metricv commited on
Commit
1ae9850
·
verified ·
1 Parent(s): dce3042

Remove erroneous data

Browse files
ass/2025-01-28 everybody_panic.en.ass-translated.ass DELETED
@@ -1,516 +0,0 @@
1
- [Script Info]
2
- Title:
3
- Original Script:
4
- Original Translation:
5
- Original Timing:
6
- Original Editing:
7
- Script Updated By:
8
- ScriptType: v4.00+
9
- PlayResX: 1920
10
- PlayResY: 1080
11
- Timer: 100.0000
12
- Synch Point:
13
- WrapStyle: 0
14
- ScaledBorderAndShadow: yes
15
- YCbCr Matrix: TV.601
16
-
17
- [V4+ Styles]
18
- Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
19
- Style: 英,Tahoma,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003B3C3D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.80001,0.2,2,0,0,11,1
20
- Style: 中,文泉驿微米黑,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006E4216,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0.499999,0,1,3.7,0.2,2,0,0,11,1
21
- Style: 注,文泉驿微米黑,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0.700001,9,11,11,11,1
22
- Style: 英 - Tipped,Tahoma,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003B3C3D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.80001,0.2,2,0,0,135,1
23
- Style: 中 - Tipped,文泉驿微米黑,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00166E1D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0.499999,0,1,3.7,0.2,2,0,0,135,1
24
-
25
- [Events]
26
- Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
27
- Dialogue: 0,0:00:00.13,0:00:01.11,英,,0,0,0,,Sometimes technology
28
- Dialogue: 0,0:00:00.13,0:00:01.11,中,,0,0,0,,有时候科技
29
- Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:03.09,英,,0,0,0,,can seem a bit dystopian and sad,
30
- Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:03.09,中,,0,0,0,,看起来有点反乌托邦 让人沮丧
31
- Dialogue: 0,0:00:03.09,0:00:03.89,英,,0,0,0,,but it
32
- Dialogue: 0,0:00:03.09,0:00:03.89,中,,0,0,0,,但它
33
- Dialogue: 0,0:00:03.89,0:00:05.23,英,,0,0,0,,also gives us little gadgets
34
- Dialogue: 0,0:00:03.89,0:00:05.23,中,,0,0,0,,也给了我们一些小玩意儿
35
- Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:06.07,英,,0,0,0,,with
36
- Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:06.07,中,,0,0,0,,有着
37
- Dialogue: 0,0:00:06.07,0:00:07.39,英,,0,0,0,,switches and clicky buttons.
38
- Dialogue: 0,0:00:06.07,0:00:07.39,中,,0,0,0,,开关和咔哒作响的按钮
39
- Dialogue: 0,0:00:07.39,0:00:09.63,英,,0,0,0,,And those are fun to, you know,
40
- Dialogue: 0,0:00:07.39,0:00:09.63,中,,0,0,0,,那些东西挺有趣的 你懂的
41
- Dialogue: 0,0:00:09.63,0:00:10.63,英,,0,0,0,,So
42
- Dialogue: 0,0:00:09.63,0:00:10.63,中,,0,0,0,,所以
43
- Dialogue: 0,0:00:10.63,0:00:11.67,英,,0,0,0,,as long as those are around,
44
- Dialogue: 0,0:00:10.63,0:00:11.67,中,,0,0,0,,只要那些东西还在
45
- Dialogue: 0,0:00:11.67,0:00:13.00,英,,0,0,0,,I think we'll be fine.
46
- Dialogue: 0,0:00:11.67,0:00:13.00,中,,0,0,0,,我想我们就没事
47
- Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:15.31,英,,0,0,0,,DeepSeek R1,
48
- Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:15.31,中,,0,0,0,,DeepSeek R1
49
- Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:16.60,英,,0,0,0,,the Chinese AI model
50
- Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:16.60,中,,0,0,0,,这个中国的人工智能模型
51
- Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:17.76,英,,0,0,0,,that matches
52
- Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:18.76,英,,0,0,0,,OpenAI's O1
53
- Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:18.76,中,,0,0,0,,能与OpenAI的O1媲美
54
- Dialogue: 0,0:00:18.76,0:00:20.57,英,,0,0,0,,for a fraction of the cost
55
- Dialogue: 0,0:00:18.76,0:00:20.57,中,,0,0,0,,而成本只是后者的一小部分
56
- Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:23.09,英,,0,0,0,,has the entire AI world panicking,
57
- Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:23.09,中,,0,0,0,,这让整个AI界都陷入了恐慌
58
- Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:23.28,英,,0,0,0,,partially
59
- Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:23.28,中,,0,0,0,,部分原因是
60
- Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:24.73,英,,0,0,0,,because it costs a fraction
61
- Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:24.73,中,,0,0,0,,它的运行成本
62
- Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:26.31,英,,0,0,0,,of what it takes to run
63
- Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:26.46,英,,0,0,0,,O1
64
- Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:26.46,中,,0,0,0,,只是O1的一小部分
65
- Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:28.21,英,,0,0,0,,and it's open weights.
66
- Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:28.21,中,,0,0,0,,而且它的权重是开源的
67
- Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:29.58,英,,0,0,0,,So you can run it locally.
68
- Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:29.58,中,,0,0,0,,所以你可以在本地运行它
69
- Dialogue: 0,0:00:29.58,0:00:31.86,英,,0,0,0,,But investors really started to freak out
70
- Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:32.72,英,,0,0,0,,when DeepSeek
71
- Dialogue: 0,0:00:29.58,0:00:32.72,中,,0,0,0,,但当DeepSeek
72
- Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:34.28,英,,0,0,0,,surged to the top
73
- Dialogue: 0,0:00:34.28,0:00:35.50,英,,0,0,0,,of the free apps list
74
- Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:36.89,英,,0,0,0,,on the iOS app store,
75
- Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:36.89,中,,0,0,0,,冲到iOS应用商店
76
- Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:39.65,英,,0,0,0,,passing ChatGPT, Threads,
77
- Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:39.65,中,,0,0,0,,免费应用榜首时
78
- Dialogue: 0,0:00:39.65,0:00:39.65,中,,0,0,0,,超过了ChatGPT、Threads
79
- Dialogue: 0,0:00:39.65,0:00:41.35,英,,0,0,0,,and even Block Blast.
80
- Dialogue: 0,0:00:39.65,0:00:41.35,中,,0,0,0,,甚至是Block Blast
81
- Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:42.39,英,,0,0,0,,As a victory lap,
82
- Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:42.39,中,,0,0,0,,投资者们真的开始恐慌了
83
- Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:42.39,中,,0,0,0,,作为胜利的庆祝
84
- Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:43.74,英,,0,0,0,,DeepSeek also dropped
85
- Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:43.74,中,,0,0,0,,DeepSeek今天早上还发布了
86
- Dialogue: 0,0:00:43.74,0:00:47.36,英,,0,0,0,,a multimodal model this morning called Motown.
87
- Dialogue: 0,0:00:43.74,0:00:47.36,中,,0,0,0,,一款名为Motown的多模态模型
88
- Dialogue: 0,0:00:47.36,0:00:47.91,英,,0,0,0,,Nope,
89
- Dialogue: 0,0:00:47.36,0:00:47.91,中,,0,0,0,,不对
90
- Dialogue: 0,0:00:47.91,0:00:49.83,英,,0,0,0,,just wanted to keep the Ms going.
91
- Dialogue: 0,0:00:47.91,0:00:49.83,中,,0,0,0,,只是想让M开头的词继续下去
92
- Dialogue: 0,0:00:49.83,0:00:51.73,英,,0,0,0,,It's called Janus Pro,
93
- Dialogue: 0,0:00:49.83,0:00:51.73,中,,0,0,0,,它叫Janus Pro
94
- Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:53.70,英,,0,0,0,,which they say beats OpenAI's
95
- Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:53.70,中,,0,0,0,,据说在几个基准测试上
96
- Dialogue: 0,0:00:53.70,0:00:55.62,英,,0,0,0,,DALL-E 3 on a couple of benchmarks
97
- Dialogue: 0,0:00:53.70,0:00:55.62,中,,0,0,0,,击败了OpenAI的DALL-E 3
98
- Dialogue: 0,0:00:55.62,0:00:57.73,英,,0,0,0,,that apparently still mean something.
99
- Dialogue: 0,0:00:55.62,0:00:57.73,中,,0,0,0,,而这些基准测试显然仍然有意义
100
- Dialogue: 0,0:00:57.73,0:00:58.90,英,,0,0,0,,The whole thing has investors
101
- Dialogue: 0,0:00:57.73,0:00:58.90,中,,0,0,0,,这一切让投资者们
102
- Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:01.26,英,,0,0,0,,shook leading to massive drops
103
- Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:01.26,中,,0,0,0,,震惊 导致股市大幅下跌
104
- Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:01.26,中,,0,0,0,,震惊 导致股市大幅下跌
105
- Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:01.99,英,,0,0,0,,in tech stocks
106
- Dialogue: 0,0:01:01.99,0:01:03.19,英,,0,0,0,,across the board.
107
- Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:03.19,中,,0,0,0,,科技股全线下跌
108
- Dialogue: 0,0:01:03.19,0:01:06.32,英,,0,0,0,,Even Nvidia dropped by a whopping 16%
109
- Dialogue: 0,0:01:03.19,0:01:06.32,中,,0,0,0,,甚至连英伟达都暴跌了16%
110
- Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:09.22,英,,0,0,0,,as confused non-techie investors
111
- Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:09.22,中,,0,0,0,,因为困惑的非科技投资者
112
- Dialogue: 0,0:01:09.22,0:01:10.66,英,,0,0,0,,struggled to figure out
113
- Dialogue: 0,0:01:09.22,0:01:10.66,中,,0,0,0,,努力搞清楚
114
- Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.32,英,,0,0,0,,whether this means companies
115
- Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.32,中,,0,0,0,,这是否意味着公司
116
- Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:14.54,英,,0,0,0,,still need literal shiploads
117
- Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:14.54,中,,0,0,0,,仍然需要大量的
118
- Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:16.32,英,,0,0,0,,worth of GPUs from team green.
119
- Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:16.32,中,,0,0,0,,来自绿色阵营的GPU
120
- Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:19.38,英,,0,0,0,,Nvidia tried to explain through Bloomberg
121
- Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:19.38,中,,0,0,0,,英伟达试图通过彭博社解释
122
- Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:20.50,英,,0,0,0,,that AI models
123
- Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:20.50,中,,0,0,0,,说人工智能模型
124
- Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:23.59,英,,0,0,0,,are still gonna have to run on something.
125
- Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:23.59,中,,0,0,0,,仍然需要在某些东西上运行
126
- Dialogue: 0,0:01:23.59,0:01:24.79,英,,0,0,0,,Although it's unclear
127
- Dialogue: 0,0:01:23.59,0:01:24.79,中,,0,0,0,,虽然目前还不清楚
128
- Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:26.54,英,,0,0,0,,whether it's gonna be DeepSeek R1
129
- Dialogue: 0,0:01:26.54,0:01:27.89,英,,0,0,0,,for much longer,
130
- Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:27.89,中,,0,0,0,,DeepSeek R1是否还能坚持多久
131
- Dialogue: 0,0:01:27.89,0:01:28.54,英,,0,0,0,,the company says
132
- Dialogue: 0,0:01:27.89,0:01:28.54,中,,0,0,0,,该公司表示
133
- Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:30.46,英,,0,0,0,,it's weathering a cyber attack,
134
- Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:30.46,中,,0,0,0,,他们正在经受一次网络攻击
135
- Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:32.79,英,,0,0,0,,so it's limiting new signups,
136
- Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:32.79,中,,0,0,0,,因此他们限制了新用户注册
137
- Dialogue: 0,0:01:32.79,0:01:34.88,英,,0,0,0,,which were apparently only being allowed for users
138
- Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:35.83,英,,0,0,0,,with a Chinese
139
- Dialogue: 0,0:01:32.79,0:01:35.83,中,,0,0,0,,而且显然只有拥有中国
140
- Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:36.39,英,,0,0,0,,phone number,
141
- Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:36.39,中,,0,0,0,,手机号码的用户才能注册
142
- Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:38.58,英,,0,0,0,,but that notice is now gone.
143
- Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:38.58,中,,0,0,0,,但现在这个通知已经消失了
144
- Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:40.19,英,,0,0,0,,Whether it comes back or not,
145
- Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:40.19,中,,0,0,0,,不管它是否会回来
146
- Dialogue: 0,0:01:40.19,0:01:42.36,英,,0,0,0,,DeepSeek has given American AI companies
147
- Dialogue: 0,0:01:40.19,0:01:42.36,中,,0,0,0,,DeepSeek已经给美国的人工智能公司
148
- Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:43.64,英,,0,0,0,,a kick in the pants
149
- Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:43.64,中,,0,0,0,,来了一记重拳
150
- Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:46.93,英,,0,0,0,,with Meta reportedly setting up war rooms
151
- Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:46.93,中,,0,0,0,,据报道Meta已经成立了战情室
152
- Dialogue: 0,0:01:46.93,0:01:49.61,英,,0,0,0,,to analyze DeepSeek's tech.
153
- Dialogue: 0,0:01:46.93,0:01:49.61,中,,0,0,0,,来分析DeepSeek的技术
154
- Dialogue: 0,0:01:49.61,0:01:51.78,英,,0,0,0,,Zuck needs to know how they did this.
155
- Dialogue: 0,0:01:49.61,0:01:51.78,中,,0,0,0,,扎克伯格需要知道他们是怎么做到的
156
- Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:55.21,英,,0,0,0,,Did they learn jujitsu and try to make Joe Rogan like them?
157
- Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:55.21,中,,0,0,0,,他们是不是学了柔术并试图让Joe Rogan喜欢他们?
158
- Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:56.17,英,,0,0,0,,What's their secret?
159
- Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:56.17,中,,0,0,0,,他们有什么秘诀?
160
- Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:58.34,英,,0,0,0,,Intel has released their highly anticipated,
161
- Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:58.34,中,,0,0,0,,英特尔发布了备受期待的
162
- Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:00.00,英,,0,0,0,,second field update
163
- Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:00.00,中,,0,0,0,,第二次现场更新
164
- Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:01.87,英,,0,0,0,,for their Core Ultra
165
- Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:01.87,中,,0,0,0,,针对他们的Core Ultra
166
- Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:03.71,英,,0,0,0,,200S desktop processors,
167
- Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:03.71,中,,0,0,0,,200S台式机处理器
168
- Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:05.30,英,,0,0,0,,which the company promised would deliver
169
- Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:05.30,中,,0,0,0,,该公司承诺将为
170
- Dialogue: 0,0:02:05.30,0:02:05.83,英,,0,0,0,,a
171
- Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:07.27,英,,0,0,0,,massive performance boost
172
- Dialogue: 0,0:02:05.30,0:02:07.27,中,,0,0,0,,Arrow Lake系列带来
173
- Dialogue: 0,0:02:07.27,0:02:09.45,英,,0,0,0,,to the troubled Arrow Lake lineup.
174
- Dialogue: 0,0:02:07.27,0:02:09.45,中,,0,0,0,,巨大的性能提升
175
- Dialogue: 0,0:02:09.45,0:02:10.16,英,,0,0,0,,To get the fix,
176
- Dialogue: 0,0:02:09.45,0:02:10.16,中,,0,0,0,,要获得这个修复
177
- Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:11.88,英,,0,0,0,,you have to update to both a BIOS
178
- Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:11.88,中,,0,0,0,,你必须更新BIOS
179
- Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:13.31,英,,0,0,0,,with Intel's new fixes,
180
- Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:13.31,中,,0,0,0,,以及英特尔的新修复程序
181
- Dialogue: 0,0:02:13.31,0:02:16.63,英,,0,0,0,,as well as update Windows 11 to the correct version,
182
- Dialogue: 0,0:02:13.31,0:02:16.63,中,,0,0,0,,以及将Windows 11更新到正确的版本
183
- Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:19.81,英,,0,0,0,,making me wonder who really did all the work here.
184
- Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:19.81,中,,0,0,0,,这让我怀疑到底是谁做了所有的工作
185
- Dialogue: 0,0:02:19.81,0:02:20.49,英,,0,0,0,,It's fine.
186
- Dialogue: 0,0:02:19.81,0:02:20.49,中,,0,0,0,,没关系
187
- Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:21.05,英,,0,0,0,,Thankfully,
188
- Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:21.05,中,,0,0,0,,幸运的是
189
- Dialogue: 0,0:02:21.05,0:02:23.41,英,,0,0,0,,KitGuru has already tested it out,
190
- Dialogue: 0,0:02:21.05,0:02:23.41,中,,0,0,0,,KitGuru已经进行了测试
191
- Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:26.12,英,,0,0,0,,and they first asked us to check ourselves
192
- Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:26.12,中,,0,0,0,,他们首先要求我们自己检查一下
193
- Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:28.23,英,,0,0,0,,because in Cinebench Multi-Core,
194
- Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:28.23,中,,0,0,0,,因为在Cinebench多核测试中
195
- Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:28.56,英,,0,0,0,,it's not working.
196
- Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:28.56,中,,0,0,0,,结果并不理想
197
- Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.10,英,,0,0,0,,The Core 9 Ultra 285K is right
198
- Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.10,中,,0,0,0,,Core 9 Ultra 285K的表现
199
- Dialogue: 0,0:02:31.10,0:02:32.33,英,,0,0,0,,where it always was
200
- Dialogue: 0,0:02:31.10,0:02:32.33,中,,0,0,0,,和之前没什么区别
201
- Dialogue: 0,0:02:32.33,0:02:33.41,英,,0,0,0,,at the top of the chart,
202
- Dialogue: 0,0:02:32.33,0:02:33.41,中,,0,0,0,,仍然位于排行榜的顶端
203
- Dialogue: 0,0:02:33.41,0:02:34.73,英,,0,0,0,,and I didn't know that.
204
- Dialogue: 0,0:02:33.41,0:02:34.73,中,,0,0,0,,我之前并不知道这一点
205
- Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:38.17,英,,0,0,0,,It also got a massive boost in Cyberpunk 2077,
206
- Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:38.17,中,,0,0,0,,在《赛博朋克2077》中也有了巨大的提升
207
- Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:39.17,英,,0,0,0,,where it's actually better
208
- Dialogue: 0,0:02:39.17,0:02:41.85,英,,0,0,0,,than its 14th gen predecessor now.
209
- Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:41.85,中,,0,0,0,,现在它实际上比14代前辈还要好
210
- Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:42.73,英,,0,0,0,,Wow.
211
- Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:42.73,中,,0,0,0,,哇
212
- Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:44.65,英,,0,0,0,,It just goes to show that,
213
- Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:44.65,中,,0,0,0,,这只是说明了
214
- Dialogue: 0,0:02:44.65,0:02:45.09,英,,0,0,0,,oh,
215
- Dialogue: 0,0:02:44.65,0:02:45.09,中,,0,0,0,,哦
216
- Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:47.33,英,,0,0,0,,but it barely got better in other games.
217
- Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:47.33,中,,0,0,0,,但在其他游戏中几乎没有提升
218
- Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:48.24,英,,0,0,0,,And in some of them,
219
- Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:48.24,中,,0,0,0,,而在其中的一些游戏中
220
- Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:50.70,英,,0,0,0,,the older chips actually improved more.
221
- Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:50.70,中,,0,0,0,,老款芯片实际上提升得更多
222
- Dialogue: 0,0:02:51.31,0:02:52.22,英,,0,0,0,,Good
223
- Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:55.02,英,,0,0,0,,news for everyone then.
224
- Dialogue: 0,0:02:51.31,0:02:55.02,中,,0,0,0,,那对大家来说都是好消息
225
- Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:57.64,英,,0,0,0,,Gplay, a Bulgarian PC retailer,
226
- Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:57.64,中,,0,0,0,,Gplay 是一家保加利亚的PC零售商
227
- Dialogue: 0,0:02:57.64,0:02:59.57,英,,0,0,0,,has revealed some interesting details,
228
- Dialogue: 0,0:02:57.64,0:02:59.57,中,,0,0,0,,他们透露了一些有趣的细节
229
- Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:00.66,英,,0,0,0,,about the mystery,
230
- Dialogue: 0,0:03:00.66,0:03:05.25,英,,0,0,0,,of AMD's Radeon RX 9070 pseudo launch.
231
- Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:05.25,中,,0,0,0,,关于AMD Radeon RX 9070伪发布的谜团
232
- Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:10.42,英,,0,0,0,,Gplay confirmed they do have RX 9070 XT's in stock,
233
- Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:10.42,中,,0,0,0,,Gplay确认他们确实有RX 9070 XT的库存
234
- Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:10.91,英,,0,0,0,,despite AMD
235
- Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:13.44,英,,0,0,0,,recently saying the cards would launch in March.
236
- Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:13.44,中,,0,0,0,,尽管AMD最近表示 这些显卡要到3月才会上市
237
- Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.92,英,,0,0,0,,They also hinted at the original pricing,
238
- Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.92,中,,0,0,0,,他们还暗示了原始定价
239
- Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:16.89,英,,0,0,0,,which
240
- Dialogue: 0,0:03:16.89,0:03:18.49,英,,0,0,0,,when translated and calculated
241
- Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:18.49,中,,0,0,0,,经过翻译和计算
242
- Dialogue: 0,0:03:18.49,0:03:20.62,英,,0,0,0,,by videocards.com with a Z,
243
- Dialogue: 0,0:03:18.49,0:03:20.62,中,,0,0,0,,根据videocards.com的报道
244
- Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:24.08,英,,0,0,0,,indicates the RX 9070 XT
245
- Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:25.43,英,,0,0,0,,had an original MSRP
246
- Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:25.43,中,,0,0,0,,RX 9070 XT的原始建议零售价
247
- Dialogue: 0,0:03:25.43,0:03:27.42,英,,0,0,0,,of around $900.
248
- Dialogue: 0,0:03:25.43,0:03:27.42,中,,0,0,0,,大约是900美元
249
- Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.57,英,,0,0,0,,While the RX 9070 Nong,
250
- Dialogue: 0,0:03:29.57,0:03:29.95,英,,0,0,0,,XT
251
- Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.95,中,,0,0,0,,而RX 9070非XT
252
- Dialogue: 0,0:03:29.95,0:03:33.35,英,,0,0,0,,would have been around $750 with an originally planned launch date
253
- Dialogue: 0,0:03:29.95,0:03:33.35,中,,0,0,0,,原定售价大约是750美元
254
- Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:36.17,英,,0,0,0,,of January 23rd before Intel
255
- Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:37.25,英,,0,0,0,,and then NVIDIA
256
- Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:37.25,中,,0,0,0,,原定发售日期是1月23日 但在此之前
257
- Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:39.05,英,,0,0,0,,came with low-priced competitor cards
258
- Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:39.05,中,,0,0,0,,Intel和NVIDIA推出了低价的竞争对手产品
259
- Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.08,英,,0,0,0,,and just f***ed it all up.
260
- Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.08,中,,0,0,0,,这就把一切都搞砸了
261
- Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:41.57,英,,0,0,0,,It's kind of
262
- Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:41.57,中,,0,0,0,,这有点像是
263
- Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:42.89,英,,0,0,0,,what we all expected,
264
- Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:42.89,中,,0,0,0,,我们都预料到了的事情
265
- Dialogue: 0,0:03:42.89,0:03:47.57,英,,0,0,0,,but it just hits different being calmly explained by a Bulgarian in plaid.
266
- Dialogue: 0,0:03:42.89,0:03:47.57,中,,0,0,0,,但被一个穿格子衬衫的保加利亚人冷静地解释出来 就有点不一样了
267
- Dialogue: 0,0:03:47.57,0:03:49.76,英,,0,0,0,,Here's a bone for the AMD fanboys though.
268
- Dialogue: 0,0:03:47.57,0:03:49.76,中,,0,0,0,,不过 这里有个好消息给AMD的粉丝们
269
- Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:53.27,英,,0,0,0,,Team Red says the integrated GPU in their Ryzen AI Max
270
- Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:53.27,中,,0,0,0,,红色阵营表示 他们Ryzen AI Max 395笔记本APU的集成GPU
271
- Dialogue: 0,0:03:53.27,0:04:00.50,英,,0,0,0,,395 laptop APUs demolish the mobile versions of NVIDIA's RTX 4070
272
- Dialogue: 0,0:03:53.27,0:04:00.50,中,,0,0,0,,可以轻松击败移动版的NVIDIA RTX 4070
273
- Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:01.85,英,,0,0,0,,by up to 68%.
274
- Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:01.85,中,,0,0,0,,最多可以领先68%
275
- Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:02.96,英,,0,0,0,,Awesome.
276
- Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:02.96,中,,0,0,0,,太棒了
277
- Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:03.73,英,,0,0,0,,Can I
278
- Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:03.73,中,,0,0,0,,但是我能不能
279
- Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:05.02,英,,0,0,0,,plug it into my PC though?
280
- Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:05.02,中,,0,0,0,,把它插到我的PC上用呢?
281
- Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:06.66,英,,0,0,0,,Cause no.
282
- Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:06.66,中,,0,0,0,,因为答案是否定的
283
- Dialogue: 0,0:04:06.66,0:04:08.18,英,,0,0,0,,So that's fine.
284
- Dialogue: 0,0:04:06.66,0:04:08.18,中,,0,0,0,,所以没关系
285
- Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:10.13,英,,0,0,0,,Cause the only thing I want to plug is our
286
- Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:10.13,中,,0,0,0,,因为我只想插的是我们的赞助商
287
- Dialogue: 0,0:04:10.13,0:04:14.12,英,,0,0,0,,sponsor Odoo and their full suite of business management software,
288
- Dialogue: 0,0:04:10.13,0:04:14.12,中,,0,0,0,,Odoo及其全套的企业管理软件
289
- Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:15.07,英,,0,0,0,,which brings together
290
- Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:15.07,中,,0,0,0,,该软件将几乎所有你需要的东西
291
- Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:19.11,英,,0,0,0,,pretty much everything you need to run your business in one platform.
292
- Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:19.11,中,,0,0,0,,都集成在一个平台上 以便于管理你的企业
293
- Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:19.85,英,,0,0,0,,It's like the chicken
294
- Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:19.85,中,,0,0,0,,它就像是商业软件中的
295
- Dialogue: 0,0:04:19.85,0:04:22.14,英,,0,0,0,,pot pie of business software.
296
- Dialogue: 0,0:04:19.85,0:04:22.14,中,,0,0,0,,鸡肉派
297
- Dialogue: 0,0:04:22.14,0:04:23.43,英,,0,0,0,,What?
298
- Dialogue: 0,0:04:22.14,0:04:23.43,中,,0,0,0,,什么?
299
- Dialogue: 0,0:04:23.90,0:04:25.22,英,,0,0,0,,It's got protein,
300
- Dialogue: 0,0:04:23.90,0:04:25.22,中,,0,0,0,,它有蛋白质
301
- Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:27.07,英,,0,0,0,,veggies, carbs.
302
- Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:27.07,中,,0,0,0,,蔬菜 碳水化合物
303
- Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:27.96,英,,0,0,0,,It's got everything.
304
- Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:27.96,中,,0,0,0,,它什么都有
305
- Dialogue: 0,0:04:27.96,0:04:29.23,英,,0,0,0,,It's all your nutrients.
306
- Dialogue: 0,0:04:27.96,0:04:29.23,中,,0,0,0,,它是你所有的营养来源
307
- Dialogue: 0,0:04:29.44,0:04:33.34,英,,0,0,0,,And Odoo's easy to use with a user-friendly and customizable interface,
308
- Dialogue: 0,0:04:29.44,0:04:33.34,中,,0,0,0,,而且Odoo易于使用 拥有用户友好且可定制的界面
309
- Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.92,英,,0,0,0,,just like
310
- Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.92,中,,0,0,0,,就像是
311
- Dialogue: 0,0:04:34.92,0:04:35.46,英,,0,0,0,,the pie.
312
- Dialogue: 0,0:04:34.92,0:04:35.46,中,,0,0,0,,派一样
313
- Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:35.74,英,,0,0,0,,Okay.
314
- Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:35.74,中,,0,0,0,,好吧
315
- Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:36.87,英,,0,0,0,,I'm dropping this one.
316
- Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:36.87,中,,0,0,0,,我放弃这个比喻了
317
- Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:39.59,英,,0,0,0,,Odoo's got everything with apps to manage sales and
318
- Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:39.59,中,,0,0,0,,Odoo拥有一切 它有应用程序来管理销售和
319
- Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:40.80,英,,0,0,0,,inventory tracking,
320
- Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:40.80,中,,0,0,0,,库存跟踪
321
- Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:41.52,英,,0,0,0,,accounting,
322
- Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:41.52,中,,0,0,0,,会计
323
- Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:45.06,英,,0,0,0,,invoicing, project management with customizable interfaces.
324
- Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:45.06,中,,0,0,0,,发票 项目管理 以及可定制的界面
325
- Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:47.51,英,,0,0,0,,You can even set up a forum with official documentation
326
- Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:47.51,中,,0,0,0,,你甚至可以设置一个论坛 结合官方文档
327
- Dialogue: 0,0:04:47.51,0:04:49.52,英,,0,0,0,,and a reward system to encourage
328
- Dialogue: 0,0:04:47.51,0:04:49.52,中,,0,0,0,,以及奖励系统来鼓励
329
- Dialogue: 0,0:04:49.52,0:04:50.38,英,,0,0,0,,engagement.
330
- Dialogue: 0,0:04:49.52,0:04:50.38,中,,0,0,0,,参与
331
- Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:53.22,英,,0,0,0,,But if that pie sounds a bit too big for you,
332
- Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:53.22,中,,0,0,0,,但如果这个派对你来说有点大
333
- Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:53.56,英,,0,0,0,,sorry,
334
- Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:53.56,中,,0,0,0,,抱歉
335
- Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:56.20,英,,0,0,0,,you only have to use the apps your business needs.
336
- Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:56.20,中,,0,0,0,,你只需要使用你业务需要的应用程序
337
- Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:57.63,英,,0,0,0,,And if you only need one app,
338
- Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:57.63,中,,0,0,0,,而且如果你只需要一个应用程序
339
- Dialogue: 0,0:04:57.63,0:04:58.68,英,,0,0,0,,it's free.
340
- Dialogue: 0,0:04:57.63,0:04:58.68,中,,0,0,0,,那就是免费的
341
- Dialogue: 0,0:04:58.68,0:05:01.15,英,,0,0,0,,Use our link in the description to book a demo with their expert
342
- Dialogue: 0,0:04:58.68,0:05:01.15,中,,0,0,0,,使用描述中的链接预约他们专家团队的演示
343
- Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:02.03,英,,0,0,0,,team to learn how
344
- Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:04.25,英,,0,0,0,,Odoo can help your business or
345
- Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:04.25,中,,0,0,0,,以了解Odoo如何帮助你的业务 或者
346
- Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:06.54,英,,0,0,0,,just sign up for a free 15 day trial.
347
- Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:06.54,中,,0,0,0,,只需注册即可获得15天的免费试用
348
- Dialogue: 0,0:05:06.54,0:05:07.81,英,,0,0,0,,No credit card required.
349
- Dialogue: 0,0:05:06.54,0:05:07.81,中,,0,0,0,,不需要信用卡
350
- Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:08.44,英,,0,0,0,,Ooh.
351
- Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:08.44,中,,0,0,0,,哦
352
- Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:10.62,英,,0,0,0,,And now I get to press the quick bits button.
353
- Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:10.62,中,,0,0,0,,现在我可以按下快讯按钮了
354
- Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:17.03,英,,0,0,0,,Okay.
355
- Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:17.03,中,,0,0,0,,好的
356
- Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:20.11,英,,0,0,0,,Meta says their Meta AI chat bot will now
357
- Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:20.11,中,,0,0,0,,Meta表示他们的Meta AI聊天机器人现在将
358
- Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.32,英,,0,0,0,,personalize its responses
359
- Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.32,中,,0,0,0,,个性化其响应
360
- Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:25.61,英,,0,0,0,,using users, Facebook and Instagram account data.
361
- Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:25.61,中,,0,0,0,,使用用户的Facebook和Instagram账户数据
362
- Dialogue: 0,0:05:25.61,0:05:26.68,英,,0,0,0,,So it'll be able to
363
- Dialogue: 0,0:05:25.61,0:05:26.68,中,,0,0,0,,所以它将能够
364
- Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:27.92,英,,0,0,0,,give you activity recommendations,
365
- Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:27.92,英,,0,0,0,,and you'll be able to use it to manage sales and inventory
366
- Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:27.92,中,,0,0,0,,给你活动推荐
367
- Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:28.34,英,,0,0,0,,tracking.
368
- Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:28.34,英,,0,0,0,,It's not only that,
369
- Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:28.34,英,,0,0,0,,but you can also set up a search engine to give users recommendations
370
- Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:28.34,中,,0,0,0,,你将能够使用它来管理销售和库存
371
- Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:28.34,中,,0,0,0,,不仅如此
372
- Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:28.34,中,,0,0,0,,但你还可以设置一个搜索引擎给用户推荐
373
- Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:29.16,英,,0,0,0,,based on things
374
- Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:31.74,英,,0,0,0,,like the home city listed in your profile
375
- Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:31.74,中,,0,0,0,,基于你个人资料中列出的家乡城市
376
- Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:34.85,英,,0,0,0,,and photos that you've uploaded,
377
- Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:34.85,中,,0,0,0,,和你上传的照片
378
- Dialogue: 0,0:05:34.85,0:05:36.48,英,,0,0,0,,whether you want it to or not.
379
- Dialogue: 0,0:05:34.85,0:05:36.48,中,,0,0,0,,不管你愿不愿意
380
- Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:37.03,英,,0,0,0,,Yeah.
381
- Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:37.03,中,,0,0,0,,是的
382
- Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:40.58,英,,0,0,0,,Meta told tech crunch that users won't be able to opt out
383
- Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:40.58,中,,0,0,0,,Meta告诉TechCrunch 用户将无法选择退出
384
- Dialogue: 0,0:05:40.58,0:05:43.85,英,,0,0,0,,of giving their AI a more personal touch,
385
- Dialogue: 0,0:05:40.58,0:05:43.85,中,,0,0,0,,让他们的AI更有个性化
386
- Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.42,英,,0,0,0,,but Meta AI can also now remember things
387
- Dialogue: 0,0:05:46.42,0:05:46.88,英,,0,0,0,,that you've
388
- Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.88,中,,0,0,0,,但Meta AI现在还可以记住你说过的事情
389
- Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:49.40,英,,0,0,0,,explicitly told it in messages,
390
- Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:49.40,中,,0,0,0,,你在消息中明确告诉它的事情
391
- Dialogue: 0,0:05:49.40,0:05:51.91,英,,0,0,0,,and you can ask it to forget those things.
392
- Dialogue: 0,0:05:49.40,0:05:51.91,中,,0,0,0,,而且你可以要求它忘记那些事情
393
- Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:53.11,英,,0,0,0,,Like say,
394
- Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:53.11,中,,0,0,0,,比如说
395
- Dialogue: 0,0:05:53.11,0:05:54.26,英,,0,0,0,,you've already told Meta AI
396
- Dialogue: 0,0:05:54.26,0:05:55.27,英,,0,0,0,,that you're vegan.
397
- Dialogue: 0,0:05:53.11,0:05:55.27,中,,0,0,0,,你已经告诉Meta AI你是素食主义者
398
- Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:57.56,英,,0,0,0,,You can delete that because it's so fun to keep
399
- Dialogue: 0,0:05:57.56,0:05:58.49,英,,0,0,0,,Keep reminding people.
400
- Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:58.49,中,,0,0,0,,你可以删除那条消息 因为一直提醒别人很有趣
401
- Dialogue: 0,0:05:58.49,0:06:01.16,英,,0,0,0,,Google has taken down almost three years worth
402
- Dialogue: 0,0:05:58.49,0:06:01.16,中,,0,0,0,,谷歌已经下架了近三年
403
- Dialogue: 0,0:06:01.16,0:06:03.36,英,,0,0,0,,of firmware images for the Pixel 4a
404
- Dialogue: 0,0:06:01.16,0:06:03.36,中,,0,0,0,,Pixel 4a的固件镜像
405
- Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:06.13,英,,0,0,0,,previously hosted on a support page,
406
- Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:06.13,中,,0,0,0,,之前这些固件镜像托管在一个支持页面上
407
- Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:08.17,英,,0,0,0,,only providing the most recent firmware,
408
- Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:08.17,中,,0,0,0,,现在只提供最新的固件
409
- Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:08.89,英,,0,0,0,,which
410
- Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:12.65,英,,0,0,0,,many 4a users say has tanked their devices batteries.
411
- Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:12.65,中,,0,0,0,,而许多4a用户表示 这个固件让他们的设备电池续航变得很差
412
- Dialogue: 0,0:06:12.65,0:06:15.21,英,,0,0,0,,Google did announce earlier this month that the update,
413
- Dialogue: 0,0:06:15.21,0:06:17.89,英,,0,0,0,,which is required to improve stability,
414
- Dialogue: 0,0:06:12.65,0:06:17.89,中,,0,0,0,,谷歌在本月早些时候宣布 这个更新是为了提高稳定性
415
- Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:20.03,英,,0,0,0,,basically kills the battery.
416
- Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:20.03,中,,0,0,0,,但基本上会让电池续航变得很差
417
- Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:22.59,英,,0,0,0,,So they offered free battery replacements
418
- Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:22.59,中,,0,0,0,,所以他们提供了免费更换电池的服务
419
- Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.46,英,,0,0,0,,or a payment of 50 bucks USD
420
- Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.46,中,,0,0,0,,或者支付50美元
421
- Dialogue: 0,0:06:24.46,0:06:26.99,英,,0,0,0,,or a $100 discount
422
- Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:28.93,英,,0,0,0,,on the purchase of another Pixel phone,
423
- Dialogue: 0,0:06:24.46,0:06:28.93,中,,0,0,0,,或者购买另一部Pixel手机可以享受100美元的折扣
424
- Dialogue: 0,0:06:28.93,0:06:30.35,英,,0,0,0,,which is fine.
425
- Dialogue: 0,0:06:28.93,0:06:30.35,中,,0,0,0,,这也没什么
426
- Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:32.70,英,,0,0,0,,I would just love to know what horrible risk
427
- Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:32.70,中,,0,0,0,,我只是想知道是什么可怕的风险
428
- Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:35.20,英,,0,0,0,,Google is mitigating through basically forcing people
429
- Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:35.20,中,,0,0,0,,让谷歌通过基本上强迫人们
430
- Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:38.73,英,,0,0,0,,to stop using a lot of otherwise perfectly good phones.
431
- Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:38.73,中,,0,0,0,,停止使用很多原本完好的手机来缓解
432
- Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:40.56,英,,0,0,0,,All they have to say is
433
- Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:40.56,中,,0,0,0,,他们只需要说
434
- Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:42.07,英,,0,0,0,,that it's haunted and I'll be fine.
435
- Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:42.07,中,,0,0,0,,这些手机闹鬼了 我就没意见
436
- Dialogue: 0,0:06:42.07,0:06:44.48,英,,0,0,0,,Michigan has officially passed a bill into law
437
- Dialogue: 0,0:06:42.07,0:06:44.48,中,,0,0,0,,密歇根州正式通过了一项法案
438
- Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:47.07,英,,0,0,0,,requiring the American States high schools
439
- Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:47.07,中,,0,0,0,,要求美国各州的高中
440
- Dialogue: 0,0:06:47.07,0:06:50.93,英,,0,0,0,,to offer at least one in-person computer science class.
441
- Dialogue: 0,0:06:47.07,0:06:50.93,中,,0,0,0,,至少提供一门线下的计算机科学课程
442
- Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:53.36,英,,0,0,0,,It's a great step forward for technological literacy.
443
- Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:53.36,中,,0,0,0,,这是提高技术素养的一个很好的进步
444
- Dialogue: 0,0:06:53.36,0:06:55.60,英,,0,0,0,,It's just, you know,
445
- Dialogue: 0,0:06:53.36,0:06:55.60,中,,0,0,0,,只是 你知道的
446
- Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:57.29,英,,0,0,0,,maybe a bit late,
447
- Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:57.29,中,,0,0,0,,也许有点晚了
448
- Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:59.54,英,,0,0,0,,given that soon we're not going to have to use computers
449
- Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:59.54,中,,0,0,0,,因为很快我们就不需要使用电脑了
450
- Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:02.10,英,,0,0,0,,at all because open source Chinese AI
451
- Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:02.10,中,,0,0,0,,开源的中国人工智能
452
- Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:04.33,英,,0,0,0,,is going to do all of our work for us.
453
- Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:04.33,中,,0,0,0,,将为我们做所有的工作
454
- Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:07.07,英,,0,0,0,,As long as we don't ask it about Tiananmen Square.
455
- Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:07.07,中,,0,0,0,,只要我们不问它关于天安门广场的事
456
- Dialogue: 0,0:07:07.07,0:07:08.23,英,,0,0,0,,Good job, Michigan.
457
- Dialogue: 0,0:07:07.07,0:07:08.23,中,,0,0,0,,干得好 密歇根
458
- Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:12.23,英,,0,0,0,,And a hardware modder going by Crastinator Pro
459
- Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:12.23,中,,0,0,0,,一位名叫Crastinator Pro的硬件改装者
460
- Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:15.79,英,,0,0,0,,has shown off his custom steam brick,
461
- Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:15.79,中,,0,0,0,,展示了他定制的Steam砖头
462
- Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:16.66,英,,0,0,0,,so-called,
463
- Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:16.66,中,,0,0,0,,所谓的
464
- Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:18.90,英,,0,0,0,,because it's a steam deck with everything
465
- Dialogue: 0,0:07:18.90,0:07:21.15,英,,0,0,0,,except the internals removed.
466
- Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:21.15,中,,0,0,0,,因为它是一个Steam Deck 只是去掉了内部组件
467
- Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:22.86,英,,0,0,0,,He says he did this because,
468
- Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:22.86,中,,0,0,0,,他说他这样做是因为
469
- Dialogue: 0,0:07:22.86,0:07:23.34,英,,0,0,0,,A, it's not just the internals.
470
- Dialogue: 0,0:07:22.86,0:07:23.34,中,,0,0,0,,A 不只是内部组件
471
- Dialogue: 0,0:07:23.34,0:07:23.38,英,,0,0,0,,B,
472
- Dialogue: 0,0:07:23.34,0:07:23.38,中,,0,0,0,,B
473
- Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:25.61,英,,0,0,0,,the steam deck didn't fit in his backpack.
474
- Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:25.61,中,,0,0,0,,Steam Deck放不进他的背包
475
- Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:26.41,英,,0,0,0,,And B,
476
- Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:26.41,中,,0,0,0,,还有B
477
- Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:28.07,英,,0,0,0,,he is not a smart man.
478
- Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:28.07,中,,0,0,0,,他不是一个聪明人
479
- Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:29.35,英,,0,0,0,,His words, not mine.
480
- Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:29.35,中,,0,0,0,,这是他自己说的 不是我说的
481
- Dialogue: 0,0:07:29.35,0:07:31.84,英,,0,0,0,,The real reason is this guy only ever used a device
482
- Dialogue: 0,0:07:29.35,0:07:31.84,中,,0,0,0,,真正的原因是 这个家伙只用过一个设备
483
- Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:33.22,英,,0,0,0,,made for handheld gaming
484
- Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:35.38,英,,0,0,0,,by plugging it into a TV
485
- Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:35.38,中,,0,0,0,,通过将其连接到电视
486
- Dialogue: 0,0:07:35.38,0:07:35.84,英,,0,0,0,,or
487
- Dialogue: 0,0:07:35.38,0:07:35.84,中,,0,0,0,,或者
488
- Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:36.71,英,,0,0,0,,his smart glasses.
489
- Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:36.71,中,,0,0,0,,他的智能眼镜
490
- Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:37.20,英,,0,0,0,,Now,
491
- Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:37.20,中,,0,0,0,,现在
492
- Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:38.59,英,,0,0,0,,if you have any suggestions for stuff
493
- Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:38.59,中,,0,0,0,,如果你有什么建议
494
- Dialogue: 0,0:07:38.59,0:07:40.01,英,,0,0,0,,he should add to the brick,
495
- Dialogue: 0,0:07:38.59,0:07:40.01,中,,0,0,0,,可以给他这个砖头加点东西
496
- Dialogue: 0,0:07:40.01,0:07:41.37,英,,0,0,0,,I'm going to stop you right there.
497
- Dialogue: 0,0:07:40.01,0:07:41.37,中,,0,0,0,,我就打住你了
498
- Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:41.88,英,,0,0,0,,He says,
499
- Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:41.88,中,,0,0,0,,他说
500
- Dialogue: 0,0:07:41.88,0:07:44.81,英,,0,0,0,,it's not about adding, it's about removing.
501
- Dialogue: 0,0:07:41.88,0:07:44.81,中,,0,0,0,,这不是加法 而是减法
502
- Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:48.57,英,,0,0,0,,But he is considering giving it an assortment of hats.
503
- Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:48.57,中,,0,0,0,,但他考虑给它戴上各种帽子
504
- Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:51.02,英,,0,0,0,,And I hope you wear the TechLinked viewer hat
505
- Dialogue: 0,0:07:51.02,0:07:52.53,英,,0,0,0,,once again on Wednesday,
506
- Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:52.53,中,,0,0,0,,我希望你们周三能戴上TechLinked观众的帽子
507
- Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:53.32,英,,0,0,0,,because you'll see
508
- Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:53.32,中,,0,0,0,,因为你们会看到
509
- Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:54.92,英,,0,0,0,,he'll come back for more tech news.
510
- Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:54.92,中,,0,0,0,,他会回来带来更多的科技新闻
511
- Dialogue: 0,0:07:54.92,0:07:57.67,英,,0,0,0,,And you're not allowed to watch unless you wear the hat.
512
- Dialogue: 0,0:07:54.92,0:07:57.67,中,,0,0,0,,不戴帽子就不准看
513
- Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:01.03,英,,0,0,0,,What do you mean you haven't been wearing it this whole time?
514
- Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:01.03,中,,0,0,0,,你说什么 你一直没戴帽子?
515
- Dialogue: 0,0:08:01.03,0:08:01.82,英,,0,0,0,,What are we doing?
516
- Dialogue: 0,0:08:01.03,0:08:01.82,中,,0,0,0,,我们在干什么?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ass/2025-03-21 steam_really_is_winning.2025-03-23-23-18-25.ass DELETED
@@ -1,361 +0,0 @@
1
- [Script Info]
2
- Title:
3
- Original Script:
4
- Original Translation:
5
- Original Timing:
6
- Original Editing:
7
- Script Updated By:
8
- ScriptType: v4.00+
9
- PlayResX: 1920
10
- PlayResY: 1080
11
- Timer: 100.0000
12
- Synch Point:
13
- WrapStyle: 0
14
- ScaledBorderAndShadow: yes
15
- YCbCr Matrix: TV.601
16
-
17
- [Aegisub Project Garbage]
18
- Audio File: ../../../../Downloads/steam_really_is_winning-1080p.mp4
19
- Video File: ../../../../Downloads/steam_really_is_winning-1080p.mp4
20
- Video AR Mode: 4
21
- Video AR Value: 1.777778
22
- Video Zoom Percent: 0.625000
23
- Active Line: 1
24
- Video Position: 10812
25
-
26
- [V4+ Styles]
27
- Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
28
- Style: 英,Tahoma,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003B3C3D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.80001,0.2,2,0,0,11,1
29
- Style: 中,文泉驿微米黑,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006E4216,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0.499999,0,1,3.7,0.2,2,0,0,11,1
30
- Style: 注,文泉驿微米黑,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0.700001,9,11,11,11,1
31
- Style: 英 - Tipped,Tahoma,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003B3C3D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.80001,0.2,2,0,0,135,1
32
- Style: 中 - Tipped,文泉驿微米黑,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00166E1D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0.499999,0,1,3.7,0.2,2,0,0,135,1
33
-
34
- [Events]
35
- Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
36
- Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:04.04,英,,0,0,0,,You come here on the day my daughter is to be married
37
- Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:04.04,中,,0,0,0,,你在我女儿结婚的这天来找我
38
- Dialogue: 0,0:00:04.04,0:00:05.99,英,,0,0,0,,and ask me for tech news?
39
- Dialogue: 0,0:00:04.04,0:00:05.99,中,,0,0,0,,问我要科技新闻?
40
- Dialogue: 0,0:00:05.99,0:00:09.31,英,,0,0,0,,Well, I don't even have a daughter.
41
- Dialogue: 0,0:00:05.99,0:00:09.31,中,,0,0,0,,好吧 我根本就没有女儿
42
- Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:10.47,英,,0,0,0,,So what now?
43
- Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:10.47,中,,0,0,0,,那现在怎么办?
44
- Dialogue: 0,0:00:13.41,0:00:18.88,英,,0,0,0,,Microsoft published a blog post yesterday titled Opening a Billion Doors with Xbox,
45
- Dialogue: 0,0:00:13.41,0:00:18.88,中,,0,0,0,,微软昨天发布了一篇题为《用Xbox打开十亿扇门》的博文
46
- Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.92,英,,0,0,0,,and the post now has a fairly generic image of the Xbox UI on a bunch of devices.
47
- Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.92,中,,0,0,0,,现在这篇文章配了一张相当普通的Xbox UI在一堆设备上的图片
48
- Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:28.22,英,,0,0,0,,But as spotted by Tom Warren at The Verge,
49
- Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:28.22,中,,0,0,0,,但正如The Verge的Tom Warren发现的那样
50
- Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:31.72,英,,0,0,0,,it's different than the image that was originally included,
51
- Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:31.72,中,,0,0,0,,这张图片与最初包含的图片不同
52
- Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:38.06,英,,0,0,0,,which depicted an Xbox console next to a TV showing an Xbox user interface
53
- Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:38.06,中,,0,0,0,,原图显示了一台Xbox主机旁边的电视上显示着Xbox用户界面
54
- Dialogue: 0,0:00:38.06,0:00:40.34,英,,0,0,0,,with a search tag for Steam.
55
- Dialogue: 0,0:00:38.06,0:00:40.34,中,,0,0,0,,其中有一个Steam的搜索标签
56
- Dialogue: 0,0:00:40.34,0:00:42.14,英,,0,0,0,,Now, hold on.
57
- Dialogue: 0,0:00:40.34,0:00:42.14,中,,0,0,0,,现在 等一下
58
- Dialogue: 0,0:00:42.14,0:00:43.13,英,,0,0,0,,Hold on.
59
- Dialogue: 0,0:00:42.14,0:00:43.13,中,,0,0,0,,等一下
60
- Dialogue: 0,0:00:43.13,0:00:44.60,英,,0,0,0,,Just calm down.
61
- Dialogue: 0,0:00:43.13,0:00:44.60,中,,0,0,0,,冷静点
62
- Dialogue: 0,0:00:44.60,0:00:49.13,英,,0,0,0,,This doesn't mean that Xbox consoles are going to play Steam games,
63
- Dialogue: 0,0:00:44.60,0:00:49.13,中,,0,0,0,,这并不意味着Xbox主机将能玩Steam游戏
64
- Dialogue: 0,0:00:49.13,0:00:52.86,英,,0,0,0,,this is probably just a mock-up for the Windows Xbox app,
65
- Dialogue: 0,0:00:49.13,0:00:52.86,中,,0,0,0,,这可能只是Windows Xbox应用的一个概念图
66
- Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:57.69,英,,0,0,0,,and the Xbox console and TV are just in there because the next-gen
67
- Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:57.69,中,,0,0,0,,而Xbox主机和电视只是因为下一代
68
- Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:01.37,英,,0,0,0,,So what does that mean?
69
- Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:01.37,英,,0,0,0,,Well, it means that the Xbox console is going to be a
70
- Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:01.37,中,,0,0,0,,那这意味着什么?
71
- Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:01.37,中,,0,0,0,,嗯 这意味着Xbox主机将会是一个
72
- Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:02.24,英,,0,0,0,,Xbox is rumored to basically be a Windows PC in all but name.
73
- Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:02.24,中,,0,0,0,,Xbox据说基本上就是一台Windows PC 只是名字不同
74
- Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:05.26,英,,0,0,0,,Wait, that makes the Steam on Xbox thing seem more likely.
75
- Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:05.26,中,,0,0,0,,等等 这让Steam登陆Xbox的可能性更大了
76
- Dialogue: 0,0:01:05.26,0:01:05.48,英,,0,0,0,,Okay.
77
- Dialogue: 0,0:01:05.26,0:01:05.48,中,,0,0,0,,好吧
78
- Dialogue: 0,0:01:05.48,0:01:09.92,英,,0,0,0,,And then there's also the fact that Microsoft VP of Next Generation,
79
- Dialogue: 0,0:01:05.48,0:01:09.92,中,,0,0,0,,还有微软下一代产品副总裁
80
- Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:12.42,英,,0,0,0,,Jason Ronald, told The Verge back at CES
81
- Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:12.42,中,,0,0,0,,Jason Ronald 在CES上告诉The Verge
82
- Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:17.50,英,,0,0,0,,that the company's goal is bringing the best of Xbox and Windows together.
83
- Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:17.50,中,,0,0,0,,公司的目标是将Xbox和Windows的优势结合在一起
84
- Dialogue: 0,0:01:17.50,0:01:21.48,英,,0,0,0,,And I don't think he was talking about the Ubisoft Connect PC app.
85
- Dialogue: 0,0:01:17.50,0:01:21.48,中,,0,0,0,,而且我不认为他指的是Ubisoft Connect PC应用
86
- Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:22.05,英,,0,0,0,,Okay.
87
- Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:22.05,中,,0,0,0,,好吧
88
- Dialogue: 0,0:01:22.34,0:01:24.86,英,,0,0,0,,It would still seem weird for Microsoft to
89
- Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:28.64,英,,0,0,0,,be chill with Steam encroaching on its territory,
90
- Dialogue: 0,0:01:22.34,0:01:28.64,中,,0,0,0,,让Steam入侵他们的地盘 这对微软来说还是有点奇怪
91
- Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:32.98,英,,0,0,0,,especially as pre-orders open for the first Steam OS hand held
92
- Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:32.98,中,,0,0,0,,尤其是当非Steam Deck的首款Steam OS掌机
93
- Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:36.14,英,,0,0,0,,that isn't the Steam Deck, the Lenovo Legion Go S
94
- Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:36.14,中,,0,0,0,,联想Legion Go S开始接受预订的时候
95
- Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:38.59,英,,0,0,0,,But are Xbox consoles even
96
- Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:44.56,英,,0,0,0,,Microsoft's territory anymore when they're giving away console exclusives like candy to a baby?
97
- Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:44.56,中,,0,0,0,,但当微软把主机独占游戏像给小孩糖果一样送的时候
98
- Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:44.56,中,,0,0,0,,Xbox主机还是微软的地盘吗?
99
- Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:46.30,英,,0,0,0,,Is that how that phrase goes?
100
- Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:46.30,中,,0,0,0,,这句话是这么说的吗?
101
- Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:47.22,英,,0,0,0,,Discuss.
102
- Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:47.22,中,,0,0,0,,讨论一下
103
- Dialogue: 0,0:01:47.22,0:01:49.59,英,,0,0,0,,So Steam games on Xbox would be cool.
104
- Dialogue: 0,0:01:47.22,0:01:49.59,中,,0,0,0,,所以Xbox上能玩Steam游戏挺酷的
105
- Dialogue: 0,0:01:49.59,0:01:52.67,英,,0,0,0,,Other companies are doing less cool things.
106
- Dialogue: 0,0:01:49.59,0:01:52.67,中,,0,0,0,,其他公司做的事就没那么酷了
107
- Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:56.71,英,,0,0,0,,Plex just locked its coolest free feature, remote streaming,
108
- Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:56.71,中,,0,0,0,,Plex刚刚把它最酷的免费功能 远程串流
109
- Dialogue: 0,0:01:56.71,0:01:58.82,英,,0,0,0,,behind a Plex Pass subscription,
110
- Dialogue: 0,0:01:56.71,0:01:58.82,中,,0,0,0,,锁在了Plex Pass订阅里
111
- Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:03.68,英,,0,0,0,,meaning that either the server owner or anyone streaming from that server
112
- Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:03.68,中,,0,0,0,,这意味着要么服务器所有者 要么从该服务器串流的任何人
113
- Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:05.32,英,,0,0,0,,will have to have a Pass.
114
- Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:05.32,中,,0,0,0,,都必须拥有Plex Pass
115
- Dialogue: 0,0:02:05.32,0:02:10.05,英,,0,0,0,,Plex also hiked the price of the Plex Pass for the first time in 10 years.
116
- Dialogue: 0,0:02:05.32,0:02:10.05,中,,0,0,0,,Plex还首次在10年内提高了Plex Pass的价格
117
- Dialogue: 0,0:02:10.05,0:02:11.16,英,,0,0,0,,I mean,
118
- Dialogue: 0,0:02:10.05,0:02:11.16,中,,0,0,0,,我是说
119
- Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:15.48,英,,0,0,0,,kudos where kudos are due for holding out for a decade, I guess.
120
- Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:15.48,中,,0,0,0,,能坚持十年不涨价也算是值得称赞吧
121
- Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:19.25,英,,0,0,0,,And they're also allowing anyone to purchase a lifetime Plex Pass
122
- Dialogue: 0,0:02:19.25,0:02:25.32,英,,0,0,0,,for the current price of 120 bucks before they increase the price on April 29th.
123
- Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:25.32,中,,0,0,0,,而且他们还允许任何人以120美元的现价购买终身Plex Pass
124
- Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:25.32,中,,0,0,0,,在4月29日涨价之前
125
- Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:28.14,英,,0,0,0,,And they're introducing a remote watch pass
126
- Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:28.14,中,,0,0,0,,他们还推出了Remote Watch Pass
127
- Dialogue: 0,0:02:28.14,0:02:30.88,英,,0,0,0,,for two bucks a month or 20 bucks a year
128
- Dialogue: 0,0:02:28.14,0:02:30.88,中,,0,0,0,,每月2美元或每年20美元
129
- Dialogue: 0,0:02:30.88,0:02:35.78,英,,0,0,0,,that only gives you remote streaming if you don't want all the other Plex Pass stuff.
130
- Dialogue: 0,0:02:30.88,0:02:35.78,中,,0,0,0,,如果你不想要其他Plex Pass的功能 只想要远程串流的话
131
- Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.20,英,,0,0,0,,So yeah, it still sucks,
132
- Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.20,中,,0,0,0,,所以 是的 这仍然很糟糕
133
- Dialogue: 0,0:02:37.20,0:02:40.40,英,,0,0,0,,but it seems like Plex tried to make it less sucky.
134
- Dialogue: 0,0:02:37.20,0:02:40.40,中,,0,0,0,,但看起来Plex试图让它不那么糟糕
135
- Dialogue: 0,0:02:40.40,0:02:42.50,英,,0,0,0,,At least they aren't pulling at Discord
136
- Dialogue: 0,0:02:40.40,0:02:42.50,中,,0,0,0,,至少他们没有学Discord
137
- Dialogue: 0,0:02:42.50,0:02:46.60,英,,0,0,0,,who's bringing ads to its mobile app even for Nitro subscribers
138
- Dialogue: 0,0:02:42.50,0:02:46.60,中,,0,0,0,,Discord即使是Nitro订阅用户 也会在移动应用上看到广告
139
- Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:48.73,英,,0,0,0,,after introducing them on desktop last year
140
- Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:48.73,中,,0,0,0,,在去年桌面版引入广告之后
141
- Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:52.45,英,,0,0,0,,under the name of Quests so that you feel like a fantasy hero
142
- Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:52.45,中,,0,0,0,,他们把广告称为“任务” 让你觉得自己是个奇幻英雄
143
- Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:57.27,英,,0,0,0,,for agreeing to watch a commercial in exchange for a hat for your avatar.
144
- Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:57.27,中,,0,0,0,,同意看广告 换取给你的头像戴帽子
145
- Dialogue: 0,0:02:57.27,0:03:01.20,英,,0,0,0,,I'd love to explain the economics of this exchange to Link and see what he thinks.
146
- Dialogue: 0,0:02:57.27,0:03:01.20,中,,0,0,0,,我很想给林克解释一下这个交换的经济学原理 看看他怎么想
147
- Dialogue: 0,0:03:01.20,0:03:04.32,英 - Tipped,,0,0,0,,ehh it's about attention, you know, impressions, clicks.
148
- Dialogue: 0,0:03:04.94,0:03:06.16,英 - Tipped,,0,0,0,,yaaaaaaaa
149
- Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:08.91,英,,0,0,0,,But hey, at least Discord isn't pulling a Meta
150
- Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:08.91,中,,0,0,0,,但是嘿 至少Discord没有学Meta
151
- Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:10.41,英,,0,0,0,,who's giving Instagram users
152
- Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:10.41,中,,0,0,0,,Meta让Instagram用户
153
- Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:14.34,英,,0,0,0,,the option to just have AI write all their messages and comments.
154
- Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:14.34,中,,0,0,0,,可以选择让AI代写所有的消息和评论
155
- Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:18.12,英,,0,0,0,,Because it takes way too much brainpower to come up with S-tier remarks like,
156
- Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:18.12,中,,0,0,0,,因为想出顶级的评论实在是太费脑子了
157
- Dialogue: 0,0:03:18.12,0:03:19.88,英,,0,0,0,,this is so fire.
158
- Dialogue: 0,0:03:18.12,0:03:19.88,中,,0,0,0,,这真是太炸了
159
- Dialogue: 0,0:03:20.85,0:03:21.88,英,,0,0,0,,Speaking of AI,
160
- Dialogue: 0,0:03:20.85,0:03:21.88,中,,0,0,0,,说到AI
161
- Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:25.31,英,,0,0,0,,Apple has been hit with a federal lawsuit accusing the tech giant
162
- Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:25.31,中,,0,0,0,,苹果被联邦法院起诉 该诉讼指控这家科技巨头
163
- Dialogue: 0,0:03:25.31,0:03:31.49,英,,0,0,0,,of false advertising concerning its delayed Apple Intelligence features like the sorely needed
164
- Dialogue: 0,0:03:25.31,0:03:31.49,中,,0,0,0,,涉嫌虚假宣传 其延迟的Apple Intelligence功能 例如急需的
165
- Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:34.32,英,,0,0,0,,but still delayed AI upgrade for Siri.
166
- Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:34.32,中,,0,0,0,,但仍然推迟的Siri AI升级
167
- Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:40.93,英,,0,0,0,,The plaintiff, Clarkson Law Firm, claims that Apple cultivated a clear and reasonable consumer expectation
168
- Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:40.93,中,,0,0,0,,原告克拉克森律师事务所声称 苹果培养了消费者明确且合理的期望
169
- Dialogue: 0,0:03:40.93,0:03:45.62,英,,0,0,0,,that Apple intelligence features would be available when the iPhone 16 lineup launched.
170
- Dialogue: 0,0:03:40.93,0:03:45.62,中,,0,0,0,,即iPhone 16系列发布时 Apple Intelligence功能将可用
171
- Dialogue: 0,0:03:45.62,0:03:47.48,英,,0,0,0,,Which they were not.
172
- Dialogue: 0,0:03:45.62,0:03:47.48,中,,0,0,0,,但事实并非如此
173
- Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:48.40,英,,0,0,0,,As of last week,
174
- Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:48.40,中,,0,0,0,,截至上周
175
- Dialogue: 0,0:03:48.40,0:03:52.69,英,,0,0,0,,some Apple product pages still promoted the enhanced Siri Assistant
176
- Dialogue: 0,0:03:48.40,0:03:52.69,中,,0,0,0,,一些苹果产品页面仍在宣传增强版Siri助手
177
- Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:55.06,英,,0,0,0,,as if it was available now.
178
- Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:55.06,中,,0,0,0,,仿佛它现在就可以使用
179
- Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:57.07,英,,0,0,0,,When it was called out in social media posts,
180
- Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:57.07,中,,0,0,0,,当社交媒体帖子指出这一点时
181
- Dialogue: 0,0:03:57.07,0:03:59.47,英,,0,0,0,,Apple added a disclaimer to their product pages
182
- Dialogue: 0,0:03:57.07,0:03:59.47,中,,0,0,0,,苹果在其产品页面上添加了免责声明
183
- Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:03.49,英,,0,0,0,,saying that the better, more special Siri is coming later.
184
- Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:03.49,中,,0,0,0,,表示更好更特别的Siri将会在之后推出
185
- Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:05.88,英,,0,0,0,,I mean, I know girls take a long time to get ready,
186
- Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:05.88,中,,0,0,0,,我的意思是 我知道女生化妆需要很长时间
187
- Dialogue: 0,0:04:05.88,0:04:07.87,英,,0,0,0,,but we are going to be so late.
188
- Dialogue: 0,0:04:05.88,0:04:07.87,中,,0,0,0,,但我们会迟到很久
189
- Dialogue: 0,0:04:07.87,0:04:09.21,英,,0,0,0,,Trust me, it'll be worth it.
190
- Dialogue: 0,0:04:07.87,0:04:09.21,中,,0,0,0,,相信我 值得等待
191
- Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:12.24,英,,0,0,0,,Another lawsuit is the last thing Apple needs.
192
- Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:12.24,中,,0,0,0,,另一起诉讼是苹果最不需要的
193
- Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:14.30,英,,0,0,0,,According to a report from The Information,
194
- Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:14.30,中,,0,0,0,,根据The Information的报道
195
- Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:20.20,英,,0,0,0,,the company is losing more than $1 billion a year on its streaming service, Apple TV Plus.
196
- Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:20.20,中,,0,0,0,,该公司在其流媒体服务Apple TV Plus上每年亏损超过10亿美元
197
- Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:22.60,英,,0,0,0,,And they better keep losing money, okay?
198
- Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:22.60,中,,0,0,0,,而且他们最好继续亏钱 好吗
199
- Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:25.22,英,,0,0,0,,Because I will have my Severance Season 3.
200
- Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:25.22,中,,0,0,0,,因为我想看《人生切割术》第三季
201
- Dialogue: 0,0:04:25.22,0:04:26.24,英,,0,0,0,,No spoilers,
202
- Dialogue: 0,0:04:25.22,0:04:26.24,中,,0,0,0,,不要剧透
203
- Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:27.74,英,,0,0,0,,I haven't seen it yet!
204
- Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:27.74,中,,0,0,0,,我还没看呢!
205
- Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:28.72,英,,0,0,0,,Stop it!
206
- Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:28.72,中,,0,0,0,,停下!
207
- Comment: 0,0:04:28.72,0:05:13.08,英,,0,0,0,,[CUT]
208
- Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:14.28,英,,0,0,0,,Quick Blitz?
209
- Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:14.28,中,,0,0,0,,快速新闻?
210
- Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:15.20,英,,0,0,0,,What is that?
211
- Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:15.20,中,,0,0,0,,那是什么?
212
- Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:17.89,英,,0,0,0,,It sounds like something an idiot would come up with.
213
- Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:17.89,中,,0,0,0,,听起来像是某个傻子想出来的
214
- Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:19.52,英,,0,0,0,,I didn't want to put him back in, okay?
215
- Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:19.52,中,,0,0,0,,我不想让他回来的 好吗
216
- Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:20.72,英,,0,0,0,,My mouth is so dry.
217
- Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:20.72,中,,0,0,0,,我嘴巴好干
218
- Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:23.40,英,,0,0,0,,At GDC, or the Game Developers Conference,
219
- Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:23.40,中,,0,0,0,,在GDC 也就是游戏开发者大会上
220
- Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:27.10,英,,0,0,0,,Microsoft introduced DirectX Ray Tracing 1.2,
221
- Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:27.10,中,,0,0,0,,微软发布了DirectX光线追踪1.2
222
- Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:29.71,英,,0,0,0,,an update to the company's widely used toolset
223
- Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:29.71,中,,0,0,0,,这是该公司广泛使用的工具集的更新
224
- Dialogue: 0,0:05:29.71,0:05:35.08,英,,0,0,0,,path tracing performance by up to 2.3 times
225
- Dialogue: 0,0:05:29.71,0:05:35.08,中,,0,0,0,,路径追踪性能提升了多达2.3倍
226
- Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:40.78,英,,0,0,0,,thanks to added support for opacity micro-maps and shader execution reordering.
227
- Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:40.78,中,,0,0,0,,这要归功于对不透明微图和着色器执行重排序的支持
228
- Dialogue: 0,0:05:40.78,0:05:43.10,英,,0,0,0,,Those are definitely cool words.
229
- Dialogue: 0,0:05:40.78,0:05:43.10,中,,0,0,0,,这些词听起来确实很酷
230
- Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:45.85,英,,0,0,0,,The TLDR is these are essentially features
231
- Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:45.85,中,,0,0,0,,简单来说 这些功能
232
- Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:48.37,英,,0,0,0,,that were previously available only on Nvidia cards
233
- Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:48.37,中,,0,0,0,,之前只有在Nvidia显卡上才能用
234
- Dialogue: 0,0:05:48.37,0:05:51.66,英,,0,0,0,,when game devs chose to implement them.
235
- Dialogue: 0,0:05:48.37,0:05:51.66,中,,0,0,0,,前提是游戏开发者选择实现它们
236
- Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:55.52,英,,0,0,0,,But now any game dev using DirectX will have access to them.
237
- Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:55.52,中,,0,0,0,,但现在 任何使用DirectX的游戏开发者都可以使用这些功能
238
- Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:59.90,英,,0,0,0,,Meanwhile, at Nvidia's similarly named, but different GTC
239
- Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:59.90,中,,0,0,0,,与此同时 在Nvidia同样以G开头的 但不同的GTC大会上
240
- Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:04.40,英,,0,0,0,,Team Green was spotted selling RTX 5090s and 5080s out of a food truck
241
- Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:04.40,中,,0,0,0,,绿队被发现用餐车在卖RTX 5090和5080
242
- Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:09.50,英,,0,0,0,,which is one way to foil scalpers and confuse anyone looking for shawarma.
243
- Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:09.50,中,,0,0,0,,这是防止黄牛的一个方法 也会让找沙威玛的人感到困惑
244
- Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:10.16,英,,0,0,0,,Big Screen,
245
- Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:10.16,中,,0,0,0,,Big Screen
246
- Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:13.22,英,,0,0,0,,the makers of the Beyond Hi5 VR headset,
247
- Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:13.22,中,,0,0,0,,也就是Beyond Hi5 VR头显的制造商
248
- Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:15.76,英,,0,0,0,,have revealed the Big Screen Beyond 2,
249
- Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:15.76,中,,0,0,0,,他们发布了Big Screen Beyond 2
250
- Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:17.38,英,,0,0,0,,which is lighter than the original,
251
- Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:17.38,中,,0,0,0,,这款产品比原版更轻
252
- Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:20.94,英,,0,0,0,,with better lenses, added eye tracking, and an adjustable
253
- Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:20.94,中,,0,0,0,,拥有更好的镜片 增加了眼动追踪功能 以及可调节的
254
- Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:24.78,英,,0,0,0,,IPD for anyone who can't reposition their eyes at will.
255
- Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:24.78,中,,0,0,0,,瞳距 适合那些不能随意移动眼球的人
256
- Dialogue: 0,0:06:24.78,0:06:26.77,英,,0,0,0,,I know, I can't imagine.
257
- Dialogue: 0,0:06:24.78,0:06:26.77,中,,0,0,0,,我知道 我无法想象
258
- Dialogue: 0,0:06:26.77,0:06:29.30,英,,0,0,0,,Despite costing over a 1000 US dollars
259
- Dialogue: 0,0:06:26.77,0:06:29.30,中,,0,0,0,,尽管售价超过1000美元
260
- Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:33.64,英,,0,0,0,,Bigscreen says they already sold more Beyond 2 headsets in a single day
261
- Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:33.64,中,,0,0,0,,Bigscreen表示 他们在一天内售出的Beyond 2数量
262
- Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:36.90,英,,0,0,0,,than the Beyond 1 sold in the first six months.
263
- Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:36.90,中,,0,0,0,,超过了Beyond 1在前六个月的销量
264
- Dialogue: 0,0:06:36.90,0:06:39.09,英,,0,0,0,,Probably because everyone got really excited by seeing
265
- Dialogue: 0,0:06:36.90,0:06:39.09,中,,0,0,0,,可能是因为大家在发布视频中看到
266
- Dialogue: 0,0:06:39.09,0:06:42.95,英,,0,0,0,,Linus's face map turned into a desk pad in their launch video.
267
- Dialogue: 0,0:06:39.09,0:06:42.95,中,,0,0,0,,Linus的脸被做成了桌垫 然后都很兴奋
268
- Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.56,英,,0,0,0,,That could be me.
269
- Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.56,中,,0,0,0,,那可能就是我
270
- Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:49.77,英,,0,0,0,,Neurotech company Synchron showed a paralyzed man equipped with the company's brain-computer
271
- Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:49.77,中,,0,0,0,,神经科技公司Synchron展示了一位瘫痪患者 该患者使用了该公司的脑机接口
272
- Dialogue: 0,0:06:49.77,0:06:55.68,英,,0,0,0,,interface using it, along with an Apple Vision Pro headset and Nvidia's Holoscan technology,
273
- Dialogue: 0,0:06:49.77,0:06:55.68,中,,0,0,0,,以及苹果Vision Pro头显和Nvidia的Holoscan技术
274
- Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:58.97,英,,0,0,0,,to turn on smart devices by looking at them,
275
- Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:58.97,中,,0,0,0,,通过注视来控制智能设备的开关
276
- Dialogue: 0,0:06:58.97,0:07:02.96,英,,0,0,0,,including a dog feeder, and a robot vacuum to clean up the mess.
277
- Dialogue: 0,0:06:58.97,0:07:02.96,中,,0,0,0,,包括一个自动喂狗器 以及一个可以清理脏乱的扫地机器人
278
- Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:05.35,英,,0,0,0,,Frankly, he's a bit too powerful at this point.
279
- Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:05.35,中,,0,0,0,,坦白说 现在他的能力有点太强了
280
- Dialogue: 0,0:07:05.35,0:07:07.19,英,,0,0,0,,We may need to calm down with this.
281
- Dialogue: 0,0:07:05.35,0:07:07.19,中,,0,0,0,,我们可能需要冷静一下
282
- Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:10.31,英,,0,0,0,,Synchron also announced they're working on Chiral,
283
- Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:10.31,中,,0,0,0,,Synchron还宣布他们正在开发Chiral
284
- Dialogue: 0,0:07:10.31,0:07:15.28,英,,0,0,0,,which the company calls the first cognitive AI brain foundation model,
285
- Dialogue: 0,0:07:10.31,0:07:15.28,中,,0,0,0,,该公司称其为首个认知人工智能大脑基础模型
286
- Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:19.84,英,,0,0,0,,which is trained directly on neural activity instead of text or images.
287
- Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:19.84,中,,0,0,0,,该模型是直接基于神经活动训练的 而不是文本或图像
288
- Dialogue: 0,0:07:19.84,0:07:22.28,英,,0,0,0,,The AI won't really be able to do anything,
289
- Dialogue: 0,0:07:19.84,0:07:22.28,中,,0,0,0,,这个人工智能实际上什么也做不了
290
- Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:24.52,英,,0,0,0,,but it'll have so many thoughts.
291
- Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:24.52,中,,0,0,0,,但它会有很多想法
292
- Dialogue: 0,0:07:24.52,0:07:26.88,英,,0,0,0,,A 10 on the neuroticism scale.
293
- Dialogue: 0,0:07:24.52,0:07:26.88,中,,0,0,0,,神经质程度10分满分
294
- Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:30.17,英,,0,0,0,,The GPUs will just be constantly under load for no reason.
295
- Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:30.17,中,,0,0,0,,GPU将会无缘无故地一直满载
296
- Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:36.13,英,,0,0,0,,Tesla has issued a recall of nearly every Cybertruck out there to fix a little issue
297
- Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:36.13,中,,0,0,0,,特斯拉召回了几乎所有的Cybertruck 以修复一个小问题
298
- Dialogue: 0,0:07:36.13,0:07:38.97,英,,0,0,0,,where the decorative piece of stainless steel trim
299
- Dialogue: 0,0:07:36.13,0:07:38.97,中,,0,0,0,,即车窗上方的不锈钢装饰条
300
- Dialogue: 0,0:07:38.97,0:07:41.64,英,,0,0,0,,above the windows has been flying off.
301
- Dialogue: 0,0:07:38.97,0:07:41.64,中,,0,0,0,,会飞掉
302
- Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:42.68,英,,0,0,0,,It's not really dangerous,
303
- Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:42.68,中,,0,0,0,,这并不是真的很危险
304
- Dialogue: 0,0:07:42.68,0:07:44.76,英,,0,0,0,,and if it hits you, you probably deserved it anyway.
305
- Dialogue: 0,0:07:42.68,0:07:44.76,中,,0,0,0,,如果它打到你了 你可能也活该
306
- Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:45.94,英,,0,0,0,,Are you even American?
307
- Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:45.94,中,,0,0,0,,你是美国人吗?
308
- Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:48.38,英,,0,0,0,,The issue is caused by the glue- haha
309
- Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:48.38,中,,0,0,0,,这个问题是由特斯拉使用的胶水引起的 哈哈
310
- Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:52.30,英,,0,0,0,,The issue is caused by the glue used by Tesla being prone to
311
- Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:52.30,中,,0,0,0,,这个问题是由特斯拉使用的胶水引起的 这种胶水容易
312
- Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:55.28,英,,0,0,0,,what the company calls "environmental embrittlement".
313
- Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:55.28,中,,0,0,0,,根据该公司的说法 这种胶水容易受到“环境脆化”的影响
314
- Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:58.22,英,,0,0,0,,Because there's so many snowflakes in the environment these days.
315
- Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:58.22,中,,0,0,0,,因为现在环境中有太多“雪花”了
316
- Dialogue: 0,0:07:58.22,0:08:00.84,英,,0,0,0,,You go to tire the the truck outside the environment,
317
- Dialogue: 0,0:07:58.22,0:08:00.84,中,,0,0,0,,你把卡车开到环境之外
318
- Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:04.02,英,,0,0,0,,and then the front trim won't fall off.
319
- Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:04.02,中,,0,0,0,,然后前面的装饰条就不会掉了
320
- Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:07.12,英,,0,0,0,,Hopefully, Cybertruck owners bring in their vehicles soon,
321
- Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:07.12,中,,0,0,0,,希望Cybertruck车主能尽快送修
322
- Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:12.01,英,,0,0,0,,or it's gonna be a race to see who will destroy the most Tesla vehicles first,
323
- Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:14.21,英,,0,0,0,,gangs of anti-Elon vandals,
324
- Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:14.21,中,,0,0,0,,否则就要看是反马斯克的破坏者
325
- Dialogue: 0,0:08:14.21,0:08:16.46,英,,0,0,0,,or Tesla's own manufacturing defects.
326
- Dialogue: 0,0:08:14.21,0:08:16.46,中,,0,0,0,,还是特斯拉自己的制造缺陷
327
- Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:19.26,英,,0,0,0,,And MSI has launched a foolproof promotion
328
- Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:19.26,中,,0,0,0,,微星推出了一个万无一失的促销活动
329
- Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:21.52,英,,0,0,0,,in collaboration with Taiwanese retailer,
330
- Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:23.60,英,,0,0,0,,Taiwan Original Price House.
331
- Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:23.60,中,,0,0,0,,与台湾零售商原价屋合作
332
- Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:26.90,英,,0,0,0,,If you collect nine of these Lucky Dragon figurines
333
- Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:26.90,中,,0,0,0,,如果你收集到九个Lucky Dragon小雕像
334
- Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:28.23,英,,0,0,0,,and bring them to the store,
335
- Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:28.23,中,,0,0,0,,并把它们带到商店
336
- Dialogue: 0,0:08:28.23,0:08:31.12,英,,0,0,0,,you'll get a free RTX 5080.
337
- Dialogue: 0,0:08:28.23,0:08:31.12,中,,0,0,0,,你就能免费获得一块RTX 5080
338
- Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:32.28,英,,0,0,0,,Hey, that's fun.
339
- Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:32.28,中,,0,0,0,,嘿 这挺有趣的
340
- Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:33.92,英,,0,0,0,,So how do you get the Luckys?
341
- Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:33.92,中,,0,0,0,,那么你怎么得到Lucky Dragon呢?
342
- Dialogue: 0,0:08:33.92,0:08:36.77,英,,0,0,0,,Well, a randomized figurine comes bundled
343
- Dialogue: 0,0:08:36.77,0:08:41.66,英,,0,0,0,,with MSI's Vanguard Launch Edition RTX 50 GPUs.
344
- Dialogue: 0,0:08:33.92,0:08:41.66,中,,0,0,0,,随机的小雕像是和MSI先锋版RTX 50系列显卡捆绑销售的
345
- Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:44.45,英,,0,0,0,,So either participate in the hot market
346
- Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:46.62,英,,0,0,0,,that has suddenly sprung up for these little guys,
347
- Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:46.62,中,,0,0,0,,所以要么参与突然火爆起来的Lucky Dragon市场
348
- Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:49.89,英,,0,0,0,,or buy nine, get one free.
349
- Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:49.89,中,,0,0,0,,要么就是买九送一
350
- Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:52.72,英,,0,0,0,,But the market for tech news is as hot as ever,
351
- Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:52.72,中,,0,0,0,,但科技新闻的市场依然火热
352
- Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:54.82,英,,0,0,0,,so you'll wanna come back on Monday for more,
353
- Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:54.82,中,,0,0,0,,所���你会想在周一回来收看更多新闻
354
- Dialogue: 0,0:08:54.82,0:08:55.93,英,,0,0,0,,or you're gonna be left behind
355
- Dialogue: 0,0:08:54.82,0:08:55.93,中,,0,0,0,,否则你就会被落下
356
- Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:58.82,英,,0,0,0,,holding nothing but your Lucky Dragon.
357
- Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:58.82,中,,0,0,0,,只剩下手里的Lucky Dragon
358
- Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:00.94,英,,0,0,0,,That's not a very Riley joke.
359
- Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:00.94,中,,0,0,0,,这不是很Riley的笑话
360
- Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:02.73,英,,0,0,0,,I'm disappointed in myself.
361
- Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:02.73,中,,0,0,0,,我对自己很失望
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/2025-03-21 steam_really_is_winning.2025-03-23-23-18-25.cn.txt DELETED
@@ -1,159 +0,0 @@
1
- [0.02] 你在我女儿结婚的这天来找我 [4.04]
2
- [4.04] 问我要科技新闻? [5.99]
3
- [5.99] 好吧 我根本就没有女儿 [9.31]
4
- [9.31] 那现在怎么办? [10.47]
5
- [13.41] 微软昨天发布了一篇题为《用Xbox打开十亿扇门》的博文 [18.88]
6
- [18.88] 现在这篇文章配了一张相当普通的Xbox UI在一堆设备上的图片 [24.92]
7
- [24.92] 但正如The Verge的Tom Warren发现的那样 [28.22]
8
- [28.22] 这张图片与最初包含的图片不同 [31.72]
9
- [31.72] 原图显示了一台Xbox主机旁边的电视上显示着Xbox用户界面 [38.06]
10
- [38.06] 其中有一个Steam的搜索标签 [40.34]
11
- [40.34] 现在 等一下 [42.14]
12
- [42.14] 等一下 [43.13]
13
- [43.13] 冷静点 [44.6]
14
- [44.6] 这并不意味着Xbox主机将能玩Steam游戏 [49.13]
15
- [49.13] 这可能只是Windows Xbox应用的一个概念图 [52.86]
16
- [52.86] 而Xbox主机和电视只是因为下一代 [57.69]
17
- [61.37] 那这意味着什么? [61.37]
18
- [61.37] 嗯 这意味着Xbox主机将会是一个 [61.37]
19
- [57.69] Xbox据说基本上就是一台Windows PC 只是名字不同 [62.24]
20
- [62.24] 等等 这让Steam登陆Xbox的可能性更大了 [65.26]
21
- [65.26] 好吧 [65.48]
22
- [65.48] 还有微软下一代产品副总裁 [69.92]
23
- [69.92] Jason Ronald 在CES上告诉The Verge [72.42]
24
- [72.42] 公司的目标是将Xbox和Windows的优势结合在一起 [77.5]
25
- [77.5] 而且我不认为他指的是Ubisoft Connect PC应用 [81.48]
26
- [81.48] 好吧 [82.05]
27
- [82.34] 让Steam入侵他们的地盘 这对微软来说还是有点奇怪 [88.64]
28
- [88.64] 尤其是当非Steam Deck的首款Steam OS掌机 [92.98]
29
- [92.98] 联想Legion Go S开始接受预订的时候 [96.14]
30
- [96.14] 但当微软把主机独占游戏像给小孩糖果一样送的时候 [104.56]
31
- [104.56] Xbox主机还是微软的地盘吗? [104.56]
32
- [104.56] 这句话是这么说的吗? [106.3]
33
- [106.3] 讨论一下 [107.22]
34
- [107.22] 所以Xbox上能玩Steam游戏挺酷的 [109.59]
35
- [109.59] 其他公司做的事就没那么酷了 [112.67]
36
- [112.67] Plex刚刚把它最酷的免费功能 远程串流 [116.71]
37
- [116.71] 锁在了Plex Pass订阅里 [118.82]
38
- [118.82] 这意味着要么服务器所有者 要么从该服务器串流的任何人 [123.68]
39
- [123.68] 都必须拥有Plex Pass [125.32]
40
- [125.32] Plex还首次在10年内提高了Plex Pass的价格 [130.05]
41
- [130.05] 我是说 [131.16]
42
- [131.16] 能坚持十年不涨价也算是值得称赞吧 [135.48]
43
- [135.48] 而且他们还允许任何人以120美元的现价购买终身Plex Pass [145.32]
44
- [145.32] 在4月29日涨价之前 [145.32]
45
- [145.32] 他们还推出了Remote Watch Pass [148.14]
46
- [148.14] 每月2美元或每年20美元 [150.88]
47
- [150.88] 如果你不想要其他Plex Pass的功能 只想要远程串流的话 [155.78]
48
- [155.78] 所以 是的 这仍然很糟糕 [157.2]
49
- [157.2] 但看起来Plex试图让它不那么糟糕 [160.4]
50
- [160.4] 至少他们没有学Discord [162.5]
51
- [162.5] Discord即使是Nitro订阅用户 也会在移动应用上看到广告 [166.6]
52
- [166.6] 在去年桌面版引入广告之后 [168.73]
53
- [168.73] 他们把广告称为“任务” 让你觉得自己是个奇幻英雄 [172.45]
54
- [172.45] 同意看广告 换取给你的头像戴帽子 [177.27]
55
- [177.27] 我很想给林克解释一下这个交换的经济学原理 看看他怎么想 [181.2]
56
- [186.32] 但是嘿 至少Discord没有学Meta [188.91]
57
- [188.91] Meta让Instagram用户 [190.41]
58
- [190.41] 可以选择让AI代写所有的消息和评论 [194.34]
59
- [194.34] 因为想出顶级的评论实在是太费脑子了 [198.12]
60
- [198.12] 这真是太炸了 [199.88]
61
- [200.85] 说到AI [201.88]
62
- [201.88] 苹果被联邦法院起诉 该诉讼指控这家科技巨头 [205.31]
63
- [205.31] 涉嫌虚假宣传 其延迟的Apple Intelligence功能 例如急需的 [211.49]
64
- [211.49] 但仍然推迟的Siri AI升级 [214.32]
65
- [214.32] 原告克拉克森律师事务所声称 苹果培养了消费者明确且合理的期望 [220.93]
66
- [220.93] 即iPhone 16系列发布时 Apple Intelligence功能将可用 [225.62]
67
- [225.62] 但事实并非如此 [227.48]
68
- [227.48] 截至上周 [228.4]
69
- [228.4] 一些苹果产品页面仍在宣传增强版Siri助手 [232.69]
70
- [232.69] 仿佛它现在就可以使用 [235.06]
71
- [235.06] 当社交媒体帖子指出这一点时 [237.07]
72
- [237.07] 苹果在其产品页面上添加了免责声明 [239.47]
73
- [239.47] 表示更好更特别的Siri将会在之后推出 [243.49]
74
- [243.49] 我的意思是 我知道女生化妆需要很长时间 [245.88]
75
- [245.88] 但我们会迟到很久 [247.87]
76
- [247.87] 相信我 值得等待 [249.21]
77
- [249.21] 另一起诉讼是苹果最不需要的 [252.24]
78
- [252.24] 根据The Information的报道 [254.3]
79
- [254.3] 该公司在其流媒体服务Apple TV Plus上每年亏损超过10亿美元 [260.2]
80
- [260.2] 而且他们最好继续亏钱 好吗 [262.6]
81
- [262.6] 因为我想看《人生切割术》第三季 [265.22]
82
- [265.22] 不要剧透 [266.24]
83
- [266.24] 我还没看呢! [267.74]
84
- [267.74] 停下! [268.72]
85
- [313.08] 快速新闻? [314.28]
86
- [314.64] 那是什么? [315.2]
87
- [315.2] 听起来像是某个傻子想出来的 [317.89]
88
- [317.89] 我不想让他回来的 好吗 [319.52]
89
- [319.52] 我嘴巴好干 [320.72]
90
- [320.72] 在GDC 也就是游戏开发者大会上 [323.4]
91
- [323.4] 微软发布了DirectX光线追踪1.2 [327.1]
92
- [327.1] 这是该公司广泛使用的工具集的更新 [329.71]
93
- [329.71] 路径追踪性能提升了多达2.3倍 [335.08]
94
- [335.08] 这要归功于对不透明微图和着色器执行重排序的支持 [340.78]
95
- [340.78] 这些词听起来确实很酷 [343.1]
96
- [343.33] 简单来说 这些功能 [345.85]
97
- [345.85] 之前只有在Nvidia显卡上才能用 [348.37]
98
- [348.37] 前提是游戏开发者选择实现它们 [351.66]
99
- [351.66] 但现在 任何使用DirectX的游戏开发者都可以使用这些功能 [355.52]
100
- [355.52] 与此同时 在Nvidia同样以G开头的 但不同的GTC大会上 [359.9]
101
- [359.9] 绿队被发现用餐车在卖RTX 5090和5080 [364.4]
102
- [364.4] 这是防止黄牛的一个方法 也会让找沙威玛的人感到困惑 [369.5]
103
- [369.5] Big Screen [370.16]
104
- [370.16] 也就是Beyond Hi5 VR头显的制造商 [373.22]
105
- [373.22] 他们发布了Big Screen Beyond 2 [375.76]
106
- [375.76] 这款产品比原版更轻 [377.38]
107
- [377.38] 拥有更好的镜片 增加了眼动追踪功能 以及可调节的 [380.94]
108
- [380.94] 瞳距 适合那些不能随意移动眼球的人 [384.78]
109
- [384.78] 我知道 我无法想象 [386.77]
110
- [386.77] 尽管售价超过1000美元 [389.3]
111
- [389.3] Bigscreen表示 他们在一天内售出的Beyond 2数量 [393.64]
112
- [393.64] 超过了Beyond 1在前六个月的销量 [396.9]
113
- [396.9] 可能是因为大家在发布视频中看到 [399.09]
114
- [399.09] Linus的脸被做成了桌垫 然后都很兴奋 [402.95]
115
- [402.95] 那可能就是我 [404.56]
116
- [404.56] 神经科技公司Synchron展示了一位瘫痪患者 该患者使用了该公司的脑机接口 [409.77]
117
- [409.77] 以及苹果Vision Pro头显和Nvidia的Holoscan技术 [415.68]
118
- [415.68] 通过注视来控制智能设备的开关 [418.97]
119
- [418.97] 包括一个自动喂狗器 以及一个可以清理脏乱的扫地机器人 [422.96]
120
- [422.96] 坦白说 现在他的能力有点太强了 [425.35]
121
- [425.35] 我们可能需要冷静一下 [427.19]
122
- [427.19] Synchron还宣布他们正在开发Chiral [430.31]
123
- [430.31] 该公司称其为首个认知人工智能大脑基础模型 [435.28]
124
- [435.28] 该模型是直接基于神经活动训练的 而不是文本或图像 [439.84]
125
- [439.84] 这个人工智能实际上什么也做不了 [442.28]
126
- [442.28] 但它会有很多想法 [444.52]
127
- [444.52] 神经质程度10分满分 [446.88]
128
- [446.88] GPU将会无缘无故地一直满载 [450.17]
129
- [450.17] 特斯拉召回了几乎所有的Cybertruck 以修复一个小问题 [456.13]
130
- [456.13] 即车窗上方的不锈钢装饰条 [458.97]
131
- [458.97] 会飞掉 [461.64]
132
- [461.64] 这并不是真的很危险 [462.68]
133
- [462.68] 如果它打到你了 你可能也活该 [464.76]
134
- [464.76] 你是美国人吗? [465.94]
135
- [465.94] 这个问题是由特斯拉使用的胶水引起的 哈哈 [468.38]
136
- [468.38] 这个问题是由特斯拉使用的胶水引起的 这种胶水容易 [472.3]
137
- [472.3] 根据该公司的说法 这种胶水容易受到“环境脆化”的影响 [475.28]
138
- [475.28] 因为现在环境中有太多“雪花”了 [478.22]
139
- [478.22] 你把卡车开到环境之外 [480.84]
140
- [480.84] 然后前面的装饰条就不会掉了 [484.02]
141
- [484.02] 希望Cybertruck车主能尽快送修 [487.12]
142
- [487.12] 否则就要看是反马斯克的破坏者 [494.21]
143
- [494.21] 还是特斯拉自己的制造缺陷 [496.46]
144
- [496.46] 微星推出了一个万无一失的促销活动 [499.26]
145
- [499.26] 与台湾零售商原价屋合作 [503.6]
146
- [503.6] 如果你收集到九个Lucky Dragon小雕像 [506.9]
147
- [506.9] 并把它们带到商店 [508.23]
148
- [508.23] 你就能免费获得一块RTX 5080 [511.12]
149
- [511.12] 嘿 这挺有趣的 [512.28]
150
- [512.28] 那么你怎么得到Lucky Dragon呢? [513.92]
151
- [513.92] 随机的小雕像是和MSI先锋版RTX 50系列显卡捆绑销售的 [521.66]
152
- [521.66] 所以要么参与突然火爆起来的Lucky Dragon市场 [526.62]
153
- [526.62] 要么就是买九送一 [529.89]
154
- [530.22] 但科技新闻的市场依然火热 [532.72]
155
- [532.72] 所以你会想在周一回来收看更多新闻 [534.82]
156
- [534.82] 否则你就会被落下 [535.93]
157
- [535.93] 只剩下手里的Lucky Dragon [538.82]
158
- [539.08] 这不是很Riley的笑话 [540.94]
159
- [541.36] 我对自己很失望 [542.73]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/2025-03-21 steam_really_is_winning.2025-03-23-23-18-25.en.txt DELETED
@@ -1,167 +0,0 @@
1
- [0.02] You come here on the day my daughter is to be married [4.04]
2
- [4.04] and ask me for tech news? [5.99]
3
- [5.99] Well, I don't even have a daughter. [9.31]
4
- [9.31] So what now? [10.47]
5
- [13.41] Microsoft published a blog post yesterday titled Opening a Billion Doors with Xbox, [18.88]
6
- [18.88] and the post now has a fairly generic image of the Xbox UI on a bunch of devices. [24.92]
7
- [24.92] But as spotted by Tom Warren at The Verge, [28.22]
8
- [28.22] it's different than the image that was originally included, [31.72]
9
- [31.72] which depicted an Xbox console next to a TV showing an Xbox user interface [38.06]
10
- [38.06] with a search tag for Steam. [40.34]
11
- [40.34] Now, hold on. [42.14]
12
- [42.14] Hold on. [43.13]
13
- [43.13] Just calm down. [44.6]
14
- [44.6] This doesn't mean that Xbox consoles are going to play Steam games, [49.13]
15
- [49.13] this is probably just a mock-up for the Windows Xbox app, [52.86]
16
- [52.86] and the Xbox console and TV are just in there because the next-gen [57.69]
17
- [61.37] So what does that mean? [61.37]
18
- [61.37] Well, it means that the Xbox console is going to be a [61.37]
19
- [57.69] Xbox is rumored to basically be a Windows PC in all but name. [62.24]
20
- [62.24] Wait, that makes the Steam on Xbox thing seem more likely. [65.26]
21
- [65.26] Okay. [65.48]
22
- [65.48] And then there's also the fact that Microsoft VP of Next Generation, [69.92]
23
- [69.92] Jason Ronald, told The Verge back at CES [72.42]
24
- [72.42] that the company's goal is bringing the best of Xbox and Windows together. [77.5]
25
- [77.5] And I don't think he was talking about the Ubisoft Connect PC app. [81.48]
26
- [81.48] Okay. [82.05]
27
- [82.34] It would still seem weird for Microsoft to [84.86]
28
- [84.86] be chill with Steam encroaching on its territory, [88.64]
29
- [88.64] especially as pre-orders open for the first Steam OS hand held [92.98]
30
- [92.98] that isn't the Steam Deck, the Lenovo Legion Go S [96.14]
31
- [96.14] But are Xbox consoles even [98.59]
32
- [98.59] Microsoft's territory anymore when they're giving away console exclusives like candy to a baby? [104.56]
33
- [104.56] Is that how that phrase goes? [106.3]
34
- [106.3] Discuss. [107.22]
35
- [107.22] So Steam games on Xbox would be cool. [109.59]
36
- [109.59] Other companies are doing less cool things. [112.67]
37
- [112.67] Plex just locked its coolest free feature, remote streaming, [116.71]
38
- [116.71] behind a Plex Pass subscription, [118.82]
39
- [118.82] meaning that either the server owner or anyone streaming from that server [123.68]
40
- [123.68] will have to have a Pass. [125.32]
41
- [125.32] Plex also hiked the price of the Plex Pass for the first time in 10 years. [130.05]
42
- [130.05] I mean, [131.16]
43
- [131.16] kudos where kudos are due for holding out for a decade, I guess. [135.48]
44
- [135.48] And they're also allowing anyone to purchase a lifetime Plex Pass [139.25]
45
- [139.25] for the current price of 120 bucks before they increase the price on April 29th. [145.32]
46
- [145.32] And they're introducing a remote watch pass [148.14]
47
- [148.14] for two bucks a month or 20 bucks a year [150.88]
48
- [150.88] that only gives you remote streaming if you don't want all the other Plex Pass stuff. [155.78]
49
- [155.78] So yeah, it still sucks, [157.2]
50
- [157.2] but it seems like Plex tried to make it less sucky. [160.4]
51
- [160.4] At least they aren't pulling at Discord [162.5]
52
- [162.5] who's bringing ads to its mobile app even for Nitro subscribers [166.6]
53
- [166.6] after introducing them on desktop last year [168.73]
54
- [168.73] under the name of Quests so that you feel like a fantasy hero [172.45]
55
- [172.45] for agreeing to watch a commercial in exchange for a hat for your avatar. [177.27]
56
- [177.27] I'd love to explain the economics of this exchange to Link and see what he thinks. [181.2]
57
- [181.2] ehh it's about attention, you know, impressions, clicks. [184.32]
58
- [184.94] yaaaaaaaa [186.16]
59
- [186.32] But hey, at least Discord isn't pulling a Meta [188.91]
60
- [188.91] who's giving Instagram users [190.41]
61
- [190.41] the option to just have AI write all their messages and comments. [194.34]
62
- [194.34] Because it takes way too much brainpower to come up with S-tier remarks like, [198.12]
63
- [198.12] this is so fire. [199.88]
64
- [200.85] Speaking of AI, [201.88]
65
- [201.88] Apple has been hit with a federal lawsuit accusing the tech giant [205.31]
66
- [205.31] of false advertising concerning its delayed Apple Intelligence features like the sorely needed [211.49]
67
- [211.49] but still delayed AI upgrade for Siri. [214.32]
68
- [214.32] The plaintiff, Clarkson Law Firm, claims that Apple cultivated a clear and reasonable consumer expectation [220.93]
69
- [220.93] that Apple intelligence features would be available when the iPhone 16 lineup launched. [225.62]
70
- [225.62] Which they were not. [227.48]
71
- [227.48] As of last week, [228.4]
72
- [228.4] some Apple product pages still promoted the enhanced Siri Assistant [232.69]
73
- [232.69] as if it was available now. [235.06]
74
- [235.06] When it was called out in social media posts, [237.07]
75
- [237.07] Apple added a disclaimer to their product pages [239.47]
76
- [239.47] saying that the better, more special Siri is coming later. [243.49]
77
- [243.49] I mean, I know girls take a long time to get ready, [245.88]
78
- [245.88] but we are going to be so late. [247.87]
79
- [247.87] Trust me, it'll be worth it. [249.21]
80
- [249.21] Another lawsuit is the last thing Apple needs. [252.24]
81
- [252.24] According to a report from The Information, [254.3]
82
- [254.3] the company is losing more than $1 billion a year on its streaming service, Apple TV Plus. [260.2]
83
- [260.2] And they better keep losing money, okay? [262.6]
84
- [262.6] Because I will have my Severance Season 3. [265.22]
85
- [265.22] No spoilers, [266.24]
86
- [266.24] I haven't seen it yet! [267.74]
87
- [267.74] Stop it! [268.72]
88
- [268.72] [CUT] [313.08]
89
- [313.08] Quick Blitz? [314.28]
90
- [314.64] What is that? [315.2]
91
- [315.2] It sounds like something an idiot would come up with. [317.89]
92
- [317.89] I didn't want to put him back in, okay? [319.52]
93
- [319.52] My mouth is so dry. [320.72]
94
- [320.72] At GDC, or the Game Developers Conference, [323.4]
95
- [323.4] Microsoft introduced DirectX Ray Tracing 1.2, [327.1]
96
- [327.1] an update to the company's widely used toolset [329.71]
97
- [329.71] path tracing performance by up to 2.3 times [335.08]
98
- [335.08] thanks to added support for opacity micro-maps and shader execution reordering. [340.78]
99
- [340.78] Those are definitely cool words. [343.1]
100
- [343.33] The TLDR is these are essentially features [345.85]
101
- [345.85] that were previously available only on Nvidia cards [348.37]
102
- [348.37] when game devs chose to implement them. [351.66]
103
- [351.66] But now any game dev using DirectX will have access to them. [355.52]
104
- [355.52] Meanwhile, at Nvidia's similarly named, but different GTC [359.9]
105
- [359.9] Team Green was spotted selling RTX 5090s and 5080s out of a food truck [364.4]
106
- [364.4] which is one way to foil scalpers and confuse anyone looking for shawarma. [369.5]
107
- [369.5] Big Screen, [370.16]
108
- [370.16] the makers of the Beyond Hi5 VR headset, [373.22]
109
- [373.22] have revealed the Big Screen Beyond 2, [375.76]
110
- [375.76] which is lighter than the original, [377.38]
111
- [377.38] with better lenses, added eye tracking, and an adjustable [380.94]
112
- [380.94] IPD for anyone who can't reposition their eyes at will. [384.78]
113
- [384.78] I know, I can't imagine. [386.77]
114
- [386.77] Despite costing over a 1000 US dollars [389.3]
115
- [389.3] Bigscreen says they already sold more Beyond 2 headsets in a single day [393.64]
116
- [393.64] than the Beyond 1 sold in the first six months. [396.9]
117
- [396.9] Probably because everyone got really excited by seeing [399.09]
118
- [399.09] Linus's face map turned into a desk pad in their launch video. [402.95]
119
- [402.95] That could be me. [404.56]
120
- [404.56] Neurotech company Synchron showed a paralyzed man equipped with the company's brain-computer [409.77]
121
- [409.77] interface using it, along with an Apple Vision Pro headset and Nvidia's Holoscan technology, [415.68]
122
- [415.68] to turn on smart devices by looking at them, [418.97]
123
- [418.97] including a dog feeder, and a robot vacuum to clean up the mess. [422.96]
124
- [422.96] Frankly, he's a bit too powerful at this point. [425.35]
125
- [425.35] We may need to calm down with this. [427.19]
126
- [427.19] Synchron also announced they're working on Chiral, [430.31]
127
- [430.31] which the company calls the first cognitive AI brain foundation model, [435.28]
128
- [435.28] which is trained directly on neural activity instead of text or images. [439.84]
129
- [439.84] The AI won't really be able to do anything, [442.28]
130
- [442.28] but it'll have so many thoughts. [444.52]
131
- [444.52] A 10 on the neuroticism scale. [446.88]
132
- [446.88] The GPUs will just be constantly under load for no reason. [450.17]
133
- [450.17] Tesla has issued a recall of nearly every Cybertruck out there to fix a little issue [456.13]
134
- [456.13] where the decorative piece of stainless steel trim [458.97]
135
- [458.97] above the windows has been flying off. [461.64]
136
- [461.64] It's not really dangerous, [462.68]
137
- [462.68] and if it hits you, you probably deserved it anyway. [464.76]
138
- [464.76] Are you even American? [465.94]
139
- [465.94] The issue is caused by the glue- haha [468.38]
140
- [468.38] The issue is caused by the glue used by Tesla being prone to [472.3]
141
- [472.3] what the company calls "environmental embrittlement". [475.28]
142
- [475.28] Because there's so many snowflakes in the environment these days. [478.22]
143
- [478.22] You go to tire the the truck outside the environment, [480.84]
144
- [480.84] and then the front trim won't fall off. [484.02]
145
- [484.02] Hopefully, Cybertruck owners bring in their vehicles soon, [487.12]
146
- [487.12] or it's gonna be a race to see who will destroy the most Tesla vehicles first, [492.01]
147
- [492.01] gangs of anti-Elon vandals, [494.21]
148
- [494.21] or Tesla's own manufacturing defects. [496.46]
149
- [496.46] And MSI has launched a foolproof promotion [499.26]
150
- [499.26] in collaboration with Taiwanese retailer, [501.52]
151
- [501.52] Taiwan Original Price House. [503.6]
152
- [503.6] If you collect nine of these Lucky Dragon figurines [506.9]
153
- [506.9] and bring them to the store, [508.23]
154
- [508.23] you'll get a free RTX 5080. [511.12]
155
- [511.12] Hey, that's fun. [512.28]
156
- [512.28] So how do you get the Luckys? [513.92]
157
- [513.92] Well, a randomized figurine comes bundled [516.77]
158
- [516.77] with MSI's Vanguard Launch Edition RTX 50 GPUs. [521.66]
159
- [521.66] So either participate in the hot market [524.45]
160
- [524.45] that has suddenly sprung up for these little guys, [526.62]
161
- [526.62] or buy nine, get one free. [529.89]
162
- [530.22] But the market for tech news is as hot as ever, [532.72]
163
- [532.72] so you'll wanna come back on Monday for more, [534.82]
164
- [534.82] or you're gonna be left behind [535.93]
165
- [535.93] holding nothing but your Lucky Dragon. [538.82]
166
- [539.08] That's not a very Riley joke. [540.94]
167
- [541.36] I'm disappointed in myself. [542.73]