Xmm commited on
Commit
3f1dc01
·
verified ·
1 Parent(s): 3403522

Delete id_variants/QED.bug-en.en

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. id_variants/QED.bug-en.en +0 -1535
id_variants/QED.bug-en.en DELETED
@@ -1,1535 +0,0 @@
1
- subtitles by www.whatisfatmagulsfault.com
2
- You got fever? <i>Hay Allah ya...</i>
3
- - How much do we take?
4
- - 7,5 lira, master.
5
- A sec... This illness won't go away unless you lie in bed.
6
- Don't leave your bed today.
7
- Just lie down and rest.
8
- - There you go.
9
- Have a nice day.
10
- - Thank you.
11
- Tell me the name of the medicine.
12
- - How can I help you, miss?
13
- - Two shortbread cookies.
14
- Guys, you heard the lady.
15
- I'm writing it down.
16
- - 10 liras.
17
- - Sure, a sec.
18
- Have a nice day.
19
- The shop is a bit crowded now.
20
- I can't leave it.
21
- Kuzey isn't here either.
22
- He's in Trabzon.
23
- Yes, but I'll come in the afternoon to bring your medicine.
24
- Or in the evening at the latest.
25
- What about Can?
26
- Keeping him away from yourself?
27
- God forbid, he might catch your sickness.
28
- Okay, I... See you later.
29
- Kisses.
30
- - Hello, how can I help you?
31
- - I want two dried breads and two <i>simits</i>.
32
- - And you?
33
- - Two cookies.
34
- Oh, okay.
35
- Yes...
36
- Exactly.
37
- We teamed up with a worldwide known company.
38
- This is very important indeed.
39
- We'll have much greater progress from now on... ... and much bigger goals.
40
- Thank you. I won't be modest about this.
41
- I worked so hard to make this partnership possible.
42
- And I am proud of myself.
43
- Thank you.
44
- You'd said that you were done with Sinaners and that they kick you out of the door.
45
- What kind of a punk have you become?
46
- You did all that just to make me feel bad about you.
47
- You wanted me to feel guilty, didn't you?
48
- Your face is like leather you don't even blush anymore when you lie.
49
- I wasn't lying.
50
- Yes... We all lost our jobs.
51
- But with my efforts we raised our heads again.
52
- I shit on your head. Shit on your head!
53
- You came to me and cried like a fuck so that I'd pity you and leave you alone.
54
- But it worked. See...
55
- You weren't with us during that period.
56
- You weren't underfoot to screw up anything.
57
- You are a cheeky bastard, man.
58
- A fucking cheeky bastard.
59
- Never in my life have I seen a man like you.
60
- You are not a human.
61
- You are not even a creature!
62
- You can't dispirit me today.
63
- I'm sorry. I won this round as well.
64
- Ferhat used to talk about "rounds" as well.
65
- And you know what happened to him in the last round.
66
- Were you the one who put an end to him?
67
- Or someone else?
68
- You were crying for revenge.
69
- You swore to avenge your brother.
70
- But what happened?
71
- Someone else avenged him.
72
- This is who you are.
73
- A man who relieves himself for what someone else has done.
74
- - Look what I got here. - What?
75
- Look.
76
- Do you see what this means?
77
- - You see what this paper means?
78
- - What is this?
79
- It's the power of attorney Burak Çatalcalı gave me.
80
- It is official, notarial document.
81
- - Hello?
82
- Do you know what this means?
83
- - What does it mean?
84
- It means, I will follow you everywhere you go.
85
- I'll enter every little hole you enter.
86
- - That so?
87
- - You'll see what it means to get underfoot.
88
- I swear to God...
89
- I screwed up your plot. You couldn't deceive anyone, you dick heads.
90
- Get out, brother.
91
- I've got things to do.
92
- I'll show you what I can do.
93
- You count on the power of attorney given to you by Ferhat's murderer?
94
- If you can stomach that I have nothing to say to you.
95
- What bullshit are you talking about?
96
- He isn't convicted yet.
97
- What happens when he'll be convicted?
98
- Are you gonna eat that paper then?
99
- I gotta catch a flight now.
100
- Gotta catch a flight.
101
- Or I'd know what to make you eat.
102
- Godspeed.
103
- - Hey.
104
- - Hey.
105
- - How did the trial go?
106
- - Went well, I am divorced.
107
- I am so glad to hear that.
108
- It's a great New Year's present.
109
- Yes.
110
- By the way, thank you. So much.
111
- For the <i>bağlama</i>.
112
- You didn't have to.
113
- But I promise you, I won't break it again.
114
- It didn't do anything wrong after all, right?
115
- - What is it?
116
- It wasn't you?
117
- It must be Zeynep's present.
118
- She knows well which blanks to fill.
119
- You were right.
120
- She's the one who sent that letter to newspapers.
121
- I told you, it wasn't Simay's doing.
122
- How did you become certain?
123
- Talked to her?
124
- Anyway, I shall not trouble you any longer.
125
- - A moment... - Look, I need to catch the flight.
126
- Demet and I are going to Trabzon to visit Ali's family.
127
- - Oh, that's nice.
128
- - Yeah, that's why I need to go now.
129
- Kuzey.
130
- This year will be our year.
131
- I can feel it.
132
- Don't even think about it.
133
- Are you still at work?
134
- Oh, you left...
135
- Then let's meet at the airport.
136
- No, let's meet at the airport or we'll be late.
137
- Kuzey, don't forget your ID and stuff alright?
138
- Or you won't get on the plane.
139
- Okay, see you.
140
- - Oh hello.
141
- - Good morning.
142
- What's up?
143
- Any developments about the investigation?
144
- It's not the best time of the day, I know.
145
- But you're leaving...
146
- I mean, if I waited for your return I could have lost my courage.
147
- Demet, I've been thinking for a month now...
148
- I'm thinking it over and over again.
149
- Struggling.
150
- But I can't find a way out.
151
- Demet, you make my heart crash...
152
- I mean.
153
- You make my heart beat.
154
- My heart starts beating when I see you.
155
- I feel warm inside...
156
- I wanted to let you know.
157
- You're mad at me, right?
158
- I know you are.
159
- And I understand if you never want to see me again.
160
- But I hope I am wrong.
161
- I'll be glad if you don't shut down the door to me.
162
- Don't say a thing.
163
- I just wanted to tell you how I feel.
164
- Have a good trip.
165
- There, it must be that one.
166
- Thanks.
167
- - I got it.
168
- - Leave it, girl.
169
- Finally you came out of the water?
170
- You were lost in thoughts during the trip.
171
- I stayed quiet not to bother you.
172
- You didn't talk much either.
173
- What were you thinking of?
174
- What I always think about.
175
- The business and stuff.
176
- My heart is beating fast.
177
- To be honest, mine too.
178
- Let's go.
179
- Cemre, wait till I take this test and put my license in my pocket...
180
- Then I'll be free like a bird.
181
- I don't see why you shouldn't pass the test.
182
- You're doing pretty well.
183
- - Yeah?
184
- - But don't stick to the wheel like a glue.
185
- Relax a bit.
186
- No, I am pretty comfortable now.
187
- I just want to be very careful.
188
- Cemre...
189
- I tell you, this is freedom.
190
- Hop in your car and go to wherever you want to.
191
- I've always wanted to do this, you know.
192
- Especially when I'm in a crowded bus.
193
- When I see other women in their cars driving comfortably and freely. With their kids in their backseats.
194
- I would look at them and say "How nice".
195
- And I'd wish I could take you for a ride in my own car.
196
- But see, it was destined for today.
197
- Mom, watch out for that pit.
198
- When I got my driver's license we can go out of the city as well.
199
- For weekend trips, I could use the long distance driving experience.
200
- We could go on a long holiday this summer.
201
- Two drivers.
202
- And go from one beach to another all summer long.
203
- You're gonna go on a holiday with me when you have your husband?
204
- I will be completely free soon anyway.
205
- - Easy mom...
206
- - Do you hear what you say?
207
- I meant what I said.
208
- - This will be over soon.
209
- - Don't dream of it just because Kuzey is now divorced.
210
- You heard he's free and you've already put on your wings.
211
- I didn't say that just because Kuzey got divorced.
212
- I had made my decision already.
213
- I'm just waiting for the time to come.
214
- You think I believe that?
215
- And what time are you waiting for?
216
- - Will you tell me that?
217
- - Okay mom, just drive please.
218
- "Okay mom", what?
219
- Can't you just give up on him?
220
- All that pain and what he made you go through isn't enough?
221
- Why don't you just look around, see the picture and find a solid ground to put your feet on?
222
- - You're in a dreamland.
223
- - My only dream is to be happy with the man I love.
224
- - And that will happen soon.
225
- - Oh God, you want to kill me on the wheel.
226
- - Get out.
227
- - Why?
228
- Get out.
229
- I don't want you in my car.
230
- - I was teaching you.
231
- - I don't want you to teach me anything.
232
- - I'll learn it by myself.
233
- Get out!
234
- - Why are you getting mad at me?
235
- Could you please get out of the car?
236
- Come on.
237
- Don't make me regret this.
238
- Close the door too!
239
- We've been following the progression of Sinaner Group closely, as SNCG.
240
- When we decided to incorporate a Turkish group into our investments... ... Sinaner Group was the first name that struck us.
241
- And we've seen how good of a decision it was when we looked more closely.
242
- And here we are, together, after a long process.
243
- On behalf of all of us, I thank Güney Tekinoğlu for everything he'd done to actualize this partnership, which I hope will be for the better of both sides and the business world.
244
- The official announcement will be made with a press statement.
245
- And I say, congratulations to all of us and thank you all.
246
- - Congratulations.
247
- - Congratulations.
248
- I want to say something as well.
249
- - Sure. - As the representative of one of the biggest share holders of the company... ... Burak Çatalcaşı, I am here to forward Burak Çatalcalı's message to you.
250
- Please.
251
- Burak Çatalcalı knows that you're are doing your best to keep him away from this table.
252
- He's in the hospital right now.
253
- And the legal process regarding him is still ongoing.
254
- And he's well aware that how some of you are very happy about it.
255
- Oh, but you also know that in court, your testimonies will give him freedom.
256
- And once all is done, he will of course will have something to say about this partnership.
257
- - Thank you.
258
- - We didn't get anything but, anyway.
259
- We thank you too.
260
- Congratulations.
261
- Just as expected from you.
262
- You put up a very ugly, unnecessary show out there.
263
- - I only did what I was told.
264
- - Time to rise and shine for you, huh?
265
- Go on, take your revenge.
266
- We couldn't care less.
267
- No matter what you do. You'll be the one to regret in the end.
268
- I would care, if I were you.
269
- Whoever set up the death trap for Burak... he is in this building right now.
270
- But don't you worry, Barış... ... soon it will all unfold.
271
- And with pleasure, we will all see who will be the one to regret.
272
- Just leave it, let her go.
273
- Our only consolation is that Burak Bey's other representative isn't here.
274
- If he was here as well, I can't even imagine what could have happened.
275
- I heard that she was working in your company most recently.
276
- She was serving in your organizations.
277
- Simay Tekinoğlu.
278
- Tekinoğlu should be the last name she was using.
279
- I don't know her maiden name.
280
- Okay, I'm waiting.
281
- Yes.
282
- Oh?
283
- I see...
284
- When did she quit?
285
- A month ago?
286
- Do you know where she works now?
287
- I understand.
288
- Is there a chance I can talk to one of her friends over there?
289
- Can you give me a name or a number please?
290
- Look, I need to talk to Simay. It's so important.
291
- And I can't reach her right now.
292
- Okay, I understand. Thank you.
293
- Hey, how are you?
294
- I came to check on you.
295
- - Come here let me see if you got fever. - Daddy, I am not that sick.
296
- I just took a few days off to work at home.
297
- Why don't you say, you ran away.
298
- - You are running away from Cemre.
299
- - Dad, don't start again.
300
- Because your heart isn't at ease.
301
- You're still being crushed under the weight of what you did.
302
- - I'm resting my head.
303
- - It's all in vain, as long as your mind isn't at ease.
304
- You will only hear the noises in your head.
305
- Both my heart and my mind are at ease.
306
- I apologized to the people that I owed an apology.
307
- So please close this subject.
308
- Thank you.
309
- You're welcome.
310
- I know you like my börek.
311
- Thanks my girl.
312
- How long did Sabiha Anne spend in the hospital?
313
- Three days, barely.
314
- They don't let patients like her stay for more.
315
- - Shall we wake her up?
316
- - Abiciğim, don't wake her up.
317
- We'll be here tomorrow as well.
318
- She's sleeping all day anyway.
319
- She's only up at night.
320
- Talking to herself a lot.
321
- She's talking to Ali.
322
- Until the morning <i>azan.</i> She goes to bed after when the sun is rising.
323
- - She's losing what's left of her mind.
324
- - At first, she remembered the past well.
325
- Now she's mixing everything up.
326
- Having hard time recognizing people.
327
- As if she feels that Ali is dead.
328
- She keeps asking about him. "Why isn't he coming to visit me?"
329
- She keeps waiting for him.
330
- It's good that you didn't tell her, though.
331
- She wouldn't remember anyway, if we told her.
332
- Maybe she wouldn't forget that one... ... and become worse.
333
- We tell her that he is busy working.
334
- Trying to console her with that thought.
335
- My dear.
336
- She's keeping the engagement photos in her bosom.
337
- And takes the photos out to kiss you and her dear Ali.
338
- I missed her as well.
339
- Wish you came here more often.
340
- You don't get any flights to here?
341
- We don't have flights where we could spend the night in the country.
342
- We return back as soon as we land.
343
- We wanted to come to visit when we have the opportunity.
344
- So here we come.
345
- Thanks to Kuzey. He didn't leave me alone.
346
- - I am glad you guys have come.
347
- I wanted to wait for an opportunity in which both me and Demet would be available.
348
- That time has come and here we are.
349
- Glad you did.
350
- Thank you.
351
- We heard you got divorced.
352
- One less problem now.
353
- - We're happy for you.
354
- - Thank you.
355
- I talked to your father some time ago. He told me.
356
- Let's hope the best.
357
- Yeah, let's hope the best for everything.
358
- She's awaken.
359
- Let's see what she'll do when she sees you.
360
- My arm is numb.
361
- Seems I slept on it.
362
- Mom, look whom I brought you. <i>Anneciğim</i>, let me kiss you. ["Dear mom"]
363
- Ali... My son.
364
- My son... Where have you been oh Ali.
365
- My dear son.
366
- Welcome son, where were you?
367
- Why didn't you come visit your mom?
368
- Let me look at you.
369
- Did you lose weight?
370
- - No, I didn't. - Your brother said you were working so hard.
371
- I told him to bring you anyway.
372
- Why didn't you come?
373
- - I was working.
374
- - I spit on that job.
375
- It not more important than your mom's longing.
376
- How I missed you, my son.
377
- Thank God, he brought you to me.
378
- Oh, who is this lady?
379
- - I am Demet, anneciğim.
380
- - She's Ali's fiancée.
381
- When did you get engaged?
382
- Come over here, girl.
383
- You keep looking at her photos mom, remember?
384
- Ali, you come here too.
385
- Don't go away.
386
- Don't go yet.
387
- Have a heart!
388
- You couldn't prepare a tray in one hour.
389
- I am speechless.
390
- Work your hands, not your mind, son.
391
- Be quicker, son.
392
- Not like that, not at a snails pace.
393
- Son, why are you so slow?
394
- Okay, get out of my way.
395
- It seems I will have to do it myself.
396
- So, we're done with the orders?
397
- Good job, good for you, son!
398
- What the hell is this tray doing here?
399
- - Go bring a washcloth.
400
- - Man...
401
- Who put this oil over here?
402
- - Not me, master.
403
- You-- - Don't answer to me!
404
- Mop up the floor, quick!
405
- If this dough cools too much... ... I will make you eat all of it!
406
- God...
407
- You guys ruined my pants.
408
- God damn it!
409
- This oil stain won't come off.
410
- It's the end for my dear pants.
411
- He wanted the same color as the old house.
412
- No sir, we left the old house in the past. This one is different.
413
- We'll choose the color <i>I</i> want in this house.
414
- Here, this one.
415
- - This color.
416
- - What if it makes Sami Abi get mad at me?
417
- I will be the one who'll stare at the walls all day.
418
- This house will be like how I want it.
419
- It will be my house. My house!
420
- He would be furious when I told him to help me with the kitchen work.
421
- He seems to be doing all of it now without me.
422
- With diligence too, as if to spite me.
423
- You can destroy everything that belongs to me.
424
- But you can't destroy me.
425
- This house is mine, Sami Bey.
426
- You can't remove my traces.
427
- There's my labor all over this house.
428
- There's my labor even on the walls of this house.
429
- God damn it...
430
- God damn it.
431
- Why does everything go wrong?
432
- Why won't anything go as good as it should be?
433
- That fucking oil...
434
- God, help me.
435
- Yes Aynur?
436
- I am available.
437
- I'm home, I'll leave soon.
438
- Sure, I can get it for you.
439
- Just tell me the name of the medicine.
440
- A moment though, you need to spell it for me.
441
- I need a pen and paper.
442
- Hold on a moment, I'm going downstairs.
443
- How are you?
444
- You don't sound well.
445
- Don't worry...
446
- I will heal you, beautiful.
447
- Just a moment.
448
- A second... I will write it.
449
- Kastamonu... İzmir...
450
- Oh, okay... I know this medicine.
451
- I'll get it for you.
452
- But you gotta lie in bed to get well.
453
- You need to rest.
454
- I need you in good health, girl.
455
- Okay, okay... I will be your cure.
456
- Kisses, baby.
457
- See you.
458
- We would be even happier if your company joined with us as well.
459
- Unfortunately our company is too humble to be in such a magnificent package.
460
- The numbers tell me different though.
461
- Your sales graphics are following a quite vertical line.
462
- Be careful Can.
463
- Melda Hanım can be very convincing.
464
- I'm pretty sure, I won't easily give in like you do.
465
- It seems your partner doesn't look very happy about our union.
466
- My other foot is in Katmanoğlu Holding, as you know.
467
- - Our biggest rival.
468
- - I know.
469
- This is exactly why your partnership is very interesting to me.
470
- - What is going on?
471
- - Hello.
472
- They're from the prosecution.
473
- They are here to ask some questions about Burak Bey.
474
- What is it about?
475
- All the questions were already asked a few weeks ago.
476
- Hello, I am Güney Tekinoğlu.
477
- Ebru Hanım, I can take it from here with the gentlemen, if you are busy.
478
- - What is this about?
479
- - Burak Çatalcalı said in his given statement... ... that the weapon found in the car doesn't belong to him and it might be placed in there by someone.
480
- - And?
481
- - We'll check the security cam footage and compare it with his statement.
482
- - Especially the camera in the parking lot.
483
- - This is ridiculous.
484
- Why are we still dealing with that?
485
- Meriç (?) Hanım will assist you.
486
- Please let our friends inspect all our recordings.
487
- This way please.
488
- - Thank you.
489
- - Kolay gelsin.
490
- I don't like seeing those guys in here.
491
- Don't worry, we don't have anything to hide anyway.
492
- I told you countless times.
493
- I've never hold a gun in my life.
494
- Let alone holding it, I haven't even seen one from up close.
495
- I am not lying.
496
- I don't even remember the last time I checked my glove box.
497
- In your first statement, you had said Kuzey Tekinoğlu opened the glove box.
498
- Yes... In the day of the general meeting... ... when we were going to the company together.
499
- Do you have any chewing gum or something here?
500
- Are you going to chew gum in the meeting?
501
- I wanted to pass time till we get there.
502
- I mean, if there was a gun in the glove box Kuzey would have seen it.
503
- Kuzey's statement doesn't exactly back yours up though.
504
- - He says he doesn't remember what was in the glove box.
505
- - But he believes me.
506
- He's still working for me in the company.
507
- You know this, don't you?
508
- Burak Bey, we found a murder weapon in your car.
509
- It doesn't matter whether he believes you.
510
- It doesn't help you.
511
- A huge weapon like that. Kuzey would have seen it, if it was there.
512
- - If we assume that Kuzey Tekinoğlu didn't see it.
513
- - Which he's not certain of. It was placed in Burak Bey's car that very day.
514
- Which means either when Burak Bey was at home or during the meeting.
515
- Oh, maybe Kuzey put it in there.
516
- You said he was the last person who got into your car.
517
- He didn't do that.
518
- Whoever put that gun into my car, is the murderer.
519
- Or... the person who wanted to get rid of the gun after the meeting.
520
- You were out of the city.
521
- You were planning to ditch the gun...
522
- - But your luck wasn't with you.
523
- - I am bored of this.
524
- You are not questioning me.
525
- You are pointing your finger at me and accusing me.
526
- Burak Bey, you will stand trial very soon.
527
- You won't be able to say "I am bored" in front of the judge.
528
- My client is innocent and we will prove this.
529
- Anyone could have put that gun in that box.
530
- Any fingerprints on the weapon?
531
- No.
532
- Of course the person who wants to get rid of the gun.... ... won't leave any fingerprints on it.
533
- But... ... he couldn't foresee the accident of course. - Why don't you understand?
534
- I didn't do it.
535
- I swear I saw that gun for the first time in this room.
536
- Look, I have no reason to kill that man.
537
- The murderer wanted to get rid of both me and the gun.
538
- I only found those gloves in that forest.
539
- And all this happened after I showed them the glove at the company.
540
- I was also there that night.
541
- I wasn't able to see what's in front of my nose in that pitch black night.
542
- How did you find the gloves?
543
- Right after the gun was fired, too.
544
- - My feet stumbled upon it.
545
- - Stumbled upon huh?
546
- There were policemen around you, but you took it... ... and never told anyone anything.
547
- - I explained everything.
548
- - You explained what?
549
- - Please watch your tone.
550
- - You first denied that you were in that forest.
551
- And once we found out you were there you didn't tell us about the gloves.
552
- Then you broke into their house.
553
- And then in the meeting you slapped you glove on the table.
554
- You're the one with the shadiest attitude you know.
555
- Why would we believe what you say now?
556
- I know it looks complicated but I didn't do it.
557
- Then prove it!
558
- You say somebody put it into your vehicle.
559
- - But there's no security footage of your house either.
560
- - I've just moved in, I don't know!
561
- You don't now shit anyway.
562
- Look, Burak Çatalcalı...
563
- This case cost me my career, you understand that?
564
- I will solve this case and find that murderer no matter what!
565
- Write this in your head so you won't forget it.
566
- And behave accordingly.
567
- I will make a complaint if this man talks to my client ever again.
568
- You have more important things to be concerned about, like the trial.
569
- Otherwise, what you said here won't save your client from conviction.
570
- Have a good day, then. *.
571
- - These men will put me in prison.
572
- - Calm down.
573
- You are just a suspect right now. Not a murderer.
574
- They have nothing to accuse you with other than that gun.
575
- And we will refute that evidence.
576
- Is this your fathers?
577
- I thought it was yours.d
578
- And I thought Güney killed that man.
579
- - I thought you were in the company.
580
- Left already?
581
- - Yeah, I needed some fresh air.
582
- I am going out as well, going home. So don't be late.
583
- - We need to be prepared for tonight.
584
- - Okay my love.
585
- - Let me catch my breath, then I'll take my place in the first row.
586
- - Okay good. Be quick.
587
- - Güney, where have you been, son?
588
- - I was at work.
589
- So, big decisions take deep thinking like that.
590
- Oh, certainly.
591
- I am very happy we'll be working together from now on. I won't always be here with you, but yes... ... a busy schedule is awaiting us. Actually I've come here to gossip a bit.
592
- What was the "show" at the end of the meeting about?
593
- It is actually a family matter. Venüs... I mean... ...
594
- Barış's ex-fiancée. She had a card in her hand, but she used it unwisely.
595
- You're embracing the company like a Sinaner.
596
- - Maybe even more than they do.
597
- - Yes.
598
- Because there's a promise I gave to Atilla Sinaner.
599
- I admire you.
600
- You proved yourself in such short time.
601
- Thank you, I... ... I guess you made your research about me as well.
602
- Yes, exactly.
603
- I also know that you aim for the top of the company.
604
- - Why not.
605
- - Why not indeed. - In time it can surely happen.
606
- - I have no hurry.
607
- Maybe one day I will make use of this ambition as well.
608
- That depends on what you want to do with it.
609
- Banu. Look at my girl. - How sweet she is, look.
610
- - Where did it come from?
611
- I found her in the yard.
612
- She was running away from someone.
613
- - Whose cat is it?
614
- She's so sweet.
615
- - She's mine.
616
- I mean, she doesn't look like a stray cat.
617
- Maybe someone lost her.
618
- - Cemre, this cat is mine - Okay.
619
- So warm.
620
- So soft.
621
- It gives me peace.
622
- Sorry...
623
- I can't give her to anyone not even to pet her.
624
- Is that right, my girl?
625
- Because, she is mine.
626
- It's cold out here.
627
- Maybe you should go inside.
628
- Don't worry about me. I can take care of myself.
629
- As long as somebody doesn't want to hurt me on purpose... .. I can protect myself. But I couldn't protect my baby.
630
- I couldn't protect her.
631
- That's why, you should go as well.
632
- Banu doesn't seem well at all.
633
- She'll get herself together soon.
634
- This is not the first time it's happening.
635
- She's losing her baby for the first time.
636
- This time it looks really bad.
637
- She doesn't talk to anyone, she doesn't leave home. She doesn't go to work.
638
- She locked herself in her shell.
639
- She has no motivation.
640
- - My mom said she wants some rest.
641
- - I doubt she is aware of the situation.
642
- You guys were busy pursuing the partnership with SNCG.
643
- No one paid real attention to the girl.
644
- Strange... ... is this your sympathy towards her, or your guilty conscience?
645
- - Don't be silly.
646
- I just pity her.
647
- Because I see how helpless she is.
648
- She was sitting in the yard with a cat in her lap, she was petting her, saying "my girl".
649
- She's so lonely.
650
- You want to be friends with her, or what?
651
- I don't have such intention.
652
- I am just warning.
653
- Actually...
654
- She needs a good friend.
655
- A strong friend, like she has never had.
656
- Someone merciful, despite everything. - Someone kind.
657
- - Is that me?
658
- It wouldn't be good for her to get used to me. My days here are limited, after all.
659
- The public offering is coming near.
660
- - So? - Our deal will be over.
661
- Then we'll be divorced.
662
- I will tell you when we will divorce.
663
- Enjoy your dinner, I'll be in the study room.
664
- Barış please tell me you won't prolong it. Please.
665
- You went out here right after dinner.
666
- I was talking with my brother.
667
- Thanks.
668
- He did it when he was in second grade.
669
- The little rascal put his signature on it as well.
670
- Put your hand on it.
671
- I feel his breath.
672
- I keep looking around myself, since we got here.
673
- I look at that chair and think that he sat on it when he was alive.
674
- He pushed that switched on to turn the lights on.
675
- He used that glass to drink water.
676
- He held the handle of that door.
677
- He was born and raised in this house.
678
- It feels as if his voice is still echoing off these walls.
679
- It feels as if... ... he'll come out of the house, and you know... ... he'll say "Bro".
680
- What's that sister?
681
- You said to me it was cold.
682
- - I am fine.
683
- - Wear your coat, girl.
684
- Either wear it, or go inside.
685
- You'll catch a cold.
686
- - Kuzey. - Did you... - Go on.
687
- - You go on. Did you notice it?
688
- Sadi Abi still doesn't look at me in the eyes.
689
- You notice that, didn't you?
690
- Because he knows... ... that if he looked at me his eyes would say things his mouth don't.
691
- Even if...
692
- Even if his tongue didn't move at all, his eyes would say it... ... "my brother died because of you". "You didn't move a finger for him," he'd say to me. Kuzey, stop blaming yourself.
693
- He'd say "You let someone else avenge Ali". "Someone else gave the punishment to Ali's murderer."
694
- We don't even know who he is.
695
- That's why, not to say all these to me... ... he doesn't look me in the eye.
696
- Just not to cry that out loud in his eyes.
697
- I know it.
698
- Seeing the same suffering in one another's eyes makes us hurt even more.
699
- That's why we can't look at each other.
700
- So don't be harsh on yourself.
701
- Don't make it even more difficult for yourself.
702
- They've already found their consolation, I tell you.
703
- Need I say more? <i>Ali!</i>
704
- I miss him so much, Demet.
705
- Damn, I miss him. I know I shouldn't... ... be saying this.
706
- I mean, I have no rights to ... like whimpering in front of you. But what can I do... I have no other sister other than you.
707
- - Go inside then.
708
- Don't catch a cold. - What about you?
709
- - I'll sit here for a bit more.
710
- You go inside.
711
- - Kuzey. My mother asks for you.
712
- I mean, asks for Ali.
713
- - Coming...
714
- - What can we do.
715
- We'll have to play along for a bit.
716
- It's not easy, may God help you.
717
- Could you take this, dear.
718
- True, my mom is hiding in her memories.
719
- We're suffering for her as well.
720
- If you took the ring off your finger you should take it off your neck as well.
721
- - Don't let it bind you. - Why do you say that, Sadi Abi.
722
- I carried it like this during my flights as well.
723
- Especially in long flights, when my finger got swollen I would wear it around my neck.
724
- It was like this when Ali was here as well.
725
- This ring doesn't restrain me.
726
- It is entrusted to me.
727
- I'll carry it around my neck for the rest of my life. - Even if you have someone in your life?
728
- - What are you saying, Sadi Abi?
729
- You can't grieve for Ali forever.
730
- Sooner or later, there'll be someone in your life.
731
- You'll build a new life for yourself.
732
- Even if that day comes, this ring will be around my neck.
733
- I will carry it till the end of my life.
734
- Take me to Boştepe tomorrow, son. It's been a while.
735
- - I missed its fresh air.
736
- - Of course, I'll take you there, mom.
737
- I'd take you to anywhere you want.
738
- I am out meet my friends, dad.
739
- No, we'll just hang out.
740
- - Hello, are you waiting for me? - Hello... You are Altan, right?
741
- Simay's friend. - For fucks sake... - Please wait a moment.
742
- Who are you?
743
- Did her maniac husband send you?
744
- - I just want to talk to Simay. - I don't know where she is.
745
- And I couldn't care less.
746
- - I don't want to put myself in trouble again.
747
- - I don't want that either.
748
- - I just want to apologize to Simay.
749
- - I don't buy it girl.
750
- The bitch was persistent, I said "get the fuck out" and kicked her out of the door.
751
- Take this... And tell me where she is.
752
- I don't know where she is. But I heard she's still working in the <i>service sector"</i>
753
- - What do you think you're doing?
754
- - This is mine.
755
- The man was going to attach it to me. You jumped right in front.
756
- Don't you ever do this again. You hear me?
757
- Ever!
758
- - Let go of me, you maniac!
759
- - Stop it, the boss will see you.
760
- You won't touch my money again, you got it?
761
- Or I will kill you.
762
- I will make you regret you're born.
763
- She promised.
764
- She won't do it again.
765
- She's insane, I am telling you.
766
- She's nuts!
767
- - Good morning.
768
- - Morning.
769
- You were sleeping soundly you didn't even hear the alarm.
770
- I sat through the night.
771
- I fell asleep in the morning.
772
- Honey, we need you to take your medicine in time.
773
- So that you won't have sleep problems.
774
- - What, what are you looking at?
775
- - You were talking in your sleep all night.
776
- Me?
777
- What did I say?
778
- You said "Ferhat".
779
- You were whimpering, "Ferhat, don't come. Don't come."
780
- Then you cried for a long while.
781
- You were sobbing, even.
782
- You are kidding.
783
- You kept repeating that man's name.
784
- What did you see in your dream?
785
- I don't know, I don't remember.
786
- Are you the one who killed Ferhat?
787
- I never thought I'd laugh this much in the morning, look at that face.
788
- You look so pale.
789
- Güney, look at the mirror please!
790
- You look so funny.
791
- It's not funny at all.
792
- You think I am crazy, don't you?
793
- But you are so funny.
794
- Aw...
795
- Come here silly.
796
- You're white like a ghost.
797
- My baby saw a nightmare, huh?
798
- Why didn't you wake me up?
799
- I enjoyed watching you suffer.
800
- - I am kidding.
801
- - I know.
802
- I'll tell you what... Why don't you stay with me today?
803
- You're not coming to work?
804
- I don't want to be indoors.
805
- Please, don't say no.
806
- We could go to our boat and have a breakfast on it.
807
- - In this weather?
808
- - Yes.
809
- Baby, I need to go to work.
810
- Don't you have work piled up as well?
811
- - Come on, dress up and let us go to work together.
812
- - Let them pile up, I can sort them out later.
813
- Okay, as you wish.
814
- But I gotta hurry.
815
- I'll be changing.
816
- - Good morning.
817
- Is Cemre Hanım awake?
818
- - Yes, my lady.
819
- - Can I talk to her if she is available?
820
- - Yes, sure, my lady.
821
- Banu Hanım, wants to talk with you.
822
- - Hello.
823
- - Hi Cemre, how are you?
824
- - Thank you, and you?
825
- - I am great as well.
826
- - Did you have breakfast already?
827
- - No, why did you ask?
828
- I won't go to work today either.
829
- So I thought we could eat breakfast together.
830
- We could go out and enjoy our morning together, huh?
831
- - I don't know. - What's there to not know?
832
- Come on Cemre.
833
- I know you feel very sad for what happened to me lately.
834
- Despite everything, you took a friendly step towards me.
835
- And now, I want to take a step towards you as well.
836
- So please don't turn me down.
837
- I think we can just talk to solve our problems.
838
- - You think so?
839
- - Yes.
840
- - Good. Okay then...
841
- - I'll go change and be downstairs in a few minutes.
842
- - Okay. - Good, see you downstairs.
843
- - Good morning.
844
- - Morning.
845
- This morning you will be having your breakfast alone.
846
- I will go out for breakfast with Banu anyway.
847
- - Come again?
848
- - She invited me for breakfast.
849
- Banu... Wow.
850
- Winds of peace coming sooner than we thought.
851
- - This is really... ... so moving.
852
- I could cry now if it wouldn't embarrass me.
853
- Prepare the boat.
854
- Yes.
855
- I'll have my breakfast in the boat as well.
856
- What are you going to do in the boat by yourself in such a bad weather?
857
- I won't be alone.
858
- There'll be the captain as well.
859
- It will be great, I am sure.
860
- Turn left.
861
- Shame on you.
862
- You can't even write down an order properly.
863
- And the customer is scolding me on the phone, demanding his 150 orders.
864
- - I swear, he said 100 to me, master.
865
- - Shut up.
866
- This is not the first time you fuck up.
867
- You hear that?
868
- The phone is ringing again.
869
- He will yell at me again. "Where are my missing orders?"
870
- What am I supposed to say to him now?
871
- Why don't you go talk to him yourself?
872
- - Hello?
873
- - Good morning dad.
874
- - What's up?
875
- - Not much... ... just dealing with these idiots here.
876
- Making up for the mess they cause here.
877
- - What happened this time? - These guys are stupid, I am telling you.
878
- It is as if we're sending a rocket to the space.
879
- We do the same job each day.
880
- Yet we face a new problem every day.
881
- I had enough of it.
882
- They're driving me crazy!
883
- What should I do to them?
884
- Hold them by their necks and push them out of the door?
885
- Hold on, take a deep breath.
886
- Tell me what did they do to piss you off?
887
- I ain't telling you what they did It'll only piss me off even more.
888
- You tell me, when are you coming back?
889
- Sabiha Teyze isn't in a well condition.
890
- Actually I was planning to stay here more. But I can sense the tension over there.
891
- - So, I reckon I'll have to get back soon.
892
- - Do whatever the shit you want.
893
- Either enjoy your time over there.
894
- Or get your ass back here.
895
- These dumb asses piss me off, the make fire come out of my ears.
896
- And you're there, enjoying your time away from all this shit.
897
- - I love you too, my dear.
898
- - God...
899
- You too?
900
- - God, what did I do to deserve these idiots around me?
901
- - Okay, see you.
902
- Hey, tell them I say "geçmiş olsun" as well.
903
- And say hello to everyone. <i>Aleykum selam, eyvallah.</i>
904
- - Good morning.
905
- - Good morning.
906
- Are we taking the car?
907
- I thought we'd be walking.
908
- We're going to the boat.
909
- That's where we'll have our breakfast.
910
- - In this weather?
911
- - Yes.
912
- I told them to get the boat warm.
913
- They're preparing the breakfast as well.
914
- - It'll be awesome, come one.
915
- - It doesn't sound like a good idea to me.
916
- - Why?
917
- - Well, I don't know...
918
- It's windy, the boat will be rocking us.
919
- Nah, it'll be fine.
920
- Believe me.
921
- It'll be so much fun.
922
- Come on.
923
- Hello, who are you looking for?
924
- Hello, I came to visit Aynur Hanım. I'm a friend of hers.
925
- But I couldn't see her name on the numbers.
926
- That's why I rang your door. I'm sorry.
927
- Aynur Hanım is in second floor, number 4.
928
- - Thank you so much.
929
- - Aynur Hanım is a bit ill, though.
930
- - I think she's sleeping.
931
- - I know, I know.
932
- - I came to give her an injection.
933
- - Is that so?
934
- - Kolay gelsin. - Thank you.
935
- I know how to wake her up.
936
- Can you open the door?
937
- How can I help you?
938
- Hello, I am Handan Tekinoğlu.
939
- I was Handan Tekinoğlu, until recently.
940
- I am not using this last name anymore, as one could guess.
941
- It's just a habit.
942
- Can we talk for a bit?
943
- I am... a bit sick.
944
- Believe me, I am not here with any bad intention.
945
- What I will say to you, will be for your own good. Please.
946
- I won't take much of your time anyway.
947
- Thank you.
948
- I am sorry...
949
- It's a bit messy, since I am sick.
950
- Why don't you sit down.
951
- - While I go change.
952
- - Thanks.
953
- I'll be right back.
954
- Please don't tell Sami that I am here.
955
- I won't.
956
- - Good morning. - Good morning, my lady.
957
- Welcome.
958
- - The weather might get worse. - Are you scared?
959
- I got it.
960
- - Is everything ready, captain?
961
- - Yes, ma'am, all is ready.
962
- Cemre, you pour our teas.
963
- I'll be with you soon.
964
- - We will sail alone.
965
- - But Banu Hanım.
966
- Thank you.
967
- Bye bye, captain.
968
- Banu!
969
- Banu.
970
- - Captain?
971
- - She's here.
972
- - No way, are you going to ride it?
973
- - Yes.
974
- - Why did the captain get off?
975
- - Because we don't need him.
976
- I ride a boat since my childhood.
977
- I have a license as well, don't worry.
978
- Banu, turn back.
979
- I want the get off the boat.
980
- Are you afraid of the sea or me?
981
- I don't want to sail, could you please turn back?
982
- Be honest to me. Are you a party pooper, or a coward?
983
- Don't be scared.
984
- It'll be so much fun, I told you!
985
- Sorry for the mess.
986
- As I said, I'm a bit sick.
987
- I couldn't clean up.
988
- I guess you catch a cold in the New Year's Eve.
989
- When you're having a good time, you don't realize certain things...
990
- Like sweat and such.
991
- They make you get sick later.
992
- Yes, what do you want to talk about?
993
- I want to talk to you about Sami Tekinoğlu.
994
- - I don't want to talk about it.
995
- - Why?
996
- Do you think you know him very well?
997
- I think I know him well enough.
998
- Well, I don't know when your relationship began and for how long you're together... ... but I know him since I was 16.
999
- I know him since my childhood.
1000
- Sami... ... was running the bakery that his father left to him.
1001
- He lost his parents when he was a kid.
1002
- He was providing for a lot of people.
1003
- He had to leave his school and had to work.
1004
- He would work day and night with no stop.
1005
- But I think he must have told you this much.
1006
- I was a high school student back then.
1007
- He was not like any other boys in my school or anywhere.
1008
- He was very assuring.
1009
- His feet was standing strong on the ground.
1010
- He was a bit handsome as well. And I was young, I got caught up.
1011
- My family was against it.
1012
- He said I could go to school, and even the university.
1013
- I trusted him. I believed him.
1014
- My family and everyone I know were against me.
1015
- So I ran away to him.
1016
- We got married.
1017
- My family disowned me.
1018
- I've never seen my parents faces again.
1019
- It didn't take long for him to show me his real face.
1020
- When I got beaten by him for the first time I was completely shocked.
1021
- But all the doors were already closed to me.
1022
- I couldn't go back.
1023
- I had no where to go back to.
1024
- I couldn't even see "S" of the School.
1025
- It was a huge disappointment for me.
1026
- And regret.
1027
- But I had no other choice.
1028
- I had to endure it for years.
1029
- Put up with his beatings, all kinds of humiliation and torture.
1030
- For 30 years. I was restrained.
1031
- Always humiliated, looked down upon.
1032
- You know what, Aynur Hanım.
1033
- For years, I looked at the job ads at newspapers.
1034
- I looked at those ads, envying the working women... ... who doesn't depend on their husbands to survive.
1035
- Let alone going anywhere without his consent... ... I couldn't even breath.
1036
- Long story short... ... I couldn't live my childhood or my youth properly.
1037
- Nor could I, my womanhood.
1038
- But thank God, better late than never, I am free woman now.
1039
- Now he's trying to live a relationship with you just to spite me.
1040
- Aynur Hanım, it's obvious that Sami is showing you his other side.
1041
- This is not the real Sami.
1042
- I haven't celebrate a special day in my 30 years of marriage.
1043
- I've never even received a flower.
1044
- He would buy me cooking pots as present.
1045
- And that was in the first years of the marriage.
1046
- I wasn't a wife to him.
1047
- I was a property who was there to serve him.
1048
- The reason why I am telling you all this... ... is because you're making a new start in your life.
1049
- You have a little kid, too.
1050
- Before you walk this path you need to think, "with whom do I wanna walk?"
1051
- Don't regret it later, like me.
1052
- I heard you're getting engaged soon.
1053
- The path you are about to be walking soon... I've walked it for years, been dragged in it by my hair.
1054
- Beaten and tortured along the way.
1055
- Neither my sacrifices nor my loyalty was appreciated.
1056
- One day, I found myself in front of the door.
1057
- Thank God, I had my sons to help me.
1058
- I can tell you didn't have a good life either.
1059
- But still, I would advice you to think once more.
1060
- So you don't regret later. On the path you're about to take... ... is he really the person that you want to walk together?
1061
- Don't get caught in hail, when you're running away from the rain.
1062
- Are we talking about the same person?
1063
- I can't believe it.
1064
- You probably think that I am lying because I want to ruin your relationship.
1065
- But if I were you, I mean, of all the things I've just told you... ... even if one of them were true, I wouldn't go and marry that man.
1066
- Then again, sadly all of them were true.
1067
- If you don't believe me, you ask him.
1068
- Let him answer.
1069
- If he denies it, and if you believe him... ... then I wish you the best.
1070
- But then you won't have anyone else to blame.
1071
- I've only done my duty as a human.
1072
- My conscience is at ease.
1073
- Now the rest is up to you.
1074
- Have a good day.
1075
- This is the same medicine, right?
1076
- Not an equivalent or anything.
1077
- Yes, it's the original one.
1078
- We brought it from our store house.
1079
- I think the bill is inside the bag.
1080
- - Boys, offer our friend something. - No, master, the pharmacy is too busy today I gotta go.
1081
- We had too many customers as well I couldn't leave the shop.
1082
- - Sorry, you had to come all the way here. - Don't mention it Sami Usta.
1083
- - It was kind of urgent, that's why...
1084
- - Hope it's not so bad.
1085
- Who is sick by the way?
1086
- Uhm... the person who is sick is... Uhm, my son is sick.
1087
- He never dresses up warmly.
1088
- Then he catches a chill.
1089
- You know, the weather these days isn't to be trusted.
1090
- - Geçmiş olsun.
1091
- - Inshallah.
1092
- - Have a nice day.
1093
- - You too.
1094
- What are you laughing at?
1095
- - We are not laughing, master. - What do you mean you are not?
1096
- I can see that you are.
1097
- You're laughing around.
1098
- Our pastry is going to burn in the oven.
1099
- Hey? Who am I talking to?
1100
- Are you Mahmut the daydreamer, or what?
1101
- Wish we had the breakfast at home.
1102
- - If the weather turns worse or something...
1103
- - Don't worry.
1104
- I have experience sailing in these kinds of weather. We'll be just fine.
1105
- Me and my father would go for a sail in these weathers as well.
1106
- With Güney also.
1107
- In the first years of the school he would come only if my father is present.
1108
- He wouldn't want to be alone together.
1109
- He would refrain, because of you.
1110
- - Let no one dispirit us today.
1111
- - Banu what are you doing?
1112
- I don't want our solitude to be desecrated.
1113
- - Don't be ridiculous.
1114
- Will give me that phone? - Please Cemre.
1115
- - I don't want anyone to disturb us. - Banu, please give me the phone.
1116
- I will, when we are done talking.
1117
- Sit down.
1118
- We are talking like two friends.
1119
- You were the only one Güney cared about.
1120
- He would tell me about you, day and night.
1121
- Banu, this is all left in the past.
1122
- But I'm telling you stuff that you don't know about.
1123
- So listen.
1124
- For instance...
1125
- Even before I met you... ... you were my biggest rival.
1126
- Güney carved you into my mind so deep...
1127
- The way he loved you, made you even more special to me.
1128
- He's been unreachable to me because of you.
1129
- Because, I bumped into you in every step I took towards him.
1130
- It hurt so much.
1131
- I suffered too much.
1132
- I know, on the outside I don't seem like someone who can feel all of that.
1133
- I am a cold person. I know.
1134
- But you have no idea... ... how many nights I cried thinking about you two.
1135
- It is a shame then.
1136
- Yes, it was a big shame.
1137
- Because I loved Güney more than you did.
1138
- Banu, I have no feelings for Güney anymore.
1139
- Wish I never had before either.
1140
- But, one cannot change her past.
1141
- So I suffered for nothing?
1142
- No.
1143
- Because I am still uneasy having you around us.
1144
- But I am trying to like you.
1145
- This is a big step for me.
1146
- - I am trying to befriend you.
1147
- - You don't need my friendship.
1148
- You see. I am so lonely.
1149
- I have no body.
1150
- There is no one around me who would care about me, for free.
1151
- - Even Güney isn't there for me. - Güney loves you.
1152
- He only loves the opportunities I provide to him.
1153
- He is with me because of his ambitions.
1154
- Because I am the only address where he can be rid of... ... his past, his debts and burdens.
1155
- But if I didn't lose my baby... ... if I didn't lose her.
1156
- She would be the only thing that really is mine.
1157
- That's why I wanted that baby so bad.
1158
- Banu, it is not my fault.
1159
- Maybe, seeing you as my enemy is my only escape.
1160
- When I feel furious towards you... ... it hurts me less.
1161
- Your savior is coming to save you from the crazy woman.
1162
- Banu!
1163
- Banu!
1164
- Banu, don't do anything stupid!
1165
- Welcome my love.
1166
- - What are you doing here?
1167
- - Calm down. Look... ...
1168
- Cemre is fine.
1169
- I didn't throw her into the sea.
1170
- Of course you didn't...
1171
- We were just worried, when the two of you sailed off like that, with your phones off.
1172
- - Did the captain tell you?
1173
- - Yes, he called Barış.
1174
- When he couldn't reach Cemre's phone he called me and here I am.
1175
- We were just talking.
1176
- Oh, guess we made you guys worry for nothing.
1177
- But you should be relieved now.
1178
- Cemre is fine.
1179
- I was more worried about you.
1180
- You should call Barış if you want.
1181
- I will.
1182
- The breakfast looks beautiful.
1183
- If your coffee is hot, I will have a cup of.
1184
- Let's go home.
1185
- I lost my taste. And it's a bit chilly out here.
1186
- - What did you think you were doing, woman?
1187
- - Don't yell.
1188
- - Don't make yourself stand out here as well.
1189
- - What were you doing in a stranger's apartment?
1190
- Why did you go to her?
1191
- And you went to her as what?
1192
- - Who do you think you are?
1193
- - I went to her as your ex-wife. So what?
1194
- - You fucking...
1195
- - Go on, hit me. Why stop now?
1196
- You are going to beat me, as what?
1197
- Have you no shame?
1198
- Why do you go to a womans house to dispraise me?
1199
- - Ungrateful woman.
1200
- - I didn't dispraise you.
1201
- I only told her what kind of a man you are.
1202
- I told her how disrespectful you were to me. How you beat me.
1203
- How you tortured me.
1204
- Why did you have to do that?
1205
- Shame on you!
1206
- Shame on you!
1207
- - Was I wrong then?
1208
- - You were jealous, weren't you?
1209
- You're doing it out of spite.
1210
- You just want to ruin my relationship.
1211
- Didn't I leave my family, just to be with you?
1212
- Didn't I leave my education because of you?
1213
- Since my teen years, in poverty... ... didn't I work so hard to help us get by?
1214
- Didn't I put up with your beating and tortures for years?
1215
- Who put up with whom, you faceless woman?
1216
- I put up with your nagging for all my life!
1217
- Have I ever seen your face smiling when I got home?
1218
- All you did was to give me headaches with your nagging, and I had it.
1219
- Have you ever come home to see no food was cooking?
1220
- Have I ever sent you to work with un ironed clothes?
1221
- I gave you two lions that are our boys.
1222
- I raised them well despite poverty.
1223
- You gave them to me?
1224
- And who leaned her back against them all her life?
1225
- Didn't you want him to marry a rich girl.
1226
- So you would your life in luxury?
1227
- I wanted that only because I didn't want my children to live a life like mine.
1228
- I wanted them to be respected, be loved.
1229
- I wanted them to live the life they deserved.
1230
- Is that why you held the hand of one and you sent the other to the prison?
1231
- Is that why you kept silent about Kuzey's conviction?
1232
- I kept silent and did you do any different?
1233
- If you didn't give him a hard time if you didn't caused the fight that night... ... maybe none of this would happen.
1234
- What you just said...
1235
- Handan Hanım, what you just said is... ... it is still a wound in my chest. It's a worm that's still eating at my brain.
1236
- But if it was another mom in your shoes... If they had another woman as their mom... ... then the brothers wouldn't be like a cat and dog biting each other.
1237
- They wouldn't be enemies like they are now.
1238
- They would unite again.
1239
- But who I am talking to.
1240
- When you were put out of the door like a cat... ... you went back to your son... ... whom you turned your back on for years.
1241
- You came here to live in Kuzey's apartment.
1242
- Shame on you. Shame on you.
1243
- It's all clear.
1244
- What else is there to think about, mom?
1245
- This is not a decision I can make in a moment.
1246
- Am I the only one who is so frightened by what happened today?
1247
- I don't get you guys.
1248
- We were worried as well, of course.
1249
- But we can't sent her to the clinic right away, just because of one incident, right?
1250
- Mom, don't you see that everything is becoming harder and harder to solve.
1251
- You heard what Ziya Bey said.
1252
- If we don't do it, there's no other solution.
1253
- I can't allow them to give her electroshock.
1254
- - I won't make the same mistake Atilla did.
1255
- - I know what you're afraid of... ... but things are getting worse, you see.
1256
- It doesn't only hurt her too much during the treatment... ... after that, it takes months for her to recover. She doesn't even recognize us.
1257
- She walks around like a ghost.
1258
- What?
1259
- Really?
1260
- After the fire, she got this treatment in Switzerland.
1261
- Those were very tough times for our family.
1262
- Okay then, we just wait with our hands and arms tied.
1263
- - I will find another solution.
1264
- - When, mom?
1265
- Ziya Bey said it, too.
1266
- Taking Cemre out in the boat wasn't an innocent act.
1267
- - But she didn't hurt her.
1268
- - Güney arrived just in time.
1269
- Though, Cemre said there wasn't anything to be concerned about.
1270
- She did exactly what she wanted to do.
1271
- She wanted to scare us and Cemre, and she did.
1272
- I think we should take this as her cry for help.
1273
- Yes, but we will not turn her into a plant.
1274
- Okay, okay...
1275
- Then we wait till we have another nightmare, like the fire.
1276
- - None of us wants that.
1277
- - Then the solution is clear.
1278
- I'm sorry but we have to ask Banu as well before she's put to a treatment with serious consequences.
1279
- Let her get herself together a bit.
1280
- Then we'll ask her how she feels about that.
1281
- Or else, there is no way I can accept this solution. No way.
1282
- At first I was scared, that's no lie.
1283
- But then, as we talk I relaxed and felt comfortable.
1284
- Come on, Cemre...
1285
- Really, under her shell there's a vulnerable little girl who needs love.
1286
- She causes too much horror for a little girl.
1287
- Güney better be a man make his wife happy.
1288
- I swear, I truly wish that.
1289
- Right, your life is too perfect, and you spend your wishes on other peoples lives.
1290
- No, it's not that.
1291
- It's not this or that.
1292
- You just gotta focus on your own life.
1293
- Stay away from crazy people.
1294
- She didn't act like a crazy person today.
1295
- That's what I am saying.
1296
- Cemre... Sweetie are you alright?
1297
- - Yes?
1298
- - Then do you keep talking about Banu?
1299
- - What is it now?
1300
- You're in love all of a sudden?
1301
- - I'm not saying she is a good person.
1302
- It's just... Today, I kind of understood how she feels.
1303
- Oh, now I got it...
1304
- Hold on.
1305
- You have that syndrome.
1306
- What was its name... ... that one, you know it.
1307
- Come on...
1308
- You know, when the hostage feels for her captor and an emotional bond forms between them.
1309
- Its name is at the tip of my tongue.
1310
- Just say it... Oh never mind.
1311
- Just stay away from Banu.
1312
- - That girl could do anything.
1313
- - I know that much.
1314
- Doesn't matter.
1315
- You will just stay away from her.
1316
- God knows what would happen if Güney didn't arrive in time.
1317
- God forbid.
1318
- I tell you, she might have attempted to murder you.
1319
- Swear on my dead body that you won't be close to her again.
1320
- - Mom... Don't exaggerate it.
1321
- - Who is exaggerating?
1322
- Didn't she try to burn down the entire mansion before with the Çatalcalı in it?
1323
- I am glad you came here.
1324
- Barış made a good decision.
1325
- - My mind is at ease now.
1326
- - Mom, I didn't come here because I was scared.
1327
- Whatever Cemre.
1328
- You're here now and that's all I care.
1329
- But please stay with me for a while don't go back.
1330
- That's why I came here.
1331
- I lied to them, I said I was scared.
1332
- But God knows it.
1333
- The girl didn't do anything to me.
1334
- - You're still talking about her?
1335
- - Okay, eat your dinner. Getting cold.
1336
- I lost my taste because of you.
1337
- You start eating. It will get tasty again.
1338
- After dinner, we'll eat chestnuts.
1339
- Shall we make some <i>salep</i> too, or what?
1340
- I crave it.
1341
- Look, Cemre is home.
1342
- Gülten Hanım must be over the clouds now.
1343
- We can stop by if you want.
1344
- It's been a while since I saw them.
1345
- They must have missed me.
1346
- Okay, okay. I shut up.
1347
- - Hello?
1348
- - Stop looking for me, or I'll make your head worse.
1349
- - Simay?
1350
- - If I hear you asking around for me again, I'll kill you.
1351
- A second...
1352
- Dad.
1353
- They're calling from work.
1354
- You move ahead, I'll be right with you.
1355
- You got me wrong.
1356
- I was looking for you, to apologize.
1357
- - Why apologize?
1358
- Because I cracked your head?
1359
- - We both made mistakes, and we got punished.
1360
- Just you wait, you don't know what punishment is yet.
1361
- - Simay, I don't want to be enemies with you. - It's not easy like that, sweetie.
1362
- There will come a time for everyone to pay for what they've done.
1363
- - Simay, I am really very sorry.
1364
- - Cut the bullshit, Zeynep. I know what goes through your little brain.
1365
- I know you aren't looking for me because of your remorse.
1366
- You just want to stay away from trouble.
1367
- But I will make all of you regret.
1368
- And till that time comes, don't get under my foot.
1369
- Don't muddy the waters.
1370
- Don't stir up the hornets nest.
1371
- Or you won't get off cheaply next time.
1372
- Welcome, Arzu. You look lovely tonight.
1373
- - Go away, flatterer.
1374
- - I swear, I mean it.
1375
- - You're still not getting any tips.
1376
- - You got me wrong, baby.
1377
- - Kolay gelsin.
1378
- - Thank you.
1379
- What a filthy mind that yenge has.
1380
- She told me bluntly, "if there's anything between you guys, we are behind you."
1381
- She said that to us, didn't she?
1382
- Because after a certain point... ... the blood in my brain started to boil.
1383
- I didn't get the rest of what she said.
1384
- - Forget it. It's her bad.
1385
- - She's lucky, Sadi Abi and Sabiha Anne were there as well.
1386
- Or else I would know what to say to her.
1387
- I could barely contain myself.
1388
- When they saw us close together, it made them think, I guess.
1389
- - Did they say anything to you as well?
1390
- - Never mind.
1391
- - Just tell me, girl.
1392
- It's not like I'll go back and scold them.
1393
- - Sadi Abi... ... was a bit reproachful.
1394
- He asked me why I took the ring of my finger and put it around my neck.
1395
- He told me, "don't let the ring restrain you.
1396
- You might as well remove it completely."
1397
- He said that in case I had anyone in my life.
1398
- They still hurt so much they don't know what they're saying.
1399
- - True.
1400
- - But what kind of a mentality is that?
1401
- I really don't get it.
1402
- Even the soil above my brother hasn't dried yet...
1403
- How could they think that you could forget about my brother this soon?
1404
- Would I forget about Ali even if years passed, Kuzey?
1405
- I know...
1406
- I didn't mean that, my sister.
1407
- Don't get me wrong. My words don't aim you anyway.
1408
- But shouldn't they have thought about it?
1409
- It's only been a few months.
1410
- How could they even that you and me would...
1411
- How could they?
1412
- He was my brother, and your fiancé.
1413
- Your partner in life.
1414
- He was the man who shared your pillow with.
1415
- Thank God, he gives us strength to endure his absence.
1416
- We go on with our lives. But is it possible to forget?
1417
- No.
1418
- No matter what we do, is anything going to bring him back?
1419
- No.
1420
- So what I am trying to say is, sooner or later... ... you will build a family for yourself.
1421
- Of course it is impossible for me to accept that.
1422
- I mean, if I saw someone with you... ... no way.
1423
- I just couldn't accept it.
1424
- But of course I would want you to be happy.
1425
- With all my heart.
1426
- If you could hide your man from me.
1427
- If I never see him, maybe.
1428
- Whenever I miss you, I'd come and see you alone.
1429
- I'd put my hand on yours.
1430
- I'd always be behind you.
1431
- If I live to see those days, all I can wish is... ... he'll be someone who will appreciate you.
1432
- I am sorry, my sister.
1433
- You are right. It is too early to talk about all this.
1434
- Selamın aleykum.
1435
- - Welcome, Sami.
1436
- - Thanks.
1437
- - Welcome, abiciğim. - Oh, Şeref Komiser.
1438
- Come take a seat.
1439
- - What's up, you mixed up the days?
1440
- - Don't ask.
1441
- I'm very pissed off.
1442
- Tuncer, a small bottle for me as well.
1443
- We already have one here, abi. We can booze it together.
1444
- One little bottle won't be enough for me.
1445
- You bring us one more.
1446
- Good that I saw you here.
1447
- I was looking for a man to pour out my grief.
1448
- What's up?
1449
- I got dumped.
1450
- Your dad won't leave me alone in here anymore.
1451
- He'll keep on pestering you as well.
1452
- I'll stay at you aunt's house for a while.
1453
- Then I'll go back to Güney.
1454
- That'll be the best for everyone.
1455
- I wish you told me about your dad's affair before.
1456
- But I am not resentful.
1457
- There are bigger resentments between us.
1458
- For one, you still can't forgive me.
1459
- And you will never forgive me for the rest of your life... ... because I didn't let Güney give himself in to the police
1460
- That is why, Handan Hanım will never be a mother to you.
1461
- I guess it can't be helped.
1462
- Still, thank you for everything, son.
1463
- May you have even better children than you are.
1464
- And may you become even better parents than we could be.
1465
- I entrust you to God.
1466
- Banu?
1467
- What are you doing?
1468
- There is something you're not telling me.
1469
- You're hiding something from me.
1470
- Don't be silly, my dear.
1471
- What would I hide from you?
1472
- Won't you sleep?
1473
- You shot that man?
1474
- Banu what are you talking about?
1475
- Will you please try to sleep?
1476
- - You really killed Ferhat.
1477
- - You had a bad dream?
1478
- Will you please sleep?
1479
- You went to the forest that day, for your father.
1480
- You ran to save Kuzey.
1481
- Kuzey was in Ferhat's hands.
1482
- Cemre was being held by his men.
1483
- And you shot Ferhat to save them both.
1484
- - You killed him!
1485
- - I didn't do anything!
1486
- I didn't!
1487
- You lied to me!
1488
- You had a dream just a moment ago.
1489
- In which you were confessing.
1490
- You confessed everything to Kuzey.
1491
- - You don't know what you are saying.
1492
- - You are still lying to me.
1493
- You are looking into my eyes and lying to me.
1494
- You are trying to fool me!
1495
- Banu, you aren't yourself now.
1496
- Please take your medicines.
1497
- - Will you please take your medicines?
1498
- - You're lying to everybody.
1499
- To me, to your family. To the police, to everyone!
1500
- You lied to the prosecutor as well.
1501
- You said you came home with us that day, but... ... you came home after we did, that day.
1502
- - It's you who put that weapon in Burak's car.
1503
- - Banu, are you aware what's coming out of your mouth?
1504
- - You went out of your mind?
1505
- - This is easier for you, isn't it?
1506
- To pretend that Banu is getting crazy.
1507
- You are dreaming... You're going nuts.
1508
- I am not crazy, I know what I am saying.
1509
- I am not crazy!
1510
- - You are a murderer!
1511
- - That's enough, Banu!
1512
- Get away from me. Back off.
1513
- - What is going on?
1514
- - Banu, stay away from me!
1515
- - I am sorry.
1516
- - Stay away from me!
1517
- Banu!
1518
- Get away from me. Please stay away.
1519
- I am sorry.
1520
- You were right.
1521
- It took an incident like this, for me to realize Banu's situation.
1522
- Each passing moment, Banu is slipping through our fingers.
1523
- - We need her to regain her sanity.
1524
- - She needs to receive the treatment right away.
1525
- - Banu will not accept it.
1526
- - We can't leave that decision to her.
1527
- Great minds think alike.
1528
- I'll talk to Ziya Bey... ... he'll contact the clinic in Switzerland.
1529
- No, we can't afford to waste any time.
1530
- Let us have her receive the same treatment in here.
1531
- Hello?
1532
- - Kuzey.
1533
- - Yes, Banu?
1534
- I know who Ferhat's killer is.
1535
- Güney killed Ferhat.