Akatsuki-Amemiya's picture
修改一点错别字
9e52c38
**【英文、日文版本由deepseek-r1翻译,如有与中文版不一致之处,以中文版为准】**
**※ English and Japanese versions are translated by deepseek-r1. In case of discrepancies, the Chinese version shall prevail.**
**※ 英語・日本語版はdeepseek-r1による翻訳です。中国語版と不一致がある場合は、中国語版が優先されます。**
---
### **Nobihaza-Trans-demo Series Terms of Use**
### **Nobihaza-Trans-demo シリーズ利用規約**
### **Nobihaza-Trans-demoシリーズ使用条款**
---
#### **Article 1: Scope Restriction**
#### **第一条 使用範囲の制限**
#### **第一条 使用范围限制**
- The models in this series (including Nobihaza-Trans-demo-Qwen-7B, Llama-8B, Gemma3-12B, Ministral-8B, c4ai-r7B) are strictly limited to **Japanese-Chinese bidirectional translation**. Any use for generative content creation, role-playing, or non-translation purposes is prohibited.
- 本シリーズモデルは**日中文双方向翻訳専用**です。生成型コンテンツ作成、ロールプレイ、翻訳以外の用途での利用を禁止します。
- 本系列模型仅限于**中日双向文本互译**,严禁用于生成式内容创作、角色扮演或其他非翻译类场景。
---
#### **Article 2: Output Labeling Requirement**
#### **第二条 出力結果の表示義務**
#### **第二条 输出标注义务**
- All direct outputs from the models must be clearly marked with **[AI机翻]** or **[AI Translation]** in prominent positions. Unlabeled outputs are prohibited from dissemination or commercial use.
- 本モデルによる直接出力には、必ず**[AI机翻]**または**[AI Translation]**を明示してください。未記載の成果物の流通・商用利用を禁止します。
- 通过本模型直接输出的翻译成果需显著标注【AI机翻】或【AI Translation】,未标注作品禁止传播或商用。
---
#### **Article 3: Commercial Use Restrictions**
#### **第三条 商用利用の制限**
#### **第三条 商业使用限制**
1. **Nobihaza-Trans-demo-Ministral-8B** and **Nobihaza-Trans-demo-c4ai-r7B** are strictly prohibited from commercial translation use.
2. Other models may be used for non-profit translation projects only under full compliance with these terms.
- 1. **Nobihaza-Trans-demo-Ministral-8B** および **Nobihaza-Trans-demo-c4ai-r7B** の商用翻訳利用を厳禁します。
2. その他モデルは非営利翻訳プロジェクトに限り、本規約完全遵守を条件に利用可能です。
- 1. **Nobihaza-Trans-demo-Ministral-8B** **Nobihaza-Trans-demo-c4ai-r7B** 严禁用于商业翻译;
2. 其余模型在符合本条款前提下,可有限用于非营利翻译项目。
---
#### **Article 4: Liability Disclaimer**
#### **第四条 免責事項**
#### **第四条 责任豁免声明**
- The publisher does not guarantee the accuracy, applicability, or legality of outputs. Users are solely responsible for verifying and complying with applicable laws.
- 出力内容の正確性・適法性を保証せず、利用に伴う結果について一切の責任を負いません。利用者は内容の完全な審査義務を負います。
- 发布方不承诺输出内容的准确性或合法性,使用者需对输出内容承担全面审查义务。
---
#### **Article 5: Licensing Terms**
#### **第五条 ライセンス規約**
#### **第五条 许可证规范**
| Model Name | Base Model | License |
|------------|------------|---------|
| Nobihaza-Trans-demo-Qwen-7B | Qwen2.5-7B-Instruct | Apache 2.0 |
| Nobihaza-Trans-demo-Llama-8B | Llama-3.1-8B-Instruct | Llama3.1 License |
| Nobihaza-Trans-demo-Gemma3-12B | gemma-3-12b-it | Gemma License |
| Nobihaza-Trans-demo-Ministral-8B | Ministral-8B-Instruct-2410 | Mistral AI Research License |
| Nobihaza-Trans-demo-c4ai-r7B | c4ai-command-r7b-12-2024 | CC-BY-NC-4.0 |
---
#### **Article 6: Technical Limitations**
#### **第六条 技術的限界**
#### **第六条 技术特性说明**
- The models are fine-tuned on domain-specific parallel corpora (e.g., *Nobita's Biohazard* series). Translation quality may degrade outside the trained domain.
- 本モデルは特定領域(例:『のび太のバイオハザード』シリーズ)の対訳データで学習済みのため、他領域での品質保証はありません。
- 本模型基于《野比大雄的生化危机》系列文本微调,其他领域适用性不保证。
---
#### **Article 7: Amendment Rights**
#### **第七条 規約改訂権**
#### **第七条 条款更新权**
- The publisher reserves the right to unilaterally update these terms. Revised terms take immediate effect upon official publication.
- 本規約はモデル提供者による一方的な改訂が可能です。改訂版は公式発表後即時適用されます。
- 发布方保留单方面修订条款的权利,修订内容自公布后自动生效。
---
**Supplementary Provisions**
**附則**
**附则**
- These terms are effective immediately upon release. Final interpretation rights belong to the publisher.
- 本規約は公開日より有効とし、解釈権は提供者に帰属します。
- 本条款自发布之日起生效,最终解释权归发布方所有。