doc_id
stringlengths 1
5
| doc_title
stringlengths 2
371
| doc_lang
stringclasses 15
values | doc_type
stringclasses 19
values | doc_desc_list
sequencelengths 1
4
| ddc
stringclasses 71
values | doc_subject_list
sequencelengths 0
52
| bll_match_id
sequencelengths 0
57
| bll_match_literals
sequencelengths 0
57
| bll_superclasses
sequencelengths 0
52
| bll_superclass_literals
sequencelengths 0
52
| bll_top_node
sequencelengths 0
57
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1077 | Global Editions and the Dialogue among Civilizations | eng | doc-type:conferenceObject | [
"This paper is about the reinvention of editing source texts from the human record. Editing may be largely a technical, frequently a tedious, and almost always an underappreciated task, but editing can have profound effects upon the world."
] | ddc:400 | [
"Edition",
"Neue Medien"
] | [
"bllo:Human"
] | [
[
"Human",
"Menschlich"
]
] | [
[
"HumannessFeature",
"SemanticFeature",
"SemanticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Humanness feature",
"Menschlichkeit"
],
[
"Semantic feature",
"Semantisches Merkmal"
],
[
"Semantic phenomenon",
"Semantisches Phänomen"
]
]
] | [
"SemanticPhenomenon"
] |
1758 | Mitteilungen aus der Arbeit am Wörterbuch der Ägyptischen Sprache ; 3 : Das Abklatscharchiv beim Wörterbuch der ägyptischen Sprache ; Teil 1 | deu | doc-type:PeriodicalPart | [
"Publikation des 1. Teils des Katalogs der Berliner Abklatschsammlung mit den Abklatschen ägyptischer Stücke, die sich in europäischen und amerikanischen Sammlungen befinden oder befanden, aus dem Abklatscharchiv am Wörterbuch der ägyptischen Sprache"
] | ddc:490 | [
"Abklatschverfahren",
"Ägyptisch"
] | [
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation"
] |
1777 | Perspectives of Historical Lexicography in a Digital Lexicological System | deu | doc-type:lecture | [
"Nach Beendigung der Neubearbeitung des Deutschen Wörterbuchs werden die lexikographischen Arbeiten im Rahmen eines digitalen lexikalischen Systems fortgeführt. Welche Perspektiven sich insbesondere für die historische Lexikographie durch die neuen Arbeitsbedingungen eröffnen, ist Thema eines Workshops, den die Arbeitsstelle „Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm - Neubearbeitung” veranstaltet. Die Vorträge beleuchten das Thema unter verschiedenen Aspekten. So soll der spezifische Informationsgehalt von Artikeln in historischen Wörterbüchern illustriert und mit Angaben in gegenwartssprachlichen Wörterbüchern verglichen werden. Darüber hinaus werden Überlegungen zur Erschließung und Nutzung von Quellen sowie zur Erarbeitung und Präsentation lexikographischer Informationen im digitalen Zeitalter vorgestellt. Dazu gehört auch ein Überblick über bereits vorhandene elektronische Redaktionssysteme. Ein Vortrag, in dem es um Desiderata nach dem Ende der DWB-Neubearbeitung gehen soll, beschließt die Veranstaltung.",
"The aim of the workshop was to look at perspectives of using digital systems for historical lexicography. The papers shed light on various aspects such as similarities and differences between historical and synchronic dictionaries and how such differences need to be taken into account for the process of digitalisation. Also, the emergence of new sources for lexicography was considered. An overview of the currently available content management systems was given as well. A speech on desiderata of the „German Dictionary of the Brothers Grimm“ concludes the workshop."
] | ddc:400 | [
"Semantische Analyse",
"Historische Sprachwissenschaft",
"Semantik",
"Computerunterstützte Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-133080692",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Light",
"Licht"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageResourceInformation"
] |
1906 | Zum Ausdruck der Zukunft im Mittelhochdeutschen | deu | doc-type:workingPaper | [
"Ausdrucksformen des Futurs sind für die historische Linguistik seit langem von Interesse. Jedoch liegt bisher für keine frühere Sprachstufe des Deutschen diesbezüglich eine umfassende Darstellung vor. Mit dem Bochumer Mittelhochdeutschkorpus steht ein strukturiertes und digital aufbereitetes Handschriften-Korpus zur Verfügung, das für eine umfassende Darstellung futurisch gebrauchter Formen ideale Voraussetzungen bietet. Die vorgestellte Untersuchung zukunftsbezogener Äußerungen im Mittelhochdeutschen stellt gegenüber den bisherigen semasiologisch-formorientierten Darstellungen einen Neuansatz dar: Ausgehend von der funktionalen Bestimmung von Äußerungen als ‚zukunftsbezogen‘ werden die entsprechenden ausdrucksseitigen sprachlichen Mittel erfasst. Auf diese Weise können die futurischen Ausdrucksmöglichkeiten des Mhd. in ihrer Komplexität analysiert und beschrieben werden. Im Folgenden wird ein Teil der Ergebnisse der Arbeit vorgestellt. Im Vordergrund steht dabei ein allgemeiner Überblick über den Gebrauch der wichtigsten Formen innerhalb des Untersuchungszeitraums. (Anmerkung: Eine gekürzte und bearbeitete Fassung dieses Papers ist für eine Veröffentlichung im Druck vorgesehen.)"
] | ddc:400 | [
"Futur",
"Mittelhochdeutsch",
"Tempus",
"Zukunft"
] | [
"bllo:HistoricalLinguistics",
"bllo:bll-133077136",
"bllo:Complexity"
] | [
[
"Historical Linguistics",
"Historische Linguistik"
],
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Complexity",
"Komplexität"
]
] | [
[
"AcademicDiscipline"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Academic discipline",
"Fachgebiet"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"AcademicDiscipline",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm"
] |
2005 | Making great work even better : Appraisal and Digital Curation of widely dispersed Electronic Textual Resources (c. 15th–19th cent.) in CLARIN-D | eng | doc-type:workingPaper | [
"Numerous high-quality primary text sources—in the context of the curation project described here, this means full-text transcriptions (and corresponding image scans) of German works originating from the 15th to the 19th centuries—are scattered among the web or stored remotely. E.g., transcriptions of historical sources are stored locally on degrading recording media and cannot be found, let alone accessed by third parties. Additionally, idiosyncratic, project-specific markup conventions and uncommon, out-of-date or inflexible storage formats often hinder further usage and analysis of the data. Often, textual resources are accompanied by scarce, insufficient or inaccurate bibliographic information, which is only one further reason why valuable resources, even if available on the web, remain undiscovered by and are of little use to the wider research community. The integration of these dispersed primary text sources into the sustainable, web and centres-based research infrastructure of CLARIN-D will be an important step to solve this problem. The Full Paper illustrates an exemplary approach taken by the »Deutsches Textarchiv« (DTA; www.deutschestextarchiv.de) at the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) to integrate dispersed textual resources and corresponding image scans from various sources into a large historical text corpus of its own and to insert these into the infrastructure of CLARIN-D."
] | ddc:400 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Historische Sprachwissenschaft",
"Text Encoding Initiative",
"Germanistik"
] | [
"bllo:TextCorpus",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:Even",
"bllo:Corpus",
"bllo:Text",
"bllo:Image"
] | [
[
"Text corpus",
"Textkorpus"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Even",
"Even"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Text",
"Text"
],
[
"Image",
"Bild"
]
] | [
[
"CorpusTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133088472",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Tungus",
"Tungusisch"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2058 | Measuring the Correctness of Double-Keying : Error Classification and Quality Control in a Large Corpus of TEI-Annotated Historical Text | eng | doc-type:article | [
"Among mass digitization methods, double-keying is considered to be the one with the lowest error rate. This method requires two independent transcriptions of a text by two different operators. It is particularly well suited to historical texts, which often exhibit deficiencies like poor master copies or other difficulties such as spelling variation or complex text structures. Providers of data entry services using the double-keying method generally advertise very high accuracy rates (around 99.95% to 99.98%). These advertised percentages are generally estimated on the basis of small samples, and little if anything is said about either the actual amount of text or the text genres which have been proofread, about error types, proofreaders, etc. In order to obtain significant data on this problem it is necessary to analyze a large amount of text representing a balanced sample of different text types, to distinguish the structural XML/TEI level from the typographical level, and to differentiate between various types of errors which may originate from different sources and may not be equally severe. This paper presents an extensive and complex approach to the analysis and correction of double-keying errors which has been applied by the DFG-funded project “Deutsches Textarchiv” (German Text Archive, hereafter DTA) in order to evaluate and preferably to increase the transcription and annotation accuracy of double-keyed DTA texts. Statistical analyses of the results gained from proofreading a large quantity of text are presented, which verify the common accuracy rates for the double-keying method."
] | ddc:400 | [
"Genauigkeit",
"Transkription",
"Qualitätssicherung",
"Korrekturlesen",
"Korpus <Linguistik>",
"Historische Sprachwissenschaft",
"Digitalisierung"
] | [
"bllo:bll-133101002",
"bllo:bll-133073297",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-340657677",
"bllo:bll-13311497X",
"bllo:Text",
"bllo:Annotation"
] | [
[
"Hereafter",
"Jenseits"
],
[
"Transcription",
"Transkription"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Error",
"Irrtum"
],
[
"Quantity",
"Mengenbezeichnung"
],
[
"Text",
"Text"
],
[
"Annotation",
"Annotation"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"WritingSystem",
"LinguisticSystem",
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Writing system",
"Schrift"
],
[
"Linguistic system",
"Linguistisches System"
],
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2060 | Einige Thesen zur europäischen Dimension der (historischen) Lexikografie unter besonderer Berücksichtigung digitaler Möglichkeiten [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Der Beitrag geht von einer kritischen Bestandaufnahme digitalisierter Lexikografie der Gegenwart aus. Daran anknüpfend sollen pointierte Thesen bzw. Ideen formuliert werden, die auf Erkenntnisse über das Netzwerk europäischer Nachschlagewerke vergangener Jahrhunderte zurückgreifen. Die Thesen werden in zwei Richtungen entfaltet: In eine europäisch-globale Perspektive und in die Perspektive des Wunsches, Nutzerfreundlichkeit und wissenschaftliche Qualität mit einander zu verbinden.",
"The paper starts with a questioning survey over digital and online lexicography. Following this, hypotheses respectively ideas shall be sketched which base on research about former networks of European dictionaries and encyclopaedias. The outlines of the hypotheses follow two perspectives: the ‘European’ or global potential of lexicography and how to address the conflict between user friendliness and scientifically proven content."
] | ddc:400 | [
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Lexikographie",
"Digitalisierung",
"Historische Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-133073688"
] | [
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
]
] | [
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"OtherLinguisticTerm"
] |
2061 | Wieviel Grammatik 'braucht' ein digitales Wörterbuch? [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Überlappungen zwischen Grammatik und Wörterbuch sind kaum vermeidbar und gelten im Allgemeinen auch als wünschenswert und für den Nutzer als praktisch sinnvoll. Wörterbücher enthalten in der Regel grammatische Zusatzinformationen (z.B. zur Wortart und Flexion) in unterschiedlichem Umfang und auch in unterschiedlicher Darstellungsweise bzw. unter Verwendung unterschiedlicher Terminologien. Digitale Wörterbücher müssen hier im Gegensatz zu ‚klassischen‘ gedruckten Werken nicht auf kondensierte und mit Abkürzungen verknappte Informationen setzen, sondern können im Prinzip zu jedem Lemma eine umfassende Darstellung bieten. Es soll anhand von Beispielen der Frage nachgegangen werden, wie existierende digitale Wörterbücher mit der Integration grammatischer Informationen verfahren und welche Darstellungsmöglichkeiten sie dabei nutzen. Zudem wird gefragt, wie diese Inhalte für verschiedene Nutzertypen innerhalb eines Online-Wörterbuches dargeboten werden könnten.",
"There are certain areas of overlap between grammars and dictionaries. Typically, dictionaries contain additional grammatical information (for example, about word classes and inflection), using different types of presentation and terminology. This is generally accepted and it is in practice thought to improve user-friendliness. In contrast to conventional print dictionaries, which have to present information in a condensed, abbreviated way, digital dictionaries are able to provide every lemma with detailed grammatical information. It will be examined how existent digital dictionaries integrate and present grammatical information. Additionally, it will be discussed how the digital medium can be used to present grammatical content according to different users’ needs."
] | ddc:400 | [
"Grammatik",
"Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-13307434X",
"bllo:bll-133073386",
"bllo:bll-133073386",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133073629",
"bllo:Word",
"bllo:Grammar",
"bllo:bll-133120244"
] | [
[
"Middle voice",
"Medium"
],
[
"Inflection",
"Flexion"
],
[
"Inflection",
"Flexion"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Word classes",
"Wortarten"
],
[
"Word",
"Wort"
],
[
"Grammar",
"Grammatik"
],
[
"Rule",
"Regel"
]
] | [
[
"VoiceFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"MorphologicalProcess",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"MorphologicalProcess",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalCategory",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LanguageDescription",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LinguisticRule",
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphologicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Voice feature",
"Genus verbi"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Morphological process",
"Morphologischer Prozess"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Morphological process",
"Morphologischer Prozess"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical category",
"Lexikalische Kategorie"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Linguistic rule",
"Linguistische Regel"
],
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
]
] | [
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"MorphologicalPhenomenon"
] |
2077 | How to avoid the risk of transforming a great printed dictionary into a poor digitized one? Some partial answers, for want of more complete ones [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | eng | doc-type:lecture | [
"The FEW is a huge dictionary when we consider the sheer mass of data (25 volumes, 16000 pages) and its exhaustive aims. It has indeed the purpose of registering and etymologizing the whole lexicon, not only of French, but also of earlier stages of the language and of Occitan; of every Gallo-romance dialect; of every technical or professional genre; of every language register, including slang. Summing up, the FEW aims to include and describe every single lexical unit which exists or has existed in the territory of ancient Gaul. The sheer size of this undertaking means two things, which directly influence the digitalisation of the dictionary: Firstly, there is a a huge amount of data; secondly, the presentation and organization of the data is exceedingly complex. The reasons for digitalising the FEW are the easy searches for units, and the carrying out of searches using criteria that are not possible to use with the printed version. However, the fulfillment of these purposes includes some risks, and potentially the cutting of some corners, especially the temptation of renouncing reading."
] | ddc:440 | [
"Digitalisierung",
"Wartburg",
"Walther von / Französisches etymologisches Wörterbuch"
] | [
"bllo:bll-133088324",
"bllo:bll-133070557",
"bllo:bll-133070972",
"bllo:bll-13312035X",
"bllo:bll-133113639",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Slang",
"Jargonwörterbuch"
],
[
"French",
"Französisch"
],
[
"Occitan",
"Okzitanisch"
],
[
"Register",
"Register"
],
[
"Lexicon",
"Lexikon"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2078 | Ein corpusbasiertes Belegwörterbuch des Altägyptischen und seine Nutzungsperspektiven [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Das Wörterbuch der ägyptischen Sprache (belegt vom 3. JT. v. Chr. bis 3. JH. n. Chr.), das von 1926-1931 publiziert wurde, baut auf einem großen Belegarchiv mit über 1,2 Millionen Belegzetteln auf. Nur ein kleiner Bruchteil der Belegstellen konnte zwischen 1935 und 1953 publiziert werden. Mit dem Aufbau eines neuen und nunmehr elektronischen Textcorpus kann in dem lexikographischen Nachfolgeprojekt an der BBAW diesem Ansatz folgend ein nun ebenfalls elektronisches und vollständig corpusbasiertes Lexikon geschaffen werden. In dem Corpus sind neben den facettenreichen Gebrauchsweisen von Wörtern auch semantische und lexikalische Strukturen des Wortschatzes neu recherchier- und analysierbar. Die Polysemie von einzelnen Lemmata kann durch selektive Belegszuweisungen aus den vollständig erfassten Quellentexten nachvollziehbar gemacht werden. Daneben können Kollokationsanalysen und andere lexikalisch-statistische Verfahren im Gesamtcorpus das komplexe Zusammenspiel von Wort- und Textstrukturen verdeutlichen. Durch die Publikationsplattform „Thesaurus Linguae Aegyptiae“ stehen das elektronische Wörterbuch und das Corpus der ägyptischen Texte im Internet für komplexe Abfragen zur Verfügung (http://www.bba.de/tla/)."
] | ddc:400 | [
"Altägyptisch",
"Korpus <Linguistik>",
"Historische Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-18533539X",
"bllo:bll-366640542",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133087212",
"bllo:Corpus",
"bllo:Polysemy",
"bllo:bll-133075095",
"bllo:bll-133113639"
] | [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"Nun",
"Nun"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Thesaurus",
"Thesaurus"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Polysemy",
"Polysemie"
],
[
"Lemmata",
"Einzelsprachliche Elemente"
],
[
"Lexicon",
"Lexikon"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-206064306",
"SouthernBantoid",
"bll-264764609",
"Benue-Congo",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalRelation",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"UnclassifiedLinguisticConcept"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Grassfields languages",
"Grassfields-Sprachen"
],
[
"Southern Bantoid",
"Süd-Bantoid"
],
[
"Bantoid languages",
"Bantoid-Sprachen"
],
[
"Benue-Congo languages",
"Benue-Kongo-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical relation",
"Lexikalische Relation"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Unclassified linguistic concept",
"Nichtklassifiziertes linguistisches Konzept"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"UnclassifiedLinguisticConcept",
"LanguageResourceInformation"
] |
2079 | Die digitale Erschliessung des Schweizerischen Idiotikons über den Ausbau der Zugriffsstrukturen [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Das Schweizerische Idiotikon dokumentiert die deutsche Sprache in der Schweiz vom Jahr 1300 bis heute. Es ist mit bisher 16 Bänden (Wortstrecke A – W) das grösste Regionalwörterbuch des Deutschen. An ihm wird seit genau 150 Jahren kontinuierlich gearbeitet, in ca. 12 Jahren soll der 17. und letzte Band abgeschlossen sein. Zur einfacheren Benutzung und zur grösseren Verbreitung des gedruckten Werkes sowohl in der wissenschaftlichen Gemeinschaft wie auch in der interessierten weiteren Öffentlichkeit wurde vor 3 Jahren mit der Digitalisierung begonnen. Die komplexe Mikrostruktur der Wörterbuchartikel sowie die beschränkten personellen Ressourcen, die in erster Linie für die Weiterarbeit am letzten Band eingesetzt werden müssen, liess eine Volltextdigitalisierung mit ausgebautem TEI-Tagging als zu langwierig und zu ambitiös erscheinen. Daher wurde die Digitalisierung schrittweise angegangen, indem zuerst die Zugriffstrukturen über mit vielen Schreib- und Aussprachevarianten versehene digitale Register ausgebaut wurden. In einem zweiten Schritt wurden die Register mit den digitalisierten Abbildern der gedruckten Buchseiten verbunden, und in einem dritten, gegenwärtig realisierten Schritt wird die Suche über einen mittels OCR erstellten Volltext implementiert."
] | ddc:400 | [
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Historische Lexikographie",
"Schweizerisches Idiotikon"
] | [
"bllo:bll-13312035X"
] | [
[
"Register",
"Register"
]
] | [] | [] | [
""
] |
2080 | Grammatik im Großwörterbuch des Ungarischen [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Das Großwörterbuch des Ungarischen (GWU) ist grundsätzlich ein Bedeutungswörterbuch, das auch eine historische Dimension hat. Einerseits sind im Wörterbuch auch zahlreiche Stichwörter zu finden, die im Sprachgebrauch der früheren Jahrzehnte der bearbeiteten Periode (von 1772 bis zunächst 2000) wichtig gewesen sind. Andererseits kann die Bedeutungsstruktur vieler auch heute gebrauchter Wörter um Bedeutungen ergänzt werden, die nur aufgrund älterer Textstellen des Corpus erschlossen werden können. Diese Veränderungen im lexikalischen Bestand und in der Wortsemantik weisen natürlich auch auf aussersprachliche Umstände hin, aber auch auf das Verhältnis zwischen Innovation und Entlehnung als Möglichkeiten zur Erweiterung des Wortschatzes. Die lexikologische Markierung, d. h. die Bezeichnung der sprachlichen Verwendungsmöglichkeiten (Stile) und Fachbezogenheit der einzelnen Wörter (Bedeutungen) in einem historisch geprägten Bedeutungswörterbuch ist oft recht problematisch. Dem Lexikographen fehlt nämlich die persönliche Erfahrung des Sprachgebrauches einer früheren Synchronie, so ist er gezwungen, mit einer „zusätzlichen, erweiterten“ Kompetenz diese wichtigen Züge der behandelten Lexeme zu beschreiben. Anführungen zu unterschiedlichen grammatischen Merkmalen der Stichwörter können einem Wörterbuch nicht fehlen. Die Art und der Umfang dieser Verweise können die richtige Einschätzung der Verwendungsmöglichkeiten eines Wortes auch für ältere Perioden ziemlich gut fördern. Darüber hinaus können mit Hilfe der Wörterbuchgrammatik ggf. auch Veränderungen im grammatischen System dargestellt werden."
] | ddc:400 | [
"Grammatik",
"Ungarisch",
"Einsprachiges Wörterbuch"
] | [
"bllo:Corpus",
"bllo:Lexeme",
"bllo:Dictionary",
"bllo:ExplanatoryDictionary"
] | [
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Lexeme",
"Lexem"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Explanatory dictionary",
"Bedeutungswörterbuch"
]
] | [
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalCategory",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical category",
"Lexikalische Kategorie"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2081 | Retrodigitalisierung von Wörterbüchern mit diskursiver Mikrostruktur : lexikografische und technische Aspekte am Beispiel eines Lehnwörterbuchs [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Vor allem in älteren Wörterbüchern mit philologischer Ausrichtung ist die Mikrostruktur der Artikel häufig diskursiv und unsystematisch. Eine automatisierte Digitalisierung solcher Wörterbücher mit dem Ziel, ihre logische Struktur zu kodieren, ist nicht möglich; in vielen Fällen ist schon ein Parser für ein manuell nachzubearbeitendes Rohdigitalisat kein realistisches Ziel, weil die Angabetypen des Wörterbuchs nicht klar voneinander abgrenzbar und in den Einzelartikeln nicht eindeutig identifizierbar sind. In solchen Fällen wirft auch eine nachträgliche manuelle Formalisierung der Mikrostruktur große lexikografische Probleme auf. Für komplexere Anwendungsszenarien wie etwa Abfragen in Webanwendungen kann es dennoch unumgänglich sein, wenigstens sämtliche relevanten in den Artikeln diskutierten Wortformen mit grundsätzlichen diasystematischen und morphologischen Informationen sowie ihren Relationen zueinander in einem maschinell lesbaren Format strukturiert zu repräsentieren, etwa durch datenzentrierte XML-Dokumente. Der Vortrag versucht, die lexikografischen und technischen Möglichkeiten und Grenzen einer solchen teilweisen und manuellen Retrodigitalisierung am Beispiel von Erfahrungen mit einem älteren Wörterbuch deutscher Lehnwörter im Slovenischen (Striedter-Temps 1963) auszuloten. Das Wörterbuch soll in ein Portal von Lehnwörterbüchern mit Deutsch als gemeinsamer Gebersprache eingebunden werden. Die Einzelartikel werden dem Benutzer als Bilddigitalisate zur Verfügung gestellt; die zusätzliche textuelle Retrodigitalisierung ist jedoch für komplexere, insbesondere auch für wörterbuchübergreifende und portalweite, Suchabfragen erforderlich."
] | ddc:400 | [
"Digitalisierung",
"Lehnwort",
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Slawische Sprachen"
] | [
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133078108",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Article",
"Artikel"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
2082 | The Swedish Academy Dictionary – from A to Ö in 135 years [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | eng | doc-type:lecture | [
"The Swedish Academy Dictionary (SAOB) is one of the big national dictionary projects started in the 19th century. SAOB is still in production – there are another two volumes out of 38 to printed before 2018. The structure inside the volumes is (of course) varied/varying. There are ten chief editors and five generations of editors involved in the project. In the 1980s the SAOB was OCR-scanned. The result was used for a webversion in the internet from 1997. The webversion is very frequently used but has a lot of shortcomings due to, among other things, a great typographic complexity and a scanning technology of the time. Now the editorial board is discussing the future: redigitalization (in China), updating of the webversion with new search tools, updating of the dictionary itself and some form of editing tool."
] | ddc:400 | [
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Historische Lexikographie",
"Schwedisch"
] | [
"bllo:bll-18533539X",
"bllo:bll-133099377",
"bllo:bll-133098915",
"bllo:Complexity",
"bllo:bll-195090896",
"bllo:bll-133087697",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133121836"
] | [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"Future",
"Futur"
],
[
"Tools",
"Werkzeuge"
],
[
"Complexity",
"Komplexität"
],
[
"Shape",
"Form"
],
[
"Time",
"Zeit"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Swedish",
"Schwedisch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"TenseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"NorthGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Tense feature",
"Tempus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"North Germanic",
"Nordgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm"
] |
2083 | The approach to digitization and experience with working with complex database systems and digital editing platform in the Norsk Ordbok [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | eng | doc-type:lecture | [
"Norsk Ordbok is a 12 volume academic dictionary covering Norwegian Nynorsk literature and all Norwegian dialects from 1600 to the present. The dictionary is to be completed in 2014, the year of the bicentenary of the Norwegian constitution. The collection of data started in 1930 and the editing of the dictionary started in 1946. In the 1990s the Norwegian language collections were digitized, and from 2002 onwards Norsk Ordbok has been edited on a digital platform which communicates with a system of relational databases for manuscript storage. These databases include digitized slip archives, a draft manuscript from 1940, glossaries from the period between 1600 and 1850, canonical dictionaries from the period 1870-1910, bibliography, local dictionaries, text corpus (90 mill. words) etc. The source material is linked together in a Meta dictionary (MD). The MD is an electronic index with headwords in standard spelling, and it represents the hub of the language collections, where the source material from the databases is linked to headword nodes. This MD in turn communicates with the editing system and the dictionary database. The electronic linking up of the source material with the dictionary entries secures that the interpretation of data and product of scientific research can be reproducible in a very easy way. This is important to a scholarly dictionary. Further, the MD index system enables us to set a relative dimension for each dictionary entry and to make a master plan for setting alphabet dimensions for the whole dictionary. This is important to all modern dictionary projects with limited resources. The digitized source material, the digital editing platform and the digital dictionary product also point forward to new ways of presenting the data, and they point forward to future lexicographical research. The paper will present the digital resources of the Norsk Ordbok 2014 project, developed in close cooperation with the scientific programmers at the Unit of Digital Documentation at the University of Oslo. It will focus on the Norsk Ordbok 2014 experience with working on a fully digitized editing platform for the last 10 years, and it will also comment briefly on how the developed tools and resources point forward into Norwegian lexicography in the future."
] | ddc:400 | [
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Historische Lexikographie",
"Norwegisch",
"Redaktionssystem",
"Digitalisierung"
] | [
"bllo:bll-133098915",
"bllo:bll-133099377",
"bllo:Nynorsk",
"bllo:Text",
"bllo:TextCorpus",
"bllo:bll-133124533",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:Corpus",
"bllo:Nynorsk",
"bllo:Focus",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133117081"
] | [
[
"Tools",
"Werkzeuge"
],
[
"Future",
"Futur"
],
[
"Norwegian Nynorsk",
"Nynorsk"
],
[
"Text",
"Text"
],
[
"Text corpus",
"Textkorpus"
],
[
"Material",
"Stoffbezeichnung"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Norwegian Nynorsk",
"Nynorsk"
],
[
"Focus",
"Fokus"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Norwegian",
"Norwegisch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"TenseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133117081",
"NorthGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"CorpusTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133117081",
"NorthGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"PragmaticUnit",
"DiscoursePhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"NorthGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Tense feature",
"Tempus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Norwegian",
"Norwegisch"
],
[
"North Germanic",
"Nordgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Norwegian",
"Norwegisch"
],
[
"North Germanic",
"Nordgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Pragmatic unit",
"Pragmatische Einheit"
],
[
"Discourse phenomenon",
"Diskursphänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"North Germanic",
"Nordgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"DiscoursePhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm"
] |
2084 | Interaction between the Dutch Algemeen Nederlands Woordenboek and the Public [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | eng | doc-type:lecture | [
"In the last decade, interaction between scholarly lexicography and the public has grown enormously. While in the old days, the lexicographer and in particular, the scholarly lexicographer, had a tendency to describe the lexicon from an ivory tower, in a way that was for the general public rather unaccessible, a change has been evident for some time now. Interaction with the general public is now more and more appreciated and is even being stimulated within the lexicographic community. This holds too for the Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW), a project of the Institute for Dutch Lexicology in Leiden. The ANW is an online scholarly dictionary of contemporary Dutch. In its periodization it is the successor of the Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT), which was completed in 2001 and covers the vocabulary of the Netherlands and Flanders up to around 1976. The editorial staff of the ANW would like to create a dictionary that is suitable for different audiences, ranging from language professionals and other academics to pupils, students and language enthusiasts in general. Consequently, interaction with the public is very important to the ANW editorial staff. It is realised in various ways. First, each dictionary article offers users the option to give feedback. Second, the editorial staff uses questions and comments gathered on internet forums, such as Meldpunt Taal (launched in June 2010) and Neo-term. The ANW staff also approaches the public directly through Twitter, with items such as ‘neologism of the week’, facts about spelling and answers to questions about language that have been received. A relatively new initiative is to call upon the public in the search for information for the dictionary, such as synonyms, pictures and the earliest use of words. Language games and word polls are other ways to increase the interest and involvement of the general public in the ANW."
] | ddc:400 | [
"Niederländisch",
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-18533539X",
"bllo:bll-133125076",
"bllo:bll-133073572",
"bllo:bll-13307367X",
"bllo:bll-133078108",
"bllo:Word",
"bllo:Even",
"bllo:bll-133087697",
"bllo:bll-133113639",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133116948"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"Synonyms",
"Synonymenwörterbuch"
],
[
"Lexicology",
"Lexikologie"
],
[
"Vocabulary",
"Wortschatz"
],
[
"Article",
"Artikel"
],
[
"Word",
"Wort"
],
[
"Even",
"Even"
],
[
"Time",
"Zeit"
],
[
"Lexicon",
"Lexikon"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Dutch",
"Niederländisch"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"LexicalCategory",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133088472",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical category",
"Lexikalische Kategorie"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Tungus",
"Tungusisch"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"OtherLinguisticTerm",
"LexicalPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm"
] |
2086 | Nutzerfeedback und seine Auswirkungen auf den lexikographischen Prozess von Internetwörterbüchern [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"In aktuellen Internetwörterbüchern werden die Wörterbuchnutzer mithilfe eines breiten Spektrums an Möglichkeiten in die lexikographische Arbeit einbezogen (z. B. Fehlermeldungen, eigene Einträge) bzw. mithilfe verschiedener Mittel an das Wörterbuch gebunden (z. B. Newsletter, Blogs). Zwischen wirklicher Bottom-up-Lexikographie und Methoden der Nutzerbindung bei kommerziellen Onlinewörterbüchern bewegen sich also die vielfältigen Möglichkeiten des Nutzerfeedbacks, das in vielen Fällen auf den Entstehungsprozess des jeweiligen Wörterbuchs Einfluss nimmt. In diesem Vortrag wird vorgestellt, an welchen Stellen des lexikographischen Prozesses von Internetwörterbüchern sich „die Öffentlichkeit“ einbringen kann und wie sich dieses Feedback auf den Prozess der Erarbeitung solcher Wörterbücher auswirkt. Dabei werden zugleich die verschiedenen Phasen des lexikographischen Prozesses von Internwörterbüchern vorgestellt und die für Wörterbücher in diesem Medium spezifischen Herstellungsbedingungen diskutiert."
] | ddc:400 | [
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Benutzerforschung"
] | [
"bllo:bll-13307434X",
"bllo:bll-133077136",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Middle voice",
"Medium"
],
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"VoiceFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Voice feature",
"Genus verbi"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
2087 | Eruditio interest – scholarship matters : the (neo-)latinate legacy in scholarly historical dictionaries of west-european vernaculars in the modern era [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | eng | doc-type:lecture | [
"Even a reductionist attempt to define scholarship is clearly fraught with difficulty, but an idealised historical lexicographer-cum-scholar must obviously have – inter alia and at the very least – a profound linguistic and textual knowledge of the language being documented, an ability to understand texts in their historical context and to analyse the meaning or function of lexical items as used in context, an ability to synthesise the results through generalisation and abstraction and to formulate them in a way that is both accurate, i.e. reflects actual usage, and user- or reader-friendly, i.e. is comprehensible to the user/reader. S/he must have encyclopedic or world knowledge and literary skills in order to understand general content words and explain their meaning and their semantic shifts perhaps over many centuries, and technical expertise to understand specialist terms and define their use in specific contexts, again perhaps over time. In respect of etymology s/he must not only have knowledge of older stages of the language and an ability to reconstruct unattested forms, but also knowledge of the other languages that have impacted on the language being documented, or at least familiarity with the scholarly historical dictionaries of those languages. That is a tall order indeed, impossibly tall for any one person today given today‘s demands on and expectations of lexicographers. Teams which include specialists in different areas or at least have access to consultants in such areas alongside generalists are needed if scholarly standards are to be met. The standard of scholarship is primarily a factor of the number and range as well as the knowledge and experience of the lexicographers, as is in large measure the pace of production. In this regard, it cannot be emphasised enough that scholarly historical lexicography of high quality is and will remain very time consuming."
] | ddc:400 | [
"Historische Lexikographie",
"Europa",
"Latein",
"Entlehnung"
] | [
"bllo:bll-197692737",
"bllo:bll-133087697",
"bllo:Even",
"bllo:bll-133073408",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:PersonFeature",
"bllo:AccessTypeFeature",
"bllo:bll-133073599"
] | [
[
"Knowledge",
"Wissen"
],
[
"Time",
"Zeit"
],
[
"Even",
"Even"
],
[
"Number",
"Numerus"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Person feature",
"Person"
],
[
"Access",
"Zugriff"
],
[
"Etymology",
"Wortgeschichte"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133088472",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"AgreementFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Tungus",
"Tungusisch"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Agreement feature",
"Kongruenz"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"OtherLinguisticTerm"
] |
2088 | Das uigurische Yuan jue jing und sein Kommentar | deu | doc-type:preprint | [
"Im vorliegenden Aufsatz veröffentlichte der Verfasser zum ersten Mal einige Fragmente aus der Stockholmer Sven-Hedin-Sammlung. Bei diesen Fragmenten handelt es sich um die alttürkische Übersetzung eines bekannten buddhistischen Textes und seines Kommentars."
] | ddc:400 | [
"Alttürkisch",
"Buddhismus",
"Stockholm"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
2089 | Was zeichnet ein gutes Onlinewörterbuch aus? : Ergebnisse von empirischen Studien zur Wörterbuchbenutzung [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Die Benutzung von Onlinewörterbüchern ist bislang wenig erforscht. Am Institut für Deutsche Sprache in Mannheim wurde versucht, diese Forschungslücke mit einem Projekt zur Benutzungsforschung zumindest zum Teil schließen (s. www.benutzungsforschung.de). Die empirischen Studien wurden methodisch sowohl in Form von Onlinefragebögen, die neben befragenden auch experimentelle Elemente enthielten, als auch anhand eines Labortests (mit Eyetracking-Verfahren) durchgeführt. Die erste Studie untersuchte generell die Anlässe und sozialen Situationen der Verwendung von Onlinewörterbüchern sowie die Ansprüche, die Nutzer an Onlinewörterbücher stellen. An der zweisprachigen Onlinestudie (deutsch/englisch) nahmen international fast 700 Probanden teil. Durch die hohe Resonanz auf die erste Studie und den daraus folgenden Wunsch, die gewonnenen Informationen empirisch zu vertiefen, richtet sich auch die die zweite Studie an ein internationales Publikum und schloss inhaltlich an die erste Studie an. Später konzentrierten sich die Studien auf monolinguale deutsche Onlinewörterbücher wie elexiko (Studien 3 und 4), sowie auf das Wörterbuchportal OWID (Studie 5). Im Vortrag werden ausgewählte Ergebnisse der verschiedenen Studien vorgestellt."
] | ddc:400 | [
"Computerunterstützte Lexikographie",
"Benutzerforschung",
"Online-Publikation"
] | [
"bllo:bll-195090896"
] | [
[
"Shape",
"Form"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
2090 | Standards der Bedeutungsbeschreibung im historischen Wörterbuch [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | deu | doc-type:lecture | [
"Die Bedeutungsbeschreibung wird auch in künftigen historischen Wörterbüchern eine wesentliche Rolle spielen. Daher ist zu überlegen, welche Standards aus der Ära des Printwörterbuchs zu übernehmen sind und wie die neuen Möglichkeiten, die das elektronische Medium bietet, am besten genutzt werden können. Es wird dafür plädiert, dass online-Bedeutungswörterbücher stärker durch interne Informationsvernetzungen strukturiert sein sollten, als gegenwärtig üblich ist, da nur so das Potential der digitalen Lexikographie optimal ausgeschöpft werden kann. Dazu wird ein System von semantischen Annotierungen skizziert, welche die Artikel eines Wörterbuchs und besonders auch einzelne Lesarten miteinander verknüpfen und auf diese Weise eine Beschreibung des Wortschatzes als strukturiertes Gebilde ermöglichen. Weiterhin wird nach dem Verhältnis der Bedeutungsbeschreibung zu Korpusdaten sowie anderen lexikographischen Informationstypen gefragt. In diesem Zusammenhang wird die These aufgestellt, dass die lexikographische Bedeutungsbeschreibung der Zukunft nicht, wie in aktuellen online-Angeboten gelegentlich der Fall, als ein Modul unter vielen erscheinen, sondern vielmehr ihre zentrale Position innerhalb des lexikographischen Informationsangebots behalten sollte."
] | ddc:400 | [
"Historische Lexikographie",
"Bedeutung",
"Deutsches Wörterbuch <Grimm>"
] | [
"bllo:bll-13307434X",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:bll-133078108"
] | [
[
"Middle voice",
"Medium"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Article",
"Artikel"
]
] | [
[
"VoiceFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Voice feature",
"Genus verbi"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"MorphosyntacticPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon"
] |
2091 | Eruditio interest – scholarship matters : the (neo-)latinate legacy in scholarly historical dictionaries of west-european vernaculars in the modern era. - aktualisierte Fassung [Beitrag zum Workshop Künftige Standards wissenschaftlicher Lexikographie, 25.-27. März 2012, Berlin] | eng | doc-type:lecture | [
"Even a reductionist attempt to define scholarship is clearly fraught with difficulty, but an idealised historical lexicographer-cum-scholar must obviously have – inter alia and at the very least – a profound linguistic and textual knowledge of the language being documented, an ability to understand texts in their historical context and to analyse the meaning or function of lexical items as used in context, an ability to synthesise the results through generalisation and abstraction and to formulate them in a way that is both accurate, i.e. reflects actual usage, and user- or reader-friendly, i.e. is comprehensible to the user/reader. S/he must have encyclopedic or world knowledge and literary skills in order to understand general content words and explain their meaning and their semantic shifts perhaps over many centuries, and technical expertise to understand specialist terms and define their use in specific contexts, again perhaps over time. In respect of etymology s/he must not only have knowledge of older stages of the language and an ability to reconstruct unattested forms, but also knowledge of the other languages that have impacted on the language being documented, or at least familiarity with the scholarly historical dictionaries of those languages. That is a tall order indeed, impossibly tall for any one person today given today‘s demands on and expectations of lexicographers. Teams which include specialists in different areas or at least have access to consultants in such areas alongside generalists are needed if scholarly standards are to be met. The standard of scholarship is primarily a factor of the number and range as well as the knowledge and experience of the lexicographers, as is in large measure the pace of production. In this regard, it cannot be emphasised enough that scholarly historical lexicography of high quality is and will remain very time consuming."
] | ddc:400 | [
"Historische Lexikographie",
"Europa",
"Latein",
"Entlehnung"
] | [
"bllo:bll-197692737",
"bllo:bll-133087697",
"bllo:Even",
"bllo:bll-133073408",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:PersonFeature",
"bllo:AccessTypeFeature",
"bllo:bll-133073599"
] | [
[
"Knowledge",
"Wissen"
],
[
"Time",
"Zeit"
],
[
"Even",
"Even"
],
[
"Number",
"Numerus"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Person feature",
"Person"
],
[
"Access",
"Zugriff"
],
[
"Etymology",
"Wortgeschichte"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133088472",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"AgreementFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Tungus",
"Tungusisch"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Agreement feature",
"Kongruenz"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"OtherLinguisticTerm"
] |
2110 | Das Zettelarchiv des Wörterbuches der ägyptischen Sprache : Aufbau, Digitalisierung, Erschließung und Konsultation im Internet | deu | doc-type:book | [
"Am Akademienvorhaben Altägyptisches Wörterbuch an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften befindet sich das Zettelarchiv des Wörterbuches der ägyptischen Sprache, das die Grundlage für das gedruckte Wörterbuch der ägyptischen Sprache bildet. In diesem Band werden Aufbau, Digitalisierung, Erschließung und Konsultation des Zettelarchivs im Internet beschrieben."
] | ddc:490 | [
"Philologie",
"Archiv",
"Digitalisierung",
"Ägyptisch"
] | [
"bllo:bll-18533539X",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
2111 | Texte und Denkmäler des ägyptischen Alten Reiches | mul | doc-type:book | [
"Dieser Band geht auf eine Konferenz zurück, die die Arbeitsstelle Altägyptisches Wörterbuch an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften im Februar 2001 im Schloss Blankensee bei Berlin durchgeführt hat. Gegenstand der Tagung und damit der Publikation sind die Texte und die Sprache des ägyptischen Alten Reiches, die Verschränkung der Textzeugnisse mit archäologischen Kontexten sowie ihre Einbindung in ikonographische und epigraphische Zusammenhänge."
] | ddc:490 | [
"Philologie",
"Epigraphik"
] | [
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation"
] |
2112 | Licht und Dunkel, Tag und Nacht. Programmatisches aus der Dekoration der Gräber des Alten Reiches | deu | doc-type:bookPart | [
"Der Titel \"Licht und Dunkel, Tag und Nacht\" nimmt in gewisser Weise das Ergebnis voraus, das erst noch ermittelt werden muß. Denn Hinweise auf \"Licht und Dunkel, Tag und Nacht\" sind in der Grabdekoration der Gräber des Alten Reiches nicht ohne weiteres zu erkennen. Erst im Neuen Reich wird das Thema ausführlicher abgehandelt und ist dann vor allem Gegenstand der Unterwehsbücher der Königsgräber. Daß das Thema aber bereits im Alten Reich existiert und zu dieser Zeit bereits ein wichtiges und sogar zentrales Thema der Grabdekoration der Privatgräber des Alten Reiches gewesen ist, soll im folgenden aufgezeigt werden. Die Relevanz des Themas soll an zwei Szenenkomplexen demonstriert werden, und zwar an den Bildern der Schiffahrt des Grabherrn und an ausgewählten Bildern der Jagd im Papyrusdickicht."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Schifffahrt",
"Jagd",
"Papyrus"
] | [
"bllo:bll-133080692",
"bllo:bll-133087697"
] | [
[
"Light",
"Licht"
],
[
"Time",
"Zeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
2114 | Textsorten und Textfunktion : Gebrauchstexte im monumentalen Diskurs des ägyptischen Alten Reiches | deu | doc-type:bookPart | [
"Bei der Klassifikation von Textsorten werden verschiedene Merkmalskriterien einbezogen. Der bisher eher intuitive Textsortenbegriff innerhalb der Ägyptologie wird verglichen mit theoretischen Ansätzen aus der Textlinguistik und ersten modernen Ansätzen in der Ägyptologie, die auch die kulturspezifischen Merkmale ägyptischer Texte berücksichtigen. Die Verwendbarkeit bei der Struktirierung eines elektronischen Corpus ägyptischer Texte wird diskutiert."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Textsorte",
"Klassifikation"
] | [
"bllo:Egyptology",
"bllo:Corpus",
"bllo:bll-133072851",
"bllo:bll-133074366"
] | [
[
"Egyptology",
"Ägyptologie"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Features",
"Merkmale"
],
[
"Text linguistics",
"Textlinguistik"
]
] | [
[
"AcademicDiscipline"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"PhonologicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Academic discipline",
"Fachgebiet"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Phonological phenomenon",
"Phonologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"AcademicDiscipline",
"LanguageResourceInformation",
"PhonologicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm"
] |
2116 | Die mrt-Leute : Überlegungen zur Sozialstruktur des Alten Reiches | deu | doc-type:bookPart | [
"Der Personenbegriff mrt kommt für uns bisher erkennbar in der 5. Dynastie auf und wird insbesondere in Beamtentiteln und Texten von administrativjuristischem Charakter verwendet. In Grabdarstellungen und -inschriften wird er nur selten gebraucht und wenn, dann eher während der 6. Dynastie und später. Im Alten Reich stellt mrt einen Sammelbegriff für das dienende männliche wie weibliche Personal einer grundbesitzenden Institution dar, sei es ein Tempel, sei es der Haushalt eines Würdenträgers."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Dekret"
] | [
"bllo:bll-134752317"
] | [
[
"Household",
"Haushalt"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
2117 | The Transitional Type of Tomb at Saqqara North and Abusir South | eng | doc-type:bookPart | [
"The recent discoveries of the Czech mission show clearly that Abusir formed with Saqqara a single geographical unit in ancient Egypt and that the modern separation of them is outdated. Abusir seems to have played the crucial role as the last area into which the necropolis expanded after exhausting the space occuppied by the Archaic Cemetery of North Saqqara. In fact, it is the last vestige before the move from the area (including Dahshur and Meidum) to Giza at the beginning of the Fourth Dynasty. The tombs of Hetepi and lty, discovered and explored during the past few years, are probably the final representatives of genuine Third Dynasty tomb evolution in the Saqqara-Abusir area which drew its last breath at the beginning of the Fourth Dynasty. These tombs undoubtedly belonged to the upper class in the society of the day, though certainly not to members of the royal family. Their characteristics clearly show exactly what preceded later tomb development at Meidum, Dahshur and Giza."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Sakkara",
"AbuSir"
] | [
"bllo:bll-133126447"
] | [
[
"Czech",
"Tschechisch"
]
] | [
[
"WestSlavic",
"bll-133122794",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"West Slavic",
"Westslawisch"
],
[
"Slavic languages",
"Slawische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm"
] |
2119 | Kulturelle Vergesslichkeit? : Zu obsoleten Wörtern aus Texten des Alten Reiches | deu | doc-type:bookPart | [
"Mit ausgewählten Beispielen wird gezeigt, dass eigentlich weniger die zweifelsfrei auch im Alten Reich sich vollzogen habende sprachliche und kulturelle Entwicklung uns zu einer Überarbeitung des Wörterbuches zum Wortbestand des Alten Reiches verpflichtet. Es ist vielmehr unser Verständnis von altägyptischer Kultur und Sprache, das stets auf seine Gültigkeit und Zuverlässigkeit hinterfragt werden muss."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-341091448"
] | [
[
"Culture",
"Kultur"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
2120 | Old Egyptian and Pre-Old Egyptian : Tracing Linguistic Diversity in Archaic Egypt and the Creation of the Egyptian Language | eng | doc-type:bookPart | [
"Die Erscheinungsform einer bestimmten Einzelsprache resultiert aus dem Nebeneinander und Zusammenwirken vertikaler und horizontaler Transmission von sprachlichen Merkmalen und umfasst demzufolge normalerweise neben Phänomenen, die über eine Kette früherer Sprechergenerationen ererbt wurden, auch solche, die aus anderen Sprachen entlehnt wurden. Deutliche Spuren einer komplexen Entstehungsgeschichte und der Interaktion verschiedener Sprachgemeinschaften lassen sich nicht erst im Altägyptischen oder gar erst in der Sprache des Neuen Reiches ausmachen, sondern bereits die frühesten schriftlichen Quellen aus der Zeit um 3000 v. Chr. erlauben – trotz ihrer Knappheit – überraschende Einblicke in die zeitgenössischen sprachlichen Verhältnisse. Bislang nur durch Sprachvergleich rekonstruierbare Entwicklungen sind nunmehr historisch nachweisbar, und das phonologische System einer dem Altägyptischen vorausgehenden und erheblich von ihm abweichenden Sprachstufe wird greifbar. Da das Voraltägyptische ein für eine afroasiatische Sprache eher untypisches Konsonanteninventar besitzt und sich zudem lexikalische Übereinstimmungen (nicht-genetischer Natur) mit indoeuropäischen Sprachen abzeichnen, erscheinen fundierte Hypothesen über die Herausbildung des Ägyptischen nicht länger unmöglich. Damit wäre das Ägyptische nicht nur die am längsten bezeugte Einzelsprache der Menschheitsgeschichte, sondern wohl auch die einzige, die von ihrer Entstehung bis zu ihrem Aussterben schriftlich dokumentiert ist."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Sprachgeschichte"
] | [
"bllo:bll-133087697"
] | [
[
"Time",
"Zeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
2121 | The Decoration of the Tomb of the Vizier Merefnebef | eng | doc-type:bookPart | [
"The tomb of the vizier named Merefnebef was discovered in 1997 by the Polish-Egyptian Archaeological Mission, directed by Karol Mysliwiec. As the final publication of the tomb is in preparation, the aim of the present paper is to give an overview of its decoration."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Sakkara",
"Grab",
"Dekoration"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
2122 | Die Felsinschriften des Alten Reiches aus Elkab | deu | doc-type:bookPart | [
"Die Felsinschriften des Alten Reiches aus Elkab bieten einen Einblick in eine kleine Priestergemeinschaft in einem Provinzort - einen Einblick, welcher sonst kaum zu gewinnen ist. In Anbetracht der Tatsache, dass man in der Ägyptologie auf der Suche nach der Geschichte des sogenannten kleinen Mannes ist und auf der Suche nach Quellen aus der Provinz, liefern Hunderte von Inschriften nicht nur einen Mosaikstein, sondern hunderte, die man teilweise wie in einem Puzzle zusammensetzen kann."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Felsinschrift"
] | [
"bllo:Egyptology",
"bllo:bll-133102203"
] | [
[
"Egyptology",
"Ägyptologie"
],
[
"Man",
"Mann"
]
] | [
[
"AcademicDiscipline"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Academic discipline",
"Fachgebiet"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"AcademicDiscipline",
"LexicalPhenomenon"
] |
2123 | Nouveautés graphiques et lexicales dans le corpus des textes de Balat | fra | doc-type:bookPart | [
"La documentation hiératique retrouvée par l'équipe archéologique de l'IFAO dans les fouilles de Balat a pour l'instant retenu l'attention surtout par le fait qu'elle est inscrite sur des tablettes d'argile, support d'écriture peu employé dans l'Egypte des pharaons. Le contenu de ces textes est identique à celui des autres corpus documentaires connus à la fin de l'Ancien Empire: lettres administratives et notes de service, listes d'individus cités par leur nom personnel souvent augmenté de leur patronyme, inventaires d'objets et comptabilités de toutes sortes, concernant des biens de consommation courante, en majorité des céréales ou des produits qui en sont issus. L'étude de ce corpus, qui continue à augmenter chaque année, progresse au rythme de la fouille en cours. Au moment ou s'élabore ici un nouvel outil lexicographique digne de succéder au monumental «dictionnaire de Berlin», le travail sur le fonds lexical de Balat suggère quelques pistes de réflexion, à partir des dictionnaires existants, sur ce que pourrait être un Wörterbuch idéal."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Balat",
"Schriftzeichen",
"Hieratisch"
] | [
"bllo:Corpus",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2124 | Bemerkungen zu den Felsinschriften des Alten Reiches auf Elephantine | deu | doc-type:bookPart | [
"Dieser Bericht zu den Felsinschriften des Alten Reiches auf Elephantine beginnt mit einigen Bemerkungen zu den beiden Gruppen königlicher Inschriften und wendet sich sodann der Gruppe am südlichen Stadttor und dort insbesondere der Inschrift des Gouverneurs Chufuanch zu."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"Elephantine",
"Felsinschrift"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
2125 | Der König in den Texten des Alten Reiches : Terminologie und Phraseologie | deu | doc-type:bookPart | [
"Die Nennung des Königs in den Texten des Alten Reiches erfolgt unter der Verwendung verschiedener Termini. Der folgende Beitrag wird sich auf die Untersuchung der am häufigsten gebrauchten und in der Literatur am stärksten in Funktion und Verwendung gegeneinander abgegrenzten Bezeichnungen njswt und Hm beschränken. Ausgangspunkt für die Auseinandersetzung mit diesem Thema ist die Monographie von Hans Goedicke „Die Stellung des Königs im Alten Reich“. Eine Überprüfung dieser Arbeit hat gezeigt, dass die Ergebnisse Goedickes, obwohl die Frage nach den Aspekten der verschiedenen Bezeichnungen und deren Verwendungszweck aktuell geblieben ist, unbefriedigend sind. Besonders sein wichtigstes Resultat, der Nachweis „daß die verschiedenen Bezeichnungen für den König nach festen Regeln in den Texten Anwendung finden“, und seine Definition dieser Regeln bedürfen einer kritischen Revision. Eine solche Überprüfung bestehender Theorien ist insofern wichtig, als sie schnell Gefahr laufen, als allgemeingültig anerkannt zu werden."
] | ddc:490 | [
"Ägypten <Altertum>",
"König",
"Terminologie",
"Phraseologie"
] | [
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
2155 | The Ramses project : Methodology and practices in the annotation of Late Egyptian Texts | eng | doc-type:conferenceObject | [
"This paper is an updated presentation of the Ramses project being currently developed at the University of Liège. The first section stresses the main objectives and gives a technical description of the general architecture of Ramses software. The second part describes the encoding procedures and reviews the current state of the annotation. In the third section, some changes brought about by the use of large-scale corpora are discussed from an epistemological viewpoint. The paper ends with the presentation of some new avenues for research that will ensue from the use of a complex multilevel corpus."
] | ddc:490 | [
"Software",
"Annotation",
"Korpus <Linguistik>",
"Neuägyptisch"
] | [
"bllo:Annotation",
"bllo:Corpus",
"bllo:bll-133084698"
] | [
[
"Annotation",
"Annotation"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"State",
"Zustandsbezeichnung"
]
] | [
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon"
] |
2156 | The Ramses project in perspective : Managing evolving linguistic data | eng | doc-type:conferenceObject | [
"As the initial phase of development of Ramsès is almost done, with a working prototype of a syntactic editor, we have started to think about ways of improving the encoding process, and securing our data consistency. This paper explains the current state of our ideas on the subject."
] | ddc:490 | [
"Software",
"Korpus <Linguistik>",
"Neuägyptisch"
] | [
"bllo:bll-133084698",
"bllo:Prototype",
"bllo:bll-133124703",
"bllo:bll-217289088"
] | [
[
"State",
"Zustandsbezeichnung"
],
[
"Prototype",
"Prototyp"
],
[
"Subject",
"Subjekt"
],
[
"Initial",
"Initiale"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"SyntacticRole",
"SyntacticFeature",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"Abbreviation",
"Residual",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Syntactic role",
"Syntaktische Rolle"
],
[
"Syntactic feature",
"Syntaktisches Merkmal"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Abbreviation",
"Abkürzung"
],
[
"Residual",
"Restkategorie"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"SyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon"
] |
2158 | Der Thesaurus Linguae Aegyptiae – Konzepte und Perspektiven | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Der Thesaurus Linguae Aegyptiae ist eine lexikalische Datenbank ägyptischer Texte. Durch die Verknüpfung einer Textdatenbank mit einem lexikalischen Wort-Thesaurus innerhalb eines modernen Navigationsprogramms sind vielfältige Abfragemöglichkeiten geschaffen worden, die weit über gedruckte Formate von Texteditionen und Wörterbüchern hinausgehen, diese aber nicht ersetzen sollen und können. Der TLA ist ein völlig neuartiges Instrument der Recherche und Forschung, das in diesem Aufsatz beschrieben wird."
] | ddc:490 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Lexikographie",
"Ägyptisch"
] | [
"bllo:bll-133087212",
"bllo:InstrumentRole"
] | [
[
"Thesaurus",
"Thesaurus"
],
[
"Instrument role",
"Instrument"
]
] | [
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"SemanticRole",
"SemanticFeature",
"SemanticPhenomenon"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"Semantic role",
"Semantische Rolle"
],
[
"Semantic feature",
"Semantisches Merkmal"
],
[
"Semantic phenomenon",
"Semantisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"SemanticPhenomenon"
] |
2159 | Zur Arbeit an der Demotischen Textdatenbank : Textauswahl | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Die \"Datenbank demotischer Texte\" veröffentlicht ein demotisches Textcorpus im Thesaurus Linguae Aegyptiae. Der vorliegende Aufsatz beschreibt die Prinzipien der Textauswahl für die Datenbank und die damit verbundenen Probleme."
] | ddc:490 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Demotisch"
] | [
"bllo:bll-133087212"
] | [
[
"Thesaurus",
"Thesaurus"
]
] | [
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation"
] |
2160 | Das Hethitologie Portal Mainz | deu | doc-type:conferenceObject | [
"In diesem Aufsatz wird das Hethitologie Portal Mainz mit seinen Dienstleistungsschwerpunkten (1) \"Konkordanz hethitischer Texte\", (2) \"Digitales Photoarchiv\" und (3) \"Digitale Edition von Keilschrifttexten der Hethiter\" vorgestellt."
] | ddc:490 | [
"Hethitologie",
"Konkordanz",
"Edition",
"Photoarchiv"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
2161 | The TITUS Project : 25 years of corpus building in ancient languages | eng | doc-type:conferenceObject | [
"The article summarizes the contents and the structurtal premises of the “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien” (TITUS), focussing on search functions and facilities and questions of the encoding of ancient languages written in various scripts. Examples are taken from Tocharian, Greek, Vedic Sanskrit, and other ancient Indo-European languages covered by TITUS."
] | ddc:400 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Indogermanistik",
"Tocharisch",
"Griechisch",
"Vedisch"
] | [
"bllo:bll-133096211",
"bllo:Greek",
"bllo:bll-133078108",
"bllo:bll-133087212",
"bllo:bll-133121348",
"bllo:bll-133095894",
"bllo:bll-133125947"
] | [
[
"Vedic",
"Vedisch"
],
[
"Greek",
"Griechisch"
],
[
"Article",
"Artikel"
],
[
"Thesaurus",
"Thesaurus"
],
[
"Sanskrit",
"Sanskrit"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Tocharian",
"Tocharisch"
]
] | [
[
"bll-133095444",
"Indo-Iranian",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133095444",
"Indo-Iranian",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133122808",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Indo-Arian languages",
"Indoarische Sprachen"
],
[
"Indo-Iranian languages",
"Indoiranische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Indo-Arian languages",
"Indoarische Sprachen"
],
[
"Indo-Iranian languages",
"Indoiranische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Other Indo-European languages",
"Sonstige indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
2162 | Die Doppelfunktion des digitalen Textarchivs als Wörterbuchbasis und als Komponente der Online-Publikation : Am Beispiel des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Auf dem Hintergrund des umfassenden EDV-Einsatzes, der die vorbereitende Materialbereitstellung seit 1986 (Findebuch zum mittelhochdeutschen Wortschatz) bzw. 1994 (für das neue Mittelhochdeutsche Wörterbuch selbst) ebenso wie die Ausarbeitung und Publikation des neuen Mittelhochdeutschen Wörterbuchs seit 2006 kennzeichnet, beleuchtet der Beitrag den Gewinn von digitalen Textcorpora für Macher und Nutzer von historischen Belegwörterbüchern: Den Lexikographen verschafft ein umfangreiches digitales Textarchiv und daraus durch halbautomatische Lemmatisierung gewonnenes Belegarchiv, das in einem Redaktionssystem für die Artikelarbeit bereitgestellt wird, größere und leichtere Übersicht über den historischen Sprachgebrauch und entlastet sie von zeitraubenden Exzerptions- und Korrekturarbeiten; den Wörterbuchbenutzern wird es durch die Verknüpfung der Belegzitate bzw. Belegstellenangaben mit den digitalisierten und im Online-Angebot zur Verfügung gestellten Volltexten der Wörterbuchquellen ermöglicht, den Quellenbezug der lexikographischen Befunde zu rekontextualisieren. Aus der Erfahrung eines Vierteljahrhunderts der Vorbereitung und Ausarbeitung eines großen digitalen Belegwörterbuchs werben die Autoren für die Bereitstellung von umfassenden digitalisierten Textcorpora (einschließlich der Retrodigitaliserung der älteren lexikographischen Hilfsmittel) für die historische Sprachforschung selbst wie für die Nutzer ihrer Forschungsergebnisse. Eine umfassende Textdigitalisierung von historischen Sprachquellen des Deutschen steckt aber leider (im Gegensatz zur Bilddigitalisierung von Handschriften und gedruckten Büchern) trotz großer Anstrengungen und überzeugender Ergebnisse in einzelnen Vorhaben immer noch in den Anfängen oder wird zum Teil unter zu engen Gesichtspunkten betrieben."
] | ddc:430 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Mittelhochdeutsches Wörterbuch"
] | [
"bllo:bll-13307367X",
"bllo:Dictionary",
"bllo:Lemmatization"
] | [
[
"Vocabulary",
"Wortschatz"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Lemmatization",
"Lemmatisierung"
]
] | [
[
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2163 | Das Bonner Frühneuhochdeutsch-Korpus und das Referenzkorpus ‚Frühneuhochdeutsch‘ | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Die Schaffung des Bonner Frühneuhhochdeutsch-Referenzcorpus \"Frühneuhochdeutsch\", das seit 2011 an der Ruhr Universität Bochum in Zusammenarbeit mit der Universitäten Halle und Potsdam geschaffen wird, kann auf zwei zwischen 1972-1985 geschaffenen Bonner Corpora aufbauen: das große Gesamtcorpus, bestehend aus 1500 Texten vom 14.-17. Jahrhundert (aufgebaut 1972-74) und einem elektronischen Teilcorpus, bestehend aus 40 annotierten Texten (aufgebaut 1972-1985). Das elektronische Teilcorpus diente bisher mit seiner Annotation von Flexionsformen in Forschung und Lehre. Datenbestand und Struktur dieses Teilcorpus werden für die Schaffung des neuen Referenzcorpus genutzt, korrigiert, um bisher nicht digitalisierte Texte aus dem Gesamtcorpus erweitert und nach neuen Standards annotiert. Dieses Referenzcorpus des Frühneuhochdeutschen wird als Teil in ein umfassendes Historisches Referenzcorpus des Deutschen einfließen (von den Anfängen der deutschen Überlieferung bis 1800). Es soll für die Forschung zum Frühneuhochdeutschen zur Verfügung stehen. Abgelöst davon soll das alte Bonner Teilcorpus weiterhin zur Nutzung bereit stehen."
] | ddc:430 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Frühneuhochdeutsch"
] | [
"bllo:bll-133070212",
"bllo:Annotation"
] | [
[
"Early Modern High German",
"Frühneuhochdeutsch"
],
[
"Annotation",
"Annotation"
]
] | [
[
"HistoricalFormOfHighGerman",
"HighGerman",
"bll-133070158",
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Historical form of High German",
"Sprachstufe des Hochdeutschen"
],
[
"High German",
"Hochdeutsch"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation"
] |
2164 | Wege zu einem historischen Referenzkorpus des Deutschen : das Projekt Deutsches Textarchiv | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Das Korpus des Deutschen Textarchivs soll als Basis für ein dynamisch erweiterbares historisches Referenzkorpus dienen. Sieben Anforderungen für eine Korpus-Infrastruktur werden benannt, die dazu dienen sollen, Texte in systematischer Weise für die historische Korpusforschung nutzbar zu machen. Dazu gehören ein Textsorteninventar, die Einheitlichkeit der Formate, eine Qualitätssicherung, Übergreifende Abfragbarkeit bei nichtstandardisierten Wortformschreibungen, Nachnutzbarkeit der Texte, offenen Infrastrukturen für die Erweiterung der Textbasis und dynamische Strukturen für Updates und verschiedene Versionen der Datenbasis. Dabei werden auch rechtliche (OpenAccess) und technische (Standardisierung der Formate) Eckpfeiler benannt."
] | ddc:430 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Deutsch"
] | [
"bllo:Corpus",
"bllo:ReferenceCorpus"
] | [
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Reference corpus",
"Referenzkorpus"
]
] | [
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"CorpusTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2165 | Canonicalizing the Deutsches Textarchiv | eng | doc-type:conferenceObject | [
"Virtually all conventional text-based natural language processing techniques - from traditional information retrieval systems to full-fledged parsers - require reference to a fixed lexicon accessed by surface form, typically trained from or constructed for synchronic input text adhering strictly to contemporary orthographic conventions. Unconventional input such as historical text which violates these conventions therefore presents difficulties for any such system due to lexical variants present in the input but missing from the application lexicon. To facilitate the extension of synchronically-oriented natural language processing techniques to historical text while minimizing the need for specialized lexical resources, one may first attempt an automatic canonicalization of the input text. This paper provides an informal overview of the various canonicalization techniques currently employed by the Deutsches Textarchiv project at the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities to prepare a corpus of historical German text for part-of-speech tagging, lemmatization, and integration into a robust online information retrieval system."
] | ddc:430 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Deutsch"
] | [
"bllo:Lemmatization",
"bllo:Text",
"bllo:bll-195090896",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:Corpus",
"bllo:bll-133113639",
"bllo:bll-133120139"
] | [
[
"Lemmatization",
"Lemmatisierung"
],
[
"Text",
"Text"
],
[
"Shape",
"Form"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Lexicon",
"Lexikon"
],
[
"Reference",
"Referenz"
]
] | [
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"SemanticRelation",
"SemanticPhenomenon"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Semantic relation",
"Semantische Relation"
],
[
"Semantic phenomenon",
"Semantisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"SemanticPhenomenon"
] |
2166 | Auf dem Weg zu einem integrierten Lexikon des Ägyptisch-Koptischen | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Die Vielschichtigkeit der über 4500-jährigen schriftlichen ägyptischen Texttradition mit ineinander greifenden Sprachstufen, niedergelegt in verschiedene Schriftformen, hat einen adäquaten einheitlichen Zugang zum ägyptischen Wortschatz erschwert. Das Ägyptisch-Koptische wurde bisher lexikographisch separat innerhalb von Teildisziplinen erschlossen - für das Hieroglyphisch-Hieratische, für das Demotische und für das Koptische in jeweils eigenen Wörterbüchern. Um einen einheitlichen Zugang zum ägyptisch-koptischen Wortschatz zu schaffen und auch den Sprachwandel dieser Sprache besser abbilden zu können, wird eine integrierte elektronische Wortliste geschaffen, in der Lexeme aus allen Sprachstufen in allen überlieferten Schriftformen verzeichnet und miteinander vernetzt dargestellt werden. Die Schwierigkeiten bei der Abbildung des synchronen und diachronen Wortgebrauchs mit einem damit verbundenen Wechsel in Orthographie und Lautung sowie in Syntax und Semantik werden an ausgewählten Beispielen dargestellt."
] | ddc:490 | [
"Lexikographie",
"Ägyptisch"
] | [
"bllo:bll-13307367X",
"bllo:bll-13307384X",
"bllo:bll-13307448X",
"bllo:Lexeme"
] | [
[
"Vocabulary",
"Wortschatz"
],
[
"Syntax",
"Syntax"
],
[
"Semantics",
"Semantik"
],
[
"Lexeme",
"Lexem"
]
] | [
[
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalCategory",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Lexical category",
"Lexikalische Kategorie"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"OtherLinguisticTerm",
"LexicalPhenomenon"
] |
2167 | Die Demotische Wortliste – virtuell erweitert | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Die demotische Wortliste steht als Liste aller demotischen Wortschreibungen für die Entzifferungsarbeit demotischer Texte zur Verfügung. In einer Präsentation werden die Abfragemöglichkeiten vorgestellt, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf der Suche anhand der Graphien der Determinative liegt. Ferner wird die Wortliste um mögliche Wortschreibungen erweitert, die als Resultat von bekannten Lautveränderungen automatisch generiert werden. Damit können bei der philologischen Arbeit verschiedenste Wortformen auf einen Basiseintrag zurückgeführt werden."
] | ddc:490 | [
"Lexikographie",
"Demotisch"
] | [
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
2168 | Kursivhieratische Texte aus sprachlicher und onomastischer Sicht | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Anhand einer Auswahl von lexikalischen, grammatischen und teils onomastischen Besonderheiten werden die besonderen Schwierigkeiten kursivhieratischer Texte demonstriert. Diese schwer lesbaren und oft vernachlässigten Texte sind besonders bedeutsam für die Erforschung der ägyptischen Sprachgeschichte, da aus der Zeit der kursivhieratischen Texte - also grob zwischen 750 und 550 v.Chr. - nur wenig Material in derselben Sprachstufe, aber anderen Schriftformen (hieroglyphisch, „normalhieratisch“ und demotisch), erhalten ist."
] | ddc:490 | [
"Lexikographie",
"Grammatik",
"Syntax",
"Namenkunde"
] | [
"bllo:bll-133087697",
"bllo:Demotic",
"bllo:bll-133124533",
"bllo:bll-133071367"
] | [
[
"Time",
"Zeit"
],
[
"Demotic",
"Demotisch"
],
[
"Material",
"Stoffbezeichnung"
],
[
"History of language",
"Sprachgeschichte"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"AncientEgyptian",
"bll-133089010",
"bll-133074870",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Ancient Egyptian",
"Altägyptisch"
],
[
"Egyptian",
"Ägyptisch"
],
[
"Afro-Asiatic languages",
"Afroasiatische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm"
] |
2169 | Kontaktinduzierter Sprachwandel des Ägyptisch-Koptischen : Lehnwort-Lexikographie im Projekt Database and Dictionary of Greek Loanwords in Coptic (DDGLC) | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Der griechisch-ägyptische Sprachkontakt, wie er sich in der Anreicherung des ägyptischen Lexikons im 1. Jahrtausend n. Chr. mit mehr als 4500 griechischen Wörtern der meisten Wortarten und semantischen Felder darstellt, ist einer der am breitesten und dichtesten bezeugten Fälle von intensiver lexikalischer Entlehnung in der Antike. Doch die Erfassung und elementare Aufbereitung der relevanten Sprachdaten, d.h. die Lexikographie griechischer Lehnwörter im Koptischen, scheiterte mehrmals während des 20. Jahrhunderts und ist zu einem kardinalen Desiderat der ägyptischen Wortforschung geworden. Vom 1. April 2010 bis zum 31. März 2012 arbeitete am Ägyptologischen Institut der Universität Leipzig das in der Ausschreibung „Geistes- und Sozialwissenschaftliche Forschung“ des Sächsischen Staatsministeriums für Wissenschaft und Kunst und der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig bewilligte Projekt Database and Dictionary of Greek Loanwords in Coptic (DDGLC). In dieser zweijährigen Pilotphase wurde die Möglichkeit getestet, das umfangreiche und in sich reich untergliederte Gesamtcorpus koptischer Texte lehnwortlexikographisch aufzuarbeiten. Dazu wurden in einer Arbeitsdatenbank konzeptuelle und technische Voraussetzungen geschaffen und eine lexikographische Praxis entwickelt und erprobt, die hier in gebotener Kürze vorgestellt werden sollen."
] | ddc:490 | [
"Lehnwort",
"Lexikographie",
"Sprachwandel",
"Koptisch",
"Griechisch"
] | [
"bllo:bll-133073688",
"bllo:bll-133073629",
"bllo:Greek",
"bllo:Coptic",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Word classes",
"Wortarten"
],
[
"Greek",
"Griechisch"
],
[
"Coptic",
"Koptisch"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133089010",
"bll-133074870",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Egyptian",
"Ägyptisch"
],
[
"Afro-Asiatic languages",
"Afroasiatische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"OtherLinguisticTerm",
"",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation"
] |
2170 | Historischer Wortgebrauch und Themengeschichte : Grundfragen, Corpora, Dokumentationsformen | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Der zentrale Gegenstand dieses Beitrags ist die Frage, wie Themen als grundlegende Aspekte der sprachlichen Verständigung mit dem Wortgebrauch zusammenhängen und wie diese Zusammenhänge - die thematische Prägung des Wortgebrauchs - auch für die lexikographisch-lexikologische Dokumentation des Wortgebrauchs fruchtbar gemacht werden kann. Es wird auf Ergebnisse der Gesprächsforschung, der Textlinguistik und der Diskursforschung zurückgegriffen. Anhand von Beispielen (u.a. aus den Themenbereichen Rassenhygiene, Naturschutz, Sport/Fußball, Hygiene, Technik und Haushalt) werden Vorschläge gemacht, wie man den Themenbezug historischer Kommunikation und die thematische Prägung lexikalischer Mittel auch in lexikographischen Darstellungen stärker verankern kann. Anhand von zwei Textbeispielen wird auch erläutert, wie thematische Schlüsseltexte lexikographisch-lexikologisch genutzt werden können, um historische Systemstellen von Themen und Teilthemen mit den entsprechenden Bereichen im Wortschatz zu füllen."
] | ddc:430 | [
"Thema",
"Korpus <Linguistik>",
"Lexikographie",
"Textlinguistik"
] | [
"bllo:bll-134752317",
"bllo:bll-13307904X",
"bllo:bll-133074366",
"bllo:bll-13307367X",
"bllo:bll-133080390",
"bllo:bll-133102203"
] | [
[
"Household",
"Haushalt"
],
[
"Communication",
"Kommunikation"
],
[
"Text linguistics",
"Textlinguistik"
],
[
"Vocabulary",
"Wortschatz"
],
[
"Hygiene",
"Hygiene"
],
[
"Man",
"Mann"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
2171 | Überlegungen zu Textsorte und Diskurstradition bei der Beschreibung von Textcorpora und ihr Bezug zur lexikographischen Forschung | deu | doc-type:conferenceObject | [
"Es werden die Begriffe Textsorte / Textgattung und Diskurstradition erläutert und ihr Nutzen für die Lexikographie diskutiert. Anhand zweier ausgewählter Beispiel werden die lexikalischen Probleme erläutert, die die eindeutige Zuweisung dieser Texte zu Textsorten erschweren. Ebenso ist die Differenzierung nach Diskurstraditionen auf Grund der in der Textlinguistik üblichen Beschreibungssysteme für verschieden Diskursvarietäten am konkreten Text nicht immer eindeutig. Beispiele für Intertextualität und Textsorteninseln werden diskutiert, und es wird für eine verfeinerte Beschreibung der Texte in elektronischer Form plädiert."
] | ddc:440 | [
"Lexikographie",
"Korpus <Linguistik>",
"Textsorte",
"Diskurs",
"Altfranzösisch"
] | [
"bllo:Text",
"bllo:bll-195090896",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:bll-133074366"
] | [
[
"Text",
"Text"
],
[
"Shape",
"Form"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Text linguistics",
"Textlinguistik"
]
] | [
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"OtherLinguisticTerm"
] |
2173 | Perspektiven einer corpusbasierten historischen Linguistik und Philologie : Internationale Tagung des Akademienvorhabens „Altägyptisches Wörterbuch“ an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, 12. – 13. Dezember 2011 | mul | doc-type:conferenceObject | [
"Die internationale Tagung „Perspektiven einer corpusbasierten historischen Linguistik und Philologie“ vom 12. – 13. Dezember 2011 am Akademienvorhaben „Altägyptisches Wörterbuch“ der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften (BBAW) war dem Thema des Aufbaus und der Nutzungsperspektiven elektronischer Textcorpora und Wörterbücher in den historischen Sprachen gewidmet. Die Teilnehmer, Vertreter der Ägyptologie, der Hethitologie, Indogermanistik sowie Referenten aus der historischen Lexikographie des Mittel- und Frühneuhochdeutschen und des Altfranzösischen diskutierten vor allem über die Veränderungen, die mit dem Einsatz elektronischer Erfassungs- und Verarbeitungsprozeduren einhergehen."
] | ddc:400 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Linguistik",
"Philologie",
"Konferenz"
] | [
"bllo:Egyptology",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:bll-133089762",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Egyptology",
"Ägyptologie"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"War",
"Krieg"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"AcademicDiscipline"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Academic discipline",
"Fachgebiet"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"AcademicDiscipline",
"OtherLinguisticTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
2330 | For a fistful of blogs: Discovery and comparative benchmarking of republishable German content | eng | doc-type:conferenceObject | [
"We introduce two corpora gathered on the web and related to computer-mediated communication: blog posts and blog comments. In order to build such corpora, we addressed following issues: website discovery and crawling, content extraction constraints, and text quality assessment. The blogs were manually classified as to their license and content type. Our results show that it is possible to find blogs in German under Creative Commons license, and that it is possible to perform text extraction and linguistic annotation efficiently enough to allow for a comparison with more traditional text types such as newspaper corpora and subtitles. The comparison gives insights on distributional properties of the processed web texts on token and type level. For example, quantitative analysis reveals that blog posts are close to written language, while comments are slightly closer to spoken language."
] | ddc:400 | [
"Linguistik",
"Korpus <Linguistik>",
"Computerlinguistik",
"Web log",
"Creative Commons",
"Sprachstatistik"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:Annotation",
"bllo:Spoken",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:Written",
"bllo:Text",
"bllo:bll-13307904X",
"bllo:bll-133073564"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Annotation",
"Annotation"
],
[
"Spoken language",
"Gesprochene Sprache"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Written language",
"Geschriebene Sprache"
],
[
"Text",
"Text"
],
[
"Communication",
"Kommunikation"
],
[
"Comparison",
"Komparation"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"ModalityTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ModalityTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
""
] |
2511 | Die historischen Korpora des Deutschen Textarchivs als Grundlage für sprachgeschichtliche Forschungen | deu | doc-type:preprint | [
"Der Artikel stellt zunächst die Grundlagen und Ziele des an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften (BBAW) beheimateten, DFG-geförderten Projekts Deutsches Textarchiv (DTA) vor, im Rahmen dessen die Grundlage für ein Referenzkorpus des historischen Neuhochdeutschen (ca. 1600 bis ca. 1900) erarbeitet und als frei zugängliches Textkorpus über das Internet bereitgestellt wird. Die Methoden der Texterstellung, XML-basierten Aufbereitung und Annotation sowie die computerlinguistische Erschließung der DTA-Texte werden erläutert. Zudem werden Maßnahmen zur (kollaborativen) Qualitätssicherung sowie zur Erweiterung des Gesamtkorpus durch externe Textressourcen vorgestellt. Anhand von Beispielen werden die vielfältigen Möglichkeiten der Arbeit mit der DTA-Infrastruktur sowie der Nutzung der DTA-Korpora in verschiedenen Kontexten beispielhaft gezeigt. Die DTA-Korpora können dabei nicht allein für sprachhistorische Forschungen, sondern auch zur Vermittlung sprach- und kultur¬geschichtlicher Inhalte im universitären und schulischen Unterricht genutzt werden."
] | ddc:400 | [
"Germanistik",
"Historische Sprachwissenschaft",
"Korpus <Linguistik>",
"XML",
"Text Encoding Initiative"
] | [
"bllo:bll-18533539X",
"bllo:ReferenceCorpus",
"bllo:bll-133078108",
"bllo:bll-133077136",
"bllo:TextCorpus",
"bllo:Annotation"
] | [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"Reference corpus",
"Referenzkorpus"
],
[
"Article",
"Artikel"
],
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Text corpus",
"Textkorpus"
],
[
"Annotation",
"Annotation"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"CorpusTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"CorpusTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"OperationOrMethode",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation"
] |
2919 | Database snapshot of project "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" (excerpt from January 2018) | mul | doc-type:Other | [
"Das Akademienvorhaben \"Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache\" erstellt ein umfangreich annotiertes digitales Corpus ägyptischer Texte. Die Publikation stellt einen Teilauszug der Rohdaten in der projektinternen Datenbank dar. Die Einträge liegen im JSON-Format vor und benötigen im entkomprimierten Zustand ca. 800 MB Speicherplatz.\r\nEmpfohlene Zitation:\r\nTeilauszug der Datenbank des Vorhabens „Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache\" vom Januar 2018, 2018, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Ingelore Hafemann im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig\r\nurn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190",
"The project \"Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache\" is compiling an extensively annotated digital corpus of Egyptian texts. This publication comprises an excerpt of the internal database's contents. Its JSON encoded entries require approximately 800 MB of disk space after decompression.\r\nRecommended citation:\r\nDatabase snapshot of project \"Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache\" (excerpt from January 2018), 2018, ed. by Tonio Sebastian Richter & Ingelore Hafemann by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig\r\nurn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190"
] | ddc:493 | [
"ddc:932"
] | [
"bllo:bll-133089010",
"bllo:Corpus"
] | [
[
"Egyptian",
"Ägyptisch"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
]
] | [
[
"bll-133074870",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Afro-Asiatic languages",
"Afroasiatische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation"
] |
2966 | König Philipp und seine Krone : über Fremdheit und Nähe mittelalterlichen Dichtens und Denkens | deu | doc-type:book | [
"Eine eigentümliche, typisch mittelalterliche Auffassung von Herrscher und Herrschaft, Herrschaftszeichen und Legitimität zeigen zwei Kommentare Walthers von der Vogelweide zur doppelten deutschen Königswahl von 1198. In den beiden „Sprüchen“ wirbt der Dichter für den staufischen Thronbewerber Philipp von Schwaben und begründet es nicht mit rechtlichen Abstraktionen, sondern mit der äußeren Erscheinung des gekrönten Herrschers überhaupt sowie mit dessen Selbstdarstellung vor den Fürsten beim Weihnachtsfest in Magdeburg.\r\nStrukturen dieses fremdartigen Denkens finden sich neben der Politik auch insgesamt in der Praxis der feudalen Laiengesellschaft und in der auf sie bezogenen Literatur. Dies wird auch an weiteren literarischen Texten (Nibelungenlied, ‚Iwein‘, ‚Parzival‘ u. a.) erörtert."
] | ddc:430 | [
"Mittelalter",
"Walther von der Vogelweide",
"Mittelhochdeutsch",
"Literatur",
"Individualität",
"Anthropologie",
"Motiv",
"Minne",
"Herrschaft",
"Nibelungenlied",
"Hartmann von Aue",
"Iwein"
] | [
"bllo:bll-133118878"
] | [
[
"Politics",
"Politik"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
3294 | Polysemie und Polyäquivalenz : zur kontrastiven Darstellung des ägyptischen Wortschatzes | deu | doc-type:bookPart | [
"The vocabulary of languages actually reflects very different semantic fields. The majority of individual words are polysemous and can be assigned to more than one semantic field. The polysemy of a word is, moreover, different in each language. The making of entries in a bilingual dictionary is complicated by phenomena of polysemy in the source language and ambiguities in the translations caused by the different polysemy of the target language.\r\nIn this paper a differentiated lexicographic processing for the Egyptian word “house” (pr) is proposed, based on the sets of cognitive synonyms, similar to the ‘synsets’ of the project WordNet at Princeton University. In the field of bilingual lexicography better translations can be found on the basis of this concept."
] | ddc:490 | [
"Altägyptisch",
"Koptisch",
"Philologie",
"Lexikografie"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:Bilingual",
"bllo:bll-133125076",
"bllo:bll-13308471X",
"bllo:bll-13307367X",
"bllo:Word",
"bllo:bll-133101037",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:bll-133089010",
"bllo:Dictionary",
"bllo:Polysemy",
"bllo:bll-133073637"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Bilingual",
"Zweisprachig"
],
[
"Synonyms",
"Synonymenwörterbuch"
],
[
"Bilingual dictionary",
"Zweisprachiges Wörterbuch"
],
[
"Vocabulary",
"Wortschatz"
],
[
"Word",
"Wort"
],
[
"Concept",
"Konzept"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Egyptian",
"Ägyptisch"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Polysemy",
"Polysemie"
],
[
"Individual words",
"Einzelne Wörter"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LingualityTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalCategory",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"bll-133074870",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"LexicalRelation",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"UnclassifiedLinguisticConcept"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical category",
"Lexikalische Kategorie"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Afro-Asiatic languages",
"Afroasiatische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical relation",
"Lexikalische Relation"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Unclassified linguistic concept",
"Nichtklassifiziertes linguistisches Konzept"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"UnclassifiedLinguisticConcept"
] |
3437 | Das Patristische Textarchiv (PTA) : Kritische Editionen antiker christlicher Texte im 21. Jahrhundert | deu | doc-type:lecture | [
"Folien zum Vortrag »Das Patristische Textarchiv (PTA): Kritische Editionen antiker christlicher Texte im 21. Jahrhundert« im Rahmen des DH-Kolloquiums an der BBAW am 5.3.2021"
] | ddc:230 | [
"Text Encoding Initiative",
"Edition",
"Patristik",
"ddc:470",
"ddc:480",
"ddc:490"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
3441 | Geist, Buchstabe und Buchstäblichkeit – Schleiermacher und seine Vorgänger | deu | doc-type:bookPart | [
"Die Unterscheidung von Buchstabe und Geist, vom Apostel Paulus in seinen Briefen aufgestellt, hat seitdem Theologie, Philosophie und Hermeneutik beschäftigt. Der Beitrag publiziert Schleiermachers Auslegung von 2 Korinther 3,4--18 aus seiner Vorlesung zum Zweiten Korintherbrief und vergleicht Schleiermachers Verständnis von Buchstaben und Geist mit dem von Vorgängern und Zeitgenossen wie Origenes, Augustin, Luther und Fichte."
] | ddc:189 | [
"Schleiermacher, Friedrich",
"Augustinus, Aurelius",
"Hermeneutik",
"Fichte, Johann Gottlieb",
"Paulus, Apostel, Heiliger",
"Origenes",
"Luther, Martin",
"Melanchthon, Philipp",
"ddc:193",
"ddc:220",
"ddc:274",
"ddc:401"
] | [
"bllo:Letter"
] | [
[
"Letter",
"Buchstabe"
]
] | [
[
"bll-133073238",
"OrthographicEntity",
"GraphemicPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Grapheme",
"Graphem"
],
[
"Orthographic entity",
"Orthographische Einheit"
],
[
"Graphemic phenomenon",
"Graphemisches Phänomen"
]
]
] | [
"GraphemicPhenomenon"
] |
3697 | [Rezension zu:] Theodor von Mopsuestia, De incarnatione : Überlieferung und Christologie der griechischen und lateinischen Fragmente einschließlich Textausgabe / Till Jansen. - Berlin, New York: De Gruyter 2009
(Patristische Texte und Studien ; 65) | deu | doc-type:review | [
"Vom dogmatischen Hauptwerk Theodors von Mopsuestia (+ 428), De incarnatione, sind nur Fragmente überliefert, griechische, lateinische und syrische. Das Werk ist gegen Apollinaris von Laodicea gerichtet und gegen alle, die die fortdauernde Unterschiedenheit und Eigenständigkeit der göttlichen und menschlichen Natur in Jesus Christus leugnen. Til Jansen hat in seiner Dissertation die Überlieferung der Fragmente untersucht und die griechischen und lateinischen Fragmente kritisch ediert und übersetzt; die Rezension beleuchtet und würdigt die Arbeit kritisch."
] | ddc:232 | [
"Kirchengeschichte",
"Christologie",
"Theodorus, Mopsuestenus",
"Patristik",
"ddc:273",
"ddc:281",
"ddc:480",
"ddc:492"
] | [
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
3702 | [Rezension zu:] Grund und Grenze des Verstehens : Theologie und Hermeneutik im Anschluss an Friedrich Schleiermacher / Florian Priesemuth. - Berlin: De Gruyter, 2020 (Schleiermacher-Archiv ; 32) | deu | doc-type:review | [
"Diese Rezension bespricht Florian Priesemuths kurze, aber gehaltvolle Dissertation über Schleiermachers Hermeneutik und hermeneutische Praxis als Exeget, Übersetzer, Rezensent und Kritiker sowie über deren Relevanz für die gegenwärtigen fundamentaltheologischen und sprachphilosophischen Debatten."
] | ddc:220 | [
"Schleiermacher, Friedrich",
"Hermeneutik",
"Philologie",
"Sprachphilosophie",
"ddc:230",
"ddc:400",
"ddc:800"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
3703 | Aus der Editionswerkstatt: Schleiermachers Praktische Theologie – Frerichs’ Ausgabe in ihre Quellen zerlegt | deu | doc-type:article | [
"In 1850, Jacob Frerichs produced the first and until now the only edition of Friedrich Schleiermacher’s important lectures on Practical Theology. It is a mix and compilation of students’ transcripts from six different semesters, redundant and at times contradictory, which doesn’t correspond to Schleiermacher’s actual lectures. Most of the transcripts used by Frerichs are still preserved and have now been evaluated for a new edition of Schleiermacher’s Practical Theology. This article disassembles Frerichs’ edition into its components giving evidence for every text passage from which source Frerichs took it."
] | ddc:251 | [
"Schleiermacher, Friedrich",
"Praktische Theologie",
"Edition",
"Theologie",
"ddc:253",
"ddc:254",
"ddc:265",
"ddc:400"
] | [
"bllo:Text",
"bllo:bll-133078108"
] | [
[
"Text",
"Text"
],
[
"Article",
"Artikel"
]
] | [
[
"MediumTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"MorphosyntacticPhenomenon"
] |
3725 | Datenmanagementplan des Akademienvorhabens „Alexander von Humboldt auf Reisen – Wissenschaft aus der Bewegung“ | deu | doc-type:workingPaper | [
"Das Akademienvorhaben „Alexander von Humboldt auf Reisen – Wissenschaft aus der Bewegung“ (AvH-R) verfolgt das Ziel einer Open Science und strebt durch die Veröffentlichung des Datenmanagementplans (DMP) eine nachhaltige Transparenz während und nach Abschluss des Forschungsprozesses an. Der Datenmanagementplan in dieser ersten publizierten Version beschreibt den Umgang mit den erzeugten sowie gesammelten Forschungsdaten im laufenden Akademienvorhaben (Stand: März 2022)."
] | ddc:400 | [
"Forschungsdaten",
"Datenmanagement",
"Digital Humanities",
"Humboldt, Alexander von",
"ddc:800",
"ddc:900"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
3740 | Zur Edition von Eusebius Werke X 3 | deu | doc-type:lecture | [
"Vortrag vor dem Beirat des Akademienvorhabens „Die alexandrinische und antiochenische Bibelexegese in der Spätantike“ am 4.6.2022 anlässlich der Fertigstellung der Edition „Eusebius Werke X, 3. Teil“."
] | ddc:230 | [
"Kommentar",
"Edition",
"Eusebius, Caesariensis",
"Katene",
"ddc:480"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
407 | Khwarezmische Lexikographie | deu | doc-type:article | [
"Ein Überblick über die Quellen der mitteliranischen Sprache Khwarezmisch und der lexikographischen Arbeit an diesem Material. Das im Nachlaß von D.N. MacKenzie (verstorben 2001) befindliche fast zur Hälfte gedrungene Wörterbuch des Khwarezmsichen wird vorgestellt."
] | ddc:400 | [] | [
"bllo:bll-133077136",
"bllo:bll-133124533",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Material",
"Stoffbezeichnung"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
408 | Sogdiana. Bericht über eine Reise nach Uzbekistan und Tadschikistan Juni 2006 | deu | doc-type:lecture | [
"Darstellung eines Besuchs bei einer uzebkisch-italienischen archäologischen Mission in Samarkand (Uzbekistan) sowie einer Reise nach Tadschikistan mit Bezug auf die Archäologie der Sogdiana, der Erforschung des Sogdischen und des Yaghnobi. Folgende archäologischen Stätte wurden besichtigt: Kafir Kala, Sarazm, Panjikand, Mug, Afrasiab, Jar-tepe und Urgut. Dabei ergab sich die Möglichkeit, die Arbeit dreier jungen itaienischen Archäologen zu verfolgen: F. Franceschini (Nomadengräber in Sazagan), Simone Mantellini (Ausgrabung in Kafir Kala, Vermessungen in Mug) und Bernardo Rondelli (Kartographierung des mittleren Zarafschan-Tals). Diese Arbeiten werfen einige Fragen an das iranische Textmaterial (awestisch und sogdisch) bezüglich Wassermanagement usw. auf. In Tadschikistan ergab sich auch die Kontaktaufnahme mit Dr. S. Mirzoev, der an der tadschikischen Akademie das Yaghnobi, eine noch lebende dem Sogdischen sehr nahstehende Sprache, betreut und ein Wörterbuch vorgelegt hat. Die Möglichkeit von Neufunden sogdischen Textmaterials in der von den Uzbeken und Italienern betriebenen Ausgrabung in Kafir Kala wird erörtert und eine Sigel aus Kafir Kala als die des 'Herrschers von Revdad' neuinterpretiert."
] | ddc:400 | [] | [
"bllo:bll-335651526",
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-351948988",
"bllo:bll-377764906",
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Kala",
"Kala"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Sogdian",
"Sogdisch"
],
[
"Journey",
"Reise"
],
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"NorthNewGuinea",
"WesternOceanic",
"Oceanic",
"bll-194753883",
"bll-353108294",
"Malayo-Polynesian",
"bll-133078795",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"NortheasternIranian",
"bll-133095487",
"Indo-Iranian",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"North New Guinea",
"Nord-Neuguinea"
],
[
"Western Oceanic",
"West-Ozeanisch"
],
[
"Oceanic",
"Ozeanisch"
],
[
"East Austronesian languages",
"Ost-Austronesische Sprachen"
],
[
"Central-Eastern Austronesian languages",
"Zentral-Ost-Austronesische Sprachen"
],
[
"Malayo-Polynesian",
"Malayo-Polynesisch"
],
[
"Austronesian languages",
"Austronesische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Northeastern Iranian",
"Nordostiranisch"
],
[
"Iranian languages",
"Iranische Sprachen"
],
[
"Indo-Iranian languages",
"Indoiranische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
119 | (Rezension über) Martina Drescher (2003): Sprachliche Affektivität.
Darstellung emotionaler Beteiligung am Beispiel von Gesprächen aus dem Französischen,
Tübingen: Niemeyer | deu | doc-type:review | [
"Rezension zur Arbeit von Martina Drescher. Die Arbeit von Martina Drescher untersucht am Beispiel des Französischen die interaktive Relevanz der Gefühle und ihrer sprachlichen Manifestationen in zwischenmenschlichen Begegnungen."
] | ddc:400 | [
"Affekt",
"Expressiver Sprechakt"
] | [
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
120 | Aspectos teóricos y prácticos de la traducción poética (Theorie und Praxis der Übersetzung von Lyrik) | deu | doc-type:article | [
"El presente artículo trata aspectos teóricos y prácticos de la traducción poética, concretamente de la traducción de poemas rimados, entre otras cosas con el objetivo de rebatir algunos clichés que se han ido afincando en España en la mentalidad de no pocos críticos y también de algunos traductores."
] | ddc:400 | [
"Literatur / Übersetzung"
] | [
"bllo:Han",
"bllo:bll-172423457"
] | [
[
"Han",
"Han"
],
[
"Ido",
"Ido"
]
] | [
[
"NorthernAthabaskan",
"bll-133098036",
"Athabaskan-Eyak",
"bll-133075117",
"bll-133107264",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133071456",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Northern Athabaskan",
"Nord-Athapaskan"
],
[
"Athapaskan",
"Athapaskisch"
],
[
"Athabaskan-Eyak",
"Athabaskan-Eyak"
],
[
"Indigenous languages of North and Central America",
"Indigene Sprachen Nordamerikas und Zentralamerikas"
],
[
"Native American languages",
"Indigene amerikanische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Artificial languages",
"Plansprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
121 | Ein grundsätzlicher Irrtum bei der Übersetzung einer Maxime des Llibre d’amic e amat (1283?) von Ramon Llull in die modernen Kultursprachen : Unzulänglichkeiten bei der Übersetzung der Leidensmetaphorik in mystischen Texten. | deu | doc-type:article | [
"Das Ziel des vorliegenden Aufsatzes ist es, einen wichtigen Irrtum, der bei der Übersetzung einer der Maximen des Llibre d’amic e amat in die modernen Kultursprachen immer wieder auftaucht, aufzuzeigen und dessen Ursachen zu untersuchen. Es wurden Übersetzungen ins Deutsche, Englische, Französische, Spanische, Portugiesische und Italienische herangezogen. Zudem sollen grundsätzliche Unzulänglichkeiten bei der Übersetzung der Leidensmetaphorik in mystischen Texten besprochen werden."
] | ddc:400 | [
"Sufismus",
"Mystiker",
"Literatur / Übersetzung"
] | [
"bllo:bll-340657677"
] | [
[
"Error",
"Irrtum"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
125 | Illiteracy in Latin America with a focus in the Bolivian situation | deu | doc-type:masterThesis | [
"Dentro del marco del Decenio de la Alfabetización (2003-2012) de las Naciones Unidas, el presente trabajo pretende ofrecer un cuadro sobre la situación en América Latina y en especial en Bolivia. En la primera parte del trabajo, se presentan las diferentes definiciones de analfabetismo y alfabetismo y se analiza el fracaso de la doctrina a la hora de elaborar definiciones universalmente aplicables. Dicho fracaso se considera resultado de dos falsas dicotomías que deberían ser abandonadas: oralidad-sociedad escrita y alfabeto-analfabeto. Para finalizar esta parte teórica, se estudia la influencia de las nuevas corrientes doctrinales en la labor de la UNESCO. La segunda parte está dedicada a la descripción de la situación en América Latina y Bolivia, para lo cual se analizan el contexto demográfico (de vital importancia en el caso boliviano), económico y político. Por último, se exponen los programas de alfabetización existentes actualmente en Bolivia."
] | ddc:460 | [
"Analphabetismus",
"Funktionaler Analphabetismus",
"Alphabetisierung",
"Analphabet",
"Bolivien"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
132 | Differences between the German and the Spanish civil code (Bürgerliches Gesetzbuch and Código civil) with regards to the legal and contractual capacity of individuals. | deu | doc-type:bachelorThesis | [
"Die vorliegende Arbeit vermittelt eine umfassende Darstellung der wesentlichen Unterschiede von deutschem und spanischem Zivilrecht im Hinblick auf die Rechts- und Geschäftsfähigkeit natürlicher Personen. Neben einer kurzen Zusammenfassung zur Entstehungsgeschichte des BGB werden Fragen zum Beginn und Ende der Rechtsfähigkeit, die Stufen der Geschäftsfähigkeit und Auswirkungen auf Rechtsgeschäfte bei Abgabe fehlerhafter Willenserklärungen behandelt.",
"The thesis provides a comprehensive description of fundamental differences between the German and the Spanish civil code with regards to the legal and contractual capacity of individuals. Having provided a brief overview on the origins of the German civil code (Bürgerliches Gesetzbuch) in the introduction, the thesis will elaborate on the legal and contractual capacity of both jurisdictions. Questions of the beginning and the end of the legal capacity will, inter alia, clarify implications arising from the law of succession. Furthermore, this research provides the reader with an overview of the different levels of contractual capacity; and the consequences of defective declarations of intention."
] | ddc:460 | [
"Privatrecht",
"Rechtsvergleich",
"Rechtsfähigkeit",
"Geschäftsfähigkeit",
"Deutschland / Bürgerliches Gesetzbuch"
] | [
"bllo:bll-133077136",
"bllo:bll-13307076X",
"bllo:bll-133070158"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Spanish",
"Spanisch"
],
[
"German",
"Deutsch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
153 | El proyecto diccionario español-alemán de locuciones del español de España de Colonia/Hamburgo | deu | doc-type:report | [
"Ya han pasado varios años desde que la revista Estudis Romànics tuvo la amabilidad de publicarnos una primera presentación de nuestro proyecto (cf. Torrent-Lenzen 2007), hoy todavía en curso, que consiste en la elaboración de un Diccionario español-alemán de locuciones del español de España. Entre tanto, hemos avanzado considerablemente en nuestro trabajo fraseográfico y también hemos ido modificando nuestros objetivos, con lo cual dicho artículo ha perdido actualidad. Es por esta razón que, estando más o menos “a mitad de camino”, queremos exponer de nuevo, en las páginas que siguen, los rasgos principales de nuestra obra, tal como la concebimos ahora después de que hayan madurado muchas ideas."
] | ddc:400 | [
"Phraseologie",
"Lexikographie",
"Pragmatik",
"Übersetzungswissenschaft"
] | [
"bllo:Han",
"bllo:bll-172423457",
"bllo:bll-45334044X"
] | [
[
"Han",
"Han"
],
[
"Ido",
"Ido"
],
[
"Tal",
"Tal"
]
] | [
[
"NorthernAthabaskan",
"bll-133098036",
"Athabaskan-Eyak",
"bll-133075117",
"bll-133107264",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133071456",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestChadic_A",
"WestChadic",
"bll-18231796X",
"bll-133074870",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Northern Athabaskan",
"Nord-Athapaskan"
],
[
"Athapaskan",
"Athapaskisch"
],
[
"Athabaskan-Eyak",
"Athabaskan-Eyak"
],
[
"Indigenous languages of North and Central America",
"Indigene Sprachen Nordamerikas und Zentralamerikas"
],
[
"Native American languages",
"Indigene amerikanische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Artificial languages",
"Plansprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Chadic A",
"Westtschadisch A"
],
[
"West Chadic",
"Westtschadisch"
],
[
"Chadic languages",
"Tschadische Sprachen"
],
[
"Afro-Asiatic languages",
"Afroasiatische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
169 | Fraseología y comunicación de emociones | deu | doc-type:article | [
"En este artículo se estudia la función pragmática de las unidades fraseológicas idiomáticas del español de España en lo que a la comunicación de emociones se refiere. Nuestro análisis nos conduce a la conclusión de que un buen número de unidades fraseológicas expresan intensidad emotiva, e incluso nos atrevemos a afirmar que ello constituye una característica esencial al menos del sistema fraseológico del español. Esto es, las locuciones no tienen la función de indicar que alguien está contento, triste o enfadado, sino que suelen indicar que alguien está muy contento, muy triste o muy enfadado. En general, pensamos que las unidades fraseológicas son elementos idóneos para la transmisión de estados emotivos, dada su vaguedad característica, resultado del proceso de desemantización, lo cual concuerda con el carácter difuso de las emociones, y dados sus niveles de significado y su estructura interna."
] | ddc:400 | [
"Pragmatik",
"Linguistik",
"Phraseologie",
"Hispanistik"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
171 | Sprachpolitik auf regionaler Ebene im demokratischen Spanien am Beispiel Kataloniens und des Baskenlandes | deu | doc-type:bachelorThesis | [
"Im Zeitalter der Globalisierung und der die Menschen so vieler verschiedener Nationalitäten weltweit vernetzenden Kommunikationstechnik stellt sich eine Frage immer wieder: In welcher Sprache soll die mittlerweile alltägliche internationale Kommunikation stattfinden? Bedingt durch die Zahl der Sprecher fällt die Entscheidung im globalen Rahmen meist auf eine der drei führenden Weltsprachen Englisch, Spanisch oder Chinesisch. Einem Großteil der Menschen kaum bewusst ist hingegen die Tatsache, dass die „Sprachenfrage“ oft schon auf einer viel niedrigeren Ebene als der globalen gestellt werden muss. Ein eindrucksvolles Beispiel hierfür ist das Königreich Spanien, auf dessen Territorium neben seiner offiziellen Amtssprache Kastilisch sechs weitere eigenständige Sprachen existieren, von denen drei in ihrer jeweiligen Autonomen Gemeinschaft ebenfalls offiziellen Status haben. Der komplexe und zuweilen überaus konfliktreiche sprachpolitische Regelungsbedarf, der mit dem Nebeneinander von Staats- und Regionalsprache in Katalonien und dem Baskenland einhergeht, ist Thema der vorliegenden Arbeit. Nachdem zunächst ein kurzer Blick auf die Sprachpolitik im spanischen Staat in der Vergangenheit und auf Ebene der Zentralmacht geworfen wird, zeigt die vorliegende Arbeit im Anschluss auf, in welchen Bereichen Katalonien und das Baskenland die Stärkung bzw. Wiedereinführung ihrer Regionalsprachen jeweils am intensivsten gefördert und welche konkreten Maßnahmen sie zu diesem Zweck seit der Demokratisierung Spaniens ergriffen haben. Zudem werden die wichtigsten Kritikpunkte an der katalanischen Sprachpolitik dargelegt, um anhand deren extremer Züge beispielhaft auf die Probleme einer zuweilen zu entschlossenen regionalen sprachpolitischen Linie hinzudeuten."
] | ddc:400 | [
"Sprachpolitik",
"Katalonien",
"Baskenland",
"Normalisierung"
] | [
"bllo:bll-133070794",
"bllo:bll-13307904X",
"bllo:bll-133085325",
"bllo:bll-13307076X",
"bllo:bll-133077136",
"bllo:bll-133123650",
"bllo:bll-133070409"
] | [
[
"Castilian",
"Kastilisch"
],
[
"Communication",
"Kommunikation"
],
[
"Chinese",
"Chinesisch"
],
[
"Spanish",
"Spanisch"
],
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Language politics",
"Sprachpolitik"
],
[
"English",
"Englisch"
]
] | [
[
"EuropeanSpanish",
"bll-13307076X",
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133122719",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"European Spanish",
"Europäisches Spanisch"
],
[
"Spanish",
"Spanisch"
],
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Sino-Tibetan languages",
"Sinotibetische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
172 | Bilingualer Erstspracherwerb: eine Betrachtung unter psycholinguistischen Aspekten : eine sprachwissenschaftliche Arbeit in deutscher Sprache | deu | doc-type:bachelorThesis | [
"Mit wachsender Globalisierung und Immigration steigt auch in Deutschland – einem sprachlich vergleichsweise homogenen Land – die Anzahl der Kinder, die von Geburt an mit zwei oder mehr Sprachen aufwachsen. In anderen europäischen Ländern wie Spanien, Belgien oder der Schweiz gehört die historisch geprägte Mehrsprachigkeit hingegen längst zum Alltag, wie auch in weiten Teilen Afrikas und Amerikas. Auch in vielen anderen Ländern der Welt stellt der Monolingualismus eher einen Ausnahmefall dar, während die Zwei- oder Mehrsprachigkeit vorherrscht. Trotz der weiten Verbreitung des Bilingualismus scheint dieser gerade in Deutschland noch stets mit negativen Vorurteilen behaftet zu sein. Die neuere Literatur des letzten Jahrzehnts hat allerdings gezeigt, dass Bilinguale im Vergleich zu Monolingualen nicht benachteiligt sind. Die Erforschung der psycholinguistischen Spracherwerbsprozesse hat bei dieser Erkenntnis eine wichtige Rolle gespielt, da Missverständnisse, aufgrund derer z. B. Sprachmischungen als mangelhafte Sprachkompetenz angesehen wurden, reanalysiert und neu interpretiert werden konnten). Ziel dieser Arbeit ist es, einen Überblick über den Stand der Mehrsprachigkeitsforschung zu geben und zu verdeutlichen, wie sich der Erwerbsprozess bilingualer Kinder in Hinblick auf die Sprachkompetenz und -performanz vollzieht. Der Fokus liegt dabei auf der separaten Entwicklung beider Sprachen und möglicher Kontaktphänomene."
] | ddc:400 | [
"Zweisprachigkeit",
"Spracherwerb"
] | [
"bllo:bll-199143900",
"bllo:bll-133071219",
"bllo:bll-133114937",
"bllo:Focus",
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Birth",
"Geburt"
],
[
"Bilingualism",
"Bilingualismus"
],
[
"Plurilingualism",
"Mehrsprachigkeit"
],
[
"Focus",
"Fokus"
],
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"PragmaticUnit",
"DiscoursePhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Pragmatic unit",
"Pragmatische Einheit"
],
[
"Discourse phenomenon",
"Diskursphänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"OtherLinguisticTerm",
"DiscoursePhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
219 | Filaments i anomalies = Hebras y anomalías = Fasern und Abweichungen = Fibre si anomalii | mul | doc-type:book | [
"Aquest recull conté poemes d´Aina Torrent escrits en llengua catalana durants els anys 2007 i 2008. Es tracta d´un volum quatrilingüe (català, castellà, alemany, romanès).",
"Dieser Band enthält Gedichte von Aina Torrent, die in den Jahren 2007 bis 2008 in katalanischer Sprache geschrieben wurden. Es handelt sich um eine viersprachige Edition (Katalanisch, Spanisch, Deutsch, Rumänisch)."
] | ddc:400 | [
"Lyrik",
"Übersetzung",
"Katalanistik"
] | [
"bllo:bll-133070816",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-13307076X",
"bllo:bll-133070905"
] | [
[
"Catalan",
"Katalanisch"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Spanish",
"Spanisch"
],
[
"Romanian",
"Rumänisch"
]
] | [
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133070549",
"bll-133096246",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Romance",
"Romanisch"
],
[
"Italic languages",
"Italische Sprachen"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
245 | Rapidez y emociones en las locuciones adverbiales españolas : un estudio traductológico, pragmático y fraseográfico español-alemán | deu | doc-type:report | [
"El presente artículo estudia las diferencias semántico-pragmáticas existentes entre las numerosas locuciones adverbiales que expresan rapidez en español partiendo de un análisis de su valor emotivo. El análisis tiene lugar sobre la base de ejemplos auténticos procedentes de Internet. También se proponen equivalencias en alemán, fraseológicas o no."
] | ddc:400 | [
"Kontrastive Phraseologie",
"Phraseologie",
"Pragmatik",
"Gefühlspsychologie",
"Übersetzungswissenschaft",
"Lexikographie"
] | [
"bllo:bll-18533539X"
] | [
[
"Internet",
"Internet"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
293 | Kontrastive Emotionsforschung Spanisch-Deutsch | mul | doc-type:conferenceObject | [
"En esta obra ofrecemos reflexiones contrastivas entre las lenguas y las culturas alemana y española sobre el tema de las emociones y desde perspectivas y métodos lingüísticos muy diversos."
] | ddc:400 | [
"Gefühl",
"Pragmatik"
] | [] | [] | [] | [] | [] |
38 | Pupils argue. Reconstruction of argumentative abilities in pupil's texts. Secondary modern school and secondary school in the comparison | deu | doc-type:doctoralThesis | [
"Die vorliegende Arbeit verfolgt zwei Ziele: Einerseits möchte sie zeigen, wie sich argumentative Fähigkeiten von Haupt- und Realschülern unter logischen Gesichtspunkten rekonstruieren lassen. Zum anderen will sie deutlich machen, dass zu deren Förderung auch ein Verständnis von Schlussregeln und Stützungen gehört.",
"The following work pursues two goals: on one hand it would like to show how argumentative abilities of secondary school students can be recontructed based on a logical point of view. On the other hand it wants to make clear that an understanding of \"warrants\" and \"backings\" (Toulmin 1976) is also necessary to support and develop these abilities."
] | ddc:400 | [
"Argument",
"Argumentation",
"Argumentationstheorie",
"Kohärenz",
"Textkohärenz",
"Pragmatische Logik",
"Logik",
"Realschüler",
"Hauptschüler",
"Toulmin",
"Steph"
] | [
"bllo:bll-133077136",
"bllo:bll-133077136"
] | [
[
"Work",
"Arbeit"
],
[
"Work",
"Arbeit"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
10000 | Sprach(en)politik, Sprachplanung und Sprachmanagement | deu | doc-type:book | [
"Der Band umfasst grundlegende Arbeiten, die methodologisch und im Sinne des Theorieaufbaus besonders aussagekräftig und allgemein anwendbar sind, sowie Werke, die den Fokus auf deutschsprachige Länder und/oder Deutsch als Einzelsprache legen. In der Einleitung des Bandes werden – zum ersten Mal im deutschsprachigen Kontext – Sprachplanung/Sprach(en)politik und Sprachmanagementtheorie in Beziehung gesetzt. Exkursorisch werden außerdem Sprachenrecht, europäische Sprachenpolitik und Deutsch im Licht von Sprachplanung/Sprach(en)politik und Sprachmanagement thematisiert."
] | ddc:439 | [
"Deutsch",
"Bibliografie",
"Europa",
"Sprachenrecht",
"Sprachpolitik"
] | [
"bllo:bll-133080692",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:Focus",
"bllo:bll-133118878"
] | [
[
"Light",
"Licht"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Focus",
"Fokus"
],
[
"Politics",
"Politik"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"PragmaticUnit",
"DiscoursePhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Pragmatic unit",
"Pragmatische Einheit"
],
[
"Discourse phenomenon",
"Diskursphänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"DiscoursePhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
10087 | Elderspeak in Acute Hospitals? The Role of Context, Cognitive and Functional Impairment | eng | doc-type:article | [
"Older adults are often exposed to elderspeak, a specialized speech register linked with negative outcomes. However, previous research has mainly been conducted in nursing homes without considering multiple contextual conditions. Based on a novel contextually-driven framework, we examined elderspeak in an acute general versus geriatric German hospital setting. Individuallevel information such as cognitive impairment (CI) and audio-recorded data from care interactions between 105 older patients (M = 83.2 years; 49% with severe CI) and 34 registered nurses (M = 38.9 years) were assessed. Psycholinguistic analyses were based on manual coding (k = .85 to k = .97) and computer-assisted procedures. First, diminutives (61%), collective pronouns (70%), and tag questions (97%) were detected. Second, patients’ functional impairment emerged as an important factor for elderspeak. Our study suggests that functional impairment may be a more salient trigger of stereotype activation than CI and that elderspeak deserves more attention in acute hospital settings."
] | ddc:420 | [
"Älterer Mensch",
"Alter",
"Gesprochene Sprache",
"Stereotyp",
"Altenbild",
"Pflegeheim",
"Geriatrie"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-13312035X",
"bllo:bll-133070158"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Register",
"Register"
],
[
"German",
"Deutsch"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"",
"LanguageRelatedTerm"
] |
10092 | Validating a SKOS representation of a manually developed terminological resource. A case study on the quality of concept relations | eng | doc-type:bookPart | [
"In our paper, we present a case study on the quality of concept relations in the manually developed terminological resource of grammis, an information system on German grammar. We assess a SKOS representation of the resource using the tool qSKOS, create a typology of the issues identified by the tool, and conduct a qualitative analysis of selected cases. We identify and discuss aspects that can motivate quality issues and uncover that ill-formed relations are frequently indicative of deeper issues in the data model. Finally, we outline how these findings can inform improvements in our resource’s data model, discussing implications for the machine readability of terminological data."
] | ddc:420 | [
"Fachsprache",
"Grammatik",
"Ontologie",
"Grammis",
"Terminologie",
"Automatische Sprachverarbeitung"
] | [
"bllo:bll-133073424",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133101037",
"bllo:bll-133107299",
"bllo:Grammar"
] | [
[
"Case",
"Kasus"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Concept",
"Konzept"
],
[
"Indicative",
"Indikativ"
],
[
"Grammar",
"Grammatik"
]
] | [
[
"CaseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"MoodFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"LanguageDescription",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Case feature",
"Kasus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Mood feature",
"Modus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"MorphologicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
10128 | Remarks on prepositional object clauses in Germanic | eng | doc-type:article | [
"This paper analyses the variation we find in the realization of finite clausal complements in the position of prepositional objects in a set of Germanic languages. The Germanic languages differ with respect to whether prepositions can directly select a clause (North Germanic) or not and instead need a prepositional proform (Continental West Germanic). Within the Continental West Germanic languages, we find further differences with respect to the constituent structures. We propose that German strong vs. weak prepositional proforms (e.g. drauf vs. darauf) differ with respect to their syntax, while this is not the case for the Dutch forms (ervan vs. daarvan). What the Germanic languages under consideration share is that the prepositional element can be covert, except in English. English shows only limited evidence for the presence of P with finite clauses in the position of prepositional objects generally, but only with a selected set of verbs. This investigation is a first step towards a broader study of the nature of clauses in prepositional object positions and the implications for the syntax of clausal complementation."
] | ddc:439 | [
"Germanische Sprachen",
"Kontrastive Syntax",
"Präposition",
"Ergänzung <Linguistik>",
"Wortstellung"
] | [
"bllo:Constituent",
"bllo:bll-133070409",
"bllo:NorthGermanic",
"bllo:bll-133073424",
"bllo:bll-13311712X",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:WestGermanic",
"bllo:bll-133119343",
"bllo:bll-13307384X",
"bllo:Clause",
"bllo:bll-133070166",
"bllo:bll-133116948"
] | [
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"English",
"Englisch"
],
[
"North Germanic",
"Nordgermanisch"
],
[
"Case",
"Kasus"
],
[
"Object",
"Objekt"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Proform",
"Proform"
],
[
"Syntax",
"Syntax"
],
[
"Clause",
"Teilsatz"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Dutch",
"Niederländisch"
]
] | [
[
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"CaseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"SyntacticRole",
"SyntacticFeature",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"Constituent",
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Case feature",
"Kasus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Syntactic role",
"Syntaktische Rolle"
],
[
"Syntactic feature",
"Syntaktisches Merkmal"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"SyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"MorphologicalPhenomenon",
"SyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"",
"OtherLinguisticTerm",
"SyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm"
] |
10247 | Counting languages: how to do it and what to avoid. A German perspective | eng | doc-type:article | [
"The annual microcensus provides Germany’s most important official statistics. Unlike a census it does not cover the whole population, but a representative 1%-sample of it. In 2017, the German microcensus asked a question on the language of the population, i.e. ‘Which language is mainly spoken in your household?’ Unfortunately, the question, its design and its position within the whole microcensus’ questionnaire feature several shortcomings. The main shortcoming is that multilingual repertoires cannot be captured by it. Recommendations for the improvement of the microcensus’ language question: first and foremost the question (i.e. its wording, design, and answer options) should make it possible to count multilingual repertoires."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Mehrsprachigkeit",
"Sprache",
"Mikrozensus",
"Statistik"
] | [
"bllo:bll-134752317",
"bllo:Multilingual",
"bllo:bll-133070158"
] | [
[
"Household",
"Haushalt"
],
[
"Multilingual",
"Mehrsprachig"
],
[
"German",
"Deutsch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LingualityTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LanguageRelatedTerm"
] |
1039 | Fachkommunikation, Popularisierung, Übersetzung : empirische Vergleiche für das Sprachenpaar Englisch-Deutsch | deu | doc-type:article | [
"This article examines the contrasts and commonalities between languages for specific purposes (LSP) and their popularizations on the one hand and the frequency patterns of LSP register features in English and German on the other. For this purpose corpora of expertexpert and expert-lay communication are annotated for part-of-speech and phrase structure information. On this basis, the frequencies of pre- and post-modifications in complex noun phrases are statistically investigated and compared for English and German. Moreover, using parallel and comparable corpora it is tested whether English-German translations obey the register norms of the target language or whether the LSP frequency patterns of the source language Ñshine throughì. The results provide an empirical insight into language contact phenomena involving specialized communication."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Englisch",
"Übersetzung",
"Textlinguistik",
"ddc:430"
] | [
"bllo:Noun",
"bllo:bll-133070409",
"bllo:Phrase",
"bllo:bll-133078108",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-13312035X",
"bllo:bll-133072851",
"bllo:bll-13307904X",
"bllo:bll-133104133"
] | [
[
"Noun",
"Nomen"
],
[
"English",
"Englisch"
],
[
"Phrase",
"Phrase"
],
[
"Article",
"Artikel"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Register",
"Register"
],
[
"Features",
"Merkmale"
],
[
"Communication",
"Kommunikation"
],
[
"Frequency",
"Häufigkeitsbezeichnung"
]
] | [
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"Constituent",
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"PhonologicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Phonological phenomenon",
"Phonologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"SyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"",
"PhonologicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
1050 | An inverted loanword dictionary of German loanwords in the languages of the South Pacific | eng | doc-type:conferenceObject | [
"The paper reports on a dictionary of German loanwords in the languages of the South Pacific that is compiled at the Institut für Deutsche Sprache in Mannheim. The loanwords described in this dictionary mainly result from language contact between 1884 and 1914, when the German empire was in possession of large areas of the South Pacific where overall more than 700 indigenous languages were spoken. The dictionary is designed as an electronic XML-based resource from which an internet dictionary and a printed dictionary can be derived. Its printed version is intended as an ‘inverted loanword dictionary’, that is, a dictionary that – in contrast to the usual praxis in loanword lexicography – lemmatizes the words of a source language that have been borrowed by other languages. Each of the loanwords will be described with respect to its form and meaning and the contact situation in which it was borrowed. Among the outer texts of the dictionary are (i) a list of all sources with bibliographic and archival information, (ii) a commentary on each source, (iii) a short history of the language contact with German for each target language, and perhaps (iv) facsimiles of source texts.The dictionary is supposed to (i) help to reconstruct the history of language contact of the source language, (ii) provide evidence for the cultural contact between the populations speaking the source and the target languages, (iii) enable linguistic theories about the systematic changes of the semantic, morphosyntactic, or phonological lexical properties of the source language when its words are borrowed into genetically and typologically different languages, and (iv) establish a thoroughly described case for testing typological theories of borrowing."
] | ddc:430 | [
"Deutsch",
"Sprachkontakt",
"Sprachgeschichte",
"Wörterbuch",
"ddc:490"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-18533539X",
"bllo:bll-133071367",
"bllo:bll-195090896",
"bllo:bll-133073424",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:Possession",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"History of language",
"Sprachgeschichte"
],
[
"Shape",
"Form"
],
[
"Case",
"Kasus"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Possession",
"Possession"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"CaseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"SemanticRelation",
"SemanticPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Case feature",
"Kasus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Semantic relation",
"Semantische Relation"
],
[
"Semantic phenomenon",
"Semantisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LexicalPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"SemanticPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"LanguageResourceInformation"
] |
1053 | The influence of German on the lexicon of Palauan and Kosraean | eng | doc-type:conferenceObject | [
"German loanwords are found in many languages in the South Pacific, in particular in those areas which were under German administration before WW I. The Austronesian languages in this area differ greatly with respect to the number of lexemes of German origin. The paper focuses on two languages of Micronesia, namely Palauan, with a comparatively high number of German loans, and Kosraean which had no German influence on its lexicon. The paperconsiders the balance of factors that contribute to the different loanword amounts. That German was taught in local schools for up to two decades did not, by itself, enhance borrowing from German. More weighty factors for the amount of borrowings from German are the length and strength of language contact with English and the use of German as a means of communication in particular settings in the years before WW I."
] | ddc:430 | [
"Deutsch",
"Lehnwort",
"Entlehnung",
"Südpazifik",
"Englisch",
"Spanisch",
"ddc:490"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-133078795",
"bllo:bll-133070409",
"bllo:Kosraean",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133113639",
"bllo:bll-133073408",
"bllo:bll-133117618",
"bllo:bll-13307904X"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Austronesian languages",
"Austronesische Sprachen"
],
[
"English",
"Englisch"
],
[
"Kosraean",
"Kosraeanisch"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Lexicon",
"Lexikon"
],
[
"Number",
"Numerus"
],
[
"Palauan",
"Palauanisch"
],
[
"Communication",
"Kommunikation"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133083373",
"Oceanic",
"bll-194753883",
"bll-353108294",
"Malayo-Polynesian",
"bll-133078795",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"Malayo-Polynesian",
"bll-133078795",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Micronesian",
"Mikronesisch"
],
[
"Oceanic",
"Ozeanisch"
],
[
"East Austronesian languages",
"Ost-Austronesische Sprachen"
],
[
"Central-Eastern Austronesian languages",
"Zentral-Ost-Austronesische Sprachen"
],
[
"Malayo-Polynesian",
"Malayo-Polynesisch"
],
[
"Austronesian languages",
"Austronesische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Malayo-Polynesian",
"Malayo-Polynesisch"
],
[
"Austronesian languages",
"Austronesische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation",
"",
"LanguageRelatedTerm",
"LexicalPhenomenon"
] |
1056 | Intransitive accomplishments and the lexicon : the role of implicit arguments, definiteness, and reflexivity in aspectual composition | eng | doc-type:article | [
"Theories of aspectual composltlon assume that accomplishments arise when a transitive verb has an incremental theme argument which is realized as a quantized NP-foremost, an NP which is not a mass noun or a bare plural-in direct object position. A problem confronting this assumption is the large number of intransitive, unergative verbs in Getman and English that occur in accomplishment expressions. The paper argues that this problem can be solved within a Standard theory of aspectual composition if additional, independently motivated lexical assumptions about argmnent structure, the representation of implicit arguments and lexical presuppositions are made. It turns out that a distinction between lexically detennined definitcness versus non-definiteness of implicit arguments in particular plays a cmcial role, as weil as one between implicitly reflexive and non-reflexive arguments in that implicitly definite and implicitly reflexive arguments allow for accomplishment expressions. This is explained by the semantics of definiteness and refl.exivity, respectively. Apart from these verbs, there is another large group of unergatives which show that, in contrast to a common assumption in aspectual composition theory, verbs thermselves and not only VPs can be quantized. This leads to a lexical distinction between \"mass\" and \"count\" verbs."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Verb",
"Syntax",
"ddc:430"
] | [
"bllo:bll-13307448X",
"bllo:Noun",
"bllo:bll-133127125",
"bllo:bll-133070409",
"bllo:bll-133072835",
"bllo:Composition",
"bllo:bll-13311712X",
"bllo:MassNoun",
"bllo:bll-133073408",
"bllo:Transitive"
] | [
[
"Semantics",
"Semantik"
],
[
"Noun",
"Nomen"
],
[
"Verb",
"Verb"
],
[
"English",
"Englisch"
],
[
"Theory",
"Theorie"
],
[
"Composition",
"Komposition"
],
[
"Object",
"Objekt"
],
[
"Mass noun",
"Massennomen"
],
[
"Number",
"Numerus"
],
[
"Transitive",
"Transitiv"
]
] | [
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133074846",
"MorphologicalProcess",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"SyntacticRole",
"SyntacticFeature",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"Noun",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"ValencyFeature",
"SyntacticFeature",
"SyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Word formation",
"Wortbildung"
],
[
"Morphological process",
"Morphologischer Prozess"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Syntactic role",
"Syntaktische Rolle"
],
[
"Syntactic feature",
"Syntaktisches Merkmal"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Noun",
"Nomen"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Valency feature",
"Valenz"
],
[
"Syntactic feature",
"Syntaktisches Merkmal"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"OtherLinguisticTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"",
"MorphologicalPhenomenon",
"SyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"",
"SyntacticPhenomenon"
] |
1057 | The semantics of the progressive | eng | doc-type:conferenceObject | [
"This paper is about the meaning of the progressive aspect, which has been notoriously difficult to give a satisfying account of. A number of intriguing properties of its meaning were first brought out in formal semantic treatments. An event semantics approach to the progressive which integrates concepts of normality and perspective as well as adequate lexical representations seems to be particularly promising. In section 2 I will present several problems connected with the semantics of the progressive that are crucial for shaping its truth conditions. Several solutions to these problems that have been suggested in the literature will be discussed. In section 3 I will sketch a preliminary account of the meaning of the progressive aspect. In section 3.1 the basic components that underlie the truth conditions of the progressive will be described. In section 3.2 I will present underlying lexical assumptions and the truth conditions for the progressive. Finally, in section 4, I will evaluate the proposal by revisiting the problems discussed."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Aspekt",
"Verb",
"ddc:430"
] | [
"bllo:bll-133073475",
"bllo:bll-13307448X",
"bllo:bll-133073408"
] | [
[
"Aspect",
"Aspekt"
],
[
"Semantics",
"Semantik"
],
[
"Number",
"Numerus"
]
] | [
[
"AspectFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Aspect feature",
"Aspekt"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"MorphologicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
""
] |
1058 | Verb meaning as event structure | eng | doc-type:article | [
"Semantic theories based on predicate-argument structures have always acknowledged that lexical information associated with verbs is the basic source for the rudimentary semantic structure of sentences. The central role of verbs in sentence structure has become a major insight of modern syntactic theories since the lexical turn in linguistics, too. As a result of this development there has been an increasing interest in theories on the lexical representation of verbs. This paper will briefly review prevailing theories on verb semantics (section 1), showing that they can capture only a part of the wide range of syntactic and semantic phenomena dependent on verb meaning. For several of these phenomena (section 2) it will turn out that a theory based on highly structured events is more suitable for representing verb meaning. This theory is based on the idea that verbs refer to events that consist of several subevents which are temporally related, classified according to their duration, and whose event participants are connected to some but not necessarily all subevents by semantic relations (section 3)."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Englisch",
"Verb",
"Bedeutung",
"Semantik",
"ddc:430"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-13307448X",
"bllo:bll-133127125",
"bllo:bll-133072835",
"bllo:Sentence"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Semantics",
"Semantik"
],
[
"Verb",
"Verb"
],
[
"Theory",
"Theorie"
],
[
"Sentence",
"Satz"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"Constituent",
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"",
"SyntacticPhenomenon"
] |
1069 | The German language in the South Seas : language contact and the influence of language politics and language attitudes | eng | doc-type:bookPart | [
"Between 1884 and 1900, Germany established protectorates in large areas of the South Pacific. The authorities assumed that the linguistically extremely diverse areas would pose communication problems. Thus the question arose whether German should become the lingua franca in the South Pacific. After a controversial discussion; the German government implemented language policies to promote the German language in the colonies. This chapter shows why, on the one hand, German language policies were doomed to failure and why, on the other, they unintentionally supported other linguistic developments such as the introduction of borrowing from German into indigenous languages, the development of German settler varieties, and the spread of pidgin languages."
] | ddc:430 | [
"Deutsch",
"Sprachkontakt",
"ddc:490"
] | [
"bllo:bll-13307904X",
"bllo:bll-133070158"
] | [
[
"Communication",
"Kommunikation"
],
[
"German",
"Deutsch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm"
] |
1077 | “Punctuality” and verb semantics | eng | doc-type:conferenceObject | [
"Whether verbs have to be marked as punctual vs. durative has been a controversial issue from the very beginnings of research on aktionsarten in the last century right on up to modern theories of aspectual classes and aspect composition. Debates about the linguistic necessity of this distinction have often been accompanied by the question of what it means for a verb to be temporally punctual. In this paper I will, firstly, sketch the history of research on the punctual-durative distinction and present several linguistic arguments in its favor. Secondly, I will show how this distinction is captured in an eventstructure- based approach to lexical semantics. Thirdly, I will discuss the extent to which a precise definition of the notions used in lexical\r\nrepresentations helps avoid circular argumentation in lexical semantics. Finally, I will demonstrate how this can be done for the notion of ‘punctuality’ by clarifying the logical type of this predicate and relating it to central cognitive time concepts."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Englisch",
"Verb",
"ddc:430"
] | [
"bllo:bll-13307448X",
"bllo:bll-133127125",
"bllo:bll-133073475",
"bllo:Composition",
"bllo:bll-13311905X",
"bllo:bll-133091805",
"bllo:bll-133101010",
"bllo:bll-133087697"
] | [
[
"Semantics",
"Semantik"
],
[
"Verb",
"Verb"
],
[
"Aspect",
"Aspekt"
],
[
"Composition",
"Komposition"
],
[
"Predicate",
"Prädikat"
],
[
"Durative",
"Durativ"
],
[
"Notion",
"Begriff"
],
[
"Time",
"Zeit"
]
] | [
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"AspectFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"bll-133074846",
"MorphologicalProcess",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"SyntacticRole",
"SyntacticFeature",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"AspectFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Aspect feature",
"Aspekt"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Word formation",
"Wortbildung"
],
[
"Morphological process",
"Morphologischer Prozess"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Syntactic role",
"Syntaktische Rolle"
],
[
"Syntactic feature",
"Syntaktisches Merkmal"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Aspect feature",
"Aspekt"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"OtherLinguisticTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"SyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon"
] |
1078 | The "imperfective-paradox" paradox and other problems with the semantics of the progressive aspect | eng | doc-type:conferenceObject | [
"This paper is about the meaning of the progressive aspect, of which it has been notoriously difficult to give a satisfying account. 1 A number of intriguing properties of its meaning were first brought out in formal semantic treatments. An event semantics approach to the progressive that integrates concepts of nonnality and perspective as well as adequate lexical representations seems to be particularly promising. In section 1 I will present several problems connected with the semantics of the progressive that are crucial for shaping its truth conditions. Several solutions to these problems that have been suggested in the literature will be discussed. 2 In section 2 I will sketch a preliminary account of the meaning of the progressive aspect. In section 2.1 the basic components that underlie the truth conditions of the progressive will be described. In section 2.2 I will present underlying lexical assumptions and the truth conditions for the progressive. Finally, in section 2.3, I will evaluate the proposal by revisiting the problems discussed."
] | ddc:420 | [
"Deutsch",
"Englisch",
"Bedeutung",
"Imperfekt",
"ddc:430"
] | [
"bllo:bll-133073475",
"bllo:bll-13307448X",
"bllo:bll-133073408"
] | [
[
"Aspect",
"Aspekt"
],
[
"Semantics",
"Semantik"
],
[
"Number",
"Numerus"
]
] | [
[
"AspectFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Aspect feature",
"Aspekt"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"MorphologicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
""
] |
11097 | Clause linkage and degrees of grammaticalization: The case of verdienen with correlated and non-correlated dass- and infinitival complements | eng | doc-type:article | [
"This paper deals with different types of verbal complementation of the German verb verdienen. It focuses on constructions that have been undergoing a grammaticalization process and thus express deontic modality, as in Sie verdient geliebt zu werden (ʽShe deserves to be lovedʼ) and Sie verdient zu leben (ʽShe deserves to liveʼ) (Diewald, Dekalo & Czicza 2021). These constructions are connected to parallel complementation types with passive and active infinitives containing a correlate es, as in Sie verdient es, geliebt zu werden and Sie verdient es, zu leben, as well as finite clauses with the subordinator dass with and without correlative es, as in Sie verdient, dass sie geliebt wird and Sie verdient es, dass sie geliebt wird. This paper attempts to show a close comparative investigation of these six types of constructions based on their relevant semantic and syntactic properties in terms of clause linkage (Lehmann 1988). We analyze the relevant data retrieved from the DWDS corpus of the 20th century and present an expanded grammaticalization path for verdienen-constructions. The finite complementation with dass is regarded as an example of a separate structural option called “elaboration”. Concerning the use of correlative es, it is shown that it does not have any substantial effect on the grammaticalization of modal verdienen-constructions."
] | ddc:420 | [] | [
"bllo:bll-133115542",
"bllo:bll-197234038",
"bllo:bll-133127125",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133099652",
"bllo:Corpus",
"bllo:Clause"
] | [
[
"Modality",
"Modalität"
],
[
"Life",
"Leben"
],
[
"Verb",
"Verb"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Deontic modality",
"Deontische Modalität"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Clause",
"Teilsatz"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ModalityFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"Constituent",
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Modality feature",
"Modalität"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"",
"LexicalPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"SyntacticPhenomenon"
] |
11099 | Grammaticalization of verdienen into an auxiliary marker of deontic modality: an item-driven usage-based approach | eng | doc-type:bookPart | [
"This paper investigates synchronic variation in the lexical and grammatical environments of the German lexical verb verdienen ‘earn’, ‘deserve’. In its lexical uses, verdienen co-occurs with an object noun phrase whose head is either concrete (e.g. Geld ‘money’) or, more commonly, abstract (e.g. Beachtung ‘attention’). When it is used more grammatically with deontic modal meaning, verdienen is followed by a passive or active infinitive. This paper uses collostructional analyses to contrast lexical and grammatical uses in terms of the most strongly attracted lexical items, which are grouped into semantic classes. The results reflect different degrees of host-class expansion (cf. Himmelmann 2004), whereby the collexemes of verdienen expand from concrete to abstract and their morpho-syntactic contexts from nominal to infinitival complement and subsequently from passive to active. Synchronic distribution can thus serve as a window on diachronic development (Kuteva 2001), in this case the rise of a deontic modality marker."
] | ddc:420 | [
"Grammatikalisation",
"Verb <verdienen>"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-13308552X",
"bllo:Noun",
"bllo:bll-133127125",
"bllo:Phrase",
"bllo:bll-133115542",
"bllo:bll-13308812X",
"bllo:bll-133073424",
"bllo:bll-13311712X",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133099652",
"bllo:bll-13308812X",
"bllo:Distribution",
"bllo:NounPhrase"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Infinitive",
"Infinitiv"
],
[
"Noun",
"Nomen"
],
[
"Verb",
"Verb"
],
[
"Phrase",
"Phrase"
],
[
"Modality",
"Modalität"
],
[
"Money",
"Geld"
],
[
"Case",
"Kasus"
],
[
"Object",
"Objekt"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Deontic modality",
"Deontische Modalität"
],
[
"Money",
"Geld"
],
[
"Distribution",
"Distribution"
],
[
"Noun phrase",
"Nominalphrase"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"bll-133107426",
"NonfiniteVerb",
"bll-133127125",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"Constituent",
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"CaseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"SyntacticRole",
"SyntacticFeature",
"SyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ModalityFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"Phrase",
"Constituent",
"SyntacticCategory",
"SyntacticPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Infinitive",
"Infinitiv"
],
[
"Nonfinite verb",
"Infinite Verbform"
],
[
"Verb",
"Verb"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Case feature",
"Kasus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Syntactic role",
"Syntaktische Rolle"
],
[
"Syntactic feature",
"Syntaktisches Merkmal"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Modality feature",
"Modalität"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Phrase",
"Phrase"
],
[
"Constituent",
"Konstituente"
],
[
"Syntactic category",
"Syntaktische Kategorie"
],
[
"Syntactic phenomenon",
"Syntaktisches Phänomen"
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"SyntacticPhenomenon",
"",
"LexicalPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"SyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"OtherLinguisticTerm",
"SyntacticPhenomenon"
] |
11119 | Basic socio-political concepts in German parliamentary debates from the 20th century | eng | doc-type:conferenceObject | [
"Germany’s diverse history in the 20th century raises the question of how social upheavals were constituted in and through political discourse. By analysing basic concepts, the research network “The 20th century in basic concepts” (based at the Leibniz institutes IDS, ZfL, ZZF) aims to identify continuities and discontinuities in political and social discourse. In this way, historical sediments of the present are to be uncovered and those challenges identified that emerged in the course of the 20th century and continue to shape political discourse until the present."
] | ddc:420 | [
"Parlamentsdebatte",
"Deutsch",
"Politische Sprache",
"Begriffsgeschichte <Fach>",
"Korpus <Linguistik>",
"Diskurssemantik"
] | [
"bllo:bll-195090896"
] | [
[
"Shape",
"Form"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon"
] |
11120 | Lexicography’s entanglement with colonialism: The history of Tok Pisin lexicography as colonial history | eng | doc-type:bookPart | [
"Tok Pisin is a pidgin/creole language spoken since the late 19th century in most of the area that nowadays constitutes Papua New Guinea where it emerged under German colonial rule. Unusual for a pidgin/creole, Tok Pisin is characterized by a extensive lexicographic history. The Tok Pisin Dictionary Collection at the Leibniz Institute for the German Language, described in this article, includes about fifty dictionaries. The collection forms the basis for the sketch of the history of Tok Pisin lexicography as part of colonial history presented here. The basic thesis is that in the history of Tok Pisin, lexicographic strategies, dictionary structures, and publication patterns reflect the interest (and disinterest) of various groups of colonial actors. Among these colonial actors, European scientists, Catholic missionaries, and the Australian and US militaries played important roles."
] | ddc:420 | [
"Lexikografie",
"Kolonialismus",
"Neumelanesisch",
"Historische Sprachwissenschaft"
] | [
"bllo:Dictionary",
"bllo:bll-133078108",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133073688",
"bllo:bll-133120244",
"bllo:bll-133126005"
] | [
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
],
[
"Article",
"Artikel"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
],
[
"Rule",
"Regel"
],
[
"Tok Pisin",
"Tok Pisin"
]
] | [
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133089118",
"MorphosyntacticCategory",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
],
[
"LinguisticRule",
"GeneralLinguisticNotion",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"PacificCreoleEnglish",
"bll-133070964",
"EnglishBasedCreoleOrPidgin",
"CreoleOrPidgin",
"LanguageRelatedTerm"
]
] | [
[
[
""
]
],
[
[
"Determiner",
"Determiner"
],
[
"Morphosyntactic category",
"Morphosyntaktische Kategorie"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
],
[
[
"Linguistic rule",
"Linguistische Regel"
],
[
"General linguistic notion",
"Allgemeinlinguistisches Konzept"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Pacific Creole English",
"Pazifisches Kreolisch"
],
[
"English Creole",
"Kreolisch"
],
[
"English-based creole or pidgin",
"Englisches Kreolisch oder Pidgin"
],
[
"Creole or pidgin",
"Kreolisch oder Pidgin"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
]
] | [
"LanguageResourceInformation",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"OtherLinguisticTerm",
"MorphologicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm"
] |
11121 | Lexicography for society and with society - COVID-19 and dictionaries | eng | doc-type:bookPart | [
"Not only professional lexicographers, but also people without a professional background in lexicography, have reacted to the increased need for information on new words or medical and epidemiological terms being used in the context of the COVID-19 pandemic. In this study, corona-related glossaries published on German news websites are presented, as well as different kinds of responses from professional lexicography. They are compared in terms of the amount of encyclopaedic information given and the methods of definition used. In this context, answers to corona-related words from a German questionanswer platform are also presented and analyzed. Overall, these different reactions to a unique challenge shed light on the importance of lexicography for society and vice versa."
] | ddc:420 | [
"Lexikografie",
"Gesellschaft",
"COVID-19",
"Wörterbuch",
"Glossar",
"Neologismus"
] | [
"bllo:bll-133080692",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:bll-133073688"
] | [
[
"Light",
"Licht"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Lexicography",
"Lexikographie"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"ResearchTopic",
"OtherLinguisticTerm"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Research topic",
"Forschungsthema"
],
[
"Other linguistic term",
"Anderer linguistischer Begriff"
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"OtherLinguisticTerm"
] |
11122 | The influence of the corpus on the representation of gender stereotypes in the dictionary. A case study of corpus-based dictionaries of German | eng | doc-type:bookPart | [
"Dictionaries are often a reflection of their time; their respective (socio-)historical context influences how the meaning of certain lexical units is described. This also applies to descriptions of personal terms such as man or woman. Lexicographers have a special responsibility to comprehensively investigate current language use before describing it in the dictionary. Accordingly, contemporary academic dictionaries are usually corpus-based. However, it is important to acknowledge that language is always embedded in cultural contexts. Our case study investigates differences in the linguistic contexts of the use of man and woman, drawing from a range of language collections (in our case fiction books, popular magazines and newspapers). We explain how potential differences in corpus construction would therefore influence the “reality”1 depicted in the dictionary. In doing so, we address the far-reaching consequences that the choice of corpus-linguistic basis for an empirical dictionary has on semantic descriptions in dictionary entries.\r\nFurthermore, we situate the case study within the context of gender-linguistic issues and discuss how lexicographic teams can engage with how dictionaries might perpetuate traditional role concepts when describing language use."
] | ddc:420 | [
"Korpus <Linguistik>",
"Geschlechterstereotyp",
"Wörterbuch",
"Fallstudie",
"Deutsch",
"Lexikografie"
] | [
"bllo:bll-133101762",
"bllo:bll-133073424",
"bllo:bll-133087697",
"bllo:Corpus",
"bllo:bll-133102203",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Woman",
"Frau"
],
[
"Case",
"Kasus"
],
[
"Time",
"Zeit"
],
[
"Corpus",
"Korpus"
],
[
"Man",
"Mann"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"CaseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"bll-133073661",
"LexicalPhenomenon"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
"Case feature",
"Kasus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
],
[
"Morphological phenomenon",
"Morphologisches Phänomen"
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Lexical field",
"Wortfeld"
],
[
"Lexical phenomenon",
"Lexikalisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LexicalPhenomenon",
"MorphologicalPhenomenon",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"LexicalPhenomenon",
"LanguageResourceInformation"
] |
11123 | The public as linguistic authority: Why users turn to internet forums to differentiate between words | eng | doc-type:bookPart | [
"This paper addresses the question of why we face unsatisfactory German dictionary entries when looking up and comparing two similar lexical terms that are loan words, new words, (near)-synonyms, or confusables. It explains how users are aware of existing reference works but still search or post on language forums, often after consulting a dictionary and experiencing a range of dictionary-based problems. Firstly, these dictionary-based difficulties will be scrutinised in more detail with respect to content, function, presentation, and the language of definitions. Entries documenting loan words and commonly confused pairs from different lexical reference resources serve as examples to show the shortcomings. Secondly, I will explain why learning about your target group involves studying discussion forums. Forums are a valuable source for detailed user studies, enabling the examination of different communicative needs, concrete linguistic questions, speakers’ intuitions, and people’s reactions to posts and comments. Thirdly, with the help of two examples I will describe how the study of chats and forums had a major impact on the development of a recently compiled German dictionary of confusables. Finally, that same problem-solving approach is applied to the idea of a future dictionary of neologisms and their synonyms."
] | ddc:420 | [
"Elektronisches Forum",
"Synonym",
"Deutsch",
"Wörterbuch",
"Lehnwort",
"Neologismus"
] | [
"bllo:bll-133098893",
"bllo:bll-133099377",
"bllo:bll-133125076",
"bllo:bll-133120139",
"bllo:bll-133070158",
"bllo:Dictionary"
] | [
[
"Mossi",
"More"
],
[
"Future",
"Futur"
],
[
"Synonyms",
"Synonymenwörterbuch"
],
[
"Reference",
"Referenz"
],
[
"German",
"Deutsch"
],
[
"Dictionary",
"Wörterbuch"
]
] | [
[
"Oti-Volta",
"NorthernGur",
"CentralGur",
"bll-133102556",
"bll-133076199",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"TenseFeature",
"MorphosyntacticFeature",
"MorphosyntacticPhenomenon"
],
[
"DictionaryTypeFeature",
"LanguageResourceFeature",
"LanguageResourceInformation"
],
[
"SemanticRelation",
"SemanticPhenomenon"
],
[
"WestGermanic",
"bll-133070166",
"bll-133095894",
"LanguageRelatedTerm"
],
[
"LexicalOrConceptualResource",
"LanguageResourceType",
"LanguageResourceInformation"
]
] | [
[
[
"Oti-Volta",
"Oti-Volta"
],
[
"Northern Gur",
"Nord-Gur"
],
[
"Central Gur",
"Zentral-Gur"
],
[
"Gur",
"Gur-Sprachen"
],
[
"Niger-Congo languages",
"Niger-Kongo-Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
"Tense feature",
"Tempus"
],
[
"Morphosyntactic feature",
"Morphosyntaktisches Merkmal"
],
[
"Morphosyntactic phenomenon",
"Morphosyntaktisches Phänomen"
]
],
[
[
""
]
],
[
[
"Semantic relation",
"Semantische Relation"
],
[
"Semantic phenomenon",
"Semantisches Phänomen"
]
],
[
[
"West Germanic",
"Westgermanisch"
],
[
"Germanic",
"Germanisch"
],
[
"Indo-European languages",
"Indoeuropäische Sprachen"
],
[
"Language-related term",
"Sprachbezeichner"
]
],
[
[
""
]
]
] | [
"LanguageRelatedTerm",
"MorphosyntacticPhenomenon",
"LanguageResourceInformation",
"SemanticPhenomenon",
"LanguageRelatedTerm",
"LanguageResourceInformation"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.