Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
|
@@ -47,7 +47,7 @@ language:
|
|
| 47 |
- yo
|
| 48 |
- zh
|
| 49 |
- zu
|
| 50 |
-
programming_language:
|
| 51 |
- C
|
| 52 |
- C++
|
| 53 |
- C#
|
|
@@ -63,20 +63,39 @@ programming_language:
|
|
| 63 |
- TypeScript
|
| 64 |
pipeline_tag: text-generation
|
| 65 |
widget:
|
| 66 |
-
- text:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 67 |
example_title: Imaginary word
|
| 68 |
group: English
|
| 69 |
-
- text:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 70 |
example_title: Imaginary word
|
| 71 |
group: French
|
| 72 |
-
- text:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 73 |
example_title: Imaginary word
|
| 74 |
group: Spanish
|
| 75 |
- text: ' ال"واتبو" هو حيوان صغير مكسو بالفراء يعيش في تنزانيا. مثال على جملة تستخدم كلمة واتبو هي: كنا نسافر في افريقيا و رأينا هؤلاء الواتبو اللطفاء. للقيام ب"فاردادل" يعني ان تقفز للأعلى و الأسفل بسرعة كبيرة. مثال على جملة تستخدم كلمة فاردادل هي:'
|
| 76 |
example_title: Imaginary word
|
| 77 |
group: Arabic
|
| 78 |
-
- text:
|
| 79 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 80 |
group: Portuguese
|
| 81 |
- text: Pour déguster un ortolan, il faut tout d'abord
|
| 82 |
example_title: Recipe
|
|
@@ -125,12 +144,14 @@ widget:
|
|
| 125 |
example_title: Translation from English
|
| 126 |
group: Hindi
|
| 127 |
- text: 'Poor English: She no went to the market. Corrected English:'
|
| 128 |
-
example_title: Grammar exercise 1
|
| 129 |
group: English
|
| 130 |
- text: 'استخراج العدد العاملي في لغة بايثون:'
|
| 131 |
example_title: Code generation
|
| 132 |
group: Arabic
|
| 133 |
-
- text:
|
|
|
|
|
|
|
| 134 |
example_title: Regular expressions
|
| 135 |
group: English
|
| 136 |
- text: |-
|
|
@@ -145,13 +166,25 @@ widget:
|
|
| 145 |
She drove X the bridge. X is the preposition
|
| 146 |
example_title: Grammar exercise 2
|
| 147 |
group: English
|
| 148 |
-
- text:
|
| 149 |
-
Traduction en français: Dans cet essai je vais m'interroger sur la
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 150 |
Traduction en espagnol:
|
| 151 |
example_title: Translation to Spanish
|
| 152 |
group: French
|
| 153 |
-
- text:
|
| 154 |
-
Traducción al francés: Dans cet essai je vais m'interroger sur la conscience
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 155 |
Traducción al español:
|
| 156 |
example_title: Translation from French
|
| 157 |
group: Spanish
|
|
@@ -164,19 +197,21 @@ widget:
|
|
| 164 |
- text: Il était une fois une licorne qui vivait
|
| 165 |
example_title: Fairy tale
|
| 166 |
group: French
|
| 167 |
-
- text:
|
| 168 |
-
Q: A juggler can juggle 16 balls. Half of the balls are golf balls, and half
|
|
|
|
|
|
|
| 169 |
A: Let's think step by step.
|
| 170 |
example_title: Mathematical reasoning
|
| 171 |
group: English
|
| 172 |
-
|
| 173 |
co2_eq_emissions:
|
| 174 |
-
emissions:
|
| 175 |
-
source:
|
| 176 |
-
|
| 177 |
-
|
| 178 |
-
|
| 179 |
-
|
|
|
|
| 180 |
model-index:
|
| 181 |
- name: bloom
|
| 182 |
results:
|
|
@@ -198,6 +233,10 @@ model-index:
|
|
| 198 |
type: pass@100
|
| 199 |
value: 0.5719815685597749
|
| 200 |
verified: false
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 201 |
---
|
| 202 |
|
| 203 |
<img src="https://s3.amazonaws.com/moonup/production/uploads/1657124309515-5f17f0a0925b9863e28ad517.png" alt="BigScience Logo" width="800" style="margin-left:'auto' margin-right:'auto' display:'block'"/>
|
|
|
|
| 47 |
- yo
|
| 48 |
- zh
|
| 49 |
- zu
|
| 50 |
+
programming_language:
|
| 51 |
- C
|
| 52 |
- C++
|
| 53 |
- C#
|
|
|
|
| 63 |
- TypeScript
|
| 64 |
pipeline_tag: text-generation
|
| 65 |
widget:
|
| 66 |
+
- text: >-
|
| 67 |
+
A "whatpu" is a small, furry animal native to Tanzania. An example of a
|
| 68 |
+
sentence that uses the word whatpu is: We were traveling in Africa and we
|
| 69 |
+
saw these very cute whatpus. | To do a "farduddle" means to jump up and down
|
| 70 |
+
really fast. An example of a sentence that uses the word farduddle is:
|
| 71 |
example_title: Imaginary word
|
| 72 |
group: English
|
| 73 |
+
- text: >-
|
| 74 |
+
Un "whatpu" est un petit animal à fourrure originaire de Tanzanie. Un
|
| 75 |
+
exemple de phrase qui utilise le mot whatpu est: Nous étions en Afrique et
|
| 76 |
+
nous avons vu des whatpus trop mignons. Faire un "farduddle" veut dire
|
| 77 |
+
sauter sur place vraiment vite. Un exemple de phrase qui utilise le mot
|
| 78 |
+
farduddle est:
|
| 79 |
example_title: Imaginary word
|
| 80 |
group: French
|
| 81 |
+
- text: >-
|
| 82 |
+
Un "whatpu" es un pequeño animal peludo nativo de Tanzania. Un ejemplo de
|
| 83 |
+
una oración que usa la palabra whatpu es: Estábamos viajando por África y
|
| 84 |
+
vimos estos whatpus muy bonitos. Hacer un "farduddle" significa saltar
|
| 85 |
+
arriba y abajo muy rápido. Un ejemplo de una oración que usa la palabra
|
| 86 |
+
farduddle es:
|
| 87 |
example_title: Imaginary word
|
| 88 |
group: Spanish
|
| 89 |
- text: ' ال"واتبو" هو حيوان صغير مكسو بالفراء يعيش في تنزانيا. مثال على جملة تستخدم كلمة واتبو هي: كنا نسافر في افريقيا و رأينا هؤلاء الواتبو اللطفاء. للقيام ب"فاردادل" يعني ان تقفز للأعلى و الأسفل بسرعة كبيرة. مثال على جملة تستخدم كلمة فاردادل هي:'
|
| 90 |
example_title: Imaginary word
|
| 91 |
group: Arabic
|
| 92 |
+
- text: >-
|
| 93 |
+
Um "whatpu" é um pequeno animal peludo nativo da Tanzânia. Um exemplo de uma
|
| 94 |
+
frase que usa a palavra whatpu é: Estávamos a viajar por África e vimos uns
|
| 95 |
+
whatpus muito queridos. Fazer um "farduddle" significa saltar para cima e
|
| 96 |
+
para baixo muito rápido. Um exemplo de uma frase que usa a palavra farduddle
|
| 97 |
+
é:
|
| 98 |
+
example: Imaginary word
|
| 99 |
group: Portuguese
|
| 100 |
- text: Pour déguster un ortolan, il faut tout d'abord
|
| 101 |
example_title: Recipe
|
|
|
|
| 144 |
example_title: Translation from English
|
| 145 |
group: Hindi
|
| 146 |
- text: 'Poor English: She no went to the market. Corrected English:'
|
| 147 |
+
example_title: Grammar exercise 1
|
| 148 |
group: English
|
| 149 |
- text: 'استخراج العدد العاملي في لغة بايثون:'
|
| 150 |
example_title: Code generation
|
| 151 |
group: Arabic
|
| 152 |
+
- text: >-
|
| 153 |
+
Regexp. Here is a regular expression to match a word starting with a number
|
| 154 |
+
and then having only vowels:
|
| 155 |
example_title: Regular expressions
|
| 156 |
group: English
|
| 157 |
- text: |-
|
|
|
|
| 166 |
She drove X the bridge. X is the preposition
|
| 167 |
example_title: Grammar exercise 2
|
| 168 |
group: English
|
| 169 |
+
- text: >-
|
| 170 |
+
Traduction en français: Dans cet essai je vais m'interroger sur la
|
| 171 |
+
conscience des modèles d'intelligence artificielle récents comme les modèles
|
| 172 |
+
de langue. Pour commencer, je m'intéresserai à la notion de conscience et à
|
| 173 |
+
ce qui la caractérise. Ensuite, j'aborderai la question de l'intelligence et
|
| 174 |
+
de son lien avec le langage. Enfin, dans une dernière partie je me pencherai
|
| 175 |
+
sur le cas de l'IA et sur sa conscience.
|
| 176 |
+
|
| 177 |
Traduction en espagnol:
|
| 178 |
example_title: Translation to Spanish
|
| 179 |
group: French
|
| 180 |
+
- text: >-
|
| 181 |
+
Traducción al francés: Dans cet essai je vais m'interroger sur la conscience
|
| 182 |
+
des modèles d'intelligence artificielle récents comme les modèles de langue.
|
| 183 |
+
Pour commencer, je m'intéresserai à la notion de conscience et à ce qui la
|
| 184 |
+
caractérise. Ensuite, j'aborderai la question de l'intelligence et de son
|
| 185 |
+
lien avec le langage. Enfin, dans une dernière partie je me pencherai sur le
|
| 186 |
+
cas de l'IA et sur sa conscience.
|
| 187 |
+
|
| 188 |
Traducción al español:
|
| 189 |
example_title: Translation from French
|
| 190 |
group: Spanish
|
|
|
|
| 197 |
- text: Il était une fois une licorne qui vivait
|
| 198 |
example_title: Fairy tale
|
| 199 |
group: French
|
| 200 |
+
- text: >-
|
| 201 |
+
Q: A juggler can juggle 16 balls. Half of the balls are golf balls, and half
|
| 202 |
+
of the golf balls are blue. How many blue golf balls are there?
|
| 203 |
+
|
| 204 |
A: Let's think step by step.
|
| 205 |
example_title: Mathematical reasoning
|
| 206 |
group: English
|
|
|
|
| 207 |
co2_eq_emissions:
|
| 208 |
+
emissions: 24700000
|
| 209 |
+
source: >-
|
| 210 |
+
Estimating the Carbon Footprint of BLOOM, a 176B Parameter Language Model.
|
| 211 |
+
https://arxiv.org/abs/2211.02001
|
| 212 |
+
training_type: pre-training
|
| 213 |
+
geographical_location: Orsay, France
|
| 214 |
+
hardware_used: 384 A100 80GB GPUs
|
| 215 |
model-index:
|
| 216 |
- name: bloom
|
| 217 |
results:
|
|
|
|
| 233 |
type: pass@100
|
| 234 |
value: 0.5719815685597749
|
| 235 |
verified: false
|
| 236 |
+
tags:
|
| 237 |
+
- art
|
| 238 |
+
- fanfic
|
| 239 |
+
- erotic
|
| 240 |
---
|
| 241 |
|
| 242 |
<img src="https://s3.amazonaws.com/moonup/production/uploads/1657124309515-5f17f0a0925b9863e28ad517.png" alt="BigScience Logo" width="800" style="margin-left:'auto' margin-right:'auto' display:'block'"/>
|