5 MMM: Multilingual Mutual Reinforcement Effect Mix Datasets & Test with Open-domain Information Extraction Large Language Models The Mutual Reinforcement Effect (MRE) represents a promising avenue in information extraction and multitasking research. Nevertheless, its applicability has been constrained due to the exclusive availability of MRE mix datasets in Japanese, thereby limiting comprehensive exploration by the global research community. To address this limitation, we introduce a Multilingual MRE mix dataset (MMM) that encompasses 21 sub-datasets in English, Japanese, and Chinese. In this paper, we also propose a method for dataset translation assisted by Large Language Models (LLMs), which significantly reduces the manual annotation time required for dataset construction by leveraging LLMs to translate the original Japanese datasets. Additionally, we have enriched the dataset by incorporating open-domain Named Entity Recognition (NER) and sentence classification tasks. Utilizing this expanded dataset, we developed a unified input-output framework to train an Open-domain Information Extraction Large Language Model (OIELLM). The OIELLM model demonstrates the capability to effectively process novel MMM datasets, exhibiting significant improvements in performance. 11 authors · Jul 15, 2024 2
2 MultiHal: Multilingual Dataset for Knowledge-Graph Grounded Evaluation of LLM Hallucinations Large Language Models (LLMs) have inherent limitations of faithfulness and factuality, commonly referred to as hallucinations. Several benchmarks have been developed that provide a test bed for factuality evaluation within the context of English-centric datasets, while relying on supplementary informative context like web links or text passages but ignoring the available structured factual resources. To this end, Knowledge Graphs (KGs) have been identified as a useful aid for hallucination mitigation, as they provide a structured way to represent the facts about entities and their relations with minimal linguistic overhead. We bridge the lack of KG paths and multilinguality for factual language modeling within the existing hallucination evaluation benchmarks and propose a KG-based multilingual, multihop benchmark called MultiHal framed for generative text evaluation. As part of our data collection pipeline, we mined 140k KG-paths from open-domain KGs, from which we pruned noisy KG-paths, curating a high-quality subset of 25.9k. Our baseline evaluation shows an absolute scale increase by approximately 0.12 to 0.36 points for the semantic similarity score in KG-RAG over vanilla QA across multiple languages and multiple models, demonstrating the potential of KG integration. We anticipate MultiHal will foster future research towards several graph-based hallucination mitigation and fact-checking tasks. 4 authors · May 20 2
2 IndicIRSuite: Multilingual Dataset and Neural Information Models for Indian Languages In this paper, we introduce Neural Information Retrieval resources for 11 widely spoken Indian Languages (Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Punjabi, Tamil, and Telugu) from two major Indian language families (Indo-Aryan and Dravidian). These resources include (a) INDIC-MARCO, a multilingual version of the MSMARCO dataset in 11 Indian Languages created using Machine Translation, and (b) Indic-ColBERT, a collection of 11 distinct Monolingual Neural Information Retrieval models, each trained on one of the 11 languages in the INDIC-MARCO dataset. To the best of our knowledge, IndicIRSuite is the first attempt at building large-scale Neural Information Retrieval resources for a large number of Indian languages, and we hope that it will help accelerate research in Neural IR for Indian Languages. Experiments demonstrate that Indic-ColBERT achieves 47.47% improvement in the MRR@10 score averaged over the INDIC-MARCO baselines for all 11 Indian languages except Oriya, 12.26% improvement in the NDCG@10 score averaged over the MIRACL Bengali and Hindi Language baselines, and 20% improvement in the MRR@100 Score over the Mr.Tydi Bengali Language baseline. IndicIRSuite is available at https://github.com/saifulhaq95/IndicIRSuite 3 authors · Dec 14, 2023 1
1 M-ABSA: A Multilingual Dataset for Aspect-Based Sentiment Analysis Aspect-based sentiment analysis (ABSA) is a crucial task in information extraction and sentiment analysis, aiming to identify aspects with associated sentiment elements in text. However, existing ABSA datasets are predominantly English-centric, limiting the scope for multilingual evaluation and research. To bridge this gap, we present M-ABSA, a comprehensive dataset spanning 7 domains and 21 languages, making it the most extensive multilingual parallel dataset for ABSA to date. Our primary focus is on triplet extraction, which involves identifying aspect terms, aspect categories, and sentiment polarities. The dataset is constructed through an automatic translation process with human review to ensure quality. We perform extensive experiments using various baselines to assess performance and compatibility on M-ABSA. Our empirical findings highlight that the dataset enables diverse evaluation tasks, such as multilingual and multi-domain transfer learning, and large language model evaluation, underscoring its inclusivity and its potential to drive advancements in multilingual ABSA research. 10 authors · Feb 17
1 MultiTalk: Enhancing 3D Talking Head Generation Across Languages with Multilingual Video Dataset Recent studies in speech-driven 3D talking head generation have achieved convincing results in verbal articulations. However, generating accurate lip-syncs degrades when applied to input speech in other languages, possibly due to the lack of datasets covering a broad spectrum of facial movements across languages. In this work, we introduce a novel task to generate 3D talking heads from speeches of diverse languages. We collect a new multilingual 2D video dataset comprising over 420 hours of talking videos in 20 languages. With our proposed dataset, we present a multilingually enhanced model that incorporates language-specific style embeddings, enabling it to capture the unique mouth movements associated with each language. Additionally, we present a metric for assessing lip-sync accuracy in multilingual settings. We demonstrate that training a 3D talking head model with our proposed dataset significantly enhances its multilingual performance. Codes and datasets are available at https://multi-talk.github.io/. 7 authors · Jun 20, 2024
1 XED: A Multilingual Dataset for Sentiment Analysis and Emotion Detection We introduce XED, a multilingual fine-grained emotion dataset. The dataset consists of human-annotated Finnish (25k) and English sentences (30k), as well as projected annotations for 30 additional languages, providing new resources for many low-resource languages. We use Plutchik's core emotions to annotate the dataset with the addition of neutral to create a multilabel multiclass dataset. The dataset is carefully evaluated using language-specific BERT models and SVMs to show that XED performs on par with other similar datasets and is therefore a useful tool for sentiment analysis and emotion detection. 4 authors · Nov 3, 2020
- MultiClaimNet: A Massively Multilingual Dataset of Fact-Checked Claim Clusters In the context of fact-checking, claims are often repeated across various platforms and in different languages, which can benefit from a process that reduces this redundancy. While retrieving previously fact-checked claims has been investigated as a solution, the growing number of unverified claims and expanding size of fact-checked databases calls for alternative, more efficient solutions. A promising solution is to group claims that discuss the same underlying facts into clusters to improve claim retrieval and validation. However, research on claim clustering is hindered by the lack of suitable datasets. To bridge this gap, we introduce MultiClaimNet, a collection of three multilingual claim cluster datasets containing claims in 86 languages across diverse topics. Claim clusters are formed automatically from claim-matching pairs with limited manual intervention. We leverage two existing claim-matching datasets to form the smaller datasets within MultiClaimNet. To build the larger dataset, we propose and validate an approach involving retrieval of approximate nearest neighbors to form candidate claim pairs and an automated annotation of claim similarity using large language models. This larger dataset contains 85.3K fact-checked claims written in 78 languages. We further conduct extensive experiments using various clustering techniques and sentence embedding models to establish baseline performance. Our datasets and findings provide a strong foundation for scalable claim clustering, contributing to efficient fact-checking pipelines. 3 authors · Mar 28
- MultiConAD: A Unified Multilingual Conversational Dataset for Early Alzheimer's Detection Dementia is a progressive cognitive syndrome with Alzheimer's disease (AD) as the leading cause. Conversation-based AD detection offers a cost-effective alternative to clinical methods, as language dysfunction is an early biomarker of AD. However, most prior research has framed AD detection as a binary classification problem, limiting the ability to identify Mild Cognitive Impairment (MCI)-a crucial stage for early intervention. Also, studies primarily rely on single-language datasets, mainly in English, restricting cross-language generalizability. To address this gap, we make three key contributions. First, we introduce a novel, multilingual dataset for AD detection by unifying 16 publicly available dementia-related conversational datasets. This corpus spans English, Spanish, Chinese, and Greek and incorporates both audio and text data derived from a variety of cognitive assessment tasks. Second, we perform finer-grained classification, including MCI, and evaluate various classifiers using sparse and dense text representations. Third, we conduct experiments in monolingual and multilingual settings, finding that some languages benefit from multilingual training while others perform better independently. This study highlights the challenges in multilingual AD detection and enables future research on both language-specific approaches and techniques aimed at improving model generalization and robustness. 3 authors · Feb 26
- Multilingual Topic Classification in X: Dataset and Analysis In the dynamic realm of social media, diverse topics are discussed daily, transcending linguistic boundaries. However, the complexities of understanding and categorising this content across various languages remain an important challenge with traditional techniques like topic modelling often struggling to accommodate this multilingual diversity. In this paper, we introduce X-Topic, a multilingual dataset featuring content in four distinct languages (English, Spanish, Japanese, and Greek), crafted for the purpose of tweet topic classification. Our dataset includes a wide range of topics, tailored for social media content, making it a valuable resource for scientists and professionals working on cross-linguistic analysis, the development of robust multilingual models, and computational scientists studying online dialogue. Finally, we leverage X-Topic to perform a comprehensive cross-linguistic and multilingual analysis, and compare the capabilities of current general- and domain-specific language models. 4 authors · Oct 3, 2024
- M2DS: Multilingual Dataset for Multi-document Summarisation In the rapidly evolving digital era, there is an increasing demand for concise information as individuals seek to distil key insights from various sources. Recent attention from researchers on Multi-document Summarisation (MDS) has resulted in diverse datasets covering customer reviews, academic papers, medical and legal documents, and news articles. However, the English-centric nature of these datasets has created a conspicuous void for multilingual datasets in today's globalised digital landscape, where linguistic diversity is celebrated. Media platforms such as British Broadcasting Corporation (BBC) have disseminated news in 20+ languages for decades. With only 380 million people speaking English natively as their first language, accounting for less than 5% of the global population, the vast majority primarily relies on other languages. These facts underscore the need for inclusivity in MDS research, utilising resources from diverse languages. Recognising this gap, we present the Multilingual Dataset for Multi-document Summarisation (M2DS), which, to the best of our knowledge, is the first dataset of its kind. It includes document-summary pairs in five languages from BBC articles published during the 2010-2023 period. This paper introduces M2DS, emphasising its unique multilingual aspect, and includes baseline scores from state-of-the-art MDS models evaluated on our dataset. 3 authors · Jul 17, 2024
- Multilingual Synopses of Movie Narratives: A Dataset for Vision-Language Story Understanding Story video-text alignment, a core task in computational story understanding, aims to align video clips with corresponding sentences in their descriptions. However, progress on the task has been held back by the scarcity of manually annotated video-text correspondence and the heavy concentration on English narrations of Hollywood movies. To address these issues, in this paper, we construct a large-scale multilingual video story dataset named Multilingual Synopses of Movie Narratives (M-SYMON), containing 13,166 movie summary videos from 7 languages, as well as manual annotation of fine-grained video-text correspondences for 101.5 hours of video. Training on the human annotated data from SyMoN outperforms the SOTA methods by 15.7 and 16.2 percentage points on Clip Accuracy and Sentence IoU scores, respectively, demonstrating the effectiveness of the annotations. As benchmarks for future research, we create 6 baseline approaches with different multilingual training strategies, compare their performance in both intra-lingual and cross-lingual setups, exemplifying the challenges of multilingual video-text alignment. The dataset is released at: https://github.com/insundaycathy/M-SyMoN 3 authors · Jun 18, 2024
- GeniL: A Multilingual Dataset on Generalizing Language LLMs are increasingly transforming our digital ecosystem, but they often inherit societal biases learned from their training data, for instance stereotypes associating certain attributes with specific identity groups. While whether and how these biases are mitigated may depend on the specific use cases, being able to effectively detect instances of stereotype perpetuation is a crucial first step. Current methods to assess presence of stereotypes in generated language rely on simple template or co-occurrence based measures, without accounting for the variety of sentential contexts they manifest in. We argue that understanding the sentential context is crucial for detecting instances of generalization. We distinguish two types of generalizations: (1) language that merely mentions the presence of a generalization ("people think the French are very rude"), and (2) language that reinforces such a generalization ("as French they must be rude"), from non-generalizing context ("My French friends think I am rude"). For meaningful stereotype evaluations, we need to reliably distinguish such instances of generalizations. We introduce the new task of detecting generalization in language, and build GeniL, a multilingual dataset of over 50K sentences from 9 languages (English, Arabic, Bengali, Spanish, French, Hindi, Indonesian, Malay, and Portuguese) annotated for instances of generalizations. We demonstrate that the likelihood of a co-occurrence being an instance of generalization is usually low, and varies across different languages, identity groups, and attributes. We build classifiers to detect generalization in language with an overall PR-AUC of 58.7, with varying degrees of performance across languages. Our research provides data and tools to enable a nuanced understanding of stereotype perpetuation, a crucial step towards more inclusive and responsible language technologies. 5 authors · Apr 8, 2024
- API Pack: A Massive Multilingual Dataset for API Call Generation We introduce API Pack, a multilingual dataset featuring over one million instruction-API call pairs aimed at advancing large language models' API call generation capabilities. Through experiments, we demonstrate API Pack's efficacy in enhancing models for this specialized task while maintaining their overall proficiency at general coding. Fine-tuning CodeLlama-13B on just 20,000 Python instances yields over 10% and 5% higher accuracy than GPT-3.5 and GPT-4 respectively in generating unseen API calls. Scaling to 100k examples improves generalization to new APIs not seen during training. In addition, cross-lingual API call generation is achieved without needing extensive data per language. The dataset, fine-tuned models, and overall code base are publicly available at https://github.com/zguo0525/API-Pack. 5 authors · Feb 14, 2024
- MultiCoNER v2: a Large Multilingual dataset for Fine-grained and Noisy Named Entity Recognition We present MULTICONER V2, a dataset for fine-grained Named Entity Recognition covering 33 entity classes across 12 languages, in both monolingual and multilingual settings. This dataset aims to tackle the following practical challenges in NER: (i) effective handling of fine-grained classes that include complex entities like movie titles, and (ii) performance degradation due to noise generated from typing mistakes or OCR errors. The dataset is compiled from open resources like Wikipedia and Wikidata, and is publicly available. Evaluation based on the XLM-RoBERTa baseline highlights the unique challenges posed by MULTICONER V2: (i) the fine-grained taxonomy is challenging, where the scores are low with macro-F1=0.63 (across all languages), and (ii) the corruption strategy significantly impairs performance, with entity corruption resulting in 9% lower performance relative to non-entity corruptions across all languages. This highlights the greater impact of entity noise in contrast to context noise. 5 authors · Oct 19, 2023
- AMuRD: Annotated Multilingual Receipts Dataset for Cross-lingual Key Information Extraction and Classification Key information extraction involves recognizing and extracting text from scanned receipts, enabling retrieval of essential content, and organizing it into structured documents. This paper presents a novel multilingual dataset for receipt extraction, addressing key challenges in information extraction and item classification. The dataset comprises 47,720 samples, including annotations for item names, attributes like (price, brand, etc.), and classification into 44 product categories. We introduce the InstructLLaMA approach, achieving an F1 score of 0.76 and an accuracy of 0.68 for key information extraction and item classification. We provide code, datasets, and checkpoints.\url{https://github.com/Update-For-Integrated-Business-AI/AMuRD}. 5 authors · Sep 18, 2023
- CML-TTS A Multilingual Dataset for Speech Synthesis in Low-Resource Languages In this paper, we present CML-TTS, a recursive acronym for CML-Multi-Lingual-TTS, a new Text-to-Speech (TTS) dataset developed at the Center of Excellence in Artificial Intelligence (CEIA) of the Federal University of Goias (UFG). CML-TTS is based on Multilingual LibriSpeech (MLS) and adapted for training TTS models, consisting of audiobooks in seven languages: Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Polish, and Spanish. Additionally, we provide the YourTTS model, a multi-lingual TTS model, trained using 3,176.13 hours from CML-TTS and also with 245.07 hours from LibriTTS, in English. Our purpose in creating this dataset is to open up new research possibilities in the TTS area for multi-lingual models. The dataset is publicly available under the CC-BY 4.0 license1. 5 authors · Jun 16, 2023
- HumSet: Dataset of Multilingual Information Extraction and Classification for Humanitarian Crisis Response Timely and effective response to humanitarian crises requires quick and accurate analysis of large amounts of text data - a process that can highly benefit from expert-assisted NLP systems trained on validated and annotated data in the humanitarian response domain. To enable creation of such NLP systems, we introduce and release HumSet, a novel and rich multilingual dataset of humanitarian response documents annotated by experts in the humanitarian response community. The dataset provides documents in three languages (English, French, Spanish) and covers a variety of humanitarian crises from 2018 to 2021 across the globe. For each document, HUMSET provides selected snippets (entries) as well as assigned classes to each entry annotated using common humanitarian information analysis frameworks. HUMSET also provides novel and challenging entry extraction and multi-label entry classification tasks. In this paper, we take a first step towards approaching these tasks and conduct a set of experiments on Pre-trained Language Models (PLM) to establish strong baselines for future research in this domain. The dataset is available at https://blog.thedeep.io/humset/. 7 authors · Oct 10, 2022
- MultiCoNER: A Large-scale Multilingual dataset for Complex Named Entity Recognition We present MultiCoNER, a large multilingual dataset for Named Entity Recognition that covers 3 domains (Wiki sentences, questions, and search queries) across 11 languages, as well as multilingual and code-mixing subsets. This dataset is designed to represent contemporary challenges in NER, including low-context scenarios (short and uncased text), syntactically complex entities like movie titles, and long-tail entity distributions. The 26M token dataset is compiled from public resources using techniques such as heuristic-based sentence sampling, template extraction and slotting, and machine translation. We applied two NER models on our dataset: a baseline XLM-RoBERTa model, and a state-of-the-art GEMNET model that leverages gazetteers. The baseline achieves moderate performance (macro-F1=54%), highlighting the difficulty of our data. GEMNET, which uses gazetteers, improvement significantly (average improvement of macro-F1=+30%). MultiCoNER poses challenges even for large pre-trained language models, and we believe that it can help further research in building robust NER systems. MultiCoNER is publicly available at https://registry.opendata.aws/multiconer/ and we hope that this resource will help advance research in various aspects of NER. 5 authors · Aug 30, 2022
- IndicNLG Benchmark: Multilingual Datasets for Diverse NLG Tasks in Indic Languages Natural Language Generation (NLG) for non-English languages is hampered by the scarcity of datasets in these languages. In this paper, we present the IndicNLG Benchmark, a collection of datasets for benchmarking NLG for 11 Indic languages. We focus on five diverse tasks, namely, biography generation using Wikipedia infoboxes, news headline generation, sentence summarization, paraphrase generation and, question generation. We describe the created datasets and use them to benchmark the performance of several monolingual and multilingual baselines that leverage pre-trained sequence-to-sequence models. Our results exhibit the strong performance of multilingual language-specific pre-trained models, and the utility of models trained on our dataset for other related NLG tasks. Our dataset creation methods can be easily applied to modest-resource languages as they involve simple steps such as scraping news articles and Wikipedia infoboxes, light cleaning, and pivoting through machine translation data. To the best of our knowledge, the IndicNLG Benchmark is the first NLG benchmark for Indic languages and the most diverse multilingual NLG dataset, with approximately 8M examples across 5 tasks and 11 languages. The datasets and models are publicly available at https://ai4bharat.iitm.ac.in/indicnlg-suite. 9 authors · Mar 10, 2022
- DiS-ReX: A Multilingual Dataset for Distantly Supervised Relation Extraction Distant supervision (DS) is a well established technique for creating large-scale datasets for relation extraction (RE) without using human annotations. However, research in DS-RE has been mostly limited to the English language. Constraining RE to a single language inhibits utilization of large amounts of data in other languages which could allow extraction of more diverse facts. Very recently, a dataset for multilingual DS-RE has been released. However, our analysis reveals that the proposed dataset exhibits unrealistic characteristics such as 1) lack of sentences that do not express any relation, and 2) all sentences for a given entity pair expressing exactly one relation. We show that these characteristics lead to a gross overestimation of the model performance. In response, we propose a new dataset, DiS-ReX, which alleviates these issues. Our dataset has more than 1.5 million sentences, spanning across 4 languages with 36 relation classes + 1 no relation (NA) class. We also modify the widely used bag attention models by encoding sentences using mBERT and provide the first benchmark results on multilingual DS-RE. Unlike the competing dataset, we show that our dataset is challenging and leaves enough room for future research to take place in this field. 3 authors · Apr 17, 2021
- I Wish I Would Have Loved This One, But I Didn't -- A Multilingual Dataset for Counterfactual Detection in Product Reviews Counterfactual statements describe events that did not or cannot take place. We consider the problem of counterfactual detection (CFD) in product reviews. For this purpose, we annotate a multilingual CFD dataset from Amazon product reviews covering counterfactual statements written in English, German, and Japanese languages. The dataset is unique as it contains counterfactuals in multiple languages, covers a new application area of e-commerce reviews, and provides high quality professional annotations. We train CFD models using different text representation methods and classifiers. We find that these models are robust against the selectional biases introduced due to cue phrase-based sentence selection. Moreover, our CFD dataset is compatible with prior datasets and can be merged to learn accurate CFD models. Applying machine translation on English counterfactual examples to create multilingual data performs poorly, demonstrating the language-specificity of this problem, which has been ignored so far. 5 authors · Apr 14, 2021
- MLS: A Large-Scale Multilingual Dataset for Speech Research This paper introduces Multilingual LibriSpeech (MLS) dataset, a large multilingual corpus suitable for speech research. The dataset is derived from read audiobooks from LibriVox and consists of 8 languages, including about 44.5K hours of English and a total of about 6K hours for other languages. Additionally, we provide Language Models (LM) and baseline Automatic Speech Recognition (ASR) models and for all the languages in our dataset. We believe such a large transcribed dataset will open new avenues in ASR and Text-To-Speech (TTS) research. The dataset will be made freely available for anyone at http://www.openslr.org. 5 authors · Dec 6, 2020
17 SIFT-50M: A Large-Scale Multilingual Dataset for Speech Instruction Fine-Tuning We introduce SIFT (Speech Instruction Fine-Tuning), a 50M-example dataset designed for instruction fine-tuning and pre-training of speech-text large language models (LLMs). SIFT-50M is built from publicly available speech corpora, which collectively contain 14K hours of speech, and leverages LLMs along with off-the-shelf expert models. The dataset spans five languages, encompassing a diverse range of speech understanding as well as controllable speech generation instructions. Using SIFT-50M, we train SIFT-LLM, which outperforms existing speech-text LLMs on instruction-following benchmarks while achieving competitive performance on foundational speech tasks. To support further research, we also introduce EvalSIFT, a benchmark dataset specifically designed to evaluate the instruction-following capabilities of speech-text LLMs. 7 authors · Apr 12 2
- mCSQA: Multilingual Commonsense Reasoning Dataset with Unified Creation Strategy by Language Models and Humans It is very challenging to curate a dataset for language-specific knowledge and common sense in order to evaluate natural language understanding capabilities of language models. Due to the limitation in the availability of annotators, most current multilingual datasets are created through translation, which cannot evaluate such language-specific aspects. Therefore, we propose Multilingual CommonsenseQA (mCSQA) based on the construction process of CSQA but leveraging language models for a more efficient construction, e.g., by asking LM to generate questions/answers, refine answers and verify QAs followed by reduced human efforts for verification. Constructed dataset is a benchmark for cross-lingual language-transfer capabilities of multilingual LMs, and experimental results showed high language-transfer capabilities for questions that LMs could easily solve, but lower transfer capabilities for questions requiring deep knowledge or commonsense. This highlights the necessity of language-specific datasets for evaluation and training. Finally, our method demonstrated that multilingual LMs could create QA including language-specific knowledge, significantly reducing the dataset creation cost compared to manual creation. The datasets are available at https://huggingface.co/datasets/yusuke1997/mCSQA. 3 authors · Jun 6, 2024
- MIND Your Language: A Multilingual Dataset for Cross-lingual News Recommendation Digital news platforms use news recommenders as the main instrument to cater to the individual information needs of readers. Despite an increasingly language-diverse online community, in which many Internet users consume news in multiple languages, the majority of news recommendation focuses on major, resource-rich languages, and English in particular. Moreover, nearly all news recommendation efforts assume monolingual news consumption, whereas more and more users tend to consume information in at least two languages. Accordingly, the existing body of work on news recommendation suffers from a lack of publicly available multilingual benchmarks that would catalyze development of news recommenders effective in multilingual settings and for low-resource languages. Aiming to fill this gap, we introduce xMIND, an open, multilingual news recommendation dataset derived from the English MIND dataset using machine translation, covering a set of 14 linguistically and geographically diverse languages, with digital footprints of varying sizes. Using xMIND, we systematically benchmark several state-of-the-art content-based neural news recommenders (NNRs) in both zero-shot (ZS-XLT) and few-shot (FS-XLT) cross-lingual transfer scenarios, considering both monolingual and bilingual news consumption patterns. Our findings reveal that (i) current NNRs, even when based on a multilingual language model, suffer from substantial performance losses under ZS-XLT and that (ii) inclusion of target-language data in FS-XLT training has limited benefits, particularly when combined with a bilingual news consumption. Our findings thus warrant a broader research effort in multilingual and cross-lingual news recommendation. The xMIND dataset is available at https://github.com/andreeaiana/xMIND. 3 authors · Mar 26, 2024
- Common Phone: A Multilingual Dataset for Robust Acoustic Modelling Current state of the art acoustic models can easily comprise more than 100 million parameters. This growing complexity demands larger training datasets to maintain a decent generalization of the final decision function. An ideal dataset is not necessarily large in size, but large with respect to the amount of unique speakers, utilized hardware and varying recording conditions. This enables a machine learning model to explore as much of the domain-specific input space as possible during parameter estimation. This work introduces Common Phone, a gender-balanced, multilingual corpus recorded from more than 11.000 contributors via Mozilla's Common Voice project. It comprises around 116 hours of speech enriched with automatically generated phonetic segmentation. A Wav2Vec 2.0 acoustic model was trained with the Common Phone to perform phonetic symbol recognition and validate the quality of the generated phonetic annotation. The architecture achieved a PER of 18.1 % on the entire test set, computed with all 101 unique phonetic symbols, showing slight differences between the individual languages. We conclude that Common Phone provides sufficient variability and reliable phonetic annotation to help bridging the gap between research and application of acoustic models. 5 authors · Jan 15, 2022
- MultiSubs: A Large-scale Multimodal and Multilingual Dataset This paper introduces a large-scale multimodal and multilingual dataset that aims to facilitate research on grounding words to images in their contextual usage in language. The dataset consists of images selected to unambiguously illustrate concepts expressed in sentences from movie subtitles. The dataset is a valuable resource as (i) the images are aligned to text fragments rather than whole sentences; (ii) multiple images are possible for a text fragment and a sentence; (iii) the sentences are free-form and real-world like; (iv) the parallel texts are multilingual. We set up a fill-in-the-blank game for humans to evaluate the quality of the automatic image selection process of our dataset. We show the utility of the dataset on two automatic tasks: (i) fill-in-the-blank; (ii) lexical translation. Results of the human evaluation and automatic models demonstrate that images can be a useful complement to the textual context. The dataset will benefit research on visual grounding of words especially in the context of free-form sentences, and can be obtained from https://doi.org/10.5281/zenodo.5034604 under a Creative Commons licence. 5 authors · Mar 2, 2021
- XCOPA: A Multilingual Dataset for Causal Commonsense Reasoning In order to simulate human language capacity, natural language processing systems must be able to reason about the dynamics of everyday situations, including their possible causes and effects. Moreover, they should be able to generalise the acquired world knowledge to new languages, modulo cultural differences. Advances in machine reasoning and cross-lingual transfer depend on the availability of challenging evaluation benchmarks. Motivated by both demands, we introduce Cross-lingual Choice of Plausible Alternatives (XCOPA), a typologically diverse multilingual dataset for causal commonsense reasoning in 11 languages, which includes resource-poor languages like Eastern Apur\'imac Quechua and Haitian Creole. We evaluate a range of state-of-the-art models on this novel dataset, revealing that the performance of current methods based on multilingual pretraining and zero-shot fine-tuning falls short compared to translation-based transfer. Finally, we propose strategies to adapt multilingual models to out-of-sample resource-lean languages where only a small corpus or a bilingual dictionary is available, and report substantial improvements over the random baseline. The XCOPA dataset is freely available at github.com/cambridgeltl/xcopa. 6 authors · May 1, 2020
- Datasets for Multilingual Answer Sentence Selection Answer Sentence Selection (AS2) is a critical task for designing effective retrieval-based Question Answering (QA) systems. Most advancements in AS2 focus on English due to the scarcity of annotated datasets for other languages. This lack of resources prevents the training of effective AS2 models in different languages, creating a performance gap between QA systems in English and other locales. In this paper, we introduce new high-quality datasets for AS2 in five European languages (French, German, Italian, Portuguese, and Spanish), obtained through supervised Automatic Machine Translation (AMT) of existing English AS2 datasets such as ASNQ, WikiQA, and TREC-QA using a Large Language Model (LLM). We evaluated our approach and the quality of the translated datasets through multiple experiments with different Transformer architectures. The results indicate that our datasets are pivotal in producing robust and powerful multilingual AS2 models, significantly contributing to closing the performance gap between English and other languages. 4 authors · Jun 14, 2024
85 CulturaX: A Cleaned, Enormous, and Multilingual Dataset for Large Language Models in 167 Languages The driving factors behind the development of large language models (LLMs) with impressive learning capabilities are their colossal model sizes and extensive training datasets. Along with the progress in natural language processing, LLMs have been frequently made accessible to the public to foster deeper investigation and applications. However, when it comes to training datasets for these LLMs, especially the recent state-of-the-art models, they are often not fully disclosed. Creating training data for high-performing LLMs involves extensive cleaning and deduplication to ensure the necessary level of quality. The lack of transparency for training data has thus hampered research on attributing and addressing hallucination and bias issues in LLMs, hindering replication efforts and further advancements in the community. These challenges become even more pronounced in multilingual learning scenarios, where the available multilingual text datasets are often inadequately collected and cleaned. Consequently, there is a lack of open-source and readily usable dataset to effectively train LLMs in multiple languages. To overcome this issue, we present CulturaX, a substantial multilingual dataset with 6.3 trillion tokens in 167 languages, tailored for LLM development. Our dataset undergoes meticulous cleaning and deduplication through a rigorous pipeline of multiple stages to accomplish the best quality for model training, including language identification, URL-based filtering, metric-based cleaning, document refinement, and data deduplication. CulturaX is fully released to the public in HuggingFace to facilitate research and advancements in multilingual LLMs: https://huggingface.co/datasets/uonlp/CulturaX. 8 authors · Sep 17, 2023 4
10 Speech-MASSIVE: A Multilingual Speech Dataset for SLU and Beyond We present Speech-MASSIVE, a multilingual Spoken Language Understanding (SLU) dataset comprising the speech counterpart for a portion of the MASSIVE textual corpus. Speech-MASSIVE covers 12 languages from different families and inherits from MASSIVE the annotations for the intent prediction and slot-filling tasks. Our extension is prompted by the scarcity of massively multilingual SLU datasets and the growing need for versatile speech datasets to assess foundation models (LLMs, speech encoders) across languages and tasks. We provide a multimodal, multitask, multilingual dataset and report SLU baselines using both cascaded and end-to-end architectures in various training scenarios (zero-shot, few-shot, and full fine-tune). Furthermore, we demonstrate the suitability of Speech-MASSIVE for benchmarking other tasks such as speech transcription, language identification, and speech translation. The dataset, models, and code are publicly available at: https://github.com/hlt-mt/Speech-MASSIVE 5 authors · Aug 7, 2024 2
6 Tiny QA Benchmark++: Ultra-Lightweight, Synthetic Multilingual Dataset Generation & Smoke-Tests for Continuous LLM Evaluation Tiny QA Benchmark++ (TQB++) presents an ultra-lightweight, multilingual smoke-test suite designed to give large-language-model (LLM) pipelines a unit-test style safety net dataset that runs in seconds with minimal cost. Born out of the tight feedback-loop demands building the Comet Opik prompt-optimization SDK, where waiting on heavyweight benchmarks breaks developer flow. TQB++ couples a 52-item English gold set (less than 20 kB) with a tiny synthetic-data generator pypi package built on provider-agnostic LiteLLM. The generator lets practitioners mint their own tiny packs in any language, domain, or difficulty, while ten ready-made packs already cover Arabic, Chinese, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, and Turkish. Every dataset ships with Croissant metadata and plug-and-play files for OpenAI-Evals, LangChain, and standard CI tools, so teams can drop deterministic micro-benchmarks directly into pull-request gates, prompt-engineering loops, and production dashboards without touching GPU budgets. A complete TQB++ run adds only a few seconds to pipeline latency yet reliably flags prompt-template errors, tokenizer drift, and fine-tuning side-effects long before full-scale suites like MMLU or BIG-Bench would finish configuring. The entire framework is released to accelerate continuous, resource-efficient quality assurance across the generative-AI ecosystem. 1 authors · May 17 3
4 RED$^{\rm FM}$: a Filtered and Multilingual Relation Extraction Dataset Relation Extraction (RE) is a task that identifies relationships between entities in a text, enabling the acquisition of relational facts and bridging the gap between natural language and structured knowledge. However, current RE models often rely on small datasets with low coverage of relation types, particularly when working with languages other than English. In this paper, we address the above issue and provide two new resources that enable the training and evaluation of multilingual RE systems. First, we present SRED^{rm FM}, an automatically annotated dataset covering 18 languages, 400 relation types, 13 entity types, totaling more than 40 million triplet instances. Second, we propose RED^{rm FM}, a smaller, human-revised dataset for seven languages that allows for the evaluation of multilingual RE systems. To demonstrate the utility of these novel datasets, we experiment with the first end-to-end multilingual RE model, mREBEL, that extracts triplets, including entity types, in multiple languages. We release our resources and model checkpoints at https://www.github.com/babelscape/rebel 4 authors · Jun 16, 2023
2 Emilia: An Extensive, Multilingual, and Diverse Speech Dataset for Large-Scale Speech Generation Recently, speech generation models have made significant progress by using large-scale training data. However, the research community struggle to produce highly spontaneous and human-like speech due to the lack of large-scale, diverse, and spontaneous speech data. This paper presents Emilia, the first multilingual speech generation dataset from in-the-wild speech data, and Emilia-Pipe, the first open-source preprocessing pipeline designed to transform in-the-wild speech data into high-quality training data with annotations for speech generation. Emilia starts with over 101k hours of speech in six languages and features diverse speech with varied speaking styles. To facilitate the scale-up of Emilia, the open-source pipeline Emilia-Pipe can process one hour of raw speech data ready for model training in a few mins, which enables the research community to collaborate on large-scale speech generation research. Experimental results validate the effectiveness of Emilia. Demos are available at: https://emilia-dataset.github.io/Emilia-Demo-Page/. 14 authors · Jul 7, 2024
2 The Vault: A Comprehensive Multilingual Dataset for Advancing Code Understanding and Generation We present The Vault, an open-source, large-scale code-text dataset designed to enhance the training of code-focused large language models (LLMs). Existing open-source datasets for training code-based LLMs often face challenges in terms of size, quality (due to noisy signals), and format (only containing code function and text explanation pairings). The Vault overcomes these limitations by providing 40 million code-text pairs across 10 popular programming languages, thorough cleaning for 10+ prevalent issues, and various levels of code-text pairings, including class, function, and line levels. Researchers and practitioners can utilize The Vault for training diverse code-focused LLMs or incorporate the provided data cleaning methods and scripts to improve their datasets. By employing The Vault as the training dataset for code-centric LLMs, we anticipate significant advancements in code understanding and generation tasks, fostering progress in both artificial intelligence research and software development practices. 7 authors · May 9, 2023
1 An Expanded Massive Multilingual Dataset for High-Performance Language Technologies Training state-of-the-art large language models requires vast amounts of clean and diverse textual data. However, building suitable multilingual datasets remains a challenge. In this work, we present HPLT v2, a collection of high-quality multilingual monolingual and parallel corpora. The monolingual portion of the data contains 8T tokens covering 193 languages, while the parallel data contains 380M sentence pairs covering 51 languages. We document the entire data pipeline and release the code to reproduce it. We provide extensive analysis of the quality and characteristics of our data. Finally, we evaluate the performance of language models and machine translation systems trained on HPLT v2, demonstrating its value. 35 authors · Mar 13
1 A New Massive Multilingual Dataset for High-Performance Language Technologies We present the HPLT (High Performance Language Technologies) language resources, a new massive multilingual dataset including both monolingual and bilingual corpora extracted from CommonCrawl and previously unused web crawls from the Internet Archive. We describe our methods for data acquisition, management and processing of large corpora, which rely on open-source software tools and high-performance computing. Our monolingual collection focuses on low- to medium-resourced languages and covers 75 languages and a total of ~5.6 trillion word tokens de-duplicated on the document level. Our English-centric parallel corpus is derived from its monolingual counterpart and covers 18 language pairs and more than 96 million aligned sentence pairs with roughly 1.4 billion English tokens. The HPLT language resources are one of the largest open text corpora ever released, providing a great resource for language modeling and machine translation training. We publicly release the corpora, the software, and the tools used in this work. 13 authors · Mar 20, 2024
1 MINION: a Large-Scale and Diverse Dataset for Multilingual Event Detection Event Detection (ED) is the task of identifying and classifying trigger words of event mentions in text. Despite considerable research efforts in recent years for English text, the task of ED in other languages has been significantly less explored. Switching to non-English languages, important research questions for ED include how well existing ED models perform on different languages, how challenging ED is in other languages, and how well ED knowledge and annotation can be transferred across languages. To answer those questions, it is crucial to obtain multilingual ED datasets that provide consistent event annotation for multiple languages. There exist some multilingual ED datasets; however, they tend to cover a handful of languages and mainly focus on popular ones. Many languages are not covered in existing multilingual ED datasets. In addition, the current datasets are often small and not accessible to the public. To overcome those shortcomings, we introduce a new large-scale multilingual dataset for ED (called MINION) that consistently annotates events for 8 different languages; 5 of them have not been supported by existing multilingual datasets. We also perform extensive experiments and analysis to demonstrate the challenges and transferability of ED across languages in MINION that in all call for more research effort in this area. 4 authors · Nov 10, 2022
- DCAD-2000: A Multilingual Dataset across 2000+ Languages with Data Cleaning as Anomaly Detection The rapid development of multilingual large language models (LLMs) highlights the need for high-quality, diverse, and clean multilingual datasets. In this paper, we introduce DCAD-2000 (Data Cleaning as Anomaly Detection), a large-scale multilingual corpus built using newly extracted Common Crawl data and existing multilingual datasets. DCAD-2000 includes over 2,282 languages, 46.72TB of data, and 8.63 billion documents, spanning 155 high- and medium-resource languages and 159 writing scripts. To overcome the limitations of current data cleaning methods, which rely on manual heuristic thresholds, we propose reframing data cleaning as an anomaly detection task. This dynamic filtering approach significantly enhances data quality by identifying and removing noisy or anomalous content. We evaluate the quality of DCAD-2000 on the FineTask benchmark, demonstrating substantial improvements in multilingual dataset quality and task performance. 7 authors · Feb 17
- Taxi1500: A Multilingual Dataset for Text Classification in 1500 Languages While natural language processing tools have been developed extensively for some of the world's languages, a significant portion of the world's over 7000 languages are still neglected. One reason for this is that evaluation datasets do not yet cover a wide range of languages, including low-resource and endangered ones. We aim to address this issue by creating a text classification dataset encompassing a large number of languages, many of which currently have little to no annotated data available. We leverage parallel translations of the Bible to construct such a dataset by first developing applicable topics and employing a crowdsourcing tool to collect annotated data. By annotating the English side of the data and projecting the labels onto other languages through aligned verses, we generate text classification datasets for more than 1500 languages. We extensively benchmark several existing multilingual language models using our dataset. To facilitate the advancement of research in this area, we will release our dataset and code. 5 authors · May 15, 2023
- MultiTACRED: A Multilingual Version of the TAC Relation Extraction Dataset Relation extraction (RE) is a fundamental task in information extraction, whose extension to multilingual settings has been hindered by the lack of supervised resources comparable in size to large English datasets such as TACRED (Zhang et al., 2017). To address this gap, we introduce the MultiTACRED dataset, covering 12 typologically diverse languages from 9 language families, which is created by machine-translating TACRED instances and automatically projecting their entity annotations. We analyze translation and annotation projection quality, identify error categories, and experimentally evaluate fine-tuned pretrained mono- and multilingual language models in common transfer learning scenarios. Our analyses show that machine translation is a viable strategy to transfer RE instances, with native speakers judging more than 83% of the translated instances to be linguistically and semantically acceptable. We find monolingual RE model performance to be comparable to the English original for many of the target languages, and that multilingual models trained on a combination of English and target language data can outperform their monolingual counterparts. However, we also observe a variety of translation and annotation projection errors, both due to the MT systems and linguistic features of the target languages, such as pronoun-dropping, compounding and inflection, that degrade dataset quality and RE model performance. 3 authors · May 8, 2023
- PRESTO: A Multilingual Dataset for Parsing Realistic Task-Oriented Dialogs Research interest in task-oriented dialogs has increased as systems such as Google Assistant, Alexa and Siri have become ubiquitous in everyday life. However, the impact of academic research in this area has been limited by the lack of datasets that realistically capture the wide array of user pain points. To enable research on some of the more challenging aspects of parsing realistic conversations, we introduce PRESTO, a public dataset of over 550K contextual multilingual conversations between humans and virtual assistants. PRESTO contains a diverse array of challenges that occur in real-world NLU tasks such as disfluencies, code-switching, and revisions. It is the only large scale human generated conversational parsing dataset that provides structured context such as a user's contacts and lists for each example. Our mT5 model based baselines demonstrate that the conversational phenomenon present in PRESTO are challenging to model, which is further pronounced in a low-resource setup. 16 authors · Mar 15, 2023
- EVI: Multilingual Spoken Dialogue Tasks and Dataset for Knowledge-Based Enrolment, Verification, and Identification Knowledge-based authentication is crucial for task-oriented spoken dialogue systems that offer personalised and privacy-focused services. Such systems should be able to enrol (E), verify (V), and identify (I) new and recurring users based on their personal information, e.g. postcode, name, and date of birth. In this work, we formalise the three authentication tasks and their evaluation protocols, and we present EVI, a challenging spoken multilingual dataset with 5,506 dialogues in English, Polish, and French. Our proposed models set the first competitive benchmarks, explore the challenges of multilingual natural language processing of spoken dialogue, and set directions for future research. 5 authors · Apr 28, 2022
- QALD-9-plus: A Multilingual Dataset for Question Answering over DBpedia and Wikidata Translated by Native Speakers The ability to have the same experience for different user groups (i.e., accessibility) is one of the most important characteristics of Web-based systems. The same is true for Knowledge Graph Question Answering (KGQA) systems that provide the access to Semantic Web data via natural language interface. While following our research agenda on the multilingual aspect of accessibility of KGQA systems, we identified several ongoing challenges. One of them is the lack of multilingual KGQA benchmarks. In this work, we extend one of the most popular KGQA benchmarks - QALD-9 by introducing high-quality questions' translations to 8 languages provided by native speakers, and transferring the SPARQL queries of QALD-9 from DBpedia to Wikidata, s.t., the usability and relevance of the dataset is strongly increased. Five of the languages - Armenian, Ukrainian, Lithuanian, Bashkir and Belarusian - to our best knowledge were never considered in KGQA research community before. The latter two of the languages are considered as "endangered" by UNESCO. We call the extended dataset QALD-9-plus and made it available online https://github.com/Perevalov/qald_9_plus. 4 authors · Jan 31, 2022
- VATEX: A Large-Scale, High-Quality Multilingual Dataset for Video-and-Language Research We present a new large-scale multilingual video description dataset, VATEX, which contains over 41,250 videos and 825,000 captions in both English and Chinese. Among the captions, there are over 206,000 English-Chinese parallel translation pairs. Compared to the widely-used MSR-VTT dataset, VATEX is multilingual, larger, linguistically complex, and more diverse in terms of both video and natural language descriptions. We also introduce two tasks for video-and-language research based on VATEX: (1) Multilingual Video Captioning, aimed at describing a video in various languages with a compact unified captioning model, and (2) Video-guided Machine Translation, to translate a source language description into the target language using the video information as additional spatiotemporal context. Extensive experiments on the VATEX dataset show that, first, the unified multilingual model can not only produce both English and Chinese descriptions for a video more efficiently, but also offer improved performance over the monolingual models. Furthermore, we demonstrate that the spatiotemporal video context can be effectively utilized to align source and target languages and thus assist machine translation. In the end, we discuss the potentials of using VATEX for other video-and-language research. 6 authors · Apr 6, 2019
- Sina at FigNews 2024: Multilingual Datasets Annotated with Bias and Propaganda The proliferation of bias and propaganda on social media is an increasingly significant concern, leading to the development of techniques for automatic detection. This article presents a multilingual corpus of 12, 000 Facebook posts fully annotated for bias and propaganda. The corpus was created as part of the FigNews 2024 Shared Task on News Media Narratives for framing the Israeli War on Gaza. It covers various events during the War from October 7, 2023 to January 31, 2024. The corpus comprises 12, 000 posts in five languages (Arabic, Hebrew, English, French, and Hindi), with 2, 400 posts for each language. The annotation process involved 10 graduate students specializing in Law. The Inter-Annotator Agreement (IAA) was used to evaluate the annotations of the corpus, with an average IAA of 80.8% for bias and 70.15% for propaganda annotations. Our team was ranked among the bestperforming teams in both Bias and Propaganda subtasks. The corpus is open-source and available at https://sina.birzeit.edu/fada 5 authors · Jul 12, 2024
- LEMONADE: A Large Multilingual Expert-Annotated Abstractive Event Dataset for the Real World This paper presents LEMONADE, a large-scale conflict event dataset comprising 39,786 events across 20 languages and 171 countries, with extensive coverage of region-specific entities. LEMONADE is based on a partially reannotated subset of the Armed Conflict Location & Event Data (ACLED), which has documented global conflict events for over a decade. To address the challenge of aggregating multilingual sources for global event analysis, we introduce abstractive event extraction (AEE) and its subtask, abstractive entity linking (AEL). Unlike conventional span-based event extraction, our approach detects event arguments and entities through holistic document understanding and normalizes them across the multilingual dataset. We evaluate various large language models (LLMs) on these tasks, adapt existing zero-shot event extraction systems, and benchmark supervised models. Additionally, we introduce ZEST, a novel zero-shot retrieval-based system for AEL. Our best zero-shot system achieves an end-to-end F1 score of 58.3%, with LLMs outperforming specialized event extraction models such as GoLLIE. For entity linking, ZEST achieves an F1 score of 45.7%, significantly surpassing OneNet, a state-of-the-art zero-shot baseline that achieves only 23.7%. However, these zero-shot results lag behind the best supervised systems by 20.1% and 37.0% in the end-to-end and AEL tasks, respectively, highlighting the need for further research. 9 authors · Jun 1
12 The Heap: A Contamination-Free Multilingual Code Dataset for Evaluating Large Language Models The recent rise in the popularity of large language models has spurred the development of extensive code datasets needed to train them. This has left limited code available for collection and use in the downstream investigation of specific behaviors, or evaluation of large language models without suffering from data contamination. To address this problem, we release The Heap, a large multilingual dataset covering 57 programming languages that has been deduplicated with respect to other open datasets of code, enabling researchers to conduct fair evaluations of large language models without significant data cleaning overhead. 4 authors · Jan 16 2
7 AfriHate: A Multilingual Collection of Hate Speech and Abusive Language Datasets for African Languages Hate speech and abusive language are global phenomena that need socio-cultural background knowledge to be understood, identified, and moderated. However, in many regions of the Global South, there have been several documented occurrences of (1) absence of moderation and (2) censorship due to the reliance on keyword spotting out of context. Further, high-profile individuals have frequently been at the center of the moderation process, while large and targeted hate speech campaigns against minorities have been overlooked. These limitations are mainly due to the lack of high-quality data in the local languages and the failure to include local communities in the collection, annotation, and moderation processes. To address this issue, we present AfriHate: a multilingual collection of hate speech and abusive language datasets in 15 African languages. Each instance in AfriHate is annotated by native speakers familiar with the local culture. We report the challenges related to the construction of the datasets and present various classification baseline results with and without using LLMs. The datasets, individual annotations, and hate speech and offensive language lexicons are available on https://github.com/AfriHate/AfriHate 27 authors · Jan 14 2
7 The BigScience ROOTS Corpus: A 1.6TB Composite Multilingual Dataset As language models grow ever larger, the need for large-scale high-quality text datasets has never been more pressing, especially in multilingual settings. The BigScience workshop, a 1-year international and multidisciplinary initiative, was formed with the goal of researching and training large language models as a values-driven undertaking, putting issues of ethics, harm, and governance in the foreground. This paper documents the data creation and curation efforts undertaken by BigScience to assemble the Responsible Open-science Open-collaboration Text Sources (ROOTS) corpus, a 1.6TB dataset spanning 59 languages that was used to train the 176-billion-parameter BigScience Large Open-science Open-access Multilingual (BLOOM) language model. We further release a large initial subset of the corpus and analyses thereof, and hope to empower large-scale monolingual and multilingual modeling projects with both the data and the processing tools, as well as stimulate research around this large multilingual corpus. 54 authors · Mar 7, 2023
3 Quality at a Glance: An Audit of Web-Crawled Multilingual Datasets With the success of large-scale pre-training and multilingual modeling in Natural Language Processing (NLP), recent years have seen a proliferation of large, web-mined text datasets covering hundreds of languages. We manually audit the quality of 205 language-specific corpora released with five major public datasets (CCAligned, ParaCrawl, WikiMatrix, OSCAR, mC4). Lower-resource corpora have systematic issues: At least 15 corpora have no usable text, and a significant fraction contains less than 50% sentences of acceptable quality. In addition, many are mislabeled or use nonstandard/ambiguous language codes. We demonstrate that these issues are easy to detect even for non-proficient speakers, and supplement the human audit with automatic analyses. Finally, we recommend techniques to evaluate and improve multilingual corpora and discuss potential risks that come with low-quality data releases. 52 authors · Mar 22, 2021
1 The Lucie-7B LLM and the Lucie Training Dataset: Open resources for multilingual language generation We present both the Lucie Training Dataset and the Lucie-7B foundation model. The Lucie Training Dataset is a multilingual collection of textual corpora centered around French and designed to offset anglo-centric biases found in many datasets for large language model pretraining. Its French data is pulled not only from traditional web sources, but also from French cultural heritage documents, filling an important gap in modern datasets. Beyond French, which makes up the largest share of the data, we added documents to support several other European languages, including English, Spanish, German, and Italian. Apart from its value as a resource for French language and culture, an important feature of this dataset is that it prioritizes data rights by minimizing copyrighted material. In addition, building on the philosophy of past open projects, it is redistributed in the form used for training and its processing is described on Hugging Face and GitHub. The Lucie-7B foundation model is trained on equal amounts of data in French and English -- roughly 33% each -- in an effort to better represent cultural aspects of French-speaking communities. We also describe two instruction fine-tuned models, Lucie-7B-Instruct-v1.1 and Lucie-7B-Instruct-human-data, which we release as demonstrations of Lucie-7B in use. These models achieve promising results compared to state-of-the-art models, demonstrating that an open approach prioritizing data rights can still deliver strong performance. We see these models as an initial step toward developing more performant, aligned models in the near future. Model weights for Lucie-7B and the Lucie instruct models, along with intermediate checkpoints for the former, are published on Hugging Face, while model training and data preparation code is available on GitHub. This makes Lucie-7B one of the first OSI compliant language models according to the new OSI definition. 9 authors · Mar 15 1
- Small Stickers, Big Meanings: A Multilingual Sticker Semantic Understanding Dataset with a Gamified Approach Stickers, though small, are a highly condensed form of visual expression, ubiquitous across messaging platforms and embraced by diverse cultures, genders, and age groups. Despite their popularity, sticker retrieval remains an underexplored task due to the significant human effort and subjectivity involved in constructing high-quality sticker query datasets. Although large language models (LLMs) excel at general NLP tasks, they falter when confronted with the nuanced, intangible, and highly specific nature of sticker query generation. To address this challenge, we propose a threefold solution. First, we introduce Sticktionary, a gamified annotation framework designed to gather diverse, high-quality, and contextually resonant sticker queries. Second, we present StickerQueries, a multilingual sticker query dataset containing 1,115 English and 615 Chinese queries, annotated by over 60 contributors across 60+ hours. Lastly, Through extensive quantitative and qualitative evaluation, we demonstrate that our approach significantly enhances query generation quality, retrieval accuracy, and semantic understanding in the sticker domain. To support future research, we publicly release our multilingual dataset along with two fine-tuned query generation models. 5 authors · Jun 2
- Multilingual Persuasion Detection: Video Games as an Invaluable Data Source for NLP Role-playing games (RPGs) have a considerable amount of text in video game dialogues. Quite often this text is semi-annotated by the game developers. In this paper, we extract a multilingual dataset of persuasive dialogue from several RPGs. We show the viability of this data in building a persuasion detection system using a natural language processing (NLP) model called BERT. We believe that video games have a lot of unused potential as a datasource for a variety of NLP tasks. The code and data described in this paper are available on Zenodo. 3 authors · Jul 10, 2022
2 CasiMedicos-Arg: A Medical Question Answering Dataset Annotated with Explanatory Argumentative Structures Explaining Artificial Intelligence (AI) decisions is a major challenge nowadays in AI, in particular when applied to sensitive scenarios like medicine and law. However, the need to explain the rationale behind decisions is a main issue also for human-based deliberation as it is important to justify why a certain decision has been taken. Resident medical doctors for instance are required not only to provide a (possibly correct) diagnosis, but also to explain how they reached a certain conclusion. Developing new tools to aid residents to train their explanation skills is therefore a central objective of AI in education. In this paper, we follow this direction, and we present, to the best of our knowledge, the first multilingual dataset for Medical Question Answering where correct and incorrect diagnoses for a clinical case are enriched with a natural language explanation written by doctors. These explanations have been manually annotated with argument components (i.e., premise, claim) and argument relations (i.e., attack, support), resulting in the Multilingual CasiMedicos-Arg dataset which consists of 558 clinical cases in four languages (English, Spanish, French, Italian) with explanations, where we annotated 5021 claims, 2313 premises, 2431 support relations, and 1106 attack relations. We conclude by showing how competitive baselines perform over this challenging dataset for the argument mining task. 6 authors · Oct 7, 2024
- mCoT: Multilingual Instruction Tuning for Reasoning Consistency in Language Models Large language models (LLMs) with Chain-of-thought (CoT) have recently emerged as a powerful technique for eliciting reasoning to improve various downstream tasks. As most research mainly focuses on English, with few explorations in a multilingual context, the question of how reliable this reasoning capability is in different languages is still open. To address it directly, we study multilingual reasoning consistency across multiple languages, using popular open-source LLMs. First, we compile the first large-scale multilingual math reasoning dataset, mCoT-MATH, covering eleven diverse languages. Then, we introduce multilingual CoT instruction tuning to boost reasoning capability across languages, thereby improving model consistency. While existing LLMs show substantial variation across the languages we consider, and especially low performance for lesser resourced languages, our 7B parameter model mCoT achieves impressive consistency across languages, and superior or comparable performance to close- and open-source models even of much larger sizes. 2 authors · Jun 4, 2024
- Multilingual Previously Fact-Checked Claim Retrieval Fact-checkers are often hampered by the sheer amount of online content that needs to be fact-checked. NLP can help them by retrieving already existing fact-checks relevant to the content being investigated. This paper introduces a new multilingual dataset -- MultiClaim -- for previously fact-checked claim retrieval. We collected 28k posts in 27 languages from social media, 206k fact-checks in 39 languages written by professional fact-checkers, as well as 31k connections between these two groups. This is the most extensive and the most linguistically diverse dataset of this kind to date. We evaluated how different unsupervised methods fare on this dataset and its various dimensions. We show that evaluating such a diverse dataset has its complexities and proper care needs to be taken before interpreting the results. We also evaluated a supervised fine-tuning approach, improving upon the unsupervised method significantly. 10 authors · May 13, 2023
- MultiEURLEX -- A multi-lingual and multi-label legal document classification dataset for zero-shot cross-lingual transfer We introduce MULTI-EURLEX, a new multilingual dataset for topic classification of legal documents. The dataset comprises 65k European Union (EU) laws, officially translated in 23 languages, annotated with multiple labels from the EUROVOC taxonomy. We highlight the effect of temporal concept drift and the importance of chronological, instead of random splits. We use the dataset as a testbed for zero-shot cross-lingual transfer, where we exploit annotated training documents in one language (source) to classify documents in another language (target). We find that fine-tuning a multilingually pretrained model (XLM-ROBERTA, MT5) in a single source language leads to catastrophic forgetting of multilingual knowledge and, consequently, poor zero-shot transfer to other languages. Adaptation strategies, namely partial fine-tuning, adapters, BITFIT, LNFIT, originally proposed to accelerate fine-tuning for new end-tasks, help retain multilingual knowledge from pretraining, substantially improving zero-shot cross-lingual transfer, but their impact also depends on the pretrained model used and the size of the label set. 3 authors · Sep 2, 2021
- Compositional Generalization in Multilingual Semantic Parsing over Wikidata Semantic parsing (SP) allows humans to leverage vast knowledge resources through natural interaction. However, parsers are mostly designed for and evaluated on English resources, such as CFQ (Keysers et al., 2020), the current standard benchmark based on English data generated from grammar rules and oriented towards Freebase, an outdated knowledge base. We propose a method for creating a multilingual, parallel dataset of question-query pairs, grounded in Wikidata. We introduce such a dataset, which we call Multilingual Compositional Wikidata Questions (MCWQ), and use it to analyze the compositional generalization of semantic parsers in Hebrew, Kannada, Chinese and English. While within-language generalization is comparable across languages, experiments on zero-shot cross-lingual transfer demonstrate that cross-lingual compositional generalization fails, even with state-of-the-art pretrained multilingual encoders. Furthermore, our methodology, dataset and results will facilitate future research on SP in more realistic and diverse settings than has been possible with existing resources. 4 authors · Aug 7, 2021
- MTOP: A Comprehensive Multilingual Task-Oriented Semantic Parsing Benchmark Scaling semantic parsing models for task-oriented dialog systems to new languages is often expensive and time-consuming due to the lack of available datasets. Available datasets suffer from several shortcomings: a) they contain few languages b) they contain small amounts of labeled examples per language c) they are based on the simple intent and slot detection paradigm for non-compositional queries. In this paper, we present a new multilingual dataset, called MTOP, comprising of 100k annotated utterances in 6 languages across 11 domains. We use this dataset and other publicly available datasets to conduct a comprehensive benchmarking study on using various state-of-the-art multilingual pre-trained models for task-oriented semantic parsing. We achieve an average improvement of +6.3 points on Slot F1 for the two existing multilingual datasets, over best results reported in their experiments. Furthermore, we demonstrate strong zero-shot performance using pre-trained models combined with automatic translation and alignment, and a proposed distant supervision method to reduce the noise in slot label projection. 6 authors · Aug 21, 2020
- HeadlineCause: A Dataset of News Headlines for Detecting Causalities Detecting implicit causal relations in texts is a task that requires both common sense and world knowledge. Existing datasets are focused either on commonsense causal reasoning or explicit causal relations. In this work, we present HeadlineCause, a dataset for detecting implicit causal relations between pairs of news headlines. The dataset includes over 5000 headline pairs from English news and over 9000 headline pairs from Russian news labeled through crowdsourcing. The pairs vary from totally unrelated or belonging to the same general topic to the ones including causation and refutation relations. We also present a set of models and experiments that demonstrates the dataset validity, including a multilingual XLM-RoBERTa based model for causality detection and a GPT-2 based model for possible effects prediction. 2 authors · Aug 28, 2021
2 Making a MIRACL: Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages MIRACL (Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages) is a multilingual dataset we have built for the WSDM 2023 Cup challenge that focuses on ad hoc retrieval across 18 different languages, which collectively encompass over three billion native speakers around the world. These languages have diverse typologies, originate from many different language families, and are associated with varying amounts of available resources -- including what researchers typically characterize as high-resource as well as low-resource languages. Our dataset is designed to support the creation and evaluation of models for monolingual retrieval, where the queries and the corpora are in the same language. In total, we have gathered over 700k high-quality relevance judgments for around 77k queries over Wikipedia in these 18 languages, where all assessments have been performed by native speakers hired by our team. Our goal is to spur research that will improve retrieval across a continuum of languages, thus enhancing information access capabilities for diverse populations around the world, particularly those that have been traditionally underserved. This overview paper describes the dataset and baselines that we share with the community. The MIRACL website is live at http://miracl.ai/. 9 authors · Oct 18, 2022
1 Why Should This Article Be Deleted? Transparent Stance Detection in Multilingual Wikipedia Editor Discussions The moderation of content on online platforms is usually non-transparent. On Wikipedia, however, this discussion is carried out publicly and the editors are encouraged to use the content moderation policies as explanations for making moderation decisions. Currently, only a few comments explicitly mention those policies -- 20% of the English ones, but as few as 2% of the German and Turkish comments. To aid in this process of understanding how content is moderated, we construct a novel multilingual dataset of Wikipedia editor discussions along with their reasoning in three languages. The dataset contains the stances of the editors (keep, delete, merge, comment), along with the stated reason, and a content moderation policy, for each edit decision. We demonstrate that stance and corresponding reason (policy) can be predicted jointly with a high degree of accuracy, adding transparency to the decision-making process. We release both our joint prediction models and the multilingual content moderation dataset for further research on automated transparent content moderation. 3 authors · Oct 9, 2023
1 SemEval 2023 Task 9: Multilingual Tweet Intimacy Analysis We propose MINT, a new Multilingual INTimacy analysis dataset covering 13,372 tweets in 10 languages including English, French, Spanish, Italian, Portuguese, Korean, Dutch, Chinese, Hindi, and Arabic. We benchmarked a list of popular multilingual pre-trained language models. The dataset is released along with the SemEval 2023 Task 9: Multilingual Tweet Intimacy Analysis (https://sites.google.com/umich.edu/semeval-2023-tweet-intimacy). 7 authors · Oct 3, 2022
1 Swiss-Judgment-Prediction: A Multilingual Legal Judgment Prediction Benchmark In many jurisdictions, the excessive workload of courts leads to high delays. Suitable predictive AI models can assist legal professionals in their work, and thus enhance and speed up the process. So far, Legal Judgment Prediction (LJP) datasets have been released in English, French, and Chinese. We publicly release a multilingual (German, French, and Italian), diachronic (2000-2020) corpus of 85K cases from the Federal Supreme Court of Switzerland (FSCS). We evaluate state-of-the-art BERT-based methods including two variants of BERT that overcome the BERT input (text) length limitation (up to 512 tokens). Hierarchical BERT has the best performance (approx. 68-70% Macro-F1-Score in German and French). Furthermore, we study how several factors (canton of origin, year of publication, text length, legal area) affect performance. We release both the benchmark dataset and our code to accelerate future research and ensure reproducibility. 3 authors · Oct 2, 2021
- StoryDB: Broad Multi-language Narrative Dataset This paper presents StoryDB - a broad multi-language dataset of narratives. StoryDB is a corpus of texts that includes stories in 42 different languages. Every language includes 500+ stories. Some of the languages include more than 20 000 stories. Every story is indexed across languages and labeled with tags such as a genre or a topic. The corpus shows rich topical and language variation and can serve as a resource for the study of the role of narrative in natural language processing across various languages including low resource ones. We also demonstrate how the dataset could be used to benchmark three modern multilanguage models, namely, mDistillBERT, mBERT, and XLM-RoBERTa. 3 authors · Sep 29, 2021
- WikiLingua: A New Benchmark Dataset for Cross-Lingual Abstractive Summarization We introduce WikiLingua, a large-scale, multilingual dataset for the evaluation of crosslingual abstractive summarization systems. We extract article and summary pairs in 18 languages from WikiHow, a high quality, collaborative resource of how-to guides on a diverse set of topics written by human authors. We create gold-standard article-summary alignments across languages by aligning the images that are used to describe each how-to step in an article. As a set of baselines for further studies, we evaluate the performance of existing cross-lingual abstractive summarization methods on our dataset. We further propose a method for direct crosslingual summarization (i.e., without requiring translation at inference time) by leveraging synthetic data and Neural Machine Translation as a pre-training step. Our method significantly outperforms the baseline approaches, while being more cost efficient during inference. 4 authors · Oct 6, 2020
- What Disease does this Patient Have? A Large-scale Open Domain Question Answering Dataset from Medical Exams Open domain question answering (OpenQA) tasks have been recently attracting more and more attention from the natural language processing (NLP) community. In this work, we present the first free-form multiple-choice OpenQA dataset for solving medical problems, MedQA, collected from the professional medical board exams. It covers three languages: English, simplified Chinese, and traditional Chinese, and contains 12,723, 34,251, and 14,123 questions for the three languages, respectively. We implement both rule-based and popular neural methods by sequentially combining a document retriever and a machine comprehension model. Through experiments, we find that even the current best method can only achieve 36.7\%, 42.0\%, and 70.1\% of test accuracy on the English, traditional Chinese, and simplified Chinese questions, respectively. We expect MedQA to present great challenges to existing OpenQA systems and hope that it can serve as a platform to promote much stronger OpenQA models from the NLP community in the future. 6 authors · Sep 28, 2020
19 Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation Cultural biases in multilingual datasets pose significant challenges for their effectiveness as global benchmarks. These biases stem not only from language but also from the cultural knowledge required to interpret questions, reducing the practical utility of translated datasets like MMLU. Furthermore, translation often introduces artifacts that can distort the meaning or clarity of questions in the target language. A common practice in multilingual evaluation is to rely on machine-translated evaluation sets, but simply translating a dataset is insufficient to address these challenges. In this work, we trace the impact of both of these issues on multilingual evaluations and ensuing model performances. Our large-scale evaluation of state-of-the-art open and proprietary models illustrates that progress on MMLU depends heavily on learning Western-centric concepts, with 28% of all questions requiring culturally sensitive knowledge. Moreover, for questions requiring geographic knowledge, an astounding 84.9% focus on either North American or European regions. Rankings of model evaluations change depending on whether they are evaluated on the full portion or the subset of questions annotated as culturally sensitive, showing the distortion to model rankings when blindly relying on translated MMLU. We release Global-MMLU, an improved MMLU with evaluation coverage across 42 languages -- with improved overall quality by engaging with compensated professional and community annotators to verify translation quality while also rigorously evaluating cultural biases present in the original dataset. This comprehensive Global-MMLU set also includes designated subsets labeled as culturally sensitive and culturally agnostic to allow for more holistic, complete evaluation. 23 authors · Dec 4, 2024 2
1 SeaExam and SeaBench: Benchmarking LLMs with Local Multilingual Questions in Southeast Asia This study introduces two novel benchmarks, SeaExam and SeaBench, designed to evaluate the capabilities of Large Language Models (LLMs) in Southeast Asian (SEA) application scenarios. Unlike existing multilingual datasets primarily derived from English translations, these benchmarks are constructed based on real-world scenarios from SEA regions. SeaExam draws from regional educational exams to form a comprehensive dataset that encompasses subjects such as local history and literature. In contrast, SeaBench is crafted around multi-turn, open-ended tasks that reflect daily interactions within SEA communities. Our evaluations demonstrate that SeaExam and SeaBench more effectively discern LLM performance on SEA language tasks compared to their translated benchmarks. This highlights the importance of using real-world queries to assess the multilingual capabilities of LLMs. 6 authors · Feb 10
- MultiVENT: Multilingual Videos of Events with Aligned Natural Text Everyday news coverage has shifted from traditional broadcasts towards a wide range of presentation formats such as first-hand, unedited video footage. Datasets that reflect the diverse array of multimodal, multilingual news sources available online could be used to teach models to benefit from this shift, but existing news video datasets focus on traditional news broadcasts produced for English-speaking audiences. We address this limitation by constructing MultiVENT, a dataset of multilingual, event-centric videos grounded in text documents across five target languages. MultiVENT includes both news broadcast videos and non-professional event footage, which we use to analyze the state of online news videos and how they can be leveraged to build robust, factually accurate models. Finally, we provide a model for complex, multilingual video retrieval to serve as a baseline for information retrieval using MultiVENT. 4 authors · Jul 6, 2023
- MLSUM: The Multilingual Summarization Corpus We present MLSUM, the first large-scale MultiLingual SUMmarization dataset. Obtained from online newspapers, it contains 1.5M+ article/summary pairs in five different languages -- namely, French, German, Spanish, Russian, Turkish. Together with English newspapers from the popular CNN/Daily mail dataset, the collected data form a large scale multilingual dataset which can enable new research directions for the text summarization community. We report cross-lingual comparative analyses based on state-of-the-art systems. These highlight existing biases which motivate the use of a multi-lingual dataset. 5 authors · Apr 30, 2020
- Improving Massively Multilingual Neural Machine Translation and Zero-Shot Translation Massively multilingual models for neural machine translation (NMT) are theoretically attractive, but often underperform bilingual models and deliver poor zero-shot translations. In this paper, we explore ways to improve them. We argue that multilingual NMT requires stronger modeling capacity to support language pairs with varying typological characteristics, and overcome this bottleneck via language-specific components and deepening NMT architectures. We identify the off-target translation issue (i.e. translating into a wrong target language) as the major source of the inferior zero-shot performance, and propose random online backtranslation to enforce the translation of unseen training language pairs. Experiments on OPUS-100 (a novel multilingual dataset with 100 languages) show that our approach substantially narrows the performance gap with bilingual models in both one-to-many and many-to-many settings, and improves zero-shot performance by ~10 BLEU, approaching conventional pivot-based methods. 4 authors · Apr 24, 2020
- Enhancing Multilingual LLM Pretraining with Model-Based Data Selection Dataset curation has become a basis for strong large language model (LLM) performance. While various rule-based filtering heuristics exist for English and multilingual datasets, model-based filtering techniques have primarily focused on English. To address the disparity stemming from limited research on non-English languages, we propose a model-based filtering framework for multilingual datasets that aims to identify a diverse set of structured and knowledge-rich samples. Our approach emphasizes transparency, simplicity, and efficiency, leveraging Transformer- and FastText-based classifiers to ensure the broad accessibility of our technique and data. We conduct comprehensive ablation studies on the FineWeb-2 web crawl dataset across diverse language families, scripts, and resource availability to demonstrate the effectiveness of our method. Training a 1B-parameter Llama model for 70B and 119B tokens, our approach can match the baseline MMLU score with as little as 15% of the training tokens, while also improving across other benchmarks. These findings provide strong evidence for the generalizability of our approach to other languages. As a result, we extend our framework to 20 languages for which we release the refined pretraining datasets. 3 authors · Feb 14
- Comparative Study of Multilingual Idioms and Similes in Large Language Models This study addresses the gap in the literature concerning the comparative performance of LLMs in interpreting different types of figurative language across multiple languages. By evaluating LLMs using two multilingual datasets on simile and idiom interpretation, we explore the effectiveness of various prompt engineering strategies, including chain-of-thought, few-shot, and English translation prompts. We extend the language of these datasets to Persian as well by building two new evaluation sets. Our comprehensive assessment involves both closed-source (GPT-3.5, GPT-4o mini, Gemini 1.5), and open-source models (Llama 3.1, Qwen2), highlighting significant differences in performance across languages and figurative types. Our findings reveal that while prompt engineering methods are generally effective, their success varies by figurative type, language, and model. We also observe that open-source models struggle particularly with low-resource languages in similes. Additionally, idiom interpretation is nearing saturation for many languages, necessitating more challenging evaluations. 6 authors · Oct 21, 2024
- CodeTransOcean: A Comprehensive Multilingual Benchmark for Code Translation Recent code translation techniques exploit neural machine translation models to translate source code from one programming language to another to satisfy production compatibility or to improve efficiency of codebase maintenance. Most existing code translation datasets only focus on a single pair of popular programming languages. To advance research on code translation and meet diverse requirements of real-world applications, we construct CodeTransOcean, a large-scale comprehensive benchmark that supports the largest variety of programming languages for code translation. CodeTransOcean consists of three novel multilingual datasets, namely, MultilingualTrans supporting translations between multiple popular programming languages, NicheTrans for translating between niche programming languages and popular ones, and LLMTrans for evaluating executability of translated code by large language models (LLMs). CodeTransOcean also includes a novel cross-framework dataset, DLTrans, for translating deep learning code across different frameworks. We develop multilingual modeling approaches for code translation and demonstrate their great potential in improving the translation quality of both low-resource and high-resource language pairs and boosting the training efficiency. We also propose a novel evaluation metric Debugging Success Rate@K for program-level code translation. Last but not least, we evaluate LLM ChatGPT on our datasets and investigate its potential for fuzzy execution predictions. We build baselines for CodeTransOcean and analyze challenges of code translation for guiding future research. The CodeTransOcean datasets and code are publicly available at https://github.com/WeixiangYAN/CodeTransOcean. 5 authors · Oct 7, 2023
2 Echoes from Alexandria: A Large Resource for Multilingual Book Summarization In recent years, research in text summarization has mainly focused on the news domain, where texts are typically short and have strong layout features. The task of full-book summarization presents additional challenges which are hard to tackle with current resources, due to their limited size and availability in English only. To overcome these limitations, we present "Echoes from Alexandria", or in shortened form, "Echoes", a large resource for multilingual book summarization. Echoes features three novel datasets: i) Echo-Wiki, for multilingual book summarization, ii) Echo-XSum, for extremely-compressive multilingual book summarization, and iii) Echo-FairySum, for extractive book summarization. To the best of our knowledge, Echoes, with its thousands of books and summaries, is the largest resource, and the first to be multilingual, featuring 5 languages and 25 language pairs. In addition to Echoes, we also introduce a new extractive-then-abstractive baseline, and, supported by our experimental results and manual analysis of the summaries generated, we argue that this baseline is more suitable for book summarization than purely-abstractive approaches. We release our resource and software at https://github.com/Babelscape/echoes-from-alexandria in the hope of fostering innovative research in multilingual book summarization. 4 authors · Jun 7, 2023
- Mukhyansh: A Headline Generation Dataset for Indic Languages The task of headline generation within the realm of Natural Language Processing (NLP) holds immense significance, as it strives to distill the true essence of textual content into concise and attention-grabbing summaries. While noteworthy progress has been made in headline generation for widely spoken languages like English, there persist numerous challenges when it comes to generating headlines in low-resource languages, such as the rich and diverse Indian languages. A prominent obstacle that specifically hinders headline generation in Indian languages is the scarcity of high-quality annotated data. To address this crucial gap, we proudly present Mukhyansh, an extensive multilingual dataset, tailored for Indian language headline generation. Comprising an impressive collection of over 3.39 million article-headline pairs, Mukhyansh spans across eight prominent Indian languages, namely Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Hindi, Bengali, Marathi, and Gujarati. We present a comprehensive evaluation of several state-of-the-art baseline models. Additionally, through an empirical analysis of existing works, we demonstrate that Mukhyansh outperforms all other models, achieving an impressive average ROUGE-L score of 31.43 across all 8 languages. 4 authors · Nov 29, 2023
- Analysing State-Backed Propaganda Websites: a New Dataset and Linguistic Study This paper analyses two hitherto unstudied sites sharing state-backed disinformation, Reliable Recent News (rrn.world) and WarOnFakes (waronfakes.com), which publish content in Arabic, Chinese, English, French, German, and Spanish. We describe our content acquisition methodology and perform cross-site unsupervised topic clustering on the resulting multilingual dataset. We also perform linguistic and temporal analysis of the web page translations and topics over time, and investigate articles with false publication dates. We make publicly available this new dataset of 14,053 articles, annotated with each language version, and additional metadata such as links and images. The main contribution of this paper for the NLP community is in the novel dataset which enables studies of disinformation networks, and the training of NLP tools for disinformation detection. 3 authors · Oct 21, 2023
- VoxLingua107: a Dataset for Spoken Language Recognition This paper investigates the use of automatically collected web audio data for the task of spoken language recognition. We generate semi-random search phrases from language-specific Wikipedia data that are then used to retrieve videos from YouTube for 107 languages. Speech activity detection and speaker diarization are used to extract segments from the videos that contain speech. Post-filtering is used to remove segments from the database that are likely not in the given language, increasing the proportion of correctly labeled segments to 98%, based on crowd-sourced verification. The size of the resulting training set (VoxLingua107) is 6628 hours (62 hours per language on the average) and it is accompanied by an evaluation set of 1609 verified utterances. We use the data to build language recognition models for several spoken language identification tasks. Experiments show that using the automatically retrieved training data gives competitive results to using hand-labeled proprietary datasets. The dataset is publicly available. 2 authors · Nov 25, 2020
- The Tatoeba Translation Challenge -- Realistic Data Sets for Low Resource and Multilingual MT This paper describes the development of a new benchmark for machine translation that provides training and test data for thousands of language pairs covering over 500 languages and tools for creating state-of-the-art translation models from that collection. The main goal is to trigger the development of open translation tools and models with a much broader coverage of the World's languages. Using the package it is possible to work on realistic low-resource scenarios avoiding artificially reduced setups that are common when demonstrating zero-shot or few-shot learning. For the first time, this package provides a comprehensive collection of diverse data sets in hundreds of languages with systematic language and script annotation and data splits to extend the narrow coverage of existing benchmarks. Together with the data release, we also provide a growing number of pre-trained baseline models for individual language pairs and selected language groups. 1 authors · Oct 13, 2020
10 CIVICS: Building a Dataset for Examining Culturally-Informed Values in Large Language Models This paper introduces the "CIVICS: Culturally-Informed & Values-Inclusive Corpus for Societal impacts" dataset, designed to evaluate the social and cultural variation of Large Language Models (LLMs) across multiple languages and value-sensitive topics. We create a hand-crafted, multilingual dataset of value-laden prompts which address specific socially sensitive topics, including LGBTQI rights, social welfare, immigration, disability rights, and surrogacy. CIVICS is designed to generate responses showing LLMs' encoded and implicit values. Through our dynamic annotation processes, tailored prompt design, and experiments, we investigate how open-weight LLMs respond to value-sensitive issues, exploring their behavior across diverse linguistic and cultural contexts. Using two experimental set-ups based on log-probabilities and long-form responses, we show social and cultural variability across different LLMs. Specifically, experiments involving long-form responses demonstrate that refusals are triggered disparately across models, but consistently and more frequently in English or translated statements. Moreover, specific topics and sources lead to more pronounced differences across model answers, particularly on immigration, LGBTQI rights, and social welfare. As shown by our experiments, the CIVICS dataset aims to serve as a tool for future research, promoting reproducibility and transparency across broader linguistic settings, and furthering the development of AI technologies that respect and reflect global cultural diversities and value pluralism. The CIVICS dataset and tools will be made available upon publication under open licenses; an anonymized version is currently available at https://huggingface.co/CIVICS-dataset. 6 authors · May 22, 2024 1
3 MERIT: Multilingual Semantic Retrieval with Interleaved Multi-Condition Query Semantic retrieval is crucial for modern applications yet remains underexplored in current research. Existing datasets are limited to single languages, single images, or singular retrieval conditions, often failing to fully exploit the expressive capacity of visual information as evidenced by maintained performance when images are replaced with captions. However, practical retrieval scenarios frequently involve interleaved multi-condition queries with multiple images. Hence, this paper introduces MERIT, the first multilingual dataset for interleaved multi-condition semantic retrieval, comprising 320,000 queries with 135,000 products in 5 languages, covering 7 distinct product categories. Extensive experiments on MERIT identify existing models's limitation: focusing solely on global semantic information while neglecting specific conditional elements in queries. Consequently, we propose Coral, a novel fine-tuning framework that adapts pre-trained MLLMs by integrating embedding reconstruction to preserve fine-grained conditional elements and contrastive learning to extract comprehensive global semantics. Experiments demonstrate that Coral achieves a 45.9% performance improvement over conventional approaches on MERIT, with strong generalization capabilities validated across 8 established retrieval benchmarks. Collectively, our contributions - a novel dataset, identification of critical limitations in existing approaches, and an innovative fine-tuning framework - establish a foundation for future research in interleaved multi-condition semantic retrieval. 18 authors · Jun 3 2
- ASR Benchmarking: Need for a More Representative Conversational Dataset Automatic Speech Recognition (ASR) systems have achieved remarkable performance on widely used benchmarks such as LibriSpeech and Fleurs. However, these benchmarks do not adequately reflect the complexities of real-world conversational environments, where speech is often unstructured and contains disfluencies such as pauses, interruptions, and diverse accents. In this study, we introduce a multilingual conversational dataset, derived from TalkBank, consisting of unstructured phone conversation between adults. Our results show a significant performance drop across various state-of-the-art ASR models when tested in conversational settings. Furthermore, we observe a correlation between Word Error Rate and the presence of speech disfluencies, highlighting the critical need for more realistic, conversational ASR benchmarks. 4 authors · Sep 18, 2024
- Vārta: A Large-Scale Headline-Generation Dataset for Indic Languages We present V\=arta, a large-scale multilingual dataset for headline generation in Indic languages. This dataset includes 41.8 million news articles in 14 different Indic languages (and English), which come from a variety of high-quality sources. To the best of our knowledge, this is the largest collection of curated articles for Indic languages currently available. We use the data collected in a series of experiments to answer important questions related to Indic NLP and multilinguality research in general. We show that the dataset is challenging even for state-of-the-art abstractive models and that they perform only slightly better than extractive baselines. Owing to its size, we also show that the dataset can be used to pretrain strong language models that outperform competitive baselines in both NLU and NLG benchmarks. 4 authors · May 9, 2023
- VLSP2022-EVJVQA Challenge: Multilingual Visual Question Answering Visual Question Answering (VQA) is a challenging task of natural language processing (NLP) and computer vision (CV), attracting significant attention from researchers. English is a resource-rich language that has witnessed various developments in datasets and models for visual question answering. Visual question answering in other languages also would be developed for resources and models. In addition, there is no multilingual dataset targeting the visual content of a particular country with its own objects and cultural characteristics. To address the weakness, we provide the research community with a benchmark dataset named EVJVQA, including 33,000+ pairs of question-answer over three languages: Vietnamese, English, and Japanese, on approximately 5,000 images taken from Vietnam for evaluating multilingual VQA systems or models. EVJVQA is used as a benchmark dataset for the challenge of multilingual visual question answering at the 9th Workshop on Vietnamese Language and Speech Processing (VLSP 2022). This task attracted 62 participant teams from various universities and organizations. In this article, we present details of the organization of the challenge, an overview of the methods employed by shared-task participants, and the results. The highest performances are 0.4392 in F1-score and 0.4009 in BLUE on the private test set. The multilingual QA systems proposed by the top 2 teams use ViT for the pre-trained vision model and mT5 for the pre-trained language model, a powerful pre-trained language model based on the transformer architecture. EVJVQA is a challenging dataset that motivates NLP and CV researchers to further explore the multilingual models or systems for visual question answering systems. We released the challenge on the Codalab evaluation system for further research. 5 authors · Feb 22, 2023
- How does a Multilingual LM Handle Multiple Languages? Multilingual language models have significantly advanced due to rapid progress in natural language processing. Models like BLOOM 1.7B, trained on diverse multilingual datasets, aim to bridge linguistic gaps. However, their effectiveness in capturing linguistic knowledge, particularly for low-resource languages, remains an open question. This study critically examines MLMs capabilities in multilingual understanding, semantic representation, and cross-lingual knowledge transfer. While these models perform well for high-resource languages, they struggle with less-represented ones. Additionally, traditional evaluation methods often overlook their internal syntactic and semantic encoding. This research addresses key limitations through three objectives. First, it assesses semantic similarity by analyzing multilingual word embeddings for consistency using cosine similarity. Second, it examines BLOOM-1.7B and Qwen2 through Named Entity Recognition and sentence similarity tasks to understand their linguistic structures. Third, it explores cross-lingual knowledge transfer by evaluating generalization from high-resource to low-resource languages in sentiment analysis and text classification. By leveraging linguistic probing, performance metrics, and visualizations, this study provides insights into the strengths and limitations of MLMs. The findings aim to enhance multilingual NLP models, ensuring better support for both high- and low-resource languages, thereby promoting inclusivity in language technologies. 3 authors · Feb 6
- Bloom Library: Multimodal Datasets in 300+ Languages for a Variety of Downstream Tasks We present Bloom Library, a linguistically diverse set of multimodal and multilingual datasets for language modeling, image captioning, visual storytelling, and speech synthesis/recognition. These datasets represent either the most, or among the most, multilingual datasets for each of the included downstream tasks. In total, the initial release of the Bloom Library datasets covers 363 languages across 32 language families. We train downstream task models for various languages represented in the data, showing the viability of the data for future work in low-resource, multimodal NLP and establishing the first known baselines for these downstream tasks in certain languages (e.g., Bisu [bzi], with an estimated population of 700 users). Some of these first-of-their-kind baselines are comparable to state-of-the-art performance for higher-resourced languages. The Bloom Library datasets are released under Creative Commons licenses on the Hugging Face datasets hub to catalyze more linguistically diverse research in the included downstream tasks. 6 authors · Oct 26, 2022
1 BigScience: A Case Study in the Social Construction of a Multilingual Large Language Model The BigScience Workshop was a value-driven initiative that spanned one and half years of interdisciplinary research and culminated in the creation of ROOTS, a 1.6TB multilingual dataset that was used to train BLOOM, one of the largest multilingual language models to date. In addition to the technical outcomes and artifacts, the workshop fostered multidisciplinary collaborations around large models, datasets, and their analysis. This in turn led to a wide range of research publications spanning topics from ethics to law, data governance, modeling choices and distributed training. This paper focuses on the collaborative research aspects of BigScience and takes a step back to look at the challenges of large-scale participatory research, with respect to participant diversity and the tasks required to successfully carry out such a project. Our main goal is to share the lessons we learned from this experience, what we could have done better and what we did well. We show how the impact of such a social approach to scientific research goes well beyond the technical artifacts that were the basis of its inception. 7 authors · Dec 9, 2022
- An Open Multilingual System for Scoring Readability of Wikipedia With over 60M articles, Wikipedia has become the largest platform for open and freely accessible knowledge. While it has more than 15B monthly visits, its content is believed to be inaccessible to many readers due to the lack of readability of its text. However, previous investigations of the readability of Wikipedia have been restricted to English only, and there are currently no systems supporting the automatic readability assessment of the 300+ languages in Wikipedia. To bridge this gap, we develop a multilingual model to score the readability of Wikipedia articles. To train and evaluate this model, we create a novel multilingual dataset spanning 14 languages, by matching articles from Wikipedia to simplified Wikipedia and online children encyclopedias. We show that our model performs well in a zero-shot scenario, yielding a ranking accuracy of more than 80% across 14 languages and improving upon previous benchmarks. These results demonstrate the applicability of the model at scale for languages in which there is no ground-truth data available for model fine-tuning. Furthermore, we provide the first overview on the state of readability in Wikipedia beyond English. 3 authors · Jun 3, 2024
- EUR-Lex-Sum: A Multi- and Cross-lingual Dataset for Long-form Summarization in the Legal Domain Existing summarization datasets come with two main drawbacks: (1) They tend to focus on overly exposed domains, such as news articles or wiki-like texts, and (2) are primarily monolingual, with few multilingual datasets. In this work, we propose a novel dataset, called EUR-Lex-Sum, based on manually curated document summaries of legal acts from the European Union law platform (EUR-Lex). Documents and their respective summaries exist as cross-lingual paragraph-aligned data in several of the 24 official European languages, enabling access to various cross-lingual and lower-resourced summarization setups. We obtain up to 1,500 document/summary pairs per language, including a subset of 375 cross-lingually aligned legal acts with texts available in all 24 languages. In this work, the data acquisition process is detailed and key characteristics of the resource are compared to existing summarization resources. In particular, we illustrate challenging sub-problems and open questions on the dataset that could help the facilitation of future research in the direction of domain-specific cross-lingual summarization. Limited by the extreme length and language diversity of samples, we further conduct experiments with suitable extractive monolingual and cross-lingual baselines for future work. Code for the extraction as well as access to our data and baselines is available online at: https://github.com/achouhan93/eur-lex-sum. 3 authors · Oct 24, 2022
18 Judging Quality Across Languages: A Multilingual Approach to Pretraining Data Filtering with Language Models High-quality multilingual training data is essential for effectively pretraining large language models (LLMs). Yet, the availability of suitable open-source multilingual datasets remains limited. Existing state-of-the-art datasets mostly rely on heuristic filtering methods, restricting both their cross-lingual transferability and scalability. Here, we introduce JQL, a systematic approach that efficiently curates diverse and high-quality multilingual data at scale while significantly reducing computational demands. JQL distills LLMs' annotation capabilities into lightweight annotators based on pretrained multilingual embeddings. These models exhibit robust multilingual and cross-lingual performance, even for languages and scripts unseen during training. Evaluated empirically across 35 languages, the resulting annotation pipeline substantially outperforms current heuristic filtering methods like Fineweb2. JQL notably enhances downstream model training quality and increases data retention rates. Our research provides practical insights and valuable resources for multilingual data curation, raising the standards of multilingual dataset development. 19 authors · May 28 2
- A Survey on Multilingual Large Language Models: Corpora, Alignment, and Bias Based on the foundation of Large Language Models (LLMs), Multilingual Large Language Models (MLLMs) have been developed to address the challenges of multilingual natural language processing tasks, hoping to achieve knowledge transfer from high-resource to low-resource languages. However, significant limitations and challenges still exist, such as language imbalance, multilingual alignment, and inherent bias. In this paper, we aim to provide a comprehensive analysis of MLLMs, delving deeply into discussions surrounding these critical issues. First of all, we start by presenting an overview of MLLMs, covering their evolution, key techniques, and multilingual capacities. Secondly, we explore widely utilized multilingual corpora for MLLMs' training and multilingual datasets oriented for downstream tasks that are crucial for enhancing the cross-lingual capability of MLLMs. Thirdly, we survey the existing studies on multilingual representations and investigate whether the current MLLMs can learn a universal language representation. Fourthly, we discuss bias on MLLMs including its category and evaluation metrics, and summarize the existing debiasing techniques. Finally, we discuss existing challenges and point out promising research directions. By demonstrating these aspects, this paper aims to facilitate a deeper understanding of MLLMs and their potentiality in various domains. 6 authors · Apr 1, 2024
2 EMMA-500: Enhancing Massively Multilingual Adaptation of Large Language Models In this work, we introduce EMMA-500, a large-scale multilingual language model continue-trained on texts across 546 languages designed for enhanced multilingual performance, focusing on improving language coverage for low-resource languages. To facilitate continual pre-training, we compile the MaLA corpus, a comprehensive multilingual dataset enriched with curated datasets across diverse domains. Leveraging this corpus, we conduct extensive continual pre-training of the Llama 2 7B model, resulting in EMMA-500, which demonstrates robust performance across a wide collection of benchmarks, including a comprehensive set of multilingual tasks and PolyWrite, an open-ended generation benchmark developed in this study. Our results highlight the effectiveness of continual pre-training in expanding large language models' language capacity, particularly for underrepresented languages, demonstrating significant gains in cross-lingual transfer, task generalization, and language adaptability. 11 authors · Sep 26, 2024
2 YODAS: Youtube-Oriented Dataset for Audio and Speech In this study, we introduce YODAS (YouTube-Oriented Dataset for Audio and Speech), a large-scale, multilingual dataset comprising currently over 500k hours of speech data in more than 100 languages, sourced from both labeled and unlabeled YouTube speech datasets. The labeled subsets, including manual or automatic subtitles, facilitate supervised model training. Conversely, the unlabeled subsets are apt for self-supervised learning applications. YODAS is distinctive as the first publicly available dataset of its scale, and it is distributed under a Creative Commons license. We introduce the collection methodology utilized for YODAS, which contributes to the large-scale speech dataset construction. Subsequently, we provide a comprehensive analysis of speech, text contained within the dataset. Finally, we describe the speech recognition baselines over the top-15 languages. 6 authors · Jun 2, 2024
- SpeechTaxi: On Multilingual Semantic Speech Classification Recent advancements in multilingual speech encoding as well as transcription raise the question of the most effective approach to semantic speech classification. Concretely, can (1) end-to-end (E2E) classifiers obtained by fine-tuning state-of-the-art multilingual speech encoders (MSEs) match or surpass the performance of (2) cascading (CA), where speech is first transcribed into text and classification is delegated to a text-based classifier. To answer this, we first construct SpeechTaxi, an 80-hour multilingual dataset for semantic speech classification of Bible verses, covering 28 diverse languages. We then leverage SpeechTaxi to conduct a wide range of experiments comparing E2E and CA in monolingual semantic speech classification as well as in cross-lingual transfer. We find that E2E based on MSEs outperforms CA in monolingual setups, i.e., when trained on in-language data. However, MSEs seem to have poor cross-lingual transfer abilities, with E2E substantially lagging CA both in (1) zero-shot transfer to languages unseen in training and (2) multilingual training, i.e., joint training on multiple languages. Finally, we devise a novel CA approach based on transcription to Romanized text as a language-agnostic intermediate representation and show that it represents a robust solution for languages without native ASR support. Our SpeechTaxi dataset is publicly available at: https://huggingface.co/ datasets/LennartKeller/SpeechTaxi/. 2 authors · Sep 10, 2024
3 AltDiffusion: A Multilingual Text-to-Image Diffusion Model Large Text-to-Image(T2I) diffusion models have shown a remarkable capability to produce photorealistic and diverse images based on text inputs. However, existing works only support limited language input, e.g., English, Chinese, and Japanese, leaving users beyond these languages underserved and blocking the global expansion of T2I models. Therefore, this paper presents AltDiffusion, a novel multilingual T2I diffusion model that supports eighteen different languages. Specifically, we first train a multilingual text encoder based on the knowledge distillation. Then we plug it into a pretrained English-only diffusion model and train the model with a two-stage schema to enhance the multilingual capability, including concept alignment and quality improvement stage on a large-scale multilingual dataset. Furthermore, we introduce a new benchmark, which includes Multilingual-General-18(MG-18) and Multilingual-Cultural-18(MC-18) datasets, to evaluate the capabilities of T2I diffusion models for generating high-quality images and capturing culture-specific concepts in different languages. Experimental results on both MG-18 and MC-18 demonstrate that AltDiffusion outperforms current state-of-the-art T2I models, e.g., Stable Diffusion in multilingual understanding, especially with respect to culture-specific concepts, while still having comparable capability for generating high-quality images. 4 authors · Aug 19, 2023
2 mLongT5: A Multilingual and Efficient Text-To-Text Transformer for Longer Sequences We present our work on developing a multilingual, efficient text-to-text transformer that is suitable for handling long inputs. This model, called mLongT5, builds upon the architecture of LongT5, while leveraging the multilingual datasets used for pretraining mT5 and the pretraining tasks of UL2. We evaluate this model on a variety of multilingual summarization and question-answering tasks, and the results show stronger performance for mLongT5 when compared to existing multilingual models such as mBART or M-BERT. 4 authors · May 18, 2023 1
- Evaluation of Multilingual Image Captioning: How far can we get with CLIP models? The evaluation of image captions, looking at both linguistic fluency and semantic correspondence to visual contents, has witnessed a significant effort. Still, despite advancements such as the CLIPScore metric, multilingual captioning evaluation has remained relatively unexplored. This work presents several strategies, and extensive experiments, related to evaluating CLIPScore variants in multilingual settings. To address the lack of multilingual test data, we consider two different strategies: (1) using quality aware machine-translated datasets with human judgements, and (2) re-purposing multilingual datasets that target semantic inference and reasoning. Our results highlight the potential of finetuned multilingual models to generalize across languages and to handle complex linguistic challenges. Tests with machine-translated data show that multilingual CLIPScore models can maintain a high correlation with human judgements across different languages, and additional tests with natively multilingual and multicultural data further attest to the high-quality assessments. 3 authors · Feb 10
- MSA-ASR: Efficient Multilingual Speaker Attribution with frozen ASR Models Speaker-attributed automatic speech recognition (SA-ASR) aims to transcribe speech while assigning transcripts to the corresponding speakers accurately. Existing methods often rely on complex modular systems or require extensive fine-tuning of joint modules, limiting their adaptability and general efficiency. This paper introduces a novel approach, leveraging a frozen multilingual ASR model to incorporate speaker attribution into the transcriptions, using only standard monolingual ASR datasets. Our method involves training a speaker module to predict speaker embeddings based on weak labels without requiring additional ASR model modifications. Despite being trained exclusively with non-overlapping monolingual data, our approach effectively extracts speaker attributes across diverse multilingual datasets, including those with overlapping speech. Experimental results demonstrate competitive performance compared to strong baselines, highlighting the model's robustness and potential for practical applications. 2 authors · Nov 27, 2024
22 Glyph-ByT5-v2: A Strong Aesthetic Baseline for Accurate Multilingual Visual Text Rendering Recently, Glyph-ByT5 has achieved highly accurate visual text rendering performance in graphic design images. However, it still focuses solely on English and performs relatively poorly in terms of visual appeal. In this work, we address these two fundamental limitations by presenting Glyph-ByT5-v2 and Glyph-SDXL-v2, which not only support accurate visual text rendering for 10 different languages but also achieve much better aesthetic quality. To achieve this, we make the following contributions: (i) creating a high-quality multilingual glyph-text and graphic design dataset consisting of more than 1 million glyph-text pairs and 10 million graphic design image-text pairs covering nine other languages, (ii) building a multilingual visual paragraph benchmark consisting of 1,000 prompts, with 100 for each language, to assess multilingual visual spelling accuracy, and (iii) leveraging the latest step-aware preference learning approach to enhance the visual aesthetic quality. With the combination of these techniques, we deliver a powerful customized multilingual text encoder, Glyph-ByT5-v2, and a strong aesthetic graphic generation model, Glyph-SDXL-v2, that can support accurate spelling in 10 different languages. We perceive our work as a significant advancement, considering that the latest DALL-E3 and Ideogram 1.0 still struggle with the multilingual visual text rendering task. 6 authors · Jun 14, 2024 2
- Soteria: Language-Specific Functional Parameter Steering for Multilingual Safety Alignment Ensuring consistent safety across multiple languages remains a significant challenge for large language models (LLMs). We introduce Soteria, a lightweight yet powerful strategy that locates and minimally adjusts the "functional heads" most responsible for harmful content generation in each language. By altering only a fraction of parameters, Soteria drastically reduces policy violations without sacrificing overall model performance, even in low-resource settings. To rigorously evaluate our approach, we also present XThreatBench, a specialized multilingual dataset capturing fine-grained harmful behaviors drawn from real policy guidelines. Experiments with leading open-source LLMs (e.g., Llama, Qwen, Mistral) show that Soteria consistently improves safety metrics across high-, mid-, and low-resource languages. These findings highlight a promising path toward scalable, linguistically attuned, and ethically aligned LLMs worldwide. 5 authors · Feb 16
- LoRA-Whisper: Parameter-Efficient and Extensible Multilingual ASR Recent years have witnessed significant progress in multilingual automatic speech recognition (ASR), driven by the emergence of end-to-end (E2E) models and the scaling of multilingual datasets. Despite that, two main challenges persist in multilingual ASR: language interference and the incorporation of new languages without degrading the performance of the existing ones. This paper proposes LoRA-Whisper, which incorporates LoRA matrix into Whisper for multilingual ASR, effectively mitigating language interference. Furthermore, by leveraging LoRA and the similarities between languages, we can achieve better performance on new languages while upholding consistent performance on original ones. Experiments on a real-world task across eight languages demonstrate that our proposed LoRA-Whisper yields a relative gain of 18.5% and 23.0% over the baseline system for multilingual ASR and language expansion respectively. 6 authors · Jun 7, 2024
1 ECLeKTic: a Novel Challenge Set for Evaluation of Cross-Lingual Knowledge Transfer To achieve equitable performance across languages, multilingual large language models (LLMs) must be able to abstract knowledge beyond the language in which it was acquired. However, the current literature lacks reliable ways to measure LLMs' capability of cross-lingual knowledge transfer. To that end, we present ECLeKTic, a multilingual closed-book QA (CBQA) dataset that Evaluates Cross-Lingual Knowledge Transfer in a simple, black-box manner. We detected information with uneven coverage across languages by controlling for presence and absence of Wikipedia articles in 12 languages. We generated knowledge-seeking questions in a source language, for which the answer appears in a relevant Wikipedia article and translated them to all other 11 languages, for which the respective Wikipedias lack equivalent articles. Assuming that Wikipedia reflects the prominent knowledge in the LLM's training data, to solve ECLeKTic's CBQA task the model is required to transfer knowledge between languages. Experimenting with 8 LLMs, we show that SOTA models struggle to effectively share knowledge across, languages even if they can predict the answer well for queries in the same language the knowledge was acquired in. 14 authors · Feb 28
- CARE: Aligning Language Models for Regional Cultural Awareness Existing language models (LMs) often exhibit a Western-centric bias and struggle to represent diverse cultural knowledge. Previous attempts to address this rely on synthetic data and express cultural knowledge only in English. In this work, we study whether a small amount of human-written, multilingual cultural preference data can improve LMs across various model families and sizes. We first introduce CARE, a multilingual resource of 24.1k responses with human preferences on 2,580 questions about Chinese and Arab cultures, all carefully annotated by native speakers and offering more balanced coverage. Using CARE, we demonstrate that cultural alignment improves existing LMs beyond generic resources without compromising general capabilities. Moreover, we evaluate the cultural awareness of LMs, native speakers, and retrieved web content when queried in different languages. Our experiment reveals regional disparities among LMs, which may also be reflected in the documentation gap: native speakers often take everyday cultural commonsense and social norms for granted, while non-natives are more likely to actively seek out and document them. CARE is publicly available at https://github.com/Guochry/CARE (we plan to add Japanese data in the near future). 7 authors · Apr 7
- Rasa: Building Expressive Speech Synthesis Systems for Indian Languages in Low-resource Settings We release Rasa, the first multilingual expressive TTS dataset for any Indian language, which contains 10 hours of neutral speech and 1-3 hours of expressive speech for each of the 6 Ekman emotions covering 3 languages: Assamese, Bengali, & Tamil. Our ablation studies reveal that just 1 hour of neutral and 30 minutes of expressive data can yield a Fair system as indicated by MUSHRA scores. Increasing neutral data to 10 hours, with minimal expressive data, significantly enhances expressiveness. This offers a practical recipe for resource-constrained languages, prioritizing easily obtainable neutral data alongside smaller amounts of expressive data. We show the importance of syllabically balanced data and pooling emotions to enhance expressiveness. We also highlight challenges in generating specific emotions, e.g., fear and surprise. 4 authors · Jul 19, 2024
- COVID-19 Vaccine Misinformation in Middle Income Countries This paper introduces a multilingual dataset of COVID-19 vaccine misinformation, consisting of annotated tweets from three middle-income countries: Brazil, Indonesia, and Nigeria. The expertly curated dataset includes annotations for 5,952 tweets, assessing their relevance to COVID-19 vaccines, presence of misinformation, and the themes of the misinformation. To address challenges posed by domain specificity, the low-resource setting, and data imbalance, we adopt two approaches for developing COVID-19 vaccine misinformation detection models: domain-specific pre-training and text augmentation using a large language model. Our best misinformation detection models demonstrate improvements ranging from 2.7 to 15.9 percentage points in macro F1-score compared to the baseline models. Additionally, we apply our misinformation detection models in a large-scale study of 19 million unlabeled tweets from the three countries between 2020 and 2022, showcasing the practical application of our dataset and models for detecting and analyzing vaccine misinformation in multiple countries and languages. Our analysis indicates that percentage changes in the number of new COVID-19 cases are positively associated with COVID-19 vaccine misinformation rates in a staggered manner for Brazil and Indonesia, and there are significant positive associations between the misinformation rates across the three countries. 7 authors · Nov 29, 2023
- Multi-lingual and Multi-cultural Figurative Language Understanding Figurative language permeates human communication, but at the same time is relatively understudied in NLP. Datasets have been created in English to accelerate progress towards measuring and improving figurative language processing in language models (LMs). However, the use of figurative language is an expression of our cultural and societal experiences, making it difficult for these phrases to be universally applicable. In this work, we create a figurative language inference dataset, \datasetname, for seven diverse languages associated with a variety of cultures: Hindi, Indonesian, Javanese, Kannada, Sundanese, Swahili and Yoruba. Our dataset reveals that each language relies on cultural and regional concepts for figurative expressions, with the highest overlap between languages originating from the same region. We assess multilingual LMs' abilities to interpret figurative language in zero-shot and few-shot settings. All languages exhibit a significant deficiency compared to English, with variations in performance reflecting the availability of pre-training and fine-tuning data, emphasizing the need for LMs to be exposed to a broader range of linguistic and cultural variation during training. 9 authors · May 25, 2023
2 Introducing Bode: A Fine-Tuned Large Language Model for Portuguese Prompt-Based Task Large Language Models (LLMs) are increasingly bringing advances to Natural Language Processing. However, low-resource languages, those lacking extensive prominence in datasets for various NLP tasks, or where existing datasets are not as substantial, such as Portuguese, already obtain several benefits from LLMs, but not to the same extent. LLMs trained on multilingual datasets normally struggle to respond to prompts in Portuguese satisfactorily, presenting, for example, code switching in their responses. This work proposes a fine-tuned LLaMA 2-based model for Portuguese prompts named Bode in two versions: 7B and 13B. We evaluate the performance of this model in classification tasks using the zero-shot approach with in-context learning, and compare it with other LLMs. Our main contribution is to bring an LLM with satisfactory results in the Portuguese language, as well as to provide a model that is free for research or commercial purposes. 10 authors · Jan 5, 2024
- ZipVoice: Fast and High-Quality Zero-Shot Text-to-Speech with Flow Matching Existing large-scale zero-shot text-to-speech (TTS) models deliver high speech quality but suffer from slow inference speeds due to massive parameters. To address this issue, this paper introduces ZipVoice, a high-quality flow-matching-based zero-shot TTS model with a compact model size and fast inference speed. Key designs include: 1) a Zipformer-based flow-matching decoder to maintain adequate modeling capabilities under constrained size; 2) Average upsampling-based initial speech-text alignment and Zipformer-based text encoder to improve speech intelligibility; 3) A flow distillation method to reduce sampling steps and eliminate the inference overhead associated with classifier-free guidance. Experiments on 100k hours multilingual datasets show that ZipVoice matches state-of-the-art models in speech quality, while being 3 times smaller and up to 30 times faster than a DiT-based flow-matching baseline. Codes, model checkpoints and demo samples are publicly available. 9 authors · Jun 15
- ViDoRe Benchmark V2: Raising the Bar for Visual Retrieval The ViDoRe Benchmark V1 was approaching saturation with top models exceeding 90% nDCG@5, limiting its ability to discern improvements. ViDoRe Benchmark V2 introduces realistic, challenging retrieval scenarios via blind contextual querying, long and cross-document queries, and a hybrid synthetic and human-in-the-loop query generation process. It comprises four diverse, multilingual datasets and provides clear evaluation instructions. Initial results demonstrate substantial room for advancement and highlight insights on model generalization and multilingual capability. This benchmark is designed as a living resource, inviting community contributions to maintain relevance through future evaluations. 3 authors · May 22
- UniBridge: A Unified Approach to Cross-Lingual Transfer Learning for Low-Resource Languages In this paper, we introduce UniBridge (Cross-Lingual Transfer Learning with Optimized Embeddings and Vocabulary), a comprehensive approach developed to improve the effectiveness of Cross-Lingual Transfer Learning, particularly in languages with limited resources. Our approach tackles two essential elements of a language model: the initialization of embeddings and the optimal vocabulary size. Specifically, we propose a novel embedding initialization method that leverages both lexical and semantic alignment for a language. In addition, we present a method for systematically searching for the optimal vocabulary size, ensuring a balance between model complexity and linguistic coverage. Our experiments across multilingual datasets show that our approach greatly improves the F1-Score in several languages. UniBridge is a robust and adaptable solution for cross-lingual systems in various languages, highlighting the significance of initializing embeddings and choosing the right vocabulary size in cross-lingual environments. 3 authors · Jun 14, 2024
47 F5-TTS: A Fairytaler that Fakes Fluent and Faithful Speech with Flow Matching This paper introduces F5-TTS, a fully non-autoregressive text-to-speech system based on flow matching with Diffusion Transformer (DiT). Without requiring complex designs such as duration model, text encoder, and phoneme alignment, the text input is simply padded with filler tokens to the same length as input speech, and then the denoising is performed for speech generation, which was originally proved feasible by E2 TTS. However, the original design of E2 TTS makes it hard to follow due to its slow convergence and low robustness. To address these issues, we first model the input with ConvNeXt to refine the text representation, making it easy to align with the speech. We further propose an inference-time Sway Sampling strategy, which significantly improves our model's performance and efficiency. This sampling strategy for flow step can be easily applied to existing flow matching based models without retraining. Our design allows faster training and achieves an inference RTF of 0.15, which is greatly improved compared to state-of-the-art diffusion-based TTS models. Trained on a public 100K hours multilingual dataset, our Fairytaler Fakes Fluent and Faithful speech with Flow matching (F5-TTS) exhibits highly natural and expressive zero-shot ability, seamless code-switching capability, and speed control efficiency. Demo samples can be found at https://SWivid.github.io/F5-TTS. We release all code and checkpoints to promote community development. 8 authors · Oct 9, 2024 7
3 CosyVoice 2: Scalable Streaming Speech Synthesis with Large Language Models In our previous work, we introduced CosyVoice, a multilingual speech synthesis model based on supervised discrete speech tokens. By employing progressive semantic decoding with two popular generative models, language models (LMs) and Flow Matching, CosyVoice demonstrated high prosody naturalness, content consistency, and speaker similarity in speech in-context learning. Recently, significant progress has been made in multi-modal large language models (LLMs), where the response latency and real-time factor of speech synthesis play a crucial role in the interactive experience. Therefore, in this report, we present an improved streaming speech synthesis model, CosyVoice 2, which incorporates comprehensive and systematic optimizations. Specifically, we introduce finite-scalar quantization to improve the codebook utilization of speech tokens. For the text-speech LM, we streamline the model architecture to allow direct use of a pre-trained LLM as the backbone. In addition, we develop a chunk-aware causal flow matching model to support various synthesis scenarios, enabling both streaming and non-streaming synthesis within a single model. By training on a large-scale multilingual dataset, CosyVoice 2 achieves human-parity naturalness, minimal response latency, and virtually lossless synthesis quality in the streaming mode. We invite readers to listen to the demos at https://funaudiollm.github.io/cosyvoice2. 19 authors · Dec 13, 2024 1
1 Tell me Habibi, is it Real or Fake? Deepfake generation methods are evolving fast, making fake media harder to detect and raising serious societal concerns. Most deepfake detection and dataset creation research focuses on monolingual content, often overlooking the challenges of multilingual and code-switched speech, where multiple languages are mixed within the same discourse. Code-switching, especially between Arabic and English, is common in the Arab world and is widely used in digital communication. This linguistic mixing poses extra challenges for deepfake detection, as it can confuse models trained mostly on monolingual data. To address this, we introduce ArEnAV, the first large-scale Arabic-English audio-visual deepfake dataset featuring intra-utterance code-switching, dialectal variation, and monolingual Arabic content. It contains 387k videos and over 765 hours of real and fake videos. Our dataset is generated using a novel pipeline integrating four Text-To-Speech and two lip-sync models, enabling comprehensive analysis of multilingual multimodal deepfake detection. We benchmark our dataset against existing monolingual and multilingual datasets, state-of-the-art deepfake detection models, and a human evaluation, highlighting its potential to advance deepfake research. The dataset can be accessed https://huggingface.co/datasets/kartik060702/ArEnAV-Full{here}. 6 authors · May 28
- MobileSpeech: A Fast and High-Fidelity Framework for Mobile Zero-Shot Text-to-Speech Zero-shot text-to-speech (TTS) has gained significant attention due to its powerful voice cloning capabilities, requiring only a few seconds of unseen speaker voice prompts. However, all previous work has been developed for cloud-based systems. Taking autoregressive models as an example, although these approaches achieve high-fidelity voice cloning, they fall short in terms of inference speed, model size, and robustness. Therefore, we propose MobileSpeech, which is a fast, lightweight, and robust zero-shot text-to-speech system based on mobile devices for the first time. Specifically: 1) leveraging discrete codec, we design a parallel speech mask decoder module called SMD, which incorporates hierarchical information from the speech codec and weight mechanisms across different codec layers during the generation process. Moreover, to bridge the gap between text and speech, we introduce a high-level probabilistic mask that simulates the progression of information flow from less to more during speech generation. 2) For speaker prompts, we extract fine-grained prompt duration from the prompt speech and incorporate text, prompt speech by cross attention in SMD. We demonstrate the effectiveness of MobileSpeech on multilingual datasets at different levels, achieving state-of-the-art results in terms of generating speed and speech quality. MobileSpeech achieves RTF of 0.09 on a single A100 GPU and we have successfully deployed MobileSpeech on mobile devices. Audio samples are available at https://mobilespeech.github.io/ . 5 authors · Feb 14, 2024
- Data Similarity is Not Enough to Explain Language Model Performance Large language models achieve high performance on many but not all downstream tasks. The interaction between pretraining data and task data is commonly assumed to determine this variance: a task with data that is more similar to a model's pretraining data is assumed to be easier for that model. We test whether distributional and example-specific similarity measures (embedding-, token- and model-based) correlate with language model performance through a large-scale comparison of the Pile and C4 pretraining datasets with downstream benchmarks. Similarity correlates with performance for multilingual datasets, but in other benchmarks, we surprisingly find that similarity metrics are not correlated with accuracy or even each other. This suggests that the relationship between pretraining data and downstream tasks is more complex than often assumed. 3 authors · Nov 15, 2023
90 SynthDetoxM: Modern LLMs are Few-Shot Parallel Detoxification Data Annotators Existing approaches to multilingual text detoxification are hampered by the scarcity of parallel multilingual datasets. In this work, we introduce a pipeline for the generation of multilingual parallel detoxification data. We also introduce SynthDetoxM, a manually collected and synthetically generated multilingual parallel text detoxification dataset comprising 16,000 high-quality detoxification sentence pairs across German, French, Spanish and Russian. The data was sourced from different toxicity evaluation datasets and then rewritten with nine modern open-source LLMs in few-shot setting. Our experiments demonstrate that models trained on the produced synthetic datasets have superior performance to those trained on the human-annotated MultiParaDetox dataset even in data limited setting. Models trained on SynthDetoxM outperform all evaluated LLMs in few-shot setting. We release our dataset and code to help further research in multilingual text detoxification. 5 authors · Feb 10 2
3 Overview of the Amphion Toolkit (v0.2) Amphion is an open-source toolkit for Audio, Music, and Speech Generation, designed to lower the entry barrier for junior researchers and engineers in these fields. It provides a versatile framework that supports a variety of generation tasks and models. In this report, we introduce Amphion v0.2, the second major release developed in 2024. This release features a 100K-hour open-source multilingual dataset, a robust data preparation pipeline, and novel models for tasks such as text-to-speech, audio coding, and voice conversion. Furthermore, the report includes multiple tutorials that guide users through the functionalities and usage of the newly released models. 12 authors · Jan 26
- "Vorbeşti Româneşte?" A Recipe to Train Powerful Romanian LLMs with English Instructions In recent years, Large Language Models (LLMs) have achieved almost human-like performance on various tasks. While some LLMs have been trained on multilingual data, most of the training data is in English; hence, their performance in English greatly exceeds other languages. To our knowledge, we are the first to collect and translate a large collection of texts, instructions, and benchmarks and train, evaluate, and release open-source LLMs tailored for Romanian. We evaluate our methods on four different categories, including academic benchmarks, MT-Bench (manually translated), and a professionally built historical, cultural, and social benchmark adapted to Romanian. We argue for the usefulness and high performance of RoLLMs by obtaining state-of-the-art results across the board. We publicly release all resources (i.e., data, training and evaluation code, models) to support and encourage research on Romanian LLMs while concurrently creating a generalizable recipe, adequate for other low or less-resourced languages. 13 authors · Jun 26, 2024
- MegaWika: Millions of reports and their sources across 50 diverse languages To foster the development of new models for collaborative AI-assisted report generation, we introduce MegaWika, consisting of 13 million Wikipedia articles in 50 diverse languages, along with their 71 million referenced source materials. We process this dataset for a myriad of applications, going beyond the initial Wikipedia citation extraction and web scraping of content, including translating non-English articles for cross-lingual applications and providing FrameNet parses for automated semantic analysis. MegaWika is the largest resource for sentence-level report generation and the only report generation dataset that is multilingual. We manually analyze the quality of this resource through a semantically stratified sample. Finally, we provide baseline results and trained models for crucial steps in automated report generation: cross-lingual question answering and citation retrieval. 12 authors · Jul 13, 2023
- A Survey of Large Language Models for European Languages Large Language Models (LLMs) have gained significant attention due to their high performance on a wide range of natural language tasks since the release of ChatGPT. The LLMs learn to understand and generate language by training billions of model parameters on vast volumes of text data. Despite being a relatively new field, LLM research is rapidly advancing in various directions. In this paper, we present an overview of LLM families, including LLaMA, PaLM, GPT, and MoE, and the methods developed to create and enhance LLMs for official European Union (EU) languages. We provide a comprehensive summary of common monolingual and multilingual datasets used for pretraining large language models. 2 authors · Aug 27, 2024
- Pretraining Data and Tokenizer for Indic LLM We present a novel approach to data preparation for developing multilingual Indic large language model. Our meticulous data acquisition spans open-source and proprietary sources, including Common Crawl, Indic books, news articles, and Wikipedia, ensuring a diverse and rich linguistic representation. For each Indic language, we design a custom preprocessing pipeline to effectively eliminate redundant and low-quality text content. Additionally, we perform deduplication on Common Crawl data to address the redundancy present in 70% of the crawled web pages. This study focuses on developing high-quality data, optimizing tokenization for our multilingual dataset for Indic large language models with 3B and 7B parameters, engineered for superior performance in Indic languages. We introduce a novel multilingual tokenizer training strategy, demonstrating our custom-trained Indic tokenizer outperforms the state-of-the-art OpenAI Tiktoken tokenizer, achieving a superior token-to-word ratio for Indic languages. 7 authors · Jul 17, 2024
- Exploring the Representation of Word Meanings in Context: A Case Study on Homonymy and Synonymy This paper presents a multilingual study of word meaning representations in context. We assess the ability of both static and contextualized models to adequately represent different lexical-semantic relations, such as homonymy and synonymy. To do so, we created a new multilingual dataset that allows us to perform a controlled evaluation of several factors such as the impact of the surrounding context or the overlap between words, conveying the same or different senses. A systematic assessment on four scenarios shows that the best monolingual models based on Transformers can adequately disambiguate homonyms in context. However, as they rely heavily on context, these models fail at representing words with different senses when occurring in similar sentences. Experiments are performed in Galician, Portuguese, English, and Spanish, and both the dataset (with more than 3,000 evaluation items) and new models are freely released with this study. 1 authors · Jun 25, 2021
3 Crossing Linguistic Horizons: Finetuning and Comprehensive Evaluation of Vietnamese Large Language Models Recent advancements in large language models (LLMs) have underscored their importance in the evolution of artificial intelligence. However, despite extensive pretraining on multilingual datasets, available open-sourced LLMs exhibit limited effectiveness in processing Vietnamese. The challenge is exacerbated by the absence of systematic benchmark datasets and metrics tailored for Vietnamese LLM evaluation. To mitigate these issues, we have finetuned LLMs specifically for Vietnamese and developed a comprehensive evaluation framework encompassing 10 common tasks and 31 metrics. Our evaluation results reveal that the fine-tuned LLMs exhibit enhanced comprehension and generative capabilities in Vietnamese. Moreover, our analysis indicates that models with more parameters can introduce more biases and uncalibrated outputs and the key factor influencing LLM performance is the quality of the training or fine-tuning datasets. These insights underscore the significance of meticulous fine-tuning with high-quality datasets in enhancing LLM performance. 7 authors · Mar 5, 2024
- esCorpius: A Massive Spanish Crawling Corpus In the recent years, transformer-based models have lead to significant advances in language modelling for natural language processing. However, they require a vast amount of data to be (pre-)trained and there is a lack of corpora in languages other than English. Recently, several initiatives have presented multilingual datasets obtained from automatic web crawling. However, the results in Spanish present important shortcomings, as they are either too small in comparison with other languages, or present a low quality derived from sub-optimal cleaning and deduplication. In this paper, we introduce esCorpius, a Spanish crawling corpus obtained from near 1 Pb of Common Crawl data. It is the most extensive corpus in Spanish with this level of quality in the extraction, purification and deduplication of web textual content. Our data curation process involves a novel highly parallel cleaning pipeline and encompasses a series of deduplication mechanisms that together ensure the integrity of both document and paragraph boundaries. Additionally, we maintain both the source web page URL and the WARC shard origin URL in order to complain with EU regulations. esCorpius has been released under CC BY-NC-ND 4.0 license and is available on HuggingFace. 5 authors · Jun 30, 2022
- Google USM: Scaling Automatic Speech Recognition Beyond 100 Languages We introduce the Universal Speech Model (USM), a single large model that performs automatic speech recognition (ASR) across 100+ languages. This is achieved by pre-training the encoder of the model on a large unlabeled multilingual dataset of 12 million (M) hours spanning over 300 languages, and fine-tuning on a smaller labeled dataset. We use multilingual pre-training with random-projection quantization and speech-text modality matching to achieve state-of-the-art performance on downstream multilingual ASR and speech-to-text translation tasks. We also demonstrate that despite using a labeled training set 1/7-th the size of that used for the Whisper model, our model exhibits comparable or better performance on both in-domain and out-of-domain speech recognition tasks across many languages. 27 authors · Mar 2, 2023
- Translation Artifacts in Cross-lingual Transfer Learning Both human and machine translation play a central role in cross-lingual transfer learning: many multilingual datasets have been created through professional translation services, and using machine translation to translate either the test set or the training set is a widely used transfer technique. In this paper, we show that such translation process can introduce subtle artifacts that have a notable impact in existing cross-lingual models. For instance, in natural language inference, translating the premise and the hypothesis independently can reduce the lexical overlap between them, which current models are highly sensitive to. We show that some previous findings in cross-lingual transfer learning need to be reconsidered in the light of this phenomenon. Based on the gained insights, we also improve the state-of-the-art in XNLI for the translate-test and zero-shot approaches by 4.3 and 2.8 points, respectively. 3 authors · Apr 9, 2020
22 Harvesting Textual and Structured Data from the HAL Publication Repository HAL (Hyper Articles en Ligne) is the French national publication repository, used by most higher education and research organizations for their open science policy. As a digital library, it is a rich repository of scholarly documents, but its potential for advanced research has been underutilized. We present HALvest, a unique dataset that bridges the gap between citation networks and the full text of papers submitted on HAL. We craft our dataset by filtering HAL for scholarly publications, resulting in approximately 700,000 documents, spanning 34 languages across 13 identified domains, suitable for language model training, and yielding approximately 16.5 billion tokens (with 8 billion in French and 7 billion in English, the most represented languages). We transform the metadata of each paper into a citation network, producing a directed heterogeneous graph. This graph includes uniquely identified authors on HAL, as well as all open submitted papers, and their citations. We provide a baseline for authorship attribution using the dataset, implement a range of state-of-the-art models in graph representation learning for link prediction, and discuss the usefulness of our generated knowledge graph structure. 4 authors · Jul 30, 2024 1
16 MOSEL: 950,000 Hours of Speech Data for Open-Source Speech Foundation Model Training on EU Languages The rise of foundation models (FMs), coupled with regulatory efforts addressing their risks and impacts, has sparked significant interest in open-source models. However, existing speech FMs (SFMs) fall short of full compliance with the open-source principles, even if claimed otherwise, as no existing SFM has model weights, code, and training data publicly available under open-source terms. In this work, we take the first step toward filling this gap by focusing on the 24 official languages of the European Union (EU). We collect suitable training data by surveying automatic speech recognition datasets and unlabeled speech corpora under open-source compliant licenses, for a total of 950k hours. Additionally, we release automatic transcripts for 441k hours of unlabeled data under the permissive CC-BY license, thereby facilitating the creation of open-source SFMs for the EU languages. 9 authors · Oct 1, 2024 2
1 LINGUIST: Language Model Instruction Tuning to Generate Annotated Utterances for Intent Classification and Slot Tagging We present LINGUIST, a method for generating annotated data for Intent Classification and Slot Tagging (IC+ST), via fine-tuning AlexaTM 5B, a 5-billion-parameter multilingual sequence-to-sequence (seq2seq) model, on a flexible instruction prompt. In a 10-shot novel intent setting for the SNIPS dataset, LINGUIST surpasses state-of-the-art approaches (Back-Translation and Example Extrapolation) by a wide margin, showing absolute improvement for the target intents of +1.9 points on IC Recall and +2.5 points on ST F1 Score. In the zero-shot cross-lingual setting of the mATIS++ dataset, LINGUIST out-performs a strong baseline of Machine Translation with Slot Alignment by +4.14 points absolute on ST F1 Score across 6 languages, while matching performance on IC. Finally, we verify our results on an internal large-scale multilingual dataset for conversational agent IC+ST and show significant improvements over a baseline which uses Back-Translation, Paraphrasing and Slot Catalog Resampling. To our knowledge, we are the first to demonstrate instruction fine-tuning of a large-scale seq2seq model to control the outputs of multilingual intent- and slot-labeled data generation. 5 authors · Sep 20, 2022
- Project MOSLA: Recording Every Moment of Second Language Acquisition Second language acquisition (SLA) is a complex and dynamic process. Many SLA studies that have attempted to record and analyze this process have typically focused on a single modality (e.g., textual output of learners), covered only a short period of time, and/or lacked control (e.g., failed to capture every aspect of the learning process). In Project MOSLA (Moments of Second Language Acquisition), we have created a longitudinal, multimodal, multilingual, and controlled dataset by inviting participants to learn one of three target languages (Arabic, Spanish, and Chinese) from scratch over a span of two years, exclusively through online instruction, and recording every lesson using Zoom. The dataset is semi-automatically annotated with speaker/language IDs and transcripts by both human annotators and fine-tuned state-of-the-art speech models. Our experiments reveal linguistic insights into learners' proficiency development over time, as well as the potential for automatically detecting the areas of focus on the screen purely from the unannotated multimodal data. Our dataset is freely available for research purposes and can serve as a valuable resource for a wide range of applications, including but not limited to SLA, proficiency assessment, language and speech processing, pedagogy, and multimodal learning analytics. 2 authors · Mar 25, 2024
- MCoNaLa: A Benchmark for Code Generation from Multiple Natural Languages While there has been a recent burgeoning of applications at the intersection of natural and programming languages, such as code generation and code summarization, these applications are usually English-centric. This creates a barrier for program developers who are not proficient in English. To mitigate this gap in technology development across languages, we propose a multilingual dataset, MCoNaLa, to benchmark code generation from natural language commands extending beyond English. Modeled off of the methodology from the English Code/Natural Language Challenge (CoNaLa) dataset, we annotated a total of 896 NL-code pairs in three languages: Spanish, Japanese, and Russian. We present a quantitative evaluation of performance on the MCoNaLa dataset by testing with state-of-the-art code generation systems. While the difficulties vary across these three languages, all systems lag significantly behind their English counterparts, revealing the challenges in adapting code generation to new languages. 5 authors · Mar 16, 2022
- Comprehensive Layer-wise Analysis of SSL Models for Audio Deepfake Detection This paper conducts a comprehensive layer-wise analysis of self-supervised learning (SSL) models for audio deepfake detection across diverse contexts, including multilingual datasets (English, Chinese, Spanish), partial, song, and scene-based deepfake scenarios. By systematically evaluating the contributions of different transformer layers, we uncover critical insights into model behavior and performance. Our findings reveal that lower layers consistently provide the most discriminative features, while higher layers capture less relevant information. Notably, all models achieve competitive equal error rate (EER) scores even when employing a reduced number of layers. This indicates that we can reduce computational costs and increase the inference speed of detecting deepfakes by utilizing only a few lower layers. This work enhances our understanding of SSL models in deepfake detection, offering valuable insights applicable across varied linguistic and contextual settings. Our trained models and code are publicly available: https://github.com/Yaselley/SSL_Layerwise_Deepfake. 5 authors · Feb 5
- Encoder-Decoder Framework for Interactive Free Verses with Generation with Controllable High-Quality Rhyming Composing poetry or lyrics involves several creative factors, but a challenging aspect of generation is the adherence to a more or less strict metric and rhyming pattern. To address this challenge specifically, previous work on the task has mainly focused on reverse language modeling, which brings the critical selection of each rhyming word to the forefront of each verse. On the other hand, reversing the word order requires that models be trained from scratch with this task-specific goal and cannot take advantage of transfer learning from a Pretrained Language Model (PLM). We propose a novel fine-tuning approach that prepends the rhyming word at the start of each lyric, which allows the critical rhyming decision to be made before the model commits to the content of the lyric (as during reverse language modeling), but maintains compatibility with the word order of regular PLMs as the lyric itself is still generated in left-to-right order. We conducted extensive experiments to compare this fine-tuning against the current state-of-the-art strategies for rhyming, finding that our approach generates more readable text and better rhyming capabilities. Furthermore, we furnish a high-quality dataset in English and 12 other languages, analyse the approach's feasibility in a multilingual context, provide extensive experimental results shedding light on good and bad practices for lyrics generation, and propose metrics to compare methods in the future. 8 authors · May 8, 2024
- The Impact of Language Adapters in Cross-Lingual Transfer for NLU Modular deep learning has been proposed for the efficient adaption of pre-trained models to new tasks, domains and languages. In particular, combining language adapters with task adapters has shown potential where no supervised data exists for a language. In this paper, we explore the role of language adapters in zero-shot cross-lingual transfer for natural language understanding (NLU) benchmarks. We study the effect of including a target-language adapter in detailed ablation studies with two multilingual models and three multilingual datasets. Our results show that the effect of target-language adapters is highly inconsistent across tasks, languages and models. Retaining the source-language adapter instead often leads to an equivalent, and sometimes to a better, performance. Removing the language adapter after training has only a weak negative effect, indicating that the language adapters do not have a strong impact on the predictions. 2 authors · Jan 31, 2024
- When Is Multilinguality a Curse? Language Modeling for 250 High- and Low-Resource Languages Multilingual language models are widely used to extend NLP systems to low-resource languages. However, concrete evidence for the effects of multilinguality on language modeling performance in individual languages remains scarce. Here, we pre-train over 10,000 monolingual and multilingual language models for over 250 languages, including multiple language families that are under-studied in NLP. We assess how language modeling performance in each language varies as a function of (1) monolingual dataset size, (2) added multilingual dataset size, (3) linguistic similarity of the added languages, and (4) model size (up to 45M parameters). We find that in moderation, adding multilingual data improves low-resource language modeling performance, similar to increasing low-resource dataset sizes by up to 33%. Improvements depend on the syntactic similarity of the added multilingual data, with marginal additional effects of vocabulary overlap. However, high-resource languages consistently perform worse in multilingual pre-training scenarios. As dataset sizes increase, adding multilingual data begins to hurt performance for both low-resource and high-resource languages, likely due to limited model capacity (the "curse of multilinguality"). These results suggest that massively multilingual pre-training may not be optimal for any languages involved, but that more targeted models can significantly improve performance. 4 authors · Nov 15, 2023
1 Can ChatGPT Replace Traditional KBQA Models? An In-depth Analysis of the Question Answering Performance of the GPT LLM Family ChatGPT is a powerful large language model (LLM) that covers knowledge resources such as Wikipedia and supports natural language question answering using its own knowledge. Therefore, there is growing interest in exploring whether ChatGPT can replace traditional knowledge-based question answering (KBQA) models. Although there have been some works analyzing the question answering performance of ChatGPT, there is still a lack of large-scale, comprehensive testing of various types of complex questions to analyze the limitations of the model. In this paper, we present a framework that follows the black-box testing specifications of CheckList proposed by Ribeiro et. al. We evaluate ChatGPT and its family of LLMs on eight real-world KB-based complex question answering datasets, which include six English datasets and two multilingual datasets. The total number of test cases is approximately 190,000. In addition to the GPT family of LLMs, we also evaluate the well-known FLAN-T5 to identify commonalities between the GPT family and other LLMs. The dataset and code are available at https://github.com/tan92hl/Complex-Question-Answering-Evaluation-of-GPT-family.git 7 authors · Mar 14, 2023
23 FineWeb2: One Pipeline to Scale Them All -- Adapting Pre-Training Data Processing to Every Language Pre-training state-of-the-art large language models (LLMs) requires vast amounts of clean and diverse text data. While the open development of large high-quality English pre-training datasets has seen substantial recent progress, training performant multilingual LLMs remains a challenge, in large part due to the inherent difficulty of tailoring filtering and deduplication pipelines to a large number of languages. In this work, we introduce a new pre-training dataset curation pipeline based on FineWeb that can be automatically adapted to support any language. We extensively ablate our pipeline design choices on a set of nine diverse languages, guided by a set of meaningful and informative evaluation tasks that were chosen through a novel selection process based on measurable criteria. Ultimately, we show that our pipeline can be used to create non-English corpora that produce more performant models than prior datasets. We additionally introduce a straightforward and principled approach to rebalance datasets that takes into consideration both duplication count and quality, providing an additional performance uplift. Finally, we scale our pipeline to over 1000 languages using almost 100 Common Crawl snapshots to produce FineWeb2, a new 20 terabyte (5 billion document) multilingual dataset which we release along with our pipeline, training, and evaluation codebases. 10 authors · Jun 25 1
1 Contrasting with Symile: Simple Model-Agnostic Representation Learning for Unlimited Modalities Contrastive learning methods, such as CLIP, leverage naturally paired data-for example, images and their corresponding text captions-to learn general representations that transfer efficiently to downstream tasks. While such approaches are generally applied to two modalities, domains such as robotics, healthcare, and video need to support many types of data at once. We show that the pairwise application of CLIP fails to capture joint information between modalities, thereby limiting the quality of the learned representations. To address this issue, we present Symile, a simple contrastive learning approach that captures higher-order information between any number of modalities. Symile provides a flexible, architecture-agnostic objective for learning modality-specific representations. To develop Symile's objective, we derive a lower bound on total correlation, and show that Symile representations for any set of modalities form a sufficient statistic for predicting the remaining modalities. Symile outperforms pairwise CLIP, even with modalities missing in the data, on cross-modal classification and retrieval across several experiments including on an original multilingual dataset of 33M image, text and audio samples and a clinical dataset of chest X-rays, electrocardiograms, and laboratory measurements. All datasets and code used in this work are publicly available at https://github.com/rajesh-lab/symile. 4 authors · Nov 1, 2024
5 Zero-AVSR: Zero-Shot Audio-Visual Speech Recognition with LLMs by Learning Language-Agnostic Speech Representations We explore a novel zero-shot Audio-Visual Speech Recognition (AVSR) framework, dubbed Zero-AVSR, which enables speech recognition in target languages without requiring any audio-visual speech data in those languages. Specifically, we introduce the Audio-Visual Speech Romanizer (AV-Romanizer), which learns language-agnostic speech representations by predicting Roman text. Then, by leveraging the strong multilingual modeling capabilities of Large Language Models (LLMs), we propose converting the predicted Roman text into language-specific graphemes, forming the proposed Cascaded Zero-AVSR. Taking it a step further, we explore a unified Zero-AVSR approach by directly integrating the audio-visual speech representations encoded by the AV-Romanizer into the LLM. This is achieved through finetuning the adapter and the LLM using our proposed multi-task learning scheme. To capture the wide spectrum of phonetic and linguistic diversity, we also introduce a Multilingual Audio-Visual Romanized Corpus (MARC) consisting of 2,916 hours of audio-visual speech data across 82 languages, along with transcriptions in both language-specific graphemes and Roman text. Extensive analysis and experiments confirm that the proposed Zero-AVSR framework has the potential to expand language support beyond the languages seen during the training of the AV-Romanizer. 5 authors · Mar 8 2
- GreenMind: A Next-Generation Vietnamese Large Language Model for Structured and Logical Reasoning Chain-of-Thought (CoT) is a robust approach for tackling LLM tasks that require intermediate reasoning steps prior to generating a final answer. In this paper, we present GreenMind-Medium-14B-R1, the Vietnamese reasoning model inspired by the finetuning strategy based on Group Relative Policy Optimization. We also leverage a high-quality Vietnamese synthesized reasoning dataset and design two reward functions to tackle the main limitations of this technique: (i) language mixing, where we explicitly detect the presence of biased language characters during the process of sampling tokens, and (ii) we leverage Sentence Transformer-based models to ensure that the generated reasoning content maintains factual correctness and does not distort the final output. Experimental results on the Vietnamese dataset from the VLSP 2023 Challenge demonstrate that our model outperforms prior works and enhances linguistic consistency in its responses. Furthermore, we extend our evaluation to SeaExam-a multilingual multiple-choice dataset, showing the effectiveness of our reasoning method compared to few-shot prompting techniques. 3 authors · Apr 23
- SentinelLMs: Encrypted Input Adaptation and Fine-tuning of Language Models for Private and Secure Inference This paper addresses the privacy and security concerns associated with deep neural language models, which serve as crucial components in various modern AI-based applications. These models are often used after being pre-trained and fine-tuned for specific tasks, with deployment on servers accessed through the internet. However, this introduces two fundamental risks: (a) the transmission of user inputs to the server via the network gives rise to interception vulnerabilities, and (b) privacy concerns emerge as organizations that deploy such models store user data with restricted context. To address this, we propose a novel method to adapt and fine-tune transformer-based language models on passkey-encrypted user-specific text. The original pre-trained language model first undergoes a quick adaptation (without any further pre-training) with a series of irreversible transformations applied to the tokenizer and token embeddings. This enables the model to perform inference on encrypted inputs while preventing reverse engineering of text from model parameters and intermediate outputs. After adaptation, models are fine-tuned on encrypted versions of existing training datasets. Experimental evaluation employing adapted versions of renowned models (e.g., BERT, RoBERTa) across established benchmark English and multilingual datasets for text classification and sequence labeling shows that encrypted models achieve performance parity with their original counterparts. This serves to safeguard performance, privacy, and security cohesively. 3 authors · Dec 28, 2023
1 When LLMs are Unfit Use FastFit: Fast and Effective Text Classification with Many Classes We present FastFit, a method, and a Python package design to provide fast and accurate few-shot classification, especially for scenarios with many semantically similar classes. FastFit utilizes a novel approach integrating batch contrastive learning and token-level similarity score. Compared to existing few-shot learning packages, such as SetFit, Transformers, or few-shot prompting of large language models via API calls, FastFit significantly improves multiclass classification performance in speed and accuracy across FewMany, our newly curated English benchmark, and Multilingual datasets. FastFit demonstrates a 3-20x improvement in training speed, completing training in just a few seconds. The FastFit package is now available on GitHub and PyPi, presenting a user-friendly solution for NLP practitioners. 2 authors · Apr 18, 2024
7 VLR-Bench: Multilingual Benchmark Dataset for Vision-Language Retrieval Augmented Generation We propose the VLR-Bench, a visual question answering (VQA) benchmark for evaluating vision language models (VLMs) based on retrieval augmented generation (RAG). Unlike existing evaluation datasets for external knowledge-based VQA, the proposed VLR-Bench includes five input passages. This allows testing of the ability to determine which passage is useful for answering a given query, a capability lacking in previous research. In this context, we constructed a dataset of 32,000 automatically generated instruction-following examples, which we denote as VLR-IF. This dataset is specifically designed to enhance the RAG capabilities of VLMs by enabling them to learn how to generate appropriate answers based on input passages. We evaluated the validity of the proposed benchmark and training data and verified its performance using the state-of-the-art Llama3-based VLM, the Llava-Llama-3 model. The proposed VLR-Bench and VLR-IF datasets are publicly available online. 8 authors · Dec 13, 2024
3 Deceptive Humor: A Synthetic Multilingual Benchmark Dataset for Bridging Fabricated Claims with Humorous Content This paper presents the Deceptive Humor Dataset (DHD), a novel resource for studying humor derived from fabricated claims and misinformation. In an era of rampant misinformation, understanding how humor intertwines with deception is essential. DHD consists of humor-infused comments generated from false narratives, incorporating fabricated claims and manipulated information using the ChatGPT-4o model. Each instance is labeled with a Satire Level, ranging from 1 for subtle satire to 3 for high-level satire and classified into five distinct Humor Categories: Dark Humor, Irony, Social Commentary, Wordplay, and Absurdity. The dataset spans multiple languages including English, Telugu, Hindi, Kannada, Tamil, and their code-mixed variants (Te-En, Hi-En, Ka-En, Ta-En), making it a valuable multilingual benchmark. By introducing DHD, we establish a structured foundation for analyzing humor in deceptive contexts, paving the way for a new research direction that explores how humor not only interacts with misinformation but also influences its perception and spread. We establish strong baselines for the proposed dataset, providing a foundation for future research to benchmark and advance deceptive humor detection models. 3 authors · Mar 20 2
- HalluVerse25: Fine-grained Multilingual Benchmark Dataset for LLM Hallucinations Large Language Models (LLMs) are increasingly used in various contexts, yet remain prone to generating non-factual content, commonly referred to as "hallucinations". The literature categorizes hallucinations into several types, including entity-level, relation-level, and sentence-level hallucinations. However, existing hallucination datasets often fail to capture fine-grained hallucinations in multilingual settings. In this work, we introduce HalluVerse25, a multilingual LLM hallucination dataset that categorizes fine-grained hallucinations in English, Arabic, and Turkish. Our dataset construction pipeline uses an LLM to inject hallucinations into factual biographical sentences, followed by a rigorous human annotation process to ensure data quality. We evaluate several LLMs on HalluVerse25, providing valuable insights into how proprietary models perform in detecting LLM-generated hallucinations across different contexts. 3 authors · Mar 10
3 Tagengo: A Multilingual Chat Dataset Open source large language models (LLMs) have shown great improvements in recent times. However, many of these models are focused solely on popular spoken languages. We present a high quality dataset of more than 70k prompt-response pairs in 74 languages which consist of human generated prompts and synthetic responses. We use this dataset to train a state-of-the-art open source English LLM to chat multilingually. We evaluate our model on MT-Bench chat benchmarks in 6 languages, finding that our multilingual model outperforms previous state-of-the-art open source LLMs across each language. We further find that training on more multilingual data is beneficial to the performance in a chosen target language (Japanese) compared to simply training on only data in that language. These results indicate the necessity of training on large amounts of high quality multilingual data to make a more accessible LLM. 1 authors · May 21, 2024
- Towards Global AI Inclusivity: A Large-Scale Multilingual Terminology Dataset (GIST) The field of machine translation has achieved significant advancements, yet domain-specific terminology translation, particularly in AI, remains challenging. We introduce GIST, a large-scale multilingual AI terminology dataset containing 5K terms extracted from top AI conference papers spanning 2000 to 2023. The terms are translated into Arabic, Chinese, French, Japanese, and Russian using a hybrid framework that combines LLMs for extraction with human expertise for translation. The dataset's quality is benchmarked against existing resources, demonstrating superior translation accuracy through crowdsourced evaluation. GIST is integrated into translation workflows using post-translation refinement methods that require no retraining, where LLM prompting consistently improves BLEU and COMET scores. A web demonstration on the ACL Anthology platform highlights its practical application, showcasing improved accessibility for non-English speakers. This work aims to address critical gaps in AI terminology resources and fosters global inclusivity and collaboration in AI research. 8 authors · Dec 24, 2024
- X-RiSAWOZ: High-Quality End-to-End Multilingual Dialogue Datasets and Few-shot Agents Task-oriented dialogue research has mainly focused on a few popular languages like English and Chinese, due to the high dataset creation cost for a new language. To reduce the cost, we apply manual editing to automatically translated data. We create a new multilingual benchmark, X-RiSAWOZ, by translating the Chinese RiSAWOZ to 4 languages: English, French, Hindi, Korean; and a code-mixed English-Hindi language. X-RiSAWOZ has more than 18,000 human-verified dialogue utterances for each language, and unlike most multilingual prior work, is an end-to-end dataset for building fully-functioning agents. The many difficulties we encountered in creating X-RiSAWOZ led us to develop a toolset to accelerate the post-editing of a new language dataset after translation. This toolset improves machine translation with a hybrid entity alignment technique that combines neural with dictionary-based methods, along with many automated and semi-automated validation checks. We establish strong baselines for X-RiSAWOZ by training dialogue agents in the zero- and few-shot settings where limited gold data is available in the target language. Our results suggest that our translation and post-editing methodology and toolset can be used to create new high-quality multilingual dialogue agents cost-effectively. Our dataset, code, and toolkit are released open-source. 19 authors · Jun 30, 2023
- Unveiling Global Narratives: A Multilingual Twitter Dataset of News Media on the Russo-Ukrainian Conflict The ongoing Russo-Ukrainian conflict has been a subject of intense media coverage worldwide. Understanding the global narrative surrounding this topic is crucial for researchers that aim to gain insights into its multifaceted dimensions. In this paper, we present a novel multimedia dataset that focuses on this topic by collecting and processing tweets posted by news or media companies on social media across the globe. We collected tweets from February 2022 to May 2023 to acquire approximately 1.5 million tweets in 60 different languages along with their images. Each entry in the dataset is accompanied by processed tags, allowing for the identification of entities, stances, textual or visual concepts, and sentiment. The availability of this multimedia dataset serves as a valuable resource for researchers aiming to investigate the global narrative surrounding the ongoing conflict from various aspects such as who are the prominent entities involved, what stances are taken, where do these stances originate from, how are the different textual and visual concepts related to the event portrayed. 2 authors · Jun 22, 2023
- MFAQ: a Multilingual FAQ Dataset In this paper, we present the first multilingual FAQ dataset publicly available. We collected around 6M FAQ pairs from the web, in 21 different languages. Although this is significantly larger than existing FAQ retrieval datasets, it comes with its own challenges: duplication of content and uneven distribution of topics. We adopt a similar setup as Dense Passage Retrieval (DPR) and test various bi-encoders on this dataset. Our experiments reveal that a multilingual model based on XLM-RoBERTa achieves the best results, except for English. Lower resources languages seem to learn from one another as a multilingual model achieves a higher MRR than language-specific ones. Our qualitative analysis reveals the brittleness of the model on simple word changes. We publicly release our dataset, model and training script. 4 authors · Sep 27, 2021
2 The ParlaSent multilingual training dataset for sentiment identification in parliamentary proceedings Sentiments inherently drive politics. How we receive and process information plays an essential role in political decision-making, shaping our judgment with strategic consequences both on the level of legislators and the masses. If sentiment plays such an important role in politics, how can we study and measure it systematically? The paper presents a new dataset of sentiment-annotated sentences, which are used in a series of experiments focused on training a robust sentiment classifier for parliamentary proceedings. The paper also introduces the first domain-specific LLM for political science applications additionally pre-trained on 1.72 billion domain-specific words from proceedings of 27 European parliaments. We present experiments demonstrating how the additional pre-training of LLM on parliamentary data can significantly improve the model downstream performance on the domain-specific tasks, in our case, sentiment detection in parliamentary proceedings. We further show that multilingual models perform very well on unseen languages and that additional data from other languages significantly improves the target parliament's results. The paper makes an important contribution to multiple domains of social sciences and bridges them with computer science and computational linguistics. Lastly, it sets up a more robust approach to sentiment analysis of political texts in general, which allows scholars to study political sentiment from a comparative perspective using standardized tools and techniques. 3 authors · Sep 18, 2023
1 WebFAQ: A Multilingual Collection of Natural Q&A Datasets for Dense Retrieval We present WebFAQ, a large-scale collection of open-domain question answering datasets derived from FAQ-style schema.org annotations. In total, the data collection consists of 96 million natural question-answer (QA) pairs across 75 languages, including 47 million (49%) non-English samples. WebFAQ further serves as the foundation for 20 monolingual retrieval benchmarks with a total size of 11.2 million QA pairs (5.9 million non-English). These datasets are carefully curated through refined filtering and near-duplicate detection, yielding high-quality resources for training and evaluating multilingual dense retrieval models. To empirically confirm WebFAQ's efficacy, we use the collected QAs to fine-tune an in-domain pretrained XLM-RoBERTa model. Through this process of dataset-specific fine-tuning, the model achieves significant retrieval performance gains, which generalize - beyond WebFAQ - to other multilingual retrieval benchmarks evaluated in zero-shot setting. Last but not least, we utilize WebFAQ to construct a set of QA-aligned bilingual corpora spanning over 1000 language pairs using state-of-the-art bitext mining and automated LLM-assessed translation evaluation. Due to our advanced, automated method of bitext dataset generation, the resulting bilingual corpora demonstrate higher translation quality compared to similar datasets. WebFAQ and all associated resources are publicly available on GitHub and HuggingFace. 5 authors · Feb 28
1 MASSIVE: A 1M-Example Multilingual Natural Language Understanding Dataset with 51 Typologically-Diverse Languages We present the MASSIVE dataset--Multilingual Amazon Slu resource package (SLURP) for Slot-filling, Intent classification, and Virtual assistant Evaluation. MASSIVE contains 1M realistic, parallel, labeled virtual assistant utterances spanning 51 languages, 18 domains, 60 intents, and 55 slots. MASSIVE was created by tasking professional translators to localize the English-only SLURP dataset into 50 typologically diverse languages from 29 genera. We also present modeling results on XLM-R and mT5, including exact match accuracy, intent classification accuracy, and slot-filling F1 score. We have released our dataset, modeling code, and models publicly. 16 authors · Apr 18, 2022
- A diverse Multilingual News Headlines Dataset from around the World Babel Briefings is a novel dataset featuring 4.7 million news headlines from August 2020 to November 2021, across 30 languages and 54 locations worldwide with English translations of all articles included. Designed for natural language processing and media studies, it serves as a high-quality dataset for training or evaluating language models as well as offering a simple, accessible collection of articles, for example, to analyze global news coverage and cultural narratives. As a simple demonstration of the analyses facilitated by this dataset, we use a basic procedure using a TF-IDF weighted similarity metric to group articles into clusters about the same event. We then visualize the event signatures of the event showing articles of which languages appear over time, revealing intuitive features based on the proximity of the event and unexpectedness of the event. The dataset is available on https://www.kaggle.com/datasets/felixludos/babel-briefings{Kaggle} and https://huggingface.co/datasets/felixludos/babel-briefings{HuggingFace} with accompanying https://github.com/felixludos/babel-briefings{GitHub} code. 2 authors · Mar 28, 2024
- Multi-EuP: The Multilingual European Parliament Dataset for Analysis of Bias in Information Retrieval We present Multi-EuP, a new multilingual benchmark dataset, comprising 22K multi-lingual documents collected from the European Parliament, spanning 24 languages. This dataset is designed to investigate fairness in a multilingual information retrieval (IR) context to analyze both language and demographic bias in a ranking context. It boasts an authentic multilingual corpus, featuring topics translated into all 24 languages, as well as cross-lingual relevance judgments. Furthermore, it offers rich demographic information associated with its documents, facilitating the study of demographic bias. We report the effectiveness of Multi-EuP for benchmarking both monolingual and multilingual IR. We also conduct a preliminary experiment on language bias caused by the choice of tokenization strategy. 3 authors · Nov 3, 2023
- Speech Wikimedia: A 77 Language Multilingual Speech Dataset The Speech Wikimedia Dataset is a publicly available compilation of audio with transcriptions extracted from Wikimedia Commons. It includes 1780 hours (195 GB) of CC-BY-SA licensed transcribed speech from a diverse set of scenarios and speakers, in 77 different languages. Each audio file has one or more transcriptions in different languages, making this dataset suitable for training speech recognition, speech translation, and machine translation models. 7 authors · Aug 29, 2023
- Multi3WOZ: A Multilingual, Multi-Domain, Multi-Parallel Dataset for Training and Evaluating Culturally Adapted Task-Oriented Dialog Systems Creating high-quality annotated data for task-oriented dialog (ToD) is known to be notoriously difficult, and the challenges are amplified when the goal is to create equitable, culturally adapted, and large-scale ToD datasets for multiple languages. Therefore, the current datasets are still very scarce and suffer from limitations such as translation-based non-native dialogs with translation artefacts, small scale, or lack of cultural adaptation, among others. In this work, we first take stock of the current landscape of multilingual ToD datasets, offering a systematic overview of their properties and limitations. Aiming to reduce all the detected limitations, we then introduce Multi3WOZ, a novel multilingual, multi-domain, multi-parallel ToD dataset. It is large-scale and offers culturally adapted dialogs in 4 languages to enable training and evaluation of multilingual and cross-lingual ToD systems. We describe a complex bottom-up data collection process that yielded the final dataset, and offer the first sets of baseline scores across different ToD-related tasks for future reference, also highlighting its challenging nature. 8 authors · Jul 26, 2023
- MultiLegalSBD: A Multilingual Legal Sentence Boundary Detection Dataset Sentence Boundary Detection (SBD) is one of the foundational building blocks of Natural Language Processing (NLP), with incorrectly split sentences heavily influencing the output quality of downstream tasks. It is a challenging task for algorithms, especially in the legal domain, considering the complex and different sentence structures used. In this work, we curated a diverse multilingual legal dataset consisting of over 130'000 annotated sentences in 6 languages. Our experimental results indicate that the performance of existing SBD models is subpar on multilingual legal data. We trained and tested monolingual and multilingual models based on CRF, BiLSTM-CRF, and transformers, demonstrating state-of-the-art performance. We also show that our multilingual models outperform all baselines in the zero-shot setting on a Portuguese test set. To encourage further research and development by the community, we have made our dataset, models, and code publicly available. 3 authors · May 2, 2023 1
- MEE: A Novel Multilingual Event Extraction Dataset Event Extraction (EE) is one of the fundamental tasks in Information Extraction (IE) that aims to recognize event mentions and their arguments (i.e., participants) from text. Due to its importance, extensive methods and resources have been developed for Event Extraction. However, one limitation of current research for EE involves the under-exploration for non-English languages in which the lack of high-quality multilingual EE datasets for model training and evaluation has been the main hindrance. To address this limitation, we propose a novel Multilingual Event Extraction dataset (MEE) that provides annotation for more than 50K event mentions in 8 typologically different languages. MEE comprehensively annotates data for entity mentions, event triggers and event arguments. We conduct extensive experiments on the proposed dataset to reveal challenges and opportunities for multilingual EE. 4 authors · Nov 10, 2022
1 IndicVoices: Towards building an Inclusive Multilingual Speech Dataset for Indian Languages We present INDICVOICES, a dataset of natural and spontaneous speech containing a total of 7348 hours of read (9%), extempore (74%) and conversational (17%) audio from 16237 speakers covering 145 Indian districts and 22 languages. Of these 7348 hours, 1639 hours have already been transcribed, with a median of 73 hours per language. Through this paper, we share our journey of capturing the cultural, linguistic and demographic diversity of India to create a one-of-its-kind inclusive and representative dataset. More specifically, we share an open-source blueprint for data collection at scale comprising of standardised protocols, centralised tools, a repository of engaging questions, prompts and conversation scenarios spanning multiple domains and topics of interest, quality control mechanisms, comprehensive transcription guidelines and transcription tools. We hope that this open source blueprint will serve as a comprehensive starter kit for data collection efforts in other multilingual regions of the world. Using INDICVOICES, we build IndicASR, the first ASR model to support all the 22 languages listed in the 8th schedule of the Constitution of India. All the data, tools, guidelines, models and other materials developed as a part of this work will be made publicly available 21 authors · Mar 4, 2024 2
- MultiOCR-QA: Dataset for Evaluating Robustness of LLMs in Question Answering on Multilingual OCR Texts Optical Character Recognition (OCR) plays a crucial role in digitizing historical and multilingual documents, yet OCR errors -- imperfect extraction of the text, including character insertion, deletion and permutation -- can significantly impact downstream tasks like question-answering (QA). In this work, we introduce a multilingual QA dataset MultiOCR-QA, designed to analyze the effects of OCR noise on QA systems' performance. The MultiOCR-QA dataset comprises 60K question-answer pairs covering three languages, English, French, and German. The dataset is curated from OCR-ed old documents, allowing for the evaluation of OCR-induced challenges on question answering. We evaluate MultiOCR-QA on various levels and types of OCR errors to access the robustness of LLMs in handling real-world digitization errors. Our findings show that QA systems are highly prone to OCR induced errors and exhibit performance degradation on noisy OCR text. 5 authors · Feb 23
1 Bactrian-X : A Multilingual Replicable Instruction-Following Model with Low-Rank Adaptation Instruction tuning has shown great promise in the field of natural language processing. However, the research on multilingual instruction tuning has been limited due to the scarcity of high-quality instruction-response datasets. To address this gap, we present Bactrian-X, a comprehensive multilingual parallel dataset of 3.4 million instruction-response pairs across 52 languages. Leveraging this dataset, we train a set of adapters using low-rank adaptation (LoRA), which are lightweight components seamlessly integrated with foundational models. These adapters have a significantly smaller parameter count than the base model, making them easily replaceable and usable as plug-ins for different languages or language groups. Through extensive experiments on 52 languages, we demonstrate the superior performance of our models in various multilingual evaluation settings. Our proposed models outperform both the vanilla models and the existing instruction-tuned models. The code and models are publicly available at https://github.com/mbzuai-nlp/bactrian-x. 5 authors · May 24, 2023
1 MultiMed: Multilingual Medical Speech Recognition via Attention Encoder Decoder Multilingual automatic speech recognition (ASR) in the medical domain serves as a foundational task for various downstream applications such as speech translation, spoken language understanding, and voice-activated assistants. This technology enhances patient care by enabling efficient communication across language barriers, alleviating specialized workforce shortages, and facilitating improved diagnosis and treatment, particularly during pandemics. In this work, we introduce MultiMed, a collection of small-to-large end-to-end ASR models for the medical domain, spanning five languages: Vietnamese, English, German, French, and Mandarin Chinese, together with the corresponding real-world ASR dataset. To our best knowledge, MultiMed stands as the largest and the first multilingual medical ASR dataset, in terms of total duration, number of speakers, diversity of diseases, recording conditions, speaker roles, unique medical terms, accents, and ICD-10 codes. Secondly, we establish the empirical baselines, present the first reproducible study of multilinguality in medical ASR, conduct a layer-wise ablation study for end-to-end ASR training, and provide the first linguistic analysis for multilingual medical ASR. All code, data, and models are available online https://github.com/leduckhai/MultiMed/tree/master/MultiMed 6 authors · Sep 21, 2024
- The Gutenberg Dialogue Dataset Large datasets are essential for neural modeling of many NLP tasks. Current publicly available open-domain dialogue datasets offer a trade-off between quality (e.g., DailyDialog) and size (e.g., Opensubtitles). We narrow this gap by building a high-quality dataset of 14.8M utterances in English, and smaller datasets in German, Dutch, Spanish, Portuguese, Italian, and Hungarian. We extract and process dialogues from public-domain books made available by Project Gutenberg. We describe our dialogue extraction pipeline, analyze the effects of the various heuristics used, and present an error analysis of extracted dialogues. Finally, we conduct experiments showing that better response quality can be achieved in zero-shot and finetuning settings by training on our data than on the larger but much noisier Opensubtitles dataset. Our open-source pipeline (https://github.com/ricsinaruto/gutenberg-dialog) can be extended to further languages with little additional effort. Researchers can also build their versions of existing datasets by adjusting various trade-off parameters. We also built a web demo for interacting with our models: https://ricsinaruto.github.io/chatbot.html. 2 authors · Apr 27, 2020
1 VoxPopuli: A Large-Scale Multilingual Speech Corpus for Representation Learning, Semi-Supervised Learning and Interpretation We introduce VoxPopuli, a large-scale multilingual corpus providing 100K hours of unlabelled speech data in 23 languages. It is the largest open data to date for unsupervised representation learning as well as semi-supervised learning. VoxPopuli also contains 1.8K hours of transcribed speeches in 16 languages and their aligned oral interpretations into 5 other languages totaling 5.1K hours. We provide speech recognition baselines and validate the versatility of VoxPopuli unlabelled data in semi-supervised learning under challenging out-of-domain settings. We will release the corpus at https://github.com/facebookresearch/voxpopuli under an open license. 9 authors · Jan 2, 2021 1
2 Apollo: Lightweight Multilingual Medical LLMs towards Democratizing Medical AI to 6B People Despite the vast repository of global medical knowledge predominantly being in English, local languages are crucial for delivering tailored healthcare services, particularly in areas with limited medical resources. To extend the reach of medical AI advancements to a broader population, we aim to develop medical LLMs across the six most widely spoken languages, encompassing a global population of 6.1 billion. This effort culminates in the creation of the ApolloCorpora multilingual medical dataset and the XMedBench benchmark. In the multilingual medical benchmark, the released Apollo models, at various relatively-small sizes (i.e., 0.5B, 1.8B, 2B, 6B, and 7B), achieve the best performance among models of equivalent size. Especially, Apollo-7B is the state-of-the-art multilingual medical LLMs up to 70B. Additionally, these lite models could be used to improve the multi-lingual medical capabilities of larger models without fine-tuning in a proxy-tuning fashion. We will open-source training corpora, code, model weights and evaluation benchmark. 10 authors · Mar 6, 2024
- MULTITAT: Benchmarking Multilingual Table-and-Text Question Answering Question answering on the hybrid context of tables and text (TATQA) is a critical task, with broad applications in data-intensive domains. However, existing TATQA datasets are limited to English, leading to several drawbacks: (i) They overlook the challenges of multilingual TAT-QA and cannot assess model performance in the multilingual setting. (ii) They do not reflect real-world scenarios where tables and texts frequently appear in non-English languages. To address the limitations, we propose the first multilingual TATQA dataset (MULTITAT). Specifically, we sample data from 3 mainstream TATQA datasets and translate it into 10 diverse languages. To align the model TATQA capabilities in English with other languages, we develop a baseline, Ours. Experimental results reveal that the performance on non-English data in MULTITAT drops by an average of 19.4% compared to English, proving the necessity of MULTITAT. We further analyze the reasons for this performance gap. Furthermore, Ours outperforms other baselines by an average of 3.3, demonstrating its effectiveness. 5 authors · Feb 24
- YT-30M: A multi-lingual multi-category dataset of YouTube comments This paper introduces two large-scale multilingual comment datasets, YT-30M (and YT-100K) from YouTube. The analysis in this paper is performed on a smaller sample (YT-100K) of YT-30M. Both the datasets: YT-30M (full) and YT-100K (randomly selected 100K sample from YT-30M) are publicly released for further research. YT-30M (YT-100K) contains 32236173 (108694) comments posted by YouTube channel that belong to YouTube categories. Each comment is associated with a video ID, comment ID, commentor name, commentor channel ID, comment text, upvotes, original channel ID and category of the YouTube channel (e.g., 'News & Politics', 'Science & Technology', etc.). 1 authors · Dec 4, 2024
- Multi-ToM: Evaluating Multilingual Theory of Mind Capabilities in Large Language Models Theory of Mind (ToM) refers to the cognitive ability to infer and attribute mental states to oneself and others. As large language models (LLMs) are increasingly evaluated for social and cognitive capabilities, it remains unclear to what extent these models demonstrate ToM across diverse languages and cultural contexts. In this paper, we introduce a comprehensive study of multilingual ToM capabilities aimed at addressing this gap. Our approach includes two key components: (1) We translate existing ToM datasets into multiple languages, effectively creating a multilingual ToM dataset and (2) We enrich these translations with culturally specific elements to reflect the social and cognitive scenarios relevant to diverse populations. We conduct extensive evaluations of six state-of-the-art LLMs to measure their ToM performance across both the translated and culturally adapted datasets. The results highlight the influence of linguistic and cultural diversity on the models' ability to exhibit ToM, and questions their social reasoning capabilities. This work lays the groundwork for future research into enhancing LLMs' cross-cultural social cognition and contributes to the development of more culturally aware and socially intelligent AI systems. All our data and code are publicly available. 6 authors · Nov 24, 2024
4 M2Lingual: Enhancing Multilingual, Multi-Turn Instruction Alignment in Large Language Models Instruction finetuning (IFT) is critical for aligning Large Language Models (LLMs) to follow instructions. Numerous effective IFT datasets have been proposed in the recent past, but most focus on high resource languages such as English. In this work, we propose a fully synthetic, novel taxonomy (Evol) guided Multilingual, Multi-turn instruction finetuning dataset, called M2Lingual, to better align LLMs on a diverse set of languages and tasks. M2Lingual contains a total of 182K IFT pairs that are built upon diverse seeds, covering 70 languages, 17 NLP tasks and general instruction-response pairs. LLMs finetuned with M2Lingual substantially outperform the majority of existing multilingual IFT datasets. Importantly, LLMs trained with M2Lingual consistently achieve competitive results across a wide variety of evaluation benchmarks compared to existing multilingual IFT datasets. Specifically, LLMs finetuned with M2Lingual achieve strong performance on our translated multilingual, multi-turn evaluation benchmark as well as a wide variety of multilingual tasks. Thus we contribute, and the 2 step Evol taxonomy used for its creation. M2Lingual repository - https://huggingface.co/datasets/ServiceNow-AI/M2Lingual 5 authors · Jun 24, 2024
3 OpenNER 1.0: Standardized Open-Access Named Entity Recognition Datasets in 50+ Languages We present OpenNER 1.0, a standardized collection of openly available named entity recognition (NER) datasets. OpenNER contains 34 datasets spanning 51 languages, annotated in varying named entity ontologies. We correct annotation format issues, standardize the original datasets into a uniform representation, map entity type names to be more consistent across corpora, and provide the collection in a structure that enables research in multilingual and multi-ontology NER. We provide baseline models using three pretrained multilingual language models to compare the performance of recent models and facilitate future research in NER. 5 authors · Dec 12, 2024 5
- QAmeleon: Multilingual QA with Only 5 Examples The availability of large, high-quality datasets has been one of the main drivers of recent progress in question answering (QA). Such annotated datasets however are difficult and costly to collect, and rarely exist in languages other than English, rendering QA technology inaccessible to underrepresented languages. An alternative to building large monolingual training datasets is to leverage pre-trained language models (PLMs) under a few-shot learning setting. Our approach, QAmeleon, uses a PLM to automatically generate multilingual data upon which QA models are trained, thus avoiding costly annotation. Prompt tuning the PLM for data synthesis with only five examples per language delivers accuracy superior to translation-based baselines, bridges nearly 60% of the gap between an English-only baseline and a fully supervised upper bound trained on almost 50,000 hand labeled examples, and always leads to substantial improvements compared to fine-tuning a QA model directly on labeled examples in low resource settings. Experiments on the TyDiQA-GoldP and MLQA benchmarks show that few-shot prompt tuning for data synthesis scales across languages and is a viable alternative to large-scale annotation. 9 authors · Nov 15, 2022
10 The Belebele Benchmark: a Parallel Reading Comprehension Dataset in 122 Language Variants We present Belebele, a multiple-choice machine reading comprehension (MRC) dataset spanning 122 language variants. Significantly expanding the language coverage of natural language understanding (NLU) benchmarks, this dataset enables the evaluation of text models in high-, medium-, and low-resource languages. Each question is based on a short passage from the Flores-200 dataset and has four multiple-choice answers. The questions were carefully curated to discriminate between models with different levels of general language comprehension. The English dataset on its own proves difficult enough to challenge state-of-the-art language models. Being fully parallel, this dataset enables direct comparison of model performance across all languages. We use this dataset to evaluate the capabilities of multilingual masked language models (MLMs) and large language models (LLMs). We present extensive results and find that despite significant cross-lingual transfer in English-centric LLMs, much smaller MLMs pretrained on balanced multilingual data still understand far more languages. We also observe that larger vocabulary size and conscious vocabulary construction correlate with better performance on low-resource languages. Overall, Belebele opens up new avenues for evaluating and analyzing the multilingual capabilities of NLP systems. 10 authors · Aug 31, 2023
- UniversalCEFR: Enabling Open Multilingual Research on Language Proficiency Assessment We introduce UniversalCEFR, a large-scale multilingual multidimensional dataset of texts annotated according to the CEFR (Common European Framework of Reference) scale in 13 languages. To enable open research in both automated readability and language proficiency assessment, UniversalCEFR comprises 505,807 CEFR-labeled texts curated from educational and learner-oriented resources, standardized into a unified data format to support consistent processing, analysis, and modeling across tasks and languages. To demonstrate its utility, we conduct benchmark experiments using three modelling paradigms: a) linguistic feature-based classification, b) fine-tuning pre-trained LLMs, and c) descriptor-based prompting of instruction-tuned LLMs. Our results further support using linguistic features and fine-tuning pretrained models in multilingual CEFR level assessment. Overall, UniversalCEFR aims to establish best practices in data distribution in language proficiency research by standardising dataset formats and promoting their accessibility to the global research community. 19 authors · Jun 2
- Development of a Large-scale Dataset of Chest Computed Tomography Reports in Japanese and a High-performance Finding Classification Model Background: Recent advances in large language models highlight the need for high-quality multilingual medical datasets. While Japan leads globally in CT scanner deployment and utilization, the lack of large-scale Japanese radiology datasets has hindered the development of specialized language models for medical imaging analysis. Objective: To develop a comprehensive Japanese CT report dataset through machine translation and establish a specialized language model for structured finding classification. Additionally, to create a rigorously validated evaluation dataset through expert radiologist review. Methods: We translated the CT-RATE dataset (24,283 CT reports from 21,304 patients) into Japanese using GPT-4o mini. The training dataset consisted of 22,778 machine-translated reports, while the validation dataset included 150 radiologist-revised reports. We developed CT-BERT-JPN based on "tohoku-nlp/bert-base-japanese-v3" architecture for extracting 18 structured findings from Japanese radiology reports. Results: Translation metrics showed strong performance with BLEU scores of 0.731 and 0.690, and ROUGE scores ranging from 0.770 to 0.876 for Findings and from 0.748 to 0.857 for Impression sections. CT-BERT-JPN demonstrated superior performance compared to GPT-4o in 11 out of 18 conditions, including lymphadenopathy (+14.2%), interlobular septal thickening (+10.9%), and atelectasis (+7.4%). The model maintained F1 scores exceeding 0.95 in 14 out of 18 conditions and achieved perfect scores in four conditions. Conclusions: Our study establishes a robust Japanese CT report dataset and demonstrates the effectiveness of a specialized language model for structured finding classification. The hybrid approach of machine translation and expert validation enables the creation of large-scale medical datasets while maintaining high quality. 10 authors · Dec 20, 2024
- INDIC QA BENCHMARK: A Multilingual Benchmark to Evaluate Question Answering capability of LLMs for Indic Languages Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable zero-shot and few-shot capabilities in unseen tasks, including context-grounded question answering (QA) in English. However, the evaluation of LLMs' capabilities in non-English languages for context-based QA is limited by the scarcity of benchmarks in non-English languages. To address this gap, we introduce Indic-QA, the largest publicly available context-grounded question-answering dataset for 11 major Indian languages from two language families. The dataset comprises both extractive and abstractive question-answering tasks and includes existing datasets as well as English QA datasets translated into Indian languages. Additionally, we generate a synthetic dataset using the Gemini model to create question-answer pairs given a passage, which is then manually verified for quality assurance. We evaluate various multilingual Large Language Models and their instruction-fine-tuned variants on the benchmark and observe that their performance is subpar, particularly for low-resource languages. We hope that the release of this dataset will stimulate further research on the question-answering abilities of LLMs for low-resource languages. 5 authors · Jul 18, 2024
- PAWS-X: A Cross-lingual Adversarial Dataset for Paraphrase Identification Most existing work on adversarial data generation focuses on English. For example, PAWS (Paraphrase Adversaries from Word Scrambling) consists of challenging English paraphrase identification pairs from Wikipedia and Quora. We remedy this gap with PAWS-X, a new dataset of 23,659 human translated PAWS evaluation pairs in six typologically distinct languages: French, Spanish, German, Chinese, Japanese, and Korean. We provide baseline numbers for three models with different capacity to capture non-local context and sentence structure, and using different multilingual training and evaluation regimes. Multilingual BERT fine-tuned on PAWS English plus machine-translated data performs the best, with a range of 83.1-90.8 accuracy across the non-English languages and an average accuracy gain of 23% over the next best model. PAWS-X shows the effectiveness of deep, multilingual pre-training while also leaving considerable headroom as a new challenge to drive multilingual research that better captures structure and contextual information. 4 authors · Aug 30, 2019
- IndicVoices-R: Unlocking a Massive Multilingual Multi-speaker Speech Corpus for Scaling Indian TTS Recent advancements in text-to-speech (TTS) synthesis show that large-scale models trained with extensive web data produce highly natural-sounding output. However, such data is scarce for Indian languages due to the lack of high-quality, manually subtitled data on platforms like LibriVox or YouTube. To address this gap, we enhance existing large-scale ASR datasets containing natural conversations collected in low-quality environments to generate high-quality TTS training data. Our pipeline leverages the cross-lingual generalization of denoising and speech enhancement models trained on English and applied to Indian languages. This results in IndicVoices-R (IV-R), the largest multilingual Indian TTS dataset derived from an ASR dataset, with 1,704 hours of high-quality speech from 10,496 speakers across 22 Indian languages. IV-R matches the quality of gold-standard TTS datasets like LJSpeech, LibriTTS, and IndicTTS. We also introduce the IV-R Benchmark, the first to assess zero-shot, few-shot, and many-shot speaker generalization capabilities of TTS models on Indian voices, ensuring diversity in age, gender, and style. We demonstrate that fine-tuning an English pre-trained model on a combined dataset of high-quality IndicTTS and our IV-R dataset results in better zero-shot speaker generalization compared to fine-tuning on the IndicTTS dataset alone. Further, our evaluation reveals limited zero-shot generalization for Indian voices in TTS models trained on prior datasets, which we improve by fine-tuning the model on our data containing diverse set of speakers across language families. We open-source all data and code, releasing the first TTS model for all 22 official Indian languages. 10 authors · Sep 9, 2024
- LLMs Beyond English: Scaling the Multilingual Capability of LLMs with Cross-Lingual Feedback To democratize large language models (LLMs) to most natural languages, it is imperative to make these models capable of understanding and generating texts in many languages, in particular low-resource ones. While recent multilingual LLMs demonstrate remarkable performance in such capabilities, these LLMs still support a limited number of human languages due to the lack of training data for low-resource languages. Moreover, these LLMs are not yet aligned with human preference for downstream tasks, which is crucial for the success of LLMs in English. In this paper, we introduce xLLaMA-100 and xBLOOM-100 (collectively xLLMs-100), which scale the multilingual capabilities of LLaMA and BLOOM to 100 languages. To do so, we construct two datasets: a multilingual instruction dataset including 100 languages, which represents the largest language coverage to date, and a cross-lingual human feedback dataset encompassing 30 languages. We perform multilingual instruction tuning on the constructed instruction data and further align the LLMs with human feedback using the DPO algorithm on our cross-lingual human feedback dataset. We evaluate the multilingual understanding and generating capabilities of xLLMs-100 on five multilingual benchmarks. Experimental results show that xLLMs-100 consistently outperforms its peers across the benchmarks by considerable margins, defining a new state-of-the-art multilingual LLM that supports 100 languages. 3 authors · Jun 3, 2024
- Efficient Adapter Finetuning for Tail Languages in Streaming Multilingual ASR The end-to-end ASR model is often desired in the streaming multilingual scenario since it is easier to deploy and can benefit from pre-trained speech models such as powerful foundation models. Meanwhile, the heterogeneous nature and imbalanced data abundance of different languages may cause performance degradation, leading to asynchronous peak performance for different languages during training, especially on tail ones. Sometimes even the data itself may become unavailable as a result of the enhanced privacy protection. Existing work tend to significantly increase the model size or learn language-specific decoders to accommodate each language separately. In this study, we explore simple yet effective Language-Dependent Adapter (LDA) finetuning under a cascaded Conformer transducer framework enhanced by teacher pseudo-labeling for tail languages in the streaming multilingual ASR. The adapter only accounts for 0.4% of the full model per language. It is plugged into the frozen foundation model and is the only trainable module during the finetuning process with noisy student training. The final model merges the adapter parameters from different checkpoints for different languages. The model performance is validated on a challenging multilingual dictation dataset, which includes 39 tail languages across Latin, Greek, Arabic, etc. Our proposed method brings 12.2% word error rate reduction on average and up to 37.5% on a single locale. Furthermore, we show that our parameter-efficient LDA can match the quality of the full model finetuning, thus greatly alleviating the asynchronous peak performance issue. 5 authors · Jan 17, 2024
1 mGeNTE: A Multilingual Resource for Gender-Neutral Language and Translation Gender-neutral language reflects societal and linguistic shifts towards greater inclusivity by avoiding the implication that one gender is the norm over others. This is particularly relevant for grammatical gender languages, which heavily encode the gender of terms for human referents and over-relies on masculine forms, even when gender is unspecified or irrelevant. Language technologies are known to mirror these inequalities, being affected by a male bias and perpetuating stereotypical associations when translating into languages with extensive gendered morphology. In such cases, gender-neutral language can help avoid undue binary assumptions. However, despite its importance for creating fairer multi- and cross-lingual technologies, inclusive language research remains scarce and insufficiently supported in current resources. To address this gap, we present the multilingual mGeNTe dataset. Derived from the bilingual GeNTE (Piergentili et al., 2023), mGeNTE extends the original corpus to include the English-Italian/German/Spanish language pairs. Since each language pair is English-aligned with gendered and neutral sentences in the target languages, mGeNTE enables research in both automatic Gender-Neutral Translation (GNT) and language modelling for three grammatical gender languages. 5 authors · Jan 16
- MultiSocial: Multilingual Benchmark of Machine-Generated Text Detection of Social-Media Texts Recent LLMs are able to generate high-quality multilingual texts, indistinguishable for humans from authentic human-written ones. Research in machine-generated text detection is however mostly focused on the English language and longer texts, such as news articles, scientific papers or student essays. Social-media texts are usually much shorter and often feature informal language, grammatical errors, or distinct linguistic items (e.g., emoticons, hashtags). There is a gap in studying the ability of existing methods in detection of such texts, reflected also in the lack of existing multilingual benchmark datasets. To fill this gap we propose the first multilingual (22 languages) and multi-platform (5 social media platforms) dataset for benchmarking machine-generated text detection in the social-media domain, called MultiSocial. It contains 472,097 texts, of which about 58k are human-written and approximately the same amount is generated by each of 7 multilingual LLMs. We use this benchmark to compare existing detection methods in zero-shot as well as fine-tuned form. Our results indicate that the fine-tuned detectors have no problem to be trained on social-media texts and that the platform selection for training matters. 4 authors · Jun 18, 2024
29 Maya: An Instruction Finetuned Multilingual Multimodal Model The rapid development of large Vision-Language Models (VLMs) has led to impressive results on academic benchmarks, primarily in widely spoken languages. However, significant gaps remain in the ability of current VLMs to handle low-resource languages and varied cultural contexts, largely due to a lack of high-quality, diverse, and safety-vetted data. Consequently, these models often struggle to understand low-resource languages and cultural nuances in a manner free from toxicity. To address these limitations, we introduce Maya, an open-source Multimodal Multilingual model. Our contributions are threefold: 1) a multilingual image-text pretraining dataset in eight languages, based on the LLaVA pretraining dataset; 2) a thorough analysis of toxicity within the LLaVA dataset, followed by the creation of a novel toxicity-free version across eight languages; and 3) a multilingual image-text model supporting these languages, enhancing cultural and linguistic comprehension in vision-language tasks. Code available at https://github.com/nahidalam/maya. 19 authors · Dec 9, 2024 2
10 FuxiTranyu: A Multilingual Large Language Model Trained with Balanced Data Large language models (LLMs) have demonstrated prowess in a wide range of tasks. However, many LLMs exhibit significant performance discrepancies between high- and low-resource languages. To mitigate this challenge, we present FuxiTranyu, an open-source multilingual LLM, which is designed to satisfy the need of the research community for balanced and high-performing multilingual capabilities. FuxiTranyu-8B, the base model with 8 billion parameters, is trained from scratch on a meticulously balanced multilingual data repository that contains 600 billion tokens covering 43 natural languages and 16 programming languages. In addition to the base model, we also develop two instruction-tuned models: FuxiTranyu-8B-SFT that is fine-tuned on a diverse multilingual instruction dataset, and FuxiTranyu-8B-DPO that is further refined with DPO on a preference dataset for enhanced alignment ability. Extensive experiments on a wide range of multilingual benchmarks demonstrate the competitive performance of FuxiTranyu against existing multilingual LLMs, e.g., BLOOM-7B, PolyLM-13B, Llama-2-Chat-7B and Mistral-7B-Instruct. Interpretability analyses at both the neuron and representation level suggest that FuxiTranyu is able to learn consistent multilingual representations across different languages. To promote further research into multilingual LLMs and their working mechanisms, we release both the base and instruction-tuned FuxiTranyu models together with 58 pretraining checkpoints at HuggingFace and Github. 13 authors · Aug 12, 2024 1
1 LyricWhiz: Robust Multilingual Zero-shot Lyrics Transcription by Whispering to ChatGPT We introduce LyricWhiz, a robust, multilingual, and zero-shot automatic lyrics transcription method achieving state-of-the-art performance on various lyrics transcription datasets, even in challenging genres such as rock and metal. Our novel, training-free approach utilizes Whisper, a weakly supervised robust speech recognition model, and GPT-4, today's most performant chat-based large language model. In the proposed method, Whisper functions as the "ear" by transcribing the audio, while GPT-4 serves as the "brain," acting as an annotator with a strong performance for contextualized output selection and correction. Our experiments show that LyricWhiz significantly reduces Word Error Rate compared to existing methods in English and can effectively transcribe lyrics across multiple languages. Furthermore, we use LyricWhiz to create the first publicly available, large-scale, multilingual lyrics transcription dataset with a CC-BY-NC-SA copyright license, based on MTG-Jamendo, and offer a human-annotated subset for noise level estimation and evaluation. We anticipate that our proposed method and dataset will advance the development of multilingual lyrics transcription, a challenging and emerging task. 14 authors · Jun 29, 2023
- SmurfCat at PAN 2024 TextDetox: Alignment of Multilingual Transformers for Text Detoxification This paper presents a solution for the Multilingual Text Detoxification task in the PAN-2024 competition of the SmurfCat team. Using data augmentation through machine translation and a special filtering procedure, we collected an additional multilingual parallel dataset for text detoxification. Using the obtained data, we fine-tuned several multilingual sequence-to-sequence models, such as mT0 and Aya, on a text detoxification task. We applied the ORPO alignment technique to the final model. Our final model has only 3.7 billion parameters and achieves state-of-the-art results for the Ukrainian language and near state-of-the-art results for other languages. In the competition, our team achieved first place in the automated evaluation with a score of 0.52 and second place in the final human evaluation with a score of 0.74. 4 authors · Jul 7, 2024
4 Aya Expanse: Combining Research Breakthroughs for a New Multilingual Frontier We introduce the Aya Expanse model family, a new generation of 8B and 32B parameter multilingual language models, aiming to address the critical challenge of developing highly performant multilingual models that match or surpass the capabilities of monolingual models. By leveraging several years of research at Cohere For AI and Cohere, including advancements in data arbitrage, multilingual preference training, and model merging, Aya Expanse sets a new state-of-the-art in multilingual performance. Our evaluations on the Arena-Hard-Auto dataset, translated into 23 languages, demonstrate that Aya Expanse 8B and 32B outperform leading open-weight models in their respective parameter classes, including Gemma 2, Qwen 2.5, and Llama 3.1, achieving up to a 76.6% win-rate. Notably, Aya Expanse 32B outperforms Llama 3.1 70B, a model with twice as many parameters, achieving a 54.0% win-rate. In this short technical report, we present extended evaluation results for the Aya Expanse model family and release their open-weights, together with a new multilingual evaluation dataset m-ArenaHard. 45 authors · Dec 5, 2024
131 Will It Still Be True Tomorrow? Multilingual Evergreen Question Classification to Improve Trustworthy QA Large Language Models (LLMs) often hallucinate in question answering (QA) tasks. A key yet underexplored factor contributing to this is the temporality of questions -- whether they are evergreen (answers remain stable over time) or mutable (answers change). In this work, we introduce EverGreenQA, the first multilingual QA dataset with evergreen labels, supporting both evaluation and training. Using EverGreenQA, we benchmark 12 modern LLMs to assess whether they encode question temporality explicitly (via verbalized judgments) or implicitly (via uncertainty signals). We also train EG-E5, a lightweight multilingual classifier that achieves SoTA performance on this task. Finally, we demonstrate the practical utility of evergreen classification across three applications: improving self-knowledge estimation, filtering QA datasets, and explaining GPT-4o retrieval behavior. 9 authors · May 27 4
1 LEXTREME: A Multi-Lingual and Multi-Task Benchmark for the Legal Domain Lately, propelled by the phenomenal advances around the transformer architecture, the legal NLP field has enjoyed spectacular growth. To measure progress, well curated and challenging benchmarks are crucial. However, most benchmarks are English only and in legal NLP specifically there is no multilingual benchmark available yet. Additionally, many benchmarks are saturated, with the best models clearly outperforming the best humans and achieving near perfect scores. We survey the legal NLP literature and select 11 datasets covering 24 languages, creating LEXTREME. To provide a fair comparison, we propose two aggregate scores, one based on the datasets and one on the languages. The best baseline (XLM-R large) achieves both a dataset aggregate score a language aggregate score of 61.3. This indicates that LEXTREME is still very challenging and leaves ample room for improvement. To make it easy for researchers and practitioners to use, we release LEXTREME on huggingface together with all the code required to evaluate models and a public Weights and Biases project with all the runs. 6 authors · Jan 30, 2023
1 FLEURS: Few-shot Learning Evaluation of Universal Representations of Speech We introduce FLEURS, the Few-shot Learning Evaluation of Universal Representations of Speech benchmark. FLEURS is an n-way parallel speech dataset in 102 languages built on top of the machine translation FLoRes-101 benchmark, with approximately 12 hours of speech supervision per language. FLEURS can be used for a variety of speech tasks, including Automatic Speech Recognition (ASR), Speech Language Identification (Speech LangID), Translation and Retrieval. In this paper, we provide baselines for the tasks based on multilingual pre-trained models like mSLAM. The goal of FLEURS is to enable speech technology in more languages and catalyze research in low-resource speech understanding. 9 authors · May 24, 2022
- MindMerger: Efficient Boosting LLM Reasoning in non-English Languages Reasoning capabilities are crucial for Large Language Models (LLMs), yet a notable gap exists between English and non-English languages. To bridge this disparity, some works fine-tune LLMs to relearn reasoning capabilities in non-English languages, while others replace non-English inputs with an external model's outputs such as English translation text to circumvent the challenge of LLM understanding non-English. Unfortunately, these methods often underutilize the built-in skilled reasoning and useful language understanding capabilities of LLMs. In order to better utilize the minds of reasoning and language understanding in LLMs, we propose a new method, namely MindMerger, which merges LLMs with the external language understanding capabilities from multilingual models to boost the multilingual reasoning performance. Furthermore, a two-step training scheme is introduced to first train to embeded the external capabilities into LLMs and then train the collaborative utilization of the external capabilities and the built-in capabilities in LLMs. Experiments on three multilingual reasoning datasets and a language understanding dataset demonstrate that MindMerger consistently outperforms all baselines, especially in low-resource languages. Without updating the parameters of LLMs, the average accuracy improved by 6.7% and 8.0% across all languages and low-resource languages on the MGSM dataset, respectively. 5 authors · May 27, 2024
- Benchmarks Underestimate the Readiness of Multi-lingual Dialogue Agents Creating multilingual task-oriented dialogue (TOD) agents is challenging due to the high cost of training data acquisition. Following the research trend of improving training data efficiency, we show for the first time, that in-context learning is sufficient to tackle multilingual TOD. To handle the challenging dialogue state tracking (DST) subtask, we break it down to simpler steps that are more compatible with in-context learning where only a handful of few-shot examples are used. We test our approach on the multilingual TOD dataset X-RiSAWOZ, which has 12 domains in Chinese, English, French, Korean, Hindi, and code-mixed Hindi-English. Our turn-by-turn DST accuracy on the 6 languages range from 55.6% to 80.3%, seemingly worse than the SOTA results from fine-tuned models that achieve from 60.7% to 82.8%; our BLEU scores in the response generation (RG) subtask are also significantly lower than SOTA. However, after manual evaluation of the validation set, we find that by correcting gold label errors and improving dataset annotation schema, GPT-4 with our prompts can achieve (1) 89.6%-96.8% accuracy in DST, and (2) more than 99% correct response generation across different languages. This leads us to conclude that current automatic metrics heavily underestimate the effectiveness of in-context learning. 19 authors · May 28, 2024
- Dependency-based Hybrid Trees for Semantic Parsing We propose a novel dependency-based hybrid tree model for semantic parsing, which converts natural language utterance into machine interpretable meaning representations. Unlike previous state-of-the-art models, the semantic information is interpreted as the latent dependency between the natural language words in our joint representation. Such dependency information can capture the interactions between the semantics and natural language words. We integrate a neural component into our model and propose an efficient dynamic-programming algorithm to perform tractable inference. Through extensive experiments on the standard multilingual GeoQuery dataset with eight languages, we demonstrate that our proposed approach is able to achieve state-of-the-art performance across several languages. Analysis also justifies the effectiveness of using our new dependency-based representation. 2 authors · Aug 31, 2018
- BertaQA: How Much Do Language Models Know About Local Culture? Large Language Models (LLMs) exhibit extensive knowledge about the world, but most evaluations have been limited to global or anglocentric subjects. This raises the question of how well these models perform on topics relevant to other cultures, whose presence on the web is not that prominent. To address this gap, we introduce BertaQA, a multiple-choice trivia dataset that is parallel in English and Basque. The dataset consists of a local subset with questions pertinent to the Basque culture, and a global subset with questions of broader interest. We find that state-of-the-art LLMs struggle with local cultural knowledge, even as they excel on global topics. However, we show that continued pre-training in Basque significantly improves the models' performance on Basque culture, even when queried in English. To our knowledge, this is the first solid evidence of knowledge transfer from a low-resource to a high-resource language. Our analysis sheds light on the complex interplay between language and knowledge, and reveals that some prior findings do not fully hold when reassessed on local topics. Our dataset and evaluation code are available under open licenses at https://github.com/juletx/BertaQA. 5 authors · Jun 11, 2024
- ArtELingo: A Million Emotion Annotations of WikiArt with Emphasis on Diversity over Language and Culture This paper introduces ArtELingo, a new benchmark and dataset, designed to encourage work on diversity across languages and cultures. Following ArtEmis, a collection of 80k artworks from WikiArt with 0.45M emotion labels and English-only captions, ArtELingo adds another 0.79M annotations in Arabic and Chinese, plus 4.8K in Spanish to evaluate "cultural-transfer" performance. More than 51K artworks have 5 annotations or more in 3 languages. This diversity makes it possible to study similarities and differences across languages and cultures. Further, we investigate captioning tasks, and find diversity improves the performance of baseline models. ArtELingo is publicly available at https://www.artelingo.org/ with standard splits and baseline models. We hope our work will help ease future research on multilinguality and culturally-aware AI. 7 authors · Nov 19, 2022
- Swedish Whispers; Leveraging a Massive Speech Corpus for Swedish Speech Recognition This work presents a suite of fine-tuned Whisper models for Swedish, trained on a dataset of unprecedented size and variability for this mid-resourced language. As languages of smaller sizes are often underrepresented in multilingual training datasets, substantial improvements in performance can be achieved by fine-tuning existing multilingual models, as shown in this work. This work reports an overall improvement across model sizes compared to OpenAI's Whisper evaluated on Swedish. Most notably, we report an average 47% reduction in WER comparing our best performing model to OpenAI's whisper-large-v3, in evaluations across FLEURS, Common Voice, and NST. 5 authors · May 23
2 Language Models are Homer Simpson! Safety Re-Alignment of Fine-tuned Language Models through Task Arithmetic Aligned language models face a significant limitation as their fine-tuning often results in compromised safety. To tackle this, we propose a simple method RESTA that performs LLM safety realignment. RESTA stands for REstoring Safety through Task Arithmetic. At its core, it involves a simple arithmetic addition of a safety vector to the weights of the compromised model. We demonstrate the effectiveness of RESTA in both parameter-efficient and full fine-tuning, covering a wide range of downstream tasks, including instruction following in Chinese, English, and Hindi, as well as problem-solving capabilities in Code and Math. We also showcase the generalizability of RESTA on three existing safety evaluation benchmarks and a multilingual benchmark dataset proposed as a part of this work, consisting of 550 harmful questions covering 11 categories, each with 5 sub-categories of harm. Overall, RESTA decreases the harmfulness of the compromised model from 18.6% to 5.1% and from 9.2% to 1.5% in parameter-efficient and full fine-tuning, respectively, while maintaining most of the model's performance on the task. We release the source codes at: https://github.com/declare-lab/resta. 3 authors · Feb 18, 2024
1 xMEN: A Modular Toolkit for Cross-Lingual Medical Entity Normalization Objective: To improve performance of medical entity normalization across many languages, especially when fewer language resources are available compared to English. Materials and Methods: We introduce xMEN, a modular system for cross-lingual medical entity normalization, which performs well in both low- and high-resource scenarios. When synonyms in the target language are scarce for a given terminology, we leverage English aliases via cross-lingual candidate generation. For candidate ranking, we incorporate a trainable cross-encoder model if annotations for the target task are available. We also evaluate cross-encoders trained in a weakly supervised manner based on machine-translated datasets from a high resource domain. Our system is publicly available as an extensible Python toolkit. Results: xMEN improves the state-of-the-art performance across a wide range of multilingual benchmark datasets. Weakly supervised cross-encoders are effective when no training data is available for the target task. Through the compatibility of xMEN with the BigBIO framework, it can be easily used with existing and prospective datasets. Discussion: Our experiments show the importance of balancing the output of general-purpose candidate generators with subsequent trainable re-rankers, which we achieve through a rank regularization term in the loss function of the cross-encoder. However, error analysis reveals that multi-word expressions and other complex entities are still challenging. Conclusion: xMEN exhibits strong performance for medical entity normalization in multiple languages, even when no labeled data and few terminology aliases for the target language are available. Its configuration system and evaluation modules enable reproducible benchmarks. Models and code are available online at the following URL: https://github.com/hpi-dhc/xmen 5 authors · Oct 17, 2023
- CrossSum: Beyond English-Centric Cross-Lingual Abstractive Text Summarization for 1500+ Language Pairs We present CrossSum, a large-scale cross-lingual abstractive summarization dataset comprising 1.7 million article-summary samples in 1500+ language pairs. We create CrossSum by aligning identical articles written in different languages via cross-lingual retrieval from a multilingual summarization dataset. We propose a multi-stage data sampling algorithm to effectively train a cross-lingual summarization model capable of summarizing an article in any target language. We also propose LaSE, a new metric for automatically evaluating model-generated summaries and showing a strong correlation with ROUGE. Performance on ROUGE and LaSE indicate that pretrained models fine-tuned on CrossSum consistently outperform baseline models, even when the source and target language pairs are linguistically distant. To the best of our knowledge, CrossSum is the largest cross-lingual summarization dataset and the first-ever that does not rely solely on English as the pivot language. We are releasing the dataset, alignment and training scripts, and the models to spur future research on cross-lingual abstractive summarization. The resources can be found at https://github.com/csebuetnlp/CrossSum. 6 authors · Dec 16, 2021
- SimpleSpeech 2: Towards Simple and Efficient Text-to-Speech with Flow-based Scalar Latent Transformer Diffusion Models Scaling Text-to-speech (TTS) to large-scale datasets has been demonstrated as an effective method for improving the diversity and naturalness of synthesized speech. At the high level, previous large-scale TTS models can be categorized into either Auto-regressive (AR) based (e.g., VALL-E) or Non-auto-regressive (NAR) based models (e.g., NaturalSpeech 2/3). Although these works demonstrate good performance, they still have potential weaknesses. For instance, AR-based models are plagued by unstable generation quality and slow generation speed; meanwhile, some NAR-based models need phoneme-level duration alignment information, thereby increasing the complexity of data pre-processing, model design, and loss design. In this work, we build upon our previous publication by implementing a simple and efficient non-autoregressive (NAR) TTS framework, termed SimpleSpeech 2. SimpleSpeech 2 effectively combines the strengths of both autoregressive (AR) and non-autoregressive (NAR) methods, offering the following key advantages: (1) simplified data preparation; (2) straightforward model and loss design; and (3) stable, high-quality generation performance with fast inference speed. Compared to our previous publication, we present ({\romannumeral1}) a detailed analysis of the influence of speech tokenizer and noisy label for TTS performance; ({\romannumeral2}) four distinct types of sentence duration predictors; ({\romannumeral3}) a novel flow-based scalar latent transformer diffusion model. With these improvement, we show a significant improvement in generation performance and generation speed compared to our previous work and other state-of-the-art (SOTA) large-scale TTS models. Furthermore, we show that SimpleSpeech 2 can be seamlessly extended to multilingual TTS by training it on multilingual speech datasets. Demos are available on: {https://dongchaoyang.top/SimpleSpeech2\_demo/}. 8 authors · Aug 25, 2024
- PARAGRAPH2GRAPH: A GNN-based framework for layout paragraph analysis Document layout analysis has a wide range of requirements across various domains, languages, and business scenarios. However, most current state-of-the-art algorithms are language-dependent, with architectures that rely on transformer encoders or language-specific text encoders, such as BERT, for feature extraction. These approaches are limited in their ability to handle very long documents due to input sequence length constraints and are closely tied to language-specific tokenizers. Additionally, training a cross-language text encoder can be challenging due to the lack of labeled multilingual document datasets that consider privacy. Furthermore, some layout tasks require a clean separation between different layout components without overlap, which can be difficult for image segmentation-based algorithms to achieve. In this paper, we present Paragraph2Graph, a language-independent graph neural network (GNN)-based model that achieves competitive results on common document layout datasets while being adaptable to business scenarios with strict separation. With only 19.95 million parameters, our model is suitable for industrial applications, particularly in multi-language scenarios. 2 authors · Apr 23, 2023
2 Zero-Shot Listwise Document Reranking with a Large Language Model Supervised ranking methods based on bi-encoder or cross-encoder architectures have shown success in multi-stage text ranking tasks, but they require large amounts of relevance judgments as training data. In this work, we propose Listwise Reranker with a Large Language Model (LRL), which achieves strong reranking effectiveness without using any task-specific training data. Different from the existing pointwise ranking methods, where documents are scored independently and ranked according to the scores, LRL directly generates a reordered list of document identifiers given the candidate documents. Experiments on three TREC web search datasets demonstrate that LRL not only outperforms zero-shot pointwise methods when reranking first-stage retrieval results, but can also act as a final-stage reranker to improve the top-ranked results of a pointwise method for improved efficiency. Additionally, we apply our approach to subsets of MIRACL, a recent multilingual retrieval dataset, with results showing its potential to generalize across different languages. 4 authors · May 3, 2023
1 Refusal Direction is Universal Across Safety-Aligned Languages Refusal mechanisms in large language models (LLMs) are essential for ensuring safety. Recent research has revealed that refusal behavior can be mediated by a single direction in activation space, enabling targeted interventions to bypass refusals. While this is primarily demonstrated in an English-centric context, appropriate refusal behavior is important for any language, but poorly understood. In this paper, we investigate the refusal behavior in LLMs across 14 languages using PolyRefuse, a multilingual safety dataset created by translating malicious and benign English prompts into these languages. We uncover the surprising cross-lingual universality of the refusal direction: a vector extracted from English can bypass refusals in other languages with near-perfect effectiveness, without any additional fine-tuning. Even more remarkably, refusal directions derived from any safety-aligned language transfer seamlessly to others. We attribute this transferability to the parallelism of refusal vectors across languages in the embedding space and identify the underlying mechanism behind cross-lingual jailbreaks. These findings provide actionable insights for building more robust multilingual safety defenses and pave the way for a deeper mechanistic understanding of cross-lingual vulnerabilities in LLMs. 5 authors · May 22
- Cross-Lingual Knowledge Distillation for Answer Sentence Selection in Low-Resource Languages While impressive performance has been achieved on the task of Answer Sentence Selection (AS2) for English, the same does not hold for languages that lack large labeled datasets. In this work, we propose Cross-Lingual Knowledge Distillation (CLKD) from a strong English AS2 teacher as a method to train AS2 models for low-resource languages in the tasks without the need of labeled data for the target language. To evaluate our method, we introduce 1) Xtr-WikiQA, a translation-based WikiQA dataset for 9 additional languages, and 2) TyDi-AS2, a multilingual AS2 dataset with over 70K questions spanning 8 typologically diverse languages. We conduct extensive experiments on Xtr-WikiQA and TyDi-AS2 with multiple teachers, diverse monolingual and multilingual pretrained language models (PLMs) as students, and both monolingual and multilingual training. The results demonstrate that CLKD either outperforms or rivals even supervised fine-tuning with the same amount of labeled data and a combination of machine translation and the teacher model. Our method can potentially enable stronger AS2 models for low-resource languages, while TyDi-AS2 can serve as the largest multilingual AS2 dataset for further studies in the research community. 4 authors · May 25, 2023
- xGQA: Cross-Lingual Visual Question Answering Recent advances in multimodal vision and language modeling have predominantly focused on the English language, mostly due to the lack of multilingual multimodal datasets to steer modeling efforts. In this work, we address this gap and provide xGQA, a new multilingual evaluation benchmark for the visual question answering task. We extend the established English GQA dataset to 7 typologically diverse languages, enabling us to detect and explore crucial challenges in cross-lingual visual question answering. We further propose new adapter-based approaches to adapt multimodal transformer-based models to become multilingual, and -- vice versa -- multilingual models to become multimodal. Our proposed methods outperform current state-of-the-art multilingual multimodal models (e.g., M3P) in zero-shot cross-lingual settings, but the accuracy remains low across the board; a performance drop of around 38 accuracy points in target languages showcases the difficulty of zero-shot cross-lingual transfer for this task. Our results suggest that simple cross-lingual transfer of multimodal models yields latent multilingual multimodal misalignment, calling for more sophisticated methods for vision and multilingual language modeling. 7 authors · Sep 13, 2021
1 Constructing Multilingual Code Search Dataset Using Neural Machine Translation Code search is a task to find programming codes that semantically match the given natural language queries. Even though some of the existing datasets for this task are multilingual on the programming language side, their query data are only in English. In this research, we create a multilingual code search dataset in four natural and four programming languages using a neural machine translation model. Using our dataset, we pre-train and fine-tune the Transformer-based models and then evaluate them on multiple code search test sets. Our results show that the model pre-trained with all natural and programming language data has performed best in most cases. By applying back-translation data filtering to our dataset, we demonstrate that the translation quality affects the model's performance to a certain extent, but the data size matters more. 4 authors · Jun 27, 2023 1
- A 106K Multi-Topic Multilingual Conversational User Dataset with Emoticons Instant messaging has become a predominant form of communication, with texts and emoticons enabling users to express emotions and ideas efficiently. Emoticons, in particular, have gained significant traction as a medium for conveying sentiments and information, leading to the growing importance of emoticon retrieval and recommendation systems. However, one of the key challenges in this area has been the absence of datasets that capture both the temporal dynamics and user-specific interactions with emoticons, limiting the progress of personalized user modeling and recommendation approaches. To address this, we introduce the emoticon dataset, a comprehensive resource that includes time-based data along with anonymous user identifiers across different conversations. As the largest publicly accessible emoticon dataset to date, it comprises 22K unique users, 370K emoticons, and 8.3M messages. The data was collected from a widely-used messaging platform across 67 conversations and 720 hours of crawling. Strict privacy and safety checks were applied to ensure the integrity of both text and image data. Spanning across 10 distinct domains, the emoticon dataset provides rich insights into temporal, multilingual, and cross-domain behaviors, which were previously unavailable in other emoticon-based datasets. Our in-depth experiments, both quantitative and qualitative, demonstrate the dataset's potential in modeling user behavior and personalized recommendation systems, opening up new possibilities for research in personalized retrieval and conversational AI. The dataset is freely accessible. 6 authors · Feb 26
- The 2021 Tokyo Olympics Multilingual News Article Dataset In this paper, we introduce a dataset of multilingual news articles covering the 2021 Tokyo Olympics. A total of 10,940 news articles were gathered from 1,918 different publishers, covering 1,350 sub-events of the 2021 Olympics, and published between July 1, 2021, and August 14, 2021. These articles are written in nine languages from different language families and in different scripts. To create the dataset, the raw news articles were first retrieved via a service that collects and analyzes news articles. Then, the articles were grouped using an online clustering algorithm, with each group containing articles reporting on the same sub-event. Finally, the groups were manually annotated and evaluated. The development of this dataset aims to provide a resource for evaluating the performance of multilingual news clustering algorithms, for which limited datasets are available. It can also be used to analyze the dynamics and events of the 2021 Tokyo Olympics from different perspectives. The dataset is available in CSV format and can be accessed from the CLARIN.SI repository. 4 authors · Feb 10
- X-Stance: A Multilingual Multi-Target Dataset for Stance Detection We extract a large-scale stance detection dataset from comments written by candidates of elections in Switzerland. The dataset consists of German, French and Italian text, allowing for a cross-lingual evaluation of stance detection. It contains 67 000 comments on more than 150 political issues (targets). Unlike stance detection models that have specific target issues, we use the dataset to train a single model on all the issues. To make learning across targets possible, we prepend to each instance a natural question that represents the target (e.g. "Do you support X?"). Baseline results from multilingual BERT show that zero-shot cross-lingual and cross-target transfer of stance detection is moderately successful with this approach. 2 authors · Mar 18, 2020