{"source_id":"dsac_lo_0","eng":"abduct","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontvoer","zul":"ukuthumba","xho":"uqweqwedisa umntu \/ ukuxhwila umntu \/ ukuthwalwa","ssw":"tfumba","nde":"-eba umuntu \/ -thumba","tsn":"thopa","nso":"-thopa","sot":"-kwetela","ven":"u dzhia nga khani","tso":"tlhakisa"} {"source_id":"dsac_lo_1","eng":"abolish","pos":"v.","pos_info":"{e.g. laws}","afr":"afskaf \/ ophef","zul":"ukuqeda","xho":"tshitshisa \/ bhangisa \/ phelisa","ssw":"phelisa \/ cedza","nde":"-phelisa \/ -qeda","tsn":"fedisa","nso":"-fedi\u0161a","sot":"-fedisa","ven":"fhelisa \/ fhedza","tso":"herisa"} {"source_id":"dsac_lo_2","eng":"abusive","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"krenkend \/ beledigend","zul":"okuhlukumezayo","xho":"-xhaphazayo \/ -thukayo","ssw":"-hlukumetako","nde":"-hlukumezako \/ -tlhagisako \/ -tlhorisako","tsn":"-sotla","nso":"-tshotlo \/ -tlai\u0161o","sot":"-hlekefetsang","ven":"-tambudzaho","tso":"-xanisa"} {"source_id":"dsac_lo_3","eng":"accept","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aanvaar","zul":"ukwamukela \/ ukuvuma","xho":"-amkela \/ vuma","ssw":"emukela \/ vuma","nde":"-mukela \/ -vuma","tsn":"dumela \/ amogela","nso":"-amogela","sot":"-amohela","ven":"\u1e71anganedza \/ tenda","tso":"amukela \/ pfumela"} {"source_id":"dsac_lo_4","eng":"accident","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ongeluk","zul":"ingozi","xho":"ingozi","ssw":"ingoti","nde":"ingozi","tsn":"kotsi","nso":"kotsi","sot":"kotsi","ven":"khombo \/ phanzi","tso":"nghozi \/ khombo \/ mhangu"} {"source_id":"dsac_lo_5","eng":"accompany","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vergesel \/ saamloop met \/ meegaan met \/ begelei","zul":"ukuphelezela \/ ukukhapha","xho":"khapha \/ pheleka","ssw":"pheleketela \/ hambisana \/ khapha","nde":"-khambisana \/ -phekelela","tsn":"pata \/ felegetsa","nso":"-feleget\u0161a","sot":"-felehetsang","ven":"fhelekedza","tso":"ku heleketa"} {"source_id":"dsac_lo_6","eng":"accompany","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gepaardgaan met \/ in verband staan met \/ saamgaan met","zul":"ukuhambisana","xho":"ukukhapha \/ ukupheleka","ssw":"ba khona","nde":"-khambisanako \/ -phekelelanako","tsn":"nna teng","nso":"-ba gona","sot":"-tsamaellana \/ -etsahalla hong","ven":"u itea mazha","tso":"ku famba na un'wana"} {"source_id":"dsac_lo_7","eng":"accountant","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rekenmeester","zul":"umhlolimabhuku ezimali","xho":"umbali-zimali \/ umcwangcisi-zimali","ssw":"umgcinimabhuku \/ umcwaningimabhuku","nde":"usoma-akhawundi \/ umgcini ma-akhawundi","tsn":"mmalatlotlo","nso":"ramatlotlo \/ moakhaothente","sot":"akhaontente","ven":"mu\u1e13ivhambalelano \/ muakhaunthenthe","tso":"n'watinkonta \/ mutivatinkonta"} {"source_id":"dsac_lo_8","eng":"achieve","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"behaal \/ bereik","zul":"ukufeza \/ ukuphumelela","xho":"phumelela \/ phumeza \/ fezekisa","ssw":"phumelela \/ feza","nde":"-fikelela \/ -phumelela","tsn":"fitlhelela","nso":"-fihlelela","sot":"-atleha \/ -fihlella","ven":"swikela","tso":"humelela \/ fikelela"} {"source_id":"dsac_lo_9","eng":"achievement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"prestasie \/ sukses","zul":"okufeziwe","xho":"impumelelo","ssw":"imphumelelo","nde":"ipumelelo \/ ifikelelo","tsn":"phitlhelelo","nso":"phihlelelo","sot":"katleho \/ phihlello","ven":"tswikelo","tso":"humelelo \/ mfikelelo"} {"source_id":"dsac_lo_10","eng":"acrostic poem","pos":null,"pos_info":null,"afr":"naamdig \/ akrostigon","zul":"inkondlosiqubulo","xho":"umbongo oakhrostiki","ssw":"inkondlosicubulo","nde":"ikondlosiqubulo","tsn":"leboko la akerobate","nso":"sereto sa akhorositiki","sot":"thothokiso ya akrostiki","ven":"tshirendo tsha akrostiki","tso":"xitlhokovetselo xa akhorositiki"} {"source_id":"dsac_lo_11","eng":"addictive","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"verslawend","zul":"okuhuhayo","xho":"-rhumrhekisayo \/ -rhubulayo","ssw":"-gcilatanako \/ -huhanako","nde":"-khobongako \/ -kghobako","tsn":"-dira lekgobla \/ -tshwakgola","nso":"-hlolago bokgoba \/ -boneelela","sot":"-etsang lekgoba","ven":"-vhangaho vhupuli ha dzema","tso":"-vuhlonga"} {"source_id":"dsac_lo_12","eng":"addictive substance","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verslawende middel \/ gewoontevormende middel","zul":"isihuhisi","xho":"isiyobisi esirhumrhayo \/ isiyobisi esirhubulayo","ssw":"lutfo lolugcilatanako \/ lutfo loluhuhanako","nde":"into ekhobongako \/ into ekghobako","tsn":"seretlholatshwakgolo","nso":"sehlola boneelela \/ sehlola bokgoba","sot":"ntho e bakang bokgoba","ven":"tshidzidzivhadzi tsha vhupuli ha dzema \/ tshidzidzivhadzi mveledza vhupuli ha dzema","tso":"xidzidziharisi xo hlongahata"} {"source_id":"dsac_lo_13","eng":"address","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"adres","zul":"ikheli","xho":"idilesi","ssw":"likheli","nde":"isiphande \/ i-adresi","tsn":"aterese","nso":"aterese","sot":"aterese","ven":"a\u1e13iresi \/ \u1e13iresi","tso":"kherefu \/ adirese"} {"source_id":"dsac_lo_14","eng":"adolescence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"adolessensie","zul":"ububhungu \/ ubutshitshi \/ ubuqhumamponjwana","xho":"ukufikisa","ssw":"kutfomba","nde":"ubutlawu \/ ubuja","tsn":"bosima","nso":"bot\u0161wa mahlalagading","sot":"ho tswa phakweng","ven":"vhu\u1e71hannga \/ vhukomba","tso":"nkarhi wa xijaha \/ nkarhi wa xinhwana"} {"source_id":"dsac_lo_15","eng":"adult","pos":null,"pos_info":null,"afr":"volwassene","zul":"umuntu omdala \/ umdala","xho":"umntu omdala","ssw":"umuntfu lomdzala","nde":"umuntu omkhulu","tsn":"mogolo","nso":"mogolo","sot":"moholo","ven":"mualuwa","tso":"lonkulu"} {"source_id":"dsac_lo_16","eng":"adulthood","pos":null,"pos_info":null,"afr":"volwassenheid","zul":"ubudala","xho":"ubudala","ssw":"budzala","nde":"ubukhulu","tsn":"bogolo","nso":"bogolo","sot":"boholo","ven":"vhualuwa","tso":"vukulu"} {"source_id":"dsac_lo_17","eng":"adventure","pos":null,"pos_info":null,"afr":"avontuur \/ ondervinding \/ belewenis","zul":"umdlalo onobungozi","xho":"udelo-ngozi \/ imfuna-mava","ssw":"kutimbandzakanya esigigabeni lesingaba yingoti \/ kwenta intfo longakaze uyente \/ kutimbandzakanya esigigabeni lesingaba yingoti","nde":"igabazo \/ isenzo esiyingozi","tsn":"tekelelo","nso":"bolekadigale","sot":"ho lekaleka","ven":"vhu\u1e13ifungi","tso":"rivonavona"} {"source_id":"dsac_lo_18","eng":"advertise","pos":null,"pos_info":null,"afr":"adverteer \/ reklame maak","zul":"ukukhangisa","xho":"-azisa \/ bhengeza \/ papasha","ssw":"khangisa","nde":"-khangisa \/ -bukisa \/ -qalisa","tsn":"phasalat\u0161a \/ bapatsa","nso":"-kwalakwat\u0161a","sot":"-bapatsa","ven":"kungedzela","tso":"navetisa"} {"source_id":"dsac_lo_19","eng":"advice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"raad \/ advies","zul":"iseluleko","xho":"icebiso \/ icebo \/ ingcebiso","ssw":"seluleko","nde":"iseluleko \/ isiyeleliso \/ isilemukiso","tsn":"kgakololo","nso":"kelet\u0161o","sot":"keletso","ven":"ngeletshedzo","tso":"xitsundzuxo \/ xilemukiso"} {"source_id":"dsac_lo_20","eng":"affect","pos":null,"pos_info":null,"afr":"raak \/ affekteer \/ inwerk op \/ be\u00efnvloed","zul":"ukuthinta","xho":"chaphazela \/ phembelela","ssw":"tsintsa","nde":"-thinta \/ -qaphazela","tsn":"tlhotlheletsa \/ ama","nso":"-huet\u0161a","sot":"-ama","ven":"kwama","tso":"vangela \/ kucetela"} {"source_id":"dsac_lo_21","eng":"African","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Afrikaan","zul":"um-Afrika","xho":"umAfrika","ssw":"Umafrika","nde":"umuNtu \/ Um-Afrika","tsn":"Moaforika","nso":"MoAfrika","sot":"moAfrika","ven":"Muafrika","tso":"Muafrika"} {"source_id":"dsac_lo_22","eng":"age","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ouderdom \/ leeftyd","zul":"ubudala","xho":"ubudala","ssw":"iminyaka \/ budzala","nde":"ubudala \/ ubukhulu ngeminyaka","tsn":"dingwaga \/ bogolo","nso":"mengwaga","sot":"dilemo","ven":"vhukale \/ mi\u1e45waha","tso":"vukhale"} {"source_id":"dsac_lo_23","eng":"aggression","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aggressie","zul":"ubudlova","xho":"udlakathiso \/ ugonyamelo \/ ubudlova \/ iingcwangu \/ ubundlongodlongo","ssw":"budlova \/ buhonga","nde":"ipehla \/ inturhu","tsn":"kgakalo","nso":"boromolani","sot":"dikgoka","ven":"u sinyuwa","tso":"mbholovo"} {"source_id":"dsac_lo_24","eng":"agricultural revolution","pos":null,"pos_info":null,"afr":"landbourevolusie \/ landbourewolusie","zul":"izinguquko kwezolimo","xho":"inguqu kwezolimo","ssw":"ingucuko kutekulima","nde":"itjhuguluko kezokulima nokufuya","tsn":"diphetogotemo","nso":"phetogokgolotemong","sot":"diphetoho bohwaing \/ diphetoho temong","ven":"tshanduko kha zwa vhulimivhufuwi","tso":"ncinco wa swa vurimi \/ ncinco wa swa vufuwi"} {"source_id":"dsac_lo_25","eng":"aim","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"mik","zul":"ukukala","xho":"jolisa","ssw":"cipha \/ kala \/ hlosa","nde":"-korola \/ -nqophisa","tsn":"korola","nso":"-nepa","sot":"-korola \/ -tobisa","ven":"korola \/ livhisa","tso":"pakanisa \/ korola \/ kongomisa"} {"source_id":"dsac_lo_26","eng":"alcoholic","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"alkoholis","zul":"indlamanzi \/ ijikankezo \/ isidakwa","xho":"inxila \/ indlamanzi \/ ikhoboka lotywala","ssw":"sidzakwa","nde":"isirhurhulelitjwala \/ ikghoba lotjwala","tsn":"letagwa","nso":"letagwa","sot":"lehlena","ven":"tshidakwa","tso":"xidakwa"} {"source_id":"dsac_lo_27","eng":"Alcoholics Anonymous","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Alkoholiste Anoniem \/ AA","zul":"i-Alcoholics Anonymous \/ i-AA","xho":"iAlcoholics Anonymous \/ i-AA","ssw":"Inhlangano Lesita Labagcilatwa Tjwala \/ I-AA","nde":"iHlangano eLumulisa abaPhila ngoTjwala \/ iHlangano yabaSebenzisa iinDaki \/ i-AA","tsn":"Mokgatlhotwantshotagi","nso":"Mokgatlo wa Kelet\u0161o ka Dinotagi","sot":"Mokgatlo wa Twantsho ya Bokgoba ba Tahi \/ AA","ven":"Dzangano \u1e3da u thusa u litsha Zwikambi \/ AA","tso":"Nhlangano wo Lwisana na Xihoko"} {"source_id":"dsac_lo_28","eng":"alcoholism","pos":null,"pos_info":null,"afr":"alkoholisme","zul":"ubundlamanzi \/ ubujikankezo \/ ubudakwa","xho":"ubunxila \/ ubundlamanzi","ssw":"budzakwa","nde":"ubudakwa","tsn":"botagwa","nso":"tiri\u0161ompe ya bjala","sot":"bohlena","ven":"vhudakwa","tso":"vudakwa"} {"source_id":"dsac_lo_29","eng":"alert","pos":null,"pos_info":null,"afr":"waaksaam \/ op en wakker \/ wakker","zul":"ukuqaphela","xho":"-the qwa \/ vundla \/ xhobisa","ssw":"caphela \/ lemuka \/ vuka","nde":"-yelelako \/ -tjhejako","tsn":"sejaro","nso":"-lala o laot\u0161we \/ -bolala o laot\u0161we","sot":"-fadimeha","ven":"fha\u1e71uwa","tso":"lemuka"} {"source_id":"dsac_lo_30","eng":"allergy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"allergie","zul":"isihlungu \/ isaliwo","xho":"isaliso \/ ialeji","ssw":"kutondvwa \/ kwaliwa \/ i-aleji","nde":"ukwaliwa \/ i-aleji","tsn":"tshwaetso","nso":"alet\u0161i","sot":"aleji","ven":"vhuila \/ a\u1e3dedzhi","tso":"aleji"} {"source_id":"dsac_lo_31","eng":"altar","pos":null,"pos_info":null,"afr":"altaar","zul":"i-althari","xho":"isibingelelo \/ iolthara","ssw":"lilati \/ i-alithari","nde":"i-althari","tsn":"aletara","nso":"aletare","sot":"aletare","ven":"a\u1e3de\u1e71are","tso":"gandzelo \/ altari"} {"source_id":"dsac_lo_32","eng":"amaNdebele","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Ndebele","zul":"amaNdebele","xho":"amaNdebele","ssw":"Emandebele","nde":"amaNdebele","tsn":"Matebele","nso":"amaNdebele","sot":"Matebele","ven":"Mandevhele","tso":"Mandhevele"} {"source_id":"dsac_lo_33","eng":"amaXhosa","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Xhosa","zul":"amaXhosa","xho":"amaXhosa","ssw":"Emachosa","nde":"amaXhosa","tsn":"Mathosa","nso":"amaXhosa","sot":"Maqhotsa","ven":"Mathoza","tso":"Maqhoza"} {"source_id":"dsac_lo_34","eng":"ambition","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ambisie","zul":"ilukuluku \/ ukulangazelela","xho":"ulangazelelo \/ ibhongo \/ umnqweno","ssw":"inshisakalo \/ lilukuluku","nde":"itjisakalo","tsn":"keletsokgolo","nso":"phi\u0161egelo","sot":"tjheseho","ven":"lutamo","tso":"navelo \/ ntsakelo"} {"source_id":"dsac_lo_35","eng":"ambulance","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ambulans","zul":"isithuthiziguli \/ i-ambulensi","xho":"inqwelo yezigulane \/ iambulensi","ssw":"sitfwalatigulane \/ i-ambulesi","nde":"i-ambulesi","tsn":"emelense","nso":"ampulentshe","sot":"ambulense","ven":"ambulese \/ ambulentse","tso":"ambulense"} {"source_id":"dsac_lo_36","eng":"Amnesty International","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Amnestie Internasionaal","zul":"i-Amnesty International","xho":"iAmnesty International","ssw":"Inhlangano Yashwele Yemhlabawonkhe","nde":"iHlangano yamaZwengamazwe yokuColelanisa","tsn":"Boitshwarelo jwa Bodit\u0161haba \/ Mokgatlhotshwarelo Bodit\u0161haba","nso":"Tokollo ya Bodit\u0161habat\u0161haba \/ Tshwarelo ya Bodit\u0161habat\u0161haba","sot":"Mokgatlo wa Tshwarelano wa Matjhaba","ven":"Dzangano \u1e3da vhupfumedzani \u1e3da Dzitshakatshaka","tso":"Nhlangano wa Ndzivalelano wa Matiko ya Misava"} {"source_id":"dsac_lo_37","eng":"amuse","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vermaak \/ amuseer","zul":"ukukitaza","xho":"hlekisa \/ -onwabisa \/ yolisa","ssw":"hlekisa \/ chaza \/ kilakita","nde":"-hlekisa \/ -kara","tsn":"tshegisa","nso":"-segi\u0161a","sot":"-qabola \/ -tshehisa","ven":"seisa \/ \u1e45wethudza","tso":"hlekisa \/ n'wayiterisa"} {"source_id":"dsac_lo_38","eng":"ancient","pos":"adj.","pos_info":"{e.g. civilisation}","afr":"antiek","zul":"okwasemandulo","xho":"-mandulo \/ -kudala","ssw":"-kwasendvulo \/ -kwakadzeni","nde":"-kadeni \/ -mandulo","tsn":"-gologolo \/ -kgale \/ -maloba","nso":"-bogologolo \/ -kgale","sot":"maswetso \/ -holoholo","ven":"-kalekale \/ -kaleni","tso":"-khale"} {"source_id":"dsac_lo_39","eng":"anger","pos":null,"pos_info":null,"afr":"woede \/ gramskap","zul":"intukuthelo","xho":"umsindo \/ ukucaphuka","ssw":"intfukutselo \/ kutfukutsela \/ kukwata","nde":"itukuthelo","tsn":"tenego","nso":"pefelo","sot":"kgalefo","ven":"tsinyuwo","tso":"nhlundzuko"} {"source_id":"dsac_lo_40","eng":"anthropologist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"antropoloog","zul":"umcwaningi ngomlandobantu namasiko","xho":"ingcali yeanthropholoji","ssw":"umfundzibantfu nemasiko","nde":"umfundimasikobantu \/ i-anthropholojisti","tsn":"moithutalotsontho \/ moantropoloji","nso":"moithutadit\u0161haba \/ moantheropholot\u0161i","sot":"antropholojiste","ven":"muguda vhathu na mvelele \/ muatropholodzhi","tso":"n\u2019wamidavuko"} {"source_id":"dsac_lo_41","eng":"antihistamine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"antihistamien","zul":"isidambisihistamini \/ isinqandihistamini","xho":"iantihistamini \/ igwada lesaliso","ssw":"i-antihistamayini","nde":"i-anthihistamayini","tsn":"antihistamaene","nso":"anthihistamaene","sot":"anthihistamine","ven":"anthihistamaini","tso":"antihisitamayini"} {"source_id":"dsac_lo_42","eng":"anxious","pos":null,"pos_info":null,"afr":"angstig \/ bang","zul":"okunexhala","xho":"-xhalabileyo","ssw":"-shisekako \/ -khatsatekile","nde":"-tjhisekako \/ -hlalele evalweni","tsn":"phisega \/ \u0161wega\u0161wega","nso":"-belaelago","sot":"-tshwenyeha \/ -kgathatsehile","ven":"-swela mbilu \/ -fhisea","tso":"-tshamiseki \/ -vilela \/ -langutela ngopfu \/ -hiseka"} {"source_id":"dsac_lo_43","eng":"apartheid","pos":null,"pos_info":null,"afr":"apartheid","zul":"ingcindezelo \/ ubandlululo","xho":"ucalu-calulo ngokobuhlanga","ssw":"lubandlululo \/ i-apartheid","nde":"ibandlululo \/ i-apartheid","tsn":"kgethololo \/ tlhaolele","nso":"pu\u0161okgethollo","sot":"aparteite \/ puso ya kgethollo","ven":"khethululo","tso":"xihlawuhlawu"} {"source_id":"dsac_lo_44","eng":"apologise","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verskoning vra \/ verskoning maak","zul":"ukuxolisa","xho":"xolisa \/ ngxengxeza","ssw":"colisa","nde":"-colisa \/ -rabhela \/ -ncancabeza","tsn":"kopatshwarelo","nso":"-kgopela tshwarelo","sot":"-kopa tshwarelo","ven":"humbela pfarelo \/ u \u1e13isola","tso":"ku tisola \/ ku kombela ndzivalelo"} {"source_id":"dsac_lo_45","eng":"appearance {seem}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorkoms","zul":"imbukeko","xho":"inkangeleko \/ imbonakalo","ssw":"kubukeka","nde":"ukuqaleka","tsn":"tebego","nso":"tebelelego \/ lebopo","sot":"tjhebahalo","ven":"mbonalo","tso":"xivumbeko \/ mayimekelo \/ xiyimeko"} {"source_id":"dsac_lo_46","eng":"appearance {be present}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verskyning","zul":"ukuvela","xho":"ukuvela \/ ukubonakala","ssw":"kuchamuka \/ kuvela","nde":"ukuvela \/ ukubonakala","tsn":"tlhagelelo","nso":"boiponagat\u0161o \/ ba gona","sot":"boiponahatso","ven":"u bvelela \/ u \u1e13ivhonadza","tso":"vukona"} {"source_id":"dsac_lo_47","eng":"appreciate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"waardeer","zul":"ukubonga \/ ukutusa","xho":"bulela \/ ncoma","ssw":"bonga \/ dvumisa \/ ncoma","nde":"-thokozela \/ -bukako","tsn":"itumella \/ lebogela \/ kgatlhegela","nso":"-leboga \/ -thabela","sot":"-ananela","ven":"livhuwa","tso":"khensa"} {"source_id":"dsac_lo_48","eng":"apprentice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vakleerling \/ nuweling \/ beginner","zul":"ithwasa \/ imfunda","xho":"umqeqeshwa","ssw":"umfundzimsebenti","nde":"umafundana womsebenzi \/ umfundimsebenzi \/ i-aphrenthisi","tsn":"maithutwane \/ mokatiswa","nso":"motatai\u0161wa \/ morutiwa","sot":"morupelwa","ven":"mugudiswa","tso":"madyondzantirho"} {"source_id":"dsac_lo_49","eng":"appropriate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gepas \/ geskik","zul":"okufanele","xho":"-fanelekileyo \/ -fanelekile","ssw":"-emukelekile \/ -fanelekile","nde":"-faneleko \/ -lungileko","tsn":"matshwanedi \/ maleba","nso":"-lebanego \/ -nepaget\u0161ego","sot":"-tshwanela","ven":"teaho \/ fanelaho","tso":"fanela"} {"source_id":"dsac_lo_50","eng":"appropriate language","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gepaste taal \/ geskikte taalgebruik","zul":"ulimi olufanele","xho":"intetho efanelekileyo","ssw":"lulwimi lolwemukelekile","nde":"ilimi elifaneleko \/ ilimi elilungileko","tsn":"puomatshwanedi \/ puomaleba","nso":"polelo ye e nepaget\u0161ego","sot":"puo e tshwanelehileng","ven":"luambo lwo teaho","tso":"ririmi leri faneleke"} {"source_id":"dsac_lo_51","eng":"archaeologist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"argeoloog","zul":"umcwaningi wezinto zasemandulo","xho":"ingcali yeakhiyoloji","ssw":"umcwaningindzabuko","nde":"umphenyindabuko \/ umphendlindabuko \/ um-akhiyoloji","tsn":"moakhioloji \/ moithutamasalela","nso":"moakhiolot\u0161i","sot":"akheolojiste","ven":"mugudamasalela","tso":"mutivamarhumbi"} {"source_id":"dsac_lo_52","eng":"argument {reason}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"redenasie \/ beredenering \/ argument","zul":"uvo \/ umbono","xho":"ingxoxo","ssw":"bufakazi","nde":"ukukhulumela \/ ukusekela","tsn":"ngangisano \/ phigisano \/ kganetsano","nso":"ngangi\u0161ano","sot":"kgang","ven":"\u1e71ha\u1e71hisano \/ \u1e45a\u1e45isano","tso":"njhekanjhekisano"} {"source_id":"dsac_lo_53","eng":"arm fling {exercising}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"armswaai","zul":"ukuzithwishila","xho":"ukujiwuzisa iingalo","ssw":"kujikitisa umkhono","nde":"ukujuguja imikhono","tsn":"tsamaisoletsogo","nso":"phatlalat\u0161a matsogo","sot":"ho otlolla letsoho","ven":"u dzungulusa zwan\u1e13a","tso":"ku rhendzelexa mavoko"} {"source_id":"dsac_lo_54","eng":"article","pos":null,"pos_info":null,"afr":"artikel","zul":"udaba \/ umbhalo","xho":"inqaku","ssw":"indzaba ephephandzabeni \/ indzaba ephephabhukwini \/ i-athikili","nde":"umtlolondaba \/ i-athikili","tsn":"kgang \/ athikele","nso":"sengwalwa","sot":"atikile","ven":"\u1e3dianetshelo \/ atikili","tso":"xitsariwa"} {"source_id":"dsac_lo_55","eng":"assess","pos":null,"pos_info":null,"afr":"takseer \/ assesseer \/ beoordeel","zul":"ukuhlola \/ ukuvivinya","xho":"hlola \/ vavanya","ssw":"linganisa \/ hlola","nde":"-linganisa \/ -hlola","tsn":"tlhatlhoba","nso":"-lekola","sot":"-lekola","ven":"gaganya \/ \u1e71ha\u1e71huvha","tso":"hlela"} {"source_id":"dsac_lo_56","eng":"assessment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"assessering \/ taksering \/ beoordeling","zul":"isivivinyo \/ ukuhlola","xho":"uhlolo \/ uvavanyo","ssw":"kulinganisa \/ luhlolo","nde":"ukulinganisa \/ ukuhlola","tsn":"tlhatlhobo","nso":"tekolo \/ kelo","sot":"tekolo","ven":"ngaganyo \/ \u1e71ha\u1e71huvho","tso":"mahlelelo"} {"source_id":"dsac_lo_57","eng":"assessment standard","pos":null,"pos_info":null,"afr":"assesseringstandaard","zul":"izinga lokuhlola \/ izinga lesivivinyo","xho":"umgangatho wokuhlola","ssw":"licophelo lekuhlola","nde":"izinga lokuhlola","tsn":"maemotlhatlhobo","nso":"maemo a tekolo \/ maemo a kelo","sot":"maemo a tekanyetso","ven":"maimo a \u1e71ha\u1e71huvho","tso":"mpimo wa mahlelelo \/ swipimo swa makambelelo"} {"source_id":"dsac_lo_58","eng":"asthma","pos":null,"pos_info":null,"afr":"asma","zul":"ubefu \/ isifuba somoya","xho":"isifuba \/ umbefu","ssw":"sifuba","nde":"isifuba","tsn":"bolwetsekhupelo","nso":"asema \/ bolwet\u0161i bja mafahla","sot":"letshweya \/ asma","ven":"phihamela \/ asima","tso":"asma"} {"source_id":"dsac_lo_59","eng":"astronomer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sterrekundige","zul":"umcwaningimkhathi","xho":"usozinkwenkwezi","ssw":"somkhatsi","nde":"usonkwekwezi","tsn":"moithutafaufau","nso":"monepanaledi","sot":"astronoma","ven":"mu\u1e13ivhazwiedza \/ muastronomi \/ mugudazwiedza","tso":"mutivatinyeleti"} {"source_id":"dsac_lo_60","eng":"athlete","pos":null,"pos_info":null,"afr":"atleet","zul":"umdlali","xho":"umkhuphisani kwezemidlalo \/ iathlethi","ssw":"umdlali","nde":"umdlali wama-atletiki","tsn":"moatlelete \/ motabogi","nso":"moatlelete","sot":"atlelete","ven":"mutambi","tso":"n'wamatsambu \/ xitsutsumi"} {"source_id":"dsac_lo_61","eng":"athletics","pos":null,"pos_info":null,"afr":"atletiek","zul":"imidlalomqhudelwano","xho":"ukhuphiswano kwezemidlalo \/ iiathlethikhi","ssw":"umdlalo wema-atletiki","nde":"umdlalo wama-atletiki","tsn":"diatleletiki","nso":"diatleletiki","sot":"diatleletike","ven":"zwipotso \/ mitambo","tso":"swipotso"} {"source_id":"dsac_lo_62","eng":"atonement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"boetedoening \/ versoening","zul":"ukuhlawulelwa","xho":"ucamagushelo \/ intlawulelo","ssw":"kubuyisana","nde":"ihlawulelo \/ ibuyelano","tsn":"poelano \/ tlolagano","nso":"poelanyo","sot":"poelano","ven":"vhupfumedzanyi","tso":"ndzivalelo"} {"source_id":"dsac_lo_63","eng":"attitude","pos":null,"pos_info":null,"afr":"houding \/ gesindheid","zul":"umqondosimo","xho":"isimo-ngqondo","ssw":"simongcondvo","nde":"ukuziphatha","tsn":"mokgwa","nso":"maitshwaro","sot":"boitshwaro","ven":"vhu\u1e13ifari","tso":"matikhomelo"} {"source_id":"dsac_lo_64","eng":"attraction","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aantreklikheid \/ aantrekkingskrag","zul":"uheho","xho":"umtsalane \/ umbizelane \/ umbizane","ssw":"kudvonsa \/ kukhanga \/ kuheha","nde":"isiganukeji \/ isilangazelelisi","tsn":"kgogedi","nso":"kgoket\u0161o","sot":"kgohedi","ven":"vhukungi","tso":"vukokamahlo \/ vukokarinoko"} {"source_id":"dsac_lo_65","eng":"attractive","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aantreklik","zul":"okuhehayo \/ okukhangayo","xho":"-nomtsalane \/ -nombizelane \/ -nombizane","ssw":"-khangako \/ -hehako \/ -dvonsako","nde":"-langazelelisako \/ -karisako \/ -ganukejako","tsn":"bogega \/ kgatlhisa","nso":"kgahli\u0161ago \/ bogegago","sot":"-hohelang","ven":"-kungaho","tso":"-koka mahlo \/ -koka rinoko"} {"source_id":"dsac_lo_66","eng":"autograph","pos":null,"pos_info":null,"afr":"handtekening \/ outograaf","zul":"umcikico kasaziwayo","xho":"utyikityo lonendumasi \/ iothografu","ssw":"lusayinosikhumbuto \/ i-othografu","nde":"umtlikitlo womuntu odumileko \/ i-othografi","tsn":"tshaenomotumi \/ othokerafo","nso":"othokrafo","sot":"othokrafo","ven":"othogirafu \/ tsaino nga mu\u1e13ivhalea","tso":"othogirafu"} {"source_id":"dsac_lo_67","eng":"award","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"toekenning \/ prys","zul":"umklomelo","xho":"imbasa","ssw":"umhlomelo","nde":"unongorwana","tsn":"kabo","nso":"sefoka","sot":"kgau","ven":"pfufho","tso":"sagwadi"} {"source_id":"dsac_lo_68","eng":"aware","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bewus \/ ingelig","zul":"ukwazi","xho":"ukwazi","ssw":"-ati","nde":"-limukako \/ -lemukako","tsn":"itse","nso":"-lemoga","sot":"-lemoha","ven":"\u1e13ivha","tso":"-tiva"} {"source_id":"dsac_lo_69","eng":"babysitter","pos":null,"pos_info":null,"afr":"baba-oppasser \/ kinderoppasser","zul":"umzanyana","xho":"impelesi","ssw":"umzanyana","nde":"imbelesi","tsn":"mmelegi","nso":"mohlokomedi wa ngwana \/ moledi","sot":"mohlokomedi wa ngwana","ven":"tshixele \/ muleli","tso":"muhlayisan'wana \/ muhlayisan'wana"} {"source_id":"dsac_lo_70","eng":"background {setting}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"agtergrond","zul":"ingemuva","xho":"isakhelo","ssw":"sendlalelo \/ limuva","nde":"ingemuva lesiteji","tsn":"lemorago \/ maitshetlego","nso":"tikologo","sot":"boitshetleho \/ tikoloho","ven":"nga murahu","tso":"vuyimelo"} {"source_id":"dsac_lo_71","eng":"backstab \/ to stab in the back","pos":"v.","pos_info":"","afr":"in die rug steek","zul":"ubunyoka \/ ubuxoki","xho":"ukudla izithende \/ ukungcatsha","ssw":"dla titsendze \/ bunyoka","nde":"-dla iinthende","tsn":"seba \/ senyaleina","nso":"-eka","sot":"-eka","ven":"-mmona \/ -kanda zwirethe","tso":"ku xenga"} {"source_id":"dsac_lo_72","eng":"backstroke {swimming}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rugslag","zul":"ukubhukuda ngomhlane","xho":"ukudada ngomhlana","ssw":"kuntjuza ngemhlane","nde":"ukududa ngomhlana \/ ukuthaya ngomhlana","tsn":"sememimokwatla","nso":"go rutha ka mokokotlo","sot":"ho sesa ka sanketse","ven":"tshanngege","tso":"xigagaga"} {"source_id":"dsac_lo_73","eng":"bad choice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"swak keuse \/ slegte keuse","zul":"ukukhetha kabi","xho":"ukungakwazi ukukhetha","ssw":"kukhetsa kabi \/ sincumo lesibi","nde":"ukubhalelwa kukhetha","tsn":"tlhophompe","nso":"kgethompe","sot":"kgetho e mpe","ven":"khetho mmbi","tso":"nhlawulo wo hoxeka"} {"source_id":"dsac_lo_74","eng":"bake","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bak","zul":"ukubhaka","xho":"ukubhaka \/ ukosa","ssw":"bhaka","nde":"-bhaga","tsn":"besa \/ baka","nso":"-paka","sot":"-baka","ven":"baka \/ baga","tso":"baka"} {"source_id":"dsac_lo_75","eng":"balanced diet","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gebalanseerde dieet","zul":"uhlelokudla olufanele","xho":"ukutya okunezondlo","ssw":"kudla lokumasekomatsatfu \/ kudla lokunemphilo \/ kudla lokunemsoco","nde":"umudlokhetho olingeneko \/ ukudla okunepilo \/ ukudla okupheleleko","tsn":"dijotekanngwa","nso":"dijotekanywa \/ sejotekanywa","sot":"phepo e enneng","ven":"nndyondinganywa \/ zwi\u1e3diwandinganywa","tso":"swakudya swo ringanela"} {"source_id":"dsac_lo_76","eng":"ban","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"verbied","zul":"ukumisa \/ ukuvala","xho":"valwa \/ thintela","ssw":"vimbela \/ vala","nde":"-alela \/ -vala \/ -khawulisa","tsn":"kganela","nso":"-ilet\u0161a","sot":"-thibela","ven":"iledza","tso":"yirisa \/ tshimbisa"} {"source_id":"dsac_lo_77","eng":"ban","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"verbod","zul":"ukumisa \/ ukuvala","xho":"uvalo \/ uthintelo","ssw":"kuvimbela \/ kuvala","nde":"isalelo \/ isikhawuliso \/ ukuvala","tsn":"kganelo","nso":"kilet\u0161o","sot":"thibelo","ven":"nyiledzo","tso":"yiriso \/ ntshimbiso"} {"source_id":"dsac_lo_78","eng":"banana","pos":null,"pos_info":null,"afr":"piesang","zul":"ubhanana","xho":"ibhanana","ssw":"bhanana","nde":"ibhanana","tsn":"panana","nso":"panana","sot":"panana","ven":"muomva","tso":"banana"} {"source_id":"dsac_lo_79","eng":"Bapedi","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Pedi","zul":"amaPedi","xho":"amaPedi","ssw":"Bapedi","nde":"amaPedi","tsn":"Bapedi","nso":"Bapedi","sot":"Bapedi","ven":"Vhapedi","tso":"Vapedi"} {"source_id":"dsac_lo_80","eng":"barbed wire","pos":null,"pos_info":null,"afr":"doringdraad \/ hakiesdraad","zul":"ucingolunameva \/ ucingoluhlabayo","xho":"ucingoluhlabayo","ssw":"daladilohlabako","nde":"idradaemsubela \/ idradaehlabako","tsn":"teratamebitlwa","nso":"teratayameetlwa","sot":"terataemeutlwa","ven":"\u1e13ara\u1e71ayamipfa","tso":"daratayamitwa"} {"source_id":"dsac_lo_81","eng":"bar mitzvah","pos":null,"pos_info":null,"afr":"barmitswa","zul":"ibhamitsva","xho":"ibar mitzvah \/ isithethe samaJuda sokudlulisela umntwana oyindodana ebuntwini obudala","ssw":"i-bar mitzvah","nde":"i-bar mitzvah","tsn":"bar mitzvah","nso":"bar mitzvah \/ moletlowa ba\u0161emane ba Majuda wa kamogelobogolong","sot":"bar mitzvah","ven":"bar mitzvah","tso":"bar mitzvah"} {"source_id":"dsac_lo_82","eng":"baseball","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bofbal","zul":"ibheysbholi","xho":"ibheyisibholi","ssw":"ibheysibhola","nde":"ibheyizibholo","tsn":"bolokhutlwana","nso":"peisepolo","sot":"beisebolo","ven":"beisibola","tso":"beyisibolo"} {"source_id":"dsac_lo_83","eng":"basketball","pos":null,"pos_info":null,"afr":"basketbal","zul":"ibhaskethibholi","xho":"ibhaskethibholi","ssw":"ibhaskidibhola","nde":"ibhasketibholo","tsn":"bolotlatlana \/ kgweletlatlana","nso":"paseketepolo","sot":"baseketebolo","ven":"basiketbola","tso":"basiketebolo"} {"source_id":"dsac_lo_84","eng":"Basotho ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Basoeto \/ Sotho","zul":"abeSuthu","xho":"abeSuthu","ssw":"Besutfu","nde":"abeSuthu","tsn":"Basotho","nso":"Basotho","sot":"Basotho","ven":"Vhasuthu","tso":"Vasuthu"} {"source_id":"dsac_lo_85","eng":"bathroom","pos":null,"pos_info":null,"afr":"badkamer","zul":"igumbi lokugezela","xho":"igumbi lokuhlambela","ssw":"intjintjawozi \/ ligumbilekugezela","nde":"ubuhlambelo \/ indlu yokuhlambela","tsn":"phapositlhapelo","nso":"phapo\u0161ibohlapelo","sot":"phaposi ya ho itlhatswa \/ batekamore","ven":"lufhera lwa u \u1e71ambela","tso":"kamara ro hlambela"} {"source_id":"dsac_lo_86","eng":"batsman {cricket}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kolwer","zul":"umbhethi \/ umshayibhola","xho":"umqhokri","ssw":"umshayibhola","nde":"umduli","tsn":"mmetsakgwele \/ mmeti","nso":"mmethi papading ya khirikhete","sot":"ramolangwana","ven":"mubethi","tso":"mubeti"} {"source_id":"dsac_lo_87","eng":"Batswana","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Batswana","zul":"abeTswana","xho":"abeTswana","ssw":"Betswana","nde":"abeTswana","tsn":"Batswana","nso":"Batswana","sot":"Batswana","ven":"Vhatswana","tso":"Vatswana"} {"source_id":"dsac_lo_88","eng":"beadwork {craft}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kralewerk \/ kralekuns","zul":"ubucikobuhlalu","xho":"ukuhlohla iintsimbi","ssw":"umsebenti webuhlalu","nde":"ukuphothela","tsn":"togodibaga","nso":"mologo wa dipheta","sot":"ho loha sefaha","ven":"vhulunzhedzavhulungu","tso":"vuhulelovuhlalu"} {"source_id":"dsac_lo_89","eng":"bearer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"toonder","zul":"umphathi wephephamali \/ umkheshisi","xho":"umnini \/ umxhamli","ssw":"umphatsincwadzi","nde":"umninimbadalo \/ umnikazimbadalo","tsn":"motsholatopotuelo","nso":"moi\u0161at\u0161hupatefelo","sot":"motshwari","ven":"mufari","tso":"mukhomi"} {"source_id":"dsac_lo_90","eng":"behaviour {Great Britain}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gedrag \/ optrede","zul":"ukuziphatha","xho":"ukuziphatha \/ umkhwa","ssw":"indlelakutiphatsa","nde":"ukuziphatha","tsn":"boitshwaro","nso":"maitshwaro","sot":"boitshwaro","ven":"vhu\u1e13ifari","tso":"matikhomelo"} {"source_id":"dsac_lo_91","eng":"belief {certainty}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oortuiging \/ beskouing \/ geloof","zul":"inkolelo","xho":"inkolelo","ssw":"inkholelo","nde":"ikolelo","tsn":"tumelo","nso":"tumelo","sot":"tumelo","ven":"lutendo","tso":"ripfumelo"} {"source_id":"dsac_lo_92","eng":"believer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gelowige \/ oortuigde","zul":"ikholwa","xho":"ikholwa","ssw":"likholwa","nde":"ikholwa","tsn":"modumedi","nso":"modumedi","sot":"modumedi","ven":"mutendi","tso":"mupfumeri"} {"source_id":"dsac_lo_93","eng":"betray","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verraai","zul":"ukukhaphela","xho":"ngcatsha","ssw":"hlakata \/ mpimpa \/ tsengisa","nde":"-khaphela \/ -thengisa","tsn":"eka","nso":"-eka","sot":"-eka","ven":"fhe\u1e71a","tso":"xenga"} {"source_id":"dsac_lo_94","eng":"betrayal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verraad","zul":"ukukhaphela","xho":"ukungcatsha","ssw":"kutsengisa \/ kumpimpa \/ kuhlakata","nde":"ukukhaphela \/ ukuthengisa","tsn":"keko \/ thaelo \/ kaketso \/ kako","nso":"keko","sot":"keko","ven":"vhufhe\u1e71i","tso":"vuxengi"} {"source_id":"dsac_lo_95","eng":"birth certificate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geboortesertifikaat","zul":"isitifiketi sokuzalwa","xho":"isiqinisekiso sokuzalwa \/ isatifiketi sokuzalwa","ssw":"sitifiketikutalwa","nde":"isitifikeyiti samabeletho \/ isitifiketi samabeletho","tsn":"setifikeititsalo","nso":"sethifikheiti sa matswalo","sot":"lengolo la tlhaho","ven":"\u1e71hanziela ya mabebo","tso":"xitifikheti xo velekiwa"} {"source_id":"dsac_lo_96","eng":"birthday","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verjaarsdag \/ verjaardag \/ geboortedag","zul":"usuku lokuzalwa","xho":"umhla wokuzalwa","ssw":"lilangakutalwa","nde":"ilanga lokubelethwa \/ ilanga lamabeletho","tsn":"letsatsitsalo","nso":"let\u0161at\u0161i la matswalo","sot":"letsatsi la tswalo","ven":"\u1e13uvha \u1e3da mabebo","tso":"siku ro velekiwa"} {"source_id":"dsac_lo_97","eng":"bitter","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"bitter \/ verbitterd","zul":"ubuhlungu \/ ukuphatheka kabi","xho":"krakra ngokwasemphefumlweni","ssw":"-tfukutsele \/ -munyu","nde":"-munyu","tsn":"kgopisegile","nso":"-tenegago","sot":"-kgena","ven":"bilufhala \/ dinalea","tso":"hlundzuka"} {"source_id":"dsac_lo_98","eng":"blood pressure","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bloeddruk","zul":"umfutho wegazi","xho":"uxinzelelo lwegazi","ssw":"umfutfongati","nde":"umfutho weengazi","tsn":"kgatelelomadi","nso":"kgatelelo ya madi","sot":"kgatello ya madi","ven":"mutsiko wa malofha","tso":"ntshikelelo wa ngati"} {"source_id":"dsac_lo_99","eng":"blue crane","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bloukraanvo\u00ebl","zul":"indwa","xho":"indwe","ssw":"indvwe \/ incecelegu","nde":"umrhululu","tsn":"mogolodi","nso":"mogolodi","sot":"moholodi","ven":"b\u1e3duukhireini","tso":"ncololwani"} {"source_id":"dsac_lo_100","eng":"board game","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bordspeletjie \/ bordspel","zul":"umdlalo woqwembe","xho":"umdlalo webhodi","ssw":"umdlalo webhodi","nde":"umdlalo webhodi","tsn":"motshameko wa boto","nso":"papadi ya poto","sot":"papadi ya boto","ven":"mutambo wa kha bodo","tso":"ntlangu wa le ebodweni"} {"source_id":"dsac_lo_101","eng":"body language {form of communication}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lyftaal \/ liggaamstaal","zul":"inkulumobuthule","xho":"unxibelelwano ngamalungu omzimba","ssw":"inkhulumomtimba \/ lulwimimtimba","nde":"ikulumomzimba \/ ikulumobuthule \/ ithintanobuthule","tsn":"puo ka tirisommele","nso":"polelo ka tiri\u0161o ya dika t\u0161a mmele","sot":"puo ya mmele","ven":"luambo nga muvhili","tso":"ririmi ra miri"} {"source_id":"dsac_lo_102","eng":"bones {musical instrument}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bene","zul":"ukhehlegume","xho":"amathambo","ssw":"ematsambo","nde":"amathambo wokuwahla \/ amafahlawana","tsn":"seletswamarapo \/ seletswa","nso":"selet\u0161wa sa marapo","sot":"seletswa sa masapo","ven":"lulimi","tso":"swichayachayana swo bananisiwa \/ swichayachayana swa marhambu"} {"source_id":"dsac_lo_103","eng":"boring","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"vervelig \/ vervelend","zul":"okucobayo","xho":"-kruqulayo \/ -dikayo \/ -dinayo","ssw":"-vilaphisako","nde":"-dondisako \/ -vilaphisako","tsn":"-ngena \/ -tswafisa","nso":"-se kgahli\u0161e \/ -le\u0161a bodututu","sot":"-tenang","ven":"-sa nyanyula","tso":"-nga tsakisiki \/ -phira"} {"source_id":"dsac_lo_104","eng":"bowl {cricket}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"boul","zul":"ukushwiba","xho":"ukubhowula \/ ukugibisela","ssw":"phosa ibhola \/ bhowula","nde":"-jikijela ibholo \/ -bhowula","tsn":"baola","nso":"-paola","sot":"-tjekeletsa","ven":"bau\u1e3da \/ posa","tso":"hoxa"} {"source_id":"dsac_lo_105","eng":"bra","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bra \/ brassi\u00e8re \/ buustelyfie","zul":"ubhodisi","xho":"ibhodi","ssw":"ibhodi","nde":"ibhodi","tsn":"setshwaramabele \/ bodisi","nso":"poti","sot":"bodisi","ven":"bodi","tso":"bodi"} {"source_id":"dsac_lo_106","eng":"brain","pos":null,"pos_info":null,"afr":"brein \/ verstand","zul":"ubuchopho","xho":"ubuchopho","ssw":"bucopho","nde":"ubuchopho","tsn":"boboko","nso":"bjoko","sot":"boko","ven":"vhuluvhi","tso":"byongo"} {"source_id":"dsac_lo_107","eng":"brainstorm","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"'n dinkskrum hou","zul":"ukunkankanya \/ ukuqokelela umbono","xho":"ukuphosa izimvo \/ ukunikeza izimvo","ssw":"dzingidza","nde":"-vavanya","tsn":"abelana dikakanyo","nso":"-ala dikgopolo","sot":"-sekaseka mohopolo \/ -tshetshetha","ven":"\u1e71anganya muhumbulo","tso":"kanerisana \/ nghayelo wa miehleketo \/ humesa mavonelo"} {"source_id":"dsac_lo_108","eng":"brain teaser","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kopkrapper","zul":"isiphico","xho":"uqashiqashi \/ urayi-rayi","ssw":"sididamcondvo","nde":"isididangqondo","tsn":"selekaboboko","nso":"tekatlhaloganyo","sot":"selotho","ven":"tshi\u1e71u\u1e71ulamuhumbulo","tso":"xitlhontlhamiehleketo"} {"source_id":"dsac_lo_109","eng":"breakfast","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontbyt \/ oggendete \/ brekfis","zul":"isidlo sasekuseni \/ umvuka","xho":"isidlo sakusasa \/ ibrakfesi","ssw":"kusukusula \/ kudla kwasekuseni \/ ibhlakufesi","nde":"ukudla kwekuseni \/ ukugoma kwekuseni","tsn":"sefitlholo","nso":"difihlolo","sot":"thahameso","ven":"vhuragane \/ vhurangane","tso":"xifihlulo"} {"source_id":"dsac_lo_110","eng":"breaststroke {swimming}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"borsslag","zul":"ukubhukuda ngesifuba","xho":"ukudada ngesifuba","ssw":"kuntjuza ngesifuba","nde":"ukududa ngesifuba \/ ukuthaya ngesifuba","tsn":"sememimafatlha","nso":"go rutha ka sefega \/ go rutha ka lefahla","sot":"ho sesa ka peta","ven":"u tala","tso":"ku ba mugadu \/ ku ba bomu"} {"source_id":"dsac_lo_111","eng":"cabin {house or shelter}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hut","zul":"indlwana yezingodo","xho":"indlwana \/ ihoki \/ ikhebhini","ssw":"indlwana","nde":"indlwana yeengodo","tsn":"ntlwana","nso":"mohlahlana","sot":"ntlo e nyane \/ khebine","ven":"ku\u1e13wana \/ khebini","tso":"xiyindlwana xa mapulangi"} {"source_id":"dsac_lo_112","eng":"cabin {ship}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kajuit","zul":"igumbi emkhunjini","xho":"igumbi enqanaweni \/ igumbi lokulala enqanaweni","ssw":"ligumbi","nde":"ikhebhini","tsn":"ntlwanakepe {sekepe} \/ phaposikepe","nso":"kheipini","sot":"khebine","ven":"khebini","tso":"khebini"} {"source_id":"dsac_lo_113","eng":"cafe","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kafee","zul":"ithilomu","xho":"ikhefi","ssw":"likhefi","nde":"ikhefi","tsn":"khefi \/ lebenkele","nso":"khefi","sot":"khefi","ven":"khefi","tso":"khefi"} {"source_id":"dsac_lo_114","eng":"cake","pos":null,"pos_info":null,"afr":"koek","zul":"ikhekhe","xho":"ikeyiki","ssw":"likhekhe","nde":"ikhekhe","tsn":"kuku","nso":"khekhe","sot":"kuku","ven":"khekhe","tso":"khekhe"} {"source_id":"dsac_lo_115","eng":"caliper","pos":null,"pos_info":null,"afr":"loopyster","zul":"ikhalipha","xho":"isimilisi-thambo","ssw":"ikhalipha","nde":"ihlaka \/ ikhalipha \/ isihlumelelisimathambo","tsn":"khalipa","nso":"khalipha","sot":"khalipha","ven":"kha\u1e3dipha","tso":"khalipha"} {"source_id":"dsac_lo_116","eng":"caller {athletics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"afsitter","zul":"umqalisimjaho","xho":"umbalekisi","ssw":"umlawuli \/ umkhomuzi","nde":"umgijimisi","tsn":"mogoeletsi","nso":"mogoelet\u0161i","sot":"mohoeletsi","ven":"mugidimisi","tso":"mutsutsumisi"} {"source_id":"dsac_lo_117","eng":"canning","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inmakery \/ inblikking \/ inl\u00eaery","zul":"ukufakwa kokudla ethinini","xho":"ukunkonkxa","ssw":"kukhena","nde":"ukukhena","tsn":"khena \/ bolekisa","nso":"betiela \/ khena","sot":"ho khena","ven":"vhushatela zwitzimbini","tso":"ku khena"} {"source_id":"dsac_lo_118","eng":"canvas","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"seil \/ seildoek \/ doek","zul":"useyili \/ ikhanvasi","xho":"iseyile \/ ikhanvasi","ssw":"liseyila","nde":"ikhanvasi","tsn":"seile","nso":"seila","sot":"seile","ven":"seila","tso":"seyila"} {"source_id":"dsac_lo_119","eng":"caption","pos":null,"pos_info":null,"afr":"byskrif \/ onderskrif","zul":"isicaciso","xho":"inkcazelo ngomfanekiso","ssw":"sihlokwana","nde":"ihlathululosithombe","tsn":"setlhogo","nso":"hlogo \/ hlalo\u0161o","sot":"tlhaloso \/ sehlooho","ven":"\u1e71halusatshifanyiso","tso":"nhlamuselontsongo ya xifaniso"} {"source_id":"dsac_lo_120","eng":"capture","pos":"v.","pos_info":"{of people}","afr":"gevange neem \/ vang","zul":"ukuthumba \/ ukubamba","xho":"thimba","ssw":"tfumba","nde":"-thumba","tsn":"thopa","nso":"-thopa","sot":"-hapa","ven":"dzhia nga khani \/ thuba","tso":"khoma"} {"source_id":"dsac_lo_121","eng":"car accident","pos":null,"pos_info":null,"afr":"motorongeluk \/ karongeluk","zul":"ingozi yemoto","xho":"ingozi yemoto","ssw":"ingoti yemoto","nde":"ingozi yekoloyi \/ ingozi yemodoro \/ ingozi yemodere","tsn":"kotsi ya koloi \/ kotsi ya sejanaga","nso":"kotsi ya koloi \/ kotsi ya mmotoro","sot":"kotsi ya koloi","ven":"khombo ya goloi","tso":"nghozi ya movha"} {"source_id":"dsac_lo_122","eng":"care","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"sorg \/ versorging","zul":"ukunakekela","xho":"inkathalelo","ssw":"kunakekela","nde":"ukutjheja \/ ukunakekela \/ ukutlhogomela","tsn":"tlhokomela","nso":"tlhokomelo","sot":"tlhokomelo","ven":"ndondolo","tso":"nhlayiso"} {"source_id":"dsac_lo_123","eng":"career","pos":null,"pos_info":null,"afr":"loopbaan \/ beroep","zul":"umsebenzi","xho":"ikhondo \/ ikhono","ssw":"umsebenti","nde":"ibizelo","tsn":"boiphediso","nso":"mo\u0161omo","sot":"mosebetsi","ven":"bu\u1e13o","tso":"ntirho"} {"source_id":"dsac_lo_124","eng":"carefree","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"sorgvry \/ sorgeloos \/ onbesorg","zul":"ukungakhathali","xho":"-ngazihluphi \/ -ngazidubi","ssw":"-khululekile \/ -ngabi nendzaba","nde":"-nganasibopho","tsn":"-kgathale \/ phuthulogile","nso":"-hloka \u0161edi","sot":"-sebete","ven":"-sa londa \/ -sa vha na ndavha \/ -sa khathala","tso":"-nga vileli"} {"source_id":"dsac_lo_125","eng":"carriage {horse cart}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"koets \/ perdewa","zul":"ikalishi","xho":"ikhareji \/ inqwelo","ssw":"likalishi","nde":"ikarana","tsn":"kolotsana \/ kariki","nso":"kariki","sot":"kariki \/ lekharetjhe","ven":"gariki","tso":"xigolonyana"} {"source_id":"dsac_lo_126","eng":"cart","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kar \/ perdekar","zul":"ikalishi","xho":"igemfane \/ inqwelwana","ssw":"likalishi","nde":"ikarana","tsn":"kolotsana \/ kariki","nso":"karikana","sot":"kariki","ven":"tshikosikara \/ gariki","tso":"kalichi \/ xikocikari"} {"source_id":"dsac_lo_127","eng":"cash","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kontant","zul":"imali \/ ukheshi","xho":"imali","ssw":"imali \/ ngukheshi","nde":"imali","tsn":"madiseatleng \/ t\u0161helete","nso":"t\u0161helete","sot":"kontane","ven":"kheshe","tso":"khexe"} {"source_id":"dsac_lo_128","eng":"cause","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorsaak","zul":"imbangela \/ isisusa","xho":"isizathu \/ unobangela","ssw":"imbangela \/ sisusa","nde":"unobangela \/ isisusa","tsn":"sebako","nso":"lebaka","sot":"sesosa","ven":"tshivhangi \/ tshiitisi","tso":"xivangelo"} {"source_id":"dsac_lo_129","eng":"cave","pos":null,"pos_info":null,"afr":"grot","zul":"umgede","xho":"umqolomba","ssw":"umhume","nde":"irholo","tsn":"logaga","nso":"lewa","sot":"lehaha","ven":"bako","tso":"bako \/ baku"} {"source_id":"dsac_lo_130","eng":"celebrate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vier","zul":"ukugubha","xho":"bhiyoza","ssw":"bungata \/ gubha","nde":"-gidinga \/ -thokozela","tsn":"keteka","nso":"keteka","sot":"-keteka","ven":"pembela","tso":"tlangela"} {"source_id":"dsac_lo_131","eng":"cellphone etiquette","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfoonetiket","zul":"ukusebenzisa umakhalekhukhwini ngenhlonipho","xho":"indlela efanelekileyo yokusebenzisa iselula","ssw":"kusebentisa makhalekhukhwini ngenhlonipho","nde":"ihlonipho yokukhuluma ngomaliledinini \/ ihlonipho yokukhuluma ngeselula","tsn":"mokgwamontletirisoselefounu","nso":"mokgwa wo mobotse wa go diri\u0161a selefoune","sot":"mokgwa wa tshebediso ya selefounu","ven":"kuambelekwae nga lu\u1e71ingothendeleki \/ mikhwa ya kushumisele kwa lu\u1e71ingokhwalwa \/ kuambelekwae nga lu\u1e71ingokhwalwa \/ mikhwa ya kushumisele kwa lu\u1e71ingothendeleki","tso":"matirhiselonene ya selefoni"} {"source_id":"dsac_lo_132","eng":"central business district","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sentrale sakegebied \/ SSG","zul":"inkaba yedolobha \/ i-CBD","xho":"umbindi-dolophu \/ i-CBD","ssw":"inkhaba yelidolobha \/ inhlitiyo yelidolobha \/ i-CBD","nde":"ikaba yedorobho \/ i-CBD","tsn":"kgaolokgwebogareng \/ CBD","nso":"senthara ya dikgwebo bogareng bja toropo","sot":"setsi sa kgwebo","ven":"tshivhindini tsha \u1e13orobo \/ CBD","tso":"ndhawunkulu ya mabindzu"} {"source_id":"dsac_lo_133","eng":"challenge","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"uitdaging","zul":"inselelo","xho":"umngeni \/ ingxaki","ssw":"incabhayi \/ insayeya","nde":"iselela \/ isitjhijilo","tsn":"kgwetlho","nso":"tlhotlo","sot":"phephetso \/ qholotso","ven":"khaedu","tso":"ntlhontlho"} {"source_id":"dsac_lo_134","eng":"character","pos":null,"pos_info":null,"afr":"karakter","zul":"umlingiswa","xho":"umlinganiswa \/ umdlali","ssw":"umdlali \/ umlingisi","nde":"umlingisi","tsn":"moanelwa","nso":"moanegwa","sot":"mophetwa","ven":"mutambi \/ mubvumbedzwa \/ muanewa","tso":"ximunhuhatwa"} {"source_id":"dsac_lo_135","eng":"Charter of Children's Rights","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Handves van Kinderregte","zul":"uMqulu Wamalungelo Ezingane","xho":"uMqulu wamaLungelo aBantwana","ssw":"Umculu Wemalungelo Ebantfwana","nde":"umTlolo wamaLungelo wabaNtwana","tsn":"Lokwalotlamo lwa Ditshwanelo tsa Bana","nso":"T\u0161hatha ya Ditokelo t\u0161a Bana","sot":"Tjhata ya Ditokelo tsa Bana","ven":"\u1e3ci\u1e45walwa \u1e3da Pfanelo dza Vhana","tso":"Tsalwa ra Timfanelo ta Vana"} {"source_id":"dsac_lo_136","eng":"checklist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kontrolelys","zul":"ahlukuhlola","xho":"uluhlu loqinisekiso \/ uluhlu lokuhlola","ssw":"luhlukuhlola","nde":"irhelo lokuhlola","tsn":"lenaanenetefatso","nso":"lenaneotekodi\u0161o","sot":"lenanetekolo","ven":"mutevhe wa u \u1e71ola","tso":"nongonoko wo tikambisisa"} {"source_id":"dsac_lo_137","eng":"cheer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"toejuig","zul":"ukukhuthaza \/ ukubongela","xho":"khuthaza \/ nika ihlombe","ssw":"khuzela \/ bongelela","nde":"-khuzela \/ -kwakwazela","tsn":"rotloetsa","nso":"-tlhohlelet\u0161o","sot":"-thoholetsa","ven":"kunguwedza","tso":"khuzela"} {"source_id":"dsac_lo_138","eng":"cheerleader","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dirigent \/ rasieleier \/ sangleier","zul":"umkhuthazi \/ umbongeli","xho":"inkokeli yomkhuthazi \/ umniki-hlombe","ssw":"umholi webakhuzeli \/ umholi webabongeleli","nde":"umkhuzeli \/ umkwakwazeli","tsn":"morotloetsimogolo","nso":"moetapele tlhohlelet\u0161ong","sot":"moetapele wa bathoholetsi","ven":"murangaphan\u1e13a wa vhukunguwedzi \/ murangaphan\u1e13a","tso":"murhangelavakhuzeli"} {"source_id":"dsac_lo_139","eng":"cheerleading","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sangleiding \/ rasieleiding","zul":"ukukhuthaza \/ ukubongela","xho":"ukukhuthaza \/ ukunika ihlombe","ssw":"kukhuzela \/ kubongelela","nde":"ukukhuzela","tsn":"thotloetsokgolo","nso":"boetapele tlhohlelet\u0161ong","sot":"bothoholetsi","ven":"vhukungedzeli","tso":"vurhangelavakhuzeli"} {"source_id":"dsac_lo_140","eng":"chef","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sjef \/ hoofkok \/ meesterkok","zul":"umpheki","xho":"umpheki oyintloko \/ itshef","ssw":"umpheki lomkhulu \/ shefu","nde":"isipheki \/ itjhefu \/ isikhulu sabapheki","tsn":"seapei","nso":"seapei","sot":"seapehi","ven":"mubiki \/ guga","tso":"musweki"} {"source_id":"dsac_lo_141","eng":"chemotherapy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"chemoterapie","zul":"uhlelokudambisa umdlavuza \/ ikhimoteraphi","xho":"ikhimotheraphi \/ unyango lomhlaza ngamayeza","ssw":"ikhemotheraphi","nde":"ukwelatjhwa ngokutjhiswa \/ ikhemotheraphi","tsn":"khemotherapi","nso":"khemotheraphi \/ kalafo ya kankere","sot":"khimotheraphi","ven":"khimotheraphi","tso":"vutshungulamfukuzani"} {"source_id":"dsac_lo_142","eng":"chest problem","pos":null,"pos_info":null,"afr":"borsprobleem \/ borskwaal","zul":"ukucinana kwesifuba \/ ubuhlungu besifuba","xho":"ingxaki yesifuba","ssw":"inkinga yesifuba","nde":"ubuhlungu besifuba","tsn":"botlhokofatlha \/ setlhabifatlha","nso":"sehlabi mafahleng","sot":"mahlaba sefubeng","ven":"vhu\u1e71ungu kha khana","tso":"xitlhavi xa xifuva"} {"source_id":"dsac_lo_143","eng":"chicken pox","pos":null,"pos_info":null,"afr":"waterpokkies \/ waterpokke","zul":"upokisi","xho":"irhashalala enkulu","ssw":"simungumungwana","nde":"iintudla","tsn":"thutlwa","nso":"mabora \/ sep\u0161atlap\u0161atlane","sot":"mmokonyane","ven":"maru\u1e13a","tso":"marhuda"} {"source_id":"dsac_lo_144","eng":"chief","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stamhoof \/ kaptein","zul":"inkosi","xho":"inkosi","ssw":"shifu","nde":"ikosi","tsn":"kgosi","nso":"kgo\u0161i","sot":"morena","ven":"khosi","tso":"hosi"} {"source_id":"dsac_lo_145","eng":"child abuse","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kindermishandeling","zul":"ukuhlukunyezwa kwezingane","xho":"uxhaphazo lwabantwana \/ ungcungcuthekiso lwabantwana","ssw":"kuhlukunyetwa kwebantfwana","nde":"ukuhlukunyezwa kwabantwana","tsn":"tshotlokakobana","nso":"tlai\u0161o ya bana","sot":"tlhekefetso ya bana","ven":"vhutambudzavhana","tso":"nxaniso wa vana"} {"source_id":"dsac_lo_146","eng":"Child Emergency Services","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Kindernooddienste","zul":"uSizo Oluphuthumayo Lwezingane","xho":"iiNkonzo zoNcedo lwaBantwana oluNgxamisekileyo","ssw":"Lusito Loluphutfumako Lwebantfwana","nde":"iSizo eliRhabako labaNtwana","tsn":"Ditirelotshoganyetso tsa bana","nso":"Ditirelot\u0161hoganet\u0161o t\u0161a Bana","sot":"Ditshebeletso tsa Phallelo ya Bana","ven":"Tshumelo ya Shishi ya Vhana","tso":"Vukorhokeri bya Xilamulelamhangu bya Vana"} {"source_id":"dsac_lo_147","eng":"childhood","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kindertyd \/ kinderjare","zul":"ubungane","xho":"ubuntwana","ssw":"buntfwana","nde":"ubuntwana","tsn":"bongwana","nso":"bobjana","sot":"bongwana","ven":"vhuhana \/ hana","tso":"vun`wana"} {"source_id":"dsac_lo_148","eng":"Childline","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Kinderlyn \/ Kinderhulplyn \/ Kindernoodlyn","zul":"inombolo yosizo lwezingane","xho":"umnxeba woncedo lwabantwana","ssw":"Inombolo yelusito lwebantfwana","nde":"umTato weSizo labaNtwana","tsn":"Nomorothuso ya bana","nso":"Mogala wa thu\u0161o ya bana","sot":"Nomoro ya thuso ya bana","ven":"Nomboro ya Thuso ya Vhana","tso":"Riqingho ra Mpfuno wa Vana"} {"source_id":"dsac_lo_149","eng":"children's rights","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kinderregte","zul":"amalungelo ezingane","xho":"amalungelo abantwana","ssw":"emalungelo ebantfwana","nde":"amalungelo wabantwana","tsn":"ditshwanelo tsa bana","nso":"ditokelo t\u0161a bana","sot":"ditokelo tsa bana","ven":"pfanelo dza vhana","tso":"timfanelo ta vana"} {"source_id":"dsac_lo_150","eng":"China","pos":null,"pos_info":null,"afr":"China \/ Sjina","zul":"i-China","xho":"iTshayina","ssw":"iShayina","nde":"iTjhayina","tsn":"Chaena","nso":"China","sot":"Tjhaena","ven":"China","tso":"Chayina"} {"source_id":"dsac_lo_151","eng":"choice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"keuse","zul":"ukukhetha","xho":"ukukhetha","ssw":"kukhetsa","nde":"ukukhetha","tsn":"tlhopho","nso":"kgetho","sot":"kgetho","ven":"munango \/ khetho","tso":"nhlawulo"} {"source_id":"dsac_lo_152","eng":"chore","pos":null,"pos_info":null,"afr":"taak \/ loswerkie \/ werkie \/ takie \/ huiswerk","zul":"umsebenzi wasekhaya","xho":"umsetyenzana wasekhaya","ssw":"umsebenti wasekhaya","nde":"umsebenzi womkhaya","tsn":"tiro","nso":"mo\u0161omo wa ka mehla","sot":"mosebetsi","ven":"mushumo","tso":"ntirho"} {"source_id":"dsac_lo_153","eng":"Christian","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Christen","zul":"umKhrestu \/ umKhristu","xho":"umKrestu","ssw":"Umkhrestu","nde":"umKresto","tsn":"Mokeresete","nso":"Mokeresete","sot":"Mokreste","ven":"Mukhriste \/ Mukhreste","tso":"Mukreste"} {"source_id":"dsac_lo_154","eng":"Christianity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Christendom","zul":"ubuKhrestu \/ ubuKhristu","xho":"ubuKrestu","ssw":"Bukhrestu","nde":"ubuKresto \/ ikolo yobukresto","tsn":"Bokeresete","nso":"Bokeresete","sot":"Bokreste","ven":"vhukhriste \/ vhukhiresite","tso":"Vukreste"} {"source_id":"dsac_lo_155","eng":"Christmas Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Kersdag","zul":"uKhisimuzi","xho":"iKrisimesi","ssw":"Khisimusi","nde":"uKresimusi","tsn":"Letsatsi la Keresemose","nso":"Let\u0161at\u0161i la Matswalo a Morena \/ Keresemose","sot":"Keresemese","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Khushumusi \/ \u1e12uvha \u1e3da Khrisimusi","tso":"khisimusi \/ Siku ra Khisimusi"} {"source_id":"dsac_lo_156","eng":"church","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kerk \/ kerkgebou","zul":"isonto","xho":"icawe \/ inkonzo \/ itempile","ssw":"lisontfo","nde":"isondo","tsn":"kereke","nso":"kereke","sot":"kereke","ven":"kereke \/ gereke","tso":"kereke"} {"source_id":"dsac_lo_157","eng":"cigarette","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sigaret","zul":"umndweza \/ intethe \/ usikilidi","xho":"umdiza \/ isigarethi","ssw":"sikilidi","nde":"isegerede","tsn":"sekerete \/ motsoko","nso":"sekerete","sot":"sakarete","ven":"segere\u1e71e","tso":"sigarete"} {"source_id":"dsac_lo_158","eng":"circumstance","pos":null,"pos_info":null,"afr":"omstandigheid","zul":"isimo","xho":"imeko \/ imo","ssw":"simo","nde":"ubujamo","tsn":"maemo","nso":"maemo","sot":"maemo","ven":"nyimele","tso":"xiyimo"} {"source_id":"dsac_lo_159","eng":"classmate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"klasmaat","zul":"umlingani","xho":"abaklasini-nye","ssw":"lofundza naye","nde":"umfundisani","tsn":"moithutammogo \/ morutwanammogo","nso":"moithutimmogo \/ wa mphato","sot":"moithutimmoho","ven":"mugudinae ki\u1e3dasini","tso":"mudyondzikulorhi"} {"source_id":"dsac_lo_160","eng":"classroom","pos":null,"pos_info":null,"afr":"klaskamer","zul":"igumbi lokufundela","xho":"igumbi lokufundela nokufundisa \/ iklasi","ssw":"ligumbi lekufundzela \/ liklasi","nde":"ikumba yokufundela \/ itlasi","tsn":"phaposiborutelo","nso":"phapo\u0161i ya borutelo","sot":"phaposi ya borutelo","ven":"ki\u1e3dasirumu \/ lufhera lwa u gudela","tso":"tlilasi"} {"source_id":"dsac_lo_161","eng":"cleaner","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skoonmaker","zul":"umhlanzi \/ oqashelwe ukuhlanza","xho":"umcoci","ssw":"umhlobisi \/ umhlanti","nde":"umhlwengisi","tsn":"mophepafatsi","nso":"mohlweki\u0161i","sot":"mohlwekisi","ven":"mukunakisi","tso":"mubasisi"} {"source_id":"dsac_lo_162","eng":"cloakroom","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kleedkamer","zul":"igumbi lezigqoko namajazi","xho":"igumbi logcino-zinxibo","ssw":"ligumbi lekubeka timphahla","nde":"ikumba yeengwani neenjasi","tsn":"phaposibobolokelo","nso":"phapo\u0161i ya boaparelo \/ phapo\u0161i ya boapolelo","sot":"phaposi ya ho haka diaparo","ven":"lufhera lwa u tshintshela zwiambaro","tso":"kamara ro veka swiambalo"} {"source_id":"dsac_lo_163","eng":"coat of arms","pos":null,"pos_info":null,"afr":"landswapen","zul":"uphawu lombuso","xho":"uphawo lwesizwe","ssw":"luphawu lwesive","nde":"isiphandla \/ itshwayo lenarha","tsn":"matshwaopuso","nso":"sefoka sa boipu\u0161o","sot":"letshwao la naha","ven":"tshiga\u1e71halu","tso":"mfungho wa tiko"} {"source_id":"dsac_lo_164","eng":"coal mine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"steenkoolmyn","zul":"imayini yamalahle","xho":"umgodi wamalahle","ssw":"imayini yemalahle","nde":"imayini yamalahle","tsn":"moepomalatlha","nso":"moepo wa malahla","sot":"maene wa mashala","ven":"mugodi wa malasha \/ maini wa malasha","tso":"mugodi wa malahla"} {"source_id":"dsac_lo_165","eng":"cobble","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kei \/ keisteen \/ straatsteen","zul":"imbokojwana yokuciciyela","xho":"igrabile \/ isabhunge \/ urhexe","ssw":"lukhetse","nde":"ikhobula","tsn":"khobole","nso":"thitelo","sot":"khobole","ven":"thombwana","tso":"khobulu"} {"source_id":"dsac_lo_166","eng":"coccyx","pos":null,"pos_info":null,"afr":"koksiks \/ stuitjie","zul":"ithambo lomsila \/ igonondo","xho":"umsintsila","ssw":"litsambomsisila \/ indunu","nde":"ithambo lomsisila","tsn":"mokoto","nso":"motsila","sot":"nkatapa \/ mosela","ven":"gukhunyo","tso":"xikhondzo"} {"source_id":"dsac_lo_167","eng":"collapse","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"ineenstort \/ in duie stort \/ instort \/ ineensak","zul":"ukuwa","xho":"yiwa","ssw":"bhidlika \/ dzilika \/ phunta \/ iwa","nde":"-wa \/ -bhuruka \/ -girika","tsn":"wa","nso":"-wa","sot":"-putlama","ven":"-wa","tso":"-wa \/ hindzimuka"} {"source_id":"dsac_lo_168","eng":"collect","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"insamel \/ versamel \/ bymekaarmaak","zul":"ukuqokelela","xho":"qokelela","ssw":"butsa \/ gcogca","nde":"-buthelela \/ -butha","tsn":"kgobokanya \/ kokoanya","nso":"-kgobokanya \/ -kgoboket\u0161a","sot":"-bokella","ven":"kuvhanganya","tso":"hlengeleta"} {"source_id":"dsac_lo_169","eng":"college","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kollege","zul":"ikolishi","xho":"ikholeji","ssw":"likholishi","nde":"ikholiji","tsn":"kholet\u0161he","nso":"kholet\u0161e","sot":"kholetjhe","ven":"gudedzi \/ kho\u1e3didzhi","tso":"kholichi"} {"source_id":"dsac_lo_170","eng":"colony {biology}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kolonie","zul":"iqoqokufana lokuphilayo","xho":"ibutho \/ umqela \/ iqela","ssw":"ligcogco lalokuphilako","nde":"umdibi","tsn":"kholoni","nso":"koloni \/ diphelammogo","sot":"kolone","ven":"ko\u1e3doni","tso":"koloni"} {"source_id":"dsac_lo_171","eng":"comfortable","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gemaklik","zul":"ukunethezeka","xho":"kamnandi \/ ukukhululeka \/ zava \/ nelisekileyo","ssw":"-netsetekile \/ -tfokomele \/ -mnandzi","nde":"-zigedlileko \/ -ledlhileko","tsn":"-mabobo \/ -iketlile","nso":"ka boiketlo \/ ka \u0161ebe\u0161ebe","sot":"-iketla","ven":"\u1e13ige\u1e13a","tso":"tshamiseka"} {"source_id":"dsac_lo_172","eng":"comic strip","pos":null,"pos_info":null,"afr":"strokiesprent \/ strokiesverhaal","zul":"izithombemahlaya ezewuchungechunge","xho":"iikhomikhi ezineziqendu","ssw":"ikhomikhi","nde":"iinthombemahlaya","tsn":"khomiki","nso":"diswant\u0161ho t\u0161a metlae","sot":"khomiki","ven":"zwipopayi","tso":"khomiki"} {"source_id":"dsac_lo_173","eng":"communicate","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"kommunikeer","zul":"ukuxhumana","xho":"nxibelelana \/ qhagamshelana","ssw":"chumana \/ khulumisana \/ tsintsana","nde":"-khulumisana","tsn":"buisana","nso":"-kgokagana","sot":"-buisana","ven":"-davhidzana","tso":"vulavurisana"} {"source_id":"dsac_lo_174","eng":"communication {general}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kommunikasie","zul":"ukuxhumana","xho":"unxibelelwano \/ uqhagamshelwano","ssw":"kuchumana \/ kutsintsana \/ kukhulumisana","nde":"ikulumiswano","tsn":"puisano \/ tlhaeletsano","nso":"kgokagano","sot":"dikgokahano \/ dipuisano","ven":"vhudavhidzani","tso":"mbulavurisano"} {"source_id":"dsac_lo_175","eng":"community {human}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gemeenskap","zul":"umphakathi","xho":"uluntu \/ abahlali","ssw":"ummango \/ umphakatsi","nde":"umphakathi \/ izakhamuzi","tsn":"baagi","nso":"set\u0161haba \/ badudi","sot":"baahi","ven":"vhadzulapo \/ tshitshavha","tso":"vaakatiko"} {"source_id":"dsac_lo_176","eng":"compassion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"deernis \/ ontferming \/ mededo\u00eb","zul":"uzwelo \/ ububele","xho":"imfesane \/ uvelwano \/ imfobe","ssw":"luvelo \/ sihe","nde":"izwelo \/ isirhawu","tsn":"kutlwelobotlhoko","nso":"le\u0161oko","sot":"kutlwelobohloko","ven":"vhupfelavhu\u1e71ungu","tso":"ntwelavusiwana"} {"source_id":"dsac_lo_177","eng":"compete","pos":null,"pos_info":null,"afr":"meeding \/ kompeteer \/ wedywer","zul":"ukuncintisana \/ ukuqhudelana","xho":"khuphisana","ssw":"chudzelana \/ ncintisana","nde":"-phalisana \/ -phikisana","tsn":"phadisana \/ gaisana","nso":"-phadi\u0161ana \/ -phenkgi\u0161ana","sot":"-hlodisana","ven":"\u1e71a\u1e71isana \/ pikisana","tso":"phikizana"} {"source_id":"dsac_lo_178","eng":"complain","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kla","zul":"ukukhononda \/ ukukhala","xho":"khalaza","ssw":"khonondza \/ khala \/ khonona","nde":"-nghonghoyila \/ -lila","tsn":"ngongorega","nso":"-belaela \/ -ngongorega","sot":"-tletleba","ven":"vhilaela","tso":"vilela"} {"source_id":"dsac_lo_179","eng":"complicate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kompliseer \/ bemoeilik \/ ingewikkeld maak","zul":"ukwenza nzima","xho":"enza nzima \/ ntsonkothisa","ssw":"dida \/ canganisa","nde":"-raranisa \/ -dunga","tsn":"raraana","nso":"-thatafat\u0161a \/ -hlakahlakanya","sot":"-thatafatsa","ven":"kon\u1e13isa","tso":"pfilunganisa"} {"source_id":"dsac_lo_180","eng":"compound {enclosed area}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kampong","zul":"inkompolo","xho":"inkomponi \/ isicuku semizi ebiyelweyo","ssw":"inkopolo \/ inkoponi","nde":"ikoponi","tsn":"kompone","nso":"kompong \/ lefelo la bodulo","sot":"kompone","ven":"komponi","tso":"nkomponi"} {"source_id":"dsac_lo_181","eng":"comprehension","pos":null,"pos_info":null,"afr":"begrip","zul":"ukuqondisisa","xho":"ukuqonda","ssw":"kuvisisa","nde":"ukuzwisisa \/ ukuzwa","tsn":"tlhaloganyo","nso":"kwe\u0161i\u0161ego","sot":"kutlwisiso","ven":"kupfesesele","tso":"ntwisiso"} {"source_id":"dsac_lo_182","eng":"compromise","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"skikking \/ kompromis \/ kompromie","zul":"ukuhlangabezana","xho":"uyekelelo \/ ukwaphulela \/ ukugoba uphondo \/ ukunikezela","ssw":"kwemukela \/ kufelekhatsi","nde":"ukurhobha \/ ukuthola izwano","tsn":"ineelo","nso":"kwano","sot":"boinehelo","ven":"u \u1e71anganedza","tso":"mfikelelo wa ntwanano"} {"source_id":"dsac_lo_183","eng":"compromise","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"skik \/ ooreenkom \/ tot 'n vergelyk kom \/ tot 'n skikking kom \/ 'n kompromis bereik","zul":"ukuhlangabezana","xho":"uyekelela \/ ukunikezela \/ ukugoba uphondo \/ ukwaphulela","ssw":"emukela \/ felekhatsi","nde":"-rhobha \/ -thola izwano","tsn":"ineela","nso":"-kwana","sot":"-inehela","ven":"pfesesana \/ \u1e71anganedza","tso":"fikelela ntwanano"} {"source_id":"dsac_lo_184","eng":"concentrate {give attention}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"konsentreer","zul":"ukugxila","xho":"ukumilisela ingqondo \/ ukuzikisa","ssw":"nakisisa \/ cabangisisa","nde":"-beka umkhumbulo kokuthileko","tsn":"tsepamisamogopolo","nso":"-hlokomedi\u0161i\u0161a","sot":"-tsepamisa","ven":"futelela","tso":"xiyisisa \/ yingisisa"} {"source_id":"dsac_lo_185","eng":"concluding sentence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slotsin","zul":"umushosiphetho","xho":"isivakalisi esiqukumbelayo \/ isivakalisi esiphethayo","ssw":"umusho lophetsako","nde":"umutjho ophethako","tsn":"polelokonetelo","nso":"lefoko la go ruma","sot":"polelo ya phethelo","ven":"mutaladzi wa magumo","tso":"xivulwa xo dlayiseta"} {"source_id":"dsac_lo_186","eng":"conditions ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"omstandighede \/ toestande","zul":"izimo","xho":"imiqathango","ssw":"simo","nde":"ubujamo","tsn":"maemo","nso":"maemo","sot":"maemo","ven":"tshiimo","tso":"swiyimo"} {"source_id":"dsac_lo_187","eng":"condolences","pos":null,"pos_info":null,"afr":"meelewing \/ medelye \/ betuiging van meegevoel","zul":"ukukhalisana","xho":"uvelwano","ssw":"kulilela \/ kukhalisa \/ indvudvuto \/ kukhalela","nde":"imbiko \/ ukulilisa \/ ukududuza","tsn":"matshediso","nso":"matshedi\u0161o \/ dihlobho\u0161o","sot":"matshediso","ven":"ndiliso","tso":"michavelelo"} {"source_id":"dsac_lo_188","eng":"confession","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bekentenis \/ erkenning","zul":"ukuvuma icala","xho":"ingxelo-zono \/ ukuhlambulula \/ imvumo-zono","ssw":"kuvuma \/ kutihlambulula","nde":"ukuvuma icala","tsn":"boipobolo \/ ipolelo","nso":"boipobolo \/ boipolelo","sot":"boipolelo","ven":"u \u1e13ibula","tso":"ku tivula \/ ku tisola"} {"source_id":"dsac_lo_189","eng":"confidence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vertroue","zul":"ukuzethemba","xho":"ukuzithemba","ssw":"kutetsemba","nde":"ukuzithemba","tsn":"tshepo","nso":"boitshepo","sot":"boitshepo","ven":"vhufulufheli","tso":"vutitshembi"} {"source_id":"dsac_lo_190","eng":"confident","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfversekerd \/ vol vertroue \/ vol selfvertroue","zul":"ozethembayo","xho":"zithembileyo","ssw":"-titsembile","nde":"-zithembako \/ -kholwako","tsn":"itshepa","nso":"boitshepo","sot":"-itshepa","ven":"fulufhelaho","tso":"titshemba"} {"source_id":"dsac_lo_191","eng":"confirmation {religion}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aanneming","zul":"umqiniso \/ ukuqinisa","xho":"ukuzaliswa","ssw":"kuciniswa","nde":"umqiniso","tsn":"tlhomamiso","nso":"tlhomami\u0161o \/ kamogelo","sot":"tiiseletso","ven":"khwa\u1e71hisedzo","tso":"ntiyisiso"} {"source_id":"dsac_lo_192","eng":"consequence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gevolg \/ uitwerking \/ nasleep","zul":"umphumela","xho":"isiphumo \/ isiqhamo","ssw":"umphumela","nde":"umphumela","tsn":"ditlamorago","nso":"ditlamorago","sot":"ditlamorao","ven":"masindaitwa","tso":"mbuyelo"} {"source_id":"dsac_lo_193","eng":"consider","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorweeg \/ oordink","zul":"ukucabangisisa","xho":"gqala \/ qwalasela","ssw":"cabangisisa","nde":"-yelela \/ -cabangisisa","tsn":"akanyetsa \/ naganela","nso":"-nagani\u0161i\u0161a","sot":"-nahanisisa","ven":"sedza","tso":"tekela ehlokweni"} {"source_id":"dsac_lo_194","eng":"considerate","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"bedagsaam \/ hoflik","zul":"ocabangela abanye","xho":"-cingelayo \/ -ba novelwano","ssw":"-cabangelanako \/ -velanako","nde":"-cabangelako","tsn":"-naganela \/ -akanyetsa","nso":"-hlokomelago","sot":"-nahanela","ven":"-sedza","tso":"tekela van'wana ehlokweni"} {"source_id":"dsac_lo_195","eng":"contagious","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aansteeklik \/ oordraagbaar","zul":"okuthelelanayo","xho":"-sulelayo","ssw":"-tsatselanako \/ -sulelanako","nde":"-thathelanako \/ -thelelanako","tsn":"-tshwaetsa","nso":"-fetelago","sot":"-tshwaetsang","ven":"pfukelaho","tso":"-tlulelaka"} {"source_id":"dsac_lo_196","eng":"contaminated food","pos":null,"pos_info":null,"afr":"besmette voedsel","zul":"ukudla okunobuthi \/ ukudla okunoshevu","xho":"ukutya okunetyhefu \/ ukutya okungcolisekileyo","ssw":"kudla lokunebutsi","nde":"ukudla okunetjhefu \/ ukudla okunobuthi","tsn":"dijokgotlhelegileng \/ dijo leswafetseng","nso":"dijo t\u0161e di \u0161ilafet\u0161ego","sot":"dijo tse tjhefo","ven":"zwi\u1e3diwa zwo tshikafhadzwaho \/ zwi\u1e3diwa zwo \u1e71ambelelwaho","tso":"swakudya leswi thyakisiweke"} {"source_id":"dsac_lo_197","eng":"contentment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tevredenheid \/ vergenoegdheid","zul":"ukwaneliseka","xho":"ulwaneliseko \/ ukwaneliseka","ssw":"kweneliseka","nde":"ukwaneliseka","tsn":"kgotsofalo","nso":"kgotsofala","sot":"kgotsofalo","ven":"pfusho","tso":"enela"} {"source_id":"dsac_lo_198","eng":"contour","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kontoer","zul":"ikhontolo","xho":"umlimandlela \/ ikhontolo \/ ikhonto \/ umviko","ssw":"likhondova","nde":"ijamo lomphetho omagombe \/ ikhonthuwa","tsn":"losi \/ bodiko","nso":"khonthua \/ thapalalo","sot":"tshekallo \/ thapollo","ven":"ndunduma","tso":"ndzhambalalo"} {"source_id":"dsac_lo_199","eng":"contour ploughing","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorboerdery","zul":"ukulima emakhontolweni","xho":"ukulima ngokweekhontolo \/ ukulima ngokweekhonto","ssw":"kulima ngelikhondova","nde":"ukulima buvundla \/ ukulima magombe","tsn":"temolosi \/ temobodiko","nso":"go lema ka go rapama","sot":"ho lema ka tshekallo \/ ho lema ka thapallo","ven":"u lima nga dzindunduma","tso":"ku rima eka ndzhambalalo"} {"source_id":"dsac_lo_200","eng":"convenient","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gerieflik \/ gemaklik","zul":"ukubalula","xho":"-fanelekileyo \/ -lungeleyo","ssw":"-melula \/ -sitako","nde":"-bulula \/ -faneleko","tsn":"siametse","nso":"loket\u0161ego \/ swanet\u0161ego","sot":"-lokelang","ven":"-leludzaho","tso":"-olovisa"} {"source_id":"dsac_lo_201","eng":"converge","pos":null,"pos_info":null,"afr":"saamkom \/ ineenloop \/ saamvloei","zul":"ukuhlangana","xho":"ukuhlangana","ssw":"hlangana","nde":"-hlangana","tsn":"kopana","nso":"-kopana","sot":"-kopana","ven":"\u1e71angana","tso":"hlangana"} {"source_id":"dsac_lo_202","eng":"conversation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gesprek","zul":"ingxoxo","xho":"incoko","ssw":"ingcoco \/ inkhulumiswano","nde":"icociswano","tsn":"motlotlo \/ puisano","nso":"poledi\u0161ano","sot":"puisano \/ moqoqo","ven":"nyambedzano \/ khaseledzo","tso":"mbhurisano \/ mbulavurisano"} {"source_id":"dsac_lo_203","eng":"correct","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"korrek \/ juis \/ reg","zul":"okulungileyo","xho":"-chanekileyo \/ -lungileyo","ssw":"-lungile \/ -cinisile","nde":"-lungileko","tsn":"siame \/ nepagetse","nso":"-nepaget\u0161ego","sot":"-nepahetse","ven":"-lugaho","tso":"-lulama"} {"source_id":"dsac_lo_204","eng":"country","pos":null,"pos_info":null,"afr":"land","zul":"izwe","xho":"ilizwe","ssw":"live","nde":"ilizwe \/ inarha","tsn":"naga","nso":"naga","sot":"naha","ven":"shango","tso":"tiko"} {"source_id":"dsac_lo_205","eng":"courage","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moed \/ dapperheid \/ manhaftigheid","zul":"isibindi","xho":"ubukhalipha \/ ukuba nesibindi","ssw":"sibindzi","nde":"isibindi","tsn":"bopelokgale \/ bobete","nso":"bogale","sot":"sebete","ven":"tshivhindi","tso":"vurhena \/ xivindzi \/ tiyahlana"} {"source_id":"dsac_lo_206","eng":"court \/ court of law","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"hof \/ geregshof","zul":"inkantolo","xho":"inkundla","ssw":"inkantolo \/ likhotho","nde":"ikhotho","tsn":"kgotlatshekelo","nso":"kgoro ya tsheko \/ kgorotsheko","sot":"lekgotla la dinyewe","ven":"khoroni \/ khothe","tso":"huvo \/ khoto"} {"source_id":"dsac_lo_207","eng":"crack","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"kraak","zul":"ukwenza ufa","xho":"chachambisa","ssw":"chachambisa \/ phula","nde":"-thathamba \/ -thathambisa","tsn":"phagoga \/ phanyega","nso":"-palega","sot":"-peperana","ven":"balea \/ -bvisa mutwe \/ thathaba","tso":"pandza"} {"source_id":"dsac_lo_208","eng":"craft","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kunshandwerk \/ handwerk","zul":"umsebenzi wezandla","xho":"umsebenzi wezandla \/ umsebenzi wobugcisa","ssw":"umsebenti wetandla","nde":"isino","tsn":"tiroatla \/ bobetli","nso":"tiroatla \/ bobetli","sot":"bobetli","ven":"vhutsila ha zwan\u1e13a \/ mushumo wa zwan\u1e13a","tso":"vutshila bya swa mavoko"} {"source_id":"dsac_lo_209","eng":"craft market","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kunshandwerkmark \/ handwerkmark","zul":"imakethe yemisebenzi yezandla","xho":"imarike yomsebenzi wezandla","ssw":"imakethe yemsebenti wetandla","nde":"imakethe yezesino \/ imakethe yomsebenzi wezandla","tsn":"mmarakadibetlwa \/ mmarakatiroatla","nso":"mmaraka wa tiroatla","sot":"mmaraka wa dibetlwa","ven":"makete wa vhutsila ha zwan\u1e13a \/ maraga ya mishumo ya zwan\u1e13a","tso":"makete wa swa mavoko"} {"source_id":"dsac_lo_210","eng":"creative","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"skeppend \/ kreatief","zul":"onekghono lokusungula","xho":"-nobuchule \/ -yilayo","ssw":"-ticambelako \/ -tisungulelako","nde":"-nekghono lokutlhama \/ -nokuhlakanipha \/ -nekghono lokusungula","tsn":"-botlhami","nso":"-bokgoni bja go ithomela","sot":"-iqapetsweng","ven":"-konaho u sika","tso":"-kota ku tumbuluxa"} {"source_id":"dsac_lo_211","eng":"creativity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kreatiwiteit \/ skeppingsvermo\u00eb \/ skeppendheid","zul":"ikhonokusungula","xho":"ubuchule \/ uyilo","ssw":"kuticambela \/ kutisungulela","nde":"ikghono lokutlhama \/ ikghono lokusungula","tsn":"botlhami","nso":"bokgoni bja go ithomela","sot":"boiqapelo","ven":"vhusiki","tso":"vutumbuluxi"} {"source_id":"dsac_lo_212","eng":"cr\u00e8che","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kleuterskool \/ cr\u00e8che \/ bewaarskool","zul":"inkulisa","xho":"ikhritshi","ssw":"inkhulisa","nde":"ikulisa \/ ikhretjhi","tsn":"kheret\u0161he","nso":"kheret\u0161he","sot":"dikonyaneng \/ kritjhi","ven":"khireshe","tso":"khirexe"} {"source_id":"dsac_lo_213","eng":"cremate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veras","zul":"ukulothisa","xho":"utshiso-sidumbu","ssw":"shisa sidvumbu","nde":"-tjhisa isidumbu","tsn":"fisa setopo","nso":"mokgwapoloko wa go fi\u0161a setopo","sot":"-tjhesa setopo","ven":"-fhisa tshitumbu","tso":"ku hisa ntsumbu"} {"source_id":"dsac_lo_214","eng":"cricket {game}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"krieket","zul":"ikhilikithi \/ ikhrikhethi","xho":"iqakamba \/ ikhrikhethi","ssw":"ikhilikithi \/ ikhrikhethi","nde":"ikhrikhethi","tsn":"khirikete","nso":"khirikhete","sot":"krikete","ven":"khirikhethe","tso":"khirikhete"} {"source_id":"dsac_lo_215","eng":"crime","pos":null,"pos_info":null,"afr":"misdaad","zul":"ubugebengu","xho":"ulwaphulo-mthetho","ssw":"bugebengu","nde":"ubulelesi","tsn":"bosenyi","nso":"bosenyi","sot":"bosenyi","ven":"vhugevhenga \/ vhutshinyi","tso":"vugevenga"} {"source_id":"dsac_lo_216","eng":"crime scene","pos":null,"pos_info":null,"afr":"misdaadtoneel","zul":"indawo yesehlakalo","xho":"indawo yolwaphulo-mthetho","ssw":"indzawo lekwenteke kuyo bugebengu","nde":"indawo okwenzeke kiyo ubulelesi","tsn":"lefelobosenyetso \/ lefelotshenyo","nso":"lefelo la bosenyi","sot":"sebaka sa bosenyi","ven":"fhethu ho bvelelaho vhutshinyi \/ fhethu ho bvelelaho vhugevhenga","tso":"ndhawu ya vugevenga \/ xivandla xa vugevenga"} {"source_id":"dsac_lo_217","eng":"crowd","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skare \/ menigte","zul":"isixuku","xho":"indimbane \/ isihlwele \/ inginginya","ssw":"sicuku","nde":"isiqubuthu \/ iwoma","tsn":"bontsi","nso":"le\u0161aba","sot":"letshwele","ven":"gogo","tso":"ntshungu"} {"source_id":"dsac_lo_218","eng":"crutch","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kruk","zul":"izinduku","xho":"umsimelelo","ssw":"ludvondvolo \/ indvuku","nde":"isigodo sokukhamba \/ ikhratjhi","tsn":"seikokotlelo \/ patla","nso":"lehlotlo \/ mokokotlelo","sot":"kroko","ven":"mba\u1e13a \/ kobodo","tso":"nhonga"} {"source_id":"dsac_lo_219","eng":"cultural","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"kultureel","zul":"okwesiko","xho":"-nkcubeko","ssw":"-kwelisiko","nde":"-phathelene namasiko \/ -kwesiko","tsn":"-setso","nso":"-set\u0161o","sot":"-botjhaba","ven":"-zwa mvelele \/ -tsha mvelele","tso":"-mfuwo"} {"source_id":"dsac_lo_220","eng":"cultural meal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kultuurkos","zul":"ukudla kwesintu","xho":"isidlo sesintu","ssw":"kudla kwendzabuko","nde":"ukudla kwesiko \/ ukudla kwesintu","tsn":"dijo tsa setso","nso":"dijo t\u0161a set\u0161o","sot":"dijo tsa botjhaba","ven":"zwi\u1e3diwa zwa mvelele","tso":"swakudya swa mfuwo"} {"source_id":"dsac_lo_221","eng":"culture","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kultuur","zul":"isiko","xho":"inkcubeko","ssw":"lisiko","nde":"isiko","tsn":"setso","nso":"set\u0161o","sot":"botjhaba \/ setho","ven":"mvelele","tso":"mfuwo"} {"source_id":"dsac_lo_222","eng":"custom","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gebruik \/ gewoonte","zul":"inkambiso","xho":"isiko","ssw":"lisiko","nde":"umkhuba \/ isikopilo","tsn":"tlwaelo","nso":"setlwaedi","sot":"moetlo","ven":"mikhwa \/ maitele","tso":"mukhuva"} {"source_id":"dsac_lo_223","eng":"cyclist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fietsryer \/ fietser","zul":"umshovi","xho":"umqhubi-bhayisekile","ssw":"umgibelibhayisikili","nde":"umkhweli webhayisikili \/ umkhweli wesithuthuthu","tsn":"mopalamagategate \/ mobaesekele \/ mopalamaperetshitswana","nso":"mootledi wa paesekela","sot":"sepalama baesekele \/ sethakgilane","ven":"mureili","tso":"mufambisaxikanyakanya"} {"source_id":"dsac_lo_224","eng":"dagga","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dagga \/ hennep \/ marijuana \/ pot \/ boom","zul":"insangu","xho":"intsangu \/ umya","ssw":"insangu \/ umtfunti wetinkhukhu","nde":"isangu","tsn":"motokwane \/ motekwane","nso":"lebake","sot":"matekwane","ven":"mbanzhe","tso":"mbangi"} {"source_id":"dsac_lo_225","eng":"dairy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"melkery","zul":"ideri","xho":"ideri","ssw":"ideri","nde":"ideri","tsn":"deri","nso":"maswing \/ lebeseng","sot":"deri","ven":"\u1e13eri","tso":"masini \/ ntswambeni"} {"source_id":"dsac_lo_226","eng":"damage","pos":"n.","pos_info":"{e.g. caused by a flood}","afr":"skade","zul":"umonakalo","xho":"umonakalo","ssw":"umonakalo","nde":"umonakalo","tsn":"tshenyo","nso":"tshenyo","sot":"tshenyo","ven":"tshinyalelo","tso":"onhakelo"} {"source_id":"dsac_lo_227","eng":"dance","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"dans","zul":"umdanso","xho":"umdaniso \/ umxhentso","ssw":"umdanso","nde":"ukugida \/ ukudansa","tsn":"moretelediane \/ modikologo \/ motanso","nso":"mmino","sot":"motjeko","ven":"mutshino \/ dantsi","tso":"ncino"} {"source_id":"dsac_lo_228","eng":"dance","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"dans","zul":"ukugida \/ ukudansa \/ ukusina","xho":"danisa \/ xhentsa","ssw":"dansa \/ jayiva","nde":"-gida \/ -dansa \/ -jayiva","tsn":"reteletsa","nso":"-tantsha \/ -bina","sot":"-tjeka","ven":"tshina \/ dantsa","tso":"cina"} {"source_id":"dsac_lo_229","eng":"dance","pos":"n.","pos_info":"{social event}","afr":"dans","zul":"umgido \/ umdanso","xho":"umdaniso \/ umxhentso","ssw":"umdanso \/ umjayivo","nde":"umjayivo \/ umdanso","tsn":"moretelediane \/ modikwadikwane","nso":"tantshi","sot":"motjeko","ven":"mutshino \/ mudantso","tso":"ncino"} {"source_id":"dsac_lo_230","eng":"dangerous","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"gevaarlik","zul":"okunobungozi","xho":"-nobungozi","ssw":"-nebungoti","nde":"-nengozi","tsn":"kotsi","nso":"-kotsi","sot":"-kotsi","ven":"-khombo","tso":"-swa nghozi \/ -swa khombo"} {"source_id":"dsac_lo_231","eng":"day mother","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dagmoeder \/ dagma","zul":"umzanyana","xho":"impelesi","ssw":"umzanyana","nde":"imbelesi","tsn":"mmelegi","nso":"moledi wa mosegare fela \/ mofepi wa mosegare fela","sot":"mosalaledikonyana","ven":"muleli","tso":"muhlayisi wa vana"} {"source_id":"dsac_lo_232","eng":"Day of Goodwill","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Welwillendheidsdag","zul":"uSuku Lwesihle","xho":"uSuku loKwenza okuHle \/ uSuku lweziNwe","ssw":"Lilanga Lekwenta Lokuhle","nde":"iLanga leemFiselabuhle","tsn":"Letsatsi la Bopelonamagadi \/ Letsatsi la Bopelontle","nso":"Let\u0161at\u0161i la Mediro ye Mebotse","sot":"Letsatsi la Bopelontle","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Vhuthu","tso":"Siku ra Xinakulobye"} {"source_id":"dsac_lo_233","eng":"Day of Reconciliation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Versoeningsdag","zul":"Usuku Lokubuyisana","xho":"uSuku loXolelwano","ssw":"Lilanga Lekubuyisana","nde":"iLanga lokuBuyisana","tsn":"Letsatsi la Poelano","nso":"Let\u0161at\u0161i la Poelano","sot":"Letsatsi la Poelano","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Vhupfumedzani","tso":"Siku ra Ndzivalelano"} {"source_id":"dsac_lo_234","eng":"death certificate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"doodsertifikaat \/ sterftesertifikaat","zul":"isitifiketi sokufa","xho":"isiqinisekiso sokufa \/ isatifiketi sokufa","ssw":"sitifiketikufa","nde":"isitifikeyiti sokufa","tsn":"setifikeitiloso","nso":"sethifikheiti sa lehu","sot":"lengolo la lefu","ven":"\u1e71hanziela ya lufu","tso":"xitifikheti xa rifu"} {"source_id":"dsac_lo_235","eng":"debris","pos":null,"pos_info":null,"afr":"puin","zul":"imfucuza","xho":"ubugoxo \/ inkunkuma","ssw":"imfucuta \/ kungcola \/ imfucumfucu","nde":"icucu \/ ifucufucu","tsn":"matlakalasaledi","nso":"matlakala \/ marope","sot":"masalla","ven":"zwitshakatshaka","tso":"makhukhuri"} {"source_id":"dsac_lo_236","eng":"decent life","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ordentlike lewe \/ fatsoenlike lewe","zul":"impilo engcono","xho":"ubomi obundilisekileyo","ssw":"imphilo lencono \/ similo","nde":"ipilo ehle","tsn":"botshelotoka","nso":"bophelo bjo bo lekanet\u0161ego","sot":"bophelo bo amohelehang","ven":"vhutshilo ha khwine","tso":"bophelo bya kahle"} {"source_id":"dsac_lo_237","eng":"decision","pos":null,"pos_info":null,"afr":"besluit","zul":"isinqumo","xho":"isigqibo","ssw":"sincumo","nde":"isiqunto","tsn":"tshwetso","nso":"sephetho","sot":"qeto","ven":"tsheo","tso":"xiboho"} {"source_id":"dsac_lo_238","eng":"declare","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verklaar","zul":"ukumemezela","xho":"bhengeza \/ vakalisa","ssw":"memetela","nde":"-memezela","tsn":"-tlhomamisa","nso":"-tsebi\u0161a","sot":"-phatlalatsa \/ -tsebisa","ven":"\u1e13ivhadza","tso":"tivisa"} {"source_id":"dsac_lo_239","eng":"decorate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"versier \/ verfraai","zul":"ukuhlobisa","xho":"hombisa","ssw":"hlobisa","nde":"-hlobisa \/ -kghabisa","tsn":"kgabisa","nso":"-thakga \/ -thakga","sot":"-kgabisa","ven":"khavhisa","tso":"sasekisa \/ khavisa"} {"source_id":"dsac_lo_240","eng":"deforestation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontbossing","zul":"ukususwa kwamahlathi","xho":"ukutshatyalaliswa kwamahlathi \/ ugeco lwamahlathi","ssw":"kugawulwa kwelihlatsi \/ kususwa kwelihlatsi","nde":"ukugawulwa kwamahlathi \/ ukususwa kwamahlathi","tsn":"tlososekgwa","nso":"tlo\u0161o ya dithokgwa","sot":"tlheko ya moru","ven":"maakhatho","tso":"vutsemi bya mirhi"} {"source_id":"dsac_lo_241","eng":"democratic","pos":null,"pos_info":null,"afr":"demokraties","zul":"ngentando yabantu","xho":"-edemokhrasi \/ -olawulo lwentando yesininzi","ssw":"-ngekwentsandvo yelinyenti \/ -ngekwedemokhrasi","nde":"-kwentando yenengi \/ -kwedemokhrasi","tsn":"-demokerasi","nso":"-temokerasi","sot":"-demokrasi","ven":"zwa dimokhirasi","tso":"-swa xidemokirasi"} {"source_id":"dsac_lo_242","eng":"demonstrate {show}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"demonstreer \/ wys","zul":"ukukhombisa","xho":"bonisa","ssw":"khombisa \/ tjengisa","nde":"-tjengisa","tsn":"bontsha \/ kaela \/ supetsa","nso":"-laet\u0161a","sot":"-bontsha","ven":"sumbedza","tso":"kombisa"} {"source_id":"dsac_lo_243","eng":"demonstrate","pos":"v.","pos_info":"{march publicly}","afr":"betoog \/ 'n betoging hou","zul":"ukubhikisha","xho":"ukuqhankqalaza \/ ukutoyitoya","ssw":"bhikisha","nde":"-tjengisa ukunganeliseki","tsn":"dira ditshupetso","nso":"-ipelaet\u0161a","sot":"-ipelaetsa","ven":"gwalaba","tso":"kombisa"} {"source_id":"dsac_lo_244","eng":"den {of an animal}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"l\u00eaplek","zul":"umphandu","xho":"umhadi \/ isikhundla \/ umqolomba","ssw":"sikhundla \/ umgodzi","nde":"isikhundla","tsn":"mongobo","nso":"legolo","sot":"lemena","ven":"mulalavhanda","tso":"khele"} {"source_id":"dsac_lo_245","eng":"depress","pos":null,"pos_info":null,"afr":"neerslagtig maak \/ terneerdruk","zul":"ukujabhisa","xho":"ukukhubekisa","ssw":"dvumata \/ jabhisa","nde":"-khubekisa","tsn":"utlwisa botlhoko","nso":"-kokobet\u0161a","sot":"-tetebetsa","ven":"u vhaisa muyani","tso":"tshikelela"} {"source_id":"dsac_lo_246","eng":"despair","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wanhoop","zul":"ukulahla ithemba","xho":"ukulahla ithemba \/ ukuncama","ssw":"kulahla litsemba","nde":"ukulahla ithemba","tsn":"tlhobogo \/ tsholofologo","nso":"itlhoboga \/ nolega mooko","sot":"ho lahlehelwa ke tshepo","ven":"\u1e71ovhowa","tso":"heleriwa hi ntshembo \/ nkantshembo"} {"source_id":"dsac_lo_247","eng":"destruction","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vernietiging \/ verwoesting","zul":"ukushabalalisa","xho":"intshabalalo \/ imbubhiso","ssw":"kubhubhisa","nde":"ukutjhabalalisa \/ ukubulala","tsn":"tshenyo","nso":"tshenyo","sot":"tshenyo","ven":"tshinyadzo","tso":"maendlelo yo onha \/ heriso"} {"source_id":"dsac_lo_248","eng":"detail","pos":null,"pos_info":null,"afr":"besonderheid \/ detail","zul":"umniningwane","xho":"iinkcukacha \/ iingcombolo","ssw":"imininingwane","nde":"umniningwana","tsn":"botlalo","nso":"botlalo","sot":"ntlha","ven":"zwidodombedzwa","tso":"vuxokoxoko"} {"source_id":"dsac_lo_249","eng":"determined","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vasberade \/ vasbeslote \/ gedetermineerd","zul":"ukuzimisela","xho":"ukuzimisela","ssw":"-timisele","nde":"-zinikeleko \/ -netjisakalo \/ -zimiseleko","tsn":"ikemisetsa \/ ikemiseditse","nso":"phegelet\u0161e \/ ikemi\u0161edit\u0161e","sot":"-ikemiseditse","ven":"\u1e13iimisela","tso":"tiyimiserile"} {"source_id":"dsac_lo_250","eng":"devastating","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"vernietigend \/ verwoestend","zul":"okubhubhisayo \/ okushabalalisayo","xho":"-onakalisayo","ssw":"-moshako \/ -bhubhisako","nde":"-bhubhisako \/ -tjhabalalisako","tsn":"-senya thata \/ -senya phetelela","nso":"-\u0161walalanya","sot":"-senyang haholo","ven":"tshinyadzaho","tso":"-onhaka"} {"source_id":"dsac_lo_251","eng":"Dewali {Hindu festival of light}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Divali \/ Dipavali","zul":"uDiwali","xho":"iDewali","ssw":"iDiwali","nde":"i-Diwali","tsn":"Dewali","nso":"Dewali","sot":"Dewali","ven":"Divali \/ Dewali","tso":"Dewali"} {"source_id":"dsac_lo_252","eng":"diagnostic assessment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"diagnostiese assessering","zul":"ukuhlolakuxilonga","xho":"ukuhlola","ssw":"luhlolobhulo \/ luhlolophengulo","nde":"ukuhlola ngokuthola umsusa \/ ihlolo ngokuphengula","tsn":"tlhatlhobelotshiamiso","nso":"kelotemo\u0161o \/ tekolotemo\u0161o","sot":"tlhahlobo ya sesosa","ven":"ndingo ya tsedzuluso","tso":"hlelelo ro kambela"} {"source_id":"dsac_lo_253","eng":"diary","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dagboek","zul":"unsukuzonke","xho":"idayari","ssw":"idayari","nde":"umalangeni \/ idayari","tsn":"bukatsatsi","nso":"tayari","sot":"dayari","ven":"dayari","tso":"dayari \/ buku ya siku"} {"source_id":"dsac_lo_254","eng":"dictionary","pos":null,"pos_info":null,"afr":"woordeboek","zul":"isichazamazwi","xho":"isichazi-magama","ssw":"sichazamagama \/ sichazamavi","nde":"isihlathululi-magama \/ isihlathululi-mezwi","tsn":"thanodi","nso":"pukunt\u0161u","sot":"dikshenare","ven":"\u1e71halusamaipfi","tso":"xihlamuselamarito"} {"source_id":"dsac_lo_255","eng":"die \/ dice","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"dobbelsteen","zul":"idayisi","xho":"idayisi","ssw":"lidayizi","nde":"idayisi","tsn":"letaese","nso":"letaese","sot":"letaese","ven":"daizi","tso":"dayisi"} {"source_id":"dsac_lo_256","eng":"dignity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"waardigheid","zul":"isithunzi","xho":"isidima","ssw":"sitfunti","nde":"isithunzi \/ ukuhlonipheka","tsn":"seriti","nso":"seriti","sot":"seriti","ven":"tshirunzi","tso":"xindzhuti"} {"source_id":"dsac_lo_257","eng":"dinner","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aandete","zul":"isidlo sakusihlwa","xho":"isidlo sangokuhlwa \/ idinala","ssw":"idina \/ kudla kwantsambama","nde":"ukudla kwantambama \/ isidlo santambama \/ idina","tsn":"dilalelo","nso":"dilalelo","sot":"selallo \/ dijo tsa mantsiboya","ven":"tshilalelo","tso":"dina \/ swakudya swa siku"} {"source_id":"dsac_lo_258","eng":"disabled person","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gestremde \/ gestremde persoon","zul":"umuntu okhubazekile","xho":"umntu obandezeleke ngokwamalungu omzimba","ssw":"umuntfu lophila nekukhubateka","nde":"umuntu okhubazekileko \/ umuntu onokukhubazeka","tsn":"segole","nso":"mogolofadi","sot":"sehole","ven":"muholefhali","tso":"mutsoniwa"} {"source_id":"dsac_lo_259","eng":"disadvantage","pos":null,"pos_info":null,"afr":"nadeel","zul":"ububi","xho":"ingxaki \/ ukungalungi \/ ububi","ssw":"bubi","nde":"ubumbi","tsn":"thapolo","nso":"tlalelo","sot":"bothata","ven":"tshikon\u1e13isi \/ vhuvhi","tso":"ntsandziso"} {"source_id":"dsac_lo_260","eng":"disaster","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ramp","zul":"inhlekelele \/ umonakalo","xho":"intlekele","ssw":"inhlekelele","nde":"ihlekelele","tsn":"matlhotlhapelo","nso":"masetlapelo","sot":"koduwa","ven":"tshiwo","tso":"mhangu"} {"source_id":"dsac_lo_261","eng":"discourage","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontmoedig \/ afraai","zul":"ukuqeda amandla \/ ukuthena amandla","xho":"ukutyhafisa \/ theza amandla","ssw":"cedza emandla \/ coba","nde":"-qeda amandla","tsn":"nyemisa mooko","nso":"-nola moko \/ -nyami\u0161a","sot":"-nyahamisa \/ -nyotobetsa","ven":"netisa","tso":"heta matimba \/ heta ntamu \/ lolohisa"} {"source_id":"dsac_lo_262","eng":"discus {athletics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"diskus \/ werpskyf","zul":"idiskhasi","xho":"idisikhasi","ssw":"idiskhasi","nde":"idiskhasi","tsn":"papetla \/ disekhase","nso":"tisikase","sot":"diskhase","ven":"disikhasi","tso":"disikhasi"} {"source_id":"dsac_lo_263","eng":"disgust","pos":null,"pos_info":null,"afr":"afsku \/ weersin \/ afkeer","zul":"ukwenyanyisa","xho":"ukukruquka \/ ukunyanyisa","ssw":"kunenga \/ kucasula \/ kunyanyisa \/ kudzina \/ kunyakula","nde":"ukunyenya","tsn":"nyontsha","nso":"tena \/ \u0161i\u0161imi\u0161a","sot":"nyontsha","ven":"nengisa \/ shishimisa","tso":"nyenyetseka \/ nyangatseka \/ phirheka"} {"source_id":"dsac_lo_264","eng":"dishonest","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oneerlik","zul":"ukungathembeki","xho":"ukungathembeki \/ ukunganyaniseki","ssw":"-ngaketsembeki","nde":"-ngathembekiko","tsn":"tlhokannete \/ tlhokaboikanyego","nso":"-botegego","sot":"-hloka nnete","ven":"-sa fulufhedzea","tso":"-nga tshembeki"} {"source_id":"dsac_lo_265","eng":"disobedient","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ongehoorsaam","zul":"okungathobeli","xho":"ukungathobeli","ssw":"-dzelelako \/ -ngahloniphi \/ -eyanako","nde":"-ngalaleliko","tsn":"lenyatso","nso":"-se obamele","sot":"-nyatsang \/ -tellang","ven":"luswetho \/ lunyadzo","tso":"ku nga yingisi"} {"source_id":"dsac_lo_266","eng":"distract","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aflei \/ aftrek","zul":"ukuphazamisa","xho":"phazamisa","ssw":"phatamisa \/ tsikameta","nde":"-phazamisa","tsn":"itaya tsebe \/ fapha ditsebe","nso":"-gakant\u0161ha","sot":"-sitisa","ven":"thithisa \/ dzinzisa","tso":"kavanyeta"} {"source_id":"dsac_lo_267","eng":"distrust","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wantroue \/ agterdog","zul":"ukungathembi","xho":"ukungathembi","ssw":"kungetsembi","nde":"ukungathembi","tsn":"se tshepe","nso":"-se tshepe","sot":"-hloka botshepehi","ven":"-sa fulufhedza","tso":"ku nga tshembi \/ nkantshembo"} {"source_id":"dsac_lo_268","eng":"disturb","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hinder \/ pla \/ steur","zul":"ukuphazamisa \/ ukuthikameza","xho":"phazamisa","ssw":"tsikameta \/ phatamisa","nde":"-thikameza \/ -thikazisa \/ -liya","tsn":"kgoreletsa","nso":"-tshwenya","sot":"-sitisa","ven":"-khakhisa \/ -thithisa","tso":"kavanyeta"} {"source_id":"dsac_lo_269","eng":"divorce","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"egskeiding","zul":"isehlukaniso","xho":"uqhawulo-mtshato \/ ukuchithwa komtshato","ssw":"kwehlukana \/ sehlukaniso","nde":"ukutlhalana","tsn":"tlhalo","nso":"tlhalo","sot":"tlhalo","ven":"\u1e71halano","tso":"ntlhalano"} {"source_id":"dsac_lo_270","eng":"documentary","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dokument\u00ear \/ dokument\u00eare film","zul":"uhlelozehlakalo","xho":"inkqubo-mbaliso \/ idotyhumentari \/ inkcazo-mbaliso \/ inkqubo-mbaliselo","ssw":"luhlelomlandvo","nde":"idokhiyumenthari","tsn":"setshwantshotshelo \/ dokhumentari","nso":"tokumenthari \/ lenaneo la thelebi\u0161ene goba radio la go bont\u0161ha ditiragalo t\u0161a nnete ka taba yeo e it\u0161ego","sot":"dokhumenthari","ven":"\u1e3ditambwa\u1e71ho\u1e13isiso \/ \u1e3ditambwa \u1e3da zwo iteaho","tso":"dokhumentari \/ tsalwavutomi"} {"source_id":"dsac_lo_271","eng":"doggie-paddle","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hondjieswem","zul":"ukubhukudisa okwenja","xho":"ukudada okwenja \/ ukudada isinja","ssw":"kuhlamba ngekugwedla","nde":"ukududa njengenja \/ ukuthaya njengenja","tsn":"thumotirisomaoto","nso":"go rutha semp\u0161a","sot":"ho sesa sentja","ven":"u tala sa mmbwa","tso":"vuhlamberiximbyana"} {"source_id":"dsac_lo_272","eng":"donate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skenk \/ gee","zul":"ukunikela","xho":"nikela","ssw":"nikela","nde":"-nikela \/ -pha","tsn":"abela \/ neela","nso":"-neela","sot":"-fana","ven":"lambedza","tso":"nyikela"} {"source_id":"dsac_lo_273","eng":"donation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skenking \/ donasie","zul":"umnikelo","xho":"umnikelo","ssw":"umnikelo","nde":"umnikelo \/ isipho","tsn":"kabelo \/ dikabo \/ moneelo","nso":"moneelo","sot":"phano","ven":"ndambedzo","tso":"munyikelo"} {"source_id":"dsac_lo_274","eng":"drama","pos":null,"pos_info":null,"afr":"drama","zul":"umdlalo \/ idrama","xho":"idrama \/ umdlalo","ssw":"umdlalo","nde":"umdlalo \/ idrama","tsn":"terama","nso":"terama \/ tiragat\u0161o","sot":"tshwantshiso \/ terama","ven":"\u1e3ditambwa \/ \u1e13irama","tso":"ntlangu"} {"source_id":"dsac_lo_275","eng":"dried food","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gedroogde voedsel \/ gedroogde kos","zul":"ukudla okomisiwe","xho":"umqwayito","ssw":"kudla lokonyisiwe","nde":"ukudla okomisiweko \/ ukudla okonyisiweko","tsn":"dikomeletsa","nso":"makwapi","sot":"dijo tse omisitsweng","ven":"zwi\u1e3diwa zwo omiswaho","tso":"swakudya swo omisiwa"} {"source_id":"dsac_lo_276","eng":"driver","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bestuurder \/ voertuigbestuurder \/ drywer","zul":"umshayeli","xho":"umqhubi","ssw":"umshayeli","nde":"umtjhayeli","tsn":"mokgweetsi","nso":"mootledi","sot":"mokganni \/ moqhobi","ven":"mureili","tso":"muchayeri"} {"source_id":"dsac_lo_277","eng":"drum","pos":null,"pos_info":null,"afr":"trom \/ drom","zul":"isigubhu","xho":"igubu \/ idram","ssw":"sigubhu","nde":"ingungu \/ isigubhe \/ umthumba","tsn":"moropa","nso":"moropa","sot":"moropa \/ sekupu","ven":"ngoma","tso":"ngoma \/ xigubu \/ ncomana"} {"source_id":"dsac_lo_278","eng":"dump site","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stortterrein \/ stortingsterrein","zul":"indawo yokulahla udoti \/ indawo yemfucuza","xho":"itiphu","ssw":"litala \/ indzawo yekulahla tibi","nde":"izala","tsn":"thotobolo","nso":"letlaleng \/ lefelo la go lahla ditlakala","sot":"thotobolo","ven":"\u1e13ale\u1e13ale","tso":"tala"} {"source_id":"dsac_lo_279","eng":"Easter","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Paasfees \/ Pase","zul":"iPhasika","xho":"iPasika","ssw":"Liphasika \/ Gudi","nde":"iPhasika \/ iGudi","tsn":"Paseka","nso":"Paseka","sot":"nako ya Paseka","ven":"vhu\u1e71ambo ha Mvuwo","tso":"Paseka"} {"source_id":"dsac_lo_280","eng":"Easter egg","pos":null,"pos_info":null,"afr":"paaseier","zul":"uSwidi wephasika osaqanda","xho":"iqanda letshokholethi langePasika","ssw":"licandza leLiphasika","nde":"iqanda leGudi","tsn":"Lee la Paseka","nso":"Lee la aseka","sot":"lehe la Paseka","ven":"\u1e3degere \u1e3da tshifhinga tsha Mvuwo","tso":"tandza ra Paseka"} {"source_id":"dsac_lo_281","eng":"economy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ekonomie","zul":"umnotho","xho":"uqoqosho","ssw":"umnotfo \/ umcebo","nde":"umnotho","tsn":"moruo \/ ikonomi","nso":"ikonomi","sot":"moruo","ven":"ikonomi","tso":"ikhonomi"} {"source_id":"dsac_lo_282","eng":"education","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"opvoeding \/ onderwys \/ onderrig","zul":"imfundo","xho":"imfundo","ssw":"imfundvo","nde":"ukufundisa \/ ifundo","tsn":"thuto","nso":"go ruta","sot":"thuto","ven":"funza","tso":"ku dyondzisa"} {"source_id":"dsac_lo_283","eng":"educator","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opvoeder","zul":"umfundisi \/ uthisha","xho":"utitshala \/ umfundisi-ntsapho","ssw":"umfundzisi \/ thishela","nde":"umfundisi \/ utitjhere \/ umdlulisilwazi","tsn":"morutabana \/ motlhatlheledi","nso":"moruti\u0161i","sot":"titjhere","ven":"mudededzi \/ mugudisi","tso":"mudyondzisi"} {"source_id":"dsac_lo_284","eng":"effluent","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitvloeisel \/ afvalwater","zul":"udoti wokuluketshezi","xho":"ukungcola okululwelo","ssw":"kungcola lokugeletako","nde":"itlelezi leensila","tsn":"keleloleswe","nso":"kelat\u0161hila","sot":"dikgwerekgwere","ven":"muelelo wa mala\u1e71wa","tso":"mphyiso"} {"source_id":"dsac_lo_285","eng":"Eid-ul-Fitr","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Eid-ul-Fitr","zul":"u-Eid ul Fitr","xho":"iEid-ul-Fitr","ssw":"i-Eid-ul-Fitr","nde":"i-Eid-ul-Fitr","tsn":"Eid-ul-Fitr","nso":"Eid-ul-Fitr","sot":"Eid-ul-Fitr","ven":"Eid-ul-Fitr","tso":"Eid-ul-Fitr"} {"source_id":"dsac_lo_286","eng":"electrical burn","pos":null,"pos_info":null,"afr":"elektriese brandwond","zul":"ukushiswa ugesi","xho":"ukutshiswa ngumbane","ssw":"silondza sagezi","nde":"inceba legezi \/ umlilo wegezi","tsn":"phisomotlakase","nso":"ntho ya go fi\u0161wa ke mohlagase","sot":"ho tjheswa ke motlakase","ven":"u swa nga mu\u1e13agasi","tso":"xilondza xa gezi"} {"source_id":"dsac_lo_287","eng":"element","pos":null,"pos_info":null,"afr":"element","zul":"ingxenye","xho":"inxenye \/ ilungu","ssw":"lilunga \/ incenye","nde":"ingcenye","tsn":"elemente \/ karolo","nso":"karolo","sot":"karolo","ven":"tshipi\u1e13a","tso":"xiphemu"} {"source_id":"dsac_lo_288","eng":"elevation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opheffing \/ elevasie","zul":"ukunyusa","xho":"ukuphakamisa \/ ukunyusa","ssw":"kuphakamisa","nde":"ukuphakama \/ ukuphakamisa","tsn":"tsholetso","nso":"phagami\u0161a","sot":"phahamiso","ven":"u takula","tso":"ntlakuso"} {"source_id":"dsac_lo_289","eng":"emaSwati","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Swazi","zul":"amaSwazi","xho":"amaSwazi","ssw":"Emaswati","nde":"amaSwazi","tsn":"Maswati","nso":"emaSwati","sot":"Maswatsi","ven":"Maswazi \/ Maswati","tso":"Maswazi"} {"source_id":"dsac_lo_290","eng":"embarrass","pos":null,"pos_info":null,"afr":"in die verleentheid bring \/ verle\u00eb maak","zul":"ukuphoxa","xho":"ukuhlaza \/ ukuphoxisa \/ ukumenya","ssw":"phoca","nde":"-phathisa iinhloni \/ -lulaza","tsn":"swabisa \/ tlontlolola","nso":"-swabi\u0161a \/ -poula","sot":"-tlotlolla \/ -swabisa","ven":"shonisa","tso":"nyumisa"} {"source_id":"dsac_lo_291","eng":"emergency","pos":null,"pos_info":null,"afr":"noodgeval \/ noodsituasie","zul":"isimo esiphuthumayo","xho":"ungxamiseko","ssw":"simo lesiphutfumako","nde":"ubujamo oburhabekileko \/ ukurhaba","tsn":"tshoganyetso","nso":"t\u0161hoganet\u0161o","sot":"tshohanyetso","ven":"-shishi","tso":"swa xihatla"} {"source_id":"dsac_lo_292","eng":"emotion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"emosie","zul":"umuzwa","xho":"uvakalelo","ssw":"liphukuphuku","nde":"imizwa \/ amazizo","tsn":"maikutlo","nso":"maikutlo","sot":"maikutlo","ven":"nyanyuwo \/ u nyanyuwa","tso":"ntlhaveko \/ nyanyuko"} {"source_id":"dsac_lo_293","eng":"emotional violence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"emosionele geweld","zul":"ukuhlukumezeka ngokwemizwa \/ ukuhlukumezeka emoyeni","xho":"iingcwangu","ssw":"kulimala emoyeni \/ kuhlukumeteka emoyeni","nde":"ukuhlukumezeka emmoyeni","tsn":"ntwamaikutlo","nso":"tlhokofat\u0161o ya maikutlo","sot":"ntwa ya maikutlo \/ qhobeshano ya maikutlo","ven":"vuvu","tso":"nxaniso wa moya"} {"source_id":"dsac_lo_294","eng":"empathise","pos":null,"pos_info":null,"afr":"empatie h\u00ea \/ empatie betoon","zul":"ukwembatha usizi lomunye","xho":"velana","ssw":"velana","nde":"-zwela ngokwenza \/ -rhawukela ngokwenza","tsn":"naganela \/ kutlwelelano \/ lelammogo","nso":"-\u0161okela \/ -kwela bohloko","sot":"-nahanela","ven":"-pfela","tso":"twelavusiwana"} {"source_id":"dsac_lo_295","eng":"empathy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"empatie","zul":"imbathalusizi","xho":"uvelwano","ssw":"kuvelana \/ luvelo","nde":"ukuzwela ngokwenza \/ ukurhawukela ngokwenza","tsn":"kutlwelobotlhoko","nso":"kwelobohloko","sot":"kutlwelo","ven":"u pfela vhu\u1e71ungu","tso":"ntwelavusiwana"} {"source_id":"dsac_lo_296","eng":"employ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"in diens neem \/ werk gee","zul":"qasha","xho":"qesha","ssw":"casha","nde":"-qatjha","tsn":"thapa","nso":"-thwala","sot":"-hira \/ -thola","ven":"thola","tso":"thola"} {"source_id":"dsac_lo_297","eng":"employment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"indiensneming \/ werk","zul":"ukuqashwa","xho":"ingqesho \/ umsebenzi","ssw":"umsebenti \/ litoho","nde":"umsebenzi","tsn":"tiro","nso":"mo\u0161omo","sot":"mosebetsi","ven":"mushumo","tso":"ntirho"} {"source_id":"dsac_lo_298","eng":"encouragement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aanmoediging","zul":"ukukhuthaza","xho":"inkuthazo","ssw":"kukhutsata \/ kugcugcutela","nde":"ukukhuthaza \/ ukugcugcuzela","tsn":"kgothatso \/ thotloetso","nso":"tlhohlelet\u0161o","sot":"kgothatso","ven":"\u1e71hu\u1e71huwedzo","tso":"nhlohlotelo \/ nkhutazo"} {"source_id":"dsac_lo_299","eng":"energy snack","pos":null,"pos_info":null,"afr":"energiehappie","zul":"isibambimoya esinomfutho","xho":"isidlwana sokubambisa \/ isinekhi","ssw":"siphungandlala semandla \/ sitibandlala semandla","nde":"isiphungandlala samandla","tsn":"sejonnyekotla","nso":"dijo t\u0161a mabosabosana","sot":"dijo tsa matla \/ dijo tsa eneji","ven":"tshidyangudyangu tshi \u1e4beamafulufulu","tso":"swidyanadyanani swo nyika matimba \/ xibamarha \/ xisekelo"} {"source_id":"dsac_lo_300","eng":"enforce","pos":null,"pos_info":null,"afr":"afdwing","zul":"ukuphoqelela","xho":"nyanzela","ssw":"phocelela \/ phoca","nde":"-enzisa","tsn":"gatelela \/ diragatsa","nso":"-tii\u0161a","sot":"-qobella","ven":"kombetshedza","tso":"sindzisa"} {"source_id":"dsac_lo_301","eng":"eng","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Engels","zul":"isiNgisi","xho":"isiNgesi \/ isiLungu","ssw":"Singisi","nde":"isiNgisi","tsn":"Sejatlhapi \/ Seesimane \/ Sekgowa","nso":"Sekgowa \/ Sekgowa","sot":"Senyesemane","ven":"Tshiisimane \/ Tshikhuwa","tso":"Xinghezi"} {"source_id":"dsac_lo_302","eng":"entertainment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vermaak","zul":"okokunandisa","xho":"ulonwabo","ssw":"kunandzisa \/ kutijabulisa \/ kucitsa situnge","nde":"kokujabulisa \/ kokuthabisa","tsn":"boitumediso","nso":"boithabi\u0161o","sot":"boithabiso","ven":"vhummutuvhu","tso":"xihungasi"} {"source_id":"dsac_lo_303","eng":"entrepreneur","pos":null,"pos_info":null,"afr":"entrepreneur \/ ondernemer","zul":"umsungulimabhizinisi","xho":"usomashishini \/ umrhwebi","ssw":"somabhizinisi","nde":"usomabhizinisi","tsn":"mogwebi","nso":"setsebakgwebo","sot":"moqalakgwebo \/ mohwebi ya thutuhang","ven":"mubindudzi \/ ramabindu","tso":"n'wamabindzu"} {"source_id":"dsac_lo_304","eng":"environmental problem","pos":null,"pos_info":null,"afr":"omgewingsprobleem","zul":"inkinga yesimondawo","xho":"ingxaki kokusingqongileyo","ssw":"inkinga yesimondzawo","nde":"umraro wezebhoduluko","tsn":"bothata jwa tikologo","nso":"bothata bja tikologo","sot":"bothata ba tikoloho","ven":"thaidzo ya mupo","tso":"xiphiqo xa mbangu"} {"source_id":"dsac_lo_305","eng":"equality","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gelykheid","zul":"ukulingana","xho":"ukulingana \/ ulingano \/ umakulingwane","ssw":"kulingana","nde":"ukulingana","tsn":"tekatekano","nso":"tekatekano","sot":"tekano","ven":"ndinganyelo","tso":"ndzingano"} {"source_id":"dsac_lo_306","eng":"essential","pos":null,"pos_info":null,"afr":"noodsaaklikheid \/ vereiste","zul":"okubalulekile","xho":"isidingo \/ imfuneko ephambili","ssw":"lokumcoka \/ lokubalulekile \/ lokudzingekile","nde":"isekelopilo","tsn":"botlhokwa","nso":"sehlokwa","sot":"tlhoko","ven":"\u1e71ho\u1e13ea \/ ndeme","tso":"xilaveko"} {"source_id":"dsac_lo_307","eng":"eternal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ewig \/ ewigdurend","zul":"okuyingunaphakade \/ ingolokodela","xho":"unaphakade","ssw":"lingunaphakadze","nde":"-ngakhawuliko \/ -siphelani \/ -ngapheliko","tsn":"bosakhutleng","nso":"-ya go ile \/ -ka go sa felego","sot":"-molebe","ven":"-sa fheli \/ -sa gumi","tso":"-nga heriki"} {"source_id":"dsac_lo_308","eng":"Europe","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Europa","zul":"i-Europe","xho":"iYurophu","ssw":"iYurophu","nde":"iYurophu","tsn":"Yuropa","nso":"Europe","sot":"Yuropa","ven":"Yuropa \/ Europe","tso":"Yuropo"} {"source_id":"dsac_lo_309","eng":"evacuate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontruim","zul":"ukubalekisa","xho":"ukuhlangula \/ ukususa \/ ukukhupha","ssw":"tfutsa \/ susa \/ khipha","nde":"-balekisa \/ -tjhidisa","tsn":"fudusa","nso":"-hudu\u0161a","sot":"-suthisa","ven":"phulusa","tso":"balekisa"} {"source_id":"dsac_lo_310","eng":"evaluate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"evalueer","zul":"ukuhlola","xho":"hlola \/ vavanya","ssw":"hlola","nde":"-linganisa","tsn":"lekola","nso":"-lekola","sot":"-hlahloba","ven":"u ela ndeme","tso":"ku pima nkoka"} {"source_id":"dsac_lo_311","eng":"evict","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitsit","zul":"ukuxosha","xho":"gxotha \/ khupha","ssw":"cosha","nde":"-qotjha","tsn":"koba \/ leleka","nso":"-raka","sot":"-leleka","ven":"pandela \/ thatha","tso":"hlongola"} {"source_id":"dsac_lo_312","eng":"evidence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bewys \/ bewysstuk \/ getuienis","zul":"obufakazi","xho":"ubungqina","ssw":"bufakazi \/ lizibithi","nde":"obufakazi","tsn":"bopaki","nso":"bohlatse","sot":"bopaki","ven":"vhu\u1e71anzi","tso":"vumbhoni"} {"source_id":"dsac_lo_313","eng":"excellent","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voortreflik \/ uitstekend \/ puik","zul":"okuhle kakhulu","xho":"gqwesileyo \/ balaseleyo","ssw":"-hle kakhulu \/ -secophelweni lelisetulu","nde":"-hle khulukhulu","tsn":"matsetseleko \/ manontlhotlho","nso":"-botswerere","sot":"-kgabane","ven":"vhu\u1e13ivhu\u1e13i","tso":"kahlengopfu \/ nenengopfu"} {"source_id":"dsac_lo_314","eng":"excite","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opgewonde maak","zul":"ukujabulisa","xho":"chulumancisa \/ nika umdla \/ gcobisa","ssw":"jabulisa \/ tfokotisa","nde":"-jekezelisa \/ -thabisa","tsn":"itumedisa \/ tsikitla","nso":"-thabi\u0161a \/ -kgahli\u0161a","sot":"-thabisa","ven":"nyanyula","tso":"nyanyula"} {"source_id":"dsac_lo_315","eng":"exercise","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"oefening","zul":"ukuzivocavoca","xho":"umthambo \/ ukuzivonyavonya \/ ukuzilolonga","ssw":"kutivocavoca","nde":"ithabululomzimba","tsn":"katisa \/ ikwetliso","nso":"boit\u0161hidullo","sot":"tlhakiso","ven":"nyonyoloso","tso":"vutiolori"} {"source_id":"dsac_lo_316","eng":"exercise","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"oefen","zul":"ukuzivocavoca","xho":"thamba \/ vonyavonya \/ lolonga","ssw":"tivocavoce","nde":"-thabulula umzimba","tsn":"ikwetlisa \/ itshidila \/ ikatisa","nso":"-it\u0161hidulla","sot":"-hlakisa","ven":"\u1e13ionyolosa","tso":"tiolola"} {"source_id":"dsac_lo_317","eng":"existence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bestaan","zul":"ubukhona","xho":"ubukho \/ ukuphila","ssw":"kuba khona","nde":"ukuba khona","tsn":"nna teng","nso":"go ba gona","sot":"ho ba teng","ven":"vhuvhahone","tso":"ku hanya \/ vukona"} {"source_id":"dsac_lo_318","eng":"expectation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verwagting","zul":"okulindelekile","xho":"okulindelekileyo \/ umnqweno","ssw":"lokulindzelwe \/ lokucatjangwako","nde":"okulindelweko","tsn":"tsholofelo","nso":"tetelo","sot":"tebello","ven":"ndavhelelo","tso":"nangutelo"} {"source_id":"dsac_lo_319","eng":"expedition","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ekspedisie","zul":"ukuphuma umkhankaso","xho":"ukuphuma iphulo \/ ukuphuma ingqina","ssw":"kuphuma umkhankhaso","nde":"ikhambo ngehloso ethileko","tsn":"letsholo","nso":"lesolo","sot":"letsholo","ven":"fulo","tso":"rendzo \/ pfhumba"} {"source_id":"dsac_lo_320","eng":"expel","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skors \/ uitskop","zul":"ukuxosha","xho":"gxotha","ssw":"cosha","nde":"-qotha","tsn":"koba \/ belesetsa","nso":"-raka","sot":"-leleka","ven":"thatha \/ pandela \/ shakulisa","tso":"hlongola"} {"source_id":"dsac_lo_321","eng":"expensive","pos":null,"pos_info":null,"afr":"duur","zul":"okubizayo","xho":"duru \/ bizayo \/ xabisa kakhulu","ssw":"-bitako \/ -mba ecolo \/ -dulako","nde":"-bizako \/ -durako","tsn":"tlhotlhwagodimo \/ tura","nso":"-tura","sot":"-bitsang \/ -turang","ven":"\u1e13ura","tso":"durha"} {"source_id":"dsac_lo_322","eng":"experience","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ondervinding \/ ervaring","zul":"ulwazi onalo \/ isipiliyoni","xho":"amava","ssw":"sipiliyoni \/ lwatinchanti \/ lwati","nde":"ilemuko \/ ilimuko","tsn":"maitemogelo","nso":"boitemogelo","sot":"boiphihlelo","ven":"tshenzhemo \/ tshenzhelo","tso":"ntokoto"} {"source_id":"dsac_lo_323","eng":"expert","pos":null,"pos_info":null,"afr":"deskundige \/ kenner \/ gesaghebbende","zul":"ungoti \/ ingcweti","xho":"ingcali \/ ingcaphephe \/ incutshe","ssw":"sati \/ ingcweti \/ liciko","nde":"usiyazi \/ isazi","tsn":"moitseanape \/ setswerere \/ mankge","nso":"setsebi","sot":"setsebi","ven":"mu\u1e13ivhi","tso":"mutokoti"} {"source_id":"dsac_lo_324","eng":"exploit","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitbuit \/ eksploiteer","zul":"ukuxhaphaza","xho":"ukuxhaphaza \/ ukuqhatha","ssw":"chaphata \/ sebentisa kabi","nde":"-caphaza","tsn":"-ja ntsoma","nso":"-diri\u0161ampe","sot":"-qhekella","ven":"shengedza","tso":"tirhisa hi ndlela yo biha"} {"source_id":"dsac_lo_325","eng":"export","pos":"n.","pos_info":" {economy}","afr":"uitvoerproduk \/ uitvoerartikel \/ uitvoeritem","zul":"izimpahla ezithengiselwa amanye amazwe","xho":"imveliso ethengiswa ngaphandle","ssw":"umkhicito lotfunyelwako \/ kweluhwebo lokutfunyelwako","nde":"ipahla ephumako","tsn":"diromelwantle","nso":"seromelwantle","sot":"diromelwantle","ven":"tshivhambadzelwann\u1e13a","tso":"swixaviselamambe"} {"source_id":"dsac_lo_326","eng":"express","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitdruk","zul":"ukuzwakalisa","xho":"ukuzityanda igila \/ ukuvakalisa","ssw":"khuluma \/ bekha umbono","nde":"-khuluma \/ -veza amazizo \/ -zwakalisa","tsn":"thadisa \/ tlhagisa","nso":"-t\u0161welet\u0161a \/ -hlagi\u0161a","sot":"-utlwahatsa","ven":"bvukulula","tso":"hlamusela \/ humesela erivaleni"} {"source_id":"dsac_lo_327","eng":"extract","pos":"n.","pos_info":"{passage from writing}","afr":"uittreksel \/ gedeelte","zul":"isicashunwa \/ okucashuniwe","xho":"isicatshulwa \/ umhlathana","ssw":"sicashunwa","nde":"umdzubhulo","tsn":"nopolo","nso":"setsopolwa","sot":"qotso","ven":"tshitopolwa","tso":"ntsavulo"} {"source_id":"dsac_lo_328","eng":"extract","pos":"n.","pos_info":"{substance}","afr":"ekstrak \/ aftreksel \/ essens","zul":"okumunciwe","xho":"incindi","ssw":"lokukhanyiwe \/ lokukhishiwe","nde":"isithako","tsn":"nopolo","nso":"sejoset\u0161wasemeleng \/ sehlareset\u0161wasemeleng","sot":"semonyollwa","ven":"tshibviswa","tso":"xitsavuriwa"} {"source_id":"dsac_lo_329","eng":"eyesight","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gesig \/ sig \/ visie","zul":"ukubona","xho":"ukubona","ssw":"kubona","nde":"ukubona","tsn":"pono","nso":"pono","sot":"pono","ven":"luvhonela","tso":"ku vona"} {"source_id":"dsac_lo_330","eng":"facial expression","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gesigsuitdrukking","zul":"inkulumobuso","xho":"imbonakalo yobuso","ssw":"simo sebuso","nde":"ukukhuluma ngamehlo \/ ukukhuluma ngobuso","tsn":"ponagalosefatlhego","nso":"ponagalo ya sefahlego","sot":"puisano ka sefahleho","ven":"mbonalo ya tshifha\u1e71uwo","tso":"mbonakalo wa xikandza \/ mbonakalo wa nghohe"} {"source_id":"dsac_lo_331","eng":"facilitator","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fasiliteerder","zul":"umlawuli","xho":"umbhexeshi \/ umququzeleli \/ injoli","ssw":"umchubi \/ umentilula \/ umelekeleli","nde":"umenzilula \/ umkghonakalisi \/ umphumelelisi","tsn":"motataisi","nso":"monolofat\u0161i","sot":"motataisi \/ monolofatsi","ven":"mutshimbidzi","tso":"mufambisi"} {"source_id":"dsac_lo_332","eng":"facility","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fasiliteit \/ geriewe","zul":"izinsizakusebenza","xho":"isincedisi-kusebenza \/ isilungiselelo \/ ifasilithi","ssw":"insita","nde":"isenzabulula \/ isikghonakalisi \/ isiphumelelisi","tsn":"sediriswa","nso":"sediri\u0161wa","sot":"sesebediswa","ven":"tshileludzi","tso":"xitirhisiwa"} {"source_id":"dsac_lo_333","eng":"factory worker","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fabriekswerker","zul":"isisebenzi sasembonini \/ umsebenzi wasembonini","xho":"umsebenzi kumzi-mveliso","ssw":"umsebenti wasembonini \/ sisebenti sasembonini","nde":"isisebenzi sefemu \/ isisebenzi sefekthri","tsn":"modirafaboriking","nso":"mo\u0161omi wa faporiki \/ mo\u0161omi wa feme","sot":"mosebetsi wa femeng","ven":"mushumi wa \u1e3dimagani \/ mushumi wa femeni \/ mushumi wa feki\u1e71hiri","tso":"mutirhi wa le femeni"} {"source_id":"dsac_lo_334","eng":"failure","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mislukking","zul":"ukwahluleka","xho":"ukungaphumeleli \/ ukusilela","ssw":"kwehluleka","nde":"ukungaphumeleli \/ ukubhalelwa \/ ukuhluleka","tsn":"palelo \/ thetelelo","nso":"palelo","sot":"ho hloleha","ven":"u kundelwa","tso":"ku tsandzeka"} {"source_id":"dsac_lo_335","eng":"faith","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geloof","zul":"ukholo","xho":"ukholo \/ inkolo","ssw":"inkholo \/ kukholwa","nde":"ikolo \/ ukukholwa","tsn":"tumelo","nso":"tumelo","sot":"tumelo","ven":"lutendo \/ fulufhelo","tso":"ripfumelo"} {"source_id":"dsac_lo_336","eng":"faithful","pos":null,"pos_info":null,"afr":"getrou \/ trou","zul":"ukwethembeka","xho":"thembekileyo \/ nyanisekileyo","ssw":"tsembekile","nde":"-thembekako","tsn":"ikanyega","nso":"-tshepegago","sot":"-tshepahala","ven":"fulufhedzea","tso":"-tshembeka"} {"source_id":"dsac_lo_337","eng":"false scorpion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"valsskerpioen \/ boekskerpioen","zul":"isingafezela \/ ufezela mbumbulu","xho":"usinga-nomadudwane","ssw":"fecelambumbulu","nde":"isingaphephenu","tsn":"sekaphepheng","nso":"sekaphepheng","sot":"sekaphepheng","ven":"phamemafanedza","tso":"xipamehava"} {"source_id":"dsac_lo_338","eng":"falter","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aarsel \/ huiwer \/ weifel","zul":"ukudikibala","xho":"ukugevezela","ssw":"yendza \/ dzayitela","nde":"-phelelwa mamandla \/ -bhalelwako","tsn":"felelwa","nso":"-nolega mooko \/ -ngenega","sot":"-fellwa","ven":"fhela maan\u1e13a","tso":"ku heleriwa hi matimba"} {"source_id":"dsac_lo_339","eng":"Family Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Gesinsdag","zul":"Usuku Lomndeni","xho":"uSuku loSapho","ssw":"Lilanga Lemndeni","nde":"iLanga lomNdeni","tsn":"Letsatsi la ba Lelapa","nso":"Let\u0161at\u0161i la Lapa","sot":"Letsatsi la Lelapa","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Mi\u1e71a","tso":"Siku ra Mindyangu"} {"source_id":"dsac_lo_340","eng":"famine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hongersnood \/ verhongering","zul":"indlala","xho":"indlala enkulu \/ imbalela enkulu","ssw":"indlala","nde":"indlala","tsn":"leuba \/ le\u0161ekere \/ tlala","nso":"t\u0161hitego","sot":"sekoboto","ven":"n\u1e13ala","tso":"dyandza"} {"source_id":"dsac_lo_341","eng":"famous","pos":null,"pos_info":null,"afr":"beroemd \/ bekend \/ befaamd","zul":"ukuduma","xho":"-dumileyo \/ -aziwayo","ssw":"-dvumile \/ -atiwa","nde":"-azekako \/ -dumileko","tsn":"itsege \/ tumile","nso":"-tumilego","sot":"tuma","ven":"-\u1e13ivheaho \/ -bvumaho","tso":"-tiveka \/ -duma"} {"source_id":"dsac_lo_342","eng":"farming community","pos":null,"pos_info":null,"afr":"boeregemeenskap \/ landbougemeenskap","zul":"umphakathi olimayo","xho":"uluntu oluphila ngolimo \/ amafama","ssw":"ummango webalimi \/ ummango lolimako","nde":"umphakathi olimako \/ nofuyako","tsn":"balemirui","nso":"set\u0161haba sa balemi","sot":"balemi","ven":"vhulimivhufuwi ha vhapo","tso":"muganga lowu rimaka kumbe ku fuwa"} {"source_id":"dsac_lo_343","eng":"father","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vader \/ pa","zul":"ubaba","xho":"utata \/ ubawo","ssw":"babe","nde":"ubaba","tsn":"rre \/ ntate","nso":"tate","sot":"ntate","ven":"khotsi","tso":"tatana"} {"source_id":"dsac_lo_344","eng":"fatherhood","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vaderskap \/ pa-skap","zul":"ububaba","xho":"ubutata","ssw":"bubabe","nde":"ububaba","tsn":"bontate \/ borre","nso":"botate","sot":"bontate","ven":"u vha khotsi","tso":"vutatana"} {"source_id":"dsac_lo_345","eng":"favour","pos":null,"pos_info":null,"afr":"guns","zul":"isihle \/ usizo","xho":"umsa \/ inceba","ssw":"umusa","nde":"umusa","tsn":"molemo \/ tshiamelo","nso":"mogau","sot":"molemo","ven":"vhuthu","tso":"tintswalo"} {"source_id":"dsac_lo_346","eng":"fear","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vrees \/ angs","zul":"ukwesaba","xho":"uloyiko \/ idyudyu \/ uvalo","ssw":"kwesaba \/ kwetfuka \/ luvalo","nde":"ivalo \/ ukwesaba","tsn":"poifo \/ tshabo \/ letshogo","nso":"poifo \/ let\u0161hogo","sot":"tshabo","ven":"nyofho","tso":"nchavo"} {"source_id":"dsac_lo_347","eng":"fee","pos":null,"pos_info":null,"afr":"-geld","zul":"imali","xho":"umrhumo \/ intlawulo","ssw":"inkhokhelo \/ imbadalo","nde":"imbadalo \/ ikokhelo","tsn":"tuelo","nso":"tefelo","sot":"tefo","ven":"mbadelo \/ mutendelo","tso":"hakelo"} {"source_id":"dsac_lo_348","eng":"feeding scheme","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voedingskema","zul":"uhlelo lokunikezela ngokudla","xho":"inkqubo yokondla","ssw":"luhlelo lwekuphakela kudla","nde":"ihlelo lokuphakisa ukudla","tsn":"thulaganyophepo","nso":"lenaneophepo","sot":"lenanephepo","ven":"tshikimu tsha u \u1e4betshedza zwi\u1e3diwa","tso":"xikimi xa mphamelo"} {"source_id":"dsac_lo_349","eng":"feeling","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gevoel","zul":"umuzwa","xho":"uvakalelo \/ imizwa","ssw":"luvo","nde":"imizwa","tsn":"maikutlo","nso":"maikutlo","sot":"maikutlo","ven":"vhu\u1e13ipfi","tso":"matitwelo"} {"source_id":"dsac_lo_350","eng":"fence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"heining \/ omheining","zul":"uthango","xho":"uthango \/ ubiyo","ssw":"lutsango \/ umncele \/ daladi \/ umnyele","nde":"ithango \/ ifensi","tsn":"legora","nso":"legora","sot":"lekgwakgwa \/ fense","ven":"luhura","tso":"fenisi"} {"source_id":"dsac_lo_351","eng":"festival","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fees","zul":"umgidi \/ ifestivali","xho":"umbhiyozo \/ ifestivali \/ umsitho \/ umnyhadala","ssw":"sibhimbi \/ umcimbi","nde":"ifestivali","tsn":"moletlo","nso":"fesetibale","sot":"mokete","ven":"vhu\u1e71ambo \/ tshimima \/ festhiva\u1e3da \/ bepha","tso":"fesitivhali"} {"source_id":"dsac_lo_352","eng":"field event","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veldnommer \/ velditem","zul":"imidlalo yasenkundleni","xho":"umdlalo weathletiki \/ umdlalo wokujula waphakathi ebaleni","ssw":"umdlalo wasenkhundleni","nde":"umdlalo wangaphandle","tsn":"motshamekobala","nso":"dithaloko t\u0161a ka lepalelong","sot":"papadi ya lebaleng","ven":"mutambo wa luvhan\u1e13eni","tso":"ntlangu wa le rivaleni"} {"source_id":"dsac_lo_353","eng":"fight","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"geveg \/ bakleiery","zul":"ukulwa \/ impi","xho":"umlo","ssw":"kulwa \/ imphi","nde":"ukulwa","tsn":"ntwa","nso":"ntwa","sot":"ntwa","ven":"nndwa","tso":"ku lwa"} {"source_id":"dsac_lo_354","eng":"finger puppet","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vingerpop \/ vingermarionet","zul":"unopopi wesandla","xho":"unopopi wesandla \/ unodoli wesandla \/ iphaphethi yesandla","ssw":"longekleni wemunwe","nde":"iphaphethi yomuno","tsn":"mpoposetshosa","nso":"popae ya monwana","sot":"popaye ya monwana \/ phapete ya monwana","ven":"phaphethe ya munwe","tso":"phaphete ya rintiho"} {"source_id":"dsac_lo_355","eng":"finish line","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wenstreep \/ eindstreep","zul":"intambo","xho":"entanjeni","ssw":"entsanjeni","nde":"umuda wokuphetha \/ umuda wokugcina \/ umuda wokuphela","tsn":"molapheletso \/ molaphenyo","nso":"molaphenyo","sot":"mola wa tlholo","ven":"mutalo wa u fhedza \/ mutalo wa magumo","tso":"ntambhu yo heta"} {"source_id":"dsac_lo_356","eng":"firecracker","pos":null,"pos_info":null,"afr":"klapper","zul":"isiqhumamlidlwana \/ ikhrikhethi","xho":"ikhrikhethi","ssw":"sichumane \/ likhilikithi","nde":"ikherekede \/ ikerekere","tsn":"khirikete \/ tlelabore","nso":"khirikhete","sot":"tlelabore \/ krikete","ven":"khirikhethe","tso":"khirikhete"} {"source_id":"dsac_lo_357","eng":"first-aid kit","pos":null,"pos_info":null,"afr":"noodhulpkissie \/ eerstehulpkissie","zul":"ibhokisi losizo lokuqala \/ isikhwama sosizo lokuqala","xho":"ibhokisi yezixhobo zoncedo lokuqala","ssw":"libhokisi lelusitonchanti \/ sikhwama selusitonchanti","nde":"ibhokisi lesizo lokuthoma \/ isikhwama sesizo lokuthoma","tsn":"lebokosothusopotlako","nso":"mokotla wa thu\u0161o ya pele \/ lepokisi la thu\u0161o ya pele","sot":"lebokoso la thuso ya pele","ven":"tshifaredzi tsha thusothanzi \/ tshifaredzi tsha thusothangi","tso":"xibokisana xa xilamulelamhangu"} {"source_id":"dsac_lo_358","eng":"fitness","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fiksheid","zul":"ubuqabavu","xho":"ukuphila qethe \/ ukuba sempilweni \/ ukungabikwa hlaba","ssw":"kuba ngumcemane \/ kuphila saka","nde":"ukuphila kuhle emzimbeni \/ ukuphila emzimbeni","tsn":"itekanelo","nso":"boitekanelo","sot":"ho shahla","ven":"muvhili wo linganelaho","tso":"vutiyi"} {"source_id":"dsac_lo_359","eng":"flavourant","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geurmiddel \/ smaakmiddel","zul":"isinongo","xho":"isinongo \/ isiqholo","ssw":"sitsako \/ sinongo","nde":"isinungo","tsn":"setatsi \/ sefetolatatso","nso":"sefetolatatso","sot":"senatefisi","ven":"tshi\u1e13ifhisi","tso":"xinandzihisi \/ xiengetelanantswo"} {"source_id":"dsac_lo_360","eng":"flea market","pos":null,"pos_info":null,"afr":"snuffelmark \/ vlooimark","zul":"imakethe evulelekile","xho":"imarike yezinto ezinexabiso eliphantsi","ssw":"kadobhaphasi \/ imakethe lesebaleni","nde":"imaraga yendleleni \/ imaraga evulekileko","tsn":"mmarakammileng","nso":"mmaraka wa mmileng","sot":"mmaraka wa mmileng","ven":"makete wa zwi sa \u1e13uri","tso":"makete wo chipa"} {"source_id":"dsac_lo_361","eng":"flick","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"tik \/ aftik \/ wegtik","zul":"ukuphebeza","xho":"-thi jwi","ssw":"chilita","nde":"-phebeza","tsn":"boka","nso":"-boka","sot":"-betsetsa","ven":"-tapa","tso":"hoxa \/ n'watseka"} {"source_id":"dsac_lo_362","eng":"flu virus","pos":null,"pos_info":null,"afr":"griepvirus","zul":"igciwane lomkhuhlane \/ imfuluwenza","xho":"intsholongwane yomkhuhlane","ssw":"umkhuhlane","nde":"ingogwana yomgomani \/ ingogwana yomkhuhlane","tsn":"mogaremokgotlhwane","nso":"baerase ya mokhohloane \/ mokomane","sot":"vaerase ya mofikela","ven":"tshitshili tsha mukhushwane \/ vairasi ya mukhushwane","tso":"xitsongwatsongwana xo vanga mukhuhlwana"} {"source_id":"dsac_lo_363","eng":"focus","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"fokus","zul":"ukugxila","xho":"ukugqalisela \/ ukugxila","ssw":"nakisisa \/ gcila","nde":"-ngqonama","tsn":"tsepamisa","nso":"-tsepanya","sot":"-tsepamisa","ven":"lumba \/ livha","tso":"kongomisa"} {"source_id":"dsac_lo_364","eng":"foe","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vyand","zul":"isitha","xho":"utshaba","ssw":"sitsa","nde":"isitha","tsn":"mmaba \/ sera","nso":"lenaba","sot":"sera","ven":"swina","tso":"nala"} {"source_id":"dsac_lo_365","eng":"food colourant","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voedselkleursel","zul":"isinikimbala sokudla","xho":"isijiki-bala sokutya","ssw":"dayi wekudla \/ siguculambala sekudla","nde":"isipendakudla","tsn":"sebalafatsadijo","nso":"sefetoladijommala \/ sebalafat\u0161adijo","sot":"sefetolammala dijong","ven":"tshishandulamuvhala wa zwi\u1e3diwa","tso":"xicincamuhlovo wa swakudya \/ xihlovohataswakudya"} {"source_id":"dsac_lo_366","eng":"foodstuff","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voedsel \/ eetgoed \/ kos","zul":"ukudla \/ izinto ezidliwayo","xho":"izinto ezityiwayo \/ izidlo","ssw":"kudla \/ tidlo","nde":"ukudla","tsn":"dijo","nso":"dijo","sot":"sejo","ven":"zwidzhangudzhangu \/ zwidyangudyangu","tso":"swakudya"} {"source_id":"dsac_lo_367","eng":"foothills","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voetheuwels \/ voorheuwels","zul":"incikantaba","xho":"iinduli ezikumazantsi entaba","ssw":"emagcuma \/ tintsatjana","nde":"umbundu","tsn":"thotana","nso":"dithabana \/ mebotwana","sot":"mesiko","ven":"tshikwara","tso":"switshabyana"} {"source_id":"dsac_lo_368","eng":"foreground","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorgrond","zul":"iphambili","xho":"indawo ekufuphi kumbukeli \/ umphambili weqonga","ssw":"lingembili","nde":"ilingaphambili","tsn":"bokwapele","nso":"bokapele","sot":"bokapele","ven":"mbonelatsini","tso":"xiphemu xa le mahlweni"} {"source_id":"dsac_lo_369","eng":"formal speech","pos":null,"pos_info":null,"afr":"formele taal \/ formele taalgebruik","zul":"inkulumo ehlelekile","xho":"intetho esesikweni","ssw":"inkhulumo lehlelekile","nde":"ikulumo ehlelekileko","tsn":"puosemmuso","nso":"polelo ya semolao","sot":"puo e hlophisitsweng","ven":"tshipitshi tsha foma\u1e3da \/ tshipitshi tsho dzudzanywaho","tso":"mbulavulo wa mafundza"} {"source_id":"dsac_lo_370","eng":"formative assessment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"formatiewe assessering","zul":"ukuhlola okuthuthukisayo","xho":"uhlolo lwamazinga okuqonda","ssw":"luhlolo loluchubekako","nde":"ukuhlola okwakhako","tsn":"tlhatlhobotswelopele","nso":"kelo ya t\u0161welopele ya moithuti \/ tekolo ya t\u0161welopele ya moithuti","sot":"tekolo ya tshebetso","ven":"ndingogu\u1e71e","tso":"mahlelelo yo aka"} {"source_id":"dsac_lo_371","eng":"formula","pos":null,"pos_info":null,"afr":"formule","zul":"ifomula","xho":"ifomula","ssw":"ifomula","nde":"ifomula","tsn":"sekaelo","nso":"fomula \/ kaelo","sot":"fomula","ven":"fomu\u1e3da","tso":"ndzandzeriso"} {"source_id":"dsac_lo_372","eng":"fortune","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fortuin","zul":"ingcebo","xho":"ubutyebi \/ ithamsanqa","ssw":"ingcebo \/ umcebo","nde":"umnono \/ umrego","tsn":"letlotlo","nso":"leruo","sot":"letlotlo","ven":"lupfumo","tso":"rifuwo"} {"source_id":"dsac_lo_373","eng":"freak","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"kop verloor \/ die piep kry \/ selfbeheersing verloor","zul":"ukuthuka","xho":"ukothusa","ssw":"casula","nde":"-silinga \/ -casula","tsn":"tlhakatlhakanya","nso":"-kgaro\u0161a \/ -kgaroga","sot":"-hlahafala","ven":"lambana","tso":"phungela \/ nyangatsa"} {"source_id":"dsac_lo_374","eng":"freedom {human rights}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vryheid","zul":"inkululeko","xho":"inkululeko","ssw":"inkhululeko","nde":"ikululeko","tsn":"boipuso","nso":"tokologo","sot":"tokoloho","ven":"mbofholowo","tso":"ntshuxeko"} {"source_id":"dsac_lo_375","eng":"Freedom Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Vryheidsdag","zul":"Usuku Lwenkululeko","xho":"iMini yeNkululeko \/ uSuku lweNkululeko","ssw":"Lilanga Lenkhululeko","nde":"iLanga leKululeko","tsn":"Letsatsi la Kgololosego","nso":"Let\u0161at\u0161i la Tokologo","sot":"Letsatsi la Tokoloho","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Mbofholowo","tso":"Siku ra Ntshuxeko"} {"source_id":"dsac_lo_376","eng":"freedom of conscience {human rights}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vryheid van gewete \/ gewetensvryheid","zul":"inkululeko kanembeza","xho":"inkululeko yokuzicingela \/ ilungelo lokuzicingela","ssw":"Inkhululeko yekuticabangela","nde":"Ikululeko yokuzicabangela","tsn":"kgololosegomonagano","nso":"tokologo ya boikgopolelo","sot":"bolokolohi ba monahano","ven":"mbofholowo ya luvalo","tso":"ntshuxeko wa ripfalo"} {"source_id":"dsac_lo_377","eng":"freedom of opinion {human rights}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vryheid van mening \/ meningsvryheid","zul":"ilungelo lokubeka umbono \/ ilungelo lokuveza uvo","xho":"inkululeko yokunika uluvo","ssw":"inkhululeko yembono","nde":"ikululeko yokuveza amazizo","tsn":"kgololosegokakanyo","nso":"tokologo ya maikutlo","sot":"bolokolohi ba ho tswaela","ven":"mbofholowo ya u \u1e71ahisa mihumbulo","tso":"ntshuxeko wa mavonelo"} {"source_id":"dsac_lo_378","eng":"freedom of religion {human rights}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vryheid van godsdiens \/ godsdiensvryheid","zul":"inkululeko yenkolo","xho":"inkululeko yokukholelwa","ssw":"inkhululeko yenkholo","nde":"ikululeko yekolo","tsn":"kgololosegobodumedi","nso":"tokologo ya bodumedi","sot":"tokoloho ya bodumedi","ven":"mbofholowo ya vhurereli","tso":"ntshuxeko wa vukhongeri"} {"source_id":"dsac_lo_379","eng":"freedom of thought {human rights}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vryheid van denke \/ denkvryheid","zul":"inkululeko yokuveza umbono \/ inkululeko yokuveza uvo","xho":"inkululeko yokuvakalisa uluvo","ssw":"inkhululeko yekuti cabangela","nde":"ikululeko yokucabanga","tsn":"kgololosegokakanyo","nso":"tokologo ya boikgopolo","sot":"tokoloho ya mohopolo","ven":"mbofholowo ya kuhumbulele","tso":"ntshuxeko wa miehleketo"} {"source_id":"dsac_lo_380","eng":"freestyle {swimming}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vryslag","zul":"ukubhukuda okuvulelekile","xho":"ukudada ngokukhululekileyo","ssw":"indlela yekubhukusha lekhululekile","nde":"indlela evulekileko yokududa \/ indlela evulekileko yokuthaya","tsn":"sememiphuthologo {thuma}","nso":"go rutha ka tokologo","sot":"ho sesa ka bolokolohi","ven":"u bambela lwa u \u1e13ilanga","tso":"hlambelelo ro ntshuxeka \/ khidelo ro ntshuxeka"} {"source_id":"dsac_lo_381","eng":"friend","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vriend \/ maat","zul":"umngani","xho":"umhlobo","ssw":"umngane","nde":"umngani","tsn":"tsala","nso":"mogwera \/ mokgotse","sot":"motswalle","ven":"khonani \/ \u1e71hama","tso":"munghana"} {"source_id":"dsac_lo_382","eng":"frighten","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skrikmaak \/ bangmaak","zul":"ukusabisa","xho":"ukoyikisa","ssw":"etfusa \/ esabisa","nde":"-esabisa \/ -thusa \/ -sabisa","tsn":"tshosa \/ boifisa","nso":"-t\u0161ho\u0161a","sot":"-tshosa","ven":"ofhisa \/ shushedza \/ tshuwisa \/ tshenusa","tso":"chavisa"} {"source_id":"dsac_lo_383","eng":"fruit fly","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vrugtevlieg","zul":"isinambuzane sezithelo","xho":"impukane yeziqhamo","ssw":"imphungane yetitselo","nde":"ipukani yeenthelo","tsn":"tshenekegiungo","nso":"nt\u0161ikenywa","sot":"ntshintshi ya ditholwana","ven":"lubu","tso":"xitsotswanamihandzu"} {"source_id":"dsac_lo_384","eng":"fruit tree","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vrugteboom","zul":"isihlahla sezithelo","xho":"umthi weziqhamo","ssw":"sihlahla setitselo","nde":"umuthi weenthelo \/ isihlahla seenthelo","tsn":"setlhareungo","nso":"mohlare wa dienywa","sot":"sefate sa ditholwana","ven":"muri wa mitshelo","tso":"murhimihandzu"} {"source_id":"dsac_lo_385","eng":"frustration","pos":null,"pos_info":null,"afr":"frustrasie","zul":"ukuxakeka","xho":"inkxalabo","ssw":"kukhungatseka","nde":"isiqabo \/ isiliyo","tsn":"tsielego \/ tshwenyego","nso":"kgakanego","sot":"tshita","ven":"khanganeo \/ u hanganea","tso":"mpfilunganyeko"} {"source_id":"dsac_lo_386","eng":"fundraising","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geldinsameling \/ fondsinsameling","zul":"ukuqongelela imali","xho":"ukunyusa ingxowa-mali","ssw":"kucongelela imali","nde":"ukubuthelelwa kweemali","tsn":"kokoanyomatlole \/ kgobokanyomatlole","nso":"kgodi\u0161osekhwama","sot":"-nyolla mokotla","ven":"vhualusatshikwama","tso":"ku tlakusa nkwama"} {"source_id":"dsac_lo_387","eng":"funeral","pos":null,"pos_info":null,"afr":"begrafnis","zul":"umngcwabo","xho":"umngcwabo \/ isifihlo \/ umfihlo","ssw":"umngcwabo","nde":"umngcwabo \/ isilahlo","tsn":"phitlho \/ poloko","nso":"poloko","sot":"phupu \/ lepato","ven":"mbulungo \/ tswi\u1e71o","tso":"nkosi"} {"source_id":"dsac_lo_388","eng":"game {relaxation and entertainment}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"speletjie \/ spel","zul":"umdlalo","xho":"umdlalo","ssw":"umdlalo","nde":"umdlalo","tsn":"motshameko","nso":"papadi \/ thaloko","sot":"papadi","ven":"mutambo","tso":"ntlangu"} {"source_id":"dsac_lo_389","eng":"gangster","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bendelid \/ rampokker","zul":"ilungu lezinswelaboya","xho":"umgulukudu \/ umgewu","ssw":"sigebengu \/ umgulukudvu \/ sidlani \/ tsotsi","nde":"ilunga lesiqhema semikhwenende","tsn":"senokwane \/ tsotsi","nso":"segongwana sa basenyi \/ leloko la basenyi","sot":"senokwane","ven":"tswotswi","tso":"tsotsi"} {"source_id":"dsac_lo_390","eng":"general knowledge","pos":null,"pos_info":null,"afr":"algemene kennnis","zul":"ulwazi olujwayelekile","xho":"ulwazi gabalala \/ ulwazi oluqhelekileyo","ssw":"lwatijikelele \/ lwati loluvamile","nde":"ilwazi elivamileko","tsn":"kitsokakaretso","nso":"tsebokakaret\u0161o","sot":"tsebokakaretso \/ tsebo e batsi","ven":"n\u1e13ivhonyangaredzi","tso":"vutiviangarhelo"} {"source_id":"dsac_lo_391","eng":"genetic","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"geneties","zul":"okofuzo","xho":"-emfuza","ssw":"-kwelufuto","nde":"-kwefuzo","tsn":"-tshika","nso":"- leabela","sot":"-madi","ven":"-nga mvelo","tso":"-jini"} {"source_id":"dsac_lo_392","eng":"Germany","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Duitsland","zul":"i-Germany \/ iJalimane","xho":"iJamani","ssw":"iJalimane \/ i-Germany","nde":"iJarimani","tsn":"Jeremane","nso":"Germany","sot":"Jeremane","ven":"Dzheremane \/ German","tso":"Jarimani"} {"source_id":"dsac_lo_393","eng":"girl","pos":null,"pos_info":null,"afr":"meisie \/ meisiekind","zul":"intombazane","xho":"intombazana \/ intombi","ssw":"intfombatana \/ sidzandzane","nde":"umntazana","tsn":"mosetsana","nso":"ngwanenyana","sot":"ngwanana","ven":"musidzana \/ \u1e45wananyana","tso":"nhwanyana"} {"source_id":"dsac_lo_394","eng":"global warming","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aardverwarming \/ aardverhitting","zul":"isivuvu somhlaba","xho":"ukutshintsha kwemozulu ngokungaqhelekanga kwihlabathi","ssw":"kwenyuka kwelizinga lekushisa kwemhlaba","nde":"umfuthumela okhungethe iphasi \/ umtjhiso wephasi","tsn":"thutafatsofatshe","nso":"thutafalo ya lefase","sot":"phuthumalo ya lefatshe","ven":"mufhiso wa \u1e3difhasi","tso":"nkufumelo wa xibakabaka"} {"source_id":"dsac_lo_395","eng":"globe ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"w\u00eareld \/ aarde \/ aardbol","zul":"umhlaba","xho":"ihlabathi","ssw":"umhlaba","nde":"iphasi \/ umhlaba","tsn":"lefatshe","nso":"lefase","sot":"lefat\u0161e","ven":"shango \/ \u1e3difhasi","tso":"misava"} {"source_id":"dsac_lo_396","eng":"glove","pos":null,"pos_info":null,"afr":"handskoen","zul":"iglavu","xho":"iglavu","ssw":"liglavu","nde":"idlhavu","tsn":"seapesaatla \/ tlelafo","nso":"tlelafo","sot":"tlelafo","ven":"gi\u1e3dafu","tso":"ximandlamandla"} {"source_id":"dsac_lo_397","eng":"gold medal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"goue medalje","zul":"indondo yegolide","xho":"imbasa yegolide","ssw":"indondo yegolide \/ imendlela yegolide","nde":"imendlela yegolide \/ imedali yegolide","tsn":"metale wa gouta","nso":"metale wa gauta","sot":"mentlele wa kgauta","ven":"medala wa musuku","tso":"mendlele ya nsuku"} {"source_id":"dsac_lo_398","eng":"good choice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"goeie keuse","zul":"ukukhetha okuhle","xho":"ukhetho olulungileyo \/ ukhetho olufanelekileyo","ssw":"kukhetsa kahle \/ sincumo lesihle","nde":"ukukhetha kuhle","tsn":"tlhophontle \/ tlhophotshiamo","nso":"kgetho ye botse","sot":"kgetho e ntle","ven":"khetho kwae \/ munango kwae","tso":"nhlawulo wa kahle"} {"source_id":"dsac_lo_399","eng":"Good Friday","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Goeie Vrydag","zul":"uLwesihlanu Olumnyama \/ uGudi","xho":"uLwesihlanu oLungileyo \/ iPasika","ssw":"Lwesihlanu Wephasika \/ Gudi","nde":"iPhasika \/ iGudifrayideyi","tsn":"Labotlhano wa Paseka \/ Labotlhano wa Paseka","nso":"Paseka","sot":"Paseka \/ Labohlano le Molemo","ven":"\u1e3cavhu\u1e71anu \u1e3cavhu\u1e13i \/ Gudufuraidei \/ Paseka","tso":"Paseka"} {"source_id":"dsac_lo_400","eng":"good manners","pos":null,"pos_info":null,"afr":"goeie maniere","zul":"indlela enhle yokuziphatha","xho":"ukuziphatha kakuhle \/ imbeko","ssw":"inhlonipho \/ similo","nde":"imikhuba emihle \/ imikghwa emihle","tsn":"mekgwamentle \/ maitsholomantle \/ maitseomantle","nso":"mekgwa ye mebotse","sot":"boitshwaro","ven":"mikwa kwae","tso":"mahanyelo lamanene"} {"source_id":"dsac_lo_401","eng":"graduate","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"gradueer \/ 'n graad behaal","zul":"ukuthola iziqu","xho":"thweswa isidanga","ssw":"tfola ticu \/ photfula","nde":"-thola iziqu zefundo \/ -phothula","tsn":"aloga","nso":"-aloga","sot":"-apara","ven":"u ambara \/ u gradzhuweitha","tso":"thwasa"} {"source_id":"dsac_lo_402","eng":"graduation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gradeplegtigheid","zul":"ukwethweswa iziqu","xho":"uthweso-sidanga","ssw":"kutfola ticu \/ kuphotfula","nde":"ukuthola iziqu \/ ukuphothula","tsn":"kalogo","nso":"kalogo \/ kerat\u0161uei\u0161ene","sot":"dikapeso","ven":"nyambadzo \/ gradzhuwesheni","tso":"ku thwasa"} {"source_id":"dsac_lo_403","eng":"grandmother","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ouma \/ grootmoeder","zul":"ugogo","xho":"umakhulu","ssw":"gogo","nde":"ugogo","tsn":"mmemogolo \/ nkoko","nso":"koko \/ makgolo","sot":"nkgono","ven":"makhulumukegulu","tso":"kokwanaxisati"} {"source_id":"dsac_lo_404","eng":"grant","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"skenking \/ toelaag \/ toelae \/ bewilliging","zul":"imali yesibonelelo","xho":"imali yesibonelelo \/ indodla \/ inkamnkam","ssw":"lusekelomali \/ imali yesibonelelo","nde":"imali yokulekelela \/ isibonelelo","tsn":"mphiwafela","nso":"mphiwafela","sot":"krante","ven":"mundende","tso":"mali ya mpfuneto"} {"source_id":"dsac_lo_405","eng":"gravesite","pos":null,"pos_info":null,"afr":"grafterrein","zul":"emathuneni","xho":"emangcwabeni \/ emafihlweni","ssw":"lingcwaba \/ lithuna \/ liliba \/ lidliza","nde":"emathuneni \/ emalibeni \/ emazindleni","tsn":"lebitla \/ phuphu","nso":"dirapeng","sot":"mabitleng \/ dinqalong","ven":"mavhi\u1e13ani \/ zwaloni","tso":"emasirheni"} {"source_id":"dsac_lo_406","eng":"grazing land","pos":null,"pos_info":null,"afr":"weiveld \/ weiding \/ weiland","zul":"idlelo","xho":"idlelo","ssw":"emadlelo","nde":"amadlelo","tsn":"mafulo","nso":"phulong","sot":"makgulo","ven":"gammba ya pfulo","tso":"emadyelweni"} {"source_id":"dsac_lo_407","eng":"Greece","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Griekeland","zul":"i-Greece \/ iGrisi","xho":"iGrisi","ssw":"iGrisi \/ i-Greece","nde":"iGrisi \/ i-Greece","tsn":"Greece","nso":"Greece","sot":"Greece","ven":"Gerika \/ Greece","tso":"eGreece"} {"source_id":"dsac_lo_408","eng":"greedy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gierig \/ hebsugtig","zul":"umhobholo \/ umgolo","xho":"rhalayo \/ nyolukileyo \/ bawayo","ssw":"ngeneliseki \/ nemona \/ nenhlitiyo lendze","nde":"nomrhobholo","tsn":"pelotshetlha \/ megagaru \/ bohula","nso":"megabaru","sot":"meharo","ven":"vhutshivha \/ vhupangwa","tso":"makwanga \/ makolo"} {"source_id":"dsac_lo_409","eng":"groceries","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kruideniersware","zul":"igrosa","xho":"inkinkqa \/ igrosari","ssw":"igroza","nde":"igrowuzari","tsn":"korousari","nso":"korosari","sot":"krosara","ven":"gurosari","tso":"girosa"} {"source_id":"dsac_lo_410","eng":"growth hormone","pos":null,"pos_info":null,"afr":"groeihormoon","zul":"isigqa sokukhula","xho":"incindi yedlala yokukhulisa \/ ihomoni yokukhulisa","ssw":"lihomoni lekukhula","nde":"ihomoni ekhulisako","tsn":"homounekgodiso","nso":"homone ya kgolo","sot":"homone ya kgolo","ven":"homounu dza nyaluwo","tso":"homoni yo kurisa"} {"source_id":"dsac_lo_411","eng":"guilt","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skuldgevoel","zul":"isazelo","xho":"isazela \/ ubutyala","ssw":"satelo \/ kuba nelicala","nde":"isazelo","tsn":"molato","nso":"molato","sot":"letswalo","ven":"thendamulandu","tso":"nandzu"} {"source_id":"dsac_lo_412","eng":"gymnastics","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gimnastiek","zul":"umdlalompilingwane","xho":"imithambo","ssw":"umdlalo wekutivocavoca \/ umdlalo wekucinisa umtimba","nde":"ijimnastiki","tsn":"boikotlololo \/ jiminasetiki \/ boitshidilo","nso":"t\u0161iminasetiki","sot":"jimnastike","ven":"dzhiminastiki","tso":"tijiminasitiki"} {"source_id":"dsac_lo_413","eng":"hairstyle","pos":null,"pos_info":null,"afr":"haarstyl \/ kapsel","zul":"indlelakulungisa izinwele","xho":"isitayile seenwele","ssw":"sitayela setinwele","nde":"isitayela seenhluthu","tsn":"mokgwariri \/ setaeleriri","nso":"setaele sa moriri \/ mokgwa peakanyo wa moriri","sot":"setaele sa moriri","ven":"tshitaela tsha mavhudzi","tso":"xitayele xa misisi"} {"source_id":"dsac_lo_414","eng":"handicapped","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gestremd \/ gestrem","zul":"okhubazekile","xho":"bandezeleke ngokwalungu omzimba","ssw":"nkhubela","nde":"rhwahlapheleko \/ sikhentula \/ khubazekileko","tsn":"golofetse","nso":"golofetsego","sot":"qhwadileng","ven":"holefhalaho","tso":"lamala"} {"source_id":"dsac_lo_415","eng":"handiwork","pos":null,"pos_info":null,"afr":"handwerk","zul":"umsebenzi wezandla","xho":"umsebenzi wezandla","ssw":"umsebenti wetandla","nde":"umsebenzi wezandla","tsn":"tiroatla","nso":"tiroatla \/ mo\u0161omo wa diatla","sot":"mosebetsi wa matsoho","ven":"mushumo wa zwan\u1e13a","tso":"ntirho wa mavoko"} {"source_id":"dsac_lo_416","eng":"Hanukkah","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Chanoeka \/ Fees van die Tempelwyding \/ Fees van die Ligte","zul":"i-Hanukkah","xho":"iHanukkah","ssw":"i-Hanukkah","nde":"i-Hanukkah","tsn":"Hanukkah","nso":"Hanukkah \/ moketeko wa phenyo wa Majuta ge ba thopa tempele ya bona gape","sot":"Hanukkah","ven":"Hanukkah","tso":"Hanukkah"} {"source_id":"dsac_lo_417","eng":"happy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gelukkig \/ bly","zul":"ukujabula","xho":"ukonwaba","ssw":"-jabulile \/ -tsakasile","nde":"-thabileko \/ -jabulileko \/ -thakasileko","tsn":"itumetse","nso":"-thakget\u0161ego \/ -thabilego","sot":"-thabileng","ven":"takala","tso":"-tsaka"} {"source_id":"dsac_lo_418","eng":"hardship","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontbering \/ teenspoed \/ te\u00ebspoed \/ swaarkry","zul":"ubunzima","xho":"amahlandinyuka \/ ubunzima","ssw":"bumatima \/ bulukhuni","nde":"ubunzima \/ ubudisi","tsn":"boima \/ bothata","nso":"mathata","sot":"boima","ven":"vhukon\u1e13i \/ vhuleme","tso":"xiyimo xo tika \/ xiyimo xo nonoha"} {"source_id":"dsac_lo_419","eng":"harmony","pos":null,"pos_info":null,"afr":"eenstemmigheid \/ eensgesindheid \/ harmonie","zul":"uhambiswano \/ uvumelwano","xho":"uvumelwano","ssw":"kuvana \/ kuvumelana","nde":"ukuzwana \/ ukukhambelana","tsn":"kutlwano \/ tumalano","nso":"\u0161ebe\u0161ebe","sot":"kutlwano","ven":"pfano \/ nyan\u1e13ano","tso":"ntwanano"} {"source_id":"dsac_lo_420","eng":"harsh ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ru \/ hard \/ hardvogtig","zul":"okunonya","xho":"ngqwabalala \/ rhabaxa \/ gadalala","ssw":"-nesihluku \/ -nelunya","nde":"-nesihluku \/ -nelunya","tsn":"garuma \/ galefa","nso":"-bogale","sot":"-bohale","ven":"-halifhaho","tso":"nkantsetselelo"} {"source_id":"dsac_lo_421","eng":"harvest","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"oes","zul":"ukuvuna","xho":"ukuvuna","ssw":"vuna","nde":"-vuna","tsn":"roba \/ kotula","nso":"-buna","sot":"-kotula","ven":"ka\u1e4ba","tso":"tshovela"} {"source_id":"dsac_lo_422","eng":"harvesting season","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oestyd","zul":"isikhathi sokuvuna","xho":"ixesha lokuvuna","ssw":"sikhatsi sekuvuna","nde":"isikhathi sokuvuna","tsn":"pakakotulo \/ pakathobo","nso":"sehla sa puno","sot":"nako ya kotulo","ven":"khala\u1e45waha ya kha\u1e4bo","tso":"nguva ya ntshovelo"} {"source_id":"dsac_lo_423","eng":"hatred","pos":null,"pos_info":null,"afr":"haat","zul":"inzondo","xho":"intiyo","ssw":"intondvo","nde":"ihloyo \/ izondo","tsn":"letlhoo \/ kilo","nso":"lehloyo","sot":"lehloyo","ven":"vengo","tso":"rivengo \/ rizondho"} {"source_id":"dsac_lo_424","eng":"headache","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hoofpyn \/ kopseer","zul":"ubuhlungu bekhanda","xho":"intloko ebuhlungu","ssw":"kuphatfwa yinhloko","nde":"ubuhlungu behloko \/ ukuphathwa yihloko","tsn":"kopotlhogo","nso":"op\u0161a ke hlogo","sot":"hlooho e opang","ven":"u rema ha \u1e71hoho","tso":"ku pandza hi nhloko"} {"source_id":"dsac_lo_425","eng":"heading","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opskrif","zul":"isihloko","xho":"isihloko","ssw":"sihloko","nde":"isihloko","tsn":"setlhogo","nso":"sehlogo","sot":"sehlooho","ven":"\u1e71hoho","tso":"nhlokomhaka"} {"source_id":"dsac_lo_426","eng":"headline","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hoofopskrif \/ opskrif","zul":"isihloko","xho":"isihloko senqaku \/ iingongoma zeendaba","ssw":"sihlokondzaba","nde":"isihloko sendaba","tsn":"ntlhakgolo","nso":"dintlhakgolo","sot":"ntlhakgolo","ven":"\u1e71hoho ya mafhungo","tso":"hungunkulu"} {"source_id":"dsac_lo_427","eng":"health services","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gesondheidsdienste","zul":"izinhlinzeko zempilo \/ usizo lwezempilo","xho":"iinkonzo zempilo","ssw":"imisebenti yetemphilo","nde":"imisebenzi yezepilo \/ zepilo","tsn":"ditirelopholo \/ ditireloitekanelo","nso":"ditirelo t\u0161a maphelo","sot":"ditshebeletso tsa bophelo","ven":"tshumelo dza mutakalo","tso":"vukorhokeri bya swa rihanyo"} {"source_id":"dsac_lo_428","eng":"healthy food","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gesonde kos \/ heilsame kos","zul":"ukudla okunempilo","xho":"ukutya okunempilo","ssw":"kudla lokunemphilo \/ kudla lokunemsoco","nde":"ukudla okunepilo","tsn":"dijoitekanelo","nso":"dijo t\u0161e di loket\u0161ego mmele","sot":"dijo tse phepo","ven":"zwi\u1e3diwa zwa mutakalo","tso":"swakudya swo aka miri \/ swakudya swa rihanyo"} {"source_id":"dsac_lo_429","eng":"heart ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hart","zul":"inhliziyo","xho":"intliziyo","ssw":"inhlitiyo","nde":"ihliziyo","tsn":"pelo","nso":"pelo","sot":"pelo","ven":"mbilu","tso":"mbilu"} {"source_id":"dsac_lo_430","eng":"heart attack","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hartaanval","zul":"ukuhlaseleka kwenhliziyo","xho":"ukuhlaselwa yintliziyo","ssw":"sifo senhlitiyo","nde":"ubulwele behliziyo \/ isifo sehliziyo","tsn":"tlhaselopelo","nso":"tlhaselo ya bolwet\u0161i bja pelo","sot":"tlhaselo ya lefu la pelo","ven":"vhulwadze ha mbilu","tso":"vuvabyi bya mbilu"} {"source_id":"dsac_lo_431","eng":"herb","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kruid \/ krui \/ kruieplant","zul":"isinongo \/ ikhambi","xho":"isityalo esiliyeza","ssw":"likhambi \/ imbita","nde":"intatha \/ isinungo","tsn":"setlharelemo","nso":"sehlare \/ senoki","sot":"setlama","ven":"zwidohodowane","tso":"ntsembyani"} {"source_id":"dsac_lo_432","eng":"heredity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"erflikheid \/ oorerwing","zul":"ufuzo","xho":"imfuzo","ssw":"lufuto","nde":"ifuzo","tsn":"kgotso","nso":"leabela","sot":"lefuta","ven":"vhumamela","tso":"tekelela"} {"source_id":"dsac_lo_433","eng":"Heritage Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Erfenisdag","zul":"uSuku Lwamagugu","xho":"uSuku lwaMafa eMveli","ssw":"Lilanga Lemagugu","nde":"iLanga lamaGugu amamaFa","tsn":"Letsatsi la Ngwaoboswa","nso":"Let\u0161at\u0161i la Bohwa","sot":"Letsatsi la Bojalefa","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Vhufa","tso":"Siku ra Ndzhaka"} {"source_id":"dsac_lo_434","eng":"hero","pos":null,"pos_info":null,"afr":"held \/ heldin","zul":"iqhawe","xho":"iqhawe \/ ikhalipha","ssw":"lichawe","nde":"ingwenya \/ ingorho \/ ikutani","tsn":"mogaka \/ mogale","nso":"mogale","sot":"mohale","ven":"muhali","tso":"nhenha \/ nghwazi"} {"source_id":"dsac_lo_435","eng":"heroin ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hero\u00efen","zul":"isidakamizwa ihirowini","xho":"isiyobisi ihirowini","ssw":"ihiroyini","nde":"isidakamizwa se-heroin","tsn":"heroine","nso":"seokobat\u0161i sa heroine","sot":"heroine","ven":"heroin","tso":"xidzidziharisi xa hiroyini"} {"source_id":"dsac_lo_436","eng":"high jump ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hoogspring","zul":"umgxumelaphezulu","xho":"ukutsibela phezulu \/ i-high jump","ssw":"kuzuba","nde":"umdlalo wokweqa into ephakemeko \/ i-high jump","tsn":"tlolelogodimo","nso":"motabogagodimo","sot":"haejampo","ven":"nzambo ya n\u1e71ha","tso":"ntlulo wa le henhla"} {"source_id":"dsac_lo_437","eng":"high school","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ho\u00ebrskool \/ middelbare skool","zul":"isikole samabanga aphezulu","xho":"isikolo samabanga aphezulu \/ isekondari","ssw":"sikolo semabanga laphakeme","nde":"isikolo samabanga aphakemeko","tsn":"sekolosegolo","nso":"sekolo se se phagamego","sot":"sekolo se phahameng","ven":"tshikolo tsha n\u1e71ha \/ sekondari","tso":"xikolo xa le henhla"} {"source_id":"dsac_lo_438","eng":"Hindu","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Hindoe","zul":"umHindu","xho":"umHindu","ssw":"Umhindu","nde":"umHindu","tsn":"Mohindu","nso":"Mohindu","sot":"Mohindu","ven":"Muhindu","tso":"Muhindu"} {"source_id":"dsac_lo_439","eng":"Hinduism","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Hindoe\u00efsme","zul":"inkolo yobuHindu","xho":"inkolo yobuHindu","ssw":"Buhindu","nde":"ubuHindu \/ ikolo yobuHindu","tsn":"Sehindu","nso":"tumelo ya Bohindu","sot":"Sehindu","ven":"Hinduism","tso":"Hinduyizimu"} {"source_id":"dsac_lo_440","eng":"hint","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wenk \/ skimp","zul":"ukupotshoza","xho":"ukukrobisa","ssw":"secwayiswana","nde":"iselulekwana","tsn":"temosi","nso":"temo\u0161onyana \/ lesedinyana","sot":"temoso","ven":"tsivhudzo","tso":"xitsundzuxo \/ xilemukiso"} {"source_id":"dsac_lo_441","eng":"hippopotamus","pos":null,"pos_info":null,"afr":"seekoei","zul":"imvubu \/ imboma","xho":"imvubu","ssw":"imvubu","nde":"imvubu","tsn":"kubu","nso":"kubu","sot":"kubu","ven":"mvuvhu","tso":"mpfuvu"} {"source_id":"dsac_lo_442","eng":"histamine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"histamien","zul":"ihistamini","xho":"ihistamin","ssw":"ihistamayini","nde":"ihistamini","tsn":"histamaene","nso":"histamaene","sot":"histamine","ven":"histamaini","tso":"hisitamayini"} {"source_id":"dsac_lo_443","eng":"history","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geskiedenis","zul":"umlando","xho":"ezembali","ssw":"umlandvo","nde":"umlando","tsn":"hisetori","nso":"histori","sot":"nalane","ven":"\u1e13ivhazwakale","tso":"matimu"} {"source_id":"dsac_lo_444","eng":"hobble","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"mank loop \/ hink \/ hinkepink","zul":"ukuxhuga","xho":"ukutotoba \/ ukungcambaza","ssw":"khonkhobala","nde":"-hluza","tsn":"tlhotsa \/ kwetsepa","nso":"-hlot\u0161a","sot":"-hlotsa \/ qhiletsa","ven":"\u1e71udza \/ \u1e71hobila","tso":"khwita"} {"source_id":"dsac_lo_445","eng":"hobby","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stokperdjie \/ tydverdryf","zul":"ichithasizungu","xho":"inkcitha-sithukuthezi \/ ihobhi","ssw":"kwekutilibatisa \/ kwekucedza situnge","nde":"umsebenzi wokuzilibazisa","tsn":"sentshabodutu","nso":"setlo\u0161abodutu","sot":"sentshabodutu","ven":"tshimvumvusi","tso":"nghingirikontolovelo wo hungasa"} {"source_id":"dsac_lo_446","eng":"holy day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"heilige dag \/ gewyde dag","zul":"usuku olungcwele","xho":"usuku olungcwele","ssw":"lilanga lelingcwele","nde":"ilanga elicwengileko","tsn":"letsatsiitshepo","nso":"let\u0161at\u0161i le lekgethwa","sot":"letsatsi le halalelang","ven":"\u1e13uvha \u1e3dikhethwa","tso":"siku ro kwetsima"} {"source_id":"dsac_lo_447","eng":"holy writings","pos":null,"pos_info":null,"afr":"heilige geskrifte","zul":"imibhalo engcwele","xho":"imibhalo engcwele \/ ubhalo olungcwele","ssw":"imibhalo lengcwele","nde":"imitlolo ecwengileko","tsn":"dikwaloitshepo","nso":"dingwalwa t\u0161e dikgethwa","sot":"dingolwa tse halalelang","ven":"ma\u1e45walwa makhethwa","tso":"matsalwa yo kwetsima"} {"source_id":"dsac_lo_448","eng":"home","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tuiste \/ huis","zul":"ikhaya","xho":"ikhaya","ssw":"likhaya","nde":"ikhaya","tsn":"legae","nso":"legae \/ gae","sot":"lehae","ven":"haya","tso":"kaya"} {"source_id":"dsac_lo_449","eng":"homeless","pos":null,"pos_info":null,"afr":"haweloses \/ dakloses","zul":"ongenakhaya","xho":"-ngabinakhaya \/ -dingezweni","ssw":"-ndzindzasitsebeni \/ -ngenakhaya","nde":"-nganakhaya","tsn":"tlhokabonno \/ tlhokalegae","nso":"-tlhokago legae","sot":"bahlokalehae","ven":"shaya haya","tso":"xikalakaya"} {"source_id":"dsac_lo_450","eng":"honest","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"eerlik \/ opreg","zul":"othembekile \/ oneqiniso","xho":"thembekileyo \/ nyanisekileyo","ssw":"-tsembekile \/ -cotfo","nde":"-thembekako","tsn":"-ikanyega","nso":"-botega","sot":"-tshepahalang","ven":"fulufhedzeaho","tso":"-tshembeka"} {"source_id":"dsac_lo_451","eng":"hop","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spring \/ hop \/ om eenbeentjie te spring","zul":"ukugxumagxuma","xho":"ukungcileza","ssw":"gcuma","nde":"-pharuma","tsn":"tlolatlola","nso":"-tlolatlola","sot":"-qhomaqhoma","ven":"thamuwa","tso":"thamuka"} {"source_id":"dsac_lo_452","eng":"hope","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hoop","zul":"ithemba","xho":"ithemba","ssw":"litsemba","nde":"ithemba","tsn":"tshepo \/ tsholofelo","nso":"tshepo \/ kholofelo","sot":"tshepo","ven":"fulufhelo","tso":"-ntshembo"} {"source_id":"dsac_lo_453","eng":"hospitalisation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hospitalisering \/ hospitalisasie","zul":"ukulaliswa esibhedlela","xho":"ukulaliswa esibhedlele","ssw":"kulaliswa esibhedlela","nde":"ukulaliswa esibhedlela","tsn":"robadiwakokelong","nso":"amogelwa bookelong","sot":"ho robatswa sepetlele","ven":"u valelwa sibadela \/ u valelwa vhuongeloni","tso":"ku latiwa exibedhlele"} {"source_id":"dsac_lo_454","eng":"hostile","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vyandig","zul":"okunodlame","xho":"-nobutshaba \/ -ngahambisaniyo","ssw":"-nentondvo","nde":"-nobutha","tsn":"bobaba","nso":"-hloyago","sot":"-tletseng bora","ven":"vhenga","tso":"rivengo \/ rizondho"} {"source_id":"dsac_lo_455","eng":"hotel {tourism}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hotel","zul":"ihhotela","xho":"ihotele","ssw":"ihhotela","nde":"ihotela","tsn":"hotele","nso":"hotele","sot":"hotele","ven":"hodela","tso":"hodela"} {"source_id":"dsac_lo_456","eng":"household","pos":null,"pos_info":null,"afr":"huishouding","zul":"ikhaya \/ umuzi","xho":"umzi \/ ikhaya","ssw":"umndeni","nde":"umkhaya","tsn":"lelapa","nso":"lapa","sot":"lelapa","ven":"mu\u1e71ani \/ hayani","tso":"ndyangu"} {"source_id":"dsac_lo_457","eng":"household refuse","pos":null,"pos_info":null,"afr":"huishoudelike vullis \/ huisvullis","zul":"izibi","xho":"inkunkuma yomzi \/ inkunkuma yamakhaya","ssw":"tibi","nde":"iinzibi","tsn":"matlakalalapa","nso":"ditlakala","sot":"matlakala \/ dilahlwa","ven":"thukhwi \/ mala\u1e71wa","tso":"malakatsa ya ndyangu"} {"source_id":"dsac_lo_458","eng":"housing","pos":null,"pos_info":null,"afr":"behuising \/ huisvesting","zul":"izindlu","xho":"iindawo zokuhlala","ssw":"indlu","nde":"izindlu","tsn":"matlo","nso":"dintlo","sot":"bodulo","ven":"dzinn\u1e13u","tso":"vutshamo"} {"source_id":"dsac_lo_459","eng":"huddle","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"jou klein maak \/ jou inmekaar trek \/ jou inmekaar hurk","zul":"ukuzigoqa","xho":"ukuziqhusheka \/ ukuziqhatha","ssw":"tigoce","nde":"-koropana","tsn":"kudupana \/ ikhuna","nso":"-kudupana \/ -hudupana","sot":"-iphuthaphutha \/ -itshothatshotha","ven":"kungunyala","tso":"khondla"} {"source_id":"dsac_lo_460","eng":"human dignity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"menswaardigheid","zul":"isithunzi somuntu","xho":"isidima somntu","ssw":"sitfunti","nde":"isithunzi somuntu \/ ukuhlonipheka komuntu","tsn":"seriti","nso":"seriti sa motho","sot":"seriti sa botho","ven":"tshirunzi tsha muthu","tso":"xindzhuti"} {"source_id":"dsac_lo_461","eng":"humanitarian","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"humanit\u00ear \/ mensliewend","zul":"onobuntu","xho":"-nobuntu","ssw":"-nebuntfu \/ -nekulunga","nde":"-ba nesirhawu ebantwini \/ -ba nobuntu","tsn":"-botho","nso":"-ba le botho \/ molwela ditokelo t\u0161a batho","sot":"-nang le botho","ven":"-vha na vhuthu","tso":"-nkombisovumunhu"} {"source_id":"dsac_lo_462","eng":"humanity {kindness}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mensliewendheid \/ medemenslikheid","zul":"ubuntu","xho":"ubuntu","ssw":"buntfu","nde":"ubuntu \/ isirhawu","tsn":"botho","nso":"botho","sot":"botho","ven":"vhuthu","tso":"vumunhu"} {"source_id":"dsac_lo_463","eng":"Human Rights Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Menseregtedag","zul":"uSuku Lwamalungelo Abantu","xho":"uSuku lwamaLungelo oLuntu","ssw":"Lilanga Lemalungelo Eluntfu","nde":"iLanga lamaLungelo wobuNtu","tsn":"Letsatsi la Ditshwanelo tsa Botho","nso":"Let\u0161at\u0161i la Ditokelo t\u0161a Botho","sot":"Letsatsi la Ditokelo tsa Botho","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Pfanelo dza Vhathu","tso":"Siku ra Timfanelo ta Ximunhu"} {"source_id":"dsac_lo_464","eng":"humility","pos":null,"pos_info":null,"afr":"nederigheid","zul":"ukuzithoba","xho":"ukuthobeka \/ ukufikeleleka \/ imbeko","ssw":"kutitfoba \/ kutehlisa","nde":"ukuzithoba","tsn":"botho","nso":"boikokobet\u0161o","sot":"boikokobetso","ven":"vhulenda \/ vhuhwavho","tso":"ku titsongahata"} {"source_id":"dsac_lo_465","eng":"hungry","pos":null,"pos_info":null,"afr":"honger","zul":"olambile","xho":"-lambileyo","ssw":"-lambile","nde":"-lambileko","tsn":"tshwerwe ke tlala","nso":"-swarwa ke tlala","sot":"-lapileng","ven":"u farwa nga n\u1e13ala","tso":"ku twa ndlala \/ ku khoma hi ndlala"} {"source_id":"dsac_lo_466","eng":"hurdle","pos":"n.","pos_info":"{athletics}","afr":"hekkie","zul":"isithiyomgijimo","xho":"umqobo","ssw":"sihibe","nde":"ihedlhili","tsn":"mopakwana","nso":"lephekwana","sot":"sentlolane \/ hetlele","ven":"tshiheki \/ hedi\u1e3da","tso":"hedlili"} {"source_id":"dsac_lo_467","eng":"hurt","pos":null,"pos_info":null,"afr":"seermaak \/ beseer","zul":"ukulimaza","xho":"ukulimaza \/ ukwenzakalisa","ssw":"limata","nde":"-zwisa ubuhlungu \/ -limaza","tsn":"utlwisa botlhoko \/ gobatsa","nso":"-gobat\u0161a","sot":"-ntsha kotsi","ven":"vhaisa \/ dina","tso":"vavisa"} {"source_id":"dsac_lo_468","eng":"identity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"identiteit","zul":"ubuwena","xho":"ubuwena","ssw":"buwena","nde":"ubunjalo bomuntu \/ ubunjalo","tsn":"boitshupo","nso":"boitsebi\u0161o","sot":"boitsebiso","ven":"mvumbo","tso":"vuwena"} {"source_id":"dsac_lo_469","eng":"ignore","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ignoreer","zul":"ukuziba","xho":"-nganaki \/ -ngahoyi","ssw":"tsalalisa \/ nganaki","nde":"-eqisa amehlo","tsn":"itlhokomolosa \/ ikgatholosa","nso":"-se \u0161et\u0161e \/ -hlokomologa","sot":"-iphapanya","ven":"-sa londa \/ -furalela","tso":"honisa \/ tsan'wa"} {"source_id":"dsac_lo_470","eng":"illegal drug","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dwelm \/ onwettige middel \/ dwelmmiddel","zul":"isidakamizwa esingekho emthethweni","xho":"isiyobisi esingekho mthethweni \/ ichiza elingekho mthethweni","ssw":"sidzakamiva lesingekho emtsetfweni","nde":"iindakamizwa ezingasisemthethweni","tsn":"seritibatsi se se seng molaong","nso":"seokobat\u0161i se se sego molaong","sot":"sethethefatsi se seng molaong","ven":"tshidzidzivhadzi tsho iledzwaho","tso":"xidzidziharisi lexi nga riki nawini \/ xidzidziharisi xo yirisiwa"} {"source_id":"dsac_lo_471","eng":"ill-treat","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"mishandel \/ sleg behandel","zul":"ukuphatha kabi","xho":"ukuphatha kakubi","ssw":"hlupha \/ hlukumeta \/ phatsa kabi","nde":"-phatha kumbi \/ -hlukumeza","tsn":"tshola makgwakgwa \/ sotla","nso":"-hlaki\u0161a","sot":"-sotla","ven":"shengedza \/ tambudza","tso":"xanisa"} {"source_id":"dsac_lo_472","eng":"illustration","pos":null,"pos_info":null,"afr":"illustrasie \/ toeligting","zul":"ukufanekisa","xho":"umzekeliso","ssw":"umfanekiso \/ umdvwebo \/ sikhombiso","nde":"isitjengiso","tsn":"tshwantsho","nso":"taet\u0161o \/ tshwant\u0161het\u0161o","sot":"mohlala","ven":"tsumbo \/ tshifanyiso \/ nyolo","tso":"xikombekiso"} {"source_id":"dsac_lo_473","eng":"imagination","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verbeelding","zul":"isithombemcabango","xho":"umfanekiso-ngqondweni \/ umfanekiso-ntekelelo","ssw":"umcabango \/ emehlo engcondvo","nde":"umcabango","tsn":"kakanyo \/ mogopolo","nso":"kakanyo","sot":"monahano","ven":"khumbulelo","tso":"mianakanyo"} {"source_id":"dsac_lo_474","eng":"Imam","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Imam \/ Imaam","zul":"u-Imam","xho":"Imam","ssw":"Imam","nde":"umrholi wamaMuslim \/ u-Imam","tsn":"Imam","nso":"Imam","sot":"Imam","ven":"Imam","tso":"Imam"} {"source_id":"dsac_lo_475","eng":"immune","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"immuun \/ onvatbaar","zul":"okungatheleleki","xho":"-ngasuleleki","ssw":"-sawotekile \/ -vikelekile","nde":"-ngangenwa sisifo \/ -sondileko","tsn":"-soutile","nso":"-se fetet\u0161ege","sot":"-sa tshwaetseheng","ven":"-tila","tso":"-sawuta"} {"source_id":"dsac_lo_476","eng":"immunisation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"immunisering \/ immunisasie \/ onvatbaarmaking","zul":"ukugoma","xho":"ukugonya","ssw":"kugoma \/ kuvikela","nde":"ukugoma \/ ukusondisa","tsn":"moento \/ tshoutiso","nso":"tlhabelo","sot":"ente","ven":"u haelwa \/ nyelulo \/ u \u1e71havhela","tso":"nsawutiso"} {"source_id":"dsac_lo_477","eng":"impatient","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ongeduldig","zul":"ukungabi nasineke","xho":"ukungabinamonde","ssw":"-ngabeketeli","nde":"-phelako ihliziyo \/ -nganasineke","tsn":"pelokhutswane \/ felapelo","nso":"-fela pelo","sot":"-hlokang mamello","ven":"fhela mbilu","tso":"hela mbilu"} {"source_id":"dsac_lo_478","eng":"impetus","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stukrag \/ beweegkrag","zul":"umfutho","xho":"amandla okuqhubela phambili \/ umfutho","ssw":"umfutfo \/ umdlandla","nde":"amandla wokwenza","tsn":"matlhagatlhaga \/ mafolofolo","nso":"mafolofolo \/ mat\u0161ato","sot":"sehlahlo","ven":"tshiman\u1e13afhadzi","tso":"nkhinkhi \/ tinghitsi"} {"source_id":"dsac_lo_479","eng":"implement","pos":"v.","pos_info":"{use}","afr":"toepas \/ uitvoering gee aan \/ implementeer \/ in werking stel","zul":"ukuqalisa","xho":"sebenzisa \/ qhuba","ssw":"enta","nde":"-phumelelisa","tsn":"diragatsa","nso":"-diragat\u0161a","sot":"-kenya tshebetsong \/ -sebedisa","ven":"tevhedza","tso":"humelerisa \/ teka goza"} {"source_id":"dsac_lo_480","eng":"improve","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verbeter","zul":"ukuthuthukisa","xho":"phucula \/ phucuka","ssw":"yenta ncono \/ tfutfukisa","nde":"-enza ngcono","tsn":"tokafatsa","nso":"-kaonafat\u0161a","sot":"-ntlafala \/ -ntlafatsa","ven":"khwinisa","tso":"antswisa"} {"source_id":"dsac_lo_481","eng":"incident","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorval \/ insident \/ gebeurtenis","zul":"isigameko \/ isehlakalo","xho":"isehlo \/ isiganeko","ssw":"sehlakalo \/ sigameko","nde":"isehlakalo","tsn":"tiragalo","nso":"tiragalo","sot":"ketsahalo","ven":"tshiwo","tso":"xihumelelo"} {"source_id":"dsac_lo_482","eng":"inconsiderate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"onbedagsaam","zul":"ukungacabangeli abanye \/ ukungakhathaleli abanye","xho":"-ngakhathaleliyo \/ -ngacingeliyo","ssw":"-ngacabangeli la banye","nde":"-ngakhathaleli muntu \/ -ngacabangeli muntu","tsn":"ikgopolela \/ inaganela","nso":"-se ele tlhoko \/ -se hlokomele","sot":"-se natseng","ven":"-sa humbulela vha\u1e45we","tso":"murhi wa xintu"} {"source_id":"dsac_lo_483","eng":"inconsistent","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inkonsekwent \/ strydig met","zul":"okungenanhlalanjalo \/ okungahambisani","xho":"-ngangqinelaniyo \/ -jikajikayo \/ -ngahambelaniyo","ssw":"-gucukako \/ -ngefani","nde":"-ngafaniko \/ -ngathomaniko \/ -ngakhambisaniko","tsn":"tlhokanitamo \/ tlhokatlhomamo","nso":"-se eme felo go tee","sot":"-hlokang botsitso","ven":"-sa tshimbilelani","tso":"nkamfambelano"} {"source_id":"dsac_lo_484","eng":"indigenous tree","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inheemse boom \/ inlandse boom","zul":"isihlahla sendabuko \/ umuthi wendabuko","xho":"umthi wemveli","ssw":"sihlahla sendzabuko \/ sihlahla semdzabu","nde":"umuthi wendabuko","tsn":"setlharefelo","nso":"mohlare wa setlogo","sot":"sefate sa motala","ven":"muri wa wapo","tso":"muri wa xintu"} {"source_id":"dsac_lo_485","eng":"indoor","pos":"adj.","pos_info":"{space}","afr":"binnenshuise","zul":"ngaphakathi","xho":"ngaphakathi","ssw":"-endlini","nde":"-ngaphakathi kwendlu \/ -ngekhaya","tsn":"-gare","nso":"-ka gare","sot":"-ka hare","ven":"nga ngomu","tso":"endzeni ka muako"} {"source_id":"dsac_lo_486","eng":"industrialisation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"industrialisering \/ industrialisasie","zul":"ingqalazimboni","xho":"ukwanda kwemizi-mveliso","ssw":"kwandzisa timboni \/ kukhicita ngebunyenti","nde":"ukwenza amabubulo amanengi","tsn":"tlhomomadirelo","nso":"go hlabolla inataseteri","sot":"theho ya diindasteri","ven":"vhubveledza n\u1e13owetshumo","tso":"vutumbuluxavumaki"} {"source_id":"dsac_lo_487","eng":"infectious","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"besmetlik","zul":"okuthathelanayo","xho":"-sulelayo","ssw":"-sulelekako \/ -tselelanako \/ -tsatselanako","nde":"-thelelanako \/ -thathelanako","tsn":"-tshelana \/ -fetela","nso":"-fetet\u0161ago","sot":"-tshwaetsang","ven":"-pfukela \/ -fhirelaho","tso":"-tlulela"} {"source_id":"dsac_lo_488","eng":"infertility","pos":null,"pos_info":null,"afr":"onvrugbaarheid","zul":"ukungabinanzalo","xho":"ubudlolo \/ ukungachumi","ssw":"bunyumba \/ kungatali \/ kungabi nembeleko \/ kungakhiciti","nde":"ukungabi nembeleko \/ ukungabi nenzalo","tsn":"bo\u020fpa","nso":"boopa","sot":"bonyopa","ven":"tshayambebo","tso":"vumnika \/ vunyumba \/ vungon'wa"} {"source_id":"dsac_lo_489","eng":"influence","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"invloed \/ inwerking","zul":"ukunyokela","xho":"impembelelo \/ ifuthe","ssw":"kufaka umoya","nde":"amandla wokwenzisa \/ ithonyo","tsn":"tlhotlheletso","nso":"khuet\u0161o","sot":"hlohleletso","ven":"\u1e71hu\u1e71huwedzo","tso":"nkucetelo"} {"source_id":"dsac_lo_490","eng":"inform","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inlig \/ verwittig","zul":"ukwazisa","xho":"-azisa","ssw":"atisa \/ tjela","nde":"-azisa","tsn":"itsise \/ sedimosetsa","nso":"-tsebi\u0161a","sot":"-tsebisa","ven":"vhudza \/ \u1e13ivhadza","tso":"tivisa"} {"source_id":"dsac_lo_491","eng":"informal speech","pos":null,"pos_info":null,"afr":"informele taal \/ informele taalgebruik \/ geselstaal \/ omgangstaal","zul":"inkulumo engahlelekile","xho":"intetho engekho sikweni","ssw":"inkhulumo lengakahleleki","nde":"ikulumo engakahleleki","tsn":"puo e e seng ya semmuso","nso":"polelo ya go se be ya semolao","sot":"puo e sa hlophiswang","ven":"tshipitshi tshi songo dzudzanywaho","tso":"mbulavulonkamafundza"} {"source_id":"dsac_lo_492","eng":"information {general}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inligting","zul":"ulwazi","xho":"iinkcukacha \/ ulwazi","ssw":"lwati \/ imininingwane","nde":"ilwazi","tsn":"tshedimosetso","nso":"tshedimo\u0161o","sot":"lesedi \/ tlhahisoleseding","ven":"mafungu","tso":"mahungu"} {"source_id":"dsac_lo_493","eng":"inhalant","pos":null,"pos_info":null,"afr":"snuifmiddel \/ inasemingsmiddel","zul":"okuhogelwayo","xho":"isirhogolwa","ssw":"sihogelwa","nde":"umrhabulo \/ umrhogelo","tsn":"sehengwa","nso":"sethu\u0161a go hema","sot":"moriana o tsujwang","ven":"tshihambedzi","tso":"xidzahiwa"} {"source_id":"dsac_lo_494","eng":"initiation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inisiasie \/ inisi\u00ebring","zul":"ukukhulisa","xho":"ulwaluko \/ ukuthomba","ssw":"ingoma","nde":"ukuthomba \/ ukuwela \/ ingoma","tsn":"thupiso \/ koma","nso":"koma","sot":"lebollo","ven":"u fumba \/ ngoma","tso":"ku yimba \/ vukhomba"} {"source_id":"dsac_lo_495","eng":"injustice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"onreg \/ onregverdigheid","zul":"ukungabi nabulungiswa","xho":"intswela-bulungisa","ssw":"kungabi nebulungiswa","nde":"isenzo esingakalungi","tsn":"tlhokabosiamisi \/ tlhokatshiamo","nso":"tlhokatoka","sot":"leeme \/ ihlwana","ven":"u sa tevhedza mulayo","tso":"ku homboloka \/ nkavululami"} {"source_id":"dsac_lo_496","eng":"insecticide","pos":null,"pos_info":null,"afr":"insekdoder \/ insekmiddel \/ insekgif","zul":"isibulalizinambuzane","xho":"isibulala-sinambuzane","ssw":"sibulalitilokatana","nde":"isibulaliinunwana","tsn":"sebolayaditshenekegi","nso":"sebolayadikhunkhwane","sot":"sebolayadikokonyana","ven":"tshivhulayazwikhokhonono","tso":"xidlayaswitsotswana"} {"source_id":"dsac_lo_497","eng":"instinct","pos":null,"pos_info":null,"afr":"instink","zul":"umuzwa","xho":"ithuku","ssw":"sivangankhaba \/ imvelo","nde":"imizwamvelo \/ imizwasiyelelo","tsn":"ditshikare \/ tsibogotlhago","nso":"instinti \/ letswalo","sot":"ho utlwa mading","ven":"tshivhilingi","tso":"rintumbuluko"} {"source_id":"dsac_lo_498","eng":"insult","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"belediging","zul":"ukuthuka \/ ukudelela","xho":"isithuko \/ isonyeliso","ssw":"inhlamba \/ kuhlambalata","nde":"ihlamba","tsn":"thogo \/ tlhapatso \/ thogako","nso":"thogako \/ nyefolo","sot":"tlhapa","ven":"samba","tso":"nhlamba \/ rhukana"} {"source_id":"dsac_lo_499","eng":"insult","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"beledig","zul":"ukuthuka \/ ukudelela","xho":"ukuthuka \/ ukwenyelisa","ssw":"etfuka \/ hlambalata","nde":"-thuka \/ -hlambalaza","tsn":"rogana \/ tlhapaola","nso":"-roga","sot":"-hlapaola","ven":"samba \/ u sema \/ \u1e71amba","tso":"nhlamba \/ ndzhukano"} {"source_id":"dsac_lo_500","eng":"interact","pos":null,"pos_info":null,"afr":"op mekaar reageer \/ op mekaar inwerk \/ in wisselwerking wees \/ omgaan met","zul":"ukuxoxisana","xho":"ukusebenzisana","ssw":"hlanganyela \/ sebentisana","nde":"-khulumisana \/ -sebenzisana","tsn":"dirisana \/ rerisana \/ buisana","nso":"-diri\u0161ana","sot":"-phedisana","ven":"u shumisana","tso":"tirhisana"} {"source_id":"dsac_lo_501","eng":"interest","pos":null,"pos_info":null,"afr":"belang \/ aandeel","zul":"intshisekelo","xho":"uchaphazeleko","ssw":"inshisakalo \/ lutsandvo \/ kunaka","nde":"ikareko \/ ithando","tsn":"kgatlhego","nso":"kgahlego","sot":"thahasello","ven":"dzangalelo \/ lutamo","tso":"ntsakelo \/ xiphemu \/ xiave"} {"source_id":"dsac_lo_502","eng":"interview","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"onderhoud","zul":"imposambuzo","xho":"udliwano-ndlebe","ssw":"inkhulumoluhlolo \/ i-inthaviyu","nde":"umbuzopendulwano \/ i-inthaviyu","tsn":"potsolotso","nso":"poledi\u0161ano \/ inthaviyu","sot":"inthaviu","ven":"inthaviyu \/ nyambedzano","tso":"nkambelovutivi \/ inthaviyu"} {"source_id":"dsac_lo_503","eng":"invade","pos":null,"pos_info":null,"afr":"inval \/ binneval","zul":"ukuhlasela","xho":"ngenela","ssw":"hlasela","nde":"sahlela","tsn":"tsenelela","nso":"-hlasela \/ -\u0161wahlela","sot":"-hlasela","ven":"tsho\u1e71ela","tso":"hlasela"} {"source_id":"dsac_lo_504","eng":"invent","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitvind","zul":"ukusungula \/ ukuqamba","xho":"yila \/ qamba \/ dala \/ qweba","ssw":"camba \/ sungula","nde":"-sungula \/ tlama","tsn":"tlhama","nso":"-hlama","sot":"-qapa","ven":"tumbukisa","tso":"qamba \/ tumbuluxa \/ sungula"} {"source_id":"dsac_lo_505","eng":"invention","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitvinding \/ uitvindsel","zul":"isisungulo","xho":"uyilo \/ okuqanjiweyo \/ okuqwetyiweyo","ssw":"lokucanjiwe \/ lokusunguliwe","nde":"okusunguliweko \/ isisungulo","tsn":"setlhangwa","nso":"tlhamo","sot":"seqaptjwa","ven":"tshitumbulwa","tso":"xiqambiwa \/ xisunguriwa \/ xitumbuluxwa"} {"source_id":"dsac_lo_506","eng":"invitation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitnodiging","zul":"isimemo","xho":"isimemo","ssw":"simemo","nde":"isimemo","tsn":"taletso","nso":"talet\u0161o \/ memo","sot":"memo","ven":"thambo","tso":"xirhambo"} {"source_id":"dsac_lo_507","eng":"irritation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"irritasie \/ ergernis","zul":"ukucasuka","xho":"ukucaphukisa \/ ukuthukuthezela","ssw":"kucasuka \/ kwenyanya","nde":"ukucasuka \/ ukusilingeka","tsn":"letshwenyo \/ tsetseno","nso":"tenego","sot":"ho teneha","ven":"u silingea \/ u thithisea","tso":"nyenyetseko \/ nyangatseko \/ siringeko"} {"source_id":"dsac_lo_508","eng":"isolate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"isoleer","zul":"ukuhlukanisa","xho":"hlukanisa","ssw":"hlukanisa","nde":"-hlukanisa","tsn":"tlhaolela \/ beela thoko \/ kgapela thoko","nso":"-hlaola","sot":"-qhelela thoko","ven":"fhambanya","tso":"hambanyisa"} {"source_id":"dsac_lo_509","eng":"issue","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"kwessie \/ saak \/ vraagstuk","zul":"udaba","xho":"umba","ssw":"ludzaba","nde":"indaba ekhulunywako","tsn":"ntlhatherisano","nso":"tabakgolo","sot":"taba","ven":"fhungo","tso":"mhaka"} {"source_id":"dsac_lo_510","eng":"jack-knife {swimming}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"knipmes \/ knipmesduik","zul":"ukutshuzela emanzini ugobile \/ indlela yokutshuza i-jack-knife","xho":"untywilo \/ i-jack-knife \/ ijekhinayifu","ssw":"kungena emantini ugobekile","nde":"indlela yokudayiva \/ i-jack knife","tsn":"thobuelokopololo","nso":"jekenaefe \/ mokgwa wa go rutha ka go phethonkgana pele o tsena ka meetseng ka hlogo","sot":"jeknaefe","ven":"dzhekinaifi","tso":"jekinayifi"} {"source_id":"dsac_lo_511","eng":"javelin {athletics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spies \/ werpspies","zul":"ijavelini","xho":"ijavelina","ssw":"ijavelini","nde":"ijavelina","tsn":"lerumotshameko \/ javeline","nso":"t\u0161abelini","sot":"javeline","ven":"dzhave\u1e3dini","tso":"xitlhadyana \/ javhelini"} {"source_id":"dsac_lo_512","eng":"jealous","pos":null,"pos_info":null,"afr":"jaloers \/ naywerig \/ afgunstig","zul":"onomona","xho":"-nomona","ssw":"-nemona \/ -nesikhwele","nde":"-nesikhwele \/ -nomona","tsn":"-lefufa \/ -monafala \/ -fufega","nso":"-tsebafela \/ -monafalela","sot":"-lefufa \/ -mona","ven":"-vhivhaho","tso":"mavondzo"} {"source_id":"dsac_lo_513","eng":"jealousy","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"jaloesie \/ naywer \/ afguns","zul":"umona","xho":"umona","ssw":"kuba nemona \/ kuba nesikhwele","nde":"umona \/ isikhwele","tsn":"lofufa","nso":"mona \/ tseba \/ lehufa","sot":"lefufa \/ mona","ven":"vivho","tso":"vondzoka"} {"source_id":"dsac_lo_514","eng":"job","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"werk","zul":"umsebenzi","xho":"umsebenzi \/ ijobhu","ssw":"umsebenti \/ litoho","nde":"umsebenzi","tsn":"tiro","nso":"mo\u0161omo","sot":"mosebetsi","ven":"mushumo","tso":"ntirho"} {"source_id":"dsac_lo_515","eng":"jockey","pos":null,"pos_info":null,"afr":"jokkie","zul":"ujokhi","xho":"inkweli \/ idyoki","ssw":"umgibelimahhashi \/ jokhi","nde":"ujoki \/ umkhwelipera","tsn":"mopalamapitsebelo \/ joki","nso":"mokati\u0161i","sot":"joki","ven":"mugadisi wa bere","tso":"mujahisatihanci"} {"source_id":"dsac_lo_516","eng":"joke","pos":null,"pos_info":null,"afr":"grap \/ gekskeerdery","zul":"ihlaya","xho":"isiqhulo","ssw":"lihlaya","nde":"ihlaya","tsn":"motlae","nso":"swaswa \/ moswaso","sot":"motlae","ven":"mudai \/ muswaswo","tso":"misawu"} {"source_id":"dsac_lo_517","eng":"journal {magazine}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vaktydskrif","zul":"ijenali","xho":"ijenali \/ ulindixesha","ssw":"ijenali","nde":"ijenali","tsn":"lokwalopaka","nso":"kgati\u0161obaka \/ t\u0161enale","sot":"jenale","ven":"dzhena\u1e3da","tso":"jenali"} {"source_id":"dsac_lo_518","eng":"journalist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"joernalis","zul":"intatheli","xho":"intatheli","ssw":"intsatseli","nde":"umbikiindaba","tsn":"mokwaladikgang \/ mmegadikgang","nso":"mmegaditaba","sot":"moqolotsi wa ditaba","ven":"ramafhungo","tso":"n'wamahungu"} {"source_id":"dsac_lo_519","eng":"Judaism","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Juda\u00efsme \/ Jodedom","zul":"inkolo i-Judaism","xho":"inkolo yobuJuda","ssw":"Bujuda","nde":"ikolo yobuJuda \/ i-Judaism","tsn":"Judaism","nso":"Judaism \/ tumelo ya Sejuta","sot":"Bojuta","ven":"Judaism","tso":"Xijudayizimu"} {"source_id":"dsac_lo_520","eng":"judge","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"oordeel","zul":"ukwahlulela","xho":"gweba","ssw":"hlulela \/ gweba","nde":"-gweba \/ -hlulela","tsn":"atlhola","nso":"-ahlola","sot":"-ahlola","ven":"ha\u1e71ula","tso":"avanyisa \/ ahlula"} {"source_id":"dsac_lo_521","eng":"judge","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"regter","zul":"umehluleli \/ ijaji","xho":"ijaji \/ umgwebi","ssw":"umehluleli \/ lijaji \/ umgwebi","nde":"umahluleli \/ umgwebi \/ ijaji","tsn":"moatlhodi","nso":"moahlodi","sot":"moahlodi","ven":"muha\u1e71uli","tso":"muavanyisi \/ muahluri"} {"source_id":"dsac_lo_522","eng":"juice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sap","zul":"ijusi","xho":"ijusi","ssw":"ijuzi","nde":"ijuzi","tsn":"matute","nso":"matutu","sot":"lero","ven":"dzhusi","tso":"juzi"} {"source_id":"dsac_lo_523","eng":"jump","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spring","zul":"ukugxuma","xho":"xhuma","ssw":"zuba \/ eca","nde":"-eqa","tsn":"tlola","nso":"-fofa \/ -taboga","sot":"-qhoma \/ -tlola","ven":"fhufha","tso":"tlula \/ thamuka"} {"source_id":"dsac_lo_524","eng":"jury","pos":null,"pos_info":null,"afr":"jurie","zul":"isigungu sabahluleli \/ ijuri","xho":"ijuri","ssw":"libandla lebahluleli \/ ijuri","nde":"ijuri","tsn":"baatlhodi \/ juri","nso":"baahlodi","sot":"juri","ven":"dzhuri","tso":"vaqamuli"} {"source_id":"dsac_lo_525","eng":"justice {fairness}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geregtigheid \/ regverdigheid","zul":"ubulungiswa","xho":"ubulungisa","ssw":"bulungiswa","nde":"ubulungiswa","tsn":"bosiamisi","nso":"toka","sot":"toka","ven":"vhulamukanyi","tso":"vululami \/ vuavanyisi"} {"source_id":"dsac_lo_526","eng":"kilojoule","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kilojoule \/ kJ","zul":"isikali ikhilojuli \/ i-kj","xho":"ikhilojowuli \/ ikJ","ssw":"ikhilojowuli \/ i-kJ","nde":"ikhilojowuli \/ i-kJ","tsn":"kilojule","nso":"khilot\u0161ule","sot":"khilojule","ven":"khi\u1e3dodzhou\u1e3du","tso":"kilojowulu"} {"source_id":"dsac_lo_527","eng":"kind","pos":null,"pos_info":null,"afr":"goedhartig \/ goedig","zul":"ububele","xho":"ukuba nobuntu \/ ukuba nenceba \/ ukulunga","ssw":"-lungile \/ -nemusa \/ -neluvelo","nde":"-nomusa \/ -nesisa","tsn":"siame","nso":"-loka","sot":"-mosa","ven":"-lugaho \/ -vha na vhuthu","tso":"musa \/ tintswalo \/ vunene"} {"source_id":"dsac_lo_528","eng":"kinship","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stamverwantskap \/ bloedverwantskap","zul":"ubuhlobo","xho":"ubuhlobo \/ ulwalamano \/ uzalwano","ssw":"buhlobo","nde":"ubuhlobo","tsn":"losika","nso":"moloko","sot":"tswalano","ven":"vhushaka","tso":"vuxaka"} {"source_id":"dsac_lo_529","eng":"knife","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mes","zul":"ummese \/ umukhwa","xho":"imela \/ imesi \/ isitshetshe","ssw":"umukhwa \/ ummese","nde":"umukhwa","tsn":"thipa","nso":"mphaka \/ thipa","sot":"thipa","ven":"lufhanga","tso":"mukwana"} {"source_id":"dsac_lo_530","eng":"Koran","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Koran \/ Qoer'aan \/ Koer'aan \/ Qur'aan","zul":"iKurani","xho":"iKorani","ssw":"Ikurani","nde":"iKorani","tsn":"Koran","nso":"Koran","sot":"Korane","ven":"Koran \/ Qur'an","tso":"Korani"} {"source_id":"dsac_lo_531","eng":"kraal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kraal","zul":"isibaya","xho":"isibaya \/ ubuhlanti \/ uthango","ssw":"sibaya","nde":"isibaya","tsn":"lesaka","nso":"kgoro","sot":"motse wa sot \/ lehae la sot","ven":"danga","tso":"muti"} {"source_id":"dsac_lo_532","eng":"kwashiorkor","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kwasjiorkor","zul":"ikhwashu","xho":"ikhwashi","ssw":"ikhwashiyokho \/ ikhwashi","nde":"ikhwatjhiyoko \/ ikhwatjhi","tsn":"kwashioko","nso":"khwa\u0161iokho","sot":"kwashioko","ven":"khwasho \/ khwashioko","tso":"nkhwaxu"} {"source_id":"dsac_lo_533","eng":"labour {physical work}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"arbeid \/ werk","zul":"umsebenzi","xho":"umsebenzi","ssw":"umsebenti","nde":"umsebenzi","tsn":"tiro","nso":"mo\u0161omo","sot":"mosebetsi","ven":"mushumo","tso":"nsebenzi"} {"source_id":"dsac_lo_534","eng":"lane","pos":null,"pos_info":null,"afr":"laan \/ baan","zul":"ulayini","xho":"ilayini \/ umzila","ssw":"umugca \/ umlayini","nde":"umtletlana \/ indledlana","tsn":"tselana","nso":"leine \/ sekgoba sa gare ga methaladi ye mebedi tseleng","sot":"leine","ven":"\u1e3deini","tso":"ntila"} {"source_id":"dsac_lo_535","eng":"language","pos":null,"pos_info":null,"afr":"taal","zul":"ulimi","xho":"ulwimi","ssw":"lulwimi","nde":"ilimi","tsn":"puo","nso":"polelo \/ leleme","sot":"puo","ven":"luambo","tso":"ririmi"} {"source_id":"dsac_lo_536","eng":"language group","pos":null,"pos_info":null,"afr":"taalgroep","zul":"abalimi lunye","xho":"iqela lolwimi","ssw":"buhlanga","nde":"isizwe","tsn":"setlhophapuo","nso":"set\u0161haba sa leleme le tee","sot":"babui ba puo","ven":"lushaka","tso":"ntlawa wa vavulavuri va ririmi"} {"source_id":"dsac_lo_537","eng":"larva","pos":null,"pos_info":null,"afr":"larwe","zul":"iqhimiza","xho":"umbungu","ssw":"sibungu","nde":"isibungu","tsn":"mokone \/ sebokosei","nso":"sebokwana \/ laba","sot":"seboko","ven":"tshivhungu","tso":"xivungu"} {"source_id":"dsac_lo_538","eng":"lava","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lawa","zul":"ubindi","xho":"udaka lwentaba-mlilo","ssw":"ludzaka lwentsabamlilo \/ ilava","nde":"ilava","tsn":"lava","nso":"lava","sot":"lava","ven":"\u1e3dava","tso":"lavha"} {"source_id":"dsac_lo_539","eng":"lawyer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"regsgeleerde \/ regspraktisyn \/ prokureur","zul":"ummeli","xho":"igqwetha","ssw":"ummeli","nde":"igcwetha","tsn":"mmueledi","nso":"ramolao","sot":"ramolao","ven":"ramilayo \/ axenn\u1e13e","tso":"gqweta"} {"source_id":"dsac_lo_540","eng":"leader","pos":null,"pos_info":null,"afr":"leier \/ aanvoerder","zul":"umholi","xho":"inkokeli","ssw":"umholi","nde":"umdosiphambili \/ umrholi","tsn":"moeteledipele","nso":"moetapele","sot":"moetapele","ven":"murangaphan\u1e13a","tso":"murhangeri"} {"source_id":"dsac_lo_541","eng":"learning area","pos":null,"pos_info":null,"afr":"leerarea \/ studiegebied \/ vakgebied","zul":"isifundo","xho":"isifundo","ssw":"sifundvo","nde":"isifundo \/ ikoro yeemfundo","tsn":"karolothuto","nso":"karolothuto","sot":"lekala la thuto","ven":"sia \u1e3da ngudo","tso":"xiyenge xa dyondzo"} {"source_id":"dsac_lo_542","eng":"learning programme","pos":null,"pos_info":null,"afr":"leerprogram \/ studieprogram \/ studeerprogram","zul":"uhlelo lokufunda","xho":"isicwangciso sokufunda","ssw":"luhlelosifundvo","nde":"ihlelo lokufunda","tsn":"lenaneothuto","nso":"lenaneothuto","sot":"lenaneo la thuto","ven":"mbekanyamushumo ya ngudo","tso":"nxaxameto wa dyondzo \/ nongonoko wa dyondzo"} {"source_id":"dsac_lo_543","eng":"lecture","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"lesing","zul":"isifundo","xho":"isifundo","ssw":"sifundvo","nde":"isifundo","tsn":"tlhatlhelelo","nso":"thuto","sot":"thuto","ven":"pfumbudzo","tso":"vuleteri"} {"source_id":"dsac_lo_544","eng":"legend {story}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"legende \/ oorlewering","zul":"umzekeliso","xho":"ibali elibuntsomirha","ssw":"insimi","nde":"inolwana-mlando","tsn":"noolwane","nso":"nonwane","sot":"tshomo","ven":"lungano","tso":"ntsheketo \/ xitori"} {"source_id":"dsac_lo_545","eng":"leisure","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vrye tyd \/ ledige tyd \/ ontspanning","zul":"umthebeleko","xho":"ulonwabo","ssw":"kutitfokotisa \/ kutijabulisa \/ kukhibika","nde":"isikhathi sokuzigedla","tsn":"boiketlo \/ boitapolosa","nso":"nako ya boiketlo \/ maiti\u0161o","sot":"boiketlo \/ moroba","ven":"tshifhingawe \/ tshifhinga tsha u awela","tso":"nkarhi wo humula \/ nkarhi wo wisa"} {"source_id":"dsac_lo_546","eng":"lemon","pos":null,"pos_info":null,"afr":"suurlemoen","zul":"ulamula \/ umncwencwe","xho":"ilamuni","ssw":"lilamula \/ liswiri \/ lilemoni","nde":"uswiri","tsn":"ratsuru","nso":"swiri","sot":"sirilamunu","ven":"tshikavhavhe","tso":"xikwavava"} {"source_id":"dsac_lo_547","eng":"lesson","pos":null,"pos_info":null,"afr":"les","zul":"isifunjwana","xho":"isifundo","ssw":"sifundvo","nde":"isifundo","tsn":"thuto","nso":"thuto","sot":"thuto","ven":"ngudo","tso":"dyondzo"} {"source_id":"dsac_lo_548","eng":"liberation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bevryding \/ vrymaking","zul":"ukukhulula","xho":"inkululeko \/ ukukhululwa","ssw":"kukhulula","nde":"ukukhulula","tsn":"kgololosego","nso":"tokologo","sot":"tokoloho","ven":"mbofholowo","tso":"ntshuxeko"} {"source_id":"dsac_lo_549","eng":"librarian","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bibliotekaris","zul":"usomtapolwazi","xho":"usomathala eencwadi \/ unoncwadi","ssw":"somtapolwati \/ somtapomabhuku \/ somtapotincwadzi","nde":"isisebenzi sebulungelo leencwadi \/ usomtaponcwadi","tsn":"molaeborari","nso":"rabokgobapuku","sot":"molaeborari","ven":"mu\u1e3daiburari","tso":"mulayiburari"} {"source_id":"dsac_lo_550","eng":"library","pos":null,"pos_info":null,"afr":"biblioteek \/ boekery","zul":"umtapolwazi","xho":"ithala leencwadi \/ ilayibhrari","ssw":"umtapolwati \/ umtapomabhuku \/ umtapotincwadzi","nde":"ibulungelo leencwadi \/ umtapo weencwadi \/ ilayibhrari","tsn":"laeborari","nso":"bokgobapuku","sot":"laeborari","ven":"\u1e3diiburari","tso":"layiburari"} {"source_id":"dsac_lo_551","eng":"lifeguard","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lewensredder \/ strandwag \/ menseredder","zul":"umqaphibabhukudi","xho":"umhlanguli-manzini","ssw":"umhlengi","nde":"umhlanguli","tsn":"mofalosi","nso":"mohlakodi\u0161i","sot":"mopholosi","ven":"muphulusi","tso":"muponisavutomi"} {"source_id":"dsac_lo_552","eng":"lifeline","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lewenslyn \/ noodlyn","zul":"uphondo lukasalayedwa","xho":"umnxeba wohlangulo","ssw":"luchumano lwasebungotini","nde":"umtato wesizo labasengozini","tsn":"tselatlhaeletsano","nso":"tselakgokagano","sot":"mokgwa wa pholoso","ven":"lu\u1e71ingo lwa thuso","tso":"riqingho ra xilamulelamhango"} {"source_id":"dsac_lo_553","eng":"life orientation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lewensori\u00ebntering \/ lewensvaardighede","zul":"isifundo ngempilo","xho":"isifundo ngezobomi","ssw":"emakhono ekuphila","nde":"ijayezopilo","tsn":"itlwaetsotshelo","nso":"tlwaet\u0161ophelo","sot":"thuto ya phedisano","ven":"\u1e13ivhavhutshilo","tso":"mitolovelo ya swa vutomi"} {"source_id":"dsac_lo_554","eng":"limit","pos":null,"pos_info":null,"afr":"grens \/ perk","zul":"umkhawulo","xho":"umda","ssw":"umkhawulo","nde":"umkhawulo","tsn":"tekanyo \/ tekanyetso \/ seelo","nso":"kgaolelo \/ magomo","sot":"moedi \/ qola","ven":"mugumo \/ tshikalo","tso":"mpimo"} {"source_id":"dsac_lo_555","eng":"limited overs {cricket}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"beperkte boulbeurte","zul":"ama-ova anomkhawulo","xho":"unyino kwiiowuva","ssw":"ema-ova lalinganiselwe","nde":"ikhawulelo lama-ova","tsn":"dipalelotekanyetso","nso":"dioubara t\u0161e di kgaolet\u0161wego","sot":"ovara tse lekantsweng \/ ovara tse sehetsweng moedi","ven":"ovara dzo elwaho","tso":"tiovha leti pimiweke"} {"source_id":"dsac_lo_556","eng":"linguistic","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"linguisties \/ taalkundig","zul":"okolimi","xho":"-nxulumene nolwimi \/ -phathelene nolwimi","ssw":"-phatselene nelulwimi \/ -kwelulwimi","nde":"-phathelene nelimi \/ -kwelimi","tsn":"- puo","nso":"-maleme","sot":"-puo","ven":"-zwa nyambo","tso":"- ririmi"} {"source_id":"dsac_lo_557","eng":"liquor","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sterk drank \/ drank","zul":"utshwala obuthonsisiwe","xho":"utywala","ssw":"tjwala","nde":"utjwala","tsn":"bojalwa \/ nnotagi","nso":"senotagi \/ bjala","sot":"jwala","ven":"tshikambi","tso":"byalwa"} {"source_id":"dsac_lo_558","eng":"literacy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geletterdheid","zul":"ulwazi lokufunda nokubhala","xho":"ukwazi ukufunda nokubhala \/ ilitheresi","ssw":"kwati kufundza nekubhala","nde":"ukwazi ukufunda nokutlola","tsn":"bokgonipuiso \/ kitsopuisokwalo","nso":"bokgoni bja go ngwala le go bala","sot":"tsebo ya ho bala le ho ngola","ven":"vhukoni ha u vhala na u \u1e45wala","tso":"vuswikoti byo hlaya no tsala"} {"source_id":"dsac_lo_559","eng":"literate","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"geletterd","zul":"ukwazi ukufunda nokubhala","xho":"-ba nokufunda nokubhala","ssw":"-fundzile","nde":"-aziko ukufunda nokutlola","tsn":"-kitsopuisokwalo","nso":"-kgonago go ngwala le go bala","sot":"-tsebang ho bala le ho ngola","ven":"a konaho u vhala na u \u1e45wala","tso":"-ku kota ku hlaya no tsala"} {"source_id":"dsac_lo_560","eng":"litter","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"rommel \/ vullis \/ vuilgoed","zul":"izibi","xho":"inkunkuma","ssw":"inkhukhuma \/ imfucuta","nde":"iinzibi","tsn":"kgotlhelo \/ leswe","nso":"t\u0161hila","sot":"tshila","ven":"tshika \/ mathukhwi","tso":"malakatsa"} {"source_id":"dsac_lo_561","eng":"litterbug","pos":null,"pos_info":null,"afr":"morsjors \/ rommelstrooier","zul":"ixamba","xho":"ixelegu \/ umngcolisi","ssw":"lidlabha \/ linuku","nde":"itjhapha \/ umsilaphazi \/ idlabha","tsn":"moleswafatsi \/ mokgotlhedi","nso":"mo\u0161ilafat\u0161i","sot":"mosilafatsi","ven":"mutshikafhadzi","tso":"muthyakisi"} {"source_id":"dsac_lo_562","eng":"loan","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"lening","zul":"imalimboleko","xho":"imali-mboleko","ssw":"sikweleti","nde":"imalimboleko \/ isikwelede","tsn":"kadimo","nso":"kadimo","sot":"kadimo \/ lounu","ven":"khadzimiso","tso":"xikweleti"} {"source_id":"dsac_lo_563","eng":"locomotion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voortbeweging \/ beweging","zul":"ukuhamba","xho":"intshukumo","ssw":"kunyakata","nde":"ukukhamba","tsn":"motsamao","nso":"mosepelo","sot":"motsamao","ven":"mutshimbilo","tso":"mfambamfambo"} {"source_id":"dsac_lo_564","eng":"long jump {athletics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verspring","zul":"umgxumelakude","xho":"umdlalo wokutsibelakude","ssw":"kweca","nde":"umeqomude","tsn":"motlololeele","nso":"motabogotelele","sot":"longjampo","ven":"nzambo ya fhasi \/ phuphelakule","tso":"ntlulogoza \/ ntlulo wo nava"} {"source_id":"dsac_lo_565","eng":"love","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"liefh\u00ea \/ bemin","zul":"ukuthanda","xho":"thanda","ssw":"tsandza","nde":"-thanda","tsn":"rata","nso":"-rata","sot":"-rata","ven":"lufuno","tso":"rhandza"} {"source_id":"dsac_lo_566","eng":"loyal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lojaal \/ getrou","zul":"othembekile","xho":"-thembeka","ssw":"-tsembekile","nde":"-thembekileko","tsn":"tshepega \/ ikanyega","nso":"-botegelago","sot":"-tshepahalang","ven":"-fulufhedzea","tso":"-tshembheka"} {"source_id":"dsac_lo_567","eng":"lunch","pos":null,"pos_info":null,"afr":"middagete \/ middagmaal \/ middagmaaltyd \/ noenmaal","zul":"isidlo sasemini","xho":"isidlo sasemini \/ ilantshi","ssw":"ilantji \/ idina","nde":"idina \/ ukudla kwemini","tsn":"dijotshegare","nso":"matena \/ dijo t\u0161a mosegare","sot":"dijo tsa motsheare","ven":"tshiswi\u1e71ulo","tso":"swakudya swa nhlikani"} {"source_id":"dsac_lo_568","eng":"lunchtime","pos":null,"pos_info":null,"afr":"etenstyd \/ middagete","zul":"isikhathi sesidlo sasemini","xho":"ixesha lesidlo sasemini \/ ixesha lelantshi","ssw":"sikhatsi selantji \/ sikhatsi sedina","nde":"ilantji \/ isikhathi sokudla kwemini","tsn":"nakodijotshegare","nso":"nako ya matena \/ nako ya dijo t\u0161a mosegare","sot":"nako ya dijo tsa motsheare","ven":"tshifhinga tsha tshiswi\u1e71ulo","tso":"nkarhi wa swakudya swa nhlikani"} {"source_id":"dsac_lo_569","eng":"macram\u00e9","pos":null,"pos_info":null,"afr":"macram\u00e9","zul":"ukubhonqa \/ ukucana","xho":"ukuluka \/ ukuphotha \/ imakhrame","ssw":"kweluka","nde":"ukuhlobisa ngesino \/ ukukghabisa ngesino","tsn":"mologo \/ makerame","nso":"makerame \/ mohuta wa mologo","sot":"moloho","ven":"macram\u00e9 \/ muluko wa makhreni","tso":"vuluki bya makhiremi \/ makhiremi"} {"source_id":"dsac_lo_570","eng":"magazine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tydskrif","zul":"iphephabhuku","xho":"imagazini \/ ulindixesha","ssw":"liphephabhuku \/ imagazini","nde":"imagazini","tsn":"makasine","nso":"kgati\u0161obaka \/ makasine","sot":"makasine","ven":"magazini","tso":"magazini"} {"source_id":"dsac_lo_571","eng":"main points ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hoofpunte \/ sleutelpunte \/ kernpunte","zul":"amaphuzu amqoka","xho":"amanqaku angundoqo \/ amanqaku aphambili","ssw":"emaphuzu labalulekile","nde":"amaphuzu aqakathekileko","tsn":"dintlhakgolo","nso":"dintlhakgolo","sot":"dintlhakgolo","ven":"mbuno","tso":"tinhlankulu"} {"source_id":"dsac_lo_572","eng":"maize","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mielies","zul":"ummbila \/ uhlamvu lommbila","xho":"umbona","ssw":"ummbila","nde":"isiphila","tsn":"mmidi \/ mmopo","nso":"lefela","sot":"poone","ven":"vhele \/ \u1e3divhele","tso":"mavele"} {"source_id":"dsac_lo_573","eng":"maltreatment {human rights, e.g. children}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mishandeling","zul":"ukuphatha kabi","xho":"impatho-mbi","ssw":"kuhlukunyetwa \/ kuphatfwa kabi","nde":"ukuhlukunyezwa \/ ukuphathwa kumbi","tsn":"tshotlo","nso":"tshwarompe","sot":"tshotlo","ven":"thambudzo","tso":"makhomelo ya tihanyi"} {"source_id":"dsac_lo_574","eng":"manage","pos":"v.","pos_info":"{succeed}","afr":"regkom \/ hanteer","zul":"ukuphumelela","xho":"kwazile \/ phumelele \/ -ba nako","ssw":"phumelela \/ khona","nde":"-kghona","tsn":"kgona \/ atlega","nso":"-kgona","sot":"-atleha","ven":"kona","tso":"fikelela"} {"source_id":"dsac_lo_575","eng":"Mandrax ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Mandrax","zul":"i-Mandrax","xho":"isiyobisi iMandraksi","ssw":"Imendreksi","nde":"imendreksi","tsn":"Mandrax","nso":"Mandrax \/ dipilisi t\u0161a ditagi","sot":"Mandrax","ven":"Man\u1e13irakisi \/ Mandrax","tso":"Mandirakisi"} {"source_id":"dsac_lo_576","eng":"march","pos":"v.","pos_info":"{protest}","afr":"opruk \/ optrek","zul":"ukumasha","xho":"-enza umngcelele","ssw":"shuca \/ masha","nde":"tjhagala","tsn":"mogwanto","nso":"-gwanta","sot":"-hwanta","ven":"gwalaba","tso":"macha"} {"source_id":"dsac_lo_577","eng":"margarine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"margarien \/ kunsbotter","zul":"imajarini","xho":"imajarini","ssw":"imajarini","nde":"imajarini","tsn":"majerine","nso":"mat\u0161arine","sot":"majarine","ven":"madzharini \/ muluko wa makhreni","tso":"majarini"} {"source_id":"dsac_lo_578","eng":"market","pos":"n.","pos_info":"{place}","afr":"mark","zul":"imakethe","xho":"imarike","ssw":"imakethe","nde":"imakethe","tsn":"mmaraka","nso":"mmaraka","sot":"mmaraka","ven":"makete","tso":"makete"} {"source_id":"dsac_lo_579","eng":"marriage","pos":"n.","pos_info":"{ceremony}","afr":"bruilof \/ troue \/ huwelikseremonie","zul":"ukugcagca","xho":"umtshato","ssw":"kwendza \/ kushada \/ kuteka","nde":"ukwenda \/ ukuthatha \/ ukutjhada","tsn":"lenyalo","nso":"lenyalo \/ nyalo","sot":"lenyalo","ven":"mbingano","tso":"mucato"} {"source_id":"dsac_lo_580","eng":"marriage {legal}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"huwelik","zul":"ukuganana","xho":"umtshato","ssw":"umshado \/ umendvo","nde":"umendo \/ umtjhado \/ ukuthatha","tsn":"lenyalo","nso":"lenyalo","sot":"lenyalo","ven":"mbingano","tso":"vukati"} {"source_id":"dsac_lo_581","eng":"marriage certificate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"huweliksertifikaat \/ trousertifikaat","zul":"isitifiketi sokuganana \/ isitifiketi somendo","xho":"isiqinisekiso somtshato \/ isatifiketi somtshato","ssw":"sitifiketi semshado","nde":"isitifiketi somtjhado","tsn":"setifikeitinyalo \/ lekwalo la lenyalo","nso":"sethifikheiti sa lenyalo \/ lengwalo la bohlatse la lenyalo","sot":"lengolo la lenyalo","ven":"\u1e71hanziela ya mbingano","tso":"xitifikheti xa vukati"} {"source_id":"dsac_lo_582","eng":"massage","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"massering","zul":"umcumbazo","xho":"ukuphululwa \/ ukumasajwa","ssw":"kumasaja \/ kushikisha","nde":"ukuphulula \/ ukumasaja","tsn":"sidila","nso":"masat\u0161e \/ t\u0161hidulo","sot":"ho sedila","ven":"tsi\u1e13ulula \/ u masadzha","tso":"ku masaja"} {"source_id":"dsac_lo_583","eng":"mass production","pos":null,"pos_info":null,"afr":"massaproduksie","zul":"umkhiqizo omningi","xho":"imveliso eninzi","ssw":"kukhicita ngebunyenti","nde":"umkhiqizo omnengi","tsn":"tlhagisontsi","nso":"t\u0161welet\u0161ont\u0161i","sot":"tlhahiso ka bongata","ven":"vhubveledzi vhunzhi","tso":"swikumiwanyingi"} {"source_id":"dsac_lo_584","eng":"measles","pos":null,"pos_info":null,"afr":"masels","zul":"isimungumungwane","xho":"imasisi","ssw":"incubulunjwane","nde":"umasela \/ umungu","tsn":"mmoko \/ mmasele","nso":"mooko","sot":"maselese","ven":"tshifumbu","tso":"swimungwamungwani"} {"source_id":"dsac_lo_585","eng":"Mecca","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Mekka","zul":"i-Mecca","xho":"iMekha","ssw":"iMekha","nde":"iMekha","tsn":"Mecca","nso":"Mecca","sot":"Mecca","ven":"Mecca","tso":"Mecca"} {"source_id":"dsac_lo_586","eng":"media","pos":null,"pos_info":null,"afr":"media \/ die media","zul":"imithombo yezokwazisa","xho":"amajelo eendaba","ssw":"betindzaba \/ betekusakata","nde":"iimbikiindaba","tsn":"boradikgang","nso":"boraditaba","sot":"mediya","ven":"vhoramafhungo","tso":"xihangalasamahungu"} {"source_id":"dsac_lo_587","eng":"mediator","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bemiddelaar","zul":"umlamuli","xho":"umlamli","ssw":"umlamuli","nde":"umlamuli","tsn":"moletlanyi \/ moruanyi","nso":"mmoelanyi \/ molamodi","sot":"monamodi","ven":"mulamuli","tso":"mulamuri"} {"source_id":"dsac_lo_588","eng":"medical help","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mediese hulp \/ mediese bystand","zul":"usizo lezokwelapha","xho":"uncedo lwezonyango","ssw":"lusito lwekwelapha","nde":"isizo lezokwelapha","tsn":"thusokalafi","nso":"thu\u0161o ya t\u0161a kalafo","sot":"thuso ya bongaka","ven":"thuso ya zwa dzilafho","tso":"mpfuno wa swa vutshunguri"} {"source_id":"dsac_lo_589","eng":"medical personnel","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mediese personeel","zul":"isisebenzi kwezokwelapha","xho":"igosa lezonyango \/ umsebenzi wezonyango","ssw":"sati setekwelapha \/ ingcweti yetekwelapha \/ sisebenti setekwelapha","nde":"isazi sezokwelapha","tsn":"modiredikalafi","nso":"mo\u0161omedi wa t\u0161a kalafo","sot":"setsebi sa kalafo","ven":"mu\u1e13ivhi wa zwa dzilafho","tso":"xitivi xa swa vutshunguri \/ mutirhi wa swa vutshunguri"} {"source_id":"dsac_lo_590","eng":"medical school","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mediese skool \/ skool vir geneeskunde","zul":"isikole sezifundo zobudokotela","xho":"isikolo sezonyango","ssw":"sikolo setekwelapha","nde":"isikolo sezokwelapha","tsn":"sekolokalafi","nso":"sekolo sa t\u0161a kalafo","sot":"sekolo sa bongaka","ven":"tshikolo tsha vhudokotela \/ tshikolo tsha zwa mishonga","tso":"xikolo xa swa vutshunguri"} {"source_id":"dsac_lo_591","eng":"medical training","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mediese opleiding \/ geneeskundige opleiding","zul":"uqeqesho kwezokwelapha","xho":"uqeqesho kwezonyango","ssw":"ceceshelwa kwelapha","nde":"ibandulo lezokwelapha","tsn":"bokatisetsakalafi","nso":"tlhahlo ya t\u0161a kalafo","sot":"thupelo ya bongaka","ven":"pfumbudzo ya zwa dzilafho","tso":"vuleteri bya swa vutshunguri"} {"source_id":"dsac_lo_592","eng":"memory {ability to remember}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geheue","zul":"ukukhumbula","xho":"inkumbulo \/ ukugcina","ssw":"kukhumbula \/ inkhumbulo","nde":"ukukhumbula","tsn":"kgopolo","nso":"kgopolo","sot":"kgopolo","ven":"muhumbulo","tso":"ku tsundzuka"} {"source_id":"dsac_lo_593","eng":"mental","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verstandelik \/ geestelik","zul":"okwengqondo","xho":"-engqondo","ssw":"-kwengcondvo","nde":"-kwengqondo \/ -komkhumbulo \/ -kwehloko","tsn":"- tlhaloganyo","nso":"-kgopolo \/ -monagano","sot":"-ya kelello","ven":"-muhumbulo","tso":"-swa miehleketo"} {"source_id":"dsac_lo_594","eng":"mentally handicapped","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verstandelik gestrem \/ geestelik gestrem","zul":"ukukhubazeka kwengqondo","xho":"ukugula ngengqondo","ssw":"kusangana \/ kukhubateka engcondvweni \/ kugula engcondvweni","nde":"-khubazeke ngokwengqondo \/ -khubazeke ngokomkhumbulo \/ -gula ngengqondo","tsn":"kgolefalotlhaloganyo","nso":"go golofala kgopolo","sot":"holofetseng kelellong","ven":"u lwala muhumbulo","tso":"ku tsoniwa emiehleketweni"} {"source_id":"dsac_lo_595","eng":"milestone","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mylpaal","zul":"umgama","xho":"isiganeko esibalulekileyo ebomini \/ isiganeko esingalibalekiyo ebomini","ssw":"ligcatfu \/ sigaba semphumelelo","nde":"isigaba sepumelelo epilweni","tsn":"phitlhelelo","nso":"se\u0161upo sa katlego bophelong","sot":"mokolokotwane","ven":"tswikelo","tso":"ku fikelela swa nkoka evuton'wini"} {"source_id":"dsac_lo_596","eng":"military","pos":"n.","pos_info":"{referred to as the military}","afr":"weermag","zul":"amasosha","xho":"amajoni \/ umkhosi","ssw":"emasotja","nde":"amasotja \/ amajoni","tsn":"sesole","nso":"se\u0161ole \/ bo\u0161ole","sot":"sesole","ven":"mmbi","tso":"masocha"} {"source_id":"dsac_lo_597","eng":"mime","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"mimeer","zul":"ukulingisa buthule","xho":"ukulinganisa ngamalungu omzimba","ssw":"lingisa buthule \/ lingisa bubindze","nde":"-dlala buthule \/ -lingisa buthule","tsn":"bebentsha","nso":"-eki\u0161a","sot":"-maema","ven":"edzisela nga nyito \/ maima","tso":"encenyeta"} {"source_id":"dsac_lo_598","eng":"mime","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"mimiek \/ gebarespel","zul":"isilingisabuthule","xho":"ulinganiso ngamalungu omzimba","ssw":"kulingisa buthule \/ kulingisa bubindze","nde":"umdlalo buthule","tsn":"pebentsho","nso":"papadikeki\u0161o","sot":"maeme","ven":"\u1e13irama ya tshiedzisa","tso":"encenyeto"} {"source_id":"dsac_lo_599","eng":"mince","pos":null,"pos_info":null,"afr":"maalvleis \/ gemaalde vleis","zul":"inyama egayiwe","xho":"inyama esiliweyo \/ iminsi","ssw":"inyama legayiwe","nde":"inyama esiliweko \/ inyama egayiweko","tsn":"namasitsweng \/ minse","nso":"nama ye e \u0161it\u0161wego","sot":"minse","ven":"minsi \/ \u1e4bama yo gaiwaho","tso":"nyama yo gayiwa \/ makanyanisi"} {"source_id":"dsac_lo_600","eng":"mind","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verstand \/ intellek","zul":"ingqondo","xho":"ingqondo","ssw":"ingcondvo","nde":"umkhumbulo \/ ingqondo","tsn":"tlhaloganyo","nso":"mogopolo \/ monagano","sot":"kelello","ven":"muhumbulo","tso":"miehleketo \/ mianakanyo"} {"source_id":"dsac_lo_601","eng":"mindmap","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geheuekaart \/ breinkaart","zul":"isithombemqondo","xho":"imephu-zimvo \/ isicwangciso-ngcinga","ssw":"libalavemcondvo","nde":"imebhengqondo","tsn":"mmepetlhaloganyo","nso":"mmapa wa go gakolla","sot":"mmapa wa mohopolo","ven":"mepe wa muhumbulo","tso":"mepe wa miehleketo \/ mepe wa mianakanyo"} {"source_id":"dsac_lo_602","eng":"mineral","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mineraal \/ delfstof","zul":"isimbila","xho":"isimbila \/ iminerali","ssw":"iminerali \/ simbiwa","nde":"isenjiwa \/ iminerali","tsn":"setswammung \/ sera\u0161wa \/ minerale","nso":"minerale \/ sera\u0161a \/ seep\u0161a","sot":"minerale","ven":"minera\u1e3da","tso":"xicelwa"} {"source_id":"dsac_lo_603","eng":"mining area","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mynbougebied \/ myngebied","zul":"imayini","xho":"ummandla wemigodi \/ ummandla wezimbiwa","ssw":"imayini","nde":"imayini","tsn":"moepo","nso":"lefelo la moepo","sot":"merafong","ven":"vhupo ha mugodini \/ vhupo ha mimaini","tso":"ndhawu ya timayini"} {"source_id":"dsac_lo_604","eng":"mining industry","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mynbedryf \/ mynbousektor \/ mynwese","zul":"imboni yezimayini \/ izimayini","xho":"ushishino lwemigodi","ssw":"imboni yetimayini","nde":"ibubulo lezenjiwa \/ ibubulo lokumayina","tsn":"bodirelomoepo","nso":"intaseteri ya moepo","sot":"indasteri ya merafo","ven":"n\u1e13owetshumo ya migodini \/ n\u1e13owetshumo ya mimaini","tso":"khamphani ya migodi \/ khamphani ya timayini"} {"source_id":"dsac_lo_605","eng":"minute","pos":null,"pos_info":null,"afr":"baie klein \/ piepklein","zul":"okuncu \/ okuncinyane","xho":"ncinane","ssw":"-ncane","nde":"-ncancani","tsn":"nnyennye \/ potlana","nso":"-nyenyane","sot":"-nyane","ven":"-\u1e71ukusa","tso":"solekana \/ tsongahala"} {"source_id":"dsac_lo_606","eng":"miserable","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"beroerd \/ ellendig \/ misrabel","zul":"olusizi","xho":"-lusizi \/ -nxungupheleyo \/ -ngakhululekanga","ssw":"-lusizi","nde":"-nesizi","tsn":"-tenegophetelelo \/ -tlhakatlhakana","nso":"-nyamilego kudu","sot":"-hlokofetseng","ven":"-\u1e71anganana","tso":"-nkantsako"} {"source_id":"dsac_lo_607","eng":"mission","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sending \/ missie","zul":"umsebenzi ojutshiwe \/ imishini","xho":"umnqophiso \/ idinga \/ umsebenzi","ssw":"umgomo","nde":"imitjhini","tsn":"borongwa","nso":"lesolo","sot":"thomo","ven":"vhurumiwa","tso":"mixini"} {"source_id":"dsac_lo_608","eng":"misunderstanding","pos":null,"pos_info":null,"afr":"misverstand \/ misvatting","zul":"ukungaqondi","xho":"ukungavisisi \/ ukuva gwenxa","ssw":"kungevisisi","nde":"ukungezwani \/ ukungazwisisi","tsn":"-tlhaloganye \/ -utlwisise","nso":"go se kwe\u0161i\u0161e","sot":"ho se utlwisisane","ven":"u sa pfesesana","tso":"ku nga twisisani"} {"source_id":"dsac_lo_609","eng":"mite","pos":null,"pos_info":null,"afr":"myt","zul":"ubuvunya","xho":"ingolwane","ssw":"umsekenya \/ bukhuphe","nde":"iguruwa \/ imayithi","tsn":"ntsenatsena \/ bosae","nso":"dikhunkhwanyana t\u0161e bont\u0161i e lego dinwamadi","sot":"nta ya dithole \/ maete","ven":"tshivhungu","tso":"xivunguri \/ xihehli"} {"source_id":"dsac_lo_610","eng":"mobile clinic","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mobiele kliniek \/ kliniek op wiele \/ reisende kliniek","zul":"umtholampilo ongumahambanendlwana","xho":"iklinikhi engumahamba nendlwana \/ iklinikhi engunojikeleza","ssw":"umtfolamphilo longumahamba nendlwana","nde":"umtholapilo ongumakhamba ngendlwana \/ itliniki engumakhamba ngendlwana","tsn":"klelinikitsamai","nso":"kliniki ya go thetha","sot":"tleleniki e tsamayang","ven":"ki\u1e3dinikithendeleki","tso":"tliliniki yo fambafamba"} {"source_id":"dsac_lo_611","eng":"mock","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"terg \/ spot","zul":"ukugcona","xho":"gculela \/ ukwenza intlekisa","ssw":"gcona \/ bhuca \/ phukuta \/ gwara","nde":"-rhuga","tsn":"sotla \/ kgoba","nso":"-gegea \/ -kodutla","sot":"-soma","ven":"kolela \/ gaela","tso":"hlekula"} {"source_id":"dsac_lo_612","eng":"modern living","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moderne leefstyl \/ byderwetse leefstyl \/ nuwerwetse leefstyl","zul":"isimanjemanje","xho":"impilo yala maxesha \/ impilo yale mihla","ssw":"imphucuko \/ imphilo yesimanje","nde":"ipilo yesimanjemanje \/ ipilo yesimodeni","tsn":"tshelogompieno","nso":"bophelo bja sebjalebjale","sot":"bophelo ba sejwalejwale","ven":"kutshilele kwa musalauno","tso":"vutomi bya ximanjhemanjhe"} {"source_id":"dsac_lo_613","eng":"modern story","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moderne storie \/ eietydse storie \/ hedendaagse storie","zul":"indaba yesimanjemanje","xho":"imbali yala maxesha \/ imbali yale mihla","ssw":"indzaba yesimanje \/ indzaba yalamuhla","nde":"indatjana yesimanjemanje \/ indatjana yesimodeni","tsn":"kanelosegompieno \/ kanelo ya segompieno","nso":"kanegelo ya sebjalebjale","sot":"pale ya sejwalejwale","ven":"nganea ya musalauno","tso":"xitori xa ximanjhemanhje"} {"source_id":"dsac_lo_614","eng":"moment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oomblik \/ moment","zul":"isikhashana","xho":"umzuzwana \/ ixeshana","ssw":"sikhashana \/ umzuzwana \/ litfutjana","nde":"ithutjana \/ isikhatjhana","tsn":"nakwana \/ ga jaana","nso":"motsotswana","sot":"motsotso","ven":"kufhinganyana","tso":"xinkadyana"} {"source_id":"dsac_lo_615","eng":"montage","pos":null,"pos_info":null,"afr":"montage","zul":"iqoqobucikozithombe","xho":"udibaniso-mifanekiso \/ imonteji","ssw":"inhlanganisela yetitfombe \/ imonteji","nde":"imonetheji","tsn":"kgoboketsodinepe","nso":"monthet\u0161e","sot":"pokello ya dinepe \/ montaje","ven":"monthadzhi","tso":"monteji"} {"source_id":"dsac_lo_616","eng":"monument","pos":null,"pos_info":null,"afr":"monument","zul":"isikhumbuzo","xho":"isikhumbuzo \/ imonyumenti","ssw":"litjesikhumbuto","nde":"ilitje lesikhumbuzo","tsn":"sefikantswe","nso":"segopot\u0161o \/ monyumente","sot":"sefika","ven":"tshihumbudzo","tso":"xitsundzuxo"} {"source_id":"dsac_lo_617","eng":"moon","pos":null,"pos_info":null,"afr":"maan","zul":"inyanga","xho":"inyanga","ssw":"inyanga","nde":"inyanga","tsn":"ngwedi","nso":"ngwedi","sot":"kgwedi","ven":"\u1e45wedzi","tso":"n'weti"} {"source_id":"dsac_lo_618","eng":"moral","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moraal \/ sedeles","zul":"isifundo {indaba}","xho":"isifundo","ssw":"sifundvo \/ umlayeto","nde":"isifundo","tsn":"thuto","nso":"thuto","sot":"thuto","ven":"mikhwa","tso":"dyondzo"} {"source_id":"dsac_lo_619","eng":"Morocco","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Marokko","zul":"i-Morocco","xho":"iMorokho","ssw":"iMorokho","nde":"iMurokho \/ i-Morocco","tsn":"Morocco","nso":"Morocco","sot":"Morocco","ven":"Morocco","tso":"Morocco"} {"source_id":"dsac_lo_620","eng":"mosaic","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mosa\u00efek","zul":"imozayikhi","xho":"imozeyiki","ssw":"imozayikhi","nde":"imozeyikhi","tsn":"dibatabata \/ mosaiki","nso":"mosaiki \/ bokgabo bja dibenyane","sot":"ditema \/ moseiki","ven":"mosaic","tso":"mozayiki"} {"source_id":"dsac_lo_621","eng":"mosque","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moskee","zul":"isonto lamaSulumani \/ i-mosque","xho":"itempile yamaSilamsi","ssw":"imoski \/ lisontfo lemaMoslemu","nde":"imoski","tsn":"moskhi","nso":"moseke","sot":"mosk","ven":"mosque","tso":"kereke ya Masurumani"} {"source_id":"dsac_lo_622","eng":"mother","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moeder \/ ma","zul":"umama","xho":"umama","ssw":"make","nde":"umma","tsn":"mme","nso":"mma \/ mme","sot":"mme","ven":"mme","tso":"manana \/ mhakhi \/ mhani"} {"source_id":"dsac_lo_623","eng":"motivation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"motivering","zul":"ukukhuthaza","xho":"ukukhuthaza","ssw":"kugcugcutela","nde":"ukukhuthaza","tsn":"thotloetso","nso":"tlhohlelet\u0161o","sot":"kgothaletso","ven":"\u1e71hu\u1e71huwedzo","tso":"nsusumeto"} {"source_id":"dsac_lo_624","eng":"motto","pos":null,"pos_info":null,"afr":"leuse \/ motto","zul":"isiqubulo","xho":"umngqele \/ imotho","ssw":"sicubulo","nde":"isiqubulo","tsn":"moano","nso":"moano","sot":"lepetjo","ven":"tshilivho \/ motto","tso":"xihlambanyo"} {"source_id":"dsac_lo_625","eng":"movies {place or physical location}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rolprentteater","zul":"ingqayi \/ ibhayiskobho","xho":"indawo yebhanyabhanya \/ indawo yeemuvi \/ isinema","ssw":"isinema","nde":"isinema","tsn":"ditshwantshong {lefelo} \/ dibaesekopong \/ sinema","nso":"dipaesekopo","sot":"dimoving","ven":"muvi","tso":"esinema"} {"source_id":"dsac_lo_626","eng":"Mozambique","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Mosambiek","zul":"i-Mozambique","xho":"iMozambikhi","ssw":"iMozambikhi","nde":"iMozambikhi","tsn":"Mozambique","nso":"Mozambique","sot":"Mozambike","ven":"Mozambique","tso":"Mozambiki"} {"source_id":"dsac_lo_627","eng":"mugger","pos":null,"pos_info":null,"afr":"straatrower \/ grypdief","zul":"umkhuthuzi","xho":"umkhuthuzi","ssw":"sidlani \/ sigebengu \/ umkhuthuzi \/ tsotsi","nde":"umkhuthuzi","tsn":"mokgothusi \/ mothukhuthi","nso":"mohlakodi","sot":"mokhothotsi","ven":"muhomboki","tso":"mukhutuzi"} {"source_id":"dsac_lo_628","eng":"mumps","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pampoentjies","zul":"uzagiga","xho":"uqwilikana","ssw":"emantjintjiwane","nde":"amatsinini","tsn":"mauwe \/ dikgekgele","nso":"mauwe","sot":"manketela","ven":"mawi","tso":"malikwa \/ swigugamagama"} {"source_id":"dsac_lo_629","eng":"municipal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"munisipale \/ munisipaal","zul":"umasipala","xho":"-masipala","ssw":"-masipaladi","nde":"-kwakamasipala \/ -kwakamasipalada","tsn":"mmasepala","nso":"-masepala","sot":"-masepala","ven":"-masipala","tso":"masipala"} {"source_id":"dsac_lo_630","eng":"music","pos":null,"pos_info":null,"afr":"musiek","zul":"umculo","xho":"umculo","ssw":"umculo","nde":"umvumo","tsn":"mmino","nso":"mmino","sot":"mmino","ven":"muzika","tso":"vuyimbeleri"} {"source_id":"dsac_lo_631","eng":"Muslim","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Moslem","zul":"i-Muslim \/ iSulumani","xho":"iSilamsi","ssw":"Lisulumane \/ Limoslemu","nde":"iMoslemu","tsn":"Momoseleme","nso":"Muslim","sot":"Lemoseleme","ven":"Muslim","tso":"Mumozileme"} {"source_id":"dsac_lo_632","eng":"nasty","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gemeen \/ onaangenaam \/ goor","zul":"okunengayo","xho":"-bi \/ -ntshingintshingi","ssw":"-nyanyekako \/ -nyanyisako \/ -casulanako","nde":"-nyenyisako \/ -silingako","tsn":"-mpe","nso":"-se kgahli\u0161e","sot":"-mpe","ven":"-silingaho","tso":"nyangatsa"} {"source_id":"dsac_lo_633","eng":"national","pos":null,"pos_info":null,"afr":"nasionaal","zul":"okwesizwe","xho":"-sizwe \/ -zwelonke \/ -lizwe","ssw":"-kwavelonkhe","nde":"-kwesitjhaba \/ -kwelizwe","tsn":"boset\u0161haba","nso":"-boset\u0161haba","sot":"-naha","ven":"-lushaka","tso":"-swa rixaka"} {"source_id":"dsac_lo_634","eng":"national anthem","pos":null,"pos_info":null,"afr":"volkslied","zul":"ihubo lesizwe","xho":"umhobe wesizwe","ssw":"liculo lesive","nde":"ingoma yesitjhaba \/ irhalani lesizwe \/ irhalani lesitjhaba \/ ingoma yesizwe","tsn":"pinaboset\u0161haba","nso":"ko\u0161a ya boset\u0161haba","sot":"pina ya setjhaba","ven":"luimbo lwa lushaka","tso":"risimu ra rixaka"} {"source_id":"dsac_lo_635","eng":"National Curriculum Codes","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Nasionale Kurrikulumkodes","zul":"iziMpawuhlelo Zemfundo Zikazwelonke \/ ama-National Curriculum Code","xho":"iiKhowudi zeKharityhulam yeSizwe","ssw":"Emakhodi Ekharikhulamu Avelonkhe","nde":"amaKhowudu weKharikhyulamu yeLizwe","tsn":"Dikhoutokharikhulmoboset\u0161haba","nso":"Dikhouto t\u0161a Kharikhulamo ya Boset\u0161haba","sot":"Dikhoutu tsa Kharikhulamo ya Naha","ven":"Khoudu dza Kharikhu\u1e3damu ya Lushaka","tso":"Tikhodi ta Kharikhulamu ya Rixaka"} {"source_id":"dsac_lo_636","eng":"natural environment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"natuurlike omgewing","zul":"isimo semvelo","xho":"imo-ndalo \/ imvelo","ssw":"simondzawo semvelo","nde":"ibhoduluko lemvelo","tsn":"tikologotlhago \/ tlholegotlhago","nso":"tikologo ya tlhago","sot":"tikoloho ya tlhaho","ven":"mupo","tso":"mbango wa ntumbuluko"} {"source_id":"dsac_lo_637","eng":"natural habitat","pos":null,"pos_info":null,"afr":"natuurlike habitat","zul":"indawo yokwemvelo","xho":"ikhaya lendalo","ssw":"likhaya lemvelo","nde":"indawo yokuhlala yemvelo","tsn":"bonnotlholego \/ bonnotlhago","nso":"bodulo bja tlhago bja diphedi","sot":"bodulo ba tlhaho","ven":"muponi","tso":"vutshamo bya ntumbuluko"} {"source_id":"dsac_lo_638","eng":"need","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"behoefte","zul":"isidingo","xho":"isidingo","ssw":"sidzingo","nde":"ifuneko \/ itlhogeko","tsn":"tlhokego \/ setlhokwa","nso":"sehlokwa","sot":"tlhoko","ven":"\u1e71ho\u1e13ea","tso":"xidingo"} {"source_id":"dsac_lo_639","eng":"needle {knitting}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"breinaald \/ breipen","zul":"inaliti","xho":"inaliti","ssw":"inyalitsi","nde":"inalidi","tsn":"lomao","nso":"nalete","sot":"lemao","ven":"\u1e4bele\u1e71e","tso":"nayiti \/ nereta"} {"source_id":"dsac_lo_640","eng":"negative feeling","pos":null,"pos_info":null,"afr":"negatiewe gevoel","zul":"umuzwa ongemuhle","xho":"imvakalelo enxaxhileyo \/ imvakalelo embi","ssw":"imiva lengasikahle","nde":"imizwa esiliyo \/ imizwa yokungazethembi","tsn":"maikutlompe","nso":"maikutlo a go ganana \/ maikutlo a go thulana","sot":"maikutlo a hananang","ven":"vhu\u1e13ipfi vhu si havhu\u1e13i","tso":"matitwele yo ka ya nga ri kahle"} {"source_id":"dsac_lo_641","eng":"neglect","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verwaarlosing","zul":"ukunganaki","xho":"-ngahoyi","ssw":"-nganaki \/ -yekelela","nde":"ukuliselela \/ ukuyekelela","tsn":"tlhokomologa \/ kgathologa","nso":"hlokomologa \/ lahla","sot":"-hlokomoloha","ven":"litshedzela","tso":"honiso"} {"source_id":"dsac_lo_642","eng":"neighbour","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"buurman \/ buurvrou","zul":"umakhelwane","xho":"ummelwane","ssw":"makhelwane","nde":"umakhelwana","tsn":"moagisani","nso":"moagi\u0161ane","sot":"moahisane","ven":"muhura","tso":"muakelani"} {"source_id":"dsac_lo_643","eng":"nervous","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"senuweeagtig \/ senuagtig","zul":"ukuthuka \/ ukuba novalo \/ ukuba notwetwe","xho":"-phakuphaku \/ -xhalabileyo","ssw":"-tfukile \/ -neluvalo","nde":"-thukileko \/ -nevalo","tsn":"-\u0161wega\u0161wega \/ -fafamoga \/ -tsaatseego","nso":"-t\u0161hogile \/ -tshwenyegilego","sot":"-tshohileng","ven":"mazhuluzhulu \/ tshuwa \/ tshenuwa","tso":"-nkatshamiseko"} {"source_id":"dsac_lo_644","eng":"nest","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"nes maak","zul":"ukwakhela isidleke \/ ukufukamela","xho":"-kha indlwane","ssw":"akha sikhehle \/ fukamela","nde":"isirurhu \/ isidleke","tsn":"aga sentlhaga \/ nna sentlhaga","nso":"-aga sehlaga","sot":"-ahela","ven":"fha\u1e71a tshi\u1e71aha","tso":"ku aka xisaka"} {"source_id":"dsac_lo_645","eng":"netball","pos":null,"pos_info":null,"afr":"netbal","zul":"ibhola lomnqakiswano","xho":"ibhola yomnyazi","ssw":"libhola letandla","nde":"ibholo yezandla","tsn":"kgweletlowa \/ bolotlowa","nso":"netepolo","sot":"netbolo","ven":"netibola","tso":"netebolo"} {"source_id":"dsac_lo_646","eng":"newspaper","pos":null,"pos_info":null,"afr":"koerant","zul":"iphephandaba","xho":"iphephandaba","ssw":"liphephandzaba","nde":"iphephandaba","tsn":"lokwalodikgang \/ kuranta","nso":"kuranta","sot":"koranta","ven":"gurann\u1e13a","tso":"phephahungu \/ nyuziphepha"} {"source_id":"dsac_lo_647","eng":"New Year's Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Nuwejaarsdag \/ Nuwejaar","zul":"uNcibijane","xho":"iNyibidyala","ssw":"Ncibijane \/ Lilanga Lemnyaka Lomusha","nde":"iLanga lomNyaka omuTjha \/ uNibijara","tsn":"Letsatsi la Ngwaga o Mo\u0161wa","nso":"Let\u0161at\u0161i la Ngwaga wo Moswa","sot":"Nubejara","ven":"\u1e12uvha \u1e3da \u1e44waha Muswa","tso":"Siku ra Novinjara"} {"source_id":"dsac_lo_648","eng":"Nguni","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Nguni","zul":"isiNguni","xho":"isiNguni","ssw":"Singuni {tilwimi}","nde":"isiNguni {amalimi}","tsn":"Senkuni","nso":"Nguni","sot":"Sekone","ven":"Tshinguni","tso":"Xingoni"} {"source_id":"dsac_lo_649","eng":"nickname","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bynaam \/ spotnaam","zul":"isiteketiso \/ isidlaliso","xho":"isiqhulo \/ isiteketiso","ssw":"libitodlala","nde":"ibizo lokudlalisa \/ ibizo labangani","tsn":"leinatlaopo","nso":"leina la metlae","sot":"theneketso","ven":"dzina \u1e3da miswaswo \/ dzina \u1e3da midai","tso":"vito ro duvulela"} {"source_id":"dsac_lo_650","eng":"nicotine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"nikotien","zul":"inikhothini","xho":"inikhothini \/ intshongo","ssw":"inikhothini \/ shevu weligwayi","nde":"inikhothini","tsn":"bokgakga","nso":"nikothini","sot":"bokwadi","ven":"nikhothini","tso":"nhombe \/ nikotini"} {"source_id":"dsac_lo_651","eng":"night guard","pos":null,"pos_info":null,"afr":"nagwag","zul":"ugqayinyanga","xho":"unogada \/ umantshingilane","ssw":"mantjingelane \/ logadza","nde":"umatjingelani \/ ugadi","tsn":"moletabosigo","nso":"mohlapet\u0161i wa bo\u0161ego","sot":"molebedi wa bosiu","ven":"mulindavhusiku","tso":"murindzi"} {"source_id":"dsac_lo_652","eng":"nip","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"knyp \/ knypbyt","zul":"ukuncunza","xho":"quntsula \/ cuntsula","ssw":"ncinta \/ lumaluma","nde":"-tsherula","tsn":"nota \/ tsitlola \/ tsipa \/ tlhoba","nso":"-ngwathanyana \/ -kgera","sot":"-tsipa \/ -loma","ven":"\u1e45enza","tso":"tova"} {"source_id":"dsac_lo_653","eng":"nourishing food","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voedsame kos","zul":"ukudla okunomsoco","xho":"ukutya okunezondlo","ssw":"kudla lokunemsoco \/ kudla lokwakha umtimba","nde":"ukudla okwakha umzimba","tsn":"dijokotla","nso":"dijo t\u0161a phepo","sot":"dijo tse phepo","ven":"zwi\u1e3diwa zwi fushaho","tso":"swakudya swo aka miri"} {"source_id":"dsac_lo_654","eng":"novel","pos":null,"pos_info":null,"afr":"roman","zul":"inoveli","xho":"inoveli","ssw":"indzabandze \/ inoveli","nde":"inoveli","tsn":"padi","nso":"padi","sot":"padi \/ nobele","ven":"nganea","tso":"hungutsalwa"} {"source_id":"dsac_lo_655","eng":"numerate","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"gesyferd","zul":"okwazi ukubala","xho":"-nokubala","ssw":"-balako","nde":"-nekghono lokubala \/ -nelwazi leembalo","tsn":"-kitsopalo","nso":"-tsebago dipalo","sot":"-tsebang dipalo","ven":"-\u1e13ivhaho mbalo","tso":"-tiva ku hlayela"} {"source_id":"dsac_lo_656","eng":"nutritional","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voedings \/ voeding","zul":"okwezakhamzimba","xho":"-nesondlo","ssw":"-nemsoco \/ -netakhamtimba \/ -nemphilo","nde":"-ondlako","tsn":"-dikotla","nso":"-nago le phepo","sot":"-phepo","ven":"fushaho","tso":"swa swakudya swo fuwa"} {"source_id":"dsac_lo_657","eng":"nutritional information","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voedingsinligting","zul":"ulwazi ngezakhamzimba","xho":"iinkcukacha ngezondlo","ssw":"imininingwane yetakhamtimba","nde":"ilwazi ngokondleka","tsn":"tshedimosetsodijokotla","nso":"tsebo ya dijo t\u0161a phepo","sot":"lesedi la tsa phepo","ven":"zwidodombedzwa zwa mufusho","tso":"vutivi bya swa swakudya"} {"source_id":"dsac_lo_658","eng":"obesity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vetsug \/ swaarlywigheid","zul":"ukukhuluphala ngokweqile","xho":"ukutyeba ngokugqithisileyo","ssw":"kukhuluphala kakhulu","nde":"ukuthela komzimba \/ ukuzimuka","tsn":"bokimakima","nso":"go nona go feta tekano","sot":"bobehlebehle","ven":"muvhili wo kalulaho","tso":"ku nyuhela ku tlurisa"} {"source_id":"dsac_lo_659","eng":"obstacle","pos":null,"pos_info":null,"afr":"struikelblok \/ hindernis","zul":"isithiyo","xho":"umqobo \/ isithinteli","ssw":"lugibe \/ sihibe","nde":"isiliyo \/ isiqabo","tsn":"sekgoreletsi","nso":"t\u0161hiti\u0161o","sot":"tshita","ven":"tshithithisi","tso":"xirhalanganyi"} {"source_id":"dsac_lo_660","eng":"Olympic Games","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Olimpiese Spele","zul":"Imidlalo Yama-Olimpiki","xho":"iMidlalo yeOlimpiki","ssw":"Imidlalo yema-Olimpiki","nde":"imiDlalo yama-Olimpiki","tsn":"Metshameko ya di Olimpiki","nso":"Dipapadi t\u0161a Olimphiki","sot":"Dipapadi tsa Olimpike","ven":"Mitambo ya O\u1e3dimpiki","tso":"Mitlangu ya Tiolimpiki"} {"source_id":"dsac_lo_661","eng":"one-day match {cricket}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"eendagwedstryd","zul":"umdlalo wosuku olulodwa","xho":"umdlalo weqakamba wosuku olunye","ssw":"umdlalo walangalinye","nde":"umdlalo welanga linye","tsn":"motshameko wa letsatsi le le lengwe","nso":"papadi ya kherikhethe ya let\u0161at\u0161i le letee","sot":"papadi ya letsatsi","ven":"mutambo wa \u1e13uvha \u1e3dithihi","tso":"ntlangu wa siku rin'we"} {"source_id":"dsac_lo_662","eng":"opinion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mening \/ siening \/ opinie","zul":"umbono \/ uvo","xho":"uluvo \/ imbono","ssw":"umbono \/ luvo","nde":"umbono","tsn":"kakanyo","nso":"maikutlo \/ mogopolo","sot":"maikutlo","ven":"vhupfiwa","tso":"vonelo"} {"source_id":"dsac_lo_663","eng":"opportunity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geleentheid \/ kans","zul":"ithuba","xho":"ithuba","ssw":"litfuba","nde":"ithuba","tsn":"t\u0161hono","nso":"monyetla","sot":"monyetla","ven":"tshifhinga \/ tshikhala","tso":"nkarhi"} {"source_id":"dsac_lo_664","eng":"oral tradition","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mondelinge tradisie","zul":"ubucikomlomo","xho":"inkcubeko \/ imvelo","ssw":"buciko bemlomo","nde":"isiko lomlomo \/ ubuthakgha bomlomo \/ ukudlulisa ilwazi lendabuko ngomlomo","tsn":"meetlomolomo","nso":"set\u0161o sa go laodi\u0161wa","sot":"neanotaba","ven":"sialala ya nganetshelo","tso":"ndzhavuko wa nomu"} {"source_id":"dsac_lo_665","eng":"organisation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"organisasie","zul":"inhlangano","xho":"iqumrhu \/ umbutho","ssw":"inhlangano","nde":"ihlangano","tsn":"mokgatlho","nso":"mokgatlo","sot":"mokgatlo","ven":"dzangano","tso":"nhlangano"} {"source_id":"dsac_lo_666","eng":"orient \/ orientate","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"ori\u00ebnteer","zul":"ukujwayeza","xho":"qhelanisa","ssw":"tetayete \/ tayeta","nde":"-jayeza","tsn":"tlwaetsa \/ thapisa","nso":"-itlwaet\u0161a","sot":"-itlwaetsa","ven":"\u1e13owedza","tso":"toloveta"} {"source_id":"dsac_lo_667","eng":"orphanage","pos":null,"pos_info":null,"afr":"weeshuis \/ kinderhuis","zul":"ikhaya lezintandane","xho":"ikhaya leenkedama","ssw":"likhaya letintsandzane","nde":"ikhaya leentandani","tsn":"legaekhutsana","nso":"legae la dit\u0161huana","sot":"dikgutsaneng","ven":"haya ha dzitsiwana","tso":"swisiwaneni"} {"source_id":"dsac_lo_668","eng":"outcomes-based education","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitkomsgebaseerde onderwys \/ UGO \/ uitkomsgerigte onderwys","zul":"imfundo esekelwe yimphumela \/ i-OBE","xho":"imfundo esekelwe kwiziphumo \/ i-OBE","ssw":"imfundvo lemiselwe imiphumela \/ i-OBE","nde":"ifundo enzinze emiphumeleni \/ i-OBE","tsn":"thutototadipoelo \/ OBE","nso":"thuto ye e theilwego godimo ga dipoelo \/ OBE","sot":"thuto e itshetlehileng ka diphetho \/ OBE","ven":"pfunzo yo sedzaho kha mvelelo \/ OBE","tso":"dyondzo yo kongomisiwa eka mivuyelo"} {"source_id":"dsac_lo_669","eng":"outdoor","pos":"adj.","pos_info":"{space}","afr":"buitenshuise \/ buitelug \/ opelug","zul":"okungaphandle","xho":"-ngaphandle","ssw":"-ngaphandle","nde":"-ngaphandle","tsn":"-ntle","nso":"-ka ntle","sot":"-ka ntle","ven":"nn\u1e13a","tso":"-ehandle"} {"source_id":"dsac_lo_670","eng":"outfit","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitrusting","zul":"umswenko \/ izembatho","xho":"isinxibo","ssw":"timphahla tekugcoka \/ tembatfo","nde":"ilembatho","tsn":"diaparo","nso":"diaparo","sot":"diaparo","ven":"zwiambaro","tso":"swiambalo"} {"source_id":"dsac_lo_671","eng":"packaging {process of covering}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verpakking","zul":"ukupakisha","xho":"upakisho","ssw":"kuphutsela \/ kupaka","nde":"ukuphuthela","tsn":"phuthela","nso":"phuthela","sot":"ho phuthela","ven":"vhupaki","tso":"ku phutsela"} {"source_id":"dsac_lo_672","eng":"painkiller {medicine}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pynstiller \/ pynstillende middel \/ pynmiddel","zul":"isidambisizinhlungu","xho":"isidambisi zintlungu \/ isibulali zintlungu \/ isidobalalisi zintlungu \/ isithomalalisi zintlungu","ssw":"sicedzatinhlungu \/ sibulalitinhlungu","nde":"isibulaliinhlabi","tsn":"seokobatsi","nso":"sebolayadihlabi","sot":"sefodisalehlaba","ven":"tshivhulahavhu\u1e71ungu","tso":"xidlayaswivavi"} {"source_id":"dsac_lo_673","eng":"pamphlet","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pamflet","zul":"ibhukwana \/ iphamflethi","xho":"iphamflethi","ssw":"incwajana \/ iphamflethi","nde":"iphamflethi","tsn":"lokwalwana \/ phamfolete","nso":"phamfolete","sot":"phamfolete","ven":"ngavhela \/ phamfulethe","tso":"xibukwana \/ phafulete"} {"source_id":"dsac_lo_674","eng":"paragraph","pos":null,"pos_info":null,"afr":"paragraaf","zul":"indima","xho":"umhlathi","ssw":"indzima","nde":"indima \/ ipharagrafu","tsn":"temana","nso":"temana","sot":"serapa","ven":"ndima","tso":"ndzimana"} {"source_id":"dsac_lo_675","eng":"paralyse","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verlam","zul":"ukukhubaza","xho":"ukubulala ilungu lomzimba","ssw":"chwalisa \/ khubata","nde":"-rholophaza \/ -qhwalisa","tsn":"golefatsa \/ repetlanya","nso":"-golofat\u0161a","sot":"-qhwadisa","ven":"holefhadza","tso":"lamata"} {"source_id":"dsac_lo_676","eng":"paraplegic","pos":null,"pos_info":null,"afr":"parapleeg","zul":"okhubazeke isingezansi","xho":"umntu ofe amazantsi","ssw":"inkhubela","nde":"isipharela","tsn":"segole","nso":"morephaditho","sot":"seqhwala","ven":"muholefhali wa milenzhe","tso":"xilema"} {"source_id":"dsac_lo_677","eng":"partner","pos":null,"pos_info":null,"afr":"maat \/ gesel","zul":"uphathina","xho":"iqabane \/ umlingane","ssw":"umlingani","nde":"umlingani \/ umbambisani","tsn":"molekane","nso":"modiri\u0161ani","sot":"mphato","ven":"mushumisani","tso":"mutirhisani"} {"source_id":"dsac_lo_678","eng":"part-time work","pos":null,"pos_info":null,"afr":"deeltydse werk","zul":"itoho","xho":"isingxungxo \/ umsebenzi wethutyana","ssw":"litoho","nde":"umsebenzi wesikhatjhana \/ itorho","tsn":"letogo \/ tironakwana","nso":"mo\u0161omo wa nakwana","sot":"mosebetsi wa nakwana","ven":"mushumo wa tshifhinganyana","tso":"ntirho wa nkarhinyana"} {"source_id":"dsac_lo_679","eng":"passenger","pos":null,"pos_info":null,"afr":"passasier","zul":"umgibeli","xho":"umkhweli","ssw":"umgibeli \/ umkhweli","nde":"umkhweli","tsn":"mopalami \/ monamedi","nso":"monamedi","sot":"mopalami","ven":"munameli","tso":"mukhandziyisiwa"} {"source_id":"dsac_lo_680","eng":"passive resistance {human rights and politics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lydelike verset \/ passiewe weerstand","zul":"ukunqababuthule","xho":"uqhankqalazo olubuthumileyo","ssw":"kwala bubindze \/ kwala ngekuthula","nde":"ukunghanghabala buthule \/ ukunghanghabala sidu","tsn":"gana - ka - setu","nso":"twant\u0161ho ntle le merusu","sot":"ho hana ka setu","ven":"u gwalaba nga mulalo","tso":"nsihalalonkamadzolonga"} {"source_id":"dsac_lo_681","eng":"pavement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sypaadjie","zul":"unqenqemamgwaqo","xho":"ipavmente \/ ipheyivmenti","ssw":"licadzi \/ ipheyvumenti","nde":"ipheyivimente","tsn":"tselanathoko","nso":"tselanathoko","sot":"tselanathoko","ven":"phevimennde","tso":"phevhimente"} {"source_id":"dsac_lo_682","eng":"peace","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vrede","zul":"uxolo","xho":"uxolo","ssw":"kuthula \/ lucolo","nde":"ukuthula","tsn":"kagiso","nso":"khut\u0161o","sot":"kgotso","ven":"mulalo","tso":"ku rhula"} {"source_id":"dsac_lo_683","eng":"peace agreement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vredesooreenkoms \/ vredesverdrag","zul":"isivumelwano soxolo","xho":"isivumelwano soxolo","ssw":"sivumelwano sekuthula \/ sivumelwano selucolo","nde":"isivumelwano sokuthula","tsn":"tumelanokagiso","nso":"tumelelano ya khut\u0161o","sot":"tumellano ya kgotso","ven":"thendelano ya mulalo","tso":"ntwanano wa ku rhula"} {"source_id":"dsac_lo_684","eng":"peace corps","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vredeskorps","zul":"abagcinikuthula","xho":"abagcini-cwangco","ssw":"umbutfo wekugcina kuthula","nde":"ibutho lokuletha ukuthula","tsn":"masoletlisakagiso","nso":"ma\u0161ole a go tli\u0161a khut\u0161o","sot":"lebotho la kgotso","ven":"maswole a zwa mulalo","tso":"masocha"} {"source_id":"dsac_lo_685","eng":"peaceful resistance {human rights}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vreedsame verset \/ vreedsame weerstand","zul":"ukuphikisa okunokuthula","xho":"uqhankqalazo olunocwangco","ssw":"kwala ngekuthula \/ kwencaba ngekuthula","nde":"ukunghanghabala ngokuthula","tsn":"gana - ka - kagiso","nso":"twant\u0161ho ya go ba le khut\u0161o","sot":"ho hanana ka kgotso","ven":"mugwalabo wa mulalo","tso":"nsihalalonkamadzolonga"} {"source_id":"dsac_lo_686","eng":"peacekeeper","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vredebewaarder \/ vredebewaker","zul":"umgcinikuthula","xho":"umgcini-cwangco","ssw":"umlamuli \/ umgcinikuthula \/ umletsikuthula","nde":"umlethikuthula","tsn":"modirakagiso","nso":"modirakhut\u0161o","sot":"mmaballi wa kgotso","ven":"mu\u1e13isamulalo","tso":"mutisakurhula"} {"source_id":"dsac_lo_687","eng":"peacekeeping","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vredebewaring \/ vredehandhawing","zul":"ukugcina ukuthula","xho":"ukugcina ucwangco","ssw":"kugcina kuthula","nde":"ukuletha ukuthula","tsn":"-dira kagiso \/ tsereganyo \/ tetlanyo","nso":"go dira khut\u0161o","sot":"paballo ya kgotso","ven":"\u1e4bemulalo","tso":"ku tisa ku rhula"} {"source_id":"dsac_lo_688","eng":"pebble","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spoelklippie \/ spoelklip","zul":"imbulungana","xho":"ingqalutye","ssw":"litjana \/ lukhetse","nde":"ilitje lelwandle","tsn":"letlapana \/ legakwa","nso":"leswikana","sot":"lejwana","ven":"ngwane \/ thombwana","tso":"mbhokodo"} {"source_id":"dsac_lo_689","eng":"pedestrian","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voetganger","zul":"ohamba ngezinyawo","xho":"umhambi ngeenyawo","ssw":"umhambi ngetinyawo \/ lohamba ngetinyawo","nde":"umkhambi ngeenyawo","tsn":"motsamaya ka dinao","nso":"mosepelakadinao","sot":"taso","ven":"muendanga\u1e4bayo","tso":"n'wamilenge"} {"source_id":"dsac_lo_690","eng":"peer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"portuur","zul":"untanga","xho":"untanga","ssw":"intsanga","nde":"untanga \/ umngani","tsn":"thaka \/ molekane","nso":"thaka","sot":"thaka","ven":"thanga \/ murole","tso":"ntangha"} {"source_id":"dsac_lo_691","eng":"perform","pos":null,"pos_info":null,"afr":"optree","zul":"ukunandisa","xho":"-onwabisa \/ yenza \/ dlala","ssw":"dlala \/ jabulisa","nde":"-dlala \/ -hlopha","tsn":"diragatsa","nso":"-diragat\u0161a","sot":"-bapala","ven":"tamba \/ lidza","tso":"endla"} {"source_id":"dsac_lo_692","eng":"performance {entertainment}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitvoering \/ opvoering","zul":"ukunandisa","xho":"ukonwabisa \/ umdyusho","ssw":"kujabulisa \/ kutfokotisa \/ kudlala","nde":"ukuthabisa \/ ukujabulisa \/ ukuhlophisa","tsn":"tiragatso","nso":"tiragat\u0161o","sot":"ho bapala","ven":"u mvumvusa","tso":"ku endla"} {"source_id":"dsac_lo_693","eng":"performer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitvoerende kunstenaar \/ verhoogkunstenaar","zul":"umnandisi","xho":"umonwabisi \/ umdlali","ssw":"umdlali \/ umtfokotisi \/ umjabulisi","nde":"umdlali \/ umhlophisi","tsn":"modiragatsi","nso":"modiragat\u0161i","sot":"sebapadi","ven":"mumvumvusi","tso":"muendli"} {"source_id":"dsac_lo_694","eng":"permission","pos":null,"pos_info":null,"afr":"toestemming \/ verlof \/ vergunning","zul":"imvume","xho":"imvume","ssw":"imvume","nde":"imvumo","tsn":"tetla","nso":"tumelelo","sot":"tumello","ven":"thendelo","tso":"mpfumelelo"} {"source_id":"dsac_lo_695","eng":"personal question","pos":null,"pos_info":null,"afr":"persoonlike vraag","zul":"umbuzo ngomuntu","xho":"umbuzo ngawe \/ umbuzo ngeenkcukacha zakho","ssw":"umbuto ngemuntfu","nde":"umbuzo ngomuntu","tsn":"potsototawena","nso":"pot\u0161i\u0161o ka ga wena","sot":"potso ka bowena","ven":"mbudziso nga ha iwe","tso":"xivutiso xa vuwena"} {"source_id":"dsac_lo_696","eng":"persuade","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorreed \/ oorhaal \/ ompraat","zul":"ukunxenxa","xho":"ukucenga \/ ukuthundeza","ssw":"hhunga \/ khutsata \/ gcugcutela","nde":"ukurogela \/ ukusoma","tsn":"-salamorago","nso":"-hlohlelet\u0161a","sot":"-kgodisa \/ -fereha","ven":"kholwisa","tso":"khorwisa"} {"source_id":"dsac_lo_697","eng":"Pesach","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Joodse Paasfees \/ Pasga \/ Pesach","zul":"iPhasika","xho":"iPasika","ssw":"Sidlo seLiphasika","nde":"iPhasika","tsn":"Tlolaganyo","nso":"Paseka","sot":"Paseka","ven":"Paseka \/ Passover \/ Pesach","tso":"Paseka"} {"source_id":"dsac_lo_698","eng":"phenomenon {e.g. a geological phenomenon}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fenomeen \/ verskynsel","zul":"isenzeko","xho":"isenzeko \/ ummangaliso","ssw":"sentekomvelo \/ simangaliso","nde":"isenzeko \/ isimanga","tsn":"ponagalo \/ semakatso","nso":"tiragalo ya semaka","sot":"mohlolo","ven":"tshimangadzo","tso":"xihumelelo"} {"source_id":"dsac_lo_699","eng":"photography","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fotografie","zul":"ikhonokuthwebula","xho":"ukufota","ssw":"kutfwebula titfombe","nde":"ukuthathiinthombe \/ ukufoda","tsn":"botsayatshwantsho \/ botsayanepe","nso":"thuto ya bot\u0161eadiswant\u0161ho","sot":"bonkadinepe \/ bonkadifoto \/ bonkaditshwantsho","ven":"vhunepi ha khamera \/ vhufodi ha khamera","tso":"vutekaswifaniso \/ vutekaswinepe"} {"source_id":"dsac_lo_700","eng":"physical appearance","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uiterlike \/ voorkoms","zul":"isigubu","xho":"inkangeleko ngokomzimba \/ imbonakalo ngokomzimba \/ ubunjani","ssw":"kubukeka kwemtimba","nde":"ijamo lomzimba","tsn":"sebopegommele","nso":"sebopego sa mmele \/ lebopo","sot":"sebopeho","ven":"mbonalo ya muvhili \/ mbumbo","tso":"xivumbeko xa miri"} {"source_id":"dsac_lo_701","eng":"physical pain","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fisieke pyn \/ liggaamlike pyn","zul":"izinhlungu zomzimba","xho":"ingqaqambo \/ intlungu yenyama","ssw":"tinhlungu temtimba","nde":"iinhlabi zomzimba","tsn":"setlhabimmele","nso":"sehlabi","sot":"lehlaba","ven":"vhu\u1e71ungu","tso":"xitlhavi"} {"source_id":"dsac_lo_702","eng":"physical violence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fisieke geweld \/ liggaamlike geweld","zul":"ukushaya","xho":"ubundlobongela \/ udlakathiso","ssw":"kulimata umtimba \/ kuhlukumeteka ngekwemtimba","nde":"inturhu yokulimaza ngokomzimba","tsn":"tlhaselommele","nso":"tlhokofat\u0161o ya mmele \/ kgobat\u0161o","sot":"tematso","ven":"u huvhadza","tso":"nxaniso wa miri"} {"source_id":"dsac_lo_703","eng":"physiotherapist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fisioterapeut","zul":"umlaphi womzimba \/ umlaphi wezitho zomzimba","xho":"umvuseleli-malungu omzimba \/ ifiziyotheraphisti","ssw":"umelulamisimtimba \/ ifiziyotheraphisti","nde":"umelulimzimba \/ ifiziyotheraphisti \/ umphululimzimba","tsn":"mosidili","nso":"mo\u0161idolli","sot":"ngaka e sidilang \/ fisiotherapiste","ven":"mutsi\u1e13iluli \/ mufisiotheraphi","tso":"fiziyotheraphisiti"} {"source_id":"dsac_lo_704","eng":"physiotherapy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fisioterapie","zul":"ukwelashwa komzimba \/ ukwelashwa kwezitho zomzimba","xho":"uvuselelo-malungu omzimba \/ ifiziyotheraphi","ssw":"kwelulamisa umtimba \/ kwelula umtimba","nde":"ukwelula umzimba \/ ifiziyotheraphi \/ ukuphulula umzimba","tsn":"tshidilommele \/ mosidilo","nso":"t\u0161hidollo ya mmele","sot":"mosidilo","ven":"vhutsu\u1e13ululi \/ fisiotheraphi","tso":"fiziyotheraphi"} {"source_id":"dsac_lo_705","eng":"piano","pos":null,"pos_info":null,"afr":"klavier","zul":"upiyano","xho":"ipiyano","ssw":"ipiyano","nde":"ipiyano","tsn":"piano","nso":"phiano","sot":"piano","ven":"piano","tso":"piyano"} {"source_id":"dsac_lo_706","eng":"picnic","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"piekniek","zul":"ipikhinikhi","xho":"ipikniki","ssw":"ipikniki","nde":"ipikniki","tsn":"pikeniki","nso":"phikiniki","sot":"pikiniki","ven":"pikiniki","tso":"pikiniki"} {"source_id":"dsac_lo_707","eng":"pimple","pos":null,"pos_info":null,"afr":"puisie","zul":"induna","xho":"iqhakuva","ssw":"litjitji","nde":"iphimphuli \/ ithuthuva","tsn":"seso \/ peisi","nso":"thala \/ kemola","sot":"sehloba","ven":"tshipundu","tso":"xirhumbana \/ xidyanhlonge"} {"source_id":"dsac_lo_708","eng":"pincer {e.g. a lobster}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"knyper","zul":"udlawu","xho":"isikere sikanonkala","ssw":"ludlawu","nde":"idlawu","tsn":"setshwari","nso":"menwana ya mantlapa","sot":"letlao","ven":"lumano","tso":"xihlomuri"} {"source_id":"dsac_lo_709","eng":"plan {set of decisions}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"plan","zul":"uhlelo","xho":"isicwangciso \/ icebo \/ iplani","ssw":"luhlelo \/ licebo \/ lisu","nde":"amano \/ umtlamo \/ iqhinga","tsn":"leano \/ polane","nso":"maano","sot":"morero","ven":"nzudzanyo","tso":"kungu"} {"source_id":"dsac_lo_710","eng":"planning","pos":null,"pos_info":null,"afr":"beplanning","zul":"ukuhlela","xho":"ukucwangcisa","ssw":"kuhlela","nde":"ukutlama \/ ukuhlela","tsn":"togamaano","nso":"loga maano","sot":"ho rala","ven":"vhudzudzanyi","tso":"ku kunguhata"} {"source_id":"dsac_lo_711","eng":"plant {building\/machines}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aanleg \/ masjinerie","zul":"imboni \/ iplanti","xho":"iplanti","ssw":"tisetjentiswa temboni \/ iplanti","nde":"iplanti","tsn":"polante","nso":"pholante \/ lefelo la go \u0161omela","sot":"thepa \/ polante","ven":"pu\u1e3danti","tso":"pulanti"} {"source_id":"dsac_lo_712","eng":"plaque","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gedenkplaat \/ plaket","zul":"isibhebhekazi","xho":"icwecwe lesikhumbuzo","ssw":"sikhumbuto","nde":"umtlolosikhumbuzo \/ isimbi esithombe yokuhlobisa","tsn":"papetlatshedimosetso \/ polaka","nso":"pholeiki \/ mongwalo wa segopot\u0161o","sot":"mmetlele wa leboteng","ven":"tshihumbudzi","tso":"pulaka"} {"source_id":"dsac_lo_713","eng":"plastic bag","pos":null,"pos_info":null,"afr":"plastieksak","zul":"upulastiki \/ ucwazi","xho":"iplastikhi","ssw":"sikhwama seplastiki","nde":"isikhwama seplastiki","tsn":"kgetsanapolasetiki","nso":"mokotla wa polasitiki","sot":"mokotla wa polasetiki","ven":"bege ya pu\u1e3dasi\u1e71iki","tso":"nkwama wa pulasitiki \/ chekasi"} {"source_id":"dsac_lo_714","eng":"plate","pos":"n.","pos_info":"{metal, glass}","afr":"plaat","zul":"ucwecwe","xho":"ipleyiti","ssw":"ngcwengcwe \/ lithayela","nde":"ipleyidi \/ ibhorodo","tsn":"papetla","nso":"poleiti","sot":"poleiti","ven":"baphathi","tso":"puleti \/ borota"} {"source_id":"dsac_lo_715","eng":"plot","pos":"n.","pos_info":"{secret plan}","afr":"sameswering \/ komplot","zul":"uzungu","xho":"iyelenqe","ssw":"luzungu","nde":"amano wokwenza okumbi","tsn":"togobolotsana","nso":"maanomabe","sot":"mmomori","ven":"vhumbulu \/ tshikwekwe","tso":"kungu ro biha"} {"source_id":"dsac_lo_716","eng":"point","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"wys \/ uitwys","zul":"ukukhomba","xho":"khomba \/ latha","ssw":"khomba","nde":"-khomba","tsn":"supa \/ kaela","nso":"-\u0161upa","sot":"-supa","ven":"sumba","tso":"komba"} {"source_id":"dsac_lo_717","eng":"point of view","pos":null,"pos_info":null,"afr":"standpunt \/ uitgangspunt \/ gesigspunt","zul":"umbono \/ ilaka","xho":"umbono","ssw":"umbono \/ umcondvo","nde":"umbono","tsn":"mogopolo \/ ntlha","nso":"tebelelo \/ mogopolo","sot":"maikutlo \/ ntlhakemo","ven":"kuvhonele","tso":"vonelo"} {"source_id":"dsac_lo_718","eng":"pole vault {athletics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"paalspring","zul":"ukugxuma ngogodo","xho":"ukutsiba ngentonga \/ i-pole vault","ssw":"kuzuba ngendvuku","nde":"umeqomgebezelo \/ i-pole vault","tsn":"motlolopale","nso":"pala ya go tshela","sot":"phoulevolt","ven":"tshithusa wa nzambo","tso":"ntlulo hi mhandzi yo leha"} {"source_id":"dsac_lo_719","eng":"police","pos":"n.","pos_info":"{organisation}","afr":"polisie \/ polisiediens \/ polisiemag","zul":"amaphoyisa","xho":"isipolisa","ssw":"emaphoyisa","nde":"amapholisa","tsn":"sepodisi","nso":"maphodisa","sot":"sepolesa","ven":"mapholisani","tso":"maphoriseni"} {"source_id":"dsac_lo_720","eng":"policeman ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"polisieman \/ polisiebeampte","zul":"iphoyisa lesilisa","xho":"ipolisa","ssw":"liphoyisa lelidvuna","nde":"ipholisa eliduna","tsn":"lepodisi","nso":"lephodisa la monna","sot":"lepolesa la monna","ven":"pholisa \u1e3da munna","tso":"phorisa ra xinuna"} {"source_id":"dsac_lo_721","eng":"police officer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"polisiebeampte \/ polisielid","zul":"iphoyisa","xho":"ipolisa","ssw":"liphoyisa","nde":"ipholisa","tsn":"motlhankedipodisi","nso":"lephodisa","sot":"lepolesa","ven":"pholisa","tso":"phorisa"} {"source_id":"dsac_lo_722","eng":"police station","pos":null,"pos_info":null,"afr":"polisiestasie \/ polisiekantoor","zul":"isiteshi samaphoyisa","xho":"isikhululo samapolisa","ssw":"siteshi semaphoyisa \/ sikhungo semaphoyisa","nde":"ipolisitetjhi","tsn":"setei\u0161ene sa mapodisi","nso":"setei\u0161ene sa maphodisa \/ seti\u0161i sa maphodisa","sot":"seteishene sa sepolesa \/ motebo wa sepolesa","ven":"tshi\u1e71itshi tsha mapholisa","tso":"xitichi xa maphorisa"} {"source_id":"dsac_lo_723","eng":"policewoman","pos":null,"pos_info":null,"afr":"polisievrou","zul":"iphoyisa lesifazane","xho":"ipolisa lasetyhini","ssw":"liphoyisa lelisikati","nde":"ipholisa elisikazi","tsn":"lepodisi la mosadi","nso":"lephodisa la mosadi","sot":"lepolesa la mosadi","ven":"pholisa \u1e3da mufumakadzi","tso":"phorisa ra xisati"} {"source_id":"dsac_lo_724","eng":"polio","pos":null,"pos_info":null,"afr":"polio \/ poliomi\u00eblitis","zul":"uvendle","xho":"ipoliyo","ssw":"vendle \/ ipholiyo","nde":"ipholiyo","tsn":"pholio","nso":"pholio","sot":"komello ya ditho \/ pholiyo","ven":"pho\u1e3dio","tso":"pholiyo \/ mpondho"} {"source_id":"dsac_lo_725","eng":"polite","pos":null,"pos_info":null,"afr":"beleefd \/ hoflik \/ beleef","zul":"othobile \/ onesizotha","xho":"-chubekileyo","ssw":"-nenhlonipho","nde":"-zithobileko","tsn":"bonolo \/ boikobo","nso":"-tlhompho","sot":"-ikokobeditseng","ven":"-vhulenda \/ -vhuhwavho","tso":"-xichavo \/ -xixima \/ -hlonipha"} {"source_id":"dsac_lo_726","eng":"polite language {e.g. in telephone conversations}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"beleefde taal \/ hoflike taal","zul":"ulimi olunesizotha","xho":"ulwimi oluchubekileyo \/ ulwimi oluphucukileyo","ssw":"lulwimi lolunehlonipho","nde":"ilimi elamukelekako \/ ilimi lokuzithoba","tsn":"puonolo \/ puoikobo \/ puotlotlo","nso":"polelo ya tlhompho","sot":"puo e ikokobeditseng","ven":"luambo lwa vhuhwavho","tso":"ririmi ro amukeleka"} {"source_id":"dsac_lo_727","eng":"politeness","pos":null,"pos_info":null,"afr":"beleefdheid \/ hoflikheid","zul":"isizotha \/ ukuthoba","xho":"ukuchubeka","ssw":"kutfobeka \/ kuhlonipha","nde":"ukuthoba","tsn":"boikokobetso \/ bonolo \/ boikobo","nso":"tlhompho \/ boikokobet\u0161o","sot":"boikokobetso","ven":"vhulenda \/ vhuhwavho","tso":"nhlonipho \/ xichavo"} {"source_id":"dsac_lo_728","eng":"pollutant","pos":null,"pos_info":null,"afr":"besoedelende stof \/ besoedelstof \/ besoedelingstof","zul":"isingcolisi \/ isinukubezi","xho":"isingcolisi","ssw":"sinukubeti \/ singcolisi","nde":"isisilaphazi","tsn":"sekgotledi","nso":"se\u0161ilafat\u0161i","sot":"sesilafatsi","ven":"tshitshikafhadzi","tso":"xithyakisi"} {"source_id":"dsac_lo_729","eng":"pompom","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pompom \/ pompon","zul":"iphomuphomu","xho":"ipompom","ssw":"ipompomu","nde":"ipompomu","tsn":"pompom","nso":"phomphom \/ sefoka sa balatedi ba sehlopha se it\u0161ego go laet\u0161a thekgo","sot":"phomphom","ven":"pompom \/ shaphu","tso":"pompom"} {"source_id":"dsac_lo_730","eng":"popular","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gewild \/ geliefd \/ gelief \/ popul\u00ear","zul":"odumile \/ owusaziwayo","xho":"dumileyo","ssw":"-tsandzekako \/ -dvumile","nde":"-nedumo \/ -nendumela","tsn":"- itsege \/ - ratega","nso":"-rategago","sot":"-ratwang","ven":"\u1e13ivheaho","tso":"duma"} {"source_id":"dsac_lo_731","eng":"population","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bevolking \/ populasie","zul":"isibalo sabantu \/ inanibantu","xho":"abemi \/ inani labemi","ssw":"linanibantfu \/ sibalobantfu","nde":"inani labantu","tsn":"baagi","nso":"set\u0161haba \/ baagi","sot":"baahi \/ setjhaba","ven":"vhadzulapo \/ tshitshavha","tso":"vaakatiko"} {"source_id":"dsac_lo_732","eng":"porridge","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pap","zul":"iphalishi","xho":"isidudu \/ indengane \/ ipapa","ssw":"liphalishi","nde":"umratha \/ umtjhwapho","tsn":"bogobe","nso":"bogobe \/ boswa","sot":"papa","ven":"vhuswa","tso":"vuswa"} {"source_id":"dsac_lo_733","eng":"position","pos":null,"pos_info":null,"afr":"posisie","zul":"indawo \/ isimo","xho":"indawo","ssw":"indzawo","nde":"indawo","tsn":"maemo","nso":"maemo","sot":"maemo \/ sebaka","ven":"vhuimo","tso":"ndhawu \/ xiyimo"} {"source_id":"dsac_lo_734","eng":"positive feeling","pos":null,"pos_info":null,"afr":"positiewe gevoel","zul":"umuzwa omuhle","xho":"ukuva kamnandi","ssw":"kutetsemba","nde":"imizwa yokuzethemba","tsn":"itshepa","nso":"maikutlo a go itshepa","sot":"maikutlo a dumellanang","ven":"vhu\u1e13ifulufheli","tso":"matitwelo ya kahle"} {"source_id":"dsac_lo_735","eng":"posture {e.g. dance}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"liggaamshouding \/ postuur","zul":"indlelakuma \/ indlelakuhlala","xho":"ukuma komzimba","ssw":"kuma kwemtimba","nde":"ijamisomzimba","tsn":"moemo","nso":"leemo","sot":"seemo","ven":"nyimele","tso":"yimelo"} {"source_id":"dsac_lo_736","eng":"potjiekos ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"potjiekos","zul":"inyule","xho":"inyula \/ isihlophoyiya \/ ipotyikosi","ssw":"ipotjikosi \/ inyula","nde":"isihlophoyi \/ ipokikosi","tsn":"dijopitsana \/ pokikos","nso":"pokikose","sot":"poikikoso","ven":"pokikoso \/ potjiekos","tso":"pokikoso"} {"source_id":"dsac_lo_737","eng":"poverty","pos":null,"pos_info":null,"afr":"armoede \/ behoeftigheid","zul":"ububha \/ ubuphofu","xho":"ubuhlwempu \/ intlupheko","ssw":"buphuya \/ indlala","nde":"ubuchaka \/ ubukhwahla","tsn":"bodidi \/ lehuma","nso":"bodidi","sot":"bofuma","ven":"vhushai","tso":"vusweti"} {"source_id":"dsac_lo_738","eng":"pray","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bid","zul":"ukukhuleka \/ ukuthandaza","xho":"thandaza","ssw":"khuleka \/ thandaza","nde":"-thandaza","tsn":"rapela","nso":"-rapela","sot":"-rapela","ven":"rabela","tso":"khongela"} {"source_id":"dsac_lo_739","eng":"predict","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorspel","zul":"ukuqagula","xho":"qikelela \/ thelekelela","ssw":"umhlahlo \/ sibiketelo","nde":"-bonela phambili \/ -phengula","tsn":"bonelapele","nso":"-bonela pele","sot":"-lepa \/ -noha","ven":"humbulela","tso":"bvumba"} {"source_id":"dsac_lo_740","eng":"prediction","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorspelling","zul":"umqagulo \/ ukuqagula","xho":"uqikelelo \/ intelekelelo","ssw":"umhlahlo","nde":"ukubonela phambili \/ ukuphengula","tsn":"ponelopele","nso":"ponelopelo","sot":"bolepi \/ bonohe","ven":"khumbulelo","tso":"ku bvumba"} {"source_id":"dsac_lo_741","eng":"prejudice","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vooroordeel \/ partydigheid","zul":"isithathakanjani","xho":"ukuqala ugwebe \/ umkhethe \/ ukucalula","ssw":"sigwebonchanti \/ kujaja ngembili","nde":"izindlekelo","tsn":"kgobelelo","nso":"kgethollo \/ tshekamelo","sot":"tshekamelo","ven":"khethululo","tso":"xihlawuhlawu"} {"source_id":"dsac_lo_742","eng":"pride","pos":null,"pos_info":null,"afr":"trots \/ eergevoel","zul":"igqabho \/ ukuzigqaja \/ ukuziqhenya","xho":"iqhayiya \/ igugu \/ ikratshi","ssw":"ligcabho \/ umgcabho","nde":"ikhakhaziso","tsn":"boipelo \/ motlotlo","nso":"boikgant\u0161ho \/ boikgokgomo\u0161o","sot":"boikgantsho","ven":"vhu\u1e13ikukumusi","tso":"manyunyu"} {"source_id":"dsac_lo_743","eng":"primary industry","pos":null,"pos_info":null,"afr":"prim\u00eare nywerheid \/ prim\u00eare sektor","zul":"imboni eyisisekelo","xho":"ushishino olusisiseko","ssw":"imbonisisekelo \/ imbonimsuka","nde":"ibubulo lokwemba nokubuthelela","tsn":"bodirelobogolo","nso":"intaseteri ya dit\u0161welet\u0161wa t\u0161a motheo","sot":"indasteri ya mathomo","ven":"n\u1e13owetshumo ya mutheo \/ n\u1e13owetshumo ya phuraimari","tso":"vumakinkulu"} {"source_id":"dsac_lo_744","eng":"principal {school}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hoof \/ skoolhoof \/ prinsipaal","zul":"uthishanhloko \/ uthisha omkhulu","xho":"inqununu","ssw":"umphatsisikolo \/ thishelanhloko","nde":"uthitjherehloko \/ uphrinsipali","tsn":"mogokgo","nso":"hlogo ya sekolo","sot":"mosuwehlooho \/ prinsipala","ven":"\u1e71hoho ya tshikolo","tso":"nhloko ya xikolo"} {"source_id":"dsac_lo_745","eng":"priority","pos":null,"pos_info":null,"afr":"prioriteit \/ voorrang","zul":"okuseqhulwini","xho":"okuphambili \/ okubalulekileyo","ssw":"-balulekile \/ -mcoka","nde":"iqalontangi \/ itjhejontangi","tsn":"setlapele","nso":"senyakwapele","sot":"bohlokwa","ven":"tsha ndemesa","tso":"xirhangana"} {"source_id":"dsac_lo_746","eng":"production","pos":null,"pos_info":null,"afr":"produksie","zul":"ukukhiqiza","xho":"imveliso","ssw":"kukhicita","nde":"ukukhiqiza","tsn":"kumo \/ tlhagiso","nso":"t\u0161welet\u0161o","sot":"tlhahiso","ven":"vhubveledzi","tso":"vuendli"} {"source_id":"dsac_lo_747","eng":"professional","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"beroepspersoon \/ beroepsmens","zul":"oqeqeshiwe","xho":"ingcali eqeqeshiweyo","ssw":"chwepheshe","nde":"isifundiswa","tsn":"moitseanape","nso":"setsebi","sot":"setsebi","ven":"mishumogudwa","tso":"xitivi"} {"source_id":"dsac_lo_748","eng":"programme {broadcast}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"program","zul":"uhlelo","xho":"inkqubo","ssw":"luhlelo","nde":"ihlelo","tsn":"lenaneo","nso":"lenaneo","sot":"lenaneo","ven":"mbekanyamushumo","tso":"nongonoko"} {"source_id":"dsac_lo_749","eng":"promote","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bevorder \/ promoveer \/ aanmoedig","zul":"ukukhuthaza","xho":"khuthaza \/ -azisa \/ nyusela \/ bhengeza \/ phakamisa","ssw":"tfutfukisa \/ chubekisa","nde":"-khuphula \/ -phakamisa","tsn":"tlhatlhosa","nso":"-hlatlo\u0161a","sot":"-kgothaletsa","ven":"bveledza","tso":"tlakusa"} {"source_id":"dsac_lo_750","eng":"prophecy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"profesie \/ voorspelling","zul":"isibholofido \/ isiphrofetho \/ isibikezelo","xho":"isiprofeto","ssw":"siphrofetho","nde":"isiphorofido","tsn":"ponelopele \/ porofeto","nso":"porofeto","sot":"noho \/ profeto","ven":"tshiporofito","tso":"xiporofiti"} {"source_id":"dsac_lo_751","eng":"prophet","pos":null,"pos_info":null,"afr":"profeet","zul":"umbholofidi \/ umphrofethi \/ umbikezeli","xho":"umprofeti","ssw":"umphrofethi \/ umbholofidi","nde":"umphorofidi","tsn":"moporofeta","nso":"moporofeta","sot":"senohe \/ moprofeta","ven":"muporofita","tso":"mupurofeta"} {"source_id":"dsac_lo_752","eng":"protea","pos":null,"pos_info":null,"afr":"protea","zul":"imbali iphrothiya","xho":"isadlunge \/ iprotiya \/ isiqwane","ssw":"sicalaba \/ iphrothiya","nde":"iphrothiya","tsn":"protea","nso":"phorothea","sot":"prothiya \/ sekila","ven":"phrothiya","tso":"phurothiya"} {"source_id":"dsac_lo_753","eng":"protest","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"protes","zul":"umbhikisho","xho":"uqhankqalazo","ssw":"sikhalo \/ kuveta \/ kugongonyeka","nde":"isinghonghoyilo","tsn":"boipelaetso","nso":"boipelaet\u0161o","sot":"boipelaetso","ven":"gwalabo","tso":"vilela"} {"source_id":"dsac_lo_754","eng":"protrude","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitsteek \/ uitstaan","zul":"ukuqubuka","xho":"ukuthi thu \/ phumela ngaphandle \/ ukuphongoma","ssw":"vela kancane","nde":"-vela \/ -phumela ngaphandle \/ -hlola","tsn":"phunyeletsa \/ tswelelela \/ tlhagelela","nso":"-hlolela \/ -t\u0161welela","sot":"-hlahella","ven":"rutshuluwa","tso":"huma"} {"source_id":"dsac_lo_755","eng":"proud","pos":null,"pos_info":null,"afr":"trots","zul":"ukuzigqaja \/ ukuziqhenya","xho":"-neqhayiya \/ -nebhongo","ssw":"-tigcabhako \/ -tichenyako","nde":"-zazisako \/ -zikhakhazisako","tsn":"ikgantsha \/ ipela","nso":"-go ikgant\u0161ha","sot":"-motlotlo","ven":"\u1e13ihudza","tso":"tindzhundzhuzela \/ tinyungubyisa"} {"source_id":"dsac_lo_756","eng":"province","pos":null,"pos_info":null,"afr":"provinsie","zul":"isifundazwe","xho":"iphondo","ssw":"sifundza \/ iphrovinsi","nde":"isifunda \/ iphrovinsi","tsn":"porofense","nso":"phorofentshe","sot":"provense","ven":"vundu","tso":"xifundzankulu"} {"source_id":"dsac_lo_757","eng":"public building","pos":null,"pos_info":null,"afr":"openbare gebou","zul":"isakhiwo somphakathi","xho":"isakhiwo soluntu \/ isakhiwo sikawonkewonke","ssw":"sakhiwo sesive \/ sakhiwo semmango","nde":"umakhiwo womphakathi","tsn":"moago wa set\u0161haba","nso":"moago wa set\u0161haba","sot":"moaho wa setjhaba","ven":"tshifha\u1e71o tsha nnyi na nnyi","tso":"muako wa mani na mani"} {"source_id":"dsac_lo_758","eng":"public holiday","pos":null,"pos_info":null,"afr":"openbare vakansiedag \/ nasionale dag","zul":"iholidi","xho":"iholide yesizwe","ssw":"iholideyi","nde":"iholideyi yelizwe \/ iholideyi yesitjhaba","tsn":"letsatsiboikhutso la boset\u0161haba","nso":"let\u0161at\u0161i la go khut\u0161a la bohle","sot":"letsatsi la phomolo la setjhaba","ven":"holodei ya nnyi na nnyi","tso":"holideyi ya rixaka"} {"source_id":"dsac_lo_759","eng":"public place","pos":null,"pos_info":null,"afr":"openbare plek \/ openbare ruimte","zul":"indawo yomphakathi","xho":"indawo yoluntu \/ indawo kawonkewonke","ssw":"indzawo yesive \/ indzawo yemmango","nde":"indawo yomphakathi","tsn":"lefelo la set\u0161haba","nso":"lefelo la bohle","sot":"sebaka sa setjhaba","ven":"fhethu ha nnyi na nnyi","tso":"ndhawu ya mani na mani"} {"source_id":"dsac_lo_760","eng":"public safety","pos":null,"pos_info":null,"afr":"openbare veiligheid","zul":"ukuphepha komphakathi","xho":"ukhuseleko loluntu","ssw":"kuphepha kwemmango","nde":"ukuphepha komphakathi","tsn":"tshireletsoset\u0161haba","nso":"polokego ya set\u0161haba","sot":"polokeho ya setjhaba","ven":"tsireledzo ya nnyi na nnyi \/ vhutsireledzi ha vhathu","tso":"vuhlayiseki bya mani na mani"} {"source_id":"dsac_lo_761","eng":"pulse","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pols \/ polsslag","zul":"ukushaya komthambo","xho":"umxhelo \/ ukubetha komthambo","ssw":"kushaya kwenhlitiyo","nde":"ukuthukuza komthambo \/ iphalsi","tsn":"kubo","nso":"thebetho","sot":"morethetho wa pelo","ven":"mudivhitho","tso":"mbho wa mbilu"} {"source_id":"dsac_lo_762","eng":"punctual","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stiptelik","zul":"ngokugcina isikhathi","xho":"ngexesha","ssw":"-ngesikhatsi","nde":"-ngesikhathi","tsn":"- nna mo nakong","nso":"-nakong","sot":"-nakong","ven":"-nga tshifhinga","tso":"-hi nkarhi"} {"source_id":"dsac_lo_763","eng":"punishment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"straf","zul":"isijeziso","xho":"isohlwayo","ssw":"kujezisa","nde":"ukujezisa \/ ukukhalima","tsn":"kotlhao","nso":"kotlo","sot":"kotlo","ven":"\u1e71hamu","tso":"nxupulo"} {"source_id":"dsac_lo_764","eng":"qualification","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kwalifikasie","zul":"izingamfundo \/ izingaqeqesho","xho":"isiqinisekiso semfundo \/ isiqinisekiso soqeqesho","ssw":"siciniseko sekucecesheka","nde":"izinga lefundo \/ ubufakazi bokufundelweko","tsn":"borutegi","nso":"dithuto","sot":"lengolo la thuto","ven":"ndalukanyo","tso":"tidyondzo"} {"source_id":"dsac_lo_765","eng":"quest","pos":null,"pos_info":null,"afr":"soektog \/ soeke","zul":"uhlwayo","xho":"ulangazelelo","ssw":"kuhlwaya \/ kufuna","nde":"ukufuna","tsn":"phisegelo","nso":"nyaki\u0161i\u0161o ya go ba le phi\u0161egelo","sot":"tjheseho","ven":"\u1e71ho\u1e13isiso","tso":"nhloto"} {"source_id":"dsac_lo_766","eng":"rabbi","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rabbi","zul":"urabi","xho":"urabi \/ umfundisi wamaJuda","ssw":"rabi","nde":"urabi \/ urabhayi","tsn":"moruti","nso":"rabi","sot":"rabi","ven":"rabbi","tso":"rabi \/ mufundhisi"} {"source_id":"dsac_lo_767","eng":"race","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wedloop \/ wedren","zul":"umjaho","xho":"ugqatso \/ ileqe \/ ukhuphiswano \/ umdyarho","ssw":"umjaho","nde":"iphaliswano lebelo \/ ireyisisi","tsn":"thubolebelo","nso":"phadi\u0161ano ya lebelo","sot":"peiso","ven":"mbambe","tso":"mphikizano wo tsutsuma"} {"source_id":"dsac_lo_768","eng":"Ramadan","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Ramadaan \/ Ramadan","zul":"i-Ramadan \/ iRamadani","xho":"iRamadani","ssw":"iRamadani","nde":"iRamadani","tsn":"Ramadan","nso":"Ramadan \/ Paka ya mat\u0161at\u0161i a 30 a go \u0161upa kgwedi ya bosenyane ya ngwaga wa ma Muslim","sot":"Ramadan","ven":"Ramadan","tso":"Ramadani"} {"source_id":"dsac_lo_769","eng":"rampage","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"amok maak \/ uitgelatenheid \/ woes tekere gaan","zul":"ukubhuduzela","xho":"ukudlokova \/ ukugqabadula","ssw":"phitsitela","nde":"-dlubulundela \/ -dlharuma","tsn":"senyaka \/ feretlha \/ fuduega \/ tlhakatlhakanya","nso":"-kgorogela","sot":"-baka morusu","ven":"mufhirifhiri \/ pfudzungule \/ khakhathi","tso":"mpfilumpfilu \/ hasahasa \/ pfhumpfha \/ leva"} {"source_id":"dsac_lo_770","eng":"ranger ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veldwagter \/ boswagter","zul":"umqaphisiqiwi","xho":"usomahlathi","ssw":"umlindzisiciwi","nde":"umgadisiqhiwu \/ irenja","tsn":"modisanaga","nso":"lerent\u0161ara","sot":"molebedi","ven":"\u1e3direnzha \/ renzha","tso":"rhenja"} {"source_id":"dsac_lo_771","eng":"rap ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rap \/ kletsrym","zul":"irephu","xho":"irephu","ssw":"irephu","nde":"irepu","tsn":"repe","nso":"repo","sot":"repe","ven":"repe","tso":"rhepe"} {"source_id":"dsac_lo_772","eng":"rapid","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"stroomversnelling","zul":"isingampophomana","xho":"ingqokozo \/ ingxangxasana","ssw":"umgugu","nde":"iphororo","tsn":"phororo","nso":"phororo","sot":"phororo","ven":"lutsinga","tso":"boboma"} {"source_id":"dsac_lo_773","eng":"razor","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skeermes","zul":"impuco \/ insingo","xho":"incakuba \/ ireyizara \/ ibleyidi","ssw":"insingo \/ ireyiza","nde":"utjhefana \/ ureyizana","tsn":"legare","nso":"legare","sot":"lehare","ven":"luare","tso":"rikari \/ singu \/ xirhezana \/ xikaringana"} {"source_id":"dsac_lo_774","eng":"reaction","pos":null,"pos_info":null,"afr":"reaksie","zul":"umuzwampendulo","xho":"imvakalelo \/ impendulo","ssw":"imphendvuloluvo","nde":"ukuphatheka \/ amazizo \/ ipendulo","tsn":"tsibogo","nso":"maikutlo","sot":"karabo","ven":"vhupfiwa","tso":"mahlamulelo"} {"source_id":"dsac_lo_775","eng":"rebel","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"rebel \/ opstandeling \/ opstandige","zul":"ivukelambuso \/ iphekulazikhuni","xho":"ivukela-mbuso","ssw":"livukelambuso \/ limbuka","nde":"ivukelambuso \/ ihlubuka","tsn":"lerabele","nso":"lerabele","sot":"lerabele","ven":"\u1e3diravhele","tso":"mupfulunganyi \/ mukokelatlhelo"} {"source_id":"dsac_lo_776","eng":"reckless","pos":null,"pos_info":null,"afr":"roekeloos \/ onverskillig","zul":"ubudedengu","xho":"-ngakhathaliyo","ssw":"-budlabha","nde":"-budlabha \/ -butjhapha","tsn":"botlhaswa","nso":"-bo\u0161aedi","sot":"-bohlaswa","ven":"-sa londa \/ -sa vha na ndavha","tso":"-vusopfa"} {"source_id":"dsac_lo_777","eng":"recommendation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aanbeveling","zul":"isincomo","xho":"ingcebiso \/ isiphakamiso \/ isindululo","ssw":"siphakamiso \/ sincomo","nde":"isiphakamiso","tsn":"katlanegiso","nso":"kelet\u0161o","sot":"kgothaletso","ven":"themendelo","tso":"xibumabumelo"} {"source_id":"dsac_lo_778","eng":"reconcile","pos":null,"pos_info":null,"afr":"versoen","zul":"ukubuyisana","xho":"xolelanisa \/ lungelelanisa","ssw":"colelana \/ buyisana","nde":"-buyisana \/ -vumelana","tsn":"poelano \/ boelana","nso":"-boelana \/ -tshwarelano","sot":"-boelana","ven":"hangwelana \/ pfumedzana","tso":"ku tisa ndzivalelano"} {"source_id":"dsac_lo_779","eng":"record","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"opteken \/ aanteken \/ rekord hou","zul":"ukuqopha","xho":"rekhoda","ssw":"rekhoda \/ copha \/ tsebula","nde":"rekhoda","tsn":"rekota","nso":"-rekhota","sot":"-ngola","ven":"rekhoda \/ \u1e45wala","tso":"rhekhoda"} {"source_id":"dsac_lo_780","eng":"recorded music","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opgeneemde musiek","zul":"umculo oqoshiwe","xho":"umculo oshicilelweyo \/ umculo orekhodiweyo","ssw":"umculo locoshiwe \/ umculo lorekhodiwe \/ umculo lotsetjuliwe","nde":"umvumo ogadangisiweko","tsn":"mminogatisitsweng","nso":"mmino wo o gati\u0161it\u0161wego","sot":"mmino o hatisitsweng","ven":"muzika wo rekhodiwaho","tso":"vuyimbeleri byo kandziyisiwa \/ tinsimu to kandziyisiwa"} {"source_id":"dsac_lo_781","eng":"refrigeration","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verkoeling","zul":"ukuqandisa","xho":"ukukhenkcisa \/ ukubandisa","ssw":"kucandzisa","nde":"ukugongobaza \/ ukuqandisa","tsn":"tsidifatso","nso":"t\u0161idifat\u0161o","sot":"kgatsetso","ven":"u rothodza","tso":"gwitsirisa"} {"source_id":"dsac_lo_782","eng":"regular","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gereeld \/ re\u00eblmatig","zul":"okuvamile","xho":"-kwesiqhelo \/ rhoqo","ssw":"-tayelekile \/ -vamile","nde":"-qhelekileko \/ -vamileko \/ -njalo","tsn":"-gale \/ -metlha","nso":"-ka mehla","sot":"-kgafetsa","ven":"-misi yo\u1e71he","tso":"-ntolovelo"} {"source_id":"dsac_lo_783","eng":"reinforcement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"versterking","zul":"okuqinisayo","xho":"isomelezi \/ ubethelelo","ssw":"lokucinisako \/ lokwesekelako","nde":"isilekeleli \/ kokusiza","tsn":"tlaleletso \/ tiiso \/ thatafatso","nso":"tii\u0161et\u0161o","sot":"matlafatso","ven":"khwa\u1e71hiso","tso":"ntiyisiso"} {"source_id":"dsac_lo_784","eng":"relationship","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verwantskap \/ verhouding","zul":"ubudlelwane","xho":"ubudlelane","ssw":"budlelwane \/ bunini \/ buhlobho","nde":"ubunini \/ ubudlelwana \/ ubuhlobo","tsn":"botsalano \/ kamano \/ kgolagano","nso":"kamano \/ tswalano","sot":"kamano","ven":"vhushaka","tso":"vuxaka"} {"source_id":"dsac_lo_785","eng":"relative","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"familielid \/ bloedverwant","zul":"isihlobo","xho":"isihlobo \/ isizalwane \/ isalamane","ssw":"sihlobho \/ sinini","nde":"isihlobo \/ isinini","tsn":"mogaetsho \/ tshika \/ leloko","nso":"leloko \/ moloko","sot":"leloko \/ seng","ven":"shaka","tso":"xaka"} {"source_id":"dsac_lo_786","eng":"relax","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ontspan","zul":"ukuphumula \/ ukudedela igazi","xho":"phumla","ssw":"phumula","nde":"-phumula","tsn":"iketla \/ itapolosa \/ ikhutsa","nso":"-khut\u0161a \/ -iketla","sot":"-phomola \/ -iketla","ven":"awela","tso":"wisa"} {"source_id":"dsac_lo_787","eng":"relay race","pos":null,"pos_info":null,"afr":"afloswedloop \/ aflosresies \/ afloswedren","zul":"umjahokunikezelana","xho":"ugqatso lwerileyi \/ irileyi","ssw":"umjaho wekuniketana tindvuku","nde":"umgijimo wokumukezana \/ irileyi","tsn":"lebeloneeletsano","nso":"lebelo la neelet\u0161ano","sot":"lebelo la lesokwana","ven":"mbambe ya zwitanda \/ ri\u1e3dei","tso":"mphikizano wa rheleyi"} {"source_id":"dsac_lo_788","eng":"reliable","pos":null,"pos_info":null,"afr":"betroubaar","zul":"okuthembekile","xho":"thembekileyo","ssw":"-tsembekile","nde":"-thembekako","tsn":"tshepega \/ ikanyega","nso":"-botegago \/ -tshepegago","sot":"-tshepahalang","ven":"fulufhedzeaho","tso":"-tshembeka"} {"source_id":"dsac_lo_789","eng":"religion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"godsdiens \/ religie","zul":"inkolo","xho":"inkolo","ssw":"inkholo","nde":"ikolo \/ ikolelo","tsn":"bodumedi","nso":"tumelo","sot":"tumelo","ven":"vhurereli","tso":"vukhongeri"} {"source_id":"dsac_lo_790","eng":"religious","pos":null,"pos_info":null,"afr":"godsdienstig \/ religieus","zul":"okholwayo","xho":"-enkolo","ssw":"-kwenkholo","nde":"-kwekolelo \/ -kholiweko","tsn":"- bodumedi","nso":"-bodumedi","sot":"-bodumedi","ven":"-vhurereli \/ -vhurabeli","tso":"-vukhongeri"} {"source_id":"dsac_lo_791","eng":"religious belief","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geloofsoortuiging \/ godsdienstige oortuiging","zul":"inkolelo okholweni","xho":"inkolelo","ssw":"inkholelo","nde":"ikolelo","tsn":"tumelosedumedi","nso":"tumelo ya bodumedi","sot":"tumelo ya sedumedi","ven":"fulufhelo \u1e3da vhurereli \/ fulufhelo \u1e3da vhurabeli","tso":"ripfumelo ra vukhongeri"} {"source_id":"dsac_lo_792","eng":"religious festival","pos":null,"pos_info":null,"afr":"godsdienstige fees","zul":"umgidi wezenkolo \/ ifestivali yezenkolo","xho":"umsitho wezenkolo \/ umnyhadala wezenkolo \/ ifestivali yezenkolo","ssw":"sibhimbi setenkholo","nde":"ifestivali yekolo","tsn":"moletlosedumedi","nso":"fesitibale ya bodumedi","sot":"mokete wa sedumedi","ven":"festhiva\u1e3da ya vhurereli \/ festhiva\u1e3da ya vhurabeli","tso":"fesithivhali ya vukhongeri"} {"source_id":"dsac_lo_793","eng":"reprimand","pos":null,"pos_info":null,"afr":"teregwys \/ berispe","zul":"ukukhuza","xho":"khalimela \/ ngxolisa","ssw":"khalima \/ khuta \/ tsetsisa","nde":"khalima","tsn":"kgalema \/ kgala","nso":"-kgala \/ -kgalemela","sot":"-kgalemela","ven":"kaidza","tso":"tshinya"} {"source_id":"dsac_lo_794","eng":"request","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"versoek","zul":"isicelo","xho":"isicelo","ssw":"sicelo","nde":"isibawo","tsn":"kopo \/ topo","nso":"kgopelo","sot":"kopo","ven":"khumbelo","tso":"xikombelo"} {"source_id":"dsac_lo_795","eng":"rescue","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"redding","zul":"utakulo \/ ukutakula","xho":"uhlangulo","ssw":"kusindzisa \/ kuhlenga \/ kuphephisa","nde":"ukusindisa \/ ukuphephisa \/ ukuhlangula","tsn":"phaloso \/ pholoso","nso":"pholo\u0161o","sot":"pholoso","ven":"phuluso","tso":"ku ponisa"} {"source_id":"dsac_lo_796","eng":"rescue","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"red","zul":"ukutakula","xho":"hlangula","ssw":"sindzisa \/ hlenga \/ phephisa","nde":"-sindisa \/ -phephisa \/ -hlangula","tsn":"pholosa \/ falotsha","nso":"-pholo\u0161a","sot":"-pholosa","ven":"phulusa","tso":"ponisa"} {"source_id":"dsac_lo_797","eng":"resistance {medicine and biology}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"weerstand \/ weerstandigheid","zul":"ukunqaba","xho":"ukuxhathisa \/ ukungangenwa \/ ukuqhelwa liyeza","ssw":"kugwanya \/ kungatsintseki \/ kungeveli","nde":"ukwalana nesihlahla","tsn":"maatlatwantsho","nso":"ganana","sot":"ho setlela","ven":"thila \/ khon\u1e13elelo","tso":"nsihalalo"} {"source_id":"dsac_lo_798","eng":"resolve {problem}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oplos","zul":"ukusombulula","xho":"sombulula","ssw":"sombulula \/ catulula","nde":"-sombulula \/ -rarulula","tsn":"rarabolola","nso":"-rarolla","sot":"-rarolla","ven":"tandulula","tso":"ahlula"} {"source_id":"dsac_lo_799","eng":"resourceful","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vindingryk \/ vernuftig","zul":"onamacebo","xho":"-namacebo","ssw":"-nemachinga \/ -nemasu \/ -nemacebo","nde":"-namaqhinga","tsn":"maano","nso":"-holana","sot":"ho itlola","ven":"-thanyaho","tso":"tirhiseka"} {"source_id":"dsac_lo_800","eng":"respect","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"respekteer \/ eerbiedig","zul":"ukuhlonipha","xho":"hlonipha","ssw":"hlonipha","nde":"-hlonipha","tsn":"tlotla \/ tlhompha","nso":"-hlompha","sot":"-hlompha","ven":"hulisa \/ \u1e71hompha","tso":"xichavo \/ hlonipha"} {"source_id":"dsac_lo_801","eng":"responsibility","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verantwoordelikheid","zul":"umthwalosibopho","xho":"uxanduva","ssw":"sibopho \/ umtfwalo","nde":"isibopho \/ ukuziphendulela","tsn":"maikarabelo","nso":"maikarabelo","sot":"boikarabelo","ven":"vhu\u1e13ifhinduleli","tso":"vutihlamuleri"} {"source_id":"dsac_lo_802","eng":"revenge","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"wreek \/ wraak neem","zul":"ukuphindisela","xho":"phindezela","ssw":"phindzisela","nde":"-buyiselela \/ -phindisela","tsn":"ipusolosetsa","nso":"-itefelet\u0161a","sot":"-iphetetsa","ven":"lifhedza","tso":"tlheriseta \/ rihiseta"} {"source_id":"dsac_lo_803","eng":"rhinoceros","pos":null,"pos_info":null,"afr":"renoster","zul":"ubhejane","xho":"umkhombe","ssw":"bhejane","nde":"ubhejani \/ umkhombo","tsn":"tshukudu","nso":"t\u0161hukudu","sot":"tshukudu","ven":"tshugulu","tso":"mhelembe \/ xibejwana"} {"source_id":"dsac_lo_804","eng":"rhyme","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rym","zul":"imvumelwano","xho":"imvano-siphelo","ssw":"imvumelwano","nde":"ivumelwano","tsn":"morumo","nso":"morumokwano","sot":"morumo","ven":"pfanapheleledzo \/ raimi \/ pfanapheledzo","tso":"ngulumelo"} {"source_id":"dsac_lo_805","eng":"rickets","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ragitis","zul":"amagwegwe","xho":"izigweqe zengulo","ssw":"tigwece \/ emagwegwe","nde":"iingwegwe \/ amarikhethi","tsn":"digobo \/ dig\u00f4r\u00f4","nso":"bolwet\u0161i bja digoro","sot":"riketse","ven":"mapeta","tso":"marhengwe"} {"source_id":"dsac_lo_806","eng":"rite","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rite \/ ritus \/ ritueel","zul":"usiko","xho":"umcimbi wesiko","ssw":"umsimeto \/ lisiko","nde":"isiko \/ umukghwa","tsn":"moetlo","nso":"tirelo","sot":"tshebeletso","ven":"therelo","tso":"mphahlo"} {"source_id":"dsac_lo_807","eng":"road safety","pos":null,"pos_info":null,"afr":"padveiligheid","zul":"ukuphepha emgwaqeni","xho":"ukhuseleko ezindleleni","ssw":"kuphepha emgwacweni","nde":"ukuphepha endleleni","tsn":"ipabalelotseleng","nso":"t\u0161hirelet\u0161ego mebileng","sot":"boipaballo mmileng","ven":"tsirakhombo dzibadani","tso":"vuhlayiseki emapatwini \/ vuhlayiseki emagondzweni"} {"source_id":"dsac_lo_808","eng":"road sign","pos":null,"pos_info":null,"afr":"padteken \/ verkeersteken","zul":"uphawu lomgwaqo","xho":"uphawu lwendlela \/ umqondiso wendlela","ssw":"luphawu lwemgwaco","nde":"itshwayo lendlela","tsn":"letshwaotsela","nso":"leswao la tsela","sot":"letshwao la tsela","ven":"luswayo lwa badani","tso":"mfungho wa le patwini \/ mfungho wa le gondzweni"} {"source_id":"dsac_lo_809","eng":"road user","pos":null,"pos_info":null,"afr":"padgebruiker","zul":"osebenzisa umgwaqo","xho":"umsebenzisi wendlela","ssw":"umsebentisimgwaco","nde":"umsebenzisindlela","tsn":"modirisatsela","nso":"modiri\u0161i wa tsela","sot":"mosebedisi wa tsela","ven":"mushumisi wa bada","tso":"mutirhisapatu \/ mutirhisagondzo"} {"source_id":"dsac_lo_810","eng":"rock concert","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rock-konsert","zul":"ikhonsathi yomculo werokhi","xho":"ikhonsathi yerokhi","ssw":"ikhonsati yerokhi","nde":"ikhonsathi yamagatara","tsn":"khonsata ya rokho","nso":"khonsata ya mmino wa rokho","sot":"konsarete ya roko","ven":"khontsati ya roko","tso":"khosati ya rhokho"} {"source_id":"dsac_lo_811","eng":"role","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rol","zul":"iqhaza","xho":"indima \/ inxaxheba","ssw":"indzima","nde":"indima yomdlali","tsn":"seabe","nso":"karolo","sot":"seabo \/ karolo","ven":"tshipi\u1e13a \/ rou\u1e3du","tso":"xiave"} {"source_id":"dsac_lo_812","eng":"rope game","pos":null,"pos_info":null,"afr":"touspring","zul":"ingqathu \/ ingqabeshu","xho":"ugqaphu","ssw":"ingcatfu","nde":"umdlalo werobho \/ ikghadi \/ igqubsi","tsn":"ntimo \/ koi \/ kgati","nso":"kgati \/ mpa","sot":"kgati","ven":"khadi","tso":"khadi"} {"source_id":"dsac_lo_813","eng":"rotate","pos":null,"pos_info":null,"afr":"roteer \/ draai","zul":"ukupininiza","xho":"jikeleza","ssw":"jikeleta \/ tungeleta","nde":"-zombeleza \/ -jikeleza","tsn":"dikologa \/ potologa","nso":"-dikologa","sot":"-potoloha","ven":"monisa","tso":"rhendzeleka"} {"source_id":"dsac_lo_814","eng":"roughage","pos":null,"pos_info":null,"afr":"growwe kos \/ veselkos \/ vesel \/ rukos \/ ruvoedsel","zul":"umhhadlahhadliso","xho":"isintlakantlakiso","ssw":"emahhadlahhadla","nde":"iinthoro \/ irafeji \/ amakariya","tsn":"digwata","nso":"dijo t\u0161a go gwa\u0161a","sot":"ditlheferetsi","ven":"masephenene","tso":"makapa \/ vudyangwani \/ swikampfu"} {"source_id":"dsac_lo_815","eng":"route","pos":null,"pos_info":null,"afr":"roete","zul":"umzila","xho":"indlela","ssw":"indlela","nde":"indlela","tsn":"tsela","nso":"tsela","sot":"tsela","ven":"n\u1e13ila","tso":"ndlela"} {"source_id":"dsac_lo_816","eng":"routine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"roetine \/ sleur","zul":"imvamakwenza \/ injwayelo","xho":"isiqhelo \/ umsebenzi wesiqhelo","ssw":"inkhambiso \/ inchubo","nde":"isiqhelo \/ imvamisa","tsn":"tlwaelo","nso":"tlwaelo \/ setlwaedi","sot":"tlwaelo","ven":"n\u1e13owelo","tso":"ntolovelo"} {"source_id":"dsac_lo_817","eng":"rubric","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rubriek \/ afdeling","zul":"irubhrikhi","xho":"irubrikhi","ssw":"irubrikhi","nde":"irubhrigi","tsn":"ruburiki","nso":"rupuriki","sot":"rubriki","ven":"rubiriki","tso":"rhubiriki"} {"source_id":"dsac_lo_818","eng":"ruin","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verwoes \/ ru\u00efneer","zul":"ukona","xho":"-onakalisa \/ tshabalalisa","ssw":"bhidlita \/ ona","nde":"-bhidliza \/ -ona","tsn":"senya","nso":"-senya \/ -fedi\u0161a","sot":"-senya","ven":"tshinya","tso":"onha"} {"source_id":"dsac_lo_819","eng":"runner","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hardloper","zul":"umsubathi \/ umgijimi","xho":"imbaleki \/ injuze","ssw":"umsubatsi \/ umgijimi","nde":"umgijimi","tsn":"setabogi","nso":"mokitimi \/ sekitimi","sot":"semathi \/ setitimi","ven":"mugidimi","tso":"mutsutsumi"} {"source_id":"dsac_lo_820","eng":"running water","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lopende water","zul":"amanzi agelezayo","xho":"amanzi etephu","ssw":"emanti lageletako","nde":"amanzi adliwako \/ amanzi agijimako","tsn":"metsipompo","nso":"meetse a pompi","sot":"metsi a phallang","ven":"ma\u1e13i a elelaho","tso":"mati lama khulukaka"} {"source_id":"dsac_lo_821","eng":"runny tummy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"loopmaag \/ diarree","zul":"ukuhaniswa isisu","xho":"urhudo \/ utyatyazo \/ ukuhambisa","ssw":"kusheka \/ kuhudza","nde":"ukurhuda \/ ukugijinyiswa yindeni \/ ukuthulula","tsn":"letshololo \/ mat\u0161hwega","nso":"let\u0161hologo \/ let\u0161hollo","sot":"letshollo","ven":"u shuluwa \/ u guba","tso":"nchuluko"} {"source_id":"dsac_lo_822","eng":"rural","pos":null,"pos_info":null,"afr":"landelik \/ plattelands","zul":"emakhaya","xho":"-asemaphandleni","ssw":"-maphandleni \/ -makhaya","nde":"-kwemaphandleni \/ -kwemakhaya","tsn":"-metseng","nso":"-selegae","sot":"-mahaeng","ven":"-mahayani","tso":"-makaya"} {"source_id":"dsac_lo_823","eng":"rural area","pos":null,"pos_info":null,"afr":"landelike gebied \/ plattelandse gebied","zul":"indawo yasemakhaya","xho":"ummandla wamaphandle","ssw":"indzawo yasemakhaya \/ indzawo yasemaphandleni","nde":"indawo yemaphandleni \/ indawo yemakhaya","tsn":"karolometseng","nso":"nagalegae","sot":"mahaeng","ven":"vhupo ha mahayani","tso":"ndhawu ya le makaya"} {"source_id":"dsac_lo_824","eng":"Sabbath","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Sabbat \/ rusdag \/ Sabbatdag","zul":"iSabatha","xho":"iSabatha \/ iCawe","ssw":"Lisabatha","nde":"iSabatha","tsn":"Sabata","nso":"Sabatha","sot":"Sabata","ven":"Savhatha","tso":"Savata"} {"source_id":"dsac_lo_825","eng":"sacred","pos":null,"pos_info":null,"afr":"heilig","zul":"okungcwele","xho":"-ngcwele","ssw":"-ngcwele","nde":"-cwengileko","tsn":"-kgethegileng \/ -itshepisitsweng","nso":"-kgethegilego","sot":"-halalelang","ven":"khethwa","tso":"-kwetsima"} {"source_id":"dsac_lo_826","eng":"sad","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hartseer \/ treurig \/ droewig","zul":"odangele","xho":"-lusizi","ssw":"-dzangala \/ -dzabukile \/ -lusizi","nde":"-danileko \/ -dabukileko","tsn":"utlwabotlhoko \/ hutsafala","nso":"-swabilego \/ -nyamilego","sot":"-hlonameng","ven":"\u1e71ungufhala \/ bilufhala","tso":"-tsana"} {"source_id":"dsac_lo_827","eng":"sadness","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hartseer \/ treurigheid \/ droefheid","zul":"ukudangala","xho":"ukuba lusizi","ssw":"kudzangala \/ kudzabuka \/ kuba lusizi","nde":"ukudabuka \/ ukudana","tsn":"kutlobotlhoko \/ khutsafalo","nso":"manyami \/ maswabi","sot":"tlhonamo","ven":"\u1e71ungufhala \/ bilufhala","tso":"ku tsana"} {"source_id":"dsac_lo_828","eng":"safe","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veilig","zul":"okuphephile","xho":"-khuselekileyo","ssw":"-phephile","nde":"-phephileko \/ -nganangozi","tsn":"bolokesegile \/ babalesegile","nso":"bolokegilego","sot":"bolokehile","ven":"tsireledzea","tso":"hlayiseka"} {"source_id":"dsac_lo_829","eng":"safety rule","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veiligheidsre\u00ebl \/ veiligheidsmaatre\u00ebl","zul":"umgomo wokuphepha \/ umthetho wokuphepha","xho":"umgaqo wokhuseleko","ssw":"umtsetfo wetekuphepha","nde":"umthetho wokuphepha","tsn":"molaopabalesego","nso":"molawana wa polokego","sot":"molao wa polokeho","ven":"milayo ya tsireledzo","tso":"nawu wa vuhlayiseki"} {"source_id":"dsac_lo_830","eng":"sailor","pos":null,"pos_info":null,"afr":"matroos \/ seeman","zul":"itilosi","xho":"umatiloshe","ssw":"litilosi","nde":"isisebenzi seenkepeni \/ isisebenzi semkhunjini","tsn":"modirelakepe","nso":"mothadi\u0161i \/ mosesi","sot":"sesesisi","ven":"mualavhi","tso":"mutluti"} {"source_id":"dsac_lo_831","eng":"samoosa","pos":null,"pos_info":null,"afr":"samoesa","zul":"usamusa","xho":"isamusa","ssw":"isamusa","nde":"isamusa","tsn":"samusa","nso":"samusa","sot":"samusa","ven":"samusa \/ samoosa","tso":"samusa"} {"source_id":"dsac_lo_832","eng":"sandwich","pos":null,"pos_info":null,"afr":"toebroodjie","zul":"isamishi \/ isendwishi","xho":"isendwitshi \/ isangweji","ssw":"isendwishi \/ isengweji","nde":"isenghwitjhi \/ ibhebhedlhwana","tsn":"borothopate","nso":"sangwet\u0161e","sot":"samentjhisi","ven":"sangwedzhi","tso":"sangweji"} {"source_id":"dsac_lo_833","eng":"save","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spaar","zul":"ukonga","xho":"-onga \/ londoloza","ssw":"onga","nde":"-onga \/ -bulunga","tsn":"boloka","nso":"-boloka","sot":"-boloka","ven":"sengedza \/ vhulunga","tso":"hlayisa"} {"source_id":"dsac_lo_834","eng":"scan","pos":null,"pos_info":null,"afr":"noukeurig ondersoek \/ noukeurig bekyk","zul":"ukuhlolisisa","xho":"hlola \/ skena","ssw":"skena \/ hlolisisa","nde":"-hlolisisa","tsn":"sekena","nso":"-nyaki\u0161i\u0161a \/ -\u0161itolla","sot":"-tlodisamahlo","ven":"sedzulusa","tso":"sikena"} {"source_id":"dsac_lo_835","eng":"scenario","pos":null,"pos_info":null,"afr":"scenario","zul":"umumozehlakalo","xho":"imeko yokuqhubekayo","ssw":"sehlakalo","nde":"ilandelanozehlakalo","tsn":"tiragalokai","nso":"sekai","sot":"setshwantsho","ven":"bono","tso":"mbonakiso"} {"source_id":"dsac_lo_836","eng":"scholarship","pos":null,"pos_info":null,"afr":"studiebeurs","zul":"umfundaze \/ isikolashiphu","xho":"inkxaso-mali yokufunda \/ iskolashiphu \/ ibhasari","ssw":"umfundzate","nde":"umfundalize","tsn":"sekola\u0161ipi","nso":"pasari","sot":"basari","ven":"siko\u1e3dashipu","tso":"xikolaxipi"} {"source_id":"dsac_lo_837","eng":"school","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skool","zul":"isikole","xho":"isikolo","ssw":"sikolo","nde":"isikolo","tsn":"sekolo","nso":"sekolo","sot":"sekolo","ven":"tshikolo","tso":"xikolo"} {"source_id":"dsac_lo_838","eng":"scientific","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wetenskaplik","zul":"okwesayensi","xho":"-enzululwazi","ssw":"-phatselene nesayensi","nde":"-kwesayensi","tsn":"-bonetetshi \/ -sesaense","nso":"-saentshe","sot":"-saense \/ -mahlale","ven":"-saintsi","tso":"-sayense"} {"source_id":"dsac_lo_839","eng":"scientific advancement","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wetenskaplike vooruitgang","zul":"ukuthuthuka kwezesayensi","xho":"inkqubela kubunzululwazi","ssw":"intfutfuko kutesayensi \/ inchubekelembili kutesayensi","nde":"iragelophambili kwezesayensi","tsn":"tswelelotsobonetetshi \/ tswelelotsosaense","nso":"t\u0161welopele ya t\u0161a saentshe","sot":"kgatelopele saenseng \/ kgatelopele mahlaleng","ven":"mvelaphan\u1e13a ya zwa saintsi","tso":"nhluvukiso wa swa sayense"} {"source_id":"dsac_lo_840","eng":"score-keeper","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tellinghouer","zul":"umgcinimaphuzu","xho":"umgcini-manqaku","ssw":"umgcinimaphuzu","nde":"umgcinimaphuzu","tsn":"mokwaladintlha","nso":"mongwadi wa dintlha","sot":"mmaladintlha","ven":"mu\u1e45walazwikoro","tso":"mutsalaswikoro"} {"source_id":"dsac_lo_841","eng":"scroll","pos":null,"pos_info":null,"afr":"boekrol \/ perkamentrol","zul":"iphephamgoqo","xho":"iphepha-mqulu \/ umsongo","ssw":"umbhalo logocotwako \/ umbhalo lophutfwako","nde":"umtlolo ophuthelwako","tsn":"momeno \/ sekorolo","nso":"sekorolo","sot":"skrolo","ven":"tshikorolo","tso":"tsalwasonga"} {"source_id":"dsac_lo_842","eng":"scurvy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skeurbuik \/ skorbuut","zul":"iskevi","xho":"umtshetsha \/ iskevi","ssw":"gagabukani \/ sikevi","nde":"isikevi","tsn":"sekhebi","nso":"segabe","sot":"motjhetjhafatshe","ven":"\u1e45ombe","tso":"n'ombe"} {"source_id":"dsac_lo_843","eng":"secondary industry","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sekond\u00eare nywerheid \/ sekond\u00eare sektor","zul":"imbonimkhiqizo","xho":"imveliso esetyenziweyo","ssw":"imboni lekhicitako","nde":"ibubulo lokukhiqiza","tsn":"bodirelobonnye","nso":"intaseteri ya phetolelo","sot":"indasteri e hlophisetsang thekiso","ven":"n\u1e13owetshumomveledzi \/ n\u1e13owetshumo ya sekondari","tso":"vumakitsongo"} {"source_id":"dsac_lo_844","eng":"secretion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitskeiding \/ afskeiding \/ sekresie","zul":"ukuphuma koketshezi","xho":"ukukhupha incindi","ssw":"kukhishwa kweliketjezi","nde":"ukuphuma kwetlelezi","tsn":"go nya","nso":"t\u0161welet\u0161o","sot":"ho tswa lero","ven":"vhubveledzama\u1e13i","tso":"ku huma ka swihalaki"} {"source_id":"dsac_lo_845","eng":"security","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veiligheid \/ sekuriteit","zul":"ukuphepha","xho":"ukhuselo","ssw":"kuvikeleka \/ kuphepha","nde":"ukuvikeleka","tsn":"tshireletso","nso":"t\u0161hirelet\u0161o","sot":"polokeho","ven":"vhutsireledzi","tso":"vuhlayiseki"} {"source_id":"dsac_lo_846","eng":"self-esteem","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfagting \/ eiewaarde","zul":"ukuzethemba","xho":"ukuzithemba","ssw":"kutetsemba","nde":"ukuzithemba","tsn":"botshepegi \/ boitshepi","nso":"boitshepo \/ boikgant\u0161ho","sot":"boitshepo","ven":"vhu\u1e13ifulufheli","tso":"vutitshembi"} {"source_id":"dsac_lo_847","eng":"selfish","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfsugtig","zul":"ubugovu","xho":"ukuzicingela","ssw":"-ticabangelako \/ -ba nemona","nde":"-zicabangelako \/ -zifunelako","tsn":"boikgopolo","nso":"-inaganelago o no\u0161i","sot":"inahanelang","ven":"sa humbulela vha\u1e45we","tso":"ku tilavela swa wena ntsena"} {"source_id":"dsac_lo_848","eng":"self-pity","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfbejammering","zul":"ukuzidabukela","xho":"ukuzisizela","ssw":"kutivela buhlungu \/ kutidzabukela","nde":"ukuzitlhuwela \/ ukuzirhawukela","tsn":"kutlwelobotlhoko \/ boikutlwelobotlhoko","nso":"go ikwela bohloko","sot":"boikutlwelobohloko","ven":"u \u1e13ipfela vhu\u1e71ungu","tso":"ku tiputa"} {"source_id":"dsac_lo_849","eng":"self-respect","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfrespek","zul":"ukuzihlonipha","xho":"ukuzihlonipha \/ ukuzixabisa","ssw":"kutihlonipha","nde":"ukuzihlonipha","tsn":"itlotlo \/ itlhompho","nso":"boitlhompho","sot":"boitlhompho","ven":"vhu\u1e13i\u1e71honifhi","tso":"ku tihlonipha \/ ku tixixima"} {"source_id":"dsac_lo_850","eng":"self-sufficient","pos":null,"pos_info":null,"afr":"selfonderhoudend \/ selfversorgend","zul":"ukuziphilisa","xho":"ukuzimela \/ ukuziduna \/ ukuzifeza","ssw":"-tikhonako \/ -khona kutentela","nde":"-zikghonako","tsn":"iphetsa","nso":"-ikgonago","sot":"-ikgonang","ven":"u \u1e13ikona","tso":"ku tienerisa"} {"source_id":"dsac_lo_851","eng":"senior citizen","pos":null,"pos_info":null,"afr":"senior burger","zul":"isakhamuzi esikhulile","xho":"umntu omdala \/ umntu ogugileyo \/ umntu okhulileyo","ssw":"imphunga \/ umuntfu logugile","nde":"umuntu omdala","tsn":"mogodi","nso":"mot\u0161ofadi","sot":"leqheku","ven":"mualuwa","tso":"mudyuhari"} {"source_id":"dsac_lo_852","eng":"sensitive","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fyngevoelig \/ sensitief","zul":"onozwelo","xho":"uvelwano \/ ubuthathaka \/ ubuntununtunu","ssw":"-velana","nde":"-zwelako","tsn":"bosisi","nso":"pelohlomogi","sot":"pelohlomohi","ven":"-pfela","tso":"-twela"} {"source_id":"dsac_lo_853","eng":"sentence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sin","zul":"umusho","xho":"isivakalisi","ssw":"umusho","nde":"umutjho","tsn":"polelo","nso":"lefoko","sot":"polelo","ven":"mutaladzi","tso":"xivulwa"} {"source_id":"dsac_lo_854","eng":"sentence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vonnis","zul":"isigwebo","xho":"isigwebo","ssw":"sigwebo","nde":"isigwebo","tsn":"katlholelo","nso":"kotlo","sot":"kahlolo","ven":"tshigwevho","tso":"xigwevo"} {"source_id":"dsac_lo_855","eng":"sewerage system","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rioleringstelsel \/ rioolstelsel \/ riolering","zul":"uhlelo lokuthuthwa kwendle","xho":"ugutyulo","ssw":"luhlelo lwenkhucunkhucu \/ kuhanjiswa kwenkhucunkhucu","nde":"irherho lekucukucu","tsn":"tselakgeleloleswe","nso":"kelelat\u0161hila","sot":"tsamaiso ya dikgwerekgwere","ven":"sisteme ya tshampungane \/ sisteme ya soredzhi","tso":"tiphayiphi ta nkululo"} {"source_id":"dsac_lo_856","eng":"sewing machine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"naaimasjien \/ naaldwerkmasjien","zul":"umshini wokuthunga","xho":"umatshini wokuthunga","ssw":"umshini wekutfunga","nde":"umtjhini wokuthunga","tsn":"mot\u0161hini o o rokang","nso":"mot\u0161hene wa go roka","sot":"motjhine o rokang","ven":"mutshini wa u runga","tso":"muchini wo rhunga"} {"source_id":"dsac_lo_857","eng":"sexism","pos":null,"pos_info":null,"afr":"seksisme","zul":"ukubandlulula ngokobulili","xho":"ucalucalulo ngokwesini","ssw":"lubandlululobulili","nde":"ukubandlulula ngokobulili","tsn":"kgethololobong","nso":"kgethologano ya bong","sot":"kgethollo ka bong","ven":"khethululo nga mbeu","tso":"xihlawuhlawu xa rimbewu"} {"source_id":"dsac_lo_858","eng":"share","pos":null,"pos_info":null,"afr":"deel \/ gedeelte","zul":"isabelo \/ ukwabelana","xho":"isabelo","ssw":"sabelo \/ incenye","nde":"isabelo \/ itjhere","tsn":"seabelanwa \/ searoganngwa","nso":"kabelo","sot":"karolo \/ kabo","ven":"mukovhe","tso":"xiave"} {"source_id":"dsac_lo_859","eng":"shelter","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skuiling \/ skuilplek \/ skuilte","zul":"umpheme","xho":"ikhusi \/ indawo yokufihla intloko","ssw":"indlu \/ umpheme","nde":"isiphephelo \/ ubusithelo","tsn":"sesireletsi","nso":"se\u0161irelo","sot":"setshireletsi","ven":"vhukhudo","tso":"xisirhelelo"} {"source_id":"dsac_lo_860","eng":"shield","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skild \/ wapenskild","zul":"ihawu \/ isihlangu","xho":"ikhaka","ssw":"lihawu","nde":"isiviko \/ isihlangu \/ ikhande","tsn":"thebe","nso":"kotse","sot":"thebe","ven":"tshi\u1e71angu","tso":"xitlhangu"} {"source_id":"dsac_lo_861","eng":"ship","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skip \/ vaartuig","zul":"umkhumbi","xho":"inqanawa","ssw":"umkhumbi","nde":"isikepe \/ umkhumbi","tsn":"sekepe","nso":"sekepe","sot":"sekepe","ven":"ngalavha \/ tshikepe","tso":"xikepe"} {"source_id":"dsac_lo_862","eng":"shipwreck","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skeepswrak","zul":"umkhumbi ocwilile \/ umkhumbi ofile","xho":"ubugoxo benqanawe \/ ukuphahlazeka kwenqanawe","ssw":"umkhumbi lophahlatekile","nde":"isikepe esifahlazekileko \/ umkhumbi orhehlezekileko","tsn":"matlhekgesekepe","nso":"tshenyego ya sekepe","sot":"malwanlwahla a sekepe","ven":"gwangwangwa \u1e3da ngalavha \/ gwangwangwa tshikepe","tso":"gwangwangwa ra xikepe"} {"source_id":"dsac_lo_863","eng":"shoplift","pos":null,"pos_info":null,"afr":"winkeldiefstal pleeg","zul":"ukweba esitolo","xho":"ukuba evenkileni","ssw":"ntjontja esitolo \/ eba esitolo","nde":"-eba esitolo","tsn":"utswa lebenkeleng","nso":"-utswa ka lebenkeleng","sot":"-utswa lebenkeleng","ven":"tswa vhengeleni","tso":"ku yiva evhengeleni"} {"source_id":"dsac_lo_864","eng":"shoplifting","pos":null,"pos_info":null,"afr":"winkeldiefstal","zul":"ukweba esitolo","xho":"ukuba evenkileni","ssw":"kuntjontja esitolo \/ kweba esitolo","nde":"ukweba esitolo","tsn":"bogodulebenkeleng","nso":"bohodu bja ka lebenkeleng","sot":"ho utswa lebenkeleng","ven":"u tswa vhengeleni","tso":"ku yiva evhengeleni"} {"source_id":"dsac_lo_865","eng":"shot put","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gewigstoot","zul":"imbulungamphonswa \/ ishothphuthi","xho":"ishotphuthi","ssw":"ishothiphuti","nde":"ishothiphuthi","tsn":"shotphute","nso":"\u0161otephuti","sot":"shotphute","ven":"shothiphuthi","tso":"xotophuti"} {"source_id":"dsac_lo_866","eng":"shower","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bui","zul":"umkhizo","xho":"umtshizo \/ imvula yethutyana \/ ishawa","ssw":"sihlambi","nde":"umkhefezo","tsn":"shawara","nso":"mosarasarane","sot":"lefafatsane","ven":"vhusu\u1e71o","tso":"nswamo \/ n'wema"} {"source_id":"dsac_lo_867","eng":"shrine","pos":null,"pos_info":null,"afr":"heiligdom","zul":"indawo engcwele","xho":"itempile \/ isibingelelo","ssw":"indzawo yekukhontela","nde":"indawo yokukhonza \/ indawo yokulotjha","tsn":"borapelelo","nso":"\u0161eraene \/ felo mo go kgethwa","sot":"shraene","ven":"zwifhoni","tso":"gandzelo"} {"source_id":"dsac_lo_868","eng":"sick","pos":null,"pos_info":null,"afr":"siek \/ ongesteld","zul":"ukugula","xho":"ukugula","ssw":"-gulako","nde":"-gulako","tsn":"lwala \/ bobola","nso":"-lwala","sot":"-kula","ven":"lwala","tso":"vabya"} {"source_id":"dsac_lo_869","eng":"sing","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sing","zul":"ukucula","xho":"cula \/ vuma","ssw":"hlabela \/ cula","nde":"-vuma","tsn":"opela","nso":"-opela","sot":"-bina","ven":"imba","tso":"yimbelela"} {"source_id":"dsac_lo_870","eng":"situation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"situasie \/ omstandigheid","zul":"isimo","xho":"imeko","ssw":"simo","nde":"ubujamo","tsn":"maemo","nso":"maemo","sot":"maemo","ven":"nyimele","tso":"xiyimo"} {"source_id":"dsac_lo_871","eng":"sit-up","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opsit","zul":"ukuvocavoca isisu","xho":"ukuvonyavonya isisu \/ ukulolonga isisu \/ ukujimisa isisu","ssw":"lala-vuka","nde":"ukujima uhlezi","tsn":"dula-ema {ikatiso}","nso":"it\u0161hidulla o swere fase ka matsogo","sot":"sitapo","ven":"sithapu","tso":"vutiololaganamapfuka"} {"source_id":"dsac_lo_872","eng":"skip","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorslaan \/ uitlaat","zul":"ukweqa","xho":"qakatha \/ tsiba","ssw":"yeca \/ shiya \/ zuba","nde":"-eqa","tsn":"tlola","nso":"-taboga \/ -fofa","sot":"-tlola","ven":"u pfuka","tso":"tlula"} {"source_id":"dsac_lo_873","eng":"slave","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slaaf","zul":"isigqila","xho":"ikhoboka","ssw":"sigcila","nde":"ikhobongo \/ ikghoba \/ isiqgila","tsn":"lekgoba \/ lelata","nso":"lekgoba","sot":"lekgoba","ven":"phuli","tso":"hlonga"} {"source_id":"dsac_lo_874","eng":"slavery","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slawerny","zul":"ubugqila","xho":"ubukhoboka","ssw":"bugcila","nde":"ubukhobongo \/ ubugqila \/ ubukghobo","tsn":"bokgoba \/ bolala","nso":"bokgoba","sot":"bokgoba","ven":"vhupuli","tso":"vuhlonga"} {"source_id":"dsac_lo_875","eng":"slave trade","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slawehandel","zul":"ukuhwebelana ngezigqila","xho":"urhwebo ngamakhoboka","ssw":"kutsengiselana ngetigcila \/ kuhwebelana ngetigcila","nde":"ukurhwebelana ngeengqila \/ ukurhwebelana ngamakhobongo","tsn":"kgwebisanokgoba \/ kgwebisanolata","nso":"kgwebo ya bokgoba","sot":"kgwebisano ya makgoba","ven":"vhurengisaphuli","tso":"vuxavisamahlonga"} {"source_id":"dsac_lo_876","eng":"sleep","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slaap","zul":"ukulala","xho":"ukulala","ssw":"kulala","nde":"ukulala","tsn":"robala \/ boroko","nso":"boroko","sot":"boroko","ven":"u e\u1e13ela","tso":"ku etlela"} {"source_id":"dsac_lo_877","eng":"sleepiness","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slaperigheid \/ vaakheid \/ vaakte","zul":"ukwezela","xho":"ukozela \/ ukuphathwa bubuthongo","ssw":"kwetela","nde":"-nobuthongo","tsn":"otsela","nso":"-potuma \/ otsela","sot":"-borokwana","ven":"kumedza","tso":"khudzehela"} {"source_id":"dsac_lo_878","eng":"sleepover","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorslaap \/ oorslaapaand \/ uitslaapaand","zul":"ukungalali ekhaya","xho":"ukulalisa","ssw":"kungalali ekhaya","nde":"ukulala ngaphandle","tsn":"robaletsa \/ ngobaela","nso":"malalatle","sot":"robaletsa","ven":"u e\u1e13ela ngeo","tso":"ku etlela kun'wana"} {"source_id":"dsac_lo_879","eng":"smother","pos":null,"pos_info":null,"afr":"versmoor","zul":"isamuku","xho":"futhanisela","ssw":"futselanisa \/ ncisha umoya","nde":"-dima ummoya \/ -ba nesimuku","tsn":"hupetsa","nso":"-betela","sot":"-bipetsa","ven":"thivha muya","tso":"siva moya"} {"source_id":"dsac_lo_880","eng":"snack","pos":null,"pos_info":null,"afr":"peuselhappie \/ versnapering","zul":"isibambamoya \/ isinekhi","xho":"amashwamshwam \/ isinekhi","ssw":"siphungandlala \/ sinekhi \/ sitibandlala","nde":"ukudla okulula \/ isiphungandlala \/ isilibazisi","tsn":"dijonnye \/ seneke","nso":"mabosabosana","sot":"seneke","ven":"zwidyangudyangu \/ zwi\u1e3diwanyana","tso":"xibamarha \/ xisekelo \/ ximiyetanyoka"} {"source_id":"dsac_lo_881","eng":"snarl","pos":null,"pos_info":null,"afr":"grom \/ knor","zul":"ukubhavumula","xho":"bhavumla \/ gragrama \/ vungama","ssw":"bhodla \/ bhavumula","nde":"-bhodla","tsn":"r\u020fra","nso":"-rora","sot":"-rora","ven":"honedzela","tso":"gomela \/ vomba \/ bonga"} {"source_id":"dsac_lo_882","eng":"snort","pos":null,"pos_info":null,"afr":"snork \/ snuif \/ proes","zul":"ukushaya amakhala","xho":"rhona \/ beth' ithatha","ssw":"hona","nde":"-rhona","tsn":"g\u00f4na","nso":"-ona","sot":"-kurutla \/ -tsuba","ven":"hona","tso":"mantonoro \/ swingoro"} {"source_id":"dsac_lo_883","eng":"soccer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sokker","zul":"unobhutshuzwayo","xho":"umdlalo webhola ekhatywayo \/ isoka","ssw":"umdlalo webhola yetinyawo \/ libhola letinyawo","nde":"umdlalo webholo erarhwako \/ umdlalo webholo yeenyawo","tsn":"kgwele ya maoto \/ kgwele ya dinao","nso":"kgwele ya maoto","sot":"bolo ya maoto","ven":"bola ya milenzhe","tso":"bolo ya milenge"} {"source_id":"dsac_lo_884","eng":"social security","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bestaansbeveiliging \/ maatskaplike sekerheid","zul":"isibonelelo senhlalakahle","xho":"isibonelelo","ssw":"sibonelelo","nde":"isibonelelo sezehlalakuhle","tsn":"tshireletsoloago","nso":"t\u0161hirelet\u0161o ya leago","sot":"tshireletso ya setjhaba","ven":"tsireledzo ya matshilisano","tso":"nhlayiseko wa vanhu"} {"source_id":"dsac_lo_885","eng":"social services","pos":null,"pos_info":null,"afr":"maatskaplike dienste","zul":"usizo lwezenhlalakahle","xho":"iinkonzo zoluntu","ssw":"imisebenti yetenhlalakahle","nde":"imisebenzi yezehlalakuhle","tsn":"ditireloloago","nso":"ditirelo t\u0161a leago","sot":"ditshebeletso tsa setjhaba","ven":"tshumelo dza matshilisano","tso":"vukorhokeri bya vanhu"} {"source_id":"dsac_lo_886","eng":"social worker","pos":null,"pos_info":null,"afr":"maatskaplike werker \/ welsynwerker","zul":"usonhlalakahle","xho":"unontlalontle","ssw":"sonhlalakahle","nde":"isisebenzi sezehlalakuhle","tsn":"modirediloago","nso":"modirelaleago","sot":"mosebeletsi wa setjhaba","ven":"mushumelavhapo","tso":"soxaliweka"} {"source_id":"dsac_lo_887","eng":"society","pos":null,"pos_info":null,"afr":"samelewing","zul":"umphakathi","xho":"uluntu \/ abahlali","ssw":"ummango","nde":"umphakathi","tsn":"set\u0161haba","nso":"set\u0161haba","sot":"setjhaba","ven":"tshitshavha","tso":"vaakatiko"} {"source_id":"dsac_lo_888","eng":"sodium","pos":null,"pos_info":null,"afr":"natrium \/ Na \/ natriummetaal","zul":"isodiyamu \/ i-Na","xho":"isodiyam","ssw":"isodiyamu","nde":"itswayi \/ isodiyamu","tsn":"sodiamo","nso":"sotiamo","sot":"sodiamo","ven":"mu\u1e4bo","tso":"sodiyamu"} {"source_id":"dsac_lo_889","eng":"softball","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sagtebal","zul":"isoftbholi","xho":"isoftibholi","ssw":"isoftibholi \/ isoftball","nde":"isofthibholo","tsn":"bolonolo","nso":"sofotebolo","sot":"softbolo","ven":"sofuthibola","tso":"sofotibolo"} {"source_id":"dsac_lo_890","eng":"song","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lied \/ liedjie","zul":"iculo","xho":"iculo \/ ingoma","ssw":"ingoma \/ liculo","nde":"ingoma","tsn":"pina","nso":"ko\u0161a","sot":"pina","ven":"luimbo","tso":"risimu"} {"source_id":"dsac_lo_891","eng":"sorrow","pos":null,"pos_info":null,"afr":"smart \/ leed \/ verdriet","zul":"usizi \/ umunyu","xho":"usizi","ssw":"bumunyu \/ lusizi \/ kudzabuka","nde":"isizi","tsn":"kutlobotlhoko \/ manyaapelo","nso":"manyami","sot":"mahlomola","ven":"\u1e71ungufhala","tso":"gome \/ nhlomulo"} {"source_id":"dsac_lo_892","eng":"sound","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geluid \/ klank","zul":"umsindo","xho":"isandi","ssw":"umdvumo","nde":"umdumo \/ itjhada","tsn":"modumo","nso":"modumo","sot":"modumo","ven":"mubvumo","tso":"mpfumawulo"} {"source_id":"dsac_lo_893","eng":"soup","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sop","zul":"umhluzi \/ isobho","xho":"isuphu","ssw":"lisobho","nde":"isobho","tsn":"sopo","nso":"sopo","sot":"sopho","ven":"muthotho \/ swobo","tso":"murhu \/ muthotho"} {"source_id":"dsac_lo_894","eng":"South Africa","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Suid-Afrika \/ S.A.","zul":"iNingizimu Afrika \/ i-SA \/ i-South Africa","xho":"uMzantsi Afrika","ssw":"iNingizimu Afrika \/ i-SA","nde":"ISewula Afrika \/ i-SA","tsn":"Aforikaborwa","nso":"Afrika Borwa","sot":"Afrika Borwa","ven":"Afrika Tshipembe","tso":"SA Afrika-Dzonga"} {"source_id":"dsac_lo_895","eng":"South African Army","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Suid-Afrikaanse Le\u00ebr \/ SAL \/ Suid-Afrikaanse Weermag \/ SAW","zul":"uMbutho Wamasosha WaseNingizimu Afrika","xho":"uMkhosi waseMzantsi Afrika","ssw":"Umbutfo Wetekuvikela WaseNingizimu Afrika","nde":"iPhiko lamaJoni weSewula Afrika \/ iButho lamaJoni weSewula Afrika","tsn":"Sesole sa Aforikaborwa","nso":"Se\u0161ole sa Afrika Borwa","sot":"Sesole sa Afrika Borwa","ven":"Mmbi ya Afrika Tshipembe","tso":"Afrika-Dzonga"} {"source_id":"dsac_lo_896","eng":"spaghetti","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spaghetti","zul":"ispagethi","xho":"ispagethi","ssw":"spagethi","nde":"ispakethi","tsn":"sepaketi","nso":"sepaketi","sot":"spakethi","ven":"sipagethi","tso":"sipageti"} {"source_id":"dsac_lo_897","eng":"special","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spesiaal \/ besonders","zul":"okukhethekile","xho":"khethekileyo","ssw":"-khetsekile \/ -sembili \/ -spesheli","nde":"-khethekileko","tsn":"- kgethegileng","nso":"- kgethegilego","sot":"-ikgethang","ven":"-khetheaho \/ -tshipentshela","tso":"-hlawuleka"} {"source_id":"dsac_lo_898","eng":"special care","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spesiale sorg \/ spesiale versorging","zul":"ukunakekela okukhethekile","xho":"ukhathalelo olukhethekileyo \/ unonophelo olukhethekileyo","ssw":"-lunakekelo lolusembili \/ -lunakekelo lolukhetsekile \/ -lunakekelo loluspesheli","nde":"itjhejo elikhethekileko","tsn":"tlhokomelokgethegileng","nso":"tlhokomelo ye e ikgethilego","sot":"tlhokomelo e ikgethang","ven":"ndondolo yo khetheaho","tso":"nhlayiso wo hlawuleka"} {"source_id":"dsac_lo_899","eng":"special needs","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spesiale behoeftes","zul":"izidingo zabakhubazekile","xho":"iimfuno ezizodwa \/ iimfuno ezikhethekileyo \/ izidingo ezizodwa \/ izidingo ezikhethekileyo","ssw":"-tidzingo letikhetsekile \/ -tidzingo letisipesheli","nde":"iindingo ezikhethekileko","tsn":"ditlhokegokgethegileng","nso":"dinyakwa t\u0161e di ikgethilego","sot":"ditlhoko tse ikgethang","ven":"\u1e71ho\u1e13ea dzo khetheaho \/ \u1e71ho\u1e13ea dza tshipetsha\u1e3da","tso":"swidingo swo hlawuleka"} {"source_id":"dsac_lo_900","eng":"special occasion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spesiale geleentheid","zul":"umcimbi okhethekile","xho":"umsitho okhethekileyo \/ itheko elikhethekileyo","ssw":"umbutsano lokhetsekile \/ umcimbi losipesheli","nde":"umgidingo okhethekileko \/ umnyanya okhethekileko","tsn":"moletlokgethegileng","nso":"moletlo wo o ikgethilego","sot":"kopano e kgethehileng","ven":"vhu\u1e71ambo ho khetheaho","tso":"nkhuvo wo hlawuleka"} {"source_id":"dsac_lo_901","eng":"speech","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"spraak \/ gesproke taal","zul":"inkulumo","xho":"intetho","ssw":"inkhulumo","nde":"ikulumo \/ indaba","tsn":"puo","nso":"polelo","sot":"puo","ven":"tshipitshi","tso":"mbulavulo"} {"source_id":"dsac_lo_902","eng":"spirit","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gees","zul":"umoya \/ umphefumulo","xho":"umoya","ssw":"umoya \/ umphefumulo","nde":"umphefumulo \/ ummoya","tsn":"mowa","nso":"moya","sot":"moya","ven":"muya","tso":"moya"} {"source_id":"dsac_lo_903","eng":"spiritual","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"geestelik \/ spiritueel","zul":"ngokomoya \/ ngokomphefumulo","xho":"-omoya","ssw":"-kwemoya \/ -kwemphefumulo","nde":"-komphefumulo \/ -kommoya","tsn":"- semowa","nso":"-semoya","sot":"-moya","ven":"-muya","tso":"-ximoya"} {"source_id":"dsac_lo_904","eng":"spiteful","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vermakerig","zul":"olayayo","xho":"nenqala \/ nolunya","ssw":"-nemavundvo \/ -nemagcubu","nde":"-layako","tsn":"tena \/ kgopisa","nso":"-tenega \/ selegeka","sot":"-swetsang","ven":"sinyutshela","tso":"gega"} {"source_id":"dsac_lo_905","eng":"spoon","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lepel","zul":"ukhezo \/ isipuni","xho":"icephe","ssw":"lukhezo \/ lucwephe \/ sipuni","nde":"isigobho \/ ikhezo","tsn":"leso \/ leswana","nso":"lehwana","sot":"kgaba","ven":"lebula","tso":"lepula"} {"source_id":"dsac_lo_906","eng":"sports {general}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sport","zul":"ezemidlalo","xho":"imidlalo","ssw":"umdlalo","nde":"umdlalo","tsn":"motshameko","nso":"dipapadi","sot":"dipapadi","ven":"mitambo","tso":"mitlangu"} {"source_id":"dsac_lo_907","eng":"sports team","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sportspan","zul":"iqembu lomdlalo","xho":"iqela lemidlalo","ssw":"licembu lemdlalo","nde":"isiqhema semidlalo","tsn":"setlhophatshameko","nso":"sehlopha sa dipapadi","sot":"sehlopha sa dibapadi","ven":"thimu ya mitambo","tso":"xipanu xa ntlangu"} {"source_id":"dsac_lo_908","eng":"sprain","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verstuit","zul":"ukwenyela \/ ukubhinyika","xho":"ukukruneka","ssw":"enyela \/ bhinyika","nde":"-tshinyeka","tsn":"thinyega \/ phetsega \/ tsipoga","nso":"-thinyega","sot":"-nonyetsa","ven":"fhirea \/ pi\u1e13ea","tso":"suleka \/ phideka \/ tshinyeka"} {"source_id":"dsac_lo_909","eng":"spring {place where water comes to the earth's surface}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"fontein \/ bron","zul":"isiphethu \/ umthombo","xho":"umthombo","ssw":"siyalu \/ sicoja","nde":"isiyalu","tsn":"motswedi","nso":"sediba","sot":"sediba","ven":"tshisima","tso":"xihlovo"} {"source_id":"dsac_lo_910","eng":"sprint","pos":null,"pos_info":null,"afr":"nael \/ hardloop","zul":"ukuntininiza","xho":"gqotsa","ssw":"suka ngelitubane \/ subatsa","nde":"-jubalala \/ -gijima khulu","tsn":"siana \/ taboga","nso":"-kitima","sot":"-nka ka sekaja","ven":"gidima \/ nzambuwo","tso":"vhutha"} {"source_id":"dsac_lo_911","eng":"squat-jump","pos":null,"pos_info":null,"afr":"hurksprong","zul":"ukugxuma uqosheme","xho":"ukutsiba unomasele \/ ukuxwaxuma","ssw":"kuzuba ucosheme","nde":"ukupharuma","tsn":"pharuma","nso":"kota moswe","sot":"skwatejampo","ven":"tshi\u1e13ula","tso":"ku thaga"} {"source_id":"dsac_lo_912","eng":"squeal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skreeu \/ gil","zul":"ukunswininiza","xho":"isikhalo esibukhali","ssw":"kunswininita","nde":"ukutswininiza","tsn":"kgoeletso","nso":"tswinya","sot":"seboko","ven":"tzhema","tso":"cema"} {"source_id":"dsac_lo_913","eng":"squid {class of octopus}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"pylinkvis","zul":"isingangwane \/ isingambambezela","xho":"isikwidi \/ udidi lwengwane","ssw":"sikwidi \/ libambelela","nde":"isikwiti \/ ibambelela","tsn":"sikwiti","nso":"sekwiti","sot":"skwiti","ven":"tshikwidi","tso":"xikwidi"} {"source_id":"dsac_lo_914","eng":"stable condition","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bestendige toestand \/ stabiele toestand","zul":"isimo esizinzile \/ isimo sokugula esingaguquki","xho":"imeko ezinzileyo","ssw":"kusimama","nde":"ubujamo obunzinzileko \/ ubujamo obuncono","tsn":"maemotlhomameng","nso":"seemo se se sa fetogego","sot":"boemo bo tsitsitseng","ven":"tshiimo tsho dzikaho","tso":"xiyimonkancinco"} {"source_id":"dsac_lo_915","eng":"stagnant water","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stilstaande water \/ staande water","zul":"amanzi amile","xho":"amanzi amileyo","ssw":"emanti lemile","nde":"amanzi ajamileko","tsn":"metsiemeng","nso":"meetse a go se ele","sot":"metsi a emeng","ven":"ma\u1e13i o imaho","tso":"mati yo yima"} {"source_id":"dsac_lo_916","eng":"stammer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stotter \/ hakel \/ stamel","zul":"amalimi \/ ukungingiza","xho":"thintitha","ssw":"ngingita \/ ngangamela","nde":"-ngunguza","tsn":"kwakwaetsa \/ kokoretsa","nso":"-kgamakgamet\u0161a \/ -koakoa","sot":"-hweleketsa","ven":"kakamela","tso":"nghanghamela"} {"source_id":"dsac_lo_917","eng":"stanza","pos":null,"pos_info":null,"afr":"strofe \/ vers \/ stansa","zul":"ibinza \/ istanza","xho":"indinyana \/ umhlathi \/ isitanza","ssw":"indzima \/ livesi \/ stanza","nde":"indima","tsn":"tematheto \/ temana","nso":"tematheto","sot":"temana","ven":"ndima","tso":"ndzimana"} {"source_id":"dsac_lo_918","eng":"star","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ster","zul":"inkanyezi","xho":"inkwenkwezi","ssw":"inkhanyeti","nde":"ikwekwezi \/ ikanyezi","tsn":"naledi","nso":"naledi","sot":"naledi","ven":"\u1e4baledzi","tso":"nyeleti"} {"source_id":"dsac_lo_919","eng":"stare","pos":null,"pos_info":null,"afr":"staar","zul":"ukugqolozela","xho":"-thi ntsho \/ -qwalasela","ssw":"gcolotela","nde":"-golozela","tsn":"tlhomamatlho \/ tsepamisa","nso":"-tsepelela","sot":"-hobola","ven":"zwondolola \/ vhondolola","tso":"honolela \/ honokela"} {"source_id":"dsac_lo_920","eng":"steal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"steel \/ vasl\u00ea \/ gaps","zul":"ukweba \/ ukuntshontsha","xho":"ukuba","ssw":"ntjontja \/ eba","nde":"-eba","tsn":"utswa","nso":"-utswa","sot":"-utswa","ven":"tswa","tso":"yiva"} {"source_id":"dsac_lo_921","eng":"stereotype","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stereotipe","zul":"ijwayezikubheca","xho":"imbono ecalanye","ssw":"inkholelolite","nde":"ukungenziswa \/ ukungatjhugululwa umkhumbulo","tsn":"kakanyofosagetseng \/ steriothaepe","nso":"tshekamo ya kgopolo","sot":"monahano wa boholoholo \/ kakaretso e phoso","ven":"vhutendatenda \/ si\u1e71eriothaiphi","tso":"mavonelo yo khuma"} {"source_id":"dsac_lo_922","eng":"steroid {substances that people use as a drug}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stero\u00efed","zul":"istiriyodi","xho":"isteroyidi","ssw":"siteroyidi","nde":"isteroyidi","tsn":"steroete","nso":"seteroete","sot":"steroete","ven":"si\u1e71eroidi","tso":"siteroyidi"} {"source_id":"dsac_lo_923","eng":"stew","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bredie","zul":"isitshulu","xho":"isityu","ssw":"sitjulo","nde":"isitjulo","tsn":"set\u0161huu","nso":"set\u0161huu","sot":"setjhu","ven":"tshitshuu","tso":"xiculu"} {"source_id":"dsac_lo_924","eng":"stilt ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stelt \/ paal","zul":"unoxhongo \/ unonteshe","xho":"intsika","ssw":"sisekelo","nde":"isithilthi","tsn":"stiliti","nso":"sitiliti","sot":"stilte","ven":"siti\u1e3dithi","tso":"phuphu"} {"source_id":"dsac_lo_925","eng":"storm","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"storm","zul":"isiphepho","xho":"isaqhwithi \/ isiphango","ssw":"siphepho","nde":"isiwuruwuru \/ amawuruwuru","tsn":"sefefo","nso":"ledimo","sot":"sefefo","ven":"\u1e13umbu","tso":"bubutsa \/ xidzedze"} {"source_id":"dsac_lo_926","eng":"storytelling","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vertelkuns \/ storievertelling","zul":"ukuxoxa indaba","xho":"ubaliso-bali","ssw":"kucoca indzaba \/ kuteka indzaba","nde":"ukuthiya inolwana \/ ukuthiya intolwana","tsn":"kanelo","nso":"go anega","sot":"ho phetha tshomo","ven":"u anetshela nganea \/ u anetshela tshi\u1e71ori","tso":"ku garingeta \/ ku rungula xitori"} {"source_id":"dsac_lo_927","eng":"strain","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"spanning \/ stres","zul":"ingcindezi","xho":"okuqobayo","ssw":"sidzinisangcondvo","nde":"isidinangqondo","tsn":"go lapa","nso":"tapi\u0161o","sot":"ho imelwa","ven":"maneto","tso":"nkarhalo"} {"source_id":"dsac_lo_928","eng":"strand","pos":null,"pos_info":null,"afr":"alleen agterlaat \/ in die steek laat","zul":"ukushiya dengwane","xho":"-faka engxakini","ssw":"faka enkingeni","nde":"-dima ubuyo","tsn":"tlaletsa","nso":"-tlogela tlalelong","sot":"-ba mathateng \/ -qawa","ven":"dziedza","tso":"ku tshika empfukeni \/ ku siya munhu a haganekile"} {"source_id":"dsac_lo_929","eng":"stranded","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gestrand wees \/ alleen agter gelaat wees \/ in die steek gelaat wees","zul":"undingasithebeni","xho":"ukuba sengxakini","ssw":"-ba enkingeni \/ -swele","nde":"-nganabuyo","tsn":"tlaletswe","nso":"-kgakanegong \/ -tlalelong","sot":"-tsielehileng \/ -qauweng","ven":"hanganea","tso":"haganeka"} {"source_id":"dsac_lo_930","eng":"stranger","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vreemdeling \/ vreemde \/ onbekende","zul":"umuntu ongamazi","xho":"umntu ongaziwayo","ssw":"sihambi \/ umfokati","nde":"umuntu otjhili \/ umuntu ongamaziko","tsn":"mosaitsiweng","nso":"mothotsoko","sot":"mosatsejweng","ven":"mutsinda","tso":"munhumumbe"} {"source_id":"dsac_lo_931","eng":"strengths ","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sterkpunte","zul":"amandla","xho":"amandla \/ ubalaselo","ssw":"emandla","nde":"ubuhle","tsn":"maatla \/ bokgoni","nso":"bokgoni","sot":"bokgoni","ven":"nungo","tso":"vuswikoti"} {"source_id":"dsac_lo_932","eng":"strenuous","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veeleisend","zul":"okukhandlayo","xho":"-nzima \/ -dinisayo","ssw":"-dzinisako","nde":"-dinisako \/ -khandlako","tsn":"-utlwalela","nso":"-lapi\u0161ago \/ lapi\u0161a","sot":"-kgathatsang","ven":"-netisa","tso":"-karharisa \/ -tika"} {"source_id":"dsac_lo_933","eng":"struggle","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"'n stryd voer \/ sukkel \/ worstel","zul":"ukuzabalaza","xho":"ukuzabalaza \/ ukusokola","ssw":"shikashika \/ hlupheka \/ enta taba \/ zabalaza","nde":"-tlhaga \/ -kalukana \/ -zabalaza","tsn":"kgaratlho","nso":"-katana","sot":"-hula ka thata","ven":"kakarika","tso":"kayakaya"} {"source_id":"dsac_lo_934","eng":"Struggle {South Africa 1912 - 1994}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Struggle","zul":"uMzabalazo","xho":"uMzabalazo","ssw":"Umzabalazo","nde":"umZabalazo","tsn":"Ntwa","nso":"Ntwa ya tokologo","sot":"Ntwa ya boitseko","ven":"Nndwa ya mbofholowo","tso":"Nyimpi ya ntshuxeko"} {"source_id":"dsac_lo_935","eng":"student","pos":null,"pos_info":null,"afr":"student","zul":"umfundi \/ isitshudeni","xho":"umfundi","ssw":"umfundzi \/ sitjudeni","nde":"umfundi \/ istudenti","tsn":"moithuti","nso":"moithuti","sot":"moithuti","ven":"mutshudeni","tso":"mudyondzi \/ xichudeni"} {"source_id":"dsac_lo_936","eng":"study method","pos":null,"pos_info":null,"afr":"studiemetode \/ leermetode","zul":"indlela yokufunda","xho":"indlela yokufunda","ssw":"indlela yekufundza \/ emasu ekutadisha \/ emasu ekufundza \/ indlela yekutadisha","nde":"indlela yokufunda","tsn":"mokgwathuto","nso":"mokgwa wa go ithuta","sot":"mokgwa wa ho ithuta","ven":"magudele","tso":"mahlayelo"} {"source_id":"dsac_lo_937","eng":"study skills","pos":null,"pos_info":null,"afr":"studeervaardighede \/ studievaardighede \/ leervaardighede","zul":"amakhono okufunda","xho":"izakhono zokufunda","ssw":"emakhono ekufundza","nde":"amakghonofundwa wokufunda","tsn":"dikgonothuto","nso":"bokgoni bja go ithuta","sot":"bokgoni ba ho ithuta","ven":"vhukoni ha kugudele","tso":"swikili swo hlaya"} {"source_id":"dsac_lo_938","eng":"stumpy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kort en dik \/ geset","zul":"okusamantindane","xho":"inyhagana \/ ingqungqumbana","ssw":"sincamu","nde":"-fitjhani \/ -sigindivana","tsn":"khutshwane","nso":"-kopana \/ -nkiditlana","sot":"-bokoqo","ven":"-vha tshiguthe","tso":"xigege \/ xihoza"} {"source_id":"dsac_lo_939","eng":"stupid","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dom","zul":"onobuphukuphuku \/ onobuthutha \/ onobuwula","xho":"-sidenge \/ -sibhanxa \/ -sityhakala","ssw":"-libala \/ -silima \/ -siphukuphuku","nde":"-dlhayela \/ -dlhayeleko","tsn":"sematla \/ seeleele \/ setlaela","nso":"setlaela \/ le\u0161ilo","sot":"sethoto \/ sephoqo","ven":"tshi\u1e13ahela","tso":"xiphunta"} {"source_id":"dsac_lo_940","eng":"subject matter","pos":null,"pos_info":null,"afr":"leerstof \/ leerinhoud \/ vakinhoud","zul":"umongo wendaba","xho":"umxholo","ssw":"lokufundziswako","nde":"okufundiswako \/ okukhulunywa ngakho","tsn":"thitokgang \/ morero \/ kgankgolo","nso":"hlogo ya taba","sot":"tabataba","ven":"sia \u1e3da thero","tso":"nhlokomhaka \/ dyondzo"} {"source_id":"dsac_lo_941","eng":"success","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sukses","zul":"impumelelo","xho":"impumelelo","ssw":"imphumelelo","nde":"ipumelelo","tsn":"katlego","nso":"katlego","sot":"katleho","ven":"mvelelo","tso":"humelelo"} {"source_id":"dsac_lo_942","eng":"suffering","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lyding","zul":"ubuhlungu","xho":"intloko \/ imbandezelo","ssw":"buhlungu \/ kuhlupheka","nde":"ukutlhaga \/ umtlhago \/ ukudosa emhlweni","tsn":"pogo \/ tshotlego","nso":"tlai\u0161ego \/ tshwenyego","sot":"tshotleho","ven":"tambula","tso":"nxaniseko"} {"source_id":"dsac_lo_943","eng":"suitcase","pos":null,"pos_info":null,"afr":"reistas \/ koffer \/ tas","zul":"isutikeysi","xho":"isutikheyisi","ssw":"liputumende","nde":"isutkeyisi \/ iputumende","tsn":"kobotlo \/ sutukheisi","nso":"sutukheisi \/ popolomente","sot":"sutkeise","ven":"phuthumennde \/ suthukheisi","tso":"sutukhesi \/ phutumende \/ phusumende"} {"source_id":"dsac_lo_944","eng":"sulk","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dikmond wees \/ nukkerig wees","zul":"ukuqudula \/ ukuxhukula","xho":"qumba","ssw":"dvuba","nde":"-dubhula \/ -qumba","tsn":"ngala \/ tenega","nso":"-ngala","sot":"-topola molomo","ven":"\u1e45ala","tso":"ku hlunama \/ ku tsuva"} {"source_id":"dsac_lo_945","eng":"summary","pos":null,"pos_info":null,"afr":"opsomming \/ samevatting","zul":"iqoqa \/ isisongo","xho":"isishwankathelo","ssw":"sifinyeto","nde":"isirhunyezo","tsn":"tshobokanyo","nso":"kakaret\u0161o","sot":"kgutsufatso \/ kakaretso","ven":"manweledzo","tso":"nkomiso \/ nkatsakanyo"} {"source_id":"dsac_lo_946","eng":"summative assessment","pos":null,"pos_info":null,"afr":"summatiewe assessering \/ sommerende assessering","zul":"ukuhlola okudidiyelwe","xho":"uvavanyo lolwazi \/ uviwo","ssw":"luhlologcogca \/ luhlolosibutsiselo","nde":"ukuhlola ngokubuthelela","tsn":"tlhatlhobotshobokanyo","nso":"tekolo ya mafelelo","sot":"tekolo e akaretsang","ven":"ndingogu\u1e71e \/ asesimennde yo pfufhifhadzwaho","tso":"nhlelonkomiso \/ nhlelonkatsakanyo"} {"source_id":"dsac_lo_947","eng":"sunrise","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sonsopkoms \/ sonop","zul":"ukuphuma kwelanga","xho":"ukuphuma kwelanga","ssw":"kuphuma kwelilanga","nde":"ukuphuma kwelanga","tsn":"tlhaboletsatsi","nso":"hlaba ga let\u0161at\u0161i","sot":"ho tjhaba ha letsatsi","ven":"u bva \u1e13uvha","tso":"ku xa ka dyambu"} {"source_id":"dsac_lo_948","eng":"sunset","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sonsondergang \/ sononder","zul":"ukushona kwelanga","xho":"ukutshona kwelanga","ssw":"kushona kwelilanga","nde":"ukutjhinga kwelanga","tsn":"phirimoletsatsi","nso":"-subela ga let\u0161at\u0161i","sot":"ho dikela ha letsatsi","ven":"tshikovhelelo \/ mathabama","tso":"ku pela ka dyambu"} {"source_id":"dsac_lo_949","eng":"supper","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aandete","zul":"isidlo sakusihlwa","xho":"isidlo sangokuhlwa \/ isophoro","ssw":"kudla kwantsambama \/ kudla kwemalalo","nde":"ukudla kwentambama","tsn":"dilalelo \/ dijo tsa maitsiboa","nso":"matena \/ dijo t\u0161a mant\u0161iboa","sot":"dijo tsa mantsiboya \/ sophoro","ven":"tshilalelo","tso":"xilalelo \/ swakudya swa madyambu"} {"source_id":"dsac_lo_950","eng":"support","pos":"v.","pos_info":"{parental care}","afr":"onderhou \/ van die nodige voorsien","zul":"ukondla","xho":"xhasa","ssw":"ondla","nde":"-ondla","tsn":"tlamela","nso":"-hlokomela","sot":"-hlokomela","ven":"un\u1e13a","tso":"hlayisa"} {"source_id":"dsac_lo_951","eng":"support sentence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ondersteuningsin \/ ondersteunende sin","zul":"umusho osekayo","xho":"isivakalisi esixhasayo \/ isivakalisi esisekelayo","ssw":"umusho losekelako","nde":"umutjho osekelako","tsn":"polelotshegetso \/ polelotlaleletso","nso":"lefoko la thekgo \/ lefoko la go fahlela","sot":"polelotlatsetso","ven":"fhungo \u1e3di\u1e13adzisi","tso":"xivulwa xo seketela"} {"source_id":"dsac_lo_952","eng":"surgery","pos":null,"pos_info":null,"afr":"chirurgie \/ sjirurgie","zul":"ukuhlinzwa","xho":"uqhaqho \/ utyando","ssw":"kuhlindvwa","nde":"ukuhlinzwa","tsn":"karo","nso":"puo","sot":"ho sehwa","ven":"muaro","tso":"vuhandzuri"} {"source_id":"dsac_lo_953","eng":"surprise","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"verrassing","zul":"obekungalindelekile","xho":"isothuso \/ umangaliso","ssw":"kumangala \/ kwetfuka","nde":"isimanga \/ ukurareka","tsn":"kgagamatso","nso":"tlabego \/ semaka","sot":"makalo","ven":"tshimangadzo","tso":"xihlamariso"} {"source_id":"dsac_lo_954","eng":"survey","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"opname \/ ondersoek","zul":"ucwaningokuhlola \/ isaveyi","xho":"ukuhlola \/ isaveyi","ssw":"luphandvo \/ luhlolo \/ kucwaninga \/ kupopola \/ kuhlwaya","nde":"ihlolombono \/ irhubhululo","tsn":"tlhotlhomiso \/ patlisiso","nso":"tekolo","sot":"phuputso","ven":"\u1e71ho\u1e13uluso","tso":"nkambisiso"} {"source_id":"dsac_lo_955","eng":"survey form {market research}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vraelys","zul":"ifomu locwaningokuhlola \/ ifomu lesaveyi","xho":"ifomu yokuhlola \/ ifomu yesaveyi","ssw":"lifomu leluphandvo","nde":"iforomo lehlolombono \/ iforomo lerhubhululo","tsn":"foromotlhotlhomiso \/ foromopatlisiso","nso":"foromo ya tekolo","sot":"foromo ya diphuputso","ven":"fomo ya \u1e71ho\u1e13uluso","tso":"fomo ya nkambisiso"} {"source_id":"dsac_lo_956","eng":"swampy area","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moerasagtige gebied \/ moerasgebied","zul":"isidaka \/ ixhaphozi \/ ixobho","xho":"umgxobhozo \/ igxobho","ssw":"lichaphoti \/ litete \/ sitete","nde":"icophozi \/ isitete","tsn":"moraga \/ ditsobotla","nso":"mohlaka","sot":"mokgwabo","ven":"matzhavani","tso":"nhlangasi \/ switsevetseve \/ swibodlo"} {"source_id":"dsac_lo_957","eng":"swimming pool","pos":null,"pos_info":null,"afr":"swembad","zul":"isakhiwo sokubhukuda","xho":"idama lokudada \/ iqula lokudada","ssw":"lidamu lekubhukusha","nde":"ubududelo","tsn":"letangwanathumelo","nso":"letangwana la go rutha","sot":"letangwana la ho sesa","ven":"bambelo","tso":"tiva ro khidela"} {"source_id":"dsac_lo_958","eng":"swimming stroke","pos":null,"pos_info":null,"afr":"swemslag","zul":"umnyakazokubhukuda","xho":"isimbo sokudada \/ isimbo sokuqubha","ssw":"kushaya lidamu","nde":"umsikinyeko wokududa \/ umsikinyeko wokuthaya","tsn":"sememipha\u0161o \/ pha\u0161ometsi","nso":"go rutha ka matsogo","sot":"moseso wa matsoho","ven":"tala","tso":"mugado"} {"source_id":"dsac_lo_959","eng":"switchboard operator","pos":null,"pos_info":null,"afr":"skakelbordoperateur","zul":"umlawulizingcingo","xho":"uopharetha weswitshibhodi","ssw":"umlawulitincingo","nde":"umlawulimitato \/ umdlulisimitato","tsn":"molaolamegala","nso":"molaoladithelefomo","sot":"molaolamehala","ven":"mufhindula\u1e71hingo","tso":"mulawulatiqingho"} {"source_id":"dsac_lo_960","eng":"symbolise","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"simboliseer","zul":"ukufanekisela","xho":"ukwenza umqondiso \/ bonisa","ssw":"fanekisela","nde":"-fanekisela","tsn":"kaya \/ kemisetso","nso":"-kaya","sot":"-bontsha ka letshwao","ven":"sumbedza","tso":"yimela \/ kombisa"} {"source_id":"dsac_lo_961","eng":"sympathy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"simpatie \/ meegevoel \/ medelye","zul":"uzwelo","xho":"uvelwano","ssw":"luvelo \/ sihawu \/ sihe","nde":"isirhawu \/ izwelo","tsn":"kutlwelobotlhoko","nso":"le\u0161oko \/ kwelobohloko","sot":"kutlwelobohloko \/ qenehelo","ven":"vhupfelavhu\u1e71ungu","tso":"ntwelavusiwana"} {"source_id":"dsac_lo_962","eng":"synagogue","pos":null,"pos_info":null,"afr":"sinagoge","zul":"isinagogi","xho":"isinagogo","ssw":"isinagogo","nde":"isinagogo","tsn":"senagoge","nso":"sinagoge","sot":"sinakgokge","ven":"sinagogo","tso":"sinagogo"} {"source_id":"dsac_lo_963","eng":"talent","pos":null,"pos_info":null,"afr":"talent \/ gawe","zul":"isiphiwo \/ ithalente","xho":"isiphiwo \/ italente","ssw":"siphiwo \/ lithalenta","nde":"isiphiwo \/ ithalente","tsn":"mpho \/ talente \/ neo","nso":"talente","sot":"talente","ven":"ta\u1e3dente \/ vhukoni \/ mpho","tso":"talenta \/ nyiko"} {"source_id":"dsac_lo_964","eng":"talented","pos":null,"pos_info":null,"afr":"talentvol \/ begaafd","zul":"onesiphiwo \/ onethalente","xho":"-nesiphiwo \/ -netalente","ssw":"-nesiphiwo \/ -nelithalenta","nde":"-nesiphiwo \/ -nethalente","tsn":"-filwe \/ -abetswe","nso":"-filwe talente \/ -filwe mpho","sot":"-nang le talente","ven":"-vhukoni \/ -mpho","tso":"ku va na talenta \/ ku va na nyiko"} {"source_id":"dsac_lo_965","eng":"taunt","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spot \/ uittart \/ treiter","zul":"ukuchukuluza","xho":"cunukisa \/ caphukisa","ssw":"cala \/ chukuluta","nde":"-tlhorholoja \/ -rhuga","tsn":"rumula \/ kwara","nso":"-kwera \/ -rumola","sot":"-qala \/ -qhokola","ven":"\u1e71okonya \/ levha","tso":"hlekula \/ nyemula"} {"source_id":"dsac_lo_966","eng":"taxi","pos":null,"pos_info":null,"afr":"taxi \/ huurmotor","zul":"itekisi","xho":"iteksi","ssw":"litekisi","nde":"iteksi","tsn":"thekisi","nso":"thekesi","sot":"teksi","ven":"thekhisi","tso":"thekisi"} {"source_id":"dsac_lo_967","eng":"team","pos":null,"pos_info":null,"afr":"span","zul":"iqembu","xho":"iqela","ssw":"licembu","nde":"isiqhema","tsn":"setlhopha","nso":"sehlopha","sot":"sehlopha","ven":"thimu","tso":"xipanu"} {"source_id":"dsac_lo_968","eng":"teenager","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tiener \/ tienderjarige","zul":"ibhungu {male} \/ itshitshi {female}","xho":"ofikisayo","ssw":"umuntfu lomusha","nde":"itlawu \/ ilija","tsn":"thakatshesane","nso":"mofsa \/ moswa","sot":"motjha","ven":"muswa","tso":"mukondloandzidyi"} {"source_id":"dsac_lo_969","eng":"telephone conversation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"telefoongesprek","zul":"ingxoxo ngocingo","xho":"incoko ngomnxeba \/ incoko ngefowuni","ssw":"ingcoco ngelucingo","nde":"ukucoca ngomtato","tsn":"puisanogala \/ motlotlogala","nso":"poledi\u0161ano ka mogala","sot":"puisano ka mohala","ven":"nyambedzano nga lu\u1e71ingo","tso":"mbulavurisano hi riqingho"} {"source_id":"dsac_lo_970","eng":"telephone directory","pos":null,"pos_info":null,"afr":"telefoongids","zul":"ibhuku lezinombolo zezingcingo","xho":"incwadi yeenombolo zeminxeba \/ incwadi yeenombolo zefowuni","ssw":"luhlutinombolo lwetincingo","nde":"ikombamphandemitato \/ umtlolonomboromtato","tsn":"bukanomorogala","nso":"puku ya dinomoro t\u0161a megala","sot":"buka ya dinomoro tsa mehala","ven":"ndaedza\u1e71hingo","tso":"buku ya tinomboro ta tiqingho"} {"source_id":"dsac_lo_971","eng":"telephone etiquette","pos":null,"pos_info":null,"afr":"telefoonetiket","zul":"imigomo yokuziphatha ocingweni","xho":"indlela yokuthetha emnxebeni \/ indlela yokuthetha efowunini","ssw":"kusebentisa lucingo ngenhlonipho","nde":"ihlonipho yokukhuluma ngomtato","tsn":"mokgwatirisogala","nso":"mokgwa wo mobotse wa go \u0161omi\u0161a mogala","sot":"mokgwa wa ho bua mohaleng","ven":"kuambelekwae nga lu\u1e71ingo","tso":"matirhiselonene ya riqingho"} {"source_id":"dsac_lo_972","eng":"telephone message","pos":null,"pos_info":null,"afr":"telefoonboodskap","zul":"umyalezo wocingo","xho":"umyalezo womnxeba \/ umyalezo wefowuni","ssw":"umlayeto ngelucingo","nde":"umlayezo womtato","tsn":"molaetsagala","nso":"molaet\u0161a wa mogala","sot":"molaetsa wa mohala","ven":"mulaedza nga lu\u1e71ingo","tso":"hungu ra riqingho"} {"source_id":"dsac_lo_973","eng":"teller {person}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"teller \/ bankteller \/ kassier","zul":"uthela","xho":"ithela","ssw":"ithela","nde":"ithela","tsn":"mmalamadi \/ thelara","nso":"thelara","sot":"thelara","ven":"the\u1e3dara","tso":"thelara"} {"source_id":"dsac_lo_974","eng":"temple","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tempel","zul":"ithempeli","xho":"itempile","ssw":"lithempeli","nde":"ithempeli","tsn":"tempele","nso":"tempele \/ ntlokgethwa","sot":"tempele","ven":"thembele \/ nn\u1e13ukhethwa","tso":"tempele"} {"source_id":"dsac_lo_975","eng":"tempt","pos":null,"pos_info":null,"afr":"in die versoeking bring \/ verlei","zul":"ukuyenga","xho":"henda","ssw":"linga","nde":"-linga","tsn":"leka \/ raela","nso":"-leka","sot":"-leka","ven":"linga \/ edzisa","tso":"ringa"} {"source_id":"dsac_lo_976","eng":"tense","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"gespanne","zul":"omincile","xho":"-xhalaba \/ -nxunguphala \/ -bambeka","ssw":"tfukile","nde":"-thukileko","tsn":"-tsitsipane","nso":"-t\u0161hoga \/ -se dudi\u0161ege","sot":"-tsitsipaneng","ven":"tatisaho \/ shushaho \/ tshiimo","tso":"-chuhwa"} {"source_id":"dsac_lo_977","eng":"terrible","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vreeslik \/ verskriklik","zul":"indalavalo \/ indalangebhe \/ okubi","xho":"-oyikeka \/ -bi","ssw":"-bi \/ -sabekako","nde":"-sabekako","tsn":"mpe \/ maswe \/ tshosang","nso":"-go se kgahli\u0161e","sot":"-tshosang","ven":"tatisa \/ vhifhaho","tso":"chavisaka"} {"source_id":"dsac_lo_978","eng":"terror","pos":null,"pos_info":null,"afr":"terreur","zul":"indalavalo \/ indalangebhe","xho":"ukoyikisa \/ ukugrogrisa","ssw":"kwesabisa \/ kwetfusa","nde":"izenzo zokwesabisa","tsn":"letshogo","nso":"let\u0161hogo","sot":"tshabo","ven":"mushushedzo","tso":"nchavo"} {"source_id":"dsac_lo_979","eng":"tertiary industry","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tersi\u00eare nywerheid \/ tersi\u00eare sektor","zul":"imboni yezinsizakalo","xho":"amaziko onikezo-nkonzo","ssw":"imboni letsengisa umkhicito","nde":"ibubulo elisezingeni eliphezulu \/ ibubulo lemisebenzi","tsn":"madirelogolwane","nso":"intaseteri ya dit\u0161welet\u0161wa t\u0161a godimo","sot":"indasteri ya ditshebeletso","ven":"n\u1e13owetshumo ya n\u1e71ha","tso":"vumakinkulu"} {"source_id":"dsac_lo_980","eng":"tessellation","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ruitwerk \/ ruitpatroon \/ mosa\u00efekwerk","zul":"iphethinimpindwa","xho":"ipateni yeemilo","ssw":"iphethini lephindvwaphindvwako \/ iphethini lephindziwe","nde":"ukwenziwa kwephetheni \/ umgwalophetheni","tsn":"poeletsopopego \/ theselei\u0161ene \/ poeletsopaterone","nso":"makwala","sot":"ditema","ven":"ndovhololo ya tshivhumbeo","tso":"mbuyeleloxivumbeko"} {"source_id":"dsac_lo_981","eng":"testicle","pos":null,"pos_info":null,"afr":"testikel \/ saadbal \/ testis","zul":"isende","xho":"isende \/ ityhalarha \/ itapile \/ ityhalufa","ssw":"lisendze","nde":"isende","tsn":"lerete","nso":"lerete \/ le\u0161ete","sot":"lerete \/ lekwalata","ven":"tzhende \/ \u1e13asi \/ dzhende","tso":"kendze"} {"source_id":"dsac_lo_982","eng":"test match","pos":null,"pos_info":null,"afr":"toetswedstryd","zul":"umdlalosivivinyo","xho":"umdlalo wovavanyo \/ umdlalo wezizwe ezibini","ssw":"umdlaloluhlolo \/ umdlalosivivinyo","nde":"umdlalo wokuzihlola","tsn":"motshamekoteko","nso":"papadi ya teko","sot":"papadi ya teko","ven":"mutambo wa ndingo","tso":"ntlangunkambelo"} {"source_id":"dsac_lo_983","eng":"tetanus","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tetanus \/ klem-in-die-kaak","zul":"umhlathingqi","xho":"umhlathi-nkqi \/ uminxano-mihlathi \/ ukoma imihlathi \/ ithethanisi","ssw":"umhlatsingci","nde":"ithethenasi \/ isifo semisipha yomhlathi \/ ubulwele bemisipha yomhlathi","tsn":"thethenase","nso":"thethanase","sot":"thethenase","ven":"lutswi\u1e4ba \/ thethanasi","tso":"thethenasi"} {"source_id":"dsac_lo_984","eng":"thatch","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dekgras \/ dekriet","zul":"uphahla lotshani","xho":"umfulelo wengca","ssw":"luphahla lwetjani","nde":"umfulelo wotjani","tsn":"bojangthulelo","nso":"bjang bja go rulela","sot":"marulelo a jwang","ven":"hatsi ha u fulela nn\u1e13u","tso":"deke \/ byanyi bya tlhongwe"} {"source_id":"dsac_lo_985","eng":"theatre agent","pos":null,"pos_info":null,"afr":"teateragent","zul":"ummelimlingisi","xho":"iarhente yomdlali weqonga","ssw":"ummelithiyetha \/ i-ejenti yethiyetha","nde":"umjameli womdlalithiyetha","tsn":"motlhankelaboarelo","nso":"moemedi wa sebapadi sa teatere","sot":"moemedi wa sebapadi sa thiyetha","ven":"zhendedzi \u1e3da thyetha","tso":"muyimelamutlangi wa le xitejini"} {"source_id":"dsac_lo_986","eng":"theft","pos":null,"pos_info":null,"afr":"diefstal","zul":"ukweba","xho":"ukuba \/ ubusela","ssw":"kuntjontja \/ kweba","nde":"ukweba","tsn":"bogodu","nso":"bohodu","sot":"boshodu","ven":"vhuvhava \/ vhufobvu","tso":"vukhamba"} {"source_id":"dsac_lo_987","eng":"therapist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"terapeut","zul":"umelaphi","xho":"itheraphisti","ssw":"umelulamisi","nde":"umelaphi \/ itheraphisti","tsn":"moalafi","nso":"moalafi","sot":"therapiste","ven":"muthyeraphi","tso":"mutshunguri"} {"source_id":"dsac_lo_988","eng":"thief","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dief","zul":"isela","xho":"isela","ssw":"lisela \/ sintjontji","nde":"isela","tsn":"legodu","nso":"lehodu","sot":"leshodu","ven":"mbava \/ fobvu","tso":"khamba"} {"source_id":"dsac_lo_989","eng":"thirsty","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dors","zul":"onxaniwe \/ owomile","xho":"-nxaniweyo","ssw":"-omile","nde":"-omileko","tsn":"nyorwa \/ kgalega","nso":"-nyorilwego","sot":"-nyorilweng","ven":"-pfa \u1e13ora \/ -omelwa","tso":"ku twa torha"} {"source_id":"dsac_lo_990","eng":"thrifty","pos":null,"pos_info":null,"afr":"spaarsaam","zul":"ungoqo \/ iqonqela","xho":"-qonda-ndleko \/ -noqoqosho \/ -gogotya","ssw":"-ongako","nde":"-ongako","tsn":"somarela \/ ngamela","nso":"-seket\u0161ago","sot":"-baballang","ven":"vhusengedzi","tso":"-nhlayiso"} {"source_id":"dsac_lo_991","eng":"tidy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"netjies \/ ordelik","zul":"okunobunono","xho":"-cocekileyo \/ -cwangcisekileyo \/ -nobuhomba","ssw":"-ngebunono \/ -ngebuchathazi","nde":"-hlwengileko \/ -buthekeliko \/ -hlwengekileko","tsn":"bophepa \/ rulagane","nso":"-botswerere","sot":"-makgethe","ven":"-kuna","tso":"basa"} {"source_id":"dsac_lo_992","eng":"tilt","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"kantel","zul":"ukutshekisa","xho":"thambekisa \/ kekelisa","ssw":"tjekisa","nde":"-tjhigamisa \/ -tjekisa","tsn":"sekamisa \/ thulamisa","nso":"-kekema \/ -t\u0161hekamedi\u0161a","sot":"-sekamisa","ven":"tshingamisa \/ kunamisa","tso":"voyamisa"} {"source_id":"dsac_lo_993","eng":"time capsule","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tydkapsule","zul":"inqolobane yamagugu","xho":"uvimba wengomso","ssw":"silulumagugu \/ sicukatsisikhatsi \/ silondvolotamagugu","nde":"isimumathimagugu \/ isilulumagugu","tsn":"letlotlokgopotsopaka","nso":"bolotelo \/ se\u0161ego","sot":"setshelasehopotso","ven":"mbulungelo ya zwa tsumbatshifhinga","tso":"khepisulu ya nkarhi"} {"source_id":"dsac_lo_994","eng":"tinned food","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ingemaakte kos \/ blikkieskos \/ ingelegde kos \/ geblikte kos","zul":"ukudla okusethinini","xho":"ukutya okunkonkxiweyo","ssw":"kudla lokusesikoteleni","nde":"ukudla okukheniweko","tsn":"dijobolekana","nso":"dijothitswaneng","sot":"dijo tsa makotikoti","ven":"zwi\u1e3diwa zwa tshiko\u1e71iko\u1e71ini","tso":"swakudya swa le xikoteleni \/ swakudya swa le thinini"} {"source_id":"dsac_lo_995","eng":"tip","pos":"n.","pos_info":"{information}","afr":"wenk","zul":"inhlebelo","xho":"ingcebiso \/ icebiso","ssw":"kuncinta \/ kuhlebela \/ kuvusa","nde":"iseluleko \/ isiyeleliso","tsn":"tsiboso","nso":"kelet\u0161o \/ tshedimi\u0161o","sot":"keletso","ven":"tsivhudzo","tso":"ku luma ndleve"} {"source_id":"dsac_lo_996","eng":"tired","pos":null,"pos_info":null,"afr":"moeg \/ uitgeput","zul":"ukukhathala","xho":"diniweyo","ssw":"khatsala \/ dzinwa","nde":"-diniweko \/ -cobekileko","tsn":"lapile","nso":"-lapa","sot":"-kgathala","ven":"-neta","tso":"-karhala"} {"source_id":"dsac_lo_997","eng":"tobacco","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tabak","zul":"ugwayi","xho":"icuba","ssw":"imboza \/ ligwayi","nde":"itjhwala \/ igwayi","tsn":"motsoko","nso":"motsoko","sot":"kwae","ven":"fola","tso":"fole"} {"source_id":"dsac_lo_998","eng":"tolerance","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verdraagsaamheid","zul":"ukubekezelelana","xho":"ukunyamezela \/ unyamezelo","ssw":"kubeketela","nde":"ukubekezela","tsn":"boitshoko \/ kgotlelelo","nso":"kgotlelelo","sot":"mamello","ven":"u kon\u1e13elela","tso":"ntiyiselo"} {"source_id":"dsac_lo_999","eng":"tonsil","pos":null,"pos_info":null,"afr":"mangel","zul":"ithansela","xho":"indimla \/ ithonisili \/ idlala","ssw":"lidlala \/ lithonsela","nde":"idlala \/ ithonsela","tsn":"dikodu","nso":"thaka","sot":"temetwane","ven":"thanga","tso":"xindzin'wana"} {"source_id":"dsac_lo_1000","eng":"toothbrush","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tandeborsel","zul":"isixubho","xho":"ibrashi yamazinyo","ssw":"sicubho","nde":"ibhratjhi yamazinyo \/ itandabhosolo","tsn":"segotlhameno","nso":"porat\u0161he ya meeno","sot":"borashe ba meno","ven":"bulatsho ya ma\u1e4bo","tso":"burachi ya meno \/ xihlukuhlu"} {"source_id":"dsac_lo_1001","eng":"topic sentence","pos":null,"pos_info":null,"afr":"temasin \/ onderwerpsin","zul":"umushosihloko","xho":"isivakalisi esiyintloko","ssw":"umusho losihloko","nde":"umutjho osihloko","tsn":"matseno \/ polelotseno","nso":"lefoko legolo temaneng","sot":"polelo ya sehlooho","ven":"fhungothangeli","tso":"xivulwanhlokomhaka"} {"source_id":"dsac_lo_1002","eng":"Torah {holiest object}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Tora \/ Torah","zul":"iThora","xho":"iThora \/ incwadi yemithetho yenkolo yamaJuda","ssw":"Ithora","nde":"i-Torah","tsn":"Thora","nso":"Torah","sot":"Thora","ven":"Torah","tso":"Tora"} {"source_id":"dsac_lo_1003","eng":"totem","pos":null,"pos_info":null,"afr":"totem","zul":"ithothemu","xho":"isilo samathile \/ ithothem","ssw":"luphawu lwesive","nde":"isibinwa \/ ithothemu","tsn":"seano \/ tothemo","nso":"moeno","sot":"seboko","ven":"mutupo","tso":"thotheme"} {"source_id":"dsac_lo_1004","eng":"tourist","pos":null,"pos_info":null,"afr":"toeris","zul":"umvakashi","xho":"umkhenkethi","ssw":"sivakashi","nde":"isivakatjhimbukeli","tsn":"mojanala","nso":"moeti","sot":"mohahlaodi","ven":"muendelamashango","tso":"mupfhumba"} {"source_id":"dsac_lo_1005","eng":"town","pos":null,"pos_info":null,"afr":"dorp","zul":"idolobha","xho":"idolophu","ssw":"lidolobha","nde":"idorobho","tsn":"toropo","nso":"toropo","sot":"toropo","ven":"\u1e13orobo","tso":"doroba"} {"source_id":"dsac_lo_1006","eng":"track","pos":"n.","pos_info":"{road}","afr":"pad \/ paadjie","zul":"indledlana","xho":"indledlana","ssw":"indledlana","nde":"indledlana","tsn":"tsela","nso":"tsela","sot":"tsela","ven":"n\u1e13ila","tso":"mpfutla"} {"source_id":"dsac_lo_1007","eng":"trade","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"handel","zul":"uhwebo \/ ukuhweba","xho":"urhwebo","ssw":"kutsengiselana \/ kuhweba","nde":"irhwebo","tsn":"kgwebo","nso":"kgwebo","sot":"kgwebo","ven":"mbambadzo","tso":"bindzurisa \/ xaviselana"} {"source_id":"dsac_lo_1008","eng":"traditional","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"tradisioneel","zul":"okosikompilo \/ okomdabu","xho":"-esithethe \/ -emveli \/ -esiko","ssw":"-kwesintfu \/ -kwemdzabu","nde":"-kwesiko \/ -kwekolelo \/ -kwesintu","tsn":"-moetlo","nso":"-set\u0161o \/ setlogo","sot":"-moetlo","ven":"-maitele \/ -sialala","tso":"-ndhavuko"} {"source_id":"dsac_lo_1009","eng":"traditional African religion","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tradisionele Afrika-godsdiens \/ tradisionele Afrika-religie","zul":"inkolo ngezomdabu zase-Afrika","xho":"inkolo yemveli yase-Afrika","ssw":"inkholo yesintfu yase-Afrika","nde":"iKolo yesiNtu","tsn":"tumelomeetlo ya Seaforika","nso":"tumelo ya Seafrika ya Set\u0161o \/ tumelo ya Seafrika ya Setlogo","sot":"bodumedi ba Seafrika","ven":"vhurereli ha Tshiafrika","tso":"Vukhongeri bya Ndhavuko wa le Afrika"} {"source_id":"dsac_lo_1010","eng":"traditional clothes","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tradisionele kleredrag \/ tradisionele drag \/ tradisionele klere","zul":"imvunulo","xho":"isinxibo semveli \/ isinxibo sakwantu","ssw":"imvunulo","nde":"ivunulo","tsn":"diaparomoetlo","nso":"diaparo t\u0161a set\u0161o \/ diaparo t\u0161a setlogo","sot":"diaparo tsa setso","ven":"zwiambaro zwa sialala","tso":"swiambalo swa ndhavuko"} {"source_id":"dsac_lo_1011","eng":"traditional story","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tradisionele storie \/ tradisionele verhaal","zul":"ezendabuko","xho":"ibali lemveli","ssw":"inganekwane","nde":"indabandabuko","tsn":"tlhamane \/ naane","nso":"kanegelo ya set\u0161o \/ kanegelo ya setlogo","sot":"tshomo","ven":"nganea ya sialala","tso":"xitori xa ndhavuko"} {"source_id":"dsac_lo_1012","eng":"traffic {transport}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verkeer","zul":"isiminyaminya sezimoto","xho":"izithuthi ezindleleni","ssw":"kuphitsitela kwetimoto","nde":"ithrafigi","tsn":"pharakano","nso":"sephethephethe","sot":"sephethephethe","ven":"vhuendi","tso":"swifambo leswi nga ku fambeni"} {"source_id":"dsac_lo_1013","eng":"traffic light","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verkeerslig \/ robot","zul":"irobhothi","xho":"irobhothi \/ iirobhothi","ssw":"lirobothi","nde":"irobodo","tsn":"mabonepharakano \/ roboto","nso":"roboto","sot":"roboto","ven":"roboto \/ luvhone lwa vhuendi","tso":"rhoboto"} {"source_id":"dsac_lo_1014","eng":"traffic officer","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verkeersbeampte \/ verkeerskonstabel","zul":"iphoyisa lomgwaqo","xho":"igosa lezendlela","ssw":"liphohisa lemgwaco \/ sipitikopu","nde":"ipholisa lendlela \/ isipitikopo","tsn":"motlhankelapharakano","nso":"molaolasephethephethe","sot":"molaolasephethephethe","ven":"muofisiri wa zwa vhuendi","tso":"xipitikopo"} {"source_id":"dsac_lo_1015","eng":"traffic rule","pos":null,"pos_info":null,"afr":"verkeersre\u00ebl","zul":"umthetho womgwaqo","xho":"umgaqo wezendlela","ssw":"umtsetfo wemgwaco","nde":"umthetho wendlela","tsn":"molaopharakano","nso":"molao wa tsela","sot":"molao wa tsela","ven":"mulayo wa zwa vhuendi","tso":"nawu wa gondzo \/ nawu wa patu"} {"source_id":"dsac_lo_1016","eng":"tragedy {drama}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"tragedie \/ treurspel","zul":"imbangalusizi","xho":"intlekele \/ isehlo \/ isihelegu","ssw":"imbangalusizi","nde":"ibangamatlhuwo","tsn":"matlhotlhapelo \/ masisapelo","nso":"masetlapelo","sot":"terama ya masisapelo","ven":"\u1e3dikhaulambilu","tso":"mhangu"} {"source_id":"dsac_lo_1017","eng":"train","pos":"n.","pos_info":"{railways}","afr":"trein","zul":"isitimela","xho":"uloliwe \/ itreyini","ssw":"sitimela","nde":"isitimela","tsn":"setimela \/ terene","nso":"terene \/ setimela","sot":"terene \/ tjhutjhumakgala","ven":"tshidimela","tso":"xitimela"} {"source_id":"dsac_lo_1018","eng":"transport","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vervoer","zul":"ukuthutha","xho":"uthutho","ssw":"kutfutsa","nde":"ukuthutha","tsn":"thoro","nso":"tshepet\u0161o","sot":"ho thotha","ven":"vhuendedzi","tso":"vutleketli"} {"source_id":"dsac_lo_1019","eng":"travel","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"reis","zul":"ukuhamba","xho":"hamba \/ thatha uhambo","ssw":"vakasha \/ hamba","nde":"-khamba iindawo","tsn":"tsamaya","nso":"-eta","sot":"-eta","ven":"-enda","tso":"endza"} {"source_id":"dsac_lo_1020","eng":"traveller","pos":null,"pos_info":null,"afr":"reisiger","zul":"umhambi","xho":"umhambi","ssw":"umhambi","nde":"umkhambiindawo","tsn":"moeti \/ motsamai","nso":"moeti","sot":"motsamai","ven":"mudali \/ muendi","tso":"muendzi"} {"source_id":"dsac_lo_1021","eng":"trench farming","pos":null,"pos_info":null,"afr":"voorboerdery","zul":"ukulima ngokwenkasa","xho":"ulimo ngemisele","ssw":"kulima ngemisele","nde":"ukwenziwa kwemisele emasimini \/ ithelelelo ngomsele","tsn":"temoforo","nso":"go lema ka mekero","sot":"temo ya diforo","ven":"u lima nga foro","tso":"ncheletomugero"} {"source_id":"dsac_lo_1022","eng":"tribe","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stam","zul":"uhlanga","xho":"isizwe \/ uhlanga","ssw":"luhlanga \/ sive","nde":"isizwe \/ isitjhaba","tsn":"morafe","nso":"morafe","sot":"morabe","ven":"tshitshavha","tso":"rixaka"} {"source_id":"dsac_lo_1023","eng":"tricky","pos":null,"pos_info":null,"afr":"bedrieglik \/ moeilik \/ lastig","zul":"okuphicayo","xho":"-nzima \/ -xakayo \/ -qatha","ssw":"-phicako","nde":"-lukhuni \/ -rarejako","tsn":"matswakabele \/ mathaithai","nso":"-gakant\u0161hago","sot":"-qhekellang","ven":"-vhukolikoli \/ -kanganyisaho","tso":"nonon\u2019hwa"} {"source_id":"dsac_lo_1024","eng":"trip","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uitstappie","zul":"uhambo","xho":"uhambo","ssw":"luhambo","nde":"ikhambo","tsn":"leeto","nso":"leeto","sot":"leeto","ven":"lwendo","tso":"rendzo"} {"source_id":"dsac_lo_1025","eng":"triple jump {athletics}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"driesprong","zul":"ugxumantathu","xho":"itripulijampu \/ utsibakathathu","ssw":"kweca katsatfu","nde":"umgijimo wokweqa kathathu \/ i-triple jump","tsn":"motlologararo","nso":"motabogo wa dikgato t\u0161e tharo","sot":"tripolejampo","ven":"nzambo ya maga mararu","tso":"ntlulo wa nghimanharhu \/ ntlulo wa gozanharhu"} {"source_id":"dsac_lo_1026","eng":"trouble","pos":null,"pos_info":null,"afr":"kwelling \/ probleem","zul":"inkinga","xho":"inkathazo \/ ingxaki","ssw":"inkinga","nde":"umraro \/ ikinga","tsn":"bothata \/ matshwenyego","nso":"bothata","sot":"kgathatso","ven":"khakhathi","tso":"xiphiqo"} {"source_id":"dsac_lo_1027","eng":"trust","pos":"v.","pos_info":null,"afr":"vertrou","zul":"ukwethemba","xho":"themba","ssw":"tsemba","nde":"-themba \/ -kholwa","tsn":"tshepa \/ ikanya","nso":"-holofela","sot":"-tshepa","ven":"fulufhela","tso":"tshemba"} {"source_id":"dsac_lo_1028","eng":"tuck shop","pos":null,"pos_info":null,"afr":"snoepwinkel \/ snoepie","zul":"isphaza \/ isitologijima","xho":"isirhoxo \/ isipaza \/ itakishophu","ssw":"spaza \/ sitodlwana","nde":"ikhefana \/ isitodlwana","tsn":"khefi","nso":"thake\u0161opo","sot":"khefi \/ thakshopo","ven":"tshimauswu","tso":"xiphaza"} {"source_id":"dsac_lo_1029","eng":"twenty-first birthday","pos":null,"pos_info":null,"afr":"een-en-twintigste verjaarsdag","zul":"usuku lokuzalwa lweminyaka engamashumi amabilinanye","xho":"usuku lokuzalwa lokugqiba iminyaka engashumi amabini ananye","ssw":"lusuku lwekuhlanganisa iminyaka lengemashumi lamabili nalunye","nde":"ilanga lamabeletho leminyaka ematjhumi amabili nalinye","tsn":"letsatsitsalo la dingwagamasomepedinngwe","nso":"let\u0161at\u0161i la matswalo la mengwaga ye masomepeditee","sot":"letsatsi la tswalo la dilemo tse mashome a mabedi a motso o mong","ven":"\u1e13uvha \u1e3da mabebo \u1e3da mi\u1e45waha ya fumbili thihi","tso":"siku ro velekiwa ra lembe ra vumakumembirhin'we"} {"source_id":"dsac_lo_1030","eng":"ugly","pos":null,"pos_info":null,"afr":"lelik \/ onaansienlik","zul":"okubi","xho":"-bi \/ -ngxathu","ssw":"-bi","nde":"-mbi \/ -biphileko","tsn":"bokobo \/ bomaswe \/ bobe \/ maswe","nso":"-befilego","sot":"-be","ven":"-vhifha","tso":"biha \/ swarha"} {"source_id":"dsac_lo_1031","eng":"umemulo {traditional ceremony}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"umemulo","zul":"umemulo","xho":"umemulo","ssw":"umemulo","nde":"umemulo","tsn":"memulo","nso":"umemulo","sot":"memolo","ven":"umemulo","tso":"umemulo"} {"source_id":"dsac_lo_1032","eng":"unhealthy food","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ongesonde kos","zul":"ukudla okungenampilo","xho":"ukutya okungenazondlo \/ ukutya okungenazakhamzimba","ssw":"kudla lokungenamphilo \/ kudla lokungenamsoco","nde":"ukudla okunganapilo","tsn":"dijosaitekanelang","nso":"dijo t\u0161a go hloka phepo","sot":"dijo tse hlokang phepo","ven":"zwi\u1e3diwatshayamtakalo","tso":"swakudyankarihanyo"} {"source_id":"dsac_lo_1033","eng":"uniform","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uniform","zul":"umfaniswano","xho":"iyunifomu","ssw":"umfaniswano \/ iyunifomu","nde":"iyunifomu \/ ijinifomu","tsn":"yunifomo","nso":"yunifomo","sot":"yunifomo","ven":"yunifomo","tso":"yunifomo"} {"source_id":"dsac_lo_1034","eng":"unique","pos":null,"pos_info":null,"afr":"uniek \/ enig","zul":"okuhlukile","xho":"yodwa \/ khethekileyo","ssw":"-hlukile \/ -ngaketayeleki","nde":"-ngafani nokhunye","tsn":"kgethegile","nso":"-moswanano\u0161i","sot":"-ikgethileng","ven":"-khetheaho","tso":"-fana xoxe"} {"source_id":"dsac_lo_1035","eng":"United Nations","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Verenigde Nasies \/ VN","zul":"iNhlangano YeZizwe \/ i-United Nations \/ i-UN","xho":"iZizwe eziManyeneyo \/ i-UN","ssw":"Mhlabuhlangene \/ i-UN","nde":"iziZwe eziBumbeneko \/ iinTjhaba eziBumbeneko \/ i-UN","tsn":"Dit\u0161habakopano \/ UN","nso":"Dit\u0161haba Kopano \/ UN","sot":"Matjhaba a Kopaneng","ven":"\u1e70hanganelano ya Dzitshaka \/ UN","tso":"Matiko ya Nhlanganelo"} {"source_id":"dsac_lo_1036","eng":"university","pos":null,"pos_info":null,"afr":"universiteit","zul":"inyuvesi","xho":"idyunivesithi \/ iyunivesithi","ssw":"inyuvesi \/ iyunivesithi","nde":"iyunivesithi","tsn":"yunivesiti","nso":"yunibesithi","sot":"yunivesithi","ven":"yunivesithi","tso":"yunivhesiti"} {"source_id":"dsac_lo_1037","eng":"unroadworthy","pos":null,"pos_info":null,"afr":"onpadwaardig","zul":"okungalungele umgwaqo","xho":"-ngalungelanga kuba sendleleni","ssw":"umkhehlekhehle \/ sikorokoro \/ -ngakafaneleki kuba semgwacweni","nde":"-ngakalungeli indlela","tsn":"- sa siamela tsela \/ sekorokoro","nso":"-go se lokele tsela","sot":"-sa lokelang tsela","ven":"-songo lugelaho u tshimbidzwa badani","tso":"-nga ringanelangiki ku famba gondzweni \/ -nga ringanelangiki ku famba epatwini"} {"source_id":"dsac_lo_1038","eng":"unwritten rules","pos":null,"pos_info":null,"afr":"ongeskrewe re\u00ebls","zul":"imithetho engabhaliwe \/ imithetho engashicilelwe","xho":"imithetho engabhalwanga phantsi","ssw":"imitsetfo lengakabhalwa","nde":"imithetho engakatlolwa","tsn":"melaosakwalwang","nso":"melawana yeo e sa ngwalwago","sot":"melao e sa ngolwang","ven":"milayo i songo \u1e45walwaho","tso":"milawu yo ka yi nga tsariwanga"} {"source_id":"dsac_lo_1039","eng":"urban","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"stedelik","zul":"okwasedolobheni","xho":"-asezidolophini","ssw":"-kwasedolobheni","nde":"-kwedorobha","tsn":"- toropo","nso":"-setoropo","sot":"-toropong","ven":"\u1e13oroboni","tso":"-dorobeni"} {"source_id":"dsac_lo_1040","eng":"urban area","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stedelike gebied \/ stadsgebied","zul":"indawo yasedolobheni","xho":"ummandla wasezidolophini \/ ingingqi yasedolophini","ssw":"lidolobha","nde":"indawo elidorobha","tsn":"karolomotsesetoropo","nso":"motsesetoropo","sot":"toropo","ven":"vhupo ha dzi\u1e13oroboni","tso":"ndhawuxidoroba"} {"source_id":"dsac_lo_1041","eng":"urban community","pos":null,"pos_info":null,"afr":"stedelike gemeenskap \/ stadsgemeenskap","zul":"umphakathi wasedolobheni","xho":"uluntu lwasezidolophini","ssw":"ummango wasedolobheni","nde":"umphakathi wedorobheni","tsn":"baagimotsesetoropo","nso":"set\u0161haba sa motsesetoropo","sot":"baahi ba toropong","ven":"tshitshavha tsha dzi\u1e13oroboni","tso":"vaakandhawu va le dorobeni"} {"source_id":"dsac_lo_1042","eng":"values","pos":null,"pos_info":null,"afr":"waardes","zul":"izinkambiso","xho":"iinqobo ezisemgangathweni \/ iimpawu zentsulungeko \/ iimfundiso ezisisiseko \/ iintsika ezisisiseko","ssw":"emagugu","nde":"iinkambisokolelo","tsn":"mekgwa","nso":"mekgwa ya boitshwaro","sot":"mekgwa ya boitshwaro","ven":"mikhwa ya vhu\u1e13ifari","tso":"mikhuva"} {"source_id":"dsac_lo_1043","eng":"Vatsonga","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Tsonga","zul":"amaTsonga","xho":"amaTsonga","ssw":"Ematsonga","nde":"amaTsonga","tsn":"Matsonka","nso":"Vatsonga","sot":"Batsonga","ven":"Vhatsonga","tso":"Vatsonga"} {"source_id":"dsac_lo_1044","eng":"vegetable patch","pos":null,"pos_info":null,"afr":"groentebedding","zul":"isivande","xho":"isitiya semifuno \/ igadi yemifuno","ssw":"sivandze \/ ingadze","nde":"isivande \/ itoni","tsn":"tshingwanamerogo","nso":"serapana sa merogo","sot":"serapa sa meroho","ven":"muse","tso":"xirhapa xa matsavu"} {"source_id":"dsac_lo_1045","eng":"venture","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"onderneming \/ waagstuk","zul":"ukuzama","xho":"ilinge","ssw":"kulinga","nde":"ukulinga","tsn":"tekelelo","nso":"phonkgelo","sot":"ho leka","ven":"thoma","tso":"ringeta"} {"source_id":"dsac_lo_1046","eng":"verbal","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"mondelings \/ verbaal","zul":"ngomlomo","xho":"-ngomlomo","ssw":"-ngemlomo","nde":"-komlomo","tsn":"- molomo","nso":"-molomo","sot":"-buuwang","ven":"-mulomo","tso":"-nomu"} {"source_id":"dsac_lo_1047","eng":"veterinary surgeon","pos":null,"pos_info":null,"afr":"veearts \/ dierearts \/ veeartsenykundige \/ dieredokter","zul":"udokotela wezilwane","xho":"ugqirha wezilwanyana","ssw":"dokotela wetilwane","nde":"udorhodere weenyamazana","tsn":"ngaka ya diphologolo","nso":"ngaka ya diphoofolo","sot":"ngaka ya diphoofolo","ven":"mulafhazwifuwo","tso":"dokodela wa swihari"} {"source_id":"dsac_lo_1048","eng":"Vhaven\u1e13a","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Venda \/ Venda-volk","zul":"amaVenda","xho":"amaVenda","ssw":"Emavenda","nde":"amaVenda","tsn":"Mavenda","nso":"Vhaven\u1e13a","sot":"Bavenda","ven":"Vhaven\u1e13a","tso":"Vavhenda"} {"source_id":"dsac_lo_1049","eng":"victim","pos":null,"pos_info":null,"afr":"slagoffer","zul":"isisulu","xho":"ixhoba","ssw":"umhlukunyetwa","nde":"ungazimbi","tsn":"motswasetlhabelo","nso":"mot\u0161wasehlabelo","sot":"phofu","ven":"mupondwa","tso":"muxanisiwa"} {"source_id":"dsac_lo_1050","eng":"victory","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorwinning \/ sege","zul":"ukunqoba","xho":"uloyiso","ssw":"kuncoba \/ kuhlabana \/ kwehlula","nde":"ukwehlula","tsn":"phenyo \/ tlholo","nso":"phenyo","sot":"tlholo","ven":"gundo","tso":"nhlulo"} {"source_id":"dsac_lo_1051","eng":"violator","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oortreder \/ wetsoortreder","zul":"isaphulamthetho","xho":"isaphuli-mthetho","ssw":"sephulamtsetfo","nde":"isephulamthetho","tsn":"motlolamolao","nso":"mosenyi","sot":"motlolamolao","ven":"mufhiri\u1e71anyi \/ mukhakhisi \/ mutshinyi","tso":"mutlulanawu"} {"source_id":"dsac_lo_1052","eng":"vocabulary","pos":null,"pos_info":null,"afr":"woordeskat","zul":"ulwazimagama","xho":"isigama","ssw":"silulumagama","nde":"ilwazimagama","tsn":"tlotlofoko","nso":"tlotlont\u0161u","sot":"tlotlontswe","ven":"\u1e13ivhaipfi \/ n\u1e13ivho ya maipfi","tso":"ntivomarito"} {"source_id":"dsac_lo_1053","eng":"volcanic mountain","pos":null,"pos_info":null,"afr":"vulkaan \/ vulkaniese berg \/ vuurspuwende berg","zul":"intabamlilo","xho":"intabamlilo","ssw":"intsabamlilo","nde":"intabamlilo","tsn":"thabalekgwamolelo","nso":"thabamollo","sot":"thabamollo","ven":"thavhandubi","tso":"ntshava ya vholikheno"} {"source_id":"dsac_lo_1054","eng":"vulnerable","pos":"adj.","pos_info":null,"afr":"kwesbaar","zul":"ongahlukumezeka \/ osengcupheni","xho":"-nokwenzakala \/ -semngciphekweni \/ -nokulinyazwa","ssw":"-ba sengotini","nde":"-limazekako","tsn":"- mpaananeng","nso":"-bokoa","sot":"-fokolang","ven":"-sa koni u \u1e13itsireledza","tso":"-nga sirhelelekangi"} {"source_id":"dsac_lo_1055","eng":"war","pos":null,"pos_info":null,"afr":"oorlog","zul":"impi","xho":"imfazwe","ssw":"imphi","nde":"ipi","tsn":"ntwa","nso":"ntwa","sot":"ntwa","ven":"nndwa","tso":"nyimpi"} {"source_id":"dsac_lo_1056","eng":"warm up","pos":"v.","pos_info":"{exercise}","afr":"opwarm","zul":"ukuzifudumeza","xho":"zifudumeze \/ khulula umzimba","ssw":"tifutfumete \/ tilungiselele \/ telule","nde":"-zifuthumeze","tsn":"ithobolola","nso":"-ruthet\u0161a mmele","sot":"-iphuthumatsa","ven":"\u1e13idudedza","tso":"tikufumeta"} {"source_id":"dsac_lo_1057","eng":"waterproof","pos":"adj.","pos_info":"{e.g. clothing or material}","afr":"waterdig","zul":"okungangenwa amanzi","xho":"-ngangeni manzi","ssw":"-ngangenisi manti","nde":"-ngangenisimanzi","tsn":"- tshitametsi","nso":"-go se tsene ke meetse","sot":"-thibelang metsi","ven":"tshithivhama\u1e13i","tso":"xisivelamati"} {"source_id":"dsac_lo_1058","eng":"water safety {e.g. water consumption}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"waterbeveiliging \/ waterbeskerming","zul":"ukuvikelwa kwamanzi","xho":"ukhuselo lwamanzi \/ ukhuseleko lwamanzi","ssw":"kuvikelwa kwemanti \/ kunakekelwa kwemanti","nde":"ukuvikelwa kwamanzi","tsn":"pabalelometsi","nso":"polokego ya meetse","sot":"tshireletso ya metsi","ven":"tsireledzo ya ma\u1e13i","tso":"vuhlayiseki bya mati"} {"source_id":"dsac_lo_1059","eng":"water supply","pos":null,"pos_info":null,"afr":"watervoorsiening \/ waterverskaffing \/ watertoevoer","zul":"ukuphakwa kwamazi","xho":"ubonelelo ngamanzi","ssw":"luphakelomanti","nde":"ukuphakelwa kwamanzi","tsn":"tlamelometsi","nso":"kabo ya meetse","sot":"phepelo ya metsi","ven":"n\u1e13isedzo ya ma\u1e13i","tso":"mphakelo wa mati"} {"source_id":"dsac_lo_1060","eng":"weakness {character}","pos":null,"pos_info":null,"afr":"swakheid","zul":"ubuthaka","xho":"ubuthathaka","ssw":"butsakatsaka","nde":"ubuthakathaka","tsn":"bokoa","nso":"bofokodi","sot":"bofokodi","ven":"vhu\u1e71udze\u1e71udze","tso":"ku tsandzeka"} {"source_id":"dsac_lo_1061","eng":"wealth","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rykdom","zul":"ingcebo","xho":"indyebo \/ ubutyebi","ssw":"umcebo","nde":"umnotho \/ umnono","tsn":"khumo","nso":"bohumi","sot":"leruo","ven":"lupfumo","tso":"rifuwo"} {"source_id":"dsac_lo_1062","eng":"weather","pos":"n.","pos_info":null,"afr":"weer","zul":"isimo sezulu","xho":"imozulu","ssw":"simo selitulu","nde":"ubujamo bezulu","tsn":"bosa","nso":"boso","sot":"boemo ba lehodimo","ven":"mutsho \/ matshele","tso":"maxelo"} {"source_id":"dsac_lo_1063","eng":"weightlifter","pos":null,"pos_info":null,"afr":"gewigopteller \/ gewigstoter","zul":"umphakamisizinsimbi","xho":"umphakamisi-ntsimbi","ssw":"umphakamisitinsimbi \/ umcukulitinsimbi","nde":"umgugiinsimbi \/ umphakamisinsimbi","tsn":"motsholetsaditshipi","nso":"mokukadit\u0161hipi","sot":"sephahamisaditshepe","ven":"mugagula matzimbi","tso":"mutlakulatinsimbi"} {"source_id":"dsac_lo_1064","eng":"welfare","pos":null,"pos_info":null,"afr":"welsyn","zul":"inhlalakahle","xho":"intlalontle","ssw":"inhlalakahle","nde":"ihlalakuhle","tsn":"tlamelothuso","nso":"pabalelo","sot":"thekolohelo","ven":"vhulondoli","tso":"nhlayiso \/ mphalalo \/ mpfuno"} {"source_id":"dsac_lo_1065","eng":"wheelchair","pos":null,"pos_info":null,"afr":"rolstoel \/ rystoel","zul":"isihlalo esinamasondo \/ isihlalo sezilima","xho":"isitulo sababandezeleke ngokwamalungu omzimba \/ isitulo sezilima","ssw":"sihlalomasondvo","nde":"isitulo sabakhubazekileko","tsn":"setuloteti","nso":"wilit\u0161hee \/ setulo sa go thetha sa bogolofadi","sot":"setulo se mabidi \/ wiltjhe","ven":"wi\u1e3ditshee","tso":"xitulu xa mavhilwa xa vatsoniwa"} {"source_id":"dsac_lo_1066","eng":"wild animal","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wilde dier","zul":"isilwane sasendle","xho":"isilwanyana sasendle","ssw":"silwane sasendle","nde":"inyamazana yommango \/ isibandana","tsn":"sebatana \/ phologolo ya naga","nso":"phoofolo ya nageng","sot":"phoofolo e hlaha","ven":"phukha ya \u1e13aka","tso":"xihari"} {"source_id":"dsac_lo_1067","eng":"wisdom","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wysheid","zul":"ubuhlakani","xho":"ubulumko","ssw":"kuhlakanipha \/ inhlakanipho","nde":"ubuhlakaniphi","tsn":"botlhale","nso":"bohlale","sot":"bohlale","ven":"vhu\u1e71ali","tso":"vutlhari"} {"source_id":"dsac_lo_1068","eng":"wise","pos":null,"pos_info":null,"afr":"wys \/ verstandig","zul":"ohlakaniphile","xho":"ukuba nobulumko","ssw":"-hlakaniphile","nde":"-hlakaniphileko","tsn":"botlhale","nso":"-bohlale","sot":"-bohlale","ven":"-\u1e71alifhaho","tso":"tlhariha"} {"source_id":"dsac_lo_1069","eng":"Women's Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Vrouedag","zul":"uSuku Lwabesifazane","xho":"uSuku lwabaBhinqileyo \/ uSuku lwaMakhosikazi","ssw":"Lilanga Lebafati","nde":"iLanga laboMma","tsn":"Letsatsi la Basadi","nso":"Let\u0161at\u0161i la Basadi","sot":"Letsatsi la Basadi","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Vhafumakadzi","tso":"Siku ra Vavasati"} {"source_id":"dsac_lo_1070","eng":"Worker's Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Werkersdag","zul":"Usuku Lwabasebenzi","xho":"uSuku lwaBasebenzi","ssw":"Lilanga Lebasebenti","nde":"iLanga leenSebenzi","tsn":"Letsatsi la Badiri","nso":"Let\u0161at\u0161i la Ba\u0161omi","sot":"Letsatsi la Basebetsi","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Vhashumi","tso":"Siku ra Vatirhi"} {"source_id":"dsac_lo_1071","eng":"workplace","pos":null,"pos_info":null,"afr":"werkplek","zul":"emsebenzini","xho":"emsebenzini","ssw":"emsebentini","nde":"indawo yokusebenzela \/ emsebenzini","tsn":"lefelotiro","nso":"mo\u0161omong","sot":"mosebetsing","ven":"mushumoni","tso":"ndhawu ya ntirho"} {"source_id":"dsac_lo_1072","eng":"worship","pos":null,"pos_info":null,"afr":"aanbid \/ vereer","zul":"ukudumisa","xho":"nqula \/ khonza","ssw":"khonta","nde":"-khonza \/ -lotjha","tsn":"obamela","nso":"-rapela","sot":"-rapela","ven":"u losha \/ u luvha","tso":"gandzela"} {"source_id":"dsac_lo_1073","eng":"wreath","pos":null,"pos_info":null,"afr":"krans","zul":"izimbalimuhlobiso","xho":"inkatha","ssw":"timbalisikhumbuto","nde":"amathuthumbo wesikhumbuzo","tsn":"dikgare","nso":"kgare","sot":"kgare","ven":"maluvha a mbulungoni","tso":"hari ya swiluva"} {"source_id":"dsac_lo_1074","eng":"written rules","pos":null,"pos_info":null,"afr":"geskrewe re\u00ebls","zul":"imithetho ebhaliwe","xho":"imithetho ebhaliweyo","ssw":"imitsetfo lebhaliwe","nde":"imithetho etloliweko","tsn":"melaokwadilweng","nso":"melawana yeo e ngwadilwego","sot":"melao e ngotsweng","ven":"milayo yo \u1e45walwaho","tso":"milawu yo tsariwa"} {"source_id":"dsac_lo_1075","eng":"xylophone","pos":null,"pos_info":null,"afr":"xilofoon","zul":"izayilofoni","xho":"izayilofowuni","ssw":"izayilofoni","nde":"izayilofoni","tsn":"marimba \/ saelofounu","nso":"saelofouno \/ dipela","sot":"saelofounu","ven":"mbilamutondo","tso":"timbila"} {"source_id":"dsac_lo_1076","eng":"yoga","pos":null,"pos_info":null,"afr":"joga","zul":"iyoga","xho":"iyoga","ssw":"iyoga","nde":"iyoga","tsn":"yoga","nso":"yoga","sot":"yoga","ven":"yoga","tso":"yoga"} {"source_id":"dsac_lo_1077","eng":"Youth Day","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Jeugdag","zul":"uSuku Lwentsha","xho":"uSuku loLutsha","ssw":"Lilanga Lalabasha","nde":"iLanga leluTjha","tsn":"Letsatsi la Ba\u0161wa","nso":"Let\u0161at\u0161i la Baswa \/ Let\u0161at\u0161i la Bafsa","sot":"Letsatsi la Batjha","ven":"\u1e12uvha \u1e3da Vhaswa","tso":"Siku ra Vantshwa"} {"source_id":"dsac_lo_1078","eng":"Zulu","pos":null,"pos_info":null,"afr":"Zoeloe \/ Zulu","zul":"umZulu","xho":"umZulu","ssw":"Umzulu","nde":"umZulu","tsn":"Mozulu","nso":"Mozulu","sot":"Lezulu","ven":"Muzulu","tso":"Muzulu"}