[\n\nان الاحتجاج بالعلم الحالي في سبيل اثبات رجوح الطبيعية الوجودية يمكن صياغتهُ بالشكل التالي:\nلما اننا لم نكتشف حتى الآن أي دليل على وجود أسباب وقوى فوق طبيعية فإنه لا يوجد ما يبرر الاعتقاد بوجودها ولأننا رأينا أن أغلب ما نسب إلى الآلهة والأرواح بالماضي قد اتضح خطأه مع تقدم العلم بينما تستمر الطريقة العلمية بتثبيت الطبيعية، فان الطبيعية هي المنظور الاقرب للصحة.\n\n=== الطبيعية الوجودية هي التفسير الأفضل ===\n\nمع ان العلم لم يفسر كل شيء حتى الآن فان الطبيعية الوجودية تضع أفضل تفسير لما لم يكتشفه العلم بعد نسبة إلى باقي التفسيرات الأخرى، وهذا يأتي من أن العالم يصبح عقلاني في ظل التفسير الطبيعي كون التفسير بالالهة والأرواح لايتضمن آلية صدور هذه الأسباب ولايتضمن طريقة لدراسة هذه الأسباب ولايتضمن فوائد عملية تنتج من هذا التفسير. كما أن الطبيعية حتى تفسر ما لم يفسره العلم بعد فانها تفترض عدد اقل من الفروض مما يمكن ان تفترضه المنظورات الأخرى، على سبيل المثال، تفسير ظاهرة ما بسبب فوق طبيعي مثل الالهة يحتاج شبكة واسعة من الفرضيات الأخرى والغير مثبتة تتعلق بقدرات هذه الالهة ووجودها وعلمها ومشيئتها وعلاقتها بالعالم الطبيعي ومعظم هذه الفرضيات تبقى بلا جواب أو توضع على رف عجز الإنسان عن تصور الالهة، وبما ان كل فرض قد يحتمل الخطأ وكان تقليل الفرضيات اللازمة لتفسير ظاهرة معينة مطلوباً لتقليل الخطأ الكلي (حسب نصل اوكام) فان الطبيعية الوجودية هي التفسير الاقل احتمالاً للخطأ وبالتالي تكون التفسير الأفضل.][[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_to_naturalism_as_best_explanation] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]\n\n=== دليل من الكون ===\nيقول مايكل شيرمر في كتابه \"Why Darwin Matters\":\n«يخبرنا العلم اننا لسنا سوى نوع واحد بين مئات ملايين الأنواع الحية الأخرى التي تطورت على امتداد ثلاثة مليارات سنة ونصف المليار على كوكب صغير يدور مع كواكب عديدة حول شمس عادية ضمن المجموعة الشمسية التي ��دورها قد تكون واحدة بين مليارات المجاميع الأخرى ضمن مجرة عادية تحوي مئات مليارات الشموس، وهذه المجرة نفسها تقع ضمن عنقود من المجرات لاتختلف كثيرا عن باقي ملايين المجرات الأخرى وهذه المجرات بدورها تتساحب مبتعدة عن بعضها في كون فقاعي يتوسع باستمرار وقد يكون هذا الكون بدوره واحداً من بين عدد لامنتهي من الأكوان الأخرى. فهل حقاً من الممكن ان يكون كل هذا قد وجد وتم تصميمه من اجل هذا النوع الضئيل الموجود في كوكب عادي بين ملايين المجموعات الشمسية والمجرات والعناقيد والاكوان؟ لايبدو الامر محتملاً.» [\"Why Darwin Matters,\", pages 160-161]\n\n== وصلات خارجية ==\n* [http://tabee3i.com/index.php?app=ccs شبكة طبيعي، تتضمن موارد ومقالات عن الطبيعية]\n* [http://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ الطبيعية في موسوعة ستانفورد الفلسفية]\n* [http://plato.stanford.edu/entries/naturalism-moral/ الطبيعية الاخلاقية في موسوعة ستانفورد الفلسفية]\n* [http://www.infidels.org/library/modern/nontheism/naturalism/ صفحة الطبيعية في الشبكة العلمانية]\n* [http://www.naturalism.org/ مركز الطبيعية]\n* [http://www.richardcarrier.info/naturalism.html موارد للطبيعيين كتبها ريتشارد كارير]\n* [http://tabee3i.com/page/interviews/ar/Richard-Carrier/index.html حوار مع ريتشارد كارير في شبكة طبيعي]\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\n== قراءات اضافية ==\n* Edward B. Davis and [[Robin Collins]], \"Scientific Naturalism.\" In ''Science and Religion: A Historical Introduction,'' ed. Gary B. Ferngren, Johns Hopkins University Press, 2002, pp. 322–34.\n* [[ديفيد أرمسترونغ]]، ''A World of States of Affairs''. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. [ISBN 0-521-58064-1]\n* [[ماريو بونخي]]، 2006, ''Chasing Reality: Strife over Realism'', University of Toronto Press. ISBN 0-8020-9075-3 and 2001, ''Scientific Realism: Selected Essays of Mario Bunge'', Prometheus Books. ISBN 1-57392-892-5\n* [[ريتشارد كارير]]، 2005, [[Sense and Goodness without God: A Defense of Metaphysical Naturalism]], AuthorHouse. ISBN 1-4208-0293-3\n* Mario De Caro & David Macarthur (eds), 2004. ''Naturalism in Question''. Cambridge, Mass: Harvard University Press. ISBN 0-674-01295-X\n* [[دانيال دينيت]]، 2003, ''[[الحرية تتطور]]'', Penguin. ISBN 0-14-200384-0 and 2006\n* [[Andrew Melnyk]], 2003, ''A Physicalist Manifesto: Thoroughly Modern Materialism'', Cambridge University Press. ISBN 0-521-82711-6\n* [[ديفيد ميلز (سياسي أمريكي)]], 2004, ''Atheist Universe: Why God Didn't Have A Thing To Do With It'', Xlibris. ISBN 1-4134-3481-9\n* [[Jeffrey Poland]], 1994, ''Physicalism: The Philosophical Foundations'', Oxford University Press. ISBN 0-19-824980-2\n\n{{مواضيع الفلسفة}}\n\n{{لادينية}}\n{{فلسفة الدين}}\n{{شريط بوابات|الأديان|فلسفة}}\n\n[[تصنيف:إلحاد|*]]\n[[تصنيف:أخلاقيات فوقية]]\n[[تصنيف:باروخ سبينوزا]]\n[[تصنيف:تولد]]\n[[تصنيف:سبينوزية]]\n[[تصنيف:المذهب الطبيعي (فلسفة)]]\n[[تصنيف:علم الوجود]]\n[[تصنيف:علمانية]]\n[[تصنيف:فلسفة العلوم]]\n[[تصنيف:مصطلحات فلسفية]]\n[[تصنيف:نظريات معرفية]]\n[[تصنيف:نظريات ميتافيزيقية]]\n[[تصنيف:نظرية معرفة العلم]]\n[[تصنيف:واحدية (فلسفة)]]","hash":"cba51b5beb6c7f6976912361ed87cf938710cfc842afb6e741caf7f743502255","last_revision":"2023-07-25T17:32:01Z","first_revision":"2009-11-13T21:56:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.411826","cross_lingual_links":{"en":"Metaphysical naturalism","es":"Naturalismo metafísico","fa":"طبیعتگرایی متافیزیکی","fi":"Naturalismi (ontologia)","fr":"Naturalisme métaphysique","he":"נטורליזם מטאפיזי","hr":"Metafizički naturalizam","hu":"Filozófiai naturalizmus","is":"Frumspekileg náttúruhyggja","it":"Naturalismo metafisico","pt":"Naturalismo metafísico","ru":"Метафизический натурализм","sh":"Metafizički naturalizam","sq":"Natyralizmi metafizik","sv":"Metafysisk naturalism","tr":"Bilimsel materyalizm","zh":"形而上自然主義"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"الطبيعانية الوجودية (Metaphysical naturalism أو Ontological naturalism) هي فلسفة ذات منظور حياتي شامل، موضوعها فهم العالم ودور الإنسان فيه، وتخلص فيه إلى استنتاج ان ا��طبيعة هي كل ما هو موجود، وانه لا وجود حقيقي لكل ماهو فوق طبيعي، مثل الأرواح والأشباح والالهة.\n\nيـُقصد بالطبيعة حسب هذا المفهوم كل الأجسام والقوى والأسباب التي تدرسها العلوم الطبيعية ويمكن التعبير عنها بنماذج رياضية أو قوانين قد تكون حتمية أو احتمالية. الطبييعة الوجودية تعد امتدادا للمنهج العلمي التجريبي أو الطبيعية الطرائيقية حيث المنهج العلمي هو الطريقة الوحيدة للحصول على المعرفة، ولما كان تفسير الظواهر الطبيعية بأسباب فوق طبيعية يسد الطريق امام تقدم العلم وتطوره، إذ لا يمكن فحص أو قياس الظواهر غير الطبيعية مختبرياً فان المنهج العلمي والطبيعية الوجودية تقف موقف الضد من تفسيرات ما وراء الطبيعة التي لا تؤدي إلى إنتاج علم ومعرفة مفيدة.\n\nالطبييعة الوجودية يدفعها الرغبة الدائمة للحصول على صورة شاملة وموضوعية للعالم عبر الأدوات العلمية القائمة على التجربة، والعقلانية، والعلم. بينما تفسيرات ما وراء الطبيعة (أو الفوق طبيعية) تقوم بالعادة على ادعاءات غير تجريبية وغير علمية تسمح للإنسان بعكس مخاوفه وهمومه وطموحه ونظرته الشخصية على العالم وبالتالي ينصبغ العالم بالصبغة الذاتية للإنسان بدل الصبغة الموضوعية التي تعكس الحقيقة.\n\nمصطلح طبيعية وجودية هو من المصطلحات الحديثة في الفلسفة وان كانت الطبيعية نفسها (أي رفض وجود عوالم ما وراء الطبيعة) ليست بالامر الحديث، يعود المصطلح إلى بدايات القرن الماضي حينما اراد مجموعة من الفلاسفة منهم جون ديوي John Dewey وارنست نايجل Ernest Nagel وسيدني هوك Sidney Hook وروي وود سيلار Roy Wood Sellars تقوية الفلسفة عبر جعلها قريبة من العلم الحديث. وقد احتج هؤلاء الفلاسفة بان عالم الطبيعة يخلو من كل ماهو فوق طبيعي وان كل جوانب الحياة ينبغي ان تدرس عبر المنهج العلمي الطبيعي. وتأخذ الطبيعية على عاتقها مهمة الدفاع عن حق العلم والعلماء في البحث والدراسة والتنظير في كل جوانب الحياة بلا خوف من سلطة دينية أو تقاليد أو خرافات أو سلطات كهنوتية.\n\nتعود الفلسفة الطبيعية إلى زمان الفلاسفة الأغريق في فترة ما قبل سقراط حيث وصف عدد من فلاسفة ذلك الوقت بالطبيعيين (physikoi) مثل طاليس الذي يعتبر أبو العلوم وأناكساغوراس وبتحديد أكبر ديموقريطوس. حيث حاول هؤلاء تفسير ظواهر الطبيعية بأسباب وقوى طبيعية بلا تأثير من آلهة أو أرواح أو سحر يتدخل في سير العالم أو في خلقه. ومع الوقت أدت هذه المحاولات إلى ظهور المدرسة الابيقورية التي أكدت على أن كل ظواهر العالم يمكن تفسيرها عبر ارجاعها إلى حركة الذرات في الفراغ وأيضاً المدرسة الارسطوية والتي ارجعت كل موجود إلى النتيجة الحتمية لقوى طبيعية أزلية.\n\nميـّز الفلاسفة اليونانين في تعريفهم للطبيعة بين «طبيعي» وبين «مصنوع» حيث عدوا كل ما ينتج من الخصائص الطبيعية للشيء على أنه مسبب بسبب طبيعي، بينما أي شيء ينجم عن عمل عاقل على أنه مصنوع. وقد افترض بعضهم أن الأسباب الطبيعية قد تكون ناتجة عن أسباب عاقلة إلا أن المدارس الطبيعية التالية رفضت وجود أي مصنوع بلا أن يكون ناجماً بدوره عن أسباب طبيعية وبهذا اختزلت الأسباب العاقلة إلى أسباب طبيعية. إلا أن هذا المنظور لم يؤيد إلا من قبل قلة من فلاسفة ذلك الوقت مثل ابيكوراس وستراتو.\n\nيمكن ملاحظة جهد الفلاسفة الطبيعين في العصور الوسطى على الرغم من ظهور ديانة المسيحية والإسلام وبقية الأديان وانحسار الفلسفة العلمانية، وان ك��ن هذا الجهد امتداداً للمدارس اليونانية القديمة التي لم تنف وجود الآلهة، على سبيل المثال، اشتهر ابن سينا وإخوان الصفا بمحاولتهما لتفسير الكثير من الظواهر الطبيعية بأسباب طبيعية، مثل تفسير ابن سينا لظهور الجبال وتنوع جيولوجيا الأرض والمعادن عبر التغييرات التدريجية ومع ان تفسيره لظهور الجبال يعد بدائياً نسبة إلى مقدار معرفتنا الحالية بعلم الجيولوجيا إلا أنه يبقى محاولة نحو وضع أسباب طبيعية لظواهر طبيعية.\n\nومع بداية عصر النهضة بدأت النصوص العلمانية والطبيعية التي حررها السابقون تنتعش وتظهر من جديد فاتحة المجال إلى ثورة علمية في تطوير وفهم الطبيعة بصورة أفضل، وقد ساعد على ذلك حرية التعبير عن الرأي التي ضمنها مجيء عصر العقلانية أو عصر التنوير وعندها بدء بعض المثقفون بالدفاع العلني عن قضية الطبيعية أو المادية كما عرفت وقتها. وبقيت المادية الشكل الوحيد الشائع للفلسفة الطبيعية حتى القرن العشرين حينما اكتشف العلم ان المادة هي شكل من أشكال الطاقة وليست بالتالي اللبنة الأساسية للعالم. إن هذا الاكتشاف دفع الفلاسفة الطبيعيين إلى تنقيح نظرتهم عن العالم وتبني النظرة الفيزيائية أو الطبيعية الجمعية.\n\nومهما يكن من أمر فان الفلسفة الطبييعة في الوقت الحالي هي في أوج ازدهارها وخصوصاً وسط المجتمع العلمي، حيث لم يكتشف العلم لحد الآن أي شيء فوق طبيعي مما يجعل المنظور الطبيعي للعالم المنظور الأكثر احتمالاً للحقيقة.\n\nإن الكثير من مشاهير الملحدين في زماننا سيسعدهم أن يوصفو بانهم طبيعيين، فالطبيعية قبل كل شيء هي وصف لمن لا يؤمن بالأسباب فوق الطبيعية، ومن مشاهير الدفاع عن الفلسفة الطبيعية كمنظور حياتي شامل هم: الفيلسوف والمؤرخ الأمريكي ريتشارد كارير، والفيلسوف والفيزيائي الأرجنتيني ماريو بنج، واستاذ الفلسفة الأمريكي دانيل دنيت وديفيد ميلز.\n\nمع تقدم العلم، يكتشف العلماء كل يوم أسباب طبيعية لظواهر لطالما عدت في الماضي محكومة بقوى الهية أو روحية، فقد اعتقد الناس قديماً أن المطر ينزل بفعل الآلهة وأن الآلهة تسير السحاب وترسل الرعد والزلازل والبراكين بينما الأمراض قد تسببها الأرواح الشريرة وآمن الناس بالحسد ووصلوا حين ظهور الكسوف والخسوف متعجبين من هذه الظواهر غير الأعتيادية. لقد اكتشف العلم ان كل هذه الظواهر التي عدها القدماء عجيبة لا تعدو ان تكون معلولات لقوى الطبيعة مثل القوى الكهربائية والجاذبية وغيرها.\n\nإن العلم الحديث والطريقة التجريبية تعتبر أقوى ما لدى الطبيعية الوجودية من ادلة إذ لم يثبت التاريخ وجود طريقة معرفية للحصول على المعلومات أفضل من الطريقة التجريبية، ومع ذلك، لم نكتشف أي أثر لاي ظاهرة فوق طبيعية، بل اننا مع الوقت بدأنا نغلق كل الثغرات المعرفية التي يمكن ان تملأ - بسبب الجهل والخوف - بالآلهة والأرواح وما شابه.\n\nان الاحتجاج بالعلم الحالي في سبيل اثبات رجوح الطبيعية الوجودية يمكن صياغتهُ بالشكل التالي: لما اننا لم نكتشف حتى الآن أي دليل على وجود أسباب وقوى فوق طبيعية فإنه لا يوجد ما يبرر الاعتقاد بوجودها ولأننا رأينا أن أغلب ما نسب إلى الآلهة والأرواح بالماضي قد اتضح خطأه مع تقدم العلم بينما تستمر الطريقة العلمية بتثبيت الطبيعية، فان الطبيعية هي المنظور الاقرب للصحة.\n\nمع ان العلم لم يفسر كل شيء حتى الآن فان الطبيعية الوجودية تضع أفضل تفسير لما لم يكتشفه العلم بعد نسبة ��لى باقي التفسيرات الأخرى، وهذا يأتي من أن العالم يصبح عقلاني في ظل التفسير الطبيعي كون التفسير بالالهة والأرواح لايتضمن آلية صدور هذه الأسباب ولايتضمن طريقة لدراسة هذه الأسباب ولايتضمن فوائد عملية تنتج من هذا التفسير. كما أن الطبيعية حتى تفسر ما لم يفسره العلم بعد فانها تفترض عدد اقل من الفروض مما يمكن ان تفترضه المنظورات الأخرى، على سبيل المثال، تفسير ظاهرة ما بسبب فوق طبيعي مثل الالهة يحتاج شبكة واسعة من الفرضيات الأخرى والغير مثبتة تتعلق بقدرات هذه الالهة ووجودها وعلمها ومشيئتها وعلاقتها بالعالم الطبيعي ومعظم هذه الفرضيات تبقى بلا جواب أو توضع على رف عجز الإنسان عن تصور الالهة، وبما ان كل فرض قد يحتمل الخطأ وكان تقليل الفرضيات اللازمة لتفسير ظاهرة معينة مطلوباً لتقليل الخطأ الكلي (حسب نصل اوكام) فان الطبيعية الوجودية هي التفسير الاقل احتمالاً للخطأ وبالتالي تكون التفسير الأفضل.\n\nيقول مايكل شيرمر في كتابه \"Why Darwin Matters\": «يخبرنا العلم اننا لسنا سوى نوع واحد بين مئات ملايين الأنواع الحية الأخرى التي تطورت على امتداد ثلاثة مليارات سنة ونصف المليار على كوكب صغير يدور مع كواكب عديدة حول شمس عادية ضمن المجموعة الشمسية التي بدورها قد تكون واحدة بين مليارات المجاميع الأخرى ضمن مجرة عادية تحوي مئات مليارات الشموس، وهذه المجرة نفسها تقع ضمن عنقود من المجرات لاتختلف كثيرا عن باقي ملايين المجرات الأخرى وهذه المجرات بدورها تتساحب مبتعدة عن بعضها في كون فقاعي يتوسع باستمرار وقد يكون هذا الكون بدوره واحداً من بين عدد لامنتهي من الأكوان الأخرى. فهل حقاً من الممكن ان يكون كل هذا قد وجد وتم تصميمه من اجل هذا النوع الضئيل الموجود في كوكب عادي بين ملايين المجموعات الشمسية والمجرات والعناقيد والاكوان؟ لايبدو الامر محتملاً.»\n\nشبكة طبيعي، تتضمن موارد ومقالات عن الطبيعية الطبيعية في موسوعة ستانفورد الفلسفية الطبيعية الاخلاقية في موسوعة ستانفورد الفلسفية صفحة الطبيعية في الشبكة العلمانية مركز الطبيعية موارد للطبيعيين كتبها ريتشارد كارير حوار مع ريتشارد كارير في شبكة طبيعي\n\nEdward B. Davis and Robin Collins, \"Scientific Naturalism.\" In Science and Religion: A Historical Introduction, ed. Gary B. Ferngren, Johns Hopkins University Press, 2002, pp. 322–34. ديفيد أرمسترونغ، A World of States of Affairs. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. [ISBN 0-521-58064-1] ماريو بونخي، 2006, Chasing Reality: Strife over Realism, University of Toronto Press. ISBN 0-8020-9075-3 and 2001, Scientific Realism: Selected Essays of Mario Bunge, Prometheus Books. ISBN 1-57392-892-5 ريتشارد كارير، 2005, Sense and Goodness without God: A Defense of Metaphysical Naturalism, AuthorHouse. ISBN 1-4208-0293-3 Mario De Caro & David Macarthur (eds), 2004. Naturalism in Question. Cambridge, Mass: Harvard University Press. ISBN 0-674-01295-X دانيال دينيت، 2003, الحرية تتطور, Penguin. ISBN 0-14-200384-0 and 2006 Andrew Melnyk, 2003, A Physicalist Manifesto: Thoroughly Modern Materialism, Cambridge University Press. ISBN 0-521-82711-6 ديفيد ميلز (سياسي أمريكي), 2004, Atheist Universe: Why God Didn't Have A Thing To Do With It, Xlibris. ISBN 1-4134-3481-9 Jeffrey Poland, 1994, Physicalism: The Philosophical Foundations, Oxford University Press. ISBN 0-19-824980-2\n\n* تصنيف:أخلاقيات فوقية تصنيف:باروخ سبينوزا تصنيف:تولد تصنيف:سبينوزية تصنيف:المذهب الطبيعي (فلسفة) تصنيف:علم الوجود تصنيف:علمانية تصنيف:فلسفة العلوم تصنيف:مصطلحات فلسفية تصنيف:نظريات معرفية تصنيف:نظريات ميتافيزيقية تصنيف:نظرية معرفة العلم تصنيف:واحدية (فلسفة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الطبيعانية الوجودية (Metaphysical naturalism أو Ontological naturalism) هي فلسفة ذات منظور حياتي شامل، موضوعها فهم العالم ودور الإنسان فيه، وتخلص فيه إلى استنتاج ان الطبيعة هي كل ما هو موجود، وانه لا وجود حقيقي لكل ماهو فوق طبيعي، مثل الأرواح والأشباح والالهة.","translated_text":"Metaphysical naturalism (or Ontological naturalism) is a philosophy with a holistic life perspective, the subject of which is understanding the world and the role of man in it, and concluding that nature is all that exists, and that there is no real existence for all that is supernatural, such as spirits, ghosts and gods.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يـُقصد بالطبيعة حسب هذا المفهوم كل الأجسام والقوى والأسباب التي تدرسها العلوم الطبيعية ويمكن التعبير عنها بنماذج رياضية أو قوانين قد تكون حتمية أو احتمالية.","translated_text":"Under this concept, nature refers to all the bodies, forces and causes studied by the natural sciences and can be expressed in mathematical models or laws that may be inevitable or probable.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 ماهي الطبيعية الوجودية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091227021225/http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 |date=27 ديسمبر 2009}}]","char_index":156,"name":"ماهي الطبيعية الوجودية","url":"http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":58288,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:15.080638-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (35 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 ماهي الطبيعية الوجودية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091227021225/http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 |date=27 ديسمبر 2009}}]","char_index":156,"name":"ماهي الطبيعية الوجودية","url":"http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":58288,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:15.080638-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (35 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"الطبييعة الوجودية تعد امتدادا للمنهج العلمي التجريبي أو الطبيعية الطرائيقية حيث المنهج العلمي هو الطريقة الوحيدة للحصول على المعرفة، ولما كان تفسير الظواهر الطبيعية بأسباب فوق طبيعية يسد الطريق امام تقدم العلم وتطوره، إذ لا يمكن فحص أو قياس الظواهر غير الطبيعية مختبرياً فان المنهج العلمي والطبيعية الوجودية تقف موقف الضد من تفسيرات ما وراء الطبيعة التي لا تؤدي إلى إنتاج علم ومعرفة مفيدة.","translated_text":"The existential nature is an extension of the experimental scientific method or the thermodynamic natural method where the scientific method is the only way to obtain knowledge, and since the interpretation of natural phenomena by supernatural causes hinders the progress of science and its development, since unnatural phenomena cannot be examined or measured in a laboratory, the scientific and natural existential method stands in opposition to transnatural explanations that do not lead to the production of useful science and knowledge.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ Naturalism (Stanford Encyclopedia of Philosophy)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180926132313/https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ |date=26 سبتمبر 2018}}]","char_index":76,"name":"plato.stanford.edu","url":"https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":113903,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:17.739339-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.861328125},{"content":"[[https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ Naturalism (Stanford Encyclopedia of Philosophy)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180926132313/https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ |date=26 سبتمبر 2018}}]","char_index":76,"name":"plato.stanford.edu","url":"https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":113903,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:17.739339-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.861328125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الطبييعة الوجودية يدفعها الرغبة الدائمة للحصول على صورة شاملة وموضوعية للعالم عبر الأدوات العلمية القائمة على التجربة، والعقلانية، والعلم.","translated_text":"The nature of existence is driven by a persistent desire to get a comprehensive and objective picture of the world through scientific tools based on experience, rationality, and science.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بينما تفسيرات ما وراء الطبيعة (أو الفوق طبيعية) تقوم بالعادة على ادعاءات غير تجريبية وغير علمية تسمح للإنسان بعكس مخاوفه وهمومه وطموحه ونظرته الشخصية على العالم وبالتالي ينصبغ العالم بالصبغة الذاتية للإنسان بدل الصبغة الموضوعية التي تعكس الحقيقة.","translated_text":"Whereas the supernatural (or supernatural) explanations are usually based on non-experimental and unscientific claims that allow man to reverse his fears, illusions, ambitions, and personal view of the world and thus place the world on man's self-color rather than the objective color that reflects the truth.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html Memeing Naturalism: Worldview Naturalism in a Nutshell] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180521083715/http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html |date=21 مايو 2018}}]","char_index":246,"name":null,"url":"http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":91858,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.197566-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9267578125},{"content":"[[http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html Memeing Naturalism: Worldview Naturalism in a Nutshell] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180521083715/http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html |date=21 مايو 2018}}]","char_index":246,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180521083715/http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.547873-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"اصل المصطلح","translated_text":"The origin of the term.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مصطلح طبيعية وجودية هو من المصطلحات الحديثة في الفلسفة وان كانت الطبيعية نفسها (أي رفض وجود عوالم ما وراء الطبيعة) ليست بالامر الحديث، يعود المصطلح إلى بدايات القرن الماضي حينما اراد مجموعة من الفلاسفة منهم جون ديوي John Dewey وارنست نايجل Ernest Nagel وسيدني هوك Sidney Hook وروي وود سيلار Roy Wood Sellars تقوية الفلسفة عبر جعلها قريبة من العلم الحديث.","translated_text":"The term existential naturalism is a modern term in philosophy and if naturalism itself (i.e. denial of the existence of supernatural worlds) is not modern, the term dates back to the early 20th century when a group of philosophers including John Dewey, Ernest Nagel, Sidney Hook and Roy Wood Sellars wanted to strengthen philosophy by making it closer to modern science.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقد احتج هؤلاء الفلاسفة بان عالم الطبيعة يخلو من كل ماهو فوق طبيعي وان كل جوانب الحياة ينبغي ان تدرس عبر المنهج العلمي الطبيعي.","translated_text":"These philosophers argued that the natural world is free of supernatural and that all aspects of life should be studied through the natural scientific method.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ Naturalism (Stanford Encyclopedia of Philosophy)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180926132313/https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ |date=26 سبتمبر 2018}}]","char_index":127,"name":"plato.stanford.edu","url":"https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":113903,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:17.739339-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.861328125}],"citations_needed":[]},{"text":"وتأخذ الطبيعية على عاتقها مهمة الدفاع عن حق العلم والعلماء في البحث والدراسة والتنظير في كل جوانب الحياة بلا خوف من سلطة دينية أو تقاليد أو خرافات أو سلطات كهنوتية.","translated_text":"Naturalism takes on the task of defending the right of science and scientists to research, study and contemplate in all aspects of life without fear of religious authority, traditions, superstitions or priestly authority.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 ماهي الطبيعية الوجودية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091227021225/http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 |date=27 ديسمبر 2009}}]","char_index":164,"name":"ماهي الطبيعية الوجودية","url":"http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":58288,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:15.080638-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (35 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تاريخ الطبيعية الوجودية","translated_text":"The natural history of existence","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"الحقبة القديمة","translated_text":"The old age .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعود الفلسفة الطبيعية إلى زمان الفلاسفة الأغريق في فترة ما قبل سقراط حيث وصف عدد من فلاسفة ذلك الوقت بالطبيعيين (physikoi) مثل طاليس الذي يعتبر أبو العلوم وأناكساغوراس وبتحديد أكبر ديموقريطوس.","translated_text":"Natural philosophy dates back to the pre-Socratic Greek philosophers, where a number of philosophers of the time described naturalists (physikoi) such as Thales who is considered the father of science and Nexagoras and specifically the greatest Democritus.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حيث حاول هؤلاء تفسير ظواهر الطبيعية بأسباب وقوى طبيعية بلا تأثير من آلهة أو أرواح أو سحر يتدخل في سير العالم أو في خلقه.","translated_text":"Where they tried to explain natural phenomena by natural causes and forces without the influence of gods, spirits or magic interfering with the course of the world or its creation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومع الوقت أدت هذه المحاولات إلى ظهور المدرسة الابيقورية التي أكدت على أن كل ظواهر العالم يمكن تفسيرها عبر ارجاعها إلى حركة الذرات في الفراغ وأيضاً المدرسة الارسطوية والتي ارجعت كل موجود إلى النتيجة الحتمية لقوى طبيعية أزلية.","translated_text":"Over time, these attempts led to the emergence of the Epicurean school, which emphasized that all phenomena in the world could be explained by reference to the movement of atoms in space, and also the Aristotelian school, which all existed back to the inevitable outcome of eternal natural forces.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Ancient_period] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":224,"name":"en.wikipedia.org","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ميـّز الفلاسفة اليونانين في تعريفهم للطبيعة بين «طبيعي» وبين «مصنوع» حيث عدوا كل ما ينتج من الخصائص الطبيعية للشيء على أنه مسبب بسبب طبيعي، بينما أي شيء ينجم عن عمل عاقل على أنه مصنوع.","translated_text":"In their definition of nature, Greek philosophers distinguished between \"natural\" and \"made\", where everything produced by the natural properties of an object is treated as causative by a natural cause, whereas anything produced by the work of reason is treated as made.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقد افترض بعضهم أن الأسباب الطبيعية قد تكون ناتجة عن أسباب عاقلة إلا أن المدارس الطبيعية التالية رفضت وجود أي مصنوع بلا أن يكون ناجماً بدوره عن أسباب طبيعية وبهذا اختزلت الأسباب العاقلة إلى أسباب طبيعية.","translated_text":"Some have assumed that natural causes may be the result of rational causes, but the following natural schools have rejected the existence of any product without being the result of natural causes, and so rational causes have been reduced to natural causes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إلا أن هذا المنظور لم يؤيد إلا من قبل قلة من فلاسفة ذلك الوقت مثل ابيكوراس وستراتو.","translated_text":"However, this view was only supported by a few philosophers of the time, such as Epicurus and Strato.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Ancient_period] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":83,"name":"en.wikipedia.org","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العصور الوسطى إلى العصر الحديث","translated_text":"The Middle Ages to the modern age .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يمكن ملاحظة جهد الفلاسفة الطبيعين في العصور الوسطى على الرغم من ظهور ديانة المسيحية والإسلام وبقية الأديان وانحسار الفلسفة العلمانية، وان كان هذا الجهد امتداداً للمدارس اليونانية القديمة التي لم تنف وجود الآلهة، على سبيل المثال، اشتهر ابن سينا وإخوان الصفا بمحاولتهما لتفسير الكثير من الظواهر الطبيعية بأسباب طبيعية، مثل تفسير ابن سينا لظهور الجبال وتنوع جيولوجيا الأرض والمعادن عبر التغييرات التدريجية ومع ان تفسيره لظهور الجبال يعد بدائياً نسبة إلى مقدار معرفتنا الحالية بعلم الجيولوجيا إلا أنه يبقى محاولة نحو وضع أسباب طبيعية لظواهر طبيعية.","translated_text":"The efforts of natural philosophers in the Middle Ages can be observed despite the emergence of Christianity, Islam, and other religions, and the decline of secular philosophy, and if this effort was an extension of the ancient Greek schools that did not deny the existence of gods, for example, Ibn Sina and the Safa brothers were famous for their attempt to explain many natural phenomena by natural causes, such as Ibn Sina's explanation of the appearance of mountains and the geology of the earth and minerals through gradual changes and although his explanation of the appearance of mountains is primarily relative to the amount of our current knowledge of geology, it remains an attempt towards placing natural causes of natural phenomena.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":544,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ومع بداية عصر النهضة بدأت النصوص العلمانية والطبيعية التي حررها السابقون تنتعش وتظهر من جديد فاتحة المجال إلى ثورة علمية في تطوير وفهم الطبيعة بصورة أفضل، وقد ساعد على ذلك حرية التعبير عن الرأي التي ضمنها مجيء عصر العقلانية أو عصر التنوير وعندها بدء بعض المثقفون بالدفاع العلني عن قضية الطبيعية أو المادية كما عرفت وقتها.","translated_text":"With the beginning of the Renaissance, the secular and natural texts previously released began to revive and re-open the door to a scientific revolution in the development and understanding of nature in a better way, which helped the freedom of expression that included the coming of the Age of Reason or the Age of Enlightenment and when some intellectuals began to publicly defend the natural or material issue as it was known at the time.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبقيت المادية الشكل الوحيد الشائع للفلسفة الطبيعية حتى القرن العشرين حينما اكتشف العلم ان المادة هي شكل من أشكال الطاقة وليست بالتالي اللبنة الأساسية للعالم.","translated_text":"Materialism remained the only common form of natural philosophy until the 20th century, when science discovered that matter was a form of energy and therefore not the basic building block of the universe.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إن هذا الاكتشاف دفع الفلاسفة الطبيعيين إلى تنقيح نظرتهم عن العالم وتبني النظرة الفيزيائية أو الطبيعية الجمعية.","translated_text":"This discovery prompted natural philosophers to revise their view of the world and adopt a collective physical or natural view.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":110,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ومهما يكن من أمر فان الفلسفة الطبييعة في الوقت الحالي هي في أوج ازدهارها وخصوصاً وسط المجتمع العلمي، حيث لم يكتشف العلم لحد الآن أي شيء فوق طبيعي مما يجعل المنظور الطبيعي للعالم المنظور الأكثر احتمالاً للحقيقة.","translated_text":"Whatever the case, natural philosophy is currently at its peak, especially in the middle of the scientific community, where science has yet to discover anything supernatural that makes the natural world view more likely to be true.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":210,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إن الكثير من مش��هير الملحدين في زماننا سيسعدهم أن يوصفو بانهم طبيعيين، فالطبيعية قبل كل شيء هي وصف لمن لا يؤمن بالأسباب فوق الطبيعية، ومن مشاهير الدفاع عن الفلسفة الطبيعية كمنظور حياتي شامل هم: الفيلسوف والمؤرخ الأمريكي ريتشارد كارير، والفيلسوف والفيزيائي الأرجنتيني ماريو بنج، واستاذ الفلسفة الأمريكي دانيل دنيت وديفيد ميلز.","translated_text":"Many of the most famous atheists of our time would be happy to describe themselves as naturalists. Naturalism is, above all, a description of those who do not believe in supernatural causes, and among the most famous advocates of natural philosophy as a holistic way of life are: the American philosopher and historian Richard Carrer, the Argentine philosopher and physicist Mario Bing, and the American philosophy professor Daniel Dennett and David Mills.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":325,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الادلة على الطبيعية الوجودية","translated_text":"Evidence of an existential nature .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"ادلة من المنهج العلمي","translated_text":"Evidence from the scientific method .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مع تقدم العلم، يكتشف العلماء كل يوم أسباب طبيعية لظواهر لطالما عدت في الماضي محكومة بقوى الهية أو روحية، فقد اعتقد الناس قديماً أن المطر ينزل بفعل الآلهة وأن الآلهة تسير السحاب وترسل الرعد والزلازل والبراكين بينما الأمراض قد تسببها الأرواح الشريرة وآمن الناس بالحسد ووصلوا حين ظهور الكسوف والخسوف متعجبين من هذه الظواهر غير الأعتيادية.","translated_text":"As science advances, every day scientists discover natural causes for phenomena that have long since been ruled by divine or spiritual powers. People once believed that rain falls by the gods, that the gods walk through the clouds and send thunder, earthquakes and volcanoes, while diseases may be caused by evil spirits and people believe in jealousy. They arrived when eclipses and eclipses appeared, amazed by these unusual phenomena.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لقد اكتشف العلم ان كل هذه الظواهر التي عدها القدماء عجيبة لا تعدو ان تكون معلولات لقوى الطبيعة مثل القوى الكهربائية والجاذبية وغيرها.","translated_text":"Science has discovered that all of these ancient phenomena are merely anomalies of natural forces like electricity, gravity, and so forth.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_from_precedent] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":133,"name":"ReferenceB","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إن العلم الحديث والطريقة التجريبية تعتبر أقوى ما لدى الطبيعية الوجودية من ادلة إذ لم يثبت التاريخ وجود طريقة معرفية للحصول على المعلومات أفضل من الطريقة التجريبية، ومع ذلك، لم نكتشف أي أثر لاي ظاهرة فوق طبيعية، بل اننا مع الوقت بدأنا نغلق كل الثغرات المعرفية التي يمكن ان تملأ - ��سبب الجهل والخوف - بالآلهة والأرواح وما شابه.","translated_text":"Modern science and the experimental method are considered the strongest evidence of existential nature, since history has not proved that there is a better cognitive method of obtaining information than the experimental method, yet we have not discovered any trace of any supernatural phenomena, but we are in time beginning to close all the cognitive gaps that could be filled - due to ignorance and fear - with gods and spirits and the like.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_from_precedent] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":325,"name":"ReferenceB","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ان الاحتجاج بالعلم الحالي في سبيل اثبات رجوح الطبيعية الوجودية يمكن صياغتهُ بالشكل التالي: لما اننا لم نكتشف حتى الآن أي دليل على وجود أسباب وقوى فوق طبيعية فإنه لا يوجد ما يبرر الاعتقاد بوجودها ولأننا رأينا أن أغلب ما نسب إلى الآلهة والأرواح بالماضي قد اتضح خطأه مع تقدم العلم بينما تستمر الطريقة العلمية بتثبيت الطبيعية، فان الطبيعية هي المنظور الاقرب للصحة.","translated_text":"The protest against current science as a way of proving the natural tendency of existence can be formulated as follows: Since we have not yet discovered any evidence for the existence of supernatural causes and forces, there is no justification for believing in their existence, and because we have seen that most references to the gods and spirits of the past have turned out to be wrong as science advances while the scientific method continues to establish nature, nature is the closest view to health.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الطبيعية الوجودية هي التفسير الأفضل","translated_text":"Natural existence is the best explanation .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مع ان العلم لم يفسر كل شيء حتى الآن فان الطبيعية الوجودية تضع أفضل تفسير لما لم يكتشفه العلم بعد نسبة إلى باقي التفسيرات الأخرى، وهذا يأتي من أن العالم يصبح عقلاني في ظل التفسير الطبيعي كون التفسير بالالهة والأرواح لايتضمن آلية صدور هذه الأسباب ولايتضمن طريقة لدراسة هذه الأسباب ولايتضمن فوائد عملية تنتج من هذا التفسير.","translated_text":"Although science has not yet explained everything, existential naturalism provides the best explanation for what science has not yet discovered compared to other explanations, and this comes from the fact that the world becomes rational under the natural explanation because the explanation of gods and spirits does not involve the mechanism of issuing these causes and does not involve a method of studying these causes and does not involve the practical benefits that result from this explanation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أن الطبيعية حتى تفسر ما لم يفسره العلم بعد فانها تفترض عدد اقل من الفروض مما يمكن ان تفترضه المنظورات الأخرى، على سبيل المثال، تفسير ظاهرة ما بسبب فوق طبيعي مثل الالهة يحتاج شبكة واسعة من الفرضيات الأخرى والغير مثبتة تتعلق بقدرات هذه الالهة ووجودها وعلمها ومشيئتها وعلاقتها بالعالم الطبيعي ومعظم هذه الفرضيات تبقى بلا جواب أو توضع على رف عجز الإنسان عن تصور الالهة، وبما ان كل فرض قد يحتمل الخطأ وكان تقليل الفرضيات اللازمة لتفسير ظاهرة معينة مطلوباً لتقليل الخطأ الكلي (حسب نصل اوكام) فان الطبيعية الوجودية هي التفسير الاقل احتمالاً للخطأ وبالتالي تكون التفسير الأفضل.","translated_text":"Also, naturalism even explains what science has not yet explained, it assumes fewer assumptions than other perspectives could assume, for example, the explanation of a phenomenon due to a supernatural such as a god requires a wide network of other unproven assumptions regarding the abilities, existence, knowledge, will, and relationship of that god to the natural world. Most of these assumptions remain unanswered or placed on the scaffold of man's inability to conceive of the god, and since every assumption may be wrong and reducing the assumptions necessary to explain a particular phenomenon is required to reduce total error (according to Okam's narrative), existential naturalism is the least likely explanation and thus the best explanation.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_to_naturalism_as_best_explanation] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":573,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"دليل من الكون","translated_text":"A guide from the universe .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقول مايكل شيرمر في كتابه \"Why Darwin Matters\": «يخبرنا العلم اننا لسنا سوى نوع واحد بين مئات ملايين الأنواع الحية الأخرى التي تطورت على امتداد ثلاثة مليارات سنة ونصف المليار على كوكب صغير يدور مع كواكب عديدة حول شمس عادية ضمن المجموعة الشمسية التي بدورها قد تكون واحدة بين مليارات المجاميع الأخرى ضمن مجرة عادية تحوي مئات مليارات الشموس، وهذه المجرة نفسها تقع ضمن عنقود من المجرات لاتختلف كثيرا عن باقي ملايين المجرات الأخرى وهذه المجرات بدورها تتساحب مبتعدة عن بعضها في كون فقاعي يتوسع باستمرار وقد يكون هذا الكون بدوره واحداً من بين عدد لامنتهي من الأكوان الأخرى.","translated_text":"Michael Shermer, in his book Why Darwin Matters, says: \"Science tells us that we are just one species among hundreds of millions of other living species that evolved over three and a half billion years on a small planet orbiting many planets around a normal sun within the solar system, which in turn may be one of the billions of other clusters within a normal galaxy containing hundreds of billions of suns, and this galaxy itself is within a cluster of galaxies that is not very different from the other millions of galaxies and these galaxies in turn are spaced apart in a bubbling universe that may continuously expand to be one of an infinite number of other universes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فهل حقاً من الممكن ان يكون كل هذا قد وجد وتم تصميمه من اجل هذا النوع الضئيل الموجود في كوكب عادي بين ملايين المجموعات الشمسية والمجرات والعناقيد والاكوان؟","translated_text":"Is it really possible that all of this was found and designed for this tiny species found on an ordinary planet among millions of galaxies, galaxies, clusters, and the universe?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لايبدو الامر محتملاً.»","translated_text":"It doesn't seem possible.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[\"Why Darwin Matters,\", pages 160-161]","char_index":22,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شبكة طبيعي، تتضمن موارد ومقالات عن الطبيعية الطبيعية في موسوعة ستانفورد الفلسفية الطبيعية الاخلاقية في موسوعة ستانفورد الفلسفية صفحة الطبيعية في الشبكة العلمانية مركز الطبيعية موارد للطب��عيين كتبها ريتشارد كارير حوار مع ريتشارد كارير في شبكة طبيعي","translated_text":"Natural network, including resources and articles on natural in the Stanford Encyclopedia of Natural Philosophy and Ethics in the Stanford Encyclopedia of Philosophy page natural in the Secular Network Natural Resources Center for Naturalists by Richard Carrier A conversation with Richard Carrier in Natural Network","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"قراءات اضافية","translated_text":"Additional reading","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"Edward B. Davis and Robin Collins, \"Scientific Naturalism.\"","translated_text":"Edward B. Davis and Robin Collins, \"Scientific Naturalism\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"In Science and Religion: A Historical Introduction, ed.","translated_text":"In Science and Religion: A Historical Introduction, ed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Gary B. Ferngren, Johns Hopkins University Press, 2002, pp.","translated_text":"He is also the founder of the University of California, Irvine.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"322–34.","translated_text":"322 to 34.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ديفيد أرمسترونغ، A World of States of Affairs.","translated_text":"David Armstrong, A world of states of affairs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Cambridge: Cambridge University Press, 1997.","translated_text":"It was published by Cambridge University Press in 1997.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"[ISBN 0-521-58064-1] ماريو بونخي، 2006, Chasing Reality: Strife over Realism, University of Toronto Press.","translated_text":"[ISBN 0-521-58064-1] Mario Bonchi, 2006, Chasing Reality: Strife over Realism, University of Toronto Press","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 0-8020-9075-3 and 2001, Scientific Realism: Selected Essays of Mario Bunge, Prometheus Books.","translated_text":"ISBN 0-8020-9075-3 and 2001, Scientific Realism: Selected Essays of Mario Bunge, Prometheus Books.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 1-57392-892-5 ريتشارد كارير، 2005, Sense and Goodness without God: A Defense of Metaphysical Naturalism, AuthorHouse.","translated_text":"ISBN 1-57392-892-5 Richard Carrier, 2005, Sense and Goodness without God: A Defense of Metaphysical Naturalism, AuthorHouse.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 1-4208-0293-3 Mario De Caro & David Macarthur (eds), 2004.","translated_text":"This appropriation is intended to cover expenditure on research and technological developments in the field of biotechnology and biotechnology.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Naturalism in Question.","translated_text":"Naturalism in Question.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Cambridge, Mass: Harvard University Press.","translated_text":"Cambridge, Mass: The Harvard University Press was founded.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 0-674-01295-X دانيال دينيت، 2003, الحرية تتطور, Penguin.","translated_text":"He is also a member of the Board of Directors of the National Association of Broadcasters.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 0-14-200384-0 and 2006 Andrew Melnyk, 2003, A Physicalist Manifesto: Thoroughly Modern Materialism, Cambridge University Press.","translated_text":"ISBN 0-14-200384-0 and 2006 Andrew Melnyk, 2003, A Physicalist Manifesto: Thoroughly Modern Materialism, published by Cambridge University Press.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 0-521-82711-6 ديفيد ميلز (سياسي أمريكي), 2004, Atheist Universe: Why God Didn't Have A Thing To Do With It, Xlibris.","translated_text":"ISBN 0-521-82711-6 David Mills (American politician), 2004, Atheist Universe: Why God Didn't Have A Thing To Do With It, Xlibris.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 1-4134-3481-9 Jeffrey Poland, 1994, Physicalism: The Philosophical Foundations, Oxford University Press.","translated_text":"He is the author of four books on the philosophy of philosophy and philosophy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 0-19-824980-2","translated_text":"This is the list of official languages of the United Kingdom.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:أخلاقيات فوقية تصنيف:باروخ سبينوزا تصنيف:تولد تصنيف:سبينوزية تصنيف:المذهب الطبيعي (فلسفة) تصنيف:علم الوجود تصنيف:علمانية تصنيف:فلسفة العلوم تصنيف:مصطلحات فلسفية تصنيف:نظريات معرفية تصنيف:نظريات ميتافيزيقية تصنيف:نظرية معرفة العلم تصنيف:واحدية (فلسفة)","translated_text":"* classification: top ethics classification: baroque spinoza classification: generating classification: spinoza classification: natural theory (philosophy) classification: existentialism classification: secularism classification: philosophy of science classification: philosophical terms classification: cognitive theories classification: metaphysical theories classification: the theory of knowledge of science classification: unity (philosophy)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"يـُقصد بالطبيعة حسب هذا المفهوم كل الأجسام والقوى والأسباب التي تدرسها العلوم الطبيعية ويمكن التعبير عنها بنماذج رياضية أو قوانين قد تكون حتمية أو احتمالية.","translated_text":"Under this concept, nature refers to all the bodies, forces and causes studied by the natural sciences and can be expressed in mathematical models or laws that may be inevitable or probable.","citations":[{"content":"[[http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 ماهي الطبيعية الوجودية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091227021225/http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 |date=27 ديسمبر 2009}}]","char_index":156,"name":"ماهي الطبيعية الوجودية","url":"http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":58288,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:15.080638-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (35 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 ماهي الطبيعية الوجودية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091227021225/http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 |date=27 ديسمبر 2009}}]","char_index":156,"name":"ماهي الطبيعية الوجودية","url":"http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":58288,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:15.080638-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (35 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يـُقصد بالطبيعة حسب هذا المفهوم كل الأجسام والقوى والأسباب التي تدرسها العلوم الطبيعية ويمكن التعبير عنها بنماذج رياضية أو قوانين قد تكون حتمية أو احتمالية. الطبييعة الوجودية تعد امتدادا للمنهج العلمي التجريبي أو الطبيعية الطرائيقية حيث المنهج العلمي هو الطريقة الوحيدة للحصول على المعرفة، ولما كان تفسير الظواهر الطبيعية بأسباب فوق طبيعية يسد الطريق امام تقدم العلم وتطوره، إذ لا يمكن فحص أو قياس الظواهر غير الطبيعية مختبرياً فان المنهج العلمي والطبيعية الوجودية تقف موقف الضد من تفسيرات ما وراء الطبيعة التي لا تؤدي إلى إنتاج علم ومعرفة مفيدة.","translated_text":"Under this concept, nature refers to all the bodies, forces and causes studied by the natural sciences and can be expressed in mathematical models or laws that may be inevitable or probable. The existential nature is an extension of the experimental scientific method or the thermodynamic natural method where the scientific method is the only way to obtain knowledge, and since the interpretation of natural phenomena by supernatural causes hinders the progress of science and its development, since unnatural phenomena cannot be examined or measured in a laboratory, the scientific and natural existential method stands in opposition to transnatural explanations that do not lead to the production of useful science and knowledge.","citations":[{"content":"[[https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ Naturalism (Stanford Encyclopedia of Philosophy)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180926132313/https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ |date=26 سبتمبر 2018}}]","char_index":233,"name":"plato.stanford.edu","url":"https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":113903,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:17.739339-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.861328125},{"content":"[[https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ Naturalism (Stanford Encyclopedia of Philosophy)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180926132313/https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ |date=26 سبتمبر 2018}}]","char_index":233,"name":"plato.stanford.edu","url":"https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":113903,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:17.739339-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.861328125}]},{"text":"الطبييعة الوجودية يدفعها الرغبة الدائمة للحصول على صورة شاملة وموضوعية للعالم عبر الأدوات العلمية القائمة على التجربة، والعقلانية، والعلم. بينما تفسيرات ما وراء الطبيعة (أو الفوق طبيعية) تقوم بالعادة على ادعاءات غير تجريبية وغير علمية تسمح للإنسان بعكس مخاوفه وهمومه وطموحه ونظرته الشخصية على العالم وبالتالي ينصبغ العالم بالصبغة الذاتية للإنسان بدل الصبغة الموضوعية التي تعكس الحقيقة.","translated_text":"The nature of existence is driven by a persistent desire to get a comprehensive and objective picture of the world through scientific tools based on experience, rationality, and science. Whereas the supernatural (or supernatural) explanations are usually based on non-experimental and unscientific claims that allow man to reverse his fears, illusions, ambitions, and personal view of the world and thus place the world on man's self-color rather than the objective color that reflects the truth.","citations":[{"content":"[[http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html Memeing Naturalism: Worldview Naturalism in a Nutshell] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180521083715/http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html |date=21 مايو 2018}}]","char_index":385,"name":null,"url":"http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":91858,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.197566-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9267578125},{"content":"[[http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html Memeing Naturalism: Worldview Naturalism in a Nutshell] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180521083715/http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html |date=21 مايو 2018}}]","char_index":385,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180521083715/http://centerfornaturalism.blogspot.com/2008/11/worldview-naturalism-in-nutshell.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.547873-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"مصطلح طبيعية وجودية هو من المصطلحات الحديثة في الفلسفة وان كانت الطبيعية نفسها (أي رفض وجود عوالم ما وراء الطبيعة) ليست بالامر الحديث، يعود المصطلح إلى بدايات القرن الماضي حينما اراد مجموعة من الفلاسفة منهم جون ديوي John Dewey وارنست نايجل Ernest Nagel وسيدني هوك Sidney Hook وروي وود سيلار Roy Wood Sellars تقوية الفلسفة عبر جعلها قريبة من العلم الحديث. وقد احتج هؤلاء الفلاسفة بان عالم الطبيعة يخلو من كل ماهو فوق طبيعي وان كل جوانب الحياة ينبغي ان تدرس عبر المنهج العلمي الطبيعي.","translated_text":"The term existential naturalism is a modern term in philosophy and if naturalism itself (i.e. denial of the existence of supernatural worlds) is not modern, the term dates back to the early 20th century when a group of philosophers including John Dewey, Ernest Nagel, Sidney Hook and Roy Wood Sellars wanted to strengthen philosophy by making it closer to modern science. These philosophers argued that the natural world is free of supernatural and that all aspects of life should be studied through the natural scientific method.","citations":[{"content":"[[https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ Naturalism (Stanford Encyclopedia of Philosophy)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180926132313/https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/ |date=26 سبتمبر 2018}}]","char_index":482,"name":"plato.stanford.edu","url":"https://plato.stanford.edu/entries/naturalism/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":113903,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:17.739339-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.861328125}]},{"text":"مصطلح طبيعية وجودية هو من المصطلحات الحديثة في الفلسفة وان كانت الطبيعية نفسها (أي رفض وجود عوالم ما وراء الطبيعة) ليست بالامر الحديث، يعود المصطلح إلى بدايات القرن الماضي حينما اراد مجموعة من الفلاسفة منهم جون ديوي John Dewey وارنست نايجل Ernest Nagel وسيدني هوك Sidney Hook وروي وود سيلار Roy Wood Sellars تقوية الفلسفة عبر جعلها قريبة من العلم الحديث. وقد احتج هؤلاء الفلاسفة بان عالم الطبيعة يخلو من كل ماهو فوق طبيعي وان كل جوانب الحياة ينبغي ان تدرس عبر المنهج العلمي الطبيعي. وتأخذ الطبيعية على عاتقها مهمة الدفاع عن حق العلم والعلماء في البحث والدراسة والتنظير في كل جوانب الحياة بلا خوف من سلطة دينية أو تقاليد أو خرافات أو سلطات كهنوتية.","translated_text":"The term existential naturalism is a modern term in philosophy and if naturalism itself (i.e. denial of the existence of supernatural worlds) is not modern, the term dates back to the early 20th century when a group of philosophers including John Dewey, Ernest Nagel, Sidney Hook and Roy Wood Sellars wanted to strengthen philosophy by making it closer to modern science. These philosophers argued that the natural world is free of supernatural and that all aspects of life should be studied through the natural scientific method. Naturalism takes on the task of defending the right of science and scientists to research, study and contemplate in all aspects of life without fear of religious authority, traditions, superstitions or priestly authority.","citations":[{"content":"[[http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 ماهي الطبيعية الوجودية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091227021225/http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3 |date=27 ديسمبر 2009}}]","char_index":647,"name":"ماهي الطبيعية الوجودية","url":"http://tabee3i.com/page/articles/main.html?record=3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":58288,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:15.080638-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (35 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تعود الفلسفة الطبيعية إلى زمان الفلاسفة الأغريق في فترة ما قبل سقراط حيث وصف عدد من فلاسفة ذلك الوقت بالطبيعيين (physikoi) مثل طاليس الذي يعتبر أبو العلوم وأناكساغوراس وبتحديد أكبر ديموقريطوس. حيث حاول هؤلاء تفسير ظواهر الطبيعية بأسباب وقوى طبيعية بلا تأثير من آلهة أو أرواح أو سحر يتدخل في سير العالم أو في خلقه. ومع الوقت أدت هذه المحاولات إلى ظهور المدرسة الابيقورية التي أكدت على أن كل ظواهر العالم يمكن تفسيرها عبر ارجاعها إلى حركة الذرات في الفراغ وأيضاً المدرسة الارسطوية والتي ارجعت كل موجود إلى النتيجة الحتمية لقوى طبيعية أزلية.","translated_text":"Natural philosophy dates back to the pre-Socratic Greek philosophers, where a number of philosophers of the time described naturalists (physikoi) such as Thales who is considered the father of science and Nexagoras and specifically the greatest Democritus. Where they tried to explain natural phenomena by natural causes and forces without the influence of gods, spirits or magic interfering with the course of the world or its creation. Over time, these attempts led to the emergence of the Epicurean school, which emphasized that all phenomena in the world could be explained by reference to the movement of atoms in space, and also the Aristotelian school, which all existed back to the inevitable outcome of eternal natural forces.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Ancient_period] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":538,"name":"en.wikipedia.org","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ميـّز الفلاسفة اليونانين في تعريفهم للطبيعة بين «طبيعي» وبين «مصنوع» حيث عدوا كل ما ينتج من الخصائص الطبيعية للشيء على أنه مسبب بسبب طبيعي، بينما أي شيء ينجم عن عمل عاقل على أنه مصنوع. وقد افترض بعضهم أن الأسباب الطبيعية قد تكون ناتجة عن أسباب عاقلة إلا أن المدارس الطبيعية التالية رفضت وجود أي مصنوع بلا أن يكون ناجماً بدوره عن أسباب طبيعية وبهذا اختزلت الأسباب العاقلة إلى أسباب طبيعية. إلا أن هذا المنظور لم يؤيد إلا من قبل قلة من فلاسفة ذلك الوقت مثل ابيكوراس وستراتو.","translated_text":"In their definition of nature, Greek philosophers distinguished between \"natural\" and \"made\", where everything produced by the natural properties of an object is treated as causative by a natural cause, whereas anything produced by the work of reason is treated as made. Some have assumed that natural causes may be the result of rational causes, but the following natural schools have rejected the existence of any product without being the result of natural causes, and so rational causes have been reduced to natural causes. However, this view was only supported by a few philosophers of the time, such as Epicurus and Strato.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Ancient_period] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":472,"name":"en.wikipedia.org","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يمكن ملاحظة جهد الفلاسفة الطبيعين في العصور الوسطى على الرغم من ظهور ديانة المسيحية والإسلام وبقية الأديان وانحسار الفلسفة العلمانية، وان كان هذا الجهد امتداداً للمدارس اليونانية القديمة التي لم تنف وجود الآلهة، على سبيل المثال، اشتهر ابن سينا وإخوان الصفا بمحاولتهما لتفسير الكثير من الظواهر الطبيعية بأسباب طبيعية، مثل تفسير ابن سينا لظهور الجبال وتنوع جيولوجيا الأرض والمعادن عبر التغييرات التدريجية ومع ان تفسيره لظهور الجبال يعد بدائياً نسبة إلى مقدار معرفتنا الحالية بعلم الجيولوجيا إلا أنه يبقى محاولة نحو وضع أسباب طبيعية لظواهر طبيعية.","translated_text":"The efforts of natural philosophers in the Middle Ages can be observed despite the emergence of Christianity, Islam, and other religions, and the decline of secular philosophy, and if this effort was an extension of the ancient Greek schools that did not deny the existence of gods, for example, Ibn Sina and the Safa brothers were famous for their attempt to explain many natural phenomena by natural causes, such as Ibn Sina's explanation of the appearance of mountains and the geology of the earth and minerals through gradual changes and although his explanation of the appearance of mountains is primarily relative to the amount of our current knowledge of geology, it remains an attempt towards placing natural causes of natural phenomena.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":544,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ومع بداية عصر النهضة بدأت النصوص العلمانية والطبيعية التي حررها السابقون تنتعش وتظهر من جديد فاتحة المجال إلى ثورة علمية في تطوير وفهم الطبيعة بصورة أفضل، وقد ساعد على ذلك حرية التعبير عن الرأي التي ضمنها مجيء عصر العقلانية أو عصر التنوير وعندها بدء بعض المثقفون بالدفاع العلني عن قضية الطبيعية أو المادية كما عرفت وقتها. وبقيت المادية الشكل الوحيد الشائع للفلسفة الطبيعية حتى القرن العشرين حينما اكتشف العلم ان المادة هي شكل من أشكال الطاقة وليست بالتالي اللبنة الأساسية للعالم. إن هذا الاكتشاف دفع الفلاسفة الطبيعيين إلى تنقيح نظرتهم عن العالم وتبني النظرة الفيزيائية أو الطبيعية الجمعية.","translated_text":"With the beginning of the Renaissance, the secular and natural texts previously released began to revive and re-open the door to a scientific revolution in the development and understanding of nature in a better way, which helped the freedom of expression that included the coming of the Age of Reason or the Age of Enlightenment and when some intellectuals began to publicly defend the natural or material issue as it was known at the time. Materialism remained the only common form of natural philosophy until the 20th century, when science discovered that matter was a form of energy and therefore not the basic building block of the universe. This discovery prompted natural philosophers to revise their view of the world and adopt a collective physical or natural view.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":590,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ومهما يكن من أمر فان الفلسفة الطبييعة في الوقت الحالي هي في أوج ازدهارها وخصوصاً وسط المجتمع العلمي، حيث لم يكتشف العلم لحد الآن أي شيء فوق طبيعي مما يجعل المنظور الطبيعي للعالم المنظور الأكثر احتمالاً للحقيقة.","translated_text":"Whatever the case, natural philosophy is currently at its peak, especially in the middle of the scientific community, where science has yet to discover anything supernatural that makes the natural world view more likely to be true.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":210,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"إن الكثير من مشاهير الملحدين في زماننا سيسعدهم أن يوصفو بانهم طبيعيين، فالطبيعي�� قبل كل شيء هي وصف لمن لا يؤمن بالأسباب فوق الطبيعية، ومن مشاهير الدفاع عن الفلسفة الطبيعية كمنظور حياتي شامل هم: الفيلسوف والمؤرخ الأمريكي ريتشارد كارير، والفيلسوف والفيزيائي الأرجنتيني ماريو بنج، واستاذ الفلسفة الأمريكي دانيل دنيت وديفيد ميلز.","translated_text":"Many of the most famous atheists of our time would be happy to describe themselves as naturalists. Naturalism is, above all, a description of those who do not believe in supernatural causes, and among the most famous advocates of natural philosophy as a holistic way of life are: the American philosopher and historian Richard Carrer, the Argentine philosopher and physicist Mario Bing, and the American philosophy professor Daniel Dennett and David Mills.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Middle_ages_to_modernity] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":325,"name":"ReferenceA","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"مع تقدم العلم، يكتشف العلماء كل يوم أسباب طبيعية لظواهر لطالما عدت في الماضي محكومة بقوى الهية أو روحية، فقد اعتقد الناس قديماً أن المطر ينزل بفعل الآلهة وأن الآلهة تسير السحاب وترسل الرعد والزلازل والبراكين بينما الأمراض قد تسببها الأرواح الشريرة وآمن الناس بالحسد ووصلوا حين ظهور الكسوف والخسوف متعجبين من هذه الظواهر غير الأعتيادية. لقد اكتشف العلم ان كل هذه الظواهر التي عدها القدماء عجيبة لا تعدو ان تكون معلولات لقوى الطبيعة مثل القوى الكهربائية والجاذبية وغيرها.","translated_text":"As science advances, every day scientists discover natural causes for phenomena that have long since been ruled by divine or spiritual powers. People once believed that rain falls by the gods, that the gods walk through the clouds and send thunder, earthquakes and volcanoes, while diseases may be caused by evil spirits and people believe in jealousy. They arrived when eclipses and eclipses appeared, amazed by these unusual phenomena. Science has discovered that all of these ancient phenomena are merely anomalies of natural forces like electricity, gravity, and so forth.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_from_precedent] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":469,"name":"ReferenceB","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"إن العلم الحديث والطريقة التجريبية تعتبر أقوى ما لدى الطبيعية الوجودية من ادلة إذ لم يثبت التاريخ وجود طريقة معرفية للحصول على المعلومات أفضل من الطريقة التجريبية، ومع ذلك، لم نكتشف أي أثر لاي ظاهرة فوق طبيعية، بل اننا مع الوقت بدأنا نغلق كل الثغرات المعرفية التي يمكن ان تملأ - بسبب الجهل والخوف - بالآلهة والأرواح وما شابه.","translated_text":"Modern science and the experimental method are considered the strongest evidence of existential nature, since history has not proved that there is a better cognitive method of obtaining information than the experimental method, yet we have not discovered any trace of any supernatural phenomena, but we are in time beginning to close all the cognitive gaps that could be filled - due to ignorance and fear - with gods and spirits and the like.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_from_precedent] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":325,"name":"ReferenceB","url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"مع ان العلم لم يفسر كل شيء حتى الآن فان الطبيعية الوجودية تضع أفضل تفسير لما لم يكتشفه العلم بعد نسبة إلى باقي التفسيرات الأخرى، وهذا يأتي من أن العالم يصبح عقلاني في ظل التفسير الطبيعي كون التفسير بالالهة والأرواح لايتضمن آلية صدور هذه الأسباب ولايتضمن طريقة لدراسة هذه الأسباب ولايتضمن فوائد عملية تنتج من هذا التفسير. كما أن الطبيعية حتى تفسر ما لم يفسره العلم بعد فانها تفترض عدد اقل من الفروض مما يمكن ان تفترضه المنظورات الأخرى، على سبيل المثال، تفسير ظاهرة ما بسبب فوق طبيعي مثل الالهة يحتاج شبكة واسعة من الفرضيات الأخرى والغير مثبتة تتعلق بقدرات هذه الالهة ووجودها وعلمها ومشيئتها وعلاقتها بالعالم الطبيعي ومعظم هذه الفرضيات تبقى بلا جواب أو توضع على رف عجز الإنسان عن تصور الالهة، وبما ان كل فرض قد يحتمل الخطأ وكان تقليل الفرضيات اللازمة لتفسير ظاهرة معينة مطلوباً لتقليل الخطأ الكلي (حسب نصل اوكام) فان الطبيعية الوجودية هي التفسير الاقل احتمالاً للخطأ وبالتالي تكون التفسير الأفضل.","translated_text":"Although science has not yet explained everything, existential naturalism provides the best explanation for what science has not yet discovered compared to other explanations, and this comes from the fact that the world becomes rational under the natural explanation because the explanation of gods and spirits does not involve the mechanism of issuing these causes and does not involve a method of studying these causes and does not involve the practical benefits that result from this explanation. Also, naturalism even explains what science has not yet explained, it assumes fewer assumptions than other perspectives could assume, for example, the explanation of a phenomenon due to a supernatural such as a god requires a wide network of other unproven assumptions regarding the abilities, existence, knowledge, will, and relationship of that god to the natural world. Most of these assumptions remain unanswered or placed on the scaffold of man's inability to conceive of the god, and since every assumption may be wrong and reducing the assumptions necessary to explain a particular phenomenon is required to reduce total error (according to Okam's narrative), existential naturalism is the least likely explanation and thus the best explanation.","citations":[{"content":"[[//en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism#Argument_to_naturalism_as_best_explanation] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism |date=20 مايو 2019}}]","char_index":894,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190520031907/https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphysical_naturalism","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.618634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يقول مايكل شيرمر في كتابه \"Why Darwin Matters\": «يخبرنا العلم اننا لسنا سوى نوع واحد بين مئات ملايين الأنواع الحية الأخرى التي تطورت على امتداد ثلاثة مليارات سنة ونصف المليار على كوكب صغير يدور مع كواكب عديدة حول شمس عادية ضمن المجموعة الشمسية التي بدورها قد تكون واحدة بين مليارات المجاميع الأخرى ضمن مجرة عادية تحوي مئات مليارات الشموس، وهذه المجرة نفسها تقع ضمن عنقود من المجرات لاتختلف كثيرا عن باقي ملايين المجرات الأخرى وهذه المجرات بدورها تتساحب مبتعدة عن بعضها في كون فقاعي يتوسع باستمرار وقد يكون هذا الكون بدوره واحداً من بين عدد لامنتهي من الأكوان الأخرى. فهل حقاً من الممكن ان يكون كل هذا قد وجد وتم تصميمه من اجل هذا النوع الضئيل الموجود في كوكب عادي بين ملايين المجموعات الشمسية والمجرات والعناقيد والاكوان؟ لايبدو الامر محتملاً.»","translated_text":"Michael Shermer, in his book Why Darwin Matters, says: \"Science tells us that we are just one species among hundreds of millions of other living species that evolved over three and a half billion years on a small planet orbiting many planets around a normal sun within the solar system, which in turn may be one of the billions of other clusters within a normal galaxy containing hundreds of billions of suns, and this galaxy itself is within a cluster of galaxies that is not very different from the other millions of galaxies and these galaxies in turn are spaced apart in a bubbling universe that may continuously expand to be one of an infinite number of other universes. Is it really possible that all of this was found and designed for this tiny species found on an ordinary planet among millions of galaxies, galaxies, clusters, and the universe? It doesn't seem possible.","citations":[{"content":"[\"Why Darwin Matters,\", pages 160-161]","char_index":744,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"قالب:Start","wikicode":"#تحويل [[قالب:بداية صندوق]]\n{{تحويلة قالب من لغات بديلة}}","hash":"13b2f1a42d33ea8c3be1dcbc62e9d034681e982bcecadcf14425393329d7b14c","last_revision":"2016-08-18T22:33:29Z","first_revision":"2009-11-13T22:06:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.470256","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قالب:بداية صندوق\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قالب:بداية صندوق","translated_text":"Convert template: Start of the box","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ضاحية بارا","wikicode":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}\n[[ملف:Suriname-Para.png|تصغير|250 بك|خريطة سورينام تبين موقع ضاحية بارا]]\n'''ضاحية بارا''' هي اٍحدى [[ضواحي سورينام]]، عاصمة الضاحية هي [[أونفرواشت]] وهناك مدن أخرى نذكر [[بارانام]]، [[سابانا]] و[[زانديرجي]].[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-23| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 15.120 [[نسمة]] وتبلغ مساحتها 5.393 كم2.\n\nالضاحية هي المركز [[منجم|المنجمي]] و[[غابة|الغابي]] بسورينام.\n\nركام مدينة [[جودنسافان]] يوجد بضاحية بارا. [[يهود|اليهود]] الهاربين من [[محاكم التفتيش الإسبانية]] أنشئوا جودنسافان في [[القرن 17]]، لكن تدمرة عام [[1832]] بسبب حريق اندلع فيها. جودنسافان كانت [[معسكر اعتقال]] لمناصري [[نازية|النازية]] في [[سورينام]] خلال [[الحرب العالمية الثانية]]. بارا هي أيضا موطن [[ينبوع|لينبوع]] من المفترض أن له خصائص طبية.\n== منتجعات الضاحية ==\n[[ملف:Para resorts.png|تصغير|250 بك|منتجعات ضاحية بارا]]\nتضم الضاحية خمس منتجعات:\n* بيجي بواكا\n* كارولينا\n* نورد\n* أوست\n* زويد\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n\n{{ضواحي سورينام}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|سورينام}}\n\n{{تصنيف كومنز|Para District}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة جغرافيا سورينام}}\n\n[[تصنيف:ضواحي سورينام]]\n[[تصنيف:جغرافيا سورينام]]\n\n[[تصنيف:ضاحية بارا]]","hash":"6a846d96254fe9a4cbad383bbf543f6115e73aa090668c318dc3cb8d6062a9e6","last_revision":"2021-05-07T23:17:39Z","first_revision":"2009-11-13T22:07:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.535133","cross_lingual_links":{"ceb":"Distrikt Para","da":"Para (distrikt)","de":"Para (Distrikt)","en":"Para District","eo":"Para (distrikto)","es":"Distrito de Para","fa":"ناحیه پارا","fi":"Para (Suriname)","fr":"Para (Suriname)","frr":"Para (Distrikt)","hi":"पारा जिला","hr":"Para (okrug)","id":"Distrik Para","it":"Distretto del Para","ja":"パラ地方","jv":"Dhistrik Para","ko":"파라구","lt":"Paros apygarda","mk":"Пара (округ)","nl":"Para (district)","nb":"Para (distrikt)","pl":"Para (dystrykt)","pt":"Pará (distrito)","ro":"Para (district)","ru":"Пара (округ)","sh":"Para (distrikt)","simple":"Para District","smn":"Para pirrâdâh","srn":"Pasuni fu Para","sv":"Para (distrikt)","uk":"Пара (округ)","ur":"پارا ضلع","wuu":"帕拉区","zh":"帕拉区","zh-min-nan":"Para Koān"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"ضاحية بارا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي أونفرواشت وهناك مدن أخرى نذكر بارانام، سابانا وزانديرجي.\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 15.120 نسمة وتبلغ مساحتها 5.393 كم2.\n\nالضاحية هي المركز المنجمي والغابي بسورينام.\n\nركام مدينة جودنسافان يوجد بضاحية بارا. اليهود الهاربين من محاكم التفتيش الإسبانية أنشئوا جودنسافان في القرن 17، لكن تدمرة عام 1832 بسبب حريق اندلع فيها. جودنسافان كانت معسكر اعتقال لمناصري النازية في سورينام خلال الحرب العالمية الثانية. بارا هي أيضا موطن لينبوع من المفترض أن له خصائص طبية.\n\nتضم الضاحية خمس منتجعات: بيجي بواكا كارولينا نورد أوست زويد\n\nتصنيف:ضواحي سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام\n\nتصنيف:ضاحية بارا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ضاحية بارا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي أونفرواشت وهناك مدن أخرى نذكر بارانام، سابانا وزانديرجي.","translated_text":"The suburb of Bara is one of the suburbs of Suriname, the capital of the suburb is Unverwort and there are other towns we mention Parranam, Sabana and Zandariji.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-23| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":108,"name":null,"url":"https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":108114,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.690650-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (27 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-23| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":108,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:19.272137-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يبلغ عدد سكان الضاحية 15.120 نسمة وتبلغ مساحتها 5.393 كم2.","translated_text":"The suburb has a population of 15,120 and an area of 5,393 km2.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الضاحية هي المركز المنجمي والغابي بسورينام.","translated_text":"The suburb is the mining and quarrying centre of Suriname.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ركام مدينة جودنسافان يوجد بضاحية بارا.","translated_text":"The ruins of the city of Goodsavan are in the suburb of Barra.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"اليهود الهاربين من محاكم التفتيش الإسبانية أنشئوا جودنسافان في القرن 17، لكن تدمرة عام 1832 بسبب حريق اندلع فيها.","translated_text":"Jews fleeing the Spanish Inquisition established Goodsavan in the 17th century, but it was destroyed in 1832 by fire.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جودنسافان كانت معسكر اعتقال لمناصري النازية في سورينام خلال الحرب العالمية الثانية.","translated_text":"Goodsavan was a Nazi concentration camp in Suriname during World War II.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بارا هي أيضا موطن لينبوع من المفترض أن له خصائص طبية.","translated_text":"Barra is also home to a spring that is supposed to have medicinal properties.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"منتجعات الضاحية","translated_text":"Suburban resorts .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تضم الضاحية خمس منتجعات: بيجي بواكا كارولينا نورد أوست زويد","translated_text":"The suburb has five resorts: Peggy Boca, North Carolina East Side.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضواحي سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام","translated_text":"Suburbs of Suriname Suburbs of Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضاحية بارا","translated_text":"Categories: Suburbs of Bara","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ضاحية بارا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي أونفرواشت وهناك مدن أخرى نذكر بارانام، سابانا وزانديرجي.","translated_text":"The suburb of Bara is one of the suburbs of Suriname, the capital of the suburb is Unverwort and there are other towns we mention Parranam, Sabana and Zandariji.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-23| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":108,"name":null,"url":"https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":108114,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.690650-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (27 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-23| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":108,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:19.272137-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"تصنيف:صحفيون يمنيون","wikicode":"{{تصنيف كومنز|Journalists from Yemen}}\n{{بوابة|أعلام|إعلام}}\n\n[[تصنيف:إعلاميون يمنيون]]\n[[تصنيف:صحفيون آسيويون|يمنيون]]\n[[تصنيف:صحفيون حسب الجنسية|يمن]]\n[[تصنيف:صحفيون عرب|يمنيون]]\n[[تصنيف:صحفيون وصحفيات حسب الجنسية|يمنيون]]\n[[تصنيف:كتاب يمنيون]]","hash":"e5e9c4b30deac8f719a447e1e781626aa31cf7ce1b2a6f47ce558c05cd4bab7d","last_revision":"2022-09-11T23:07:32Z","first_revision":"2009-11-13T22:18:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.591668","cross_lingual_links":{"cy":"Categori:Newyddiadurwyr o Iemen","de":"Kategorie:Journalist (Jemen)","en":"Category:Yemeni journalists","eo":"Kategorio:Jemenaj ĵurnalistoj","es":"Categoría:Periodistas de Yemen","fa":"رده:روزنامهنگاران اهل یمن","fr":"Catégorie:Journaliste yéménite","fy":"Kategory:Jemenitysk sjoernalist","is":"Flokkur:Jemenskir blaðamenn","it":"Categoria:Giornalisti yemeniti","ml":"വർഗ്ഗം:യെമനി പത്രപ്രവർത്തകർ","nb":"Kategori:Jemenittiske journalister","se":"Kategoriija:Jemenlaš doaimmaheaddjit ja journalisttat","sk":"Kategória:Jemenskí novinári","sr":"Категорија:Јеменски новинари","ur":"زمرہ:یمنی صحافی"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"تصنيف:إعلاميون يمنيون يمنيون يمن يمنيون يمنيون تصنيف:كتاب يمنيون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:إعلاميون يمنيون يمنيون يمن يمنيون يمنيون تصنيف:كتاب يمنيون","translated_text":"Category:Media lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers lovers","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"الوساطه","wikicode":"#تحويل [[وساطة مالية]]","hash":"890112442ed7d082525ae35719fb2faf1ee5c560305881c468dc66f47a661126","last_revision":"2009-11-13T22:28:00Z","first_revision":"2009-11-13T22:28:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.651544","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل وساطة مالية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل وساطة مالية","translated_text":"Conversion of financial intermediary","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ضاحية باراماريبو","wikicode":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}\n[[ملف:Suriname-Paramaribo.png|تصغير|250 بك|خريطة سورينام تبين موقع ضاحية باراماريبو]]\n'''ضاحية باراماريبو''' هي اٍحدى [[ضواحي سورينام]]، تضم مدينة باراماريبو والمنطقة المحيطة بها.[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-24| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]\n\nيقدر عدد سكان الضاحية ب 213.840 [[نسمة]] وتبلغ مساحتها 183 كم2.\n\n\t\nتم تعمير الضاحية لأول مرة من قبل [[المملكة المتحدة|البريطانيين]] في خلال [[القرن 17|القرن السابع عشر]] ببناء قاعدة [[قلعة يلوغبي]]. هذه القلعة أخذت في وقت لاحق من قبل [[هولندا|الهولنديين]] وسموها [[قلعة زيلانديا]]. الضاحية كانت (ومدينة باراماريبو) متقاسمة بين السيطرة الهولندية والبريطانية حتى [[معاهدة بريدا]] في نهاية [[الحرب الانجليزية الهولندية الثانية]]، تخلى [[المملكة المتحدة|الاٍنجليز]] عن كل [[سورينام]] [[هولندا|لهولندا]].\n\n== منتجعات ضاحية باراماريبو ==\n[[ملف:Resorts in Paramaribo, Suriname - 20061227.png|تصغير|250 بك|منتجعات ضاحية باراماريبو]]\nتضم الضاحية 14 منتجعا هي:\n* بيخويزن\n* بلوغروند\n* سونتروم\n* فلورا\n* لاتور\n* ليفورنو\n* موندر\n* بونتبويتن\n* راينفيل\n* تامونغا\n* ويغنارزي\n* ويلجيليجن\n* زورغ أون هوب\n* ماريترات\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{روابط شقيقة}}\n{{ضواحي سورينام}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|سورينام}}\n{{بذرة جغرافيا سورينام}}\n[[تصنيف:ضاحية باراماريبو]]\n[[تصنيف:جغرافيا سورينام]]\n[[تصنيف:ضواحي سورينام]]","hash":"2e7478537230e6abf69351de6057ccf052a9899e7931a7bbb8ad7a9be0110595","last_revision":"2022-03-03T23:32:51Z","first_revision":"2009-11-13T22:30:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.712344","cross_lingual_links":{"ceb":"Distrikt Paramaribo","da":"Paramaribo (distrikt)","de":"Paramaribo (Distrikt)","en":"Paramaribo District","eo":"Paramaribo (distrikto)","es":"Distrito de Paramaribo","et":"Paramaribo ringkond","fa":"ناحیه پاراماریبو","fi":"Paramaribon piiri","fr":"Paramaribo (district)","frr":"Paramaribo","hi":"पारामारिबो जिला","hr":"Paramaribo (okrug)","id":"Distrik Paramaribo","it":"Distretto di Paramaribo","ja":"パラマリボ地方","jv":"Dhistrik Paramaribo","ko":"파라마리보구","lt":"Paramaribo apygarda","mk":"Парамарибо (округ)","nb":"Paramaribo (distrikt)","pl":"Paramaribo (dystrykt)","pt":"Paramaribo (distrito)","ro":"Paramaribo (district)","ru":"Парамарибо (округ)","sh":"Paramaribo (distrikt)","simple":"Paramaribo District","smn":"Paramaribo pirrâdâh","srn":"Pasuni fu Paramaribo","sv":"Paramaribo (distrikt)","tt":"Парамарибо районы","uk":"Парамарибо (округ)","ur":"پاراماریبو ضلع","wuu":"帕拉马里博区","zh":"帕拉马里博区","zh-min-nan":"Paramaribo Koān"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"ضاحية باراماريبو هي اٍحدى ضواحي سورينام، تضم مدينة باراماريبو والمنطقة المحيطة بها.\n\nيقدر عدد سكان الضاحية ب 213.840 نسمة وتبلغ مساحتها 183 كم2.\n\nتم تعمير الضاحية لأول مرة من قبل البريطانيين في خلال القرن السابع عشر ببناء قاعدة قلعة يلوغبي. هذه القلعة أخذت في وقت لاحق من قبل الهولنديين وسموها قلعة زيلانديا. الضاحية كانت (ومدينة باراماريبو) متقاسمة بين السيطرة الهولندية والبريطانية حتى معاهدة بريدا في نهاية الحرب الانجليزية الهولندية الثانية، تخلى الاٍنجليز عن كل سورينام لهولندا.\n\nتضم الضاحية 14 منتجعا هي: بيخويزن بلوغروند سونتروم فلورا لاتور ليفورنو موندر بونتبويتن راينفيل تامونغا ويغنارزي ويلجيليجن زورغ أون هوب ماريترات\n\nتصنيف:ضاحية باراماريبو تصنيف:جغرافيا سورينام تصنيف:ضواحي سورينام\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ضاحية باراماريبو هي اٍحدى ضواحي سورينام، تضم مدينة باراماريبو والمنطقة المحيطة بها.","translated_text":"The suburb of Paramaribo is one of the suburbs of Suriname, which includes the city of Paramaribo and the surrounding area.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-24| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":108114,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.690650-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (27 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-24| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:19.272137-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقدر عدد سكان الضاحية ب 213.840 نسمة وتبلغ مساحتها 183 كم2.","translated_text":"The suburb has an estimated population of 213,840 and an area of 183 km2.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تم تعمير الضاحية لأول مرة من قبل البريطانيين في خلال القرن السابع عشر ببناء قاعدة قلعة يلوغبي.","translated_text":"The suburb was first built by the British during the 17th century with the construction of the base of the Yolubi Castle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه القلعة أخذت في وقت لاحق من قبل الهولنديين وسموها قلعة زيلانديا.","translated_text":"This castle was later taken by the Dutch and called the Castle of Zealandia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الضاحية كانت (ومدينة باراماريبو) متقاسمة بين السيطرة الهولندية والبريطانية حتى معاهدة بريدا في نهاية الحرب الانجليزية الهولندية الثانية، تخلى الاٍنجليز عن كل سورينام لهولندا.","translated_text":"The suburb was (and the city of Paramaribo) divided between Dutch and British control until the Treaty of Breda at the end of the Second Anglo-Dutch War, when the English abandoned all Suriname to the Netherlands.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"منتجعات ضاحية باراماريبو","translated_text":"Suburban resorts of Paramaribo","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تضم الضاحية 14 منتجعا هي: بيخويزن بلوغروند سونتروم فلورا لاتور ليفورنو موندر بونتبويتن راينفيل تامونغا ويغنارزي ويلجيليجن زورغ أون هوب ماريترات","translated_text":"The suburb has 14 resorts which are: Pichuisen Blueground Sontrum Flora Latour Livorno Mondor Pontbuiten Rhinoville Tamonga and Vignarzi Vilgiligen Zorg on Hope Martyrs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضاحية باراماريبو تصنيف:جغرافيا سورينام تصنيف:ضواحي سورينام","translated_text":"Suburbs of Paramaribo Suburbs of Suriname Suburbs of Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ضاحية باراماريبو هي اٍحدى ضواحي سورينام، تضم مدينة باراماريبو والمنطقة المحيطة بها.","translated_text":"The suburb of Paramaribo is one of the suburbs of Suriname, which includes the city of Paramaribo and the surrounding area.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-24| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":108114,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:18.690650-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (27 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://statistics-suriname.org/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | عنوان=Census profile at District level 2004 (in Dutch) | ناشر=Stichting Algemeen Bureau voor de Statistiek in Suriname | تاريخ الوصول=2013-04-24| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004 | تاريخ أرشيف = 14 نوفمبر 2017 | وصلة مكسورة = yes }}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171114003136/http://www.statistics-suriname.org/index.php/statistieken/downloads/category/8-censusstatistieken-2004","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:19.272137-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"جراف","wikicode":"#تحويل [[كونت]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"dff8e42cee5ffe56f196071bf4079d77d7ea3d88a7fdc4ee7df678911de62f90","last_revision":"2020-01-05T02:11:13Z","first_revision":"2009-11-13T22:45:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.766119","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل كونت\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل كونت","translated_text":"Converted to Count.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديزي بوترس","wikicode":"{{صندوق معلومات صاحب منصب}}\n'''ديزي ديلانو بوترس''' {{لغة-هولندية|Desiré Delano Bouterse}} من مواليد ([[13 أكتوبر]] [[1945]] ب[[ضاحية باراماريبو|مقاطعة باراماريبو]])، كان مدرب رياضة عسكرية، زعيم [[انقلاب|الانقلاب]] قائد الجيش وسياسي في [[الحزب الديمقراطي الوطني (سورينام)|الحزب الديمقراطي الوطني]] (الحاكم) ب[[سورينام]].[[http://www.ndp.sr/statuten-00.htm According to the Statutes of the DNP written as Desiré]{{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm |date=2013-12-20}}. Ndp.sr (2004-04-24). Retrieved on 2012-01-08.][{{استشهاد ويب|مسار=https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |عنوان=Desi Bouterse (1945) |تاريخ الوصول=2010-03-04 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |تاريخ أرشيف=2010-03-04 |df=}}][{{استشهاد بخبر| مسار=https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | عمل=Yahoo! News | عنوان=Suriname leader's son sentenced to over 16 years in prison | الأول=Larry | الأخير=Neumeister | تاريخ=10 March 2015 | تاريخ الوصول=26 August 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | تاريخ أرشيف = 20 سبتمبر 2016 |حالة المسار=dead}}] ورئيس [[سورينام]] منذ [[12 أغسطس]] [[2010]] حتى 16 يوليو 2020.\n\n== روابط خارجية ==\n* {{روابط فنية}}\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{رؤساء سورينام}}\n{{شريط بوابات|أعلام|السياسة|سورينام|علوم سياسية|هولندا}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{قادة أمريكا الجنوبية}}\n{{تصنيف كومنز|Desi Bouterse}}\n\n{{بذرة عسكري سورينامي}}\n{{بذرة سياسي سورينامي}}\n\n[[تصنيف:رؤساء حكومات سجنوا لاحقا]]\n[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]\n[[تصنيف:أشخاص مدانون بقضايا المخدرات]]\n[[تصنيف:أشخاص من ضاحية وانيكا]]\n[[تصنيف:أفراد الجيش الملكي الهولندي]]\n[[تصنيف:تجار مخدرات سوريناميون]]\n[[تصنيف:جرائم ديسمبر]]\n[[تصنيف:ديكتاتورية عسكرية]]\n[[تصنيف:رؤساء سورينام]]\n[[تصنيف:سوريناميون من أصل صيني]]\n[[تصنيف:سوريناميون من أصل فرنسي]]\n[[تصنيف:سوريناميون من أصل هولندي]]\n[[تصنيف:سياسيون سوريناميون من أصل صيني]]\n[[تصنيف:عسكريون سوريناميون]]\n[[تصنيف:قادة وصلوا إلى السلطة عن طريق انقلاب]]\n[[تصنيف:قتلة سوريناميون]]\n[[تصنيف:مواليد 1364 هـ]]\n[[تصنيف:مواليد 1945]]","hash":"093dd76f16a46fc8d96eb2b70f02055e25c224b54d396c78f6f11936978aa45a","last_revision":"2023-10-13T17:46:59Z","first_revision":"2009-11-13T22:47:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.817911","cross_lingual_links":{"af":"Desi Bouterse","ami":"Dési Bouterse","arz":"ديزى بوترس","ast":"Dési Bouterse","be":"Дэзі Баўтэрсэ","bg":"Дези Баутерсе","br":"Dési Bouterse","ca":"Dési Bouterse","cs":"Dési Bouterse","da":"Dési Bouterse","de":"Desi Bouterse","el":"Ντέσι Μπουτέρσε","en":"Dési Bouterse","eo":"Dési Bouterse","es":"Dési Bouterse","et":"Dési Bouterse","eu":"Dési Bouterse","fa":"دسی بوترسه","fi":"Dési Bouterse","fr":"Desi Bouterse","fy":"Desi Bouterse","he":"דסי באוטרסה","hi":"डेसी बोउटर्सी","hr":"Dési Bouterse","hy":"Դեզի Բաուտերսե","id":"Desi Bouterse","io":"Dési Bouterse","is":"Desi Bouterse","it":"Dési Bouterse","ja":"デシ・ボーターセ","ka":"დეზი ბაუტერსე","ko":"데시 바우테르서","ky":"Дези Баутерсе","la":"Desideratus Bouterse","li":"Desi Bouterse","lt":"Dési Bouterse","nl":"Desi Bouterse","nb":"Desi Bouterse","pap":"Desi Bouterse","pl":"Dési Bouterse","pt":"Dési Bouterse","qu":"Dési Bouterse","ro":"Dési Bouterse","ru":"Баутерсе, Дези","sh":"Dési Bouterse","simple":"Dési Bouterse","sr":"Деси Баутерсе","srn":"Desi Bouterse","sv":"Dési Bouterse","szy":"Dési Bouterse","tay":"Dési Bouterse","tr":"Dési Bouterse","trv":"Dési Bouterse","uk":"Дезі Баутерсе","vi":"Dési Bouterse","yo":"Dési Bouterse","zh":"德西·鲍特瑟","zh-yue":"鮑特瑟"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"ديزي ديلانو بوترس من مواليد (13 أكتوبر 1945 بمقاطعة باراماريبو)، كان مدرب رياضة عسكرية، زعيم الانقلاب قائد الجيش وسياسي في الحزب الديمقراطي الوطني (الحاكم) بسورينام. ورئيس سورينام منذ 12 أغسطس 2010 حتى 16 يوليو 2020.\n\nتصنيف:رؤساء حكومات سجنوا لاحقا تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أشخاص مدانون بقضايا المخدرات تصنيف:أشخاص من ضاحية وانيكا تصنيف:أفراد الجيش الملكي الهولندي تصنيف:تجار مخدرات سوريناميون تصنيف:جرائم ديسمبر تصنيف:ديكتاتورية عسكرية تصنيف:رؤساء سورينام تصنيف:سوريناميون من أصل صيني تصنيف:سوريناميون من أصل فرنسي تصنيف:سوريناميون من أصل هولندي تصنيف:سياسيون سوريناميون من أصل صيني تصنيف:عسكريون سوريناميون تصنيف:قادة وصلوا إلى السلطة عن طريق انقلاب تصنيف:قتلة سوريناميون تصنيف:مواليد 1364 هـ تصنيف:مواليد 1945\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات صاحب منصب}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ديزي ديلانو بوترس من مواليد (13 أكتوبر 1945 بمقاطعة باراماريبو)، كان مدرب رياضة عسكرية، زعيم الانقلاب قائد الجيش وسياسي في الحزب الديمقراطي الوطني (الحاكم) بسورينام.","translated_text":"Daisy Delano Potters (born 13 October 1945 in Paramaribo), was a military sports coach, coup leader, army commander and politician in the National Democratic Party (Governor) of Suriname.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://www.ndp.sr/statuten-00.htm According to the Statutes of the DNP written as Desiré]{{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm |date=2013-12-20}}. Ndp.sr (2004-04-24). Retrieved on 2012-01-08.]","char_index":165,"name":null,"url":"http://www.ndp.sr/statuten-00.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":123508,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:19.343755-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (80 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.ndp.sr/statuten-00.htm According to the Statutes of the DNP written as Desiré]{{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm |date=2013-12-20}}. Ndp.sr (2004-04-24). Retrieved on 2012-01-08.]","char_index":165,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:20.135629-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |عنوان=Desi Bouterse (1945) |تاريخ الوصول=2010-03-04 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |تاريخ أرشيف=2010-03-04 |df=}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":343802,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:20.205577-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (20 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |عنوان=Desi Bouterse (1945) |تاريخ الوصول=2010-03-04 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |تاريخ أرشيف=2010-03-04 |df=}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.024148-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر| مسار=https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | عمل=Yahoo! News | عنوان=Suriname leader's son sentenced to over 16 years in prison | الأول=Larry | الأخير=Neumeister | تاريخ=10 March 2015 | تاريخ الوصول=26 August 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | تاريخ أرشيف = 20 سبتمبر 2016 |حالة المسار=dead}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":50152,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.095208-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر| مسار=https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | عمل=Yahoo! News | عنوان=Suriname leader's son sentenced to over 16 years in prison | الأول=Larry | الأخير=Neumeister | تاريخ=10 March 2015 | تاريخ الوصول=26 August 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | تاريخ أرشيف = 20 سبتمبر 2016 |حالة المسار=dead}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.295974-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"ورئيس سورينام منذ 12 أغسطس 2010 حتى 16 يوليو 2020.","translated_text":"President of Suriname from 12 August 2010 until 16 July 2020.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:رؤساء حكومات سجنوا لاحقا تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أشخاص مدانون بقضايا المخدرات تصنيف:أشخاص من ضاحية وانيكا تصنيف:أفراد الجيش الملكي الهولندي تصنيف:تجار مخدرات سوريناميون تصنيف:جرائم ديسمبر تصنيف:ديكتاتورية عسكرية تصنيف:رؤساء سورينام تصنيف:سوريناميون من أصل صيني تصنيف:سوريناميون من أصل فرنسي تصنيف:سوريناميون من أصل هولندي تصنيف:سياسيون سوريناميون من أصل صيني تصنيف:عسكريون سوريناميون تصنيف:قادة وصلوا إلى السلطة عن طريق انقلاب تصنيف:قتلة سوريناميون تصنيف:مواليد 1364 هـ تصنيف:مواليد 1945","translated_text":"Government heads imprisoned later classification:People alive classification:People convicted of drug cases classification:People from the suburbs of Wanica classification:People of the Dutch Royal Army classification:People selling drugs Surinamese classification:Crimes of December classification:Military dictatorship classification:Surinamese classification:Surinamese of Chinese descent classification:Surinamese of French descent classification:Surinamese of Dutch descent classification:Surinamese politicians of Chinese descent classification:Surinamese soldiers classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:Surinamese descent classification:S","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ديزي ديلانو بوترس من مواليد (13 أكتوبر 1945 بمقاطعة باراماريبو)، كان مدرب رياضة عسكرية، زعيم الانقلاب قائد الجيش وسياسي في الحزب الديمقراطي الوطني (الحاكم) بسورينام.","translated_text":"Daisy Delano Potters (born 13 October 1945 in Paramaribo), was a military sports coach, coup leader, army commander and politician in the National Democratic Party (Governor) of Suriname.","citations":[{"content":"[[http://www.ndp.sr/statuten-00.htm According to the Statutes of the DNP written as Desiré]{{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm |date=2013-12-20}}. Ndp.sr (2004-04-24). Retrieved on 2012-01-08.]","char_index":165,"name":null,"url":"http://www.ndp.sr/statuten-00.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":123508,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:19.343755-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (80 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.ndp.sr/statuten-00.htm According to the Statutes of the DNP written as Desiré]{{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm |date=2013-12-20}}. Ndp.sr (2004-04-24). Retrieved on 2012-01-08.]","char_index":165,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131220032017/http://ndp.sr/statuten-00.htm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:20.135629-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |عنوان=Desi Bouterse (1945) |تاريخ الوصول=2010-03-04 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |تاريخ أرشيف=2010-03-04 |df=}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":343802,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:20.205577-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (20 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://historiek.net/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |عنوان=Desi Bouterse (1945) |تاريخ الوصول=2010-03-04 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html |تاريخ أرشيف=2010-03-04 |df=}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20100304184914/http://historiek.net/index.php/Personen/Algemeen/desi-bouterse-1945.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.024148-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر| مسار=https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | عمل=Yahoo! News | عنوان=Suriname leader's son sentenced to over 16 years in prison | الأول=Larry | الأخير=Neumeister | تاريخ=10 March 2015 | تاريخ الوصول=26 August 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | تاريخ أرشيف = 20 سبتمبر 2016 |حالة المسار=dead}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":50152,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.095208-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر| مسار=https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | عمل=Yahoo! News | عنوان=Suriname leader's son sentenced to over 16 years in prison | الأول=Larry | الأخير=Neumeister | تاريخ=10 March 2015 | تاريخ الوصول=26 August 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs | تاريخ أرشيف = 20 سبتمبر 2016 |حالة المسار=dead}}]","char_index":165,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160920170410/https://www.yahoo.com/news/suriname-leaders-son-gets-over-16-years-us-232352314.html?ref=gs","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.295974-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"قالب:رؤساء سورينام","wikicode":"{{شريط\n| bodyclass = hlist\n|اسم = رؤساء سورينام\n|عنوان = [[رؤساء سورينام]] \n|صورة = [[ملف:Flag of Suriname.svg|50px|]]\n\n|قائمة1 =\n* {{بداية لا لف}}\n[[يوهان فيريي]]\n* [[هنريك ر. شين أ سن]]\n* [[ل.ف. رامادات ميسيي]]\n* [[رامسيواك شنكار]]\n* [[يوهان كراغ]]\n* [[رونالد فينيتيان]]\n* [[خوليس ويدنبوش]]\n* [[رونالد فينيتيان]]\n* [[ديزي بوترس]]\n* [[تشان سانتوخي]]\n* {{نهاية لا لف}}\n}}\n[[تصنيف:صناديق تصفح قادة سورينام السياسيون]]\n[[تصنيف:قوالب سورينام]]\n[[تصنيف:قوالب سياسة وحكومة سورينام]]\n[[تصنيف:قوالب تصفح قادة سياسيين في أمريكا الجنوبية]]\n","hash":"5ec39a8e181d17427a8fa01614799a274bba56083969881c93681720be19a3be","last_revision":"2022-11-18T23:00:19Z","first_revision":"2009-11-13T22:58:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.875052","cross_lingual_links":{"en":"Template:Presidents of Suriname","fa":"الگو:رئیسجمهورهای سورینام","hi":"साँचा:सूरीनाम के राष्ट्रपति","id":"Templat:Presiden Suriname","ja":"Template:スリナムの大統領","ko":"틀:수리남의 대통령","la":"Formula:Praesides Surinamiae","pl":"Szablon:Prezydenci Surinamu","pt":"Predefinição:Presidentes do Suriname","ru":"Шаблон:Президенты Суринама","uk":"Шаблон:Президенти Суринаму","zh":"Template:蘇利南總統"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"تصنيف:صناديق تصفح قادة سورينام السياسيون تصنيف:قوالب سورينام تصنيف:قوالب سياسة وحكومة سورينام تصنيف:قوالب تصفح قادة سياسيين في أمريكا الجنوبية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:صناديق تصفح قادة سورينام السياسيون تصنيف:قوالب سورينام تصنيف:قوالب سياسة وحكومة سورينام تصنيف:قوالب تصفح قادة سياسيين في أمريكا الجنوبية","translated_text":"Classification:Surinamese political leaders pages Classification:Surinamese political leaders pages Classification:Surinamese political leaders pages Classification:Surinamese political leaders pages Classification:Surinamese political leaders pages Classification:Surinamese political leaders pages Classification:Surinamese political leaders pages","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تكسية أرضية","wikicode":"[[ملف:Geotextile-GSI.JPG|تصغير|امثلة من جيوتكستايل-geotextiles]]\nالتكسية ال[[أرضية]] (geotextile) هي أقمشة تستخدم بالاشتراك مع التربة، لديها القدرة على الفصل والتصفية، والتقوية والحماية، أو [[ترشيح|الترشيح]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع psh.techlib.cz | ناشر = psh.techlib.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | تاريخ أرشيف = 19 سبتمبر 2020 }}] عادة مصنوعة من [[بولي بروبيلين|البولي بروبلين]] أو [[بوليستر|البوليستر]] والأقمشة المموه تأتي في واحد من ثلاثة أشكال أساسية هي:\n* المنسوجة.\n* إبرة كمات (يبدو وكأنها شعر).\n* الحرارية.\n\nالمموه المركبة ومنتجات مثل geogrids وgeosynthetics وgeonets ، geogrids وغيرهما - يمكن أن تُحقق منافع جيوتقنية وبيئية في التصميم الهندسي.\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{أيضا|نسيج غير منسوج}}\n\n{{هندسة جيوتقنية}}\n{{شريط بوابات|تقانة|علم المواد|ملابس}}\n\n{{بذرة تقنية}}\n\n[[تصنيف:أقمشة]]\n[[تصنيف:تصميم المناظر الطبيعية]]\n[[تصنيف:منتجات لدنة]]\n[[تصنيف:مواد بناء]]\n[[تصنيف:أنسجة]]\n[[تصنيف:هندسة جيوتقنية]]","hash":"f61794c1dcb380e64a331f7d421b695f854722d8a88e5469c1e8e543308a493e","last_revision":"2024-03-09T19:28:27Z","first_revision":"2009-11-13T23:12:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.932459","cross_lingual_links":{"ca":"Geotèxtil","cs":"Geotextilie","de":"Geotextilie","en":"Geotextile","eo":"Geotekstilo","es":"Geotextil","et":"Geotekstiil","eu":"Geotestil","fa":"ژئوتکستایل","fr":"Géotextile","gl":"Xeotéxtil","hu":"Textil alapanyagú geoműanyagok","id":"Geotekstil","it":"Geotessili","lv":"Ģeotekstils","nl":"Geotextiel","pt":"Geotêxtil","ru":"Геотекстиль","sv":"Geotextil","uk":"Геотекстиль","vi":"Vải địa kỹ thuật","zh":"土工布"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"التكسية الأرضية (geotextile) هي أقمشة تستخدم بالاشتراك مع التربة، لديها القدرة على الفصل والتصفية، والتقوية والحماية، أو الترشيح. عادة مصنوعة من البولي بروبلين أو البوليستر والأقمشة المموه تأتي في واحد من ثلاثة أشكال أساسية هي: المنسوجة. إبرة كمات (يبدو وكأنها شعر). الحرارية.\n\nالمموه المركبة ومنتجات مثل geogrids وgeosynthetics وgeonets ، geogrids وغيرهما - يمكن أن تُحقق منافع جيوتقنية وبيئية في التصميم الهندسي.\n\nتصنيف:أقمشة تصنيف:تصميم المناظر الطبيعية تصنيف:منتجات لدنة تصنيف:مواد بناء تصنيف:أنسجة تصنيف:هندسة جيوتقنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التكسية الأرضية (geotextile) هي أقمشة تستخدم بالاشتراك مع التربة، لديها القدرة على الفصل والتصفية، والتقوية والحماية، أو الترشيح.","translated_text":"Geotextile is a textile used in combination with soil, which has the ability to separate, filter, strengthen, protect, or filter.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43653,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.374617-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.73779296875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.908085-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع psh.techlib.cz | ناشر = psh.techlib.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | تاريخ أرشيف = 19 سبتمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8781,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:31.093486-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (72 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع psh.techlib.cz | ناشر = psh.techlib.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | تاريخ أرشيف = 19 سبتمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:31.542017-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"عادة مصنوعة من البولي بروبلين أو البوليستر والأقمشة المموه تأتي في واحد من ثلاثة أشكال أساسية هي: المنسوجة.","translated_text":"Usually made of polypropylene or polyester, polished fabrics come in one of three basic forms: woven.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إبرة كمات (يبدو وكأنها شعر).","translated_text":"The needle looks like hair .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الحرارية.","translated_text":"The heat.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المموه المركبة ومنتجات مثل geogrids وgeosynthetics وgeonets ، geogrids وغيرهما - يمكن أن تُحقق منافع جيوتقنية وبيئية في التصميم الهندسي.","translated_text":"Composite materials and products such as geogrids, geosynthetics, geonets, geogrids and others - can realize geotechnical and environmental benefits in engineering design.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أقمشة تصنيف:تصميم المناظر الطبيعية تصنيف:منتجات لدنة تصنيف:مواد بناء تصنيف:أنسجة تصنيف:هندسة جيوتقنية","translated_text":"Classification: Textiles Classification: Landscape design Classification: Products for subclasses Classification: Building materials Classification: Textiles Classification: Geotechnical engineering","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"التكسية الأرضية (geotextile) هي أقمشة تستخدم بالاشتراك مع التربة، لديها القدرة على الفصل والتصفية، والتقوية والحماية، أو الترشيح.","translated_text":"Geotextile is a textile used in combination with soil, which has the ability to separate, filter, strengthen, protect, or filter.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43653,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.374617-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.73779296875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913 | ت��ريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201108055732/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300178913","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:23.908085-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع psh.techlib.cz | ناشر = psh.techlib.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | تاريخ أرشيف = 19 سبتمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8781,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:31.093486-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (72 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | عنوان = معلومات عن تكسية أرضية على موقع psh.techlib.cz | ناشر = psh.techlib.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925 | تاريخ أرشيف = 19 سبتمبر 2020 }}]","char_index":129,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200919095853/https://psh.techlib.cz/skos/PSH13925","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:31.542017-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"حرمين","wikicode":"#تحويل [[الحرمان الشريفان (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"2d941970722c1bb3bf386a73b094411209e1fc41bafa867de68ddf4ecbc56936","last_revision":"2016-05-29T21:34:36Z","first_revision":"2009-11-13T23:36:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:56.994267","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحرمان الشريفان (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحرمان الشريفان (توضيح)","translated_text":"The sheriff 's deprivation conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تساند","wikicode":"#تحويل [[رابطة تناسقية]]\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"2c017e677a90ade4894f4a8c961f006d23d33e34113891ff18166ca4df12a1e2","last_revision":"2016-12-25T01:35:18Z","first_revision":"2009-11-14T01:23:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.052411","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل رابطة تناسقية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل رابطة تناسقية","translated_text":"Transforming a harmonious union","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"معقد","wikicode":"#تحويل [[معقد تناسقي]]\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"8e773f3e6649fdcf621b8099d86d0df6d6043829faa7a539c0fc38e61513c972","last_revision":"2016-12-25T03:12:06Z","first_revision":"2009-11-14T01:27:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.105981","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل معقد تناسقي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل معقد تناسقي","translated_text":"It's a complicated conversion.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حوثي","wikicode":"#تحويل [[أنصار الله الحوثيون]]","hash":"24e84e0fd6eca0b92fa0e4f2af9ed9df1bcb09dd6bd2e75c4d2117d848b07367","last_revision":"2024-02-09T01:05:58Z","first_revision":"2009-11-14T02:00:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.159937","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أنصار الله الحوثيون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أنصار الله الحوثيون","translated_text":"The conversion of the Houthis.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"الحرمين الشريفين","wikicode":"#تحويل [[الحرمان الشريفان (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"2d941970722c1bb3bf386a73b094411209e1fc41bafa867de68ddf4ecbc56936","last_revision":"2016-05-29T18:51:12Z","first_revision":"2009-11-14T02:08:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.222116","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحرمان الشريفان (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحرمان الشريفان (توضيح)","translated_text":"The sheriff 's deprivation conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قالب:اسم مستخدم غير مقبول","wikicode":"==منع اسم غير مقبول==\n{{صندوق رسالة أخرى|النوع=حذف|الصورة = [[ملف:Crystal error.png|50px]]|الطراز=margin:0;\n| النص = مرحبًا! [[ويكيبيديا:سياسة المنع|مُنِع]] هذا الحساب منعاً دائماً لاستخدامه '''[[ويكيبيديا:سياسة اسم المستخدم|اسم مستخدم غير مقبول]]''' حسب سياسات ويكيبيديا {{{1|{{{شرح|}}}}}}
يُرجى الإطلاع على السياسات المتعلقة باختيار اسم المستخدم '''[[ويكيبيديا:سياسة اسم المستخدم|هنا]]'''.
إن كانت لديك مساهمات قيّمة بالحساب الممنوع، ضع هذا القالب: {{نسخ:رفع المنع|تغيير الاسم الممنوع}} في صفحة نقاشك، يمكن طلب تغيير الاسم في «[[ويكيبيديا:تغيير اسم المستخدم|طلبات تغيير اسم المستخدم]]». نشكرك على التسجيل في [[ويكيبيديا العربية|ويكيبيديا]] والمساهمة فيها. \n}}[[تصنيف:أسماء مستخدم غير مقبولة|{{PAGENAME}}]]\n\n{{توثيق}}\n[[تصنيف:قوالب المنع]]\n[[تصنيف:قوالب يستخدمها لمح البصر]]\n[[تصنيف:قوالب تحذير مستخدم]]\n[[تصنيف:قوالب تغيير وانتزاع اسم المستخدم]]\n","hash":"ff427da4a32d1e03ab50de8efbb5e7cf2321d4769c2422124df4f9b36b5534ad","last_revision":"2023-06-29T16:05:38Z","first_revision":"2006-08-26T10:36:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.285699","cross_lingual_links":{"bn":"টেমপ্লেট:Uw-softerblock","en":"Template:Uw-softerblock","fa":"الگو:هبک-قطع دسترسی نرم نام کاربری","id":"Templat:Uw-softerblock","ms":"Templat:Uw-softerblock","te":"మూస:Uw-softerblock","th":"แม่แบบ:Uw-softerblock","tr":"Şablon:Ku-hafifengel","vi":"Bản mẫu:Cb-cấm mềm","zh":"Template:Uw-softerblock"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"==منع اسم غير مقبول== {{PAGENAME}}\n\nتصنيف:قوالب المنع تصنيف:قوالب يستخدمها لمح البصر تصنيف:قوالب تحذير مستخدم تصنيف:قوالب تغيير وانتزاع اسم المستخدم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"=","translated_text":"- What ?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"=منع اسم غير مقبول== {{PAGENAME}}","translated_text":"== sync, corrected by elderman ==","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:قوالب المنع تصنيف:قوالب يستخدمها لمح البصر تصنيف:قوالب تحذير مستخدم تصنيف:قوالب تغيير وانتزاع اسم المستخدم","translated_text":"Classification:Prohibited templates Classification:Templates used for the blink of an eye Classification:Templates warning user Classification:Templates change and remove user name","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حركة مرور الويب","wikicode":"'''حركة مرور الويب''' {{إنج|Web Traffic}} هي كمية [[بيانات|البيانات]] التي أرسلها أو استقبلها زوار [[موقع ويب]]. ويتحدد بعدد زوار الموقع وعدد الصفحات التي يزورونها. عادةً ما تراقب المواقع المرور الداخل إليها {{إنج|incoming}} والخارج منها {{إنج|outcoming}} كي تعرف أي من صفحاتها أو الأجزاء من صفحاتها هي الأكثر شهرة، ولتعرف ما هي الاتجاهات الشائعة للمستخدمين في استخدام الموقع، كأن تكون مثلاً إحدى الصفحات هي الأكثر زيارة من سكان بلد معين. وتوجد العديد من الطرق لمراقبة هذا المرور. تساعد البيانات المجموعة من عملية المراقبة في هيكلة الموقع وتحديد المشاكل الأمنية أو الحاجة إلى [[معدل نقل البتات|معدل نقل بيانات]] معين.\n\nفمث��اً لديك صفحة بها 10 صور حجم كل صورة 80 ك.ب ودخل هذه الصفحة 40 زائر فان كمية [[معدل نقل البتات|الباندويدث]] المستهلكة تساوي 10*80*40 وتساوي 32000 ك.ب أي 32 ميجا.\n\nتعرض بعض الشركات نموذجاً دعائياً بحيث يدفع العميل بحسب مساحة الشاشة المعروضة وذلك عند تحقيق مرور (عدد زائرين) أعلى.\n\nعادةً ما تحاول المواقع زيادة المرور لديها عن طريق إضافة [[محرك بحث|محركات بحث]] وعن طريق [[تحسين محركات البحث|استمثال محركات البحث]] أيضاً.\n== تحليل مرور الويب ==\n{{مفصلة|تحليل الويب}}\n[[تحليل الويب]] هو قياس سلوك مستخدمي موقع معين. وفي الإطار التجاري تشير هذه الكلمة إلى أي من جوانب الموقع تساعد في تحقيق الأهداف المرجوة من [[تسويق إلكتروني|التسويق الإلكتروني]] الخاص به، فمثلاً قد تشجع بعض الصفحات المزائرين على شراء أشياء معينة من الموقع.\n\nمن أهم [[قائمة برمجيات تحليل الويب|برمجيات تحليل الويب]]:\n* [http://www-306.ibm.com/software/genservers/commerce/wcbe/index.html آي بي إم ويب سفير كومرس] IBM WebSphere Commerce\n* [http://www.omniture.com أومنتشر] Omniture\n* [[جوجل أناليتكس]]\n* [http://www.webtrends.com ويب تريندز] Webtrends\n== قياس مرور الويب ==\n[[ملف:WebTrafficGraph.gif|تصغير|رسم توضيحي لمرور الويب في [[ويكيبيديا]] في ديسمبر 2004]]\nيقاس مرور الويب لمعرفة شهرة المواقع أو صفحات موقع أو أجزاء منها.\nويمكن تحليل مرور الويب برؤية [[إحصاء|إحصائيات]] المرور الموجودة في سجلات [[خادم ويب|خادوم الويب]]، والتي تحوي قائمة بكل الصفحات التي تمت زيارتها\n.[{{استشهاد ويب\n| مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick\n| المؤلفون =\n| تاريخ = 1 مارس 2001\n| مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1\n| عنوان = Measuring Web traffic\n| ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks]\n| لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]]\n| تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]\n\nيمكن مراقبة التطبيقات خارج الموقع عن طريق إضافة أجزاء [[لغة توصيف النص الفائق|إتش تي إم إل]] صغيرة في كل صفحة في الموقع.\n\nأحياناً يتم قياس مرور الويب عن طريق [[محلل الباكت|تحسس الباكتات]] {{إنج|packet sniffing}} والحصول على نماذج عشوائية من بيانات المرور والتي يمكن منها [[استكمال خارجي|استكمال]] معلومات مرور الويب كاستخدام عام [[إنترنت|للإنترنت]].\n\nيتم جمع الأنواع التالية من المعلومات عند مراقبة مرور الويب:\n* عدد زائري الموقع\n* متوسط عدد الصفحات التي يزورها كل زائر - فإذا كان هذا رقما كبيراً دل على أن المستخدمين عادةً ما يتفحون بعمق داخل الموقع\n* متوسط مدة الزيارة - فكلما كان الوقت الذي يمكثه الزوار في موقعك كلما كان كانوا أكثر اهتماماً بشركتك\n* متوسط مدة الصفحة - كم من الوقت يمكث المستخدم في الصفحة. فكلما كانت هذه المدة أكبر كلما كانت تلك الصفحة أفضل للشركة\n* فئات [[نطاق (إنترنت)|مجالات الإنترنت]] - كل المستويات من معلومات [[عنوان بروتوكول الإنترنت|عنوان الآي بي]] المطلوبة لتقديم [[صفحة ويب|صفحات الويب]]\n* أوقات الذروة - أكثر الأوقات التي تتم زيارة الموقع فيها تدل على أنسب الأوقات للقيام [[حملة دعائية|بالحملات الدعائية]] وتدل على أنسب الأوقات للقيام بعمليات الصيانة\n* الصفحات الأكثر طلباً - هي الصفحات الأكثر شهرةً\n* صفحات البداية الأكثر طلباً - صفحة البداية هي الصفحة التي يبدأ منها المستخدم زيارته للموقع، وتدل على أي الصفحات جذباً للزوار\n* أكثر الصفحات التي يغادر منها المستخدمون الموقع - قد يفيد ذلك في معرفة الصفحات العطوبة أو [[رابط تشعبي|الروباط]] المكسورة.\n* أكثر المسارات استخداماً - المسار هو تسلسل الصفحات التي يزورها الزائر من بداية زيارته إلى نهايتها، ويدل على كيفية تصفح الزائرين للموقع\n\nبعض المواقع مثل [[أليكسا إنترنت]] تحسب تقييمات لمرور المواقع وإحصائيات مبنية على المستخدمين الذين يستخدمون [[شريط الأدوات|شريط أدوات]] أليكسا. لكن عيب هذه الطريقة أنها لا تعطي صورة شاملة لمرور موقع ما. المواقع الكبيرة عادة ما تستأجر خدمات من شركات مثل [http://www.nielsenmedia.com Nielsen Ratings]، لكن استخدام تلك الخدمات يتطلب دفع اشتراك.\n== التحكم في مرور الويب ==\nكمية المرور التي تصل إلى أحد المواقع هي مقياس لشهرته. فعن طريق تحليل إحصائيات الزوار يمكن رؤية نقاط ضعف الموقع وتحسينها. ومن الممكن أيضاً زيادة (وفي بعض الحالات إنقاص) شهرة الموقع وعدد الأشخاص الذين يزورونه.\n== تحديد الوصول ==\nمن المهم في بعض الأحيان حماية بعض أجزاء من الموقع باستخدام [[كلمة مرور|كلمة المرور]]، فنسمح للأشخاص ذوي الصلاحية فقط زيارة بعض أجزاء من الموقع أو بعض الصفحات.\n== العلاقة بين كمية الباندويدث واستيعاب الزوار ==\nكلما زادت كمية الباندويدث المحددة للموقع كلما زادت قدرة الموقع على استيعاب عدد الزوار الضخم، وأيضا ستزيد سرعة الموقع بكثير، فمثلا عمارة سكنيه يقطنها عدد كبير من الأشخاص ولا تحتوي إلا على [[مصعد]] واحد فان عملية الصعود والنزول في [[مصعد (توضيح)|المصعد]] ستكون صعبه للغايه وهذا يمثل مساحة الباندويث القليله اما إذا كان في العمارة مثلا أربعة مصاعد فان الصعود والنزول بين الطوابق سيكون سهل وغير متعب وهذا يمثل كمية الباندويث العالية.\n\nهناك شيء آخر أيضا فمثلا إذا قمت بتحميل صورة على موقعك وتم طرح الصورة في أكثر من موقع فتخيل عدد الأشخاص الذين سيشاهدون الصورة وكم كيمة الباندويدث التي ستستهلك.\n== حماية باندويدث موقعك ==\nهناك عدة طرق لحماية باندويدث موقعك من الاستهلاك الخارجي بواسطة أوامر تضعها في ملف [[إتش تي أكسيس]] داخل موقعك. مثل حماية الصور بصوره ثابته أنت تحددها فمثلا عندما تقوم بأخذ صورة من [[مدونة|المدونه]] وتضعها في موقع اخر ستشاهد صوره أخرى تحذيريه تفيد بان الصورة محفوظة لـ [[مدونة|المدونه]]. وكذلك عندما تضع رابط ملف تحميل في أي موقع سيتم تحويل من يضغط على وصلة التحميل إلى [[مدونة|المدونه]] مباشره.\n\n== انظر أيضاً ==\n* [[أليكسا إنترنت]]\n* [[تحليل الويب]]\n* [[معدل نقل البتات|معدل نقل البيانات]]\n* [[هجمات الحرمان من الخدمات]]\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{شريط بوابات|إنترنت}}\n\n[[تصنيف:تحليل الشبكات الحاسوبية]]\n[[تصنيف:تحليل الويب]]\n[[تصنيف:تسويق إلكتروني]]\n[[تصنيف:ويب]]","hash":"a4636f4160743cc7a695a5f2bab7c4bb2e15ffb128173322b0897b5b0fc2a7f4","last_revision":"2023-01-29T01:38:25Z","first_revision":"2009-11-14T04:04:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.347047","cross_lingual_links":{"bg":"Уеб трафик","ca":"Trànsit web","de":"Datenverkehr","en":"Web traffic","es":"Tráfico web","fa":"ترافیک وب","gu":"વેબ ટ્રાફિક","he":"תעבורת רשת","hi":"वेब ट्रैफिक","kn":"ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆ","ko":"웹 트래픽","lfn":"Trafica ueb","pt":"Tráfego web","tr":"Web trafiği","zh":"網站流量"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"حركة مرور الويب هي كمية البيانات التي أرسلها أو استقبلها زوار موقع ويب. ويتحدد بعدد زوار الموقع وعدد الصفحات التي يزورونها. عادةً ما تراقب المواقع المرور الداخل إليها والخارج منها كي تعرف أي من صفحاتها أو الأجزاء من صفحاتها هي الأكثر شهرة، ولتعرف ما هي الاتجاهات الشائعة للمستخدمين في استخدام الموقع، كأن تكون مثلاً إحدى الصفحات هي الأكثر زيارة من سكان بلد معين. وتوجد العديد من الطرق لمراقبة هذا المرور. تساعد البيانات المجموعة من عملية المراقبة في هيكلة الموقع وتحديد المشاكل الأمنية أو الحاجة إلى معدل نقل بيانات معين.\n\nفمثلاً لديك صفحة بها 10 صور حجم كل صورة 80 ك.ب ودخل هذه الصفحة 40 زائر فان كمية الباندويدث المستهلكة تساوي 10*80*40 وتساوي 32000 ك.ب أي 32 ميجا.\n\nتعرض بعض الشركات نموذجاً دعائياً بحيث يدفع العميل بحسب مساحة الشاشة المعروضة وذلك عند تحقيق مرور (عدد زائرين) أعلى.\n\nعادةً ما تحاول المواقع زيادة المرور لديها عن طريق إضافة محركات بحث وعن طريق استمثال محركات البحث أيضاً.\n\nتحليل الويب هو قياس سلوك مستخدمي موقع معين. وفي الإطار التجاري تشير هذه الكلمة إلى أي من جوانب الموقع تساعد في تحقيق الأهداف المرجوة من التسويق الإلكتروني الخاص به، فمثلاً قد تشجع بعض الصفحات المزائرين على شراء أشياء معينة من الموقع.\n\nمن أهم برمجيات تحليل الويب: آي بي إم ويب سفير كومرس IBM WebSphere Commerce أومنتشر Omniture جوجل أناليتكس ويب تريندز Webtrends\n\nيقاس مرور الويب لمعرفة شهرة المواقع أو صفحات موقع أو أجزاء منها. ويمكن تحليل مرور الويب برؤية إحصائيات المرور الموجودة في سجلات خادوم الويب، والتي تحوي قائمة بكل الصفحات التي تمت زيارتها .\n\nيمكن مراقبة التطبيقات خارج الموقع عن طريق إضافة أجزاء إتش تي إم إل صغيرة في كل صفحة في الموقع.\n\nأحياناً يتم قياس مرور الويب عن طريق تحسس الباكتات والحصول على نماذج عشوائية من بيانات المرور والتي يمكن منها استكمال معلومات مرور الويب كاستخدام عام للإنترنت.\n\nيتم جمع الأنواع التالية من المعلومات عند مراقبة مرور الويب: عدد زائري الموقع متوسط عدد الصفحات التي يزورها كل زائر - فإذا كان هذا رقما كبيراً دل على أن المستخدمين عادةً ما يتفحون بعمق داخل الموقع متوسط مدة الزيارة - فكلما كان الوقت الذي يمكثه الزوار في موقعك كلما كان كانوا أكثر اهتماماً بشركتك متوسط مدة الصفحة - كم من الوقت يمكث المستخدم في الصفحة. فكلما كانت هذه المدة أكبر كلما كانت تلك الصفحة أفضل للشركة فئات مجالات الإنترنت - كل المستويات من معلومات عنوان الآي بي المطلوبة لتقديم صفحات الويب أوقات الذروة - أكثر الأوقات التي تتم زيارة الموقع فيها تدل على أنسب الأوقات للقيام بالحملات الدعائية وتدل على أنسب الأوقات للقيام بعمليات الصيانة الصفحات الأكثر طلباً - هي الصفحات الأكثر شهرةً صفحات البداية الأكثر طلباً - صفحة البداية هي الصفحة التي يبدأ منها المستخدم زيارته للموقع، وتدل على أي الصفحات جذباً للزوار أكثر الصفحات التي يغادر منها المستخدمون الموقع - قد يفيد ذلك في معرفة الصفحات العطوبة أو الروباط المكسورة. أكثر المسارات استخداماً - المسار هو تسلسل الصفحات التي يزورها الزائر من بداية زيارته إلى نهايتها، ويدل على كيفية تصفح الزائرين للموقع\n\nبعض المواقع مثل أليكسا إنترنت تحسب تقييمات لمرور المواقع وإحصائيات مبنية على المستخدمين الذين يستخدمون شريط أدوات أليكسا. لكن عيب هذه الطريقة أنها لا تعطي صورة شاملة لمرور موقع ما. المواقع الكبيرة عادة ما تستأجر خدمات من شركات مثل Nielsen Ratings، لكن استخدام تلك الخدمات يتطلب دفع اشتراك.\n\nكمية المرور التي تصل إلى أحد المواقع هي مقياس لشهرته. فعن طريق تحليل إحصائيات الزوار يمكن رؤية نقاط ضعف الموقع وتحسينها. ومن الممكن أيضاً زيادة (وفي بعض الحالات إنقاص) شهرة الموقع وعدد الأشخاص الذين يزورونه.\n\nمن المهم في بعض الأحيان حماية بعض أجزاء من الموقع باستخدام كلمة المرور، فنسمح للأشخاص ذوي الصلاحية فقط زيارة بعض أجزاء من الموقع أو بعض الصفحات.\n\nكلما زادت كمية الباندويدث المحددة للموقع كلما زادت قدرة الموقع على استيعاب عدد الزوار الضخم، وأيضا ستزيد سرعة الموقع بكثير، فمثلا عمارة سكنيه يقطنها عدد كبير من الأشخاص ولا تحتوي إلا على مصعد واحد فان عملية الصعود والنزول في المصعد ستكون صعبه للغايه وهذا يمثل مساحة الباندويث القليله اما إذا كان في العمارة مثلا أربعة مصاعد فان الصعود والنزول بين الطوابق سيكون سهل وغير متعب وهذا يمثل كمية الباندويث العالية.\n\nهناك شيء آخر أيضا فمثلا إذا قمت بتحميل صورة على موقعك وتم طرح الصورة في أكثر من موقع فتخيل عدد الأشخاص الذين سيشاهدون الصورة وكم كيمة الباندويدث التي ستستهلك.\n\nهناك عدة طرق لحماية باندويدث موقعك من الاستهلاك الخارجي بواسطة أوامر تضعها في ملف إتش تي أكسيس داخل موقعك. مثل حماية الصور بصوره ثابته أنت تحددها فمثلا عندما تقوم بأخذ صورة من المدونه وتضعها في موقع اخر ستشاهد صوره أخرى تحذيريه تفيد بان الصورة محفوظة لـ المدونه. وكذلك عندما تضع رابط ملف تحميل في أي موقع سيتم تحويل من يضغط على وصلة التحميل إلى المدونه مباشره.\n\nأليكسا إنترنت تحليل الويب معدل نقل البيانات هجمات الحرمان من الخدمات\n\nتصنيف:تحليل الشبكات الحاسوبية تصنيف:تحليل الويب تصنيف:تسويق إلكتروني تصنيف:ويب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حركة مرور الويب هي كمية البيانات التي أرسلها أو استقبلها زوار موقع ويب.","translated_text":"Web traffic is the amount of data a website visitor sends or receives.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويتحدد بعدد زوار الموقع وعدد الصفحات التي يزورونها.","translated_text":"It is determined by the number of visitors to the site and the number of pages they visit.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عادةً ما تراقب المواقع المرور الداخل إليها والخارج منها كي تعرف أي من صفحاتها أو الأجزاء من صفحاتها هي الأكثر شهرة، ولتعرف ما هي الاتجاهات الشائعة للمستخدمين في استخدام الموقع، كأن تكون مثلاً إحدى الصفحات هي الأكثر زيارة من سكان بلد معين.","translated_text":"Websites usually monitor traffic in and out of them to find out which of their pages or parts of their pages are the most popular, and to find out what trends users are in using the site, such as if one of the pages is the most visited by the population of a particular country.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتوجد العديد من الطرق لمراقبة هذا المرور.","translated_text":"And there are many ways to monitor this traffic.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تساعد البيانات المجموعة من عملية المراقبة في هيكلة الموقع وتحديد المشاكل الأمنية أو الحاجة إلى معدل نقل بيانات معين.","translated_text":"The data collected from the monitoring process helps to structure the site and identify security problems or the need for a specific data transfer rate.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فمثلاً لديك صفحة بها 10 صور حجم كل صورة 80 ك.ب ودخل هذه الصفحة 40 زائر فان كمية الباندويدث المستهلكة تساوي 10*80*40 وتساوي 32000 ك.ب أي 32 ميجا.","translated_text":"For example, if you have a page with 10 images, each image is 80 KB, and this page has 40 visitors, then the amount of bandwidth you consume is 10 times 80 times 40 and that's 32,000 KB, which is 32 megawatts.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعرض بعض الشركات نموذجاً دعائياً بحيث يدفع العميل بحسب مساحة الشاشة المعروضة وذلك عند تحقيق مرور (عدد زائرين) أعلى.","translated_text":"Some companies offer a promotional model in which the customer pays according to the screen area displayed when the traffic (number of visitors) is higher.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عادةً ما تحاول المواقع زيادة المرور لديها عن طريق إضافة محركات بحث وعن طريق استمثال محركات البحث أيضاً.","translated_text":"Websites usually try to increase their traffic by adding search engines and by emulating search engines as well.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تحليل مرور الويب","translated_text":"Web traffic analysis .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحليل الويب هو قياس سلوك مستخدمي موقع معين.","translated_text":"Web analytics is the measurement of the behavior of users of a particular site.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي الإطار التجاري تشير هذه الكلمة إلى أي من جوانب الموقع تساعد في تحقيق الأهداف المرجوة من التسويق الإلكتروني الخاص به، فمثلاً قد تشجع بعض الصفحات المزائرين على شراء أشياء معينة من الموقع.","translated_text":"In a business context, this word refers to any aspect of a website that helps achieve the desired goals of its online marketing. For example, some pages may encourage visitors to buy certain items from the website.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"من أهم برمجيات تحليل الويب: آي بي إم ويب سفير كومرس IBM WebSphere Commerce أومنتشر Omniture جوجل أناليتكس ويب تريندز Webtrends","translated_text":"One of the most important web analytics software: IBM Web Commerce Ambassador IBM WebSphere Commerce Omniture Google Analytics Web Trends Webtrends","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"قياس مرور الويب","translated_text":"Measuring web traffic","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقاس مرور الويب لمعرفة شهرة المواقع أو صفحات موقع أو أجزاء منها.","translated_text":"Web traffic is measured to determine the popularity of websites or pages or parts of websites.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويمكن تحليل مرور الويب برؤية إحصائيات المرور الموجودة في سجلات خادوم الويب، والتي تحوي قائمة بكل الصفحات التي تمت زيارتها .","translated_text":"Web traffic can be analyzed by seeing traffic statistics in web server logs, which contain a list of all pages visited.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick | المؤلفون = | تاريخ = 1 مارس 2001 | مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1 | عنوان = Measuring Web traffic | ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks] | لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]] | تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]","char_index":123,"name":null,"url":"http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":3213,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:38.709297-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick | المؤلفون = | تاريخ = 1 مارس 2001 | مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1 | عنوان = Measuring Web traffic | ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks] | لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]] | تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]","char_index":123,"name":null,"url":"http://www.ibm.com/developerworks","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":3213,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.015862-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick | المؤلفون = | تاريخ = 1 مارس 2001 | مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1 | عنوان = Measuring Web traffic | ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks] | لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]] | تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]","char_index":123,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.299457-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يمكن مراقبة التطبيقات خارج الموقع عن طريق إضافة أجزاء إتش تي إم إل صغيرة في كل صفحة في الموقع.","translated_text":"Off-site applications can be monitored by adding small HTML parts to each page on the site.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أحياناً يتم قياس مرور الويب عن طريق تحسس الباكتات والحصول على نماذج عشوائية من بيانات المرور والتي يمكن منها استكمال معلومات مرور الويب كاستخدام عام للإنترنت.","translated_text":"Sometimes web traffic is measured by sensing packets and obtaining random models of traffic data from which web traffic information can be supplemented as a general use of the Internet.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يتم جمع الأنواع التالية من المعلومات عند مراقبة مرور الويب: عدد زائري الموقع متوسط عدد الصفحات التي يزورها كل زائر - فإذا كان هذا رقما كبيراً دل على أن المستخدمين عادةً ما يتفحون بعمق داخل الموقع متوسط مدة الزيارة - فكلما كان الوقت الذي يمكثه الزوار في موقعك كلما كان كانوا أكثر اهتماماً بشركتك متوسط مدة الصفحة - كم من الوقت يمكث المستخدم في الصفحة.","translated_text":"The following types of information are collected when web traffic is monitored: average number of page visits per visitor - if this is a large number indicating that users typically browse deep within the site average visit time - the more time visitors can spend on your site the more interested they are in your company average page duration - how much time the user stays on the page.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فكلما كانت هذه المدة أكبر كلما كانت تلك الصفحة أفضل للشركة فئات مجالات الإنترنت - كل المستويات من معلومات عنوان الآي بي المطلوبة لتقديم صفحات الويب أوقات الذروة - أكثر الأوقات التي تتم زيارة الموقع فيها تدل على أنسب الأوقات للقيام بالحملات الدعائية وتدل على أنسب الأوقات للقيام بعمليات الصيانة الصفحات الأكثر طلباً - هي الصفحات الأكثر شهرةً صفحات البداية الأكثر طلباً - صفحة البداية هي الصفحة التي يبدأ منها المستخدم زيارته للموقع، وتدل على أي الصفحات جذباً للزوار أكثر الصفحات التي يغادر منها المستخدمون الموقع - قد يفيد ذلك في معرفة الصفحات العطوبة أو الروباط المكسورة.","translated_text":"The longer this period, the better that page is for the company's Internet domain categories - all the levels of IP address information required to present web pages are peak times - the more times the site is visited indicates the best times to conduct promotional campaigns and the best times to perform maintenance - the most popular pages are the most popular - the most requested homepage is the page from which the user starts to visit the site, and indicates which pages attract more visitors than the pages from which users leave the site - this may help to know which pages are the best-known or the most requested homepage - the homepage is the page from which the user starts to visit the site, and which pages attract more visitors than the pages from which users leave the site.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أكثر المسارات استخداماً - المسار هو تسلسل الصفحات التي يزورها الزائر من بداية زيارته إلى نهايتها، ويدل على كيفية تصفح الزائرين للموقع","translated_text":"The most commonly used paths - the path is the sequence of pages a visitor visits from the beginning to the end, showing how visitors browse the site.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بعض المواقع مثل أليكسا إنترنت تحسب تقييمات لمرور المواقع وإحصائيات مبنية على المستخدمين الذين يستخدمون شريط أدوات أليكسا.","translated_text":"Some sites like Alexa Internet calculate traffic ratings and statistics based on users using the Alexa toolbar.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لكن عيب هذه الطريقة أنها لا تعطي صورة شاملة لمرور موقع ما.","translated_text":"But the disadvantage of this method is that it doesn't give a comprehensive picture of a site's passage.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المواقع الكبيرة عادة ما تستأجر خدمات من شركات مثل Nielsen Ratings، لكن استخدام تلك الخدمات يتطلب دفع اشتراك.","translated_text":"Large websites typically hire services from companies like Nielsen Ratings, but using those services requires paying a subscription.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التحكم في مرور الويب","translated_text":"Control the web traffic .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كمية المرور التي تصل إلى أحد المواقع هي مقياس لشهرته.","translated_text":"The amount of traffic to a site is a measure of its popularity.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فعن طريق تحليل إحصائيات الزوار يمكن رؤية نقاط ضعف الموقع وتحسينها.","translated_text":"By analyzing visitor statistics, the site's weaknesses can be seen and improved.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومن الممكن أيضاً زيادة (وفي بعض الحالات إنقاص) شهرة الموقع وعدد الأشخاص الذين يزورونه.","translated_text":"It can also increase (and in some cases decrease) the popularity of the site and the number of people who visit it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تحديد الوصول","translated_text":"Determine the access.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"من المهم في بعض الأحيان حماية بعض أجزاء من الموقع باستخدام كلمة المرور، فنسمح للأشخاص ذوي الصلاحية فقط زيارة بعض أجزاء من الموقع أو بعض الصفحات.","translated_text":"It is sometimes important to protect certain parts of the site using a password, and we only allow authorized people to visit certain parts of the site or certain pages.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العلاقة بين كمية الباندويدث واستيعاب الزوار","translated_text":"The relationship between bandwidth and visitor reception","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كلما زادت كمية الباندويدث المحددة للموقع كلما زادت قدرة الموقع على استيعاب عدد الزوار الضخم، وأيضا ستزيد سرعة الموقع بكثير، فمثلا عمارة سكنيه يقطنها عدد كبير من الأشخاص ولا تحتوي إلا على مصعد واحد فان عملية الصعود والنزول في المصعد ستكون صعبه للغايه وهذا يمثل مساحة الباندويث القليله اما إذا كان في العمارة مثلا أربعة مصاعد فان الصعود والنزول بين الطوابق سيكون سهل وغير متعب وهذا يمثل كمية البان��ويث العالية.","translated_text":"The greater the specific bandwidth of the site, the greater the capacity of the site to accommodate the large number of visitors, and also the greater the speed of the site. For example, a residential building with a large number of people and only one elevator, the process of ascending and descending in the elevator will be very difficult. This represents a small amount of bandwidth.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هناك شيء آخر أيضا فمثلا إذا قمت بتحميل صورة على موقعك وتم طرح الصورة في أكثر من موقع فتخيل عدد الأشخاص الذين سيشاهدون الصورة وكم كيمة الباندويدث التي ستستهلك.","translated_text":"There's also something else, like if you upload a picture to your site and it's posted on more than one site, you can imagine how many people will see the image and how much bandwidth you'll be consuming.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"حماية باندويدث موقعك","translated_text":"Protect your location .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هناك عدة طرق لحماية باندويدث موقعك من الاستهلاك الخارجي بواسطة أوامر تضعها في ملف إتش تي أكسيس داخل موقعك.","translated_text":"There are several ways to protect your Pandwidth site from external consumption by placing commands in an HTTP file within your site.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مثل حماية الصور بصوره ثابته أنت تحددها فمثلا عندما تقوم بأخذ صورة من المدونه وتضعها في موقع اخر ستشاهد صوره أخرى تحذيريه تفيد بان الصورة محفوظة لـ المدونه.","translated_text":"For example, when you take a photo of a blogger and you put it on another site, you'll see another photo that warns him that the photo is saved to the blogger.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وكذلك عندما تضع رابط ملف تحميل في أي موقع سيتم تحويل من يضغط على وصلة التحميل إلى المدونه مباشره.","translated_text":"Also, when you put a download link in any location, whoever clicks the download link will be converted to a direct plugin.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أليكسا إنترنت تحليل الويب معدل نقل البيانات هجمات الحرمان من الخدمات","translated_text":"Alexa Internet Web analytics rate of data transfer denial of service attacks","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تحليل الشبكات الحاسوبية تصنيف:تحليل الويب تصنيف:تسويق إلكتروني تصنيف:ويب","translated_text":"Category:Computer network analytics Category:Web analytics Category:Electronic marketing Category:Web","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"يقاس مرور الويب لمعرفة شهرة المواقع أو صفحات موقع أو أجزاء منها. ويمكن تحليل مرور الويب برؤية إحصائيات المرور الموجودة في سجلات خادوم الويب، والتي تحوي قائمة بكل الصفحات التي تمت زيارتها .","translated_text":"Web traffic is measured to determine the popularity of websites or pages or parts of websites. Web traffic can be analyzed by seeing traffic statistics in web server logs, which contain a list of all pages visited.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick | المؤلفون = | تاريخ = 1 مارس 2001 | مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1 | عنوان = Measuring Web traffic | ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks] | لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]] | تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]","char_index":188,"name":null,"url":"http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":3213,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:38.709297-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick | المؤلفون = | تاريخ = 1 مارس 2001 | مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1 | عنوان = Measuring Web traffic | ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks] | لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]] | تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]","char_index":188,"name":null,"url":"http://www.ibm.com/developerworks","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":3213,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.015862-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مؤلف = Andrei Malacinski وScott Dominick وTom Hartrick | المؤلفون = | تاريخ = 1 مارس 2001 | مسار = http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1 | عنوان = Measuring Web traffic | ناشر = [http://www.ibm.com/developerworks IBM DeveloperWorks] | لغة = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]] | تاريخ الوصول = 15 فبراير 2011 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/ | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2013 }}]","char_index":188,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131020013636/http://www.ibm.com/developerworks/web/library/wa-mwt1/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.299457-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"ويكيبيديا:مقالة الصفحة الرئيسية المختارة/83","wikicode":"{{ويكيبيديا:مقالة الصفحة الرئيسية المختارة/قالب\n|صورة = Spicegirlscologne.JPG\n|تعليق = سبايس جيرلز يتقدمن لأداء آخر حفلاتهن الموسيقية في تورنتو، كندا (26 فبراير 2008)\n|حجم = 180 بك\n|عنوان = سبايس جيرلز\n|نص = '''[[سبايس جيرلز]]''' (يمكن ترجمتها للعربية بفتيات البهار والتسمية للدلالة على الشخصية المميزة لكل عضو من الفرقة)، هي فرقة [[بوب]] [[بريطانيا العظمى|بريطانية]] اشتهرت في التسعينات. من أشهر أغاني الفرقة، [[المتمني (أغنية)|Wannabe]]، و[[تبل حياتك (أغنية)|Spice Up Your Life]]، وStop. تفرقت الفرقة عام [[2001]]، ولكنهن أعدن شملهن في عام [[2007]] في جولة تتضمن 11 مدينة حول العالم، ووفقاً لشبكة [[بي بي سي|BBC]] فهي أفضل فرقة فتيات بيعت لها أسطوانات على مر العصور. أعضاء الفرقة هن: [[فيكتوريا بيكام|فيكتوريا بيكهام]] (بوش سبايس)، أو التوابل الأنيقة. [[ميلاني براون]] (سكيري سبايس)، أو التوابل المخيفة، اللقب يعود لأسلوبها الهجومي والاقتحامي ونبرة صوتها الحادة والمرتفعة أثناء الغناء. [[إيما بونتون]] (بيبي سبايس)، هي التوابل الطفلة، بسبب شخصيتها في الفرقة والتي تمثل البراءة في الحركات والنظرات والملابس - ملابس بسيطة كملابس الأطفال بألوان بيضاء وزهرية. [[ميلاني سي|ميلاني شيزولم]] (سبورتي سبايس)، أو التوابل الرياضية.[[جيري هالويل]] (جنجر سبايس)، والملقبة أيضا بالتوابل المثيرة. بدأت الفرقة عام 1996 عندما وقعت لشركة [[تسجيلات فيرجن|فيرجن]] وتصدر بعد ذلك أول أغانيها [[المتمني (أغنية)|Wannabe]] التي احتلت المركز الأول لسبعة أسابيع متتالية في \"قائمة الأغاني البريطانية\"، ولتصبح الرقم واحد في 31 دولة، وساعدت على برهنة الفرقة بأنها (ظاهرة عالمية)، باعت فرقة سبايس جيرلز أكثر من 55 مليون ألبوم حول العالم بإصدارها ثلاثة ألبومات (أول ألبومين مع [[جيري هالويل]])، لتصبح مبيعات الفرقة هي الأسرع من بين جميع فرق الفتيات، الطلب على أول ألبومين لم يكن له مثيل، مما جعلها أنجح فرقة بريطانية بعد ال[[البيتلز|بيتلز]].\n|عنوان سابق = اقتصاد الكويت\n|بوابة1= موسيقى\n|بوابة2 = إنجلترا\n}}\n\n[[تصنيف:مقالة الصفحة الرئيسية المختارة|83]]\n","hash":"bf6667c3908366f66ee1aac4fd5e39e928bbe54d5f0aca040c7343a001e6e7ef","last_revision":"2023-07-02T02:51:36Z","first_revision":"2009-11-14T04:35:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.405857","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"83\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"83","translated_text":"It 's 83 .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ميلان (رياضيات)","wikicode":"#تحويل [[ميل المستقيم]]","hash":"7e8e7123bc36956d7d519e1010b966b7f5a099b23e96ea71a6cf8f7eff4961ae","last_revision":"2020-03-29T00:17:22Z","first_revision":"2009-11-14T06:08:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.455868","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ميل المستقيم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ميل المستقيم","translated_text":"Turn a straight line .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"مايمو","wikicode":"{{بطاقة برمجية}}\n\n'''مايمو''' {{إنج|'''Maemo'''}} هو [[نظام تشغيل]] [[مصدر مفتوح|مفتوح المصدر]] لأجهزة الهاتف المحمول، تم تطويره من قبل شركة [[نوكيا]]، وهو مبني على أحد توزيعات نظام [[لينكس]] وهي توزيعة [[دبيان]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.openhub.net/p/maemo | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع openhub.net | ناشر = openhub.net|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}][{{استشهاد ويب| مسار = https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع mobygames.com | ناشر = mobygames.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | تاريخ أرشيف = 16 يونيو 2017 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://www.reddit.com/r/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع reddit.com | ناشر = reddit.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]\n\nبدأ العمل على هذا النظام منذ عام 2005 على [[أجهزة الشابكة اللوحية]] (أجهزة تستخدم لتصفح [[إنترنت|الشابكة]] وتشغيل الوسائط) من [[نوكيا]]، ويتم تطوير النظام بشكل سنوي منذ عام 2005 بداية بنظام مايمو 1 إلى العام الحالي (نهاية 2009) بنظام مايمو 5 (الاسم التشفيري له هو: فريمنتل).\n\nيعمل نظام مايمو 5 حاليا على جهاز [[نوكيا إن900]]\n\n'''\n\n== أقسام النظام ==\n'''\nينقسم نظام التشغيل إلى جزئين رئيسيين متداخلين.. الجزء المتعلق بالنظام كمتصفح لوحي [[حاسوب لوحي]].. والجزء المتعلق بالنظام كهاتف محمول، فالجزء المتعلق بالنظام كمتصفح لوحي نستطيع القول عنه أنه متكامل ولا يكاد ينقصه شيء\n\nأما الجزء المتعلق بالنظام كهاتف محمول فينقصه بعض الأمور والتي سيتم ذكرها فيما بعد\n\nلكن بشكل عام فالنظام يوفر لك جميع المزايا الرئيسية..\n\n'''\n== واجهة النظام ==\n'''\nتحتوي واجهة النظام على 4 أسطح مكتب [[بانورامية]] يسهل التنقل فيما بينها عن طريق لمس الشاشة والتوجه لليمين أو للشمال.\n\n'''\n== القائمة الرئيسية ==\n'''\nعند الدخول للقائمة الرئيسية بالجهاز ستجد الأيقونات التالية :-\n\n1- Web\n\nمستعرض الويب الافتراضي بالجهاز [[MicroB]] والمبني على محرك [[جيكو]] الخاص بموزيلا حيث تستطيع تصفح الإنترنت من خلاله وكأنك تتصفحه من خلال جهاز الكمبيوتر الخاص بك حيث يدعم جميع الصيغ اللازمة للتصفح الكامل كدعم الفلاش والجافا\n\n2- Media Player\n\nمستعرض الصوت والفيديو والراديو عبر الإنترنت\n\n3- Calender\n\nالتقويم.. حيث بإمكانك من هنا تحديد المواعيد وتصنيفها وترتيبها بكل سلاسة\n\n4- Photos\n\nمستعرض الصور حيث من خلاله بإمكانك استعراض، مشاركة، تعديل، حذف الصور\n\n5- Contacts\n\nوهي قائمة جهات الاتصال لديك وتحتوي على جميع جهات الاتصال سواء كان اتصال عبر الشريحة.. أو اتصال عبر سكايب.. أو الماسنجر.. أو غير ذلك من طرق الاتصال التي يتعامل معها الجهاز.. بإمكانك تصنيف القوائم إذا اردت بحيث تستطيع تصفح جهات اتصال الماسنجر فقط (تستطيع تشغيل أكثر من حساب للماسنجر وبذلك تستطيع تصنيف حتى جهات الاتصال بالماسنجر حسب الحساب الذي تريده)\n\n6- Phone\n\nلمشاهدة اخر المكالمات الصادرة والواردة والتي لم يرد عليها ضمن لائحة واحدة وبجوار كل رقم أو اسم علامة توضح ما إذا كانت المكالمة واردة أو صادرة أو لم يتم الرد عليها\nكذلك بإمكانك الاتصال على الأرقام المعروضة.. أو الضغط على \"Dialing pad\" وكتابة رقم والاتصال عليه.. أو الضغط على \"Select contact\" واختيار جهة اتصال من قائمة جهات الاتصال\n\n7- Maps\n\nبرنامج [[خرائط Ovi]] الخاص بأجهزة نوكيا حيث بالإمكان من خلاله تصفح الكرة الأرضية أو عمل نظام التوجيه وتحديد مكانك على الخريطة وعمل نظام الملاحة\n\n8- Camera\n\nلتشغيل الكاميرا وتصوير الصور الثابتة أو المتحركة\n\n9- E-mail\n\nمن هنا تستطيع استعمال خاصية الـ [[Push E-mail]] لجلب رسائل بريدك الإلكتروني إلى هاتفك المحمول ومشاهدتها\nوجدت في هذه الخاصية امرين مهمين\n- عدم القدرة على قراءة بعض الرسائل العربية وليس كلها\n- عدم جلب الرسائل التي تنتقل مباشرة لمجلدات غير مجلد البريد الوارد \"inbox\".. فمثلا لو كنت قد رتبت بريدك الإلكتروني من خلال مقدم خدمة [[بريد إلكتروني|البريد الإلكتروني]] بحيث انه تتم فلترة الرسائل وتوزيعها على مجلدات مختلفة.. فالجهاز لا يقوم بجلب الرسائل من المجلدات الأخرى وانما فقط من مجلد \"inbox\"\n\n10- Conversations\n\nجميع المحادثات والرسائل التي تتم سواء من خلال رسائل ال [[خدمة الرسالة القصيرة]] أو مراسلات ال [[IM]] كالماسنجر والسكايب وغيرها ستجدها محفوظة هنا على شكل محادثات حيث يتم تصنيف المحادثات حسب أسماء أو ارقام الأشخاص الذين تخاطبهم\n\n11- Clock\n\nلوضع تنبيه بوقت معين، ومشاهدة قائمة التنبيهات، ومشاهدة الأوقات في أي مكان بالعالم\n\n12- Calculator\n\nالآلة الحاسبة، وبالإمكان الاختيار ما بين الآلة الحاسبة القياسية \"Basic\" أو العلمية \"Scientific\"\n\n13- Store\n\nمتجر Ovi.. إلى الآن يتم العمل عليه وعند الدخول عليه سينقلك لصفحة Ovi ومكتوب فيها Coming Soon\n\n14- Settings\n\nوتحتوي على ضبط إعدادات الجهاز بالكامل\n\n15- More...\n\nجميع التطبيقات والبرامج اللي يتم تحميلها للجهاز ستجدها هنا ومن أهم التطبيقات الأساسية الموجودة مدير التطبيقات \"App. manager\" [[مدير الملفات]] \"File manager\" شاشة الأوامر \"X Terminal\" قارئ ملفات PDF والألعاب والرسام \"Sketch\".. كما أنه توجد تطبيقات تجريبية \"trial\" لفتح ملفات الوورد والاكسل والبوربوينت\n\n'''\n== أبرز مميزات النظام ==\n'''\n- قدرة النظام الإبداعية في تصفح الإنترنت بكل سلاسة حيث يعتبر الأفضل حتى هذه اللحظة في هذا المجال.\n\n- خاصية''' تعدد المهام''' {{إنج|Multi-task}} وهي خاصية تسمح لك باستخدام أكثر من تطبيق في نفس الوقت والتنقل فيما بينهم بشكل مبسط جدا ومريح..\n\n- تميز النظام بقائمة جهات الاتصال المتقدمة والتي تسمح لك بمتابعة اتصال اصدقائك على برامج المحادثة مثل [[سكايب]], و[[جوجل توك]] و[[Ovi]] وغيرها من خلال شاشة واحدة والقدرة على الاتصال بهم بالطريقة التي تناسبك\n\n- ميزة اختصارات سطح المكتب والتي تمكنك من وضع اختصار لتطبيق أو لجهة اتصال معينة أو لبعض الـ [[widget]] والتي تفيدك بعرض آخر الرسائل أو لعرض الطقس بمنطقتك أو الاحداث التي قمت بتسجيلها مسبقا وغير ذلك على سطح مكتبك ليكون كل شيء معروض امامك بكل سهولة\n\n- ميزة ايقونة Status والتي تسهل عليك الوصول لاهم الامور الأساسية واللي دائما ما تتعامل معها عبر ضغطة واحدة كما تعرض عليك حالة الشبكة، الاتصال، البطارية وغيرها\n\n- سهولة تنصيب التطبيقات والاضافات من خلال مدير التطبيقات، وقريبا من خلال [[متجر أوفي]] حيث كل ما عليك هو البحث عن التطبيق.. الضغط عليه.. الموافقة على تنصيبه.. وسيقوم الجهاز ببقية العمل من تحميل التطبيق من الإنترنت وتنصيبه على الجهاز بكل يسر وسهولة\n\n- سرعة زيادة التطبيقات والاضافات بمدير التطبيقات حيث يوجد إلى هذه اللحظة ما يقارب ال 80 تطبيق وإضافة نزلت رسميا.. بالإضافة إلى ما يقارب ال375 تطبيق وإضافة في مرحلتي الألفا والبيتا.. والنظام لم يتم إلا الشهر من بداية إطلاقه\n\n- إمكانية التقاط صور للشاشة \"Print Screen\" من خلال الضغط على Ctrl + Shift + P وهذه خاصية موجودة بلب النظام دون أي إضافة.. كما توجد إضافة تسمح لك بالتقاط صور من الشاشة بعد 20 ثانية من الضغط على الأيقونة\n\n'''\n\n== أبرز مساوئ النظام ==\n- نظام التشغيل لم يتم تعريبه حتى الآن من قبل الشركة (يوجد واجهة ولوحة مفاتيحٍ عربيتان من قبل بعض المبرمجين في [[متجر تطبيقات]] الجهاز.\n\n- عدم قدرة النظام على تصفح جميع القوائم بشكل طولي.\n\n- بعض المشاكل بتطبيق البريد تم ذكرها مسبقا (بالإمكان تصفح البريد من خلال [[متصفح ويب|متصفح الإنترنت]])\n\n- عدم توفر الماسنجر بالجهاز من الأساس ويجب تنصيب تطبيقات أو اضافات تضيف الماسنجر.. كما أن ابرز تطبيقين حاليين هما aMSN وPidgin أما الإضافات فتوجد إضافة Butterfly وHaze\n\n- وجود نقص في الجزء المتعلق بالاتصال من عدة نواحي مثل :\n* عدم وجود [[خدمة رسائل الوسائط المتعددة]] حاليا.\n* لا يوجد قدرة على إجراء [[مكالمات مرئية|المكالمات المرئية]].\n* عدم القدرة على إضافة أوضاع أخرى، فالموجود فقط (عام) و(صامت).\n* عدم القدرة على إنشاء المجموعات الخاصة.\n* عدم القدرة على تخصيص نغمة لكل جهة اتصال.\n\n== برمجة النظام ==\n\nهذا ويمكن برمجة التطبيقات علي جهاز نوكيا مثل الاي فون من خلال برمجة نظام التشغيل المايمو نفسه والذي يعمل به الجهاز، وحقوق البرمجة للجهاز تحت الـ LGPL فيمكن أن تبرمج وتبيع برامجك [http://egyptianvulture.blogspot.com/2010/04/maemo.html].\n\n== مصادر ==\n{{مراجع}}\n\n[http://maemo.org/ الموقع الرسمي للنظام]\n[http://armaemo.org/ مايمو العربي]\n[http://maemo.nokia.com/ موقع مايمو التابع لنوكيا]\n{{توزيعات جنو/لينكس}}\n{{توزيعات معتمدة على دبيان}}\n{{شريط بوابات|اتصال عن بعد|برمجيات|برمجيات حرة|تقنية المعلومات|علم الحاسوب|لينكس}}\n{{تصنيف كومنز|Maemo}}\n\n{{أنظمة تشغيل الهاتف المحمول}}\n\n{{لينكس}}\n{{نوكيا}}\n== روابط خارجية ==\n* {{روابط برمجيات}}\n\n[[تصنيف:مايمو| ]]\n[[تصنيف:نظم تشغيل تعمل على معمارية آرم]]\n[[تصنيف:بيئات تطوير متكاملة]]\n[[تصنيف:توزيعات لينكس]]\n[[تصنيف:توزيعات لينكس المضمن]]\n[[تصنيف:توزيعات لينكس اندثرت]]\n[[تصنيف:توزيعات معتمدة على دبيان]]\n[[تصنيف:مشتقات أوبونتو]]\n[[تصنيف:منصات نوكيا]]","hash":"d701a99262c2261830ed8b578fd4373ab3c8688e04647e06cb7d6ffc92637dc6","last_revision":"2023-10-28T14:39:38Z","first_revision":"2009-11-14T06:19:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.509935","cross_lingual_links":{"az":"Maemo","bg":"Tablet OS","ca":"Maemo","cs":"Maemo","de":"Maemo","en":"Maemo","es":"Maemo","fa":"ماامو","fi":"Maemo","fr":"Maemo","he":"Maemo","hi":"मेइमो","id":"Maemo","it":"Maemo","ja":"Maemo","ko":"마에모","lv":"Maemo","ml":"മൈമോ","nl":"Maemo","nb":"Maemo","pl":"Maemo","pt":"Maemo","ro":"Maemo","ru":"Maemo","simple":"Maemo","sr":"Maemo","sv":"Maemo","ta":"மேமோ","tr":"Maemo","uk":"Maemo","ur":"ماےمو","zh":"Maemo"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"مايمو هو نظام تشغيل مفتوح المصدر لأجهزة الهاتف المحمول، تم تطويره من قبل شركة نوكيا، وهو مبني على أحد توزيعات نظام لينكس وهي توزيعة دبيان.\n\nبدأ العمل على هذا النظام منذ عام 2005 على أجهزة الشابكة اللوحية (أجهزة تستخدم لتصفح الشابكة وتشغيل الوسائط) من نوكيا، ويتم تطوير النظام بشكل سنوي منذ عام 2005 بداية بنظام مايمو 1 إلى العام الحالي (نهاية 2009) بنظام مايمو 5 (الاسم التشفيري له هو: فريمنتل).\n\nيعمل نظام مايمو 5 حاليا على جهاز نوكيا إن900\n\nينقسم نظام التشغيل إلى جزئين رئيسيين متداخلين.. الجزء المتعلق بالنظام كمتصفح لوحي حاسوب لوحي.. والجزء المتعلق بالنظام كهاتف محمول، فالجزء المتعلق بالنظام كمتصفح لوحي نستطيع القول عنه أنه متكامل ولا يكاد ينقصه شيء\n\nأما الجزء المتعلق بالنظام كهاتف محمول فينقصه بعض الأمور والتي سيتم ذكرها فيما بعد\n\nلكن بشكل عام فالنظام يوفر لك جميع المزايا الرئيسية..\n\nتحتوي واجهة النظام على 4 أسطح مكتب بانورامية يسهل التنقل فيما بينها عن طريق لمس الشاشة والتوجه لليمين أو للشمال.\n\nعند الدخول للقائمة الرئيسية بالجهاز ستجد الأيقونات التالية :-\n\n1- Web\n\nمستعرض الويب الافتراضي بالجهاز MicroB والمبني على محرك جيكو الخاص بموزيلا حيث تستطيع تصفح الإنترنت من خلاله وكأنك تتصفحه من خلال جهاز الكمبيوتر الخاص بك حيث يدعم جميع الصيغ اللازمة للتصفح الكامل كدعم الفلاش والجافا\n\n2- Media Player\n\nمستعرض الصوت والفيديو والراديو عبر الإنترنت\n\n3- Calender\n\nالتقويم.. حيث بإمكانك من هنا تحديد المواعيد وتصنيفها وترتيبها بكل سلاسة\n\n4- Photos\n\nمستعرض الصور حيث من خلاله بإمكانك استعراض، مشاركة، تعديل، حذف الصور\n\n5- Contacts\n\nوهي قائمة جهات الاتصال لديك وتحتوي على جميع جهات الاتصال سواء كان اتصال عبر الشريحة.. أو اتصال عبر سكايب.. أو الماسنجر.. أو غير ذلك من طرق الاتصال التي يتعامل معها الجهاز.. بإمكانك تصنيف القوائم إذا اردت بحيث تستطيع تصفح جهات اتصال الماسنجر فقط (تستطيع تشغيل أكثر من حساب للماسنجر وبذلك تستطيع تصنيف حتى جهات الاتصال بالماسنجر حسب الحساب الذي تريده)\n\n6- Phone\n\nلمشاهدة اخر المكالمات الصادرة والواردة والتي لم يرد عليها ضمن لائحة واحدة وبجوار كل رقم أو اسم علامة توضح ما إذا كانت المكالمة واردة أو صادرة أو لم يتم الرد عليها كذلك بإمكانك الاتصال على الأرقام المعروضة.. أو الضغط على \"Dialing pad\" وكتابة رقم والاتصال عليه.. أو الضغط على \"Select contact\" واختيار جهة اتصال من قائمة جهات الاتصال\n\n7- Maps\n\nبرنامج خرائط Ovi الخاص بأجهزة نوكيا حيث بالإمكان من خلاله تصفح الكرة الأرضية أو عمل نظام التوجيه وتحديد مكانك على الخريطة وعمل نظام الملاحة\n\n8- Camera\n\nلتشغيل الكاميرا وتصوير الصور الثابتة أو المتحركة\n\n9- E-mail\n\nمن هنا تستطيع استعمال خاصية الـ Push E-mail لجلب رسائل بريدك الإلكتروني إلى هاتفك المحمول ومشاهدتها وجدت في هذه الخاصية امرين مهمين - عدم القدرة على قراءة بعض الرسائل العربية وليس كلها - عدم جلب الرسائل التي تنتقل مباشرة لمجلدات غير مج��د البريد الوارد \"inbox\".. فمثلا لو كنت قد رتبت بريدك الإلكتروني من خلال مقدم خدمة البريد الإلكتروني بحيث انه تتم فلترة الرسائل وتوزيعها على مجلدات مختلفة.. فالجهاز لا يقوم بجلب الرسائل من المجلدات الأخرى وانما فقط من مجلد \"inbox\"\n\n10- Conversations\n\nجميع المحادثات والرسائل التي تتم سواء من خلال رسائل ال خدمة الرسالة القصيرة أو مراسلات ال IM كالماسنجر والسكايب وغيرها ستجدها محفوظة هنا على شكل محادثات حيث يتم تصنيف المحادثات حسب أسماء أو ارقام الأشخاص الذين تخاطبهم\n\n11- Clock\n\nلوضع تنبيه بوقت معين، ومشاهدة قائمة التنبيهات، ومشاهدة الأوقات في أي مكان بالعالم\n\n12- Calculator\n\nالآلة الحاسبة، وبالإمكان الاختيار ما بين الآلة الحاسبة القياسية \"Basic\" أو العلمية \"Scientific\"\n\n13- Store\n\nمتجر Ovi.. إلى الآن يتم العمل عليه وعند الدخول عليه سينقلك لصفحة Ovi ومكتوب فيها Coming Soon\n\n14- Settings\n\nوتحتوي على ضبط إعدادات الجهاز بالكامل\n\n15- More...\n\nجميع التطبيقات والبرامج اللي يتم تحميلها للجهاز ستجدها هنا ومن أهم التطبيقات الأساسية الموجودة مدير التطبيقات \"App. manager\" مدير الملفات \"File manager\" شاشة الأوامر \"X Terminal\" قارئ ملفات PDF والألعاب والرسام \"Sketch\".. كما أنه توجد تطبيقات تجريبية \"trial\" لفتح ملفات الوورد والاكسل والبوربوينت\n\n- قدرة النظام الإبداعية في تصفح الإنترنت بكل سلاسة حيث يعتبر الأفضل حتى هذه اللحظة في هذا المجال.\n\n- خاصية تعدد المهام وهي خاصية تسمح لك باستخدام أكثر من تطبيق في نفس الوقت والتنقل فيما بينهم بشكل مبسط جدا ومريح..\n\n- تميز النظام بقائمة جهات الاتصال المتقدمة والتي تسمح لك بمتابعة اتصال اصدقائك على برامج المحادثة مثل سكايب, وجوجل توك وOvi وغيرها من خلال شاشة واحدة والقدرة على الاتصال بهم بالطريقة التي تناسبك\n\n- ميزة اختصارات سطح المكتب والتي تمكنك من وضع اختصار لتطبيق أو لجهة اتصال معينة أو لبعض الـ widget والتي تفيدك بعرض آخر الرسائل أو لعرض الطقس بمنطقتك أو الاحداث التي قمت بتسجيلها مسبقا وغير ذلك على سطح مكتبك ليكون كل شيء معروض امامك بكل سهولة\n\n- ميزة ايقونة Status والتي تسهل عليك الوصول لاهم الامور الأساسية واللي دائما ما تتعامل معها عبر ضغطة واحدة كما تعرض عليك حالة الشبكة، الاتصال، البطارية وغيرها\n\n- سهولة تنصيب التطبيقات والاضافات من خلال مدير التطبيقات، وقريبا من خلال متجر أوفي حيث كل ما عليك هو البحث عن التطبيق.. الضغط عليه.. الموافقة على تنصيبه.. وسيقوم الجهاز ببقية العمل من تحميل التطبيق من الإنترنت وتنصيبه على الجهاز بكل يسر وسهولة\n\n- سرعة زيادة التطبيقات والاضافات بمدير التطبيقات حيث يوجد إلى هذه اللحظة ما يقارب ال 80 تطبيق وإضافة نزلت رسميا.. بالإضافة إلى ما يقارب ال375 تطبيق وإضافة في مرحلتي الألفا والبيتا.. والنظام لم يتم إلا الشهر من بداية إطلاقه\n\n- إمكانية التقاط صور للشاشة \"Print Screen\" من خلال الضغط على Ctrl + Shift + P وهذه خاصية موجودة بلب النظام دون أي إضافة.. كما توجد إضافة تسمح لك بالتقاط صور من الشاشة بعد 20 ثانية من الضغط على الأيقونة\n\n'''\n\n- نظام التشغيل لم يتم تعريبه حتى الآن من قبل الشركة (يوجد واجهة ولوحة مفاتيحٍ عربيتان من قبل بعض المبرمجين في متجر تطبيقات الجهاز.\n\n- عدم قدرة النظام على تصفح جميع القوائم بشكل طولي.\n\n- بعض المشاكل بتطبيق البريد تم ذكرها مسبقا (بالإمكان تصفح البريد من خلال متصفح الإنترنت)\n\n- عدم توفر الماسنجر بالجهاز من الأساس ويجب تنصيب تطبيقات أو اضافات تضيف الماسنجر.. كما أن ابرز تطبيقين حاليين هما aMSN وPidgin أما الإضافات فتوجد إضافة Butterfly وHaze\n\n- وجود نقص في الجزء المتعلق بالاتصال من عدة نواحي مثل : عدم وجود خدمة رسائل الوسائط المتعددة حاليا. لا يوجد قدرة على إجراء المكالمات المرئية. عدم القدرة على إضافة أوضاع أخرى، فالموجود فقط (عام) و(صامت). عدم القدرة على إنشاء المجموعات الخاصة. عدم القدرة على تخصيص نغمة لكل جهة اتصال.\n\nهذا ويمكن برمجة التطبيقات علي جهاز نوكيا مثل الاي فون من خلال برمجة نظام التشغيل المايمو نفسه والذي يعمل به الجهاز، وحقوق البرمجة للجهاز تحت الـ LGPL فيمكن أن تبرمج وتبيع برامجك .\n\nالموقع الرسمي للنظام مايمو العربي موقع مايمو التابع لنوكيا\n\nتصنيف:مايمو تصنيف:نظم تشغيل تعمل على معمارية آرم تصنيف:بيئات تطوير متكاملة تصنيف:توزيعات لينكس تصنيف:توزيعات لينكس المضمن تصنيف:توزيعات لينكس اندثرت تصنيف:توزيعات معتمدة على دبيان تصنيف:مشتقات أوبونتو تصنيف:منصات نوكيا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة برمجية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مايمو هو نظام تشغيل مفتوح المصدر لأجهزة الهاتف المحمول، تم تطويره من قبل شركة نوكيا، وهو مبني على أحد توزيعات نظام لينكس وهي توزيعة دبيان.","translated_text":"Maimo is an open-source operating system for mobile devices, developed by Nokia, and based on a Linux distribution that is a Debian distribution.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.openhub.net/p/maemo | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع openhub.net | ناشر = openhub.net|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://www.openhub.net/p/maemo","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13187,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.372631-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (21 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.openhub.net/p/maemo | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع openhub.net | ناشر = openhub.net|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.805473-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع mobygames.com | ناشر = mobygames.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | تاريخ أرشيف = 16 يونيو 2017 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":10856,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:46.963738-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (49 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع mobygames.com | ناشر = mobygames.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | تاريخ أرشيف = 16 يونيو 2017 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:47.359648-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.reddit.com/r/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع reddit.com | ناشر = reddit.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://www.reddit.com/r/maemo/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":640625,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:47.430781-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.489501953125},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.reddit.com/r/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع reddit.com | ناشر = reddit.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:48.171780-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بدأ العمل على هذا النظام منذ عام 2005 على أجهزة الشابكة اللوحية (أجهزة تستخدم لتصفح الشابكة وتشغيل الوسائط) من نوكيا، ويتم تطوير النظام بشكل سنوي منذ عام 2005 بداية بنظام مايمو 1 إلى العام الحالي (نهاية 2009) بنظام مايمو 5 (الاسم التشفيري له هو: فريمنتل).","translated_text":"Work on this system started since 2005 on Nokia's network tablets (devices used to browse the network and run media), and the system has been developed annually since 2005 starting with the Mymo 1 system to the current year (end 2009) with the Mymo 5 system (its encryption name is: Fremantle).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعمل نظام مايمو 5 حاليا على جهاز نوكيا إن900","translated_text":"Mymo 5 is currently running on the Nokia N900.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أقسام النظام","translated_text":"Sections of the system","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ينقسم نظام التشغيل إلى جزئين رئيسيين متداخلين..","translated_text":"The operating system is divided into two major overlapping parts.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الجزء المتعلق بالنظام كمتصفح لوحي حاسوب لوحي..","translated_text":"The part about the system as a tablet computer browser...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"والجزء المتعلق بالنظام كهاتف محمول، فالجزء المتعلق بالنظام كمتصفح لوحي نستطيع القول عنه أنه متكامل ولا يكاد ينقصه شيء","translated_text":"And the part of the system that's like a cell phone, the part of the system that's like a tablet browser, we can say it's integrated, and it's almost missing anything.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أما الجزء المتعلق بالنظام كهاتف محمول فينقصه بعض الأمور والتي سيتم ذكرها فيما بعد","translated_text":"And the part of the system that's like a cell phone is missing a few things that we'll talk about later.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لكن بشكل عام فالنظام يوفر لك جميع المزايا الرئيسية..","translated_text":"But in general, the system gives you all the major advantages...","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"واجهة النظام","translated_text":"The system interface.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحتوي واجهة النظام على 4 أسطح مكتب بانورامية يسهل التنقل فيما بينها عن طريق لمس الشاشة والتوجه لليمين أو للشمال.","translated_text":"The system interface has 4 panoramic desktop surfaces that are easy to navigate between by tapping the screen and heading right or north.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"القائمة الرئيسية","translated_text":"The main menu .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عند الدخول للقائمة الرئيسية بالجهاز ستجد الأيقونات التالية :-","translated_text":"When you enter the main menu of the device you will find the following icons:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"1- Web","translated_text":"The Web.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مستعرض الويب الافتراضي بالجهاز MicroB والمبني على محرك جيكو الخاص بموزيلا حيث تستطيع تصفح الإنترنت من خلاله وكأنك تتصفحه من خلال جهاز الكمبيوتر الخاص بك حيث يدعم جميع الصيغ اللازمة للتصفح الكامل كدعم الفلاش والجافا","translated_text":"It's a microB-based virtual web browser built on Mozilla's Geco engine where you can browse the Internet as if you're browsing through your computer where it supports all the formats needed for full browsing like Flash and Java.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"2- Media Player","translated_text":"2 - Media player","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مستعرض الصوت والفيديو والراديو عبر الإنترنت","translated_text":"The audio, video, and internet radio browser.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"3- Calender","translated_text":"3 calendar .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التقويم..","translated_text":"The calendar...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حيث بإمكانك من هنا تحديد المواعيد وتصنيفها وترتيبها بكل سلاسة","translated_text":"From here you can sort and arrange them seamlessly.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"4- Photos","translated_text":"4 photos","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مستعرض الصور حيث من خلاله بإمكانك استعراض، مشاركة، تعديل، حذف الصور","translated_text":"Image browser where you can view, share, edit, delete images","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"5- Contacts","translated_text":"5 Contacts","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وهي قائمة جهات الاتصال لديك وتحتوي على جميع جهات الاتصال سواء كان اتصال عبر الشريحة..","translated_text":"It's a list of your contacts, and it contains all the contacts, whether it's a slide call or not.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أو اتصال عبر سكايب..","translated_text":"Or a Skype call.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أو الماسنجر..","translated_text":"Or the messenger.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أو غير ذلك من طرق الاتصال التي يتعامل معها الجهاز..","translated_text":"Or other means of communication that the device deals with.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بإمكانك تصنيف القوائم إذا اردت بحيث تستطيع تصفح جهات اتصال الماسنجر فقط (تستطيع تشغيل أكثر من حساب للماسنجر وبذلك تستطيع تصنيف حتى جهات الاتصال بالماسنجر حسب الحساب الذي تريده)","translated_text":"You can sort the lists if you want so that you can only browse the messenger contacts (you can run more than one account for the messenger so you can even sort the messenger contacts by the account you want).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"6- Phone","translated_text":"6 phone .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لمشاهدة اخر المكالمات الصادرة والواردة والتي لم يرد عليها ضمن لائحة واحدة وبجوار كل رقم أو اسم علامة توضح ما إذا كانت المكالمة واردة أو صادرة أو لم يتم الرد عليها كذلك بإمكانك الاتصال على الأرقام المعروضة..","translated_text":"To view the last incoming and outgoing calls within a single list and next to each number or name of a sign indicating whether the call is incoming or outgoing or not, you can also call the numbers shown.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أو الضغط على \"Dialing pad\" وكتابة رقم والاتصال عليه..","translated_text":"Or press the dial pad and type a number and call it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أو الضغط على \"Select contact\" واختيار جهة اتصال من قائمة جهات الاتصال","translated_text":"Or click \"Select contact\" and select a contact from the contact list.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"7- Maps","translated_text":"Seven maps","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"برنامج خرائط Ovi الخاص بأجهزة نوكيا حيث بالإمكان من خلاله تصفح الكرة الأرضية أو عمل نظام التوجيه وتحديد مكانك على الخريطة وعمل نظام الملاحة","translated_text":"Ovi maps for Nokia where you can browse the globe or operate the navigation system and locate yourself on the map and operate the navigation system.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"8- Camera","translated_text":"Eight cameras .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لتشغيل الكاميرا وتصوير الصور الثابتة أو المتحركة","translated_text":"To turn on the camera and take still or moving images.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"9- E-mail","translated_text":"9 - E-mail","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"من هنا تستطيع استعمال خاصية الـ Push E-mail لجلب رسائل بريدك الإلكتروني إلى هاتفك المحمول ومشاهدتها وجدت في هذه الخاصية امرين مهمين - عدم القدرة على قراءة بعض الرسائل العربية وليس كلها - عدم جلب الرسائل التي تنتقل مباشرة لمجلدات غير مجلد البريد الوارد \"inbox\"..","translated_text":"This is where you can use the Push E-mail feature to bring your emails to your mobile phone and view them. There are two important things in this feature - not being able to read some but not all of the Arabic emails - not bringing messages that go directly to folders that aren't inbox.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فمثلا لو كنت قد رتبت بريدك الإلكتروني من خلال مقدم خدمة البريد الإلكتروني بحيث انه تتم فلترة الرسائل وتوزيعها على مجلدات مختلفة..","translated_text":"For example, if you've sorted your email through an email service provider so that it's filtered and distributed to different folders...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فالجهاز لا يقوم بجلب الرسائل من المجلدات الأخرى وانما فقط من مجلد \"inbox\"","translated_text":"The device doesn't bring messages from other folders, just from the inbox.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"10- Conversations","translated_text":"10 - Conversations","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جميع المحادثات والرسائل التي تتم سواء من خلال رسائل ال خدمة الرسالة القصيرة أو مراسلات ال IM كالماسنجر والسكايب وغيرها ستجدها محفوظة هنا على شكل محادثات حيث يتم تصنيف المحادثات حسب أسماء أو ارقام الأشخاص الذين تخاطبهم","translated_text":"All the conversations and messages that are made either through e-mail or IM messages like Messenger, Skype, etc. you'll find stored here as conversations where the conversations are sorted by the names or numbers of the people you're talking to.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"11- Clock","translated_text":"Eleven clock .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لوضع تنبيه بوقت معين، ومشاهدة قائمة التنبيهات، ومشاهدة الأوقات في أي مكان بالعالم","translated_text":"To set an alarm at a particular time, to watch the alert list, to watch the times anywhere in the world.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"12- Calculator","translated_text":"12-calculator","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الآلة الحاسبة، وبالإمكان الاختيار ما بين الآلة الحاسبة القياسية \"Basic\" أو العلمية \"Scientific\"","translated_text":"The calculator, you can choose between the standard \"Basic\" or the scientific \"Scientific\" calculator","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"13- Store","translated_text":"13 store .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"متجر Ovi..","translated_text":"Ovi shop.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إلى الآن يتم العمل عليه وعند الدخول عليه سينقلك لصفحة Ovi ومكتوب فيها Coming Soon","translated_text":"So far, it's been working, and when you log in, it'll take you to the Ovi page, which says \"Coming Soon\".","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"14- Settings","translated_text":"14 Settings","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وتحتوي على ضبط إعدادات الجهاز بالكامل","translated_text":"It contains the entire setup of the device.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"15- More...","translated_text":"15 more...","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جميع التطبيقات والبرامج اللي يتم تحميلها للجهاز ستجدها هنا ومن أهم التطبيقات الأساسية الموجودة مدير التطبيقات \"App. manager\" مدير الملفات \"File manager\" شاشة الأوامر \"X Terminal\" قارئ ملفات PDF والألعاب والرسام \"Sketch\"..","translated_text":"All the applications and programs that are downloaded to the device can be found here. Among the most important basic applications are App Manager, File Manager, X Terminal, PDF reader, games and Sketch.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أنه توجد تطبيقات تجريبية \"trial\" لفتح ملفات الوورد والاكسل والبوربوينت","translated_text":"There's also a trial app to open Word, Excel, and Borpoint files.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أبرز مميزات النظام","translated_text":"The main features of the system","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- قدرة النظام الإبداعية في تصفح الإنترنت بكل سلاسة حيث يعتبر الأفضل حتى هذه اللحظة في هذا المجال.","translated_text":"- The ability of the creative system to browse the Internet seamlessly where it's considered the best so far in this field.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- خاصية تعدد المهام وهي خاصية تسمح لك باستخدام أكثر من تطبيق في نفس الوقت والتنقل فيما بينهم بشكل مبسط جدا ومريح..","translated_text":"It's a multitasking feature that allows you to use multiple applications at the same time and navigate between them very simply and conveniently.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- تميز النظام بقائمة جهات الاتصال المتقدمة والتي تسمح لك بمتابعة اتصال اصدقائك على برامج المحادثة مثل سكايب, وجوجل توك وOvi وغيرها من خلال شاشة واحدة والقدرة على الاتصال بهم بالطريقة التي تناسبك","translated_text":"- The system features an advanced contact list that allows you to keep up with your friends on chat apps like Skype, Google Talk, Ovi and others through a single screen and the ability to contact them in a way that suits you.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- ميزة اختصارات سطح المكتب والتي تمكنك من وضع اختصار لتطبيق أو لجهة اتصال معينة أو لبعض الـ widget والتي تفيدك بعرض آخر الرسائل أو لعرض الطقس بمنطقتك أو الاحداث التي قمت بتسجيلها مسبقا وغير ذلك على سطح مكتبك ليكون كل شيء معروض امامك ��كل سهولة","translated_text":"- Desktop shortcuts that allow you to put a shortcut to a specific app, or a specific contact point, or a specific widget that helps you display the latest messages, or to show the weather in your area, or events you've already recorded, and so on on your desktop so that everything is easily displayed in front of you.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- ميزة ايقونة Status والتي تسهل عليك الوصول لاهم الامور الأساسية واللي دائما ما تتعامل معها عبر ضغطة واحدة كما تعرض عليك حالة الشبكة، الاتصال، البطارية وغيرها","translated_text":"- The status icon, which gives you easy access to the most basic things, which you always handle with one click, like the status of the network, the connection, the battery, etc.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- سهولة تنصيب التطبيقات والاضافات من خلال مدير التطبيقات، وقريبا من خلال متجر أوفي حيث كل ما عليك هو البحث عن التطبيق..","translated_text":"- Easy to install apps and add-ons through the app manager, and soon through the Ovi store where all you have to do is search for the app.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الضغط عليه..","translated_text":"Put pressure on him.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الموافقة على تنصيبه..","translated_text":"Approval of his appointment...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وسيقوم الجهاز ببقية العمل من تحميل التطبيق من الإنترنت وتنصيبه على الجهاز بكل يسر وسهولة","translated_text":"The device will do the rest of the work of downloading the app from the Internet and installing it on the device with ease and convenience.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- سرعة زيادة التطبيقات والاضافات بمدير التطبيقات حيث يوجد إلى هذه اللحظة ما يقارب ال 80 تطبيق وإضافة نزلت رسميا..","translated_text":"- The speed of application growth and add-ons with the app manager where there are currently about 80 apps and add-ons officially downloaded.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بالإضافة إلى ما يقارب ال375 تطبيق وإضافة في مرحلتي الألفا والبيتا..","translated_text":"In addition to the approximately 375 apps and additions in my alpha and beta phase...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"والنظام لم يتم إلا الشهر من بداية إطلاقه","translated_text":"And the system wasn't completed until a month after it was launched.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- إمكانية التقاط صور للشاشة \"Print Screen\" من خلال الضغط على Ctrl + Shift + P وهذه خاصية موجودة بلب النظام دون أي إضافة..","translated_text":"- The ability to take pictures of the screen \"Print Screen\" by pressing Ctrl + Shift + P and this feature is present in the system pulse without any additions.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما توجد إضافة تسمح لك بالتقاط صور من الشاشة بعد 20 ثانية من الضغط على الأيقونة","translated_text":"There's also an add-on that lets you take pictures from the screen after 20 seconds of pressing the icon.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"'''","translated_text":"'\"","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أبرز مساوئ النظام","translated_text":"The most prominent equals of the system .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- نظام التشغيل لم يتم تعريبه حتى الآن من قبل الشركة (يوجد واجهة ولوحة مفاتيحٍ عربيتان من قبل بعض المبرمجين في متجر تطبيقات الجهاز.","translated_text":"There's an interface and a two-way keyboard by some programmers in the App Store.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- عدم قدرة النظام على تصفح جميع القوائم بشكل طولي.","translated_text":"- The system's inability to navigate all lists longitudinally.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- بعض الم��اكل بتطبيق البريد تم ذكرها مسبقا (بالإمكان تصفح البريد من خلال متصفح الإنترنت)","translated_text":"Some problems with the mail application have already been mentioned .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- عدم توفر الماسنجر بالجهاز من الأساس ويجب تنصيب تطبيقات أو اضافات تضيف الماسنجر..","translated_text":"- The messenger doesn't have the device in the first place and you have to install apps or add-ons to add the messenger.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أن ابرز تطبيقين حاليين هما aMSN وPidgin أما الإضافات فتوجد إضافة Butterfly وHaze","translated_text":"Also, the two most prominent current applications are aMSN and Pidgin and add-ons are Butterfly and Haze.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"- وجود نقص في الجزء المتعلق بالاتصال من عدة نواحي مثل : عدم وجود خدمة رسائل الوسائط المتعددة حاليا.","translated_text":"- There is a lack of communication in several areas such as: there is currently no multimedia messaging service.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا يوجد قدرة على إجراء المكالمات المرئية.","translated_text":"There's no visual call capability.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عدم القدرة على إضافة أوضاع أخرى، فالموجود فقط (عام) و(صامت).","translated_text":"Unable to add other modes, there's only \"A\" and \"Silent\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عدم القدرة على إنشاء المجموعات الخاصة.","translated_text":"Inability to create special groups.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عدم القدرة على تخصيص نغمة لكل جهة اتصال.","translated_text":"Failure to assign a tone to each contact.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"برمجة النظام","translated_text":"Programming the system .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هذا ويمكن برمجة التطبيقات علي جهاز نوكيا مثل الاي فون من خلال برمجة نظام التشغيل المايمو نفسه والذي يعمل به الجهاز، وحقوق البرمجة للجهاز تحت الـ LGPL فيمكن أن تبرمج وتبيع برامجك .","translated_text":"This means that applications can be programmed on a Nokia device like the iPhone by programming the same operating system that the device runs on, and the programming rights for the device under the LGPL so you can program and sell your software.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الموقع الرسمي للنظام مايمو العربي موقع مايمو التابع لنوكيا","translated_text":"The official website of the Maimo Arab regime is the Maimo website of Nokia.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:مايمو تصنيف:نظم تشغيل تعمل على معمارية آرم تصنيف:بيئات تطوير متكاملة تصنيف:توزيعات لينكس تصنيف:توزيعات لينكس المضمن تصنيف:توزيعات لينكس اندثرت تصنيف:توزيعات معتمدة على دبيان تصنيف:مشتقات أوبونتو تصنيف:منصات نوكيا","translated_text":"Classification:Maimo Classification:Operating systems based on architecture Classification:Integrated development environments Classification:Linux distributions Classification:Integrated Linux distributions Classification:Linux distributions Endthert Classification:Distributes based on data Classification:Uponto derivatives Classification:Nokia platforms","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"مايمو هو نظام تشغيل مفتوح المصدر لأجهزة الهاتف المحمول، تم تطويره من قبل شركة نوكيا، وهو مبني على أحد توزيعات نظام لينكس وهي توزيعة دبيان.","translated_text":"Maimo is an open-source operating system for mobile devices, developed by Nokia, and based on a Linux distribution that is a Debian distribution.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.openhub.net/p/maemo | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع openhub.net | ناشر = openhub.net|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://www.openhub.net/p/maemo","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13187,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.372631-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (21 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.openhub.net/p/maemo | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع openhub.net | ناشر = openhub.net|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212224844/https://www.openhub.net/p/maemo","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:39.805473-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع mobygames.com | ناشر = mobygames.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | تاريخ أرشيف = 16 يونيو 2017 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":10856,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:46.963738-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (49 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع mobygames.com | ناشر = mobygames.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/ | تاريخ أرشيف = 16 يونيو 2017 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170616014840/http://www.mobygames.com/browse/games/maemo/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:47.359648-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.reddit.com/r/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع reddit.com | ناشر = reddit.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://www.reddit.com/r/maemo/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":640625,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:47.430781-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.489501953125},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.reddit.com/r/maemo/ | عنوان = معلومات عن مايمو على موقع reddit.com | ناشر = reddit.com| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":138,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191130155431/https://www.reddit.com/r/maemo","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:48.171780-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"نظام تشغيل مايمو","wikicode":"#تحويل [[مايمو]]\n\n[[تصنيف:نظم تشغيل]]","hash":"7b4d31c74cc6a926ee25cbabad39a70914bf9bbdfe3f37b031c79a5293fed962","last_revision":"2009-11-14T22:36:21Z","first_revision":"2009-11-14T06:42:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.576963","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مايمو\n\nتصنيف:نظم تشغيل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مايمو","translated_text":"Turn on the Memo .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:نظم تشغيل","translated_text":"Classification: operating systems","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"كلية لندن للاقتصاد","wikicode":"{{صندوق معلومات جامعة\n|الاسم = كلية لندن للاقتصاد\n|الاسم الأصلي = London School of Economics\n|اسم سابق =\n|صورة = The Land Registry Offices, Lincoln Inn Fields.jpg\n|تعليق الشعار = [[شعار النبالة]]\n|صورة الشعار =\n|الشعار = \n|النوع = جامعة عامة\n|منحة =\n|الرئيس =بول ماينرز\n|الناظر =\n|المدير =\n|العميد =\n|النائب =\n|التأسيس = {{منذ|1895}}\n|الإنتماءات =[[رابطة جامعات الكومنولث]]، [[رابطة الجامعات الأوروبية]]، [[مجموعة رسل|مجموعة راسل للجامعات]]\n|المكان =\n|المدينة = [[لندن]]\n|البلد = {{المملكة المتحدة}}\n|تكاليف الدراسة =\n|التوجهات الدراسية =\n|الكليات =\n|المعاهد =\n|الشُعب =\n|الطلاب = 4,177[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/LSEDigest/pdf/LSEDigest2012-13.pdf|عنوان=LSE Digest|تاريخ الوصول=9 May 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160327170705/http://www.lse.ac.uk:80/aboutLSE/keyFacts/LSEDigest/pdf/LSEDigest2012-13.pdf | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2016 }}]\n|طلاب الدراسات العليا =5,038\n|تاريخ إحصاء الطلاب = سنة 2014\n|المقاعد الطلابية =\n|تاريخ إحصاء المقاعد =\n|نسبة الرعاية =\n|الخريجين =\n|نسبة الإناث =\n|العاملين =\n|أساتذة = 1,303\n|عمال علميين =\n|الشارع =\n|الرمز البريدي_المدينة=\n|رقم الهاتف = 2074057686 (44+)\n|رقم الفاكس =\n|ألوان =ذهبي، أرجواني، أسود\n|الموقع على الإنترنت =[http://www.lse.ac.uk/ www.lse.ac.uk]\n|الدمية =\n|الخصوصية =\n| خريطة الموقع =\n|دائرة عرض =\n|خط طول =\n}}\n[[ملف:London school of economics logo with name.svg|يسار|250بك]]\n'''كلية لندن للاقتصاد''' (تُعرف رسميًا ب'''كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية'''، اختصارًا '''أل أس إي''') {{إنج| London School of Economics and Political Science, LSE}}، هي جامعة بحثية عامة موجودة في [[لندن]]، [[إنجلترا]]، ومؤسسة عضو في [[جامعة لندن]]. أُنشِئَت عام 1895م على يد أعضاء [[الجمعية الفابية]] [[سيدني ويب]]، و[[بياتريس ويب]]، و[[جراهام والاس]]، و[[جورج برنارد شو]] لإصلاح وتحسين المجتمع. انضمت الكلية إلى [[جامعة لندن]] عام 1900، وأصبحت تقدم مساقات البرامج والدرجات برعاية الجامعة عام 1901م.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf\n| عنوان = Beginnings : LSE : The Founders\n| موقع = Lse.ac.uk\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf\n| تاريخ أرشيف = 12 December 2014\n| تاريخ الوصول = 18 January 2016\n}}] كانت الكلية تقدم شهادتها من جامعة لندن حتى عام 2008،[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx\n| عنوان = Academic Dress\n| ناشر = LSE\n| اقتباس = Since the granting of its own degree awarding powers in July 2008, students have worn LSE-specific gowns\n| تاريخ الوصول = 15 January 2016\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152820/https://info.lse.ac.uk/current-students/graduating-from-lse/ceremony-academic-dress | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}] حين بدأت بمنح شهادات خاصة باسمها.\n\nتقع الكلية في مدينة [[وستمنستر]] في منطقة وسط لندن، بالقرب من الحدود بين [[كوفنت غاردن]] و[[هولبورن]]. تُعرف تلك المنطقة تاريخيًا باسم سوق كلير. تضم الكلية أكثر من 11 ألف طالب، منهم ما نسبته أقل من 70% يأتون من خارج [[المملكة المتحدة]]، و3300 موظف.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts\n| عنوان = About LSE – Key facts\n| ناشر = London School of Economics\n| تاريخ الوصول = 12 October 2018\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/\n|تاريخ أرشيف=2016-11-30}}] بلغ دخلها 415.1 مليون جنيه إسترليني في 2018/19، منها 32.1 مليون جنيه إسترليني من المنح البحثية.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf\n| عنوان = Financial Statements for the Year to 31 July 2019\n| ناشر = London School of Economics\n| صفحة = 30\n| تاريخ الوصول = 24 December 2019\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201024034925/https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf\n|تاريخ أرشيف=2020-10-24}}] يوجد في الكلية طلاب من 155 جنسية، ما يجعلها تملك ثاني أعلى نسبة من الطلاب الدوليين (حوالي 70%) بين كل جامعات العالم.[{{استشهاد بخبر\n| مسار = https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students\n| عنوان = World-ranked universities with the most international students\n| تاريخ الوصول = 30 September 2015\n| عمل = Times Higher Education\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students\n|تاريخ أرشيف=2020-08-02}}] على الرغم من اسمها، فإن الكلية تضم 25 قسمًا ومعهدًا أكاديميًا للتدريس والبحوث لمجموعة من [[علوم اجتماعية|العلوم الاجتماعية]] البحتة والتطبيقية.\n\nتملك الكلية عضويةً في [[مجموعة رسل]] للجامعات، و[[رابطة جامعات الكومنولث]]، و[[رابطة الجامعات الأوروبية]]، وتعتبر أحيانًا جُزءًا من «المثلث الذهبي» للجامعات الموجودة في جنوب شرق بريطانيا. كما أنها جُزءٌ من مجموعة سيفيكا (بالإنجليزية: CIVICA)، وهي شبكة من ثمان جامعات أوروبية تتركز بحوثها حول العلوم الاجتماعية.[{{استشهاد ببيان صحفي|مسار=https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica|عنوان=LSE becomes the eighth full member of CIVICA - The European University of Social Sciences|تاريخ=7 July 2020|ناشر=CIVICA| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}] في إطار التميز البحثي لعام 2014، حصلت الكلية على أعلى نسبة من الأبحاث الرائدة عالميًا من بين الأبحاث المقدمة من أي جامعة بريطانية غير متخصصة.[{{استشهاد بخبر\n| مسار = https://www.bbc.com/news/education-30521423\n| عنوان = London overtaking Oxbridge domination\n| عمل = BBC News\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]\n\nتخرج من الكلية عدد من الشخصيات البارزة في مجالات [[قانون|القانون]] و[[تاريخ|التاريخ]] و[[علم الإنسان]] و[[اقتصاد (علم)|الاقتصاد]] و[[فلسفة|الفلسفة]] و[[علم النفس]] والأعمال و[[أدب|الأدب]] و[[إعلام|الإعلام]] و[[سياسة|السياسة]]. يشمل الخريجون والموظفون 55 رئيس دولة أو حكومة سابقًا أو حاليًا و 18 حائزًا على جائزة نوبل. في عام 2017، كانت 27٪ (أو 13 من أصل 49) من جميع [[جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية|جوائز نوبل في الاقتصاد]] قد منحت بشكل فردي أو مشترك لخريجين من كلية لندن للاقتصاد أو موظفيها الحاليين أو السابقين. كما حصد خريجو الكلية وموظفوها ثلاث [[جائزة نوبل للسلام|جوائز نوبل لل��لام]] و[[جائزة نوبل في الأدب|جائزتي نوبل في الأدب]].[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners\n| عنوان = Nobel Prize Winners, London School of Economics\n| ناشر = London School of Economics\n| تاريخ الوصول = 15 January 2017\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152817/http://www.lse.ac.uk/About-LSE/LSE-people | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}][{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/\n| عنوان = All Prizes in Economic Sciences\n| عمل = Nobelprize.org\n| ناشر = Nobel Media\n| تاريخ الوصول = 15 January 2017\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/ | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2018 }}] من بين جميع الجامعات الأوروبية، درس في كلية لندن للاقتصاد معظم المليارديرات وأصحاب الأموال وفقًا للتعداد العالمي لعام 2014 للمليارديرات.[{{استشهاد بخبر\n| مسار = https://www.bbc.com/news/business-29786836\n| عنوان = Where do billionaires go to university?\n| تاريخ الوصول = 29 October 2014\n| ناشر = bbc.com/news\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]\n\n== تاريخ الكلية ==\n[[ملف:Beatrice_and_Sidney_Webb,_c1895_(9259293969).jpg|تصغير|[[بياتريس ويب|بياتريس]] و[[سيدني ويب]].]]\n\n=== الأصول ===\nتأسست كلية لندن للاقتصاد عام 1895[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm\n| عنوان = LSE history\n| ناشر = London School of Economics\n| تاريخ الوصول = 23 July 2009\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}] على يد [[بياتريس ويب|بياتريس]] و[[سيدني ويب]]،[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm\n| عنوان = Beatrice and Sidney Webb\n| سنة = 2000\n| ناشر = London School of Economics\n| تاريخ الوصول = 23 July 2009\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200804115259/https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | تاريخ أرشيف = 4 أغسطس 2020 }}] بمبلغ مالي قدره 20 ألف جنيه استرليني،[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory\n| عنوان = London School of Economics\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}][{{استشهاد بكتاب|مؤلف=C. C. Heyde|مؤلف2=Eugene Seneta|عنوان=Statisticians of the Centuries|مسار=https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279|ناشر=Springer|سنة=2001|صفحة=279|تاريخ الوصول=23 July 2009|isbn=9780387952833| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227203639/https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}] كان هنري هانت هاتشينسون، المحامي وأحد أعضاء [[الجمعية الفابية]]،[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.infed.org/index.php\n| عنوان = The London School of Economics and informal education\n| تاريخ = 30 August 2000\n| مؤلف = Mark K. Smith\n| تاريخ الوصول = 23 July 2009\n| حالة المسار = dead\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20091015065721/http://www.infed.org/walking/wa-lse.htm\n| تاريخ أرشيف = 15 October 2009\n}}][{{استشهاد ويب\n| مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)\n| عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue\n| سنة = 2008\n| ناشر = London School of Economics\n| تاريخ الوصول = 23 July 2009\n| حالة المسار = dead\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0\n| تاريخ أرشيف = 11 June 2007\n| df = dmy-all\n}}] قد أوصى به من ميراثه، ووضعه في أيدي أمناء الجمعية ليُوَظَّف لاحقاً من أجل تحقيق أهدافها بأي طريقة يرونها [الأمناء] مناسبة. أمناء الجمعية الخمسة في ذلك الوقت هم: [[سيدني ويب]]، وإدوارد بيز، وكونستانس هاتشينسون، ودبليو إس دي ماتوس، وويليام كلارك. \n\nتشير سجلات الكلية أنه قد جرى تصور اقتراح إنشائها خلال اجتماع إفطار عقد في 4 أغسطس 1894 بين بياتريس وسيدني ويب، ولويس فلود، و[[جورج برنارد شو]]. قبل الأمناء هذا الاقتراح في فبراير 1895، ونظمت الكلية أول فصولها الدراسية في أكتوبر من ذلك العام، في غرفٍ في 9 شارع جون، أديلفي،[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm\n| عنوان = LSE 1895\n| سنة = 2000\n| ناشر = London School of Economics\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm\n| تاريخ أرشيف = 5 August 2009\n| تاريخ الوصول = 23 July 2009\n}}] في مدينة [[وستمنستر]].\n\n=== القرن العشرين ===\nانضمت الكلية إلى [[جامعة لندن]] عام 1900، وجرى الاعترافُ بها بصفتها كلية الاقتصاد الخاصة بالجامعة. أطلقت جامعة لندن برنامجي الحصول على درجة [[بكالوريوس في الاقتصاد|البكالوريوس]] والدكتوراه في [[اقتصاد (علم)|الاقتصاد]] عام 1901، وهما أول درجتين مخصصتين لعلوم اجتماعية في الجامعة. توسعت الكلية بسرعة في السنوات اللاحقة، وانتقلت في البداية إلى شارع 10 أديلفي المجاور، ثم إلى سوق كلير وشارع هوتون. وضع الملك [[جورج الخامس ملك المملكة المتحدة|جورج الخامس]] حجر الأساس للمبنى القديم في شارع هوتون عام 1920؛ وافتُتِح المبنى عام 1922.\n\nيعد النقاش الدائر حول النظريات الاقتصادية بين كلية لندن للاقتصاد وجامعة كامبريدج في ثلاثينيات القرن العشرين نقاشًا معروفًا في الأوساط الأكاديمية. تعود جذور التنافس بين الآراء الأكاديمية في المؤسستين إلى بدايات تأسيس الكلية عندما تجادل إدوين كانان، أستاذ الاقتصاد فيها، مع ألفريد مارشال، أستاذ الاقتصاد السياسي في [[جامعة كامبريدج]]، والذي كان رائدًا في مجاله في ذلك الوقت، حول مسألة حجر الأساس لعلوم [[اقتصاد (علم)|الاقتصاد]] وما إذا كان ينبغي اعتبار كامل الموضوع أساسيًا. (لم يتفق مارشال مع قائمة كلية لندن للاقتصاد المنفصلة للنظرية البحتة وإصرارها على التاريخ الاقتصادي).[Dahrendorf (1995), p.210-213]\n\nشمل النقاش أيضًا مسألة دور الخبير الاقتصادي، وما إذا كان ينبغي أن يكون خبيرًا مستقلًا أو مستشارًا عمليًا.[Gerard Loot, cited in Dahrendorf (1995), P.212] رغم التنافس الشديد بين المؤسستين خلال عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي، فقد عملتا معًا طوال العشرينيات على خدمة اقتصاد [[لندن]] و[[كامبريدج]]،[{{استشهاد بدورية محكمة|مسار=https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext|عنوان=The London and Cambridge Economic Service: history and contributions|مؤلف=Robert A. Cord|doi=10.1093/cje/bew020|صحيفة=Cambridge Journal of Economics|تاريخ=2016|المجلد=41|العدد=1|صفحات=307–326| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2018 }}] لكن ذلك لم يمنع عودة الخلافات بينمها حين تجادل الاقتصاديون في المؤسستين حول أفضل السبل لمعالجة المشاكل الاقتصادية الناجمة عن [[الكساد الكبير]].[{{استشهاد ويب\n| مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33\n| عنوان = Debate with Cambridge\n| عمل = LSE timeline 1895–1995\n| تاريخ الوصول = 17 January 2017\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]\n\nمن أبرز الشخصيات التي برزت في النقاش، [[جون مينارد كينز]] من جامعة كامبريدج، و[[فريدريش فون هايك]] من كلية لندن للاقتصاد. كما انخرط به الاقتصادي [[ليونيل روبنز]] الذي كان يعمل في الكلية أيضًا. بدأ الخلاف حول ما إذا كانت إدارة الطلب أو الانكماش الاقتصادي هو الحل الأفضل للمشاكل الاقتصادية في ذلك الوقت، وتطور ليصل في النهاية إلى مفاهيم أوسع في الاقتصاد والاقتصاد الكلي. طرح كينز النظريات المعروفة الآن باسم [[اقتصاد كينزي|الاقتصاد الكينزي]]، والتي تنطوي على المشاركة النشطة للدولة والقطاع العام، بينما اتبع هايك وروبنز المدرسة النمساوية، التي أكدت مبدأ التجارة الحرة وعارضت مشاركة الدولة.\n\nخلال [[الحرب العالمية الثانية]]، انتقلت المدرسة للعمل من [[لندن]] إلى [[جامعة كامبريدج]]، حيث احتلت المباني التابعة لبيترهاوس.\n\nاعتُمِدَ شعار المدرسة بما في ذلك القندس في فبراير 1922 بناءً على توصية من لجنة مكونة من اثني عشر شخصًا تتضمن ثمانية طلاب، أنشئت خصيصًأ للبحث في الأمر.\n\n== نشاطها الحالي ==\nتلعب كلية لندن للاقتصاد دوراً كبيراً وملحوظاً في المجتمع البريطاني نظراً لارتباطاتها الواسعة وتأثيرها في مجال السياسة والأعمال والقانون. وتستقطب شركات المحاسبة والبنوك الاستثمارية وشركات القانون والاستشارات خريجي هذه الكلية التي تعد الكلية المفضلة لدى أرباب الأعمال والشركات الكبرى في القطاع الخاص والخدمات المصرفية في مدينة لندن وفي الخارج. ويطلق على الكلية أحيانا اسم «حضانة البنوك الاستثمارية» حيث يتوجه 30% من خريجيها للعمل في المجال المصرفي والخدمات المالية والمحاسبة.\n\nوما زالت الكلية تحاول التوسع والنمو، وهي تجمع التبرعات والدعم لخدمة هذه الأهداف حيث نجحت في الآونة الأخيرة بجمع تبرعات بلغت 100 مليون باوند في إحدى الحملات التي لم تشهد بريطانيا مثيلاً لها من قبل. واشترت الكلية عدداً من المباني الجديدة بلغت تكلفتها 45 مليون باوند وستزداد مساحة حرم الكلية بعد ذلك بمقدار 120,000 قدم مربع. وفتح المبنى الأكاديمي الجديد أبوابه للطلبة في شهر تشرين أول من العام 2008 وقام بافتتاح المبنى [[الملكية في المملكة المتحدة|ملكة بريطانيا]] و[[فيليب دوق إدنبرة|الأمير فيليب]] في الخامس من تشرين الثاني 2008.\n\n== البرامج الأكاديمية والقبول ==\n\nتعد الكلية من المؤسسات المتخصصة على الدراسة والبحث في مجال العلوم الاجتماعية وهي الجامعة الوحيدة في المملكة المتحدة التي تقتصر على تدريس هذه المباحث دون غيرها. وتوفر الكلية ما يقارب 140 برنامجاً في درجة [[الماجستير في العلوم]] و 4 برامج [[ماجستير الإدارة العامة|ماجستير إدارة عامة]] ودرجة [[الماجستير في القانون]] و 30 برنامجاً لدرجة البكالوريوس في العلوم. كما تمنح درجة البكالوريوس في القانون ولديها أربع برامج بكالوريوس أخرى. وتعد الكلية أحد الجامعتين الوحيدتين التي تمنح درجة بكالوريوس في العلوم في تخصص [[تاريخ الاقتصاد]] والجامعة الثانية هي [[جامعة كامبريدج|جامعة كامبردج]]. ومن بين المواضيع التي تدرس في الكلية علم الإنسان وعلم الجريمة والعلاقات الدولية وعلم النفس الاجتماعي والسياسة الاجتماعي وغيرها. وهنالك مركز للغات في الكلية.\nويعد التنافس للحصول على مقعد في هذه الكلية صعباً للغاية، حيث بلغت نسبة القبول في العام 2008 (6,8%) حيث تلقت الكلية 19,039 طلبات وقبلت 1,299 طالباً فقط. وتبلغ نسبة القبول في بعض التخصصات كالاقتصاد والعلاقات الدولية والإدارة والقانون والمحاسبة 4% إلى 5% فقط. ولذلك فإن الكلية تعد من أكثر الجامعات صعوبة للالتحاق بها في مرحلة البكالوريوس.\nوهنالك تعاون كبير بين كلية لندن للاقتصاد والعديد من الجامعات ومن أهم هذه الشراكات ما قام بينها وبين [[جامعة كولومبيا]] في نيويورك.\n\n== عدد الطلاب ==\nيبلغ عدد الطلاب بدوام كامل في الكلية 7,800 طالب أما الطلبة بدوام جزئي فيبلغ عددهم 800 طالب.\n\nوهنالك نسبة 25% من مجموع الطلبة من داخل المملكة المتحدة.\n\n== اتحاد الطلبة ==\nيتبع للكلية اتحاد مستقل لطلبتها وهو [[اتحاد طلبة كلية لندن للاقتصاد]] وهو يرتبط مع [[الاتحاد الوطني لطلبة الجامعات]] و[[اللجنة الوطنية للخريجين]], ويرتبط كذلك مع [[اتحاد طلبة جامعة لندن]]. ويعتبر اتحاد طلبة الكلية من أكثر الاتحادات الطلابية نشاطاً وتأثيراً في الساحة السياسية في بريطانيا، وقد نال الاتحاد هذه الشهرة بعد المظاهرات التي قادها في العام 1966-1967 والعام 1968-1969 والتي تصدرت عناوين الصحف العالمية.\nويشرف الاتحاد على معظم الأنشطة الترفيهية في الكلية والأندية الطلابية وشؤون الطلبة المختلفة. وهنالك مجموعة إعلامية متكاملة تتبع للاتحاد يصدر عنها الصحيفة الطلابية الأسبوعية (The Beaver, Pulse!), وتدير إذاعة خاصة بها وقناة تلفزيونية كذلك، وينشط طلاب الاتحاد في نشر أعمالهم ومقالاتهم في المجلة التابعة لجامعة لندن.\n\n== المكتبات والأرشيف ==\n''المقالة الرئيسية: [[المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية]]\n[[ملف:LSE large.jpg|تصغير|سطح المكتبة]]''\nتعد المكتبة الرئيسية في كلية لندن للاقتصاد وهي [[المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية]] أكبر مكتبة في العالم متخصصة بشكل حصري للعلوم الاجتماعية والسياسية. ويعود تاريخ إنشاء إلى عام 1896 وكانت مكتبة وطنية للعلوم الاجتماعية في المملكة المتحدة والكومنولث وقد حاز مقتنياتها على أهمية وطنية وعالمية.\nيزور المكتبة ما يزيد على 6,500 طالب وعضو هيئة تدريس يومياً وتوفر المكتبة مجموعة خاصة للأبحاث الدولية المختصة والتي تقدم خدماتها لما يزيد عن 12,000 مشترك سنوياً.\n\nوهنالك مكتبة شو والتي تقع في مبنى فخم عريق في المبنى القديم للكلية وتجد فيها الروايات والأعمال الأدبية المتعددة وكتب القراءة العامة للتسلية وقضاء الوقت.\n\n== السمعة الأكاديمية ==\nحققت كلية لندن للاقتصاد سمعة عالمية متميزة جعلتها علماً في مقدمة المؤسسات الأكاديمية المختصة بالعلوم الاجتماعية، وترى [[لجنة فولبرايت]] أن كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية هي المؤسسة الأكاديمية الأولى في العالم في [[علوم اجتماعية|العلوم الاجتماعية]].\nوفي العام 2008 تعززت سمعة الكلية بعد أن أظهر تقرير خاص بالتقييم البحثي للجامعات أن كلية لندن للاقتصاد حققت النسبة الأعلى في البحث العلمي الرائد من أي جامعة بريطانية أخرى، وقد فاقت سمعتها في مجال الأبحاث العلمية الرائدة [[جامعة أكسفورد]] و[[جامعة كامبريدج|جامعة كامبر��ج]] حيث كانت النسبة المئوية في كلية لندن للاقتصاد 35% مقارنة بنسبة 32% لكل من أكسفورد وكامبردج.\nوتشير صحيفة [[تايمز (توضيح)|التايمز]] إلى أن كلية لندن للاقتصاد تقع في المرتبة الثانية بين الجامعات البريطانية وهي تشارك أكسفورد في هذه المرتبة. ووفقاً لتقرير تقييم النشاط البحثي لعام 2008 فإن كلية لندن للاقتصاد احتلت المرتبة الأولى في مجال علم الإنسان (الأنثروبولجيا), والاقتصاد والعلوم السياسية والقانون والسياسة الاجتماعية والدراسات الأوروبية.\n\n== الشخصيات المرتبطة بالكلية ==\n\nهنالك العديد من الأسماء اللامعة والشخصيات المعروفة التي ترتبط مع كلية لندن للاقتصاد من بينهم 16 شخصية حائزة على [[جائزة نوبل]] في الاقتصاد والسلام والأدب مثل [[جورج برنارد شو]] و[[بيرتراند راسل]] و[[رالف بنش]] و[[بول كروغمان|بول كروجمان]] وغيرهم.\n\n== الدرجات العلمية ==\nتمنح كلية لندن للاقتصاد درجاتها العلمية في مرحلة البكالوريوس والماجستير والدكتوراه، وهي لا تمنح الدرجات الفخرية السنوية بخلاف الجامعات الأخرى، ولم تقدم الكلية منذ تأسيسها سوى 15 درجة فخرية لبعض الشخصيات ذات الأهمية العالمية مثل [[نيلسون مانديلا]] الذي منحته الكلية درجة الدكتوراه الفخرية في الاقتصاد.\nوتصدر الشهادات منذ التحاق الكلية بجامعة لندن وحتى العام 2007 عن الجامعة الأم كأي كلية أخرى من كليات الجامعة، إلا أن هذا النظام قد تغير منذ العام 2007 للسماح للكليات بمنح درجاتها العلمية الخاصة بها والصادرة عنها وقد بدأت كلية لندن للاقتصاد بمنح الدرجات العلمية لطلبتها منذ شعر حزيران 2008, وأعطت الكلية الحرية لطلابها المتوقع تخرجهم بين حزيران 2008 وحزيران 2010 بالحصول على الشهادة من الجامعة أو من الكلية، أما الطلبة الذين التحقوا بالكلية في مرحلة البكالوريوس بدءاً من العام 2007 فسيتم منحهم الدرجة العلمية من كلية لندن للاقتصاد مباشرة.\n\n== من طلاب الجامعة ==\n* [[مارجوت جيمس]]\n* [[زينب سلبي]]\n* [[تشاينا ميفيل]]\n\n== انظر أيضًا ==\n* [[التعليم في لندن]]\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\n\n== وصلات خارجية ==\n* {{موقع رسمي}}\n\n{{تصنيف كومنز|London School of Economics}}\n{{مواقع التواصل الاجتماعي}}\n{{جامعة لندن}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الجامعات|المملكة المتحدة|لندن}}\n\n[[تصنيف:كلية لندن للاقتصاد|*]]\n[[تصنيف:جامعات وكليات أسست في 1895]]\n[[تصنيف:الاقتصاد في 1895]]\n[[تصنيف:التعليم في مدينة وستمنستر]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1895 في إنجلترا]]\n[[تصنيف:جامعات عالمية]]\n[[تصنيف:جامعة لندن]]\n[[تصنيف:العلوم السياسية في المملكة المتحدة]]\n[[تصنيف:مجموعة رسل]]\n[[تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1895]]","hash":"a9585c790339230abe0da90d7706b8ce14a6a17c81e7cbf8e69cf678a95bb24e","last_revision":"2024-03-30T13:05:27Z","first_revision":"2009-11-14T06:48:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.628012","cross_lingual_links":{"arz":"كلية لندن للاقتصاد","ast":"London School of Economics","az":"London İqtisadiyyat və Siyasi Elmlər Məktəbi","be":"Лонданская школа эканомікі і палітычных навук","be-x-old":"Лёнданская школа эканомікі","bg":"Лондонско училище по икономика и политически науки","bn":"লন্ডন স্কুল অব ইকোনমিক্স","bs":"London School of Economics","ca":"London School of Economics","ceb":"London School of Economics and Political Science","cs":"London School of Economics","cy":"Ysgol Economeg Llundain","da":"London School of Economics","de":"London School of Economics and Political Science","el":"Σχολή Οικονομικών του Λονδίνου","en":"London School of Economics","eo":"London School of Economics","es":"Escuela de Economía de Londres","et":"Londoni Majandus- ja Poliitikateaduste Kool","eu":"London School of Economics","fa":"مدرسه اقتصاد لندن","fi":"London School of Economics","fr":"London School of Economics","ga":"London School of Economics","gl":"London School of Economics","he":"בית הספר לכלכלה של לונדון","hi":"लंदन स्कूल ऑफ़ इकोनॉमिक्स","hr":"London School of Economics","hu":"London School of Economics","hy":"Լոնդոնի տնտեսագիտության և քաղաքական գիտությունների դպրոց","id":"Sekolah Ekonomi dan Ilmu Politik London","is":"London School of Economics","it":"London School of Economics and Political Science","ja":"ロンドン・スクール・オブ・エコノミクス","ka":"ლონდონის ეკონომიკის სკოლა","kk":"Лондонның экономика мектебі","kn":"ಲಂಡನ್ ಸ್ಕೂಲ್ ಆಫ್ ಎಕನಾಮಿಕ್ಸ್","ko":"런던 정치경제대학교","lt":"Londono ekonomikos ir politikos mokslų mokykla","lv":"Londonas Ekonomikas skola","mn":"Лондонгийн эдийн засгийн сургууль","mr":"लंडन स्कूल ऑफ इकॉनॉमिक्स","ms":"London School of Economics","my":"လန်ဒန် စီးပွားရေးနှင့် နိုင်ငံရေး သိပ္ပံကျောင်း","nl":"London School of Economics","nn":"London School of Economics","nb":"London School of Economics","pa":"ਲੰਡਨ ਸਕੂਲ ਆਫ਼ ਇਕਨਾਮਿਕਸ","pl":"London School of Economics","pnb":"لندن سکول آف اکنامکس","pt":"London School of Economics","ro":"London School of Economics and Political Science","ru":"Лондонская школа экономики и политических наук","sh":"Londonska škola ekonomije i političkih nauka","simple":"London School of Economics","sv":"London School of Economics","sw":"London School of Economics","ta":"இலண்டன் பொருளியல் பள்ளி","th":"วิทยาลัยเศรษฐศาสตร์และรัฐศาสตร์แห่งลอนดอน","tl":"London School of Economics","tr":"Londra Ekonomi Okulu","tt":"London School of Economics","uk":"Лондонська школа економіки та політичних наук","ur":"لندن اسکول آف اکنامکس","vi":"Trường Kinh tế và Khoa học Chính trị Luân Đôn","wuu":"伦敦政治经济学院","yi":"לאנדאנער שולע פון עקאנאמיק","yo":"London School of Economics","zh":"倫敦政治經濟學院","zh-yue":"倫敦政治經濟學院"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"كلية لندن للاقتصاد (تُعرف رسميًا بكلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية، اختصارًا أل أس إي) ، هي جامعة بحثية عامة موجودة في لندن، إنجلترا، ومؤسسة عضو في جامعة لندن. أُنشِئَت عام 1895م على يد أعضاء الجمعية الفابية سيدني ويب، وبياتريس ويب، وجراهام والاس، وجورج برنارد شو لإصلاح وتحسين المجتمع. انضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وأصبحت تقدم مساقات البرامج والدرجات برعاية الجامعة عام 1901م. كانت الكلية تقدم شهادتها من جامعة لندن حتى عام 2008، حين بدأت بمنح شهادات خاصة باسمها.\n\nتقع الكلية في مدينة وستمنستر في منطقة وسط لندن، بالقرب من الحدود بين كوفنت غاردن وهولبورن. تُعرف تلك المنطقة تاريخيًا باسم سوق كلير. تضم الكلية أكثر من 11 ألف طالب، منهم ما نسبته أقل من 70% يأتون من خارج المملكة المتحدة، و3300 موظف. بلغ دخلها 415.1 مليون جنيه إسترليني في 2018/19، منها 32.1 مليون جنيه إسترليني من المنح البحثية. يوجد في الكلية طلاب من 155 جنسية، ما يجعلها تملك ثاني أعلى نسبة من الطلاب الدوليين (حوالي 70%) بين كل جامعات العالم. على الرغم من اسمها، فإن الكلية تضم 25 قسمًا ومعهدًا أكاديميًا للتدريس والبحوث لمجموعة من العلوم الاجتماعية البحتة والتطبيقية.\n\nتملك الكلية عضويةً في مجموعة رسل للجامعات، ورابطة جامعات الكومنولث، ورابطة الجامعات الأوروبية، وتعتبر أحيانًا جُزءًا من «المثلث الذهبي» للجامعات الموجودة في جنوب شرق بريطانيا. كما أنها جُزءٌ من مجموعة سيفيكا (بالإنجليزية: CIVICA)، وهي شبكة من ثمان جامعات أوروبية تتركز بحوثها ح��ل العلوم الاجتماعية. في إطار التميز البحثي لعام 2014، حصلت الكلية على أعلى نسبة من الأبحاث الرائدة عالميًا من بين الأبحاث المقدمة من أي جامعة بريطانية غير متخصصة.\n\nتخرج من الكلية عدد من الشخصيات البارزة في مجالات القانون والتاريخ وعلم الإنسان والاقتصاد والفلسفة وعلم النفس والأعمال والأدب والإعلام والسياسة. يشمل الخريجون والموظفون 55 رئيس دولة أو حكومة سابقًا أو حاليًا و 18 حائزًا على جائزة نوبل. في عام 2017، كانت 27٪ (أو 13 من أصل 49) من جميع جوائز نوبل في الاقتصاد قد منحت بشكل فردي أو مشترك لخريجين من كلية لندن للاقتصاد أو موظفيها الحاليين أو السابقين. كما حصد خريجو الكلية وموظفوها ثلاث جوائز نوبل للسلام وجائزتي نوبل في الأدب. من بين جميع الجامعات الأوروبية، درس في كلية لندن للاقتصاد معظم المليارديرات وأصحاب الأموال وفقًا للتعداد العالمي لعام 2014 للمليارديرات.\n\nتأسست كلية لندن للاقتصاد عام 1895 على يد بياتريس وسيدني ويب، بمبلغ مالي قدره 20 ألف جنيه استرليني، كان هنري هانت هاتشينسون، المحامي وأحد أعضاء الجمعية الفابية، قد أوصى به من ميراثه، ووضعه في أيدي أمناء الجمعية ليُوَظَّف لاحقاً من أجل تحقيق أهدافها بأي طريقة يرونها [الأمناء] مناسبة. أمناء الجمعية الخمسة في ذلك الوقت هم: سيدني ويب، وإدوارد بيز، وكونستانس هاتشينسون، ودبليو إس دي ماتوس، وويليام كلارك.\n\nتشير سجلات الكلية أنه قد جرى تصور اقتراح إنشائها خلال اجتماع إفطار عقد في 4 أغسطس 1894 بين بياتريس وسيدني ويب، ولويس فلود، وجورج برنارد شو. قبل الأمناء هذا الاقتراح في فبراير 1895، ونظمت الكلية أول فصولها الدراسية في أكتوبر من ذلك العام، في غرفٍ في 9 شارع جون، أديلفي، في مدينة وستمنستر.\n\nانضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وجرى الاعترافُ بها بصفتها كلية الاقتصاد الخاصة بالجامعة. أطلقت جامعة لندن برنامجي الحصول على درجة البكالوريوس والدكتوراه في الاقتصاد عام 1901، وهما أول درجتين مخصصتين لعلوم اجتماعية في الجامعة. توسعت الكلية بسرعة في السنوات اللاحقة، وانتقلت في البداية إلى شارع 10 أديلفي المجاور، ثم إلى سوق كلير وشارع هوتون. وضع الملك جورج الخامس حجر الأساس للمبنى القديم في شارع هوتون عام 1920؛ وافتُتِح المبنى عام 1922.\n\nيعد النقاش الدائر حول النظريات الاقتصادية بين كلية لندن للاقتصاد وجامعة كامبريدج في ثلاثينيات القرن العشرين نقاشًا معروفًا في الأوساط الأكاديمية. تعود جذور التنافس بين الآراء الأكاديمية في المؤسستين إلى بدايات تأسيس الكلية عندما تجادل إدوين كانان، أستاذ الاقتصاد فيها، مع ألفريد مارشال، أستاذ الاقتصاد السياسي في جامعة كامبريدج، والذي كان رائدًا في مجاله في ذلك الوقت، حول مسألة حجر الأساس لعلوم الاقتصاد وما إذا كان ينبغي اعتبار كامل الموضوع أساسيًا. (لم يتفق مارشال مع قائمة كلية لندن للاقتصاد المنفصلة للنظرية البحتة وإصرارها على التاريخ الاقتصادي).\n\nشمل النقاش أيضًا مسألة دور الخبير الاقتصادي، وما إذا كان ينبغي أن يكون خبيرًا مستقلًا أو مستشارًا عمليًا. رغم التنافس الشديد بين المؤسستين خلال عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي، فقد عملتا معًا طوال العشرينيات على خدمة اقتصاد لندن وكامبريدج، لكن ذلك لم يمنع عودة الخلافات بينمها حين تجادل الاقتصاديون في المؤسستين حول أفضل السبل لمعالجة المشاكل الاقتصادية الناجمة عن ا��كساد الكبير.\n\nمن أبرز الشخصيات التي برزت في النقاش، جون مينارد كينز من جامعة كامبريدج، وفريدريش فون هايك من كلية لندن للاقتصاد. كما انخرط به الاقتصادي ليونيل روبنز الذي كان يعمل في الكلية أيضًا. بدأ الخلاف حول ما إذا كانت إدارة الطلب أو الانكماش الاقتصادي هو الحل الأفضل للمشاكل الاقتصادية في ذلك الوقت، وتطور ليصل في النهاية إلى مفاهيم أوسع في الاقتصاد والاقتصاد الكلي. طرح كينز النظريات المعروفة الآن باسم الاقتصاد الكينزي، والتي تنطوي على المشاركة النشطة للدولة والقطاع العام، بينما اتبع هايك وروبنز المدرسة النمساوية، التي أكدت مبدأ التجارة الحرة وعارضت مشاركة الدولة.\n\nخلال الحرب العالمية الثانية، انتقلت المدرسة للعمل من لندن إلى جامعة كامبريدج، حيث احتلت المباني التابعة لبيترهاوس.\n\nاعتُمِدَ شعار المدرسة بما في ذلك القندس في فبراير 1922 بناءً على توصية من لجنة مكونة من اثني عشر شخصًا تتضمن ثمانية طلاب، أنشئت خصيصًأ للبحث في الأمر.\n\nتلعب كلية لندن للاقتصاد دوراً كبيراً وملحوظاً في المجتمع البريطاني نظراً لارتباطاتها الواسعة وتأثيرها في مجال السياسة والأعمال والقانون. وتستقطب شركات المحاسبة والبنوك الاستثمارية وشركات القانون والاستشارات خريجي هذه الكلية التي تعد الكلية المفضلة لدى أرباب الأعمال والشركات الكبرى في القطاع الخاص والخدمات المصرفية في مدينة لندن وفي الخارج. ويطلق على الكلية أحيانا اسم «حضانة البنوك الاستثمارية» حيث يتوجه 30% من خريجيها للعمل في المجال المصرفي والخدمات المالية والمحاسبة.\n\nوما زالت الكلية تحاول التوسع والنمو، وهي تجمع التبرعات والدعم لخدمة هذه الأهداف حيث نجحت في الآونة الأخيرة بجمع تبرعات بلغت 100 مليون باوند في إحدى الحملات التي لم تشهد بريطانيا مثيلاً لها من قبل. واشترت الكلية عدداً من المباني الجديدة بلغت تكلفتها 45 مليون باوند وستزداد مساحة حرم الكلية بعد ذلك بمقدار 120,000 قدم مربع. وفتح المبنى الأكاديمي الجديد أبوابه للطلبة في شهر تشرين أول من العام 2008 وقام بافتتاح المبنى ملكة بريطانيا والأمير فيليب في الخامس من تشرين الثاني 2008.\n\nتعد الكلية من المؤسسات المتخصصة على الدراسة والبحث في مجال العلوم الاجتماعية وهي الجامعة الوحيدة في المملكة المتحدة التي تقتصر على تدريس هذه المباحث دون غيرها. وتوفر الكلية ما يقارب 140 برنامجاً في درجة الماجستير في العلوم و 4 برامج ماجستير إدارة عامة ودرجة الماجستير في القانون و 30 برنامجاً لدرجة البكالوريوس في العلوم. كما تمنح درجة البكالوريوس في القانون ولديها أربع برامج بكالوريوس أخرى. وتعد الكلية أحد الجامعتين الوحيدتين التي تمنح درجة بكالوريوس في العلوم في تخصص تاريخ الاقتصاد والجامعة الثانية هي جامعة كامبردج. ومن بين المواضيع التي تدرس في الكلية علم الإنسان وعلم الجريمة والعلاقات الدولية وعلم النفس الاجتماعي والسياسة الاجتماعي وغيرها. وهنالك مركز للغات في الكلية. ويعد التنافس للحصول على مقعد في هذه الكلية صعباً للغاية، حيث بلغت نسبة القبول في العام 2008 (6,8%) حيث تلقت الكلية 19,039 طلبات وقبلت 1,299 طالباً فقط. وتبلغ نسبة القبول في بعض التخصصات كالاقتصاد والعلاقات الدولية والإدارة والقانون والمحاسبة 4% إلى 5% فقط. ولذلك فإن الكلية تعد من أكثر الجامعات صعوبة للالتحاق بها في مرحلة البكالوريوس. وهنالك تعاون كبير بين كلية لندن للاقتصاد والعديد من الجامعات ومن أهم هذه الشراكات ما قام بينها وبين جامعة كولومبيا في نيويورك.\n\nيبلغ عدد الطلاب بدوام كامل في الكلية 7,800 طالب أما الطلبة بدوام جزئي فيبلغ عددهم 800 طالب.\n\nوهنالك نسبة 25% من مجموع الطلبة من داخل المملكة المتحدة.\n\nيتبع للكلية اتحاد مستقل لطلبتها وهو اتحاد طلبة كلية لندن للاقتصاد وهو يرتبط مع الاتحاد الوطني لطلبة الجامعات واللجنة الوطنية للخريجين, ويرتبط كذلك مع اتحاد طلبة جامعة لندن. ويعتبر اتحاد طلبة الكلية من أكثر الاتحادات الطلابية نشاطاً وتأثيراً في الساحة السياسية في بريطانيا، وقد نال الاتحاد هذه الشهرة بعد المظاهرات التي قادها في العام 1966-1967 والعام 1968-1969 والتي تصدرت عناوين الصحف العالمية. ويشرف الاتحاد على معظم الأنشطة الترفيهية في الكلية والأندية الطلابية وشؤون الطلبة المختلفة. وهنالك مجموعة إعلامية متكاملة تتبع للاتحاد يصدر عنها الصحيفة الطلابية الأسبوعية (The Beaver, Pulse!), وتدير إذاعة خاصة بها وقناة تلفزيونية كذلك، وينشط طلاب الاتحاد في نشر أعمالهم ومقالاتهم في المجلة التابعة لجامعة لندن.\n\nالمقالة الرئيسية: المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية\n\nتعد المكتبة الرئيسية في كلية لندن للاقتصاد وهي المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية أكبر مكتبة في العالم متخصصة بشكل حصري للعلوم الاجتماعية والسياسية. ويعود تاريخ إنشاء إلى عام 1896 وكانت مكتبة وطنية للعلوم الاجتماعية في المملكة المتحدة والكومنولث وقد حاز مقتنياتها على أهمية وطنية وعالمية. يزور المكتبة ما يزيد على 6,500 طالب وعضو هيئة تدريس يومياً وتوفر المكتبة مجموعة خاصة للأبحاث الدولية المختصة والتي تقدم خدماتها لما يزيد عن 12,000 مشترك سنوياً.\n\nوهنالك مكتبة شو والتي تقع في مبنى فخم عريق في المبنى القديم للكلية وتجد فيها الروايات والأعمال الأدبية المتعددة وكتب القراءة العامة للتسلية وقضاء الوقت.\n\nحققت كلية لندن للاقتصاد سمعة عالمية متميزة جعلتها علماً في مقدمة المؤسسات الأكاديمية المختصة بالعلوم الاجتماعية، وترى لجنة فولبرايت أن كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية هي المؤسسة الأكاديمية الأولى في العالم في العلوم الاجتماعية. وفي العام 2008 تعززت سمعة الكلية بعد أن أظهر تقرير خاص بالتقييم البحثي للجامعات أن كلية لندن للاقتصاد حققت النسبة الأعلى في البحث العلمي الرائد من أي جامعة بريطانية أخرى، وقد فاقت سمعتها في مجال الأبحاث العلمية الرائدة جامعة أكسفورد وجامعة كامبردج حيث كانت النسبة المئوية في كلية لندن للاقتصاد 35% مقارنة بنسبة 32% لكل من أكسفورد وكامبردج. وتشير صحيفة التايمز إلى أن كلية لندن للاقتصاد تقع في المرتبة الثانية بين الجامعات البريطانية وهي تشارك أكسفورد في هذه المرتبة. ووفقاً لتقرير تقييم النشاط البحثي لعام 2008 فإن كلية لندن للاقتصاد احتلت المرتبة الأولى في مجال علم الإنسان (الأنثروبولجيا), والاقتصاد والعلوم السياسية والقانون والسياسة الاجتماعية والدراسات الأوروبية.\n\nهنالك العديد من الأسماء اللامعة والشخصيات المعروفة التي ترتبط مع كلية لندن للاقتصاد من بينهم 16 شخصية حائزة على جائزة نوبل في الاقتصاد والسلام والأدب مثل جورج برنارد شو وبيرتراند راسل ورالف بنش وبول كروجمان وغيرهم.\n\nتمنح كلية لندن للاقتصاد درجاتها العلمية في مرحلة البكالوريوس والماجستير والدكتوراه، وهي لا تمنح الدرجات الفخرية السنوية بخلاف الجامعات الأخرى، ولم تقدم الكلية منذ تأسيسها سوى 15 درجة فخرية لبعض الشخصيات ذات الأهمية العالمية مثل نيلسون مانديلا الذي منحته الكلية درجة الدكتوراه الفخرية في الاقتصاد. وتصدر الشهادات منذ التحاق الكلية بجامعة لندن وحتى العام 2007 عن الجامعة الأم كأي كلية أخرى من كليات الجامعة، إلا أن هذا النظام قد تغير منذ العام 2007 للسماح للكليات بمنح درجاتها العلمية الخاصة بها والصادرة عنها وقد بدأت كلية لندن للاقتصاد بمنح الدرجات العلمية لطلبتها منذ شعر حزيران 2008, وأعطت الكلية الحرية لطلابها المتوقع تخرجهم بين حزيران 2008 وحزيران 2010 بالحصول على الشهادة من الجامعة أو من الكلية، أما الطلبة الذين التحقوا بالكلية في مرحلة البكالوريوس بدءاً من العام 2007 فسيتم منحهم الدرجة العلمية من كلية لندن للاقتصاد مباشرة.\n\nمارجوت جيمس زينب سلبي تشاينا ميفيل\n\nالتعليم في لندن\n\n* تصنيف:جامعات وكليات أسست في 1895 تصنيف:الاقتصاد في 1895 تصنيف:التعليم في مدينة وستمنستر تصنيف:تأسيسات سنة 1895 في إنجلترا تصنيف:جامعات عالمية تصنيف:جامعة لندن تصنيف:العلوم السياسية في المملكة المتحدة تصنيف:مجموعة رسل تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1895\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات جامعة\n|الاسم = كلية لندن للاقتصاد\n|الاسم الأصلي = London School of Economics\n|اسم سابق =\n|صورة = The Land Registry Offices, Lincoln Inn Fields.jpg\n|تعليق الشعار = [[شعار النبالة]]\n|صورة الشعار =\n|الشعار = \n|النوع = جامعة عامة\n|منحة =\n|الرئيس =بول ماينرز\n|الناظر =\n|المدير =\n|العميد =\n|النائب =\n|التأسيس = {{منذ|1895}}\n|الإنتماءات =[[رابطة جامعات الكومنولث]]، [[رابطة الجامعات الأوروبية]]، [[مجموعة رسل|مجموعة راسل للجامعات]]\n|المكان =\n|المدينة = [[لندن]]\n|البلد = {{المملكة المتحدة}}\n|تكاليف الدراسة =\n|التوجهات الدراسية =\n|الكليات =\n|المعاهد =\n|الشُعب =\n|الطلاب = 4,177[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/LSEDigest/pdf/LSEDigest2012-13.pdf|عنوان=LSE Digest|تاريخ الوصول=9 May 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160327170705/http://www.lse.ac.uk:80/aboutLSE/keyFacts/LSEDigest/pdf/LSEDigest2012-13.pdf | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2016 }}]\n|طلاب الدراسات العليا =5,038\n|تاريخ إحصاء الطلاب = سنة 2014\n|المقاعد الطلابية =\n|تاريخ إحصاء المقاعد =\n|نسبة الرعاية =\n|الخريجين =\n|نسبة الإناث =\n|العاملين =\n|أساتذة = 1,303\n|عمال علميين =\n|الشارع =\n|الرمز البريدي_المدينة=\n|رقم الهاتف = 2074057686 (44+)\n|رقم الفاكس =\n|ألوان =ذهبي، أرجواني، أسود\n|الموقع على الإنترنت =[http://www.lse.ac.uk/ www.lse.ac.uk]\n|الدمية =\n|الخصوصية =\n| خريطة الموقع =\n|دائرة عرض =\n|خط طول =\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كلية لندن للاقتصاد (تُعرف رسميًا بكلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية، اختصارًا أل أس إي) ، هي جامعة بحثية عامة موجودة في لندن، إنجلترا، ومؤسسة عضو في جامعة لندن.","translated_text":"The London School of Economics (officially known as the London School of Economics and Political Science, abbreviated LSE), is a public research university located in London, England, and a member institution of the University of London.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أُنشِئَت عام 1895م على يد أعضاء الجمعية الفابية سيدني ويب، وبياتريس ويب، وجراهام والاس، وجورج برنارد شو لإصلاح وتحسين المجتمع.","translated_text":"It was founded in 1895 by members of the Fabian Society Sydney Webb, Beatrice Webb, Graham Wallace, and George Bernard Shaw to reform and improve society.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"انضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وأصبحت تقدم مساقات البرامج والدرجات برعاية الجامعة عام 1901م.","translated_text":"The college joined the University of London in 1900, and became a University-sponsored programme and degree provider in 1901.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf | عنوان = Beginnings : LSE : The Founders | موقع = Lse.ac.uk | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf | تاريخ أرشيف = 12 December 2014 | تاريخ الوصول = 18 January 2016 }}]","char_index":99,"name":null,"url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:58.190921-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf | عنوان = Beginnings : LSE : The Founders | موقع = Lse.ac.uk | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf | تاريخ أرشيف = 12 December 2014 | تاريخ الوصول = 18 January 2016 }}]","char_index":99,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:59.813181-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كانت الكلية تقدم شهادتها من جامعة لندن حتى عام 2008، حين بدأت بمنح شهادات خاصة باسمها.","translated_text":"The college was offering its degrees from the University of London until 2008, when it began awarding its own degrees in its name.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx | عنوان = Academic Dress | ناشر = LSE | اقتباس = Since the granting of its own degree awarding powers in July 2008, students have worn LSE-specific gowns | تاريخ الوصول = 15 January 2016 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152820/https://info.lse.ac.uk/current-students/graduating-from-lse/ceremony-academic-dress | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":52,"name":"AcademicDress","url":"https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:09.829845-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx | عنوان = Academic Dress | ناشر = LSE | اقتباس = Since the granting of its own degree awarding powers in July 2008, students have worn LSE-specific gowns | تاريخ الوصول = 15 January 2016 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152820/https://info.lse.ac.uk/current-students/graduating-from-lse/ceremony-academic-dress | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":52,"name":"AcademicDress","url":"https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:09.829845-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تقع الكلية في مدينة وستمنستر في منطقة وسط لندن، بالقرب من الحدود بين كوفنت غاردن وهولبورن.","translated_text":"The college is located in the city of Westminster in central London, close to the border between Covent Garden and Holborn.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تُعرف تلك المنطقة تاريخيًا باسم سوق كلير.","translated_text":"That area is historically known as the Clare Market.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تضم الكلية أكثر من 11 ألف طالب، منهم ما نسبته أقل من 70% يأتون من خارج المملكة المتحدة، و3300 موظف.","translated_text":"The college has over 11,000 students, of whom less than 70% come from outside the UK, and 3,300 staff.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts | عنوان = About LSE – Key facts | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 12 October 2018 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/ |تاريخ أرشيف=2016-11-30}}]","char_index":99,"name":"ReferenceC","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:11.634414-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts | عنوان = About LSE – Key facts | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 12 October 2018 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/ |تاريخ أرشيف=2016-11-30}}]","char_index":99,"name":"ReferenceC","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:11.634414-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بلغ دخلها 415.1 مليون جنيه إسترليني في 2018/19، منها 32.1 مليون جنيه إسترليني من المنح البحثية.","translated_text":"Her income in 2018/19 was £415.1 million, of which £32.1 million came from research grants.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf | عنوان = Financial Statements for the Year to 31 July 2019 | ناشر = London School of Economics | صفحة = 30 | تاريخ الوصول = 24 December 2019 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201024034925/https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf |تاريخ أرشيف=2020-10-24}}]","char_index":95,"name":"LSE Financial Statement 18/19","url":"https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"application/pdf","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:13.369957-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf | عنوان = Financial Statements for the Year to 31 July 2019 | ناشر = London School of Economics | صفحة = 30 | تاريخ الوصول = 24 December 2019 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201024034925/https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf |تاريخ أرشيف=2020-10-24}}]","char_index":95,"name":"LSE Financial Statement 18/19","url":"https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"application/pdf","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:13.369957-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"يوجد في الكلية طلاب من 155 جنسية، ما يجعلها تملك ثاني أعلى نسبة من الطلاب الدوليين (حوالي 70%) بين كل جامعات العالم.","translated_text":"The college has students of 155 nationalities, making it the second highest percentage of international students (about 70%) of all universities in the world.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students | عنوان = World-ranked universities with the most international students | تاريخ الوصول = 30 September 2015 | عمل = Times Higher Education |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students |تاريخ أرشيف=2020-08-02}}]","char_index":116,"name":null,"url":"https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:14.110155-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students | عنوان = World-ranked universities with the most international students | تاريخ الوصول = 30 September 2015 | عمل = Times Higher Education |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students |تاريخ أرشيف=2020-08-02}}]","char_index":116,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:14.174529-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"على الرغم من اسمها، فإن الكلية تضم 25 قسمًا ومعهدًا أكاديميًا للتدريس والبحوث لمجموعة من العلوم الاجتماعية البحتة والتطبيقية.","translated_text":"Despite its name, the college has 25 departments and an academic teaching and research institute for a range of pure and applied social sciences.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts | عنوان = About LSE – Key facts | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 12 October 2018 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/ |تاريخ أرشيف=2016-11-30}}]","char_index":125,"name":"ReferenceC","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:11.634414-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تملك الكلية عضويةً في مجموعة رسل للجامعات، ورابطة جامعات الكومنولث، ورابطة الجامعات الأوروبية، وتعتبر أحيانًا جُزءًا من «المثلث الذهبي» للجامعات الموجودة في جنوب شرق بريطانيا.","translated_text":"The college is a member of the University Apostles Group, the Commonwealth University Association, and the European University Association, and is sometimes considered part of the Golden Triangle of universities in southeastern Britain.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أنها جُزءٌ من مجموعة سيفيكا (بالإنجليزية: CIVICA)، وهي شبكة من ثمان جامعات أوروبية تتركز بحوثها حول العلوم الاجتماعية.","translated_text":"It is also part of the Civica Group (English: CIVICA), a network of eight European universities that focus their research on social sciences.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ببيان صحفي|مسار=https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica|عنوان=LSE becomes the eighth full member of CIVICA - The European University of Social Sciences|تاريخ=7 July 2020|ناشر=CIVICA| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":122,"name":null,"url":"https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":74886,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:21.333671-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93798828125},{"content":"[{{استشهاد ببيان صحفي|مسار=https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica|عنوان=LSE becomes the eighth full member of CIVICA - The European University of Social Sciences|تاريخ=7 July 2020|ناشر=CIVICA| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":122,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.291043-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"في إطار التميز البحثي لعام 2014، حصلت الكلية على أعلى نسبة من الأبحاث الرائدة عالميًا من بين الأبحاث المقدمة من أي جامعة بريطانية غير متخصصة.","translated_text":"As part of the 2014 Research Excellence, the College received the highest percentage of world-leading research of any non-specialized British university.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/education-30521423 | عنوان = London overtaking Oxbridge domination | عمل = BBC News | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":141,"name":null,"url":"https://www.bbc.com/news/education-30521423","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":311356,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.360206-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9306640625},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/education-30521423 | عنوان = London overtaking Oxbridge domination | عمل = BBC News | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":141,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.799212-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تخرج من الكلية عدد من الشخصيات البارزة في مجالات القانون والتاريخ وعلم الإنسان والاقتصاد والفلسفة وعلم النفس والأعمال والأدب والإعلام والسياسة.","translated_text":"A number of prominent figures in the fields of law, history, anthropology, economics, philosophy, psychology, business, literature, media and politics graduated from the college.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يشمل الخريجون والموظفون 55 رئيس دولة أو حكومة سابقًا أو حاليًا و 18 حائزًا على جائزة نوبل.","translated_text":"The alumni and staff include 55 former or current heads of state or government and 18 Nobel laureates.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في عام 2017، كانت 27٪ (أو 13 من أصل 49) من جميع جوائز نوبل في الاقتصاد قد منحت بشكل فردي أو مشترك لخريجين من كلية لندن للاقتصاد أو موظفيها الحاليين أو السابقين.","translated_text":"In 2017, 27% (or 13 out of 49) of all Nobel Prizes in Economics were awarded individually or jointly to graduates of the London School of Economics or its current or former staff.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما حصد خريجو الكلية وموظفوها ثلاث جوائز نوبل للسلام وجائزتي نوبل في الأدب.","translated_text":"The college's graduates and staff have also won three Nobel Peace Prizes and two Nobel Prizes in Literature.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners | عنوان = Nobel Prize Winners, London School of Economics | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152817/http://www.lse.ac.uk/About-LSE/LSE-people | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":75,"name":"Nobel Prize Winners","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.870449-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners | عنوان = Nobel Prize Winners, London School of Economics | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152817/http://www.lse.ac.uk/About-LSE/LSE-people | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":75,"name":"Nobel Prize Winners","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.870449-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/ | عنوان = All Prizes in Economic Sciences | عمل = Nobelprize.org | ناشر = Nobel Media | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/ | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2018 }}]","char_index":75,"name":null,"url":"https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":129431,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:24.287378-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.81787109375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/ | عنوان = All Prizes in Economic Sciences | عمل = Nobelprize.org | ناشر = Nobel Media | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/ | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2018 }}]","char_index":75,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:24.388135-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"من بين جميع الجامعات الأوروبية، درس في كلية لندن للاقتصاد معظم المليارديرات وأصحاب الأموال وفقًا للتعداد العالمي لعام 2014 للمليارديرات.","translated_text":"Of all the European universities, the London School of Economics studied most billionaires and funders according to the 2014 World Billionaires Census.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/business-29786836 | عنوان = Where do billionaires go to university? | تاريخ الوصول = 29 October 2014 | ناشر = bbc.com/news | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":136,"name":null,"url":"https://www.bbc.com/news/business-29786836","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":298100,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:34.404785-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8408203125},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/business-29786836 | عنوان = Where do billionaires go to university? | تاريخ الوصول = 29 October 2014 | ناشر = bbc.com/news | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":136,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:34.805010-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تاريخ الكلية","translated_text":"College history .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"الأصول","translated_text":"The assets .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تأسست كلية لندن للاقتصاد عام 1895 على يد بياتريس وسيدني ويب، بمبلغ مالي قدره 20 ألف جنيه استرليني، كان هنري هانت هاتشينسون، المحامي وأحد أعضاء الجمعية الفابية، قد أوصى به من ميراثه، ووضعه في أيدي أمناء الجمعية ليُوَظَّف لاحقاً من أجل تحقيق أهدافها بأي طريقة يرونها [الأمناء] مناسبة.","translated_text":"The London School of Economics was founded in 1895 by Beatrice and Sydney Webb, with a financial endowment of £20,000. Henry Hunt Hutchinson, a lawyer and member of the Fabian Society, recommended it from his estate, and placed it in the hands of the Society's trustees to be subsequently employed in order to achieve its goals in any way [the trustees] saw fit.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":33,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":33,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | عنوان = Beatrice and Sidney Webb | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200804115259/https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | تاريخ أرشيف = 4 أغسطس 2020 }}]","char_index":60,"name":"LSEHistoryWebbs","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:39.444603-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | عنوان = Beatrice and Sidney Webb | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200804115259/https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | تاريخ أرشيف = 4 أغسطس 2020 }}]","char_index":60,"name":"LSEHistoryWebbs","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:39.444603-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":98,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":98,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=C. C. Heyde|مؤلف2=Eugene Seneta|عنوان=Statisticians of the Centuries|مسار=https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279|ناشر=Springer|سنة=2001|صفحة=279|تاريخ الوصول=23 July 2009|isbn=9780387952833| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227203639/https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":98,"name":"Statisticians","url":"https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":52628,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.297299-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.0926513671875},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=C. C. Heyde|مؤلف2=Eugene Seneta|عنوان=Statisticians of the Centuries|مسار=https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279|ناشر=Springer|سنة=2001|صفحة=279|تاريخ الوصول=23 July 2009|isbn=9780387952833| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227203639/https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":98,"name":"Statisticians","url":"https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":52628,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.297299-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.0926513671875},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":131,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.infed.org/index.php | عنوان = The London School of Economics and informal education | تاريخ = 30 August 2000 | مؤلف = Mark K. Smith | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20091015065721/http://www.infed.org/walking/wa-lse.htm | تاريخ أرشيف = 15 October 2009 }}]","char_index":159,"name":"SmithLSEandEducation","url":"https://www.infed.org/index.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":9621,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.591979-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (14 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.infed.org/index.php | عنوان = The London School of Economics and informal education | تاريخ = 30 August 2000 | مؤلف = Mark K. Smith | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20091015065721/http://www.infed.org/walking/wa-lse.htm | تاريخ أرشيف = 15 October 2009 }}]","char_index":159,"name":"SmithLSEandEducation","url":"https://www.infed.org/index.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":9621,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.591979-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (14 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":159,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":159,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":282,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"أمناء الجمعية الخمسة في ذلك الوقت هم: سيدني ويب، وإدوارد بيز، وكونستانس هاتشينسون، ودبليو إس دي ماتوس، وويليام كلارك.","translated_text":"The five members of the Assembly at the time were: Sidney Webb, Edward Pease, Constance Hutchinson, W. S. D. Matos, and William Clark.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":117,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تشير سجلات الكلية أنه قد جرى تصور اقتراح إنشائها خلال اجتماع إفطار عقد في 4 أغسطس 1894 بين بياتريس وسيدني ويب، ولويس فلود، وجورج برنارد شو.","translated_text":"College records indicate that a proposal for its establishment was conceived during a breakfast meeting held on 4 August 1894 between Beatrice, Sydney Webb, Louis Flood, and George Bernard Shaw.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":139,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"قبل الأمناء هذا الاقتراح في فبراير 1895، ونظمت الكلية أول فصولها الدراسية في أكتوبر من ذلك العام، في غرفٍ في 9 شارع جون، أديلفي، في مدينة وستمنستر.","translated_text":"The trustees accepted this proposal in February 1895, and the college organized its first classes in October of that year, in rooms at 9 John Street, Adelphi, in the city of Westminster.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":40,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":128,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":128,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"القرن العشرين","translated_text":"The 20th century .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"انضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وجرى الاعترافُ بها بصفتها كلية الاقتصاد الخاصة بالجامعة.","translated_text":"The college joined the University of London in 1900, and was recognized as the university's private school of economics.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أطلقت جامعة لندن برنامجي الحصول على درجة البكالوريوس والدكتوراه في الاقتصاد عام 1901، وهما أول درجتين مخصصتين لعلوم اجتماعية في الجامعة.","translated_text":"The University of London launched my B.A. and Ph.D. programs in economics in 1901, the first two degrees in social science at the university.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":136,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"توسعت الكلية بسرعة في السنوات اللاحقة، وانتقلت في البداية إلى شارع 10 أديلفي المجاور، ثم إلى سوق كلير وشارع هوتون.","translated_text":"The college expanded rapidly in the following years, moving first to Adelphi Street 10 next door, then to Clare Market and Houghton Street.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وضع الملك جورج الخامس حجر الأساس للمبنى القديم في شارع هوتون عام 1920؛ وافتُتِح المبنى عام 1922.","translated_text":"King George V laid the foundation stone of the old building on Houghton Street in 1920; the building was opened in 1922.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مس��ر = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":70,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":96,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعد النقاش الدائر حول النظريات الاقتصادية بين كلية لندن للاقتصاد وجامعة كامبريدج في ثلاثينيات القرن العشرين نقاشًا معروفًا في الأوساط الأكاديمية.","translated_text":"The debate on economic theories between the London School of Economics and Cambridge University in the 1930s is a well-known debate in academia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تعود جذور التنافس بين الآراء الأكاديمية في المؤسستين إلى بدايات تأسيس الكلية عندما تجادل إدوين كانان، أستاذ الاقتصاد فيها، مع ألفريد مارشال، أستاذ الاقتصاد السياسي في جامعة كامبريدج، والذي كان رائدًا في مجاله في ذلك الوقت، حول مسألة حجر الأساس لعلوم الاقتصاد وما إذا كان ينبغي اعتبار كامل الموضوع أساسيًا.","translated_text":"The origins of the rivalry between academic views in the two institutions go back to the beginnings of the founding of the college when Edwin Cannon, a professor of economics there, argued with Alfred Marshall, a professor of political economy at the University of Cambridge, who was a pioneer in his field at the time, about the question of the cornerstone of economics and whether the whole subject should be considered fundamental.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"(لم يتفق مارشال مع قائمة كلية لندن للاقتصاد المنفصلة للنظرية البحتة وإصرارها على التاريخ الاقتصادي).","translated_text":"(Marshall disagreed with the London School of Economics' separate list of pure theory and its insistence on economic history.)","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Dahrendorf (1995), p.210-213]","char_index":100,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شمل النقاش أيضًا مسألة دور الخبير الاقتصادي، وما إذا كان ينبغي أن يكون خبيرًا مستقلًا أو مستشارًا عمليًا.","translated_text":"The discussion also included the question of the role of an economist, and whether he should be an independent expert or a practical consultant.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Gerard Loot, cited in Dahrendorf (1995), P.212]","char_index":105,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"رغم التنافس الشديد بين المؤسستين خلال عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي، فقد عملتا معًا طوال العشرينيات على خدمة اقتصاد لندن وكامبريدج، لكن ذلك لم يمنع عودة الخلافات بينمها حين تجادل الاقتصاديون في المؤسستين حول أفضل السبل لمعالجة المشاكل الاقتصادية الناجمة عن الكساد الكبير.","translated_text":"Despite fierce competition between the two institutions during the 1920s and 1930s, they worked together throughout the 1920s to serve the economy of London and Cambridge, but that didn't stop their disagreements from returning as economists at the two institutions debated the best way to address the economic problems caused by the Great Depression.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|مسار=https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext|عنوان=The London and Cambridge Economic Service: history and contributions|مؤلف=Robert A. Cord|doi=10.1093/cje/bew020|صحيفة=Cambridge Journal of Economics|تاريخ=2016|المجلد=41|العدد=1|صفحات=307–326| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2018 }}]","char_index":134,"name":null,"url":"https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":93,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:45.344235-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (7 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|مسار=https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext|عنوان=The London and Cambridge Economic Service: history and contributions|مؤلف=Robert A. Cord|doi=10.1093/cje/bew020|صحيفة=Cambridge Journal of Economics|تاريخ=2016|المجلد=41|العدد=1|صفحات=307–326| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2018 }}]","char_index":134,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:45.379809-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | عنوان = Debate with Cambridge | عمل = LSE timeline 1895–1995 | تاريخ الوصول = 17 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":274,"name":"CambDebate","url":"http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2276,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.395227-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | عنوان = Debate with Cambridge | عمل = LSE timeline 1895–1995 | تاريخ الوصول = 17 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":274,"name":"CambDebate","url":"http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2276,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.395227-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"من أبرز الشخصيات التي برزت في النقاش، جون مينارد كينز من جامعة كامبريدج، وفريدريش فون هايك من كلية لندن للاقتصاد.","translated_text":"Among the most prominent figures to emerge from the debate were John Maynard Keynes of Cambridge University, and Frederick von Hayek of the London School of Economics.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما انخرط به الاقتصادي ليونيل روبنز الذي كان يعمل في الكلية أيضًا.","translated_text":"It also involved economist Lionel Robbins, who was also working at the college.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بدأ الخلاف حول ما إذا كانت إدارة الطلب أو الانكماش الاقتصادي هو الحل الأفضل للمشاكل الاقتصادية في ذلك الوقت، وتطور ليصل في النهاية إلى مفاهيم أوسع في الاقتصاد والاقتصاد الكلي.","translated_text":"The dispute over whether managing demand or economic downturn was the best solution to economic problems at the time began, and eventually evolved into broader concepts of economics and macroeconomics.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"طرح كينز النظريات المعروفة الآن باسم الاقتصاد الكينزي، والتي تنطوي على المشاركة النشطة للدولة والقطاع العام، بينما اتبع هايك وروبنز المدرسة النمساوية، التي أكدت مبدأ التجارة الحرة وعارضت مشاركة الدولة.","translated_text":"Keynes proposed theories now known as Keynesian economics, which involved the active involvement of the state and the public sector, while Hayek and Robbins followed the Austrian school, which affirmed the principle of free trade and opposed state involvement.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | عنوان = Debate with Cambridge | عمل = LSE timeline 1895–1995 | تاريخ الوصول = 17 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":201,"name":"CambDebate","url":"http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2276,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.395227-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خلال الحرب العالمية الثانية، انتقلت المدرسة للعمل من لندن إلى جامعة كامبريدج، حيث احتلت المباني التابعة لبيترهاوس.","translated_text":"During World War II, the school moved to work from London to Cambridge University, where it occupied the buildings of Peterhouse.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اعتُمِدَ شعار المدرسة بما في ذلك القندس في فبراير 1922 بناءً على توصية من لجنة مكونة من اثني عشر شخصًا تتضمن ثمانية طلاب، أنشئت خصيصًأ للبحث في الأمر.","translated_text":"The school's logo, including the beaver, was adopted in February 1922 on the recommendation of a twelve-person committee of eight students, created specifically to research the matter.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"نشاطها الحالي","translated_text":"Her current activity .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تلعب كلية لندن للاقتصاد دوراً كبيراً وملحوظاً في المجتمع البريطاني نظراً لارتباطاتها الواسعة وتأثيرها في مجال السياسة والأعمال والقانون.","translated_text":"London School of Economics plays a large and notable role in British society due to its broad links and influence in politics, business and law.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتستقطب شركات المحاسبة والبنوك الاستثمارية وشركات القانون والاستشارات خريجي هذه الكلية التي تعد الكلية المفضلة لدى أرباب الأعمال والشركات الكبرى في القطاع الخاص والخدمات المصرفية في مدينة لندن وفي الخارج.","translated_text":"Accounting firms, investment banks, law firms and graduate consultancies are attracted to this college, which is a favourite college for employers, large private sector companies and banking in London and abroad.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويطلق على الكلية أحيانا اسم «حضانة البنوك الاستثمارية» حيث يتوجه 30% من خريجيها للعمل في المجال المصرفي والخدمات المالية والمحاسبة.","translated_text":"The college is sometimes called the \"Hospitality of Investment Banking\" where 30% of its graduates go on to work in banking, financial services and accounting.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وما زالت الكلية تحاول التوسع والنمو، وهي تجمع التبرعات والدعم لخدمة هذه الأهداف حيث نجحت في الآونة الأخيرة بجمع تبرعات بلغت 100 مليون باوند في إحدى الحملات التي لم تشهد بريطانيا مثيلاً لها من قبل.","translated_text":"The college is still trying to expand and grow, gathering donations and support to serve these goals as it recently managed to raise £100 million in a campaign Britain has never seen before.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"واشترت الكلية عدداً من المباني الجديدة بلغت تكلفتها 45 مليون باوند وستزداد مساحة حرم الكلية بعد ذلك بمقدار 120,000 قدم مربع.","translated_text":"The college has bought a number of new buildings at a cost of £45 million and the campus will then expand by 120,000 square feet.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفتح المبنى الأكاديمي الجديد أبوابه للطلبة في شهر تشرين أول من العام 2008 وقام بافتتاح المبنى ملكة بريطانيا والأمير فيليب في الخامس من تشرين الثاني 2008.","translated_text":"The new academic building opened its doors to students in October 2008 and was opened by the Queen and Prince Philip on 5 November 2008.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"البرامج الأكاديمية والقبول","translated_text":"Academic programs and admissions","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعد الكلية من المؤسسات المتخصصة على الدراسة والبحث في مجال العلوم الاجتماعية وهي الجامعة الوحيدة في المملكة المتحدة التي تقتصر على تدريس هذه المباحث دون غيرها.","translated_text":"The Faculty is a specialist institution for the study and research of the social sciences and is the only university in the UK that is solely limited to teaching this subject.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتوفر الكلية ما يقارب 140 برنامجاً في درجة الماجستير في العلوم و 4 برامج ماجستير إدارة عامة ودرجة الماجستير في القانون و 30 برنامجاً لدرجة البكالوريوس في العلوم.","translated_text":"The college offers approximately 140 Master of Science programs, 4 Master of Public Administration programs, a Master of Laws degree, and 30 Bachelor of Science programs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما تمنح درجة البكالوريوس في القانون ولديها أربع برامج بكالوريوس أخرى.","translated_text":"It also grants a bachelor's degree in law and has four other bachelor's programs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتعد الكلية أحد الجامعتين الوحيدتين التي تمنح درجة بكالوريوس في العلوم في تخصص تاريخ الاقتصاد والجامعة الثانية هي جامعة كامبردج.","translated_text":"The college is one of the only two universities to award a Bachelor of Science degree in Economic History and the second university is the University of Cambridge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومن بين المواضيع التي تدرس في الكلية علم الإنسان وعلم الجريمة والعلاقات الدولية وعلم النفس الاجتماعي والسياسة الاجتماعي وغيرها.","translated_text":"Among the subjects taught in the college are anthropology, criminology, international relations, social psychology, social policy and others.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهنالك مركز للغات في الكلية.","translated_text":"And there's a language center at the college.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويعد التنافس للحصول على مقعد في هذه الكلية صعباً للغاية، حيث بلغت نسبة القبول في العام 2008 (6,8%) حيث تلقت الكلية 19,039 طلبات وقبلت 1,299 طالباً فقط.","translated_text":"Competing for a seat at this college is very difficult, with the acceptance rate in 2008 (6.8%) reaching 19,039 applications and accepting only 1,299 students.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتبلغ نسبة القبول في بعض التخصصات كالاقتصاد والعلاقات الدولية والإدارة والقانون والمحاسبة 4% إلى 5% فقط.","translated_text":"The acceptance rate in some disciplines such as economics, international relations, management, law and accounting is only 4% to 5%.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولذلك فإن الكلية تعد من أكثر الجامعات صعوبة للالتحاق بها في مرحلة البكالوريوس.","translated_text":"That's why college is one of the most difficult undergraduate universities to attend.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهنالك تعاون كبير بين كلية لندن للاقتصاد والعديد من الجامعات ومن أهم هذه الشراكات ما قام بينها وبين جامعة كولومبيا في نيويورك.","translated_text":"And there's a lot of collaboration between the London School of Economics and a lot of universities, and the most important of these partnerships is between Columbia University in New York.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عدد الطلاب","translated_text":"Number of students","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يبلغ عدد الطلاب بدوام كامل في الكلية 7,800 طالب أما الطلبة بدوام جزئي فيبلغ عددهم 800 طالب.","translated_text":"The number of full-time students at the college is 7,800 and the number of part-time students is 800.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وهنالك نسبة 25% من مجموع الطلبة من داخل المملكة المتحدة.","translated_text":"And there's 25% of the total number of students from within the UK.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"اتحاد الطلبة","translated_text":"The student union .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يتبع للكلية اتحاد مستقل لطلبتها وهو اتحاد طلبة كلية لندن للاقتصاد وهو يرتبط مع الاتحاد الوطني لطلبة الجامعات واللجنة الوطنية للخريجين, ويرتبط كذلك مع اتحاد طلبة جامعة لندن.","translated_text":"The college is affiliated to an independent student union, the London School of Economics. It is affiliated to the National Union of University Students and the National Graduate Committee, and is also affiliated to the University of London.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويعتبر اتحاد طلبة الكلية من أكثر الاتحادات الطلابية نشاطاً وتأثيراً في الساحة السياسية في بريطانيا، وقد نال الاتحاد هذه الشهرة بعد المظاهرات التي قادها في العام 1966-1967 والعام 1968-1969 والتي تصدرت عناوين الصحف العالمية.","translated_text":"The Union of College Students is one of the most active and influential student unions in the political arena in Britain. The union gained this fame after the demonstrations it led in 1966-1967 and 1968-1969 that topped the world newspaper headlines.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويشرف الاتحاد على معظم الأنشطة الترفيهية في الكلية والأندية الطلابية وشؤون الطلبة المختلفة.","translated_text":"The Federation oversees most recreational activities at the college, student clubs and various student affairs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهنالك مجموعة إعلامية متكاملة تتبع للاتحاد يصدر عنها الصحيفة الطلابية الأسبوعية (The Beaver, Pulse!), وتدير إذاعة خاصة بها وقناة تلفزيونية كذلك، وينشط طلاب الاتحاد في نشر أعمالهم ومقالاتهم في المجلة التابعة لجامعة لندن.","translated_text":"There is an integrated media group belonging to the Union published by the weekly student newspaper (The Beaver, Pulse!), and it runs its own radio and television channel as well, and Union students are active in publishing their work and articles in the University of London magazine.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المكتبات والأرشيف","translated_text":"Libraries and archives .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المقالة الرئيسية: المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية","translated_text":"The British Library of Political and Economic Science","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعد المكتبة الرئيسية في كلية لندن للاقتصاد وهي المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية أكبر مكتبة في العالم متخصصة بشكل حصري للعلوم الاجتماعية والسياسية.","translated_text":"The main library of the London School of Economics is the UK's largest political and economic science library in the world devoted exclusively to social and political science.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويعود تاريخ إنشاء إلى عام 1896 وكانت مكتبة وطنية للعلوم الاجتماعية في المملكة المتحدة والكومنولث وقد حاز مقتنياتها على أهمية وطنية وعالمية.","translated_text":"It dates back to 1896 and was the National Library of Social Sciences in the United Kingdom and the Commonwealth. Its collections have gained national and international importance.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يزور المكتبة ما يزيد على 6,500 طالب وعضو هيئة تدريس يومياً وتوفر المكتبة مجموعة خاصة للأبحاث الدولية المختصة والتي تقدم خدماتها لما يزيد عن 12,000 مشترك سنوياً.","translated_text":"The library is visited by more than 6,500 students and faculty every day and the library offers a specialised international research group that provides its services to more than 12,000 subscribers annually.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وهنالك مكتبة شو والتي تقع في مبنى فخم عريق في المبنى القديم للكلية وتجد فيها الروايات والأعمال الأدبية المتعددة وكتب القراءة العامة للتسلية وقضاء الوقت.","translated_text":"And there's the Shaw Library, which is located in a stately building in the old college building, where you can find many novels and literary works, and public reading books for fun and leisure.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السمعة الأكاديمية","translated_text":"Academic reputation .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حققت كلية لندن للاقتصاد سمعة عالمية متميزة جعلتها علماً في مقدمة المؤسسات الأكاديمية المختصة بالعلوم الاجتماعية، وترى لجنة فولبرايت أن كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية هي المؤسسة الأكاديمية الأولى في العالم في العلوم الاجتماعية.","translated_text":"London School of Economics has earned an outstanding international reputation that has made it the leading academic institution specializing in social sciences, and the Fulbright Commission considers the London School of Economics and Political Science to be the world's first academic institution in social science.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي العام 2008 تعززت سمعة الكلية بعد أن أظهر تقرير خاص بالتقييم البحثي للجامعات أن كلية لندن للاقتصاد حققت النسبة الأعلى في البحث العلمي الرائد من أي جامعة بريطانية أخرى، وقد فاقت سمعتها في مجال الأبحاث العلمية الرائدة جامعة أكسفورد وجامعة كامبردج حيث كانت النسبة المئوية في كلية لندن للاقتصاد 35% مقارنة بنسبة 32% لكل من أكسفورد وكامبردج.","translated_text":"In 2008 the reputation of the College was strengthened after a University Research Assessment report showed that the London School of Economics had achieved the highest percentage in leading scientific research of any other British university, and had surpassed its reputation in leading scientific research of the University of Oxford and the University of Cambridge where the percentage at the London School of Economics was 35% compared to 32% for both Oxford and Cambridge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتشير صحيفة التايمز إلى أن كلية لندن للاقتصاد تقع في المرتبة الثانية بين الجامعات البريطانية وهي تشارك أكسفورد في هذه المرتبة.","translated_text":"The Times reports that the London School of Economics ranks second among British universities and Oxford shares that ranking.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ووفقاً لتقرير تقييم النشاط البحثي لعام 2008 فإن كلية لندن للاقتصاد احتلت المرتبة الأولى في مجال علم الإنسان (الأنثروبولجيا), والاقتصاد والعلوم السياسية والقانون والسياسة الاجتماعية والدراسات الأوروبية.","translated_text":"According to the 2008 Research Activity Assessment Report, the London School of Economics was ranked first in anthropology, economics, political science, law, social policy and European studies.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الشخصيات المرتبطة بالكلية","translated_text":"Characters associated with the college.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هنالك العديد من الأسماء اللامعة والشخصيات المعروفة التي ترتبط مع كلية لندن للاقتصاد من بينهم 16 شخصية حائزة على جائزة نوبل في الاقتصاد والسلام والأدب مثل جورج برنارد شو وبيرتراند راسل ورالف بنش وبول كروجمان وغيرهم.","translated_text":"There are many brilliant names and well-known personalities associated with the London School of Economics, including 16 Nobel laureates in economics, peace and literature like George Bernard Shaw, Bertrand Russell, Ralph Bunch, Paul Krugman and others.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الدرجات العلمية","translated_text":"Grades .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تمنح كلية لندن للاقتصاد درجاتها العلمية في مرحلة البكالوريوس والماجستير والدكتوراه، وهي لا تمنح الدرجات الفخرية السنوية بخلاف الجامعات الأخرى، ولم تقدم الكلية منذ تأسيسها سوى 15 درجة فخرية لبعض الشخصيات ذات الأهمية العالمية مثل نيلسون مانديلا الذي منحته الكلية درجة الدكتوراه الفخرية في الاقتصاد.","translated_text":"The London School of Economics grants its bachelor's, master's and doctoral degrees, and it does not award annual honorary degrees like other universities. Since its founding, the college has awarded only 15 honorary degrees to some world-class figures such as Nelson Mandela, who was awarded an honorary doctorate in economics by the college.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتصدر الشهادات منذ التحاق الكلية بجامعة لندن وحتى العام 2007 عن الجامعة الأم كأي كلية أخرى من كليات الجامعة، إلا أن هذا النظام قد تغير منذ العام 2007 للسماح للكليات بمنح درجاتها العلمية الخاصة بها والصادرة عنها وقد بدأت كلية لندن للاقتصاد بمنح الدرجات العلمية لطلبتها منذ شعر حزيران 2008, وأعطت الكلية الحرية لطلابها المتوقع تخرجهم بين حزيران 2008 وحزيران 2010 بالحصول على الشهادة من الجامعة أو من الكلية، أ��ا الطلبة الذين التحقوا بالكلية في مرحلة البكالوريوس بدءاً من العام 2007 فسيتم منحهم الدرجة العلمية من كلية لندن للاقتصاد مباشرة.","translated_text":"Degrees are issued from the University of London College until 2007 from the mother university like any other university college, however this system has been changed since 2007 to allow the colleges to award their own and issued degrees. The London School of Economics has begun awarding the degrees for its application since June 2008, and the college has given freedom to its students expected to graduate between June 2008 and June 2010 to obtain a degree from the university or from the college.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"من طلاب الجامعة","translated_text":"From college students.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مارجوت جيمس زينب سلبي تشاينا ميفيل","translated_text":"Margot James Zeynep is a negative .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضًا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التعليم في لندن","translated_text":"Education in London","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:جامعات وكليات أسست في 1895 تصنيف:الاقتصاد في 1895 تصنيف:التعليم في مدينة وستمنستر تصنيف:تأسيسات سنة 1895 في إنجلترا تصنيف:جامعات عالمية تصنيف:جامعة لندن تصنيف:العلوم السياسية في المملكة المتحدة تصنيف:مجموعة رسل تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1895","translated_text":"* Classification: Universities and Colleges founded in 1895 Classification: Economics in 1895 Classification: Education in the city of Westminster Classification: Foundations in 1895 in England Classification: International Universities Classification: University of London Classification: Political Science in the United Kingdom Classification: Group of Messengers Classification: Educational bodies founded in 1895","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"كلية لندن للاقتصاد (تُعرف رسميًا بكلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية، اختصارًا أل أس إي) ، هي جامعة بحثية عامة موجودة في لندن، إنجلترا، ومؤسسة عضو في جامعة لندن. أُنشِئَت عام 1895م على يد أعضاء الجمعية الفابية سيدني ويب، وبياتريس ويب، وجراهام والاس، وجورج برنارد شو لإصلاح وتحسين المجتمع. انضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وأصبحت تقدم مساقات البرامج والدرجات برعاية الجامعة عام 1901م.","translated_text":"The London School of Economics (officially known as the London School of Economics and Political Science, abbreviated LSE), is a public research university located in London, England, and a member institution of the University of London. It was founded in 1895 by members of the Fabian Society Sydney Webb, Beatrice Webb, Graham Wallace, and George Bernard Shaw to reform and improve society. The college joined the University of London in 1900, and became a University-sponsored programme and degree provider in 1901.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf | عنوان = Beginnings : LSE : The Founders | موقع = Lse.ac.uk | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf | تاريخ أرشيف = 12 December 2014 | تاريخ الوصول = 18 January 2016 }}]","char_index":389,"name":null,"url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:58.190921-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/meetTheDirector/pdf/LSEHistory.pdf | عنوان = Beginnings : LSE : The Founders | موقع = Lse.ac.uk | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf | تاريخ أرشيف = 12 December 2014 | تاريخ الوصول = 18 January 2016 }}]","char_index":389,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20141212153905/http://www.lse.ac.uk/aboutlse/meetthedirector/pdf/lsehistory.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:04:59.813181-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أُنشِئَت عام 1895م على يد أعضاء الجمعية الفابية سيدني ويب، وبياتريس ويب، وجراهام والاس، وجورج برنارد شو لإصلاح وتحسين المجتمع. انضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وأصبحت تقدم مساقات البرامج والدرجات برعاية الجامعة عام 1901م. كانت الكلية تقدم شهادتها من جامعة لندن حتى عام 2008، حين بدأت بمنح شهادات خاصة باسمها.","translated_text":"It was founded in 1895 by members of the Fabian Society Sydney Webb, Beatrice Webb, Graham Wallace, and George Bernard Shaw to reform and improve society. The college joined the University of London in 1900, and became a University-sponsored programme and degree provider in 1901. The college was offering its degrees from the University of London until 2008, when it began awarding its own degrees in its name.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx | عنوان = Academic Dress | ناشر = LSE | اقتباس = Since the granting of its own degree awarding powers in July 2008, students have worn LSE-specific gowns | تاريخ الوصول = 15 January 2016 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152820/https://info.lse.ac.uk/current-students/graduating-from-lse/ceremony-academic-dress | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":279,"name":"AcademicDress","url":"https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:09.829845-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx | عنوان = Academic Dress | ناشر = LSE | اقتباس = Since the granting of its own degree awarding powers in July 2008, students have worn LSE-specific gowns | تاريخ الوصول = 15 January 2016 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152820/https://info.lse.ac.uk/current-students/graduating-from-lse/ceremony-academic-dress | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":279,"name":"AcademicDress","url":"https://www.lse.ac.uk/intranet/students/registrationTimetablesAssessment/ceremonies/beforeCeremony/AcademicDressNew.aspx","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:09.829845-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تقع الكلية في مدينة وستمنستر في منطقة وسط لندن، بالقرب من الحدود بين كوفنت غاردن وهولبورن. تُعرف تلك المنطقة تاريخيًا باسم سوق كلير. تضم الكلية أكثر من 11 ألف طالب، منهم ما نسبته أقل من 70% يأتون من خارج المملكة المتحدة، و3300 موظف.","translated_text":"The college is located in the city of Westminster in central London, close to the border between Covent Garden and Holborn. That area is historically known as the Clare Market. The college has over 11,000 students, of whom less than 70% come from outside the UK, and 3,300 staff.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts | عنوان = About LSE – Key facts | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 12 October 2018 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/ |تاريخ أرشيف=2016-11-30}}]","char_index":232,"name":"ReferenceC","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:11.634414-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts | عنوان = About LSE – Key facts | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 12 October 2018 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/ |تاريخ أرشيف=2016-11-30}}]","char_index":232,"name":"ReferenceC","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:11.634414-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تُعرف تلك المنطقة تاريخيًا باسم سوق كلير. تضم الكلية أكثر من 11 ألف طالب، منهم ما نسبته أقل من 70% يأتون من خارج المملكة المتحدة، و3300 موظف. بلغ دخلها 415.1 مليون جنيه إسترليني في 2018/19، منها 32.1 مليون جنيه إسترليني من المنح البحثية.","translated_text":"That area is historically known as the Clare Market. The college has over 11,000 students, of whom less than 70% come from outside the UK, and 3,300 staff. Her income in 2018/19 was £415.1 million, of which £32.1 million came from research grants.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf | عنوان = Financial Statements for the Year to 31 July 2019 | ناشر = London School of Economics | صفحة = 30 | تاريخ الوصول = 24 December 2019 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201024034925/https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf |تاريخ أرشيف=2020-10-24}}]","char_index":237,"name":"LSE Financial Statement 18/19","url":"https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"application/pdf","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:13.369957-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf | عنوان = Financial Statements for the Year to 31 July 2019 | ناشر = London School of Economics | صفحة = 30 | تاريخ الوصول = 24 December 2019 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201024034925/https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf |تاريخ أرشيف=2020-10-24}}]","char_index":237,"name":"LSE Financial Statement 18/19","url":"https://info.lse.ac.uk/staff/divisions/Finance-Division/assets/annual-accounts/PDF/18-19-LSE-Financial-Statements.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"application/pdf","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:13.369957-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تضم الكلية أكثر من 11 ألف طالب، منهم ما نسبته أقل من 70% يأتون من خارج المملكة المتحدة، و3300 موظف. بلغ دخلها 415.1 مليون جنيه إسترليني في 2018/19، منها 32.1 مليون جنيه إسترليني من المنح البحثية. يوجد في الكلية طلاب من 155 جنسية، ما يجعلها تملك ثاني أعلى نسبة من الطلاب الدوليين (حوالي 70%) بين كل جامعات العالم.","translated_text":"The college has over 11,000 students, of whom less than 70% come from outside the UK, and 3,300 staff. Her income in 2018/19 was £415.1 million, of which £32.1 million came from research grants. The college has students of 155 nationalities, making it the second highest percentage of international students (about 70%) of all universities in the world.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students | عنوان = World-ranked universities with the most international students | تاريخ الوصول = 30 September 2015 | عمل = Times Higher Education |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students |تاريخ أرشيف=2020-08-02}}]","char_index":312,"name":null,"url":"https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:14.110155-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students | عنوان = World-ranked universities with the most international students | تاريخ الوصول = 30 September 2015 | عمل = Times Higher Education |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students |تاريخ أرشيف=2020-08-02}}]","char_index":312,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200802022811/https://www.timeshighereducation.com/student/news/world-ranked-universities-most-international-students","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:14.174529-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بلغ دخلها 415.1 مليون جنيه إسترليني في 2018/19، منها 32.1 مليون جنيه إسترليني من المنح البحثية. يوجد في الكلية طلاب من 155 جنسية، ما يجعلها تملك ثاني أعلى نسبة من الطلاب الدوليين (حوالي 70%) بين كل جامعات العالم. على الرغم من اسمها، فإن الكلية تضم 25 قسمًا ومعهدًا أكاديميًا للتدريس والبحوث لمجموعة من العلوم الاجتماعية البحتة والتطبيقية.","translated_text":"Her income in 2018/19 was £415.1 million, of which £32.1 million came from research grants. The college has students of 155 nationalities, making it the second highest percentage of international students (about 70%) of all universities in the world. Despite its name, the college has 25 departments and an academic teaching and research institute for a range of pure and applied social sciences.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts | عنوان = About LSE – Key facts | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 12 October 2018 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20161130121950/http://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/home.aspx/ |تاريخ أرشيف=2016-11-30}}]","char_index":338,"name":"ReferenceC","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:11.634414-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تملك الكلية عضويةً في مجموعة رسل للجامعات، ورابطة جامعات الكومنولث، ورابطة الجامعات الأوروبية، وتعتبر أحيانًا جُزءًا من «المثلث الذهبي» للجامعات الموجودة في جنوب شرق بريطانيا. كما أنها جُزءٌ من مجموعة سيفيكا (بالإنجليزية: CIVICA)، وهي شبكة من ثمان جامعات أوروبية تتركز بحوثها حول العلوم الاجتماعية.","translated_text":"The college is a member of the University Apostles Group, the Commonwealth University Association, and the European University Association, and is sometimes considered part of the Golden Triangle of universities in southeastern Britain. It is also part of the Civica Group (English: CIVICA), a network of eight European universities that focus their research on social sciences.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ببيان صحفي|مسار=https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica|عنوان=LSE becomes the eighth full member of CIVICA - The European University of Social Sciences|تاريخ=7 July 2020|ناشر=CIVICA| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":298,"name":null,"url":"https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":74886,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:21.333671-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93798828125},{"content":"[{{استشهاد ببيان صحفي|مسار=https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica|عنوان=LSE becomes the eighth full member of CIVICA - The European University of Social Sciences|تاريخ=7 July 2020|ناشر=CIVICA| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":298,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201022035430/https://www.civica.eu/news-events/news/lse-becomes-the-8th-full-member-of-civica","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.291043-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تملك الكلية عضويةً في مجموعة رسل للجامعات، ورابطة جامعات الكومنولث، ورابطة الجامعات الأوروبية، وتعتبر أحيانًا جُزءًا من «المثلث الذهبي» للجامعات الموجودة في جنوب شرق بريطانيا. كما أنها جُزءٌ من مجموعة سيفيكا (بالإنجليزية: CIVICA)، وهي شبكة من ثمان جامعات أوروبية تتركز بحوثها حول العلوم الاجتماعية. في إطار التميز البحثي لعام 2014، حصلت الكلية على أعلى نسبة من الأبحاث الرائدة عالميًا من بين الأبحاث المقدمة من أي جامعة بريطانية غير متخصصة.","translated_text":"The college is a member of the University Apostles Group, the Commonwealth University Association, and the European University Association, and is sometimes considered part of the Golden Triangle of universities in southeastern Britain. It is also part of the Civica Group (English: CIVICA), a network of eight European universities that focus their research on social sciences. As part of the 2014 Research Excellence, the College received the highest percentage of world-leading research of any non-specialized British university.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/education-30521423 | عنوان = London overtaking Oxbridge domination | عمل = BBC News | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":440,"name":null,"url":"https://www.bbc.com/news/education-30521423","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":311356,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.360206-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9306640625},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/education-30521423 | عنوان = London overtaking Oxbridge domination | عمل = BBC News | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":440,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201227142321/https://www.bbc.com/news/education-30521423","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.799212-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يشمل الخريجون والموظفون 55 رئيس دولة أو حكومة سابقًا أو حاليًا و 18 حائزًا على جائزة نوبل. في عام 2017، كانت 27٪ (أو 13 من أصل 49) من جميع جوائز نوبل في الاقتصاد قد منحت بشكل فردي أو مشترك لخريجين من كلية لندن للاقتصاد أو موظفيها الحاليين أو السابقين. كما حصد خريجو الكلية وموظفوها ثلاث جوائز نوبل للسلام وجائزتي نوبل في الأدب.","translated_text":"The alumni and staff include 55 former or current heads of state or government and 18 Nobel laureates. In 2017, 27% (or 13 out of 49) of all Nobel Prizes in Economics were awarded individually or jointly to graduates of the London School of Economics or its current or former staff. The college's graduates and staff have also won three Nobel Peace Prizes and two Nobel Prizes in Literature.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners | عنوان = Nobel Prize Winners, London School of Economics | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152817/http://www.lse.ac.uk/About-LSE/LSE-people | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":327,"name":"Nobel Prize Winners","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.870449-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners | عنوان = Nobel Prize Winners, London School of Economics | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190411152817/http://www.lse.ac.uk/About-LSE/LSE-people | تاريخ أرشيف = 11 أبريل 2019 }}]","char_index":327,"name":"Nobel Prize Winners","url":"https://www.lse.ac.uk/aboutLSE/keyFacts/nobelPrizeWinners","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:22.870449-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/ | عنوان = All Prizes in Economic Sciences | عمل = Nobelprize.org | ناشر = Nobel Media | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/ | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2018 }}]","char_index":327,"name":null,"url":"https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":129431,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:24.287378-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.81787109375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-prizes-in-economic-sciences/ | عنوان = All Prizes in Economic Sciences | عمل = Nobelprize.org | ناشر = Nobel Media | تاريخ الوصول = 15 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/ | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2018 }}]","char_index":327,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180810101837/https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:24.388135-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في عام 2017، كانت 27٪ (أو 13 من أصل 49) من جميع جوائز نوبل في الاقتصاد قد منحت بشكل فردي أو مشترك لخريجين من كلية لندن للاقتصاد أو موظفيها الحاليين أو السابقين. كما حصد خريجو الكلية وموظفوها ثلاث جوائز نوبل للسلام وجائزتي نوبل في الأدب. من بين جميع الجامعات الأوروبية، درس في كلية لندن للاقتصاد معظم المليارديرات وأصحاب الأموال وفقًا للتعداد العالمي لعام 2014 للمليارديرات.","translated_text":"In 2017, 27% (or 13 out of 49) of all Nobel Prizes in Economics were awarded individually or jointly to graduates of the London School of Economics or its current or former staff. The college's graduates and staff have also won three Nobel Peace Prizes and two Nobel Prizes in Literature. Of all the European universities, the London School of Economics studied most billionaires and funders according to the 2014 World Billionaires Census.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/business-29786836 | عنوان = Where do billionaires go to university? | تاريخ الوصول = 29 October 2014 | ناشر = bbc.com/news | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":373,"name":null,"url":"https://www.bbc.com/news/business-29786836","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":298100,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:34.404785-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8408203125},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.bbc.com/news/business-29786836 | عنوان = Where do billionaires go to university? | تاريخ الوصول = 29 October 2014 | ناشر = bbc.com/news | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":373,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201227142235/https://www.bbc.com/news/business-29786836","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:34.805010-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تأسست كلية لندن للاقتصاد عام 1895 على يد بياتريس وسيدني ويب، بمبلغ مالي قدره 20 ألف جنيه استرليني، كان هنري هانت هاتشينسون، المحامي وأحد أعضاء الجمعية الفابية، قد أوصى به من ميراثه، ووضعه في أيدي أمناء الجمعية ليُوَظَّف لاحقاً من أجل تحقيق أهدافها بأي طريقة يرونها [الأمناء] مناسبة.","translated_text":"The London School of Economics was founded in 1895 by Beatrice and Sydney Webb, with a financial endowment of £20,000. Henry Hunt Hutchinson, a lawyer and member of the Fabian Society, recommended it from his estate, and placed it in the hands of the Society's trustees to be subsequently employed in order to achieve its goals in any way [the trustees] saw fit.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":33,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":33,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | عنوان = Beatrice and Sidney Webb | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200804115259/https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | تاريخ أرشيف = 4 أغسطس 2020 }}]","char_index":60,"name":"LSEHistoryWebbs","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:39.444603-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | عنوان = Beatrice and Sidney Webb | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200804115259/https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm | تاريخ أرشيف = 4 أغسطس 2020 }}]","char_index":60,"name":"LSEHistoryWebbs","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/webbs.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:39.444603-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":98,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":98,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=C. C. Heyde|مؤلف2=Eugene Seneta|عنوان=Statisticians of the Centuries|مسار=https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279|ناشر=Springer|سنة=2001|صفحة=279|تاريخ الوصول=23 July 2009|isbn=9780387952833| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227203639/https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":98,"name":"Statisticians","url":"https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":52628,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.297299-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.0926513671875},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=C. C. Heyde|مؤلف2=Eugene Seneta|عنوان=Statisticians of the Centuries|مسار=https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279|ناشر=Springer|سنة=2001|صفحة=279|تاريخ الوصول=23 July 2009|isbn=9780387952833| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201227203639/https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279 | تاريخ أرشيف = 27 ديسمبر 2020 }}]","char_index":98,"name":"Statisticians","url":"https://books.google.com/books?id=uS3dq_grwr0C&q=Hutchinson+bequest+LSE&pg=PA279","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":52628,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.297299-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.0926513671875},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":131,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.infed.org/index.php | عنوان = The London School of Economics and informal education | تاريخ = 30 August 2000 | مؤلف = Mark K. Smith | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20091015065721/http://www.infed.org/walking/wa-lse.htm | تاريخ أرشيف = 15 October 2009 }}]","char_index":159,"name":"SmithLSEandEducation","url":"https://www.infed.org/index.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":9621,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.591979-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (14 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.infed.org/index.php | عنوان = The London School of Economics and informal education | تاريخ = 30 August 2000 | مؤلف = Mark K. Smith | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20091015065721/http://www.infed.org/walking/wa-lse.htm | تاريخ أرشيف = 15 October 2009 }}]","char_index":159,"name":"SmithLSEandEducation","url":"https://www.infed.org/index.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":9621,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.591979-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (14 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":159,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":159,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":282,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تأسست كلية لندن للاقتصاد عام 1895 على يد بياتريس وسيدني ويب، بمبلغ مالي قدره 20 ألف جنيه استرليني، كان هنري هانت هاتشينسون، المحامي وأحد أعضاء الجمعية الفابية، قد أوصى به من ميراثه، ووضعه في أيدي أمناء الجمعية ليُوَظَّف لاحقاً من أجل تحقيق أهدافها بأي طريقة يرونها [الأمناء] مناسبة. أمناء الجمعية الخمسة في ذلك الوقت هم: سيدني ويب، وإدوارد بيز، وكونستانس هاتشينسون، ودبليو إس دي ماتوس، وويليام كلارك.","translated_text":"The London School of Economics was founded in 1895 by Beatrice and Sydney Webb, with a financial endowment of £20,000. Henry Hunt Hutchinson, a lawyer and member of the Fabian Society, recommended it from his estate, and placed it in the hands of the Society's trustees to be subsequently employed in order to achieve its goals in any way [the trustees] saw fit. The five members of the Assembly at the time were: Sidney Webb, Edward Pease, Constance Hutchinson, W. S. D. Matos, and William Clark.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory | عنوان = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181212211600/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2018 }}]","char_index":400,"name":"SpartacusLSE","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:40.872195-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تشير سجلات الكلية أنه قد جرى تصور اقتراح إنشائها خلال اجتماع إفطار عقد في 4 أغسطس 1894 بين بياتريس وسيدني ويب، ولويس فلود، وجورج برنارد شو.","translated_text":"College records indicate that a proposal for its establishment was conceived during a breakfast meeting held on 4 August 1894 between Beatrice, Sydney Webb, Louis Flood, and George Bernard Shaw.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":139,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تشير سجلات الكلية أنه قد جرى تصور اقتراح إنشائها خلال اجتماع إفطار عقد في 4 أغسطس 1894 بين بياتريس وسيدني ويب، ولويس فلود، وجورج برنارد شو. قبل الأمناء هذا الاقتراح في فبراير 1895، ونظمت الكلية أول فصولها الدراسية في أكتوبر من ذلك العام، في غرفٍ في 9 شارع جون، أديلفي، في مدينة وستمنستر.","translated_text":"College records indicate that a proposal for its establishment was conceived during a breakfast meeting held on 4 August 1894 between Beatrice, Sydney Webb, Louis Flood, and George Bernard Shaw. The trustees accepted this proposal in February 1895, and the college organized its first classes in October of that year, in rooms at 9 John Street, Adelphi, in the city of Westminster.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27) | عنوان = London School of Economics and Political Science Archives catalogue | سنة = 2008 | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | حالة المسار = dead | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20070611143150/http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqSearch=(RefNo='passfield')&dsqPos=0 | تاريخ أرشيف = 11 June 2007 | df = dmy-all }}]","char_index":180,"name":"LSEPassfieldArchives","url":"http://archives.lse.ac.uk/dserve.exe?dsqServer=lib-4.lse.ac.uk&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=(RefNo=%27passfield%27)","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18379,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:42.926291-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (84 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":268,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":268,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"انضمت الكلية إلى جامعة لندن عام 1900، وجرى الاعترافُ بها بصفتها كلية الاقتصاد الخاصة بالجامعة. أطلقت جامعة لندن برنامجي الحصول على درجة البكالوريوس والدكتوراه في الاقتصاد عام 1901، وهما أول درجتين مخصصتين لعلوم اجتماعية في الجامعة.","translated_text":"The college joined the University of London in 1900, and was recognized as the university's private school of economics. The University of London launched my B.A. and Ph.D. programs in economics in 1901, the first two degrees in social science at the university.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":231,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أطلقت جامعة لندن برنامجي الحصول على درجة البكالوري��س والدكتوراه في الاقتصاد عام 1901، وهما أول درجتين مخصصتين لعلوم اجتماعية في الجامعة. توسعت الكلية بسرعة في السنوات اللاحقة، وانتقلت في البداية إلى شارع 10 أديلفي المجاور، ثم إلى سوق كلير وشارع هوتون. وضع الملك جورج الخامس حجر الأساس للمبنى القديم في شارع هوتون عام 1920؛ وافتُتِح المبنى عام 1922.","translated_text":"The University of London launched my B.A. and Ph.D. programs in economics in 1901, the first two degrees in social science at the university. The college expanded rapidly in the following years, moving first to Adelphi Street 10 next door, then to Clare Market and Houghton Street. King George V laid the foundation stone of the old building on Houghton Street in 1920; the building was opened in 1922.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm | عنوان = LSE history | ناشر = London School of Economics | تاريخ الوصول = 23 July 2009 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200615100213/http://www.lse.ac.uk/About-LSE | تاريخ أرشيف = 15 يونيو 2020 }}]","char_index":322,"name":"LSEHistoryAbout","url":"https://www.lse.ac.uk/informationAbout/LSEHistory/Default.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:37.972594-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | عنوان = LSE 1895 | سنة = 2000 | ناشر = London School of Economics | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20090805043238/http://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm | تاريخ أرشيف = 5 August 2009 | تاريخ الوصول = 23 July 2009 }}]","char_index":348,"name":"LSEHistory1895","url":"https://www.lse.ac.uk/resources/LSEHistory/lse.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":294321,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:43.608036-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (63 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يعد النقاش الدائر حول النظريات الاقتصادية بين كلية لندن للاقتصاد وجامعة كامبريدج في ثلاثينيات القرن العشرين نقاشًا معروفًا في الأوساط الأكاديمية. تعود جذور التنافس بين الآراء الأكاديمية في المؤسستين إلى بدايات تأسيس الكلية عندما تجادل إدوين كانان، أستاذ الاقتصاد فيها، مع ألفريد مارشال، أستاذ الاقتصاد السياسي في جامعة كامبريدج، والذي كان رائدًا في مجاله في ذلك الوقت، حول مسألة حجر الأساس لعلوم الاقتصاد وما إذا كان ينبغي اعتبار كامل الموضوع أساسيًا. (لم يتفق مارشال مع قائمة كلية لندن للاقتصاد المنفصلة للنظرية البحتة وإصرارها على التاريخ الاقتصادي).","translated_text":"The debate on economic theories between the London School of Economics and Cambridge University in the 1930s is a well-known debate in academia. The origins of the rivalry between academic views in the two institutions go back to the beginnings of the founding of the college when Edwin Cannon, a professor of economics there, argued with Alfred Marshall, a professor of political economy at the University of Cambridge, who was a pioneer in his field at the time, about the question of the cornerstone of economics and whether the whole subject should be considered fundamental. (Marshall disagreed with the London School of Economics' separate list of pure theory and its insistence on economic history.)","citations":[{"content":"[Dahrendorf (1995), p.210-213]","char_index":552,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"شمل النقاش أيضًا مسألة دور الخبير الاقتصادي، وما إذا كان ينبغي أن يكون خبيرًا مستقلًا أو مستشارًا عمليًا.","translated_text":"The discussion also included the question of the role of an economist, and whether he should be an independent expert or a practical consultant.","citations":[{"content":"[Gerard Loot, cited in Dahrendorf (1995), P.212]","char_index":105,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"شمل النقاش أيضًا مسألة دور الخبير الاقتصادي، وما إذا كان ينبغي أن يكون خبيرًا مستقلًا أو مستشارًا عمليًا. رغم التنافس الشديد بين المؤسستين خلال عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي، فقد عملتا معًا طوال العشرينيات على خدمة اقتصاد لندن وكامبريدج، لكن ذلك لم يمنع عودة الخلافات بينمها حين تجادل الاقتصاديون في المؤسستين حول أفضل السبل لمعالجة المشاكل الاقتصادية الناجمة عن الكساد الكبير.","translated_text":"The discussion also included the question of the role of an economist, and whether he should be an independent expert or a practical consultant. Despite fierce competition between the two institutions during the 1920s and 1930s, they worked together throughout the 1920s to serve the economy of London and Cambridge, but that didn't stop their disagreements from returning as economists at the two institutions debated the best way to address the economic problems caused by the Great Depression.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|مسار=https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext|عنوان=The London and Cambridge Economic Service: history and contributions|مؤلف=Robert A. Cord|doi=10.1093/cje/bew020|صحيفة=Cambridge Journal of Economics|تاريخ=2016|المجلد=41|العدد=1|صفحات=307–326| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2018 }}]","char_index":240,"name":null,"url":"https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":93,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:45.344235-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (7 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|مسار=https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext|عنوان=The London and Cambridge Economic Service: history and contributions|مؤلف=Robert A. Cord|doi=10.1093/cje/bew020|صحيفة=Cambridge Journal of Economics|تاريخ=2016|المجلد=41|العدد=1|صفحات=307–326| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2018 }}]","char_index":240,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20181215124234/https://academic.oup.com/cje/article-abstract/41/1/307/2625390/The-London-and-Cambridge-Economic-Service-history?redirectedFrom=fulltext","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:45.379809-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | عنوان = Debate with Cambridge | عمل = LSE timeline 1895–1995 | تاريخ الوصول = 17 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":380,"name":"CambDebate","url":"http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2276,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.395227-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | عنوان = Debate with Cambridge | عمل = LSE timeline 1895–1995 | تاريخ الوصول = 17 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":380,"name":"CambDebate","url":"http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2276,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.395227-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كما انخرط به الاقتصادي ليونيل روبنز الذي كان يعمل في الكلية أيضًا. بدأ الخلاف حول ما إذا كانت إدارة الطلب أو الانكماش الاقتصادي هو الحل الأفضل للمشاكل الاقتصادية في ذلك الوقت، وتطور ليصل في النهاية إلى مفاهيم أوسع في الاقتصاد والاقتصاد الكلي. طرح كينز النظريات المعروفة الآن باسم الاقتصاد الكينزي، والتي تنطوي على المشاركة النشطة للدولة والقطاع العام، بينما اتبع هايك وروبنز المدرسة النمساوية، التي أكدت مبدأ التجارة الحرة وعارضت مشاركة الدولة.","translated_text":"It also involved economist Lionel Robbins, who was also working at the college. The dispute over whether managing demand or economic downturn was the best solution to economic problems at the time began, and eventually evolved into broader concepts of economics and macroeconomics. Keynes proposed theories now known as Keynesian economics, which involved the active involvement of the state and the public sector, while Hayek and Robbins followed the Austrian school, which affirmed the principle of free trade and opposed state involvement.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | عنوان = Debate with Cambridge | عمل = LSE timeline 1895–1995 | تاريخ الوصول = 17 January 2017 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201022145555/https://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200#33 | تاريخ أرشيف = 22 أكتوبر 2020 }}]","char_index":444,"name":"CambDebate","url":"http://cdn.knightlab.com/libs/timeline/latest/embed/index.html?source=0Ah9w-9lcqZALdHdTbmF2MS1iYmtVdmlpX3A5N2VPc0E&font=Georgia-Helvetica&maptype=toner&lang=en&hash_bookmark=true&%20-%200","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2276,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.395227-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"قناة ريدو","wikicode":"{{ص.م موقع تراث عالمي\n| Name = قناة ريدو\n| Image = [[ملف:Rideau Canal.jpg|تصغير|300بك|قناة ريدو [[أوتاوا|بأوتاوا]] ]]\n| State Party = {{كندا}} \n| Type = ثقافي\n| Criteria = (أولاً), (رابعاً)\n| ID = 1221\n| Region = [[قائمة مواقع التراث العالمي في كندا|أوربا وأمريكا الشمالية]]\n| Year = 2007\n| Session = 31rd\n}}\n'''قناة ريدو''' هي [[قناة (توضيح)|قناة]] [[كندا|كندية]] تربط مدينة [[أوتاوا]] [[كينغستون (أونتاريو)|بكينغستون]] [[أونتاريو]] عن طريق [[نهر أوتاوا]].\n\nتغطي القناة الضخمة التي بنيت في مطلع ��لقرن التاسع عشر 202 كلم من نهري ريدو وكاتاركي، انطلاقاً من جنوب أوتاوا باتجاه مرفأ كينغستون وبحيرة أونتاريو. بنيت القناة لدوافع إستراتيجية وعسكرية في البداية، عندما كانت المنافسة بين بريطانيا والولايات المتحدة الأميركية على أشدها للسيطرة على المنطقة. كما تشمل القناة، التي تشكل إحدى أولى القنوات المصممة تحديداً لعبور السفن البخارية، مجموعة من التحصينات. مع انطلاق المشروع عام 1826، اختار البريطانيون ما يُعرف بتكنولوجيا «المياه الراكدة» (فترة الركود بين المد والجزر) لتجنب أعمال الحفر الواسعة. وبنيت مجموعة من السدود لإبقاء مياه النهر على عمق صالح للملاحة. كما أنشئ 50 ممراً للسفن. يشكل الموقع أفضل مثال قائم لقنوات المياه الراكدة في أميركا الشمالية، ويشير إلى استخدام هذه التكنولوجيا الأوروبية الأصل في أميركا الشمالية على نطاق واسع. إنها القناة الوحيدة من مرحلة القنوات الكبرى في شمال أميركا في بداية القرن التاسع عشر التي ما زالت تعمل على طول خطها الأصلي وقد حفِظت معظم بناها الأصلية. كما كانت تتمتع بستة «حصون صغيرة» لاتقاء النيران وحصن كبير لحمايتها. وبين عامي 1846 و1848، شيِّدت أربعة أبراج لتعزيز التحصينات في مرفأ كيتغستون. تكتسي قناة ريدو أهمية تاريخية إذ أنها تشهد على المعركة التي كانت قائمة للسيطرة على شمال القارة الأميركية.\n\n== معرض صور ==\n\nFile:Blockhouse at Kingston Mills.jpg\nFile:Bytown Museum.JPG\nFile:Blockhouse at Rideau Narrows.jpg\nFile:Blockhouse at Merrickville.jpg\nFile:Blockhouse at Newboro.jpg\n\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{تصنيف كومنز|Rideau Canal}}\n{{شريط بوابات|التراث العالمي|جغرافيا|كندا|أوتاوا}}\n{{مواقع التراث العالمي في كندا}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة جغرافيا كندا}}\n{{بذرة هندسة تطبيقية}}\n[[تصنيف:قناة ريدو| ]]\n[[تصنيف:أونتاريو]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1832 في كندا]]\n[[تصنيف:حدائق في أونتاريو]]\n[[تصنيف:ممرات مائية افتتحت في 1832]]\n[[تصنيف:ممرات مائية في أونتاريو]]\n[[تصنيف:منشآت مائية]]\n[[تصنيف:مواقع التراث العالمي في كندا]]\n[[تصنيف:مواقع تاريخية وطنية في أونتاريو]]\n[[تصنيف:مواقع تراثية في أونتاريو]]\n[[تصنيف:مواقع جذب سياحي في أوتاوا]]\n[[تصنيف:مواقع جذب سياحي في كينغستون (أونتاريو)]]","hash":"97df5dac3d0dc21688af790c362700174e8297f7e841d937babfb0c1f86c42c2","last_revision":"2022-12-14T03:08:38Z","first_revision":"2009-11-14T07:13:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.683575","cross_lingual_links":{"arz":"قناة ريدو","ca":"Canal Rideau","ceb":"Rideau Canal","cs":"Rideau Canal","da":"Rideaukanalen","de":"Rideau Canal","en":"Rideau Canal","eo":"Kanalo Rideau","es":"Canal Rideau","eu":"Rideau ubidea","fa":"کانال ریدو","fi":"Rideaun kanava","fr":"Canal Rideau","he":"תעלת רידו","hr":"Rideau (kanal)","hu":"Rideau-csatorna","it":"Canale Rideau","ja":"リドー運河","ka":"რიდოს არხი","ko":"리도 운하","lt":"Rido kanalas","mt":"Kanal ta' Rideau","nl":"Rideau Canal","pl":"Kanał Rideau","pt":"Canal Rideau","ru":"Ридо (канал)","sk":"Rideau Canal","sv":"Rideaukanalen","tr":"Rideau Kanalı","uk":"Рідо (канал)","vi":"Kênh đào Rideau","zh":"丽都运河"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"قناة ريدو هي قناة كندية تربط مدينة أوتاوا بكينغستون أونتاريو عن طريق نهر أوتاوا.\n\nتغطي القناة الضخمة التي بنيت في مطلع القرن التاسع عشر 202 كلم من نهري ريدو وكاتاركي، انطلاقاً من جنوب أوتاوا باتجاه مرفأ كينغستون وبحيرة أونتاريو. بنيت القناة لدوافع إستراتيجية وعسكرية في البداية، عندما كانت المنافسة بين بريطانيا والولايات المتحدة الأميركية على أشدها للسيطرة على المنطقة. كما تشمل القناة، التي تشكل إحدى أولى القنوات المصممة تحديداً لعبور السفن البخارية، مجموعة من التحصينات. مع انطلاق المشروع عام 1826، اختار البريطانيون ما يُعرف بتكنولوجيا «المياه الراكدة» (فترة الركود بين المد والجزر) لتجنب أعمال الحفر الواسعة. وبنيت مجموعة من السدود لإبقاء مياه النهر على عمق صالح للملاحة. كما أنشئ 50 ممراً للسفن. يشكل الموقع أفضل مثال قائم لقنوات المياه الراكدة في أميركا الشمالية، ويشير إلى استخدام هذه التكنولوجيا الأوروبية الأصل في أميركا الشمالية على نطاق واسع. إنها القناة الوحيدة من مرحلة القنوات الكبرى في شمال أميركا في بداية القرن التاسع عشر التي ما زالت تعمل على طول خطها الأصلي وقد حفِظت معظم بناها الأصلية. كما كانت تتمتع بستة «حصون صغيرة» لاتقاء النيران وحصن كبير لحمايتها. وبين عامي 1846 و1848، شيِّدت أربعة أبراج لتعزيز التحصينات في مرفأ كيتغستون. تكتسي قناة ريدو أهمية تاريخية إذ أنها تشهد على المعركة التي كانت قائمة للسيطرة على شمال القارة الأميركية.\n\nتصنيف:قناة ريدو تصنيف:أونتاريو تصنيف:تأسيسات سنة 1832 في كندا تصنيف:حدائق في أونتاريو تصنيف:ممرات مائية افتتحت في 1832 تصنيف:ممرات مائية في أونتاريو تصنيف:منشآت مائية تصنيف:مواقع التراث العالمي في كندا تصنيف:مواقع تاريخية وطنية في أونتاريو تصنيف:مواقع تراثية في أونتاريو تصنيف:مواقع جذب سياحي في أوتاوا تصنيف:مواقع جذب سياحي في كينغستون (أونتاريو)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قناة ريدو هي قناة كندية تربط مدينة أوتاوا بكينغستون أونتاريو عن طريق نهر أوتاوا.","translated_text":"The Rideau Canal is a Canadian canal connecting the city of Ottawa to Kingston, Ontario via the Ottawa River.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تغطي القناة الضخمة التي بنيت في مطلع القرن التاسع عشر 202 كلم من نهري ريدو وكاتاركي، انطلاقاً من جنوب أوتاوا باتجاه مرفأ كينغستون وبحيرة أونتاريو.","translated_text":"Built in the early 19th century, the enormous canal covers 202 km of the Rideau and Cataraqui Rivers, running south from Ottawa towards Kingston Harbour and Lake Ontario.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بنيت القناة لدوافع إستراتيجية وعسكرية في البداية، عندما كانت المنافسة بين بريطانيا والولايات المتحدة الأميركية على أشدها للسيطرة على المنطقة.","translated_text":"The canal was initially built for strategic and military motives, when competition between Britain and the United States was stronger for control of the region.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما تشمل القناة، التي تشكل إحدى أولى القنوات المصممة تحديداً لعبور السفن البخارية، مجموعة من التحصينات.","translated_text":"The canal, which is one of the first channels designed specifically for steamships, also includes a series of fortifications.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مع انطلاق المشروع عام 1826، اختار البريطانيون ما يُعرف بتكنولوجيا «المياه الراكدة» (فترة الركود بين المد والجزر) لتجنب أعمال الحفر الواسعة.","translated_text":"With the launch of the project in 1826, the British chose what is known as 'stable water' technology to avoid extensive excavation work.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبنيت مجموعة من السدود لإبقاء مياه النهر على عمق صالح للملاحة.","translated_text":"They built a series of dams to keep the river water at a navigable depth.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أنشئ 50 ممراً للسفن.","translated_text":"He also built 50 corridors for ships.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يشكل الموقع أفضل مثال قائم لقنوات المياه الراكدة في أميركا الشمالية، ويشير إلى ا��تخدام هذه التكنولوجيا الأوروبية الأصل في أميركا الشمالية على نطاق واسع.","translated_text":"The site represents the best-known example of stagnant water canals in North America, and points to the widespread use of this original European technology in North America.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إنها القناة الوحيدة من مرحلة القنوات الكبرى في شمال أميركا في بداية القرن التاسع عشر التي ما زالت تعمل على طول خطها الأصلي وقد حفِظت معظم بناها الأصلية.","translated_text":"It's the only canal from the 19th-century Grand Canal stage in North America that's still running along its original line and has been inspired by most of its original construction.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما كانت تتمتع بستة «حصون صغيرة» لاتقاء النيران وحصن كبير لحمايتها.","translated_text":"It also had six small armouries to meet fire and a large fortress to protect it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبين عامي 1846 و1848، شيِّدت أربعة أبراج لتعزيز التحصينات في مرفأ كيتغستون.","translated_text":"Between 1846 and 1848, she built four towers to reinforce the fortifications at the Port of Kettington.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تكتسي قناة ريدو أهمية تاريخية إذ أنها تشهد على المعركة التي كانت قائمة للسيطرة على شمال القارة الأميركية.","translated_text":"The Rideau Canal is of historical significance as it witnesses the battle for control of the North American continent.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معرض صور","translated_text":"A photo gallery","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:قناة ريدو تصنيف:أونتاريو تصنيف:تأسيسات سنة 1832 في كندا تصنيف:حدائق في أونتاريو تصنيف:ممرات مائية افتتحت في 1832 تصنيف:ممرات مائية في أونتاريو تصنيف:منشآت مائية تصنيف:مواقع التراث العالمي في كندا تصنيف:مواقع تاريخية وطنية في أونتاريو تصنيف:مواقع تراثية في أونتاريو تصنيف:مواقع جذب سياحي في أوتاوا تصنيف:مواقع جذب سياحي في كينغستون (أونتاريو)","translated_text":"Classification: Canal Rido Classification: Ontario Classification: Foundations of 1832 in Canada Classification:Parks in Ontario Classification:Water lanes opened in 1832 Classification:Water lanes in Ontario Classification:Water facilities Classification:World heritage sites in Canada Classification:National historic sites in Ontario Classification:Heritage sites in Ontario Classification:Tourist attractions in Ottawa Classification:Tourist attractions in Kingston (Ontario)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رابطة الجامعات الأوروبية","wikicode":"{{صندوق معلومات منظمة\n|name = رابطة الجامعات الأوروبية
European University Association\n|image = European University Association logo.png\n|formation = 2001\n|leader_title = الرئيس\n|leader_name = رولف تاراش\n|leader_title2 = نائب الرئيس\n|leader_name2 = ديفد دريوري\n|leader_title3 = نائب الرئيس\n|leader_name3 = مارتين راهير\n|headquarters = [[بروكسل]]، [[بلجيكا]]\n|website = {{مسار|http://www.eua.be/}}\n}}\n'''رابطة الجامعات الأوروبية''' {{إنج|European University Association}} هي منظمة تمثل أكثر من 750 مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي في 46 دولة لتسهيل التعاون وتبادل المعلومات والخبرات في شؤون السياسات التعليمية والشؤون البحثية.[{{استشهاد ويب| مسار = https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع explore.data.parliament.uk | ناشر = explore.data.parliament.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613 | تاريخ أرشيف = 25 أكتوبر 2020 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/142847213 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع viaf.org | ناش�� = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/ | تاريخ أرشيف = 31 أغسطس 2020 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع grid.ac | ناشر = grid.ac| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | تاريخ أرشيف = 5 فبراير 2020 }}] وتشترك الجامعات ومؤسسات التعليم العالي في هذه الرابطة في العديد من المشاريع المشتركة في التدريس و [[بحث علمي|البحث العلمي]].\n\nيرأس الرابطة حالياً السيد جورج وينكلر ويقع مقرها في [[بروكسل]] في عاصمة [[بلجيكا]].\n\n== انظر أيضا ==\n* [[الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي]]\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\nويكيبيديا الإنجليزية\n\n== وصلات خارجية ==\n[http://www.eua.be/ الموقع الرسمي للرابطة]\n{{شريط بوابات|أوروبا|الجامعات|بلجيكا}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة جامعة أوروبية}}\n{{مواقع التواصل الاجتماعي}}\n\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 2001 في بلجيكا]]\n[[تصنيف:ثقافة أوروبية]]\n[[تصنيف:جامعات وكليات في أوروبا]]\n[[تصنيف:منظمات أسست في 2001]]\n[[تصنيف:منظمات تعليم عال مقرها في أوروبا]]\n[[تصنيف:منظمات جامعية]]\n[[تصنيف:منظمات مقرها في بروكسل]]","hash":"6bc0b69fa7b161469f7ada9b2c0a91060f0ca409595ad5d170e49ced6ccf03b5","last_revision":"2023-09-18T10:17:31Z","first_revision":"2009-11-14T07:20:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.739318","cross_lingual_links":{"arz":"رابطة الجامعات الاوروبيه","be":"Асацыяцыя Еўрапейскіх універсітэтаў","bn":"ইউরোপীয় বিশ্ববিদ্যালয় অ্যাসোসিয়েশন","bs":"Asocijacija univerziteta Evrope","ca":"Associació d'Universitats Europees","cs":"Asociace evropských univerzit","cy":"European University Association","da":"European University Association","de":"European University Association","el":"Ένωση Ευρωπαϊκών Πανεπιστημίων","en":"European University Association","eo":"Asocio de Eŭropaj Universitatoj","es":"Asociación de Universidades Europeas","et":"Euroopa Ülikoolide Assotsiatsioon","fa":"انجمن دانشگاهی اروپایی","fr":"Association des universités européennes","hr":"Udruženje europskih sveučilišta","id":"Asosiasi Universitas Eropa","it":"Associazione delle università europee","ja":"ヨーロッパ大学協会","ka":"ევროპის უნივერსიტეტების ასოციაცია","ko":"유럽 대학 협회","la":"Consociatio universitatum Europaearum","nl":"European University Association","nb":"Den europeiske universitetsforening","pl":"Europejskie Stowarzyszenie Uniwersytetów","pt":"Associação das Universidades Europeias","ro":"Asociația Universităților Europene","ru":"Ассоциация университетов Европы","sh":"Asocijacija univerziteta Evrope","sq":"Shoqata evropiane e universiteteve","sr":"Европска асоцијација универзитета","sv":"European University Association","tr":"Avrupa Üniversiteler Birliği","uk":"Асоціація університетів Європи","uz":"Yevropa Universitetlar Assotsiatsiyasi","vi":"Hiệp hội đại học châu Âu","zh":"歐洲大學協會"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"رابطة الجامعات الأوروبية هي منظمة تمثل أكثر من 750 مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي في 46 دولة لتسهيل التعاون وتبادل المعلومات والخبرات في شؤون السياسات التعليمية والشؤون البحثية. وتشترك الجامعات ومؤسسات التعليم العالي في هذه الرابطة في العديد من المشاريع المشتركة في التدريس و البحث العلمي.\n\nيرأس الرابطة حالياً السيد جورج وينكلر ويقع مقرها في بروكسل في عاصمة بلجيكا.\n\nالرابطة الأوروبية للتعليم الدولي\n\nويكيبيديا الإنجليزية\n\nالموقع الرسمي للرابطة\n\nتصنيف:تأسيسات سنة 2001 في بلجيكا تصنيف:ثقافة أوروبية تصنيف:جامعات وكليات في أوروبا تصنيف:منظمات أسست في 2001 تصنيف:منظمات تعليم عال مقرها في أوروبا تصنيف:منظمات جامعية تصنيف:منظمات مقرها في بروكسل\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات منظمة\n|name = رابطة الجامعات الأوروبية
European University Association\n|image = European University Association logo.png\n|formation = 2001\n|leader_title = الرئيس\n|leader_name = رولف تاراش\n|leader_title2 = نائب الرئيس\n|leader_name2 = ديفد دريوري\n|leader_title3 = نائب الرئيس\n|leader_name3 = مارتين راهير\n|headquarters = [[بروكسل]]، [[بلجيكا]]\n|website = {{مسار|http://www.eua.be/}}\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رابطة الجامعات الأوروبية هي منظمة تمثل أكثر من 750 مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي في 46 دولة لتسهيل التعاون وتبادل المعلومات والخبرات في شؤون السياسات التعليمية والشؤون البحثية.","translated_text":"The Association of European Universities is an organisation representing more than 750 higher education institutions in 46 countries to facilitate cooperation, exchange of information and experience in education policy and research matters.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع explore.data.parliament.uk | ناشر = explore.data.parliament.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613 | تاريخ أرشيف = 25 أكتوبر 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":5262,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.515142-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع explore.data.parliament.uk | ناشر = explore.data.parliament.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613 | تاريخ أرشيف = 25 أكتوبر 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.763913-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/142847213 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/ | تاريخ أرشيف = 31 أغسطس 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/142847213","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":183737,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:02.931975-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6982421875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/142847213 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/ | تاريخ أرشيف = 31 أغسطس 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:03.612547-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع grid.ac | ناشر = grid.ac| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | تاريخ أرشيف = 5 فبراير 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":7873,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:13.623021-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93994140625},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع grid.ac | ناشر = grid.ac| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | تاريخ أرشيف = 5 فبراير 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:13.686386-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وتشترك الجامعات ومؤسسات التعليم العالي في هذه الرابطة في العديد من المشاريع المشتركة في التدريس و البحث العلمي.","translated_text":"Universities and higher education institutions in this association share many joint projects in teaching and scientific research.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يرأس الرابطة حالياً السيد جورج وينكلر ويقع مقرها في بروكسل في عاصمة بلجيكا.","translated_text":"The association is currently headed by Mr George Winkler and is based in Brussels, the capital of Belgium.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي","translated_text":"The European Association for International Education","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ويكيبيديا الإنجليزية","translated_text":"English Wikipedia","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الموقع الرسمي للرابطة","translated_text":"The official website of the Association","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تأسيسات سنة 2001 في بلجيكا تصنيف:ثقافة أوروبية تصنيف:جامعات وكليات في أوروبا تصنيف:منظمات أسست في 2001 تصنيف:منظمات تعليم عال مقرها في أوروبا تصنيف:منظمات جامعية تصنيف:منظمات مقرها في بروكسل","translated_text":"Classification: Foundations of 2001 in Belgium Classification: European culture Classification: Universities and colleges in Europe Classification: Organizations founded in 2001 Classification: Higher education organizations based in Europe Classification: University organizations Classification: Organizations based in Brussels","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"رابطة الجامعات الأوروبية هي منظمة تمثل أكثر من 750 مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي في 46 دولة لتسهيل التعاون وتبادل المعلومات والخبرات في شؤون السياسات التعليمية والشؤون البحثية.","translated_text":"The Association of European Universities is an organisation representing more than 750 higher education institutions in 46 countries to facilitate cooperation, exchange of information and experience in education policy and research matters.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع explore.data.parliament.uk | ناشر = explore.data.parliament.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613 | تاريخ أرشيف = 25 أكتوبر 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":5262,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.515142-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms%2F33613 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع explore.data.parliament.uk | ناشر = explore.data.parliament.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613 | تاريخ أرشيف = 25 أكتوبر 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201025235649/http://explore.data.parliament.uk/?endpoint=terms/33613","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:05:55.763913-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/142847213 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/ | تاريخ أرشيف = 31 أغسطس 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/142847213","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":183737,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:02.931975-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6982421875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/142847213 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/ | تاريخ أرشيف = 31 أغسطس 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200831084608/https://viaf.org/viaf/142847213/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:03.612547-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع grid.ac | ناشر = grid.ac| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | تاريخ أرشيف = 5 فبراير 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":7873,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:13.623021-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93994140625},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | عنوان = معلومات عن رابطة الجامعات الأوروبية على موقع grid.ac | ناشر = grid.ac| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32 | تاريخ أرشيف = 5 فبراير 2020 }}]","char_index":177,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200205044858/https://www.grid.ac/institutes/grid.27667.32","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:13.686386-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي","wikicode":"{{صندوق معلومات منظمة}}\n'''الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي''' {{إنج|European Association for International Education}} هي منظمة غير ربحية تأسست بهدف تعزيز وتسهيل عولمة التعليم العالمي في [[أوروبا]] وغيرها من مناطق العالم.[{{استشهاد ويب| مسار = https://id.loc.gov/authorities/n95065181 | عنوان = معلومات عن الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي على موقع id.loc.gov | ناشر = id.loc.gov|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181|تاريخ أرشيف=2019-12-11}}] و��ي تهدف لتحقيق الحاجات المهنية والتعليمية للأفراد الناشطين في مجال التعليم الدولي. ويقع مقر الأمانة العامة الدائم للرابطة في [[أمستردام]].\nيزيد عدد أعضاء الرابطة عن 1600 عضو (وذلك منذ تشرين ثاني 2007) ومعظمهم من الأساتذة الناشطين في حقول التعليم الدولي ومنسقي التبادل الثقافي والأكاديمي وغيرهم من المختصين.\n\n== انظر أيضًا ==\n* [[رابطة الجامعات الأوروبية]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n== وصلات خارجية ==\n* [http://www.eaie.org/ الموقع الرسمي]\n{{بذرة منظمة هولندية}}\n{{شريط بوابات|تربية وتعليم|أوروبا|هولندا}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n[[تصنيف:منظمات تعليم عال مقرها في أوروبا]]\n[[تصنيف:منظمات أوروبية]]\n[[تصنيف:منظمات تعليمية في أوروبا]]\n[[تصنيف:منظمات غير ربحية]]\n[[تصنيف:منظمات غير ربحية مقرها في هولندا]]","hash":"48ede95776e2a82a7e5deb9f1ecad6a64a4658704769f3eb218bbe24d881f84b","last_revision":"2023-01-21T01:14:13Z","first_revision":"2009-11-14T07:32:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.806743","cross_lingual_links":{"ca":"European Association for International Education","en":"European Association for International Education","fa":"انجمن اروپایی آموزش بینالمللی","sq":"Shoqata evropiane për arsim ndërkombëtar"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي هي منظمة غير ربحية تأسست بهدف تعزيز وتسهيل عولمة التعليم العالمي في أوروبا وغيرها من مناطق العالم. وهي تهدف لتحقيق الحاجات المهنية والتعليمية للأفراد الناشطين في مجال التعليم الدولي. ويقع مقر الأمانة العامة الدائم للرابطة في أمستردام. يزيد عدد أعضاء الرابطة عن 1600 عضو (وذلك منذ تشرين ثاني 2007) ومعظمهم من الأساتذة الناشطين في حقول التعليم الدولي ومنسقي التبادل الثقافي والأكاديمي وغيرهم من المختصين.\n\nرابطة الجامعات الأوروبية\n\nالموقع الرسمي\n\nتصنيف:منظمات تعليم عال مقرها في أوروبا تصنيف:منظمات أوروبية تصنيف:منظمات تعليمية في أوروبا تصنيف:منظمات غير ربحية تصنيف:منظمات غير ربحية مقرها في هولندا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات منظمة}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي هي منظمة غير ربحية تأسست بهدف تعزيز وتسهيل عولمة التعليم العالمي في أوروبا وغيرها من مناطق العالم.","translated_text":"The European Association for International Education is a non-profit organisation established to promote and facilitate the globalization of global education in Europe and other parts of the world.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://id.loc.gov/authorities/n95065181 | عنوان = معلومات عن الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي على موقع id.loc.gov | ناشر = id.loc.gov|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181|تاريخ أرشيف=2019-12-11}}]","char_index":131,"name":null,"url":"https://id.loc.gov/authorities/n95065181","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":24096,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:23.704890-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (72 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://id.loc.gov/authorities/n95065181 | عنوان = معلومات عن الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي على موقع id.loc.gov | ناشر = id.loc.gov|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181|تاريخ أرشيف=2019-12-11}}]","char_index":131,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:23.891646-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وهي تهدف لتحقيق الحاجات المهنية والتعليمية للأفراد الناشطين في مجال التعليم الدولي.","translated_text":"It aims to meet the professional and educational needs of individuals active in the field of international education.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويقع مقر الأمانة العامة الدائم للرابطة في أمستردام.","translated_text":"The headquarters of the Federation's Permanent Secretariat is in Amsterdam.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يزيد عدد أعضاء الرابطة عن 1600 عضو (وذلك منذ تشرين ثاني 2007) ومعظمهم من الأساتذة الناشطين في حقول التعليم الدولي ومنسقي التبادل الثقافي والأكاديمي وغيرهم من المختصين.","translated_text":"The Association has over 1600 members (since November 2007), most of whom are active professors in the fields of international education, cultural and academic exchange coordinators and other specialists.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضًا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رابطة الجامعات الأوروبية","translated_text":"The Association of European Universities","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الموقع الرسمي","translated_text":"The official website","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:منظمات تعليم عال مقرها في أوروبا تصنيف:منظمات أوروبية تصنيف:منظمات تعليمية في أوروبا تصنيف:منظمات غير ربحية تصنيف:منظمات غير ربحية مقرها في هولندا","translated_text":"Classification: higher education organisations based in Europe Classification: European organisations Classification: educational organisations in Europe Classification: non-profit organisations Classification: non-profit organisations based in the Netherlands","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي هي منظمة غير ربحية تأسست بهدف تعزيز وتسهيل عولمة التعليم العالمي في أوروبا وغيرها من مناطق العالم.","translated_text":"The European Association for International Education is a non-profit organisation established to promote and facilitate the globalization of global education in Europe and other parts of the world.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://id.loc.gov/authorities/n95065181 | عنوان = معلومات عن الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي على موقع id.loc.gov | ناشر = id.loc.gov|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181|تاريخ أرشيف=2019-12-11}}]","char_index":131,"name":null,"url":"https://id.loc.gov/authorities/n95065181","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":24096,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:23.704890-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (72 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://id.loc.gov/authorities/n95065181 | عنوان = معلومات عن الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي على موقع id.loc.gov | ناشر = id.loc.gov|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181|تاريخ أرشيف=2019-12-11}}]","char_index":131,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191211122102/https://id.loc.gov/authorities/n95065181","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:23.891646-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"رابطة جامعات الكومنولث","wikicode":"{{صندوق معلومات منظمة\n| name = رابطة جامعات الكومنولث
Association of Commonwealth Universities\n| image = Acu logo small.png\n| image_size = 105px\n| alt = \n| caption = شعار الرابطة\n| abbreviation = ACU\n| formation = {{تاريخ إطلاق وعمر|1913|df=y}}\n| type = منظمة خيرية\n| purpose = \n| headquarters = \n| location = [[لندن]]، المملكة المتحدة\n| coords = \n| membership = \n| membership_year = \n| sec_gen = الأستاذ جون وود[[https://www.acu.ac.uk/about-us/our-team/ ACU Senior Management] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110629022447/http://www.acu.ac.uk/about_us/senior_management |date=29 June 2011 }}]\n| parent_organisation = [[دول الكومنولث]]\n| website = {{مسار|www.acu.ac.uk}}\n}}\n'''رابطة جامعات الكومونويلث''' {{إنج|Association of Commonwealth Universities}} وهي رابطة تمثل ما يزيد على 480 جامعة من [[دول الكومنولث]].[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/|عنوان=About us|عمل=acu.ac.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/ | تاريخ أرشيف = 14 مايو 2018 }}] وتسعى الرابطة لتعزيز التعاون الدولي في مجال التعليم العالي وتقديم مجموعة واسعة من الخدمات الفنية والاستشارية.\n\n== تاريخ الرابطة ==\nعقد اجتماع في [[جامعة لندن]] عام 1912 كمبادرة لتأسيس رابطة لجامعات [[الإمبراطورية البريطانية]] يكون مقرها [[لندن]]. وفي العام 1913 تم افتتاح ما كان يدعى حينها (مكتب جامعات الإمبراطورية البريطانية). وتغير اسم الرابطة في العام 1948 ليصبح (رابطة جامعات دول الكومنولث البريطانية) وتحول في العام 1963 إلى الاسم الحالي.\n\n== انظر أيضاً ==\n* [[مجموعة رسل|مجموعة راسل للجامعات]]\n* [[رابطة الجامعات الأوروبية]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n== وصلات خارجية ==\n* [http://www.acu.ac.uk/ الموقع الرسمي]\n{{روابط شقيقة}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الجامعات|تربية وتعليم|المملكة المتحدة|الكومنولث}}\n{{بذرة جامعة}}\n\n[[تصنيف:رابطة جامعات الكومنولث|*]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1913 في المملكة المتحدة]]\n[[تصنيف:منظمات تعليمية مقرها في لندن]]\n[[تصنيف:منظمات خيرية]]\n[[تصنيف:منظمات مقرها في المملكة المتحدة]]\n[[تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1913]]","hash":"08c685e03b9b82869068ce6973056f37608927854225dbf21ef0d8b2a423d36c","last_revision":"2022-03-18T00:07:52Z","first_revision":"2009-11-14T07:54:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.857864","cross_lingual_links":{"bn":"কমনওয়েলথ বিশ্ববিদ্যালয় সমিতি","ca":"Associació d'Universitats de la Commonwealth","de":"Association of Commonwealth Universities","en":"Association of Commonwealth Universities","eo":"Asocio de universitatoj de la Komunumo de Nacioj","fr":"Association des universités du Commonwealth","he":"איגוד אוניברסיטאות חבר העמים הבריטי","id":"Asosiasi Universitas Persemakmuran","it":"Associazione delle università del Commonwealth","ms":"Persatuan Universiti Komanwel","pl":"Stowarzyszenie Uniwersytetów Wspólnoty Narodów","pt":"Associação das Universidades da Comunidade das Nações","ru":"Ассоциация университетов Содружества","sh":"Asocijacija univerziteta Commonwealtha","ta":"பொதுநலவாயப் பல்கலைக்கழகங்களின் கூட்டமைப்பு","ur":"جامعات انجمن دولت مشترکہ","zh":"大英國協大學協會"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"رابطة جامعات الكومونويلث وهي رابطة تمثل ما يزيد على 480 جامعة من دول الكومنولث. وتسعى الرابطة لتعزيز التعاون الدولي في مجال التعليم العالي وتقديم مجموعة واسعة من الخدمات الفنية والاستشارية.\n\nعقد اجتماع في جامعة لندن عام 1912 كمبادرة لتأسيس رابطة لجامعات الإمبراطورية البريطانية يكون مقرها لندن. وفي العام 1913 تم افتتاح ما كان يدعى حينها (مكتب جامعات الإمبراطورية البري��انية). وتغير اسم الرابطة في العام 1948 ليصبح (رابطة جامعات دول الكومنولث البريطانية) وتحول في العام 1963 إلى الاسم الحالي.\n\nمجموعة راسل للجامعات رابطة الجامعات الأوروبية\n\nالموقع الرسمي\n\n* تصنيف:تأسيسات سنة 1913 في المملكة المتحدة تصنيف:منظمات تعليمية مقرها في لندن تصنيف:منظمات خيرية تصنيف:منظمات مقرها في المملكة المتحدة تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1913\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات منظمة\n| name = رابطة جامعات الكومنولث
Association of Commonwealth Universities\n| image = Acu logo small.png\n| image_size = 105px\n| alt = \n| caption = شعار الرابطة\n| abbreviation = ACU\n| formation = {{تاريخ إطلاق وعمر|1913|df=y}}\n| type = منظمة خيرية\n| purpose = \n| headquarters = \n| location = [[لندن]]، المملكة المتحدة\n| coords = \n| membership = \n| membership_year = \n| sec_gen = الأستاذ جون وود[[https://www.acu.ac.uk/about-us/our-team/ ACU Senior Management] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110629022447/http://www.acu.ac.uk/about_us/senior_management |date=29 June 2011 }}]\n| parent_organisation = [[دول الكومنولث]]\n| website = {{مسار|www.acu.ac.uk}}\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رابطة جامعات الكومونويلث وهي رابطة تمثل ما يزيد على 480 جامعة من دول الكومنولث.","translated_text":"The Commonwealth University Association is an association representing more than 480 universities in the Commonwealth.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"","char_index":79,"name":"مولد تلقائيا1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/|عنوان=About us|عمل=acu.ac.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/ | تاريخ أرشيف = 14 مايو 2018 }}]","char_index":79,"name":null,"url":"https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":55778,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:25.014797-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.79248046875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/|عنوان=About us|عمل=acu.ac.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/ | تاريخ أرشيف = 14 مايو 2018 }}]","char_index":79,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:25.766143-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وتسعى الرابطة لتعزيز التعاون الدولي في مجال التعليم العالي وتقديم مجموعة واسعة من الخدمات الفنية والاستشارية.","translated_text":"The Association seeks to promote international cooperation in higher education and to provide a wide range of technical and consultancy services.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تاريخ الرابطة","translated_text":"History of the League","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عقد اجتماع في جامعة لندن عام 1912 كمبادرة لتأسيس رابطة لجامعات الإمبراطورية البريطانية يكون مقرها لندن.","translated_text":"A meeting was held at the University of London in 1912 as an initiative to establish a London-based Association of Universities of the British Empire.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي العام 1913 تم افتتاح ما كان يدعى حينها (مك��ب جامعات الإمبراطورية البريطانية).","translated_text":"In 1913, what was then called the British Empire Universities Office was opened.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتغير اسم الرابطة في العام 1948 ليصبح (رابطة جامعات دول الكومنولث البريطانية) وتحول في العام 1963 إلى الاسم الحالي.","translated_text":"The name of the Association was changed in 1948 to the Association of Universities of the Commonwealth of Great Britain and changed in 1963 to the current name.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مجموعة راسل للجامعات رابطة الجامعات الأوروبية","translated_text":"The Russell Group of Universities","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الموقع الرسمي","translated_text":"The official website","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:تأسيسات سنة 1913 في المملكة المتحدة تصنيف:منظمات تعليمية مقرها في لندن تصنيف:منظمات خيرية تصنيف:منظمات مقرها في المملكة المتحدة تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1913","translated_text":"* Classification: Foundations in 1913 in the United Kingdom Classification: Educational organisations based in London Classification: Charitable organisations Classification: Organizations based in the United Kingdom Classification: Educational bodies founded in 1913","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"رابطة جامعات الكومونويلث وهي رابطة تمثل ما يزيد على 480 جامعة من دول الكومنولث.","translated_text":"The Commonwealth University Association is an association representing more than 480 universities in the Commonwealth.","citations":[{"content":"","char_index":79,"name":"مولد تلقائيا1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/|عنوان=About us|عمل=acu.ac.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/ | تاريخ أرشيف = 14 مايو 2018 }}]","char_index":79,"name":null,"url":"https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":55778,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:25.014797-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.79248046875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.acu.ac.uk/about-us/about-the-acu/|عنوان=About us|عمل=acu.ac.uk| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/ | تاريخ أرشيف = 14 مايو 2018 }}]","char_index":79,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180514213928/https://www.acu.ac.uk/about-us/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:25.766143-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"ويكيبيديا:مرشح الإساءة/حالات خاطئة/مقدمة","wikicode":"{{صندوق رسالة نطاق\n|النوع=\n|النص=هذه الصفحة مخصصة فقط للإبلاغ عن المشاكل أو الحالات الخاطئة لمرشحات الإساءة. مرشحات الإساءة هي تعليمات برمجية تعمل بشكل دائم وتهدف لمنع حالات التخريب داخل صفحات الموسوعة. '''إذا كنت متأكدًا فقط''' أن مرشحات الإساءة قامت بمنعك من التعديل في الموسوعة، وأن تعديلك ليس تخريبًا؛ قم بإضافة طلب جديد في الأسفل، وسيتم فحص المرشح، والتحقق منه في أسرع وقت ممكن.}}\n{{زر للنقر 2|url=//ar.wikipedia.org/w/index.php?title=ويكيبيديا:مرشح_الإساءة/حالات_خاطئة/تقارير&action=edit§ion=new&preload=قالب:حالات_خاطئة/طلب_جديد|إضافة طلب جديد}}
","hash":"c5ecc240bc3c1efc620902fa9ff4e49a96189bbcdafe8326e2762af172565a0f","last_revision":"2022-04-28T17:17:43Z","first_revision":"2009-11-14T08:09:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.917513","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"","elements":[],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية","wikicode":"{{ص.م مكتبة}}\n[[ملف:LSE large.jpg|تصغير|سطح المكتبة]]\n\n'''المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية''' وهي المكتبة الأساسية في [[كلية لندن للاقتصاد|كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية]] وهي أكبر مكتبة متخصصة في [[علوم اجتماعية|العلوم الاجتماعية]] على مستوى العالم.[{{استشهاد ويب| مسار = https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع bnb.data.bl.uk | ناشر = bnb.data.bl.uk|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}][{{استشهاد ويب| مسار = https://librarytechnology.org/library/4158 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع librarytechnology.org | ناشر = librarytechnology.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}][{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/136771558 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/ | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2019 }}]\n\n== حول المكتبة ==\nتقع المكتبة في شارع [[البرتغال]] في الجهة الشمالية من مباني الكلية. وتعتبر المكتبة منذ تأسيسها عام 1896 من المكتبات الوطنية في العلوم الاجتماعية في [[المملكة المتحدة]] كما تعد مقتنياتها ذات أهمية وطنية خاصة. وتتعامل المكتبة مع ما يتجاوز 6,500 زيارة يومية من الطلية وأعضاء هيئة التدريس في [[كلية لندن للاقتصاد]] وتقدم خدمات البحث الدولية المختصة لما يزيد عن 12,000 مستخدم خارجي كل عام.\n\nوتجمع المكتبة المواد على أساس دولي واسع في جميع اللغات الأوروبية. يزيد المجموع الكلي لطول الرفوف في المكتبة عن 50 كم وتشتمل على ما يزيد عن 4 ملايين ونصف مليون مادة من بينها 31,000 مجلة ودورية. وتشترك الجامعة مع 15,000 [[مجلة إلكترونية]] وهذا جزء بسيط من قاعدتها الإلكترونية.\n\nتم تطوير المكتبة في العام 2000 بتكلفة بلغت 35 مليون جنية إسترليني، وتم إعادة افتتاح المنبى في 27 [[تشرين الثاني]] 2001 وحاز المبنى على جائزة في العام 2002 لإبداع التصميم والسب المبتكرة للحفاظ على البيئة فيه. وكانت هنالك أعمال تطوير وتوسعة أخرى في العام 2007 حيث زادت المواد الدراسية بنسبة 60% وتم وضع مساحات إضافية للدراسة والقراءة بالإضافة إلى المرافق الأخرى والتي تكون الخدمة فيها ذاتية.\n\nانطلقت من هذه المكتبة العديد من المبادرات الوطنية والإقليمية كالمبادرة التي ما زال العمل جارياً عليها منذ العام 1950 والتي تهدف إلى جدولة جميع الأعمال التي تم كتابتها في العلوم الاجتماعية تحت عنوان [[الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية]]. وتشتمل المكتبة على جميع الوثائق والإصدارات التابعة للأمم المتحدة. كما يوجد تمثيل للعديد من المنظمات العالمية مثل [[منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية|منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية]] و[[منظمة العمل الدولية]]، و[[منظمة التجارة العالمية]]. وغيرها من المنظمات.\n\n== «الملاذ» ==\nفي خريف 2009 تم افتتاح مساحة جديدة للطلبة ذات طابع اجتماعي واسمها «ملاذ» (Escape), حيث تقع قريباً من مدخل المكتبة. وتوفر هذه الفكرة مساحة للطلبة خارج بيئة المكتبة الأكاديمية للراحة والحديث مع الزملاء وأكل الوجبات الخفيفة، وهي مبادرة تشجع الطلبة على أخذ قسط من الراحة حين يشعرون بالحاجة لذلك والحفاظ على بيئة المكتبة للدراسة والبحث العلمي.\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\nويكيبيديا الإنجليزية\n\n== وصلات خارجية ==\n[http://www2.lse.ac.uk/library/Home.aspx الموقع الرسمي للمكتبة]\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الجامعات|السياسة|المملكة المتحدة|تربية وتعليم|علم الاجتماع|علم المكتبات والمعلومات|عمارة|لندن}}\n{{روابط شقيقة}}\n\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1896 في المملكة المتحدة]]\n[[تصنيف:جامعات المملكة المتحدة]]\n[[تصنيف:عمارة مستقبلية جديدة]]\n[[تصنيف:كلية لندن للاقتصاد]]\n[[تصنيف:مبان تجارية اكتملت في 1916]]\n[[تصنيف:مكتبات أسست في 1896]]\n[[تصنيف:مكتبات في المملكة المتحدة]]\n[[تصنيف:مكتبات في مدينة وستمنستر]]","hash":"175001e66b526c31f6c276d69c23622e71a713d17edf04fa5d2f86b006456d9b","last_revision":"2023-09-21T23:57:25Z","first_revision":"2009-11-14T08:29:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:57.978148","cross_lingual_links":{"az":"Britaniya Siyasi və İqtisadi Elmlər Kitabxanası","de":"British Library of Political and Economic Science","en":"British Library of Political and Economic Science","fr":"British Library of Political and Economic Science","ru":"Британская библиотека политических и экономических наук","ur":"برٹش لائبریری آف پولیٹیکل اینڈ اکنامک سائنس","zh":"英国政治经济图书馆"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية وهي المكتبة الأساسية في كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية وهي أكبر مكتبة متخصصة في العلوم الاجتماعية على مستوى العالم.\n\nتقع المكتبة في شارع البرتغال في الجهة الشمالية من مباني الكلية. وتعتبر المكتبة منذ تأسيسها عام 1896 من المكتبات الوطنية في العلوم الاجتماعية في المملكة المتحدة كما تعد مقتنياتها ذات أهمية وطنية خاصة. وتتعامل المكتبة مع ما يتجاوز 6,500 زيارة يومية من الطلية وأعضاء هيئة التدريس في كلية لندن للاقتصاد وتقدم خدمات البحث الدولية المختصة لما يزيد عن 12,000 مستخدم خارجي كل عام.\n\nوتجمع المكتبة المواد على أساس دولي واسع في جميع اللغات الأوروبية. يزيد المجموع الكلي لطول الرفوف في المكتبة عن 50 كم وتشتمل على ما يزيد عن 4 ملايين ونصف مليون مادة من بينها 31,000 مجلة ودورية. وتشترك الجامعة مع 15,000 مجلة إلكترونية وهذا جزء بسيط من قاعدتها الإلكترونية.\n\nتم تطوير المكتبة في العام 2000 بتكلفة بلغت 35 مليون جنية إسترليني، وتم إعادة افتتاح المنبى في 27 تشرين الثاني 2001 وحاز المبنى على جائزة في العام 2002 لإبداع التصميم والسب المبتكرة للحفاظ على البيئة فيه. وكانت هنالك أعمال تطوير وتوسعة أخرى في العام 2007 حيث زادت المواد الدراسية بنسبة 60% وتم وضع مساحات إضافية للدراسة والقراءة بالإضافة إلى المرافق الأخرى والتي تكون الخدمة فيها ذاتية.\n\nانطلقت من هذه المكتبة العديد من المبادرات الوطنية والإقليمية كالمبادرة التي ما زال العمل جارياً عليها منذ العام 1950 والتي تهدف إلى جدولة جميع الأعمال التي تم كتابتها في العلوم الاجتماعية تحت عنوان الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية. وتشتمل المكتبة على جميع الوثائق والإصدارات التابعة للأمم المتحدة. كما يوجد تمثيل للعديد من المنظمات العالمية مثل منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة التجارة العالمية. وغيرها من المنظمات.\n\nفي خريف 2009 تم افتتاح مساحة جديدة للطلبة ذات طابع اجتماعي واسمها «ملاذ» (Escape), حيث تقع قريباً من مدخل المكتبة. وتوفر هذه الفكرة مساحة للطلبة خارج بيئة المكتبة الأكاديمية للراحة والحديث مع الزملاء وأكل الوجبات الخفيفة، وهي مبادرة تشجع الطلبة على أخذ قسط من الراحة حين يشعرون بالحاجة لذلك والحفاظ على بيئة المكتبة للدراسة والبحث العلمي.\n\nويكيبيديا الإنجليزية\n\nالموقع الرسمي للمكتبة\n\nتصنيف:تأسيسات سنة 1896 في المملكة المتحدة تصنيف:جامعات المملكة المتحدة تصنيف:عمارة مستقبلية جديدة تصنيف:كلية لندن للاقتصاد تصنيف:مبان تجارية اكتملت في 1916 تصنيف:مكتبات أسست في 1896 تصنيف:مكتبات في المملكة المتحدة تصنيف:مكتبات في مدينة وستمنستر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية وهي المكتبة الأساسية في كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية وهي أكبر مكتبة متخصصة في العلوم الاجتماعية على مستوى العالم.","translated_text":"The British Library of Political and Economic Science is the principal library of the London School of Economics and Political Science and is the largest specialist library in social science worldwide.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع bnb.data.bl.uk | ناشر = bnb.data.bl.uk|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:28.917538-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع bnb.data.bl.uk | ناشر = bnb.data.bl.uk|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:29.024379-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://librarytechnology.org/library/4158 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع librarytechnology.org | ناشر = librarytechnology.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://librarytechnology.org/library/4158","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":11432,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:29.095131-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (10 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://librarytechnology.org/library/4158 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع librarytechnology.org | ناشر = librarytechnology.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:29.958391-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/136771558 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/ | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2019 }}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/136771558","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":209971,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:33.141007-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.67138671875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/136771558 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/ | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2019 }}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:33.723929-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"حول المكتبة","translated_text":"Around the library.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تقع المكتبة في شارع البرتغال في الجهة الشمالية من مباني الكلية.","translated_text":"The library is located on Portugal Street on the north side of the college buildings.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتعتبر المكتبة منذ تأسيسها عام 1896 من المكتبات الوطنية في العلوم الاجتماعية في المملكة المتحدة كما تعد مقتنياتها ذات أهمية وطنية خاصة.","translated_text":"Since its foundation in 1896, the library has been considered the UK's national library of social sciences and its collections are of particular national importance.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتتعامل المكتبة مع ما يتجاوز 6,500 زيارة يومية من الطلية وأعضاء هيئة التدريس في كلية لندن للاقتصاد وتقدم خدمات البحث الدولية المختصة لما يزيد عن 12,000 مستخدم خارجي كل عام.","translated_text":"The library handles more than 6,500 daily visits from faculty and faculty members at the London School of Economics and provides specialized international research services to over 12,000 external users each year.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وتجمع المكتبة المواد على أساس دولي واسع في جميع اللغات الأوروبية.","translated_text":"The library collects material on an international basis in all European languages.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يزيد المجموع الكلي لطول الرفوف في المكتبة عن 50 كم وتشتمل على ما يزيد عن 4 ملايين ونصف مليون مادة من بينها 31,000 مجلة ودورية.","translated_text":"The total length of the shelves in the library is more than 50 km and includes more than four and a half million articles, including 31,000 magazines and periodicals.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتشترك الجامعة مع 15,000 مجلة إلكترونية وهذا جزء بسيط من قاعدتها الإلكترونية.","translated_text":"The university partners with 15,000 online journals, and that's just a small part of its online database.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تم تطوير المكتبة في العام 2000 بتكلفة بلغت 35 مليون جنية إسترليني، وتم إعادة افتتاح المنبى في 27 تشرين الثاني 2001 وحاز المبنى على جائزة في العام 2002 لإبداع التصميم والسب المبتكرة للحفاظ على البيئة فيه.","translated_text":"The library was developed in 2000 at a cost of 35 million pounds sterling, and the memorial was reopened on 27 November 2001 and the building won an award in 2002 for its innovative design and environmental preservation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وكانت هنالك أعمال تطوير وتوسعة أخرى في العام 2007 حيث زادت المواد الدراسية بنسبة 60% وتم وضع مساحات إضافية للدراسة والقراءة بالإضافة إلى المرافق الأخرى والتي تكون الخدمة فيها ذاتية.","translated_text":"There was further development and expansion in 2007 where the study materials were increased by 60% and additional study, reading and other self-service facilities were set up.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"انطلقت من هذه المكتبة العديد من المبادرات الوطنية والإقليمية كالمبادرة التي ما زال العمل جارياً عليها منذ العام 1950 والتي تهدف إلى جدولة جميع الأعمال التي تم كتابتها في العلوم الاجتماعية تحت عنوان الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية.","translated_text":"Many national and regional initiatives have sprung up from this library, such as the initiative that has been in the works since 1950, which aims to schedule all works written in the social sciences under the title International Bibliography of Social Sciences.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتشتمل المكتبة على جميع الوثائق والإصدارات التابعة للأمم المتحدة.","translated_text":"The library contains all United Nations documents and releases.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما يوجد تمثيل للعديد من المنظمات العالمية مثل منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة التجارة العالمية.","translated_text":"It is also represented by many international organizations such as the Organisation for Economic Co-operation and Development, the International Labour Organization, and the World Trade Organization.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وغيرها من المنظمات.","translated_text":"And other organizations.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"«الملاذ»","translated_text":"The shelter.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في خريف 2009 تم افتتاح مساحة جديدة للطلبة ذات طابع اجتماعي واسمها «ملاذ» (Escape), حيث تقع قريباً من مدخل المكتبة.","translated_text":"In the autumn of 2009 a new student space with a social character named Escape was opened, which is located near the entrance to the library.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتوفر هذه الفكرة مساحة للطلبة خارج بيئة المكتبة الأكاديمية للراحة والحديث مع الزملاء وأكل الوجبات الخفيفة، وهي مبادرة تشجع الطلبة على أخذ قسط من الراحة حين يشعرون بالحاجة لذلك والحفاظ على بيئة المكتبة للدراسة والبحث العلمي.","translated_text":"This idea provides students with space outside the academic library environment to relax, chat with colleagues, and eat snacks, an initiative that encourages students to take a break when they feel the need and maintain a library environment for study and scientific research.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ويكيبيديا الإنجليزية","translated_text":"English Wikipedia","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الموقع الرسمي للمكتبة","translated_text":"The official website of the library","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تأسيسات سنة 1896 في المملكة المتحدة تصنيف:جامعات المملكة المتحدة تصنيف:عمارة مستقبلية جديدة تصنيف:كلية لندن للاقتصاد تصنيف:مبان تجارية اكتملت في 1916 تصنيف:مكتبات أسست في 1896 تصنيف:مكتبات في المملكة المتحدة تصنيف:مكتبات في مدينة وستمنستر","translated_text":"Classification: Foundations in 1896 in the United Kingdom Classification: Universities in the United Kingdom Classification: New Future Architecture Classification: London School of Economics Classification: Commercial buildings completed in 1916 Classification: Libraries founded in 1896 Classification: Libraries in the United Kingdom Classification: Libraries in the city of Westminster","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية وهي المكتبة الأساسية في كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية وهي أكبر مكتبة متخصصة في العلوم الاجتماعية على مستوى العالم.","translated_text":"The British Library of Political and Economic Science is the principal library of the London School of Economics and Political Science and is the largest specialist library in social science worldwide.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع bnb.data.bl.uk | ناشر = bnb.data.bl.uk|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:28.917538-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://bnb.data.bl.uk:443/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع bnb.data.bl.uk | ناشر = bnb.data.bl.uk|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212223051/https://bnb.data.bl.uk/doc/person/BritishLibraryofPoliticalandEconomicScience","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:29.024379-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://librarytechnology.org/library/4158 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع librarytechnology.org | ناشر = librarytechnology.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://librarytechnology.org/library/4158","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":11432,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:29.095131-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (10 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://librarytechnology.org/library/4158 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع librarytechnology.org | ناشر = librarytechnology.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158|تاريخ أرشيف=2019-12-12}}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212223052/https://librarytechnology.org/library/4158","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:29.958391-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/136771558 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/ | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2019 }}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/136771558","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":209971,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:33.141007-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.67138671875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/136771558 | عنوان = معلومات عن المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/ | تاريخ أرشيف = 12 ديسمبر 2019 }}]","char_index":167,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191212223055/https://viaf.org/viaf/136771558/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:33.723929-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"ويكيبيديا:استقصاء عن ويكيبيديا العربية/نتائج حتى 13 نوفمبر 2009","wikicode":"في الفترة بين 9 أغسطس - 13 نوفمبر 2009، أُجيب على الاستقصاء 327 مرة، تتوزع نتائج الأجوبة على الشكل التالي:\n\n== معلومات شخصية ==\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=الجنس\n|titlebar=#ddd\n|left1=الجنس\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|ذكر|blue|85}}\n{{bar percent|أنثى|red|14}}\n{{bar percent|غير محدد|green|1}}\n}}\n\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=الفئة العمرية\n|titlebar=#ddd\n|left1=سنة\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|10-20|green|39.44}}\n{{bar percent|20-30|red|48.31}}\n{{bar percent|30-40|green|9.17}}\n{{bar percent|40-50|green|3.05}}\n}}\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=مستوى التعليم\n|titlebar=#ddd\n|left1=مرحلة دراسية\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|ابتدائية|green|1.22}}\n{{bar percent|إعدادية|green|8.56}}\n{{bar percent|ثانوية|green|24.77}}\n{{bar percent|جامعية|red|57.18}}\n{{bar percent|ماجستير|green|2.14}}\n{{bar percent|دكتوراه|green|1.22}}\n}}\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=مكان الإقامة\n|titlebar=#ddd\n|left1=البلد\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|مصر|green|29.05}}\n{{bar percent|المملكة العربية السعودية|green|17.73}}\n{{bar percent|الإمارات العربية المتحدة|green|6.11}}\n{{bar percent|الأردن|green|5.19}}\n{{bar percent|سوريا|green|4.89}}\n{{bar percent|الجزائر|green|4.89}}\n{{bar percent|الكويت|green|4.58}}\n{{bar percent|المملكة المغربية|green|4.28}}\n{{bar percent|العراق|green|3.66}}\n{{bar percent|ألمانيا|green|2.44}}\n{{bar percent|تونس|green|2.44}}\n{{bar percent|الولايات المتحدة الأمريكية|green|2.14}}\n{{bar percent|أخرى|green|11.3}}\n}}\n\n== المشاركة في ويكيبيديا ==\n{{bar box\n|float=center\n|title=كم من الوقت تمضي يوميا في التحرير في ويكيبيديا العربية؟\n|titlebar=#ddd\n|left1=المدة\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|أقل من 15 دقيقة|red|34.55}}\n{{bar percent|أقل من 30 دقيقة|green|11.3}}\n{{bar percent|أقل من ساعة|green|21.1}}\n{{bar percent|حوالي ساعتين|green|15.90}}\n{{bar percent|حوالي أربع ساعات|green|3.97}}\n{{bar percent|أكثر من ست ساعات|green|1.22}}\n}}\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=العلاقة مع ويكيبيديا\n|titlebar=#ddd\n|left1=النشاط\n|right1=نسبة الأصوات[بعض المستخدمين اختاروا أكثر من خيار لذلك النسبة الكلية هي أكبر من 100%]\n|bars=\n{{bar percent|قارئ|green|90.82}}\n{{bar percent|محرر بين الحين والآخر \n|blue|33.33}}\n{{bar percent|كاتب مقالات|red|18.34}}\n{{bar percent|محرر بانتظام\n|yellow|9.17}}\n{{bar percent|مراجع مقالات|orange|9.17}}\n{{bar percent|إداري|teal|4.28}}\n}}\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=أسباب الاشتراك في ويكيبيديا\n|titlebar=#ddd\n|left1=السبب\n|right1=نسبة الأصوات[بعض المستخدمين اختاروا أكثر من خيار لذلك النسبة الكلية هي أكبر من 100%]\n|bars=\n{{bar percent|تعجبني فكرة مشاركة المعرفة|green|69.72}}\n{{bar percent|أريد تعلم خبرات جديدة|red|63.00}}\n{{bar percent|الحصول على معرفة جديدة|green|63.00}}\n{{bar percent|لأني معجب بفكرة ويكيبيديا التعاونية|red|52.60}}\n{{bar percent|لاعتقادي بأن المعرفة يجب أن تكون متاحة للجميع بشكل حر|green|51.38}}\n{{bar percent|لسهولة الوصول إلى المعلومة على الإنترنت أكثر من الموسوعة العادية|red|45.87}}\n{{bar percent|أريد نشر معرفة جديدة باللغة العربية على الإنترنت غير موجودة مسبقا|green|38.53}}\n{{bar percent|أريد نشر المعرفة التي أمتلكها لعدد أكبر من الناس|red|29.66}}\n{{bar percent|رأيت خطأ فأردت إصلاحه|green|23.85}}\n{{bar percent|لأني أحب العمل الجماعي|red|22.02}}\n{{bar percent|لا يوجد سبب محدد|green|14.37}}\n{{bar percent|للحصول على سمعة طيبة في مجتمع ويكيبيديا|red|11.93}}\n{{bar percent|وجدت وصلة حمراء فكتبت مقالة جديدة|green|9.79}}\n{{bar percent|لا أعرف|red|5.20}}\n}}\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=سوف أساهم في ويكيبيديا العربية إذا ما ...\n|titlebar=#ddd\n|left1=السبب\n|right1=نسبة الأصوات[بعض المستخدمين اختاروا أكثر من خيار لذلك النسبة الكلية هي أكبر من 100%]\n|bars=\n{{bar percent|علمت أن الآخرين سوف يستفيدون من مساهماتي|yellow|42.51}}\n{{bar percent|ساعدني أحدهم على فهم طريقة العمل|blue|34.25}}\n{{bar percent|وجد مجال في ويكيبيديا يحتاج المعرفة التي أمتلكها|yellow|33.03}}\n{{bar percent|طريقة التحرير كانت أسهل|blue|28.75}}\n{{bar percent|وجود الترحيب من الآخرين لمساهماتي في الموسوعة|yellow|19.57}}\n{{bar percent|كنت واثقا أن مساهماتي لن تحذف أو تزال أو تحرف|blue|17.13}}\n}}\n\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=أسباب عدم التبرع لمؤسسة ويكيميديا.\n|titlebar=#ddd\n|left1=السبب\n|right1=نسبة الأصوات[بعض المستخدمين اختاروا أكثر من خيار لذلك النسبة الكلية هي أكبر من 100%]\n|bars=\n{{bar percent|\nليس لدي ما يكفي من النقود للتبرع|orange|39.45}}\n{{bar percent|أتبرع بوقتي بالمساهمة بدلا من النقود|teal|34.56}}\n{{bar percent|لا أعرف كيف أتبرع|orange|28.44}}\n{{bar percent|لم أكن أعلم أن ويكيبيديا تقوم على التبرعات|teal|26.61}}\n{{bar percent|أظن أن هناك عدد كاف من المتبرعين الآخرين|orange|10.40}}\n}}\n\n\n== تقييم الجودة ==\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=تقييم جودة مقالات ويكيبيديا العربية إملائيا ولغويا\n|titlebar=#ddd\n|left1=التقييم[عند التصويت كان التقييم على مقياس من 1 - 10 وتم اختزاله لتوضيح النتائج إلى مقياس 1 -5]\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|1|green|1.83}}\n{{bar percent|2|green|7.03}}\n{{bar percent|3|green|20.79}}\n{{bar percent|4|red|38.53}}\n{{bar percent|5|green|32.72}}\n}}\n\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=تقييم جودة مقالات ويكيبيديا العربية من حيث تغطيتها للموضوع\n|titlebar=#ddd\n|left1=التقييم[عند التصويت كان التقييم على مقياس من 1 - 10 وتم اختزاله لتوضيح النتائج إلى مقياس 1 -5]\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|1|green|7.33}}\n{{bar percent|2|green|19.26}}\n{{bar percent|3|green|22.32}}\n{{bar percent|4|red|29.96}}\n{{bar percent|5|green|21.1}}\n}}\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=تقييم جودة مقالات ويكيبيديا العربية من حيث الحيادية\n|titlebar=#ddd\n|left1=التقييم[عند التصويت كان التقييم على مقياس من 1 - 10 وتم اختزاله لتوضيح النتائج إلى مقياس 1 -5]\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|1|green|17.12}}\n{{bar percent|2|green|16.51}}\n{{bar percent|3|red|25.38}}\n{{bar percent|4|green|24.77}}\n{{bar percent|5|green|16.51}}\n}}\n\n\n\n{{bar box\n|float=center\n|title=تقييم جودة مقالات ويكيبيديا العربية من حيث التنسيق\n|titlebar=#ddd\n|left1=التقييم[عند التصويت كان التقييم على مقياس من 1 - 10 وتم اختزاله لتوضيح النتائج ��لى مقياس 1 -5]\n|right1=نسبة الأصوات\n|bars=\n{{bar percent|1|green|16.51}}\n{{bar percent|2|green|19.87}}\n{{bar percent|3|green|23.85}}\n{{bar percent|4|red|25.07}}\n{{bar percent|5|green|14.67}}\n}}\n\n== ملاحظات ==\n{{مراجع}}\n\n[[تصنيف:إحصاءات ويكيبيديا]]","hash":"ab3904cd76838fd8e7f36ec1da6908b3692ff9fa59207ae30b3dbce7f5cfcd2f","last_revision":"2020-03-09T19:40:43Z","first_revision":"2009-11-14T08:40:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.039727","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"في الفترة بين 9 أغسطس - 13 نوفمبر 2009، أُجيب على الاستقصاء 327 مرة، تتوزع نتائج الأجوبة على الشكل التالي:\n\nتصنيف:إحصاءات ويكيبيديا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في الفترة بين 9 أغسطس - 13 نوفمبر 2009، أُجيب على الاستقصاء 327 مرة، تتوزع نتائج الأجوبة على الشكل التالي:","translated_text":"Between 9 August and 13 November 2009, the survey was answered 327 times, the results of which are distributed as follows:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معلومات شخصية","translated_text":"Personal information","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"المشاركة في ويكيبيديا","translated_text":"Wikipedia participation","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"تقييم الجودة","translated_text":"Assessment of quality","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"ملاحظات","translated_text":"Notes .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:إحصاءات ويكيبيديا","translated_text":"Category:Wikipedia statistics","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ضاحية ساراماكا","wikicode":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}\n[[ملف:Suriname-Saramacca.png|تصغير|250 بك|خريطة سورينام توضح موقع ضاحية ساراماكا]]\n'''ضاحية ساراماكا''' هي اٍحدى [[ضواحي سورينام]]، عاصمة الضاحية هي [[غرونينجان (سورينام)|غرونينجان]] و تضم الضاحية قرى أخرى مثل [[بطافيا]] و [[بوسكامب]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}][{{استشهاد ويب| مسار = https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع enciclopedia.cat | ناشر = enciclopedia.cat|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}][{{استشهاد ويب| مسار = http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع vocab.getty.edu | ناشر = vocab.getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | تاريخ أرشيف = 2 مارس 2020 }}]\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 13.600 [[نسمة]] وتقدر مساحتها ب 3.636 كم2.\n\nتعرف الضاحية تقليديا بضمها لعائلات تقوم [[زراعة|بزراعة]] صغيرة، في الآونة الأخيرة بدأت في الظهور مشاريع الزراعية الكبيرة، وجهت أساسا إلى إنتاج الموز والأرز.\n\nتشتهر الضاحية [[طائر|بطيورها]]، يأتي [[علم الطيور|علماء الطيور]] و [[مراقب الطيور|مراقبيها]] من جميع أنحاء العالم لدراسة [[طوقان (طائر)|طوقان ساراماكا]]، [[ببغاء|الببغاء]] و غيرها.\n\nساراماكا هو أيضا اٍسم مجموعة من [[مارون|المارون]] و الذين أقاموا مجمعا سكانيا على طول [[نهر ساراماكا]] بعدما فروا من الرق.\n\n== منتجعات ضاحية ساراماكا ==\n[[ملف:Saramacca resorts.png|تصغير|250 بك|منتجعات ضاحية ساراماكا]]\nتضم الضاحية 6 منتجعات هي:\n* كالكوتا\n* غرونينجان\n* جاريكابا\n* كامبونغ باروي\n* تيجكاركريك\n* وايامبويغ\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n\n{{ضواحي سورينام}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|سورينام}}\n\n{{تصنيف كومنز|Saramacca District}}\n\n{{بذرة جغرافيا سوري��ام}}\n\n[[تصنيف:ضواحي سورينام]]\n[[تصنيف:جغرافيا سورينام]]\n\n[[تصنيف:ضاحية ساراماكا]]","hash":"1db59db721472d94a45287b2383795d5a922deddd3a773e3577b3e6f19f2aaf6","last_revision":"2023-02-25T12:25:41Z","first_revision":"2009-11-14T08:46:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.098953","cross_lingual_links":{"ceb":"Distrikt Saramacca","da":"Saramacca","de":"Saramacca","en":"Saramacca District","eo":"Saramacca","es":"Distrito de Saramacca","fa":"ناحیه ساراماکا","fi":"Saramacca","fr":"Saramacca (district)","frr":"Saramacca (Distrikt)","hi":"सरमक्का जिला","hr":"Saramacca","id":"Distrik Saramacca","it":"Distretto del Saramacca","ja":"サラマッカ地方","jv":"Dhistrik Saramacca","ko":"사라마카구","lt":"Saramakos apygarda","nl":"Saramacca (district)","nb":"Saramacca (distrikt)","pl":"Saramacca (dystrykt)","pt":"Saramacca","ro":"Saramacca (district)","ru":"Сарамакка","sh":"Saramacca","simple":"Saramacca District","smn":"Saramacca pirrâdâh","srn":"Pasuni fu Saramacca","sv":"Saramacca (distrikt)","uk":"Сарамакка","ur":"سارامکا ضلع","wuu":"萨拉马卡区","zh":"萨拉马卡区","zh-min-nan":"Saramacca Koān"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"ضاحية ساراماكا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي غرونينجان و تضم الضاحية قرى أخرى مثل بطافيا و بوسكامب.\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 13.600 نسمة وتقدر مساحتها ب 3.636 كم2.\n\nتعرف الضاحية تقليديا بضمها لعائلات تقوم بزراعة صغيرة، في الآونة الأخيرة بدأت في الظهور مشاريع الزراعية الكبيرة، وجهت أساسا إلى إنتاج الموز والأرز.\n\nتشتهر الضاحية بطيورها، يأتي علماء الطيور و مراقبيها من جميع أنحاء العالم لدراسة طوقان ساراماكا، الببغاء و غيرها.\n\nساراماكا هو أيضا اٍسم مجموعة من المارون و الذين أقاموا مجمعا سكانيا على طول نهر ساراماكا بعدما فروا من الرق.\n\nتضم الضاحية 6 منتجعات هي: كالكوتا غرونينجان جاريكابا كامبونغ باروي تيجكاركريك وايامبويغ\n\nتصنيف:ضواحي سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام\n\nتصنيف:ضاحية ساراماكا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ضاحية ساراماكا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي غرونينجان و تضم الضاحية قرى أخرى مثل بطافيا و بوسكامب.","translated_text":"The suburb of Saramaca is one of the suburbs of Suriname, the suburb's capital is Groningen and the suburb contains other villages such as Batavia and Buscampe.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:36.854648-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:37.357171-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع enciclopedia.cat | ناشر = enciclopedia.cat|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":85677,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:37.428715-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.56298828125},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع enciclopedia.cat | ناشر = enciclopedia.cat|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:40.387225-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع vocab.getty.edu | ناشر = vocab.getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | تاريخ أرشيف = 2 مارس 2020 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":31107,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:50.403536-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.74658203125},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع vocab.getty.edu | ناشر = vocab.getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | تاريخ أرشيف = 2 مارس 2020 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:51.042718-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يبلغ عدد سكان الضاحية 13.600 نسمة وتقدر مساحتها ب 3.636 كم2.","translated_text":"The suburb has a population of 13,600 and an estimated area of 3,636 km2.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعرف الضاحية تقليديا بضمها لعائلات تقوم بزراعة صغيرة، في الآونة الأخيرة بدأت في الظهور مشاريع الزراعية الكبيرة، وجهت أساسا إلى إنتاج الموز والأرز.","translated_text":"The suburb is traditionally known for being home to small-scale farming families. Recently, large-scale agricultural projects have begun to emerge, mainly aimed at producing bananas and rice.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تشتهر الضاحية بطيورها، يأتي علماء الطيور و مراقبيها من جميع أنحاء العالم لدراسة طوقان ساراماكا، الببغاء و غيرها.","translated_text":"The suburb is famous for its birds, and birdwatchers and ornithologists come from all over the world to study Saramaca's parrots and others.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ساراماكا هو أيضا اٍسم مجموعة من المارون و الذين أقاموا مجمعا سكانيا على طول نهر ساراماكا بعدما فروا من الرق.","translated_text":"Saramaca is also the name of a group of Maronites who established a settlement along the Saramaca River after fleeing slavery.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"منتجعات ضاحية ساراماكا","translated_text":"Resorts in the suburbs of Saramaca","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تضم الضاحية 6 منتجعات هي: كالكوتا غرونينجان جاريكابا كامبونغ باروي تيجكاركريك وايامبويغ","translated_text":"The suburb has six resorts: Calcutta Groningen Garikaba Campong, Parui Tejcar Creek and Wamboog.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضواحي سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام","translated_text":"Suburbs of Suriname Suburbs of Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضاحية ساراماكا","translated_text":"Rating: Suburb of Saramaca","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ضاحية ساراماكا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي غرونينجان و تضم الضاحية قرى أخرى مثل بطافيا و بوسكامب.","translated_text":"The suburb of Saramaca is one of the suburbs of Suriname, the suburb's capital is Groningen and the suburb contains other villages such as Batavia and Buscampe.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:36.854648-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383110/distrikt-saramacca.html | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191209233150/https://www.geonames.org/3383110","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:37.357171-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع enciclopedia.cat | ناشر = enciclopedia.cat|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":85677,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:37.428715-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.56298828125},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0060933.xml | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع enciclopedia.cat | ناشر = enciclopedia.cat|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191209233155/https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0060933.xml","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:40.387225-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع vocab.getty.edu | ناشر = vocab.getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | تاريخ أرشيف = 2 مارس 2020 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":31107,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:50.403536-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.74658203125},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | عنوان = معلومات عن ضاحية ساراماكا على موقع vocab.getty.edu | ناشر = vocab.getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927 | تاريخ أرشيف = 2 مارس 2020 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200302022005/http://vocab.getty.edu/page/tgn/1000927","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:51.042718-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"حفظ الطاقة","wikicode":"[[ملف:El-v-01 ubt.jpeg|تصغير|200بك|يسار]]\n{{ميز|انحفاظ الطاقة}}\n'''حفظ الطاقة''' أو '''ترشيد استهلاك الطاقة''' هو سلوك يفضي إلى '''خفض الكمية المستهلكة''' من [[طاقة|الطاقة]] بأنواعها، بهدف [[حماية بيئية|الحفاظ على البيئة]] والتوفير في مصاريف استهلاك [[وقود|الوقود]] ورفع مسؤولية الأفراد والمجتمعات تجاه [[بيئة|البيئة]]، يمكن وصول هذا الهدف عبر [[استخدام فعال للطاقة|الاستخدام الفعال للطاقة]] حيث توظف التقنية في تحقيق نفس خدمة الطاقة باستهلاك طاقة أقل (مثال: استخدام تقنيات حديثة في التدفئة أو التكييف تقوم بأداء نفس وظيفة مثيلاتها التقليدية مستخدمة كمية طاقة أقل).\n\nتعد ممارسة حفظ الطاقة جزءاً مهماً في أي خطط واستراتيجيات وكالات الطاقة، تهدف هذه الممارسة إلى خفض كمية الطاقة المستخدمة للفرد الواحد وبالتالي الحد من تنامي زيادة الطلب على الطاقة في المستقبل والناتجة عن زيادة [[نعداد السكان|التعداد السكاني]] كما تقلل من مصاريف توليد [[طاقة|الطاقة]] عبر التوجه نحو [[استخدام فعال للطاقة|الاستخدام الفعال للطاقة]] واستخدام موارد [[طاقة متجددة|الطاقة النظيفة]].\n\n== ممارسات حفظ الطاقة حسب الدول ==\n=== الولايات المتحدة الأمريكية ===\nتعد [[الولايات المتحدة|الولايات المتحدة الأمريكية]] أكبر مستهلك للطاقة في العالم، تقسم وكالة الطاقة الأمريكية استهلاك الطاقة في الولايات المتحدة على 4 أقسام هي: الاستهلاك المنزلي والصناعي والتجاري والنقل، يشكل استهلاك الطاقة المنزلي واستهلاك النقل حوالي 50% من إجمالي الاستهلاك في أمريكا وهما يتبعان بشكل كبير للممارسات الفردية ويمكن لممارسة حفظ الطاقة أن تقلل من كمية الاستهلاك في كليهما بشكل ملحوظ، بينما يكون الاستهلاك في القطاع التجاري والصناعي ثابتاً إلى حد ما ويمكن [[استخدام فعال للطاقة|للاستخدام الفعال للطاقة]] أن يخفض من كمية استهلاك الطاقة فيهما.\n\n==== النقل ====\nيشمل قطاع النقل جميع مركبات النقل الخصوصية والعمومية، حوالي 65% من الطاقة المستخدمة في مركبات النقل تأتي من [[بنزين (توضيح)|البنزين]] وغالبية هذه المركبات خصوصية، 20% من الطاقة المستخدمة تأتي من [[ديزل (توضيح)|الديزل]] (كالقطارات والسفن والشاحنات) والـ 15% المتبقية تستهلك للنقل الجوي، عقب [[حظر النفط 1973|أزمة النفط (1973)]] ظهرت سياسيات فدرالية جديدة تلزم مصنعي المركبات بالتوجه إلى تصنيع مركبات ذات فاعلية أكبر في استخدام [[وقود|الوقود]] وبدأت الشركات الكبرى في أواخر السبعيات بتصنيع سيارات أخف وزناً وصغر حجماً واعتمدت تصميم مركبات الشد الأمامي، الأمر الذي أثمر سيارات أكثر فاعلية في استخدام الوقود.\n\nإلا أن هذه المعايير سرعان ما بدأت بالاضمحلال في بداية التسعينيات نتيجة انتشار السيارات الرياضية ذات المحركات الكبيرة وسيارات [[عربة نقل|الفان]] وشاحنات البيك أب الصغيرة، في عام [[2002]] أعيد تفعيل السياسيات الفدرالية مرة أخرى وأصبح المواطنون مخولين لتلقي نقاط إضافية لصالحهم في ضريبة الدخل لدى امتلاك [[مركبة هجينة|سيارة هجينة]] أو [[سيارة كهربائية]]، كما انتشر على المستوى الشعبي مبدأ تشارك التوصيلات {{إنج|car pooling}} واستخدام وسائل النقل العمومية للتنقلات اليومية.\n\n==== الاستهلاك المنزلي ====\nإن فاعلية استخدام الطاقة في [[التدفئة والتهوية وتكييف الهواء|التدفئة والتكييف]] في تزايد مستمر منذ سبعينيات القرن الماضي وعقب [[حظر النفط 1973|أزمة النفط 1973]]، في عام [[1987]] قامت وكالة الطاقة بتحديد حد أدنى فاعلية استخدام الطاقة في الأدوات الكهربائية المنزلية، وأصبحت كل الأجهزة ذات [[استخدام فعال للطاقة|الاستخدام الفعال للطاقة]] تحظى بشعار «نجمة الطاقة».\n\nو لكن وبالرغم من كل تلك الجهود إلا أن هنالك زيادة ملحوظة في استهلاك الطاقة المنزلي في الولايات المتحدة، ويرجع ذلك إلى زيادة عدد الأجهزة الإلكترونية الموجودة في المنزل من [[تلفاز|تلفزيونات]] وثلاجات وغيرها، كما أن مساحات السكن والمنازل زادت من متوسط 135 متراً مربعاً عام [[1970]] إلى 207 متر مربع عام [[2005]] مما يحمل زيادة في مصاريف [[التدفئة والتهوية وتكييف الهواء|التدفئة والتكييف]] و[[إضاءة|الإنارة]]، كما أن نسبة البيوت المزودة بأجهزة تكييف مركزية زاد من 23% عام [[1978]] إلى 55% عام [[2001]].\n\nتستهلك الأدوات المنزلية الموضوعة على وضعية الاستعداد (standby 5-10%) من إجمالي الاستهلاك المنزلي للطاقة وتكلف سنوياً أكثر من 3 مليارات دولار.\n\nنسب استهلاك الكهرباء المنزلي حسب نوع الجهاز:\n* أجهزة التدفئة المنزلية 30,7%\n* سخانات المياه 13,5%\n* أجهزة التكييف 11,5%\n* أجهزة ال[[إضاءة]] 10,5%\n* البرادات والثلاجات 8,2%\n* الأجهزة الإلكترونية 7,2%\n* غسالات الملابس والصحون 5,6%\n* الطبخ 4,7%\n* [[حاسوب|أجهزة الكمبيوتر]] 0,9%\n* أجهزة أخرى 4,1%\n* هدر غير مستفاد منه 3,3% [US Dept. of Energy, \"[http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf Buildings Energy Data Book]\" (2008), sec. 2.3.5 {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf |date=20 مارس 2009}}]\n\nتختلف هذه الأرقام من منطقة جغرافية أخرى باختلاف المناخ والفصول ولكن الإجمالي العام للاستهلاك يبقى متقارباً.\n\n== انظر أيضاً ==\n* [[قدرة التيار المتردد]]\n* [[فجوة كفاءة الطاقة]]\n== المراجع ==\n\n{{مراجع|2 ltr}}\n{{تصنيف كومنز}}\n{{تهديدات بيئية}}\n{{علوم بيئية}}\n{{مصادر طبية}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الاقتصاد|تنمية مستدامة|طاقة|طاقة متجددة|طبيعة|علم البيئة}}\n\n[[تصنيف:حفظ الطاقة| ]]\n[[تصنيف:استهلاك الطاقة]]\n[[تصنيف:اقتصاد بيئي]]\n[[تصنيف:سياسة الطاقة]]\n[[تصنيف:طاقة مستدامة]]\n[[تصنيف:قدرة كهربائية]]\n[[تصنيف:كفاءة الطاقة]]","hash":"66efa60a575ac8d509a617d04487f6d92dfa245a7bf1bd25333e3b9e78b9297a","last_revision":"2024-03-26T18:43:06Z","first_revision":"2009-04-10T20:47:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.169570","cross_lingual_links":{"af":"Energiebewaring","cs":"Šetření energií","de":"Energieeinsparung","el":"Εξοικονόμηση ενέργειας","en":"Energy conservation","eo":"Energiŝparo","es":"Conservación energética","et":"Energiasääst","eu":"Energia-efizientzia","fa":"نگهداری انرژی","fi":"Energiansäästö","fr":"Économies d'énergie","gl":"Eficiencia enerxética","gu":"ઊર્જા બચત","hi":"ऊर्जा संरक्षण","id":"Penghematan energi","is":"Orkusparnaður","it":"Risparmio energetico","ja":"省エネルギー","ko":"에너지 절약","lt":"Energijos taupymas","mr":"ऊर्जा संवर्धन","ms":"Pemuliharaan tenaga","nl":"Energiebesparing","pl":"Oszczędność energii","ps":"د انرژي ساتنه","pt":"Economia de energia","ru":"Энергосбережение","sa":"विकिपीडिया:वैज्ञानिक-शब्दावलिः/V","si":"බලශක්ති සංරක්ෂණය","simple":"Energy conservation","sq":"Ruajtja e energjisë","sv":"Energieffektivisering","ta":"ஆற்றல் சேமிப்பு","tr":"Enerji tasarrufu","uk":"Енергозбереження","vi":"Bảo tồn năng lượng","zh":"節約能源","zh-min-nan":"Chiat-chún Lêng-goân","zh-yue":"慳能源"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"حفظ الطاقة أو ترشيد استهلاك الطاقة هو سلوك يفضي إلى خفض الكمية المستهلكة من الطاقة بأنواعها، بهدف الحفاظ على البيئة والتوفير في مصاريف استهلاك الوقود ورفع مسؤولية الأفراد والمجتمعات تجاه البيئة، يمكن وصول هذا الهدف عبر الاستخدام الفعال للطاقة حيث توظف التقنية في تحقيق نفس خدمة الطاقة باستهلاك طاقة أقل (مثال: استخدام تقنيات حديثة في التدفئة أو التكييف تقوم بأداء نفس وظيفة مثيلاتها التقليدية مستخدمة كمية طاقة أقل).\n\nتعد ممارسة حفظ الطاقة جزءاً مهماً في أي خطط واستراتيجيات وكالات الطاقة، تهدف هذه الممارسة إلى خفض كمية الطاقة المستخدمة للفرد الواحد وبالتالي الحد من تنامي زيادة الطلب على الطاقة في المستقبل والناتجة عن زيادة التعداد السكاني كما تقلل من مصاريف توليد الطاقة عبر التوجه نحو الاستخدام الفعال للطاقة واستخدام موارد الطاقة النظيفة.\n\nتعد الولايات المتحدة الأمريكية أكبر مستهلك للطاقة في العالم، تقسم وكالة الطاقة الأمريكية استهلاك الطاقة في الولايات المتحدة على 4 أقسام هي: الاستهلاك المنزلي والصناعي والتجاري والنقل، يشكل استهلاك الطاقة المنزلي واستهلاك النقل حوالي 50% من إجمالي الاستهلاك في أمريكا وهما يتبعان بشكل كبير للممارسات الفردية ويمكن لممارسة حفظ الطاقة أن تقلل من كمية الاستهلاك في كليهما بشكل ملحوظ، بينما يكون الاستهلاك في القطاع التجاري والصناعي ثابتاً إلى حد ما ويمكن للاستخدام الفعال للطاقة أن يخفض من كمية استهلاك الطاقة فيهما.\n\nيشمل قطاع النقل جميع مركبات النقل الخصوصية والعمومية، حوالي 65% من الطاقة المستخدمة في مركبات النقل تأتي من البنزين وغالبية هذه المركبات خصوصية، 20% من الطاقة المستخدمة تأتي من الديزل (كالقطارات والسفن والشاحنات) والـ 15% المتبقية تستهلك للنقل الجوي، عقب أزمة النفط (1973) ظهرت سياسيات فدرالية جديدة تلزم مصنعي المركبات بالتوجه إلى تصنيع مركبات ذات فاعلية أكبر في استخدام الوقود وبدأت الشركات الكبرى في أواخر السبعيات بتصنيع سيارات أخف وزناً وصغر حجماً واعتمدت تصميم مركبات الشد الأمامي، الأمر الذي أثمر سيارات أكثر فاعلية في استخدام الوقود.\n\nإلا أن هذه المعايير سرعان ما بدأت بالاضمحلال في بداية التسعينيات نتيجة انتشار السيارات الرياضية ذات المحركات الكبيرة وسيارات الفان وشاحنات البيك أب الصغيرة، في عام 2002 أعيد تفعيل السياسيات الفدرالية مرة أخرى وأصبح المواطنون مخولين لتلقي نقاط إضافية لصالحهم في ضريبة الدخل لدى امتلاك سيارة هجينة أو سيارة كهربائية، كما انتشر على المستوى الشعبي مبدأ تشارك التوصيلات واستخدام وسائل النقل العمومية للتنقلات اليومية.\n\nإن فاعلية استخدام الطاقة في التدفئة والتكييف في تزايد مستمر منذ سبعينيات القرن الماضي وعقب أزمة النفط 1973، في عام 1987 قامت وكالة الطاقة بتحديد حد أدنى فاعلية استخدام الطاقة في الأدوات الكهربائية المنزلية، وأصبحت كل الأجهزة ذات الاستخدام ا��فعال للطاقة تحظى بشعار «نجمة الطاقة».\n\nو لكن وبالرغم من كل تلك الجهود إلا أن هنالك زيادة ملحوظة في استهلاك الطاقة المنزلي في الولايات المتحدة، ويرجع ذلك إلى زيادة عدد الأجهزة الإلكترونية الموجودة في المنزل من تلفزيونات وثلاجات وغيرها، كما أن مساحات السكن والمنازل زادت من متوسط 135 متراً مربعاً عام 1970 إلى 207 متر مربع عام 2005 مما يحمل زيادة في مصاريف التدفئة والتكييف والإنارة، كما أن نسبة البيوت المزودة بأجهزة تكييف مركزية زاد من 23% عام 1978 إلى 55% عام 2001.\n\nتستهلك الأدوات المنزلية الموضوعة على وضعية الاستعداد (standby 5-10%) من إجمالي الاستهلاك المنزلي للطاقة وتكلف سنوياً أكثر من 3 مليارات دولار.\n\nنسب استهلاك الكهرباء المنزلي حسب نوع الجهاز: أجهزة التدفئة المنزلية 30,7% سخانات المياه 13,5% أجهزة التكييف 11,5% أجهزة الإضاءة 10,5% البرادات والثلاجات 8,2% الأجهزة الإلكترونية 7,2% غسالات الملابس والصحون 5,6% الطبخ 4,7% أجهزة الكمبيوتر 0,9% أجهزة أخرى 4,1% هدر غير مستفاد منه 3,3%\n\nتختلف هذه الأرقام من منطقة جغرافية أخرى باختلاف المناخ والفصول ولكن الإجمالي العام للاستهلاك يبقى متقارباً.\n\nقدرة التيار المتردد فجوة كفاءة الطاقة\n\nتصنيف:حفظ الطاقة تصنيف:استهلاك الطاقة تصنيف:اقتصاد بيئي تصنيف:سياسة الطاقة تصنيف:طاقة مستدامة تصنيف:قدرة كهربائية تصنيف:كفاءة الطاقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حفظ الطاقة أو ترشيد استهلاك الطاقة هو سلوك يفضي إلى خفض الكمية المستهلكة من الطاقة بأنواعها، بهدف الحفاظ على البيئة والتوفير في مصاريف استهلاك الوقود ورفع مسؤولية الأفراد والمجتمعات تجاه البيئة، يمكن وصول هذا الهدف عبر الاستخدام الفعال للطاقة حيث توظف التقنية في تحقيق نفس خدمة الطاقة باستهلاك طاقة أقل (مثال: استخدام تقنيات حديثة في التدفئة أو التكييف تقوم بأداء نفس وظيفة مثيلاتها التقليدية مستخدمة كمية طاقة أقل).","translated_text":"Energy conservation or energy consumption rationalization is a behavior that leads to a reduction in the amount of energy consumed by its types, with the aim of preserving the environment and saving in fuel consumption costs and increasing the accountability of individuals and communities towards the environment. This goal can be achieved through the efficient use of energy where technology is employed to achieve the same energy service with less energy consumption (e.g. using modern heating or air conditioning technologies perform the same function as its traditional counterparts using less energy).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعد ممارسة حفظ الطاقة جزءاً مهماً في أي خطط واستراتيجيات وكالات الطاقة، تهدف هذه الممارسة إلى خفض كمية الطاقة المستخدمة للفرد الواحد وبالتالي الحد من تنامي زيادة الطلب على الطاقة في المستقبل والناتجة عن زيادة التعداد السكاني كما تقلل من مصاريف توليد الطاقة عبر التوجه نحو الاستخدام الفعال للطاقة واستخدام موارد الطاقة النظيفة.","translated_text":"The practice of energy conservation is an important part of any plans and strategies of energy agencies. This practice aims to reduce the amount of energy used per person and thus reduce the future growth of increased energy demand resulting from population growth as well as reduce energy generation costs by moving towards efficient energy use and clean energy resources.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"ممارسات حفظ الطاقة حسب الدول","translated_text":"Energy conservation practices by country","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"الولايات المتحدة الأمريكية","translated_text":"The United States of America","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعد الولايات المتحدة الأمريكية أكبر مستهلك للطاقة في العالم، تقسم وكالة الطاقة الأمريكية استهلاك الطاقة في الولايات المتحدة على 4 أقسام هي: الاستهلاك المنزلي والصناعي والتجاري والنقل، يشكل استهلاك الطاقة المنزلي واستهلاك النقل حوالي 50% من إجمالي الاستهلاك في أمريكا وهما يتبعان بشكل كبير للممارسات الفردية ويمكن لممارسة حفظ الطاقة أن تقلل من كمية الاستهلاك في كليهما بشكل ملحوظ، بينما يكون الاستهلاك في القطاع التجاري والصناعي ثابتاً إلى حد ما ويمكن للاستخدام الفعال للطاقة أن يخفض من كمية استهلاك الطاقة فيهما.","translated_text":"The United States of America is the largest consumer of energy in the world. The U.S. Energy Agency divides U.S. energy consumption into 4 sections: domestic, industrial, commercial, and transportation consumption, domestic energy consumption and transportation consumption account for about 50% of total consumption in America and are heavily dependent on individual practices and the practice of saving energy can significantly reduce the amount of consumption in both, while consumption in the commercial and industrial sector is somewhat steady and efficient use of energy can significantly reduce the amount of energy consumption.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"النقل","translated_text":"The transportation .","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يشمل قطاع النقل جميع مركبات النقل الخصوصية والعمومية، حوالي 65% من الطاقة المستخدمة في مركبات النقل تأتي من البنزين وغالبية هذه المركبات خصوصية، 20% من الطاقة المستخدمة تأتي من الديزل (كالقطارات والسفن والشاحنات) والـ 15% المتبقية تستهلك للنقل الجوي، عقب أزمة النفط (1973) ظهرت سياسيات فدرالية جديدة تلزم مصنعي المركبات بالتوجه إلى تصنيع مركبات ذات فاعلية أكبر في استخدام الوقود وبدأت الشركات الكبرى في أواخر السبعيات بتصنيع سيارات أخف وزناً وصغر حجماً واعتمدت تصميم مركبات الشد الأمامي، الأمر الذي أثمر سيارات أكثر فاعلية في استخدام الوقود.","translated_text":"The transportation sector encompasses all private and public transport vehicles, about 65% of the energy used in transport vehicles comes from gasoline and the majority of these private vehicles, 20% of the energy used comes from diesel (such as trains, ships and trucks) and the remaining 15% is consumed for air transport, following the oil crisis (1973) emerged new federal policies requiring vehicle manufacturers to move towards manufacturing more fuel-efficient vehicles and large companies in the late 1970s began to manufacture lighter and smaller-sized cars and adopted the design of front-wheel drive vehicles, which resulted in more fuel-efficient vehicles.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إلا أن هذه المعايير سرعان ما بدأت بالاضمحلال في بداية التسعينيات نتيجة انتشار السيارات الرياضية ذات المحركات الكبيرة وسيارات الفان وشاحنات البيك أب الصغيرة، في عام 2002 أعيد تفعيل السياسيات الفدرالية مرة أخرى وأصبح المواطنون مخولين لتلقي نقاط إضافية لصالحهم في ضريبة الدخل لدى امتلاك سيارة هجينة أو سيارة كهربائية، كما انتشر على المستوى الشعبي مبدأ تشارك التوصيلات واستخدام وسائل النقل العمومية للتنقلات اليومية.","translated_text":"However, these standards soon began to decline in the early 1990s as a result of the proliferation of large-engined sports cars, vans, and small pickup trucks. In 2002, federal policies were reactivated again and citizens became authorized to receive additional points for their benefit in income tax when owning a hybrid or electric car.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الاستهلاك المنزلي","translated_text":"Domestic consumption","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إن فاعلية استخدام الطاقة في التدفئة والتكييف في تزايد مستمر منذ سبعينيات القرن الماضي وعق�� أزمة النفط 1973، في عام 1987 قامت وكالة الطاقة بتحديد حد أدنى فاعلية استخدام الطاقة في الأدوات الكهربائية المنزلية، وأصبحت كل الأجهزة ذات الاستخدام الفعال للطاقة تحظى بشعار «نجمة الطاقة».","translated_text":"The efficiency of energy use in heating and air conditioning has been increasing continuously since the 1970s and after the 1973 oil crisis, in 1987 the Energy Agency set a minimum efficiency limit for energy use in household electrical appliances, and all energy-efficient appliances became labeled \"Energy Star\".","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"و لكن وبالرغم من كل تلك الجهود إلا أن هنالك زيادة ملحوظة في استهلاك الطاقة المنزلي في الولايات المتحدة، ويرجع ذلك إلى زيادة عدد الأجهزة الإلكترونية الموجودة في المنزل من تلفزيونات وثلاجات وغيرها، كما أن مساحات السكن والمنازل زادت من متوسط 135 متراً مربعاً عام 1970 إلى 207 متر مربع عام 2005 مما يحمل زيادة في مصاريف التدفئة والتكييف والإنارة، كما أن نسبة البيوت المزودة بأجهزة تكييف مركزية زاد من 23% عام 1978 إلى 55% عام 2001.","translated_text":"But despite all these efforts, there is a marked increase in household energy consumption in the United States, due to an increase in the number of home electronics from televisions, refrigerators, and other devices. Housing and home space increased from an average of 135 square meters in 1970 to 207 square meters in 2005, leading to an increase in heating, air conditioning, and lighting costs. The proportion of homes equipped with central air conditioning increased from 23% in 1978 to 55% in 2001.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تستهلك الأدوات المنزلية الموضوعة على وضعية الاستعداد (standby 5-10%) من إجمالي الاستهلاك المنزلي للطاقة وتكلف سنوياً أكثر من 3 مليارات دولار.","translated_text":"Standby household appliances consume 5-10% of total household energy consumption and cost more than $3 billion annually.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نسب استهلاك الكهرباء المنزلي حسب نوع الجهاز: أجهزة التدفئة المنزلية 30,7% سخانات المياه 13,5% أجهزة التكييف 11,5% أجهزة الإضاءة 10,5% البرادات والثلاجات 8,2% الأجهزة الإلكترونية 7,2% غسالات الملابس والصحون 5,6% الطبخ 4,7% أجهزة الكمبيوتر 0,9% أجهزة أخرى 4,1% هدر غير مستفاد منه 3,3%","translated_text":"Ratio of household electricity consumption by type of device: household heating appliances 30,7% water heaters 13,5% air conditioning appliances 11,5% lighting appliances 10,5% refrigerators 8,2% electronic appliances 7,2% laundry and tableware 5,6% cooking 4,7% computers 0,9% other appliances 4,1% waste unused 3,3%","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[US Dept. of Energy, \"[http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf Buildings Energy Data Book]\" (2008), sec. 2.3.5 {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf |date=20 مارس 2009}}]","char_index":282,"name":null,"url":"http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:51.117941-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[US Dept. of Energy, \"[http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf Buildings Energy Data Book]\" (2008), sec. 2.3.5 {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf |date=20 مارس 2009}}]","char_index":282,"name":null,"url":"http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:03.172889-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تختلف هذ�� الأرقام من منطقة جغرافية أخرى باختلاف المناخ والفصول ولكن الإجمالي العام للاستهلاك يبقى متقارباً.","translated_text":"These numbers vary from other geographic areas with different climates and seasons, but the total overall consumption remains close.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قدرة التيار المتردد فجوة كفاءة الطاقة","translated_text":"The frequency capacity gap is the energy efficiency gap.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"infobox","content":"{{مصادر طبية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:حفظ الطاقة تصنيف:استهلاك الطاقة تصنيف:اقتصاد بيئي تصنيف:سياسة الطاقة تصنيف:طاقة مستدامة تصنيف:قدرة كهربائية تصنيف:كفاءة الطاقة","translated_text":"Classification: Energy conservation Classification: Energy consumption Classification: Environmental economics Classification: Energy policy Classification: Sustainable energy Classification: Electrical power Classification: Energy efficiency","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"نسب استهلاك الكهرباء المنزلي حسب نوع الجهاز: أجهزة التدفئة المنزلية 30,7% سخانات المياه 13,5% أجهزة التكييف 11,5% أجهزة الإضاءة 10,5% البرادات والثلاجات 8,2% الأجهزة الإلكترونية 7,2% غسالات الملابس والصحون 5,6% الطبخ 4,7% أجهزة الكمبيوتر 0,9% أجهزة أخرى 4,1% هدر غير مستفاد منه 3,3%","translated_text":"Ratio of household electricity consumption by type of device: household heating appliances 30,7% water heaters 13,5% air conditioning appliances 11,5% lighting appliances 10,5% refrigerators 8,2% electronic appliances 7,2% laundry and tableware 5,6% cooking 4,7% computers 0,9% other appliances 4,1% waste unused 3,3%","citations":[{"content":"[US Dept. of Energy, \"[http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf Buildings Energy Data Book]\" (2008), sec. 2.3.5 {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf |date=20 مارس 2009}}]","char_index":282,"name":null,"url":"http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:06:51.117941-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[US Dept. of Energy, \"[http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf Buildings Energy Data Book]\" (2008), sec. 2.3.5 {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf |date=20 مارس 2009}}]","char_index":282,"name":null,"url":"http://web.archive.org/web/20090320104548/http://buildingsdatabook.eren.doe.gov/docs/DataBooks/2008_BEDB.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:03.172889-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية","wikicode":"{{صندوق معلومات قاعدة بيانات سير ذاتية}}\n\n'''الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية''' {{إنج|The International Bibliography of the Social Sciences}} هي [[ببليوجرافيا]] إلكترونية في العلوم الاجتماعية تعدها [[المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية]] والتابعة ل[[كلية لندن للاقتصاد]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss | عنوان = معلومات عن الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية على موقع crunchbase.com | ناشر = crunchbase.com|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss|تاريخ أرشيف=2021-09-25}}] وتركز الببليوجرافيا بشكل خاص على أربعة ��قول في العلوم الاجتماعية وهي علم الإنسان (الأنثروبولوجيا) والاقتصاد والسياسة وعلم الاجتماع, ولكنها تغطي حقولاُ معرفية أخرى كذلك كالدراسات التنموية والجغرافيا البشرية والدراسات البيئية والجندرية.\n\nوتشتمل الببليوجرافيا على ما يقارب 2,5 مليون مرجع للمقالات, والكتب والمراجعات النقدية والفصول المختارة وتنمو هذه الببليوجرافيا بمعدل 100,000 مادة سنوياً, وهي تغطي في مراجعها نسبة 25% من المواد من لغات أخرى غير الإنجليزية.\n\n== استخدام الببليوجرافيا ==\nيمكن البحث في الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية عن طريق الكلمة المفتاحية أو اسم المؤلف أو المجلة ويمكن طباعة المادة المطلوبة أو إرسالها في البريد الإلكتروني كما يمكن تحميلها على وسيلة نقل خاصة. يتم تحديث الببليوجرافيا أسبوعياً ويمكن للمستخدمين أن يحصلوا على تنبيهات تصلهم على البريد الإلكتروني لمعرفة آخر المستجدات التي جرت على الببليوجرافيا والمواد الجديدة التي تمت إضافتها. وهنالك العديد من الكتيبات الإرشادية المتوفرة على الموقع الإلكتروني الخاص بالببليوجرافيا الدولية لمساعدة المستخدمين.\n\nيمكن لجميع أفراد مؤسسات التعليم العالي والمستمر في [[المملكة المتحدة]] والدوائر الحكومية المركزية المخولة باستخدام الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية والمؤسسات البحثية المعتمدة من قبل [[مجلس البحوث في العلوم الاقتصادية والاجتماعية]] أن يستفيدوا من الببليوجرافيا مجاناً وذلك للدعم الذي تحصل عليه الببليوجرافيا من [[مجلس البحوث في العلوم الاقتصادية والاجتماعية]].\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\nويكيبيديا الإنجليزية\n\n== وصلات خارجية ==\n* [https://web.archive.org/web/20100323122149/http://www.lse.ac.uk/collections/IBSS/ الموقع الرسمي]\n{{شريط بوابات|إنترنت|كتب|لندن}}\n\n{{بذرة كتب}}\n\n[[تصنيف:قواعد بيانات ببليوجرافية]]\n[[تصنيف:قواعد بيانات على الإنترنت]]\n[[تصنيف:كشافات ببليوجرافية]]\n[[تصنيف:كلية لندن للاقتصاد]]\n[[تصنيف:بروكويست]]","hash":"2cf45d7c4cc9016a8848d6e7c77995801c925812c82527304c9de57b40b8ffad","last_revision":"2023-03-24T18:37:28Z","first_revision":"2009-11-14T08:56:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.235745","cross_lingual_links":{"en":"International Bibliography of the Social Sciences","fa":"کتابشناسی بینالمللی علوم اجتماعی","ja":"社会科学国際文献目録"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية هي ببليوجرافيا إلكترونية في العلوم الاجتماعية تعدها المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية والتابعة لكلية لندن للاقتصاد. وتركز الببليوجرافيا بشكل خاص على أربعة حقول في العلوم الاجتماعية وهي علم الإنسان (الأنثروبولوجيا) والاقتصاد والسياسة وعلم الاجتماع, ولكنها تغطي حقولاُ معرفية أخرى كذلك كالدراسات التنموية والجغرافيا البشرية والدراسات البيئية والجندرية.\n\nوتشتمل الببليوجرافيا على ما يقارب 2,5 مليون مرجع للمقالات, والكتب والمراجعات النقدية والفصول المختارة وتنمو هذه الببليوجرافيا بمعدل 100,000 مادة سنوياً, وهي تغطي في مراجعها نسبة 25% من المواد من لغات أخرى غير الإنجليزية.\n\nيمكن البحث في الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية عن طريق الكلمة المفتاحية أو اسم المؤلف أو المجلة ويمكن طباعة المادة المطلوبة أو إرسالها في البريد الإلكتروني كما يمكن تحميلها على وسيلة نقل خاصة. يتم تحديث الببليوجرافيا أسبوعياً ويمكن للمستخدمين أن يحصلوا على تنبيهات تصلهم على البريد الإلكتروني لمعرفة آخر المستجدات التي جرت على الببليوجرافيا والمواد الجديدة التي تمت إضافتها. وهنالك العديد من الكتيبات الإرشادية المتوفرة على الموقع الإلكتروني الخاص بالببليوجرافيا الدولية لمساعدة المستخدمين.\n\nيمكن لجميع أفراد مؤسسات التعليم العالي والمستمر في المملكة المتحدة والدوائر الحكومية المركزية المخولة باستخدام الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية والمؤسسات البحثية المعتمدة من قبل مجلس البحوث في العلوم الاقتصادية والاجتماعية أن يستفيدوا من الببليوجرافيا مجاناً وذلك للدعم الذي تحصل عليه الببليوجرافيا من مجلس البحوث في العلوم الاقتصادية والاجتماعية.\n\nويكيبيديا الإنجليزية\n\nالموقع الرسمي\n\nتصنيف:قواعد بيانات ببليوجرافية تصنيف:قواعد بيانات على الإنترنت تصنيف:كشافات ببليوجرافية تصنيف:كلية لندن للاقتصاد تصنيف:بروكويست\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات قاعدة بيانات سير ذاتية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية هي ببليوجرافيا إلكترونية في العلوم الاجتماعية تعدها المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية والتابعة لكلية لندن للاقتصاد.","translated_text":"The International Bibliography of Social Sciences is an electronic bibliography in social sciences prepared by the British Library of Political and Economic Sciences and affiliated to the London School of Economics.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss | عنوان = معلومات عن الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية على موقع crunchbase.com | ناشر = crunchbase.com|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss|تاريخ أرشيف=2021-09-25}}]","char_index":168,"name":null,"url":"https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":4519,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:13.190330-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (80 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss | عنوان = معلومات عن الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية على موقع crunchbase.com | ناشر = crunchbase.com|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss|تاريخ أرشيف=2021-09-25}}]","char_index":168,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:13.268183-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وتركز الببليوجرافيا بشكل خاص على أربعة حقول في العلوم الاجتماعية وهي علم الإنسان (الأنثروبولوجيا) والاقتصاد والسياسة وعلم الاجتماع, ولكنها تغطي حقولاُ معرفية أخرى كذلك كالدراسات التنموية والجغرافيا البشرية والدراسات البيئية والجندرية.","translated_text":"Bibliography focuses particularly on four fields of social science: anthropology, economics, politics, and sociology, but it also covers other fields of knowledge such as developmental studies, human geography, environmental studies, and gender studies.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وتشتمل الببليوجرافيا على ما يقارب 2,5 مليون مرجع للمقالات, والكت�� والمراجعات النقدية والفصول المختارة وتنمو هذه الببليوجرافيا بمعدل 100,000 مادة سنوياً, وهي تغطي في مراجعها نسبة 25% من المواد من لغات أخرى غير الإنجليزية.","translated_text":"The bibliography includes nearly 2.5 million references to selected articles, books, reviews, and chapters. This bibliography grows at a rate of 100,000 articles annually, covering in its references 25% of articles from languages other than English.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"استخدام الببليوجرافيا","translated_text":"The use of bibliography","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يمكن البحث في الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية عن طريق الكلمة المفتاحية أو اسم المؤلف أو المجلة ويمكن طباعة المادة المطلوبة أو إرسالها في البريد الإلكتروني كما يمكن تحميلها على وسيلة نقل خاصة.","translated_text":"The International Bibliography of Social Sciences can be searched by keyword, author's name or journal and the required material can be printed or sent by e-mail as well as downloaded on a private means of transport.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يتم تحديث الببليوجرافيا أسبوعياً ويمكن للمستخدمين أن يحصلوا على تنبيهات تصلهم على البريد الإلكتروني لمعرفة آخر المستجدات التي جرت على الببليوجرافيا والمواد الجديدة التي تمت إضافتها.","translated_text":"The bibliography is updated weekly and users can receive alerts via email to find out the latest news on the bibliography and new material added.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهنالك العديد من الكتيبات الإرشادية المتوفرة على الموقع الإلكتروني الخاص بالببليوجرافيا الدولية لمساعدة المستخدمين.","translated_text":"There are many guides available on the International Bibliography website to help users.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يمكن لجميع أفراد مؤسسات التعليم العالي والمستمر في المملكة المتحدة والدوائر الحكومية المركزية المخولة باستخدام الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية والمؤسسات البحثية المعتمدة من قبل مجلس البحوث في العلوم الاقتصادية والاجتماعية أن يستفيدوا من الببليوجرافيا مجاناً وذلك للدعم الذي تحصل عليه الببليوجرافيا من مجلس البحوث في العلوم الاقتصادية والاجتماعية.","translated_text":"All members of UK higher and continuing education institutions, central government departments authorised to use International Social Science Bibliography and research institutions accredited by the Economic and Social Science Research Council can benefit from bibliography free of charge for the support that bibliography receives from the Economic and Social Science Research Council.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ويكيبيديا الإنجليزية","translated_text":"English Wikipedia","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الموقع الرسمي","translated_text":"The official website","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:قواعد بيانات ببليوجرافية تصنيف:قواعد بيانات على الإنترنت تصنيف:كشافات ببليوجرافية تصنيف:كلية لندن للاقتصاد تصنيف:بروكويست","translated_text":"He is also the author of several books on the subject. He is also the author of several books on the subject. He is also the author of several books.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الببليوجرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية هي ببليوجرافيا إلكترونية في العلوم الاجتماعية تعدها المكتبة البريطانية للعلوم السياسية والاقتصادية والتابعة لكلية لندن للاقت��اد.","translated_text":"The International Bibliography of Social Sciences is an electronic bibliography in social sciences prepared by the British Library of Political and Economic Sciences and affiliated to the London School of Economics.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss | عنوان = معلومات عن الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية على موقع crunchbase.com | ناشر = crunchbase.com|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss|تاريخ أرشيف=2021-09-25}}]","char_index":168,"name":null,"url":"https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":4519,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:13.190330-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (80 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss | عنوان = معلومات عن الببليوغرافيا الدولية للعلوم الاجتماعية على موقع crunchbase.com | ناشر = crunchbase.com|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss|تاريخ أرشيف=2021-09-25}}]","char_index":168,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20210925171516/https://www.crunchbase.com/organization/international-bibliography-of-the-social-sciences-ibss","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:13.268183-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"ويكيبيديا:مرشح الإساءة/حالات خاطئة/أرشيف 1","wikicode":"{{أرشيف}}\n{{تصفح أرشيف|1}}\n\n== السادة الكرام ==\n* حاولت تعديل مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في عدم ظهور التعديلات الجديدة. برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة انني مستخدم آخر جديد يزيل مصادر من المقالة ولكم خالص الشكر ( منقول بتصرف من : التقرير بالخطأ الذي رفعه إى حضرتكم الزميل Alyhanoon ، السبب : نفس المشكل ) --[[مستخدم:TheRiLi|TheRiLi]] ([[نقاش المستخدم:TheRiLi|نقاش]]) 14:50، 15 أكتوبر 2009 (تعم)\n::هذا بسبب [http://ar.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%AE%D8%A7%D8%B5:%D8%B3%D8%AC%D9%84_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B3%D8%A7%D8%A1%D8%A9&details=69436 المصدر] راجع [[ويكيبيديا:هوامش الصفحات]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 22:30، 15 أكتوبر 2009 (تعم)\n* حاولت حذف مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في اخفاء معظم المقالة من الظهور برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة ان هناك مستخدم آخر جديد يزيل شئ من محتويات المقالة ولكم خالص الشكر {{غير موقع|Alyhanoon}}\n\n::بإمكانك إزالة المصدر على دفعات ريثما يتم إصلاح المشكلة في المرشح. تحية --[[مستخدم:Ciphers|سايفرز]] ([[نقاش المستخدم:Ciphers|نقاش]] ⇌ [[مستخدم:Ciphers/مقالات أنشأتها|مساهمات]]) 04:02، 5 أكتوبر 2009 (تعم)\n\nقمت بإعادة قصيدة الشابي \"إرادة الحياة\" التي حُذفت، ولا أدري السبب في ذلك. بعد ذلك أردت تصفيفها، لكن الويكي مبرمج ليتصدى إلى تحويرين متتاليين. يرجى حفظ التصفيف الموجود على صفحة التعديل لتعميم الفائدة. مع الشكر\n\n* استاذي الكريم لاأستطيع كتابة مقالي الخاص بهيئة العامة للسياحة والاثار رغم انني منشأ المقال [[مستخدم:YazeedSct|YazeedSct]] ([[نقاش المستخدم:YazeedSct|نقاش]]) 10:52، 22 أغسطس 2009 (تعم)YazeedSct[[مستخدم:YazeedSct|YazeedSct]] ([[نقاش المستخدم:YazeedSct|نقاش]]) 10:52، 22 أغسطس 2009 (تعم)\n* لا يمكن اضافة التالي إلى مقال البحر الميت--[[خاص:مساهمات/77.10.208.49|77.10.208.49]] ([[نقاش المستخدم:77.10.208.49|نقاش]]) 09:02، 4 أغسطس 2009 (تعم)\n\n[[ملف:Dead Sea Jordanian Side 06.JPG|تصغير|ظهور بدائل رخيصة للسياحة على البحر الميت]]\nتنتشر على سواحله المنتجعات السياحية إلا أنها قد ذات تكاليف مرتفعة[[http://www.factjo.com/AticleViewPage.aspx?id=823 صباح الخير يا سياحة، د. بسام العموش]] مما ادى إلى ظهور بدائل زهيدة التكاليف.\n
\n* تم تصحيح صيغة المرشح يمكنك الآن المساهمة وعذرا على الخطأ --[[مستخدم:Salam32|محمد سلام]] ([[نقاش المستخدم:Salam32|نقاش]] • [[خاص:مساهمات/Salam32|مساهمات]]) 14:09، 4 أغسطس 2009 (تعم)\n\n* آل كابونى ليس من الشخصيات المجهولة {{توقيع|Maynassar}}\nإن مرشح الإساءاة 26 يمنع من إضافة أنساب و العائلات إلى مقالات \"للمساخدمين المجهولين والجدد\" وليس من إضافة مقالات عن أشخاص مجهولين. استبدل كلمة \"عائلة\" بـ \"أسرة\" على ما أظن سيحل المشكلة. --[[مستخدم:Salam32|محمد سلام]] ([[نقاش المستخدم:Salam32|نقاش]] • [[خاص:مساهمات/Salam32|مساهمات]]) 08:07، 6 أغسطس 2009 (تعم)\n\n== مرشح الإساءة والخرق ==\nأليس من المفروض حذف نص المقالة عند وضع علامة خرق عليها؟ مرشح الإساءة يعتبر هذا تخريباً ولا يسمح بحفظ الصفحة إلا إذا تركت النص كما هو. --[[خاص:مساهمات/194.80.229.244|194.80.229.244]] ([[نقاش المستخدم:194.80.229.244|نقاش]]) 19:51، 6 أغسطس 2009 (تعم)\n:هناك حلين، إما أن تسجل الدخول وتعمل ما تريد، أو أن تمسح النص على دفعات مع تفضيل الحل الأول. --[[مستخدم:Ciphers|سايفرز]] ([[نقاش المستخدم:Ciphers|نقاش]] ⇌ [[مستخدم:Ciphers/مقالات أنشأتها|مساهمات]]) 01:16، 7 أغسطس 2009 (تعم)\n\nلدى محاولة إضافة النص التالي إلى صفحة نقاش المستخدم:\n\n''هلا تفضلت بشرح سبب استرجاعك لتعديلاتي على هذه المقالة؟ حسب مطالعاتي للقواعد في هذه النسخة والنسخ الأجنبية، الاسترجاع لا يكون إلا للحالات التي تستثنى من قاعدة الاسترجاعات الثلاث، أي للتخريب الواضح، وما وضعته أنا كان طلب شطب لمقالة عن شخص بدون أن يتضح منها ما هي أهميته، وإزالة هذا الطلب تتطلب شرح السبب ليكون عبرة لمن يعتبر، أي لي أنا، أليس كذلك؟''\n\nتظهر رسالة تفيد بأن هذه إساءة وترفض حفظ الصفحة بحجة وجود تكرر أحرف في نص المقالة. هذه ليست مقالة بل نقاش مستخدم، ولا أرى أين الأحرف المتكررة سوى في كلمة سبب!! --[[مستخدم:Contrakensor|Contrakensor]] ([[نقاش المستخدم:Contrakensor|نقاش]]) 17:23، 9 أغسطس 2009 (تعم)\n:من فضلك جرب مرة أخرى--[[مستخدم:AhmadSherif|AhmadSherif]] ([[نقاش المستخدم:AhmadSherif|نقاش]]) 18:53، 9 أغسطس 2009 (تعم)\n\n::أضفتها إلى صفحة نقاشي بنجاح، فلم يعد هناك داع لإضافتها حيث كنت أنوي. لكن العبارة نزلت هنا بنجاح أيضاً!! شكراً على أي حال. --[[مستخدم:Contrakensor|Contrakensor]] ([[نقاش المستخدم:Contrakensor|نقاش]]) 20:08، 9 أغسطس 2009 (تعم)\n\n== قبائل، تصانيف، رجوع عن تعديلات ==\nانظروا إلى [[وادي السرحان]]. أضيف إلى المقالة بنجاح نص ضخم عن القبائل يفترض أنه يحوي الكلمات المفتاحية، التي يجب أن توقف التعديل، من قبل مستخدم جديد ليس لديه إلا بضعة تعديلات. وعندما حاول مستخدم قليل التعديلات (أنا) إزالة هذا النص تم تفعيل مرشح الإساءة مرتين: حذف جزء كبير من النص (وهذا صحيح) وحذف جميع التصنيفات من المقالة (والمقالة لم يكن فيها أي تصنيفات، أي التهمة ظالمة) {{ب}} --[[مستخدم:Dollie4Now|Dollie4Now]] ([[نقاش المستخدم:Dollie4Now|نقاش]]) 12:46، 12 أغسطس 2009 (تعم)\n\n== مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة ==\n\n\nقمت بمحاولةإزالة تقييم الكتاب الحياة مفاوضات ، مجرد رأي شخصي و غير موضوعي أيضاً لا يجب أن يكون في السيرة الذاتية لصائب عريقات\nhttp://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B5%D8%A7%D8%A6%D8%A8_%D8%B9%D8%B1%D9%8A%D9%82%D8%A7%D8%AA\n\nقمت بمحاولة إزالة فقرة الاعتزال من مقالة [[نسرين طافش]] إذ أنها تشارك في مسلسلات جديدة لذا لا حاجة للفقرة... لكن مرشح الإساءة أساء الظن في نواياي واتهمني بمحاولة التخريب {{ب}}. السؤال لماذا يعتبرني مستخدما جديدا انا مستخدم قديم (3 سنوات في ويكيبيديا تقريبا) كما أنني أملك خاصية المراجعة التلقائية إلخ... لا مشكلة مبدئية في هذا المرشح لكن يبدو انه علينا تعديله لتغيير تعريف \"المستخدم الجديد\"... --[[مستخدم:Histolo2|Histolo2]] ([[نقاش المستخدم:Histolo2|نقاش]]) 14:27، 30 أغسطس 2009 (تعم)\n\nنفس المشكلة لدي --[[مستخدم:Σύμμαχος|кувейтец ]] ([[نقاش المستخدم:Σύμμαχος|نقاش]]) 06:22، 2 سبتمبر 2009 (تعم)\n:نفس المشكلة لدي عندما حاولت عمل استرجاع في مقالة [[القاهرة]]. --[[مستخدم:Ibrahim-saeed|'''Ibrahim Saeed''']] [[نقاش المستخدم:Ibrahim-saeed|'''''”راسلني“''''']] 10:00، 3 سبتمبر 2009 (تعم)\n\n* حاولت أن أسترجع نص مقالة القاهرة لما قبل الترجمة من الإنجليزية، لكن ظهرت رسالة المستخدم \"مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة\". هذه مشكلة.--[[مستخدم:محمد أحمد عبد الفتاح|محمد أحمد عبد الفتاح]] ([[نقاش المستخدم:محمد أحمد عبد الفتاح|نقاش]]) 11:05، 3 سبتمبر 2009 (تعم)\n::قد يكون السبب هو التعديل الذي قام به أحمد شريف على المرشح في 28 أغسطس [[%D8%AE%D8%A7%D8%B5:%D9%85%D8%B1%D8%B4%D8%AD_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B3%D8%A7%D8%A1%D8%A9/history/6/diff/prev/117|هنا]]. رجاء الاتصال بأحمد شريف لاسترجاع التعديلات أو إصلاح المشكلة. --[[مستخدم:Ciphers|سايفرز]] ([[نقاش المستخدم:Ciphers|نقاش]] ⇌ [[مستخدم:Ciphers/مقالات أنشأتها|مساهمات]]) 02:45، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n:::هذا غريب، لم أكن أعرف أن هذا التعديل سيسبب كل هذه المشاكل، غير منطقي. على العموم شكراً لسايفرز على التنبيه وأعتذر لكن من تعطل بسبب هذا التعديل.--[[مستخدم:AhmadSherif|AhmadSherif]] ([[نقاش المستخدم:AhmadSherif|نقاش]]) 13:01، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nأنا حاولت أن أزيل مصدر خاطئ من مقالة \"مطر حمضي\" ولكن هذا المرشح يمنعني من حفظ الصفحة. لم أستطع أن أقوم بالتعديل. [[خاص:مساهمات/204.124.182.189|204.124.182.189]] ([[نقاش المستخدم:204.124.182.189|نقاش]]) 21:37، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n:هل قمت به وأنت غير مسجل؟ لو كنت كذلك فمن المفترض أن يمنعك المرشح--[[مستخدم:AhmadSherif|AhmadSherif]] ([[نقاش المستخدم:AhmadSherif|نقاش]]) 21:39، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n::نعم، قمت به وأنا غير مسجل، ولكن التعديل لم يكن تخريباً، وإنما لإزالة مصدر خاطئ (مصدر لا يدعم المعلومة التي توثقه كمرجع لها). [[خاص:مساهمات/204.124.182.189|204.124.182.189]] ([[نقاش المستخدم:204.124.182.189|نقاش]]) 22:27، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n:::ومن أين للمرشح أن يعرف أن هذا تخريباً من عدمه. في الواقع، أعتقد أن المرشح يتعارض مع النسخ المعلمة في المبدأ، وأنه وجود واحد يغني عن الآخر--[[مستخدم:AhmadSherif|AhmadSherif]] ([[نقاش المستخدم:AhmadSherif|نقاش]]) 23:15، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n\n::::نعم؛ في الواقع المرشحات في ويكيبيديا العربية متشددة للغاية؛ على الأقل بالمقارنة بويكيبيديا الإنجليزية وكومنز؛ أؤيد تخفيفها. --[[مستخدم:Meno25|Meno25]] ([[نقاش المستخدم:Meno25|نقاش]] • [[خاص:مساهمات/Meno25|مساهمات]]) 00:30، 5 سبتمبر 2009 (UTC)\n\n:::::حسناً، وماذا تنتظرون لإزالته؟! عندما وجدت هذا الرد اعتقدت أنكم قمتم بإصلاح الخطأ ولكن عندما حاولت القيا�� بالتعديل مرة أخرى ظهرت لي نفس الرسالة! [[خاص:مساهمات/204.124.182.189|204.124.182.189]] ([[نقاش المستخدم:204.124.182.189|نقاش]]) 08:55، 5 سبتمبر 2009 (تعم)\n::::::لا يوجد خطأ، المرشح يمنع المجهولين والمسجلين حديثاً من حذف المصادر. ربما لو قمت بطرح الأمر في ميدان التقنية لحذف/تخفيف بعض المرشحات--[[مستخدم:AhmadSherif|AhmadSherif]] ([[نقاش المستخدم:AhmadSherif|نقاش]]) 09:37، 5 سبتمبر 2009 (تعم)\n\n== رقص شرقي ==\nتعرضت هذه المقالة سابقا إلى تخريب وهو تكرار وضع نص باللغة الإنجليزية بين كل مقطع والاخر. الان احاول ازالة هذه المقاطع لكن يتم تعرفها كتخريب! ارجو التصرف بسرعة خاصة وان التخريب منذ فترة كبيرة ولم يتدخل اي شخص!--[[مستخدم:حسن سبانخ|حسن سبانخ]] ([[نقاش المستخدم:حسن سبانخ|نقاش]]) 14:26، 14 سبتمبر 2009 (تعم)\n:تم استرجاع المقالة [http://ar.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%B1%D9%82%D8%B5_%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A&diff=4061159&oldid=3990629 هنا]. بإمكانك إزالة النص على دفعات في المرة القادمة إن فشل إزالة كم كبير من النص. تحية--[[مستخدم:Ciphers|سايفرز]] ([[نقاش المستخدم:Ciphers|نقاش]] ⇌ [[مستخدم:Ciphers/مقالات أنشأتها|مساهمات]]) 03:02، 28 سبتمبر 2009 (تعم)\n\n== مشروع ويكي للترجمة ==\n[[مستخدم:beebarose]]\n* انني أحاول حفظ صفحات التي قمت بترجمتها لمشروع جوجل ويكي، ولكنها لا تحفظ ويظهر لي رسالة على وجود سبام، فهل يمكن مساعدتي... وشكراً\n* مرحبا ، يبدو أن [[خاص:مرشح_الإساءة/3]] تعرف على تعديلاتك التي تحوي وصلات فارغة مثل \"[[]]\" على أنها استخدام أزرار شريط الأدوات كتجارب --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 11:44، 18 سبتمبر 2009 (تعم)\n\n== مرشح الإساءة ؟؟؟ ==\n\nلقد حاولت إضافة وصلة لرابط [[أيظن]] في صفحة إعادة التوجيه و لكن بلا فائدة !!!!\nرابط الوصلة هو للأغنية الخالدة للفنان موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب\n[[مستخدم:M3a1xx|M3a1xx]] ([[نقاش المستخدم:M3a1xx|نقاش]]) 04:31، 18 سبتمبر 2009 (تعم)\n* {{تم}} ، المرة القادمة لا تقم بافراغ الصفحات لو سمحت ، قم بوضع الوصلات ومن ثم ض قالب {{توضيح}} فقط --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 10:47، 18 سبتمبر 2009 (تعم)\n\n== أعلم ==\n\nأنا آسفا جدا لا أقصد أي تشويه أو تخريب لويكيبيديا أبدا بل أريد أن أدخل معلومات خاطئة لبضعة أيام لأنني أريد أن أبعثه لشيء مهم و هذا ليس له علاقة بكم أبدا و لا أقصد أي تشويه للموسوعة مع تحياتي\n\nالأمير إدوارد أحمد\n\nلاادري اي اساءة تقصد او اي حالات خاطئة ارجوا التاكد فانا لم اخطئ وبامكانكم مراجعة النصوص التي نشرتها\n\n== مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة ويندوز 7 ==\n\nتحذير: هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار. التعديلات غير البناءة سيتم استرجاعها سريعا، والتعديل غير البناء المتكرر أو المستمر سيؤدي إلى منع حسابك أو حاسوبك. لو كنت تعتقد أن هذا التعديل بناء، يمكنك أن تضغط تنفيذ مرة أخرى لتأكيده. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة {{غير موقع|41.178.241.40}}\n\nحاولت تعديل مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في عدم ظهور التعديلات الجديدة. برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة انني مستخدم آخر جديد يزيل مصادر من المقالة ولكم خالص الشكر {{غير موقع|41.201.58.74}}\n::قم بتجربة التعديل مرةاخرى بدون أن تضمن عنوان بريدك الالكتروني --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 14:14، 28 أكتوبر 2009 (تعم)\n\n\n== مشكلة في إضافة اللغة الإنجليزية داخل المقال العربي ==\n...عندي مشكلة .. فأنا قمت بإنشاء موضوع جديد بإسم علم الأمصال ( serology ) >> و قد اضفت الصفحة العربية في الموضوع الإنجليزي\nعن طريقة هذه الأقواس [[xxxx]] و تم الإضافة ... و لكن عندما أردت إضافة الصفحة الإنجليزية في الموضوع العربي عن طريق ظهر لي هذا التحذير / هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار، ولذا تم منعه. لو كنت تعتقد أن تعديلك بناء، من فضلك اتصل بإداري، وأخبره بما كنت تحاول أن تفعل. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: توقيع المستخدمين في المقالات أرجو المساعدة {{غير موقع|Master saleh}}\n\n* {{تعليق}} وبالمناسبة، التوقيع موجود في تلك المقالة بلا اعتراض من مرشح الإساءة {{ب}} --[[مستخدم:Abanima|abanima]] ([[نقاش المستخدم:Abanima|نقاش]]) 17:31، 31 أكتوبر 2009 (تعم)\n** هذا لأن المقال تضمن توقيعك ~~~~ ، وبالمناسبة قام المرشح بإيقاف الفعل 5 مرات إلا أنه يتعرض لعثرات أحيانا --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 21:25، 4 نوفمبر 2009 (تعم)\n== استفسار عاجل عن منع وضع المقال ==\nعند كتابة المقال يكتب لي هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار، ولذا تم منعه. لو كنت تعتقد أن تعديلك بناء، من فضلك اتصل بإداري، وأخبره بما كنت تحاول أن تفعل. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: إضافة النصوص المشكوك في أنها منسوخة من مواقع أخرى\n::مرشح الإساءة شك بأن النص منسوخ من مواقع أخرى لكبر حجم الغقرة المضافة --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 21:52، 4 نوفمبر 2009 (تعم)\n\n== مقالات الكوكبات ومراجعها ==\n* أنا اقوم بتنمية مقالات الكوكبات وقد واجهت العديد من المشاكل في إضافة المراجع لمقالة: [[كوكبة الأسد]]، أما الآن وفي مقالة [[كوكبة الدب الأصغر]] فلم أستطع وضع الرابط أصلا، واتهمني \"بوت\" الويكيبيديا بأنني أقوم بفعل ضار بضعة مرات! أرجو المساعدة لكي أستطيع إضافة المراجع بسهولة مستقبلاً. {{غير موقع|188.48.58.51}}\n\n::لا يبدو أنك عدلت من نفس رقم الأيبي\n::* الموقع الذي تريد أن تضيفة كمصدر معلم عليه ك[[ويكيبيديا:سخام|سخام]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 21:27، 4 نوفمبر 2009 (تعم)\n\n* إن هذا ليس رابطاً دعائياً لمنتدى، بل هذا منتدى علمي تحت إشراف \"الجمعية الفلكية الأردنية\".((188.51.122.255)).\n\n== خطأ فلتر ==\nمرحباً\nحاولت إضافة روابط جديدة لصفحة د. عمر عبد الكافي إلا أن المرشح اعتبرها عملاً تخريبياً علماً أن الوصلات و الروابط التي أضفتها من الموقع الرسمي للدكتور عمر عبد الكافي و من موقع آخر يمكنكم التأكد من سلامته\nفهذه هي الصفحة المعدلة :\n=== من أشهر دروسه وبرامجه ===\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Bilad_Alafra7 بلاد الأفراح]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/3aja2ib_Al9olob عجائب القلوب]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Almonjiyat المنجيات]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Ma3alim_Alhouda معالم الهدى]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Al_A7adith_Al9odssiya_2 الأحاديث القدسية]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Riad_Aljanna رياض الجنة]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Al9or2an_Wal2insan القرآن والإنسان]\n* [http://www.abdelkafy.com/ar/index.php/2009-06-24-12-21-53/19-2009-06-23-10-45-40 الـدّار الآخرة]\n* [http://audio.islamweb.net/audio/index.php?page=lecview&sid=943&read=0&lg=503 شرح صحيح البخاري]\n* السّيـرة النّبويـّة\n* قصص الأنبيـاء\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Safwat_Assafwa_1 صفوة الصـّفوة]\n* [http://www.abdelkafy.com/ar/index.php/2009-06-24-12-21-53/16-2009-06-23-10-42-33 الوعـد الحقّ]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Annab3_Assafi النّبـع الصـّافي]\n* [http://www.bagdouri.com/dourouss/Nida2o_L2iman نداء الإيمان]\n* [http://www.abdelkafy.com/ar/index.php/2009-06-24-12-21-53/21-2009-06-23-10-46-30 الحكم العطائية]\n* [http://www.abdelkafy.com/ar/index.php/2009-06-24-12-21-53/14-2009-06-23-10-41-54 آفات اللسان]\n* [http://www.abdelkafy.com/ar/index.php/2009-06-24-12-21-53/23-2009-06-23-10-47-31 صيد الخاطر]\n* [http://www.abdelkafy.com/ar/index.php/2009-06-24-12-21-53/7-2009-06-23-10-35-53 خطب الجمعة]\n\nيمكنكم الدخول للوصلات و التأكد من سلامتها و مصداقيتها لأن هدفي هو توسيع الوصلات التي لاحظت افتقار تلك الصفحة لها\nو شكراً على الاهتمام\n\n:: رد : لا داعي لوضع كل تلك [[ويكيبيديا:وصلات|الوصلات]] أولا، يكفي وصلة إلى الموقع الرئيسي. إذا أردت إضافة الوصلات بإمكانك تسجيل حساب وسيكون بإمكان التعديل بحرية. تحية --[[مستخدم:Ciphers|سايفرز]] ([[نقاش المستخدم:Ciphers|نقاش]] ⇌ [[مستخدم:Ciphers/مقالات أنشأتها|مساهمات]]) 01:41، 6 نوفمبر 2009 (تعم)\n== السادة الكرام ==\nأضفت انموذجا من الشعر في الصفحة فاعتبرها مرشح الاساءة وهي ليست كذلك أرجو المساعدة في إضافتها.تقديري\n\n== السادة الكرام ==\nلقد حاولت تعديل بعض الاخطاء التي قام أحد الاشخاص باضافتها لانني من سكنة المدينة التي احاول تعديل موضوعها فلماذا يضهر التحذير علما بانني اردت اضافة بعض العشائر العربية التي تسكن المدينة\nمع الشكر والتقدير .\nalawe_jaff\nالسلام عليكم\n\nأنا حررت موضوع الترجة الشخصية لأحد الشخصيات ثم لم أجد التحديث قد أظهره فقلت أحاول مرة أخرى بإضافته لكي أراه ظاهرا\n\nهذا فقط ما حدث، ولعل الإضافة لا تظهر مباشرة أو تأخذ بعض الأيام في ظهورها\n\nشكرا لكم\n\n== د. فاتح عبدالسلام ==\nالأستاذة الأفاضل قبل أيام لم يقبل مني مرشح ويكي إضافة وصلة خارجية حقيقية تخص صفحة د. فاتح عبدالسلام واعتبرها اساءة وهي وصلة حقيقية تخص موقع جريدته التي يترأس تحريرها (جريدة الزمان الدولية)أرجو المساعدة في إضافتها [[خاص:مساهمات/91.144.8.15|91.144.8.15]] ([[نقاش المستخدم:91.144.8.15|نقاش]]) 22:54، 12 نوفمبر 2009 (تعم)\n=== شاذل طاقة ===\nالسادة الأفاضل قمت بإعادة تنسيق القصيدة الواردة في صفحة شاذل طاقة على وفق الخطاطة الشعرية المعروفة لأن سطور القصيدة قد تداخلت مع بعضها وظهرت كأنها قطعة نثرية لكن مرشح الاساءة اعتبر عملي اساءة وهو ليس كذلك. تحياتي [[خاص:مساهمات/91.144.8.15|91.144.8.15]] ([[نقاش المستخدم:91.144.8.15|نقاش]]) 22:50، 12 نوفمبر 2009 (تعم)\n::من فضلك لا تترك فراغات بين السطور ، طالع [[مساعدة:تحرير]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 09:15، 14 نوفمبر 2009 (تعم)\n\n== كلمات اغاني ==\n\nالسلام عليكم انا قمت بانزال كلمات اغاني الشاعر مصطفي كامل ومرشح الاساءة اعبتبرها خطاء ارجوا اعتمادها سلام\n\n== كلمات اغاني ==\n\nقمت بكتابة كلمات اغاني مصطفى كامل واعتبرت اساءة لتكرار الاحرف\n[[خاص:مساهمات/82.114.160.36|82.114.160.36]] ([[نقاش المستخدم:82.114.160.36|نقاش]]) 18:18، 21 نوفمبر 2009 (تعم)\n\n== احبابى ==\nمن فضلكم هذه أول مشاركه لى انشات موضوعا عن قبيلتي لكنه مرشح الاساءه لايسمح لى مع انى لم اسىء اصلا إلى أحد\n:طالع من فضلك [[ويكيبيديا:قبائل]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 14:21، 26 نوفمبر 2009 (تعم)\n== مرحبا ==\nلقد وضعت معلومه خاصه بقبيلتي ناروئي ولم أسيء إلى أحد ولكن منعت المقاله فلا اعرف لماذا فالرجاء اعتمادها\nوشكرا\n:طالع من فضلك [[ويكيبيديا:قبائل]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 14:21، 26 نوفمبر 2009 (تعم)\n\n== مقالة المنطق ==\n\nاخواني مقالة المنطق مكتوبة بشكل ديني بحت وغير حيادي لذلك يجب تعديله حتى يتواءم مع الموسوعة وليس مع العقل الديني لاننا لسنا هنا في حوزة علمية ولا في مسجد(لم استطع تعديله بسبب المنع)!!! --[[مستخدم:Barham1|Barham1]] ([[نقاش المستخدم:Barham1|نقاش]]) 00:21، 29 نوفمبر 2009 (تعم)\n::الزيادة في المعلومة أفضل من النقصان ، مرشح الإشاءة لا يسمح بازالة تصنيفات كثيرة أو فقرات كبيرة في جلسة واحدة قسم التنسيق لفقرات --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 02:02، 30 نوفمبر 2009 (تعم)\n\n== رسالة خطأ ==\n\nأنا كتبت مقالة..وعندما أعمل حفظ تخرج لي هذه الرسالة\nتحذير: هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار. التعديلات غير البناءة سيتم استرجاعها سريعا، والتعديل غير البناء المتكرر أو المستمر سيؤدي إلى منع حسابك أو حاسوبك. لو كنت تعتقد أن هذا التعديل بناء، يمكنك أن تضغط تنفيذ مرة أخرى لتأكيده. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: إضافة عنوان بريد إلكتروني\n\nهل المشكله بوجود عنوان بريد إلكتروني في المقالة؟ ان كان كذلك فماذا أفعل حتى لا يخرج هذا الخطأ؟ {{غير موقع|KAR IT|23:26، 2 ديسمبر 2009}}\n:{{تم}} يمكنك إنشاء المقالة الآن ، لم يتم السماح لك سابقا لأنه لم يمضي على تسجيل حسابك أربعة أيام --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 05:30، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== اضافة موضوع ==\n\nاضافة موقع\n\nتحية طيبة اريد ان اعمل صفحة لموقعي الشخصي والذي يتحتوي على جميع الاغاني الكردية\n\nوعند النشر يقول ان هذه خطر ولا يمكن اضافته؟ {{غير موقع|Rudy|17:45، 4 ديسمبر 2009}}\n:مرحبا من فضلك اقرأ [[ويكيبيديا:ملحوظية (وب)]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 05:03، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== تحرير عبادة بن الصامت ==\n\nاريد تحرير مقالة \"عبادة بن الصامت\" و لكن يظهر لي الرسالة التالية\n\nتحذير: قام مرشح تلقائي بالتعرف على تعديل على أنه إزالة جزء كبير من النص، وقد يكون تعديلك تخريبا للمقالة. من الواجب إزالة بعض المواد من ويكيبيديا مثل النصوص التخريبية أو المعلومات الخاطئة. إذا كان ما تفعله هو إزالة للتخريب أو لمعلومات خاطئة، قم بمحاولة حفظ الصفحة مرة أخرى، وإلا فإن حسابك قد يمنع من التحرير في الموسوعة؟ إذا ظهرت هذه الرسالة بالخطأ ولم تقم بأي إزالة كبيرة بالنص، رجاء قم بوضع ملاحظة عن هذا الخطأ هنا.\n\nماذا افعل؟ {{غير موقع|Awanta|00:41، 5 ديسمبر 2009}}\n:{{تم}} اعتماد تعديلك ، شكرا لك --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 04:46، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== تحرير سبيع ==\n\nحاولت مرارا اكتب موضوعا عن قبيلة سبيع اسوة بغيرها من القبائل، ولكن تأتيني رسال التعرف التلقائية كضار، آمل النظر في الأمر ، مع ملاحظة أننا كتبنا سابقا عن سبيع وتحذف بعد النشر. نتمنى أن لايكون لدى ويكيبيديا عنصرية ضد بعض القبائل كسبيع المحرومة من النشر إلى الآن. أو لا يكون هناك تواطئ مع من لايريد لسبيع خيرا، وتقبولوا تحياتي أخوكم. [[خاص:مساهمات/94.98.235.27|94.98.235.27]] ([[نقاش المستخدم:94.98.235.27|نقاش]]) 09:09، 5 ديسمبر 2009 (تعم)الأملح\n\n: مرحبا! طالع ([[ويكيبيديا:عائلات وأنساب]])؛ فما تريد الكتابة عنه، مخالف لهذه السياسة. لذا؛ يتم منع كتابته. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 11:08، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== طلب عدم المنع الخاص بالمستخدم daleel.masdar ==\n\n* يعد التحية, لقم تم حذف اضافتي على صفحة \"المصدر المفتوح\" وكان السبب المذكور كالتالي:\nسبب المنع هو: بروكسي. وقام بالمنع Meno25.\n\nبداية المنع: 17:05، 3 ديسمبر 2009\nانتهاء المنع: 17:05، 3 مارس 2010\nالممنوع المقصود: 86.96.227.93\nعنوان الأيبي الخاص بك حاليا هو 86.96.228.93 وكود المنع هو #6472.\n\nبرغم اني لا استخدم اي بروكسي و أقوم بالاتصال بالانترنت اما من خلال عملي او في منزلي و كلاهما يستخدم خدمات مقدمة بواسطة شركة \"اتصالات\" في دولة الإمارات\n\nو شكرا. عمران - دبي --[[مستخدم:Daleel.masdar|Daleel.masdar]] ([[نقاش المستخدم:Daleel.masdar|نقاش]]) 10:26، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n* ا��تخدم [https://secure.wikimedia.org/wikipedia/ar/wiki/%D8%AE%D8%A7%D8%B5:%D8%AF%D8%AE%D9%88%D9%84_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D9%85 البوابة الآمنة] . --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 13:04، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== طلب حفظ الصفحة ==\n\nالسلام عليكم أما بعد : تظهر لي رسالة\" هذا الفعل تم التعرف عليه كضار\" لدى حفظي لمقالة نظام شبكة النفاذ العامة GAN أرجو منكم المساعدة {{غير موقع|Haghour|23:30، 10 ديسمبر 2009}}\n\n== صفحة الشيخ محمد أمان الجامي ==\n\nالسلام عليكم أردت تعديل صفحة الشيخ [[محمد بن أمان الجامي]] لكن لم استطع ؛ حيث أن الصفحة الحالية مختصرة ، فأضفتها في النقاشات ! تحياتي {{غير موقع|165.228.160.10|12:18، 11 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا!''' المحتوى الراغب في وضعه بالمقالة؛ هو منسوخ من أحد المواقع، وهذا يعتبر '''خرق''' [[ويكيبيديا:حقوق التأليف والنشر|لحقوق التأليف والنشر]]. لذا؛ يتم منعك من وضعه، كما لا يجوز وضعه على أي من صفحات ويكيبيديا. تحيـة. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 10:30، 11 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== السلام عليكم ==\n\nاولا انا اعتذر في حال سببت اساءة لاني وبالخطا قمت بالضغط على alt+a وثم ضغط على space وضننت انني لم اغير شيء بالصفحة وعندما ضغط على حفظ وردت لي عبارة خطا انا اعتذر مرة اخرى وللعلم قمت بارجاع المعلومات كاملة {{غير موقع|Ahmadalweshah|23:24، 12 ديسمبر 2009}}\n\n: '''وعليكم السلام!''' لا مشكة؛ حسنا فعلت باسترجاعك. تحياتنا لك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 11:48، 13 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== السلام عليكم ==\n\nلقد قمت بانشاء مقالة جديدة , ولكن لم أتمكن من حفظها , حيث تظهر لي هذه الرسالة:\n\nتم إيقاف تعديلك بواسطة مرشح تلقائي لأنه اكتشف أنك قمت بإضافة نص كبير إلى الصفحة دون أن يحوي أي وصلات داخلية أو قوالب. من الأفضل تنسيق النص وإضافة وصلات داخلية إليه لشد انتباه القارئ حول المواضيع المتعلقة بالنص المضاف. لإضافة وصلة إلى الصفحة قم بوضع أقواس مربعة مزدوجة حول الكلمة بالشكل [[وصلة]]، أو بإمكانك استخدام الزر الموجود أعلى صندوق التحرير. إن كنت قد قمت بنسخ النص المضاف من موقع آخر، فرجاء عدم إضافته بشكله تماما دون إعادة صياغة ما لم تكن المحتويات مرخصة للملكية العامة. وفقا لسياسة ويكيبيديا حول حقوق التأليف والنشر لا يمكن إضافة أي نص له حقوق نشر محفوظة إلى صفحات ويكيبيديا. إذا كنت متأكدا من أنك تريد إضافة تعديلك وأن النص المضاف هو من عملك وليس خرقا لحقوق النشر، حاول حفظ الصفحة مرة أخرى. إن فشلت العملية أو تم منعك من التعديل لسبب قد تعتقد أنه خاطئ من برنامج مرشح الإساءة رجاء قم بذكر ذلك هنا.\n\nمالمقصود بالقوالب ؟؟؟ {{غير موقع|KSU 107|09:29، 14 ديسمبر 2009}}\n\n: '''وعليكم السلام!''' المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم [[ويكيبيديا:دروس|'''دروس''' (كيفية تحرير الصفحات)]]. أما عن المقصود بالقوالب؛ فيمكنك معرفته بعد اطلاعك على هذه [[ويكيبيديا:قوالب|الصفحة]]. تحيـة. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 12:31، 15 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== إيقاف نشر مقال عن الأستاذ الدكتور سعيد عاشور ==\n\nحاولت إنشاء صفحة عن الأستاذ الدكتور سعيد عبد الفتاح عاشور . كتبت الصفحة بنفسى، وراجعت معلوماتها بمنتهى الدقة لأن المشار إليه هو والدى ، و ذكرت المراجع التى يمكن الرجوع إليها للتأكد من صحة ودقة المعلومات و أهمها\n\n\" سعيد عاشور في عيد ميلاده السبعين – بأقلام نخبة من تلاميذه و مريديه- مركز النشر لجامعة القاهرة 1992 .\"\n\nعندما حاولت حفظ الصفحة ، تظهر رسالة : \" تم إيقاف تعديلك بواسطة مرشح تلقائي لأنه اكتشف أنك قمت بإضافة نص كبير إلى الصفحة دون أن يحوي أي وصلات داخلية أو قوالب. من الأفضل تنسيق النص وإضافة وصلات داخلية إليه لشد انتباه القارئ حول المواضيع المتعلقة بالنص المضاف....\"\n\nلا أرى أن هناك أى سبب معقول لمنع نشر الموضوع ، و أرجو الإفادة إذا كان هناك سبب لم أتنبه إليه، و شكرا . {{غير موقع|Ashrafashour|21:24، 14 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا!''' المشكلة (السبب المعقول) هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم [[ويكيبيديا:دروس|'''دروس''' (كيفية تحرير الصفحات)]]. لكن قبلها؛ لا تنسى الاطلاع على [[ويكيبيديا:ملحوظية (أشخاص)|'''سياسة''' (ملحوظية الأشخاص)]]، ذلك كي لا تقوم بإنشاء مقالة مخالفة، فتحذف. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 12:40، 15 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== استفسار عاجل ==\n\nلقد قمت بكتابة مقال عن المعالج Sparc بنفسي مستفيدا من عدد من المواقع الموثوقة و قمت بتنسيقه و ذكرت المراجع المستخدمة لكن لا أستطيع حفظ التعديل بسبب المرشح التلقائي أرجو المساعدة {{غير موقع|82.137.200.6|10:15، 15 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا!''' المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم [[ويكيبيديا:دروس|'''دروس''' (كيفية تحرير الصفحات)]]، كما أن عناوين المقالات على ويكيبيديا؛ يجب أن تكون باللغة العربية، اقرأ عن [[ويكيبيديا:تسمية المقالات|'''سياسة''' (تسمية المقالات)]]. بعد اتباعك لهذه الإرشادات؛ ستتمكن من حفظ الصفحة بنجاح. تحيـة. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 12:55، 15 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== تعديل صفحة المخرج السينمائي ( أحمد رشوان) وفقا لصيغ ويكيبديا ==\n\nأحاول تعديل صفحة المخرج السينمائي ( أحمد رشوان) وفقا لصيغ ويكيبديا، ولكن يظهر لي دائما هذا التحذير\n\nتحذير: قام مرشح تلقائي بالتعرف على تعديل على أنه إزالة جزء كبير من النص، وقد يكون تعديلك تخريبا للمقالة. من الواجب إزالة بعض المواد من ويكيبيديا مثل النصوص التخريبية أو المعلومات الخاطئة. إذا كان ما تفعله هو إزالة للتخريب أو لمعلومات خاطئة، قم بمحاولة حفظ الصفحة مرة أخرى، وإلا فإن حسابك قد يمنع من التحرير في الموسوعة؟ إذا ظهرت هذه الرسالة بالخطأ ولم تقم بأي إزالة كبيرة بالنص، رجاء قم بوضع ملاحظة عن هذا الخطأ\n\nوأنا بالطبع أزيل النص القديم ، لأضع النص الجديد مكانها بالصيغ المطلوبة ، فتظهر لي هذه الرسالة . عذرا فانا مستخدم جديد لويكيبيديا {{غير موقع|Rashwan Ahmed|10:55، 16 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا بك!''' أرى أنه قد {{تم}} اعتماد تعديلاتك. شكرا لك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 11:30، 16 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== إضافة مقال عن الصحفى مزمل أبوالقاسم ==\n\nأريد إضافة مقال عن الصحفى مزمل أبوالقاسم ودائما ما تأتينى رسالة خطأ {{غير موقع|Kalush80|06:33، 17 ديسمبر 2009}}\n::مرحبا تم خذف مساهمتك لأنها عبارة عن جملة واحدة ، من فضلك طالع [[مساعدة:إنشاء صفحة جديدة]] و [[مساعدة:مبتدئون]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 16:01، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n: '''مرحبا بك!''' المشكلة؛ هي في أنك تنشأ صفحة بمحتوى لا يزيد عن جملة، مما يجعلها قصيرة جدا، فترفض. يمكنك الاطلاع على [[ويكيبيديا:جودة البذرة/شخصيات معاصرة|'''معايير''' (بذرة الشخصية المعاصرة)]] لتجاوز الأمر، '''لكن قبلها؛''' تأكد أولا من أن من تكتب عنهم، يحققون [[ويكيبيديا:ملحوظية (أشخاص)|معايير الملحوظية]] الكافية. تحياتي. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 16:00، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== إضافة مقال حول الشاعرة نادية الملاح ==\n\nلا أدري أين يكمن الخطأ تم��ما لكني كتبت النص وأضفته مباشرة ولا أعلم لماذا تظهر ليملحوظة تقول أن المقالتم نسخه، لم أنسخه من أي مكان بل قمت بكتابته في المربع مباشرة وبكتابتي الخاصة.. لذا أتمنى أن تتم إضافته.. {{غير موقع|81.22.23.145|11:01، 17 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا!''' المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم [[ويكيبيديا:دروس|'''دروس''' (كيفية تحرير الصفحات)]]، ولا تنسى '''[[ويكيبيديا:الاستشهاد بمصادر|توثيق]]''' محتوى مقالتك عند تحريرك لها من جديد. تحيـة. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 15:48، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== إضافة وصلة خارجية ==\n\nأردت إضافة وصلة للمقال التالي: http://www.alasr.ws/index.cfm?method=home.con&contentID=8323 في مقال \"بروباجندا\" لأن كاتب المقال استفاد من المقال المذكور في تحرير فقرة \"أنواعها\" وأرى أنه من الأفضل الإشارة إلى المقال الأصلي كي يستزيد القارئ من التفاصيل في المصدر. {{غير موقع|94.96.160.130|15:06، 17 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا بك!''' {{تم}} [http://ar.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%A8%D8%A7%D8%AC%D9%86%D8%AF%D8%A7&diff=prev&oldid=4497745 اعتماد] تعديلك؛ نشكرك على مساهمتك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 15:38، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== عفوا يظهر خطا اسائه لا ادري لماذا ==\n\nعفوا يظهر خطا اسائه لا ادري لماذا علما بانني عدلت مقالتي فقط {{غير موقع|Yem332332|02:40، 19 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا!''' الرسالة تظهر؛ لأنك تحاول إزالة قالب الـ {{قا|حذف}} من المقالة، رجاءً؛ '''لا تكرر ذلك!''' يمكنك الاستيعاض عنه؛ بالمساهمة في [[ويكيبيديا:نقاش الحذف/أحمد عبد الملك حميد الدين|النقاش الدائر]] حول حذفها. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 11:51، 19 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== إشارة خاطئة ، نرجو التعاون ==\n\nأرجو حفظ المادة المهمة التي أضفته ، إذ الإشارة خاطئة تصدر بمنع حفظه شكرا لكم --[[خاص:مساهمات/78.93.225.14|78.93.225.14]] ([[نقاش المستخدم:78.93.225.14|نقاش]]) 09:20، 19 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n: '''مرحبا بك!''' المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم [[ويكيبيديا:دروس|'''دروس''' (كيفية تحرير الصفحات)]]. شكرا لك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 12:10، 19 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== إشارة خاطئة ، لماذا ؟ ==\n\nالمرشح الذي اوقف تعديلي للمقالة بحاجة إلى تعديل. فانا قمت بحذف أسماء قبائل و بعض الانطباعات الشخصية و جعلت من المقالة بذرة لمقالة علمية عن هذه المدينة و ليس العكس كما اعتقد هذا المرشح {{غير موقع|41.226.241.46|21:24، 21 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا بك!''' سنقوم بالتعديل اللازم؛ لكن لماذا لا '''[http://ar.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%AE%D8%A7%D8%B5:%D8%AF%D8%AE%D9%88%D9%84_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D9%85&type=signup تنشئ حساب]''' وتساهم معنا من خلاله؟ كي تتجنب تعرض مرشحات الإساءة لك {{بسمة}}. هذا لن يكلفك شئ؛ وسيعطيك '''الكثير من المزايا'''. هيا قم بذلك؛ فنحن في انتظارك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 19:18، 22 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== هل أنا ضار بإضافة تصنيف؟ ==\n\nقمت بإضافة تصنيف جديد باسم : \"رسم هندسي\" وتكلمت عنه كتعريف عن هذا التصنيف، إلا أن هذا الموقع اعتبره مشاركة ضارة! لماذا؟ هذا هو النص: \"يتلخص هذا التصنيف على أنواع وطرق الرسم الهندسي، ويقصد بالرسم الهندسي هو رسم المخططات المعمارية والإنشائية والكهربائية والصرف الصحي والمناظير المعمارية الثلاثية الأبعاد وماشابه ذلك في هذا المجال.\" {{غير موقع|WaseemOnLine|19:11، 22 ديسمبر 2009}}\n\n: '''لا؛ أنت لست ضار!''' مرحبا بك عزيزنا؛ نشكرك على مساهمتك في بناء الموسوعة، وسعيك للرقي بها {{بسمة}}. وبعد؛ المشكلة كانت في عدم اختيارك للعنوان الأمثل للصفحات التي تُنشأ، ربما كنت تود إنشاء [[مقالة]] وأدرجت في عنوانها كلمة \"تصنيف:
\". عزيزي؛ يمكنك القراءة عن المقصود بالتصنيف '''[[ويكيبيديا:تصنيف|هنا]]'''. كما أطلب منك قراءة [[ويكيبيديا:تسمية المقالات|'''سياسة''' (تسمية المقالات)]]؛ كي لا تنشئ مقالات بعناوين مخالفة مرة أخرى، ولا تنسى المرور بنظرة سريعة على [[ويكيبيديا:دروس|'''دروس''' (كيفية تحرير الصفحات)]]؛ كي تكون مقالاتك [[مساعدة:مثال مقال|أفضل]]. تحياتي لك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 19:04، 22 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== قمت باضافة وصلة خارجية لتصنيف الهندسة البيئية ==\n\nقمت باضافة الوصلة http://engenv.wordpress.com/ و هي رابط مدونة عن الهندسة البيئية و مفيدة لكل من يرغب في هذا المجال و اعتبرها الويكبيديا مشاركة ضارة!! ارجو حل المشكلة {{غير موقع|188.161.234.61|15:40، 23 ديسمبر 2009}}\n\n: '''مرحبا!''' {{تم}} اعتماد تعديلك. شكرا لك. --{{مستخدم:شرف الدين/توقيعي}} 14:20، 23 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== ارجو إفادتي ==\n\nأرجو منكم إفادتي في كيفية وضع الصورة على الموضوع\n\nمقال غير مصنف وبدون ترتيب وبه كثير من الأخطاء\n* من فضلك طالع [[ويكيبيديا:صور]] و [[ويكيبيديا:أمحاص]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 07:42، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== أرجوا منكم الإطلاع على المشاركة ==\nhttp://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B9%D9%81%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%81%D8%A7%D9%81\n\nأرجوا منكم إفادتي في كيفية وضع المصادر و على أي شيء ترون انه يحتاج إلى مصادر موثوقة علما بأني لم أكتب إلا عن لسان صاحب المقال و هو الموسيقار الكبير جعفر الخفاف و هو لديه كل الوثائق المطلوبه لهذا المقال .. أرجوا ان تساعدوني في هذا الأمر .. كما انني اود ارفاق صورة للموسيقار و هي تعتبر من أملاك الموسيقار جعفر الخفاف.\nتحياتي\nحمامة سلام\n* طالع [[ويكيبيديا:هوامش]]--{{مستخدم:Antime/توقيع}} 07:46، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== استفسار ==\n\nالسلام عليكم\nبداية استطيع القول ان هذا الموضوع هو نتاجي و لم اقتبسه من موقع آخر . ثانيا هذا المجهود الذي قمت به هو عبارة عن ترجمة لموضوع كتب بالانجليزية عن الكاتبة الامريكة بربرا نمري عزيز و ذالك بعد إذنها كون الموضوع يتعلق بمنطقة نسكنها. لا أدري سبب ظهور لافتة تمنعني من نشر الموضوع على موسوعتكم الموقرة. فهلا اعلمتموني عن سبب مانع؟\nتحياتي لكم.\nabouabdou67 {{غير موقع|41.99.104.107}}\n* طالع [[ويكيبيديا:تحرير]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 07:50، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== هل اضافة صور من مركز تحميل خطأ ==\n\nاضفت صور تاريخية للقابون بعد ان قمت بتحميلها على مركز تحميل فأين الخطأ وهل يوجد تحميل داخلي هنا\n* نعم توجد [[كومنز]] ، طالع [[ويكيبيديا:صور]] و [[ويكيبيديا:أمحاص]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 07:51، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== الخديوي توفيق ==\n\nكنت أحاول أضافة تاريخ وفاة الخديوي توفيق لأنه محذوف ... وقد وجدت العبارة التي أفادت أن هذا التعديل ضار لأنه تعديل للتاريخ ... فهذه أول مره أقوم فيها بالتعديل ولا أدري أن تعديل التواريخ ضار ولكني حاولت أن أصنع شيئاً مفيداً .... ولكم الشكر ... ميشيل وحش سيدهم\n\n* {{تم}} اعتماد اللإضافة شكرا لك --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 07:59، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== لا أستطبع إضافة الصور ==\n\nلا أستطيع إضافة الصور من مواقع أخرى... رغم أنها مفيدة،مستخدم مبتدئ\n--[[مستخدم:Omar2011|تم التحرير بواسطة omar 2011]] ([[نقاش المستخدم:Omar2011|نقاش]]) 17:50، 28 ديسمبر 2009 (تعم)\n* طالع [[ويكيبيديا:صور]] و [[ويكيبيديا:أمحاص]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 08:03، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== شرح حالة ==\n\nلقد قمت بإحداث إضافات علا الصفحة المتعلقة ببلدية قادرية المنتمية لولاية البويرة الجزائرية لإنني أملظ معلومات عنها وعلى علم بهذا المكان\nشكرا\n* طالع [[مساعدة:مبتدئون]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 08:05، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== فنان ناظم ==\n\nبوحميد\" حتى انا لااستطيع اضافت اصوره وهي للفنان ناظم في موسوعته\n* طالع [[ويكيبيديا:صور]] و [[ويكيبيديا:أمحاص]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 08:05، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n== انهاء ما بداته من المقالة التي كتبتها ==\n\nكان هناك سوء تفاهم وهذه المقاله طويلة ومعقدة وصعبة ولا اعتقد ان هناك من يستطيع اكمالها ولكن اذا تكرر المنع فلا حول ولا قوة الا بالله[[خاص:مساهمات/94.249.12.107|94.249.12.107]] ([[نقاش المستخدم:94.249.12.107|نقاش]]) 22:02، 29 ديسمبر 2009 (تعم)diamondexpert\n\n* طالع [[ويكيبيديا:تحرير]] --{{مستخدم:Antime/توقيع}} 08:07، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n[[:en:Xxxx]]\n\n[[تصنيف:مرشح الإساءة]]","hash":"fec7d30b8e9d9ad36c4b79de4a9e9b82e1ad29e9250708cceccf27341345ff5c","last_revision":"2023-07-02T01:46:21Z","first_revision":"2009-11-14T09:07:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.312722","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"حاولت تعديل مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في عدم ظهور التعديلات الجديدة. برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة انني مستخدم آخر جديد يزيل مصادر من المقالة ولكم خالص الشكر ( منقول بتصرف من : التقرير بالخطأ الذي رفعه إى حضرتكم الزميل Alyhanoon ، السبب : نفس المشكل ) --TheRiLi (نقاش) 14:50، 15 أكتوبر 2009 (تعم) هذا بسبب المصدر راجع ويكيبيديا:هوامش الصفحات -- 22:30، 15 أكتوبر 2009 (تعم) حاولت حذف مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في اخفاء معظم المقالة من الظهور برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة ان هناك مستخدم آخر جديد يزيل شئ من محتويات المقالة ولكم خالص الشكر\n\nبإمكانك إزالة المصدر على دفعات ريثما يتم إصلاح المشكلة في المرشح. تحية --سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 04:02، 5 أكتوبر 2009 (تعم)\n\nقمت بإعادة قصيدة الشابي \"إرادة الحياة\" التي حُذفت، ولا أدري السبب في ذلك. بعد ذلك أردت تصفيفها، لكن الويكي مبرمج ليتصدى إلى تحويرين متتاليين. يرجى حفظ التصفيف الموجود على صفحة التعديل لتعميم الفائدة. مع الشكر\n\nاستاذي الكريم لاأستطيع كتابة مقالي الخاص بهيئة العامة للسياحة والاثار رغم انني منشأ المقال YazeedSct (نقاش) 10:52، 22 أغسطس 2009 (تعم)YazeedSctYazeedSct (نقاش) 10:52، 22 أغسطس 2009 (تعم) لا يمكن اضافة التالي إلى مقال البحر الميت--77.10.208.49 (نقاش) 09:02، 4 أغسطس 2009 (تعم)\n\nتم تصحيح صيغة المرشح يمكنك الآن المساهمة وعذرا على الخطأ --محمد سلام (نقاش • مساهمات) 14:09، 4 أغسطس 2009 (تعم)\n\nآل كابونى ليس من الشخصيات المجهولة إن مرشح الإساءاة 26 يمنع من إضافة أنساب و العائلات إلى مقالات \"للمساخدمين المجهولين والجدد\" وليس من إضافة مقالات عن أشخاص مجهولين. استبدل كلمة \"عائلة\" بـ \"أسرة\" على ما أظن سيحل المشكلة. --محمد سلام (نقاش • مساهمات) 08:07، 6 أغسطس 2009 (تعم)\n\nأليس من المفروض حذف نص المقالة عند وضع علامة خرق عليها؟ مرشح الإساءة يعتبر هذا تخريباً ولا يسمح بحفظ الصفحة إلا إذا تركت النص كما هو. --194.80.229.244 (نقاش) 19:51، 6 أغسطس 2009 (تعم) هناك حلين، إما أن تسجل الدخول وتعمل ما تريد، أو أن تمسح النص على دفعات مع تفضيل الحل الأول. --سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 01:16، 7 أغسطس 2009 (تعم)\n\nلدى محاولة إضافة النص التالي إلى صفحة نقاش المستخدم:\n\nهلا تفضلت بشرح سبب استرجاعك لتعديلاتي على هذه المقالة؟ حسب مطالعاتي للقواعد في هذه النسخة والنسخ الأجنبية، الاسترجاع لا يكون إلا للحالات التي تستثنى من قاعدة الاسترجاعات الثلاث، أي للتخريب الواضح، وما وضعته أنا كان طلب شطب لمقالة عن شخص بدون أن يتضح منها ما هي أهميته، وإزالة هذا الطلب تتطلب شرح السبب ليكون عبرة لمن يعتبر، أي لي أنا، أليس كذلك؟\n\nتظهر رسالة تفيد بأن هذه إساءة وترفض حفظ الصفحة بحجة وجود تكرر أحرف في نص المقالة. هذه ليست مقالة بل نقاش مستخدم، ولا أرى أين الأحرف المتكررة سوى في كلمة سبب!! --Contrakensor (نقاش) 17:23، 9 أغسطس 2009 (تعم) من فضلك جرب مرة أخرى--AhmadSherif (نقاش) 18:53، 9 أغسطس 2009 (تعم)\n\nأضفتها إلى صفحة نقاشي بنجاح، فلم يعد هناك داع لإضافتها حيث كنت أنوي. لكن العبارة نزلت هنا بنجاح أيضاً!! شكراً على أي حال. --Contrakensor (نقاش) 20:08، 9 أغسطس 2009 (تعم)\n\nانظروا إلى وادي السرحان. أضيف إلى المقالة بنجاح نص ضخم عن القبائل يفترض أنه يحوي الكلمات المفتاحية، التي يجب أن توقف التعديل، من قبل مستخدم جديد ليس لديه إلا بضعة تعديلات. وعندما حاول مستخدم قليل التعديلات (أنا) إزالة هذا النص تم تفعيل مرشح الإساءة مرتين: حذف جزء كبير من النص (وهذا صحيح) وحذف جميع التصنيفات من المقالة (والمقالة لم يكن فيها أي تصنيفات، أي التهمة ظالمة) --Dollie4Now (نقاش) 12:46، 12 أغسطس 2009 (تعم)\n\nقمت بمحاولةإزالة تقييم الكتاب الحياة مفاوضات ، مجرد رأي شخصي و غير موضوعي أيضاً لا يجب أن يكون في السيرة الذاتية لصائب عريقات\n\nقمت بمحاولة إزالة فقرة الاعتزال من مقالة نسرين طافش إذ أنها تشارك في مسلسلات جديدة لذا لا حاجة للفقرة... لكن مرشح الإساءة أساء الظن في نواياي واتهمني بمحاولة التخريب . السؤال لماذا يعتبرني مستخدما جديدا انا مستخدم قديم (3 سنوات في ويكيبيديا تقريبا) كما أنني أملك خاصية المراجعة التلقائية إلخ... لا مشكلة مبدئية في هذا المرشح لكن يبدو انه علينا تعديله لتغيير تعريف \"المستخدم الجديد\"... --Histolo2 (نقاش) 14:27، 30 أغسطس 2009 (تعم)\n\nنفس المشكلة لدي --кувейтец (نقاش) 06:22، 2 سبتمبر 2009 (تعم) نفس المشكلة لدي عندما حاولت عمل استرجاع في مقالة القاهرة. --Ibrahim Saeed \"راسلني\" 10:00، 3 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nحاولت أن أسترجع نص مقالة القاهرة لما قبل الترجمة من الإنجليزية، لكن ظهرت رسالة المستخدم \"مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة\". هذه مشكلة.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 11:05، 3 سبتمبر 2009 (تعم) قد يكون السبب هو التعديل الذي قام به أحمد شريف على المرشح في 28 أغسطس هنا. رجاء الاتصال بأحمد شريف لاسترجاع التعديلات أو إصلاح المشكلة. --سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 02:45، 4 سبتمبر 2009 (تعم) هذا غريب، لم أكن أعرف أن هذا التعديل سيسبب كل هذه المشاكل، غير منطقي. على العموم شكراً لسايفرز على التنبيه وأعتذر لكن من تعطل بسبب هذا التعديل.--AhmadSherif (نقاش) 13:01، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nأنا حاولت أن أزيل مصدر خاطئ من مقالة \"مطر حمضي\" ولكن هذا المرشح يمنعني من حفظ الصفحة. لم أستطع أن أقوم بالتعديل. 204.124.182.189 (نقاش) 21:37، 4 سبتمبر 2009 (تعم) هل قمت به وأنت غير مسجل؟ لو كنت كذلك فمن المفترض أن يمنعك المرشح--AhmadSherif (نقاش) 21:39، 4 سبتمبر 2009 (تعم) نعم، قمت به وأنا غير مسجل، ولكن التعديل لم يك�� تخريباً، وإنما لإزالة مصدر خاطئ (مصدر لا يدعم المعلومة التي توثقه كمرجع لها). 204.124.182.189 (نقاش) 22:27، 4 سبتمبر 2009 (تعم) ومن أين للمرشح أن يعرف أن هذا تخريباً من عدمه. في الواقع، أعتقد أن المرشح يتعارض مع النسخ المعلمة في المبدأ، وأنه وجود واحد يغني عن الآخر--AhmadSherif (نقاش) 23:15، 4 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nنعم؛ في الواقع المرشحات في ويكيبيديا العربية متشددة للغاية؛ على الأقل بالمقارنة بويكيبيديا الإنجليزية وكومنز؛ أؤيد تخفيفها. --Meno25 (نقاش • مساهمات) 00:30، 5 سبتمبر 2009 (UTC)\n\nحسناً، وماذا تنتظرون لإزالته؟! عندما وجدت هذا الرد اعتقدت أنكم قمتم بإصلاح الخطأ ولكن عندما حاولت القيام بالتعديل مرة أخرى ظهرت لي نفس الرسالة! 204.124.182.189 (نقاش) 08:55، 5 سبتمبر 2009 (تعم) لا يوجد خطأ، المرشح يمنع المجهولين والمسجلين حديثاً من حذف المصادر. ربما لو قمت بطرح الأمر في ميدان التقنية لحذف/تخفيف بعض المرشحات--AhmadSherif (نقاش) 09:37، 5 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nتعرضت هذه المقالة سابقا إلى تخريب وهو تكرار وضع نص باللغة الإنجليزية بين كل مقطع والاخر. الان احاول ازالة هذه المقاطع لكن يتم تعرفها كتخريب! ارجو التصرف بسرعة خاصة وان التخريب منذ فترة كبيرة ولم يتدخل اي شخص!--حسن سبانخ (نقاش) 14:26، 14 سبتمبر 2009 (تعم) تم استرجاع المقالة هنا. بإمكانك إزالة النص على دفعات في المرة القادمة إن فشل إزالة كم كبير من النص. تحية--سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 03:02، 28 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nمستخدم:beebarose انني أحاول حفظ صفحات التي قمت بترجمتها لمشروع جوجل ويكي، ولكنها لا تحفظ ويظهر لي رسالة على وجود سبام، فهل يمكن مساعدتي... وشكراً مرحبا ، يبدو أن خاص:مرشح_الإساءة/3 تعرف على تعديلاتك التي تحوي وصلات فارغة مثل \"\" على أنها استخدام أزرار شريط الأدوات كتجارب -- 11:44، 18 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nلقد حاولت إضافة وصلة لرابط أيظن في صفحة إعادة التوجيه و لكن بلا فائدة !!!! رابط الوصلة هو للأغنية الخالدة للفنان موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب M3a1xx (نقاش) 04:31، 18 سبتمبر 2009 (تعم) ، المرة القادمة لا تقم بافراغ الصفحات لو سمحت ، قم بوضع الوصلات ومن ثم ض قالب {{توضيح}} فقط -- 10:47، 18 سبتمبر 2009 (تعم)\n\nأنا آسفا جدا لا أقصد أي تشويه أو تخريب لويكيبيديا أبدا بل أريد أن أدخل معلومات خاطئة لبضعة أيام لأنني أريد أن أبعثه لشيء مهم و هذا ليس له علاقة بكم أبدا و لا أقصد أي تشويه للموسوعة مع تحياتي\n\nالأمير إدوارد أحمد\n\nلاادري اي اساءة تقصد او اي حالات خاطئة ارجوا التاكد فانا لم اخطئ وبامكانكم مراجعة النصوص التي نشرتها\n\nتحذير: هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار. التعديلات غير البناءة سيتم استرجاعها سريعا، والتعديل غير البناء المتكرر أو المستمر سيؤدي إلى منع حسابك أو حاسوبك. لو كنت تعتقد أن هذا التعديل بناء، يمكنك أن تضغط تنفيذ مرة أخرى لتأكيده. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة\n\nحاولت تعديل مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في عدم ظهور التعديلات الجديدة. برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة انني مستخدم آخر جديد يزيل مصادر من المقالة ولكم خالص الشكر قم بتجربة التعديل مرةاخرى بدون أن تضمن عنوان بريدك الالكتروني -- 14:14، 28 أكتوبر 2009 (تعم)\n\n...عندي مشكلة .. فأنا قمت بإنشاء موضوع جديد بإسم علم الأمصال ( serology ) >> و قد اضفت الصفحة العربية في الموضوع الإنجليزي عن طريقة هذه الأقواس xxxx و تم الإضافة ... و لكن عندما أردت إضافة الصفحة الإنجليزية في الموضوع العربي عن طريق ظهر لي هذا التحذير / هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار، ولذا تم منعه. لو كنت تعتقد أن تعديلك بناء، من فضلك اتصل بإداري، وأخبره بما كنت تحاول أن تفعل. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: توقيع المستخدمين في المقالات أرجو المساعدة\n\nوبالمناسبة، التوقيع موجود في تلك المقالة بلا اعتراض من مرشح الإساءة --abanima (نقاش) 17:31، 31 أكتوبر 2009 (تعم) هذا لأن المقال تضمن توقيعك ~~~~ ، وبالمناسبة قام المرشح بإيقاف الفعل 5 مرات إلا أنه يتعرض لعثرات أحيانا -- 21:25، 4 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nعند كتابة المقال يكتب لي هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار، ولذا تم منعه. لو كنت تعتقد أن تعديلك بناء، من فضلك اتصل بإداري، وأخبره بما كنت تحاول أن تفعل. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: إضافة النصوص المشكوك في أنها منسوخة من مواقع أخرى مرشح الإساءة شك بأن النص منسوخ من مواقع أخرى لكبر حجم الغقرة المضافة -- 21:52، 4 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nأنا اقوم بتنمية مقالات الكوكبات وقد واجهت العديد من المشاكل في إضافة المراجع لمقالة: كوكبة الأسد، أما الآن وفي مقالة كوكبة الدب الأصغر فلم أستطع وضع الرابط أصلا، واتهمني \"بوت\" الويكيبيديا بأنني أقوم بفعل ضار بضعة مرات! أرجو المساعدة لكي أستطيع إضافة المراجع بسهولة مستقبلاً.\n\nلا يبدو أنك عدلت من نفس رقم الأيبي الموقع الذي تريد أن تضيفة كمصدر معلم عليه كسخام -- 21:27، 4 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nإن هذا ليس رابطاً دعائياً لمنتدى، بل هذا منتدى علمي تحت إشراف \"الجمعية الفلكية الأردنية\".((188.51.122.255)).\n\nمرحباً حاولت إضافة روابط جديدة لصفحة د. عمر عبد الكافي إلا أن المرشح اعتبرها عملاً تخريبياً علماً أن الوصلات و الروابط التي أضفتها من الموقع الرسمي للدكتور عمر عبد الكافي و من موقع آخر يمكنكم التأكد من سلامته فهذه هي الصفحة المعدلة :\n\nبلاد الأفراح عجائب القلوب المنجيات معالم الهدى الأحاديث القدسية رياض الجنة القرآن والإنسان الـدّار الآخرة شرح صحيح البخاري السّيـرة النّبويـّة قصص الأنبيـاء صفوة الصـّفوة الوعـد الحقّ النّبـع الصـّافي نداء الإيمان الحكم العطائية آفات اللسان صيد الخاطر خطب الجمعة\n\nيمكنكم الدخول للوصلات و التأكد من سلامتها و مصداقيتها لأن هدفي هو توسيع الوصلات التي لاحظت افتقار تلك الصفحة لها و شكراً على الاهتمام\n\nرد : لا داعي لوضع كل تلك الوصلات أولا، يكفي وصلة إلى الموقع الرئيسي. إذا أردت إضافة الوصلات بإمكانك تسجيل حساب وسيكون بإمكان التعديل بحرية. تحية --سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 01:41، 6 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nأضفت انموذجا من الشعر في الصفحة فاعتبرها مرشح الاساءة وهي ليست كذلك أرجو المساعدة في إضافتها.تقديري\n\nلقد حاولت تعديل بعض الاخطاء التي قام أحد الاشخاص باضافتها لانني من سكنة المدينة التي احاول تعديل موضوعها فلماذا يضهر التحذير علما بانني اردت اضافة بعض العشائر العربية التي تسكن المدينة مع الشكر والتقدير . alawe_jaff السلام عليكم\n\nأنا حررت موضوع الترجة الشخصية لأحد الشخصيات ثم لم أجد التحديث قد أظهره فقلت أحاول مرة أخرى بإضافته لكي أراه ظاهرا\n\nهذا فقط ما حدث، ولعل الإضافة لا تظهر مباشرة أو تأخذ بعض الأيام في ظهورها\n\nش��را لكم\n\nالأستاذة الأفاضل قبل أيام لم يقبل مني مرشح ويكي إضافة وصلة خارجية حقيقية تخص صفحة د. فاتح عبدالسلام واعتبرها اساءة وهي وصلة حقيقية تخص موقع جريدته التي يترأس تحريرها (جريدة الزمان الدولية)أرجو المساعدة في إضافتها 91.144.8.15 (نقاش) 22:54، 12 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nالسادة الأفاضل قمت بإعادة تنسيق القصيدة الواردة في صفحة شاذل طاقة على وفق الخطاطة الشعرية المعروفة لأن سطور القصيدة قد تداخلت مع بعضها وظهرت كأنها قطعة نثرية لكن مرشح الاساءة اعتبر عملي اساءة وهو ليس كذلك. تحياتي 91.144.8.15 (نقاش) 22:50، 12 نوفمبر 2009 (تعم) من فضلك لا تترك فراغات بين السطور ، طالع مساعدة:تحرير -- 09:15، 14 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nالسلام عليكم انا قمت بانزال كلمات اغاني الشاعر مصطفي كامل ومرشح الاساءة اعبتبرها خطاء ارجوا اعتمادها سلام\n\nقمت بكتابة كلمات اغاني مصطفى كامل واعتبرت اساءة لتكرار الاحرف 82.114.160.36 (نقاش) 18:18، 21 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nمن فضلكم هذه أول مشاركه لى انشات موضوعا عن قبيلتي لكنه مرشح الاساءه لايسمح لى مع انى لم اسىء اصلا إلى أحد طالع من فضلك ويكيبيديا:قبائل -- 14:21، 26 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nلقد وضعت معلومه خاصه بقبيلتي ناروئي ولم أسيء إلى أحد ولكن منعت المقاله فلا اعرف لماذا فالرجاء اعتمادها وشكرا طالع من فضلك ويكيبيديا:قبائل -- 14:21، 26 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nاخواني مقالة المنطق مكتوبة بشكل ديني بحت وغير حيادي لذلك يجب تعديله حتى يتواءم مع الموسوعة وليس مع العقل الديني لاننا لسنا هنا في حوزة علمية ولا في مسجد(لم استطع تعديله بسبب المنع)!!! --Barham1 (نقاش) 00:21، 29 نوفمبر 2009 (تعم) الزيادة في المعلومة أفضل من النقصان ، مرشح الإشاءة لا يسمح بازالة تصنيفات كثيرة أو فقرات كبيرة في جلسة واحدة قسم التنسيق لفقرات -- 02:02، 30 نوفمبر 2009 (تعم)\n\nأنا كتبت مقالة..وعندما أعمل حفظ تخرج لي هذه الرسالة تحذير: هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار. التعديلات غير البناءة سيتم استرجاعها سريعا، والتعديل غير البناء المتكرر أو المستمر سيؤدي إلى منع حسابك أو حاسوبك. لو كنت تعتقد أن هذا التعديل بناء، يمكنك أن تضغط تنفيذ مرة أخرى لتأكيده. وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: إضافة عنوان بريد إلكتروني\n\nهل المشكله بوجود عنوان بريد إلكتروني في المقالة؟ ان كان كذلك فماذا أفعل حتى لا يخرج هذا الخطأ؟ يمكنك إنشاء المقالة الآن ، لم يتم السماح لك سابقا لأنه لم يمضي على تسجيل حسابك أربعة أيام -- 05:30، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nاضافة موقع\n\nتحية طيبة اريد ان اعمل صفحة لموقعي الشخصي والذي يتحتوي على جميع الاغاني الكردية\n\nوعند النشر يقول ان هذه خطر ولا يمكن اضافته؟ مرحبا من فضلك اقرأ ويكيبيديا:ملحوظية (وب) -- 05:03، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nاريد تحرير مقالة \"عبادة بن الصامت\" و لكن يظهر لي الرسالة التالية\n\nتحذير: قام مرشح تلقائي بالتعرف على تعديل على أنه إزالة جزء كبير من النص، وقد يكون تعديلك تخريبا للمقالة. من الواجب إزالة بعض المواد من ويكيبيديا مثل النصوص التخريبية أو المعلومات الخاطئة. إذا كان ما تفعله هو إزالة للتخريب أو لمعلومات خاطئة، قم بمحاولة حفظ الصفحة مرة أخرى، وإلا فإن حسابك قد يمنع من التحرير في الموسوعة؟ إذا ظهرت هذه الرسالة بالخطأ ولم تقم بأي إزالة كبيرة بالنص، رجاء قم بوضع ملاحظة عن هذا الخطأ هنا.\n\nماذا افعل؟ اعتماد تعديلك ، شكرا لك -- 04:46، 5 ديسمبر 2009 (تع��م)\n\nحاولت مرارا اكتب موضوعا عن قبيلة سبيع اسوة بغيرها من القبائل، ولكن تأتيني رسال التعرف التلقائية كضار، آمل النظر في الأمر ، مع ملاحظة أننا كتبنا سابقا عن سبيع وتحذف بعد النشر. نتمنى أن لايكون لدى ويكيبيديا عنصرية ضد بعض القبائل كسبيع المحرومة من النشر إلى الآن. أو لا يكون هناك تواطئ مع من لايريد لسبيع خيرا، وتقبولوا تحياتي أخوكم. 94.98.235.27 (نقاش) 09:09، 5 ديسمبر 2009 (تعم)الأملح\n\nمرحبا! طالع (ويكيبيديا:عائلات وأنساب)؛ فما تريد الكتابة عنه، مخالف لهذه السياسة. لذا؛ يتم منع كتابته. -- 11:08، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nيعد التحية, لقم تم حذف اضافتي على صفحة \"المصدر المفتوح\" وكان السبب المذكور كالتالي: سبب المنع هو: بروكسي. وقام بالمنع Meno25.\n\nبداية المنع: 17:05، 3 ديسمبر 2009 انتهاء المنع: 17:05، 3 مارس 2010 الممنوع المقصود: 86.96.227.93 عنوان الأيبي الخاص بك حاليا هو 86.96.228.93 وكود المنع هو #6472.\n\nبرغم اني لا استخدم اي بروكسي و أقوم بالاتصال بالانترنت اما من خلال عملي او في منزلي و كلاهما يستخدم خدمات مقدمة بواسطة شركة \"اتصالات\" في دولة الإمارات\n\nو شكرا. عمران - دبي --Daleel.masdar (نقاش) 10:26، 5 ديسمبر 2009 (تعم) استخدم البوابة الآمنة . -- 13:04، 5 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nالسلام عليكم أما بعد : تظهر لي رسالة\" هذا الفعل تم التعرف عليه كضار\" لدى حفظي لمقالة نظام شبكة النفاذ العامة GAN أرجو منكم المساعدة\n\nالسلام عليكم أردت تعديل صفحة الشيخ محمد بن أمان الجامي لكن لم استطع ؛ حيث أن الصفحة الحالية مختصرة ، فأضفتها في النقاشات ! تحياتي\n\nمرحبا! المحتوى الراغب في وضعه بالمقالة؛ هو منسوخ من أحد المواقع، وهذا يعتبر خرق لحقوق التأليف والنشر. لذا؛ يتم منعك من وضعه، كما لا يجوز وضعه على أي من صفحات ويكيبيديا. تحيـة. -- 10:30، 11 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nاولا انا اعتذر في حال سببت اساءة لاني وبالخطا قمت بالضغط على alt+a وثم ضغط على space وضننت انني لم اغير شيء بالصفحة وعندما ضغط على حفظ وردت لي عبارة خطا انا اعتذر مرة اخرى وللعلم قمت بارجاع المعلومات كاملة\n\nوعليكم السلام! لا مشكة؛ حسنا فعلت باسترجاعك. تحياتنا لك. -- 11:48، 13 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nلقد قمت بانشاء مقالة جديدة , ولكن لم أتمكن من حفظها , حيث تظهر لي هذه الرسالة:\n\nتم إيقاف تعديلك بواسطة مرشح تلقائي لأنه اكتشف أنك قمت بإضافة نص كبير إلى الصفحة دون أن يحوي أي وصلات داخلية أو قوالب. من الأفضل تنسيق النص وإضافة وصلات داخلية إليه لشد انتباه القارئ حول المواضيع المتعلقة بالنص المضاف. لإضافة وصلة إلى الصفحة قم بوضع أقواس مربعة مزدوجة حول الكلمة بالشكل وصلة، أو بإمكانك استخدام الزر الموجود أعلى صندوق التحرير. إن كنت قد قمت بنسخ النص المضاف من موقع آخر، فرجاء عدم إضافته بشكله تماما دون إعادة صياغة ما لم تكن المحتويات مرخصة للملكية العامة. وفقا لسياسة ويكيبيديا حول حقوق التأليف والنشر لا يمكن إضافة أي نص له حقوق نشر محفوظة إلى صفحات ويكيبيديا. إذا كنت متأكدا من أنك تريد إضافة تعديلك وأن النص المضاف هو من عملك وليس خرقا لحقوق النشر، حاول حفظ الصفحة مرة أخرى. إن فشلت العملية أو تم منعك من التعديل لسبب قد تعتقد أنه خاطئ من برنامج مرشح الإساءة رجاء قم بذكر ذلك هنا.\n\nمالمقصود بالقوالب ؟؟؟\n\nوعليكم السلام! المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات). أما عن المقصود بالقوالب؛ فيمكنك معرفته بعد اطلاعك على هذه الصفحة. تحيـة. -- 12:31، 15 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nحاولت إنشاء صفحة عن الأستاذ الدكتور سعيد عبد الفتاح عاشور . كتبت الصفحة بنفسى، وراجعت معلوماتها بمنتهى الدقة لأن المشار إليه هو والدى ، و ذكرت المراجع التى يمكن الرجوع إليها للتأكد من صحة ودقة المعلومات و أهمها\n\n\" سعيد عاشور في عيد ميلاده السبعين – بأقلام نخبة من تلاميذه و مريديه- مركز النشر لجامعة القاهرة 1992 .\"\n\nعندما حاولت حفظ الصفحة ، تظهر رسالة : \" تم إيقاف تعديلك بواسطة مرشح تلقائي لأنه اكتشف أنك قمت بإضافة نص كبير إلى الصفحة دون أن يحوي أي وصلات داخلية أو قوالب. من الأفضل تنسيق النص وإضافة وصلات داخلية إليه لشد انتباه القارئ حول المواضيع المتعلقة بالنص المضاف....\"\n\nلا أرى أن هناك أى سبب معقول لمنع نشر الموضوع ، و أرجو الإفادة إذا كان هناك سبب لم أتنبه إليه، و شكرا .\n\nمرحبا! المشكلة (السبب المعقول) هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات). لكن قبلها؛ لا تنسى الاطلاع على سياسة (ملحوظية الأشخاص)، ذلك كي لا تقوم بإنشاء مقالة مخالفة، فتحذف. -- 12:40، 15 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nلقد قمت بكتابة مقال عن المعالج Sparc بنفسي مستفيدا من عدد من المواقع الموثوقة و قمت بتنسيقه و ذكرت المراجع المستخدمة لكن لا أستطيع حفظ التعديل بسبب المرشح التلقائي أرجو المساعدة\n\nمرحبا! المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات)، كما أن عناوين المقالات على ويكيبيديا؛ يجب أن تكون باللغة العربية، اقرأ عن سياسة (تسمية المقالات). بعد اتباعك لهذه الإرشادات؛ ستتمكن من حفظ الصفحة بنجاح. تحيـة. -- 12:55، 15 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nأحاول تعديل صفحة المخرج السينمائي ( أحمد رشوان) وفقا لصيغ ويكيبديا، ولكن يظهر لي دائما هذا التحذير\n\nتحذير: قام مرشح تلقائي بالتعرف على تعديل على أنه إزالة جزء كبير من النص، وقد يكون تعديلك تخريبا للمقالة. من الواجب إزالة بعض المواد من ويكيبيديا مثل النصوص التخريبية أو المعلومات الخاطئة. إذا كان ما تفعله هو إزالة للتخريب أو لمعلومات خاطئة، قم بمحاولة حفظ الصفحة مرة أخرى، وإلا فإن حسابك قد يمنع من التحرير في الموسوعة؟ إذا ظهرت هذه الرسالة بالخطأ ولم تقم بأي إزالة كبيرة بالنص، رجاء قم بوضع ملاحظة عن هذا الخطأ\n\nوأنا بالطبع أزيل النص القديم ، لأضع النص الجديد مكانها بالصيغ المطلوبة ، فتظهر لي هذه الرسالة . عذرا فانا مستخدم جديد لويكيبيديا\n\nمرحبا بك! أرى أنه قد اعتماد تعديلاتك. شكرا لك. -- 11:30، 16 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nأريد إضافة مقال عن الصحفى مزمل أبوالقاسم ودائما ما تأتينى رسالة خطأ مرحبا تم خذف مساهمتك لأنها عبارة عن جملة واحدة ، من فضلك طالع مساعدة:إنشاء صفحة جديدة و مساعدة:مبتدئون -- 16:01، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nمرحبا بك! المشكلة؛ هي في أنك تنشأ صفحة بمحتوى لا يزيد عن جملة، مما يجعلها قصيرة جدا، فترفض. يمكنك الاطلاع على معايير (بذرة الشخصية المعاصرة) لتجاوز الأمر، لكن قبلها؛ تأكد أولا من أن من تكتب عنهم، يحققون معايير الملحوظية الكافية. تحياتي. -- 16:00، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nلا أدري أين يكمن الخطأ تماما لكني كتبت النص وأضفته مباشرة ولا أعلم لماذا تظهر ليملحوظة تقول أن المقالتم نسخه، لم أنسخه من أي مكان بل قمت بكتابته في المربع مباشرة وبكتابتي الخاصة.. لذا أتمنى أن تتم إضافته..\n\nمرحبا! المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات)، ولا تنسى توثيق محتوى مقالتك عند تحريرك لها من جديد. تحيـة. -- 15:48، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nأردت إضافة وصلة للمقال التالي: في مقال \"بروباجندا\" لأن كاتب المقال استفاد من المقال المذكور في تحرير فقرة \"أنواعها\" وأرى أنه من الأفضل الإشارة إلى المقال الأصلي كي يستزيد القارئ من التفاصيل في المصدر.\n\nمرحبا بك! اعتماد تعديلك؛ نشكرك على مساهمتك. -- 15:38، 17 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nعفوا يظهر خطا اسائه لا ادري لماذا علما بانني عدلت مقالتي فقط\n\nمرحبا! الرسالة تظهر؛ لأنك تحاول إزالة قالب الـ من المقالة، رجاءً؛ لا تكرر ذلك! يمكنك الاستيعاض عنه؛ بالمساهمة في النقاش الدائر حول حذفها. -- 11:51، 19 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nأرجو حفظ المادة المهمة التي أضفته ، إذ الإشارة خاطئة تصدر بمنع حفظه شكرا لكم --78.93.225.14 (نقاش) 09:20، 19 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nمرحبا بك! المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات). شكرا لك. -- 12:10، 19 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nالمرشح الذي اوقف تعديلي للمقالة بحاجة إلى تعديل. فانا قمت بحذف أسماء قبائل و بعض الانطباعات الشخصية و جعلت من المقالة بذرة لمقالة علمية عن هذه المدينة و ليس العكس كما اعتقد هذا المرشح\n\nمرحبا بك! سنقوم بالتعديل اللازم؛ لكن لماذا لا تنشئ حساب وتساهم معنا من خلاله؟ كي تتجنب تعرض مرشحات الإساءة لك . هذا لن يكلفك شئ؛ وسيعطيك الكثير من المزايا. هيا قم بذلك؛ فنحن في انتظارك. -- 19:18، 22 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nقمت بإضافة تصنيف جديد باسم : \"رسم هندسي\" وتكلمت عنه كتعريف عن هذا التصنيف، إلا أن هذا الموقع اعتبره مشاركة ضارة! لماذا؟ هذا هو النص: \"يتلخص هذا التصنيف على أنواع وطرق الرسم الهندسي، ويقصد بالرسم الهندسي هو رسم المخططات المعمارية والإنشائية والكهربائية والصرف الصحي والمناظير المعمارية الثلاثية الأبعاد وماشابه ذلك في هذا المجال.\"\n\nلا؛ أنت لست ضار! مرحبا بك عزيزنا؛ نشكرك على مساهمتك في بناء الموسوعة، وسعيك للرقي بها . وبعد؛ المشكلة كانت في عدم اختيارك للعنوان الأمثل للصفحات التي تُنشأ، ربما كنت تود إنشاء مقالة وأدرجت في عنوانها كلمة \"تصنيف:\". عزيزي؛ يمكنك القراءة عن المقصود بالتصنيف هنا. كما أطلب منك قراءة سياسة (تسمية المقالات)؛ كي لا تنشئ مقالات بعناوين مخالفة مرة أخرى، ولا تنسى المرور بنظرة سريعة على دروس (كيفية تحرير الصفحات)؛ كي تكون مقالاتك أفضل. تحياتي لك. -- 19:04، 22 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nقمت باضافة الوصلة و هي رابط مدونة عن الهندسة البيئية و مفيدة لكل من يرغب في هذا المجال و اعتبرها الويكبيديا مشاركة ضارة!! ارجو حل المشكلة\n\nمرحبا! اعتماد تعديلك. شكرا لك. -- 14:20، 23 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nأرجو منكم إفادتي في كيفية وضع الصورة على الموضوع\n\nمقال غير مصنف وبدون ترتيب وبه كثير من الأخطاء من فضلك طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 07:42، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nأرجوا منكم إفادتي في كيفية وضع المصادر و على أي شيء ترون انه يحتاج إلى مصادر موثوقة علما بأني لم أكتب إلا عن لسان صاحب المقال و هو الموسيقار الكبير جعفر الخفاف و هو لديه كل الوثائق المطلوبه لهذا المقال .. أرجوا ان تساعدوني في هذا الأمر .. كما انني اود ارفاق صورة للموسيقار و هي تعتبر من أملاك الموسيقار جعفر الخفاف. تحياتي حمامة سلام طالع ويكيبيديا:هو��مش-- 07:46، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nالسلام عليكم بداية استطيع القول ان هذا الموضوع هو نتاجي و لم اقتبسه من موقع آخر . ثانيا هذا المجهود الذي قمت به هو عبارة عن ترجمة لموضوع كتب بالانجليزية عن الكاتبة الامريكة بربرا نمري عزيز و ذالك بعد إذنها كون الموضوع يتعلق بمنطقة نسكنها. لا أدري سبب ظهور لافتة تمنعني من نشر الموضوع على موسوعتكم الموقرة. فهلا اعلمتموني عن سبب مانع؟ تحياتي لكم. abouabdou67 طالع ويكيبيديا:تحرير -- 07:50، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nاضفت صور تاريخية للقابون بعد ان قمت بتحميلها على مركز تحميل فأين الخطأ وهل يوجد تحميل داخلي هنا نعم توجد كومنز ، طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 07:51، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nكنت أحاول أضافة تاريخ وفاة الخديوي توفيق لأنه محذوف ... وقد وجدت العبارة التي أفادت أن هذا التعديل ضار لأنه تعديل للتاريخ ... فهذه أول مره أقوم فيها بالتعديل ولا أدري أن تعديل التواريخ ضار ولكني حاولت أن أصنع شيئاً مفيداً .... ولكم الشكر ... ميشيل وحش سيدهم\n\nاعتماد اللإضافة شكرا لك -- 07:59، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nلا أستطيع إضافة الصور من مواقع أخرى... رغم أنها مفيدة،مستخدم مبتدئ --تم التحرير بواسطة omar 2011 (نقاش) 17:50، 28 ديسمبر 2009 (تعم) طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 08:03، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nلقد قمت بإحداث إضافات علا الصفحة المتعلقة ببلدية قادرية المنتمية لولاية البويرة الجزائرية لإنني أملظ معلومات عنها وعلى علم بهذا المكان شكرا طالع مساعدة:مبتدئون -- 08:05، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nبوحميد\" حتى انا لااستطيع اضافت اصوره وهي للفنان ناظم في موسوعته طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 08:05، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\nكان هناك سوء تفاهم وهذه المقاله طويلة ومعقدة وصعبة ولا اعتقد ان هناك من يستطيع اكمالها ولكن اذا تكرر المنع فلا حول ولا قوة الا بالله94.249.12.107 (نقاش) 22:02، 29 ديسمبر 2009 (تعم)diamondexpert\n\nطالع ويكيبيديا:تحرير -- 08:07، 30 ديسمبر 2009 (تعم)\n\n:en:Xxxx\n\nتصنيف:مرشح الإساءة\n","elements":[{"type":"heading","text":"السادة الكرام","translated_text":"Ladies and gentlemen .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حاولت تعديل مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في عدم ظهور التعديلات الجديدة.","translated_text":"I tried to modify a source that I had added because I couldn't add it correctly which caused the new modifications not to appear.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة انني مستخدم آخر جديد يزيل مصادر من المقالة ولكم خالص الشكر ( منقول بتصرف من : التقرير بالخطأ الذي رفعه إى حضرتكم الزميل Alyhanoon ، السبب : نفس المشكل ) --TheRiLi (نقاش) 14:50، 15 أكتوبر 2009 (تعم) هذا بسبب المصدر راجع ويكيبيديا:هوامش الصفحات -- 22:30، 15 أكتوبر 2009 (تعم) حاولت حذف مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في اخفاء معظم المقالة من الظهور برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة ان هناك مستخدم آخر جديد يزيل شئ من محتويات المقالة ولكم خالص الشكر","translated_text":"Please help me not I tried to edit and refused to edit where the bad candidate sees that I am another new user removing sources from the article but thank you very much (reportedly from: the error report he uploaded to your Excellency Comrade Alyhanoon, cause the same problem) --TheRiLi (discussion) 14:50, 15 October 2009 (TAM) This is due to the source see Wikipedia:Homepage - 22:30, 15 October 2009 (TAM) I tried to delete a source I had added because I couldn't add it correctly which caused most of the article to disappear from appearance please help me not I tried to edit and modify where the candidate sees that a new user is using the content of another page but thank you very much","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بإمكانك إزالة المصدر على دفعات ريثما يتم إصلاح المشكلة في المرشح.","translated_text":"You can remove the source on installments as long as the problem is fixed in the candidate.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحية --سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 04:02، 5 أكتوبر 2009 (تعم)","translated_text":"(Laughter) (Laughter) (Laughter)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قمت بإعادة قصيدة الشابي \"إرادة الحياة\" التي حُذفت، ولا أدري السبب في ذلك.","translated_text":"I retrieved the young man's poem \"The Will to Live\", which was deleted, and I don't know why.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعد ذلك أردت تصفيفها، لكن الويكي مبرمج ليتصدى إلى تحويرين متتاليين.","translated_text":"Then I wanted to sort it out, but the wiki is programmed to respond to two successive transitions.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يرجى حفظ التصفيف الموجود على صفحة التعديل لتعميم الفائدة.","translated_text":"Please save the filing on the adjustment page for general interest.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مع الشكر","translated_text":"Thank you .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"استاذي الكريم لاأستطيع كتابة مقالي الخاص بهيئة العامة للسياحة والاثار رغم انني منشأ المقال YazeedSct (نقاش) 10:52، 22 أغسطس 2009 (تعم)YazeedSctYazeedSct (نقاش) 10:52، 22 أغسطس 2009 (تعم) لا يمكن اضافة التالي إلى مقال البحر الميت--77.10.208.49 (نقاش) 09:02، 4 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"Professor Karim I can't write my own article for the General Authority for Tourism and Influence although I am the author of the article YazeedSct 10:52, 22 August 2009 YazeedSct YazeedSct 10:52, 22 August 2009 (TAM) The following cannot be added to the Dead Sea article--77.10.208.49 (Discuss) 09:02, 4 August 2009 (TAM)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"preformatted","content":"\n[[ملف:Dead Sea Jordanian Side 06.JPG|تصغير|ظهور بدائل رخيصة للسياحة على البحر الميت]]\nتنتشر على سواحله المنتجعات السياحية إلا أنها قد ذات تكاليف مرتفعة[[http://www.factjo.com/AticleViewPage.aspx?id=823 صباح الخير يا سياحة، د. بسام العموش]] مما ادى إلى ظهور بدائل زهيدة التكاليف.\n"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تم تصحيح صيغة المرشح يمكنك الآن المساهمة وعذرا على الخطأ --محمد سلام (نقاش • مساهمات) 14:09، 4 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"The candidate's formula has been corrected. You can now contribute and apologize for the error. - Mohamed Salam (discussion • contributions) 14:09, 4 August 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"آل كابونى ليس من الشخصيات المجهولة إن مرشح الإساءاة 26 يمنع من إضافة أنساب و العائلات إلى مقالات \"للمساخدمين المجهولين والجدد\" وليس من إضافة مقالات عن أشخاص مجهولين.","translated_text":"Al Caponey is not an anonymous character, but the abuse candidate 26 prohibits adding relatives and families to articles for \"unknown and new users\" rather than adding articles about anonymous people.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"استبدل كلمة \"عائلة\" بـ \"أسرة\" على ما أظن سيحل المشكلة.","translated_text":"Replace the word \"family\" with \"family\", which I think will solve the problem.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--محمد سلام (نقاش • مساهمات) 08:07، 6 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"- Muhammad Salaam (discussion) 08:07, 6 August 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مرشح الإساءة والخرق","translated_text":"The abuse and violation candidate .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أليس من المفروض حذف نص المقالة عند وضع علامة خرق عليها؟","translated_text":"Shouldn't the article be deleted when it's marked off?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مرشح الإساءة يعتبر هذا تخريباً ولا يسمح بحفظ الصفحة إلا إذا تركت النص كما هو.","translated_text":"The abuse filter considers this a corruption and does not allow the page to be saved unless it leaves the text as it is.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--194.80.229.244 (نقاش) 19:51، 6 أغسطس 2009 (تعم) هناك حلين، إما أن تسجل الدخول وتعمل ما تريد، أو أن تمسح النص على دفعات مع تفضيل الحل الأول.","translated_text":"There are two options, either sign in and do what you want, or wipe the text on payments with the first option.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 01:16، 7 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"Sayers (discussion contributions) 01:16 August 7, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لدى محاولة إضافة النص التالي إلى صفحة نقاش المستخدم:","translated_text":"I'm trying to add the following text to the user discussion page:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هلا تفضلت بشرح سبب استرجاعك لتعديلاتي على هذه المقالة؟","translated_text":"Would you please explain why you recalled my amendments to this article?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حسب مطالعاتي للقواعد في هذه النسخة والنسخ الأجنبية، الاسترجاع لا يكون إلا للحالات التي تستثنى من قاعدة الاسترجاعات الثلاث، أي للتخريب الواضح، وما وضعته أنا كان طلب شطب لمقالة عن شخص بدون أن يتضح منها ما هي أهميته، وإزالة هذا الطلب تتطلب شرح السبب ليكون عبرة لمن يعتبر، أي لي أنا، أليس كذلك؟","translated_text":"According to my study of the rules in this edition and foreign editions, recovery is only for cases that are exceptions to the rule of three, that is, obvious destruction, and what I set up was a request to remove an article about someone without revealing its importance, and removing that request requires explaining the reason to be an example to who it is, to me, right?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تظهر رسالة تفيد بأن هذه إساءة وترفض حفظ الصفحة بحجة وجود تكرر أحرف في نص المقالة.","translated_text":"A message indicating that this is an abuse refuses to save the page on the grounds that there are repeated characters in the text of the article.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه ليست مقالة بل نقاش مستخدم، ولا أرى أين الأحرف المتكررة سوى في كلمة سبب!!","translated_text":"This isn't an article, it's a used discussion, and I don't see where the repeating characters are except in the word reason!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--Contrakensor (نقاش) 17:23، 9 أغسطس 2009 (تعم) من فضلك جرب مرة أخرى--AhmadSherif (نقاش) 18:53، 9 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"--Contrakensor (discussion) 17:23, 9 August 2009 -- please try again --AhmadSherif (discussion) 18:53, 9 August 2009 --","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أضفتها إلى صفحة نقاشي بنجاح، فلم يعد هناك داع لإضافتها حيث كنت أنوي.","translated_text":"I successfully added it to my discussion page, so there's no longer any need to add it where I meant to.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لكن العبارة نزلت هنا بنجاح أيضاً!!","translated_text":"But the ferry also landed here successfully!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"شكراً على أي حال.","translated_text":"Thank you anyway.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--Contrakensor (نقاش) 20:08، 9 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"- Contrakensor (discussion) 20:08, 9th of August 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"قبائل، تصانيف، رجوع عن تعديلات","translated_text":"Tribes, ranks, withdrawal from amendments.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"انظروا إلى وادي السرحان.","translated_text":"Look at the Saharan valley.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أضيف إلى المقالة بنجاح نص ضخم عن القبائل يفترض أنه يحوي الكلمات المفتاحية، التي يجب أن توقف التعديل، من قبل مستخدم جديد ليس لديه إلا بضعة تعديلات.","translated_text":"He successfully added to the article a huge text about tribes that supposedly contains keywords, which should be stopped editing, by a new user who has only a few edits.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وعندما حاول مستخدم قليل التعديلات (أنا) إزالة هذا النص تم تفعيل مرشح الإساءة مرتين: حذف جزء كبير من النص (وهذا صحيح) وحذف جميع التصنيفات من المقالة (والمقالة لم يكن فيها أي تصنيفات، أي التهمة ظالمة) --Dollie4Now (نقاش) 12:46، 12 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"And when a little modified user (I) tried to remove this text, the abuse filter was activated twice: deleted a large portion of the text (and that's true) and deleted all the ratings from the article (and the article had no ratings, which is an unfair charge) --Dollie4Now (discussion) 12:46, August 12, 2009 (TAM)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة","translated_text":"New user deletes sources from an article","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قمت بمحاولةإزالة تقييم الكتاب الحياة مفاوضات ، مجرد رأي شخصي و غير موضوعي أيضاً لا يجب أن يكون في السيرة الذاتية لصائب عريقات","translated_text":"I 've tried to remove the book 's evaluation of life negotiations , just a personal and non-objective opinion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قمت بمحاولة إزالة فقرة الاعتزال من مقالة نسرين طافش إذ أنها تشارك في مسلسلات جديدة لذا لا حاجة للفقرة... لكن مرشح الإساءة أساء الظن في نواياي واتهمني بمحاولة التخريب .","translated_text":"I tried to remove the dismissal clause from an Eagle Tavish article because it's in a new series so no need for the clause... but the abuse candidate mistook my intentions and accused me of attempted sabotage.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"السؤال لماذا يعتبرني مستخدما جديدا انا مستخدم قديم (3 سنوات في ويكيبيديا تقريبا) كما أنني أملك خاصية المراجعة التلقائية إلخ...","translated_text":"The question is, why do they consider me a new user? I'm an old user. I've been on Wikipedia for about three years.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا مشكلة مبدئية في هذا المرشح لكن يبدو انه علينا تعديله لتغيير تعريف \"المستخدم الجديد\"... --Histolo2 (نقاش) 14:27، 30 أغسطس 2009 (تعم)","translated_text":"There's no initial problem with this candidate, but it looks like we're going to have to modify it to change the definition of \"new user\"... --Histolo2 (discussion) 14:27, August 30, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نفس المشكلة لدي --кувейтец (نقاش) 06:22، 2 سبتمبر 2009 (تعم) نفس المشكلة لدي عندما حاولت عمل استرجاع في مقالة القاهرة.","translated_text":"The same problem I have -- Kuwait (discussion) 6:22, September 2, 2009 (TAMM) The same problem I had when I tried to do a retrospective in the Cairo article.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--Ibrahim Saeed \"راسلني\" 10:00، 3 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Ibrahim Saeed \"messaged me\" at 10:00 on September 3, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حاولت أن أسترجع نص مقالة القاهرة لما قبل الترجمة من الإنجليزية، لكن ظهرت رسالة المستخدم \"مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة\".","translated_text":"I tried to retrieve the text of the Cairo article from pre-translated English, but the user message appeared \"New user removes sources from an article\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه مشكلة.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 11:05، 3 سبتمبر 2009 (تعم) قد يكون السبب هو التعديل الذي قام به أحمد شريف على المرشح في 28 أغسطس هنا.","translated_text":"This is a problem.--Muhammad Ahmad Abdul Fattah (discussion) 11:05, 3 September 2009 (GMT) It may be because of the amendment Ahmed Sharif made to the candidate on 28 August here.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رجاء الاتصال بأحمد شريف لاسترجاع التعديلات أو إصلاح المشكلة.","translated_text":"Please contact Ahmed Sharif to recover modifications or fix the problem.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 02:45، 4 سبتمبر 2009 (تعم) هذا غريب، لم أكن أعرف أن هذا التعديل سيسبب كل هذه المشاكل، غير منطقي.","translated_text":"Sayers (debate ⁇ contributions) 02:45, 4 September 2009 (TAMM) This is weird, I didn't know that this amendment would cause all these problems, it doesn't make sense.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على العموم شكراً لسايفرز على التنبيه وأعتذر لكن من تعطل بسبب هذا التعديل.--AhmadSherif (نقاش) 13:01، 4 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"In general, thanks to Sayvers for the warning and I apologize, but who is interrupted by this modification. -AhmadSherif (discussion) 13:01, 4 September 2009 (TAMM)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أنا حاولت أن أزيل مصدر خاطئ من مقالة \"مطر حمضي\" ولكن هذا المرشح يمنعني من حفظ الصفحة.","translated_text":"I tried to remove the wrong source from my acid rain article, but this filter prevents me from saving the page.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لم أستطع أن أقوم بالتعديل.","translated_text":"I couldn't make the adjustment.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"204.124.182.189 (نقاش) 21:37، 4 سبتمبر 2009 (تعم) هل قمت به وأنت غير مسجل؟","translated_text":"Did you do it while you were unregistered?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لو كنت كذلك فمن المفترض أن يمنعك المرشح--AhmadSherif (نقاش) 21:39، 4 سبتمبر 2009 (تعم) نعم، قمت به وأنا غير مسجل، ولكن التعديل لم يكن تخريباً، وإنما لإزالة مصدر خاطئ (مصدر لا يدعم المعلومة التي توثقه كمرجع لها).","translated_text":"If you were, the candidate should have prevented you--AhmadSherif (discussion) 21:39, 4 September 2009 (CNS) Yes, I did it and I'm not registered, but the modification was not malicious, it was to remove the wrong source (source that doesn't support the information you document as a reference).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"204.124.182.189 (نقاش) 22:27، 4 سبتمبر 2009 (تعم) ومن أين للمرشح أن يعرف أن هذا تخريباً من عدمه.","translated_text":"204.124.182.189 (Discuss) 22:27, 4 September 2009 (CNS) Where does the candidate know that this is a waste of his or her time?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في الواقع، أعتقد أن المرشح يتعارض مع النسخ المعلمة في المبدأ، وأنه وجود واحد يغني عن الآخر--AhmadSherif (نقاش) 23:15، 4 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"In fact, I think the candidate contradicts the teaching versions in principle, and that there is one singing over the other--AhmadSherif (Discussion) 23:15, 4 September 2009 (TAMM)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نعم؛ في الواقع المرشحات في ويكيبيديا العربية متشددة للغاية؛ على الأقل بالمقارنة بويكيبيديا الإنجليزية وكومنز؛ أؤيد تخفيفها.","translated_text":"Yes; in fact, the candidates on Arabic Wikipedia are very harsh; at least compared to the English Wikipedia and Commons; I support mitigating them.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--Meno25 (نقاش • مساهمات) 00:30، 5 سبتمبر 2009 (UTC)","translated_text":"--Meno25 (debate • contributions) 00:30, 5 September 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حسناً، وماذا تنتظرون لإزالته؟!","translated_text":"Well, what are you waiting for?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عندما وجدت هذا الرد اعتقدت أنكم قمتم بإصلاح الخطأ ولكن عندما حاولت القيام بالتعديل مرة أخرى ظهرت لي نفس الرسالة!","translated_text":"When I found this response, I thought you fixed the error, but when I tried again, I got the same message!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"204.124.182.189 (نقاش) 08:55، 5 سبتمبر 2009 (تعم) لا يوجد خطأ، المرشح يمنع المجهولين والمسجلين حديثاً من حذف المصادر.","translated_text":"204.124.182.189 (discussion) 08:55, 5 September 2009 (CNS) There is no error, the candidate prevents anonymous and newly registered from deleting sources.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ربما لو قمت بطرح الأمر في ميدان التقنية لحذف/تخفيف بعض المرشحات--AhmadSherif (نقاش) 09:37، 5 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Maybe if you put it in the technical field to remove some of the filters--AhmadSherif (discussion) 09:37, 5 September 2009 (GMT)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"رقص شرقي","translated_text":"East dance .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعرضت هذه المقالة سابقا إلى تخريب وهو تكرار وضع نص باللغة الإنجليزية بين كل مقطع والاخر.","translated_text":"This article has previously been subjected to tampering by repeatedly placing an English text between paragraphs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الان احاول ازالة هذه المقاطع لكن يتم تعرفها كتخريب!","translated_text":"Now I'm trying to remove these fragments, but they're known as vandalism!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ارجو التصرف بسرعة خاصة وان التخريب منذ فترة كبيرة ولم يتدخل اي شخص!--حسن سبانخ (نقاش) 14:26، 14 سبتمبر 2009 (تعم) تم استرجاع المقالة هنا.","translated_text":"Please act quickly, especially if the vandalism has been going on for a long time and no one has intervened! - Hassan Spang (discussion) 14:26, 14 September 2009 (TAMM)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بإمكانك إزالة النص على دفعات في المرة القادمة إن فشل إزالة كم كبير من النص.","translated_text":"You can delete the text on installments the next time you fail to remove a large amount of text.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحية--سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 03:02، 28 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Greetings - Sayers (discussion ⁇ contributions) 03:02, 28 September 2009 (CNS)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مشروع ويكي للترجمة","translated_text":"The Wiki project for translation","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مستخدم:beebarose انني أحاول حفظ صفحات التي قمت بترجمتها لمشروع جوجل ويكي، ولكنها لا تحفظ ويظهر لي رسالة على وجود سبام، فهل يمكن مساعدتي...","translated_text":"User:beebarose I'm trying to save pages that I translated for the Google Wiki project, but they don't save and they show me a message of spam, can you help me...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وشكراً مرحبا ، يبدو أن خاص:مرشح_الإساءة/3 تعرف على تعديلاتك التي تحوي وصلات فارغة مثل \"\" على أنها استخدام أزرار شريط الأدوات كتجارب -- 11:44، 18 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"And thank you, hello, it looks like Special:Filter_Abuse/3 recognizes your modifications that contain blank links like \"\" as using the toolbar buttons as an experiment -- 11:44, September 18, 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مرشح الإساءة ؟؟؟","translated_text":"The abuse candidate ?","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد حاولت إضافة وصلة لرابط أيظن في صفحة إعادة التوجيه و لكن بلا فائدة !!!!","translated_text":"I tried to add a link to the redirect page , but to no avail !","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رابط الوصلة هو للأغنية الخالدة للفنان موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب M3a1xx (نقاش) 04:31، 18 سبتمبر 2009 (تع��م) ، المرة القادمة لا تقم بافراغ الصفحات لو سمحت ، قم بوضع الوصلات ومن ثم ض قالب {{توضيح}} فقط -- 10:47، 18 سبتمبر 2009 (تعم)","translated_text":"The link is to the immortal song of the musician Muhammad Abdul Al-Wahhab (discussion) 04:31, 18 September 2009 (Tac.M), next time do not empty the pages please, make the links and then add only the template - 10:47, 18 September 2009 (Tac.M).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أعلم","translated_text":"I know . I know .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أنا آسفا جدا لا أقصد أي تشويه أو تخريب لويكيبيديا أبدا بل أريد أن أدخل معلومات خاطئة لبضعة أيام لأنني أريد أن أبعثه لشيء مهم و هذا ليس له علاقة بكم أبدا و لا أقصد أي تشويه للموسوعة مع تحياتي","translated_text":"I'm so sorry, I don't mean any distortion or distortion of Wikipedia at all, but I just want to enter the wrong information for a few days because I want to send it to something important, and this has nothing to do with you at all, and I don't mean any distortion of the encyclopedia with my greetings.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الأمير إدوارد أحمد","translated_text":"Prince Edward Ahmed .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لاادري اي اساءة تقصد او اي حالات خاطئة ارجوا التاكد فانا لم اخطئ وبامكانكم مراجعة النصوص التي نشرتها","translated_text":"I don't know what you mean by misconduct, or any misconduct. Please make sure I'm not mistaken.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة ويندوز 7","translated_text":"A new user removes sources from a Windows 7 article.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحذير: هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار.","translated_text":"Warning: This action has been automatically identified as harmful.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"التعديلات غير البناءة سيتم استرجاعها سريعا، والتعديل غير البناء المتكرر أو المستمر سيؤدي إلى منع حسابك أو حاسوبك.","translated_text":"Unconstructive modifications will be recovered quickly, and repeated or continuous unconstructive modifications will result in your account or computer being blocked.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لو كنت تعتقد أن هذا التعديل بناء، يمكنك أن تضغط تنفيذ مرة أخرى لتأكيده.","translated_text":"If you think this amendment is constructive, you can press execution again to confirm it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: مستخدم جديد يزيل مصادر من مقالة","translated_text":"A brief description of the abuse rule that you're facing is: A new user removes sources from an article.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حاولت تعديل مصدر كنت قد أضفته لاننى لم استطع اضافته بالشكل الصحيح مما تسبب في عدم ظهور التعديلات الجديدة.","translated_text":"I tried to modify a source that I had added because I couldn't add it correctly which caused the new modifications not to appear.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"برجاء المساعدة لا ننى حاولت التعديل ويرفض التعديل حيث يرى مرشح الاساءة انني مستخدم آخر جديد يزيل مصادر من المقالة ولكم خالص الشكر قم بتجربة التعديل مرةاخرى بدون أن تضمن عنوان بريدك الالكتروني -- 14:14، 28 أكتوبر 2009 (تعم)","translated_text":"Please help me not I tried to modify and refused to modify where the bad candidate sees that I'm another new user removing sources from the article but thank you very much try the modification again without guaranteeing your e-mail address -- 14:14, 28 October 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مشكلة في إضافة اللغة الإنجليزية داخل المقال العربي","translated_text":"Problem with adding English to the Arabic article","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"...عندي مشكلة ..","translated_text":"I have a problem.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فأنا قمت بإنشاء موضوع جديد بإسم علم الأمصال ( serology ) >> و قد اضفت الصفحة العربية في الموضوع الإنجليزي عن طريقة هذه الأقواس xxxx و تم الإضافة ...","translated_text":"I've created a new topic called serology, and I've added the Arabic page to the English topic about how these arcs are done.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"و لكن عندما أردت إضافة الصفحة الإنجليزية في الموضوع العربي عن طريق ظهر لي هذا التحذير / هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار، ولذا تم منعه.","translated_text":"But when I wanted to add the English page to the Arabic subject by showing me this warning, this action was automatically recognized as harmful, so it was prohibited.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لو كنت تعتقد أن تعديلك بناء، من فضلك اتصل بإداري، وأخبره بما كنت تحاول أن تفعل.","translated_text":"If you think you're being constructively modified, please call my manager, and tell him what you're trying to do.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: توقيع المستخدمين في المقالات أرجو المساعدة","translated_text":"A brief description of the abuse rule that you're faced with is:","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وبالمناسبة، التوقيع موجود في تلك المقالة بلا اعتراض من مرشح الإساءة --abanima (نقاش) 17:31، 31 أكتوبر 2009 (تعم) هذا لأن المقال تضمن توقيعك ~~~~ ، وبالمناسبة قام المرشح بإيقاف الفعل 5 مرات إلا أنه يتعرض لعثرات أحيانا -- 21:25، 4 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"And by the way, the signature is in that article with no objection from the abusive candidate --abanima (discussion) 17:31, October 31, 2009 -- this is because the article included your signature -- -- and by the way, the candidate has stopped the action five times, but sometimes he stumbles -- 21:25, November 4, 2009 --","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"استفسار عاجل عن منع وضع المقال","translated_text":"Urgent inquiry to stop the article.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عند كتابة المقال يكتب لي هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار، ولذا تم منعه.","translated_text":"When I wrote the article, this action was automatically recognized as harmful, so it was prohibited.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لو كنت تعتقد أن تعديلك بناء، من فضلك اتصل بإداري، وأخبره بما كنت تحاول أن تفعل.","translated_text":"If you think you're being constructively modified, please call my manager, and tell him what you're trying to do.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: إضافة النصوص المشكوك في أنها منسوخة من مواقع أخرى مرشح الإساءة شك بأن النص منسوخ من مواقع أخرى لكبر حجم الغقرة المضافة -- 21:52، 4 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"A brief description of the abuse rule that you've floated is this: Add questionable texts that are obsolete from other sites.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مقالات الكوكبات ومراجعها","translated_text":"Planetary articles and references","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أنا اقوم بتنمية مقالات الكوكبات وقد واجهت العديد من المشاكل في إضافة المراجع لمقالة: كوكبة الأسد، أما الآن وفي مقالة كوكبة الدب الأصغر فلم أستطع وضع الرابط أصلا، واتهمني \"بوت\" الويكيبيديا بأنني أقوم بفعل ضار بضعة مرات!","translated_text":"I'm developing planetary articles, and I've had a lot of trouble adding references to an article: The Lion's Planet, but now in the article on the smaller Bear's Planet, I couldn't actually link, and Wikipedia bot accused me of doing harmful things a few times!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أرجو المساعدة لكي أستطيع إضافة المراجع بسهولة مستقبلاً.","translated_text":"Please help me so I can easily add references in the future.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا يبدو أنك عدلت من نفس رقم الأيبي الموقع الذي تريد أن تضيفة كمصدر معلم عليه كسخام -- 21:27، 4 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"You don't seem to have modified from the same API the site that you want to add as an instructional resource to it as a raw -- 21:27, November 4, 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إن هذا ليس رابطاً دعائياً لمنتدى، بل هذا منتدى علمي تحت إشراف \"الجمعية الفلكية الأردنية\".((188.51.122.255)).","translated_text":"This is not a promotional link to a forum, this is a scientific forum under the supervision of the Jordanian Astronomical Society.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"خطأ فلتر","translated_text":"Filter 's wrong .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحباً حاولت إضافة روابط جديدة لصفحة د.","translated_text":"Hey, I've been trying to add new links to Dr.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عمر عبد الكافي إلا أن المرشح اعتبرها عملاً تخريبياً علماً أن الوصلات و الروابط التي أضفتها من الموقع الرسمي للدكتور عمر عبد الكافي و من موقع آخر يمكنكم التأكد من سلامته فهذه هي الصفحة المعدلة :","translated_text":"However, the candidate considered it a disruptive act, noting that the links and links you added from Dr. Omar Abdul Kafi's official website and from another website you can check his safety.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"من أشهر دروسه وبرامجه","translated_text":"One of his most famous lessons and programs.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بلاد الأفراح عجائب القلوب المنجيات معالم الهدى الأحاديث القدسية رياض الجنة القرآن والإنسان الـدّار الآخرة شرح صحيح البخاري السّيـرة النّبويـّة قصص الأنبيـاء صفوة الصـّفوة الوعـد الحقّ النّبـع الصـّافي نداء الإيمان الحكم العطائية آفات اللسان صيد الخاطر خطب الجمعة","translated_text":"The land of joys, the wonders of the heart, the miracles of salvation, the landmarks of guidance, the holy dialogues, the heavenly kingdom, the Qur 'an and man, the home of the hereafter, the interpretation of the truth, the evaporation, the prophecy, the stories of the prophets, the virtue, the promise, the truth, the pure spring, the calling of faith, the judgment, the giving, the wounds of the tongue, the hunting of dangers, the discourse of Friday.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يمكنكم الدخول للوصلات و التأكد من سلامتها و مصداقيتها لأن هدفي هو توسيع الوصلات التي لاحظت افتقار تلك الصفحة لها و شكراً على الاهتمام","translated_text":"You can access the links and make sure they're safe and credible because my goal is to expand the links that I noticed that page lacked, and thank you for your attention.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رد : لا داعي لوضع كل تلك الوصلات أولا، يكفي وصلة إلى الموقع الرئيسي.","translated_text":"Answer: You don't have to put all those connections first, just a link to the main site.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذا أردت إضافة الوصلات بإمكانك تسجيل حساب وسيكون بإمكان التعديل بحرية.","translated_text":"If you want to add connections, you can register an account and you can edit freely.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحية --سايفرز (نقاش ⇌ مساهمات) 01:41، 6 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I'm going to tell you what I'm going to do.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السادة الكرام","translated_text":"Ladies and gentlemen .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أضفت انموذجا من الشعر في الصفحة فاعتبرها مرشح الاساءة وهي ليست كذلك أرجو المساعدة في إضافتها.تقديري","translated_text":"I added a pattern of hair to the page, and I thought it was a bad candidate, and it's not.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السادة الكرام","translated_text":"Ladies and gentlemen .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد حاولت تعديل بعض الاخطاء التي قام أحد الاشخاص باضافتها لانني من سكنة المدينة التي احاول تعديل موضوعها فلماذا يضهر التحذير علما بانني اردت اضافة بعض العشائر العربية التي تسكن المدينة مع الشكر والتقدير .","translated_text":"I 've tried to correct some mistakes that someone has added because I 'm from a city where I 'm trying to correct the subject . Why does the warning show that I wanted to add some Arab tribes who live in the city with gratitude ?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"alawe_jaff السلام عليكم","translated_text":"Alawe_jaff hello to you .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أنا حررت موضوع الترجة الشخصية لأحد الشخصيات ثم لم أجد التحديث قد أظهره فقلت أحاول مرة أخرى بإضافته لكي أراه ظاهرا","translated_text":"I freed up a character's personal accent, and then I couldn't find the update that showed it, so I tried adding it again to make it appear.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هذا فقط ما حدث، ولعل الإضافة لا تظهر مباشرة أو تأخذ بعض الأيام في ظهورها","translated_text":"That's just what happened, and maybe the add-on doesn't show up right away or it takes a few days to show up.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شكرا لكم","translated_text":"Thank you . Thank you .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"د. فاتح عبدالسلام","translated_text":"Dr. Fateh Abdul Salam","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الأستاذة الأفاضل قبل أيام لم يقبل مني مرشح ويكي إضافة وصلة خارجية حقيقية تخص صفحة د.","translated_text":"The honorable professor a few days ago wouldn't let me add a genuine external link to Dr. Seuss's page.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فاتح عبدالسلام واعتبرها اساءة وهي وصلة حقيقية تخص موقع جريدته التي يترأس تحريرها (جريدة الزمان الدولية)أرجو المساعدة في إضافتها 91.144.8.15 (نقاش) 22:54، 12 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Fateh Abdul Salam and considered it abusive and it is a real link belonging to the website of his newspaper which he heads up its edition (Gazette du temps internationale) Please help to add it 91.144.8.15 (discussion) 22:54, 12 November 2009 (TAMM)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"شاذل طاقة","translated_text":"It 's a power outage .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السادة الأفاضل قمت بإعادة تنسيق القصيدة الواردة في صفحة شاذل طاقة على وفق الخطاطة الشعرية المعروفة لأن سطور القصيدة قد تداخلت مع بعضها وظهرت كأنها قطعة نثرية لكن مرشح الاساءة اعتبر عملي اساءة وهو ليس كذلك.","translated_text":"Ladies and gentlemen, I rearranged the poem on a shallow energy page according to a well-known poetic scheme because the lines of the poem have intertwined and appeared to be a fancy piece, but the bad candidate considered my work a bad one and it wasn't.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتي 91.144.8.15 (نقاش) 22:50، 12 نوفمبر 2009 (تعم) من فضلك لا تترك فراغات بين السطور ، طالع مساعدة:تحرير -- 09:15، 14 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"My greetings 91.144.8.15 (discussion) 22:50, 12 November 2009 (TAMM) Please do not leave any spaces between the lines, please help: edit -- 09:15, 14 November 2009 (TAMM)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"كلمات اغاني","translated_text":"The lyrics .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السلام عليكم انا قمت بانزال كلمات اغاني الشاعر مصطفي كامل ومرشح الاساءة اعبتبرها خطاء ارجوا اعتمادها سلام","translated_text":"I 've downloaded the lyrics of the poet 's songs , a full lineup and a bad candidate . I consider it a sin .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"كلمات اغاني","translated_text":"The lyrics .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قمت بكتابة كلمات اغاني مصطفى كامل واعتبرت اساءة لتكرار الاحرف 82.114.160.36 (نقاش) 18:18، 21 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I wrote the lyrics of a whole Mustafa song and it was considered a misrepresentation of the characters 82.114.160.36 (discussion) 18:18, 21 November 2009 (TMM)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"احبابى","translated_text":"Oh , my dear .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"من فضلكم هذه أول مشاركه لى انشات موضوعا عن قبيلتي لكنه مرشح الاساءه لايسمح لى مع انى لم اسىء اصلا إلى أحد طالع من فضلك ويكيبيديا:قبائل -- 14:21، 26 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Please, this is my first post about my tribe, but the bad candidate won't let me, even though I haven't hurt anyone. Please, Wikipedia:Tribes -- 14:21, 26 November 2009","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مرحبا","translated_text":"Hey, what's up?","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد وضعت معلومه خاصه بقبيلتي ناروئي ولم أسيء إلى أحد ولكن منعت المقاله فلا اعرف لماذا فالرجاء اعتمادها وشكرا طالع من فضلك ويكيبيديا:قبائل -- 14:21، 26 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I posted my own information about my Norwegian tribe, and I didn't offend anyone, but I blocked the article. I don't know why.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مقالة المنطق","translated_text":"The logic article .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اخواني مقالة المنطق مكتوبة بشكل ديني بحت وغير حيادي لذلك يجب تعديله حتى يتواءم مع الموسوعة وليس مع العقل الديني لاننا لسنا هنا في حوزة علمية ولا في مسجد(لم استطع تعديله بسبب المنع)!!!","translated_text":"My brothers and sisters, the logic article is purely religious and neutral, so it has to be modified to fit the encyclopedia and not the religious reason, because we're not here in scientific possession or in a mosque.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"--Barham1 (نقاش) 00:21، 29 نوفمبر 2009 (تعم) الزيادة في المعلومة أفضل من النقصان ، مرشح الإشاءة لا يسمح بازالة تصنيفات كثيرة أو فقرات كبيرة في جلسة واحدة قسم التنسيق لفقرات -- 02:02، 30 نوفمبر 2009 (تعم)","translated_text":"--Barham1 (discussion) 00:21, 29 November 2009 (TAMM) The increase in information is better than the shortage, the establishment candidate does not allow the deletion of many ratings or large paragraphs in a single session section of the paragraph coordination -- 02:02, 30 November 2009 (TAMM)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"رسالة خطأ","translated_text":"It 's an error message .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أنا كتبت مقالة..وعندما أعمل حفظ تخرج لي هذه الرسالة تحذير: هذا الفعل تم التعرف عليه تلقائيا كضار.","translated_text":"I wrote an article, and when I saved it, I got this warning: This action was automatically recognized as harmful.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"التعديلات غير البناءة سيتم استرجاعها سريعا، والتعديل غير البناء المتكرر أو المستمر سيؤدي إلى منع حسابك أو حاسوبك.","translated_text":"Unconstructive modifications will be recovered quickly, and repeated or continuous unconstructive modifications will result in your account or computer being blocked.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لو كنت تعتقد أن هذا التعديل بناء، يمكنك أن تضغط تنفيذ مرة أخرى لتأكيده.","translated_text":"If you think this amendment is constructive, you can press execution again to confirm it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصف مختصر لقاعدة الإساءة التي طابقها فعلك هو: إضافة عنوان بريد إلكتروني","translated_text":"A brief description of the abuse rule that you have to follow is: Add an email address.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هل المشكله بوجود عنوان بريد إلكتروني في المقالة؟","translated_text":"Is there a problem with an e-mail address in the article?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ان كان كذلك فماذا أفعل حتى لا يخرج هذا الخطأ؟","translated_text":"If so, what do I do to prevent this from happening?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكنك إنشاء المقالة الآن ، لم يتم السماح لك سابقا لأنه لم يمضي على تسجيل حسابك أربعة أيام -- 05:30، 5 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"You can create the article now, you weren't allowed before because you didn't sign up for your account for four days -- 5:30 a.m., December 5, 2009.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"اضافة موضوع","translated_text":"Add the subject.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اضافة موقع","translated_text":"Adding a location .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحية طيبة اريد ان اعمل صفحة لموقعي الشخصي والذي يتحتوي على جميع الاغاني الكردية","translated_text":"I want to create a page for my personal website that contains all the Kurdish songs.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وعند النشر يقول ان هذه خطر ولا يمكن اضافته؟","translated_text":"And when it's published, it says it's a risk that can't be added?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مرحبا من فضلك اقرأ ويكيبيديا:ملحوظية (وب) -- 05:03، 5 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Hello, please read Wikipedia:Notability -- 05:03, 5 December 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تحرير عبادة بن الصامت","translated_text":"Liberation of the silent worship of Ben","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اريد تحرير مقالة \"عبادة بن الصامت\" و لكن يظهر لي الرسالة التالية","translated_text":"I'd like to edit an article on \"Silent Ben's Worship\", but it shows me the following message.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحذير: قام مرشح تلقائي بالتعرف على تعديل على أنه إزالة جزء كبير من النص، وقد يكون تعديلك تخريبا للمقالة.","translated_text":"Warning: An automatic candidate recognizes an amendment as removing a large portion of the text, and your amendment may be damaging to the article.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"من الواجب إزالة بعض المواد من ويكيبيديا مثل النصوص التخريبية أو المعلومات الخاطئة.","translated_text":"It is necessary to remove some material from Wikipedia, such as malicious texts or erroneous information.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذا كان ما تفعله هو إزالة للتخريب أو لمعلومات خاطئة، قم بمحاولة حفظ الصفحة مرة أخرى، وإلا فإن حسابك قد يمنع من التحرير في الموسوعة؟","translated_text":"If what you're doing is deleting for malice or misinformation, try saving the page again, or else your account may be blocked from editing in the encyclopedia?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذا ظهرت هذه الرسالة بالخطأ ولم تقم بأي إزالة كبيرة بالنص، رجاء قم بوضع ملاحظة عن هذا الخطأ هنا.","translated_text":"If this message appears by mistake and you have not made any significant removal of the text, please note this error here.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ماذا افعل؟","translated_text":"What should I do?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"اعتماد تعديلك ، شكرا لك -- 04:46، 5 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Adopting your amendment, thank you -- 04:46, 5 December 2009 (GMT)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تحرير سبيع","translated_text":"Release seven .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حاولت مرارا اكتب موضوعا عن قبيلة سبيع اسوة بغيرها من القبائل، ولكن تأتيني رسال التعرف التلقائية كضار، آمل النظر في الأمر ، مع ملاحظة أننا كتبنا سابقا عن سبيع وتحذف بعد النشر.","translated_text":"I've tried repeatedly to write a topic about the Aswa tribe other than the Aswa tribes, but I get automatic identification messages as the Aswa, hopefully looking at it, noting that we've previously written about Aswa and deleted after publication.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"نتمنى أن لايكون لدى ويكيبيديا عنصرية ضد بعض القبائل كسبيع المحرومة من النشر إلى الآن.","translated_text":"We hope that Wikipedia doesn't have a racist bias against some tribes like the previously banned week.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أو لا يكون هناك تواطئ مع من لايريد لسبيع خيرا، وتقبولوا تحياتي أخوكم.","translated_text":"Or don't get involved with someone who doesn't want a good week, and accept my regards to your brother.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"94.98.235.27 (نقاش) 09:09، 5 ديسمبر 2009 (تعم)الأملح","translated_text":"I'm not going to tell you what I'm doing.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"طالع (ويكيبيديا:عائلات وأنساب)؛ فما تريد الكتابة عنه، مخالف لهذه السياسة.","translated_text":"Wikipedia:Families and Families: What you want to write about is against this policy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لذا؛ يتم منع كتابته.","translated_text":"So, it's banned.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 11:08، 5 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"It's only a matter of time.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"طلب عدم المنع الخاص بالمستخدم daleel.masdar","translated_text":"The request for non-blocking of the user daleel.masdar","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعد التحية, لقم تم حذف اضافتي على صفحة \"المصدر المفتوح\" وكان السبب المذكور كالتالي: سبب المنع هو: بروكسي.","translated_text":"Hello, my add-on has been deleted from the Open Source page and the reason given is: Proxy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقام بالمنع Meno25.","translated_text":"He blocked Meno25.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بداية المنع: 17:05، 3 ديسمبر 2009 انتهاء المنع: 17:05، 3 مارس 2010 الممنوع المقصود: 86.96.227.93 عنوان الأيبي الخاص بك حاليا هو 86.96.228.93 وكود المنع هو #6472.","translated_text":"Start of the ban: 17:05, 3 December 2009 End of the ban: 17:05, 3 March 2010 End of the ban: 86.96.227.93 Your current IP address is 86.96.228.93 and the ban code is #6472.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"برغم اني لا استخدم اي بروكسي و أقوم بالاتصال بالانترنت اما من خلال عملي او في منزلي و كلاهما يستخدم خدمات مقدمة بواسطة شركة \"اتصالات\" في دولة الإمارات","translated_text":"Although I don't use any proxies, I connect to the Internet either at work or at home, and they both use services provided by the UAE telecommunications company.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"و شكرا.","translated_text":"And thank you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عمران - دبي --Daleel.masdar (نقاش) 10:26، 5 ديسمبر 2009 (تعم) استخدم البوابة الآمنة .","translated_text":"Imran - Dubai --Daleel.masdar (discussion) 10:26, 5 December 2009 (TAMM) Use the secure gate.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 13:04، 5 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- It's only a matter of time.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"طلب حفظ الصفحة","translated_text":"He asked to save the page.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السلام عليكم أما بعد : تظهر لي رسالة\" هذا الفعل تم التعرف عليه كضار\" لدى حفظي لمقالة نظام شبكة النفاذ العامة GAN أرجو منكم المساعدة","translated_text":"Hello, but then: I'm getting a message: \"This act has been identified as harmful\" when I save an article for the GAN public access system. Please help.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"صفحة الشيخ محمد أمان الجامي","translated_text":"The page of Sheikh Mohammed Al-Aman al-Jami","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السلام عليكم أردت تعديل صفحة الشيخ محمد بن أمان الجامي لكن لم استطع ؛ حيث أن الصفحة الحالية مختصرة ، فأضفتها في النقاشات !","translated_text":"I wanted to edit the page of Sheikh Mohammed bin Aman al-Jami but I couldn 't; as the current page is short , I added it to the discussions !","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتي","translated_text":"Hey , hey , hey .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المحتوى الراغب في وضعه بالمقالة؛ هو منسوخ من أحد المواقع، وهذا يعتبر خرق لحقوق التأليف والنشر.","translated_text":"The content you want to put in the article; it's copied from one of the websites, and that's copyright infringement.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لذا؛ يتم منعك من وضعه، كما لا يجوز وضعه على أي من صفحات ويكيبيديا.","translated_text":"So you're not allowed to post it, and you can't put it on any of the Wikipedia pages.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحيـة.","translated_text":"Hey, hey, hey, hey.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 10:30، 11 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 10:30 a.m., December 11th, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السلام عليكم","translated_text":"Hey , you guys .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اولا انا اعتذر في حال سببت اساءة لاني وبالخطا قمت بالضغط على alt+a وثم ضغط على space وضننت انني لم اغير شيء بالصفحة وعندما ضغط على حفظ وردت لي عبارة خطا انا اعتذر مرة اخرى وللعلم قمت بارجاع المعلومات كاملة","translated_text":"First, I apologize if I offended you because I accidentally hit alt+a and then I hit space and I thought I hadn't changed anything on the page and when I hit save, I got a line phrase.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وعليكم السلام!","translated_text":"And you have peace!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا مشكة؛ حسنا فعلت باسترجاعك.","translated_text":"No problem. Well, I did by getting you back.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتنا لك.","translated_text":"Our greetings to you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 11:48، 13 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 11:48, December 13th, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السلام عليكم","translated_text":"Hey , you guys .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد قمت بانشاء مقالة جديدة , ولكن لم أتمكن من حفظها , حيث تظهر لي هذه الرسالة:","translated_text":"I created a new article, but I couldn't save it, and it showed me this message:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تم إيقاف تعديلك بواسطة مرشح تلقائي لأنه اكتشف أنك قمت بإضافة نص كبير إلى الصفحة دون أن يحوي أي وصلات داخلية أو قوالب.","translated_text":"Your modification was stopped by an automatic filter because it discovered that you had added a large text to the page without any internal links or templates.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"م�� الأفضل تنسيق النص وإضافة وصلات داخلية إليه لشد انتباه القارئ حول المواضيع المتعلقة بالنص المضاف.","translated_text":"It is best to arrange the text and add internal links to it to draw the reader's attention to topics related to the added text.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لإضافة وصلة إلى الصفحة قم بوضع أقواس مربعة مزدوجة حول الكلمة بالشكل وصلة، أو بإمكانك استخدام الزر الموجود أعلى صندوق التحرير.","translated_text":"To add a link to the page, place double square arcs around the word in the form of a link, or you can use the button at the top of the edit box.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إن كنت قد قمت بنسخ النص المضاف من موقع آخر، فرجاء عدم إضافته بشكله تماما دون إعادة صياغة ما لم تكن المحتويات مرخصة للملكية العامة.","translated_text":"If you have copied the added text from another site, please do not add it in its entirety without rewriting unless the content is licensed to the public.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفقا لسياسة ويكيبيديا حول حقوق التأليف والنشر لا يمكن إضافة أي نص له حقوق نشر محفوظة إلى صفحات ويكيبيديا.","translated_text":"According to Wikipedia's copyright policy, no copyrighted text can be added to Wikipedia pages.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذا كنت متأكدا من أنك تريد إضافة تعديلك وأن النص المضاف هو من عملك وليس خرقا لحقوق النشر، حاول حفظ الصفحة مرة أخرى.","translated_text":"If you are sure you want to add your edit and that the added text is from your work and not copyright infringement, try saving the page again.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إن فشلت العملية أو تم منعك من التعديل لسبب قد تعتقد أنه خاطئ من برنامج مرشح الإساءة رجاء قم بذكر ذلك هنا.","translated_text":"If the process has failed or you have been prevented from modifying it for any reason that you may think is incorrect from the abuse candidate program, please mention it here.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مالمقصود بالقوالب ؟؟؟","translated_text":"What's with the templates?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وعليكم السلام!","translated_text":"And you have peace!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات).","translated_text":"The problem is how you edit the article, you can manage that by learning lessons (how to edit pages).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أما عن المقصود بالقوالب؛ فيمكنك معرفته بعد اطلاعك على هذه الصفحة.","translated_text":"As for what the templates are for, you can find out after reading this page.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحيـة.","translated_text":"Hey, hey, hey, hey.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 12:31، 15 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 12:31, December 15th, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إيقاف نشر مقال عن الأستاذ الدكتور سعيد عاشور","translated_text":"Stop publishing an article about Dr. Said Ashur .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حاولت إنشاء صفحة عن الأستاذ الدكتور سعيد عبد الفتاح عاشور .","translated_text":"I tried to create a page about Dr. Said Abdel Fattah Ashur .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كتبت الصفحة بنفسى، وراجعت معلوماتها بمنتهى الدقة لأن المشار إليه هو والدى ، و ذكرت المراجع التى يمكن الرجوع إليها للتأكد من صحة ودقة المعلومات و أهمها","translated_text":"I wrote the page myself, and I reviewed the information thoroughly because it was directed to my father, and I cited references to make sure the information was accurate and important.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"\" سعيد عاشور في عيد ميلاده السب��ين – بأقلام نخبة من تلاميذه و مريديه- مركز النشر لجامعة القاهرة 1992 .\"","translated_text":"\"Said Ashur on his 70th birthday ⁇ with elite pencils from his students and patients - Cairo University Publishing Center 1992\".","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عندما حاولت حفظ الصفحة ، تظهر رسالة : \" تم إيقاف تعديلك بواسطة مرشح تلقائي لأنه اكتشف أنك قمت بإضافة نص كبير إلى الصفحة دون أن يحوي أي وصلات داخلية أو قوالب.","translated_text":"When you try to save the page, a message appears: \"You've been automatically stopped by a filter because it discovered you've added large text to the page without any internal links or templates.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"من الأفضل تنسيق النص وإضافة وصلات داخلية إليه لشد انتباه القارئ حول المواضيع المتعلقة بالنص المضاف....\"","translated_text":"It is better to format the text and add internal links to it to draw the reader's attention to topics related to the added text\".","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا أرى أن هناك أى سبب معقول لمنع نشر الموضوع ، و أرجو الإفادة إذا كان هناك سبب لم أتنبه إليه، و شكرا .","translated_text":"I don't see that there's any reasonable reason to prevent it from being published, and please state if there's any reason I haven't paid attention to it, and thank you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشكلة (السبب المعقول) هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات). لكن قبلها؛ لا تنسى الاطلاع على سياسة (ملحوظية الأشخاص)، ذلك كي لا تقوم بإنشاء مقالة مخالفة، فتحذف.","translated_text":"The problem (reasonable reason) is in the way you edit the article, you can manage that by learning lessons (how to edit pages). But before that, don't forget to check out the \"People's Choice\" policy, so you don't create an offending article, delete it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 12:40، 15 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 12:40, December 15th, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"استفسار عاجل","translated_text":"Urgent inquiry .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد قمت بكتابة مقال عن المعالج Sparc بنفسي مستفيدا من عدد من المواقع الموثوقة و قمت بتنسيقه و ذكرت المراجع المستخدمة لكن لا أستطيع حفظ التعديل بسبب المرشح التلقائي أرجو المساعدة","translated_text":"I wrote an article about the Sparc processor myself using a number of trusted sites and I formatted it and I mentioned the references used, but I can't save the edit because of the auto-filter.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات)، كما أن عناوين المقالات على ويكيبيديا؛ يجب أن تكون باللغة العربية، اقرأ عن سياسة (تسمية المقالات).","translated_text":"The problem is in the way you edit the article, you can manage that by learning lessons (how to edit pages), as well as article titles on Wikipedia; they should be in Arabic, read about the policy (title of articles).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعد اتباعك لهذه الإرشادات؛ ستتمكن من حفظ الصفحة بنجاح.","translated_text":"After you follow these instructions, you will be able to successfully save the page.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحيـة.","translated_text":"Hey, hey, hey, hey.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 12:55، 15 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 12:55, December 15th, 2009 - What are you doing?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تعديل صفحة المخرج السينمائي ( أحمد رشوان) وفقا لصيغ ويكيبديا","translated_text":"Edit the page of film director Ahmed Rashwan according to Wikipedia formats","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أحاول تعديل صفحة المخرج السينمائي ( أحمد رشوان) وفقا لصيغ ويكيبديا، ولكن يظهر لي دائما هذا التحذير","translated_text":"I'm trying to edit the page of film director Ahmed Rashwan according to Wikipedia formats, but I always get this warning.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحذير: قام مرشح تلقائي بالتعرف على تعديل على أنه إزالة جزء كبير من النص، وقد يكون تعديلك تخريبا للمقالة.","translated_text":"Warning: An automatic candidate recognizes an amendment as removing a large portion of the text, and your amendment may be damaging to the article.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"من الواجب إزالة بعض المواد من ويكيبيديا مثل النصوص التخريبية أو المعلومات الخاطئة.","translated_text":"It is necessary to remove some material from Wikipedia, such as malicious texts or incorrect information.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذا كان ما تفعله هو إزالة للتخريب أو لمعلومات خاطئة، قم بمحاولة حفظ الصفحة مرة أخرى، وإلا فإن حسابك قد يمنع من التحرير في الموسوعة؟","translated_text":"If what you're doing is deleting for malice or misinformation, try saving the page again, or else your account may be blocked from editing in the encyclopedia?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذا ظهرت هذه الرسالة بالخطأ ولم تقم بأي إزالة كبيرة بالنص، رجاء قم بوضع ملاحظة عن هذا الخطأ","translated_text":"If this message appears by mistake and you have not made any significant removal of the text, please note this error.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وأنا بالطبع أزيل النص القديم ، لأضع النص الجديد مكانها بالصيغ المطلوبة ، فتظهر لي هذه الرسالة .","translated_text":"And I , of course , remove the old text , put the new text in the required formats , and I see this message .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عذرا فانا مستخدم جديد لويكيبيديا","translated_text":"Sorry, I'm a new user of Wikipedia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا بك!","translated_text":"You are welcome!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أرى أنه قد اعتماد تعديلاتك.","translated_text":"I see he may have adopted your amendments.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"شكرا لك.","translated_text":"Thank you. Thank you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 11:30، 16 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 11:30 on the 16th of December, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إضافة مقال عن الصحفى مزمل أبوالقاسم","translated_text":"Adding an article about a journalist, including Abu Qassem.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أريد إضافة مقال عن الصحفى مزمل أبوالقاسم ودائما ما تأتينى رسالة خطأ مرحبا تم خذف مساهمتك لأنها عبارة عن جملة واحدة ، من فضلك طالع مساعدة:إنشاء صفحة جديدة و مساعدة:مبتدئون -- 16:01، 17 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I'd like to add an article about the journalist including Abu al-Qassem and I always get an error message. Hello, your contribution has been weakened because it's a single sentence, please ask for help: Create a new page and help: Beginners -- 16:01.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا بك!","translated_text":"You are welcome!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشكلة؛ هي في أنك تنشأ صفحة بمحتوى لا يزيد عن جملة، مما يجعلها قصيرة جدا، فترفض.","translated_text":"The problem is, you create a page with no more than one sentence, which makes it so short, you refuse.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكنك الاطلاع على معايير (��ذرة الشخصية المعاصرة) لتجاوز الأمر، لكن قبلها؛ تأكد أولا من أن من تكتب عنهم، يحققون معايير الملحوظية الكافية.","translated_text":"You can look at the contemporary personality seed criteria to get around it, but first, make sure that the people you write about meet enough of the criteria for notability.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتي.","translated_text":"I said hi.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 16:00، 17 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- It's four o'clock, December 17, 2009.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إضافة مقال حول الشاعرة نادية الملاح","translated_text":"Add an article about the poet Nadia Navigator .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا أدري أين يكمن الخطأ تماما لكني كتبت النص وأضفته مباشرة ولا أعلم لماذا تظهر ليملحوظة تقول أن المقالتم نسخه، لم أنسخه من أي مكان بل قمت بكتابته في المربع مباشرة وبكتابتي الخاصة..","translated_text":"I don't know exactly where the error lies, but I wrote the text and added it directly, and I don't know why it appears to say that your article is a copy, I didn't copy it from anywhere, I wrote it directly in the box and in my own writing.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لذا أتمنى أن تتم إضافته..","translated_text":"So I hope it's added.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات)، ولا تنسى توثيق محتوى مقالتك عند تحريرك لها من جديد.","translated_text":"The problem is how you edit the article, you can manage that by learning lessons (how to edit pages), and don't forget to document the content of your article when you edit it again.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحيـة.","translated_text":"Hey, hey, hey, hey.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 15:48، 17 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 15:48, 17th of December, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إضافة وصلة خارجية","translated_text":"Add an external connection .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أردت إضافة وصلة للمقال التالي: في مقال \"بروباجندا\" لأن كاتب المقال استفاد من المقال المذكور في تحرير فقرة \"أنواعها\" وأرى أنه من الأفضل الإشارة إلى المقال الأصلي كي يستزيد القارئ من التفاصيل في المصدر.","translated_text":"I wanted to add a link to the following article: in the article \"Propaganda\" because the author of the article took advantage of the article mentioned in the edit of the \"Species\" paragraph and I think it's better to refer to the original article so that the reader can get more details in the source.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا بك!","translated_text":"You are welcome!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"اعتماد تعديلك؛ نشكرك على مساهمتك.","translated_text":"Approval of your amendment. Thank you for your contribution.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 15:38، 17 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 15:38, 17th of December 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عفوا يظهر خطا اسائه لا ادري لماذا","translated_text":"I'm sorry. There's a bad line. I don't know why.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عفوا يظهر خطا اسائه لا ادري لماذا علما بانني عدلت مقالتي فقط","translated_text":"I'm sorry, there's a bad line. I don't know why, knowing I just edited my article.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الرسالة تظهر؛ لأنك تحاول إزالة قالب الـ من المقالة، رجاءً؛ لا تكرر ذلك!","translated_text":"The message shows up because you're trying to remove the template from the article, please don't do that again!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكنك الاستيعاض عنه؛ بالمساهمة في النقاش الدائر حول حذفها.","translated_text":"You can replace it by contributing to the circular discussion about deleting it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 11:51، 19 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- 11:51, December 19, 2009 - What are you doing?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إشارة خاطئة ، نرجو التعاون","translated_text":"Wrong signal , please cooperate .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أرجو حفظ المادة المهمة التي أضفته ، إذ الإشارة خاطئة تصدر بمنع حفظه شكرا لكم --78.93.225.14 (نقاش) 09:20، 19 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Please save the important article I added, because the error signal is not saved. Thank you --78.93.225.14 (discussion) 09:20, 19 December 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا بك!","translated_text":"You are welcome!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشكلة هي في أسلوب تحريرك للمقالة، يمكنك تدارك ذلك بتعلم دروس (كيفية تحرير الصفحات).","translated_text":"The problem is how you edit the article, you can manage that by learning lessons (how to edit pages).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"شكرا لك.","translated_text":"Thank you. Thank you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 12:10، 19 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"- It's 12:01 a.m. on the 19th of December.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إشارة خاطئة ، لماذا ؟","translated_text":"Wrong signal . Why ?","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المرشح الذي اوقف تعديلي للمقالة بحاجة إلى تعديل.","translated_text":"The candidate who stopped my amendment to the article needs an amendment.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فانا قمت بحذف أسماء قبائل و بعض الانطباعات الشخصية و جعلت من المقالة بذرة لمقالة علمية عن هذه المدينة و ليس العكس كما اعتقد هذا المرشح","translated_text":"I deleted tribal names and some personal impressions and made the article the seed of a scientific article about this city, not the other way around, as this candidate thinks.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا بك!","translated_text":"You are welcome!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"سنقوم بالتعديل اللازم؛ لكن لماذا لا تنشئ حساب وتساهم معنا من خلاله؟","translated_text":"We'll make the necessary adjustments, but why don't you create an account and contribute with us through it?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كي تتجنب تعرض مرشحات الإساءة لك .","translated_text":"So you don 't get bullied by the candidates .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذا لن يكلفك شئ؛ وسيعطيك الكثير من المزايا.","translated_text":"It won't cost you anything; it'll give you a lot of advantages.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هيا قم بذلك؛ فنحن في انتظارك.","translated_text":"Come on. We're waiting for you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-- 19:18، 22 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"It's the first time I've ever been in a situation like this.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"هل أنا ضار بإضافة تصنيف؟","translated_text":"Am I harmful by adding a rating?","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قمت بإضافة تصنيف جديد باسم : \"رسم هندسي\" وتكلمت عنه كتعريف عن هذا التصنيف، إلا أن هذا الموقع اعتبره مشاركة ضارة!","translated_text":"I've added a new classification called: \"Engineering Painting\" and I've been talking about it as a definition of that classification, but this site considers it a harmful sharing!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لماذا؟","translated_text":"Why? Why?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذا هو النص: \"يتلخص هذا التصنيف على أنواع وطرق الرسم الهندسي، ويقصد بالرسم الهندسي هو رسم المخططات المعمارية والإنشائية والكهربائية والصرف الصحي والمناظير المعمارية الثلاثية الأبعاد وماشابه ذلك في هذا المجال.\"","translated_text":"This is the text: \"This classification summarizes the types and methods of engineering drawing, and by engineering drawing is meant to draw architectural, structural, electrical, plumbing, 3D architectural layouts and the like in this field\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا؛ أنت لست ضار!","translated_text":"No, you're not harmful!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مرحبا بك عزيزنا؛ نشكرك على مساهمتك في بناء الموسوعة، وسعيك للرقي بها .","translated_text":"Welcome, dear; thank you for your contribution to building the encyclopedia, and your quest to glorify it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبعد؛ المشكلة كانت في عدم اختيارك للعنوان الأمثل للصفحات التي تُنشأ، ربما كنت تود إنشاء مقالة وأدرجت في عنوانها كلمة \"تصنيف:\".","translated_text":"And then the problem was that you didn't pick the right title for the pages that were being created, so maybe you wanted to create an article and you included the word \"Rating:\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عزيزي؛ يمكنك القراءة عن المقصود بالتصنيف هنا.","translated_text":"Honey, you can read about the ratings here.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أطلب منك قراءة سياسة (تسمية المقالات)؛ كي لا تنشئ مقالات بعناوين مخالفة مرة أخرى، ولا تنسى المرور بنظرة سريعة على دروس (كيفية تحرير الصفحات)؛ كي تكون مقالاتك أفضل.","translated_text":"I also ask you to read the \"Literation of articles\" policy so that you do not create articles with incorrect headings again, and do not forget to take a quick look at the \"How to edit pages\" lessons; so that your articles are better.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتي لك. -- 19:04، 22 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"My greetings to you. - 19:04, December 22, 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"قمت باضافة وصلة خارجية لتصنيف الهندسة البيئية","translated_text":"I've added an external link to the environmental engineering classification.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قمت باضافة الوصلة و هي رابط مدونة عن الهندسة البيئية و مفيدة لكل من يرغب في هذا المجال و اعتبرها الويكبيديا مشاركة ضارة!!","translated_text":"I've added the link, which is a blog link about environmental engineering that's useful for anyone interested in this field, and Wikipedia considers it a harmful sharing!","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ارجو حل المشكلة","translated_text":"Please solve the problem .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مرحبا!","translated_text":"Hey, what's up?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"اعتماد تعديلك.","translated_text":"Adopting your amendment.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"شكرا لك. -- 14:20، 23 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Thank you. -- December 23, 2009 at 14:20.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"ارجو إفادتي","translated_text":"Please confess.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أرجو منكم إفادتي في كيفية وضع الصورة على الموضوع","translated_text":"Please tell me how to put the picture on the subject.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مقال غير مصنف وبدون ترتيب وبه كثير من الأخطاء من فضلك طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 07:42، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Unclassified and unordered article with many errors please look up Wikipedia:Pictures and Wikipedia:Contents -- 07:42, 30 December 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أرجوا منكم الإطلاع على المشاركة","translated_text":"Please keep an eye out for participation.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أرجوا منكم إفادتي في كيفية وضع المصادر و على أي شيء ترون انه يحتاج إلى مصادر موثوقة علما بأني لم أكتب إلا عن لسان صاحب المقال و هو الموسيقار الكبير جعفر الخفاف و هو لديه كل الوثائق المطلوبه لهذا المقال ..","translated_text":"Please tell me how to place the sources and anything you see that needs reliable sources , as I only write about the language of the author , and he is the great musician Jafar Light , and he has all the documents required for this article .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أرجوا ان تساعدوني في هذا الأمر ..","translated_text":"Please help me with this .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما انني اود ارفاق صورة للموسيقار و هي تعتبر من أملاك الموسيقار جعفر الخفاف.","translated_text":"I'd also like to attach a photo of the musician, which is considered to be Jaffar's lightness.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتي حمامة سلام طالع ويكيبيديا:هوامش-- 07:46، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"My greetings from my mother-in-law.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"استفسار","translated_text":"I 'm asking .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السلام عليكم بداية استطيع القول ان هذا الموضوع هو نتاجي و لم اقتبسه من موقع آخر .","translated_text":"I can say this is my product and I haven 't quoted it from another site .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ثانيا هذا المجهود الذي قمت به هو عبارة عن ترجمة لموضوع كتب بالانجليزية عن الكاتبة الامريكة بربرا نمري عزيز و ذالك بعد إذنها كون الموضوع يتعلق بمنطقة نسكنها.","translated_text":"Secondly, this effort I made is a translation of a subject written in English about the American author Barbara Tigre Aziz, after the subject was related to the region we live in.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا أدري سبب ظهور لافتة تمنعني من نشر الموضوع على موسوعتكم الموقرة.","translated_text":"I don't know why there's a sign that prevents me from publishing the subject in your respected encyclopedia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فهلا اعلمتموني عن سبب مانع؟","translated_text":"Would you mind telling me why?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تحياتي لكم.","translated_text":"Greetings to you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"abouabdou67 طالع ويكيبيديا:تحرير -- 07:50، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Abouabdou67 uploaded Wikipedia:edit -- 07:50, 30 December 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"هل اضافة صور من مركز تحميل خطأ","translated_text":"Did you add photos from the loading station wrong?","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اضفت صور تاريخية للقابون بعد ان قمت بتحميلها على مركز تحميل فأين الخطأ وهل يوجد تحميل داخلي هنا نعم توجد كومنز ، طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 07:51، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I've added historical capsule images after I uploaded them to the download center, where's the error and is there an internal download here.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الخديوي توفيق","translated_text":"The Khedive is in agreement.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كنت أحاول أضافة تاريخ وفاة الخديوي توفيق لأنه محذوف ...","translated_text":"I 've been trying to add the date of Khedive 's death because it 's deleted ...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقد وجدت العبارة التي أفادت أن هذا التعديل ضار لأنه تعديل للتاريخ ...","translated_text":"I 've found a phrase that says this amendment is harmful because it 's an amendment to history .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فهذه أول مره أقوم فيها بالتعديل ولا أدري أن تعديل التواريخ ضار ولكني حاولت أن أصنع شيئاً مفيداً .... ولكم الشكر ...","translated_text":"This is the first time I've edited, and I don't know that editing dates is bad, but I tried to make something useful, and thank you.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ميشيل وحش سيدهم","translated_text":"Michel is a monster , their lord .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اعتماد اللإضافة شكرا لك -- 07:59، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Approval of the add-on Thank you -- 07:59, 30 December 2009 (GMT)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"لا أستطبع إضافة الصور","translated_text":"I can 't add pictures .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا أستطيع إضافة الصور من مواقع أخرى...","translated_text":"I can't add photos from other sites...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رغم أنها مفيدة،مستخدم مبتدئ --تم التحرير بواسطة omar 2011 (نقاش) 17:50، 28 ديسمبر 2009 (تعم) طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 08:03، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Although it is useful, a beginner user -- edited by omar 2011 (discussion) 17:50, 28 December 2009 (UTC) Wikipedia:Photos and Wikipedia:Contents -- 08:03, 30 December 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"شرح حالة","translated_text":"Explain the situation .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد قمت بإحداث إضافات علا الصفحة المتعلقة ببلدية قادرية المنتمية لولاية البويرة الجزائرية لإنني أملظ معلومات عنها وعلى علم بهذا المكان شكرا طالع مساعدة:مبتدئون -- 08:05، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I've made some additions to this page about the town of Cable, in the state of Algeria, because I'm very knowledgeable about it and I know this place.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"فنان ناظم","translated_text":"A great artist.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بوحميد\" حتى انا لااستطيع اضافت اصوره وهي للفنان ناظم في موسوعته طالع ويكيبيديا:صور و ويكيبيديا:أمحاص -- 08:05، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"I can't even add a picture of this artist in his encyclopedia. Wikipedia:Pictures and Wikipedia:Aboms -- 08:05, 30 December 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انهاء ما بداته من المقالة التي كتبتها","translated_text":"Finishing what he started with the article I wrote.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان هناك سوء تفاهم وهذه المقاله طويلة ومعقدة وصعبة ولا اعتقد ان هناك من يستطيع اكمالها ولكن اذا تكرر المنع فلا حول ولا قوة الا بالله94.249.12.107 (نقاش) 22:02، 29 ديسمبر 2009 (تعم)diamondexpert","translated_text":"There was a misunderstanding and this article is long and complicated and difficult and I don't think anyone can complete it but if you repeat the ban there's no turning and no power but with God.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"طالع ويكيبيديا:تحرير -- 08:07، 30 ديسمبر 2009 (تعم)","translated_text":"Wikipedia:Edit -- 08:07, 30 December 2009 (UTC)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":":en:Xxxx","translated_text":"What are you talking about?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:مرشح الإساءة","translated_text":"Classification: Abuse candidate","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"عدو المرأة (فيلم 1966)","wikicode":"{{عن|فيلم عدو المرأة بطولة رشدي أباظة|فيلم عدو المرأة بطولة زكي رستم|عدو المرأة (فيلم 1946)}}\n{{بطاقة فيلم\n| اسم الفيلم = عدو المرأة\n| صورة = ملصق فيلم عدو المرأة.jpg\n| عنوان الصورة = \n| مخرج = [[محمود ذو الفقار]]\n| الصنف = دراما، رومانسي\n| قصة = [[محمد التابعي]]\n| سيناريو وحوار = [[محمد أبو يوسف]]\n| بطولة = [[نادية لطفي]]
[[رشدي أباظة]]\n| منتج = شركة القاهرة للسينما
(صبحي فرحات)\n| موسيقى = [[ميشيل يوسف]]\n| سينماتوغرافيا = [[وحيد فريد]]\n| مونتاج = حسين أحمد\n| موزع = الشركة العامة لتوزيع وعرض الأفلام السينمائية\n| تاريخ الصدور = [[13 أبريل]] [[1966]]\n| مدة الفيلم = 100 دقيقة\n| البلد = {{علم|مصر|1958}}\n| لغة الفيلم = [[اللغة العربية|العربية]]\n| جوائز = \n| ميزانية = \n| الإيرادات = \n| سبقه = \n| تبعه = \n| الموقع الرسمي = \n| رمز دليل الأفلام = \n| الرمز = \n}}\n'''عدو المرأة''' هو فيلم [[مصر|مصري]] عرض عام [[1966]]، بطولة [[نادية لطفي]] و[[رشدي أباظة]]، ومن إخراج [[محمود ذو الفقار]].[{{قاعدة بيانات الأفلام العربية|1000988}}]\n\n== قصة الفيلم ==\nدكتور عيسى الأيوبي ([[رشدي أباظة]]) كاتب ومفكر، يظهر عداوته للمرأة، حتى لقب بعدو المرأة، وذلك لأن أمه قد تزوجت بعد وفاة والده، وكان زوجها قاسيا، فانعزل عن والدته، وعندما دخل الجامعة تعرف على فتاة أقامت معه علاقة حب، وكانت طوال سنوات الدراسة تأخذ منه المحاضرات، ويكتب لها الأبحاث، وعند التخرج تزوجت من آخر، فحقد على النساء جميعا، واعتبرهن حشرات. دعته المذيعة التليفزيونية سعاد طه ([[ليلى طاهر]]) للقاء تليفزيوني على الهواء، ليواجه عضوات جمعية نساء الطليعة المدافعة عن حقوق المرأة، فهاجمهن بعنف، مطالبا بعودة المرأة للمنزل، حيث مكانها الطبيعى، مما أثار استياء العضوة نادية عبد الفتاح ([[نادية لطفي]]) خريجة الحقوق، فتراهنت مع ابن خالتها محسن ([[سمير صبري]])، وصديقاتها ميمي ([[ميمي جمال]]) وسميرة ([[سامية شكري]]) وعفاف ([[شاهيناز (ممثلة)|شاهيناز]]) والمذيعة سعاد على مائة جنيها للإيقاع بالدكتور عيسى بحبائل حبها. استغلت نادية يوما ممطرا، وتوجهت لمنزل الدكتور مبتلة، طالبة للعون، فاستضافها وأمدها بملابس، وصنع لها الشاي، فانسكب الماء المغلي على يديه فاحترقت، وربطت له يديه بالشاش، واستغلت عدم قدرته على استعمال يديه في مساعدته، رغم أنف خادمه أبو حسين ([[شفيق نور الدين]]) الذي يكره النساء، بسبب خيانة زوجتة له.أما سكرتيره كامل ([[عبد المنعم إبراهيم]]) فلم يكن مؤمنا بأفكاره عن المرأة، فطالبه بالاقتراب منهن لدراسة أفكارهن. وطوال فترة علاجه ظلت نادية تتردد على منزله يوميا وتناقشه في أفكاره، حتى وقعا سويا في شبكة الحب، وتغير رأي الدكتور عيسى في المرأة، ودعته نادية لحفل رأس السنة في منزلها، ولكن ابن خالتها محسن تعمد وزميلته ميمي أن يسمعا الدكتور عيسى بأمر الرهان الذي اتفقت عليه نادية للإيقاع به في الحب، ثم فضحه أمام الجميع. هرب عيسى من المنزل، وكفر بالحب، وقرر الانتقام بمقالة قاسية في الجريدة، هاجم فيها عضوات جمعية نساء الطليعة، مما عرضه لمحاكمة كاد أن يسجن فيها، لولا اعتراف نادية للقاضي (عباس رحمي) بالمؤامرة التي دبرت ضده وأدت لهذه المقالة فحكم عليه بالغرامة، وخرجت نادية من حياته. وطلب مقابلة تليفزيونية مع المذيعة سعاد طه أعلن فيها تغير رأيه في النساء، وبحث عن نادية حتى وجدها واعترف لها حبه وتزوجها.\n\n== طاقم التمثيل ==\n* [[نادية لطفي]]: (نادية عبد الفتاح) \n* [[رشدي أباظة]]: (عيسى الأيوبي)\n* [[ليلى طاهر]]: (سعاد)\n* [[عبد المنعم إبراهيم]]: (كامل)\n* [[شفيق نور الدين]]: (أبو حسين)\n* [[زينب صدقي]]: (والدة محسن - خالة نادية)\n* [[سمير صبري]]: (محسن)\n* [[شاهيناز (ممثلة)|شاهيناز]]: (عفاف)\n* [[ميمي جمال]]: (ميمي)\n* [[كوثر شفيق]]\n* [[سامية شكري]]: (سميرة)\n* [[علية عبد المنعم]]: (المحامية)\n* [[ماري باي باي]]: (إحدى حاضرات الندوة)\n* عباس رحمي: (القاضي)\n* [[عبد العظيم كامل]]: (الدكتور محمود)\n* [[سميحة محمد]]\n\n== فريق العمل ==\n* إخراج: [[محمود ذو الفقار]]\n* قصة: [[محمد التابعي]]\n* سيناريو وحوار: [[محمد أبو يوسف]]\n* مدير التصوير: [[وحيد فريد]]\n* مونتاج: حسين أحمد\n* موسيقى تصويرية: [[ميشيل يوسف]]\n* إنتاج: شركة القاهرة للسينما (صبحي فرحات)\n* توزيع: الشركة العامة لتوزيع وعرض الأفلام السينمائية\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{شريط بوابات|مصر|السينما المصرية|عقد 1960}}\n\n{{بذرة فيلم مصري}}\n\n[[تصنيف:أفلام دراما مصرية]]\n[[تصنيف:أفلام رشدي أباظة]]\n[[تصنيف:أفلام رومانسية مصرية]]\n[[تصنيف:أفلام عبد المنعم إبراهيم]]\n[[تصنيف:أفلام مصرية إنتاج 1966]]\n[[تصنيف:أفلام من إخراج محمود ذو الفقار]]\n[[تصنيف:أفلام نادية لطفي]]","hash":"fbeeaf658e04e97298d9466345f936a9e6dc541a1987fdf0f1a5b001a20fc9e3","last_revision":"2023-06-13T20:25:31Z","first_revision":"2009-11-14T09:10:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.378901","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"عدو المرأة هو فيلم مصري عرض عام 1966، بطولة نادية لطفي ورشدي أباظة، ومن إخراج محمود ذو الفقار.\n\nدكتور عيسى الأيوبي (رشدي أباظة) كاتب ومفكر، يظهر عداوته للمرأة، حتى لقب بعدو المرأة، وذلك لأن أمه قد تزوجت بعد وفاة والده، وكان زوجها قاسيا، فانعزل عن والدته، وعندما دخل الجامعة تعرف على فتاة أقامت معه علاقة حب، وكانت طوال سنوات الدراسة تأخذ منه المحاضرات، ويكتب لها الأبحاث، وعند التخرج تزوجت من آخر، فحقد على النساء جميعا، واعتبرهن حشرات. دعته المذيعة التليفزيونية سعاد طه (ليلى طاهر) للقاء تليفزيوني على الهواء، ليواجه عضوات جمعية نساء الطليعة المدافعة عن حقوق المرأة، فهاجمهن بعنف، مطالبا بعودة المرأة للمنزل، حيث مكانها الطبيعى، مما أثار استياء العضوة نادية عبد الفتاح (نادية لطفي) خريجة الحقوق، فتراهنت مع ابن خالتها محسن (سمير صبري)، وصديقاتها ميمي (ميمي جمال) وسميرة (سامية شكري) وعفاف (شاهيناز) والمذيعة سعاد على مائة جنيها للإيقاع بالدكتور عيسى بحبائل حبها. استغلت نادية يوما ممطرا، وتوجهت لمنزل الدكتور مبتلة، طالبة للعون، فاستضافها وأمدها بملابس، وصنع لها الشاي، فانسكب الماء المغلي على يديه فاحترقت، وربطت له يديه بالشاش، واستغلت عدم قدرته على استعمال يديه في مساعدته، رغم أنف خادمه أبو حسين (شفيق نور الدين) الذي يكره النساء، بسبب خيانة زوجتة له.أما سكرتيره كامل (عبد المنعم إبراهيم) فلم يكن مؤمنا بأفكاره عن المرأة، فطالبه بالاقتراب منهن لدراسة أفكارهن. وطوال فترة علاجه ظلت نادية تتردد على منزله يوميا وتناقشه في أفكاره، حتى وقعا سويا في شبكة الحب، وتغير رأي الدكتور عيسى في المرأة، ودعته نادية لحفل رأس السنة في منزلها، ولكن ابن خالتها محسن تعمد وزميلته ميمي أن يسمعا الدكتور عيسى بأمر الرهان الذي اتفقت عليه نادية للإيقاع به في الحب، ثم فضحه أمام الجميع. هرب عيسى من المنزل، وكفر بالحب، وقرر الانتقام بمقالة قاسية في الجريدة، هاجم فيها عضوات جمعية نساء الطليعة، مما عرضه لمحاكمة كاد أن يسجن فيها، لولا اعتراف نادية للقاضي (عباس رحمي) بالمؤامرة التي دبرت ضده وأدت لهذه المقالة فحكم عليه بالغرامة، وخرجت نادية من حياته. وطلب مقابلة تليفزيونية مع المذيعة سعاد طه أعلن فيها تغير رأيه في النساء، وبحث عن نادية حتى وجدها واعترف لها حبه وتزوجها.\n\nنادية لطفي: (نادية عبد الفتاح) رشدي أباظة: (عيسى الأيوبي) ليلى طاهر: (سعاد) عبد المنعم إبراهيم: (كامل) شفيق نور الدين: (أبو حسين) زينب صدقي: (والدة محسن - خالة نادية) سمير صبري: (محسن) شاهيناز: (عفاف) ميمي جمال: (ميمي) كوثر شفيق سامية شكري: (سميرة) علية عبد المنعم: (المحامية) ماري باي باي: (إحدى حاضرات الندوة) عباس رحمي: (القاضي) عبد العظيم كامل: (الدكتور محمود) سميحة محمد\n\nإخراج: محمود ذو الفقار قصة: محمد التابعي سيناريو وحوار: محمد أبو يوسف مدير التصوير: وحيد فريد مونتاج: حسين أحمد موسيقى تصويرية: ميشيل يوسف إنتاج: شركة القاهرة للسينما (صبحي فرحات) توزيع: الشركة العامة لتوزيع وعرض الأفلام السينمائية\n\nتصنيف:أفلام دراما مصرية تصنيف:أفلام رشدي أباظة تصنيف:أفلام رومانسية مصرية تصنيف:أفلام عبد المنعم إبراهيم تصنيف:أفلام مصرية إنتاج 1966 تصنيف:أفلام من إخراج محمود ذو الفقار تصنيف:أفلام نادية لطفي\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة فيلم\n| اسم الفيلم = عدو المرأة\n| صورة = ملصق فيلم عدو المرأة.jpg\n| عنوان الصورة = \n| مخرج = [[محمود ذو الفقار]]\n| الصنف = دراما، رومانسي\n| قصة = [[محمد التابعي]]\n| سيناريو وحوار = [[محمد أبو يوسف]]\n| بطولة = [[نادية لطفي]]
[[رشدي أباظة]]\n| منتج = شركة القاهرة للسينما
(صبحي فرحات)\n| موسيقى = [[ميشيل يوسف]]\n| سينماتوغرافيا = [[وحيد فريد]]\n| مونتاج = حسين أحمد\n| موزع = الشركة العامة لتوزيع وعرض الأفلام السينمائية\n| تاريخ الصدور = [[13 أبريل]] [[1966]]\n| مدة الفيلم = 100 دقيقة\n| البلد = {{علم|مصر|1958}}\n| لغة الفيلم = [[اللغة العربية|العربية]]\n| جوائز = \n| ميزانية = \n| الإيرادات = \n| سبقه = \n| تبعه = \n| الموقع الرسمي = \n| رمز دليل الأفلام = \n| الرمز = \n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عدو المرأة هو فيلم مصري عرض عام 1966، بطولة نادية لطفي ورشدي أباظة، ومن إخراج محمود ذو الفقار.","translated_text":"The Enemy of Women is a 1966 Egyptian film directed by Mahmoud al-Fakkar.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{قاعدة بيانات الأفلام العربية|1000988}}]","char_index":94,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"قصة الفيلم","translated_text":"The story of the movie.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"دكتور عيسى الأيوبي (رشدي أباظة) كاتب ومفكر، يظهر عداوته للمرأة، حتى لقب بعدو المرأة، وذلك لأن أمه قد تزوجت بعد وفاة والده، وكان زوجها قاسيا، فانعزل عن والدته، وعندما دخل الجامعة تعرف على فتاة أقامت معه علاقة حب، وكانت طوال سنوات الدراسة تأخذ منه المحاضرات، ويكتب لها الأبحاث، وعند التخرج تزوجت من آخر، فحقد على النساء جميعا، واعتبرهن حشرات.","translated_text":"Dr. Issa Ayyub (Rashdi Abazaza) is a writer and thinker, showing his hostility to women, even a female title, because his mother married after his father's death, her husband was cruel, so he separated from his mother, and when he entered the university he met a girl with whom he had a love affair, and she spent her school years taking lectures from him, writing research for him, and when she graduated she married another, he hated all women, and considered them insects.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"دعته المذيعة التليفزيونية سعاد طه (ليلى طاهر) للقاء تليفزيوني على الهواء، ليواجه عضوات جمعية نساء الطليعة المدافعة عن حقوق المرأة، فهاجمهن بعنف، مطالبا بعودة المرأة للمنزل، حيث مكانها الطبيعى، مما أثار استياء العضوة نادية عبد الفتاح (نادية لطفي) خريجة الحقوق، فتراهنت مع ابن خالتها محسن (سمير صبري)، وصديقاتها ميمي (ميمي جمال) وسميرة (سامية شكري) وعفاف (شاهيناز) والمذيعة سعاد على مائة جنيها للإيقاع بالدكتور عيسى بحبائل حبها.","translated_text":"Television broadcaster Saad Taha (Lila Tahir) invited him to meet on air, to confront the members of the leading women's rights association, who attacked them violently, demanding that the woman return to the house, where her natural place was, causing the displeasure of member Nadia Abdul Fattah (Nadia Lutfi), a law graduate, and she bet with her son-in-law Mohsin (Samir Sabri), and her friends Mimi (Mimi Jamal), Samira (Samia Shkeri) and Afaf (Shaheenaz) and broadcaster Saad on a hundred pounds to resonate with Dr. Issa with her love.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"استغلت نادية يوما ممطرا، وتوجهت لمنزل الدكتور مبتلة، طالبة للعون، فاستضافها وأمدها بملابس، وصنع لها الشاي، فانسكب الماء المغلي على يديه فاحترقت، وربطت له يديه بالشاش، واستغلت عدم قدرته على استعمال يديه في مساعدته، رغم أنف خادمه أبو حسين (شفيق نور الدين) الذي يكره النساء، بسبب خيانة زوجتة له.أما سكرتيره كامل (عبد المنعم إبراهيم) فلم يكن مؤمنا بأفكاره عن المرأة، فطالبه بالاقتراب منهن لدراسة أفكارهن.","translated_text":"She took advantage of a rainy day, and went to the house of Dr. Wet, seeking help, so she hosted her and handed her clothes, and made her tea, poured boiling water on his hands and burned, and tied his hands to a shawl, and took advantage of his inability to use his hands to help him, despite the nose of his servant Abu Hussein (Shaykh Noor-Din), who hates women, because of his wife's betrayal.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وطوال فترة علاجه ظلت نادية تتردد على منزله يوميا وتناقشه في أفكاره، حتى وقعا سويا في شبكة الحب، وتغير رأي الدكتور عيسى في المرأة، ودعته نادية لحفل رأس السنة في منزلها، ولكن ابن خالتها محسن تعمد وزميلته ميمي أن يسمعا الدكتور عيسى بأمر الرهان الذي اتفقت عليه نادية للإيقاع به في الحب، ثم فضحه أمام الجميع.","translated_text":"Throughout his treatment, Nadia kept coming back to his house every day and discussing his thoughts, until they both signed up in the love net, and Dr. Issa changed her mind about the woman, inviting him to a New Year's Eve party at her home, but her cousin's son, Mehsan, and his colleague Mimi deliberately let Dr. Issa hear about the bet that Nadia had agreed to make him fall in love with, and then exposed it to everyone.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هرب عيسى من المنزل، وكفر بالحب، وقرر الانتقام بمقالة قاسية في الجريدة، هاجم فيها عضوات جمعية نساء الطليعة، مما عرضه لمحاكمة كاد أن يسجن فيها، لولا اعتراف نادية للقاضي (عباس رحمي) بالمؤامرة التي دبرت ضده وأدت لهذه المقالة فحكم عليه بالغرامة، وخرجت نادية من حياته.","translated_text":"Issa ran away from home, disbelieved in love, and decided to retaliate with a harsh article in the newspaper, in which he attacked members of the leading women's association, which led to a trial in which he was almost imprisoned, if not for a conscientious confession to judge Abbas Rahmi of the conspiracy against him and led to this article, he was sentenced to a fine, and conscientiousness came out of his life.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وطلب مقابلة تليفزيونية مع المذيعة سعاد طه أعلن فيها تغير رأيه في النساء، وبحث عن نادية حتى وجدها واعترف لها حبه وتزوج��ا.","translated_text":"He requested a television interview with broadcaster Satya Tha in which he announced his change of mind about women, and searched for Nadia until he found her and confessed his love and married her.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"طاقم التمثيل","translated_text":"Acting crew .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نادية لطفي: (نادية عبد الفتاح) رشدي أباظة: (عيسى الأيوبي) ليلى طاهر: (سعاد) عبد المنعم إبراهيم: (كامل) شفيق نور الدين: (أبو حسين) زينب صدقي: (والدة محسن - خالة نادية) سمير صبري: (محسن) شاهيناز: (عفاف) ميمي جمال: (ميمي) كوثر شفيق سامية شكري: (سميرة) علية عبد المنعم: (المحامية) ماري باي باي: (إحدى حاضرات الندوة) عباس رحمي: (القاضي) عبد العظيم كامل: (الدكتور محمود) سميحة محمد","translated_text":"Nadia لطفي: (نادية عبد الفتاح) رشدي أباظة: (عيس أيوبي) ليلا طاهر: (سعد) عبد المنعم إبراهيم: (كامل) شفيق نور الدين: (أبو حسين) زينب صدقي: (والدة محسن - خالة نادية) سمير صبري: (محسن) شاهيناز: (عفاف) ميمي جمال: (ميمي) كوثر باي شفيق سامية شكرري: (سميرة) علية عبد المنعم: (المحامية) ماري حاضري: (إحدى رحمات الندوة) عباسمي: (القاضي) عبد العظيم كامل: (دكتور محمود سميحة محمد)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"فريق العمل","translated_text":"The task force .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إخراج: محمود ذو الفقار قصة: محمد التابعي سيناريو وحوار: محمد أبو يوسف مدير التصوير: وحيد فريد مونتاج: حسين أحمد موسيقى تصويرية: ميشيل يوسف إنتاج: شركة القاهرة للسينما (صبحي فرحات) توزيع: الشركة العامة لتوزيع وعرض الأفلام السينمائية","translated_text":"Directed by Mahmoud Dhu al-Fakhr story by Mohamed al-Faqri Scenario and dialogue by Mohamed Abu Yousuf Director of Photography by وحيد فريد مونتاج","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أفلام دراما مصرية تصنيف:أفلام رشدي أباظة تصنيف:أفلام رومانسية مصرية تصنيف:أفلام عبد المنعم إبراهيم تصنيف:أفلام مصرية إنتاج 1966 تصنيف:أفلام من إخراج محمود ذو الفقار تصنيف:أفلام نادية لطفي","translated_text":"Films of Egyptian drama: Rashdi Abazaz Films of Egyptian Romance Films Films of Abdel-Manoem Ibrahim Films of Egyptian Production 1966 Films of Mahmoud Al-Faqar Films","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"عدو المرأة هو فيلم مصري عرض عام 1966، بطولة نادية لطفي ورشدي أباظة، ومن إخراج محمود ذو الفقار.","translated_text":"The Enemy of Women is a 1966 Egyptian film directed by Mahmoud al-Fakkar.","citations":[{"content":"[{{قاعدة بيانات الأفلام العربية|1000988}}]","char_index":94,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"ضاحية سيباليويني","wikicode":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}\n[[ملف:Suriname-Sipaliwini.png|تصغير|250 بك|خريطة سورينام تبين موقع ضاحية سيباليويني]]\n'''ضاحية سيباليويني''' هي اٍحدى [[ضواحي سورينام]]، ليس للضاحية عاصمة محلية فهي تدار مباشرة من الحكومة في [[باراماريبو]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html | عنوان = معلومات عن ضاحية سيباليويني على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}] تضم الضاحية عدة قرى، نذكر: [[بيتاغرون]]، [[أبيتينا]]، [[أبويرا]]، [[بوكيغرون]] ��غيرها كثير.\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 29.210 [[نسمة]] وتقدر مساحتها ب 130.567 كم2 وهي بذلك أكبر من الضواحي التسعة الباقية [[سورينام|لسورينام]] مجتمعة. معظم سيباليويني غير مستخدمة باستثناء الشمال والغرب.\n\nيقول [[علم الآثار|علماء الآثار]] اٍن الاٍنسان [[هانتر-غاثرير|الصائد-القاطف]] عاش في ما يعرف اليوم بسيباليويني أثناء [[العصر الحجري القديم]].\n\nتركت الضاحية اٍلى حد كبير وحدها أثناء حقبة الاٍستعمار، لأن الهولنديين المسيطرين على [[سورينام]] كانو يخشون البرتغاليين الموجودين في [[البرازيل]]، وقبل بداية [[القرن 20]] بدأت مشاريع التنمية بالظهور.\n\nشهدت الضاحية حروب بين [[غيانا]] [[سورينام|وسورينام]] على طول الحدود بين البلدين.\n\n== منتجعات ضاحية سيباليويني ==\n[[ملف:Sipaliwini Resorts.png|تصغير|250 بك|منتجعات ضاحية سيباليويني]]\nتضم الضاحية 6 منتجعات هي:\n* بوفن كوبينام\n* بوفن ساراماكا\n* بوفن سورينام\n* كويرويني\n* كاباليبو\n* تاباناهوني\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{ضواحي سورينام}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|سورينام}}\n\n{{تصنيف كومنز|Sipaliwini District}}\n\n{{بذرة جغرافيا سورينام}}\n\n[[تصنيف:ضاحية سيباليويني|*]]\n[[تصنيف:جغرافيا سورينام]]\n[[تصنيف:ضواحي سورينام]]","hash":"7c4ca83c8ba9d179c5a0f1d6627e509656d989020b726922582bb0257f7aed57","last_revision":"2023-06-11T17:03:45Z","first_revision":"2009-11-14T09:11:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.436767","cross_lingual_links":{"ceb":"Distrikt Sipaliwini","da":"Sipaliwini","de":"Sipaliwini","en":"Sipaliwini District","eo":"Sipaliwini","es":"Distrito de Sipaliwini","fa":"ناحیه سیپالیوینی","fi":"Sipaliwini","fr":"Sipaliwini","frr":"Sipaliwini (Distrikt)","hi":"सिपेलिविनी जिला","hr":"Sipaliwini","id":"Distrik Sipaliwini","it":"Distretto del Sipaliwini","ja":"シパリウィニ地方","jv":"Dhistrik Sipaliwini","ko":"시팔리비니구","lt":"Sipalivinio apygarda","nl":"Sipaliwini (district)","nb":"Sipaliwini (distrikt)","pl":"Sipaliwini","pt":"Sipaliwini","ro":"Sipaliwini","ru":"Сипаливини","sh":"Sipaliwini (distrikt)","simple":"Sipaliwini District","smn":"Sipaliwini pirrâdâh","srn":"Pasuni fu Sipaliwini","sv":"Sipaliwini (distrikt)","tr":"Sipaliwini (ilçe)","uk":"Сипалівіні","ur":"سیپالیوینی ضلع","wuu":"锡帕利维尼区","zh":"锡帕利维尼区","zh-min-nan":"Sipaliwini Koān"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"ضاحية سيباليويني هي اٍحدى ضواحي سورينام، ليس للضاحية عاصمة محلية فهي تدار مباشرة من الحكومة في باراماريبو. تضم الضاحية عدة قرى، نذكر: بيتاغرون، أبيتينا، أبويرا، بوكيغرون وغيرها كثير.\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 29.210 نسمة وتقدر مساحتها ب 130.567 كم2 وهي بذلك أكبر من الضواحي التسعة الباقية لسورينام مجتمعة. معظم سيباليويني غير مستخدمة باستثناء الشمال والغرب.\n\nيقول علماء الآثار اٍن الاٍنسان الصائد-القاطف عاش في ما يعرف اليوم بسيباليويني أثناء العصر الحجري القديم.\n\nتركت الضاحية اٍلى حد كبير وحدها أثناء حقبة الاٍستعمار، لأن الهولنديين المسيطرين على سورينام كانو يخشون البرتغاليين الموجودين في البرازيل، وقبل بداية القرن 20 بدأت مشاريع التنمية بالظهور.\n\nشهدت الضاحية حروب بين غيانا وسورينام على طول الحدود بين البلدين.\n\nتضم الضاحية 6 منتجعات هي: بوفن كوبينام بوفن ساراماكا بوفن سورينام كويرويني كاباليبو تاباناهوني\n\n* تصنيف:جغرافيا سورينام تصنيف:ضواحي سورينام\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ضاحية سيباليويني هي اٍحدى ضواحي سورينام، ليس للضاحية عاصمة محلية فهي تدار مباشرة من الحكومة في باراماريبو.","translated_text":"The suburb of Sipalevini is one of the suburbs of Suriname, not the suburb's local capital. It is directly administered by the Paramaribo government.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html | عنوان = معلومات عن ضاحية سيباليويني على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":106,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:23.290861-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html | عنوان = معلومات عن ضاحية سيباليويني على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":106,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:23.803251-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"تضم الضاحية عدة قرى، نذكر: بيتاغرون، أبيتينا، أبويرا، بوكيغرون وغيرها كثير.","translated_text":"The suburb has several villages, to name a few: Petagron, Apitena, Apoera, Pokegron and many others.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يبلغ عدد سكان الضاحية 29.210 نسمة وتقدر مساحتها ب 130.567 كم2 وهي بذلك أكبر من الضواحي التسعة الباقية لسورينام مجتمعة.","translated_text":"The suburb has a population of 29,210 and an estimated area of 130,567 km2, making it larger than the other nine suburbs of Suriname combined.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"معظم سيباليويني غير مستخدمة باستثناء الشمال والغرب.","translated_text":"Most of the Cipalevini is unused except for the north and west.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقول علماء الآثار اٍن الاٍنسان الصائد-القاطف عاش في ما يعرف اليوم بسيباليويني أثناء العصر الحجري القديم.","translated_text":"Archaeologists say that the hunter-gatherer man lived in what is now known as Sibeliani during the ancient Stone Age.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تركت الضاحية اٍلى حد كبير وحدها أثناء حقبة الاٍستعمار، لأن الهولنديين المسيطرين على سورينام كانو يخشون البرتغاليين الموجودين في البرازيل، وقبل بداية القرن 20 بدأت مشاريع التنمية بالظهور.","translated_text":"The suburb was largely left alone during the colonial era, because the Dutch who controlled Suriname were afraid of the Portuguese in Brazil, and before the beginning of the 20th century development projects began to emerge.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شهدت الضاحية حروب بين غيانا وسورينام على طول الحدود بين البلدين.","translated_text":"The suburb has seen wars between Guyana and Suriname along the border between the two countries.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"منتجعات ضاحية سيباليويني","translated_text":"Resorts in the suburbs of Sepalevini .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تضم الضاحية 6 منتجعات هي: بوفن كوبينام بوفن ساراماكا بوفن سورينام كويرويني كاباليبو تاباناهوني","translated_text":"The suburb has 6 resorts which are: Bowen-Kopinam Bowen-Saramaka Bowen-Surinam Koirouini Kabalabo Tapanagoni","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:جغرافيا سورينام تصن��ف:ضواحي سورينام","translated_text":"Suriname Geography Suriname Suburbs","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ضاحية سيباليويني هي اٍحدى ضواحي سورينام، ليس للضاحية عاصمة محلية فهي تدار مباشرة من الحكومة في باراماريبو.","translated_text":"The suburb of Sipalevini is one of the suburbs of Suriname, not the suburb's local capital. It is directly administered by the Paramaribo government.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html | عنوان = معلومات عن ضاحية سيباليويني على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":106,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:23.290861-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html | عنوان = معلومات عن ضاحية سيباليويني على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":106,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191217234236/https://www.geonames.org/3383062/distrikt-sipaliwini.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:23.803251-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"تصفيات كأس أوروبا للشباب لكرة القدم 2011 - المجوعة الثالثة","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=فبراير 2016}}\n\n{{مصدر|تاريخ=فبراير 2016}}\n'''[[تصفيات بطولة أوروبا تحت-21 لكرة القدم 2011|تصفيات كأس أوروبا للشباب لكرة القدم 2011]] - المجموعة الثالثة''' التي تضم 5 منتحبات. وهم يتنافسون لحجز مقعد لنهائيات كأس أوروبا للشباب تحت 21 سنة 2011.\n== المجموعة ==\n{| class=\"wikitable\" border=\"1\"\n! الفريق\n! لعب\n! فاز\n! تعادل\n! خسر\n! له\n! عليه\n! +\\-\n! النقاط\n|-\n| {{ك ق|ويلز}} \n| 6\n| 4\n| 1\n| 1\n| 14\n| 5\n| 9+\n| '''13'''\n|-\n| {{ك ق|إيطاليا}} \n| 6\n| 3\n| 1\n| 2\n| 10\n| 5\n| 5+\n| '''10'''\n|-\n| {{ك ق|HUN}} \n| 4\n| 3\n| 0\n| 1\n| 7\n| 4\n| 3+\n| '''9'''\n|-\n| {{ك ق|BIH}} \n| 5\n| 2\n| 1\n| 2\n| 4\n| 5\n| 1−\n| '''7'''\n|-style=\"background:#ffcccc;\"\n| {{ك ق|LUX}} \n| 8\n| 1\n| 1\n| 6\n| 2\n| 16\n| 14−\n| '''4'''\n|}\n\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[27 مارس]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|ويلز}} |نتيجة = 0 – 0 |فريق2 = {{ك ق|Luxembourg}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[31 مارس]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|LUX}} |نتيجة = 1 – 5 |فريق2 = {{ك ق|WAL}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[6 يونيو]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|LUX}} |نتيجة = 0 – 3 |فريق2 = {{ك ق|HUN}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[10 يونيو]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|HUN}} |نتيجة = 1 – 0 |فريق2 = {{ك ق|LUX}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[12 أغسطس]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|HUN}} |نتيجة = 1 – 4 |فريق2 = {{ك ق|WAL}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[4 سبتمبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|LUX}} |نتيجة = 1 – 0 |فريق2 = {{ك ق|BIH}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[4 سبتمبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|ITA}} |نتيجة = 1 – 2 |فريق2 = {{ك ق|WAL}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[8 سبتمبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|LUX}} |نتيجة = 0 – 2 |فريق2 = {{ك ق|ITA}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[10 أكتوبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|BIH}} |نتيجة = 0 – 2 |فريق2 = {{ك ق|WAL}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[13 أكتوبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|BIH}} |نتيجة = 1 – 1 |فريق2 = {{ك ق|ITA}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[13 نوفمبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|ITA}} |نتيجة = 0 – 2 |فريق2 = {{ك ق|HUN}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[17 نوفمبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|ITA}} |نتيجة = 4 – 0 |فريق2 = {{ك ق|LUX}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[18 نوفمبر]] [[2009]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|WAL}} |نتيجة = 1 – 2 |فريق2 = {{ك ق|BIH}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[2 مارس]] [[2010]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|BIH}} |نتيجة = 1 – 0 |فريق2 = {{ك ق|LUX}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n----\n{{صندوق كرة قدم|تاريخ = | ملعب =[[3 مارس]] [[2010]] |\n|فريق1 = {{ك ق-يم|HUN}} |نتيجة = 0 – 2 |فريق2 = {{ك ق|ITA}} |أهداف1 = |أهداف2 = |حضور= |حكم=}}\n]\n{{شريط بوابات|كرة القدم}}\n\n{{بذرة كرة القدم}}\n\n\n[[تصنيف:تصفيات بطولة أوروبا تحت-21 لكرة القدم 2011]]\n[[تصنيف:كرة القدم الإيطالية في 2009-10]]\n[[تصنيف:كرة القدم الإيطالية في 2010–11]]\n[[تصنيف:كرة القدم البوسنية في 2009-10]]\n[[تصنيف:كرة القدم البوسنية في 2010-11]]\n[[تصنيف:كرة القدم الويلزية في 2009-10]]\n[[تصنيف:كرة القدم الويلزية في 2010-11]]","hash":"fcd3225125cb5d99d85fc0bbed9614d3c743c22a84802a9f1251a3cd889a3452","last_revision":"2022-12-29T08:28:49Z","first_revision":"2009-11-14T09:31:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.501954","cross_lingual_links":{"en":"2011 UEFA European Under-21 Championship qualification Group 3","fr":"Éliminatoires du Championnat d'Europe de football espoirs 2011 - Groupe 3","hu":"2011-es U21-es labdarúgó-Európa-bajnokság (selejtező – 3-as csoport)","it":"Qualificazioni al campionato europeo di calcio Under-21 2011 - Gruppo 3","pl":"Mistrzostwa Europy U-21 w Piłce Nożnej 2011 (eliminacje)/Grupa 3","pt":"Qualificações para o Campeonato Europeu de Futebol Sub-21 de 2011/Grupo 3","uk":"Відбірковий турнір до чемпіонату Європи з футболу серед молодіжних команд 2011. Група 3"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.274928","text":"تصفيات كأس أوروبا للشباب لكرة القدم 2011 - المجموعة الثالثة التي تضم 5 منتحبات. وهم يتنافسون لحجز مقعد لنهائيات كأس أوروبا للشباب تحت 21 سنة 2011.\n\n]\n\nتصنيف:تصفيات بطولة أوروبا تحت-21 لكرة القدم 2011 تصنيف:كرة القدم الإيطالية في 2009-10 تصنيف:كرة القدم الإيطالية في 2010–11 تصنيف:كرة القدم البوسنية في 2009-10 تصنيف:كرة القدم البوسنية في 2010-11 تصنيف:كرة القدم الويلزية في 2009-10 تصنيف:كرة القدم الويلزية في 2010-11\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصفيات كأس أوروبا للشباب لكرة القدم 2011 - المجموعة الثالثة التي تضم 5 منتحبات.","translated_text":"European Youth Football Cup Qualifiers 2011 - Group 3 with 5 participants.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهم يتنافسون لحجز مقعد لنهائيات كأس أوروبا للشباب تحت 21 سنة 2011.","translated_text":"They are competing to reserve a seat for the 2011 UEFA Youth Under-21 Championship.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المجموعة","translated_text":"The group .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"table","content":"{| class=\"wikitable\" border=\"1\"\n! الفريق\n! لعب\n! فاز\n! تعادل\n! خسر\n! له\n! عليه\n! +\\-\n! النقاط\n|-\n| {{ك ق|ويلز}} \n| 6\n| 4\n| 1\n| 1\n| 14\n| 5\n| 9+\n| '''13'''\n|-\n| {{ك ق|إيطاليا}} \n| 6\n| 3\n| 1\n| 2\n| 10\n| 5\n| 5+\n| '''10'''\n|-\n| {{ك ق|HUN}} \n| 4\n| 3\n| 0\n| 1\n| 7\n| 4\n| 3+\n| '''9'''\n|-\n| {{ك ق|BIH}} \n| 5\n| 2\n| 1\n| 2\n| 4\n| 5\n| 1−\n| '''7'''\n|-style=\"background:#ffcccc;\"\n| {{ك ق|LUX}} \n| 8\n| 1\n| 1\n| 6\n| 2\n| 16\n| 14−\n| '''4'''\n|}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"]","translated_text":"♪ It 's all right .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تصفيات بطولة أوروبا تحت-21 لكرة القدم 2011 تصنيف:كرة القدم الإيطالية في 2009-10 تصنيف:كرة القدم الإيطالية في 2010–11 تصنيف:كرة القدم البوسنية في 2009-10 تصنيف:كرة القدم البوسنية في 2010-11 تصنيف:كرة القدم الويلزية في 2009-10 تصنيف:كرة القدم الويلزية في 2010-11","translated_text":"Rankings: European Under-21 Football Championship 2011 rankings: Italian football in 2009-10 rankings: Italian football in 2010 ⁇ 11 rankings: Bosnian football in 2009-10 rankings: Bosnian football in 2010-11 rankings: Welsh football in 2009-10 rankings: Welsh football in 2010-11","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"فاطمة العبدالله","wikicode":"#تحويل [[فاطمة العبد الله]]\n{{تحويلة خطأ إملائي}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"68c0f4f103d1f1f0b92ac094db5c41cb87de77f77d40cdb410f0bf4f9bef5a14","last_revision":"2020-01-05T01:34:45Z","first_revision":"2009-11-14T09:33:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.562351","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل فاطمة العبد الله\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل فاطمة العبد الله","translated_text":"The conversion of Fatimah the servant of God .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باي باي عرب","wikicode":"#تحويل [[باي باي عرب (مسرحية)]]","hash":"0e69e054e7866fe403d9e115ed7b8545039576a00ccdddc919c0ce22476666bb","last_revision":"2009-11-14T09:45:22Z","first_revision":"2009-11-14T09:45:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.623111","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل باي باي عرب (مسرحية)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل باي باي عرب (مسرحية)","translated_text":"Turn it into a play.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيف العرب","wikicode":"#تحويل [[سيف العرب (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"87506143f2988acbcfe5e7ef21f3826b1a7f3ea323d208e25a219dccb85cefc1","last_revision":"2016-05-29T22:11:02Z","first_revision":"2009-11-14T09:46:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.682859","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سيف العرب (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سيف العرب (توضيح)","translated_text":"Turning the Arab sword .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"مؤتمرات فكر","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=يناير 2010}}\n\n'''مؤتمر الفكر''' هو مؤتمرٌ يهدف إلى حضور نخبةٍ من القادة ورجال الأعمال والمفكّرين [[عرب|العرب]] والأجانب من مختلف أنحاء العالم لدعم التفاعل والحوار البنّاء بين مختلف المنظّمات والهيئات الدولية والإقليمية بما يحقّق حلم التكامل الاقتصادي العربي. يجمع مؤتمر الفكر السنوي تحت مظلّة [[مؤسسة الفكر العربي]] بين نخبةٍ من القادة والمفكّرين العرب والرواد في المجالات الاقتصادية، والثقافية، والتكنولوجية، والإعلامية، والتنموية، والحكومية مع نظرائهم من مختلف أنحاء العالم، لمناقشة التحوّلات التي تؤثّر على ثقافة التنمية في العالم العربي.\n\n== أهداف مؤتمر الفكر السنوي ==\n•جمع رجال الفكر والخبراء والمعنيّين بالقضايا المطروحة في المؤتمر لمناقشة سُبُل التطوّر في [[الوطن العربي|العالم العربي]].\n\n• العمل على إكساب التعاون العربي البيني ومع الخارج مزيدًا من الفاعليّة، والارتقاء به من مستوى التبادل إلى مستوى التنسيق والمعرفة والتكامل. \n\n• التأكيد على أهمية نشر القيم التي تساعد على إطلاق القدرات الكامنة لدى المواطن العربي.\n\n• التأكيد على أهمية دور جيل [[شباب|الشباب]]، ودورهم في معالجة التحدّيات المترتّبة.\n\n• الاهتمام بالأفكار الجديدة، والمبادرات، وتفعيل العلاقات من أجل تشجيع المشاركين على الانخراط في مؤتمرات فكرية مستقبلية.\n\n== الرؤية والمهمة ==\n\n=== الرؤية ===\nالعمل على فكرٍ ليكون مقصدًا ومنهلاً لطرح المبادرات التي تُعنى بكلّ ما يتعلّق بثقافة المعرفة والعلوم والاقتصاد والطب والإدارة والإعلام، لتصبح هذه المبادرات واقعًا ملموسًا وإيجابيًّا داخل مجتمعات العالم العربي، تنتفع به الأجيال القادمة.\n\n=== المهمة ===\nحوارٌ راقٍ ومسؤولٌ متميّزٌ عربيًّا وعالميًّا، يجمع بين الأصالة والمعاصر، ويقود الفكر لإنجاز مستقبلٍ واعدٍ للنهوض بالإنسان العربي.\n\n== الإنجازات ==\n\n■المؤتمر السنوي \" فكر \"\n\n■مقهى الشباب السنوي\n\n■[[جائزة الإبداع العربي]][[http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0 جائزة الإبداع العربي | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/جائزة-الإبداع-العربي-0 |date=3 ديسمبر 2017}}]\n\n■التقرير العربي للتنمية الثقافية [[http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9 التقرير العربي للتنمية الثقافية | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/التقرير-العربي-للتنمية-الثقافية |date=8 مارس 2018}}]\n\n■ترجمة كتاب ”أوضاع العالم 2008“\n\n■المنتدى العربي للتربية والتعليم\n\n■المنتدى العربي للترجمة\n\n■مشروع ”تمام“: مشروع بحثي حول التطوير التربوي المستنِد إلى المدرسة في العالم العربي [[http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85 تمام | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/تمام |date=3 ديسمبر 2017}}]\n\n■مبادرة التعليم الرقمي بالتعاون مع شركة إنتل\n\n■مشاريع بحثية حول التطوير التربوي في العالم العربي.\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n== وصلات خارجية ==\n\n* [https://web.archive.org/web/20170801151503/http://fikrconferences.org/index.php? موقع مؤتمرات فكر]\n\n\n{{شريط بوابات|تفكير}}\n[[تصنيف:مؤتمرات]]\n[[تصنيف:منظمات غير حكومية]]\n[[تصنيف:منظمات عربية]]\n[[تصنيف:مؤتمرات دولية]]\n[[تصنيف:منظمات دولية]]\n[[تصنيف:الوطن العربي]]","hash":"7568b3754373993698e7b735f96170269fc864e3ac237a5c4944ec7ebc2b3055","last_revision":"2024-02-23T08:27:11Z","first_revision":"2009-11-14T09:46:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.742339","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"مؤتمر الفكر هو مؤتمرٌ يهدف إلى حضور نخبةٍ من القادة ورجال الأعمال والمفكّرين العرب والأجانب من مختلف أنحاء العالم لدعم التفاعل والحوار البنّاء بين مختلف المنظّمات والهيئات الدولية والإقليمية بما يحقّق حلم التكامل الاقتصادي العربي. يجمع مؤتمر الفكر السنوي تحت مظلّة مؤسسة الفكر العربي بين نخبةٍ من القادة والمفكّرين العرب والرواد في المجالات الاقتصادية، والثقافية، والتكنولوجية، والإعلامية، والتنموية، والحكومية مع نظرائهم من مختلف أنحاء العالم، لمناقشة التحوّلات التي تؤثّر على ثقافة التنمية في العالم العربي.\n\n•جمع رجال الفكر والخبراء والمعنيّين بالقضايا المطروحة في المؤتمر لمناقشة سُبُل التطوّر في العالم العربي.\n\n• العمل على إكساب التعاون العربي البيني ومع الخارج مزيدًا من الفاعليّة، والارتقاء به من مستوى التبادل إلى مستوى التنسيق والمعرفة والتكامل.\n\n• التأكيد على أهمية نشر القيم التي تساعد على إطلاق القدرات الكامنة لدى المواطن العربي.\n\n• التأكيد على أهمية دور جيل الشباب، ودورهم في معالجة التحدّيات المترتّبة.\n\n• الاهتمام بالأفكار الجديدة، والمبادرات، وتفعيل العلاقات من أجل تشجيع المشاركين على الانخراط في مؤتمرات فكرية مستقبلية.\n\nالعمل على فكرٍ ليكون مقصدًا ومنهلاً لطرح المبادرات التي تُعنى بكلّ ما يتعلّق بثقافة المعرفة والعلوم والاقتصاد والطب والإدارة والإعلام، لتصبح هذه المبادرات واقعًا ملموسًا وإيجابيًّا داخل مجتمعات العالم العربي، تنتفع به الأجيال القادمة.\n\nحوارٌ راقٍ ومسؤولٌ متميّزٌ عربيًّا وعالميًّا، يجمع بين الأصالة والمعاصر، ويقود الفكر لإنجاز مستقبلٍ واعدٍ للنهوض بالإنسان العربي.\n\n■المؤتمر السنوي \" فكر \"\n\n■مقهى الشباب السنوي\n\n■جائزة الإبداع العربي\n\n■التقرير العربي للتنمية الثقافية\n\n■ترجمة كتاب \"أوضاع العالم 2008\"\n\n■المنتدى العربي للتربية والتعليم\n\n■المنتدى العربي للترجمة\n\n■مشروع \"تمام\": مشروع بحثي حول التطوير التربوي المستنِد إلى المدرسة في العالم العربي\n\n■مبادرة التعليم الرقمي بالتعاون مع شركة إنتل\n\n■مشاريع بحثية حول التطوير التربوي في العالم العربي.\n\nموقع مؤتمرات فكر\n\nتصنيف:مؤتمرات تصنيف:منظمات غير حكومية تصنيف:منظمات عربية تصنيف:مؤتمرات دولية تصنيف:منظمات دولية تصنيف:الوطن العربي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مؤتمر الفكر هو مؤتمرٌ يهدف إلى حضور نخبةٍ من القادة ورجال الأعمال والمفكّرين العرب والأجانب من مختلف أنحاء العالم لدعم التفاعل والحوار البنّاء بين مختلف المنظّمات والهيئات الدولية والإقليمية بما يحقّق حلم التكامل الاقتصادي العربي.","translated_text":"The Thinking Conference is a conference that aims to bring together an elite of leaders, businessmen, Arab and foreign thinkers from around the world to support constructive interaction and dialogue between various international and regional organizations and bodies to realize the dream of Arab economic integration.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يجمع مؤتمر الفكر السنوي تحت مظلّة مؤسسة الفكر العربي بين نخبةٍ من القادة والمفكّرين العرب والرواد في المجالات الاقتصادية، والثقافية، والتكنولوجية، والإعلامية، والتنموية، والحكومية مع نظرائهم من مختلف أنحاء العالم، لمناقشة التحوّلات التي تؤثّر على ثقافة التنمية في العالم العربي.","translated_text":"Under the umbrella of the Arab Thought Foundation, the annual Thought Conference brings together an elite of Arab leaders, thinkers, and pioneers in economic, cultural, technological, media, development, and governmental fields with their peers from around the world, to discuss the transformations affecting the culture of development in the Arab world.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أهداف مؤتمر الفكر السنوي","translated_text":"Objectives of the Annual Thought Conference","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"•جمع رجال الفكر والخبراء والمعنيّين بالقضايا المطروحة في المؤتمر لمناقشة سُبُل التطوّر","translated_text":"• Bring together thinkers, experts and stakeholders on the issues raised at the conference to discuss ways of development","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في العالم العربي.","translated_text":"In the Arab world.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"• العمل على إكساب التعاون العربي البيني ومع الخارج مزيدًا من الفاعليّة، والارتقاء به من مستوى التبادل إلى مستوى التنسيق والمعرفة والتكامل.","translated_text":"• Work to increase the effectiveness of inter-Arab and foreign cooperation, from the level of exchange to the level of coordination, knowledge and integration.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"• التأكيد على أهمية نشر القيم التي تساعد على إطلاق القدرات الكامنة لدى المواطن العربي.","translated_text":"• Emphasize the importance of disseminating the values that help unleash the capabilities inherent in the Arab citizen.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"• التأكيد على أهمية دور جيل الشباب، ودورهم في معالجة التحدّيات المترتّبة.","translated_text":"• Emphasize the role of the young generation and their role in addressing the challenges they face.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"• الاهتمام بالأفكار الجديدة، والمبادرات، وتفعيل العلاقات من أجل تشجيع المشاركين على الانخراط في مؤتمرات فكرية مستقبلية.","translated_text":"• Interest in new ideas, initiatives and activating relationships in order to encourage participants to engage in future think-tanks.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الرؤية والمهمة","translated_text":"Vision and mission","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"الرؤية","translated_text":"The vision .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"العمل على فكرٍ ليكون مقصدًا ومنهلاً لطرح المبادرات التي تُعنى بكلّ ما يتعلّق بثقافة المعرفة والعلوم والاقتصاد والطب والإدارة والإعلام، لتصبح هذه المبادرات واقعًا ملموسًا وإيجابيًّا داخل مجتمعات العالم العربي، تنتفع به الأجيال القادمة.","translated_text":"To work on a mindset to be a goal and a means to put forward initiatives that are meaningful in everything related to the culture of knowledge, science, economics, medicine, management and media, so that these initiatives become a tangible and positive reality within the societies of the Arab world, benefiting future generations.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المهمة","translated_text":"The mission .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حوارٌ راقٍ ومسؤولٌ متميّزٌ عربيًّا وعالميًّا، يجمع بين الأصالة والمعاصر، ويقود الفكر لإنجاز مستقبلٍ واعدٍ للنهوض بالإنسان العربي.","translated_text":"A brilliant dialogue, a distinguished Arab and global official, combining authenticity and modernity, guiding thought toward a promising future for the advancement of Arab man.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الإنجازات","translated_text":"Achievements","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■المؤتمر السنوي \" فكر \"","translated_text":"The annual conference \"Think\"","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■مقهى الشباب السنوي","translated_text":"■ Annual youth café","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■جائزة الإبداع العربي","translated_text":"■ Arabic creative awards","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0 جائزة الإبداع العربي | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/جائزة-الإبداع-العربي-0 |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":21,"name":null,"url":"http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64319,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:33.820824-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6376953125},{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0 جائزة الإبداع العربي | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/جائزة-الإبداع-العربي-0 |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":21,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:34.807488-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■التقرير العربي للتنمية الثقافية","translated_text":"■ The Arab report on cultural development","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9 التقرير العربي للتنمية الثقافية | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/التقرير-العربي-للتنمية-الثقافية |date=8 مارس 2018}}]","char_index":32,"name":null,"url":"http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64319,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:34.877693-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6376953125},{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9 التقرير العربي للتنمية الثقافية | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/التقرير-العربي-للتنمية-الثقافية |date=8 مارس 2018}}]","char_index":32,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:35.822408-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■ترجمة كتاب \"أوضاع العالم 2008\"","translated_text":"■ Translations of \"Stations of the World 2008\"","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■المنتدى العربي للتربية والتعليم","translated_text":"■ The Arab Forum for Education and Training","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■المنتدى العربي للترجمة","translated_text":"■ The Arabic Translation Forum","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■مشروع \"تمام\": مشروع بحثي حول التطوير التربوي المستنِد إلى المدرسة في العالم العربي","translated_text":"Total project: research project on school-based educational development in the Arab world","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85 تمام | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/تمام |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":83,"name":null,"url":"http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64319,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:35.893819-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6376953125},{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85 تمام | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/تمام |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:36.787433-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■مبادرة التعليم الرقمي بالتعاون مع شركة إنتل","translated_text":"Digital Education Initiative in collaboration with Intel","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"■مشاريع بحثية حول التطوير التربوي في العالم العربي.","translated_text":"Research projects on educational development in the Arab world.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"موقع مؤتمرات فكر","translated_text":"Location of thought conferences","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:مؤتمرات تصنيف:منظمات غير حكومية تصنيف:منظمات عربية تصنيف:مؤتمرات دولية تصنيف:منظمات دولية تصنيف:الوطن العربي","translated_text":"Classification:Non-governmental organizations Classification:Arab organizations Classification:International conferences Classification:International organizations Classification:Arab nation","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"■جائزة الإبداع العربي","translated_text":"■ Arabic creative awards","citations":[{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0 جائزة الإبداع العربي | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/جائزة-الإبداع-العربي-0 |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":21,"name":null,"url":"http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64319,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:33.820824-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6376953125},{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-0 جائزة الإبداع العربي | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/جائزة-الإبداع-العربي-0 |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":21,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171203105426/http://fikrconferences.org:80/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:34.807488-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"■التقرير العربي للتنمية الثقافية","translated_text":"■ The Arab report on cultural development","citations":[{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9 التقرير العربي للتنمية الثقافية | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/التقرير-العربي-للتنمية-الثقافية |date=8 مارس 2018}}]","char_index":32,"name":null,"url":"http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64319,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:34.877693-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6376953125},{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%85%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9 التقرير العربي للتنمية الثقافية | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/التقرير-العربي-للتنمية-الثقافية |date=8 مارس 2018}}]","char_index":32,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180308154147/http://fikrconferences.org:80/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:35.822408-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"■مشروع \"تمام\": مشروع بحثي حول التطوير التربوي المستنِد إلى المدرسة في العالم العربي","translated_text":"Total project: research project on school-based educational development in the Arab world","citations":[{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85 تمام | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/تمام |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":83,"name":null,"url":"http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64319,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:35.893819-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6376953125},{"content":"[[http://www.fikrconferences.org/%D8%AA%D9%85%D8%A7%D9%85 تمام | FIKR Conferences] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/تمام |date=3 ديسمبر 2017}}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171203104430/http://fikrconferences.org:80/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:36.787433-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"عبيد في التجنيد","wikicode":"#تحويل [[عبيد في التجنيد (مسرحية)]]","hash":"4e05d05f96f8d33559e342c01021d040b99c4b291e5d2159676b63cd7be49fa2","last_revision":"2009-11-14T09:47:06Z","first_revision":"2009-11-14T09:47:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.799091","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل عبيد في التجنيد (مسرحية)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل عبيد في التجنيد (مسرحية)","translated_text":"Transforming a slave into a recruit .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قناص خيطان","wikicode":"#تحويل [[قناص خيطان (مسرحية)]]","hash":"612bc31f83092a20732a39338122af05ba917283cf29fe6b7ba683425434f294","last_revision":"2009-11-14T09:48:18Z","first_revision":"2009-11-14T09:48:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.851763","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قناص خيطان (مسرحية)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قناص خيطان (مسرحية)","translated_text":"Turning a sniper into a play .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بس يا بحر","wikicode":"#تحويل [[بس يا بحر (فيلم)]]\n{{تحويلة عنوان فيلم}}","hash":"4f0989377c9099c2f33481409a1225001a3081e82bd10b3a63b6e4810268d472","last_revision":"2016-06-12T13:29:24Z","first_revision":"2009-11-14T09:50:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.917912","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بس يا بحر (فيلم)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بس يا بحر (فيلم)","translated_text":"Just turn around, Sea of Film.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"توكويوشي كاواشيما","wikicode":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=\n| الاسم عند الولادة\t=\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1973|2|8}}\n|مكان الولادة =[[طوكيو]]\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=\n|المهنة\t= مؤدي أصوات\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}\n'''توكويوشي كاواشيما''' (川島得愛 ''كاواشيما توكويوشي'') هو مؤدي أصوات ياباني ولد في [[8 فبراير]] [[1973]] في [[طوكيو]].[{{استشهاد ويب |مسار=https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 |عنوان=Concrete Revolutio Anime's 1st English-subtitled Promo Video Introduces Cast |تاريخ=3 July 2015 |موقع=[[شبكة أخبار الأنمي]] |تاريخ الوصول=4 July 2015 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 | تاريخ أرشيف = 28 يوليو 2017 }}]\n\n== أدواره في الأنمي ==\n=== مسلسلات أنمي تلفزيونية ===\n* [[البدلة المتنقلة كاندام 00|البدلة المتنقلة جاندام 00]] - كلاوس غراد\n* [[أويدو روكيت]] - أكاي نيشينوسكي\n* [[تنبو إيبون أياكاشي أياشي]] - أوغاساوارا هوزابورو\n* [[ميغامان محارب النت]] - والد لان هيكاري\n* [[MADLAX]] - تشارلي\n* [[تسوباسا كرونيكل]] - فوجيتاكا\n* [[دي جرايمان]] - مارك\n* [[إل كازادور]] - بيدرو\n* [[هاتاراكي مان]] - فوروكاوا\n* [[ساندز أوف ديستراكشن]] - والد مورتي أشيرا\n* [[المقيم الأبدي]] - أسانو تاكايوشي\n* [[ابنة ذو العشرين وجه]] - كوروساكي\n* [[الخيميائي الفولاذي|خيميائي الفولاذ FULLMETAL ALCHEMIST]] - ريدل\n* [[غوين ساغا]] - ديلان\n* [[الرومانسية الفيكتورية إيما]] - ويليام جونز\n* [[كاتاناغاتاري]] - هيدا تاكاهيتو\n* [[كوراو فانتوم ميموري]] - مايك\n* [[جاينت كيلينغ]] - كوسيه غوتو، تاكيشي كاميه\n* [[شيكاباني هيمي|شيكاباني هيمي: أكا]] - تاكاماسا سوغي\n* شيكاباني هيمي: كورو - تاكاماسا سوغي\n* [[المتحري الروحي ياكومو]] - يوتارو إيشي\n* [[باكومان]] - والد أكيتو تاكاغي\n* [[طريق السلام]] - السجين رقم 42\n* [[وولفرين (أنمي)|وولفرين]] - كاي\n* [[هيوغيمونو]] - هوسوكاوا تاداومي\n* [[أرشيف دانتاليان]] - مارتن غيس\n* [[سورد آرت أونلاين]] - كاينز\n* [[كونكريت ريفولوتيو: فنتازيا الخوارق]] - هيوما يوشيمورا\n* كونكريت ريفولوتيو: فنتازيا الخوارق THE LAST SONG - هيوما يوشيمورا\n* [[بوكيمون أوريجينز]] - لانس\n* [[مغامرات جوجو العجيبة (مسلسل)|مغامرة جوجو الغريبة: الماس لا ينكسر]] - طونيو تروساردي\n* [[أكاديميتي للأبطال]] - ناوماسا تسوكاوتشي\n\n=== أوفا أنمي ===\n* تسوباسا طوكيو ريفيليشن - يوتو\n\n=== أفلام أنمي ===\n* [[فيلم البدلة المتنقلة جاندام 00: أ ويكينينغ أوف ذا تريلبليزر]] - كلاوس غراد\n\n== أدواره في الدبلجة اليابانية ==\n* [[باتمان بيوند]] - تيري مكغينيس/باتمان\n* [[باتمان: عودة الجوكر]] - تيري مكغينيس/باتمان\n* [[سلاحف النينجا (مسلسل 1987)|أبطال النينجا]] - كيسي جونز\n* [[تي إم إن تي (فيلم)|تي إم إن تي]] - كيسي جونز\n* سلسلة أفلام [[هاري بوتر]]\n** [[هاري بوتر وحجر الفلاسفة (فيلم)|هاري بوتر وحجر الفيلسوف]] - [[أوليفر وود]]\n** [[هاري بوتر وحجرة الأسرار (فيلم)|هاري بوتر وحجرة الأسرار]] - أوليفر وود\n* [[الأبطال الستة]] - بايماكس\n\n== وصلات خارجية ==\n* {{روابط فنية}}\n\n* [http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=18533]\n\n== مراجع ==\n\n{{مراجع}}\n* ويكيبيديا اليابانية\n{{مواقع التواصل الاجتماعي}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|تمثيل|اليابان|أعلام}}\n\n{{بذرة ممثل ياباني}}\n{{بذرة مؤدي صوت ياباني}}\n[[تصنيف:81 بروديوس]]\n[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]\n[[تصنيف:ممثلو أداء صوتي يابانيون]]\n[[تصنيف:ممثلو ألعاب فيديو يابانيون]]\n[[تصنيف:ممثلون من طوكيو]]\n[[تصنيف:ممثلون يابانيون في القرن 20]]\n[[تصنيف:ممثلون يابانيون في القرن 21]]\n[[تصنيف:مواليد 1973]]\n[[تصنيف:مواليد في طوكيو]]","hash":"4c908a984a2d88b7cb250e041afc2bdaca514f742a10ba142b494fc78300a954","last_revision":"2020-11-07T00:03:42Z","first_revision":"2009-11-14T09:54:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:58.972394","cross_lingual_links":{"arz":"توكويوشى كاواشيما","en":"Tokuyoshi Kawashima","fa":"توکویوشی کاواشیما","ja":"川島得愛","uk":"Токуесі Кавасіма","zh":"川島得愛","zh-yue":"川島得愛"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"توكويوشي كاواشيما (川島得愛 كاواشيما توكويوشي) هو مؤدي أصوات ياباني ولد في 8 فبراير 1973 في طوكيو.\n\nالبدلة المتنقلة جاندام 00 - كلاوس غراد أويدو روكيت - أكاي نيشينوسكي تنبو إيبون أياكاشي أياشي - أوغاساوارا هوزابورو ميغامان محارب النت - والد لان هيكاري MADLAX - تشارلي تسوباسا كرونيكل - فوجيتاكا دي جرايمان - مارك إل كازادور - بيدرو هاتاراكي مان - فوروكاوا ساندز أوف ديستراكشن - والد مورتي أشيرا المقيم الأبدي - أسانو تاكايوشي ابنة ذو العشرين وجه - كوروساكي خيميائي الفولاذ FULLMETAL ALCHEMIST - ريدل غوين ساغا - ديلان الرومانسية الفيكتورية إيما - ويليام جونز كاتاناغاتاري - هيدا تاكاهيتو كوراو فانتوم ميموري - مايك جاينت كيلينغ - كوسيه غوتو، تاكيشي كاميه شيكاباني هيمي: أكا - تاكاماسا سوغي شيكاباني هيمي: كورو - تاكاماسا سوغي المتحري الروحي ياكومو - يوتارو إيشي باكومان - والد أكيتو تاكاغي طريق السلام - السجين رقم 42 وولفرين - كاي هيوغيمونو - هوسوكاوا تاداومي أرشيف دانتاليان - مارتن غيس سورد آرت أونلاين - كاينز كونكريت ريفولوتيو: فنتازيا الخوارق - هيوما يوشيمورا كونكريت ريفولوتيو: فنتازيا الخوارق THE LAST SONG - هيوما يوشيمورا بوكيمون أوريجينز - لانس مغامرة جوجو الغريبة: الماس لا ينكسر - طونيو تروساردي أكاديميتي للأبطال - ناوماسا تسوكاوتشي\n\nتسوباسا طوكيو ريفيليشن - يوتو\n\nفيلم البدلة المتنقلة جاندام 00: أ ويكينينغ أوف ذا تريلبليزر - كلاوس غراد\n\nباتمان بيوند - تيري مكغينيس/باتمان باتمان: عودة الجوكر - تيري مكغينيس/باتمان أبطال النينجا - كيسي جونز تي إم إن تي - كيسي جونز سلسلة أفلام هاري بوتر هاري بوتر وحجر الفيلسوف - أوليفر وود هاري بوتر وحجرة الأسرار - أوليفر وود الأبطال الستة - بايماكس\n\nويكيبيديا اليابانية\n\nتصنيف:81 بروديوس تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:ممثلو أداء صوتي يابانيون تصنيف:ممثلو ألعاب فيديو يابانيون تصنيف:ممثلون من طوكيو تصنيف:ممثلون يابانيون في القرن 20 تصنيف:ممثلون يابانيون في القرن 21 تصنيف:مواليد 1973 تصنيف:مواليد في طوكيو\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=\n| الاسم عند الولادة\t=\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1973|2|8}}\n|مكان الولادة =[[طوكيو]]\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=\n|المهنة\t= مؤدي أصوات\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"توكويوشي كاواشيما (川島得愛 كاواشيما توكويوشي) هو مؤدي أصوات ياباني ولد في 8 فبراير 1973 في طوكيو.","translated_text":"Tokuyoshi Kawashima (川島得愛 Kawashima Tokuyoshi) is a Japanese voice actor born on February 8, 1973 in Tokyo.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |مسار=https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 |عنوان=Concrete Revolutio Anime's 1st English-subtitled Promo Video Introduces Cast |تاريخ=3 July 2015 |موقع=[[شبكة أخبار الأنمي]] |تاريخ الوصول=4 July 2015 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 | تاريخ أرشيف = 28 يوليو 2017 }}]","char_index":94,"name":null,"url":"https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":100241,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:43.990092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7392578125},{"content":"[{{استشهاد ويب |مسار=https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 |عنوان=Concrete Revolutio Anime's 1st English-subtitled Promo Video Introduces Cast |تاريخ=3 July 2015 |موقع=[[شبكة أخبار الأنمي]] |تاريخ الوصول=4 July 2015 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 | تاريخ أرشيف = 28 يوليو 2017 }}]","char_index":94,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:46.971152-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أدواره في الأنمي","translated_text":"His roles in the anime.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مسلسلات أنمي تلفزيونية","translated_text":"An anime television series","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البدلة المتنقلة جاندام 00 - كلاوس غراد أويدو روكيت - أكاي نيشينوسكي تنبو إيبون أياكاشي أياشي - أوغاساوارا هوزابورو ميغامان محارب النت - والد لان هيكاري MADLAX - تشارلي تسوباسا كرونيكل - فوجيتاكا دي جرايمان - مارك إل كازادور - بيدرو هاتاراكي مان - فوروكاوا ساندز أوف ديستراكشن - والد مورتي أشيرا المقيم الأبدي - أسانو تاكايوشي ابنة ذو العشرين وجه - كوروساكي خيميائي الفولاذ FULLMETAL ALCHEMIST - ريدل غوين ساغا - ديلان الرومانسية الفيكتورية إيما - ويليام جونز كاتاناغاتاري - هيدا تاكاهيتو كوراو فانتوم ميموري - مايك جاينت كيلينغ - كوسيه غوتو، تاكيشي كاميه شيكاباني هيمي: أكا - تاكاماسا سوغي شيكاباني هيمي: كورو - تاكاماسا سوغي المتحري الروحي ياكومو - يوتارو إيشي باكومان - والد أكيتو تاكاغي طريق السلام - السجين رقم 42 وولفرين - كاي هيوغيمونو - هوسوكاوا تاداومي أرشيف دانتاليان - مارتن غيس سورد آرت أونلاين - كاينز كونكريت ريفولوتيو: فنتازيا الخوارق - هيوما يوشيمورا كونكريت ريفولوتيو: فنتازيا الخوارق THE LAST SONG - هيوما يوشيمورا بوكيمون أوريجينز - لانس مغامرة جوجو الغريبة: الماس لا ينكسر - طونيو تروساردي أكاديميتي للأبطال - ناوماسا تسوكاوتشي","translated_text":"Moving suit Gandam 00 - Klaus Grad Oido Rocket - Akay Nishinoski Tanbo Ebon Ayakashi Aiashi - Ogasawara Husaboro Megaman Net Warrior - Father of Lan Hikari MADLAX - Charlie Tsubasa Chronicle - Fujitaca de Graiman - Marc El Cazador - Pedro Hataraki Man - Forukawa Sands of Distraction - Father of Morti Ashira the Eternal Resident - Asano Takayoshi daughter of twenty - Kurosaki steel chemist FULLMETAL SEMIST - Riddle AL Tainga - Di Giorgio Giorgio Fujita - Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo Kazu","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أوفا أنمي","translated_text":"Oh, my God.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تسوباسا طوكيو ريفيليشن - يوتو","translated_text":"Subasa Tokyo Revival - You know what ?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أفلام أنمي","translated_text":"Animated films .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فيلم البدلة المتنقلة جاندام 00: أ ويكينينغ أوف ذا تريلبليزر - كلاوس غراد","translated_text":"Moving suit film Gandham 00: A Waking of the Triple Blazer - Klaus Grad","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أدواره في الدبلجة اليابانية","translated_text":"His roles in Japanese dubbing .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"باتمان بيوند - تيري مكغينيس/باتمان باتمان: عودة الجوكر - تيري مكغينيس/باتمان أبطال النينجا - كيسي جونز تي إم إن تي - كيسي جونز سلسلة أفلام هاري بوتر هاري بوتر وحجر الفيلسوف - أوليفر وود هاري بوتر وحجرة الأسرار - أوليفر وود الأبطال الستة - بايماكس","translated_text":"Batman Beyond - Terry McGinnis / Batman Batman: The Return of the Joker - Terry McGinnis / Batman Ninja Heroes - Casey Jones TMNT - Casey Jones film series Harry Potter Harry Potter and the Philosopher's Stone - Oliver Wood Harry Potter and the Chamber of Secrets - Oliver Wood the six heroes - Baymax","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ويكيبيديا اليابانية","translated_text":"Japanese Wikipedia","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:81 بروديوس تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:ممثلو أداء صوتي يابانيون تصنيف:ممثلو ألعاب فيديو يابانيون تصنيف:ممثلون من طوكيو تصنيف:ممثلون يابانيون في القرن 20 تصنيف:ممثلون يابانيون في القرن 21 تصنيف:مواليد 1973 تصنيف:مواليد في طوكيو","translated_text":"Classification:81 Prodius Classification:People alive Classification:Japanese voice acting actors Classification:Japanese video game actors Classification:Japanese actors Classification:Japanese actors in the 20th century Classification:Japanese actors in the 21st century Classification:born 1973 Classification:born in Tokyo","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"توكويوشي كاواشيما (川島得愛 كاواشيما توكويوشي) هو مؤدي أصوات ياباني ولد في 8 فبراير 1973 في طوكيو.","translated_text":"Tokuyoshi Kawashima (川島得愛 Kawashima Tokuyoshi) is a Japanese voice actor born on February 8, 1973 in Tokyo.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |مسار=https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 |عنوان=Concrete Revolutio Anime's 1st English-subtitled Promo Video Introduces Cast |تاريخ=3 July 2015 |موقع=[[شبكة أخبار الأنمي]] |تاريخ الوصول=4 July 2015 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 | تاريخ أرشيف = 28 يوليو 2017 }}]","char_index":94,"name":null,"url":"https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":100241,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:43.990092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7392578125},{"content":"[{{استشهاد ويب |مسار=https://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 |عنوان=Concrete Revolutio Anime's 1st English-subtitled Promo Video Introduces Cast |تاريخ=3 July 2015 |موقع=[[شبكة أخبار الأنمي]] |تاريخ الوصول=4 July 2015 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013 | تاريخ أرشيف = 28 يوليو 2017 }}]","char_index":94,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170728065420/http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-03/concrete-revolutio-anime-1st-english-subtitled-promo-video-introduces-cast/.90013","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:46.971152-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"كلية العلوم (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة ديالى)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة ابن زهر)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة الوادي الجديد)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة الملك فيصل)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة أسوان)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (الجامعة الأردنية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة الإسكندرية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة البصرة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة الزقازيق)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة القاهرة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة المنصورة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة بغداد)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة بنها)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة سوهاج)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة عين شمس)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (عين الشق)}}\n*[[كلية العلوم (جامعة أسوان)|كلية العلوم جامعة أسوان]]\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم (جامعة دمشق) }}\n* {{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم بجامعة الملك عبد العزيز}}\n*{{وصف صفحة توضيح|كلية العلوم بجامعة طيبة}}","hash":"b812a3a881d12b3304ca36800f9f9e9d8c3934555b237dc2707c3fdcaf55119a","last_revision":"2024-02-18T16:44:16Z","first_revision":"2009-11-14T10:12:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.047289","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"كلية العلوم جامعة أسوان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كلية العلوم جامعة أسوان","translated_text":"Faculty of Science , Aswan University","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أيسيوموس","wikicode":"#تحويل [[المجلس العالمي للمعالم والمواقع]]\n\n[[تصنيف:تحويلات]]","hash":"4046a0d7ed5d0ed9283f540462d091e4b8bc35a0f91886c1c75d33b63a069810","last_revision":"2021-08-07T11:10:57Z","first_revision":"2009-11-14T10:31:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.107833","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل المجلس العالمي للمعالم والمواقع\n\nتصنيف:تحويلات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل المجلس العالمي للمعالم والمواقع","translated_text":"The transformation of the World Council of Monuments and Sites","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تحويلات","translated_text":"Classification: transfers","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوجل بلاي","wikicode":"{{ميز|متجر جوجل|جوجل باي}}\n{{بطاقة برمجية\n| الاسم = جوجل بلاي\n| الاسم الأصلي = Google Play\n| الشعار = Google Play 2022 logo.svg\n| لقطة =\n| تعليق = متجر جوجل بلاي على المتصفح، قبل إزالة تبويبي الصحف والمجلات\n| لقطة طويلة = Google Play.png\n| المؤلف =\n| المطور = [[جوجل]]\n| الإصدار = {{تاريخ إطلاق وعمر|2008|10|22}} (كـ سوق أندرويد)\n| آخر إصدار = 32.0.21\n| تاريخ آخر إصدار =\n| آخر إصدار تجريبي =\n| تاريخ آخر إصدار تجريبي =\n| تحديد متواتر =\n| لغة البرمجة =\n| نظام التشغيل =\n| المنصة = [[أندرويد (نظام تشغيل)|أندرويد]]، [[أندرويد تي في]]، [[وير أو إس|أندرويد وير]]، [[كروم أو إس]]، [[تطبيق ويب]]\n| الحجم =\n| لغات =\n| الحالة = يعمل\n| النوعية = [[توزيع رقمي]]، [[متجر تطبيقات]]\n| الترخيص =\n| الموقع = {{مسار|https://play.google.com}}\n}}\n'''جوجل بلاي''' {{إنج|Google Play}} وسابقًا '''سوق أندرويد''' {{إنج|Android Market}} هي خدمة [[توزيع رقمي]]ة يتم تشغيلها وتطويرها بواسطة [[جوجل]]، وهو بمثابة [[متجر تطبيقات|متجر التطبيقات]] الرسميّ للأجهزة المُعتمدة التي تعمل على نظام التشغيل [[أندرويد (نظام تشغيل)|أندرويد]]، ممَّا يسمح للمستخدمين بتصفح وتنزيل التطبيقات التي تمَّ تطويرها بِاستخدام [[تطوير برمجيات أندرويد|مجموعة تطوير برامج أندرويد]] (SDK) ونشرها عبر جوجل. يُعد جوجل بلاي أيضًا بمثابة متجر [[إعلام رقمي|وسائط رقمية]]، حيثُ يعرضُ المُوسيقى، والكتب، والأفلام، والبرامج التلفزيونية. عرض المتجر سابقًا أجهزة جوجل للشراء حتّى طُرح متجر تجزئة منفصل للأجهزة عبر الإنترنت والمسمى [[متجر جوجل]] وذلك في 11 مارس 2015. عرض المتجر أيضًا منشورات إخباريَّة ومجلات قبل تجديد [[أخبار جوجل]] في 15 مايو 2018. عرض المتجر أيضاً المُوسيقى و[[بث صوتي|البودكاست]] كجزء من موسيقى جوجل بلاي حتّى ديسمبر 2020 عندما تمَّ استبدال الخدمة ب[[يوتيوب ميوزيك]] و[[جوجل بودكاست]].[{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=|عنوان=Info about the Google Play Music phase-out|مسار= https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|حالة المسار=live|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201031044901/https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|تاريخ أرشيف=2020-10-31|تاريخ الوصول= 13 نوفمبر 2020|موقع=Google Help}}]\n\nالتطبيقات المتاحة من خِلال جوجل بلاي يُمكن تحميلها مجانًا أو مقابل تكلفة. يُمكن تنزيل التطبيقات مباشرةً على جهاز أندرويد من خِلال [[تطبيق محمول|تطبيق الهاتف المحمول]] [[برمجية محتكرة|الخاص]] بلاي ستور أو عن طريق [[نشر البرمجيات|تثبيت التطبيق]] على الجهاز من موقع جوجل بلاي الإلكتروني. يُمكن أنَ تَستهدف التطبيقات المُستخدمة لقدرات الأجهزة الأجهزة التي تحتوي على مكونات أجهزة معينة، مثل مستشعر الحركة (للألعاب التي تعتمد على الحركة) أو الكَأميرا الأماميّة (لمكالمات الفيديو عبر الإنترنت)، وفي عام 2016 تمَّ تنزيل أكثر من 82 مليار تطبيق من متجر جوجل بلاي وفي عام 2017 وصلت التطبيقات المنشورَة إلي أكثر من 3.5 مليون تطبيق.[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}] كانَ المتجر محط نظر العديد من القضايا المتعلّقة بالأمان، حيثُ تمت المُوافقة على العديد من البرامج الضارة ونشرها علي المتجر وتمَّ تنزيلها من قبل المستخدمين، بدرجات متفاوتة من الخطورة.\n\nأطلق جوجل بلاي في 6 مارس 2012، حيثُ جُمعَ سوق أندرويد وجوجل ميوزك وجوجل أي بوك تحت علامة تجاريَّة واحدة، مم��ّا يمثل تحولًا في إستراتيجيَّة التوزيع الرقمي لشركة جوجل. الخدمات المضمنة في جوجل بلاي هي [[جوجل بلاي كتب]]، و[[جوجل بلاي ألعاب]]، كانَ المتجر يتضمن سابقًا [[موسيقى جوجل بلاي]] قبل أنَ يتم إيقافها لصالح [[يوتيوب ميوزيك]] و[[جوجل بودكاست]] في ديسمبر 2020، كانَ المتجر يتضمن أيضاً {{وإو|صحف ومجلات جوجل بلاي|Google Play Newsstand}} قبل أنَ يتم التخلص التدريجي منه في نوفمبر 2018، أيضاً كانَ يتضمن [[تلفزيون جوجل|تلفزيون وأفلام جوجل بلاي]] قبل إعادة تسميته إلى تلفاز جوجل في سبتمبر 2020. بعدَ إعادة تهيئة العلامة التجارية، وسعت جوجل تدريجياً الدعم الجُغرافي لكل خدمة من الخدمات.\n\n== قائمة المحتويات ==\n\n=== تطبيقات أندرويد ===\n{{معلومات أكثر|أندرويد (نظام تشغيل)}}\n[[ملف:Availability of Google Play in the World.svg|alt=Map of global availability of Google Play|تصغير|التوفر العالمي لـ جوجل بلاي]]\n\nبحلول عام 2017، كانَ جوجل بلاي يحتوي على أكثر من 3.5 مليون تطبيق أندرويد.[{{استشهاد ويب|عنوان=Number of Android applications |مسار=https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20170210051327/https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |موقع=AppBrain |تاريخ= 9 فبراير 2017 |تاريخ أرشيف= 10 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}] بعدَ أنَ قامت جوجل بإزالة الكثير من التطبيقات من متجر جوجل بلاي، انخفض عدد التطبيقات مرَّة أُخرى إلى 2.96 مليون تطبيق أندرويد.[{{استشهاد ويب|عنوان=Google Play Store: number of apps|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|تاريخ الوصول=2020-07-20|موقع=Statista|لغة=en| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}] اعتبارًا من عام 2017، تمكُّن المطورين في أكثر من 150 موقعًا بتوزيع التطبيقات على جوجل بلاي، على الرغم من أنَّه لم يتم تسجيل كلّ مواقع التجار.[{{استشهاد ويب |عنوان=Supported locations for developer & merchant registration |مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1 |موقع=Developer Console Help |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}] يتلقى المطورون 70٪ من سعر التطبيق، بينما يذهب الـ 30٪ الباقية إلى شريك التوزيع ورسوم التشغيل. يُمكن للمطورين إعداد المبيعات، معَ حذف السعر الأصليّ وإعلام المستخدمين أسفله عند انتهاء البيع.[{{استشهاد ويب |الأول=Jacob |الأخير=Kastrenakes |عنوان=Google now lets apps display sale prices in the Play Store |مسار= https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |موقع=[[ذا فيرج]] |ناشر=[[فوكس ميديا]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201111234741/http://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales\n|تاريخ أرشيف=2020-11-11}}][{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/\n|تاريخ أرشيف=2019-02-03}}] يسمح جوجل بلاي للمطورين بإصدار إصدارات مُسبقة من التطبيقات لمجموعة مختارة من المستخدمين، كاختبارات [[فحص البرمجيات|نُسخ الألفا]] أو [[فحص البرمجيات|النسخ تجريبية]]. يُمكن للمستخدمين طلب تطبيقات مُحدَّدة مسبقًا (بِالإضافة إلى الأفلام والمُوسيقى والكتب والألعاب) ويستلم المستخدمين تلك العناصر بمجرد توفرها.[{{استشهاد ويب|تاريخ=2019-02-05|عنوان=How to use a Google Play gift card|مسار=https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Central| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}] تُقدِّم بعض [[مشغل شبكة المحمول|شبكات الجوال]] الفوترة لمشتريات جوجل بلاي، ممَّا يسمح للمستخدمين بدفع الرسوم في فاتورة الهاتف الشهرية بدلاً من بطاقات الائتمان.[{{استشهاد ويب |الأول=Terrence |الأخير=O'Brien |عنوان=Google Play adds carrier billing for music, movies and books |مسار= https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 2 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 23 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170224054815/https://www.engadget.com/2012/05/02/google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books/\n|تاريخ أرشيف=2017-02-24}}] يُمكن للمستخدمين طلب استرداد الأموال في غضون 48 ساعة بعدَ الشراء.[{{استشهاد ويب|تاريخ=2016-06-02|عنوان=Two Years Later, Google Play Support Docs Acknowledge 48-Hour Refund Window|مسار=https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Police|لغة=en-US| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/ | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]\n\n=== الألعاب ===\n{{مفصلة|جوجل بلاي ألعاب}}\n\n=== المُوسيقى ===\n\nفي [[16 نوفمبر]] [[2011]]، أطلقت [[جوجل]] [[موسيقى جوجل بلاي|خدمة جوجل ميوزيك]] {{إنج|Google Music}} معَ متجر للموسيقى. وقد أعلن عن شراكة بين ثلاث شركات كبيرة وهي يونيفرسال ميوزيك قروب و[[سوني للترفيه الموسيقي]] وإمي معَ شركات صغيرة أخرى. وفي حفلِ التدشين، أطلق العديد من الفنّانين أغاني مجانية وألبومات حصرية في المتجر.\nأعلنت جوجل عن الخدمة الموسيقيَّة في [[10 مايو]] [[2011]] في مؤتمر I/O كميوزيك بيتا وإطلاقها كجوجل ميوزيك قبل أنَ تغيُّر اسمها لجوجل بلاي. تدعم الخدمة تحميل المُوسيقى لمتصفح سطح المكتب والهواتف المحمولة والأجهزة اللوحية وأي جهاز آخر يُمكن أنَ يستخدم برنامج [[أدوبي فلاش]]. في البداية، كانت الخدمة متوفرة لسكان [[الولايات المتحدة]] بالدعوة فقط. وفي نوفمبر 2011 فتح المتجر أبوابه، ولكنَّ لا يزال فقط لسكان الولايات المتحدة. يحتوي المتجر على آلاف الأغاني المجانية، وملايين الأغاني المدفوعة، ويُمكن لأي مستخدم أيضاً أنَ يرفع ما يصل إلى 20000 أغنية على المتجر مجاناً. والأغاني في جوجل ميوزيك مسعرة على 1.29 و0.99 و0.69 دولار أمريكيّ ومجاناً. ويحصل المستخدمون غالباً على توصيات شخصية بناءً على ما يستمعون إليه غالباً. ويُمكن تشغيل المُوسيقى على موقع جوجل بلاي وعلى أي جهاز أندرويد ويُمكن حفظها وتشغيلها مرَّة أُخرى دون اتصال بالإنترنت. وقد أشارت جوجل أيضًا إلى أنَ «من وقتٍ لآخر، فإننا سوف نعرض الحفلات الموسيقيَّة والمقابلات الحصرية المُتوفرة في جوجل بلاي». وتسمح الخدمة بإنشاء قائمة تشغيل تلقائية تسمح بتشغيل الأغاني التي تعمل معَ بعض بشكلٍ جيد باستخدم ميزة تُسمى بميكس إينستنت. لا يُمكن تغيير المُوسيقى وقوائم التشغيل المُستوردة لتشغيل المُوسيقى على جو��ل بلاي في المكتبات الأُخرى لبرنامج موسيقى، بينما التغييراتِ في التطبيقات الأُخرى تنعكس في المكتبة الموسيقيَّة في جوجل بلاي. وهناك مشغلين بديلين متوفرين لهذه الخدمة، على سبيل المثال جي-إير على أجهزة ال[[أنظمة تشغيل ماكينتوش|ماك]] وجي ميوزيك على نظام [[مايكروسوفت ويندوز|الويندوز]]. وأعلنت جوجل عن شراكة معَ وارنر ميوزيك جروب، وكانت آخر شركة موسيقيَّة كبيرة لم تُقدِّم في جوجل ميوزيك من قبل. كما أعلنت جوجل عن إطلاق هذه الخدمة بين العملاء في خمس دول في [[أوروبا]] في [[13 نوفمبر]] [[2012]]، حاليًا هذه الخدمة متوفرة في 63 دولة حول العالم.[{{استشهاد ويب |عنوان=Country availability for apps & digital content |مسار=https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 |موقع=Google Play Help |ناشر=[[جوجل]] |تاريخ الوصول= 18 يناير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190520213014/https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 | تاريخ أرشيف = 20 مايو 2019}}]\n\n=== الكتب ===\n\nيوجد في جوجل بلاي أكثر من 4 ملايين [[كتاب]] مجاني، بِالإضافة إلى مئات آلاف الكتب المدفوعة. بإمكان المستخدمين قراءة الكتب مباشرةً على جوجل بلاي، أو تحميلها على أجهزتهم وال[[قراءة]] بِاستخدام تطبيق [[أندرويد (نظام تشغيل)|الأندرويد]] الخاص. هذه الخدمة متوفرة حالياً فقط في دول [[الولايات المتحدة|أمريكا]] و[[كندا]] و[[المملكة المتحدة|بريطانيا]] و[[أستراليا]] و[[ألمانيا]] و[[إيطاليا]] و[[فرنسا]] و[[اليابان]] و[[كوريا الجنوبية]]. كما يقدم جوجل بلاي إمكانية شراء المجلات في الولايات المتَّحدة وأستراليا.\n\n=== الأفلام ===\n\nيحتوي جوجل بلاي على آلاف [[فيلم|الأفلام]] والبرامج التلفزيونيَّة الجاهزة للمشاهدة والتحميل على جوجل بلاي موفيز وتي في، بعضها عالية الدقة. بما في ذلك ال[[كوميديا]] والوثائقية [[فيلم أكشن|أفلام الحركة]] و[[رسوم متحركة|الرسوم المتحركة]] وال[[دراما]]. يستطيع المستخدمون تأجير الأفلام ومشاهدتها مباشرةً في جوجل بلاي أو عن طريق تطبيق [[أندرويد (نظام تشغيل)|الأندرويد]] الخاص. بإمكان المستخدمين أيضاً شراء الأفلام وتحميلها على أجهزتهم لمشاهدتها دون الحاجة للاتصال بالإنترنت بِاستخدام تطبيق جوجل بلاي للأفلام. ويمكنهم أيضًا شراء المسلسلات بالحلقة أو بالموسم. وبدلا من ذلك، يمكنهم تحميل الأفلام والبرامج التلفزيونيَّة لمشاهدتها بدون اتصال بِاستخدام جوجل بلاي موفي. هذه الخدمة متوفرة حالياً فقط في هذه الدول [[الولايات المتحدة|أمريكا]] و[[كندا]]و [[المملكة المتحدة|بريطانيا]] و[[اليابان]] و[[إيطاليا]] و[[ألمانيا]] و[[فرنسا]] و[[كوريا الجنوبية]] و[[إسبانيا]].\n\n=== التطبيقات ===\n\nيتسابق التطوير معَ العلم لتقديم كلّ ماهو جديد، فأصبح عالمِ المتاجر يحوي على الآلاف التطبيقات إلى تسهل التواصل الاجتماعيّ والاتصالات ممَّا جعلها الأفضل ممَّا بين الجميع. توفر جوجل بلاي تطبيقات مجانية في جميع أنحاءِ العالم، بينما التطبيقات المدفوعة متوفرة في 129بلد. ويُمكن تثبيت التطبيقات من الجهاز أو من موقع جوجل بلاي. ويُمكن لجوجل بلاي أنَ تحدَّث التطبيقات التي اختارها المُستخدم تلقائيا، أو يحدث المُستخدم كلّ تطبيق على حدة أو يحدث كلّ التطبيقات في وقتٍ واحد.\nويُمكن للمستخدم أنَ يرد تطبيقا لا يريده خِلال 15 دقيقة من وقتٍ التحميل. وليس هُناك شرط للحصول على تطبيقات [[أندرويد (نظام تشغيل)|الأندرويد]] من متجر جوجل بلاي، فيمكن للمستخدم أنَ يحمل تطبيقات الاندرويد من موقع مطور أو من ��ِلال طرف ثالث بديل لجوجل بلاي.\nفي 19 أكتوبر 2012، استطاع مطورون في 32 دولة توزيع التطبيقات في جوجل بلاي ولكنَّ يدفع المطورون 25 دولار للتسجيل للتوزيع في متجر جوجل بلاي ويربح المطورون 70% من سعر التطبيق، في حين تذهب 30% الباقية لشريك التوزيع ورسوم التشغيل. وتدفع جوجل بلاي عائداتها المُكتسبة للمطورين من خِلال حسابات التاجر في [[محفظة جوجل]] أو في بعض حسابات [[جوجل أدسنس]] في بعض البلدان.\nفي 17 مارس 2009، كانَ هُناك نحو 2,300 تطبيق في الأندرويد ماركت. وفي 10 مايو 2011، خِلال مؤتمر جوجل I/O، أعلنت جوجل أنَّه يوجد في أندرويد ماركت 200,000 تطبيق مدرج و4.5 مليار تطبيق مثبت. في أكتوبر 2012 أعلنت [[جوجل]] أنَّه يوجد في جوجل بلاي 700,000 تطبيق متاح للتحميل، وهذا العدد من التطبيقات مطابق للتطبيقات الموجُودة في [[أبل ستور|متجر آبل]]. في حين بلغَ العدد أكثر من 2.8 مليون تطبيق في مارس 2017.\n\n=== أُخرى ===\n\nيبيع جوجل بلاي الهاتف الذكي جوجل نيكسس 4 بـ249 دولار ([[مصدر مفتوح|مفتوح المصدر]] وغير معقد). ويجري الآن بيعه في [[الولايات المتحدة]] و[[كندا]] و[[المملكة المتحدة]]، من خِلال خطط الشركة لبيعه في نهاية المطاف في جميع الدول. في مؤتمر جوجل O/I في يناير 2012، أعلنت [[جوجل]] عن الجهاز اللوحي [[نكسس 7|نكسس7]] بـ199 دولار بسعة تخزينية قدرها 16[[جيجابايت]] و249 دولار بذاكرة تخزينية سعتها 32 [[جيجابايت]]، فضلًا عن جهاز للوسائط المُشتركة نكسس كيو بسعر 299 دولار. وأدوات وإكسسوارات هذه الأجهزة أيضًا متاحة للشراء من خِلال قسم الأجهزة في المتجر. ولم يُعدُّ نكسس جالكسي متاحا للبيع في متجر جوجل بلاي بعدَ أنَ حل محله نيكسس4.\n\n=== بلاي ستور (أندرويد أب) ===\n\nبلاي ستور، في السابق أندرويد ماركت، هو تطبيق للتوزيع الرقمي والذّي تمتلكه [[جوجل]]. وتسمح هذه الخدمة للمستخدمين تصفح وتحميل ال[[موسيقى]] و[[كتاب|الكتب]] و[[مجلة|المجلات]] و[[فيلم|الأفلام]] والبرامج التلفزيونية، والتطبيقات من جوجل بلاي. وتمَّ تغيير اسمُ أندرويد ماركت إلى جوجل بلاي في 6 مارس 2012. ويحدُث أندرويد ماركت المثبت في الأجهزة القديمة نفسه ليبين التغييرات.\n\n== التاريخ ==\n\nأعلنت جوجل عن أندرويد ماركت في [[28 أغسطس]] [[2008]]، وأُتيح للمستخدمين في [[22 أكتوبر]]. وتمَّ تقديم الدعم لمطوري التطبيقات المدفوعة في [[الولايات المتحدة]] و[[المملكة المتحدة]] في [[13 فبراير]] [[2009]]. في [[ديسمبر]] [[2010]]، تمَّ إدراج تصفية المحتوى إلى أندرويد ماركت وقُلل من وقتٍ استرداد البضاعة من 24-48 ساعة إلى خمس عشرة دقيقة.\nفي [[فبراير]] [[2011]]، قدمت [[جوجل]] متصفح يتيح للمستخدم الوصول للاندرويد ماركت من الكمبيوتر المحمول. ويتمّ تحميل التطبيقات من صفحة الاندرويد ماركت على شبكة ال[[إنترنت]] وتثبيتها في جهاز [[أندرويد (نظام تشغيل)|أندرويد]] المسجل. في [[مارس]] [[2011]]، أضافت [[جوجل]] تطبيق الفواتير للماركت. في [[مايو]] [[2011]]، أضافت [[جوجل]] قائمة من التطبيقات الجديدة للاندرويد ماركت، بما في ذلك «تطبيقات يزداد الإقبال عليها» و«أعلى مطورين» و«التطبيقات الشائعة» و«توصيات المحررين». وقال إريك تشو أنَ الهدف من هذا التغيير هو كشف الكثير من التطبيقات للمستخدمين قدر الإمكان. وفي [[يوليو]] [[2011]]، قدمت [[جوجل]] الواجهة الجديدة معَ التركيز على المحتوى المميز والكثير من التصفية في البحث وفي [[الولايات المتحدة]] مبيعات الكتب وتأجير الأفلام. وفي [[نوفمبر]] [[2011]]، أضافت متجر المُوسيقى للاندرويد ماركت. في [[مارس]] [[2012]]، تمَّ زيادة الحد الأقصى المسموح به من ملف إيه بي كيه للتطبيق من 50 ميجا بايت للسماح بملفين إيه بي كيه حدهما الأقصى 50 ميجا بايت وملفين إضافيين سعتهما 2 جيجا بايت بلغَ مجموعها 4146 ميجابايت/ 4.05 جيجابايت. وفي [[6 مارس]] [[2012]]، تمَّ تغيير الإندرويد ماركت لجوجل بلاي. وفي [[مايو]] [[2012]]، قدمت جوجل بلاي اشتراكات إنَّ آب. وفي [[12 يوليو]] [[2012]]، أطلقت [[جوجل]] تحديث 3.8.15 والذّي أضاف وظيفة تشفير التطبيقات والذّي يساعد على التقليل من قرصنة التطبيقات. ومنذ هذا التحديث، لاحظ الكثير من المطورين أنَ مشاكل التوافق تسبب إغلاق التطبيقات المصغرة و[[لوحة مفاتيح حاسوب|لوحة المفاتيح]] إذا تمَّ إعادة تشغيل الهاتف أو إنَّ تمَّ توصيله بذاكرة خارجية. وفي الوقت الحالي، من المقرر إصلاح الإصدار القادم من نظام تشغيل الاندرويد.\n\n== المميزات ==\nأطلق جوجل ميزة «غوغل بلاي انستانت» {{إنج|Google Play Instant}} في عام 2017 ويُسمى أيضًا «تطبيقات جوجل الفورية» ويُسمح بِاستخدام تطبيق أو لعبة قبل تثبيتها.[{{استشهاد ويب|مسار=https://developer.android.com/topic/google-play-instant|عنوان=Google Play Instant|موقع=Android Developers| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant | تاريخ أرشيف = 10 ديسمبر 2020}}][{{استشهاد ويب|مسار=https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html|عنوان=Android Instant Apps: What they are and how to use them on your phone|تاريخ= 24 أكتوبر 2017|موقع=PCWorld| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html | تاريخ أرشيف = 19 نوفمبر 2020}}]\n\n== تاريخ نمو التطبيق ==\n\n{| class=\"wikitable\"\n|-\n! السنة\n! الشهر\n! التطبيقات المتاحة\n! التنزيلات حتّى الآن\n|-\n|rowspan=\"2\" | 2009\n|مارس\n|2,300[{{استشهاد ويب |الأول=Stephen |الأخير=Lawson |عنوان=Android Market Needs More Filters, T-Mobile Says |مسار=http://www.pcworld.com/article/161410/article.html |موقع=[[بي سي وورلد]] |ناشر={{وإو|مجموعة البيانات الدولية|International Data Group}} |تاريخ= 17 مارس 2009 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201030202311/https://www.pcworld.com/article/161410/article.html | تاريخ أرشيف = 30 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|ديسمبر\n|16,000[{{استشهاد ويب |الأول=Robin |الأخير=Wauters |عنوان=Google: Actually, We Count Only 16,000 Apps In Android Market |مسار=https://techcrunch.com/2009/12/16/google-android-market/ |موقع=[[تك كرانش]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 16 ديسمبر 2009 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210126054014/https://techcrunch.com/2009/12/16/google-android-market/ | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2021}}]\n|\n|-\n|rowspan=\"5\" | 2010\n|مارس\n|30,000[{{استشهاد ويب |الأول=Casey |الأخير=Chan |عنوان=Android Market has 30,000 apps, sort of |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-has-30000-apps |موقع=Android Central |تاريخ= 18 مارس 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201030181222/https://www.androidcentral.com/android-market-has-30000-apps | تاريخ أرشيف = 30 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|أبريل\n|38,000[{{استشهاد ويب |الأول=Phil |الأخير=Nickinson |عنوان=Android Market now has 38,000 'apps' |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-38000-apps |موقع=Android Central |تاريخ= 15 أبريل 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150424112836/http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-38000-apps |تاريخ أرشيف= 24 أبريل 2015 |حالة المسار=dead}}]\n|\n|-\n|يوليو\n|70,000[{{استشهاد ويب |الأول=Phil |الأخير=Nickinson |عنوان=Android Market now officially has more than 70,000 applications |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-now-officially-has-more-70000-applications |موقع=Android Central |تاريخ= 15 يوليو 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20160403015950/http://www.androidcentral.com/android-market-now-officially-has-more-70000-applications |تاريخ أرشيف= 3 أبريل 2016 |حالة المسار=dead}}]\n|\n|-\n|سبتمبر\n|80,000[{{استشهاد ويب |الأول=Jerry |الأخير=Hildenbrand |عنوان=Android Market has more than 80,000 apps, Android's Rubin says |مسار=http://www.androidcentral.com/googles-andy-rubin-says-over-80k-apps-now-android-market |موقع=Android Central |تاريخ= 9 سبتمبر 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210116143520/https://www.androidcentral.com/googles-andy-rubin-says-over-80k-apps-now-android-market | تاريخ أرشيف = 16 يناير 2021}}]\n|\n|-\n|أكتوبر\n|100,000[{{استشهاد ويب |الأول=Kyle |الأخير=Gibb |عنوان=Android Market passes 100,000 'apps' |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-surpasses-100000-apps |موقع=Android Central |تاريخ= 6 أكتوبر 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201029193734/https://www.androidcentral.com/android-market-surpasses-100000-apps | تاريخ أرشيف = 29 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|rowspan=\"5\" | 2011\n|أبريل\n|\n|3 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Leena |الأخير=Rao |عنوان=Google: 3 Billion Android Apps Installed; Downloads Up 50 Percent From Last Quarter |مسار=https://techcrunch.com/2011/04/14/google-3-billion-android-apps-installed-up-50-percent-from-last-quarter/ |موقع=[[تك كرانش]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 14 أبريل 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201111193621/https://consent.yahoo.com/v2/collectConsent?sessionId=3_cc-session_e4450d19-dc9c-40b7-a201-dfcc73c6af54 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2020}}]\n|-\n|مايو\n|200,000[{{استشهاد ويب |الأول=Hugo |الأخير=Barra |عنوان=Android: momentum, mobile and more at Google I/O |مسار=https://googleblog.blogspot.no/2011/05/android-momentum-mobile-and-more-at.html |موقع=Official Google Blog |تاريخ= 10 مايو 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031024440/https://googleblog.blogspot.com/2011/05/android-momentum-mobile-and-more-at.html | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020}}]\n|4,5 مليار \n|-\n|يوليو\n|250,000[{{استشهاد ويب |الأول=Phil |الأخير=Nickinson |عنوان=Android Market now has more than a quarter-million applications |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-more-quarter-million-applications |موقع=Android Central |تاريخ= 14 يوليو 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150923172204/http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-more-quarter-million-applications |تاريخ أرشيف= 23 سبتمبر 2015 |حالة المسار=dead}}]\n|6 مليار \n|-\n|أكتوبر\n|500,000[{{استشهاد ويب |الأول=Leslie |الأخير=Horn |عنوان=Report: Android Market Reaches 500,000 Apps |مسار=https://www.pcmag.com/article2/0,2817,2395188,00.asp |موقع=[[مجلة بي سي]] |ناشر={{وإو|زيف ديفيس|Ziff Davis}} |تاريخ= 24 أكتوبر 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112035739/https://www.pcmag.com/archive/report-android-market-reaches-500000-apps-289569 | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}][{{استشهاد ويب |الأول=Matt |الأخير=Brian |عنوان=Google's Android Market surpasses 500,000 successful submissions |مسار=https://thenextweb.com/google/2011/10/21/googles-android-market-surpasses-500000-successful-submissions/ |موقع=The Next Web |تاريخ= 21 أكتوبر 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031124645/https://thenextweb.com/google/2011/10/21/googles-android-market-surpasses-500000-successful-submissions/ | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|ديسمبر\n|\n|10 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Mike |الأخير=Isaac |عنوان=Android Market Hits 10 Billion Downloads, Kicks Off App Sale |مسار= https://www.wired.com/2011/12/android-market-downloads/ |موقع=[[وايرد]] |ناشر=[[کوندي نست بابليكايشن]] |تاريخ= 6 ديسمبر 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201126111217/https://www.wired.com/2011/12/android-market-downloads/\n|تاريخ أرشيف=2020-11-26}}]\n|-\n|rowspan=\"4\" | 2012\n|أبريل\n|\n|15 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Ingrid |الأخير=Lunden |عنوان=Google Play About To Pass 15 Billion App Downloads? Pssht! It Did That Weeks Ago |مسار= https://techcrunch.com/2012/05/07/google-play-about-to-pass-15-billion-downloads-pssht-it-did-that-weeks-ago/ |موقع=[[تك كرانش]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 7 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210126170307/https://techcrunch.com/2012/05/07/google-play-about-to-pass-15-billion-downloads-pssht-it-did-that-weeks-ago/\n|تاريخ أرشيف=2021-01-26}}]\n|-\n|يونيو\n|600,000[{{استشهاد ويب |الأول=Jon |الأخير=Fingas |عنوان=Google Play hits 600,000 apps, 20 billion total installs |مسار=https://www.engadget.com/2012/06/27/google-play-hits-600000-apps/ |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 27 يونيو 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210116141935/https://www.engadget.com/2012-06-27-google-play-hits-600000-apps.html | تاريخ أرشيف = 16 يناير 2021}}]\n|20 مليار \n|-\n|سبتمبر\n|675,000[{{استشهاد ويب |الأول=Zachary |الأخير=Lutz |عنوان=Google Play hits 25 billion app downloads, holds celebratory yard sale with $0.25 games |مسار=https://www.engadget.com/2012/09/26/google-play-hits-25-billion-app-downloads/ |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 26 سبتمبر 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200810054420/https://www.engadget.com/2012-09-26-google-play-hits-25-billion-app-downloads.html | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2020}}]\n|25 مليار \n|-\n|أكتوبر\n|700,000[{{استشهاد ويب|الأول=Brian |الأخير=Womack |عنوان=Google Says 700,000 Applications Available for Android |مسار=http://www.businessweek.com/news/2012-10-29/google-says-700-000-applications-available-for-android-devices |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20121101015738/http://www.businessweek.com/news/2012-10-29/google-says-700-000-applications-available-for-android-devices |موقع=[[بلومبيرغ بيزنس ويك]] |ناشر=[[بلومبيرغ إل بي]] |تاريخ= 29 أكتوبر 2012 |تاريخ أرشيف= 1 نوفمبر 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}]\n|\n|-\n|rowspan=\"2\" |2013\n|مايو\n|\n|48 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Brad |الأخير=Ward |عنوان=Google: 900 million Android activations, 48 billion app installs |مسار=http://www.androidauthority.com/google-io-android-activations-210036/ |موقع=Android Authority |تاريخ= 15 مايو 2013 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031012554/https://www.androidauthority.com/google-io-android-activations-210036/ | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020}}]\n|-\n|يوليو\n|1 مليون[{{استشهاد ويب |الأول=Christina |الأخير=Warren |عنوان=Google Play Hits 1 Million Apps |مسار=http://mashable.com/2013/07/24/google-play-1-million/ |موقع=[[ماشابل]] |تاريخ= 24 يوليو 2013 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210109231732/https://mashable.com/2013/07/24/google-play-1-million/ | تاريخ أرشيف = 9 يناير 2021}}]\n|50 مليار \n|-\n|rowspan=\"1\" |2016\n|\n|\n|82 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Emil |الأخير=Protalinski |عنوان=With 82 billion app installs in 2016, Google gives developers more Play Console features |مسار=https://venturebeat.com/2017/05/17/with-82-billion-app-installs-in-2016-google-gives-developers-more-play-console-features/ |موقع=[[فنشر بيت|فانتر بيد]] |تاريخ= 17 مايو 2017 |تاريخ الوصول= 22 مايو 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201027032046/https://venturebeat.com/2017/05/17/with-82-billion-app-installs-in-2016-google-gives-developers-more-play-console-features/ | تاريخ أرشيف = 27 أكتوبر 2020}}]\n|-\n|rowspan=\"1\" |2017\n|فبراير\n|2.7 مليون\n|\n|}\n\n== توافق الجهاز ==\n[[تطبيق إنترنت غني|تطبيق]] جوجل بلاي ليس [[مصدر مفتوح|مفتوح المصدر]]. فقط أجهزة [[أندرويد (نظام تشغيل)|أندرويد]] المتوافِقة معَ متطلبات توافق [[جوجل]] تستطيع الوصول وتثبيت تطبيق [[جوجل]] جوجل بلاي المغلق المصدر. في الماضي، تضَّمنت هذه المُتطلبات [[جيل ثالث (شبكات اتصال)|الجيل الثالث]] أو [[جيل رابع (شبكات اتصال)|الجيل الرابع]] من بيانات الاتّصالات الخلوية، ولكنَّ تمَّ الاستغناء عن هذا الطلب قبل إطلاق جهاز [[سامسونج]] في 2011. لا يقوم جوجل بلاي بمهمة تنصيب التطبيق ولكنَّ يطلب من خدمة [[نظام إدارة الحزم|مدير الحزم]] أنَ يقوم بذلك. يصبح [[نظام إدارة الحزم|مدير الحزم]] مرئيا إذا حمل المُستخدم ملف إيه بي كي مباشرةً في جهازه. وتُثبت التطبيقات في ذاكرة الجهاز الداخليَّة وتحت ظروف معينة تُثبت في الذاكرة الخارجية.\nبعض الأجهزة اللوحية، مثل بارنز أند نوبل [[نوك]] و[[أمازون (توضيح)|أمازون]] [[كيندل فاير]]، لا توفر الوصول إلى جوجل بلاي، ولكنهم يستخدمون موقعهم للتسويق لمحتويات جهازهم النقال.\n\n== إزالة التطبيقات ==\n\nيتميز جوجل بلاي بوجود سُجّل التنزيلات وبذلك يسمح للمستخدم أنَ يرجع للتطبيقات المثبتة سابقاً بدون بحث يدوي، وإذا تمَّ شراء التطبيق، يُمكن إعادة تثبيته في وقتٍ لاحقٍ بدون الرجوع لشرائه مرَّة أخرى، ولكنَّ في هذا الوقت ليس هُناك طريقة لحذف أو إزالة التطبيقات التي تمَّ تنزيلها من موقع جوجل بلاي. ولكنَّ آخر تحديث للتطبيق 3.9.16 يسمح للمستخدمين لإزالة التطبيقات من قائمة «جميع تطبيقات» من على الأجهزة فقط.\n\n== التطبيقات الضارة ==\n\nتستخدم جوجل نظام داخلي لمكافحة الفيروسات يدعى (حارس جوجل) لإزالة البرامج الضارة المرفوعة لموقع الماركت. وذلك لمنع تكرار تطوير مثل هذه البرامج والتحقق من وجود خلل في التطبيقات التي تمَّ تحميلها. ويرجعُ الفضل للحارس في مكافحة [[فيروس|الفيروسات]] بنسبة 40% بين الربع الأول والثاني في عام [[2011]]. أدعى قراصنة من القبعة السوداء في عام [[2012]] أنَّهم وجدوا طريقة للتحايل على نظام الحماية وذلك بإنشاء تطبيق حميد يستخدم [[جافا سكريبت]] ليتحول لتطبيق يستطيع سرقة جهات الاتصال والرسائل النصية والصور\n\n== بطاقات الهدايا ==\n\nبدأت شائعات بطاقات الهدايا بلاي ستور بعدَ أنَ تمَّ الإشارة لها في نسخة 3.8.15 وتمَّ تحديثها للتطبيق بلاي ستور. وبعد عرض صور لبطاقات الهدايا بدأت تتسرب، وفي [[21 أغسطس]] قدمتها جوجل وطُرحت بعدَ ذلك بأسابيع قليلة.\n\n=== تحميل تطبيق جوجل بلاي ===\nفي بعض الأحيان يتم حذف تطبيق جوجل بلاي بالخطأ أو من خِلال التحديثات لِذلك فأنت بحاجة إلى تحميل تطبيق جوجل بلاي من جديد وتثبيته على جهازك مرَّة أخرى.\n\n== التوفر ==\nالمستخدمون من خارج البلدان أو المناطق المدرجة أدناه يمكنهم الوصول فقط إلى التطبيقات والألعاب المجانية من خِلال غوغل بلاي.\n{| class=\"wikitable collapsible collapsed\" cellpadding=\"0\"\n! colspan=\"6\" | توفر خدمة جوجل بلاي\n|-\n|\n{| class=\"wikitable sortable plainrowheaders\"\n|-\n|+ {{وصلات قالب|توفر خدمة جوجل بلاي|float:left}}\n|-\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |البلد المنطقة\n! colspan=\"3\" scope=\"col\" |التطبيقات والألعاب المدفوعة\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |الأجهزة[{{استشهاد ويب|مسار=https://support.google.com/googleplay/bin/answer.py?hl=en&answer=2462844 |عنوان= Country availability for devices|موقع=Google Play Help|تاريخ الوصول= 1 يناير 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201104041225/https://support.google.com/store/answer/2462844?visit_id=637396729047135712-346093803&hl=en&rd=1 | تاريخ أرشيف = 4 نوفمبر 2020 }}]\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |المجلات\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |الكتب\n! scope=\"col\" colspan = \"2\" |الأفلام والتلفزيون\n! scope=\"col\" colspan = \"2\" |الموسيقى\n|-\n! scope=\"col\" | يمكن للعملاء الشراء[{{استشهاد ويب|مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/table/3541286?hl=en|عنوان=Supported locations for distribution to Google Play users\n|ناشر=Google Inc.|تاريخ الوصول= 22 ديسمبر 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210318013645/https://support.google.com/googleplay/android-developer/table/3541286?hl=en | تاريخ أرشيف = 18 مارس 2021 }}]\n! scope=\"col\" | يمكن للمطورين البيع[{{استشهاد ويب|مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/150324?hl=en|عنوان=Supported locations for merchants|ناشر=Google Inc.| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201107063158/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637393651364681001-4037724000&hl=en&rd=2 | تاريخ أرشيف = 7 نوفمبر 2020 }}]\n! scope=\"col\" | جوجل بلاي باس\n! scope=\"col\" | الأفلام\n! scope=\"col\" | عروض تلفاز\n! scope=\"col\" | أساسي\n! scope=\"col\" | دخول كامل\n|-\n! scope=\"row\" | {{ألبانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الجزائر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أنغولا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أنتيغوا وباربودا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الأرجنتين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أرمينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أروبا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أستراليا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم النمسا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أذربيجان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{باهاماس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البحرين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بنغلاديش}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بيلاروس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بلجيكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بليز}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بنين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{برمودا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوتان}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوليفيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البوسنة والهرسك}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوتسوانا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البرازيل}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الجزر العذراء البريطانية}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بروناي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بلغاريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوركينا فاسو}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوروندي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم كمبوديا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الكاميرون}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الرأس الأخضر}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر كايمان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جمهورية أفريقيا الوسطى}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تشاد}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تشيلي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الصين}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كولومبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر القمر}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جمهورية الكونغو الديمقراطية}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جمهورية الكونغو}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كوستاريكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كرواتيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{قبرص}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{التشيك}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الدنمارك}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم جيبوتي}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{دومينيكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم جمهورية الدومينيكان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الإكوادور}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم مصر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غينيا الاستوائية}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إلسلفادور}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم إريتريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إستونيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إسواتيني}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فيجي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فنلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فرنسا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الغابون}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غامبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جورجيا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم ألمانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غانا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم اليونان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غرينادا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غواتيمالا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غينيا بيساو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غيانا}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هايتي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هندوراس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هونغ كونغ}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المجر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم آيسلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الهند}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إندونيسيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{العراق}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أيرلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إسرائيل}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم إيطاليا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم ساحل العاج}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جامايكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم اليابان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الأردن}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كازاخستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كيريباتي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الكويت}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{قيرغيزستان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لاوس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لاتفيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لبنان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليسوتو}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليبيريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليختنشتاين}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليتوانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لوكسمبورغ}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ماكاو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مالاوي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ماليزيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر المالديف}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مالي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مالطا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{موريتانيا}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{ك��ا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{موريشيوس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المكسيك}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ولايات ميكرونيسيا المتحدة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مولدوفا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{منغوليا}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المغرب}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{موزمبيق}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ميانمار}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ناميبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيبال}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هولندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الأنتيل الهولندية}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيوزيلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيكاراغوا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم النيجر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيجيريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مقدونيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم النرويج}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سلطنة عمان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم باكستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فلسطين}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بنما}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بابوا غينيا الجديدة}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{باراغواي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بيرو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الفلبين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بولندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البرتغال}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{قطر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{رومانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{روسيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{رواندا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سانت كيتس ونيفيس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سانت لوسيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سانت فينسنت والغرينادين}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ساموا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم السعودية}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم السنغال}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{صربيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سيشل}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سيراليون}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سنغافورة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سلوفاكيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سلوفينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر سليمان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الصومال}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جنوب إفريقيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كوريا الجنوبية}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إسبانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سريلانكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سورينام}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم السويد}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سويسرا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تايوان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{طاجيكستان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تنزانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تايلاند}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تونجا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{توغو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{شعار ترينيداد وتوباغو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم تونس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تركيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تركمانستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر توركس وكايكوس}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أوغندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أوكرانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الإمارات العربية المتحدة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المملكة المتحدة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الولايات المتحدة}}{{ملا|يتضمن [[بورتوريكو]] و[[ساموا الأمريكية]]، و[[غوام]]، و[[جزر مارشال]]، و[[جزر ماريانا الشمالية]]، و[[بالاو]]، و[[جزر العذراء الأمريكية]] للتطبيقات المدفوعة فقط}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أوروغواي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أوزبكستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فانواتو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فنزويلا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فيتنام}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{اليمن}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{زامبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{زيمبابوي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|}\n|}\n\n== ملاحظات ==\n{{ملاحظات|group= arabic-abajed}}\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n== وصلات خارجية ==\n{{روابط شقيقة|commons=Google Play}}\n{{مواقع التواصل الاجتماعي}}\n* {{موقع رسمي}}\n{{أندرويد}}\n{{منصات التوزيع الرقمي للبرامج}}\n{{خدمات فيديو حسب الطلب}}\n{{شركة جوجل}}\n{{شريط بوابات|أندرويد|إنترنت|اتصال عن بعد|الولايات المتحدة|برمجيات|تقانة|جوجل|علم الحاسوب}}\n\n[[تصنيف:جوجل بلاي|*]]\n[[تصنيف:أسواق عبر الإنترنت]]\n[[تصنيف:أندرويد (نظام تشغيل)]]\n[[تصنيف:برمجيات أندرويد]]\n[[تصنيف:برمجيات جوجل]]\n[[تصنيف:منتجات عرضت في 2008]]\n[[تصنيف:منتجات عرضت في 2012]]\n[[تصنيف:منصات توزيع البرمجيات]]\n[[تصنيف:منصات توزيع برمجيات الجوال]]","hash":"a40e4d1ba020752cd374f085c593aa22424b597677e18a66b320f2814c25afc7","last_revision":"2024-04-26T11:44:05Z","first_revision":"2009-11-14T10:42:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.166638","cross_lingual_links":{"arz":"جوجل بلاى","as":"গুগল প্লে’","az":"Google Play","bar":"Google Play","be":"Google Play","bg":"Google Play","bn":"গুগল প্লে","bs":"Google Play","ca":"Google Play","ckb":"گووگڵ پلەی","cs":"Google Play","cy":"Google Play","da":"Google Play","de":"Google Play","el":"Google Play","en":"Google Play","eo":"Google Play","es":"Google Play","eu":"Google Play","fa":"گوگل پلی","fi":"Google Play","fr":"Google Play","gl":"Google Play","he":"Google Play","hi":"गूगल प्ले","hr":"Google Play","hu":"Google Play","hy":"Google Play","hyw":"Google Play","ia":"Google Play","id":"Google Play","is":"Google Play","it":"Google Play","ja":"Google Play","kaa":"Google Play","kk":"Google Play","kn":"ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇ","ko":"구글 플레이","ky":"Google Play","lt":"Google Play","lv":"Google Play","mad":"Google Play","mk":"Google Play","ml":"ഗൂഗിൾ പ്ലേ","mr":"गूगल प्ले","ms":"Google Play","my":"ဂူဂယ် ပလေး","ne":"गुगल प्ले","nl":"Google Play","nn":"Google Play","nb":"Google Play","oc":"Google Play","pa":"ਗੂਗਲ ਪਲੇ","pl":"Google Play","pnb":"گوگل پلے","ps":"ګوګل پلې","pt":"Google Play","qu":"Google Play","ro":"Google Play","ru":"Google Play","sah":"Google Play","sat":"ᱜᱩᱜᱟᱞ ᱯᱞᱮ","sco":"Google Play","simple":"Google Play","sk":"Google Play","sl":"Google Play","sq":"Google Play","sr":"Google Play","sv":"Google Play","sw":"Google Play","ta":"கூகுள் பிளே","te":"గూగుల్ ప్లే","th":"กูเกิล เพลย์","tk":"Google Play","tl":"Google Play","tr":"Google Play","uk":"Google Play","ur":"گوگل پلے","uz":"Google Play","vec":"Google Play","vi":"Google Play","wuu":"Google Play","zh":"Google Play","zh-min-nan":"Google Play","zh-yue":"Google Play"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"جوجل بلاي وسابقًا سوق أندرويد هي خدمة توزيع رقمية يتم تشغيلها وتطويرها بواسطة جوجل، وهو بمثابة متجر التطبيقات الرسميّ للأجهزة المُعتمدة التي تعمل على نظام التشغيل أندرويد، ممَّا يسمح للمستخدمين بتصفح وتنزيل التطبيقات التي تمَّ تطويرها بِاستخدام مجموعة تطوير برامج أندرويد (SDK) ونشرها عبر جوجل. يُعد جوجل بلاي أيضًا بمثابة متجر وسائط رقمية، حيثُ يعرضُ المُوسيقى، والكتب، والأفلام، والبرامج التلفزيونية. عرض المتجر سابقًا أجهزة جوجل للشراء حتّى طُرح متجر تجزئة منفصل للأجهزة عبر الإنترنت والمسمى متجر جوجل وذلك في 11 مارس 2015. عرض المتجر أيضًا منشورات إخباريَّة ومجلات قبل تجديد أخبار جوجل في 15 مايو 2018. عرض المتجر أيضاً المُوسيقى والبودكاست كجزء من موسيقى جوجل بلاي حتّى ديسمبر 2020 عندما تمَّ استبدال الخدمة بيوتيوب ميوزيك وجوجل بودكاست.\n\nالتطبيقات المتاحة من خِلال جوجل بلاي يُمكن تحميلها مجانًا أو مقابل تكلفة. يُمكن تنزيل التطبيقات مباشرةً على جهاز أندرويد من خِلال تطبيق الهاتف المحمول الخاص بلاي ستور أو عن طريق تثبيت التطبيق على الجهاز من موقع جوجل بلاي الإلكتروني. يُمكن أنَ تَستهدف التطبيقات المُستخدمة لقدرات الأجهزة الأجهزة التي تحتوي على مكونات أجهزة معينة، مثل مستشعر الحركة (للألعاب التي تعتمد على الحركة) أو الكَأميرا الأماميّة (لمكالمات الفيديو عبر الإنترنت)، وفي عام 2016 تمَّ تنزيل أكثر من 82 مليار تطبيق من متجر جوجل بلاي وفي عام 2017 وصلت التطبيقات المنشورَة إلي أكثر من 3.5 مليون تطبيق. كانَ المتجر محط نظر العديد من القضايا المتعلّقة بالأمان، حيثُ تمت المُوافقة على العديد من البرامج الضارة ونشرها علي المتجر وتمَّ تنزيلها من قبل المستخدمين، بدرجات متفاوتة من الخطورة.\n\nأطلق جوجل بلاي في 6 مارس 2012، حيثُ جُمعَ سوق أندرويد وجوجل ميوزك وجوجل أي بوك تحت علامة تجاريَّة واحدة، ممَّا يمثل تحولًا في إستراتيجيَّة التوزيع الرقمي لشركة جوجل. الخدمات المضمنة في جوجل بلاي هي جوجل بلاي كتب، وجوجل بلاي ألعاب، كانَ المتجر يتضمن سابقًا موسيقى جوجل بلاي قبل أنَ يتم إيقافها لصالح يوتيوب ميوزيك وجوجل بودكاست في ديسمبر 2020، كانَ المتجر يتضمن أيضاً قبل أنَ يتم التخلص التدريجي منه في نوفمبر 2018، أيضاً كانَ يتضمن تلفزيون وأفلام جوجل بلاي قبل إعادة تسميته إلى تلفاز جوجل في سبتمبر 2020. بعدَ إعادة تهيئة العلامة التجارية، وسعت جوجل تدريجياً الدعم الجُغرافي لكل خدمة من الخدمات.\n\nبحلول عام 2017، كانَ جوجل بلاي يحتوي على أكثر من 3.5 مليون تطبيق أندرويد. بعدَ أنَ قامت جوجل بإزالة الكثير من التطبيقات من متجر جوجل بلاي، انخفض عدد التطبيقات مرَّة أُخرى إلى 2.96 مليون تطبيق أندرويد. اعتبارًا من عام 2017، تمكُّن المطورين في أكثر من 150 موقعًا بتوزيع التطبيقات على جوجل بلاي، على الرغم من أنَّه لم يتم تسجيل كلّ مواقع التجار. يتلقى المطورون 70٪ من سعر التطبيق، بينما يذهب الـ 30٪ الباقية إلى شريك التوزيع ورسوم التشغيل. يُمكن للمطورين إعداد المبيعات، معَ حذف السعر الأصليّ وإعلام المستخدمين أسفله عند انتهاء البيع. يسمح جوجل بلاي للمطورين بإصدار إصدارات مُسبقة من التطبيقات لمجموعة مختارة من المستخدمين، كاختبارات نُسخ الألفا أو النسخ تجريبية. يُمكن للمستخدمين طلب تطبيقات مُحدَّدة مسبقًا (بِالإضافة إلى الأفلام والمُوسيقى والكتب والألعاب) ويستلم المستخدمين تلك العناصر بمجرد توفرها. تُقدِّم بعض شبكات الجوال الفوترة لمشتريات جوجل بلاي، ممَّا يسمح للمستخدمين بدفع الرسوم في فاتورة الهاتف الشهرية بدلاً من بطاقات الائتمان. يُمكن للمستخدمين طلب استرداد الأموال في غضون 48 ساعة بعدَ الشراء.\n\nفي 16 نوفمبر 2011، أطلقت جوجل خدمة جوجل ميوزيك معَ متجر للموسيقى. وقد أعلن عن شراكة بين ثلاث شركات كبيرة وهي يونيفرسال ميوزيك قروب وسوني للترفيه الموسيقي وإمي معَ شركات صغيرة أخرى. وفي حفلِ التدشين، أطلق العديد من الفنّانين أغاني مجانية وألبومات حصرية في المتجر. أعلنت جوجل عن الخدمة الموسيقيَّة في 10 مايو 2011 في مؤتمر I/O كميوزيك بيتا وإطلاقها كجوجل ميوزيك قبل أنَ تغيُّر اسمها لجوجل بلاي. تدعم الخدمة تحميل المُوسيقى لمتصفح سطح المكتب والهواتف المحمولة والأجهزة اللوحية وأي جهاز آخر يُمكن أنَ يستخدم برنامج أدوبي فلاش. في البداية، كانت الخدمة متوفرة لسكان الولايات المتحدة بالدعوة فقط. وفي نوفمبر 2011 فتح المتجر أبوابه، ولكنَّ لا يزال فقط لسكان الولايات المتحدة. يحتوي المتجر على آلاف الأغاني المجانية، وملايين الأغاني المدفوعة، ويُمكن لأي مستخدم أيضاً أنَ يرفع ما يصل إلى 20000 أغنية على المتجر مجاناً. والأغاني في جوجل ميوزيك مسعرة على 1.29 و0.99 و0.69 دولار أمريكيّ ومجاناً. ويحصل المستخدمون غالباً على توصيات شخصية بناءً على ما يستمعون إليه غالباً. ويُمكن تشغيل المُوسيقى على موقع جوجل بلاي وعلى أي جهاز أندرويد ويُمكن حفظها وتشغيلها مرَّة أُخرى دون اتصال بالإنترنت. وقد أشارت جوجل أيضًا إلى أنَ «من وقتٍ لآخر، فإننا سوف نعرض الحفلات الموسيقيَّة والمقابل��ت الحصرية المُتوفرة في جوجل بلاي». وتسمح الخدمة بإنشاء قائمة تشغيل تلقائية تسمح بتشغيل الأغاني التي تعمل معَ بعض بشكلٍ جيد باستخدم ميزة تُسمى بميكس إينستنت. لا يُمكن تغيير المُوسيقى وقوائم التشغيل المُستوردة لتشغيل المُوسيقى على جوجل بلاي في المكتبات الأُخرى لبرنامج موسيقى، بينما التغييراتِ في التطبيقات الأُخرى تنعكس في المكتبة الموسيقيَّة في جوجل بلاي. وهناك مشغلين بديلين متوفرين لهذه الخدمة، على سبيل المثال جي-إير على أجهزة الماك وجي ميوزيك على نظام الويندوز. وأعلنت جوجل عن شراكة معَ وارنر ميوزيك جروب، وكانت آخر شركة موسيقيَّة كبيرة لم تُقدِّم في جوجل ميوزيك من قبل. كما أعلنت جوجل عن إطلاق هذه الخدمة بين العملاء في خمس دول في أوروبا في 13 نوفمبر 2012، حاليًا هذه الخدمة متوفرة في 63 دولة حول العالم.\n\nيوجد في جوجل بلاي أكثر من 4 ملايين كتاب مجاني، بِالإضافة إلى مئات آلاف الكتب المدفوعة. بإمكان المستخدمين قراءة الكتب مباشرةً على جوجل بلاي، أو تحميلها على أجهزتهم والقراءة بِاستخدام تطبيق الأندرويد الخاص. هذه الخدمة متوفرة حالياً فقط في دول أمريكا وكندا وبريطانيا وأستراليا وألمانيا وإيطاليا وفرنسا واليابان وكوريا الجنوبية. كما يقدم جوجل بلاي إمكانية شراء المجلات في الولايات المتَّحدة وأستراليا.\n\nيحتوي جوجل بلاي على آلاف الأفلام والبرامج التلفزيونيَّة الجاهزة للمشاهدة والتحميل على جوجل بلاي موفيز وتي في، بعضها عالية الدقة. بما في ذلك الكوميديا والوثائقية أفلام الحركة والرسوم المتحركة والدراما. يستطيع المستخدمون تأجير الأفلام ومشاهدتها مباشرةً في جوجل بلاي أو عن طريق تطبيق الأندرويد الخاص. بإمكان المستخدمين أيضاً شراء الأفلام وتحميلها على أجهزتهم لمشاهدتها دون الحاجة للاتصال بالإنترنت بِاستخدام تطبيق جوجل بلاي للأفلام. ويمكنهم أيضًا شراء المسلسلات بالحلقة أو بالموسم. وبدلا من ذلك، يمكنهم تحميل الأفلام والبرامج التلفزيونيَّة لمشاهدتها بدون اتصال بِاستخدام جوجل بلاي موفي. هذه الخدمة متوفرة حالياً فقط في هذه الدول أمريكا وكنداو بريطانيا واليابان وإيطاليا وألمانيا وفرنسا وكوريا الجنوبية وإسبانيا.\n\nيتسابق التطوير معَ العلم لتقديم كلّ ماهو جديد، فأصبح عالمِ المتاجر يحوي على الآلاف التطبيقات إلى تسهل التواصل الاجتماعيّ والاتصالات ممَّا جعلها الأفضل ممَّا بين الجميع. توفر جوجل بلاي تطبيقات مجانية في جميع أنحاءِ العالم، بينما التطبيقات المدفوعة متوفرة في 129بلد. ويُمكن تثبيت التطبيقات من الجهاز أو من موقع جوجل بلاي. ويُمكن لجوجل بلاي أنَ تحدَّث التطبيقات التي اختارها المُستخدم تلقائيا، أو يحدث المُستخدم كلّ تطبيق على حدة أو يحدث كلّ التطبيقات في وقتٍ واحد. ويُمكن للمستخدم أنَ يرد تطبيقا لا يريده خِلال 15 دقيقة من وقتٍ التحميل. وليس هُناك شرط للحصول على تطبيقات الأندرويد من متجر جوجل بلاي، فيمكن للمستخدم أنَ يحمل تطبيقات الاندرويد من موقع مطور أو من خِلال طرف ثالث بديل لجوجل بلاي. في 19 أكتوبر 2012، استطاع مطورون في 32 دولة توزيع التطبيقات في جوجل بلاي ولكنَّ يدفع المطورون 25 دولار للتسجيل للتوزيع في متجر جوجل بلاي ويربح المطورون 70% من سعر التطبيق، في حين تذهب 30% الباقية لشريك التوزيع ورسوم التشغيل. وتدفع جوجل بلاي عائداتها المُكتسبة للمطورين من خِلال حسابات التاجر في محفظة جوجل أو في بعض حسابات جوجل أدسنس في بعض البلدان. في 17 مارس 2009، كانَ هُناك نحو 2,300 تطبيق في الأندرويد ماركت. وفي 10 مايو 2011، خِلال مؤتمر جوجل I/O، أعلنت جوجل أنَّه يوجد في أندرويد ماركت 200,000 تطبيق مدرج و4.5 مليار تطبيق مثبت. في أكتوبر 2012 أعلنت جوجل أنَّه يوجد في جوجل بلاي 700,000 تطبيق متاح للتحميل، وهذا العدد من التطبيقات مطابق للتطبيقات الموجُودة في متجر آبل. في حين بلغَ العدد أكثر من 2.8 مليون تطبيق في مارس 2017.\n\nيبيع جوجل بلاي الهاتف الذكي جوجل نيكسس 4 بـ249 دولار (مفتوح المصدر وغير معقد). ويجري الآن بيعه في الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة، من خِلال خطط الشركة لبيعه في نهاية المطاف في جميع الدول. في مؤتمر جوجل O/I في يناير 2012، أعلنت جوجل عن الجهاز اللوحي نكسس7 بـ199 دولار بسعة تخزينية قدرها 16جيجابايت و249 دولار بذاكرة تخزينية سعتها 32 جيجابايت، فضلًا عن جهاز للوسائط المُشتركة نكسس كيو بسعر 299 دولار. وأدوات وإكسسوارات هذه الأجهزة أيضًا متاحة للشراء من خِلال قسم الأجهزة في المتجر. ولم يُعدُّ نكسس جالكسي متاحا للبيع في متجر جوجل بلاي بعدَ أنَ حل محله نيكسس4.\n\nبلاي ستور، في السابق أندرويد ماركت، هو تطبيق للتوزيع الرقمي والذّي تمتلكه جوجل. وتسمح هذه الخدمة للمستخدمين تصفح وتحميل الموسيقى والكتب والمجلات والأفلام والبرامج التلفزيونية، والتطبيقات من جوجل بلاي. وتمَّ تغيير اسمُ أندرويد ماركت إلى جوجل بلاي في 6 مارس 2012. ويحدُث أندرويد ماركت المثبت في الأجهزة القديمة نفسه ليبين التغييرات.\n\nأعلنت جوجل عن أندرويد ماركت في 28 أغسطس 2008، وأُتيح للمستخدمين في 22 أكتوبر. وتمَّ تقديم الدعم لمطوري التطبيقات المدفوعة في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة في 13 فبراير 2009. في ديسمبر 2010، تمَّ إدراج تصفية المحتوى إلى أندرويد ماركت وقُلل من وقتٍ استرداد البضاعة من 24-48 ساعة إلى خمس عشرة دقيقة. في فبراير 2011، قدمت جوجل متصفح يتيح للمستخدم الوصول للاندرويد ماركت من الكمبيوتر المحمول. ويتمّ تحميل التطبيقات من صفحة الاندرويد ماركت على شبكة الإنترنت وتثبيتها في جهاز أندرويد المسجل. في مارس 2011، أضافت جوجل تطبيق الفواتير للماركت. في مايو 2011، أضافت جوجل قائمة من التطبيقات الجديدة للاندرويد ماركت، بما في ذلك «تطبيقات يزداد الإقبال عليها» و«أعلى مطورين» و«التطبيقات الشائعة» و«توصيات المحررين». وقال إريك تشو أنَ الهدف من هذا التغيير هو كشف الكثير من التطبيقات للمستخدمين قدر الإمكان. وفي يوليو 2011، قدمت جوجل الواجهة الجديدة معَ التركيز على المحتوى المميز والكثير من التصفية في البحث وفي الولايات المتحدة مبيعات الكتب وتأجير الأفلام. وفي نوفمبر 2011، أضافت متجر المُوسيقى للاندرويد ماركت. في مارس 2012، تمَّ زيادة الحد الأقصى المسموح به من ملف إيه بي كيه للتطبيق من 50 ميجا بايت للسماح بملفين إيه بي كيه حدهما الأقصى 50 ميجا بايت وملفين إضافيين سعتهما 2 جيجا بايت بلغَ مجموعها 4146 ميجابايت/ 4.05 جيجابايت. وفي 6 مارس 2012، تمَّ تغيير الإندرويد ماركت لجوجل بلاي. وفي مايو 2012، قدمت جوجل بلاي اشتراكات إنَّ آب. وفي 12 يوليو 2012، أطلقت جوجل تحديث 3.8.15 والذّي أضاف وظيفة تشفير التطبيقات والذّي يساعد على التقليل من قرصنة التطبيقات. ومنذ هذا التحديث، لاحظ الكثير من المطورين أنَ مشاكل التوافق تسبب إغلاق التطبيقات المصغرة ولوحة المفاتيح إذا تمَّ إعادة تشغ��ل الهاتف أو إنَّ تمَّ توصيله بذاكرة خارجية. وفي الوقت الحالي، من المقرر إصلاح الإصدار القادم من نظام تشغيل الاندرويد.\n\nأطلق جوجل ميزة «غوغل بلاي انستانت» في عام 2017 ويُسمى أيضًا «تطبيقات جوجل الفورية» ويُسمح بِاستخدام تطبيق أو لعبة قبل تثبيتها.\n\nتطبيق جوجل بلاي ليس مفتوح المصدر. فقط أجهزة أندرويد المتوافِقة معَ متطلبات توافق جوجل تستطيع الوصول وتثبيت تطبيق جوجل جوجل بلاي المغلق المصدر. في الماضي، تضَّمنت هذه المُتطلبات الجيل الثالث أو الجيل الرابع من بيانات الاتّصالات الخلوية، ولكنَّ تمَّ الاستغناء عن هذا الطلب قبل إطلاق جهاز سامسونج في 2011. لا يقوم جوجل بلاي بمهمة تنصيب التطبيق ولكنَّ يطلب من خدمة مدير الحزم أنَ يقوم بذلك. يصبح مدير الحزم مرئيا إذا حمل المُستخدم ملف إيه بي كي مباشرةً في جهازه. وتُثبت التطبيقات في ذاكرة الجهاز الداخليَّة وتحت ظروف معينة تُثبت في الذاكرة الخارجية. بعض الأجهزة اللوحية، مثل بارنز أند نوبل نوك وأمازون كيندل فاير، لا توفر الوصول إلى جوجل بلاي، ولكنهم يستخدمون موقعهم للتسويق لمحتويات جهازهم النقال.\n\nيتميز جوجل بلاي بوجود سُجّل التنزيلات وبذلك يسمح للمستخدم أنَ يرجع للتطبيقات المثبتة سابقاً بدون بحث يدوي، وإذا تمَّ شراء التطبيق، يُمكن إعادة تثبيته في وقتٍ لاحقٍ بدون الرجوع لشرائه مرَّة أخرى، ولكنَّ في هذا الوقت ليس هُناك طريقة لحذف أو إزالة التطبيقات التي تمَّ تنزيلها من موقع جوجل بلاي. ولكنَّ آخر تحديث للتطبيق 3.9.16 يسمح للمستخدمين لإزالة التطبيقات من قائمة «جميع تطبيقات» من على الأجهزة فقط.\n\nتستخدم جوجل نظام داخلي لمكافحة الفيروسات يدعى (حارس جوجل) لإزالة البرامج الضارة المرفوعة لموقع الماركت. وذلك لمنع تكرار تطوير مثل هذه البرامج والتحقق من وجود خلل في التطبيقات التي تمَّ تحميلها. ويرجعُ الفضل للحارس في مكافحة الفيروسات بنسبة 40% بين الربع الأول والثاني في عام 2011. أدعى قراصنة من القبعة السوداء في عام 2012 أنَّهم وجدوا طريقة للتحايل على نظام الحماية وذلك بإنشاء تطبيق حميد يستخدم جافا سكريبت ليتحول لتطبيق يستطيع سرقة جهات الاتصال والرسائل النصية والصور\n\nبدأت شائعات بطاقات الهدايا بلاي ستور بعدَ أنَ تمَّ الإشارة لها في نسخة 3.8.15 وتمَّ تحديثها للتطبيق بلاي ستور. وبعد عرض صور لبطاقات الهدايا بدأت تتسرب، وفي 21 أغسطس قدمتها جوجل وطُرحت بعدَ ذلك بأسابيع قليلة.\n\nفي بعض الأحيان يتم حذف تطبيق جوجل بلاي بالخطأ أو من خِلال التحديثات لِذلك فأنت بحاجة إلى تحميل تطبيق جوجل بلاي من جديد وتثبيته على جهازك مرَّة أخرى.\n\nالمستخدمون من خارج البلدان أو المناطق المدرجة أدناه يمكنهم الوصول فقط إلى التطبيقات والألعاب المجانية من خِلال غوغل بلاي.\n\n* تصنيف:أسواق عبر الإنترنت تصنيف:أندرويد (نظام تشغيل) تصنيف:برمجيات أندرويد تصنيف:برمجيات جوجل تصنيف:منتجات عرضت في 2008 تصنيف:منتجات عرضت في 2012 تصنيف:منصات توزيع البرمجيات تصنيف:منصات توزيع برمجيات الجوال\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة برمجية\n| الاسم = جوجل بلاي\n| الاسم الأصلي = Google Play\n| الشعار = Google Play 2022 logo.svg\n| لقطة =\n| تعليق = متجر جوجل بلاي على المتصفح، قبل إزالة تبويبي الصحف والمجلات\n| لقطة طويلة = Google Play.png\n| المؤلف =\n| المطور = [[جوجل]]\n| الإصدار = {{تاريخ إطلاق وعمر|2008|10|22}} (كـ سوق أندرويد)\n| آخر إصدار = 32.0.21\n| تاريخ آخر إصدار =\n| آخر إصدار تجريبي =\n| تاريخ آخر إصدار تجريبي =\n| تحديد متواتر =\n| لغة البرمجة =\n| نظام التشغيل =\n| المنصة = [[أندرويد (نظام تشغيل)|أندرويد]]، [[أندرويد تي في]]، [[وير أو إس|أندرويد وير]]، [[كروم أو إس]]، [[تطبيق ويب]]\n| الحجم =\n| لغات =\n| الحالة = يعمل\n| النوعية = [[توزيع رقمي]]، [[متجر تطبيقات]]\n| الترخيص =\n| الموقع = {{مسار|https://play.google.com}}\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جوجل بلاي وسابقًا سوق أندرويد هي خدمة توزيع رقمية يتم تشغيلها وتطويرها بواسطة جوجل، وهو بمثابة متجر التطبيقات الرسميّ للأجهزة المُعتمدة التي تعمل على نظام التشغيل أندرويد، ممَّا يسمح للمستخدمين بتصفح وتنزيل التطبيقات التي تمَّ تطويرها بِاستخدام مجموعة تطوير برامج أندرويد (SDK) ونشرها عبر جوجل.","translated_text":"Google Play and formerly Android Marketplace is a digital distribution service operated and developed by Google, which serves as the official app store for approved devices running on the Android operating system, allowing users to browse and download apps that have been developed using the Android Software Development Kit (SDK) and published through Google.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُعد جوجل بلاي أيضًا بمثابة متجر وسائط رقمية، حيثُ يعرضُ المُوسيقى، والكتب، والأفلام، والبرامج التلفزيونية.","translated_text":"Google Play also serves as a digital media store, where music, books, movies, and TV shows are displayed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عرض المتجر سابقًا أجهزة جوجل للشراء حتّى طُرح متجر تجزئة منفصل للأجهزة عبر الإنترنت والمسمى متجر جوجل وذلك في 11 مارس 2015.","translated_text":"The store previously offered Google devices for purchase until a separate online hardware retailer called the Google Store was launched on March 11, 2015.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عرض المتجر أيضًا منشورات إخباريَّة ومجلات قبل تجديد أخبار جوجل في 15 مايو 2018.","translated_text":"The store also featured newsletters and magazines before Google News renewed on May 15, 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عرض المتجر أيضاً المُوسيقى والبودكاست كجزء من موسيقى جوجل بلاي حتّى ديسمبر 2020 عندما تمَّ استبدال الخدمة بيوتيوب ميوزيك وجوجل بودكاست.","translated_text":"The store also offered music and podcasts as part of Google Play Music until December 2020 when the service was replaced by YouTube Music and Google Podcasts.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=|عنوان=Info about the Google Play Music phase-out|مسار= https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|حالة المسار=live|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201031044901/https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|تاريخ أرشيف=2020-10-31|تاريخ الوصول= 13 نوفمبر 2020|موقع=Google Help}}]","char_index":135,"name":":2","url":"https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.045315-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=|عنوان=Info about the Google Play Music phase-out|مسار= https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|حالة المسار=live|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201031044901/https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|تاريخ أرشيف=2020-10-31|تاريخ الوصول= 13 نوفمبر 2020|موقع=Google Help}}]","char_index":135,"name":":2","url":"https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.045315-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التطبيقات المتاحة من خِلال جوجل بلاي يُمكن تحميلها مجانًا أو مقابل تكلفة.","translated_text":"Apps available from Google Play can be downloaded for free or at no cost.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُمكن تنزيل التطبيقات مباشرةً على جهاز أندرويد من خِلال تطبيق الهاتف المحمول الخاص بلاي ستور أو عن طريق تثبيت التطبيق على الجهاز من موقع جوجل بلاي الإلكتروني.","translated_text":"Applications can be downloaded directly to an Android device from the Play Store mobile app or by installing the app on the device from the Google Play website.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُمكن أنَ تَستهدف التطبيقات المُستخدمة لقدرات الأجهزة الأجهزة التي تحتوي على مكونات أجهزة معينة، مثل مستشعر الحركة (للألعاب التي تعتمد على الحركة) أو الكَأميرا الأماميّة (لمكالمات الفيديو عبر الإنترنت)، وفي عام 2016 تمَّ تنزيل أكثر من 82 مليار تطبيق من متجر جوجل بلاي وفي عام 2017 وصلت التطبيقات المنشورَة إلي أكثر من 3.5 مليون تطبيق.","translated_text":"Applications used can target devices with specific hardware components, such as a motion sensor (for motion-based games) or front camera (for online video calls), and in 2016 more than 82 billion apps were downloaded from the Google Play Store and in 2017 published apps reached more than 3.5 million apps.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":334,"name":"3.5 million apps","url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":334,"name":"3.5 million apps","url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625}],"citations_needed":[]},{"text":"كانَ المتجر محط نظر العديد من القضايا المتعلّقة بالأمان، حيثُ تمت المُوافقة على العديد من البرامج الضارة ونشرها علي المتجر وتمَّ تنزيلها من قبل المستخدمين، بدرجات متفاوتة من الخطورة.","translated_text":"The store has been the focus of many security issues, where many malware have been approved, posted to the store and downloaded by users, with varying degrees of risk.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أطلق جوجل بلاي في 6 مارس 2012، حيثُ جُمعَ سوق أندرويد وجوجل ميوزك وجوجل أي بوك تحت علامة تجاريَّة واحدة، ممَّا يمثل تحولًا في إستراتيجيَّة التوزيع الرقمي لشركة جوجل.","translated_text":"Google Play launched on March 6, 2012, where the Android, Google Music, and Google Play Market were combined under one brand, marking a turning point in Google's digital distribution strategy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الخدمات المضمنة في جوجل بلاي هي جوجل بلاي كتب، وجوجل بلاي ألعاب، كانَ المتجر يتضمن سابقًا موسيقى جوجل بلاي قبل أنَ يتم إيقافها لصالح يوتيوب ميوزيك وجوجل بودكاست في ديسمبر 2020، كانَ المتجر يتضمن أيضاً قبل أنَ يتم التخلص التدريجي منه في نوفمبر 2018، أيضاً كانَ يتضمن تلفزيون وأفلام جوجل بلاي قبل إعادة تسميته إلى تلفاز جوجل في سبتمبر 2020.","translated_text":"Included services in Google Play are Google Play Books, and Google Play Games. The store previously included Google Play Music before it was discontinued for YouTube Music and Google Podcast in December 2020. The store was also included before being phased out in November 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعدَ إعادة تهيئة العلامة التجارية، وسعت جوجل تدريجياً الدعم الجُغرافي لكل خدمة من الخدمات.","translated_text":"After the rebranding, Google gradually expanded geospatial support for each service.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"قائمة المحتويات","translated_text":"The list of contents","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"تطبيقات أندرويد","translated_text":"Android apps .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بحلول عام 2017، كانَ جوجل بلاي يحتوي على أكثر من 3.5 مليون تطبيق أندرويد.","translated_text":"By 2017, Google Play had more than 3.5 million Android apps.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":73,"name":"3.5 million apps","url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Number of Android applications |مسار=https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20170210051327/https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |موقع=AppBrain |تاريخ= 9 فبراير 2017 |تاريخ أرشيف= 10 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}]","char_index":73,"name":"2.7 million apps","url":"https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":47619,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.691570-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Number of Android applications |مسار=https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20170210051327/https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |موقع=AppBrain |تاريخ= 9 فبراير 2017 |تاريخ أرشيف= 10 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}]","char_index":73,"name":"2.7 million apps","url":"https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":47619,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.691570-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375}],"citations_needed":[]},{"text":"بعدَ أنَ قامت جوجل بإزالة الكثير من التطبيقات من متجر جوجل بلاي، انخفض عدد التطبيقات مرَّ�� أُخرى إلى 2.96 مليون تطبيق أندرويد.","translated_text":"After Google removed a lot of apps from the Google Play Store, the number of apps once again dropped to 2.96 million Android apps.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Google Play Store: number of apps|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|تاريخ الوصول=2020-07-20|موقع=Statista|لغة=en| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Google Play Store: number of apps|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|تاريخ الوصول=2020-07-20|موقع=Statista|لغة=en| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.882529-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"اعتبارًا من عام 2017، تمكُّن المطورين في أكثر من 150 موقعًا بتوزيع التطبيقات على جوجل بلاي، على الرغم من أنَّه لم يتم تسجيل كلّ مواقع التجار.","translated_text":"As of 2017, developers at over 150 sites were able to distribute apps on Google Play, although not all merchant sites were registered.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Supported locations for developer & merchant registration |مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1 |موقع=Developer Console Help |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":141,"name":null,"url":"https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.952665-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Supported locations for developer & merchant registration |مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1 |موقع=Developer Console Help |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":141,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.190042-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"يتلقى المطورون 70٪ من سعر التطبيق، بينما يذهب الـ 30٪ الباقية إلى شريك التوزيع ورسوم التشغيل.","translated_text":"Developers receive 70% of the app price, while the remaining 30% goes to the distribution partner and the operating fee.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُمكن للمطورين إعداد المبيعات، معَ حذف السعر الأصليّ وإعلام المستخدمين أسفله عند انتهاء البيع.","translated_text":"Developers can set sales, removing the original price and letting users know when the sale is over.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Jacob |الأخير=Kastrenakes |عنوان=Google now lets apps display sale prices in the Play Store |مسار= https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |موقع=[[ذا فيرج]] |ناشر=[[فوكس ميديا]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201111234741/http://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |تاريخ أرشيف=2020-11-11}}]","char_index":94,"name":"Sales 2","url":"https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":120738,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.261437-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.943359375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Jacob |الأخير=Kastrenakes |عنوان=Google now lets apps display sale prices in the Play Store |مسار= https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |موقع=[[ذا فيرج]] |ناشر=[[فوكس ميديا]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201111234741/http://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |تاريخ أرشيف=2020-11-11}}]","char_index":94,"name":"Sales 2","url":"https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":120738,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.261437-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.943359375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/ |تاريخ أرشيف=2019-02-03}}]","char_index":94,"name":"Sales 3","url":"https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224229,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.371758-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91552734375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/ |تاريخ أرشيف=2019-02-03}}]","char_index":94,"name":"Sales 3","url":"https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224229,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.371758-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91552734375}],"citations_needed":[]},{"text":"يسمح جوجل بلاي للمطورين بإصدار إصدارات مُسبقة من التطبيقات لمجموعة مختارة من المستخدمين، كاختبارات نُسخ الألفا أو النسخ تجريبية.","translated_text":"Google Play allows developers to release pre-release versions of applications to a select group of users, such as 1,000-series tests or trial versions.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/ |تاريخ أرشيف=2019-02-03}}]","char_index":128,"name":"Sales 3","url":"https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224229,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.371758-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91552734375}],"citations_needed":[]},{"text":"يُمكن للمستخدمين طلب تطبيقات مُحدَّدة مسبقًا (بِالإضافة إلى الأفلام والمُوسيقى والكتب والألعاب) ويستلم المستخدمين تلك العناصر بمجرد توفرها.","translated_text":"Users can request pre-defined apps (as well as movies, music, books and games) and users receive those items as soon as they are available.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2019-02-05|عنوان=How to use a Google Play gift card|مسار=https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Central| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}]","char_index":139,"name":null,"url":"https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":727958,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.813967-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.88720703125},{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2019-02-05|عنوان=How to use a Google Play gift card|مسار=https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Central| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}]","char_index":139,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.888755-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"تُقدِّم بعض شبكات الجوال الفوترة لمشتريات جوجل بلاي، ممَّا يسمح للمستخدمين بدفع الرسوم في فاتورة الهاتف الشهرية بدلاً من بطاقات الائتمان.","translated_text":"Some mobile networks offer invoices for Google Play purchases, allowing users to pay in the monthly phone bill instead of credit cards.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Terrence |الأخير=O'Brien |عنوان=Google Play adds carrier billing for music, movies and books |مسار= https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 2 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 23 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170224054815/https://www.engadget.com/2012/05/02/google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books/ |تاريخ أرشيف=2017-02-24}}]","char_index":137,"name":"Carrier billing introduced","url":"https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":229911,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.957470-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Terrence |الأخير=O'Brien |عنوان=Google Play adds carrier billing for music, movies and books |مسار= https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 2 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 23 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170224054815/https://www.engadget.com/2012/05/02/google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books/ |تاريخ أرشيف=2017-02-24}}]","char_index":137,"name":"Carrier billing introduced","url":"https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":229911,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.957470-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375}],"citations_needed":[]},{"text":"يُمكن للمستخدمين طلب استرداد الأموال في غضون 48 ساعة بعدَ الشراء.","translated_text":"Users can request a refund within 48 hours of purchase.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2016-06-02|عنوان=Two Years Later, Google Play Support Docs Acknowledge 48-Hour Refund Window|مسار=https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Police|لغة=en-US| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/ | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":65,"name":null,"url":"https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":983751,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.298924-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.8876953125},{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2016-06-02|عنوان=Two Years Later, Google Play Support Docs Acknowledge 48-Hour Refund Window|مسار=https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Police|لغة=en-US| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/ | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":65,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.476768-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الألعاب","translated_text":"The games .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"المُوسيقى","translated_text":"The music .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في 16 نوفمبر 2011، أطلقت جوجل خدمة جوجل ميوزيك معَ متجر للموسيقى.","translated_text":"On November 16, 2011, Google launched the Google Music service with a music store.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقد أعلن عن شراكة بين ثلاث شركات كبيرة وهي يونيفرسال ميوزيك قروب وسوني للترفيه الموسيقي وإمي معَ شركات صغيرة أخرى.","translated_text":"He's announced a partnership between three major companies, Universal Music, Sony Music Entertainment, and Amy, with other smaller companies.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي حفلِ التدشين، أطلق العديد من الفنّانين أغاني مجانية وألبومات حصرية في المتجر.","translated_text":"At the opening ceremony, many artists released free songs and exclusive albums in the store.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أعلنت جوجل عن الخدمة الموسيقيَّة في 10 مايو 2011 في مؤتمر I/O كميوزيك بيتا وإطلاقها كجوجل ميوزيك قبل أنَ تغيُّر اسمها لجوجل بلاي.","translated_text":"Google announced the music service on May 10, 2011 at the I/O conference as Music Beta and launched it as Google Music before changing its name to Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تدعم الخدمة تحميل المُوسيقى لمتصفح سطح المكتب والهواتف المحمولة والأجهزة اللوحية وأي جهاز آخر يُمكن أنَ يستخدم برنامج أدوبي فلاش.","translated_text":"The service supports music downloading for desktop browsers, mobile phones, tablets, and any other device that can use Adobe Flash.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في البداية، كانت الخدمة متوفرة لسكان الولايات المتحدة بالدعوة فقط.","translated_text":"Initially, the service was available to residents of the United States by invitation only.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي نوفمبر 2011 فتح المتجر أبوابه، ولكنَّ لا يزال فقط لسكان الولايات المتحدة.","translated_text":"In November 2011, the store opened its doors, but it's still only for residents of the United States.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يحتوي المتجر على آلاف الأغاني المجانية، وملايين الأغاني المدفوعة، ويُمكن لأي مستخدم أيضاً أنَ يرفع ما يصل إلى 20000 أغنية على المتجر مجاناً. والأغاني في جوجل ميوزيك مسعرة على 1.29 و0.99 و0.69 دولار أمريكيّ ومجاناً. ويحصل المستخدمون غالباً على توصيات شخصية بناءً على ما يستمعون إليه غالباً. ويُمكن تشغيل المُوسيقى على موقع جوجل بلاي وعلى أي جهاز أندرويد ويُمكن حفظها وتشغيلها مرَّة أُخرى دون اتصال بالإنترنت.","translated_text":"The store has thousands of free songs, millions of paid songs, and any user can also upload up to 20,000 songs to the store for free. The songs on Google Music are priced at $1.29, $0.99, $0.69 and free. Users often receive personal recommendations based on what they often listen to. Music can be played on any Google Play site and on an Android device and can be saved and played again without an internet connection.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقد أشارت جوجل أيضًا إلى أنَ «من وقتٍ لآخر، فإننا سوف نعرض الحفلات الموسيقيَّة والمقابلات الحصرية المُتوفرة في جوجل بلاي».","translated_text":"Google has also indicated that from time to time, we'll be showing concerts and exclusive interviews available on Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتسمح الخدمة بإنشاء قائمة تشغيل تلقائية تسمح بتشغيل الأغاني التي تعمل معَ بعض بشكلٍ جيد باستخدم ميزة تُسمى بميكس إينستنت.","translated_text":"The service allows you to create an automatic playlist that allows you to play songs that work well together using a feature called Mix Instinct.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا يُمكن تغيير المُوسيقى وقوائم التشغيل المُستوردة لتشغيل المُوسيقى على جوجل بلاي في المكتبات الأُخرى لبرنامج موسيقى، بينما التغييراتِ في التطبيقات الأُخرى تنعكس في المكتبة الموسيقيَّة في جوجل بلاي.","translated_text":"Music and imported playlists for playing music on Google Play cannot be changed in other music software libraries, while changes in other apps are reflected in the Google Play Music Library.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهناك مشغلين بديلين متوفرين لهذه الخدمة، على سبيل المثال جي-إير على أجهزة الماك وجي ميوزيك على نظام الويندوز.","translated_text":"There are two alternative players available for this service, for example G-Air on Mac and G Music on Windows.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وأعلنت جوجل عن شراكة معَ وارنر ميوزيك جروب، وكانت آخر شركة موسيقيَّة كبيرة لم تُقدِّم في جوجل ميوزيك من قبل.","translated_text":"And Google announced a partnership with Warner Music Group, and it was the last major music company that hadn't introduced Google Music before.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أعلنت جوجل عن إطلاق هذه الخدمة بين العملاء في خمس دول في أوروبا في 13 نوفمبر 2012، حاليًا هذه الخدمة متوفرة في 63 دولة حول العالم.","translated_text":"Google also announced the launch of this service among customers in five countries in Europe on November 13, 2012, and the service is currently available in 63 countries around the world.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Country availability for apps & digital content |مسار=https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 |موقع=Google Play Help |ناشر=[[جوجل]] |تاريخ الوصول= 18 يناير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190520213014/https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 | تاريخ أرشيف = 20 مايو 2019}}]","char_index":134,"name":"Country availability","url":"https://support.google.com/googleplay/answer/2843119","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.548631-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Country availability for apps & digital content |مسار=https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 |موقع=Google Play Help |ناشر=[[جوجل]] |تاريخ الوصول= 18 يناير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190520213014/https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 | تاريخ أرشيف = 20 مايو 2019}}]","char_index":134,"name":"Country availability","url":"https://support.google.com/googleplay/answer/2843119","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.548631-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الكتب","translated_text":"The books.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يوجد في جوجل بلاي أكثر من 4 ملايين كتاب مجاني، بِالإضافة إلى مئات آلاف الكتب المدفوعة.","translated_text":"There are over four million free books on Google Play, plus hundreds of thousands of paid books.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بإمكان المستخدمين قراءة الكتب مباشرةً على جوجل بلاي، أو تحميلها على أجهزتهم والقراءة بِاستخدام تطبيق الأندرويد الخاص.","translated_text":"Users can read books directly on Google Play, or download them on their devices and read them using their own Android app.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه الخدمة متوفرة حالياً فقط في دول أمريكا وكندا وبريطانيا وأستراليا وألمانيا وإيطاليا وفرنسا واليابان وكوريا الجنوبية.","translated_text":"This service is currently only available in the USA, Canada, UK, Australia, Germany, Italy, France, Japan and South Korea.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما يقدم جوجل بلاي إمكانية شراء المجلات في الولايات المتَّحدة وأستراليا.","translated_text":"Google Play also offers the ability to buy magazines in the United States and Australia.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الأفلام","translated_text":"The movies .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يحتوي جوجل بلاي على آلاف الأفلام والبرامج التلفزيونيَّة الجاهزة للمشاهدة والتحميل على جوجل بلاي موفيز وتي في، بعضها عالية الدقة.","translated_text":"Google Play has thousands of movies and TV shows ready to watch and download on Google Play Movies and TV, some of them high-definition.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بما في ذلك الكوميديا والوثائقية أفلام الحركة والرسوم المتحركة والدراما.","translated_text":"Including comedies, documentaries, motion pictures, cartoons and dramas.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يستطيع المستخدمون تأجير الأفلام ومشاهدتها مباشرةً في جوجل بلاي أو عن طريق تطبيق الأندرويد الخاص.","translated_text":"Users can rent and watch movies live on Google Play or via their own Android app.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بإمكان المستخدمين أيضاً شراء الأفلام وتحميلها على أجهزتهم لمشاهدتها دون الحاجة للاتصال بالإنترنت بِاستخدام تطبيق جوجل بلاي للأفلام.","translated_text":"Users can also buy movies and upload them to their devices for viewing without having to connect to the Internet using the Google Play Movie app.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويمكنهم أيضًا شراء المسلسلات بالحلقة أو بالموسم.","translated_text":"They can also buy the series in episodes or seasons.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبدلا من ذلك، يمكنهم تحميل الأفلام والبرامج التلفزيونيَّة لمشاهدتها بدون اتصال بِاستخدام جوجل بلاي موفي.","translated_text":"Instead, they can download movies and TV shows to watch offline using Google Play Movie.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه الخدمة متوفرة حالياً فقط في هذه الدول أمريكا وكنداو بريطانيا واليابان وإيطاليا وألمانيا وفرنسا وكوريا الجنوبية وإسبانيا.","translated_text":"This service is currently only available in these countries: USA, Canada, Britain, Japan, Italy, Germany, France, South Korea and Spain.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التطبيقات","translated_text":"Applications","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يتسابق التطوير معَ العلم لتقديم كلّ ماهو جديد، فأصبح عالمِ المتاجر يحوي على الآلاف التطبيقات إلى تسهل التواصل الاجتماعيّ والاتصالات ممَّا جعلها الأفضل ممَّا بين الجميع.","translated_text":"Development is racing with science to deliver everything new, and the store world has thousands of apps to facilitate social networking and communication, making it the best of all time.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"توفر جوجل بلاي تطبيقات مجانية في جميع أنحاءِ العالم، بينما التطبيقات المدفوعة متوفرة في 129بلد.","translated_text":"Google Play offers free apps worldwide, while paid apps are available in 129 countries.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويُمكن تثبيت التطبيقات من الجهاز أو من موقع جوجل بلاي.","translated_text":"Applications can be installed from the device or from Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويُمكن لجوجل بلاي أنَ تحدَّث التطبيقات التي اختارها المُستخدم تلقائيا، أو يحدث المُستخدم كلّ تطبيق على حدة أو يحدث كلّ التطبيقات في وقتٍ واحد.","translated_text":"And Google Play can automatically update the apps that the user has chosen, or the user can create each application individually or create all the apps at once.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويُمكن للمستخدم أنَ يرد تطبيقا لا يريده خِلال 15 دقيقة من وقتٍ التحميل.","translated_text":"And the user can respond to an application that doesn't want a 15-minute delay in loading time.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وليس هُناك شرط للحصول على تطبيقات الأندرويد من متجر جوجل بلاي، فيمكن للمستخدم أنَ يحمل تطبيقات الاندرويد من موقع مطور أو من خِلال طرف ثالث بديل لجوجل بلاي.","translated_text":"There's no requirement to get Android apps from the Google Play Store, so a user can download Android apps from a developer's website or from a third-party Google Play replacement.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في 19 أكتوبر 2012، استطاع مطورون في 32 دولة توزيع التطبيقات في جوجل بلاي ولكنَّ يدفع المطورون 25 دولار للتسجيل للتوزيع في متجر جوجل بلاي ويربح المطورون 70% من سعر التطبيق، في حين تذهب 30% الباقية لشريك التوزيع ورسوم التشغيل.","translated_text":"On October 19, 2012, developers in 32 countries were able to distribute apps on Google Play but developers pay $25 to register for distribution in the Google Play Store and developers earn 70% of the app price, while the remaining 30% goes to the distribution partner and operating fee.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتدفع جوجل بلاي عائداتها المُكتسبة للمطورين من خِلال حسابات التاجر في محفظة جوجل أو في بعض حسابات جوجل أدسنس في بعض البلدان.","translated_text":"Google Play pays its proceeds to developers from merchant accounts in a Google wallet or some Google AdSense accounts in some countries.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في 17 مارس 2009، كانَ هُناك نحو 2,300 تطبيق في الأندرويد ماركت.","translated_text":"On March 17, 2009, there were about 2,300 apps on the Android market.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي 10 مايو 2011، خِلال مؤتمر جوجل I/O، أعلنت جوجل أنَّه يوجد في أندرويد ماركت 200,000 تطبيق مدرج و4.5 مليار تطبيق مثبت.","translated_text":"On May 10, 2011, as a result of the Google I/O conference, Google announced that there were 200,000 listed apps and 4.5 billion installed apps in the Android Market.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في أكتوبر 2012 أعلنت جوجل أنَّه يوجد في جوجل بلاي 700,000 تطبيق متاح للتحميل، وهذا العدد من التطبيقات مطابق للتطبيقات الموجُودة في متجر آبل.","translated_text":"In October 2012, Google announced that there were 700,000 apps available for download on Google Play, which is the same number of apps available in the Apple Store.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في حين بلغَ العدد أكثر من 2.8 مليون تطبيق في مارس 2017.","translated_text":"While the number reached more than 2.8 million apps in March 2017.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أُخرى","translated_text":"One more .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يبيع جوجل بلاي الهاتف الذكي جوجل نيكسس 4 بـ249 دولار (مفتوح المصدر وغير معقد).","translated_text":"Google Play is selling the Google Nexus 4 for $249.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويجري الآن بيعه في الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة، من خِلال خطط الشركة لبيعه في نهاية المطاف في جميع الدول.","translated_text":"It's now being sold in the United States, Canada and the United Kingdom, as the company plans to eventually sell it in all countries.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في مؤتمر جوجل O/I في يناير 2012، أعلنت جوجل عن الجهاز اللوحي نكسس7 بـ199 دولار بسعة تخزينية قدرها 16جيجابايت و249 دولار بذاكرة تخزينية سعتها 32 جيجابايت، فضلًا عن جهاز للوسائط المُشتركة نكسس كيو بسعر 299 دولار.","translated_text":"At Google's O/I conference in January 2012, Google announced the $199 Nexus 7 tablet with a storage capacity of 16GB and $249 with a storage memory capacity of 32GB, as well as a $299 Nexus Q shared media device.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وأدوات وإكسسوارات هذه الأجهزة أيضًا متاحة للشراء من خِلال قسم الأجهزة في المتجر.","translated_text":"Tools and accessories for these devices are also available from the hardware department in the store.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولم يُعدُّ نكسس جالكسي متاحا للبيع في متجر جوجل بلاي بعدَ أنَ حل محله نيكسس4.","translated_text":"The Galaxy Nexus was no longer available for sale in the Google Play Store after it was replaced by the Nexus 4.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"بلاي ستور (أندرويد أب)","translated_text":"The Play Store is Android.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بلاي ستور، في السابق أندرويد ماركت، هو تطبيق للتوزيع الرقمي والذّي تمتلكه جوجل.","translated_text":"Play Store, formerly Android Market, is a digital distribution app owned by Google.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتسمح هذه الخدمة للمستخدمين تصفح وتحميل الموسيقى والكتب والمجلات والأفلام والبرامج التلفزيونية، والتطبيقات من جوجل بلاي.","translated_text":"This service allows users to browse and download music, books, magazines, movies, TV shows, and apps from Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتمَّ تغيير اسمُ ��ندرويد ماركت إلى جوجل بلاي في 6 مارس 2012.","translated_text":"And the name of Android Market was changed to Google Play on March 6, 2012.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويحدُث أندرويد ماركت المثبت في الأجهزة القديمة نفسه ليبين التغييرات.","translated_text":"And the Android Market is installed on the same old devices to show the changes.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التاريخ","translated_text":"The history .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أعلنت جوجل عن أندرويد ماركت في 28 أغسطس 2008، وأُتيح للمستخدمين في 22 أكتوبر.","translated_text":"Google announced Android Market on August 28, 2008, and it was made available to users on October 22.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتمَّ تقديم الدعم لمطوري التطبيقات المدفوعة في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة في 13 فبراير 2009.","translated_text":"Support for paid app developers in the United States and the United Kingdom was introduced on February 13, 2009.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في ديسمبر 2010، تمَّ إدراج تصفية المحتوى إلى أندرويد ماركت وقُلل من وقتٍ استرداد البضاعة من 24-48 ساعة إلى خمس عشرة دقيقة.","translated_text":"In December 2010, content filtering was added to the Android Market and reduced the time to return goods from 24-48 hours to fifteen minutes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في فبراير 2011، قدمت جوجل متصفح يتيح للمستخدم الوصول للاندرويد ماركت من الكمبيوتر المحمول.","translated_text":"In February 2011, Google introduced a browser that allows users to access Android Market from a laptop.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويتمّ تحميل التطبيقات من صفحة الاندرويد ماركت على شبكة الإنترنت وتثبيتها في جهاز أندرويد المسجل.","translated_text":"Applications are downloaded from the Android Market page and installed on a registered Android device.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في مارس 2011، أضافت جوجل تطبيق الفواتير للماركت.","translated_text":"In March 2011, Google added a billing app to the marketplace.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في مايو 2011، أضافت جوجل قائمة من التطبيقات الجديدة للاندرويد ماركت، بما في ذلك «تطبيقات يزداد الإقبال عليها» و«أعلى مطورين» و«التطبيقات الشائعة» و«توصيات المحررين».","translated_text":"In May 2011, Google added a list of new apps to the Android Market, including increasingly popular apps, top developers, popular apps, and editor recommendations.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقال إريك تشو أنَ الهدف من هذا التغيير هو كشف الكثير من التطبيقات للمستخدمين قدر الإمكان.","translated_text":"Eric Chow said the goal of this change is to unveil as many applications to users as possible.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي يوليو 2011، قدمت جوجل الواجهة الجديدة معَ التركيز على المحتوى المميز والكثير من التصفية في البحث وفي الولايات المتحدة مبيعات الكتب وتأجير الأفلام.","translated_text":"In July 2011, Google introduced the new interface with a focus on premium content and a lot of filtering in search and book sales and movie rentals in the United States.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي نوفمبر 2011، أضافت متجر المُوسيقى للاندرويد ماركت.","translated_text":"In November 2011, a music store was added to the Android Market.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في مارس 2012، تمَّ زيادة الحد الأقصى المسموح به من ملف إيه بي كيه للتطبيق من 50 ميجا بايت للسماح بملفين إيه بي كيه حدهما الأقصى 50 ميجا بايت وملفين إضافيين سعتهما 2 جيجا بايت بلغَ مجموعها 4146 ميجابايت/ 4.05 جيجابايت.","translated_text":"In March 2012, the APK application maximum was increased from 50 megabytes to allow two APK files with a maximum of 50 megabytes and two additional files with a capacity of 2 gigabytes totaling 4146 megabytes/4.05 gigabytes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي 6 مارس 2012، تمَّ تغيير الإندرويد ماركت لجوجل بلاي.","translated_text":"On March 6, 2012, Android Market was changed to Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي مايو 2012، قدمت جوجل بلاي اشتراكات إنَّ آب.","translated_text":"And in May 2012, Google Play introduced In-Abb subscriptions.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي 12 يوليو 2012، أطلقت جوجل تحديث 3.8.15 والذّي أضاف وظيفة تشفير التطبيقات والذّي يساعد على التقليل من قرصنة التطبيقات.","translated_text":"On July 12, 2012, Google released the 3.8.15 update, which added an app encryption feature that helps reduce app hacking.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومنذ هذا التحديث، لاحظ الكثير من المطورين أنَ مشاكل التوافق تسبب إغلاق التطبيقات المصغرة ولوحة المفاتيح إذا تمَّ إعادة تشغيل الهاتف أو إنَّ تمَّ توصيله بذاكرة خارجية.","translated_text":"Since this update, many developers have noticed that compatibility issues cause the mini apps and keyboard to shut down if the phone is restarted or connected to external memory.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي الوقت الحالي، من المقرر إصلاح الإصدار القادم من نظام تشغيل الاندرويد.","translated_text":"Right now, the next version of the Android operating system is set to be repaired.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المميزات","translated_text":"Features","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أطلق جوجل ميزة «غوغل بلاي انستانت» في عام 2017 ويُسمى أيضًا «تطبيقات جوجل الفورية» ويُسمح بِاستخدام تطبيق أو لعبة قبل تثبيتها.","translated_text":"Google launched the Google Play Instant feature in 2017 and is also called Google Instant Apps and allows you to use an app or game before installing it.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://developer.android.com/topic/google-play-instant|عنوان=Google Play Instant|موقع=Android Developers| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant | تاريخ أرشيف = 10 ديسمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://developer.android.com/topic/google-play-instant","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":201277,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.842377-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93701171875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://developer.android.com/topic/google-play-instant|عنوان=Google Play Instant|موقع=Android Developers| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant | تاريخ أرشيف = 10 ديسمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.241237-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html|عنوان=Android Instant Apps: What they are and how to use them on your phone|تاريخ= 24 أكتوبر 2017|موقع=PCWorld| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html | تاريخ أرشيف = 19 نوفمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":205527,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.312088-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9169921875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html|عنوان=Android Instant Apps: What they are and how to use them on your phone|تاريخ= 24 أكتوبر 2017|موقع=PCWorld| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html | تاريخ أرشيف = 19 نوفمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.831259-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تاريخ نمو التطبيق","translated_text":"App development history","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"table","content":"{| class=\"wikitable\"\n|-\n! السنة\n! الشهر\n! التطبيقات المتاحة\n! التنزيلات حتّى الآن\n|-\n|rowspan=\"2\" | 2009\n|مارس\n|2,300[{{استشهاد ويب |الأول=Stephen |الأخير=Lawson |عنوان=Android Market Needs More Filters, T-Mobile Says |مسار=http://www.pcworld.com/article/161410/article.html |موقع=[[بي سي وورلد]] |ناشر={{وإو|مجموعة البيانات الدولية|International Data Group}} |تاريخ= 17 مارس 2009 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201030202311/https://www.pcworld.com/article/161410/article.html | تاريخ أرشيف = 30 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|ديسمبر\n|16,000[{{استشهاد ويب |الأول=Robin |الأخير=Wauters |عنوان=Google: Actually, We Count Only 16,000 Apps In Android Market |مسار=https://techcrunch.com/2009/12/16/google-android-market/ |موقع=[[تك كرانش]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 16 ديسمبر 2009 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210126054014/https://techcrunch.com/2009/12/16/google-android-market/ | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2021}}]\n|\n|-\n|rowspan=\"5\" | 2010\n|مارس\n|30,000[{{استشهاد ويب |الأول=Casey |الأخير=Chan |عنوان=Android Market has 30,000 apps, sort of |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-has-30000-apps |موقع=Android Central |تاريخ= 18 مارس 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201030181222/https://www.androidcentral.com/android-market-has-30000-apps | تاريخ أرشيف = 30 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|أبريل\n|38,000[{{استشهاد ويب |الأول=Phil |الأخير=Nickinson |عنوان=Android Market now has 38,000 'apps' |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-38000-apps |موقع=Android Central |تاريخ= 15 أبريل 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150424112836/http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-38000-apps |تاريخ أرشيف= 24 أبريل 2015 |حالة المسار=dead}}]\n|\n|-\n|يوليو\n|70,000[{{استشهاد ويب |الأول=Phil |الأخير=Nickinson |عنوان=Android Market now officially has more than 70,000 applications |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-now-officially-has-more-70000-applications |موقع=Android Central |تاريخ= 15 يوليو 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20160403015950/http://www.androidcentral.com/android-market-now-officially-has-more-70000-applications |تاريخ أرشيف= 3 أبريل 2016 |حالة المسار=dead}}]\n|\n|-\n|سبتمبر\n|80,000[{{استشهاد ويب |الأول=Jerry |الأخير=Hildenbrand |عنوان=Android Market has more than 80,000 apps, Android's Rubin says |مسار=http://www.androidcentral.com/googles-andy-rubin-says-over-80k-apps-now-android-market |موقع=Android Central |تاريخ= 9 سبتمبر 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210116143520/https://www.androidcentral.com/googles-andy-rubin-says-over-80k-apps-now-android-market | تاريخ أرشيف = 16 يناير 2021}}]\n|\n|-\n|أكتوبر\n|100,000[{{استشهاد ويب |الأول=Kyle |الأخير=Gibb |عنوان=Android Market passes 100,000 'apps' |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-surpasses-100000-apps |موقع=Android Central |تاريخ= 6 أكتوبر 2010 |تاريخ الوصول= 24 فبر��ير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201029193734/https://www.androidcentral.com/android-market-surpasses-100000-apps | تاريخ أرشيف = 29 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|rowspan=\"5\" | 2011\n|أبريل\n|\n|3 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Leena |الأخير=Rao |عنوان=Google: 3 Billion Android Apps Installed; Downloads Up 50 Percent From Last Quarter |مسار=https://techcrunch.com/2011/04/14/google-3-billion-android-apps-installed-up-50-percent-from-last-quarter/ |موقع=[[تك كرانش]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 14 أبريل 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201111193621/https://consent.yahoo.com/v2/collectConsent?sessionId=3_cc-session_e4450d19-dc9c-40b7-a201-dfcc73c6af54 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2020}}]\n|-\n|مايو\n|200,000[{{استشهاد ويب |الأول=Hugo |الأخير=Barra |عنوان=Android: momentum, mobile and more at Google I/O |مسار=https://googleblog.blogspot.no/2011/05/android-momentum-mobile-and-more-at.html |موقع=Official Google Blog |تاريخ= 10 مايو 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031024440/https://googleblog.blogspot.com/2011/05/android-momentum-mobile-and-more-at.html | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020}}]\n|4,5 مليار \n|-\n|يوليو\n|250,000[{{استشهاد ويب |الأول=Phil |الأخير=Nickinson |عنوان=Android Market now has more than a quarter-million applications |مسار=http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-more-quarter-million-applications |موقع=Android Central |تاريخ= 14 يوليو 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150923172204/http://www.androidcentral.com/android-market-now-has-more-quarter-million-applications |تاريخ أرشيف= 23 سبتمبر 2015 |حالة المسار=dead}}]\n|6 مليار \n|-\n|أكتوبر\n|500,000[{{استشهاد ويب |الأول=Leslie |الأخير=Horn |عنوان=Report: Android Market Reaches 500,000 Apps |مسار=https://www.pcmag.com/article2/0,2817,2395188,00.asp |موقع=[[مجلة بي سي]] |ناشر={{وإو|زيف ديفيس|Ziff Davis}} |تاريخ= 24 أكتوبر 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112035739/https://www.pcmag.com/archive/report-android-market-reaches-500000-apps-289569 | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}][{{استشهاد ويب |الأول=Matt |الأخير=Brian |عنوان=Google's Android Market surpasses 500,000 successful submissions |مسار=https://thenextweb.com/google/2011/10/21/googles-android-market-surpasses-500000-successful-submissions/ |موقع=The Next Web |تاريخ= 21 أكتوبر 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031124645/https://thenextweb.com/google/2011/10/21/googles-android-market-surpasses-500000-successful-submissions/ | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020}}]\n|\n|-\n|ديسمبر\n|\n|10 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Mike |الأخير=Isaac |عنوان=Android Market Hits 10 Billion Downloads, Kicks Off App Sale |مسار= https://www.wired.com/2011/12/android-market-downloads/ |موقع=[[وايرد]] |ناشر=[[کوندي نست بابليكايشن]] |تاريخ= 6 ديسمبر 2011 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201126111217/https://www.wired.com/2011/12/android-market-downloads/\n|تاريخ أرشيف=2020-11-26}}]\n|-\n|rowspan=\"4\" | 2012\n|أبريل\n|\n|15 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Ingrid |الأخير=Lunden |عنوان=Google Play About To Pass 15 Billion App Downloads? Pssht! It Did That Weeks Ago |مسار= https://techcrunch.com/2012/05/07/google-play-about-to-pass-15-billion-downloads-pssht-it-did-that-weeks-ago/ |موقع=[[تك كرانش]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 7 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20210126170307/https://techcrunch.com/2012/05/07/google-play-about-to-pass-15-billion-downloads-pssht-it-did-that-weeks-ago/\n|تاريخ أرشيف=2021-01-26}}]\n|-\n|يونيو\n|600,000[{{استشهاد ويب |الأول=Jon |الأخير=Fingas |عنوان=Google Play hits 600,000 apps, 20 billion total installs |مسار=https://www.engadget.com/2012/06/27/google-play-hits-600000-apps/ |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 27 يونيو 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210116141935/https://www.engadget.com/2012-06-27-google-play-hits-600000-apps.html | تاريخ أرشيف = 16 يناير 2021}}]\n|20 مليار \n|-\n|سبتمبر\n|675,000[{{استشهاد ويب |الأول=Zachary |الأخير=Lutz |عنوان=Google Play hits 25 billion app downloads, holds celebratory yard sale with $0.25 games |مسار=https://www.engadget.com/2012/09/26/google-play-hits-25-billion-app-downloads/ |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 26 سبتمبر 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200810054420/https://www.engadget.com/2012-09-26-google-play-hits-25-billion-app-downloads.html | تاريخ أرشيف = 10 أغسطس 2020}}]\n|25 مليار \n|-\n|أكتوبر\n|700,000[{{استشهاد ويب|الأول=Brian |الأخير=Womack |عنوان=Google Says 700,000 Applications Available for Android |مسار=http://www.businessweek.com/news/2012-10-29/google-says-700-000-applications-available-for-android-devices |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20121101015738/http://www.businessweek.com/news/2012-10-29/google-says-700-000-applications-available-for-android-devices |موقع=[[بلومبيرغ بيزنس ويك]] |ناشر=[[بلومبيرغ إل بي]] |تاريخ= 29 أكتوبر 2012 |تاريخ أرشيف= 1 نوفمبر 2012 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}]\n|\n|-\n|rowspan=\"2\" |2013\n|مايو\n|\n|48 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Brad |الأخير=Ward |عنوان=Google: 900 million Android activations, 48 billion app installs |مسار=http://www.androidauthority.com/google-io-android-activations-210036/ |موقع=Android Authority |تاريخ= 15 مايو 2013 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031012554/https://www.androidauthority.com/google-io-android-activations-210036/ | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020}}]\n|-\n|يوليو\n|1 مليون[{{استشهاد ويب |الأول=Christina |الأخير=Warren |عنوان=Google Play Hits 1 Million Apps |مسار=http://mashable.com/2013/07/24/google-play-1-million/ |موقع=[[ماشابل]] |تاريخ= 24 يوليو 2013 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210109231732/https://mashable.com/2013/07/24/google-play-1-million/ | تاريخ أرشيف = 9 يناير 2021}}]\n|50 مليار \n|-\n|rowspan=\"1\" |2016\n|\n|\n|82 مليار [{{استشهاد ويب |الأول=Emil |الأخير=Protalinski |عنوان=With 82 billion app installs in 2016, Google gives developers more Play Console features |مسار=https://venturebeat.com/2017/05/17/with-82-billion-app-installs-in-2016-google-gives-developers-more-play-console-features/ |موقع=[[فنشر بيت|فانتر بيد]] |تاريخ= 17 مايو 2017 |تاريخ الوصول= 22 مايو 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201027032046/https://venturebeat.com/2017/05/17/with-82-billion-app-installs-in-2016-google-gives-developers-more-play-console-features/ | تاريخ أرشيف = 27 أكتوبر 2020}}]\n|-\n|rowspan=\"1\" |2017\n|فبراير\n|2.7 مليون\n|\n|}"},{"type":"heading","text":"توافق الجهاز","translated_text":"The device agrees.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تطبيق جوجل بلاي ليس مفتوح المصدر.","translated_text":"The Google Play app is not open source.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فقط أجهزة أندرويد المتوافِقة معَ متطلبات توافق جوجل تستطيع الوصول وتثبيت تطبيق جوجل جوجل بلاي المغلق المصدر.","translated_text":"Only Android devices that comply with Google's compliance requirements can access and install the closed-source Google Play app.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في الماضي، تضَّمنت هذه المُتطلبات الجيل الثالث أو الجيل الرابع من بيانات الاتّصالات الخلوية، ولكنَّ تمَّ الاستغناء عن هذا الطلب قبل إطلاق جهاز سامسونج في 2011.","translated_text":"In the past, these requirements included third- or fourth-generation cellular data, but this requirement was omitted before the launch of Samsung in 2011.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا يقوم جوجل بلاي بمهمة تنصيب التطبيق ولكنَّ يطلب من خدمة مدير الحزم أنَ يقوم بذلك.","translated_text":"Google Play doesn't install the app, but it does ask the package manager service to do so.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يصبح مدير الحزم مرئيا إذا حمل المُستخدم ملف إيه بي كي مباشرةً في جهازه.","translated_text":"The package manager becomes visible if the user carries an APK file directly into their device.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتُثبت التطبيقات في ذاكرة الجهاز الداخليَّة وتحت ظروف معينة تُثبت في الذاكرة الخارجية.","translated_text":"Applications are installed in the internal memory of the device and under certain conditions are installed in the external memory.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعض الأجهزة اللوحية، مثل بارنز أند نوبل نوك وأمازون كيندل فاير، لا توفر الوصول إلى جوجل بلاي، ولكنهم يستخدمون موقعهم للتسويق لمحتويات جهازهم النقال.","translated_text":"Some tablets, like Barnes & Noble Knock and Amazon Kindle Fire, don't provide access to Google Play, but they use their website to market their mobile content.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إزالة التطبيقات","translated_text":"Remove the apps .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يتميز جوجل بلاي بوجود سُجّل التنزيلات وبذلك يسمح للمستخدم أنَ يرجع للتطبيقات المثبتة سابقاً بدون بحث يدوي، وإذا تمَّ شراء التطبيق، يُمكن إعادة تثبيته في وقتٍ لاحقٍ بدون الرجوع لشرائه مرَّة أخرى، ولكنَّ في هذا الوقت ليس هُناك طريقة لحذف أو إزالة التطبيقات التي تمَّ تنزيلها من موقع جوجل بلاي.","translated_text":"Google Play is characterized by a record of downloads, which allows the user to return to previously installed apps without manual search, and if the app is purchased, it can be reinstalled later without going back to buying it again, but at this time there is no way to delete or remove apps that have been downloaded from Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولكنَّ آخر تحديث للتطبيق 3.9.16 يسمح للمستخدمين لإزالة التطبيقات من قائمة «جميع تطبيقات» من على الأجهزة فقط.","translated_text":"But the latest update to 3.9.16 allows users to remove apps from the list of all apps from devices only.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التطبيقات الضارة","translated_text":"Harmful apps.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تستخدم جوجل نظام داخلي لمكافحة الفيروسات يدعى (حارس جوجل) لإزالة البرامج الضارة المرفوعة لموقع الماركت.","translated_text":"Google uses an internal antivirus system called Google Watch to remove malware from the marketplace.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وذلك لمنع تكرار تطوير مثل هذه البرامج والتحقق من وجود خلل في التطبيقات التي تمَّ تحميلها.","translated_text":"This is to prevent the development of such programs from happening again and to check for bugs in the applications that have been downloaded.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويرجعُ الفضل للحارس في مكافحة الفيروسات بنسبة 40% بين الربع الأول والثاني في عام 2011.","translated_text":"And thanks to the guards, the virus-fighting rate jumped 40 percent between the first and second quarters of 2011.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أدعى قراصنة من القبعة السوداء في عام 2012 أنَّهم وجدوا طريقة للتحايل على نظام الحماية وذلك بإنشاء تطبيق حميد يستخدم جافا سكريبت ليتحول لتطبيق يستطيع سرقة جهات الاتصال والرسائل النصية والصور","translated_text":"I called Black Hat hackers in 2012 that they found a way to bypass the security system by creating a good app that uses JavaScript to turn it into an app that can steal contacts, text messages and photos.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"بطاقات الهدايا","translated_text":"The gift cards .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بدأت شائعات بطاقات الهدايا بلاي ستور بعدَ أنَ تمَّ الإشارة لها في نسخة 3.8.15 وتمَّ تحديثها للتطبيق بلاي ستور.","translated_text":"Rumors started about the PlayStation gift cards after they were mentioned in version 3.8.15 and updated to the PlayStation app.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبعد عرض صور لبطاقات الهدايا بدأت تتسرب، وفي 21 أغسطس قدمتها جوجل وطُرحت بعدَ ذلك بأسابيع قليلة.","translated_text":"And after the presentation of the photos of the gift cards, they started leaking, and on August 21, they were submitted by Google and dropped a few weeks later.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تحميل تطبيق جوجل بلاي","translated_text":"Downloading the Google Play app","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في بعض الأحيان يتم حذف تطبيق جوجل بلاي بالخطأ أو من خِلال التحديثات لِذلك فأنت بحاجة إلى تحميل تطبيق جوجل بلاي من جديد وتثبيته على جهازك مرَّة أخرى.","translated_text":"Sometimes the Google Play app is deleted by mistake or from the update loop so you need to download the Google Play app again and install it on your device again.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التوفر","translated_text":"Availability","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المستخدمون من خارج البلدان أو المناطق المدرجة أدناه يمكنهم الوصول فقط إلى التطبيقات والألعاب المجانية من خِلال غوغل بلاي.","translated_text":"Users from outside the countries or regions listed below can only access free apps and games from Google Play.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"table","content":"{| class=\"wikitable collapsible collapsed\" cellpadding=\"0\"\n! colspan=\"6\" | توفر خدمة جوجل بلاي\n|-\n|\n{| class=\"wikitable sortable plainrowheaders\"\n|-\n|+ {{وصلات قالب|توفر خدمة جوجل بلاي|float:left}}\n|-\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |البلد المنطقة\n! colspan=\"3\" scope=\"col\" |التطبيقات والألعاب المدفوعة\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |الأجهزة[{{استشهاد ويب|مسار=https://support.google.com/googleplay/bin/answer.py?hl=en&answer=2462844 |عنوان= Country availability for devices|موقع=Google Play Help|تاريخ الوصول= 1 يناير 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201104041225/https://support.google.com/store/answer/2462844?visit_id=637396729047135712-346093803&hl=en&rd=1 | تاريخ أرشيف = 4 نوفمبر 2020 }}]\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |المجلات\n! scope=\"col\" rowspan = \"2\" |الكتب\n! scope=\"col\" colspan = \"2\" |الأفلام والتلفزيون\n! scope=\"col\" colspan = \"2\" |الموسيقى\n|-\n! scope=\"col\" | يمكن للعملاء الشراء[{{استشهاد ويب|مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/table/3541286?hl=en|عنوان=Supported locations for distribution to Google Play users\n|ناشر=Google Inc.|تاريخ الوصول= 22 ديسمبر 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210318013645/https://support.google.com/googleplay/android-developer/table/3541286?hl=en | تاريخ أرشيف = 18 مارس 2021 }}]\n! scope=\"col\" | يمكن للمطورين البيع[{{استشهاد ويب|مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/150324?hl=en|عنوان=Supported locations for merchants|ناشر=Google Inc.| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201107063158/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637393651364681001-4037724000&hl=en&rd=2 | تاريخ أرشيف = 7 نوفمبر 2020 }}]\n! scope=\"col\" | جوجل بلاي باس\n! scope=\"col\" | الأفلام\n! scope=\"col\" | عروض تلفاز\n! scope=\"col\" | أساسي\n! scope=\"col\" | دخول كامل\n|-\n! scope=\"row\" | {{ألبانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الجزائر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أنغولا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أنتيغوا وباربودا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الأرجنتين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أرمينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أروبا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أستراليا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم النمسا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أذربيجان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{باهاماس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البحرين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بنغلاديش}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بيلاروس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بلجيكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بليز}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بنين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{برمودا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوتان}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوليفيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البوسنة والهرسك}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوتسوانا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البرازيل}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الجزر العذراء البريطانية}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بروناي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بلغاريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوركينا فاسو}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بوروندي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم كمبوديا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الكاميرون}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الرأس الأخضر}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جز�� كايمان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جمهورية أفريقيا الوسطى}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تشاد}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تشيلي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الصين}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كولومبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر القمر}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جمهورية الكونغو الديمقراطية}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جمهورية الكونغو}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كوستاريكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كرواتيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{قبرص}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{التشيك}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الدنمارك}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم جيبوتي}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{دومينيكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم جمهورية الدومينيكان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الإكوادور}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم مصر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غينيا الاستوائية}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إلسلفادور}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم إريتريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إستونيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إسواتيني}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فيجي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فنلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فرنسا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الغابون}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غامبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جورجيا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم ألمانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غانا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم اليونان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غرينادا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غواتيمالا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غينيا بيساو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{غيانا}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هايتي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هندوراس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هونغ كونغ}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المجر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم آيسلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الهند}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إندونيسيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{العراق}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أيرلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إسرائيل}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم إيطاليا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم ساحل العاج}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جامايكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم اليابان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الأردن}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كازاخستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كيريباتي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الكويت}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{قيرغيزستان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لاوس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لاتفيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لبنان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليسوتو}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليبيريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليختنشتاين}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ليتوانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{لوكسمبورغ}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ماكاو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مالاوي}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ماليزيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر المالديف}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مالي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مالطا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{موريتانيا}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{موريشيوس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المكسيك}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ولايات ميكرونيسيا المتحدة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مولدوفا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{منغوليا}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المغرب}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{موزمبيق}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ميانمار}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ناميبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيبال}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{هولندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الأنتيل الهولندية}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيوزيلندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيكاراغوا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم النيجر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{نيجيريا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{مقدونيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم النرويج}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سلطنة عمان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم باكستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فلسطين}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بنما}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بابوا غينيا الجديدة}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{باراغواي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بيرو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الفلبين}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{بولندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{البرتغال}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{قطر}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{رومانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{روسيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{رواندا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سانت كيتس ونيفيس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سانت لوسيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سانت فينسنت والغرينادين}}\n| {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{ساموا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم السعودية}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم السنغال}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{صربيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سيشل}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سيراليون}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سنغافورة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سلوفاكيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سلوفينيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر سليمان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الصومال}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جنوب إفريقيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{كوريا الجنوبية}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{إسبانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سريلانكا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سورينام}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم السويد}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{سويسرا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تايوان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{طاجيكستان}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تنزانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تايلاند}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تونجا}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{توغو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{شعار ترينيداد وتوباغو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم تونس}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تركيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{تركمانستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{جزر توركس وكايكوس}}\n| {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أوغندا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أوكرانيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{الإمارات العربية المتحدة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{المملكة المتحدة}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم الولايات المتحدة}}{{ملا|يتضمن [[بورتوريكو]] و[[ساموا الأمريكية]]، و[[غوام]]، و[[جزر مارشال]]، و[[جزر ماريانا الشمالية]]، و[[بالاو]]، و[[جزر العذراء الأمريكية]] للتطبيقات المدفوعة فقط}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{أوروغواي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{علم أوزبكستان}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فانواتو}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فنزويلا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{فيتنام}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{اليمن}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{زامبيا}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|-\n! scope=\"row\" | {{زيمبابوي}}\n| {{أجل}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{أجل}} || {{كلا}} || {{كلا}} || {{كلا}}\n|}\n|}"},{"type":"heading","text":"ملاحظات","translated_text":"Notes .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:أسواق عبر الإنترنت تصنيف:أندرويد (نظام تشغيل) تصنيف:برمجيات أندرويد تصنيف:برمجيات جوجل تصنيف:منتجات عرضت في 2008 تصنيف:منتجات عرضت في 2012 تصنيف:منصات توزيع البرمجيات تصنيف:منصات توزيع برمجيات الجوال","translated_text":"* Classification:Internet markets Classification:Android (operating system) Classification:Android software Classification:Google software Classification:Products offered in 2008 Classification:Products offered in 2012 Classification:Software distribution platforms Classification:Mobile software distribution platforms","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"عرض المتجر سابقًا أجهزة جوجل للشراء حتّى طُرح متجر تجزئة منفصل للأجهزة عبر الإنترنت والمسمى متجر جوجل وذلك في 11 مارس 2015. عرض المتجر أيضًا منشورات إخباريَّة ومجلات قبل تجديد أخبار جوجل في 15 مايو 2018. عرض المتجر أيضاً المُوسيقى والبودكاست كجزء من موسيقى جوجل بلاي حتّى ديسمبر 2020 عندما تمَّ استبدال الخدمة بيوتيوب ميوزيك وجوجل بودكاست.","translated_text":"The store previously offered Google devices for purchase until a separate online hardware retailer called the Google Store was launched on March 11, 2015. The store also featured newsletters and magazines before Google News renewed on May 15, 2018. The store also offered music and podcasts as part of Google Play Music until December 2020 when the service was replaced by YouTube Music and Google Podcasts.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=|عنوان=Info about the Google Play Music phase-out|مسار= https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|حالة المسار=live|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201031044901/https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|تاريخ أرشيف=2020-10-31|تاريخ الوصول= 13 نوفمبر 2020|موقع=Google Help}}]","char_index":339,"name":":2","url":"https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.045315-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=|عنوان=Info about the Google Play Music phase-out|مسار= https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|حالة المسار=live|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201031044901/https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811|تاريخ أرشيف=2020-10-31|تاريخ الوصول= 13 نوفمبر 2020|موقع=Google Help}}]","char_index":339,"name":":2","url":"https://support.google.com/googleplaymusic/answer/9973710?hl=en-GB&ref_topic=6230811","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.045315-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"التطبيقات المتاحة من خِلال جوجل بلاي يُمكن تحميلها مجانًا أو مقابل تكلفة. يُمكن تنزيل التطبيقات مباشرةً على جهاز أندرويد من خِلال تطبيق الهاتف المحمول الخاص بلاي ستور أو عن طريق تثبيت التطبيق على الجهاز من موقع جوجل بلاي الإلكتروني. يُمكن أنَ تَستهدف التطبيقات المُستخدمة لقدرات الأجهزة الأجهزة التي تحتوي على مكونات أجهزة معينة، مثل مستشعر الحركة (للألعاب التي تعتمد على الحركة) أو الكَأميرا الأماميّة (لمكالمات الفيديو عبر الإنترنت)، وفي عام 2016 تمَّ تنزيل أكثر من 82 مليار تطبيق من متجر جوجل بلاي وفي عام 2017 وصلت التطبيقات المنشورَة إلي أكثر من 3.5 مليون تطبيق.","translated_text":"Apps available from Google Play can be downloaded for free or at no cost. Applications can be downloaded directly to an Android device from the Play Store mobile app or by installing the app on the device from the Google Play website. Applications used can target devices with specific hardware components, such as a motion sensor (for motion-based games) or front camera (for online video calls), and in 2016 more than 82 billion apps were downloaded from the Google Play Store and in 2017 published apps reached more than 3.5 million apps.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":567,"name":"3.5 million apps","url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":567,"name":"3.5 million apps","url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625}]},{"text":"بحلول عام 2017، كانَ جوجل بلاي يحتوي على أكثر من 3.5 مليون تطبيق أندرويد.","translated_text":"By 2017, Google Play had more than 3.5 million Android apps.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|عنوان=Number of Google Play Store apps 2017 {{!}} Statistic|موقع=Statista|لغة=en|تاريخ الوصول=2018-01-03| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":73,"name":"3.5 million apps","url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Number of Android applications |مسار=https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20170210051327/https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |موقع=AppBrain |تاريخ= 9 فبراير 2017 |تاريخ أرشيف= 10 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}]","char_index":73,"name":"2.7 million apps","url":"https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":47619,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.691570-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Number of Android applications |مسار=https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20170210051327/https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps |موقع=AppBrain |تاريخ= 9 فبراير 2017 |تاريخ أرشيف= 10 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017 |حالة المسار=dead |df=mdy-all}}]","char_index":73,"name":"2.7 million apps","url":"https://www.appbrain.com/stats/number-of-android-apps","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":47619,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.691570-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375}]},{"text":"بحلول عام 2017، كانَ جوجل بلاي يحتوي على أكثر من 3.5 مليون تطبيق أندرويد. بعدَ أنَ قامت جوجل بإزالة الكثير من التطبيقات من متجر جوجل بلاي، انخفض عدد التطبيقات مرَّة أُخرى إلى 2.96 مليون تطبيق أندرويد.","translated_text":"By 2017, Google Play had more than 3.5 million Android apps. After Google removed a lot of apps from the Google Play Store, the number of apps once again dropped to 2.96 million Android apps.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Google Play Store: number of apps|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|تاريخ الوصول=2020-07-20|موقع=Statista|لغة=en| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":200,"name":null,"url":"https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":558965,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.350161-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91650390625},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Google Play Store: number of apps|مسار=https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/|تاريخ الوصول=2020-07-20|موقع=Statista|لغة=en| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/ | تاريخ أرشيف = 6 ديسمبر 2020}}]","char_index":200,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201206141741/https://www.statista.com/statistics/266210/number-of-available-applications-in-the-google-play-store/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.882529-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بحلول عام 2017، كانَ جوجل بلاي يحتوي على أكثر من 3.5 مليون تطبيق أندرويد. بعدَ أنَ قامت جوجل بإزالة الكثير من التطبيقات من متجر جوجل بلاي، انخفض عدد التطبيقات مرَّة أُخرى إلى 2.96 مليون تطبيق أندرويد. اعتبارًا من عام 2017، تمكُّن المطورين في أكثر من 150 موقعًا بتوزيع التطبيقات على جوجل بلاي، على الرغم من أنَّه لم يتم تسجيل كلّ مواقع التجار.","translated_text":"By 2017, Google Play had more than 3.5 million Android apps. After Google removed a lot of apps from the Google Play Store, the number of apps once again dropped to 2.96 million Android apps. As of 2017, developers at over 150 sites were able to distribute apps on Google Play, although not all merchant sites were registered.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Supported locations for developer & merchant registration |مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1 |موقع=Developer Console Help |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":342,"name":null,"url":"https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:47.952665-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Supported locations for developer & merchant registration |مسار=https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637465346283365801-3112286215&rd=1 |موقع=Developer Console Help |تاريخ الوصول= 24 فبراير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1 | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":342,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201108103349/https://support.google.com/googleplay/android-developer/answer/9306917?visit_id=637404284293626415-540764469&rd=1","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.190042-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"اعتبارًا من عام 2017، تمكُّن المطورين في أكثر من 150 موقعًا بتوزيع التطبيقات على جوجل بلاي، على الرغم من أنَّه لم يتم تسجيل كلّ مواقع التجار. يتلقى المطورون 70٪ من سعر التطبيق، بينما يذهب الـ 30٪ الباقية إلى شريك التوزيع ورسوم التشغيل. يُمكن للمطورين إعداد المبيعات، معَ حذف السعر الأصليّ وإعلام المستخدمين أسفله عند انتهاء البيع.","translated_text":"As of 2017, developers at over 150 sites were able to distribute apps on Google Play, although not all merchant sites were registered. Developers receive 70% of the app price, while the remaining 30% goes to the distribution partner and the operating fee. Developers can set sales, removing the original price and letting users know when the sale is over.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Jacob |الأخير=Kastrenakes |عنوان=Google now lets apps display sale prices in the Play Store |مسار= https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |موقع=[[ذا فيرج]] |ناشر=[[فوكس ميديا]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201111234741/http://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |تاريخ أرشيف=2020-11-11}}]","char_index":330,"name":"Sales 2","url":"https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":120738,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.261437-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.943359375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Jacob |الأخير=Kastrenakes |عنوان=Google now lets apps display sale prices in the Play Store |مسار= https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |موقع=[[ذا فيرج]] |ناشر=[[فوكس ميديا]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20201111234741/http://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales |تاريخ أرشيف=2020-11-11}}]","char_index":330,"name":"Sales 2","url":"https://www.theverge.com/2017/2/28/14760940/google-play-store-app-sales","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":120738,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.261437-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.943359375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/ |تاريخ أرشيف=2019-02-03}}]","char_index":330,"name":"Sales 3","url":"https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224229,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.371758-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91552734375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/ |تاريخ أرشيف=2019-02-03}}]","char_index":330,"name":"Sales 3","url":"https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224229,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.371758-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91552734375}]},{"text":"يتلقى المطورون 70٪ من سعر التطبيق، بينما يذهب الـ 30٪ الباقية إلى شريك التوزيع ورسوم التشغيل. يُمكن للمطورين إعداد المبيعات، معَ حذف السعر الأصليّ وإعلام المستخدمين أسفله عند انتهاء البيع. يسمح جوجل بلاي للمطورين بإصدار إصدارات مُسبقة من التطبيقات لمجموعة مختارة من المستخدمين، كاختبارات نُسخ الألفا أو النسخ تجريبية.","translated_text":"Developers receive 70% of the app price, while the remaining 30% goes to the distribution partner and the operating fee. Developers can set sales, removing the original price and letting users know when the sale is over. Google Play allows developers to release pre-release versions of applications to a select group of users, such as 1,000-series tests or trial versions.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Derrick |الأخير=Rossignol |عنوان=Google now lets developers offer sales on Android apps |مسار= https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 28 فبراير 2017 |تاريخ الوصول= 1 مارس 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190203124108/https://www.engadget.com/2017/02/28/google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps/ |تاريخ أرشيف=2019-02-03}}]","char_index":317,"name":"Sales 3","url":"https://www.engadget.com/2017-02-28-google-now-lets-developers-offer-sales-on-android-apps.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224229,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.371758-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91552734375}]},{"text":"يُمكن للمطورين إعداد المبيعات، معَ حذف السعر الأصليّ وإعلام المستخدمين أسفله عند انتهاء البيع. يسمح جوجل بلاي للمطورين بإصدار إصدارات مُسبقة من التطبيقات لمجموعة مختارة من المستخدمين، كاختبارات نُسخ الألفا أو النسخ تجريبية. يُمكن للمستخدمين طلب تطبيقات مُحدَّدة مسبقًا (بِالإضافة إلى الأفلام والمُوسيقى والكتب والألعاب) ويستلم المستخدمين تلك العناصر بمجرد توفرها.","translated_text":"Developers can set sales, removing the original price and letting users know when the sale is over. Google Play allows developers to release pre-release versions of applications to a select group of users, such as 1,000-series tests or trial versions. Users can request pre-defined apps (as well as movies, music, books and games) and users receive those items as soon as they are available.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2019-02-05|عنوان=How to use a Google Play gift card|مسار=https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Central| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}]","char_index":363,"name":null,"url":"https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":727958,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.813967-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.88720703125},{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2019-02-05|عنوان=How to use a Google Play gift card|مسار=https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Central| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card | تاريخ أرشيف = 12 نوفمبر 2020}}]","char_index":363,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201112020307/https://www.androidcentral.com/how-use-google-play-gift-card","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.888755-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يسمح جوجل بلاي للمطورين بإصدار إصدارات مُسبقة من التطبيقات لمجموعة مختارة من المستخدمين، كاختبارات نُسخ الألفا أو النسخ تجريبية. يُمكن للمستخدمين طلب تطبيقات مُحدَّدة مسبقًا (بِالإضافة إلى الأفلام والمُوسيقى والكتب والألعاب) ويستلم المستخدمين تلك العناصر بمجرد توفرها. تُقدِّم بعض شبكات الجوال الفوترة لمشتريات جوجل بلاي، ممَّا يسمح للمستخدمين بدفع الرسوم في فاتورة الهاتف الشهرية بدلاً من بطاقات الائتمان.","translated_text":"Google Play allows developers to release pre-release versions of applications to a select group of users, such as 1,000-series tests or trial versions. Users can request pre-defined apps (as well as movies, music, books and games) and users receive those items as soon as they are available. Some mobile networks offer invoices for Google Play purchases, allowing users to pay in the monthly phone bill instead of credit cards.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Terrence |��لأخير=O'Brien |عنوان=Google Play adds carrier billing for music, movies and books |مسار= https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 2 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 23 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170224054815/https://www.engadget.com/2012/05/02/google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books/ |تاريخ أرشيف=2017-02-24}}]","char_index":406,"name":"Carrier billing introduced","url":"https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":229911,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.957470-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأول=Terrence |الأخير=O'Brien |عنوان=Google Play adds carrier billing for music, movies and books |مسار= https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html |موقع=[[إنغادجيت]] |ناشر=[[إيه أو إل]] |تاريخ= 2 مايو 2012 |تاريخ الوصول= 23 فبراير 2017|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170224054815/https://www.engadget.com/2012/05/02/google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books/ |تاريخ أرشيف=2017-02-24}}]","char_index":406,"name":"Carrier billing introduced","url":"https://www.engadget.com/2012-05-02-google-play-adds-carrier-billing-for-music-movies-and-books.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":229911,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:48.957470-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9375}]},{"text":"يُمكن للمستخدمين طلب تطبيقات مُحدَّدة مسبقًا (بِالإضافة إلى الأفلام والمُوسيقى والكتب والألعاب) ويستلم المستخدمين تلك العناصر بمجرد توفرها. تُقدِّم بعض شبكات الجوال الفوترة لمشتريات جوجل بلاي، ممَّا يسمح للمستخدمين بدفع الرسوم في فاتورة الهاتف الشهرية بدلاً من بطاقات الائتمان. يُمكن للمستخدمين طلب استرداد الأموال في غضون 48 ساعة بعدَ الشراء.","translated_text":"Users can request pre-defined apps (as well as movies, music, books and games) and users receive those items as soon as they are available. Some mobile networks offer invoices for Google Play purchases, allowing users to pay in the monthly phone bill instead of credit cards. Users can request a refund within 48 hours of purchase.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2016-06-02|عنوان=Two Years Later, Google Play Support Docs Acknowledge 48-Hour Refund Window|مسار=https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Police|لغة=en-US| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/ | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":343,"name":null,"url":"https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":983751,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.298924-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.8876953125},{"content":"[{{استشهاد ويب|تاريخ=2016-06-02|عنوان=Two Years Later, Google Play Support Docs Acknowledge 48-Hour Refund Window|مسار=https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/|تاريخ الوصول=2020-06-30|موقع=Android Police|لغة=en-US| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/ | تاريخ أرشيف = 8 نوفمبر 2020}}]","char_index":343,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201108111431/https://www.androidpolice.com/2016/06/02/two-years-later-google-play-support-docs-acknowledge-48-hour-refund-window/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.476768-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"وهناك مشغلين بديلين متوفرين لهذه الخدمة، على سبيل المثال جي-إير على أجهزة الماك وجي ميوزيك على نظام الويندوز. وأعلنت جوجل عن شراكة معَ وارنر ميوزيك جروب، وكانت آخر شركة موسيقيَّة كبيرة لم تُقدِّم في جوجل ميوزيك من قبل. كما أعلنت جوجل عن إطلاق هذه الخدمة بين العملاء في خمس دول في أوروبا في 13 نوفمبر 2012، حاليًا هذه الخدمة متوفرة في 63 دولة حول العالم.","translated_text":"There are two alternative players available for this service, for example G-Air on Mac and G Music on Windows. And Google announced a partnership with Warner Music Group, and it was the last major music company that hadn't introduced Google Music before. Google also announced the launch of this service among customers in five countries in Europe on November 13, 2012, and the service is currently available in 63 countries around the world.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Country availability for apps & digital content |مسار=https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 |موقع=Google Play Help |ناشر=[[جوجل]] |تاريخ الوصول= 18 يناير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190520213014/https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 | تاريخ أرشيف = 20 مايو 2019}}]","char_index":353,"name":"Country availability","url":"https://support.google.com/googleplay/answer/2843119","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.548631-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |عنوان=Country availability for apps & digital content |مسار=https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 |موقع=Google Play Help |ناشر=[[جوجل]] |تاريخ الوصول= 18 يناير 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190520213014/https://support.google.com/googleplay/answer/2843119 | تاريخ أرشيف = 20 مايو 2019}}]","char_index":353,"name":"Country availability","url":"https://support.google.com/googleplay/answer/2843119","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.548631-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أطلق جوجل ميزة «غوغل بلاي انستانت» في عام 2017 ويُسمى أيضًا «تطبيقات جوجل الفورية» ويُسمح بِاستخدام تطبيق أو لعبة قبل تثبيتها.","translated_text":"Google launched the Google Play Instant feature in 2017 and is also called Google Instant Apps and allows you to use an app or game before installing it.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://developer.android.com/topic/google-play-instant|عنوان=Google Play Instant|موقع=Android Developers| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant | تاريخ أرشيف = 10 ديسمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://developer.android.com/topic/google-play-instant","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":201277,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:49.842377-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93701171875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://developer.android.com/topic/google-play-instant|عنوان=Google Play Instant|موقع=Android Developers| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant | تاريخ أرشيف = 10 ديسمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201210190815/https://developer.android.com/topic/google-play-instant","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.241237-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html|عنوان=Android Instant Apps: What they are and how to use them on your phone|تاريخ= 24 أكتوبر 2017|موقع=PCWorld| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html | تاريخ أرشيف = 19 نوفمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":205527,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.312088-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9169921875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html|عنوان=Android Instant Apps: What they are and how to use them on your phone|تاريخ= 24 أكتوبر 2017|موقع=PCWorld| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html | تاريخ أرشيف = 19 نوفمبر 2020}}]","char_index":126,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201119023813/https://www.pcworld.com/article/3234532/android-instant-apps-what-they-are-and-how-to-use-them-on-your-phone.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.831259-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"موت أدولف هتلر","wikicode":"#تحويل [[وفاة أدولف هتلر]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"5baee0cc3742799742e37123ca8e0efee3047d49024d13461e59d48940138dea","last_revision":"2017-06-04T20:50:19Z","first_revision":"2009-11-14T10:54:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.226318","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل وفاة أدولف هتلر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل وفاة أدولف هتلر","translated_text":"Transforming the death of Adolf Hitler.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ندا آغا سلطان","wikicode":"#تحويل [[مقتل ندى آغا سلطان]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"1108cc8b36de824e6e12ba48b650dd0b0dfa519ed5f31c99b6e4c5f8234fe054","last_revision":"2023-12-24T22:07:12Z","first_revision":"2009-11-14T11:02:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.296994","cross_lingual_links":{"af":"Neda Agha-Soltan","als":"Neda Agha-Soltan","arz":"ندا اغا سلطان","bs":"Neda Agha-Soltan","ca":"Neda Agha-Soltan","cs":"Nedá Ághá-Soltán","da":"Neda Agha-Soltan","de":"Neda Agha-Soltan","en":"Neda Agha-Soltan","es":"Neda Agha-Soltan","fa":"ندا آقاسلطان","fi":"Neda Soltan","ga":"Neda Agha-Soltan","he":"נדא אגא סולטאן","hu":"Neda Agha-Soltan","id":"Kematian Neda Agha-Soltan","la":"Neda Agha-Soltan","mg":"Neda Agha-Soltan","nb":"Neda","pl":"Neda Agha-Soltan","pt":"Neda Agha-Soltan","ru":"Ага-Солтан, Неда","tr":"Nida Ağa-Sultan'ın ölümü"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"تحويل مقتل ندى آغا سلطان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مقتل ندى آغا سلطان","translated_text":"Transforming the murder of Nadia Agha Sultan .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تصنيف:وفيات حسب الأشخاص","wikicode":"{{بوابة|موت|أعلام}}\n{{روابط شقيقة|commons=Deaths by person}}\n[[تصنيف:تصنيفات حسب الفرد]]\n\n[[تصنيف:جوانب الحياة الشخصية]]\n[[تصنيف:وفيات]]","hash":"18c131587987b968f15fdd0db6ae8d0d10ac78bd02fa9f50c48769e3b1bf04e6","last_revision":"2019-08-08T08:26:31Z","first_revision":"2009-11-14T11:09:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.353531","cross_lingual_links":{"bg":"Категория:Смъртни случаи","ca":"Categoria:Morts","ckb":"پۆل:مردنەکان بەپێی کەس","en":"Category:Deaths by person","es":"Categoría:Muerte por persona","fa":"رده:مرگ و میر بر پایه شخص","fi":"Luokka:Henkilöiden kuolemat","fr":"Catégorie:Mort d'une personnalité","id":"Kategori:Kematian menurut tokoh","it":"Categoria:Morti di personalità","ja":"Category:人の死","ko":"분류:사람의 죽음","nl":"Categorie:Dood van een persoon","nb":"Kategori:Dødsfall","pl":"Kategoria:Śmierci według osób","pt":"Categoria:Mortes de pessoas","ru":"Категория:Персоналии:Смерть и похороны","sd":"زمرو:فوتگيون بلحاظ ماڻھو","sl":"Kategorija:Članki o smrtih ljudi","sv":"Kategori:Dödsfall","th":"หมวดหมู่:การเสียชีวิตแบ่งตามบุคคล","tr":"Kategori:Kişilere göre ölüm","uk":"Категорія:Персоналії:Смерть та похорони","ur":"زمرہ:وفیات بلحاظ شخصیت","vi":"Thể loại:Tử vong theo nhân vật","zh":"Category:人物死亡"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"تصنيف:تصنيفات حسب الفرد\n\nتصنيف:جوانب الحياة الشخصية تصنيف:وفيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تصنيفات حسب الفرد","translated_text":"Classification: Classification by person","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:جوانب الحياة الشخصية تصنيف:وفيات","translated_text":"Category:Aspects of personal life Category:death","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ضاحية وانيكا","wikicode":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}\n[[ملف:Suriname-Wanica.png|تصغير|250px|خريطة سورينام تبين موقع ضاحية وانيكا]]\n'''ضاحية وانيكا''' هي اٍحدى [[ضواحي سورينام]]، عاصمة الضاحية هي [[ليليدورب]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html | عنوان = معلومات عن ضاحية وانيكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 76.320 [[نسمة]] وتقدر مساحتها ب 444 كم2. [[كثافة سكانية|بكثافتها السكانية العالية]] تعتبر وانيكا اٍحدى أكبر ضواحي [[سورينام]] سكانا وتحضرا.\n\nعاصمة الضاحية كانت تسمى في الأصل [[كوفيدجومبو]]، تم تغيير اسمها في عام [[1905]] لاٍسم [[مهندس معماري|المهندس]] [[هولندا|الهولندي]] [[كورنيليس ليلي]]، الذي كان مسؤول عن مشاريع [[بناء (توضيح)|بناء]] ضخمة في الأراضي المنخفضة وكان حاكم [[سورينام]] أيضا.\n\n[[ببايا|البابايا]] و [[قمح|القمح]] هي المحاصيل الرئيسية التي تزرع في وانيكا. في الآونة الأخيرة، تم اكتشفت [[نحاس|النحاس]] في ضاحية وانيكا.\n\n== منتجعات ضاحية وانيكا ==\n[[ملف:Wanica resorts.png|تصغير|250 بك|منتجعات ضاحية وانيكا]]\nتضم الضاحية 7 منتجعات هي:\n* غروند الجديدة\n* دومبورغ\n* هوتوين\n* كويوأراسان\n* كواتا\n* ليليدورب\n* ساراماكايولدر\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n\n{{ضواحي سورينام}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|سورينام}}\n{{تصنيف كومنز|Wanica District}}\n{{بذرة جغرافيا سورينام}}\n\n[[تصنيف:ضواحي سورينام]]\n[[تصنيف:جغرافيا سورينام]]\n\n[[تصنيف:ضاحية وانيكا]]","hash":"55054ec27cf959f4d9540a764bfba2ada89f145a81aad22930f2acc44216ed68","last_revision":"2023-01-20T15:37:54Z","first_revision":"2009-11-14T11:48:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.406000","cross_lingual_links":{"ceb":"Distrikt Wanica","da":"Wanica","de":"Wanica","en":"Wanica District","eo":"Wanica","es":"Distrito de Wanica","fa":"ناحیه وانیکا","fi":"Wanica","fr":"Wanica","frr":"Wanica (Distrikt)","hi":"वानिका जिला","hr":"Wanica","id":"Distrik Wanica","it":"Distretto di Wanica","ja":"ワニカ地方","ko":"바니카구","lt":"Vanikos apygarda","ml":"വാനിക്ക ജില്ല","nl":"Wanica","nb":"Wanica (distrikt)","pl":"Wanica","pt":"Wanica","ro":"Wanica","ru":"Ваника","sh":"Wanica","simple":"Wanica District","smn":"Wanica pirrâdâh","srn":"Pasuni fu Wanica","sv":"Wanica (distrikt)","uk":"Ваніка","ur":"وانیکا ضلع","wuu":"瓦尼卡区","zh":"瓦尼卡区","zh-min-nan":"Wanica Koān"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"ضاحية وانيكا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي ليليدورب.\n\nيبلغ عدد سكان الضاحية 76.320 نسمة وتقدر مساحتها ب 444 كم2. بكثافتها السكانية العال��ة تعتبر وانيكا اٍحدى أكبر ضواحي سورينام سكانا وتحضرا.\n\nعاصمة الضاحية كانت تسمى في الأصل كوفيدجومبو، تم تغيير اسمها في عام 1905 لاٍسم المهندس الهولندي كورنيليس ليلي، الذي كان مسؤول عن مشاريع بناء ضخمة في الأراضي المنخفضة وكان حاكم سورينام أيضا.\n\nالبابايا و القمح هي المحاصيل الرئيسية التي تزرع في وانيكا. في الآونة الأخيرة، تم اكتشفت النحاس في ضاحية وانيكا.\n\nتضم الضاحية 7 منتجعات هي: غروند الجديدة دومبورغ هوتوين كويوأراسان كواتا ليليدورب ساراماكايولدر\n\nتصنيف:ضواحي سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام\n\nتصنيف:ضاحية وانيكا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات تجمع سكاني}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ضاحية وانيكا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي ليليدورب.","translated_text":"The suburb of Wanica is one of the suburbs of Suriname, the capital of the suburb is Lilledorp.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html | عنوان = معلومات عن ضاحية وانيكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":63,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.906412-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html | عنوان = معلومات عن ضاحية وانيكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":63,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:51.400425-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يبلغ عدد سكان الضاحية 76.320 نسمة وتقدر مساحتها ب 444 كم2.","translated_text":"The suburb has a population of 76,320 and an estimated area of 444 km2.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بكثافتها السكانية العالية تعتبر وانيكا اٍحدى أكبر ضواحي سورينام سكانا وتحضرا.","translated_text":"With its high population density, Wanica is one of Suriname's most populous and civilized suburbs.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عاصمة الضاحية كانت تسمى في الأصل كوفيدجومبو، تم تغيير اسمها في عام 1905 لاٍسم المهندس الهولندي كورنيليس ليلي، الذي كان مسؤول عن مشاريع بناء ضخمة في الأراضي المنخفضة وكان حاكم سورينام أيضا.","translated_text":"The suburb's capital was originally called Kovidjumbo. It was renamed in 1905 for the Dutch engineer Cornelius Lilly, who was responsible for massive construction projects in the lowlands and was also governor of Suriname.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البابايا و القمح هي المحاصيل الرئيسية التي تزرع في وانيكا.","translated_text":"Papaya and wheat are the main crops grown in Wanica.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في الآونة الأخيرة، تم اكتشفت النحاس في ضاحية وانيكا.","translated_text":"Recently, copper was discovered in the suburb of Wanica.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"منتجعات ضاحية وانيكا","translated_text":"Suburban resorts and vanika .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تضم الضاحية 7 منتجعات هي: غروند الجديدة ��ومبورغ هوتوين كويوأراسان كواتا ليليدورب ساراماكايولدر","translated_text":"The suburb is home to seven resorts: the new Grand Domburg Hotwin Quyourassan Quata Lilledorp Saraumaquayolder","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضواحي سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام","translated_text":"Suburbs of Suriname Suburbs of Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضاحية وانيكا","translated_text":"Categories: Suburbs and Villages","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ضاحية وانيكا هي اٍحدى ضواحي سورينام، عاصمة الضاحية هي ليليدورب.","translated_text":"The suburb of Wanica is one of the suburbs of Suriname, the capital of the suburb is Lilledorp.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html | عنوان = معلومات عن ضاحية وانيكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":63,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:50.906412-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3382761/distrikt-wanica.html | عنوان = معلومات عن ضاحية وانيكا على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761|تاريخ أرشيف=2019-12-09}}]","char_index":63,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191209233320/https://www.geonames.org/3382761","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:51.400425-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"نهر كوبينام","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=أبريل 2016}}\n{{بطاقة مجرى مائي}}\n[[ملف:Bailey-Coppename River.jpg|تصغير|250 بك|[[جسر بايلي]] فوق نهر كوبينام في بيتاغرون]]\n'''نهر كوبينام''' أحد أنهار [[سورينام]] ( أمريكا الجنوبية) في [[ضاحية سيباليويني|مقاطعة سيباليويني]]، و الذي يشكل جزء من الحدود بين [[ضاحية كوروني|مقاطعة كوروني]] و [[ضاحية ساراماكا|مقاطعة ساراماكا]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/237476809 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/ | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3384405 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{تصنيف كومنز|Coppename River}}\n\n{{شريط بوابات|أنهار|جغرافيا|سورينام}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة جغرافيا سورينام}}\n\n[[تصنيف:أنهار سورينام]]\n[[تصنيف:جغرافيا سورينام]]","hash":"86df66e03db259c7e5860e3048efd79a796b48d5ee0b86ce0f736bb9d6f8fbc4","last_revision":"2022-12-26T06:06:35Z","first_revision":"2009-11-14T11:58:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.465106","cross_lingual_links":{"arz":"نهر كوبينام","ceb":"Coppename Rivier","de":"Coppename","en":"Coppename River","eo":"Coppename","es":"Río Coppename","fr":"Coppename","lt":"Kopenamė","nl":"Coppename","pt":"Rio Coppename","ru":"Коппенаме","sh":"Coppename","uk":"Коппенаме"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"نهر كوبينام أحد أنهار سورينام ( أمريكا الجنوبية) في مقاطعة سيباليويني، و الذي يشكل جزء من الحدود بين مقاطعة كوروني و مقاطعة ساراماكا.\n\nتصنيف:أنهار سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نهر كوبينام أحد أنهار سورينام ( أمريكا الجنوبية) في مقاطعة سيباليويني، و الذي يشكل جزء من الحدود بين مقاطعة كوروني و مقاطعة ساراماكا.","translated_text":"The Kobinam River is a Surinamese (South American) river in the province of Sipalevini, which forms part of the border between the province of Koroni and the province of Saramaca.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/237476809 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/ | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/237476809","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":48452,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:51.470576-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (83 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/237476809 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/ | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:51.830707-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3384405 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3384405","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:01.846400-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3384405 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.436859-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أنهار سورينام تصنيف:جغرافيا سورينام","translated_text":"This is a list of notable people from the United States of America.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"نهر كوبينام أحد أنهار سورينام ( أمريكا الجنوبية) في مقاطعة سيباليويني، و الذي يشكل جزء من الحدود بين مقاطعة كوروني و مقاطعة ساراماكا.","translated_text":"The Kobinam River is a Surinamese (South American) river in the province of Sipalevini, which forms part of the border between the province of Koroni and the province of Saramaca.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/237476809 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/ | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/237476809","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":48452,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:51.470576-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (83 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/237476809 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/ | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20210513021605/https://viaf.org/viaf/237476809/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:07:51.830707-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3384405 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://www.geonames.org/3384405","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":79417,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:01.846400-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (23 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.geonames.org/3384405 | عنوان = معلومات عن نهر كوبينام على موقع geonames.org | ناشر = geonames.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html | تاريخ أرشيف = 13 مايو 2021 }}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20210513023632/https://www.geonames.org/3384405/coppename-rivier.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.436859-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"بطة محمرة","wikicode":"{{صندوق معلومات كائن}}\n[[ملف:Aythya nyroca MHNT.ZOO.2010.11.20.5.jpg|تصغير| ''Aythya nyroca'']]\n'''البطَّة المُحمرَّة''' أو '''العفاس الأصدأ''' أو '''بطة حديدية'''[{{استشهاد بويكي بيانات|Q118109726|ص=290}}] أو '''الحمراوي أبيض العين[{{استشهاد بويكي بيانات|Q124363719|صفحة=46}}]''' {{اسم علمي}}. هي بطة غواصة كبيرة من [[منطقة قطبية شمالية قديمة|المنطقة القطبية الشمالية القديمة]].\n\n== التوزع العالمي ==\n\nصيفا تتواجد من أسيا الوسطى إلى [[اليونان]]، وكذلك في الجنوب الشرقي لإسبانيا و [[شمال إفريقيا|شمال أفريقيا]]. أما شتاء، فتصل حتى [[الهند]]، [[جنوب شرق آسيا البري|الهند الصينية]] شمالا وجنوب الصحراء.\n\n== التكاثر ==\n\nتبدأ في أواخر شهر مايو أين تضع الأنثى بيضا من 7 - 10 بيضات، وتحضنها لمدة 28 يوما، مع ملاحظة وجود تطفل بعض الإناث على بعضها بوضع بيض زائد في أعشاش الغير.\n\n== تواجدها في بحيرة طونغا ==\n* تتعتبر البطة الحديدية أهم طائر متواجد في [[بحيرة طونغا]] بولاية [[الطارف]] في [[الجزائر]] وهو يمثل نسبة 1% من التواجد العالمي كله .\n\n== معرض صور ==\n\nFile:Ferruginous Duck from the Crossley ID Guide Britain and Ireland.jpg\nFile:Aythya nyroca MWNH 2004.JPG\nFile:Aythya nyroca16.jpg\nFile:Ferruginous Duck RWD.jpg\n\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{روابط شقيقة|Aythya nyroca}}\n{{معرفات الأصنوفة}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{مصادر طبية}}\n{{شريط بوابات|طيور|علم الأحياء}}\n\n{{بذرة طيور}}\n\n[[تصنيف:أنواع القائمة الحمراء القريبة من الخطر]]\n[[تصنيف:بط]]\n[[تصنيف:طيور إفريقيا]]\n[[تصنيف:طيور أوراسيا]]\n[[تصنيف:طيور الشرق الأوسط]]\n[[تصنيف:طيور المغرب]]\n[[تصنيف:طيور تركيا]]\n[[تصنيف:طيور جنوب الصحراء الكبرى]]\n[[تصنيف:طيور شمال إفريقيا]]\n[[تصنيف:طيور مهاجرة (نصف الكرة الغربي)]]\n[[تصنيف:طيور وصفت في 1770]]","hash":"80e411654c29e358623a132124cfdc0fbaa14ae7606aa1921d2ed974d232b134","last_revision":"2024-01-27T14:37:24Z","first_revision":"2009-11-14T12:05:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.525854","cross_lingual_links":{"an":"Aythya nyroca","arz":"بطه حديديه","as":"কাকলি হাঁহ","ast":"Aythya nyroca","az":"Ağgöz qaraördək","ba":"Мәрйенгүҙ","be":"Белавокая чэрнець","bg":"Белоока потапница","bn":"মরচেরঙ ভুতিহাঁস","br":"Morilhon gellruz","ca":"Morell xocolater","ceb":"Aythya nyroca","co":"Aythya nyroca","cs":"Polák malý","cy":"Hwyaden lygadwen","da":"Hvidøjet and","de":"Moorente","el":"Βαλτόπαπια","en":"Ferruginous duck","eo":"Blankokula anaso","es":"Aythya nyroca","et":"Valgesilm-vart","eu":"Murgilari arre","fa":"اردک بلوطی","fi":"Ruskosotka","fo":"Hvítoygd ont","fr":"Fuligule nyroca","ga":"Lacha mheirgeach","gl":"Parrulo castaño","he":"צולל ביצות","hr":"Patka njorka","hu":"Cigányréce","hy":"Սպիտակաաչք սուզաբադ","id":"Kambangan mata-putih","it":"Aythya nyroca","ja":"メジロガモ","kk":"Алакөз сүңгуір","ko":"적갈색흰죽지","ks":"ہارٕؤٹ","ky":"Аккөз өрдөгү","lt":"Rudė","lv":"Baltacis","mk":"Црн кожувар","ml":"വെള്ളക്കണ്ണി എരണ്ട","mn":"Ундар шумбуур","my":"ဘဲနီစပ်","ne":"मालक हाँस","nl":"Witoogeend","nb":"Hvitøyeand","nv":"Naalʼeełí binááʼ łigaaígíí","olo":"Ruspakkosotku","pl":"Podgorzałka (zwyczajna)","pms":"Aythya nyroca","pnb":"فیروگینس بطخ","pt":"Zarro-castanho","ro":"Rață roșie","ru":"Белоглазый нырок","rue":"Чернеть циґаньска","sh":"Patka njorka","sk":"Chochlačka bielooká","sr":"Патка њорка","sv":"Vitögd dykand","tr":"Pasbaş patka","uk":"Чернь білоока","uz":"Olaqanot","vi":"Vịt nâu đỏ","war":"Aythya nyroca","wuu":"白眼潜鸭","zh":"白眼潜鸭"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"البطَّة المُحمرَّة أو العفاس الأصدأ أو بطة حديدية أو الحمراوي أبيض العين . هي بطة غواصة كبيرة من المنطقة القطبية الشمالية القديمة.\n\nصيفا تتواجد من أسيا الوسطى إلى اليونان، وكذلك في الجنوب الشرقي لإسبانيا و شمال أفريقيا. أما شتاء، فتصل حتى الهند، الهند الصينية شمالا وجنوب الصحراء.\n\nتبدأ في أواخر شهر مايو أين تضع الأنثى بيضا من 7 - 10 بيضات، وتحضنها لمدة 28 يوما، مع ملاحظة وجود تطفل بعض الإناث على بعضها بوضع بيض زائد في أعشاش الغير.\n\nتتعتبر البطة الحديدية أهم طائر متواجد في بحيرة طونغا بولاية الطارف في الجزائر وهو يمثل نسبة 1% من التواجد العالمي كله .\n\nتصنيف:أنواع القائمة الحمراء القريبة من الخطر تصنيف:بط تصنيف:طيور إفريقيا تصنيف:طيور أوراسيا تصنيف:طيور الشرق الأوسط تصنيف:طيور المغرب تصنيف:طيور تركيا تصنيف:طيور جنوب الصحراء الكبرى تصنيف:طيور شمال إفريقيا تصنيف:طيور مهاجرة (نصف الكرة الغربي) تصنيف:طيور وصفت في 1770\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات كائن}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البطَّة المُحمرَّة أو العفاس الأصدأ أو بطة حديدية أو الحمراوي أبيض العين .","translated_text":"A red duck , or an octopus , or an iron duck , or a red-eyed white duck .","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q118109726|ص=290}}]","char_index":49,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q124363719|صفحة=46}}]","char_index":72,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"هي بطة غواصة كبيرة من المنطقة القطبية الشمالية القديمة.","translated_text":"It's a large submarine duck from the old Arctic.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التوزع العالمي","translated_text":"Global distribution","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"صيفا تتواجد من أسيا الوسطى إلى اليونان، وكذلك في الجنوب الشرقي لإسبانيا و شمال أفريقيا.","translated_text":"Summers are found from Central Asia to Greece, as well as in southeastern Spain and North Africa.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أما شتاء، فتصل حتى الهند، الهند الصينية شمالا وجنوب الصحراء.","translated_text":"In winter, they call up to India, China to the north and the desert to the south.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التكاثر","translated_text":"Reproduction .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تبدأ في أواخر شهر مايو أين تضع الأنثى بيضا من 7 - 10 بيضات، وتحضنها لمدة 28 يوما، مع ملاحظة وجود تطفل بعض الإناث على بعضها بوضع بيض زائد في أعشاش الغير.","translated_text":"It begins in late May where the female lays seven to 10 eggs, and stores them for 28 days, with the observation that some females interfere with each other by laying extra eggs in the other's nests.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تواجدها في بحيرة طونغا","translated_text":"It 's in Lake Tonga .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تتعتبر البطة الحديدية أهم طائر متواجد في بحيرة طونغا بولاية الطارف في الجزائر وهو يمثل نسبة 1% من التواجد العالمي كله .","translated_text":"The iron duck is the most important bird found in Lake Tonga , Algeria 's state of Algiers and represents 1% of the entire world population .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معرض صور","translated_text":"A photo gallery","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"infobox","content":"{{مصادر طبية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أنواع القائمة الحمراء القريبة من الخطر تصنيف:بط تصنيف:طيور إفريقيا تصنيف:طيور أوراسيا تصنيف:طيور الشرق الأوسط تصنيف:طيور المغرب تصنيف:طيور تركيا تصنيف:طيور جنوب الصحراء الكبرى تصنيف:طيور شمال إفريقيا تصنيف:طيور مهاجرة (نصف الكرة الغربي) تصنيف:طيور وصفت في 1770","translated_text":"Categories:Red List species close to danger Categories:Birds of Africa Categories:Birds of Eurasia Categories:Birds of the Middle East Categories:Birds of Morocco Categories:Birds of Turkey Categories:Birds of the Sahara Desert Categories:Birds of North Africa Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categories:Birds of the West Categori","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"البطَّة المُحمرَّة أو العفاس الأصدأ أو بطة حديدية أو الحمراوي أبيض العين .","translated_text":"A red duck , or an octopus , or an iron duck , or a red-eyed white duck .","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q118109726|ص=290}}]","char_index":49,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q124363719|صفحة=46}}]","char_index":72,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"محمية سورينام الطبيعية المركزية","wikicode":"{{صندوق معلومات منطقة محمية\n| الاسم = \n| اسم اصلي = \n| تصنيف الاتحاد الدولي = \n| صورة = \n| حجم الصورة = \n| بديل الصورة =\n\n| رخصت = \n| أنشئت = \n| تأسست = \n| عينت =\n\n| خريطة = \n| تعليق على الخريطة = \n| حجم الخريطة = \n| بدل الخريطة = \n| البلد = \n| الموقع = \n| سميت بأسم = \n| أقرب مدينة = \n| أقرب بلدة =\n\n| مساحة هكتار = \n| مساحة فدان = \n| مساحة كيلو متر = \n| مساحة ميل مربع = \n| مساحة = \n| التسمية =\n\n| عدد الزوار = \n| سنة عدد الزوار = \n| مرجع عدد الزوار =\n\n| الجهة المسؤولة = \n| إدارة = \n| المشغل = \n| المالك = \n| موقع تراث عالمي =\n\n| خريطة الموقع = \n| دائرة العرض = \n| خط الطول = \n| lat_d = \n| lat_m = \n| lat_s = \n| lat_NS = \n| long_d = \n| long_m = \n| long_s = \n| long_EW = \n| اسم فوق الموقع = \n| عنوان تحت الخريطة = \n| تضاريس = \n| علامة خريطة الموقع = \n| عرض خريطة الموقع =\n\n| الموقع الإلكتروني =\n\n| معرض كومنز = \n| تضمين1 = \n| تضمين2 = \n}}\n'''محمية سورينام الطبيعية المركزية''' تأسست عام 1998 من قبل [[المحمية الدولية]] و الحكومة [[سورينام|السورينامية]]، صنفت ضمن [[موقع تراث عالمي|مواقع التراث العالمي]] من قبل [[يونسكو|اليونسكو]] عام 2000 بفضل التنوع الاٍيكولوجي لغاباتها المطيرة البكر، تحتوي على 16.000 كم2 من الجبال والغابات الاٍستوائية التي تضم بعض [[درع غيانا|مرتفعات غيانا]].[[http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 Nature Reserve of Suriname] Visit Suriname {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 |date=18 أبريل 2016}}][{{استشهاد ويب|مسار=https://www.wondermondo.com/voltzberg/|عنوان=Voltzberg - granite dome in tropical forest |عمل= Wondermondo|تاريخ الوصول=5 June 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm | تاريخ أرشيف = 07 يوليو 2017 }}][{{استشهاد ويب|عنوان=Central Suriname Nature Reserve|مسار=https://www.wildlifeinsights.org/team-network|ناشر=Tropical Ecology Assessment and Monitoring (TEAM) Network.|تاريخ الوصول=4 September 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n== وصلات خارجية ==\n* [http://whc.unesco.org/pg.cfm?cid=31&id_site=1017 موقع اليونسكو: محمية سورينام الطبيعية المركزية]\n* [http://www.ci-suriname.org/csnr/eng/about_csnr.htm موقع المحمية الدولية: محمية سورينام الطبيعية المركزية]\n* [https://web.archive.org/web/20090401231251/http://www.2docstock.com/Suriname/Stinasu/centralreserve.html موقع ستينازي: محمية سورينام الطبيعية المركزية]\n{{تصنيف كومنز|Central Suriname Nature Reserve}}\n{{شريط بوابات|التراث العالمي|سورينام}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة جغرافيا سورينام}}\n\n[[تصنيف:ضاحية سيباليويني]]\n[[تصنيف:محميات طبيعية في سورينام]]\n[[تصنيف:مناطق محمية أسست في 2000]]\n[[تصنيف:مواقع التراث العالمي في سورينام]]","hash":"d0c3e939fee2b7013bcf99b8dbd3d2e24b39d43b2f594971567b7617314cde19","last_revision":"2023-09-24T09:24:58Z","first_revision":"2009-11-14T12:13:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.580206","cross_lingual_links":{"ca":"Reserva natural del Surinam central","cs":"Přírodní rezervace Centrální Surinam","da":"Central Suriname Naturreservat","de":"Zentral-Suriname-Naturschutzgebiet","en":"Central Suriname Nature Reserve","es":"Reserva natural de Surinam Central","fa":"ذخیرهگاه طبیعی سورینام مرکزی","fi":"Keski-Surinamen luontoreservaatti","fr":"Réserve naturelle du Suriname central","he":"שמורת מרכז סורינאם","hr":"Rezervat prirode središnjeg Surinama","id":"Cagar Alam Suriname Tengah","it":"Riserva naturale del Suriname centrale","ja":"中央スリナム自然保護区","ka":"ცენტრალური სურინამი��� ნაკრძალი","lt":"Centrinio Surinamo gamtos rezervatas","ml":"സെൻട്രൽ സുറിനാം നേച്ചർ റിസർവ്വ്","mt":"Riżerva Naturali tas-Suriname Ċentrali","nl":"Centraal Suriname Natuurreservaat","pl":"Rezerwat przyrody Środkowy Surinam","pt":"Reserva Natural do Suriname Central","ru":"Природоохранная территория Центрального Суринама","sh":"Rezervat prirode centralnog Surinama","sv":"Centrala Surinams naturreservat","tr":"Orta Surinam Doğa Koruma Alanı","uk":"Природоохоронна територія Центрального Суринаму","vi":"Khu bảo tồn tự nhiên Trung Suriname","zh":"苏里南中心自然保护区"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"محمية سورينام الطبيعية المركزية تأسست عام 1998 من قبل المحمية الدولية و الحكومة السورينامية، صنفت ضمن مواقع التراث العالمي من قبل اليونسكو عام 2000 بفضل التنوع الاٍيكولوجي لغاباتها المطيرة البكر، تحتوي على 16.000 كم2 من الجبال والغابات الاٍستوائية التي تضم بعض مرتفعات غيانا.\n\nموقع اليونسكو: محمية سورينام الطبيعية المركزية موقع المحمية الدولية: محمية سورينام الطبيعية المركزية موقع ستينازي: محمية سورينام الطبيعية المركزية\n\nتصنيف:ضاحية سيباليويني تصنيف:محميات طبيعية في سورينام تصنيف:مناطق محمية أسست في 2000 تصنيف:مواقع التراث العالمي في سورينام\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات منطقة محمية\n| الاسم = \n| اسم اصلي = \n| تصنيف الاتحاد الدولي = \n| صورة = \n| حجم الصورة = \n| بديل الصورة =\n\n| رخصت = \n| أنشئت = \n| تأسست = \n| عينت =\n\n| خريطة = \n| تعليق على الخريطة = \n| حجم الخريطة = \n| بدل الخريطة = \n| البلد = \n| الموقع = \n| سميت بأسم = \n| أقرب مدينة = \n| أقرب بلدة =\n\n| مساحة هكتار = \n| مساحة فدان = \n| مساحة كيلو متر = \n| مساحة ميل مربع = \n| مساحة = \n| التسمية =\n\n| عدد الزوار = \n| سنة عدد الزوار = \n| مرجع عدد الزوار =\n\n| الجهة المسؤولة = \n| إدارة = \n| المشغل = \n| المالك = \n| موقع تراث عالمي =\n\n| خريطة الموقع = \n| دائرة العرض = \n| خط الطول = \n| lat_d = \n| lat_m = \n| lat_s = \n| lat_NS = \n| long_d = \n| long_m = \n| long_s = \n| long_EW = \n| اسم فوق الموقع = \n| عنوان تحت الخريطة = \n| تضاريس = \n| علامة خريطة الموقع = \n| عرض خريطة الموقع =\n\n| الموقع الإلكتروني =\n\n| معرض كومنز = \n| تضمين1 = \n| تضمين2 = \n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"محمية سورينام الطبيعية المركزية تأسست عام 1998 من قبل المحمية الدولية و الحكومة السورينامية، صنفت ضمن مواقع التراث العالمي من قبل اليونسكو عام 2000 بفضل التنوع الاٍيكولوجي لغاباتها المطيرة البكر، تحتوي على 16.000 كم2 من الجبال والغابات الاٍستوائية التي تضم بعض مرتفعات غيانا.","translated_text":"Established in 1998 by the International Reserve and the Government of Suriname, Suriname Central Nature Reserve was classified as a World Heritage Site by UNESCO in 2000 thanks to the ecological diversity of its early rainforests, containing 16,000 km2 of mountains and tropical forests that include some of Guyana's highlands.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 Nature Reserve of Suriname] Visit Suriname {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 |date=18 أبريل 2016}}]","char_index":275,"name":null,"url":"http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.507786-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 Nature Reserve of Suriname] Visit Suriname {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 |date=18 أبريل 2016}}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.897655-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.wondermondo.com/voltzberg/|عنوان=Voltzberg - granite dome in tropical forest |عمل= Wondermondo|تاريخ الوصول=5 June 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm | تاريخ أرشيف = 07 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://www.wondermondo.com/voltzberg/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":131190,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.966669-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.74853515625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.wondermondo.com/voltzberg/|عنوان=Voltzberg - granite dome in tropical forest |عمل= Wondermondo|تاريخ الوصول=5 June 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm | تاريخ أرشيف = 07 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:03.258570-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Central Suriname Nature Reserve|مسار=https://www.wildlifeinsights.org/team-network|ناشر=Tropical Ecology Assessment and Monitoring (TEAM) Network.|تاريخ الوصول=4 September 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://www.wildlifeinsights.org/team-network","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":33333,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:03.328964-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.935546875},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Central Suriname Nature Reserve|مسار=https://www.wildlifeinsights.org/team-network|ناشر=Tropical Ecology Assessment and Monitoring (TEAM) Network.|تاريخ الوصول=4 September 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.037936-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"موقع اليونسكو: محمية سورينام الطبيعية المركزية موقع المحمية الدولية: محمية سورينام الطبيعية المركزية موقع ستينازي: محمية سورينام الطبيعية المركزية","translated_text":"UNESCO site: Suriname Central Nature Reserve International site: Suriname Central Nature Reserve Stenazi site: Suriname Central Nature Reserve","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ضاحية سيباليويني تصنيف:محميات طبيعية في سورينام تصنيف:مناطق محمية أسست في 2000 تصنيف:مواقع التراث العالمي في سورينام","translated_text":"Classification: Suburbs of Sibalyuni Classification: Nature reserves of Suriname Classification: protected areas established in 2000 Classification: World heritage sites of Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"محمية سورينام الطبيعية المركزية تأسست عام 1998 من قبل المحمية الدولية و الحكومة السورينامية، صنفت ضمن مواقع التراث العالمي من قبل اليونسكو عام 2000 بفضل التنوع الاٍيكولوجي لغاباتها المطيرة البكر، تحتوي على 16.000 كم2 من الجبال والغابات الاٍستوائية التي تضم بعض مرتفعات غيانا.","translated_text":"Established in 1998 by the International Reserve and the Government of Suriname, Suriname Central Nature Reserve was classified as a World Heritage Site by UNESCO in 2000 thanks to the ecological diversity of its early rainforests, containing 16,000 km2 of mountains and tropical forests that include some of Guyana's highlands.","citations":[{"content":"[[http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 Nature Reserve of Suriname] Visit Suriname {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 |date=18 أبريل 2016}}]","char_index":275,"name":null,"url":"http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.507786-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 Nature Reserve of Suriname] Visit Suriname {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3 |date=18 أبريل 2016}}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160418115155/http://visitsurinameonline.com/en/finance/17-item-3","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.897655-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.wondermondo.com/voltzberg/|عنوان=Voltzberg - granite dome in tropical forest |عمل= Wondermondo|تاريخ الوصول=5 June 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm | تاريخ أرشيف = 07 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://www.wondermondo.com/voltzberg/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":131190,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:02.966669-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.74853515625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.wondermondo.com/voltzberg/|عنوان=Voltzberg - granite dome in tropical forest |عمل= Wondermondo|تاريخ الوصول=5 June 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm | تاريخ أرشيف = 07 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170707135208/http://www.wondermondo.com/Countries/SA/Suriname/Sipaliwini/Voltzberg.htm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:03.258570-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Central Suriname Nature Reserve|مسار=https://www.wildlifeinsights.org/team-network|ناشر=Tropical Ecology Assessment and Monitoring (TEAM) Network.|تاريخ الوصول=4 September 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://www.wildlifeinsights.org/team-network","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":33333,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:03.328964-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.935546875},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=Central Suriname Nature Reserve|مسار=https://www.wildlifeinsights.org/team-network|ناشر=Tropical Ecology Assessment and Monitoring (TEAM) Network.|تاريخ الوصول=4 September 2015| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170731003528/http://www.teamnetwork.org/site/central-suriname-nature-reserve","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.037936-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"خوليس ويدنبوش","wikicode":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=\n| الاسم عند الولادة\t=\n\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1941|5|2}}\n|مكان الولادة =[[باراماريبو]]\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=\n|المهنة\t=\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}\n'''جول البير فيجدينبوش''' {{لغة-هولندية|Jules Albert Wijdenbosch}} من مواليد ([[2 مايو]] [[1941]] في [[باراماريبو]]) هو سياسي [[سورينام]]ي، عضو ب[[الحزب الدمقراطي الوطني]]، الذي سيطر على السلطة بشكل مطلق في سورينام خلال الثمانينات.[{{استشهاد ويب| مسار = http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm | عنوان = Timeline: Suriname | تاريخ الوصول = 2010-01-26 | تاريخ = 2010-01-14 | ناشر = ''[[بي بي سي نيوز أون لاين]]''| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm | تاريخ أرشيف = 18 أغسطس 2017 }}][{{استشهاد ويب\n|مؤلف = Peter A. J. Troon\n|موقع = http://www.troon.org\n|عنوان = The Suriname Bridge\n|مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html\n|تاريخ الوصول = 2 يناير 2014\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html\n| تاريخ أرشيف = 2019-07-28\n}}]\n\nكان رئيسا للوزراء من عام 1987 حتى عام 1988 ، نائب للرئيس خلال الفترة من يناير 1991 و حتى سبتمبر 1991 و تولى الرئاسة من 1996 حتى 2000.\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{رؤساء سورينام}}\n{{شريط بوابات|أعلام|السياسة|سورينام|علوم سياسية}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة سياسي سورينامي}}\n{{روابط شقيقة}}\n\n[[تصنيف:نواب رؤساء وزراء سورينام]]\n[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]\n[[تصنيف:أشخاص من باراماريبو]]\n[[تصنيف:رؤساء سورينام]]\n[[تصنيف:رؤساء وزراء سورينام]]\n[[تصنيف:مواليد 1360 هـ]]\n[[تصنيف:مواليد 1941]]\n[[تصنيف:مواليد 1942]]\n[[تصنيف:مواليد في باراماريبو]]\n[[تصنيف:نواب رؤساء سورينام]]\n[[تصنيف:وزراء مالية سورينام]]","hash":"af8eae86474f56c3a4a5a9d12ee3c64e608202d01f666f32c05509db3163e78e","last_revision":"2023-11-25T00:00:30Z","first_revision":"2009-11-14T12:25:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.639845","cross_lingual_links":{"ast":"Jules Wijdenbosch","be":"Жуль Вейдэнбас","ca":"Jules Wijdenbosch","de":"Jules Albert Wijdenbosch","el":"Ζυλ Βάιντενμπος","en":"Jules Wijdenbosch","eo":"Jules Wijdenbosch","es":"Jules Wijdenbosch","fa":"جولز وایجدنبوش","fi":"Jules Wijdenbosch","fr":"Jules Wijdenbosch","hi":"जूल्स विज्देनबोश्क","id":"Jules Wijdenbosch","io":"Jules Wijdenbosch","it":"Jules Wijdenbosch","ja":"ユーレス・ヴェイデンボス","ko":"윌러스 베이던보스","nl":"Jules Wijdenbosch","pl":"Jules Wijdenbosch","pt":"Jules Albert Wijdenbosch","qu":"Jules Wijdenbosch","ru":"Вейденбос, Жюль Альберт","simple":"Jules Wijdenbosch","srn":"Jules Wijdenbosch","tr":"Jules Wijdenbosch","uk":"Жюль Вейденбос","zh":"尤勒斯·韋登博斯"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"جول البير فيجدينبوش من مواليد (2 مايو 1941 في باراماريبو) هو سياسي سورينامي، عضو بالحزب الدمقراطي الوطني، الذي سيطر على السلطة بشكل مطلق في سورينام خلال الثمانينات.\n\nكان رئيسا للوزراء من عام 1987 حتى عام 1988 ، نائب للرئيس خلال الفترة من يناير 1991 و حتى سبتمبر 1991 و تولى الرئاسة من 1996 حتى 2000.\n\nتصنيف:نواب رؤساء وزراء سورينام تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أشخاص من باراماريبو تصنيف:رؤساء سورينام تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:مواليد 1360 هـ تصنيف:مواليد 1941 تصنيف:مواليد 1942 تصنيف:مواليد في باراماريبو تصنيف:نواب رؤساء سورينام تصنيف:وزراء مالية سورينام\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=\n| الاسم عند الولادة\t=\n\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1941|5|2}}\n|مكان الولادة =[[باراماريبو]]\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=\n|المهنة\t=\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جول البير فيجدينبوش من مواليد (2 مايو 1941 في باراماريبو) هو سياسي سورينامي، عضو بالحزب الدمقراطي الوطني، الذي سيطر على السلطة بشكل مطلق في سورينام خلال الثمانينات.","translated_text":"Jules Pierre Viggenbosch (born 2 May 1941 in Paramaribo) is a Suriname politician, a member of the National Democratic Party, who seized power in Suriname during the 1980s.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm | عنوان = Timeline: Suriname | تاريخ الوصول = 2010-01-26 | تاريخ = 2010-01-14 | ناشر = ''[[بي بي سي نيوز أون لاين]]''| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm | تاريخ أرشيف = 18 أغسطس 2017 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":73534,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.108477-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.89794921875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm | عنوان = Timeline: Suriname | تاريخ الوصول = 2010-01-26 | تاريخ = 2010-01-14 | ناشر = ''[[بي بي سي نيوز أون لاين]]''| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm | تاريخ أرشيف = 18 أغسطس 2017 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.735175-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |مؤلف = Peter A. J. Troon |موقع = http://www.troon.org |عنوان = The Suriname Bridge |مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html |تاريخ الوصول = 2 يناير 2014 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html | تاريخ أرشيف = 2019-07-28 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"http://www.troon.org","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":1934,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.803593-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (17 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |مؤلف = Peter A. J. Troon |موقع = http://www.troon.org |عنوان = The Suriname Bridge |مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html |تاريخ الوصول = 2 يناير 2014 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html | تاريخ أرشيف = 2019-07-28 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"http://www.troon.org/suriname/bridge.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":5427,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:07.081216-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.92578125},{"content":"[{{استشهاد ويب |مؤلف = Peter A. J. Troon |موقع = http://www.troon.org |عنوان = The Suriname Bridge |مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html |تاريخ الوصول = 2 يناير 2014 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html | تاريخ أرشيف = 2019-07-28 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:07.891302-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان رئيسا للوزراء من عام 1987 حتى عام 1988 ، نائب للرئيس خلال الفترة من يناير 1991 و حتى سبتمبر 1991 و تولى الرئاسة من 1996 حتى 2000.","translated_text":"He was Prime Minister from 1987 until 1988, Vice President during the period from January 1991 until September 1991 and assumed the presidency from 1996 until 2000.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:نواب رؤساء وزراء سورينام تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أشخاص من باراماريبو تصنيف:رؤساء سورينام تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:مواليد 1360 هـ تصنيف:مواليد 1941 تصنيف:مواليد 1942 تصنيف:مواليد في باراماريبو تصنيف:نواب رؤساء سورينام تصنيف:وزراء مالية سورينام","translated_text":"Suriname ranking: Deputy Prime Ministers of Suriname ranking: People living ranking: People from Paramaribo ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking: People from Suriname ranking","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"جول البير فيجدينبوش من مواليد (2 مايو 1941 في باراماريبو) هو سياسي سورينامي، عضو بالحزب الدمقراطي الوطني، الذي سيطر على السلطة بشكل مطلق في سورينام خلال الثمانينات.","translated_text":"Jules Pierre Viggenbosch (born 2 May 1941 in Paramaribo) is a Suriname politician, a member of the National Democratic Party, who seized power in Suriname during the 1980s.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm | عنوان = Timeline: Suriname | تاريخ الوصول = 2010-01-26 | تاريخ = 2010-01-14 | ناشر = ''[[بي بي سي نيوز أون لاين]]''| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm | تاريخ أرشيف = 18 أغسطس 2017 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":73534,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.108477-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.89794921875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1218515.stm | عنوان = Timeline: Suriname | تاريخ الوصول = 2010-01-26 | تاريخ = 2010-01-14 | ناشر = ''[[بي بي سي نيوز أون لاين]]''| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm | تاريخ أرشيف = 18 أغسطس 2017 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170818045725/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/1218515.stm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.735175-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |مؤلف = Peter A. J. Troon |موقع = http://www.troon.org |عنوان = The Suriname Bridge |مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html |تاريخ الوصول = 2 يناير 2014 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html | تاريخ أرشيف = 2019-07-28 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"http://www.troon.org","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":1934,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:04.803593-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (17 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب |مؤلف = Peter A. J. Troon |موقع = http://www.troon.org |عنوان = The Suriname Bridge |مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html |تاريخ الوصول = 2 يناير 2014 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html | تاريخ أرشيف = 2019-07-28 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"http://www.troon.org/suriname/bridge.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":5427,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:07.081216-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.92578125},{"content":"[{{استشهاد ويب |مؤلف = Peter A. J. Troon |موقع = http://www.troon.org |عنوان = The Suriname Bridge |مسار = http://www.troon.org/suriname/bridge.html |تاريخ الوصول = 2 يناير 2014 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html | تاريخ أرشيف = 2019-07-28 }}]","char_index":164,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190728100544/https://www.troon.org/suriname/bridge.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:07.891302-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"كاتدرائية القديس بطرس وبولس","wikicode":"{{بطاقة مبنى}}\n[[ملف:Sint-Petrus-en-Pauluskathedraal.jpg|تصغير|250 بك|كاتدرائية القديس بطرس وبولس]]\n'''كاتدرائية القديس بطرس وبولس''' [[باراماريبو|بباراماريبو]]، [[سورينام]] هي أكبر بناية خشبية في نصف الكرة الأرضية الغربي.[{{استشهاد ويب| مسار = http://www.gcatholic.org/c/1578 | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع gcatholic.org | ناشر = gcatholic.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578 | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع structurae.net | ناشر = structurae.net| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}] بنية في الأصل [[مسرح|كمسرح]] لكن بعد أن تعرضة للحرق تحولة اٍلى [[كاتدرائية]].\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{تصنيف كومنز|Sint-Petrus-en-Pauluskathedraal (Paramaribo)}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الأمريكيتان|المسيحية|سورينام}}\n\n{{بذرة سورينام}}\n\n[[تصنيف:كاتدرائيات]]\n[[تصنيف:كاتدرائيات ف�� الكاريبي]]\n[[تصنيف:كنائس خشبية]]\n[[تصنيف:كنائس رومانية كاثوليكية اكتملت في 1901]]\n[[تصنيف:مبان ومنشآت في باراماريبو]]\n[[تصنيف:مباني كنائس رومانية كاثوليكية القرن 20]]\n[[تصنيف:مواقع الحج الكاثوليكية]]","hash":"a6f9f3d951f9f09e46a1993316e93a21172c5595317104303a17ddcf76d1e527","last_revision":"2023-06-16T06:40:49Z","first_revision":"2009-11-14T12:40:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.702066","cross_lingual_links":{"arz":"كاتدرائيه القديس بطرس وبولس","de":"Kathedrale St. Peter und Paul (Paramaribo)","en":"Saint Peter and Paul Cathedral, Paramaribo","es":"Catedral-basílica de San Pedro y San Pablo (Paramaribo)","hr":"Katedrala sv. Petra i Pavla u Paramaribu","id":"Katedral Paramaribo","it":"Cattedrale dei Santi Pietro e Paolo (Paramaribo)","ml":"സെന്റ് പീറ്റേഴ്സ് ആൻഡ് പോൾ കത്തീഡ്രൽ, പരമാരിബൊ","nl":"Sint-Petrus-en-Pauluskathedraal (Paramaribo)","pl":"Katedra św. Piotra i św. Pawła w Paramaribo","ru":"Собор Святых Петра и Павла (Парамарибо)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"كاتدرائية القديس بطرس وبولس بباراماريبو، سورينام هي أكبر بناية خشبية في نصف الكرة الأرضية الغربي. بنية في الأصل كمسرح لكن بعد أن تعرضة للحرق تحولة اٍلى كاتدرائية.\n\nتصنيف:كاتدرائيات تصنيف:كاتدرائيات في الكاريبي تصنيف:كنائس خشبية تصنيف:كنائس رومانية كاثوليكية اكتملت في 1901 تصنيف:مبان ومنشآت في باراماريبو تصنيف:مباني كنائس رومانية كاثوليكية القرن 20 تصنيف:مواقع الحج الكاثوليكية\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة مبنى}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كاتدرائية القديس بطرس وبولس بباراماريبو، سورينام هي أكبر بناية خشبية في نصف الكرة الأرضية الغربي.","translated_text":"The Cathedral of Saints Peter and Paul in Paramaribo, Suriname is the largest wooden building in the Western Hemisphere.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://www.gcatholic.org/c/1578 | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع gcatholic.org | ناشر = gcatholic.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578 | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"http://www.gcatholic.org/c/1578","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":286,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:07.960929-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://www.gcatholic.org/c/1578 | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع gcatholic.org | ناشر = gcatholic.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578 | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:08.361300-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع structurae.net | ناشر = structurae.net| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":56243,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:08.431287-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (77 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع structurae.net | ناشر = structurae.net| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.164198-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بنية في الأصل كمسرح لكن بعد أن تعرضة للحرق تحولة اٍلى كاتدرائية.","translated_text":"Originally built as a theatre, but after it was burned down, it was converted into a cathedral.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:كاتدرائيات تصنيف:كاتدرائيات في الكاريبي تصنيف:كنائس خشبية تصنيف:كنائس رومانية كاثوليكية اكتملت في 1901 تصنيف:مبان ومنشآت في باراماريبو تصنيف:مباني كنائس رومانية كاثوليكية القرن 20 تصنيف:مواقع الحج الكاثوليكية","translated_text":"Categories:Cathedrals Categories:Cathedrals in the Caribbean Categories:Wood churches Catholic Romanes completed in 1901 Categories:Buildings and structures in Paramaribo Categories: Roman Catholic churches of the 20th century Categories:Catholic pilgrimage sites","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"كاتدرائية القديس بطرس وبولس بباراماريبو، سورينام هي أكبر بناية خشبية في نصف الكرة الأرضية الغربي.","translated_text":"The Cathedral of Saints Peter and Paul in Paramaribo, Suriname is the largest wooden building in the Western Hemisphere.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://www.gcatholic.org/c/1578 | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع gcatholic.org | ناشر = gcatholic.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578 | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"http://www.gcatholic.org/c/1578","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":286,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:07.960929-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://www.gcatholic.org/c/1578 | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع gcatholic.org | ناشر = gcatholic.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578 | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201109074041/http://www.gcatholic.org/c/1578","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:08.361300-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع structurae.net | ناشر = structurae.net| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":56243,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:08.431287-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (77 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | عنوان = معلومات عن كاتدرائية القديس بطرس وبولس على موقع structurae.net | ناشر = structurae.net| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral | تاريخ أرشيف = 9 نوفمبر 2020 }}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201109074204/https://structurae.net/en/structures/saint-peter-paul-cathedral","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.164198-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"كروان","wikicode":"{{وضح|3=كروان (توضيح)}}\n{{صندوق معلومات كائن\n| الاسم =الكروان\n| الصورة = Curlew - natures pics.jpg\n| عرض الصورة = 250px\n| التعليق = طائر الكروان في إحدى بحيرات منتزهات تكساس\n| المملكة = [[حيوان]]\n| الشعبة = ال[[حبليات]]\n| الطائفة = [[طائر|الطيور]]\n| الرتبة = ال[[إفجيجيات|زقزاقيات]]\n| الفصيلة = [[دجاج الأرض|طيطوي وشنقب]]\n| الجنس = '''''الكروان '''''\n| genus_authority = [[ماثورن بريسون|بريسون]]، 1760\n}}\n'''الكروان'''[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113643886|ص=174}}] {{اسم علمي|Numenius}} {{لات|Numenius}} هو طائر جميل يشتهر في [[أدب عربي|الأدب العربي]] بلحنه الغناء.\n\nالكَرَوَان طائر مغرِّد طويل الرجلين شبيه بزمَّار الرمل والشنقب؛ يستخدم منقاره الطويل الرفيع المنحني إلى أسفل في البحث عن الطعام في الطين والرمال. وفي الربيع والصيف يقتات ـ في الغالب ـ الحشرات والديدان والقواقع في المراعي المبللة. وفي الشتاء يقتات السرطانات والديدان البحرية والرخويات الموجودة على الشواطئ. يبني الكراون عشه على سطح الأرض، بعيدًا ـ في أغلب الأحيان ـ عن المياه. ويعيش الكروان في [[أوروبا]] وآسيا وأستراليا والمناطق القطبية الشمالية بأمريكا الشمالية وجنوبي [[أمريكا الجنوبية]].\n\nوالكروان الأوروبي أضخم طائر مغرِّد، وله ريش مرقط ومؤخرة بيضاء، ويبلغ طوله 60سم تقريبًا، ويمكن مشاهدته في المستنقعات وحول مصبات الأنهار. أما الكروان المألوف فله تغريد ذو صبغة خاصة مميزة إلى حد كبير جدًا، إذ يبدأ تغريده بنغمات خفيفة ثم ترتفع هذه النغمات وتزداد درجة سرعتها، وتتلاشى بعد ذلك عندما ينزل مرفرفًا بجناحيه.\n\nأما الكروان الأسترالي فإنه يشبه الأنواع الأوروبية، ولكن تعوزه المؤخرة البيضاء. ويتوالد الكروان الشرقي في سيبريا ويهاجر للمناطق الطينية المنخفضة على الساحل الأسترالي، ويهاجر أحيانًا، إلى نيوزيلندا.\n\nومن أكثر أنواع الكروان المألوفة في [[أمريكا الشمالية]] الكروان ذو المنقار الطويل الذي يتوالد في السهول الغربية والمروج، ويشبه في شكله ولونه الكروان الأوروبي؛ ذيله قصير مستدير، ويبلغ طول منقاره حوالي 20سم.\n\nوالفيوب نوع من الكروان أصغر حجمًا، يتوالد في جنوب أوروبا وشمال أمريكا. صوته ذو نغمات عالية متموجة. يهاجر الفيوب الأمريكي أو الكروان الهدسوني في الشتاء إلى أمريكا الجنوبية. أما كروان الإسكيمو النادر فهو أصغر حجمًا من الفيّوب.\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n== قراءات إضافية ==\n* {{استشهاد بكتاب|الأخير=Bodsworth|الأول=Fred|عنوان=Last of the Curlews|سنة=1987|isbn=0-396-09187-3}} (originally published in 1954)\n* {{استشهاد بكتاب|الأخير=Colwell|الأول=Mary|تاريخ=19 April 2018|عنوان=Curlew Moon\n |ناشر=William Collins|isbn=978-0008241056|oclc=1035290266}}\n{{روابط شقيقة|Numenius}}\n{{بذرة طيور}}\n{{معرفات الأصنوفة}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|طيور|علم الأحياء}}\n{{بذرة طيور}}\n\n[[تصنيف:كروان|*]]\n[[تصنيف:أجناس الطيور]]\n[[تصنيف:طياطي]]","hash":"06b30d616fa8368533de8e6e7ad66e67bb7a463485129a4ea07c0938cbee4f0c","last_revision":"2023-05-24T06:56:29Z","first_revision":"2009-11-14T12:46:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.762826","cross_lingual_links":{"af":"Wulpe","ang":"Hwilpe","arz":"كروان (جنس من الطيور)","avk":"Dadjuga (Numenius)","az":"Əyridimdik","azb":"نومنیوس","br":"Kefeleg","ca":"Numenius","ceb":"Numenius","cs":"Koliha (rod)","da":"Numenius","de":"Brachvögel","en":"Curlew","eo":"Kurlo","es":"Numenius","eu":"Kurlinta","fa":"گیلانشاههای نوکخمیده","fi":"Kuovit","fr":"Courlis","frr":"Rintüütern","ga":"Numenius","he":"חרמשון","hu":"Póling","id":"Gajahan (burung)","io":"Kurlio","is":"Spóar","it":"Numenius","ka":"კრონშნეპი","kk":"Шалшықшылар","ky":"Төөчулдуктар","lv":"Kuitalas","nds":"Gütvagels","nl":"Numenius","nn":"Numenius","nb":"Numenius","nv":"Daakʼį́į́ʼ","pl":"Numenius","pt":"Numenius","ru":"Кроншнепы","sah":"Дьиэрэҥнэр уустара","simple":"Curlew","sv":"Numenius","sw":"Membe","tr":"Numenius","uk":"Кульон","vi":"Numenius","war":"Numenius","zh":"杓鷸屬"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"الكروان هو طائر جميل يشتهر في الأدب العربي بلحنه الغناء.\n\nالكَرَوَان طائر مغرِّد طويل الرجلين شبيه بزمَّار الرمل والشنقب؛ يستخدم منقاره الطويل الرفيع المنحني إلى أسفل في البحث عن الطعام في الطين والرمال. وفي الربيع والصيف يقتات ـ في الغالب ـ الحشرات والديدان والقواقع في المراعي المبللة. وفي الشتاء يقتات السرطانات والديدان البحرية والرخويات الموجودة على الشواطئ. يبني الكراون عشه على سطح الأرض، بعيدًا ـ في أغلب الأحيان ـ عن المياه. ويعيش الكروان في أوروبا وآسيا وأستراليا والمناطق القطبية الشمالية بأمريكا الشمالية وجنوبي أمريكا الجنوبية.\n\nوالكروان الأوروبي أضخم طائر مغرِّد، وله ريش مرقط ومؤخرة بيضاء، ويبلغ طوله 60سم تقريبًا، ويمكن مشاهدته في المستنقعات وحول مصبات الأنهار. أما الكروان المألوف فله تغريد ذو صبغة خاصة مميزة إلى حد كبير جدًا، إذ يبدأ تغريده بنغمات خفيفة ثم ترتفع هذه النغمات وتزداد درجة سرعتها، وتتلاشى بعد ذلك عندما ينزل مرفرفًا بجناحيه.\n\nأما الكروان الأسترالي فإنه يشبه الأنواع الأوروبية، ولكن تعوزه المؤخرة البيضاء. ويتوالد الكروان الشرقي في سيبريا ويهاجر للمناطق الطينية المنخفضة على الساحل الأسترالي، ويهاجر أحيانًا، إلى نيوزيلندا.\n\nومن أكثر أنواع الكروان المألوفة في أمريكا الشمالية الكروان ذو المنقار الطويل الذي يتوالد في السهول الغربية والمروج، ويشبه في شكله ولونه الكروان الأوروبي؛ ذيله قصير مستدير، ويبلغ طول منقاره حوالي 20سم.\n\nوالفيوب نوع من الكروان أصغر حجمًا، يتوالد في جنوب أوروبا وشمال أمريكا. صوته ذو نغمات عالية متموجة. يهاجر الفيوب الأمريكي أو الكروان الهدسوني في الشتاء إلى أمريكا الجنوبية. أما كروان الإسكيمو النادر فهو أصغر حجمًا من الفيّوب.\n\n(originally published in 1954)\n\n* تصنيف:أجناس الطيور تصنيف:طياطي\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات كائن\n| الاسم =الكروان\n| الصورة = Curlew - natures pics.jpg\n| عرض الصورة = 250px\n| التعليق = طائر الكروان في إحدى بحيرات منتزهات تكساس\n| المملكة = [[حيوان]]\n| الشعبة = ال[[حبليات]]\n| الطائفة = [[طائر|الطيور]]\n| الرتبة = ال[[إفجيجيات|زقزاقيات]]\n| الفصيلة = [[دجاج الأرض|طيطوي وشنقب]]\n| الجنس = '''''الكروان '''''\n| genus_authority = [[ماثورن بريسون|بريسون]]، 1760\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الكروان هو طائر جميل يشتهر في الأدب العربي بلحنه الغناء.","translated_text":"The crown is a beautiful bird known in Arabic literature for its singing texture.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113643886|ص=174}}]","char_index":7,"name":"مولد تلقائيا1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113643886|ص=174}}]","char_index":7,"name":"مولد تلقائيا1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الكَرَوَان طائر مغرِّد طويل الرجلين شبيه بزمَّار الرمل والشنقب؛ يستخدم منقاره الطويل الرفيع المنحني إلى أسفل في البحث عن الطعام في الطين والرمال.","translated_text":"The two-man long-tailed bird caravan is similar to a sand and gravel planter; it uses its long, slender, downward-curved horn to search for food in the mud and sand.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي الربيع والصيف يقتات ـ في الغالب ـ الحشرات والديدان والقواقع في المراعي المبللة.","translated_text":"In the spring and summer, insects, worms, and shells are often found in wet meadows.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي الشتاء يقتات السرطانات والديدان البحرية والرخويات الموجودة على الشواطئ.","translated_text":"In winter, the cancers fight the sea turtles and the pebbles on the beaches.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يبني الكراون عشه على سطح الأرض، بعيدًا ـ في أغلب الأحيان ـ عن المياه.","translated_text":"The crown builds its nest on the surface of the earth, far away - often - from water.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويعيش الكروان في أوروبا وآسيا وأستراليا والمناطق القطبية الشمالية بأمريكا الشمالية وجنوبي أمريكا الجنوبية.","translated_text":"The crown lives in Europe, Asia, Australia, the Arctic regions of North America and southern South America.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"والكروان الأوروبي أضخم طائر مغرِّد، وله ريش مرقط ومؤخرة بيضاء، ويبلغ طوله 60سم تقريبًا، ويمكن مشاهدته في المستنقعات وحول مصبات الأنهار.","translated_text":"The European crown is the largest single-tailed bird, with spotted feathers and a white tail, about 60 centimeters long, and can be seen in swamps and around river mouths.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أما الكروان المألوف فله تغريد ذو صبغة خاصة مميزة إلى حد كبير جدًا، إذ يبدأ تغريده بنغمات خفيفة ثم ترتفع هذه النغمات وتزداد درجة سرعتها، وتتلاشى بعد ذلك عندما ينزل مرفرفًا بجناحيه.","translated_text":"The familiar crown has a very distinctive pigmented tweeter, which starts tweeting with slight tones and then those tones go up and speed up, then disappear when it lands with its wings.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أما الكروان الأسترالي فإنه يشبه الأنواع الأوروبية، ولكن تعوزه المؤخرة البيضاء.","translated_text":"The Australian crown is similar to the European species, but with a white tail.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويتوالد الكروان الشرقي في سيبريا ويهاجر للمناطق الطينية المنخفضة على الساحل الأسترالي، ويهاجر أحيانًا، إلى نيوزيلندا.","translated_text":"The eastern crown is native to Siberia and migrates to the low-lying mudlands of Australia's coast, sometimes migrating to New Zealand.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ومن أكثر أنواع الكروان المألوفة في أمريكا الشمالية الكروان ذو المنقار الطويل الذي يتوالد في السهول الغربية والمروج، ويشبه في شكله ولونه الكروان الأوروبي؛ ذيله قصير مستدير، ويبلغ طول منقاره حوالي 20سم.","translated_text":"The most common type of crown in North America is the long-beaked crown that grows in the western plains and meadows, similar in shape and color to the European crown; it has a short, round tail, and a tail length of about 20 cm.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"والفيوب نوع من الكروان أصغر حجمًا، يتوالد في جنوب أوروبا وشمال أمريكا.","translated_text":"The vibe is a smaller species of crown, native to southern Europe and North America.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"صوته ذو نغمات عالية متموجة.","translated_text":"His voice was high-pitched.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يهاجر الفيوب الأمريكي أو الكروان الهدسوني في الشتاء إلى أمريكا الجنوبية.","translated_text":"American Fiber or the Hudson crown migrates to South America in the winter.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أما كروان الإسكيمو النادر فهو أصغر حجمًا من الفيّوب.","translated_text":"The rare Eskimo crown is the smallest of the fibers.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"قراءات إضافية","translated_text":"Additional reading","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"(originally published in 1954)","translated_text":"(originally published in 1954)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:أجناس الطيور تصنيف:طياطي","translated_text":"# Classification: bird species Classification: bird species","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الكروان هو طائر جميل يشتهر في الأدب العربي بلحنه الغناء.","translated_text":"The crown is a beautiful bird known in Arabic literature for its singing texture.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113643886|ص=174}}]","char_index":7,"name":"مولد تلقائيا1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113643886|ص=174}}]","char_index":7,"name":"مولد تلقائيا1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"جيسون ريسو","wikicode":"{{معلومات مصارع\n| الاسم = كريستيان\n| الصورة = Christian Feb 2020.jpg\n| تعليق = كريستيان مع لقب ECW\n| تاريخ الولادة = {{تاريخ الميلاد والعمر|1973|11|30|}}\n| مكان الولادة = كيتشنر، أونتاريو، كندا\n| أول ظهور = 1995\n| أالاعتزال = 2014\n}}\n'''جيسون ريسو''' {{إنج|William Jason Reso}} مواليد [[30 نوفمبر]] [[1973]]، هو مصارع [[كندا|كندي]] محترف، ويعمل حالياً باتحاد [[آول إليت ريسلينغ]] ويعرف باسم كريستيان كيج {{إنج|Christian Cage}}، حاصل على بطولة القارات في المصارعة الحرة 4 مرات.[{{استشهاد ويب|مؤلف1-الأخير=Johnson|مؤلف1-الأول=Mike|عنوان=WWE Takeover pre-game show coverage|مسار=http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970|موقع=PWInsider.com|تاريخ الوصول=December 31, 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970 | تاريخ أرشيف = 14 أبريل 2018 }}][{{استشهاد ويب|مسار=https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/|الأخير=Csonka|الأول=Larry|تاريخ=October 12, 2008|عنوان=411’s TNA Bound for Glory IV Report 10.12.08|ناشر=411Mania|تاريخ الوصول=October 14, 2009| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627 | تاريخ أرشيف = 03 ديسمبر 2013 }}][[https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement Former champions return to support John Laurinaitis]on [[دبليو دبليو إي]] By: Zach Linder February 19, 2012 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement |date=16 أغسطس 2017}}]\n\n== معلومات عن كريستيان ==\nالطول (1,85 متر)\nالوزن (95 كغم)\nالمدرب (دوري فنك)\nأغنية الدخول إلى الحلبة (just close your eyes).\n\n== الحركات النهائية ==\n* الضفدع البداية (Frog splash)عملها في TNA، للإشادة أدى غيريرو\n* كيل سويتش (Killswitch)\n* سبيير (SPEAR) حركة خاصة بصديق عمره [[إيدج (مصارع)|ايدج]].\n\n== فترة 2009 - 2010 ==\nانتقل من أي سي دبليو إلى سماكداون وحاول الحصول على ماني إن ذا بانك وخاض مباراة قوية امام [[كوفي كينغستون|كوفي كنغستون]] وانتهت بفوز كنغستون وهزم الوسيم [[كودي رودز]] وبعدها دخل في عداوة مع البيرتو ديل ريو وفي عرض من عروض السماكداون هاجم البرتو كريستيان ووضع يده في كرسي فولاذي ورماه على حاجز الجمهور مما أدى إلى اصابة كرستيان في يده اليسرى فذهب للمستشفى لتلقي العلاج، وعاد كريستيان بعد ستة أشهر من العلاج ليدخل ويهاجم البيرتو ديل ريو في المنيشن تشيمبر وكانت عودة قوية وقبل رسلمينيا مرا كريستيان وايدج في عداوة مع البيرتو ديل ريو وتلميذه برودس كلاي وبما أن البيرتو ديل ريو هو الفائز برويال رمبل فقد اختار ايدج ليواجهه في رسلمينيا وانتهت بمحافظة ايدج على اللقب\n\n== فترة 2011 - 2014 ==\n=== عداءه مع راندي أورتن ===\n\nبعد أن فاز كريستيان بلقب العالم للوزن الثقيل في EXTREME RULES وبعده بخمس أيام تكلم كريستيان عن فوزه لمن قاطعه مارك هنري ويطالبه بمباراة على اللقب لكن كريستيان يرفض وياتي ذا غريت كالي ومساعده ويقول انه بطل العالم السابق ويطلبه بمباراة على اللقب وكريستيان يرفض ثم ياتي راندي اورتن ويطالبه بمبارة على اللقب ثم تدق موسيقى تيدي لونج ويقول لن أقرر المباراة والجمهور يصرخ راندي راندي راندي ويقول تيدي سادع الجمهور يحدد المنافس الأول على اللقب ويبدأ بي مارك هنري لكن الجمهور يرفض وبعده كالي ونسبه قليلة الذين يقبلون وبعده راندي أورتن والجمهور يقبل ويقول تيدي الليلة كريستيان ضد راندي أورتن على لقب العالم الليلة.\n\nثم لعبة المباراة وفاز راندي بلقب بعد تنفيذ RKO على كريستيان وبعده في الاسبوع التالي جاء كريستيان وهنئ راندي على الفوز يطلبه بمباراة على اللقب في OVER THE LIMIT ثم ياتي شايمس ومارك هنري ويبدأ بالهجوم على كريستيان لكن راندي ينقذه بعد ذلك في الكواليس تيدي لونج يحدث راندي وكريستيان ويقول ستكون هناك مباراة فرق كريستيان وراندي ضد شايمس ومارك هنري لكن فاز بهذه المباراة كريستيان وراندي\nوالاسبوع التالي لعبة مباراة شايمس ضد كريستيان وفاز كريستيان بتدخل مارك هنري ثم ياتي راندي اورتن للمساعدة ثم لعبة مباراة مارك هنري ضد راندي وفاز راندي بسبب تدخل شايمس ثم ياتي كريستيان للمساعدة\nوفي OVER THE LIMIT حاول كريستيان الفوز بكل الطرق لكن راندي فاز وفي الاسبوع جاء راندي اورتن وتحدث عن فوز في OVER THE LIMIT لكن جاء كريستيان وطلب مباراة رد على اللقب لكن شايمس ياتي ويطلب مباراة على اللقب ومارك هنري أيضا لكن ياتي تيدي وحدد مباراة ثلاثية بين كريستيان ضد مارك ضد شايمس وفاز بهذه المباراة شايمس وأصبح المنافس الأول على لقب العالم\n\nوفي الاسبوع التالي لعبة مباراة كريستيان ضد مارك وفاز كريستيان ثم يطالب ان يكون الحكم وتيدي يقبل ثم لعبة مباراة راندي ضد شايمس على لقب العالم والحكم كريستيان فاز راندي وبعد ذلك ضرب كريستيان راندي بالحزام وفي الاسبوع التالي جاء كريستيان وقال انه لا يريد لعب مباراة ضد راندي وتنتهي الفقرة ثم لعبة مباراة شايمس ضد راندي NO DQ وفاز شايمس بعد أن تدخل كريستيان وضرب راندي بالحزام\n\n=== ماني إن ذا بانك 2011 ===\n\nفي ماني إن ذا بانك 2011 لعب راندي اورتن مع كريستيان بقوانين تنص بأن إذا حصلت مخالفة على راندي اروتن تلقائيا كريستيان يصبح البطل، بعد صراع طويل بصق كريستيان على وجه راندي فغضب راندي وفقد سيطرته على نفسه ممأادى إلى ركله في المكان المخالف لكريستيان فخسر راندي حزام البطولة لكن راندي لم ينته فانقض على كريستيان بقوة ونفذ حركة rko مرتين لكريستيان على طاولة التعليق\n\n=== سمر سلام ومبارة الإعادة ===\n\nبعد شهر راندي طلب مباراة معاده في سمر سلام ففاز راندي اورتن واستعاد حزام لطولته بجدارة\nبعد اسبوع في سوبر سماكداون طالب كريستيان بمباراة معاده فجاء بريت هارت وقال ان كريستيان وراندي اورتن سيتعاركان بالقفص الحديدي بعد صراع طويل وقوي فاز راندي اورتن وبينما كان يحتفل اتى مارك هنري فقضى على راندي اورتن ليكون هذا تهديد\n\n=== عداوة كريستيان وشايمس ===\n\nبعدما خسر كريستيان امام راندي اورتن دخل بعدها في عداوة قوية مع المصارع شايمس وفي تلك الأثناء كان مارك هينري مسيطرا وقد أخذ اللقب من راندي اورتن فسارع كريستيان ليطلب من تربل ايتش ان يواجه مارك هينري على اللقب لكن تربل ايتش وضعه في موضع حرج عندما اختار له مباراة من نوع (لامبارجاك) وكان صراعا متكافئا إلى أن تتدخل شايمس ليهدر فرصة كريستيان في الفوز بالقب ولكن كريستيان لم يتوقف عندها ففي رو سوبر شو دافع كودي رودز عن لقبه امام 9 من المصارعين في مصارعة ملكية بقي آخر شخصان كودي وشايمس فتدخل كريستيان ليهدر فرصة شايمس في الفوز فتواجها في HELL IN A CELL وانتهت بتغلب شايمس وفي سماكداون دافع كودي رودز عن لقبة امام شايمس مرة أخرى ليتدخل كريستيان ويهدر فرصة شايمس بالفوز واستمرت عداوتهم إلى مهرجان الانتقام ليتواجها مرة أخرى ففاز شايمس واصيب كرستن وغاب لفترة.\nوبعدها عاد كرستيان وانضم إلى إلى فريق جون لورينايتس في راسلمينيا 28 ضد فريق تيدي لونج وتمكن فريق لورينايتس من الفوز في عرض اوفر ذا ليميت اقيمت مباراة ملكية والفائز يختار بطولة أمريكا أو بطولة القارات لينافس عليها في نفس الليلة فاختار بطولة القارات التي كان بطلها كودي رودز وتمكن من الفوز عليه ليصبح بطل القارات\n\n=== مباراة ثأر على بطولة القارات ===\n\nفي No Way Out 2012 اقيمت مباراة ثأر بين كريستيان بطل القارات ضد كودي رودز على بطولة كريستيان لم يفلح رودز في استعادة بطولة القارات وفاز كريستيان وتمكن من الاحتفاظ باللقب\n\n=== المشاركة في Money In The Bank 2012 ===\n\nتمكن كريستيان من التأهل إلى ماني إن ذا بانك للحصول على فرصة لربح حقيبة النقود الزرقاء التي يمكن صرفها على بطولة العالم للوزن الثقيل كانت مباراة رائعة وحاول كريستيان في أكثر من مرة ويذكر ان كودي رودز تأهل للموني ان ذا بانك بعد هزمه كريستيان وقام كريستيان وكودي رودز بالعديد من الضربات في المباراة ولكن لم يستطع أحد منهما ربح الحقيبة وربحها دولف زيجلر\n\n=== خسارة بطولة القارات ===\n\nفي حلقة Raw 1000 لعب ذا ميز ضد كريستيان في مباراة على لقب القارات وكان المقدم الخاص للمباراة هو عضو قاعة المشاهير بريت «ذا هيت مان» هارت وقد كانت مباراة رائعة اصيب فيها كريستيان في كاحله الأيمن وهو ما استغله ذا ميز ليفوز في المباراة ويصبح بطل القارات الجديد وحاليا بطل القارات هو كوفي كينغس��ون بعد أن هزم ذا ميز في عرض مين ايفينت\n\n----\nمدراء الأعمال\n----\nجنريل\nتريش ستراتوس\nتايسون توموكو\n\n== الألقاب ==\n* بطل ECW مرتين\n* بطل القارات 4 مرات\n* بطل أوروبا مرة واحدة\n* بطل الهاردكور مرة واحدة\n* بطل الفرق الزوجية 9 مرات\n* أفضل فريق في عام 2000 مع ايدج\n* بطل العالم للوزن الثقيل مرتين في عام 2011\n\n== روابط خارجية ==\n* {{روابط فنية}}\n* {{روابط رياضية}}\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{تصنيف كومنز|Jason Reso}}\n{{عاملو WWE}}\n{{بطولة القارات دبليو دبليو إي}}\n{{بطولة دبليو دبليو إي هاردكور}}\n{{مواقع التواصل الاجتماعي}}\n{{عاملو WWE}}\n{{شريط بوابات|أعلام|المصارعة المحترفة|تمثيل|كندا}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n[[تصنيف:مصارعون محترفون ذكور القرن 21]]\n[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]\n[[تصنيف:أعلام مصارعة محترفين كنديون مغتربون في الولايات المتحدة]]\n[[تصنيف:دبليو دبليو إي]]\n[[تصنيف:رياضيون من تامبا (فلوريدا)]]\n[[تصنيف:رياضيون من كيتشنر (أونتاريو)]]\n[[تصنيف:مسجلو بث صوتي كنديون]]\n[[تصنيف:مصارعون محترفون في القرن 20]]\n[[تصنيف:مصارعون محترفون في القرن 21]]\n[[تصنيف:مصارعون محترفون كنديون]]\n[[تصنيف:مصارعون محترفون مغتربون في اليابان]]\n[[تصنيف:مصارعون محترفون من أونتاريو]]\n[[تصنيف:مصارعون محترفون من فلوريدا]]\n[[تصنيف:ممثلو أداء صوتي كنديون]]\n[[تصنيف:ممثلو أفلام كنديون]]\n[[تصنيف:ممثلو تلفزيون كنديون]]\n[[تصنيف:ممثلون كنديون في القرن 21]]\n[[تصنيف:ممثلون من أونتاريو]]\n[[تصنيف:مواليد 1973]]\n[[تصنيف:مواليد 1975]]\n[[تصنيف:مواليد في كيتشنر (أونتاريو)]]","hash":"2c7df5f0f41a3907a6a5978dc083907814531f8b5159a42eeaa8adfa426f819e","last_revision":"2024-02-15T04:05:05Z","first_revision":"2009-11-14T12:48:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.832093","cross_lingual_links":{"arz":"جيسون ريسو","azb":"کریسچن","bar":"Jason Reso","bg":"Крисчън (кечист)","bn":"ক্রিশ্চিয়ান কেজ","ca":"Jason Reso","cs":"Christian (wrestler)","da":"Jason Reso","de":"Christian Cage","el":"Κρίστιαν (παλαιστής)","en":"Christian Cage","es":"Christian Cage","fa":"کریستین (کشتیگیر حرفهای)","fi":"Jason Reso","fr":"Christian (catch)","he":"כריסטיאן קייג'","id":"Christian Cage","it":"Christian (wrestler)","ja":"ジェイソン・リソ","ko":"크리스천 케이지","nl":"Christian (worstelaar)","nb":"Jason Reso","pl":"Christian (wrestler)","pt":"Christian (lutador)","ro":"Jason Reso","ru":"Кристиан (рестлер)","simple":"Christian Cage","sk":"Christian (wrestler)","sv":"Jason Reso","th":"คริสเตียน เคจ","tr":"Christian (güreşçi)","uk":"Крістіан (реслер)","vi":"Christian Cage","zh":"克里斯汀·凱吉"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"جيسون ريسو مواليد 30 نوفمبر 1973، هو مصارع كندي محترف، ويعمل حالياً باتحاد آول إليت ريسلينغ ويعرف باسم كريستيان كيج ، حاصل على بطولة القارات في المصارعة الحرة 4 مرات.\n\nالطول (1,85 متر) الوزن (95 كغم) المدرب (دوري فنك) أغنية الدخول إلى الحلبة (just close your eyes).\n\nالضفدع البداية (Frog splash)عملها في TNA، للإشادة أدى غيريرو كيل سويتش (Killswitch) سبيير (SPEAR) حركة خاصة بصديق عمره ايدج.\n\nانتقل من أي سي دبليو إلى سماكداون وحاول الحصول على ماني إن ذا بانك وخاض مباراة قوية امام كوفي كنغستون وانتهت بفوز كنغستون وهزم الوسيم كودي رودز وبعدها دخل في عداوة مع البيرتو ديل ريو وفي عرض من عروض السماكداون هاجم البرتو كريستيان ووضع يده في كرسي فولاذي ورماه على حاجز الجمهور مما أدى إلى اصابة كرستيان في يده اليسرى فذهب للمستشفى لتلقي العلاج، وعاد كريستيان بعد ستة أشهر من العلاج ليدخل ويهاجم البيرتو ديل ريو في المنيشن تشيمبر وكانت عودة قوية وقبل رسلمينيا مرا كريستيان وايدج في عداوة مع البيرتو ديل ريو وتلميذه برودس كلاي وبما أن البيرتو ديل ريو هو الفائز برويال رمبل فقد اختار ايدج ليواجهه في رسلمينيا وانتهت بمحافظة ايدج على اللقب\n\nبعد أن فاز كريستيان بلقب العالم للوزن الثقيل في EXTREME RULES وبعده بخمس أيام تكلم كريستيان عن فوزه لمن قاطعه مارك هنري ويطالبه بمباراة على اللقب لكن كريستيان يرفض وياتي ذا غريت كالي ومساعده ويقول انه بطل العالم السابق ويطلبه بمباراة على اللقب وكريستيان يرفض ثم ياتي راندي اورتن ويطالبه بمبارة على اللقب ثم تدق موسيقى تيدي لونج ويقول لن أقرر المباراة والجمهور يصرخ راندي راندي راندي ويقول تيدي سادع الجمهور يحدد المنافس الأول على اللقب ويبدأ بي مارك هنري لكن الجمهور يرفض وبعده كالي ونسبه قليلة الذين يقبلون وبعده راندي أورتن والجمهور يقبل ويقول تيدي الليلة كريستيان ضد راندي أورتن على لقب العالم الليلة.\n\nثم لعبة المباراة وفاز راندي بلقب بعد تنفيذ RKO على كريستيان وبعده في الاسبوع التالي جاء كريستيان وهنئ راندي على الفوز يطلبه بمباراة على اللقب في OVER THE LIMIT ثم ياتي شايمس ومارك هنري ويبدأ بالهجوم على كريستيان لكن راندي ينقذه بعد ذلك في الكواليس تيدي لونج يحدث راندي وكريستيان ويقول ستكون هناك مباراة فرق كريستيان وراندي ضد شايمس ومارك هنري لكن فاز بهذه المباراة كريستيان وراندي والاسبوع التالي لعبة مباراة شايمس ضد كريستيان وفاز كريستيان بتدخل مارك هنري ثم ياتي راندي اورتن للمساعدة ثم لعبة مباراة مارك هنري ضد راندي وفاز راندي بسبب تدخل شايمس ثم ياتي كريستيان للمساعدة وفي OVER THE LIMIT حاول كريستيان الفوز بكل الطرق لكن راندي فاز وفي الاسبوع جاء راندي اورتن وتحدث عن فوز في OVER THE LIMIT لكن جاء كريستيان وطلب مباراة رد على اللقب لكن شايمس ياتي ويطلب مباراة على اللقب ومارك هنري أيضا لكن ياتي تيدي وحدد مباراة ثلاثية بين كريستيان ضد مارك ضد شايمس وفاز بهذه المباراة شايمس وأصبح المنافس الأول على لقب العالم\n\nوفي الاسبوع التالي لعبة مباراة كريستيان ضد مارك وفاز كريستيان ثم يطالب ان يكون الحكم وتيدي يقبل ثم لعبة مباراة راندي ضد شايمس على لقب العالم والحكم كريستيان فاز راندي وبعد ذلك ضرب كريستيان راندي بالحزام وفي الاسبوع التالي جاء كريستيان وقال انه لا يريد لعب مباراة ضد راندي وتنتهي الفقرة ثم لعبة مباراة شايمس ضد راندي NO DQ وفاز شايمس بعد أن تدخل كريستيان وضرب راندي بالحزام\n\nفي ماني إن ذا بانك 2011 لعب راندي اورتن مع كريستيان بقوانين تنص بأن إذا حصلت مخالفة على راندي اروتن تلقائيا كريستيان يصبح البطل، بعد صراع طويل بصق كريستيان على وجه راندي فغضب راندي وفقد سيطرته على نفسه ممأادى إلى ركله في المكان المخالف لكريستيان فخسر راندي حزام البطولة لكن راندي لم ينته فانقض على كريستيان بقوة ونفذ حركة rko مرتين لكريستيان على طاولة التعليق\n\nبعد شهر راندي طلب مباراة معاده في سمر سلام ففاز راندي اورتن واستعاد حزام لطولته بجدارة بعد اسبوع في سوبر سماكداون طالب كريستيان بمباراة معاده فجاء بريت هارت وقال ان كريستيان وراندي اورتن سيتعاركان بالقفص الحديدي بعد صراع طويل وقوي فاز راندي اورتن وبينما كان يحتفل اتى مارك هنري فقضى على راندي اورتن ليكون هذا تهديد\n\nبعدما خسر كريستيان امام راندي اورتن دخل بعدها في عداوة قوية مع المصارع شايمس وفي تلك الأثناء كان مارك هينري مسيطرا وقد أخذ اللقب من راندي اورتن فسارع كريستيان ليطلب من تربل ايتش ان يواجه مارك هينري على اللقب لكن تربل ايتش وضعه في موضع حرج عندما اختار له مباراة من نوع (لامبارجاك) وكان صراعا متكافئا إلى أن تتدخل شايمس ليهدر فرصة كريستيان في الفوز بالقب ولكن كريستيان لم يتوقف عندها ففي رو سوبر شو دافع كودي رودز عن لقبه امام 9 من المصارعين في مصارعة ملكية بقي آخر شخصان كودي وشايمس فتدخل كريستيان ليهدر فرصة شايمس في الفوز فتواجها في HELL IN A CELL وانتهت بتغلب شايمس وفي سماكداون دافع كودي رودز عن لقبة امام شايمس مرة أخرى ليتدخل كريستيان ويهدر فرصة شايمس بالفوز واستمرت عداوتهم إلى مهرجان الانتقام ليتواجها مرة أخرى ففاز شايمس واصيب كرستن وغاب لفترة. وبعدها عاد كرستيان وانضم إلى إلى فريق جون لورينايتس في راسلمينيا 28 ضد فريق تيدي لونج وتمكن فريق لورينايتس من الفوز في عرض اوفر ذا ليميت اقيمت مباراة ملكية والفائز يختار بطولة أمريكا أو بطولة القارات لينافس عليها في نفس الليلة فاختار بطولة القارات التي كان بطلها كودي رودز وتمكن من الفوز عليه ليصبح بطل القارات\n\nفي No Way Out 2012 اقيمت مباراة ثأر بين كريستيان بطل القارات ضد كودي رودز على بطولة كريستيان لم يفلح رودز في استعادة بطولة القارات وفاز كريستيان وتمكن من الاحتفاظ باللقب\n\nتمكن كريستيان من التأهل إلى ماني إن ذا بانك للحصول على فرصة لربح حقيبة النقود الزرقاء التي يمكن صرفها على بطولة العالم للوزن الثقيل كانت مباراة رائعة وحاول كريستيان في أكثر من مرة ويذكر ان كودي رودز تأهل للموني ان ذا بانك بعد هزمه كريستيان وقام كريستيان وكودي رودز بالعديد من الضربات في المباراة ولكن لم يستطع أحد منهما ربح الحقيبة وربحها دولف زيجلر\n\nفي حلقة Raw 1000 لعب ذا ميز ضد كريستيان في مباراة على لقب القارات وكان المقدم الخاص للمباراة هو عضو قاعة المشاهير بريت «ذا هيت مان» هارت وقد كانت مباراة رائعة اصيب فيها كريستيان في كاحله الأيمن وهو ما استغله ذا ميز ليفوز في المباراة ويصبح بطل القارات الجديد وحاليا بطل القارات هو كوفي كينغستون بعد أن هزم ذا ميز في عرض مين ايفينت\n\nمدراء الأعمال\n\nجنريل تريش ستراتوس تايسون توموكو\n\nبطل ECW مرتين بطل القارات 4 مرات بطل أوروبا مرة واحدة بطل الهاردكور مرة واحدة بطل الفرق الزوجية 9 مرات أفضل فريق في عام 2000 مع ايدج بطل العالم للوزن الثقيل مرتين في عام 2011\n\nتصنيف:مصارعون محترفون ذكور القرن 21 تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أعلام مصارعة محترفين كنديون مغتربون في الولايات المتحدة تصنيف:دبليو دبليو إي تصنيف:رياضيون من تامبا (فلوريدا) تصنيف:رياضيون من كيتشنر (أونتاريو) تصنيف:مسجلو بث صوتي كنديون تصنيف:مصارعون محترفون في القرن 20 تصنيف:مصارعون محترفون في القرن 21 تصنيف:مصارعون محترفون كنديون تصنيف:مصارعون محترفون مغتربون في اليابان تصنيف:مصارعون محترفون من أونتاريو تصنيف:مصارعون محترفون من فلوريدا تصنيف:ممثلو أداء صوتي كنديون تصنيف:ممثلو أفلام كنديون تصنيف:ممثلو تلفزيون كنديون تصنيف:ممثلون كنديون في القرن 21 تصنيف:ممثلون من أونتاريو تصنيف:مواليد 1973 تصنيف:مواليد 1975 تصنيف:مواليد في كيتشنر (أونتاريو)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جيسون ريسو مواليد 30 نوفمبر 1973، هو مصارع كندي محترف، ويعمل حالياً باتحاد آول إليت ريسلينغ ويعرف باسم كريستيان كيج ، حاصل على بطولة القارات ف�� المصارعة الحرة 4 مرات.","translated_text":"Jason Rizzo born November 30, 1973 is a Canadian professional wrestler, currently working for the All-Elite Wrestling Federation and better known as Christian Cage, who is a four-time Continental Champion in freestyle wrestling.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مؤلف1-الأخير=Johnson|مؤلف1-الأول=Mike|عنوان=WWE Takeover pre-game show coverage|مسار=http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970|موقع=PWInsider.com|تاريخ الوصول=December 31, 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970 | تاريخ أرشيف = 14 أبريل 2018 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":35790,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.236006-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7685546875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مؤلف1-الأخير=Johnson|مؤلف1-الأول=Mike|عنوان=WWE Takeover pre-game show coverage|مسار=http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970|موقع=PWInsider.com|تاريخ الوصول=December 31, 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970 | تاريخ أرشيف = 14 أبريل 2018 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.382766-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/|الأخير=Csonka|الأول=Larry|تاريخ=October 12, 2008|عنوان=411’s TNA Bound for Glory IV Report 10.12.08|ناشر=411Mania|تاريخ الوصول=October 14, 2009| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627 | تاريخ أرشيف = 03 ديسمبر 2013 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":146,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.451790-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/|الأخير=Csonka|الأول=Larry|تاريخ=October 12, 2008|عنوان=411’s TNA Bound for Glory IV Report 10.12.08|ناشر=411Mania|تاريخ الوصول=October 14, 2009| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627 | تاريخ أرشيف = 03 ديسمبر 2013 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.992944-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement Former champions return to support John Laurinaitis]on [[دبليو دبليو إي]] By: Zach Linder February 19, 2012 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement |date=16 أغسطس 2017}}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":98294,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:10.064322-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.92236328125},{"content":"[[https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement Former champions return to support John Laurinaitis]on [[دبليو دبليو إي]] By: Zach Linder February 19, 2012 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement |date=16 أغسطس 2017}}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:10.530354-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معلومات عن كريستيان","translated_text":"Information about Christian .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الطول (1,85 متر) الوزن (95 كغم) المدرب (دوري فنك) أغنية الدخول إلى الحلبة (just close your eyes).","translated_text":"He's 1.85 meters tall and weighs 95 kilograms. Coach Dory Funk's song \"Just close your eyes\".","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الحركات النهائية","translated_text":"Final moves .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الضفدع البداية (Frog splash)عملها في TNA، للإشادة أدى غيريرو كيل سويتش (Killswitch) سبيير (SPEAR) حركة خاصة بصديق عمره ايدج.","translated_text":"Frog splash did it at TNA, to the praise of Giro Killswitch Spear (SPEAR) who made a special move for an Edge-aged friend.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"فترة 2009 - 2010","translated_text":"The period 2009-2010","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"انتقل من أي سي دبليو إلى سماكداون وحاول الحصول على ماني إن ذا بانك وخاض مباراة قوية امام كوفي كنغستون وانتهت بفوز كنغستون وهزم الوسيم كودي رودز وبعدها دخل في عداوة مع البيرتو ديل ريو وفي عرض من عروض السماكداون هاجم البرتو كريستيان ووضع يده في كرسي فولاذي ورماه على حاجز الجمهور مما أدى إلى اصابة كرستيان في يده اليسرى فذهب للمستشفى لتلقي العلاج، وعاد كريستيان بعد ستة أشهر من العلاج ليدخل ويهاجم البيرتو ديل ريو في المنيشن تشيمبر وكانت عودة قوية وقبل رسلمينيا مرا كريستيان وايدج في عداوة مع البيرتو ديل ريو وتلميذه برودس كلاي وبما أن البيرتو ديل ريو هو الفائز برويال رمبل فقد اختار ايدج ليواجهه في رسلمينيا وانتهت بمحافظة ايدج على اللقب","translated_text":"He moved from ACW to SmackDown and tried to get Money in the Bank and fought a strong match against Covey Kingston and ended up winning Kingston and defeating handsome Cody Rhodes and then went into a feud with the Berto del Rio in a performance of SmackDown shows attacked the Berto Christian and put his hand in a steel chair and threw it on the public barrier which led to an injury to the Christian in his left hand he went to the hospital for treatment, and Christian returned after six months of treatment to enter and attack the Berto del Rio in the Mansion Chamber and it was a strong comeback and officially ended up with Marcia Christian and joining the Berto Del Rio in a barrier with the Apostle David Brode and his brother-in-law who had lost his arm in the process.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"فترة 2011 - 2014","translated_text":"Period 2011 to 2014","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"عداءه مع راندي أورتن","translated_text":"His enmity with Randy Orton .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بعد أن فاز كريستيان بلقب العالم للوزن الثقيل في EXTREME RULES وبعده بخمس أيام تكلم كريستيان عن فوزه لمن قاطعه مارك هنري ويطالبه بمباراة على اللقب لكن كريستيان يرفض وياتي ذا غريت كالي ومساعده ويقول انه بطل العالم السابق ويطلبه بمباراة على اللقب وكريستيان يرفض ثم ياتي راندي اورتن ويطالبه بمبارة على اللقب ثم تدق موسيقى تيدي لونج ويقول لن أقرر المباراة والجمهور يصرخ راندي راندي راندي ويقول تيدي سادع الجمهور يحدد المنافس الأول على اللقب ويبدأ بي مارك هنري لكن الجمهور يرفض وبعده كالي ونسب�� قليلة الذين يقبلون وبعده راندي أورتن والجمهور يقبل ويقول تيدي الليلة كريستيان ضد راندي أورتن على لقب العالم الليلة.","translated_text":"After Christian won the world heavyweight title in EXTREME RULES and then five days later Christian spoke about his victory to Mark Henry and demanded a match for the title but Christian refused and came to the Great Callie and his assistant and said he was the former world champion and asked him for a match for the title and Christian refused and then Randy Orton came to him and demanded a match for the title and then played Teddy Long's music and said I wouldn't decide the match and the crowd insisted on Randy and said Teddy Sixth the crowd decided the first contestant for the title and started with B. Marquery but the crowd rejected Callie and Rance Rance who agreed to a few minutes and then played against him and the rest of the world tonight.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ثم لعبة المباراة وفاز راندي بلقب بعد تنفيذ RKO على كريستيان وبعده في الاسبوع التالي جاء كريستيان وهنئ راندي على الفوز يطلبه بمباراة على اللقب في OVER THE LIMIT ثم ياتي شايمس ومارك هنري ويبدأ بالهجوم على كريستيان لكن راندي ينقذه بعد ذلك في الكواليس تيدي لونج يحدث راندي وكريستيان ويقول ستكون هناك مباراة فرق كريستيان وراندي ضد شايمس ومارك هنري لكن فاز بهذه المباراة كريستيان وراندي والاسبوع التالي لعبة مباراة شايمس ضد كريستيان وفاز كريستيان بتدخل مارك هنري ثم ياتي راندي اورتن للمساعدة ثم لعبة مباراة مارك هنري ضد راندي وفاز راندي بسبب تدخل شايمس ثم ياتي كريستيان للمساعدة وفي OVER THE LIMIT حاول كريستيان الفوز بكل الطرق لكن راندي فاز وفي الاسبوع جاء راندي اورتن وتحدث عن فوز في OVER THE LIMIT لكن جاء كريستيان وطلب مباراة رد على اللقب لكن شايمس ياتي ويطلب مباراة على اللقب ومارك هنري أيضا لكن ياتي تيدي وحدد مباراة ثلاثية بين كريستيان ضد مارك ضد شايمس وفاز بهذه المباراة شايمس وأصبح المنافس الأول على لقب العالم","translated_text":"Then the game of the game and Randy won the title after RKO's performance on Christian and then the next week came Christian and congratulations Randy on the win. He asked for a game of the title in OVER THE LIMIT. Then came Shymes and Mark Henry and started attacking Christian. Then Randy rescued him. Then in the backstage Teddy Long happens Randy and Christian and says it will be a match of Christian and Randy teams against Shymes and Mark Henry. But he won this game. Christian and Randy won the next week.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وفي الاسبوع التالي لعبة مباراة كريستيان ضد مارك وفاز كريستيان ثم يطالب ان يكون الحكم وتيدي يقبل ثم لعبة مباراة راندي ضد شايمس على لقب العالم والحكم كريستيان فاز راندي وبعد ذلك ضرب كريستيان راندي بالحزام وفي الاسبوع التالي جاء كريستيان وقال انه لا يريد لعب مباراة ضد راندي وتنتهي الفقرة ثم لعبة مباراة شايمس ضد راندي NO DQ وفاز شايمس بعد أن تدخل كريستيان وضرب راندي بالحزام","translated_text":"And the next week Christian played a game against Mark and Christian won then demanded to be the referee and Teddy accepted then Randy played a game against Shimes for the world title and the referee Christian won Randy and then Christian beat Randy with the belt and the next week Christian came and he didn't want to play a game against Randy and the paragraph ends then Shimes played a game against Randy NO DQ and Shimes won after Christian entered and Randy beat the belt","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"ماني إن ذا بانك 2011","translated_text":"Manny in the bank 2011 .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في ماني إن ذا بانك 2011 لعب راندي اورتن مع كريستيان بقوانين تنص بأن إذا حصلت مخالفة على راندي اروتن تلقائيا كريستيان يصبح البطل، بعد صراع طويل بصق كريستيان على وجه راندي فغضب راندي وفقد سيطرته على نفسه ممأادى إلى ركله في المكان المخالف لكريستيان فخسر راندي حزام البطولة لكن راندي لم ينته فانقض على كريستيان بقوة ونفذ حركة rko مرتين لكريستيان على طاولة التعليق","translated_text":"In Money In The Bank 2011 Randy Orton played with Christian with rules stating that if you get a foul on Randy Orton, Christian automatically becomes the champion, after a long struggle, Christian spits in Randy's face, Randy gets angry and loses control of himself.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"سمر سلام ومبارة الإعادة","translated_text":"The peace fist and the return match.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بعد شهر راندي طلب مباراة معاده في سمر سلام ففاز راندي اورتن واستعاد حزام لطولته بجدارة بعد اسبوع في سوبر سماكداون طالب كريستيان بمباراة معاده فجاء بريت هارت وقال ان كريستيان وراندي اورتن سيتعاركان بالقفص الحديدي بعد صراع طويل وقوي فاز راندي اورتن وبينما كان يحتفل اتى مارك هنري فقضى على راندي اورتن ليكون هذا تهديد","translated_text":"A month later, Randy ordered a match back in Summer of Peace, and Randy Orton won, and he got his belt back a week later at Super SmackDown.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عداوة كريستيان وشايمس","translated_text":"Enmity between Christian and Thames .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بعدما خسر كريستيان امام راندي اورتن دخل بعدها في عداوة قوية مع المصارع شايمس وفي تلك الأثناء كان مارك هينري مسيطرا وقد أخذ اللقب من راندي اورتن فسارع كريستيان ليطلب من تربل ايتش ان يواجه مارك هينري على اللقب لكن تربل ايتش وضعه في موضع حرج عندما اختار له مباراة من نوع (لامبارجاك) وكان صراعا متكافئا إلى أن تتدخل شايمس ليهدر فرصة كريستيان في الفوز بالقب ولكن كريستيان لم يتوقف عندها ففي رو سوبر شو دافع كودي رودز عن لقبه امام 9 من المصارعين في مصارعة ملكية بقي آخر شخصان كودي وشايمس فتدخل كريستيان ليهدر فرصة شايمس في الفوز فتواجها في HELL IN A CELL وانتهت بتغلب شايمس وفي سماكداون دافع كودي رودز عن لقبة امام شايمس مرة أخرى ليتدخل كريستيان ويهدر فرصة شايمس بالفوز واستمرت عداوتهم إلى مهرجان الانتقام ليتواجها مرة أخرى ففاز شايمس واصيب كرستن وغاب لفترة.","translated_text":"After losing to Randy Orton, Christian later entered into a fierce feud with the wrestler Shymes and at the time Mark Henry was in control. He took the title from Randy Orton, and Christian rushed to ask Terpeltch to face Mark Henry for the title, but Terpeltch put him in a critical position when he picked a match of the type (lambarjack) and it was a matchless struggle until Shymes stepped in to lose Christian's chance to win the title.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبعدها عاد كرستيان وانضم إلى إلى فريق جون لورينايتس في راسلمينيا 28 ضد فريق تيدي لونج وتمكن فريق لورينايتس من الفوز في عرض اوفر ذا ليميت اقيمت مباراة ملكية والفائز يختار بطولة أمريكا أو بطولة القارات لينافس عليها في نفس الليلة فاختار بطولة القارات التي كان بطلها كودي رودز وتمكن من الفوز عليه ليصبح بطل القارات","translated_text":"Then Christian came back and joined the John Lorenaites in Rosslemania 28 against Teddy Long and the Lorenaites managed to win the Over the Limit show and the winner picked the America's Cup or the Continental Championship to compete against them the same night.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مباراة ثأر على بطولة القارات","translated_text":"A game of vengeance at the Continental Championship .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في No Way Out 2012 اقيمت مباراة ثأر بين كريستيان بطل القارات ضد كودي رودز على بطولة كريستيان لم يفلح رودز في استعادة بطولة القارات وفاز كريستيان وتمكن من الاحتفاظ باللقب","translated_text":"In No Way Out 2012 a vengeance match was held between the champion Christian against Cody Rhodes for the championship Christian did not succeed Rhodes in regaining the championship and Christian won and managed to retain the title.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المشاركة في Money In The Bank 2012","translated_text":"Participation in Money In The Bank 2012","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تمكن كريستيان من التأهل إلى ماني إن ذا بانك للحصول على فرصة لربح حقيبة النقود الزرقاء التي يمكن صرفها على بطولة العالم للوزن الثقيل كانت مباراة رائعة وحاول كريستيان في أكثر من مرة ويذكر ان كودي رودز تأهل للموني ان ذا بانك بعد هزمه كريستيان وقام كريستيان وكودي رودز بالعديد من الضربات في المباراة ولكن لم يستطع أحد منهما ربح الحقيبة وربحها دولف زيجلر","translated_text":"Christian qualified for the Money In The Bank for a chance to win the blue cash bag that could be spent on the World Heavyweight Championship was a great game and Christian tried more than once and recalls that Cody Rhodes qualified for the Money In The Bank after being defeated by Christian and Christian and Cody Rhodes with many hits in the game but neither of them could win the bag and it was won by Dolph Ziegler","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"خسارة بطولة القارات","translated_text":"Loss of the Continental Championship .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في حلقة Raw 1000 لعب ذا ميز ضد كريستيان في مباراة على لقب القارات وكان المقدم الخاص للمباراة هو عضو قاعة المشاهير بريت «ذا هيت مان» هارت وقد كانت مباراة رائعة اصيب فيها كريستيان في كاحله الأيمن وهو ما استغله ذا ميز ليفوز في المباراة ويصبح بطل القارات الجديد وحاليا بطل القارات هو كوفي كينغستون بعد أن هزم ذا ميز في عرض مين ايفينت","translated_text":"In the Raw 1000 episode, The Meze played against Christian in a game for the Continental title and the special host of the game was Hall of Fame member Britt the Hit Man Heart. It was a great game in which Christian injured his right ankle and what The Meze used to win the game and become the new and current champion of the continents is Coffey Kingston after defeating The Meze in the Main Event.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مدراء الأعمال","translated_text":"Business managers .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جنريل تريش ستراتوس تايسون توموكو","translated_text":"General Trish Stratos is Tyson Tomoko .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الألقاب","translated_text":"The titles .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بطل ECW مرتين بطل القارات 4 مرات بطل أوروبا مرة واحدة بطل الهاردكور مرة واحدة بطل الفرق الزوجية 9 مرات أفضل فريق في عام 2000 مع ايدج بطل العالم للوزن الثقيل مرتين في عام 2011","translated_text":"Two-time ECW champion, four-time European champion, one-time hardcore champion, one-time doubles champion, nine-time best team in 2000 with Edge, two-time world heavyweight champion in 2011.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:مصارعون محترفون ذكور القرن 21 تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أعلام مصارعة محترفين كنديون مغتربون في الولايات المتحدة تصنيف:دبليو دبليو إي تصنيف:رياضيون من تامبا (فلوريدا) تصنيف:رياضيون من كيتشنر (أونتاريو) تصنيف:مسجلو بث صوتي كنديون تصنيف:مصارعون محترفون في القرن 20 تصنيف:مصارعون محترفون في القرن 21 تصنيف:م��ارعون محترفون كنديون تصنيف:مصارعون محترفون مغتربون في اليابان تصنيف:مصارعون محترفون من أونتاريو تصنيف:مصارعون محترفون من فلوريدا تصنيف:ممثلو أداء صوتي كنديون تصنيف:ممثلو أفلام كنديون تصنيف:ممثلو تلفزيون كنديون تصنيف:ممثلون كنديون في القرن 21 تصنيف:ممثلون من أونتاريو تصنيف:مواليد 1973 تصنيف:مواليد 1975 تصنيف:مواليد في كيتشنر (أونتاريو)","translated_text":"Professional wrestlers men of the 21st century classification:People alive classification: Canadian professional wrestlers expatriate in the United States classification:WWE classification:Athletes from Tampa (Florida) classification:Athletes from Kitchener (Ontario) classification: Canadian voice broadcast recorders classification: Professional wrestlers in the 20th century classification: Professional wrestlers in the 21st century classification: Canadian professional wrestlers classification: Professional wrestlers expatriate in Japan classification: Professional wrestlers from Ontario classification: Professional wrestlers from Canada classification: Professional wrestlers from Canada","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"جيسون ريسو مواليد 30 نوفمبر 1973، هو مصارع كندي محترف، ويعمل حالياً باتحاد آول إليت ريسلينغ ويعرف باسم كريستيان كيج ، حاصل على بطولة القارات في المصارعة الحرة 4 مرات.","translated_text":"Jason Rizzo born November 30, 1973 is a Canadian professional wrestler, currently working for the All-Elite Wrestling Federation and better known as Christian Cage, who is a four-time Continental Champion in freestyle wrestling.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مؤلف1-الأخير=Johnson|مؤلف1-الأول=Mike|عنوان=WWE Takeover pre-game show coverage|مسار=http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970|موقع=PWInsider.com|تاريخ الوصول=December 31, 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970 | تاريخ أرشيف = 14 أبريل 2018 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":35790,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.236006-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7685546875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مؤلف1-الأخير=Johnson|مؤلف1-الأول=Mike|عنوان=WWE Takeover pre-game show coverage|مسار=http://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970|موقع=PWInsider.com|تاريخ الوصول=December 31, 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970 | تاريخ أرشيف = 14 أبريل 2018 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180414011536/https://www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=85970","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.382766-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/|الأخير=Csonka|الأول=Larry|تاريخ=October 12, 2008|عنوان=411’s TNA Bound for Glory IV Report 10.12.08|ناشر=411Mania|تاريخ الوصول=October 14, 2009| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627 | تاريخ أرشيف = 03 ديسمبر 2013 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":146,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.451790-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://411mania.com/wrestling/411s-tna-bound-for-glory-iv-report-10-12-08/|الأخير=Csonka|الأول=Larry|تاريخ=October 12, 2008|عنوان=411’s TNA Bound for Glory IV Report 10.12.08|ناشر=411Mania|تاريخ الوصول=October 14, 2009| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627 | تاريخ أرشيف = 03 ديسمبر 2013 }}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131203004424/http://www.411mania.com/wrestling/tv_reports/87627","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:09.992944-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement Former champions return to support John Laurinaitis]on [[دبليو دبليو إي]] By: Zach Linder February 19, 2012 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement |date=16 أغسطس 2017}}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":98294,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:10.064322-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.92236328125},{"content":"[[https://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement Former champions return to support John Laurinaitis]on [[دبليو دبليو إي]] By: Zach Linder February 19, 2012 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement |date=16 أغسطس 2017}}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170816025437/http://www.wwe.com/shows/eliminationchamber/2012/laurinaitis-huge-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:10.530354-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"معاهدة بريدا","wikicode":"{{معلومات اتفاقية}}\n[[ملف:Congress of Breda.jpg|تصغير|250 بك|اٍبرام السلام في قلعة بريدا (كونغرس بريدا)]]\n'''معاهدة بريدا''' تم اٍمضائها في مدينة [[بريدا (هولندا)|بريدا]] [[31 يوليو]] [[1667]] م بين [[إنجلترا]]، [[هولندا]]، [[فرنسا]] و[[الدنمارك]] فوضعت نهاية حاسمة [[الحرب الانجليزية الهولندية الثانية|للحرب الاٍنجليزية الهولندية الثانية]] (1665-1667).[{{استشهاد بكتاب |الأخير=Parry |الأول=Clive (Editor) |عنوان=Consolidated Treaty Series; 231 Volumes|سنة=1969–1981|ناشر=[[Oceana Publications]]|مكان=[[دوبز فيري (نيويورك)|دوبز فيري]]، [[نيويورك (ولاية)]]|isbn=| صفحات=Vol. 10: 231}}][{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Milton|الأول1=Giles|عنوان=Nathaniel's Nutmeg|سنة=1999|مسار= https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ=1999|ناشر=Farrar, Straus and Giroux|مكان=New York|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ أرشيف=2020-07-24}}][{{استشهاد بكتاب |الأخير=Farnham |الأول=Mary Frances; Compiler. |عنوان=Farnham Papers (1603–1688). Volumes 7 and 8 of Documentary History of the State of Maine|سنة=1901–1902 |ناشر=Collections of the [[Maine Historical Society]], 2nd Series. |مكان=[[بورتلاند (مين)]]، [[مين]]| صفحات=Vol. 7: 311, 314}}] بدأت المفاوضات منذ أواخر عام 1666 لكنها كانت بطيئةً، إذ حاول الجانبان تحسين موقفيهما. تغير هذا بعد الغزو الفرنسي الأراضي المنخفضة الإسبانية (حرب الأيلولة) في أواخر مايو من ذلك العام، والذي اعتبره الهولنديون تهديدًا أكثر خطورةً. ازداد التعب من الحرب في إنجلترا بسبب غارة يونيو على ميدواي؛ وأدى كلا العاملين إلى موافقة سريعة على شروط المفاوضات.\n\nسيطر الصراع التجاري على العلاقة الإنجليزية الهولندية قبل عام 1667، كما لم تنهيه المعاهدة تمامًا. ومع ذلك، انخفضت التوترات بشكل ملحوظ ومهدت الطريق لتحالف 1668 الثلاثي بين جمهورية هولندا وإنجلترا والسويد. وكانت المعاهدة بمثابة بداية لتحالف بين الإنجليز والهولنديين استمر لمدة قرن من الزمن، بعد التغير المفاجئ لمجرى [[الحرب الإنجليزية الهولندية الثالثة]] بين عامي 1672 و1674.\n\n== خلفية ==\nنشأت الحرب الإنجليزية الهولندية الثانية بسبب التوترات التجارية، التي زادها تشارلز الثاني، الذي رأى في التجارة وسيلةً لتقليل اعتماده المالي على البرلمان. وأسس تشارلز الثاني وشقيقه جيمس الثاني شركة الشركة الأفريقية الملكية لتحدي الهولنديين في غرب أفريقيا في عام 1660. تضمن المستثمرون في الشركة كبار السياسيين مثل جورج كارتريت وأنتوني أشلي كوبر، إيرل شافتسبري الأول، وهينري بينيت، إيرل أرلينغتون الأول، ما خلق رابطًا قويًا بين الشركة وسياسة الحكومة.{{sfn|Sherman|1976|pp=331–332}}\n\nخلقت الأرباح الضخمة من تجارة البهارات الآسيوية صراعات حتى في أوقات السلم، إذ أن شركة الهند الشرقية الهولندية، أوجدت أولًا، ثم فرضت، احتكارها للإنتاج والتجارة. وقُضي على المنافسين الأصليين والأوروبيين، مثل البرتغاليين، بحلول عام ؛663، ولم يتبق في العمل سوى مزارع جوزة الطيب التي أنشأتها شركة الهند الشرقية البريطانية في عام 1616، قبل أن تطردها شركة الهند الشرقية الهولندية في عام 1620. وعندما أعاد الإنجليز احتلالهم في أواخر عام 1664، طردهم الهولنديون مرةً أخرى مع تدمير المزارع هذه المرة.{{sfn|Le Couteur|Burreson|2003|p=32}}\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{شريط بوابات|التاريخ|القانون|القرن 17|علاقات دولية|هولندا}}\n\n{{تصنيف كومنز|Treaty of Breda (1667)}}\n\n{{بذرة تاريخ أوروبا}}\n\n[[تصنيف:الدنمارك في 1667]]\n[[تصنيف:إنجلترا في 1667]]\n[[تصنيف:جمهورية هولندا في 1667]]\n[[تصنيف:فرنسا في 1667]]\n[[تصنيف:اتفاقيات ومعاهدات دولية]]\n[[تصنيف:استعمار الأمريكتين]]\n[[تصنيف:الحروب الإنجليزية الهولندية]]\n[[تصنيف:العصر الذهبي الهولندي]]\n[[تصنيف:بريدا]]\n[[تصنيف:تاريخ الدنمارك]]\n[[تصنيف:تاريخ إنجلترا]]\n[[تصنيف:تاريخ بريدا]]\n[[تصنيف:تاريخ شمال برابنت]]\n[[تصنيف:تاريخ فرنسا]]\n[[تصنيف:تاريخ هولندا]]\n[[تصنيف:تشارلز الثاني ملك إنجلترا]]\n[[تصنيف:لويس الرابع عشر ملك فرنسا]]\n[[تصنيف:معاهدات في 1667]]\n[[تصنيف:معاهدات الجمهورية الهولندية]]\n[[تصنيف:معاهدات الدنمارك–النرويج]]\n[[تصنيف:معاهدات سلام الدنمارك]]\n[[تصنيف:معاهدات سلام إنجلترا]]\n[[تصنيف:معاهدات سلام حكم أترافي]]\n[[تصنيف:معاهدات سلام هولندا]]","hash":"7932ebaadff32722d0d613559e2fd87ddb5a61aa5c91a37d09d44eab6c1ae647","last_revision":"2023-08-27T19:50:01Z","first_revision":"2009-11-14T13:01:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.886969","cross_lingual_links":{"ast":"Tratáu de Breda","ca":"Tractat de Breda","cs":"Smlouva z Bredy (1667)","de":"Frieden von Breda","en":"Treaty of Breda (1667)","es":"Tratado de Breda","fr":"Traité de Bréda","id":"Perjanjian Breda (1667)","it":"Trattato di Breda (1667)","ja":"ブレダの和約","ko":"브레다 조약 (1667년)","ml":"ബ്രെഡ ഉടമ്പടി (1667)","ms":"Perjanjian Breda (1667)","nl":"Vrede van Breda","nb":"Freden i Breda","pl":"Traktat w Bredzie (1667)","pt":"Tratado de Breda","ro":"Tratatul de la Breda (1667)","ru":"Бредское соглашение (1667)","sh":"Sporazum iz Brede (1667)","sv":"Freden i Breda 1667","tr":"Breda Antlaşması (1667)","uk":"Бредська угода (1667)","zh":"布雷達條約"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"معاهدة بريدا تم اٍمضائها في مدينة بريدا 31 يوليو 1667 م بين إنجلترا، هولندا، فرنسا والدنمارك فوضعت نهاية حاسمة للحرب الاٍنجليزية الهولندية الثانية (1665-1667). بدأت المفاوضات منذ أواخر عام 1666 لكنها كانت بطيئةً، إذ حاول الجانبان تحسين موقفيهما. تغير هذا بعد الغزو الفرنسي الأراضي المنخفضة الإسبانية (حرب الأيلولة) في أواخر مايو من ذلك العام، والذي اعتبره الهولنديون تهديدًا أكثر خطورةً. ازداد التعب من الحر�� في إنجلترا بسبب غارة يونيو على ميدواي؛ وأدى كلا العاملين إلى موافقة سريعة على شروط المفاوضات.\n\nسيطر الصراع التجاري على العلاقة الإنجليزية الهولندية قبل عام 1667، كما لم تنهيه المعاهدة تمامًا. ومع ذلك، انخفضت التوترات بشكل ملحوظ ومهدت الطريق لتحالف 1668 الثلاثي بين جمهورية هولندا وإنجلترا والسويد. وكانت المعاهدة بمثابة بداية لتحالف بين الإنجليز والهولنديين استمر لمدة قرن من الزمن، بعد التغير المفاجئ لمجرى الحرب الإنجليزية الهولندية الثالثة بين عامي 1672 و1674.\n\nنشأت الحرب الإنجليزية الهولندية الثانية بسبب التوترات التجارية، التي زادها تشارلز الثاني، الذي رأى في التجارة وسيلةً لتقليل اعتماده المالي على البرلمان. وأسس تشارلز الثاني وشقيقه جيمس الثاني شركة الشركة الأفريقية الملكية لتحدي الهولنديين في غرب أفريقيا في عام 1660. تضمن المستثمرون في الشركة كبار السياسيين مثل جورج كارتريت وأنتوني أشلي كوبر، إيرل شافتسبري الأول، وهينري بينيت، إيرل أرلينغتون الأول، ما خلق رابطًا قويًا بين الشركة وسياسة الحكومة.\n\nخلقت الأرباح الضخمة من تجارة البهارات الآسيوية صراعات حتى في أوقات السلم، إذ أن شركة الهند الشرقية الهولندية، أوجدت أولًا، ثم فرضت، احتكارها للإنتاج والتجارة. وقُضي على المنافسين الأصليين والأوروبيين، مثل البرتغاليين، بحلول عام ؛663، ولم يتبق في العمل سوى مزارع جوزة الطيب التي أنشأتها شركة الهند الشرقية البريطانية في عام 1616، قبل أن تطردها شركة الهند الشرقية الهولندية في عام 1620. وعندما أعاد الإنجليز احتلالهم في أواخر عام 1664، طردهم الهولنديون مرةً أخرى مع تدمير المزارع هذه المرة.\n\nتصنيف:الدنمارك في 1667 تصنيف:إنجلترا في 1667 تصنيف:جمهورية هولندا في 1667 تصنيف:فرنسا في 1667 تصنيف:اتفاقيات ومعاهدات دولية تصنيف:استعمار الأمريكتين تصنيف:الحروب الإنجليزية الهولندية تصنيف:العصر الذهبي الهولندي تصنيف:بريدا تصنيف:تاريخ الدنمارك تصنيف:تاريخ إنجلترا تصنيف:تاريخ بريدا تصنيف:تاريخ شمال برابنت تصنيف:تاريخ فرنسا تصنيف:تاريخ هولندا تصنيف:تشارلز الثاني ملك إنجلترا تصنيف:لويس الرابع عشر ملك فرنسا تصنيف:معاهدات في 1667 تصنيف:معاهدات الجمهورية الهولندية تصنيف:معاهدات الدنمارك–النرويج تصنيف:معاهدات سلام الدنمارك تصنيف:معاهدات سلام إنجلترا تصنيف:معاهدات سلام حكم أترافي تصنيف:معاهدات سلام هولندا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معاهدة بريدا تم اٍمضائها في مدينة بريدا 31 يوليو 1667 م بين إنجلترا، هولندا، فرنسا والدنمارك فوضعت نهاية حاسمة للحرب الاٍنجليزية الهولندية الثانية (1665-1667).","translated_text":"The Treaty of Breda signed in the city of Breda on 31 July 1667 between England, the Netherlands, France and Denmark marked a decisive end to the Second Anglo-Dutch War (1665-1667).","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأخير=Parry |الأول=Clive (Editor) |عنوان=Consolidated Treaty Series; 231 Volumes|سنة=1969–1981|ناشر=[[Oceana Publications]]|مكان=[[دوبز فيري (نيويورك)|دوبز فيري]]، [[نيويورك (ولاية)]]|isbn=| صفحات=Vol. 10: 231}}]","char_index":159,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Milton|الأول1=Giles|عنوان=Nathaniel's Nutmeg|سنة=1999|مسار= https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ=1999|ناشر=Farrar, Straus and Giroux|مك��ن=New York|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ أرشيف=2020-07-24}}]","char_index":159,"name":null,"url":"https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":201945,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:10.619049-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Milton|الأول1=Giles|عنوان=Nathaniel's Nutmeg|سنة=1999|مسار= https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ=1999|ناشر=Farrar, Straus and Giroux|مكان=New York|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ أرشيف=2020-07-24}}]","char_index":159,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:12.989418-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأخير=Farnham |الأول=Mary Frances; Compiler. |عنوان=Farnham Papers (1603–1688). Volumes 7 and 8 of Documentary History of the State of Maine|سنة=1901–1902 |ناشر=Collections of the [[Maine Historical Society]], 2nd Series. |مكان=[[بورتلاند (مين)]]، [[مين]]| صفحات=Vol. 7: 311, 314}}]","char_index":159,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بدأت المفاوضات منذ أواخر عام 1666 لكنها كانت بطيئةً، إذ حاول الجانبان تحسين موقفيهما.","translated_text":"Negotiations began as late as 1666, but were slow, as both sides tried to improve their position.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تغير هذا بعد الغزو الفرنسي الأراضي المنخفضة الإسبانية (حرب الأيلولة) في أواخر مايو من ذلك العام، والذي اعتبره الهولنديون تهديدًا أكثر خطورةً. ازداد التعب من الحرب في إنجلترا بسبب غارة يونيو على ميدواي؛ وأدى كلا العاملين إلى موافقة سريعة على شروط المفاوضات.","translated_text":"This changed after the French invasion of the Spanish Lowlands (the September War) in late May of that year, which the Dutch considered a more serious threat. War fatigue in England increased due to the June raid on Midway; both workers quickly agreed to the terms of the negotiations.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سيطر الصراع التجاري على العلاقة الإنجليزية الهولندية قبل عام 1667، كما لم تنهيه المعاهدة تمامًا.","translated_text":"The trade conflict dominated the Anglo-Dutch relationship before 1667, and the treaty did not completely end it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومع ذلك، انخفضت التوترات بشكل ملحوظ ومهدت الطريق لتحالف 1668 الثلاثي بين جمهورية هولندا وإنجلترا والسويد.","translated_text":"However, tensions declined markedly and paved the way for the 1668 Triple Alliance between the Republic of the Netherlands, England and Sweden.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وكانت المعاهدة بمثابة بداية لتحالف بين الإنجليز والهولنديين استمر لمدة قرن من الزمن، بعد التغير المفاجئ لمجرى الحرب الإنجليزية الهولندية الثالثة بين عامي 1672 و1674.","translated_text":"The treaty marked the beginning of an alliance between the English and the Dutch that lasted for a century, following the sudden change in the course of the Third Anglo-Dutch War between 1672 and 1674.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"خلفية","translated_text":"Background .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نشأت الحرب الإنجليزية الهولندية الثانية بسبب التوترات التجارية، التي زاد��ا تشارلز الثاني، الذي رأى في التجارة وسيلةً لتقليل اعتماده المالي على البرلمان.","translated_text":"The Second Anglo-Dutch War arose from trade tensions, exacerbated by Charles II, who saw trade as a way to reduce his financial dependence on parliament.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وأسس تشارلز الثاني وشقيقه جيمس الثاني شركة الشركة الأفريقية الملكية لتحدي الهولنديين في غرب أفريقيا في عام 1660.","translated_text":"Charles II and his brother James II founded the Royal African Company to challenge the Dutch in West Africa in 1660.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تضمن المستثمرون في الشركة كبار السياسيين مثل جورج كارتريت وأنتوني أشلي كوبر، إيرل شافتسبري الأول، وهينري بينيت، إيرل أرلينغتون الأول، ما خلق رابطًا قويًا بين الشركة وسياسة الحكومة.","translated_text":"Investors in the company included senior politicians such as George Carteret and Anthony Ashley Cooper, 1st Earl of Shaftesbury, and Henry Bennett, 1st Earl of Arlington, creating a strong link between the company and government policy.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خلقت الأرباح الضخمة من تجارة البهارات الآسيوية صراعات حتى في أوقات السلم، إذ أن شركة الهند الشرقية الهولندية، أوجدت أولًا، ثم فرضت، احتكارها للإنتاج والتجارة.","translated_text":"The enormous profits from the Asian fur trade created conflicts even in peacetime, as the Dutch East India Company first invented, and then imposed, its monopoly on production and trade.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقُضي على المنافسين الأصليين والأوروبيين، مثل البرتغاليين، بحلول عام ؛663، ولم يتبق في العمل سوى مزارع جوزة الطيب التي أنشأتها شركة الهند الشرقية البريطانية في عام 1616، قبل أن تطردها شركة الهند الشرقية الهولندية في عام 1620.","translated_text":"Indigenous and European competitors, such as the Portuguese, were wiped out by 663, and only the peanut farms established by the British East India Company in 1616 remained in operation, before being expelled by the Dutch East India Company in 1620.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وعندما أعاد الإنجليز احتلالهم في أواخر عام 1664، طردهم الهولنديون مرةً أخرى مع تدمير المزارع هذه المرة.","translated_text":"When the English recaptured them in late 1664, the Dutch drove them out again, this time destroying the farms.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:الدنمارك في 1667 تصنيف:إنجلترا في 1667 تصنيف:جمهورية هولندا في 1667 تصنيف:فرنسا في 1667 تصنيف:اتفاقيات ومعاهدات دولية تصنيف:استعمار الأمريكتين تصنيف:الحروب الإنجليزية الهولندية تصنيف:العصر الذهبي الهولندي تصنيف:بريدا تصنيف:تاريخ الدنمارك تصنيف:تاريخ إنجلترا تصنيف:تاريخ بريدا تصنيف:تاريخ شمال برابنت تصنيف:تاريخ فرنسا تصنيف:تاريخ هولندا تصنيف:تشارلز الثاني ملك إنجلترا تصنيف:لويس الرابع عشر ملك فرنسا تصنيف:معاهدات في 1667 تصنيف:معاهدات الجمهورية الهولندية تصنيف:معاهدات الدنمارك–النرويج تصنيف:معاهدات سلام الدنمارك تصنيف:معاهدات سلام إنجلترا تصنيف:معاهدات سلام حكم أترافي تصنيف:معاهدات سلام هولندا","translated_text":"France in 1667 classification:Conventions and international treaties classification:Colonization of the Americas classification:English-Dutch wars classification:English-Dutch golden age classification:Brida classification:History of Denmark classification:History of England classification:History of the Post Office classification:History of the North of Brabant classification:History of France classification:History of the Netherlands classification:Charles II King of England classification:History of the Fourteenth King of France classification:History of the United Kingdom","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"معاهدة بريدا تم اٍمضائها في مدينة بريدا 31 يوليو 1667 م بين إنجلترا، هولندا، فرنسا والدنمارك فوضعت نهاية حاسمة للحرب الاٍنجليزية الهولندية الثانية (1665-1667).","translated_text":"The Treaty of Breda signed in the city of Breda on 31 July 1667 between England, the Netherlands, France and Denmark marked a decisive end to the Second Anglo-Dutch War (1665-1667).","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأخير=Parry |الأول=Clive (Editor) |عنوان=Consolidated Treaty Series; 231 Volumes|سنة=1969–1981|ناشر=[[Oceana Publications]]|مكان=[[دوبز فيري (نيويورك)|دوبز فيري]]، [[نيويورك (ولاية)]]|isbn=| صفحات=Vol. 10: 231}}]","char_index":159,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Milton|الأول1=Giles|عنوان=Nathaniel's Nutmeg|سنة=1999|مسار= https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ=1999|ناشر=Farrar, Straus and Giroux|مكان=New York|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ أرشيف=2020-07-24}}]","char_index":159,"name":null,"url":"https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":201945,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:10.619049-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Milton|الأول1=Giles|عنوان=Nathaniel's Nutmeg|سنة=1999|مسار= https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ=1999|ناشر=Farrar, Straus and Giroux|مكان=New York|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt|تاريخ أرشيف=2020-07-24}}]","char_index":159,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200724162013/https://archive.org/details/nathanielsnutmeg00milt","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:12.989418-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأخير=Farnham |الأول=Mary Frances; Compiler. |عنوان=Farnham Papers (1603–1688). Volumes 7 and 8 of Documentary History of the State of Maine|سنة=1901–1902 |ناشر=Collections of the [[Maine Historical Society]], 2nd Series. |مكان=[[بورتلاند (مين)]]، [[مين]]| صفحات=Vol. 7: 311, 314}}]","char_index":159,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"الرسوم الكاريكاتورية في صحيفة يولاندس بوستن","wikicode":"#تحويل [[الرسوم الكاريكاتورية المسيئة للنبي محمد في صحيفة يولاندس بوستن]]","hash":"25a3c7a9e2e9de40f12f069dbcfd7842a9c070f7409a4a2ba20394d0f24504de","last_revision":"2020-10-24T10:15:01Z","first_revision":"2009-11-14T13:04:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:37:59.947146","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرسوم الكاريكاتورية المسيئة للنبي محمد في صحيفة يولاندس بوستن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرسوم الكاريكاتورية المسيئة للنبي محمد في صحيفة يولاندس بوستن","translated_text":"Transforming the caricatures of the Prophet Muhammad in the New York Times .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قالب:رموز المخاطر/بيانات","wikicode":"{{#switch:{{{1}}}\n | ملف = {{!}} style=\"vertical-align:top;\" {{!}} {{#switch:{{{2|}}}\n | C = [[ملف:Hazard C.svg|70px|مادة أكالة]]\n | E = [[ملف:Hazard E.svg|70px|خطورة الانفجار]]\n | F = [[ملف:Hazard F.svg|70px|قابل للاشتعال]]\n | F+ | FF = [[ملف:Hazard F.svg|70px|سريع الاشتعال]]\n | N = [[ملف:Hazard N.svg|70px|ملوث للبيئة]]\n | O = [[ملف:Hazard O.svg|70px|مؤكسد/مسبب للحرائق]]\n | T = [[ملف:Hazard T.svg|70px|سام]]\n | T+ | TT = [[ملف:Hazard T.svg|70px|سام جدا]]\n | Xn | XN = [[ملف:Hazard X.svg|70px|مؤذ]]\n | Xi | XI = [[ملف:Hazard X.svg|70px|مهيج]]\n | / | - =\n | | ? | #default = [[ملف:Blank hazard clean.svg|70px|رمز المخاطر غير معرف]]\n }}\n | نص = {{!}} style=\"vertical-align:top;\" {{!}} {{#switch:{{{2|}}}\n | C = [[مادة أكالة]]\n | E = [[متفجرات|خطورة الانفجار]]\n | F = [[اشتعالية|قابل للاشتعال]]\n | F+ | FF= [[اشتعالية|سريع الاشتعال]]\n | N = [[تلوث|ملوث للبيئة]]\n | O = [[مؤكسد|مؤكسد،مسبب للحرائق]]\n | T = [[سم|سام]]\n | T+ | TT = [[سم|سام جدا]]\n | Xn | XN = [[مادة مؤذية|مؤذ]]\n | Xi | XI = [[مادة مهيجة|مهيج]]\n | / | - =\n | | ? = \n | #default = معطيات خاطئة\n }}\n | رمز = {{!}} style=\"vertical-align:top;\" {{!}} {{#switch:{{{2|}}}\n | C = (C)\n | E = (E)\n | F = (F)\n | F+ | FF= (F+)\n | N = (N)\n | O = (O)\n | T = (T)\n | T+ | TT = (T+)\n | Xn | XN = (Xn)\n | Xi | XI = (Xi)\n | | ? | / | - | #default =\n }}\n | تصنيف = {{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{ns:0}} | {{#switch:{{{2|}}}\n | C = [[تصنيف:مواد أكالة]]\n | E = [[تصنيف:مواد متفجرة]]\n | F = [[تصنيف:مواد قابلة للاشتعال]]\n | F+ | FF= [[تصنيف:مواد سريعة الاشتعال]]\n | N = [[تصنيف:مواد ملوثة للبيئة]]\n | O = [[تصنيف:مواد مؤكسدة]]\n | Xi | XI = [[تصنيف:مواد مهيجة]]\n | / = [[تصنيف:صفحات عن الكيمياء تحتاج رموز المخاطر]]\n | | ? = [[تصنيف:صفحات عن الكيمياء لها رموز مخاطر غير معروفة]]\n | - | #default =\n }}}}\n}}\n[[تصنيف:قوالب كيميائية]]","hash":"1afb86328cafd6d845c9a6eb8c77275b2c4df21d53324721453cc348f688e76b","last_revision":"2020-12-29T21:43:25Z","first_revision":"2009-11-14T13:19:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.001795","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تصنيف:قوالب كيميائية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:قوالب كيميائية","translated_text":"Classification: Chemical moulds","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قالب:رموز المخاطر","wikicode":"{{توثيق}}\n\n{| style=\"text-align:center; margin-left:auto; margin-right:auto; background-color:transparent;\" class=\"nogrid\"\n{{#switch:{{{1|}}}\n| - = {{!}} '' لا يوجد رموز مخاطر''\n| / = {{!}} '' لا يوجد تصنيف '' [[تصنيف:صفحات عن الكيمياء تحتاج رموز المخاطر]]\n| #default = {{!-}} style=\"vertical-align:top;\"\n{{رموز المخاطر/بيانات|ملف|{{{1|?}}}}}\n{{#if:{{{2|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|ملف|{{{2|}}}}}\n{{#if:{{{3|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|ملف|{{{3|}}}}}\n{{#if:{{{4|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|ملف|{{{4|}}}}}\n}}\n}}\n}}\n{{!-}} style=\"vertical-align:top; line-height:1.1em; font-size:85%;\"\n{{رموز المخاطر/بيانات|نص|{{{1|?}}}}}\n{{#if:{{{2|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|نص|{{{2|}}}}}\n{{#if:{{{3|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|نص|{{{3|}}}}}\n{{#if:{{{4|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|نص|{{{4|}}}}}\n}}\n}}\n}}\n{{!-}} style=\"vertical-align:top; font-size:85%;\"\n{{رموز المخاطر/بيانات|رمز|{{{1|?}}}}}\n{{#if:{{{2|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|رمز|{{{2|}}}}}\n{{#if:{{{3|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|رمز|{{{3|}}}}}\n{{#if:{{{4|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|رمز|{{{4|}}}}}\n}}\n}}\n}}\n{{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{ns:0}} |\n{{رموز المخاطر/بيانات|تصنيف|{{{1|?}}}}}\n{{#if:{{{2|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|تصنيف|{{{2|}}}}}\n{{#if:{{{3|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|تصنيف|{{{3|}}}}}\n{{#if:{{{4|}}}\n | {{رموز المخاطر/بيانات|تصنيف|{{{4|}}}}}\n}}\n}}\n}}\n}}\n}}\n|}\n\n\n\n[[تصنيف:قوالب كيميائية]]\n","hash":"12226f818328364d9f82fe0c13ec18d5c6c7663b50805a6ddacbfa06908d60c7","last_revision":"2020-05-21T22:06:50Z","first_revision":"2009-11-14T13:20:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.065003","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تصنيف:قوالب كيميائية\n","elements":[{"type":"table","content":"{| style=\"text-align:center; margin-left:auto; margin-right:auto; background-color:transparent;\" class=\"nogrid\"\n\n|}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:قوالب كيميائية","translated_text":"Classification: Chemical moulds","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تجارة العبيد الأفارقة","wikicode":"{{عبودية}}\n[[ملف:L'Exécution de la Punition de Fouet by Jean-Baptiste Debret.jpg|تصغير|250 بك|معاقبة أحد العبيد]]\n'''[[تاريخ العبودية|تجارة الرقيق]]''' في '''اٍفريقيا''' موجودة منذ الآف السنين.[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Ehûd R. Tôledānô|عنوان=Slavery and Abolition in the Ottoman Middle East|مسار=https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11|سنة=1998|ناشر=U. of Washington Press|صفحة=11| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11 | تاريخ أرشيف = 23 ديسمبر 2019 }}][{{استشهاد ويب|مسار=http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce#2276 |عنوان=Routes of the Jewish Merchants Called Radanites |ناشر=Jewishencyclopedia.com |تاريخ=14 November 1902 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C | تاريخ أرشيف = 18 سبتمبر 2011 }}][[https://www.amazon.com/dp/1403945519 ''Christian Slaves, Muslim Masters: White Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast and Italy, 1500–1800''.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519 |date=31 ديسمبر 2016}}] الطريق الرئيسي الأول مر عبر [[الصحراء الكبرى|الصحراء]]، مربوط ب[[تجارة العبيد عند العرب|تجارة الرقيق عند العرب]]. بعد [[عصر الاستكشاف]]، أصبح العبيد الأفارقة جزء من [[تجارة العبيد عبر الأطلسي|تجارة الرقيق عبر الأطلسي]]، من هنا تأتي فكرة الغرب حول العبودية كنظام اٍجتماعي لأحفاد العبيد وغير مالكي العبيد الأفارقة. رغم كونها غير شرعية، تجارة [[عبودية|الرق]] ما زالت مستمرة في بعض الأجزاء من العالم، بما في ذلك أفريقيا.\n\nيُمارس الاستعباد في أفريقيا التاريخية بأشكال مختلفة: استعباد الديون، واستعباد أسرى الحرب، والعبودية العسكرية، والعبودية لأغراض الدعارة، والعبودية الإجرامية كلها تمارس في أجزاء مختلفة من أفريقيا. كان الاستعباد للأغراض المحلية والمحاكم واسع الانتشار في جميع أنحاء أفريقيا. كما حدثت العبودية في المزارع بشكل أساسي على الساحل الشرقي لأفريقيا وفي أجزاء من غرب أفريقيا. ازدادت أهمية العبودية في المزارع المحلية خلال القرن التاسع عشر بسبب إلغاء تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. أعادت العديد من الدول الأفريقية التي تعتمد على تجارة الرقيق الدولية توجيه اقتصاداتها نحو التجارة المشروعة التي تعمل من خلال عمل العبيد.\n\n== أشكال العبودية ==\nتوجد أشكال متعددة من الاستعباد والعبودية على مدار التاريخ الأفريقي وشكلتها ممارسات العبودية الأصلية وكذلك مؤسسة العبودية الرومانية (والآراء المسيحية اللاحقة حول العبودية)، ومؤسسات العبودية الإسلامية عبر تجارة الرقيق العربية، وأخيرًا تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. كان الاستعباد جزءًا من الهيكل الاقتصادي للمجتمعات الأفريقية لعدة قرون، على الرغم من تباين المدى. يروي ابن بطوطة، الذي زار مملكة مالي القديمة في منتصف القرن الرابع عشر، أن السكان المحليين يتنافسون مع بعضهم البعض في عدد العبيد والخدم الذين لديهم، وقد حصل هو نفسه على ولد عبد «كهدية ضيافة». في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، كانت علاقات العبيد في كثير من الأحيان معقدة بطبيعتها ولكن غالبًا ما استفاد في كثير من الأحيان المُست��بِدين، مع فرض حقوق وحريات للأفراد المقيدين في الاستعباد والقيود المفروضة على البيع والمعاملة من قبل أسيادهم.[Noel King (ed.), ''Ibn Battuta in Black Africa'', Princeton 2005, p. 54.] كان للعديد من المجتمعات تسلسل هرمي بين أنواع مختلفة من العبيد: على سبيل المثال، كان التمييز بين أشكال العبودية في أفريقيا يرتبط ارتباطًا وثيقًا بهياكل القرابة. في العديد من المجتمعات الأفريقية، حيث لا يمكن امتلاك الأرض، استخدم استعباد الأفراد كوسيلة لزيادة التأثير الذي يتمتع به الشخص وتوسيع نطاق صِلاته.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Rodney|الأول=Walter|عنوان=African Slavery and Other Forms of Social Oppression on the Upper Guinea Coast in the Context of the Atlantic Slave-Trade|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431|صحيفة=The Journal of African History|سنة=1966|المجلد=7|العدد=3|صفحات=431–443|jstor=180112|doi=10.1017/s0021853700006514}}] جعل هذا العبيد جزءًا دائمًا من نسب السيد ويمكن لأطفال العبيد أن يصبحوا على صلة وثيقة بالروابط العائلية الأكبر. يمكن دمج أطفال العبيد المولودين لعائلات في مجموعة القرابة لسيدهم والارتقاء إلى مناصب بارزة في المجتمع، حتى منصب الرئيس في بعض الحالات. ومع ذلك، ظلت وصمة العار مرتبطة في كثير من الأحيان، ويمكن أن يكون هناك انفصال صارم بين أعضاء العبيد في مجموعة القرابة وتلك المرتبطة بالسيد. أولئك الذين ولدوا في العبودية وأولئك الذين تم أسرهم من خلال الحرب.[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]\n\n=== عبودية الاسترقاق ===\nعبودية الاسترقاق هي علاقة استعباد محددة حيث يتم معاملة العبد على أنه ملك للمالك. على هذا النحو، فإن المالك حر في بيع العبد أو المتاجرة به أو معاملته كما يفعل مع غيره من الممتلكات وغالبًا ما يتم الاحتفاظ بأبناء العبد على أنهم ملك للسيد. هناك أدلة على تاريخ طويل من عبودية الاسترقاق في وادي نهر النيل وشمال أفريقيا، لكن الأدلة غير مكتملة حول مدى ممارسات عبودية الاسترقاق عبر معظم أنحاء القارة قبل السجلات المكتوبة من قبل التجار العرب أو الأوروبيين.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Alexander|الأول=J.|عنوان=Islam, Archaeology and Slavery in Africa|صحيفة=World Archaeology|سنة=2001|المجلد=33|العدد=1|صفحات=44–60|jstor=827888|doi=10.1080/00438240126645}}]\n\n=== الخدمة المنزلية ===\nتدور العديد من علاقات العبيد في أفريقيا حول العبودية المحلية، حيث كان العبيد يعملون بشكل أساسي في منزل السيد لكنهم يحتفظون ببعض الحريات. يمكن اعتبار العبيد المنزليين جزءًا من عائلة السيد ولن يتم بيعهم للآخرين دون سبب مُلح يستدعي ذلك. يمكن للعبيد امتلاك الأرباح من عملهم (سواء في الأرض أو في المنتجات)، ويمكن أن يتزوجوا ويورثوا الأرض إلى أطفالهم في كثير من الحالات.\n\n=== عبودية الرهونات ===\nالرهونات، أو عبودية الديون، تنطوي على استخدام الناس كضمان لتأمين سداد الديون. تُنفذ العمالة بالسُخرة من قبل المدين، أو أحد أقارب المدين (عادة ما يكون طفلًا). كانت الرهونات شكلًا شائعًا من الضمانات في غرب أفريقيا. إنها تنطوي على تعهد شخص أو فرد من أسرة ذلك الشخص، بخدم�� شخص آخر قدم الدين. كان الرهن متعلقًا بالعبودية في معظم المفاهيم، وإن كان مختلفًا عنها، لأن هذا الترتيب يمكن أن يشمل شروط خدمة محدودة ومحددة، ولأن روابط القرابة ستحمي الشخص من بيعه إلى عبودية. كانت ممارسة عبودية الدين شائعة في جميع أنحاء غرب أفريقيا قبل الاتصال الأوروبي، بما في ذلك بين شعب أكان وشعب الإوي وشعب الجا وشعب اليوروبا وشعب إيدو.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Johnson|الأول=Douglas H.|عنوان=The Structure of a Legacy: Military Slavery in Northeast Africa|مسار=https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72|صحيفة=Ethnohistory|سنة=1989|المجلد=36|العدد=1|صفحات=72–88|doi=10.2307/482742|jstor=482742}}]\n\n=== العبودية العسكرية ===\nتضمنت العبودية العسكرية استملاك وتدريب الوحدات العسكرية المجنّدة التي ستحتفظ بهوية العبيد العسكريين حتى بعد خدمتهم. تُدار مجموعات العبيد المجندين بواسطة راعي، يمكن أن يكون رئيسًا لحكومة أو أحد أمراء الحرب المستقلين، ويرسل قواته مقابل المال ومصالحه السياسية الخاصة.\n\nكان هذا هو الأهم في وادي النيل (في السودان وأوغندا في المقام الأول)، بالإضافة إلى وحدات عسكرية تابعة للرقيق نظمتها السلطات الإسلامية المختلفة، وقادة الحرب في غرب أفريقيا. تشكلت الوحدات العسكرية في السودان في القرن التاسع عشر من خلال غارات عسكرية واسعة النطاق في المنطقة التي هي حاليًا دول السودان و[[جنوب السودان]].\n\nعلاوة على ذلك، هناك عدد كبير من الرجال الذين ولدوا بين عامي 1800 و1849 في مناطق غرب أفريقيا (اليوم غانا وبوركينا فاسو) واختطفوا كعبيد للخدمة في جيش إندونيسيا الهولندية. ومن المثير للاهتمام، كان الجنود في المتوسط أطول 3 سنتيمتر من سكان غرب أفريقيا. علاوة على ذلك، أظهرت البيانات أن سكان غرب أفريقيا كانوا أقصر من سكان شمال أوروبا ولكنهم كانوا مساويين تقريبًا لسكان أوروبا الجنوبية. كان هذا مرتبطًا بشكل أساسي بجودة التغذية والرعاية الصحية.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Baten|الأول1=Jörg|عنوان=The biological standard of living in early nineteenth-century West Africa: new anthropometric evidence for northern Ghana and Burkina Faso|صحيفة=The Economic History Review|تاريخ=2011}}]\n\n=== عبودية القرابين ===\nكانت التضحية البشرية شائعة في دول غرب أفريقيا حتى القرن التاسع عشر وخلاله. على الرغم من أن الأدلة الأثرية ليست واضحة بشأن هذه القضية قبل الفتح الأوروبي، في تلك المجتمعات التي مارست التضحية البشرية، أصبح العبيد أبرز الضحايا.\n\nكانت العادات السنوية للداهومي هي المثال الأكثر شهرة للتضحيات البشرية بالعبيد، حيث ضحَّوا بـ 500 سجين. نُفذَت عمليات التضحية على طول ساحل غرب أفريقيا وداخلها. كانت التضحيات شائعة في إمبراطورية بنين وفيما يعرف الآن بغانا وفي الدول المستقلة الصغيرة فيما يعرف الآن بجنوب نيجيريا. في منطقة أشانتي، كانت التضحية البشرية تقترن غالبًا بعقوبة الإعدام.[Clifford Williams (1988) The International Journal of African Historical Studies, Vol. 21, No. 3. (1988), pp. 433–441][R. Rummel (1997)\"''[https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en#v=onepage&q=&f=false Death by government]''\". Transaction Publishers. p.63. {{ردمك|1-56000-927-6}} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en |date=30 مايو 2016}}]\n\n=== تجارة الرقيق المحلية ===\n{{مفصلة|تجارة الرقيق المحلية}}\nشاركت العديد من الدول مثل أشانتي في غانا الحالية ويوروبا في نيجيريا الحالية في تجارة الرقيق. عملت مجموعات مثل إمبان جالا في أنجول�� ونيامويزي في تنزانيا كوسطاء أو عصابات متنقلة، تشن حربًا على الدول الإفريقية للقبض على الناس لتصديرهم كعبيد. قدم المؤرخان جون ثورنتون وليندا هيوود تقديرًا للأفارقة الذين أسروا ثم بيعوا للأوروبيين بحوالي 90% من أولئك الذين تم شحنهم في تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. وصرح هنري لويس غيتس، رئيس الدراسات الأفريقية والأميركية بجامعة هارفارد، أنه «بدون شراكات تجارية معقدة بين النخب الأفريقية والتجار الأوروبيين والوكلاء التجاريين، فإن تجارة الرقيق إلى العالم الجديد كانت مستحيلة، على الأقل على النطاق التي حدثت فيه.» تنحدر مجموعة بوبي العرقية بأكملها من عبيد القبائل الهاربين الذين تملكهم مختلف المجموعات العرقية القديمة في غرب ووسط أفريقيا.[{{استشهاد بخبر\n| مسار = https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp\n| مؤلف = Henry Louis Gates Jr.\n| عنوان = Ending the Slavery Blame-Game\n| تاريخ الوصول = 2012-03-26\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100429163035/http://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp\n| تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2010\n| حالة المسار = bot: unknown\n}}]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n\n{{قراصنة}}\n{{مواضيع أفريقيا}}\n{{شريط بوابات|أفريقيا}}\n\n{{تصنيف كومنز|Slavery in Africa}}\n\n[[تصنيف:العبودية في إفريقيا]]\n[[تصنيف:تاريخ إفريقيا]]\n[[تصنيف:تاريخ غرب إفريقيا]]\n[[تصنيف:تاريخ وسط إفريقيا]]\n[[تصنيف:تجارة الرقيق الإفريقية]]\n[[تصنيف:عبودية حسب الموقع]]\n[[تصنيف:عبيد]]","hash":"34595408e7c125a09f17a74f142fab756cdb6de7284ab3a57e05ad2d846ba270","last_revision":"2023-02-21T03:46:48Z","first_revision":"2009-11-14T13:24:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.117839","cross_lingual_links":{"ca":"Esclavatge a Àfrica","de":"Sklaverei innerhalb von Subsahara-Afrika","en":"Slavery in Africa","eo":"Sklaveco en Afriko","es":"Esclavitud en África","eu":"Esklabotza Afrikan","fa":"بردهداری در آفریقا","fr":"Esclavage en Afrique","gl":"Escravitude en África","he":"עבדות באפריקה","hr":"Ropstvo u Africi","hy":"Ստրկությունն Աֆրիկայում","id":"Perbudakan di Afrika","it":"Schiavismo in Africa","ja":"アフリカの奴隷制","ko":"아프리카의 노예제","lt":"Afrikos vergų prekyba","ps":"غلامي په افریقا کې","pt":"Escravidão em África","ru":"Рабство в Африке","simple":"African slave trade","sr":"Ropstvo u Africi","sv":"Slaveri i Afrika","sw":"Utumwa barani Afrika","tl":"Kalakalan ng mga aliping Aprikano","tr":"Afrika'da kölelik","uk":"Рабство в Африці","vec":"S-ciavismo en Africa","vi":"Chế độ nô lệ ở châu Phi","zh":"非洲奴隸買賣"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"تجارة الرقيق في اٍفريقيا موجودة منذ الآف السنين. الطريق الرئيسي الأول مر عبر الصحراء، مربوط بتجارة الرقيق عند العرب. بعد عصر الاستكشاف، أصبح العبيد الأفارقة جزء من تجارة الرقيق عبر الأطلسي، من هنا تأتي فكرة الغرب حول العبودية كنظام اٍجتماعي لأحفاد العبيد وغير مالكي العبيد الأفارقة. رغم كونها غير شرعية، تجارة الرق ما زالت مستمرة في بعض الأجزاء من العالم، بما في ذلك أفريقيا.\n\nيُمارس الاستعباد في أفريقيا التاريخية بأشكال مختلفة: استعباد الديون، واستعباد أسرى الحرب، والعبودية العسكرية، والعبودية لأغراض الدعارة، والعبودية الإجرامية كلها تمارس في أجزاء مختلفة من أفريقيا. كان الاستعباد للأغراض المحلية والمحاكم واسع الانتشار في جميع أنحاء أفريقيا. كما حدثت العبودية في المزارع بشكل أساسي على الساحل الشرقي لأفريقيا وفي أجزاء من غرب أفريقيا. ازدادت أهمية العبودية في المزارع المحلية خلال القرن التاسع عشر بسبب إلغاء تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. أعادت العديد من الدول الأفريقية التي تعتمد على تجارة الرقيق الدولية توجيه اقتصاداتها نحو التجارة المشروعة التي تعمل من خلال عمل العبيد.\n\nتوجد أشكال متعددة من الاستعباد والعبودية على مدار التاريخ الأفريقي وشكلتها ممارسات العبودية الأصلية وكذلك مؤسسة العبودية الرومانية (والآراء المسيحية اللاحقة حول العبودية)، ومؤسسات العبودية الإسلامية عبر تجارة الرقيق العربية، وأخيرًا تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. كان الاستعباد جزءًا من الهيكل الاقتصادي للمجتمعات الأفريقية لعدة قرون، على الرغم من تباين المدى. يروي ابن بطوطة، الذي زار مملكة مالي القديمة في منتصف القرن الرابع عشر، أن السكان المحليين يتنافسون مع بعضهم البعض في عدد العبيد والخدم الذين لديهم، وقد حصل هو نفسه على ولد عبد «كهدية ضيافة». في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، كانت علاقات العبيد في كثير من الأحيان معقدة بطبيعتها ولكن غالبًا ما استفاد في كثير من الأحيان المُستعبِدين، مع فرض حقوق وحريات للأفراد المقيدين في الاستعباد والقيود المفروضة على البيع والمعاملة من قبل أسيادهم. كان للعديد من المجتمعات تسلسل هرمي بين أنواع مختلفة من العبيد: على سبيل المثال، كان التمييز بين أشكال العبودية في أفريقيا يرتبط ارتباطًا وثيقًا بهياكل القرابة. في العديد من المجتمعات الأفريقية، حيث لا يمكن امتلاك الأرض، استخدم استعباد الأفراد كوسيلة لزيادة التأثير الذي يتمتع به الشخص وتوسيع نطاق صِلاته. جعل هذا العبيد جزءًا دائمًا من نسب السيد ويمكن لأطفال العبيد أن يصبحوا على صلة وثيقة بالروابط العائلية الأكبر. يمكن دمج أطفال العبيد المولودين لعائلات في مجموعة القرابة لسيدهم والارتقاء إلى مناصب بارزة في المجتمع، حتى منصب الرئيس في بعض الحالات. ومع ذلك، ظلت وصمة العار مرتبطة في كثير من الأحيان، ويمكن أن يكون هناك انفصال صارم بين أعضاء العبيد في مجموعة القرابة وتلك المرتبطة بالسيد. أولئك الذين ولدوا في العبودية وأولئك الذين تم أسرهم من خلال الحرب.\n\nعبودية الاسترقاق هي علاقة استعباد محددة حيث يتم معاملة العبد على أنه ملك للمالك. على هذا النحو، فإن المالك حر في بيع العبد أو المتاجرة به أو معاملته كما يفعل مع غيره من الممتلكات وغالبًا ما يتم الاحتفاظ بأبناء العبد على أنهم ملك للسيد. هناك أدلة على تاريخ طويل من عبودية الاسترقاق في وادي نهر النيل وشمال أفريقيا، لكن الأدلة غير مكتملة حول مدى ممارسات عبودية الاسترقاق عبر معظم أنحاء القارة قبل السجلات المكتوبة من قبل التجار العرب أو الأوروبيين.\n\nتدور العديد من علاقات العبيد في أفريقيا حول العبودية المحلية، حيث كان العبيد يعملون بشكل أساسي في منزل السيد لكنهم يحتفظون ببعض الحريات. يمكن اعتبار العبيد المنزليين جزءًا من عائلة السيد ولن يتم بيعهم للآخرين دون سبب مُلح يستدعي ذلك. يمكن للعبيد امتلاك الأرباح من عملهم (سواء في الأرض أو في المنتجات)، ويمكن أن يتزوجوا ويورثوا الأرض إلى أطفالهم في كثير من الحالات.\n\nالرهونات، أو عبودية الديون، تنطوي على استخدام الناس كضمان لتأمين سداد الديون. تُنفذ العمالة بالسُخرة من قبل المدين، أو أحد أقارب المدين (عادة ما يكون طفلًا). كانت الرهونات شكلًا شائعًا من الضمانات في غرب أفريقيا. إنها تنطوي على تعهد شخص أو فرد من أسرة ذلك الشخص، بخدمة شخص آخر قدم الدين. كان الرهن متعلقًا بالعبودية في معظم المفاهيم، وإن كان مختلفًا عنها، لأن ه��ا الترتيب يمكن أن يشمل شروط خدمة محدودة ومحددة، ولأن روابط القرابة ستحمي الشخص من بيعه إلى عبودية. كانت ممارسة عبودية الدين شائعة في جميع أنحاء غرب أفريقيا قبل الاتصال الأوروبي، بما في ذلك بين شعب أكان وشعب الإوي وشعب الجا وشعب اليوروبا وشعب إيدو.\n\nتضمنت العبودية العسكرية استملاك وتدريب الوحدات العسكرية المجنّدة التي ستحتفظ بهوية العبيد العسكريين حتى بعد خدمتهم. تُدار مجموعات العبيد المجندين بواسطة راعي، يمكن أن يكون رئيسًا لحكومة أو أحد أمراء الحرب المستقلين، ويرسل قواته مقابل المال ومصالحه السياسية الخاصة.\n\nكان هذا هو الأهم في وادي النيل (في السودان وأوغندا في المقام الأول)، بالإضافة إلى وحدات عسكرية تابعة للرقيق نظمتها السلطات الإسلامية المختلفة، وقادة الحرب في غرب أفريقيا. تشكلت الوحدات العسكرية في السودان في القرن التاسع عشر من خلال غارات عسكرية واسعة النطاق في المنطقة التي هي حاليًا دول السودان وجنوب السودان.\n\nعلاوة على ذلك، هناك عدد كبير من الرجال الذين ولدوا بين عامي 1800 و1849 في مناطق غرب أفريقيا (اليوم غانا وبوركينا فاسو) واختطفوا كعبيد للخدمة في جيش إندونيسيا الهولندية. ومن المثير للاهتمام، كان الجنود في المتوسط أطول 3 سنتيمتر من سكان غرب أفريقيا. علاوة على ذلك، أظهرت البيانات أن سكان غرب أفريقيا كانوا أقصر من سكان شمال أوروبا ولكنهم كانوا مساويين تقريبًا لسكان أوروبا الجنوبية. كان هذا مرتبطًا بشكل أساسي بجودة التغذية والرعاية الصحية.\n\nكانت التضحية البشرية شائعة في دول غرب أفريقيا حتى القرن التاسع عشر وخلاله. على الرغم من أن الأدلة الأثرية ليست واضحة بشأن هذه القضية قبل الفتح الأوروبي، في تلك المجتمعات التي مارست التضحية البشرية، أصبح العبيد أبرز الضحايا.\n\nكانت العادات السنوية للداهومي هي المثال الأكثر شهرة للتضحيات البشرية بالعبيد، حيث ضحَّوا بـ 500 سجين. نُفذَت عمليات التضحية على طول ساحل غرب أفريقيا وداخلها. كانت التضحيات شائعة في إمبراطورية بنين وفيما يعرف الآن بغانا وفي الدول المستقلة الصغيرة فيما يعرف الآن بجنوب نيجيريا. في منطقة أشانتي، كانت التضحية البشرية تقترن غالبًا بعقوبة الإعدام.\n\nشاركت العديد من الدول مثل أشانتي في غانا الحالية ويوروبا في نيجيريا الحالية في تجارة الرقيق. عملت مجموعات مثل إمبان جالا في أنجولا ونيامويزي في تنزانيا كوسطاء أو عصابات متنقلة، تشن حربًا على الدول الإفريقية للقبض على الناس لتصديرهم كعبيد. قدم المؤرخان جون ثورنتون وليندا هيوود تقديرًا للأفارقة الذين أسروا ثم بيعوا للأوروبيين بحوالي 90% من أولئك الذين تم شحنهم في تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. وصرح هنري لويس غيتس، رئيس الدراسات الأفريقية والأميركية بجامعة هارفارد، أنه «بدون شراكات تجارية معقدة بين النخب الأفريقية والتجار الأوروبيين والوكلاء التجاريين، فإن تجارة الرقيق إلى العالم الجديد كانت مستحيلة، على الأقل على النطاق التي حدثت فيه.» تنحدر مجموعة بوبي العرقية بأكملها من عبيد القبائل الهاربين الذين تملكهم مختلف المجموعات العرقية القديمة في غرب ووسط أفريقيا.\n\nتصنيف:العبودية في إفريقيا تصنيف:تاريخ إفريقيا تصنيف:تاريخ غرب إفريقيا تصنيف:تاريخ وسط إفريقيا تصنيف:تجارة الرقيق الإفريقية تصنيف:عبودية حسب الموقع تصنيف:عبيد\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تجارة ال��قيق في اٍفريقيا موجودة منذ الآف السنين.","translated_text":"The slave trade in Africa has existed for thousands of years.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Ehûd R. Tôledānô|عنوان=Slavery and Abolition in the Ottoman Middle East|مسار=https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11|سنة=1998|ناشر=U. of Washington Press|صفحة=11| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11 | تاريخ أرشيف = 23 ديسمبر 2019 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":28311,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.060932-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.90478515625},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Ehûd R. Tôledānô|عنوان=Slavery and Abolition in the Ottoman Middle East|مسار=https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11|سنة=1998|ناشر=U. of Washington Press|صفحة=11| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11 | تاريخ أرشيف = 23 ديسمبر 2019 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.225838-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce#2276 |عنوان=Routes of the Jewish Merchants Called Radanites |ناشر=Jewishencyclopedia.com |تاريخ=14 November 1902 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C | تاريخ أرشيف = 18 سبتمبر 2011 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":143273,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.296281-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.740234375},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce#2276 |عنوان=Routes of the Jewish Merchants Called Radanites |ناشر=Jewishencyclopedia.com |تاريخ=14 November 1902 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C | تاريخ أرشيف = 18 سبتمبر 2011 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.564782-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.amazon.com/dp/1403945519 ''Christian Slaves, Muslim Masters: White Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast and Italy, 1500–1800''.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519 |date=31 ديسمبر 2016}}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://www.amazon.com/dp/1403945519","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.634573-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.amazon.com/dp/1403945519 ''Christian Slaves, Muslim Masters: White Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast and Italy, 1500–1800''.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519 |date=31 ديسمبر 2016}}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.738981-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"الطريق الرئيسي الأول مر عبر الصحراء، مربوط بتجارة الرقيق عند العرب.","translated_text":"The first main road passed through the desert, tied to the Arab slave trade.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعد عصر الاستكشاف، أصبح العبيد الأفارقة جزء من تجارة الرقيق عبر الأطلسي، من هنا تأتي فكرة الغرب حول العبودية كنظام اٍجتماعي لأحفاد العبيد وغير مالكي العبيد الأفارقة.","translated_text":"After the Age of Exploration, African slaves became part of the transatlantic slave trade, hence the Western idea of slavery as a social system for descendants of African slaves and not slave owners.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رغم كونها غير شرعية، تجارة الرق ما زالت مستمرة في بعض الأجزاء من العالم، بما في ذلك أفريقيا.","translated_text":"Despite being illegal, the slave trade continues in some parts of the world, including Africa.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يُمارس الاستعباد في أفريقيا التاريخية بأشكال مختلفة: استعباد الديون، واستعباد أسرى الحرب، والعبودية العسكرية، والعبودية لأغراض الدعارة، والعبودية الإجرامية كلها تمارس في أجزاء مختلفة من أفريقيا.","translated_text":"Slavery has been practiced in historic Africa in various forms: debt slavery, prisoners of war slavery, military slavery, prostitution, and criminal slavery are all practiced in different parts of Africa.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان الاستعباد للأغراض المحلية والمحاكم واسع الانتشار في جميع أنحاء أفريقيا.","translated_text":"Slavery for local purposes and courts was widespread throughout Africa.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما حدثت العبودية في المزارع بشكل أساسي على الساحل الشرقي لأفريقيا وفي أجزاء من غرب أفريقيا.","translated_text":"Slavery on farms also occurred primarily on the east coast of Africa and in parts of West Africa.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ازدادت أهمية العبودية في المزارع المحلية خلال القرن التاسع عشر بسبب إلغاء تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي.","translated_text":"Slavery grew in importance on local farms during the 19th century due to the abolition of the Atlantic slave trade.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أعادت العديد من الدول الأفريقية التي تعتمد على تجارة الرقيق الدولية توجيه اقتصاداتها نحو التجارة المشروعة التي تعمل من خلال عمل العبيد.","translated_text":"Many African countries relying on the international slave trade have reoriented their economies to the legitimate slave trade.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أشكال العبودية","translated_text":"Forms of slavery","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"توجد أشكال متعددة من الاستعباد والعبودية على مدار التاريخ الأفريقي وشكلتها ممارسات العبودية الأصلية وكذلك مؤسسة العبودية الرومانية (والآراء المسيحية اللاحقة حول العبودية)، ومؤسسات العبودية الإسلامية عبر تجارة الرقيق العربية، وأخيرًا تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي.","translated_text":"There are multiple forms of slavery and servitude throughout African history and were shaped by the original slavery practices as well as the Roman institution of slavery (and later Christian views on slavery), Islamic institutional slavery through the Arab slave trade, and finally the Atlantic slave trade.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان الاستعباد جزءًا من الهيكل الاقتصادي للمجتمعات الأفريقية لعدة قرون، على الرغم من تباين المدى.","translated_text":"Slavery has been part of the economic structure of African societies for centuries, despite variations in scope.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يروي ابن بطوطة، الذي زار مملكة مالي القديمة في منتصف القرن الرابع عشر، أن السكان المحليين يتنافسون مع بعضهم البعض في عدد العبيد والخدم الذين لديهم، وقد حصل هو نفسه على ولد عبد «كهدية ضيافة».","translated_text":"Ibn Battuta, who visited the ancient kingdom of Mali in the mid-14th century, relates that the local population competed with each other in the number of slaves and servants they had, and he himself got the son of Abdul Khadija hospitality.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، كانت علاقات العبيد في كثير من الأحيان معقدة بطبيعتها ولكن غالبًا ما استفاد في كثير من الأحيان المُستعبِدين، مع فرض حقوق وحريات للأفراد المقيدين في الاستعباد والقيود المفروضة على البيع والمعاملة من قبل أسيادهم.","translated_text":"In sub-Saharan Africa, slave relations were often complex in nature but often benefited the enslaved, with the rights and freedoms of enslaved individuals being imposed and the restrictions on sale and treatment imposed by their masters.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Noel King (ed.), ''Ibn Battuta in Black Africa'', Princeton 2005, p. 54.]","char_index":241,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كان للعديد من المجتمعات تسلسل هرمي بين أنواع مختلفة من العبيد: على سبيل المثال، كان التمييز بين أشكال العبودية في أفريقيا يرتبط ارتباطًا وثيقًا بهياكل القرابة.","translated_text":"Many societies had a hierarchy between different types of slaves: for example, the distinction between forms of slavery in Africa was closely linked to kinship structures.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في العديد من المجتمعات الأفريقية، حيث لا يمكن امتلاك الأرض، استخدم استعباد الأفراد كوسيلة لزيادة التأثير الذي يتمتع به الشخص وتوسيع نطاق صِلاته. جعل هذا العبيد جزءًا دائمًا من نسب السيد ويمكن لأطفال العبيد أن يصبحوا على صلة وثيقة بالروابط العائلية الأكبر.","translated_text":"In many African societies, where land could not be owned, the enslavement of individuals was used as a means of increasing one's influence and expanding the scope of one's connections. This made the slave a permanent part of the master's lineage and the children of the slaves could become closely connected with the larger family ties.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Rodney|الأول=Walter|عنوان=African Slavery and Other Forms of Social Oppression on the Upper Guinea Coast in the Context of the Atlantic Slave-Trade|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431|صحيفة=The Journal of African History|سنة=1966|المجلد=7|العدد=3|صفحات=431–443|jstor=180112|doi=10.1017/s0021853700006514}}]","char_index":144,"name":"Rodney","url":"https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214734,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.812943-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]},{"text":"يمكن دمج أطفال العبيد المولودين لعائلات في مجموعة القرابة لسيدهم والارتقاء إلى مناصب بارزة في المجتمع، حتى منصب الرئيس في بعض الحالات.","translated_text":"Slave children born into families can be integrated into their master's kinship group and rise to prominent positions in society, even as president in some cases.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومع ذلك، ظلت وصمة العار مرتبطة في كثير من الأحيان، ويمكن أن يكون هناك انفصال صارم بين أعضاء العبيد في مجموعة القرابة وتلك المرتبطة بالسيد.","translated_text":"However, the stigma remained often associated, and there could be a strict separation between members of the kinship group and those associated with the master.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أولئك الذين ولدوا في العبودية وأولئك الذين تم أسرهم من خلال الحرب.","translated_text":"Those who were born into slavery and those who were captured by war.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]","char_index":66,"name":"Snell","url":"https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":152445,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:14.693306-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (69 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]","char_index":66,"name":"Snell","url":"https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":152445,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:14.693306-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (69 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]","char_index":66,"name":"Snell","url":"https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":152445,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:14.693306-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (69 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عبودية الاسترقاق","translated_text":"Slavery to slavery .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عبودية الاسترقاق هي علاقة استعباد محددة حيث يتم معاملة العبد على أنه ملك للمالك.","translated_text":"Slavery is a specific relationship of slavery in which a slave is treated as the owner's master.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على هذا النحو، فإن المالك حر في بيع العبد أو المتاجرة به أو معاملته كما يفعل مع غيره من الممتلكات وغالبًا ما يتم الاحتفاظ بأبناء العبد على أنهم ملك للسيد.","translated_text":"As such, the owner is free to sell, trade or treat the slave as he does with other property and the sons of the slave are often kept as the master's property.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هناك أدلة على تاريخ طويل من عبودية الاسترقاق في وادي نهر النيل وشمال أفريقيا، لكن الأدلة غير مكتملة حول مدى ممارسات عبودية الاسترقاق عبر معظم أنحاء القارة قبل السجلات المكتوبة من قبل التجار العرب أو الأوروبيين.","translated_text":"There is evidence of a long history of slavery in the Nile valley and North Africa, but evidence is incomplete about the extent of slavery practices across much of the continent before written records by Arab or European traders.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Alexander|الأول=J.|عنوان=Islam, Archaeology and Slavery in Africa|صحيفة=World Archaeology|سنة=2001|المجلد=33|العدد=1|صفحات=44–60|jstor=827888|doi=10.1080/00438240126645}}]","char_index":210,"name":"Alexander","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الخدمة المنزلية","translated_text":"Homework .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تدور العديد من علاقات العبيد في أفريقيا حول العبودية المحلية، حيث كان العبيد يعملون بشكل أساسي في منزل السيد لكنهم يحتفظون ببعض الحريات.","translated_text":"Many slave relationships in Africa revolve around local slavery, where slaves worked primarily in the master's house but retained some freedoms.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكن اعتبار العبيد المنزليين جزءًا من عائلة السيد ولن يتم بيعهم للآخرين دون سبب مُلح يستدعي ذلك.","translated_text":"Domestic slaves can be considered part of the master's family and will not be sold to others without a valid reason.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكن للعبيد امتلاك الأرباح من عملهم (سواء في الأرض أو في المنتجات)، ويمكن أن يتزوجوا ويورثوا الأرض إلى أطفالهم في كثير من الحالات.","translated_text":"Slaves could have profits from their work (either in land or in products), and they could marry and inherit land to their children in many cases.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Rodney|الأول=Walter|عنوان=African Slavery and Other Forms of Social Oppression on the Upper Guinea Coast in the Context of the Atlantic Slave-Trade|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431|صحيفة=The Journal of African History|سنة=1966|المجلد=7|العدد=3|صفحات=431–443|jstor=180112|doi=10.1017/s0021853700006514}}]","char_index":130,"name":"Rodney","url":"https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214734,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.812943-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عبودية الرهونات","translated_text":"Hostage slavery .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الرهونات، أو عبودية الديون، تنطوي على استخدام الناس كضمان لتأمين سداد الديون.","translated_text":"Mortgages, or debt bondage, involve using people as collateral to secure debt repayment.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تُنفذ العمالة بالسُخرة من قبل المدين، أو أحد أقارب المدين (عادة ما يكون طفلًا).","translated_text":"Work is performed by a debtor, or a relative of the debtor (usually a child).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت الرهونات شكلًا شائعًا من الضمانات في غرب أفريقيا.","translated_text":"Mortgages were a common form of security in West Africa.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إنها تنطوي على تعهد شخص أو فرد من أسرة ذلك الشخص، بخدمة شخص آخر قدم الدين.","translated_text":"It involves a commitment by a person or a member of that person's family, to the service of another person who provided the debt.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان الرهن متعلقًا بالعبودية في معظم المفاهيم، وإن كان مختلفًا عنها، لأن هذا الترتيب يمكن أن يشمل شروط خدمة محدودة ومحددة، ولأن روابط القرابة ستحمي الشخص من بيعه إلى عبودية.","translated_text":"The mortgage was related to slavery in most concepts, although it was different, because this arrangement could include limited and specific terms of service, and because kinship ties would protect a person from being sold into slavery.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت ممارسة عبودية الدين شائعة في جميع أنحاء غرب أفريقيا قبل الاتصال الأوروبي، بما في ذلك بين شعب أكان وشعب الإوي وشعب الجا وشعب اليوروبا وشعب إيدو.","translated_text":"The practice of religious slavery was common throughout West Africa before European contact, including among the Akan, the Ewe, the Ga, the Yoruba, and the Edo peoples.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Johnson|الأول=Douglas H.|عنوان=The Structure of a Legacy: Military Slavery in Northeast Africa|مسار=https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72|صحيفة=Ethnohistory|سنة=1989|المجلد=36|العدد=1|صفحات=72–88|doi=10.2307/482742|jstor=482742}}]","char_index":148,"name":"Johnson","url":"https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214761,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:15.342316-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العبودية العسكرية","translated_text":"Military slavery .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تضمنت العبودية العسكرية استملاك وتدريب الوحدات العسكرية المجنّدة التي ستحتفظ بهوية العبيد العسكريين حتى بعد خدمتهم.","translated_text":"Military slavery involved the possession and training of conscripted military units that would retain the identity of military slaves even after their service.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تُدار مجموعات العبيد المجندين بواسطة راعي، يمكن أن يكون رئيسًا لحكومة أو أحد أمراء الحرب المستقلين، ويرسل قواته مقابل المال ومصالحه السياسية الخاصة.","translated_text":"Recruited slave groups are run by a patron, who can be a head of government or an independent warlord, and sends his troops in exchange for his own money and political interests.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان هذا هو الأهم في وادي النيل (في السودان وأوغندا في المقام الأول)، بالإضافة إلى وحدات عسكرية تابعة للرقيق نظمتها السلطات الإسلامية المختلفة، وقادة الحرب في غرب أفريقيا.","translated_text":"This was the most important in the Nile Valley (primarily in Sudan and Uganda), as well as slave military units organized by various Islamic authorities, and war leaders in West Africa.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تشكلت الوحدات العسكرية في السودان في القرن التاسع عشر من خلال غارات عسكرية واسعة النطاق في المنطقة التي هي حاليًا دول السودان وجنوب السودان.","translated_text":"Military units in Sudan were formed in the 19th century through large-scale military raids in the region that is now the countries of Sudan and South Sudan.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Johnson|الأول=Douglas H.|عنوان=The Structure of a Legacy: Military Slavery in Northeast Africa|مسار=https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72|صحيفة=Ethnohistory|سنة=1989|المجلد=36|العدد=1|صفحات=72–88|doi=10.2307/482742|jstor=482742}}]","char_index":140,"name":"Johnson","url":"https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214761,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:15.342316-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"علاوة على ذلك، هناك عدد كبير من الرجال الذين ولدوا بين عامي 1800 و1849 في مناطق غرب أفريقيا (اليوم غانا وبوركينا فاسو) واختطفوا كعبيد للخدمة في جيش إندو��يسيا الهولندية.","translated_text":"Moreover, there are a large number of men who were born between 1800 and 1849 in parts of West Africa (now Ghana and Burkina Faso) and kidnapped as slaves to serve in the Dutch Indonesian army.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومن المثير للاهتمام، كان الجنود في المتوسط أطول 3 سنتيمتر من سكان غرب أفريقيا.","translated_text":"Interestingly, soldiers were on average 3 centimeters taller than West Africans.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"علاوة على ذلك، أظهرت البيانات أن سكان غرب أفريقيا كانوا أقصر من سكان شمال أوروبا ولكنهم كانوا مساويين تقريبًا لسكان أوروبا الجنوبية.","translated_text":"Furthermore, the data showed that the population of West Africa was shorter than that of Northern Europe but was roughly equal to that of Southern Europe.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان هذا مرتبطًا بشكل أساسي بجودة التغذية والرعاية الصحية.","translated_text":"This was primarily related to the quality of nutrition and health care.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Baten|الأول1=Jörg|عنوان=The biological standard of living in early nineteenth-century West Africa: new anthropometric evidence for northern Ghana and Burkina Faso|صحيفة=The Economic History Review|تاريخ=2011}}]","char_index":57,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عبودية القرابين","translated_text":"Slavery of the Sacrifices","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كانت التضحية البشرية شائعة في دول غرب أفريقيا حتى القرن التاسع عشر وخلاله.","translated_text":"Human sacrifice was common in West African countries until the 19th century.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على الرغم من أن الأدلة الأثرية ليست واضحة بشأن هذه القضية قبل الفتح الأوروبي، في تلك المجتمعات التي مارست التضحية البشرية، أصبح العبيد أبرز الضحايا.","translated_text":"Although the archaeological evidence for this case before the European conquest is unclear, in those societies where human sacrifice was practiced, slaves became the most prominent victims.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كانت العادات السنوية للداهومي هي المثال الأكثر شهرة للتضحيات البشرية بالعبيد، حيث ضحَّوا بـ 500 سجين.","translated_text":"The annual Dahomey rituals were the most famous example of human sacrifice of slaves, with 500 prisoners being sacrificed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"نُفذَت عمليات التضحية على طول ساحل غرب أفريقيا وداخلها.","translated_text":"Sacrifices were carried out along the West African coast and inland.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت التضحيات شائعة في إمبراطورية بنين وفيما يعرف الآن بغانا وفي الدول المستقلة الصغيرة فيما يعرف الآن بجنوب نيجيريا.","translated_text":"Sacrifices were common in the Benin Empire, in what is now Ghana, and in small independent countries in what is now southern Nigeria.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في منطقة أشانتي، كانت التضحية البشرية تقترن غالبًا بعقوبة الإعدام.","translated_text":"In the Ashanti region, human sacrifice was often associated with the death penalty.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Clifford Williams (1988) The International Journal of African Historical Studies, Vol. 21, No. 3. (1988), pp. 433–441]","char_index":66,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[R. Rummel (1997)\"''[https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en#v=onepage&q=&f=false Death by government]''\". Transaction Publishers. p.63. {{ردمك|1-56000-927-6}} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en |date=30 مايو 2016}}]","char_index":66,"name":null,"url":"https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":65912,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.458507-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.80419921875},{"content":"[R. Rummel (1997)\"''[https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en#v=onepage&q=&f=false Death by government]''\". Transaction Publishers. p.63. {{ردمك|1-56000-927-6}} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en |date=30 مايو 2016}}]","char_index":66,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.768705-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تجارة الرقيق المحلية","translated_text":"The local slave trade .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شاركت العديد من الدول مثل أشانتي في غانا الحالية ويوروبا في نيجيريا الحالية في تجارة الرقيق.","translated_text":"Many countries like Ashanty in present-day Ghana and Europe in present-day Nigeria were involved in the slave trade.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عملت مجموعات مثل إمبان جالا في أنجولا ونيامويزي في تنزانيا كوسطاء أو عصابات متنقلة، تشن حربًا على الدول الإفريقية للقبض على الناس لتصديرهم كعبيد.","translated_text":"Groups like Imban Jala in Angola and Niamouzi in Tanzania have worked as intermediaries or mobile gangs, waging a war on African countries to capture people to export them as slaves.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"قدم المؤرخان جون ثورنتون وليندا هيوود تقديرًا للأفارقة الذين أسروا ثم بيعوا للأوروبيين بحوالي 90% من أولئك الذين تم شحنهم في تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي.","translated_text":"Historians John Thornton and Linda Haywood gave an estimate to Africans who captured and then sold to Europeans about 90% of those shipped in the Atlantic slave trade.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصرح هنري لويس غيتس، رئيس الدراسات الأفريقية والأميركية بجامعة هارفارد، أنه «بدون شراكات تجارية معقدة بين النخب الأفريقية والتجار الأوروبيين والوكلاء التجاريين، فإن تجارة الرقيق إلى العالم الجديد كانت مستحيلة، على الأقل على النطاق التي حدثت فيه.»","translated_text":"Henry Lewis Gates, director of African-American studies at Harvard University, stated that without complex trade partnerships between African elites, European traders, and trade agents, the slave trade to the New World was impossible, at least on the scale it occurred. ⁇ ","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تنحدر مجموعة بوبي العرقية بأكملها من عبيد القبائل الهاربين الذين تملكهم مختلف المجموعات العرقية القديمة في غرب ووسط أفريقيا.","translated_text":"The entire Poppy ethnic group is descended from escaped slave tribes owned by various ancient ethnic groups in West and Central Africa.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | مؤلف = Henry Louis Gates Jr. | عنوان = Ending the Slavery Blame-Game | تاريخ الوصول = 2012-03-26 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100429163035/http://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2010 | حالة المسار = bot: unknown }}]","char_index":124,"name":"Ending the Slavery Blame-Game","url":"https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":721,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.839461-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (8 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | مؤلف = Henry Louis Gates Jr. | عنوان = Ending the Slavery Blame-Game | تاريخ الوصول = 2012-03-26 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100429163035/http://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2010 | حالة المسار = bot: unknown }}]","char_index":124,"name":"Ending the Slavery Blame-Game","url":"https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":721,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.839461-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (8 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:العبودية في إفريقيا تصنيف:تاريخ إفريقيا تصنيف:تاريخ غرب إفريقيا تصنيف:تاريخ وسط إفريقيا تصنيف:تجارة الرقيق الإفريقية تصنيف:عبودية حسب الموقع تصنيف:عبيد","translated_text":"Category:Slavery in Africa Category:History of Africa Category:History of West Africa Category:History of Central Africa Category:Slavery in Africa Category:Slavery by location Category:Slaves","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"تجارة الرقيق في اٍفريقيا موجودة منذ الآف السنين.","translated_text":"The slave trade in Africa has existed for thousands of years.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Ehûd R. Tôledānô|عنوان=Slavery and Abolition in the Ottoman Middle East|مسار=https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11|سنة=1998|ناشر=U. of Washington Press|صفحة=11| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11 | تاريخ أرشيف = 23 ديسمبر 2019 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":28311,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.060932-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.90478515625},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Ehûd R. Tôledānô|عنوان=Slavery and Abolition in the Ottoman Middle East|مسار=https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11|سنة=1998|ناشر=U. of Washington Press|صفحة=11| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11 | تاريخ أرشيف = 23 ديسمبر 2019 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191223035236/https://books.google.com/books?id=H7p_S58y2BUC&pg=PA11","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.225838-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce#2276 |عنوان=Routes of the Jewish Merchants Called Radanites |ناشر=Jewishencyclopedia.com |تاريخ=14 November 1902 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C | تاريخ أرشيف = 18 سبتمبر 2011 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":143273,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.296281-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.740234375},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.jewishencyclopedia.com/articles/4570-commerce#2276 |عنوان=Routes of the Jewish Merchants Called Radanites |ناشر=Jewishencyclopedia.com |تاريخ=14 November 1902 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C | تاريخ أرشيف = 18 سبتمبر 2011 }}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20110918041402/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=693&letter=C","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.564782-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.amazon.com/dp/1403945519 ''Christian Slaves, Muslim Masters: White Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast and Italy, 1500–1800''.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519 |date=31 ديسمبر 2016}}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://www.amazon.com/dp/1403945519","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.634573-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.amazon.com/dp/1403945519 ''Christian Slaves, Muslim Masters: White Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast and Italy, 1500–1800''.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519 |date=31 ديسمبر 2016}}]","char_index":48,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200607180452/https://www.amazon.com/Christian-Slaves-Muslim-Masters-Mediterranean/dp/1403945519","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.738981-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كان الاستعباد جزءًا من الهيكل الاقتصادي للمجتمعات الأفريقية لعدة قرون، على الرغم من تباين المدى. يروي ابن بطوطة، الذي زار مملكة مالي القديمة في منتصف القرن الرابع عشر، أن السكان المحليين يتنافسون مع بعضهم البعض في عدد العبيد والخدم الذين لديهم، وقد حصل هو نفسه على ولد عبد «كهدية ضيافة». في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، كانت علاقات العبيد في كثير من الأحيان معقدة بطبيعتها ولكن غالبًا ما استفاد في كثير من الأحيان المُستعبِدين، مع فرض حقوق وحريات للأفراد المقيدين في الاستعباد والقيود المفروضة على البيع والمعاملة من قبل أسيادهم.","translated_text":"Slavery has been part of the economic structure of African societies for centuries, despite variations in scope. Ibn Battuta, who visited the ancient kingdom of Mali in the mid-14th century, relates that the local population competed with each other in the number of slaves and servants they had, and he himself got the son of Abdul Khadija hospitality. In sub-Saharan Africa, slave relations were often complex in nature but often benefited the enslaved, with the rights and freedoms of enslaved individuals being imposed and the restrictions on sale and treatment imposed by their masters.","citations":[{"content":"[Noel King (ed.), ''Ibn Battuta in Black Africa'', Princeton 2005, p. 54.]","char_index":529,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، كانت علاقات العبيد في كثير من الأحيان معقدة بطبيعتها ولكن غالبًا ما استفاد في كثير من الأحيان المُستعبِدين، مع فرض حقوق وحريات للأفراد المقيدين في الاستعباد والقيود المفروضة على البيع والمعاملة من قبل أسيادهم. كان للعديد من المجتمعات تسلسل هرمي بين أنواع مختلفة من العبيد: على سبيل المثال، كان التمييز بين أشكال العبودية في أفريقيا يرتبط ارتباطًا وثيقًا بهياكل القرابة. في العديد من المجتمعات الأفريقية، حيث لا يمكن امتلاك الأرض، استخدم استعباد الأفراد كو��يلة لزيادة التأثير الذي يتمتع به الشخص وتوسيع نطاق صِلاته. جعل هذا العبيد جزءًا دائمًا من نسب السيد ويمكن لأطفال العبيد أن يصبحوا على صلة وثيقة بالروابط العائلية الأكبر.","translated_text":"In sub-Saharan Africa, slave relations were often complex in nature but often benefited the enslaved, with the rights and freedoms of enslaved individuals being imposed and the restrictions on sale and treatment imposed by their masters. Many societies had a hierarchy between different types of slaves: for example, the distinction between forms of slavery in Africa was closely linked to kinship structures. In many African societies, where land could not be owned, the enslavement of individuals was used as a means of increasing one's influence and expanding the scope of one's connections. This made the slave a permanent part of the master's lineage and the children of the slaves could become closely connected with the larger family ties.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Rodney|الأول=Walter|عنوان=African Slavery and Other Forms of Social Oppression on the Upper Guinea Coast in the Context of the Atlantic Slave-Trade|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431|صحيفة=The Journal of African History|سنة=1966|المجلد=7|العدد=3|صفحات=431–443|jstor=180112|doi=10.1017/s0021853700006514}}]","char_index":546,"name":"Rodney","url":"https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214734,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.812943-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"يمكن دمج أطفال العبيد المولودين لعائلات في مجموعة القرابة لسيدهم والارتقاء إلى مناصب بارزة في المجتمع، حتى منصب الرئيس في بعض الحالات. ومع ذلك، ظلت وصمة العار مرتبطة في كثير من الأحيان، ويمكن أن يكون هناك انفصال صارم بين أعضاء العبيد في مجموعة القرابة وتلك المرتبطة بالسيد. أولئك الذين ولدوا في العبودية وأولئك الذين تم أسرهم من خلال الحرب.","translated_text":"Slave children born into families can be integrated into their master's kinship group and rise to prominent positions in society, even as president in some cases. However, the stigma remained often associated, and there could be a strict separation between members of the kinship group and those associated with the master. Those who were born into slavery and those who were captured by war.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]","char_index":340,"name":"Snell","url":"https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":152445,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:14.693306-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (69 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]","char_index":340,"name":"Snell","url":"https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":152445,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:14.693306-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (69 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Snell|الأول=Daniel C.|عنوان=The Cambridge World History of Slavery|مسار= https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|سنة=2011|ناشر=Cambridge University Press|مكان=New York|صفحات=[https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad/page/n18 4]–21|محرر=Keith Bradley and Paul Cartledge|الفصل=Slavery in the Ancient Near East|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220728080527/https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad|تاريخ أرشيف=2022-07-28}}]","char_index":340,"name":"Snell","url":"https://archive.org/details/cambridgeworldhi00brad","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":152445,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:14.693306-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (69 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"عبودية الاسترقاق هي علاقة استعباد محددة حيث يتم معاملة العبد على أنه ملك للمالك. على هذا النحو، فإن المالك حر في بيع العبد أو المتاجرة به أو معاملته كما يفعل مع غيره من الممتلكات وغالبًا ما يتم الاحتفاظ بأبناء العبد على أنهم ملك للسيد. هناك أدلة على تاريخ طويل من عبودية الاسترقاق في وادي نهر النيل وشمال أفريقيا، لكن الأدلة غير مكتملة حول مدى ممارسات عبودية الاسترقاق عبر معظم أنحاء القارة قبل السجلات المكتوبة من قبل التجار العرب أو الأوروبيين.","translated_text":"Slavery is a specific relationship of slavery in which a slave is treated as the owner's master. As such, the owner is free to sell, trade or treat the slave as he does with other property and the sons of the slave are often kept as the master's property. There is evidence of a long history of slavery in the Nile valley and North Africa, but evidence is incomplete about the extent of slavery practices across much of the continent before written records by Arab or European traders.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Alexander|الأول=J.|عنوان=Islam, Archaeology and Slavery in Africa|صحيفة=World Archaeology|سنة=2001|المجلد=33|العدد=1|صفحات=44–60|jstor=827888|doi=10.1080/00438240126645}}]","char_index":446,"name":"Alexander","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تدور العديد من علاقات العبيد في أفريقيا حول العبودية المحلية، حيث كان العبيد يعملون بشكل أساسي في منزل السيد لكنهم يحتفظون ببعض الحريات. يمكن اعتبار العبيد المنزليين جزءًا من عائلة السيد ولن يتم بيعهم للآخرين دون سبب مُلح يستدعي ذلك. يمكن للعبيد امتلاك الأرباح من عملهم (سواء في الأرض أو في المنتجات)، ويمكن أن يتزوجوا ويورثوا الأرض إلى أطفالهم في كثير من الحالات.","translated_text":"Many slave relationships in Africa revolve around local slavery, where slaves worked primarily in the master's house but retained some freedoms. Domestic slaves can be considered part of the master's family and will not be sold to others without a valid reason. Slaves could have profits from their work (either in land or in products), and they could marry and inherit land to their children in many cases.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Rodney|الأول=Walter|عنوان=African Slavery and Other Forms of Social Oppression on the Upper Guinea Coast in the Context of the Atlantic Slave-Trade|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431|صحيفة=The Journal of African History|سنة=1966|المجلد=7|العدد=3|صفحات=431–443|jstor=180112|doi=10.1017/s0021853700006514}}]","char_index":364,"name":"Rodney","url":"https://archive.org/details/sim_journal-of-african-history_1966_7_3/page/431","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214734,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:13.812943-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"إنها تنطوي على تعهد شخص أو فرد من أسرة ذلك الشخص، بخدمة شخص آخر قدم الدين. كان الرهن متعلقًا بالعبودية في معظم المفاهيم، وإن كان مختلفًا عنها، لأن هذا الترتيب يمكن أن يشمل شروط خدمة محدودة ومحددة، ولأن روابط القرابة ستحمي الشخص من بيعه إلى عبودية. كانت ممارسة عبودية الدين شائعة في جميع أنحاء غرب أفريقيا قبل الاتصال الأوروبي، بما في ذلك بين شعب أكان وشعب الإوي وشعب الجا وشعب اليوروبا وشعب إيدو.","translated_text":"It involves a commitment by a person or a member of that person's family, to the service of another person who provided the debt. The mortgage was related to slavery in most concepts, although it was different, because this arrangement could include limited and specific terms of service, and because kinship ties would protect a person from being sold into slavery. The practice of religious slavery was common throughout West Africa before European contact, including among the Akan, the Ewe, the Ga, the Yoruba, and the Edo peoples.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Johnson|الأول=Douglas H.|عنوان=The Structure of a Legacy: Military Slavery in Northeast Africa|مسار=https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72|صحيفة=Ethnohistory|سنة=1989|المجلد=36|العدد=1|صفحات=72–88|doi=10.2307/482742|jstor=482742}}]","char_index":396,"name":"Johnson","url":"https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214761,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:15.342316-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"كان هذا هو الأهم في وادي النيل (في السودان وأوغندا في المقام الأول)، بالإضافة إلى وحدات عسكرية تابعة للرقيق نظمتها السلطات الإسلامية المختلفة، وقادة الحرب في غرب أفريقيا. تشكلت الوحدات العسكرية في السودان في القرن التاسع عشر من خلال غارات عسكرية واسعة النطاق في المنطقة التي هي حاليًا دول السودان وجنوب السودان.","translated_text":"This was the most important in the Nile Valley (primarily in Sudan and Uganda), as well as slave military units organized by various Islamic authorities, and war leaders in West Africa. Military units in Sudan were formed in the 19th century through large-scale military raids in the region that is now the countries of Sudan and South Sudan.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Johnson|الأول=Douglas H.|عنوان=The Structure of a Legacy: Military Slavery in Northeast Africa|مسار=https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72|صحيفة=Ethnohistory|سنة=1989|المجلد=36|العدد=1|صفحات=72–88|doi=10.2307/482742|jstor=482742}}]","char_index":311,"name":"Johnson","url":"https://archive.org/details/sim_ethnohistory_winter-1989_36_1/page/72","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":214761,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:15.342316-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"ومن المثير للاهتمام، كان الجنود في المتوسط أطول 3 سنتيمتر من سكان غرب أفريقيا. علاوة على ذلك، أظهرت البيانات أن سكان غرب أفريقيا كانوا أقصر من سكان شمال أوروبا ولكنهم كانوا مساويين تقريبًا لسكان أوروبا الجنوبية. كان هذا مرتبطًا بشكل أساسي بجودة التغذية والرعاية الصحية.","translated_text":"Interestingly, soldiers were on average 3 centimeters taller than West Africans. Furthermore, the data showed that the population of West Africa was shorter than that of Northern Europe but was roughly equal to that of Southern Europe. This was primarily related to the quality of nutrition and health care.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Baten|الأول1=Jörg|عنوان=The biological standard of living in early nineteenth-century West Africa: new anthropometric evidence for northern Ghana and Burkina Faso|صحيفة=The Economic History Review|تاريخ=2011}}]","char_index":269,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"نُفذَت عمليات التضحية على طول ساحل غرب أفريقيا وداخلها. كانت التضحيات شائعة في إمبراطورية بنين وفيما يعرف الآن بغانا وفي الدول المستقلة الصغيرة فيما يعرف الآن بجنوب نيجيريا. في منطقة أشانتي، كانت التضحية البشرية تقترن غالبًا بعقوبة الإعدام.","translated_text":"Sacrifices were carried out along the West African coast and inland. Sacrifices were common in the Benin Empire, in what is now Ghana, and in small independent countries in what is now southern Nigeria. In the Ashanti region, human sacrifice was often associated with the death penalty.","citations":[{"content":"[Clifford Williams (1988) The International Journal of African Historical Studies, Vol. 21, No. 3. (1988), pp. 433–441]","char_index":240,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[R. Rummel (1997)\"''[https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en#v=onepage&q=&f=false Death by government]''\". Transaction Publishers. p.63. {{ردمك|1-56000-927-6}} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en |date=30 مايو 2016}}]","char_index":240,"name":null,"url":"https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":65912,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.458507-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.80419921875},{"content":"[R. Rummel (1997)\"''[https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en#v=onepage&q=&f=false Death by government]''\". Transaction Publishers. p.63. {{ردمك|1-56000-927-6}} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en |date=30 مايو 2016}}]","char_index":240,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160530102337/https://books.google.com/books?id=N1j1QdPMockC&pg=&dq&hl=en","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.768705-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"قدم المؤرخان جون ثورنتون وليندا هيوود تقديرًا للأفارقة الذين أسروا ثم بيعوا للأوروبيين بحوالي 90% من أولئك الذين تم شحنهم في تجارة الرقيق في المحيط الأطلسي. وصرح هنري لويس غيتس، رئيس الدراسات الأفريقية والأميركية بجامعة هارفارد، أنه «بدون شراكات تجارية معقدة بين النخب الأفريقية والتجار الأوروبيين والوكلاء التجاريين، فإن تجارة الرقيق إلى العالم الجديد كانت مستحيلة، على الأقل على النطاق التي حدثت فيه.» تنحدر مجموعة بوبي العرقية بأكملها من عبيد القبائل الهاربين الذين تملكهم مختلف المجموعات العرقية القديمة في غرب ووسط أفريقيا.","translated_text":"Historians John Thornton and Linda Haywood gave an estimate to Africans who captured and then sold to Europeans about 90% of those shipped in the Atlantic slave trade. Henry Lewis Gates, director of African-American studies at Harvard University, stated that without complex trade partnerships between African elites, European traders, and trade agents, the slave trade to the New World was impossible, at least on the scale it occurred. ⁇ The entire Poppy ethnic group is descended from escaped slave tribes owned by various ancient ethnic groups in West and Central Africa.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | مؤلف = Henry Louis Gates Jr. | عنوان = Ending the Slavery Blame-Game | تاريخ الوصول = 2012-03-26 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100429163035/http://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2010 | حالة المسار = bot: unknown }}]","char_index":528,"name":"Ending the Slavery Blame-Game","url":"https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":721,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.839461-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (8 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر | مسار = https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | مؤلف = Henry Louis Gates Jr. | عنوان = Ending the Slavery Blame-Game | تاريخ الوصول = 2012-03-26 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100429163035/http://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2010 | حالة المسار = bot: unknown }}]","char_index":528,"name":"Ending the Slavery Blame-Game","url":"https://www.nytimes.com/2010/04/23/opinion/23gates.html?pagewanted=1&hp","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":721,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.839461-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (8 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"عبيد أفارقة","wikicode":"#تحويل [[تجارة العبيد الأفارقة]]","hash":"174de6deadef41a33295ceac6e882c4d005c1d41be6a1ed9bd305070f7744ee3","last_revision":"2009-11-14T13:27:00Z","first_revision":"2009-11-14T13:27:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.171126","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل تجارة العبيد الأفارقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل تجارة العبيد الأفارقة","translated_text":"Transforming the African slave trade.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"مارون (شعب)","wikicode":"[[ملف:A Rebel Negro armed and on his guard, (Francesco Bartolozzi, 1796).jpg|تصغير|200بك|يسار]]\n{{وضح|3=مارون (توضيح)}}\n'''المارون ''' وتعني ''الذين يعيشون على قمم الجبال'' (من الاٍسبانية cima: قمة) و(من الاٍنجليزية/الاٍسبانية cimarrón: هارب أو الهارب) حيث هرب [[عبودية|العبيد]] في كل من [[الكاريبي]]، [[أمريكا الوسطى]]، [[أمريكا الجنوبية]] و[[أمريكا الشمالية|الشمالية]] وشكلوا مستوطنات مستقلة جنبا إلى جنب.[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t|عنوان=the definition of maroon|موقع=Dictionary.com|تاريخ الوصول=30 September 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}][[https://www.bartleby.com/33/34.html \"Sir Francis Drake Revived], in ''Voyages and Travels: Ancient and Modern'', The Harvard Classics. 1909–14, para. 21. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html |date=29 يونيو 2017}}][{{استشهاد بكتاب\n|الأول= Jan\n|الأخير= Rogozinski\n|سنة= 1999\n|عنوان= A Brief History of the Caribbean\n|طبعة= revised\n|ناشر= Facts on File, Inc.\n|مكان= New York\n|صفحات= [https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 155–68]\n|isbn= 0-8160-3811-2\n|مسار= https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2020 }}]\n== تاريخ المارون ==\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الأمريكيتان|التاريخ|الكاريبي|جمهورية الدومينيكان|سورينام|هايتي}}\n\n{{بذرة مجموعة عرقية}}\n{{بذرة مجموعة إثنية سورينامية}}\n{{تصنيف كومنز|Maroons}}\n\n[[تصنيف:التاريخ الإفريقي الأمريكي قبل تحرير العبيد]]\n[[تصنيف:العبودية في أمريكا الجنوبية]]\n[[تصنيف:العبودية في أمريكا الشمالية]]\n[[تصنيف:أشخاص من أصل إفريقي]]\n[[تصنيف:أشخاص من مستعمرة في سانتو دومينغو]]\n[[تصنيف:جمهورية الدومينيكان في القرن 16]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في الكاريبي]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في أمريكا الجنوبية]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في هايتي]]","hash":"d90420fec53699c6694d4cae6fb6029c2c0ab0e2cd1a68c575bb5dfba40880fa","last_revision":"2024-03-23T23:36:55Z","first_revision":"2009-11-14T14:04:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.227258","cross_lingual_links":{"am":"ማሩን","az":"Maronlar","be":"Лясныя негры","ca":"Negre cimarrón","co":"Marrunaghju","da":"Maron","de":"Maroons","en":"Maroons","es":"Negro cimarrón","et":"Maroonid","eu":"Beltz zimarroi","fa":"مارونها","fi":"Maronit","fr":"Marronnage (esclavage)","hr":"Maroni (narod)","ht":"Mawonaj","it":"Cimarroni","ja":"マルーン","ko":"마룬족","la":"Cimarro","lt":"Maronai","nl":"Marrons","nn":"Maroonar","nb":"Maroon","pl":"Maroni (lud)","pt":"Maroon (povo)","ru":"Мароны","sh":"Maroni (narod)","simple":"Maroons","sv":"Marooner","sw":"Wabusinenge","uk":"Марони","zh":"馬隆人"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"المارون وتعني الذين يعيشون على قمم الجبال (من الاٍسبانية cima: قمة) و(من الاٍنجليزية/الاٍسبانية cimarrón: هارب أو الهارب) حيث هرب العبيد في كل من الكاريبي، أمريكا الوسطى، أمريكا الجنوبية والشمالية وشكلوا مستوطنات مستقلة جنبا إلى جنب.\n\nتصنيف:التاريخ الإفريقي الأمريكي قبل تحرير العبيد تصنيف:العبودية في أمريكا الجنوبية تصنيف:العبودية في أمريكا الشمالية تصنيف:أشخاص من أصل إفريقي تصنيف:أشخاص من مستعمرة في سانتو دومينغو تصنيف:جمهورية الدومينيكان في القرن 16 تصنيف:مجموعات عرقية في الكاريبي تصنيف:مجموعات عرقية في أمريكا الجنوبية تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في هايتي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المارون وتعني الذين يعيشون على قمم الجبال (من الاٍسبانية cima: قمة) و(من الاٍنجليزية/الاٍسبانية cimarrón: هارب أو الهارب) حيث هرب العبيد في كل من الكاريبي، أمريكا الوسطى، أمريكا الجنوبية والشمالية وشكلوا مستوطنات مستقلة جنبا إلى جنب.","translated_text":"Maroon refers to those who live on the tops of mountains (Spanish cima: summit) and (English/Spanish cimarrón: runaway or fugitive) where slaves fled in both the Caribbean, Central America, South and North America and formed independent settlements alongside each other.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t|عنوان=the definition of maroon|موقع=Dictionary.com|تاريخ الوصول=30 September 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":194939,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.871381-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.72998046875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t|عنوان=the definition of maroon|موقع=Dictionary.com|تاريخ الوصول=30 September 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:20.045665-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.bartleby.com/33/34.html \"Sir Francis Drake Revived], in ''Voyages and Travels: Ancient and Modern'', The Harvard Classics. 1909–14, para. 21. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html |date=29 يونيو 2017}}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://www.bartleby.com/33/34.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":92429,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:21.174169-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.822265625},{"content":"[[https://www.bartleby.com/33/34.html \"Sir Francis Drake Revived], in ''Voyages and Travels: Ancient and Modern'', The Harvard Classics. 1909–14, para. 21. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html |date=29 يونيو 2017}}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:21.656794-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأول= Jan |الأخير= Rogozinski |سنة= 1999 |عنوان= A Brief History of the Caribbean |طبعة= revised |ناشر= Facts on File, Inc. |مكان= New York |صفحات= [https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 155–68] |isbn= 0-8160-3811-2 |مسار= https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2020 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":196053,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:21.726813-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأول= Jan |الأخير= Rogozinski |سنة= 1999 |عنوان= A Brief History of the Caribbean |طبعة= revised |ناشر= Facts on File, Inc. |مكان= New York |صفحات= [https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 155–68] |isbn= 0-8160-3811-2 |مسار= https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2020 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:22.745156-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تاريخ المارون","translated_text":"The history of the maroon .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:التاريخ الإفريقي الأمريكي قبل تحرير العبيد تصنيف:العبودية في أمريكا الجنوبية تصنيف:العبودية في أمريكا الشمالية تصنيف:أشخاص من أصل إفريقي تصنيف:أشخاص من مستعمرة في سانتو دومينغو تصنيف:جمهورية الدومينيكان في القرن 16 تصنيف:مجموعات عرقية في الكاريبي تصنيف:مجموعات عرقية في أمريكا الجنوبية تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في هايتي","translated_text":"Classification:African American history before slaves were liberated Classification:Slavery in South America Classification:Slavery in North America Classification:People of African descent Classification:People from a colony in Santo Domingo Classification:Dominican Republic in the 16th century Classification:Ethnic groups in the Caribbean Classification:Ethnic groups in South America Classification:Ethnic groups in Suriname Classification:Ethnic groups in Haiti","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"المارون وتعني الذين يعيشون على قمم الجبال (من الاٍسبانية cima: قمة) و(من الاٍنجليزية/الاٍسبانية cimarrón: هارب أو الهارب) حيث هرب العبيد في كل من الكاريبي، أمريكا الوسطى، أمريكا الجنوبية والشمالية وشكلوا مستوطنات مستقلة جنبا إلى جنب.","translated_text":"Maroon refers to those who live on the tops of mountains (Spanish cima: summit) and (English/Spanish cimarrón: runaway or fugitive) where slaves fled in both the Caribbean, Central America, South and North America and formed independent settlements alongside each other.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t|عنوان=the definition of maroon|موقع=Dictionary.com|تاريخ الوصول=30 September 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":194939,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:19.871381-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.72998046875},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t|عنوان=the definition of maroon|موقع=Dictionary.com|تاريخ الوصول=30 September 2017| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t | تاريخ أرشيف = 31 يوليو 2017 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170731105749/http://www.dictionary.com/browse/maroon?s=t","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:20.045665-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.bartleby.com/33/34.html \"Sir Francis Drake Revived], in ''Voyages and Travels: Ancient and Modern'', The Harvard Classics. 1909–14, para. 21. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html |date=29 يونيو 2017}}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://www.bartleby.com/33/34.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":92429,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:21.174169-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.822265625},{"content":"[[https://www.bartleby.com/33/34.html \"Sir Francis Drake Revived], in ''Voyages and Travels: Ancient and Modern'', The Harvard Classics. 1909–14, para. 21. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html |date=29 يونيو 2017}}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170629132823/http://www.bartleby.com/33/34.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:21.656794-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأول= Jan |الأخير= Rogozinski |سنة= 1999 |عنوان= A Brief History of the Caribbean |طبعة= revised |ناشر= Facts on File, Inc. |مكان= New York |صفحات= [https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 155–68] |isbn= 0-8160-3811-2 |مسار= https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2020 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":196053,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:21.726813-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب |الأول= Jan |الأخير= Rogozinski |سنة= 1999 |عنوان= A Brief History of the Caribbean |طبعة= revised |ناشر= Facts on File, Inc. |مكان= New York |صفحات= [https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 155–68] |isbn= 0-8160-3811-2 |مسار= https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155 | تاريخ أرشيف = 29 أبريل 2020 }}]","char_index":233,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200429190347/https://archive.org/details/briefhistoryofca00rogo_0/page/155","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:22.745156-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام","wikicode":"{{بوابة|علم الإنسان|سورينام}}\n{{تصنيف كومنز|Ethnic groups in Suriname}}\n\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في أمريكا الجنوبية|سورينام]]\n[[تصنيف:ثقافة سورينامية]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية حسب البلد|سورينام]]\n[[تصنيف:عرقيات أمريكا|سورينام]]\n[[تصنيف:التركيبة السكانية في سورينام]]","hash":"d8d4677a14a774ed59e751fb64ca206b9d29532e499b898300abc589c635b474","last_revision":"2020-04-14T09:11:05Z","first_revision":"2009-11-14T14:05:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.284012","cross_lingual_links":{"arz":"تصنيف:مجموعه عرقيه فى سورينام","az":"Kateqoriya:Surinamda yaşayan etnik qruplar","bn":"বিষয়শ্রেণী:সুরিনামের জাতিগোষ্ঠী","ca":"Categoria:Grups humans de Surinam","de":"Kategorie:Ethnie in Suriname","en":"Category:Ethnic groups in Suriname","fa":"رده:اقوام در سورینام","fr":"Catégorie:Groupe ethnique au Suriname","fy":"Kategory:Etnyske groep yn Suriname","gl":"Categoría:Grupos étnicos de Suriname","hr":"Kategorija:Etničke grupe Surinama","it":"Categoria:Gruppi etnici in Suriname","ja":"Category:スリナムの民族","ko":"분류:수리남의 민족","lt":"Kategorija:Surinamo tautos","nl":"Categorie:Volk in Suriname","pl":"Kategoria:Etnografia Surinamu","pt":"Categoria:Grupos étnicos do Suriname","ru":"Категория:Народы Суринама","sh":"Kategorija:Etničke grupe Surinama","tr":"Kategori:Surinam'daki etnik gruplar","uk":"Категорія:Народи Суринаму","ur":"زمرہ:سرینام کے نسلی گروہ","zh":"Category:苏里南族群"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"سورينام تصنيف:ثقافة سورينامية سورينام سورينام تصنيف:التركيبة السكانية في سورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سورينام تصنيف:ثقافة سورينامية سورينام سورينام تصنيف:التركيبة السكانية في سورينام","translated_text":"Suriname classification: Surinamese culture Suriname classification: Population of Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تصنيف:روايات 2009","wikicode":"{{بوابة|روايات|عقد 2000|أدب}}\n{{روايات عقد|200|9}}\n\n[[تصنيف:روايات حسب سنة الصدور]]\n[[تصنيف:روايات عقد 2000]]\n[[تصنيف:كتب 2009]]","hash":"7b7185583b5eb07a66416afbf1df848a1c9320a7b40fb90c8a8bac647975d330","last_revision":"2022-04-21T21:09:48Z","first_revision":"2009-11-14T14:08:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.339986","cross_lingual_links":{"az":"Kateqoriya:2009-cu ilin romanları","bn":"বিষয়শ্রেণী:২০০৯-এর উপন্যাস","bs":"Kategorija:Romani iz 2009.","ca":"Categoria:Novel·les del 2009","ckb":"پۆل:ڕۆمانەکانی ٢٠٠٩","cy":"Categori:Nofelau 2009","en":"Category:2009 novels","es":"Categoría:Novelas de 2009","fa":"رده:رمانهای ۲۰۰۹ (میلادی)","fr":"Catégorie:Roman paru en 2009","fy":"Kategory:Roman út 2009","hu":"Kategória:2009 regényei","hy":"Կատեգորիա:2009 վեպեր","id":"Kategori:Novel tahun 2009","it":"Categoria:Romanzi del 2009","ja":"Category:2009年の小説","jv":"Kategori:Novel taun 2009","ka":"კატეგორია:2009 წლის რომანები","ko":"분류:2009년 소설","lv":"Kategorija:2009. gada romāni","nl":"Categorie:Roman uit 2009","pa":"ਸ਼੍ਰੇਣੀ:2009 ਦੇ ਨਾਵਲ","pl":"Kategoria:Powieści z 2009","pt":"Categoria:Romances de 2009","ro":"Categorie:Romane din 2009","ru":"Категория:Романы 2009 года","sh":"Kategorija:Romani 2009.","sr":"Категорија:Романи 2009.","sv":"Kategori:Skönlitteratur 2009","th":"หมวดหมู่:วรรณกรรมในปี พ.ศ. 2552","tr":"Kategori:2009 romanları","uk":"Категорія:Романи 2009","ur":"زمرہ:2009ء کے ناول","uz":"Turkum:2009-yil romanlari","vi":"Thể loại:Tiểu thuyết năm 2009","zh":"Category:2009年小說"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"تصنيف:روايات حسب سنة الصدور تصنيف:روايات عقد 2000 تصنيف:كتب 2009\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:روايات حسب سنة الصدور تصنيف:روايات عقد 2000 تصنيف:كتب 2009","translated_text":"Categories: Novels by year of release Categories: Novels by decade 2000 Categories: Books 2009","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساراماكا","wikicode":"{{بطاقة مجموعة عرقية}}\n[[ملف:Saramaka-1910.jpg|تصغير|250 بك|أحد رجال الساراماكا في زيه التقليدي]]\n'''ساراماكا'''، أحد شعوب المارون الستة في [[سورينام|جمهورية سورينام]]، وأحد شعوب المارون في [[غويانا الفرنسية]]. (من الملاحظ أنه ابتداءً من منتصف عام 2010، بدأ الأشخاص المعروفون سابقًا باسم «ساراماكا» بتعريف أنفسهم باسم «ساماكا»، في وثائقهم الرسمية باللغة الإنجليزية، لتتوافق كتابة الاسم مع طريقة لفظهم له). حكمت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لصالح حقوقهم في الأراضي التي شغلوها تاريخيًا في سورينام، وذلك على خلفية مطالبات الحكومة الوطنية. كان القرار تاريخيًا بالنسبة للشعوب الأصلية في ذلك العالم. تلقى شعب الساراماكا تعويضات عن الأضرار التي لحقت به وأعطوا التحكم بصندوق تنمية ليحققوا من خلاله أهدافهم التنموية.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Arrom|الأول=José|عنوان=Cimarrón: Apuntes sobre sus primeras documentaciones y su probable origen|صحيفة=Revista Española de Antropología Americana|المجلد=13|صفحات=13–30|سنة=1986}}]\n\nيعود أصل كلمة «مارون» لكلمة سيمارون الإسبانية المشتقة من أصلٍ أراواكاني. منذ عام 1990 على وجه الخصوص، هاجر بعض من الساراماكا إلى غويانا الفرنسية بسبب الحرب الأهلية في سورينام. بحلول أوائل القرن السادس عشر، استخدم مصطلح «المارون» (سيمارون) في جميع أنحاء الأمريكتين للإشارة إلى العبيد الذين فروا من العبودية وأقاموا مجتمعات مستقلة خارجة عن سيطرة المستعمرين.[{{استشهاد بكتاب|محرر1-الأخير=Price|محرر1-الأول=Richard|عنوان=Maroon Societies: Rebel Slave Communities in the Americas|تاريخ=1996|ناشر=The Johns Hopkins University Press|مكان=Baltimore, MD|isbn=978-0801854965|إصدار=3rd|صفحات=[https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/ xi-xii]|url-access=registration|مسار=https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/}}] تشكّل قبيلة الساراماكا مع خمس قبائل مارون أخرى في [[سورينام]] و[[غويانا الفرنسية|غيانا الفرنسية]] أكبر مجموعة في العالم من شعوب المارون المنحدرة من أصل أفريقي.\n\n== تاريخهم ==\nكان أسلاف ساراماكا من الأفارقة الذين بيعوا عبيدًا لمزارع الأوروبيين في سورينام في أواخر القرن السابع عشر وأوائل القرن الثامن عشر. تعود أصول هؤلاء لمجموعة متنوعة من شعوب غرب إفريقيا ووسطها من المتحدثين بالعديد من اللغات المختلفة، وقد هربوا إلى الغابات المطيرة الكثيفة ضمن مجموعات صغيرة، وفي بعض الأحيان ضمن مجموعات كبيرة. قاتل هؤلاء لما يقرب من 100 عام من الغابات المطيرة من أجل استقلالهم. كانوا خائفين للغاية لدرجة أن خرائط أواخر القرن الثامن عشر أظهرت التحصينات الدفاعية في المستعمرة الأوروبية بهدف حمايتها من غاراتهم.\n\nفي عام 1762، أي قبل قرن كامل من تحرر العبيد في سورينام، نال المارون حريتهم ووقعوا معاهدة مع التاج الهولندي للاعتراف بحقوقهم الإقليمية وامتيازاتهم التجارية. لدى سرمانكا اهتمام كبير بتاريخ نشاتهم، وهم شعب يحافظ على تقليده الشفهي شديد الغنى. جمعت البحوث العلمي المجراة منذ أواخر القرن العشرين الروايات الشفوية والأرشيفية في سجلات تاريخية جديدة. عاش شعب سارامانكا، كما المارون، كدولة ضمن الدولة حتى منتصف القرن العشرين، عندما زادت وتيرة الاعتداءات الخارجية عليهم.[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Price|الأول1=Richard|الأخير2=Price|الأول2=Sally|عنوان=Les Marrons|تاريخ=2003|ناشر=Vents d'Ailleurs|مكان=Chateauneuf-le-Rouge|isbn=978-2911412226}}]\n\nفي خلال أوا��ر الثمانينيات، تسببت الحرب الأهلية بين المارون والحكومة العسكرية لسورينام بمعاناة كبيرة لساراماكا والمارون الآخرين. بحلول منتصف عام 1989، كان ما يقرب من 3000 من الساراماكا و 8000 من النديوكا يعيشون لاجئين مؤقتين في غويانا الفرنسية. كان الوصول إلى العالم الخارجي مقيدًا بشدة بالنسبة للعديد من أفراد ساراماكا في وطنهم. بدأت نهاية الحرب في منتصف التسعينيات فترة أهملت فيها الحكومة الوطنية احتياجات ساراماكا والمارون الأخرى بينما منحت امتيازات كبيرة في الأخشاب والتعدين للشركات الأجنبية متعددة الجنسيات (الصينية والإندونيسية والماليزية وغيرها) في مناطق ساراماكا التقليدية دون التشاور مع سلطات الأخيرين المحلية.[Richard Price, ''Travels with Tooy: History, Memory, and the African American Imagination'', Chicago: University of Chicago Press, 2008, p. 436.]\n\nبالإضافة إلى ذلك، حدثت خلال هذه الفترة العديد من التغييرات الاجتماعية، سواء على ساحل سورينام أو في إقليم ساراماكا. عاش متطوعو فيلق السلام الأمريكي في قرى سارامانكا وعملوا فيها، كما وصل عمال مناجم الذهب البرازيليون إلى نهر سورينام. أصبحت الأنشطة الاقتصادية مثل الدعارة والمقامرة وتهريب المخدرات صناعات رئيسية في سورينام الساحلية ونقلها عمال المناجم معهم إلى الداخل.\n\nفي منتصف التسعينيات، رفعت رابطة سلطات ساراماكا شكوى أمام لجنة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان لحماية حقوقهم في الأرض. في نوفمبر من العام 2007، حكمت [[محكمة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان]] لصالح شعب ساراماكا ضد حكومة سورينام. في هذا القرار التاريخي، الذي يشكل سابقة لجميع شعوب المارون والشعوب الأصلية في الأمريكتين، مُنح شعب ساراماكا حقوقًا جماعية في الأراضي التي عاش عليها أسلافهم منذ أوائل القرن الثامن عشر، بما في ذلك حقوق اتخاذ القرار بشأن استغلال الموارد الطبيعية مثل الخشب والذهب داخل تلك المنطقة. بالإضافة إلى ذلك، منحوا تعويضات من الحكومة عن الأضرار الناجمة عن رخص استخراج الخشب التي قدمتها الحكومات السابقة للشركات الصينية. دفعت هذه المبالغ في صندوق تنمية خاص يديره شعب السارامانكا اليوم.[{{استشهاد بدورية محكمة|محرر-الأخير=Migge|محرر-الأول=Bettina|عنوان=Substrate Influence in the Creoles of Suriname|مسار=http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf|صحيفة=Journal of Pidgin and Creole Languages|المجلد=22|العدد=1|سنة=2007| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf | تاريخ أرشيف = 13 أكتوبر 2017 }}]\n\n== التنظيم السياسي والسيطرة الاجتماعية ==\nيتبوأ الرجال لدى شعب ساراماكا، مثل جماعات المارون الأخر، المناصب السياسية والرسمية ويديرون شؤونها. يساعد حكم عام 2007 الصادر عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في تحديد مجالات النفوذ التي تسيطر عليها الحكومة الوطنية وتلك الواقعة عند سلطات ساراماكا.\n\nيقوم مجتمع ساراماكا على المساواة، وتشكل صلة القرابة العمود الفقري للتنظيم الاجتماعي. لا توجد طبقات اجتماعية أو مهنية مميزة لدى تلك الشعوب. يُمنح الشيوخ احترامًا خاصًا ويستشار الأسلاف من خلال العرافات يوميًا.\n\nتتواجد المدارس [[بروتستانتية|البروتستانتية]] التبشيرية في بعض القرى منذ القرن الثامن عشر، بينما لم تصل المدارس الابتدائية الحكومية إلى هناك إلا في خلال الستينيات. توقفت المدارس عن العمل تمامًا خلال الحرب الأهلية في سورينام في أواخر الثمانينيات، ولم يُعاد بناؤها إلا جزئيًا منذ ذلك الحين.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.wdl.org/en/item/524/\n| عنوان = Extract of the Dutch Map Representing the Colony of Surinam\n| سنة = 1777\n| موقع = Digital World Library\n| ناشر = Library of Congress\n| تاريخ الوصول = 26 May 2013\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]\n\nمنذ معاهدة القرن الثامن عشر، كان لساراماكا رئيس قبلي معتمد من الحكومة (جاما)، بالإضافة إلى سلسلة من رؤساء القبائل ومساعديهم. تقليديًا، كان هؤلاء المسؤولون يمارسون دورهم في السيطرة السياسية والاجتماعية ضمن سياق مليء بأعمال العرافات. لأن الحكومة الوطنية تتدخل بشكل متكرر في شؤون الساراماكا (وتدفع رواتب رمزية للمسؤولين السياسيين هناك)، فإننا نجد أن سلطة هؤلاء تتأكل تدريجيًا.[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Polimé|الأول1=Thomas|الأخير2=van Velzen|الأول2=H.U.E. Thoden|عنوان=Vluchtelingen, opstandelingen en andere: Bosnegers van Oost-Suriname, 1986-1988|تاريخ=1988|ناشر=Instituut voor Culturele Antropologie|مكان=Utrecht|isbn=9789070955229}}]\n\nتوفر اجتماعات المجلس وجلسات العٍرافة مساحات لحل المشاكل الاجتماعية. يعالج هؤلاء مشاكل تتراوح من النزاعات المتعلقة بالزواج أو الحضانة إلى النزاعات على الأراضي أو الخلافة السياسية أو حتى الجرائم الكبرى. هذه المشاكل نفسها، بالإضافة إلى المرض وأنواع أخرى من المصائب، تُدرس من خلال أنواع مختلفة من العرافة أيضًا. في جميع الحالات، يتوصل المسؤولون للإجماع من خلال التفاوض فيما بينهم مع تأثير قوي للآلهة والاسلاف. في نوع من عدالة التسويات، يُطلب من الأطراف المذنبين دفع ثمن مادي للضحية مقابل أفعالهم السيئة. في القرن الثامن عشر، كان الأشخاص الذين يدانون بالشعوذة يُحرقون. اليوم، إذا قبض على أحد الرجال متلبسًا مع زوجة رجل آخر، يحكم عليه بالضرب من أقرباء المرأة أو يُجب على دفع غرامة مالية.[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Kambel|الأول1=Ellen-Rose|الأخير2=MacKay|الأول2=Fergus|عنوان=The Rights of Indigenous Peoples and Maroons of Suriname|مسار=https://archive.org/details/rightsofindigeno0000kamb|تاريخ=1999|ناشر=International Work Group for Indigenous Affairs|مكان=Copenhagen|isbn=978-8790730178}}]\n\nبصرف النظر عن نزاعات الزنا، التي تتسبب في أحيان كثيرة بحشد سفينة من الرجال الذين يسعون للانتقام من خلال معركة عامة بالأيدي، نادرًا ما تتجاوز االمشاكل الداخلية لدى السارامكا نطاق الصراع الشخصية. أحدثت الحرب الأهلية التي بدأت في عام 1986، بين المارون وجيش سورينام الوطني، تغييرات كبيرة في القرى الداخلية، فتعود الكثيرون على الحروب والغزوات مع ما يرفاقها من عمليات نهب ما صعّب إعادة دمج المقاتلين في المجتمع.[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Price|الأول1=Richard|عنوان=Alabi's World|تاريخ=1995|ناشر=Johns Hopkins University Press|مكان=Baltimore|isbn=9780801838620}}]\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|سورينام|علم الإنسان|غويانا الفرنسية}}{{تصنيف كومنز|Saramaka people}}\n\n[[تصنيف:ساراماكا|*]]\n[[تصنيف:حقوق أراضي السكان الأصليين]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام]]","hash":"141ab97b4cb0e4042a3b209962dfc6dddb478628a2ae961cb19faa284e8d9962","last_revision":"2023-05-03T12:30:17Z","first_revision":"2009-11-14T14:17:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.392745","cross_lingual_links":{"ca":"Saramaka","de":"Saramaccaner","en":"Saramaka","fr":"Saramaca","it":"Saramaccani","ka":"სარამაკა","nl":"Saramaccaners","pt":"Saramacanos"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"ساراماكا، أحد شعوب المارون الستة في جمهورية سورينام، وأحد شعوب المارون في غويانا الفرنسية. (من الملاحظ أنه ابتداءً من منتصف عام 2010، بدأ الأشخاص المعروفون سابقًا باسم «ساراماكا» بتعريف أنفسهم باسم «ساماكا»، في وثائقهم الرسمية باللغة الإنجليزية، لتتوافق كتابة الاسم مع طريقة لفظهم له). حكمت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لصالح حقوقهم في الأراضي التي شغلوها تاريخيًا في سورينام، وذلك على خلفية مطالبات الحكومة الوطنية. كان القرار تاريخيًا بالنسبة للشعوب الأصلية في ذلك العالم. تلقى شعب الساراماكا تعويضات عن الأضرار التي لحقت به وأعطوا التحكم بصندوق تنمية ليحققوا من خلاله أهدافهم التنموية.\n\nيعود أصل كلمة «مارون» لكلمة سيمارون الإسبانية المشتقة من أصلٍ أراواكاني. منذ عام 1990 على وجه الخصوص، هاجر بعض من الساراماكا إلى غويانا الفرنسية بسبب الحرب الأهلية في سورينام. بحلول أوائل القرن السادس عشر، استخدم مصطلح «المارون» (سيمارون) في جميع أنحاء الأمريكتين للإشارة إلى العبيد الذين فروا من العبودية وأقاموا مجتمعات مستقلة خارجة عن سيطرة المستعمرين. تشكّل قبيلة الساراماكا مع خمس قبائل مارون أخرى في سورينام وغيانا الفرنسية أكبر مجموعة في العالم من شعوب المارون المنحدرة من أصل أفريقي.\n\nكان أسلاف ساراماكا من الأفارقة الذين بيعوا عبيدًا لمزارع الأوروبيين في سورينام في أواخر القرن السابع عشر وأوائل القرن الثامن عشر. تعود أصول هؤلاء لمجموعة متنوعة من شعوب غرب إفريقيا ووسطها من المتحدثين بالعديد من اللغات المختلفة، وقد هربوا إلى الغابات المطيرة الكثيفة ضمن مجموعات صغيرة، وفي بعض الأحيان ضمن مجموعات كبيرة. قاتل هؤلاء لما يقرب من 100 عام من الغابات المطيرة من أجل استقلالهم. كانوا خائفين للغاية لدرجة أن خرائط أواخر القرن الثامن عشر أظهرت التحصينات الدفاعية في المستعمرة الأوروبية بهدف حمايتها من غاراتهم.\n\nفي عام 1762، أي قبل قرن كامل من تحرر العبيد في سورينام، نال المارون حريتهم ووقعوا معاهدة مع التاج الهولندي للاعتراف بحقوقهم الإقليمية وامتيازاتهم التجارية. لدى سرمانكا اهتمام كبير بتاريخ نشاتهم، وهم شعب يحافظ على تقليده الشفهي شديد الغنى. جمعت البحوث العلمي المجراة منذ أواخر القرن العشرين الروايات الشفوية والأرشيفية في سجلات تاريخية جديدة. عاش شعب سارامانكا، كما المارون، كدولة ضمن الدولة حتى منتصف القرن العشرين، عندما زادت وتيرة الاعتداءات الخارجية عليهم.\n\nفي خلال أواخر الثمانينيات، تسببت الحرب الأهلية بين المارون والحكومة العسكرية لسورينام بمعاناة كبيرة لساراماكا والمارون الآخرين. بحلول منتصف عام 1989، كان ما يقرب من 3000 من الساراماكا و 8000 من النديوكا يعيشون لاجئين مؤقتين في غويانا الفرنسية. كان الوصول إلى العالم الخارجي مقيدًا بشدة بالنسبة للعديد من أفراد ساراماكا في وطنهم. بدأت نهاية الحرب في منتصف التسعينيات فترة أهملت فيها الحكومة الوطنية احتياجات ساراماكا والمارون الأخرى بينما منحت امتيازات كبيرة في الأخشاب والتعدين للشركات الأجنبية متعددة الجنسيات (الصينية والإندونيسية والماليزية وغيرها) في مناطق ساراماكا التقليدية دون التشاور مع سلطات الأخيرين المحلية.\n\nبالإضافة إلى ذلك، حدثت خلال هذه الفترة العديد من التغييرات الاجتماعية، سواء على ساحل سورينام أو في إقليم ساراماكا. عاش متطوعو فيلق السلام الأمريكي في قرى سارامانكا وعملوا فيها، كما وصل عمال مناجم الذهب البرازيليون إلى نهر سورينام. أصبحت الأنشطة الاقتصادية مثل الدعارة والمقامرة وتهريب المخدرات صناعات رئيسية في سورينام الساحلية ونقلها عمال المناجم معهم إلى الداخل.\n\nفي منتصف التسعينيات، رفعت رابطة سلطات ساراماكا شكوى أمام لجنة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان لحماية حقوقهم في الأرض. في نوفمبر من العام 2007، حكمت محكمة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان لصالح شعب ساراماكا ضد حكومة سورينام. في هذا القرار التاريخي، الذي يشكل سابقة لجميع شعوب المارون والشعوب الأصلية في الأمريكتين، مُنح شعب ساراماكا حقوقًا جماعية في الأراضي التي عاش عليها أسلافهم منذ أوائل القرن الثامن عشر، بما في ذلك حقوق اتخاذ القرار بشأن استغلال الموارد الطبيعية مثل الخشب والذهب داخل تلك المنطقة. بالإضافة إلى ذلك، منحوا تعويضات من الحكومة عن الأضرار الناجمة عن رخص استخراج الخشب التي قدمتها الحكومات السابقة للشركات الصينية. دفعت هذه المبالغ في صندوق تنمية خاص يديره شعب السارامانكا اليوم.\n\nيتبوأ الرجال لدى شعب ساراماكا، مثل جماعات المارون الأخر، المناصب السياسية والرسمية ويديرون شؤونها. يساعد حكم عام 2007 الصادر عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في تحديد مجالات النفوذ التي تسيطر عليها الحكومة الوطنية وتلك الواقعة عند سلطات ساراماكا.\n\nيقوم مجتمع ساراماكا على المساواة، وتشكل صلة القرابة العمود الفقري للتنظيم الاجتماعي. لا توجد طبقات اجتماعية أو مهنية مميزة لدى تلك الشعوب. يُمنح الشيوخ احترامًا خاصًا ويستشار الأسلاف من خلال العرافات يوميًا.\n\nتتواجد المدارس البروتستانتية التبشيرية في بعض القرى منذ القرن الثامن عشر، بينما لم تصل المدارس الابتدائية الحكومية إلى هناك إلا في خلال الستينيات. توقفت المدارس عن العمل تمامًا خلال الحرب الأهلية في سورينام في أواخر الثمانينيات، ولم يُعاد بناؤها إلا جزئيًا منذ ذلك الحين.\n\nمنذ معاهدة القرن الثامن عشر، كان لساراماكا رئيس قبلي معتمد من الحكومة (جاما)، بالإضافة إلى سلسلة من رؤساء القبائل ومساعديهم. تقليديًا، كان هؤلاء المسؤولون يمارسون دورهم في السيطرة السياسية والاجتماعية ضمن سياق مليء بأعمال العرافات. لأن الحكومة الوطنية تتدخل بشكل متكرر في شؤون الساراماكا (وتدفع رواتب رمزية للمسؤولين السياسيين هناك)، فإننا نجد أن سلطة هؤلاء تتأكل تدريجيًا.\n\nتوفر اجتماعات المجلس وجلسات العٍرافة مساحات لحل المشاكل الاجتماعية. يعالج هؤلاء مشاكل تتراوح من النزاعات المتعلقة بالزواج أو الحضانة إلى النزاعات على الأراضي أو الخلافة السياسية أو حتى الجرائم الكبرى. هذه المشاكل نفسها، بالإضافة إلى المرض وأنواع أخرى من المصائب، تُدرس من خلال أنواع مختلفة من العرافة أيضًا. في جميع الحالات، يتوصل المسؤولون للإجماع من خلال التفاوض فيما بينهم مع تأثير قوي للآلهة والاسلاف. في نوع من عدالة التسويات، يُطلب من الأطراف المذنبين دفع ثمن مادي للضحية مقابل أفعالهم السيئة. في القرن الثامن عشر، كان الأشخاص الذين يدانون بالشعوذة يُحرقون. اليوم، إذا قبض على أحد الرجال متلبسًا مع زوجة رجل آخر، يحكم عليه بالضرب من أقرباء المرأة أو يُجب على دفع غرامة مالية.\n\nبصرف النظر عن نزاعات الزنا، التي تتسبب في أحيان كثيرة بحشد سفينة من الرجال الذين يسعون للانتقام من خلال معركة عامة بالأيدي، نادرًا ما تتجاوز االمشاكل الداخلية ل��ى السارامكا نطاق الصراع الشخصية. أحدثت الحرب الأهلية التي بدأت في عام 1986، بين المارون وجيش سورينام الوطني، تغييرات كبيرة في القرى الداخلية، فتعود الكثيرون على الحروب والغزوات مع ما يرفاقها من عمليات نهب ما صعّب إعادة دمج المقاتلين في المجتمع.\n\n* تصنيف:حقوق أراضي السكان الأصليين تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة مجموعة عرقية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ساراماكا، أحد شعوب المارون الستة في جمهورية سورينام، وأحد شعوب المارون في غويانا الفرنسية.","translated_text":"Saramaca, one of the six Maronite peoples of the Republic of Suriname, and one of the Maronite peoples of French Guiana.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"(من الملاحظ أنه ابتداءً من منتصف عام 2010، بدأ الأشخاص المعروفون سابقًا باسم «ساراماكا» بتعريف أنفسهم باسم «ساماكا»، في وثائقهم الرسمية باللغة الإنجليزية، لتتوافق كتابة الاسم مع طريقة لفظهم له).","translated_text":"(It is noteworthy that starting in mid-2010, people formerly known as ⁇ Saramaka ⁇ started identifying themselves as ⁇ Samaka ⁇ , in their official English documents, to match the spelling of the name to the way they pronounced it.)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حكمت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لصالح حقوقهم في الأراضي التي شغلوها تاريخيًا في سورينام، وذلك على خلفية مطالبات الحكومة الوطنية.","translated_text":"The U.S. Court of Human Rights ruled in favor of their rights to land they historically occupied in Suriname, against the backdrop of national government demands.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان القرار تاريخيًا بالنسبة للشعوب الأصلية في ذلك العالم.","translated_text":"The decision was historic for the indigenous peoples of that world.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تلقى شعب الساراماكا تعويضات عن الأضرار التي لحقت به وأعطوا التحكم بصندوق تنمية ليحققوا من خلاله أهدافهم التنموية.","translated_text":"The people of Saramaca received compensation for the damage they suffered and gave control to a development fund to achieve their development goals.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Arrom|الأول=José|عنوان=Cimarrón: Apuntes sobre sus primeras documentaciones y su probable origen|صحيفة=Revista Española de Antropología Americana|المجلد=13|صفحات=13–30|سنة=1986}}]","char_index":113,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعود أصل كلمة «مارون» لكلمة سيمارون الإسبانية المشتقة من أصلٍ أراواكاني.","translated_text":"The origin of the word ⁇ maron ⁇ comes from the Spanish word simarón derived from Arawakani.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"منذ عام 1990 على وجه الخصوص، هاجر بعض من الساراماكا إلى غويانا الفرنسية بسبب الحرب الأهلية في سورينام.","translated_text":"Since 1990 in particular, some Saramaca have migrated to French Guiana due to the civil war in Suriname.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بحلول أوائل القرن السادس عشر، استخدم مصطلح «المارون» (سيمارون) في جميع أنحاء الأمريكتين للإشارة إلى العبيد الذين فروا من العبودية وأقاموا مجتمعات مستقلة خارجة عن سيطرة المستعمرين.","translated_text":"By the early 16th century, the term ⁇ almarón ⁇ (simarón) was used throughout the Americas to refer to slaves who fled slavery and established independent communities outside colonial control.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|محرر1-الأخير=Price|محرر1-الأول=Richard|عنوان=Maroon Societies: Rebel Slave Communities in the Americas|ت��ريخ=1996|ناشر=The Johns Hopkins University Press|مكان=Baltimore, MD|isbn=978-0801854965|إصدار=3rd|صفحات=[https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/ xi-xii]|url-access=registration|مسار=https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/}}]","char_index":179,"name":null,"url":"https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224598,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:22.816883-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]},{"text":"تشكّل قبيلة الساراماكا مع خمس قبائل مارون أخرى في سورينام وغيانا الفرنسية أكبر مجموعة في العالم من شعوب المارون المنحدرة من أصل أفريقي.","translated_text":"Together with five other Maron tribes in Suriname and French Guiana, the Saramaca tribe forms the world's largest group of Maron peoples of African descent.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تاريخهم","translated_text":"Their history .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان أسلاف ساراماكا من الأفارقة الذين بيعوا عبيدًا لمزارع الأوروبيين في سورينام في أواخر القرن السابع عشر وأوائل القرن الثامن عشر.","translated_text":"Saramaca's ancestors were Africans who sold slaves to European farmers in Suriname in the late 17th and early 18th centuries.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تعود أصول هؤلاء لمجموعة متنوعة من شعوب غرب إفريقيا ووسطها من المتحدثين بالعديد من اللغات المختلفة، وقد هربوا إلى الغابات المطيرة الكثيفة ضمن مجموعات صغيرة، وفي بعض الأحيان ضمن مجموعات كبيرة.","translated_text":"They originate from a diverse group of West African peoples and their native speakers of many different languages, and have fled to dense rainforests in small groups and sometimes in large groups.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"قاتل هؤلاء لما يقرب من 100 عام من الغابات المطيرة من أجل استقلالهم.","translated_text":"These people have fought for almost 100 years in the rainforest for their independence.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانوا خائفين للغاية لدرجة أن خرائط أواخر القرن الثامن عشر أظهرت التحصينات الدفاعية في المستعمرة الأوروبية بهدف حمايتها من غاراتهم.","translated_text":"They were so frightened that maps of the late 18th century showed defensive fortifications in the European colony to protect it from their raids.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في عام 1762، أي قبل قرن كامل من تحرر العبيد في سورينام، نال المارون حريتهم ووقعوا معاهدة مع التاج الهولندي للاعتراف بحقوقهم الإقليمية وامتيازاتهم التجارية.","translated_text":"In 1762, a century before the liberation of slaves in Suriname, the Maronites gained their freedom and signed a treaty with the Dutch crown to recognize their territorial rights and commercial privileges.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لدى سرمانكا اهتمام كبير بتاريخ نشاتهم، وهم شعب يحافظ على تقليده الشفهي شديد الغنى.","translated_text":"Sermanska have a great interest in their history of upbringing, and they are a people who maintain a very rich oral tradition.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جمعت البحوث العلمي المجراة منذ أواخر القرن العشرين الروايات الشفوية والأرشيفية في سجلات تاريخية جديدة.","translated_text":"Scientific research conducted since the late 20th century has gathered oral and archival narratives into new historical records.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عاش شعب سارامانكا، كما المارون، كدولة ضمن الدولة حتى منتصف القرن العشرين، عندما زادت وتيرة الاعتداءات الخارجية عليهم.","translated_text":"The people of Saramanka, like the Maron, lived as a state within the state until the middle of the 20th century, when the frequency of external attacks on them increased.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Price|الأول1=Richard|الأخير2=Price|الأول2=Sally|عنوان=Les Marrons|تاريخ=2003|ناشر=Vents d'Ailleurs|مكان=Chateauneuf-le-Rouge|isbn=978-2911412226}}]","char_index":117,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في خلال أواخر الثمانينيات، تسببت الحرب الأهلية بين المارون والحكومة العسكرية لسورينام بمعاناة كبيرة لساراماكا والمارون الآخرين.","translated_text":"During the late 1980s, the civil war between the Maroons and the Suriname military government caused great suffering for the Sarawak and other Maroons.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بحلول منتصف عام 1989، كان ما يقرب من 3000 من الساراماكا و 8000 من النديوكا يعيشون لاجئين مؤقتين في غويانا الفرنسية.","translated_text":"By mid-1989, nearly 3,000 Saramacas and 8,000 Indiocans were living as temporary refugees in French Guiana.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان الوصول إلى العالم الخارجي مقيدًا بشدة بالنسبة للعديد من أفراد ساراماكا في وطنهم.","translated_text":"Access to the outside world was severely restricted for many of the Saramacas at home.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بدأت نهاية الحرب في منتصف التسعينيات فترة أهملت فيها الحكومة الوطنية احتياجات ساراماكا والمارون الأخرى بينما منحت امتيازات كبيرة في الأخشاب والتعدين للشركات الأجنبية متعددة الجنسيات (الصينية والإندونيسية والماليزية وغيرها) في مناطق ساراماكا التقليدية دون التشاور مع سلطات الأخيرين المحلية.","translated_text":"The end of the war began in the mid-1990s, a period when the national government neglected the needs of Sarawak and other Maroons while granting large timber and mining concessions to foreign multinational companies (Chinese, Indonesian, Malaysian, etc.) in traditional Sarawak areas without consulting the latter's local authorities.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Richard Price, ''Travels with Tooy: History, Memory, and the African American Imagination'', Chicago: University of Chicago Press, 2008, p. 436.]","char_index":289,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بالإضافة إلى ذلك، حدثت خلال هذه الفترة العديد من التغييرات الاجتماعية، سواء على ساحل سورينام أو في إقليم ساراماكا.","translated_text":"In addition, many social changes took place during this period, both on the coast of Suriname and in the region of Saramaca.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عاش متطوعو فيلق السلام الأمريكي في قرى سارامانكا وعملوا فيها، كما وصل عمال مناجم الذهب البرازيليون إلى نهر سورينام.","translated_text":"U.S. Peace Corps volunteers lived and worked in the villages of Saramanca, and Brazilian gold miners reached the Suriname River.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أصبحت الأنشطة الاقتصادية مثل الدعارة والمقامرة وتهريب المخدرات صناعات رئيسية في سورينام الساحلية ونقلها عمال المناجم معهم إلى الداخل.","translated_text":"Economic activities such as prostitution, gambling and drug trafficking have become major industries in coastal Suriname and are transported inland by miners with them.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في منتصف التسعينيات، رفعت رابطة سلطات ساراماكا شكوى أمام لجنة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان لحماية حقوقهم في الأرض.","translated_text":"In the mid-1990s, the Association of Saramaca Authorities filed a complaint with the Inter-American Commission on Human Rights to protect their land rights.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في نوفمبر من العام 2007، حكمت محكمة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان لصالح شعب ساراماكا ضد حكومة سورينام.","translated_text":"In November 2007, the Inter-American Court of Human Rights ruled in favor of the Saramaca people against the government of Suriname.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في هذا القرار التاريخي، الذي يشكل سابقة لجميع شعوب المارون والشعوب الأصلية في الأمريكتين، مُنح شعب ساراماكا حقوقًا جماعية في الأراضي التي عاش عليها أسلافهم منذ أوائل القرن الثامن عشر، بما في ذلك حقوق اتخاذ القرار بشأن استغلال الموارد الطبيعية مثل الخشب والذهب داخل تلك المنطقة.","translated_text":"In this historic resolution, which sets a precedent for all Maronites and indigenous peoples in the Americas, the people of Saramaca are granted collective rights to the lands their ancestors have inhabited since the early 18th century, including the right to decide on the exploitation of natural resources such as wood and gold within that region.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بالإضافة إلى ذلك، منحوا تعويضات من الحكومة عن الأضرار الناجمة عن رخص استخراج الخشب التي قدمتها الحكومات السابقة للشركات الصينية.","translated_text":"In addition, they awarded compensation from the government for damages caused by the timber mining licenses previous governments gave to Chinese companies.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"دفعت هذه المبالغ في صندوق تنمية خاص يديره شعب السارامانكا اليوم.","translated_text":"These sums were paid into a special development fund run by the people of Saramanka today.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|محرر-الأخير=Migge|محرر-الأول=Bettina|عنوان=Substrate Influence in the Creoles of Suriname|مسار=http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf|صحيفة=Journal of Pidgin and Creole Languages|المجلد=22|العدد=1|سنة=2007| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf | تاريخ أرشيف = 13 أكتوبر 2017 }}]","char_index":64,"name":null,"url":"http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"application/pdf","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:26.905791-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|محرر-الأخير=Migge|محرر-الأول=Bettina|عنوان=Substrate Influence in the Creoles of Suriname|مسار=http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf|صحيفة=Journal of Pidgin and Creole Languages|المجلد=22|العدد=1|سنة=2007| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf | تاريخ أرشيف = 13 أكتوبر 2017 }}]","char_index":64,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.325707-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التنظيم السياسي والسيطرة الاجتماعية","translated_text":"Political organization and social control","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يتبوأ الرجال لدى شعب ساراماكا، مثل جماعات المارون الأخر، المناصب السياسية والرسمية ويديرون شؤونها.","translated_text":"Men among the people of Saramaca, like other Maronite groups, foreshadow political and official positions and run their affairs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يساعد حكم عام 2007 الصادر عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في تحديد مجالات النفوذ التي تسيطر عليها الحكومة الوطنية وتلك الواقعة عند سلطات ساراماكا.","translated_text":"A 2007 ruling by the Inter-American Court of Human Rights helps identify areas of influence controlled by the national government and those of the Saramacan authorities.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقوم مجتمع ساراماكا على المساواة، وتشكل صلة القرابة العمود الفقري للتنظيم الاجتماعي.","translated_text":"The Saramaca community is based on equality, and kinship is the backbone of social organization.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا توجد طبقات اجتماعية أو مهنية مميزة لدى تلك الشعوب.","translated_text":"There are no distinct social or professional classes among these peoples.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُمنح الشيوخ احترامًا خاصًا ويستشار الأسلاف من خلال العرافات يوميًا.","translated_text":"Elders are given special respect and the ancestors are advised daily through divination.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تتواجد المدارس البروتستانتية التبشيرية في بعض القرى منذ القرن الثامن عشر، بينما لم تصل المدارس الابتدائية الحكومية إلى هناك إلا في خلال الستينيات.","translated_text":"Protestant missionary schools have existed in some villages since the 18th century, while state primary schools arrived there only during the 1960s.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"توقفت المدارس عن العمل تمامًا خلال الحرب الأهلية في سورينام في أواخر الثمانينيات، ولم يُعاد بناؤها إلا جزئيًا منذ ذلك الحين.","translated_text":"The schools completely stopped working during the civil war in Suriname in the late 1980s, and have only been partially rebuilt since then.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.wdl.org/en/item/524/ | عنوان = Extract of the Dutch Map Representing the Colony of Surinam | سنة = 1777 | موقع = Digital World Library | ناشر = Library of Congress | تاريخ الوصول = 26 May 2013 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":124,"name":null,"url":"https://www.wdl.org/en/item/524/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":157373,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.396142-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93505859375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.wdl.org/en/item/524/ | عنوان = Extract of the Dutch Map Representing the Colony of Surinam | سنة = 1777 | موقع = Digital World Library | ناشر = Library of Congress | تاريخ الوصول = 26 May 2013 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":124,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.573983-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"منذ معاهدة القرن الثامن عشر، كان لساراماكا رئيس قبلي معتمد من الحكومة (جاما)، بالإضافة إلى سلسلة من رؤساء القبائل ومساعديهم.","translated_text":"Since the 18th-century treaty, the Saramaka had a tribal chief approved by the Jama government, as well as a series of tribal chiefs and their assistants.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تقليديًا، كان هؤلاء المسؤولون يمارسون دورهم في السيطرة السياسية والاجتماعية ضمن سياق مليء بأعمال العرافات.","translated_text":"Traditionally, these officials exercised their role in political and social control in a context filled with witchcraft.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لأن الحكومة الوطنية تتدخل بشكل متكرر في شؤون الساراماكا (وتدفع رواتب رمزية للمسؤولين السياسيين هناك)، فإننا نجد أن سلطة هؤلاء تتأكل تدريجيًا.","translated_text":"Because the national government frequently intervenes in the affairs of the Saracens (and pays symbolic salaries to political officials there), we find that their power is gradually being eroded.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Polimé|الأول1=Thomas|الأخير2=van Velzen|الأول2=H.U.E. Thoden|عنوان=Vluchtelingen, opstandelingen en andere: Bosnegers van Oost-Suriname, 1986-1988|تاريخ=1988|ناشر=Instituut voor Culturele Antropologie|مكان=Utrecht|isbn=9789070955229}}]","char_index":141,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"توفر اجتماعات المجلس وجلسات العٍرافة مساحات لحل المشاكل الاجتماعية.","translated_text":"Council meetings and mediation sessions provide space for solving social problems.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يعالج هؤلاء مشاكل تتراوح من النزاعات المتعلقة بالزواج أو الحضانة إلى النزاعات على الأراضي أو الخلافة السياسية أو حتى الجرائم الكبرى.","translated_text":"They deal with issues ranging from disputes over marriage or foster care to land disputes, political succession or even major crimes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه المشاكل نفسها، بالإضافة إلى المرض وأنواع أخرى من المصائب، تُدرس من خلال أنواع مختلفة من العرافة أيضًا.","translated_text":"These same problems, as well as disease and other kinds of disasters, are studied through different kinds of witchcraft as well.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في جميع الحالات، يتوصل المسؤولون للإجماع من خلال التفاوض فيما بينهم مع تأثير قوي للآلهة والاسلاف.","translated_text":"In all cases, the officials reach consensus by negotiating with each other with the powerful influence of the gods and ancestors.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في نوع من عدالة التسويات، يُطلب من الأطراف المذنبين دفع ثمن مادي للضحية مقابل أفعالهم السيئة.","translated_text":"In a kind of settlement justice, the guilty parties are required to pay the victim a financial price for their wrongdoing.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في القرن الثامن عشر، كان الأشخاص الذين يدانون بالشعوذة يُحرقون.","translated_text":"In the 18th century, people convicted of witchcraft were burned.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"اليوم، إذا قبض على أحد الرجال متلبسًا مع زوجة رجل آخر، يحكم عليه بالضرب من أقرباء المرأة أو يُجب على دفع غرامة مالية.","translated_text":"Today, if a man is caught dressed with another man's wife, he is sentenced to be beaten by the woman's relatives or has to pay a fine.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Kambel|الأول1=Ellen-Rose|الأخير2=MacKay|الأول2=Fergus|عنوان=The Rights of Indigenous Peoples and Maroons of Suriname|مسار=https://archive.org/details/rightsofindigeno0000kamb|تاريخ=1999|ناشر=International Work Group for Indigenous Affairs|مكان=Copenhagen|isbn=978-8790730178}}]","char_index":117,"name":null,"url":"https://archive.org/details/rightsofindigeno0000kamb","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":219034,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.645720-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بصرف النظر عن نزاعات الزنا، التي تتسبب في أحيان كثيرة بحشد سفينة من الرجال الذين يسعون للانتقام من خلال معركة عامة بالأيدي، نادرًا ما تتجاوز االمشاكل الداخلية لدى السارامكا نطاق الصراع الشخصية.","translated_text":"Apart from adultery disputes, which often cause a ship of men to crowd to seek revenge through public hand-to-hand combat, the inner problems of the Saramaca rarely exceed the scope of personal conflict.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أحدثت الحرب الأهلية التي بدأت في عام 1986، بين المارون وجيش سورينام الوطني، تغييرات كبيرة في القرى الداخلية، فتعود الكثيرون على الحروب والغزوات مع ما يرفاقها من عمليات نهب ما صعّب إعادة دمج المقاتلين في المجتمع.","translated_text":"The civil war that began in 1986, between the Maron and the Suriname National Army, caused major changes in the countryside, with many becoming accustomed to wars and invasions with their accompanying plundering operations making it difficult for fighters to reintegrate into society.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Price|الأول1=Richard|عنوان=Alabi's World|تاريخ=1995|ناشر=Johns Hopkins University Press|مكان=Baltimore|isbn=9780801838620}}]","char_index":211,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:حقوق أراضي السكان الأصليين تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام","translated_text":"* Classification: Indigenous land rights Classification: ethnic groups in Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"حكمت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لصالح حقوقهم في الأراضي التي شغلوها تاريخيًا في سورينام، وذلك على خلفية مطالبات الحكومة الوطنية. كان القرار تاريخيًا بالنسبة للشعوب الأصلية في ذلك العالم. تلقى شعب الساراماكا تعويضات عن الأضرار التي لحقت به وأعطوا التحكم بصندوق تنمية ليحققوا من خلاله أهدافهم التنموية.","translated_text":"The U.S. Court of Human Rights ruled in favor of their rights to land they historically occupied in Suriname, against the backdrop of national government demands. The decision was historic for the indigenous peoples of that world. The people of Saramaca received compensation for the damage they suffered and gave control to a development fund to achieve their development goals.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Arrom|الأول=José|عنوان=Cimarrón: Apuntes sobre sus primeras documentaciones y su probable origen|صحيفة=Revista Española de Antropología Americana|المجلد=13|صفحات=13–30|سنة=1986}}]","char_index":311,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يعود أصل كلمة «مارون» لكلمة سيمارون الإسبانية المشتقة من أصلٍ أراواكاني. منذ عام 1990 على وجه الخصوص، هاجر بعض من الساراماكا إلى غويانا الفرنسية بسبب الحرب الأهلية في سورينام. بحلول أوائل القرن السادس عشر، استخدم مصطلح «المارون» (سيمارون) في جميع أنحاء الأمريكتين للإشارة إلى العبيد الذين فروا من العبودية وأقاموا مجتمعات مستقلة خارجة عن سيطرة المستعمرين.","translated_text":"The origin of the word ⁇ maron ⁇ comes from the Spanish word simarón derived from Arawakani. Since 1990 in particular, some Saramaca have migrated to French Guiana due to the civil war in Suriname. By the early 16th century, the term ⁇ almarón ⁇ (simarón) was used throughout the Americas to refer to slaves who fled slavery and established independent communities outside colonial control.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|محرر1-الأخير=Price|محرر1-الأول=Richard|عنوان=Maroon Societies: Rebel Slave Communities in the Americas|تاريخ=1996|ناشر=The Johns Hopkins University Press|مكان=Baltimore, MD|isbn=978-0801854965|إصدار=3rd|صفحات=[https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/ xi-xii]|url-access=registration|مسار=https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/}}]","char_index":355,"name":null,"url":"https://archive.org/details/maroonsocieties00rich/page/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":224598,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:22.816883-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"لدى سرمانكا اهتمام كبير بتاريخ نشاتهم، وهم شعب يحافظ على تقليده الشفهي شديد الغنى. جمعت البحوث العلمي المجراة منذ أواخر القرن العشرين الروايات الشفوية والأرشيفية في سجلات تاريخية جديدة. عاش شعب سارامانكا، كما المارون، كدولة ضمن الدولة حتى منتصف القرن العشرين، عندما زادت وتيرة الاعتداءات الخارجية عليهم.","translated_text":"Sermanska have a great interest in their history of upbringing, and they are a people who maintain a very rich oral tradition. Scientific research conducted since the late 20th century has gathered oral and archival narratives into new historical records. The people of Saramanka, like the Maron, lived as a state within the state until the middle of the 20th century, when the frequency of external attacks on them increased.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Price|الأول1=Richard|الأخير2=Price|الأول2=Sally|عنوان=Les Marrons|تاريخ=2003|ناشر=Vents d'Ailleurs|مكان=Chateauneuf-le-Rouge|isbn=978-2911412226}}]","char_index":303,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بحلول منتصف عام 1989، كان ما يقرب من 3000 من الساراماكا و 8000 من النديوكا يعيشون لاجئين مؤقتين في غويانا الفرنسية. كان الوصول إلى العالم الخارجي مقيدًا بشدة بالنسبة للعديد من أفراد ساراماكا في وطنهم. بدأت نهاية الحرب في منتصف التسعينيات فترة أهملت فيها الحكومة الوطنية احتياجات ساراماكا والمارون الأخرى بينما منحت امتيازات كبيرة في الأخشاب والتعدين للشركات الأجنبية متعددة الجنسيات (الصينية والإندونيسية والماليزية وغيرها) في مناطق ساراماكا التقليدية دون التشاور مع سلطات الأخيرين المحلية.","translated_text":"By mid-1989, nearly 3,000 Saramacas and 8,000 Indiocans were living as temporary refugees in French Guiana. Access to the outside world was severely restricted for many of the Saramacas at home. The end of the war began in the mid-1990s, a period when the national government neglected the needs of Sarawak and other Maroons while granting large timber and mining concessions to foreign multinational companies (Chinese, Indonesian, Malaysian, etc.) in traditional Sarawak areas without consulting the latter's local authorities.","citations":[{"content":"[Richard Price, ''Travels with Tooy: History, Memory, and the African American Imagination'', Chicago: University of Chicago Press, 2008, p. 436.]","char_index":490,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في هذا القرار التاريخي، الذي يشكل سابقة لجميع شعوب المارون والشعوب الأصلية في الأمريكتين، مُنح شعب ساراماكا حقوقًا جماعية في الأراضي التي عاش عليها أسلافهم منذ أوائل القرن الثامن عشر، بما في ذلك حقوق اتخاذ القرار بشأن استغلال الموارد الطبيعية مثل الخشب والذهب داخل تلك المنطقة. بالإضافة إلى ذلك، منحوا تعويضات من الحكومة عن الأضرار الناجمة عن رخص استخراج الخشب التي قدمتها الحكومات السابقة للشركات الصينية. دفعت هذه المبالغ في صندوق تنمية خاص يديره شعب السارامانكا اليوم.","translated_text":"In this historic resolution, which sets a precedent for all Maronites and indigenous peoples in the Americas, the people of Saramaca are granted collective rights to the lands their ancestors have inhabited since the early 18th century, including the right to decide on the exploitation of natural resources such as wood and gold within that region. In addition, they awarded compensation from the government for damages caused by the timber mining licenses previous governments gave to Chinese companies. These sums were paid into a special development fund run by the people of Saramanka today.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|محرر-الأخير=Migge|محرر-الأول=Bettina|عنوان=Substrate Influence in the Creoles of Suriname|مسار=http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf|صحيفة=Journal of Pidgin and Creole Languages|المجلد=22|العدد=1|سنة=2007| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf | تاريخ أرشيف = 13 أكتوبر 2017 }}]","char_index":471,"name":null,"url":"http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"application/pdf","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:26.905791-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|محرر-الأخير=Migge|محرر-الأول=Bettina|عنوان=Substrate Influence in the Creoles of Suriname|مسار=http://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf|صحيفة=Journal of Pidgin and Creole Languages|المجلد=22|العدد=1|سنة=2007| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf | تاريخ أرشيف = 13 أكتوبر 2017 }}]","char_index":471,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171013013421/https://linguistics.osu.edu/sites/linguistics.osu.edu/files/dissertations/Migge1998.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.325707-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تتواجد المدارس البروتستانتية التبشيرية في بعض القرى منذ القرن الثامن عشر، بينما لم تصل المدارس الابتدائية الحكومية إلى هناك إلا في خلال الستينيات. توقفت المدارس عن العمل تمامًا خلال الحرب الأهلية في سورينام في أواخر الثمانينيات، ولم يُعاد بناؤها إلا جزئيًا منذ ذلك الحين.","translated_text":"Protestant missionary schools have existed in some villages since the 18th century, while state primary schools arrived there only during the 1960s. The schools completely stopped working during the civil war in Suriname in the late 1980s, and have only been partially rebuilt since then.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.wdl.org/en/item/524/ | عنوان = Extract of the Dutch Map Representing the Colony of Surinam | سنة = 1777 | موقع = Digital World Library | ناشر = Library of Congress | تاريخ الوصول = 26 May 2013 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":271,"name":null,"url":"https://www.wdl.org/en/item/524/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":157373,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.396142-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93505859375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.wdl.org/en/item/524/ | عنوان = Extract of the Dutch Map Representing the Colony of Surinam | سنة = 1777 | موقع = Digital World Library | ناشر = Library of Congress | تاريخ الوصول = 26 May 2013 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":271,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200509162927/https://www.wdl.org/en/item/524/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.573983-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"منذ معاهدة القرن الثامن عشر، كان لساراما��ا رئيس قبلي معتمد من الحكومة (جاما)، بالإضافة إلى سلسلة من رؤساء القبائل ومساعديهم. تقليديًا، كان هؤلاء المسؤولون يمارسون دورهم في السيطرة السياسية والاجتماعية ضمن سياق مليء بأعمال العرافات. لأن الحكومة الوطنية تتدخل بشكل متكرر في شؤون الساراماكا (وتدفع رواتب رمزية للمسؤولين السياسيين هناك)، فإننا نجد أن سلطة هؤلاء تتأكل تدريجيًا.","translated_text":"Since the 18th-century treaty, the Saramaka had a tribal chief approved by the Jama government, as well as a series of tribal chiefs and their assistants. Traditionally, these officials exercised their role in political and social control in a context filled with witchcraft. Because the national government frequently intervenes in the affairs of the Saracens (and pays symbolic salaries to political officials there), we find that their power is gradually being eroded.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Polimé|الأول1=Thomas|الأخير2=van Velzen|الأول2=H.U.E. Thoden|عنوان=Vluchtelingen, opstandelingen en andere: Bosnegers van Oost-Suriname, 1986-1988|تاريخ=1988|ناشر=Instituut voor Culturele Antropologie|مكان=Utrecht|isbn=9789070955229}}]","char_index":373,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في نوع من عدالة التسويات، يُطلب من الأطراف المذنبين دفع ثمن مادي للضحية مقابل أفعالهم السيئة. في القرن الثامن عشر، كان الأشخاص الذين يدانون بالشعوذة يُحرقون. اليوم، إذا قبض على أحد الرجال متلبسًا مع زوجة رجل آخر، يحكم عليه بالضرب من أقرباء المرأة أو يُجب على دفع غرامة مالية.","translated_text":"In a kind of settlement justice, the guilty parties are required to pay the victim a financial price for their wrongdoing. In the 18th century, people convicted of witchcraft were burned. Today, if a man is caught dressed with another man's wife, he is sentenced to be beaten by the woman's relatives or has to pay a fine.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Kambel|الأول1=Ellen-Rose|الأخير2=MacKay|الأول2=Fergus|عنوان=The Rights of Indigenous Peoples and Maroons of Suriname|مسار=https://archive.org/details/rightsofindigeno0000kamb|تاريخ=1999|ناشر=International Work Group for Indigenous Affairs|مكان=Copenhagen|isbn=978-8790730178}}]","char_index":275,"name":null,"url":"https://archive.org/details/rightsofindigeno0000kamb","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":219034,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:28.645720-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"بصرف النظر عن نزاعات الزنا، التي تتسبب في أحيان كثيرة بحشد سفينة من الرجال الذين يسعون للانتقام من خلال معركة عامة بالأيدي، نادرًا ما تتجاوز االمشاكل الداخلية لدى السارامكا نطاق الصراع الشخصية. أحدثت الحرب الأهلية التي بدأت في عام 1986، بين المارون وجيش سورينام الوطني، تغييرات كبيرة في القرى الداخلية، فتعود الكثيرون على الحروب والغزوات مع ما يرفاقها من عمليات نهب ما صعّب إعادة دمج المقاتلين في المجتمع.","translated_text":"Apart from adultery disputes, which often cause a ship of men to crowd to seek revenge through public hand-to-hand combat, the inner problems of the Saramaca rarely exceed the scope of personal conflict. The civil war that began in 1986, between the Maron and the Suriname National Army, caused major changes in the countryside, with many becoming accustomed to wars and invasions with their accompanying plundering operations making it difficult for fighters to reintegrate into society.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير1=Price|الأول1=Richard|عنوان=Alabi's World|تاريخ=1995|ناشر=Johns Hopkins University Press|مكان=Baltimore|isbn=9780801838620}}]","char_index":405,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"كوينتي","wikicode":"{{لا صندوق معلومات|تاريخ=08 يونيو 2022}}\n{{وصلات قليلة|تاريخ=ديسمبر 2018}}\n{{لا مصدر|تاريخ=مارس 2016}}\n{{يتيمة|تاريخ=نوفمبر 2015}}\n\n'''الكوينتي''' هي مجموعة عرقية تعيش في أدغال وسط [[سورينام]]، لغتهم بشكل رمزي يتحدثها أقل من 1000 شخص. وهي اٍحدى [[مارون (شعب)|شعوب المارون]]\n\n{{شريط بوابات|سورينام}}\n\n{{بذرة مجموعة عرقية}}\n{{بذرة مجموعة إثنية سورينامية}}\n\n[[تصنيف:لغات سورينام]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام]]","hash":"8e0aecb04d94f6b6eab168ddb599cc1566c577794dde419ad819a81726e75220","last_revision":"2022-06-08T15:46:45Z","first_revision":"2009-11-14T14:28:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.450956","cross_lingual_links":{"ca":"Kwintis","de":"Kwinti","en":"Kwinti people","fr":"Kwinti","it":"Kwinti","nl":"Kwinti (stam)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"الكوينتي هي مجموعة عرقية تعيش في أدغال وسط سورينام، لغتهم بشكل رمزي يتحدثها أقل من 1000 شخص. وهي اٍحدى شعوب المارون\n\nتصنيف:لغات سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الكوينتي هي مجموعة عرقية تعيش في أدغال وسط سورينام، لغتهم بشكل رمزي يتحدثها أقل من 1000 شخص.","translated_text":"The Quinti are an ethnic group living in the woods of central Suriname, whose symbolic language is spoken by fewer than 1,000 people.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهي اٍحدى شعوب المارون","translated_text":"She 's one of the Maronites .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:لغات سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام","translated_text":"Classification: Surinamese languages Classification: ethnic groups in Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ألوكو","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=أكتوبر 2017}}\n{{بطاقة مجموعة عرقية}}\n[[ملف:Édouard Riou - Le Grand-man Adam, roi des Bonis.jpg|تصغير|200بك|يسار]]\n'''ألوكو''' أو بوني هم مجموعة [[مارون (شعب)|المارون]] الذين يسكنون ضفاف الأنهار جنوب غرب [[غويانا الفرنسية]] ويتحدث لغتهم أكثر من 5.000 شخص.[{{e19|djk|Aukan}}][[http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf#search=%22aluku%22 en ligne] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf |date=5 مايو 2004}}] غالبيتهم ينحدرون من عبيد [[باراماريبو]]، [[سورينام]].\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|فرنسا|غويانا الفرنسية|أمريكا اللاتينية|اللغة|سورينام|علم الإنسان}}\n\n{{روابط شقيقة}}\n\n{{بذرة مجموعة عرقية}}\n{{بذرة مجموعة إثنية سورينامية}}\n\n[[تصنيف:لغات سورينام]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام]]\n[[تصنيف:مجموعات عرقية في غويانا الفرنسية]]","hash":"8095dfd9271a857eb1dce44045c29180687811be3c84124b345299f462fcb1b4","last_revision":"2023-05-27T10:06:11Z","first_revision":"2009-11-14T14:35:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.516087","cross_lingual_links":{"arz":"الوكو (مجموعه عرقيه فى فرنسا)","ca":"Aluku","en":"Aluku","es":"Aluku","fr":"Aluku","it":"Aluku","nl":"Aluku (stam)","ru":"Алуку (народность)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"ألوكو أو بوني هم مجموعة المارون الذين يسكنون ضفاف الأنهار جنوب غرب غويانا الفرنسية ويتحدث لغتهم أكثر من 5.000 شخص. غالبيتهم ينحدرون من عبيد باراماريبو، سورينام.\n\nتصنيف:لغات سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في غويانا الفرنسية\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة مجموعة عرقية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ألوكو أو بوني هم مجموعة المارون الذين يسكنون ضفاف الأنهار جنوب غرب غويانا الفرنسية ويتحد�� لغتهم أكثر من 5.000 شخص.","translated_text":"Aloko or Boney are a group of Maronites who live along the rivers of southwestern French Guiana and whose language is spoken by more than 5,000 people.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{e19|djk|Aukan}}]","char_index":114,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf#search=%22aluku%22 en ligne] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf |date=5 مايو 2004}}]","char_index":114,"name":null,"url":"http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:29.953983-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf#search=%22aluku%22 en ligne] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf |date=5 مايو 2004}}]","char_index":114,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.057495-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"غالبيتهم ينحدرون من عبيد باراماريبو، سورينام.","translated_text":"Most of them descend from the slaves of Paramaribo, Suriname.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:لغات سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في سورينام تصنيف:مجموعات عرقية في غويانا الفرنسية","translated_text":"Category:Surinamese languages Category:Ethnic groups in Suriname Category:Ethnic groups in French Guiana","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ألوكو أو بوني هم مجموعة المارون الذين يسكنون ضفاف الأنهار جنوب غرب غويانا الفرنسية ويتحدث لغتهم أكثر من 5.000 شخص.","translated_text":"Aloko or Boney are a group of Maronites who live along the rivers of southwestern French Guiana and whose language is spoken by more than 5,000 people.","citations":[{"content":"[{{e19|djk|Aukan}}]","char_index":114,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf#search=%22aluku%22 en ligne] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf |date=5 مايو 2004}}]","char_index":114,"name":null,"url":"http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:29.953983-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.bondy.ird.fr/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf#search=%22aluku%22 en ligne] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf |date=5 مايو 2004}}]","char_index":114,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20040505175243/http://www.bondy.ird.fr:80/pleins_textes/pleins_textes_6/b_fdi_33-34/38279.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.057495-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"الهند الشرقية الهولندية","wikicode":"{{ص.م بلد سابق\n|الاسم_المحلي=Dutch East Indies\n|الاسم_التقليدي_المطول=الهند الشرقية الهولندية\n|الاسم_الشائع=الهند الشرقية الهولندية\n|gf|خريطة=Map-DR-Prussia.svg \n|image_caption=بروسيا (الأزرق) في أقصى اتساعها، الدولة الرائدة في [[الإمبراطوية الألمانية]]\n|القارة= أسيا\n|المنطقة= [[جنوب شرق آسيا]]\n|البلد= إندونيسيا\n|صورة علم = Flag of Prussia 1892-1918.svg\n|تسمية وصلة العلم = علم (1892–1918) \n|صورة شعار = Wappen Deutsches Reich - Königreich Preussen (Grosses).png\n|مقالة الشعار = \n|وضع = [[مستعمرة]]\n|status_text = مستعمرة هولندية\n|النشيد = \n|نظام الحكم = [[استعمار|إدارة الاستعمارية]]\n|لقب الحاكم = [[الحاكم العام للهند الشرقية الهولندية|الحاكم العام]]\n|الحاكم1 = [[الحاكم العام للهند الشرقية الهولندية#الهند الشرقية الهولندية|قائمة الحكام العامين]]\n|فترة الحاكم1 = \n|حدث سابق = [[شركة الهند الشرقية الهولندية في أندونيسيا]]\n|تاريخ حدث سابق = 1603 حتى 1800\n|تاريخ البداية = 1 يناير\n|سنة البداية = 1800\n|حدث البداية = تأميم [[شركة الهند الشرقية الهولندية]]\n|حدث النهاية = [[اليابان|الاٍستعمار الياباني لأندونيسيا]][Friend (1942), Vickers (2003), Ricklefs (1991), Reid (1974), Taylor (2003)]\n|تاريخ النهاية = مارس\n|سنة النهاية = 1949\n|حدث لاحق = [[إندونيسيا|الاٍعتراف الهولندي بسيادة إندونيسيا]]\n|تاريخ حدث لاحق = 27 ديسمبر 1949\n|بلد سابق1 = شركة الهند الشرقية الهولندية في أندونيسيا\n|علم بلد سابق1 = Flag of the Dutch East India Company.svg\n|بلد لاحق1 = الاٍستعمار الياباني لأندونيسيا\n|علم بلد لاحق1 = Merchant flag of Japan (1870).svg\n|مقالة العلم = علم المملكة الهلندية#الهند الشرقية الهولندية\n|صورة علم = Flag of the Netherlands.svg\n|صورة شعار =State_coat_of_arms_of_the_Netherlands.svg\n|خريطة = Evolution of the Dutch East Indies.png\n|تسمية الخريطة = خريطة الهند الشرقية الهولندية تبين توسعاتها منذ 1800 حتى قبيل الاستعمار الياباني عام 1942.\n|العاصمة = [[جاكرتا|باطافيا]]\n|العملة = [[غولدن الهند الشرقية الهولندية]]\n}}\n{{تاريخ إندونيسيا}}\n'''الهند الشرقية الهولندية''' هي [[هولندا|المستعمرة الهولندية]] سابقا في شرق آسيا، والتي أصبحت تعرف حاليا بعد استقلالها ب[[إندونيسيا]] وذلك بعد [[الحرب العالمية الثانية]] تكوّنت من المستعمرات المؤممة لشركة الهند الشرقية الهولندية، والتي وقعت تحت حكم الحكومة الهولندية في العام 1800.\n\nخلال القرن التاسع عشر، توسّعت الهيمنة الهولندية ومستعمراتها، ووصلت أعظم حدّ للسيطرة في بداية القرن العشرين. كانت هذه المستعمرة من أكثر المستعمرات الأوروبية قيمةً تحت حُكم [[الإمبراطورية الهولندية]]،[{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|عنوان=Empires and Colonies|تاريخ الوصول=19 July 2015|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|تاريخ أرشيف=18 March 2015|حالة المسار=live|df=dmy-all}}] وأسهمت في بسط نفوذ هولندا على تجارة التوابل والمحاصيل النقدية في القرن التاسع عشر وبدايات القرن العشرين.[Booth, Anne, et al. ''Indonesian Economic History in the Dutch Colonial Era'' (1990), Ch 8] بُني النظام الاجتماعي الاستعماري على هيكلية عِرقيّة واجتماعية صارمة، شهدت توطّن النخبة الهولندية الحاكمة منفصلةً عن مناطق السكان الأصليين من رعاياهم[R.B. Cribb and A. Kahin, p. 118] ولكن بقيوا على تواصلٍ معهم. بعد العام 1800، بدأ استعمال الاسم «إندونيسيا» ليشير إلى تلك المنطقة الجغرافية. في بداية القرن العشرين، راح المفكرون المحليّون يطوّرون مفهوم [[إندونيسيا]] كدولة أمّة، واضعين بذلك لبِنة أساسية في مرحلة السعي نحو الاستقلال.[Robert Elson, ''The idea of Indonesia: A history'' (2008) pp 1-12]\n\n[[الاحتلال الياباني للهند الشرقية الهولندية|فكّك الاحتلال الياباني للهند الشرقية الهولندية]] خلال الحرب العالمية الثانية الحكمَ الاستعماري والاقتصادي الهولندي في تلك المنطقة. بعد استسلام اليابان في أغسطس 1945، أعلن الوطنيون الإندونيسيون الاستقلال، والذي دافعوا عنه بخوضهم الثورة الوطنية الإندونيسية. في مؤتمر الطاولة المستديرة الهولندي الإندونيسي، في العام 1949 اعترفت هولندا رسمياً بسيادة إندونيسيا، باستثناء غينيا الجديدة الهولندية ([[غرب غينيا الجديدة]])، والتي انفصلت عن إندونيسيا بعد 14 عاماً في العام 1963 طبقاً لأحكام اتفاقية نيويورك.\n\n== أصل الكلمة ==\nتأتي كلمة «إنديز» من الكلمة [[اللغة اللاتينية|اللاتينية]] «إندوس»، وهو اسم الهند «إنديا». نقل المترجمون الإنجليز الأوائل الاسم الأصلي، الهند الهولندية، إلى الإنجليزية باسم الهند الشرقية الهولندية وذلك تمييزاً لها عن الهند الغربية الهولندية. تُظهر سجلات شركة الهند الشرقية الهولندية اسم «الهند الهولندية» مبكراً منذ عشرينيات القرن السابع عشر.[{{استشهاد بكتاب|المجلد=VOC|عنوان=Dagh-register gehouden int Casteel Batavia vant passerende daer ter plaetse als over geheel Nederlandts-India anno 1624–1629.|عنوان مترجم=The official register at Castle Batavia, of the census of the Dutch East Indies|سنة=1624}}]\n\n== التاريخ ==\n\n=== حكم شركة الهند الشرقية الهولندية ===\nقبل قرون من وصول الغزو الأوروبي، وُجدت في الأرخبيل الإندونيسي العديد من الدول، بما فيها الدويلات الساحلية التجارية، والدول الزراعية في البر الرئيسي، [Taylor (2003)] كان من أبرزها [[سريفيجايا|سريفجايا]] [[ماجاباهيت|وماجاباهيت]]. كان البرتغاليون أول المستعمرين الأوروبيين الواصلين في عام 1512. بعد عدم مقدرة الهولنديين الحصول على التوابل من أوروبا،[Ricklefs (1991), p. 27] انطلقت أول حملة بحرية [[هولندا|هولندية]] نحو الهند الشرقية في العام 1595 للحصول على التوابل مباشرةً من مصدرها في آسيا. عند تحقيق الحملة نسبة أرباح بلغت 400% بعد عودتها، انطلقت حملات هولندية أخرى. إدراكاً منها للأهمية التجارية للهند الشرقية، جمعت الحكومة الهولندية الشركات المتنافسة في كيان واحد هو «شركة الهند الشرقية المتحدة».\n\nخوّلت الحكومة الهولندية شركة الهند الشرقية المتحدة بشنّ الحروب، وتحصين القلاع، وعقد الاتفاقيات في مختلف أنحاء قارة آسيا. أُنشئ مقرّ للشركة في مدينة باتافيا ([[جاكرتا|جاكارتا]] الحالية)، والتي أصبحت المركز الرئيسي لشبكة تجارتها الآسيوية.[Vickers (2005), p. 10]\n\nإضافةً لاحتكاراتها الأولية على مواد مثل جوزة الطيب، والفلفل، والقرنفل، والقرفة، أضافت الشركة وإدارات الاستعمارية اللاحقة محاصيل نقديّة خارجية مثل القهوة، والشاي، والكاكاو، والتبغ، والمطاط، والسكر، والأفيون. كما قامت بتعزيز حماية مصالحها الاقتصادية من خلال غزو المناطق المحيطة.\n\nأدى تضافر عوامل مثل التهريب، والتكلفة العالية لحالة الحرب المستمرة، والفساد، وسوء الإدارة إلى إفلاس الشركة مع نهاية القرن الثامن عشر.\n\nحُلّت الشركة رسمياً في العام 1800 وجرى تأميم جميع ممتلكاتها الاستعمارية في الأرخبيل الإندونيسي (بما فيها مناطق من جافا، وأجزاء من سومطرة، وأغلب مناطق جزر الملوك، والموانئ الداخلية غير الساحلية مثل ماكاسار، ومانادو، وكوبانغ) لتضمها الجمهورية الهولندية تحت اسم الهند الشرقية الهولندية.[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]\n\n=== الحكم الهولندي ===\nابتداءً من وصول أولى سفن الحملات الهولندية في أواخر القرن السادس عشر، وحتى إعلان الاستقلال في العام 1945، تميّزت السيطرة الهولندية على الأرخبيل الإندونيسي بالهشاشة. إذ رغم سيطرة الهولنديين على [[جاوة (جزيرة)|جاوة]]،[Luc Nagtegaal, ''Riding the Dutch Tiger: The Dutch East Indies Company and the Northeast Coast of Java, 1680–1743'' (1996)] بقيت العديد من المناطق مستقلة أغلب تلك الفترة، بما فيها آتشيه، بالي، لومبوك، وبورينو.\n\nنشبت عدة حروب واضطرابات عبر الأرخبيل نظراً لمقاومة السكان الأصليين لمساعي تثبيت الهيمنة الهولندية، وهو الأمر الذي أدى إلى إضعاف السيطرة الهولندية وإنهاك قواتها العسكرية.[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Schwarz|الأول=A.|سنة=1994|عنوان=A Nation in Waiting: Indonesia in the 1990s|صفحات=3–4|ناشر=Westview Press|isbn=1-86373-635-2|مسار=https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw | تاريخ أرشيف = 7 فبراير 2020 }}] كما بقيت القرصنة البحرية مشكلةً حتى أواسط القرن التاسع عشر. في نهاية المطاف، شهِدت بداية القرن العشرين بسط السيطرة الإمبراطورية على المنطقة التي تُعرف اليوم باسم إندونيسيا.\n\nفي العام 1806، خضعت هولندا للسيطرة الإمبراطورية الفرنسية، حيث أجلس الإمبراطور نابليون الأول أخاه لويس بونابارت على العرش الهولندي، وهو ما أدى إلى تعيين المارشال هيرمان ويليم ديانديلز كحاكم عام للهند الشرقية الهولندية.[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Kumar|الأول=Ann|عنوان=Java|ناشر=Periplus Editions|سنة=1997|مكان=Hong Kong|صفحة=44|isbn=962-593-244-5}}] في العام 1811، استُبدل داينديلز بالحاكم العام جان ويليم جانسان، ولكن بُعيد وصوله، احتل البريطانيون عدداً من موانئ الهند الشرقية الهولندية بما فيها جزر التوابل في العام 1810، وجاوا في السنة اللاحقة، وأصبح توماس ستامفورد رافلز نائب الحاكم. وإثر هزيمة نابليون في [[معركة واترلو]] في العام 1815، وبعد مؤتمر فيينا، استُعيد الحكم الهولندي المستقلّ في العام 1816.[Ricklefs (1991), pp. 111–114] بموجب الاتفاقية الآنجلو هولندية في العام 1824، توّلى الهولنديون إدارة المستعمرات البريطانية مثل بينغكولو وسومطرة، مقابل التخلّي عن مستعمراتهم في شبه جزيرة مالايو والهند الهولندية. إلى هذا اليوم تبقى الحدود الناجمة عن تلك الاتفاقية بين المستعمرات البريطانية والهولندية السابقة تبقى ماثلةً في الحدود بين ماليزيا وإندونيسيا.\n\nمنذ إنشاء شركة الهند الشرقية الهولندية في القرن السابع عشر، كان التوسّع الهولندي مسألة أعمال تجارية. رسّخ الحُكم العام لغراف فان دين بوش (1830-1835) فكرة الربحيّة كأساسٍ للسياسة العامة، مركزاً الاهتمام على جاوة، [[سومطرة]]، [[بانغكا (جزيرة)|وبانغكا]].[Ricklefs (1991), p. 131] على أي حال، بدءاً من العام 1840، أدّت سياسات التوسّع الوطنية الهولنديّة إلى خوضهم سلسلة حروب لتوسيع مستعمراتهم وبسط نفوذهم على جُزُر أخرى.[Vickers (2005), p. 10; Ricklefs (1991), p. 131] كان من أسباب تلك الحروب المباشرة: حماية المناطق التي كانت تحت سيطرتهم، تدخّل المسؤولين الهولنديين الطامحين للمجد أو الترقية، وتثبيت الحكم الهولندي في أرجاء الأرخبيل الإندونيسي منعاً لتدخلات القوى الاستعمارية الغربية الأخرى خلال [[إمبريالية جديدة|فترة التوسّع الاستعماري]]. بما أن استغلال الموارد الإندونيسية امتد خارج جافا، فقد رضخت معظم الجُزُر للسيطرة الهولندية المباشرة أو خضعت لتأثيرها.\n\nأخضع الهولنديون شعب مينانغكابو في سومطرة بعد [[حرب بادري]] (1821-1838)،[Ricklefs (1991), p. 142] وأنهت حرب جاوة (1825-1830) المقاومة الأهلية فيها.[Friend (2003), p. 21] نتجت عن حرب بنجرماسين (1859-1863) التي وقعت في جنوب شرق كليمنتان هزيمةُ السلطان.[Ricklefs (1991), pp. 138-139] بعد عدة حملات فاشلة لإخضاع بالي في 1846 و1848، نجح الهولنديون في غزو شمال بالي في العام 1849. كانت أطول حملة عسكرية خاضها الهولنديون هي حرب إقليم آتشه، حيث واجه الغزو الهولندي في العام 1873 مقاومةً شرسةً من السكان الأصليين تمثلت في حروب عصابات انتهت باستسلام الآتشيين في العام 1912. استمر نشوب الاضطرابات في كل من جافا وسومطرة في أواخر القرن التاسع عشر. ومع ذلك، خضعت جزيرة لومبوك للسيطرة الهولندية في العام 1894،[Vickers (2005), p. 13] وقُضي على مقاومة باتاك في شمال سومطرة في العام 1895. مع نهاية القرن التاسع عشر، مال ميزان القوى العسكري لصالح هولندا كونها أصبحت دولة صناعيّة متقدّمة مقابل السكان الأصليين الإندونيسيين ذوي حكومات ما قبل العصر الصناعي، واتسعت الهوة التكنولوجية بين المتحاربين. كان القادة العسكريون والسياسيون الهولنديون يؤمنون بأنهم يؤدّون واجباً أخلاقياً لتحرير السكان الإندونيسيين الأصليين من حكامهم، الذين اعتبروهم طغاةً متخلّفين وعديمي الاحترام للقانون الدولي.[Vickers (2005), p. 14]\n\nرغم اندلاع الانتفاضات المسلحة الإندونيسية ضد الهولنديين، فقد نجح الهولنديون في توسيع الحكم الاستعماري عبر أنحاء الأرخبيل الإندونيسي بين الأعوام 1901 و1910 وانتزعوا الحُكم من بعض الحكّام المحليين المستقلين.[Reid (1974), p. 1.] احتُلّت [[سولاوسي]] الجنوبية الغربية بين العامين 1905 و1906، وأُخضعت جزيرة بالي بحملة عسكرية في العامين 1906 و1908، بسبب وجود بعض الممالك المستقلة فيها مثل [[جزر الملوك]]، [[سومطرة|وسومطرة]]، [[كليمنتان|وكليمنتان]]، [[جزر سوندا الصغرى|وجزر سوندا الصغرى]].\n\nاستغاث بعض الحكّام الآخرين مثل [[سلطنة تيدور|سلطان تيدور]] في جزر الملوك، [[سلطنة بونتياناك|وسلطان بونتياناك]] (في كاليمنتان)، [[فلمبان|وفليمبان]] في سومطرة بحماية [[الإمبراطورية الهولندية|الإمبراطوريّة الهولنديّة]] ضدّ إزعاج كيانات جيرانهم المستقلّين، متجنّبين بذلك الغزو العسكري الهولندي لممالكهم، واستطاعوا تبعاً لذلك الاتفاق على شروط حمايةٍ استعماريةٍ أفضل من جيرانهم المهزومين.\n\nأُخضعت شبه جزيرة بيرد هيد ([[غرب غينيا الجديدة]]) للإدارة الهولندية في العام 1920. وشكّل هذا النطاق الإقليمي فيما بعد منطقة جمهورية إندونيسيا.\n== انظر أيضًا ==\n* [[الهند الشرقية]]\n* [[جزر الهند الشرقية الإسبانية]]\n* [[الإمبراطورية الهولندية]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع|2}}\n{{تصنيف كومنز|Dutch East Indies}}\n{{الإمبراطورية الهولندية}}\n{{قائمة الأمم المتحدة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (1945-1999)}}\n{{مواضيع إندونيسيا}}\n{{شريط بوابات|إندونيسيا|التاريخ|القرن 19|القرن 20|دول|ماليزيا|هولندا}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n[[تصنيف:الهند الشرقية الهولندية|*]]\n[[تصنيف:الإمبريالية الجديدة]]\n[[تصنيف:إندونيسيا في القرن 19]]\n[[تصنيف:إندونيسيا في القرن 20]]\n[[تصنيف:انحلالات سنة 1942 في الهند الشرقية الهولندية]]\n[[تصنيف:انحلالات سنة 1949]]\n[[تصنيف:انحلالات سنة 1949 في الهند الشرقية الهولندية]]\n[[تصنيف:انحلالات عقد 1940 في الهند الشرقية الهولندية]]\n[[تصنيف:انحلالات عقد 1940 في إندونيسيا]]\n[[تصنيف:بلدان سابقة في الحرب الباردة]]\n[[تصنيف:بلدان سابقة في تاريخ إندونيسيا]]\n[[تصنيف:بلدان سابقة في جنوب شرق آسيا]]\n[[تصنيف:تأسيسات القرن 19 في إندونيسيا]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1800 في الإمبراطورية الهولندية]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1800 في الهند الشرقية الهولندية]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1945 في الهند الشرقية الهولندية]]\n[[تصنيف:جنوب شرق آسيا البحرية]]\n[[تصنيف:دول وأقاليم انحلت في 1949]]\n[[تصنيف:دول وأقاليم أسست في 1800]]\n[[تصنيف:دول وأقاليم أسست في 1945]]\n[[تصنيف:مستعمرات سابقة في آسيا]]\n[[تصنيف:مستعمرات سابقة في أوقيانوسيا]]","hash":"bcb82450c30d24fe934111f155e391d6e06bfb35507f938f0ab4155450c7112a","last_revision":"2023-09-22T03:31:11Z","first_revision":"2009-11-14T15:14:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.575753","cross_lingual_links":{"ace":"Hindia Blanda","af":"Nederlands-Indië","ast":"Indies Orientales Neerlandeses","az":"Niderland Ost-Hindi","azb":"هولند دوْغو هیند آدالاری","ba":"Голландия Ост-Һиндостаны","ban":"Hindia Belanda","be":"Галандская Ост-Індыя","bew":"Hindia Nèderlan","bg":"Нидерландска Индия","bn":"নেদারল্যান্ডস ইস্ট ইন্ডিজ","br":"Indez Nederlandat ar Reter","btm":"Hindia Bolanda","ca":"Índies Orientals Neerlandeses","cs":"Nizozemská východní Indie","da":"Hollandsk Ostindien","de":"Niederländisch-Indien","en":"Dutch East Indies","eo":"Nederlanda Hindio","es":"Indias Orientales Neerlandesas","eu":"Ekialdeko Herbeheretar Indiak","fa":"هند شرقی هلند","fi":"Alankomaiden Itä-Intia","fr":"Indes orientales néerlandaises","fy":"Nederlânsk-Ynje","gl":"Indias Orientais Neerlandesas","he":"איי הודו המזרחיים ההולנדיים","hr":"Nizozemska Istočna Indija","hu":"Holland Kelet-India","hy":"Նիդերլանդական Արևելահնդկաստան","id":"Hindia Belanda","io":"Nederlandan-India","is":"Hollensku Austur-Indíur","it":"Indie orientali olandesi","ja":"オランダ領東インド","jv":"Indhiya Nèderlan","ka":"ჰოლანდიის ოსტინდოეთი","kaa":"Golland Ost-Indiyası","ko":"네덜란드령 동인도","la":"India orientalis Batava","lo":"ອິນດີ້ຕາເວັນອອກຂອງໂຮນລັງ","lv":"Nīderlandes Austrumindija","min":"Hindia-Balando","mk":"Холандска Источна Индија","mr":"नेदरलँड्स ईस्ट इंडीज","ms":"Hindia Timur Belanda","mzn":"هلند شرقی هند","nia":"Hindia Belanda","nl":"Nederlands-Indië","nn":"Nederlandsk Austindia","nb":"Nederlandsk India","pl":"Holenderskie Indie Wschodnie","pnb":"ولندیزی شرق الہند","pt":"Índias Orientais Neerlandesas","ro":"Indiile de Est Neerlandeze","ru":"Голландская Ост-Индия","sco":"Dutch East Indies","sd":"ڊچ ايسٽ انڊيز","sh":"Nizozemske Istočne Indije","simple":"Dutch East Indies","sl":"Nizozemska vzhodna Indija","sq":"Inditë Lindore Holandeze","sr":"Холандска Индија","su":"Hindia-Walanda","sv":"Nederländska Ostindien","ta":"இடச்சு கிழக்கிந்தியத் தீவுகள்","th":"หมู่เกาะอินเดียตะวันออกของเนเธอร์แลนด์","tl":"Silangang Indiyong Olandes","tr":"Hollanda Doğu Hint Adaları","uk":"Нідерландська Ост-Індія","ur":"ولندیزی شرق الہند","vi":"Đông Ấn Hà Lan","wuu":"荷属东印度","zea":"Nederlands Oôst Indië","zh":"荷屬東印度","zh-min-nan":"Hô-lân léng Tang Ìn-tō͘","zh-yue":"荷屬東印度"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"الهند الشرقية الهولندية هي المستعمرة الهولندية سابقا في شرق آسيا، والتي أصبحت تعرف حاليا بعد استقلالها بإندونيسيا وذلك بعد الحرب العالمية الثانية تكوّنت من المستعمرات المؤممة لشركة الهند الشرقية الهولندية، والتي وقعت تحت حكم الحكومة الهولندية في العام 1800.\n\nخلال القرن التاسع عشر، توسّعت الهيمنة الهولندية ومستعمراتها، ووصلت أعظم حدّ للسيطرة في بداية القرن العشرين. كانت هذه المستعمرة من أكثر المستعمرات الأوروبية قيمةً تحت حُكم الإمبراطورية الهولندية، وأسهمت في بسط نفوذ هولندا على تجارة التوابل والمحاصيل النقدية في القرن التاسع عشر وبدايات القرن العشرين. بُني النظام الاجتماعي الاستعماري على هيكلية عِرقيّة واجتماعية صارمة، شهدت توطّن النخبة الهولندية الحاكمة منفصلةً عن مناطق السكان الأصليين من رعاياهم ولكن بقيوا على تواصلٍ معهم. بعد العام 1800، بدأ استعمال الاسم «إندونيسيا» ليشير إلى تلك المنطقة الجغرافية. في بداية القرن العشرين، راح المفكرون المحليّون يطوّرون مفهوم إندونيسيا كدولة أمّة، واضعين بذلك لبِنة أساسية في مرحلة السعي نحو الاستقلال.\n\nفكّك الاحتلال الياباني للهند الشرقية الهولندية خلال الحرب العالمية الثانية الحكمَ الاستعماري والاقتصادي الهولندي في تلك المنطقة. بعد استسلام اليابان في أغسطس 1945، أعلن الوطنيون الإندونيسيون الاستقلال، والذي دافعوا عنه بخوضهم الثورة الوطنية الإندونيسية. في مؤتمر الطاولة المستديرة الهولندي الإندونيسي، في العام 1949 اعترفت هولندا رسمياً بسيادة إندونيسيا، باستثناء غينيا الجديدة الهولندية (غرب غينيا الجديدة)، والتي انفصلت عن إندونيسيا بعد 14 عاماً في العام 1963 طبقاً لأحكام اتفاقية نيويورك.\n\nتأتي كلمة «إنديز» من الكلمة اللاتينية «إندوس»، وهو اسم الهند «إنديا». نقل المترجمون الإنجليز الأوائل الاسم الأصلي، الهند الهولندية، إلى الإنجليزية باسم الهند الشرقية الهولندية وذلك تمييزاً لها عن الهند الغربية الهولندية. تُظهر سجلات شركة الهند الشرقية الهولندية اسم «الهند الهولندية» مبكراً منذ عشرينيات القرن السابع عشر.\n\nقبل قرون من وصول الغزو الأوروبي، وُجدت في الأرخبيل الإندونيسي العديد من الدول، بما فيها الدويلات الساحلية التجارية، والدول الزراعية في البر الرئيسي، كان من أبرزها سريفجايا وماجاباهيت. كان البرتغاليون أول المستعمرين الأوروبيين الواصلين في عام 1512. بعد عدم مقدرة الهولنديين الحصول على التوابل من أوروبا، انطلقت أول حملة بحرية هولندية نحو الهند الشرقية في العام 1595 للحصول على التوابل مباشرةً من مصدرها في آسيا. عند تحقيق الحملة نسبة أرباح بلغت 400% بعد عودتها، انطلقت حملات هولندية أخرى. إدراكاً منها للأهمية التجارية للهند الشرقية، جمعت الحكومة الهولندية الشركات المتنافسة في كيان واحد هو «شركة الهند الشرقية المتحدة».\n\nخوّلت الحكومة الهولندية شركة الهند الشرقية المتحدة بشنّ الحروب، وتحصين القلاع، وعقد الاتفاقيات في مختلف أنحاء قارة آسيا. أُنشئ مقرّ للشركة في مدينة باتافيا (جاكارتا الحالية)، والتي أصبحت المركز الرئيسي لشبكة تجارتها الآسيوية.\n\nإضافةً لاحتكاراتها الأولية على مواد مثل جوزة الطيب، والفلفل، والقرنفل، والقرفة، أضافت الشركة وإدارات الاستعمارية اللاحقة محاصيل نقديّة خارجية مثل القهوة، والشاي، والكاكاو، والتبغ، والمطاط، والسكر، والأفيون. كما قامت بتعزيز حماية مصالحها الاقتصادية من خلال غزو المناطق المحيطة.\n\nأدى تضافر عوامل مثل التهريب، والتكلفة العالية لحالة الحرب المستمرة، والفساد، وسوء الإدارة إلى إفلاس الشركة مع نهاية القرن الثامن عشر.\n\nحُلّت الشركة رسمياً في العام 1800 وجرى تأميم جميع ممتلكاتها الاستعمارية في الأرخبيل الإندونيسي (بما فيها مناطق من جافا، وأجزاء من سومطرة، وأغلب مناطق جزر الملوك، والموانئ الداخلية غير الساحلية مثل ماكاسار، ومانادو، وكوبانغ) لتضمها الجمهورية الهولندية تحت اسم الهند الشرقية الهولندية.\n\nابتداءً من وصول أولى سفن الحملات الهولندية في أواخر القرن السادس عشر، وحتى إعلان الاستقلال في العام 1945، تميّزت السيطرة الهولندية على الأرخبيل الإندونيسي بالهشاشة. إذ رغم سيطرة الهولنديين على جاوة، بقيت العديد من المناطق مستقلة أغلب تلك الفترة، بما فيها آتشيه، بالي، لومبوك، وبورينو.\n\nنشبت عدة حروب واضطرابات عبر الأرخبيل نظراً لمقاومة السكان الأصليين لمساعي تثبيت الهيمنة الهولندية، وهو الأمر الذي أدى إلى إضعاف السيطرة الهولندية وإنهاك قواتها العسكرية. كما بقيت القرصنة البحرية مشكلةً حتى أواسط القرن التاسع عشر. في نهاية المطاف، شهِدت بداية القرن العشرين بسط السيطرة الإمبراطورية على المنطقة التي تُعرف اليوم باسم إندونيسيا.\n\nفي العام 1806، خضعت هولندا للسيطرة الإمبراطورية الفرنسية، حيث أجلس الإمبراطور نابليون الأول أخاه لويس بونابارت على العرش الهولندي، وهو ما أدى إلى تعيين المارشال هيرمان ويليم ديانديلز كحاكم عام للهند الشرقية الهولندية. في العام 1811، استُبدل داينديلز بالحاكم العام جان ويليم جانسان، ولكن بُعيد وصوله، احتل البريطانيون عدداً من موانئ الهند الشرقية الهولندية بما فيها جزر التوابل في العام 1810، وجاوا في السنة اللاحقة، وأصبح توماس ستامفورد رافلز نائب الحاكم. وإثر هزيمة نابليون في معركة واترلو في العام 1815، وبعد مؤتمر فيينا، استُعيد الحكم الهولندي المستقلّ في العام 1816. بموجب الاتفاقية الآنجلو هولندية في العام 1824، توّلى الهولنديون إدارة المستعمرات البريطانية مثل بينغكولو وسومطرة، مقابل التخلّي عن مستعمراتهم في شبه جزيرة مالايو والهند الهولندية. إلى هذا اليوم تبقى الحدود الناجمة عن تلك الاتفاقية بين المستعمرات البريطانية والهولندية السابقة تبقى ماثلةً في الحدود بين ماليزيا وإندونيسيا.\n\nمنذ إنشاء شركة الهند الشرقية الهولندية في القرن السابع عشر، كان التوسّع الهولندي مسألة أعمال تجارية. رسّخ الحُكم العام لغراف فان دين بوش (1830-1835) فكرة الربحيّة كأساسٍ للسياسة العامة، مركزاً الاهتمام على جاوة، سومطرة، وبانغكا. على أي حال، بدءاً من العام 1840، أدّت سياسات التوسّع الوطنية الهولنديّة إلى خوضهم سلسلة حروب لتوسيع مستعمراتهم وبسط نفوذهم على جُزُر أخرى. كان من أسباب تلك الحروب المباشرة: حماية المناطق التي كانت تحت سيطرتهم، تدخّل المسؤولين الهولنديين الطامحين للمجد أو الترقية، وتثبيت الحكم الهولندي في أرجاء الأرخبيل الإندونيسي منعاً لتدخلات القوى الاستعمارية الغربية الأخرى خلال فترة التوسّع الاستعماري. بما أن استغلال الموارد الإندونيسية امتد خارج جافا، فقد رضخت معظم الجُزُر للسيطرة الهولندية المباشرة أو خضعت لتأثيرها.\n\nأخضع الهولنديون شعب مينانغكابو في سومطرة بعد حرب بادري (1821-1838)، وأنهت حرب جاوة (1825-1830) المقاومة الأهلية فيها. نتجت عن حرب بنجرماسين (1859-1863) التي وقعت في جنوب شرق كليمنتان هزيمةُ السلطان. بعد عدة حملات فاشلة لإخضاع بالي في 1846 و1848، نجح الهولنديون في غزو شمال بالي في العام 1849. كانت أطول حملة عسكرية خاضها الهولنديون هي حرب إقليم آتشه، حيث واجه الغزو الهولندي في العام 1873 مقاومةً شرسةً من السكان الأصليين تمثلت في حروب عصابات انتهت باستسلام الآتشيين في العام 1912. استمر نشوب الاضطرابات في كل من جافا وسومطرة في أواخر القرن التاسع عشر. ومع ذلك، خضعت جزيرة لومبوك للسيطرة الهولندية في العام 1894، وقُضي على مقاومة باتاك في شمال سومطرة في العام 1895. مع نهاية القرن التاسع عشر، مال ميزان القوى العسكري لصالح هولندا كونها أصبحت دولة صناعيّة متقدّمة مقابل السكان الأصليين الإندونيسيين ذوي حكومات ما قبل العصر الصناعي، واتسعت الهوة التكنولوجية بين المتحاربين. كان القادة العسكريون والسياسيون الهولنديون يؤمنون بأنهم يؤدّون واجباً أخلاقياً لتحرير السكان الإندونيسيين الأصليين من حكامهم، الذين اعتبروهم طغاةً متخلّفين وعديمي الاحترام للقانون الدولي.\n\nرغم اندلاع الانتفاضات المسلحة الإندونيسية ضد الهولنديين، فقد نجح الهولنديون في توسيع الحكم الاستعماري عبر أنحاء الأرخبيل الإندونيسي بين الأعوام 1901 و1910 وانتزعوا الحُكم من بعض الحكّام المحليين المستقلين. احتُلّت سولاوسي الجنوبية الغربية بين العامين 1905 و1906، وأُخضعت جزيرة بالي بحملة عسكرية في العامين 1906 و1908، بسبب وجود بعض الممالك المستقلة فيها مثل جزر الملوك، وسومطرة، وكليمنتان، وجزر سوندا الصغرى.\n\nاستغاث بعض الحكّام الآخرين مثل سلطان تيدور في جزر الملوك، وسلطان بونتياناك (في كاليمنتان)، وفليمبان في سومطرة بحماية الإمبراطوريّة الهولنديّة ضدّ إزعاج كيانات جيرانهم المستقلّين، متجنّبين بذلك الغزو العسكري الهولندي لممالكهم، واستطاعوا تبعاً لذلك الاتفاق على شروط حمايةٍ استعماريةٍ أفضل من جيرانهم المهزومين.\n\nأُخضعت شبه جزيرة بيرد هيد (غرب غينيا الجديدة) للإدارة الهولندية في العام 1920. وشكّل هذا النطاق الإقليمي فيما بعد منطقة جمهورية إندونيسيا.\n\nالهند الشرقية جزر الهند الشرقية الإسبانية الإمبراطورية الهولندية\n\n* تصنيف:الإمبريالية الجديدة تصنيف:إندونيسيا في القرن 19 تصنيف:إندونيسيا في القرن 20 تصنيف:انحلالات سنة 1942 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:انحلالات سنة 1949 تصنيف:انحلالات سنة 1949 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:انحلالات عقد 1940 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:انحلالات عقد 1940 في إندونيسيا تصنيف:بلدان سابقة في الحرب الباردة تصنيف:بلدان سابقة في تاريخ إندونيسيا تصنيف:بلدان سابقة في جنوب شرق آسيا تصنيف:تأسيسات القرن 19 في إندونيسيا تصنيف:تأسيسات سنة 1800 في الإمبراطورية الهولندية تصنيف:تأسيسات سنة 1800 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:تأسيسات سنة 1945 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:جنوب شرق آسيا البحرية تصنيف:دول وأقاليم انحلت في 1949 تصنيف:دول وأقاليم أسست في 1800 تصنيف:دول وأقاليم أسست في 1945 تصنيف:مستعمرات سابقة في آسيا تصنيف:مستعمرات سابقة في أوقيانوسيا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{ص.م بلد سابق\n|الاسم_المحلي=Dutch East Indies\n|الاسم_التقليدي_المطول=الهند الشرقية الهولندية\n|الاسم_الشائع=الهند الشرقية الهولندية\n|gf|خريطة=Map-DR-Prussia.svg \n|image_caption=بروسيا (الأزرق) في أقصى اتساعها، الدولة الرائدة في [[الإمبراطوية الألمانية]]\n|القارة= أسيا\n|المنطقة= [[جنوب شرق آسيا]]\n|البلد= إندونيسيا\n|صورة علم = Flag of Prussia 1892-1918.svg\n|تسمية وصلة العلم = علم (1892–1918) \n|صورة شعار = Wappen Deutsches Reich - Königreich Preussen (Grosses).png\n|مقالة الشعار = \n|وضع = [[مستعمرة]]\n|status_text = مستعمرة هولندية\n|النشيد = \n|نظام الحكم = [[استعمار|إدارة الاستعمارية]]\n|لقب الحاكم = [[الحاكم العام للهند الشرقية الهولندية|الحاكم العام]]\n|الحاكم1 = [[الحاكم العام للهند الشرقية الهولندية#الهند الشرقية الهولندية|قائمة الحكام العامين]]\n|فترة الحاكم1 = \n|حدث سابق = [[شركة الهند الشرقية الهولندية في أندونيسيا]]\n|تاريخ حدث سابق = 1603 حتى 1800\n|تاريخ البداية = 1 يناير\n|سنة البداية = 1800\n|حدث البداية = تأميم [[شركة الهند الشرقية الهولندية]]\n|حدث النهاية = [[اليابان|الاٍستعمار الياباني لأندونيسيا]][Friend (1942), Vickers (2003), Ricklefs (1991), Reid (1974), Taylor (2003)]\n|تاريخ النهاية = مارس\n|سنة النهاية = 1949\n|حدث لاحق = [[إندونيسيا|الاٍعتراف الهولندي بسيادة إندونيسيا]]\n|تاريخ حدث لاحق = 27 ديسمبر 1949\n|بلد سابق1 = شركة الهند الشرقية الهولندية في أندونيسيا\n|علم بلد سابق1 = Flag of the Dutch East India Company.svg\n|بلد لاحق1 = الاٍستعمار الياباني لأندونيسيا\n|علم بلد لاحق1 = Merchant flag of Japan (1870).svg\n|مقالة العلم = علم المملكة الهلندية#الهند الشرقية الهولندية\n|صورة علم = Flag of the Netherlands.svg\n|صورة شعار =State_coat_of_arms_of_the_Netherlands.svg\n|خريطة = Evolution of the Dutch East Indies.png\n|تسمية الخريطة = خريطة الهند الشرقية الهولندية تبين توسعاتها منذ 1800 حتى قبيل الاستعمار الياباني عام 1942.\n|العاصمة = [[جاكرتا|باطافيا]]\n|العملة = [[غولدن الهند الشرقية الهولندية]]\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الهند الشرقية الهولندية هي المستعمرة الهولندية سابقا في شرق آسيا، والتي أصبحت تعرف حاليا بعد استقلالها بإندونيسيا وذلك بعد الحرب العالمية الثانية تكوّنت من المستعمرات المؤممة لشركة الهند الشرقية الهولندية، والتي وقعت تحت حكم الحكومة الهولندية في العام 1800.","translated_text":"The Dutch East Indies is a former Dutch colony in East Asia, which became known today after independence from Indonesia. It was formed after World War II from the nationalised colonies of the Dutch East India Company, which came under Dutch rule in 1800.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خلال القرن التاسع عشر، توسّعت الهيمنة الهولندية ومستعمراتها، ووصلت أعظم حدّ للسيطرة في بداية القرن العشرين.","translated_text":"During the 19th century, Dutch dominance and colonies expanded, reaching their greatest extent of control in the early 20th century.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت هذه المستعمرة من أكثر المستعمرات الأوروبية قيمةً تحت حُكم الإمبراطورية الهولندية، وأسهمت في بسط نفوذ هولندا على تجارة التوابل والمحاصيل النقدية في القرن التاسع عشر وبدايات القرن العشرين.","translated_text":"This colony was one of the most valuable European colonies under the rule of the Dutch Empire, and contributed to the spread of Dutch influence on the spice and cash crop trade in the 19th and early 20th centuries.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|عنوان=Empires and Colonies|تاريخ الوصول=19 July 2015|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|تاريخ أرشيف=18 March 2015|حالة المسار=live|df=dmy-all}}]","char_index":86,"name":null,"url":"https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":37609,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.131331-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.09521484375},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|عنوان=Empires and Colonies|تاريخ الوصول=19 July 2015|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|تاريخ أرشيف=18 March 2015|حالة المسار=live|df=dmy-all}}]","char_index":86,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.267048-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Booth, Anne, et al. ''Indonesian Economic History in the Dutch Colonial Era'' (1990), Ch 8]","char_index":191,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بُني النظام الاجتماعي الاستعماري على هيكلية عِرقيّة واجتماعية صارمة، شهدت توطّن النخبة الهولندية الحاكمة منفصلةً عن مناطق السكان الأصليين من رعاياهم ولكن بقيوا على تواصلٍ معهم.","translated_text":"The colonial social system was built on a rigid racial and social structure, and the ruling Dutch elite lived separately from the indigenous areas of their subjects but remained in contact with them.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[R.B. Cribb and A. Kahin, p. 118]","char_index":148,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بعد العام 1800، بدأ استعمال الاسم «إندونيسيا» ليشير إلى تلك المنطقة الجغرافية.","translated_text":"After 1800, the name \"Indonesia\" began to be used to refer to that geographic area.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في بداية القرن العشرين، راح المفكرون المحليّون يطوّرون مفهوم إندونيسيا كدولة أمّة، واضعين بذلك لبِنة أساسية في مرحلة السعي نحو الاستقلال.","translated_text":"At the beginning of the 20th century, local thinkers began to develop the concept of Indonesia as a nation state, thus placing it at a key point in the struggle for independence.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Robert Elson, ''The idea of Indonesia: A history'' (2008) pp 1-12]","char_index":137,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فكّك الاحتلال الياباني للهند الشرقية الهولندية خلال الحرب العالمية الثانية الحكمَ الاستعماري والاقتصادي الهولندي في تلك المنطقة.","translated_text":"The Japanese occupation of the Dutch East Indies during World War II disrupted Dutch colonial and economic rule in that region.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعد استسلام اليابان في أغسطس 1945، أعلن الوطنيون الإندونيسيون الاستقلال، والذي دافعوا عنه بخوضهم الثورة الوطنية الإندونيسية.","translated_text":"After Japan surrendered in August 1945, Indonesian nationalists declared independence, which they defended by waging the Indonesian National Revolution.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في مؤتمر الطاولة المستديرة الهولندي الإندونيسي، في العام 1949 اعترفت هولندا رسمياً بسيادة إندونيسيا، باستثناء غينيا الجديدة الهولندية (غرب غينيا الجديدة)، والتي انفصلت عن إندونيسيا بعد 14 عاماً في العام 1963 طبقاً لأحكام اتفاقية نيويورك.","translated_text":"At the Dutch-Indonesian Round Table Conference, in 1949 the Netherlands officially recognized Indonesia's sovereignty, except for Dutch New Guinea (West New Guinea), which separated from Indonesia 14 years later in 1963 under the provisions of the New York Convention.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أصل الكلمة","translated_text":"The origin of the word.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تأتي كلمة «إنديز» من الكلمة اللاتينية «إندوس»، وهو اسم الهند «إنديا».","translated_text":"The word indies comes from the Latin word indus, which is the name of India.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"نقل المترجمون الإنجليز الأوائل الاسم الأصلي، الهند الهولندية، إلى الإنجليزية باسم الهند الشرقية الهولندية وذلك تمييزاً لها عن الهند الغربية الهولندية.","translated_text":"Early English translators transferred the original name, Dutch India, to English as Dutch East India to distinguish it from Dutch West India.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تُظهر سجلات شركة الهند الشرقية الهولندية اسم «الهند الهولندية» مبكراً منذ عشرينيات القرن السابع عشر.","translated_text":"Records of the Dutch East India Company show the name Dutch India as early as the 1720s.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|المجلد=VOC|عنوان=Dagh-register gehouden int Casteel Batavia vant passerende daer ter plaetse als over geheel Nederlandts-India anno 1624–1629.|عنوان مترجم=The official register at Castle Batavia, of the census of the Dutch East Indies|سنة=1624}}]","char_index":100,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التاريخ","translated_text":"The history .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"حكم شركة الهند الشرقية الهولندية","translated_text":"The Dutch East India Company .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قبل قرون من وصول الغزو الأوروبي، وُجدت في الأرخبيل الإندونيسي العديد من الدول، بما فيها الدويلات الساحلية التجارية، والدول الزراعية في البر الرئيسي، كان من أبرزها سريفجايا وماجاباهيت.","translated_text":"Centuries before the arrival of the European invasion, many countries were found in the Indonesian archipelago, including commercial coastal areas, and agricultural countries on the mainland, the most prominent of which was Sriwijaya and Majapahit.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Taylor (2003)]","char_index":149,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كان البرتغاليون أول المستعمرين الأوروبيين الواصلين في عام 1512.","translated_text":"The Portuguese were the first European colonists to arrive in 1512.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بعد عدم مقدرة الهولنديين الحصول على التوابل من أوروبا، انطلقت أول حملة بحرية هولندية نحو الهند الشرقية في العام 1595 للحصول على التوابل مباشرةً من مصدرها في آسيا.","translated_text":"After the Dutch were unable to get the spice from Europe, the first Dutch naval expedition to the East Indies was launched in 1595 to get the spice directly from its source in Asia.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 27]","char_index":54,"name":"Ricklefs 1991, p. 27","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"عند تحقيق الحملة نسبة أرباح بلغت 400% بعد عودتها، انطلقت حملات هولندية أخرى.","translated_text":"When the campaign achieved a profit of 400% after its return, other Dutch campaigns were launched.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إدراكاً منها للأهمية التجارية للهند الشرقية، جمعت الحكومة الهولندية الشركات المتنافسة في كيان واحد هو «شركة الهند الشرقية المتحدة».","translated_text":"Recognizing the commercial importance of the East Indies, the Dutch government combined the competing companies into one entity, the United East India Company.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 27]","char_index":131,"name":"Ricklefs 1991, p. 27","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خوّلت الحكومة الهولندية شركة الهند الشرقية المتحدة بشنّ الحروب، وتحصين القلاع، وعقد الاتفاقيات في مختلف أنحاء قارة آسيا.","translated_text":"The Dutch government entrusted the United East India Company with wars, fortifications, and agreements in various parts of Asia.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 27]","char_index":120,"name":"Ricklefs 1991, p. 27","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"أُنشئ مقرّ للشركة في مدينة باتافيا (جاكارتا الحالية)، والتي أصبحت المركز الرئيسي لشبكة تجارتها الآسيوية.","translated_text":"The company is headquartered in Batavia (now Jakarta), which has become the main hub of its Asian trading network.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 10]","char_index":104,"name":"Vickers 2005, p. 10","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إضافةً لاحتكاراتها الأولية على مواد مثل جوزة الطيب، والفلفل، والقرنفل، والقرفة، أضافت الشركة وإدارات الاستعمارية اللاحقة محاصيل نقديّة خارجية مثل القهوة، والشاي، والكاكاو، والتبغ، والمطاط، والسكر، والأفيون.","translated_text":"In addition to its initial monopoly on materials such as nuts, peppers, carnations, and cinnamon, the company and subsequent colonial administrations added foreign cash crops such as coffee, tea, cocoa, tobacco, rubber, sugar, and opium.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما قامت بتعزيز حماية مصالحها الاقتصادية من خلال غزو المناطق المحيطة.","translated_text":"It also strengthened the protection of its economic interests by invading the surrounding areas.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أدى تضافر عوامل مثل التهريب، والتكلفة العالية لحالة الحرب المستمرة، والفساد، وسوء الإدارة إلى إفلاس الشركة مع نهاية القرن الثامن عشر.","translated_text":"The combination of factors such as smuggling, the high cost of the ongoing state of war, corruption, and mismanagement led to the bankruptcy of the company at the end of the 18th century.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حُلّت الشركة رسمياً في العام 1800 وجرى تأميم جميع ممتلكاتها الاستعمارية في الأرخبيل الإندونيسي (بما فيها مناطق من جافا، وأجزاء من سومطرة، وأغلب مناطق جزر الملوك، والموانئ الداخلية غير الساحلية مثل ماكاسار، ومانادو، وكوبانغ) لتضمها الجمهورية الهولندية تحت اسم الهند الشرقية الهولندية.","translated_text":"The company was officially dissolved in 1800 and nationalized all its colonial possessions in the Indonesian archipelago (including areas of Java, parts of Sumatra, most of the Kings Islands, and inland ports such as Makassar, Manado, and Copang) to incorporate the Dutch Republic under the name of the Dutch East Indies.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":283,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الحكم الهولندي","translated_text":"Dutch rule .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ابتداءً من وصول أولى سفن الحملات الهولندية في أواخر القرن السادس عشر، وحتى إعلان الاستقلال في العام 1945، تميّزت السيطرة الهولندية على الأرخبيل الإندونيسي بالهشاشة.","translated_text":"From the arrival of the first Dutch expedition ships in the late 16th century, to the declaration of independence in 1945, Dutch control over the Indonesian archipelago was characterized by fragility.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":164,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"إذ رغم سيطرة الهولنديين على جاوة، بقيت العديد من المناطق مستقلة أغلب تلك الفترة، بما فيها آتشيه، بالي، لومبوك، وبورينو.","translated_text":"Despite the Dutch control of Java, many areas remained independent for most of that period, including Aceh, Bali, Lombok, and Borneo.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Luc Nagtegaal, ''Riding the Dutch Tiger: The Dutch East Indies Company and the Northeast Coast of Java, 1680–1743'' (1996)]","char_index":33,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":119,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"نشبت عدة حروب واضطرابات عبر الأرخبيل نظراً لمقاومة السكان الأصليين لمساعي تثبيت الهيمنة الهولندية، وهو الأمر الذي أدى إلى إضعاف السيطرة الهولندية وإنهاك قواتها العسكرية.","translated_text":"Several wars and unrest erupted across the archipelago due to indigenous resistance to attempts to establish Dutch dominance, which led to the weakening of Dutch control and the depletion of its military forces.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Schwarz|الأول=A.|سنة=1994|عنوان=A Nation in Waiting: Indonesia in the 1990s|صفحات=3–4|ناشر=Westview Press|isbn=1-86373-635-2|مسار=https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw | تاريخ أرشيف = 7 فبراير 2020 }}]","char_index":169,"name":null,"url":"https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":200204,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.339822-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Schwarz|الأول=A.|سنة=1994|عنوان=A Nation in Waiting: Indonesia in the 1990s|صفحات=3–4|ناشر=Westview Press|isbn=1-86373-635-2|مسار=https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw | تاريخ أرشيف = 7 فبراير 2020 }}]","char_index":169,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:33.990531-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كما بقيت القرصنة البحرية مشكلةً حتى أواسط القرن التاسع عشر.","translated_text":"Piracy also remained a problem until the mid-19th century.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":59,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"في نهاية المطاف، شهِدت بداية القرن العشرين بسط السيطرة الإمبراطورية على المنطقة التي تُعرف اليوم باسم إندونيسيا.","translated_text":"Eventually, the beginning of the 20th century saw the spread of imperial control over the area now known as Indonesia.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في العام 1806، خضعت هولندا للسيطرة الإمبراطورية الفرنسية، حيث أجلس الإمبراطور نابليون الأول أخاه لويس بونابارت على العرش الهولندي، وهو ما أدى إلى تعيين المارشال هيرمان ويليم ديانديلز كحاكم عام للهند الشرقية الهولندية.","translated_text":"In 1806, the Netherlands came under the control of the French Empire, where Emperor Napoleon I installed his brother Louis Bonaparte on the Dutch throne, which led to the appointment of Marshal Herman William Diandels as governor-general of the Dutch East Indies.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Kumar|الأول=Ann|عنوان=Java|ناشر=Periplus Editions|سنة=1997|مكان=Hong Kong|صفحة=44|isbn=962-593-244-5}}]","char_index":217,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"في العام 1811، استُبدل داينديلز بالحاكم العام جان ويليم جانسان، ولكن بُعيد وصوله، احتل البريطانيون عدداً من موانئ الهند الشرقية الهولندية بما فيها جزر التوابل في العام 1810، وجاوا في السنة اللاحقة، وأصبح توماس ستامفورد رافلز نائب الحاكم.","translated_text":"In 1811, Daindells was replaced by Governor-General Jean-William Janssen, but after his arrival, the British occupied a number of Dutch East India ports including the Spice Islands in 1810, and Java the following year, and Thomas Stamford Raffles became Deputy Governor.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وإثر هزيمة نابليون في معركة واترلو في العام 1815، وبعد مؤتمر فيينا، استُعيد الحكم الهولندي المستقلّ في العام 1816.","translated_text":"After Napoleon's defeat at the Battle of Waterloo in 1815, and after the Congress of Vienna, independent Dutch rule was restored in 1816.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), pp. 111–114]","char_index":114,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بموجب الاتفاقية الآنجلو هولندية في العام 1824، توّلى الهولنديون إدارة المستعمرات البريطانية مثل بينغكولو وسومطرة، مقابل التخلّي عن مستعمراتهم في شبه جزيرة مالايو والهند الهولندية.","translated_text":"Under the Anglo-Dutch Convention of 1824, the Dutch administered British colonies such as Bengkulu and Sumatra, in return for relinquishing their colonies in the Malay Peninsula and Dutch India.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إلى هذا اليوم تبقى الحدود الناجمة عن تلك الاتفاقية بين المستعمرات البريطانية والهولندية السابقة تبقى ماثلةً في الحدود بين ماليزيا وإندونيسيا.","translated_text":"To this day, the boundaries resulting from that agreement between the former British and Dutch colonies remain a model for the border between Malaysia and Indonesia.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"منذ إنشاء شركة الهند الشرقية الهولندية في القرن السابع عشر، كان التوسّع الهولندي مسألة أعمال تجارية.","translated_text":"Since the establishment of the Dutch East India Company in the 17th century, Dutch expansion has been a matter of business.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رسّخ الحُكم العام لغراف فان دين بوش (1830-1835) فكرة الربحيّة كأساسٍ للسياسة العامة، مركزاً الاهتمام على جاوة، سومطرة، وبانغكا.","translated_text":"The general rule of Graf Van Dean Bush (1830-1835) established the idea of profit as the basis of public policy, focusing attention on Java, Sumatra, and Pangaea.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":127,"name":"Rickelfs131","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"على أي حال، بدءاً من العام 1840، أدّت سياسات التوسّع الوطنية الهولنديّة إلى خوضهم سلسلة حروب لتوسيع مستعمراتهم وبسط نفوذهم على جُزُر أخرى.","translated_text":"However, beginning in 1840, Dutch national expansion policies led to a series of wars to expand their colonies and expand their influence on other islands.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 10; Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":138,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كان من أسباب تلك الحروب المباشرة: حماية المناطق التي كانت تحت سيطرتهم، تدخّل المسؤولين الهولنديين الطامحين للمجد أو الترقية، وتثبيت الحكم الهولندي في أرجاء الأرخبيل الإندونيسي منعاً لتدخلات القوى الاستعمارية الغربية الأخرى خلال فترة التوسّع الاستعماري.","translated_text":"One of the causes of these direct wars was: protecting areas under their control, the intervention of ambitious Dutch officials for glory or promotion, and the establishment of Dutch rule throughout the Indonesian archipelago to prevent the intervention of other Western colonial powers during the colonial expansion period.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":252,"name":"Rickelfs131","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بما أن استغلال الموارد الإندونيسية امتد خارج جافا، فقد رضخت معظم الجُزُر للسيطرة الهولندية المباشرة أو خضعت لتأثيرها.","translated_text":"Since the exploitation of Indonesian resources extended beyond Java, most of the islands either accepted direct Dutch control or were subject to its influence.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أخضع الهولنديون شعب مينانغكابو في سومطرة بعد حرب بادري (1821-1838)، وأنهت حرب جاوة (1825-1830) المقاومة الأهلية فيها.","translated_text":"The Dutch subjugated the Menangkapo people of Sumatra after the Badri War (1821-1838), and the Java War (1825-1830) ended the civil resistance there.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 142]","char_index":67,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":117,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"نتجت عن حرب بنجرماسين (1859-1863) التي وقعت في جنوب شرق كليمنتان هزيمةُ السلطان.","translated_text":"The Sultan's defeat resulted in the Battle of Bangermasin (1859-1863), which took place in the southeast of Clementine.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), pp. 138-139]","char_index":80,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"بعد عدة حملات فاشلة لإخضاع بالي في 1846 و1848، نجح الهولنديون في غزو شمال بالي في العام 1849.","translated_text":"After several unsuccessful campaigns to subdue Bali in 1846 and 1848, the Dutch succeeded in conquering northern Bali in 1849.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت أطول حملة عسكرية خاضها الهولنديون هي حرب إقليم آتشه، حيث واجه الغزو الهولندي في العام 1873 مقاومةً شرسةً من السكان الأصليين تمثلت في حروب عصابات انتهت باستسلام الآتشيين في العام 1912.","translated_text":"The longest military campaign fought by the Dutch was the War of the Aceh Territory, where the Dutch invasion in 1873 faced fierce resistance from the indigenous population represented in the guerrilla wars that ended with the surrender of the Aceh in 1912.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":188,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"استمر نشوب الاضطرابات في كل من جافا وسومطرة في أواخر القرن التاسع عشر.","translated_text":"Turmoil continued in both Java and Sumatra in the late 19th century.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":70,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"ومع ذلك، خضعت جزيرة لومبوك للسيطرة الهولندية في العام 1894، وقُضي على مقاومة باتاك في شمال سومطرة في العام 1895.","translated_text":"However, Lombok Island came under Dutch control in 1894, and Patak's resistance in North Sumatra was suppressed in 1895.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 13]","char_index":59,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":112,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"مع نهاية القرن التاسع عشر، مال ميزان القوى العسكري لصالح هولندا كونها أصبحت دولة صناعيّة متقدّمة مقابل السكان الأصليين الإندونيسيين ذوي حكومات ما قبل العصر الصناعي، واتسعت الهوة التكنولوجية بين المتحاربين.","translated_text":"By the end of the 19th century, the balance of military power was in favor of the Netherlands as it became an advanced industrial nation versus the pre-industrial Indonesian indigenous population with pre-industrial governments, and the technological gap between the militants widened.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":205,"name":"Rickelfs131","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كان القادة العسكريون والسياسيون الهولنديون يؤمنون بأنهم يؤدّون واجباً أخلاقياً لتحرير السكان الإندونيسيين الأصليين من حكامهم، الذين اعتبروهم طغاةً متخلّفين وعديمي الاحترام للقانون الدولي.","translated_text":"Dutch military and political leaders believed that they were doing a moral duty to free the indigenous people of Indonesia from their rulers, who they considered to be abandoning tyrants and disrespectful of international law.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 14]","char_index":187,"name":"Vickers 2005, p. 14","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رغم اندلاع الانتفاضات المسلحة الإندونيسية ضد الهولنديين، فقد نجح الهولنديون في توسيع الحكم الاستعماري عبر أنحاء الأرخبيل الإندونيسي بين الأعوام 1901 و1910 وانتزعوا الحُكم من بعض الحكّام المحليين المستقلين.","translated_text":"Despite the outbreak of Indonesian armed uprisings against the Dutch, the Dutch succeeded in expanding colonial rule throughout the Indonesian archipelago between 1901 and 1910 and seized control from some independent local rulers.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Reid (1974), p. 1.]","char_index":205,"name":"Reid 1974, p. 1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"احتُلّت سولاوسي الجنوبية الغربية بين العامين 1905 و1906، وأُخضعت جزيرة بالي بحملة عسكرية في العامين 1906 و1908، بسبب وجود بعض الممالك المستقلة فيها مثل جزر الملوك، وسومطرة، وكليمنتان، وجزر سوندا الصغرى.","translated_text":"Southwestern Sulawesi was occupied between 1905 and 1906, and the island of Bali was subjected to a military campaign in 1906 and 1908, due to the existence of some independent kingdoms in it such as the King's Islands, Sumatra, Clementan, and the smaller Sunda Islands.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":202,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Vickers (2005), p. 14]","char_index":202,"name":"Vickers 2005, p. 14","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"استغاث بعض الحكّام الآخرين مثل سلطان تيدور في جزر الملوك، وسلطان بونتياناك (في كاليمنتان)، وفليمبان في سومطرة بحماية الإمبراطوريّة الهولنديّة ضدّ إزعاج كيانات جيرانهم المستقلّين، متجنّبين بذلك الغزو العسكري الهولندي لممالكهم، واستطاعوا تبعاً لذلك الاتفاق على شروط حمايةٍ استعماريةٍ أفضل من جيرانهم المهزومين.","translated_text":"Some other rulers such as the Sultan of Tudor in the King's Islands, the Sultan of Pontianak (in Kalimantan), and the Flemish in Sumatra sought to protect the Dutch Empire from harassing the entities of their independent neighbors, avoiding the Dutch military invasion of their kingdoms, and were able accordingly to agree on better conditions of colonial protection than their defeated neighbors.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 14]","char_index":308,"name":"Vickers 2005, p. 14","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أُخضعت شبه جزيرة بيرد هيد (غرب غينيا الجديدة) للإدارة الهولندية في العام 1920.","translated_text":"The Birdhead Peninsula (West New Guinea) came under Dutch administration in 1920.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وشكّل هذا النطاق الإقليمي فيما بعد منطقة جمهورية إندونيسيا.","translated_text":"This area later formed the territory of the Republic of Indonesia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضًا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الهند الشرقية جزر الهند الشرقية الإسبانية الإمبراطورية الهولندية","translated_text":"East Indies East Indies Spanish Empire Dutch","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:الإمبريالية الجديدة تصنيف:إندونيسيا في القرن 19 تصنيف:إندونيسيا في القرن 20 تصنيف:انحلالات سنة 1942 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:انحلالات سنة 1949 تصنيف:انحلالات سنة 1949 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:انحلالات عقد 1940 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:انحلالات عقد 1940 في إندونيسيا تصنيف:بلدان سابقة في الحرب الباردة تصنيف:بلدان سابقة في تاريخ إندونيسيا تصنيف:بلدان سابقة في جنوب شرق آسيا تصنيف:تأسيسات القرن 19 في إندونيسيا تصنيف:تأسيسات سنة 1800 في الإمبراطورية الهولندية تصنيف:تأسيسات سنة 1800 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:تأسيسات سنة 1945 في الهند الشرقية الهولندية تصنيف:جنوب شرق آسيا البحرية تصنيف:دول وأقاليم انحلت في 1949 تصنيف:دول وأقاليم أسست في 1800 تصنيف:دول وأقاليم أسست في 1945 تصنيف:مستعمرات سابقة في آسيا تصنيف:مستعمرات سابقة في أوقيانوسيا","translated_text":"* classification:New imperialism classification:Indonesia in the 19th century classification:Indonesia in the 20th century classification:Analyses in 1942 in East India Dutch classification:Analyses in 1949 classification:Analyses in 1949 in East India Dutch classification:Analyses in 1940 in East India Dutch classification:Analyses in 1940 in Indonesia classification:Previous countries in the Cold War classification:Previous countries in Indonesia classification:Previous countries in the history of Indonesia classification:Previous countries in Southeast Asia","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"خلال القرن التاسع عشر، توسّعت الهيمنة الهولندية ومستعمراتها، ووصلت أعظم حدّ للسيطرة في بداية القرن العشرين. كانت هذه المستعمرة من أكثر المستعمرات الأوروبية قيمةً تحت حُكم الإمبراطورية الهولندية، وأسهمت في بسط ن��وذ هولندا على تجارة التوابل والمحاصيل النقدية في القرن التاسع عشر وبدايات القرن العشرين.","translated_text":"During the 19th century, Dutch dominance and colonies expanded, reaching their greatest extent of control in the early 20th century. This colony was one of the most valuable European colonies under the rule of the Dutch Empire, and contributed to the spread of Dutch influence on the spice and cash crop trade in the 19th and early 20th centuries.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|عنوان=Empires and Colonies|تاريخ الوصول=19 July 2015|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|تاريخ أرشيف=18 March 2015|حالة المسار=live|df=dmy-all}}]","char_index":194,"name":null,"url":"https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":37609,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.131331-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.09521484375},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|عنوان=Empires and Colonies|تاريخ الوصول=19 July 2015|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201|تاريخ أرشيف=18 March 2015|حالة المسار=live|df=dmy-all}}]","char_index":194,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20150318220854/http://books.google.com/books?id=LnevC1FYdnEC&pg=PA201","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.267048-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Booth, Anne, et al. ''Indonesian Economic History in the Dutch Colonial Era'' (1990), Ch 8]","char_index":299,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"خلال القرن التاسع عشر، توسّعت الهيمنة الهولندية ومستعمراتها، ووصلت أعظم حدّ للسيطرة في بداية القرن العشرين. كانت هذه المستعمرة من أكثر المستعمرات الأوروبية قيمةً تحت حُكم الإمبراطورية الهولندية، وأسهمت في بسط نفوذ هولندا على تجارة التوابل والمحاصيل النقدية في القرن التاسع عشر وبدايات القرن العشرين. بُني النظام الاجتماعي الاستعماري على هيكلية عِرقيّة واجتماعية صارمة، شهدت توطّن النخبة الهولندية الحاكمة منفصلةً عن مناطق السكان الأصليين من رعاياهم ولكن بقيوا على تواصلٍ معهم.","translated_text":"During the 19th century, Dutch dominance and colonies expanded, reaching their greatest extent of control in the early 20th century. This colony was one of the most valuable European colonies under the rule of the Dutch Empire, and contributed to the spread of Dutch influence on the spice and cash crop trade in the 19th and early 20th centuries. The colonial social system was built on a rigid racial and social structure, and the ruling Dutch elite lived separately from the indigenous areas of their subjects but remained in contact with them.","citations":[{"content":"[R.B. Cribb and A. Kahin, p. 118]","char_index":448,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بُني النظام الاجتماعي الاستعماري على هيكلية عِرقيّة واجتماعية صارمة، شهدت توطّن النخبة الهولندية الحاكمة منفصلةً عن مناطق السكان الأصليين من رعاياهم ولكن بقيوا على تواصلٍ معهم. بعد العام 1800، بدأ استعمال الاسم «إندونيسيا» ليشير إلى تلك المنطقة الجغرافية. في بداية القرن العشرين، راح المفكرون المحليّون يطوّرون مفهوم إندونيسيا كدولة أمّة، واضعين بذلك لبِنة أساسية في مرحلة السعي نحو الاستقلال.","translated_text":"The colonial social system was built on a rigid racial and social structure, and the ruling Dutch elite lived separately from the indigenous areas of their subjects but remained in contact with them. After 1800, the name \"Indonesia\" began to be used to refer to that geographic area. At the beginning of the 20th century, local thinkers began to develop the concept of Indonesia as a nation state, thus placing it at a key point in the struggle for independence.","citations":[{"content":"[Robert Elson, ''The idea of Indonesia: A history'' (2008) pp 1-12]","char_index":393,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تأتي كلمة «إنديز» من الكلمة اللاتينية «إندوس»، وهو اسم الهند «إنديا». نقل المترجمون الإنجليز الأوائل الاسم الأصلي، الهند الهولندية، إلى الإنجليزية باسم الهند الشرقية الهولندية وذلك تمييزاً لها عن الهند الغربية الهولندية. تُظهر سجلات شركة الهند الشرقية الهولندية اسم «الهند الهولندية» مبكراً منذ عشرينيات القرن السابع عشر.","translated_text":"The word indies comes from the Latin word indus, which is the name of India. Early English translators transferred the original name, Dutch India, to English as Dutch East India to distinguish it from Dutch West India. Records of the Dutch East India Company show the name Dutch India as early as the 1720s.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|المجلد=VOC|عنوان=Dagh-register gehouden int Casteel Batavia vant passerende daer ter plaetse als over geheel Nederlandts-India anno 1624–1629.|عنوان مترجم=The official register at Castle Batavia, of the census of the Dutch East Indies|سنة=1624}}]","char_index":321,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"قبل قرون من وصول الغزو الأوروبي، وُجدت في الأرخبيل الإندونيسي العديد من الدول، بما فيها الدويلات الساحلية التجارية، والدول الزراعية في البر الرئيسي، كان من أبرزها سريفجايا وماجاباهيت.","translated_text":"Centuries before the arrival of the European invasion, many countries were found in the Indonesian archipelago, including commercial coastal areas, and agricultural countries on the mainland, the most prominent of which was Sriwijaya and Majapahit.","citations":[{"content":"[Taylor (2003)]","char_index":149,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"قبل قرون من وصول الغزو الأوروبي، وُجدت في الأرخبيل الإندونيسي العديد من الدول، بما فيها الدويلات الساحلية التجارية، والدول الزراعية في البر الرئيسي، كان من أبرزها سريفجايا وماجاباهيت. كان البرتغاليون أول المستعمرين الأوروبيين الواصلين في عام 1512. بعد عدم مقدرة الهولنديين الحصول على التوابل من أوروبا، انطلقت أول حملة بحرية هولندية نحو الهند الشرقية في العام 1595 للحصول على التوابل مباشرةً من مصدرها في آسيا.","translated_text":"Centuries before the arrival of the European invasion, many countries were found in the Indonesian archipelago, including commercial coastal areas, and agricultural countries on the mainland, the most prominent of which was Sriwijaya and Majapahit. The Portuguese were the first European colonists to arrive in 1512. After the Dutch were unable to get the spice from Europe, the first Dutch naval expedition to the East Indies was launched in 1595 to get the spice directly from its source in Asia.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 27]","char_index":302,"name":"Ricklefs 1991, p. 27","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بعد عدم مقدرة الهولنديين الحصول على التوابل من أوروبا، انطلقت أول حملة بحرية هولندية نحو الهند الشرقية في العام 1595 للحصول على التوابل مباشرةً من مصدرها في آسيا. عند تحقيق الحملة نسبة أرباح بلغت 400% بعد عودتها، انطلقت حملات هولندية أخرى. إدراكاً منها للأهمية التجارية للهند الشرقية، جمعت الحكومة الهولندية الشركات المتنافسة في كيان واحد هو «شركة الهند الشرقية المتحدة».","translated_text":"After the Dutch were unable to get the spice from Europe, the first Dutch naval expedition to the East Indies was launched in 1595 to get the spice directly from its source in Asia. When the campaign achieved a profit of 400% after its return, other Dutch campaigns were launched. Recognizing the commercial importance of the East Indies, the Dutch government combined the competing companies into one entity, the United East India Company.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 27]","char_index":371,"name":"Ricklefs 1991, p. 27","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"خوّلت الحكومة الهولندية شركة الهند الشرقية المتحدة بشنّ الحروب، وتحصين القلاع، وعقد الاتفاقيات في مختلف أنحاء قارة آسيا.","translated_text":"The Dutch government entrusted the United East India Company with wars, fortifications, and agreements in various parts of Asia.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 27]","char_index":120,"name":"Ricklefs 1991, p. 27","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"خوّلت الحكومة الهولندية شركة الهند الشرقية المتحدة بشنّ الحروب، وتحصين القلاع، وعقد الاتفاقيات في مختلف أنحاء قارة آسيا. أُنشئ مقرّ للشركة في مدينة باتافيا (جاكارتا الحالية)، والتي أصبحت المركز الرئيسي لشبكة تجارتها الآسيوية.","translated_text":"The Dutch government entrusted the United East India Company with wars, fortifications, and agreements in various parts of Asia. The company is headquartered in Batavia (now Jakarta), which has become the main hub of its Asian trading network.","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 10]","char_index":225,"name":"Vickers 2005, p. 10","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"حُلّت الشركة رسمياً في العام 1800 وجرى تأميم جميع ممتلكاتها الاستعمارية في الأرخبيل الإندونيسي (بما فيها مناطق من جافا، وأجزاء من سومطرة، وأغلب مناطق جزر الملوك، والموانئ الداخلية غير الساحلية مثل ماكاسار، ومانادو، وكوبانغ) لتضمها الجمهورية الهولندية تحت اسم الهند الشرقية الهولندية.","translated_text":"The company was officially dissolved in 1800 and nationalized all its colonial possessions in the Indonesian archipelago (including areas of Java, parts of Sumatra, most of the Kings Islands, and inland ports such as Makassar, Manado, and Copang) to incorporate the Dutch Republic under the name of the Dutch East Indies.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":283,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ابتداءً من وصول أولى سفن الحملات الهولندية في أواخر القرن السادس عشر، وحتى إعلان الاستقلال في العام 1945، تميّزت السيطرة الهولندية على الأرخبيل الإندونيسي بالهشاشة.","translated_text":"From the arrival of the first Dutch expedition ships in the late 16th century, to the declaration of independence in 1945, Dutch control over the Indonesian archipelago was characterized by fragility.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":164,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ابتداءً من وصول أولى سفن الحملات الهولندية في أواخر القرن السادس عشر، وحتى إعلان الاستقلال في العام 1945، تميّزت السيطرة الهولندية على الأرخبيل الإندونيسي بالهشاشة. إذ رغم سيطرة الهولنديين على جاوة، بقيت العديد من المناطق مستقلة أغلب تلك الفترة، بما فيها آتشيه، بالي، لومبوك، وبورينو.","translated_text":"From the arrival of the first Dutch expedition ships in the late 16th century, to the declaration of independence in 1945, Dutch control over the Indonesian archipelago was characterized by fragility. Despite the Dutch control of Java, many areas remained independent for most of that period, including Aceh, Bali, Lombok, and Borneo.","citations":[{"content":"[Luc Nagtegaal, ''Riding the Dutch Tiger: The Dutch East Indies Company and the Northeast Coast of Java, 1680–1743'' (1996)]","char_index":198,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":284,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"نشبت عدة حروب واضطرابات عبر الأرخبيل نظراً لمقاومة السكان الأصليين لمساعي تثبيت الهيمنة الهولندية، وهو الأمر الذي أدى إلى إضعاف السيطرة الهولندية وإنهاك قواتها العسكرية.","translated_text":"Several wars and unrest erupted across the archipelago due to indigenous resistance to attempts to establish Dutch dominance, which led to the weakening of Dutch control and the depletion of its military forces.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Schwarz|الأول=A.|سنة=1994|عنوان=A Nation in Waiting: Indonesia in the 1990s|صفحات=3–4|ناشر=Westview Press|isbn=1-86373-635-2|مسار=https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw | تاريخ أرشيف = 7 فبراير 2020 }}]","char_index":169,"name":null,"url":"https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":200204,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:30.339822-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Schwarz|الأول=A.|سنة=1994|عنوان=A Nation in Waiting: Indonesia in the 1990s|صفحات=3–4|ناشر=Westview Press|isbn=1-86373-635-2|مسار=https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw | تاريخ أرشيف = 7 فبراير 2020 }}]","char_index":169,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200207203733/https://archive.org/details/nationinwaitingi00schw","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:33.990531-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"نشبت عدة حروب واضطرابات عبر الأرخبيل نظراً لمقاومة السكان الأصليين لمساعي تثبيت الهيمنة الهولندية، وهو الأمر الذي أدى إلى إضعاف السيطرة ال��ولندية وإنهاك قواتها العسكرية. كما بقيت القرصنة البحرية مشكلةً حتى أواسط القرن التاسع عشر.","translated_text":"Several wars and unrest erupted across the archipelago due to indigenous resistance to attempts to establish Dutch dominance, which led to the weakening of Dutch control and the depletion of its military forces. Piracy also remained a problem until the mid-19th century.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":229,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في العام 1806، خضعت هولندا للسيطرة الإمبراطورية الفرنسية، حيث أجلس الإمبراطور نابليون الأول أخاه لويس بونابارت على العرش الهولندي، وهو ما أدى إلى تعيين المارشال هيرمان ويليم ديانديلز كحاكم عام للهند الشرقية الهولندية.","translated_text":"In 1806, the Netherlands came under the control of the French Empire, where Emperor Napoleon I installed his brother Louis Bonaparte on the Dutch throne, which led to the appointment of Marshal Herman William Diandels as governor-general of the Dutch East Indies.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Kumar|الأول=Ann|عنوان=Java|ناشر=Periplus Editions|سنة=1997|مكان=Hong Kong|صفحة=44|isbn=962-593-244-5}}]","char_index":217,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في العام 1806، خضعت هولندا للسيطرة الإمبراطورية الفرنسية، حيث أجلس الإمبراطور نابليون الأول أخاه لويس بونابارت على العرش الهولندي، وهو ما أدى إلى تعيين المارشال هيرمان ويليم ديانديلز كحاكم عام للهند الشرقية الهولندية. في العام 1811، استُبدل داينديلز بالحاكم العام جان ويليم جانسان، ولكن بُعيد وصوله، احتل البريطانيون عدداً من موانئ الهند الشرقية الهولندية بما فيها جزر التوابل في العام 1810، وجاوا في السنة اللاحقة، وأصبح توماس ستامفورد رافلز نائب الحاكم. وإثر هزيمة نابليون في معركة واترلو في العام 1815، وبعد مؤتمر فيينا، استُعيد الحكم الهولندي المستقلّ في العام 1816.","translated_text":"In 1806, the Netherlands came under the control of the French Empire, where Emperor Napoleon I installed his brother Louis Bonaparte on the Dutch throne, which led to the appointment of Marshal Herman William Diandels as governor-general of the Dutch East Indies. In 1811, Daindells was replaced by Governor-General Jean-William Janssen, but after his arrival, the British occupied a number of Dutch East India ports including the Spice Islands in 1810, and Java the following year, and Thomas Stamford Raffles became Deputy Governor. After Napoleon's defeat at the Battle of Waterloo in 1815, and after the Congress of Vienna, independent Dutch rule was restored in 1816.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), pp. 111–114]","char_index":570,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"منذ إنشاء شركة الهند الشرقية الهولندية في القرن السابع عشر، كان التوسّع الهولندي مسألة أعمال تجارية. رسّخ الحُكم العام لغراف فان دين بوش (1830-1835) فكرة الربحيّة كأساسٍ للسياسة العامة، مركزاً الاهتمام على جاوة، سومطرة، وبانغكا.","translated_text":"Since the establishment of the Dutch East India Company in the 17th century, Dutch expansion has been a matter of business. The general rule of Graf Van Dean Bush (1830-1835) established the idea of profit as the basis of public policy, focusing attention on Java, Sumatra, and Pangaea.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":228,"name":"Rickelfs131","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"منذ إنشاء شركة الهند الشرقية الهولندية في القرن السابع عشر، كان التوسّع الهولندي مسألة أعمال تجارية. رسّخ الحُكم العام لغراف فان دين بوش (1830-1835) فكرة الربحيّة كأساسٍ للسياسة العامة، مركزاً الاهتمام على جاوة، سومطرة، وبانغكا. على أي حال، بدءاً من العام 1840، أدّت سياسات التوسّع الوطنية الهولنديّة إلى خوضهم سلسلة حروب لتوسيع مستعمراتهم وبسط نفوذهم على جُزُر أخرى.","translated_text":"Since the establishment of the Dutch East India Company in the 17th century, Dutch expansion has been a matter of business. The general rule of Graf Van Dean Bush (1830-1835) established the idea of profit as the basis of public policy, focusing attention on Java, Sumatra, and Pangaea. However, beginning in 1840, Dutch national expansion policies led to a series of wars to expand their colonies and expand their influence on other islands.","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 10; Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":367,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"رسّخ الحُكم العام لغراف فان دين بوش (1830-1835) فكرة الربحيّة كأساسٍ للسياسة العامة، مركزاً الاهتمام على جاوة، سومطرة، وبانغكا. على أي حال، بدءاً من العام 1840، أدّت سياسات التوسّع الوطنية الهولنديّة إلى خوضهم سلسلة حروب لتوسيع مستعمراتهم وبسط نفوذهم على جُزُر أخرى. كان من أسباب تلك الحروب المباشرة: حماية المناطق التي كانت تحت سيطرتهم، تدخّل المسؤولين الهولنديين الطامحين للمجد أو الترقية، وتثبيت الحكم الهولندي في أرجاء الأرخبيل الإندونيسي منعاً لتدخلات القوى الاستعمارية الغربية الأخرى خلال فترة التوسّع الاستعماري.","translated_text":"The general rule of Graf Van Dean Bush (1830-1835) established the idea of profit as the basis of public policy, focusing attention on Java, Sumatra, and Pangaea. However, beginning in 1840, Dutch national expansion policies led to a series of wars to expand their colonies and expand their influence on other islands. One of the causes of these direct wars was: protecting areas under their control, the intervention of ambitious Dutch officials for glory or promotion, and the establishment of Dutch rule throughout the Indonesian archipelago to prevent the intervention of other Western colonial powers during the colonial expansion period.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":519,"name":"Rickelfs131","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أخضع الهولنديون شعب مينانغكابو في سومطرة بعد حرب بادري (1821-1838)، وأنهت حرب جاوة (1825-1830) المقاومة الأهلية فيها.","translated_text":"The Dutch subjugated the Menangkapo people of Sumatra after the Badri War (1821-1838), and the Java War (1825-1830) ended the civil resistance there.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 142]","char_index":67,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":117,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أخضع الهولنديون شعب مينانغكابو في سومطرة بعد حرب بادري (1821-1838)، وأنهت حرب جاوة (1825-1830) المقاومة ال��هلية فيها. نتجت عن حرب بنجرماسين (1859-1863) التي وقعت في جنوب شرق كليمنتان هزيمةُ السلطان.","translated_text":"The Dutch subjugated the Menangkapo people of Sumatra after the Badri War (1821-1838), and the Java War (1825-1830) ended the civil resistance there. The Sultan's defeat resulted in the Battle of Bangermasin (1859-1863), which took place in the southeast of Clementine.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), pp. 138-139]","char_index":198,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"نتجت عن حرب بنجرماسين (1859-1863) التي وقعت في جنوب شرق كليمنتان هزيمةُ السلطان. بعد عدة حملات فاشلة لإخضاع بالي في 1846 و1848، نجح الهولنديون في غزو شمال بالي في العام 1849. كانت أطول حملة عسكرية خاضها الهولنديون هي حرب إقليم آتشه، حيث واجه الغزو الهولندي في العام 1873 مقاومةً شرسةً من السكان الأصليين تمثلت في حروب عصابات انتهت باستسلام الآتشيين في العام 1912.","translated_text":"The Sultan's defeat resulted in the Battle of Bangermasin (1859-1863), which took place in the southeast of Clementine. After several unsuccessful campaigns to subdue Bali in 1846 and 1848, the Dutch succeeded in conquering northern Bali in 1849. The longest military campaign fought by the Dutch was the War of the Aceh Territory, where the Dutch invasion in 1873 faced fierce resistance from the indigenous population represented in the guerrilla wars that ended with the surrender of the Aceh in 1912.","citations":[{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":363,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بعد عدة حملات فاشلة لإخضاع بالي في 1846 و1848، نجح الهولنديون في غزو شمال بالي في العام 1849. كانت أطول حملة عسكرية خاضها الهولنديون هي حرب إقليم آتشه، حيث واجه الغزو الهولندي في العام 1873 مقاومةً شرسةً من السكان الأصليين تمثلت في حروب عصابات انتهت باستسلام الآتشيين في العام 1912. استمر نشوب الاضطرابات في كل من جافا وسومطرة في أواخر القرن التاسع عشر.","translated_text":"After several unsuccessful campaigns to subdue Bali in 1846 and 1848, the Dutch succeeded in conquering northern Bali in 1849. The longest military campaign fought by the Dutch was the War of the Aceh Territory, where the Dutch invasion in 1873 faced fierce resistance from the indigenous population represented in the guerrilla wars that ended with the surrender of the Aceh in 1912. Turmoil continued in both Java and Sumatra in the late 19th century.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 110; Vickers (2005), p. 10]","char_index":353,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كانت أطول حملة عسكرية خاضها الهولنديون هي حرب إقليم آتشه، حيث واجه الغزو الهولندي في العام 1873 مقاومةً شرسةً من السكان الأصليين تمثلت في حروب عصابات انتهت باستسلام الآتشيين في العام 1912. استمر نشوب الاضطرابات في كل من جافا وسومطرة في أواخر القرن التاسع عشر. ومع ذلك، خضعت جزيرة لومبوك للسيطرة الهولندية في العام 1894، وقُضي على مقاومة باتاك في شمال سومطرة في العام 1895.","translated_text":"The longest military campaign fought by the Dutch was the War of the Aceh Territory, where the Dutch invasion in 1873 faced fierce resistance from the indigenous population represented in the guerrilla wars that ended with the surrender of the Aceh in 1912. Turmoil continued in both Java and Sumatra in the late 19th century. However, Lombok Island came under Dutch control in 1894, and Patak's resistance in North Sumatra was suppressed in 1895.","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 13]","char_index":319,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":372,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"استمر نشوب الاضطرابات في كل من جافا وسومطرة في أواخر القرن التاسع عشر. ومع ذلك، خضعت جزيرة لومبوك للسيطرة الهولندية في العام 1894، وقُضي على مقاومة باتاك في شمال سومطرة في العام 1895. مع نهاية القرن التاسع عشر، مال ميزان القوى العسكري لصالح هولندا كونها أصبحت دولة صناعيّة متقدّمة مقابل السكان الأصليين الإندونيسيين ذوي حكومات ما قبل العصر الصناعي، واتسعت الهوة التكنولوجية بين المتحاربين.","translated_text":"Turmoil continued in both Java and Sumatra in the late 19th century. However, Lombok Island came under Dutch control in 1894, and Patak's resistance in North Sumatra was suppressed in 1895. By the end of the 19th century, the balance of military power was in favor of the Netherlands as it became an advanced industrial nation versus the pre-industrial Indonesian indigenous population with pre-industrial governments, and the technological gap between the militants widened.","citations":[{"content":"[Ricklefs (1991), p. 131]","char_index":389,"name":"Rickelfs131","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ومع ذلك، خضعت جزيرة لومبوك للسيطرة الهولندية في العام 1894، وقُضي على مقاومة باتاك في شمال سومطرة في العام 1895. مع نهاية القرن التاسع عشر، مال ميزان القوى العسكري لصالح هولندا كونها أصبحت دولة صناعيّة متقدّمة مقابل السكان الأصليين الإندونيسيين ذوي حكومات ما قبل العصر الصناعي، واتسعت الهوة التكنولوجية بين المتحاربين. كان القادة العسكريون والسياسيون الهولنديون يؤمنون بأنهم يؤدّون واجباً أخلاقياً لتحرير السكان الإندونيسيين الأصليين من حكامهم، الذين اعتبروهم طغاةً متخلّفين وعديمي الاحترام للقانون الدولي.","translated_text":"However, Lombok Island came under Dutch control in 1894, and Patak's resistance in North Sumatra was suppressed in 1895. By the end of the 19th century, the balance of military power was in favor of the Netherlands as it became an advanced industrial nation versus the pre-industrial Indonesian indigenous population with pre-industrial governments, and the technological gap between the militants widened. Dutch military and political leaders believed that they were doing a moral duty to free the indigenous people of Indonesia from their rulers, who they considered to be abandoning tyrants and disrespectful of international law.","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 14]","char_index":506,"name":"Vickers 2005, p. 14","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"رغم اندلاع الانتفاضات المسلحة الإندونيسية ضد الهولنديين، فقد نجح الهولنديون في توسيع الحكم الاستعماري عبر أنحاء الأرخبيل الإندونيسي بين الأعوام 1901 و1910 وانتزعوا الحُكم من بعض الحكّام المحليين المستقلين.","translated_text":"Despite the outbreak of Indonesian armed uprisings against the Dutch, the Dutch succeeded in expanding colonial rule throughout the Indonesian archipelago between 1901 and 1910 and seized control from some independent local rulers.","citations":[{"content":"[Reid (1974), p. 1.]","char_index":205,"name":"Reid 1974, p. 1","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"رغم اندلاع الانتفاضات المسلحة الإندونيسية ضد الهولنديين، فقد نجح الهولنديون في توسيع الحكم الاستعماري عبر أنحاء الأرخبيل الإندونيسي بين الأعوام 1901 و1910 وانتزعوا الحُكم من بعض الحكّام المحليين المستقلين. احتُلّت سولاوسي الجنوبية الغربية بين العامين 1905 و1906، وأُخضعت جزيرة بالي بحملة عسكرية في العامين 1906 و1908، بسبب وجود بعض الممالك المستقلة فيها مثل جزر الملوك، وسومطرة، وكليمنتان، وجزر سوندا الصغرى.","translated_text":"Despite the outbreak of Indonesian armed uprisings against the Dutch, the Dutch succeeded in expanding colonial rule throughout the Indonesian archipelago between 1901 and 1910 and seized control from some independent local rulers. Southwestern Sulawesi was occupied between 1905 and 1906, and the island of Bali was subjected to a military campaign in 1906 and 1908, due to the existence of some independent kingdoms in it such as the King's Islands, Sumatra, Clementan, and the smaller Sunda Islands.","citations":[{"content":"[Friend (2003), p. 21]","char_index":408,"name":"Friend p21","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Vickers (2005), p. 14]","char_index":408,"name":"Vickers 2005, p. 14","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"استغاث بعض الحكّام الآخرين مثل سلطان تيدور في جزر الملوك، وسلطان بونتياناك (في كاليمنتان)، وفليمبان في سومطرة بحماية الإمبراطوريّة الهولنديّة ضدّ إزعاج كيانات جيرانهم المستقلّين، متجنّبين بذلك الغزو العسكري الهولندي لممالكهم، واستطاعوا تبعاً لذلك الاتفاق على شروط حمايةٍ استعماريةٍ أفضل من جيرانهم المهزومين.","translated_text":"Some other rulers such as the Sultan of Tudor in the King's Islands, the Sultan of Pontianak (in Kalimantan), and the Flemish in Sumatra sought to protect the Dutch Empire from harassing the entities of their independent neighbors, avoiding the Dutch military invasion of their kingdoms, and were able accordingly to agree on better conditions of colonial protection than their defeated neighbors.","citations":[{"content":"[Vickers (2005), p. 14]","char_index":308,"name":"Vickers 2005, p. 14","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=مايو 2014}}\n\nعُقِد '''مؤتمر القمة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي''' في [[روما]] عاصمة [[إيطاليا]]، خلال الفترة ما بين 16 و18 نوفمبر 2009، من طرف مجلس المنظمة «الفاو»، بناءً على مناشدة [[جاك ضيوف]] وهو سياسي سيتغالي والمدير العام السابق لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة \"''FAO''\"؛ (Food and Agriculture Organization of the United nation) وحضر المؤتمر رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء لدى المنظمة، ومنظومة [[الأمم المتحدة]].[[http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ الموقع الالكتروني الرسمي] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ |date=5 أبريل 2018}}]\n\n== دوافع عقد المؤتمر ==\nأعلنت منظمة الأمم المتحدة أن مشكلة انعدام [[أمن غذائي|الأمن الغذائي]] العالمي وتفشي المجاعة، ما تزال قائمة بشكل مهول ��خطير، ووفقًا لتقديرات المنظمة فإن عدد الأفراد الذين يعانون من انعدام الأمن الغدائي والمجاعة يمكن أن يرتفع بمقدار 100 مليون شخص آخر عام 2009، بحيث يتجاوز عتبة المليار نسمة، وعدد الأفراد الذين يعانون الجوع و[[سوء التغذية|سوء التغدية]] يبلغ 1.02 مليار فردًا؛ أي ما يصل لسُدس سكان العالم يَنقُصهم الغذاء الكافي للعيش، كما أن أسعار الأغذية لا تزال مرتفعة في البلدان الفقيرة، إضافة إلى قلة فرص الشغل بسبب الأزمة الإقتصادية العالمية.\n\n== أهداف عقد المؤتمر ==\nإن الغاية من عقد هذا المؤتمر هو حل مشكلة انعدام الأمن الغدائي والجوع في البلدان، ولتحقيق هذا الهدف ترى المنظمة أن المؤتمر عليه أن يحدد نظامًا أكثر اتساقًا وفعّالية للتحكم بمسائل [[أمن غذائي|الأمن الغذائي]] العالمي بما في ذلك بناء نظام فعال لتأمين إيجاد السبل الكفيلة لحاجة المزارعين في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، على أجور ثابتة مثل العاملين في القطاعات الأخرى، والتوصل إلى اتفاق على آليات فعالة للاستجابة السريعة للأزمات الغذائية.[[http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement / ''مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي''، Climate-L.org, not dated] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement |date=10 يناير 2020}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]\n\n== الدعم ==\nأعلنت منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة «الفاو»: أن [[السعودية|المملكة العربية السعودية]] قرّرت دعم مؤتمر القمة بتغطية ما يُقدَّر بنحو 2.5 مليون دولار أمريكي، كتكاليف لمؤتمر القمّة العالمي، وقدم هذا العرض من طرف [[سلمان بن عبد العزيز آل سعود]] وذلك خلال زيارة المدير العامِ للمنظمة للمملكة العربية السعودية.[''تموَل المملكة العربية السعودية مؤتمر القمّة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي''، Asian Peasant Coalition, 30 يوليو 2009 [http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]{{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit |date=03 2يناير6 }} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]\n\n== النتائج المستخلصة من المؤتمر ==\nلقد انعقدت عدة اجتماعات قبل انعقاد مؤتمر القمة مثل اجتماع القطاع الخاص في ميالنويوم 12 و13 نوفمبر2009، واجتماع البرلمانيين ومنتدى للمجتمع المدني في روما من يوم 14 و16 نوفمبر، وأعلنت المنظمة أنه ثمة ثلاث فعاليات مهّدت الطريق للقمة وهي: منتدى الخبراء الرفيع المستوى حول «إطعام العالم في عام 2050»، في 12-13 أكتوبر: [https://web.archive.org/web/20180405153617/http://www.fao.org/economic/cfs09/cfs-home/ar/ لجنة الأمن الغذائي العالمي]، من 14 إلى 17 أكتوبر: و[[يوم الأغذية العالمي]] في 16 أكتوبر.\n\nأطلقت [[العريضة للقضاء على الجوع]] أسبوعاَ قبل انعقاد مؤتمر القمّة. أعلن المدير العام جاك ضيوف خلال اجتماع القطاع الخاص في ميالنو، أن المنتدى يشكًّل فرصةً سانحة لمُمثلي القطاع الخاص، ليتمكّن القطاع الخاص من المُساهمة بفعّالية قُصوى في القضاء على الجوع والفقر ونقص التغدية الصحية.\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n{{شريط بوابات|الأمم المتحدة|روما|زراعة|عقد 2000|علاقات دولية|مطاعم وطعام}}\n\n[[تصنيف:إيطاليا في 2009]]\n[[تصنيف:أحداث في روما]]\n[[تصنيف:أحداث نوفمبر 2009 في أوروبا]]\n[[تصنيف:أمن غذائي]]\n[[تصنيف:روما في عقد 2000]]\n[[تصنيف:علاقات دولية في 2009]]\n[[تصنيف:منظمة الأغذية والزراعة]]\n[[تصنيف:مؤتمرات 2009]]\n[[تصنيف:مؤتمرات الأمم المتحدة]]\n[[تصنيف:مؤتمرات دبلوماسية في القرن 21]]\n[[تصنيف:مؤتمرات دبلوماسية في إيطاليا]]","hash":"8db9028c3d22fcc8b9def739499b2a19d43a227d53ce2ccf41a88ad2e63c0896","last_revision":"2023-08-28T01:08:14Z","first_revision":"2009-11-14T15:22:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.633373","cross_lingual_links":{"en":"World Summit on Food Security 2009","es":"Cumbre Mundial sobre la Seguridad Alimentaria (2009)","fr":"Sommet mondial sur la sécurité alimentaire 2009","ig":"Nzukọ Ụwa na Nchebe Nri 2009","it":"Vertice mondiale sulla sicurezza alimentare","ru":"Всемирный саммит по продовольственной безопасности 2009","uk":"Всесвітній саміт з продовольчої безпеки (2009)","zh":"世界粮食安全首脑会议"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"عُقِد مؤتمر القمة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي في روما عاصمة إيطاليا، خلال الفترة ما بين 16 و18 نوفمبر 2009، من طرف مجلس المنظمة «الفاو»، بناءً على مناشدة جاك ضيوف وهو سياسي سيتغالي والمدير العام السابق لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة \"FAO\"؛ (Food and Agriculture Organization of the United nation) وحضر المؤتمر رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء لدى المنظمة، ومنظومة الأمم المتحدة.\n\nأعلنت منظمة الأمم المتحدة أن مشكلة انعدام الأمن الغذائي العالمي وتفشي المجاعة، ما تزال قائمة بشكل مهول وخطير، ووفقًا لتقديرات المنظمة فإن عدد الأفراد الذين يعانون من انعدام الأمن الغدائي والمجاعة يمكن أن يرتفع بمقدار 100 مليون شخص آخر عام 2009، بحيث يتجاوز عتبة المليار نسمة، وعدد الأفراد الذين يعانون الجوع وسوء التغدية يبلغ 1.02 مليار فردًا؛ أي ما يصل لسُدس سكان العالم يَنقُصهم الغذاء الكافي للعيش، كما أن أسعار الأغذية لا تزال مرتفعة في البلدان الفقيرة، إضافة إلى قلة فرص الشغل بسبب الأزمة الإقتصادية العالمية.\n\nإن الغاية من عقد هذا المؤتمر هو حل مشكلة انعدام الأمن الغدائي والجوع في البلدان، ولتحقيق هذا الهدف ترى المنظمة أن المؤتمر عليه أن يحدد نظامًا أكثر اتساقًا وفعّالية للتحكم بمسائل الأمن الغذائي العالمي بما في ذلك بناء نظام فعال لتأمين إيجاد السبل الكفيلة لحاجة المزارعين في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، على أجور ثابتة مثل العاملين في القطاعات الأخرى، والتوصل إلى اتفاق على آليات فعالة للاستجابة السريعة للأزمات الغذائية.\n\nأعلنت منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة «الفاو»: أن المملكة العربية السعودية قرّرت دعم مؤتمر القمة بتغطية ما يُقدَّر بنحو 2.5 مليون دولار أمريكي، كتكاليف لمؤتمر القمّة العالمي، وقدم هذا العرض من طرف سلمان بن عبد العزيز آل سعود وذلك خلال زيارة المدير العامِ للمنظمة للمملكة العربية السعودية.\n\nلقد انعقدت عدة اجتماعات قبل انعقاد مؤتمر القمة مثل اجتماع القطاع الخاص في ميالنويوم 12 و13 نوفمبر2009، واجتماع البرلمانيين ومنتدى للمجتمع المدني في روما من يوم 14 و16 نوفمبر، وأعلنت المنظمة أنه ثمة ثلاث فعاليات مهّدت الطريق للقمة وهي: منتدى الخبراء الرفيع المستوى حول «إطعام العالم في عام 2050»، في 12-13 أكتوبر: لجنة الأمن الغذائي العالمي، من 14 إلى 17 أكتوبر: ويوم الأغذية العالمي في 16 أكتوبر.\n\nأطلقت العريضة للقضاء على الجوع أسبوعاَ قبل انعقاد مؤتمر القمّة. أعلن المدير العام جاك ضيوف خلال اجتماع القطاع الخاص في ميالنو، أن المنتدى يشكًّل فرصةً سانحة لمُمثلي القطاع الخاص، ليتمكّن القطاع الخاص من المُساهمة بفعّالية قُصوى في القضاء على الجوع والفقر ونقص التغدية الصحية.\n\nتصنيف:إيطاليا في 2009 تصنيف:أحداث في ر��ما تصنيف:أحداث نوفمبر 2009 في أوروبا تصنيف:أمن غذائي تصنيف:روما في عقد 2000 تصنيف:علاقات دولية في 2009 تصنيف:منظمة الأغذية والزراعة تصنيف:مؤتمرات 2009 تصنيف:مؤتمرات الأمم المتحدة تصنيف:مؤتمرات دبلوماسية في القرن 21 تصنيف:مؤتمرات دبلوماسية في إيطاليا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عُقِد مؤتمر القمة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي في روما عاصمة إيطاليا، خلال الفترة ما بين 16 و18 نوفمبر 2009، من طرف مجلس المنظمة «الفاو»، بناءً على مناشدة جاك ضيوف وهو سياسي سيتغالي والمدير العام السابق لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة \"FAO\"؛ (Food and Agriculture Organization of the United nation) وحضر المؤتمر رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء لدى المنظمة، ومنظومة الأمم المتحدة.","translated_text":"The World Summit of Heads of State and Government on Food Security was held in Rome, Italy, from 16 to 18 November 2009, by the Organization's Governing Council, at the urging of Jacques Guétif, a Sittgalian politician and former Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), and attended by the heads of state and government of the Organization's Member States and the United Nations system.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ الموقع الالكتروني الرسمي] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ |date=5 أبريل 2018}}]","char_index":407,"name":null,"url":"http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13071,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:34.061373-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.108642578125},{"content":"[[http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ الموقع الالكتروني الرسمي] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ |date=5 أبريل 2018}}]","char_index":407,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:34.702389-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"دوافع عقد المؤتمر","translated_text":"The motives for holding the conference","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أعلنت منظمة الأمم المتحدة أن مشكلة انعدام الأمن الغذائي العالمي وتفشي المجاعة، ما تزال قائمة بشكل مهول وخطير، ووفقًا لتقديرات المنظمة فإن عدد الأفراد الذين يعانون من انعدام الأمن الغدائي والمجاعة يمكن أن يرتفع بمقدار 100 مليون شخص آخر عام 2009، بحيث يتجاوز عتبة المليار نسمة، وعدد الأفراد الذين يعانون الجوع وسوء التغدية يبلغ 1.02 مليار فردًا؛ أي ما يصل لسُدس سكان العالم يَنقُصهم الغذاء الكافي للعيش، كما أن أسعار الأغذية لا تزال مرتفعة في البلدان الفقيرة، إضافة إلى قلة فرص الشغل بسبب الأزمة الإقتصادية العالمية.","translated_text":"The UN has declared that the problem of global food insecurity and the outbreak of hunger, is still persistent and dangerous, and that according to the UN estimates, the number of individuals suffering from food insecurity and hunger could rise by another 100 million people in 2009, exceeding the one billion threshold, and the number of individuals suffering from hunger and malnutrition is 1.02 billion individuals; up to one-sixth of the world's population lacks enough food to live on, and food prices remain high in poor countries, in addition to low employment opportunities due to the global economic downturn.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أهداف عقد المؤتمر","translated_text":"The objectives of the conference","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إن الغاية من عقد هذا المؤتمر هو حل مشكلة انعدام الأمن الغدائي والجوع في البلدان، ولتحقيق هذا الهدف ترى المنظمة أن المؤتمر عليه أن يحدد نظامًا أكثر اتساقًا وفعّالية للتحكم بمسائل الأمن الغذائي العالمي بما في ذلك بناء نظام فعال لتأمين إيجاد السبل الكفيلة لحاجة المزارعين في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، على أجور ثابتة مثل العاملين في القطاعات الأخرى، والتوصل إلى اتفاق على آليات فعالة للاستجابة السريعة للأزمات الغذائية.","translated_text":"The purpose of this conference is to address the problem of food insecurity and hunger in countries, and to achieve this goal, the Organization considers that the conference must identify a more coherent and effective system for controlling global food security issues, including building an effective system to ensure that there are ways to meet the needs of farmers in both developed and developing countries, at fixed wages like workers in other sectors, and to reach agreement on effective mechanisms for rapid response to food crises.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement / ''مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي''، Climate-L.org, not dated] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement |date=10 يناير 2020}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":428,"name":null,"url":"http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:44.716242-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement / ''مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي''، Climate-L.org, not dated] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement |date=10 يناير 2020}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":428,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.587085-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الدعم","translated_text":"Support .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أعلنت منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة «الفاو»: أن المملكة العربية السعودية قرّرت دعم مؤتمر القمة بتغطية ما يُقدَّر بنحو 2.5 مليون دولار أمريكي، كتكاليف لمؤتمر القمّة العالمي، وقدم هذا العرض من طرف سلمان بن عبد العزيز آل سعود وذلك خلال زيارة المدير العامِ للمنظمة للمملكة العربية السعودية.","translated_text":"The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has announced that Saudi Arabia has decided to support the summit by covering an estimated US$2.5 million, as costs for the World Summit, and this offer was made by Salman bin Abdulaziz Al Saud during the visit of the organization's director-general to Saudi Arabia.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[''تموَل المملكة العربية السعودية مؤتمر القمّة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي''، Asian Peasant Coalition, 30 يوليو 2009 [http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]{{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit |date=03 2يناير6 }} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":293,"name":null,"url":"http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=iso-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":266,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.657650-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (17 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[''تموَل المملكة العربية السعودية مؤتمر القمّة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي''، Asian Peasant Coalition, 30 يوليو 2009 [http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]{{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit |date=03 2يناير6 }} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":293,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.754184-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"النتائج المستخلصة من المؤتمر","translated_text":"Results from the conference.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لقد انعقدت عدة اجتماعات قبل انعقاد مؤتمر القمة مثل اجتماع القطاع الخاص في ميالنويوم 12 و13 نوفمبر2009، واجتماع البرلمانيين ومنتدى للمجتمع المدني في روما من يوم 14 و16 نوفمبر، وأعلنت المنظمة أنه ثمة ثلاث فعاليات مهّدت الطريق للقمة وهي: منتدى الخبراء الرفيع المستوى حول «إطعام العالم في عام 2050»، في 12-13 أكتوبر: لجنة الأمن الغذائي العالمي، من 14 إلى 17 أكتوبر: ويوم الأغذية العالمي في 16 أكتوبر.","translated_text":"Several meetings were held before the summit, such as the private sector meeting in Milan on 12 and 13 November 2009, the parliamentarians' meeting and the civil society forum in Rome on 14 and 16 November, and the organization announced that three events paved the way for the summit: the High-Level Expert Forum on World Food in 2050, on 12-13 October: the World Food Security Committee, from 14 to 17 October: and World Food Day on 16 October.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أطلقت العريضة للقضاء على الجوع أسبوعاَ قبل انعقاد مؤتمر القمّة.","translated_text":"The hunger strike was launched a week before the summit.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أعلن المدير العام جاك ضيوف خلال اجتماع القطاع الخاص في ميالنو، أن المنتدى يشكًّل فرصةً سانحة لمُمثلي القطاع الخاص، ليتمكّن","translated_text":"Director-General Jack Guest announced during a private sector meeting in Milan that the forum is a great opportunity for private sector representatives to enable","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"القطاع الخاص من المُساهمة بفعّالية قُصوى في القضاء على الجوع والفقر ونقص التغدية الصحية.","translated_text":"The private sector contributes most effectively to the eradication of hunger, poverty and malnutrition.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:إيطاليا في 2009 تصنيف:أحداث في روما تصنيف:أحداث نوفمبر 2009 في أوروبا تصنيف:أمن غذائي تصنيف:روما في عقد 2000 تصنيف:علاقات دولية في 2009 تصنيف:منظمة الأغذية والزراعة تصنيف:مؤتمرات 2009 تصنيف:مؤتمرات الأمم المتحدة تصنيف:مؤتمرات دبلوماسية في القرن 21 تصنيف:مؤتمرات دبلوماسية في إيطاليا","translated_text":"Classification:Italy in 2009 Classification:Events in Rome Classification:Events of November 2009 in Europe Classification:Food security Classification:Rome in the 2000s Classification:International relations Classification:Food and Agriculture Organization Classification:Conferences 2009 Classification:United Nations conferences Classification:Diplomatic conferences in the 21st century Classification:Diplomatic conferences in Italy","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"عُقِد مؤتمر القمة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي في روما عاصمة إيطاليا، خلال الفترة ما بين 16 و18 نوفمبر 2009، من طرف مجلس المنظمة «الفاو»، بناءً على مناشدة جاك ضيوف وهو سياسي سيتغالي والمدير العام السابق لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة \"FAO\"؛ (Food and Agriculture Organization of the United nation) وحضر المؤتمر رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء لدى المنظمة، ومنظومة الأمم المتحدة.","translated_text":"The World Summit of Heads of State and Government on Food Security was held in Rome, Italy, from 16 to 18 November 2009, by the Organization's Governing Council, at the urging of Jacques Guétif, a Sittgalian politician and former Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), and attended by the heads of state and government of the Organization's Member States and the United Nations system.","citations":[{"content":"[[http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ الموقع الالكتروني الرسمي] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ |date=5 أبريل 2018}}]","char_index":407,"name":null,"url":"http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13071,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:34.061373-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.108642578125},{"content":"[[http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ الموقع الالكتروني الرسمي] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/ |date=5 أبريل 2018}}]","char_index":407,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180405154113/http://www.fao.org/wsfs/world-summit/ar/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:34.702389-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"إن الغاية من عقد هذا المؤتمر هو حل مشكلة انعدام الأمن الغدائي والجوع في البلدان، ولتحقيق هذا الهدف ترى المنظمة أن المؤتمر عليه أن يحدد نظامًا أكثر اتساقًا وفعّالية للتحكم بمسائل الأمن الغذائي العالمي بما في ذلك بناء نظام فعال لتأمين إيجاد السبل الكفيلة لحاجة المزارعين في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، على أجور ثابتة مثل العاملين في القطاعات الأخرى، والتوصل إلى اتفاق على آليات فعالة للاستجابة السريعة للأزمات الغذائية.","translated_text":"The purpose of this conference is to address the problem of food insecurity and hunger in countries, and to achieve this goal, the Organization considers that the conference must identify a more coherent and effective system for controlling global food security issues, including building an effective system to ensure that there are ways to meet the needs of farmers in both developed and developing countries, at fixed wages like workers in other sectors, and to reach agreement on effective mechanisms for rapid response to food crises.","citations":[{"content":"[[http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement / ''مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي''، Climate-L.org, not dated] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement |date=10 يناير 2020}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":428,"name":null,"url":"http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:44.716242-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement / ''مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي''، Climate-L.org, not dated] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement |date=10 يناير 2020}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":428,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200110190725/http://climate-l.org/2009/06/05/event-announcement","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.587085-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أعلنت منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة «الفاو»: أن المملكة العربية السعودية قرّرت دعم مؤتمر القمة بتغطية ما يُقدَّر بنحو 2.5 مليون دولار أمريكي، كتكاليف لمؤتمر القمّة العالمي، وقدم هذا العرض من طرف سلمان بن عبد العزيز آل سعود وذلك خلال زيارة المدير العامِ للمنظمة للمملكة العربية السعودية.","translated_text":"The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has announced that Saudi Arabia has decided to support the summit by covering an estimated US$2.5 million, as costs for the World Summit, and this offer was made by Salman bin Abdulaziz Al Saud during the visit of the organization's director-general to Saudi Arabia.","citations":[{"content":"[''تموَل المملكة العربية السعودية مؤتمر القمّة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي''، Asian Peasant Coalition, 30 يوليو 2009 [http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]{{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit |date=03 2يناير6 }} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":293,"name":null,"url":"http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=iso-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":266,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.657650-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (17 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[''تموَل المملكة العربية السعودية مؤتمر القمّة العالمي لرؤساء الدول والحكومات حول الأمن الغذائي''، Asian Peasant Coalition, 30 يوليو 2009 [http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit]{{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit |date=03 2يناير6 }} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":293,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160315234644/http://www.asianpeasant.org/content/saudi-arabia-fund-fao-world-food-security-summit","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.754184-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"يوهان فيريي","wikicode":"{{صندوق معلومات شخص\n| سابقة تشريفية = \n| الاسم = \n| لاحقة تشريفية = \n| الاسم الأصلي = \n| الصورة = JohanFerrier.jpg\n| الاسم عند الولادة = \n| تاريخ الولادة = {{تاريخ الميلاد |1910|5|12}}\n| مكان الولادة = \n| تاريخ الوفاة =\n| مكان الوفاة = [[أوخستخيست]] [[هولندا]]\n| سبب الوفاة = [[توقف القلب|سكتة قلبية]]\n| مكان الدفن = \n| معالم = \n| العرقية = \n| منشأ = \n| الإقامة = \n| الجنسية = \n| المدرسة الأم = \n| المهنة = أول رئيس لسورينام\n| سنوات النشاط = من 25 نوفمبر 1975 \nالى 13أغسطس 1980\n| أعمال بارزة = \n| تأثر بـ = \n| أثر في = \n| التلفزيون = \n| لقب = \n| مدة = \n| سلف = \n| خلف = \n| الحزب = \n| الديانة = [[مسيحيون|مسيحي]]\n| الزوج = [[يوجين ليونارونس]]\n| الأبناء = [[كاثلين فيرييه (سياسية)]] و[[جوان فيرييه]] و[[سينثيا مكلود]]\n| الأب = \n| الأم = \n| الجوائز = \n| التوقيع = \n| الموقع الرسمي = \n}}\n\n'''يوهان فيريي''' {{لغة-هولندية|Johan Henri Eliza Ferrier}}؛ ([[12 مايو]] [[1910]] - [[4 يناير]] [[2010]])، أول رئيس [[سورينام|لجمهورية سورينام]] بعد الاٍستقلال عن [[هولندا]]، وذلك من [[1975]] حتى [[1980]]، أطيح به في [[انقلاب|انقلاب عسكري]] بتاريخ [[13 أغسطس]] [[1980]].\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{رؤساء سورينام}}\n{{شريط بوابات|عقد 2010|أعلام|سورينام|السياسة|هولندا}}\n{{تصنيف كومنز|Johan Ferrier}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة سياسي سورينامي}}\n[[تصنيف:أشخاص من أوخستخيست]]\n[[تصنيف:أشخاص من باراماريبو]]\n[[تصنيف:حكام سورينام]]\n[[تصنيف:خريجو جامعة أمستردام]]\n[[تصنيف:دفن في جنوب هولندا]]\n[[تصنيف:رؤساء سورينام]]\n[[تصنيف:رؤساء وزراء سورينام]]\n[[تصنيف:سوريناميون مغتربون في هولندا]]\n[[تصنيف:فرسان وسام أورانج ناسو]]\n[[تصنيف:كتاب أطفال سوريناميون]]\n[[تصنيف:مربون سوريناميون]]\n[[تصنيف:مواليد 1328 هـ]]\n[[تصنيف:مواليد 1910]]\n[[تصنيف:مواليد في باراماريبو]]\n[[تصنيف:وفيات 1431 هـ]]\n[[تصنيف:وفيات 2010]]\n[[تصنيف:وفيات في أوخستخيست]]","hash":"983b8acf98851b236395d1ce10f2dc2a693fb2623c9d52c9218d04fb617123c5","last_revision":"2023-03-16T15:16:07Z","first_revision":"2009-11-14T15:40:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.693971","cross_lingual_links":{"ast":"Johan Ferrier","ca":"Johan Ferrier","da":"Johan Ferrier","de":"Johan Ferrier","el":"Γιόχαν Φεριέρ","en":"Johan Ferrier","eo":"Johan Ferrier","es":"Johan Ferrier","et":"Johan Henry Eliza Ferrier","eu":"Johan Ferrier","fa":"یوهان فریر","fi":"Johan Ferrier","fr":"Johan Ferrier","fy":"Johan Ferrier","he":"יוהאן פרייה","hi":"जॉहन फेर्रियर","id":"Johan Ferrier","io":"Johan Ferrier","it":"Johan Ferrier","ja":"ヨハン・フェリエール","ko":"요한 페리르","nl":"Johan Ferrier","nb":"Johan Ferrier","pl":"Johan Ferrier","pt":"Johan Ferrier","qu":"Johan Ferrier","ru":"Феррир, Йохан","sh":"Johan Ferrier","simple":"Johan Ferrier","srn":"Johan Ferrier","sv":"Johan Ferrier","tr":"Johan Ferrier","uk":"Йохан Фер'є","zh":"約翰·費里埃"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"يوهان فيريي ؛ (12 مايو 1910 - 4 يناير 2010)، أول رئيس لجمهورية سورينام بعد الاٍستقلال عن هولندا، وذلك من 1975 حتى 1980، أطيح به في انقلاب عسكري بتاريخ 13 أغسطس 1980.\n\nتصنيف:أشخاص من أوخستخيست تصنيف:أشخاص من باراماريبو تصنيف:حكام سورينام تصنيف:خريجو جامعة أمستردام تصنيف:دفن في جنوب هولندا تصنيف:رؤساء سورينام تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:سوريناميون مغتربون في هولندا تصنيف:فرسان وسام أورانج ناسو تصنيف:كتاب أطفال سوريناميون تصنيف:مربون سوريناميون تصنيف:مواليد 1328 هـ تصنيف:مواليد 1910 تصنيف:مواليد في باراماريبو تصنيف:وفيات 1431 هـ تصنيف:وفيات 2010 تصنيف:وفيات في أوخستخيست\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات شخص\n| سابقة تشريفية = \n| الاسم = \n| لاحقة تشريفية = \n| الاسم الأصلي = \n| الصورة = JohanFerrier.jpg\n| الاسم عند الولادة = \n| تاريخ الولادة = {{تاريخ الميلاد |1910|5|12}}\n| مكان الولادة = \n| تاريخ الوفاة =\n| مكان الوفاة = [[أوخستخيست]] [[هولندا]]\n| سبب الوفاة = [[توقف القلب|سكتة قلبية]]\n| مكان الدفن = \n| معالم = \n| العرقية = \n| منشأ = \n| الإقامة = \n| الجنسية = \n| المدرسة الأم = \n| المهنة = أول رئيس لسورينام\n| سنوات النشاط = من 25 نوفمبر 1975 \nالى 13أغسطس 1980\n| أعمال بارزة = \n| تأثر بـ = \n| أثر في = \n| التلفزيون = \n| لقب = \n| مدة = \n| سلف = \n| خلف = \n| الحزب = \n| الديانة = [[مسيحيون|مسيحي]]\n| الزوج = [[يوجين ليونارونس]]\n| الأبناء = [[كاثلين فيرييه (سياسية)]] و[[جوان فيرييه]] و[[سينثيا مكلود]]\n| الأب = \n| الأم = \n| الجوائز = \n| التوقيع = \n| الموقع الرسمي = \n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يوهان فيريي ؛ (12 مايو 1910 - 4 يناير 2010)، أول رئيس لجمهورية سورينام بعد الاٍستقلال عن هولندا، وذلك من 1975 حتى 1980، أطيح به في انقلاب عسكري بتاريخ 13 أغسطس 1980.","translated_text":"Johann Ferri; (12 May 1910 - 4 January 2010), first president of the Republic of Suriname after independence from the Netherlands, from 1975 until 1980, was overthrown in a military coup on 13 August 1980.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أشخاص من أوخستخيست تصنيف:أشخاص من باراماريبو تصنيف:حكام سورينام تصنيف:خريجو جامعة أمستردام تصنيف:دفن في جنوب هولندا تصنيف:رؤساء سورينام تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:سوريناميون مغتربون في هولندا تصنيف:فرسان وسام أورانج ناسو تصنيف:كتاب أطفال سوريناميون تصنيف:مربون سوريناميون تصنيف:مواليد 1328 هـ تصنيف:مواليد 1910 تصنيف:مواليد في باراماريبو تصنيف:وفيات 1431 هـ تصنيف:وفيات 2010 تصنيف:وفيات في أوخستخيست","translated_text":"Graduates of the University of Amsterdam Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Gr","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تصنيف:رؤساء سورينام","wikicode":"{{بوابة|السياسة|سورينام|أعلام}}\n{{مقالة تصنيف}}\n{{تصنيف كومنز|Presidents of Suriname}}\n\n[[تصنيف:أصحاب مناصب سياسية في سورينام]]\n\n[[تصنيف:رؤساء حكومات حسب البلد|سورينام]]\n[[تصنيف:حكومة سورينام]]\n[[تصنيف:سياسيون سوريناميون]]\n[[تصنيف:رؤساء حسب البلد|سورينام]]\n[[تصنيف:قادة دولة سورينام]]","hash":"af551de7f9935f5d450a78660d634840a551280c9f330da80476965d05a9f1a3","last_revision":"2020-04-14T03:56:28Z","first_revision":"2009-11-14T15:40:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.747921","cross_lingual_links":{"ast":"Categoría:Presidentes de Surinam","be":"Катэгорыя:Прэзідэнты Сурынама","bn":"বিষয়শ্রেণী:সুরিনামের রাষ্ট্রপতি","cs":"Kategorie:Prezidenti Surinamu","da":"Kategori:Surinams Præsidenter","de":"Kategorie:Staatspräsident (Suriname)","el":"Κατηγορία:Πρόεδροι του Σουρινάμ","en":"Category:Presidents of Suriname","eo":"Kategorio:Prezidantoj de Surinamo","es":"Categoría:Presidentes de Surinam","et":"Kategooria:Suriname presidendid","fa":"رده:رئیسجمهورهای سورینام","fi":"Luokka:Surinamen presidentit","fr":"Catégorie:Président du Suriname","fy":"Kategory:Presidint fan Suriname","gl":"Categoría:Presidentes de Suriname","he":"קטגוריה:נשיאי סורינאם","hi":"श्रेणी:सूरीनाम के राष्ट्रपति","hy":"Կատեգորիա:Սուրինամի նախագահներ","id":"Kategori:Presiden Suriname","is":"Flokkur:Forsetar Súrínam","it":"Categoria:Presidenti del Suriname","ja":"Category:スリナムの大統領","ka":"კატეგორია:სურინამის პრეზიდენტები","ko":"분류:수리남의 대통령","mn":"Ангилал:Суринамын ерөнхийлөгч","nl":"Categorie:President van Suriname","nb":"Kategori:Surinamske presidenter","pl":"Kategoria:Prezydenci Surinamu","pt":"Categoria:Presidentes do Suriname","ro":"Categorie:Președinți ai Surinamului","ru":"Категория:Президенты Суринама","sh":"Kategorija:Predsjednici Surinama","simple":"Category:Presidents of Suriname","sr":"Категорија:Председници Суринама","sv":"Kategori:Surinams presidenter","tr":"Kategori:Surinam devlet başkanları","uk":"Категорія:Президенти Суринаму","ur":"زمرہ:سرینام کے صدور","yo":"Ẹ̀ka:Àwọn Ààrẹ ilẹ̀ Sùrìnámì","zh":"Category:苏里南总统"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"تصنيف:أصحاب مناصب سياسية في سورينام\n\nسورينام تصنيف:حكومة سورينام تصنيف:سياسيون سوريناميون سورينام تصنيف:قادة دولة سورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أصحاب مناصب سياسية في سورينام","translated_text":"Classification: Political office holders in Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سورينام تصنيف:حكومة سورينام تصنيف:سياسيون سوريناميون سورينام تصنيف:قادة دولة سورينام","translated_text":"Suriname government Suriname politicians Suriname state leaders Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"اتحاد اللغة الهولندية","wikicode":"{{ترجمة غير مكتملة|إنجليزية|en:Dutch Language Union|تاريخ=يوليو 2019}}\n{{ص.م بلد}}[[ملف:Map of the Dutch World.svg|يسار|تصغير|290px|العالم الناطق بالهولندية.]]\n\n'''اتحاد اللغة الهولندية''' {{هولندية|Nederlandse Taalunie}} هو مؤسسة دولية لمناقشة القضايا المتصلة [[اللغة الهولندية|باللغة الهولندية]].[{{استشهاد ويب| مسار = https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع aleph.nkp.cz | ناشر = aleph.nkp.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2019 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/155663598 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/ | تاريخ أرشيف = 7 يونيو 2018 }}] تأسست في يوم 9 سبتمبر عام 1980 من قبل [[هولندا]] و[[بلجيكا]] (في ما يتعلق بالجماعة الفلمندية). [[سورينام]] أصبحت تابعة للاتحاد منذ عام 2005.\n\n== اللغة الهولندية المشتركة ==\n\nاللغة الهولندية الفصحى\n\n== الدول الأعضاء ==\n\nهولندا عضو مؤسس (1980)\nبلجيكا عضو مؤسس (1980)\nسورينام عضو منضم (2005)\n\n== انظر أيضاً ==\n\n* [[قائمة الأكاديميات اللغوية]]\n* [[قواعد الإملاء الهولندية]]\n\n== المراجع ==\n\n{{مراجع}}\n\n== الوصلات الخارجية ==\n\n* [http://taalunieversum.org/taalunie/|الموقع الرسمي]\n* [http://wetten.overheid.nl/BWBV0002947/geldigheidsdatum_16-04-2011 Treaty Textنص المعاهدة]\n\n{{قوائم البلدان واللغات}}\n{{اتحاد اللغة الهولندية}}\n{{شريط بوابات|أدب|أمريكا اللاتينية|إندونيسيا|اللغة|بلجيكا|جنوب إفريقيا|سورينام|عقد 1980|علاقات دولية|لسانيات|هولندا}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{روابط شقيقة}}\n\n{{بذرة لغة}}\n\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1980 في بلجيكا]]\n[[تصنيف:علاقات هولندا- بلجيكا]]\n[[تصنيف:لغة هولندية]]\n[[تصنيف:منظمات أسست في 1980]]\n[[تصنيف:منظمات ثقافية دولية]]\n[[تصنيف:منظمات حكومية دولية أسست عبر معاهدة]]\n[[تصنيف:منظمات لغوية]]\n[[تصنيف:منظمات مقرها في لاهاي]]","hash":"55223122045c8aa9f83600fc89d1d1b7095480d21d4bf27a3ad670aa1cbd1718","last_revision":"2024-02-02T00:03:09Z","first_revision":"2009-11-14T15:52:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.814274","cross_lingual_links":{"af":"Nederlandse Taalunie","arz":"اتحاد اللغه الهولنديه","ast":"Unión de la Llingua Neerlandesa","ca":"Unió de la Llengua Neerlandesa","cy":"Taalunie","da":"Nederlandske Sprognævn","de":"Nederlandse Taalunie","en":"Dutch Language Union","eo":"Nederlanda Lingvo-Unio","es":"Unión de la Lengua Neerlandesa","fi":"Nederlandse Taalunie","fr":"Union de la langue néerlandaise","frr":"Neederluns Spriakunion","fy":"Nederlânske Taaluny","he":"התאחדות הלשון ההולנדית","hr":"Nizozemska jezična unija","ia":"Nederlandse Taalunie","id":"Uni Bahasa Belanda","it":"Nederlandse Taalunie","ja":"オランダ語連合","ka":"ნიდერლანდების ენის კავშირი","ko":"네덜란드어 연합","ksh":"Nederlandse Taalunie","li":"Nederlandse Taalunie","nl":"Nederlandse Taalunie","nb":"Den nederlandske språkunion","pl":"Unia Języka Niderlandzkiego","pt":"União da língua Neerlandesa","ru":"Нидерландский языковой союз","sh":"Nizozemska jezična unija","sk":"Holandská jazyková únia","sr":"Холандска језичка унија","uk":"Нідерландська мовна спілка","wuu":"荷兰语联盟","zh":"荷蘭語聯盟"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"اتحاد اللغة الهولندية هو مؤسسة دولية لمناقشة القضايا المتصلة باللغة الهولندية. تأسست في يوم 9 سبتمبر عام 1980 من قبل هولندا وبلجيكا (في ما يتعلق بالجماعة الفلمندية). سورينام أصبحت تابعة للاتحاد منذ عام 2005.\n\nاللغة الهولندية الفصحى\n\nهولندا عضو مؤسس (1980) بلجيكا عضو مؤسس (1980) سورينام عضو منضم (2005)\n\nقائمة الأكاديميات اللغوية قواعد الإملاء الهولندية\n\nالرسمي Treaty Textنص المعاهدة\n\nتصنيف:تأسيسات سنة 1980 في بلجيكا تصنيف:علاقات هولندا- بلجيكا تصنيف:لغة هولندية تصنيف:منظمات أسست في 1980 تصنيف:منظمات ثقافية دولية تصنيف:منظمات حكومية دولية أسست عبر معاهدة تصنيف:منظمات لغوية تصنيف:منظمات مقرها في لاهاي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اتحاد اللغة الهولندية هو مؤسسة دولية لمناقشة القضايا المتصلة باللغة الهولندية.","translated_text":"The Dutch Language Federation is an international organisation for the discussion of Dutch-related issues.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع aleph.nkp.cz | ناشر = aleph.nkp.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2019 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2715,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.824704-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (29 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع aleph.nkp.cz | ناشر = aleph.nkp.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2019 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.162854-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/155663598 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/ | تاريخ أرشيف = 7 يونيو 2018 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/155663598","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":115874,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.234183-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.697265625},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/155663598 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/ | تاريخ أرشيف = 7 يونيو 2018 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.698495-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"تأسست في يوم 9 سبتمبر عام 1980 من قبل هولندا وبلجيكا (في ما يتعلق بالجماعة الفلمندية).","translated_text":"It was founded on 9 September 1980 by the Netherlands and Belgium (in relation to the Flemish community).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"سورينام أصبحت تابعة للاتحاد منذ عام 2005.","translated_text":"Suriname has been a member of the Union since 2005.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"اللغة الهولندية المشتركة","translated_text":"Common Dutch","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اللغة الهولندية الفصحى","translated_text":"Easter Dutch","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الدول الأعضاء","translated_text":"Member States","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هولندا عضو مؤسس (1980) بلجيكا عضو مؤسس (1980) سورينام عضو منضم (2005)","translated_text":"Netherlands founding member (1980) Belgium founding member (1980) Suriname affiliate member (2005)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قائمة الأكاديميات اللغوية قواعد الإملاء الهولندية","translated_text":"List of language academies Dutch spelling rules","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"الوصلات الخارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الرسمي Treaty Textنص المعاهدة","translated_text":"The official text of the treaty","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تأسيسات سنة 1980 في بلجيكا تصنيف:علاقات هولندا- بلجيكا تصنيف:لغة هولندية تصنيف:منظمات أسست في 1980 تصنيف:منظمات ثقافية دولية تصنيف:منظمات حكومية دولية أسست عبر معاهدة تصنيف:منظمات لغوية تصنيف:منظمات مقرها في لاهاي","translated_text":"Classification:Foundations of 1980 in Belgium Classification:Netherlands-Belgium relations Classification:Dutch language Classification:Organizations founded in 1980 Classification:International cultural organizations Classification:International governmental organizations founded through a treaty Classification:Language organizations Classification:Organizations based in The Hague","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"اتحاد اللغة الهولندية هو مؤسسة دولية لمناقشة القضايا المتصلة باللغة الهولندية.","translated_text":"The Dutch Language Federation is an international organisation for the discussion of Dutch-related issues.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع aleph.nkp.cz | ناشر = aleph.nkp.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2019 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2715,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:45.824704-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (29 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع aleph.nkp.cz | ناشر = aleph.nkp.cz| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019 | تاريخ أرشيف = 11 نوفمبر 2019 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191111160911/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ko2013747019","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.162854-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/155663598 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/ | تاريخ أرشيف = 7 يونيو 2018 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://viaf.org/viaf/155663598","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":115874,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.234183-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.697265625},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://viaf.org/viaf/155663598 | عنوان = معلومات عن اتحاد اللغة الهولندية على موقع viaf.org | ناشر = viaf.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/ | تاريخ أرشيف = 7 يونيو 2018 }}]","char_index":78,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180607191301/https://viaf.org/viaf/155663598/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.698495-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"تصنيف:لغة هولندية","wikicode":"{{مقالة تصنيف}}\n{{بوابة|اللغة}}\n{{روابط شقيقة\n| commons = Dutch language\n}}\n\n[[تصنيف:اللغات الفرانكونية الدنيا|مملكة هولندا]]\n[[تصنيف:لغات أروبا|مملكة هولندا]]\n[[تصنيف:لغات بلجيكا|هولندية]]\n[[تصنيف:لغات بونير|مملكة هولندا]]\n[[تصنيف:لغات سانت مارتن|مملكة هولندا]]\n[[تصنيف:لغات سورينام|مملكة هولندا]]\n[[تصنيف:لغات هولندا|مملكة هولندا]]","hash":"eac61769af24f7fc1a5a35af0f6eae2a91445cf779935c1a4d94edea356a326b","last_revision":"2023-05-27T10:24:39Z","first_revision":"2009-11-14T15:54:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.869583","cross_lingual_links":{"af":"Kategorie:Nederlands","an":"Categoría:Idioma neerlandés","ast":"Categoría:Idioma neerlandés","az":"Kateqoriya:Niderland dili","azb":"بؤلمه:هولند دیلی","bar":"Kategorie:Niederländische Sprache","be":"Катэгорыя:Нідэрландская мова","be-x-old":"Катэгорыя:Нідэрляндзкая мова","bg":"Категория:Нидерландски език","bn":"বিষয়শ্রেণী:ওলন্দাজ ভাষা","br":"Rummad:Nederlandeg","bs":"Kategorija:Nizozemski jezik","ca":"Categoria:Neerlandès","ckb":"پۆل:زمانی ھۆڵەندی","cs":"Kategorie:Nizozemština","cv":"Категори:Голланд чĕлхи","cy":"Categori:Iseldireg","da":"Kategori:Nederlandsk sprog","de":"Kategorie:Niederländische Sprache","el":"Κατηγορία:Ολλανδική γλώσσα","en":"Category:Dutch language","eo":"Kategorio:Nederlanda lingvo","es":"Categoría:Idioma neerlandés","eu":"Kategoria:Nederlandera","fa":"رده:زبان هلندی","fi":"Luokka:Hollannin kieli","fo":"Bólkur:Niðurlendskt mál","fr":"Catégorie:Langue néerlandaise","fy":"Kategory:Nederlânsk","ga":"Catagóir:Ollainnis","gl":"Categoría:Lingua neerlandesa","gn":"Ñemohenda:Neelándañe'ẽ","he":"קטגוריה:הולנדית","hi":"श्रेणी:डच भाषा","hif":"vibhag:Dutch bhasa","hr":"Kategorija:Nizozemski jezik","hu":"Kategória:Holland nyelv","hy":"Կատեգորիա:Հոլանդերեն","ia":"Categoria:Lingua nederlandese","id":"Kategori:Bahasa Belanda","ilo":"Kategoria:Pagsasao nga Olandes","it":"Categoria:Lingua olandese","ja":"Category:オランダ語","jv":"Kategori:Basa Walanda","ka":"კატეგორია:ნიდერლანდური ენა","kk":"Санат:Нидерланд тілі","ko":"분류:네덜란드어","la":"Categoria:Lingua Nederlandica","lad":"Kateggoría:Lingua neerlandesa","lb":"Kategorie:Hollännesch Sprooch","lfn":"Categoria:Nederlandes","li":"Categorie:Nederlands","lv":"Kategorija:Nīderlandiešu valoda","mhr":"Категорий:Нидерланд йылме","mk":"Категорија:Холандски јазик","ml":"വർഗ്ഗം:ഡച്ച് ഭാഷ","mn":"Ангилал:Нидерланд хэл","mr":"वर्ग:डच भाषा","mzn":"رج:هلندی زوون","nds-nl":"Kategorie:Nederlaands","nl":"Categorie:Nederlands","nn":"Kategori:Nederlandsk språk","nb":"Kategori:Nederlandsk","oc":"Categoria:Lenga neerlandesa","os":"Категори:Нидерландаг æвзаг","pap":"Category:Hulandes","pl":"Kategoria:Język niderlandzki","pt":"Categoria:Língua neerlandesa","ro":"Categorie:Limba neerlandeză","ru":"Категори��:Нидерландский язык","sco":"Category:Dutch leid","sh":"Kategorija:Nizozemski jezik","simple":"Category:Dutch language","sk":"Kategória:Holandčina","sl":"Kategorija:Nizozemščina","sq":"Kategoria:Gjuha holandeze","sr":"Категорија:Холандски језик","srn":"Guru:Bakratongo","su":"Kategori:Basa Walanda","sv":"Kategori:Nederländska","th":"หมวดหมู่:ภาษาดัตช์","tr":"Kategori:Felemenkçe","tt":"Төркем:Нидерланд теле","uk":"Категорія:Нідерландська мова","ur":"زمرہ:ولندیزی زبان","uz":"Turkum:Niderland tili","vep":"Kategorii:Alaman kel'","vi":"Thể loại:Tiếng Hà Lan","vls":"Categorie:Nederlands","wa":"Categoreye:Neyerlandès","war":"Kaarangay:Dutch","zh":"Category:荷蘭語","zh-yue":"Category:荷蘭文"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"مملكة هولندا مملكة هولندا هولندية مملكة هولندا مملكة هولندا مملكة هولندا مملكة هولندا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مملكة هولندا مملكة هولندا هولندية مملكة هولندا مملكة هولندا مملكة هولندا مملكة هولندا","translated_text":"Kingdom of the Netherlands Kingdom of the Netherlands Kingdom of the Netherlands Kingdom of the Netherlands Kingdom of the Netherlands Kingdom of the Netherlands","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جامعة سورينام أنتون دو كوم","wikicode":"{{صندوق معلومات جامعة}}\n'''جامعة أنتون دو كوم''' هي الجامعة الوحيدة في [[سورينام]]، تقع في العاصمة [[باراماريبو]].[[http://adekus.uvs.edu/ University website]{{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/ |date=June 18, 2011 }}] سميت نسبتاً إلى [[أنتون دو كوم]]، وهو ناشط مناهض للاستعمار قتل على يد [[نازية|النازيين]] أثناء وجوده في المنفى في [[هولندا]].\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{مواقع التواصل الاجتماعي}}\n{{روابط شقيقة}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الجامعات|سورينام|عقد 1980}}\n{{بذرة التعليم في سورينام}}\n{{بذرة جامعة سورينامية}}\n\n[[تصنيف:جامعة سورينام أنتون دو كوم|*]]\n[[تصنيف:جامعات وكليات أسست في 1983]]\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1983 في سورينام]]\n[[تصنيف:جامعات في سورينام]]\n[[تصنيف:مبان ومنشآت في باراماريبو]]\n[[تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1968]]\n[[تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1983]]","hash":"bf6568fbdba6cf3cc01241d5adc736200b16d11e8025fd160fe792b4ee8d2c94","last_revision":"2023-09-21T21:49:40Z","first_revision":"2009-11-14T16:11:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.925782","cross_lingual_links":{"arz":"جامعة سورينام انتون دو كوم","en":"Anton de Kom University of Suriname","eo":"Universitato Anton de Kom","es":"Universidad Anton de Kom","fa":"دانشگاه انتون دی کوم سورینام","fr":"Université du Suriname Anton-de-Kom","it":"Università Anton de Kom","ml":"ആന്റൺ ഡി കോം യൂണിവേഴ്സിറ്റി (സുരിനാം)","nl":"Anton de Kom Universiteit van Suriname","pt":"Universidade Anton de Kom","ru":"Суринамский университет имени Антона де Кома","sh":"Univerzitet Anton de Kom u Surinamu","tl":"Unibersidad ng Suriname Anton de Kom"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"جامعة أنتون دو كوم هي الجامعة الوحيدة في سورينام، تقع في العاصمة باراماريبو. سميت نسبتاً إلى أنتون دو كوم، وهو ناشط مناهض للاستعمار قتل على يد النازيين أثناء وجوده في المنفى في هولندا.\n\n* تصنيف:جامعات وكليات أسست في 1983 تصنيف:تأسيسات سنة 1983 في سورينام تصنيف:جامعات في سورينام تصنيف:مبان ومنشآت في باراماريبو تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1968 تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1983\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات جامعة}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جامعة أنتون دو كوم هي الجامعة الوحيدة في سورينام، تقع في العاصمة باراماريبو.","translated_text":"Anton-du-Côme University is the only university in Suriname, located in the capital city of Paramaribo.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://adekus.uvs.edu/ University website]{{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/ |date=June 18, 2011 }}]","char_index":76,"name":null,"url":"http://adekus.uvs.edu/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.769457-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://adekus.uvs.edu/ University website]{{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/ |date=June 18, 2011 }}]","char_index":76,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:56.850033-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"سميت نسبتاً إلى أنتون دو كوم، وهو ناشط مناهض للاستعمار قتل على يد النازيين أثناء وجوده في المنفى في هولندا.","translated_text":"It was named in comparison to Anton du Comm, an anti-colonial activist killed by the Nazis while in exile in the Netherlands.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:جامعات وكليات أسست في 1983 تصنيف:تأسيسات سنة 1983 في سورينام تصنيف:جامعات في سورينام تصنيف:مبان ومنشآت في باراماريبو تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1968 تصنيف:هيئات تعليمية أسست في 1983","translated_text":"* Classification: Universities and colleges founded in 1983 Classification: Foundations in 1983 in Suriname Classification: Universities in Suriname Classification: Buildings and facilities in Paramaribo Classification: Educational bodies founded in 1968 Classification: Educational bodies founded in 1983","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"جامعة أنتون دو كوم هي الجامعة الوحيدة في سورينام، تقع في العاصمة باراماريبو.","translated_text":"Anton-du-Côme University is the only university in Suriname, located in the capital city of Paramaribo.","citations":[{"content":"[[http://adekus.uvs.edu/ University website]{{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/ |date=June 18, 2011 }}]","char_index":76,"name":null,"url":"http://adekus.uvs.edu/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:46.769457-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://adekus.uvs.edu/ University website]{{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/ |date=June 18, 2011 }}]","char_index":76,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20110618100553/http://adekus.uvs.edu/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:56.850033-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"الحيوان الالة","wikicode":"#تحويل [[الحيوان الآلة]]\n\n{{تحويلة خطأ إملائي}}","hash":"7db4b3b196a1dee124f93638760051ce07562116eaa64a8941cecf15c9befbd5","last_revision":"2019-12-14T05:28:38Z","first_revision":"2009-11-14T16:26:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:00.988074","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحيوان الآلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحيوان الآلة","translated_text":"Turn the animal into a machine.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قالب:رموز المخاطر/شرح","wikicode":"{{صفحة توثيق فرعية}}\n== العمل ==\nيظهر هذا القالب الرموز والنصوص الموافقة لتبيان الخصائص الخطرة للمواد الكيميائية لوضعها ضمن [[قالب:صندوق معلومات كيمياء|قالب:معلومات كيمياء جديد]].\n\nللمزيد يمكن الاطلاع على [[مادة خطرة]].\n\n== المتغيرات ==\n\n{| class=\"prettytable\"\n|- class=\"hintergrundfarbe6\"\n! المتغير || ��لرمز|| النتيجة\n|-\n! E\n| خطورة الانفجار|| {{رموز المخاطر|E}}\n|-\n! F+\n| سريع الاشتعال|| {{رموز المخاطر|F+}}\n|-\n! F\n| قابل للاشتعال|| {{رموز المخاطر|F}}\n|-\n! O\n| مؤكسد/مسبب للحرائق|| {{رموز المخاطر|O}}\n|-\n! T+\n| سام جدا|| {{رموز المخاطر|T+}}\n|-\n! T\n| سام|| {{رموز المخاطر|T}}\n|-\n! Xn\n| مؤذ|| {{رموز المخاطر|Xn}}\n|-\n! C\n| مادة أكالة|| {{رموز المخاطر|C}}\n|-\n! Xi\n| مهيج|| {{رموز المخاطر|XI}}\n|-\n! N\n| ملوث للبيئة|| {{رموز المخاطر|N}}\n|-\n! - \n| لا يوجد رموز مخاطر || '' لا يوجد رموز مخاطر ''\n|-\n! \n| لا يوجد تصنيف || {{رموز المخاطر|}}\n|}\n\n== تنبيه ==\nرمز النشاط الإشعاعي غير مضمن في هذا القالب","hash":"cd08ebd0085839a1b57a54c3672acbb341e43390bacceaf87e5973b08f91f6a8","last_revision":"2023-09-14T05:50:01Z","first_revision":"2009-11-14T16:34:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.043887","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"يظهر هذا القالب الرموز والنصوص الموافقة لتبيان الخصائص الخطرة للمواد الكيميائية لوضعها ضمن قالب:معلومات كيمياء جديد.\n\nللمزيد يمكن الاطلاع على مادة خطرة.\n\nرمز النشاط الإشعاعي غير مضمن في هذا القالب\n","elements":[{"type":"heading","text":"العمل","translated_text":"The work .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يظهر هذا القالب الرموز والنصوص الموافقة لتبيان الخصائص الخطرة للمواد الكيميائية لوضعها ضمن قالب:معلومات كيمياء جديد.","translated_text":"This template shows the approved symbols and texts for declaring the hazardous properties of chemicals to be placed within the template:New Chemical Information.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"للمزيد يمكن الاطلاع على مادة خطرة.","translated_text":"For more information, see Hazardous Substance.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المتغيرات","translated_text":"The variables .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"table","content":"{| class=\"prettytable\"\n|- class=\"hintergrundfarbe6\"\n! المتغير || الرمز|| النتيجة\n|-\n! E\n| خطورة الانفجار|| {{رموز المخاطر|E}}\n|-\n! F+\n| سريع الاشتعال|| {{رموز المخاطر|F+}}\n|-\n! F\n| قابل للاشتعال|| {{رموز المخاطر|F}}\n|-\n! O\n| مؤكسد/مسبب للحرائق|| {{رموز المخاطر|O}}\n|-\n! T+\n| سام جدا|| {{رموز المخاطر|T+}}\n|-\n! T\n| سام|| {{رموز المخاطر|T}}\n|-\n! Xn\n| مؤذ|| {{رموز المخاطر|Xn}}\n|-\n! C\n| مادة أكالة|| {{رموز المخاطر|C}}\n|-\n! Xi\n| مهيج|| {{رموز المخاطر|XI}}\n|-\n! N\n| ملوث للبيئة|| {{رموز المخاطر|N}}\n|-\n! - \n| لا يوجد رموز مخاطر || '' لا يوجد رموز مخاطر ''\n|-\n! \n| لا يوجد تصنيف || {{رموز المخاطر|}}\n|}"},{"type":"heading","text":"تنبيه","translated_text":"Warn him .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رمز النشاط الإشعاعي غير مضمن في هذا القالب","translated_text":"The radioactivity code is unencrypted in this mold.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"Homo erectus","wikicode":"#تحويل [[إنسان منتصب]]\n{{تحويلة من لغة بديلة}}","hash":"5e881edafbf537a72b2501c9e2196feed323b666661b83d70f3439c134f41eae","last_revision":"2009-11-14T16:42:01Z","first_revision":"2009-11-14T16:42:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.097446","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إنسان منتصب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إنسان منتصب","translated_text":"Transformed into a stationary human.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"لغة سرانان","wikicode":"{{وصلات قليلة|تاريخ=مارس 2018}}\n{{صندوق معلومات لغة\n| اسم= \n| ذاتي = \n| تلفظ = \n| اختراع = \n| عام = \n| غاية= \n| حقبة = \n| دول =\n| منطقة =\n| ناطقون = \n| أصليون = \n| جميع = \n| مشيرون = \n| رتبة =\n| نسب = \n| أصل1 =\n| أصل2 =\n\n| أصل15 =\n| فرع1 =\n| فرع2 =\n\n| فرع20 =\n| ترتيب=\n\n| كتابة =\n| رسمية =\n| وكالة=\n| رمز = \n| رمز2 =\n| اسم2=\n| رمز3 =\n| اسم3=\n| إسو1 = \n| إسو2 = \n| إسو2ب = \n| إسو2ت = \n| إسو3 = \n| رل1 = \n| لل1 = \n| ول1 = \n\n| رل30 = \n| لل30 = \n| ول30 = \n| إسو5 = \n| سال = \n| سال2 = \n| مقتطف = \n| عنوان مقتطف =\n| نسخ مقتطف = \n| صورة=\n| عنوان صورة =\n}}\n'''لغة سرانان''' هي اٍحدى لغات الكريول تستخدم [[لغة تواصل مشترك|كلغة تواصل مشتركة]] من قبل حوالي 400.000 نسمة في [[سورينام]].[[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn Ethnologue] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn |date=03 فبراير 2013}}] و هي اللغة الأم للكريول.\n\nلأنها هي اللغة المشتركة بين المجتمعات المحلية من الهولنديين، الجاويين، الهندوستانيين، و الصينيين، فمعظم السوريناميين يتحدثونها كلغة تواصل مشترك.\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n== وصلات خارجية ==\n* [https://web.archive.org/web/20130208185828/http://www.sil.org/americas/suriname/Sranan/Sranan.html قاموس لغة سرانان]\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|أمريكا اللاتينية|اللغة|سورينام|غويانا الفرنسية}}\n\n{{تصنيف كومنز|Sranan Tongo}}\n\n{{بذرة سورينام}}\n\n[[تصنيف:لغة سرانان|*]]\n[[تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 2-639]]\n[[تصنيف:لغات سورينام]]\n[[تصنيف:لغات مولدة]]\n[[تصنيف:لغة هولندية في الأمريكتين]]\n[[تصنيف:لغة إنجليزية في الأمريكتين]]","hash":"c6a773ec6cd75120ebd4f1c2dad3d1c8183a76d7527bd3d8f3c01bdd426f6b76","last_revision":"2023-02-22T17:03:49Z","first_revision":"2009-11-14T17:13:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.155441","cross_lingual_links":{"af":"Sranantongo","ast":"Sranan tongo","azb":"اسرانان دیلی","br":"Sranan Tongo","ca":"Sranan tongo","ce":"Сранан-тонго","cs":"Sranan Tongo","da":"Sranan tongo","de":"Sranantongo","en":"Sranan Tongo","eo":"Srana lingvo","es":"Sranan tongo","et":"Sranani keel","eu":"Sranan Tongo","fa":"زبان اسرانان","fi":"Sranantongo","fr":"Sranan","fy":"Surinaamsk-Kreoalsk","gl":"Sranan tongo","he":"סרנן טונגו","hif":"Sranan Tongo","hr":"Sranan jezik","id":"Bahasa Sranantongo","it":"Lingua sranan tongo","ja":"スラナン語","jv":"Basa Sranan Tongo","ko":"스라난 통고","lfn":"Sranan (lingua)","lt":"Srnantongo","ml":"സ്രണാൻ ടോങ്കോ ഭാഷ","ms":"Bahasa Seranan","nds":"Sranantongo","nl":"Sranantongo","nb":"Sranan","pap":"Sranantongo","pl":"Sranan tongo","pms":"Lenga sranan","pt":"Sranan","ru":"Сранан-тонго","sat":"ᱥᱨᱟᱱᱟᱱ ᱴᱳᱝᱜᱳ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ","sh":"Sranantongo","simple":"Sranan Tongo","sl":"Surinamščina","srn":"Sranantongo","stq":"Sranan Tongo","sv":"Sranan","sw":"Kisranan","ta":"சுரினாமிய மொழி","tpi":"Sranan","tt":"Сранан-тонго","uk":"Сранан-тонго","zh":"蘇利南語"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"لغة سرانان هي اٍحدى لغات الكريول تستخدم كلغة تواصل مشتركة من قبل حوالي 400.000 نسمة في سورينام. و هي اللغة الأم للكريول.\n\nلأنها هي اللغة المشتركة بين المجتمعات المحلية من الهولنديين، الجاويين، الهندوستانيين، و الصينيين، فمعظم السوريناميين يتحدثونها كلغة تواصل مشترك.\n\nقاموس لغة سرانان\n\n* تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 2-639 تصنيف:لغات سورينام تصنيف:لغات مولدة تصنيف:لغة هولندية في الأمريكتين تصنيف:لغة إنجليزية في الأمريكتين\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات لغة\n| اسم= \n| ذاتي = \n| تلفظ = \n| اختراع = \n| عام = \n| غاية= \n| حقبة = \n| دول =\n| منطقة =\n| ناطقون = \n| أصليون = \n| جميع = \n| مشيرون = \n| رتبة =\n| نسب = \n| أصل1 =\n| أصل2 =\n\n| أصل15 =\n| فرع1 =\n| فرع2 =\n\n| فرع20 =\n| ترتيب=\n\n| كتابة =\n| رسمية =\n| وكالة=\n| رمز = \n| رمز2 =\n| اسم2=\n| رمز3 =\n| اسم3=\n| إسو1 = \n| إسو2 = \n| إسو2ب = \n| إسو2ت = \n| إسو3 = \n| رل1 = \n| لل1 = \n| ول1 = \n\n| رل30 = \n| لل30 = \n| ول30 = \n| إسو5 = \n| سال = \n| سال2 = \n| مقتطف = \n| عنوان مقتطف =\n| نسخ مقتطف = \n| صورة=\n| عنوان صورة =\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لغة سرانان هي اٍحدى لغات الكريول تستخدم كلغة تواصل مشتركة من قبل حوالي 400.000 نسمة في سورينام.","translated_text":"Saranan is one of the creole languages used as a common communication language by about 400,000 people in Suriname.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn Ethnologue] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn |date=03 فبراير 2013}}]","char_index":95,"name":null,"url":"http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8329,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:56.920334-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn Ethnologue] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn |date=03 فبراير 2013}}]","char_index":95,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.020604-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"و هي اللغة الأم للكريول.","translated_text":"It's the native language of Creole.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لأنها هي اللغة المشتركة بين المجتمعات المحلية من الهولنديين، الجاويين، الهندوستانيين، و الصينيين، فمعظم السوريناميين يتحدثونها كلغة تواصل مشترك.","translated_text":"Because it's the common language among the local communities of Dutch, Javanese, Indian, and Chinese, most Surinami speak it as a common language of communication.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قاموس لغة سرانان","translated_text":"Saranan language dictionary","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 2-639 تصنيف:لغات سورينام تصنيف:لغات مولدة تصنيف:لغة هولندية في الأمريكتين تصنيف:لغة إنجليزية في الأمريكتين","translated_text":"Classification: Languages with ISO code 2-639 Classification:Suriname Classification:Languages born Classification:Dutch in the Americas Classification:English in the Americas","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"لغة سرانان هي اٍحدى لغات الكريول تستخدم كلغة تواصل مشتركة من قبل حوالي 400.000 نسمة في سورينام.","translated_text":"Saranan is one of the creole languages used as a common communication language by about 400,000 people in Suriname.","citations":[{"content":"[[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn Ethnologue] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn |date=03 فبراير 2013}}]","char_index":95,"name":null,"url":"http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8329,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:56.920334-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srn Ethnologue] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn |date=03 فبراير 2013}}]","char_index":95,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20130309172443/http://www.ethnologue.com/language/srn","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.020604-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"لغة سرانان طونغو","wikicode":"#تحويل [[لغة سرانان]]","hash":"9bc8bda83c4487c1766d82ff8f1d0614e74ff494b3ebe4c563fbca58f1a12b32","last_revision":"2019-09-07T15:05:41Z","first_revision":"2009-11-14T17:21:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.208927","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل لغة سرانان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل لغة سرانان","translated_text":"Translate the Saranan language","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"معدل الخصوبة الكلي","wikicode":"[[ملف:Countriesbyfertilityrate.svg|تصغير|350 بك|خريطة البلدان والأقاليم حسب معدل الخصوبة عام 2015]]\n\n'''معدل الخصوبة الكلي''' {{إنج|Total fertility rate}} لمجموعة من السكان هو متوسط عدد الأطفال الذين تنجبهم المرأة في حياتها كلها.[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع jstor.org | ناشر = jstor.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}][{{استشهاد ويب| مسار = http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545 | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع thesaurus.ascleiden.nl | ناشر = thesaurus.ascleiden.nl|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545|تاريخ أرشيف=2019-12-13}}] ويتم حسابه بقسمة عدد المواليد خلال سنة معينة على عدد النساء بين 15 و 44 عاما في نفس السنة وضربه في 1000.\n\n== معدلات الخصوبة ==\n\n'''معدل المواليد (الخصوبة) الخام''': يعد أبسط المقاييس وهو عبارة عن النسبة بين عدد المواليد الأحياء في سنة ما إلى عدد السكان في نفس السنة مضروبا في رقم ثابت، ومن عيوبه دمج المجموعات السكانية والتي يختلف معدل الخصوبة بها، وأهم مميزاته سهولة حسابه ذلك أنه لا يتطلب بيانات كثيرة.\n\nمعدل المواليد لبلد ما =(عدد المواليد الأحياء في سنة ما/عدد السكان في نصف العام)*1000\n\n'''معدل الخصوبة العام''': هو النسبة بين عدد المواليد الأحياء في السنة إلي إجمالي عدد الإناث في سن ال[[حمل]] (من 15 إلى 49 عام) وهو يستبعد كل الذكور وكل الإناث اللواتي خارج فترة الحمل.\n\nمعدل الخصوبة العام = (عدد المواليد الأحياءفي سنة ما/عدد الإناث في سن الحمل (49:15))*1000\n\n'''معدل الخصوبة العمري النوعي الخاص''': هو النسبة بين جملة عدد المواليد لأمهات في أعمار معينة إلي عدد الإناث في كل فئة عمرية، وعادة ما يكون فئة خمسية أي أن الفرق 5 سنوات ويعتبر هذا المعدل أدق من المعدلين السابقين وذلك لأن عدد المواليد يختلف باختلاف أعمار الأمهات بدرجة كبيرة.\n\nمعدل الخصوبة العمري النوعي الخاص = (عدد المواليد الأحياء في سنة معينة/عدد الأمهات في نفس الفئة العمرية في منتصف السنة) *1000\n\n'''معدل الخصوبة الكلي''': هو متوسط عدد المواليد الأحياء لإمراة واحدة أو لألف امرأة خلال حياتها الإنجابية، ويتأثر هذا المعدل بمتوسط السن عند الزواج للإناث ونسبة ترمل الإناث في سن الخصوبة ومدي استعمال وسائل تنظيم الحمل.\n\nمعدل الخصوبة الكلي = مجموع معدلات الخصوبة العمرية النوعية الخاصة لألف امرأة/ 1000 إمراة *5\n\n== معدلات الاستبدال ==\nمستوى الإحلال (أو استبدال) أجيال، وهذا هو القول، فإن متوسط عدد الأطفال لكل امرأة اللازمة لكل جيل يولد التالية بنفس الحجم، هو الحد الأدنى من 2.05 طفل لكل امرأة أو 205 طفل لكل 100 امرأة، وذلك لأن ل105 الأولاد يولدون 100 فتاة. العتبات الفعلية أعلى من الحد الأدنى بسبب وفاة بين الولادة وعمر الإنجاب. في البلدان المتقدمة، أصبحت وفيات ضعيفة جدا وعتبة التجديد هو من أجل من 2.10 طفل لكل امرأة.\n\nوهناك بلد حيث لا يزال معدل الخصوبة دون هذه العتبة بشكل دائم يرى انخفاض عدد سكانه (في غياب الهجرة).\n\n== معدل الخصوبة حسب كل منطقة ==\n=== أفريقيا ===\n\nتعد [[نيجيريا]] أكبر بلد في أفريقيا من حيث تعداد السكان، وكان معدل الخصوبة الإجمالي لديها هو 5.3 في عام 2018.[[https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases], Nigeria TFR 2018 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233319/https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases|date=23 فبراير 2020}}] أما [[إثيوبيا]] فهي ثاني أكبر دولة من حيث كثافة السكان، وقُدّر معدل الخصوبة الإجمالي بنحو 4.91 في عام 2018.[[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html], CIA World Factbook 2018 Estimated TFR. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190420181051/https://www.cia.gov/Library/publications/the-world-factbook/fields/356.html|date=20 أبريل 2019}}]\n\nتمتلك منطقة أفريقيا معدلات الخصوبة الإجمالية الأعلى في العالم (النيجر وبوروندي ومالي والصومال وأوغندا، هي ذات المعدلات الأعلى). أدت عدة عوامل مثل: الفقر وارتفاع نسبة وفيات الأمومة ووفيات الرضع إلى مناشدات من منظمة الصحة العالمية لتنظيم الأسرة والتشجيع على الأسر الصغيرة.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/\n| عنوان = WHO - Family planning in sub-Saharan Africa: progress or stagnation?\n| تاريخ = \n| موقع = www.who.int\n| مؤلف = \n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/|تاريخ أرشيف=2019-11-15}}]\n\n=== الهند ===\n\nانخفض معدل الخصوبة الهندي بشكل كبير في بدايات القرن 21. إذ انخفض من 3.2 في عام 2000 إلى 2.3 في عام 2016. وقُدر معدل الخصوبة الإجمالي لعام 2017 بـ 2.2.[[https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr], India Times July 15, 2019. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr|date=23 فبراير 2020}}]\n\n=== شرق آسيا ===\n\nسجّلت سنغافورة وماكاو وتايوان وهونغ كونغ وكوريا الجنوبية أدنى معدل للخصوبة حُدّد بـ 1.3 أو أقل، واعتُبر من بين أدنى المعدلات في العالم. كان معدل الخصوبة الإجمالي في كل من سنغافورة وماكاو أدنى من 1.0 في عام 2017. بينما كان لدى كوريا الشمالية أعلى معدل في شرق آسيا وهو 1.95.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html\n| عنوان = Country Comparison :: Total Fertility Rate\n| موقع = [[كتاب حقائق العالم]]\n| ناشر = Central Intelligence Agency\n| تاريخ الوصول = 2017-05-30\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200223192227/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html|تاريخ أرشيف=2020-02-23}}]\n\n==== الصين ====\nكان معدل الخصوبة الإجمالي في الصين 1.60 في عام 2018. لذلك طبقت الصين سياسة الطفل الواحد في عام 1979 كإجراءٍ حازمٍ للتنظيم السكاني بهدف السيطرة على عدد السكان المرتفع باستمرارٍ في ذلك الوقت. وفي عام 2015، بدأ تطبيق سياسة الطفلين بدلًا من الطفل الواحد إذ أصبح شعب الصين يشيخ بشكل أسرع من أي بلد آخر في التاريخ الحديث.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/\n| عنوان = China's Aging Population Becoming More Of A Problem\n| تاريخ = February 21, 2017\n| موقع = Forbes\n| لغة = en\n| الأخير = Rapoza\n| الأول = Kenneth\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191210171645/https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ \n| تاريخ أرشيف = \n2019-12-10| تاريخ الوصول = 2019-05-10\n}}]\n\n==== اليابان ====\n\nسجل معدل الخصوبة في اليابان 1.42 في عام 2018. يشهد سكان اليابان شيخوخة سريعة نتيجة طول العمر المتوقع وانخفاض نسبة الولادات. يتقلص إجمالي عدد السكان باستمرار، إذ فقدت اليابان من 430.000 إلى 126.4 مليون شخص في عام 2018.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a\n| عنوان = Info\n| تاريخ = \n| ناشر = www.ft.com\n| تاريخ الوصول = 2020-01-27\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200215094218/https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a|تاريخ أرشيف=2020-02-15}}] حلّت [[هونغ كونغ]] و[[سنغافورة]] هذه المشكلة من خلال هجرة العمال إليها، أما بالنسبة لليابان، فقد نشأ اختلال سكاني خطير بسبب العدد المحدود من المهاجرين إلى [[اليابان]].\n\n==== كوريا الجنوبية ====\n\nيعد انخفاض معدل الولادات في كوريا الجنوبية أحد أكثر التحديات الاجتماعية والاقتصادية إلحاحًا. توجد عدة أسباب رئيسية تفسر انخفاض معدل الخصوبة الإجمالي من 1.08 في عام 2005 إلى 0.98 في عام 2018 وهي: ارتفاع نفقات الإقامة وتقلص فرص العمل للأجيال الشابة وعدم كفاية الدعم للأسر الت�� لديها مواليد جدد إما من الحكومة أو من مديري العمل.[{{استشهاد ويب\n| مسار = http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html\n| عنوان = 2016 saw lowest number of births ever recorded in South Korea\n| تاريخ = \n| موقع = hani.co.kr\n| مؤلف = \n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html|تاريخ أرشيف=2019-07-20}}][{{استشهاد ويب\n| مسار = https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html\n| عنوان = South Korea's fertility rate falls to record low - CNN\n| تاريخ = 2019-08-29\n| ناشر = Edition.cnn.com\n| تاريخ الوصول = 2020-01-27\n| الأخير = Kwon\n| الأول = Jake\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html|تاريخ أرشيف=2019-12-28}}] ما زال على الكوريين إيجاد حلول قابلة للتطبيق لإعادة إنعاش معدل الولادات، رغم تجربتهم لعشرات البرامج على مدار عقدٍ من الزمن، بما في ذلك: دعم نفقات التربية وإعطاء أولوية أجار المساكن العامة للأزواج الذين لديهم عدة الأطفال وتمويل مراكز الرعاية النهارية وحجز مقاعد خاصة للنساء الحوامل في وسائل النقل العامة، وغيرها الكثير.\n\n=== أمريكا الوسطى والجنوبية ===\n\nقُدّر معدل الخصوبة الإجمالي في البلد الأكثر اكتظاظًا بالسكان في المنطقة ([[البرازيل]]) بـ 1.75 في عام 2018. أما بالنسبة للبلد الثاني [[المكسيك]]، فقُدّر المعدل بـ 2.22. سجّلت البلدان الأربعة التالية الأكثر ازدحامًا بالسكان في أمريكا الوسطى والجنوبية تقديراتٍ لمعدلات الخصوبة الإجمالية ما بين 1.9 و 2.3 في عام 2018، بما في ذلك: كولومبيا (1.98) والأرجنتين (2.25) وبيرو (2.1) وفنزويلا (2.3). حصلت غواتيمالا على أعلى معدل تقديري في المنطقة الذي بلغ 2.87 عام 2018؛ بينما سجلت بورتوريكو المعدل الأدنى وهو 1.21.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge\n| عنوان = Central and Eastern Europe Face Emigration Challenge\n| تاريخ = \n| موقع = Stratfor\n| مؤلف = \n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge|تاريخ أرشيف=2017-06-13}}]\n\n== انظر أيضا ==\n\n* [[مستوى المعيشة]]\n* [[علم السكان|دراسات سكانية]]\n* [[العمر وخصوبة الأنثى]]\n* [[الدخل والخصوبة]]\n* [[الخصوبة والذكاء]]\n\n== مراجع ==\n\n{{مراجع}}\n{{روابط شقيقة}}\n{{شريط بوابات|إحصاء|تجمعات سكانية|علم الاجتماع}}\n\n[[تصنيف:انفجار سكاني]]\n[[تصنيف:خصوبة]]\n[[تصنيف:معدلات]]","hash":"f92c90719ea65a993142ddc221fd74cface5218db64230da78f10a7607fa7c49","last_revision":"2023-07-11T03:50:07Z","first_revision":"2009-11-14T17:48:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.263959","cross_lingual_links":{"be":"Сумарны каэфіцыент нараджальнасці","bg":"Тотален коефициент на плодовитост","bn":"সমুদয় প্রজনন ক্ষমতার হার","ca":"Taxa de fecunditat","da":"Fertilitetsrate","de":"Fertilitätsrate","en":"Total fertility rate","eo":"Fekundindico","es":"Tasa de fertilidad","et":"Summaarne sündimuskordaja","eu":"Ugalkortasun-tasa oso","fa":"میزان باروری کل","fi":"Kokonaishedelmällisyysluku","fr":"Taux de fécondité","gl":"Taxa de fertilidade","he":"שיעור פריון כולל","hr":"Stopa plodnosti","hu":"Teljes termékenységi arányszám","id":"Angka kesuburan total","it":"Tasso di fecondità totale","ja":"合計特殊出生率","kk":"Туу коэффициенті","ko":"합계출산율","lv":"Summārais dzimstības koeficients","mk":"Вкупна стапка на плодност","nl":"Vruchtbaarheidscijfer","nn":"Samla fødselstal","nb":"Samlet fruktbarhetstall","pl":"Współczynnik dzietności","pt":"Taxa de fecundidade","ru":"Суммарный коэффициент рождаемости","sh":"Stopa plodnosti","sv":"Total fertilitet","ta":"கருவள வீதம்","tr":"Toplam doğurganlık hızı","uk":"Сумарний коефіцієнт народжуваності","ur":"پیدائشی شرح","zh":"总和生育率"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"معدل الخصوبة الكلي لمجموعة من السكان هو متوسط عدد الأطفال الذين تنجبهم المرأة في حياتها كلها. ويتم حسابه بقسمة عدد المواليد خلال سنة معينة على عدد النساء بين 15 و 44 عاما في نفس السنة وضربه في 1000.\n\nمعدل المواليد (الخصوبة) الخام: يعد أبسط المقاييس وهو عبارة عن النسبة بين عدد المواليد الأحياء في سنة ما إلى عدد السكان في نفس السنة مضروبا في رقم ثابت، ومن عيوبه دمج المجموعات السكانية والتي يختلف معدل الخصوبة بها، وأهم مميزاته سهولة حسابه ذلك أنه لا يتطلب بيانات كثيرة.\n\nمعدل المواليد لبلد ما =(عدد المواليد الأحياء في سنة ما/عدد السكان في نصف العام)*1000\n\nمعدل الخصوبة العام: هو النسبة بين عدد المواليد الأحياء في السنة إلي إجمالي عدد الإناث في سن الحمل (من 15 إلى 49 عام) وهو يستبعد كل الذكور وكل الإناث اللواتي خارج فترة الحمل.\n\nمعدل الخصوبة العام = (عدد المواليد الأحياءفي سنة ما/عدد الإناث في سن الحمل (49:15))*1000\n\nمعدل الخصوبة العمري النوعي الخاص: هو النسبة بين جملة عدد المواليد لأمهات في أعمار معينة إلي عدد الإناث في كل فئة عمرية، وعادة ما يكون فئة خمسية أي أن الفرق 5 سنوات ويعتبر هذا المعدل أدق من المعدلين السابقين وذلك لأن عدد المواليد يختلف باختلاف أعمار الأمهات بدرجة كبيرة.\n\nمعدل الخصوبة العمري النوعي الخاص = (عدد المواليد الأحياء في سنة معينة/عدد الأمهات في نفس الفئة العمرية في منتصف السنة) *1000\n\nمعدل الخصوبة الكلي: هو متوسط عدد المواليد الأحياء لإمراة واحدة أو لألف امرأة خلال حياتها الإنجابية، ويتأثر هذا المعدل بمتوسط السن عند الزواج للإناث ونسبة ترمل الإناث في سن الخصوبة ومدي استعمال وسائل تنظيم الحمل.\n\nمعدل الخصوبة الكلي = مجموع معدلات الخصوبة العمرية النوعية الخاصة لألف امرأة/ 1000 إمراة *5\n\nمستوى الإحلال (أو استبدال) أجيال، وهذا هو القول، فإن متوسط عدد الأطفال لكل امرأة اللازمة لكل جيل يولد التالية بنفس الحجم، هو الحد الأدنى من 2.05 طفل لكل امرأة أو 205 طفل لكل 100 امرأة، وذلك لأن ل105 الأولاد يولدون 100 فتاة. العتبات الفعلية أعلى من الحد الأدنى بسبب وفاة بين الولادة وعمر الإنجاب. في البلدان المتقدمة، أصبحت وفيات ضعيفة جدا وعتبة التجديد هو من أجل من 2.10 طفل لكل امرأة.\n\nوهناك بلد حيث لا يزال معدل الخصوبة دون هذه العتبة بشكل دائم يرى انخفاض عدد سكانه (في غياب الهجرة).\n\nتعد نيجيريا أكبر بلد في أفريقيا من حيث تعداد السكان، وكان معدل الخصوبة الإجمالي لديها هو 5.3 في عام 2018. أما إثيوبيا فهي ثاني أكبر دولة من حيث كثافة السكان، وقُدّر معدل الخصوبة الإجمالي بنحو 4.91 في عام 2018.\n\nتمتلك منطقة أفريقيا معدلات الخصوبة الإجمالية الأعلى في العالم (النيجر وبوروندي ومالي والصومال وأوغندا، هي ذات المعدلات الأعلى). أدت عدة عوامل مثل: الفقر وارتفاع نسبة وفيات الأمومة ووفيات الرضع إلى مناشدات من منظمة الصحة العالمية لتنظيم الأسرة والتشجيع على الأسر الصغيرة.\n\nانخفض معدل الخصوبة الهندي بشكل كبير في بدايات القرن 21. إذ انخفض من 3.2 في عام 2000 إلى 2.3 في عام 2016. وقُدر معدل الخصوبة الإجمالي لعام 2017 بـ 2.2.\n\nسجّلت سنغافورة وماكاو وتايوان وهونغ كونغ وكوريا الجنوبية أدنى معدل للخصوبة حُدّد بـ 1.3 أو أقل، واعتُبر من بين أدنى المعدلات في العالم. كان معدل الخصوبة الإجمالي في كل من سنغافورة وماكاو أدنى من 1.0 في عام 2017. ب��نما كان لدى كوريا الشمالية أعلى معدل في شرق آسيا وهو 1.95.\n\nكان معدل الخصوبة الإجمالي في الصين 1.60 في عام 2018. لذلك طبقت الصين سياسة الطفل الواحد في عام 1979 كإجراءٍ حازمٍ للتنظيم السكاني بهدف السيطرة على عدد السكان المرتفع باستمرارٍ في ذلك الوقت. وفي عام 2015، بدأ تطبيق سياسة الطفلين بدلًا من الطفل الواحد إذ أصبح شعب الصين يشيخ بشكل أسرع من أي بلد آخر في التاريخ الحديث.\n\nسجل معدل الخصوبة في اليابان 1.42 في عام 2018. يشهد سكان اليابان شيخوخة سريعة نتيجة طول العمر المتوقع وانخفاض نسبة الولادات. يتقلص إجمالي عدد السكان باستمرار، إذ فقدت اليابان من 430.000 إلى 126.4 مليون شخص في عام 2018. حلّت هونغ كونغ وسنغافورة هذه المشكلة من خلال هجرة العمال إليها، أما بالنسبة لليابان، فقد نشأ اختلال سكاني خطير بسبب العدد المحدود من المهاجرين إلى اليابان.\n\nيعد انخفاض معدل الولادات في كوريا الجنوبية أحد أكثر التحديات الاجتماعية والاقتصادية إلحاحًا. توجد عدة أسباب رئيسية تفسر انخفاض معدل الخصوبة الإجمالي من 1.08 في عام 2005 إلى 0.98 في عام 2018 وهي: ارتفاع نفقات الإقامة وتقلص فرص العمل للأجيال الشابة وعدم كفاية الدعم للأسر التي لديها مواليد جدد إما من الحكومة أو من مديري العمل. ما زال على الكوريين إيجاد حلول قابلة للتطبيق لإعادة إنعاش معدل الولادات، رغم تجربتهم لعشرات البرامج على مدار عقدٍ من الزمن، بما في ذلك: دعم نفقات التربية وإعطاء أولوية أجار المساكن العامة للأزواج الذين لديهم عدة الأطفال وتمويل مراكز الرعاية النهارية وحجز مقاعد خاصة للنساء الحوامل في وسائل النقل العامة، وغيرها الكثير.\n\nقُدّر معدل الخصوبة الإجمالي في البلد الأكثر اكتظاظًا بالسكان في المنطقة (البرازيل) بـ 1.75 في عام 2018. أما بالنسبة للبلد الثاني المكسيك، فقُدّر المعدل بـ 2.22. سجّلت البلدان الأربعة التالية الأكثر ازدحامًا بالسكان في أمريكا الوسطى والجنوبية تقديراتٍ لمعدلات الخصوبة الإجمالية ما بين 1.9 و 2.3 في عام 2018، بما في ذلك: كولومبيا (1.98) والأرجنتين (2.25) وبيرو (2.1) وفنزويلا (2.3). حصلت غواتيمالا على أعلى معدل تقديري في المنطقة الذي بلغ 2.87 عام 2018؛ بينما سجلت بورتوريكو المعدل الأدنى وهو 1.21.\n\nمستوى المعيشة دراسات سكانية العمر وخصوبة الأنثى الدخل والخصوبة الخصوبة والذكاء\n\nتصنيف:انفجار سكاني تصنيف:خصوبة تصنيف:معدلات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة الكلي لمجموعة من السكان هو متوسط عدد الأطفال الذين تنجبهم المرأة في حياتها كلها.","translated_text":"The total fertility rate for a group of people is the average number of children a woman has in her lifetime.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع jstor.org | ناشر = jstor.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":93,"name":null,"url":"https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate","source_text":null,"source_code_content_type":"","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.094218-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع jstor.org | ناشر = jstor.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/ | تاريخ أرش��ف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":93,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.123542-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545 | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع thesaurus.ascleiden.nl | ناشر = thesaurus.ascleiden.nl|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545|تاريخ أرشيف=2019-12-13}}]","char_index":93,"name":null,"url":"http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.192320-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545 | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع thesaurus.ascleiden.nl | ناشر = thesaurus.ascleiden.nl|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545|تاريخ أرشيف=2019-12-13}}]","char_index":93,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.220851-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"ويتم حسابه بقسمة عدد المواليد خلال سنة معينة على عدد النساء بين 15 و 44 عاما في نفس السنة وضربه في 1000.","translated_text":"It is calculated by dividing the number of births in a given year by the number of women aged 15 to 44 in the same year and multiplied by 1,000.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معدلات الخصوبة","translated_text":"Fertility rates","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل المواليد (الخصوبة) الخام: يعد أبسط المقاييس وهو عبارة عن النسبة بين عدد المواليد الأحياء في سنة ما إلى عدد السكان في نفس السنة مضروبا في رقم ثابت، ومن عيوبه دمج المجموعات السكانية والتي يختلف معدل الخصوبة بها، وأهم مميزاته سهولة حسابه ذلك أنه لا يتطلب بيانات كثيرة.","translated_text":"Raw fertility rate: The simplest measure is the ratio of the number of live births in a given year to the population in the same year multiplied by a fixed number. One of its disadvantages is the integration of population groups with different fertility rates.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل المواليد لبلد ما =(عدد المواليد الأحياء في سنة ما/عدد السكان في نصف العام)*1000","translated_text":"Birth rate for a country = number of live births in a given year/population in half the year) *1000","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة العام: هو النسبة بين عدد المواليد الأحياء في السنة إلي إجمالي عدد الإناث في سن الحمل (من 15 إلى 49 عام) وهو يستبعد كل الذكور وكل الإناث اللواتي خارج فترة الحمل.","translated_text":"Total fertility rate: is the ratio of the number of live births per year to the total number of pregnant females (from 15 to 49 years) excluding all males and all females who are not pregnant.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة العام = (عدد المواليد الأحياءفي سنة ما/عدد الإناث في سن الحمل (49:15))*1000","translated_text":"Total fertility rate = (number of live births per year/number of pregnant females (49:15)) *1000","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة العمري النوعي الخاص: هو النسبة بين جملة عدد المواليد لأمهات في أعمار معينة إلي عدد الإناث في كل فئة عمرية، وعادة ما يكون فئة خمسية أي أن الفرق 5 سنوات ويعتبر هذا المعدل أدق من المعدلين السابقين وذلك لأن عدد المواليد يختلف باختلاف أعمار الأمهات بدرجة كبيرة.","translated_text":"Specific age-specific fertility rate: is the ratio between the number of births of mothers of a given age to the number of females in each age group, usually a quintuple, i.e. the difference is 5 years and this rate is considered more accurate than the previous two ratios because the number of births differs greatly with the age of the mothers.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة العمري النوعي الخاص = (عدد المواليد الأحياء في سنة معينة/عدد الأمهات في نفس الفئة العمرية في منتصف السنة) *1000","translated_text":"Special qualitative age fertility rate = (number of live births in a given year/number of mothers in the same age group in the middle of the year) *1000","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة الكلي: هو متوسط عدد المواليد الأحياء لإمراة واحدة أو لألف امرأة خلال حياتها الإنجابية، ويتأثر هذا المعدل بمتوسط السن عند الزواج للإناث ونسبة ترمل الإناث في سن الخصوبة ومدي استعمال وسائل تنظيم الحمل.","translated_text":"Total fertility rate: is the average number of live births per woman or per thousand women during their reproductive life, and this rate is influenced by the average age at marriage for females, the fertility rate for females and the length of use of birth control.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معدل الخصوبة الكلي = مجموع معدلات الخصوبة العمرية النوعية الخاصة لألف امرأة/ 1000 إمراة *5","translated_text":"Total fertility rate = total age-specific fertility rates per thousand females / 1000 females * 5","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معدلات الاستبدال","translated_text":"Replacement rates","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مستوى الإحلال (أو استبدال) أجيال، وهذا هو القول، فإن متوسط عدد الأطفال لكل امرأة اللازمة لكل جيل يولد التالية بنفس الحجم، هو الحد الأدنى من 2.05 طفل لكل امرأة أو 205 طفل لكل 100 امرأة، وذلك لأن ل105 الأولاد يولدون 100 فتاة.","translated_text":"The level of displacement (or replacement) of generations, that is, the average number of children per woman needed per next generation born the same size, is the minimum of 2.05 children per woman or 205 children per 100 women, because 105 boys have 100 girls.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"العتبات الفعلية أعلى من الحد الأدنى بسبب وفاة بين الولادة وعمر الإنجاب.","translated_text":"The actual thresholds are higher than the minimum due to mortality between birth and reproductive age.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في البلدان المتقدمة، أصبحت وفيات ضعيفة جدا وعتبة التجديد هو من أجل من 2.10 طفل لكل امرأة.","translated_text":"In developed countries, mortality has become very low and the threshold for renewal is for 2.10 children per woman.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وهناك بلد حيث لا يزال معدل الخصوبة دون هذه العتبة بشكل دائم يرى انخفاض عدد سكانه (في غياب الهجرة).","translated_text":"And there is a country where the fertility rate is still below this threshold continuously seeing its population decline (in the absence of immigration).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معدل الخصوبة حسب كل منطقة","translated_text":"Fertility rate by region .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"أفريقيا","translated_text":"Africa .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعد نيجيريا أكبر بلد في أفريقيا من حيث تعداد السكان، وكان معدل الخصوبة الإجمالي لديها هو 5.3 في عام 2018.","translated_text":"Nigeria is the most populous country in Africa, with a total fertility rate of 5.3 in 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases], Nigeria TFR 2018 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233319/https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":105,"name":"Nigeria TFR","url":"https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13072,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.291044-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (52 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases], Nigeria TFR 2018 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233319/https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":105,"name":"Nigeria TFR","url":"https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13072,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.291044-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (52 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"أما إثيوبيا فهي ثاني أكبر دولة من حيث كثافة السكان، وقُدّر معدل الخصوبة الإجمالي بنحو 4.91 في عام 2018.","translated_text":"Ethiopia is the second most densely populated country, with a total fertility rate estimated at 4.91 in 2018.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html], CIA World Factbook 2018 Estimated TFR. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190420181051/https://www.cia.gov/Library/publications/the-world-factbook/fields/356.html|date=20 أبريل 2019}}]","char_index":103,"name":"cia.gov2","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":453,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.447286-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html], CIA World Factbook 2018 Estimated TFR. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190420181051/https://www.cia.gov/Library/publications/the-world-factbook/fields/356.html|date=20 أبريل 2019}}]","char_index":103,"name":"cia.gov2","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":453,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.447286-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تمتلك منطقة أفريقيا معدلات الخصوبة الإجمالية الأعلى في العالم (النيجر وبوروندي ومالي والصومال وأوغندا، هي ذات المعدلات الأعلى).","translated_text":"The African region has the highest overall fertility rates in the world (Niger, Burundi, Mali, Somalia and Uganda, with the highest rates).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أدت عدة عوامل مثل: الفقر وارتفاع نسبة وفيات الأمومة ووفيات الرضع إلى مناشدات من منظمة الصحة العالمية لتنظيم الأسرة والتشجيع على الأسر الصغيرة.","translated_text":"Several factors such as poverty, high maternal and infant mortality have led to calls from the World Health Organization to organize the family and encourage small families.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/ | عنوان = WHO - Family planning in sub-Saharan Africa: progress or stagnation? | تاريخ = | موقع = www.who.int | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/|تاريخ أرشيف=2019-11-15}}]","char_index":142,"name":null,"url":"https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":71400,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.506821-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (76 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/ | عنوان = WHO - Family planning in sub-Saharan Africa: progress or stagnation? | تاريخ = | موقع = www.who.int | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/|تاريخ أرشيف=2019-11-15}}]","char_index":142,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.841994-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الهند","translated_text":"India .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"انخفض معدل الخصوبة الهندي بشكل كبير في بدايات القرن 21.","translated_text":"India's fertility rate dropped dramatically in the early 21st century.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إذ انخفض من 3.2 في عام 2000 إلى 2.3 في عام 2016.","translated_text":"It dropped from 3.2 in 2000 to 2.3 in 2016.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقُدر معدل الخصوبة الإجمالي لعام 2017 بـ 2.2.","translated_text":"The total fertility rate for 2017 was estimated at 2.2.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr], India Times July 15, 2019. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":45,"name":null,"url":"https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":247111,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:17.858853-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91162109375},{"content":"[[https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr], India Times July 15, 2019. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":45,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.314667-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"شرق آسيا","translated_text":"East Asia .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سجّلت سنغافورة وماكاو وتايوان وهونغ كونغ وكوريا الجنوبية أدنى معدل للخصوبة حُدّد بـ 1.3 أو أقل، واعتُبر من بين أدنى المعدلات في العالم.","translated_text":"Singapore, Macau, Taiwan, Hong Kong, and South Korea recorded the lowest fertility rates of 1.3 or less, considered among the lowest in the world.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان معدل الخصوبة الإجمالي في ��ل من سنغافورة وماكاو أدنى من 1.0 في عام 2017.","translated_text":"The total fertility rate in both Singapore and Macau was below 1.0 in 2017.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بينما كان لدى كوريا الشمالية أعلى معدل في شرق آسيا وهو 1.95.","translated_text":"While North Korea had the highest rate in East Asia at 1.95.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html | عنوان = Country Comparison :: Total Fertility Rate | موقع = [[كتاب حقائق العالم]] | ناشر = Central Intelligence Agency | تاريخ الوصول = 2017-05-30 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200223192227/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html|تاريخ أرشيف=2020-02-23}}]","char_index":60,"name":"cia.gov","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":454,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.385877-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (15 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html | عنوان = Country Comparison :: Total Fertility Rate | موقع = [[كتاب حقائق العالم]] | ناشر = Central Intelligence Agency | تاريخ الوصول = 2017-05-30 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200223192227/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html|تاريخ أرشيف=2020-02-23}}]","char_index":60,"name":"cia.gov","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":454,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.385877-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (15 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الصين","translated_text":"China .","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان معدل الخصوبة الإجمالي في الصين 1.60 في عام 2018.","translated_text":"The total fertility rate in China was 1.60 in 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لذلك طبقت الصين سياسة الطفل الواحد في عام 1979 كإجراءٍ حازمٍ للتنظيم السكاني بهدف السيطرة على عدد السكان المرتفع باستمرارٍ في ذلك الوقت.","translated_text":"So China adopted the one-child policy in 1979 as a firm measure of population regulation aimed at controlling the ever-increasing population at the time.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفي عام 2015، بدأ تطبيق سياسة الطفلين بدلًا من الطفل الواحد إذ أصبح شعب الصين يشيخ بشكل أسرع من أي بلد آخر في التاريخ الحديث.","translated_text":"In 2015, the two-child policy began to be implemented instead of the one-child policy as China's people grew older faster than any other country in modern history.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | عنوان = China's Aging Population Becoming More Of A Problem | تاريخ = February 21, 2017 | موقع = Forbes | لغة = en | الأخير = Rapoza | الأول = Kenneth | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191210171645/https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | تاريخ أرشيف = 2019-12-10| تاريخ الوصول = 2019-05-10 }}]","char_index":125,"name":":12","url":"https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":564230,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.438711-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9423828125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | عنوان = China's Aging Population Becoming More Of A Problem | تاريخ = February 21, 2017 | موقع = Forbes | لغة = en | الأخير = Rapoza | الأول = Kenneth | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191210171645/https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | تاريخ أرشيف = 2019-12-10| تاريخ الوصول = 2019-05-10 }}]","char_index":125,"name":":12","url":"https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":564230,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.438711-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9423828125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"اليابان","translated_text":"Japan .","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سجل معدل الخصوبة في اليابان 1.42 في عام 2018.","translated_text":"Japan's fertility rate was 1.42 in 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يشهد سكان اليابان شيخوخة سريعة نتيجة طول العمر المتوقع وانخفاض نسبة الولادات.","translated_text":"The population of Japan is aging rapidly as a result of longevity and low birth rates.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يتقلص إجمالي عدد السكان باستمرار، إذ فقدت اليابان من 430.000 إلى 126.4 مليون شخص في عام 2018.","translated_text":"The total population is steadily shrinking, with Japan losing from 430,000 to 126.4 million people in 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a | عنوان = Info | تاريخ = | ناشر = www.ft.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200215094218/https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a|تاريخ أرشيف=2020-02-15}}]","char_index":93,"name":"FT-Japan","url":"https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.039688-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a | عنوان = Info | تاريخ = | ناشر = www.ft.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200215094218/https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a|تاريخ أرشيف=2020-02-15}}]","char_index":93,"name":"FT-Japan","url":"https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.039688-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"حلّت هونغ كونغ وسنغافورة هذه المشكلة من خلال هجرة العمال إليها، أما بالنسبة لليابان، فقد نشأ اختلال سكاني خطير بسبب العدد المحدود من المهاجرين إلى اليابان.","translated_text":"Hong Kong and Singapore solved this problem by migrating workers, and for Japan, a serious population disorder arose because of the limited number of immigrants to Japan.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"كوريا الجنوبية","translated_text":"South Korea .","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعد انخفاض معدل الولادات في كوريا الجنوبية أحد أكثر التحديات الاجتماعية والاقتصادية إلحاحًا.","translated_text":"The low birth rate in South Korea is one of the most pressing social and economic challenges.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"توجد عدة أسباب رئيسية تفسر انخفاض معدل الخصوبة الإجمالي من 1.08 في عام 2005 إلى 0.98 في عام 2018 وهي: ارتفاع نفقات الإقامة وتقلص فرص العمل للأجيال الشابة وعدم كفاية الدعم للأسر التي لديها مواليد جدد إما من الحكومة أو من مديري العمل.","translated_text":"There are several main reasons that explain the decline in the overall fertility rate from 1.08 in 2005 to 0.98 in 2018: high housing costs, reduced job opportunities for younger generations and insufficient support for families with newborns either from the government or from labor managers.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html | عنوان = 2016 saw lowest number of births ever recorded in South Korea | تاريخ = | موقع = hani.co.kr | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html|تاريخ أرشيف=2019-07-20}}]","char_index":232,"name":null,"url":"http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":169,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.112115-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html | عنوان = 2016 saw lowest number of births ever recorded in South Korea | تاريخ = | موقع = hani.co.kr | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html|تاريخ أرشيف=2019-07-20}}]","char_index":232,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.642933-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html | عنوان = South Korea's fertility rate falls to record low - CNN | تاريخ = 2019-08-29 | ناشر = Edition.cnn.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 | الأخير = Kwon | الأول = Jake |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html|تاريخ أرشيف=2019-12-28}}]","char_index":232,"name":null,"url":"https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.715510-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html | عنوان = South Korea's fertility rate falls to record low - CNN | تاريخ = 2019-08-29 | ناشر = Edition.cnn.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 | الأخير = Kwon | الأول = Jake |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html|تاريخ أرشيف=2019-12-28}}]","char_index":232,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:20.322384-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"ما زال على الكوريين إيجاد حلول قابلة للتطبيق لإعادة إنعاش معدل الولادات، رغم تجربتهم لعشرات البرامج على مدار عقدٍ من الزمن، بما في ذلك: دعم نفقات التربية وإعطاء أولوية أجار المساكن العامة للأزواج الذين لديهم عدة الأطفال وتمويل مراكز الرعاية النهارية وحجز مقاعد خاصة للنساء الحوامل في وسائل النقل العامة، وغيرها الكثير.","translated_text":"Koreans still have to find viable solutions to revive the birth rate, despite having experienced dozens of programs over a decade, including: supporting education spending, prioritizing public housing prices for couples with multiple children, funding day care centers, reserving special seats for pregnant women on public transport, and much more.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أمريكا الوسطى والجنوبية","translated_text":"Central and South America .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قُدّر معدل الخصوبة الإجمالي في البلد الأكثر اكتظاظًا بالسكان في المنطقة (البرازيل) بـ 1.75 في عام 2018.","translated_text":"The total fertility rate in the most populous country in the region (Brazil) was estimated at 1.75 in 2018.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أما بالنسبة للبلد الثاني المكسيك، فقُدّر المعدل بـ 2.22.","translated_text":"For the second country, Mexico, it's estimated at 2.22.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"سجّلت البلدان الأربعة التالية الأكثر ازدحامًا بالسكان في أمريكا الوسطى والجنوبية تقديراتٍ لمعدلات الخصوبة الإجمالية ما بين 1.9 و 2.3 في عام 2018، بما في ذلك: كولومبيا (1.98) والأرجنتين (2.25) وبيرو (2.1) وفنزويلا (2.3).","translated_text":"The following four most populous countries in Central and South America recorded estimates of total fertility rates between 1.9 and 2.3 in 2018, including: Colombia (1.98) and Argentina (2.25), Peru (2.1) and Venezuela (2.3).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حصلت غواتيمالا على أعلى معدل تقديري في المنطقة الذي بلغ 2.87 عام 2018؛ بينما سجلت بورتوريكو المعدل الأدنى وهو 1.21.","translated_text":"Guatemala got the highest rating in the region at 2.87 in 2018; Puerto Rico recorded the lowest rating at 1.21.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge | عنوان = Central and Eastern Europe Face Emigration Challenge | تاريخ = | موقع = Stratfor | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge|تاريخ أرشيف=2017-06-13}}]","char_index":115,"name":null,"url":"https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":695816,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:20.393140-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":2,"source_quality_raw_score":0.380126953125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge | عنوان = Central and Eastern Europe Face Emigration Challenge | تاريخ = | موقع = Stratfor | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge|تاريخ أرشيف=2017-06-13}}]","char_index":115,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:21.451612-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مستوى المعيشة دراسات سكانية العمر وخصوبة الأنثى الدخل والخصوبة الخصوبة والذكاء","translated_text":"Population studies age and fertility female income and fertility fertility and intelligence","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:انفجار سكاني تصنيف:خصوبة تصنيف:معدلات","translated_text":"Classification: population explosion Classification: fertility Classification: rates","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"معدل الخصوبة الكلي لمجموعة من السكان هو متوسط عدد الأطفال الذين تنجبهم المرأة في حياتها كلها.","translated_text":"The total fertility rate for a group of people is the average number of children a woman has in her lifetime.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع jstor.org | ناشر = jstor.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":93,"name":null,"url":"https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate","source_text":null,"source_code_content_type":"","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.094218-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع jstor.org | ناشر = jstor.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/ | تاريخ أرشيف = 9 مايو 2020 }}]","char_index":93,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200509235045/https://www.jstor.org/topic/total-fertility-rate/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.123542-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545 | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع thesaurus.ascleiden.nl | ناشر = thesaurus.ascleiden.nl|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545|تاريخ أرشيف=2019-12-13}}]","char_index":93,"name":null,"url":"http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:08:57.192320-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545 | عنوان = معلومات عن معدل الخصوبة الكلي على موقع thesaurus.ascleiden.nl | ناشر = thesaurus.ascleiden.nl|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545|تاريخ أرشيف=2019-12-13}}]","char_index":93,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191213202830/http://thesaurus.ascleiden.nl/thes.php?rid=294911545","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.220851-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تعد نيجيريا أكبر بلد في أفريقيا من حيث تعداد السكان، وكان معدل الخصوبة الإجمالي لديها هو 5.3 في عام 2018.","translated_text":"Nigeria is the most populous country in Africa, with a total fertility rate of 5.3 in 2018.","citations":[{"content":"[[https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases], Nigeria TFR 2018 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233319/https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":105,"name":"Nigeria TFR","url":"https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13072,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.291044-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (52 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases], Nigeria TFR 2018 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233319/https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":105,"name":"Nigeria TFR","url":"https://www.advancefamilyplanning.org/total-fertility-rate-nigeria-decreases-slightly-contraceptive-prevalence-rate-increases]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":13072,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.291044-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (52 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تعد نيجيريا أكبر بلد في أفريقيا من حيث تعداد السكان، وكان معدل الخصوبة الإجمالي لديها هو 5.3 في عام 2018. أما إثيوبيا فهي ثاني أكبر دولة من حيث كثافة السكان، وقُدّر معدل الخصوبة الإجمالي بنحو 4.91 في عام 2018.","translated_text":"Nigeria is the most populous country in Africa, with a total fertility rate of 5.3 in 2018. Ethiopia is the second most densely populated country, with a total fertility rate estimated at 4.91 in 2018.","citations":[{"content":"[[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html], CIA World Factbook 2018 Estimated TFR. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190420181051/https://www.cia.gov/Library/publications/the-world-factbook/fields/356.html|date=20 أبريل 2019}}]","char_index":209,"name":"cia.gov2","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":453,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.447286-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html], CIA World Factbook 2018 Estimated TFR. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190420181051/https://www.cia.gov/Library/publications/the-world-factbook/fields/356.html|date=20 أبريل 2019}}]","char_index":209,"name":"cia.gov2","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/356.html]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":453,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.447286-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تمتلك منطقة أفريقيا معدلات الخصوبة الإجمالية الأعلى في العالم (النيجر وبوروندي ومالي والصومال وأوغندا، هي ذات المعدلات الأعلى). أدت عدة عوامل مثل: الفقر وارتفاع نسبة وفيات الأمومة ووفيات الرضع إلى مناشدات من منظمة الصحة العالمية لتنظيم الأسرة والتشجيع على الأسر الصغيرة.","translated_text":"The African region has the highest overall fertility rates in the world (Niger, Burundi, Mali, Somalia and Uganda, with the highest rates). Several factors such as poverty, high maternal and infant mortality have led to calls from the World Health Organization to organize the family and encourage small families.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/ | عنوان = WHO - Family planning in sub-Saharan Africa: progress or stagnation? | تاريخ = | موقع = www.who.int | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/|تاريخ أرشيف=2019-11-15}}]","char_index":270,"name":null,"url":"https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":71400,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.506821-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (76 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/ | عنوان = WHO - Family planning in sub-Saharan Africa: progress or stagnation? | تاريخ = | موقع = www.who.int | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/|تاريخ أرشيف=2019-11-15}}]","char_index":270,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191115031530/https://www.who.int/bulletin/volumes/89/2/10-077925/en/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:07.841994-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"انخفض معدل الخصوبة الهندي بشكل كبير في بدايات القرن 21. إذ انخفض من 3.2 في عام 2000 إلى 2.3 في عام 2016. وقُدر معدل الخصوبة الإجمالي لعام 2017 بـ 2.2.","translated_text":"India's fertility rate dropped dramatically in the early 21st century. It dropped from 3.2 in 2000 to 2.3 in 2016. The total fertility rate for 2017 was estimated at 2.2.","citations":[{"content":"[[https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr], India Times July 15, 2019. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":150,"name":null,"url":"https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":247111,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:17.858853-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91162109375},{"content":"[[https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr], India Times July 15, 2019. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr|date=23 فبراير 2020}}]","char_index":150,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200223233333/https://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/literacy-leaves-its-mark-as-fertility-rate-goes-south/articleshow/70220785.cms?from=mdr","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.314667-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"سجّلت سنغافورة وماكاو وتايوان وهونغ كونغ وكوريا الجنوبية أدنى معدل للخصوبة حُدّد بـ 1.3 أو أقل، واعتُبر من بين أدنى المعدلات في العالم. كان معدل الخصوبة الإجمالي في كل من سنغافورة وماكاو أدنى من 1.0 في عام 2017. بينما كان لدى كوريا الشمالية أعلى معدل في شرق آسيا وهو 1.95.","translated_text":"Singapore, Macau, Taiwan, Hong Kong, and South Korea recorded the lowest fertility rates of 1.3 or less, considered among the lowest in the world. The total fertility rate in both Singapore and Macau was below 1.0 in 2017. While North Korea had the highest rate in East Asia at 1.95.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html | عنوان = Country Comparison :: Total Fertility Rate | موقع = [[كتاب حقائق العالم]] | ناشر = Central Intelligence Agency | تاريخ الوصول = 2017-05-30 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200223192227/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html|تاريخ أرشيف=2020-02-23}}]","char_index":272,"name":"cia.gov","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":454,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.385877-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (15 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html | عنوان = Country Comparison :: Total Fertility Rate | موقع = [[كتاب حقائق العالم]] | ناشر = Central Intelligence Agency | تاريخ الوصول = 2017-05-30 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200223192227/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html|تاريخ أرشيف=2020-02-23}}]","char_index":272,"name":"cia.gov","url":"https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2127rank.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":454,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.385877-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (15 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كان معدل الخصوبة الإجمالي في الصين 1.60 في عام 2018. لذلك طبقت الصين سياسة الطفل الواحد في عام 1979 كإجراءٍ حازمٍ للتنظيم السكاني بهدف السيطرة على عدد السكان المرتفع باستمرارٍ في ذلك الوقت. وفي عام 2015، بدأ تطبيق سياسة الطفلين بدلًا من الطفل الواحد إذ أصبح شعب الصين يشيخ بشكل أسرع من أي بلد آخر في التاريخ الحديث.","translated_text":"The total fertility rate in China was 1.60 in 2018. So China adopted the one-child policy in 1979 as a firm measure of population regulation aimed at controlling the ever-increasing population at the time. In 2015, the two-child policy began to be implemented instead of the one-child policy as China's people grew older faster than any other country in modern history.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | عنوان = China's Aging Population Becoming More Of A Problem | تاريخ = February 21, 2017 | موقع = Forbes | لغة = en | الأخير = Rapoza | الأول = Kenneth | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191210171645/https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | تاريخ أرشيف = 2019-12-10| تاريخ الوصول = 2019-05-10 }}]","char_index":315,"name":":12","url":"https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":564230,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.438711-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9423828125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | عنوان = China's Aging Population Becoming More Of A Problem | تاريخ = February 21, 2017 | موقع = Forbes | لغة = en | الأخير = Rapoza | الأول = Kenneth | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191210171645/https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/ | تاريخ أرشيف = 2019-12-10| تاريخ الوصول = 2019-05-10 }}]","char_index":315,"name":":12","url":"https://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2017/02/21/chinas-aging-population-becoming-more-of-a-problem/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":564230,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:18.438711-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9423828125}]},{"text":"سجل معدل الخصوبة في اليابان 1.42 في عام 2018. يشهد سكان اليابان شيخوخة سريعة نتيجة طول العمر المتوقع وانخفاض نسبة الولادات. يتقلص إجمالي عدد السكان باستمرار، إذ فقدت اليابان من 430.000 إلى 126.4 مليون شخص في عام 2018.","translated_text":"Japan's fertility rate was 1.42 in 2018. The population of Japan is aging rapidly as a result of longevity and low birth rates. The total population is steadily shrinking, with Japan losing from 430,000 to 126.4 million people in 2018.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a | عنوان = Info | تاريخ = | ناشر = www.ft.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200215094218/https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a|تاريخ أرشيف=2020-02-15}}]","char_index":217,"name":"FT-Japan","url":"https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.039688-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a | عنوان = Info | تاريخ = | ناشر = www.ft.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200215094218/https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a|تاريخ أرشيف=2020-02-15}}]","char_index":217,"name":"FT-Japan","url":"https://www.ft.com/content/29d594fa-5cf2-11e9-9dde-7aedca0a081a","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":0,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.039688-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يعد انخفاض معدل الولادات في كوريا الجنوبية أحد أكثر التحديات الاجتماعية والاقتصادية إلحاحًا. توجد عدة أسباب رئيسية تفسر انخفاض معدل الخصوبة الإجمالي من 1.08 في عام 2005 إلى 0.98 في عام 2018 وهي: ارتفاع نفقات الإقامة وتقلص فرص العمل للأجيال الشابة وعدم كفاية الدعم للأسر التي لديها مواليد جدد إما من الحكومة أو من مديري العمل.","translated_text":"The low birth rate in South Korea is one of the most pressing social and economic challenges. There are several main reasons that explain the decline in the overall fertility rate from 1.08 in 2005 to 0.98 in 2018: high housing costs, reduced job opportunities for younger generations and insufficient support for families with newborns either from the government or from labor managers.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html | عنوان = 2016 saw lowest number of births ever recorded in South Korea | تاريخ = | موقع = hani.co.kr | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html|تاريخ أرشيف=2019-07-20}}]","char_index":325,"name":null,"url":"http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":169,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.112115-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (3 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_national/783928.html | عنوان = 2016 saw lowest number of births ever recorded in South Korea | تاريخ = | موقع = hani.co.kr | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html|تاريخ أرشيف=2019-07-20}}]","char_index":325,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190720192903/http://english.hani.co.kr:80/arti/english_edition/e_national/783928.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.642933-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html | عنوان = South Korea's fertility rate falls to record low - CNN | تاريخ = 2019-08-29 | ناشر = Edition.cnn.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 | الأخير = Kwon | الأول = Jake |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html|تاريخ أرشيف=2019-12-28}}]","char_index":325,"name":null,"url":"https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:19.715510-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html | عنوان = South Korea's fertility rate falls to record low - CNN | تاريخ = 2019-08-29 | ناشر = Edition.cnn.com | تاريخ الوصول = 2020-01-27 | الأخير = Kwon | الأول = Jake |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html|تاريخ أرشيف=2019-12-28}}]","char_index":325,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191228105434/https://edition.cnn.com/2019/08/29/asia/south-korea-fertility-intl-hnk-trnd/index.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:20.322384-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أما بالنسبة للبلد الثاني المكسيك، فقُدّر المعدل بـ 2.22. سجّلت البلدان الأربعة التالية الأكثر ازدحامًا بالسكان في أمريكا الوسطى والجنوبية تقديراتٍ لمعدلات الخصوبة الإجمالية ما بين 1.9 و 2.3 في عام 2018، بما في ذلك: كولومبيا (1.98) والأرجنتين (2.25) وبيرو (2.1) وفنزويلا (2.3). حصلت غواتيمالا على أعلى معدل تقديري في المنطقة الذي بلغ 2.87 عام 2018؛ بينما سجلت بورتوريكو المعدل الأدنى وهو 1.21.","translated_text":"For the second country, Mexico, it's estimated at 2.22. The following four most populous countries in Central and South America recorded estimates of total fertility rates between 1.9 and 2.3 in 2018, including: Colombia (1.98) and Argentina (2.25), Peru (2.1) and Venezuela (2.3). Guatemala got the highest rating in the region at 2.87 in 2018; Puerto Rico recorded the lowest rating at 1.21.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge | عنوان = Central and Eastern Europe Face Emigration Challenge | تاريخ = | موقع = Stratfor | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge|تاريخ أرشيف=2017-06-13}}]","char_index":392,"name":null,"url":"https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":695816,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:20.393140-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":2,"source_quality_raw_score":0.380126953125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge | عنوان = Central and Eastern Europe Face Emigration Challenge | تاريخ = | موقع = Stratfor | مؤلف = |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge|تاريخ أرشيف=2017-06-13}}]","char_index":392,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170613025341/https://www.stratfor.com/analysis/central-and-eastern-europe-face-emigration-challenge","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:21.451612-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"كريستيان كيج","wikicode":"#تحويل [[جيسون ريسو]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"d2710cb891f3e6d97c3dc01a6fc3eebbc6ef5e59dec279006af9e08f139630af","last_revision":"2016-05-29T15:08:56Z","first_revision":"2009-11-14T17:51:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.324209","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل جيسون ريسو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل جيسون ريسو","translated_text":"The conversion of Jason Rizzo.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جو هاشم","wikicode":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=Joe Hachem 2016.jpg\n| الاسم عند الولادة\t=\n\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1966|3|11}}\n|مكان الولادة =[[لبنان]]\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=\n|المهنة\t=\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}\n[[ملف:Joe Hachem 2008.jpg|thumb|left|جو هاشم]]\n'''جو هاشم''' {{إنج|Joe Hachem}} أو جوزيف هاشم ([[11 مارس]] [[1966]] -)، لاعب [[بوكر]] [[لبنان|لبناني]]-[[أستراليا|أسترالي]] محترف.[{{استشهاد ويب |الأخير=Henriquez |الأول=Alex |عمل=Card Player |عنوان=John Gale Wins $2,500 Pot-Limit Hold'em Bracel |تاريخ=2006-07-21 |مسار=https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel |تاريخ الوصول=2009-10-12| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel | تاريخ أرشيف = 03 مارس 2016 }}][{{استشهاد بخبر |الأخير=Feldman |الأول=Andrew |عنوان=A battle of poker superstars |عمل=[[إي إس بي إن]] |تاريخ=2009-09-15 |مسار=https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story |تاريخ الوصول=2009-09-14| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story | تاريخ أرشيف = 04 نوفمبر 2012 }}][{{استشهاد بخبر |الأخير=Siegel |الأول=Tatiana |عمل=[[فارايتي (مجلة)]] |تاريخ=2008-07-20 |عنوان=\"Sugar\" rush for poker pic |مسار=https://variety.com/article/VR1117989223.html |تاريخ الوصول=2009-10-14| وصلة مكسورة = yes | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}] مشهور بفوزه في المسابقة النهائية للبوكر سنة 2005. وهو أول أسترالي يفوز بالمسابقة النهائية، والتي كسب فيها 7.5 مليون دولار، وهي أعلى قيمة فوز.\n\n== روابط خارجية ==\n* {{روابط فنية}}\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|لبنان|أستراليا|أعلام}}\n{{بذرة لاعب بوكر أسترالي}}\n{{روابط شقيقة|commons=Joe Hachem}}\n\n[[تصنيف:أستراليون متجنسون]]\n[[تصنيف:أستراليون من أصل لبناني]]\n[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]\n[[تصنيف:رياضيون من أصل لبناني]]\n[[تصنيف:لاعبو بوكر أستراليون]]\n[[تصنيف:لاعبو بوكر لبنانيون]]\n[[تصنيف:لاعبو بوكر من ملبورن]]\n[[تصنيف:مسيحيون عرب]]\n[[تصنيف:مهاجرون لبنانيون إلى أستراليا]]\n[[تصنيف:مواليد 1385 هـ]]\n[[تصنيف:مواليد 1966]]\n[[تصنيف:مواليد في لبنان]]","hash":"079379fbf2c848b5c65488064529aa2d7ea2e1868ed305335988f25ff710aca5","last_revision":"2021-10-30T01:56:46Z","first_revision":"2009-11-14T17:58:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.385244","cross_lingual_links":{"arz":"جو هاشم","da":"Joe Hachem","de":"Joe Hachem","en":"Joe Hachem","et":"Joe Hachem","fi":"Joe Hachem","fr":"Joe Hachem","it":"Joe Hachem","nl":"Joe Hachem","nb":"Joe Hachem","pl":"Joe Hachem","pt":"Joe Hachem","ru":"Хашем, Джо","sv":"Joe Hachem"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"جو هاشم أو جوزيف هاشم (11 مارس 1966 -)، لاعب بوكر لبناني-أسترالي محترف. مشهور بفوزه في المسابقة النهائية للبوكر سنة 2005. وهو أول أسترالي يفوز بالمسابقة النهائية، والتي كسب فيها 7.5 مليون دولار، وهي أعلى قيمة فوز.\n\nتصنيف:أستراليون متجنسون تصنيف:أستراليون من أصل لبناني تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:رياضيون من أصل لبناني تصنيف:لاعبو بوكر أستراليون تصنيف:لاعبو بوكر لبنانيون تصنيف:لاعبو بوكر من ملبورن تصنيف:مسيحيون عرب تصنيف:مهاجرون لبنانيون إلى أستراليا تصنيف:مواليد 1385 هـ تصنيف:مواليد 1966 تصنيف:مواليد في لبنان\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=Joe Hachem 2016.jpg\n| الاسم عند الولادة\t=\n\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1966|3|11}}\n|مكان الولادة =[[لبنان]]\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=\n|المهنة\t=\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع ال��سمي\t=\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جو هاشم أو جوزيف هاشم (11 مارس 1966 -)، لاعب بوكر لبناني-أسترالي محترف.","translated_text":"Joe Hasham or Joseph Hasham (born 11 March 1966), Lebanese-Australian professional poker player.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأخير=Henriquez |الأول=Alex |عمل=Card Player |عنوان=John Gale Wins $2,500 Pot-Limit Hold'em Bracel |تاريخ=2006-07-21 |مسار=https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel |تاريخ الوصول=2009-10-12| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel | تاريخ أرشيف = 03 مارس 2016 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":45101,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:21.523978-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8251953125},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأخير=Henriquez |الأول=Alex |عمل=Card Player |عنوان=John Gale Wins $2,500 Pot-Limit Hold'em Bracel |تاريخ=2006-07-21 |مسار=https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel |تاريخ الوصول=2009-10-12| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel | تاريخ أرشيف = 03 مارس 2016 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:21.931335-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Feldman |الأول=Andrew |عنوان=A battle of poker superstars |عمل=[[إي إس بي إن]] |تاريخ=2009-09-15 |مسار=https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story |تاريخ الوصول=2009-09-14| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story | تاريخ أرشيف = 04 نوفمبر 2012 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":919,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.000865-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (75 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Feldman |الأول=Andrew |عنوان=A battle of poker superstars |عمل=[[إي إس بي إن]] |تاريخ=2009-09-15 |مسار=https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story |تاريخ الوصول=2009-09-14| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story | تاريخ أرشيف = 04 نوفمبر 2012 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.108429-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Siegel |الأول=Tatiana |عمل=[[فارايتي (مجلة)]] |تاريخ=2008-07-20 |عنوان=\"Sugar\" rush for poker pic |مسار=https://variety.com/article/VR1117989223.html |تاريخ الوصول=2009-10-14| وصلة مكسورة = yes | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://variety.com/article/VR1117989223.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2453,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.178127-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (1 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ب��بر |الأخير=Siegel |الأول=Tatiana |عمل=[[فارايتي (مجلة)]] |تاريخ=2008-07-20 |عنوان=\"Sugar\" rush for poker pic |مسار=https://variety.com/article/VR1117989223.html |تاريخ الوصول=2009-10-14| وصلة مكسورة = yes | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.366647-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"مشهور بفوزه في المسابقة النهائية للبوكر سنة 2005.","translated_text":"Famous for winning the 2005 poker final.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهو أول أسترالي يفوز بالمسابقة النهائية، والتي كسب فيها 7.5 مليون دولار، وهي أعلى قيمة فوز.","translated_text":"He's the first Australian to win the final, where he earned $7.5 million, the highest win value.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أستراليون متجنسون تصنيف:أستراليون من أصل لبناني تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:رياضيون من أصل لبناني تصنيف:لاعبو بوكر أستراليون تصنيف:لاعبو بوكر لبنانيون تصنيف:لاعبو بوكر من ملبورن تصنيف:مسيحيون عرب تصنيف:مهاجرون لبنانيون إلى أستراليا تصنيف:مواليد 1385 هـ تصنيف:مواليد 1966 تصنيف:مواليد في لبنان","translated_text":"Classification:Australians naturalized Classification:Australians of Lebanese origin Classification:People alive Classification:Athletes of Lebanese origin Classification:Players of poker Australian Classification:Players of poker Lebanese Classification:Players of poker from Melbourne Classification:Christians Arab Classification:Migrants of Lebanese to Australia Classification:born 1385 H Classification:born 1966 Classification:born in Lebanon","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"جو هاشم أو جوزيف هاشم (11 مارس 1966 -)، لاعب بوكر لبناني-أسترالي محترف.","translated_text":"Joe Hasham or Joseph Hasham (born 11 March 1966), Lebanese-Australian professional poker player.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب |الأخير=Henriquez |الأول=Alex |عمل=Card Player |عنوان=John Gale Wins $2,500 Pot-Limit Hold'em Bracel |تاريخ=2006-07-21 |مسار=https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel |تاريخ الوصول=2009-10-12| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel | تاريخ أرشيف = 03 مارس 2016 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":45101,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:21.523978-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8251953125},{"content":"[{{استشهاد ويب |الأخير=Henriquez |الأول=Alex |عمل=Card Player |عنوان=John Gale Wins $2,500 Pot-Limit Hold'em Bracel |تاريخ=2006-07-21 |مسار=https://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel |تاريخ الوصول=2009-10-12| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel | تاريخ أرشيف = 03 مارس 2016 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160303184031/http://www.cardplayer.com/poker-news/1191-john-gale-wins-2-500-pot-limit-hold-39-em-bracel","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:21.931335-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Feldman |الأول=Andrew |عنوان=A battle of poker superstars |عمل=[[إي إس بي إن]] |تاريخ=2009-09-15 |مسار=https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story |تاريخ الوصول=2009-09-14| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story | تاريخ أرشيف = 04 نوفمبر 2012 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":919,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.000865-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (75 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Feldman |الأول=Andrew |عنوان=A battle of poker superstars |عمل=[[إي إس بي إن]] |تاريخ=2009-09-15 |مسار=https://www.espn.com/espn/print?id=4474672&type=story |تاريخ الوصول=2009-09-14| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story | تاريخ أرشيف = 04 نوفمبر 2012 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20121104174936/http://sports.espn.go.com/espn/print?id=4474672&type=story","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.108429-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Siegel |الأول=Tatiana |عمل=[[فارايتي (مجلة)]] |تاريخ=2008-07-20 |عنوان=\"Sugar\" rush for poker pic |مسار=https://variety.com/article/VR1117989223.html |تاريخ الوصول=2009-10-14| وصلة مكسورة = yes | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://variety.com/article/VR1117989223.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":2453,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.178127-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (1 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر |الأخير=Siegel |الأول=Tatiana |عمل=[[فارايتي (مجلة)]] |تاريخ=2008-07-20 |عنوان=\"Sugar\" rush for poker pic |مسار=https://variety.com/article/VR1117989223.html |تاريخ الوصول=2009-10-14| وصلة مكسورة = yes | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}]","char_index":71,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200126151411/https://www.variety.com/article/VR1117989223.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.366647-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"مولدون","wikicode":"#تحويل [[مولدون (الأندلس)]]","hash":"5749c59ffc0a651ac557610539b4ff68b069f33b2d34126f523a4f6e9b59f362","last_revision":"2014-06-23T21:19:52Z","first_revision":"2009-11-14T18:03:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.444852","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مولدون (الأندلس)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مولدون (الأندلس)","translated_text":"Transforming the Andalusian people.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"هانك آرون","wikicode":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية = \n|الاسم = \n|لاحقة تشريفية = \n|الاسم الأصلي = \n|الصورة =\n| الاسم عند الولادة\t=\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد|1936|4|25}}\n|مكان الولادة = \n|تاريخ الوفاة =\n|مكان الوفاة = \n|سبب الوفاة = \n|مكان الدفن= \n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة = \n|الجنسية =\n|المدرسة الأم = \n|المهنة = \n|سنوات النشاط = \n|أعمال بارزة = \n|تأثر بـ =\n|أثر في = \n|التلفزيون = \n|اللقب = \n|المدة = \n|سبقه = \n|خلفه = \n|الحزب =\n|الديانة =\n|الزوج =\n|الأبناء =\n|الأب= \n|الأم=\n|الجوائز =\n|التوقيع =\n|الموقع الرسمي =\n}}\n'''هانك ألفونسوس أوجن آرون''' {{لغة-هولندية|Henck Alphonsus Eugène Arron}} مواليد ([[25 أبريل|25 أفريل]] [[1936]] ب[[باراماريبو]]، [[4 ديسمبر]] [[2000]]) كان [[قائمة رؤساء وزراء سورينام|وزير أول لسورينام]] من [[24 ديسمبر]] [[1973]] حتى [[25 فبراير]] [[1980]]، عندما أطيح به في انقلاب عسكري ل[[ديزي بوترس]]. أثناء حكمه حصلت [[سورينام]] على الاٍستقلال من [[هولندا]] بتاريخ [[25 نوفمبر]] [[1975]].\n\nفيما بعد شغل منصب نائب الرئيس من [[26 يناير|26 جانفي]] [[1988]] حتى [[24 ديسمبر]] [[1990]]، أطيح مرة أخرى بحكومته في اٍنقلاب ل[[ايفان غرانوغست]].\n== روابط خارجية ==\n* {{روابط فنية}}\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{تصنيف كومنز|Henck Arron}}\n{{شريط بوابات|أعلام|سورينام|السياسة}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة مصرفي سورينامي}}\n{{بذرة سياسي سورينامي}}\n\n[[تصنيف:أشخاص من باراماريبو]]\n[[تصنيف:أصحاب أعمال سوريناميون]]\n[[تصنيف:أصحاب أعمال في القرن 20]]\n[[تصنيف:رؤساء وزراء سورينام]]\n[[تصنيف:سياسيون سوريناميون]]\n[[تصنيف:قادة عزلوا من السلطة عن طريق انقلاب]]\n[[تصنيف:مصرفيون]]\n[[تصنيف:مصرفيون سوريناميون]]\n[[تصنيف:مواليد 1355 هـ]]\n[[تصنيف:مواليد 1936]]\n[[تصنيف:مواليد في باراماريبو]]\n[[تصنيف:ناشطو استقلال]]\n[[تصنيف:نواب رؤساء سورينام]]\n[[تصنيف:وزراء مالية سورينام]]\n[[تصنيف:وفيات 1421 هـ]]\n[[تصنيف:وفيات 2000]]\n[[تصنيف:وفيات في ألفن آن دن راين]]\n[[تصنيف:شخصيات أعمال سورينامية في القرن 20]]\n[[تصنيف:رومان كاثوليك سوريناميون]]","hash":"f1c274985b95ff3c37e9a7ba57b31701194f7fd3fd8c6af57e0a1fb2a07230cf","last_revision":"2023-07-29T11:37:48Z","first_revision":"2009-11-14T18:24:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.502738","cross_lingual_links":{"de":"Henck A. E. Arron","en":"Henck Arron","eo":"Henck Arron","es":"Henck Arron","eu":"Henck Arron","fa":"هنک آرون (سیاستمدار)","fr":"Henck Arron","he":"הנק ארון","id":"Henck Arron","it":"Henck Arron","nl":"Henck Arron","pl":"Henck Arron","pt":"Henck Arron","ro":"Henck Arron","ru":"Аррон, Хенк","sh":"Henck Arron","zh":"亨克·阿龙"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"هانك ألفونسوس أوجن آرون مواليد (25 أفريل 1936 بباراماريبو، 4 ديسمبر 2000) كان وزير أول لسورينام من 24 ديسمبر 1973 حتى 25 فبراير 1980، عندما أطيح به في انقلاب عسكري لديزي بوترس. أثناء حكمه حصلت سورينام على الاٍستقلال من هولندا بتاريخ 25 نوفمبر 1975.\n\nفيما بعد شغل منصب نائب الرئيس من 26 جانفي 1988 حتى 24 ديسمبر 1990، أطيح مرة أخرى بحكومته في اٍنقلاب لايفان غرانوغست.\n\nتصنيف:أشخاص من باراماريبو تصنيف:أصحاب أعمال سوريناميون تصنيف:أصحاب أعمال في القرن 20 تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:سياسيون سوريناميون تصنيف:قادة عزلوا من السلطة عن طريق انقلاب تصنيف:مصرفيون تصنيف:مصرفيون سوريناميون تصنيف:مواليد 1355 هـ تصنيف:مواليد 1936 تصنيف:مواليد في باراماريبو تصنيف:ناشطو استقلال تصنيف:نواب رؤساء سورينام تصنيف:وزراء مالية سورينام تصنيف:وفيات 1421 هـ تصنيف:وفيات 2000 تصنيف:وفيات في ألفن آن دن راين تصنيف:شخصيات أعمال سورينامية في القرن 20 تصنيف:رومان كاثوليك سوريناميون\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية = \n|الاسم = \n|لاحقة تشريفية = \n|الاسم الأصلي = \n|الصورة =\n| الاسم عند الولادة\t=\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد|1936|4|25}}\n|مكان الولادة = \n|تاريخ الوفاة =\n|مكان الوفاة = \n|سبب الوفاة = \n|مكان الدفن= \n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة = \n|الجنسية =\n|المدرسة الأم = \n|المهنة = \n|سنوات النشاط = \n|أعمال بارزة = \n|تأثر بـ =\n|أثر في = \n|التلفزيون = \n|اللقب = \n|المدة = \n|سبقه = \n|خلفه = \n|الحزب =\n|الديانة =\n|الزوج =\n|الأبناء =\n|الأب= \n|الأم=\n|الجوائز =\n|التوقيع =\n|الموقع الرسمي =\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هانك ألفونسوس أوجن آرون مواليد (25 أفريل 1936 بباراماريبو، 4 ديسمبر 2000) كان وزير أول لسورينام من 24 ديسمبر 1973 حتى 25 فبراير 1980، عندما أطيح به في انقلاب عسكري لديزي بوترس.","translated_text":"Hank Alfonso Ognen Aaron (born 25 April 1936 in Paramaribo, 4 December 2000) was the First Minister of Suriname from 24 December 1973 until 25 February 1980, when he was overthrown in a military coup d'état by Daisy Potters.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أثناء حكمه حصلت سورينام على الاٍستقلال من هولندا بتاريخ 25 نوفمبر 1975.","translated_text":"During his reign Suriname gained independence from the Netherlands on 25 November 1975.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فيما بعد شغل منصب نائب الرئيس من 26 جانفي 1988 حتى 24 ديسمبر 1990، أطيح مرة أخرى بحكومته في اٍنقلاب لايفان غرانوغست.","translated_text":"He later served as vice-president from 26 January 1988 until 24 December 1990, again overthrowing his government in a coup d'état by Ivan Granogest.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أشخاص من باراماريبو تصنيف:أصحاب أعمال سوريناميون تصنيف:أصحاب أعمال في القرن 20 تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:سياسيون سوريناميون تصنيف:قادة عزلوا من السلطة عن طريق انقلاب تصنيف:مصرفيون تصنيف:مصرفيون سوريناميون تصنيف:مواليد 1355 هـ تصنيف:مواليد 1936 تصنيف:مواليد في باراماريبو تصنيف:ناشطو استقلال تصنيف:نواب رؤساء سورينام تصنيف:وزراء مالية سورينام تصنيف:وفيات 1421 هـ تصنيف:وفيات 2000 تصنيف:وفيات في ألفن آن دن راين تصنيف:شخصيات أعمال سورينامية في القرن 20 تصنيف:رومان كاثوليك سوريناميون","translated_text":"Sorting:People from Paramaribo sorting:Businessmen of Suriname sorting:Businessmen of the 20th century sorting:Chief Ministers of Suriname sorting:Politicians of Suriname sorting:Leaders isolated from power by coup d'état sorting:Bankers of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of Suriname sorting:Members of the","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تصنيف:سياسيون سوريناميون","wikicode":"{{بوابة|سورينام|أعلام|السياسة}}\n{{أشخاص حسب المهنة\n|المهنة= سياسيون\n|الجنسية = سوريناميون\n|البلد = سورينام\n|تصنيف رئيسي= ساسة\n|تصنيف رئيسي2= \n}}\n{{تصنيف كومنز|Politicians of Suriname}}\n[[تصنيف:ساسة سوريناميون]]\n[[تصنيف:سوريناميون]]\n[[تصنيف:سوريناميون حسب المهنة]]\n[[تصنيف:سياسيون حسب الجنسية|سوريناميون]]\n[[تصنيف:سياسيون من أمريكا الجنوبية|سوريناميون]]\n[[تصنيف:سياسة سورينام]]","hash":"36ec6416554118d737285e701012086450070a71fc3d88ed08c85d4762e14677","last_revision":"2020-01-25T09:58:40Z","first_revision":"2009-11-14T18:25:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.555243","cross_lingual_links":{"af":"Kategorie:Surinaamse politici","ca":"Categoria:Polítics surinamesos","ckb":"پۆل:سیاسەتمەدارە سورینامییەکان","da":"Kategori:Politikere fra Surinam","de":"Kategorie:Politiker (Suriname)","el":"Κατηγορία:Πολιτικοί του Σουρινάμ","en":"Category:Surinamese politicians","eo":"Kategorio:Surinamaj politikistoj","es":"Categoría:Políticos de Surinam","eu":"Kategoria:Surinamgo politikariak","fa":"رده:سیاستمداران اهل سورینام","fi":"Luokka:Surinamelaiset poliitikot","fr":"Catégorie:Personnalité politique surinamienne","fy":"Kategory:Surinaamsk politikus","gl":"Categoría:Políticos de Suriname","he":"קטגוריה:פוליטיקאים סורינאמים","hi":"श्रेणी:सूरीनाम के राजनीतिज्ञ","id":"Kategori:Politikus Suriname","is":"Flokkur:Súrínamskir stjórnmálamenn","it":"Categoria:Politici surinamesi","ja":"Category:スリナムの政治家","ka":"კატეგორია:სურინამელი პოლიტიკოსები","ko":"분류:수리남의 정치인","la":"Categoria:Politici Surinamiae","mn":"Ангилал:Суринамын улс төрч","nl":"Categorie:Surinaams politicus","nb":"Kategori:Surinamske politikere","pl":"Kategoria:Surinamscy politycy","pt":"Categoria:Políticos do Suriname","qu":"Katiguriya:Pulitiku (Surinam)","ru":"Категория:Политики Суринама","sd":"زمرو:سورينامي سياستدان","sh":"Kategorija:Surinamski političari","simple":"Category:Surinamese politicians","sr":"Категорија:Суринамски политичари","sv":"Kategori:Surinamesiska politiker","tr":"Kategori:Surinamlı siyasetçiler","uk":"Категорія:Політики Суринаму","ur":"زمرہ:سرینامی سیاست دان","vi":"Thể loại:Chính khách Suriname","vo":"Klad:Bolitans Surinänik","zh":"Category:蘇利南政治人物"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"تصنيف:ساسة سوريناميون تصنيف:سوريناميون تصنيف:سوريناميون حسب المهنة سوريناميون سوريناميون تصنيف:سياسة سورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:ساسة سوريناميون تصنيف:سوريناميون تصنيف:سوريناميون حسب المهنة سوريناميون سوريناميون تصنيف:سياسة سورينام","translated_text":"List of Surinamese people by profession List of Surinamese people by profession List of Surinamese people by profession","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"مايكل آرلن","wikicode":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=Time-magazine-cover-michael-arlen.jpg\n| الاسم عند الولادة\t=\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد|1895|11|16}}\n|مكان الولادة\t=[[روسه]]\n | تاريخ الوفاة = {{تاريخ الوفاة والعمر|1956|6|23|1895|11|16}}\n|مكان الوفاة\t=[[نيويورك|مدينة نيويورك]]\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=[[جامعة إدنبرة]]\n|المهنة\t=\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}\n'''مايكل آرلن''' (بال[[اللغة الإنجليزية|إنجليزية]]: Michael Arlen وإن كان اسمه الأصلي هو Dikran Kouyoumdjian) (ولد [[1895]] - توفي [[1956]]) هو كاتب إنجليزي من أصل [[أرمينيا|أرمني]]، لديه عدد من الأعمال الروائية فضلا ً عن القصص القصيرة كما عمل في كتابة المسرحيات والسيناريوهات.\n\nعُرِف عن آرلن أعماله التي حاول فيها تصوير المجتمع البريطاني الراقي في فترة ما بعد [[الحرب العالمية الأولى]]. وقد أكسبته أعماله تلك شهرة ً واسعة ً في عشرينات القرن العشرين في كل ٍ من [[المملكة المتحدة|بريطانيا]] و[[الولايات المتحدة|الولايات المتحدة الأمريكية]] وذلك أثناء حياته في [[إنجلترا|إنجلترة]]. إلا ّ أنه في آخر حياته كرس وقته للكتابة في مجال السياسة.\n\nمن أبرز أعمال آرلن «القبعة الخضراء» (The Green Hat) عام 1924 وهو العمل الذي أكسبه شهرةً وثراء ًسريعاً. آخر كتب مايكل آرلن كان كتابه «الهولندي الطائر» (Flying Dutchman) عام 1939 والذي وجه خلاله هجوما ً قاسيا ً على [[ألمانيا]] ومواقفها أثناء [[الحرب العالمية الثانية]].\n== روابط خارجية ==\n* {{روابط فنية}}\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{شريط بوابات|خيال علمي|مسرح|أدب إنجليزي|أعلام}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{تصنيف كومنز|Michael Arlen}}\n\n{{بذرة كاتب بريطاني}}\n[[تصنيف:أرمن بريطانيون]]\n[[تصنيف:أشخاص متعلمون في كلية مالفيرن]]\n[[تصنيف:أشخاص من روسه]]\n[[تصنيف:بريطانيون من أصل أرمني]]\n[[تصنيف:بلغاريون من أصل أرمني]]\n[[تصنيف:خريجو جامعة إدنبرة]]\n[[تصنيف:روائيون إنجليز]]\n[[تصنيف:روائيون إنجليز في القرن 20]]\n[[تصنيف:كتاب بريطانيون في القرن 20]]\n[[تصنيف:كتاب ذكور إنجليز في القرن 20]]\n[[تصنيف:كتاب رعب بريطانيون]]\n[[تصنيف:مواليد 1895]]\n[[تصنيف:مواليد في روسه]]\n[[تصنيف:وفيات 1956]]\n[[تصنيف:وفيات في نيويورك]]","hash":"1fa9429629b569b5fb58c1421f854a6032300426e20e50d61156e0f2d7bd343b","last_revision":"2022-12-24T08:34:09Z","first_revision":"2009-11-14T18:29:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.608994","cross_lingual_links":{"azb":"مایکل آرلن","bg":"Майкъл Арлън","en":"Michael Arlen","es":"Michael Arlen","fa":"مایکل آرلن","fr":"Michael Arlen","hy":"Մայքլ Արլեն","hyw":"Մայքըլ Արլէն","ro":"Michael Arlen","ru":"Арлен, Майкл","sh":"Michael Arlen","sv":"Michael Arlen","uk":"Майкл Арлен","zh":"麥克·阿倫"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.515119","text":"مايكل آرلن (بالإنجليزية: Michael Arlen وإن كان اسمه الأصلي هو Dikran Kouyoumdjian) (ولد 1895 - توفي 1956) هو كاتب إنجليزي من أصل أرمني، لديه عدد من الأعمال الروائية فضلا ً عن القصص القصيرة كما عمل في كتابة المسرحيات والسيناريوهات.\n\nعُرِف عن آرلن أعماله التي حاول فيها تصوير المجتمع البريطاني الراقي في فترة ما بعد الحرب العالمية الأولى. وقد أكسبته أعماله تلك شهرة ً واسعة ً في عشرينات القرن العشرين في كل ٍ من بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية وذلك أثناء حياته في إنجلترة. إلا ّ أنه في آخر حياته كرس وقته للكتابة في مجال السياسة.\n\nمن أبرز أعمال آرلن «القبعة الخضراء» (The Green Hat) عام 1924 وهو العمل الذي أكسبه شهرةً وثراء ًسريعاً. آخر كتب مايكل آرلن كان كتابه «الهولندي الطائر» (Flying Dutchman) عام 1939 والذي وجه خلاله هجوما ً قاسيا ً على ألمانيا ومواقفها أثناء الحرب العالمية الثانية.\n\nتصنيف:أرمن بريطانيون تصنيف:أشخاص متعلمون في كلية مالفيرن تصنيف:أشخاص من روسه تصنيف:بريطانيون من أصل أرمني تصنيف:بلغاريون من أصل أرمني تصنيف:خريجو جامعة إدنبرة تصنيف:روائيون إنجليز تصنيف:روائيون إنجليز في القرن 20 تصنيف:كتاب بريطانيون في القرن 20 تصنيف:كتاب ذكور إنجليز في القرن 20 تصنيف:كتاب رعب بريطانيون تصنيف:مواليد 1895 تصنيف:مواليد في روسه تصنيف:وفيات 1956 تصنيف:وفيات في نيويورك\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات شخص\n|سابقة تشريفية\t=\n|الاسم \t=\n|لاحقة تشريفية\t=\n|الاسم الأصلي\t=\n|الصورة\t=Time-magazine-cover-michael-arlen.jpg\n| الاسم عند الولادة\t=\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد|1895|11|16}}\n|مكان الولادة\t=[[روسه]]\n | تاريخ الوفاة = {{تاريخ الوفاة والعمر|1956|6|23|1895|11|16}}\n|مكان الوفاة\t=[[نيويورك|مدينة نيويورك]]\n|سبب الوفاة\t=\n|مكان الدفن\t=\n| معالم\t=\n| العرقية\t=\n| منشأ\t=\n|الإقامة\t=\n|الجنسية\t=\n|المدرسة الأم\t=[[جامعة إدنبرة]]\n|المهنة\t=\n|سنوات النشاط\t=\n|أعمال بارزة\t=\n|تأثر بـ\t=\n|أثر في\t=\n|التلفزيون\t=\n|المنصب\t=\n|مؤسسة منصب\t=\n|بداية منصب\t=\n|نهاية منصب\t=\n|المدة\t=\n|سبقه\t=\n|خلفه\t=\n|الحزب \t=\n|الديانة\t=\n|الزوج \t=\n|الأبناء\t=\n|الأب\t=\n|الأم\t=\n|الجوائز\t=\n|التوقيع\t=\n|الموقع الرسمي\t=\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مايكل آرلن (بالإنجليزية: Michael Arlen وإن كان اسمه الأصلي هو Dikran Kouyoumdjian) (ولد 1895 - توفي 1956) هو كاتب إنجليزي من أصل أرمني، لديه عدد من الأعمال الروائية فضلا ً عن القصص القصيرة كما عمل في كتابة المسرحيات والسيناريوهات.","translated_text":"Michael Arlen (born 1895 - died 1956) is an English writer of Armenian origin. He has a number of novels as well as short stories. He also wrote plays and screenplays.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عُرِف عن آرلن أعماله التي حاول فيها تصوير المجتمع البريطاني الراقي في فترة ما بعد الحرب العالمية الأولى.","translated_text":"Arlen is best known for his works in which he attempted to depict British upper-class society in the post-World War I period.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وقد أكسبته أعماله تلك شهرة ً واسعة ً في عشرينات القرن العشرين في كل ٍ من بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية وذلك أثناء حياته في إنجلترة.","translated_text":"His work gained widespread recognition in the 1920s in both Britain and the United States during his lifetime in England.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إلا ّ أنه في آخر حياته كرس وقته للكتابة في مجال السياسة.","translated_text":"But in his later life he devoted his time to writing in politics.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"من أبرز أعمال آرلن «القبعة الخضراء» (The Green Hat) عام 1924 وهو العمل الذي أكسبه شهرةً وثراء ًسريعاً. آخر كتب مايكل آرلن كان كتابه «الهولندي الطائر» (Flying Dutchman) عام 1939 والذي وجه خلاله هجوما ً قاسيا ً على ألمانيا ومواقفها أثناء الحرب العالمية الثانية.","translated_text":"One of Arlen's most notable works was The Green Hat (1924), which quickly gained him fame and fortune. Michael Arlen's last book was Flying Dutchman (1939), which launched a harsh attack on Germany and its positions during World War II.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أرمن بريطانيون تصنيف:أشخاص متعلمون في كلية مالفيرن تصنيف:أشخاص من روسه تصنيف:بريطانيون من أصل أرمني تصنيف:بلغاريون من أصل أرمني تصنيف:خريجو جامعة إدنبرة تصنيف:روائيون إنجليز تصنيف:روائيون إنجليز في القرن 20 تصنيف:كتاب بريطانيون في القرن 20 تصنيف:كتاب ذكور إنجليز في القرن 20 تصنيف:كتاب رعب بريطانيون تصنيف:مواليد 1895 تصنيف:مواليد في روسه تصنيف:وفيات 1956 تصنيف:وفيات في نيويورك","translated_text":"Graduates of the University of Edinburgh Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Graduate Gr","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"مايكل أرلن","wikicode":"#تحويل [[مايكل آرلن]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"fcf1b7e2559d30f838b79461e2b175323b2d5e01943cb60a4c44cf2f26c6266c","last_revision":"2016-05-29T21:51:01Z","first_revision":"2009-11-14T18:30:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.661938","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مايكل آرلن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مايكل آرلن","translated_text":"The conversion of Michael Arlen .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قالب:تحويلة تعريف","wikicode":" \n----\nهذه تحويلة من اسم نكرة إلى مقالة عنوانها في صيغة المعرفة. الاسم المستهدف ظاهر {{{1|في هدف التحويلة}}}.\n\n[[تصنيف:تحويلات إلى ال التعريف]]\n\n\n[[تصنيف:قوالب تحويل حسب الموضوع|ال التعريف]]\n{{حماية قالب}}\n{{توثيق}}\n","hash":"cbc75e8ba75a6d8b959cf82f39d95abc538ff5be03b3406124779504d493f42b","last_revision":"2019-05-06T10:33:00Z","first_revision":"2009-11-14T18:42:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.734049","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"هذه تحويلة من اسم نكرة إلى مقالة عنوانها في صيغة المعرفة. الاسم المستهدف ظاهر .\n\nتصنيف:تحويلات إلى ال التعريف\n\nال التعريف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هذه تحويلة من اسم نكرة إلى مقالة عنوانها في صيغة المعرفة.","translated_text":"This is a redirect from a noun to a title article in the knowledge formula.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الاسم المستهدف ظاهر .","translated_text":"The target 's name is obvious .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تحويلات إلى ال التعريف","translated_text":"Categories: Transfers to the definition","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ال التعريف","translated_text":"The definition","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تصنيف:تحويلات إلى ال التعريف","wikicode":"[[تصنيف:تحويلات|ال]]\n{{تصنيف ويكيبيديا|مخفي=نعم}}","hash":"f57cf149244bd4d8993a5f1bc90b4c7647765bbb059a9c7673aadae61fcfe940","last_revision":"2018-08-14T17:20:19Z","first_revision":"2009-11-14T18:47:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.795067","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"ال\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ال","translated_text":"I 'm sorry .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أبزمو","wikicode":"#تحويل [[الأبزمو]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"40722d86226a5f205b2ce09484578a7941096df4c7874c31b455e2fc4e12feae","last_revision":"2009-11-14T18:49:16Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.847230","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأبزمو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأبزمو","translated_text":"Turn the appendix around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ابقعين","wikicode":"#تحويل [[الأبقعين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d9f9eb8c34cdb9a1c43e3b901ba7a403e7b3209b49ba5a14a71608062e14e1d7","last_revision":"2012-08-27T18:43:03Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.903105","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأبقعين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأبقعين","translated_text":"Turning the spots .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أبواء","wikicode":"#تحويل [[الأبواء]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3d503883c6ecb909ea629cb912bb8cef3b29eced137d3bf89911a42def3a802a","last_revision":"2009-11-14T18:49:29Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:01.965353","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأبواء\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأبواء","translated_text":"Turn the windshields .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أبيارى","wikicode":"#تحويل [[الأبياري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d46c59e52a00bf36c7299580190b208796574148be2c6a910475b72624715902","last_revision":"2016-06-05T01:03:21Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.024076","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأبياري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأبياري","translated_text":"The conversion of batteries .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أتارب","wikicode":"#تحويل [[الأتارب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ac6580fe5e918a78958d00661bfcf708d7e5756a56da97e7714bffe3d45e3fad","last_revision":"2009-11-14T18:49:41Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.086962","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأتارب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأتارب","translated_text":"Turn the tables .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أتموسفيرا","wikicode":"#تحويل [[غلاف جوي]]\n{{تحويلة فيزياء}}\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"01f564a49db714c08a5446fa2cadb43096e6f0363dc2fcb65305d2665c21cdcf","last_revision":"2019-07-11T09:11:08Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.148174","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل غلاف جوي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل غلاف جوي","translated_text":"Transforming the atmosphere .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"آتي","wikicode":"#تحويل [[الآتي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3c0eefad3b427756ad5719a78000b17b67844770d2ed181908d23e8f2d3b551e","last_revision":"2009-11-14T18:49:49Z","first_revision":null,"first_revision_access_date":null,"cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الآتي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الآتي","translated_text":"Turn the following .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أثلة","wikicode":"#تحويل [[الأثلة (توضيح)]]","hash":"a01e78ed3a3b6adaab777751aea77616979b861053678219d6448803eeda1f15","last_revision":"2023-06-16T07:29:45Z","first_revision":"2009-11-14T18:49:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.254988","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأثلة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأثلة (توضيح)","translated_text":"Turn the evidence around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أجاعدة","wikicode":"#تحويل [[الأجاعدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"867d8d24e62e2e99a4377caf244dea20d520ea3afc71a80dbadcc1331ddf027e","last_revision":"2009-11-14T18:50:03Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.307264","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأجاعدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأجاعدة","translated_text":"Transform the algebra.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"آجرومية","wikicode":"#تحويل [[الآجرومية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"299104b41a079bc386d2a29f5519f46628899288fef0685ea8e73b6aaddf423b","last_revision":"2009-11-14T18:50:08Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.375961","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الآجرومية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الآجرومية","translated_text":"Transforming the algorithm .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"آجري","wikicode":"#تحويل [[الآجري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"17fef732c9940bb32dbece26a8a4a684a3674e9b496a572f4ece4a2e5126658b","last_revision":"2018-03-16T05:35:07Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.431852","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الآجري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الآجري","translated_text":"The conversion.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أحابيش","wikicode":"#تحويل [[حلف الأحابيش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e6b5757709b614c5cb528a00adc3adbf35aa216c715c99584fe9eddb9179854c","last_revision":"2012-08-21T07:48:53Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.497135","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حلف الأحابيش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حلف الأحابيش","translated_text":"Transforming the League of Nations .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أحسبة","wikicode":"#تحويل [[وادي الأحسبة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"06c225eff699e3c5ef1245840d60fa967f1945c256a782616e30bc8e70b2f656","last_revision":"2016-09-22T06:59:27Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.553344","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل وادي الأحسبة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل وادي الأحسبة","translated_text":"Transforming the valley of the shells .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أحقاف","wikicode":"#تحويل [[الأحقاف]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e4fa424321f7197e6cd7fd4079726f4d4c86e6b5fac401fa5247839de3c0ef9c","last_revision":"2009-11-14T18:50:37Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.608112","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأحقاف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأحقاف","translated_text":"Turning the shovels .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أحمدي","wikicode":"#تحويل [[الأحمدي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5c23ff5583a0e72160aaacf493a657c597baf65ccf768f3debb6af5582704b9f","last_revision":"2009-11-14T18:50:50Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.663917","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأحمدي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأحمدي","translated_text":"Ahmadi 's conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"اخصاص","wikicode":"#تحويل [[الاخصاص (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"98307794af6a8e2863a42e82ce0c1c72ea4ab86107ea13fa1eeb140f2222a889","last_revision":"2016-05-29T17:20:18Z","first_revision":"2009-11-14T18:50:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.726286","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الاخصاص (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الاخصاص (توضيح)","translated_text":"I 'm going to change the title .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أخماس","wikicode":"#تحويل [[الأخماس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"77327a47cc52fa27e1392d29db55037fe3d95994783de576ba56946ac93ac9c3","last_revision":"2009-11-14T18:51:00Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.782748","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأخماس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأخماس","translated_text":"Turn five .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أخوات","wikicode":"#تحويل [[الأخوات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"df2b6bcb87ed3bb885e20038195160b8116ad40b50a5f2cebf57cf62ddb70c9e","last_revision":"2009-11-14T18:51:06Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.848049","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأخوات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأخوات","translated_text":"The conversion of the sisters .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إخوان","wikicode":"#تحويل [[إخوان (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"f234cab8c29c06da2de974c3680515405389d497446ac7ba745006d9ac5f8a5e","last_revision":"2020-01-04T23:05:42Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.908128","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إخوان (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إخوان (توضيح)","translated_text":"The conversion of the Tōhō brothers .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"آخيون","wikicode":"#تحويل [[أخيون (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8faea1873c3d38728763080bec57e08fd303ede7d6c19594a985534f0a89b80f","last_revision":"2020-02-09T17:58:53Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:02.962803","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أخيون (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أخيون (توضيح)","translated_text":"Transforming my siblings .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إدريسية","wikicode":"#تحويل [[الإدريسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3e0f3f61ac4258def04c622ec489b7271ceda5025e35541ebfe920999c037006","last_revision":"2009-11-14T18:51:22Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.025166","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإدريسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإدريسية","translated_text":"Transforming the teaching.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أدفوي","wikicode":"#تحويل [[الأدفوي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"1f200fba87d0e018f2f5c1b7b074b33073000f74571478082f1a30e635ea6397","last_revision":"2018-03-16T05:38:13Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.099151","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأدفوي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأدفوي","translated_text":"The tidal shift .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أدهم","wikicode":"#تحويل [[الأدهم (مسلسل)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cc1b754c3be75de2a80ffab580fe8c3e43c7d3b54746c274cff184a4cf00d69c","last_revision":"2010-08-31T21:03:48Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.162088","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأدهم (مسلسل)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأدهم (مسلسل)","translated_text":"Transforming their name .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ارتكاس","wikicode":"#تحويل [[منعكس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة طب}}","hash":"4fb77a12a2ef0ee9c6a0c5ec9fc24c8cda7c8349035d191817f56c2883c461d5","last_revision":"2019-07-29T19:16:33Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.234943","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل منعكس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل منعكس","translated_text":"Reflected transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أرطاوية","wikicode":"#تحويل [[الأرطاوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b4bab8954b2d43be5a97ad660f043fcf08d9b5b3eddcd984cd029bbf3af5e618","last_revision":"2009-11-14T18:51:52Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.289046","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأرطاوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأرطاوية","translated_text":"The conversion of mortgages .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"اركون","wikicode":"#تحويل [[الاركون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f08c560bf0cccfcb4aa2a1c7307354d0148be04bb3392490a07c0903c3a35203","last_revision":"2009-11-14T18:51:58Z","first_revision":"2009-11-14T18:51:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.348431","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الاركون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الاركون","translated_text":"Turn the archon around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أزهرية","wikicode":"#تحويل [[الأزهرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"730bb461d3d4cafb30ca8f28104a89965021578dac3c864285f428ff840b01bf","last_revision":"2009-11-14T18:52:07Z","first_revision":"2009-11-14T18:52:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.399154","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأزهرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأزهرية","translated_text":"The transformation of the flower .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أزور","wikicode":"#تحويل [[الأزور]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"534b129a3a6fcbef580c218f14863659909d1aa121bb3d70f904f102c52607e0","last_revision":"2009-11-14T18:52:11Z","first_revision":"2009-11-14T18:52:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.467320","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأزور\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأزور","translated_text":"Switching the azure .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ازيغ","wikicode":"#تحويل [[معمورة العزيز]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7d7dcbb23aee9eb867e68c209e4ce93e0f82c262f04a368af4fd6c302ae05b04","last_revision":"2014-06-15T08:53:47Z","first_revision":"2009-11-14T18:52:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.518858","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل معمورة العزيز\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل معمورة العزيز","translated_text":"The transformation of the dear architect .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"اسطونيات","wikicode":"#تحويل [[أسطونيات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة طب}}","hash":"d57d2760e97e91143737df2642647350dac99356143e8c86c5ba62d1686e1a9b","last_revision":"2019-07-29T19:19:39Z","first_revision":"2009-11-14T18:52:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.571118","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أسطونيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أسطونيات","translated_text":"Transforming records .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أسكان","wikicode":"#تحويل [[الأسكان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"03e34559cffb71b413ed5e63b0b411d0e50d62a081170bcbff8927794f88891e","last_revision":"2009-11-14T18:52:43Z","first_revision":"2009-11-14T18:52:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.623977","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأسكان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأسكان","translated_text":"Residential conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أسيرات","wikicode":"#تحويل [[أسير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4d07f5fefe0266a1627fba91a2032e1bf27387ccf1526fb2af7d87a6a208c14d","last_revision":"2017-10-28T21:28:52Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.676429","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أسير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أسير","translated_text":"A prisoner of war .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أشابة","wikicode":"#تحويل [[سبيكة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"b96be816c47112876ae3ed664002d19d0fd5baedafd7f52352714cf842f2c8c1","last_revision":"2019-10-04T12:41:27Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.743719","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سبيكة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سبيكة","translated_text":"Converting the alloy.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أشرفية","wikicode":"#تحويل [[الأشرفية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"e264711e1930257e56364350e8bf1a5508163aebddbb4e13479c7598123f89ad","last_revision":"2016-05-29T16:18:15Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.802883","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأشرفية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأشرفية (توضيح)","translated_text":"Transfiguration of honor .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أشمونين","wikicode":"#تحويل [[الأشمونين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c8228bb5fa5aa5de79e361f292e1acf087a602da1f05b1e77f52827b86f3fe71","last_revision":"2009-11-14T18:53:25Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.854510","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأشمونين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأشمونين","translated_text":"Transforming the ammonia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أصابعة","wikicode":"#تحويل [[الأصابعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"30331db980890b9938de739d004ab85655e2a0f3c93c45b4e9939ab5fe61619b","last_revision":"2009-11-14T18:53:32Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.906166","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأصابعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأصابعة","translated_text":"Turn the lights around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إصطخري","wikicode":"#تحويل [[الإصطخري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"c5437775a217d2b7f4c8fb1515f12077d85251e3cc7b24bee01113204d71ccfd","last_revision":"2018-03-16T05:42:53Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:03.959666","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإصطخري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإصطخري","translated_text":"The rock transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إصلاب","wikicode":"#تحويل [[الإصلاب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2c27401ddac26ec66bd252339fa1f94435cc78da91ddd46dd3f29c34a6f37d7d","last_revision":"2009-11-14T18:53:41Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.015126","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإصلاب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإصلاب","translated_text":"Transform the crucifix .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أصيرم","wikicode":"#تحويل [[الأصيرم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"75d2dbf091e2913ee4693f00c3dd5bd838190da91484ee0ac3fc548aac59089e","last_revision":"2018-03-16T05:38:48Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.073623","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأصيرم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأصيرم","translated_text":"Transforming the wrist .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أضارع","wikicode":"#تحويل [[الأضارع]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"008626c9d6779bd2f0b73f8d998ddfe0722234292ae7ba132a4a654d77df9660","last_revision":"2009-11-14T18:53:56Z","first_revision":"2009-11-14T18:53:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.129287","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأضارع\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأضارع","translated_text":"Turn the streets around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أطاولة","wikicode":"#تحويل [[الأطاولة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7cd98d76d74c598511f737e33f5c4a4dc4b8b6c6f2286188f609a72840ac86e5","last_revision":"2009-11-14T18:54:02Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.182369","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأطاولة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأطاولة","translated_text":"Turn the table .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أعرج","wikicode":"#تحويل [[عبد الرحمن بن هرمز]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"cdfce368f461eb3aee75bb0f9f4bb278664121f5421b73a1072f7b6077b6bf8b","last_revision":"2018-03-16T05:38:52Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.241147","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل عبد الرحمن بن هرمز\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل عبد الرحمن بن هرمز","translated_text":"The conversion of Abdul Rahman bin Hormuz","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إعلاء","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=أكتوبر 2019}}\n\n'''الإعلاء''' هو عبارة عن [[:en:Emotion|شعور]] ينشأ من خلال مشاهدة أعمال فاضلة من [[خير|الخير]] الأخلاقي الملحوظ.[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|مسار= https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=2017-11-02|issn=1743-9760|صفحات=628–638|المجلد=12|العدد=6|DOI=10.1080/17439760.2016.1269184|الأول=Andrew L.|الأخير=Thomson|الأول2=Jason T.|الأخير2=Siegel|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}] حيث إنه مُجّرب كشعور مميز بالدفء ويُرافقه تقديرٌ ومودةٌ للفردِ الذي تتم ملاحظة سلوكه الاستثنائي.\n\n[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Moral identity and the experience of moral elevation in response to acts of uncommon goodness.|مسار= https://psycnet.apa.org/doiLanding?doi=10.1037/a0022540|صحيفة=Journal of Personality and Social Psychology|تاريخ=2011|issn=1939-1315|صفحات=703–718|المجلد=100|العدد=4|DOI=10.1037/a0022540|الأول=Karl|الأخير=Aquino|الأول2=Brent|الأخير2=McFerran|الأول3=Marjorie|الأخير3=Laven|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191117205428/https://psycnet.apa.org/doiLanding%3Fdoi%3D10.1037/a0022540|تاريخ أرشيف=2019-11-17}}]يُحَفِزُ الإعلاء أولئكَ الذينَ يُجَرِبونهُ على الانفِتاحِ على الآخرين والانتسابِ إليهم ومساعدتهم.\n\nالإعلاء يجعل الفرد يَشعُر بالارتياح والتفاؤل تجاه البشر.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Thomson|الأول1=Andrew L.|الأخير2=Siegel|الأول2=Jason T.|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=20 ديسمبر 2016|المجلد=12|العدد=6|صفحات=628–638|doi=10.1080/17439760.2016.1269184}}][{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Pohling|الأول1=Rico|الأخير2=Diessner|الأول2=Rhett|عنوان=Moral Elevation and Moral Beauty: A Review of the Empirical Literature|صحيفة=Review of General Psychology|تاريخ=ديسمبر 2016|المجلد=20|العدد=4|صفحات=412–425|doi=10.1037/gpr0000089}}][{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Aquino|الأول=Karl|مؤلف2=Brent McFerran|مؤلف3=Marjorie Laven|عنوان=Moral identity and the experience of moral elevation in response to acts of uncommon goodness|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-personality-and-social-psychology_2011-04_100_4/page/703|صحيفة=Journal of Personality and Social Psychology|تاريخ=أبريل 2011|المجلد=100|العدد=4|صفحات=703–718|doi=10.1037/a0022540|pmid=21443375}}][{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]\n\n== نظرة عامة ==\nيُعرّف الإعلاء على أنّه شعورٌ وجداني بالجمال الأخلاقي. يضمّ كلاً مِن الأحاسيس الجسدية والآثار التحفيزية التي يمرّ بها الفرد الذي يشهد أفعال [[:en:Compassion|العطف]] و[[:en:Virtue|الفضيلة]]. يقترح عالم النفس «[[جوناثان هايدت]]» أنّ الإعلاء يضادّ شعور الاشمئزاز الاجتماعي الذي يأتي كردة فعل على قراءة أو مشاهدة «أي فعلٍ قبيح». يرتبط الإعلاء بالمَهابة والدهشة ولم يتطرّق له سابقاً حقلُ علم النفس التقليدي. يصرّ هايدت على أن الإعلاء يستأهل الدراسة إذ لا يمكننا كبشر أن نفهم الفضيلة الإنسانية بشكل وافٍ حتى نتمكّن من شرح الكيفية والأسباب التي تجعل البشر يتأثرون بدرجة كبيرة بمنظر عون الغرباء لبعضهم بعضاً.\n\nيهدف [[:en:Positive psychology|علم النفس الإيجابي]] إلى تحقيقِ إعادةِ تقييمٍ متوازنة للطبيعة والإمكانيات البشرية. يهتمّ علماء النفس الإيجابي بفهم الحوافز خلف [[:en:Prosocial behavior|السلوك المحبّ للمجتمع]] للوقوف على طرقٍ لتشجيع الأفراد على مساعدة ورعاية بعضهم الآخر. لهذا، يسعى هذا المجال حثيثاً للتعرّف على ما يدفع الأفراد للتصرّف بشكلٍ إيثاريّ.\n\nرغم وجود العديد من الأبحاث على [[:en:Altruism|التصرفات الإيثاريّة]] الفردية، ثمّة نقص واضح في الأبحاث على ردة فعل الفرد على إيثار الآخرين. وهو الأمر الذي كافح هايدت وغيره من العلماء لتلافيه.\n\n== النظريات الرئيسية ==\n=== نظرية هايدت: البُعد الثالث للمعرفة الاجتماعية ===\nيُعد البروفيسور [[جوناثان هايدت]] باحثاً متميزاً في مجال دراسة الإعلاء وغيره من [[:en:Moral emotions|الانفعالات الأخلاقية]]. يعرّف الإعلاء على أنه متأتٍّ من مشاهدة أفعال الخير أو مناقب الجمال الأخلاقي. يؤكّد هايدت على أن الإعلاء يستحضر أحاسيس دافئة ومحبّبة في الصدر، كما يحفّز الأفراد أنفسهم الذين يشهدون فِعل الخير على تبنّي سلوكٍ أكثر أخلاقية. في شرحه للإعلاء، يصف هايدت ثلاثة أبعادٍ للمعرفة الاجتماعية. البُعد الأفقي للتضامن، يعني حقيقة أنّ الناس مختلفون في المسافة التي يضعونها من الذات فيما يتعلق بالتأثّر والالتزام المتبادل. على سبيل المثال، في الثقافات المختلفة، يتصرف الأفراد بطرق مختلفة تجاه أصدقائهم مقابل الغرباء.\n\nالبُعد الثاني هو البُعد العمودي، ويعني الهيكيليّة، أو المكانة، أو السُلطة. يعدّل الأفراد تعاملاتهم الاجتماعية لتتناسب وَالمكانة الاجتماعية للذين يتعاملون معهم.\n\nيؤكّد هايدت على أن الأفراد يتفاوتون في البُعد الثالث، الذي يسمّيه «الإعلاء مقابل التحقير» أو «النقاء مقابل الدناسة». يُشير هذا البُعد إلى حقيقة أنّ الأفراد يتفاوتون في حالاتهم وسِماتهم الشخصية فيما يتعلق بالنقاء الروحي. عندما يتملّك الأفراد الشعور [[:en:Disgust|بالاشمئزاز]] بسبب بعض الأفعال، يُنبئهم هذا الشعور بأنّ أحداً ما ينحطّ في سلوكه المتعلق بالبُعد الثالث. يُعرّف هايدت الإعلاء على أنه مضادّ للاشمئزاز لأن مشاهدة الآخرين يرتفعون في البُعد الثالث يسبّب للشاهِد ارتفاعاً معنوياً في نفس البُعد، وهذا هو الإعلاء.\n\n=== فريدريكسون: نظرية التوسيع والبناء ===\nيعطي الإعلاء مثالاً على نظرية باربرا فريدريكسون ([[1998]])، [[:en:Broaden and build|نظرية التوسيع والبناء]] للمشاعر الإيجابية، التي تشدد على أنّ المشاعر الإيجابية توسّع مدى انتباه الفرد ومعرفته في نفس الآن مع بنائها مصادراً للمستقبل. يدفع الإعلاء الفردَ للشعور بالإعجاب بالشخص المُؤْثِر للغير، ما يحفزه شخصياً لمساعدة الآخرين.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=The Positive Emotion of Elevation|صحيفة=Prevention & Treatment|تاريخ=7 مارس 2000|المجلد=3|العدد=1|doi=10.1037/1522-3736.3.1.33c}}]\n\n=== الإعلاء كشعور الإشادة بالآخرين ===\nتزعم «سارة آلجو» وجوناثان هايدت على أنّ الإعلاء جزءٌ من عائلة مشاعر الإشادة بالآخرين، مثل [[:en:Gratitude|العِرفان]] و[[:en:Admiration|الإعجاب]]. هذه المشاعر الثلاثة هي عبارةٌ عن ردات فعل إيجابية لمشاهدة أفرادٍ مثاليين يؤدّون أعمالاً خيّرة. والناتج المستهدف عن جميع هذه المشاعر هو الآخرون، لا النفس. يقدّم العالمان أدلة إمبريقية تدعم نظريتهما. أجريا دراسةً طُلب فيها من المشاركين أن يتذكروا مرورهم بتجربةٍ دفعتهم للشعور بالإعلاء، والعِرفان، والإعجاب، أو البهجة. ثمّ عبّأ المشاركون استبيانات. تشير النتائج إلى أنّ مشاعر الإشادة بالآخرين تختلف عن الشعور بالسعادة وتختلف عن بعضها بعضاً وفقاً للدوافع التحفيزية لكلّ مشترك. يحفّز الإعلاء الفردَ إلى الانفتاح على الآخرين والتعاطف معهم. مقارنةً بمشاعر البهجة أو المتعة، فأولئك الذين شعروا بالإعلاء كانوا أكثر استعداداً للتعبير عن رغبتهم في القيام بأعمال الخير أو العون للآخرين، وأن يحسنوا من أنفسهم، وأن يحاكوا الأفراد المتميّزين أخلاقياً.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Algoe|الأول=Sara|مؤلف2=Jonathan Haidt|عنوان=Witnessing Excellence in Action: The other-praising emotions of elevation, admiration, and gratitude.|صحيفة=Journal of Positive Psychology|سنة=2009|المجلد=4|العدد=2|صفحات=105–127|doi=10.1080/17439760802650519|pmid=19495425|pmc=2689844}}]\n\n=== الإعلاء كشعور إيجابيّ متجاوزٍ للذات ===\nتؤكّد ميشيل شيوتا وآخرون أن الإعلاء هو عبارةٌ عن شعورٍ إيجابي متجاوزٍ للذات يوجّه الاهتمام بعيداً عن النفس لتقدير الأفعال الإنسانية الاستثنائية أو الجوانب اللافتة للنظر في العالم الطبيعي. من خلال هذا الفعل، يشجّع الإعلاء الأفراد على تجاوز حياة الروتين اليومي، والحدود، والعوائق المتخيّلة. تصف شيوتا وزملاؤها كيفية عمل الإعلاء كشعور عادي، حيث يصرف اهتمام الفرد عن إطلاق الأحكام الأخلاقية على الآخرين. قد يكون للإعلاء وظيفة تواؤميّة في تحفيز الناس إلى مساعدة الآخرين، وفي النفس الوقت يتمّ فِعل المساعدة للشخص نفسه الذي يمرّ بالشعور. على سبيل المثال، عندما يشهدُ فردٌ في الجماعة مساعدةَ فردٍ آخر للغير، على الأغلب سيشعر الفردُ بالإعلاء ويتحفّز لمساعدة الآخرين في نفس الجماعة.[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Shiota|الأول=Michelle|عنوان=Handbook of Positive Emotions|سنة=2014|ناشر=The Guilford Press|صفحات=362–377|مؤلف2=Thrash, T. M.|مؤلف3=Danvers, A. F.|مؤلف4=Dombrowski, J. T.|محرر=M. Tugade, M. Shiota & L. Kirby|الفصل=Transcending the self: Awe, elevation, and inspiration.}}]\n\n== التطبيقات ==\n=== الإعلاء في مكان العمل ===\nفي دراسة من العام [[2010]]، لكلّ من مايكل آنجيلو فيانيلو، إليسا ماريا جالياني، وجوناثن هايدت وجد أنّ قدرة ربّ العمل على تحفيز شعور الإعلاء لدى موظّفيه يقوّي أواصر العلاقات الإيجابية ويعزز السلوك التنظيمي المستقيم. يبدو أنّ الموظفين يهتمون اهتماماً كبيراً بالسلوكيات الأخلاقية لمَن هم أعلى منهم منصباً ويتجاوبون بشكل إيجابيّ مع مظاهر الإنصاف والنزاهة الأخلاقية. تُلهِم هذه السلوكيات الإعلاء الأخلاقي وتؤدي إلى مشاعر إيجابية عميقة. وفقاً لهذه الدراسة، يمكن لأرباب العمل أن يستفيدوا من هذه النتائج الإيجابية المرتبطة بالإعلاء ويجب عليهم أن يسعوا جادّين لتحفيزها لدى موظفيهم.\n\n=== استخدام الإعلاء لتعزيز السلوكيات الإيثاريّة ===\nأظهرت دراسةٌ أُجريت في جامعة كيمبريدج أنّ الإعلاء يؤدّي إلى زيادة في الإيثار. في هذه الدراسة، كان الأفراد الذين شعروا بالإعلاء مستعدين أكثر من غيرهم للتطوّع بالمشاركة في دراسةٍ دون مقابلٍ مادي، وأمضوا وقتاً أطول مرتين في مساعدة الباحث في تأدية وظائف روتينية مملّة، مقارنةً بأولئك الذين كانوا يمرّون بمشاعر البهجة أو با��ذين كانوا في حالةٍ عاطفيّة حيادية. خلص الباحثون إلى أنّ مشاهدة الآخرين يقومون بأعمال إيثار يحفّز شعور الإعلاء لدى الشخص، الأمر الذي يؤدي إلى ارتفاعٍ ملموسٍ في السلوك الإيثاري. وفقاً لهذه الدراسة، فإنّ أفضل الطرق لتحفيز السلوك الإيثاري هو القدوة الحسنة بكل بساطة.\n\n== يزيد الإعلاء من الروحانيات ==\nوجد الباحثون على أنّ الإعلاء وغيره من المشاعر المتجاوزة للذات تؤدي بالناس إلى تصوّر العالم والآخرين بمنظورٍ مطبوع على الخير. يؤدي هذا التصور إلى ارتفاع نسبة الروحانية، لأنّ تصوّر الشخص أو العمل الفاضل أكبر من النفس يؤدي إلى إيمان أعمق بخيريّة الناس والعالم؛ وقد يؤدي هذا الشعور بأولئك الذين يمرّون به إلى النظر إلى الحياة على أنّها ذات معنى أعمق الآن. لاحظ الباحثون أن أعظم آثار الإعلاء تجلّت على [[:en:Spirituality|الروحانية]] لدى الأفراد غير المتدينين أو غير الملتزمين دينياً.\n\nقد تؤدي النظرة الإيجابية نحو العالم بالفرد إلى مساعدة الآخرين أكثر فأكثر، الأمر الذي يقود إلى تفاعلاتٍ اجتماعية إيجابية؛ وبالتالي تزداد سعادة الفرد ذاته نفسياً وصحياً، بدلاً من الدوران في حلقة مفرغة من الروتين اليومي والسلبية. يساعد هذا الأفرادَ على تحديد وصقل الجوانب الإيجابية في حياتهم.[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Silvers|الأول=Jennifer|مؤلف2=Jonathan Haidt|عنوان=Moral Elevation Can Induce Nursing|صحيفة=Emotion|سنة=2008|المجلد=8|العدد=2|صفحات=291–295|doi=10.1037/1528-3542.8.2.291|pmid=18410202}}]\n\n== خلاف ==\nتدور نقاشات في الأوساط العلمية بخصوص الإعلاء وفيما إذا كان ميزة بشرية. تجادل عالمة الثدييات الرئيسية «جين جودال» بأنّ الحيوانات قادرةٌ على الشعور بالمهابة، والإعلاء، والدهشة. تشتهر الدكتورة جودال بإجرائها أطول الدراسات المستمرة على مجموعة من [[حيوان|الحيوانات]]، حيث عاشت مع قردة الشامبانزي البرية في تانزانيا لمراقبتها لمدة 45 عاماً. في عدة مناسبات، لاحظت الدكتورة جودال دلالات استثارةٍ متزايدة لدى القردة عند مشاهدتها للشلالات الخلابة أو العواصف المطرية. في كل مرة، يؤدي القرد عرضاً بديعاً، كالاهتزاز المنتظم من قدمٍ إلى قدم، الضرب بالأقدام في الماء، وإلقاء الحجارة. تفترض الدكتورة جودال بأنّ هذه السلوكيات هي مقدمات الطقوس الدينية لدى البشر، ويحفّزها مشاعر شبيهة بالإعلاء أو المهابة.\n\n== الخلاصة ==\nتؤكّد معظم الأبحاث التي أُجريت على الإعلاء تؤكّد على آثاره على التفاعلات والسلوكيات الاجتماعية. على أي حال، ما زال العمل البحثي جارياً لتحديد الميكانزمات النفسية الخاصة الكامنة خلف المشاعر الدافئة والمنفتحة التي يستثيرها الإعلاء في الصدر.\n\nبالإضافة إلى ذلك، بدأ الباحثون في التحقيق بشأن المزاعم أنّ الشعور العميق بالإعلاء قد يكون تجربة ذروةٍ بإمكانها تغيير هويّات الأفراد وحياتهم الروحانية. رغم أنّ التطوّر الأخلاقي يُنظر إليه على أنّه عملية تمتد طوال الحياة، يقترح هايدت فرضية «الإلهام وإعادة التوصيل» لوصف تجارب الإعلاء الآنيّة والتي قد تعمل كـ«زرّ إعادة ضبط» من خلال محوِ المشاعر السوداوية والمتشائمة واستبدالها بمشاعر الأمل، والحبُ، وأحاسيس [[wikt:inspiration|الإلهام]] الأخلاقي.\n\n== المراجع ==\n{{مراجع|1}}\n{{شريط بوابات|فلسفة|أخلاقيات}}\n\n[[تصنيف:شعور]]\n[[تصنيف:صحة نفسية]]\n[[تصنيف:علم النفس الأخلاقي]]\n[[تصنيف:علم النفس الإيجابي]]","hash":"749f0773dea85848216247605d439127604e275f45871742fc1ff58e48e8f0e5","last_revision":"2023-02-18T18:07:53Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.293201","cross_lingual_links":{"cv":"Çунатлану","en":"Elevation (emotion)","fa":"فرهیختگی","ru":"Воодушевление (эмоция)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.571466","text":"الإعلاء هو عبارة عن شعور ينشأ من خلال مشاهدة أعمال فاضلة من الخير الأخلاقي الملحوظ. حيث إنه مُجّرب كشعور مميز بالدفء ويُرافقه تقديرٌ ومودةٌ للفردِ الذي تتم ملاحظة سلوكه الاستثنائي.\n\nيُحَفِزُ الإعلاء أولئكَ الذينَ يُجَرِبونهُ على الانفِتاحِ على الآخرين والانتسابِ إليهم ومساعدتهم.\n\nالإعلاء يجعل الفرد يَشعُر بالارتياح والتفاؤل تجاه البشر.\n\nيُعرّف الإعلاء على أنّه شعورٌ وجداني بالجمال الأخلاقي. يضمّ كلاً مِن الأحاسيس الجسدية والآثار التحفيزية التي يمرّ بها الفرد الذي يشهد أفعال العطف والفضيلة. يقترح عالم النفس «جوناثان هايدت» أنّ الإعلاء يضادّ شعور الاشمئزاز الاجتماعي الذي يأتي كردة فعل على قراءة أو مشاهدة «أي فعلٍ قبيح». يرتبط الإعلاء بالمَهابة والدهشة ولم يتطرّق له سابقاً حقلُ علم النفس التقليدي. يصرّ هايدت على أن الإعلاء يستأهل الدراسة إذ لا يمكننا كبشر أن نفهم الفضيلة الإنسانية بشكل وافٍ حتى نتمكّن من شرح الكيفية والأسباب التي تجعل البشر يتأثرون بدرجة كبيرة بمنظر عون الغرباء لبعضهم بعضاً.\n\nيهدف علم النفس الإيجابي إلى تحقيقِ إعادةِ تقييمٍ متوازنة للطبيعة والإمكانيات البشرية. يهتمّ علماء النفس الإيجابي بفهم الحوافز خلف السلوك المحبّ للمجتمع للوقوف على طرقٍ لتشجيع الأفراد على مساعدة ورعاية بعضهم الآخر. لهذا، يسعى هذا المجال حثيثاً للتعرّف على ما يدفع الأفراد للتصرّف بشكلٍ إيثاريّ.\n\nرغم وجود العديد من الأبحاث على التصرفات الإيثاريّة الفردية، ثمّة نقص واضح في الأبحاث على ردة فعل الفرد على إيثار الآخرين. وهو الأمر الذي كافح هايدت وغيره من العلماء لتلافيه.\n\nيُعد البروفيسور جوناثان هايدت باحثاً متميزاً في مجال دراسة الإعلاء وغيره من الانفعالات الأخلاقية. يعرّف الإعلاء على أنه متأتٍّ من مشاهدة أفعال الخير أو مناقب الجمال الأخلاقي. يؤكّد هايدت على أن الإعلاء يستحضر أحاسيس دافئة ومحبّبة في الصدر، كما يحفّز الأفراد أنفسهم الذين يشهدون فِعل الخير على تبنّي سلوكٍ أكثر أخلاقية. في شرحه للإعلاء، يصف هايدت ثلاثة أبعادٍ للمعرفة الاجتماعية. البُعد الأفقي للتضامن، يعني حقيقة أنّ الناس مختلفون في المسافة التي يضعونها من الذات فيما يتعلق بالتأثّر والالتزام المتبادل. على سبيل المثال، في الثقافات المختلفة، يتصرف الأفراد بطرق مختلفة تجاه أصدقائهم مقابل الغرباء.\n\nالبُعد الثاني هو البُعد العمودي، ويعني الهيكيليّة، أو المكانة، أو السُلطة. يعدّل الأفراد تعاملاتهم الاجتماعية لتتناسب وَالمكانة الاجتماعية للذين يتعاملون معهم.\n\nيؤكّد هايدت على أن الأفراد يتفاوتون في البُعد الثالث، الذي يسمّيه «الإعلاء مقابل التحقير» أو «النقاء مقابل الدناسة». يُشير هذا البُعد إلى حقيقة أنّ الأفراد يتفاوتون في حالاتهم وسِماتهم الشخصية فيما يتعلق بالنقاء الروحي. عندما يتملّك الأفراد الشعور بالاشمئزاز بسبب بعض الأفعال، يُنبئهم هذا الشعور بأنّ أحداً ما ينحطّ في سلوكه المتعلق بالبُعد الثالث. يُعرّف هايدت الإعلاء على أنه مضادّ للاشمئزاز لأن مشاهدة الآخرين يرتفعون في البُعد الثالث ��سبّب للشاهِد ارتفاعاً معنوياً في نفس البُعد، وهذا هو الإعلاء.\n\nيعطي الإعلاء مثالاً على نظرية باربرا فريدريكسون (1998)، نظرية التوسيع والبناء للمشاعر الإيجابية، التي تشدد على أنّ المشاعر الإيجابية توسّع مدى انتباه الفرد ومعرفته في نفس الآن مع بنائها مصادراً للمستقبل. يدفع الإعلاء الفردَ للشعور بالإعجاب بالشخص المُؤْثِر للغير، ما يحفزه شخصياً لمساعدة الآخرين.\n\nتزعم «سارة آلجو» وجوناثان هايدت على أنّ الإعلاء جزءٌ من عائلة مشاعر الإشادة بالآخرين، مثل العِرفان والإعجاب. هذه المشاعر الثلاثة هي عبارةٌ عن ردات فعل إيجابية لمشاهدة أفرادٍ مثاليين يؤدّون أعمالاً خيّرة. والناتج المستهدف عن جميع هذه المشاعر هو الآخرون، لا النفس. يقدّم العالمان أدلة إمبريقية تدعم نظريتهما. أجريا دراسةً طُلب فيها من المشاركين أن يتذكروا مرورهم بتجربةٍ دفعتهم للشعور بالإعلاء، والعِرفان، والإعجاب، أو البهجة. ثمّ عبّأ المشاركون استبيانات. تشير النتائج إلى أنّ مشاعر الإشادة بالآخرين تختلف عن الشعور بالسعادة وتختلف عن بعضها بعضاً وفقاً للدوافع التحفيزية لكلّ مشترك. يحفّز الإعلاء الفردَ إلى الانفتاح على الآخرين والتعاطف معهم. مقارنةً بمشاعر البهجة أو المتعة، فأولئك الذين شعروا بالإعلاء كانوا أكثر استعداداً للتعبير عن رغبتهم في القيام بأعمال الخير أو العون للآخرين، وأن يحسنوا من أنفسهم، وأن يحاكوا الأفراد المتميّزين أخلاقياً.\n\nتؤكّد ميشيل شيوتا وآخرون أن الإعلاء هو عبارةٌ عن شعورٍ إيجابي متجاوزٍ للذات يوجّه الاهتمام بعيداً عن النفس لتقدير الأفعال الإنسانية الاستثنائية أو الجوانب اللافتة للنظر في العالم الطبيعي. من خلال هذا الفعل، يشجّع الإعلاء الأفراد على تجاوز حياة الروتين اليومي، والحدود، والعوائق المتخيّلة. تصف شيوتا وزملاؤها كيفية عمل الإعلاء كشعور عادي، حيث يصرف اهتمام الفرد عن إطلاق الأحكام الأخلاقية على الآخرين. قد يكون للإعلاء وظيفة تواؤميّة في تحفيز الناس إلى مساعدة الآخرين، وفي النفس الوقت يتمّ فِعل المساعدة للشخص نفسه الذي يمرّ بالشعور. على سبيل المثال، عندما يشهدُ فردٌ في الجماعة مساعدةَ فردٍ آخر للغير، على الأغلب سيشعر الفردُ بالإعلاء ويتحفّز لمساعدة الآخرين في نفس الجماعة.\n\nفي دراسة من العام 2010، لكلّ من مايكل آنجيلو فيانيلو، إليسا ماريا جالياني، وجوناثن هايدت وجد أنّ قدرة ربّ العمل على تحفيز شعور الإعلاء لدى موظّفيه يقوّي أواصر العلاقات الإيجابية ويعزز السلوك التنظيمي المستقيم. يبدو أنّ الموظفين يهتمون اهتماماً كبيراً بالسلوكيات الأخلاقية لمَن هم أعلى منهم منصباً ويتجاوبون بشكل إيجابيّ مع مظاهر الإنصاف والنزاهة الأخلاقية. تُلهِم هذه السلوكيات الإعلاء الأخلاقي وتؤدي إلى مشاعر إيجابية عميقة. وفقاً لهذه الدراسة، يمكن لأرباب العمل أن يستفيدوا من هذه النتائج الإيجابية المرتبطة بالإعلاء ويجب عليهم أن يسعوا جادّين لتحفيزها لدى موظفيهم.\n\nأظهرت دراسةٌ أُجريت في جامعة كيمبريدج أنّ الإعلاء يؤدّي إلى زيادة في الإيثار. في هذه الدراسة، كان الأفراد الذين شعروا بالإعلاء مستعدين أكثر من غيرهم للتطوّع بالمشاركة في دراسةٍ دون مقابلٍ مادي، وأمضوا وقتاً أطول مرتين في مساعدة الباحث في تأدية وظائف روتينية مملّة، مقارنةً بأولئك الذين كانوا يمرّون بمشاعر البهجة أو بالذين كانوا في حالةٍ ��اطفيّة حيادية. خلص الباحثون إلى أنّ مشاهدة الآخرين يقومون بأعمال إيثار يحفّز شعور الإعلاء لدى الشخص، الأمر الذي يؤدي إلى ارتفاعٍ ملموسٍ في السلوك الإيثاري. وفقاً لهذه الدراسة، فإنّ أفضل الطرق لتحفيز السلوك الإيثاري هو القدوة الحسنة بكل بساطة.\n\nوجد الباحثون على أنّ الإعلاء وغيره من المشاعر المتجاوزة للذات تؤدي بالناس إلى تصوّر العالم والآخرين بمنظورٍ مطبوع على الخير. يؤدي هذا التصور إلى ارتفاع نسبة الروحانية، لأنّ تصوّر الشخص أو العمل الفاضل أكبر من النفس يؤدي إلى إيمان أعمق بخيريّة الناس والعالم؛ وقد يؤدي هذا الشعور بأولئك الذين يمرّون به إلى النظر إلى الحياة على أنّها ذات معنى أعمق الآن. لاحظ الباحثون أن أعظم آثار الإعلاء تجلّت على الروحانية لدى الأفراد غير المتدينين أو غير الملتزمين دينياً.\n\nقد تؤدي النظرة الإيجابية نحو العالم بالفرد إلى مساعدة الآخرين أكثر فأكثر، الأمر الذي يقود إلى تفاعلاتٍ اجتماعية إيجابية؛ وبالتالي تزداد سعادة الفرد ذاته نفسياً وصحياً، بدلاً من الدوران في حلقة مفرغة من الروتين اليومي والسلبية. يساعد هذا الأفرادَ على تحديد وصقل الجوانب الإيجابية في حياتهم.\n\nتدور نقاشات في الأوساط العلمية بخصوص الإعلاء وفيما إذا كان ميزة بشرية. تجادل عالمة الثدييات الرئيسية «جين جودال» بأنّ الحيوانات قادرةٌ على الشعور بالمهابة، والإعلاء، والدهشة. تشتهر الدكتورة جودال بإجرائها أطول الدراسات المستمرة على مجموعة من الحيوانات، حيث عاشت مع قردة الشامبانزي البرية في تانزانيا لمراقبتها لمدة 45 عاماً. في عدة مناسبات، لاحظت الدكتورة جودال دلالات استثارةٍ متزايدة لدى القردة عند مشاهدتها للشلالات الخلابة أو العواصف المطرية. في كل مرة، يؤدي القرد عرضاً بديعاً، كالاهتزاز المنتظم من قدمٍ إلى قدم، الضرب بالأقدام في الماء، وإلقاء الحجارة. تفترض الدكتورة جودال بأنّ هذه السلوكيات هي مقدمات الطقوس الدينية لدى البشر، ويحفّزها مشاعر شبيهة بالإعلاء أو المهابة.\n\nتؤكّد معظم الأبحاث التي أُجريت على الإعلاء تؤكّد على آثاره على التفاعلات والسلوكيات الاجتماعية. على أي حال، ما زال العمل البحثي جارياً لتحديد الميكانزمات النفسية الخاصة الكامنة خلف المشاعر الدافئة والمنفتحة التي يستثيرها الإعلاء في الصدر.\n\nبالإضافة إلى ذلك، بدأ الباحثون في التحقيق بشأن المزاعم أنّ الشعور العميق بالإعلاء قد يكون تجربة ذروةٍ بإمكانها تغيير هويّات الأفراد وحياتهم الروحانية. رغم أنّ التطوّر الأخلاقي يُنظر إليه على أنّه عملية تمتد طوال الحياة، يقترح هايدت فرضية «الإلهام وإعادة التوصيل» لوصف تجارب الإعلاء الآنيّة والتي قد تعمل كـ«زرّ إعادة ضبط» من خلال محوِ المشاعر السوداوية والمتشائمة واستبدالها بمشاعر الأمل، والحبُ، وأحاسيس الإلهام الأخلاقي.\n\nتصنيف:شعور تصنيف:صحة نفسية تصنيف:علم النفس الأخلاقي تصنيف:علم النفس الإيجابي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الإعلاء هو عبارة عن شعور ينشأ من خلال مشاهدة أعمال فاضلة من الخير الأخلاقي الملحوظ.","translated_text":"Compassion is a feeling that arises from observing virtuous acts of remarkable moral good.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|مسار= https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=2017-11-02|issn=1743-9760|صفحات=628–638|المجلد=12|العد��=6|DOI=10.1080/17439760.2016.1269184|الأول=Andrew L.|الأخير=Thomson|الأول2=Jason T.|الأخير2=Siegel|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8439,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.442410-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|مسار= https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=2017-11-02|issn=1743-9760|صفحات=628–638|المجلد=12|العدد=6|DOI=10.1080/17439760.2016.1269184|الأول=Andrew L.|الأخير=Thomson|الأول2=Jason T.|الأخير2=Siegel|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.576886-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"حيث إنه مُجّرب كشعور مميز بالدفء ويُرافقه تقديرٌ ومودةٌ للفردِ الذي تتم ملاحظة سلوكه الاستثنائي.","translated_text":"Where it is experienced as a distinctive sense of warmth and accompanied by appreciation and affection for the individual whose exceptional behavior is observed.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يُحَفِزُ الإعلاء أولئكَ الذينَ يُجَرِبونهُ على الانفِتاحِ على الآخرين والانتسابِ إليهم ومساعدتهم.","translated_text":"It motivates those who try it to explode on others, to belong to them, and to help them.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الإعلاء يجعل الفرد يَشعُر بالارتياح والتفاؤل تجاه البشر.","translated_text":"Expression makes an individual feel comfortable and optimistic about humans.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Thomson|الأول1=Andrew L.|الأخير2=Siegel|الأول2=Jason T.|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=20 ديسمبر 2016|المجلد=12|العدد=6|صفحات=628–638|doi=10.1080/17439760.2016.1269184}}]","char_index":56,"name":"Thomson2016","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Pohling|الأول1=Rico|الأخير2=Diessner|الأول2=Rhett|عنوان=Moral Elevation and Moral Beauty: A Review of the Empirical Literature|صحيفة=Review of General Psychology|تاريخ=ديسمبر 2016|المجلد=20|العدد=4|صفحات=412–425|doi=10.1037/gpr0000089}}]","char_index":56,"name":"Pohling2016","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Aquino|الأول=Karl|مؤلف2=Brent McFerran|مؤلف3=Marjorie Laven|عنوان=Moral identity and the experience of moral elevation in response to acts of uncommon goodness|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-personality-and-social-psychology_2011-04_100_4/page/703|صحيفة=Journal of Personality and Social Psychology|تاريخ=أبريل 2011|المجلد=100|العدد=4|صفحات=703–718|doi=10.1037/a0022540|pmid=21443375}}]","char_index":56,"name":"Aquino","url":"https://archive.org/details/sim_journal-of-personality-and-social-psychology_2011-04_100_4/page/703","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":197303,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.649082-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]","char_index":56,"name":"Haidt","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"نظرة عامة","translated_text":"A general look .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يُعرّف الإعلاء على أنّه شعورٌ وجداني بالجمال الأخلاقي.","translated_text":"Coming out defines it as a feeling of moral beauty.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يضمّ كلاً مِن الأحاسيس الجسدية والآثار التحفيزية التي يمرّ بها الفرد الذي يشهد أفعال العطف والفضيلة.","translated_text":"It includes both the physical sensations and the stimulating effects that an individual experiences when experiencing acts of kindness and virtue.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يقترح عالم النفس «جوناثان هايدت» أنّ الإعلاء يضادّ شعور الاشمئزاز الاجتماعي الذي يأتي كردة فعل على قراءة أو مشاهدة «أي فعلٍ قبيح».","translated_text":"The psychologist Jonathan Haydn suggests that publicity contrasts with the sense of social disgust that comes as a reaction to reading or watching any ugly act.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يرتبط الإعلاء بالمَهابة والدهشة ولم يتطرّق له سابقاً حقلُ علم النفس التقليدي.","translated_text":"Communication is associated with obsession and wonder and has never before been touched by the field of traditional psychology.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يصرّ هايدت على أن الإعلاء يستأهل الدراسة إذ لا يمكننا كبشر أن نفهم الفضيلة الإنسانية بشكل وافٍ حتى نتمكّن من شرح الكيفية والأسباب التي تجعل البشر يتأثرون بدرجة كبيرة بمنظر عون الغرباء لبعضهم بعضاً.","translated_text":"Hayed insists that communication is worth studying because we as humans cannot fully understand human virtue until we can explain how and why humans are so heavily influenced by how strangers help each other.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يهدف علم النفس الإيجابي إلى تحقيقِ إعادةِ تقييمٍ متوازنة للطبيعة والإمكانيات البشرية.","translated_text":"Positive psychology aims to achieve a balanced re-evaluation of nature and human potential.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يهتمّ علماء النفس الإيجابي بفهم الحوافز خلف السلوك المحبّ للمجتمع للوقوف على طرقٍ لتشجيع الأفراد على مساعدة ورعاية بعضهم الآخر.","translated_text":"Positive psychologists are interested in understanding the motivations behind the community's loving behavior to find ways to encourage individuals to help and care for one another.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لهذا، يسعى هذا المجال حثيثاً للتعرّف على ما يدفع الأفراد للتصرّف بشكلٍ إيثاريّ.","translated_text":"Therefore, this field seeks to identify what motivates individuals to act altruistically.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رغم وجود العديد من الأبحاث على التصرفات الإيثاريّة الفردية، ثمّة نقص واضح في الأبحاث على ردة فعل الفرد على إيثار الآخرين.","translated_text":"Although there's a lot of research on individual altruistic behaviors, there's a clear lack of research on how an individual reacts to the altruism of others.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهو الأمر الذي كافح هايدت وغيره من العلماء لتلافيه.","translated_text":"And that's what Haydn and other scientists have struggled to do.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]","char_index":51,"name":"Haidt","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"النظريات الرئيسية","translated_text":"The main theories","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"نظرية هايدت: البُعد الثالث للمعرفة الاجتماعية","translated_text":"Haydn's theory: the third dimension of social knowledge","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يُعد البروفيسور جوناثان هايدت باحثاً متميزاً في مجال دراسة الإعلاء وغيره من الانفعالات الأخلاقية.","translated_text":"Professor Jonathan Hayed is a distinguished researcher in the field of communication and other ethical emotions.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يعرّف الإعلاء على أنه متأتٍّ من مشاهدة أفعال الخير أو مناقب الجمال الأخلاقي.","translated_text":"Communication is defined as coming from observing good deeds or moral beauty scrutiny.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يؤكّد هايدت على أن الإعلاء يستحضر أحاسيس دافئة ومحبّبة في الصدر، كما يحفّز الأفراد أنفسهم الذين يشهدون فِعل الخير على تبنّي سلوكٍ أكثر أخلاقية.","translated_text":"Hayd emphasizes that giving brings warm and affectionate feelings to the chest, and individuals who witness good deeds motivate themselves to adopt more moral behavior.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في شرحه للإعلاء، يصف هايدت ثلاثة أبعادٍ للمعرفة الاجتماعية.","translated_text":"In his explanation of communication, Haydn describes three-dimensional social knowledge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"البُعد الأفقي للتضامن، يعني حقيقة أنّ الناس مختلفون في المسافة التي يضعونها من الذات فيما يتعلق بالتأثّر والالتزام المتبادل.","translated_text":"The horizontal dimension of solidarity means the fact that people are different in the distance they put from themselves in terms of mutual impact and commitment.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على سبيل المثال، في الثقافات المختلفة، يتصرف الأفراد بطرق مختلفة تجاه أصدقائهم مقابل الغرباء.","translated_text":"For example, in different cultures, individuals behave differently toward their friends versus strangers.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البُعد الثاني هو البُعد العمودي، ويعني الهيكيليّة، أو المكانة، أو السُلطة.","translated_text":"The second dimension is the vertical dimension, which means structure, or rank, or power.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يعدّل الأفراد تعاملاتهم الاجتماعية لتتناسب وَالمكانة الاجتماعية للذين يتعاملون معهم.","translated_text":"Individuals adjust their social interactions to fit the social status of those they deal with.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يؤكّد هايدت على أن الأفراد يتفاوتون في البُعد الثالث، الذي يسمّيه «الإعلاء مقابل التحقير» أو «النقاء مقابل الدناسة».","translated_text":"Haydn emphasizes that individuals are equal in the third dimension, which he calls \"compensation for negligence\" or \"purity for negligence\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُشير هذا البُعد إلى حقيقة أنّ الأفراد يتفاوتون في حالاتهم وسِماتهم الشخصية فيما يتعلق بالنقاء الروحي.","translated_text":"This dimension refers to the fact that individuals differ in their circumstances and personality traits regarding spiritual purity.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"عندما يتملّك الأفراد الشعور بالاشمئزاز بسبب بعض الأفعال، يُنبئهم هذا الشعور بأنّ أحداً ما ينحطّ في سلوكه المتعلق بالبُعد الثالث.","translated_text":"When individuals become disgusted by certain actions, this feeling tells them that someone is falling into their third-dimensional behavior.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يُعرّف هايدت الإعلاء على أنه مضادّ للاشمئزاز لأن مشاهدة الآخرين يرتفعون في البُعد الثالث يسبّب للشاهِد ارتفاعاً معنوياً في نفس البُعد، وهذا هو الإعلاء.","translated_text":"Hayed's statement is defined as anti-disgusting because watching others rise in the third dimension causes the witness to rise in the same dimension, and that's the statement.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"فريدريكسون: نظرية التوسيع والبناء","translated_text":"Fredrickson: The theory of expansion and construction .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعطي الإعلاء مثالاً على نظرية باربرا فريدريكسون (1998)، نظرية التوسيع والبناء للمشاعر الإيجابية، التي تشدد على أنّ المشاعر الإيجابية توسّع مدى انتباه الفرد ومعرفته في نفس الآن مع بنائها مصادراً للمستقبل.","translated_text":"Expression gives an example of Barbara Fredrickson's theory (1998), the theory of expansion and construction of positive emotions, which emphasizes that positive emotions expand the extent of one's attention and self-knowledge in the present as they build a source for the future.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يدفع الإعلاء الفردَ للشعور بالإعجاب بالشخص المُؤْثِر للغير، ما يحفزه شخصياً لمساعدة الآخرين.","translated_text":"An individual's self-expression motivates him or her to admire the person who influences others, personally motivating him or her to help others.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=The Positive Emotion of Elevation|صحيفة=Prevention & Treatment|تاريخ=7 مارس 2000|المجلد=3|العدد=1|doi=10.1037/1522-3736.3.1.33c}}]","char_index":92,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الإعلاء كشعور الإشادة بالآخرين","translated_text":"Commendation is a feeling of praise for others .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تزعم «سارة آلجو» وجوناثان هايدت على أنّ الإعلاء جزءٌ من عائلة مشاعر الإشادة بالآخرين، مثل العِرفان والإعجاب.","translated_text":"Sarah Aljo and Jonathan Haydn argue that expression is part of the family of feelings of appreciation for others, such as courtesy and admiration.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه المشاعر الثلاثة هي عبارةٌ عن ردات فعل إيجابية لمشاهدة أفرادٍ مثاليين يؤدّون أعمالاً خيّرة.","translated_text":"These three emotions are positive reactions to seeing perfect individuals do good deeds.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"والناتج المستهدف عن جميع هذه المشاعر هو الآخرون، لا النفس.","translated_text":"And the target product of all these emotions is others, not ourselves.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يقدّم العالمان أدلة إمبريقية تدعم نظريتهما.","translated_text":"The two worlds provide empirical evidence to support their theory.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أجريا دراسةً طُلب فيها من المشاركين أن يتذكروا مرورهم بتجربةٍ دفعتهم للشعور بالإعلاء، والعِرفان، والإعجاب، أو البهجة.","translated_text":"I conducted a study in which participants were asked to recall an experience that made them feel elevated, familiar, admired, or cheerful.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ثمّ عبّأ المشاركون استبيانات.","translated_text":"Then the participants loaded questionnaires.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تشير النتائج إلى أنّ مشاعر الإشادة بالآخرين تختلف عن الشعور بالسعادة وتختلف عن بعضها بعضاً وفقاً للدوافع التحفيزية لكلّ مشترك.","translated_text":"The results suggest that feelings of praise for others differ from feelings of happiness and differ from each other according to each participant's motivation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يحفّز الإعلاء الفردَ إلى الانفتاح على الآخرين والتعاطف معهم.","translated_text":"Complaining motivates an individual to open up and empathize with others.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مقارنةً بمشاعر البهجة أو المتعة، فأولئك الذين شعروا بالإعلاء كانوا أكثر استعداداً للتعبير عن رغبتهم في القيام بأعمال الخير أو العون للآخرين، وأن يحسنوا من أنفسهم، وأن يحاكوا الأفراد المتميّزين أخلاقياً.","translated_text":"Compared to feelings of joy or pleasure, those who felt exalted were more willing to express their desire to do good or help others, to improve themselves, and to imitate morally distinguished individuals.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Algoe|الأول=Sara|مؤلف2=Jonathan Haidt|عنوان=Witnessing Excellence in Action: The other-praising emotions of elevation, admiration, and gratitude.|صحيفة=Journal of Positive Psychology|سنة=2009|المجلد=4|العدد=2|صفحات=105–127|doi=10.1080/17439760802650519|pmid=19495425|pmc=2689844}}]","char_index":202,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الإعلاء كشعور إيجابيّ متجاوزٍ للذات","translated_text":"Coming out as a positive feeling is a transcendent self.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تؤكّد ميشيل شيوتا وآخرون أن الإعلاء هو عبارةٌ عن شعورٍ إيجابي متجاوزٍ للذات يوجّه الاهتمام بعيداً عن النفس لتقدير الأفعال الإنسانية الاستثنائية أو الجوانب اللافتة للنظر في العالم الطبيعي.","translated_text":"Michel Sciotta and others emphasize that expression is a transcendent positive feeling of self that draws attention away from oneself to the appreciation of extraordinary human actions or striking aspects of looking at the natural world.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"من خلال هذا الفعل، يشجّع الإعلاء الأفراد على تجاوز حياة الروتين اليومي، والحدود، والعوائق المتخيّلة.","translated_text":"By doing so, giving encourages individuals to transcend their daily routine, boundaries, and imaginary obstacles.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تصف شيوتا وزملاؤها كيفية عمل الإعلاء كشعور عادي، حيث يصرف اهتمام الفرد عن إطلاق الأحكام الأخلاقية على الآخرين.","translated_text":"Sciotta and her colleagues describe how communication works as a normal feeling, where one's attention is diverted from releasing moral judgments on others.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"قد يكون للإعلاء وظيفة تواؤميّة في تحفيز الناس إلى مساعدة الآخرين، وفي النفس الوقت يتمّ فِعل المساعدة للشخص نفسه الذي يمرّ بالشعور.","translated_text":"Communication may have the dual function of motivating people to help others, while at the same time helping the same person who is experiencing it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على سبيل المثال، عندما يشهدُ فردٌ في الجماعة مساعدةَ فردٍ آخر للغير، على الأغلب سيشعر الفردُ بالإعلاء ويتحفّز لمساعدة الآخرين في نفس الجماعة.","translated_text":"For example, when an individual in the group sees another person helping others, the individual will most likely feel empowered and motivated to help others in the same group.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Shiota|الأول=Michelle|عنوان=Handbook of Positive Emotions|سنة=2014|ناشر=The Guilford Press|صفحات=362–377|مؤلف2=Thrash, T. M.|مؤلف3=Danvers, A. F.|مؤلف4=Dombrowski, J. T.|محرر=M. Tugade, M. Shiota & L. Kirby|الفصل=Transcending the self: Awe, elevation, and inspiration.}}]","char_index":141,"name":"Shiota","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التطبيقات","translated_text":"Applications","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"الإعلاء في مكان العمل","translated_text":"Workplace termination","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في دراسة من العام 2010، لكلّ من مايكل آنجيلو فيانيلو، إليسا ماريا جالياني، وجوناثن هايدت وجد أنّ قدرة ربّ العمل على تحفيز شعور الإعلاء لدى موظّفيه يقوّي أواصر العلاقات الإيجابية ويعزز السلوك التنظيمي المستقيم.","translated_text":"In a 2010 study, both Michelangelo Vianello, Elisa Maria Galliano, and Jonathan Haydn found that an employer's ability to stimulate employee engagement strengthens the foundations of positive relationships and promotes good organizational behavior.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يبدو أنّ الموظفين يهتمون اهتماماً كبيراً بالسلوكيات الأخلاقية لمَن هم أعلى منهم منصباً ويتجاوبون بشكل إيجابيّ مع مظاهر الإنصاف والنزاهة الأخلاقية.","translated_text":"Employees seem to pay great attention to the moral behavior of their superiors and respond positively to the manifestations of fairness and moral integrity.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تُلهِم هذه السلوكيات الإعلاء الأخلاقي وتؤدي إلى مشاعر إيجابية عميقة.","translated_text":"These behaviors inspire moral expression and lead to profound positive feelings.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفقاً لهذه الدراسة، يمكن لأرباب العمل أن يستفيدوا من هذه النتائج الإيجابية المرتبطة بالإعلاء ويجب عليهم أن يسعوا جادّين لتحفيزها لدى موظفيهم.","translated_text":"According to this study, employers can benefit from these positive outcomes associated with posting and they should seriously strive to motivate their employees.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]","char_index":141,"name":"Haidt","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"استخدام الإعلاء لتعزيز السلوكيات الإيثاريّة","translated_text":"The use of publicity to foster altruistic behavior .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أظهرت دراسةٌ أُجريت في جامعة كيمبريدج أنّ الإعلاء يؤدّي إلى زيادة في الإيثار.","translated_text":"A Cambridge University study showed that giving leads to an increase in generosity.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في هذه الدراسة، كان الأفراد الذين شعروا بالإعلاء مستعدين أكثر من غيرهم للتطوّع بالمشاركة في دراسةٍ دون مقابلٍ مادي، وأمضوا وقتاً أطول مرتين في مساعدة الباحث في تأدية وظائف روتينية مملّة، مقارنةً بأولئك الذين كانوا يمرّون بمشاعر البهجة أو بالذين كانوا في حالةٍ عاطفيّة حيادية.","translated_text":"In this study, individuals who felt compelled were more willing than others to volunteer to participate in a study without a physical reward, and spent twice as much time helping the researcher perform boring routine tasks, compared to those who were experiencing feelings of cheerfulness or those who were in a neutral emotional state.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"خلص الباحثون إلى أنّ مشاهدة الآخرين يقومون بأعمال إيثار يحفّز شعور الإعلاء لدى الشخص، الأمر الذي يؤدي إلى ارتفاعٍ ملموسٍ في السلوك الإيثاري.","translated_text":"The researchers concluded that watching others do altruistic deeds stimulates a person's sense of accomplishment, leading to a significant increase in altruistic behavior.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وفقاً لهذه الدراسة، فإنّ أفضل الطرق لتحفيز السلوك الإيثاري هو القدوة الحسنة بكل بساطة.","translated_text":"According to this study, the best way to motivate altruistic behavior is simply goodwill.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"يزيد الإعلاء من الروحانيات","translated_text":"It increases spirituality .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وجد الباحثون على أنّ الإعلاء وغيره من المشاعر المتجاوزة للذات تؤدي بالناس إلى تصوّر العالم والآخرين بمنظورٍ مطبوع على الخير.","translated_text":"Researchers have found that self-expression and other exaggerated emotions lead people to see the world and others in a positive light.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يؤدي هذا التصور إلى ارتفاع نسبة الروحانية، لأنّ تصوّر الشخص أو العمل الفاضل أكبر من النفس يؤدي إلى إيمان أعمق بخيريّة الناس والعالم؛ وقد يؤدي هذا الشعور بأولئك الذين يمرّون به إلى النظر إلى الحياة على أنّها ذات معنى أعمق الآن.","translated_text":"This perception leads to a higher proportion of spirituality, because imagining a person or a virtuous act greater than oneself leads to a deeper belief in the benevolence of people and the world; this feeling may lead those who go through it to view life as having a deeper meaning now.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لاحظ الباحثون أن أعظم آثار الإعلاء تجلّت على الروحانية لدى الأفراد غير المتدينين أو غير الملتزمين دينياً.","translated_text":"The researchers observed that the greatest effects of exposure were on spirituality in non-religious or non-religious individuals.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قد تؤدي النظرة الإيجابية نحو العالم بالفرد إلى مساعدة الآخرين أكثر فأكثر، الأمر الذي يقود إلى تفاعلاتٍ اجتماعية إيجابية؛ وبالتالي تزداد سعادة الفرد ذاته نفسياً وصحياً، بدلاً من الدوران في حلقة مفرغة من الروتين اليومي والسلبية.","translated_text":"A positive outlook on the world for one's self can lead to helping others more and more, leading to positive social interactions; thereby increasing one's own psychological and healthy happiness, rather than turning into a vicious cycle of daily, negative routines.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يساعد هذا الأفرادَ على تحديد وصقل الجوانب الإيجابية في حياتهم.","translated_text":"It helps individuals identify and refine the positive aspects of their lives.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Silvers|الأول=Jennifer|مؤلف2=Jonathan Haidt|عنوان=Moral Elevation Can Induce Nursing|صحيفة=Emotion|سنة=2008|المجلد=8|العدد=2|صفحات=291–295|doi=10.1037/1528-3542.8.2.291|pmid=18410202}}]","char_index":62,"name":"Silvers","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"خلاف","translated_text":"Disagreement .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تدور نقاشات في الأوساط العلمية بخصوص الإعلاء وفيما إذا كان ميزة بشرية.","translated_text":"Discussions are ongoing in the scientific community about the prophylaxis and whether it is a human advantage.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تجادل عالمة الثدييات الرئيسية «جين جودال» بأنّ الحيوانات قادرةٌ على الشعور بالمهابة، والإعلاء، والدهشة.","translated_text":"Gene Goodall, the chief mammal scientist, argues that animals are capable of feeling grace, grace, and wonder.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تشتهر الدكتورة جودال بإجرائها أطول الدراسات المستمرة على مجموعة من الحيوانات، حيث عاشت مع قردة الشامبانزي البرية في تانزانيا لمراقبتها لمدة 45 عاماً. في عدة مناسبات، لاحظت الدكتورة جودال دلالات استثارةٍ متزايدة لدى القردة عند مشاهدتها للشلالات الخلابة أو العواصف المطرية.","translated_text":"Dr. Goodall is best known for conducting the longest continuous studies of a group of animals, where she lived with a wild chimpanzee monkey in Tanzania for 45 years to observe. On several occasions, Dr. Goodall noticed increasingly exotic signs in monkeys when watching spectacular waterfalls or rainstorms.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في كل مرة، يؤدي القرد عرضاً بديعاً، كالاهتزاز المنتظم من قدمٍ إلى قدم، الضرب بالأقدام في الماء، وإلقاء الحجارة.","translated_text":"Each time, the monkey performs a spectacular spectacle, like regular foot-to-foot shaking, hitting the feet in the water, throwing stones.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تفترض الدكتورة جودال بأنّ هذه السلوكيات هي مقدمات الطقوس الدينية لدى البشر، ويحفّزها مشاعر شبيهة بالإعلاء أو المهابة.","translated_text":"Dr. Goodall assumes that these behaviors are forerunners of religious rituals in humans, motivated by feelings similar to flattery or obscenity.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الخلاصة","translated_text":"The summary .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تؤكّد معظم الأبحاث التي أُجريت على الإعلاء تؤكّد على آثاره على التفاعلات والسلوكيات الاجتماعية.","translated_text":"Most of the research that's been done on eczema confirms its effects on social interactions and behaviors.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على أي حال، ما زال العمل البحثي جارياً لتحديد الميكانزمات النفسية الخاصة الكامنة خلف المشاعر الدافئة والمنفتحة التي يستثيرها الإعلاء في الصدر.","translated_text":"In any case, research is still underway to identify the special psychological mechanisms behind the warm, open emotions triggered by the breast exhalation.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بالإضافة إلى ذلك، بدأ الباحثون في التحقيق بشأن المزاعم أنّ الشعور العميق بالإعلاء قد يكون تجربة ذروةٍ بإمكانها تغيير هويّات الأفراد وحياتهم الروحانية.","translated_text":"In addition, researchers have begun investigating claims that a deep sense of self-expression may be a climactic experience that can change individuals' identities and their spiritual lives.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رغم أنّ التطوّر","translated_text":"Although the evolution","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الأخلاقي يُنظر إليه على أنّه عملية تمتد طوال الحياة، يقترح هايدت فرضية «الإلهام وإعادة التوصيل» لوصف تجارب الإعلاء الآنيّة والتي قد تعمل كـ«زرّ إعادة ضبط» من خلال محوِ المشاعر السوداوية والمتشائمة واستبدالها بمشاعر الأمل، والحبُ، وأحاسيس الإلهام الأخلاقي.","translated_text":"Ethics is viewed as a lifelong process, and Haydn's hypothesis of inspiration and reconnection suggests describing the experiences of instantaneous expression that may act as a rebalancing button by erasing negative and pessimistic feelings and replacing them with feelings of hope, love, and moral inspiration.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:شعور تصنيف:صحة نفسية تصنيف:علم النفس الأخلاقي تصنيف:علم النفس الإيجابي","translated_text":"I'm not sure what I'm talking about. I'm not sure what I'm saying.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الإعلاء هو عبارة عن شعور ينشأ من خلال مشاهدة أعمال فاضلة من الخير الأخلاقي الملحوظ.","translated_text":"Compassion is a feeling that arises from observing virtuous acts of remarkable moral good.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|مسار= https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=2017-11-02|issn=1743-9760|صفحات=628–638|المجلد=12|العدد=6|DOI=10.1080/17439760.2016.1269184|الأول=Andrew L.|الأخير=Thomson|الأول2=Jason T.|الأخير2=Siegel|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8439,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.442410-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|مسار= https://doi.org/10.1080/17439760.2016.1269184|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=2017-11-02|issn=1743-9760|صفحات=628–638|المجلد=12|العدد=6|DOI=10.1080/17439760.2016.1269184|الأول=Andrew L.|الأخير=Thomson|الأول2=Jason T.|الأخير2=Siegel|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":83,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210045753/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17439760.2016.1269184","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.576886-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"الإعلاء يجعل الفرد يَشعُر بالارتياح والتفاؤل تجاه البشر.","translated_text":"Expression makes an individual feel comfortable and optimistic about humans.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Thomson|الأول1=Andrew L.|الأخير2=Siegel|الأول2=Jason T.|عنوان=Elevation: A review of scholarship on a moral and other-praising emotion|صحيفة=The Journal of Positive Psychology|تاريخ=20 ديسمبر 2016|المجلد=12|العدد=6|صفحات=628–638|doi=10.1080/17439760.2016.1269184}}]","char_index":56,"name":"Thomson2016","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Pohling|الأول1=Rico|الأخير2=Diessner|الأول2=Rhett|عنوان=Moral Elevation and Moral Beauty: A Review of the Empirical Literature|صحيفة=Review of General Psychology|تاريخ=ديسمبر 2016|المجلد=20|العدد=4|صفحات=412–425|doi=10.1037/gpr0000089}}]","char_index":56,"name":"Pohling2016","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Aquino|الأول=Karl|مؤلف2=Brent McFerran|مؤلف3=Marjorie Laven|عنوان=Moral identity and the experience of moral elevation in response to acts of uncommon goodness|مسار=https://archive.org/details/sim_journal-of-personality-and-social-psychology_2011-04_100_4/page/703|صحيفة=Journal of Personality and Social Psychology|تاريخ=أبريل 2011|المجلد=100|العدد=4|صفحات=703–718|doi=10.1037/a0022540|pmid=21443375}}]","char_index":56,"name":"Aquino","url":"https://archive.org/details/sim_journal-of-personality-and-social-psychology_2011-04_100_4/page/703","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":197303,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:22.649082-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]","char_index":56,"name":"Haidt","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"رغم وجود العديد من الأبحاث على التصرفات الإيثاريّة الفردية، ثمّة نقص واضح في الأبحاث على ردة فعل الفرد على إيثار الآخرين. وهو الأمر الذي كافح هايدت وغيره من العلماء لتلافيه.","translated_text":"Although there's a lot of research on individual altruistic behaviors, there's a clear lack of research on how an individual reacts to the altruism of others. And that's what Haydn and other scientists have struggled to do.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]","char_index":173,"name":"Haidt","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يعطي الإعلاء مثالاً على نظرية باربرا فريدريكسون (1998)، نظرية التوسيع والبناء للمشاعر الإيجابية، التي تشدد على أنّ المشاعر الإيجابية توسّع مدى انتباه الفرد ومعرفته في نفس الآن مع بنائها مصادراً للمستقبل. يدفع الإعلاء الفردَ للشعور بالإعجاب بالشخص المُؤْثِر للغير، ما يحفزه شخصياً لمساعدة الآخرين.","translated_text":"Expression gives an example of Barbara Fredrickson's theory (1998), the theory of expansion and construction of positive emotions, which emphasizes that positive emotions expand the extent of one's attention and self-knowledge in the present as they build a source for the future. An individual's self-expression motivates him or her to admire the person who influences others, personally motivating him or her to help others.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=The Positive Emotion of Elevation|صحيفة=Prevention & Treatment|تاريخ=7 مارس 2000|المجلد=3|العدد=1|doi=10.1037/1522-3736.3.1.33c}}]","char_index":296,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تشير النتائج إلى أنّ مشاعر الإشادة بالآخرين تختلف عن الشعور بالسعادة وتختلف عن بعضها بعضاً وفقاً للدوافع التحفيزية لكلّ مشترك. يحفّز الإعلاء الفردَ إلى الانفتاح على الآخرين والتعاطف معهم. مقارنةً بمشاعر البهجة أو المتعة، فأولئك الذين شعروا بالإعلاء كانوا أكثر استعداداً للتعبير عن رغبتهم في القيام بأعمال الخير أو العون للآخرين، وأن يحسنوا من أنفسهم، وأن يحاكوا الأفراد المتميّزين أخلاقياً.","translated_text":"The results suggest that feelings of praise for others differ from feelings of happiness and differ from each other according to each participant's motivation. Complaining motivates an individual to open up and empathize with others. Compared to feelings of joy or pleasure, those who felt exalted were more willing to express their desire to do good or help others, to improve themselves, and to imitate morally distinguished individuals.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Algoe|الأول=Sara|مؤلف2=Jonathan Haidt|عنوان=Witnessing Excellence in Action: The other-praising emotions of elevation, admiration, and gratitude.|صحيفة=Journal of Positive Psychology|سنة=2009|المجلد=4|العدد=2|صفحات=105–127|doi=10.1080/17439760802650519|pmid=19495425|pmc=2689844}}]","char_index":390,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تصف شيوتا وزملاؤها كيفية عمل الإعلاء كشعور عادي، حيث يصرف اهتمام الفرد عن إطلاق الأحكام الأخلاقية على الآخرين. قد يكون للإعلاء وظيفة تواؤميّة في تحفيز الناس إلى مساعدة الآخرين، وفي النفس الوقت يتمّ فِعل المساعدة للشخص نفسه الذي يمرّ بالشعور. على سبيل المثال، عندما يشهدُ فردٌ في الجماعة مساعدةَ فردٍ آخر للغير، على الأغلب سيشعر الفردُ بالإعلاء ويتحفّز لمساعدة الآخرين في نفس الجماعة.","translated_text":"Sciotta and her colleagues describe how communication works as a normal feeling, where one's attention is diverted from releasing moral judgments on others. Communication may have the dual function of motivating people to help others, while at the same time helping the same person who is experiencing it. For example, when an individual in the group sees another person helping others, the individual will most likely feel empowered and motivated to help others in the same group.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Shiota|الأول=Michelle|عنوان=Handbook of Positive Emotions|سنة=2014|ناشر=The Guilford Press|صفحات=362–377|مؤلف2=Thrash, T. M.|مؤلف3=Danvers, A. F.|مؤلف4=Dombrowski, J. T.|محرر=M. Tugade, M. Shiota & L. Kirby|الفصل=Transcending the self: Awe, elevation, and inspiration.}}]","char_index":383,"name":"Shiota","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يبدو أنّ الموظفين يهتمون اهتماماً كبيراً بالسلوكيات الأخلاقية لمَن هم أعلى منهم منصباً ويتجاوبون بشكل إيجابيّ مع مظاهر الإنصاف والنزاهة الأخلاقية. تُلهِم هذه السلوكيات الإعلاء الأخلاقي وتؤدي إلى مشاعر إيجابية عميقة. وفقاً لهذه الدراسة، يمكن لأرباب العمل أن يستفيدوا من هذه النتائج الإيجابية المرتبطة بالإعلاء ويجب عليهم أن يسعوا جادّين لتحفيزها لدى موظفيهم.","translated_text":"Employees seem to pay great attention to the moral behavior of their superiors and respond positively to the manifestations of fairness and moral integrity. These behaviors inspire moral expression and lead to profound positive feelings. According to this study, employers can benefit from these positive outcomes associated with posting and they should seriously strive to motivate their employees.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Haidt|الأول=Jonathan|عنوان=Elevation and the positive psychology of morality|صحيفة=Flourishing: Positive Psychology and the Life Well-lived|سنة=2003|صفحات=275–289|doi=10.1037/10594-012|isbn=1-55798-930-3}}]","char_index":357,"name":"Haidt","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"قد تؤدي النظرة الإيجابية نحو العالم بالفرد إلى مساعدة الآخرين أكثر فأكثر، الأمر الذي يقود إلى تفاعلاتٍ اجتماعية إيجابية؛ وبالتالي تزداد سعادة الفرد ذاته نفسياً وصحياً، بدلاً من الدوران في حلقة مفرغة من الروتين اليومي والسلبية. يساعد هذا الأفرادَ على تحديد وصقل الجوانب الإيجابية في حياتهم.","translated_text":"A positive outlook on the world for one's self can lead to helping others more and more, leading to positive social interactions; thereby increasing one's own psychological and healthy happiness, rather than turning into a vicious cycle of daily, negative routines. It helps individuals identify and refine the positive aspects of their lives.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Silvers|الأول=Jennifer|مؤلف2=Jonathan Haidt|عنوان=Moral Elevation Can Induce Nursing|صحيفة=Emotion|سنة=2008|المجلد=8|العدد=2|صفحات=291–295|doi=10.1037/1528-3542.8.2.291|pmid=18410202}}]","char_index":289,"name":"Silvers","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"أعلى","wikicode":"#تحويل [[الأعلى (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"87457c5dae6641ab86e4b76c1bd0f8d6426b6376f935b8f9022ed427bd167fd3","last_revision":"2015-04-19T05:46:05Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.354719","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأعلى (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأعلى (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transfiguration of the Most High.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أعمش","wikicode":"#تحويل [[سليمان بن مهران الأعمش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"4c0c0ed75d3e01b094afe57463929ca06744becd9d01d1894669d626d14f402c","last_revision":"2018-03-16T05:38:56Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.411007","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سليمان بن مهران الأعمش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سليمان بن مهران الأعمش","translated_text":"The conversion of Suleiman bin Maheran to Imams","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أعوج","wikicode":"#تحويل [[الأعوج]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4f97b1e5d9cbaf7d3a9544381d582dcf4af880c231b52764915420999c5ef55e","last_revision":"2009-11-14T18:54:31Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.468318","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأعوج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأعوج","translated_text":"Turning the curls .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أفلاج (توضيح)","wikicode":"{{قد يقصد|أفلاج}}\n\n* جمع '''[[فلج]]''' وهي القناة المائية.\n\n* '''[[محافظة الأفلاج|الأفلاج (محافظة)]]''' {{علم السعودية}}\n{{توضيح}}","hash":"924070e8e28004efd91ae8f4ca4bf5b58e39d8e12ccf7daca389f43d7b8c53cf","last_revision":"2022-02-22T09:28:08Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.521204","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"جمع فلج وهي القناة المائية.\n\nالأفلاج (محافظة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جمع فلج وهي القناة المائية.","translated_text":"Collect paralysis, which is the water channel.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الأفلاج (محافظة)","translated_text":"The refugees . Province .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أفلاق","wikicode":"#تحويل [[الأفلاق]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"93628a7f4ea5009e4dff2ca68ced70fa6b699c4a8fdbd239fd0759bcc6b2f9e0","last_revision":"2009-11-14T18:54:59Z","first_revision":"2009-11-14T18:54:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.579455","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأفلاق\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأفلاق","translated_text":"The conversion of cash.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إقالة","wikicode":"#تحويل [[الإقالة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ea2c8c0e14cf6ca1bd3ca00e96d5504471bd1a25d79f1cec0af58f294f1087d6","last_revision":"2009-11-14T18:55:10Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.638905","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإقالة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإقالة","translated_text":"The dismissal transfer.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إقبال (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* [[الإقبال]]: دورية لبنانية\n* [[محمد إقبال]]: شاعر وفيلسوف باكستاني\n* [[إقبال بركة]]: كاتبة وصحافية مصرية\n* [[إقبال الأحمد]]: كاتبة كويتية، ورئيس التحرير السابق لوكالة الأنباء الكويتية.\n* [[إقبال فليح]]: شاعرة عراقية","hash":"3a0ba5f772e904b70409956f8812010532ccdafb309276551cc81f8f73ac1c5f","last_revision":"2012-08-19T17:55:24Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.702030","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"الإقبال: دورية لبنانية محمد إقبال: شاعر وفيلسوف باكستاني إقبال بركة: كاتبة وصحافية مصرية إقبال الأحمد: كاتبة كويتية، ورئيس التحرير السابق لوكالة الأنباء الكويتية. إقبال فليح: شاعرة عراقية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الإقبال: دورية لبنانية محمد إقبال: شاعر وفيلسوف باكستاني إقبال بركة: كاتبة وصحافية مصرية إقبال الأحمد: كاتبة كويتية، ورئيس التحرير السابق لوكالة الأنباء الكويتية.","translated_text":"Iqbal: Lebanese patrol Muhammad Iqbal: Pakistani poet and philosopher Iqbal Baraka: Egyptian writer and journalist Iqbal Ahmed: Kuwaiti writer, and former editor-in-chief of the Kuwaiti news agency.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"إقبال فليح: شاعرة عراقية","translated_text":"Iqbal Falih: an Iraqi poet","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أقصاب","wikicode":"#تحويل [[الأقصاب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ebf9e9f5c578c014071ce1e54828d4945febc19bfc540abb8e192a25dafec1b0","last_revision":"2009-11-14T18:55:18Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.766411","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأقصاب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأقصاب","translated_text":"Turn the ribbons around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أقصر","wikicode":"#تحويل [[الأقصر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"351f20d8470daec5882146851283e5b7144f155740e4c9827b0c4fdfc9363317","last_revision":"2009-11-14T18:55:23Z","first_revision":"2005-11-17T22:06:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.824397","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأقصر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأقصر","translated_text":"The conversion of the shortest.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أقصرائي","wikicode":"#تحويل [[أمين الدين الأقصرائي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"88702b16ecdaca5797c487f72982efa430145d220ecc9dc1b4d49c38ca58665d","last_revision":"2018-03-16T05:39:04Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.894311","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أمين الدين الأقصرائي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أمين الدين الأقصرائي","translated_text":"The conversion of the clergyman .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"اكتروفور","wikicode":"#تحويل [[حامول كهرباء]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e50f60924a9ef704711a146b2ca16ddb07ea87aa1f60a738d9d6d79036b13bf1","last_revision":"2023-05-22T00:15:50Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:04.953851","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حامول كهرباء\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حامول كهرباء","translated_text":"Convert the electric carrier .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أكرم","wikicode":"#تحويل [[الأكرم (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"693621ec206fefb11c897f28ca056fd94bba176cec1b62fa79ea95fa7190da28","last_revision":"2015-04-19T05:46:10Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.006060","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأكرم (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأكرم (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The conversion of the most generous.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إكليروس","wikicode":"#تحويل [[الإكليروس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7f15ff928de076c58c36ff1154a9779074d229c3ccdb580cb2f891746fd065ad","last_revision":"2009-11-14T18:55:50Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.070918","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإكليروس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإكليروس","translated_text":"Transforming the eclerosis .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ألبرتينا","wikicode":"#تحويل [[ألبرتينا (فيينا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"439ce5d9447d68a12e5808850d55b9a4bb0613165b5aed812fd4cfde7f17b7f0","last_revision":"2010-02-10T06:15:32Z","first_revision":"2009-11-14T18:55:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.127499","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ألبرتينا (فيينا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ألبرتينا (فيينا)","translated_text":"The transformation of our Albert, Vienna.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ألج","wikicode":"#تحويل [[القلج]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"15975f8bcd93bdbbdb882869bcc4b04cc1846c34522c9b0ab8015554d0978a2a","last_revision":"2010-09-29T21:03:11Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.181045","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل القلج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل القلج","translated_text":"Turn the cage .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"اماساكي","wikicode":"#تحويل [[أمازاكي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"021c356d3d026dbc4db18638919e715abef0c2121460a546b7777415da90773a","last_revision":"2010-02-10T06:15:41Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.245360","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أمازاكي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أمازاكي","translated_text":"The transformation of Amazaki .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"آمدي","wikicode":"#تحويل [[الآمدي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"e230071108b3c7b8839b9e405e3bcf1f3b79668a1ad6e8957cd936a6413e206d","last_revision":"2016-05-29T15:48:32Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.301543","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الآمدي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الآمدي (توضيح)","translated_text":"Transforming the adapter . Explain .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أمريكان","wikicode":"#تحويل [[أمريكيون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"035d211d957480a409f62d381dc9515deafcda80d82d6bc658d84a6829718df0","last_revision":"2014-12-24T19:11:43Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.361126","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أمريكيون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أمريكيون","translated_text":"The conversion of Americans .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"انبوطين","wikicode":"#تحويل [[الأنبوطين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2a0fbd4a46651c11d1b237d174d3a82cf01121872ab58cca73e213c5b2728289","last_revision":"2016-06-05T01:03:25Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.416259","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأنبوطين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأنبوطين","translated_text":"Turning the pipes .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إنت","wikicode":"#تحويل [[إنت (الأرض الوسطى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"89d03af1d2f474f31cad574cffff3d09786ec9ef5033bdce2abca2a89561fe4e","last_revision":"2021-04-06T15:41:30Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.473295","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إنت (الأرض الوسطى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إنت (الأرض الوسطى)","translated_text":"You are transforming Middle-earth .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أنشاصية","wikicode":"#تحويل [[الأنشاصية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3f48110918b4800fa872bde35c31270cbd2523d3db6fbbf7544aa68528189108","last_revision":"2009-11-14T18:56:45Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.539166","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأنشاصية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأنشاصية","translated_text":"Transform the initials .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إنياذة","wikicode":"#تحويل [[الإنيادة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"37087df846ea174c21c08f4e1157cfa7aeb87c32045424bacff18d0200c6a2ad","last_revision":"2018-01-11T17:28:21Z","first_revision":"2009-11-14T18:56:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.595843","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإنيادة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإنيادة","translated_text":"Transforming the claim .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أوتوترونكس","wikicode":"#تحويل [[الأوتوترونكس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"60d8b2b05df0d0d8bcf27e7c22db225a70f6d8088695a1bfda3c8e94191b3f8e","last_revision":"2009-11-14T18:57:01Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.649926","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأوتوترونكس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأوتوترونكس","translated_text":"Transform the autotronics .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أورمان","wikicode":"#تحويل [[الأورمان (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"943d28cc48722c6755e9a456cf790fd929322508a683989bbe91827e3f71bf8f","last_revision":"2016-05-29T16:36:35Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.705967","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأورمان (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأورمان (توضيح)","translated_text":"Transformation of the hormones .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أوزاعي","wikicode":"#تحويل [[عبد الرحمن الأوزاعي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"7a68f3c75d194d9e2be94f18fdbddf44e3056eefb6aafdd1c72f33685a287411","last_revision":"2018-03-16T05:41:17Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.763268","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل عبد الرحمن الأوزاعي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل عبد الرحمن الأوزاعي","translated_text":"The conversion of Abdel Rahman al-Azzai","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أوسط","wikicode":"#تحويل [[الأوسط]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f8f2c9351156a1212820f49b82565b2a842032c1aabd859b333d2c47726c5d0d","last_revision":"2009-11-14T18:57:11Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.819070","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الأوسط\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الأوسط","translated_text":"Turn the center .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أولى","wikicode":"#تحويل [[قناة الأولى (المغرب)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3274001870a08b2868bcac7771f5475d54c495c628bb1ec26ff0b4e84240e479","last_revision":"2020-07-08T01:15:00Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.880120","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قناة الأولى (المغرب)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قناة الأولى (المغرب)","translated_text":"The conversion of Channel One, Morocco.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إيتاب","wikicode":"#تحويل [[إيتابس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"af074c9ad1a1c07dc44b5e47255497bb49e3e5af8ad99a6400b4f8ab6da37498","last_revision":"2013-11-08T12:43:29Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.932760","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إيتابس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إيتابس","translated_text":"Transform the ETFs .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أيدلوجية","wikicode":"#تحويل [[أيديولوجيا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4f2f6474b5db1148a6e41302486f61794e7cb548cac0ca23bc826beed6f2f60b","last_revision":"2016-04-08T18:07:21Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:05.985266","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أيديولوجيا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أيديولوجيا","translated_text":"Transforming an ideology .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ايسكرا","wikicode":"#تحويل [[إسكرا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eede0f30f648f1716f12c305c7c84f5bc5f139a88aa15054850ee386fb85036d","last_revision":"2016-10-19T11:31:41Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.039261","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إسكرا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إسكرا","translated_text":"The transformation of Iskra .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بؤساء","wikicode":"#تحويل [[البؤساء]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"33a51803e5da50615d846d2bca26dd4c2c2299638eeed768d753f91733b2df01","last_revision":"2009-11-14T18:57:45Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.098638","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البؤساء\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البؤساء","translated_text":"The transformation of the miserable.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باتانا","wikicode":"#تحويل [[ألباتانا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"397db0c37fd01686cd656548244991fb83fd73fa599da534b30fbc637726beba","last_revision":"2012-11-20T11:37:54Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.157756","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ألباتانا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ألباتانا","translated_text":"The transformation of Albania .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باجو","wikicode":"#تحويل [[الباجو]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2d03786c3239629fce74a3f8f718594be82f97e9cdd8ab8b97e4c419e7d84504","last_revision":"2009-11-14T18:57:59Z","first_revision":"2009-11-14T18:57:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.216044","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الباجو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الباجو","translated_text":"Turn the baguette around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باجي","wikicode":"#تحويل [[أبو الوليد الباجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"3f74aaff7b0616f33a7f531449bfd296f5d6906806997dca5861895bd910b4f2","last_revision":"2020-01-05T01:43:32Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.276206","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أبو الوليد الباجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أبو الوليد الباجي","translated_text":"The transformation of Abu Waleyd Baghi .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باخرزي","wikicode":"#تحويل [[علي الباخرزي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"3472f70925d2d065bccf147d6c71179b60f938df7186c49dd208d9b761e84508","last_revision":"2020-01-05T02:22:49Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.337726","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل علي الباخرزي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل علي الباخرزي","translated_text":"Turn on the boats .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بارئ","wikicode":"#تحويل [[البارئ (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e72878a0176f85464873e1eb818e20b3ec8ebe5c4e3788fbd94683456479e47b","last_revision":"2011-01-25T04:28:07Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.398598","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البارئ (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البارئ (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The conversion of the righteous .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بارة (توضيح)","wikicode":"* [[البارة (سوريا)|البارة]] قرية أثرية سورية في [[محافظة إدلب]].\n* كلمة فارسية تعني «قطعة» وقد تشير إلى:\n:* [[بارة (عملة)]] عملة تشبه [[قرش (عملة)|القرش]] في الدولة العثمانية.\n:* [[جزء (قرآن)|جزء]] من القرآن الكريم.\n{{توضيح}}\n\n[[تصنيف:أماكن مأهولة سابقا في سوريا]]","hash":"797c92cecc2c1f7b530a44456b8a7f1859730ff89925a92ac937035fed627576","last_revision":"2023-06-13T21:18:33Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.450630","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"البارة قرية أثرية سورية في محافظة إدلب. كلمة فارسية تعني «قطعة» وقد تشير إلى: بارة (عملة) عملة تشبه القرش في الدولة العثمانية. جزء من القرآن الكريم.\n\nتصنيف:أماكن مأهولة سابقا في سوريا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البارة قرية أثرية سورية في محافظة إدلب.","translated_text":"Al-Bar is an ancient Syrian village in the province of Idlib.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كلمة فارسية تعني «قطعة» وقد تشير إلى: بارة (عملة) عملة تشبه القرش في الدولة العثمانية.","translated_text":"A Persian word meaning \"piece\" may refer to: Bar (currency) a shark-like currency in the Ottoman state.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جزء من القرآن الكريم.","translated_text":"Part of the Holy Quran.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أماكن مأهولة سابقا في سوريا","translated_text":"Category:Previously inhabited places in Syria","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بارحة","wikicode":"#تحويل [[البارحة (إربد)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c08a4c9ac79ad46a5221c763d15a4b8b2f7a5fec5be4a66fc3af60ec36d45de8","last_revision":"2022-12-01T20:40:14Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.501217","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البارحة (إربد)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البارحة (إربد)","translated_text":"Yesterday's conversion, Erbed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باروزة","wikicode":"#تحويل [[الباروزة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"86b6634c8c21c59fc04aa6073649a90c0eb2f465ee6528861733639432d83cbd","last_revision":"2009-11-14T18:58:26Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.552674","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الباروزة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ا��باروزة","translated_text":"Turn the barrel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بارونات","wikicode":"#تحويل [[البارونات (مسلسل)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1faf3f0f7c6f34ea12dd0eb2b593a590f651d830913438c199ef5f493065a9ce","last_revision":"2009-12-18T08:56:11Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.605448","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البارونات (مسلسل)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البارونات (مسلسل)","translated_text":"Transforming the barons.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بازوريه","wikicode":"#تحويل [[البازورية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"bb5fa4b8501fd16e12beaffba15cee9dbf979707193dca4686677a440389233a","last_revision":"2016-05-27T23:45:23Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.662748","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البازورية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البازورية","translated_text":"The conversion of the Bazoria","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باسط","wikicode":"#تحويل [[الباسط (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a77ac2b9890d821f9eda3835007d8a5e9f7d05dae12ff75c0af6f8504fdb2282","last_revision":"2015-04-26T02:10:23Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.712142","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الباسط (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الباسط (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The conversion of the simple \" Names of God . \"","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باسيج","wikicode":"#تحويل [[بسيج]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b3afee5b56c1b1a4de054a2f13a6a17abef2581d58a931a7fba2febfae982ca4","last_revision":"2021-06-15T01:00:38Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.767069","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بسيج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بسيج","translated_text":"Turn it into a cage.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باطية","wikicode":"* [[باطية (صناعة)]] مثلا باطية [[مرجلية]]\n* {{وصف صفحة توضيح|الباطية (كوكبة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|كراتير}}\n{{توضيح}}","hash":"76932981c22536d311f6f5e637d6ad2d62b0d4f1f76a1bb79446fc2631bd7fb5","last_revision":"2023-01-14T10:39:14Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.826217","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"باطية (صناعة) مثلا باطية مرجلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"باطية (صناعة) مثلا باطية مرجلية","translated_text":"An industry jacket , like a patrol jacket .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باعث","wikicode":"#تحويل [[الباعث (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eaa807e7c554376ee5cebabaaaad7d4818ec5d9010e65311e59bb69a8d4be4ed","last_revision":"2016-02-27T17:14:01Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.894806","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الباعث (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الباعث (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transforming the messenger .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باقرية","wikicode":"#تحويل [[الباقرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"246f35fdb7457a20dc616ed62eac7570f8d6c3add8ae3b726371a419d6bbbda1","last_revision":"2009-11-14T18:58:48Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:06.958218","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الباقرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الباقرية","translated_text":"Transforming the calf.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باقلاني","wikicode":"#تحويل [[أبو بكر الباقلاني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"4164cdea4b55ee01552fe06131e9dbe3e6944e7d47e577fe3b2ee2803bbdfa9c","last_revision":"2020-01-05T00:51:59Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.025981","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أبو بكر الباقلاني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أبو بكر الباقلاني","translated_text":"The conversion of Abu Bakr .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باقي (محمود عبد الباقي)","wikicode":"#تحويل [[باقي (شاعر)]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"2da79efca5d05d99de709e7e9bd696c3db943757591469c321bf18c9c6ac026f","last_revision":"2016-05-27T02:54:26Z","first_revision":"2009-11-14T18:58:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.085199","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل باقي (شاعر)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل باقي (شاعر)","translated_text":"Transform the rest of the poet.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بالا","wikicode":"#تحويل [[بالا (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"a9524f845c2c4b1498cdef9ff5c1da00f821a515d962d96aaca9237727ba94e1","last_revision":"2020-01-04T23:05:57Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.144165","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بالا (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بالا (توضيح)","translated_text":"Turn it off . Clear .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بانتشاسيلا","wikicode":"#تحويل [[بانتشاسيلا (سياسة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ae54410af16d531e5c7866ca3b714a4a7e05cefe460e2e84f1c48582a1be2da6","last_revision":"2020-02-26T07:55:32Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.206468","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بانتشاسيلا (سياسة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بانتشاسيلا (سياسة)","translated_text":"Transforming Panchasaila into a politician .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بانتشيز","wikicode":"#تحويل [[البانتشيز]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6b9259c45c2b8db6970b722951897d87362ad5d947b75b3146ca530c3abbd249","last_revision":"2009-11-14T18:59:10Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.267893","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البانتشيز\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البانتشيز","translated_text":"The transformation of the panches .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"باهية","wikicode":"#تحويل [[الباهية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4402826c31a91af7fb89203e32db50c8febd2dffdfbbf824d0874b63b78b3fef","last_revision":"2009-11-14T18:59:15Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.328211","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الباهية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الباهية","translated_text":"The transformation of luxury .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بتانون","wikicode":"#تحويل [[البتانون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b91d153e0a31098a930efbd6de1e3f741ab9f7bcd4ba15e418ef22358355f3be","last_revision":"2009-11-14T18:59:21Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.380211","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البتانون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البتانون","translated_text":"Transforming the petanone.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بتاوين","wikicode":"#تحويل [[البتاوين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"481cf39dddaeee515945dccf8c7c5023be2db88081ac759cdcc73437f2ba7932","last_revision":"2009-11-14T18:59:26Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.439117","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البتاوين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البتاوين","translated_text":"Convert the betawins.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بتية","wikicode":"#تحويل [[البتية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ac0b66b4d3700920c8c1035cc5c339f97cd6894e663e1e5b7b44adb5920bc334","last_revision":"2009-11-14T18:59:32Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.493106","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البتية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البتية","translated_text":"Bit conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بتيرا","wikicode":"#تحويل [[ألباتيرا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e3cf8a6108ce176baf50e22ae78e3db6bb5fb574742805b9c2caa7fb5d2276d7","last_revision":"2012-11-29T09:23:22Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.554834","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ألباتيرا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ألباتيرا","translated_text":"The transformation of albatross .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بجادية","wikicode":"#تحويل [[البجادية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"389cd8b1e9a0f019ab9361a3575cac2aad7b418a71dd24a92ed3f889d2d4af43","last_revision":"2009-11-14T18:59:41Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.611339","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البجادية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البجادية","translated_text":"Turn the carpet around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بجلات","wikicode":"#تحويل [[البجلات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dde9355c76c2ea41a37e6b1def29691effabe6d2fd6d58419032dce2747eaf8d","last_revision":"2009-11-14T18:59:47Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.681153","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البجلات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البجلات","translated_text":"The conversion of honours .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بجهور","wikicode":"#تحويل [[البجهور]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f222526d74223e1221fc36004a2e5099274377526b73a50b8219deaedb6851d3","last_revision":"2009-11-14T18:59:53Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.739187","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البجهور\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البجهور","translated_text":"A change of faces .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بجورية","wikicode":"#تحويل [[البجورية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ddd5121c4e38516a819e8ba5a85b8afb3e7b1ae79a2ca9dd1f6a9f4e85a9d98e","last_revision":"2009-11-14T18:59:59Z","first_revision":"2009-11-14T18:59:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.795840","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البجورية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البجورية","translated_text":"Transforming the prostitute.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بحاري","wikicode":"#تحويل [[البحاري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a65d9b30b97f9d74aed56984d8d5f341bc13b54c6bb7fe4d4fc4e374eb5f9afa","last_revision":"2009-11-14T19:00:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.858969","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البحاري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البحاري","translated_text":"Sea turning .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بخاخات","wikicode":"#تحويل [[بخاخ]]\n{{تحويلة إلى ال ��لتعريف}}\n{{تحويلة طب}}\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"ffdf07ada2646c22beb1a34842628c2de580b95f30865a56f6c9062d3d3684d4","last_revision":"2019-10-04T08:37:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.913160","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بخاخ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بخاخ","translated_text":"Turning into a rabbit.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بخانيس","wikicode":"#تحويل [[البخانيس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"49b5985e5e6ea8311edadeaf8dcc299713ff9655b35e3d451bc6fa5fe184faec","last_revision":"2009-11-14T19:00:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:07.961517","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البخانيس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البخانيس","translated_text":"Turn the fireplace around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بخلاء","wikicode":"#تحويل [[البخلاء]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bbbbc50b8a864d5800ce134d598f250fcb3d6f06c971f490b16908c852e91f1f","last_revision":"2009-11-14T19:00:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.017358","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البخلاء\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البخلاء","translated_text":"Transforming the crap.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بخيل","wikicode":"#تحويل [[بخل]]","hash":"8eeb84f29b9d19d84324068ac2cd0e46b169336d69231a71b435aa1456bd3191","last_revision":"2019-07-23T00:11:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.077095","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بخل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بخل","translated_text":"Turning into a beetle .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بدالة (توضيح)","wikicode":"كلمة '''بدالة''' قد تعني:\n\n==أشياء==\n* [[بدالة هاتف|بدالة الهاتف]]\n* [[قناة اصطناعية (توضيح)|قناة اصطناعية]]\n* [[بدال (توضيح)|بدال]]\n\n==أماكن==\n* [[البدالة (المنصورة)]]\n* [[البدالة (دسوق)]]\n\n\n{{توضيح}}\n{{مركز المنصورة}}","hash":"7aea5693d7487eef3902ca3a8e75e14db30c21e8dd839358f4d52dbae23a567f","last_revision":"2022-02-22T10:12:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.138615","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"كلمة بدالة قد تعني:\n\nبدالة الهاتف قناة اصطناعية بدال\n\nالبدالة (المنصورة) البدالة (دسوق)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كلمة بدالة قد تعني:","translated_text":"The word function may mean:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أشياء","translated_text":"Things .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بدالة الهاتف قناة اصطناعية بدال","translated_text":"The phone switch is an artificial switch channel.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أماكن","translated_text":"Places .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البدالة (المنصورة) البدالة (دسوق)","translated_text":"The suit, the suit, the suit, the suit, the suit.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بدع","wikicode":"#تحويل [[البدع (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"7636d63862494a513c55fb56c5ba2d18a520f2a97ee3b86b322b4003911185bc","last_revision":"2016-05-29T20:57:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.201060","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البدع (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البدع (توضيح)","translated_text":"Transforming the gap .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بدنجانية","wikicode":"#تحويل [[البدنجانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"980f783e742eafbdf6248dfd161bccee5c8129653947b99181915527ad0f5211","last_revision":"2009-11-14T19:00:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.256938","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البدنجانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البدنجانية","translated_text":"Transforming the bed buggy .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بدية (توضيح)","wikicode":"* {{رمز علم|عمان}} [[ولاية بدية|بدية]] ولاية في [[سلطنة عمان]]\n* {{رمز علم|الامارات}} [[البدية]] قرية في [[إمارة الفجيرة]]\n{{توضيح}}","hash":"17754f538e0a00af07fa34264fba68d62bd11999f3891faa0fb889ec1fc13d17","last_revision":"2020-05-06T03:52:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.311078","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"بدية ولاية في سلطنة عمان البدية قرية في إمارة الفجيرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بدية ولاية في سلطنة عمان البدية قرية في إمارة الفجيرة","translated_text":"Badia State in the Sultanate of Oman Badia is a village in the Emirate of Fujairah","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بدينى","wikicode":"#تحويل [[منشأة البديني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5033fec8cbdf1a6abbdc5c9f2493500096fc78faa40a91c8cf642738158a4eca","last_revision":"2012-09-05T17:42:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:00:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.362117","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل منشأة البديني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل منشأة البديني","translated_text":"Transforming the physical facility .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بر (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n*[[البر (أسماء الله الحسنى)|اسم من أسماء الله الحسنى: البَرّ]].\n* {{وصف صفحة توضيح|بر (أرومية)}}\n* ([[بر (خلق)|البِرٌّ]]) بكسر الباء، نقيض ال[[إثم]]. ومنه [[بر الوالدين]].\n\n* [[بر|بَر]] بفتح الباء، أي ال[[يابسة (توضيح)|يابسة]].\n* [[بر (يافع)]] اسم قرية.\n* البُرّ: بضم الباء، أي [[قمح|القمح]] أو حبّه.\n* [[بر (خلق)|من الأخلاق البر]]","hash":"70af79aca47decac40814b735024aecc15e1b83177b8aec8dde737e4a785f5ae","last_revision":"2021-07-24T13:43:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.415139","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"اسم من أسماء الله الحسنى: البَرّ.\n\n(البِرٌّ) بكسر الباء، نقيض الإثم. ومنه بر الوالدين.\n\nبَر بفتح الباء، أي اليابسة. بر (يافع) اسم قرية. البُرّ: بضم الباء، أي القمح أو حبّه. من الأخلاق البر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اسم من أسماء الله الحسنى: البَرّ.","translated_text":"A name from God's good names: righteousness.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"(البِرٌّ) بكسر الباء، نقيض الإثم.","translated_text":"Righteousness by breaking the law, contrary to iniquity.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومنه بر الوالدين.","translated_text":"And it's up to the parents.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بَر بفتح الباء، أي اليابسة.","translated_text":"Just open the air, that's land.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بر (يافع) اسم قرية.","translated_text":"Pryava is the name of a village.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"البُرّ: بضم الباء، أي القمح أو حبّه.","translated_text":"Righteousness: By digesting the wheat, or the love of it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"من الأخلاق البر","translated_text":"It's morally right.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"براضعية","wikicode":"#تحويل [[البراضعية (البصرة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8e4807185f06af4490c5b765a6fe0c611f91db6db655c410bb6996906676cac4","last_revision":"2016-06-04T05:12:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.484764","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البراضعية (البصرة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البراضعية (البصرة)","translated_text":"Transition of the Basra.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برامون","wikicode":"#تحويل [[البرامون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4fbec2b50e786baf9d0a23c5827e8d5b28b8e66b463d92749f31bb935e7dc9f4","last_revision":"2009-11-14T19:01:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.539609","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرامون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرامون","translated_text":"Transforming the programs .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برامية","wikicode":"#تحويل [[البرامية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"a7cbad90fee93b2d87958673dc104569a9a54c4e4ef3030c5212c58c2b81423a","last_revision":"2016-05-27T23:45:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.590801","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرامية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرامية","translated_text":"Convert the software .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برانية","wikicode":"#تحويل [[البرانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f2be679336a7928a01427d71b8a6d66676e9ca7b70be4d7705aae1b8eecb22a3","last_revision":"2009-11-14T19:01:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.664266","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرانية","translated_text":"Turn the brake .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بربهاري","wikicode":"#تحويل [[البربهاري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"4f9761bfcd0bd150f62d7250b9c4c2d7ba16f42106987838cf1d36c611da268b","last_revision":"2020-01-05T01:37:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.721878","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البربهاري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البربهاري","translated_text":"The savage transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بردة","wikicode":"#تحويل [[البردة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"20b13e3a39357595a8b8da43d0ed0805543da60a8e37edb1532740172f3063d9","last_revision":"2016-05-29T20:58:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.788170","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البردة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البردة (توضيح)","translated_text":"Turn off the cooler .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بردويل","wikicode":"#تحويل [[البردويل (سوريا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f06a3c133c7090c0d218d5ba36b62d3b0a5732746fc48b1e475b45ca71498f93","last_revision":"2012-09-30T13:23:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.847962","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البردويل (سوريا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البردويل (سوريا)","translated_text":"Transforming the Burdock into Syria .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بردية","wikicode":"{{عن|ورق البردي|البردية}}\n[[ملف:Egypt dauingevekten.jpg|تصغير|بردية آنى]]\n[[ملف:Edwin Smith Papyrus v2.jpg|تصغير|[[بردية إدوين سميث]]]]\n'''ورق البردي''' هو مادة مشابهة لل[[ورق]] السميك الذي كان يستخدم في العصور القديمة سطحًا للكتابة واختُرِع في [[مصر القديمة]] منذ 3000 عام قبل الميلاد. كان مصنوعًا من [[نخاع (نبات)|لبّ]] نبات [[سعدية (نبات)|البردي]]، [[سعد بردي]]، وهو نبات البردي. يمكن أن تشير البردية أيضًا إلى مستند مكتوب على أوراق من هذه المواد، مرتبطًا جنبًا إلى جنب وملفوفًا في [[طومار|لفيفة]]، وهو شكل مبكر من الكتاب.[{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ebers Papyrus|مسار=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ الوصول=8 March 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}][{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9-\n| عنوان = من الشرقية إلى اليونسكو.. قرية \"القراموص\" تحيي تراث البردي (قصة مصورة)\n| موقع = مصراوي.كوم\n| تاريخ الوصول = 2022-01-27\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/من-الشرقية-إلى-اليونسكو-قرية-القراموص-تحيي-تراث-البردي-قصة-مصورة- | تاريخ أرشيف = 27 يناير 2022 }}]\n\nعُرف استخدام ورق البردي لأول مرة في مصر على الأقل منذ عهد [[الأسرة المصرية الأولى]]، حيث كان نبات البردي وفيرًا عبر [[دلتا النيل]]. واستُعمِل في جميع أنحاء منطقة [[البحر الأبيض المتوسط]]. بصرف النظر عن مادة الكتابة، استخدم المصريون القدماء أوراق البردي في بناء المصنوعات اليدوية الأخرى، مثل قوارب القصب، والحصير، والحبال، والصنادل، والسلال. لا تزال قرية [[القراموص]] في [[محافظة الشرقية]] بمصر تنتج ورق البردي.[Houston, Keith, ''The Book: A Cover-to-Cover Exploration of the Most Powerful Object of our Time'', W. W. Norton & Company, 2016, pp. 4–8 excerpt [https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763|date=2021-10-23}}][{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Ayn Sukhna and Wadi el-Jarf: Two newly discovered pharaonic harbours on the Suez Gulf|صحيفة=British Museum Studies in Ancient Egypt and Sudan|الأخير=Tallet|الأول=Pierre|المجلد=18|سنة=2012|صفحات=147–68|issn=2049-5021|مسار=https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf|تاريخ الوصول=21 April 2013| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190802144516/https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf | تاريخ أرشيف = 2 أغسطس 2019 }}][H. Idris Bell and T.C. Skeat, 1935. [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html \"Papyrus and its uses\"] ([[المتحف البريطاني]] pamphlet). {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20131018121945/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html |date=18 October 2013 }}]\n\nكلمة peper الإنجليزية التي تعني ورق مشتقة اشتقاقيًا من Papyrus اللاتينية، والتي تأتي من الكلمة اليونانية pápūros، وهي كلمة نبات البردي.[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros πάπυρος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros |date=6 أغسطس 2020}}][[[روبرت بيكس]], ''Etymological Dictionary of Greek'', Brill, 2009, p. 1151.][[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos βύβλος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos|date=2021-12-24}}]\n\nفي القرنين الأول قبل الميلاد والميلادي، صار للفائف البردي منافسٌ, سطح كتابة على شكل رق، يُصنّع من جلود الحيوانات. كانت أوراق [[برشمان|الرق]] تُطوى لتشكل طلبات تُشَكّل بها مخطوطات على شكل [[سفر (كتاب)|كتاب]]. سرعان ما تبنى الكتاب المسيحيون الأوائل صيغة المخطوطات، وفي [[العالم اليوناني الروماني]]، أصبح من الشائع قطع الأوراق من لفائف البردي لتشكيل مخطوطات.\n\nكانت المخطوطات عبارة عن تحسينات على لفائف البردي، إذ مرونَتُها لم تكفِ لطيّها دون تشقق، وكانت اللفة الطويلة، أو التمرير، مطلوبة لإنشاء نصوص كبيرة الحجم. يتميز ورق البردي بكونه رخيصًا نسبيًا ويسهل إنتاجه، ولكنه هش وعرضة للرطوبة والجفاف المفرط. ما لم تكن البردية بجودة مثالية، وكان سطح الكتابة غير منتظم، و نطاق الوسائط التي يمكن استخدامها كان محدودًا أيضًا.\n\nاُستُبدِل ورق البردي في [[أوروبا]] بالمخطوطات والرق الرخيصة المنتجة محليًا، المُتَمَيِّزةِ بمتانةٍ أعلى بشكل ملحوظ في المناخات الرطبة، كان آخر ظهور لها في مبنى الديوان [[ميروفنجيون|الميروفنجي]] مع وثيقة من 692، على الرغم من أنها كانت معروفة في [[بلاد الغال]] حتى منتصف القرن التالي. أحدث التواريخ المحددة لاستخدام ورق البردي هي 1057 ل[[مرسوم باباوي|مرسوم بابوي]]، في [[فكتور الثاني]]، و 1087 لوثيقة عربية. استمر استخدامه في مصر حتى استُبدِل بورق أقل تكلفة قدمه العالم الإسلامي الذي علم به في الأصل من الصينيين. بحلول القرن الثاني عشر، كان الورق والرق مستخدمين في الإمبراطورية البيزنطية، لكن ورق البردي كان لا يزال خيارًا.[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | تاريخ أرشيف = 10 نوفمبر 2019 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://d-nb.info/gnd/4044571-9 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع d-nb.info | ناشر = d-nb.info| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9 | تاريخ أرشيف = 20 نوفمبر 2018 }}][{{استشهاد ويب| مسار = https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع thes.bncf.firenze.sbn.it | ناشر = thes.bncf.firenze.sbn.it| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020 }}]\n\n== انظر أيضًا ==\n* [[علم البرديات]]\n* [[برديات أبو صير]]\n* [[برديات بروغش]]\n* [[برديات بروكلين]]\n* [[برديات الكاهون]]\n* [[برديات كارلسبرغ]]\n\n== مصادر ==\n{{مراجع}}\n\n* معجم الحضارة المصرية القديمة، الهيئة المصرية العامة للكتاب\n* [http://www.elbardy.com Papyrus history and making]\n{{كتابة}}\n{{علم التاريخ}}\n{{شريط بوابات|مصر القديمة|علم الآثار|مصر|تاريخ|فنون مرئية|كتابة}}\n{{برديات مصرية}}\n{{لا للتصنيف المعادل}}\n{{تصنيف كومنز|Papyri}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n\n[[تصنيف:رموز مصر الوطنية]]\n[[تصنيف:نقد نصي]]\n[[تصنيف:ورق]]\n[[تصنيف:ورق البردي|ورق البردي]]","hash":"7088fc79e3c1ea8ea647bfba186c5aee2f84280df716f9d54ef9bc6091bcd2c0","last_revision":"2023-03-11T22:12:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:01:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.902828","cross_lingual_links":{"af":"Papirus","ann":"Osùkut","arz":"ورق بردى","ast":"Papiru","az":"Papirus","bar":"Papyrus","be":"Папірус","be-x-old":"Папірус","bg":"Папирус","bn":"প্যাপিরাস","br":"Papiruz","bs":"Papirus","ca":"Papir","ckb":"پاپیروس","cs":"Papyrus","cy":"Papyrws","da":"Papyrus","de":"Papyrus","din":"Aguot","el":"Πάπυρος","en":"Papyrus","eo":"Papiruso","es":"Papiro","et":"Papüürus","eu":"Papiro","fa":"پاپیروس","fi":"Papyrus","fj":"Papyrus","fo":"Papýrus","fr":"Papyrus (papier)","fy":"Papyrus","ga":"Paipír","gl":"Papiro","he":"פפירוס","hi":"पपाइरस","hr":"Papirus","hu":"Papirusz","hy":"Պապիրուս","hyw":"Պապիրոս","id":"Papirus","ilo":"Papiro","io":"Papiro","is":"Papýrus","it":"Papiro","ja":"パピルス","jv":"Papirus","kab":"Udid","ko":"파피루스","ku":"Papîrus","la":"Papyrus (materies)","lb":"Papyrus (Material)","lg":"Buli avaayo Kabaka","lt":"Papirusas","lv":"Papiruss","mg":"Taratasy zozoro","mk":"Папирус","ml":"പാപ്പിറസ്","mn":"Папирус","ms":"Papirus","nl":"Papyrus (schrift)","nn":"Papyrus","nb":"Papyrus","oc":"Papir","pa":"ਪਪਾਇਰਸ","pl":"Papirus","pnb":"پیپرس","pt":"Papiro","ro":"Papirus","ru":"Папирус","scn":"Papiru","sh":"Papirus","si":"පැපයිරස්","simple":"Papyrus","sk":"Papyrus (výrobok)","sl":"Papirus","sq":"Papirusi","sr":"Папирус","sv":"Papyrus","ta":"பாபிரஸ்","tg":"Папирус","th":"พาไพรัส (กระดาษ)","tr":"Papirüs","uk":"Папірус","ur":"پیپرس","vi":"Giấy cói","war":"Papiro","wuu":"莎草纸","zh":"莎草纸","zh-yue":"莎草紙"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.700629","text":"ورق البردي هو مادة مشابهة للورق السميك الذي كان يستخدم في العصور القديمة سطحًا للكتابة واختُرِع في مصر القديمة منذ 3000 عام قبل الميلاد. كان مصنوعًا من لبّ نبات البردي، سعد بردي، وهو نبات البردي. يمكن أن تشير البردية أيضًا إلى مستند مكتوب على أوراق من هذه المواد، مرتبطًا جنبًا إلى جنب وملفوفًا في لفيفة، وهو شكل مبكر من الكتاب.\n\nعُرف استخدام ورق البردي لأول مرة في مصر على الأقل منذ عهد الأسرة المصرية الأولى، حيث كان نبات البردي وفيرًا عبر دلتا النيل. واستُعمِل في جميع أنحاء منطقة البحر الأبيض المتوسط. بصرف النظر عن مادة الكتابة، استخدم المصريون القدماء أوراق البردي في بناء المصنوعات اليدوية الأخرى، مثل قوارب القصب، والحصير، والحبال، والصنادل، والسلال. لا تزال قرية القراموص في محافظة الشرقية بمصر تنتج ورق البردي.\n\nكلمة peper الإنجليزية التي تعني ورق مشتقة اشتقاقيًا من Papyrus اللاتينية، والتي تأتي من الكلمة اليونانية pápūros، وهي كلمة نبات البردي.\n\nفي القرنين الأول قبل الميلاد والميلادي، صار للفائف البردي منافسٌ, سطح كتابة على شكل رق، يُصنّع من جلود الحيوانات. كانت أوراق الرق تُطوى لتشكل طلبات تُشَكّل بها مخطوطات على شكل كتاب. سرعان ما تبنى الكتاب المسيحيون الأوائل صيغة المخطوطات، وفي العالم اليوناني الروماني، أصبح من الشائع قطع الأوراق من لفائف البردي لتشكيل مخطوطات.\n\nكانت المخطوطات عبارة عن تحسينات على لفائف البردي، إذ مرونَتُها لم تكفِ لطيّها دون تشقق، وكانت اللفة الطويلة، أو التمرير، مطلوبة لإنشاء نصوص كبيرة الحجم. يتميز ورق البردي بكونه رخيصًا نسبيًا ويسهل إنتاجه، ولكنه هش وعرضة للرطوبة والجفاف المفرط. ما لم تكن البردية بجودة مثالية، وكان سطح الكتابة غير منتظم، و نطاق الوسائط التي يمكن استخدامها كان محدودًا أيضًا.\n\nاُستُبدِل ورق البردي في أوروبا بالمخطوطات والرق الرخيصة المنتجة محليًا، المُتَمَيِّزةِ بمتانةٍ أعلى بشكل ملحوظ في المناخات الرطبة، كان آخر ظهور لها في مبنى الديوان الميروفنجي مع وثيقة من 692، على الرغم من أنها كانت معروفة في بلاد الغال حتى منتصف القرن التالي. أحدث التواريخ المحددة لاستخدام ورق البردي هي 1057 لمرسوم بابوي، في فكتور الثاني، و 1087 لوثيقة عربية. استمر استخدامه في مصر حتى استُبدِل بورق أقل تكلفة قدمه العالم الإسلامي الذي علم به في الأصل من الصينيين. بحلول القرن الثاني عشر، كان الورق والرق مستخدمين في الإمبراطورية البيزنطية، لكن ورق البردي كان لا يزال خيارًا.\n\nعلم البرديات برديات أبو صير برديات بروغش برديات بروكلين برديات الكاهون برديات كارلسبرغ\n\nمعجم الحضارة المصرية القديمة، الهيئة المصرية العامة للكتاب Papyrus history and making\n\nتصنيف:رموز مصر الوطنية تصنيف:نقد نصي تصنيف:ورق ورق البردي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ورق البردي هو مادة مشابهة للورق السميك الذي كان يستخدم في العصور القديمة سطحًا للكتابة واختُرِع في مصر القديمة منذ 3000 عام قبل الميلاد.","translated_text":"Burdy paper is a material similar to thick paper that was used in ancient times as a writing surface and was invented in ancient Egypt 3,000 years BC.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان مصنوعًا من لبّ نبات البردي، سعد بردي، وهو نبات البردي.","translated_text":"It was made from the pulp of a pepper plant, Saad Coldy, a pepper plant.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكن أن تشير البردية أيضًا إلى مستند مكتوب على أوراق من هذه المواد، مرتبطًا جنبًا إلى جنب وملفوفًا في لفيفة، وهو شكل مبكر من الكتاب.","translated_text":"Cold can also refer to a document written on papers of these materials, bound together and wrapped in a roll, an early form of book.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ebers Papyrus|مسار=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ الوصول=8 March 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":132,"name":null,"url":"http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":60755,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:23.168150-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8291015625},{"content":"[{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ebers Papyrus|مسار=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ الوصول=8 March 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":132,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:23.521781-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9- | عنوان = من الشرقية إلى اليونسكو.. قرية \"القراموص\" تحيي تراث البردي (قصة مصورة) | موقع = مصراوي.كوم | تاريخ الوصول = 2022-01-27 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/من-الشرقية-إلى-اليونسكو-قرية-القراموص-تحيي-تراث-البردي-قصة-مصورة- | تاريخ أرشيف = 27 يناير 2022 }}]","char_index":132,"name":null,"url":"https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9-","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":132872,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:33.531805-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9501953125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9- | عنوان = من الشرقية إلى اليونسكو.. قرية \"القراموص\" تحيي تراث البردي (قصة مصورة) | موقع = مصراوي.كوم | تاريخ الوصول = 2022-01-27 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/من-الشرقية-إلى-اليونسكو-قرية-القراموص-تحيي-تراث-البردي-قصة-مصورة- | تاريخ أرشيف = 27 يناير 2022 }}]","char_index":132,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.074434-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عُرف استخدام ورق البردي لأول مرة في مصر على الأقل منذ عهد الأسرة المصرية الأولى، حيث كان نبات البردي وفيرًا عبر دلتا النيل.","translated_text":"The use of peppermint paper was first known in Egypt at least from the time of the First Egyptian Dynasty, where peppermint was abundant across the Nile Delta.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"واستُعمِل في جميع أنحاء منطقة البحر الأبيض المتوسط.","translated_text":"It's used throughout the Mediterranean.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بصرف النظر عن مادة الكتابة، استخدم المصريون القدماء أوراق البردي في بناء المصنوعات اليدوية الأخرى، مثل قوارب القصب، والحصير، والحبال، والصنادل، والسلال.","translated_text":"Apart from the writing material, the ancient Egyptians used papyri to build other handicrafts, such as reed boats, braces, ropes, sandals, and saddles.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لا تزال قرية القراموص في محافظة الشرقية بمصر تنتج ورق البردي.","translated_text":"The village of Qaramos in Egypt's Eastern Province still produces curry paper.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Houston, Keith, ''The Book: A Cover-to-Cover Exploration of the Most Powerful Object of our Time'', W. W. Norton & Company, 2016, pp. 4–8 excerpt [https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763|date=2021-10-23}}]","char_index":61,"name":null,"url":"https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":201,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.149228-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Houston, Keith, ''The Book: A Cover-to-Cover Exploration of the Most Powerful Object of our Time'', W. W. Norton & Company, 2016, pp. 4–8 excerpt [https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763|date=2021-10-23}}]","char_index":61,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.224191-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Ayn Sukhna and Wadi el-Jarf: Two newly discovered pharaonic harbours on the Suez Gulf|صحيفة=British Museum Studies in Ancient Egypt and Sudan|الأخير=Tallet|الأول=Pierre|المجلد=18|سنة=2012|صفحات=147–68|issn=2049-5021|مسار=https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf|تاريخ الوصول=21 April 2013| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190802144516/https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf | تاريخ أرشيف = 2 أغسطس 2019 }}]","char_index":61,"name":"BritishMuseum","url":"https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8256,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.294718-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Ayn Sukhna and Wadi el-Jarf: Two newly discovered pharaonic harbours on the Suez Gulf|صحيفة=British Museum Studies in Ancient Egypt and Sudan|الأخير=Tallet|الأول=Pierre|المجلد=18|سنة=2012|صفحات=147–68|issn=2049-5021|مسار=https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf|تاريخ الوصول=21 April 2013| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190802144516/https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf | تاريخ أرشيف = 2 أغسطس 2019 }}]","char_index":61,"name":"BritishMuseum","url":"https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8256,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.294718-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[H. Idris Bell and T.C. Skeat, 1935. [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html \"Papyrus and its uses\"] ([[المتحف البريطاني]] pamphlet). {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20131018121945/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html |date=18 October 2013 }}]","char_index":61,"name":"Skeat","url":"http://www-user.uni-bremen.de/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.345948-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[H. Idris Bell and T.C. Skeat, 1935. [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html \"Papyrus and its uses\"] ([[المتحف البريطاني]] pamphlet). {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20131018121945/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html |date=18 October 2013 }}]","char_index":61,"name":"Skeat","url":"http://www-user.uni-bremen.de/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.345948-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كلمة peper الإنجليزية التي تعني ورق مشتقة اشتقاقيًا من Papyrus اللاتينية، والتي تأتي من الكلمة اليونانية pápūros، وهي كلمة نبات البردي.","translated_text":"The English word peper meaning paper is derived from the Latin Papyrus, which comes from the Greek word pápūros, a word for peppery plant.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros πάπυρος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros |date=6 أغسطس 2020}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":366916,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:45.688826-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (45 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros πάπυρος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros |date=6 أغسطس 2020}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:46.924552-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[[روبرت بيكس]], ''Etymological Dictionary of Greek'', Brill, 2009, p. 1151.]","char_index":135,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos βύβλος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos|date=2021-12-24}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":122806,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:56.941331-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.71728515625},{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos βύβλος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos|date=2021-12-24}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:57.600104-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في القرنين الأول قبل الميلاد والميلادي، صار للفائف البردي منافسٌ, سطح كتابة على شكل رق، يُصنّع من جلود الحيوانات.","translated_text":"In the 1st century B.C., a competing, delicate writing surface, made of animal skins, was developed for curly rollers.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت أوراق الرق تُطوى لتشكل طلبات تُشَكّل بها مخطوطات على شكل كتاب.","translated_text":"Slave papers were folded to form requests in the form of book-shaped manuscripts.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"سرعان ما تبنى الكتاب المسيحيون الأوائل صيغة المخطوطات، وفي العالم اليوناني الروماني، أصبح من الشائع قطع الأوراق من لفائف البردي لتشكيل مخطوطات.","translated_text":"Early Christian writers soon adopted the form of manuscripts, and in the Greco-Roman world, it became common to cut papers from pepper rolls to form manuscripts.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كانت المخطوطات عبارة عن تحسينات على لفائف البردي، إذ مرونَتُها لم تكفِ لطيّها دون تشقق، وكانت اللفة الطويلة، أو التمرير، مطلوبة لإنشاء نصوص كبيرة الحجم.","translated_text":"The manuscripts were improvements to the curtain wrappings, since their flexibility was not enough to fold them without cracking, and the long roll, or sliding, was required to create large-scale texts.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يتميز ورق البردي بكونه رخيصًا نسبيًا ويسهل إنتاجه، ولكنه هش وعرضة للرطوبة والجفاف المفرط.","translated_text":"Peanut paper is relatively inexpensive and easy to produce, but it is fragile and prone to extreme humidity and drought.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ما لم تكن البردية بجودة مثالية، وكان سطح الكتابة غير منتظم، و نطاق الوسائط التي يمكن استخدامها كان محدودًا أيضًا.","translated_text":"Unless the cooler was of perfect quality, the writing surface was irregular, and the range of media that could be used was also limited.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اُستُبدِل ورق البردي في أوروبا بالمخطوطات والرق الرخيصة المنتجة محليًا، المُتَمَيِّزةِ بمتانةٍ أعلى بشكل ملحوظ في المناخات الرطبة، كان آخر ظهور لها في مبنى الديوان الميروفنجي مع وثيقة ��ن 692، على الرغم من أنها كانت معروفة في بلاد الغال حتى منتصف القرن التالي.","translated_text":"Burdy paper in Europe was replaced by locally produced cheap manuscripts and ink, characterized by a remarkably higher resistance in humid climates, and was last seen in the Merovingian courtyard with a document from 692, although it was known in Gaul until the middle of the following century.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أحدث التواريخ المحددة لاستخدام ورق البردي هي 1057 لمرسوم بابوي، في فكتور الثاني، و 1087 لوثيقة عربية.","translated_text":"The most recent specific dates for the use of papyrus are 1057 for Papyrus, in Victor II, and 1087 for an Arabic document.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"استمر استخدامه في مصر حتى استُبدِل بورق أقل تكلفة قدمه العالم الإسلامي الذي علم به في الأصل من الصينيين.","translated_text":"It continued to be used in Egypt until it replaced the cheaper foil that the Muslim world originally learned from the Chinese.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بحلول القرن الثاني عشر، كان الورق والرق مستخدمين في الإمبراطورية البيزنطية، لكن ورق البردي كان لا يزال خيارًا.","translated_text":"By the 12th century, paper and ink were in use in the Byzantine Empire, but peppermint paper was still an option.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | تاريخ أرشيف = 10 نوفمبر 2019 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":50220,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:57.671562-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7373046875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | تاريخ أرشيف = 10 نوفمبر 2019 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:58.220547-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://d-nb.info/gnd/4044571-9 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع d-nb.info | ناشر = d-nb.info| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9 | تاريخ أرشيف = 20 نوفمبر 2018 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://d-nb.info/gnd/4044571-9","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":35311,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:01.398110-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.70849609375},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://d-nb.info/gnd/4044571-9 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع d-nb.info | ناشر = d-nb.info| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9 | تاريخ أرشيف = 20 نوفمبر 2018 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:02.913443-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع thes.bncf.firenze.sbn.it | ناشر = thes.bncf.firenze.sbn.it| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":10211,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:12.929715-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.654296875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع thes.bncf.firenze.sbn.it | ناشر = thes.bncf.firenze.sbn.it| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020 }}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:13.334486-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضًا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"علم البرديات برديات أبو صير برديات بروغش برديات بروكلين برديات الكاهون برديات كارلسبرغ","translated_text":"The science of the cold, the cold, the cold, the cold, the cold, the cold, the cold.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"معجم الحضارة المصرية القديمة، الهيئة المصرية العامة للكتاب Papyrus history and making","translated_text":"The dictionary of ancient Egyptian civilization, Egyptian General Authority for Papyrus history and making","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:رموز مصر الوطنية تصنيف:نقد نصي تصنيف:ورق ورق البردي","translated_text":"Classification: National symbols of Egypt Classification: text critic Classification: paper paper","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ورق البردي هو مادة مشابهة للورق السميك الذي كان يستخدم في العصور القديمة سطحًا للكتابة واختُرِع في مصر القديمة منذ 3000 عام قبل الميلاد. كان مصنوعًا من لبّ نبات البردي، سعد بردي، وهو نبات البردي. يمكن أن تشير البردية أيضًا إلى مستند مكتوب على أوراق من هذه المواد، مرتبطًا جنبًا إلى جنب وملفوفًا في لفيفة، وهو شكل مبكر من الكتاب.","translated_text":"Burdy paper is a material similar to thick paper that was used in ancient times as a writing surface and was invented in ancient Egypt 3,000 years BC. It was made from the pulp of a pepper plant, Saad Coldy, a pepper plant. Cold can also refer to a document written on papers of these materials, bound together and wrapped in a roll, an early form of book.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ebers Papyrus|مسار=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ الوصول=8 March 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":328,"name":null,"url":"http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":60755,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:23.168150-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8291015625},{"content":"[{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ebers Papyrus|مسار=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177583/Ebers-papyrus|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ الوصول=8 March 2014| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus | تاريخ أرشيف = 30 نوفمبر 2019 }}]","char_index":328,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191130155837/https://www.britannica.com/topic/Ebers-papyrus","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:23.521781-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9- | عنوان = من الشرقية إلى اليونسكو.. قرية \"القراموص\" تحيي تراث البردي (قصة مصورة) | موقع = مصراوي.كوم | تاريخ الوصول = 2022-01-27 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/من-الشرقية-إلى-اليونسكو-قرية-القراموص-تحيي-تراث-البردي-قصة-مصورة- | تاريخ أرشيف = 27 يناير 2022 }}]","char_index":328,"name":null,"url":"https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9-","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":132872,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:33.531805-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.9501953125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%83%D9%88-%D9%82%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B5-%D8%AA%D8%AD%D9%8A%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AF%D9%8A-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9- | عنوان = من الشرقية إلى اليونسكو.. قرية \"القراموص\" تحيي تراث البردي (قصة مصورة) | موقع = مصراوي.كوم | تاريخ الوصول = 2022-01-27 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/من-الشرقية-إلى-اليونسكو-قرية-القراموص-تحيي-تراث-البردي-قصة-مصورة- | تاريخ أرشيف = 27 يناير 2022 }}]","char_index":328,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20220127083215/https://www.masrawy.com/news/news_various/details/2019/12/28/1696181/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.074434-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"واستُعمِل في جميع أنحاء منطقة البحر الأبيض المتوسط. بصرف النظر عن مادة الكتابة، استخدم المصريون القدماء أوراق البردي في بناء المصنوعات اليدوية الأخرى، مثل قوارب القصب، والحصير، والحبال، والصنادل، والسلال. لا تزال قرية القراموص في محافظة الشرقية بمصر تنتج ورق البردي.","translated_text":"It's used throughout the Mediterranean. Apart from the writing material, the ancient Egyptians used papyri to build other handicrafts, such as reed boats, braces, ropes, sandals, and saddles. The village of Qaramos in Egypt's Eastern Province still produces curry paper.","citations":[{"content":"[Houston, Keith, ''The Book: A Cover-to-Cover Exploration of the Most Powerful Object of our Time'', W. W. Norton & Company, 2016, pp. 4–8 excerpt [https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763|date=2021-10-23}}]","char_index":266,"name":null,"url":"https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763]","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":201,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.149228-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Houston, Keith, ''The Book: A Cover-to-Cover Exploration of the Most Powerful Object of our Time'', W. W. Norton & Company, 2016, pp. 4–8 excerpt [https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763|date=2021-10-23}}]","char_index":266,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20211023044540/https://delanceyplace.com/view-archives.php?p=3763","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.224191-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Ayn Sukhna and Wadi el-Jarf: Two newly discovered pharaonic harbours on the Suez Gulf|صحيفة=British Museum Studies in Ancient Egypt and Sudan|الأخير=Tallet|الأول=Pierre|المجلد=18|سنة=2012|صفحات=147–68|issn=2049-5021|مسار=https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf|تاريخ الوصول=21 April 2013| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190802144516/https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf | تاريخ أرشيف = 2 أغسطس 2019 }}]","char_index":266,"name":"BritishMuseum","url":"https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8256,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.294718-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Ayn Sukhna and Wadi el-Jarf: Two newly discovered pharaonic harbours on the Suez Gulf|صحيفة=British Museum Studies in Ancient Egypt and Sudan|الأخير=Tallet|الأول=Pierre|المجلد=18|سنة=2012|صفحات=147–68|issn=2049-5021|مسار=https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf|تاريخ الوصول=21 April 2013| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190802144516/https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf | تاريخ أرشيف = 2 أغسطس 2019 }}]","char_index":266,"name":"BritishMuseum","url":"https://www.britishmuseum.org/PDF/Tallet.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":8256,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.294718-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (6 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[H. Idris Bell and T.C. Skeat, 1935. [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html \"Papyrus and its uses\"] ([[المتحف البريطاني]] pamphlet). {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20131018121945/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html |date=18 October 2013 }}]","char_index":266,"name":"Skeat","url":"http://www-user.uni-bremen.de/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.345948-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[H. Idris Bell and T.C. Skeat, 1935. [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html \"Papyrus and its uses\"] ([[المتحف البريطاني]] pamphlet). {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20131018121945/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/Egerton/BellSkeat2.html |date=18 October 2013 }}]","char_index":266,"name":"Skeat","url":"http://www-user.uni-bremen.de/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:35.345948-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كلمة peper الإنجليزية التي تعني ورق مشتقة اشتقاقيًا من Papyrus اللاتينية، والتي تأتي من الكلمة اليونانية pápūros، وهي كلمة نبات البردي.","translated_text":"The English word peper meaning paper is derived from the Latin Papyrus, which comes from the Greek word pápūros, a word for peppery plant.","citations":[{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros πάπυρος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros |date=6 أغسطس 2020}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":366916,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:45.688826-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (45 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpa%2Fpuros πάπυρος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros |date=6 أغسطس 2020}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200806060057/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=pa/puros","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:46.924552-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[[روبرت بيكس]], ''Etymological Dictionary of Greek'', Brill, 2009, p. 1151.]","char_index":135,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos βύβλος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos|date=2021-12-24}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":122806,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:56.941331-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.71728515625},{"content":"[[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbu%2Fblos βύβλος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos|date=2021-12-24}}]","char_index":135,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20211224111042/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=bu/blos","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:57.600104-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أحدث التواريخ المحددة لاستخدام ورق البردي هي 1057 لمرسوم بابوي، في فكتور الثاني، و 1087 لوثيقة عربية. استمر استخدامه في مصر حتى استُبدِل بورق أقل تكلفة قدمه العالم الإسلامي الذي علم به في الأصل من الصينيين. بحلول القرن الثاني عشر، كان الورق والرق مستخدمين في الإمبراطورية البيزنطية، لكن ورق البردي كان لا يزال خيارًا.","translated_text":"The most recent specific dates for the use of papyrus are 1057 for Papyrus, in Victor II, and 1087 for an Arabic document. It continued to be used in Egypt until it replaced the cheaper foil that the Muslim world originally learned from the Chinese. By the 12th century, paper and ink were in use in the Byzantine Empire, but peppermint paper was still an option.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشي�� = https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | تاريخ أرشيف = 10 نوفمبر 2019 }}]","char_index":317,"name":null,"url":"https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":50220,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:57.671562-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7373046875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع getty.edu | ناشر = getty.edu| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047 | تاريخ أرشيف = 10 نوفمبر 2019 }}]","char_index":317,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191110012151/https://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=&logic=AND¬e=&subjectid=300055047","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:09:58.220547-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://d-nb.info/gnd/4044571-9 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع d-nb.info | ناشر = d-nb.info| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9 | تاريخ أرشيف = 20 نوفمبر 2018 }}]","char_index":317,"name":null,"url":"https://d-nb.info/gnd/4044571-9","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html;charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":35311,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:01.398110-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.70849609375},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://d-nb.info/gnd/4044571-9 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع d-nb.info | ناشر = d-nb.info| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9 | تاريخ أرشيف = 20 نوفمبر 2018 }}]","char_index":317,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20181120091324/https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&cqlMode=true&query=nid=4044571-9","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:02.913443-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع thes.bncf.firenze.sbn.it | ناشر = thes.bncf.firenze.sbn.it| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020 }}]","char_index":317,"name":null,"url":"https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":10211,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:12.929715-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.654296875},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | عنوان = معلومات عن بردية على موقع thes.bncf.firenze.sbn.it | ناشر = thes.bncf.firenze.sbn.it| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285 | تاريخ أرشيف = 31 أكتوبر 2020 }}]","char_index":317,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20201031065357/https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=8285","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:13.334486-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"برشا","wikicode":"#تحويل [[البرشا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"46864950f5625093d377a1b855f7ac3d2614e42557e8b1c8b1552d966d7e1b29","last_revision":"2009-11-14T19:02:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:08.964126","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرشا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرشا","translated_text":"Turning the chair .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برغوثية","wikicode":"#تحويل [[البرغوثية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9b73562bb9ffadfdcb41dfc0ece30eba9f3e6a6f5b62dc9c0d9dd008e5e2bb88","last_revision":"2009-11-14T19:02:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.020053","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرغوثية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرغوثية","translated_text":"The turning of the cockroach.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برقوم","wikicode":"#تحويل [[البرقوم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eab6e8fd526dbe332c39cb60d19f15cf717431bd27d71acd15dce479ce6eb5fb","last_revision":"2009-11-14T19:02:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.071097","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرقوم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرقوم","translated_text":"Turning the cucumber .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بركه","wikicode":"#تحويل [[البركة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"bc6cfe0f2d9a908e91abe1821a6dc7ccc9f63521cde151115706225d77802396","last_revision":"2016-05-29T20:58:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.126045","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البركة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البركة (توضيح)","translated_text":"Turn the pool around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برهامة","wikicode":"#تحويل [[البرهامة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0d79cb8730f21be94c5bc66019190f01ffbdaf83a295b64428e69144ca3bedb0","last_revision":"2009-11-14T19:02:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.183839","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرهامة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرهامة","translated_text":"Turn the wrist .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برواقية","wikicode":"#تحويل [[البرواقية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2a21823c82b92fc288377ff2878e290d2e4585ee066e411a71b9f69335e91446","last_revision":"2009-11-14T19:02:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.245590","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البرواقية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البرواقية","translated_text":"It 's a turnaround .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"برية","wikicode":"[[ملف:Biogradska suma.jpg|تصغير|275px|أشجار من [[زان أوروبي|الزان الأوروبي]] في إحدى الغابات في [[الجبل الأسود]]]][[ملف:Innoko Wilderness.jpg|شمال|تصغير|275px| [[صيف|الصيف]] في [[ألاسكا]]، [[الولايات المتحدة]]]]\n[[ملف:Monument Valley 2.jpg|شمال|تصغير|250px|[[وادي مونيومنت|مونومنت فالي]] في [[يوتا]]، [[الولايات المتحدة]].]][[ملف:Spiny Forest Ifaty Madagascar.jpg|تصغير|250px|شمال|أشجار [[تبلدي|الباوباب]] في إحدى غابات [[مدغشقر]]]]\n'''البرية''' هو [[بيئة طبيعية|البيئة الطبيعية]] على وجه [[الأرض]] التي لم يتم تعديلها بشكل كبير عن طريق النشاط [[إنسان|البشري]]. ويمكن أيضا أن تعرف على النحو التالي : «إن معظم المناطق الطبيعية المتبقية على كوكبنا، تلك الأماكن البرية التي لم يقم البشر حقا بالسيطرة عليها ولم تتطور مع الطرق، خطوط الأنابيب أو البنية التحتية الصناعية الأخرى».[\n{{استشهاد ويب\n | مسار= https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/\n | ناشر = The WILD Foundation\n | عنوان = What is a Wilderness Area\n | تاريخ الوصول = 2009-02-20\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | تاريخ أرشيف = 19 مارس 2011 | وصلة مكسورة = yes }}\n]\n\n== نبذة تاريخية ==\n\n=== العصور القديمة والعصور الوسطى ===\nبالنظر من خلال عدسة [[فنون مرئية|الفنون المرئية]]، نرى أن الطبيعة والبرية من الموضوعات المهمة في مختلف حقب تاريخ العالم. جرت تقاليد مبكرة لفن التصوير الطبيعي في عهد [[سلالة تانغ الحاكمة|سلالة تانغ]] (618-907). أصبح تقليد تمثيل الطبيعة أحد أهداف الرسم الصيني وكان له تأثير كبير على الفن الآسيوي. تعلم الفنانون في تقاليد شان شوي (''لوحات الجبال والماء المضاءة'') تصوير الجبال والأنهار «من منظور الطبيعة ككل وعلى أساس فهمهم لقوانين الطبيعة ... كما تُرى لو نظرنا إليها من عيون طائر». في القرن الثالث عشر، أوصى شي يرتشي بتجنب رسم «المناظر التي تفتقر لوجود أماكن يتعذر الوصول في الطبيعة».[[http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html Chinese brush painting] Asia-art.net Retrieved on: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html |date=11 سبتمبر 2019}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]\n\nشكلت البرية خلال معظم [[التاريخ البشري|تاريخ العالم]] الجزء الأكبر من تضاريس الأرض، وتركز اهتمام الإنسان على المناطق المأهولة. يعود تاريخ أول القوانين المعروفة لحماية أجزاء من الطبيعة إلى الإمبراطورية البابلية والإمبراطورية الصينية. حدد [[أشوكا]]، ملك [[الإمبراطورية الماورية]] الكبرى، أولى القوانين لحماية النباتات والحيوانات في العالم في [[مراسيم أشوكا]] حوالي القرن الثالث قبل الميلاد. بدأ [[قائمة ملوك إنجلترا|ملوك إنجلترا]] في [[العصور الوسطى]] واحد من أوائل الجهود الواعية في العالم لحماية المناطق الطبيعية. ولم تكن حماية البرية هي دافعهم للقيام بذلك وإنما كانت رغبتهم في أن يكونوا قادرين على صيد الحيوانات البرية في محميات صيد خاصة. ومع ذلك، ومن أجل تأمين حيوانات للصيد، توجب عليهم حماية الحياة البرية من صيد الإعاشة وحماية الأرض من القرويين الذين يجمعون الحطب.[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}] اتُخذت تدابير مشابهة في بلدان أوروبية أخرى.\n\n=== من القرن التاسع عشر حتى الآن ===\nحازت فكرة الحياة البرية على قيمة متأصلة ظهرت في [[عالم غربي|العالم الغربي]] في القرن التاسع عشر. حول الفنانان البريطانيان [[جون كونستابل]] [[تيرنر (رسام)|وجوزيف مالورد ويليام تيرنر]] انتباههما لالتقاط جمال العالم الطبيعي في لوحاتهما. قبل ذلك، كانت مواضيع اللوحات الأساسية مشاهدًا دينيةً أو بشرًا. وصف شعر [[ويليام ووردزوورث|ويليام وردزورث]] أعجوبة العالم الطبيعي، الذي نُظر إليه سابقًا على أنه مكان خطير. أصبح تقدير قيمة الطبيعة جانبًا من جوانب الثقافة الغربية على نحوٍ متزايد.\n\nبحلول منتصف القرن التاسع عشر، في ألمانيا، دعت «علوم الحفظ»، كما أُطلق عليها، إلى «الاستخدام الفعال [[مورد طبيعي|للموارد الطبيعية]] من خلال تطبيق العلم والتكنولوجيا». طُبقت مفاهيم [[إدارة الغابات]] القائمة على النهج الألماني في أجزاء أخرى من العالم، وحققت درجات مختلفة من النجاح.[Akamani, K. (nd). [http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html \"The Wilderness Idea: A Critical Review.\"] A Better Earth.org. Retrieved: 1 June 2006 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160830001950/http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html |date=30 أغسطس 2016}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}] على مدار القرن التاسع عشر، لم يُنظر إلى البراري على أنها مكان مخيف بل مكان للاستمتاع والحماية، ومن هنا جاءت [[حركة الحفاظ على البيئة]] في النصف الأخير من القرن التاسع عشر. طاف الناس الأنهار وتسلقوا الجبال قصدًا للترفيه فقط، وليس بغية تحديد سياقها الجغرافي.\n\nفي عام 1861، وبعد ضغوط حثيثة من قبل الفنانين (الرسامين)، أسست المؤسسة الفرنسية العسكرية للمياه والغابات «محمية فنية» في غابة فونتينبلو الحكومية. بإجمالي مساحتها الذي يبلغ 097 1 هكتار، ومن المعروف أنها أول محمية طبيعية في العالم.\n\nأصبح الحفاظ العالمي على البيئة قضيةً مثارةً أثناء انهيار [[الإمبراطورية البريطانية]] في [[إفريقيا|أفريقيا]] في أواخر الأربعينيات. أنشأ البريطانيون [[محمية طبيعية|محميات]] كبيرة للحياة البرية هناك. وكما جرى سابقًا، كان الدافع وراء هذا الاهتمام بالمحميات اقتصاديًا: في هذه الحالة، كان الدافع هو صيد الطرائد الكبيرة. ومع ذلك، نتج عن ذلك في الخمسينيات وأوائل الستينيات، تزايد الاعتراف بضرورة حماية المساحات الكبيرة من أجل الحفاظ على الحياة البرية في جميع أنحاء العالم. تأسس [[الصندوق العالمي للطبيعة]] في عام 1961، والذي كبر ليكون أحد أكبر منظمات الحفاظ على البيئة في العالم.\n\nدعا دعاة الحفاظ على البيئة منذ البداية إلى إنشاء آلية قانونية يمكن من خلالها وضع حدود للأنشطة البشرية من أجل الحفاظ على الأراضي الطبيعية والفريدة كي تتمكن الأجيال القادمة من الاستفادة منها والتمتع بها. وصل هذا التحول العميق في الأفكار المتعلقة بالحياة البرية إلى ذروته في [[الولايات المتحدة]] من خلال إصدار قانون الحياة البرية لعام 1964، والذي سمح بتحديد أجزاء من الغابات الوطنية للولايات المتحدة بصفة «محميات برية». تبع ذلك قوانين مشابهة، مثل قانون الحياة البرية في المناطق الشرقية لعام 1975.\n\nومع ذلك، تستمر مبادرات الحفاظ على الحياة البرية في الازدياد. وهناك عدد متزايد من المشاريع لحماية الغابات الاستوائية المطيرة من خلال مبادرات الحفاظ على البيئة. هناك أيضًا مشاريع واسعة النطاق للحفاظ على المناطق البرية، مثل إطار العمل الخاص بحماية الغابات الشمالية في [[كندا]].[Canadian Boreal Initiative [http://borealcanada.ca/framework-e.php Boreal Forest Conservation Framework] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php|date=8 December 2007}}. www.borealcanada.ca Retrieved on: 1 December 2007. {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-10-13|bot=JarBot}}] يدعو إطار العمل هذا إلى الحفاظ على 50 في المائة من مساحة 000000 6 كيلومتر مربع من الغابات الشمالية في شمال كندا. بالإضافة إلى الصندوق العالمي للحياة البرية، تنشط منظمات مثل [[جمعية المحافظة على الحياة البرية]] ومؤسسة الحياة البرية [[منظمة الحفاظ على الطبيعة|ومنظمة الحفاظ على الطبيعة]] والمنظمة الدولية للحفاظ على البيئة وجمعية الحياة البرية (الولايات المتحدة) والعديد من المنظمات الأخرى في سبيل مثل هذه الجهود المبذولة للحفاظ على البيئة.\n\nشهد القرن الحادي والعشرين تحولًا طفيفًا آخر فيما يخص الأفكار والنظرية المتعلقة بالحياة البرية. أصبح مفهومًا الآن أن مجرد رسم حدود حول قطعة أرض وإعلانها أنها منطقة برية ليس من الضرورة أن يجعل منها منطقة برية. جميع [[منظر طبيعي|المناظر الطبيعية]] مرتبطة بشكل معقد وما يحدث خارج البرية يؤثر بالتأكيد على ما يحدث داخلها. على سبيل المثال، يؤثر [[تلوث الهواء]] من [[لوس أنجلوس]] والوادي الأوسط في ولاية [[كاليفورنيا]] على نهر كيرن كانيون ومتنزه سيكوايا الوطني. يوجد في الحديقة الوطنية أميال من «البراري»، لكن الهواء مشبع بالتلوث القادم من الوادي. ويفضي هذا إلى المفارقة حول ماذا تكون البرية حقيقةً؛ وهي قضية رئيسية في أفكار القرن الحادي والعشرين بخصوص البرية.\n\n== التصنيفات الرسمية للبرية ==\n\n=== عالميًا ===\nيصنف [[الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة]] الحياة البرية على مستويين، إيه1 (المحميات الطبيعية الصارمة) وبي1 (المناطق البرية).[{{استشهاد بكتاب|doi=10.2305/IUCN.CH.2016.PAG.25.en|الأول22=J.|الأول16=R.|الأخير17=Barr|الأول17=B.|الأخير18=Krause|الأول18=D.|الأخير19=Whittington-Evans|الأول19=N.|last20=Hamilton|first20=L.S.|الأخير21=Holtrop|الأول21=J.|الأخير22=Tricker|الأخير23=Landres|الأول15=C.|الأول23=P.|الأخير24=Mejicano|الأول24=E.|الأخير25=Gilbert|الأول25=T.|الأخير26=MacKey|الأول26=B.|الأخير27=Aykroyd|الأول27=T.|الأخير28=Zimmerman|الأول28=B.|الأخير29=Thomas|الأول29=J.|الأخير16=Swain|الأخير15=Armatas|عنوان=Wilderness protected areas : Management guidelines for IUCN category 1b protected areas|الأخير7=Hendee|سنة=2016|الأخير1=Locke|الأول1=H.|الأخير2=Ghosh|الأول2=S.|الأخير3=Carver|الأول3=S.|الأخير4=McDonald|الأول4=T.|الأخير5=Sloan|الأول5=S.S.|الأخير6=Merculieff|الأول6=I.|الأول7=J.|الأول14=R.|الأخير8=Dawson|الأول8=C.|الأخير9=Moore|الأول9=S.|الأخير10=Newsome|الأول10=D.|الأخير11=McCool|الأول11=S.|الأخير12=Semler|الأول12=R.|الأخير13=Martin|الأول13=S.|الأخير14=Dvorak|isbn=9782831718170}}]\n\nصدرت مؤخرًا دعوات لاتفاقية التراث العالمي من أجل تحسين حماية البرية[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Allan|الأول8=Remco|doi=10.1111/cobi.12976|صفحات=116–126|العدد=1|المجلد=32|تاريخ=February 2018|صحيفة=Conservation Biology|عنوان=Gaps and opportunities for the World Heritage Convention to contribute to global wilderness conservation|الأول10=James E.M.|الأخير10=Watson|الأول9=Elena|الأخير9=Osipova|الأخير8=van Merm|الأول1=James R.|الأول7=Brendan|الأخير7=Mackey|الأول6=Yichuan|الأخير6=Shi|الأول5=Bastian|الأخير5=Bertzky|الأول4=Oscar|الأخير4=Venter|الأول3=Tilman|الأخير3=Jaeger|الأول2=Cyril|الأخير2=Kormos|pmid=28664996}}] وإدراج كلمة البرية في معايير اختيار مواقع التراث الطبيعي.\n\nأُنشئت مناطق برية في 48 دولة وفقًا للتصنيف التشريعي كمواقع من الفئة بي1 التابعة لإدارة المناطق المحمية للـ آي يو سي إن والتي لا تتداخل مع أي تصنيفات أخرى للآي يو سي إن. وهذه الدول هي: أستراليا، النمسا، جزر البهاماس، بنغلاديش، برمودا، البوسنة والهرسك، بوتسوانا، كندا، جزر كايمان، كوستاريكا، كرواتيا، كوبا، جمهورية التشيك، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الدنمارك، جمهورية الدومينيكان، غينيا الاستوائية، إستونيا، فنلندا، غينيا الفرنسية، غرينلاند، آيسلندا، الهند، إندونيسيا، اليابان، لاتفيا، ليختنشتاين، لوكسمبورغ، مالطا، جزر مارشال، المكسيك، منغوليا، نيبال، نيوزيلندا، النرويج، جزر ماريانا الشمالية، البرتغال، سيشيل، صربيا، سنغافورة، سلوفينيا وإسبانيا وسريلانكا والسويد وتنزانيا والولايات المتحدة وزيمبابوي. يوجد في النشرة، 2992 منطقة برية بحرية وبرية مسجلة لدى آي يو سي إن كمواقع من الفئة بي1 فقط.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.protectedplanet.net/en\n| عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA)\n| تاريخ = 2016\n| موقع = \n| ناشر = IUCN and UNEP-WCMC\n| الأخير = \n| الأول = \n| تاريخ الوصول = \n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]\n\nيوجد مناطق برية في اثنين وعشرين دولة أخرى. أُنشئت هذه المناطق البرية هذه خلال تصنيفات إدارية أو مناطق برية داخل المناطق المحمية. في حين أن القائمة أعلاه تحتوي على دول ذات مناطق برية مصنفة كمواقع الفئة بي1 حصريًا، فإن بعض الدول المدرجة أدناه تحتوي على مناطق محمية ذات تصنيفات إدارية متعددة بما في ذلك الفئة بي1. وهي: الأرجنتين، بوتان، البرازيل، شيلي، هندوراس، ألمانيا، إيطاليا، كينيا، ماليزيا، [[ناميبيا]]، نيبال، باكستان، بنما، بيرو، الفلبين، الاتحاد الروسي، جنوب أفريقيا، سويسرا، أوغندا، أوكرانيا، المملكة المتحدة بريطانيا العظمى، وأيرلندا الشمالية، وفنزويلا، وزامبيا.\n\n== انظر أيضًا ==\n\n* [[كتلة حيوية]]\n* [[إزالة الغابات]]\n* [[غابة|الغابة]]\n* [[جيولوجيا]]\n* [[الاحتباس الحراري|احترار عالمي]]\n* [[استخدام الأرض]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع|2}}\n\n== قرآة إضافية ==\n* [[بل برياسون]]. (1998). ''A Walk in the Woods''. ISBN 0-7679-0251-3\n* [[Lee Gutkind|Gutkind, L (Ed)]]. (2002). ''On Nature: Great Writers on the Great Outdoors''. ISBN 1-58542-173-1\n\n== وصلات خارجية ==\n* [http://www.wilderness.net Wilderness Information Network]\n* [http://www.wildsurvive.com Wilderness Articles, Survival Techniques, Edible Plants]\n* [https://web.archive.org/web/20071012160800/http://www.cfact.org/site/view_article.asp?idCategory=11&idarticle=231 CFACT] - Report spreads good news about wilderness areas\n* [http://www.theskipper.ca/index.php Community of Outdoor Enthusiasts Provides Real Life Experiences and Educational Articles]\n* [http://leopold.wilderness.net/ Aldo Leopold Wilderness Research Institute]\n* [https://web.archive.org/web/20190725182929/http://www.wildernesstaskforce.org/ Wilderness Task Force/World Commission on Protect Areas]\n* [http://www.leaveitwild.org/ Campaign for America's Wilderness]\n\n== تعريفات ==\n* [https://web.archive.org/web/20120316021404/http://www.wilderness.net/index.cfm?fuse=NWPS Detailed maps of United States wilderness designations]\n* [https://web.archive.org/web/20191026074213/http://wilderdom.com/wilderness/WildernessDefinition.html What is Wilderness?] - Definition & discussion of wilderness as a human construction\n* [https://web.archive.org/web/20190125031606/http://www.erraticimpact.com/~ecologic/html/nash.htm Wilderness and the American Mind] - by [[رودريك ناش]]\n* [https://web.archive.org/web/20120213150611/http://www.storiesatwork.com/The-Meaning-of-Wilderness.doc The Meaning of Wilderness] - by Sandy Schuman\n* [https://web.archive.org/web/20080719034856/http://www.utne.com/1996-05-01/GettingBacktotheWrongNature.aspx The Trouble with Wilderness; or, Getting Back to the Wrong Nature] by William Cronon.\n\n{{طبيعة}}\n{{الأرض الطبيعية}}\n{{موارد طبيعية}}\n{{شريط بوابات|علم طبقات الأرض|علم البيئة|علم الأحياء|علوم الأرض|طاقة|علوم|ماء|تنمية مستدامة|زراعة|طبيعة}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{تصنيف كومنز|Wilderness}}\n\n[[تصنيف:برية| ]]\n[[تصنيف:البيئة الطبيعية العالمية]]\n[[تصنيف:مناطق محمية]]\n[[تصنيف:موارد طبيعية]]","hash":"865fdde74627258a09102bea7678c6c0c4b4ed6b9796a14a126ba6dc254330cf","last_revision":"2023-07-20T09:28:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.307180","cross_lingual_links":{"bat-smg":"Tīrā","ceb":"Kamingawan","da":"Vildmark","de":"Wildnis","en":"Wilderness","eo":"Sovaĝejo","es":"Naturaleza salvaje","et":"Ürgloodus","eu":"Basa eremu","fa":"طبیعت وحش","fi":"Erämaa","fr":"Naturalité (environnement)","ha":"Daji","he":"אזור טבע בראשיתי","hr":"Divljina","hu":"Vadon","id":"Alam liar","ig":"Ọzara","is":"Víðerni","it":"Wilderness (ecologia)","ja":"原生地域","ko":"황무지","lt":"Tyrlaukis","ms":"Alam liar","nl":"Wildernis (natuur)","nn":"Villmark","nb":"Villmark","pl":"Dzicz","ps":"شاړې سيمې","pt":"Natureza selvagem","ro":"Sălbăticie","ru":"Дикие земли","simple":"Wilderness","sl":"Divjina","sq":"Natyra e egër","sr":"Дивљина","sv":"Vildmark","th":"ที่ดินในสภาพธรรมชาติ","tr":"Vahşi doğa","ur":"بیاباں","vi":"Vùng hoang dã","zh":"原野"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.700629","text":"البرية هو البيئة الطبيعية على وجه الأرض التي لم يتم تعديلها بشكل كبير عن طريق النشاط البشري. ويمكن أيضا أن تعرف على النحو التالي : «إن معظم المناطق الطبيعية المتبقية على كوكبنا، تلك الأماكن البرية التي لم يقم البشر حقا بالسيطرة عليها ولم تتطور مع الطرق، خطوط الأنابيب أو البنية التحتية الصناعية الأخرى».\n\nبالنظر من خلال عدسة الفنون المرئية، نرى أن الطبيعة والبرية من الموضوعات المهمة في مختلف حقب تاريخ العالم. جرت تقاليد مبكرة لفن التصوير الطبيعي في عهد سلالة تانغ (618-907). أصبح تقليد تمثيل الطبيعة أحد أهداف الرسم الصيني وكان له تأثير كبير على الفن الآسيوي. تعلم الفنانون في تقاليد شان شوي (لوحات الجبال والماء المضاءة) تصوير الجبال والأنهار «من منظور الطبيعة ككل وعلى أساس فهمهم لقوانين الطبيعة ... كما تُرى لو نظرنا إليها من عيون طائر». في القرن الثالث عشر، أوصى شي يرتشي بتجنب رسم «المناظر التي تفتقر لوجود أماكن يتعذر الوصول في الطبيعة».\n\nشكلت البرية خلال معظم تاريخ العالم الجزء الأكبر من تضاريس الأرض، وتركز اهتمام الإنسان على المناطق المأهولة. يعود تاريخ أول القوانين المعروفة لحماية أجزاء من الطبيعة إلى الإمبراطورية البابلية والإمبراطورية الصينية. حدد أشوكا، ملك الإمبراطورية الماورية الكبرى، أولى القوانين لحماية النباتات والحيوانات في العالم في مراسيم أشوكا حوالي القرن الثالث قبل الميلاد. بدأ ملوك إنجلترا في العصور الوسطى واحد من أوائل الجهود الواعية في العالم لحماية المناطق الطبيعية. ولم تكن حماية البرية هي دافعهم للقيام بذلك وإنما كانت رغبتهم في أن يكونوا قادرين على صيد الحيوانات البرية في محميات صيد خاصة. ومع ذلك، ومن أجل تأمين حيوانات للصيد، توجب عليهم حماية الحياة البرية من صيد الإعاشة وحماية الأرض من القرويين الذين يجمعون الحطب. اتُخذت تدابير مشابهة في بلدان أوروبية أخرى.\n\nحازت فكرة الحياة البرية على قيمة متأصلة ظهرت في العالم الغربي في القرن التاسع عشر. حول الفنانان البريطانيان جون كونستابل وجوزيف مالورد ويليام تيرنر انتباههما لالتقاط جمال العالم الطبيعي في لوحاتهما. قبل ذلك، كانت مواضيع اللوحات الأساسية مشاهدًا دينيةً أو بشرًا. وصف شعر ويليام وردزورث أعجوبة العالم الطبيعي، الذي نُظر إليه سابقًا على أنه مكان خطير. أصبح تقدير قيمة الطبيعة جانبًا من جوانب الثقافة الغربية على نحوٍ متزايد.\n\nبحلول منتصف القرن التاسع عشر، في ألمانيا، دعت «علوم الحفظ»، كما أُطلق عليها، إلى «الاستخدام الفعال للموارد الطبيعية من خلال تطبيق العلم والتكنولوجيا». طُبقت مفاهيم إدارة الغابات القائمة على النهج الألماني في أجزاء أخرى من العالم، وحققت درجات مختلفة من النجاح. على مدار القرن التاسع عشر، لم يُنظر إلى البراري على أنها مكان مخيف بل مكان للاستمتاع والحماية، ومن هنا جاءت حركة الحفاظ على البيئة في النصف الأخير من القرن التاسع عشر. طاف الناس الأنهار وتسلقوا الجبال قصدًا للترفيه فقط، وليس بغية تحديد سياقها الجغرافي.\n\nفي عام 1861، وبعد ضغوط حثيثة من قبل الفنانين (الرسامين)، أسست المؤسسة الفرنسية العسكرية للمياه والغابات «محمية فنية» في غابة فونتينبلو الحكومية. بإجمالي مساحتها الذي يبلغ 097 1 هكتار، ومن المعروف أنها أول محمية طبيعية في العالم.\n\nأصبح الحفاظ العالمي على البيئة قضيةً مثارةً أثناء انهيار الإمبراطورية البريطانية في أفريقيا في أواخر الأربعينيات. أنشأ البريطانيون محميات كبيرة للحياة البرية هناك. وكما جرى سابقًا، كان الدافع وراء هذا الاهتمام بالمحميات اقتصاديًا: في هذه الحالة، كان الدافع هو صيد الطرائد الكبيرة. ومع ذلك، نتج عن ذلك في الخمسينيات وأوائل الستينيات، تزايد الاعتراف بضرورة حماية المساحات الكبيرة من أجل الحفاظ على الحياة البرية في جميع أنحاء العالم. تأسس الصندوق العالمي للطبيعة في عام 1961، والذي كبر ليكون أحد أكبر منظمات الحفاظ على البيئة في العالم.\n\nدعا دعاة الحفاظ على البيئة منذ البداية إلى إنشاء آلية قانونية يمكن من خلالها وضع حدود للأنشطة البشرية من أجل الحفاظ على الأراضي الطبيعية والفريدة كي تتمكن الأجيال القادمة من الاستفادة منها والتمتع بها. وصل هذا التحول العميق في الأفكار المتعلقة بالحياة البرية إلى ذروته في الولايات المتحدة من خلال إصدار قانون الحياة البرية لعام 1964، والذي سمح بتحديد أجزاء من الغابات الوطنية للولايات المتحدة بصفة «محميات برية». تبع ذلك قوانين مشابهة، مثل قانون الحياة البرية في المناطق الشرقية لعام 1975.\n\nومع ذلك، تستمر مبادرات الحفاظ على الحياة البرية في الازدياد. وهناك عدد متزايد من المشاريع لحماية الغابات الاستوائية المطيرة من خلال مبادرات الحفاظ على البيئة. هناك أيضًا مشاريع واسعة النطاق للحفاظ على المناطق البرية، مثل إطار العمل الخاص بحماية الغابات الشمالية في كندا. يدعو إطار العمل هذا إلى الحفاظ على 50 في المائة من مساحة 000000 6 كيلومتر مربع من الغابات الشمالية في شمال كندا. بالإضافة إلى الصندوق العالمي للحياة البرية، تنشط منظمات مثل جمعية المحافظة على الحياة البرية ومؤسسة الحياة البرية ومنظمة الحفاظ على الطبيعة والمنظمة الدولية للحفاظ على البيئة وجمعية الحياة البرية (الولايات المتحدة) والعديد من المنظمات الأخرى في سبيل مثل هذه الجهود المبذولة للحفاظ على البيئة.\n\nشهد القرن الحادي والعشرين تحولًا طفيفًا آخر فيما يخص الأفكار والنظرية المتعلقة بالحياة البرية. أصبح مفهومًا الآن أن مجرد رسم حدود حول قطعة أرض وإعلانها أنها منطقة برية ليس من الضرورة أن يجعل منها منطقة برية. جميع المناظر الطبيعية مرتبطة بشكل معقد وما يحدث خارج البرية يؤثر بالتأكيد على ما يحدث داخلها. على سبيل المثال، يؤثر تلوث الهواء من لوس أنجلوس والوادي الأوسط في ولاية كاليفورنيا على نهر كيرن كانيون ومتنزه سيكوايا الوطني. يوجد في الحديقة الوطنية أميال من «البراري»، لكن الهواء مشبع بالتلوث القادم من الوادي. ويفضي هذا إلى المفارقة حول ماذا تكون البرية حقيقةً؛ وهي قضية رئيسية في أفكار القرن الحادي والعشرين بخصوص البرية.\n\nيصنف الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة الحياة البرية على مستويين، إيه1 (المحميات الطبيعية الصارمة) وبي1 (المناطق البرية).\n\nصدرت مؤخرًا دعوات لاتفاقية التراث العالمي من أجل تحسين حماية البرية وإدراج كلمة البرية في معايير اختيار مواقع التراث الطبيعي.\n\nأُنشئت مناطق برية في 48 دولة وفقًا للتصنيف التشريعي كمواقع من الفئة بي1 التابعة لإدارة المناطق المحمية للـ آي يو سي إن والتي لا تتداخل مع أي تصنيفات أخرى للآي يو سي إن. وهذه الدول هي: أستراليا، النمسا، جزر البهاماس، بنغلاديش، برمودا، البوسنة والهرسك، بوتسوانا، كندا، جزر كايمان، كوستاري��ا، كرواتيا، كوبا، جمهورية التشيك، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الدنمارك، جمهورية الدومينيكان، غينيا الاستوائية، إستونيا، فنلندا، غينيا الفرنسية، غرينلاند، آيسلندا، الهند، إندونيسيا، اليابان، لاتفيا، ليختنشتاين، لوكسمبورغ، مالطا، جزر مارشال، المكسيك، منغوليا، نيبال، نيوزيلندا، النرويج، جزر ماريانا الشمالية، البرتغال، سيشيل، صربيا، سنغافورة، سلوفينيا وإسبانيا وسريلانكا والسويد وتنزانيا والولايات المتحدة وزيمبابوي. يوجد في النشرة، 2992 منطقة برية بحرية وبرية مسجلة لدى آي يو سي إن كمواقع من الفئة بي1 فقط.\n\nيوجد مناطق برية في اثنين وعشرين دولة أخرى. أُنشئت هذه المناطق البرية هذه خلال تصنيفات إدارية أو مناطق برية داخل المناطق المحمية. في حين أن القائمة أعلاه تحتوي على دول ذات مناطق برية مصنفة كمواقع الفئة بي1 حصريًا، فإن بعض الدول المدرجة أدناه تحتوي على مناطق محمية ذات تصنيفات إدارية متعددة بما في ذلك الفئة بي1. وهي: الأرجنتين، بوتان، البرازيل، شيلي، هندوراس، ألمانيا، إيطاليا، كينيا، ماليزيا، ناميبيا، نيبال، باكستان، بنما، بيرو، الفلبين، الاتحاد الروسي، جنوب أفريقيا، سويسرا، أوغندا، أوكرانيا، المملكة المتحدة بريطانيا العظمى، وأيرلندا الشمالية، وفنزويلا، وزامبيا.\n\nكتلة حيوية إزالة الغابات الغابة جيولوجيا احترار عالمي استخدام الأرض\n\nبل برياسون. (1998). A Walk in the Woods. ISBN 0-7679-0251-3 Gutkind, L (Ed). (2002). On Nature: Great Writers on the Great Outdoors. ISBN 1-58542-173-1\n\nWilderness Information Network Wilderness Articles, Survival Techniques, Edible Plants CFACT - Report spreads good news about wilderness areas Community of Outdoor Enthusiasts Provides Real Life Experiences and Educational Articles Aldo Leopold Wilderness Research Institute Wilderness Task Force/World Commission on Protect Areas Campaign for America's Wilderness\n\nDetailed maps of United States wilderness designations What is Wilderness? - Definition & discussion of wilderness as a human construction Wilderness and the American Mind - by رودريك ناش The Meaning of Wilderness - by Sandy Schuman The Trouble with Wilderness; or, Getting Back to the Wrong Nature by William Cronon.\n\nتصنيف:برية تصنيف:البيئة الطبيعية العالمية تصنيف:مناطق محمية تصنيف:موارد طبيعية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البرية هو البيئة الطبيعية على وجه الأرض التي لم يتم تعديلها بشكل كبير عن طريق النشاط البشري.","translated_text":"Wilderness is the natural environment on Earth that has not been significantly modified by human activity.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويمكن أيضا أن تعرف على النحو التالي : «إن معظم المناطق الطبيعية المتبقية على كوكبنا، تلك الأماكن البرية التي لم يقم البشر حقا بالسيطرة عليها ولم تتطور مع الطرق، خطوط الأنابيب أو البنية التحتية الصناعية الأخرى».","translated_text":"It can also be defined as follows: Most of the remaining natural areas on our planet, those wilderness areas that humans have not really controlled and that have not evolved with roads, pipelines or other industrial infrastructure.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[ {{استشهاد ويب | مسار= https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | ناشر = The WILD Foundation | عنوان = What is a Wilderness Area | تاريخ الوصول = 2009-02-20 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | تاريخ أرشيف = 19 مارس 2011 | وصلة مكسورة = yes }} ]","char_index":210,"name":null,"url":"https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":114096,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:13.408637-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (45 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[ {{استشهاد ويب | مسار= https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | ناشر = The WILD Foundation | عنوان = What is a Wilderness Area | تاريخ الوصول = 2009-02-20 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | تاريخ أرشيف = 19 مارس 2011 | وصلة مكسورة = yes }} ]","char_index":210,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.230122-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"نبذة تاريخية","translated_text":"A historic prophecy .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"العصور القديمة والعصور الوسطى","translated_text":"Ancient and medieval times .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بالنظر من خلال عدسة الفنون المرئية، نرى أن الطبيعة والبرية من الموضوعات المهمة في مختلف حقب تاريخ العالم.","translated_text":"Looking through the lens of visual arts, we see that nature and the wilderness are important themes in different eras of world history.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جرت تقاليد مبكرة لفن التصوير الطبيعي في عهد سلالة تانغ (618-907).","translated_text":"Early traditions of the art of natural photography took place during the Tang Dynasty (618-907).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أصبح تقليد تمثيل الطبيعة أحد أهداف الرسم الصيني وكان له تأثير كبير على الفن الآسيوي.","translated_text":"The tradition of representing nature became one of the goals of Chinese painting and had a great influence on Asian art.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تعلم الفنانون في تقاليد شان شوي (لوحات الجبال والماء المضاءة) تصوير الجبال والأنهار «من منظور الطبيعة ككل وعلى أساس فهمهم لقوانين الطبيعة ...","translated_text":"Artists in the Shan Shui tradition learn to depict mountains and rivers from the perspective of nature as a whole and based on their understanding of the laws of nature ...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما تُرى لو نظرنا إليها من عيون طائر».","translated_text":"As you can see from a bird's eye view.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في القرن الثالث عشر، أوصى شي يرتشي بتجنب رسم «المناظر التي تفتقر لوجود أماكن يتعذر الوصول في الطبيعة».","translated_text":"In the 13th century, Xi Yirchi recommended avoiding painting landscapes that lacked access to places in nature.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html Chinese brush painting] Asia-art.net Retrieved on: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html |date=11 سبتمبر 2019}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":102,"name":null,"url":"http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":12629,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.301788-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (10 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html Chinese brush painting] Asia-art.net Retrieved on: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html |date=11 سبتمبر 2019}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":102,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.373892-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شكلت البرية خلال معظم ت��ريخ العالم الجزء الأكبر من تضاريس الأرض، وتركز اهتمام الإنسان على المناطق المأهولة.","translated_text":"During most of world history, wilderness has formed the largest part of the earth's landmass, and human attention has been focused on inhabited areas.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يعود تاريخ أول القوانين المعروفة لحماية أجزاء من الطبيعة إلى الإمبراطورية البابلية والإمبراطورية الصينية.","translated_text":"The earliest known laws to protect parts of nature date back to the Babylonian and Chinese empires.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حدد أشوكا، ملك الإمبراطورية الماورية الكبرى، أولى القوانين لحماية النباتات والحيوانات في العالم في مراسيم أشوكا حوالي القرن الثالث قبل الميلاد.","translated_text":"Ashoka, the king of the Great Maori Empire, established the world's first laws for the protection of plants and animals in Ashoka rituals around the third century BC.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بدأ ملوك إنجلترا في العصور الوسطى واحد من أوائل الجهود الواعية في العالم لحماية المناطق الطبيعية.","translated_text":"The kings of England in the Middle Ages began one of the world's earliest conscious efforts to protect natural areas.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولم تكن حماية البرية هي دافعهم للقيام بذلك وإنما كانت رغبتهم في أن يكونوا قادرين على صيد الحيوانات البرية في محميات صيد خاصة.","translated_text":"It wasn't the protection of the wild that motivated them to do this, but their desire to be able to hunt wild animals in private game reserves.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومع ذلك، ومن أجل تأمين حيوانات للصيد، توجب عليهم حماية الحياة البرية من صيد الإعاشة وحماية الأرض من القرويين الذين يجمعون الحطب.","translated_text":"However, in order to secure hunting animals, they had to protect wildlife from livelihood hunting and protect the land from wood-gathering villagers.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":128,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125},{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":128,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125}],"citations_needed":[]},{"text":"اتُخذت تدابير مشابهة في بلدان أوروبية أخرى.","translated_text":"Similar measures have been taken in other European countries.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"من القرن التاسع عشر حتى الآن","translated_text":"From the 19th century to now.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حازت فكرة الحياة البرية على قيمة متأصلة ظهرت في العالم الغربي في القرن التاسع عشر.","translated_text":"The idea of wildlife had an inherent value that emerged in the Western world in the 19th century.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حول الفنانان البريطانيان جون كونستابل وجوزيف مالورد ويليام تيرنر انتباههما لالتقاط جمال العالم الط��يعي في لوحاتهما.","translated_text":"British artists John Constable and Joseph Mallord William Turner focused on capturing the beauty of the natural world in their paintings.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"قبل ذلك، كانت مواضيع اللوحات الأساسية مشاهدًا دينيةً أو بشرًا.","translated_text":"Before that, the subjects of the main paintings were religious or human scenes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصف شعر ويليام وردزورث أعجوبة العالم الطبيعي، الذي نُظر إليه سابقًا على أنه مكان خطير.","translated_text":"William Wordsworth's poem described the wonders of the natural world, which was once seen as a dangerous place.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أصبح تقدير قيمة الطبيعة جانبًا من جوانب الثقافة الغربية على نحوٍ متزايد.","translated_text":"The appreciation of nature has become increasingly part of Western culture.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":72,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بحلول منتصف القرن التاسع عشر، في ألمانيا، دعت «علوم الحفظ»، كما أُطلق عليها، إلى «الاستخدام الفعال للموارد الطبيعية من خلال تطبيق العلم والتكنولوجيا».","translated_text":"By the middle of the 19th century, in Germany, conservation science, as it was called, called for the efficient use of natural resources through the application of science and technology.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"طُبقت مفاهيم إدارة الغابات القائمة على النهج الألماني في أجزاء أخرى من العالم، وحققت درجات مختلفة من النجاح.","translated_text":"Concepts of forest management based on the German approach have been applied in other parts of the world, achieving varying degrees of success.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Akamani, K. (nd). [http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html \"The Wilderness Idea: A Critical Review.\"] A Better Earth.org. Retrieved: 1 June 2006 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160830001950/http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html |date=30 أغسطس 2016}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":108,"name":"Wilderness","url":"http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64081,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.799327-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.102294921875},{"content":"[Akamani, K. (nd). [http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html \"The Wilderness Idea: A Critical Review.\"] A Better Earth.org. Retrieved: 1 June 2006 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160830001950/http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html |date=30 أغسطس 2016}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":108,"name":"Wilderness","url":"http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64081,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.799327-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.102294921875}],"citations_needed":[]},{"text":"على مدار القرن التاسع عشر، لم يُنظر إلى البراري على أنها مكان مخيف بل مكان للاستمتاع والحماية، ومن هنا جاءت حركة الحفاظ على البيئة في النصف الأخير من القرن التاسع عشر.","translated_text":"Throughout the 19th century, the prairie was seen not as a scary place but as a place to enjoy and protect, and that's where the environmental movement in the latter half of the 19th century came from.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"طاف الناس الأنهار وتسلقوا الجبال قصدًا للترفيه فقط، وليس بغية تحديد سياقها الجغرافي.","translated_text":"People roamed rivers and climbed mountains just for fun, not to define their geographical context.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في عام 1861، وبعد ضغوط حثيثة من قبل الفنانين (الرسامين)، أسست المؤسسة الفرنسية العسكرية للمياه والغابات «محمية فنية» في غابة فونتينبلو الحكومية.","translated_text":"In 1861, after intense pressure from artists (painters), the French military foundation for water and forests established an artistic sanctuary in the state forest of Fontainebleau.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بإجمالي مساحتها الذي يبلغ 097 1 هكتار، ومن المعروف أنها أول محمية طبيعية في العالم.","translated_text":"With a total area of 1,097 hectares, it is known as the world's first nature reserve.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أصبح الحفاظ العالمي على البيئة قضيةً مثارةً أثناء انهيار الإمبراطورية البريطانية في أفريقيا في أواخر الأربعينيات.","translated_text":"Global environmental conservation became a hot topic during the collapse of the British Empire in Africa in the late 1940s.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أنشأ البريطانيون محميات كبيرة للحياة البرية هناك.","translated_text":"The British have set up large wildlife sanctuaries there.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وكما جرى سابقًا، كان الدافع وراء هذا الاهتمام بالمحميات اقتصاديًا: في هذه الحالة، كان الدافع هو صيد الطرائد الكبيرة.","translated_text":"And as previously stated, the motivation behind this interest in the reserves was economic: in this case, the motivation was the large-scale poaching.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومع ذلك، نتج عن ذلك في الخمسينيات وأوائل الستينيات، تزايد الاعتراف بضرورة حماية المساحات الكبيرة من أجل الحفاظ على الحياة البرية في جميع أنحاء العالم.","translated_text":"However, this resulted in the 1950s and early 1960s, increasing recognition of the need to protect large areas in order to preserve wildlife around the world.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تأسس الصندوق العالمي للطبيعة في عام 1961، والذي كبر ليكون أحد أكبر منظمات الحفاظ على البيئة في العالم.","translated_text":"The World Nature Fund was founded in 1961, and has grown to become one of the largest environmental conservation organizations in the world.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":102,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"دعا دعاة الحفاظ على البيئة منذ البداية إلى إنشاء آلية قانونية يمكن من خلالها وضع حدود للأنشطة البشرية من أجل الحفاظ على الأراضي الطبيعية والفريدة كي تتمكن الأجيال القادمة من الاستفادة منها والتمتع بها.","translated_text":"Environmental advocates from the outset have called for the creation of a legal mechanism through which limits can be set to human activities in order to preserve natural and unique land so that future generations can benefit and enjoy it.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصل هذا التحول العميق في الأفكار المتعلقة بالحياة البرية إلى ذروته في الولايات المتحدة من خلال إصدار قانون الحياة البرية لعام 1964، والذي سمح بتحديد أجزاء من الغابات الوطنية للولايات المتحدة بصفة «محميات برية».","translated_text":"This profound shift in ideas about wildlife culminated in the United States with the passage of the Wildlife Act of 1964, which allowed portions of the U.S. national forests to be designated as \"wildlife reserves\".","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تبع ذلك قوانين مشابهة، مثل قانون الحياة البرية في المناطق الشرقية لعام 1975.","translated_text":"Similar laws followed, like the Eastern Wildlife Act of 1975.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ومع ذلك، تستمر مبادرات الحفاظ على الحياة البرية في الازدياد.","translated_text":"Nevertheless, wildlife conservation initiatives continue to increase.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهناك عدد متزايد من المشاريع لحماية الغابات الاستوائية المطيرة من خلال مبادرات الحفاظ على البيئة.","translated_text":"There are a growing number of projects to protect tropical rainforests through environmental conservation initiatives.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هناك أيضًا مشاريع واسعة النطاق للحفاظ على المناطق البرية، مثل إطار العمل الخاص بحماية الغابات الشمالية في كندا.","translated_text":"There are also large-scale wilderness conservation projects, such as Canada's Northern Forest Protection Framework.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Canadian Boreal Initiative [http://borealcanada.ca/framework-e.php Boreal Forest Conservation Framework] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php|date=8 December 2007}}. www.borealcanada.ca Retrieved on: 1 December 2007. {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-10-13|bot=JarBot}}]","char_index":111,"name":null,"url":"http://borealcanada.ca/framework-e.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":9379,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:16.894702-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (58 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Canadian Boreal Initiative [http://borealcanada.ca/framework-e.php Boreal Forest Conservation Framework] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php|date=8 December 2007}}. www.borealcanada.ca Retrieved on: 1 December 2007. {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-10-13|bot=JarBot}}]","char_index":111,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:17.023946-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"يدعو إطار العمل هذا إلى الحفاظ على 50 في المائة من مساحة 000000 6 كيلومتر مربع من الغابات الشمالية في شمال كندا.","translated_text":"This framework calls for preserving 50 percent of the 600,000-square-kilometer area of northern forests in northern Canada.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بالإضافة إلى الصندوق العالمي للحياة البرية، تنشط منظمات مثل جمعية المحافظة على الحياة البرية ومؤسسة الحياة البرية ومنظمة الحفاظ على الطبيعة والمنظمة الدولية للحفاظ على البيئة وجمعية الحياة البرية (الولايات المتحدة) والعديد من المنظمات الأخرى في سبيل مثل هذه الجهود المبذولة للحفاظ على البيئة.","translated_text":"In addition to the World Wildlife Fund, organizations such as the Association for the Conservation of Wildlife, the Wildlife Foundation, the Nature Conservancy Organization, the International Organization for the Conservation of Nature, the Wildlife Society (United States) and many other organizations are active in such conservation efforts.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شهد القرن الحادي والعشرين تحولًا طفيفًا آخر فيما يخص الأفكار والنظرية ا��متعلقة بالحياة البرية.","translated_text":"The 21st century saw another slight shift in ideas and theory regarding wildlife.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أصبح مفهومًا الآن أن مجرد رسم حدود حول قطعة أرض وإعلانها أنها منطقة برية ليس من الضرورة أن يجعل منها منطقة برية.","translated_text":"It's now understood that just drawing boundaries around a piece of land and declaring it a wilderness doesn't have to make it a wilderness.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جميع المناظر الطبيعية مرتبطة بشكل معقد وما يحدث خارج البرية يؤثر بالتأكيد على ما يحدث داخلها.","translated_text":"All landscapes are complexly interconnected and what happens outside the wild definitely affects what happens inside.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على سبيل المثال، يؤثر تلوث الهواء من لوس أنجلوس والوادي الأوسط في ولاية كاليفورنيا على نهر كيرن كانيون ومتنزه سيكوايا الوطني.","translated_text":"For example, air pollution from Los Angeles and California's Central Valley affects the Kern Canyon River and Sequoia National Park.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يوجد في الحديقة الوطنية أميال من «البراري»، لكن الهواء مشبع بالتلوث القادم من الوادي.","translated_text":"The national park is miles from the Prairie, but the air is saturated with pollution coming from the valley.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويفضي هذا إلى المفارقة حول ماذا تكون البرية حقيقةً؛ وهي قضية رئيسية في أفكار القرن الحادي والعشرين بخصوص البرية.","translated_text":"And this leads to the paradox of what wilderness really is, which is a major issue in 21st-century ideas about wilderness.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التصنيفات الرسمية للبرية","translated_text":"Official wildlife ratings","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"عالميًا","translated_text":"It 's global .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يصنف الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة الحياة البرية على مستويين، إيه1 (المحميات الطبيعية الصارمة) وبي1 (المناطق البرية).","translated_text":"The International Union for Conservation of Nature classifies wildlife at two levels, A1 (strict nature reserves) and B1 (wild areas).","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|doi=10.2305/IUCN.CH.2016.PAG.25.en|الأول22=J.|الأول16=R.|الأخير17=Barr|الأول17=B.|الأخير18=Krause|الأول18=D.|الأخير19=Whittington-Evans|الأول19=N.|last20=Hamilton|first20=L.S.|الأخير21=Holtrop|الأول21=J.|الأخير22=Tricker|الأخير23=Landres|الأول15=C.|الأول23=P.|الأخير24=Mejicano|الأول24=E.|الأخير25=Gilbert|الأول25=T.|الأخير26=MacKey|الأول26=B.|الأخير27=Aykroyd|الأول27=T.|الأخير28=Zimmerman|الأول28=B.|الأخير29=Thomas|الأول29=J.|الأخير16=Swain|الأخير15=Armatas|عنوان=Wilderness protected areas : Management guidelines for IUCN category 1b protected areas|الأخير7=Hendee|سنة=2016|الأخير1=Locke|الأول1=H.|الأخير2=Ghosh|الأول2=S.|الأخير3=Carver|الأول3=S.|الأخير4=McDonald|الأول4=T.|الأخير5=Sloan|الأول5=S.S.|الأخير6=Merculieff|الأول6=I.|الأول7=J.|الأول14=R.|الأخير8=Dawson|الأول8=C.|الأخير9=Moore|الأول9=S.|الأخير10=Newsome|الأول10=D.|الأخير11=McCool|الأول11=S.|الأخير12=Semler|الأول12=R.|الأخير13=Martin|الأول13=S.|الأخير14=Dvorak|isbn=9782831718170}}]","char_index":115,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"صدرت مؤخرًا دعوات لاتفاقية التراث العالمي من أجل تحسين حماية البرية وإدراج كلمة البرية في معايير اختيار مواقع التراث الطبيعي.","translated_text":"Recently, calls have been made for the World Heritage Convention to improve wildlife protection and to include the word wild in the selection criteria for natural heritage sites.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Allan|الأول8=Remco|doi=10.1111/cobi.12976|صفحات=116–126|العدد=1|المجلد=32|تاريخ=February 2018|صحيفة=Conservation Biology|عنوان=Gaps and opportunities for the World Heritage Convention to contribute to global wilderness conservation|الأول10=James E.M.|الأخير10=Watson|الأول9=Elena|الأخير9=Osipova|الأخير8=van Merm|الأول1=James R.|الأول7=Brendan|الأخير7=Mackey|الأول6=Yichuan|الأخير6=Shi|الأول5=Bastian|الأخير5=Bertzky|الأول4=Oscar|الأخير4=Venter|الأول3=Tilman|الأخير3=Jaeger|الأول2=Cyril|الأخير2=Kormos|pmid=28664996}}]","char_index":67,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أُنشئت مناطق برية في 48 دولة وفقًا للتصنيف التشريعي كمواقع من الفئة بي1 التابعة لإدارة المناطق المحمية للـ آي يو سي إن والتي لا تتداخل مع أي تصنيفات أخرى للآي يو سي إن.","translated_text":"Wilderness areas have been established in 48 countries according to the legislative classification as Category B1 sites of the IUCN Protected Areas Administration that do not interfere with any other IUCN classifications.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهذه الدول هي: أستراليا، النمسا، جزر البهاماس، بنغلاديش، برمودا، البوسنة والهرسك، بوتسوانا، كندا، جزر كايمان، كوستاريكا، كرواتيا، كوبا، جمهورية التشيك، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الدنمارك، جمهورية الدومينيكان، غينيا الاستوائية، إستونيا، فنلندا، غينيا الفرنسية، غرينلاند، آيسلندا، الهند، إندونيسيا، اليابان، لاتفيا، ليختنشتاين، لوكسمبورغ، مالطا، جزر مارشال، المكسيك، منغوليا، نيبال، نيوزيلندا، النرويج، جزر ماريانا الشمالية، البرتغال، سيشيل، صربيا، سنغافورة، سلوفينيا وإسبانيا وسريلانكا والسويد وتنزانيا والولايات المتحدة وزيمبابوي.","translated_text":"These countries are: Australia, Austria, the Bahamas, Bangladesh, Bermuda, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Canada, the Cayman Islands, Costa Rica, Croatia, Cuba, the Czech Republic, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, the Dominican Republic, Equatorial Guinea, Estonia, Finland, French Guinea, Greenland, Iceland, India, Indonesia, Japan, Latvia, Liechtenstein, Luxembourg, Malta, the Marshall Islands, Mexico, Mongolia, Nepal, New Zealand, Nigeria, the Northern Mariana Islands, the United States, Senegal, Switzerland, Switzerland and Switzerland.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يوجد في النشرة، 2992 منطقة برية بحرية وبرية مسجلة لدى آي يو سي إن كمواقع من الفئة بي1 فقط.","translated_text":"In the flyer, there are 2,992 marine and wild areas registered with the IUCN as Category B1 sites only.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.protectedplanet.net/en | عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA) | تاريخ = 2016 | موقع = | ناشر = IUCN and UNEP-WCMC | الأخير = | الأول = | تاريخ الوصول = | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]","char_index":90,"name":":0","url":"https://www.protectedplanet.net/en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43804,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:27.036457-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8662109375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.protectedplanet.net/en | عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA) | تاريخ = 2016 | موقع = | ناشر = IUCN and UNEP-WCMC | الأخير = | الأول = | تاريخ الوصول = | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]","char_index":90,"name":":0","url":"https://www.protectedplanet.net/en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43804,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:27.036457-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8662109375}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يوجد مناطق برية في اثنين وعشرين دولة أخرى.","translated_text":"There are wilderness areas in 22 other countries.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أُنشئت هذه المناطق البرية هذه خلال تصنيفات إدارية أو مناطق برية داخل المناطق المحمية.","translated_text":"These wilderness areas were created through administrative classifications or wilderness areas within protected areas.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في حين أن القائمة أعلاه تحتوي على دول ذات مناطق برية مصنفة كمواقع الفئة بي1 حصريًا، فإن بعض الدول المدرجة أدناه تحتوي على مناطق محمية ذات تصنيفات إدارية متعددة بما في ذلك الفئة بي1.","translated_text":"While the list above contains countries with wilderness areas classified exclusively as Category B1 sites, some of the countries listed below contain protected areas with multiple administrative classifications including Category B1.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهي: الأرجنتين، بوتان، البرازيل، شيلي، هندوراس، ألمانيا، إيطاليا، كينيا، ماليزيا، ناميبيا، نيبال، باكستان، بنما، بيرو، الفلبين، الاتحاد الروسي، جنوب أفريقيا، سويسرا، أوغندا، أوكرانيا، المملكة المتحدة بريطانيا العظمى، وأيرلندا الشمالية، وفنزويلا، وزامبيا.","translated_text":"They are: Argentina, Bhutan, Brazil, Chile, Honduras, Germany, Italy, Kenya, Malaysia, Namibia, Nepal, Pakistan, Panama, Peru, the Philippines, the Russian Federation, South Africa, Switzerland, Uganda, Ukraine, the United Kingdom, Great Britain, Northern Ireland, Venezuela, and Zambia.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.protectedplanet.net/en | عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA) | تاريخ = 2016 | موقع = | ناشر = IUCN and UNEP-WCMC | الأخير = | الأول = | تاريخ الوصول = | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]","char_index":254,"name":":0","url":"https://www.protectedplanet.net/en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43804,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:27.036457-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8662109375}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضًا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كتلة حيوية إزالة الغابات الغابة جيولوجيا احترار عالمي استخدام الأرض","translated_text":"Biological mass deforestation forest geology global warming use of the earth","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"قرآة إضافية","translated_text":"One more read.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بل برياسون.","translated_text":"It was Preston.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"(1998).","translated_text":"It's been a while since I've been here.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"A Walk in the Woods.","translated_text":"A walk in the woods.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 0-7679-0251-3 Gutkind, L (Ed).","translated_text":"The following is a list of official languages of the European Union.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"(2002).","translated_text":"I'm not sure.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"On Nature: Great Writers on the Great Outdoors.","translated_text":"On Nature: Great writers on the great outdoors.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ISBN 1-58542-173-1","translated_text":"This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وصلات خارجية","translated_text":"External connections","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"Wilderness Information Network Wilderness Articles, Survival Techniques, Edible Plants CFACT - Report spreads good news about wilderness areas Community of Outdoor Enthusiasts Provides Real Life Experiences and Educational Articles Aldo Leopold Wilderness Research Institute Wilderness Task Force/World Commission on Protect Areas Campaign for America's Wilderness","translated_text":"Wilderness Articles, Survival Techniques, Edible Plants CFACT - Report spreads good news about wilderness areas Community of Outdoor Enthusiasts Provides Real Life Experiences and Educational Articles Aldo Leopold Wilderness Research Institute Wilderness Task Force/World Commission on Protect Areas Campaign for America's Wilderness","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تعريفات","translated_text":"Definitions","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"Detailed maps of United States wilderness designations What is Wilderness?","translated_text":"Detailed maps of United States wilderness designations What is Wilderness?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"- Definition & discussion of wilderness as a human construction Wilderness and the American Mind - by رودريك ناش The Meaning of Wilderness - by Sandy Schuman The Trouble with Wilderness; or, Getting Back to the Wrong Nature by William Cronon.","translated_text":"- Definition & discussion of wilderness as a human construction Wilderness and the American Mind - by Roderick Nash The Meaning of Wilderness - by Sandy Schuman The Trouble with Wilderness; or, Getting Back to the Wrong Nature by William Cronon.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:برية تصنيف:البيئة الطبيعية العالمية تصنيف:مناطق محمية تصنيف:موارد طبيعية","translated_text":"Classification: Wildlife Classification: World natural environment Classification: protected areas Classification: natural resources","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"البرية هو البيئة الطبيعية على وجه الأرض التي لم يتم تعديلها بشكل كبير عن طريق النشاط البشري. ويمكن أيضا أن تعرف على النحو التالي : «إن معظم المناطق الطبيعية المتبقية على كوكبنا، تلك الأماكن البرية التي لم يقم البشر حقا بالسيطرة عليها ولم تتطور مع الطرق، خطوط الأنابيب أو البنية التحتية الصناعية الأخرى».","translated_text":"Wilderness is the natural environment on Earth that has not been significantly modified by human activity. It can also be defined as follows: Most of the remaining natural areas on our planet, those wilderness areas that humans have not really controlled and that have not evolved with roads, pipelines or other industrial infrastructure.","citations":[{"content":"[ {{استشهاد ويب | مسار= https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | ناشر = The WILD Foundation | عنوان = What is a Wilderness Area | تاريخ الوصول = 2009-02-20 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | تاريخ أرشيف = 19 مارس 2011 | وصلة مكسورة = yes }} ]","char_index":303,"name":null,"url":"https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":114096,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:13.408637-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (45 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[ {{استشهاد ويب | مسار= https://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | ناشر = The WILD Foundation | عنوان = What is a Wilderness Area | تاريخ الوصول = 2009-02-20 | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/ | تاريخ أرشيف = 19 مارس 2011 | وصلة مكسورة = yes }} ]","char_index":303,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20110319033403/http://www.wild.org/main/about/what-is-a-wilderness-area/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.230122-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تعلم الفنانون في تقاليد شان شوي (لوحات الجبال والماء المضاءة) تصوير الجبال والأنهار «من منظور الطبيعة ككل وعلى أساس فهمهم لقوانين الطبيعة ... كما تُرى لو نظرنا إليها من عيون طائر». في القرن الثالث عشر، أوصى شي يرتشي بتجنب رسم «المناظر التي تفتقر لوجود أماكن يتعذر الوصول في الطبيعة».","translated_text":"Artists in the Shan Shui tradition learn to depict mountains and rivers from the perspective of nature as a whole and based on their understanding of the laws of nature ... As you can see from a bird's eye view. In the 13th century, Xi Yirchi recommended avoiding painting landscapes that lacked access to places in nature.","citations":[{"content":"[[http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html Chinese brush painting] Asia-art.net Retrieved on: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html |date=11 سبتمبر 2019}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":283,"name":null,"url":"http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":12629,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.301788-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (10 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html Chinese brush painting] Asia-art.net Retrieved on: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html |date=11 سبتمبر 2019}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":283,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190911032711/http://www.asia-art.net/chinese_tech_brush.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.373892-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"بدأ ملوك إنجلترا في العصور الوسطى واحد من أوائل الجهود الواعية في العالم لحماية المناطق الطبيعية. ولم تكن حماية البرية هي دافعهم للقيام بذلك وإنما كانت رغبتهم في أن يكونوا قادرين على صيد الحيوانات البرية في محميات صيد خاصة. ومع ذلك، ومن أجل تأمين حيوانات للصيد، توجب عليهم حماية الحياة البرية من صيد الإعاشة وحماية الأرض من القرويين الذين يجمعون الحطب.","translated_text":"The kings of England in the Middle Ages began one of the world's earliest conscious efforts to protect natural areas. It wasn't the protection of the wild that motivated them to do this, but their desire to be able to hunt wild animals in private game reserves. However, in order to secure hunting animals, they had to protect wildlife from livelihood hunting and protect the land from wood-gathering villagers.","citations":[{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":352,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125},{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":352,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125}]},{"text":"قبل ذلك، كانت مواضيع اللوحات الأساسية مشاهدًا دينيةً أو بشرًا. وصف شعر ويليام وردزورث أعجوبة العالم الطبيعي، الذي نُظر إليه سابقًا على أنه مكان خطير. أصبح تقدير قيمة الطبيعة جانبًا من جوانب الثقافة الغربية على نحوٍ متزايد.","translated_text":"Before that, the subjects of the main paintings were religious or human scenes. William Wordsworth's poem described the wonders of the natural world, which was once seen as a dangerous place. The appreciation of nature has become increasingly part of Western culture.","citations":[{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":222,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125}]},{"text":"بحلول منتصف القرن التاسع عشر، في ألمانيا، دعت «علوم الحفظ»، كما أُطلق عليها، إلى «الاستخدام الفعال للموارد الطبيعية من خلال تطبيق العلم والتكنولوجيا». طُبقت مفاهيم إدارة الغابات القائمة على النهج الألماني في أجزاء أخرى من العالم، وحققت درجات مختلفة من النجاح.","translated_text":"By the middle of the 19th century, in Germany, conservation science, as it was called, called for the efficient use of natural resources through the application of science and technology. Concepts of forest management based on the German approach have been applied in other parts of the world, achieving varying degrees of success.","citations":[{"content":"[Akamani, K. (nd). [http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html \"The Wilderness Idea: A Critical Review.\"] A Better Earth.org. Retrieved: 1 June 2006 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160830001950/http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html |date=30 أغسطس 2016}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":259,"name":"Wilderness","url":"http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64081,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.799327-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.102294921875},{"content":"[Akamani, K. (nd). [http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html \"The Wilderness Idea: A Critical Review.\"] A Better Earth.org. Retrieved: 1 June 2006 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160830001950/http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html |date=30 أغسطس 2016}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}]","char_index":259,"name":"Wilderness","url":"http://www.abetterearth.org/article.php/1346.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":64081,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.799327-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.102294921875}]},{"text":"وكما جرى سابقًا، كان الدافع وراء هذا الاهتمام بالمحميات اقتصاديًا: في هذه الحالة، كان الدافع هو صيد الطرائد الكبيرة. ومع ذلك، نتج عن ذلك في الخمسينيات وأوائل الستينيات، تزايد الاعتراف بضرورة حماية المساحات الكبيرة من أجل الحفاظ على الحياة البرية في جميع أنحاء العالم. تأسس الصندوق العالمي للطبيعة في عام 1961، والذي كبر ليكون أحد أكبر منظمات الحفاظ على البيئة في العالم.","translated_text":"And as previously stated, the motivation behind this interest in the reserves was economic: in this case, the motivation was the large-scale poaching. However, this resulted in the 1950s and early 1960s, increasing recognition of the need to protect large areas in order to preserve wildlife around the world. The World Nature Fund was founded in 1961, and has grown to become one of the largest environmental conservation organizations in the world.","citations":[{"content":"[[http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html History of Conservation] BC Spaces for Nature. Retrieved: 20 May 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190901203755/http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html |date=1 سبتمبر 2019}}]","char_index":370,"name":"History","url":"http://www.spacesfornature.org/greatspaces/conservation.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36904,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:15.444092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77783203125}]},{"text":"ومع ذلك، تستمر مبادرات الحفاظ على الحياة البرية في الازدياد. وهناك عدد متزايد من المشاريع لحماية الغابات الاستوائية المطيرة من خلال مبادرات الحفاظ على البيئة. هناك أيضًا مشاريع واسعة النطاق للحفاظ على المناطق البرية، مثل إطار العمل الخاص بحماية الغابات الشمالية في كندا.","translated_text":"Nevertheless, wildlife conservation initiatives continue to increase. There are a growing number of projects to protect tropical rainforests through environmental conservation initiatives. There are also large-scale wilderness conservation projects, such as Canada's Northern Forest Protection Framework.","citations":[{"content":"[Canadian Boreal Initiative [http://borealcanada.ca/framework-e.php Boreal Forest Conservation Framework] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php|date=8 December 2007}}. www.borealcanada.ca Retrieved on: 1 December 2007. {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-10-13|bot=JarBot}}]","char_index":270,"name":null,"url":"http://borealcanada.ca/framework-e.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":9379,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:16.894702-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (58 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[Canadian Boreal Initiative [http://borealcanada.ca/framework-e.php Boreal Forest Conservation Framework] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php|date=8 December 2007}}. www.borealcanada.ca Retrieved on: 1 December 2007. {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-10-13|bot=JarBot}}]","char_index":270,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20071208012102/http://www.borealcanada.ca/framework-e.php","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:17.023946-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يصنف الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة الحياة البرية على مستويين، إيه1 (المحميات الطبيعية الصارمة) وبي1 (المناطق البرية).","translated_text":"The International Union for Conservation of Nature classifies wildlife at two levels, A1 (strict nature reserves) and B1 (wild areas).","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|doi=10.2305/IUCN.CH.2016.PAG.25.en|الأول22=J.|الأول16=R.|الأخير17=Barr|الأول17=B.|الأخير18=Krause|الأول18=D.|الأخير19=Whittington-Evans|الأول19=N.|last20=Hamilton|first20=L.S.|الأخير21=Holtrop|الأول21=J.|الأخير22=Tricker|الأخير23=Landres|الأول15=C.|الأول23=P.|الأخير24=Mejicano|الأول24=E.|الأخير25=Gilbert|الأول25=T.|الأخير26=MacKey|الأول26=B.|الأخير27=Aykroyd|الأول27=T.|الأخير28=Zimmerman|الأول28=B.|الأخير29=Thomas|الأول29=J.|الأخير16=Swain|الأخير15=Armatas|عنوان=Wilderness protected areas : Management guidelines for IUCN category 1b protected areas|الأخير7=Hendee|سنة=2016|الأخير1=Locke|الأول1=H.|الأخير2=Ghosh|الأول2=S.|الأخير3=Carver|الأول3=S.|الأخير4=McDonald|الأول4=T.|الأخير5=Sloan|الأول5=S.S.|الأخير6=Merculieff|الأول6=I.|الأول7=J.|الأول14=R.|الأخير8=Dawson|الأول8=C.|الأخير9=Moore|الأول9=S.|الأخير10=Newsome|الأول10=D.|الأخير11=McCool|الأول11=S.|الأخير12=Semler|الأول12=R.|الأخير13=Martin|الأول13=S.|الأخير14=Dvorak|isbn=9782831718170}}]","char_index":115,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"صدرت مؤخرًا دعوات لاتفاقية التراث العالمي من أجل تحسين حماية البرية وإدراج كلمة البرية في معايير اختيار مواقع التراث الطبيعي.","translated_text":"Recently, calls have been made for the World Heritage Convention to improve wildlife protection and to include the word wild in the selection criteria for natural heritage sites.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير1=Allan|الأول8=Remco|doi=10.1111/cobi.12976|صفحات=116–126|العدد=1|المجلد=32|تاريخ=February 2018|صحيفة=Conservation Biology|عنوان=Gaps and opportunities for the World Heritage Convention to contribute to global wilderness conservation|الأول10=James E.M.|الأخير10=Watson|الأول9=Elena|الأخير9=Osipova|الأخير8=van Merm|الأول1=James R.|الأول7=Brendan|الأخير7=Mackey|الأول6=Yichuan|الأخير6=Shi|الأول5=Bastian|الأخير5=Bertzky|الأول4=Oscar|الأخير4=Venter|الأول3=Tilman|الأخير3=Jaeger|الأول2=Cyril|الأخير2=Kormos|pmid=28664996}}]","char_index":67,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أُنشئت مناطق برية في 48 دولة وفقًا للتصنيف التشريعي كمواقع من الفئة بي1 التابعة لإدارة المناطق المحمية للـ آي يو سي إن والتي لا تتداخل مع أي تصنيفات أخرى للآي يو سي إن. وهذه الدول هي: أستراليا، النمسا، جزر البهاماس، بنغلاديش، برمودا، البوسنة والهرسك، بوتسوانا، كندا، جزر كايمان، كوستاريكا، كرواتيا، كوبا، جمهورية التشيك، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الدنمارك، جمهورية الدومينيكان، غينيا الاستوائية، إستونيا، فنلندا، غينيا الفرنسية، غرينلاند، آيسلندا، الهند، إندونيسيا، اليابان، لاتفيا، ليختنشتاين، لوكسمبورغ، مالطا، جزر مارشال، المكسيك، منغوليا، نيبال، نيوزيلندا، النرويج، جزر ماريانا الشمالية، البرتغال، سيشيل، صربيا، سنغافورة، سلوفينيا وإسبانيا وسريلانكا والسويد وتنزانيا والولايات المتحدة وزيمبابوي. يوجد في النشرة، 2992 منطقة برية بحرية وبرية مسجلة لدى آي يو سي إن كمواقع من الفئة بي1 فقط.","translated_text":"Wilderness areas have been established in 48 countries according to the legislative classification as Category B1 sites of the IUCN Protected Areas Administration that do not interfere with any other IUCN classifications. These countries are: Australia, Austria, the Bahamas, Bangladesh, Bermuda, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Canada, the Cayman Islands, Costa Rica, Croatia, Cuba, the Czech Republic, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, the Dominican Republic, Equatorial Guinea, Estonia, Finland, French Guinea, Greenland, Iceland, India, Indonesia, Japan, Latvia, Liechtenstein, Luxembourg, Malta, the Marshall Islands, Mexico, Mongolia, Nepal, New Zealand, Nigeria, the Northern Mariana Islands, the United States, Senegal, Switzerland, Switzerland and Switzerland. In the flyer, there are 2,992 marine and wild areas registered with the IUCN as Category B1 sites only.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.protectedplanet.net/en | عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA) | تاريخ = 2016 | موقع = | ناشر = IUCN and UNEP-WCMC | الأخير = | الأول = | تاريخ الوصول = | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]","char_index":793,"name":":0","url":"https://www.protectedplanet.net/en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43804,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:27.036457-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8662109375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.protectedplanet.net/en | عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA) | تاريخ = 2016 | موقع = | ناشر = IUCN and UNEP-WCMC | الأخير = | الأول = | تاريخ الوصول = | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]","char_index":793,"name":":0","url":"https://www.protectedplanet.net/en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43804,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:27.036457-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8662109375}]},{"text":"أُنشئت هذه المناطق البرية هذه خلال تصنيفات إدارية أو مناطق برية داخل المناطق المحمية. في حين أن القائمة أعلاه تحتوي على دول ذات مناطق برية مصنفة كمواقع الفئة بي1 حصريًا، فإن بعض الدول المدرجة أدناه تحتوي على مناطق محمية ذات تصنيفات إدارية متعددة بما في ذلك الفئة بي1. وهي: الأرجنتين، بوتان، البرازيل، شيلي، هندوراس، ألمانيا، إيطاليا، كينيا، ماليزيا، ناميبيا، نيبال، باكستان، بنما، بيرو، الفلبين، الاتحاد الروسي، جنوب أفريقيا، سويسرا، أوغندا، أوكرانيا، المملكة المتحدة بريطانيا العظمى، وأيرلندا الشمالية، وفنزويلا، وزامبيا.","translated_text":"These wilderness areas were created through administrative classifications or wilderness areas within protected areas. While the list above contains countries with wilderness areas classified exclusively as Category B1 sites, some of the countries listed below contain protected areas with multiple administrative classifications including Category B1. They are: Argentina, Bhutan, Brazil, Chile, Honduras, Germany, Italy, Kenya, Malaysia, Namibia, Nepal, Pakistan, Panama, Peru, the Philippines, the Russian Federation, South Africa, Switzerland, Uganda, Ukraine, the United Kingdom, Great Britain, Northern Ireland, Venezuela, and Zambia.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.protectedplanet.net/en | عنوان = The World Database on Protected Areas (WDPA) | تاريخ = 2016 | موقع = | ناشر = IUCN and UNEP-WCMC | الأخير = | الأول = | تاريخ الوصول = | مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200312085453/https://www.protectedplanet.net/ | تاريخ أرشيف = 12 مارس 2020 }}]","char_index":522,"name":":0","url":"https://www.protectedplanet.net/en","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":43804,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:27.036457-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8662109375}]}]}
+{"title":"بريجات","wikicode":"#تحويل [[البريجات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9a3fa698748dd5e274367e69c9fac9d2f9d07f8234376dcfda25b172843c9c35","last_revision":"2012-08-27T22:30:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.366663","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البريجات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البريجات","translated_text":"Turning the brigades .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بزخ","wikicode":"#تحويل [[قعس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d5d72a19b83b9529d5f7a226803e689bc6179a335db1f7f703fc53dea5e46eab","last_revision":"2023-03-26T17:29:51Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.428104","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قعس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قعس","translated_text":"Turning a bowl .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بزورية","wikicode":"#تحويل [[البزورية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d2a5410c9e1b759778701db7d73cc1778c9405d6f417ca5a7ef7fed4e63c8981","last_revision":"2009-11-14T19:02:51Z","first_revision":"2009-11-14T19:02:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.497969","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البزورية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البزورية","translated_text":"Transforming the visor .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بسطة","wikicode":"#تحويل [[البسطة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"788a69521cb026bdc921845bd33bb406e9d0e49d3e3b60a644844e72e93575d1","last_revision":"2009-11-14T19:03:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.548914","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البسطة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البسطة","translated_text":"Turn the bus around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بسيط","wikicode":"#تحويل [[البسيط]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"20d3207a0866565053ee628f3ba985e75c41e98c6e2d27c7b0a8cf18dced3876","last_revision":"2020-07-10T15:17:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.603806","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البسيط\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البسيط","translated_text":"It 's a simple conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بشائر","wikicode":"#تحويل [[البشاير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"39491945f7d62fa7931cc97bf2945328e375ad3f18518f19952a4add9a8edd93","last_revision":"2013-05-19T05:33:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.661116","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البشاير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البشاير","translated_text":"Transforming the shires .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بشارة","wikicode":"#تحويل [[البشارة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b93b954874ddf19092cb1f6fcc2269a0be0f2b822289325bc3af5b6a6da4e019","last_revision":"2009-11-14T19:03:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.713869","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البشارة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البشارة","translated_text":"Transforming the good news .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بشمور","wikicode":"#تحويل [[البشمور]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"015e653b0b440acf7cda046ddfcfb8f92761f47189d2c02d3b5f71bcf0cd55ca","last_revision":"2009-11-14T19:03:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.771975","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البشمور\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البشمور","translated_text":"Turn the scissors .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بصالي","wikicode":"#تحويل [[البصالي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"26db6f153f17e58a91413d556458e80a7b441b0fd2a5affbd03fd8aeff12247d","last_revision":"2009-11-14T19:03:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.834773","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البصالي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البصالي","translated_text":"Transfusion of the spleen .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بصراط","wikicode":"#تحويل [[البصراط]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e14d903441881cb6077a44d8754d2b7e026f90ef5fa11f904c70811dd3c8d763","last_revision":"2009-11-14T19:03:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.904607","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البصراط\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البصراط","translated_text":"Turn around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بصيلية","wikicode":"#تحويل [[البصيلية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3abc54356a61fc60e52695e5cf244d4071f1132c547295ef7f9d6d3844ebac98","last_revision":"2016-07-14T23:33:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:09.956418","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البصيلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البصيلية","translated_text":"The pectoral transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بطالية","wikicode":"#تحويل [[البطالية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"717017b5023cf3b56e4b02018e87a487fbc526891ffd083f557bfcdf96f34df5","last_revision":"2009-11-14T19:03:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.019259","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البطالية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البطالية","translated_text":"The transformation of heroism.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بطان","wikicode":"#تحويل [[البطان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3108d8c4c498cea63d946ffeeacbfd165dfa7f934bb3d8dd4eba83883d1a196b","last_revision":"2009-11-14T19:03:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.070415","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البطان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البطان","translated_text":"Turn the blanket around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بطروجي","wikicode":"#تحويل [[أبو إسحق البطروجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"80c79d3924134d84d478ce3cddceafca1e806cdd9274dfe8f7b33b16f27ced66","last_revision":"2020-01-05T01:50:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.122121","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أبو إسحق البطروجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أبو إسحق البطروجي","translated_text":"The conversion of Abu Ishaq the Portuguese","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بطنان","wikicode":"#تحويل [[البطنان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b985870a052e58ff3b56c39558e0e7bf2182a02b4843efae444bc6f4b9515fef","last_revision":"2009-11-14T19:03:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.177915","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البطنان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البطنان","translated_text":"Transforming the panties .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بعاج","wikicode":"#تحويل [[قضاء البعاج]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e3d66192225e95d8bc7fb66f5cb0034ccd788332eaea84db48bcbe33ad497f12","last_revision":"2019-12-20T10:17:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:03:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.235152","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قضاء البعاج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قضاء البعاج","translated_text":"Turn the tide .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بعايث","wikicode":"#تحويل [[البعايث]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"65a38c9e2db66035dd260c5a67dbd98509123527db522c6eada6f00c6b38804e","last_revision":"2016-05-28T14:38:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.290525","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البعايث\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البعايث","translated_text":"Transforming the customs .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بعلي","wikicode":"#تحويل [[أحمد بن عبد الله البعلي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"d6743b323b0298dee49d7293c0cba0040e89b526f8f76539f9ff886e98ad9714","last_revision":"2020-01-05T01:27:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.348834","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أحمد بن عبد الله البعلي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أحمد بن عبد الله البعلي","translated_text":"The conversion of Ahmad bin Abdullah the Baal .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بعلية","wikicode":"#تحويل [[البعلية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"a3d86e7f00a9e419123b157840165bc19530332da19e6aa49b768f7c36a635f6","last_revision":"2016-05-27T23:45:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.415891","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البعلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البعلية","translated_text":"It's a change of heart.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بعنة","wikicode":"#تحويل [[البعنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c86f8c93538c598b5ca59a04011d9c5380c8e6b4f4b990f8c9b3a6dc6df76762","last_revision":"2009-11-14T19:04:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.478072","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البعنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البعنة","translated_text":"Turning the bow .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بعيرات","wikicode":"#تحويل [[البعيرات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"89252e9c92457ff6e07607008fc10ee61424f6ffeeedd7ad61be6a5cce5c1a58","last_revision":"2009-11-14T19:04:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.531061","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البعيرات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البعيرات","translated_text":"The conversion of rice.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بغالة","wikicode":"#تحويل [[البغالة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d36ad8946b36894e9ad03f9111796914dd103dccbd92c16ceb48c92c2444d182","last_revision":"2009-11-14T19:04:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.587455","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البغالة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البغالة","translated_text":"Transforming inactivity .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بغوي","wikicode":"#تحويل [[البغوي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"52e1a1431530f06ec9833dd6c8f80c6c4d7a7702da45dd74b256d173d949ab7a","last_revision":"2020-01-05T01:04:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.638401","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البغوي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البغوي","translated_text":"Transforming a faggot .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بقاشين","wikicode":"#تحويل [[البقاشين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ae18f47530b466905e6cabe08d05cfb1422259d3a41c0b1a55017ea11ccf5f97","last_revision":"2009-11-14T19:04:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.692939","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البقاشين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البقاشين","translated_text":"Transferring the scraps.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بقالطة","wikicode":"#تحويل [[البقالطة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f75dfec8cfa37f12edd7a781e3525a1c7a074ad3c61788ee6b183ea72e8916cf","last_revision":"2009-11-14T19:04:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.744989","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البقالطة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البقالطة","translated_text":"Turning the basket .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بقع","wikicode":"#تحويل [[منفذ البقع]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"df84ca2bc81fc6823906fe65fa808b23a21a34ec74e7d7e389361361f089bee1","last_revision":"2017-01-09T16:20:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.817285","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل منفذ البقع\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل منفذ البقع","translated_text":"Reverse the stain port .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بقوم","wikicode":"#تحويل [[البقوم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8f5846af7695e23e9b8b46ba4a0f710b445cda80b39a1ed59ef4258208d9fd49","last_revision":"2009-11-14T19:04:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.868859","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البقوم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البقوم","translated_text":"Turning the spider .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بقيعة","wikicode":"#تحويل [[البقيعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bb426465d0be79bfc9b8b0909fa4805bd5aa62c0606be44230d396e8e1c55679","last_revision":"2009-11-14T19:04:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:04:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.924606","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البقيعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البقيعة","translated_text":"Turn the spike .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بكاتوش","wikicode":"#تحويل [[البكاتوش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3b8e8d02b1cc7dd5c443456ff16d9f9daf617db56e1b8b8169641eb82f6c5c78","last_revision":"2009-11-14T19:05:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:10.987974","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البكاتوش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البكاتوش","translated_text":"Turning the bacon.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بكيرية","wikicode":"#تحويل [[البكيرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"830137e45686046af30e682bea8659eb176f3e7cec1aad93eb5b9f226679907e","last_revision":"2009-11-14T19:05:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.042918","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البكيرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البكيرية","translated_text":"Transforming the crystal.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بكيلة","wikicode":"#تحويل [[البكيلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2b9163ec2a4b8393371c407d02af9c20980f242cbf5be494c5bcab8d7dbd40b4","last_revision":"2009-11-14T19:05:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.106899","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البكيلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البكيلة","translated_text":"Change the agent .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلاذري","wikicode":"#تحويل [[البلاذري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"03df86abdd74e1e3a2c389b01028846b89ba4e87fc53ca47aa4a31f0b2bd28b7","last_revision":"2020-01-05T01:45:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.159366","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البلاذري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البلاذري","translated_text":"Transmutation of the bladder .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلاكوس","wikicode":"{{معلومات مدينة\n}}\n'''بلدية بلاكوس''' {{إسبانية|Blacos}} هي إحدى بلديات مقاطعة [[شورية (مقاطعة)|مقاطعة سوريا]] [[إسبانيا|الاسبانية]] الذاتية الحكم في [[قشتالة وليون|منطقة قشتالة وليون]].\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{تصنيف كومنز|Blacos}}\n{{بلديات شورية (مقاطعة)}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|تجمعات سكانية| إسبانيا}}\n\n{{بذرة جغرافيا مقاطعة شورية}}\n\n[[تصنيف:أماكن مأهولة في إسبانيا]]\n[[تصنيف:بلديات مقاطعة شورية]]","hash":"afa7c6b8a21c97d51b90b13a863207be545d4fea2b0e1e6e3fcc54e6c7c2bebe","last_revision":"2023-03-13T10:58:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.218963","cross_lingual_links":{"af":"Blacos","an":"Blacos","ang":"Blacos","arz":"بلاكوس","ast":"Blacos","bg":"Блакос","bi":"Blacos","ca":"Blacos","cbk-zam":"Blacos","ce":"Блакос","ceb":"Blacos (munisipyo sa Espanya)","co":"Blacos","de":"Blacos","en":"Blacos","eo":"Blacos","es":"Blacos","eu":"Blacos","fa":"بلاکس","fr":"Blacos","gl":"Blacos","hak":"Blacos","haw":"Blacos","ht":"Blacos (Soria)","hu":"Blacos","ia":"Blacos","ie":"Blacos","io":"Blacos","it":"Blacos","jam":"Blacos, Soria, Spien","kg":"Blacos","kk":"Блакос","ko":"블라코스","lij":"Blacos","lld":"Blacos","lmo":"Blacos","mg":"Blacos","ms":"Blacos","nl":"Blacos","nrm":"Blacos","oc":"Blacos","pap":"Blacos","pdc":"Blacos","pl":"Blacos","pms":"Blacos (Soria)","pt":"Blacos","rmy":"Blacos","ru":"Блакос","scn":"Blacos","simple":"Blacos","sq":"Blacos","sr":"Блакос","sv":"Blacos","tt":"Блакос","ty":"Blacos","uk":"Блакос","uz":"Blacos","vec":"Blacos","vi":"Blacos","wa":"Blacos","war":"Blacos","wuu":"布拉科斯","zh":"布拉科斯","zh-min-nan":"Blacos"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.761712","text":"بلدية بلاكوس هي إحدى بلديات مقاطعة مقاطعة سوريا الاسبانية الذاتية الحكم في منطقة قشتالة وليون.\n\nتصنيف:أماكن مأهولة في إسبانيا تصنيف:بلديات مقاطعة شورية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بلدية بلاكوس هي إحدى بلديات مقاطعة مقاطعة سوريا الاسبانية الذاتية الحكم في منطقة قشتالة وليون.","translated_text":"The municipality of Blackos is one of the provincial municipalities of the autonomous province of Syria in the autonomous community of Castile and León.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أماكن مأهولة في إسبانيا تصنيف:بلديات مقاطعة شورية","translated_text":"Categories: Populated places in Spain Categories: Municipalities of the province of Shoria","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلالية","wikicode":"#تحويل [[البلالية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ecb32b7b019780fa5fcc1fc086d85eebda2088380be555b71a84b5896ffcc272","last_revision":"2009-11-14T19:05:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.275870","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البلالية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البلالية","translated_text":"It's the inverse of the equation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلامون","wikicode":"#تحويل [[البلامون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a57669404f973ea0f238efd44e31eb00c4d4c2d0023c121cd78d3ed1e8077886","last_revision":"2009-11-14T19:05:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.335153","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البلامون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البلامون","translated_text":"Turning the flame.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلايزة","wikicode":"#تحويل [[البلايزة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9a5a942760b76de3ace39c6f3e21ef892e8c67b36b9a7dd3b54f5080c3c65d80","last_revision":"2009-11-14T19:05:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.398188","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البلايزة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البلايزة","translated_text":"Turn the suitcase around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلديات","wikicode":"#تحويل [[بلدية]]\n{{تحويلة جغرافيا}}","hash":"680c96755cd88c5219c91e5d83bd918b56d2f6f1943b9d92e6bca111b097ae0a","last_revision":"2016-10-08T02:09:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.458125","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بلدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بلدية","translated_text":"Transformed into a municipality.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلسا","wikicode":"#تحويل [[بلزا هرمية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a3811f0bc051a60f221dae6b269d2d58a61dcff74dce1d7f131c93521910e3e4","last_revision":"2013-11-05T22:17:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.519436","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بلزا هرمية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بلزا هرمية","translated_text":"The transformation of a pyramidal blaze .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بلفيدير","wikicode":"#تحويل [[البلفيدير (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"4d05c3305114c911ad01b3e0145c121e27bc8570e71833b99dae06f07e2f6449","last_revision":"2016-05-29T21:02:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:05:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.574032","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البلفيدير (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البلفيدير (توضيح)","translated_text":"Transforming the beetle .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بليخ","wikicode":"#تحويل [[البليخ]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f7df2b11ba26faa05a536d9805caa2bd8068723eff3005dfbed4ab660711ef28","last_revision":"2009-11-14T19:06:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.636018","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البليخ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البليخ","translated_text":"Turning the blade .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بنائين","wikicode":"#تحويل [[البنائين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"608464c8c6f36c22f9ad19755998bd0a93a69aa81386f85b7a59b4267306b535","last_revision":"2009-11-14T19:06:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.688815","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البنائين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البنائين","translated_text":"Convert the builders.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بندرة","wikicode":"#تحويل [[البندرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"98d481637e022d8554d5c34aa3621f0697d8344cd53457bbcbf2db88310e8928","last_revision":"2009-11-14T19:06:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.742000","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البندرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البندرة","translated_text":"Turn the pendulum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بندرية","wikicode":"#تحويل [[البندرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2f8adc8f070e7c13ee557d36eb79d8c816f5c5cd3b6cf88f0725770de1cb6c37","last_revision":"2009-11-14T19:06:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.797299","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البندرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البندرية","translated_text":"Transforming the pendulum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بنود","wikicode":"#تحويل [[البنود]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"840bdd15515e0d1590de86190f0049db13429ef4509d34a761c52282a056c028","last_revision":"2009-11-14T19:06:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.862029","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البنود\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البنود","translated_text":"Transfer of items .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بهاليل","wikicode":"#تحويل [[البهاليل]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bae7b6cd543ad6973efaeedcb9b7c5117bd963ad87a7b0b74713aade13022207","last_revision":"2009-11-14T19:06:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.915988","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البهاليل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البهاليل","translated_text":"Turning the Bahá'ís.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بهسمون","wikicode":"#تحويل [[البهسمون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7fefcbb96bc7ca73267c172fef8fb7d5e94811ef3edbe8762028b5df56848063","last_revision":"2009-11-14T19:06:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:11.979620","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البهسمون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البهسمون","translated_text":"Transforming the peshmon.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بهنسا","wikicode":"#تحويل [[البهنسا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2d397796a0315f80353f66d9ac291ec53a9ad150970b309ff07d0211e4555f67","last_revision":"2009-11-14T19:06:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.036276","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البهنسا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البهنسا","translated_text":"Transferring the penny","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوارح","wikicode":"#تحويل [[البوارح]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b24006fedcaf2522e98ac872cbd979e65a2be34858b67cb54890ae11f72c2460","last_revision":"2009-11-14T19:06:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.093991","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوارح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوارح","translated_text":"Turn the wheels around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوجاق","wikicode":"#تحويل [[البوجاق]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6b69da1431adf1d7b148685cbf0bef823b7369589dec3965420a0fbb298bb639","last_revision":"2009-11-14T19:06:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:06:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.153635","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوجاق\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوجاق","translated_text":"Turn the whistle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوسكو","wikicode":"#تحويل [[منتزه بنغازي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eee881a5a0b978a42fa5d4e0d9d00dede256f5c0875580543d6b6b2e1f1f000d","last_revision":"2018-01-01T19:20:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.208337","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل منتزه بنغازي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل منتزه بنغازي","translated_text":"Turning into a bungalow park .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوصيري","wikicode":"#تحويل [[البوصيري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"72a09949e73a6df57262973431a040fcaa11cad081eb00f2e35f085b9e2cd458","last_revision":"2020-01-05T01:06:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.269826","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوصيري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوصيري","translated_text":"Transforming the bossy .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوفورد","wikicode":"#تحويل [[البوفورد]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d24bf8c747bae118790373938f55a3bcc1ab84d91dee496aa62c82676f7f4bff","last_revision":"2009-11-14T19:07:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.321232","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوفورد\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوفورد","translated_text":"The Buford shift .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوكاسير","wikicode":"#تحويل [[البوكاسير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"76b792220dfffb5567a0eb044950792051f6cfe12eefcb7da994ee3e38fc5ecc","last_revision":"2009-11-14T19:07:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.377726","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوكاسير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوكاسير","translated_text":"Turn the boxer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوكس","wikicode":"#تحويل [[البوكس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"03ca677bcdd93c41da57de8b34de420cc1b760456555162c7af43ee13d3bf426","last_revision":"2009-11-14T19:07:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.438263","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوكس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوكس","translated_text":"Turn the box around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوكمال","wikicode":"#تحويل [[البوكمال]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4d67ce73636f4c1d3e3c0cfaf164304be26cf3c3dc9b1ff4312fc56e3a1e1d78","last_revision":"2009-11-14T19:07:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.507951","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوكمال\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوكمال","translated_text":"The turn of the screw .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بولودوي","wikicode":"#تحويل [[البولودوي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2bf47afd2d4fbbb242ffe96b62b4a4a977ec1f57e49514d77dba96e75372f5ec","last_revision":"2009-11-14T19:07:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.570187","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البولودوي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البولودوي","translated_text":"The polodoy conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوهالة","wikicode":"#تحويل [[البوهالة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dac0f59e6cdfe7c5f315cf843f3864077b2d93279bb85de74ee0bd3e46add78a","last_revision":"2009-11-14T19:07:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.635969","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البوهالة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البوهالة","translated_text":"Transforming the radiation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بويهي","wikicode":"#تحويل [[البويهي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4405be9a112d19357df49a8731971b3326c5e84e18ca26fe057b929969e87e94","last_revision":"2009-11-14T19:07:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.687071","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البويهي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البويهي","translated_text":"The biochemistry transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بياضه","wikicode":"#تحويل [[البياضة (ليبيا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"016b371e61af13d63730979328d97bcdf3e19aec588840be786deb096d97ba40","last_revision":"2009-12-05T01:42:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:07:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.752103","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البياضة (ليبيا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البياضة (ليبيا)","translated_text":"Transform the egg, Libya.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بياضية","wikicode":"#تحويل [[البياضية (توضيح)]]","hash":"6c6f5da1712b0b151788fba2a8d9e650c0392d862356e0b107d3664dc7df5e1a","last_revision":"2024-03-22T21:04:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.811407","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البياضية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البياضية (توضيح)","translated_text":"Transformation of the asteroid .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بياع","wikicode":"#تحويل [[البياع]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"96c6213bc882194acf98787566860df91633c6606a131774d7b9611b63e8044c","last_revision":"2009-11-14T19:08:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.871925","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البياع\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البياع","translated_text":"Transforming the sales .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيذق","wikicode":"#تحويل [[البيذ�� (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"02cd4f1be79feb008b235dbe1cf07a2c387813b35fe8f5009b1644945b328621","last_revision":"2016-05-29T21:08:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.934237","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيذق (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيذق (توضيح)","translated_text":"Transforming the beak .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بير","wikicode":"{{عن|3=بير (توضيح)}}{{بطاقة عامة}}\n'''پير''' كلمة [[عجم|أعجمية]] تأتي بمعنى الرجل الطاعن في السن أو [[شيخ|الشيخ]].[{{استشهاد بكتاب|الأخير=الخوري اللبناني|الأول=فارس أفندي|عنوان=كنز لغات|تاريخ=1876 م|ناشر=مطبعة المعارف|مكان=بيروت|صفحة=103|مسار=https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg|مؤلف-وصلة=فارس الخوري| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140623143206/https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg | تاريخ أرشيف = 23 يونيو 2014 }}][{{استشهاد بكتاب|الأخير=التهانوي|الأول=محمد علي|عنوان=موسوعة كشاف اصطلحات الفنون والعلوم - الجزء الأول|سنة=1996 م|ناشر=مكتبة لبنان|مكان=بيروت|صفحة=359|مسار=http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418#v=onepage&q&f=false|إصدار=الاولى|مؤلف-وصلة=محمد علي التهانوي| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140428231401/http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418 | تاريخ أرشيف = 28 أبريل 2014 }}]\n\nاصطلح أيضا في إطلاقها على كبار السن من [[أسير|أسرى الحرب]]، كما أطلق على شيخ [[طريقة (صوفية)|طريقة]].[{{استشهاد بكتاب|الأخير=صابان|الأول=سهيل|عنوان=المعجم الموسوعي للمصطلحات العثمانية التاريخية|سنة=1421 هـ / 2000 م|ناشر=مطبوعات مكتبة الملك فهد الوطنية|مكان=الرياض|ردمك=9960001490|صفحة=69}}]\n\n== المصادر ==\n[[ملف:Pir Meher Ali.jpg|تصغير|بیر [[مهر علي شاه|مهر على شاه]] - من شيوخ [[جشتية|الطريقة الجشتيَّة]].|206x206بك]]\n[[ملف:Pir Dastgir.jpg|تصغير|بیر دستكیر - من العهد [[مغول|المغولي]].|218x218بك]]\n{{مراجع}}\n\n== إنظر أيضا ==\n* [[خواجة]]\n\n{{مصطلحات التصوف}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الأديان|الإسلام|تربية وتعليم|تصوف|علم النفس}}\n\n{{لا للتصنيف المعادل}}\n\n{{بذرة شخصية}}\n\n[[تصنيف:أدوار قيادية دينية]]\n[[تصنيف:ألقاب إيرانية]]\n[[تصنيف:ألقاب باكستانية]]\n[[تصنيف:ألقاب تركية]]\n[[تصنيف:ألقاب تشريفية صوفية]]\n[[تصنيف:الصوفية في الهند]]\n[[تصنيف:الصوفية في باكستان]]\n[[تصنيف:صوفيون]]\n[[تصنيف:كلمات وجمل فارسية]]\n[[تصنيف:مصطلحات التصوف]]","hash":"d843564c25eff74d3493a41d16db5a8113cf2597e3c9467542f29af417e39733","last_revision":"2023-09-11T08:44:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:12.998379","cross_lingual_links":{"ba":"Бәйер (ислам)","bn":"পীর (সুফিবাদ)","de":"Pir (Sufismus)","en":"Pir (Sufism)","fa":"پیر (تصوف)","fr":"Pir (soufisme)","hi":"पीर (सूफ़ीवाद)","it":"Pīr","kk":"Пір","pa":"ਪੀਰ (ਸੂਫ਼ੀ)","pnb":"پیر (مذہب)","pt":"Pir (sufismo)","ru":"Пир (ислам)","tg":"Пир (тасаввуф)","uk":"Пір (іслам)","ur":"پیر (مذہب)","uz":"Pir","zh":"皮爾 (稱謂)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.761712","text":"پير كلمة أعجمية تأتي بمعنى الرجل الطاعن في السن أو الشيخ.\n\nاصطلح أيضا في إطلاقها على كبار السن من أسرى الحرب، كما أطلق على شيخ طريقة.\n\nخواجة\n\nتصنيف:أدوار قيادية دينية تصنيف:ألقاب إيرانية تصنيف:ألقاب باكستانية تصنيف:ألقاب تركية تصنيف:ألقاب تشريفية صوفية تصنيف:الصوفية في الهند تصنيف:الصوفية في باكستان تصنيف:صوفيون تصنيف:كلمات وجمل فارسية تصنيف:مصطلحات ��لتصوف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"پير كلمة أعجمية تأتي بمعنى الرجل الطاعن في السن أو الشيخ.","translated_text":"Pier is a vernacular word meaning old plague man or sheikh.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=الخوري اللبناني|الأول=فارس أفندي|عنوان=كنز لغات|تاريخ=1876 م|ناشر=مطبعة المعارف|مكان=بيروت|صفحة=103|مسار=https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg|مؤلف-وصلة=فارس الخوري| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140623143206/https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg | تاريخ أرشيف = 23 يونيو 2014 }}]","char_index":57,"name":"الخوري","url":"https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":1911,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.300948-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (48 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=الخوري اللبناني|الأول=فارس أفندي|عنوان=كنز لغات|تاريخ=1876 م|ناشر=مطبعة المعارف|مكان=بيروت|صفحة=103|مسار=https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg|مؤلف-وصلة=فارس الخوري| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140623143206/https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg | تاريخ أرشيف = 23 يونيو 2014 }}]","char_index":57,"name":"الخوري","url":"https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":1911,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.300948-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (48 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=التهانوي|الأول=محمد علي|عنوان=موسوعة كشاف اصطلحات الفنون والعلوم - الجزء الأول|سنة=1996 م|ناشر=مكتبة لبنان|مكان=بيروت|صفحة=359|مسار=http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418#v=onepage&q&f=false|إصدار=الاولى|مؤلف-وصلة=محمد علي التهانوي| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140428231401/http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418 | تاريخ أرشيف = 28 أبريل 2014 }}]","char_index":57,"name":"التهانوي","url":"http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":62671,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.338399-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (93 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=التهانوي|الأول=محمد علي|عنوان=موسوعة كشاف اصطلحات الفنون والعلوم - الجزء الأول|سنة=1996 م|ناشر=مكتبة لبنان|مكان=بيروت|صفحة=359|مسار=http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418#v=onepage&q&f=false|إصدار=الاولى|مؤلف-وصلة=محمد علي التهانوي| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140428231401/http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418 | تاريخ أرشيف = 28 أبريل 2014 }}]","char_index":57,"name":"التهانوي","url":"http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":62671,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.338399-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (93 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اصطلح أيضا في إطلاقها على كبار السن من أسرى الحرب، كما أطلق على شيخ طريقة.","translated_text":"He also referred to the release of elderly prisoners of war, as the old method.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=صابان|الأول=سهيل|عنوان=المعجم الموسوعي للمصطلحات العثمانية التاريخية|سنة=1421 هـ / 2000 م|ناشر=مطبوعات مكتبة الملك فهد الوطنية|مكان=الرياض|ردمك=9960001490|صفحة=69}}]","char_index":74,"name":"صابان","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"إنظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خواجة","translated_text":"A snack .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أدوار قيادية دينية تصنيف:ألقاب إيرانية تصنيف:ألقاب باكستانية تصنيف:ألقاب تركية تصنيف:ألقاب تشريفية صوفية تصنيف:الصوفية في الهند تصنيف:الصوفية في باكستان تصنيف:صوفيون تصنيف:كلمات وجمل فارسية تصنيف:مصطلحات التصوف","translated_text":"Religious leadership roles classification: Iranian titles classification: Pakistani titles classification: Turkish titles classification: Sufi honorific titles classification: Sufi in India classification: Sufi in Pakistan classification: Sufians classification: Persian words and phrases classification:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"پير كلمة أعجمية تأتي بمعنى الرجل الطاعن في السن أو الشيخ.","translated_text":"Pier is a vernacular word meaning old plague man or sheikh.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=الخوري اللبناني|الأول=فارس أفندي|عنوان=كنز لغات|تاريخ=1876 م|ناشر=مطبعة المعارف|مكان=بيروت|صفحة=103|مسار=https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg|مؤلف-وصلة=فارس الخوري| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140623143206/https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg | تاريخ أرشيف = 23 يونيو 2014 }}]","char_index":57,"name":"الخوري","url":"https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":1911,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.300948-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (48 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=الخوري اللبناني|الأول=فارس أفندي|عنوان=كنز لغات|تاريخ=1876 م|ناشر=مطبعة المعارف|مكان=بيروت|صفحة=103|مسار=https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg|مؤلف-وصلة=فارس الخوري| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140623143206/https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/كنز_لغات.pdf/page103-463px-كنز_لغات.pdf.jpg | تاريخ أرشيف = 23 يونيو 2014 }}]","char_index":57,"name":"الخوري","url":"https://upload.wikimedia.org/wikisource/ar/thumb/2/23/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":1911,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.300948-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (48 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=التهانوي|الأول=محمد علي|عنوان=موسوعة كشاف اصطلحات الفنون والعلوم - الجزء الأول|سنة=1996 م|ناشر=مكتبة لبنان|مكان=بيروت|صفحة=359|مسار=http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418#v=onepage&q&f=false|إصدار=الاولى|مؤلف-وصلة=محمد علي التهانوي| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140428231401/http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418 | تاريخ أرشيف = 28 أبريل 2014 }}]","char_index":57,"name":"التهانوي","url":"http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":62671,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.338399-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (93 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=التهانوي|الأول=محمد علي|عنوان=موسوعة كشاف اصطلحات الفنون والعلوم - الجزء الأول|سنة=1996 م|ناشر=مكتبة لبنان|مكان=بيروت|صفحة=359|مسار=http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418#v=onepage&q&f=false|إصدار=الاولى|مؤلف-وصلة=محمد علي التهانوي| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140428231401/http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418 | تاريخ أرشيف = 28 أبريل 2014 }}]","char_index":57,"name":"التهانوي","url":"http://books.google.co.uk/books?id=NuxyyqZ8JSEC&lpg=PP1&pg=PT418","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":62671,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.338399-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (93 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"اصطلح أيضا في إطلاقها على كبار السن من أسرى الحرب، كما أطلق على شيخ طريقة.","translated_text":"He also referred to the release of elderly prisoners of war, as the old method.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=صابان|الأول=سهيل|عنوان=المعجم الموسوعي للمصطلحات العثمانية التاريخية|سنة=1421 هـ / 2000 م|ناشر=مطبوعات مكتبة الملك فهد الوطنية|مكان=الرياض|ردمك=9960001490|صفحة=69}}]","char_index":74,"name":"صابان","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"بيروم","wikicode":"#تحويل [[البيروم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a954be5e6a038b9c41fa70e292ac78e8d7da7c97c2f05760d24df8bf5a4424a7","last_revision":"2009-11-14T19:08:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.052139","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيروم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيروم","translated_text":"Turn the pyramid .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيسارية","wikicode":"#تحويل [[البيسارية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"17b84e8e26ad10d9dde8f399b8ed22a8f39bdb506fb85c3aac0b4d31feebe1f4","last_revision":"2016-05-27T23:45:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.116962","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيسارية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيسارية","translated_text":"Transforming the vesicle .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيضا","wikicode":"#تحويل [[البيضاء (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"9c2eb20db2249ee4196f90eec0bbfd7e2c5d9bc58953a0dd35be5cdb40b768a1","last_revision":"2016-05-29T21:08:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.184114","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيضاء (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيضاء (توضيح)","translated_text":"Transforming the white .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيضان","wikicode":"#تحويل [[البيضان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0eac4044cb6fa6fc60a012eda2a66b083ceb5675fb96a9d1e18e782b18ba9621","last_revision":"2009-11-14T19:08:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.241016","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيضان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيضان","translated_text":"Transforming eggs .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيطارية","wikicode":"#تحويل [[البيطارية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"631bfe6ac6ab4e240ccc1f92dd8bc7a87ff5f063bed02ed0c75a897d19964aad","last_revision":"2009-11-14T19:08:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.306792","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيطارية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيطارية","translated_text":"Switching the battery .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيقة","wikicode":"#تحويل [[بيقية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"df529700e08d0cacc9278ca38581e02ef2ec0818fbb2628ce3307b9744fa75c7","last_revision":"2016-06-05T01:03:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.359373","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بيقية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بيقية","translated_text":"It 's a safe turn .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بيناس","wikicode":"#تحويل [[البيناس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"15e5118747f397ed90f4ef0a373de2ddc466de959b6fea04172320b6171639c2","last_revision":"2009-11-14T19:08:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.420026","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البيناس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البيناس","translated_text":"The spin of the pineapple.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بينديا","wikicode":"#تحويل [[البينديا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"38f60fae9367e0560aa773b8bbe86f153d0f1ed04f97ea5355e4701ba7c6bb5f","last_revision":"2009-11-14T19:08:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:08:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.474708","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل البينديا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل البينديا","translated_text":"Turn the pendulum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تاجوري","wikicode":"#تحويل [[التاجوري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7eabee81415575a5b27a096f6301aad7c351cef0487687fe685090beac1bb07a","last_revision":"2009-11-14T19:09:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.532942","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التاجوري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التاجوري","translated_text":"It's a turnaround.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تاجي","wikicode":"#تحويل [[التاجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c61add4d04aa928767e38c589cd8fc49ce0181a9e5831a18b7555ca787ce0c46","last_revision":"2009-11-14T19:09:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.589151","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التاجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التاجي","translated_text":"Turning the crown .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تاريخوس","wikicode":"#تحويل [[التاريخوس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"031b3750436501a86e04b5b3a193b02be994a6ec28cd725c99f346274aedff8a","last_revision":"2009-11-14T19:09:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.643264","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التاريخوس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التاريخوس","translated_text":"The transformation of history .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"قائمة رؤساء وزراء سورينام","wikicode":"{{معلومات منصب رسمي}}\nفيما يلي قائمة شاغلي منصب '''رئيس وزراء جمهورية سورينام''' منذ عام 1949-1988. في عام 1988 ألغي منصب رئيس وزراء سورينام واستبدال [[نائب رئيس سورينام|بنائب الرئيس]] الذي يترأس مجلس الوزراء بحكم منصبه.\n\n== قائمة رؤساء الوزراء ==\n{| class=\"wikitable\" style=\"text-align:center\"\n! colspan=\"3\" |رئيس الوزراء\n! colspan=\"3\" |المنصب\n! rowspan=\"2\" |الحزب\n! rowspan=\"2\" |الإنتخاب\n! rowspan=\"2\" |رئيس البلد\n|-\n!الرقم\n!صورة\n!الاسم\n{{صغير|(الميلاد–الوفاة)}}\n!تولي المنصب\n!ترك المنصب\n!المدة\n|-\n! colspan=\"9\" |سورينام (مستعمرة للإمبراطورية الهولندية)\n|-\n! style=\"background:Blue; color:white\" |1\n|[[File:DeMirandaDenkmal.jpg|80x80بك]]\n|[[يوليوس سيزار دو ميراندا]]
{{صغير|(1906–1956)}}\n|3 يونيو 1949\n|2 أبريل 1951\n|{{Age in years and days|1949|6|3|1951|4|2}}\n|[[حزب الشعب السورينامي التقدمي]]\n|[[:en:1949 Surinamese general election|1949]]\n| rowspan=\"6\" |[[يوليانا ملكة هولندا|يوليانا]] \n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |2\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[جاك دريلسما]]
{{صغير|(1886–1976)}}\n|5 أبريل 1951\n|4 يونيو 1951\n|{{Age in years and days|1951|4|5|1951|6|4}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|[[:en:1951 Surinamese general election|1951]]\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |3\n|[[File:Jan_Buiskool_(1948).png|67x67بك]]\n|[[جان بيسكول]]
{{صغير|(1899–1960)}}\n|4 يونيو 1951\n|6 سبتمبر 1952\n|{{Age in years and days|1951|6|4|1952|9|6}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |4\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[أدريان البيرجا]]
{{صغير|(1887–1952)}}\n|6 سبتمبر 1952\n|4 ديسمبر 1952\n|{{Age in years and days|1952|9|6|1952|12|4}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! rowspan=\"2\" style=\"background:Green; color:white\" |5\n| rowspan=\"2\" |[[File:A._Currie_(cropped).jpg|100x100بك]]\n| rowspan=\"2\" |[[أرشيبالد كوري]]
{{صغير|(1888–1986)}}\n| style=\"background:#e6e6aa;\" |4 ديسمبر 1952\n| style=\"background:#e6e6aa;\" |20 أغسطس 1954\n| rowspan=\"2\" |{{Age in years and days|1952|12|4|1954|12|15}}\n| rowspan=\"2\" |[[الحزب الوطني السورينامي]]\n| rowspan=\"2\" |—\n|-\n|20 أغسطس 1954\n|15 ديسمبر 1954\n|-\n! colspan=\"9\" |سورينام (جزء من مملكة هولندا)\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |1\n|[[File:A._Currie_(cropped).jpg|100x100بك]]\n|[[أرشيبالد كوري]]
{{صغير|(1888–1986)}}\n|15 ديسمبر 1954\n|16 أبريل 1955\n|{{Age in years and days|1954|12|15|1955|4|16}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|—\n| rowspan=\"7\" |[[يوليانا ملكة هولندا|يوليانا]]\n|-\n! style=\"background:Yellow; color:black\" |2\n|[[File:Johan_Ferrier_(1955).jpg|80x80بك]]\n|[[يوهان فيريي]]
{{صغير|(1910–2010)}}\n|16 أبريل 1955\n|25 يونيو 1958\n|{{Age in years and days|1955|4|16|1958|6|25}}\n|[[الحزب الديمقراطي السورينامي]]\n|[[:en:1955 Surinamese general election|1955]]\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |3\n|[[File:Severinus_Desiré_Emanuels_(1962).jpg|80x80بك]]\n|[[سيفيرينوس ديزيري ايمانوال|سيفيرينوس ايمانوال]]
{{صغير|(1910–1981)}}\n|25 يونيو 1958\n|30 يونيو 1963\n|{{Age in years and days|1958|6|25|1963|6|30}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1958 Surinamese general election|1958]]\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |4\n|[[File:Minister-President_Pengel_profil_1963_(cropped).jpg|85x85بك]]\n|[[يوهان أدولف بينغيل]]
{{صغير|(1916–1970)}}\n|30 يونيو 1963\n|5 مارس 1969\n|{{Age in years and days|1963|6|30|1969|3|5}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1963 Surinamese general election|1963]][[:en:1967 Surinamese general election|1967]]\n|- style=\"background:#e6e6aa;\"\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |—\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[آرثر جوهان ماي]]
{{صغير|(1903–1979)}}\n|5 مارس 1969\n|20 نوفمبر 1969\n|{{Age in years and days|1969|3|5|1969|11|20}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! style=\"background:SkyBlue; color:white\" |5\n|[[File:Premier_Sedney_van_Suriname_wordt_op_Schiphol_begroet_door_Minister_Geertsema,_S,_Bestanddeelnr_926-1330.jpg|73x73بك]]\n|[[جول سيدني]]
{{صغير|(1922–2020)}}\n|20 نوفمبر 1969\n|24 ديسمبر 1973\n|{{Age in years and days|1969|11|20|1973|12|24}}\n|[[الحزب الوطني التقدمي]]\n|[[:en:1969 Surinamese general election|1969]]\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |6\n|[[File:Premier_Arron_van_Suriname_op_Schiphol_1977_(cropped).jpg|87x87بك]]\n|[[هانك آرون]]
{{صغير|(1936–2000)}}\n|24 ديسمبر 1973\n|25 نوفمبر 1975\n|{{Age in years and days|1973|12|24|1975|11|25}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1973 Surinamese general election|1973]]\n|-\n! colspan=\"9\" |'''[[سورينام|جمهورية سورينام]]'''\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |1\n|[[File:Premier_Arron_van_Suriname_op_Schiphol_1977_(cropped).jpg|87x87بك]]\n|[[هانك آرون]]
{{صغير|(1936–2000)}}\n|25 نوفمبر 1975\n|25 فبراير 1980{{efn|خلع في [[انقلاب سورينام 1980]].}}\n|{{Age in years and days|1975|11|25|1980|2|25}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1977 Surinamese general election|1977]]\n| rowspan=\"2\" |[[يوهان فيريي]]\n|-\n! rowspan=\"2\" style=\"background:Maroon; color:white\" |2\n| rowspan=\"2\" |[[File:Henk_Chin_a_Sen_934-1376_(cropped).jpg|85x85بك]]\n| rowspan=\"2\" |[[هندريك شين وسين]]
{{صغير|(1934–1999)}}\n| rowspan=\"2\" |15 مارس 1980\n| rowspan=\"2\" |4 فبراير 1982{{efn|رفضه [[ديزي بوترس]].[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.nytimes.com/1982/02/06/world/around-the-world-military-in-suriname-takes-over-government.html|عنوان=AROUND THE WORLD; Military in Suriname Takes Over Government|تاريخ=6 February 1982|عمل=The New York Times|تاريخ الوصول=15 December 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210129045350/https://www.nytimes.com/1982/02/06/world/around-the-world-military-in-suriname-takes-over-government.html | تاريخ أرشيف = 29 يناير 2021 }}][{{استشهاد بخبر|مسار=https://www.digibron.nl/viewer/collectie/Digibron/offset/8/zoekwoord/Chin+A+Sen/id/c0087201859ec9d8360edad52a52e827|عنوان=Chin A Sen onder druk afgetreden |موقع=Reformatorisch Dagblad via Digibron|تاريخ=5 February 1982|لغة=nl|تاريخ الوصول=23 June 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200626051346/https://www.digibron.nl/viewer/collectie/Digibron/offset/8/zoekwoord/Chin+A+Sen/id/c0087201859ec9d8360edad52a52e827 | تاريخ أرشيف = 26 يونيو 2020 }}]}}\n| rowspan=\"2\" |{{Age in years and days|1980|3|15|1982|2|4}}\n| rowspan=\"2\" |[[الحزب الجمهوري القومي (سورينام)|الحزب الجمهوري القومي]] \n| rowspan=\"2\" |—\n|-\n|نفسه
{{صغير|(من 15 أغسطس 1980)}}\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |3\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[هنري ر. نيجهورست]]
{{صغير|(ولد 1940)}}\n|31 مارس 1982[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.nytimes.com/1982/04/01/world/around-the-world-new-civilian-cabinet-installed-in-suriname.html\n| عنوان = AROUND THE WORLD; New Civilian Cabinet Installed in Suriname\n| تاريخ = 1 April 1982\n| عمل = The New York Times\n| تاريخ الوصول = 15 December 2020\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150524102605/http://www.nytimes.com/1982/04/01/world/around-the-world-new-civilian-cabinet-installed-in-suriname.html | تاريخ أرشيف = 24 مايو 2015 }}]\n|9 ديسمبر 1982{{efn|استقال بعد [[جرائم ديسمبر]].[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Janssen, Roger |عنوان=In Search of a Path: An Analysis of the Foreign Policy of Suriname from 1975 to 1991 |سنة= 2011|ناشر=Brill|مكان=Leiden|لغة=en|isbn=978-90-04-25367-4|jstor=10.1163/j.ctt1w8h0wm|jstor-access=free|صفحة=146}}]}}\n|{{Age in years and days|1982|3|31|1982|12|9}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n| rowspan=\"5\" |[[فريد رمدات مسير]]\n|-\n! style=\"background:Red; color:white\" |4\n|[[File:Errol_Alibux.png|62x62بك]]\n|[[إيرول ألي بوكس]]
{{صغير|(ولد 1948)}}\n|26 فبراير 1983\n|8 يناير 1984{{efn|رفضه [[ديزي بوترس]].[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.nytimes.com/1984/01/10/world/suriname-s-cabinet-is-ousted.html|عنوان=SURINAME'S CABINET IS OUSTED|تاريخ=10 January 1984|عمل=The New York Times|تاريخ الوصول=14 December 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220226184938/https://www.nytimes.com/1984/01/10/world/suriname-s-cabinet-is-ousted.html | تاريخ أرشيف = 26 فبراير 2022 }}]}}\n|{{Age in years and days|1983|2|26|1984|1|8}}\n|[[اتحاد العمال والمزارعين التقدمي]]\n|—\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |5\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[ويم أودينهوت]]
{{صغير|(وُلد 1937)}}\n|3 فبراير 1984\n|17 يوليو 1986\n|{{Age in years and days|1984|2|3|1986|7|17}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! style=\"background:Orange; color:white\" |6\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[بريتابناخان رادهاكيشون]]
{{صغير|(1934–2001)}}\n|17 يوليو 1986\n|7 أبريل 1987\n|{{Age in years and days|1986|7|17|1987|4|7}}\n|[[حزب الإصلاح التقدمي (سورينام)|حزب الإصلاح التقدمي]] [{{استشهاد بكتاب\n| عنوان = In Search of a Path: An Analysis of the Foreign Policy of Suriname from 1975 to 1991\n| ناشر = Brill\n| سنة = 2011\n| isbn = 978-90-04-25367-4\n| صفحة = 191\n| لغة = en\n| مكان = Leiden\n| jstor = 10.1163/j.ctt1w8h0wm\n| مؤلف = Janssen, Roger\n| jstor-access = free\n}}]\n|—\n|-\n! style=\"background:Purple; color:white\" |7\n|[[File:JulesWijdenbosch2017.jpg|76x76بك]]\n|[[خوليس ويدنبوش]]
{{صغير|(ولد 1942)}}\n|7 أبريل 1987\n|26 يناير 1988\n|{{Age in years and days|1987|4|7|1988|1|26}}\n|[[الحزب الوطني الديمقراطي (سورينام)|الحزب الوطني الديمقراطي]]\n|—\n|}\n\n== ملاحظات ==\n{{notelist}}\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n\n== روابط خارجية ==\n\n* [http://www.worldstatesmen.org/Suriname.html World Statesmen - Suriname]\n{{روابط شقيقة}}\n{{قوائم رؤساء الوزراء}}\n{{شريط بوابات|سياسة|سورينام|أعلام}}\n\n{{بذرة سياسي}}\n\n[[تصنيف:رؤساء وزراء سورينام]]\n[[تصنيف:سياسيون سوريناميون]]\n[[تصنيف:قوائم أصحاب مناصب سياسية في سورينام]]\n[[تصنيف:قوائم حكام|س]]\n[[تصنيف:قوائم متعلقة بسورينام]]","hash":"1506c6554c854a3c44d66959b1ef84a2e4888cbaacb5f6b136ad949e139167fa","last_revision":"2022-07-18T14:14:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.703517","cross_lingual_links":{"de":"Liste der Premierminister von Suriname","en":"List of prime ministers of Suriname","es":"Anexo:Ministros de Surinam","fr":"Liste des Premiers ministres du Suriname","hu":"Suriname miniszterelnökeinek listája","id":"Daftar Perdana Menteri Suriname","it":"Primi ministri del Suriname","nl":"Lijst van premiers van Suriname","nb":"Surinams statsminister","pl":"Premierzy Surinamu","ru":"Список глав правительства Суринама","simple":"List of prime ministers of Suriname","tr":"Surinam başbakanları listesi","zh":"苏里南总理"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.830789","text":"فيما يلي قائمة شاغلي منصب رئيس وزراء جمهورية سورينام منذ عام 1949-1988. في عام 1988 ألغي منصب رئيس وزراء سورينام واستبدال بنائب الرئيس الذي يترأس مجلس الوزراء بحكم منصبه.\n\nWorld Statesmen - Suriname\n\nتصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:سياسيون سوريناميون تصنيف:قوائم أصحاب مناصب سياسية في سورينام س تصنيف:قوائم متعلقة بسورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فيما يلي قائمة شاغلي منصب رئيس وزراء جمهورية سورينام منذ عام 1949-1988.","translated_text":"The following is a list of people who have held the office of Prime Minister of the Republic of Suriname since 1949-1988.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في عام 1988 ألغي منصب رئيس وزراء سورينام واستبدال بنائب الرئيس الذي يترأس مجلس الوزراء بحكم منصبه.","translated_text":"In 1988 he abolished the post of Prime Minister of Suriname and replaced the Vice President who presides over the Cabinet.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"قائمة رؤساء الوزراء","translated_text":"List of Prime Ministers","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"table","content":"{| class=\"wikitable\" style=\"text-align:center\"\n! colspan=\"3\" |رئيس الوزراء\n! colspan=\"3\" |المنصب\n! rowspan=\"2\" |الحزب\n! rowspan=\"2\" |الإنتخاب\n! rowspan=\"2\" |رئيس البلد\n|-\n!الرقم\n!صورة\n!الاسم\n{{صغير|(الميلاد–الوفاة)}}\n!تولي المنصب\n!ترك المنصب\n!المدة\n|-\n! colspan=\"9\" |سورينام (مستعمرة للإمبراطورية الهولندية)\n|-\n! style=\"background:Blue; color:white\" |1\n|[[File:DeMirandaDenkmal.jpg|80x80بك]]\n|[[يوليوس سيزار دو ميراندا]]
{{صغير|(1906–1956)}}\n|3 يونيو 1949\n|2 أبريل 1951\n|{{Age in years and days|1949|6|3|1951|4|2}}\n|[[حزب الشعب السورينامي التقدمي]]\n|[[:en:1949 Surinamese general election|1949]]\n| rowspan=\"6\" |[[يوليانا ملكة هولندا|يوليانا]] \n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |2\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[جاك دريلسما]]
{{صغير|(1886–1976)}}\n|5 أبريل 1951\n|4 يونيو 1951\n|{{Age in years and days|1951|4|5|1951|6|4}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|[[:en:1951 Surinamese general election|1951]]\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |3\n|[[File:Jan_Buiskool_(1948).png|67x67بك]]\n|[[جان بيسكول]]
{{صغير|(1899–1960)}}\n|4 يونيو 1951\n|6 سبتمبر 1952\n|{{Age in years and days|1951|6|4|1952|9|6}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |4\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[أدريان البيرجا]]
{{صغير|(1887–1952)}}\n|6 سبتمبر 1952\n|4 ديسمبر 1952\n|{{Age in years and days|1952|9|6|1952|12|4}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! rowspan=\"2\" style=\"background:Green; color:white\" |5\n| rowspan=\"2\" |[[File:A._Currie_(cropped).jpg|100x100بك]]\n| rowspan=\"2\" |[[أرشيبالد كوري]]
{{صغير|(1888–1986)}}\n| style=\"background:#e6e6aa;\" |4 ديسمبر 1952\n| style=\"background:#e6e6aa;\" |20 أغسطس 1954\n| rowspan=\"2\" |{{Age in years and days|1952|12|4|1954|12|15}}\n| rowspan=\"2\" |[[الحزب الوطني السورينامي]]\n| rowspan=\"2\" |—\n|-\n|20 أغسطس 1954\n|15 ديسمبر 1954\n|-\n! colspan=\"9\" |سورينام (جزء من مملكة هولندا)\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |1\n|[[File:A._Currie_(cropped).jpg|100x100بك]]\n|[[أرشيبالد كوري]]
{{صغير|(1888–1986)}}\n|15 ديسمبر 1954\n|16 أبريل 1955\n|{{Age in years and days|1954|12|15|1955|4|16}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|—\n| rowspan=\"7\" |[[يوليانا ملكة هولندا|يوليانا]]\n|-\n! style=\"background:Yellow; color:black\" |2\n|[[File:Johan_Ferrier_(1955).jpg|80x80بك]]\n|[[يوهان فيريي]]
{{صغير|(1910–2010)}}\n|16 أبريل 1955\n|25 يونيو 1958\n|{{Age in years and days|1955|4|16|1958|6|25}}\n|[[الحزب الديمقراطي السورينامي]]\n|[[:en:1955 Surinamese general election|1955]]\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |3\n|[[File:Severinus_Desiré_Emanuels_(1962).jpg|80x80بك]]\n|[[سيفيرينوس ديزيري ايمانوال|سيفيرينوس ايمانوال]]
{{صغير|(1910–1981)}}\n|25 يونيو 1958\n|30 يونيو 1963\n|{{Age in years and days|1958|6|25|1963|6|30}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1958 Surinamese general election|1958]]\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |4\n|[[File:Minister-President_Pengel_profil_1963_(cropped).jpg|85x85بك]]\n|[[يوهان أدولف بينغيل]]
{{صغير|(1916–1970)}}\n|30 يونيو 1963\n|5 مارس 1969\n|{{Age in years and days|1963|6|30|1969|3|5}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1963 Surinamese general election|1963]][[:en:1967 Surinamese general election|1967]]\n|- style=\"background:#e6e6aa;\"\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |—\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[آرثر جوهان ماي]]
{{صغير|(1903–1979)}}\n|5 مارس 1969\n|20 نوفمبر 1969\n|{{Age in years and days|1969|3|5|1969|11|20}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! style=\"background:SkyBlue; color:white\" |5\n|[[File:Premier_Sedney_van_Suriname_wordt_op_Schiphol_begroet_door_Minister_Geertsema,_S,_Bestanddeelnr_926-1330.jpg|73x73بك]]\n|[[جول سيدني]]
{{صغير|(1922–2020)}}\n|20 نوفمبر 1969\n|24 ديسمبر 1973\n|{{Age in years and days|1969|11|20|1973|12|24}}\n|[[الحزب الوطني التقدمي]]\n|[[:en:1969 Surinamese general election|1969]]\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |6\n|[[File:Premier_Arron_van_Suriname_op_Schiphol_1977_(cropped).jpg|87x87بك]]\n|[[هانك آرون]]
{{صغير|(1936–2000)}}\n|24 ديسمبر 1973\n|25 نوفمبر 1975\n|{{Age in years and days|1973|12|24|1975|11|25}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1973 Surinamese general election|1973]]\n|-\n! colspan=\"9\" |'''[[سورينام|جمهورية سورينام]]'''\n|-\n! style=\"background:Green; color:white\" |1\n|[[File:Premier_Arron_van_Suriname_op_Schiphol_1977_(cropped).jpg|87x87بك]]\n|[[هانك آرون]]
{{صغير|(1936–2000)}}\n|25 نوفمبر 1975\n|25 فبراير 1980{{efn|خلع في [[انقلاب سورينام 1980]].}}\n|{{Age in years and days|1975|11|25|1980|2|25}}\n|[[الحزب الوطني السورينامي]]\n|[[:en:1977 Surinamese general election|1977]]\n| rowspan=\"2\" |[[يوهان فيريي]]\n|-\n! rowspan=\"2\" style=\"background:Maroon; color:white\" |2\n| rowspan=\"2\" |[[File:Henk_Chin_a_Sen_934-1376_(cropped).jpg|85x85بك]]\n| rowspan=\"2\" |[[هندريك شين وسين]]
{{صغير|(1934–1999)}}\n| rowspan=\"2\" |15 مارس 1980\n| rowspan=\"2\" |4 فبراير 1982{{efn|رفضه [[ديزي بوترس]].[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.nytimes.com/1982/02/06/world/around-the-world-military-in-suriname-takes-over-government.html|عنوان=AROUND THE WORLD; Military in Suriname Takes Over Government|تاريخ=6 February 1982|عمل=The New York Times|تاريخ الوصول=15 December 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210129045350/https://www.nytimes.com/1982/02/06/world/around-the-world-military-in-suriname-takes-over-government.html | تاريخ أرشيف = 29 يناير 2021 }}][{{استشهاد بخبر|مسار=https://www.digibron.nl/viewer/collectie/Digibron/offset/8/zoekwoord/Chin+A+Sen/id/c0087201859ec9d8360edad52a52e827|عنوان=Chin A Sen onder druk afgetreden |موقع=Reformatorisch Dagblad via Digibron|تاريخ=5 February 1982|لغة=nl|تاريخ الوصول=23 June 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200626051346/https://www.digibron.nl/viewer/collectie/Digibron/offset/8/zoekwoord/Chin+A+Sen/id/c0087201859ec9d8360edad52a52e827 | تاريخ أرشيف = 26 يونيو 2020 }}]}}\n| rowspan=\"2\" |{{Age in years and days|1980|3|15|1982|2|4}}\n| rowspan=\"2\" |[[الحزب الجمهوري القومي (سورينام)|الحزب الجمهوري القومي]] \n| rowspan=\"2\" |—\n|-\n|نفسه
{{صغير|(من 15 أغسطس 1980)}}\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |3\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[هنري ر. نيجهورست]]
{{صغير|(ولد 1940)}}\n|31 مارس 1982[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.nytimes.com/1982/04/01/world/around-the-world-new-civilian-cabinet-installed-in-suriname.html\n| عنوان = AROUND THE WORLD; New Civilian Cabinet Installed in Suriname\n| تاريخ = 1 April 1982\n| عمل = The New York Times\n| تاريخ الوصول = 15 December 2020\n| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150524102605/http://www.nytimes.com/1982/04/01/world/around-the-world-new-civilian-cabinet-installed-in-suriname.html | تاريخ أرشيف = 24 مايو 2015 }}]\n|9 ديسمبر 1982{{efn|استقال بعد [[جرائم ديسمبر]].[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Janssen, Roger |عنوان=In Search of a Path: An Analysis of the Foreign Policy of Suriname from 1975 to 1991 |سنة= 2011|ناشر=Brill|مكان=Leiden|لغة=en|isbn=978-90-04-25367-4|jstor=10.1163/j.ctt1w8h0wm|jstor-access=free|صفحة=146}}]}}\n|{{Age in years and days|1982|3|31|1982|12|9}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n| rowspan=\"5\" |[[فريد رمدات مسير]]\n|-\n! style=\"background:Red; color:white\" |4\n|[[File:Errol_Alibux.png|62x62بك]]\n|[[إيرول ألي بوكس]]
{{صغير|(ولد 1948)}}\n|26 فبراير 1983\n|8 يناير 1984{{efn|رفضه [[ديزي بوترس]].[{{استشهاد ويب|مسار=https://www.nytimes.com/1984/01/10/world/suriname-s-cabinet-is-ousted.html|عنوان=SURINAME'S CABINET IS OUSTED|تاريخ=10 January 1984|عمل=The New York Times|تاريخ الوصول=14 December 2020| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220226184938/https://www.nytimes.com/1984/01/10/world/suriname-s-cabinet-is-ousted.html | تاريخ أرشيف = 26 فبراير 2022 }}]}}\n|{{Age in years and days|1983|2|26|1984|1|8}}\n|[[اتحاد العمال والمزارعين التقدمي]]\n|—\n|-\n! style=\"background:{{لون حزب|مستقل (سياسة)}}; color:black\" |5\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[ويم أودينهوت]]
{{صغير|(وُلد 1937)}}\n|3 فبراير 1984\n|17 يوليو 1986\n|{{Age in years and days|1984|2|3|1986|7|17}}\n|[[مستقل (سياسة)|مستقل]] \n|—\n|-\n! style=\"background:Orange; color:white\" |6\n|[[File:No_image.png|60x60بك]]\n|[[بريتابناخان رادهاكيشون]]
{{صغير|(1934–2001)}}\n|17 يوليو 1986\n|7 أبريل 1987\n|{{Age in years and days|1986|7|17|1987|4|7}}\n|[[حزب الإصلاح التقدمي (سورينام)|حزب الإصلاح التقدمي]] [{{استشهاد بكتاب\n| عنوان = In Search of a Path: An Analysis of the Foreign Policy of Suriname from 1975 to 1991\n| ناشر = Brill\n| سنة = 2011\n| isbn = 978-90-04-25367-4\n| صفحة = 191\n| لغة = en\n| مكان = Leiden\n| jstor = 10.1163/j.ctt1w8h0wm\n| مؤلف = Janssen, Roger\n| jstor-access = free\n}}]\n|—\n|-\n! style=\"background:Purple; color:white\" |7\n|[[File:JulesWijdenbosch2017.jpg|76x76بك]]\n|[[خوليس ويدنبوش]]
{{صغير|(ولد 1942)}}\n|7 أبريل 1987\n|26 يناير 1988\n|{{Age in years and days|1987|4|7|1988|1|26}}\n|[[الحزب الوطني الديمقراطي (سورينام)|الحزب الوطني الديمقراطي]]\n|—\n|}"},{"type":"heading","text":"ملاحظات","translated_text":"Notes .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"روابط خارجية","translated_text":"External links","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"World Statesmen - Suriname","translated_text":"World Statesmen - Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:رؤساء وزراء سورينام تصنيف:سياسيون سوريناميون تصنيف:قوائم أصحاب مناصب سياسية في سورينام س تصنيف:قوائم متعلقة بسورينام","translated_text":"Category:Prime Ministers of Suriname Category:Surinamese politicians Category:Lists of political office holders in Suriname Category:Lists related to Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تبوريدة","wikicode":"#تحويل [[فانتازيا (المغرب العربي)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fe44f6e5bd61ce6f0cbb2dcd146f8d84db6addea57d0062724a5ea02c6e79539","last_revision":"2014-02-28T05:09:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.778383","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل فانتازيا (المغرب العربي)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل فانتازيا (المغرب العربي)","translated_text":"The transformation of the fantasy of the Arab Morocco .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تتمش","wikicode":"#تحويل [[شمس الدين التتمش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"8f8f5b8b658fcaa795687cf4cb6829a0594e1ccb5cd051030bde3e89dda94809","last_revision":"2020-01-05T02:21:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.831055","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شمس الدين التتمش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شمس الدين التتمش","translated_text":"Transforming the Sun of the Walking Debt","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تحسينية","wikicode":"#تحويل [[أحياء مدينة البصرة#التحسينية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e71c003df284476d0b7f3537d27d01476b05808000beab9c8a3de6a9dd85a9e6","last_revision":"2017-03-05T20:38:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.884098","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أحياء مدينة البصرة#التحسينية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أحياء مدينة البصرة#التحسينية","translated_text":"Transforming the neighborhoods of the city of Basra.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ترسانة (توضيح)","wikicode":"'''الترسانة''' أو '''دار الصناعة''' أخدت منها الكلمة الإنجليزية (Arsenal) '''أرسنال'''.\n قد تشير إلى: \n* [[ترسانة]] : مكان يتم فيه صنع [[سلاح|الأسلحة]] \n* الترسانة البحرية: [[حوض بناء سفن]]\n* {{وصف صفحة توضيح|نادي الترسانة (مصر)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|نادي الترسانة (ليبيا)}}\n{{توضيح}}","hash":"6ff487ce1d91c4104a7104378e2975f8f86a81782ca1af81334fded322f420ba","last_revision":"2024-02-21T07:28:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:09:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.939335","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"الترسانة أو دار الصناعة أخدت منها الكلمة الإنجليزية (Arsenal) أرسنال. قد تشير إلى: ترسانة : مكان يتم فيه صنع الأسلحة الترسانة البحرية: حوض بناء سفن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الترسانة أو دار الصناعة أخدت منها الكلمة الإنجليزية (Arsenal) أرسنال.","translated_text":"Arsenal or the house of industry derives the English word Arsenal from Arsenal.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"قد تشير إلى: ترسانة : مكان يتم فيه صنع الأسلحة الترسانة البحرية: حوض بناء سفن","translated_text":"It may refer to: Armoury: place where weapons are made: naval armoury: shipyard","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تسقية","wikicode":"#تحويل [[تسقية (مطبخ)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8873a15327394c5d372417f914f816ade2dbdea729d7052a5dd1620d801b8bab","last_revision":"2013-07-31T05:11:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:13.996400","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل تسقية (مطبخ)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل تسقية (مطبخ)","translated_text":"Turn on the kitchen irrigation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تشهد","wikicode":"#تحويل [[التشهد]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ae6480597afae3e4d3ce15c960112caea5bf30551227be18ce2b68e536140fd1","last_revision":"2009-11-14T19:10:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.063301","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التشهد\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التشهد","translated_text":"Convert the testimony .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تصاق","wikicode":"#تحويل [[التصاق]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"cbed63c70c6f4d9e1c97a665b86b9b70a88923c0478db02c68c329e08618b948","last_revision":"2019-10-04T08:26:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.131341","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التصاق\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التصاق","translated_text":"Turn the glue .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تطويع (علم المواد)","wikicode":"'''التطويع'''[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113378673|الصفحة=31}}] أو '''التلدين'''[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113016239|الصفحة=26}}] {{إنج|Annealing}}، في [[علم الفلزات]] [[علم المواد|والمواد]]، هي [[معالجة حرارية]] يتغير بتطبيقها بعض خواص مادة ما مثل [[ميكانيكا المواد|القوة]] [[صلادة|والصلادة]]. في هذه العملية، يتم تسخين السبيكة إلى ما فوق درجة حرارة إعادة التبلور والحفاظ على درجة حرارة تلك لفترة مناسبة، ثم التبريد بعد ذلك. التطويع يستخدم لتحسين [[مطيلية|ليونة]] السبيكة وتقليل الإجهادات الداخلية وتحسين البنية الداخلية للسبيكة عن طريق جعلها أكثر تجانساً، وتحسين قدرتها على [[تصلد بارد|التشغيل على البارد]].\n\nعند تطويع [[نحاس|النحاس]] [[فولاذ|والصلب]] [[فضة|والفضة]] [[نحاس أصفر|والنحاس الأصفر]]، يتم تنفيذ هذه العملية عن طريق تسخين هذه المواد حتى التوهج لفترة من الوقت وثم تركها لتبرد. على عكس الصلب الذي يجب أن يبرد ببطء، النحاس والفضة والنحاس الأصفر يمكن أن تبرد ببطء في الهواء أو عن طريق التبريد بسرعة في الماء. يجعل تطويع المعدن أكثر ليونة، وأكثر قابلية للتشكيل والتشغيل.\n\n== الديناميكا الحرارية للتطويع ==\nيحدث التطويع عن طريق [[انتشار]] ذرات المادة المذابة داخل المادة الصلبة (في حالة الصلب يكون هناك إعادة انتشار لذرات الكربون في الهياكل الشبكية من جديد)، مما يعطي الفرصة لإزالة الإجهادات الداخلية الناتجة عن عملية التقسية (أي في حالة الصلب وبسبب الانتقال السريع من الطور غاما الأوستنيت ذو القابلية الأكبر على إذابة ذرات الكربون بسبب الفراغات المتشكلة بين هياكله الشبكية ذات الأشكال المتمركزة وجهيا إلى الطور ألفا الفريت ذو القابلية الأقل على إذابة ذرات الكربون بسبب الفراغات الأصغر المتشكلة بين الهياكل ذات الأشكال المتمركزة حجميا تنشأ إجهادات داخلية كبيرة بسبب عدم ترك المجال لذرات الكربون المذابة في الصلب ذو الطور غاما بالانتشار من جديد مما يسبب إجهادات داخل الهياكل الشبكية الناتجة بعد التبريدأي هياكل ألفا)وبالتالي وعن طريق التطويع يتم إعطاء الفرصة لذرات الكربون للانتشار من جديد جزئيا وبالتالي ميل أكبر للاستقرار. أي تقليل القساوة والهشاشة (قابلية الكسر) على حساب زيادة المتانة (القدرة على تحمل الصدمات) وبالتالي زيادة قدرة المعدن على تحمل عمليات التشغيل المختلفة مع الاحتفاظ بقساوة مقبولة وأعلى منها في المع��دن الغير معالجة حراريا. يحدث الانتشار عن طريق استغلال الطاقة الحرارية الناتجة عن التسخين في كسر الروابط بين الذرات المادة المذابة، واكسابها طاقة حركية تعيد بها الذرات ترتيب نفسها في مصفوفة ذرات المادة المذيبة. مما يجعل المعدن أكثر [[مطيلية|ليونة]] وأسهل في التشكيل، وأقل صلادة.\n\nيقلل التطويع أيضاً من قيمة [[طاقة غيبس الحرة|طاقة جيبس الحرة]] اللازم تجاوزها لبدأ التشكيل. في الصناعة، يطلق على هذا الحد من قيمة طاقة جيبس الحرة «تقليل الإجهادات» {{إنج|stress relief}}. وتقليل الإجهادات الداخلية هي عملية [[ديناميكا حرارية|ثرموديناميكة]]، ولكنها تتم ببطء شديد في درجة حرارة الغرفة، لذا فإن ارتفاع درجات الحرارة يسرّع هذه العملية.\n\n== مراحل التطويع ==\nهناك ثلاث مراحل في عملية التطويع '''الأولى''' عودة المعدن إلى حالته الأولية عبر إزالة عيوب [[بلورة|البللورات]] وإزالة الإجهادات الداخلية. '''الثانية''' هي إعادة تكوين البللورات، حيث تتكون نويّات لحبيبات المعدن داخل البنية الداخلية للمعدن، تنمو لتحل محل تلك التي تشوهت بالاجهادات الداخلية.[Verhoeven, J.D. ''Fundamentals of Physical Metallurgy'', Wiley, New York, 1975, p. 326] إما '''الثالثة''' فتحدث إذا استمر التطويع بعد إعادة التبلور، فسيحدث نمو للحبيبات، مما قد يتسبب في الحصول على خواص ميكانيكية أقل من المُبتغاة.\n\n== العملية ==\nغالباً ما تستخدم أفران الغاز للتسخين. وبمجرد انتهاء عملية التسخين بنجاح حتى تخترق الحرارة وتتوزع بانتظام داخل جسم المنتج، يتم ترك المنتج داخل الفرن، لكي يفقد حرارته ببطء فلا تتسبب في تكوّن إجهادات حرارية داخل جسم المنتج.\n\nقد تتسبب درجة الحرارة العالية للتطويع في أكسدة سطح المعدن، ولتجنب ذلك، يتم التطويع في جو خالي من [[أكسجين|الأكسجين]] [[نيتروجين|والنيتروجين]] [[كربون|والكربون]] لتجنب [[أكسدة واختزال|الأكسدة]] [[كربنة (توضيح)|والكربنة]] والنتردة كاستخدام من الغازات المختزلة مثل [[أحادي أكسيد الكربون|أول أكسيد الكربون]] [[هيدروجين|والهيدروجين]].\n\n== أنواع عمليات التطويع ==\n\n=== التطبيع ===\n'''التطبيع''' {{إنج|Normalizing}} هي عملية تطويع يتم تبريد المنتج فيها في الهواء بعد التسخين لتقليل الإجهادات.\n\nيستخدم التطبيع في سبائك «الصلب عالي الصلادة»، حيث تُسخن القطعة حتى درجة حرارة أعلى بقليل من درجة الحرارة الحرجة التي يحدث عندها إعادة البلورة للبنية الداخلية للمعدن، ثم تُخرج القطعة من الفرن قبل أن تنمو حبيبات المعدن المتكونة حديثاً في البنية الداخلية للمعدن لتبرد في الهواء، فتتحسن خواص المرونة وتحمُّل الصدمات في السبيكة. حبيبات المعدن الصغيرة المتكونة تجعل المعدن أكثر [[صلادة]] وأكثر تحمل للصدمات مع جهد شد معتدل وأقصى درجة [[مطيلية|ليونة]] يمكن الحصول عليها في عمليات التطويع . التطبيع يحوّل حبيبات المعدن التي استطالت أثناء عمليات [[درفلة|الدرفلة]] إلى حبيبات شبه كروية في البنية الداخلية للمعدن، بل وتزيل التجمعات المعدنية لبعض العناصر السبائكية التي قد تحدث أثناء عمليات [[سباكة (توضيح)|السباكة]]. كما يحسن التطبيع من قابلية المعدن للتشغيل {{إنج|machinability}}.\n\n=== التطويع دون الحرج ===\n[[ملف:Full_annealing_temp_range.PNG|تصغير|300x300بك|المدى الحراري الذي يتم فيه التطويع الكامل]]\n'''التطويع دون الحرج''' {{إنج|subcritical annealing}} هي معالجة حرارية تجرى على معدن سبق تشغيله جزئياً، لتزيد من ليونة المعدن ويقلل قابليته ��لكسر عند إاعدة تشغيله. [[مطيلية|الليونة]] مهمة لتشكيل المعادن وإنتاج منتجات أكثر دقة خلال بعض العمليات الصناعية مثل [[درفلة|الدرفلة]] [[سحب المعادن|والسحب]] [[طرق المعادن|والطرق]] [[بثق|والبثق]]. يتم تسخين القطعة إلى درجة حرارة أقل من عادة درجة حرارة اكتمال تحوّل المعدن إلى [[أوستنيت]]، وتركها لفترة كافية للتخلص من الإجهادات الداخلية. يتم تبريد القطعة في النهاية ببطء إلى درجة حرارة الغرفة. ومن ثم مرة أخرى على استعداد للعمل إضافية الباردة. تقلّص هذه العملية من خطر تشوه القطعة أثناء التشغيل النهائي أو اللحام. تتراوح درجات الحرارة لهذه العملية بين 750 إلى 800 درجة مئوية، حسب نوع السبيكة.\n\n=== التطويع الكامل ===\n'''التطويع الكامل''' {{إنج|Full annealing}} هي معالجة حرارية ينتج عنها إنشاء بنية داخلية جديدة متجانسة ذات خصائص ديناميكية جيدة. ليحدث التطويع الكامل، يتم تسخين المعدن إلى درجات حرارة أعلى بحوالي 50 درجة مئوية من درجات الحرارة التي يكتمل فيها تحوّل المعدن إلى [[أوستنيت]]، وتركه لفترة كافية للسماح للمعدن بالتحول الكامل إلى بنية داخلية تتكون من حبيبات الأوستنيت أو الأوستنيت مع [[سمنتيت|السمنتيت]]. ثم يتم السماح للمعدن بأن يبرد ببطء حتى يصل لنقطة الاتزان. تزيد هذه العملية من [[مطيلية]] المعدن وتقلل من قيمة [[حد الخضوع|إجهاد الخضوع]] [[مقاومة الشد|وإجهاد الشد]].\n\n== انظر أيضاً ==\n\n* [[معالجة حرارية|المعالجة الحرارية]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{روابط شقيقة|commons=Annealing}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الفيزياء|الكيمياء|تقانة النانو|صناعة|علم المواد}}\n\n[[تصنيف:علم المواد]]\n[[تصنيف:مبلمرات]]\n[[تصنيف:معالجة حرارية للمعادن]]","hash":"49e652c7b5ab26948baa05209092278e3bbe11464d01241b7088cf1acae518f0","last_revision":"2024-01-15T23:00:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.197319","cross_lingual_links":{"af":"Uitgloeiing","ckb":"کوڵاندنەوە","cs":"Žíhání (metalurgie)","de":"Glühen","el":"Ανόπτηση","en":"Annealing (materials science)","eo":"Rekristaliga varmotraktado","es":"Recocido","et":"Lõõmutamine","eu":"Suberaketa","fa":"بازپخت","fi":"Hehkutus","fr":"Recuit","hi":"तापानुशीतन","hr":"Žarenje","id":"Penganilan","it":"Ricottura","ja":"焼なまし","kk":"Босаңдату (жасыту)","ko":"어닐링","ml":"താപാനുശീതനം","nl":"Gloeien (metallurgie)","pl":"Wyżarzanie","pt":"Recozimento","ru":"Отжиг","sh":"Žarenje","sk":"Žíhanie (metalurgia)","sl":"Žarjenje","sr":"Жарење","sv":"Glödgning","tr":"Yumuşatma tavlaması","uk":"Відпалювання","vi":"Ủ (nhiệt luyện)","zh":"退火"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.830789","text":"التطويع أو التلدين ، في علم الفلزات والمواد، هي معالجة حرارية يتغير بتطبيقها بعض خواص مادة ما مثل القوة والصلادة. في هذه العملية، يتم تسخين السبيكة إلى ما فوق درجة حرارة إعادة التبلور والحفاظ على درجة حرارة تلك لفترة مناسبة، ثم التبريد بعد ذلك. التطويع يستخدم لتحسين ليونة السبيكة وتقليل الإجهادات الداخلية وتحسين البنية الداخلية للسبيكة عن طريق جعلها أكثر تجانساً، وتحسين قدرتها على التشغيل على البارد.\n\nعند تطويع النحاس والصلب والفضة والنحاس الأصفر، يتم تنفيذ هذه العملية عن طريق تسخين هذه المواد حتى التوهج لفترة من الوقت وثم تركها لتبرد. على عكس الصلب الذي يجب أن يبرد ببطء، النحاس والفضة والنحاس الأصفر يمكن أن تبرد ببطء في الهواء أو عن طريق التبريد بسرعة في الماء. يجعل تطويع المعدن أكثر ليونة، وأكثر قابلية للتشكيل والتشغيل.\n\nيحدث التطويع عن طريق انتشار ذرات المادة المذابة داخل المادة الصلبة (في حالة الصلب يكون هناك إعادة انتشار لذرات الكربون في الهياكل الشبكية من جديد)، مما يعطي الفرصة لإزالة الإجهادات الداخلية الناتجة عن عملية التقسية (أي في حالة الصلب وبسبب الانتقال السريع من الطور غاما الأوستنيت ذو القابلية الأكبر على إذابة ذرات الكربون بسبب الفراغات المتشكلة بين هياكله الشبكية ذات الأشكال المتمركزة وجهيا إلى الطور ألفا الفريت ذو القابلية الأقل على إذابة ذرات الكربون بسبب الفراغات الأصغر المتشكلة بين الهياكل ذات الأشكال المتمركزة حجميا تنشأ إجهادات داخلية كبيرة بسبب عدم ترك المجال لذرات الكربون المذابة في الصلب ذو الطور غاما بالانتشار من جديد مما يسبب إجهادات داخل الهياكل الشبكية الناتجة بعد التبريدأي هياكل ألفا)وبالتالي وعن طريق التطويع يتم إعطاء الفرصة لذرات الكربون للانتشار من جديد جزئيا وبالتالي ميل أكبر للاستقرار. أي تقليل القساوة والهشاشة (قابلية الكسر) على حساب زيادة المتانة (القدرة على تحمل الصدمات) وبالتالي زيادة قدرة المعدن على تحمل عمليات التشغيل المختلفة مع الاحتفاظ بقساوة مقبولة وأعلى منها في المعادن الغير معالجة حراريا. يحدث الانتشار عن طريق استغلال الطاقة الحرارية الناتجة عن التسخين في كسر الروابط بين الذرات المادة المذابة، واكسابها طاقة حركية تعيد بها الذرات ترتيب نفسها في مصفوفة ذرات المادة المذيبة. مما يجعل المعدن أكثر ليونة وأسهل في التشكيل، وأقل صلادة.\n\nيقلل التطويع أيضاً من قيمة طاقة جيبس الحرة اللازم تجاوزها لبدأ التشكيل. في الصناعة، يطلق على هذا الحد من قيمة طاقة جيبس الحرة «تقليل الإجهادات» . وتقليل الإجهادات الداخلية هي عملية ثرموديناميكة، ولكنها تتم ببطء شديد في درجة حرارة الغرفة، لذا فإن ارتفاع درجات الحرارة يسرّع هذه العملية.\n\nهناك ثلاث مراحل في عملية التطويع الأولى عودة المعدن إلى حالته الأولية عبر إزالة عيوب البللورات وإزالة الإجهادات الداخلية. الثانية هي إعادة تكوين البللورات، حيث تتكون نويّات لحبيبات المعدن داخل البنية الداخلية للمعدن، تنمو لتحل محل تلك التي تشوهت بالاجهادات الداخلية. إما الثالثة فتحدث إذا استمر التطويع بعد إعادة التبلور، فسيحدث نمو للحبيبات، مما قد يتسبب في الحصول على خواص ميكانيكية أقل من المُبتغاة.\n\nغالباً ما تستخدم أفران الغاز للتسخين. وبمجرد انتهاء عملية التسخين بنجاح حتى تخترق الحرارة وتتوزع بانتظام داخل جسم المنتج، يتم ترك المنتج داخل الفرن، لكي يفقد حرارته ببطء فلا تتسبب في تكوّن إجهادات حرارية داخل جسم المنتج.\n\nقد تتسبب درجة الحرارة العالية للتطويع في أكسدة سطح المعدن، ولتجنب ذلك، يتم التطويع في جو خالي من الأكسجين والنيتروجين والكربون لتجنب الأكسدة والكربنة والنتردة كاستخدام من الغازات المختزلة مثل أول أكسيد الكربون والهيدروجين.\n\nالتطبيع هي عملية تطويع يتم تبريد المنتج فيها في الهواء بعد التسخين لتقليل الإجهادات.\n\nيستخدم التطبيع في سبائك «الصلب عالي الصلادة»، حيث تُسخن القطعة حتى درجة حرارة أعلى بقليل من درجة الحرارة الحرجة التي يحدث عندها إعادة البلورة للبنية الداخلية للمعدن، ثم تُخرج القطعة من الفرن قبل أن تنمو حبيبات المعدن المتكونة حديثاً في البنية الداخلية للمعدن لتبرد في الهواء، فتتحسن خواص المرونة وتحمُّل الصدمات في السبيكة. حبيبات المعدن الصغيرة المتكونة تجعل المعدن أكثر صلاد�� وأكثر تحمل للصدمات مع جهد شد معتدل وأقصى درجة ليونة يمكن الحصول عليها في عمليات التطويع . التطبيع يحوّل حبيبات المعدن التي استطالت أثناء عمليات الدرفلة إلى حبيبات شبه كروية في البنية الداخلية للمعدن، بل وتزيل التجمعات المعدنية لبعض العناصر السبائكية التي قد تحدث أثناء عمليات السباكة. كما يحسن التطبيع من قابلية المعدن للتشغيل .\n\nالتطويع دون الحرج هي معالجة حرارية تجرى على معدن سبق تشغيله جزئياً، لتزيد من ليونة المعدن ويقلل قابليته للكسر عند إاعدة تشغيله. الليونة مهمة لتشكيل المعادن وإنتاج منتجات أكثر دقة خلال بعض العمليات الصناعية مثل الدرفلة والسحب والطرق والبثق. يتم تسخين القطعة إلى درجة حرارة أقل من عادة درجة حرارة اكتمال تحوّل المعدن إلى أوستنيت، وتركها لفترة كافية للتخلص من الإجهادات الداخلية. يتم تبريد القطعة في النهاية ببطء إلى درجة حرارة الغرفة. ومن ثم مرة أخرى على استعداد للعمل إضافية الباردة. تقلّص هذه العملية من خطر تشوه القطعة أثناء التشغيل النهائي أو اللحام. تتراوح درجات الحرارة لهذه العملية بين 750 إلى 800 درجة مئوية، حسب نوع السبيكة.\n\nالتطويع الكامل هي معالجة حرارية ينتج عنها إنشاء بنية داخلية جديدة متجانسة ذات خصائص ديناميكية جيدة. ليحدث التطويع الكامل، يتم تسخين المعدن إلى درجات حرارة أعلى بحوالي 50 درجة مئوية من درجات الحرارة التي يكتمل فيها تحوّل المعدن إلى أوستنيت، وتركه لفترة كافية للسماح للمعدن بالتحول الكامل إلى بنية داخلية تتكون من حبيبات الأوستنيت أو الأوستنيت مع السمنتيت. ثم يتم السماح للمعدن بأن يبرد ببطء حتى يصل لنقطة الاتزان. تزيد هذه العملية من مطيلية المعدن وتقلل من قيمة إجهاد الخضوع وإجهاد الشد.\n\nالمعالجة الحرارية\n\nتصنيف:علم المواد تصنيف:مبلمرات تصنيف:معالجة حرارية للمعادن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التطويع أو التلدين ، في علم الفلزات والمواد، هي معالجة حرارية يتغير بتطبيقها بعض خواص مادة ما مثل القوة والصلادة.","translated_text":"Folding, in metallurgy and materials science, is a heat treatment by which certain properties of a material such as strength and hardness are altered.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113378673|الصفحة=31}}]","char_index":7,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113016239|الصفحة=26}}]","char_index":18,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"في هذه العملية، يتم تسخين السبيكة إلى ما فوق درجة حرارة إعادة التبلور والحفاظ على درجة حرارة تلك لفترة مناسبة، ثم التبريد بعد ذلك.","translated_text":"In this process, the molten metal is heated to above the recrystallization temperature and maintained at that temperature for an appropriate period, then cooled.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"التطويع يستخدم لتحسين ليونة السبيكة وتقليل الإجهادات الداخلية وتحسين البنية الداخلية للسبيكة عن طريق جعلها أكثر تجانساً، وتحسين قدرتها على التشغيل على البارد.","translated_text":"Folding is used to improve the softness of the alloy, reduce internal stresses, improve the internal structure of the alloy by making it more viscous, and improve its ability to operate in the cold.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"عند تطويع النحاس والصلب والفضة والنحاس الأصفر، يتم تنفيذ هذه العملية عن طريق تسخين هذه المواد حتى التوهج لفترة من الوقت وثم تركها لتبرد.","translated_text":"When folding copper, steel, silver and yellow copper, this process is done by heating these materials to glow for a while and then letting them cool.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على عكس الصلب الذي يجب أن يبرد ببطء، النحاس والفضة والنحاس الأصفر يمكن أن تبرد ببطء في الهواء أو عن طريق التبريد بسرعة في الماء.","translated_text":"Unlike steel, which must be cooled slowly, copper, silver, and yellow copper can be cooled slowly in the air or by rapid cooling in water.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يجعل تطويع المعدن أكثر ليونة، وأكثر قابلية للتشكيل والتشغيل.","translated_text":"It makes metal folding softer, more formable, and more operable.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الديناميكا الحرارية للتطويع","translated_text":"The thermodynamics of folding","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يحدث التطويع عن طريق انتشار ذرات المادة المذابة داخل المادة الصلبة (في حالة الصلب يكون هناك إعادة انتشار لذرات الكربون في الهياكل الشبكية من جديد)، مما يعطي الفرصة لإزالة الإجهادات الداخلية الناتجة عن عملية التقسية (أي في حالة الصلب وبسبب الانتقال السريع من الطور غاما الأوستنيت ذو القابلية الأكبر على إذابة ذرات الكربون بسبب الفراغات المتشكلة بين هياكله الشبكية ذات الأشكال المتمركزة وجهيا إلى الطور ألفا الفريت ذو القابلية الأقل على إذابة ذرات الكربون بسبب الفراغات الأصغر المتشكلة بين الهياكل ذات الأشكال المتمركزة حجميا تنشأ إجهادات داخلية كبيرة بسبب عدم ترك المجال لذرات الكربون المذابة في الصلب ذو الطور غاما بالانتشار من جديد مما يسبب إجهادات داخل الهياكل الشبكية الناتجة بعد التبريدأي هياكل ألفا)وبالتالي وعن طريق التطويع يتم إعطاء الفرصة لذرات الكربون للانتشار من جديد جزئيا وبالتالي ميل أكبر للاستقرار.","translated_text":"Folding occurs by diffusion of dissolved matter atoms within a solid (in the case of steel there is a redistribution of carbon atoms in the retinal structures), which gives the opportunity to remove the internal stresses resulting from the separation process (i.e. in the case of steel and due to the rapid transition from the gamma-Austinite phase with greater capacity to melt the carbon atoms due to the gaps formed between its retinal structures with less capacity to melt the carbon atoms due to the smaller gaps formed between the retinal structures with greater capacity to melt the carbon atoms).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أي تقليل القساوة والهشاشة (قابلية الكسر) على حساب زيادة المتانة (القدرة على تحمل الصدمات) وبالتالي زيادة قدرة المعدن على تحمل عمليات التشغيل المختلفة مع الاحتفاظ بقساوة مقبولة وأعلى منها في المعادن الغير معالجة حراريا.","translated_text":"That is, reducing hardness and fragility (breakability) at the expense of increasing toughness (shock tolerance) and thus increasing the ability of the metal to withstand various operations while maintaining an acceptable and higher hardness in non-heat treated metals.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يحدث الانتشار عن طريق استغلال الطاقة الحرارية الناتجة عن التسخين في كسر الروابط بين الذرات المادة المذابة، واكسابها طاقة حركية تعيد بها الذرات ترتيب نفسها في مصفوفة ذرات المادة المذيبة.","translated_text":"Diffusion occurs by exploiting the thermal energy produced by heating to break the bonds between the atoms of molten matter, gaining them kinetic energy by which the atoms rearrange themselves in the matrix of the atoms of molten matter.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مما يجعل المعدن أكثر ليونة وأسهل في التشكيل، وأقل صلادة.","translated_text":"Which makes the metal softer, easier to shape, and less soluble.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقلل التطويع أيضاً من قيمة طاقة جيبس الحرة اللازم تجاوزها لبدأ التشكيل.","translated_text":"Folding also reduces the value of the free gypsum energy needed to overcome to start forming.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في الصناعة، يطلق على هذا الحد من قيمة طاقة جيبس الحرة «تقليل الإجهادات» .","translated_text":"In industry, this limitation of free gypsum energy value is called stress reduction.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتقليل الإجهادات الداخلية هي عملية ثرموديناميكة، ولكنها تتم ببطء شديد في درجة حرارة الغرفة، لذا فإن ارتفاع درجات الحرارة يسرّع هذه العملية.","translated_text":"Reducing internal stress is a thermodynamic process, but it's done very slowly at room temperature, so rising temperatures accelerate this process.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراحل التطويع","translated_text":"Stages of folding .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هناك ثلاث مراحل في عملية التطويع الأولى عودة المعدن إلى حالته الأولية عبر إزالة عيوب البللورات وإزالة الإجهادات الداخلية.","translated_text":"There are three stages in the first folding process of returning the metal to its original state by removing polar defects and removing internal stresses.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الثانية هي إعادة تكوين البللورات، حيث تتكون نويّات لحبيبات المعدن داخل البنية الداخلية للمعدن، تنمو لتحل محل تلك التي تشوهت بالاجهادات الداخلية.","translated_text":"The second is the reconstitution of polarities, where nuclei of metallic grains form within the inner structure of the metal, growing to replace those that have been distorted by the inner strands.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Verhoeven, J.D. ''Fundamentals of Physical Metallurgy'', Wiley, New York, 1975, p. 326]","char_index":144,"name":"Verhoeven","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"إما الثالثة فتحدث إذا استمر التطويع بعد إعادة التبلور، فسيحدث نمو للحبيبات، مما قد يتسبب في الحصول على خواص ميكانيكية أقل من المُبتغاة.","translated_text":"Either way, if the bending continues after the recrystallization, the grains will grow, which may cause them to have fewer mechanical properties than the raptor.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العملية","translated_text":"The operation .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"غالباً ما تستخدم أفران الغاز للتسخين.","translated_text":"Gas stoves are often used for heating.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبمجرد انتهاء عملية التسخين بنجاح حتى تخترق الحرارة وتتوزع بانتظام داخل جسم المنتج، يتم ترك المنتج داخل الفرن، لكي يفقد حرارته ببطء فلا تتسبب في تكوّن إجهادات حرارية داخل جسم المنتج.","translated_text":"Once the heating process is successfully completed until the heat penetrates and distributes regularly within the product body, the product is left inside the furnace, so that it loses heat slowly so as not to cause thermal stresses to form within the product body.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قد تتسبب درجة الحرارة العالية للتطويع في أكسدة سطح المعدن، ولتجنب ذلك، يتم التطويع في جو خالي من الأكسجين والنيتروجين والكربون لتجنب الأكسدة والكربنة والنتردة كاستخدام من الغازات المختزلة مثل أول أكسيد الكربو�� والهيدروجين.","translated_text":"High temperatures can cause oxidation of metal surfaces, and to avoid this, oxidation is done in an oxygen, nitrogen, and carbon-free atmosphere to avoid oxidation, carbon, and combustion as the use of scattered gases such as carbon dioxide and hydrogen.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أنواع عمليات التطويع","translated_text":"Types of folding operations","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"التطبيع","translated_text":"The norm .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التطبيع هي عملية تطويع يتم تبريد المنتج فيها في الهواء بعد التسخين لتقليل الإجهادات.","translated_text":"Normalization is a rolling process in which a product is cooled in air after heating to reduce stress.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يستخدم التطبيع في سبائك «الصلب عالي الصلادة»، حيث تُسخن القطعة حتى درجة حرارة أعلى بقليل من درجة الحرارة الحرجة التي يحدث عندها إعادة البلورة للبنية الداخلية للمعدن، ثم تُخرج القطعة من الفرن قبل أن تنمو حبيبات المعدن المتكونة حديثاً في البنية الداخلية للمعدن لتبرد في الهواء، فتتحسن خواص المرونة وتحمُّل الصدمات في السبيكة.","translated_text":"Normalisation is used in high-solidity steel alloys, where the piece is heated to a slightly higher temperature than the critical temperature at which the crystallization of the inner structure of the metal occurs, then the piece is removed from the furnace before the newly formed metal grains in the inner structure of the metal grow to cool in the air, improving the elastic properties and shock tolerance in the alloy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حبيبات المعدن الصغيرة المتكونة تجعل المعدن أكثر صلادة وأكثر تحمل للصدمات مع جهد شد معتدل وأقصى درجة ليونة يمكن الحصول عليها في عمليات التطويع .","translated_text":"Small-shaped metal grains make the metal more solid and more shock-resistant with moderate tensile stress and the maximum degree of softness that can be obtained in rolling processes .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"التطبيع يحوّل حبيبات المعدن التي استطالت أثناء عمليات الدرفلة إلى حبيبات شبه كروية في البنية الداخلية للمعدن، بل وتزيل التجمعات المعدنية لبعض العناصر السبائكية التي قد تحدث أثناء عمليات السباكة.","translated_text":"Normalization converts metal grains that have been harvested during milling processes into semi-spherical grains in the inner structure of the metal, and even removes metal aggregates of some alloy elements that may occur during plumbing processes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما يحسن التطبيع من قابلية المعدن للتشغيل .","translated_text":"It also improves the normalization of the metal 's operability .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التطويع دون الحرج","translated_text":"Folding is uncomplicated .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التطويع دون الحرج هي معالجة حرارية تجرى على معدن سبق تشغيله جزئياً، لتزيد من ليونة المعدن ويقلل قابليته للكسر عند إاعدة تشغيله.","translated_text":"Non-critical folding is a heat treatment done on a partially folded metal, to increase the softness of the metal and reduce its fragility when folded.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الليونة مهمة لتشكيل المعادن وإنتاج منتجات أكثر دقة خلال بعض العمليات الصناعية مثل الدرفلة والسحب والطرق والبثق.","translated_text":"Lead is important for the formation of metals and the production of more precise products during certain industrial processes such as milling, drawing, roads and quarrying.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يتم تسخين القطعة إلى درجة حرارة أقل من عادة درجة حرارة اكتمال تحوّل المعدن إلى أوستنيت، وتركها لفترة كافية للتخلص من الإجهادات الداخلية.","translated_text":"The piece is heated to a lower than normal temperature to complete the transformation of the metal to austenite, leaving it long enough to get rid of internal stresses.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يتم تبريد القطعة في النهاية ببطء إلى درجة حرارة الغرفة.","translated_text":"The piece is eventually cooled slowly to room temperature.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومن ثم مرة أخرى على استعداد للعمل إضافية الباردة.","translated_text":"And then again ready for the extra cold work.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تقلّص هذه العملية من خطر تشوه القطعة أثناء التشغيل النهائي أو اللحام.","translated_text":"This reduces the risk of deformation during final operation or welding.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تتراوح درجات الحرارة لهذه العملية بين 750 إلى 800 درجة مئوية، حسب نوع السبيكة.","translated_text":"Temperatures for this process range from 750 to 800 degrees Celsius, depending on the type of molten metal.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"التطويع الكامل","translated_text":"Full folding .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التطويع الكامل هي معالجة حرارية ينتج عنها إنشاء بنية داخلية جديدة متجانسة ذات خصائص ديناميكية جيدة.","translated_text":"Full folding is heat treatment that results in the creation of a new, homogeneous interior with good dynamic properties.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ليحدث التطويع الكامل، يتم تسخين المعدن إلى درجات حرارة أعلى بحوالي 50 درجة مئوية من درجات الحرارة التي يكتمل فيها تحوّل المعدن إلى أوستنيت، وتركه لفترة كافية للسماح للمعدن بالتحول الكامل إلى بنية داخلية تتكون من حبيبات الأوستنيت أو الأوستنيت مع السمنتيت.","translated_text":"For full folding, the metal is heated to temperatures as high as about 50 degrees Celsius at which the transformation of the metal into austenite is completed, leaving it long enough to allow the metal to fully transform into an interior structure composed of austenite grains or austenite with cementite.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ثم يتم السماح للمعدن بأن يبرد ببطء حتى يصل لنقطة الاتزان.","translated_text":"The metal is then allowed to cool slowly until it reaches equilibrium.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تزيد هذه العملية من مطيلية المعدن وتقلل من قيمة إجهاد الخضوع وإجهاد الشد.","translated_text":"This process increases the lengthening of the metal and reduces the value of stress and strain.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"المعالجة الحرارية","translated_text":"Heat treatment .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:علم المواد تصنيف:مبلمرات تصنيف:معالجة حرارية للمعادن","translated_text":"Categories: Materials science Categories: Materials Categories: Heat treatment of metals","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"التطويع أو التلدين ، في علم الفلزات والمواد، هي معالجة حرارية يتغير بتطبيقها بعض خواص مادة ما مثل القوة والصلادة.","translated_text":"Folding, in metallurgy and materials science, is a heat treatment by which certain properties of a material such as strength and hardness are altered.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113378673|الصفحة=31}}]","char_index":7,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113016239|الصفحة=26}}]","char_index":18,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"هناك ثلاث مراحل في عملية التطويع الأولى عودة المعدن إلى حالته الأولية عبر إزالة عيوب البللورات وإزالة الإجهادات الداخلية. الثانية هي إعادة تكوين البللورات، حيث تتكون نويّات لحبيبات المعدن داخل البنية الداخلية للمعدن، تنمو لتحل محل تلك التي تشوهت بالاجهادات الداخلية.","translated_text":"There are three stages in the first folding process of returning the metal to its original state by removing polar defects and removing internal stresses. The second is the reconstitution of polarities, where nuclei of metallic grains form within the inner structure of the metal, growing to replace those that have been distorted by the inner strands.","citations":[{"content":"[Verhoeven, J.D. ''Fundamentals of Physical Metallurgy'', Wiley, New York, 1975, p. 326]","char_index":266,"name":"Verhoeven","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"تفاف (توضيح)","wikicode":"'''تفاف''' قد تعني:\n\n* صيغة الالتفاف أو الالتواء أو [[الطي (رياضيات)|الطيّ]]\n* {{وصف صفحة توضيح|تفاف (نبات)}}\n\n{{توضيح}}","hash":"ed920ead73bbdc465f33b2de6370756ce43b5bba0d34b2b8a95d29b9eeaa233b","last_revision":"2022-02-22T10:28:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.266317","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تفاف قد تعني:\n\nصيغة الالتفاف أو الالتواء أو الطيّ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تفاف قد تعني:","translated_text":"Tava may refer to:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"صيغة الالتفاف أو الالتواء أو الطيّ","translated_text":"The formula for wrapping, twisting, or folding.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تلاغمة","wikicode":"#تحويل [[التلاغمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2fd258426056bbbddc0bb58135804b8b1c2740b9d6695555145398797d6339ad","last_revision":"2009-11-14T19:10:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.327293","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التلاغمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التلاغمة","translated_text":"Transform the syntax .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تلبية","wikicode":"#تحويل [[التلبية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"76a71ac09a17571788c5e010926d46fc703db7aa39d20fb3703a4bd021bb4720","last_revision":"2009-11-14T19:10:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.380794","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التلبية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التلبية","translated_text":"Turn the meeting around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تليلة","wikicode":"#تحويل [[التليلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"9e1b7965538cb6bf2fc09e3a76aea6c2509d72ea84f8130de7e706f2fc641fbc","last_revision":"2016-05-27T23:45:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:10:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.440435","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التليلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التليلة","translated_text":"The night shift.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تمبيه","wikicode":"#تحويل [[تمبة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1643c3f2818cc0006a5ea5a8d301c3c7a771b8696ab51b1628b3e2569ce4667e","last_revision":"2023-06-28T05:58:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.493253","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل تمبة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل تمب��","translated_text":"Turn the drum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تمسية","wikicode":"#تحويل [[التمسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dee86c6515c48fba9b04c72501024db56db5af8698c0c47c7555e8a4c5e7de4c","last_revision":"2009-11-14T19:11:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.550622","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التمسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التمسية","translated_text":"Transforming the appendix .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تميز","wikicode":"[[ملف:Jose Ortega y Gasset.jpg|تصغير|200بك|يسار]]\n'''التميز''' عبارة عن مهارة أو سمة غالبًا ما تكون جيدة وبالتالي فإنها تتجاوز المعايير العادية. كما أنه يستخدم كذلك كمعيار للأداء.\n\n== معلومات تاريخية ==\nكان لدى اليونانيين القدماء مبدأ ''arete'' الذي كان يعني الملاءمة المتميزة للغرض. وهو يظهر في أعمال [[أرسطو]] و[[هوميروس]]. فقد قال [[أرسطو]] ذات مرة: «نحن عبارة عما نفعله بشكل متكرر. . . وبالتالي، فإن التميز ليس إجراءً، بل عادة.» [Capodagli, B., & Jackson, L. (2007). The disney way; harnessing the management secrets of disney in your company. New York, New York, United States of America: McGraw-Hill books.] وهناك مفهوم آخر ذو صلة، وهو ''eudaimonia'' وهو يعني السعادة التي نجمت عن عيش الحياة بشكل جيد، والرفاهية والكمال. والمفهوم المقابل في الفلسفة الإسلامية يطلق عليه اسم ''[[إحسان (إسلام)|الإحسان]]''.\n\n== الممارسة تؤدي إلى الكمال ==\nأظهرت الدراسات أن أهم طريقة للوصول إلى التميز في الأداء في مجالات مثل الرياضة والموسيقى والمهن والعلم تتمثل في الممارسة. فغالبًا ما يتطلب الوصول إلى مستوى التميز في مثل هذه المجالات نحو 10 أعوام من التعليم، وهو ما يساوي 10.000 ساعة من الجهد.[{{استشهاد |مسار=http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ |عنوان=The road to excellence: the acquisition of expert performance in the arts and sciences, sports, tacos and games |مؤلف=Karl Anders Ericsson |سنة=1996 |isbn=978-0-8058-2231-1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2013 }}]
وقد تمت متابعة هذا الأمر في كتاب ''Outliers''.\n\n== انظر أيضًا ==\n* [[اجتهاد (إسلام)|الاجتهاد]]\n* التعقيد\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{بذرة إدارة}}\n{{شريط بوابات|فلسفة|علم النفس}}\n\n[[تصنيف:جودة]]\n[[تصنيف:علم النفس التربوي]]\n[[تصنيف:مفاهيم فلسفية]]","hash":"fc6dd7b7c275c4a9802e0dcc11f12e5fa6c5968c3496379cddf16b561ce443a0","last_revision":"2023-03-17T05:20:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.607043","cross_lingual_links":{"es":"Excelencia","eu":"Bikaintasun","kn":"ಶ್ರೇಷ್ಠತೆ","pt":"Excelência","so":"Meelmarsan"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.830789","text":"التميز عبارة عن مهارة أو سمة غالبًا ما تكون جيدة وبالتالي فإنها تتجاوز المعايير العادية. كما أنه يستخدم كذلك كمعيار للأداء.\n\nكان لدى اليونانيين القدماء مبدأ arete الذي كان يعني الملاءمة المتميزة للغرض. وهو يظهر في أعمال أرسطو وهوميروس. فقد قال أرسطو ذات مرة: «نحن عبارة عما نفعله بشكل متكرر. . . وبالتالي، فإن التميز ليس إجراءً، بل عادة.» وهناك مفهوم آخر ذو صلة، وهو eudaimonia وهو يعني السعادة التي نجمت عن عيش الحياة بشكل جيد، والرفاهية والكمال. والمفهوم المقابل في الفلسفة الإسلامية يطلق عليه اسم الإحسان.\n\nأظهرت الدراسات أن أهم طريقة للوصول إلى التميز في الأداء في مجالات مثل الرياضة والموسيقى والمهن والعلم تتمثل في الممارسة. فغالبًا ما يتطلب الوصول إلى مستوى التميز في مثل هذه المجالات نحو 10 أعوام من التعليم�� وهو ما يساوي 10.000 ساعة من الجهد. وقد تمت متابعة هذا الأمر في كتاب Outliers.\n\nالاجتهاد التعقيد\n\nتصنيف:جودة تصنيف:علم النفس التربوي تصنيف:مفاهيم فلسفية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"التميز عبارة عن مهارة أو سمة غالبًا ما تكون جيدة وبالتالي فإنها تتجاوز المعايير العادية.","translated_text":"Excellence is a skill or trait that is often good and therefore exceeds normal standards.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أنه يستخدم كذلك كمعيار للأداء.","translated_text":"It's also used as a performance standard.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معلومات تاريخية","translated_text":"Historical information","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان لدى اليونانيين القدماء مبدأ arete الذي كان يعني الملاءمة المتميزة للغرض.","translated_text":"The ancient Greeks had the principle of arete which meant outstanding suitability for purpose.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وهو يظهر في أعمال أرسطو وهوميروس.","translated_text":"It appears in the works of Aristotle and Homer.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فقد قال أرسطو ذات مرة: «نحن عبارة عما نفعله بشكل متكرر. . . وبالتالي، فإن التميز ليس إجراءً، بل عادة.»","translated_text":"Aristotle once said, \"We are what we do repeatedly... and so, excellence is not a procedure, it's a habit\".","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Capodagli, B., & Jackson, L. (2007). The disney way; harnessing the management secrets of disney in your company. New York, New York, United States of America: McGraw-Hill books.]","char_index":102,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وهناك مفهوم آخر ذو صلة، وهو eudaimonia وهو يعني السعادة التي نجمت عن عيش الحياة بشكل جيد، والرفاهية والكمال.","translated_text":"And there's another related concept, eudaimonia, which means the happiness that comes from living a good life, well-being and perfection.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"والمفهوم المقابل في الفلسفة الإسلامية يطلق عليه اسم الإحسان.","translated_text":"And the equivalent concept in Islamic philosophy is called charity.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الممارسة تؤدي إلى الكمال","translated_text":"Practice leads to perfection .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أظهرت الدراسات أن أهم طريقة للوصول إلى التميز في الأداء في مجالات مثل الرياضة والموسيقى والمهن والعلم تتمثل في الممارسة.","translated_text":"Studies have shown that the most important way to achieve performance excellence in areas like sports, music, careers and science is through practice.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فغالبًا ما يتطلب الوصول إلى مستوى التميز في مثل هذه المجالات نحو 10 أعوام من التعليم، وهو ما يساوي 10.000 ساعة من الجهد.","translated_text":"Achieving excellence in these fields often takes about 10 years of education, which is the equivalent of 10,000 hours of effort.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد |مسار=http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ |عنوان=The road to excellence: the acquisition of expert performance in the arts and sciences, sports, tacos and games |مؤلف=Karl Anders Ericsson |سنة=1996 |isbn=978-0-8058-2231-1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2013 }}]","char_index":120,"name":null,"url":"http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":54936,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.600635-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93359375},{"content":"[{{استشهاد |مسار=http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ |عنوان=The road to excellence: the acquisition of expert performance in the arts and sciences, sports, tacos and games |مؤلف=Karl Anders Ericsson |سنة=1996 |isbn=978-0-8058-2231-1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2013 }}]","char_index":120,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.945268-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وقد تمت متابعة هذا الأمر في كتاب Outliers.","translated_text":"This was followed up in the book Outliers.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضًا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الاجتهاد التعقيد","translated_text":"Diligence , complexity .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:جودة تصنيف:علم النفس التربوي تصنيف:مفاهيم فلسفية","translated_text":"Classification: Quality of classification: educational psychology classification: philosophical concepts","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"كان لدى اليونانيين القدماء مبدأ arete الذي كان يعني الملاءمة المتميزة للغرض. وهو يظهر في أعمال أرسطو وهوميروس. فقد قال أرسطو ذات مرة: «نحن عبارة عما نفعله بشكل متكرر. . . وبالتالي، فإن التميز ليس إجراءً، بل عادة.»","translated_text":"The ancient Greeks had the principle of arete which meant outstanding suitability for purpose. It appears in the works of Aristotle and Homer. Aristotle once said, \"We are what we do repeatedly... and so, excellence is not a procedure, it's a habit\".","citations":[{"content":"[Capodagli, B., & Jackson, L. (2007). The disney way; harnessing the management secrets of disney in your company. New York, New York, United States of America: McGraw-Hill books.]","char_index":213,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أظهرت الدراسات أن أهم طريقة للوصول إلى التميز في الأداء في مجالات مثل الرياضة والموسيقى والمهن والعلم تتمثل في الممارسة. فغالبًا ما يتطلب الوصول إلى مستوى التميز في مثل هذه المجالات نحو 10 أعوام من التعليم، وهو ما يساوي 10.000 ساعة من الجهد.","translated_text":"Studies have shown that the most important way to achieve performance excellence in areas like sports, music, careers and science is through practice. Achieving excellence in these fields often takes about 10 years of education, which is the equivalent of 10,000 hours of effort.","citations":[{"content":"[{{استشهاد |مسار=http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ |عنوان=The road to excellence: the acquisition of expert performance in the arts and sciences, sports, tacos and games |مؤلف=Karl Anders Ericsson |سنة=1996 |isbn=978-0-8058-2231-1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2013 }}]","char_index":241,"name":null,"url":"http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":54936,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.600635-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.93359375},{"content":"[{{استشهاد |مسار=http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ |عنوان=The road to excellence: the acquisition of expert performance in the arts and sciences, sports, tacos and games |مؤلف=Karl Anders Ericsson |سنة=1996 |isbn=978-0-8058-2231-1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2013 }}]","char_index":241,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131228113002/http://books.google.co.uk/books?id=lj19AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:28.945268-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"تميمي","wikicode":"#تحويل [[التميمي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0d3c881c064071a284afd27d3c5636d04b164a6ac0ad61bc32e4395d57ef6ecc","last_revision":"2009-11-14T19:11:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.665913","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التميمي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التميمي","translated_text":"The conversion of the emmy .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تنديل","wikicode":"#تحويل [[التنديل (مسلسل)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8ab08a05f019659733b00f71e3803645dc2ba79ae37bed6171feff0c9eb8bec7","last_revision":"2010-04-02T18:02:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.723260","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التنديل (مسلسل)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التنديل (مسلسل)","translated_text":"Turn the scarf .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تنهات","wikicode":"#تحويل [[التنهات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"76e1570caa92bf2ac9245d8a48ec057f50c805f194e19141991f0ed1c6ec50f3","last_revision":"2009-11-14T19:11:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.795712","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التنهات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التنهات","translated_text":"Transform the endings .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تهاب","wikicode":"#تحويل [[التهاب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة طب}}","hash":"e050ba03af7aaebda138838ee92d82449739097acd9d4b822e80168f44745f14","last_revision":"2019-07-29T20:14:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.863506","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التهاب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التهاب","translated_text":"Transforming the inflammation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تهيمية","wikicode":"#تحويل [[التهيمية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e23cf151a79a7dc9afe7547a50a13db87f450a7fa100810d039c404a63ca5490","last_revision":"2009-11-14T19:11:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.922918","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التهيمية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التهيمية","translated_text":"Transformed dominance .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تواهي","wikicode":"#تحويل [[مديرية التواهي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fef9839629f7ededf1f987f668859d00abb9f51cc4291e5454913f9929044b76","last_revision":"2013-03-09T13:31:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:14.978791","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مديرية التواهي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مديرية التواهي","translated_text":"Transforming the headquarters.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"توبي","wikicode":"#تحويل [[التوبي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"98b02876e2a5985285519db08af1fe2a5456f4dc279298cc34e8ca749a732d20","last_revision":"2009-11-14T19:11:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:11:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.032341","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التوبي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التوبي","translated_text":"The conversion of the penitent .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"توربيني","wikicode":"#تحويل [[عنفة غازية]]","hash":"e4ec95f8ca1c6128e8242d588c1d47f6724e46d595a2b8155f77d76ee2f1771e","last_revision":"2014-01-29T08:55:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.086964","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل عنفة غازية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل عنفة غازية","translated_text":"Transforming an aggressive force .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"توسل","wikicode":"#تحويل [[توسل (إسلام)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5e2feaff12fad1b9115782be0fb727191cc04a0f8498be10b2bde3f45153a2f7","last_revision":"2017-10-02T23:17:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.138388","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل توسل (إسلام)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل توسل (إسلام)","translated_text":"The conversion of Tossel to Islam .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"توفيقية","wikicode":"#تحويل [[التوفيقية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"8c35439188ee858c04726286b956b30ff3145716a88051c443b7591dd8a10265","last_revision":"2016-05-29T21:19:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.191503","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التوفيقية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التوفيقية (توضيح)","translated_text":"Good luck with the conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"توكلوية","wikicode":"#تحويل [[اللغة التوكلوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة لغة}}","hash":"26d631c31c4c3b46b4ee05b46b855f002c493e8acf35b7e7056f7236d609df98","last_revision":"2020-01-04T23:21:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.242196","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل اللغة التوكلوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل اللغة التوكلوية","translated_text":"Translating the language of the proxy","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تولي","wikicode":"#تحويل [[التولي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eeffc2a7e9db9031e1be204160ba7fe32b1263c3053426cf3ff918ac9a3644e2","last_revision":"2009-11-14T19:12:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.294291","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التولي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التولي","translated_text":"The conversion of the towel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تونجية","wikicode":"#تحويل [[اللغة التونغية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة لغة}}","hash":"5eb680f72b54ad0680e225dfa0c23c8a966ecdbb0162f6a99ade435eb7fcf29d","last_revision":"2020-01-04T23:21:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.349103","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل اللغة التونغية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل اللغة التونغية","translated_text":"Translating the Tongues","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تويثير","wikicode":"#تحويل [[التويثير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d14c55b4ae14246d56ea5d701efc39beaf5d03645a772a0c313c505453a69395","last_revision":"2009-11-14T19:12:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.416871","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التويثير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التويثير","translated_text":"Transform the torque .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تويم","wikicode":"#تحويل [[التويم (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"e8282941a51a4c5ff6f77815064e87260cfd1ac92da6c6a1f57fc5253ccae56c","last_revision":"2016-05-29T21:19:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.471008","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التويم (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التويم (توضيح)","translated_text":"The twins are transformed.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تياترو","wikicode":"#تحويل [[التياترو]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0f77d3f5a53f2a71346ab72d922a55e711d4d5f07651ee1ae2ac2d4640d3b1e2","last_revision":"2009-11-14T19:12:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.529477","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التياترو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التياترو","translated_text":"Transforming the Tetro.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تيراميسيو","wikicode":"#تحويل [[تيراميسو]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"46da35fce3cedabcecdfaea363f16c7bb31ed172eb8cc5d1f09a2466cc6c14c6","last_revision":"2009-11-28T13:43:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.596488","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل تيراميسو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل تيراميسو","translated_text":"The conversion of Teramisso .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تيهان","wikicode":"#تحويل [[قائمة الصحابة#ب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"a2136043ecdc5257f119847ce1b5b757af168c051f202d2d2d5fd200ba7b8eb5","last_revision":"2020-01-05T01:04:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.651007","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قائمة الصحابة#ب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قائمة الصحابة#ب","translated_text":"Turning the companion list #B.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"فلورة المياه","wikicode":"#تحويل [[فلورة الماء]]\n{{تحويلة طب}}\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"b9ff914ec44b9caf9f2ead322c96af8b8eb17dafbcf2dc24b291e46ab099037d","last_revision":"2019-10-04T17:23:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.713741","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل فلورة الماء\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل فلورة الماء","translated_text":"Turning the water fluid.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثابت","wikicode":"#تحويل [[ثابت (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"80a2a5c6d52e7e5dd3617d1161cba5b34efd3544cd8c11684651728988172900","last_revision":"2016-05-29T21:21:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.769347","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ثابت (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ثابت (توضيح)","translated_text":"Fixed conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثابتون","wikicode":"#تحويل [[الثابتون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b4d24f69a51bc326fb34d57fd094b0c4140b9331df11686d2e145e2054950675","last_revision":"2009-11-14T19:12:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:12:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.831020","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثابتون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثابتون","translated_text":"Convert the constants .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثريات","wikicode":"#تحويل [[الثريات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d32e8ea9f96e549e0990944672ce83b706f9c7b3b44e0d04f051c8f4df48800f","last_revision":"2009-11-14T19:13:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.890136","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثريات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثريات","translated_text":"The transfer of wealth .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثعلبي","wikicode":"#تحويل [[أبو إسحاق الثعلبي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"1757b07e935266ac369df7b739b78c7d8e07caaf959d4ec8dc7e302cd9b4b5f5","last_revision":"2020-01-05T02:28:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:15.941997","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أبو إسحاق الثعلبي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أبو إسحاق الثعلبي","translated_text":"The transformation of Father Isaac the fox.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثقبة","wikicode":"#تحويل [[ثقبة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"843e501ec98f18de1e26c6bce49c6f56907c52c2d902fd5017a783725975e887","last_revision":"2016-05-29T21:21:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.002051","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ثقبة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل ثقبة (توضيح)","translated_text":"Transforming the hole . Explain .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثلجيات","wikicode":"#تحويل [[الثلجيات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8abf19785cbdee6cce6576fed9d537ba8620552a47a6be4e6f5e27151ae3c2e9","last_revision":"2009-11-14T19:13:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.058849","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثلجيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثلجيات","translated_text":"Transforming the glaciers.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثمامة","wikicode":"#تحويل [[الثمامة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"ce25d22cfa5ae70bbe83457772fbe0f5e2624fc18e3202337a29eaccf8457019","last_revision":"2016-05-28T15:21:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.129379","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثمامة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثمامة","translated_text":"Turn the wrench .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثمد","wikicode":"#تحويل [[الثمد (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"06fc55c48f96d5b16b51ec4313e6df4789d5c98ebd991ac8c2212471cc257676","last_revision":"2016-05-29T21:21:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.189945","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثمد (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثمد (توضيح)","translated_text":"Turn the column .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثندي","wikicode":"#تحويل [[الثندي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9ee83ba2de79c36ed83d5a9403ad4897b12c1f4fd438bafc96a67213e8c05bd0","last_revision":"2009-11-14T19:13:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.240129","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثندي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثندي","translated_text":"Turn the whistle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثنية","wikicode":"#تحويل [[الثنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6301481b8a8c65f31f01bc9c561d978de3e6f05e861f93a60f8608225de13585","last_revision":"2009-11-14T19:13:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.296415","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الثنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الثنية","translated_text":"Turn the horn .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ثيرميستور","wikicode":"#تحويل [[مقاومة حرارية]]\n{{تحويلة فيزياء}}\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5df0621e0e2af2fdad482499913177b566ab74c30d519df24181e9f6991668d8","last_revision":"2023-04-24T00:10:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.353540","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مقاومة حرارية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مقاومة حرارية","translated_text":"Heat resistance conversion","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جابي","wikicode":"#تحويل [[الجابي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0a65bc6ce5574ac55e0425fea5e6ea25c7ba4388e50a7ed38d6ba1844185818b","last_revision":"2009-11-14T19:13:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.422857","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجابي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجابي","translated_text":"Turn the jacket around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جابية","wikicode":"#تحويل [[الجابية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7ba6cd5064f1eb1711545bd6f86fcb1fc4c43877228fff5e2373fbda2576bc9d","last_revision":"2009-11-14T19:13:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.474849","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجابية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجابية","translated_text":"Transforming the alveoli .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شاهد على جهنم (كتاب)","wikicode":"{{لا صندوق معلومات}}\n{{لا مصدر|تاريخ=مارس 2016}}\n{{يتيمة|تاريخ=يونيو 2013}}\n\n \n'''شاهد على جهنم''' كتاب من تأليف الكاتب الفلسطيني [[سعد محمود أبو بكر]] الكتاب عبارة عن وثيقه مهمة في توثيق أحداث مهمة جدا للغاية قي وقت الاجتياحات من قبل [[إسرائيل|الاحتلال الإسرائيلي]] على [[الضفة الغربية]] في [[فلسطين]] والتي بدأت يوم [[الجمعة]] بتاريخ [[28 يوليو]] [[2000]] وبعد مرور عام على [[الانتفاضة الفلسطينية الثانية|انتفاضة الأقصى]] التي اندلعت رفضا للاحتلال وأطروحات الاحتلال السياسية التي لا تعطى أدنى الحقوق المشروعة والشرعية للشعب الفلسطيني، وثق الكاتب سعد أبو بكر كل الأحداث التي حصلت بالدقة وبالوقت وإضافة إلى ذلك ربط ما يجرى بالعالم مع ما يدور في فلسطين، ويعد هذا الكتاب من أهم الكتب الوثائقية والذي سجل به إحصائيات دقيقة وقد صدر عام [[2004]] ويتألف الكتاب من 160 صفحة.\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}[https://www.nli.org.il/ar/books/NNL_ALEPH990025135910205171/NLI شاهد على جهنم / سعد أبو بكر. الجزء 1.]\n\n{{شريط بوابات|عقد 2000|كتب}}\n\n{{بذرة كتاب}}\n\n[[تصنيف:كتب 2004]]\n[[تصنيف:كتب عن فلسطين]]","hash":"e33e9e230be9efa9799f07c560e16725f1d7576ecd87251dee862789faf518ed","last_revision":"2022-07-06T18:18:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.532597","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"شاهد على جهنم كتاب من تأليف الكاتب الفلسطيني سعد محمود أبو بكر الكتاب عبارة عن وثيقه مهمة في توثيق أحداث مهمة جدا للغاية قي وقت الاجتياحات من قبل الاحتلال الإسرائيلي على الضفة الغربية في فلسطين والتي بدأت يوم الجمعة بتاريخ 28 يوليو 2000 وبعد مرور عام على انتفاضة الأقصى التي اندلعت رفضا للاحتلال وأطروحات الاحتلال السياسية التي لا تعطى أدنى الحقوق المشروعة والشرعية للشعب الفلسطيني، وثق الكاتب سعد أبو بكر كل الأحداث التي حصلت بالدقة وبالوقت وإضافة إلى ذلك ربط ما يجرى بالعالم مع ما يدور في فلسطين، ويعد هذا الكتاب من أهم الكتب الوثائقية والذي سجل به إحصائيات دقيقة وقد صدر عام 2004 ويتألف الكتاب من 160 صفحة.\n\nشاهد على جهنم / سعد أبو بكر. الجزء 1.\n\nتصنيف:كتب 2004 تصنيف:كتب عن فلسطين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شاهد على جهنم كتاب من تأليف الكاتب الفلسطيني سعد محمود أبو بكر الكتاب عبارة عن وثيقه مهمة في توثيق أحداث مهمة جدا للغاية قي وقت الاجتياحات من قبل الاحتلال الإسرائيلي على الضفة الغربية في فلسطين والتي بدأت يوم الجمعة بتاريخ 28 يوليو 2000 وبعد مرور عام على انتفاضة الأقصى التي اندلعت رفضا للاحتلال وأطروحات الاحتلال السياسية التي لا تعطى أدنى الحقوق المشروعة والشرعية للشعب الفلسطيني، وثق الكاتب سعد أبو بكر كل الأحداث التي حصلت بالدقة وبالوقت وإضافة إلى ذلك ربط ما يجرى بالعالم مع ما يدور في فلسطين، ويعد هذا الكتاب من أهم الكتب الوثائقية والذي سجل به إحصائيات دقيقة وقد صدر عام 2004 ويتألف الكتاب من 160 صفحة.","translated_text":"Witness the Hell is a book by Palestinian author Saad Mahmoud Abu Bakr. The book is an important document in documenting very important events at the time of the Israeli occupation of the West Bank in Palestine that began on Friday 28 July 2000 and a year after the Al-Aqsa uprising that erupted a rejection of the occupation and political occupation theses that do not give the least legitimate and legitimate rights to the Palestinian people. The author Saad Abu Bakr documented all the events that occurred accurately and in time and in addition to linking what is happening in the world with what is happening in Palestine.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شاهد على جهنم / سعد أبو بكر.","translated_text":"Witness the hell / Sad Abu Bakr.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الجزء 1.","translated_text":"Part one.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:كتب 2004 تصنيف:كتب عن فلسطين","translated_text":"Categories: books of 2004 Categories: books about Palestine","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جادرية","wikicode":"#تحويل [[الجادرية (منطقة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c68d3b980c8a4ada7d769f450db431a36628dcc0c566c21267bc6f5ecad9f546","last_revision":"2013-02-07T20:10:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.591290","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجادرية (منطقة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجادرية (منطقة)","translated_text":"Transforming the area .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جاهة","wikicode":"#تحويل [[الجاهة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dc715aa3363de4bcf8e3bdcce305f2332a49acbdd8e2c9b12d425cffc9e49f7a","last_revision":"2009-11-14T19:13:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:13:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.644027","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجاهة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجاهة","translated_text":"Turning the java .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جبايش","wikicode":"#تحويل [[الجبايش (مدينة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4f25d1c95de3c31a71ac5d52bfe6b2193e48b5d044437b686e1bd4160f17fc39","last_revision":"2020-06-03T18:55:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.718871","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجبايش (مدينة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجبايش (مدينة)","translated_text":"Transforming the Gbayesh into a city.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جبعة","wikicode":"#تحويل [[نقاش:الجبعة]]","hash":"b90d9783d34cf966c83468ec5d0fae2e7fd3869a7f42b385f7e4d07b646a6667","last_revision":"2024-05-01T06:17:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.771526","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل نقاش:الجبعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل نقاش:الجبعة","translated_text":"Transforming the discussion:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جبيل2","wikicode":"#تحويل [[الجبيل2]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7610967037ad1ac083e79ab483390671303cd760cb87d08b3ef7774a6a511c2f","last_revision":"2009-11-14T19:14:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.827329","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجبيل2\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجبيل2","translated_text":"Turn the mountain 2 .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جحفة","wikicode":"#تحويل [[الجحفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2ef2fa10e91154c8ce62566ec644a3b11b2e9b11919a83e54b13ba6fa1a58c0a","last_revision":"2009-11-14T19:14:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.894030","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجحفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجحفة","translated_text":"Turn the crankshaft .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جديدة","wikicode":"#تحويل [[جديدة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"96ef86288092c994bae537c7ec28e835c35cb50d1444201dfb32bd9ce4fe161b","last_revision":"2020-01-04T23:03:51Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:16.949447","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل جديدة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل جديدة (توضيح)","translated_text":"A new conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جديرة","wikicode":"#تحويل [[الجديرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"67889e8b1bd7becbb8d1451787868f757daa8b0f36eea99beb6c105d2b9c97a2","last_revision":"2009-11-14T19:14:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.002849","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجديرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجديرة","translated_text":"Transforming the dignity .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جديرية","wikicode":"#تحويل [[اجديرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bb8e054a2275a068e7b06fc131937af174f215b46605f34ce2c5dd176377b389","last_revision":"2016-02-28T05:05:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.060895","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل اجديرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل اجديرية","translated_text":"It's a wasteful transformation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جر (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* {{وصف صفحة توضيح|جر (نحو)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|جر (دشتياري)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|جر (فرعون)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|جر (طب)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|جر (جراحة العظام)}}","hash":"329f456fabbb281829c1c6d571d02ec34036b0b69efaa0a2526177e605ec6449","last_revision":"2024-02-08T10:28:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.118109","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"","elements":[],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جرادية","wikicode":"#تحويل [[الجرادية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"95b0b72ff9972ac83e3d662d338645a7cda2c9a6b0621f131885bafeeac5424f","last_revision":"2016-05-28T14:38:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:14:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.181857","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجرادية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجرادية","translated_text":"Transforming the locust .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جرسين","wikicode":"#تحويل [[الجرسين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e602fe1a071101c89c37b80cc77ad0e952bbafdf8da8b1dd141acf72215e4421","last_revision":"2009-11-14T19:15:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.240167","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجرسين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجرسين","translated_text":"Changing the bells.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جرموزي","wikicode":"#تحويل [[الجرموزي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"5739f25307c7d4542b18fb9d9c8bea6ba4afbe81aa6d11b8895e716a951ea930","last_revision":"2020-01-05T01:15:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.290143","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجرموزي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجرموزي","translated_text":"Transforming the grammar .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جرنية","wikicode":"#تحويل [[الجرنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6dc0c43d89fab5b6da53f01fc8596c13567aedd6c315ee274f45bd95c381296f","last_revision":"2009-11-14T19:15:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.344333","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجرنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجرنية","translated_text":"Transforming the larynx .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جريد","wikicode":"#تحويل [[الجريد]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"40d1156b3cdb690d4efe491c6015316d930c71eaba04246d0f57f542e538f950","last_revision":"2009-11-14T19:15:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.400352","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجريد\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجريد","translated_text":"Turn the paper around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جريري","wikicode":"[[ملف:Ahlul Sunnah.png|تصغير|200بك|يسار]]\n'''الجريري''' هو الاسم الذي يطلق على مدرسة [[فقه إسلامي|الفقه]] التي لم تدم طويلا والتي استمدت من أعمال [[محمد بن جرير الطبري|الطبري]]، العالم [[مسلم|المسلم]] الفارسي في القرن التاسع والعاشر في [[بغداد]]. على الرغم من أنها انقرضت في النهاية، إلا أن [[مذهب (فقه)|المذهب]] الطبري ازدهر بين العلماء [[أهل السنة والجماعة|السنة]] لمدة قرنين من وفاته.[{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Brown|الأول=Jonathan A. C.|عنوان=Misquoting Muhammad: The Challenge and Choices of Interpreting the Prophet's Legacy|سنة=2014|مسار=https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow|تاريخ=2014|ناشر=Oneworld Publications|ISBN=978-1780744209|صفحة=[https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow/page/193 193]|اقتباس=Although it eventually became extinct, Tabari's madhhab flourished among Sunni scholar for two centuries after his death.}}]\n\n== أصول المذهب ==\nيصف كريستوفر ميلشيرت، المحاضر [[جامعة أكسفورد|بجامعة أكسفورد،]] المذهب الجريري بأنها شبه عقلانية، على غرار المذهب [[شافعية|الشافعية]].[Christopher Melchert, ''The Formation of the Sunni Schools of Law, 9th-10th Centuries C.E.'', pg. 69-70, 74-76, 80 and 83-86. Taken from ''Studies in Islamic Law and Society, Vol. 4''. Leiden: Brill Publishers, 1997.] كما شارك ميزات مع المذهب [[ظاهرية|الظاهري]] بالإضافة إلى الشافعيين.[Stewart, ''Tabari'', pg. 339.]\n\nكانت المذهب الجريري في كثير من الأحيان في نزاع مع المذهب [[حنابلة|الحنبلي]]. كانت المدرسة الجريري معروفة بمواقفها الليبرالية تجاه دور المرأة. جريريين على سبيل المثال يرى أن المرأة يمكن أن تكون قاضية، ويمكن أن تؤدي الرجال في الصلاة. تم العثور على نزاع أيضًا مع المذهب [[حنفية|الحنفي]] حول مسألة [[استحسان|الاستحسان]]، والتي كانت تراقبها المذهب الجريري بشدة.[Devin J. Stewart, \"Muhammad b. Dawud al-Zahiri's Manual of Jurisprudence.\" Taken from Studies in Islamic Law and Society Volume 15: Studies in Islamic Legal Theory. Edited by [[برنارد جي. وايس]]. Pg. 135. Leiden: [[دار بريل للنشر]], 2002..]\n\nتميز الطبري بميول كتابية قوية. يبدو أنه، مثل [[داود الظاهري]]، يقيد [[إجماع (فقه)|الإجماع]] التاريخي تاريخًا، معتبرًا أنه نقل العديد من السلطات للتقارير التي اتفقت [[الصحابة]] بالإجماع عليها. مثل داود الظاهري، أكد أيضًا أن الإجماع يجب أن يرتبط بنص ولا يمكن أن يستند إلى ال[[قياس (إسلام)|قياس]].[Devin J. Stewart, \"Muhammad b. Jarir al-Tabari's ''al-Bayan 'an Usul al-Ahkam'' and the Genre of Usul al-Fiqh in Ninth Century Baghdad,\" pg. 339. Taken from ''Abbasid Studies: Occasional Papers of the School of Abbasid Studies, Cambridge, 6–10 January 2002''. Edited by James Montgomery. Leuven: Peeters Publishers and the Department of Oriental Studies, 2004.]\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n{{مذاهب أهل السنة والجماعة الفقهية}}\n{{شريط بوابات|الإسلام|الفقه الإسلامي|التاريخ الإسلامي|الدولة العباسية|فكر إسلامي}}\n\n[[تصنيف:مذاهب فقهية]]","hash":"262134dab7f235b965b1c008a17868e5006bddb772e9e970475cc8c518fda8bd","last_revision":"2023-02-21T05:58:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.459047","cross_lingual_links":{"az":"Cəriri məzhəbi","ba":"Жәрири мәҙһәб","bn":"জারিরী (মাযহাব)","ca":"Jaririsme","en":"Jariri school","es":"Yarirí","fr":"Jariri","he":"האסכולה הג'רירית","id":"Mazhab Jariri","ms":"Mazhab Jariri","pt":"Jariri (escola de jurisprudência islâmica)","ru":"Джариритский мазхаб","tr":"Cerirî","ur":"جریری"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.900909","text":"الجريري هو الاسم الذي يطلق على مدرسة الفقه التي لم تدم طويلا والتي استمدت من أعمال الطبري، العالم المسلم الفارسي في القرن التاسع والعاشر في بغداد. على الرغم من أنها انقرضت في النهاية، إلا أن المذهب الطبري ازدهر بين العلماء السنة لمدة قرنين من وفاته.\n\nيصف كريستوفر ميلشيرت، المحاضر بجامعة أكسفورد، المذهب الجريري بأنها شبه عقلانية، على غرار المذهب الشافعية. كما شارك ميزات مع المذهب الظاهري بالإضافة إلى الشافعيين.\n\nكانت المذهب الجريري في كثير من الأحيان في نزاع مع المذهب الحنبلي. كانت المدرسة الجريري معروفة بمواقفها الليبرالية تجاه دور المرأة. جريريين على سبيل المثال يرى أن المرأة يمكن أن تكون قاضية، ويمكن أن تؤدي الرجال في الصلاة. تم العثور على نزاع أيضًا مع المذهب الحنفي حول مسألة الاستحسان، والتي كانت تراقبها المذهب الجريري بشدة.\n\nتميز الطبري بميول كتابية قوية. يبدو أنه، مثل داود الظاهري، يقيد الإجماع التاريخي تاريخًا، معتبرًا أنه نقل العديد من السلطات للتقارير التي اتفقت الصحابة بالإجماع عليها. مثل داود الظاهري، أكد أيضًا أن الإجماع يجب أن يرتبط بنص ولا يمكن أن يستند إلى القياس.\n\nتصنيف:مذاهب فقهية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الجريري هو الاسم الذي يطلق على مدرسة الفقه التي لم تدم طويلا والتي استمدت من أعمال الطبري، العالم المسلم الفارسي في القرن التاسع والعاشر في بغداد.","translated_text":"The Juri is the name given to the short-lived school of jurisprudence that grew out of the works of the 9th and 10th-century Persian Muslim medicine world in Baghdad.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على الرغم من أنها انقرضت في النهاية، إلا أن المذهب الطبري ازدهر بين العلماء السنة لمدة قرنين من وفاته.","translated_text":"Although eventually extinct, the medical doctrine flourished among Sunni scholars for two centuries after his death.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Brown|الأول=Jonathan A. C.|عنوان=Misquoting Muhammad: The Challenge and Choices of Interpreting the Prophet's Legacy|سنة=2014|مسار=https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow|تاريخ=2014|ناشر=Oneworld Publications|ISBN=978-1780744209|صفحة=[https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow/page/193 193]|اقتباس=Although it eventually became extinct, Tabari's madhhab flourished among Sunni scholar for two centuries after his death.}}]","char_index":102,"name":"jacb-m","url":"https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":216721,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:38.965083-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Brown|الأول=Jonathan A. C.|عنوان=Misquoting Muhammad: The Challenge and Choices of Interpreting the Prophet's Legacy|سنة=2014|مسار=https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow|تاريخ=2014|ناشر=Oneworld Publications|ISBN=978-1780744209|صفحة=[https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow/page/193 193]|اقتباس=Although it eventually became extinct, Tabari's madhhab flourished among Sunni scholar for two centuries after his death.}}]","char_index":102,"name":"jacb-m","url":"https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":216721,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:38.965083-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أصول المذهب","translated_text":"The origins of doctrine","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يصف كريستوفر ميلشيرت، المحاضر بجامعة أكسفورد، المذهب الجريري بأنها شبه عقلانية، على غرار المذهب الشافعية.","translated_text":"Christopher Milchert, a lecturer at the University of Oxford, describes running doctrine as semi-rational, much like secularism.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[Christopher Melchert, ''The Formation of the Sunni Schools of Law, 9th-10th Centuries C.E.'', pg. 69-70, 74-76, 80 and 83-86. Taken from ''Studies in Islamic Law and Society, Vol. 4''. Leiden: Brill Publishers, 1997.]","char_index":105,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"كما شارك ميزات مع المذهب الظاهري بالإضافة إلى الشافعيين.","translated_text":"He also shared features with the occult as well as the Shafians.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Stewart, ''Tabari'', pg. 339.]","char_index":56,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كانت المذهب الجريري في كثير من الأحيان في نزاع مع المذهب الحنبلي.","translated_text":"Running doctrine was often in conflict with herbal doctrine.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كانت المدرسة الجريري معروفة بمواقفها الليبرالية تجاه دور المرأة.","translated_text":"The Graduate School was known for its liberal stance toward women's roles.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جريريين على سبيل المثال يرى أن المرأة يمكن أن تكون قاضية، ويمكن أن تؤدي الرجال في الصلاة.","translated_text":"Gerrienne, for example, believes that women can be judges, and men can lead in prayer.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تم العثور على نزاع أيضًا مع المذهب الحنفي حول مسألة الاستحسان، والتي كانت تراقبها المذهب الجريري بشدة.","translated_text":"Conflict was also found with the doctrine of virtue over the question of praise, which was heavily monitored by the doctrine of running.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Devin J. Stewart, \"Muhammad b. Dawud al-Zahiri's Manual of Jurisprudence.\" Taken from Studies in Islamic Law and Society Volume 15: Studies in Islamic Legal Theory. Edited by [[برنارد جي. وايس]]. Pg. 135. Leiden: [[دار بريل للنشر]], 2002..]","char_index":102,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تميز الطبري بميول كتابية قوية.","translated_text":"The printing press is characterized by strong literary tendencies.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يبدو أنه، مثل داود الظاهري، يقيد الإجماع التاريخي تاريخًا، معتبرًا أنه نقل العديد من السلطات للتقارير التي اتفقت الصحابة بالإجماع عليها.","translated_text":"It seems that, like the apparent David, he restrains historical consensus, considering that he has transferred many authorities to reports that the association has agreed to consensus on.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"مثل داود الظاهري، أكد أيضًا أن الإجماع يجب أن يرتبط بنص ولا يمكن أن يستند إلى القياس.","translated_text":"Like the phenomenal David, he also stressed that consensus must be linked to text and cannot be based on measurement.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Devin J. Stewart, \"Muhammad b. Jarir al-Tabari's ''al-Bayan 'an Usul al-Ahkam'' and the Genre of Usul al-Fiqh in Ninth Century Baghdad,\" pg. 339. Taken from ''Abbasid Studies: Occasional Papers of the School of Abbasid Studies, Cambridge, 6–10 January 2002''. Edited by James Montgomery. Leuven: Peeters Publishers and the Department of Oriental Studies, 2004.]","char_index":85,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:مذاهب فقهية","translated_text":"Classification: Bacterial schools","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الجريري هو الاسم الذي يطلق على مدرسة الفقه التي لم تدم طويلا والتي استمدت من أعمال الطبري، العالم المسلم الفارسي في القرن التاسع والعاشر في بغداد. على الرغم من أنها انقرضت في النهاية، إلا أن المذهب الطبري ازدهر بين العلماء السنة لمدة قرنين من وفاته.","translated_text":"The Juri is the name given to the short-lived school of jurisprudence that grew out of the works of the 9th and 10th-century Persian Muslim medicine world in Baghdad. Although eventually extinct, the medical doctrine flourished among Sunni scholars for two centuries after his death.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Brown|الأول=Jonathan A. C.|عنوان=Misquoting Muhammad: The Challenge and Choices of Interpreting the Prophet's Legacy|سنة=2014|مسار=https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow|تاريخ=2014|ناشر=Oneworld Publications|ISBN=978-1780744209|صفحة=[https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow/page/193 193]|اقتباس=Although it eventually became extinct, Tabari's madhhab flourished among Sunni scholar for two centuries after his death.}}]","char_index":249,"name":"jacb-m","url":"https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":216721,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:38.965083-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Brown|الأول=Jonathan A. C.|عنوان=Misquoting Muhammad: The Challenge and Choices of Interpreting the Prophet's Legacy|سنة=2014|مسار=https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow|تاريخ=2014|ناشر=Oneworld Publications|ISBN=978-1780744209|صفحة=[https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow/page/193 193]|اقتباس=Although it eventually became extinct, Tabari's madhhab flourished among Sunni scholar for two centuries after his death.}}]","char_index":249,"name":"jacb-m","url":"https://archive.org/details/misquotingmuhamm0000brow","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":216721,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:38.965083-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"يصف كريستوفر ميلشيرت، المحاضر بجامعة أكسفورد، المذهب الجريري بأنها شبه عقلانية، على غ��ار المذهب الشافعية.","translated_text":"Christopher Milchert, a lecturer at the University of Oxford, describes running doctrine as semi-rational, much like secularism.","citations":[{"content":"[Christopher Melchert, ''The Formation of the Sunni Schools of Law, 9th-10th Centuries C.E.'', pg. 69-70, 74-76, 80 and 83-86. Taken from ''Studies in Islamic Law and Society, Vol. 4''. Leiden: Brill Publishers, 1997.]","char_index":105,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يصف كريستوفر ميلشيرت، المحاضر بجامعة أكسفورد، المذهب الجريري بأنها شبه عقلانية، على غرار المذهب الشافعية. كما شارك ميزات مع المذهب الظاهري بالإضافة إلى الشافعيين.","translated_text":"Christopher Milchert, a lecturer at the University of Oxford, describes running doctrine as semi-rational, much like secularism. He also shared features with the occult as well as the Shafians.","citations":[{"content":"[Stewart, ''Tabari'', pg. 339.]","char_index":162,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كانت المدرسة الجريري معروفة بمواقفها الليبرالية تجاه دور المرأة. جريريين على سبيل المثال يرى أن المرأة يمكن أن تكون قاضية، ويمكن أن تؤدي الرجال في الصلاة. تم العثور على نزاع أيضًا مع المذهب الحنفي حول مسألة الاستحسان، والتي كانت تراقبها المذهب الجريري بشدة.","translated_text":"The Graduate School was known for its liberal stance toward women's roles. Gerrienne, for example, believes that women can be judges, and men can lead in prayer. Conflict was also found with the doctrine of virtue over the question of praise, which was heavily monitored by the doctrine of running.","citations":[{"content":"[Devin J. Stewart, \"Muhammad b. Dawud al-Zahiri's Manual of Jurisprudence.\" Taken from Studies in Islamic Law and Society Volume 15: Studies in Islamic Legal Theory. Edited by [[برنارد جي. وايس]]. Pg. 135. Leiden: [[دار بريل للنشر]], 2002..]","char_index":257,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تميز الطبري بميول كتابية قوية. يبدو أنه، مثل داود الظاهري، يقيد الإجماع التاريخي تاريخًا، معتبرًا أنه نقل العديد من السلطات للتقارير التي اتفقت الصحابة بالإجماع عليها. مثل داود الظاهري، أكد أيضًا أن الإجماع يجب أن يرتبط بنص ولا يمكن أن يستند إلى القياس.","translated_text":"The printing press is characterized by strong literary tendencies. It seems that, like the apparent David, he restrains historical consensus, considering that he has transferred many authorities to reports that the association has agreed to consensus on. Like the phenomenal David, he also stressed that consensus must be linked to text and cannot be based on measurement.","citations":[{"content":"[Devin J. Stewart, \"Muhammad b. Jarir al-Tabari's ''al-Bayan 'an Usul al-Ahkam'' and the Genre of Usul al-Fiqh in Ninth Century Baghdad,\" pg. 339. Taken from ''Abbasid Studies: Occasional Papers of the School of Abbasid Studies, Cambridge, 6–10 January 2002''. Edited by James Montgomery. Leuven: Peeters Publishers and the Department of Oriental Studies, 2004.]","char_index":253,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"جريصة","wikicode":"#تحويل [[الجريصة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2830a932704a21cf0f89c94d1c38348ec7498fd73fdf76255621e8e44850e23d","last_revision":"2009-11-14T19:15:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.517628","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجريصة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجريصة","translated_text":"Turn the nut .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ويكيبيديا:طلب عدم شطب/شاهد على جهنم","wikicode":"{{لافهرسة}}\nانا الكاتب للمقال\n\n[[تصنيف:صفحات طلبات عدم شطب خرق حقوق النشر]]","hash":"08fc599dac568384485830384a2ff98657881f7c0bd52de5d3baf3e55826e5ce","last_revision":"2011-07-28T18:51:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.570263","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"انا الكاتب للمقال\n\nتصنيف:صفحات طلبات عدم شطب خرق حقوق النشر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"انا الكاتب للمقال","translated_text":"I 'm the writer of the article .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:صفحات طلبات عدم شطب خرق حقوق النشر","translated_text":"Category:Page requests not to remove copyright infringement","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جزازرة","wikicode":"#تحويل [[الجزازرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a98ea1d5822f871baa9fa014c00fe9c98e25935af9cde76cd6d38c7f78f14e06","last_revision":"2009-11-14T19:15:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.631567","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجزازرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجزازرة","translated_text":"Transforming the algazer.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جزري","wikicode":"#تحويل [[الجزري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"1de2337eb3304432289e9704a0d9a5a9425dc76cec3445f2a2441b072146df41","last_revision":"2020-01-05T00:45:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.684281","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجزري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجزري","translated_text":"Transforming the island.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جزرية","wikicode":"#تحويل [[المقدمة الجزرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0cf8c9b8bceee7ef0b9d3cc292465f398523d99c8f1f4313a5d2b5187e2a3d2d","last_revision":"2013-12-10T23:44:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.742756","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل المقدمة الجزرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل المقدمة الجزرية","translated_text":"Transform the island forehead .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جزيرة.نت","wikicode":"#تحويل [[الجزيرة.نت]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3bbf3c5b815249518e11dbbc16ea0ab0cc45dd012a8f1464a9c234bfe456c96a","last_revision":"2009-11-14T19:15:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:15:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.817458","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجزيرة.نت\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجزيرة.نت","translated_text":"Turn the island around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جشة","wikicode":"#تحويل [[الجشة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"3b14794b8683273c947c248811a12f03b6ee93cd9842c8da7f123f0612046ff9","last_revision":"2016-05-28T14:38:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.878235","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجشة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجشة","translated_text":"Turning the shaft .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جعاشن","wikicode":"#تحويل [[الجعاشن]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0e5ab1590e0a15e229e37adcb398abc42b55ff667019ae7afbcd43805782f6b7","last_revision":"2009-11-14T19:16:08Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.935262","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجعاشن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجعاشن","translated_text":"Transforming the reindeer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جعافرة","wikicode":"#تحويل [[الجعافرة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"bb3c178c5338d8ce9d91ce1ab2deb25006fcd9576820f50ff3ea8802b60fa6c9","last_revision":"2016-05-29T21:27:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:17.994066","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجعافرة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجعافرة (توضيح)","translated_text":"Transforming the jaw .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جعفريون","wikicode":"#تحويل [[الجعفريون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5e472a881252e73827ce0b64221040cf8e1818611f4e93754d2d497083c1c306","last_revision":"2009-11-14T19:16:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.054196","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجعفريون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجعفريون","translated_text":"Transforming the goats .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جعيمة","wikicode":"#تحويل [[الجعيمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"34a4f55f9f713081879db7149b763d5f4239334ab6a3049913867e5eb93582f1","last_revision":"2016-05-28T14:39:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.105024","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجعيمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجعيمة","translated_text":"Transforming the hero .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جفر","wikicode":"#تحويل [[الجفر (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"78cc272de157f3265c077bffdec879644ddf47c6c31247851166d8207f8d0cc8","last_revision":"2020-01-04T23:02:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.157375","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجفر (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجفر (توضيح)","translated_text":"Transforming the brush .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"الإسلام في كازخستان","wikicode":"#تحويل [[الإسلام في كازاخستان]]","hash":"e4554f03be2f4b145a246cf0538871fa268b42a25cbd2356218eb5500e2fffc0","last_revision":"2009-11-14T23:57:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.214409","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الإسلام في كازاخستان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الإسلام في كازاخستان","translated_text":"The conversion to Islam in Kazakhstan","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جفير","wikicode":"#تحويل [[الجفير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5330d52882a2f86599e63d039c1c76970d4728f6d3f554ad7a1a1d2888dce1d7","last_revision":"2009-11-14T19:16:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.287288","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجفير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجفير","translated_text":"Turning the shaft.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جلاء","wikicode":"#تحويل [[الجلاء (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"41ec17c2e7cd1db8559520e8acda27ae97976b28eb1e03286692b6af53555e04","last_revision":"2020-01-04T23:02:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.346109","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجلاء (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجلاء (توضيح)","translated_text":"Transforming the attraction .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جلاصي","wikicode":"#تحويل [[الجلاصي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"aab7806228cd885d7f826f521aaaed4fe71b1090671e86b24e516e7872ebaa0f","last_revision":"2009-11-14T19:16:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.400534","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجلاصي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجلاصي","translated_text":"Glycemic conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جلاوية","wikicode":"#تحويل [[الجلاوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4af54ad16f40b870d42c12469e22d1f6e9d3b975e9b92c4886a8fff9ad800ae8","last_revision":"2009-11-14T19:16:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.455476","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجلاوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجلاوية","translated_text":"The glacial transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جلدكي","wikicode":"#تحويل [[الجلدكي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"395537137657b639b0d87859599bf871eaad500c2383852541be0994deeeb33a","last_revision":"2020-01-05T02:10:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:16:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.515356","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجلدكي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجلدكي","translated_text":"Transformed skin .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جليعة","wikicode":"#تحويل [[الجليعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4752d626b03510d7993c1778b1945316528a6ca5a0a3ac2ce243848f8de42093","last_revision":"2009-11-14T19:17:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.573438","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجليعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجليعة","translated_text":"Transforming the crowd.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جمارا","wikicode":"#تحويل [[الجمارا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b84aa234d89a65201bc81ed6ddedb6c1f4ec792e3922140ff716563ea1b39bfb","last_revision":"2009-11-14T19:17:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.631736","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجمارا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجمارا","translated_text":"Turn the closet around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جمش","wikicode":"#تحويل [[الجمش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"96619819651b0df2fd59674b2e79a36e6cbf018d6c98f798f4f6c9960fbed188","last_revision":"2009-11-14T19:17:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.691468","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجمش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجمش","translated_text":"Turn the hammer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جمهود","wikicode":"#تحويل [[الجمهود]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"568aa212b8e29051d733e72d00a19e2c84c097859cbf3511939589d0fdd6d98f","last_revision":"2009-11-14T19:17:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.747476","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجمهود\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجمهود","translated_text":"Turn the crowds around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جموم","wikicode":"#تحويل [[محافظة الجموم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1d69b831edc4bfe0410ca08f736b1b42b93cc4dc7b2c8b6259e7ce7d1e9dc61c","last_revision":"2021-07-04T19:41:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.799526","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل محافظة الجموم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل محافظة الجموم","translated_text":"Transforming the Jammu Governorate","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جميل","wikicode":"#تحويل [[الجميل (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e0f268faab0d84bc67a56d40a16c48be7d2d33e96986186649091b5376255e62","last_revision":"2015-04-20T20:05:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.863132","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجميل (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجميل (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The beautiful transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جميلية","wikicode":"#تحويل [[الجميلية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ef8c8f588c7fb65a83689fb493af9150f46eb964ab3cdac7a62bd8185862471e","last_revision":"2009-11-14T19:17:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.925744","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجميلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجميلية","translated_text":"The transformation of beauty.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جنادى","wikicode":"#تحويل [[الجنادي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2e334941a0468ff781053d88ebb5c83e3984c3388b5f89767a85161624a45abb","last_revision":"2015-10-04T18:57:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:18.982663","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجنادي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجنادي","translated_text":"Transforming the soldier .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جنيفي","wikicode":"#تحويل [[الجنيفي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"522e35e19f1df7a9a29a396a620c14d8ed69c10fce724242823f32b6022761c6","last_revision":"2016-05-28T14:39:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.043417","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجنيفي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجنيفي","translated_text":"The turn of Geneva .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جنينة (توضيح)","wikicode":"#تحويل [[الجنينة (توضيح)]]\n{{توضيح}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"f3114cf1b665ca28e0def7e7bec5b6f2de9a3e9e861ece21f6112f4550ec62cc","last_revision":"2017-07-01T21:34:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.095046","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجنينة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجنينة (توضيح)","translated_text":"The transformation of the garden .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جهوة","wikicode":"#تحويل [[مدينة الجهوة الأثرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"aaa42997434e6dc53b28d59e960905314a4ce9a4e5c2c84bf8ce5f3725b14cf1","last_revision":"2020-09-04T00:28:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.149219","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مدينة الجهوة الأثرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مدينة الجهوة الأثرية","translated_text":"Turning the city into an archaeological site.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوابر","wikicode":"#تحويل [[الجوابر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"87ab88adc66b1e7194c9a68272e8a282e42bfeb01be4d5dfcba7e24bcfa7391e","last_revision":"2009-11-14T19:17:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:17:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.203243","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجوابر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجوابر","translated_text":"Turning the gears .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوادية(مدينة)","wikicode":"#تحويل [[الجوادية (الحسكة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ecfd5ffb1423c7a48304b86521231dfac11799c63240e3411a6e2d50c8c92f86","last_revision":"2014-04-25T00:43:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:18:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.263203","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجوادية (الحسكة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجوادية (الحسكة)","translated_text":"Transforming the Jedi .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوازي","wikicode":"#تحويل [[قبيلة الجوازي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b9f2e5254e3750f3f777c343afa9d57792b9b9b2176d1a1b99b270955a53344b","last_revision":"2014-02-19T05:04:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:18:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.318390","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قبيلة الجوازي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قبيلة الجوازي","translated_text":"Transformation of the Ghazi tribe .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جواليقي","wikicode":"#تحويل [[الجواليقي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"dcb24089a9e365039c35bc19887795623b901d6a5c5fd14a8c7f5c898b32372c","last_revision":"2020-01-05T01:48:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:18:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.370541","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجواليقي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجواليقي","translated_text":"The transformation of the galaxy .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جواهين","wikicode":"#تحويل [[الجواهين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"861e242a2c12f29e9d58e84071200c1cb8d6c7d24487d474249ced7bdcefdcff","last_revision":"2009-11-14T19:19:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.427042","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجواهين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجواهين","translated_text":"Transforming the jewels .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوخدار","wikicode":"#تحويل [[الجوخدار]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"34136cfeae573a36e28da2ea619949f3d5d5fba1ab130ecc91a8e19e0ffcc234","last_revision":"2009-11-14T19:19:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.492194","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجوخدار\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجوخدار","translated_text":"Turning the cucumber .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جودوناليس","wikicode":"#تحويل [[الجودوناليس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"00dc343bac2eed0d25cac7f119280a8aace9032878f36e81d8315069d1949ccf","last_revision":"2009-11-14T19:19:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.544286","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجودوناليس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجودوناليس","translated_text":"Transforming the judonalis .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جودي","wikicode":"#تحويل [[الجودي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a9e5f4bbaa8294accb4ec75fa59e1bd9b966cec3ea7f6668e1b083c6f84f3311","last_revision":"2009-11-14T19:19:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.601070","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجودي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجودي","translated_text":"The Judi transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جورة","wikicode":"#تحويل [[الجورة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"acc973ee60ff28d317570f6fdeeab3d82e77e3ffc740d4861060634c00f72663","last_revision":"2016-05-29T21:29:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.657327","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجورة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ت��ويل الجورة (توضيح)","translated_text":"Turn the circle .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوكين","wikicode":"#تحويل [[الحصين (بطليوس)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"29d9aa3ebe2d577233b0b609e63221a7c941b199f8b5a64980d9f790b1fb711d","last_revision":"2024-04-28T06:32:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.718480","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحصين (بطليوس)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحصين (بطليوس)","translated_text":"The transformation of the fortress , Ptolomeo .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جومة (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|الجومة (لبنان)}}\n* [[ممحاة]] بالعامية المصرية\n{{توضيح}}","hash":"d4fa352a66b1c092cd409b212219069f218176425c4ca30fbb68f8be060b48f4","last_revision":"2020-03-19T03:53:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.784658","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"ممحاة بالعامية المصرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ممحاة بالعامية المصرية","translated_text":"Deleted by Egyptian customs","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جوهرة","wikicode":"#تحويل [[جوهر (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"f34da3ed45579f2a4d6507f4b38463ab9650cc40928601bec32072e7e78432c5","last_revision":"2016-05-29T21:30:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.834849","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل جوهر (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل جوهر (توضيح)","translated_text":"Transforming the essence of explanation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جويخات","wikicode":"#تحويل [[الجويخات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"043aa04431f96218664eb70aeca24ac5131ec618847020ed3e650671fe5df958","last_revision":"2009-11-14T19:19:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:19:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.893745","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجويخات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجويخات","translated_text":"Transforming the weather .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جية","wikicode":"#تحويل [[الجية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1d3ed80dd0a804aa60b09182acd61a6f52385b15089e4de7abf832ef678e91d1","last_revision":"2009-11-14T19:20:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:19.946055","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الجية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الجية","translated_text":"Transform the atmosphere .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"جيريا-دولانتزي","wikicode":"#تحويل [[أليغريا-دولانتثي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fa3f7666d5c6fca24b6b01c9605a85fcbe3602c5ff6faa4932c63153cefeaf36","last_revision":"2012-06-27T17:10:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.015515","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أليغريا-دولانتثي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أليغريا-دولانتثي","translated_text":"Allegria-Dolanthe conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حائط (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|جدار}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الحائط}}\n{{توضيح}}\n[[تصنيف:صفحات توضيح أسماء أماكن]]\n{{روابط شقيقة|commons=Wall}}","hash":"68368c45d7581125f1f7306bf88d043d0a7dfd562a8794508c1c7cd3b24c32dc","last_revision":"2024-02-02T11:56:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.078967","cross_lingual_links":{"ceb":"Wall","cs":"Wall","da":"Wall","de":"Wall","en":"Wall (disambiguation)","es":"Wall (desambiguación)","fa":"دیوار (ابهامزدایی)","fi":"Wall","fr":"Wall","it":"Wall","ja":"ウォール","ko":"월","nds":"Wall","nl":"Wall","nb":"Wall","pl":"Wall","pt":"Wall","sv":"Wall (olika betydelser)","uk":"Волл","vi":"Wall (định hướng)","zh-yue":"Wall"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.972741","text":"تصنيف:صفحات توضيح أسماء أماكن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:صفحات توضيح أسماء أماكن","translated_text":"Category:Pages showing place names","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حاجب","wikicode":"#تحويل [[الحاجب (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"878b370200d864adf5c3c667d84127bb75e3f40c9a40e3aca4fcf618f027602e","last_revision":"2016-05-29T21:31:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.131712","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحاجب (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحاجب (توضيح)","translated_text":"Convert the eyebrow .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حادرة","wikicode":"#تحويل [[الحادرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"84e389f5cdb8b4ffff3f27a1ab33cfb42fd9f6f891c1ce722cbed1ad38f21b58","last_revision":"2020-01-05T01:32:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.184526","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحادرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحادرة","translated_text":"Turn the switch .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حارث","wikicode":"#تحويل [[حارث (اسم)]]","hash":"3c2649db92ddffdea9c8cb2f8eccf49d54623c62756e53ecf8243d8373e64db8","last_revision":"2020-10-19T18:36:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.243357","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حارث (اسم)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حارث (اسم)","translated_text":"Transforming the name.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حارثية","wikicode":"#تحويل [[الحارثية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2c862f709e61165c4c02a60f28a7fff2426519eb019f0e944cd3acd77400fc18","last_revision":"2009-11-14T19:20:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.313819","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحارثية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحارثية","translated_text":"Transforming the harp.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حارثيه","wikicode":"#تحويل [[الحارثية (الكرك)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e01fa97debfdef7554dbed5c80a76ba5646d5e5cd713551aae0928aa6d67286a","last_revision":"2017-07-26T14:38:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.368783","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحارثية (الكرك)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحارثية (الكرك)","translated_text":"The turning of the cork.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روني برانسويجك","wikicode":"{{صندوق معلومات سيرة كرة قدم\n|اسم اللاعب =\n|صورة =Ronnie Brunswijk 2011.jpg\n|تعليق الصورة =\n|الاسم الكامل =\n|الجنسية =\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1961|3|7}}\n|مكان الولادة =\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|الأبناء =\n|الطول =\n|المهنة\t=[[سياسي]]، [[لاعب كرة قدم]]\n|الرياضة\t=\n\n|المركز =\n|النادي الحالي =\n|الرقم بالنادي =\n\n|أندية_الشباب1 =\n|سنوات_الشباب1 =\n|أندية_الشباب2 =\n|سنوات_الشباب2=\n\n| أندية1 =\n| سنوات1 =\n|مباريات1 =\n|أهداف1 =\n\n| أندية2 =\n| سنوات2 =\n|مباريات2 =\n|أهداف2 =\n\n| أندية3 =\n| سنوات3 =\n|مباريات3 =\n|أهداف3 =\n\n|سنوات_وطنية1 =\n|منتخب_وطني1 =\n|مباريات_وطنية1 =\n|أهداف_وطنية1 =\n\n|سنوات_وطنية2 =\n|منتخب_وطني2 =\n|مباريات_وطنية2 =\n|أهداف_وطنية2 =\n\n|سنوات_وط��ية3 =\n|منتخب_وطني3 =\n|مباريات_وطنية3 =\n|أهداف_وطنية3 =\n\n|تحديث الأندية =\n|تحديث المنتخب =\n|}}\n\n'''روني برانسويجك''' {{لغة-هولندية|Ronnie Brunswijk}} مواليد (مارس [[1962]] بماوينغو تابوي، [[ضاحية مارويجيني|مقاطعة مارويجيني]])، كان زعيم المتمردين في [[سورينام]].[{{استشهاد ويب|مسار=\nhttp://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk|عنوان=Mixfight in gesprek met SuperKombat vechter Clyde-Brunswijk|ناشر=MixFight|تاريخ=23 September 2014|لغة=Dutch| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk | تاريخ أرشيف = 10 أبريل 2017 }}][[https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y Brunswijk wijst graf aan van moorden bij Moiwana] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y |date=29 أكتوبر 2013}}] حارب نظام [[ديزي بوترس]]، الذي كان حارسه الشخصي.\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|أعلام|السياسة|سورينام|علوم سياسية|كرة القدم}}\n\n{{بذرة مدرب كرة قدم سورينامي}}\n{{بذرة لاعب وسط كرة قدم سورينامي}}\n{{بذرة سياسي سورينامي}}\n{{بذرة مقاوم سورينامي}}\n{{تصنيف كومنز|Ronnie Brunswijk}}\n\n[[تصنيف:لاعبو كرة قدم سوريناميون]]\n[[تصنيف:لاعبو وسط كرة قدم رجالية]]\n[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]\n[[تصنيف:أشخاص مدانون بقضايا المخدرات]]\n[[تصنيف:أشخاص من ضاحية مارويجيني]]\n[[تصنيف:أفارقة أمريكيون في القرن 21]]\n[[تصنيف:تجار مخدرات سوريناميون]]\n[[تصنيف:سارقو بنك]]\n[[تصنيف:سياسيون سوريناميون]]\n[[تصنيف:لاعبو انتر مونغوتابوي]]\n[[تصنيف:متمردون سوريناميون]]\n[[تصنيف:مدربو انتر مونغوتابوي]]\n[[تصنيف:مدربو كرة قدم سوريناميون]]\n[[تصنيف:مواليد 1380 هـ]]\n[[تصنيف:مواليد 1961]]\n[[تصنيف:مواليد 1962]]\n[[تصنيف:نديوكا]]\n[[تصنيف:نواب رؤساء سورينام]]","hash":"3a5abc82ad3cf9e2668c9886130da9442ffaed00de78e5b20c1acf05207d2742","last_revision":"2024-02-01T10:10:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:20:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.427660","cross_lingual_links":{"arz":"رونى برانسويجك","ca":"Ronnie Brunswijk","de":"Ronnie Brunswijk","en":"Ronnie Brunswijk","eo":"Ronnie Brunswijk","es":"Ronnie Brunswijk","fr":"Ronnie Brunswijk","gl":"Ronnie Brunswijk","id":"Ronnie Brunswijk","it":"Ronnie Brunswijk","ko":"로니 브런스위크","nl":"Ronnie Brunswijk","pt":"Ronnie Brunswijk","ru":"Брюнсвийк, Ронни","sh":"Ronnie Brunswijk","tl":"Wikipedia:Balangkas/Ronnie Brunswijk","zh":"龙尼·布林斯韦克"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.972741","text":"روني برانسويجك مواليد (مارس 1962 بماوينغو تابوي، مقاطعة مارويجيني)، كان زعيم المتمردين في سورينام. حارب نظام ديزي بوترس، الذي كان حارسه الشخصي.\n\nتصنيف:لاعبو كرة قدم سوريناميون تصنيف:لاعبو وسط كرة قدم رجالية تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أشخاص مدانون بقضايا المخدرات تصنيف:أشخاص من ضاحية مارويجيني تصنيف:أفارقة أمريكيون في القرن 21 تصنيف:تجار مخدرات سوريناميون تصنيف:سارقو بنك تصنيف:سياسيون سوريناميون تصنيف:لاعبو انتر مونغوتابوي تصنيف:متمردون سوريناميون تصنيف:مدربو انتر مونغوتابوي تصنيف:مدربو كرة قدم سوريناميون تصنيف:مواليد 1380 هـ تصنيف:مواليد 1961 تصنيف:مواليد 1962 تصنيف:نديوكا تصنيف:نواب رؤساء سورينام\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات سيرة كرة قدم\n|اسم اللاعب =\n|صورة =Ronnie Brunswijk 2011.jpg\n|تعليق الصورة =\n|الاسم الكامل =\n|الجنسية =\n| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1961|3|7}}\n|مكان الولادة =\n|تاريخ الوفاة\t=\n|مكان الوفاة\t=\n|الأبناء =\n|الطول =\n|المهنة\t=[[سياسي]]، [[لاعب كرة قدم]]\n|الرياضة\t=\n\n|المركز =\n|النادي الحالي =\n|الرقم بالنادي =\n\n|أندية_الشباب1 =\n|سنوات_الشباب1 =\n|أندية_الشباب2 =\n|سنوات_الشباب2=\n\n| أندية1 =\n| سنوات1 =\n|مباريات1 =\n|أهداف1 =\n\n| أندية2 =\n| سنوات2 =\n|مباريات2 =\n|أهداف2 =\n\n| أندية3 =\n| سنوات3 =\n|مباريات3 =\n|أهداف3 =\n\n|سنوات_وطنية1 =\n|منتخب_وطني1 =\n|مباريات_وطنية1 =\n|أهداف_وطنية1 =\n\n|سنوات_وطنية2 =\n|منتخب_وطني2 =\n|مباريات_وطنية2 =\n|أهداف_وطنية2 =\n\n|سنوات_وطنية3 =\n|منتخب_وطني3 =\n|مباريات_وطنية3 =\n|أهداف_وطنية3 =\n\n|تحديث الأندية =\n|تحديث المنتخب =\n|}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"روني برانسويجك مواليد (مارس 1962 بماوينغو تابوي، مقاطعة مارويجيني)، كان زعيم المتمردين في سورينام.","translated_text":"Ronnie Brunswick (born March 1962 in Maungo Taboie, Maruvigny county) was the leader of the Surinamese insurgents.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk|عنوان=Mixfight in gesprek met SuperKombat vechter Clyde-Brunswijk|ناشر=MixFight|تاريخ=23 September 2014|لغة=Dutch| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk | تاريخ أرشيف = 10 أبريل 2017 }}]","char_index":98,"name":null,"url":"http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18697,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:39.771473-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91455078125},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk|عنوان=Mixfight in gesprek met SuperKombat vechter Clyde-Brunswijk|ناشر=MixFight|تاريخ=23 September 2014|لغة=Dutch| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk | تاريخ أرشيف = 10 أبريل 2017 }}]","char_index":98,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:40.542305-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y Brunswijk wijst graf aan van moorden bij Moiwana] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y |date=29 أكتوبر 2013}}]","char_index":98,"name":null,"url":"https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":38233,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:50.559633-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.0977783203125},{"content":"[[https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y Brunswijk wijst graf aan van moorden bij Moiwana] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y |date=29 أكتوبر 2013}}]","char_index":98,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:50.935656-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"حارب نظام ديز�� بوترس، الذي كان حارسه الشخصي.","translated_text":"He fought the Dizzy Potters regime, which was his personal guard.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:لاعبو كرة قدم سوريناميون تصنيف:لاعبو وسط كرة قدم رجالية تصنيف:أشخاص على قيد الحياة تصنيف:أشخاص مدانون بقضايا المخدرات تصنيف:أشخاص من ضاحية مارويجيني تصنيف:أفارقة أمريكيون في القرن 21 تصنيف:تجار مخدرات سوريناميون تصنيف:سارقو بنك تصنيف:سياسيون سوريناميون تصنيف:لاعبو انتر مونغوتابوي تصنيف:متمردون سوريناميون تصنيف:مدربو انتر مونغوتابوي تصنيف:مدربو كرة قدم سوريناميون تصنيف:مواليد 1380 هـ تصنيف:مواليد 1961 تصنيف:مواليد 1962 تصنيف:نديوكا تصنيف:نواب رؤساء سورينام","translated_text":"Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players:Surinamese football players","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"روني برانسويجك مواليد (مارس 1962 بماوينغو تابوي، مقاطعة مارويجيني)، كان زعيم المتمردين في سورينام.","translated_text":"Ronnie Brunswick (born March 1962 in Maungo Taboie, Maruvigny county) was the leader of the Surinamese insurgents.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk|عنوان=Mixfight in gesprek met SuperKombat vechter Clyde-Brunswijk|ناشر=MixFight|تاريخ=23 September 2014|لغة=Dutch| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk | تاريخ أرشيف = 10 أبريل 2017 }}]","char_index":98,"name":null,"url":"http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18697,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:39.771473-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.91455078125},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk|عنوان=Mixfight in gesprek met SuperKombat vechter Clyde-Brunswijk|ناشر=MixFight|تاريخ=23 September 2014|لغة=Dutch| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk | تاريخ أرشيف = 10 أبريل 2017 }}]","char_index":98,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170410054151/http://mixfight.com/2014/09/Mixfight-in-gesprek-met-SuperKombat-vechter-Clyde-Brunswijk","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:40.542305-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y Brunswijk wijst graf aan van moorden bij Moiwana] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y |date=29 أكتوبر 2013}}]","char_index":98,"name":null,"url":"https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":38233,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:50.559633-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.0977783203125},{"content":"[[https://www.nrc.nl/search/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y Brunswijk wijst graf aan van moorden bij Moiwana] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y |date=29 أكتوبر 2013}}]","char_index":98,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20131029203346/http://archief.nrc.nl/index.php/1993/Mei/25/Binnenland/7/Brunswijk+wijst+graf+aan+van+moorden+bij+Moiwana/check=Y","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:50.935656-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"حاسي","wikicode":"#تحويل [[الحاسي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"098545f134c522223fb74f5ca2850bfbeffc5d05a3f1e534ad20143f6afa908e","last_revision":"2009-11-14T19:21:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.479220","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحاسي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحاسي","translated_text":"It's the transition.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حاضرة","wikicode":"{{صنف تقسيم إداري\n| الاسم الرسمي = \n| نوع = \n| صورة =\n| تعليق الصورة = \n| حجم الصورة = \n| بدل الصورة = \n| البلد = \n| تقسيم أعلى =\n| تقسيم أدنى = \n|الترتيب =\n}}\n{{عن|الحاضرة كمدينة||الحاضرة (صحيفة)}}[[ملف:Dubai night skyline.jpg|تصغير|يسار|حاضرة [[دبي]] منظر ليلي]]'''الحاضرة:''' هي خلاف البادية، وهي المدينة الكبيرة.\n\nورد في [[لسان العرب]]:[لسان العرب دوت كوم. [http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1 تفسير كلمة حضر]. تاريخ الولوج 12 تموز 2011. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/حضر |date=21 فبراير 2017}}] {{اقتباس|والحاضرة خلافُ البادية، وهي المدُن والقرى والرِّيفُ، سُمِّيت بذلك لأن أهلها حضَروا الأمصارَ ومساكن الديار التي يكون لهم بها قرار. والبادية يمكن أن يكونَ اشتقاقُ اسمها من بَدا يَبْدو أي برَزَ وظهَرَ، ولكنَّه اسمٌ لزم ذلك الموضع خاصَّة دون ما سواه. وأهلُ الحَضَر وأهلُ البَدْو.}}\n\nوقد تُشير إلى [[عاصمة|العاصمة]] أو المركز الإداري.\n\n== الحاضرة بحسَب البلد ==\nفي العصور الحديثة أصبحت كلمة '''حاضرة''' تشير إلى مدينة توسعت لتضمَّ مدنًا أو قرًى مجاورة. ويختلف تعريفُ الحاضرة بحسَب البلد، وتعتمد بلدانُ العالم عادةً على الجهات الإحصائية لتعريف الحاضرة. وعلى حين ليس لدينا تعريف إداري أو إحصائي واضح للحاضرة في [[الوطن العربي]]، تعد الدول الغربية أكثر وضوحًا في هذا الخصوص.\n\nوفيما يأتي بعضُ التعاريف:\n=== السودان ===\nالحاضرة في [[السودان]] هي [[عاصمة|العاصمة]] المحلية.\n\n==== الجزائر ====\nالحاضرة في [[الجزائر]] هي [[مدينة|المدينة]] التي يزيد عدد سكانها على 300.000 نسمة، مثل: [[الجزائر (مدينة)|الجزائر العاصمة]]، [[عنابة]]، [[وهران]]، [[قسنطينة]]. وضمَّت حديثًا مدينتَي [[مستغانم]] و[[سطيف]].\n\n=== كندا ===\nالحاضرة في كندا هي بلدية واحدة أو أكثر، حول تجمُّع حضري يسكنه أكثر من 100,000 نسمة (بحسَب دائرة إحصاءات كندا). وبهذا تكون [[تورونتو]] أكبرَ حاضرة في [[كندا]].\n\n=== الولايات المتحدة ===\nالحاضرة في الولايات المتحدة هي تجمُّع سكاني واحد أو تجمُّعات سكانية لأكثر من 50,000 نسمة.\n\n== حواضر عربية ==\n* [[غزة|غزه]]\n* [[الإسكندرية]]\n* [[عمان (توضيح)|عمان]]\n* [[الرباط]]\n* [[بيروت]]\n* [[جدة]]\n* [[الجزائر (مدينة)|الجزائر العاصمة]]\n* [[عنابة]]\n* [[حلب]]\n* [[الدار البيضاء]]\n* [[صنعاء]]\n* [[أبو ظبي|أبوظبي]]\n* [[دبي]]\n* [[دمشق]]\n* [[القاهرة]]\n* [[الرياض]]\n* [[بغداد]]\n\n== حواضر عالمية ==\n* [[باريس]]\n* [[تورونتو]]\n* [[جوهانسبرغ]]\n* [[طوكيو]]\n* [[لندن]]\n* [[لوس أنجلوس]]\n* [[مدينة مكسيكو|مكسيكو سيتي]]\n* [[مونتريال]]\n* [[نيويورك]]\n* [[شانغهاي]]\n\n== معرض صور ==\n\nFile:2019 Tokyo Tower at night 02.jpg\nFile:Nakanoshima, Osaka in 201504.JPG\nFile:Meieki from Heiwa Park Aqua Tower.jpg\n\n\n== انظر أيضا ==\n* [[أم البلاد]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{روابط شقيقة|commons=Metropolises}}\n{{شريط بوابات|جغرافيا|عمارة}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة علم اجتماع}}\n\n[[تصنيف:تركيبة سكانية]]\n[[تصنيف:تقسيمات إدارية]]\n[[تصنيف:جغرافيا حضرية]]\n[[تصنيف:جغرافيا عمران]]\n[[تصنيف:قوائم المدن]]\n[[تصنيف:مناطق حضرية]]","hash":"86a053339c3d5e6c360ddad9e22bfdcfbd2a6e6c8877c0fad6665a16696cfe3e","last_revision":"2024-02-20T07:24:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.537967","cross_lingual_links":{"af":"Metropool","arz":"متروبوليس","az":"Metropolis","azb":"کلانشهر","bg":"Метрополис","bn":"মহানগরী","br":"Metropolenn","bs":"Metropola","ca":"Metròpoli","ckb":"گەورەشار","cs":"Metropole","da":"Storby","de":"Metropole","diq":"Bacari","dty":"महानगर","el":"Μητρόπολη (αστική γεωγραφία)","en":"Metropolis","eo":"Metropolo","es":"Metrópoli","et":"Suurlinn","eu":"Metropoli","fa":"مادرشهر","fi":"Metropoli","fr":"Métropole","fy":"Stêdekloft","gd":"Àrd-bhaile","hi":"महानगर","hu":"Metropolisz","io":"Metropolo","it":"Metropoli","ja":"メトロポリス","kk":"Мегаполис","kn":"ಮಹಾನಗರ","ko":"메트로폴리스","ku":"Makeşar","la":"Metropolis","li":"Metropolis","lld":"De gran zités y zités d'ert","lv":"Metropole","mai":"महानगर","mk":"Метропола","ml":"മെട്രോപോളിസ്","ms":"Metropolis","mzn":"کلان شهر","ne":"महानगर","nl":"Metropool (stad)","nn":"Metropol","nb":"Metropol","pa":"ਮਹਾਂਨਗਰ","pnb":"میٹروپولس","pt":"Metrópole","ro":"Metropolă","ru":"Мегаполис","sco":"Metropolis","sh":"Metropola","simple":"Metropolis","sk":"Metropola","sl":"Velemesto","sn":"Dhorobha","sr":"Метропола","sv":"Metropolregion","te":"మహానగరం","th":"มหานคร","tr":"Metropol","uk":"Метрополіс","ur":"میٹروپولس","wuu":"大都市","zh":"大都市","zh-yue":"大都會"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:05.972741","text":"الحاضرة: هي خلاف البادية، وهي المدينة الكبيرة.\n\nورد في لسان العرب:\n\nوقد تُشير إلى العاصمة أو المركز الإداري.\n\nفي العصور الحديثة أصبحت كلمة حاضرة تشير إلى مدينة توسعت لتضمَّ مدنًا أو قرًى مجاورة. ويختلف تعريفُ الحاضرة بحسَب البلد، وتعتمد بلدانُ العالم عادةً على الجهات الإحصائية لتعريف الحاضرة. وعلى حين ليس لدينا تعريف إداري أو إحصائي واضح للحاضرة في الوطن العربي، تعد الدول الغربية أكثر وضوحًا في هذا الخصوص.\n\nوفيما يأتي بعضُ التعاريف:\n\nالحاضرة في السودان هي العاصمة المحلية.\n\nالحاضرة في الجزائر هي المدينة التي يزيد عدد سكانها على 300.000 نسمة، مثل: الجزائر العاصمة، عنابة، وهران، قسنطينة. وضمَّت حديثًا مدينتَي مستغانم وسطيف.\n\nالحاضرة في كندا هي بلدية واحدة أو أكثر، حول تجمُّع حضري يسكنه أكثر من 100,000 نسمة (بحسَب دائرة إحصاءات كندا). وبهذا تكون تورونتو أكبرَ حاضرة في كندا.\n\nالحاضرة في الولايات المتحدة هي تجمُّع سكاني واحد أو تجمُّعات سكانية لأكثر من 50,000 نسمة.\n\nغزه الإسكندرية عمان الرباط بيروت جدة الجزائر العاصمة عنابة حلب الدار البيضاء صنعاء أبوظبي دبي دمشق القاهرة الرياض بغداد\n\nباريس تورونتو جوهانسبرغ طوكيو لندن لوس أنجلوس مكسيكو سيتي مونتريال نيويورك شانغهاي\n\nأم البلاد\n\nتصنيف:تركيبة سكانية تصنيف:تقسيمات إدارية تصنيف:جغرافيا حضرية تصنيف:جغرافيا عمران تصنيف:قوائم المدن تصنيف:مناطق حضرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحاضرة: هي خلاف البادية، وهي المدينة الكبيرة.","translated_text":"Present: It's the Badian Diaspora, and it's the big city.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ورد في لسان العرب:","translated_text":"It says in Arabic:","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[لسان العرب دوت كوم. [http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1 تفسير كلمة حضر]. تاريخ الولوج 12 تموز 2011. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/حضر |date=21 فبراير 2017}}]","char_index":18,"name":null,"url":"http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18362,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:52.021429-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.85302734375},{"content":"[لسان العرب دوت كوم. [http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1 تفسير كلمة حضر]. تاريخ الولوج 12 تموز 2011. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/حضر |date=21 فبراير 2017}}]","char_index":18,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:52.343738-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وقد تُشير إلى العاصمة أو المركز الإداري.","translated_text":"It may refer to the capital or administrative centre.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الحاضرة بحسَب البلد","translated_text":"Current by country .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في العصور الحديثة أصبحت كلمة حاضرة تشير إلى مدينة توسعت لتضمَّ مدنًا أو قرًى مجاورة.","translated_text":"In modern times, the word \"present\" has come to refer to a city that has expanded to include neighboring cities or towns.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويختلف تعريفُ الحاضرة بحسَب البلد، وتعتمد بلدانُ العالم عادةً على الجهات الإحصائية لتعريف الحاضرة.","translated_text":"The definition of the present varies by country, and countries around the world typically rely on statistics to define the present.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وعلى حين ليس لدينا تعريف إداري أو إحصائي واضح للحاضرة في الوطن العربي، تعد الدول الغربية أكثر وضوحًا في هذا الخصوص.","translated_text":"And while we don't have a clear administrative or statistical definition for the present in the Arab world, Western countries are much clearer on this.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وفيما يأتي بعضُ التعاريف:","translated_text":"And here come some definitions:","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السودان","translated_text":"Sudan .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحاضرة في السودان هي العاصمة المحلية.","translated_text":"Currently, Sudan is the local capital.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الجزائر","translated_text":"Algeria .","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحاضرة في الجزائر هي المدينة التي يزيد عدد سكانها على 300.000 نسمة، مثل: الجزائر العاصمة، عنابة، وهران، قسنطينة.","translated_text":"Currently, Algeria is a city with a population of over 300,000 people, such as: Algeria's capital, Anaba, Hiran, Ksenatine.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وضمَّت حديثًا مدينتَي مستغانم وسطيف.","translated_text":"My city has just been annexed by the Maghreb.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"كندا","translated_text":"Canada .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحاضرة في كندا هي بلدية واحدة أو أكثر، حول تجمُّع حضري يسكنه أكثر من 100,000 نسمة (بحسَب دائرة إحصاءات كندا).","translated_text":"Currently in Canada there is one or more municipalities, about an urban population of over 100,000 people (according to the Statistical Office of Canada).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وبهذا تكون تورونتو أكبرَ حاضرة في كندا.","translated_text":"Toronto is the largest city in Canada.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الولايات المتحدة","translated_text":"The United States .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحاضرة في الولايات المتحدة هي تجمُّع سكاني واحد أو تجمُّعات سكانية لأكثر من 50,000 نسمة.","translated_text":"Currently in the United States, it's a single population or population groups of more than 50,000 people.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"حواضر عربية","translated_text":"Carriage sheds .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"غزه الإسكندرية عمان الرباط بيروت جدة الجزائر العاصمة عنابة حلب الدار البيضاء صنعاء أبوظبي دبي دمشق القاهرة الرياض بغداد","translated_text":"Gaza of Alexandria Oman Rabat Beirut Grandmother of Algeria capital Annaba Halep the White House Sana'a Abu Dhabi Dubai Damascus Cairo Riyadh Baghdad","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"حواضر عالمية","translated_text":"The world's most.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"باريس تورونتو جوهانسبرغ طوكيو لندن لوس أنجلوس مكسيكو سيتي مونتريال نيويورك شانغهاي","translated_text":"Paris , Toronto , Johannesburg , Tokyo , London , Los Angeles , Mexico City , Montreal , New York , and Shanghai .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معرض صور","translated_text":"A photo gallery","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أم البلاد","translated_text":"Mother of the country .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تركيبة سكانية تصنيف:تقسيمات إدارية تصنيف:جغرافيا حضرية تصنيف:جغرافيا عمران تصنيف:قوائم المدن تصنيف:مناطق حضرية","translated_text":"Classification: population composition Classification: administrative divisions Classification: urban geography Classification: urban geography Classification: lists of cities Classification: urban areas","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"ورد في لسان العرب:","translated_text":"It says in Arabic:","citations":[{"content":"[لسان العرب دوت كوم. [http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1 تفسير كلمة حضر]. تاريخ الولوج 12 تموز 2011. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/حضر |date=21 فبراير 2017}}]","char_index":18,"name":null,"url":"http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":18362,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:52.021429-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.85302734375},{"content":"[لسان العرب دوت كوم. [http://www.lesanarab.com/kalima/%D8%AD%D8%B6%D8%B1 تفسير كلمة حضر]. تاريخ الولوج 12 تموز 2011. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/حضر |date=21 فبراير 2017}}]","char_index":18,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170221035957/http://www.lesanarab.com/kalima/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:10:52.343738-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"حاكور","wikicode":"#تحويل [[الحاكور]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"eee7116998b815860e4950dd817803c368ea854f61fdd91ae98a3554503bdffc","last_revision":"2016-05-27T23:45:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.592513","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحاكور\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحاكور","translated_text":"Transforming the hammer.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حامرية","wikicode":"#تحويل [[الحامرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2d866359010a50a8de03961fff31887b267fbb9b529cf8a3190e89f8490c77e0","last_revision":"2009-11-14T19:21:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.648165","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحامرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحامرية","translated_text":"Transforming the hammer.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حبش","wikicode":"#تحويل [[الحبش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9d9ea8a3cdc6d86d5f8d7bb1295cea621aaa04c5ec8d8b45687376dbb14c374c","last_revision":"2010-05-08T01:40:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.704349","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحبش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحبش","translated_text":"Turning the diaper .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حبيبية (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|الحبيبية (منوبة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|مادة حبيبية}}\n{{توضيح}}","hash":"3d8f5f9b4eadcdc1c006e3d6520b3106f710bcf85110f64e62a8bb198e49e291","last_revision":"2020-03-19T06:08:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.772403","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"","elements":[],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حتاحتة","wikicode":"#تحويل [[الحتاحتة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b112da980c9d519c7f1e2f96fd3a65109b68b012a8db3952e00892acc3101e80","last_revision":"2009-11-14T19:21:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.829289","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحتاحتة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحتاحتة","translated_text":"Turn the needle around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حجاجية","wikicode":"#تحويل [[الحجاجية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d607f036a627dffc355936de192975356164838d18ad929c8796073fe3ce3d88","last_revision":"2009-11-14T19:21:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.884061","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحجاجية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحجاجية","translated_text":"Conversion of the pilgrimage .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حجازية","wikicode":"#تحويل [[السيح والحجازية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"826835d5ae5fe940e6e2b164eabbcc48e92731230d34511a0ad4c63482e0e534","last_revision":"2018-04-06T14:40:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.939118","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيح والحجازية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيح والحجازية","translated_text":"Turning the hedge and the hedge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حجامه","wikicode":"#تحويل [[حجامة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bc0fd8786f25b1a020e91f11d67793449fd2222720713a140476ac85e89c4582","last_revision":"2009-12-26T19:01:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:21:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:20.991406","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حجامة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حجامة","translated_text":"Turning a bowl .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حجايزه","wikicode":"#تحويل [[الحجايزة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"78285b51399308401d439be0aea68495f2c51b42424c3b0db111595e545e97d5","last_revision":"2012-09-01T03:20:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.048459","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحجايزة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحجايزة","translated_text":"Transforming the hijab.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حجن","wikicode":"#تحويل [[قائمة الصحابة#ح]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"b936c583e5e1856aed51bcfda7655c2ac7007451693694e2cecc21e95de8cd45","last_revision":"2020-01-05T00:51:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.113108","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قائمة الصحابة#ح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قائمة الصحابة#ح","translated_text":"Turning the list of companions.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حجيلة","wikicode":"#تحويل [[الحجيلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"40143339f809829119ee717f9eafb76793739bb6bc81488bd2940e17004adc45","last_revision":"2009-11-14T19:22:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.170003","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحجيلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحجيلة","translated_text":"Turn the wire .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حدادشة","wikicode":"#تحويل [[الحدادشة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d3b244c3a32fc27bd3fabbdfba45193918ec88d87890fe9763e9d476551c83b9","last_revision":"2009-11-14T19:22:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.232751","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحدادشة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحدادشة","translated_text":"Turn the grief .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حدادي","wikicode":"#تحويل [[الحدادي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"473c04bf76881834aca3ce427af76cd95ce5125bad746c0b55e842ef9b7c3223","last_revision":"2009-11-14T19:22:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.290130","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحدادي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحدادي","translated_text":"The borderline shift .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حدايدة","wikicode":"#تحويل [[الحدايدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e4bf9c7f0672920fc52edc8e8731dcd69b4290e6895bc2e6e1c471d285ca7b75","last_revision":"2009-11-14T19:22:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.352097","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحدايدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحدايدة","translated_text":"Transforming the diaphragm","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حدين","wikicode":"#تحويل [[الحدين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7d38b682539c1810d861a4f7c8aa64533daf201e864f543f0c7ac3ba460caaa7","last_revision":"2009-11-14T19:22:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:22:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.413379","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحدين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحدين","translated_text":"Turning the grain.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حراجية","wikicode":"#تحويل [[الحراجية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b57f346ffe9cca4f4ef8e0f2b0c2cd1033f05ea6e8ac303d7f93e42b2517232a","last_revision":"2009-11-14T19:23:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.476330","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحراجية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحراجية","translated_text":"Turn the whim .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حراك","wikicode":"#تحويل [[الحراك (مدينة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ee8faf840ae5d764806f7de6c34e0e0b15d10381ecdad40e458e818959ee1595","last_revision":"2023-06-07T06:39:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.534648","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحراك (مدينة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحراك (مدينة)","translated_text":"Turn the wheel , city .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حرانية","wikicode":"#تحويل [[الحرانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e16286ab95f30d415d691d30c4aeb79416bda958be182ae7238a3ee32465c8da","last_revision":"2009-11-14T19:23:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.586484","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحرانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحرانية","translated_text":"The turning of the rabbit .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حرايرية","wikicode":"#تحويل [[الحرايرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9f12ba03d99ff3c703e18c2fe54b36ad9951011049a72c7352b7bb724ab1a067","last_revision":"2009-11-14T19:23:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.638488","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحرايرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحرايرية","translated_text":"The heat transfer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حرث (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|محافظة الحرث}}\n* [[حراثة]] الأرض ب[[محراث]] والنبات الناتج\n{{توضيح}}","hash":"c1e9a31589f0ec37316ee89b34d7c9cad222ea9b6f183ffa43b210339cdd8222","last_revision":"2020-03-19T18:38:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.692819","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"حراثة الأرض بمحراث والنبات الناتج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حراثة الأرض بمحراث والنبات الناتج","translated_text":"Land grafting with seedlings and crops .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حرفة (توضيح)","wikicode":"* [[حرفة|الحرفة]]: مهنة تتطلب نوعاً خاصاً من العاملين.\n* [[مشغولات يدوية|المشغولات اليدوية]].\n* [[حرفة يدوية|المهن اليدوية]].\n* [[الحرفة-صالح المديني]]: قرية في [[محافظة البحيرة]] في [[مصر]].\n* [[أندلسية (جنس)|حرفة (نبات)]]: جنس نبات يُسمَّى أندلسية.\n{{توضيح}}","hash":"767c2241ee6aa0035fdc839f07b591beef3ec6ec32a501adfdeaa7138606caf6","last_revision":"2022-07-22T17:22:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.744265","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"الحرفة: مهنة تتطلب نوعاً خاصاً من العاملين. المشغولات اليدوية. المهن اليدوية. الحرفة-صالح المديني: قرية في محافظة البحيرة في مصر. حرفة (نبات): جنس نبات يُسمَّى أندلسية.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحرفة: مهنة تتطلب نوعاً خاصاً من العاملين.","translated_text":"Craft: A profession that requires a special kind of workers.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المشغولات اليدوية.","translated_text":"Hand jobs.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المهن اليدوية.","translated_text":"The craft.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الحرفة-صالح المديني: قرية في محافظة البحيرة في مصر.","translated_text":"Al-Hraf-Saleh: A village in the Lake Governorate of Egypt.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حرفة (نبات): جنس نبات يُسمَّى أندلسية.","translated_text":"A plant genus called Andalusian.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حروش","wikicode":"#تحويل [[الحروش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"469d5356aeb23d86f4ca411e47fb8f50f104ab0d47faabfba03883057e02d065","last_revision":"2009-11-14T19:23:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.797437","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحروش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحروش","translated_text":"Turn the stove around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حريدية","wikicode":"#تحويل [[الحريدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c8b9ac63efc63f289c85e87e8d84870a42f3ac61840850b2eac465500c575e9d","last_revision":"2009-11-14T19:23:51Z","first_revision":"2009-11-14T19:23:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.850443","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحريدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحريدية","translated_text":"Transforming the larva .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حسامدة","wikicode":"#تحويل [[الحسامدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2a1fb73179006b68df3a8b29bdda25a70e0c216bfbd3c82bbedc5e452643de44","last_revision":"2009-11-14T19:24:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.907547","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحسامدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحسامدة","translated_text":"Transforming the brains .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حساوي","wikicode":"#تحويل [[الحساوي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"27e0507720622e951151b3ddac561e9ebdb7ea9c46725ed8e247faa5c2080c55","last_revision":"2009-11-14T19:24:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:21.963441","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحساوي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحساوي","translated_text":"Transforming the equation","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حسو","wikicode":"#تحويل [[الحسو]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"8474715f599dc3cb3dab0a15c53e2ed58813d7985f9acf40077a631631701fd2","last_revision":"2016-05-28T15:21:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.016453","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحسو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحسو","translated_text":"Transforming the senses.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حسيان","wikicode":"#تحويل [[الحسيان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bda8a07711ef802e7354f6350fc6262006bd368f0fa356c05943d77a1d1e861c","last_revision":"2009-11-14T19:24:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.074161","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحسيان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحسيان","translated_text":"Transforming the senses .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حسيب","wikicode":"#تحويل [[الحسيب (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1cbf44e07da416649fad83dc75219ea15db2c78b8899bbc2dde795cd4ca2289d","last_revision":"2015-04-19T05:46:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.128221","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحسيب (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحسيب (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transforming the calculator.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حسيمة","wikicode":"#تحويل [[الحسيمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1744944d726bfabf4559b137f162489a027cec35b56933933946c4177c3051c9","last_revision":"2009-11-14T19:24:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.187636","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحسيمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحسيمة","translated_text":"Transforming the key .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حسيني","wikicode":"#تحويل [[الحسيني (عائلة فلسطينية)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c71a8495691f492b5ca5ff301e4ea37d427eb25aebe7bc49bc8d3fd25545deae","last_revision":"2019-12-15T09:40:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.245324","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحسيني (عائلة فلسطينية)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحسيني (عائلة فلسطينية)","translated_text":"The transformation of the al-Husseini (Palestinian family)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حشان","wikicode":"#تحويل [[الحشان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"82f1a07fb34dd603df0c698796697be93f0a050fa433deec9210782ce75751cf","last_revision":"2009-11-14T19:24:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.304537","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحشان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحشان","translated_text":"Turning the jaw .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حشرج","wikicode":"#تحويل [[الحشرج (توضيح)]]\n\n[[تصنيف:تحويلات لصفحات توضيح]]","hash":"91370e242bfefcca067beab6fda3b2999ab47cd1717389e2a79d531482836834","last_revision":"2019-02-17T18:00:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.355469","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحشرج (توضيح)\n\nتصنيف:تحويلات لصفحات توضيح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحشرج (توضيح)","translated_text":"Transforming the insect .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تحويلات لصفحات توضيح","translated_text":"Category:Conversions for clarification pages","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حشيشينة","wikicode":"#تحويل [[الحشيشينة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3f720723751641eda741165f469795a6fe6e479a03189582e0b77ea3cef55e0f","last_revision":"2009-11-14T19:24:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.413314","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحشيشينة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحشيشينة","translated_text":"Turning the weed .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حصاحيصا","wikicode":"#تحويل [[الحصاحيصا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"94d3664ac2876c4247dd68bb11908b8c13ab9f46cae42120c07b698a7d140e2f","last_revision":"2013-11-14T20:59:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:24:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.464240","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحصاحيصا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحصاحيصا","translated_text":"Turning the wrench .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حصايا","wikicode":"#تحويل [[الطوناب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ec7936caf0e38505cd8dc05d460bdb565ed1349bb25b6a9f223e7f24346690ee","last_revision":"2020-08-10T23:08:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.521320","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الطوناب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الطوناب","translated_text":"Turning the mud.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حصاينة","wikicode":"#تحويل [[الحصاينة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8e4288a28d4805c7f99d8f31125e735f9ecf45ca795338bed33d3b0e3b404970","last_revision":"2009-11-14T19:25:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.575338","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحصاينة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحصاينة","translated_text":"Turn the fort around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حصة","wikicode":"#تحويل [[الحصة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"44bf3c63e0ed65d49d74f9b70c96eeb1c0fe0b1c261a94923e78888f42eb3bcd","last_revision":"2009-11-14T19:25:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.627181","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحصة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحصة","translated_text":"Transform the portion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حصص","wikicode":"#تحويل [[الحصص]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2e18f7dc809655a0017abaab13393753db43c61d5ad31e9e101f482c6902e22b","last_revision":"2009-11-14T19:25:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.679278","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحصص\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحصص","translated_text":"Conversion of shares","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حصفة","wikicode":"#تحويل [[الحصفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8e4223ab35a2116e7505dd3075e4c0e5ac06dc075e28873e65e490a02b0fdf22","last_revision":"2009-11-14T19:25:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.737833","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحصفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحصفة","translated_text":"Turn the rope.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حضارم","wikicode":"#تحويل [[الحضارم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c4a278c7e953412b5d50405d39a4966ae2fddb33a678c5c4487fbe8afb03e0d9","last_revision":"2009-11-14T19:25:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.792140","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحضارم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحضارم","translated_text":"The transformation of civilization .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حطيئة","wikicode":"#تحويل [[الحطيئة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"ee44e7cbc3c21cf596c667e7511a65d20780befca6f81aaf8b03511b39e05bbf","last_revision":"2020-01-05T01:20:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.850371","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحطيئة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحطيئة","translated_text":"Turn the flap .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حفة","wikicode":"#تحويل [[الحفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c11c3476abbb860ddffccea6cdf8bc4d5249c6d62ac3bfff35ef7988af8dc333","last_revision":"2009-11-14T19:25:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.901951","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحفة","translated_text":"Turn the edge .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حفير","wikicode":"#تحويل [[الحفير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"8dab909f8e33d9c93322d113528906192a4bf6d75d76dedb55cdfac86548ce20","last_revision":"2016-05-28T14:39:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:22.960273","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحفير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحفير","translated_text":"Transforming the excavation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حفيرة","wikicode":"#تحويل [[الحفيرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a2ffe8af4af9ed6d63f297ed0c4bad965a74e5c3cf2e5f7d673f83b53608f3f8","last_revision":"2009-11-14T19:25:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.015708","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحفيرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحفيرة","translated_text":"Transform the excavation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حفيظ","wikicode":"#تحويل [[الحفيظ (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d0aa8dc076acf552e185f9110b8ce634be0c697eaaba4b70e621b78ad321be82","last_revision":"2015-04-26T02:10:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:25:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.074862","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحفيظ (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحفيظ (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The conversion of the guardian .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حقلانية","wikicode":"#تحويل [[الحقلانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a5e5a198335befb82eb7360c36e6b519fdce12476784afaa98e6f82c64930870","last_revision":"2009-11-14T19:26:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.138795","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحقلانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحقلانية","translated_text":"The transformation of the field .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حكيمية","wikicode":"#تحويل [[أحياء مدينة البصرة#الحكيمية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"692af2f3972278a5cdcdeae94070ebd4c07e705147673381848af5b51fbfd4d9","last_revision":"2017-03-05T22:38:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.190911","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أحياء مدينة البصرة#الحكيمية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أحياء مدينة البصرة#الحكيمية","translated_text":"Transforming the neighborhoods of the wise city of Basra.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلافي","wikicode":"#تحويل [[الحلافي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"15e6deb97352cd2909d16fcc87516ade16938447037eb1831a28b91cc13a8c93","last_revision":"2009-11-14T19:26:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.249381","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحلافي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحلافي","translated_text":"Allied conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلاقى","wikicode":"#تحويل [[الحلاقي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"9c96a7d1c32faae321377d597143a8f2a7e6da3eb39c2bd45df6976630067195","last_revision":"2016-05-29T21:38:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.314746","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحلاقي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحلاقي (توضيح)","translated_text":"Shaving . Explanation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلاقي","wikicode":"#تحويل [[الحلاقي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"9c96a7d1c32faae321377d597143a8f2a7e6da3eb39c2bd45df6976630067195","last_revision":"2016-05-29T21:38:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.369822","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحلاقي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحلاقي (توضيح)","translated_text":"Shaving . Explanation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلاوين","wikicode":"#تحويل [[الحلاوين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d23dc6cda2a1146b07eba1bae8979661f845315aff30f777ab569923ba1d3dd6","last_revision":"2009-11-14T19:26:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.428337","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحلاوين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحلاوين","translated_text":"Turn the candy on .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلة","wikicode":"بالكسر\n* مكان\n* هيئة أو [[بذلة]]\n* {{وصف صفحة توضيح|حلة (نبات)}}\nبالفتح\n* [[حلة (آنية)]]\n* {{وصف صفحة توضيح|آنية طهو}}\nطالع أيضا\n* [[حلا (سوريا)|حلة]] قرية [[سوريا|سورية]] تقع في [[محافظة ريف دمشق]]، تابعة إدارياً ل[[منطقة القطيفة]]، [[ناحية قرى مركز القطيفة]].\n* {{وصف صفحة توضيح|حلة (خبز)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حل (توضيح)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الحلة (توضيح)}}\n{{توضيح}}","hash":"ed83a4de7f603c1ff1f4ce143fa60bf206a8e72cf45e87b3c46e905c04a6d33f","last_revision":"2022-05-26T06:03:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.496546","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"بالكسر مكان هيئة أو بذلة\n\nبالفتح حلة (آنية)\n\nطالع أيضا حلة قرية سورية تقع في محافظة ريف دمشق، تابعة إدارياً لمنطقة القطيفة، ناحية قرى مركز القطيفة.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بالكسر مكان هيئة أو بذلة","translated_text":"By breaking a body or a suit.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بالفتح حلة (آنية)","translated_text":"By opening Anya 's closet .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"طالع أيضا حلة قرية سورية تقع في محافظة ريف دمشق، تابعة إدارياً لمنطقة القطيفة، ناحية قرى مركز القطيفة.","translated_text":"It is also a Syrian village situated in the Damascus Rural Governorate, administratively part of the Qatif region, near the villages of Qatif Centre.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلتيته","wikicode":"#تحويل [[حلتيت]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ab3673d2e448c4ee336304f212c179ac74f7e1981f8f6ed2d97ed63ccca9e450","last_revision":"2010-01-19T01:06:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.549700","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حلتيت\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حلتيت","translated_text":"Turn around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلوات","wikicode":"#تحويل [[الحلوات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"666c66940b244ae2ac164f1a4b1a7ac90f144e50058fd1243c98c32dbeaa5ad6","last_revision":"2009-11-14T19:26:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.603644","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحلوات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحلوات","translated_text":"Turn the candy around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حلوسية","wikicode":"#تحويل [[الحلوسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"baac9236a8680a8df7d821b06fc18cc22b9aeb3db1dffd209b9eceec0cb28472","last_revision":"2016-05-27T23:45:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:26:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.660672","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحلوسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحلوسية","translated_text":"The hallucinations .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حليلة (توضيح)","wikicode":"{{قد يقصد}}\n\n== الجغرافيا ==\n* [[الحليلة]]: إحدى البلدات الواقعة ب[[محافظة الأحساء]] في [[السعودية|المملكة العربية السعودية]]\n\n== الكيمياء ==\n* [[حليلة (كيمياء)]] المادة المراد تحليلها في [[كيمياء تحليلية|الكيمياء التحليلية]].\n\n{{توضيح}}","hash":"56ec24be8074af0a1ebc0da55a3ff38cd37de8d26c422964e8ee5e12d18f48f3","last_revision":"2022-02-22T10:52:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.737278","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"الحليلة: إحدى البلدات الواقعة بمحافظة الأحساء في المملكة العربية السعودية\n\nحليلة (كيمياء) المادة المراد تحليلها في الكيمياء التحليلية.\n","elements":[{"type":"heading","text":"الجغرافيا","translated_text":"Geography .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحليلة: إحدى البلدات الواقعة بمحافظة الأحساء في المملكة العربية السعودية","translated_text":"Today: One of the towns in Al-Aqsa province of Saudi Arabia","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الكيمياء","translated_text":"Chemistry .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حليلة (كيمياء) المادة المراد تحليلها في الكيمياء التحليلية.","translated_text":"Chemistry is the material to be analyzed in analytical chemistry.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حماد","wikicode":"#تحويل [[الحماد (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"252e87c9caefd47cf5181ed7c36c9a73134d7cf805a2f31120882b77ca1342a4","last_revision":"2016-05-29T21:39:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.791612","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحماد (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحماد (توضيح)","translated_text":"Transforming the ash .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمامه","wikicode":"#تحويل [[الحمامة (ليبيا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c58bb46f0e9fa19bd1935aeb31ee855498f03d8358422c14544b29a79c2d8e8c","last_revision":"2009-12-01T17:01:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.854242","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحمامة (ليبيا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحمامة (ليبيا)","translated_text":"The turning of the dove, Libya.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمدانية","wikicode":"#تحويل [[الحمدانية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"7a466ac859d003344003a0c4a47423a46fac5642331d20a0746cad67e6abaee9","last_revision":"2016-05-29T21:39:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.913728","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحمدانية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحمدانية (توضيح)","translated_text":"Transforming the gratitude .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمداوية","wikicode":"#تحويل [[الحاجة الحمداوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"afcc924825cb30f2895769792b6b5ee23684239ffcf751729bec265039439388","last_revision":"2020-01-05T01:16:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:23.965973","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحاجة الحمداوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحاجة الحمداوية","translated_text":"Transforming the need for patriotism","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمر (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* [[الحمر]]، عمان\n* {{وصف صفحة توضيح|حمر (إب)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حمر (الحيمة الخارجية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حمر (الحيمة الداخلية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حمر (مذيخرة)}}\n* اسم ل[[مقديشو]]\n* بالتشديد: [[أسفلت]]\n* حمر: [[تمر هندي]]\n* حُمَر: الاسم العربي ل [[بتومين]]","hash":"9ab6650b7ddb413d220a949c3e8c0570036ac4ec76cd449c378c5adc65be9dfd","last_revision":"2023-05-27T21:29:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.026424","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"الحمر، عمان\n\nاسم لمقديشو بالتشديد: أسفلت حمر: تمر هندي حُمَر: الاسم العربي ل بتومين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحمر، عمان","translated_text":"The Red, Oman.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"اسم لمقديشو بالتشديد: أسفلت حمر: تمر هندي حُمَر: الاسم العربي ل بتومين","translated_text":"The name of the city is asphalt, red, Indian red. The Arabic name of the city is Batumin.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمران","wikicode":"#تحويل [[الحمران]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"cf92827de20217441c72ca8a604598468fcdc538755acb24702de014440b82d6","last_revision":"2016-05-28T14:39:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.087364","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحمران\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحمران","translated_text":"The turning of the turtle.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمرية","wikicode":"#تحويل [[الحمرية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"174785ca009f72fd90192575f75c486ca4f13cb349659435aa5c757b28dcffb7","last_revision":"2016-05-29T21:39:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.150644","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحمرية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحمرية (توضيح)","translated_text":"The redshift .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمزة (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n'''حمزة''' هو [[علم (نحو)|اسم علم]] مذكر في [[اللغة العربية]]، وهو أحد أسماء [[أسد|الأسد]]، وقد يعنى أحد الأشخاص التالين:\n\n== صحابة ==\n* {{وصف صفحة توضيح|حمزة (مغن راب)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حمزة (زيز)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حمزة (اسم)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حمزة (مقاطعة فهرج)}}\n* [[حمزة بن عبد المطلب]] عم [[محمد|النبي صلى الله عليه وسلم]] وأحد شهداء [[غزوة أحد|معركة أحد]].\n\n== علماء ودعاة مسلمون ==\n* [[حمزة الكوفي|حمزة الزيات]] قارئ في [[الدولة الأموية|العصر الأموي]] و[[الدولة العباسية|العصر العباسي]] وأحد [[القراء السبعة]].\n* [[حمزة يوسف]] ([[1960]] -) داعية إسلامي أمريكي.\n\n== صحفيون ==\n* [[حمزة السقاف]] ([[1943]] -) صحفي وإذاعي [[اليمن|يمني]].\n\n== سياسيون ==\n* [[حمزة بن الحسين]] ([[1980]] -) أمير [[الأردن|أردني]] وولي عهد سابق.\n\n== رياضيون ==\n* [[حمزة بن حسن فتيحي]] ([[1911]] – [[2004]]) مؤسس نادي اتحاد [[جدة]].\n* [[حمزة إدريس]] ([[1972]] -) مهاجم اتحاد جدة و[[منتخب السعودية لكرة القدم|المنتخب السعودي]].\n* [[حمزة يونس (توضيح)|حمزة يونس]] ([[1986]] -) مهاجم في نادي الصفاقسي و[[منتخب تونس]].\n\n== موسيقيون ==\n* [[حمزة علاء الدين]] ([[1929]] – [[2006]]) مطرب وموسيقي نوبي.\n* [[حمزة نمرة]] ([[1980]] -) مغني وعازف غيتار [[مصر]]ي.\n\n== أماكن ==\n* [[قضاء الحمزة|الحمزة]] قضاء في محافظة [[قادسية (توضيح)|القادسية]] في [[العراق]].","hash":"d14602eff3502cc7522977a6585a8fe0b508c716ad68d012ca3cf8126e84cd4e","last_revision":"2024-02-14T16:28:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.204816","cross_lingual_links":{"ceb":"Hamza","de":"Hamza (Begriffsklärung)","en":"Hamza (disambiguation)","es":"Hamza","fr":"Hamza","it":"Hamza (disambigua)","ko":"함자","nl":"Hamza","pl":"Hamza (ujednoznacznienie)","ru":"Хамза","tr":"Hamza","tt":"Хәмзә (мәгънәләр)","uz":"Hamza (maʼnolari)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.037699","text":"حمزة هو اسم علم مذكر في اللغة العربية، وهو أحد أسماء الأسد، وقد يعنى أحد الأشخاص التالين:\n\nحمزة بن عبد المطلب عم النبي صلى الله عليه وسلم وأحد شهداء معركة أحد.\n\nحمزة الزيات قارئ في العصر الأموي والعصر العباسي وأحد القراء السبعة. حمزة يوسف (1960 -) داعية إسلامي أمريكي.\n\nحمزة السقاف (1943 -) صحفي وإذاعي يمني.\n\nحمزة بن الحسين (1980 -) أمير أردني وولي عهد سابق.\n\nحمزة بن حسن فتيحي (1911 – 2004) مؤسس نادي اتحاد جدة. حمزة إدريس (1972 -) مهاجم اتحاد جدة والمنتخب السعودي. حمزة يونس (1986 -) مهاجم في نادي الصفاقسي ومنتخب تونس.\n\nحمزة علاء الدين (1929 – 2006) مطرب وموسيقي نوبي. حمزة نمرة (1980 -) مغني وعازف غيتار مصري.\n\nالحمزة قضاء في محافظة القادسية في العراق.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة هو اسم علم مذكر في اللغة العربية، وهو أحد أسماء الأسد، وقد يعنى أحد الأشخاص التالين:","translated_text":"Hamza is an Arabic masculine given name, which is one of the names of Asad, and may mean one of the following people:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"صحابة","translated_text":"It 's company .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة بن عبد المطلب عم النبي صلى الله عليه وسلم وأحد شهداء معركة أحد.","translated_text":"Hamza bin Abd al-Muttaq is the uncle of the Prophet and one of the martyrs of another battle.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"علماء ودعاة مسلمون","translated_text":"Muslim scholars and preachers","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة الزيات قارئ في العصر الأموي والعصر العباسي وأحد القراء السبعة.","translated_text":"Hamza Al-Zayt is a reader in the Umayyad and Abbasid eras and one of the seven readers.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حمزة يوسف (1960 -) داعية إسلامي أمريكي.","translated_text":"Hamza Yousef (1960 -) is an American Islamic preacher.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"صحفيون","translated_text":"The journalists .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة السقاف (1943 -) صحفي وإذاعي يمني.","translated_text":"Hamza al-Sakaf (1943) is a Yemeni journalist and broadcaster.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"سياسيون","translated_text":"Politicians .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة بن الحسين (1980 -) أمير أردني وولي عهد سابق.","translated_text":"Hamza bin Al-Hussein (1980 -) was a Jordanian prince and a former governor.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"رياضيون","translated_text":"Athletes .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة بن حسن فتيحي (1911 – 2004) مؤسس نادي اتحاد جدة.","translated_text":"Hamza Ben Hassan Fatihi (1911 ⁇ 2004) founder of the Jeddah Union Club.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حمزة إدريس (1972 -) مهاجم اتحاد جدة والمنتخب السعودي.","translated_text":"Hamza Idris (1972 -) attacked the Jeddah Union and the Saudi national team.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حمزة يونس (1986 -) مهاجم في نادي الصفاقسي ومنتخب تونس.","translated_text":"Hamza Younis (1986 -) attacking midfielder for the Safavians and the Tunisian national team.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"موسيقيون","translated_text":"Musicians .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمزة علاء الدين (1929 – 2006) مطرب وموسيقي نوبي.","translated_text":"Hamza Aladdin (1929 ⁇ 2006) is a Nubian musician and singer.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"حمزة نمرة (1980 -) مغني وعازف غيتار مصري.","translated_text":"Hamza Tamra (1980 -) is an Egyptian singer and guitarist.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أماكن","translated_text":"Places .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الحمزة قضاء في محافظة القادسية في العراق.","translated_text":"The code spends in the province of Qaddafi in Iraq.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمصية","wikicode":"#تحويل [[الحمصية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"976cb0f4447a54af3128f02c9e41b6dd16deaf7c83f47a8f543f8d901bbcd1d8","last_revision":"2016-05-27T23:45:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.258863","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحمصية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحمصية","translated_text":"Turn the hamburger around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حمورية (توضيح)","wikicode":"* بلدة [[حمورية (ريف دمشق)]] في [[محافظة ريف دمشق]]\n* تمر [[الحمورية]]\n\n{{توضيح}}","hash":"dbdcb0f2154048876e9415d632e487727622b44f1173317c37b805b7f9f5e80a","last_revision":"2017-07-01T21:29:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:27:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.308265","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"بلدة حمورية (ريف دمشق) في محافظة ريف دمشق تمر الحمورية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بلدة حمورية (ريف دمشق) في محافظة ريف دمشق تمر الحمورية","translated_text":"The Hamur town of Reef Damascus , in the Damascus Governorate , passes through Hamur .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حميد (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n'''حميد''' قد تشير إلى:\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (مياندوآب)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (المفرق)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (بابا امان)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (اسم)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الحميد (أسماء الله الحسنى)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (حومة بم)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (بني ضبيان)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (قرية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|حميد (طب)}}","hash":"1553defc402612d6c48cb0bb36f05ae90a99fd5667ed8fb76de5d563ed8d3891","last_revision":"2024-03-27T21:31:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.368312","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"حميد قد تشير إلى:\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حميد قد تشير إلى:","translated_text":"Hamid may refer to:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حميدات","wikicode":"#تحويل [[الحميدات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3af8390db6f7d1b5493c2bb1108805e4d4afd9c5f4ab5423b2383d76a191d38b","last_revision":"2009-11-14T19:28:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.419400","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحميدات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحميدات","translated_text":"The conversion of congratulations .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حميدى","wikicode":"#تحويل [[الحميدي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"da3195f35c7160d67ac838e49fc9ec54be6d3ad128b26f8595e1bd5140476cf4","last_revision":"2020-01-05T01:44:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.478205","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحميدي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحميدي","translated_text":"The Hamid transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حميدية","wikicode":"#تحويل [[الحميدية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"554b9bb2fa5e9304761e08f12f958cfcae3ba2bdd08deda847c2b087b9855bd9","last_revision":"2016-05-29T21:39:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.538611","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحميدية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحميدية (توضيح)","translated_text":"Al-Hamid transmutation (specified)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حنادرة","wikicode":"#تحويل [[الحنادرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7b5a8eda945bb85d2a10dc52502bbc6672788f432d912b5ed1df6679e3cdf4b8","last_revision":"2009-11-14T19:28:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.593643","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحنادرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحنادرة","translated_text":"Turn the needle .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حناية","wikicode":"#تحويل [[الحناية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b28173e00c91c3ca161c1c416cbf0bbb80b86ed3e2038ea93457e16bbcdef69c","last_revision":"2009-11-14T19:28:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.662841","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحناية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحناية","translated_text":"It's a change of heart.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حنشة","wikicode":"#تحويل [[الحنشة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f102de097254e0c4f5450c36899bcaa09195c49eb1fc7dd932645646f1ac8287","last_revision":"2009-11-14T19:28:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.723692","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحنشة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحنشة","translated_text":"Transforming the nest .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حنية","wikicode":"#تحويل [[الحنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a838203383cb46a6df0136ca705515a2a94da2c36f724684d75ac04557fe0a54","last_revision":"2009-11-14T19:28:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.779348","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحنية","translated_text":"Turn the whistle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حوائق","wikicode":"#تحويل [[الحوائق]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"583dbb2e1e91de16403779a5d9a98dbbf4f153816cf873e358908efae5c1013e","last_revision":"2015-10-03T16:46:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.831210","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحوائق\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحوائق","translated_text":"Turning the courtyards .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حواتكة","wikicode":"#تحويل [[الحواتكة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d374e9b8bb6dd24bbe8e943be42fc2b3151a5462ffbca17542cfcb5b7edafade","last_revision":"2009-11-14T19:28:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.882948","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحواتكة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحواتكة","translated_text":"Turn the switch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حواجر","wikicode":"#تحويل [[الحواجر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5aaa771a34fbc716d49fa089fabb232d5851b6e4d50009b294209a5021f775c7","last_revision":"2009-11-14T19:28:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.934610","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحواجر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحواجر","translated_text":"Transforming the pearls.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حواري (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|حواريون}}\n* [[هوي|حو ذو]] الصين\n{{توضيح}}","hash":"8810a9609fe137a6950eff00da6d5b25f499ac66e0a376725a3f2788a65a2921","last_revision":"2022-02-22T10:54:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:24.985926","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"حو ذو الصين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حو ذو الصين","translated_text":"Who 's Chinese ?","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حواش","wikicode":"#تحويل [[حاشية (شرح)]]","hash":"5784fada380ec311246aaf7474907c62a3ccdb8aafa8fbdd32970ba7f9b5747d","last_revision":"2022-02-16T10:56:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:28:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.038799","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حاشية (شرح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حاشية (شرح)","translated_text":"Turn the edge of Shreya .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حوامدة","wikicode":"#تحويل [[الحوامدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bb38a82f3f8a69169a1f89542222f27d2efcce5fde9a151c5dbf4d86e17ec9e1","last_revision":"2009-11-14T19:29:08Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.097663","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحوامدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحوامدة","translated_text":"Turn the hammer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حواويش","wikicode":"#تحويل [[الحواويش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3f316ae30a3fb2a6d0bdcc6aacc7455b941208a1bea299e6853f3c40566e1c41","last_revision":"2009-11-14T19:29:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.148591","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحواويش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحواويش","translated_text":"Convert the hooves .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حوة","wikicode":"#تحويل [[الحوة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1041af671fda04564828c14a52e328320bf26318e29841ca499e3c330fc6143d","last_revision":"2009-11-14T19:29:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.199270","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحوة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحوة","translated_text":"Turn the wheel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حوش","wikicode":"#تحويل [[حوش (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"c9eb463933734df9f8af0c2e0531f1d625e763b980b35c6475aa7eea82f6db8e","last_revision":"2016-05-29T21:40:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.255777","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حوش (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حوش (توضيح)","translated_text":"Transforming the beasts .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حوشب","wikicode":"#تحويل [[الحوشب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"e067c8cb77ce7db599a1f8be2988cb87ccf5662b7e678f7972bc87286ed8a0ea","last_revision":"2016-05-27T23:46:00Z","first_revision":"2024-08-24T14:05:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.310149","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحوشب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحوشب","translated_text":"Turning the hammer .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حولة","wikicode":"#تحويل [[الحولة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eabeada9b604ee478b6a78009a6b4743ed184612684eafa175d0b231163fbb76","last_revision":"2009-11-14T19:29:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.362011","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحولة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحولة","translated_text":"Turn around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حويجبات","wikicode":"#تحويل [[الحويجبات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3bc1b6062ff6c0ed6a27e5dc860dd58e4f9438a5c35df10a594fca2cdb56bcca","last_revision":"2009-11-14T19:29:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.417774","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحويجبات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحويجبات","translated_text":"Transforming the beetles .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حويش","wikicode":"#تحويل [[الحويش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"46a7bf49d33da6002cf9e9a1eb10dca64eebc086f61b3819152c5ff390cd4091","last_revision":"2016-05-27T23:46:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:29:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.468735","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحويش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحويش","translated_text":"Turn the wire .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حويطة","wikicode":"#تحويل [[الحوايطة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ac31cea480184864bdaad967e5b297c73a9052adb52404469e9041f4f8226d93","last_revision":"2013-02-08T20:17:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.527188","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحوايطة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحوايطة","translated_text":"Transforming the antenna .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حويمة","wikicode":"#تحويل [[الحويمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a24c11f6287739e82368265efd994948362e33e3cd82362c7ebeaad75038665b","last_revision":"2009-11-14T19:30:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.590149","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحويمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحويمة","translated_text":"Transforming the vagina .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حويه","wikicode":"#تحويل [[الحوية (الطائف)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"62c40b48032aa6ca99cb0b201e1f3070226be0e0e85cfa15789f493388813ef3","last_revision":"2020-02-24T11:26:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.663619","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحوية (الطائف)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحوية (الطائف)","translated_text":"Transforming the Cult .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حيانية","wikicode":"#تحويل [[الحيانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a247a1227b938bb26e7f82a573ac50e6896fb9de4ba3745e42b55f0a3e3197a9","last_revision":"2009-11-14T19:30:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.720241","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحيانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحيانية","translated_text":"Transforming the grain.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"حيصة","wikicode":"#تحويل [[الحيصة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"7403af3bb9569bdec7a783f7928ce8f51f9cebe26123484d0d317064fd7a74ec","last_revision":"2016-05-27T23:46:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.779742","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الحيصة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الحيصة","translated_text":"Turn the watch .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خادمية","wikicode":"#تحويل [[الخادمية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"44c85d83cb80c1e9bd8d9804a4390e671129da3d7669698ec931ce40038f4d3f","last_revision":"2009-11-14T19:30:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.830192","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخادمية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخادمية","translated_text":"Transforming the maid.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خازن","wikicode":"#تحويل [[أبو جعفر الخازن]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"2a0cc9d8455eb3b019dc238bed710044b0013fa6e6d003d0de49e7f62ec99102","last_revision":"2020-01-05T02:03:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.884616","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أبو جعفر الخازن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أبو جعفر الخازن","translated_text":"The conversion of Abu Ja'far the treasurer.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خازندار","wikicode":"#تحويل [[خزندار]]\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"8a7d434fa9d471d6bdf96ec5b6603a48a4d0da7a7a7705ca2fe42356abe8b22e","last_revision":"2016-09-07T00:39:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.940654","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل خزندار\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل خزندار","translated_text":"Transforming the vault .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خاصة (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* [[خاصة (لغة)|خاصة]] الشيء ما لا يوجد بدون الشيء، والشيء قد يوجد بدونها؛ م��ل [[لام التعريف|الألف واللام]]، لا يوجدان بدون اسم، والاسم يوجد بدونهما، كما في زيد.\n* {{وصف صفحة توضيح|خاصة (حطاي)}}\n* [[خاصة (منطق)|الخاصة]] في المنطق كلية مقولة على أفراد حقيقة واحدة فقط قولا عرضيا\n\n==أعلام==\n===أماكن===\n* {{وصف صفحة توضيح|نهر الخاصة}}\n\n==انظر أيضا==\n* [[توقف (توضيح)|توقف]]","hash":"7a285109963444dab6b3c2d59b378fc447ff31f561c2abe6530e0a7b5775df90","last_revision":"2024-02-14T05:00:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:25.991495","cross_lingual_links":{"ur":"خاصہ"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.106858","text":"خاصة الشيء ما لا يوجد بدون الشيء، والشيء قد يوجد بدونها؛ مثل الألف واللام، لا يوجدان بدون اسم، والاسم يوجد بدونهما، كما في زيد.\n\nالخاصة في المنطق كلية مقولة على أفراد حقيقة واحدة فقط قولا عرضيا\n\nتوقف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خاصة الشيء ما لا يوجد بدون الشيء، والشيء قد يوجد بدونها؛ مثل الألف واللام، لا يوجدان بدون اسم، والاسم يوجد بدونهما، كما في زيد.","translated_text":"Especially something that doesn't exist without something, and something might exist without it; like a thousand and a thousand, they don't exist without a name, and a name exists without them, as in Z.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الخاصة في المنطق كلية مقولة على أفراد حقيقة واحدة فقط قولا عرضيا","translated_text":"Special in logic is a whole statement on individuals of one fact only a casual statement","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أعلام","translated_text":"Flags .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"أماكن","translated_text":"Places .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"توقف","translated_text":"Stop it .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خافض","wikicode":"#تحويل [[الخافض (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"00da1416e8c26d7df17929421b9c71786884dececdbe628e186ac2d7228a5f90","last_revision":"2015-08-15T15:20:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:30:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.058830","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخافض (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخافض (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transforming the fold .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خالق","wikicode":"#تحويل [[الخالق (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f351efb57424d7fbff71b17bb3c0c0129b798c2e66294e88b25020e4bf65c251","last_revision":"2010-12-09T19:03:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.113179","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخالق (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخالق (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The transformation of the Creator .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خبوزية","wikicode":"#تحويل [[الخبوزية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5902602e43ba4ec528b346c35c18386c4d935c41499bd2f3260fabf1892340ed","last_revision":"2009-11-14T19:31:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.167631","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخبوزية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخبوزية","translated_text":"Turn the bakery around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خدرة","wikicode":"#تحويل [[الخدرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8cfc77c8e19610bd818f91c86f006f4e105d983d23b07962342d714836bfd3c6","last_revision":"2009-11-14T19:31:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.221201","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخدرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخدرة","translated_text":"It 's a change of pace .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خرابه","wikicode":"#تحويل [[الخرابه]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e75d68da8ddc3fb52ed21497519be3433114c98b7851c86f925336cbb36111a4","last_revision":"2009-11-14T19:31:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.279565","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخرابه\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخرابه","translated_text":"Turn the ruins around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خرانقة","wikicode":"#تحويل [[الخرانقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"752165a77109f924f5c61555efac410a8f5aca24d3ab6f808875d845e462e40e","last_revision":"2009-11-14T19:31:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.340445","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخرانقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخرانقة","translated_text":"Turn the thief around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خرايب","wikicode":"#تحويل [[الخرايب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f1b4b9ca6cbd3725172212364733ede9442303fdde58cee30ac01ce50d082161","last_revision":"2009-11-14T19:31:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.398599","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخرايب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخرايب","translated_text":"Turn the wreckage around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خربة","wikicode":"#تحويل [[خربة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"fedba891cfe429cedab883a18a09c65c0a8d347aba6767764f9be863f584bc30","last_revision":"2016-05-29T21:43:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:31:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.451823","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل خربة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل خربة (توضيح)","translated_text":"Turning the wreckage into an explanation.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خرخير","wikicode":"#تحويل [[الخرخير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d80d40a300681234dc2a9b696a08884eced6adaad8f80554505df4d79244ac24","last_revision":"2009-11-14T19:32:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.510374","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخرخير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخرخير","translated_text":"Turn the screw around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خريطيات","wikicode":"#تحويل [[الخريطيات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7946d835a564994737d9b08af9093ea04716b72d5fd54599983e41583957eef2","last_revision":"2009-11-14T19:32:08Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.565951","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخريطيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخريطيات","translated_text":"Transforming the maps .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خشاشنة","wikicode":"#تحويل [[الخشاشنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"93051d7cb30ec95c1b1c86d4bb55807f57a91430ed2de2e8f823f9c2e2682af5","last_revision":"2009-11-14T19:32:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.615977","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخشاشنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخشاشنة","translated_text":"Transforming the scrotum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خشة","wikicode":"#تحويل [[الخشة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9a37664f623804ca8d71063e152dd0ad071613345da739a99aa33083a02a05c9","last_revision":"2009-11-14T19:32:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.690386","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخشة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخشة","translated_text":"Turn the pan around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خشنية (توضيح)","wikicode":"'''خشنية''' قد تعني:\n* قرية [[الخشنية]] في [[محافظة القنيطرة]].\n* نبات [[خشنية (نبات)|الخشنية]].\n\n{{توضيح}}","hash":"94180c56fd5abf3837bc82614514c8b9653c50bdd85672c3b227d35e6f074864","last_revision":"2017-07-01T21:28:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.749600","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"خشنية قد تعني: قرية الخشنية في محافظة القنيطرة. نبات الخشنية.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خشنية قد تعني: قرية الخشنية في محافظة القنيطرة.","translated_text":"Khashna may refer to: Khashna village in the province of Qinitra.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"نبات الخشنية.","translated_text":"The peach plant.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خشيبي","wikicode":"#تحويل [[الخشيبي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"256a4ce31d2d61c097222d7a8c74ba3b218ed73d26e2a2d256d319515d2e6b18","last_revision":"2018-04-23T20:25:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.816218","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخشيبي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخشيبي","translated_text":"The timber conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خصوص (توضيح)","wikicode":"*{{وصف صفحة توضيح|لفظ خاص}}\n*{{وصف صفحة توضيح|الخصوص}}\n{{توضيح}}","hash":"3914d0757ed17fe515f7d6a9e0732a5a9e9fbee86b45284954cdb59511ef49d4","last_revision":"2024-02-02T12:52:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.874685","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"","elements":[],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خضيرية","wikicode":"#تحويل [[الخضيرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"9dd892b45c1822f23767e08f0195d5c9a7fcc3dbcb50aed6928843c22b7e7a0f","last_revision":"2020-01-05T01:43:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:32:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.926409","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخضيرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخضيرية","translated_text":"Transforming the green .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خطاطبة","wikicode":"#تحويل [[الخطاطبة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8e02d417c17600dad0cf5a486278c095649191711d78598bf934a26c503494e9","last_revision":"2009-11-14T19:33:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:26.981580","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخطاطبة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخطاطبة","translated_text":"Turn the speech around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خطامة","wikicode":"#تحويل [[الخطامة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fd8fbd490ec8bc338ea98d27a5969127d2117d2c6832ed1707b4531f450ab12e","last_revision":"2009-11-14T19:33:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.039945","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخطامة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخطامة","translated_text":"Turn the switch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خفجي","wikicode":"#تحويل [[الخفجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"afacf730f0c1f039bfcc28f62cb833e482e68b6c819543d403caa6b1b5d08b41","last_revision":"2009-11-14T19:33:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.091421","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخفجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخفجي","translated_text":"Turn the spike .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خلافية (توضيح)","wikicode":"هل تقصد بـ '''الخلافية''' :\n\n* '''الفصيلة [[خلافية (نبات)|الخلافية]]''': [[فصيلة (تصنيف)|فصيلة نباتية]].\n* '''[[الخلافية (سوهاج)|الخلافية]]''': إحدى قرى [[محافظة سوهاج]] في [[مصر]].\n* '''[[ويكيبيديا:المقالات الخلافية]]'''.\n* '''[[ويكيبيديا:قوالب صيانة|ويكيبيديا:قوالب رسائل/خلافية]]'''.\n {{توضيح}}","hash":"8b63bb808c4cc99ac6a295bfb5b24652132baa998d783196e8f1c8b6a8c3f6e7","last_revision":"2022-02-22T10:57:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.153719","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"هل تقصد بـ الخلافية :\n\nالفصيلة الخلافية: فصيلة نباتية. الخلافية: إحدى قرى محافظة سوهاج في مصر. ويكيبيديا:المقالات الخلافية. ويكيبيديا:قوالب رسائل/خلافية.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هل تقصد بـ الخلافية :","translated_text":"You mean the Caliphate:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الفصيلة الخلافية: فصيلة نباتية.","translated_text":"Variety: A plant species.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الخلافية: إحدى قرى محافظة سوهاج في مصر.","translated_text":"Caliphate: A village in the Sohag Governorate of Egypt.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويكيبيديا:المقالات الخلافية.","translated_text":"Wikipedia: Alternative articles.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويكيبيديا:قوالب رسائل/خلافية.","translated_text":"Wikipedia:Message templates/different.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خلاق","wikicode":"#تحويل [[الخلاق (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"213d95c451aac03ecca5f91164190eb80e9efd716497b4e0cb4d2bb6cab7aaad","last_revision":"2015-04-18T01:20:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.211291","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخلاق (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخلاق (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The transformation of creation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خلالة","wikicode":"#تحويل [[الخلالة (الدقهلية)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5cb6019e1830c591ade766011f88359cd9a6459a0c022887309e05cfe8b766b2","last_revision":"2018-08-22T17:30:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.260516","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخلالة (الدقهلية)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخلالة (الدقهلية)","translated_text":"Transforming the fallout .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خلفاوي","wikicode":"#تحويل [[الخلفاوي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"85215b11571fe61acda6f577f68cf52e0f92a1b4a36006751108a968046e47bd","last_revision":"2009-11-14T19:33:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.314189","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخلفاوي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخلفاوي","translated_text":"Backward shift .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خماسين","wikicode":"#تحويل [[الخماسين (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"d5cec38053bb85f11ae7aa6e9758e26f8971c5bf11aecb7174fc8c281f83925e","last_revision":"2016-05-29T21:44:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.374739","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخماسين (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخماسين (توضيح)","translated_text":"Transforming the chimney .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خميادو","wikicode":"#تحويل [[عجمية (الأندلس)]]","hash":"23c0547898003816fb4ecacd2030701f0b4d2e5c5a52d36c3d11bcc68bf9ac93","last_revision":"2011-07-03T13:33:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.425828","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل عجمية (الأندلس)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل عجمية (الأندلس)","translated_text":"The transformation of the Andalusian giant .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خميسات","wikicode":"#تحويل [[الخميسات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f49147fcfd340016a06b1529c475adc45f1c3a0dab795ef1404334246a674578","last_revision":"2009-11-14T19:33:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.486533","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخميسات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخميسات","translated_text":"The Thursday shift .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خميسية","wikicode":"#تحويل [[الخميسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a11517a5a455fd011aed295e01cfdbadeb5b1307227f432242e110c490035f68","last_revision":"2009-11-14T19:33:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:33:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.543351","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخميسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخميسية","translated_text":"The Thursday shift .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خنانسة","wikicode":"#تحويل [[الخنانسة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"064471da34bbb897a1e822f8dfc11001ca0274b94c1c35a7055d434e40ec25ab","last_revision":"2009-11-14T19:34:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.601478","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخنانسة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخنانسة","translated_text":"Turning the chicken coop .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خنشار","wikicode":"#تحويل [[سراخس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c2442f8c3f22e48837ccdb25f90f10bfbe45c5e8fe0ebbfaac64c7512cc65f24","last_revision":"2016-09-29T00:25:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.653689","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سراخس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سراخس","translated_text":"Turn it off .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خنيشات","wikicode":"#تحويل [[الخنيشات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b0f2c2b04ba3ce78173d78ae8dd35015db7c5f9ab25bca96752e6b1149d69e99","last_revision":"2009-11-14T19:34:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.711404","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخنيشات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخنيشات","translated_text":"Turning the screws .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خوانيج","wikicode":"#تحويل [[الخوانيج]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0443546144865e252d3953c509d5b96201ea3578e6f0a151d197fa9d61378e62","last_revision":"2009-11-14T19:34:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.773658","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخوانيج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخوانيج","translated_text":"Transforming the spoons .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خوجلاب","wikicode":"#تحويل [[الخوجلاب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7766961d413ad6d97569b094bced557f2f0c70c0d22c8342dee7b12c8d8711a5","last_revision":"2009-11-14T19:34:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.823273","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخوجلاب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخو��لاب","translated_text":"The turning of the hoodlums.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خوريزة","wikicode":"#تحويل [[الخوريزة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"11d09eaa845c29369ac4bb03b0ac79971355cfdab5edefe6f7589b46b46cb1d8","last_revision":"2009-11-14T19:34:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.882774","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخوريزة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخوريزة","translated_text":"Turn the curve .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خوير","wikicode":"#تحويل [[الخوير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"e9d3003fa9bf2a6dc13585929e41b7323daa00e21606e6f15f04e1a6f3a20869","last_revision":"2016-05-28T14:39:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.935531","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخوير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخوير","translated_text":"Turning the bowls .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خويلدية","wikicode":"#تحويل [[الخويلدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1c4947a5ad97ed16940c126bd627ea5c1978288601091aa6267003425831e3f0","last_revision":"2009-11-14T19:34:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:27.997124","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخويلدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخويلدية","translated_text":"The Khaled transition.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خويمات","wikicode":"#تحويل [[الخويمات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4be80b79c7b9d8531f2fb32786ba6fc6b3242fcb94e551432f840899b3988201","last_revision":"2009-11-14T19:34:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.055587","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخويمات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخويمات","translated_text":"Turn around the tents .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خيارية","wikicode":"#تحويل [[الخيارية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e3379248e8488f47a6931e7362ed9ea74faafebc1a55adb4a9639605fcf9d4ef","last_revision":"2009-11-14T19:34:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.115151","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخيارية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخيارية","translated_text":"Transfer of option","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خيايطة","wikicode":"#تحويل [[الخيايطة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"88fd18a306db8442dfac40220048ab8fcb0298068fc1d8b4099c2dce73db9adf","last_revision":"2009-11-14T19:34:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.166658","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخيايطة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخيايطة","translated_text":"Turn the rope .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خيتمين","wikicode":"#تحويل [[الخيتمين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a39b60975dd898e8586a3484d5f74d743f5e5b7e042659f241f4e4fdb2ca730c","last_revision":"2009-11-14T19:34:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:34:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.224710","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخيتمين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخيتمين","translated_text":"Transforming the chimes .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خيثر","wikicode":"#تحويل [[الخيثر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e6bf50ecd81490a6aeae55597a2f75794c69331df5d8776c816cbcf7eed0bfac","last_revision":"2009-11-14T19:35:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.281610","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخيثر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخيثر","translated_text":"Turn the rope .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خيس","wikicode":"#تحويل [[الخيس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6606ae842297b82b299dcc700516aac6fb3311d4c1fc17e84d77875309212ade","last_revision":"2009-11-14T19:35:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.342253","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الخيس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الخيس","translated_text":"Turn the scissors .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"داخله","wikicode":"#تحويل [[الداخلة (الرياض)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"917f6c3cc0a23e64486042d88b7106a665ed8310df9505e9cd13fbf0c5c08a4e","last_revision":"2010-05-07T18:03:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.397692","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الداخلة (الرياض)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الداخلة (الرياض)","translated_text":"Transforming the interior . Riyadh .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دارقطني","wikicode":"#تحويل [[الدارقطني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"0e08aee900e9f3d119966ef26add118b0da488ed388b2728af69c71dc1568394","last_revision":"2020-01-05T00:52:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.449646","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدارقطني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدارقطني","translated_text":"The orbital conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دارمي","wikicode":"#تحويل [[الدارمي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"6042b076a845c0375ab40a1dd800ab62d299fd40eac1d6e1dbebe22d339a28ae","last_revision":"2016-05-29T21:46:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.510789","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدارمي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدارمي (توضيح)","translated_text":"The Darmian transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دافنية","wikicode":"#تحويل [[الدافنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f0a97491f63af0cf42564e0391bcebbe38c840c30df55927c2da7c08548986e4","last_revision":"2009-11-14T19:35:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.583497","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدافنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدافنية","translated_text":"Transforming the Daphne .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"داقمة","wikicode":"#تحويل [[الداقمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"57027d2d85f667931c3714dde485a14c892e55e981a9d5916c38f41181da1a81","last_revision":"2009-11-14T19:35:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.647395","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الداقمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الداقمة","translated_text":"Transforming the lead.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دامسك","wikicode":"#تحويل [[بروكار دمشقي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bb1c0726538ad1e689cd5877623c454bbd65b013dc922ac815bd5e33a92d8a34","last_revision":"2021-07-30T12:30:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.700023","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بروكار دمشقي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بروكار دمشقي","translated_text":"The turn of the Damascus brocar .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دامون","wikicode":"#تحويل [[الدامون (فلسطين)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e07112dd94b3f71887d3660a795226c8cc162da189091d68b0e64bac11b511a3","last_revision":"2015-02-27T22:20:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.757072","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدامون (فلسطين)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدامون (فلسطين)","translated_text":"The transformation of Damascus into Palestine .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دانا","wikicode":"#تحويل [[الدانا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"514ecd538f749b16764f6faa205cee4d7e0bfb94d4e221ae1b0402c51a523fef","last_revision":"2009-11-14T19:35:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.813741","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدانا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدانا","translated_text":"Transforming the Danna .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"داهنة","wikicode":"#تحويل [[الداهنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"aaeb1836e1f5e6b5237670d679c3da1d4dca811f3fbf13454bb3f0ef05f4c213","last_revision":"2009-11-14T19:35:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:35:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.870498","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الداهنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الداهنة","translated_text":"It 's a turnaround .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"خزان بروكوبوندو","wikicode":"{{بطاقة مسطح مائي}}\n[[ملف:Brokopondo Lake Suriname.jpg|تصغير|250 بك|منظر لخزان بروكوبوندو]]\n'''خزان بروكوبوندو''' هو [[خزان مائي]] كبير في [[سورينام]] ب[[أمريكا الجنوبية]] حيث تبلغ مساحته حوالي 1,560 كم ² (602 ميل مربع)، اعتمادا على المستوى الحالي للمياه، وهو واحد من أكبر الاٍحتياطيات في العالم.[{{استشهاد ويب | مسار=https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | عنوان=Afobaka Dam: Suriname | ناشر=National Geospatial-Intelligence Agency, Bethesda, MD, USA | تاريخ الوصول=2013-04-21| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | تاريخ أرشيف = 3 مارس 2016 }}][[https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname Professor Doctor Ingenieur W.J. van Blommestein Meer: Suriname] Geographic.org. Retrieved: 2011-06-07. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname |date=18 أبريل 2017}}]\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{تصنيف كومنز|Brokopondo Reservoir}}\n{{شريط بوابات|سورينام|ماء}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n{{بذرة سورينام}}\n\n[[تصنيف:تأسيسات سنة 1964 في سورينام]]\n[[تصنيف:خزانات مائية في سورينام]]\n[[تصنيف:ضاحية بروكوبوندو]]","hash":"2795d414cd02bb65bcfe3632a54792f416945d3f23701c24e8382a802d84657c","last_revision":"2023-09-09T06:17:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.926831","cross_lingual_links":{"ceb":"Professor Doctor Ingenieur W.J. van Blommestein Meer","cs":"Brokopondo (přehradní nádrž)","de":"Brokopondo-Stausee","en":"Brokopondo Reservoir","eo":"Akvorezervejo Brokopondo","es":"Embalse de Brokopondo","fi":"Brokopondon tekojärvi","fr":"Brokopondo (réservoir)","hr":"Brokopondo (jezero)","it":"Lago di Brokopondo","lt":"Brokopondo tvenkinys","nl":"Brokopondostuwmeer","pl":"Zbiornik Brokopondo","pt":"Albufeira de Brokopondo","ru":"Брокопондо (водохранилище)","sh":"Brokopondo (jezero)","uk":"Брокопондо (водосховище)","zh":"布羅科蓬多水庫"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.161634","text":"خزان بروكوبوندو هو خزان مائي كبير في سورينام بأمريكا الجنوبية حيث تبلغ مساحته حوالي 1,560 كم ² (602 ميل مربع)، اعتمادا على المستوى الحالي للمياه، وهو واحد من أكبر الاٍحتياطيات في العالم.\n\nتصنيف:تأسيسات سنة 1964 في سورينام تصنيف:خزانات مائية في سورينام تصنيف:ضاحية بروكوبوندو\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{بطاقة مسطح مائي}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خزان بروكوبوندو هو خزان مائي كبير في سورينام بأمريكا الجنوبية حيث تبلغ مساحته حوالي 1,560 كم ² (602 ميل مربع)، اعتمادا على المستوى الحالي للمياه، وهو واحد من أكبر الاٍحتياطيات في العالم.","translated_text":"The Prokopondo reservoir is a large reservoir in Suriname, South America with an area of about 1,560 km2 (602 sq mi), depending on the current water level, and is one of the largest reserves in the world.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | عنوان=Afobaka Dam: Suriname | ناشر=National Geospatial-Intelligence Agency, Bethesda, MD, USA | تاريخ الوصول=2013-04-21| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | تاريخ أرشيف = 3 مارس 2016 }}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":52843,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:02.365853-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.78515625},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | عنوان=Afobaka Dam: Suriname | ناشر=National Geospatial-Intelligence Agency, Bethesda, MD, USA | تاريخ الوصول=2013-04-21| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | تاريخ أرشيف = 3 مارس 2016 }}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:02.856951-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname Professor Doctor Ingenieur W.J. van Blommestein Meer: Suriname] Geographic.org. Retrieved: 2011-06-07. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname |date=18 أبريل 2017}}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":53355,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:03.988982-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.783203125},{"content":"[[https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname Professor Doctor Ingenieur W.J. van Blommestein Meer: Suriname] Geographic.org. Retrieved: 2011-06-07. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname |date=18 أبريل 2017}}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:04.758275-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تأسيسات سنة 1964 في سورينام تصنيف:خزانات مائية في سورينام تصنيف:ضاحية بروكوبوندو","translated_text":"Established in 1964 in Suriname Established in 1964 in Suriname Established in 1964 in Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"خزان بروكوبوندو هو خزان مائي كبير في سورينام بأمريكا الجنوبية حيث تبلغ مساحته حوالي 1,560 كم ² (602 ميل مربع)، اعتمادا على المستوى الحالي للمياه، وهو واحد من أكبر الاٍحتياطيات في العالم.","translated_text":"The Prokopondo reservoir is a large reservoir in Suriname, South America with an area of about 1,560 km2 (602 sq mi), depending on the current water level, and is one of the largest reserves in the world.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | عنوان=Afobaka Dam: Suriname | ناشر=National Geospatial-Intelligence Agency, Bethesda, MD, USA | تاريخ الوصول=2013-04-21| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | تاريخ أرشيف = 3 مارس 2016 }}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":52843,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:02.365853-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.78515625},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار=https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | عنوان=Afobaka Dam: Suriname | ناشر=National Geospatial-Intelligence Agency, Bethesda, MD, USA | تاريخ الوصول=2013-04-21| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname | تاريخ أرشيف = 3 مارس 2016 }}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20160303212157/http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1351582&fid=4449&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:02.856951-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname Professor Doctor Ingenieur W.J. van Blommestein Meer: Suriname] Geographic.org. Retrieved: 2011-06-07. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname |date=18 أبريل 2017}}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":53355,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:03.988982-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.783203125},{"content":"[[https://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname Professor Doctor Ingenieur W.J. van Blommestein Meer: Suriname] Geographic.org. Retrieved: 2011-06-07. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname |date=18 أبريل 2017}}]","char_index":186,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20170418082548/http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-1354564&fid=4450&c=suriname","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:04.758275-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"دبابشة","wikicode":"#تحويل [[الدبابشة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e74fb598a22502a67c252721e27d291a9c947fa76079e44a0875481729acabbc","last_revision":"2009-11-14T19:36:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:28.980713","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدبابشة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدبابشة","translated_text":"Turn the tank around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دبابية","wikicode":"#تحويل [[الدبابية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"1cd36df2dea9b7a5396bf5fc136d7ee0745f45b33923d1d5022f81ddf8441371","last_revision":"2016-05-27T23:46:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.039627","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدبابية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدبابية","translated_text":"Turn the tank around.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دبوسية","wikicode":"#تحويل [[الدبوسية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"2119f3a76f472c204f4499a9d34da193503224be894b6f894fb737185bee9806","last_revision":"2016-05-29T21:47:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.092586","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدبوسية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدبوسية (توضيح)","translated_text":"Transforming the canvas .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دبونية","wikicode":"#تحويل [[الدبونية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2cc47cb6ef41773089b8f5f58cc35622682462ab9c2b2c90d3d3ab4e5055218d","last_revision":"2009-11-14T19:36:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.151227","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدبونية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدبونية","translated_text":"Transforming the honeycomb .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دجيل","wikicode":"#تحويل [[الدجيل]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"15931037d1ccb89bf75df26a9b8d68eb9fad738b9c6c122988ebbbc40bc5052e","last_revision":"2009-11-14T19:36:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.212490","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدجيل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدجيل","translated_text":"Transforming the gene.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دحرة","wikicode":"#تحويل [[الدحرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e0e28a49914a267c2450962ddcef0b94cbd1a1af12f443ecb3a12ffdeb5506bd","last_revision":"2009-11-14T19:36:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.270627","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدحرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدحرة","translated_text":"Turn the spindle .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دحية","wikicode":"#تحويل [[الدحة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3f569c4b8187809ee877cef450005e03bda7b3c2b90cf9cccff3b02b1debeef9","last_revision":"2021-09-01T14:41:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.328549","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدحة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدحة","translated_text":"Turn of the screw .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دراجي","wikicode":"#تحويل [[الدراجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"195c97f488f2be5cec08588b9f114897f01220100f744b9a8739e813f78d6905","last_revision":"2009-11-14T19:36:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.391023","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدراجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدراجي","translated_text":"Turn the trigger .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"درباسية","wikicode":"#تحويل [[الدرباسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6d89cd9d96c082949f7b6d3cbb5f8515a48fc4d3c4daef533cf0d916303f17fd","last_revision":"2009-11-14T19:36:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:36:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.455415","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدرباسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدرباسية","translated_text":"Turn the dressing up .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"درباشية","wikicode":"#تحويل [[الدرباشية (سوريا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7aed9e7026ea284684e0c2373d4bd3300b7f2f824cfd2306546c8599a10613c4","last_revision":"2015-02-20T14:20:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.510268","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحوي�� الدرباشية (سوريا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدرباشية (سوريا)","translated_text":"The turning of the drumsticks , Syria .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دربندي","wikicode":"#تحويل [[الدربندي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"5e9a85cb11db7e2c3358fa2b4c9983ae405627f794c6fb271f02a63126643600","last_revision":"2020-01-05T00:50:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.569229","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدربندي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدربندي","translated_text":"Turn the ribbon .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دردير","wikicode":"#تحويل [[أحمد الدردير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"b1eb3a20d1b762fe31d732d027b882a942a31b4eed235724e79927253e74d7bb","last_revision":"2020-01-05T01:54:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.627411","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أحمد الدردير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أحمد الدردير","translated_text":"The transformation of Ahmed the Rabbit .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دروتين","wikicode":"#تحويل [[الدروتين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bd2522df40a10037ea5029e85fa9fa9c2a99586f9a362b39a98a5ef0f23b2511","last_revision":"2009-11-14T19:37:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.684660","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدروتين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدروتين","translated_text":"The rotation of the rotin .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دروشا","wikicode":"#تحويل [[الدروشا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e3093c76c90de8696e06d4d2c80d069358003659e3f4bc7de66fc00ea3205c19","last_revision":"2009-11-14T19:37:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.746671","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدروشا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدروشا","translated_text":"Transferring the money .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دريب","wikicode":"#تحويل [[الدريب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"b8f713f4d2f3bd649871285053fd249d2df7046a0537216484342b05ff629563","last_revision":"2016-05-27T23:46:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.813706","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدريب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدريب","translated_text":"Turn the training around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دريج","wikicode":"#تحويل [[الدريج]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fe8770abd3f3aed92b6c850366b133dadee9d1236c1bcb0b4d9b01eb03f1f897","last_revision":"2009-11-14T19:37:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.863315","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدريج\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدريج","translated_text":"Turn the ladder .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دسمة","wikicode":"#تحويل [[الدسمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"76e3c7be553af7e0fa7ab800f5f7a0e103cc11d3c8a55aff9f6b4ae080bd01cb","last_revision":"2009-11-14T19:37:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.916696","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدسمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدسمة","translated_text":"Transforming the fat .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دشمية","wikicode":"#تحويل [[الدشمية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a68f762c13a4d1e8cce0f1ff6a0283ed1006ea6b18405662249f9f36c0b1a6f3","last_revision":"2009-11-14T19:37:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:37:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:29.970058","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدشمية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدشمية","translated_text":"Transfiguration of the mascot .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دعية","wikicode":"#تحويل [[الدعية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1fc7ccd4eb18d844c9edb1dbe6b39189967910f79b2e660f741ca27f283d728e","last_revision":"2009-11-14T19:38:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:38:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.030370","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدعية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدعية","translated_text":"Transforming the plea.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دغارة","wikicode":"#تحويل [[الدغارة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"90168236fa945abee6688833034b2e8be300d2c3a81fe2b1c9300e52b731fa11","last_revision":"2009-11-14T19:38:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:38:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.088227","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدغارة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدغارة","translated_text":"Turn the switch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دغارير","wikicode":"#تحويل [[الدغارير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e726edd05f4401c53004c761b9ffee5413e970b40c737b171a70388e49b2ec76","last_revision":"2009-11-14T19:38:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:38:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.138690","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدغارير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدغارير","translated_text":"The conversion of the garrison .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دغافلة","wikicode":"#تحويل [[الدغافلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4a79141c2cb0abc1295db76f0ab7d9be5dc62e2708b05bd5489ece1292de2409","last_revision":"2009-11-14T19:38:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:38:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.192360","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدغافلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدغافلة","translated_text":"Turning the diaper .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دغلة","wikicode":"#تحويل [[الدغلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"eaa11506762c2de90590047c01b4f7866413467520ed0246642e10f48055057c","last_revision":"2016-05-27T23:46:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:38:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.242231","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدغلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدغلة","translated_text":"Turn the whore.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دقم","wikicode":"#تحويل [[الدقم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7d6e858f24220c1d62d579c5f7494f61ee8e724fe40af3de4361b703f9719d81","last_revision":"2009-11-14T19:38:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:38:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.293139","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدقم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدقم","translated_text":"Turn the lid off .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دلم","wikicode":"#تحويل [[دلم (توضيح)]]","hash":"9db8bc1b21779cfb2ddf30f92a61af078d9babf225ea69db768bfd0171e5f88a","last_revision":"2022-08-14T09:43:08Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.358951","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل دلم (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل دلم (توضيح)","translated_text":"Transforming the skin .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دمايرة","wikicode":"#تحويل [[الدمايرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6200f40a6836381b6f39a83c9a5e2f8011e8029a61bc9c8cd68edfc04e0814a8","last_revision":"2009-11-14T19:39:08Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.419783","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدمايرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدمايرة","translated_text":"Turning the sphinx .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دمايين","wikicode":"#تحويل [[الدميين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b980f84e5564d86bc2a0cd81a00264a5d4690ee08667dcbc092d9a32048e72f8","last_revision":"2012-12-14T13:59:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.473394","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدميين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدميين","translated_text":"Transforming the dummies .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دمهوجي","wikicode":"#تحويل [[أحمد بن علي الدمهوجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"67d64a419c6deff84baf70db41e9b2d5c9462f5bee68ef967f2893119f84323c","last_revision":"2020-01-05T01:15:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.532927","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أحمد بن علي الدمهوجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أحمد بن علي الدمهوجي","translated_text":"The conversion of Ahmad bin Ali to Damhouji","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دندان","wikicode":"#تحويل [[الدندان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"33e19143b27d9b8e2419750682f7e67a3e3d33d4dde9c41e0ad348bc0602cb8b","last_revision":"2009-11-14T19:39:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.584904","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدندان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدندان","translated_text":"Transforming the worm.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دهسة","wikicode":"#تحويل [[الدهسة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"499590edb6ecccc886fc4767046474eba69075e92a5e3dd82305b46efd815c84","last_revision":"2009-11-14T19:39:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.636527","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدهسة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدهسة","translated_text":"Turn the flash .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دهماني","wikicode":"#تحويل [[الدهماني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0bd111bd7366ee28521ae098fe52817699cb4a383c023fe302a8ac47a919e39a","last_revision":"2009-11-14T19:39:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.688269","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدهماني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدهماني","translated_text":"Fat conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دوايمة","wikicode":"#تحويل [[الدوايمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"00d7ec21fe4929e5eff2d04d15f665c584e41b13abc0cc5def7cfb874ab9cbec","last_revision":"2009-11-14T19:39:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:39:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.748893","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدوايمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدوايمة","translated_text":"Turn the wheel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دوسة","wikicode":"#تحويل [[الدوسة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"4bdb2317fe4cf6774fe514c67e10ce25490f216953e01c139ebdfab3adc2fa84","last_revision":"2016-05-27T23:46:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.805105","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدوسة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدوسة","translated_text":"Turn the brush .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دوسن","wikicode":"#تحويل [[الدوسن]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a870adba180818782999f012097c960bc816a2c13304de8ccdf1403ddf6755a8","last_revision":"2009-11-14T19:40:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.866436","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدوسن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدوسن","translated_text":"Turning the dozen .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دوغري","wikicode":"#تحويل [[الدغري (مسلسل)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"37d47005b2350c9bd66a130312b855d22613e04ce63b273d711023d5242b6099","last_revision":"2014-09-05T05:33:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.923801","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدغري (مسلسل)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدغري (مسلسل)","translated_text":"Transforming the series .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دوكة","wikicode":"#تحويل [[الدوكة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eb9831d1c6c17b1415249db45f64ce50dd9a84ee75535f3138e39abdbab53224","last_revision":"2009-11-14T19:40:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:30.984251","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدوكة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدوكة","translated_text":"The transformation of the duchy .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دولعي","wikicode":"#تحويل [[الدولعي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"64c8147430ca2b9a5247a30dab0598a877132b6cce590eeb3f9c400a2d950b70","last_revision":"2009-11-14T19:40:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.058030","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدولعي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدولعي","translated_text":"The transition .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دولية","wikicode":"#تحويل [[دولي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8cddec7a24bbb4c484233cb0cb91cc27ad75fd41565a3bc92c48fcb47fca0f68","last_revision":"2022-12-24T16:26:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.116599","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل دولي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل دولي","translated_text":"International conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دوناتيين","wikicode":"#تحويل [[دوناتية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"44542c5380cc06af0b51d2847e69f06ef7de6b05c065bee110e4181e3f3af445","last_revision":"2016-05-17T13:09:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.169299","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل دوناتية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل دوناتية","translated_text":"Donut conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دويس","wikicode":"#تحويل [[الدويس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fd41fe12a86cfd81cc3645ad1bbb97962da1c5665447d18e4f7fec51d2e6bf98","last_revision":"2009-11-14T19:40:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.228863","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدويس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدويس","translated_text":"Turn the douche.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دويك","wikicode":"#تحويل [[نزلة الدويك]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3e0089eef1d3b282d2111a5036e89b381f9608052666753dc219dee10e887090","last_revision":"2015-10-31T12:42:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.279868","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل نزلة الدويك\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل نزلة الدويك","translated_text":"Turning down the duck .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دويمة","wikicode":"#تحويل [[الدويمة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"e96c85e757ef03099387c0403f0dcc43c6cf1e6d4be82fd4e47ec459f2f6098a","last_revision":"2016-05-28T15:21:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.340892","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدويمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدويمة","translated_text":"Turn the whistle.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديابات","wikicode":"#تحويل [[الديابات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"83422d2ad93870cb2d9721424c4d32ef0119d2b69c86fc8ba1a90168229808d2","last_revision":"2009-11-14T19:40:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.393940","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الديابات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الديابات","translated_text":"Transforming the diaphragm.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديار","wikicode":"#تحويل [[جريدة الديار (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"200ffe491ae2846658d614c02513ce8aa40edcec808674b20e706212846c8f68","last_revision":"2016-05-29T21:50:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.452629","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل جريدة الديار (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل جريدة الديار (توضيح)","translated_text":"Transforming the home newspaper .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دياسيكا","wikicode":"#تحويل [[الدياسيكا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"17d2b033e4643a4d951da653e1c571fead8a5427bb393569547538ffb82585c6","last_revision":"2009-11-14T19:40:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.509561","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدياسيكا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدياسيكا","translated_text":"Transforming the dialectic .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"دياكينتينيرا","wikicode":"#تحويل [[الدياكينتينيرا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8b5ffc88a3e91629339cd3ec57b5d373fe58dd109af61ebf2c9110c1a89b0c4d","last_revision":"2009-11-14T19:40:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:40:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.568390","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الدياكينتينيرا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الدياكينتينيرا","translated_text":"Transforming the diaquinera .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديالكتيكا","wikicode":"#تحويل [[جدلية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f98fba4f2d04261efe7c523f4d837687ec32800ed63d3d134becf59b058a9c18","last_revision":"2011-07-08T19:51:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.637845","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل جدلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل جدلية","translated_text":"A controversial conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديالوج","wikicode":"#تحويل [[حوار]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"33384b0207abb496778cdec56e985c1ea486277f364518cb546267348c4ef924","last_revision":"2010-01-11T19:01:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.689673","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حوار\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حوار","translated_text":"Transforming a conversation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديدامون","wikicode":"#تحويل [[الديدامون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"df422aea4a4453ec7e09a93dd6a90932cba8e8de44730b8ea1b80ef45f22e691","last_revision":"2009-11-14T19:41:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.745970","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الديدامون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الديدامون","translated_text":"The conversion of the deadman .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديكسين","wikicode":"#تحويل [[4،1-ديوكسين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة طب}}\n{{تحويلة كيمياء}}","hash":"323b0f0e96dc0e87d9090f6ba1e041946972a3e221b0b1e4a253794c50c9160b","last_revision":"2019-10-04T06:54:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.811421","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل 4،1-ديوكسين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل 4،1-ديوكسين","translated_text":"The conversion of 4.1-dioxin.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ديوانية","wikicode":"#تحويل [[الديوانية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"883985d4b31c6ae34582cdf53a030659bbe3375402374e4ef0c51cb5bd50ddbc","last_revision":"2016-05-29T21:50:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.865961","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الديوانية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الديوانية (توضيح)","translated_text":"Transforming the debt.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ذرعان","wikicode":"#تحويل [[الذرعان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dd451c831b92b25f94c6d5fdbabe269cac35cc53cb73ec40970a7993a9104837","last_revision":"2009-11-14T19:41:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.917762","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الذرعان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الذرعان","translated_text":"Turn your arms.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ذريعات","wikicode":"#تحويل [[الذريعات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ac9c25eb5d2ef4118db7a07d25cb90cb02b7f8c6206af0a7a44cc90365e6f626","last_revision":"2009-11-14T19:41:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:31.990623","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الذريعات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الذريعات","translated_text":"Turn the impulses around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ذريعة (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|سد الذرائع}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الذريعة إلى تصانيف الشيعة}}\n{{توضيح}}","hash":"0a096561f8eae3d87f1a45c4bd2adac75fa7102ac765f4c20d71352c16692bc2","last_revision":"2020-03-19T06:11:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.047491","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"","elements":[],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ذهبانية","wikicode":"#تحويل [[الذهبانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"73426f23c1e873d4eb7101b8476992ecd8dacea7108040abc41dca0ae77eb1b2","last_revision":"2009-11-14T19:41:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.108165","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الذهبانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الذهبانية","translated_text":"Transforming the gold.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ذهيبة","wikicode":"#تحويل [[الذهيبة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"92966b9d84f03c6db89749bde0ddcc3cc47a52034dc47ecf5fdba25bfeb31d90","last_revision":"2009-11-14T19:41:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.170368","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الذهيبة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الذهيبة","translated_text":"Transforming the golden.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رؤوف","wikicode":"#تحويل [[الرؤوف (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"32a2035e126b3330210b85f1cb695cecb0dfc2d751c483dda96f239b083d9e7f","last_revision":"2016-02-14T16:18:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:41:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.231393","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرؤوف (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرؤوف (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transfiguration of the graces .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رابطة (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رابطة (صوفية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رابطة (قطلونية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رابطة (ميناء)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رابطة منطقية}}\n* {{وصف صفحة توضيح|عماد (لغة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|وصلة صفحة}}\n* [[طاقة الارتباط|طاقة ارتباط]] (رابطات البروتونات والنيوترونات في النواة الذرية)\n* [[رابطة تساهمية]] في الكيمياء\n* {{وصف صفحة توضيح|رابطة كيميائية}}\n* قرية [[الرابطة (توضيح)|الرابطة]] بتونس\n* [[رابطة (نمط تنظيمي)]]، اتحاد او تحالف او ائتلاف كإطار تنظيمي","hash":"f8e77021cc7f3bee197924a12e7150b499e042828515e01fda0bc4cd3fec1f4e","last_revision":"2024-02-08T15:47:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.291698","cross_lingual_links":{"en":"Rabita"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.216704","text":"طاقة ارتباط (رابطات البروتونات والنيوترونات في النواة الذرية) رابطة تساهمية في الكيمياء\n\nقرية الرابطة بتونس رابطة (نمط تنظيمي)، اتحاد او تحالف او ائتلاف كإطار تنظيمي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"طاقة ارتباط (رابطات البروتونات والنيوترونات في النواة الذرية) رابطة تساهمية في الكيمياء","translated_text":"The bonding energy of protons and neutrons in the nucleus is a contributing link in chemistry .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قرية الرابطة بتونس رابطة (نمط تنظيمي)، اتحاد او تحالف او ائتلاف كإطار تنظيمي","translated_text":"Association (organizational pattern), association or coalition or coalition as an organizational framework","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رابطـة","wikicode":"#تحويل [[الرابطة (برج بوعريريج)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ddf50bf7864df0ef82c24b26c30d86b01337fdd17bbbd7f4d3130072c4cf265a","last_revision":"2013-02-25T19:25:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.347256","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرابطة (برج بوعريريج)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرابطة (برج بوعريريج)","translated_text":"The conversion of the League to Tower Bowerridge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رابية","wikicode":"#تحويل [[تل]]","hash":"8253487d812cb8b80e5c051cc8710041d11fe7fa920db1520d49d2659b941df2","last_revision":"2021-06-24T01:47:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.406097","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل تل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل تل","translated_text":"Turn the hill .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"راشيدية","wikicode":"#تحويل [[الرشيدية (المغرب)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9168d0457aeae5a488568becb842c51c0164dcb20ff53ffe00cb92fea457f235","last_revision":"2012-08-30T23:59:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.465026","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرشيدية (المغرب)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرشيدية (المغرب)","translated_text":"Transfers to Morocco .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رافعي","wikicode":"#تحويل [[الرافعي (توضيح)]]\n{{تحوي��ة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"0ab209e9aca02ed8edc9f3a4cf38a94ea127896415d64235e3a67d26da7a3b8c","last_revision":"2020-01-05T01:25:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.519367","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرافعي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرافعي (توضيح)","translated_text":"Transform the elevator .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رامه","wikicode":"#تحويل [[الرامة (جنين)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1668fda25e10920cc515978d60473b688411713d22236b71c60f7589f7d8226a","last_revision":"2012-03-23T17:01:48Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.584884","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرامة (جنين)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرامة (جنين)","translated_text":"Turn the switch, Jen.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"راهبين","wikicode":"#تحويل [[الراهبين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f0b5152c1e06141841647492dd5eef89020eeba9fc47eef57f15cc097c840d88","last_revision":"2009-11-14T19:42:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.638853","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الراهبين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الراهبين","translated_text":"The conversion of the monks .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رباطاب","wikicode":"#تحويل [[الرباطاب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fa890a86d2d20b1a2b2fcb959f9c066b89a049a291bb9933a23488fb8fed134f","last_revision":"2009-11-14T19:42:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.690504","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرباطاب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرباطاب","translated_text":"Turn the lighter .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربدان","wikicode":"#تحويل [[الربدان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7421fdf6b89d96e7db9728803d19062cc28f84a27914cf9a850a84be91a0e20e","last_revision":"2009-11-14T19:42:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.748122","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الربدان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الربدان","translated_text":"Turn the ribbon .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربذة","wikicode":"#تحويل [[الربذة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9908ba633b998d9126d473f2bd19593a89c683ab851f6139f5a30a71fb8f2f42","last_revision":"2009-11-14T19:42:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:42:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.806064","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الربذة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الربذة","translated_text":"Turn the lever .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربطات","wikicode":"#تحويل [[عقدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"88974e0741c7239b6d16de992d16001881c863f60dafa04de238a8cf974bfb72","last_revision":"2017-09-10T12:43:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.866674","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل عقدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل عقدة","translated_text":"Turning a knot .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربع","wikicode":"#تحويل [[الربع (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"e205c957a9f4238fcb8a9d627ea0cb6b42af62281ee0c514531cd6ef898a60ab","last_revision":"2016-05-29T21:53:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.933850","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الربع (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الربع (توضيح)","translated_text":"Turn the quarter .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربعيات","wikicode":"#تحويل [[الربعيات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cc70d261dd561fc0fde1f524aff6a8b452dd33c6998abbd70dd61abaa845e9e6","last_revision":"2009-11-14T19:43:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:32.996805","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الربعيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الربعيات","translated_text":"Turn the quarters .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربيعيات","wikicode":"#تحويل [[الربعيات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cc70d261dd561fc0fde1f524aff6a8b452dd33c6998abbd70dd61abaa845e9e6","last_revision":"2016-10-28T06:56:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.047928","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الربعيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الربعيات","translated_text":"Turn the quarters .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ربيعية","wikicode":"#تحويل [[الربيعية (بريدة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a4df5358f6f6c7fc92e0635fb5dec603a611e7a586184e6b79959f7305b4eacf","last_revision":"2016-03-07T22:29:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.107585","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الربيعية (بريدة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الربيعية (بريدة)","translated_text":"The spring shift , Brida .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رجبان","wikicode":"#تحويل [[الرجبان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c0c0af7a9faa7154fcfaad650a2f3f09d677f38d9d1fc9a8b3d442cf2d5059bd","last_revision":"2009-11-14T19:43:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.172906","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرجبان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرجبان","translated_text":"Turning the rabbit .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رجبى","wikicode":"#تحويل [[رغبي (رياضة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"da58dce0a145fb03caa948d34ba031cd21ec7805dd0a4a6950191263851365e7","last_revision":"2013-02-23T02:57:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.227580","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل رغبي (رياضة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل رغبي (رياضة)","translated_text":"Turning my passion into a sport.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رجبية","wikicode":"#تحويل [[الرجبية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5a8d166ed5f1ffe935150b975f61fe12052db924b014059d7ef3c9c28ebcae34","last_revision":"2009-11-14T19:43:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.288188","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرجبية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرجبية","translated_text":"Turn the rug.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رجل-العنكبوت","wikicode":"#تحويل [[سبايدرمان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4a472fbc94a69960417d574cb91b11d27763b8b68a895bd40269b962c6be6330","last_revision":"2018-11-15T14:41:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.355723","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سبايدرمان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سبايدرمان","translated_text":"The spiderman conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحالية","wikicode":"#تحويل [[الرحالية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1de5654a0ab312c1ad5f6bbf8a48a9210d91e7bf57c4c463a152977600cc50dd","last_revision":"2009-11-14T19:43:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.408883","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحالية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحالية","translated_text":"It's a turnaround.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحبات","wikicode":"#تحويل [[الرحبات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cff86e7ad53825948da564343441fcb0c388ea3b2af0df649589d38f963ffbf2","last_revision":"2009-11-14T19:43:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.471163","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحبات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحبات","translated_text":"Turn the screws .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحبة (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (بنغازي)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رحبة (عكار)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رحبة (الحيمة الخارجية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|رحبة (مأرب)}}\n* [[قلعة الرحبة]] - [[الميادين]] (دير الزور)\n* [[خان الرحبة]] - منطقة اثرية وقرية صغيرة في [[محافظة النجف]] ب[[العراق]].\n\n==في اليمن==\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (بني العوام)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (البيضاء)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (السوادية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (العدين)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (النادرة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة وبني هادي (مبين)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (قارة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (صعفان)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (نعمان)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (ناطع)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (يبعث)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (صنعاء)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرحبة (تريم)}}","hash":"a4f8db03d7624fbc1bd28c74f05c8e7e0640e9f525d8aa9e9bcb0b9d3831b5ff","last_revision":"2024-02-02T13:53:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.525384","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"قلعة الرحبة - الميادين (دير الزور) خان الرحبة - منطقة اثرية وقرية صغيرة في محافظة النجف بالعراق.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قلعة الرحبة - الميادين (دير الزور) خان الرحبة - منطقة اثرية وقرية صغيرة في محافظة النجف بالعراق.","translated_text":"Rahab's Castle - the Places of Deir Al-Zur Khan Rahab - is an ancient area and a small village in the province of Najaf, Iraq.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"في اليمن","translated_text":"In Yemen .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحماب","wikicode":"#تحويل [[الرمادي قبلي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e67367123c4b52e7a8f4ca750002cffe14c13600506ff6f830e971ab8bb4c768","last_revision":"2020-08-10T23:08:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.584981","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرمادي قبلي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرمادي قبلي","translated_text":"The gray turned before me.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحمات","wikicode":"#تحويل [[الرحمات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3e0db551165bdd00d5aa734ce08b4e65a6eeaf9c4bad77916458d7273c2102da","last_revision":"2009-11-14T19:43:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.644406","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحمات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحمات","translated_text":"Uterine conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحمن","wikicode":"#تحويل [[الرحمن (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e8132bec7fe5549184d55da2aec4cf92e53573d92112d8823e670bcf047e06f4","last_revision":"2015-04-18T01:10:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:43:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.697655","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحمن (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحمن (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transfiguration of the merciful .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحوية","wikicode":"#تحويل [[الرحوية]]\n\n{{تحويلة تعريف}}","hash":"806aae56fc9f7ad384a4a223af821e96a737b27273a822261e6e64385b696fa9","last_revision":"2019-07-01T12:24:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.752790","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحوية","translated_text":"Transfusion of the spleen .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحى","wikicode":"[[ملف:Raha.jpg|تصغير|رحى في مصر]]\n[[ملف:Two Women (n.d.) - front - TIMEA.jpg|تصغير|امرأتان تستخدمان الرحى]]\n'''الرحى''' [[حجر (توضيح)|حجر]] يستخدم في [[طاحونة]] ل[[طحن (توضيح)|طحن]] [[محصول حبوب|الحبوب]] ويعمل يدوياً أو بقوة [[الدواب]] أو بقوة الرياح أو التيار المائي.[{{استشهاد بكتاب | الأخير = Bucksch | الأول = Herbert | وصلة مؤلف = | عنوان = Dictionary Geotechnical Engineering, Vol. 1 | ناشر = Springer-Verlag | سنة = 1997 | مكان = | صفحات = 80 | مسار = | doi = | المعرف = | isbn = 978-3-540-58164-2}}][{{استشهاد بدورية محكمة | الأخير1 = Revedin | الأول1 = A | الأخير2 = Aranguren | الأول2 = B | الأخير3 = Becattini | الأول3 = R | الأخير4 = Longo | الأول4 = L | الأخير5 = Marconi | الأول5 = E | الأخير6 = Lippi | الأول6 = MM | الأخير7 = Skakun | الأول7 = N | الأخير8 = Sinitsyn | الأول8 = A | الأخير9 = Spiridonova | الأول9 = E | الأخير10 = Svoboda | الأول10 = J. | سنة = 2010 | عنوان = Thirty thousand-year-old evidence of plant food processing | مسار = | صحيفة = Proc Natl Acad Sci U S A | المجلد = 107 | العدد = 44| صفحات = 18815–18819 | doi = 10.1073/pnas.1006993107 | pmid = 20956317 | pmc=2973873 | bibcode=2010PNAS..10718815R|إظهار المؤلفين=etal}}][{{استشهاد ويب|مسار=http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm |عنوان=Peak District Millstones |ناشر=Stephen N Wood |تاريخ الوصول=10 April 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2017 }}] ومنها الرحى الحجرية الدائرية وهي عبارة عن حجارتيين[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|ص=1335}}] يشكلان دائرة ومفترقتين من الوسط ويتم وضعه الأولى على الثانية بشكل متوازي ويتم إنزال المادة المراد طحنها من ثقب صغير وسطهما ويتم تحريك باليد حتى تطحن المادة، وهي آلة لا زالت مستعملة في بعض المناطق المغربية.\n\nوهي أداة يومية الاستخدام، وليست موسمية كما يتبادر لأذهان البعض، في الماضي كانت متواجدة في كل بيت، ولم تكن جداتنا وأمهاتنا يستطعن الاستغناء عنها، لكن مع التطور والحداثة لم يبق منها سوى ما ندر في بعض القرى وكأنها ذكرى طواها الماضي.\n\nلا تستطيع امرأة واحدة تحريك الرحى الكبيرة «التارشة» بمفردها، نظراً لثقلها. ولكن عادة ما تتعاون عليها امرأتان في طحن الحبوب، ونظراً لجلوس المرأة فترة طويلة مع هذه الأداة قد توطدت علاقة قوية بين المرأة والرحى، تحكي لها ما بها من أحاسيس وشجون.\n\n== استعمالاتها ==\n[[ملف:Millstone with a wooden handle.jpg|تصغير|رحى طحن حبوب تدار يدوياً]]تعتبر الرحى من الأدوات التي تستعملها المرأة منذ الصباح الباكر، فهي آلة بدائية من الحجر الخشن الثقيل، تُستعمل لجرش الحبوب وطحنها، وهي عبارة عن حجرين مستديرين يُركبُ أحدهما فوق الآخر، ويكون السفليّ منهما ثابتاً، بينما يتحرّك الحجر العلويّ حول محور خشبيّ أو معدنيّ، يسمى [[قطب (توضيح)|قطب]] الرَّحى،[معجم المعاني الجامع، قاموس عربي-عربي، مادة:قطب.] تكون قاعدته مثبّتة في أسفل الحجر السفليّ، وعندما تدور حجر الرحى فإنها تمر فوق حبات القمح أو الشعير التي توضع من فتحة دائرية صغيرة في وسط الحجر العلوي، فتتكسر تلك الحبات شيئاً فشيئاً، كلما دار عليها حجر الرَّحَى حتى تصبح دقيقاً ناعما صالحا لصناعة الخبز وكافة الأغراض\n\n== أمثلة ==\n* [[رحى الغيشة]]\n== انظر أيضاً ==\n* [[طاحونة هوائية]]\n* [[طاحونة مائية]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع|Bucksch، Herbert (1997). Dictionary Geotechnical Engineering, Vol. 1. Springer-Verlag. صفحة 80. ISBN 978-3-540-58164-2.=|Revedin، A؛ Aranguren، B؛ Becattini، R؛ Longo، L؛ Marconi، E؛ Lippi، MM؛ Skakun، N؛ Sinitsyn، A؛ Spiridonova، E؛ Svoboda، J.؛ وآخرون. (2010). \"Thirty thousand-year-old evidence of plant food processing\". Proc Natl Acad Sci U S A. 107 (44): 18815–18819. Bibcode:2010PNAS..10718815R. PMC 2973873Freely accessible. PMID 20956317. doi:10.1073/pnas.1006993107.=|Peak District Millstones\". Stephen N Wood. اطلع عليه بتاريخ 10 April 2010.=}}4- http://www.alittihad.ae/details.php?id=41263&y=2010http://www.alittihad.ae/details.php?id=41263&y=2010{{ضبط استنادي}}\n{{شريط بوابات|الاقتصاد|صناعة|ماء|هندسة ميكانيكية}}\n{{تصنيف كومنز|Millstones}}\n\n[[تصنيف:آلات]]\n[[تصنيف:أشكال درعية]]\n[[تصنيف:أشياء من حجر]]\n[[تصنيف:تجليخ وتحضين]]\n[[تصنيف:حمولات درعية]]","hash":"9dd6c516cd7a9e5ec8476e6bf49ab828dd5f62f2c4c433b9bd1b821465445456","last_revision":"2023-06-01T13:37:19Z","first_revision":"2009-04-01T22:47:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.808603","cross_lingual_links":{"az":"Dəyirman daşı","ba":"Тирмән ташы","be-x-old":"Жарон","br":"Breolim","ca":"Mola de molí","ckb":"ھاڕە","cs":"Mlýnský kámen","cy":"Melinfaen","dag":"Nɛli","diq":"Siya aryey","en":"Millstone","eo":"Muelŝtono","es":"Muela de molino","eu":"Errotarri","fa":"سنگ آسیاب","fr":"Roue de moulin","gl":"Moa (pedra)","gu":"ઘંટી","he":"רחיים","hr":"Žrvanj","hu":"Malomkő","hy":"Աղորիք","hyw":"Աղօրիք","id":"Batu kilangan","it":"Macina","ka":"დოლაბი","kcg":"A̱fang kwang","kn":"ಬೀಸುವ ಕಲ್ಲು","ko":"맷돌","la":"Mola","lt":"Girnos","ms":"Kilang (batu)","nl":"Molensteen","nn":"Møllestein","nb":"Møllestein","pl":"Kamień młyński","pt":"Mó","ru":"Жёрнов","sk":"Mlynský kameň","sv":"Kvarnsten","tl":"Batong gilingan","uk":"Жорно","vi":"Cối giã","zh":"石磨"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.272425","text":"الرحى حجر يستخدم في طاحونة لطحن الحبوب ويعمل يدوياً أو بقوة الدواب أو بقوة الرياح أو التيار المائي. ومنها الرحى الحجرية الدائرية وهي عبارة عن حجارتيين يشكلان دائرة ومفترقتين من الوسط ويتم وضعه الأولى على الثانية بشكل متوازي ويتم إنزال المادة المراد طحنها من ثقب صغير وسطهما ويتم تحريك باليد حتى تطحن المادة، وهي آلة لا زالت مستعملة في بعض المناطق المغربية.\n\nوهي أداة يومية الاستخدام، وليست موسمية كما يتبادر لأذهان البعض، في الماضي كانت متواجدة في كل بيت، ولم تكن جداتنا وأمهاتنا يستطعن الاستغناء عنها، لكن مع التطور والحداثة لم يبق منها سوى ما ندر في بعض القرى وكأنها ذكرى طواها الماضي.\n\nلا تستطيع امرأة واحدة تحريك الرحى الكبيرة «التارشة» بمفردها، نظراً لثقلها. ولكن عادة ما تتعاون عليها امرأتان في طحن الحبوب، ونظراً لجلوس المرأة فترة طويلة مع هذه الأداة قد توطدت علاقة قوية بين المرأة والرحى، تحكي لها ما بها من أحاسيس وشجون.\n\nتعتبر الرحى من الأدوات التي تستعملها المرأة منذ الصباح الباكر، فهي آلة بدائية من الحجر الخشن الثقيل، تُستعمل لجرش الحبوب وطحنها، وهي عبارة عن حجرين مستديرين يُركبُ أحدهما فوق الآخر، ويكون السفليّ منهما ثابتاً، بينما يتحرّك الحجر العلويّ حول محور خشبيّ أو معدنيّ، يسمى قطب الرَّحى، تكون قاعدته مثبّتة في أسفل الحجر السفليّ، وعندما تدور حجر الرحى فإنها تمر فوق حبات القمح أو الشعير التي توضع من فتحة دائرية صغيرة في وسط الحجر العلوي، فت��كسر تلك الحبات شيئاً فشيئاً، كلما دار عليها حجر الرَّحَى حتى تصبح دقيقاً ناعما صالحا لصناعة الخبز وكافة الأغراض\n\nرحى الغيشة\n\nطاحونة هوائية طاحونة مائية\n\n4-\n\nتصنيف:آلات تصنيف:أشكال درعية تصنيف:أشياء من حجر تصنيف:تجليخ وتحضين تصنيف:حمولات درعية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الرحى حجر يستخدم في طاحونة لطحن الحبوب ويعمل يدوياً أو بقوة الدواب أو بقوة الرياح أو التيار المائي.","translated_text":"A stone mill is a mill used for grinding grain and is operated by hand, by the force of gravity, by the force of wind or water.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب | الأخير = Bucksch | الأول = Herbert | وصلة مؤلف = | عنوان = Dictionary Geotechnical Engineering, Vol. 1 | ناشر = Springer-Verlag | سنة = 1997 | مكان = | صفحات = 80 | مسار = | doi = | المعرف = | isbn = 978-3-540-58164-2}}]","char_index":99,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة | الأخير1 = Revedin | الأول1 = A | الأخير2 = Aranguren | الأول2 = B | الأخير3 = Becattini | الأول3 = R | الأخير4 = Longo | الأول4 = L | الأخير5 = Marconi | الأول5 = E | الأخير6 = Lippi | الأول6 = MM | الأخير7 = Skakun | الأول7 = N | الأخير8 = Sinitsyn | الأول8 = A | الأخير9 = Spiridonova | الأول9 = E | الأخير10 = Svoboda | الأول10 = J. | سنة = 2010 | عنوان = Thirty thousand-year-old evidence of plant food processing | مسار = | صحيفة = Proc Natl Acad Sci U S A | المجلد = 107 | العدد = 44| صفحات = 18815–18819 | doi = 10.1073/pnas.1006993107 | pmid = 20956317 | pmc=2973873 | bibcode=2010PNAS..10718815R|إظهار المؤلفين=etal}}]","char_index":99,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm |عنوان=Peak District Millstones |ناشر=Stephen N Wood |تاريخ الوصول=10 April 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2017 }}]","char_index":99,"name":null,"url":"http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":33618,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:14.777092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6962890625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm |عنوان=Peak District Millstones |ناشر=Stephen N Wood |تاريخ الوصول=10 April 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2017 }}]","char_index":99,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:15.063685-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"ومنها الرحى الحجرية الدائرية وهي عبارة عن حجارتيين يشكلان دائرة ومفترقتين من الوسط ويتم وضعه الأولى على الثانية بشكل متوازي ويتم إنزال المادة المراد طحنها من ثقب صغير وسطهما ويتم تحريك باليد حتى تطحن المادة، وهي آلة لا زالت مستعملة في بعض المناطق المغربية.","translated_text":"One of them is the circular stonework, a two-chambered circle, separated from the center. The first is placed parallel to the second and the material to be ground is lowered from a small hole and pulsed and moved by hand until the material is ground, a machine still used in some Moroccan regions.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|ص=1335}}]","char_index":50,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وهي أداة يومية الاستخدام، وليست موسمية كما يتبادر لأذهان البعض، في الماضي كانت متواجدة في كل بيت، ولم تكن جداتنا وأمهاتنا يستطعن الاستغناء عنها، لكن مع التطور والحداثة لم يبق منها سوى ما ندر في بعض القرى وكأنها ذكرى طواها الماضي.","translated_text":"It's a tool for everyday use, and not as seasonal as some might think, in the past it was in every home, and our grandmothers and mothers couldn't afford it, but with evolution and modernity, it's all we've got left in some villages as a memory of the past.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا تستطيع امرأة واحدة تحريك الرحى الكبيرة «التارشة» بمفردها، نظراً لثقلها.","translated_text":"One woman can't move the big spade alone, given its weight.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولكن عادة ما تتعاون عليها امرأتان في طحن الحبوب، ونظراً لجلوس المرأة فترة طويلة مع هذه الأداة قد توطدت علاقة قوية بين المرأة والرحى، تحكي لها ما بها من أحاسيس وشجون.","translated_text":"But it's usually co-opted by two women in grinding grains, and because of the woman's long sitting with this tool, a strong relationship has been established between the woman and the baby, telling her about her feelings and concerns.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"استعمالاتها","translated_text":"Her uses .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تعتبر الرحى من الأدوات التي تستعملها المرأة منذ الصباح الباكر، فهي آلة بدائية من الحجر الخشن الثقيل، تُستعمل لجرش الحبوب وطحنها، وهي عبارة عن حجرين مستديرين يُركبُ أحدهما فوق الآخر، ويكون السفليّ منهما ثابتاً، بينما يتحرّك الحجر العلويّ حول محور خشبيّ أو معدنيّ، يسمى قطب الرَّحى، تكون قاعدته مثبّتة في أسفل الحجر السفليّ، وعندما تدور حجر الرحى فإنها تمر فوق حبات القمح أو الشعير التي توضع من فتحة دائرية صغيرة في وسط الحجر العلوي، فتتكسر تلك الحبات شيئاً فشيئاً، كلما دار عليها حجر الرَّحَى حتى تصبح دقيقاً ناعما صالحا لصناعة الخبز وكافة الأغراض","translated_text":"It's a primordial machine of heavy grain stone, used to grind grain and grind. It's two round stones, one mounted on top of the other, and the bottom of which is fixed, while the top stone moves around a wooden or metal axis, called the pole of the grain. Its base is fixed at the bottom of the bottom stone. When the grain is rotated, it passes over the grains of wheat or barley that are placed from a small circular opening in the middle of the top stone.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[معجم المعاني الجامع، قاموس عربي-عربي، مادة:قطب.]","char_index":280,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أمثلة","translated_text":"Examples .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رحى الغيشة","translated_text":"It 's gone .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"طاحونة هوائية طاحونة مائية","translated_text":"A windmill , a water mill .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"4-","translated_text":"Four .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:آلات تصنيف:أشكال درعية تصنيف:أشياء من حجر تصنيف:تجليخ وتحضين تصنيف:حمولات درعية","translated_text":"Classification: Machines of classification: Shapes of shields classification: objects of stone classification: polishing and preparation classification: shield loads","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الرحى حجر يستخدم في طاحونة لطحن الحبوب ويعمل يدوياً أو بقوة الدواب أو بقوة الرياح أو التيار المائي.","translated_text":"A stone mill is a mill used for grinding grain and is operated by hand, by the force of gravity, by the force of wind or water.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب | الأخير = Bucksch | الأول = Herbert | وصلة مؤلف = | عنوان = Dictionary Geotechnical Engineering, Vol. 1 | ناشر = Springer-Verlag | سنة = 1997 | مكان = | صفحات = 80 | مسار = | doi = | المعرف = | isbn = 978-3-540-58164-2}}]","char_index":99,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة | الأخير1 = Revedin | الأول1 = A | الأخير2 = Aranguren | الأول2 = B | الأخير3 = Becattini | الأول3 = R | الأخير4 = Longo | الأول4 = L | الأخير5 = Marconi | الأول5 = E | الأخير6 = Lippi | الأول6 = MM | الأخير7 = Skakun | الأول7 = N | الأخير8 = Sinitsyn | الأول8 = A | الأخير9 = Spiridonova | الأول9 = E | الأخير10 = Svoboda | الأول10 = J. | سنة = 2010 | عنوان = Thirty thousand-year-old evidence of plant food processing | مسار = | صحيفة = Proc Natl Acad Sci U S A | المجلد = 107 | العدد = 44| صفحات = 18815–18819 | doi = 10.1073/pnas.1006993107 | pmid = 20956317 | pmc=2973873 | bibcode=2010PNAS..10718815R|إظهار المؤلفين=etal}}]","char_index":99,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm |عنوان=Peak District Millstones |ناشر=Stephen N Wood |تاريخ الوصول=10 April 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2017 }}]","char_index":99,"name":null,"url":"http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":33618,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:14.777092-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.6962890625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار=http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm |عنوان=Peak District Millstones |ناشر=Stephen N Wood |تاريخ الوصول=10 April 2010| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2017 }}]","char_index":99,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20171228050059/http://www.peakscan.freeuk.com/geology.htm","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:15.063685-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"الرحى حجر يستخدم في طاحونة لطحن الحبوب ويعمل يدوياً أو بقوة الدواب أو بقوة الرياح أو التيار المائي. ومنها الرحى الحجرية الدائرية وهي عبارة عن حجارتيين يشكلان دائرة ومفترقتين من الوسط ويتم وضعه الأولى على الثانية بشكل متوازي ويتم إنزال المادة المراد طحنها من ثقب صغير وسطهما ويتم تحريك باليد حتى تطحن المادة، وهي آلة لا زالت مستعملة في بعض المناطق المغربية.","translated_text":"A stone mill is a mill used for grinding grain and is operated by hand, by the force of gravity, by the force of wind or water. One of them is the circular stonework, a two-chambered circle, separated from the center. The first is placed parallel to the second and the material to be ground is lowered from a small hole and pulsed and moved by hand until the material is ground, a machine still used in some Moroccan regions.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|ص=1335}}]","char_index":150,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تعتبر الرحى من الأدوات التي تستعملها المرأة منذ الصباح الباكر، فهي آلة بدائية من الحجر الخشن الثقيل، تُستعمل لجرش الحبوب وطحنها، وهي عبارة عن حجرين مستديرين يُركبُ أحدهما فوق الآخر، ويكون السفليّ منهما ثابتاً، بينما يتحرّك الحجر العلويّ حول محور خشبيّ أو معدنيّ، يسمى قطب الرَّحى، تكون قاعدته مثبّتة في أسفل الحجر السفليّ، وعندما تدور حجر الرحى فإنها تمر فوق حبات القمح أو الشعير التي توضع من فتحة دائرية صغيرة في وسط الحجر العلوي، فتتكسر تلك الحبات شيئاً فشيئاً، كلما دار عليها حجر الرَّحَى حتى تصبح دقيقاً ناعما صالحا لصناعة الخبز وكافة الأغراض","translated_text":"It's a primordial machine of heavy grain stone, used to grind grain and grind. It's two round stones, one mounted on top of the other, and the bottom of which is fixed, while the top stone moves around a wooden or metal axis, called the pole of the grain. Its base is fixed at the bottom of the bottom stone. When the grain is rotated, it passes over the grains of wheat or barley that are placed from a small circular opening in the middle of the top stone.","citations":[{"content":"[معجم المعاني الجامع، قاموس عربي-عربي، مادة:قطب.]","char_index":280,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"رحيبات","wikicode":"#تحويل [[الرحيبات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fcd88d58d72e830bc8dc57e4be878d00705ff9c013627b1333be3f525ecba18f","last_revision":"2009-11-14T19:44:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.859614","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحيبات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحيبات","translated_text":"Transforming the veins .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحيبة","wikicode":"#تحويل [[الرحيبة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"8dd3df07511b3938d239fa666841773026616b2d746bcba5925ba93acd761df4","last_revision":"2020-01-04T23:04:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.913811","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحيبة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحيبة (توضيح)","translated_text":"The conversion of the blessed .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رحيم","wikicode":"#تحويل [[الرحيم (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1069439e09e39b2f74e50766034caa939bb1b8fa594d54cb8cb05dbef3a0f65d","last_revision":"2015-04-18T01:10:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:33.969394","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرحيم (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرحيم (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The merciful conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رديفه","wikicode":"#تحويل [[مركز الرديفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2a5ff9f86cde45bd347233cb1c68d2735ff42c4f50a25bfb459fd965af21dbeb","last_revision":"2016-02-27T01:12:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.028833","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مركز الرديفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مركز الرديفة","translated_text":"Transform the center of gravity .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رزاق","wikicode":"#تحويل [[الرزاق (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5f432e3af2a2c7d530c473c87a12eb0fafcdff6ce8fdb92fb62e6d527e7836ab","last_revision":"2015-04-18T01:15:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.082453","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرزاق (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرزاق (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"Transforming the livelihood .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رزانية","wikicode":"#تحويل [[الرزانية (سوريا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"95d4509aa30137dc8f925c3b79799b91e15b9512289fa65772d6843ca54b9bcd","last_revision":"2012-05-11T20:52:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.137219","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرزانية (سوريا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرزانية (سوريا)","translated_text":"Transforming the Al-Razan, Syria.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رزفة (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* [[رزفة (الدلنجات)|رزفة]] قرية مصرية في [[محافظة البحيرة]].\n* [[الرزفة]] رقصة فلكلورية خليجية.","hash":"7d49d336bf11f81eb24e354765804b816a1a8bf4f212914ee3ba0f2605d5150f","last_revision":"2022-02-22T11:05:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.206323","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"رزفة قرية مصرية في محافظة البحيرة. الرزفة رقصة فلكلورية خليجية.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"رزفة قرية مصرية في محافظة البحيرة.","translated_text":"A reserve of an Egyptian village in the Lake District.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الرزفة رقصة فلكلورية خليجية.","translated_text":"Swing is a bay flute dance.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رزيقات","wikicode":"#تحويل [[الرزيقات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cdae297aa4384e57be9e3f491fd8724df9986cbaed57dd05f5d6210429158a28","last_revision":"2009-11-14T19:44:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:37Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.263931","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرزيقات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرزيقات","translated_text":"Transforming the feed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رزيمات","wikicode":"#تحويل [[الرزيمات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"08ef2918bd13cbd6a4c28f8a1bde08ade2988e8a68248d46d7ec955ff0c9ff19","last_revision":"2009-11-14T19:44:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.326378","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرزيمات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرزيمات","translated_text":"Convert the packages.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رشايقة","wikicode":"#تحويل [[الرشايقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8720f01847898165ee2181b98bf532c2b0bf4e5d84468f327466a4a683bfc07a","last_revision":"2009-11-14T19:44:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.381733","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرشايقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرشايقة","translated_text":"The turnover of the bribes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رصيفة","wikicode":"#تحويل [[الرصيفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f9b8e7eee66cb133fe74f97263e9feb7bb81f228c5e0316cca785a1fab88c209","last_revision":"2009-11-14T19:44:59Z","first_revision":"2009-11-14T19:44:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.436481","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرصيفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرصيفة","translated_text":"Turn the sidewalk .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رضوانية","wikicode":"#تحويل [[الرضوانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6101b4e61acc25161e14ad1ab7b49848f715577b0500d18d2cd7876f9914478d","last_revision":"2009-11-14T19:45:02Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.494405","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرضوانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرضوانية","translated_text":"Transforming the will .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رطبة","wikicode":"#تحويل [[الرطبة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"90f046bdfb56693aa4805f0c693621d5bc536269e89f0ae51da414f0eaa402fe","last_revision":"2009-11-14T19:45:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.551351","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرطبة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرطبة","translated_text":"Moisture conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رعيلة","wikicode":"#تحويل [[الرعيلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"deec16363cb5706114b29080d1c69941d71bde94faa645f6ba75e4efeead748e","last_revision":"2009-11-14T19:45:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.606946","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرعيلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرعيلة","translated_text":"Transforming the scarecrow .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رغامة","wikicode":"#تحويل [[الرغامة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"33f8aad15887d0a28a2028099b357db98696ad5797e577c826488d5ddf49ddb2","last_revision":"2009-11-14T19:45:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.670513","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرغامة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرغامة","translated_text":"Turning the rope.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رغيف (توضيح)","wikicode":"قد تقصد:\n* قطعة [[خبز]]\n* {{وصف صفحة توضيح|الرغيف (رواية)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الرغيف العجيب}}\n{{توضيح}}","hash":"f4229a5a42109e25c3d3ed1cf153719aba8e0fd781d65474b12e1c37a6b0f08b","last_revision":"2020-03-19T02:27:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.731699","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"قد تقصد: قطعة خبز\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قد تقصد: قطعة خبز","translated_text":"You might mean a piece of bread .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رفائع","wikicode":"#تحويل [[الرفائع]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b7134dffbcb61c93bb5c63b526d1a367a2054987effdffe6aaf0227d9b7f01e0","last_revision":"2009-11-14T19:45:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.795782","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرفائع\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرفائع","translated_text":"Transferring the delicacies .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رفنية","wikicode":"#تحويل [[الرفنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6b5e6a8b28f6388754db950af05e0c257d5d24bcf27e31d985f5d1c24190bf50","last_revision":"2009-11-14T19:45:26Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.858376","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرفنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرفنية","translated_text":"Turn the artwork around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رفيد","wikicode":"#تحويل [[الرفيد (توضيح)]]\n{{تحويلة إل�� ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"8a377fe143e66a1066968eba34e2afb47ee6019f3748fe5661b696312eebdc64","last_revision":"2016-05-29T21:55:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.916035","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرفيد (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرفيد (توضيح)","translated_text":"Transform the sergeant .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رقاب","wikicode":"#تحويل [[الرقاب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8706056c7f902bf64bca56fd80da44c5cad5e281e3586021638ff0ca0da57a7a","last_revision":"2009-11-14T19:45:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:34.972871","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرقاب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرقاب","translated_text":"Turn the collar .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رقادية","wikicode":"#تحويل [[الرقادية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"65a17e6b866aa399d6c2fb06a2554e5f6fbd3983797da22b4ff0b97d06e6f5cf","last_revision":"2009-11-14T19:45:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.034723","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرقادية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرقادية","translated_text":"The conversion of radiation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رقاصة","wikicode":"#تحويل [[الرقاصة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0cab35ea2f68c14b642c8cdcc1b67d31f0affee052022e3339f8fd8dfb3a99bb","last_revision":"2009-11-14T19:45:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.087021","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرقاصة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرقاصة","translated_text":"Transforming the dancer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رقاقنه","wikicode":"#تحويل [[الرقاقنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"02b56057a71155e28ec697b65b2d59187e488adae5977299e0b6303fb697cdde","last_revision":"2016-06-05T01:03:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.146531","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرقاقنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرقاقنة","translated_text":"Turn the chip off .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رقعي","wikicode":"#تحويل [[الرقعي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b1df2cfa98bca4eed9beab6671b7540dd8d2306c890c99bd9174d1ddd09bec1c","last_revision":"2009-11-14T19:45:51Z","first_revision":"2009-11-14T19:45:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.201764","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرقعي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرقعي","translated_text":"It 's a diversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رماني","wikicode":"#تحويل [[الرماني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f80676d42691ea50dd7231157e503ce4bbfc92b43aa9863b706516f6ff3a3f53","last_revision":"2009-11-14T19:46:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.265715","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرماني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرماني","translated_text":"The Romanian conversion.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رمثانية","wikicode":"#تحويل [[الرمثانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4bd9a439c8b48c25c69fc5f593400b21acd4030b42de82922b7de1ebd0508a2d","last_revision":"2009-11-14T19:46:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.321927","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرمثانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرمثانية","translated_text":"Transforming the orchestra .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رمس","wikicode":"#تحويل [[الرمس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c4c12b46f077201fec69bb5978abee170e01c8fb427a04b7c0ad319c5a4b690e","last_revision":"2009-11-14T19:46:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.380091","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرمس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرمس","translated_text":"Turn the code around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رمشي","wikicode":"#تحويل [[الرمشي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"67333533cbc844d400b822ea8159372f33f73d30be49bec7df3adc044e1c61b5","last_revision":"2009-11-14T19:46:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.447559","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرمشي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرمشي","translated_text":"Turning the trigger .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رموزية","wikicode":"#تحويل [[رمزية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6c0dfcbad06aeb07039625f56c730df8c5b35f8500e4da87c6769ae478cae585","last_revision":"2016-06-05T01:03:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:16Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.500967","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل رمزية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل رمزية","translated_text":"A symbolic transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رميثة","wikicode":"#تحويل [[الرميثة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9bfcdfdeed6abb8d61857687b9dd43f1d11c22415430c662116a7730fbd26bda","last_revision":"2009-11-14T19:46:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.560652","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرميثة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرميثة","translated_text":"Turn the trigger .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رميثية","wikicode":"#تحويل [[الرميثية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"41c0fcc77b36369408ccf483135b2e4a5072fa978643c47484793c61a3c51e52","last_revision":"2009-11-14T19:46:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.618067","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرميثية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرميثية","translated_text":"Transforming the arrow .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رها","wikicode":"#تحويل [[أورفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"604cac2c6c8bfaafe70425dfc89a121ab2f1d25c258afa197deabbd540be9676","last_revision":"2014-12-21T14:21:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.672918","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أورفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أورفة","translated_text":"The transformation of Orpheus .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رهاش","wikicode":"#تحويل [[الرهاش]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"588f626b1d75ccb733c76d63163991076408aeb35ac1a627ecb21a9e98df9d32","last_revision":"2009-11-14T19:46:33Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.723735","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرهاش\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرهاش","translated_text":"Transferring the mortgage .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رواشد","wikicode":"#تحويل [[الرواشد (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"ab87aa8e71426db7b0aa3d9dd564344274613a99ddcd663157585914431570d2","last_revision":"2016-05-29T21:56:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.781224","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرواشد (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرواشد (تو��يح)","translated_text":"Transforming the adults .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رواونة","wikicode":"#تحويل [[الرواونة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fcdcbc94b7c4a2a784dff848539321a7a9d124b68ebc2d88c22580f8d38ac7b2","last_revision":"2009-11-14T19:46:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.833776","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرواونة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرواونة","translated_text":"Turn the novel around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روبوزوار","wikicode":"#تحويل [[لو روبوزوار]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"baa2ac41aef743df8728286df4be279dd32b580ef53baeb7d687b3c1c0f87fab","last_revision":"2010-01-18T10:01:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.890937","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل لو روبوزوار\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل لو روبوزوار","translated_text":"The conversion of Lou Robouzour .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روحية","wikicode":"[[ملف:Spirit rappings coverpage to sheet music 1853.jpg|تصغير|200بك|يسار]]\n'''الروحية''' هي [[التصنيفات الاجتماعية للحركات الدينية|حركة دينية]] قائمة على الاعتقاد بأن أرواح الأموات موجودة وقادرة وعلى التواصل مع الأحياء.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/\n| عنوان = Silencing the Dead: The Decline of Spiritualism\n| تاريخ = October 23, 2012\n| موقع = The Atlantic\n| الأخير = McCarthy\n| الأول = Erin\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/|تاريخ أرشيف=2020-03-06}}] لا يعتبر الروحانيون الحياة الآخرة أو «عالم الأرواح» مكانًا ثابتًا، بل مكانًا تتابع فيه الأرواح تطورها. يودي هذان المعتقدان -إمكانية التواصل مع الأوراح، وأن الأرواح أكثر تطورًا من البشر- إلى إيمان الروحانيين بمعتقد ثالث، وهو: أن الأرواح قادرة على تقديم معرفة مفيدة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى حقائق حول طبيعة الإله. يتحدث بعض الروحانيين عن مفهوم يشيرون إليه باسم «المرشد الروحي»، ويعني الاعتماد على بعض الأرواح التي يتم التواصل معها للحصول على الإرشاد الروحي.[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Carroll|الأول=Bret E.|سنة=1997|عنوان=Spiritualism in Antebellum America. (Religion in North America)|ناشر=Bloomington: Indiana University Press|isbn=978-0-253-33315-5|اقتباس=|صفحة=248}}][{{استشهاد بكتاب|الأخير=Braude|الأول=Ann Braude|سنة=2001|عنوان=Radical Spirits: Spiritualism and Women's Rights in Nineteenth-Century America, Second Edition|ناشر=Indiana University Press|isbn=978-0-253-21502-4|صفحة=296}}] تُعتبر الروحانية أحد فروع الروحية، وطورها [[ألان كارديك]]، وتُمارس اليوم بشكل رئيسي في أوروبا القارية وأمريكا اللاتينية خصوصًا في البرازيل، وتؤكد على نظرية [[تناسخ الأرواح]].[[http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf] [[ألان كارديك]], ''The Spirits' Book, Containing the Principles of Spiritist Doctrine... according to the Teachings of Spirits of High Degree, Transmitted through Various Mediums, Collected and Set in Order by Allan Kardec'', translated by [[هنري براون بلاكويل]]، [[ساو باولو]]، [[البرازيل]], Federação Espírita Brasileira, 1996, {{ردمك|85-7328-022-0}}, p. 33. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf |date=23 نوفمبر 2018}}]\n\nتطورت الروحية وبلغت ذروة نموها وعدد أعضائها منذ أربعينيات [[القرن 19|القرن التاسع عشر]] إلى عشرينيات [[القرن 20|القرن العشرين]]، خصوصًا في الدول الناطقة [[اللغة الإنجليزية|باللغة الإنجليزية]].[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Britten|الأول=Emma Hardinge|وصلة مؤلف=Emma Hardinge Britten|عنوان=Nineteenth Century Miracles: Spirits and Their Work in Every Country of the Earth|مسار=https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog|ناشر=New York: William Britten|سنة=1884|isbn=978-0-7661-6290-7| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200327201024/https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2020 }}] بحلول عام 1897، يُقال أن عدد أتباع الروحية بلغ أكثر من ثمانية ملايين شخص في الولايات المتحدة وأوروبا،[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Times|الأول=New York|تاريخ=29 November 1897|عنوان=THREE FORMS OF THOUGHT; M.M. Mangassarian Addresses the Society for Ethical Culture at Carnegie Music Hall.|صحيفة=The New York Times|صفحات=200}}] ينحدر معظمهم من الطبقتين الوسطى والعليا.\n\nازدهرت الروحية لنصف قرن دون وجود نصوص قانونية أو منظمات رسمية، وحققت التماسك من خلال نشر المجلات الدورية، وجولات المحاضرين المختصين بالتجلي، ولقاءات المخيمات، والنشاطات التبشيرية للوسطاء البارعين. شكلت النساء نسبة كبيرة من الروحيين البارزين، ودعمن قضايا مثل التحرير من العبودية وحق النسوة في الاقتراع مثل معظم الروحانيين. بحلول أواخر ثمانينيات القرن التاسع عشر، تراجعت مصداقية الحركة غير الرسمية بسبب اتهام الوسطاء بعمليات احتيال، وبدأت المنظمات الروحية الرسمية بالظهور. تُمارس الروحية اليوم بشكل أساسي من خلال الكنائس الروحية في [[الولايات المتحدة]]، و[[كندا]]، و[[المملكة المتحدة]].\n\n== معتقدات ==\nجعل القاضي ألان باور الروحية ونظام الاعتقاد الخاص بها خصائص محمية وفقًا للقانون في المملكة المتحدة عام 2009 في محكمة الاستئناف في [[لندن]]، إنجلترا.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html\n| عنوان = Greater Manchester Police Authority v Power [2009] UKEAT 0434_09_1211 (12 November 2009)\n| موقع = www.bailii.org\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html|تاريخ أرشيف=2020-01-01}}]\n\n=== الوساطة والأوراح ===\nيؤمن الروحيون بإمكانية التواصل مع أرواح الأموات، الذين يعتبرونهم «بشرًا دون أجساد». ويعتقدون أن لدى الوسطاء الروحيين موهبة للتواصل مع الأرواح، ولكن من الممكن أن يصبح أيًا كان وسيطًا روحيًا بالدراسة والتدريب. يؤمنون بقدرة الأرواح على النمو وصولًا إلى الكمال، وعلى التقدم ضمن نطاقات أو مستويات أسمى، وأن الحياة الآخرة ليست مكانًا ثابتًا بل مكانًا تتطور فيه الأرواح. يؤدي المعتقدان السابقان -إمكانية التواصل مع الأوراح وإمكانية عيش الأرواح في مستويات أسمى- إلى اعتناق معتقد ثالث، وهو أن بإمكان الأرواح تقديم معرفة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى تقديم معلومات حول الإله والحياة الآخرة. بالتالي، يتحدث العديد من الروحيين عن «المرشدين الروحيين» -وهم عبارة عن أرواح معينة تم التواصل معها، ويُعتمد عليها كمصدر للإرشاد الروحي والعالمي.\n\nوفقًا للروحيين، من الممكن أن يتلقى أيًا كان رسائل روحية، ولكن تُقام جلسات التواصل الرسمي عن طريق الوسطاء الذين يدّعون تلقي معلومات حول الحياة الآخرة.\n\n=== وجهات نظر دينية ===\n\n==== إعلان المبادئ ====\nلا تملك الروحية مجموعة معينة من القواعد نظرًا لكونها حركة غير رسمية، ولكن تبنت منظمات روحية عديدة داخل [[الولايات المتحدة]] تغييرات تتناول «إعلان المبادئ» الذي تم تطويره ككل أو جزء منذ عام 1899 وحتى 1944 وعُدّل مؤخرًا عام 2004. في شهر أكتوبر من عام 1899، تبنت الجمعية الوطنية ��لروحية مقالة بعنوان «إعلان المبادئ» في مؤتمر في [[شيكاغو]]، [[إلينوي|إيلينوي]]. أضافت الجمعية مبدآن آخران في أكتوبر من عام 1909، في مؤتمر في روتشستر، نيويورك. أخيرًا، في شهر أكتوبر من عام 1944، تبنت الجمعية مبدأً سادسًا متعلقًا بالكنائس في مؤتمر في سانت لويس في ميزوري.[{{استشهاد بخبر\n| الأخير1 = Campbell\n| الأول1 = Geo.\n| الأخير2 = Hardy\n| الأول2 = Thomas\n| الأخير3 = Milmokre\n| الأول3 = Jas.\n| عنوان = Baer-Spiritualistic Challenge\n| تاريخ = June 6, 1900\n| مسار = https://www.newspapers.com/image/325876259/\n| صحيفة = Nanaimo Free Press\n| ناشر = Geo. Norris\n| مكان = Nanaimo, Canada\n| المجلد = 27\n| العدد = 44\n| صفحة = 2\n| بواسطة = [[أنسيستري.كوم]]\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/|تاريخ أرشيف=2018-06-26}}][{{استشهاد بكتاب|مؤلف=National Spiritualist Association|عنوان=Spiritualist Manual|سنة=1934|سنة النشر الأصلية=1911|مسار= https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|ناشر=Printing Products Corporation|مكان=Chicago, Illinois|إصدار=5|صفحة=20|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200327194725/https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|تاريخ أرشيف=2020-03-27}}]\n\nيُعتبر الاتحاد الروحي الوطني المنظمة الرئيسية الممثلة للروحية في المملكة المتحدة، وتعتمد تعاليمها على المبادئ السبعة.[Bassett, J (1990). ''100 Years of National Spiritualism.'' The Headquarters Publishing Co. Ltd. p. 144.]\n\n== الأصول ==\nظهرت الروحية أول مرة في المنطقة الغربية المركزية [[نيويورك|لنيويورك]]، حيث ظهرت الحركات الدينية المبكرة مثل حركة أتباع ويليام ميلر (بالإنجليزية: Millerism) والحركة المورمونية خلال الصحوة الكبرى الثانية، على الرغم من أن الحركة المورمونية بحد ذاتها لم ترتبط بالروحية.\n\nشكلت منطقة نيويورك بيئة خصبة للاعتقاد بأن التواصل مع الإله والملائكة أمر ممكن، وأن الإله لن يتصرف بقسوة، على سبيل المثال، لن يحكم الإله على الأطفال غير المعمدين بجحيم مؤبد.\n\n=== إمانول سفيدنبوري وفرانز أنطون ميسمر ===\nفي هذه البيئة، شكلت كتابات إمانول سفيدنبوري (1688- 1772) وتعاليم فرانز أنطون ميسمر (1734- 1815) مثالًا للباحثين عن المعرفة الشخصية المباشرة التي تتناول الحياة الآخرة. وصف سفيدنبوري، الذي ادعى تواصله مع الأرواح في يقظته، بنية عالم الأرواح. تناغمت اثنتان من الصفات التي قدمها مع ما قدم الروحيين ممن سبقوه: أولًا، عدم وجود جحيم أوحد ونعيم أوحد، بل سلسلة من جنات النعيم والجُحُم مختلفة المستويات، ثانيًا، الأرواح وسطاء بين البشر والإله، لذلك يستخدمها الإله أحيانًا وسيلة للتواصل. على الرغم من تحذير سفيدنبوري من السعي وراء التواصل مع الأرواح، يبدو أن عمله أوقد نار الرغبة لدى العديدين للقيام بذلك.\n\nكان سفيدنبوري مخترعًا وعالمًا رفيع المقام في السابق، وحقق العديد من الابتكارات الهندسية ودرس الفسيولوجيا والتشريح. لاحقًا، في عام 1741، بدأ أيضًا بخوض سلسلة من التجارب، والأحلام، والرؤى الروحية، مدعيًا أن الإله ناداه ليصلح المسيحية ويعرّف الناس بكنيسة جديدة.[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Urban|الأول1=Hugh B.|عنوان=New Age, Neopagan and New Religious Movements|مكان=Oakland, California|ناشر=University of California Press|سنة=2015|isbn=978-0520281189}}]\n\nلم يساهم ميسمر في المعتقدات الدينية، لكنه قدّم تقنية عُرفت لاحقًا باسم التنويم المغناطيسي، التي قيل أن بإمكانها تحفيز التجلي وتمكّن الأشياء من التواصل مع كائنات خارقة للطبيعة. كان هناك قدر كبير من الاحتراف الكامن في المظاهر الخاصة بالمغناطيسية الحيوانية، وكان هدف الممارسين الذين ألقوا محاضرات في منتصف القرن العشرين في أمريكا الشمالية هو تسلية جمهورهم بالإضافة إلى شرح طرق التواصل الشخصي مع الإله.\n\nكان أندرو جاكسون ديفيس أشهر من دمج سفيدنبوري وميسمر في تركيب خاص [[أمريكا الشمالية|بأمريكا الشمالية]]، في نظامه الذي أطلق عليه اسم «الفلسفة المتجانسة». كان ديفيس ممارسًا للمغناطيسية الحيوانية، والعلاج بالإيمان، وشخصًا شديد الذكاء من بلومنغ غروف في نيويورك. تأثر بشكل كبير أيضًا بالنظريات الاجتماعية الخاصة بنظام تشارلز فورييه. أصبح كتابه «''مبادئ الطبيعة، ومكاشفاتها الإلهية، ونداء إلى البشرية''» (بالإنجليزية: ''The Principles of Nature, Her Divine Revelations, and a voice to mankind'') الذي صدر عام 1847، وقام بإملائه على أحد أصدقائه وهو في حالة تجلي، أقرب ما يكون إلى عمل قانوني في الحركة الروحية التي وقفت فرديتها المتطرفة في وجه تطوير رؤية واحدة متماسكة للعالم.[Catherine Albanese. (2007). ''A Republic of Mind and Spirit. A Cultural History of American Metaphysical Religion''. Yale University Press. pp. 171-176, 208-218.]\n\n== المراجع ==\n{{مراجع}}\n{{روابط شقيقة}}\n{{أشباح}}\n{{ألوهية}}\n{{إلهيات}}\n{{روحانية}}\n{{شريط بوابات|الروحانية|الأديان}}\n{{ضبط استنادي}}\n\n[[تصنيف:حركات دينية جديدة]]\n[[تصنيف:روحانيات]]","hash":"22922a8524c32e0994264842710688d15211faccf3d7f4fd8aee983ca894ba6e","last_revision":"2023-01-29T03:14:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:35.961107","cross_lingual_links":{"bg":"Спиритуализъм (религия)","bn":"অধ্যাত্মবাদ","ca":"Espiritualisme","cs":"Spiritualismus (náboženství)","cy":"Ysbrydegaeth","da":"Spiritualisme","en":"Spiritualism (movement)","eo":"Spiritualismo","fa":"اسپیریتوالیسم","fi":"Spiritualismi","fr":"Spiritualisme moderne anglo-saxon","he":"ספיריטואליזם","hi":"अध्यात्मवाद","hu":"Spiritualizmus (hit)","id":"Spiritualisme","is":"Spíritismi","ja":"心霊主義","ka":"სპირიტუალიზმი (რელიგია)","ko":"심령주의","mk":"Спиритуализам","mn":"Спиритуализм","ms":"Spiritualisme","new":"आत्मावाद","nl":"Spiritualisme","pl":"Spirytualizm (religia)","ps":"ارواپالنه","pt":"Espiritualismo","ru":"Спиритуализм (религия)","sco":"Speeritualism","sd":"روحانيت","simple":"Spiritualism","sk":"Spiritualizmus","sr":"Спиритуализам","tr":"Spiritüalizm","ur":"روحانیت (مذہب)","uz":"Spiritualizm","vi":"Thuyết duy linh"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.272425","text":"الروحية هي حركة دينية قائمة على الاعتقاد بأن أرواح الأموات موجودة وقادرة وعلى التواصل مع الأحياء. لا يعتبر الروحانيون الحياة الآخرة أو «عالم الأرواح» مكانًا ثابتًا، بل مكانًا تتابع فيه الأرواح تطورها. يودي هذان المعتقدان -إمكانية التواصل مع الأوراح، وأن الأرواح أكثر تطورًا من البشر- إلى إيمان الروحانيين بمعتقد ثالث، وهو: أن الأرواح قادرة على تقديم معرفة مفيدة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى حقائق حول طبيعة الإله. يتحدث بعض الروحانيين عن مفهوم يشيرون إليه باسم «المرشد الروحي»، ويعني الاعتماد على بعض الأرواح التي يتم التواصل معها للحصول على الإرشاد الروحي. تُعتبر الروحانية أحد فروع الروحية، وطورها ألان كارديك، وتُمارس اليوم بشكل رئيسي في أوروبا القارية وأمريكا اللاتينية خصوصًا في البرازيل، وتؤكد على نظرية تناسخ الأرواح.\n\nتطورت الروحية وبلغت ذروة نموها وعدد أعضائها منذ أربعينيات القرن التاسع عشر إلى عشرينيات القرن العشرين، خصوصًا في الدول الناطقة باللغة الإنجليزية. بحلول عام 1897، يُقال أن عدد أتباع الروحية بلغ أكثر من ثمانية ملايين شخص في الولايات المتحدة وأوروبا، ينحدر معظمهم من الطبقتين الوسطى والعليا.\n\nازدهرت الروحية لنصف قرن دون وجود نصوص قانونية أو منظمات رسمية، وحققت التماسك من خلال نشر المجلات الدورية، وجولات المحاضرين المختصين بالتجلي، ولقاءات المخيمات، والنشاطات التبشيرية للوسطاء البارعين. شكلت النساء نسبة كبيرة من الروحيين البارزين، ودعمن قضايا مثل التحرير من العبودية وحق النسوة في الاقتراع مثل معظم الروحانيين. بحلول أواخر ثمانينيات القرن التاسع عشر، تراجعت مصداقية الحركة غير الرسمية بسبب اتهام الوسطاء بعمليات احتيال، وبدأت المنظمات الروحية الرسمية بالظهور. تُمارس الروحية اليوم بشكل أساسي من خلال الكنائس الروحية في الولايات المتحدة، وكندا، والمملكة المتحدة.\n\nجعل القاضي ألان باور الروحية ونظام الاعتقاد الخاص بها خصائص محمية وفقًا للقانون في المملكة المتحدة عام 2009 في محكمة الاستئناف في لندن، إنجلترا.\n\nيؤمن الروحيون بإمكانية التواصل مع أرواح الأموات، الذين يعتبرونهم «بشرًا دون أجساد». ويعتقدون أن لدى الوسطاء الروحيين موهبة للتواصل مع الأرواح، ولكن من الممكن أن يصبح أيًا كان وسيطًا روحيًا بالدراسة والتدريب. يؤمنون بقدرة الأرواح على النمو وصولًا إلى الكمال، وعلى التقدم ضمن نطاقات أو مستويات أسمى، وأن الحياة الآخرة ليست مكانًا ثابتًا بل مكانًا تتطور فيه الأرواح. يؤدي المعتقدان السابقان -إمكانية التواصل مع الأوراح وإمكانية عيش الأرواح في مستويات أسمى- إلى اعتناق معتقد ثالث، وهو أن بإمكان الأرواح تقديم معرفة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى تقديم معلومات حول الإله والحياة الآخرة. بالتالي، يتحدث العديد من الروحيين عن «المرشدين الروحيين» -وهم عبارة عن أرواح معينة تم التواصل معها، ويُعتمد عليها كمصدر للإرشاد الروحي والعالمي.\n\nوفقًا للروحيين، من الممكن أن يتلقى أيًا كان رسائل روحية، ولكن تُقام جلسات التواصل الرسمي عن طريق الوسطاء الذين يدّعون تلقي معلومات حول الحياة الآخرة.\n\nلا تملك الروحية مجموعة معينة من القواعد نظرًا لكونها حركة غير رسمية، ولكن تبنت منظمات روحية عديدة داخل الولايات المتحدة تغييرات تتناول «إعلان المبادئ» الذي تم تطويره ككل أو جزء منذ عام 1899 وحتى 1944 وعُدّل مؤخرًا عام 2004. في شهر أكتوبر من عام 1899، تبنت الجمعية الوطنية للروحية مقالة بعنوان «إعلان المبادئ» في مؤتمر في شيكاغو، إيلينوي. أضافت الجمعية مبدآن آخران في أكتوبر من عام 1909، في مؤتمر في روتشستر، نيويورك. أخيرًا، في شهر أكتوبر من عام 1944، تبنت الجمعية مبدأً سادسًا متعلقًا بالكنائس في مؤتمر في سانت لويس في ميزوري.\n\nيُعتبر الاتحاد الروحي الوطني المنظمة الرئيسية الممثلة للروحية في المملكة المتحدة، وتعتمد تعاليمها على المبادئ السبعة.\n\nظهرت الروحية أول مرة في المنطقة الغربية المركزية لنيويورك، حيث ظهرت الحركات الدينية المبكرة مثل حركة أتباع ويليام ميلر (بالإنجليزية: Millerism) والحركة المورمونية خلال الصحوة الكبرى الثانية، على الرغم من أن الحركة المورمونية بحد ذاتها لم ترتبط بالروحية.\n\nشكلت منطقة نيويورك بيئة خصبة للاعتقاد بأن التواصل مع الإله والملائكة أمر ممكن، وأن الإله لن يتصرف بقسوة، على سبيل المثال، لن يحكم الإله على الأطفال غير المعمدين بجحيم مؤبد.\n\nفي هذه البيئة، شكلت كتابات إمانول سفيدنبوري (1688- 1772) وتعاليم فرانز أنطون ميسمر (1734- 1815) مثالًا للباحثين عن المعرفة ال��خصية المباشرة التي تتناول الحياة الآخرة. وصف سفيدنبوري، الذي ادعى تواصله مع الأرواح في يقظته، بنية عالم الأرواح. تناغمت اثنتان من الصفات التي قدمها مع ما قدم الروحيين ممن سبقوه: أولًا، عدم وجود جحيم أوحد ونعيم أوحد، بل سلسلة من جنات النعيم والجُحُم مختلفة المستويات، ثانيًا، الأرواح وسطاء بين البشر والإله، لذلك يستخدمها الإله أحيانًا وسيلة للتواصل. على الرغم من تحذير سفيدنبوري من السعي وراء التواصل مع الأرواح، يبدو أن عمله أوقد نار الرغبة لدى العديدين للقيام بذلك.\n\nكان سفيدنبوري مخترعًا وعالمًا رفيع المقام في السابق، وحقق العديد من الابتكارات الهندسية ودرس الفسيولوجيا والتشريح. لاحقًا، في عام 1741، بدأ أيضًا بخوض سلسلة من التجارب، والأحلام، والرؤى الروحية، مدعيًا أن الإله ناداه ليصلح المسيحية ويعرّف الناس بكنيسة جديدة.\n\nلم يساهم ميسمر في المعتقدات الدينية، لكنه قدّم تقنية عُرفت لاحقًا باسم التنويم المغناطيسي، التي قيل أن بإمكانها تحفيز التجلي وتمكّن الأشياء من التواصل مع كائنات خارقة للطبيعة. كان هناك قدر كبير من الاحتراف الكامن في المظاهر الخاصة بالمغناطيسية الحيوانية، وكان هدف الممارسين الذين ألقوا محاضرات في منتصف القرن العشرين في أمريكا الشمالية هو تسلية جمهورهم بالإضافة إلى شرح طرق التواصل الشخصي مع الإله.\n\nكان أندرو جاكسون ديفيس أشهر من دمج سفيدنبوري وميسمر في تركيب خاص بأمريكا الشمالية، في نظامه الذي أطلق عليه اسم «الفلسفة المتجانسة». كان ديفيس ممارسًا للمغناطيسية الحيوانية، والعلاج بالإيمان، وشخصًا شديد الذكاء من بلومنغ غروف في نيويورك. تأثر بشكل كبير أيضًا بالنظريات الاجتماعية الخاصة بنظام تشارلز فورييه. أصبح كتابه «مبادئ الطبيعة، ومكاشفاتها الإلهية، ونداء إلى البشرية» (بالإنجليزية: The Principles of Nature, Her Divine Revelations, and a voice to mankind) الذي صدر عام 1847، وقام بإملائه على أحد أصدقائه وهو في حالة تجلي، أقرب ما يكون إلى عمل قانوني في الحركة الروحية التي وقفت فرديتها المتطرفة في وجه تطوير رؤية واحدة متماسكة للعالم.\n\nتصنيف:حركات دينية جديدة تصنيف:روحانيات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الروحية هي حركة دينية قائمة على الاعتقاد بأن أرواح الأموات موجودة وقادرة وعلى التواصل مع الأحياء.","translated_text":"Spiritism is a religious movement based on the belief that the spirits of the dead exist and can communicate with the living.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/ | عنوان = Silencing the Dead: The Decline of Spiritualism | تاريخ = October 23, 2012 | موقع = The Atlantic | الأخير = McCarthy | الأول = Erin |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/|تاريخ أرشيف=2020-03-06}}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":101274,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.082831-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.86865234375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/ | عنوان = Silencing the Dead: The Decline of Spiritualism | تاريخ = October 23, 2012 | موقع = The Atlantic | الأخير = McCarthy | الأول = Erin |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/|تاريخ أرشيف=2020-03-06}}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.138585-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"لا يعتبر الروحانيون الحياة الآخرة أو «عالم الأرواح» مكانًا ثابتًا، بل مكانًا تتابع فيه الأرواح تطورها.","translated_text":"Spiritualists do not consider the afterlife or the spirit world a fixed place, but a place where spirits continue to evolve.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يودي هذان المعتقدان -إمكانية التواصل مع الأوراح، وأن الأرواح أكثر تطورًا من البشر- إلى إيمان الروحانيين بمعتقد ثالث، وهو: أن الأرواح قادرة على تقديم معرفة مفيدة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى حقائق حول طبيعة الإله.","translated_text":"These two beliefs - the possibility of communicating with spirits, and that spirits are more evolved than humans - lead to the belief of spiritualists in a third belief, which is that spirits are capable of providing useful knowledge about moral and spiritual issues, as well as facts about the nature of God.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يتحدث بعض الروحانيين عن مفهوم يشيرون إليه باسم «المرشد الروحي»، ويعني الاعتماد على بعض الأرواح التي يتم التواصل معها للحصول على الإرشاد الروحي.","translated_text":"Some spiritualists speak of a concept they refer to as \"spiritual guide\", which means relying on certain spirits who are contacted for spiritual guidance.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Carroll|الأول=Bret E.|سنة=1997|عنوان=Spiritualism in Antebellum America. (Religion in North America)|ناشر=Bloomington: Indiana University Press|isbn=978-0-253-33315-5|اقتباس=|صفحة=248}}]","char_index":143,"name":"Carroll","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Braude|الأول=Ann Braude|سنة=2001|عنوان=Radical Spirits: Spiritualism and Women's Rights in Nineteenth-Century America, Second Edition|ناشر=Indiana University Press|isbn=978-0-253-21502-4|صفحة=296}}]","char_index":143,"name":"Braude","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"تُعتبر الروحانية أحد فروع الروحية، وطورها ألان كارديك، وتُمارس اليوم بشكل رئيسي في أوروبا القارية وأمريكا اللاتينية خصوصًا في البرازيل، وتؤكد على نظرية تناسخ الأرواح.","translated_text":"Spiritualism is considered a branch of spirituality, developed by Allan Kardec, and today practiced mainly in continental Europe and Latin America, particularly in Brazil, emphasizing the theory of reincarnation.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf] [[ألان كارديك]], ''The Spirits' Book, Containing the Principles of Spiritist Doctrine... according to the Teachings of Spirits of High Degree, Transmitted through Various Mediums, Collected and Set in Order by Allan Kardec'', translated by [[هنري براون بلاكويل]]، [[ساو باولو]]، [[البرازيل]], Federação Espírita Brasileira, 1996, {{ردمك|85-7328-022-0}}, p. 33. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf |date=23 نوفمبر 2018}}]","char_index":166,"name":null,"url":"http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf]","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.210053-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf] [[ألان كارديك]], ''The Spirits' Book, Containing the Principles of Spiritist Doctrine... according to the Teachings of Spirits of High Degree, Transmitted through Various Mediums, Collected and Set in Order by Allan Kardec'', translated by [[هنري براون بلاكويل]]، [[ساو باولو]]، [[البرازيل]], Federação Espírita Brasileira, 1996, {{ردمك|85-7328-022-0}}, p. 33. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf |date=23 نوفمبر 2018}}]","char_index":166,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.248916-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تطورت الروحية وبلغت ذروة نموها وعدد أعضائها منذ أربعينيات القرن التاسع عشر إلى عشرينيات القرن العشرين، خصوصًا في الدول الناطقة باللغة الإنجليزية.","translated_text":"The spirituality developed and reached its peak of growth and membership from the 1840s to the 1920s, especially in English-speaking countries.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Britten|الأول=Emma Hardinge|وصلة مؤلف=Emma Hardinge Britten|عنوان=Nineteenth Century Miracles: Spirits and Their Work in Every Country of the Earth|مسار=https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog|ناشر=New York: William Britten|سنة=1884|isbn=978-0-7661-6290-7| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200327201024/https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2020 }}]","char_index":145,"name":"Britten","url":"https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":266432,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.318658-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Britten|الأول=Emma Hardinge|وصلة مؤلف=Emma Hardinge Britten|عنوان=Nineteenth Century Miracles: Spirits and Their Work in Every Country of the Earth|مسار=https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog|ناشر=New York: William Britten|سنة=1884|isbn=978-0-7661-6290-7| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200327201024/https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2020 }}]","char_index":145,"name":"Britten","url":"https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":266432,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.318658-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}],"citations_needed":[]},{"text":"بحلول عام 1897، يُقال أن عدد أتباع الروحية بلغ أكثر من ثمانية ملايين شخص في الولايات المتحدة وأوروبا، ينحدر معظمهم من الطبقتين الوسطى والعليا.","translated_text":"By 1897, the number of spiritual followers was said to be over eight million in the United States and Europe, mostly from the middle and upper classes.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Times|الأول=New York|تاريخ=29 November 1897|عنوان=THREE FORMS OF THOUGHT; M.M. Mangassarian Addresses the Society for Ethical Culture at Carnegie Music Hall.|صحيفة=The New York Times|صفحات=200}}]","char_index":101,"name":"NYT","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ازدهرت الروحية لنصف قرن دون وجود نصوص قانونية أو منظمات رسمية، وحققت التماسك من خلال نشر المجلات الدورية، وجولات المحاضرين المختصين بالتجلي، ولقاءات المخيمات، والنشاطات التبشيرية للوسطاء البارعين.","translated_text":"The spirit has flourished for half a century without legal texts or formal organizations, and it has achieved consistency through the publication of periodicals, tours of expert lecturers, camp meetings, and missionary activities for the best brokers.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"شكلت النساء نسبة كبيرة من الروحيين البارزين، ودعمن قضايا مثل التحرير من العبودية وحق النسوة في الاقتراع مثل معظم الروحانيين.","translated_text":"Women constituted a large percentage of prominent spiritualists, who supported issues such as liberation from slavery and women's suffrage, like most spiritualists.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بحلول أواخر ثمانينيات القرن التاسع عشر، تراجعت مصداقية الحركة غير الرسمية بسبب اتهام الوسطاء بعمليات احتيال، وبدأت المنظمات الروحية الرسمية بالظهور.","translated_text":"By the late 1880s, the credibility of the informal movement had declined because of accusations of fraud by intermediaries, and official spiritual organizations began to emerge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تُمارس الروحية اليوم بشكل أساسي من خلال الكنائس الروحية في الولايات المتحدة، وكندا، والمملكة المتحدة.","translated_text":"Spirituality is practiced today primarily through spiritual churches in the United States, Canada, and the United Kingdom.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"معتقدات","translated_text":"Beliefs","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جعل القاضي ألان باور الروحية ونظام الاعتقاد الخاص بها خصائص محمية وفقًا للقانون في المملكة المتحدة عام 2009 في محكمة الاستئناف في لندن، إنجلترا.","translated_text":"Judge Alan Power made her spirituality and belief system protected properties under UK law in 2009 in the Court of Appeal in London, England.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html | عنوان = Greater Manchester Police Authority v Power [2009] UKEAT 0434_09_1211 (12 November 2009) | موقع = www.bailii.org |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html|تاريخ أرشيف=2020-01-01}}]","char_index":144,"name":null,"url":"https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":341,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:26.058874-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (2 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html | عنوان = Greater Manchester Police Authority v Power [2009] UKEAT 0434_09_1211 (12 November 2009) | موقع = www.bailii.org |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html|تاريخ أرشيف=2020-01-01}}]","char_index":144,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:26.332634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الوساطة والأوراح","translated_text":"Mediation and the spirits .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يؤمن الروحيون بإمكانية التواصل مع أرواح الأموات، الذين يعتبرونهم «بشرًا دون أجساد».","translated_text":"Spiritualists believe in the possibility of communicating with the spirits of the dead, who they consider to be human beings without bodies.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويعتقدون أن لدى الوسطاء الروحيين موهبة للتواصل مع ا��أرواح، ولكن من الممكن أن يصبح أيًا كان وسيطًا روحيًا بالدراسة والتدريب.","translated_text":"They believe that spiritual mediators have the ability to communicate with spirits, but anyone can become a spiritual mediator through study and training.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يؤمنون بقدرة الأرواح على النمو وصولًا إلى الكمال، وعلى التقدم ضمن نطاقات أو مستويات أسمى، وأن الحياة الآخرة ليست مكانًا ثابتًا بل مكانًا تتطور فيه الأرواح.","translated_text":"They believe in the ability of souls to grow to perfection, to progress within higher ranges or levels, and that the afterlife is not a fixed place but a place where souls evolve.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يؤدي المعتقدان السابقان -إمكانية التواصل مع الأوراح وإمكانية عيش الأرواح في مستويات أسمى- إلى اعتناق معتقد ثالث، وهو أن بإمكان الأرواح تقديم معرفة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى تقديم معلومات حول الإله والحياة الآخرة.","translated_text":"The two old beliefs - the possibility of communicating with spirits and the possibility of living spirits at higher levels - lead to the adoption of a third belief, that spirits can provide knowledge about moral and spiritual issues, as well as provide information about God and the afterlife.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"بالتالي، يتحدث العديد من الروحيين عن «المرشدين الروحيين» -وهم عبارة عن أرواح معينة تم التواصل معها، ويُعتمد عليها كمصدر للإرشاد الروحي والعالمي.","translated_text":"Hence, many spiritualists speak of spiritual guides -- they are specific spirits that have been contacted and relied upon as a source of spiritual and universal guidance.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وفقًا للروحيين، من الممكن أن يتلقى أيًا كان رسائل روحية، ولكن تُقام جلسات التواصل الرسمي عن طريق الوسطاء الذين يدّعون تلقي معلومات حول الحياة الآخرة.","translated_text":"According to spiritualists, anyone can receive spiritual messages, but formal communication sessions are held through intermediaries who claim to receive information about the afterlife.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"وجهات نظر دينية","translated_text":"Religious views","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"إعلان المبادئ","translated_text":"Declaration of Principles","level":4,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لا تملك الروحية مجموعة معينة من القواعد نظرًا لكونها حركة غير رسمية، ولكن تبنت منظمات روحية عديدة داخل الولايات المتحدة تغييرات تتناول «إعلان المبادئ» الذي تم تطويره ككل أو جزء منذ عام 1899 وحتى 1944 وعُدّل مؤخرًا عام 2004.","translated_text":"Spiritualism does not have a specific set of rules as it is an informal movement, but many spiritual organizations within the United States have adopted changes to the Declaration of Principles, which was developed in whole or in part from 1899 to 1944 and most recently amended in 2004.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"في شهر أكتوبر من عام 1899، تبنت الجمعية الوطنية للروحية مقالة بعنوان «إعلان المبادئ» في مؤتمر في شيكاغو، إيلينوي.","translated_text":"In October 1899, the National Spiritual Assembly adopted an article entitled \"The Declaration of Principles\" at a conference in Chicago, Illinois.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أضافت الجمعية مبدآن آخران في أكتوبر من عام 1909، في مؤتمر في روتشستر، نيويورك.","translated_text":"The Society added two more initials in October of 1909, at a conference in Rochester, New York.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أخيرًا، في شهر أكتوبر من عام 1944، تبنت الجمعية مبدأً سادسًا متعلقًا بالكنائس في مؤتمر في سانت لويس في ميزوري.","translated_text":"Finally, in October 1944, the Society adopted the Sixth Principle of Churches at a conference in St. Louis, Missouri.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | الأخير1 = Campbell | الأول1 = Geo. | الأخير2 = Hardy | الأول2 = Thomas | الأخير3 = Milmokre | الأول3 = Jas. | عنوان = Baer-Spiritualistic Challenge | تاريخ = June 6, 1900 | مسار = https://www.newspapers.com/image/325876259/ | صحيفة = Nanaimo Free Press | ناشر = Geo. Norris | مكان = Nanaimo, Canada | المجلد = 27 | العدد = 44 | صفحة = 2 | بواسطة = [[أنسيستري.كوم]] |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/|تاريخ أرشيف=2018-06-26}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://www.newspapers.com/image/325876259/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":4519,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:36.348744-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (80 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر | الأخير1 = Campbell | الأول1 = Geo. | الأخير2 = Hardy | الأول2 = Thomas | الأخير3 = Milmokre | الأول3 = Jas. | عنوان = Baer-Spiritualistic Challenge | تاريخ = June 6, 1900 | مسار = https://www.newspapers.com/image/325876259/ | صحيفة = Nanaimo Free Press | ناشر = Geo. Norris | مكان = Nanaimo, Canada | المجلد = 27 | العدد = 44 | صفحة = 2 | بواسطة = [[أنسيستري.كوم]] |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/|تاريخ أرشيف=2018-06-26}}]","char_index":110,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:36.414278-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=National Spiritualist Association|عنوان=Spiritualist Manual|سنة=1934|سنة النشر الأصلية=1911|مسار= https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|ناشر=Printing Products Corporation|مكان=Chicago, Illinois|إصدار=5|صفحة=20|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200327194725/https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|تاريخ أرشيف=2020-03-27}}]","char_index":110,"name":"Churches1934","url":"https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36688,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:46.430159-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.51171875},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=National Spiritualist Association|عنوان=Spiritualist Manual|سنة=1934|سنة النشر الأصلية=1911|مسار= https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|ناشر=Printing Products Corporation|مكان=Chicago, Illinois|إصدار=5|صفحة=20|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200327194725/https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|تاريخ أرشيف=2020-03-27}}]","char_index":110,"name":"Churches1934","url":"https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36688,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:46.430159-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.51171875}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يُعتبر الاتحاد الروحي الوطني المنظمة الرئيسية الممثلة للروحية في المملكة المتحدة، وتعتمد تعاليمها على المبادئ السبعة.","translated_text":"The National Spiritual Union is the UK's leading spiritual organization, and its teachings are based on the Seven Principles.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Bassett, J (1990). ''100 Years of National Spiritualism.'' The Headquarters Publishing Co. Ltd. p. 144.]","char_index":117,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الأصول","translated_text":"The assets .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ظهرت الروحية أول مرة في المنطقة الغربية المركزية لنيويورك، حيث ظهرت الحركات الدينية المبكرة مثل حركة أتباع ويليام ميلر (بالإنجليزية: Millerism) والحركة المورمونية خلال الصحوة الكبرى الثانية، على الرغم من أن الحركة المورمونية بحد ذاتها لم ترتبط بالروحية.","translated_text":"Spiritualism first emerged in the Midwestern region of New York, where early religious movements such as the William Millerism and the Mormon Movement emerged during the Second Great Awakening, although the Mormon movement itself was not associated with spirituality.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شكلت منطقة نيويورك بيئة خصبة للاعتقاد بأن التواصل مع الإله والملائكة أمر ممكن، وأن الإله لن يتصرف بقسوة، على سبيل المثال، لن يحكم الإله على الأطفال غير المعمدين بجحيم مؤبد.","translated_text":"The New York area was a fertile environment for believing that communication with God and angels was possible, that God would not be cruel, for example, that God would not punish unbaptized children in eternal hell.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"إمانول سفيدنبوري وفرانز أنطون ميسمر","translated_text":"Immanuel Whitebury and Franz Anton Mesmer .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"في هذه البيئة، شكلت كتابات إمانول سفيدنبوري (1688- 1772) وتعاليم فرانز أنطون ميسمر (1734- 1815) مثالًا للباحثين عن المعرفة الشخصية المباشرة التي تتناول الحياة الآخرة.","translated_text":"In this environment, the writings of Immanuel Svidenbury (1688-1772) and the teachings of Franz Anton Mesmer (1734-1815) provided an example for researchers of direct personal knowledge concerning the afterlife.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وصف سفيدنبوري، الذي ادعى تواصله مع الأرواح في يقظته، بنية عالم الأرواح.","translated_text":"Swedenbury, who claimed to be in contact with spirits in his wake, described the structure of the spirit world.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تناغمت اثنتان من الصفات التي قدمها مع ما قدم الروحيين ممن سبقوه: أولًا، عدم وجود جحيم أوحد ونعيم أوحد، بل سلسلة من جنات النعيم والجُحُم مختلفة المستويات، ثانيًا، الأرواح وسطاء بين البشر والإله، لذلك يستخدمها الإله أحيانًا وسيلة للتواصل.","translated_text":"Two of her attributes were consistent with those of her predecessors: first, there was no single hell, but a series of different levels of heaven and hell, and second, souls mediate between humans and God, so God sometimes uses them as a means of communication.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"على الرغم من تحذير سفيدنبوري من السعي وراء التواصل مع الأرواح، يبدو أن عمله أوقد نار الرغبة لدى العديدين للقيام بذلك.","translated_text":"Despite Swedenbury's warning against seeking contact with spirits, his work seems to have ignited the desire of many to do so.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان سفيدنبوري مخترعًا وعالمًا رفيع المقام في السابق، وحقق العديد من الابتكارات الهندسية ودرس الفسيولوجيا والتشريح.","translated_text":"Swedenbury was an inventor and a prominent scientist in the past, achieving many engineering innovations and studying physiology and anatomy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"لاحقًا، في عام 1741، بدأ أيضًا بخوض سلسلة من التجارب، والأحلام، والرؤى الروحية، مدعيًا أن الإله ناداه ليصلح المسيحية ويعرّف الناس بكنيسة جديدة.","translated_text":"Later, in 1741, he also began to undergo a series of experiments, dreams, and spiritual visions, claiming that God called him to correct Christianity and introduce people to a new church.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Urban|الأول1=Hugh B.|عنوان=New Age, Neopagan and New Religious Movements|مكان=Oakland, California|ناشر=University of California Press|سنة=2015|isbn=978-0520281189}}]","char_index":143,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"لم يساهم ميسمر في المعتقدات الدينية، لكنه قدّم تقنية عُرفت لاحقًا باسم التنويم المغناطيسي، التي قيل أن بإمكانها تحفيز التجلي وتمكّن الأشياء من التواصل مع كائنات خارقة للطبيعة.","translated_text":"Mesmer did not contribute to religious beliefs, but he introduced a technique later known as hypnosis, which was said to stimulate manifestation and enable objects to communicate with supernatural beings.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان هناك قدر كبير من الاحتراف الكامن في المظاهر الخاصة بالمغناطيسية الحيوانية، وكان هدف الممارسين الذين ألقوا محاضرات في منتصف القرن العشرين في أمريكا الشمالية هو تسلية جمهورهم بالإضافة إلى شرح طرق التواصل الشخصي مع الإله.","translated_text":"There was a great deal of professionalism in the apparitions of animal magnetism, and the goal of practitioners who lectured in the mid-20th century in North America was to entertain their audience as well as explain personal ways of communication with God.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كان أندرو جاكسون ديفيس أشهر من دمج سفيدنبوري وميسمر في تركيب خاص بأمريكا الشمالية، في نظامه الذي أطلق عليه اسم «الفلسفة المتجانسة».","translated_text":"Andrew Jackson Davis was best known for integrating Whitebury and Miser into a particular North American setup, into his system that he called homogeneous philosophy.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كان ديفيس ممارسًا للمغناطيسية الحيوانية، والعلاج بالإيمان، وشخصًا شديد الذكاء من بلومنغ غروف في نيويورك.","translated_text":"Davis was a practitioner of animal magnetism, faith healing, and a highly intelligent man from Blooming Grove, New York.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تأثر بشكل كبير أيضًا بالنظريات الاجتماعية الخاصة بنظام تشارلز فورييه.","translated_text":"He was also greatly influenced by the social theories of the Charles Fourier system.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أصبح كتابه «مبادئ الطبيعة، ومكاشفاتها الإلهية، ونداء إلى البشرية» (بالإنجليزية: The Principles of Nature, Her Divine Revelations, and a voice to mankind) الذي صدر عام 1847، وقام بإملائه على أحد أصدقائه وهو في حالة تجلي، أقرب ما يكون إلى عمل قانوني في الحركة الروحية التي وقفت فرديتها المتطرفة في وجه تطوير رؤية واحدة متماسكة للعالم.","translated_text":"His book The Principles of Nature, Her Divine Revelations, and a voice to mankind, published in 1847, became the closest to a legal work in the spiritual movement that stood its extreme individuality in the face of developing one coherent vision of the world.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Catherine Albanese. (2007). ''A Republic of Mind and Spirit. A Cultural History of American Metaphysical Religion''. Yale University Press. pp. 171-176, 208-218.]","char_index":332,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:حركات دينية جديدة تصنيف:روحانيات","translated_text":"Category:New religious movements Category:spirituals","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الروحية هي حركة دينية قائمة على الاعتقاد بأن أرواح الأموات موجودة وقادرة وعلى التواصل مع الأحياء.","translated_text":"Spiritism is a religious movement based on the belief that the spirits of the dead exist and can communicate with the living.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/ | عنوان = Silencing the Dead: The Decline of Spiritualism | تاريخ = October 23, 2012 | موقع = The Atlantic | الأخير = McCarthy | الأول = Erin |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/|تاريخ أرشيف=2020-03-06}}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=utf-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":101274,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.082831-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.86865234375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/ | عنوان = Silencing the Dead: The Decline of Spiritualism | تاريخ = October 23, 2012 | موقع = The Atlantic | الأخير = McCarthy | الأول = Erin |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/|تاريخ أرشيف=2020-03-06}}]","char_index":97,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200306162622/https://www.theatlantic.com/health/archive/2012/10/silencing-the-dead-the-decline-of-spiritualism/264005/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.138585-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"لا يعتبر الروحانيون الحياة الآخرة أو «عالم الأرواح» مكانًا ثابتًا، بل مكانًا تتابع فيه الأرواح تطورها. يودي هذان المعتقدان -إمكانية التواصل مع الأوراح، وأن الأرواح أكثر تطورًا من البشر- إلى إيمان الروحانيين بمعتقد ثالث، وهو: أن الأرواح قادرة على تقديم معرفة مفيدة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى حقائق حول طبيعة الإله. يتحدث بعض الروحانيين عن مفهوم يشيرون إليه باسم «المرشد الروحي»، ويعني الاعتماد على بعض الأرواح التي يتم التواصل معها للحصول على الإرشاد الروحي.","translated_text":"Spiritualists do not consider the afterlife or the spirit world a fixed place, but a place where spirits continue to evolve. These two beliefs - the possibility of communicating with spirits, and that spirits are more evolved than humans - lead to the belief of spiritualists in a third belief, which is that spirits are capable of providing useful knowledge about moral and spiritual issues, as well as facts about the nature of God. Some spiritualists speak of a concept they refer to as \"spiritual guide\", which means relying on certain spirits who are contacted for spiritual guidance.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Carroll|الأول=Bret E.|سنة=1997|عنوان=Spiritualism in Antebellum America. (Religion in North America)|ناشر=Bloomington: Indiana University Press|isbn=978-0-253-33315-5|اقتباس=|صفحة=248}}]","char_index":469,"name":"Carroll","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Braude|الأول=Ann Braude|سنة=2001|عنوان=Radical Spirits: Spiritualism and Women's Rights in Nineteenth-Century America, Second Edition|ناشر=Indiana University Press|isbn=978-0-253-21502-4|صفحة=296}}]","char_index":469,"name":"Braude","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"يودي هذان المعتقدان -إمكانية التواصل مع الأوراح، وأن الأرواح أكثر تطورًا من البشر- إلى إيمان الروحانيين بمعتقد ثالث، وهو: أن الأرواح قادرة على ��قديم معرفة مفيدة حول قضايا أخلاقية وروحية، بالإضافة إلى حقائق حول طبيعة الإله. يتحدث بعض الروحانيين عن مفهوم يشيرون إليه باسم «المرشد الروحي»، ويعني الاعتماد على بعض الأرواح التي يتم التواصل معها للحصول على الإرشاد الروحي. تُعتبر الروحانية أحد فروع الروحية، وطورها ألان كارديك، وتُمارس اليوم بشكل رئيسي في أوروبا القارية وأمريكا اللاتينية خصوصًا في البرازيل، وتؤكد على نظرية تناسخ الأرواح.","translated_text":"These two beliefs - the possibility of communicating with spirits, and that spirits are more evolved than humans - lead to the belief of spiritualists in a third belief, which is that spirits are capable of providing useful knowledge about moral and spiritual issues, as well as facts about the nature of God. Some spiritualists speak of a concept they refer to as \"spiritual guide\", which means relying on certain spirits who are contacted for spiritual guidance. Spiritualism is considered a branch of spirituality, developed by Allan Kardec, and today practiced mainly in continental Europe and Latin America, particularly in Brazil, emphasizing the theory of reincarnation.","citations":[{"content":"[[http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf] [[ألان كارديك]], ''The Spirits' Book, Containing the Principles of Spiritist Doctrine... according to the Teachings of Spirits of High Degree, Transmitted through Various Mediums, Collected and Set in Order by Allan Kardec'', translated by [[هنري براون بلاكويل]]، [[ساو باولو]]، [[البرازيل]], Federação Espírita Brasileira, 1996, {{ردمك|85-7328-022-0}}, p. 33. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf |date=23 نوفمبر 2018}}]","char_index":533,"name":null,"url":"http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf]","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.210053-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf] [[ألان كارديك]], ''The Spirits' Book, Containing the Principles of Spiritist Doctrine... according to the Teachings of Spirits of High Degree, Transmitted through Various Mediums, Collected and Set in Order by Allan Kardec'', translated by [[هنري براون بلاكويل]]، [[ساو باولو]]، [[البرازيل]], Federação Espírita Brasileira, 1996, {{ردمك|85-7328-022-0}}, p. 33. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf |date=23 نوفمبر 2018}}]","char_index":533,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20181123151344/http://www.allankardec.com/Allan_Kardec/Le_livre_des_esprits/lesp_us.pdf","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.248916-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"تطورت الروحية وبلغت ذروة نموها وعدد أعضائها منذ أربعينيات القرن التاسع عشر إلى عشرينيات القرن العشرين، خصوصًا في الدول الناطقة باللغة الإنجليزية.","translated_text":"The spirituality developed and reached its peak of growth and membership from the 1840s to the 1920s, especially in English-speaking countries.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Britten|الأول=Emma Hardinge|وصلة مؤلف=Emma Hardinge Britten|عنوان=Nineteenth Century Miracles: Spirits and Their Work in Every Country of the Earth|مسار=https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog|ناشر=New York: William Britten|سنة=1884|isbn=978-0-7661-6290-7| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200327201024/https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2020 }}]","char_index":145,"name":"Britten","url":"https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":266432,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.318658-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Britten|الأول=Emma Hardinge|وصلة مؤلف=Emma Hardinge Britten|عنوان=Nineteenth Century Miracles: Spirits and Their Work in Every Country of the Earth|مسار=https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog|ناشر=New York: William Britten|سنة=1884|isbn=978-0-7661-6290-7| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200327201024/https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog | تاريخ أرشيف = 27 مارس 2020 }}]","char_index":145,"name":"Britten","url":"https://archive.org/details/nineteenthcentu00britgoog","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":266432,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:25.318658-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":1,"source_quality_raw_score":0.1563720703125}]},{"text":"تطورت الروحية وبلغت ذروة نموها وعدد أعضائها منذ أربعينيات القرن التاسع عشر إلى عشرينيات القرن العشرين، خصوصًا في الدول الناطقة باللغة الإنجليزية. بحلول عام 1897، يُقال أن عدد أتباع الروحية بلغ أكثر من ثمانية ملايين شخص في الولايات المتحدة وأوروبا، ينحدر معظمهم من الطبقتين الوسطى والعليا.","translated_text":"The spirituality developed and reached its peak of growth and membership from the 1840s to the 1920s, especially in English-speaking countries. By 1897, the number of spiritual followers was said to be over eight million in the United States and Europe, mostly from the middle and upper classes.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بدورية محكمة|الأخير=Times|الأول=New York|تاريخ=29 November 1897|عنوان=THREE FORMS OF THOUGHT; M.M. Mangassarian Addresses the Society for Ethical Culture at Carnegie Music Hall.|صحيفة=The New York Times|صفحات=200}}]","char_index":247,"name":"NYT","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"جعل القاضي ألان باور الروحية ونظام الاعتقاد الخاص بها خصائص محمية وفقًا للقانون في المملكة المتحدة عام 2009 في محكمة الاستئناف في لندن، إنجلترا.","translated_text":"Judge Alan Power made her spirituality and belief system protected properties under UK law in 2009 in the Court of Appeal in London, England.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html | عنوان = Greater Manchester Police Authority v Power [2009] UKEAT 0434_09_1211 (12 November 2009) | موقع = www.bailii.org |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html|تاريخ أرشيف=2020-01-01}}]","char_index":144,"name":null,"url":"https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":341,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:26.058874-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (2 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html | عنوان = Greater Manchester Police Authority v Power [2009] UKEAT 0434_09_1211 (12 November 2009) | موقع = www.bailii.org |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html|تاريخ أرشيف=2020-01-01}}]","char_index":144,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20200101164812/https://www.bailii.org/uk/cases/UKEAT/2009/0434_09_1211.html","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:26.332634-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"في شهر أكتوبر من عام 1899، تبنت الجمعية الوطنية للروحية مقالة بعنوان «إعلان المبادئ» في مؤتمر في شيكاغو، إيلينوي. أضافت الجمعية مبدآن آخران في أكتوبر من عام 1909، في مؤتمر في روتشستر، نيويورك. أخيرًا، في شهر أكتوبر من عام 1944، تبنت الجمعية مبدأً سادسًا متعلقًا بالكنائس في مؤتمر في سانت لويس في ميزوري.","translated_text":"In October 1899, the National Spiritual Assembly adopted an article entitled \"The Declaration of Principles\" at a conference in Chicago, Illinois. The Society added two more initials in October of 1909, at a conference in Rochester, New York. Finally, in October 1944, the Society adopted the Sixth Principle of Churches at a conference in St. Louis, Missouri.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بخبر | الأخير1 = Campbell | الأول1 = Geo. | الأخير2 = Hardy | الأول2 = Thomas | الأخير3 = Milmokre | الأول3 = Jas. | عنوان = Baer-Spiritualistic Challenge | تاريخ = June 6, 1900 | مسار = https://www.newspapers.com/image/325876259/ | صحيفة = Nanaimo Free Press | ناشر = Geo. Norris | مكان = Nanaimo, Canada | المجلد = 27 | العدد = 44 | صفحة = 2 | بواسطة = [[أنسيستري.كوم]] |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/|تاريخ أرشيف=2018-06-26}}]","char_index":303,"name":null,"url":"https://www.newspapers.com/image/325876259/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":4519,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:36.348744-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (80 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بخبر | الأخير1 = Campbell | الأول1 = Geo. | الأخير2 = Hardy | الأول2 = Thomas | الأخير3 = Milmokre | الأول3 = Jas. | عنوان = Baer-Spiritualistic Challenge | تاريخ = June 6, 1900 | مسار = https://www.newspapers.com/image/325876259/ | صحيفة = Nanaimo Free Press | ناشر = Geo. Norris | مكان = Nanaimo, Canada | المجلد = 27 | العدد = 44 | صفحة = 2 | بواسطة = [[أنسيستري.كوم]] |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/|تاريخ أرشيف=2018-06-26}}]","char_index":303,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180626111525/https://www.newspapers.com/image/325876259/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:36.414278-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=National Spiritualist Association|عنوان=Spiritualist Manual|سنة=1934|سنة النشر الأصلية=1911|مسار= https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|ناشر=Printing Products Corporation|مكان=Chicago, Illinois|إصدار=5|صفحة=20|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200327194725/https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|تاريخ أرشيف=2020-03-27}}]","char_index":303,"name":"Churches1934","url":"https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36688,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:46.430159-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.51171875},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|مؤلف=National Spiritualist Association|عنوان=Spiritualist Manual|سنة=1934|سنة النشر الأصلية=1911|مسار= https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|ناشر=Printing Products Corporation|مكان=Chicago, Illinois|إصدار=5|صفحة=20|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200327194725/https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ|تاريخ أرشيف=2020-03-27}}]","char_index":303,"name":"Churches1934","url":"https://books.google.com/books?id=ZmE3AAAAMAAJ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":36688,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:46.430159-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.51171875}]},{"text":"يُعتبر الاتحاد الروحي الوطني المنظمة الرئيسية الممثلة للروحية في المملكة المتحدة، وتعتمد تعاليمها على المبادئ السبعة.","translated_text":"The National Spiritual Union is the UK's leading spiritual organization, and its teachings are based on the Seven Principles.","citations":[{"content":"[Bassett, J (1990). ''100 Years of National Spiritualism.'' The Headquarters Publishing Co. Ltd. p. 144.]","char_index":117,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كان سفيدنبوري مخترعًا وعالمًا رفيع المقام في السابق، وحقق العديد من الابتكارات الهندسية ودرس الفسيولوجيا والتشريح. لاحقًا، في عام 1741، بدأ أيضًا بخوض سلسلة من التجارب، والأحلام، والرؤى الروحية، مدعيًا أن الإله ناداه ليصلح المسيحية ويعرّف الناس بكنيسة جديدة.","translated_text":"Swedenbury was an inventor and a prominent scientist in the past, achieving many engineering innovations and studying physiology and anatomy. Later, in 1741, he also began to undergo a series of experiments, dreams, and spiritual visions, claiming that God called him to correct Christianity and introduce people to a new church.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|الأخير=Urban|الأول1=Hugh B.|عنوان=New Age, Neopagan and New Religious Movements|مكان=Oakland, California|ناشر=University of California Press|سنة=2015|isbn=978-0520281189}}]","char_index":258,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"كان ديفيس ممارسًا للمغناطيسية الحيوانية، والعلاج بالإيمان، وشخصًا شديد الذكاء من بلومنغ غروف في نيويورك. تأثر بشكل كبير أيضًا بالنظريات الاجتماعية الخاصة بنظام تشارلز فورييه. أصبح كتابه «مبادئ الطبيعة، ومكاشفاتها الإلهية، ونداء إلى البشرية» (بالإنجليزية: The Principles of Nature, Her Divine Revelations, and a voice to mankind) الذي صدر عام 1847، وقام بإملائه على أحد أصدقائه وهو في حالة تجلي، أقرب ما يكون إلى عمل قانوني في الحركة الروحية التي وقفت فرديتها المتطرفة في وجه تطوير رؤية واحدة متماسكة للعالم.","translated_text":"Davis was a practitioner of animal magnetism, faith healing, and a highly intelligent man from Blooming Grove, New York. He was also greatly influenced by the social theories of the Charles Fourier system. His book The Principles of Nature, Her Divine Revelations, and a voice to mankind, published in 1847, became the closest to a legal work in the spiritual movement that stood its extreme individuality in the face of developing one coherent vision of the world.","citations":[{"content":"[Catherine Albanese. (2007). ''A Republic of Mind and Spirit. A Cultural History of American Metaphysical Religion''. Yale University Press. pp. 171-176, 208-218.]","char_index":507,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"روداني","wikicode":"#تحويل [[محمد بن سليمان الروداني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"9b008d2252f059ed5ac210ad9b666981b09071b37b7547d7a6149e11120c9b09","last_revision":"2021-02-11T13:20:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.028037","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل محمد بن سليمان الروداني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل محمد بن سليمان الروداني","translated_text":"The conversion of Mohammad bin Suleiman al-Rudani","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روراوة","wikicode":"#تحويل [[الروراوة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"198767f95a745107e584c50bdaacf25dd5c8e3bfc698665fabd36388b32f91d3","last_revision":"2009-11-14T19:46:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.084593","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الروراوة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الروراوة","translated_text":"Transforming the rectum.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روصيرص","wikicode":"#تحويل [[الروصيرص]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"baa1d3f578519b4b43ce4897bc3dc3448cffff1d739e3a453fc4efcd44eb6f31","last_revision":"2014-02-09T09:56:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:46:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.145761","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الروصيرص\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الروصيرص","translated_text":"Transforming the rosary .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روضتين","wikicode":"#تحويل [[الروضتين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"744e3c0abfbbed895cd6ec9fba1b7564de5f44d95c5b4d9246b30a69fd963c48","last_revision":"2009-11-14T19:47:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.196502","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الروضتين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الروضتين","translated_text":"The conversion of the two objects .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"روضه(طلخا)","wikicode":"#تحويل [[الروضة (طلخا)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"503beef2b1f54806c1705825dabff5045f90b21f550d642e41178489aaf7da3b","last_revision":"2014-03-23T09:43:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.267793","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الروضة (طلخا)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الروضة (طلخا)","translated_text":"Transforming the nursery , Talaka .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رومدية","wikicode":"#تحويل [[الرومدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"90f7e6faf2744c7b450d29dc142ccd191ceabca2da15c877a3b145061a84b3f2","last_revision":"2009-11-14T19:47:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.325810","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرومدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرومدية","translated_text":"Transforming the rosary .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رويجل","wikicode":"#تحويل [[الرويجل]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"042d188f57e51fe671d4620f31f087b4ac2120e8c9d2eb426d90c89eb7f3eb7b","last_revision":"2009-11-14T19:47:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.386965","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرويجل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرويجل","translated_text":"Transforming the Roigel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رويضة","wikicode":"#تحويل [[الرويضة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"7660f4be8fb2374adf26098cc39b591d1bcd029db4389815b7470cb15be81661","last_revision":"2016-05-29T21:57:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.444674","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرويضة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرويضة (توضيح)","translated_text":"Transforming the menstrual cycle .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ريث","wikicode":"#تحويل [[محافظة الريث]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"959d1f1f5652e2c3bc75a144df5df01ccc431f45d6a5898a0e25e2999c1184c2","last_revision":"2009-12-05T01:43:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.517029","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل محافظة الريث\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل محافظة الريث","translated_text":"Transforming the county of Wreath .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ريحية","wikicode":"#تحويل [[الريحية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a71b0c7b96dc3a09f45a88d7a289efa7e85e603b42157472995a6735451b198f","last_revision":"2009-11-14T19:47:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.574698","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الريحية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الريحية","translated_text":"Turning the wind .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ريدانية","wikicode":"#تحويل [[الريدانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"63a4d8b43d2972a841e4a02c31891eff81ed8f34ebb53c1b982500ecba1d070b","last_revision":"2009-11-14T19:47:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.628283","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الريدانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الريدانية","translated_text":"Transforming the lead .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ريصاني","wikicode":"#تحويل [[الريصاني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3d73fea4a0d96000a27551c24448d549e899eb02b208eac396800290d193faf0","last_revision":"2009-11-14T19:47:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.688256","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الريصاني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الريصاني","translated_text":"Turning the knight .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رينة","wikicode":"#تحويل [[الرينة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"885e836c2a68ace8441d777349a2430d2c060ed7b8324807cedd890e6933053b","last_revision":"2009-11-14T19:47:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.756561","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرينة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرينة","translated_text":"Turn the rectum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"رينه","wikicode":"#تحويل [[الرينة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"885e836c2a68ace8441d777349a2430d2c060ed7b8324807cedd890e6933053b","last_revision":"2013-11-05T23:30:16Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.817034","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الرينة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الرينة","translated_text":"Turn the rectum .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زاربي","wikicode":"#تحويل [[الزرابي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"7ad0d89f4b135bca7b148d72d9cc3c8b7b4b2f3ae9342dac7a217efbaa3e8059","last_revision":"2016-05-29T21:58:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:47:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.880667","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزرابي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزرابي (توضيح)","translated_text":"The conversion of the zorabi .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زاكياب","wikicode":"#تحويل [[الزاكياب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"bbda9a3719111667f6918ff0dff4365c2e3bdfef37a4fc0fe0ca1c805df74661","last_revision":"2009-11-14T19:48:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.935629","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزاكياب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزاكياب","translated_text":"Transforming the Zakiya.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زاملية","wikicode":"#تحويل [[الزاملية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a414b48634d64c6085bcbc57c35e47274a47d1aeb20fdaf3c8c7907068ae36f8","last_revision":"2009-11-14T19:48:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:36.990220","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزاملية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزاملية","translated_text":"Synchronous conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زايدية","wikicode":"#تحويل [[الزايدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ecc654df345d9281e386de2f2d66f3ce31991a4d3f4c34d287bc53031f58a861","last_revision":"2009-11-14T19:48:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.050686","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزايدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزايدية","translated_text":"The excess conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زبابدة","wikicode":"#تحويل [[الزبابدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"920aae8d61394a6813af0b28cd4e4743c17074e7ca49be15d707cc86971b6576","last_revision":"2009-11-14T19:48:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.119640","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزبابدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزبابدة","translated_text":"Turning the moss .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زبارة","wikicode":"#تحويل [[الزبارة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"26a81c048949fa67efcb758a2f35596e6fec5448169f1dfa917555dd0c4893d0","last_revision":"2009-11-14T19:48:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.196647","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزبارة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزبارة","translated_text":"Turning the barrel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زبداني","wikicode":"#تحويل [[الزبداني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"416cc4e71bdab0584260c738468cfd466a68c1b93ac63830046cc4d8715af327","last_revision":"2009-11-14T19:48:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.254938","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزبداني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزبداني","translated_text":"The butter conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زبيدية","wikicode":"#تحويل [[الزبيدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"93ff3d9e89848fccaba07e194f106b15af6c3f19b07036ee8bab8839dd8476db","last_revision":"2009-11-14T19:48:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.319562","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزبيدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزبيدية","translated_text":"The conversion of the alcohol.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زرابي","wikicode":"#تحويل [[الزرابي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"7ad0d89f4b135bca7b148d72d9cc3c8b7b4b2f3ae9342dac7a217efbaa3e8059","last_revision":"2016-05-29T21:58:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.374526","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزرابي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزرابي (توضيح)","translated_text":"The conversion of the zorabi .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زرارية","wikicode":"#تحويل [[الزرارية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"29e69e6a6cb16394d7deb5b984d77dbb0b7486e673b0ac309c68a41ad8772264","last_revision":"2016-05-27T23:46:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.450110","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزرارية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزرارية","translated_text":"Turn the button .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زرقا","wikicode":"#تحويل [[الزرقا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e6b4a2f3dd8122e4c1c0412025a51e7fcd94d27bff6df4dde6207c46306e7966","last_revision":"2018-11-17T02:11:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.524743","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزرقا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزرقا","translated_text":"Turning the blade .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زرقالي","wikicode":"#تحويل [[إبراهيم بن يحيى الزرقالي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"16933f5b84954ac36a58bf73118a5912260e295537516461cc75b46f49dc270d","last_revision":"2020-01-05T00:59:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.584938","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إبراهيم بن يحيى الزرقالي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إبراهيم بن يحيى الزرقالي","translated_text":"The conversion of Ibrahim bin Yahya the Azure.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زركشي","wikicode":"#تحويل [[بدر الدين الزركشي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"f6874bf2d8c61bd988743e4653875314bc6bac1340464f23e545bcea0caa864c","last_revision":"2020-01-05T01:04:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:48:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.642689","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بدر الدين الزركشي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بدر الدين الزركشي","translated_text":"The conversion of the Zoroastrian religion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زرنوجي","wikicode":"#تحويل [[برهان الدين الزرنوجي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"1ad18e74f6aaa411cdaea68623172c33580c551dd4931a31335b4bc1f5184111","last_revision":"2020-01-05T02:26:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.703785","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل برهان الدين الزرنوجي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل برهان الدين الزرنوجي","translated_text":"Transforming the evidence of the Armenian religion","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زريبة","wikicode":"#تحويل [[حظيرة]]","hash":"0d22fac308fdcfda7ab665bf193b61ad9dd66ee83bab14d98cfb8facc6ffbcff","last_revision":"2012-01-02T09:29:57Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.754655","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حظيرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حظيرة","translated_text":"Turning into a barn .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زريريعية","wikicode":"#تحويل [[الزريريعية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3a6285873a52ed404753e598f4a7ce40f981674faf5cb6c700ed399558a0c289","last_revision":"2009-11-14T19:49:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.807724","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزريريعية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزريريعية","translated_text":"The seeds are transformed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زريقة","wikicode":"#تحويل [[الزريقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dd557fe6682530fef2caa59dcc27f52d0785ff2bcd92bf427b09261b57122ed7","last_revision":"2009-11-14T19:49:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.865974","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزريقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزريقة","translated_text":"A change of pace .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زريقي","wikicode":"#تحويل [[الزريقي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e34e223e8f0593d93bbf9b35f5d1cb7c9f8ff3e278e3fe628ed3cea46eac6fda","last_revision":"2009-11-14T19:49:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.918397","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزريقي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزريقي","translated_text":"The asteroid transformation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زعرورة","wikicode":"{{معلومات مدينة\n|الاسم الرسمي = زعرورة\n|اسم2 = - جماعة قروية -\n| البلد = المغرب\n|صورة المدينة = Ar_Larache_Province_Morocco.png\n|تعليق الصورة = موقع زعرورة داخل إقليم العرائش\n|حجم الصورة = 200\n|علم = \n|تعليق علم = \n|شعار = \n|تعليق شعار = \n|اللقب =\n|تاريخ التأسيس = \n|خريطة المدينة = \n|تعليق على الخريطة = \n|نوع المنطقة = [[قائمة جهات المغرب|الجهة الإقتصادية]]\n|اسم المنطقة = [[جهة طنجة تطوان|طنجة تطوان]]\n|المسؤول الأعلى = [[التقسيم الإداري في المغرب|الإقليم]]\n|اسم المسؤول = [[إقليم العرائش]]\n|المسؤول الثاني = [[دائرة (تقسيم إداري)|الدائرة الإدارية]]\n|اسم المسؤول الثاني = ؟؟؟\n|المسؤول الثالث = [[القيادة (المغرب)|القيادة الإدارية]]\n|اسم المسؤول الثالث = ؟؟؟؟\n|مساحة الأرض = \n|مساحة المياه = \n|ارتفاع = \n|المساحة الكلية = ؟؟؟ كم²\n|التعداد السكاني = 12.931 [{{استشهاد ويب|الأخير= |الأول= |مؤلف =المملكة المغربية, المندوبية السامية للتخطيط |مؤلف-وصلة= |المؤلفون= | تاريخ= |مسار=https://www.lavieeco.com/documents_officiels/Recensement%20population.pdf |عنوان=الإحصاء العام للسكان و السكنى 2004 |تنسيق=pdf |عمل= |صفحات=65-66 |ناشر= | لغة=العربية و الفرنسية |تاريخ الوصول=20-4-2012| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150501072416/http://www.lavieeco.com/documents_officiels/Recensement population.pdf | تاريخ أرشيف = 01 مايو 2015 | وصلة مكسورة = yes }}]\n|سنة التعداد = 2004\n|إجمالي السكان = \n|الكثافة السكانية = ؟؟؟ نسمة\\كم²\n|خط العرض = \n|خط الطول = \n|خريطة البلد = \n|غرينتش توقيت صيفي = 1+\n|التوقيت = 0+\n|فرق التوقيت = \n|الرمز البريدي = °°°°\n|الرمز الهاتفي = ؟؟؟ (212+)\n|موقع = \n|خلفية = 99BADD\n|كتابة =\n}}\n'''زعرورة''' هي قرية مغربية شمال [[المغرب|المملكة]]. تنتمي زعرورة ل[[إقليم العرائش]] الساحلي. تضم هذه القرية 12.931 نسمة (إحصاء 2004).[\n\n== دواوير الجماعة القروية ==\n*\n*\n*\n\n== مصادر ==\n{{مراجع}}\n{{إقليم العرائش}}\n{{شريط بوابات|تجمعات سكانية|المغرب|جغرافيا}}\n\n{{بذرة تجمع سكني مغربي}}\n\n[[تصنيف:أماكن مأهولة في إقليم العرائش]]\n[[تصنيف:جماعات قروية في المغرب]]\n[[تصنيف:جماعات قروية في إقليم العرائش]]\n[[تصنيف:جماعات قروية في جهة طنجة تطوان الحسيمة]]","hash":"3600cc89c2ce4be76e2fa889489025c03f11fa9facf347e769ad78fa2f223fca","last_revision":"2023-01-29T22:39:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:37.979055","cross_lingual_links":{"ary":"زعرورة","ca":"Zaaroura","ceb":"Zaaroura (munisipyo sa Moroko)","en":"Zaaroura","es":"Zarora","eu":"Zaaroura","it":"Zaaroura","sv":"Zaaroura","ur":"زعرورہ"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.348227","text":"زعرورة هي قرية مغربية شمال المملكة. تنتمي زعرورة لإقليم العرائش الساحلي. تضم هذه القرية 12.931 نسمة (إحصاء 2004).\n\nتصنيف:أماكن مأهولة في إقليم العرائش تصنيف:جماعات قروية في المغرب تصنيف:جماعات قروية في إقليم العرائش تصنيف:جماعات قروية في جهة طنجة تطوان الحسيمة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"زعرورة هي قرية مغربية شمال المملكة.","translated_text":"Zaroura is a Moroccan village in northern Morocco.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تنتمي زعرورة لإقليم العرائش الساحلي.","translated_text":"She belongs to the coastal marshes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تضم هذه القرية 12.931 نسمة (إحصاء 2004).","translated_text":"This village has a population of 12,931 (2004 census).","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"][","char_index":40,"name":"HCP","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"دواوير الجماعة القروية","translated_text":"Circles of the village community .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"مصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أماكن مأهولة في إقليم العرائش تصنيف:جماعات قروية في المغرب تصنيف:جماعات قروية في إقليم العرائش تصنيف:جماعات قروية في جهة طنجة تطوان الحسيمة","translated_text":"Classification:Inhabited places in the Al-Araish region Classification:Rural communities in Morocco Classification:Rural communities in the Al-Araish region Classification:Rural communities in the Tangier region","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"زعرورة هي قرية مغربية شمال المملكة. تنتمي زعرورة لإقليم العرائش الساحلي. تضم هذه القرية 12.931 نسمة (إحصاء 2004).","translated_text":"Zaroura is a Moroccan village in northern Morocco. She belongs to the coastal marshes. This village has a population of 12,931 (2004 census).","citations":[{"content":"][","char_index":113,"name":"HCP","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"زعفرانى","wikicode":"#تحويل [[الزعفراني (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"5f87955a73e79ef3f0bf00fac8d774cff4b155d9802b64f02cefe8ae92a221fb","last_revision":"2016-05-29T21:59:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.034895","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزعفراني (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزعفراني (توضيح)","translated_text":"The shaft transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زعفرانية","wikicode":"#تحويل [[الزعفرانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"de79948a2d4693eef4fe993fccc53f12b21481c66b85eb84d4dd072594acc2a9","last_revision":"2009-11-14T19:49:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.105630","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزعفرانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزعفرانية","translated_text":"The transformation of the saffron.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زعيم","wikicode":"#تحويل [[زعيم (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"d648996f03ff3336c2b3ac4b16d16b542d152f9ab2c90ced31bff0cc92b1cc4a","last_revision":"2016-05-29T21:59:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.160793","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل زعيم (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل زعيم (توضيح)","translated_text":"Transforming the leader of Explanation .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زغامرة","wikicode":"#تحويل [[الزغامرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c81593a407efe0be7922cc7a438cf0cf0c6f2f96038d1cbb54e9e638480db960","last_revision":"2009-11-14T19:49:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.221575","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزغامرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزغامرة","translated_text":"Transforming the glue .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زغيبية","wikicode":"#تحويل [[الزغيبية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d7ab480550874689e2a070ec2a6f14df5e259e91062542019c8b8f8794b54765","last_revision":"2009-11-14T19:49:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.276974","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزغيبية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزغيبية","translated_text":"The transformation of magick .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زمالة","wikicode":"#تحويل [[معركة الز��الة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"766a7ce7510fe515672ea26997d5ec5f8e7982a0f128bb22392be944b7e4b328","last_revision":"2010-04-05T18:02:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:49:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.330626","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل معركة الزمالة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل معركة الزمالة","translated_text":"Transforming the battle of fellowship .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زمخشري","wikicode":"#تحويل [[الزمخشري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"7ce0b5bb83246c9fa4e909b4d46a3f4d4903e8f4f630cc99fa28fb18f67414ab","last_revision":"2020-01-05T02:15:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.383784","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزمخشري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزمخشري","translated_text":"It's a time-shift.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زمرونية","wikicode":"#تحويل [[الزمرونية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"57f0ef4f6eda7bd68de8319129f4e4b2853c41f7209099335cc48ecbc9a3293e","last_revision":"2009-11-14T19:50:07Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.453157","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزمرونية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزمرونية","translated_text":"The conversion of zymronism .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"أم أي أر تي","wikicode":"{{يتيمة|تاريخ=فبراير 2016}}\n{{لا مصدر|تاريخ=فبراير 2016}}\n{{بطاقة عامة}}\n\n\n'''إذاعة وتلفزيون أمستردام المتعدد الثقافات''' هي محطة [[إذاعة|اٍذاعة]] محلية في [[أمستردام]]. أسسها أشخاص من [[سورينام]]، كانت في الأصل تركز على المجتمع السورينامي في أمستردام، ، وهي مؤسسة غير ربحية، يديرها متطوعون عاطلون عن العمل وتمولها جهات مانحة، بالضافة للاٍعلانات.\n{{شريط بوابات| سورينام|أمريكا اللاتينية|تلفاز|موسيقى|هولندا}}\n\n{{بذرة شركة سورينامية}}\n\n[[تصنيف:الثقافة في أمستردام]]\n[[تصنيف:إذاعات هولندا]]\n[[تصنيف:شركات مقرها في أمستردام]]\n[[تصنيف:قنوات تلفزيونية في هولندا]]\n[[تصنيف:قنوات وشبكات تلفزيونية أسست في 1984]]\n[[تصنيف:وسائل الإعلام في سورينام]]","hash":"decfbda256bbf95f85dc07147909df73fc10701c6cb1a99bdf1a667cfee572c4","last_revision":"2023-12-27T18:09:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.508069","cross_lingual_links":{"en":"Mart (broadcaster)","nl":"Mart (zender)"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.348227","text":"إذاعة وتلفزيون أمستردام المتعدد الثقافات هي محطة اٍذاعة محلية في أمستردام. أسسها أشخاص من سورينام، كانت في الأصل تركز على المجتمع السورينامي في أمستردام، ، وهي مؤسسة غير ربحية، يديرها متطوعون عاطلون عن العمل وتمولها جهات مانحة، بالضافة للاٍعلانات.\n\nتصنيف:الثقافة في أمستردام تصنيف:إذاعات هولندا تصنيف:شركات مقرها في أمستردام تصنيف:قنوات تلفزيونية في هولندا تصنيف:قنوات وشبكات تلفزيونية أسست في 1984 تصنيف:وسائل الإعلام في سورينام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إذاعة وتلفزيون أمستردام المتعدد الثقافات هي محطة اٍذاعة محلية في أمستردام.","translated_text":"Amsterdam Multicultural Radio and Television is a local radio station in Amsterdam.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أسسها أشخاص من سورينام، كانت في الأصل تركز على المجتمع السورينامي في أمستردام، ، وهي مؤسسة غير ربحية، يديرها متطوعون عاطلون عن العمل وتمولها جهات مانحة، بالضافة للاٍعلانات.","translated_text":"Founded by people from Suriname, it was originally focused on the Surinamese community in Amsterdam, a non-profit organization run by unemployed volunteers and funded by donors, plus advertising.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:الثقافة في أمستردام تصنيف:إذاعات هولندا تصنيف:شركات مقرها في أمستردام تصنيف:قنوات تلفزيونية في هولندا تصنيف:قنوات وشبكات تلفزيونية أسست في 1984 تصنيف:وسائل الإعلام في سورينام","translated_text":"Classification:Culture in Amsterdam Classification:Radios in the Netherlands Classification:Companies based in Amsterdam Classification:Television channels in the Netherlands Classification:Television channels and networks Founded in 1984 Classification:Media in Suriname","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زناتية","wikicode":"#تحويل [[لهجات زناتية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f04d6e3c8cad35a6fea71dcbe8b3aa06e0e4827feddcb0510c96309a7c65405c","last_revision":"2020-08-28T19:26:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.561828","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل لهجات زناتية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل لهجات زناتية","translated_text":"Transforming the accent.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زنتان","wikicode":"#تحويل [[الزنتان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fe5a72aa2f493f195335ee78099ad080b44135d00883bb3ac8fa0aefb7b41648","last_revision":"2009-11-14T19:50:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.628921","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزنتان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزنتان","translated_text":"The conversion of the twins .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زنقور","wikicode":"#تحويل [[الزنقور]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e2d414c7ef7da232928bd41c472af2e5914eb4792dcb8a812d532daed9492dd4","last_revision":"2009-11-14T19:50:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.681394","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزنقور\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزنقور","translated_text":"Turn the cork around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زنيقة","wikicode":"#تحويل [[الزنيقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"54d14d9a2a1f6569b449c1fead73f725eb34b548e2fe075f4a356eff659c28e6","last_revision":"2020-08-10T15:18:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.731916","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزنيقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزنيقة","translated_text":"Transforming the bitch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زهايرة","wikicode":"#تحويل [[طماي الزهايرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c56765b4b23107760fab2eadbf7de872667a2f50c7fc83287ceefd09efa99236","last_revision":"2012-09-01T03:20:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.785764","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل طماي الزهايرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل طماي الزهايرة","translated_text":"Turning my flower tomatoes .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زهراني","wikicode":"#تحويل [[قبيلة زهران]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"58e901de4d046252b1359ee5f1c4642b7857c15674551868f3fa466456b4721f","last_revision":"2012-07-12T16:29:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.838797","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل قبيلة زهران\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل قبيلة زهران","translated_text":"Transformation of the Zohran tribe .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زواريب","wikicode":"#تحويل [[الزواريب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"6143aa08de4836a69a0d1c8858d3e545a4b582d4f45f87f5291c9b3693d9bf6b","last_revision":"2016-05-27T23:46:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.899326","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزواريب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزواريب","translated_text":"Turn the boats around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زواقين","wikicode":"#تحويل [[الزواقين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"40b171c54b7733d9e271ec7f74c8a1e1946442ca6461f5fc098b4a1a591e2c99","last_revision":"2009-11-14T19:50:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:38.956798","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزواقين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزواقين","translated_text":"Turn the corners .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زواوية","wikicode":"#تحويل [[زاوية المحجوب]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0cd0b8a5fbb65d28331a913c085f9af654de3ec2c72cc436877c32eb910aa78b","last_revision":"2021-03-06T19:30:51Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.017985","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل زاوية المحجوب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل زاوية المحجوب","translated_text":"Turn the corner of the curtain.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زواوين","wikicode":"#تحويل [[الزواوين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d55810414c69ccd30c76cd7c54181c654c6069fa3d1043ff8ad9dba8311dbea9","last_revision":"2009-11-14T19:50:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.079734","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزواوين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزواوين","translated_text":"Turn the corners .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زوايدة","wikicode":"#تحويل [[الزوايدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9de24dafa052cad16fc9379f73a865db03bab8de9be88ca802eb4c1ddefd306d","last_revision":"2009-11-14T19:50:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:50:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.133428","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزوايدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزوايدة","translated_text":"Transforming the groove .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زوايده","wikicode":"#تحويل [[الزوايدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9de24dafa052cad16fc9379f73a865db03bab8de9be88ca802eb4c1ddefd306d","last_revision":"2016-06-05T01:03:37Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.198779","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزوايدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزوايدة","translated_text":"Transforming the groove .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زيدان","wikicode":"#تحويل [[زين الدين زيدان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"3b618941a5d51cf96ed497141da9b3e1680e45de720d7590d23386181ed0b18f","last_revision":"2020-01-05T02:12:32Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.258456","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل زين الدين زيدان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل زين الدين زيدان","translated_text":"Zinedine Zidane 's conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"زيرة","wikicode":"#تحويل [[الزيرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1a83b44793b48a9b3e8467c50392581c427412ddefeaf58e935f8dddc33cbd80","last_revision":"2009-11-14T19:51:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.323110","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الزيرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الزيرة","translated_text":"Turn the button .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساجاني","wikicode":"#تحويل [[أبو حامد الصاغاني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"c7593ac1a71c1a968393d81c9f4b49a9872e672ecbd517cd3ec4e65a8ea6ead9","last_revision":"2020-01-05T01:36:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.375036","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أبو حامد الصاغاني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أبو حامد الصاغاني","translated_text":"The transformation of Abu Hamid the Sage .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساجرية","wikicode":"#تحويل [[الساجرية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5af3dbce145888cce2267917a4533d6042fa3902aeffa28b1ef397e11c7f97f9","last_revision":"2009-11-14T19:51:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:20Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.431285","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساجرية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساجرية","translated_text":"Transforming the trigger .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساحلين","wikicode":"#تحويل [[الساحلين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a60afab0576dfe36fb886b1916531f55a772feca8560a60be01573884be3329e","last_revision":"2009-11-14T19:51:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.483929","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساحلين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساحلين","translated_text":"Turning the coastlines .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساد","wikicode":"#تحويل [[الساد]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة طب}}","hash":"d2038c311f31c6ac2c44af2bf7d6763ae9274b0feff90cdbab7a15126c701cae","last_revision":"2019-07-29T20:24:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.535190","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساد\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساد","translated_text":"Turn the ladder .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساعدية","wikicode":"#تحويل [[الساعدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"86db60525f61795df51531dc30398db0870a1a17be24e2167e405a90c45b6a33","last_revision":"2009-11-14T19:51:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.588906","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساعدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساعدية","translated_text":"Transforming the helmet .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساكية","wikicode":"#تحويل [[الساكية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"108a70f3ad38e904173a433ad83de878c1ed69a244363d751fd2ebe9870cf0f1","last_revision":"2009-11-14T19:51:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.648507","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساكية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساكية","translated_text":"Turn the dagger around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سالمي","wikicode":"#تحويل [[السالمي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d96c17fe25b7f265bc6858f8a0a54f3be48ad716a11491794901ed5b844f7d22","last_revision":"2009-11-14T19:51:44Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.702805","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السالمي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السالمي","translated_text":"Transforming the salmy .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سالمية","wikicode":"{{عقيدة دينية\n| عقيدة = \n| إيمان = \n| صورة = \n| تعليق = \n| دين = [[الإسلام]]\n| زعيم = \n| أعلام = \n| تاريخ ظهور = \n| مكان ظهور = \n| مميزات = \n| أصل = \n| فروع = \n| منطقة = \n| تعداد = \n| مؤسس = [[هشام بن سالم|هشام بن سالم الجواليقي]]\n| معالم = \n| تقارب = \n| مجموعة = [[الشيعة|شيعية]]\n| لغة = \n| الموقع = \n}}\n\n'''السالمية''' أو '''الاقترانية''' فرقة [[علم الكلام|كلامية]] من أتباع [[هشام بن سالم|هشام بن سالم الجواليقي]] ومن تبعهم من أتباع [[الأئمة الأربعة]] وبعض [[أهل الحديث]] يُنسبون إلى [[الشيعة]].\n\n== عقيدتهم ==\nيقولون: {{اقتباس مضمن|إن [[القرآن|كلام الله]] معان وألفاظ وحروف وأصوات قائمة بذات الرب لم تزل ولا تزال، لكن الكلام لا يتعلق بقدرة الرب ومشيئته، فلا يتكلم بقدرته ومشيئته، فالكلام لازم لله أزلا وأبدا لا يتعلق بالقدرة والمشيئة، بل الرب لم يزل ولا يزال يتكلم، وكلام الرب حروف وأصوات، لكن حروف وكلمات الرب لا يسبق بعضها بعضا، بل هي مقترنة، فمثلا: ([[البسملة|بسم الله الرحمن الرحيم]]) لا يقولون: إن السين بعد الباء والميم بعد السين، بل يقولون: الحروف مقترنة دفعة واحدة يتكلم الرب سبحانه بها دفعة واحدة، فالباء مع السين مع الميم، لكن بالنسبة [[سمع|لسمع الإنسان]] يسمعها متعاقبة مرتبة، لكن الرب تكلم بها دفعة واحدة، ولهذا تسمى هذه الطائفة بالاقترانية، لأنهم يقولون: الحروف مقترنة ليست متعاقبة، ويسمون -أيضا- بالسالمية. وهذا المذهب مبني على القول بأن الكلام لابد من أن يقوم بالمتكلم، وبأن الرب ليس محلا للحوادث، قالوا: الكلام لابد من أن يقوم به متكلم، فالله لم يزل ولا يزال يتكلم بحروف وأصوات وألفاظ ومعان. وكلام الله نوعان: بواسطة وبغير واسطة، بواسطة كما سمع [[الصحابة]] كلام الله وكما سمعه [[محمد|الرسول عليه الصلاة والسلام]]، وبغير واسطة كما سمع [[موسى]] كلام الله وكما سمعه نبينا صلى الله عليه وسلم [[الإسراء والمعراج|ليلة المعراج]]، لكن قالوا: الرب لا يتكلم بقدرته ومشيئته، فالرب لم يزل يتكلم منذ الأزل، فقوله:{{قرآن|58|1}} ليس بقدرته ومشيئته، والحروف مقترنة، قالوا: لأن الكلام لابد له من متكلم، ولأن [[الله (إسلام)|الله]] ليس محلا للحوادث، فلو قلنا: إن الله الرب يتكلم إذا شاء فمعناه أنه حدث الكلام في داخله، والذي يحدث الكلام في داخله هو [[مخلوق|المخلوق]]، والمخلوق هو الذي يكون محلا للحوادث، أما الرب فليس محلا للحوادث. وكذلك قالوا: لو قلنا: إن الحروف متعاقبة للزم من ذلك أن يحدث الحرف في ذاته، ففرارا من ذلك قالوا: إن الحروف مقترنة.}}][{{استشهاد ويب|مسار= https://shamela.ws/book/37010/346|عنوان=ص11 - كتاب دروس في العقيدة الراجحي - مذهب السالمية - المكتبة الشاملة|موقع=shamela.ws|تاريخ الوصول=2023-07-06|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346|تاريخ أرشيف=2023-07-06|حالة المسار=live}}]\n\n== انظر أيضاً ==\n\n* [[قدرية|القدرية]].\n* [[جهمية|الجهمية]].\n* [[المعتزلة]].\n* [[مرجئة|المرجئة]].\n* [[الكرامية]].\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n{{علم الكلام}}\n{{شريط بوابات|التاريخ الإسلامي|الإسلام|علم الكلام}}\n\n{{بذرة إسلام}}\n\n[[تصنيف:تاريخ إسلامي]]\n[[تصنيف:طوائف إسلامية]]\n[[تصنيف:علم الكلام]]","hash":"bcf6bfe028788d354179a7f7c43d07734b3b4c74b1de451e6172b375c862f828","last_revision":"2023-07-13T12:15:40Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.758744","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"السالمية أو الاقترانية فرقة كلامية من أتباع هشام بن سالم الجواليقي ومن تبعهم من أتباع الأئمة الأربعة وبعض أهل الحديث يُنسبون إلى الشيعة.\n\nيقولون:\n\nالقدرية. الجهمية. المعتزلة. المرجئة. الكرامية.\n\nتصنيف:تاريخ إسلامي تصنيف:طوائف إسلامية تصنيف:علم الكلام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السالمية أو الاقترانية فرقة كلامية من أتباع هشام بن سالم الجواليقي ومن تبعهم من أتباع الأئمة الأربعة وبعض أهل الحديث يُنسبون إلى الشيعة.","translated_text":"The Salmians or Al-Qadrans were a group of followers of Hisham bin Salam of the Ghouli and their successors, the four Imams and some moderners, who were ascribed to the Shi'a.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"عقيدتهم","translated_text":"Their creed .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يقولون:","translated_text":"They say:","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= https://shamela.ws/book/37010/346|عنوان=ص11 - كتاب دروس في العقيدة الراجحي - مذهب السالمية - المكتبة الشاملة|موقع=shamela.ws|تاريخ الوصول=2023-07-06|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346|تاريخ أرشيف=2023-07-06|حالة المسار=live}}]","char_index":7,"name":null,"url":"https://shamela.ws/book/37010/346","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":75220,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:46.592528-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.8994140625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= https://shamela.ws/book/37010/346|عنوان=ص11 - كتاب دروس في العقيدة الراجحي - مذهب السالمية - المكتبة الشاملة|موقع=shamela.ws|تاريخ الوصول=2023-07-06|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346|تاريخ أرشيف=2023-07-06|حالة المسار=live}}]","char_index":7,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:47.234745-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"القدرية.","translated_text":"The power.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الجهمية.","translated_text":"The imperfection.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المعتزلة.","translated_text":"The isolated.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"المرجئة.","translated_text":"The back.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الكرامية.","translated_text":"The dignity.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تاريخ إسلامي تصنيف:طوائف إسلامية تصنيف:علم الكلام","translated_text":"Category:History of Islam Category:Islamic communities Category:Language science","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"يقولون:","translated_text":"They say:","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= https://shamela.ws/book/37010/346|عنوان=ص11 - كتاب دروس في العقيدة الراجحي - مذهب السالمية - المكتبة الشاملة|موقع=shamela.ws|تاريخ الوصول=2023-07-06|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346|تاريخ أرشيف=2023-07-06|حالة المسار=live}}]","char_index":7,"name":null,"url":"https://shamela.ws/book/37010/346","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":75220,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:46.592528-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":5,"source_quality_raw_score":0.8994140625},{"content":"[{{استشهاد ويب|مسار= https://shamela.ws/book/37010/346|عنوان=ص11 - كتاب دروس في العقيدة الراجحي - مذهب السالمية - المكتبة الشاملة|موقع=shamela.ws|تاريخ الوصول=2023-07-06|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346|تاريخ أرشيف=2023-07-06|حالة المسار=live}}]","char_index":7,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20230706155053/https://shamela.ws/book/37010/346","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:47.234745-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"سامرة","wikicode":"#تحويل [[السامرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"89d2c416e20e102d5e323693135d41d2ca2251d13e8d735cf869f046dc06f102","last_revision":"2009-11-14T19:51:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:51:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.832971","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السامرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السامرة","translated_text":"The transformation of the Samaritan .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساورة","wikicode":"#تحويل [[الساورة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2063ad8109b5fc6b196f34ec9bd0dd7cd0df362aa2b9a71ed4f98fd39332c37b","last_revision":"2009-11-14T19:52:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.892418","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساورة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساورة","translated_text":"Turn the bell .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساوية","wikicode":"#تحويل [[الساوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e727a8f5d9a5cb87628432c4f86f0c25a8ef75fab5666a1fbbb9ccd572369190","last_revision":"2009-11-14T19:52:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:39.946888","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الساوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الساوية","translated_text":"Turn the saw .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ساينوكروتون","wikicode":"#تحويل [[مسرع دوراني تزامني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cd1b18853fb6bf0c836197d864fcdfaa103c76861ee4d4abef2cee801048f596","last_revision":"2016-06-05T01:03:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.003442","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مسرع دوراني تزامني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مسرع دوراني تزامني","translated_text":"Turn the accelerator on my timing.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سبالة","wikicode":"#تحويل [[السبالة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7a93f25af3f751908170a86dc9dfb21f9038042f48f486b0c65f74d8e75df9cc","last_revision":"2009-11-14T19:52:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.058254","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السبالة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السبالة","translated_text":"Turn the trash around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سبرة","wikicode":"#تحويل [[مديرية السبرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ae13205e68a5b0c7e6316ef8c9cd89bdd52098a7ecf27a7075cf0a929c832a64","last_revision":"2014-03-01T16:05:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.113030","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل مديرية السبرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل مديرية السبرة","translated_text":"Transforming the steering committee.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سبع (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|آكل اللحوم}}\n* [[السبع (توضيح)|السبع]] فلسطين\n\n{{توضيح}}","hash":"d324437b1b767a2319f6d9438b617bf7acf17e9f76dfe8ed121b357b12f2d9e5","last_revision":"2024-02-13T19:26:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.170686","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"السبع فلسطين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السبع فلسطين","translated_text":"The seven Palestine .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سبيخة","wikicode":"#تح��يل [[السبيخة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0aa4d956f191c6c062ba5ed176ca537a9612e08856d7efbd0c6512ccb76761fa","last_revision":"2009-11-14T19:52:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.228586","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السبيخة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السبيخة","translated_text":"Transforming the big one.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ستامونى","wikicode":"#تحويل [[الستاموني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f07f40d9850156ee848477c854dbf5a1f5905b8f33fe7eedf3c0e975ee9a5e67","last_revision":"2012-09-01T10:28:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:52:58Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.286893","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الستاموني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الستاموني","translated_text":"Turn the steam .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ستايتة","wikicode":"#تحويل [[الستايتة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"75226b17cd40040bdae07ca06fae5fe27ef42c62cc5b04f38e63c4044c7e4fe2","last_revision":"2009-11-14T19:53:03Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.345405","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الستايتة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الستايتة","translated_text":"Turn the state around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ستمائة","wikicode":"#تحويل [[الستمائة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b85b4292288f84573015b1c497be843860d3413eea562e33c58f08c1dc6cda61","last_revision":"2009-11-14T19:53:08Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.397314","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الستمائة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الستمائة","translated_text":"Turn the six hundred .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"ستير","wikicode":"#تحويل [[الستير (أسماء الله الحسني)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c17b44d78bb9173fcf2e0bb739da893a3c44dd91428f752c157e3a670fcac52a","last_revision":"2016-01-24T09:20:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.471095","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الستير (أسماء الله الحسني)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الستير (أسماء الله الحسني)","translated_text":"Turn the curtain.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سجر","wikicode":"#تحويل [[السجر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f00e7571f10834805265f10369be074fe1231a0c8c43a33f561c1402b2ffbc3c","last_revision":"2009-11-14T19:53:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.549556","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السجر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السجر","translated_text":"Turn the switch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سجزي","wikicode":"#تحويل [[السجزي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"d3477ac00e77d9bec3543f7e88b18e8e2ecd7768cae073b1b48924d91d3cb485","last_revision":"2020-01-05T01:31:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.607333","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السجزي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السجزي","translated_text":"Transforming the scythe .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سجينة","wikicode":"#تحويل [[السجينة (مسلسل)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7052ee7cfe82d27d02c65e4da4bb0a35fb70777b29b8c23e189f36db4e7bc344","last_revision":"2010-05-30T21:03:31Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.665350","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السجينة (مسلسل)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السجينة (مسلسل)","translated_text":"Transforming the prisoner, Serial.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سحل","wikicode":"#تحويل [[السحل (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"4bfe0779c52aa2de7636acdf00d8dc9a307060b2028e2756b408b3f83b55c51d","last_revision":"2016-05-29T22:03:11Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.731343","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السحل (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السحل (توضيح)","translated_text":"The turning of the satellite .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سحلبية","wikicode":"{{أيضا|سحلب (مشروب)}}\n{{صندوق معلومات كائن\n| الاسم = الفصيلة السحلبية\n| حالة الحفظ = لا\n| الصورة = PhalaenopsisOphrysPaphiopedilumMaxillaria.jpg\n| عرض الصورة = \n| التعليق = أزهار مختلفة لبعض نباتات الفصيلة السحلبية\n| النطاق = [[حقيقيات النوى]]\n| المملكة = [[نبات]]ات\n| الفرع = [[نباتات جنينية]]\n| القسم = [[نباتات وعائية]]\n| الشعبة = [[حقيقيات الأوراق]]\n| الشعيبة = ال[[بذريات]]\n| الصف = [[مغطاة البذور]]\n| الطائفة = [[أحاديات الفلقة]]\n| الصنف =\n| الطبقة =\n| الرتبة = ال[[هليونيات]] Asparagales\n| الرتيبة =\n| الفيلق =\n| الفصيلة = السحلبية Orchidaceae\n| العمارة =\n| القبيلة =\n| السبط =\n| الجنس = \n| الفئة =\n| النوع = \n| الضرب =\n| الاسم العلمي = Orchidaceae\n| واضع الاسم = [[أنطوان لوران دو جوسيو|جوسيو]]\n| عام وضع الاسم = \n| ماهية التقسيم = الأجناس\n| التقسيم = طالع النص\n}}\n'''السحلبية[{{استشهاد بويكي بيانات|Q115858440|صفحة=122}}]'''[قاموس المورد، البعلبكي، بيروت، لبنان.][{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|صفحة=761|ج=2}}] أو '''الشُّحْرِيَّة''' [[فصيلة (تصنيف)|فصيلة]] [[نبات]]ية من [[طائفة (تصنيف)|طائفة]] [[أحاديات الفلقة]]. تتميز بتركيبها ولا سيما تركيب [[زهرة (توضيح)|أزهارها]].\nيمتد عمرها الطويل إلى 120 مليون سنة من عمق التاريخ، فقد عاصرت أزماناً غطت فيها الغابات الكثيفة محيط الكرة الأرضية وعاشت فيها الديناصورات العملاقة، حتى تغيرت الأجواء المناخية وتوالت العصور، إلا أن الفصيلة السحلبية ظلت في ازدهار حتى تم تصنيفها كأكثر فصائل النباتات تنوعاً حيث تحتوي على 880 [[جنس (تصنيف)|جنساً]] تشمل أكثر من 22 ألف نوع تنتج أزهار ال[[سحلب (توضيح)|سحلب]] (الأوركيد) الشهيرة. تنمو في معظم البيئات.\n\n== أهم أجناسها ==\n\n* [[سحلب (نبات)|السحلب]] {{لات|Orchis}}\n* [[فنيلية (جنس)|الفنيلية]] {{لات|Vanilla}}\n* [[زهرة الأوركيد|الأركيد]] {{لات|Phalaenopsis}}\n* [[سحلب الرسن]] {{لات|Habenaria}}\n* [[أفيبقطس|الأفيبقطس]] {{لات|Epipactis}}\n* [[رأسية المآبر]] {{لات|Cephalanthera}}\n* ال[[حاجبية]] {{لات|Ophrys}}\n* [[عريضة المآبر]] {{لات|Platanthera}}\n* [[لولوبة|اللولوبة]] {{لات|Spiranthes}}\n* [[رننتيرة]] {{لات|Renanthera}}\n* [[سربس]] {{لات|Serapias}}\n* [[داكتيلوريزا|الداكتيلوريزا]] {{لات|Dactylorhiza}}\n* [[سرافياس|السرافياس]] {{لات|Serapias}}\n* [[أناكامبتيس|الأناكامبتيس]] {{لات|Anacamptis}}\n* [[ليمودوروم|الداكتيلوريزا]] {{لات|Limodorum}}\n* [[نيوتينيا|النيوتينيا]] {{لات|Neotinea}}\n* [[هيمانتوغلوسوم|الهيمانتوغلوسوم]] {{لات|Himantoglossum}}\n\n== انظر أيضا ==\n* [[سحلب (توضيح)|سحلب]]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{فصائل كاسيات البذور}}\n{{شريط بوابات|الصين|علم النبات|مطاعم وطعام}}\n{{روابط شقيقة|Orchidaceae}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n{{معرفات الأصنوفة}}\n\n{{بذرة سحلبية}}\n\n[[تصنيف:سحلبية|*]]\n[[تصنيف:فصائل أحاديات الفلقة]]\n[[تصنيف:فصائل نباتية]]","hash":"868ad3c2482531895fbef638ce1a7b48c0cbf42395efb192da90ed0147bb4788","last_revision":"2023-06-11T09:45:15Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.790837","cross_lingual_links":{"af":"Orchidaceae","am":"ኦርኪድ","an":"Orchidaceae","arz":"سحلبيه","as":"অৰ্কিড","ast":"Orchidaceae","az":"Səhləbkimilər","ban":"Orchidaceae","bcl":"Orkids","be":"Архідныя","be-x-old":"Архідныя","bg":"Орхидеи","bn":"অর্কিড","bo":"སྣ་མའི་མེ་ཏོག","br":"Orkide","bs":"Orhideje","btm":"Anggrek","ca":"Orquídies","cdo":"Làng-huă","ceb":"Orkidya","co":"Orchidaceae","cs":"Vstavačovité","cv":"Орхидлисем","cy":"Tegeirian","da":"Gøgeurt-familien","de":"Orchideen","el":"Ορχιδέα","en":"Orchid","eo":"Orkidacoj","es":"Orchidaceae","et":"Käpalised","eu":"Orkidea","fa":"ثعلبیان","fi":"Kämmekkäkasvit","fr":"Orchidaceae","frr":"Orchideen","ga":"Magairlín","gl":"Orquídea","gn":"Tamanakuna","hak":"Làn-fâ","he":"סחלביים","hi":"ऑर्किड","hr":"Orhideje","hsb":"Orchidejowe rostliny","ht":"Òkide","hu":"Kosborfélék","id":"Orchidaceae","ig":"Orchid","io":"Orkideo","is":"Brönugrasaætt","it":"Orchidaceae","ja":"ラン科","jv":"Anggrèk","ka":"ჯადვარისებრნი","kaa":"Orxideya","kk":"Сүйсіндер тұқымдасы","kn":"ಆರ್ಕೀಡ್","ko":"난초과","koi":"Орхидея котыр","kv":"Орхидея котыр","ky":"Орхидейлер","la":"Orchidaceae","lb":"Orchideeën","lez":"Орхидея","li":"Orchidee","lt":"Gegužraibiniai","lv":"Orhideju dzimta","mdf":"Орхидея","mg":"Ôrkide","mhr":"Орхидей-влак","mk":"Орхидеи","ml":"ഓർക്കിഡേസീ","mni":"ꯎꯂꯩ","mnw":"ဂရဲ","mr":"ऑर्किड","mrj":"Орхидейвлӓ","ms":"Anggerik","my":"သစ်ခွ","ne":"सुनगाभा","nl":"Orchideeënfamilie","nn":"Orkidéfamilien","nb":"Orkidéfamilien","oc":"Orchidaceae","os":"Орхидейæ","pl":"Storczykowate","pnb":"رنگرتی","pt":"Orquídea","qu":"Hillurina yura rikch'aq ayllu","ro":"Orchidaceae","ru":"Орхидные","sco":"Orchidaceae","sd":"آرڪڊ","sh":"Orhideje","si":"උඩවැඩියා","simple":"Orchid","sk":"Vstavačovité","sl":"Kukavičevke","sq":"Orkidea","sr":"Орхидеје","su":"Orchidaceae","sv":"Orkidéer","ta":"ஆர்க்கிட்","te":"ఆర్కిడేసి","tg":"Саълабиҳо","th":"กล้วยไม้","tl":"Orkidya","to":"ʻOketi","tr":"Orchidaceae","udm":"Орхидной будосъёс","uk":"Зозулинцеві","ur":"آرکڈ","vi":"Họ Lan","war":"Orchidaceae","wuu":"兰科","zh":"蘭科","zh-min-nan":"Lân-hoe","zh-yue":"蘭花"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.423159","text":"السحلبية أو الشُّحْرِيَّة فصيلة نباتية من طائفة أحاديات الفلقة. تتميز بتركيبها ولا سيما تركيب أزهارها. يمتد عمرها الطويل إلى 120 مليون سنة من عمق التاريخ، فقد عاصرت أزماناً غطت فيها الغابات الكثيفة محيط الكرة الأرضية وعاشت فيها الديناصورات العملاقة، حتى تغيرت الأجواء المناخية وتوالت العصور، إلا أن الفصيلة السحلبية ظلت في ازدهار حتى تم تصنيفها كأكثر فصائل النباتات تنوعاً حيث تحتوي على 880 جنساً تشمل أكثر من 22 ألف نوع تنتج أزهار السحلب (الأوركيد) الشهيرة. تنمو في معظم البيئات.\n\nالسحلب الفنيلية الأركيد سحلب الرسن الأفيبقطس رأسية المآبر الحاجبية عريضة المآبر اللولوبة رننتيرة سربس الداكتيلوريزا السرافياس الأناكامبتيس الداكتيلوريزا النيوتينيا الهيمانتوغلوسوم\n\nسحلب\n\n* تصنيف:فصائل أحاديات الفلقة تصنيف:فصائل نباتية\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات كائن\n| الاسم = الفصيلة السحلبية\n| حالة الحفظ = لا\n| الصورة = PhalaenopsisOphrysPaphiopedilumMaxillaria.jpg\n| عرض الصورة = \n| التعليق = أزهار مختلفة لبعض نباتات الفصيلة السحلبية\n| النطاق = [[حقيقيات النوى]]\n| المملكة = [[نبات]]ات\n| الفرع = [[نباتات جنينية]]\n| القسم = [[نباتات وعائية]]\n| الشعبة = [[حقيقيات الأوراق]]\n| الشعيبة = ال[[بذريات]]\n| الصف = [[مغطاة البذور]]\n| الطائفة = [[أحاديات الفلقة]]\n| الصنف =\n| الطبقة =\n| الرتبة = ال[[هليونيات]] Asparagales\n| الرتيبة =\n| الفيلق =\n| الفصيلة = السحلبية Orchidaceae\n| العمارة =\n| القبيلة =\n| السبط =\n| الجنس = \n| الفئة =\n| النوع = \n| الضرب =\n| الاسم العلمي = Orchidaceae\n| واضع الاسم = [[أنطوان لوران دو جوسيو|جوسيو]]\n| عام وضع الاسم = \n| ماهية التقسيم = الأجناس\n| التقسيم = طالع النص\n}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السحلبية أو الشُّحْرِيَّة فصيلة نباتية من طائفة أحاديات الفلقة.","translated_text":"Squirrels are a plant genus of the monophyletic family Squirrels.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q115858440|صفحة=122}}]","char_index":8,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[قاموس المورد، البعلبكي، بيروت، لبنان.]","char_index":8,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|صفحة=761|ج=2}}]","char_index":8,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|صفحة=761|ج=2}}]","char_index":25,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"تتميز بتركيبها ولا سيما تركيب أزهارها.","translated_text":"It is characterized by its composition, especially its flower arrangement.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمتد عمرها الطويل إلى 120 مليون سنة من عمق التاريخ، فقد عاصرت أزماناً غطت فيها الغابات الكثيفة محيط الكرة الأرضية وعاشت فيها الديناصورات العملاقة، حتى تغيرت الأجواء المناخية وتوالت العصور، إلا أن الفصيلة السحلبية ظلت في ازدهار حتى تم تصنيفها كأكثر فصائل النباتات تنوعاً حيث تحتوي على 880 جنساً تشمل أكثر من 22 ألف نوع تنتج أزهار السحلب (الأوركيد) الشهيرة.","translated_text":"Its long life span extends to 120 million years from the depths of history. It has survived a time when dense forests covered the Earth's oceans and were inhabited by giant dinosaurs, until climate changed and the turn of the ages, but the herbaceous variety continued to flourish until it was classified as the most diverse plant species, with 880 genera including more than 22,000 species producing the famous herbaceous flowers (orchid).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تنمو في معظم البيئات.","translated_text":"They grow in most environments.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أهم أجناسها","translated_text":"The most important races .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السحلب الفنيلية الأركيد سحلب الرسن الأفيبقطس رأسية المآبر الحاجبية عريضة المآبر اللولوبة رننتيرة سربس الداكتيلوريزا السرافياس الأناكامبتيس الداكتيلوريزا النيوتينيا الهيمانتوغلوسوم","translated_text":"The archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic archaic","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سحلب","translated_text":"It 's a scratch .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"* تصنيف:فصائل أحاديات الفلقة تصنيف:فصائل نباتية","translated_text":"Classification: single-celled species Classification: plant species","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"السحلبية أو الشُّحْرِيَّة فصيلة نباتية من طائفة أحاديات الفلقة.","translated_text":"Squirrels are a plant genus of the monophyletic family Squirrels.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q115858440|صفحة=122}}]","char_index":8,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[قاموس المورد، البعلبكي، بيروت، لبنان.]","char_index":8,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|صفحة=761|ج=2}}]","char_index":8,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|صفحة=761|ج=2}}]","char_index":25,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"سحن (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|السحن (الطائف)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|سحن (عملية)}}\n{{توضيح}}","hash":"4d43cecc2055d58b448dedf4bad758a9fe54ac16a77bf06ed220452c75e981a2","last_revision":"2020-03-19T18:26:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.851570","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"","elements":[],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سخنة","wikicode":"#تحويل [[السخنة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"a344c7b745d6d47f387f813075671732b0b9adaec7c0aea69012958da3a99074","last_revision":"2016-05-29T22:03:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.911061","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السخنة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السخنة (توضيح)","translated_text":"The heat transfer .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سخينات","wikicode":"#تحويل [[السخينات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8aae9a3b8856e72a3ebbe9969c0e2962f59bb0a9b67be1bed2507d95a27780f5","last_revision":"2009-11-14T19:53:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:40.971060","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السخينات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السخينات","translated_text":"Heat conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سدس (توضيح)","wikicode":"* {{وصف صفحة توضيح|السدس (الشرقية)}}\n* [[سدس الأمراء]] (بني سويف).\n* {{وصف صفحة توضيح|سدس (آلة)}}\n\n\n{{توضيح}}","hash":"7784ebb5aa0e5e063ba9fb7a3b471cb0fa603a5edcfd00144a6faac12f390a26","last_revision":"2020-03-19T18:21:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.039394","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"سدس الأمراء (بني سويف).\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سدس الأمراء (بني سويف).","translated_text":"The sixth prince , Benny Suev .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سدسية","wikicode":"#تحويل [[سدس (آلة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"cf48428225d2196bcf66f010de7de66d62f7d4b17ccf4882fd6091dbc4f995d0","last_revision":"2012-09-18T22:41:04Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.094737","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سدس (آلة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سدس (آلة)","translated_text":"Turn the sixth machine.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سراقنا","wikicode":"#تحويل [[السراقنا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"fc16a6658776782877b073db0a01dd8b8cac0e1c8a9446e655dedd8830b6c866","last_revision":"2009-11-14T19:53:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:53:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.157019","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السراقنا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السراقنا","translated_text":"Transforming our leak.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سرس","wikicode":"#تحويل [[السرس (تونس)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3e0eb53a2651ad800429eda3533bf5fdb81d691219f832a4cd1f9c71454028e2","last_revision":"2012-03-06T00:58:20Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.214313","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السرس (تونس)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السرس (تونس)","translated_text":"Turn the bell, Tunis.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سروريين","wikicode":"#تحويل [[التيار السروري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5e4bdfc1b26b8d7ad9f8cf5f6f30e7e65d2551847008b3b54b86b5a95577cd90","last_revision":"2013-08-22T19:24:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.272370","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل التيار السروري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل التيار السروري","translated_text":"The happy-current conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سطوة","wikicode":"#تحويل [[السطوة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7997e79500cec069b926b74a88f1ec55425a729906ff01398df0e37ae97fdcc8","last_revision":"2009-11-14T19:54:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.332196","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السطوة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السطوة","translated_text":"Turn the steering wheel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سعدون","wikicode":"#تحويل [[آل سعدون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2ab127725bf64b7c19cfc8cf984599a4af71f198b53e4dcbb697f2d408665fe4","last_revision":"2014-05-09T04:37:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:27Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.391583","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل آل سعدون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل آل سعدون","translated_text":"The conversion of the Saadons .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سعدية","wikicode":"#تحويل [[سعدي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"23139a3973f0c21b754774a652b69e453ed1e70250d46596fcc68a64f4a867f0","last_revision":"2016-05-29T22:04:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.448573","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سعدي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سعدي (توضيح)","translated_text":"Turn my cheerleader .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سعديين","wikicode":"#تحويل [[السعديين (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"41601a5835bcb2db40a79a871ca9eff5719726cf08bb226bb50d2855b322572e","last_revision":"2016-05-29T22:04:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.506151","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السعديين (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السعديين (توضيح)","translated_text":"The conversion of the Saudis .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سعيدية","wikicode":"#تحويل [[السعيدية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"736d4357d058b11492cfa2c9ae7352c9cd5dbba3ad2f48da5b5c19f4556ea452","last_revision":"2016-05-29T22:04:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.560140","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السعيدية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السعيدية (توضيح)","translated_text":"The happy transformation .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سفال","wikicode":"#تحويل [[السفال]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a8475ccc1793edb73130e99951dbb728dd4316b6130680bcd64cfca2b81ca752","last_revision":"2009-11-14T19:54:55Z","first_revision":"2009-11-14T19:54:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.619720","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السفال\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السفال","translated_text":"Turn the saddle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سفاينة","wikicode":"#تحويل [[السفاينة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c09002a86a5bb88239f1e28726fd35176121cc937c5be7e70d54b42afe427b85","last_revision":"2009-11-14T19:55:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.683362","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السفاينة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السفاينة","translated_text":"Turn the ship around.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سفح","wikicode":"#تحويل [[السفح]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3a9778b9cd32080b544e0bb7db130aa2f5ced884a4597942d547f8a977d98345","last_revision":"2009-11-14T19:55:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.737168","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السفح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السفح","translated_text":"Turn the slate around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سكران (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\n* '''سكران''' قد تعني:\n* {{وصف صفحة توضيح|سكران (جنس)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|سكران (إب)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|سكران (بوزي)}}\n** [[خمر|مخمور]].\n** [[السكران|قرية السكران]] في [[السعودية]].\n** [[بنج (نبات)|نبات السكران]].\n\n== انظر أيضا ==\n* [[سكر (توضيح)]]\n* [[سكر الطعام (توضيح)]]\n* [[السكري (توضيح)]]\n* [[سكورة (توضيح)]]\n[[تصنيف:ألقاب النسب]]\n[[تصنيف:صفحات توضيح أسماء أماكن]]","hash":"5293e1f87a7a60f2910ca5c09ac484dfa075104e92939f4599554641a61aae18","last_revision":"2023-06-13T05:00:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.797920","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"سكران قد تعني:\n\nمخمور. قرية السكران في السعودية. نبات السكران.\n\nسكر (توضيح) سكر الطعام (توضيح) السكري (توضيح) سكورة (توضيح) تصنيف:ألقاب النسب تصنيف:صفحات توضيح أسماء أماكن\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سكران قد تعني:","translated_text":"Alcoholics Anonymous may mean:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"مخمور.","translated_text":"He was drunk.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"قرية السكران في السعودية.","translated_text":"The village of the drunk in Saudi Arabia.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"نبات السكران.","translated_text":"The liquor plant.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سكر (توضيح) سكر الطعام (توضيح) السكري (توضيح) سكورة (توضيح) تصنيف:ألقاب النسب تصنيف:صفحات توضيح أسماء أماكن","translated_text":"Sugar (disambiguation) Sugar (food) Sugar (disambiguation) Sugar (disambiguation) Score (disambiguation)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سكرية","wikicode":"#تحويل [[السكرية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"bc80104b44f8eb7087cdd46b8b2bfdd9fca403bde385c129e9455e73051d4e57","last_revision":"2016-05-29T22:05:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.849538","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السكرية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السكرية (توضيح)","translated_text":"The sugar conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سكساكة","wikicode":"#تحويل [[السكساكة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"20c62351c7c4ec1a1831af7ae6aee994f60e6c54251e245d44cc09b76927a1e3","last_revision":"2009-11-14T19:55:21Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.922871","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السكساكة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السكساكة","translated_text":"Turning the worm.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سكسكية","wikicode":"#تحويل [[السكسكية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"e9b6541aca73af5b296e1e6ad69e803edbc180eebec66690ff06824082bb5f4b","last_revision":"2016-05-27T23:46:35Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:41.992416","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السكسكية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السكسكية","translated_text":"Transforming the bus .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سلاطنة","wikicode":"#تحويل [[السلاطنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5eb3605271b30e5ff1800e4d7cab95827e34f8745ce31c0da0c4c36a013a2586","last_revision":"2009-11-14T19:55:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.050472","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السلاطنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السلاطنة","translated_text":"The conversion of the sultanate .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سلاطنية","wikicode":"#تحويل [[السلاطنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"23ee7200fb53710137fd182d7b0bc5f7b1c3e6e5f992cd9aeb3c109c3b0de809","last_revision":"2009-11-14T19:55:34Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.112046","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السلاطنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السلاطنية","translated_text":"Transfiguration of the sultanate .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سلامونى","wikicode":"#تحويل [[السلاموني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f4947b9c6516a5edf7bcc4a5830888297c9fa4986efffdc6bbf8483e37dd1203","last_revision":"2010-06-28T06:03:46Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.170316","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السلاموني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السلاموني","translated_text":"Transforming the salmon.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"إعلانات الوسائط الغنية (الفيديو)","wikicode":"{{وصلات قليلة|تاريخ=أغسطس 2017}}\n{{لا مصدر|تاريخ=فبراير 2016}}\n{{يتيمة|تاريخ=يناير 2010}}\n'''إعلانات الوسائط الغنية\\الفيديو (rich media/video ad)''' هي إعلانات تقوم بتوظيف تقنية flash (فلاش), DHTML, (جافا)java والعروض الصوتية أو الصورية.\n\n== مقدمة ==\n{{مقدمة}}\n\nاستخدام إعلانات الفيديو والوسائط الغنية هو الأسرع نموا من وسائل الإعلان على شبكة الإنترنت, على الرغم من أن المبلغ الذي يتم إنفاقه في هذا المجال لا يزال يبلغ خمس إجمالي الإيرادات الإعلانية على الشبكة والذي يملك إعلانات محركات البح�� الحصة الأكبر فيه. وحتى مع ظهور هذه التقنية الجديدة نجد أن إعلانات البانر التقليدية سوف تبقى الصيغة المسيطرة لبعض الوقت.\nهذه الطريقة الجديدة من الإعلان تتجه بشكل متزايد نحو التفاعلية التي تسعى إلى إشراك المستخدم بشكل أعمق بإجباره على التفاعل مع الإعلان على نحو ما، مثل مطالبة المستخدم بتجميع الكائنات على الشاشة أو النقر على بعض المواضع المتعلقة, لذلك نجد أن هذه النوعية من الإعلانات تميل إلى أن تكوين تعلق بالعلامة التجارية أكثر من دفع عجلة نمو المبيعات.\n\n== أنواع إعلانات الفيديو ==\n{{أنواع إعلانات الفيديو}}\n\nأصدرت (Interactive Advertising Bureau (AIB مجموعة من توجيهات ومعايير اختيارية للتسهيل من عملية بيع وشراء إعلانات الفيديو الإلكترونية.\n\n* [[إعلان]] فيديو خطي\n\nيتم تقديم الإعلان إما قبل، في منتصف أو بعد مشاهدة محتوى الفيديو كاملا من قبل المستخدم، وإلى حد كبير بنفس طريقة التلفزيون التجارية والذي يتم تقديمه قبل، أثناء أو بعد البرنامج المقدم. واحدة من الخصائص الرئيسية لإعلانات الفيديوالخطية هي أن المستخدم يشاهد الإعلان رغما عنه مع المحتوى حيث أن الإعلان يعرض على مساحة كاملة من الفيديو. ومن تنسيقات هذا النوع: اختيار حيّز في مشغل الفيديو لعرض الإعلان قبل تشغيل الفيديو, أو بأن يتم عرض الإعلان فوق الفيديو لمدة وجيزة.\n\n* إعلان فيديو غير خطي\n\nالإعلان يتزامن مع محتوى الفيديو حيث أن المستخدمين يرون الإعلان أثناء عرض المحتوى. يمكن لإعلانات الفيديو غير الخطية عرضها كنص، إعلانات مصورة، أو من خلال أشرطة فيديو. وتشمل تنسيقات إعلانات الفيديو غير الخطية ما يلي: بأن يغطي الإعلان بشكل مباشر على الفيديو، أو وضع الإعلان ضمن محتويات الفيديو نفسه.\n\n* إعلان فيديو في بانر\n\nيعرض الإعلان بداخل البانر, وقد يتم في بعض الأحيان توسيعه خارجا. ويوضع البانر في صفحة الويب محاطا بمحتوياتها.\n\n* إعلان فيديو في نص\n\nيعرض الإعلان عندما يمرر المستخدم مؤشر الفأرة فوق النص المرتبط به. ويستخدم ضمن صفحة الويب مع تحديد الكلمات المتعلقة به.\n\n== أنواع أخرى من إعلانات الوسائط الغنية ==\n{{أنواع أخرى من إعلانات الوسائط الغنية}}\n\nالإعلان الخلالي (interstitial ad) هي وسيلة لوضع رسالة صفحة كاملة بين الصفحة الحالية والصفحة المقصودة من قبل المستخدم. وعادة ما يدرج داخل الموقع الواحد، وعرضها على المستخدم عند تنقله من صفحة إلى أخرى. وينتقل غالبا تلقائيا إلى صفحة المستخدم المطلوبة بعد إتاحة الوقت الكافي لقراءة الإعلان. كما يمكن أن يتم استخدامها في الشبكات الدعائية والظهورللمستخدمين عند التنقل بين المواقع المشتركة في هذه الشبكة.\n\n== مزايا الإعلان في الوسائط الغنية ==\n\n1- توصيل الرسالة الإعلانية بشكل أكبر واكثف وذلك بسب توفر الوسائل والطرق المختلفة لتقديم الإعلان (فديو، إعلان صوتي،....الخ).\n\n2- المستخدمين ينجزبون بشكل كبير للإعلانات التي يتم عرضها في الوسائط الغنية وذلك لانها تشد انتباههم من غير أن تسبب أي إزعاج لهم وهذا يعود على المعلن بالربح لزيادة عدد المشاهدين للإعلان وبالتالي عددالمتافعلين أو المشترين لما يعرضه الإعلان.\n \n3- خلق علامة تجارية قوية : هذا النوع من الإعلانات يجذب المستخدمين ويرسخ اسم المنتج والشركة المصنعة له في اذهانهم وبالتالي هذا يكسب الشركة المنتجة علامة تجاريه تزيد من ربحهاحتى لو يتم النقر على الإعلان من قبل المستخدمين.\n\n----\n\n== ال��صادر ==\n\n* kenneth C. Laudon، Carol Guercio Traver (2009). E-COMMERCE, Buisness. Technology. Society\n* [http://www.masternewmedia.org/online-video-ad-formats-iab-guidelines-and-metrics-to-monetize-online-videos online video ad formats iab guidelines and metrics to monetize online videos/]\n* [http://www.iab.net/media/file/dv-report-v3.pdf IAB Guidlines]\n\n{{شريط بوابات|إعلام}}\n\n[[تصنيف:دعاية وإعلان]]","hash":"0102e9b1ac183b646f8100ec8cc9f4a5b0c2bbe052a50f0246f730d434c39056","last_revision":"2023-04-29T08:09:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.240541","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"إعلانات الوسائط الغنية\\الفيديو (rich media/video ad) هي إعلانات تقوم بتوظيف تقنية flash (فلاش), DHTML, (جافا)java والعروض الصوتية أو الصورية.\n\nاستخدام إعلانات الفيديو والوسائط الغنية هو الأسرع نموا من وسائل الإعلان على شبكة الإنترنت, على الرغم من أن المبلغ الذي يتم إنفاقه في هذا المجال لا يزال يبلغ خمس إجمالي الإيرادات الإعلانية على الشبكة والذي يملك إعلانات محركات البحث الحصة الأكبر فيه. وحتى مع ظهور هذه التقنية الجديدة نجد أن إعلانات البانر التقليدية سوف تبقى الصيغة المسيطرة لبعض الوقت. هذه الطريقة الجديدة من الإعلان تتجه بشكل متزايد نحو التفاعلية التي تسعى إلى إشراك المستخدم بشكل أعمق بإجباره على التفاعل مع الإعلان على نحو ما، مثل مطالبة المستخدم بتجميع الكائنات على الشاشة أو النقر على بعض المواضع المتعلقة, لذلك نجد أن هذه النوعية من الإعلانات تميل إلى أن تكوين تعلق بالعلامة التجارية أكثر من دفع عجلة نمو المبيعات.\n\nأصدرت (Interactive Advertising Bureau (AIB مجموعة من توجيهات ومعايير اختيارية للتسهيل من عملية بيع وشراء إعلانات الفيديو الإلكترونية.\n\nإعلان فيديو خطي\n\nيتم تقديم الإعلان إما قبل، في منتصف أو بعد مشاهدة محتوى الفيديو كاملا من قبل المستخدم، وإلى حد كبير بنفس طريقة التلفزيون التجارية والذي يتم تقديمه قبل، أثناء أو بعد البرنامج المقدم. واحدة من الخصائص الرئيسية لإعلانات الفيديوالخطية هي أن المستخدم يشاهد الإعلان رغما عنه مع المحتوى حيث أن الإعلان يعرض على مساحة كاملة من الفيديو. ومن تنسيقات هذا النوع: اختيار حيّز في مشغل الفيديو لعرض الإعلان قبل تشغيل الفيديو, أو بأن يتم عرض الإعلان فوق الفيديو لمدة وجيزة.\n\nإعلان فيديو غير خطي\n\nالإعلان يتزامن مع محتوى الفيديو حيث أن المستخدمين يرون الإعلان أثناء عرض المحتوى. يمكن لإعلانات الفيديو غير الخطية عرضها كنص، إعلانات مصورة، أو من خلال أشرطة فيديو. وتشمل تنسيقات إعلانات الفيديو غير الخطية ما يلي: بأن يغطي الإعلان بشكل مباشر على الفيديو، أو وضع الإعلان ضمن محتويات الفيديو نفسه.\n\nإعلان فيديو في بانر\n\nيعرض الإعلان بداخل البانر, وقد يتم في بعض الأحيان توسيعه خارجا. ويوضع البانر في صفحة الويب محاطا بمحتوياتها.\n\nإعلان فيديو في نص\n\nيعرض الإعلان عندما يمرر المستخدم مؤشر الفأرة فوق النص المرتبط به. ويستخدم ضمن صفحة الويب مع تحديد الكلمات المتعلقة به.\n\nالإعلان الخلالي (interstitial ad) هي وسيلة لوضع رسالة صفحة كاملة بين الصفحة الحالية والصفحة المقصودة من قبل المستخدم. وعادة ما يدرج داخل الموقع الواحد، وعرضها على المستخدم عند تنقله من صفحة إلى أخرى. وينتقل غالبا تلقائيا إلى صفحة المستخدم المطلوبة بعد إتاحة الوقت الكافي لقراءة الإعلان. كما يمكن أن يتم استخدامها في الشبكات الدعائية والظهورللمستخدمين عند التنقل بين المواقع المشتركة في هذه الشبكة.\n\n1- توصيل الرسالة ��لإعلانية بشكل أكبر واكثف وذلك بسب توفر الوسائل والطرق المختلفة لتقديم الإعلان (فديو، إعلان صوتي،....الخ).\n\n2- المستخدمين ينجزبون بشكل كبير للإعلانات التي يتم عرضها في الوسائط الغنية وذلك لانها تشد انتباههم من غير أن تسبب أي إزعاج لهم وهذا يعود على المعلن بالربح لزيادة عدد المشاهدين للإعلان وبالتالي عددالمتافعلين أو المشترين لما يعرضه الإعلان.\n\n3- خلق علامة تجارية قوية : هذا النوع من الإعلانات يجذب المستخدمين ويرسخ اسم المنتج والشركة المصنعة له في اذهانهم وبالتالي هذا يكسب الشركة المنتجة علامة تجاريه تزيد من ربحهاحتى لو يتم النقر على الإعلان من قبل المستخدمين.\n\nkenneth C. Laudon، Carol Guercio Traver (2009). E-COMMERCE, Buisness. Technology. Society online video ad formats iab guidelines and metrics to monetize online videos/ IAB Guidlines\n\nتصنيف:دعاية وإعلان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إعلانات الوسائط الغنية\\الفيديو (rich media/video ad) هي إعلانات تقوم بتوظيف تقنية flash (فلاش), DHTML, (جافا)java والعروض الصوتية أو الصورية.","translated_text":"Rich media/video ad is an ad that uses flash (flash), DHTML, Java, and audio or video displays.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مقدمة","translated_text":"The introduction .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"استخدام إعلانات الفيديو والوسائط الغنية هو الأسرع نموا من وسائل الإعلان على شبكة الإنترنت, على الرغم من أن المبلغ الذي يتم إنفاقه في هذا المجال لا يزال يبلغ خمس إجمالي الإيرادات الإعلانية على الشبكة والذي يملك إعلانات محركات البحث الحصة الأكبر فيه.","translated_text":"The use of rich video and media advertising is the fastest growing form of Internet advertising, although the amount spent in this area still accounts for one-fifth of total network advertising revenue, of which search engine advertising has the largest share.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وحتى مع ظهور هذه التقنية الجديدة نجد أن إعلانات البانر التقليدية سوف تبقى الصيغة المسيطرة لبعض الوقت.","translated_text":"And even with the advent of this new technology, we find that traditional banner ads will remain the dominant format for a while.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"هذه الطريقة الجديدة من الإعلان تتجه بشكل متزايد نحو التفاعلية التي تسعى إلى إشراك المستخدم بشكل أعمق بإجباره على التفاعل مع الإعلان على نحو ما، مثل مطالبة المستخدم بتجميع الكائنات على الشاشة أو النقر على بعض المواضع المتعلقة, لذلك نجد أن هذه النوعية من الإعلانات تميل إلى أن تكوين تعلق بالعلامة التجارية أكثر من دفع عجلة نمو المبيعات.","translated_text":"This new way of advertising is increasingly geared toward interaction that seeks to engage the user more deeply by forcing them to interact with the ad in some way, such as requiring the user to group objects on the screen or click on certain related locations, so we find that this type of advertising tends to be more brand-related than driving sales growth.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أنواع إعلانات الفيديو","translated_text":"Types of video ads","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أصدرت (Interactive Advertising Bureau (AIB مجموعة من توجيهات ومعايير اختيارية للتسهيل من عملية بيع وشراء إعلانات الفيديو الإلكترونية.","translated_text":"The Interactive Advertising Bureau (AIB) has issued a set of optional guidelines and criteria to facilitate the process of selling and buying electronic video advertisements.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إعلان فيديو خطي","translated_text":"A linear video announcement .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يتم تقديم الإعلان إما قبل، في م��تصف أو بعد مشاهدة محتوى الفيديو كاملا من قبل المستخدم، وإلى حد كبير بنفس طريقة التلفزيون التجارية والذي يتم تقديمه قبل، أثناء أو بعد البرنامج المقدم.","translated_text":"The ad is presented either before, in the middle or after the user has viewed the entire video content, and largely in the same commercial TV fashion as before, during or after the program presented.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"واحدة من الخصائص الرئيسية لإعلانات الفيديوالخطية هي أن المستخدم يشاهد الإعلان رغما عنه مع المحتوى حيث أن الإعلان يعرض على مساحة كاملة من الفيديو.","translated_text":"One of the main characteristics of video and linear advertising is that the user views the ad regardless of the content as the ad is displayed over an entire area of video.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ومن تنسيقات هذا النوع: اختيار حيّز في مشغل الفيديو لعرض الإعلان قبل تشغيل الفيديو, أو بأن يتم عرض الإعلان فوق الفيديو لمدة وجيزة.","translated_text":"One of the formats is to choose a bias in the video player to show the ad before the video plays, or to show the ad over the video for a short time.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إعلان فيديو غير خطي","translated_text":"A nonlinear video ad .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الإعلان يتزامن مع محتوى الفيديو حيث أن المستخدمين يرون الإعلان أثناء عرض المحتوى.","translated_text":"Advertising is synchronized with video content where users see the ad while the content is displayed.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"يمكن لإعلانات الفيديو غير الخطية عرضها كنص، إعلانات مصورة، أو من خلال أشرطة فيديو.","translated_text":"Nonlinear video ads can be displayed as text, video ads, or through videotapes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وتشمل تنسيقات إعلانات الفيديو غير الخطية ما يلي: بأن يغطي الإعلان بشكل مباشر على الفيديو، أو وضع الإعلان ضمن محتويات الفيديو نفسه.","translated_text":"Non-linear video ad formats include: covering the ad directly on the video, or placing the ad within the video content itself.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إعلان فيديو في بانر","translated_text":"A video ad on a banner .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعرض الإعلان بداخل البانر, وقد يتم في بعض الأحيان توسيعه خارجا.","translated_text":"The ad is displayed inside the banner, and can sometimes be expanded outside.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويوضع البانر في صفحة الويب محاطا بمحتوياتها.","translated_text":"The banner is placed on the webpage surrounded by its contents.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"إعلان فيديو في نص","translated_text":"A video ad in text.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يعرض الإعلان عندما يمرر المستخدم مؤشر الفأرة فوق النص المرتبط به.","translated_text":"The ad is displayed when the user passes the mouse cursor over the associated text.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ويستخدم ضمن صفحة الويب مع تحديد الكلمات المتعلقة به.","translated_text":"It's used within a web page with the words associated with it.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أنواع أخرى من إعلانات الوسائط الغنية","translated_text":"Other types of rich media advertising","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الإعلان الخلالي (interstitial ad) هي وسيلة لوضع رسالة صفحة كاملة بين الصفحة الحالية والصفحة المقصودة من قبل المستخدم.","translated_text":"An interstitial ad is a way to place a full-page message between the current page and the page intended by the user.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وعادة ما يدرج د��خل الموقع الواحد، وعرضها على المستخدم عند تنقله من صفحة إلى أخرى.","translated_text":"It's usually inserted into one site, and displayed to the user when moved from one page to another.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وينتقل غالبا تلقائيا إلى صفحة المستخدم المطلوبة بعد إتاحة الوقت الكافي لقراءة الإعلان.","translated_text":"It is often automatically moved to the desired user page after sufficient time is available to read the ad.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما يمكن أن يتم استخدامها في الشبكات الدعائية والظهورللمستخدمين عند التنقل بين المواقع المشتركة في هذه الشبكة.","translated_text":"They can also be used in advertising networks and appear to users when navigating between shared sites in this network.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مزايا الإعلان في الوسائط الغنية","translated_text":"Advertising in rich media","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"1- توصيل الرسالة الإعلانية بشكل أكبر واكثف وذلك بسب توفر الوسائل والطرق المختلفة لتقديم الإعلان (فديو، إعلان صوتي،....الخ).","translated_text":"1. To communicate the advertising message more widely and intensively because of the availability of various means and means of advertising (video, voice advertising, etc.).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"2- المستخدمين ينجزبون بشكل كبير للإعلانات التي يتم عرضها في الوسائط الغنية وذلك لانها تشد انتباههم من غير أن تسبب أي إزعاج لهم وهذا يعود على المعلن بالربح لزيادة عدد المشاهدين للإعلان وبالتالي عددالمتافعلين أو المشترين لما يعرضه الإعلان.","translated_text":"2. Users are greatly attracted to advertisements displayed in rich media because they attract their attention without causing any disturbance to them and this is due to the profitable advertiser to increase the number of viewers of the advertisement and thus the number of interactions or buyers of what the advertisement displays.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"3- خلق علامة تجارية قوية : هذا النوع من الإعلانات يجذب المستخدمين ويرسخ اسم المنتج والشركة المصنعة له في اذهانهم وبالتالي هذا يكسب الشركة المنتجة علامة تجاريه تزيد من ربحهاحتى لو يتم النقر على الإعلان من قبل المستخدمين.","translated_text":"3- Creating a strong brand: This type of advertising attracts users and embeds the name of the product and the company that made it in their minds and thus this earns the manufacturer a brand that increases its profit if the advertisement is clicked by the users.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"kenneth C. Laudon، Carol Guercio Traver (2009).","translated_text":"Kenneth C. Laudon, Carol Guercio Traver (2009).","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"E","translated_text":"- What ?","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"-COMMERCE, Buisness.","translated_text":"- Commerce, Buisness.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Technology.","translated_text":"The technology.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Society online video ad formats iab guidelines and metrics to monetize online videos/ IAB Guidlines","translated_text":"Society online video ad formats iab guidelines and metrics to monetize online videos","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:دعاية وإعلان","translated_text":"Category: Advertising and advertising","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سلته","wikicode":"#تحويل [[سلتة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"104545d099112d489d5f9801e3aa184d18333199d754ac2986c4cf7ee046f3ca","last_revision":"2021-10-25T12:36:58Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.298246","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سلتة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سلتة","translated_text":"Turn his basket .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سلحبية","wikicode":"#تحويل [[السلحبية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c2c245bd5d28549b4ec546f0f78e5bd526e840d05c34fb63ba2b0cbb64b1efd0","last_revision":"2009-11-14T19:55:50Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.352979","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السلحبية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السلحبية","translated_text":"Turning the turtle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"تقاطيع (أحياء)","wikicode":"{{عن|3=عقلة (توضيح)}}\n[[ملف:Lumbricus.terrestris.jpg|تصغير|تم التقاط الصورة في كومانستر، منطقة آردين العليا البلجيكية. الأنواع: لومبريكوس تيريستريس]]\nهي جزء خارجي مكرر من [[كائن حي|الكائن الحي]]، يمثل تكراره لتكوين كائن حي مكتمل.[{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187\n| عنوان = منطقة الرأس في الحشرات واجزائه\n| موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية\n| تاريخ الوصول = 2019-06-27\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}][{{استشهاد ويب\n| مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759\n| عنوان = رتبة متجانسة الاجنحة Homoptera\n| موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية\n| تاريخ الوصول = 2019-06-27\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}] ويمكن ملاحظة العقلة لدى كائنات حية عدة [[حريشة (مفصليات)|كأم أربع وأربعين]] [{{استشهاد بكتاب|عنوان=أساسيات علم الحشرات الطبية و البيطرية|مسار= https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|ناشر=ktab INC.|لغة=ar|مؤلف1=السيد حسن|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}] و [[حلقيات|الديدان الحلقية]].[{{استشهاد ويب\n| مسار = http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441\n| عنوان = علم الحيوان (شعبة الديدان الحلقية) م10\n| موقع = www.uobabylon.edu.iq\n| تاريخ الوصول = 2019-06-27\n|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n{{مصادر طبية}}\n{{روابط شقيقة}}\n{{شريط بوابات|علم الأحياء|علم الحيوان|علوم}}\n\n{{بذرة أحياء}}\n\n[[تصنيف:علم الأحياء التطوري]]\n[[تصنيف:علم الأحياء النمائي]]","hash":"ae09024bf7da4a6d02122215cb7b6dc5505b2a82e58e06323a92a5883eb5c699","last_revision":"2024-03-04T00:41:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:55:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.415009","cross_lingual_links":{"bn":"খন্ডকায়ন","ca":"Segmentació (biologia)","cs":"Článkování","de":"Segmentierung (Biologie)","en":"Segmentation (biology)","es":"Segmentación (biología)","fa":"بندبند شدن (زیستشناسی)","gl":"Segmentación (bioloxía)","hi":"खंडीभवन (जीवविज्ञान)","id":"Segmentasi (biologi)","ja":"体節制","ko":"체절","nl":"Segmentatie (biologie)","pt":"Segmentação (biologia)","sh":"Segmentacija (biologija)","simple":"Segmentation"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.423159","text":"هي جزء خارجي مكرر من الكائن الحي، يمثل تكراره لتكوين كائن حي مكتمل. ويمكن ملاحظة العقلة لدى كائنات حية عدة كأم أربع وأربعين و الديدان الحلقية.\n\nتصنيف:علم الأحياء التطوري تصنيف:علم الأحياء النمائي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"هي جزء خارجي مكرر من الكائن الحي، يمثل تكراره لتكوين كائن حي مكتمل.","translated_text":"It's a reproduced outer part of an organism, representing its reproduction into a complete organism.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187 | عنوان = منطقة الرأس في الحشرات واجزائه | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":254534,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:50.393013-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7783203125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187 | عنوان = منطقة الرأس في الحشرات واجزائه | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:01.061412-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759 | عنوان = رتبة متجانسة الاجنحة Homoptera | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":222598,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:01.133599-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77880859375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759 | عنوان = رتبة متجانسة الاجنحة Homoptera | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:11.881051-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"ويمكن ملاحظة العقلة لدى كائنات حية عدة كأم أربع وأربعين و الديدان الحلقية.","translated_text":"The mind can be observed in several organisms such as the mother of forty-four and the ringworm.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|عنوان=أساسيات علم الحشرات الطبية و البيطرية|مسار= https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|ناشر=ktab INC.|لغة=ar|مؤلف1=السيد حسن|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":56,"name":null,"url":"https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":19367,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:11.954095-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (51 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|عنوان=أساسيات علم الحشرات الطبية و البيطرية|مسار= https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|ناشر=ktab INC.|لغة=ar|مؤلف1=السيد حسن|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":56,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:12.277644-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441 | عنوان = علم الحيوان (شعبة الديدان الحلقية) م10 | موقع = www.uobabylon.edu.iq | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":74,"name":null,"url":"http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":950,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:22.292508-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441 | عنوان = علم الحيوان (شعبة الديدان الحلقية) م10 | موقع = www.uobabylon.edu.iq | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":74,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:22.899631-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"infobox","content":"{{مصادر طبية}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:علم الأحياء التطوري تصنيف:علم الأحياء النمائي","translated_text":"Classification: evolutionary biology Classification: developing biology","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"هي جزء خارجي مكرر من الكائن الحي، يمثل تكراره لتكوين كائن حي مكتمل.","translated_text":"It's a reproduced outer part of an organism, representing its reproduction into a complete organism.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187 | عنوان = منطقة الرأس في الحشرات واجزائه | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":254534,"source_download_date":"2024-12-09T07:11:50.393013-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.7783203125},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=34187 | عنوان = منطقة الرأس في الحشرات واجزائه | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123505/http://www.almerja.com/reading.php?idm=34187","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:01.061412-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759 | عنوان = رتبة متجانسة الاجنحة Homoptera | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":222598,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:01.133599-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.77880859375},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = https://www.almerja.com/reading.php?idm=48759 | عنوان = رتبة متجانسة الاجنحة Homoptera | موقع = المرجع الالكتروني للمعلوماتية | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":67,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123508/http://www.almerja.com/reading.php?idm=48759","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:11.881051-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"هي جزء خارجي مكرر من الكائن الحي، يمثل تكراره لتكوين كائن حي مكتمل. ويمكن ملاحظة العقلة لدى كائنات حية عدة كأم أربع وأربعين و الديدان الحلقية.","translated_text":"It's a reproduced outer part of an organism, representing its reproduction into a complete organism. The mind can be observed in several organisms such as the mother of forty-four and the ringworm.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بكتاب|عنوان=أساسيات علم الحشرات الطبية و البيطرية|مسار= https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|ناشر=ktab INC.|لغة=ar|مؤلف1=السيد حسن|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":124,"name":null,"url":"https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=ISO-8859-1","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":19367,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:11.954095-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is too short (51 words)","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بكتاب|عنوان=أساسيات علم الحشرات الطبية و البيطرية|مسار= https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|ناشر=ktab INC.|لغة=ar|مؤلف1=السيد حسن|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ#v=onepage&q=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9%20%D8%A3%D9%85%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9%20%D9%88%20%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&f=false|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":124,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123513/https://books.google.co.uk/books?id=Vm8mDwAAQBAJ&pg=PT388&lpg=PT388&dq=%D8%B9%D9%82%D9%84%D8%A9+%D8%A3%D9%85+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D8%A9+%D9%88+%D8%A3%D8%B1%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D9%86&source=bl&ots=KALuMOKr-y&sig=ACfU3U3NeSLMjdeXapAkCmI42WdSRBCy4Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwisyPv8o4rjAhVCzBoKHUi6AB4Q6AEwGnoECA4QAQ","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:12.277644-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441 | عنوان = علم الحيوان (شعبة الديدان الحلقية) م10 | موقع = www.uobabylon.edu.iq | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":142,"name":null,"url":"http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":950,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:22.292508-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب | مسار = http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441 | عنوان = علم الحيوان (شعبة الديدان الحلقية) م10 | موقع = www.uobabylon.edu.iq | تاريخ الوصول = 2019-06-27 |مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441|تاريخ أرشيف=2019-12-10}}]","char_index":142,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20191210123511/http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=11&lcid=42441","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:22.899631-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"سلمانى","wikicode":"#تحويل [[السلماني (سوهاج)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"41ac73e71687325713cb75ce6803e5e7049052dd70a8f88c5f2f1aca9b648436","last_revision":"2018-03-08T19:23:14Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:02Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.472902","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السلماني (سوهاج)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السلماني (سوهاج)","translated_text":"The conversion of the Sultan, Sohag.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سلمنية","wikicode":"#تحويل [[السلمنية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3ee739a3ddba2291bf6dfa662ba7b65ca97b4bfa7699bbfd8748a3c66e6aa251","last_revision":"2009-11-14T19:56:05Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.524753","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السلمنية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السلمنية","translated_text":"Turn the ladder .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سليق","wikicode":"#تحويل [[سليق طائفي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"de6c25f098c87c7024aaf0302c1b89585e3c39c7f1b34e5a855c2ae83b78ccd0","last_revision":"2020-07-20T18:24:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.577352","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سليق طائفي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سليق طائفي","translated_text":"The conversion of a sectarian order .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سليمي","wikicode":"#تحويل [[السليمي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8ba5b0216613616874fb7f43a190c180cc53cc151167278946db4d38058a3ddb","last_revision":"2009-11-14T19:56:18Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.632895","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السليمي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السليمي","translated_text":"I 'm going straight .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سمارة","wikicode":"#تحويل [[سمارا (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"67143d870e9aeb08914eae17dc3d4d0099d0844bc1a5c40a16a1fa4d177be4dc","last_revision":"2016-05-29T22:06:27Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.686429","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سمارا (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سمارا (توضيح)","translated_text":"The transformation of Samara .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سماعنة","wikicode":"#تحويل [[السماعنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"13ba48399ca5a0e3e76dd968b3da09af6f8a1e2482c9bfdb013b697be07a1545","last_revision":"2009-11-14T19:56:28Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.753189","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السماعنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السماعنة","translated_text":"Turn the whistle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سماعي (توضيح)","wikicode":"* [[سماعي (لغة)]]\n** [[عامل سماعي]]\n* [[سماعي (موسيقى)]]\n==انظر أيضا==\n{{توضيح}}","hash":"fdbfe7487e548aaf5d36b92fbd10545f836cae2f31b53d0108d056f142afe979","last_revision":"2018-02-02T00:06:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.806735","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"سماعي (لغة) عامل سماعي سماعي (موسيقى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سماعي (لغة) عامل سماعي سماعي (موسيقى)","translated_text":"My hearing aid (language) my hearing aid (music)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سماقية","wikicode":"#تحويل [[السماقية (عكار)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"bf3ce929e4685bb146a70f7bf978760222754b0ad99d7a3ef982a6521a93cd44","last_revision":"2017-08-05T16:02:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.857326","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السماقية (عكار)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السماقية (عكار)","translated_text":"The psychic transformation , Akhar .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سماكية","wikicode":"#تحويل [[السماكية (الكرك)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"27125938f2908bfbd7a2f7cf20bb23074fa8e5244d3961a6459debc65960c88e","last_revision":"2018-10-25T08:50:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.917706","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السماكية (الكرك)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السماكية (الكرك)","translated_text":"Turning the fish into a cork .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سمرقندي","wikicode":"#تحويل [[سمرقندي (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"14ad24596aa211da4603ee3728cd6268e0ef8f640bf71c2ca28f1f14489cd9f3","last_revision":"2016-05-29T22:06:39Z","first_revision":"2009-11-14T19:56:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:42.972833","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سمرقندي (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سمرقندي (توضيح)","translated_text":"Transforming my Smargandi .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سملاوية","wikicode":"#تحويل [[السملاوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d3a163ce6054d5bbb9a1d92c71beec5c7fdef9fc415c6983505d2991971e7172","last_revision":"2009-11-14T19:57:00Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.029192","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السملاوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السملاوية","translated_text":"Transmutation of the Slavic language","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سميح","wikicode":"#تحويل [[السميح]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8e62036fecbc885e90de2515fa214ca8ba32cbd2ad89c6402caf9ab6b98dbf3a","last_revision":"2009-11-14T19:57:06Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.086348","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السميح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السميح","translated_text":"Turn the switch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سميدع","wikicode":"#تحويل [[السميدع]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"726187c90f51197f8fdaf05eb36d8a6568514755ac88457154a0ed39a27ca368","last_revision":"2009-11-14T19:57:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:10Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.145178","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السميدع\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السميدع","translated_text":"Turning the spider .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سميرية","wikicode":"#تحويل [[سميرية (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"076ef7f0deec7800f7832f23ff6118fd91609acea50218c894dfdee6955524d8","last_revision":"2016-05-29T22:07:24Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.206306","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سميرية (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سميرية (توضيح)","translated_text":"Transforming the symmetry .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سميطية","wikicode":"#تحويل [[السميطية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"7e1789d845c36595f1c6de9c2dffa50fc20afded5ada9a357606c2c1216bf06a","last_revision":"2009-11-14T19:57:17Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.261024","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السميطية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السميطية","translated_text":"The transducer .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سناجرة","wikicode":"#تحويل [[السناجرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"91f90e5542c5b0a318ba39b017bbd40ba56f8fb9d030cade9d9aa060842d7a14","last_revision":"2009-11-14T19:57:23Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.326468","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السناجرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السناجرة","translated_text":"Turning the squirrel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سنانية","wikicode":"#تحويل [[السنانية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6590a29aeb927150f5f70d11e785bd4f0a5a3d4fd90bb86497f49943754f65f9","last_revision":"2009-11-14T19:57:29Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.392212","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السنانية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السنانية","translated_text":"Dental conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سندهند","wikicode":"#تحويل [[السندهند]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n\n{{تحويلة علم الفلك}}","hash":"9e117c66e0292dfad95d5d3a3acf3a5bcf6b7c71469aaa9640d66f4e3c527113","last_revision":"2019-07-29T12:21:10Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.449174","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السندهند\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السندهند","translated_text":"The transformation of Sindh.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سنديانة","wikicode":"#تحويل [[السنديانة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"29b434cf0bf60c7dc67d3a2810d422c6b839156fe65ae58bef48b47f480072a9","last_revision":"2016-05-29T22:07:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.507518","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السنديانة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السنديانة (توضيح)","translated_text":"Transforming the Indian .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سهوب","wikicode":"#تحويل [[سهب]]\n{{تحويلة نبات}}","hash":"741cab0f1a33bf9f24f24410b534bfc147362bf734d1e60db60b6dc650646658","last_revision":"2016-05-25T22:02:53Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.573917","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل سهب\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل سهب","translated_text":"Turning a thief .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سهوة","wikicode":"#تحويل [[السهوة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1e433ebc354230cb6e0e9e7e5cc93cfb68b3206aaac4864c7427805e6b8f37e6","last_revision":"2009-11-14T19:57:54Z","first_revision":"2009-11-14T19:57:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.626225","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السهوة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السهوة","translated_text":"Turn your appetite around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سواسي","wikicode":"#تحويل [[السواسي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"44689782d3e352c7386b8372b9972068c80c56ad44d5182456deb498ebe6d289","last_revision":"2009-11-14T19:58:09Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.680002","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السواسي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السواسي","translated_text":"Transforming the sequoias .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سواطي","wikicode":"#تحويل [[السواطي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3f04050f006a8fee1c9a7d9094a9f800c841fb4459d76799a6eb480b3c6eee47","last_revision":"2009-11-14T19:58:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.738646","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل ا��سواطي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السواطي","translated_text":"I 'm changing the catfish .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سواغ","wikicode":"[[ملف:Cornstarch mixed with water.jpg|تصغير|200بك|يسار]]\n{{عن|السواغات في علم الصيدلة|قرية السواغ اليمنية|السواغ}}\n'''السَّوَّاغ'''[International Pharmaceutical Excipients Council (IPEC, 1995).] أو '''السِّوَاغ[{{استشهاد بويكي بيانات|Q112315598|صفحة=413}}]''' (Excipient) السواغات هي جميع المواد المُضافة إلى الجرعة الدوائية جنباً إلى جنب المادة الفعالة (API) ، والتي تم إضافتها إما للمساعدة في تعزيز الثباتية والتوافر البيولوجي للدواء أثناء التخزين والاستخدام، أو في تحديد الجرعة المناسبة والمنتج النهائي.\n\nخصائص السواغات المثالية.\nتتراوح السواغات من المواد الخاملة والبسيطة إلى المواد النشطة والمعقدة التي يصعب وصفها. تقليدياً، كانت السواغات في كثير من الأحيان بسيطة هيكلياً، خاملة بيولوجياً، وذات أصل طبيعي، مثل الذرة والقمح والسكر والمعادن. تم تطوير العديد من السواغات الجديدة والمتزايدة التعقيد مع ظهور أنظمة جديدة لتكوين تركيبات الأدوية وتطويرها. الطبيعة الخاملة وغير المؤذية للسواغات لم تعد ميزة معينة في تركيبات الأدوية. العديد من السواغات هي مواد سامة محتملة عند الجرعات العالية في الحيوانات، على الرغم من أنها آمنة في الاستخدام البشري عند الجرعات العلاجية، بما في ذلك السواغات الشائعة الاستخدام مثل الدكسترين الحلقي، ديكستران والبولي إيثيلين جليكول.\n\n== تصنيف السواغات حسب استخدامها الصيدلاني ==\n\n=== [[المحليات]] ===\n# [[أسيسلفام البوتاسيوم|أسبسلفام البوتاسيوم]] Acesulfame potassium\n# الأسبارتام Aspartame\n# السوربيتول Sorbitol\n# [[فركتوز|الفركتوز]] Fructose\n# الغلوكوز السائل Liquid Glucose\n# [[غليسرول|الغليسيرين]] Glycerin\n# محلول الماليتول Maltitol Solution\n# [[مانيتول]] Mannitol\n# السكرين Saccharin\n# صوديوم سكرين Saccharin Sodium\n# سيكلامات الصوديوم Sodium Cyclamate\n# [[سكروز|السكروز]] Sucrose\n# ال[[سكر]] المنضغط Compressible Sugar\n# السكر المربى Confectioner’s Sugar\n# الكزيليتول Xylitol[Handbook of Pharmaceutical Excipients SIXTH EDITION Edited by Raymond C Rowe BPharm, PhD, DSC, FRPharmS, FRSC, CPhys, MInstP Chief Scientist Intelligensys Ltd, Stokesley, North Yorkshire, UK Paul J Sheskey BSc, RPh Application Development Leader The Dow Chemical Company, Midland, MI, USA Marian E Quinn BSc, MSc Development Editor Royal Pharmaceutical Society of Great Britain, London, UK]\n#[[سكرالوز]] Sucralose\n\n=== الممدات ===\n# [[كربونات الكالسيوم]] Calcium Carbonate\n# فوسفات ثنائية الكالسيوم Dibasic Calcium Phospherate Dihydrate\n# فوسفات ثلاثية الكالسيوم Tribasic Calcium Phosphate \n# كبريتات الكالسيوم calcium sulfate\n# ال[[لاكتوز]] Lactose\n#[[سليولوز دقيق التبلور|السليولوز دقيق التبلور]] Microcrystalline cellulose\n# كربونات المغنيزيوم Magnesium Carbonate\n# أوكسيد المغنيزيوم Magnesium Oxide\n# [[مالتوديكسترين]] Maltodextrin\n# [[مانيتول]] Mannitol\n# البولي ميثاكريلات Polymethacrylates\n# كلوريد البوتاسيوم Potassium Chloride\n# كلوريد الصوديوم Sodium Chloride\n# السوربيتول Sorbitol\n# [[نشا|النشاء]] Starch\n# النشاء المعدّل Pregelatinized Starch\n# [[سكروز|السكروز]] Sucrose\n# السكر المنضغط Compressible Sugar\n# السكر المربى Confectioner’s Sugar\n# الكرات السكرية Sugar Spheres\n# ال[[طلق (معدن)|تالك]] Talc\n# الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1\n\n=== المفككات ===\n# [[حمض الألجينيك]] (حمض الألجيني) Alginic Acid\n# كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium\n# السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose\n# السيللوز الناعم Powdered Cellulose\n# كروس كارميلوز الصوديوم Croscarmellose Sodium\n# كروسبوفيدون Crospovidone\n# [[صمغ الغوار]] ( الجاكوار ) Guar Gum\n# سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate\n# المثيل سيللوز Methyl cellulose\n# بولاكريلين البوتاسيوم Polacrilin Potassium\n# الإيروزيل\n# ألجينات الصوديوم Sodium Alginate\n# غليكولات النشاء الصودي Sodium Starch Glycolate\n# النشاء Starch\n# النشاء المعدّل Pregelatinized Starch\n# ثاني أوكسيد الكربون Carbon Dioxide\n\n=== العوامل الرابطة ===\n# [[صمغ عربي|الصمغ العربي]] Acacia\n# حمض الألجينيك (حمض الألجيني) Alginic Acid\n# البنتونايت Bentonite\n# كاربومير Carbomer\n# كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium\n# كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium\n# السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose\n# السيللوز الناعم Powdered Cellulose\n# الديكسترين Dextrin\n# إثيل سيللوز Ethyl Cellulose\n# ال[[جيلاتين]] Gelatin\n# الغلوكوز السائل Liquid Glucose\n# صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum\n# هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose\n# [[هيدروكسي بروبيل السيللوز]] Hydroxypropyl Cellulose\n# هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose\n# سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate\n# مالتوديكسترين Maltodextrin\n# المثيل سيللوز Methyl cellulose\n# البولي ميثاكريلات Polymethacrylates\n# البوفيدون Povidone\n# ألجينات الصوديوم Sodium Alginate\n# النشاء Starch\n# النشاء المعدّل Pregelatinized Starch\n# صمغ الكثيراء Tragacanth\n# الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1\n# صمغ الكزانثان Xanthan Gum\n# الزاين Zein\n# السكروز Sucrose\n# الماء Water\n# الكحول Alcohol\n\n=== العوامل المزلقة ===\n# فوسفات ثلاثية الكالسيوم Tribasic Calcium Phosphate\n# [[شمعات الكالسيوم]] Calcium stearate\n# زيت الخروع المهدرج Hydrogenated Castor Oil\n# السيللوز الناعم Powdered Cellulose\n# غليسيريل مونوسيترات Glyceryl Monostearate\n# [[غليسيريل بالميتوستيرات]] Glyceryl Palmitostearate\n# شمعات المغنيزيوم Magnesium Stearate\n# ثلاثي سيلكات المغنيزيوم Magnesium Trisilicate\n# زيت البارافين Mineral Oil\n# الزيت المعدني الخفيف Light Mineral Oil\n# البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol\n# الإيروزيل \n# بنزوات الصوديوم Sodium Bezoate\n# لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate\n# فومارات ستيريل الصوديوم Sodium Stearyl Fumarate\n# النشاء Starch\n# نشاء الذرة العقيم Sterilizable Maize Starch\n# حمض الشمع Stearic Acid\n# التالك Talc\n# الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1\n# سيترات الزنك Zinc Stearate\n\n=== الملونات ===\n=== المنكهات ===\n# [[حمض الليمون]] Citric Acid Monohydrate\n# الإثيل [[مالتول]] Ethyl Maltol\n# الإثيل فانيللين Ethyl Vanillin\n# الفركتوز Fructose\n# حمض الفوماريك Fumaric acid\n# حمض المالئيك Malic Acid \n# مالتول Maltol\n# المينثول Minthol\n# الفانيلين Vanillin\n\n=== الملبسات ===\n# الزاين Zein\n# الشمع ذو التبلور الدقيق Microcrystalline Wax\n# شمع الخرنوبا Carnauba Wax\n# [[ثنائي أكسيد التيتانيوم]] Titanium Dioxide\n# حمض الطرطريك Tartaric Acid\n# السكر المربى Confectioner’s Sugar\n# السكروز Sucrose\n# ال[[شيلاك]] Shellac\n# الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol\n# البولي ميثاكريلات Polymethacrylates\n# المثيل سيللوز Methyl cellulose\n# هيدروكسي بروبيل متيل سلفات فتالات Hydroxypropyl Methylcellulose Phthalate\n# هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose\n# هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose\n# هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose\n# الغلوكوز السائل Liquid Glucose\n# الجيلاتين Gelatin\n# إثيل سيللوز Ethylcellulose \n# فتالات أسيتات السيللوز Cellulose Acetate Phthalate \n# كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium\n\n=== العوامل المدمصة ===\n=== المحلات والمواد المساعدة على الانحلال ===\n# [[ماء|��لماء]] Water\n#[[إيثانول]] Ethanol\n# بنزالكونيوم كلورايد Benzalkonium Chloride\n# بنزيل بنزوات Benzyl Benzoate\n# زيت الذرة Corn Oil\n# زيت بذرة القطن Cottonseed Oil\n# السيكلوديكسترينات Calcium Carbonate\n# الدي إيثل فثالات Diethyl Phthalate\n# ال[[غليكوفورول]] Glycofurol\n# إيزوبروبيل الكحول Isopropyl Alcohol\n# [[إيزوبروبيل ميرستات]] Isopropyl myrstate\n# [[إيزوبروبيل بالميتات]] Isopropyl Palmitate\n# الغليسيريدات الثلاثية متوسطة السلسلة Medium Chain Triglycerides\n# البولوكسامير Poloxamer\n# البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol\n# ايترات البولي أوكسي إيثلين ألكيل Polyoxyethylene Alkyl Ethers\n# مشتقات زيت الخروع البولي أوكسي إتيلينية Polyoxyethylene Castor Oil Derivatives\n# استرات الحموض الدسمة مع السوربتان البولي أوكسي إتيليني Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters\n# ستيرات البولي أوكسي إتيلين Polyoxyethylene Stearates\n# استرات السوربيتان مع الحموض الدسمة\n# زيت الصويا Soybean Oil\n# حمض الشمع Stearic Acid\n\n=== الملدنات ===\n# بنزيل بنزوات Benzyl Benzoate\n# دي بوتيل سباكيت Dibutyl sebacate\n# الدي إيثل فثالات Diethyl Phthalate\n# أغوال الفازلين واللانولين\n# البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol\n# ثلاثي أستيل الغلسيرين Triacetin\n# تري إيتيل سيترات Triethyl Citrate\n\n=== السواغات الزيتية والأسس المرهمية ===\n# زيت ال[[كانولا]] Canola Oil\n# زيت الذرة Corn Oil\n# زيت بذرة القطن Cottonseed Oil\n# زيتات الإثيل Ethyl Oleate\n# اللانولين Lanolin\n# اللانولين الغولي Lanolin Alcohols\n# اللانولين المائي Hydrous Lanolin\n# زيت البارافين Mineral Oil\n# زيت البارافين الخفيف Light Mineral Oil\n# البارافين Paraffin\n# زيت الفول السوداني Peanut Oil\n# الفازلين Petrolatum\n# البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol\n# زيت السمسم Sesame Oil\n# زيت الصويا Soybean Oil\n# أسس التحاميل Suppository Bases\n\n=== باعثات الإرذاذ ===\n# البوتان Butane\n# ثاني أوكسيد الكربون Carbon Dioxide ( مزحزح للهواء )\n# كلورودي فلوروإيثان Chlorodifluoroethane\n# كلورودي فلوروميثان Chlorodifluoroethane\n# ثنائي كلورورباعي فلوروالإيتان Dichlorotetrafluoroethane\n# ثنائي كلوروثنائي فلوروالإيتان\n# دي فلوروإيثان Difluoroethane\n# الدي مثيل إيثر Dimethyl Ether\n# ال[[إيزوبوتان]] Isobutane\n# النيتروجين Nitrogen ( مزحزح للهواء )\n# أوكسيد الآزوت Nitrous oxide\n# البروبان Propane\n# رباعي فلورو الأيتان Tetraflouroethane\n# تري كلورومونوفلوروميتان Trichloromonofluoromethane\n\n=== العوامل الاستحلابية والمعلقة ورافعات اللزوجة والمثبتة ===\n# الصمغ العربي Acacia\n# الألبومين Albumin\n# حمض الألجينيك (حمض الألجيني) Alginic Acid\n# اسكوربيل بالميتات Ascorbyl Palmitate\n# البنتونايت Bentonite\n# كاربومير Carbomer\n# كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium\n# كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium\n# السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose\n# السيللوز الناعم Powdered Cellulose\n# الكحول السيتوستيريلي Cetostearyl alcohol\n# الكوليسترول Cholesterol\n# السيكلوديكسترينات Calcium Carbonate\n# الديكسترين Dextrin\n# ثنائي إيتانول أمين Diethanolamine\n# إثيل سيللوز Ethylcellulose\n# الجيلاتين Gelatin\n# الغليسيرين Glycerin\n# غليسيريل مونو أوليات Glyceryl Monooleate \n# غليسيريل مونوسيترات Glyceryl Monostearate\n# صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum\n# هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose\n# هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose\n# هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose\n# إيزوبروبيل ميرستات Isopropyl myrstate\n# إيزوبروبيل بالميتات Isopropyl Palmitate\n# كاؤولين #اللانولين Lanolin\n# اللانولين الغولي Lanolin Alcohols\n# اللانولين المائي Hydrous Lanolin\n# الليستين Lecithin\n# سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate\n# محلول الماليتول Maltitol Solution\n# مالتوديكسترين Maltodextrin\n# الغليسيريدات الثلاثية متوسطة السلسلة Medium Chain Triglycerides\n# المثيل سيللوز Methyl cellulose\n# مزيج زيت البارافين مع أغوال اللانولين Mineral Oil and Lanoline Alcohols\n# مونو إيثانول أمين Monoethanolamine\n# [[حمض الزيت]] Oleic Acid\n# البولوكسامير Poloxamer\n# البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol\n# ايترات البولي أوكسي إيثلين ألكيل Polyoxyethylene Alkyl Ethers\n# مشتقات زيت الخروع البولي أوكسي إتيلينية Polyoxyethylene Castor Oil Derivatives\n# استرات الحموض الدسمة مع السوربتان البولي أوكسي إتيليني olyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters\n# ستيرات البولي أوكسي إتيلين Polyoxyethylene Stearates\n# الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol\n# البوفيدون Povidone\n# بروبيلين كربونات Propylene Carbonate\n# البروبيلن غليكول Propylene Glycol\n# البروبيلن غليكول ألجينات Propylene Glycol Alginate\n# الإيروزيل\n# ألجينات الصوديوم Sodium Alginate\n# لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate\n# فوسفات أحادية الصوديوم Monobasic Sodium Phosphate \n# السوربيتول Sorbitol\n# حمض الشمع Stearic Acid\n# السكروز Sucrose\n# صمغ الكثيراء Tragacanth\n# تري إيتانولامين Triethanolamine\n# الشمع الاستحلابي سالب التشرد Amionic Emulsifying Wax\n# الشمع ذو التبلور الدقيق Microcrystalline Wax\n# الشمع الاستحلابي غير الشاردي Nonionic Emulsifying Wax\n# الشمع الأبيض White Wax\n# الشمع الأصفر Yellow Wax\n# صمغ الكزانثان Xanthan Gum\n\n=== العوامل الحافظة ===\n# الكحول Alcohol\n# بنزالكونيوم كلورايد Benzalkonium Chloride\n# بنزيثانيوم كلورايد Benzethonium Chloride\n# حمض البنزوئيك Benzoic Acid\n# الكحول البنزيلي Benzyl Alcohol\n# [[برونوبول]] Bronopol\n# [[بوتيل بارابين]] Butylparaben\n# السيتريميد Cetrimide\n# كلورهكسيدين Chlorhexidine\n# [[كلوروبوتانول]] Chlorobutanol\n# كلوروكريزول Chlorocresol\n# الكريسول Cresol\n# الإثيل بارابين Ethylparaben\n# الغليسيرين Glycerin\n# إيميد البولة Imidurea\n# مثيل بارابن Methylparapin\n# الفينول Phenol\n# فينوكسي إيثانول Phenoxyethanol\n# الغول الإيتيلي الفينيلي Phenylethyl Alcohol\n# خلات فنيل الزئبق Phenylmercuric Acetate\n# بورات فنيل الزئبق Phenylmercuric Borate\n# نترات فنيل الزئبق Phenylmercuric Netrate\n# بوتاسيوم صوربات Potassium Sorbate\n# البروبيلن غليكول Propylene Glycol\n# البروبيل بارابن Propylparaben\n# بنزوات الصوديوم Sodium Bezoate\n# بروبيونات الصوديوم Sodium Propionate\n# حمض الصوربيك Sorbic Acid\n# التيمروزال Thimerosal\n\n=== مضادات الأكسدة ===\n# فيتامبن E Alpha Tocopherol \n# فيتامين C Ascorbic Acid\n# اسكوربيل بالميتات Ascorbyl Palmitate\n# بوتيل هيدروكسي أنيزول Butylated Hydroxyanisole\n# [[بوتيل هيدروكسي تولوين]] Butylated Hydroxytoluene\n# حمض الفوماريك Fumaric acid\n# حمض المالئيك Malic Acid \n# البروبيل غالات Propyl Gallate\n# صوديوم أسكوربات Sodium Ascorbate\n# ميتا بيسلفيت الصوديوم Sodium Metabisulphite\n\n=== العوامل المبللة ===\n# السيتريميد Cetrimide\n# دوكسات الصوديوم Docusate Sodium\n# الغليسيرين Glycerin\n# غليسيريل مونو أوليات Glyceryl Monooleate \n# استرات الحموض الدسمة مع السوربتان ( البولي أوكسي إتيليني )Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters\n# الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol\n# البروبيلن غليكول Propylene Glycol\n# لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate\n# ال[[سوربيتول]] Sorbitol\n\n==مراجع==\n{{مراجع}}\n{{معرفات مركب كيميائي}}\n{{شريط بوابات|صيدلة|طب|الكيمياء}}\n{{تصنيف كومنز|Excipients}}\n{{ضبط استنادي}}\n[[تصنيف:سواغات]]\n[[تصنيف:صناعة دوائية]]\n[[تصنيف:صيدلة]]","hash":"4f5b03deb0e9bff4f16afa65676c2a6aaf4d063e91c45a6af6236e9b78a5eecf","last_revision":"2023-10-21T06:23:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.799777","cross_lingual_links":{"bn":"সহযোগী উপাদান (ঔষধ)","ca":"Excipient","de":"Pharmazeutischer Hilfsstoff","el":"Έκδοχο","en":"Excipient","es":"Excipiente","eu":"Eszipiente","fa":"ماده جانبی","fr":"Excipient","id":"Eksipien","it":"Eccipiente","ja":"賦形剤","mk":"Ексципиенс","pl":"Substancja pomocnicza","pt":"Excipiente","ro":"Excipient","sl":"Pomožna snov","sv":"Hjälpämne","uk":"Допоміжні речовини","vi":"Tá dược","zh":"賦形劑"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.488481","text":"السَّوَّاغ أو السِّوَاغ (Excipient) السواغات هي جميع المواد المُضافة إلى الجرعة الدوائية جنباً إلى جنب المادة الفعالة (API) ، والتي تم إضافتها إما للمساعدة في تعزيز الثباتية والتوافر البيولوجي للدواء أثناء التخزين والاستخدام، أو في تحديد الجرعة المناسبة والمنتج النهائي.\n\nخصائص السواغات المثالية. تتراوح السواغات من المواد الخاملة والبسيطة إلى المواد النشطة والمعقدة التي يصعب وصفها. تقليدياً، كانت السواغات في كثير من الأحيان بسيطة هيكلياً، خاملة بيولوجياً، وذات أصل طبيعي، مثل الذرة والقمح والسكر والمعادن. تم تطوير العديد من السواغات الجديدة والمتزايدة التعقيد مع ظهور أنظمة جديدة لتكوين تركيبات الأدوية وتطويرها. الطبيعة الخاملة وغير المؤذية للسواغات لم تعد ميزة معينة في تركيبات الأدوية. العديد من السواغات هي مواد سامة محتملة عند الجرعات العالية في الحيوانات، على الرغم من أنها آمنة في الاستخدام البشري عند الجرعات العلاجية، بما في ذلك السواغات الشائعة الاستخدام مثل الدكسترين الحلقي، ديكستران والبولي إيثيلين جليكول.\n\nأسبسلفام البوتاسيوم Acesulfame potassium الأسبارتام Aspartame السوربيتول Sorbitol الفركتوز Fructose الغلوكوز السائل Liquid Glucose الغليسيرين Glycerin محلول الماليتول Maltitol Solution مانيتول Mannitol السكرين Saccharin صوديوم سكرين Saccharin Sodium سيكلامات الصوديوم Sodium Cyclamate السكروز Sucrose السكر المنضغط Compressible Sugar السكر المربى Confectioner's Sugar الكزيليتول Xylitol سكرالوز Sucralose\n\nكربونات الكالسيوم Calcium Carbonate فوسفات ثنائية الكالسيوم Dibasic Calcium Phospherate Dihydrate فوسفات ثلاثية الكالسيوم Tribasic Calcium Phosphate كبريتات الكالسيوم calcium sulfate اللاكتوز Lactose السليولوز دقيق التبلور Microcrystalline cellulose كربونات المغنيزيوم Magnesium Carbonate أوكسيد المغنيزيوم Magnesium Oxide مالتوديكسترين Maltodextrin مانيتول Mannitol البولي ميثاكريلات Polymethacrylates كلوريد البوتاسيوم Potassium Chloride كلوريد الصوديوم Sodium Chloride السوربيتول Sorbitol النشاء Starch النشاء المعدّل Pregelatinized Starch السكروز Sucrose السكر المنضغط Compressible Sugar السكر المربى Confectioner's Sugar الكرات السكرية Sugar Spheres التالك Talc الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1\n\nحمض الألجينيك (حمض الألجيني) Alginic Acid كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose السيللوز الناعم Powdered Cellulose كروس كارميلوز الصوديوم Croscarmellose Sodium كروسبوفيدون Crospovidone صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate المثيل سيللوز Methyl cellulose بولاكريلين البوتاسيوم Polacrilin Potassium الإيروزيل ألجينات الصوديوم Sodium Alginate غليكولات النشاء الصودي Sodium Starch Glycolate النشاء Starch النشاء المعدّل Pregelatinized Starch ثاني أوكسيد الكربون Carbon Dioxide\n\nالصمغ العربي Acacia حمض الألجينيك (حمض الألجيني) Alginic Acid البنتونايت Bentonite كاربومير Carbomer كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose السيللوز الناعم Powdered Cellulose الديكسترين Dextrin إثيل سيللوز Ethyl Cellulose الجيلاتين Gelatin الغلوكو�� السائل Liquid Glucose صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate مالتوديكسترين Maltodextrin المثيل سيللوز Methyl cellulose البولي ميثاكريلات Polymethacrylates البوفيدون Povidone ألجينات الصوديوم Sodium Alginate النشاء Starch النشاء المعدّل Pregelatinized Starch صمغ الكثيراء Tragacanth الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1 صمغ الكزانثان Xanthan Gum الزاين Zein السكروز Sucrose الماء Water الكحول Alcohol\n\nفوسفات ثلاثية الكالسيوم Tribasic Calcium Phosphate شمعات الكالسيوم Calcium stearate زيت الخروع المهدرج Hydrogenated Castor Oil السيللوز الناعم Powdered Cellulose غليسيريل مونوسيترات Glyceryl Monostearate غليسيريل بالميتوستيرات Glyceryl Palmitostearate شمعات المغنيزيوم Magnesium Stearate ثلاثي سيلكات المغنيزيوم Magnesium Trisilicate زيت البارافين Mineral Oil الزيت المعدني الخفيف Light Mineral Oil البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol الإيروزيل بنزوات الصوديوم Sodium Bezoate لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate فومارات ستيريل الصوديوم Sodium Stearyl Fumarate النشاء Starch نشاء الذرة العقيم Sterilizable Maize Starch حمض الشمع Stearic Acid التالك Talc الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1 سيترات الزنك Zinc Stearate\n\nحمض الليمون Citric Acid Monohydrate الإثيل مالتول Ethyl Maltol الإثيل فانيللين Ethyl Vanillin الفركتوز Fructose حمض الفوماريك Fumaric acid حمض المالئيك Malic Acid مالتول Maltol المينثول Minthol الفانيلين Vanillin\n\nالزاين Zein الشمع ذو التبلور الدقيق Microcrystalline Wax شمع الخرنوبا Carnauba Wax ثنائي أكسيد التيتانيوم Titanium Dioxide حمض الطرطريك Tartaric Acid السكر المربى Confectioner's Sugar السكروز Sucrose الشيلاك Shellac الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol البولي ميثاكريلات Polymethacrylates المثيل سيللوز Methyl cellulose هيدروكسي بروبيل متيل سلفات فتالات Hydroxypropyl Methylcellulose Phthalate هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose الغلوكوز السائل Liquid Glucose الجيلاتين Gelatin إثيل سيللوز Ethylcellulose فتالات أسيتات السيللوز Cellulose Acetate Phthalate كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium\n\nالماء Water إيثانول Ethanol بنزالكونيوم كلورايد Benzalkonium Chloride بنزيل بنزوات Benzyl Benzoate زيت الذرة Corn Oil زيت بذرة القطن Cottonseed Oil السيكلوديكسترينات Calcium Carbonate الدي إيثل فثالات Diethyl Phthalate الغليكوفورول Glycofurol إيزوبروبيل الكحول Isopropyl Alcohol إيزوبروبيل ميرستات Isopropyl myrstate إيزوبروبيل بالميتات Isopropyl Palmitate الغليسيريدات الثلاثية متوسطة السلسلة Medium Chain Triglycerides البولوكسامير Poloxamer البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol ايترات البولي أوكسي إيثلين ألكيل Polyoxyethylene Alkyl Ethers مشتقات زيت الخروع البولي أوكسي إتيلينية Polyoxyethylene Castor Oil Derivatives استرات الحموض الدسمة مع السوربتان البولي أوكسي إتيليني Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters ستيرات البولي أوكسي إتيلين Polyoxyethylene Stearates استرات السوربيتان مع الحموض الدسمة زيت الصويا Soybean Oil حمض الشمع Stearic Acid\n\nبنزيل بنزوات Benzyl Benzoate دي بوتيل سباكيت Dibutyl sebacate الدي إيثل فثالات Diethyl Phthalate أغوال الفازلين واللانولين البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol ثلاثي أستيل الغلسيرين Triacetin تري إيتيل سيترات Triethyl Citrate\n\nزيت الكانولا Canola Oil زيت الذرة Corn Oil زيت بذرة القطن Cottonseed Oil زيتات الإثيل Ethyl Oleate اللانول��ن Lanolin اللانولين الغولي Lanolin Alcohols اللانولين المائي Hydrous Lanolin زيت البارافين Mineral Oil زيت البارافين الخفيف Light Mineral Oil البارافين Paraffin زيت الفول السوداني Peanut Oil الفازلين Petrolatum البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol زيت السمسم Sesame Oil زيت الصويا Soybean Oil أسس التحاميل Suppository Bases\n\nالبوتان Butane ثاني أوكسيد الكربون Carbon Dioxide ( مزحزح للهواء ) كلورودي فلوروإيثان Chlorodifluoroethane كلورودي فلوروميثان Chlorodifluoroethane ثنائي كلورورباعي فلوروالإيتان Dichlorotetrafluoroethane ثنائي كلوروثنائي فلوروالإيتان دي فلوروإيثان Difluoroethane الدي مثيل إيثر Dimethyl Ether الإيزوبوتان Isobutane النيتروجين Nitrogen ( مزحزح للهواء ) أوكسيد الآزوت Nitrous oxide البروبان Propane رباعي فلورو الأيتان Tetraflouroethane تري كلورومونوفلوروميتان Trichloromonofluoromethane\n\nالصمغ العربي Acacia الألبومين Albumin حمض الألجينيك (حمض الألجيني) Alginic Acid اسكوربيل بالميتات Ascorbyl Palmitate البنتونايت Bentonite كاربومير Carbomer كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose السيللوز الناعم Powdered Cellulose الكحول السيتوستيريلي Cetostearyl alcohol الكوليسترول Cholesterol السيكلوديكسترينات Calcium Carbonate الديكسترين Dextrin ثنائي إيتانول أمين Diethanolamine إثيل سيللوز Ethylcellulose الجيلاتين Gelatin الغليسيرين Glycerin غليسيريل مونو أوليات Glyceryl Monooleate غليسيريل مونوسيترات Glyceryl Monostearate صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose إيزوبروبيل ميرستات Isopropyl myrstate إيزوبروبيل بالميتات Isopropyl Palmitate كاؤولين #اللانولين Lanolin اللانولين الغولي Lanolin Alcohols اللانولين المائي Hydrous Lanolin الليستين Lecithin سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate محلول الماليتول Maltitol Solution مالتوديكسترين Maltodextrin الغليسيريدات الثلاثية متوسطة السلسلة Medium Chain Triglycerides المثيل سيللوز Methyl cellulose مزيج زيت البارافين مع أغوال اللانولين Mineral Oil and Lanoline Alcohols مونو إيثانول أمين Monoethanolamine حمض الزيت Oleic Acid البولوكسامير Poloxamer البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol ايترات البولي أوكسي إيثلين ألكيل Polyoxyethylene Alkyl Ethers مشتقات زيت الخروع البولي أوكسي إتيلينية Polyoxyethylene Castor Oil Derivatives استرات الحموض الدسمة مع السوربتان البولي أوكسي إتيليني olyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters ستيرات البولي أوكسي إتيلين Polyoxyethylene Stearates الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol البوفيدون Povidone بروبيلين كربونات Propylene Carbonate البروبيلن غليكول Propylene Glycol البروبيلن غليكول ألجينات Propylene Glycol Alginate الإيروزيل ألجينات الصوديوم Sodium Alginate لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate فوسفات أحادية الصوديوم Monobasic Sodium Phosphate السوربيتول Sorbitol حمض الشمع Stearic Acid السكروز Sucrose صمغ الكثيراء Tragacanth تري إيتانولامين Triethanolamine الشمع الاستحلابي سالب التشرد Amionic Emulsifying Wax الشمع ذو التبلور الدقيق Microcrystalline Wax الشمع الاستحلابي غير الشاردي Nonionic Emulsifying Wax الشمع الأبيض White Wax الشمع الأصفر Yellow Wax صمغ الكزانثان Xanthan Gum\n\nالكحول Alcohol بنزالكونيوم كلورايد Benzalkonium Chloride بنزيثانيوم كلورايد Benzethonium Chloride حمض البنزوئيك Benzoic Acid الكحول البنزيلي Benzyl Alcohol برونوبول Bronopol بوتيل بارابين Butylparaben السيتريميد Cetrimide كلورهكسيدين Chlorhexidine كلوروبوتانول Chlorobutanol كلوروكريزول Chlorocresol الكريسول Cresol الإثيل بارابين Ethylparaben الغليسيرين Glycerin إيميد البولة Imidurea مثيل بارابن Methylparapin الفينول Phenol فينوكسي إيثانول Phenoxyethanol الغول الإيتيلي الفينيلي Phenylethyl Alcohol خلات فنيل الزئبق Phenylmercuric Acetate بورات فنيل الزئبق Phenylmercuric Borate نترات فنيل الزئبق Phenylmercuric Netrate بوتاسيوم صوربات Potassium Sorbate البروبيلن غليكول Propylene Glycol البروبيل بارابن Propylparaben بنزوات الصوديوم Sodium Bezoate بروبيونات الصوديوم Sodium Propionate حمض الصوربيك Sorbic Acid التيمروزال Thimerosal\n\nفيتامبن E Alpha Tocopherol فيتامين C Ascorbic Acid اسكوربيل بالميتات Ascorbyl Palmitate بوتيل هيدروكسي أنيزول Butylated Hydroxyanisole بوتيل هيدروكسي تولوين Butylated Hydroxytoluene حمض الفوماريك Fumaric acid حمض المالئيك Malic Acid البروبيل غالات Propyl Gallate صوديوم أسكوربات Sodium Ascorbate ميتا بيسلفيت الصوديوم Sodium Metabisulphite\n\nالسيتريميد Cetrimide دوكسات الصوديوم Docusate Sodium الغليسيرين Glycerin غليسيريل مونو أوليات Glyceryl Monooleate استرات الحموض الدسمة مع السوربتان ( البولي أوكسي إتيليني )Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol البروبيلن غليكول Propylene Glycol لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate السوربيتول Sorbitol\n\nتصنيف:سواغات تصنيف:صناعة دوائية تصنيف:صيدلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السَّوَّاغ أو السِّوَاغ (Excipient) السواغات هي جميع المواد المُضافة إلى الجرعة الدوائية جنباً إلى جنب المادة الفعالة (API) ، والتي تم إضافتها إما للمساعدة في تعزيز الثباتية والتوافر البيولوجي للدواء أثناء التخزين والاستخدام، أو في تحديد الجرعة المناسبة والمنتج النهائي.","translated_text":"Excipients are all substances added to a pharmaceutical dose along with an active ingredient (API), which are added either to help promote the stability and bioavailability of the drug during storage and use, or in determining the appropriate dose and final product.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[International Pharmaceutical Excipients Council (IPEC, 1995).]","char_index":10,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q112315598|صفحة=413}}]","char_index":23,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"خصائص السواغات المثالية.","translated_text":"The properties of perfect broths.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تتراوح السواغات من المواد الخاملة والبسيطة إلى المواد النشطة والمعقدة التي يصعب وصفها.","translated_text":"They range from inert and simple materials to active and complex materials that are difficult to describe.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تقليدياً، كانت السواغات في كثير من الأحيان بسيطة هيكلياً، خاملة بيولوجياً، وذات أصل طبيعي، مثل الذرة والقمح والسكر والمعادن.","translated_text":"Traditionally, grains were often structurally simple, biologically inert, and of natural origin, such as corn, wheat, sugar, and minerals.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"تم تطوير العديد من السواغات الجديدة والمتزايدة التعقيد مع ظهور أنظمة جديدة لتكوين تركيبات الأدوية وتطويرها.","translated_text":"Many new and increasingly complex formulations have been developed with the emergence of new systems for formulating and developing drug compounds.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الطبيعة الخاملة وغير المؤذية للسواغات لم تعد ميزة معينة في ��ركيبات الأدوية.","translated_text":"The passive and non-harmful nature of strawberries is no longer a definite feature of drug formulations.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"العديد من السواغات هي مواد سامة محتملة عند الجرعات العالية في الحيوانات، على الرغم من أنها آمنة في الاستخدام البشري عند الجرعات العلاجية، بما في ذلك السواغات الشائعة الاستخدام مثل الدكسترين الحلقي، ديكستران والبولي إيثيلين جليكول.","translated_text":"Many strawberries are potentially toxic substances at high doses in animals, although they are safe for human use at therapeutic doses, including commonly used strawberries such as corneal dextrin, dextran and polyethylene glycol.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"تصنيف السواغات حسب استخدامها الصيدلاني","translated_text":"Classification of herbs by pharmaceutical use","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"المحليات","translated_text":"The local .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أسبسلفام البوتاسيوم Acesulfame potassium الأسبارتام Aspartame السوربيتول Sorbitol الفركتوز Fructose الغلوكوز السائل Liquid Glucose الغليسيرين Glycerin محلول الماليتول Maltitol Solution مانيتول Mannitol السكرين Saccharin صوديوم سكرين Saccharin Sodium سيكلامات الصوديوم Sodium Cyclamate السكروز Sucrose السكر المنضغط Compressible Sugar السكر المربى Confectioner's Sugar الكزيليتول Xylitol سكرالوز Sucralose","translated_text":"Aspsulfame potassium Acesulfame potassium aspartame sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbit","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[Handbook of Pharmaceutical Excipients SIXTH EDITION Edited by Raymond C Rowe BPharm, PhD, DSC, FRPharmS, FRSC, CPhys, MInstP Chief Scientist Intelligensys Ltd, Stokesley, North Yorkshire, UK Paul J Sheskey BSc, RPh Application Development Leader The Dow Chemical Company, Midland, MI, USA Marian E Quinn BSc, MSc Development Editor Royal Pharmaceutical Society of Great Britain, London, UK]","char_index":386,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الممدات","translated_text":"The stretches .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"كربونات الكالسيوم Calcium Carbonate فوسفات ثنائية الكالسيوم Dibasic Calcium Phospherate Dihydrate فوسفات ثلاثية الكالسيوم Tribasic Calcium Phosphate كبريتات الكالسيوم calcium sulfate اللاكتوز Lactose السليولوز دقيق التبلور Microcrystalline cellulose كربونات المغنيزيوم Magnesium Carbonate أوكسيد المغنيزيوم Magnesium Oxide مالتوديكسترين Maltodextrin مانيتول Mannitol البولي ميثاكريلات Polymethacrylates كلوريد البوتاسيوم Potassium Chloride كلوريد الصوديوم Sodium Chloride السوربيتول Sorbitol النشاء Starch النشاء المعدّل Pregelatinized Starch السكروز Sucrose السكر المنضغط Compressible Sugar السكر المربى Confectioner's Sugar الكرات السكرية Sugar Spheres التالك Talc الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1","translated_text":"Calcium carbonate Calcium carbonate Dibasic Calcium Phospherate Dihydrate Tribasic Calcium Phosphate Tribasic Calcium Phosphate Sulphate Sulphate Calcium sulfate lactose Lactose Cellulose refined crystalline Microcrystalline cellulose Magnesium carbonate Magnesium carbonate oxide Magnesium oxide Maltodextrin Manitol Mannitol polymethyl methacrylates Polymcrylates Potassium chloride Chloride sodium Sodium Chloride Sorbitol structure Starch structure Modified structure Preclated Starched Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Sucrose Type 1 Sugar Confection, Sugar Confection, Sugar Confection, Sugar Confection, Sugar Confection","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المفككات","translated_text":"Disassembled .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمض الألجينيك (حمض الألجيني)","translated_text":"Algenic acid . Algenic acid .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Alginic Acid كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose السيللوز الناعم Powdered Cellulose كروس كارميلوز الصوديوم Croscarmellose Sodium كروسبوفيدون Crospovidone صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate المثيل سيللوز Methyl cellulose بولاكريلين البوتاسيوم Polacrilin Potassium الإيروزيل ألجينات الصوديوم Sodium Alginate غليكولات النشاء الصودي Sodium Starch Glycolate النشاء Starch النشاء المعدّل Pregelatinized Starch ثاني أوكسيد الكربون Carbon Dioxide","translated_text":"Alginic Acid carboxy example of calcium cellulose Carboxymethylcellulose Calcium cellulose refined chlorination Microcrystalline Cellulose soft cellulose Powdered Cellulose cross carmelose Sodium Croscarmellose Sodium crospovidone Crospovidone glue guava (jaquar) Guar Gum silicate Magnesium and aluminum Magnisium Aluminum Silicate example of cellulose Methyl cellulose polyacryline potassium Polacrilin Potassium eyrosyl sodium alginates Sodium Alginate sodium glycolates Sodium Starch Gly structure Starch structure modified structure Pregelated Starched carbon dioxide carbon dioxide Dioxide","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العوامل الرابطة","translated_text":"Related factors","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الصمغ العربي Acacia حمض الألجينيك (حمض الألجيني)","translated_text":"Arabian glue, acacia, and allergenic acid.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Alginic Acid البنتونايت Bentonite كاربومير Carbomer كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose السيللوز الناعم Powdered Cellulose الديكسترين Dextrin إثيل سيللوز Ethyl Cellulose الجيلاتين Gelatin الغلوكوز السائل Liquid Glucose صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate مالتوديكسترين Maltodextrin المثيل سيللوز Methyl cellulose البولي ميثاكريلات Polymethacrylates البوفيدون Povidone ألجينات الصوديوم Sodium Alginate النشاء Starch النشاء المعدّل Pregelatinized Starch صمغ الكثيراء Tragacanth الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1 صمغ الكزانثان Xanthan Gum الزاين Zein السكروز Sucrose الماء Water الكحول Alcohol","translated_text":"Alginic Acid Bentonite Carbomer Carbomer Carboxylic acid Carboxymethylcellulose Calcium Carboxylic acid Carboxymethylcellulose Sodium Sodium Cellulose Microcrystalline Cellulose Cellulose Cellulose Soft Powdered Cellulose Dextrine Dextrin Ethylcellulose Cellulose Gelatin Gelatin Liquid glucose Glucose Glue (Jacquard) Guar Gum Hydroxylic acid Ethylcellulose Hydroxyehtylcellulose Hydroxylcellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose Cellulose","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العوامل المزلقة","translated_text":"The slipping factors .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فوسفات ثلاثية الكالسيوم Tribasic Calcium Phosphate شمعات الكالسيوم Calcium stearate زيت الخروع المهدرج Hydrogenated Castor Oil السيللوز الناعم Powdered Cellulose غليسيريل مونوسيترات Glyceryl Monostearate غليسيريل بالميتوستيرات Glyceryl Palmitostearate شمعات المغنيزيوم Magnesium Stearate ثلاثي سيلكات المغنيزيوم Magnesium Trisilicate زيت البارافين Mineral Oil الزيت المعدني الخفيف Light Mineral Oil البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol الإيروزيل بنزوات الصوديوم Sodium Bezoate لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate فومارات ستيريل الصوديوم Sodium Stearyl Fumarate النشاء Starch نشاء الذرة العقيم Sterilizable Maize Starch حمض الشمع Stearic Acid التالك Talc الزيت النباتي المهدرج، نموذج \"1\" Hydrogenated Vegetable Oil, Type 1 سيترات الزنك Zinc Stearate","translated_text":"Calcium phosphate Tribasic Calcium Phosphate Calcium stearate Candles Calcium stearate Oil Hydrogenated Castor Oil Cellulose Soft Powdered Cellulose Glyceryl Monositerate Glyceryl Monostearate Glyceryl methosterate Magnesium stearate Magnesium stearate Three silicate Magnesium stearate Magnesium trisilicate oil Paraffin Mineral Oil Light metallic oil Light Mineral Oil Polyethylene glycolylene glycolylene glycol isosyl benzoates sodium Sodium Bezoum Loreal sodium sulfate Sodium Lauryl sulfate Sulfuric acid foam Sodium Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate Stearate","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الملونات","translated_text":"The colors .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"المنكهات","translated_text":"The flavors .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"حمض الليمون Citric Acid Monohydrate الإثيل مالتول Ethyl Maltol الإثيل فانيللين Ethyl Vanillin الفركتوز Fructose حمض الفوماريك Fumaric acid حمض المالئيك Malic Acid مالتول Maltol المينثول Minthol الفانيلين Vanillin","translated_text":"Citric acid Monohydrate ethyl ethyl ethyl ethyl ethyl phenylenic ethyl vanillin fructose Fumaric acid Fumaric acid Malic acid Maltol methyl ethyl ethyl ethyl ethyl phenylenic phenylenic phenylenic phenylenic phenylenic phenylenic phenylenic","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الملبسات","translated_text":"The clothes .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الزاين Zein الشمع ذو التبلور الدقيق Microcrystalline Wax شمع الخرنوبا Carnauba Wax ثنائي أكسيد التيتانيوم Titanium Dioxide حمض الطرطريك Tartaric Acid السكر المربى Confectioner's Sugar السكروز Sucrose الشيلاك Shellac الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol البولي ميثاكريلات Polymethacrylates المثيل سيللوز Methyl cellulose هيدروكسي بروبيل متيل سلفات فتالات Hydroxypropyl Methylcellulose Phthalate هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose الغلوكوز السائل Liquid Glucose الجيلاتين Gelatin إثيل سيللوز Ethylcellulose فتالات أسيتات السيللوز Cellulose Acetate Phthalate كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium","translated_text":"Zayn Zein wax of precise crystalline Microcrystalline Wax wax wax maple Carnauba Wax binary titanium oxide Titanium Dioxide Tartaric Acid marbled sugar Confectioner's Sugar sucrose Sucrose chillac Shellac the giant many vinyl Polyvinyl Alcohol poly methacrylates Polymethacrylates e.g. cellulose Methyl cellulose hydroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl peroxyl pero","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العوامل المدمصة","translated_text":"Compound factors","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"المحلات والمواد المساعدة على الانحلال","translated_text":"Stores and materials to help decompose","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الماء Water إيثانول Ethanol بنزالكونيوم كلورايد Benzalkonium Chloride بنزيل بنزوات Benzyl Benzoate زيت الذرة Corn Oil زيت بذرة القطن Cottonseed Oil السيكلوديكسترينات Calcium Carbonate الدي إيثل فثالات Diethyl Phthalate الغليكوفورول Glycofurol إيزوبروبيل الكحول Isopropyl Alcohol إيزوبروبيل ميرستات Isopropyl myrstate إيزوبروبيل بالميتات Isopropyl Palmitate الغليسيريدات الثلاثية متوسطة السلسلة Medium Chain Triglycerides البولوكسامير Poloxamer البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol ايترات البولي أوكسي إيثلين ألكيل Polyoxyethylene Alkyl Ethers مشتقات زيت الخروع البولي أوكسي إتيلينية Polyoxyethylene Castor Oil Derivatives استرات الحموض الدسمة مع السوربتان البولي أوكسي إتيليني Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters ستيرات البولي أوكسي إتيلين Polyoxyethylene Stearates استرات السوربيتان مع الحموض الدسمة زيت الصويا Soybean Oil حمض الشمع Stearic Acid","translated_text":"Water Ethanol Benzalkonium Chloride Benzyl Benzyl Benzoate Corn Oil Cotton seed oil Cottonseed Oil Cyclodextrins Calcium Carbonate de Ethel phthalates Diethyl Phthalate Glycophorol Glycofurol Isobropyl Alcohol Isopropyl Alcohol Isobropyl Merstat Isopropyl myrstate Isobropyl deaths Isopropyl Palmitate glycerides intermediate chain Medium Chain Triglycerides polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyoxamers Polyox","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الملدنات","translated_text":"The bridesmaids .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"بنزيل بنزوات Benzyl Benzoate دي بوتيل سباكيت Dibutyl sebacate الدي إيثل فثالات Diethyl Phthalate أغوال الفازلين واللانولين البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol ثلاثي أستيل الغلسيرين Triacetin تري إيتيل سيترات Triethyl Citrate","translated_text":"Benzyl benzoates Benzyl benzoate de butyl spagate Dibutyl sebacate de ethyl phthalates Diethyl phthalates Agvals of basil and nanolin polyethylene glycol Polyethylene glycol triethyl acetylglycerin Triacetin tree ethyl citrate Triethyl citrate","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"السواغات الزيتية والأسس المرهمية","translated_text":"Oily spices and base ointments.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"زيت الكانولا Canola Oil زيت الذرة Corn Oil زيت بذرة القطن Cottonseed Oil زيتات الإثيل Ethyl Oleate اللانولين Lanolin اللانولين الغولي Lanolin Alcohols اللانولين المائي Hydrous Lanolin زيت البارافين Mineral Oil زيت البارافين الخفيف Light Mineral Oil البارافين Paraffin زيت الفول السوداني Peanut Oil الفازلين Petrolatum البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol زيت السمسم Sesame Oil زيت الصويا Soybean Oil أسس التحاميل Suppository Bases","translated_text":"Canola oil Canola oil Corn oil Cotton seed oil Cottonseed oil Ethyl oleate oils Lanolin oils Lanolin oils Lanolin oils Lanolin alcohols Lanolin water oils Hydrous Lanolin oils Mineral oils Paraffin oils Light Mineral oils Paraffin oils Coconut oils Peanut oils Fazilians Petrolatum polyethylene glycol Polyethylene glycol oils Sesame oil soybean oils Soybean oils foundations Suppository Bases","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"باعثات الإرذاذ","translated_text":"The sprinklers .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"البوتان Butane ثاني أوكسيد الكربون Carbon Dioxide ( مزحزح للهواء ) كلورودي فلوروإيثان Chlorodifluoroethane كلورودي فلوروميثان Chlorodifluoroethane ثنائي كلورورباعي فلوروالإيتان Dichlorotetrafluoroethane ثنائي كلوروثنائي فلوروالإيتان دي فلوروإيثان Difluoroethane الدي مثيل إيثر Dimethyl Ether الإيزوبوتان Isobutane النيتروجين Nitrogen ( مزحزح للهواء ) أوكسيد الآزوت Nitrous oxide البروبان Propane رباعي فلورو الأيتان Tetraflouroethane تري كلورومونوفلوروميتان Trichloromonofluoromethane","translated_text":"Butane Butane Second carbon dioxide Carbon Dioxide Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroethane Chlorodifluoroeth","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العوامل الاستحلابية والمعلقة ورافعات اللزوجة والمثبتة","translated_text":"The sedimentation and suspension factors, the viscous and fixed cranes.","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الصمغ العربي Acacia الألبومين Albumin حمض الألجينيك (حمض الألجيني)","translated_text":"Arabic glue Acacia two albums Albumin Algenic acid","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"Alginic Acid اسكوربيل بالميتات Ascorbyl Palmitate البنتونايت Bentonite كاربومير Carbomer كاربوكسي مثيل سللوز الكالسيوم Carboxymethylcellulose Calcium كاربوكسي مثيل سللوز الصوديوم Carboxymethylcellulose Sodium السللوز دقيق التبلور Microcrystalline Cellulose السيللوز الناعم Powdered Cellulose الكحول السيتوستيريلي Cetostearyl alcohol الكوليسترول Cholesterol السيكلوديكسترينات Calcium Carbonate الديكسترين Dextrin ثنائي إيتانول أمين Diethanolamine إثيل سيللوز Ethylcellulose الجيلاتين Gelatin الغليسيرين Glycerin غليسيريل مونو أوليات Glyceryl Monooleate غليسيريل مونوسيترات Glyceryl Monostearate صمغ الغوار ( الجاكوار ) Guar Gum هيدروكسي إيتيل السللوز Hydroxyehtyl Cellulose هيدروكسي بروبيل السيللوز Hydroxypropyl Cellulose هيدروكسي بروبيل مثيل السيللوز Hydroxypropyl Methylcellulose إيزوبروبيل ميرستات Isopropyl myrstate إيزوبروبيل بالميتات Isopropyl Palmitate كاؤولين #اللانولين Lanolin اللانولين الغولي Lanolin Alcohols اللانولين المائي Hydrous Lanolin الليستين Lecithin سيلكات المغنيزيوم والألمينيوم Magnisium Aluminum Silicate محلول الماليتول Maltitol Solution مالتوديكسترين Maltodextrin الغليسيريدات الثلاثية متوسطة السلسلة Medium Chain Triglycerides المثيل سيللوز Methyl cellulose مزيج زيت البارافين مع أغوال اللانولين Mineral Oil and Lanoline Alcohols مونو إيثانول أمين Monoethanolamine حمض الزيت Oleic Acid البولوكسامير Poloxamer البولي إتيلين غليكول Polyethylene Glycol ايترات البولي أوكسي إيثلين ألكيل Polyoxyethylene Alkyl Ethers مشتقات زيت الخروع البولي أوكسي إتيلينية Polyoxyethylene Castor Oil Derivatives استرات الحموض الدسمة مع السوربتان البولي أوكسي إتيليني olyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters ستيرات البولي أوكسي إتيلين Polyoxyethylene Stearates الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol البوفيدون Povidone بروبيلين كربونات Propylene Carbonate البروبيلن غليكول Propylene Glycol البروبيلن غليكول ألجينات Propylene Glycol Alginate الإيروزيل ألجينات الصوديوم Sodium Alginate لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate فوسفات أحادية الصوديوم Monobasic Sodium Phosphate السوربيتول Sorbitol حمض الشمع Stearic Acid السكروز Sucrose صمغ الكثيراء Tragacanth تري إيتانولامين Triethanolamine الشمع الاستحلابي سالب التشرد Amionic Emulsifying Wax الشمع ذو التبلور الدقيق Microcrystalline Wax الشمع الاستحلابي غير الشاردي Nonionic Emulsifying Wax الشمع الأبيض White Wax الشمع الأصفر Yellow Wax صمغ الكزانثان Xanthan Gum","translated_text":"Alginic Acid ascorbyl methanol Ascorbyl Palmitate Bentonite Bentonite Acethanolic Acethanolic Carbomer Carboxylic Carbomer Carboxylic Carboxymethylcellulose Calcium Carboxylic Carboxylic Acethanolic Acethanolic Sodium Sodium Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Acethanolic Ac","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العوامل الحافظة","translated_text":"Conservative factors .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الكحول Alcohol بنزالكونيوم كلورايد Benzalkonium Chloride بنزيثانيوم كلورايد Benzethonium Chloride حمض البنزوئيك Benzoic Acid الكحول البنزيلي Benzyl Alcohol برونوبول Bronopol بوتيل بارابين Butylparaben السيتريميد Cetrimide كلورهكسيدين Chlorhexidine كلوروبوتانول Chlorobutanol كلوروكريزول Chlorocresol الكريسول Cresol الإثيل بارابين Ethylparaben الغليسيرين Glycerin إيميد البولة Imidurea مثيل بارابن Methylparapin الفينول Phenol فينوكسي إيثانول Phenoxyethanol الغول الإيتيلي الفينيلي Phenylethyl Alcohol خلات فنيل الزئبق Phenylmercuric Acetate بورات فنيل الزئبق Phenylmercuric Borate نترات فنيل الزئبق Phenylmercuric Netrate بوتاسيوم صوربات Potassium Sorbate البروبيلن غليكول Propylene Glycol البروبيل بارابن Propylparaben بنزوات الصوديوم Sodium Bezoate بروبيونات الصوديوم Sodium Propionate حمض الصوربيك Sorbic Acid التيمروزال Thimerosal","translated_text":"Alcohol Benzalkonium chloride Benzalkonium Chloride Benzithanium chloride Benzethonium Chloride Benzoic acid Benzoic Acid Benzoic alcohol Benzyl Alcohol Bronopol Bottle Parabine Butylparaben Citrymide Cetrimide Chlorhexidine Chlorobotanol Chlorobutanol Chlorocresol Chrysol Cresol Ethyl Parabine Ethylparaben Glycerin Glycerin Imidurea example Parabine Methylparapin Phenol Phenol Phenoxy Ethyl Phenoxyl Botulinum Ethylphenylenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phenol Phen","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مضادات الأكسدة","translated_text":"Antioxidants .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فيتامبن E Alpha Tocopherol فيتامين C Ascorbic Acid اسكوربيل بالميتات Ascorbyl Palmitate بوتيل هيدروكسي أنيزول Butylated Hydroxyanisole بوتيل هيدروكسي تولوين Butylated Hydroxytoluene حمض الفوماريك Fumaric acid حمض المالئيك Malic Acid البروبيل غالات Propyl Gallate صوديوم أسكوربات Sodium Ascorbate ميتا بيسلفيت الصوديوم Sodium Metabisulphite","translated_text":"Vitamin E Alpha Tocopherol Vitamin C Ascorbic Acid Ascorbyl Palmitate Bottle of hydroxyl anisole Butylated Hydroxyanisole Bottle of hydroxyl toluene Butylated Hydroxytoluene Foamaric acid Fumaric acid Malic acid Propyl acid Propyl acids Gallate sodium ascorbates Sodium Ascorbate dead bisulfate sodium sodium metabisulphite","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"العوامل المبللة","translated_text":"The wet factors .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"السيتريميد Cetrimide دوكسات الصوديوم Docusate Sodium الغليسيرين Glycerin غليسيريل مونو أوليات Glyceryl Monooleate استرات الحموض الدسمة مع السوربتان ( البولي أوكسي إتيليني )Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters الغول عديد الفينيل Polyvinyl Alcohol البروبيلن غليكول Propylene Glycol لوريل سلفات الصوديوم Sodium Lauryl Sulfate السوربيتول Sorbitol","translated_text":"Citrimide Cetrimide sodium doxate Docusate Sodium glycerin Glycerin glycerin monocyllates Glyceryl monooleate fatty acid ester with sorbetan Polyoxyethylene Sorbitan Fatty Acid Esters Gull many vinyl Polyvinyl Alcohol propylene glycol Propylene Glycol loreal sodium sulfate Sodium Lauryl Sulfate sorbitol Sorbitol","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:سواغات تصنيف:صناعة دوائية تصنيف:صيدلة","translated_text":"Category:Pharmaceuticals Category:Pharmaceuticals","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"السَّوَّاغ أو السِّوَاغ (Excipient) السواغات هي جميع المواد المُضافة إلى الجرعة الدوائية جنباً إلى جنب المادة الفعالة (API) ، والتي تم إضافتها إما للمساعدة في تعزيز الثباتية والتوافر البيولوجي للدواء أثناء التخزين والاستخدام، أو في تحديد الجرعة المناسبة والمنتج النهائي.","translated_text":"Excipients are all substances added to a pharmaceutical dose along with an active ingredient (API), which are added either to help promote the stability and bioavailability of the drug during storage and use, or in determining the appropriate dose and final product.","citations":[{"content":"[International Pharmaceutical Excipients Council (IPEC, 1995).]","char_index":10,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q112315598|صفحة=413}}]","char_index":23,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"أسبسلفام البوتاسيوم Acesulfame potassium الأسبارتام Aspartame السوربيتول Sorbitol الفركتوز Fructose الغلوكوز السائل Liquid Glucose الغليسيرين Glycerin محلول الماليتول Maltitol Solution مانيتول Mannitol السكرين Saccharin صوديوم سكرين Saccharin Sodium سيكلامات الصوديوم Sodium Cyclamate السكروز Sucrose السكر المنضغط Compressible Sugar السكر المربى Confectioner's Sugar الكزيليتول Xylitol سكرالوز Sucralose","translated_text":"Aspsulfame potassium Acesulfame potassium aspartame sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbitol sorbit","citations":[{"content":"[Handbook of Pharmaceutical Excipients SIXTH EDITION Edited by Raymond C Rowe BPharm, PhD, DSC, FRPharmS, FRSC, CPhys, MInstP Chief Scientist Intelligensys Ltd, Stokesley, North Yorkshire, UK Paul J Sheskey BSc, RPh Application Development Leader The Dow Chemical Company, Midland, MI, USA Marian E Quinn BSc, MSc Development Editor Royal Pharmaceutical Society of Great Britain, London, UK]","char_index":386,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"سوافلية","wikicode":"#تحويل [[السوافلية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8299e484d921de7894f2a3a096b53462f32f84ba410d34e01a8796b64de4f3bd","last_revision":"2009-11-14T19:58:19Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.853491","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السوافلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السوافلية","translated_text":"Transforming the scaffold.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سوافير","wikicode":"#تحويل [[السوافير]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dd2499eeaeb98d4547e39ee57fa85c27b39c9a815dcc373388a32e7258bbb44c","last_revision":"2009-11-14T19:58:22Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.914204","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السوافير\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السوافير","translated_text":"Switching drivers .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سواني","wikicode":"#تحويل [[السواني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e74b33e9c9f960d3ffdc46e0baaf8d38f183159bca6e2c6c35d39b067346d17b","last_revision":"2023-11-25T00:11:13Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:25Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:43.976015","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السواني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السواني","translated_text":"Turn the whistle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سوباط","wikicode":"#تحويل [[نهر السوباط]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b34fee94b2624ad1804ec7a830c44fd6b78fab11ba1fa5b8ccc72467507e5816","last_revision":"2010-06-11T03:02:25Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:30Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.030247","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل نهر السوباط\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل نهر السوباط","translated_text":"The turn of the Sobat River .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سوبرانوز","wikicode":"#تحويل [[آل سوبرانو]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c3397251e5506c91c3fbb3ba9f581283d8e044bc54f2b346e13597314d800d76","last_revision":"2015-02-06T00:20:30Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.086385","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل آل سوبرانو\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل آل سوبرانو","translated_text":"Transforming the Sopranos .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سودا (موسوعة)","wikicode":"{{بطاقة كتاب}}\n[[ملف:Suda.jpg|تصغير|الصفحة الأولى من طبعة قديمة للـ «سودا».]]\n'''سودا''' (كلمة [[اللغة الإغريقية|يونانية]] تعني «الحامية» أو «الحصن»، وسميت في المصادر العربية القديمة '''الثغور''') هي [[موسوعة]] [[الإمبراطورية البيزنطية|بيزنطية]] ضخمة، كتبت في [[القرن 10|القرن العاشر الميلادي]]، وتناولت كل ما له علاقة بثقافات وقضايا [[البحر الأبيض المتوسط|البحر المتوسط]] القديم.\n\nوينسب العمل إلى مؤلف اسمه «سودس». ولعل الكثير من المعلومات الواردة فيها، قد اقتُبست من مصادر قديمة تعد اليوم في عداد المصادر الضائعة.[[https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/ فيلوستروتس الصوري مؤرخاً للفلسفة اليونانية] - محمد جلوب الفرحان - مجلة أوراق فلسفية جديدة / المجلد الأول / العدد الثاني / ربيع 2011 م {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/العدد-الثاني-من-مجلة-أوراق-فلسفية-ربيع/ |date=26 أغسطس 2018}}]\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\n{{شريط بوابات|الإمبراطورية البيزنطية|اليونان القديم|فلسفة|كتب}}\n\n{{ضبط استنادي}}\n{{تصنيف كومنز|Suda}}\n\n{{بذرة فلسفة}}\n\n[[تصنيف:أدب بيزنطي]]\n[[تصنيف:الإمبراطورية البيزنطية في القرن 10]]\n[[تصنيف:كتب القرن 10]]\n[[تصنيف:موسوعات يونانية بيزنطية]]","hash":"e69731cfd15c123e47f7b0b3dab13204b7d92a08d3f6328d6085271aa52422a8","last_revision":"2023-11-26T03:52:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.152298","cross_lingual_links":{"af":"Suda","az":"Suda (ensiklopediya)","bg":"Суда","br":"Souda","ca":"Suïdas","cs":"Suda (slovník)","da":"Suda","de":"Suda","el":"Σούδα (λεξικό)","en":"Suda","eo":"Suido","es":"Suda","eu":"Suda","fa":"سودا (کتاب)","fi":"Suda","fr":"Souda","gl":"Suídas","he":"סודא","hu":"Szuda-lexikon","hy":"Սուդա (հանրագիտարան)","id":"Suda","it":"Suda (enciclopedia)","ja":"スーダ辞典","ka":"სვიდა","ko":"수다","la":"Suda","lv":"Suda (enciklopēdija)","new":"सुदा","nl":"Suda","nb":"Suda","oc":"Soïda","pl":"Księga Suda","pt":"Suda","ro":"Suda (enciclopedie)","ru":"Суда (энци��лопедия)","sh":"Suda","simple":"Suda","sk":"Suda (encyklopedický slovník)","sl":"Suda","sr":"Суда","sv":"Suda","tr":"Suda","uk":"Суда","vls":"Souda","zh":"苏达辞书"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.488481","text":"سودا (كلمة يونانية تعني «الحامية» أو «الحصن»، وسميت في المصادر العربية القديمة الثغور) هي موسوعة بيزنطية ضخمة، كتبت في القرن العاشر الميلادي، وتناولت كل ما له علاقة بثقافات وقضايا البحر المتوسط القديم.\n\nوينسب العمل إلى مؤلف اسمه «سودس». ولعل الكثير من المعلومات الواردة فيها، قد اقتُبست من مصادر قديمة تعد اليوم في عداد المصادر الضائعة.\n\nتصنيف:أدب بيزنطي تصنيف:الإمبراطورية البيزنطية في القرن 10 تصنيف:كتب القرن 10 تصنيف:موسوعات يونانية بيزنطية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سودا (كلمة يونانية تعني «الحامية» أو «الحصن»، وسميت في المصادر العربية القديمة الثغور) هي موسوعة بيزنطية ضخمة، كتبت في القرن العاشر الميلادي، وتناولت كل ما له علاقة بثقافات وقضايا البحر المتوسط القديم.","translated_text":"Soda (Greek word meaning ⁇ the guardian ⁇ or ⁇ the fortress ⁇ , and called in ancient Arabic sources the Tigor) is a huge Byzantine encyclopedia, written in the tenth century CE, and dealt with everything related to the cultures and issues of the ancient Mediterranean.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"وينسب العمل إلى مؤلف اسمه «سودس».","translated_text":"The work is attributed to an author named Sodes.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولعل الكثير من المعلومات الواردة فيها، قد اقتُبست من مصادر قديمة تعد اليوم في عداد المصادر الضائعة.","translated_text":"Perhaps much of the information contained in it was quoted from ancient sources that are now considered lost sources.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/ فيلوستروتس الصوري مؤرخاً للفلسفة اليونانية] - محمد جلوب الفرحان - مجلة أوراق فلسفية جديدة / المجلد الأول / العدد الثاني / ربيع 2011 م {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/العدد-الثاني-من-مجلة-أوراق-فلسفية-ربيع/ |date=26 أغسطس 2018}}]","char_index":99,"name":null,"url":"https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":390150,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:22.971970-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.75},{"content":"[[https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/ فيلوستروتس الصوري مؤرخاً للفلسفة اليونانية] - محمد جلوب الفرحان - مجلة أوراق فلسفية جديدة / المجلد الأول / العدد الثاني / ربيع 2011 م {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/العدد-الثاني-من-مجلة-أوراق-فلسفية-ربيع/ |date=26 أغسطس 2018}}]","char_index":99,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.414983-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أدب بيزنطي تصنيف:الإمبراطورية البيزنطية في القرن 10 تصنيف:كتب القرن 10 تصنيف:موسوعات يونانية بيزنطية","translated_text":"Categories: Byzantine literature Categories: Byzantine Empire in the 10th century Categories: Books of the 10th century Categories: Greek and Byzantine encyclopedias","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"وينسب العمل إلى مؤلف اسمه «سودس». ولعل الكثير من المعلومات الواردة فيها، قد اقتُبست من مصادر قديمة تعد اليوم في عداد المصادر الضائعة.","translated_text":"The work is attributed to an author named Sodes. Perhaps much of the information contained in it was quoted from ancient sources that are now considered lost sources.","citations":[{"content":"[[https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/ فيلوستروتس الصوري مؤرخاً للفلسفة اليونانية] - محمد جلوب الفرحان - مجلة أوراق فلسفية جديدة / المجلد الأول / العدد الثاني / ربيع 2011 م {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/العدد-الثاني-من-مجلة-أوراق-فلسفية-ربيع/ |date=26 أغسطس 2018}}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html; charset=UTF-8","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":390150,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:22.971970-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.75},{"content":"[[https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D9%85%D9%86-%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A3%D9%88%D8%B1%D8%A7%D9%82-%D9%81%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%B9/ فيلوستروتس الصوري مؤرخاً للفلسفة اليونانية] - محمد جلوب الفرحان - مجلة أوراق فلسفية جديدة / المجلد الأول / العدد الثاني / ربيع 2011 م {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/العدد-الثاني-من-مجلة-أوراق-فلسفية-ربيع/ |date=26 أغسطس 2018}}]","char_index":133,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180826183059/https://philospaper.wordpress.com/2011/04/15/","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.414983-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"سودة","wikicode":"#تحويل [[السودة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"774775a70d11f9bd8a29a48c5fc9d0c7da932062df57d400947f3f6f89212cd3","last_revision":"2009-11-14T19:58:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.206178","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السودة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السودة","translated_text":"Turning the black .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سودوكس","wikicode":"#تحويل [[السودوكس]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2c838d94e6756da157fdeb3bf2d86820e60927ced312e93ee6cefcf28d5decd6","last_revision":"2009-11-14T19:58:45Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.268560","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السودوكس\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السودوكس","translated_text":"Transforming the sodocs .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سور (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}'''سور''' قد يشير إلى:\n* [[سور]]: هيكل يحيط بمنطقة ما.\n* [[سور الكويت]]\n* [[سور الكوت]]\n* [[سور الأزبكية]]\n* [[سور الغزلان]]\n* [[سور تارودانت]]\n* [[سور (باتشة لك الشرقي)]]\n* [[سور (دفاع)|سور دفاعي]]\n* [[سور مجرى العيون]]\n* سور بمعنى سياج، أو [[جدار]]: بناء صلد يستخدم عادة لحماية أو تطويق مساحة معينة.\n* سُوَرٌ جَمعُ [[القرآن|سورة قرآنية]].\n* [[جماعة تحت السور]] هي مجموعة من المثقفين التونسيين.\nأما '''سؤر''':\n\n* فهي [[تدوير نفايات الزجاج|نفايات الزجاج]] المكسر، مثلًا من [[كسارة الزجاج]].\n\n== انظر أيضاً ==","hash":"9a5c6fe097f3c04cf217076f08ca52669e747fa54b188f5344680dcd5affe7e6","last_revision":"2023-03-15T08:52:12Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.324199","cross_lingual_links":{"ps":"سور"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.488481","text":"سور قد يشير إلى: سور: هيكل يحيط بمنطقة ما. سور الكويت سور الكوت سور الأزبكية سور الغزلان سور تارودانت سور (باتشة لك الشرقي) سور دفاعي سور مجرى العيون سور بمعنى سياج، أو جدار: بناء صلد يستخدم عادة لحماية أو تطويق مساحة معينة. سُوَرٌ جَمعُ سورة قرآنية. جماعة تحت السور هي مجموعة من المثقفين التونسيين. أما سؤر:\n\nفهي نفايات الزجاج المكسر، مثلًا من كسارة الزجاج.\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"سور قد يشير إلى: سور: هيكل يحيط بمنطقة ما.","translated_text":"A wall may refer to: A wall: A structure that surrounds an area.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"سور الكويت سور الكوت سور الأزبكية سور الغزلان سور تارودانت سور (باتشة لك الشرقي) سور دفاعي سور مجرى العيون سور بمعنى سياج، أو جدار: بناء صلد يستخدم عادة لحماية أو تطويق مساحة معينة.","translated_text":"Wall of Kuwait Wall of Côte d'Azur Wall of deer Wall of Tarodant Wall (Eastern Patch) Wall of the Eye Corridor Wall in the sense of fence, or wall: building a fence commonly used to protect or encircle a certain area.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"سُوَرٌ جَمعُ سورة قرآنية.","translated_text":"A wall that collects a Qur'anic sura.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"جماعة تحت السور هي مجموعة من المثقفين التونسيين.","translated_text":"A group under the wall is a group of Tunisian intellectuals.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أما سؤر:","translated_text":"The question is:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"فهي نفايات الزجاج المكسر، مثلًا من كسارة الزجاج.","translated_text":"It's broken glass waste, like from a glass breaker.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضاً","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سوسيونيك","wikicode":"#تحويل [[السوسيونيك]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"668ba6e5806745a000da8d739712f60cdea7c84129b007dfaec625c63352ecb6","last_revision":"2009-11-14T19:58:52Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.386040","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السوسيونيك\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السوسيونيك","translated_text":"The transformation of the Sossionic .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سوقر","wikicode":"#تحويل [[السوقر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f912a30b1c5d41443ceff689ed6075fb64e0212511ec61999054cd3abbbc5f9e","last_revision":"2009-11-14T19:58:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:58:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.442931","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السوقر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السوقر","translated_text":"Turning the market.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سويدة","wikicode":"#تحويل [[السويدة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"730a93ca1fa0cf17b36554f3a7d0da74ffbcea1e19b1b8708cbb40cf8f803a90","last_revision":"2009-11-14T19:59:01Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.500350","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السويدة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السويدة","translated_text":"The Swedish conversion","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سويدر","wikicode":"#تحويل [[السويدر]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"c7a1c156d26fa91c33f2c81e82750215cdfe91c8661c5f44be85d117fc0f5abb","last_revision":"2016-05-28T14:39:43Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.563865","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السويدر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السويدر","translated_text":"Switching the sweeder.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سويسة","wikicode":"#تحويل [[السويسة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"1f7f9e9610fe4adabf6439174a00b7517f3d13684c59f6ff4128e46f697445cc","last_revision":"2016-05-27T23:46:41Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.622285","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السويسة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السويسة","translated_text":"Transforming the sausage .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيايرة","wikicode":"#تحويل [[السيايرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"53caffa0fc7346ffa3f9067f0c0b1013a8af1fe20e10fd7543c5b36b6e22e91a","last_revision":"2016-05-28T14:39:49Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.675774","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيايرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيايرة","translated_text":"Turn the wheel .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيجومي","wikicode":"#تحويل [[السيجومي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"305cc91236c1f41e4375c8b8a18eb70536121773e23ec252f50ceaac68c324ee","last_revision":"2009-11-14T19:59:38Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.729609","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيجومي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيجومي","translated_text":"The conversion of the sigma .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيح","wikicode":"#تحويل [[السيح]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"21f9c3a2ca4808083f4a53ac9e7171135aaded2ddf7de628fd51527d0ccaa726","last_revision":"2009-11-14T19:59:42Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:42Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.789821","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيح","translated_text":"Turn the hedge.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيدية","wikicode":"#تحويل [[السيدية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8620d74ebb6a6ee08976239e89e71232ef8f121c78dd45650522d246eea1efd3","last_revision":"2009-11-14T19:59:47Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.855014","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيدية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيدية","translated_text":"The transfer of the mistress.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيزال","wikicode":"#تحويل [[أغاف سيزال]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5c0cba9a7166e1258de9d3a310d705ac41209d8a69fbd7a1ab2651b6dfb176b3","last_revision":"2014-06-04T03:43:56Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.914088","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل أغاف سيزال\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل أغاف سيزال","translated_text":"The conversion of Agav Cezal.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيزمية","wikicode":"#تحويل [[علم الزلازل]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8741e1f811609e1f4e331424582c2f82bcfbbd22602f66125ce8740f76e7b506","last_revision":"2012-08-20T09:46:36Z","first_revision":"2009-11-14T19:59:56Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:44.972016","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل علم الزلازل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل علم الزلازل","translated_text":"Transforming seismology .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيكاري","wikicode":"#تحويل [[السيكاري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"60c0f47997d344591f8013a6ff3e8cab822fcf43b935d4ec99d745dc330a183d","last_revision":"2009-11-14T20:00:00Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.027170","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيكاري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيكاري","translated_text":"Turn the cigar .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيكاستينيا","wikicode":"#تحويل [[السيكاستينيا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"dea1a2b2dd391d4915905dbb847c9aa7842746da738a4ef88142628acf897ead","last_revision":"2009-11-14T20:00:05Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:05Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.080988","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيكاستينيا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيكاستينيا","translated_text":"Transforming the Sistine.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيليين","wikicode":"#تحويل [[السيليين]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"eebb58e87010f3345c3fcb9b83f8abd076035ab6567d35363c674d885fa14280","last_revision":"2009-11-14T20:00:09Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.132897","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل السيليين\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل السيليين","translated_text":"Celline conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سينائية","wikicode":"#تحويل [[المخطوطة السينائية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d1db9905c1f7c2339516e768e3da175e5d1c9032e05d04be5bfb14007e49fbfe","last_revision":"2017-02-04T19:25:12Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.190284","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل المخطوطة السينائية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل المخطوطة السينائية","translated_text":"Transforming the manuscript .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سينية","wikicode":"#تحويل [[جزيرة السينية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"81c87ea9f77bc4617669b2deb9e2f3534b47b4895bf4ee7ac9ecae9652fb0dc3","last_revision":"2024-04-10T09:10:13Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.251914","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل جزيرة السينية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل جزيرة السينية","translated_text":"Transforming the island of Sinai","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"سيوف (توضيح)","wikicode":"* جمع [[سيف]]\n* {{وصف صفحة توضيح|السيوف (الإسكندرية)}}\n{{توضيح}}","hash":"c11cf7c24558258a10fd5e73ca6b418dface12d398700c319ac70c6a99fa1207","last_revision":"2020-03-19T02:57:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.307567","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"جمع سيف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جمع سيف","translated_text":"Pick up the sword.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شابسوغ","wikicode":"#تحويل [[الشابسوغ]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"14a78ff44df6a559e4f7395961426199717690f639106b114de80932c153d33b","last_revision":"2009-11-14T20:00:36Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.366394","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشابسوغ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشابسوغ","translated_text":"Changing the Shapsoog.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شاخورة","wikicode":"#تحويل [[الشاخورة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"316a820b8d040a9fd013fa6f036cb4127f747e19902ca4f61d8bba582b22c1ff","last_revision":"2009-11-14T20:00:41Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.419879","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشاخورة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشاخورة","translated_text":"Turning into an adult.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شارف","wikicode":"#تحويل [[الشارف]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"af9c24e2cfc16842815d4f2c14116aee7cb70e4337c9a7f80f40987977d4b4b2","last_revision":"2009-11-14T20:00:46Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:46Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.473609","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشارف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشارف","translated_text":"Turn around the edge .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شارينجان","wikicode":"#تحويل [[شارينغان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5e7b1b1a7ae63969844a39366083ea30e79f9af733c7eb6abdfe104b5d50e95f","last_revision":"2012-07-26T21:54:03Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:49Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.531119","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شارينغان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شارينغان","translated_text":"The conversion of Sharinghan.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شاغور","wikicode":"#تحويل [[الشاغور]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9a4887686ec731a447655f73c3059610a3648f83cfe26fbeca9c208191cb26b9","last_revision":"2009-11-14T20:00:52Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.597672","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشاغور\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشاغور","translated_text":"Turning the void .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شاغورة","wikicode":"#تحويل [[الشاغورة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a3156fbdcde4fc348f4bf7801b6c7c03da99406df70a17d814cf87ec14ee83ea","last_revision":"2009-11-14T20:00:57Z","first_revision":"2009-11-14T20:00:57Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.652198","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشاغورة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشاغورة","translated_text":"It's a change of scratch.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شاقة","wikicode":"#تحويل [[الشاقة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n[[تصنيف:تحويلات لصفحات توضيح]]","hash":"1fe5f39fce151011c1725aba9138acdda1ca3894c666d7edc38e45472e37954a","last_revision":"2018-07-30T18:18:48Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.712145","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشاقة (توضيح)\n\nتصنيف:تحويلات لصفحات توضيح\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشاقة (توضيح)","translated_text":"Power conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:تحويلات لصفحات توضيح","translated_text":"Category:Conversions for clarification pages","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شاكر","wikicode":"#تحويل [[الشاكر (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1a54b1bdad6a4d82ca50c4708e872723b07dfff8f74e6abfe771110c4263aefb","last_revision":"2015-04-18T01:20:39Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.770200","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشاكر (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشاكر (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The conversion of the grateful .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شانزلزيه","wikicode":"#تحوي�� [[الشانزلزيه]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"acc909025ce824f6d6733e468a4aea68c6d0c175dcd5500c62fa978e6a83f47a","last_revision":"2009-11-14T20:01:09Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.837098","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشانزلزيه\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشانزلزيه","translated_text":"Transforming the Chancellor.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شبارقة","wikicode":"#تحويل [[الشبارقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f32053a641cd0afde0cc8df6e4eeae44279567af5b4a3a2281f7024a4af8e076","last_revision":"2009-11-14T20:01:15Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.896357","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشبارقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشبارقة","translated_text":"Turn the lighter .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شباسية","wikicode":"#تحويل [[الشباسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"82b8124494f4e5920fb78fd7c42202b11fbde2aa139af0452ea6a9268029af65","last_revision":"2009-11-14T20:01:19Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:45.949334","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشباسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشباسية","translated_text":"Transforming the lattice.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شباك (توضيح)","wikicode":"{{توضيح}}\nقد تعني '''«شباك»''' مايلي:\n* {{وصف صفحة توضيح|شباك (سفينة)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|نافذة}}.\n\n* {{وصف صفحة توضيح|الشباك (صحيفة)|الشباك (جريدة)}}.\n\n* {{وصف صفحة توضيح|شباك نظيفة}}.\n* {{وصف صفحة توضيح|شباك التذاكر}}.\n* [[شباك (بدية)]]: منطقة سكنية تقع في ولاية بدية، التابعة لمحافظة شمال الشرقية في سلطنة عمان.\n* [[الشباك (المفتاح)]]: إحدى قرى عزلة الجبر الاسفل بمديرية المفتاح التابعة لمحافظة حجة باليمن.\n* [[أسفل الشباك (رواية)]]: هي أولى الروايات التي كتبتها أيريس مردوك، وقامت بنشرها عام 1954م.\n* [[فرن الشباك]]: إحدى القرى اللبنانية من قرى قضاء بعبدا في محافظة جبل لبنان.\n* [[وادي الشباك (إزكي)]]، منطقة سكنية تقع في ولاية إزكي، التابعة لمحافظة الداخلية في سلطنة عمان.\n* [[وادي الشباك (نخل)]]: منطقة سكنية تقع في ولاية نخل، التابعة لمحافظة جنوب الباطنة في سلطنة عمان.\n* [[صيد الأسماك]]: (قسم [[صيد الأسماك#.D8.B4.D8.A8.D8.A7.D9.83 .D8.A7.D9.84.D8.B5.D9.8A.D8.AF|شباك الصيد]]).\n* [[رمز الرقم]] (تحويلة من [[رمز الرقم|شباك (رمز)]])، رمز الشباك (#).{{توضيح}}","hash":"b532c8cb21283b81479fbd2e8efea81f32bd6478f173ce7359dbfe1bc5c63b01","last_revision":"2023-05-20T05:01:25Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:23Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.005152","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"قد تعني «شباك» مايلي:\n\n.\n\n.\n\n. . شباك (بدية): منطقة سكنية تقع في ولاية بدية، التابعة لمحافظة شمال الشرقية في سلطنة عمان. الشباك (المفتاح): إحدى قرى عزلة الجبر الاسفل بمديرية المفتاح التابعة لمحافظة حجة باليمن. أسفل الشباك (رواية): هي أولى الروايات التي كتبتها أيريس مردوك، وقامت بنشرها عام 1954م. فرن الشباك: إحدى القرى اللبنانية من قرى قضاء بعبدا في محافظة جبل لبنان. وادي الشباك (إزكي)، منطقة سكنية تقع في ولاية إزكي، التابعة لمحافظة الداخلية في سلطنة عمان. وادي الشباك (نخل): منطقة سكنية تقع في ولاية نخل، التابعة لمحافظة جنوب الباطنة في سلطنة عمان. صيد الأسماك: (قسم شباك الصيد). رمز الرقم (تحويلة من شباك (رمز))، رمز الشباك (#).\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قد تعني «شباك» مايلي:","translated_text":"Miley may refer to:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":".","translated_text":"It 's ...","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":".","translated_text":"It 's ...","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":". .","translated_text":"It 's ...","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"شباك (بدية): منطقة سكنية تقع في ولاية بدية، التابعة لمحافظة شمال الشرقية في سلطنة عمان.","translated_text":"Shabak (Badi): A residential area located in the state of Badi, belonging to the northeastern province of the Sultanate of Oman.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الشباك (المفتاح): إحدى قرى عزلة الجبر الاسفل بمديرية المفتاح التابعة لمحافظة حجة باليمن.","translated_text":"Shabak (Keyh): an isolated village of Lower Algebra in the Keyh Governorate of Hajjah, Yemen.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"أسفل الشباك (رواية): هي أولى الروايات التي كتبتها أيريس مردوك، وقامت بنشرها عام 1954م.","translated_text":"Below the Window (novel): The first novel written by Iris Murdoch, published in 1954.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"فرن الشباك: إحدى القرى اللبنانية من قرى قضاء بعبدا في محافظة جبل لبنان.","translated_text":"Furnace of the Window: A Lebanese village of slaves in the province of Mount Lebanon.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وادي الشباك (إزكي)، منطقة سكنية تقع في ولاية إزكي، التابعة لمحافظة الداخلية في سلطنة عمان.","translated_text":"Izki Valley, a residential area in Izki Province, part of the Inner Province of the Sultanate of Oman.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وادي الشباك (نخل): منطقة سكنية تقع في ولاية نخل، التابعة لمحافظة جنوب الباطنة في سلطنة عمان.","translated_text":"Valley of the Net: A residential area located in the state of Nehru, which belongs to the province of South Bataan in the Sultanate of Oman.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"صيد الأسماك: (قسم شباك الصيد).","translated_text":"Fishing: (Fishing network department)","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"رمز الرقم (تحويلة من شباك (رمز))، رمز الشباك (#).","translated_text":"Number code (redirect from network code), network code (#).","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شبواني","wikicode":"#تحويل [[الشبواني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"74210a4d9b2b8dac79e69afd35276124ca203e51c072761491dab16bfff7b501","last_revision":"2009-11-14T20:01:35Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.058628","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشبواني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشبواني","translated_text":"The transformation of youth .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شبول","wikicode":"#تحويل [[الشبول]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"773dfe034555180eb08010a0aaddb583bc418f7d866eec95eee0aa526aed7add","last_revision":"2009-11-14T20:01:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.110697","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشبول\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشبول","translated_text":"Turn off the urine .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شجعة","wikicode":"#تحويل [[الشجعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4906c799325a5c658f13b6b46ee5d5c83662727564b8ccd064ae47d5bccd9df1","last_revision":"2009-11-14T20:01:50Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.181624","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشجعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشجعة","translated_text":"Convert the courage.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شحارة","wikicode":"#تحويل [[كنيسة الشحارة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b50d3ad5a3a5b866e730b08e4f5b312ae4c7a5834f17dfe39fa4585127dea94f","last_revision":"2019-03-16T09:50:07Z","first_revision":"2009-11-14T20:01:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.236201","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل كنيسة الشحارة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل كنيسة الشحارة","translated_text":"The conversion of the Church of the Pilgrims .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شحيل","wikicode":"#تحويل [[الشحيل]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e204945308f154df1b7a477e94ca6b00e8c88d0c4e90c3b478c6c6f65ca2713d","last_revision":"2009-11-14T20:02:04Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.288137","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشحيل\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشحيل","translated_text":"Turning the shawl .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شدادة","wikicode":"#تحويل [[الشدادي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d6243a7dfa0f8175a4baffa32f5abb64bfd0af812a2f8f8e2afa50aae5e7c6d1","last_revision":"2015-02-10T18:45:32Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.341680","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشدادي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشدادي","translated_text":"Tensile shift .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شراردة","wikicode":"{{لا صندوق معلومات}}\n{{يتيمة|تاريخ =أبريل 2024}}\n'''شراردة''' هي قبيلة [[المغرب|مغربية]] من أصل [[عرب|عربي]]، من [[بنو هلال (قبيلة)|بني هلال]]، استوطنت منطقة [[سيدي قاسم]] [[سهل الغرب|بالغرب]]، وكذلك الجنوب الشرقي [[فاس|لفاس]].[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]\n\nتنحدر قبيلة شراردة من عدة عشائر عربية في [[الصحراء الكبرى|الصحراء]]، [[تافيلالت|وتافيلالت]] و[[وادي درعة|درعة]]. استعملها المولى إسماعيل في ''[[الكيش (مصطلح)|كيش]]'' لحماية [[فاس|مدينة فاس]].[{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Archives marocaines, volume XXVIII|1931|p=24}}.]\n\n== مراجع ==\n{{مراجع|مجموعة=L}}\n{{مراجع}}\n\n=== تبث المراجع ===\n* {{استشهاد بكتاب|مؤلف=[[أحمد بن خالد الناصري|Ahmed ben Khâled Ennâsiri Esslâoui.]]|مسار= http://bnm.bnrm.ma:86/ClientBin/images/book704908/doc.pdf|عنوان=[[الاستقصا لأخبار دول المغرب الأقصى|Kitâb Elistiqsâ li-Akhbâri doual Elmâgrib Elaqsâ]]|ناشر={{Ill-WD2|إرنست لورو|target=fr|id=Q3057051}}|سنة=1906|سلسلة=Archives marocaines|المجلد=IX|مكان=Paris|لغة=ar|المعرف=al-Nasiri1906|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231218095816/http://bnm.bnrm.ma:86/ClientBin/images/book704908/doc.pdf|تاريخ أرشيف=2023-12-18}} {{Plume}}\n* {{استشهاد بكتاب|مؤلف=Direction générale des affaires indigènes|مسار= http://bnm.bnrm.ma:86/ClientBin/images/book574605/doc.pdf|عنوان=Archives marocaines|ناشر=[[Éditions Honoré Champion|Honoré Champion]]|سنة=1931|سلسلة=Publication de la Direction générale des affaires indigènes (section sociologique)|المجلد=XXVIII|مكان=Paris|صفحة=|صفحات=65|صيغة=pdf|المعرف=Volume XXVIII|isbn=|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220508073003/http://bnm.bnrm.ma:86/ClientBin/images/book574605/doc.pdf|تاريخ أرشيف=2022-05-08}} {{Plume}} — y sont incluses plusieurs cartes.\n{{شريط بوابات|الحرب|المغرب}}\n\n[[تصنيف:قبائل المغرب]]\n[[تصنيف:قبائل عربية]]","hash":"df99529033a8e3ac392f104d3ed4cba2399b5758188f4ae64e195586f1265751","last_revision":"2024-04-20T09:45:30Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.394285","cross_lingual_links":{"es":"Shrarda","fr":"Chérarda"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.554582","text":"شراردة هي قبيلة مغربية من أصل عربي، من بني هلال، استوطنت منطقة سيدي قاسم بالغرب، وكذلك الجنوب الشرقي لفاس.\n\nتنحدر قبيلة شراردة من عدة عشائر عربية في الصحراء، وتافيلالت ودرعة. استعملها المولى إسماعيل في كيش لحماية مدينة فاس.\n\n— y sont incluses plusieurs cartes.\n\nتصنيف:قبائل المغرب تصنيف:قبائل عربية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شراردة هي قبيلة مغربية من أصل عربي، من بني هلال، استوطنت منطقة سيدي قاسم بالغرب، وكذلك الجنوب الشرقي لفاس.","translated_text":"Sharrada is a Moroccan tribe of Arab origin, from Bani Hilal, who settled in the region of Sidi Qasim in the west, as well as southeast of Vaz.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]","char_index":106,"name":"Chrarda","url":"http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":21566,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.486313-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8681640625},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]","char_index":106,"name":"Chrarda","url":"http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":21566,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.486313-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8681640625}],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تنحدر قبيلة شراردة من عدة عشائر عربية في الصحراء، وتافيلالت ودرعة.","translated_text":"The Shrardha tribe is descended from several Arab tribes in the desert, Tavillat and Shield.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"استعملها المولى إسماعيل في كيش لحماية مدينة فاس.","translated_text":"It was used by Moli Ismail in Kish to protect the city of Fez.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Archives marocaines, volume XXVIII|1931|p=24}}.]","char_index":48,"name":"Volume XXVIII 24","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]","char_index":48,"name":"Chrarda","url":"http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":21566,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.486313-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8681640625}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"heading","text":"تبث المراجع","translated_text":"It broadcasts references .","level":3,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"— y sont incluses plusieurs cartes.","translated_text":" ⁇ y sont incluses plusieurs cartes.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:قبائل المغرب تصنيف:قبائل عربية","translated_text":"Classification: Moroccan tribes Classification: Arab tribes","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"شراردة هي قبيلة مغربية من أصل عربي، من ب��ي هلال، استوطنت منطقة سيدي قاسم بالغرب، وكذلك الجنوب الشرقي لفاس.","translated_text":"Sharrada is a Moroccan tribe of Arab origin, from Bani Hilal, who settled in the region of Sidi Qasim in the west, as well as southeast of Vaz.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]","char_index":106,"name":"Chrarda","url":"http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":21566,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.486313-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8681640625},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]","char_index":106,"name":"Chrarda","url":"http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":21566,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.486313-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8681640625}]},{"text":"تنحدر قبيلة شراردة من عدة عشائر عربية في الصحراء، وتافيلالت ودرعة. استعملها المولى إسماعيل في كيش لحماية مدينة فاس.","translated_text":"The Shrardha tribe is descended from several Arab tribes in the desert, Tavillat and Shield. It was used by Moli Ismail in Kish to protect the city of Fez.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Archives marocaines, volume XXVIII|1931|p=24}}.]","char_index":115,"name":"Volume XXVIII 24","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب|عنوان=La Tribu Chrarda|مسار= http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ الوصول=28 septembre 2015|صحيفة=Tribusdumaroc.free.fr|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20231128085615/http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php|تاريخ أرشيف=2023-11-28}}.]","char_index":115,"name":"Chrarda","url":"http://tribusdumaroc.free.fr/chrarda.php","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":21566,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.486313-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":4,"source_quality_raw_score":0.8681640625}]}]}
+{"title":"شرايطية","wikicode":"#تحويل [[الشرايطية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"11a0ec5ad9fccd254949f61ab69fdc27a19ccca0cf32eab2d5deae4c55d63575","last_revision":"2009-11-14T20:02:24Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.448234","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشرايطية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشرايطية","translated_text":"Transforming the ribbon .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شرباتي","wikicode":"#تحويل [[الشرباتي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"0152e2c679a0ca2fdc6e09a808bca93c3efd847e6588566615f0408ce74f8f6a","last_revision":"2020-01-05T01:37:32Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.512275","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشرباتي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشرباتي","translated_text":"Turn the drinks around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شرفاء","wikicode":"#تحويل [[بنو هاشم]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f13def9f2f8e34af05a43625cf41637b97cb94181d3e61e8e1fd20df9aeee94b","last_revision":"2012-07-11T20:31:57Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.569385","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل بنو هاشم\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل بنو هاشم","translated_text":"Transformed by Ben Hashem.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شرفية","wikicode":"#تحويل [[الشرفية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"43a44ed069f032c7ce363c24fee0c86243e94c4656c90376f9fd687dcc96c82e","last_revision":"2009-11-14T20:02:47Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.622197","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشرفية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشرفية","translated_text":"The transfer of honour .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شرقاط","wikicode":"#تحويل [[الشرقاط]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"67e181d846de2b29aa5df1c0d207b584057be6a1285f20a729ecc72579cf9fe5","last_revision":"2009-11-14T20:02:50Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.681147","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشرقاط\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشرقاط","translated_text":"Turn the screws .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شرقلية","wikicode":"#تحويل [[الشرقلية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a80e12d9e71ff86605673177fe78dc0e780af3a007c3fb7c623d3d8dab91eb10","last_revision":"2009-11-14T20:02:55Z","first_revision":"2009-11-14T20:02:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.738745","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشرقلية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشرقلية","translated_text":"The east turn.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شروگ","wikicode":"#تحويل [[شروقيون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"55b8cba192058f64bcbdc30b83f166a745066df2c8185b12b71b7819a593c30f","last_revision":"2014-08-14T06:41:28Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.791529","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شروقيون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شروقيون","translated_text":"Turning east .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شريق","wikicode":"#تحويل [[الشريق]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"26bcea0865634b0e3bbc57dcf6dd5d300351c8771bef1dc6e9f8955775ba1914","last_revision":"2009-11-14T20:03:06Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.848053","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشريق\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشريق","translated_text":"Turn the lighter.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شطرة","wikicode":"#تحويل [[الشطرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c07b99ca0ab4732540217a9582c82c4fd83f2a9408470d9e3ff66da8361c1051","last_revision":"2009-11-14T20:03:15Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:15Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.900825","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشطرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشطرة","translated_text":"Turning the hat.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شطوط","wikicode":"#تحويل [[الشطوط]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e100fc544e1c8332f1accbf294a43d599ed29190684edfab719193e1073d3043","last_revision":"2009-11-14T20:03:19Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:19Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:46.956796","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشطوط\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشطوط","translated_text":"Turn the beaches around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شعفة","wikicode":"#تحويل [[الشعفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"013d43d3f927a865aa498484653c8eb96f38f29b96f2ecb72bf78f1d6dee62ee","last_revision":"2009-11-14T20:03:34Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:34Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.019601","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشعفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشعفة","translated_text":"Turn the shaft .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شعلة (توضيح)","wikicode":"* '''شعلة''' [[لهب]] بشكل عام\n* {{وصف صفحة توضيح|مشعل}}\n* {{وصف صفحة توضيح|شعلة أولمبية}}\n* {{وصف صفحة توضيح|شعلة الغرور}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الشعلة (بغداد)}}\n* {{وصف صفحة توضيح|الشعلة (فيلم هندي)}}\n{{توضيح}}","hash":"437d010d0d5d4ed8c3a2e8cc8119203ed7ed32d34e11edd7bf5910467427befe","last_revision":"2020-03-19T18:32:52Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.080230","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"شعلة لهب بشكل عام\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شعلة لهب بشكل عام","translated_text":"A flame in general .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شعيبة","wikicode":"#تحويل [[شعيبة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"f62df2e05f770368b90539932fbcf1e5c2e2fbbcaa22b4142d3ce8fde0724c9a","last_revision":"2016-05-29T22:14:29Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:50Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.137843","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شعيبة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شعيبة (توضيح)","translated_text":"Transforming the shoe .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شعيتية","wikicode":"#تحويل [[الشعيتية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"ae19d7b0d4048cee03820f929eddb31b75a01c0df2fe7b03767626b9ebb87e5e","last_revision":"2016-05-27T23:46:49Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:54Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.192812","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشعيتية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشعيتية","translated_text":"The radiation conversion .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شفت","wikicode":"#تحويل [[الشفت]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"837eec64d2b95f1a9a812ea93802d0e5614b3d0f3e2c27d3a6077d9d3ff0f785","last_revision":"2016-05-27T23:46:51Z","first_revision":"2009-11-14T20:03:59Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.253321","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشفت\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشفت","translated_text":"Turn the lip .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شفعة","wikicode":"#تحويل [[حق الشفعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6c8e6f61b6151673d9075d7f673d1a39abe71400036efa0933182558a8e9c8f0","last_revision":"2019-08-26T11:42:29Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.307008","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل حق الشفعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل حق الشفعة","translated_text":"Transforming the right of the spider .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شفونية","wikicode":"#تحويل [[الشفونية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"450e0c8418b45c1ec956e52996f56aaa63acd9f6a55d8e6375bcc42707183f91","last_revision":"2009-11-14T20:04:06Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.366158","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشفونية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشفونية","translated_text":"Transforming the diaphragm","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شفيع","wikicode":"#تحويل [[شفاعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"625d62aa91fb3564a2c11b94c8e76fcc863e2134c3bbe74c1dd0c9b5a96ebf8d","last_revision":"2016-07-25T05:10:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.419065","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شفاعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شفاعة","translated_text":"Transforming an intercessor .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شقاقة","wikicode":"#تحويل [[الشقاقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0bb9d2cd01e6a01d17260ebd5820b511b8c394fe41658b6f479674664cc3afb0","last_revision":"2009-11-14T20:04:14Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.475735","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشقاقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشقاقة","translated_text":"The conversion of the apartment .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شقب","wikicode":"#تحويل [[الشقب (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"24c64b23fa845d9868e9e7e6b477053985c9f729b86c69ae76ffd56add9d4e7a","last_revision":"2016-05-29T22:14:49Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.533841","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشقب (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشقب (توضيح)","translated_text":"Transforming the hole .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شقدوف","wikicode":"#تحويل [[الشقدوف]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"e1749bbe1154bbf5cf91d1f8c0dcd58303f9d45f7e9278278924f25b1ba67cee","last_revision":"2016-05-27T23:46:53Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.596509","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشقدوف\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشقدوف","translated_text":"Turning the shovels .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شقر","wikicode":"#تحويل [[الشقر (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"138c867f30a08007ec740721b4e2a42e437243b5a0ea00661e44e1836960a295","last_revision":"2016-05-29T22:14:51Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.655617","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشقر (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشقر (توضيح)","translated_text":"Transforming the blonde .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شقفة","wikicode":"#تحويل [[الشقفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"515436b185a0b427582c2d0c020edcc67d917010a49b7eb9ef78717314977195","last_revision":"2009-11-14T20:04:29Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.718903","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشقفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشقفة","translated_text":"Turn the roof .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شقندي","wikicode":"#تحويل [[الشقندي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"658a9fa4360592b37b69bf1b7d2e0c749660605142d3e682f332a65373678c67","last_revision":"2020-01-05T01:41:10Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:33Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.775706","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشقندي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشقندي","translated_text":"The shell change.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شكور","wikicode":"#تحويل [[شكور (توضيح)]]","hash":"e66bc777a4fcdad093d51e2f92e897eaafe130eff93d1af701bfae6f8b37c3ed","last_revision":"2020-05-12T15:32:31Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:38Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.836232","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شكور (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شكور (توضيح)","translated_text":"Thank you very much .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شكية","wikicode":"#تحويل [[شكوكية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a83c98d00513682a09efb81311b0c6ff0bc956ec910ec1a4c0f4619784729037","last_revision":"2014-08-13T02:17:31Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:41Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.898683","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شكوكية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شكوكية","translated_text":"Turning suspicious .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شلالة","wikicode":"#تحويل [[الشلالة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8ea321be842237e864cca7181cb3bef4bf5c355100f2f0aaf53e0214d77a6ac4","last_revision":"2009-11-14T20:04:45Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:45Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:47.960160","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشلالة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشلالة","translated_text":"Turn the waterfall .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شلاله","wikicode":"#تحويل [[وادي الشريعة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"49d336ea7ebae004b4be1f8ef69e8cfc9b264e7421b788ca1185ba4c322ad354","last_revision":"2017-09-10T12:45:49Z","first_revision":"2009-11-14T20:04:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.018633","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل وادي الشريعة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل وادي الشريعة","translated_text":"Transforming the Sharia Valley .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"بوابة:أحداث جارية/14 نوفمبر 2009","wikicode":"{{رأس الأحداث الجارية|2009|11|14}}\n{{رويترز|نائب رئيس الجمهورية [[العراق]]ي [[طارق الهاشمي]] يقول إنه يسعى إلى إيجاد مخرج قانوني لقانون الانتخابات يهدف إلى زيادة الحصة الممنوحة للمصوتين [[العراق]]يين المهجرين خارج البلاد وبما لا يؤثر على موعد إجراء الانتخابات البرلمانية.|2=http://ara.reuters.com/article/topNews/idARACAE5AD0G320091114}}\n{{الجزيرة|رئيس أركان [[الجيش الإسرائيلي]] الجنرال [[جابي أشكنازي|غابي أشكنازي]] يقول إن [[حركة حماس]] علقت إطلاق الصواريخ على [[إسرائيل]] ومنعت الفصائل الأخرى من إطلاقها منذ انتهاء [[الحرب على غزة (2008–2009)|الحرب الإسرائيلية على غزة]] مطلع العام الجاري.|2=http://www.aljazeera.net/NR/exeres/6F30C53B-C172-43DC-8331-CDE7D90CDAA5.htm}}\n{{الجزيرة|[[منتخب البحرين لكرة القدم|منتخب البحرين]] يفقد فرصة التأهل إلى نهائيات [[كأس العالم 2010]] في [[جنوب إفريقيا]] بعد خسارته أمام [[منتخب نيوزيلندا لكرة القدم|منتخب نيوزلندا]] في مباراتهما الفاصلة في دور إياب ملحق [[آسيا]] - [[أوقيانوسيا]]|2=http://www.aljazeera.net/NR/exeres/B21F86FC-ABA6-4C23-AB1D-BA2BA70CDE5C.htm}}\n{{بي_بي_سي|[[منتخب مصر لكرة القدم|منتخب مصر]] يفوز على [[منتخب الجزائر لكرة القدم|منتخب الجزائر]] بهدفين بدون مقابل في المباراة المؤهلة إلى نهائيات [[كأس العالم 2010]] مما يعني إقامة مباراة فاصلة في [[الخرطوم]] في [[18 نوفمبر]].|2=http://www.bbc.co.uk/arabic/sports/2009/11/091114_om_match_egypt_algeria_tc2.shtml}}\n\n\n\n|}\n\n[[تصنيف:بوابة أحداث جارية|أحداث جارية/14 نوفمبر 2009]]\n","hash":"6802b1f94474fe5a4b9a1f46adbf5eb96c0ae6bc28ae55193cff740ff6f2db72","last_revision":"2024-02-19T19:01:38Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.073594","cross_lingual_links":{"en":"Portal:Current events/2009 November 14","fa":"درگاه:وقایع کنونی/وقایع ۱۴ نوامبر ۲۰۰۹","ka":"პორტალი:ახალი ამბები/2009 ნოემბერი 14","th":"แม่แบบ:เหตุการณ์ปัจจุบัน/2552 พฤศจิกายน 14","tl":"Wikipedia:Kasalukuyang pangyayari/2009 Nobyembre 14"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.554582","text":"|}\n\nأحداث جارية/14 نوفمبر 2009\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"|}","translated_text":"♪ It's all right. ♪","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"أحداث جارية/14 نوفمبر 2009","translated_text":"Events occurring on 14 November 2009","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شمارقة","wikicode":"#تحويل [[الشمارقة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f5786db1df2fc546dd40b00746229c8c01770fda2a20e97d024b3a5f0d9aa28c","last_revision":"2009-11-14T20:05:06Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:06Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.133674","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشمارقة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشمارقة","translated_text":"Turn east .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شماسية","wikicode":"#تحويل [[الشماسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"aac3519c74b1f648bb05e3dbeed176812dadffa0dba1353071ef82c407fc8070","last_revision":"2009-11-14T20:05:09Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.193939","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشماسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشماسية","translated_text":"Transforming the diaphragm","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شماسيه","wikicode":"#تحويل [[الشماسية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"aac3519c74b1f648bb05e3dbeed176812dadffa0dba1353071ef82c407fc8070","last_revision":"2017-02-25T18:47:02Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.246923","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشماسية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشماسية","translated_text":"Transforming the diaphragm","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شماعية","wikicode":"#تحويل [[الشماعية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"f3ddee289893e43011cbc3f649ad63ed52da0b44ed0450da93e17f8c3e260488","last_revision":"2009-11-14T20:05:17Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.316368","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشماعية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشماعية","translated_text":"The conversion of homosexuality .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شمرة بحرية","wikicode":"{{عن|نبات الشمرة البحرية|الشمرة|شمرة (نبات)}}\n{{صندوق معلومات كائن}}\n[[ملف:Crithmum maritimum MHNT.BOT.2008.1.12.jpg|تصغير|''الشمرة البحرية'' - [[متحف تولوز]]]]\n\n'''الشَّمَرَةُ البَحْرِيَّةُ'''[{{استشهاد بويكي بيانات|Q114972534|ص=307}}][{{استشهاد بويكي بيانات|Q117464906|الصفحة=208}}][{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|ص=898}}][{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}] أو '''خُرْءُ النَّوَاتِيَةِ''' أو '''زِبْلُ النَّوَاتِيَةِ''' أو '''قَرْنُ الأُيَّلِ''' أو '''القرثمن البحري''' هي [[نوع (تصنيف)|النوع]] الوحيد في [[جنس (تصنيف)|جنس]] [[قرثمن|القِرِثْمُنِ]] من [[فصيلة (تصنيف)|الفصيلة]] [[خيمية|الخيمية]]. هو [[نبات عطري]] بري وله استعمالات غذائية حيث يمكن تحضيره [[مخلل|كمخلل]]. ينمو في [[مناخ متوسطي|البيئات المتوسطية]].\n\n== الموئل والانتشار ==\nينتشر في معظم مناطق [[حوض البحر الأبيض المتوسط]] من [[المشرق العربي]] و[[نهر النيل|وادي النيل]] و[[المغرب العربي]] وجنوب [[أوروبا]] وغربها وحوض [[البحر الأسود]].[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]\n\n== المصادر ==\n{{مراجع}}\n{{شريط بوابات|طب|علم النبات|مطاعم وطعام}}\n{{روابط شقيقة|Crithmum maritimum}}\n{{معرفات الأصنوفة}}\n\n{{معرفات مركب كيميائي}}\n\n{{بذرة علم النبات}}\n\n[[تصنيف:نباتات أوروبا]]\n[[تصنيف:الحياة النباتية في أوروبا]]\n[[تصنيف:خضار ساقية]]\n[[تصنيف:خضراوات ورقية]]\n[[تصنيف:خيماوات]]\n[[تصنيف:خيمية]]\n[[تصنيف:نباتات آسيا]]\n[[تصنيف:نباتات ألبانيا]]\n[[تصنيف:نباتات أوكرانيا]]\n[[تصنيف:نباتات أيرلندا]]\n[[تصنيف:نباتات البرتغال]]\n[[تصنيف:نباتات الجبل الأسود]]\n[[تصنيف:نباتات اليونان]]\n[[تصنيف:نباتات إسبانيا]]\n[[تصنيف:نباتات إيطاليا]]\n[[تصنيف:نباتات بريطانيا]]\n[[تصنيف:نباتات بلغاريا]]\n[[تصنيف:نباتات تركيا]]\n[[تصنيف:نباتات جزر الكناري]]\n[[تصنيف:نباتات جورجيا]]\n[[تصنيف:نباتات رومانيا]]\n[[تصنيف:نباتات سلوفينيا]]\n[[تصنيف:نباتات شمال إفريقيا]]\n[[تصنيف:نباتات طبية]]\n[[تصنيف:نباتات فرنسا]]\n[[تصنيف:نباتات قبرص]]\n[[تصنيف:نباتات كرواتيا]]\n[[تصنيف:نباتات ماكارونيسيا]]\n[[تصنيف:نباتات متحملة للملوحة]]\n[[تصنيف:نباتات مصر]]\n[[تصنيف:نباتات هولندا]]","hash":"21a5faf693ae11236e6c123143a5a0b7b73f4ebf87cc1aafa7ce4cf8c2bf8a49","last_revision":"2023-06-21T05:52:20Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:22Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.369707","cross_lingual_links":{"arz":"قرثمن بحرى","ast":"Crithmum maritimum","bg":"Морски копър","ca":"Fonoll marí","ceb":"Crithmum maritimum","co":"Bassiccia","cs":"Motar přímořský","cy":"Corn-carw'r môr","de":"Meerfenchel","el":"Κρίταμο","en":"Crithmum","es":"Crithmum maritimum","eu":"Itsas mihilu","fa":"رازیانه دریایی","fi":"Merifenkoli","fr":"Criste marine","ga":"Craobhraic","gv":"Lus ny greg","he":"קריתמון ימי","hr":"Motar","id":"Adas laut","it":"Crithmum maritimum","kk":"Теңіз аскөгі","la":"Crithmum maritimum","lt":"Pajūrinis kritmas","ms":"Balung bahar","nl":"Zeevenkel","nn":"Sanktpeterskjerm","nb":"Sanktpeterskjerm","pl":"Kowniatek nadmorski","pt":"Crithmum maritimum","ru":"Критмум","sh":"Motar","sv":"Strandsilja","tr":"Kaya koruğu","uk":"Критмій морський","war":"Crithmum maritimum","zh":"海茴香"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.611878","text":"الشَّمَرَةُ البَحْرِيَّةُ أو خُرْءُ النَّوَاتِيَةِ أو زِبْلُ النَّوَاتِيَةِ أو قَرْنُ الأُيَّلِ أو القرثمن البحري هي النوع الوحيد في جنس القِرِثْمُنِ من الفصيلة الخيمية. هو نبات عطري بري وله استعمالات غذائية حيث يمكن تحضيره كمخلل. ينمو في البيئات المتوسطية.\n\nينتشر في معظم مناطق حوض البحر الأبيض المتوسط من المشرق العربي ووادي النيل والمغرب العربي وجنوب أوروبا وغربها وحوض البحر الأسود.\n\nتصنيف:نباتات أوروبا تصنيف:الحياة النباتية في أوروبا تصنيف:خضار ساقية تصنيف:خضراوات ورقية تصنيف:خيماوات تصنيف:خيمية تصنيف:نباتات آسيا تصنيف:نباتات ألبانيا تصنيف:نباتات أوكرانيا تصنيف:نباتات أيرلندا تصنيف:نباتات البرتغال تصنيف:نباتات الجبل الأسود تصنيف:نباتات اليونان تصنيف:نباتات إسبانيا تصنيف:نباتات إيطاليا تصنيف:نباتات بريطانيا تصنيف:نباتات بلغاريا تصنيف:نباتات تركيا تصنيف:نباتات جزر الكناري تصنيف:نباتات جورجيا تصنيف:نباتات رومانيا تصنيف:نباتات سلوفينيا تصنيف:نباتات شمال إفريقيا تصنيف:نباتات طبية تصنيف:نباتات فرنسا تصنيف:نباتات قبرص تصنيف:نباتات كرواتيا تصنيف:نباتات ماكارونيسيا تصنيف:نباتات متحملة للملوحة تصنيف:نباتات مصر تصنيف:نباتات هولندا\n","elements":[{"type":"infobox","content":"{{صندوق معلومات كائن}}"},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الشَّمَرَةُ البَحْرِيَّةُ أو خُرْءُ النَّوَاتِيَةِ أو زِبْلُ النَّوَاتِيَةِ أو قَرْنُ الأُيَّلِ أو القرثمن البحري هي النوع الوحيد في جنس القِرِثْمُنِ من الفصيلة الخيمية.","translated_text":"The sea urchin, the female urchin, the female zebra, the elephant horn, or the sea urchin are the only species in the urchin genus of the tent family.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد بوي��ي بيانات|Q114972534|ص=307}}]","char_index":25,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q117464906|الصفحة=208}}]","char_index":25,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|ص=898}}]","char_index":25,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":25,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":50,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":75,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q117464906|الصفحة=208}}]","char_index":95,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":95,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"هو نبات عطري بري وله استعمالات غذائية حيث يمكن تحضيره كمخلل.","translated_text":"It is a wild perfumed plant and has nutritional uses where it can be prepared as a pickle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ينمو في البيئات المتوسطية.","translated_text":"It grows in Mediterranean environments.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"الموئل والانتشار","translated_text":"Residents and spread","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"ينتشر في معظم مناطق حوض البحر الأبيض المتوسط من المشرق العربي ووادي النيل والمغرب العربي وجنوب أوروبا وغربها وحوض البحر الأسود.","translated_text":"It is widespread throughout most of the Mediterranean basin from the Arabian East, Nile Valley, Moroccan Arabia, southern and western Europe, and the Black Sea basin.","trailing_whitespace":"","citations":[{"content":"[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]","char_index":127,"name":null,"url":"http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":12294,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.877427-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.59130859375},{"content":"[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]","char_index":127,"name":null,"url":"http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium","source_text":null,"source_code_content_type":"image/png","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:24.184278-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]","char_index":127,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:24.851230-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"المصادر","translated_text":"Sources","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:نباتات أوروبا تصنيف:الحياة النباتية في أوروبا تصنيف:خضار ساقية تصنيف:خضراوات ورقية تصنيف:خيماوات تصنيف:خيمية تصنيف:نباتات آسيا تصنيف:نباتات ألبانيا تصنيف:نباتات أوكرانيا تصنيف:نباتات أيرلندا تصنيف:نباتات البرتغال تصنيف:نباتات الجبل الأسود تصنيف:نباتات اليونان تصنيف:نباتات إسبانيا تصنيف:نباتات إيطاليا تصنيف:نباتات بريطانيا تصنيف:نباتات بلغاريا تصنيف:نباتات تركيا تصنيف:نباتات جزر الكناري تصنيف:نباتات جورجيا تصنيف:نباتات رومانيا تصنيف:نباتات سلوفينيا تصنيف:نباتات شمال إفريقيا تصنيف:نباتات طبية تصنيف:نباتات فرنسا تصنيف:نباتات قبرص تصنيف:نباتات كرواتيا تصنيف:نباتات ماكارونيسيا تصنيف:نباتات متحملة للملوحة تصنيف:نباتات مصر تصنيف:نباتات هولندا","translated_text":"Classification:Plantes of Europe classification:Plantes of Ireland classification:Plantes of Portugal classification:Plantes of the Black Mountain classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Spain classification:Plantes of Italy classification:Plantes of Britain classification:Plantes of Albania classification:Plantes of Turkey classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Portugal classification:Plantes of the Black Mountain classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Spain classification:Plantes of Italy classification:Plantes of Britain classification:Plantes of Bulgaria classification:Plantes of Turkey classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Italy classification:Plantes of Italy classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Turkey classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Greece classification:Plantes of Greece classification","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الشَّمَرَةُ البَحْرِيَّةُ أو خُرْءُ النَّوَاتِيَةِ أو زِبْلُ النَّوَاتِيَةِ أو قَرْنُ الأُيَّلِ أو القرثمن البحري هي النوع الوحيد في جنس القِرِثْمُنِ من الفصيلة الخيمية.","translated_text":"The sea urchin, the female urchin, the female zebra, the elephant horn, or the sea urchin are the only species in the urchin genus of the tent family.","citations":[{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q114972534|ص=307}}]","char_index":25,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q117464906|الصفحة=208}}]","char_index":25,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q113297966|ص=898}}]","char_index":25,"name":null,"url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":25,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":50,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":75,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد بويكي بيانات|Q117464906|الصفحة=208}}]","char_index":95,"name":":0","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{مرجع معجمي|أسماء|م=Crithmum maritimum|ص=60}}]","char_index":95,"name":"معجم","url":null,"source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":null,"source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]},{"text":"ينتشر في معظم مناطق حوض البحر الأبيض المتوسط من المشرق العربي ووادي النيل والمغرب العربي وجنوب أوروبا وغربها وحوض البحر الأسود.","translated_text":"It is widespread throughout most of the Mediterranean basin from the Arabian East, Nile Valley, Moroccan Arabia, southern and western Europe, and the Black Sea basin.","citations":[{"content":"[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]","char_index":127,"name":null,"url":"http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp","source_text":null,"source_code_content_type":"text/html","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":12294,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:23.877427-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":3,"source_quality_raw_score":0.59130859375},{"content":"[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]","char_index":127,"name":null,"url":"http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium","source_text":null,"source_code_content_type":"image/png","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:24.184278-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[[http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp قاعدة البيانات الأوروبية-المتوسطية للنباتات].[http://euromed.luomus.fi/euromed_map.php?taxon=344042&size=medium خريطة انتشار القرثمن البحري (بالإنكليزية)]. تاريخ الولوج 11 كانون الثاني 2013. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp |date=01 أغسطس 2018}}]","char_index":127,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20180801003707/http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:24.851230-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"شملي","wikicode":"#تحويل [[الشملي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"27a39658f38bb8c631b79f013aa52a5ff2652486cda68843842fd378df3396ac","last_revision":"2009-11-14T20:05:28Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:28Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.442175","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشملي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشملي","translated_text":"Turn left .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شموت","wikicode":"#تحويل [[الشموت]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4c06cafe5d32fa5751e0f39f4ee9b9ad8eba505216a346ec5074e55d9d9c426a","last_revision":"2009-11-14T20:05:32Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:32Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.501519","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشموت\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشموت","translated_text":"Turn the sparkle .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شميساني","wikicode":"#تحويل [[الشميساني]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4a70db59052d0609774b32e1f1a67fc7c77c1a7980c3efd6fec0f2d04b0ff91c","last_revision":"2009-11-14T20:05:35Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.552979","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشميساني\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشميساني","translated_text":"The transformation of the sun.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شميطية","wikicode":"#تحويل [[الشميطية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"544ed6c42b9b9a497d686ff302f6b0f5db9bbd428bee83377ff861d3228eb80f","last_revision":"2009-11-14T20:05:39Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.607996","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشميطية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشميطية","translated_text":"Transforming the beam .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شنافية","wikicode":"#تحويل [[الشنافية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"1d3e6cc4101c0c027d101cc3e585087404cc9223893a71e476abb9500c571375","last_revision":"2009-11-14T20:05:44Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.663098","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشنافية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشنافية","translated_text":"The transformation of bigotry .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شنانة","wikicode":"#تحويل [[الشنانة (الرس)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0ed8d594725ac28ba24d15214394ff642eaf8bad20d89741cc65412776eb8e74","last_revision":"2016-03-07T22:26:35Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:48Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.717445","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشنانة (الرس)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشنانة (الرس)","translated_text":"Transforming the R.A.S.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شنانفة","wikicode":"#تحويل [[الشنانفة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b49dbfe9cf82dae5de36364ff0562825231bc06a26a37c9421647454eaca2a51","last_revision":"2009-11-14T20:05:52Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:52Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.777675","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشنانفة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشنانفة","translated_text":"Turning the spider .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شندغة","wikicode":"#تحويل [[الشندغة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2b9d9294df9b047cab13cdad99c73313b481c303b2800886f033b5ed1e6444a4","last_revision":"2009-11-14T20:05:55Z","first_revision":"2009-11-14T20:05:55Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.836332","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشندغة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشندغة","translated_text":"Transforming the scratch .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شهابية","wikicode":"#تحويل [[الشهابية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"6adfa2ecd6ceda81c8dc6ded48ffec89871203845b921d64a122b599c6be2c02","last_revision":"2009-11-14T20:06:03Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.897054","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشهابية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشهابية","translated_text":"The conversion of the fanatics .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شهاري","wikicode":"#تحويل [[إبراهيم بن القاسم الشهاري]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة أعلام}}","hash":"b71e9459a78123826806314b0d51a3bc76c870b55d1326651e8ad220a33bdaba","last_revision":"2020-01-05T01:33:30Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:48.952945","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل إبراهيم بن القاسم الشهاري\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل إبراهيم بن القاسم الشهاري","translated_text":"The transformation of Ibrahim bin Qassem into a celebrity","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شهباء","wikicode":"#تحويل [[الشهباء (صحيفة)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d9cd00f003e33dd7297f10f65237563363b4d7d443e3c791ecf3ba11a4880e62","last_revision":"2010-01-17T01:03:27Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:11Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.008568","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشهباء (صحيفة)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشهباء (صحيفة)","translated_text":"The turn of the lights , newspaper .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شهيدى","wikicode":"#تحويل [[الشهيدي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ceb4e17604e9e436e72d2903b47bf6b4d343c9e7a4d411fbdfec701402247a29","last_revision":"2016-06-05T01:03:41Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:14Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.063110","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشهيدي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشهيدي","translated_text":"The transformation of the martyr .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شواشنة","wikicode":"#تحويل [[الشواشنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"2d7e4085a78d012cd4c9d4bb8c9b6eb5298098d8467a970db3600dd9b7619790","last_revision":"2009-11-14T20:06:24Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.125057","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشواشنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشواشنة","translated_text":"Turning the combs .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شوامى","wikicode":"#تحويل [[الشوامي]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3c4b1cbef6b892c84ddc80f241e5438268121b8a219677959ca93a2940ff5b04","last_revision":"2016-06-05T01:03:43Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:35Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.179381","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشوامي\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشوامي","translated_text":"Turning the sparrows .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شواورة","wikicode":"#تحويل [[الشواورة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"502a2255fd3e9e4b259ccf7c909bb841f24a449be0138e6037cec66e38ab54da","last_revision":"2009-11-14T20:06:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.243596","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشواورة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشواورة","translated_text":"Turn the scissors around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شوق","wikicode":"== أفلام ==\n* ''[[شوق (فيلم)]]''، فيلم مصري أصدر في عام 1976\n* ''[[الشوق (فيلم)]]''، فيلم مصري أصدر في عام 2017\n== مسلسلات ==\n* ''[[شوق (مسلسل)]]''، مسلسل سوري عُرض في عام 2017\n* ''[[شوق (مسلسل أردني)]]''، مسلسل أردني عُرض في عام 2017\n== أشخاص ==\n* ''[[شوق (ممثلة)]]''، ممثلة كويتية من مواليد 1985\n* ''[[شوق الهادي]]''، ممثلة كويتية من مواليد 1996\n== أخرى ==\n* ''[[الشوق (سهرة تليفزيونية)]]'' سهرة تليفزيونية مصرية \n* ''[[الشوق]]''، قرية سعودية\n{{توضيح}}\n\n[[تصنيف:صفحات توضيح]]","hash":"06c461a1da04e07e30fc629b1a7051add1657039783a10ce63fe4c3552168f4d","last_revision":"2023-11-25T18:38:46Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.302771","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"شوق (فيلم)، فيلم مصري أصدر في عام 1976 الشوق (فيلم)، فيلم مصري أصدر في عام 2017\n\nشوق (مسلسل)، مسلسل سوري عُرض في عام 2017 شوق (مسلسل أردني)، مسلسل أردني عُرض في عام 2017\n\nشوق (ممثلة)، ممثلة كويتية من مواليد 1985 شوق الهادي، ممثلة كويتية من مواليد 1996\n\nالشوق (سهرة تليفزيونية) سهرة تليفزيونية مصرية الشوق، قرية سعودية\n\nتصنيف:صفحات توضيح\n","elements":[{"type":"heading","text":"أفلام","translated_text":"Movies .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شوق (فيلم)، فيلم مصري أصدر في عام 1976 الشوق (فيلم)، فيلم مصري أصدر في عام 2017","translated_text":"Shaq (film), an Egyptian film released in 1976. Shaq (film), an Egyptian film released in 2017.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مسلسلات","translated_text":"The series .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شوق (مسلسل)، مسلسل سوري عُرض في عام 2017 شوق (مسلسل أردني)، مسلسل أردني عُرض في عام 2017","translated_text":"Shock (series), a Syrian series that aired in 2017 Shock (Jordanian series), a Jordanian series that aired in 2017.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أشخاص","translated_text":"People .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شوق (ممثلة)، ممثلة كويتية من مواليد 1985 شوق الهادي، ممثلة كويتية من مواليد 1996","translated_text":"Choq (actress), Kuwaiti actress born in 1985 Choq Hadi, Kuwaiti actress born in 1996","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أخرى","translated_text":"Another one .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الشوق (سهرة تليفزيونية) سهرة تليفزيونية مصرية الشوق، قرية سعودية","translated_text":"Sheikh (television channel) Egyptian television channel Sheikh, Saudi village","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:صفحات توضيح","translated_text":"Classification: Explanatory pages","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شوكا","wikicode":"#تحويل [[شوكة (توضيح)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة إلى توضيح}}","hash":"8c0ae83455a2e2f76ac3e4a859f696564a15a38a99c1c51aaad94216ac288a46","last_revision":"2016-05-29T22:16:18Z","first_revision":"2009-11-14T20:06:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.359052","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل شوكة (توضيح)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل شوكة (توضيح)","translated_text":"Turn the fork .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شون","wikicode":"#تحويل [[الشون]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"17dc6ae3eea1ca021ab40bb4a6f92447198711a096c9df8e6fa8e1001850bd03","last_revision":"2009-11-14T20:07:01Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.412923","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشون","translated_text":"Turn the shavings .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شويخ","wikicode":"#تحويل [[الشويخ]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"11f44aa17d64e56c4c6930430908491dfc89034bc0e87b62b67b1787545d43f2","last_revision":"2009-11-14T20:07:03Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.466925","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشويخ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشويخ","translated_text":"Turn the sparkle .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شوينزية","wikicode":"#تحويل [[الشونيزية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a43f9c085b12c7729634062b29fa2a7058751ef6d3877705d89e3a18cb5de259","last_revision":"2010-06-05T12:02:07Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:13Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.537739","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشونيزية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشونيزية","translated_text":"Shifting the Shona .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شويهدات","wikicode":"#تحويل [[الشويهدات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5845e90b2b62aaee75e4f13fc82148d6ba0fd0ae8f6ac9498f8eeb7864706d60","last_revision":"2009-11-14T20:07:17Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.594436","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشويهدات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشويهدات","translated_text":"Turn the whistles .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شيب","wikicode":"[[ملف:Interested, Yemen (10235796005).jpg|تصغير|شائب يمني]]\n'''الشيب''' هو ابيضاض [[شعر (تشريح)|شعر الرأس]] مع مرور العمر ويأتي ظهور الشعر الأبيض أو ما يسمى بالشيب فجأة دون سابق إنذار؛ كما أن هذه العملية محددة جينياً حيث يبدأ الشعر الأبيض بالظهور في منتصف الثلاثين أو الأربعين، ثم يزداد الشيب على مدى العشرين سنة التالية، ومع بلوغ الإنسان سن الـ 60 إلى 70عاماً يشيب الشعر كله تقريباً.[{{استشهاد ويب| مسار = https://vndb.org/i11 | عنوان = معلومات عن شيب على موقع vndb.org | ناشر = vndb.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11 | تاريخ أرشيف = 8 يوليو 2019 }}]\nوسبب عملية الشيب مرتبط بنقص مادة ال[[ميلانين]] نتيجة لقلة عدد الخلايا الصانعة لها، وهذا أمر طبيعي مرتبط بانتهاء العمر الزمني لها مثلها مثل خلايا الجسم الأخرى، كما أنه مع مرور العمر يزداد تكون الجيوب الهوائية داخل الشعر، والذي بدوره وعن طريق الأوكسجين يؤدي إلى أكسدة الميلانين إلى مادة عديمة اللون تعطي اللون الأبيض للشعرة.\nوهناك نوعان من الشيب الذي يصيب الإنسان، الأول وهو الشيب الطبيعي الذي يصيب الإنسان نتيجة للتقدم بالعمر، والثاني وهو الشيب المبكر عندما يبدأ الشعر الأبيض بالظهور قبل سن الثلاثين، وتحدث هذه الظاهرة نتيجة لعدة أسباب.\n\n== أسبابه ==\nيلعب العامل الوراثي دوراً كبيراً في ظهور الشيب المبكر، وفي حال كان أحد من أفراد العائلة يعاني من الشيب المبكر فإن احتمال التعرض لذلك يزداد، وليس بمعروف إلى الآن الآلية الوراثية لهذه الظاهرة.\nكما أن هناك ارتباط واضح بين العوامل النفسية وظهور الشيب المبكر، وخاصة الانفعالات الشديدة والمفاجئة مثل الخوف الشديد أو الحزن الشديد أو الإصابة بالهموم.\nولسوء التغذية دوراً واضحاً في حدوث الشيب المبكر، خاصة في حالة وجود نقص شديد في بعض العناصر الغذائية المهمة في تكوين مادة [[ميلانين|الميلانين]] المسئولة عن لون الشعر.\nوإن الإصابة بالأمراض العضوية خاصة أمراض الجهاز الهضمي وأمراض اختلال وظائف الغدة الدرقية، إذا كانت متكررة دوراً كبيراً في الإسراع بظهور الشيب المبكر، إضافة إلى بعض الالتهابات المستمرة في الجسم مثل [[التهاب اللثة]] والأسنان المتكرر، وكذلك التهاب فروة الرأس الدهنية.\nولا يوجد علاج نهائي للشيب وعندما تبدأ عملية الشيب فلا يمكن إعادة اللون إلى الشعر مرة أخرى، ولكن من الممكن إبطاء الشيب أو تأخير حدوثه وذلك في حالة الشيب المبكر فقط، ويكون ذلك بالسعي لتجنب الأسباب التي تؤدي إلى حدوث الشيب المبكر والعلاج المبكر لها.\n\n== مراجع ==\n{{مراجع}}\n\n\n{{شريط بوابات|ألوان|طب|تشريح}}\n\n{{تصنيف كومنز}}\n\n[[تصنيف:شيخوخة]]\n[[تصنيف:طب الجلد]]\n[[تصنيف:علم وظائف الأعضاء]]\n[[تصنيف:لون الشعر]]","hash":"99e5aa5529897692986caa3cbfbe8ed73087c5102b6fd80e1d6aa324519b9e7c","last_revision":"2023-07-15T12:08:31Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:21Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.651034","cross_lingual_links":{"en":"White hair","eo":"Harblankismo","es":"Canicie","eu":"Ile-zuritasun","fr":"Canitie","he":"שיער שיבה","it":"Canizie","ky":"Чач агаруу","lt":"Žilimas","pt":"Cabelo grisalho","tl":"Uban","wa":"Blancs tchveas","zh-yue":"白頭髮"},"cross_lingual_links_access_date":"2025-01-12T13:24:06.611878","text":"الشيب هو ابيضاض شعر الرأس مع مرور العمر ويأتي ظهور الشعر الأبيض أو ما يسمى بالشيب فجأة دون سابق إنذار؛ كما أن هذه العملية محددة جينياً حيث يبدأ الشعر الأبيض بالظهور في منتصف الثلاثين أو الأربعين، ثم يزداد الشيب على مدى العشرين سنة التالية، ومع بلوغ الإنسان سن الـ 60 إلى 70عاماً يشيب الشعر كله تقريباً. وسبب عملية الشيب مرتبط بنقص مادة الميلانين نتيجة لقلة عدد الخلايا الصانعة لها، وهذا أمر طبيعي مرتبط بانتهاء العمر الزمني لها مثلها مثل خلايا الجسم الأخرى، كما أنه مع مرور العمر يزداد تكون الجيوب الهوائية داخل الشعر، والذي بدوره وعن طريق الأوكسجين يؤدي إلى أكسدة الميلانين إلى مادة عديمة اللون تعطي اللون الأبيض للشعرة. وهناك نوعان من الشيب الذي يصيب الإنسان، الأول وهو الشيب الطبيعي الذي يصيب الإنسان نتيجة للتقدم بالعمر، والثاني وهو الشيب المبكر عندما يبدأ الشعر الأبيض بالظهور قبل سن الثلاثين، وتحدث هذه الظاهرة نتيجة لعدة أسباب.\n\nيلعب العامل الوراثي دوراً كبيراً في ظهور الشيب المبكر، وفي حال كان أحد من أفراد العائلة يعاني من الشيب المبكر فإن احتمال التعرض لذلك يزداد، وليس بمعروف إلى الآن الآلية الوراثية لهذه الظاهرة. كما أن هناك ارتباط واضح بين العوامل النفسية وظهور الشيب المبكر، وخاصة الانفعالات الشديدة والمفاجئة مثل الخوف الشديد أو الحزن الشديد أو الإصابة بالهموم. ولسوء التغذية دوراً واضحاً في حدوث الشيب المبكر، خاصة في حالة وجود نقص شديد في بعض العناصر الغذائية المهمة في تكوين مادة الميلانين المسئولة عن لون الشعر. وإن الإصابة بالأمراض العضوية خاصة أمراض الجهاز الهضمي وأمراض اختلال وظائف الغدة الدرقية، إذا كانت متكررة دوراً كبيراً في الإسراع بظهور الشيب المبكر، إضافة إلى بعض الالتهابات المستمرة في الجسم مثل التهاب اللثة والأسنان المتكرر، وكذلك التهاب فروة الرأس الدهنية. ولا يوجد علاج نهائي للشيب وعندما تبدأ عملية الشيب فلا يمكن إعادة اللون إلى الشعر مرة أخرى، ولكن من الممكن إبطاء الشيب أو تأخير حدوثه وذلك في حالة الشيب المبكر فقط، ويكون ذلك بالسعي لتجنب الأسباب التي تؤدي إلى حدوث الشيب المبكر والعلاج المبكر لها.\n\nتصنيف:شيخوخة تصنيف:طب الجلد تصنيف:علم وظائف الأعضاء تصنيف:لون الشعر\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الشيب هو ابيضاض شعر الرأس مع مرور العمر ويأتي ظهور الشعر الأبيض أو ما يسمى بالشيب فجأة دون سابق إنذار؛ كما أن هذه العملية محددة جينياً حيث يبدأ الشعر الأبيض بالظهور في منتصف الثلاثين أو الأربعين، ثم يزداد الشيب على مدى العشرين سنة التالية، ومع بلوغ الإنسان سن الـ 60 إلى 70عاماً يشيب الشعر كله تقريباً. وسبب عملية الشيب مرتبط بنقص مادة الميلانين نتيجة لقلة عدد الخلايا الصانعة لها، وهذا أمر طبيعي مرتبط بانتهاء العمر الزمني لها مثلها مثل خلايا الجسم الأخرى، كما أنه مع مرور العمر يزداد تكون الجيوب الهوائية داخل الشعر، والذي بدوره وعن طريق الأوكسجين يؤدي إلى أكسدة الميلانين إلى مادة عديمة اللون تعطي اللون الأبيض للشعرة.","translated_text":"Sheep is the whitening of the hair of the head with age and the appearance of white hair or so-called sheep occurs suddenly without warning; this process is also genetically determined as white hair begins to appear in the mid-thirties or forties, then sheep increases over the next twenty years, and as a person reaches the age of 60 to 70 years almost all hair is shaved.","trailing_whitespace":" ","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://vndb.org/i11 | عنوان = معلومات عن شيب على موقع vndb.org | ناشر = vndb.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11 | تاريخ أرشيف = 8 يوليو 2019 }}]","char_index":302,"name":null,"url":"https://vndb.org/i11","source_text":null,"source_code_content_type":"text/plain","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":222,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:24.923737-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://vndb.org/i11 | عنوان = معلومات عن شيب على موقع vndb.org | ناشر = vndb.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11 | تاريخ أرشيف = 8 يوليو 2019 }}]","char_index":302,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:25.237495-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}],"citations_needed":[]},{"text":"وهناك نوعان من الشيب الذي يصيب الإنسان، الأول وهو الشيب الطبيعي الذي يصيب الإنسان نتيجة للتقدم بالعمر، والثاني وهو الشيب المبكر عندما يبدأ الشعر الأبيض بالظهور قبل سن الثلاثين، وتحدث هذه الظاهرة نتيجة لعدة أسباب.","translated_text":"There are two types of epilepsy that affect humans, the first is natural epilepsy that affects humans as a result of old age, and the second is early epilepsy when white hair begins to appear before age 30, and this phenomenon occurs for several reasons.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أسبابه","translated_text":"His reasons.","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"يلعب العامل الوراثي دوراً كبيراً في ظ��ور الشيب المبكر، وفي حال كان أحد من أفراد العائلة يعاني من الشيب المبكر فإن احتمال التعرض لذلك يزداد، وليس بمعروف إلى الآن الآلية الوراثية لهذه الظاهرة.","translated_text":"The genetic factor plays a major role in the early onset of epilepsy, and if a family member suffers from early epilepsy, the likelihood of exposure increases, and the genetic mechanism of this phenomenon is not yet known.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"كما أن هناك ارتباط واضح بين العوامل النفسية وظهور الشيب المبكر، وخاصة الانفعالات الشديدة والمفاجئة مثل الخوف الشديد أو الحزن الشديد أو الإصابة بالهموم.","translated_text":"There is also a clear link between psychological factors and the early onset of puberty, especially extreme and sudden emotions such as extreme fear, extreme sadness or anxiety.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولسوء التغذية دوراً واضحاً في حدوث الشيب المبكر، خاصة في حالة وجود نقص شديد في بعض العناصر الغذائية المهمة في تكوين مادة الميلانين المسئولة عن لون الشعر.","translated_text":"Malnutrition plays a prominent role in early hair loss, especially if there is a severe shortage of some important nutrients in the composition of the melanin responsible for hair color.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"وإن الإصابة بالأمراض العضوية خاصة أمراض الجهاز الهضمي وأمراض اختلال وظائف الغدة الدرقية، إذا كانت متكررة دوراً كبيراً في الإسراع بظهور الشيب المبكر، إضافة إلى بعض الالتهابات المستمرة في الجسم مثل التهاب اللثة والأسنان المتكرر، وكذلك التهاب فروة الرأس الدهنية.","translated_text":"In addition to some persistent infections in the body, such as recurrent gum and tooth inflammation, as well as oily scalp inflammation, organ diseases, particularly diseases of the digestive system and diseases of the thyroid gland, if they are frequent, play a major role in accelerating the onset of premature appendicitis.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"ولا يوجد علاج نهائي للشيب وعندما تبدأ عملية الشيب فلا يمكن إعادة اللون إلى الشعر مرة أخرى، ولكن من الممكن إبطاء الشيب أو تأخير حدوثه وذلك في حالة الشيب المبكر فقط، ويكون ذلك بالسعي لتجنب الأسباب التي تؤدي إلى حدوث الشيب المبكر والعلاج المبكر لها.","translated_text":"There is no definitive cure for dandruff and when dandruff begins, the hair cannot be stained again, but dandruff can be slowed or delayed only in the case of early dandruff, in an attempt to avoid the causes that lead to early dandruff and early treatment.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"مراجع","translated_text":"References .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:شيخوخة تصنيف:طب الجلد تصنيف:علم وظائف الأعضاء تصنيف:لون الشعر","translated_text":"Categories: Aging Categories: Skin medicine Categories: physiology Categories: hair color","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[{"text":"الشيب هو ابيضاض شعر الرأس مع مرور العمر ويأتي ظهور الشعر الأبيض أو ما يسمى بالشيب فجأة دون سابق إنذار؛ كما أن هذه العملية محددة جينياً حيث يبدأ الشعر الأبيض بالظهور في منتصف الثلاثين أو الأربعين، ثم يزداد الشيب على مدى العشرين سنة التالية، ومع بلوغ الإنسان سن الـ 60 إلى 70عاماً يشيب الشعر كله تقريباً. وسبب عملية الشيب مرتبط بنقص مادة الميلانين نتيجة لقلة عدد الخلايا الصانعة لها، وهذا أمر طبيعي مرتبط بانتهاء العمر الزمني لها مثلها مثل خلايا الجسم الأخرى، كما أنه مع مرور العمر يزداد تكون الجيوب الهوائية داخل الشعر، والذي بدوره وعن طريق الأوكسجين يؤدي إلى أكسدة الميلانين إلى مادة عديمة اللون تعطي اللون الأبيض للشعرة.","translated_text":"Sheep is the whitening of the hair of the head with age and the appearance of white hair or so-called sheep occurs suddenly without warning; this process is also genetically determined as white hair begins to appear in the mid-thirties or forties, then sheep increases over the next twenty years, and as a person reaches the age of 60 to 70 years almost all hair is shaved.","citations":[{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://vndb.org/i11 | عنوان = معلومات عن شيب على موقع vndb.org | ناشر = vndb.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11 | تاريخ أرشيف = 8 يوليو 2019 }}]","char_index":302,"name":null,"url":"https://vndb.org/i11","source_text":null,"source_code_content_type":"text/plain","source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":222,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:24.923737-05:00","source_download_error":null,"source_extract_error":"Text is empty","source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null},{"content":"[{{استشهاد ويب| مسار = https://vndb.org/i11 | عنوان = معلومات عن شيب على موقع vndb.org | ناشر = vndb.org| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11 | تاريخ أرشيف = 8 يوليو 2019 }}]","char_index":302,"name":null,"url":"https://web.archive.org/web/20190708211440/https://vndb.org/i11","source_text":null,"source_code_content_type":null,"source_code_num_bytes":null,"source_code_num_chars":null,"source_download_date":"2024-12-09T07:12:25.237495-05:00","source_download_error":"Download is empty","source_extract_error":null,"source_snippet":null,"source_quality_label":null,"source_quality_raw_score":null}]}]}
+{"title":"شيحية","wikicode":"#تحويل [[الشيحية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"ba0103df3b7687f8e707b96279122c111bd23c50ab153e6d5e6b284d26b7ce17","last_revision":"2009-11-14T20:07:26Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:26Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.705217","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الشيحية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الشيحية","translated_text":"Shiite conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"شيوخ (توضيح)","wikicode":"قد يقصد من '''«شيوخ»''':\n\n== لغة ==\n* جمع [[شيخ]]، مرحلة من عمر الإنسان.\n\n== أشخاص ==\n\n* [[قائمة شيوخ الأزهر]]، أعلام مسلمون.\n\n== أماكن ==\n* [[الشيوخ (الخليل)]]، قرية فلسطينية.\n* [[الشيوخ (عفرين)]]، قرية سورية.\n* [[الشيوخ فوقاني]]، منطقة سورية.\n\n== منظمة ==\n* [[منظمة الشيوخ]]، منظمة غير حكومية.\n\n== انظر أيضا ==\n* [[شيخ (توضيح)]]\n* [[مشيخة (توضيح)]]\n* [[مشايخ (توضيح)]]\n* [[المشاييخ (توضيح)]]\n* [[مجلس الشيوخ (توضيح)]]\n* [[أحمد الشيخ (توضيح)]]\n* [[شيخ الشهداء (توضيح)]]\n* [[كفر الشيخ (توضيح)]]\n* [[ابن الشيخ (توضيح)]]\n* [[الشيخ عيسى (توضيح)]]\n* [[الشيخ سعد (توضيح)]]\n* [[دار الشيخ (توضيح)]]\n* [[الشيخ حسن (توضيح)]]\n* [[الشيخ الصدوق (توضيح)]]\n* [[أولاد الشيخ (توضيح)]]\n* [[بير الشيخ (توضيح)]]\n\n{{توضيح}}\n\n[[تصنيف:أسماء شخصية عربية]]","hash":"c3ad212c682f3f2d2d2e6f4ec6204b147c31eb5d4a49ad9fbbf4cfaecac90cfd","last_revision":"2023-06-22T23:11:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:39Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.781283","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"قد يقصد من «شيوخ»:\n\nجمع شيخ، مرحلة من عمر الإنسان.\n\nقائمة شيوخ الأزهر، أعلام مسلمون.\n\nالشيوخ (الخليل)، قرية فلسطينية. الشيوخ (عفرين)، قرية سورية. الشيوخ فوقاني، منطقة سورية.\n\nمنظمة الشيوخ، منظمة غير حكومية.\n\nشيخ (توضيح) مشيخة (توضيح) مشايخ (توضيح) المشاييخ (توضيح) مجلس الشيوخ (توضيح) أحمد الشيخ (توضيح) شيخ الشهداء (توضيح) كفر الشيخ (توضيح) ابن الشيخ (توضيح) الشيخ عيسى (توضيح) الشيخ سعد (توضيح) دار الشيخ (توضيح) الشيخ حسن (توضيح) الشيخ الصدوق (توضيح) أولاد الشيخ (توضيح) بير الشيخ (توضيح)\n\nتصنيف:أسماء شخصية عربية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قد يقصد من «شيوخ»:","translated_text":"He may mean from the elders:","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"لغة","translated_text":"A language .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"جمع شيخ، مرحلة من عمر الإنسان.","translated_text":"Gathering an old man, a stage of human life.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أشخاص","translated_text":"People .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"قائمة شيوخ الأزهر، أعلام مسلمون.","translated_text":"The list of Al-Azhar elders, Muslim flags.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"أماكن","translated_text":"Places .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"الشيوخ (الخليل)، قرية فلسطينية.","translated_text":"Elder Khalil, a Palestinian village.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الشيوخ (عفرين)، قرية سورية.","translated_text":"Elder Afrin, a Syrian village.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]},{"text":"الشيوخ فوقاني، منطقة سورية.","translated_text":"The elders are over me, Syrian territory.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"منظمة","translated_text":"It 's an organization .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"منظمة الشيوخ، منظمة غير حكومية.","translated_text":"The Senate, a non-governmental organization.","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"heading","text":"انظر أيضا","translated_text":"See also .","level":2,"citations":[],"citations_needed":[]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"شيخ (توضيح) مشيخة (توضيح) مشايخ (توضيح) المشاييخ (توضيح) مجلس الشيوخ (توضيح) أحمد الشيخ (توضيح) شيخ الشهداء (توضيح) كفر الشيخ (توضيح) ابن الشيخ (توضيح) الشيخ عيسى (توضيح) الشيخ سعد (توضيح) دار الشيخ (توضيح) الشيخ حسن (توضيح) الشيخ الصدوق (توضيح) أولاد الشيخ (توضيح) بير الشيخ (توضيح)","translated_text":"Sheikh (explanation) Sheikh (explanation) Sheikh (explanation) Sheikh (explanation) Sheikh (explanation) Senate (explanation) Ahmed (explanation) Sheikh (explanation) Sheikh (explanation) Sheikh (explanation) Son of Sheikh (explanation) Sheikh عيسى (explanation) Sheikh (explanation) Sheikh Saad (explanation) House of Sheikh (explanation) Sheikh Hassan (explanation) Sheikh (explanation) Children of Sheikh (explanation)","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]},{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تصنيف:أسماء شخصية عربية","translated_text":"Category:Arabic personal names","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صابرية","wikicode":"#تحويل [[الصابرية (تونس)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"39f4fdfa2e89cbfa4e08d3156d559edf9afab1badad583f7c50c02b2692d1552","last_revision":"2018-03-08T19:15:50Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.842450","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصابرية (تونس)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصابرية (تونس)","translated_text":"Transforming the Tons.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صالحات","wikicode":"#تحويل [[الصالحات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d0e35eda4446092ae4b8a0635d67edd553cdf217893876ca0e65f7ff85875fbc","last_revision":"2009-11-14T20:07:53Z","first_revision":"2009-11-14T20:07:53Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.901428","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصالحات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصالحات","translated_text":"Transforming the good.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صباحية","wikicode":"#تحويل [[الصباحية (الكويت)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"a67446dded6e38db444c90afe76c954c5684b04076d15cd4887ba8ed96036def","last_revision":"2015-09-06T08:16:24Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:03Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:49.960876","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصباحية (الكويت)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصباحية (الكويت)","translated_text":"The morning shift , Kuwait .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صباي��","wikicode":"#تحويل [[الصبايخ]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c4efa26882aef54658c8f049b4cb08bea1696d9b8dcea2d4d1275cf4eab7db17","last_revision":"2009-11-14T20:08:09Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:09Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.016851","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصبايخ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصبايخ","translated_text":"Turn the boys around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صبور","wikicode":"#تحويل [[الصبور (أسماء الله الحسنى)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"3f0eaf3c6516ca68c1d1742a8e34956f13fd546ca69fcb00471123498f248705","last_revision":"2016-02-27T17:14:06Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:12Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.070555","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصبور (أسماء الله الحسنى)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصبور (أسماء الله الحسنى)","translated_text":"The conversion of the patient .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صبية","wikicode":"#تحويل [[الصبية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"b4789b14879d934dadc5c7080416d4a1d7deedab6bb5ce488d39cfb20dbc04df","last_revision":"2009-11-14T20:08:17Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:17Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.127741","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصبية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصبية","translated_text":"Turn the boys around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صحنة","wikicode":"#تحويل [[الصحنة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا السعودية}}","hash":"9142cf1b5ee3d2d27358ec2917b495499b2ceb017bd30966aaa4698c01473ead","last_revision":"2016-05-28T14:40:06Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:29Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.178593","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصحنة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصحنة","translated_text":"Turn the plate around .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صحوة","wikicode":"#تحويل [[الصحوة السعودية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9b93d3d9d85e84614f1659c1b390d3dfac0869a5b5f685a8b376b79e3e1bf023","last_revision":"2014-10-08T17:35:51Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:31Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.235419","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصحوة السعودية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصحوة السعودية","translated_text":"The transformation of the Saudi awakening","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صخيرات","wikicode":"#تحويل [[الصخيرات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"21d652a6a745e923d76c70e3769d4e2c7987b9d610d648c5e8d3b2bb0be283a2","last_revision":"2009-11-14T20:08:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.295812","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصخيرات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصخيرات","translated_text":"Turn the rocks around .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صخيرة","wikicode":"#تحويل [[الصخيرة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"5feb72d59e19b56d4712cd765c10367d9acc7e41aa8333e62ce7069e0eb2112b","last_revision":"2009-11-14T20:08:43Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:43Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.349064","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصخيرة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصخيرة","translated_text":"Turn the rock .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صداعية","wikicode":"#تحويل [[الصداعية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"0ec8234975ff8ae095d843a1ab0e3dcc53f423122e4a4730e93295e0c9b437f7","last_revision":"2009-11-14T20:08:47Z","first_revision":"2009-11-14T20:08:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.402928","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصداعية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصداعية","translated_text":"Headache conversion .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صرفند","wikicode":"#تحويل [[الصرفند]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}\n{{تحويلة جغرافيا لبنان}}","hash":"67ed039a00d020323081213a336715a1cab3c07a2e5a0be9c2aec14c6ff21ea3","last_revision":"2016-05-27T23:47:05Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:01Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.454357","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصرفند\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصرفند","translated_text":"The turn of the screw .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صعايدة","wikicode":"#تحويل [[صعيديون]]","hash":"1aff789b0ca534dc9d80dab352879cc7fdf1b966d83d7b55d0f76afd7ece19c0","last_revision":"2019-12-10T13:16:57Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:07Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.514562","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل صعيديون\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل صعيديون","translated_text":"Transformed ascension .","trailing_whitespace":"","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صفرات","wikicode":"#تحويل [[الصفرات (ثادق)]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"d03239a9bd9327e18388d7ed1f83bbe2e3ff676f4b9453fd50eab5f491d349fc","last_revision":"2020-09-20T03:04:41Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:18Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.565741","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصفرات (ثادق)\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصفرات (ثادق)","translated_text":"Turn the zeros around , Thaddeus .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صفيراية","wikicode":"#تحويل [[الصفيراية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"aea27a719ec615cd3b8626767813e9d045c14e4730bed85ec49645202b6e41ce","last_revision":"2009-11-14T20:09:24Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:24Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.628594","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصفيراية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصفيراية","translated_text":"Transforming the whistle.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صقلاوية","wikicode":"#تحويل [[الصقلاوية]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"c12e42b35b5ddf9ab4ebe80c5d6162f60cfea65455baeec17c65d6d0afc590cc","last_revision":"2009-11-14T20:09:36Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:36Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.686405","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصقلاوية\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصقلاوية","translated_text":"Transforming the Sicilian","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صلاحات","wikicode":"#تحويل [[الصلاحات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8b6481f81a234ea443b35b4e4c6a8e20d397352eabd6f2a55a0f8fd2886fa050","last_revision":"2009-11-14T20:09:40Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:40Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.737558","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصلاحات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصلاحات","translated_text":"Transfer of powers .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صلصلة","wikicode":"#تحويل [[الصلصلة]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e039e00521e45c34185a2f0e11e7f5e1f32d703d144c87324e5a82f4f7bf21aa","last_revision":"2009-11-14T20:09:44Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:44Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.792729","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصلصلة\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصلصلة","translated_text":"Switching the connection .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صلعا","wikicode":"#تحويل [[الصلعا]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"9b7c78a329475ea2a8d0694c5e6358b347b73b6b1b43d54e0fada4b6132bf2b9","last_revision":"2009-11-14T20:09:47Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:47Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.856033","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصلعا\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصلعا","translated_text":"Transforming the baldness.","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صليبيخات","wikicode":"#تحويل [[الصليبخات]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"e13e055188fc974bbfb31dfd914ff28863c2b0c3809358e3a13581c857685fe1","last_revision":"2021-03-27T19:00:56Z","first_revision":"2009-11-14T20:09:51Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.913914","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصليبخات\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصليبخات","translated_text":"Transforming the crosses .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صليخ","wikicode":"#تحويل [[الصليخ]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"8f7b9ae05ce02e13088067fe1a6f0203f56eb22c62516d12705676b48f97b5cb","last_revision":"2009-11-14T20:10:00Z","first_revision":"2009-11-14T20:10:00Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:50.972671","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصليخ\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصليخ","translated_text":"Turn the barrel .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صمار","wikicode":"#تحويل [[الصمار]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"93948ce393faa05647895b1664b3d5890a305a02b90efca7dde8593be16ae8c1","last_revision":"2009-11-14T20:10:04Z","first_revision":"2009-11-14T20:10:04Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:51.033053","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصمار\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصمار","translated_text":"Turn the saw .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}
+{"title":"صمان","wikicode":"#تحويل [[الصمان]]\n{{تحويلة إلى ال التعريف}}","hash":"4927b8790c90f2140e5fe8340f099dcb11e3b4019a1753b74824ed849081692b","last_revision":"2009-11-14T20:10:08Z","first_revision":"2009-11-14T20:10:08Z","first_revision_access_date":"2025-02-13T02:38:51.094245","cross_lingual_links":null,"cross_lingual_links_access_date":null,"text":"تحويل الصمان\n","elements":[{"type":"paragraph","sentences":[{"text":"تحويل الصمان","translated_text":"Turn the drums .","trailing_whitespace":" ","citations":[],"citations_needed":[]}]}],"excerpts_with_citations":[]}