Datasets:
Dataset Viewer
audio
audio | text
string | duration
string |
---|---|---|
Я человек больной. Я злой человек. Непривлекательный я человек.
|
4.84
|
|
Я думаю, что у меня болит печень.
|
2.08
|
|
Впрочем, я ни шиша не смыслю в моей болезни и не знаю наверно, что у меня болит.
|
5.94
|
|
Я не лечусь и никогда не лечился, хотя медицину и докторов уважаю.
|
4.95
|
|
К тому же я еще и суеверен до крайности
|
2.6
|
|
(Я достаточно образован, чтоб не быть суеверным, но я суеверен).
|
4.36
|
|
Нет-с, я не хочу лечиться со злости.
|
2.86
|
|
Вот этого, наверно, не изволите понимать. Ну-с, а я понимаю.
|
5.32
|
|
Я, разумеется, не сумею вам объяснить, кому именно я насолю в этом случае моей злостью
|
6.37
|
|
я отлично хорошо знаю, что и докторам я никак не смогу "нагадить" тем, что у них не лечусь
|
8.48
|
|
я лучше всякого знаю, что всем этим я единственно только себе поврежу и никому больше.
|
6.92
|
|
Но все-таки, если я не лечусь, так это со злости.
|
4.74
|
|
Печенка болит, так вот пускай же ее еще крепче болит!
|
4.4
|
|
Я уже давно так живу - лет двадцать. Теперь мне сорок.
|
4.92
|
|
Я прежде служил, а теперь не служу. Я был злой чиновник.
|
4.16
|
|
Я был груб и находил в этом удовольствие.
|
2.46
|
|
Ведь я взяток не брал, стало быть, должен же был себя хоть этим вознаградить.
|
5.82
|
|
(Плохая острота; но я ее не вычеркну.
|
2.72
|
|
Я ее написал, думая, что выйдет очень остро
|
3.82
|
|
Большею частию все был народ робкий: известно - просители.
|
4.72
|
|
Но из фертов я особенно терпеть не мог одного офицера.
|
4.75
|
|
Он никак не хотел покориться и омерзительно гремел саблей.
|
3.8
|
|
У меня с ним полтора года за эту саблю война была. Я наконец одолел. Он перестал греметь.
|
7.78
|
|
Впрочем, это случилось еще в моей молодости.
|
2.72
|
|
Но знаете ли, господа, в чем состоял главный пункт моей злости?
|
4.4
|
|
У меня пена у рта, а принесите мне какую-нибудь куколку, дайте мне чайку с сахарцем, я, пожалуй, и успокоюсь.
|
7.78
|
|
Даже душой умилюсь, хоть уж, наверно, потом буду вам на себя скрежетать зубами и от стыда несколько месяцев страдать бессонницей. Таков уж мой обычай.
|
12.01
|
|
Это я наврал про себя давеча, что я был злой чиновник. Со злости наврал.
|
5.78
|
|
Я просто баловством занимался и с просителями и с офицером, а в сущности никогда не мог сделаться злым.
|
7.78
|
|
Я поминутно сознавал в себе много-премного самых противоположных тому элементов.
|
5.11
|
|
Я чувствовал, что они так и кишат во мне, эти противоположные элементы.
|
4.94
|
|
до конвульсий меня доводили и - надоели мне наконец, как надоели!
|
6.3
|
|
Уж не кажется ли вам, господа, что я теперь в чем-то перед вами раскаиваюсь, что я в чем-то у вас прощенья прошу?.
|
6.86
|
|
Я уверен, что вам это кажется.
|
2.08
|
|
А впрочем, уверяю вас, что мне все равно, если и кажется.
|
4.7
|
|
Я не только злым, но даже и ничем не сумел сделаться: ни злым, ни добрым, ни подлецом.
|
6.62
|
|
ни честным, ни героем, ни насекомым.
|
2.56
|
|
Теперь же доживаю в своем углу, дразня себя злобным и ни к чему не служащим утешением, что умный человек и не может серьезно чем-нибудь сделаться, а делается чем-нибудь только дурак.
|
11.86
|
|
Да-с, умный человек девятнадцатого столетия должен и нравственно обязан быть существом по преимуществу бесхарактерным
|
10.02
|
|
человек же с характером, деятель, - существом по преимуществу ограниченным.
|
4.78
|
|
Это сорокалетнее мое убеждение.
|
2.66
|
|
Мне теперь сорок лет, а ведь сорок лет - это вся жизнь
|
4.4
|
|
ведь это самая глубокая старость.
|
2.74
|
|
Дальше сорока лет жить неприлично, пошло, безнравственно!
|
3.83
|
|
Кто живет дольше сорока лет, - отвечайте искренно, честно?
|
3.62
|
|
Я вам скажу, кто живет: дураки и негодяи живут.
|
3.72
|
|
Я всем старцам это в глаза скажу, всем этим почтенным старцам, всем этим сребровласым и благоухающим старцам! Всему свету в глаза скажу!
|
11.06
|
|
Я имею право так говорить, потому что сам до шестидесяти лет доживу. До семидесяти лет проживу! До восьмидесяти лет проживу!. Постойте! Дайте дух перевести.
|
10.3
|
|
Наверно, вы думаете, господа, что я вас смешить хочу? Ошиблись и в этом.
|
5.96
|
|
Я вовсе не такой развеселый человек, как вам кажется или как вам, может быть, кажется
|
4.77
|
|
Вам же будет выгоднее, когда всё будет открыто, наружу.
|
3.17
|
|
Я не умею молчать, когда сердце во мне говорит. Ну, да всё равно.
|
3.34
|
|
Поверите ли, ни одной женщины, никогда, никогда! Никакого знакомства!
|
5.25
|
|
Ах, если б вы знали, сколько раз я был влюблен таким образом!. -- Но как же, в кого же?.
|
5.48
|
|
-- Да ни в кого, в идеал, в ту, которая приснится во сне.
|
3.8
|
|
Я создаю в мечтах целые романы. О, вы меня не знаете!
|
3.48
|
|
Правда, нельзя же без того, я встречал двух-трех женщин, но какие они женщины? это всё такие хозяйки, что.
|
6.18
|
|
Но я вас насмешу, я расскажу вам, что несколько раз думал заговорить, так, запросто, с какой-нибудь аристократкой на улице, разумеется, когда она одна
|
8.97
|
|
заговорить, конечно, робко, почтительно, страстно
|
2.7
|
|
сказать, что погибаю один, чтоб она не отгоняла меня, что нет средства узнать хоть какую-нибудь женщину
|
5.31
|
|
внушить ей, что даже в обязанностях женщины не отвергнуть робкой мольбы такого несчастного человека, как я.
|
6.31
|
|
я смеюсь тому, что вы сами себе враг, и если б вы попробовали, то вам бы и удалось, может быть, хоть бы и на улице дело было чем проще, тем лучше.
|
9.53
|
|
Ни одна добрая женщина, если только она не глупа или особенно не сердита на что-нибудь в ту минуту, не решилась бы отослать вас без этих двух слов, которых вы так робко вымаливаете. Впрочем, что я!
|
11.23
|
|
конечно, приняла бы вас за сумасшедшего. Я ведь судила по себе.
|
4.53
|
|
Сама-то я много знаю, как люди на свете живут!
|
3.08
|
|
-- О, благодарю вас, -- закричал я, -- вы не знаете, что вы для меня теперь сделали! -- Хорошо, хорошо!
|
6.04
|
|
Но скажите мне, почему вы узнали, что я такая женщина, с которой.
|
4.4
|
|
ну, которую вы считали достойной. внимания и дружбы.
|
3.43
|
|
одним словом, не хозяйка, как вы называете.
|
2.33
|
|
Почему вы решились подойти ко мне? -- Почему? почему?
|
3.4
|
|
Но вы были одни, тот господин был слишком смел, теперь ночь: согласитесь сами, что это обязанность.
|
7.58
|
|
-- Нет, нет, еще прежде, там, на той стороне.
|
2.29
|
|
Ведь вы хотели же подойти ко мне? -- Там, на той стороне?
|
4.05
|
|
Но я, право, не знаю, как отвечать; я боюсь.
|
2.42
|
|
со мной еще никогда не бывало таких счастливых минут.
|
2.86
|
|
Ну, простите меня, если я напомню: мне показалось, что вы плакали, и я. я не мог слышать это. у меня стеснилось сердце. О, боже мой!
|
8.88
|
|
Ну, да неужели же я не мог потосковать об вас?
|
3.14
|
|
Неужели же был грех почувствовать к вам братское сострадание?.
|
6.24
|
|
Извините, я сказал сострадание.
|
2.31
|
|
Ну, да, одним словом, неужели я мог вас обидеть тем, что невольно вздумалось мне к вам подойти?.
|
5.64
|
|
-- Оставьте, довольно, не говорите.
|
1.57
|
|
-- сказала девушка, потупившись и сжав мою руку.
|
2.73
|
|
-- Я сама виновата, что заговорила об этом; но я рада, что не ошиблась в вас.
|
4.64
|
|
но вот уже я дома; мне нужно сюда, в переулок; тут два шага. Прощайте, благодарю вас.
|
6.4
|
|
-- Так неужели же, неужели мы больше никогда не увидимся?. Неужели это так и останется?
|
6.42
|
|
-- Видите ли, -- сказала, смеясь, девушка, -- вы хотели сначала только двух слов, а теперь.
|
5.68
|
|
Но, впрочем, я вам ничего не скажу. Может быть, встретимся.
|
3.95
|
|
-- Я приду сюда завтра, -- сказал я.
|
1.8
|
|
-- О, простит меня, я уже требую. -- Да, вы нетерпеливы. вы почти требуете. -- Послушайте, послушайте! -- прервал я ее.
|
6.8
|
|
-- Простите, если я вам скажу опять что-нибудь такое.
|
3.39
|
|
Но вот что: я не могу не прийти сюда завтра. Я мечтатель
|
3.24
|
|
у меня так мало действительной жизни, что я такие минуты, как эту, как теперь, считаю так редко, что не могу не повторять этих минут в мечтаньях.
|
9.72
|
|
Я непременно приду сюда завтра, именно сюда, на это же место, именно в этот час, и буду счастлив, припоминая вчерашнее. Уж это место мне мило.
|
8.53
|
|
У меня уже есть такие два-три места в Петербурге.
|
3.32
|
|
Я даже один раз заплакал от воспоминанья, как вы.
|
4.06
|
|
Почем знать, может быть, и вы, тому назад десять минут, плакали от воспоминанья.
|
5.94
|
|
Но простите меня, я опять забылся
|
1.86
|
|
вы, может быть, когда-нибудь были здесь особенно счастливы.
|
3.5
|
|
-- Хорошо, -- сказала девушка, -- я, пожалуй, приду сюда завтра, тоже в десять часов.
|
3.99
|
|
Вижу, что я уже не могу вам запретить.
|
2.2
|
End of preview. Expand
in Data Studio
Enigma-Dataset
Этот датасет содержит ~2000 часов русской речи, состоящий из приблизительно 1,526,360 аудио образцов. Он предназначен для использования в задачах обучения text-to-speech (TTS) систем.
Лицензия: CC BY NC 4.0
Данные могут быть использованы для обучения и исследования в области обработки естественного языка и синтеза речи. При использовании данных, пожалуйста, соблюдайте условия лицензии CC BY NC 4.0.
Описание:
• Размер: ~2000 часов аудио
• Количество образцов: ~1,526,360
• Язык: Русский
• Формат: MP3
• Частота дискретизации: 16000Гц
• Битрейт: 64 кбит/с
- Downloads last month
- 461