title
stringclasses 1
value | text
stringlengths 2
124
| sentence_id
float64 1
187
⌀ |
|---|---|---|
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Что?
| 101 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Китайская Кола?
| 102 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
о, я выпью его!
| 103 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
дайте мне Колу!
| 104 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
После питья Китайской Колы...
| 105 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ураааааааааааааааааааа!
| 106 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я могу сбежать от этих коллектров!
| 107 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ура!
| 108 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Не убежишь
Не, ты не убежись друг мой!
| 109 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Плати кредит!
| 110 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Быстро!
| 111 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я сказал нет!
| 112 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
HELP!
| 113 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Тебе нужна помощь?
| 114 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Мы тебе поможем!
| 115 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Мы слышали, что ты столкнулся с Китайским кредитом?
| 116 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Мы тебе предлагаем законно избавиться от Китайского кредита с помощью банкроства!
| 117 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Благодоря банкроству ты можешь избавиться от Китайского кредита и начать с чистого листа как ты обанкротишься!
| 118 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Банкротимся?
| 119 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Урааааааааааааааааа!
| 120 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я стану банкротом!
| 121 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Давайте банкротится!
| 122 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
После банкротсва....
| 123 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ух!
| 124 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я стал банкротом!
| 125 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Спасибо!
| 126 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ты банкрот?
| 127 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Китайские бонкроты слышали, что ты стал банкротом?
| 128 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ах, Китайские коллекторы остают от тебя!
| 129 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ах!
| 130 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я избаился от Китайского кредита и от Китайских коллекторов.
| 131 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
В печку и в топку!
| 132 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Теперь, время избавиться от Китайского кредита и от Китайских коллекторов!
| 133 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Windows 95 тебе предлагает тебе сжечь в топку и в печку кредитные деньги и договор с Китайским банком созданный Леем Цзюнем.
| 134 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
А также сжечь разговоры от Китайских коллекторов.
| 135 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ты избавишься от них!
| 136 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Давай, ты можешь!
| 137 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Винда мне предлагает всё сжечь?
| 138 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
О!
| 139 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Это что-то новенькое!
| 140 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ууууууууууу!
| 141 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Что-ж, я сожгу все ваши Китайские деньги и разговоры с Китайскими коллекторами!
| 142 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
ахахахахаххахахах
После сжигания Китайского кредита, договора и разговоров с Китайскими коллекторами...
| 143 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Готово
Готово, сжигание Китайского кредита, договора и разговора с Китайскими коллекторами сделано успешно!
| 144 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ураааааааааааааааааааааааа!
| 145 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я окончательно избавился от них!
| 146 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Конец тебе
Ну всё тебе!
| 147 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Тебе конец!
| 148 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Лей Цзюнь сделает с тобой так, что ты отдал все свои сбережения!
| 149 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Готовся к отдачи своих денег Лею Цзюню!
| 150 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я не хочу отдавать все свои деньгу ему.
| 151 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Нет, спасибо!
| 152 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Китайская месть
Ну всё, друг мой!
| 153 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Лей Цзюнь готовит тебе великую Китайскую месть!
| 154 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Готовся к великой Китайской мести!
| 155 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
нееееееееееееееееет!
| 156 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
только не месть!
| 157 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Цзюнь не делай плохого!
| 158 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
не надо!
| 159 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Помощь здесь!
| 160 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Тебе нужна помощь?
| 161 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Мы тебе поможем!
| 162 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Мы тебе предлагаем выпить сверх мощний энергетик с Колой!
| 163 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
С этим энергетиком ты сбежишь от Лея Цзюня.
| 164 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Попробуй!
| 165 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
О!
| 166 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Энергетик?
| 167 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Энергетрик вреден здоровью!
| 168 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ох!
| 169 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Как мне тяжело станет!
| 170 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Иду пить энергетик.
| 171 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
После питья энергетика...
| 172 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Оооооооооо!
| 173 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Энергетик помог мне!
| 174 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Спасибо!
| 175 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ловля
Нет!
| 176 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
ты не сбежишь от меня милый мой!
| 177 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Ты будешь спойман!
| 178 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Я на тебя завяжу верёвкой.
| 179 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
ахахахахахаах
Не!
| 180 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Только не верёвка!
| 181 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Пожалуйста, не вяжите меня веревкой!
| 182 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
После ловли и вязки верёвкой...
| 183 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Win3.1
Мы тут
Мы тут друг мой мы с тобой не покончили!
| 184 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Оставайся тут и не убегай.
| 185 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Зачем мне тут остоваться?
| 186 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Конец
Конец выпуска подошёл к концу!
| 187 |
Добро пожаловать в десятую серию см
|
Спасибо за просмотр десятой серии!
| null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.