text
stringlengths 6
13.3M
|
|---|
Tomoe: "Mm..."
*It was already light out when I came to.*
Tomoe: "Morning, huh...?"
Tomoe: "Ow...!"
*My head hurt when I carelessly picked myself up. It appeared I had been treated in my sleep, and I now had a bandage wrapped around my head.*
Yuri: "Oh, are you awake?"
Tomoe: "Yuri-san... Good morning."
Yuri: "Are you... no, I guess you wouldn't feel better."
Tomoe: "No... You cleaned me up, didn't you?"
Yuri: "I couldn't leave it like that. Please get more sleep, Tomoe-kun. Oh, I will bring you some ice for your head."
Tomoe: "I'm sorry."
*Yuri-san was doing better than I'd expected. She had probably been maintaining her mental balance by keeping herself moving.*
Yuri: "Here, ice."
Tomoe: "I'm sorry. Thank you very much."
Yuri: "How is it? Does it still hurt badly?"
Tomoe: "No, I think it's a little better than yesterday."
*Definitely just a "little," though. It throbbed with pain whenever I spoke.*
Tomoe: "Oh, by the way... Is everything okay back at the facility?"
*She came here on a whim, and things had taken a drastic turn for the worse. Wouldn't everyone at the facility be worried about her? Hopefully that was all, and nothing else had resulted from this mess.*
Yuri: "That is all taken care of. I contacted them last night."
Tomoe: "You did?"
Yuri: "I actually made a request while I was at it..."
Tomoe: "Oh, yeah?"
Yuri: "I told them I was going to a distant relative's house with Momo for New Year's. Momo was kind of a mess too, so..."
*I knew what she was trying to say.*
Tomoe: "Understood. Please stay here a while. Until Momo-chan settles down."
Yuri: "Are you sure?"
Tomoe: "Yes, I'm worried, too."
Yuri: "I'm sorry, and thank you. I would like to say this is in exchange, but I will take care of you and things around the house."
Tomoe: "No, you don't have to cover for me. The house aside, I'm fine..."
*Wouldn't that just incur Momo-chan's wrath again?*
Momo: "Morning."
Yuri: "...!"
*Yuri-san just about jumped out of her skin in surprise at the sound of Momo-chan's innocent voice.*
Yuri: "M-Momo..."
*Before we knew it, Momo-chan was standing in a corner of the room and rubbing her eyes sleepily.*
*Her bloodcurdling aura from yesterday was nowhere to be found. It almost made me wonder if it had all been a dream.*
Yuri: "..."
*Yuri-san gazed at her timidly.*
*Whether she liked it or not, Momo-chan's appearance likely forced her to remember yesterday's events.*
Momo: "Onee-chan, why do you look like you're going to cry?"
Yuri: "Huh...?"
Yuri: "I-It's nothing."
Momo: "Really? Make me something to eat, then. I'm hungry."
Yuri: "Uh, yeah, I'll make something right away."
Momo: "I want some milk, too."
Yuri: "S-Sure. I'll bring you some now."
*Yuri-san brought the milk from the fridge and poured it into a cup.*
Yuri: "Here."
Momo: "You expect me to drink it cold?"
Yuri: "Huh...?"
Momo: "You know my stomach is sensitive. Warm it up."
*That wasn't a request; it was an order. Yuri-san looked dazed by what she'd been told.*
Momo: "Warm up the milk."
*Momo-chan told her once more, just to be sure.*
Yuri: "Y-Yeah, you're right. Sorry... I'll warm it up for you."
*Yuri-san ran back into the kitchen. She was acting like Momo-chan's servant.*
*Until just the other day, they had been acting like close sisters. But, in the blink of an eye, their relationship had completely changed.*
Momo: "I'm cold. Hurry up."
Yuri: "R-Right away!"
*Yuri-san obediently followed Momo-chan's orders as she sat there like a little king. It was as if she couldn't even conceive the concept of resisting.*
Momo: "..."
*Momo-chan looked at me. My body instantly recalled what had happened yesterday, and it reinstilled a chilling sense of dread within me.*
Tomoe: "Huh...?"
*Momo-chan smiled. I doubted my own eyes, since it was just that: a smile; innocence itself.*
Momo: "This is kinda fun. It's like we're living together."
Tomoe: "'Fun'...?"
*I couldn't understand the sort of nerve it took to be able to describe it that way. How was this situation "fun"?*
*Maybe this girl really _had_ gone crazy?*
*That sinister feeling slowly crept up my spine.*
Momo: "It's always been just me and Onee-chan. It's totally different with a single man in the house."
*What an innocent smile she had.*
*Was this really the same girl who did such horrible things yesterday?*
Yuri: "One hot milk, coming right up!"
*Yuri-san was now doing exactly as told, like she didn't feel a single doubt.*
*No, she was likely pushing those thoughts away intentionally.*
*Yuri-san may have been trying to turn her brain off, since if she gave it any thought, she would realize just how abnormal this situation was.*
*At this moment in time, Momo-chan was in complete control of this household.*
|
Naruko: "Good evening!"
*Nakizaki showed up after the sun had set.*
Naruko: "Huh? What happened to your head?"
*She spotted the bandages dressing my head and got a concerned look on her face.*
Tomoe: "Oh, nothing. I just hit it while cleaning."
Naruko: "Oh? Are you all right? You look pretty pale..."
Tomoe: "I'm fine; just forget about it. What's up?"
Naruko: "Oh, yeah..."
*She still looked worried, but seemed to understand that I didn't want to discuss it any further. She hid her concern and smiled.*
Naruko: "If you're up to it, then why not drop by my place and have some New Year's soba? Bring Aine-chan, too."
Tomoe: "Oh, well..."
*How could I explain what happened? Aine wasn't here, and besides...*
Momo: "What's going on?"
*I was startled by her voice.*
Naruko: "Oh, Momo-chan? You're Yuri-san's sister, right?"
Momo: "Good evening. I'm Momo."
*Momo-chan bowed docilely, like a well-mannered, if introverted, little sister.*
Naruko: "I guess that means Yuri-san is here, too?"
Tomoe: "Yeah, I guess..."
Momo: "Onee-chan and I are very grateful. Onii-chan said we could spend New Year's with him!"
Naruko: "Wow, really?"
*Nakizaki had a huge smirk going.*
*Due to recent events, I couldn't help but feel sort of resentful. How could she take what Momo-chan said to heart...? But blaming Nakizaki would be rather misguided of me.*
Naruko: "Sorry to bother you, then. Have Yuri-san nurse you back to health."
Tomoe: "Yeah, I'll do that."
Naruko: "You big lug! So passionate! Okay, have a fun New Year's!"
Tomoe: "Yeah... Thanks."
Naruko: "See you later, Momo-chan! Have a happy New Year's, too!"
Momo: "Yes, have a happy New Year's."
*Nakizaki flashed me another suggestive smirk and left. Maybe I really _did_ feel bitter about how optimistic she was.*
Momo: "Let's head back. Dinner will be ready soon."
Tomoe: "Yeah, I know."
*I suddenly felt like Momo-chan was watching over me.*
*So that I couldn't find a way out of this relationship.*
*Making sure I wouldn't run away...*
|
Momo: "3, 2, 1..."
Momo: "Happy New Year!"
*Momo-chan cried out as she waved her hands above her head.*
Yuri: "Happy New Year."
Tomoe: "Happy New Year."
*We took Momo-chan's lead.*
Momo: "You two aren't pumped up at all. It won't be a very good year if you start off on the wrong foot like that."
Yuri: "Ehehe, indeed, but we'll be fine as long as you're pumped up like that."
Momo: "Guess so. I'll just have to ring in the new year enough for the both of you."
*Momo-chan was in high spirits.*
*She really was just an ordinary girl when she acted this way, and I was her big sister's boyfriend. We were a couple spending the New Year's holiday with her little sister.*
*It was almost enough to delude us into thinking we were an ordinary couple like any other.*
Momo: "Then, how about a game or something...?"
Momo: "Fuah... Oh..."
*Momo-chan let out a big yawn. Between her droopy and sparsely opened eyes, she was likely getting sleepy.*
Yuri: "Would you be better off going to sleep?"
Momo: "Aw, but it's New Year's. It's the one day it's okay to stay up as late as possible."
Yuri: "You've been up for a long time already. The real New Year's starts tomorrow."
Momo: "Hm... Will there be _osechi_ boxes for breakfast when I wake up?"
Yuri: "Yeah, a few."
Momo: "And mochi?"
Yuri: "Of course."
Momo: "Hm, all right."
*Her obedience was likely due to how tired she was. The borderline master-servant relationship I had seen between them had now died down.*
Momo: "Okay, I'm going to bed..."
*Momo-chan said before plopping down on the sofa.*
Yuri: "Oh, Momo? You'll catch a cold if you sleep there."
Momo: "Zzz... Zzz..."
Tomoe: "She's already asleep."
*She was probably exhausted. She had fallen asleep the moment her head touched the cushion.*
Yuri: "Guess there's nothing we can do. Here we go..."
Tomoe: "Oh, I'll do it..."
*I took Yuri-san's place as she tried to lift up Momo-chan in her arms.*
Yuri: "I'm sorry."
Tomoe: "Not at all. Here we go."
*Momo-chan weighed practically nothing. Almost worryingly so.*
*Was there actually a soul in this body of hers?*
*She felt so light, it left me with that anxious thought.*
|
Momo: "Zzz... Zzz..."
Tomoe: "She's fast asleep."
*Momo-chan showed no signs of waking up any time soon, so I carried her from the downstairs sofa and put her to bed.*
*She looked like an angel while she slept.*
Yuri: "She is always like this. I know you may not believe me if I tell you this now, but she is always so adorable..."
Tomoe: "I know."
*I was sure what she said was true. When they were alone together, I had no doubt she was anything but angelic.*
Tomoe: "Maybe this is all my fault."
*I wedged myself between them, and because of that, the balance they had cultivated had likely crumbled.*
Yuri: "That is not true. You have done nothing wrong, Tomoe-kun."
Tomoe: "But..."
Yuri: "It's my fault."
Tomoe: "No, that's not true... Please don't put all of the blame on yourself."
Yuri: "No, when it comes to Momo, I will take full responsibility."
*Yuri-san looked down at Momo-chan's sleeping face with a firm expression.*
Yuri: "Momo has spent nearly half of her life alone with me. I have practically raised this girl, so..."
*To Momo-chan, Yuri-san was literally her replacement mother.*
*They say, 'Like mother, like daughter,' but she'd spent most of her life with Yuri-san. It wasn't unreasonable that she'd feel some responsibility.*
*But wasn't taking on so much responsibility, when she was only a year older than myself, kind of harsh?*
*...Not to mention, Yuri-san considered it a duty since she was the one who caused the accident that led to her parents' demise.*
Yuri: "If only I had been a more reliable mother to her. Maybe I should have spent more time teaching her how to be a better person."
Tomoe: "Don't blame yourself so much."
*All I could do was console her.*
Yuri: "I am not blaming myself."
Yuri: "Nothing will ever change the fact that we are the last family each of us has left in the entire world."
Yuri: "That's why I have to take responsibility for Momo in every way possible. If I run away, she will be all alone..."
Tomoe: "Yuri-san..."
*Her firm decision hurt my heart.*
*I detested her living environment, which forced this unforgiving determination upon her. If she refused to curse the hand she was dealt, I would do it for her.*
*But nothing would get better that way. I truly was powerless.*
Tomoe: "Ow..."
*My head hurt.*
Yuri: "Are you okay? You really should go to the hospital..."
Tomoe: "No, I'm okay. I'll feel better if I lie down for a while."
Yuri: "Will you be okay downstairs?"
Tomoe: "Yeah, on the sofa."
Yuri: "Please hang on tight, then."
*She lent me her shoulder and we went downstairs.*
*I was always being helped. I felt so feeble, and I couldn't do a thing for her in return...*
|
*It was always like this. I couldn't even protect the people precious to me.*
*I was powerless, and all I could do was hug my knees and avert my eyes from reality.*
*For as long as I could remember, I had been living as though I were dead. I believed my life had no value.*
*Yuri-san was still better than me. She had dedicated her life to Momo-chan. Her life benefitted someone.*
*I couldn't even claim that much.*
*Suddenly, all of the couples with relationship troubles I had gotten involved with flashed before my eyes, along with Aine, who had strived to help them with all of her might.*
*What would Aine do in this situation? How would she have helped Yuri-san?*
Tomoe: "Hm...?"
*I saw a light. What could it be?*
*...It was warm. It felt as though my whole body was being enveloped by this warm, soothing light.*
*A gentle light. A comfortable light. What in the world was this...?*
Tomoe: "...Huh? Licha?"
Licha: "Mhm..."
*Licha stood alone in the gloomy room. I checked the clock and saw it was still the middle of the night.*
*Yuri-san should be sleeping upstairs with Momo-chan.*
Tomoe: "Why are you here, Licha?"
Licha: "Because you nearly died, Tomoe."
Tomoe: "Huh? I did?"
Licha: "Mmh-hmm."
*She nodded in affirmation and pointed at my head.*
Licha: "Your head, it's broken."
Tomoe: "Broken...?"
*I shivered in response. Had something happened inside my head when Momo-chan hit me?*
Licha: "But I was able to fix it. Thank goodness."
*She said that so blandly, but had I really been in such terrible shape? The thought made me go pale.*
*...That was when I realized it. Why was I so reluctant to die?*
*Up until now, I wouldn't have batted an eye at the idea.*
*I could never actively attempt to kill myself, but if it were by accident, then that was out of my hands. In fact, I would have gladly accepted it.*
*After all, there was nothing I could do even if I lived. I was powerless. A waste of oxygen. ...Or so I believed.*
*And yet, I certainly did value my life now. I held it dearly.*
Licha: "Yuri?"
Tomoe: "Huh?"
Tomoe: "...You can tell what I'm thinking about?"
Licha: "...Just a little."
*Yuri-san certainly _had_ been on my mind.*
*If my life were to end now, no one would know of the horrible peril she was in.*
*The one person who could potentially save her would disappear. When I thought that, I got scared.*
*It looked like Licha had read those thoughts loudly and clearly.*
Tomoe: "That's amazing."
Licha: "I am an angel."
Tomoe: "Hm? ...Do angels have that ability, by chance?"
Licha: "A little."
Tomoe: "Is that so..."
*Our resident angel had never shown a glimpse of any such ability.*
Licha: "But... it's strange."
*Licha tilted her head for some reason.*
Tomoe: "What's so strange?"
Licha: "My healing ability... only works on angels."
Tomoe: "Huh? Really? Then my head isn't better?"
Licha: "Uh-uh."
*She shook her head. I _was_ better, then?*
Licha: "Not completely. But... you won't die."
*She had apparently healed me enough that I would survive.*
Tomoe: "That _must_ mean it works on things other than angels."
Licha: "Uh-uh."
*Licha shook her head once more. Despite her insistence otherwise, it had worked in practice.*
Licha: "Tomoe... Are you human?"
Tomoe: "Huh? Of course I'm human."
*I held my hands out and showed her. Anyway you looked at me, I was definitely a human being.*
Licha: "..."
*She tilted her head again as if she disagreed.*
Licha: "You might be special, somehow..."
Tomoe: "Huh? I'm special?"
Licha: "Mmh."
*I wonder what about me was supposed to be special, and in what way? I had no idea, and it didn't look like Licha did, either.*
Tomoe: "But I'm glad you were able to help me. I can't die yet."
Licha: "...They need your strength."
Tomoe: "Huh? 'They'... You mean Yuri-san and Momo-chan?"
Licha: "Mmh."
*I never thought Licha would say such a thing.*
*Hearing that come from Licha herself felt very reassuring.*
Tomoe: "You think I'm capable?"
Licha: "Mmh."
Tomoe: "I see..."
*Would a powerless guy like me really be able to become someone others could rely on?*
*If I really could be of help to Yuri-san and Momo-chan, then nothing would make me happier.*
Licha: "I'll be her stand-in."
Tomoe: "Huh? 'Stand-in'?"
Licha: "Aine's."
Tomoe: "Aine's..."
*I couldn't tell what Licha was trying to say.*
Licha: "An angel's proxy's surrogate... You need one, right?"
Tomoe: "Ah..."
*I finally understood what she was getting at.*
Tomoe: "So you noticed Yuri-san's heart as well, Licha?"
Licha: "Mmh."
Licha: "Her heart is fractured."
*I felt that might be the case, but now that Licha─an angel─had said so, I was finally convinced.*
*Yuri-san's heart really was fractured.*
*If that was true, then maybe the one thing I could do for both of them was to return Yuri-san's shard.*
*But I needed the assistance of a real angel to act as an angel's proxy. I couldn't do it alone.*
*All I could do was fire the arrow at their hearts. Unless the arrow was prepared for me, I couldn't accomplish a thing.*
Tomoe: "Oh... but can't you use an instrument? Then..."
*Was there any real need for me to step into the spotlight?*
Licha: "No. You should do it, Tomoe."
Tomoe: "I should do it?"
Licha: "She would want it that way."
Tomoe: "Yuri-san does? You really think so?"
Licha: "Mmh."
*Licha's nod motivated me. I finally had my head on straight.*
Tomoe: "Anyway, we need Yuri-san's shard."
Licha: "Yeah."
Tomoe: "But I wonder where it could be?"
*From what I'd heard, it had likely fractured a long time ago.*
*In which case, finding it might be difficult...*
Licha: "I already found it."
Tomoe: "Huh? You found it...?"
Tomoe: "Yuri-san's shard?"
Licha: "Mmh."
*It was so unexpected, I couldn't believe it. She found it that easily?*
Tomoe: "Where is it?"
Licha: "...Above."
Tomoe: "Above?"
|
*Yuri-san and Momo-chan were sleeping soundly in my bedroom. They were cuddled up together in my bed.*
*It made me wonder if they cuddled like this all the time.*
*The scene before me was both charming and saddening.*
*But...*
Tomoe: "Is it here?"
*If so, that meant it would be within Yuri-san's immediate reach.*
Licha: "Over there."
Tomoe: "'Over there'...?"
*I looked in the direction where Licha was pointing, and instantly discovered what was at the end of her gaze.*
Tomoe: "Momo-chan?"
*She was pointing straight at Momo-chan.*
Licha: "Yes. That girl is holding Yuri's shard."
Tomoe: "Momo-chan...?"
*What was going on? How could Momo-chan be holding Yuri-san's shard?*
Licha: "Less 'holding' and more 'nestling' against that girl. Probably all this time."
Tomoe: "Yuri-san's shard is nestling against Momo-chan?"
*Yuri-san's fractured heart was by Momo-chan's side? Nestling against her, forever...*
Tomoe: "Can we get a hold of the shard?"
Licha: "Mmh."
*Licha nodded.*
Licha: "I can fetch it immediately."
*Licha could extract it at any time, but I weighed my options. I really needed to think about this...*
Tomoe: "No, wait a second. If Yuri-san's heart really is fractured, should we really return it to her?"
Licha: "...Aine's method?"
Tomoe: "Yeah, maybe so."
*It seemed angels weren't the type to hesitate when returning heart shards.*
*But a number of concerns came to mind. "What will happen if I return it?" Or, "Is it really in her best interest?"*
*...Aine always considered those matters.*
*In the end, she always voted on returning the shard.*
*But what would _I_ choose?*
Licha: "What will you do?"
Tomoe: "Hm..."
*What would happen if we returned Yuri-san's heart shard?*
*Would she start thinking more of herself, and would she stop looking only at Momo-chan? She could probably try balancing out her happiness with Momo-chan's.*
*Then again, that might make her suffer. Yuri-san might become disillusioned once she could no longer prioritize Momo-chan above all else.*
*Most importantly, Yuri-san didn't wish for her own happiness.*
*But, if that was due to her heart being fractured...*
*Even if that were the case, shouldn't I respect her decision?*
*Or maybe a fractured heart really should be returned to its owner, just as Aine believed...*
*Or maybe a fractured heart really should be returned to its owner, just as Aine believed...*
|
*Yes, I should return her heart shard.*
*It couldn't be healthy for her heart to remain fractured. She might suffer as a result, but she was _already_ suffering as we speak.*
*Right now, she was cornered on all sides, but by returning her shard, she should be able to find a path previously unseen to her.*
Licha: "Did you decide?"
Tomoe: "Yeah, I've decided. Let's return the shard to Yuri-san."
Licha: "Mmh."
*I would return Yuri-san's shard to her.*
*And I would follow through and support her afterwards, every step of the way.*
*Because that was all I was capable of...*
|
Tomoe: "...On second thought, I can't disregard Yuri-san's decision."
Licha: "...I see."
*Licha said that and nothing more. She made no objections, nor attempts to persuade me. However, I sincerely doubted she believed my decision was for the best, either.*
Tomoe: "There may come a time when I'll return the shard to her, but for now, I'll respect Yuri-san's feelings."
Tomoe: "Besides, the two of them got along great before I came along. Things only got strange when I wedged myself between them."
Licha: "..."
*Licha neither confirmed nor denied my response. She just kept quiet and continued listening to me.*
Tomoe: "It's possible everything will get better if I leave, regardless of whether I return her shard."
*Wouldn't that allow them to go back to the way they used to be? Couldn't they be harmonious sisters once more?*
*Someday, Momo-chan would become self-sufficient. She'd fall in love and have a happy marriage of her own.*
*If so, then Yuri-san would eventually have some peace of mind, too. She may even believe she had accomplished her duty.*
*And once that happens, won't Yuri-san naturally start to focus on her own happiness?*
Tomoe: "What do you think?"
Licha: "No comment. I will respect your decision."
Licha: "You know them far better than I."
Tomoe: "...Yeah. It's settled, then."
*In any event, I should try talking to them, then make my suggestion.*
*Yuri-san was graduating very soon. I figured this was the ideal time for us to split up.*
*If I was going to decide, it had to be now.*
|
Licha: "Will we return it to her here?"
Tomoe: "Yeah."
*Yuri-san and Momo-chan were a few tens of meters ahead.*
Yuri: "It's pretty warm today, huh, Momo?"
*Despite Yuri-san's commentary, Momo-chan was sound asleep and didn't answer.*
*She was well aware that her sibling was asleep but continued talking, practically to herself.*
*It was a charming sight, like there were no problems between the two of them.*
Licha: "Is it okay?"
Tomoe: "Yeah, it's fine."
*Licha nodded, then the shard in her hands transformed into an arrow. I silently took it from her.*
Tomoe: "Yuri-san, I'll give you your heart back now."
*I nocked the arrow and prepared my bow. She wasn't far, so I was confident I wouldn't miss my mark. In fact, I felt it necessary to keep the power of my shot in check.*
*I didn't intend to pierce through her. It just needed enough momentum to reach her.*
Tomoe: "Shard... Return to where you belong."
*The arrow flew at a speed visible to the naked eye before sinking into and disappearing within her chest.*
Yuri: "Good girl, good girl."
*Yuri-san was petting Momo-chan's head as she slept and hadn't noticed a thing, but the shard certainly should have reached her.*
Licha: "Impressive."
*Licha said that single word. It sounded like she was praising me.*
*Still, I couldn't possibly rest easy yet.*
*Returning her shard wasn't my goal. Instead, it was to give Yuri-san the chance to find happiness again going forward.*
Tomoe: "Yuri-san, good luck."
*I softly cheered her on.*
*I will do as much as I am capable of.*
*So please, love yourself more.*
|
*Tmp, tmp, tmp...*
Tomoe: "Mmm..."
*I awoke to a delightful sound. After coming home, I had apparently fallen asleep on the sofa until around dinnertime.*
*Something smelled wonderful. The aroma enticed me to my feet.*
Tomoe: "..."
*I could see Yuri-san standing in the kitchen, smiling sweetly.*
Yuri: "Ah..."
Yuri: "Good morning. Did I wake you?"
Tomoe: "No... I smelled something delicious."
Yuri: "I am making dinner. Are you hungry?"
*Grooooowl...*
*My stomach rumbled.*
Tomoe: "...Looks like it."
Yuri: "Hehehe, I guess so. It will be done soon, so please wait just a little while longer."
*Yuri-san looked radiant today. When I saw her act that way...*
Tomoe: "Oh, right. Her shard was returned."
*...it reminded me of what I had done.*
Momo: "Oh, it smells good! What's for dinner?"
Yuri: "Oh, Momo..."
*I could tell Yuri-san's body went moderately stiff, but her regular smile instantly returned to her face.*
Yuri: "Today we're having salisbury steak."
Momo: "Salisbury steak? Yay!"
*Yuri-san had a kind smile while she gazed at Momo-chan, who was innocently rejoicing. That was no different from usual.*
*No, her smile was filled with far more affection than normal.*
Yuri: "What would you like on your salisbury steak, a sunny-side up egg or cheese?"
Momo: "Hm... Both!"
Yuri: "Ehehe, how greedy."
*She seemed both the same, yet different all at once.*
*I was sure I would find out soon enough...*
*...and discover how much the heart shard had transformed Yuri-san.*
Momo: "I'm stuffed!"
*Momo-chan lay down on the sofa with a very full belly. It was such a childish gesture.*
*But we... Yuri-san and I couldn't help but become tense around her.*
*We had to wonder: now that she had satisfied her hunger, which desire would she pursue next?*
Yuri: "H-Hey, Momo. Shouldn't you go take a bath before you get sleepy?"
*Yuri-san gave Momo-chan a suggestion for a change.*
*It almost seemed like she was giving Momo-chan an alternative option so her attention wouldn't stray to something else.*
Momo: "Hm, yeah. In that case..."
Momo: "Tomoe, let's get in together."
Tomoe: "Huh...?"
*Yuri-san went rigid.*
Momo: "Why not? We can scrub each other down."
Tomoe: "No... You can get in alone, can't you?"
Momo: "It'll be more fun if we get in together. I'll even wash your hair!"
*An impure light flashed in her eyes. The same eyes she had during sex.*
Yuri: "M-Momo... You're not a kid anymore. Don't you think it's strange to get in the bath with a man?"
Momo: "It's not. Heck, we were naked when we had sex, too."
Yuri: "W-Well..."
Momo: "Oh, I know. Why don't you join us? We can all wash each other."
Yuri: "We..."
*I could tell she was hesitant.*
*Normally she would indulge Momo-chan's unreasonable requests, and sacrifice herself to her whims.*
Yuri: "We... can't do that."
*However, this time, she turned Momo-chan's request down.*
Momo: "Huh...?"
*Momo-chan was in shock. She likely didn't expect to be shot down like that, especially not by her normally obedient big sister.*
*A clear tinge of displeasure crossed Momo-chan's face.*
Momo: "Onee-chan, is it okay for you to say that? And after you stole Mom and Dad from me..."
Yuri: "Th-That's..."
Momo: "You just need to let me have whatever I want, and do whatever I want to do. You have no say otherwise."
*Her eyes burned with a fierce intensity once more, and she spoke with a flat tone, as if to make it known which of them was the boss.*
*Yuri-san shriveled up, and an anguished expression spread across her face.*
Yuri: "...You're... right... I know."
*Her eyes turned gloomy again. However, unlike before, those weren't the eyes of someone who had given up on everything.*
*If she had completely given up hope, she wouldn't look so distressed.*
*She likely felt hopeless due to how vastly different the status quo was from the life she desired.*
*But, those eyes hadn't yet lost their light. Now that she had her shard back, she was trying to take her life back.*
*There was no need to rush. All was well as long as she steadily recovered.*
|
Tomoe: "Oh..."
Tomoe: "...Mm?"
*I suddenly awoke to the bitter cold. I quickly noticed that the window was open, and Yuri-san was standing outside.*
*It was freezing, but she continued to stand there alone. I got worried and went outside.*
Tomoe: "Yuri-san?"
Yuri: "Ah..."
Yuri: "I must have left the window open. I am sorry; did I wake you?"
Tomoe: "No... Forget that; aren't you cold?"
*The air was ice cold, but she didn't seem at all fazed by it.*
Yuri: "I don't dislike the cold. When I'm outside like this, I feel like I'm being cleansed from the inside out..."
Tomoe: "I can more or less relate."
*I, too, felt that the cold could make things clean again.*
*Nothing corrupted could exist in this frigid world, and all filth would be purified.*
*That was the feeling I got.*
Tomoe: "But you're not impure at all, Yuri-san."
Yuri: "No..."
*She hung and shook her head left to right.*
Yuri: "She took advantage of me again today."
Tomoe: "Ah..."
*I see. Yuri-san regretted following Momo-chan's orders.*
*She had never reacted this way before.*
*Up until now, it was a given for her to do just as Momo-chan wished for. Yuri-san thought it was her duty to do so.*
*But now, she had started to question it.*
*Wasn't that the proof that a sense of self had awoken within her?*
Yuri: "It feels like something is wrong with me. All this time, I thought everything would be fine so long as it made Momo happy..."
Yuri: "I always convinced myself it was true, even when all signs suggested otherwise, because it was my duty."
Yuri: "But now, I just can't believe it..."
*Yuri-san made her confusion apparent.*
Yuri: "Earlier... when I saw you and Momo doing all of that..."
Yuri: "This powerful feeling welled up inside me, and I thought, 'I can't allow this'..."
*An emotion I had never seen before spread across her face: jealousy.*
Yuri: "It won't stop nagging at me. It is hard to believe I feel this way..."
*She turned her head and peeked up at me with resentment.*
Yuri: "Tomoe-kun, you did something to me, didn't you?"
*Her words were full of conviction.*
Yuri: "Could it be... you returned my shard? Was my heart fractured?"
*She really was a sharp one. I accepted that I could no longer hide it, and nodded.*
Tomoe: "Yes, yesterday. I got Licha to help."
Yuri: "I see. That explains why..."
*Yuri-san stared at me with passionate eyes.*
Yuri: "...I started to feel this way."
*The look she gave me made my heart clench tightly.*
*I wanted to know how she felt, and prodded further.*
Tomoe: "How do you feel, exactly?"
*I asked her directly.*
Yuri: "Well..."
Yuri: "I... love you... Tomoe-kun."
*Yuri-san said that after several pauses. Her honest feelings escaped her mouth.*
*There was a haze in my heart. I feared I might feel happy.*
*I was the one who had asked, so it would be selfish to get scared now that I was wanted.*
*But this was probably the start of Yuri-san focusing on her own happiness.*
*Therefore, this was a happy occasion. This was the very thing I returned her shard for.*
Yuri: "Tomoe-kun... I'm... scared."
Tomoe: "Huh?"
Yuri: "I can't believe I have fallen in love with you so deeply... I have to live for Momo's sake, that's what I _should_ do, but you've become such a large part of my life..."
Tomoe: "Yuri-san..."
Yuri: "I feel like I might throw everything away just to be by your side, and that scares me."
*Yuri-san hugged herself with both hands as she trembled.*
*It wasn't just the cold. Now that she had her shard back, everything was starting to change...*
*No, maybe she was just confused now that she was becoming her old self.*
Tomoe: "Yuri-san."
*I gently hugged her shoulders. She leaned her head against me, and remained still.*
*Her weight felt so comfortable, it left me puzzled, too.*
*Rattle...*
Tomoe: "Hm?"
*I thought I heard something and turned to look inside, but couldn't see anything. Was it a cat again?*
Yuri: "Is something the matter?"
Tomoe: "No, probably just my imagination."
Yuri: "Then let me stay like this for a while. Just for now..."
*With her head against my shoulder, she closed her eyes. I looked up at the heavens as I felt her pleasant weight upon me.*
*Yuri-san's quiet, repeated breaths turned white and rose into the sky.*
*It would be wonderful if her wishes reached Heaven just like those breaths.*
*I prayed to the heavens, still unsure whether anyone was there, for all to go well...*
|
Momo: "Wow, it's so pretty!"
*For the first time in ages, Momo-chan was frolicking around outside. Winter break would end tomorrow, too. The two of them had yet to return to the housing facility.*
Yuri: "I'm sorry; I am falling behind..."
Tomoe: "No, that's fine..."
Momo: "Look, look! There's a huge ship over there!"
*Nearby onlookers were gazing happily at Momo-chan as she joyfully pointed at the passing ship.*
*Seeing her like this really made her seem like an innocent young woman.*
*It appeared Momo-chan had grown satisfied with her current lifestyle.*
*But that was likely because she realized that she had full control over us at night.*
*Our indignant nightly lives continued on as always.*
*Momo-chan's demands escalated every day, and as we continued doing unspeakable things, the remnants of Yuri-san's heart became even further warped.*
Tomoe: "I was thinking..."
*I daringly broke the ice with Yuri-san.*
Yuri: "About what?"
Tomoe: "Maybe it would be better if I weren't here."
Yuri: "Huh...?"
Tomoe: "If I leave, you two can go back to how you used to be. Wouldn't that solve everything?"
Tomoe: "I think Momo-chan is so irritated because she thinks I'm going to steal you from her."
Yuri: "You're... right... Maybe so."
Tomoe: "So..."
Momo: "No."
Tomoe: "Huh...?"
*I turned around. There stood Momo-chan with an expression on her face that couldn't even remotely be called innocent.*
Momo: "You're not allowed to try and save just yourself."
Tomoe: "Try to save myself...? That wasn't my intention."
*What did she mean by that, anyway? She made it sound like we were all doomed.*
Tomoe: "I'm an annoyance to you, right? Haven't you been trying to tear Yuri-san and me apart since day one? I'm telling you, I'll do exactly that, you know?"
Momo: "That's no longer an option. I'm not planning to do that anymore."
Tomoe: "In that case... what _are_ you going to do?"
Momo: "I'm fine with things the way they are. I realized it'll be fun if the three of us are together like this forever."
*Momo-chan grabbed Yuri-san's hand, then took my hand with the other.*
*We formed a circle with Momo-chan in the center.*
Tomoe: "The three of us...? There's no way we can maintain this relationship forever."
Momo: "Why not? We'll be fine."
Momo: "Mom and Dad are gone, but Onee-chan gave you to me in atonement, right?"
Yuri: "Huh? That's..."
*There was no way Yuri-san meant it that way. Momo-chan made that assumption all on her own.*
Tomoe: "Yuri-san wouldn't do such a thing. Besides, you don't need me anyway, do you?"
Momo: "That's not true. It feels good when I have sex with you, Tomoe. Let's do lots more stuff that feels great."
Tomoe: "Momo-chan..."
*I knew I didn't deserve to exist. This was all because I was here...*
Momo: "If you want to run, then run, but..."
*She looked up at me with sad eyes.*
Momo: "Will you abandon Onee-chan? You don't care what happens to her?"
*I shivered in response. When I saw those eyes of hers, I was instantly convinced.*
*There was no way of knowing what would happen to Yuri-san if I disappeared.*
Momo: "If that isn't what you want, then let's all get along together, forever."
*In that moment, I was truly convinced...*
*...That I could never run away from this girl.*
*Yes... That was what I believed.*
|
Yuri: "Tomoe-kun! Tomoe-kun!"
*Yuri-san rushed into the room in a panic. All the blood had rushed from her face; she was completely pale.*
Tomoe: "What's wrong?"
Yuri: "Momo is gone! She wasn't here when I woke up...!"
Tomoe: "Momo-chan's gone?"
Yuri: "We have to do something!"
*She was a complete mess.*
Tomoe: "Let's try and calm down. She didn't go shopping or go for a walk or something, right?"
Yuri: "All of the luggage she brought with her is gone! Every last thing of Momo's! I can't believe she would take her things and leave..."
Tomoe: "Her luggage..."
*I finally understood why she was so panicked.*
*If she had packed her belongings, then she had likely planned to leave this place for good.*
Tomoe: "What about the facility?"
Yuri: "I already called them. They said she hasn't come back."
Tomoe: "Unbelievable..."
*I suddenly remembered what happened last night, and the sounds I'd heard from behind me.*
*Could that have been Momo-chan...?*
*If she overheard our conversation, then maybe...*
*What had Yuri-san said back then, again?*
Yuri: "I feel like I might throw everything away just to be by your side, and that scares me."
*Throw everything away...*
*What if Momo-chan felt like she was going to get thrown away, too? She probably thought Yuri-san would abandon her.*
Tomoe: "...I'll go look for Momo-chan."
Yuri: "Then I will, too!"
Tomoe: "Please stay here. There's a chance she could come back."
Yuri: "But..."
*She looked like she would burst into tears at any second.*
*I couldn't bring up the possibility of Momo-chan overhearing our conversation yesterday while she was like this.*
Tomoe: "She may have just gone out for a while, and there's a chance she'll call you. I'll call whenever I can, too."
Yuri: "All right..."
*Yuri-san reluctantly agreed to stay behind.*
*But I doubted Momo-chan would contact us, whether she came back here or not.*
Tomoe: "Can you think of anywhere Momo-chan might go?"
*After she gave me a list of possible spots, I rushed out the door.*
Tomoe: "Haa, haa... Not here."
Tomoe: "Not here, either?"
Tomoe: "Or here..."
*The sun was starting to set. I called Yuri-san many times, but as expected, Momo-chan hadn't come back home.*
*It would be nightfall soon, and I grew worried.*
Tomoe: "Where did Momo-chan go?"
|
*In the end, I wasn't able to find her.*
Yuri: "Where did Momo go...?"
*Yuri-san looked distressed beyond belief.*
Tomoe: "What should we do? Maybe we should call the police?"
Yuri: "Yes, you are right. Let's do that if we can't find her tomorrow. I will help you look, too."
Tomoe: "Yeah. Let's do that."
*It must have been rough on her stay still like that. It might be good for her to move around a little.*
Tomoe: "Let's go. We can leave the house unlocked so she can get in if she comes back."
Yuri: "I'm sorry... Thank you very much."
Tomoe: "Can you think of anywhere else she might go?"
Yuri: "Anywhere else... I wonder? I am not sure..."
*Yuri-san flipped through her photo album. She had brought it from the facility, hoping it might give us a hint.*
*The album was full of family photos from when they were still young.*
*It looked like there were fewer photos taken after their parents passed away; it was mostly shots from their childhood.*
Yuri: "Momo, where did you go...?"
Yuri: "Ah..."
*Yuri-san staggered and caught herself on the table. She must have been anxious, and looked fairly drained.*
Tomoe: "Are you all right? Maybe you should rest for the day."
Yuri: "But..."
Tomoe: "We've got a lot of searching to do tomorrow. You need to get some rest while you still can."
Yuri: "...Yes, I guess so. All right."
Tomoe: "Please use the bed. I'll be up for a little while longer."
Yuri: "Thank you very much. Tomoe-kun, please try not to overexert yourself, okay?"
Tomoe: "Yes, I know."
Yuri: "Good night, then. I will head to bed first..."
*She went up to the second floor. I was now alone in the living room.*
*Once I was by myself, the room seemed awfully large.*
*Was my home always this lonely? Before Aine showed up, I'd lived alone for quite some time...*
*Perhaps it was due to Nakizaki visiting on a daily basis, but I never thought it was _this_ lonely before.*
Tomoe: "Where did Momo-chan go?"
*I nonchalantly opened and flipped through the rest of the album. Pictured there was a happy-looking family.*
*By this point in time, she probably felt like her parents were completely smitten with Momo-chan.*
*Yuri-san looked very lonely in most of the photos. Even so, it didn't even compare to how she looked now.*
*What caught my eye in particular was a family photo which appeared to have been taken on a mountain, perhaps while hiking.*
*It must have been a lot of fun. Momo-chan, Yuri-san, and their parents were all smiling really happily.*
*Momo-chan's smile was especially radiant. It was an almost angelic smile that might make even me smile at the sight.*
Tomoe: "...I wonder where this mountain is?"
*The background in this picture caught my attention. I tried tracing through the photos from front to back.*
*An information board was pictured in one of the shots. I found the name of the mountain on the hiking trail guide map. It was a mountain about twenty minutes away by train.*
Tomoe: "Don't tell me..."
*Had she gone to that mountain? I couldn't help but wonder.*
*I looked up at the clock.*
Tomoe: "Will I make it in time for the last train?"
*If I left now, I couldn't come back. I would end up staying there until morning. Was it worth it to go to such lengths?*
Tomoe: "...It might be."
*I couldn't ignore the possibility, no matter how slim it may be. Would you call this a sense of foreboding?*
Tomoe: "...It's probably best I go alone."
*I hesitated over whether to tell Yuri-san, but I ultimately left the house alone.*
*I had no basis to back up my theory, and Yuri-san desperately needed the sleep anyway.*
*If I did happen to find her, I just had to bring her home with me. If I didn't, then I could just keep it to myself.*
*The biggest issue was whether or not I could make it back in time before Yuri-san woke up...*
Tomoe: "It'll work out somehow."
*I had to hurry or I would miss the last train.*
*I didn't know if I would be able to go out in the middle of the night and conduct a manhunt on a dark mountain, but I had to at least try.*
*I could plan accordingly once I arrived at the mountain.*
Tomoe: "...All right!"
|
*I somehow managed to make the last train, and in the dead of night, arrived at my destination.*
*I walked along the hiking trail alone, illuminated by the lantern and flashlight I'd brought with me.*
*If I went off the path, I'd surely be in danger.*
*Because of that, I couldn't really search as well as I would have liked.*
Tomoe: "Momo-chan! Momo-chan, are you here?!"
*All I could do was hope my voice would reach her and she would respond.*
*Time kept on passing. It was nearly time for the sky to start turning blue. And then...*
*I heard the sound of rustling leaves. It wasn't the wind, but perhaps an animal?*
*Someone was off in the distance. There was no way that was an animal.*
Tomoe: "Is that you, Momo-chan? Momo-chan!"
*I called out, but whoever it was didn't stop. Given the time of day, it likely wasn't a tourist. My intuition told me it was Momo-chan.*
Tomoe: "Momo-chan!"
*The presence was getting further away by the second. I had no choice but to stray from the trail.*
*I ran through the unbeaten path for dear life, with the underbrush tripping me along the way.*
*The sky was gradually getting brighter. My eyes were so adjusted to the dark that I could see my surroundings in the scant light quite well.*
*I spotted the running figure a few dozen meters ahead. A relatively tiny silhouette.*
Tomoe: "Momo-chan!"
*I was convinced it was her, but she wouldn't stop when I called to her. I desperately chased the running shadow.*
Momo: "Stay away!"
*She responded for the first time. It _was_ her.*
Tomoe: "Momo-chan, wait!"
Momo: "I won't!"
*She ran. Despite her short stature, she was so nimble that the distance between us wasn't closing as much as I'd expected.*
*Still, Momo-chan's frame gradually came into clear view as I chased her for all I was worth.*
Tomoe: "Momo-chan!"
*I yelled as loudly as I could. Her retreating figure stopped in place.*
*I thought she had stopped because of my cries, but I was wrong. There was no more ground remaining in front of her.*
*She had reached a cliff.*
Tomoe: "Momo-chan!"
Momo: "...Keep away."
*She turned to face me. Her expression was filled with stubborn rejection, but I couldn't afford to turn back now.*
Tomoe: "Momo-chan, let's go home. Yuri-san is worried about you."
Momo: "Liar!"
*Momo-chan screamed hysterically. So hysterically it made the morning air quake.*
Tomoe: "It's not a lie. There's no way she wouldn't worry about you, is there?"
Momo: "Of course she wouldn't! Onee-chan just sees me as a nuisance."
*Her face warped. I realized she was resisting the urge to cry.*
Tomoe: "Momo-chan, don't tell me that yesterday..."
Momo: "Yeah, I heard. I woke up to go to the bathroom and the two of you were talking."
*So that _had_ been Momo-chan, huh? She had heard what Yuri-san said to me.*
*"I feel like I might throw everything away just to be by your side, and that scares me."*
*She heard Yuri-san's confession. That comment had made her believe she was getting in Yuri-san's way.*
Tomoe: "You've got it all wrong. She doesn't think of you like that."
Tomoe: "You may not be able to tell, but Yuri-san wasn't her usual self."
*Her shard had just been returned, and the feelings and changes she underwent had overwhelmed her. Her confusion just happened to manifest itself on the surface.*
Momo: "I know that."
*Momo-chan said sadly.*
Momo: "I know! We _are_ sisters. We've been together forever."
Tomoe: "Then why?"
Momo: "Because I realized I was making Onee-chan suffer..."
*Momo-chan looked to be on the brink of tears, but she was trying so hard to endure it. It was like she had resolved herself not to cry, no matter what.*
Tomoe: "That isn't true. That isn't why Yuri-san is suffering..."
Momo: "Onee-chan looks so much happier when she's with you than me, Tomoe."
*Momo-chan forced a conflicted smile, like she was fighting back tears. She really was trying to persevere without crying.*
Momo: "I love Onee-chan very much."
Tomoe: "Then tell that to Yuri-san yourself. I'm sure she'll be delighted."
Momo: "Yeah, maybe. But... I can't do that."
Tomoe: "Why?"
Momo: "If I do, she'll never be able to stand up to me again. I'm sure I'll only get in her way going forward."
Tomoe: "If you realize that, then just make sure you avoid doing that to her."
Momo: "It's hopeless now. Even if I tell myself not to, I can't help it."
Momo: "So, I'll do this. I think it's for the best."
*Momo-chan removed the ties in her hair. Her tresses rode upon the salty breeze and fluttered freely in the wind.*
*Then, she lifted her head and looked straight into my eyes.*
*The morning sun rose up behind her, illuminating her form. It was almost like there was a halo shimmering above her head.*
Momo: "I bet Onee-chan will be much happier if I'm not around."
Tomoe: "Huh...?"
Momo: "Tomoe, take good care of my sister."
Tomoe: "Momo-chan!"
*I realized what she was doing and panicked.*
*With the cliff at her back, Momo-chan was slowly but surely retreating to the edge.*
*Her heels were now sitting on the brink of the cliff.*
Momo: "This is the one and only thing I'm able to do for her."
*Momo-chan was planning to jump from that cliff.*
*As far as I could see, we were a decent way up. There was no saving her if she fell from there. It was an entirely different league from the school roof.*
Tomoe: "That's not true... Momo-chan, that's not true at all."
Momo: "But this is all I can come up with..."
Momo: "By doing this, it'll all be over, and Onee-chan won't suffer. That makes me happy."
Tomoe: "Momo-chan, please wait. I'm begging you..."
*This was the one answer Momo-chan had found? The one thing she could do for her beloved big sister?*
*No. She had so many other options, but I couldn't speak those words, as nothing concrete came to mind.*
*Because she didn't know any other way, she resorted to this instead.*
*I was the same. I didn't really know what I could do for the person precious to me.*
Momo: "Take care of Onee-chan."
*She grinned. The tears had disappeared, and were replaced with a blissful smile.*
*Almost as if to say she had finally found the place where she belonged.*
Tomoe: "Momo-chan..."
Momo: "See you later."
*The morning sun rose. Momo-chan's figure was melting into the dazzling light.*
*No, she kept facing me as she slowly fell backward down the cliff.*
Tomoe: "Momo-chan!"
*Her form vanished into the sun. I couldn't move. Why couldn't I save her?*
*Two visions of Yuri-san flashed in my head. The one of her suffering at Momo-chan's hand, and the other smiling alongside her beloved sister.*
*I was stuck between them, unable to move.*
*Before I knew it, I was basking in the morning sun alone.*
*It was then that I realized I had lost something very important, and that I would never get her back.*
*For a while, the overwhelming sense of emptiness left me paralyzed. The vicinity was now brightly illuminated by the brimming sun.*
Tomoe: "Ah..."
*That was when I noticed a piece of paper sat where Momo-chan once stood. Timidly, I reached out and picked it up.*
*It was stationery. "To Onee-chan" was written on the front, probably in Momo-chan's handwriting.*
*I thought it was a suicide note, but I was wrong. That was her final act of kindness toward Yuri-san.*
*I wondered what it was that I could do for Yuri-san now. Or so I thought, but the answer came to me immediately.*
*I couldn't put Momo-chan's feelings to waste, and I didn't want to see Yuri-san cry.*
*As such, there was only one thing left for me to do.*
|
Tomoe: "..."
Naruko: "You seem kinda worn out lately, Kirinokojima."
*Nakizaki was so close, yet her voice sounded so far away.*
Tomoe: "Did you say something?"
*She stood right beside me, but I wound up asking her to repeat herself.*
Naruko: "Like I said, you've been kinda out of it lately, haven't you?"
Tomoe: "...Am I?"
*I replied coldly, playing dumb. I didn't have the willpower in me. I was definitely worn down.*
*My current lifestyle had left me exhausted.*
*Not to mention, today was Saturday─the weekend. My heart grew depressed simply thinking about what came next.*
*But...*
Kiyohito: "Don't you think you're going on way too many dates with Yuri-san? You've been out every single weekend lately, huh?"
Naruko: "Oh, have they?"
Naruko: "...Wait! Why are you so worn out from all of your dates?!"
*Nakizaki blushed a deep red. That was the face of someone who got what Kiyohito was implying.*
Kiyohito: "'Why?' You really wanna hear?"
Naruko: "I-I don't want to hear it! Th-That's a private matter!"
*It was kind of weird how flustered Nakizaki was acting, but I didn't have the strength to even smile.*
*_She_ would be here any moment.*
*See, there she was.*
Momo: "Tomoe-oniichan! Sorry to keep you!"
*Momo-chan was all smiles, with Yuri-san following closely behind her.*
Yuri: "..."
*Yuri-san was smiling, but her smile was completely rigid.*
*Almost like it was a mask.*
Kiyohito: "Are the three of you going on a date?"
Momo: "Yup. I bet you're jealous, huh?"
Kiyohito: "Yeah, sure am."
*His answered in a subtle way and looked at Yuri-san. The same Yuri-san who wore her expression like a mask.*
Kiyohito: "Have you lost a little weight, too, Yuri-san?"
Yuri: "...Have I? I went on a bit of a diet. Maybe it had some effect."
Naruko: "You're dieting? If _you_ need to go on a diet, then I'm hopeless..."
Kiyohito: "Come on, don't compare yourself to her. You've just gotta be the best 'you' you can be."
Naruko: "Like some sort of muscle woman or something? That's not funny."
Kiyohito: "I didn't say anything like that."
*Nakizaki and Kiyohito were joking around. The sight seemed so distant to me.*
*They were so close, yet I was sure we could never return to where they stood.*
Momo: "Shall we go, then?"
*My entire body shivered at the sound of her voice. Mine, and Yuri-san's, too.*
Momo: "Hurry up."
Yuri: "Yeah."
*Yuri-san took her place behind me and followed after Momo-chan.*
Kiyohito: "Hey, Tomoe."
*Kiyohito called out to me, and I stopped midstep. When I turned around, he was looking at me with mild concern.*
Kiyohito: "You all right?"
*Honestly, I hesitated. How should I reply?*
*But...*
Tomoe: "I'm fine."
*That was how I answered.*
Kiyohito: "...I see. Fine, then."
*I nodded back and left the rooftop.*
*Why did I answer him like that? I didn't know very well myself.*
*This very moment may have been my final chance.*
*My final chance to turn back...*
*But now, it was too late.*
|
*After coming home and changing, we went to the usual place: a cheap hotel a couple of towns over by train.*
*Momo-chan really liked this place, so we started coming here quite often on the weekends.*
*It was a given what we would be doing after traveling so far to get here.*
Momo: "Onee-chan, does it feel good? I'm sure it does, huh?"
Yuri: "Yeah, yeah, it feels good! It feels... way too good...!"
Momo: "Onee-chan, your voice is terrific. You're getting louder by the second, huh?"
Yuri: "But... but... aauh, mm, aaah...! It feels so good! My pussy... feels so good...!"
*Yuri-san had grown into the habit of saying very unbecoming things without so much as batting an eye. Something inside her had likely snapped.*
*As broken as she was, she still seemed happier than before. Casting something away may have helped her discover a brand-new happiness.*
*Little by little, I found myself thinking this may not be so bad, either.*
Momo: "Do you feel good, too, Tomoe-oniichan?"
Tomoe: "Yeah, it feels great."
*They both looked so blissful, like they were truly enjoying themselves.*
*Watching over these two might be what would finally bring me happiness.*
Momo: "Onee-chan, you've got all sorts of love sap spilling out..."
Yuri: "No, no... It feels too good...! It's so good... I'm losing my mind...!"
Momo: "Ah! Onee-chan, you're peeing! You peed again!"
Yuri: "Aah, noo... don't look... aaah, mm, aaaah, aaah...!"
Momo: "Onee-chan, you came while you were peeing. Tomoe-oniichan, watch her pee!"
Momo: "Onee-chan's an adult, but she came while she was peeing!"
*Momo-chan was aroused and once again rocked her hips against my dick. She was becoming more and more skilled at that.*
*Her petite figure only made it look all the more obscene.*
Tomoe: "Ah, oh... aah..."
*Whether I liked it or not, I had a feeling the pleasure pouring into me was gradually making all sorts of things not matter anymore.*
*I knew I should think for myself more, but I had completely stopped caring.*
*They looked so happy, and I was able to see such blessed faces. Wasn't that enough?*
*I didn't wish to bring about my own happiness, nor did I even find it likely.*
*But maybe, just maybe, making these two happy could also become my own happiness.*
Momo: "It feels good! Onee-chan, Tomoe-oniichan, I feel so great!"
*Momo-chan rocked her hips with pleasure over and over again. Then, everything started to blend together.*
*Would we someday become one by having intercourse and melding together like this?*
*When that time finally came, we might be able to seize true happiness.*
*Who knows? It could be right around the corner.*
*See? Look. It's right there. So very close...*
|
Yuri: "So, Momo-chan is getting along well somewhere, huh?"
Tomoe: "I believe so."
*I forced a smile. After reading Momo-chan's letter, Yuri-san looked a little relieved.*
*Her letter read as follows:*
*Dear Onee-chan,*
*I'm sorry for causing you so much trouble all this time.*
*If I'm with you, I'll only take advantage of your kindness. So, I'm going far away.*
*You may not know this, but we have some distant relatives.*
*I'll be going to staying in their home.*
*They said they can only take in one of us.*
*Sorry for finding happiness all on my own.*
*You become happy, too, okay, Onee-chan?*
*From, Momo.*
*Momo-chan left behind a false letter so Yuri-san wouldn't lose hope.*
*Momo-chan likely knew her sister would descend into despair, and would never become happy, if she had left behind a suicide note.*
*So, in its place, she left behind a letter saying she went far away and wished for her sister's happiness.*
*Then, she disappeared all alone.*
Yuri: "The postmark appears to be from Hakodate?"
Tomoe: "Looks like it."
*I had taken the train to Hakodate and mailed Momo-chan's letter the other day.*
*It was a juvenile masquerade to give the slightest plausibility that Momo-chan was alive. Even so, it appeared to work wonders on Yuri-san.*
Yuri: "There are probably all sorts of tasty things in Hokkaido."
Tomoe: "There are, I'm sure."
*My chest throbbed with pain whenever I talked about Momo-chan. I knew she was no longer anywhere in this world.*
*No, I was the only person in the entire world who knew. It was a secret I would take to my grave.*
Yuri: "We'll see her again someday, right?"
Tomoe: "...Yes."
*It was a far too massive secret to keep locked away in my heart, but that was how it had to stay.*
Yuri: "I'm thinking really hard about going into higher education."
*Yuri-san suddenly said.*
Tomoe: "Huh? Higher education?"
Yuri: "Yes. Things may have turned out this way, but I was thinking maybe I should actually treat it as an opportunity."
Tomoe: "An opportunity..."
Yuri: "I think if I'm alone, I can get by with a part-time job and scholarships, and that way I can get a good job. It gives me peace of mind that someday, I might be able to live together with Momo again."
Yuri: "To be honest, I always wanted to pursue higher education. I don't dislike studying."
Yuri: "So, maybe I should think positively about this, and take advantage of the opportunity Momo has given me."
Yuri: "Right? Don't you think so?"
*Her smile pierced through my heart.*
*Because it was the smile of someone who truly believed she might be able to live with Momo-chan someday.*
Tomoe: "...You're right. Yeah, let's think about it in a positive light."
*I forced myself to smile back. Feigning innocence hurt terribly, and it felt like my heart was being gouged out.*
*What sort of face was I making? Yuri-san was smiling at me affectionately.*
*I wasn't confident about my expression and hung my head.*
Yuri: "It's all right. I'm sure we'll be able to see each other again."
Tomoe: "Yes... I'm sure we will..."
Tomoe: "We'll all see each other again someday."
*I stammered out that line. I had to keep on saying it.*
*Likely due to my sullen voice, Yuri-san reached out and pet my head to encourage me.*
Yuri: "It's all right. We'll meet again someday. I'm sure of it..."
Tomoe: "...Yes... Yes..."
*The more she encouraged me, the more my chest ached.*
*Still, I would continue to lock away these feelings in my heart for all eternity, even if it caused it to shatter into a million pieces.*
*Because that was the final act of kindness Momo-chan had performed for Yuri-san.*
|
Misae: You little goblin...
Unable to contain her fury, Misae grabs both of Sunohara's legs...
Sunohara: Heh?
Misae: Uryaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Sunohara: Uwaaaaaaaaaaaaaah!
Botan: Puhiiii.
Sunohara: Uwaaaaaaaaaaah!
Sunohara: Uwaaaaaaaaaaah!
Sunohara: Uwaaaaaaaaaaah!
Sunohara: Geeh!
I hate this town.
There's just too many memories here I'd rather forget.
Every day is the same. Go to school, see friends, come home to a place I can't stand...
Nothing new ever happens.
You}(I wonder if anything will change if I keep living like this...)
You: (I wonder if my life will ever change...)
There's nature almost everywhere you look around here.
I guess today's just another day of trekking through the mountains to get to school.
The trip would be so much easier if I could just level them all.
If I were able to go in a straight line, I'd probably save myself twenty minutes.
You: (Twenty minutes, every day...)
You: (How much time would that save me a year...?)
I try to do the math in my head as I walk.
You: (Argh, I can't figure it out...)
I don't see any other students from my school around.
This is the main street to school too. Normally there are students everywhere.
Today isn't a vacation day or anything like that either.
So I guess that means... I'm late. Responsible students don't just stroll into school at this hour of the day, after all.
Still, I continue walking at a leisurely pace, unfazed by my realization and the deserted scene before me.
Two hundred meters left to the school gates.
I stand still for a moment.
You: *Sigh*
I exhale dejectedly while gazing up at the sky.
There stand the school gates, all the way up the ridge.
Whose idea was it to put a school at the top of a giant slope, anyway?
The hill goes on like a never-ending nightmare.
(Voice)*Sigh*
There's another sigh, but one much smaller and shorter than mine.
I look to my right.
A girl is standing there, just as still as me.
I can tell from the color of the school insignia on her uniform that she's also a third-year student.
But she isn't someone familiar to me.
Her short hair, that comes to just above her shoulders, flutters in the wind.
Girl...
She seems to be on the verge of tears.
As a repeat offender of late-arrivals, I'm not bothered one bit. She, on the other hand, seems far more concerned...
The idea of getting to class this late must be pretty upsetting to her.
Girl: Yeah, uh-huh...
She's nodding her head up and down with her eyes closed, as if telling herself something.
Girl: ...
Then, she opens them.
She stares up at the school gates.
Girl: Do you like this school?
You: Huh...?
Oh, she's not asking me.
She's talking to somebody else; someone in her head, I guess.
I wonder how he (or perhaps she) replied?
Girl: I really, really like it.
Girl: But... I know that sooner or later, everything changes.
Girl: The fun things, the happy things... All of it.
Girl: Nothing can stay the same forever.
She continues to talk to herself awkwardly.
Girl: Even if things change, will I still be able to enjoy it here?
Girl: I...
You: You just have to find more, that's it.
Girl: Huh...?
The girl looks at me, surprised.
It's almost as if she thought she was alone this whole time.
You: Then you just have to find more things that are fun, more things that make you happy. That's all.
You: That can't be too hard, right?
Girl: ...
The expression on her face... Ah, yes...
I remember those days ─ what it felt like to be naive, simple.
That's something we've all experienced.
You: C'mon, let's go.
April 14 (Mon.)
TeacherSunohara!
The teacher calls a student's name.
Teacher: Absent as usual?
I look to my side where Sunohara's desk sits empty.
His attendance rate is even worse than mine.
You see, the two of us are often labeled as the "delinquents" at school.
But that's probably why we get along so well.
He's really the only person in class I can have an honest conversation with.
Nevertheless, today's classes begin.
I spend them looking out the window.
The teachers' voices go in one ear and out the other.
Classes finish, bringing the school day to an end.
Sunohara never did show.
In fact, the only person I've spoken to all day is that girl from this morning.
It really is just another ordinary day.
Since I'm not part of any after-school club, I grab my empty bag, cut through a pack of jabbering students, and leave the classroom.
I could go home, but there wouldn't be anyone else there at this hour. Not anyone I'd want to see, anyway.
I don't have a mother.
I was told that she died in a car accident when I was still little. I don't even remember what she looks like.
After her passing, my father sank into a pretty deep depression, probably due to the shock of it all.
Using alcohol to numb his pain, he wasted away his days gambling.
Because of that, a lot of my time as a kid was spent arguing with him, actually.
But one day, our relationship took a turn for the worse.
He got violent with me.
Ever since then, my father's stopped showing his emotions.
He's also stopped calling me just Tomoya, instead calling me Tomoya-kun as if we're nothing more than strangers.
And indeed, he's turned into just that at this point.
It's like he's retreating into some kind of shell.
As if he's trying to sever the present from the past.
It'd be better if he'd just push me away completely or even just keep hitting me.
At least then I'd know where I stand with him.
But no, every time he sees me back home from school he brightens up like an old friend is visiting and starts making small talk.
It hurts. It hurts so much. I can't stand being home anymore...
That's why I stay out so late now.
If I come home when I know he's asleep... I don't have to see him.
It's why I go to bed at dawn... Of course, then I don't wake up until noon.
I've been late almost every day since starting high school.
Today's no different, either. I go home just to change out of my school uniform, then leave again before my father gets back.
The routine practically feels ingrained in me at this point.
I wander around town aimlessly until nightfall.
No matter what, I always end up at the same place.
On my way, I grab some take-out from one of the local restaurants.
I carry it with me as I walk down the massive hill from this morning toward the school dormitory.
Our school pays special attention to its clubs, so a lot of students come from more rural areas to enroll.
Those students then live here for the next three years separated from their parents.
These kids are practically members of a different species when compared to someone without any academic dreams like me.
Normally I wouldn't have anything to do with them, but Sunohara lives here.
He used to be on the soccer team, and was even accepted to this school because of how good he was.
However, he lost his spot on the varsity team as a freshman after being suspended for getting into a huge fight with a student from another school.
By the time the following year's squad was decided, he was already an outcast within the team.
He had no choice but to leave.
He doesn't have the money to move though, so he still lives in the dorms where all the jocks are.
Voice: How many times do I have to tell you?
Sunohara: But the volume's nearly all the way down.
Sunohara is standing there.
He's in front of another room, talking to a student about twice his size.
BoysThat doesn't matter! These walls are paper-thin, so I can still hear you!
Boys: Listen on your headphones or something!
Sunohara: C'mon, I can't afford those! Heh heh.
Boys: Then don't listen at all!
Sunohara: But I can't get into the zone without it.
Sunohara: Plus, I think the music's pretty cool, anyway.
Boys: ...
Sunohara: You should listen to the lyrics next time. They're totally cool.
Boys: I don't think you get it; I don't care if they're cool or not!
Boys: You need to understand how pissed off I am right now!
Boys: Seriously, if I hear you one more time, I'm kicking your ass straight out of here!
Sunohara: Eeek!
Sunohara: ...
Sunohara hangs his head, still standing in front of the now-closed door.
Sunohara: Dammit... Stupid rugby players...
He mumbles the words under his breath.
You: He won't be able to hear you like that, you know.
You:
size[tobechecked1]Dammit! Stupid rugby players!!size[tobechecked4]
Standing behind him, I repeat his words with a yell.
Sunohara: Eeeeek!
Sunohara grabs my head and drags me into his room.
I can hear angry yells of "Hey! Who was that?!" resonating from the hallway.
Sunohara: *Pant* *Pant*
Sunohara: Are you trying to get me killed?
You: You're the one who said it.
Sunohara: Listen, Okazaki...
Sunohara: My relationship with those guys has been rocky at best lately and I haven't even been causing any trouble.
You: Then let's go out with a bang.
Sunohara: I still have another year left here!
You: And you're just going to live in fear like this the entire time?
Sunohara: Hey now...
Sunohara: I don't back down from one-on-one fights, even if that means fighting one of the rugby guys.
Sunohara: But he's not the only guy on the team living here. They're in all the rooms around us.
Sunohara: I can't make trouble here. I'd be totally outnumbered...
Sunohara: But I guess I wouldn't mind doing something crazy right before graduation.
Sunohara: I'll be counting on you to have my back then, all right?
You: Great, I'll be sure to take a shot of my own at you while I'm at it.
Sunohara: You're supposed to be covering my back, not stabbing it!
You: I'm on the rugby team's side, you know?
Sunohara: Since when?!
You: Oh, not now. But I will be when all this goes down.
Sunohara: What?! Why?!?
Sunohara: Did these two years we've spent together mean nothing to you? Really?!
size{intA[1001]}*BOOM*size[tobechecked4]shake[tobechecked13]
The wall shakes.
The rumble is followed by a "Quiet down!!"
Sunohara: Eeek!
You: I'll kick the wall right back for you.
Sunohara: No, don't!
You: You get scared way too easily.
Sunohara: Dude, put yourself in my shoes...
He's crying now...
Sunohara: Please, just don't make any trouble while you're here.
You: Uh, sure...
His pathetic display has such an impact on me that I give in without thinking.
I settle down in the small area between the wall and Sunohara's ever-present kotatsu table and begin to eat my dinner.
You: Sorry, could I get some tea?
Sunohara: You think I'm gonna serve you tea?!
You: Hey, I said sorry.
Sunohara: I don't care if you apologize or not, you're not getting any tea from me.
Sunohara: What do you think this is, the cafeteria?
You: We're in your room. I understand that.
Sunohara: Uh-huh.
You: And you're my maid here.
Sunohara: Yeah, you definitely don't get any now.
You: Please? I forgot to buy some.
Sunohara: So is the idea of going out to buy some yourself just not registering?
You: But I thought you wanted to do anything you could to be of service to me after I saved your life. No?
Sunohara: What? That never happened!
You: That's what you told me after I saved you, though.
You: "That man named Sunohara died long ago..."
You: "Before you now stands your loyal attendant. I am but a simple tea servant." That's what you'll say to me.
You: So. Tea, please.
Sunohara: That's the worst story I've ever heard!
You: All right. Could you just get me one last cup of tea, then?
Sunohara: I'm not getting you a last cup, just like I'm not getting you a first cup!
You: Oh, but it's such a moving story. You'll definitely want to pour me some once you hear it:
You: You seemed done for, after suffering life-threatening injuries.
You: But I, thirsty, ordered you to make me tea.
You: So you summoned up the last drops of your strength to go brew some, even as you groveled on all fours.
You: And then...
You: "Mr. Okazaki... Here is your tea, sir..."
You: "And this cup... will be... my last..."
You: You died with a smile on your face.
Sunohara: Man, I sound remarkably satisfied in that story.
You: Well, it was exactly how you'd wished to go, after all.
You: Nevertheless, I sat there, drinking that final cup of tea as I cried.
You: See, moving isn't it?
You: So. Tea, please.
Sunohara: I already told you no!
I spend the rest of my time there reading a magazine.
With no TV in the room, the only things I can really do are talk to Sunohara or read.
Sunohara: *Yawn*
Sunohara: About time to go to sleep?
It was late, and the date had already changed over.
You: Yeah... I guess so.
One line I didn't cross was staying the night in Sunohara's room.
Just the thought of waking up in the morning to someone like that is depressing.
Sunohara: All right, I'm gonna go take a shower then.
You: Okay.
Sunohara grabs some underwear and a towel out from under a heap of clothes in the corner of his room before leaving.
You: ...
I'd prefer to avoid having to welcome Sunohara back to his room after a shower.
So I'll leave while I still can.
I close the magazine and get up off the floor.
As I do, I find myself looking at a cassette player.
There's a tape still sitting inside it.
I try playing it.
Out comes the melody of a Japanese rap song that hasn't been popular for a while.
You: (Talk about lame...)
You: (Who listens to this kind of stuff?)
Record your own voice over it
Just leave it there
All right, I'll dub my own rap over it instead.
I'll call it "A rap dedicated to my close friend Sunohara."
I can just imagine him being moved to tears by it.
You: (Here we go...)
I take a deep breath and press the record button.
You: Yo! Yo! My name is Okazaki! You're a─
I string the words together at a good tempo.
You: You're a...
But then... I can't think of anything else to say.
Forget it. This is stupid...
Just say whatever comes to mind
You: A Mongolian chop!
You: Wait, no! A Mongolian chop to your neck!
You: I guess that doesn't make sense either way...
You: An axolotl that evolved to walk on land!
You: Hold on... I meant that as a joke, but I can kind of see that being true...
You: ...
You: Are you... an axolotl?
You: Made in China!
You: Mass produced in the PRC!
You: Ew, gross!
You: Cock-a-doodle-doo!
You: Whoa, what am I even saying? This doesn't make any sense! Hahaha!
You: A fake Sunohara with long blue arms holding a bag!
You: That's right, just a sham with weird arms!
You: Wow, that'd be kinda scary, sham or not. pRight?
You: A guy with a topknot!
You: Wait, no he's not...
You: That would make this whole rap a lie...
You: Sorry, Sunohara. Could you get a topknot? For the sake of this song?
You: Pfft...
You: Ack, I made myself laugh before I could even say it.
You: (...Forget it. This is stupid...)
You: (...Forget it. This is stupid...)
I quickly get discouraged.
Why am I doing this for him?
Considering our relationship, you probably couldn't even call us super close friends to begin with.
You: (I should just get going...)
I decide to leave before Sunohara returns.
This would make it the first time I don't do anything to his room after he leaves me alone in it, but...
I guess I'll spare him for today.
I decide to leave before Sunohara returns.
April 15 (Tue.)
She's standing here again, just like yesterday.
You: You again...?
You: Why can't you go up the hill on your own?
Girl: Um...
Girl: Well...
Girl: How can I put this...
You: Er, you don't have to tell me if you don't want to.
You: You don't know me, after all...
Girl: Oh, all right...
You: But you really should get to school on time like a good student.
Girl: But you're late for school.
She points straight at me, her eyes burning right through my thinly veiled reticence.
You: Forget about me...
You: I...
I look away, unable to meet her gaze any longer.
What am I doing acting all serious and getting on her case? I don't know her well enough to do that.
She's absolutely right, though.
She's just as much of a delinquent as I am.
You: Do what you want.
I start up the hill without her.
It's just...
What drew me to her was the fact that she didn't really look like a bad student.
That's all.
Girl: Oh, please wait.
A voice... pIt's hers.
Girl: Um... May I join you?
I look behind me to find her standing there quietly.
You: Why?
Girl: Well...
Girl: I feel anxious going alone.
Girl: ...
It's kind of odd that she's asking me of all people, someone she doesn't even know.
I mean, she has to have at least a friend or two, right?
I look up the hill, squinting from the sun's blinding glare.
Eh, it's not too far away, and she's got no one else to go up with right now. I guess it wouldn't hurt.
You: Do what you want.
I start walking again after repeating myself.
Girl: Please wait.
You: What now?
The girl eyes me, looking as though she's deciding on whether to say what's just popped into her head. Then...
Girl:
A single word is all that comes out.
You: ...
Uh, how should I even reply to something like that?
You: Baguette.
Girl: I don't really understand what you mean.
You: You took the words right out of my mouth. I was just going to say that to you.
You: So what, you like
or something? Is that it?
Girl: No, not particularly.
Girl: But it's not as if I hate it.
Girl: I guess I like it more than I dislike it.
Talk about beating around the bush. It's not like I really care either way.
You: All right, well, let's get going.
Girl: Okay!
There's a bit of newfound energy in her response.
Maybe that was some kind of weird magical spell she cast just now.
Her footsteps make it sound like she's galloping behind me.
As I rest my head on the table after third period, I hear a loud bang come from the seat next to mine.
I look up to see that Sunohara had slammed his bag onto the table.
You: What's wrong? You seem to be in a bad mood and it's not even noon.
Sunohara: ...
Sunohara: Oh, I woke up feeling great. Had a fantastic morning...
You: That's good to hear.
Sunohara: It's what happened after that's put me in such a bad mood...
After I eat breakfast, I normally make myself some coffee and go back to my room.
Nothing makes me happier than having that little moment of peace and quiet right before I get my day started.
You: Okay, c'mon, hurry it up. Get the story going already...
And just like every other morning, I pushed the play button on my cassette player and started drinking my coffee.
I like to relax to the sounds of my favorite hip-hop songs.
Not only that, it's a one-of-a-kind mixtape with all my favorites on it.
Sunohara: Ahh, so graceful...
Yo! Yo! My name is Okazaki! You're a─
You're a...
A Mongolian chop!
Wait, no! A Mongolian chop to your neck!
I guess that doesn't make sense either way...
An axolotl that evolved to walk on land!
Hold on... I meant that as a joke, but I can kind of see that being true...
Are you... an axolotl?
Made in China!
Mass produced in the PRC!
Cock-a-doodle-doo!
Whoa, what am I even saying? This doesn't make any sense! Hahaha!
A fake Sunohara with long blue arms holding a bag!
That's right, just a sham with weird arms!
Wow, that's creepy to think about.
A guy with a topknot!
Wait, no he's not...
That would make this whole rap a lie...
Sorry, Sunohara. Could you get a topknot? For the song's sake?
You're a...
Shit, I made myself laugh before I could even say it.
Sunohara:
size{intA[1001]}Phhhhhtsize[tobechecked4]shake{2}shake{2}
Sunohara: It made me spit my coffee out everywhere!
Sunohara: Why were my awesome songs replaced with your nonsensical rapping?!
You: Huh? Did I do that?
Sunohara: Uh, yeah, you introduced yourself at the beginning! "My name is Okazaki!"
You: Oh yeah, I did...
Sunohara: That tape was one-of-a-kind, man! It had all my favorite songs on it!
You: Don't get so mad. I was trying to do something nice for you.
Sunohara: Even if you were any good, I'd still be mad at you!
You: Why? I was rapping to you about all your best qualities.
Sunohara: It sounded to me like you couldn't think of a single nice thing to say!
You: Well, yeah, actually that's true. I couldn't come up with anything when it came down to it. Sorry.
Sunohara: What the hell is "A Mongolian chop to your neck!" supposed to mean, anyway?!
You: Well, that was all I could come up with right there on the spot. Sorry.
Sunohara: Why would you think I'm an axolotl?! You were being serious when you asked too!
You: Well, that was all I could come up with right there on the spot. Sorry.
Sunohara: "Made in China"? And "Ew, gross!"? How's that supposed to make anyone feel good?!
You: Well, that was all I could come up with right there on the spot. Sorry.
Sunohara: "Cock-a-doodle-doo!"? What the hell does that mean?!
You: Hey, I don't know either, remember? I laughed after saying "This doesn't make any sense!"
Sunohara: Then don't say it in the first place!
You: Well, that was all I could come up with right there on the spot. Sorry.
Sunohara: A fake Sunohara with...
I don't even remember the rest it was so weird!
You: It was "A fake Sunohara with long blue arms holding a bag."
You: You have to admit, that's just funny. Like, how weird would that be, right?!
Sunohara: No, it isn't funny at all. To be honest, I thought it was pretty stupid.
You: Well, that was all I could come up with right there on the spot. Sorry.
Sunohara: You said I had a topknot! And I clearly don't!
You: Well, that's why I asked you to get one in the recording.
Sunohara: Why would I do that?! Am I supposed to rearrange my life just to match the lyrics of your rap song?!
You: Well, that was all I could come up with right there on the spot. Sorry.
Sunohara: You just started laughing! What were you gonna say?!
You: Pfft... Sorry, just thinking about it makes me laugh. It's better if you don't ask.
Sunohara: Man, what you did was messed up.
You: Huh? Are you saying I'm in the wrong here?
Sunohara: Of course I am! How would this be anything BUT your fault?
Sunohara: Not only that, you left it on record and went home!
Sunohara: You wiped out everything after your stupid freestyle!
You: Who cares about those lame, old songs.
Sunohara: I do! They were the best of the best!!
Sunohara: Give 'em back!
You: You know that's impossible.
Sunohara: Then go rent the CDs again and remake the whole mixtape!
You: I'll make another recording and try harder next time. How's that? That's a pretty good compromise, right?
Sunohara: No! Don't ever record over my tapes again! In fact, don't even touch them!!
Sunohara: Dammit... What did I do to deserve this...?
You: You learned a good lesson: Always be sure to break off the recording protection tab on the cassettes you love.
Sunohara: Even if I did, I bet you'd just put tape over it and record anyway...
You: Okay, then the lesson obviously is to hide the things that are important to you.
Sunohara: We wouldn't be having this issue if you just kept your hands off my stuff!!
Sunohara: Don't ever come into my room again!
Sunohara yanks his chair out and sits in it.
Sunohara: I'm sleeping until noon. Don't bother me.
You: ...Didn't you just wake up?
Sunohara: Yes, but a certain someone ruined my nice, relaxing morning, so I'm going back to sleep now...
Once he finishes his rant, he rests his head on the table, exhausted from the tirade.
You: *Yawn*
I yawn slightly. Maybe I caught his drowsiness.
I look down at my desk table to figure out what subject fourth period is.
That thin textbook means... English grammar.
That teacher constantly calls on me.
You: (Ugh...)
Skip class
Sit through class
It's lunch break, but Sunohara is still sleeping in his seat.
You: Hey, get up.
Sunohara: Hm...?
Sunohara: Huh? Is class over?
You: It ended a while ago.
Sunohara: A while ago...? Like how long?
You: I'd say it's been about a hundred years.
Sunohara: Hah! That would mean you're dead!
You: That's right. This is a hologram you're speaking to.
Sunohara: Wait, seriously?
You: Yes... Sunohara, you slept for a hundred years straight.
Sunohara: Which must mean... This is a hundred years in the future...
Sunohara: What's happened to the world?
You: It's fallen into ruin.
Sunohara: Seriously?!
You: Yes. So before we part, treat me to lunch.
Sunohara: Oh, sure... Of course. I'll do anything...
Sunohara: Wow... So civilization's really been destroyed...
Sunohara: Father, Mother... I'm sorry for always being so irresponsible!
You: Yeah, yeah. Hurry up and get me lunch.
Sunohara: I promise to be strong and live on my own...
You: I said hurry up!
Sunohara: Whoa! A hologram just kicked me!!
Sunohara: Wait, you're not a hologram at all! Was that future stuff a lie too?!
You: I'm actually a cyborg.
Sunohara: Oh. Well, what about the world? Is it...?
You: It's fallen into ruin.
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: Father... Mother... I'm sorry for always being so irresponsible...
Sunohara: I promise to work together with Cyborg Okazaki and live on...
You: Work together? Yeah, that's not happening.
Sunohara: But you've gotta help me! I'm the last human on Earth!
Sunohara: Gah, it's as crowded as ever...
You: It's because we got here late.
Sunohara: Yeah, because you were too busy telling me that elaborate lie.
You: You really shouldn't believe everything you hear, especially when the story is as ridiculous as the one I just made up. Idiot.
Sunohara: I was still half asleep, you could've told me anything and I'd have gone with it.
You: Come on, hurry up and buy me lunch.
Sunohara: There's no reason for me to buy you lunch! Not after all that.
You: Tch.
Sunohara: Anyway, let's find a place to sit.
You: How?
Sunohara: By moving some freshmen out of the way, how else?
Sunohara is sound asleep.
You: Hey, Sunohara...
I grab his shoulders and give him a good shake.
Sunohara: Hm...? Huh?
You: Hey, the teacher just called on you...
Sunohara: What? Seriously?! What's the question?
You: You have to sing a song by
Sunohara: Oh, uh... Okay!
Sunohara jumps out of his seat and stands.
Sunohara: Your rolling thunder!
Kaaaah!
He screams out the lyrics.
The teacher turns around, his chalk still held to the blackboard.
Teacher: What was that, Sunohara-kun?
Sunohara: Huh...?
Sunohara: Your rolling thunder!
Kaaah!
Teacher: ...
Teacher: I didn't call on you.
The sound of muffled laughter begins to envelop the room.
Sunohara: Ah...
Sunohara: Okazaki, you bastard!
Sunohara: You embarrassed me in front of the whole class, man!
You: I'll give you an
later to make up for it.
Sunohara: How's that supposed to help?
You: Because they taste great?
Sunohara: Well, yeah, but...
Sunohara: Oh, whatever.
Sunohara: So, what should we do for lunch?
Sunohara: If you have money, let's go somewhere off campus.
You: I'm broke.
Sunohara: The school cafeteria it is, then.
The two of us walk down the hall.
Sunohara: Hup!
Sunohara suddenly leaps into the air as he reaches for the ceiling, apparently showing off how high he can jump.
Sunohara: D'ya see that? I just hit the ceiling with my first knuckle there.
Sunohara: Impressive, right?
You: I'm dazzled beyond words, let me tell you.
Sunohara: Yeah, and I'm not even trying my hardest, either.
Sunohara: If I gave it everything I had, I'd tear my uniform. So, you know, that's why I only half did it.
You: Mm-hm, sure. How thoughtful of you; because you've always cared so much about that uniform.
Sunohara: Gah, it's as crowded as ever...
Sunohara: It'll be fine though. We just have to push the freshmen out of the way.
Sunohara: Okay, this is our seat!
Sunohara says with a smile to a bunch of freshmen who are seated and chatting.
You: (I don't want them to associate me with him...)
I buy a food ticket, then exchange it for a bowl of
I bring it to an open seat near the corner of the room and sit down by myself.
Sunohara: Whoa, hold on, Okazaki.
Sunohara: I just got us those seats over there.
Sunohara comes running to me holding his lunch tray. He quickly notices that I have no intention of getting up and moving to the seats he just forced the underclassmen out of.
Sunohara: Okay, this is my seat, then. Get out of the way, please!
He tries to move the student in front of him just like he tried to do with the freshmen so that he can sit next to me.
Male studentHrmm?
But this student is another third-year. And he's on the rugby team. And on top of that, he's sitting with the rest of his rugby pals.
Rugby club memberWhat, you want us to move while we're still in the middle of our meal?!
Sunohara: E-Er... Sorry, I thought you were freshmen...
Rugby club member: So you would've made me move while I was still eating if I was a freshman?
Sunohara: No, of course not...
Rugby club member: Wait a minute, that's the guy who kicked me out of my seat the other day!
A freshman on the rugby club who's sitting with them loudly announces the fact.
Sunohara: Hey, thanks for snitching on me!
Rugby club member: Okay, I get what's going on here. Come on, we're taking this out back.
Sunohara: Eek! This is all a big misunderstanding!
Sunohara gets grabbed by the nape of his neck, and...
Sunohara: Agh...
GWAHHHHHHH...!
He's dragged off.
As I rest my head on the table after third period, I hear a thud come from the seat next to mine.
I look up to see Sunohara reclining in his chair, a satisfied expression painted on his face.
Sunohara: 'Morning!
Sunohara: What a great start to the day. Makes you want to say "Bomb a Head!"
You: You ought to be thanking me. Your morning was only peaceful thanks to my generosity.
Sunohara: Huh? What does that have to do with how nice my morning's been?
Sunohara: You must be making stuff up again, heh heh.
Sunohara: I listened to my favorite hip-hop songs, I drank my coffee...
Sunohara: Ah, it's nice knowing that no one can put a damper on my mornings.
You: That's good to hear.
I'll be sure to be merciless the next time I mess with him.
Sunohara: I know, I'll record you a copy of my mixtape! That way you can start your day off with it too!
You: I'm not interested in "Bombing" any "Heads."
Sunohara: Are you making fun of that song?
You: No, but you keep talking about this hip-hop mix of yours, and that song isn't even hip-hop. It's straight Japanese pop.
Sunohara: What're you talking about? That song is the undisputed gold standard of hip-hop!
You: We're not getting into a debate about this...
Sunohara: Anyway, bring a tape next time and I'll make you a copy.
You: I said I don't want one...
Sunohara: Whatever. I'm going back to sleep.
You: ...Didn't you just wake up?
Sunohara: I did. But there's no point in staying awake.
You: You really are the quintessential role model.
Sunohara: Okay, good night.
He rests his head on the table, unaffected by the fact that he's in the middle of a classroom trying to catch a nap. Brazen, indeed.
You: *Yawn*
I yawn slightly. Probably caught his drowsiness.
I look at the table ahead of me to figure out what subject fourth period is.
That thin textbook means... English grammar.
That teacher constantly calls on me.
You: (Ugh...)
Skip class
Sit through class
It's lunch break, but Sunohara is still sleeping in his seat.
You: Hey, get up.
Sunohara: Hm...?
Sunohara: Huh? Is class over?
You: It ended a while ago.
Sunohara: A while ago...? Like how long?
You: I'd say it's been about a hundred years.
Sunohara: Hah! That would mean you're dead!
You: That's right. This is a hologram you're speaking to.
Sunohara: Wait, seriously?
You: Yes... Sunohara, you slept for a hundred years straight.
Sunohara: Which must mean... This is a hundred years in the future...
Sunohara: What's happened to the world?
You: It's fallen into ruin.
Sunohara: Seriously?!
You: Yep. So before we part, treat me to lunch.
Sunohara: Oh, sure... Of course. I'll do anything...
Sunohara: Wow... So civilization's really been destroyed...
Sunohara: Father, Mother... I'm sorry for always being so irresponsible!
You: Yeah, yeah. Hurry up and get me lunch.
Sunohara: I promise to be strong and live on my own...
You: I said hurry up!
Sunohara: Whoa! A hologram just kicked me!!
Sunohara: Wait, you're not a hologram at all! Was that future stuff a lie too?!
You: I'm actually a cyborg.
Sunohara: Oh. Well, what about the world? Is it...?
You: It's fallen into ruin.
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: Father... Mother... I'm sorry for always being so irresponsible...
Sunohara: I promise to work together with Cyborg Okazaki and live on...
You: I'm actually more of an evil robot than anything, though...
Sunohara: What? Why?!
Sunohara: Gah, it's as crowded as ever...
You: It's because we got here late.
Sunohara: Yeah, because you were too busy telling me that elaborate lie.
You: You really shouldn't believe everything you hear, especially when the story is as ridiculous as the one I just made up. Idiot.
Sunohara: I was still half asleep, you could've told me anything and I'd have gone with it.
You: Come on, hurry up and buy me lunch.
Sunohara: There's no reason for me to buy you lunch! Not after all that.
You: Tch.
Sunohara: Regardless, let's find a place to sit.
You: How?
Sunohara: By moving some freshmen out of the way, how else?
Sunohara is sound asleep.
You: Hey, Sunohara...
I grab his shoulders and give him a good shake.
Sunohara: Hm...? Huh?
You: Hey, the teacher just called on you...
Sunohara: What? Seriously?! What's the question?
You: You have to sing the song from that
commercial.
Sunohara: Oh, uh... Okay!
Sunohara jumps out of his seat and stands.
Sunohara: "Let's go!"
Sunohara: "Won't you take my hand! Something something man! Doo-dah-doo-dah-doo-dah-doo-dah-doo-doo-doooo!♪"
He screams out his answer.
The teacher turns around, his chalk still held to the blackboard.
Teacher: What was that, Sunohara-kun?
Sunohara: Huh...?
Sunohara: "Let's go!"
Sunohara: "Won't you take my hand! Something something man! Doo-dah-doo-dah-doo-dah-doo-dah-doo-doo-doooo!♪"
Teacher: ...
Teacher: I didn't call on you.
The sound of muffled laughter begins to envelop the room.
Sunohara: Ah...
Sunohara: Okazaki, you bastard!
Sunohara: You humiliated me in front of the whole class!
You: "Bomb a Head!" really is the gold standard of hip-hop.
Sunohara: I know, right?!
His mood brightens immediately. How he manages to go from utterly bashful to obliviously happy is bewildering.
Sunohara: So, what should we do for lunch?
Sunohara: If you have money, let's go somewhere off campus.
You: I'm broke.
Sunohara: The school cafeteria it is, then.
The two of us stroll down the hall.
Sunohara: Hup!
Sunohara suddenly leaps into the air as he reaches for the ceiling, apparently showing off how high he can jump.
Sunohara: D'ya see that? I just hit the ceiling with my first knuckle there.
Sunohara: Impressive, right?
You: I'm dazzled beyond words, let me tell you.
Sunohara: Yeah, and I'm not even trying my hardest either.
Sunohara: If I gave it everything I had, I'd tear my uniform. So, you know, that's why I only half did it.
You: Mm-hm, sure. How thoughtful of you; because you've always cared so much about that uniform.
Sunohara: Gah, it's as crowded as ever...
Sunohara: It'll be fine. We just have to push the freshmen out of the way.
Sunohara: Okay, this is our seat!
Sunohara says with a smile to a bunch of freshmen who are seated and chatting.
You: (I don't want them to associate me with him...)
I buy a food ticket, then exchange it for a bowl of
I bring it to an open seat near the corner of the room and sit down.
Sunohara: Whoa, hold on, Okazaki.
Sunohara: I just got us those seats over there.
Sunohara comes running to me holding his lunch tray. He quickly notices that I have no intention of getting up and moving to the seats he just forced the underclassmen out of.
Sunohara: Okay, this is my seat then. Get out of the way, please!
He tries to move the student in front of him just like he tried to do with the freshmen so that he can sit next to me.
Male Student: Hrmm?
But this student is another third-year. And he's on the rugby team. And on top of that, he's sitting with the rest of his rugby pals.
Rugby club member: What, you want us to move while we're still in the middle of our meal?!
Sunohara: E-Er... Sorry, I thought you were freshmen...
Rugby club member: So you would've made me move while I was still eating if I were a freshman?
Sunohara: No, of course not...
Rugby club member: Wait a minute, that's the guy who kicked me out of my seat the other day!
A freshman on the rugby club who's sitting with them loudly announces the fact.
Sunohara: Hey, thanks for snitching on me!
Rugby club member: Okay, I get what's going on here. Come on, we're taking this out back.
Sunohara: Eek! This is all a big misunderstanding!
Sunohara gets grabbed by the nape of his neck, and...
Sunohara: Agh...
GWAHHHHHHH...!
He's dragged off.
I leave the cafeteria as soon as I finish my lunch.
You: (Phew, that was a disaster...)
Female studentLook at that girl.
Female student: You see her over there?
A girl by the window is pointing outside and talking to a friend next to her.
Female student: She's eating bread on her own. It looks like she's munching away at it as fast as she can. Isn't that cute?
Female student: I wonder what class she's in. I haven't seen her around much.
Their words are enough to give me an idea of who it is.
As I join the two in looking down on the courtyard, I see a girl sitting on the side of some stone steps, eating by herself.
It's her.
Go down to the courtyard
Do nothing
You: (Sunohara probably won't be back for a while... I guess I'll see how she's doing...)
You: Hey.
I approach the girl and call out to her.
You: Why are you here all by yourself?
You: Hm?
She really is eating
You: Hey, did you you hear me?
Girl: Oh, I'm sorry... I'm in the middle of eating.
She stops eating to answer me, but that's it.
You: I see...
I decide to sit next to her and wait.
I can see up to the window I and the others were looking down from earlier.
No one's there now.
Once she finishes her
Girl: ...
You: ...
Girl: ...Um, why are you out here?
You: Huh? Oh.
You: I was just wondering why you're eating lunch out here all by yourself.
Girl: Do you like this school?
I've heard those words before, but this time she's asking me.
You: Well, not particularly.
Girl: I see...
Girl: I really, really like it.
Girl: But... nothing can stay the same forever.
Girl: The fun things, the happy things, all of it...
Girl: It all eventually changes, you know?
They're all words I heard yesterday morning.
You: And that's why you can't feel the same way about this place now, huh?
I finish the end of her sentence.
Girl: Yes, that's right.
You: Can you be more specific? I don't really understand.
Girl: I had to take a lot of time off from school because I was sick.
You: You were?
Girl: Yes.
You: For how long?
Girl: A long time.
You: Huh... Okay, then what?
Girl: Well, I guess school stopped being a place where I could have fun.
You: I still don't really understand what you mean...
You: You must've had friends, right?
Girl: I don't know if I would call them "friends," but there were a few people I could talk to.
You: They don't necessarily have to be good friends. Just as long as you have someone. That's what matters.
You: So basically, what you're saying is...
You: You took so much time off that it's become hard to talk to your friends. They formed their own groups while you weren't around.
You: Is that about right?
Girl: ...
You: Are your friends really that heartless, though?
You: I mean, typically speaking, most people would welcome someone back with open arms after a situation like that, no matter how long it'd been.
Girl: They won't welcome me back.
You: Well then, they must be heartless.
Girl: ...No. It's my fault for being away for so long.
Girl: I had only spent a little bit of time with those girls, and...
Girl: Well, they aren't at this school any longer.
You: ...Wha─ ?
You: Why not?
Girl: They all graduated.
Girl: Just this spring.
You: ...
You: ...How long were you away for?
Girl: Nine months.
You: I see...
She must feel like a transfer student at a brand new school.
Considering the circumstances, how could she not?
Girl: I felt like
That's one way of putting it... Makes sense, though.
Girl: And that's why I was eating lunch by myself.
You: Oh, okay... Thanks, I think I got it.
Girl: Yeah...
I don't know what it is, but...
It feels like, maybe I overstepped my boundaries there... Like I pried more than I should've.
Just leave
Keep talking
I don't want to make myself feel any worse.
It's not like I can do something to make her situation better, anyway.
You: (I can't even keep my own life from being a mess. What am I trying to do...?)
I laugh at myself and stand.
Girl: Hm? Are you going somewhere?
You: I'm going back.
Girl: Oh, yes. Of course...
I sat next to her without asking, and now I'm leaving without asking.
You: See you later.
Girl: Okay. See you again.
Again...? I wonder if we'll meet at the bottom of the hill sometime this week.
On my way back to class I think about how I'd prefer not to have anything more to do with her.
But I can't just walk away now. It'd be awkward to have listened to all of that only to leave with a "Welp, see ya later, good talk!"
I recall her words.
You: ...Of course not. Time is always moving forward.
Girl: Excuse me?
You: Remember what I said yesterday?
You: Nothing stays the same forever; you just need to find something else that makes you happy.
You: So why not make new friends?
Girl: No one is interested in doing that at this point. We're all going to graduate soon, and everyone's too busy getting ready for what's next.
You: Oh, so you're a third-year...
She's right...
With college entrance exams directly around the corner, no one feels like going out of their way to make new friends right now.
You: Oh, what about clubs, though? Are you in one, or have you ever been in one?
I ask her as if suddenly remembering something important.
Girl: No...
You: I see...
Girl: But there is one I want to join.
You: Cool. What is it?
Girl: The drama club.
You: The drama club...? Does our school have one of those...?
Girl: It did a year ago.
You: I see...
You: Okay, then go check out the club room after school.
Girl: ...
You: That is what you want to do, right?
Girl: Yeah, it is.
You: Then you should do it and put your whole heart into it.
Girl: Okay, I will!
She clenches her fist in determination. It looks like my encouragement might've worked.
Since I'm a guy, I wonder if my approaching her makes it look like I'm interested.
I continue on my way.
Sunohara: I'm back...
You: Are you crying?
Sunohara: Nah, of course not!
You: Ah, okay.
I look out the window as the teacher lectures on.
You: *Sigh*
I think of the girl I met during lunch break.
You: (Poor thing...)
She compared herself to
and that must really be how it feels to her.
It seems obvious if you think about her predicament. She wouldn't really have a chance to get to know anyone outside her class if she wasn't in a club.
If that's the case, then the only people she probably knows here are the teachers.
You: (After-school clubs, huh...?)
I wonder if the members of the drama club will be welcoming...
As a third-year, even if she DID join the club, she'd be coming into it pretty late.
How would it look to others if she decided to just now get serious about it...?
You: Hm...
I realize something as I hear my classmates scribbling with their mechanical pencils.
You: (I guess that includes me...)
What am I doing?
I've been staring out the window all this time, ignoring class.
Fifth period ends.
Only one boring hour of school left.
Sunohara's head hangs on the back of his chair; he's sleeping unabashedly.
You: (How does he not slip off...?)
With no one to talk to, I go back to daydreaming while gazing out the window.
Homeroom finishes, finally bringing a close to the school day.
Sunohara: *Yawn* That was a good nap...
Sunohara: All right... Wanna go somewhere, Okazaki?
You: You really are carefree, you know that?
Sunohara: Well, we might as well make good use of our time after school and have some fun, right?
Sunohara: So, where to?
You: I thought I told you. I'm broke.
Sunohara: Oh yeah, me too.
Sunohara: Let's swing by the cafeteria, then. I bet there's someone still hanging around that'll buy us something to drink.
You: You can't be serious...
Sunohara: Anyway, let's go!
With nothing better to do, I decide to follow him.
Sunohara: Hey, buy us some drinks.
Sunohara grabs one of the younger students and begins extorting money from him like a right mob boss.
Sunohara: Not just a hundred yen, two hundred.
Sunohara: I need two drinks. One for me, and one for that guy over there.
Sunohara: You really are a good kid, you know that? Let us know if you ever need anything.
Sunohara: We've got some real pull outside of school. Know what I mean?
Sunohara: Just the other day, this guy picked a fight with me. I put one finger between his eyebrows, and then...
Sunohara: Boom! The guy's head exploded. Chunks everywhere too. It was pretty brutal.
I glance at the clock on the wall.
Twenty minutes have passed since sixth period ended.
You: (I wonder if she worked up the courage to go...)
I think of the girl I met during lunch.
I feel concerned
I don't feel concerned
I can't help but feel concerned.
I turn back and leave without warning.
Sunohara: Huh? Where you going, Okazaki?
I hear Sunohara's voice, but ignore it as I exit the cafeteria.
I walk up the stairs until I reach the third floor of the old building.
I think this is where most of the clubs meet. Then, I see her.
You: (Looks like she's really gonna go through with it...)
She's standing there on the opposite side of the hallway.
You: Hm...? What's she doing...?
I watch her for a while from a distance.
You: ...
It's like a repeat of our morning encounters.
She seems frozen in place.
The club room sits before her, its door closed.
It could be bustling inside with would-be thespians practicing their lines for all she knows.
The mere thought would surely be enough to give her the same out-of-place feeling she told me about this morning.
It would definitely be awkward to join a club this far into the school year, so I can understand her hesitation.
I wonder what'd be likely to happen if she opened that door?
Even if she introduced herself as a new member, the others might get confused or shrug her off entirely, seeing as she IS a third-year.
It'd be way easier if she knew just one other person, but...
Girl: ...
I'm sure she's having the same thoughts as I am.
I'm pulled from my thoughts by seeing her mouth suddenly move ever-so slightly. I can't hear her voice, but I try to read her lips.
You: Did she just say "Salisbury steak"...?
Kind of a weird time to think about dinner... Maybe I missed a word or something.
I really think I caught everything, though.
Well, regardless of what she said, she seems to have gained some confidence. I guess that's all that really matters.
She grabs the door's handle and pulls.
Girl: Um...
She spoke.
But no actual words follow.
Her eyes are fixed straight ahead, looking into the club room. What's in there? What could have her in a daze like that?
You: (Dammit...)
I run over to her side.
Then, from behind her, I look inside the classroom myself.
A cluttered pile of cardboard boxes. That's all.
Although the classroom is supposed to be used for clubs, it seems like it had become a closet of sorts.
Now that I think about it, I do vaguely recall someone mentioning...
Girl: ...
I plop my hand down on the girl's head.
Girl: Oh, hi... I didn't know you were there.
You: Yeah, sorry. I came up to find you, but didn't want to interrupt once I saw you standing here.
Girl: Um... Why is your hand on my head?
You: No reason, really.
Girl: I see...
You: Yep.
So we stay there for a while; her standing dumbfounded, me behind her with my hand atop her head.
Anyone passing by would probably be weirded out by the whole scene.
You: My name's Tomoya Okazaki, from class D.
You: What about you?
Girl: ...I'm Nagisa Furukawa, from class B.
You: Nice to meet you.
FurukawaYes, it's nice to meet you too.
It's much too late for introductions at this point, but we exchange them anyway.
This was the fated day that we met.
Furukawa: ...
Furukawa: So...
Furukawa: Where could the drama club have gone?
You: Nice to meet you.
Furukawa: ...
Furukawa: Yes, it's nice to meet you too.
Furukawa: ...
Furukawa: So, the drama club...
You: Nice to meet you.
Furukawa: Yes, it's nice to meet you too.
Furukawa: So, the drama club...
You: Nice to meet you.
You: Can you get home by yourself?
Furukawa: Yes, of course.
You: Well, eat a Salisbury Steak and cheer up.
Furukawa: Huh?
Furukawa: How'd you know I wanted Salisbury steak for dinner?
You: I have a knack...
She had lost everything she loved at this school.
So in the place of all that...
She rewarded herself with food as a way to stay motivated and move forward.
You: (
You: Don't be late tomorrow.
Furukawa: Yeah, I'll try not to be.
You: Okay. See ya later.
Furukawa: Bye, Okazaki-san.
I return home before the sun sets.
I quickly change and leave the house before my father gets back from work.
I can't help but think about Furukawa. Guess I'm just concerned about her...
I should try not to worry, though.
She can do things on her own. She has to. I can't keep getting in the way of that.
I'm sure she'll make new friends and be just fine.
Sunohara: You hear me?
Sunohara's face shows up out of nowhere, catching me off-guard.
You: Huh?
Sunohara: I asked you what you wanted to order.
You: Oh, sorry... I'll have a fried pork cutlet bowl.
Sunohara: What? I'm not buying you dinner. I'm getting you a drink!
You: Yeah, but I'm hungry.
Sunohara: Well, I am too!
Sunohara: But like I said, I'm broke!
You: You should lop off one of your fingers then, and use it as payment.
Sunohara: So let me get this straight... You want me to chop off part of my hand just so I can order you some pork cutlet over rice?! That's messed up, man.
Sunohara presses a button on the vending machine.
The mechanics inside it whirr as it pours ice and soda into a paper cup.
Sunohara: Here, tide yourself over with this. It's not meat paid for in blood, but it's carbonated, so it'll fill you up.
You: Pfft, fine...
We waste some time in the cafeteria.
Afterward, I return home before the sun goes down.
I quickly change and leave the house before my father gets back from work.
Sunohara: You really are a good kid, you know that? Let us know if you ever need help.
I sigh in disappointment at Sunohara, who's shaking down yet another student for soda money.
Sunohara: What'll you have, Okazaki?
You: A fried pork cutlet bowl.
Sunohara: What? I'm not buying you dinner. I'm getting you a drink!
You: Yeah, but I'm hungry.
Sunohara: Well, I am too!
Sunohara: But like I said, I'm broke!
You: You should lop off one of your fingers then, and use it as payment.
Sunohara: So let me get this straight... You want me to chop off part of my hand just so I can order you some pork cutlet over rice?! That's messed up, man.
Sunohara presses a button on the vending machine.
The mechanics inside it whirr as it pours ice and soda into a paper cup.
Sunohara: Here, tide yourself over with this. It's not meat paid for in blood, but it's carbonated, so it'll fill you up.
You: Pfft, fine...
We waste some time in the cafeteria.
Afterward, I return home before the sun goes down.
I quickly change and leave the house before my father gets back from work.
As I get to the dorm and begin my walk down the hall, a horde of giants barrels toward me.
You: Whoa...!
I just barely move out of the way as they rush past.
They were a bunch of rugby guys.
They run straight into their own rooms and slam their doors shut.
WomanHeeeey!!
A lone woman turns the corner and comes tearing down the hallway after them.
Woman: Ah... I can't believe them...
She stops and stands next to me.
She's the residence's dorm mother and purveyor of order on the premises, Misae Sagara.
Though I don't live in the dorm, it's impossible to have not met her seeing as I'm here practically everyday.
Misae: Peeking into the girls' dorm again.
Misae: What are they, twelve? Nearly grown men shouldn't act like they're still in grade school.
Talk to her
Do nothing
You: You're too easy on them, Misae-san.
Misae: You think so?
She looks at me with an exhausted expression.
You: Yeah. I mean, they're just dumb jocks who got into this school on their ability to hit other dumb jocks over a leather ball. They won't understand anything unless you beat it into them.
Misae: Ah... Is that really the only way?
Misae: That's not how I like to do things.
You: Right, but you're also not responsible for a dorm at some fancy all-girls school. You have to do what the situation calls for.
Misae: I guess I don't have a choice, then. I'll give them a spanking next time.
You: They'll just run off again if you do that.
Misae: What should I do, then?
You: Put them in an armlock until they shape up.
Misae: But wouldn't they just break free from that too? They're rugby players, after all.
You: That's where you use technique to trump power.
You: See, just take their arms like this, and...
You: Twist your body to throw them onto the floor.
Misae: I don't know if it'd be that easy...
Sunohara: What, are you having a private conversation in front of my room?
You: What's up, peeping tom.
Sunohara: ...Huh?
Misae: Divine...
Misae-san grabs Sunohara's arm.
Misae:
size{intA[1001]}PUNISHMEEEEENT!!size[tobechecked4]
Sunohara's body does a one-eighty.
Sunohara:
size{intA[1001]}HYAAAAAGH!!size[tobechecked4]
Misae-san's armbar is locked in tight.
Misae: Do you promise to never peek in the girls' dorm again?!
Sunohara: Yes, I promise I won't!
Misae: Do you swear?
Sunohara: I swear!!
Misae: All right.
Misae: Wow... Instant results...
Yep, and devastating enough to get a false confession.
Sunohara is twitching on the floor.
Misae: Yeah, but...
Misae: It's just sad that I have to resort to violence. I never wanted to be that kind of dorm parent...
Misae: *Sigh*
She walks off sighing.
Just after that...
Voice: HYAAAAAAAAGHH!!
Another scream.
Eesh, I suddenly feel very bad for this place ─ she's a fast learner.
Sunohara: Hey... Did I do something wrong...?
You: I'm pretty sure you admitted to it while screaming out in agony.
Sunohara: The excruciating pain made it hard to understand what was going on...
Misae: *Sigh*
Misae-san returns the way she came, sighing deeply again.
I lie sprawled out on Sunohara's floor reading magazines.
Sunohara: Hey...
Sunohara: Didn't I tell you not to come over anymore today?
You: Yeah, but I wanted to read some of these!
You: Oh, and you're here too.
Sunohara: So I'm just the added bonus, huh?
You: Well no, I want to devour all of these magazines while I'm by your side, buddy!
Sunohara: What? Why do you have to read them beside me?!
You: Hrmm...
Sunohara: Awesome. Ignoring me already!
You: What? Can you keep it down...?
Sunohara: Hey...
Sunohara: If you're just gonna read magazines, do it at home. You can take 'em with you if you want. I don't care.
You: Ah come on, I like reading them here, though!
Sunohara: Why...?
You: I don't know... I guess just being near you makes me calm down.
Sunohara: Seriously...?
Sunohara: Heh... Well, if you put it that way, I can't bring myself to kick you out...
You: Oh, by the way, where's my tea?
Sunohara: Leave.
You: The tea you make's so good though!
Sunohara: I've never made you tea before.
You: Really?
Sunohara: Honestly, Okazaki, where do you get off bossing me around like you do?
Sunohara: For one, I'm not younger than you. I'm probably stronger than you too!
Sunohara: What is it? Like, if you want to settle who the alpha male is, I'm wide open. Let's do it right now.
You: ...
You: ...
You: ...Wha─ ?
Sunohara: You're pretty into your book there, I see.
Sunohara: Give that one back! I haven't even read it yet.
You: Go re-read an old magazine.
You: Look, this one has an unfinished crossword puzzle. Come on, try filling it in.
Sunohara: You're holding the next issue with all of the answers in it, you know.
You: Perfect, then. We can compare answers later. I'll praise you for a job well done if you get it all right. Now go get 'em!
Sunohara: Who the hell do you think you are?!
You: Your master.
Sunohara: Of what?!
You: Quiet down, I can't concentrate!
Sunohara: Whaaa? Why are YOU getting mad at ME now?!
Voice: Shut up over there!
Sunohara: Eeek!
The angry voice from outside the door causes Sunohara to shrink into himself.
You: See? You'll get another gang-beating if you don't keep it down.
Sunohara: You're the absolute worst!
Sunohara: Dammit... Fine, I really will do this crossword.
Sunohara: You'd better admit defeat if I get all these correct.
You: Sure, I'll get right on that...
Sunohara: Um... 1 across... What's the period from January 1st to 3rd called...?
Sunohara: Haha, what a stupidly easy question.
Sunohara: "Three-day-vacation..." Okay!
Teacher, we have an idiot on our hands.
Sunohara: No, that's strange...
You: What's wrong?
Sunohara: The answer and the number of spaces don't match up. Something's wrong with this puzzle.
What's wrong is your answer.
Sunohara: Forget it, I quit.
Sunohara: What a stupid, boring puzzle...
Sunohara tosses the magazine into the corner of his room out of frustration.
Sunohara: Isn't there something fun we could do?
You: I just thought of something.
Sunohara: Oh yeah? What's that?
You: Okay.
You: So you strip completely naked, then go to the room next door and knock...
You: When they open it, you ask if you can borrow some of their soy sauce. And when they look at you, just stand there proud as hell. What do you think?
You: I wonder what kind of reaction they'd have.
Sunohara: By freakin' punching me!! That's how!
You: No... No, hold on... You just ask really, really politely.
Sunohara: Oh! Hm... Actually, yeah, it is kinda hard to figure out how they'd react in that case...
You: Right?
You: Now get over there.
Sunohara: All right!
Sunohara: Wait a second! This is only going to be fun for you, isn't it?!
You: Hey, it'll be thrilling for you too.
Sunohara: Maybe, but it'll come at the cost of being labeled the school pervert tomorrow!
You: It's hard to say either way about that.
You: Heck, maybe they'll start worshipping you. You never know...
Sunohara: That would be one scary dorm.
You: Well, yes... But! We won't know until you try, so get going!
Sunohara: Hold on, now that I think about it, I don't want either of those things to happen!
You: Ugh, you're such a wuss.
Sunohara: Would YOU be willing to do it?
You: Hrmm...
Sunohara: You're quite fast at going back to your reading, aren't you!
You: ...
You: ...
You: ...Wha─ ?
Sunohara: You're quite fast at going back to your reading, aren't you!
You: Speaking of which...
You: What was with that commotion at school today?
Sunohara: Oh, that?
Sunohara: It was actually kind of a farce.
You: What do you mean by that?
Sunohara: Apparently she only transferred in this spring. She's trying to get popular or something.
Sunohara: She must have had horribly bad luck with guys at her old school.
Sunohara: Who uses those kinds of filthy tricks to get popular, anyway?
Sunohara: If she were a guy, I'd go and teach her a lesson.
I have no idea what he's talking about.
Sunohara: But, she's a girl, so I'll let her off the hook for now.
Sunohara: Even so, if it starts to look like she's getting a bit too much attention, I'm not gonna just leave her be, either.
I guess I was the stupid one here for asking him to explain something.
You: Oh yeah... That thing was pretty interesting, wasn't it?
Sunohara: What thing?
You: That commotion by the school gates.
Sunohara: Oh, with that Tomoyo girl?
You: Yeah, that.
Sunohara: I don't like it when people try to stand out like that.
Sunohara: It's just one big farce.
You: Huh? What do you mean?
Sunohara: One girl taking two guys out on her own?
Sunohara: There's no way.
You: You were watching, weren't you? You can't deny reality.
Sunohara: That had to have been an act. I bet those guys were just a couple of plants.
Sunohara: It's got to be why they did it so far away from everyone. That way people wouldn't catch on.
Sunohara: Plus it was like, the perfect place to get attention. A little too perfect.
Sunohara: And now, lo and behold, she's starting to get popular because of it.
Sunohara: Coincidence? I think not. It was just a cheap ruse that worked because the kids at our school don't know what a real fight looks like.
Sunohara: It's too bad too. Our school has a veteran who's fought his way through countless battles right here.
You: Hey, you're making me blush.
Sunohara: I'm talking about myself!
You: Liar.
Sunohara: You just don't know the stories! When I was a freshman, I was known as a vicious street fighter!
You: Really, man...? That's the story you're going with? A street fighter, with that scrawny build?
Sunohara: Okazaki...
Sunohara: Power doesn't come from appearances. It's about strength. Right?
You: Listen to you contradicting yourself. You were just telling me how a girl could never possibly fight on her own just because she's a girl.
Sunohara: Okay, fine. How about this, then?
Sunohara: I'll pick a fight with her tomorrow.
Sunohara: That way I can show you how strong I am while also proving that she's nothing but a fraud.
You: Okay, well, break a leg.
I turn over with the magazine still in my hands.
Sunohara: Heh... I haven't itched for a fight like this in a while.
Sunohara: *Yawn*
Sunohara: Hey, I want to get to bed soon.
It's already 3 am.
You: Hrmm...
Sunohara: Are you gonna stay over?
Sunohara: If you are, I'm turning off the lights.
You: Whoa, stop!
Sunohara: Huh?
You: I'm not staying over...
Sunohara: Ah, okay.
Sunohara: Well, I'm going to sleep, so can you leave?
You: You don't have to tell me...
I toss the magazine away and stand up.
Just as I pull the doorknob, I stop and stand there.
You: By the way, have you heard? They say some creepy stuff happens late at night in this dorm...
Sunohara: What?
You: ...
You: Er, never mind.
Sunohara: Finish what you were saying!
You: Okay, good night.
I close the door.
I hear moans of agony come streaming from his room, but I ignore them as I leave the dorm.
April 16 (Wed.)
Second period begins.
I drift off, lost in my own thoughts as the teacher drones on in the background.
I think of...
That girl from yesterday...
My own past...
That girl from yesterday...
That cluttered pile of cardboard boxes...
What a cruel sight to see...
I wonder how things went this morning.
These vague thoughts come to my mind as I stare out the window, chin in hand.
My own past...
I can't recall stuff from a long time ago...
And the more recent things that I can...
Well, I'd rather not remember at all.
Those memories are all stained with disappointment...
I continue resting my chin on my hands, still looking out the window.
I stay like this until class ends.
She's there again.
You: You know...
[tobechecked2]}Oh, good morning.
She bobs her head down to greet me.
You: Good morning─ wait, no.
{l[tobechecked10]}Huh?
You: There's a whole list of things I want to say to you, but...
You: First off, what are you doing here again?
You: My reason is that I overslept, but I bet yours is different.
You: You've probably been here for a while now, haven't you?
{l[tobechecked10]}Yes... I have been.
You: What, are you just standing here and greeting every student that goes by?
You: Even the late ones?
{l[tobechecked10]}No... that isn't what I'm doing.
{l[tobechecked10]}To tell you the truth... you're the first person I've said "hi" to all morning.
{l[tobechecked10]}...
You: ...
I recall her words from yesterday.
There's probably more to how she feels.
She's repeating her third year as a student at a high school where nearly everyone goes straight to university after graduating.
Not only that, she's a girl...
The distance she must feel between her and the other students might be even greater than I'd assumed.
You: *Sigh*
I scratch my head for no good reason.
You: Well, we should get going. No point in just standing here.
{l[tobechecked10]}But I still...
You: What'll you get for lunch today?
{l[tobechecked10]}I haven't decided yet.
You: Get the pork cutlet sandwich. Those things are good.
{l[tobechecked10]}A cutlet sandwich...? I've heard rumors that those are the most popular item on the menu.
You: Rumors? They're just sandwiches, you know.
{l[tobechecked10]}Buying them is hard, though. I'll just stick with
{l[tobechecked10]}They always have some of them left.
You: I can go buy one for you.
Furukawa: No, that's okay... I couldn't ask you to do that.
You: Again, you're making these sandwiches out to be a way bigger deal than they are...
You: And anyway, wouldn't a cutlet sandwich be a better incentive than just some
You: I could buy one if I ran to the counter.
You: And anyway, wouldn't a cutlet sandwich be a better incentive than just some
{l[tobechecked10]}...?
She tilts her head to the side a bit, but then begins to nod vigorously, all of a sudden realizing what I meant.
{l[tobechecked10]}If it was for a cutlet sandwich, I'd really be able to get up this hill!
{l[tobechecked10]}I'd run so fast that I would nearly charge straight through school and out the back gates!
You: You'd be leaving school if you did that, you know.
{l[tobechecked10]}O-Oh, you're right...
You: All right. So let me hear you say it. "Cutlet sandwich."
{l[tobechecked10]}Um... Cutlet sandwich.
You: Good. Now let's go.
I don't actually know if those magic words are enough to cheer her up.
Either way, I use them as my cue to start pushing her up the hill from behind.
Flustered, she begins to climb up it on her own.
One steady step at a time.
You: *Sigh*
I scratch my head at how pointless this seems.
There's nothing else I can do for her.
It's not as if I owe her anything either.
It's just...
Girl: Um...
Girl: Will you walk up the hill with me again?
She didn't look like a delinquent like me...
In fact, when we first met...
I thought she seemed kind of cute.
That's all it was...
That's all.
You: Do it yourself.
If there's one last thing I can do for her, it's scolding her.
So that's what I do.
You: You can't always rely on others, you know.
Girl: Oh...
Girl: ...Okay.
She nods, seeming to realize that there's nothing else she can do.
You: See ya.
Girl: Okay...
Girl: Um...
Girl: Thank you very much!
I climb the hill alone, her gratitude at my back.
Just as second period ends...
Sunohara: What's up, I'm here!
Sunohara appears.
You: What're you here for?
Sunohara: Didn't I tell you last night?
Sunohara: I'm gonna challenge Tomoyo, that second-year girl.
Sunohara: I'm about to head out to do it.
You: You were serious about that?
Sunohara: Listen, these kinds of things need to be nipped in the bud.
Sunohara: I've gotta teach her she can't get away with acting like that at this school.
Sunohara: C'mon, let's go.
Go with Sunohara
Stay
Sunohara: You just watch.
Sunohara leaves the classroom with a smirk on his face.
I watch him as he walks off.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He comes back.
You: I don't wanna be associated with the likes of you.
Sunohara: Listen, I don't want to have to put my hands on a girl, either.
Sunohara: But we can't just stand by and watch while she keeps up this act, can we?!
You: I don't see anything wrong with standing by and watching.
Sunohara: She thinks this school is full of goody two-shoes and that she can get away with anything! Are you okay with that?!
Sunohara: That's why I've decided to play the bad guy this time.
Sunohara: I'll put her right in her place. Bang, zoom, straight to the moon!
Sunohara takes off, leaving behind some very dated parting words.
Right when break ends, Sunohara returns.
Sunohara: ...
He sits straight down and begins preparing for class.
You: That's awfully unlike you.
You: C'mon, tell me what happened.
Sunohara: Huh? What're you talking about?
He takes his eyes off of the freshly-opened textbook and looks my way.
You: What am I talking about? You went to pick a fight with that Tomoyo girl, right?
Sunohara: O-Ohh, that?
Sunohara: Yeah, it was no big deal after all.
You: Did you win?
Sunohara: Did I win?
Sunohara: Hah, of course. I'm a man, how could I have possibly lost?
Sunohara: Not to mention, I'm tougher than the average guy too.
Sunohara: Hahaha!
You: Really?
Sunohara: Huh? Wh-What, are you doubting me?
Sunohara: You joker. Oh, there's the teacher.
You: *Yawn*
With no plans to go to college after graduating, nothing feels more meaningless to me right now than sitting through class.
You: (Sunohara isn't here either... I'm bored...)
You: (Sunohara just left to train on his own... I'm bored...)
You: (I'm bored...)
My mind continues tuning out the teacher's words. The subject may change here and there, but it's all the same to me, really.
Skip class
Don't skip
It's not like there's anything else fun to do...
I guess I'll just waste my time here...
Fourth period ends, which means it's time for lunch break.
Even though I've only been in class for two hours, I still feel sluggish.
I don't know how these other kids do it. Some of 'em are completely unvexed by it all despite having been in class for the past four hours.
Morning classes finally come to an end...
You: (How do these guys manage to sit through four hours of classes every morning...?)
I was only able to stomach it because it was the first time in a while I'd made it to school in time for first period.
Sunohara: Hey, Okazaki. Let's go eat lunch.
You: Don't say that like you've been at school all this time. You just got here, right?
Sunohara: I showed up 'cause I was hungry.
You: What a wonderful school experience you must be having.
Sunohara: Well, if it were up to me I'd still be at the dorm. Unfortunately they don't serve lunch there. So, here I am.
You: You're no different from a patch of mold that lives in that dorm; you know that, right?
I return to the classroom and look for Sunohara, but I don't see him.
You: (I guess I'll go each lunch alone...)
You: (I guess I'll go eat lunch...)
Sunohara: Hey, Okazaki. Let's go eat lunch.
You: Oh, did you come back to life after getting some sleep?
Sunohara: Come back to life? What're you talking about! I told you, I wasn't even scratched back there.
This talk about lunch reminds me of something.
You: (That's right... I said I'd buy her a cutlet sandwich.)
You: (And those sandwiches sell out instantly too...)
Run to buy a sandwich
No reason to make that much of an effort
You: Whatever, Sunohara. You just eat on your own!
I run off.
Sunohara: Huh? Hey, what's going on?!
I run toward the cafeteria.
A massive wall of bodies has already formed by the cafeteria's bread counter.
You: (Dammit... I was too late...)
There's no way I'd be able to work up the will to cut through this crowd. Especially not now.
You: (Knowing her, I guess she'd be fine with
again...)
Well, she did use that promise of a cutlet sandwich as her encouragement this morning...
You: Ugh, fine... I'll go.
I resolutely charge straight into the crowd of students.
You: Move it, punk!
StudentGah!shake[tobechecked3]
You: It's sweltering in here!
Student: Wuh?!shake[tobechecked13]
You: ...Hraaaagh!
I make it out of the crowd clutching onto the one remaining cutlet sandwich.shake[tobechecked3]
You: I'll take this.
SalespersonThat'll be 160 yen.
You: *Pant* *Pant*
I escape the crowded scene, gasping for breath.
In my hand is the cutlet sandwich, crushed from gripping it too tightly.
You: (Oh, I forgot to buy something for myself...)
The strength drains from my body and I hang my head.
You: (...What am I doing...?)
You: (I guess I can eat this...)
You: (It's crushed, anyway...)
I make my decision and raise my head again.
There... I see a girl standing quietly by the entrance of the cafeteria.
She stands completely still, waiting for the chaos to subside.
You: (If you do that, then all that'll be left is
I approach her.
Despite standing right in front of her, she doesn't notice me.
It's as though she could never imagine meeting an acquaintance in a place like this.
You: Hey.
Furukawa: Huh...? Ah!
She takes several steps back in surprise.
Furukawa: Oh... Okazaki-san!
Furukawa: So you were here too, Okazaki-san!
You: Yeah.
Furukawa: For bread?
You: Yeah.
Furukawa: I see. I think bread is a wonderful choice!
You: What about you?
Furukawa: What about me?
It somehow feels like she's forcing herself to act cheerfully.
Like she wants to show off her good side even to someone like me.
Furukawa: I, well... I was thinking of buying one of those cutlet sandwich things, but...
She looks at the crowd of students.
Furukawa: I don't think I'll be able to after all...
You: Did you even try to get one?
Furukawa: Yes, I did. I was the first one to leave the classroom.
Furukawa: But our class finished late, and...
Furukawa: It was already like this when I got here.
You: Yeah... I wouldn't expect a girl to be able to get a cutlet sandwich unless her class let out early.
Furukawa: It's too bad.
You: ...
You: Hey...
Furukawa: Yes?
You: Is this one all right?
I show her the squished cutlet sandwich.
Furukawa: What...? Is this a cutlet sandwich?
You: Yeah.
Furukawa: Did you buy one for me?
You: It's not much to look at now, but yeah.
Furukawa: Thank you very much!
She bows her head and takes it.
Furukawa: This is amazing! So this is a cutlet sandwich, the first thing to sell out every day?
You: Yeah.
Furukawa: Thank you so much!
She doesn't even seem to notice that it's been crushed.
Furukawa: How much was it?
You: 160 yen.
Furukawa: Okay, here you go.
She takes out a cute wallet and places some coins in my hand.
You: ...
Furukawa: Is something the matter?
She asks me as I continue to stand still after taking her money.
You: I haven't bought anything for myself yet.
Furukawa: Huh...?
Furukawa: In that case, Okazaki-san, you should eat this. Please.
You: No, it's fine. I'll just wait for the crowd to die down.
Furukawa: But only
will be left if you do that.
Furukawa: I'll go buy something for you.
You: Wha?
Furukawa: What would you like?
You: Um... Some kind of bread with toppings on it.
Furukawa: So a croquette sandwich or yakisoba-pan?
You: Yeah.
Furukawa: Okay, I'll be back soon.
Furukawa goes to stand at the end of the line, leaving me behind.
She doesn't seem to have any intention whatsoever of forcing her way through the crowd.
Furukawa: I'm sorry... I ended up with
A wry smile finds its way onto my face.
You: That's fine, I'm okay with
Furukawa: Why don't we trade...
You: Listen, it's okay. I used to eat those things like crazy, anyway.
Furukawa: You don't eat
very often?
You: Yeah, I barely ever eat it.
You:
Furukawa: In that case, try having a bite.
Furukawa: They taste very good.
After that, we move to the courtyard to eat our food.
You: You know, I'm the same way as you.
You: Always late for school.
You: I'm a delinquent.
Furukawa: ...What?
You: I'm notorious around here for goofing off too much at night and being chronically late for class as a result.
You: I just so happened to not be late today, but...
You: I'm pretty sleepy now because of it.
You: I still feel like going to bed.
I let out a yawn.
Furukawa: Really?
You: Yeah. Just last night, I didn't get home until four in the morning.
Furukawa: Do you... smoke too?
You: No, I'm one of those non-smoker hoodlums.
Furukawa: That's good. I can't stand the smell of cigarettes.
Furukawa: My father smokes all the time.
Furukawa: I can't go into his room because of how much it smells like smoke.
You: Oh...
Furukawa: The smell really sticks to my clothes too, so I have to wash them constantly.
Furukawa: It's just awful... Ehehe.
It feels like it's the first time I've ever seen her smile.
I wonder if she's usually smiling like this at home.
At least her family cares for her.
I feel relieved knowing that.
You: Hey, what're you doing after this?
Furukawa: Hm? What do you mean?
You: Well, you know... after the way the whole drama club thing turned out...
Furukawa: You mean realizing the room was a closet.
You: Yeah, unfortunately the club was shut down. I remembered hearing rumors about it after the fact.
There was no point in hiding it from her. I let her know just how it was.
Furukawa: Shut down...? So does that mean that the school no longer has a drama club at all?
You: That's right. It doesn't.
It was the last hope she was hanging onto at this place, and now...
Furukawa: Well, what can you do...
Furukawa: There's no one to blame for that.
You: Yeah... there isn't. You were just unlucky.
Furukawa: You're right.
She seems to have accepted the news much better than I'd expected.
Furukawa: Cutlet sandwich.
You: ...
You: ...Sorry I couldn't get one.
Furukawa: Oh, no... I was just...
Furukawa: I didn't mean to sound needy...
Furukawa: I just thought that it'd be nice to be able to eat one some day.
This is what she does to keep pushing herself forward.
Which means that what I just told her must be weighing heavily on her mind.
That's no real surprise, though. She doesn't have any friends, and the drama club she wanted to join so badly is no longer around.
You: Uh, aren't you eating one right now?
Furukawa: Oh, you're right.
Furukawa: ...
That's no real surprise, though. She doesn't have any friends, and the drama club she wanted to join so badly is no longer around.
Furukawa: Oh, someone's looking this way.
She peers up at one of the school building's windows.
You: You're right.
Furukawa: I wonder if we're bothering them.
You: Nah. We've been here this whole time, haven't we?
Furukawa: Yes... you're right.
You: Try waving at them.
Furukawa: What?
You: Wave your hand at them. And smile while you do it.
You: That might give them something to talk to you about.
Furukawa: Me? By myself?
You: Yeah. I mean, what do you think would happen if I was to wave? That's a girl up there, you know.
Furukawa: Hm? What's your point?
You: Well, it'd look like I was hitting on them if I was the one to wave. C'mon, you can do it yourself.
I raise her hand for her.
Furukawa: Um... You said to smile, right?
You: Yeah. A big smile.
Furukawa: Umm... ehehe!
She flaps her hand back and forth through the air with a grin on her face.
The figure at the window disappears without warning.
Furukawa: Ah...
Her expression freezes.
Furukawa: Cutlet sandwich.
You: ...Sorry about that.
Furukawa: Oh, no...
Furukawa: I didn't mean to sound needy by saying that, I just...
She repeats the same excuse over again.
Furukawa: This is surprisingly good!
Furukawa: Ehehe...
You: ...
You: Like I said, you're eating one right now.
Furukawa: Oh, you're right.
Furukawa: You're a very interesting person, aren't you, Okazaki-san?
You: You're the interesting one here...
Furukawa: I'm not interesting.
Furukawa: Not at all.
The two of us keep our heads affixed to the sky.
I wonder if someone will ever come down from the heavens to help her.
Furukawa: If I could...
Furukawa begins to speak.
Furukawa: I'd like to recreate the drama club.
Hearing those words makes me happy.
I'm not sure if she was even capable of saying something that positive when we first met.
You: Then you should do it. It's easy.
Furukawa: Really?
You: Yeah, as long as you're dedicated enough.
Furukawa: I think it would be a lot of work.
Furukawa: So, if it's possible...
Furukawa: I'd like to ask you to be club president, Okazaki-san.
You: A pork cutlet bowl.
Furukawa: Excuse me?
You: Oh, I was just thinking of how much I like the pork cutlet bowls at the cafeteria, that's all.
Furukawa: ?
You: Anyway, you're the one who ought to be club president. I'm not even interested in plays.
Furukawa: ...I see. Well that's too bad.
You: You better not tell me you're giving up because of that.
Furukawa: But doing it by myself would be pretty lonely.
You: Well the solution to that problem's easy ─ just get more club members.
Furukawa: ...
She looks worried.
Or to be more accurate, she seems to be regretting doing something that she can't take back...
I feel a little bit sorry for her.
Help
Make her do it alone
You: But you know...
I decide to speak up.
You: I won't join the club, but I can at least help you find people who will.
Furukawa: ...
Her eyes open wide and she looks at me.
Furukawa: Really?
You: Yeah, I promise.
You: I'll do everything I can to help you out until you become a wonderful club president.
Furukawa: In that case...
Furukawa: I'll try my best.
You: All right.
What am I happy about?
I just promised to spend a bunch of my time helping out the drama club.
At the time of year when everyone's busy cramming for entrance exams.
No...
You: I'm more like her than them, anyway...
Ever the bystander, detached and watching from afar...
Furukawa: Did you just say something?
You: No... Wouldn't it be great if something like half of the school joined the drama club?
Furukawa: That would be too many.
You: Oh. Well, it's always a good idea to set your sights high, so let's pretend that's our goal.
Furukawa: I really think that's too many people, but okay.
You: You can do it, Furukawa-san.
It's my first time calling her by that name.
Furukawa: Okay!
I'd be sure to regret it later if I mindlessly offered to help her here.
I could just see myself wondering why I let myself get dragged into all this.
Why would I ever need to do a favor that big for someone I've just barely met?
That's why I decide to just stay quiet.
Furukawa: Um...
You: Hm?
Furukawa: Theater is a lot of fun. Why don't you join me?
She's already starting her recruitment pitch.
You: I'll pass.
Furukawa: I see...
You: That's the spirit, though. Go around and try that pitch on the other students.
Furukawa: I was only able to say that because I was talking to you, Okazaki-san...
You: But you didn't know me until just last week, right?
Furukawa: Yes, but...
Furukawa: You're the person who pushed me forward, Okazaki-san.
You: Don't put any special importance on something like that. It was practically nothing.
She cared so much about something that small?
You: Give it your best. I'm sure you can do it.
Furukawa: Okay...
Her reply seems muddled.
Still, it's good enough for me. I stand up.
There's no reason to make that much of an effort.
Who knows, maybe she'll be able to get a cutlet sandwich on her own.
Sunohara: Hey, don't you feel like eating something nice for a change?
You: Do you have any money?
Sunohara: Nope!
You: Then just forget about it.
Sunohara: No... I'm no quitter.
You: Are you gonna get an underclassman to treat you again? You shouldn't ask for too much, it could turn out bad.
Sunohara: Yeah, I know. That's why I have a little plan.
You: Like what?
Sunohara: Don't be too surprised when you hear it. Ready?
You: Trust me, I won't be surprised.
Sunohara: If I shook someone down for just ten yen, it wouldn't be a problem at all. In fact, they'd pay happily, right?
You: I don't know if they'd be happy about it, but okay...
Still, I'm sure some students would prefer to just pay up instead of having to deal with Sunohara following them around and pestering them.
Sunohara: So that's why I'm about to go shake 58 guys down for 10 yen each.
Sunohara: That makes 580 yen, enough to buy a pork cutlet bowl at the cafeteria! What do you think?
Sunohara: You know...
Sunohara: I'm getting the feeling that this is an amazing plan. I could be the first person in school history to come up with it...!
You: Yeah, you're amazing, all right.
You: If you got 10 yen from every person in Japan, that'd be a billion yen.
Sunohara: A b-billion yen?!?!?!
You: Keep it down, stupid.
Sunohara: Hey, Okazaki...
Sunohara: We've just come up with an incredible plan. We've found a flaw in the Japanese financial system at large!
Sunohara: This is bad... Someone might make us "disappear" at this rate.
You: Who, exactly?
Sunohara: Th-The Majestic Twelve...
You: Wow, seems like exploiting the Japanese financial system results in crazy guys coming to kill you.
Sunohara: That's just how big of a case we've stumbled onto.
Sunohara: Okazaki, you have to keep this a secret from everyone.
You: Yeah, I'll keep my mouth shut. Good luck.
Sunohara: All right. Okazaki, when this plan succeeds, I promise to buy you a helicopter.
You: I don't really need something like that, but okay, then.
Sunohara: Well, I'll start by going to earn myself enough for an extravagant lunch.
Sunohara goes straight off to shake down the first student that passes by.
Sunohara returns as the bell signaling the start of fifth period rings.
Sunohara: ...
You: So, how'd it go? Eat something nice?
Sunohara: I haven't eaten anything yet...
You: What happened?
Sunohara: I got up to 150 yen, but...
Sunohara: There's a huge flaw in this plan...
You: It takes too much time, right?
Sunohara: Why didn't you tell me earlier?!
You: Well, I thought you might just keep at it for a few generations or something.
Sunohara: You think I'd do something that boring?!
Sunohara: Listen here, sonny, this is something started by the grandfather of your grandfather's grandfather...
Sunohara: Ooh, I ought to thank that ancestor of mine!
Sunohara: And how's someone's gratitude supposed to make me feel better once I'm dead, anyway?!
You: I don't think you'd manage to save any money after subtracting food costs anyway.
Sunohara: So I'm just a disgrace to my bloodline then!
You: Yeah.
Sunohara: Damn... You're a tricky one, financial system.
What does this have to do with the financial system?
Sunohara seems to decide on sulking himself to sleep and falls forward on his desk.
The cafeteria is as crowded as ever today.
Sunohara: Gah, it's crazy busy in here today...
You: (Hmm...?)
I notice a girl standing quietly by the entrance of the cafeteria.
You: (That's...)
She's completely still, waiting for the chaos to subside.
You: (If you just stand there... all that'll be left is
I approach her.
You: Hey, Sunohara.
Sunohara: Huh? You're gonna get bread?
You: Just take your time here and eat.
Sunohara: Huh?
I buy a 180 yen ticket for plain udon from the machine and shove it toward Sunohara.
Sunohara: Huh? Your treat? Sweet!
You: Something came up that I have to take care of. Go make friends with the rugby team or something.
Sunohara: No way am I eating with the rugby team.
Sunohara: And what exactly do you have to do, anyway?
You: It's a stomachache or a headache. Can't you figure that much out on your own?
Sunohara: Oh, that's terrible. Take care of yourself.
Sunohara: See ya.
You: Yeah.
Sunohara stands in line at the counter.
You: (I should bill him for that later...)
I make sure he's lost in the crowd and out of sight before going over to the girl.
Despite standing right in front of her, she doesn't notice me.
It's as though she could never imagine meeting an acquaintance in a place like this.
You: Hey.
Furukawa: Huh...? Ah!
She takes several steps back in surprise.
Furukawa: Oh... Okazaki-san!
Furukawa: So you were here too!
You: Yeah.
Furukawa: For bread?
You: Yeah.
Furukawa: I see. I think bread is a wonderful choice!
You: What about you?
Furukawa: What about me?
It somehow feels like she's forcing herself to act cheerful.
Like she wants to show off her good side even to someone like me.
Furukawa: I, well... was thinking of buying something other than
today, but...
She looks at the crowd of students.
Furukawa: I don't think I'll be able to after all...
You: Did you even try to get one?
Furukawa: Yes, I did. I was the first one to leave the classroom.
Furukawa: But our class finished late, and...
Furukawa: It was already like this when I got here.
You: Yeah... I wouldn't expect a girl to be able to get something popular unless her class let out early.
Furukawa: It's too bad.
You: ...
She did try, so I guess I don't have a choice...
You: I'll go in there and get something for you.
Which is why I tell her that.
Furukawa: What? But... no, you shouldn't.
You: I'm good at this kind of thing. Just leave it to me. What kind of bread do you want?
Furukawa: No, I couldn't ask you to.
You: Does a cutlet sandwich sound good?
Furukawa: A cutlet sandwich...? I've heard legends that those are the most popular item on the menu.
You: Legends? They're just sandwiches, you know.
You: So, cutlet sandwich?
Furukawa: ...Something that nice would be wasted on me. Are you sure you don't mind?
You: Does it matter what I think? You just worry about getting one. You want one, right?
Furukawa: Yes, I would love to try one!
You: Okay, I'll be back in a bit.
Furukawa: All right. Good luck!
I charge toward the crowded bread counter.
I force my way through the other students to the front of the display case.
But I'm far too late.
Of course there wouldn't be any cutlet sandwiches left at this point...
You: *Pant* *Pant*
I escape the crowded scene, gasping for breath.
Furukawa: Are you all right?
You: Sorry... I could only get takoyaki bread.
Furukawa: No, that's completely fine.
Furukawa: It looks delicious.
You: Really?
You: Well, if you say so...
Furukawa: Yes. It's my first time having one. I'm really looking forward to it.
You: Well, here you go: 150 yen.
Furukawa: Okay, hang on one second please...
Furukawa: 150 yen exactly.
She takes out a cute wallet and places some coins in my hand.
Furukawa: Thank you very much.
You: (Ah...)
That's when I notice.
You: (I forgot to buy something for myself...)
The strength drains from my body and I hang my head.
You: (...What am I doing...?)
You: ...
Furukawa: Is something the matter?
She asks me as I continue to stand still after taking her money.
You: I haven't bought anything for myself yet.
Furukawa: Huh...?
Furukawa: In that case, Okazaki-san, you should eat this. Please.
You: No, it's fine. I'll just wait for the crowd to die down.
Furukawa: But only
will be left if you do that.
Furukawa: I'll go buy something for you.
You: Wha?
Furukawa: What would you like?
You: Um... Some kind of bread with toppings on it.
Furukawa: So a croquette sandwich or yakisoba-pan?
You: Yeah.
Furukawa: Okay, I'll be back soon.
Furukawa goes to stand at the end of the line, leaving me behind.
She doesn't seem to have any intention whatsoever of forcing her way through the scores of people.
Furukawa: I'm sorry... I ended up with
A wry smile finds its way onto my face.
You: That's fine, I'm okay with
Furukawa: Why don't we trade...
You: It's fine. I used to eat those things like crazy.
Furukawa: You don't eat
very often?
You: Barely ever.
You: I can't remember the last time I had one.
Furukawa: In that case, try having a bite.
Furukawa: They taste very good.
I finish eating lunch by myself and leave the cafeteria.
You: Oh, I spy the rugby team!
Sunohara: ...
Sunohara: Let's buy some bread and leave.
You: So, were you so traumatized that you'll never be able to eat in the cafeteria again?
Sunohara: Huh...? No way.
You: Want to eat here, then?
Sunohara: Bread sure is delicious, isn't it?
You: We can eat bread here.
Sunohara: ...
The moment we sit down, Sunohara rips open the bread he bought and shoves it in his mouth.
He washes it down in one go with some tea, and...
Sunohara: Phew, what a meal!
Sunohara: See ya later! I'm off to have fun!
You: How fast can you be?!
Before I even have a chance to be dumbfounded, he makes his retreat.
Probably because the table right behind us is the one that the rugby team normally sits at...
You: (So, this is how you'll be spending your last year here...)
What a pitiful thought.
Sunohara returns right as break ends.
Sunohara: ...
You: Where'd you go off to and hide?
Sunohara: My locker.
Sunohara: Next to the human model in the biology lab.
Sunohara: The diving board by the pool.
You: Is that so.
During classes after lunch...
I look out from the window and see a certain student bunny-hopping, still in his school uniform.
You: (If you'd put that much work into sports or studying, you would've turned out great...)
You: (Okay, what's next...)
You: (Maybe I should go...)
Once afternoon classes and homeroom end, everyone but the students on cleaning duty leave for the day.
Sunohara: Hey, Okazaki.
Sunohara is sitting on his desk facing me.
Sunohara: Have you been off doing something fun?
You: Huh?
Sunohara: Today at lunch and yesterday after school, you ran off somewhere, didn't you?
Sunohara: You were acting weird during lunch today, and you ran off after school yesterday, right?
Sunohara: You gotta let me in on whatever you're up to.
You: I wish I knew about something that fun.
Sunohara: So it's nothing?
You: It's nothing.
You: My stomach has just been acting up lately.
You: Can't you figure that much out on your own?
Sunohara: Oh, that's all...?
You: Yeah.
You: Remember what I told you? "A stomachache or a headache"?
Sunohara: Which one is it?
You: Both.
Sunohara: Seriously...?
You: Yeah. I've been feeling awful.
Sunohara: Oh, that's all...?
You: Hey, thanks for invalidating how bad I feel.
Sunohara: Talk about boring.
Sunohara: Well, want to go somewhere today, then?
You: Were you not listening to a word I just said?
Sunohara: Huh?
You: I'm saying that I feel like shit.
You: Psh, I'm out of here. See ya.
I grab my empty bag and make for the door.
You: Were you not listening to a word I just said?
Sunohara: Huh?
You: I'm saying that I feel like shit.
Sunohara: That'll go right away if you have some fun.
Sunohara: C'mon, let's go.
He makes me grab my bag and shoves me out of the classroom.
You: I don't have any money.
Sunohara: I'm sure we'll find someone we know if we go to the arcade.
You: That plan again...?
I do have time to kill, so I end up going with him.
All I do is watch though.
Once afternoon classes and homeroom end, everyone but the students on cleaning duty leave for the day.
Sunohara: School's done, eh?
Sunohara: So, what should we do?
You: You know, you kind of remind me of this guy, Yasu.
Sunohara: Huh?
You: We can both be detectives, and you'll be my assistant.
YouheiWe are in the classroom after school.r
Youhei: It's terrible! Kyou Fujibayashi is... dead!!
You: Want to do something like that?
Sunohara: I can already tell that's not gonna end well for me.
You: Well, that's the fun part.
Sunohara: Please, stop.
Sunohara: Quit being stupid and let's go have some fun.
I visit Sunohara's room again that night.
You: Hey, Sunohara? You alive?
Sunohara: ...
Sunohara is sleeping with his head rested on his
You: Looks like you're alive.
Sunohara: Aren't dust chutes supposed to be made so people can't fall in?
He raises his head right as I sit down.
You: Were your joints dislocated or something?
Sunohara: As if that'd be enough to make me fall in!
Sunohara: Anyway... Okazaki.
He brings his face close to mine.
You: What...?
Sunohara: That girl is seriously strong.
You: Yeah, I actually noticed that a while ago.
Sunohara: ...
You: Oh well, I guess this means that the legendary girl really does exist.
Sunohara: She does not!
You: You still don't believe it?
Sunohara: It's just impossible for a woman to be stronger than a man.
You: You've just made yourself an enemy of every woman in this country.
Sunohara: I mean, you saw how she looked, right?
You: Well, I do agree as far as that Tomoyo girl is concerned.
Sunohara: Right? It's just absurd how strong she is.
Sunohara: Could it be...
You: What?
Sunohara: Could it be she's actually a guy?
You: I'm really starting to worry about your life now.
Sunohara: Why?
You: How about you try saying the same thing to her face?
Sunohara: ...
He must be visualizing the scene in his head.
Sunohara: ...
He's probably being thrown through the air right about now.
Sunohara: ...
He's probably being cremated right about now.
Sunohara: ...I think I'll pass.
You: You don't want to end up in an urn?
Sunohara: As if I'd imagine things that far ahead?!
Sunohara: I only got up till the part where I jump out of the casket in a panic!
You: That means you came back to life. That's not in character, you know.
Sunohara: What? Really?
You: Just be a good boy and burn.
Sunohara: Why does any of that matter?!
Sunohara: At any rate, I'm gonna go check.
You: Going to check whether resurrection is possible after being turned to ashes?
Sunohara: Why would I test something that scary with my own body!
Sunohara: I mean whether she's a man or not.
You: She, meaning Tomoyo?
Sunohara: Yeah.
You: How?
Sunohara: There's plenty of ways. And I'm gonna check until I know for sure.
At this point in time, Sunohara had yet to realize...
You: ...that he had started down the path of the pervert.
Sunohara: I could totally hear that, you know.
You: Just pretend you didn't, then. It'll be far more fun that way.
Sunohara: As if I'd do something that'd seem perverted!
Sunohara: I'll play it smooth.
You: Well, be sure to stay safe. I want to hear your findings.
Sunohara: Don't look down on me.
I don't think that's something you can say after being completely demolished in a fight today.
Anyway, I'll give up on trying to discourage him for now.
I face Sunohara and give him a thumbs up.
You: Good lech! (I'll be praying for your pervertedness!)
I say this in the most upbeat way possible.
Sunohara: Yeah!
Sunohara takes it as a wish for good luck, and gives me an equally refreshing response.
April 17 (Thu.)
You: (I must've been dreaming...)
It was a dream of long ago.
I stare at the ceiling for a while, trying to recall the whole thing.
What I do know is that the dream left me feeling... at ease.
I crawl out of bed and begin getting dressed.
Looking at the clock, I realize that first period has already started.
I grab my thin bag and head to the first floor.
My father is already gone.
I pass through the messy room and head to the entranceway.
After I put on my shoes and lock the door behind me, I leave home.
The bottom of the hill.
That girl is there again, standing still as can be.
Furukawa is there again, standing still as can be.
You: 'Morning.
{l[tobechecked10]}Oh, good morning.
You: What're you doing here again?
Girl: I was waiting.
You: Waiting...? For me?
Furukawa: I was waiting for you, Okazaki-san.
You: You were waiting...?
{l[tobechecked10]}Yes, I thought we could go to school together every morning from now on.
You: Huh?
{l[tobechecked10]}If... that would bother you, then I won't, but...
You: The school is right there, you know. You just have to climb this hill, that's all.
{l[tobechecked10]}Yes, but...
She glances at the school gates.
Climbing this hill.
I guess it's something she still needs to work up courage to do...
{l[tobechecked10]}...So, I guess not then?
She looks back at me, holding down her hair as it dances in the wind.
You: If you wait for me, you'll be late for school every day, you know.
{l[tobechecked10]}That's okay. ...It's much better than not going at all.
You: You should just go on your own, with or without me.
{l[tobechecked10]}...Okay. I'll try.
You: Yeah.
I begin to climb the hill after getting an answer I'm happy with.
After walking for a bit, I hear footsteps behind me.
Without looking back once, I head through the school gates.
You: ...It's not like I mind, though.
Huh, I guess even a guy like me's able to help her.
Funny, it almost feels a bit like a luxury to be in this position.
That's why I start walking.
You: Let's go.
Furukawa: Okay!
Her feet pitter-patter behind me.
You: Don't you need to figure out what you'll be having for lunch today?
Furukawa: No, I'll be all right. After all, we're going to school together. That's motivating in and of itself.
You: I see.
You: In that case, let's go buy lunch together.
You: You're just going to buy bread anyway, right?
Furukawa: Yes.
A little later, pI'd look back and realize this was another odd promise I made to her.
She's there again.
Girl: Excuse me...
She starts to say something to me as I pass by, but falters before she can get it out.
You: ...
I stop walking.
You: What is it?
Girl: ...
The wind blows. The tips of her hair float for a moment.
Girl: ...Nothing.
I can see cherry blossom petals beginning to fall.
Girl: ...
You: I forgot. Good morning.
Girl: Oh, yes. Good morning!
You: See you.
Girl: Okay!
I climb up the hill, treading on the newly-laid blanket of cherry blossoms.
RyouE-Erm... Okazaki-kun...
You: Yeah...?
With nothing in particular to do, I had just decided to lie down on my desk when Fujibayashi comes to talk to me.
Ryou: H-Here...
You: Oh, worksheets...? Are these from homeroom?
Ryou: Y-Yes.
You: Thanks.
I reach my hand out to get the worksheets from Fujibayashi, but otherwise stay slumped over.
In one fell swoop, I grab the worksheets and cram them into my desk.
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
You: ...Do you need something else?
Just as Kyou leaves, Sunohara returns.
You: That was fast.
Sunohara: Uh, yeah...
You: So, how'd it go? Did she have a razor?
Sunohara: Heh... She managed to deflect the question.
Sunohara: I need to think up my next plan...
You: Are those footprints on your jacket?
Sunohara: Whaa?!
Sunohara beats the dust out of his jacket in a panic.
Sunohara: Of course not!
You: I see.
He must have taken another kick...
Ryou: Uh... No...
The class president hurries off.
Sunohara returns right before class starts.
You: That was fast.
Sunohara: Uh, yeah...
You: So, how'd it go? Did she have a razor?
Sunohara: Heh... She managed to deflect the question.
Sunohara: I need to think up my next plan...
You: Are those footprints on your jacket?
Sunohara: Whaa?!
Sunohara beats the dust out of his jacket in a panic.
Sunohara: Of course not!
You: I see.
He must have taken a few more kicks...
All throughout class, Sunohara moans and groans without taking a single look at the blackboard.
Sunohara: Those unusually large breasts of hers... they have to be fake.
You: That's what you were thinking of...?
Sunohara: I bet it's padding or something.
You: So what if it is?
Sunohara: In that case, if I suddenly went and asked her to let me borrow her breasts, she'd agree and hand them over before realizing what's happening!
You: ...
You: Out of curiosity, when would someone ever need to borrow someone else's breasts?
Sunohara: I'm sure you could think up plenty of reasons.
I wonder...
Sunohara: Okay, I'm off.
Sunohara: C'mon, let's go.
Follow him
Do nothing
Sunohara: Oh, so you're coming with me?
Sunohara: Poor thing. Even you're going to know about her secrets soon.
Sunohara: She might even cry.
Sunohara leaves the classroom with obvious excitement.
You: Well, he has come this far. I guess I'll go with him...
I begin to follow behind him.
Voice: Um, Okazaki-kun...?
You: (Hmm...?)
You: (Whatever.)
He can go have fun on his own...
I watch Sunohara leave the classroom with obvious excitement.
Sunohara leaves the classroom with obvious excitement.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He comes back.
You: I didn't say I would, did I?
Sunohara: You came earlier. Isn't it normal for you to keep on trailing after me?
You: What do I look like to you? Goldfish poop?
Sunohara: Tch... I get it already. I'll just go alone.
You: I'll let you tell me all about it later, okay?
Sunohara: Yeah, I hope you do.
Once again, he leaves the classroom.
Ryou: E-Erm... Okazaki-kun...
You: Yeah...?
Just as he stops talking to me, the class president takes his place.
She must've been the one to say my name just now.
Ryou: H-Here...
You: Oh, worksheets...? Are these from homeroom?
Ryou: Y-Yes.
You: Thanks.
I reach my hand out to get the worksheets from Fujibayashi, but otherwise stay slumped over.
In one fell swoop, I grab the worksheets and cram them into my desk.
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
You: ...Do you need something else?
Just as Kyou leaves, Sunohara returns.
Ryou: Uh... No...
The class president hurries off.
Sunohara returns right before class starts.
You: That was fast.
Sunohara: Uh, yeah...
You: ...
You: ...Who... are you?
Sunohara: Wha?
You: Are you... Sunohara?
Sunohara: Of course I am.
What a scary sight...
Sunohara: Don't ask such weird things.
You: Well no, it's because you kind of look like a totally different person...
You: So, how did it turn out? Did she let you borrow her breasts? Let me see them.
Sunohara: Heh... I was close.
Sunohara: She was getting ready to take them out, and even started putting her hands on her chest.
Sunohara: But just then, she saw through my plan.
Sunohara: She even made this forced, girly scream. Can you believe it?
Sunohara: Okay... I need to figure out my next plan...
You: You've got some serious guts, you know that...?
Sunohara: Uh, yeah...
You: So, how did it turn out? Did she let you borrow them? Let me see.
Sunohara: Heh... I was close.
Sunohara: She was getting ready to take them out, and even started putting her hands on her chest.
Sunohara: But just then, she saw through my plan.
Sunohara: She even made this forced, girly scream. Can you believe it?
Sunohara: Okay... I need to figure out my next plan...
You: Are those footprints on your jacket?
Sunohara: Whaa?!
Sunohara beats the dust out of his jacket in a panic.
Sunohara: Of course not!
You: I see.
He must have taken a few more kicks...
You: So, how did it turn out this time? Did she let you borrow them? Let me see her breasts.
Sunohara: Heh... I was close.
Sunohara: She was getting ready to take them out, and even started putting her hands on her chest.
Sunohara: But just then, she saw through my plan.
Sunohara: She even made this forced, girly scream. Can you believe it?
Sunohara: Okay... I need to figure out my next plan...
You: Are those footprints on your face?
Sunohara: Whaa?!
He tries desperately to beat the dust from his face.
Sunohara: Bzzt!
Sunohara: Of course not!
You: Oh, sorry. They were on your jacket, not your face.
He must have taken another kick...
Third period ends.
You: Okay, it's break. Just what you were waiting for.
Sunohara: Heh heh... so, break already...?
Sunohara: I don't know what it is, but I feel like I can relax better during class...
You: That's probably because you got the living daylights kicked out of you during break.
Sunohara: Heh... There you go with your jokes again.
Sunohara: I haven't been hit by any of her kicks. I gracefully dodged every one of them.
You: Considering the way your face looks, I'm gonna go out on a limb and say that's not true...
Sunohara: My face? is there something on it?
You: You can't actually expect me to believe that you're surprised, you know...
You: You really do hate to lose, don't you?
You: Well, you did get the living daylights kicked out of you.
Sunohara: You're wrong, Okazaki.
Sunohara: I dodged every one of those at the very last moment.
You: Considering the way your face looks, I'm gonna go out on a limb and say that's not true...
Sunohara: My face? is there something on it?
You: You can't actually expect me to believe that you're surprised, you know...
You: I can't believe you're able to tell that big of a lie after getting totally destroyed like that.
Sunohara: SHUT YER STUPID MOOOUTH!
You: Whaa?
Sunohara: You know, we should be civil about this.
You: Okay.
You: So, are you gonna give up?
Sunohara: No... Not after my honor's been dragged through the mud.
Sunohara: I swear, I'll prove that Tomoyo's a man and clear my name once and for all...!
You: Have you already thought up your next plan?
Sunohara: Heh, of course. What else do you think class time is supposed to be used for?
For studying.
Sunohara: Okay, I have a question for you.
Sunohara: There's one request that no man can turn down. What is it?
You: No clue. Nothing comes to mind.
Sunohara: You can't even figure that much out...? You don't deserve to call yourself a real man.
You: Sure, I'm fine being a fake one.
Sunohara: The answer...
is group urination.
Sunohara: If you get in a fight with a guy, you know he's still your friend if he goes to piss with you. It's a beautiful thing.
Sunohara: No man can turn down an invitation to go piss with another guy.
I'd refuse, vehemently.
Sunohara: Okay, I'm off.
Sunohara: C'mon, let's go.
Follow him
Do nothing
Sunohara leaves the classroom as he loosens up his shoulders.
You: I guess I'll go see him act like an idiot...
I begin to follow behind him.
Voice: Uh, u-um... Okazaki-kun...?
You: (...?)
You: (Whatever.)
Sunohara leaves the classroom as he loosens up his shoulders.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He comes back.
You: I didn't say I would, did I?
Sunohara: You've been following me around from this morning. Isn't it normal for you to keep on trailing after me?
You: What do I look like to you? Goldfish poop?
Sunohara: Tch... I get it already. I'll just go alone.
You: I'll let you tell me all about it later, okay?
Sunohara: Yeah, I hope you do.
Once again, he leaves the classroom.
Ryou: E-Erm... Okazaki-kun...
You: Yeah...?
Just as he stops talking to me, the class president takes his place.
It must have been her who's been trying to talk to me all morning.
Ryou: H-Here...
You: Oh, worksheets...? Are these from homeroom?
Ryou: Y-Yes.
You: Thanks.
I reach my hand out to get the worksheets from Fujibayashi, but otherwise stay slumped over.
In one fell swoop, I grab the worksheets and cram them into my desk.
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
You: ...Do you need something else?
Just as Kyou leaves, Sunohara returns.
Ryou: Uh... No...
The class president hurries off.
Sunohara leaves the classroom as he loosens up his shoulders.
Sunohara: What, still not coming?!
He comes back.
You: Don't decide that I'm coming with you before even asking me my opinion.
Sunohara: Talk about moody!
Sunohara: Fine, then. I'll go off by my lonely self.
Once again, he leaves the classroom.
Do whatever you want...
I watch Sunohara leave the classroom as he loosens up his shoulders.
Sunohara returns right before class starts.
Sunohara: ...
You: It's okay, you don't need to say anything... Just rest up...
Sunohara: Okay...
The results are obvious. His entire body is covered in kick marks.
You: I don't think I need to ask, but... how'd it go?
Sunohara: Yep, Tomoyo was a guy!
Liar...
You: You're still gonna be this stubborn about it...?
Sunohara: I'm not being stubborn at all, sheesh!
Sunohara: The two of us had a big brawl, then we took a piss together!
Sunohara: After I exposed Tomoyo as a guy, he blushed and started to laugh like he was embarrassed.
Sunohara: Yeah, he's not a bad guy.
Sunohara: But yeah. You know, there are some tough guys out there in the world.
Sunohara: Yep, that's right.
You: You know you're staggering around, right?
Sunohara: Heh... Maybe I'm a little tired.
Sunohara: After all, I was just in a man-on-man tussle!
Sunohara: I think I'll rest a little...
Sunohara: Huh...? Why's my seat... so far away...?
You: You look like you're about to drop dead f'real.
He finally reaches his seat after many uncertain steps, and...
Collapses on his table as if to embrace it.
You: Hey, Sunohara...?
Sunohara: ...
The whites of his eyes are showing. He's passed out...
You: *Yawn*
Why am I yawning at this hour...?
I look at the desk in front of mine.
The textbook on it is...
You: (Gah...)
English grammar. Again.
Sunohara is passed out on his own seat, so...
Sunohara isn't around, so...
Skip class
Stay around
I stand up and look toward the door.
Ryou: ...
You: ...
Our eyes meet...
Ryou: Uh, um... Where are you going...?
You: Eh, you know.
Ryou: Well... Class is... about to begin.
You: I'm Japanese. I'm not going to use English for the rest of my life.
Ryou: Ah... B-But... if you're absent during roll call, you'll have to take supplementary lessons.
You: I don't have that many absences yet.
Ryou: M-My fortune said that something wonderful would happen during grammar class today too.
You: ...Something wonderful...?
Ryou: Y-Yes. Something wonderful.
You: ...
Ryou: ...W-Wonderful...
You: Interesting. I think I'll try out whatever this wonderful thing you're talking about is.
Ryou: Y-Yes.
I sit down and wait for the bell to ring.
The bell rings...
Teacher: Okay, time for a pop quiz.
You: ...
How wonderful indeed...
You: I wonder if Furukawa is still in class...
Going to the library would be tiring in its own way, anyway...
Fourth period ends and lunch break begins.
I return to the classroom.
Sunohara is still flat on his desk, completely motionless.
He must have used a full day's worth of energy all during this morning alone.
You: (Is he even alive...?)
To see, I yank a few hairs from his sideburns. His body wriggles in resistance.
You: (Well, it looks like he's alive.)
But he shows no signs of getting up.
You: (Well, I guess it is more convenient for me if he stays asleep...)
I leave the classroom on my own.
With no other choice, I leave the classroom on my own.
It's lunch break, but Sunohara still hasn't shown up.
You: (If he were here, turning him down would be a pain anyway... I got lucky.)
I leave the classroom by myself.
It's lunch break, but Sunohara still hasn't shown up.
You: (Taking the day off today...?)
I leave the classroom alone.
I return to the classroom, but Sunohara is nowhere to be seen.
You: (Taking the day off today...?)
I head off to the cafeteria alone.
As always, the front of the bread line is so crowded it's difficult to even approach the display case.
You: (Actually... it might be worse than usual.)
Student: AAAHHH!!
A single male student rushes past me and dives straight into the billowing crowd.
Student: Ugh...
Aaagh...!
He's quickly swallowed up and lost to the sea.
You: (Gah...)
You: (But there isn't anything else I have planned today other than buying bread...)
You: (Guess I'll go...)
I wedge my body into a small space in the crowd.
I then push forward by using my arms to shove any students blocking my path out of the way.
As I'm doing this... I recognize the back of another student's head.
You: (Sunohara...)
You: (He didn't even come to class. Why's he here...?)
I grab his shoulder.
You: Hey.
Sunohara: What is it?!
Sunohara: Oh, Okazaki. It's you.
You: What're you doing here, man?
Sunohara: What else? I'm here to buy bread.
You: Is there something going on today? It's not usually this crowded.
Sunohara: You came in here totally oblivious? I can't believe you...
Sunohara: Just look.
I look to where Sunohara points... and see an advertisement hanging from the ceiling.
It says, "New Product ─ Fillit of Fish sandwich: 150 yen."
You: I see...
Now I get it.
Sunohara: Everyone's been spreading all sorts of rumors about that thing since it was announced last week.
You: Do you really need to spread rumors about a sandwich...?
Sunohara: What? Oh, so can you explain to me what a "Fillit of Fish" sandwich is?
You: Excuse me?
Sunohara: Take a closer look. It's not "Fillet." It's "Fillit."
He's right...
Sunohara: The current prevailing theory is that you get to fill it to the brim with whatever fish you want, but I don't know...
Sunohara: There's no telling how deep this rabbit hole goes.
Actually, I'm almost certain that it's just a misspelling.
Sunohara: Gwuh?!
Sunohara's shoulders are jerked down.
Sunohara: My foot's stuck in the crowd!
Sunohara: Save me, Okazaki!
He reaches out his hand, but I pull back to avoid it.
Sunohara: Wh-Wha...? Okazaki, I thought we were friends!
You: Sorry, Sunohara... That was never how I saw it...
Sunohara: Agh...
AAAAAAGHHHhhh...
He's swallowed up and lost to the sea.
You: I can't be standing around, either...
It's only getting more crowded as time passes. The mass of people feels like it's about to burst.
You: (Are you all that desperate to get a piece of misspelled bread?)
I blindly charge forward.
Then...
You: I ended up getting one...
In my hands is one of the brand-new sandwiches.
The label reads... pFillit of Fish sandwich.
You: Wait, so it really is filled with something?!
I step away from the chaos and bite into the sandwich before I can even take a seat.
You: This sandwich really is full of something...
But what?
I return to class to find Sunohara with his face buried in the desk in front of him.
It's probably because he wasn't able to get one of those famous Fillit of Fish sandwiches.
I just had one, but...
I decide to keep my mouth shut. Even if someone asked me what it was, I wouldn't know how to answer them.
It's probably because he wasn't able to buy whatever that new item on the lunch menu was.
I decide to leave him be.
I eat lunch and return to class, but Sunohara is still there sleeping.
You: (I hope that at least in your dreams, people still think you're cool...)
I decide to leave him alone...
I return to class to find Sunohara seated, gripping his own head.
You: Oh, cheer up.
Sunohara: Whose fault is it that I need cheering up?!
You: Hm...
You: ...The guy sitting in front of you?
Sunohara: You! Not me, not anyone else, you! Moi!
You: You just blamed yourself at the end there, you do know that, right?
Sunohara: Like I'd do that, you idiot!
An idiot just called me an idiot...
Sunohara: Ugh... I wanted to eat one of those the day it came out so that I could brag to everyone who didn't get to...
You: What would you do if I got to eat one?
Sunohara: If you swooped in and got one instead of me, you'd be a dead man.
You: What would you do? Tell me. In English.
Sunohara:
size{intA[1001]}Kill
meeee!size[tobechecked4]
You: You're a really scary guy, you know that...?
Sunohara: That's just how terrifying people can be when it comes to grudges over food.
You: Don't get too depressed over it, okay...?
Sunohara: That all depends on whether you got to eat one of those things or not.
You: I didn't, so don't worry. Live on, my friend.
Sunohara: Oh, so you didn't have one...?
Sunohara: Hmph. I'll let you off easy this time, then.
Sunohara: You know, every life is valuable, including yours.
You: I ought to be telling you that.
Sunohara: Ah, how I wish I could've eaten one of those things...!
He puts his face back down and goes back to grumbling.
Ryou: E-Erm... Okazaki-kun...
You: Yeah...?
As I sit down, the class president begins to talk to me.
Ryou: Are you going to stay here now...?
You: I won't go anywhere.
Ryou: Really?
You: I just told you I won't.
Why does she have to ask me something like that, and why's she being so pushy about it?
Ryou: I... forgot to give you these earlier...
Ryou: H-Here...
You: Oh, worksheets...? Are these from homeroom?
Ryou: Y-Yes.
You: Thanks.
I reach my hand out to get the worksheets from Fujibayashi, but otherwise stay slumped over.
In one fell swoop, I grab the worksheets and cram them into my desk.
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
You: ...Do you need something else?
Ryou: Um... Well...
Ryou: No... It's... nothing.
Fujibayashi returns to her seat with her shoulders drooped.
I sigh as I rest my head in my hands and look out the window.
Thoughts pass through my mind, like "What do we have next period, again?"
Sunohara is still dejected even after classes end, so I leave without him.
I head to the drama club room.
I didn't come here in any particular rush, but... pI don't see Furukawa.
You: (What's she doing...?)
You: (She does seem pretty slow...)
I wait, but she doesn't show.
Bored, I scribble on the edge of the blackboard.
I finish scribbling and wait a while longer, but she's still nowhere to be seen.
Maybe something happened? I start to feel a little worried.
Go look for her
Keep waiting
You: (She's hopeless...)
You: (Don't tell me that she accidentally went to the class next door or something...)
You: (Agh, I could see her doing that too...)
Look in the class next door
Check somewhere else
You: (She probably went off somewhere else...)
Somewhere else...? That could really only mean the courtyard.
I look down from the window.
She's there alone.
I keep waiting, but she still doesn't show up.
You: (I'm going to leave without you...)
Fed up, I head out into the hallway.
You: *Sigh*
I look out of the window directly ahead of me.
My eyes wander gradually lower... pAnd there she is.
Sunohara is still dejected even after classes end.
While our classmates have started cleaning the area around him, he's still slumped deep in his chair, motionless.
He doesn't seem to have the energy to do anything.
You: (Stay strong...)
I leave Sunohara behind as I step out of the classroom.
Waste time inside school
Waste time outside school
There aren't any places to hang out and have fun at school, though...
I go through the corridor and arrive at the old school building.
If I want to waste time here, I guess I'll have to do it in the library...
Just then─
I hear the rattle of a door opening and closing.
I don't sense anyone around me.
As far as I remember, this floor is full of empty classrooms.
Is someone there?
I look inside the closest door.
But it does seem like a quiet, comfy place.
Just as I think this, I really do start to feel sleepy...
Sleep
Waste time outside school
I don't have any money to play around with, anyway...
I decide to take a nap.
My drowsiness suddenly disappears.
You: (I can go home, then go to the shopping arcade...)
You: (And once it gets dark, I guess I'll just go to Sunohara's room...)
I decide on my usual routine.
Just as I walk into the hallway of the dorms...
Voice: Move it!
Some rugby team idiots shove me out of the way and rush by.
Misae: Heeeey!!
Misae-san comes charging after them, but once again, she's just a little too slow.
They've already escaped to the safety of their rooms.
Misae: Ugh, I can't believe them...
Misae: Didn't they ever learn to clean their plates...?
Misae: Am I going to have to treat them like elementary school kids and trick them into eating their veggies or something?
Misae: Cooking isn't my strong suit, but... I guess I don't have any other choice.
Misae: *Sigh*
She starts to go back the way she came, tugging at her hair.
Talk to her
Watch as she leaves
You: Like I told you, Misae-san. You're too easy on them.
Misae: ...What should I do this time, then?
Misae-san stops and turns around.
You: Drop-kick every single one of them that doesn't clean their plate, no questions asked.
Misae: With no warning?
You: Yep. Just like the armbar trick, you'll teach them a lesson that way.
Sunohara: Another private conversation in front of my room?
You: You're too easy on them, Misae-san.
Misae: What should I do, then?
Misae-san stops and turns around.
You: Drop-kick every single one of them that doesn't clean their plate, no questions asked.
Misae: With no warning?
You: Yep. Just like the armbar trick, you'll teach 'em a lesson that way.
Sunohara: What, having a private conversation in front of my room?
Sunohara: You two sure are friendly.
Sunohara peeks his grinning face out of his room.
Misae: Sunohara, you were a good boy and cleaned your plate today, isn't that right? Well done!
Sunohara: Eh, I guess. I stuck the peas in my nose and shot them at people for fun, so I'm not sure where they went off to.
Misae: Drooop kiiiiiiiick!!
She leaps into the air and unleashes a devastating flying kick. Questions can wait until later.
Sunohara: I promise... to really eat them... next time...
Misae: I hope you do.
She walks off with those as her parting words.
Voice: Drooop kiiiiiiiick!!
Voice: Gaaah!
I hear a loud scream from afar.
Sunohara: This dorm just gets harder and harder to live in...
I say nothing and watch her as she leaves.
You: It almost feels like Misae-san looks older every time I see her.
Sunohara: Well, she does have to deal with the students here in this dorm.
Sunohara replies to my comment without taking his eyes off of the manga he's reading.
You: Don't you think she'll be ready to quit if that keeps up?
Sunohara: Whaa? What am I supposed to do then?
Sunohara: I won't be able to catch glimpses of her bra during the summer if she quits.
You: Sounds like a real problem on your hands there.
Sunohara: Not to mention our meals, our food, and our laundry.
You: I see where your priorities lie.
You: I guess she has been at this for a while, no matter how you look at it.
Sunohara: Yeah. She's been around since we started at this school.
You: I wonder how old she is?
Sunohara: It sounds like she came right back here after graduating from a junior college in Tokyo, so... Eighteen plus two makes...
Sunohara: Hmm, that makes twenty. Whoa, she's young!
You: You're not including the time she was the dorm mother here.
Sunohara: Oh yeah, that's right. I didn't think a twenty-year-old could be that well developed.
Sunohara: Um, so she's been here for at least three years...
Sunohara: So that puts her somewhere between approximately 23 and 99 years old.
You: That's one big approximation.
You: And why did you choose 99 as your high end?
Sunohara: Level cap.
You: Figured as much.
Sunohara: Should I have gone with HP?
Sunohara: In that case, she's between 23 and 9,999 years old.
You: Let's just stick with level...
Sunohara: But that would make her pretty young. She could be up there, you never know.
You: You can tell by her face that she's probably not over 30.
You: Plus if she is 99, what's that say about you, wanting to catch glimpses of an old lady's bra. That's pretty sick, man.
Sunohara: You're right about that. Okay, she's 23.
You: You know though, I'd never heard that she graduated junior college... And now she's stuck taking care of all these tools? I kind of feel bad for her.
Sunohara: She probably has some sort of reason for being here.
You: A reason? Like what?
Sunohara: Maybe our principal has some sort of terrible power over her!
Sunohara: Be the dorm mother... or else your new nickname will be "Jiggly-jugs"!
You: Wow, that'd be a serious threat.
Sunohara: Right?
Sunohara: That's about all I can come up with, really.
Sunohara: Why don't you ask her yourself?
You: I'm not that interested in knowing.
Sunohara: Oh, okay. Personally, I'm fine with anything as long as I keep getting to look at her bra.
With that, Sunohara went back to concentrate on his manga. I start fishing through his magazines.
You: Oh yeah...
You know...
I never had anything like the sudden, shocking, and refreshing encounter that Fujibayashi's fortune said I would yesterday.
What can you do, though? It's just a fortune...
April 18 (Fri.)
Rays from the morning sun spill into my room, my eyes singed by the ultraviolet glow.
Ah... Why did I wake up this early?
I can still make it to school with plenty of time to spare.
You: (Well, it's not like I'm late to school because I want to be...)
I get out of bed and throw some clothes on, getting my day started a little earlier than usual.
Stepping over my snoring father's body, I make my way through the living room and out the door.
This is a strange sight...
Flocks of students from my school are walking about.
You: (Then again, this is what it's supposed to be like...)
Student: Good morning.
Student: Morning!
Greetings pass through the air as I stand there, but...
Not a single person says "hello" to me.
They all just walk by with smiles on their faces.
I'm probably invisible to all of them.
Which would also mean that if I were to just turn around and wander off, no one would stop me.
You: (Maybe I'll just run off somewhere...)
Voice: Where are you going?
Someone tugs on my sleeve.
So, someone can see me after all.
Whoever it is, they must be like me. Another inhabitant of this invisible world.
Furukawa: Okazaki-san, school is this way.
You: Oh, you're right. I had it wrong.
Furukawa: How could you get that wrong? Everyone's walking in the same direction.
You: Yeah, and seeing them do that makes me want to go the exact opposite way.
Furukawa: But you can't! You'll finally be on time for once... Let's just go together.
Going to school side-by-side with a girl in this big of a crowd...
Just the thought of it is enough to send a shiver down my spine.
You: You go on ahead.
Furukawa: Nope, I won't do that. If you're not going, I'm waiting right here too.
You: You'll be late for class.
Furukawa: That's fine with me.
You: ...
We stay there for a while... and the number of students walking to school begins to visibly shrink.
You: ...We're getting pretty tight on time.
Furukawa: We can still make it if we go now.
You: Oh, yeah?
Furukawa: Yes.
You: ...
Aren't we invisible, anyway?
Aren't we so unattractive and unimportant that no one would bother to pay attention to us in the first place?
You: ...Let's hurry.
Furukawa: Yes.
Midway up the hill... pI see a girl standing there, staring into the sky.
It's a face I recognize, making me stop instinctively.
Furukawa: What's the matter, Okazaki-san?
Furukawa: Is that... a friend of yours?
You: No, not really...
You: Let's go.
And so I climb the hill today as well.
Further turning the cogs of my now-shifting life.
Well, but...
If what I want is to bring change to my stagnant life...
Maybe it would be better to try walking straight ahead.
You: (I can at least try it for a day...)
After reconsidering, I go back to walking.
Midway up the hill... pI see a girl standing there, staring into the sky.
It's a face I recognize, making me stop instinctively.
You: ...
I stare at her for a while, her long hair floating in the wind.
Eventually, another girl calls out to her. She seems to return to her senses and begins to smile.
She begins climbing the hill.
I can hear the bells signaling that class will start soon.
You: (I can't be late now, not after coming this far...)
I head toward the school gates too.
A bell rings to signal the start of afternoon classes. I take my seat, annoyed that I'm stuck at this desk for the next however long.
Hearing the same sound, Kyou dashes out of the classroom.
Voice: Hey, Okazaki.
A voice calls out to me right as the period ends, but I quickly realize it's just my teacher's. Like a good student, I decide to ignore it.
Head teacherCan you not hear me, Okazaki?
Ugh, he's so persistent.
You: What is it?
I raise my head while answering him, a tone of distrust and annoyance heard in my voice.
My homeroom teacher walks right up to me.
Head teacher: Where's Sunohara?
You: Sunohara?
I look at the desk next to mine.
He's right. Sunohara's not there.
You: Who knows?
Head teacher: Could you find him and bring him to me?
You: What? Me?
Head teacher: Yes, Okazaki. You.
You: Why?
Head teacher: Because I think you'd have a good idea where he might be.
You: Nope, nothing coming to mind.
Head teacher: I see...
Head teacher: In that case, you'll be coming with me in his place.
You: Where to?
Head teacher: The teachers' room, of course.
You: Why?
Head teacher: Do you know how many times you've been late to school, Okazaki?
You: I'm not as bad as Sunohara, though. At least I show up before lunch.
Head teacher: That might matter to you, but teachers don't really make that kind of distinction.
Head teacher: In any case, if Sunohara's not here, you're next on the list.
You: *Sigh*
What a depressing situation this is.
But if it means that I can skip class after this, it seems wisest to just do as he says and look for Sunohara.
You: Okay, I understand. I'll go find him.
I turn around and start walking.
Head teacher: Hey, Okazaki! Not right now, after classes are over!
I pretend to not hear that last bit.
Now I've got plausible deniability, and can blame him if I get scolded for skipping out on the rest of the day.
I'm certain that Sunohara was around during lunch.
But I'm not sure if he was around to take fifth period. I slept through the whole thing.
Maybe the rugby team dragged him off somewhere.
You: (If that's the case, he's probably in some dark corner of the school now, never to be seen again...)
The thought makes me lose my will to find him.
You: (That would mean he ran off after telling us he was going to make it big...)
You: (I don't have a clue where he could've gone off to...)
I start losing interest in finding him.
Wandering around at random is just getting boring.
I begin to think about where he could be.
You: ...
Nothing comes to mind.
Honestly, I don't really care where he is at this point.
I can always get back to class right before it ends.
I'll just go where I feel like going.
The library
Return to the classroom
An empty classroom
Return to the classroom
The library
An empty classroom
Return to the classroom
I guess I'll go back...
Doing anything else would be annoying.
I'll just return and go back to sleep...
I'll go back...
There used to be a perfect place to nap in the old school building.
It was... the reference room on the first floor.
Go sleep
Return to the classroom after all
I return to the classroom, but Sunohara is still MIA.
You: (He can go have fun on his own...)
Even after classes are over, Sunohara doesn't show.
I return to the classroom, but Sunohara is still MIA.
You: (He can go have fun on his own...)
It's probably best if I'm actually in class, even if I just sleep through it.
Even after classes are over, that idiot still doesn't show his face.
It's nothing out of the ordinary for him though, so I won't dwell on it much.
I head to the drama club room by myself.
I leave the classroom alone.
Nighttime comes.
I head to the dorms, as I always do.
As soon as I step up from the entryway...
Voice: Move it!
The idiots on the rugby team run into their rooms.
Misae: Heeeey!!
Once more, Misae-san comes charging after them.
Misae: Ugh, I can't believe them...
Misae: They can't even properly clean the very dorm they're living in...!
Misae: Even elementary school boys are able to tidy up after themselves...
Talk to her
Watch as she leaves
You: Like I've been saying, you're too easy on them.
Misae: What should I do this time, then?
You: Grab both their legs out of nowhere.
Misae: I don't think I'm nimble enough, or even strong enough, to do that.
You: Then use your body to take them down.
You: Just throw 'em onto the floor and drag them across it; they'll be like human dust cloths. That way, you can teach them first-hand just how dirty the dorms really are.
Misae: That's like something out of a cartoon. I can't pull that off.
Sunohara: Oh, Misae-san. Perfect timing.
Sunohara: These weird insects've started coming out of empty cans in my room. Do you have any bug spray?
Sunohara's body rolls down the hallway for all to see.
Misae: Huh... that actually worked. I guess I really can do it if I try...
Misae: Hey, you boys! Clean up your rooooms!!
She walks off, clapping her hands.
Sunohara: Crap, I'll be found if I stay down here!
Sunohara comes running back, filth-covered face and all, right as Misae-san leaves.
You: What, did something happen?
I follow him into his room.
She walks off, clapping her hands.
Just after that...
Voice: AAAAAAGH!!
Another scream.
No matter how much advice I give Misae-san, she'll still be too easy on those guys. I don't bother talking to her.
Misae: *Sigh*
Misae-san slumps her shoulders and turns back.
I watch her walk off before entering Sunohara's room.
As always, he's inside.
Sunohara: Listen, you need to be quiet today, okay...?
You: Why?
Sunohara: Well...
Sunohara: ...Because today is quiet day.
You: You have rules like that in this dorm?
Sunohara: You're still being too loud...!
I assume he's pretending to be out so that the rugby team doesn't bother him.
You: Forget about the rules, let's make some noise! It's time to party until the break of dawn!
Sunohara: No, please!
You: C'mon, let's play that game we always do! We'll take turns stepping on thumbtacks and screaming in pain!
Sunohara: When have we ever played a game like that?!
You: Okay, time for rock-paper-scissors. If you lose, you have to step on a thumbtack.
Sunohara: If I lose...? What about if you lose?!
You: All right, here goes!
Sunohara: Wha?
You: Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: All right, I win!
You: Dammit.
You: Okay, once more! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Yeah! Two in a row!
You: Hurry up and lose, I want you stepping on a tack! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Look at that! Three in a row!
Sunohara: ─Hey, wait! Does this game just keep going until I lose?
You: That's right.
Sunohara: That's not a game, that's bullying!
The door slams open.
Sunohara: Gaaah!
Rugby club member: So... you were here all along...
A member of the rugby team is standing there, hands on his hips.
You: You're way too loud, you know that?
Rugby club member: Okay, you're coming to my room where we're gonna have a little talk.
Sunohara: Agh...
Sunohara gets grabbed by the nape of his neck, and...
AAAAAAAHHHHhhhhgh...
Is dragged off, just like that.
You: You ran away today, didn't you?
After Sunohara returns, filth-covered face and all, I start asking him questions.
Sunohara: Huh? What're you talking about...?
You: Stop playing dumb; you know what I mean. Our teacher was looking for you.
You: He nearly dragged me off in your place because you were nowhere to be found.
Sunohara: Wow, sounds rough.
You: Whose fault do you think that was, exactly...?
Sunohara: Well, we gotta help each other out... you know, as partners-in-tardiness.
You: You do realize that you're on your way to getting expelled before I am, right? And I'll have you know that, once that happens, I'm going to start actually showing up to school on time.
Sunohara: Wha?
You: You're the canary in the coal mine, my friend.
You: Who knows, you might already be one absence away from getting expelled.
Sunohara: Heh... You're making this sound exciting!
You: It'd make me laugh if this chat makes you go to class on time tomorrow, though.
Sunohara: Yeah, right.
Sunohara: But I am getting sleepy today. I think I'll head to bed.
You: You're such a coward.
Sunohara: Huh? What was that...? Try saying that again.
You: Wha? Okay, you're such a pervert.
Sunohara: That's not what you said the first time!
Sunohara: You called me a coward, didn't you!
You: Oh yeah, that's what it was.
Sunohara: Okay, I'll show you! I'll be nice and late for school tomorrow!
You: You should at least take the day off.
You: Yeah, maybe a week off... No, a month off...!
You: Actually, just don't come back to school.
Sunohara: That'd just be dropping out of school!
You: Well, yes, you could put it that way too.
Sunohara: Hah... I'll show you just how outside-the-box I am as a person!
You: Firstly, who says that? Secondly, I already don't count you as a person to begin with. So...
Sunohara: What's that supposed to mean?!
You: Okay, time for me to head back.
Sunohara: Aww, bedtime for widdle Tomoya-chan?
You: You're staying up?
Sunohara: Of course. I'm reading choose-your-own-adventure books 'til morning. Time for a heart-pounding journey!
You: Sounds like you're the child here.
You: *Yawn* I really am sleepy.
You: See ya. You ought to get to bed too.
Sunohara: Hah... I'm no child. I'll never sleep again!
You: Uh... you do know that would kill you... right?
April 19 (Sat.)
It's been cloudy since I woke up today.
The weather report says that it'll start raining in the afternoon.
I don't see Sunohara.
Is he really thinking of taking the day off...?
I don't know what happened to him after last night, but maybe he's off wandering around somewhere again.
He'll probably show up late like he always does.
Sunohara appears with bloodshot eyes once first period ends.
Sunohara: Hey, 'morning.
You: Man, you look really tired.
Sunohara: Yeah, I was up all night reading some game books!
Sunohara: Well, guess this proves that I'm not a coward. Yep!
It was a half-baked attempt at acting brave.
You: Were you crying all through the night?
Sunohara: No, I wasn't!
Sunohara replies while rubbing his eyes.
Sunohara: Don't Saturdays get you excited, though?
Sunohara: Don't Saturdays get you excited?
You: Yeah, they do.
Sunohara: I mean, school ends after just three hours!
You: Four hours for most of us.
Sunohara: Let's go do something after class is over. Have a little fun.
Sunohara: What about hitting on girls from another school for a change?
You: It's gonna rain this afternoon, you know.
Sunohara: What? Seriously?!
You: Did you walk here with your eyes closed?
You: Look at how ridiculously cloudy it is outside.
Sunohara: But... my hot weekend Saturday night fever...
You: You're being awfully redundant.
I go back to the classroom to get my bag. Sunohara is hanging out there alone, waiting for me.
Sunohara: Finally, Okazaki. You're back.
You: Oh, you've come back to life. Impressive!
Sunohara: "Back to life"? I didn't even get scratched.
Sunohara: I. Dodged. Every. One!
You: When you say it that casually, I almost feel like believing you... What should I do...?
You: Say please.
Sunohara: Please.
You: Okay. You dodged everything. It was amazing.
Sunohara: Yeah, I guess so.
Sunohara: So, what now? Ready to bounce on outta here?
You: Like I just told you, it's going to rain.
Sunohara: Okay, let's go do something then.
Sunohara: What about hitting on girls from another school for a change?
You: It's gonna start raining soon.
Sunohara: What? Seriously?!
You: Look at how ridiculously cloudy it is outside.
Sunohara: But... my hot weekend Saturday night fever...
You: You're being awfully redundant.
Head teacher: Hey, Sunohara.
It's our homeroom teacher's voice.
Head teacher: Today's the day. You're finally coming with me to the teachers' room.
He weaves his way through the desks toward us.
Sunohara: Oh crap!
You: Just let me handle this. You jump out the window and run.
Sunohara: All right!
Sunohara: Wait, I'd die if I did that!
You: Okay, then I'll stall for time, so you go buy me some melon bread and juice!
Sunohara: All right!
Sunohara: Wait, you just want me to be your gofer?!
Head teacher: Gotcha!
Our teacher grabs Sunohara by the shoulder.
Sunohara: Gah, he got me while I was distracted playing along with this dumb skit of yours!
Head teacher: You two really are good friends, aren't you? In that case, why don't you both come with...
You: I'm going home...
I'm already in the hallway.
As I leave I hear Sunohara roar, "Are you deserting me?!"
Okay... I don't have any plans this afternoon, and Sunohara isn't with me either.
What should I do...
Go to the old school building
Go straight home
I'm going home...
In the old school building are specialized classrooms, the library, and empty classrooms being used as humanities club rooms. That's about it.
I made it to the old school building, but... now what?
To the library
To the club rooms
To the reference room
I made it to the old school building, but... now what?
To the library
To the club rooms
Go home
You: Guess I'll go to the library.
I begin walking while mumbling to myself.
I head to the library for no particular reason, just to check it out.
I climb the stairs, passing students on the way to their club rooms with my long stride.
When I reach the library door, I can tell that something about it feels different from the way it is during classes.
In fact, I think this is the first time I've ever seen the sign at the entrance read "Open."
I look inside through a crack in the sliding door.
The library is full of activity.
Still, it's mostly students studying on their own. I can hear the sound of mechanical pencils scribbling away.
I conveniently ignore my own shortcomings as I think this.
Naturally, there's no girl inside sitting on the floor and eating her lunch.
And of course, I'd be even more out of place than her if I were to go inside.
You: ...
You: (I guess I'll go home...)
There is one other person I wonder about, though...
I look in the classroom next door.
I check inside, through the door.
As always, she's there.
You: (What was her name again? Fuko?)
She's engrossed in carving a block of wood.
You: ...
You: (Am I her guardian or something...?)
You: (Of course not...)
Fuko notices me and lifts her head.
As if to tell me that she's okay, she spreads her palm out and shows it to me.
You: Ah, yeah...
I must be an annoyance to her. I signal to her that I understand, then leave.
A club room...?
What, am I just going to barge into a club and announce that I'll be joining them from today on?
That's the kind of joke Sunohara would play. Not me.
Which means...
There's nothing for me to do here.
You: (I guess I'll go home...)
You: (I guess I'll go home...)
Maybe I was just tired of walking.
You: Let's dance!
So I start doing the Twist in the middle of the hall by myself.
Dancing like this gives me a reason to have come here.
You: Phew... what a fulfilling day of after-school activities.
I feel empty, for some reason.
After leaving my stuff in my room and changing clothes, I head to the dorms before it starts to rain.
There's no one inside the room.
You: (I guess he's still busy being caught...)
I'm sure he'll come back sooner or later.
I decide to read magazines and wait for him.
The door opens with a click.
Sunohara: Phew...
Sunohara: Whoa! Someone's in my room!
You: Welcome back.
Sunohara: Hey. You shouldn't come into someone's room without their permission.
Sunohara: You'll surprise them...
You: I'll hide inside your
next time and grab your leg out of nowhere, then.
Sunohara: That's creepy, man!
Sunohara closes the door and takes off his jacket.
Sunohara: Ugh, I really got chewed out this time...
Sunohara: You're next, by the way.
Sunohara: You basically live here, so they'll find you if they come by.
You: Are you serious...?
Sunohara: They're still bent on getting us into college, you know...
You: You? College? Hah, no way!
Sunohara: I'm talking about you too.
Sunohara: Aah... I guess it really is raining now.
Sunohara looks up at the sky through his window.
Sunohara: Now we can't go anywhere.
Sunohara: Great, alone with another guy in my room all day.
You: If you don't like it, then leave.
Sunohara: This is my room!
You: Well, it's better than being alone, isn't it?
Sunohara: I guess...
You: Right? That's why the two of us should play a crazy game. We'll run totally naked through the rain!
You: When you lose in rock-paper-scissors, you have to strip and run through the rain. You'll be infamous!
Sunohara: When I lose...? What about when you lose?!
You: All right, here goes!
Sunohara: What?
You: Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: All right, I win!
You: Dammit.
You: Okay, once more! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Yeah! Two in a row!
You: Hurry up and lose, I want you out there running! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Agh, I finally lost!
You: Okay, now get going.
Sunohara: Agh... It'll be so embarrassing... Everyone will think I'm a freak...
Sunohara: Wait, of course I'm not going to go!!
Sunohara: What's supposed to be fun about this game? It's practically bullying!
You: I think it's a lot of fun.
Sunohara: Yeah, maybe for you!
You: Right? That's why the two of us should play a crazy game. We'll run totally naked through the rain!
You: When you lose in rock-paper-scissors, you have to strip and run through the rain. You'll be infamous!
Sunohara: When I lose...? What about when you lose?!
You: All right, here goes!
Sunohara: What?
You: Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: All right, I win!
You: Dammit.
You: Okay, once more! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Yeah! Two in a row!
You: Hurry up and lose, I want you out there running! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Look at that! Three in a row!
Sunohara: ─Hey, wait! Does this game just keep going until I lose?
You: That's right.
Sunohara: That's not a game, that's bullying!
The rain continues to fall through the night.
Sunohara: Hm? Who's there?
Sunohara asks the question through the door in reply to the knocking.
Misae: It's me.
I can see Misae-san's face through the crack of the half-opened door.
Sunohara: What is it? Did you make me a cake?
Misae: Why would I make you a cake...?
Sunohara: Seriously? Aw, and I got my hopes up...
Misae: When did I ever say or do anything that would get your hopes up?
Sunohara: You're the kind of person who makes people think you might do something nice for them even when you don't say anything, Misae-san.
Misae: That would really weigh on my conscience...
Sunohara: Well, it'll be fine as long as you make me a cake by next time.
Misae: *Sigh* ...Okay, okay.
Sunohara: So, what is it?
Misae: I was wondering if you had an umbrella, Okazaki.
Misae-san looks at me as she asks the question.
You: Huh? Me?
Misae: Yeah. It's pouring right now. Do you have an umbrella?
You: I don't, but I'll just grab one on my way out.
Misae: Whose are you going to grab...?
You: There's a bunch of them near the shoebox, right?
Misae: Those all belong to somebody, you know.
You: It'll be fine. Whoever is missing an umbrella will just stay quiet and take someone else's instead.
Misae: I'd rather you not set off a vicious cycle like that.
Misae: Here. Use this one.
She has a folding umbrella in her hand.
She tosses it in the air to me. Unable to refuse her, I'm forced to take it
Misae: If you'll wear them, I have rain boots too.
You: I'm not wearing galoshes at this age.
Misae: Your shoes are going to be soaked by the time you get home, you know.
You: That's fine.
Misae: Oh. Okay.
Misae: Well, just don't catch a cold.
You: Sure thing.
Misae: That's all. See ya.
She raises a hand and closes the door.
Sunohara: It wouldn't be bad to catch a cold and have Misae-san play nurse for you, though.
You: Don't say things like that. I could actually see her doing it.
Sunohara: What's the matter with that?
Sunohara: She'd do things like press her forehead to yours to take your temperature.
Sunohara: You could even take the opportunity to mess around and sneak a kiss. She couldn't get mad at a sick man, right?
I look at the umbrella I just got from her. It's a scarlet women's umbrella. It must be Misae-san's.
You: (I would've preferred a cheap plastic one. I'd feel less nervous about using it...)
But at the same time, I'd feel awkward about turning down Misae-san's kindness.
Despite the constant trouble the students in the dorm cause her, she's still able to be considerate. Even to someone like me.
More knocking. This time it sounds violent.
The door opens before either of us get a chance to respond.
Rugby clubHey!
The rugby team is there, looking into the room.
Sunohara: Eeeek!! I-Is there a problem?!
Rugby club: Okazaki.
They're all looking my way.
You: Huh? Me?
Rugby club: Get out here for a second. We need to talk.
Sunohara: Huh? What's wrong? Did you do something? This doesn't seem good.
Sunohara whispers to me.
Sunohara: If they seem like they're about to attack, bow down until your forehead is against the floor and apologize. That's what I always do.
You: Do you have any pride at all...?
Rugby club: C'mon, hurry up.
You: Yeah, I'm coming. Don't rush me.
I stand up and leave the room.
Rugby club: Okazaki, what the hell.
Rugby club: What have you been teaching Misae-san?
You: Teaching?
Rugby club: You taught her some weird moves, didn't you?
You: Oh, the Giant Swing?
Rugby club: That's not the only one.
Rugby club: We saw you talking to Misae-san just now too.
Rugby club: If you don't stop screwing around, we can make it so that you'll never be able to come back here, you know.
You: There wouldn't be a problem in the first place if you didn't cause Misae-san trouble, right?
You: Just follow the rules.
Rugby club: I don't want to hear that from the likes of you. Can't even get to school on time.
You: That might be true, but it has nothing to do with this. I had to help Misae-san out. She was really at the end of her rope with you guys.
Rugby club: What's with this guy? You trying to act like the only good guy around?
Rugby club: You'd better not be trying to make any moves on Misae-san.
You: I'm not, but... Wait, what?
You: Are you guys interested in Misae-san?
Rugby club: What?
They all look at each other.
After a second, they all try to pretend that everything's normal, with stiff smiles on their faces.
So they were causing Misae-san trouble because they wanted her to pay attention to them.
Rugby club: Anyway...
Rugby club: You don't live in this dorm, so stay away from Misae-san from now on.
You: ...
Rugby club: Well?! What's your reply?!
You: Yeah, I get it.
There's no way for me to take on this many guys and win. I reply the way they want me to.
Rugby club: Okay. As long as you understand.
They all return to their rooms.
You: (The one I really feel bad for is Misae-san. Having to spend every day surrounded by guys like that...?)
The rain kept falling through the night.
April 20 (Sun.)
You: (So, what should I do now...)
If I want to just laze around and kill time, where else is there to go but Sunohara's room?
Sunday.
I leave the house before noon, just like I would on a school day.
Yesterday's rain stopped overnight, and the ground is already dry.
The sun shines gently on my face.
You: (Now then, what should I do...)
So, where to now...?
I guess I'm going to end up at the same place as always...
If I want to just laze around and kill time, where else is there to go but Sunohara's room?
The sun may be shining gently, but that didn't make a difference.
On my way to the dorms...
Voice: Hey, you over there.
Voice: Yeah, you!
Is he talking to me...?
I turn around to find a young man calling me over.
ManPlease, I'm asking ya. Come with me.
Follow him
Ignore him
After ignoring him for a while, I hear the man click his tongue in annoyance before I feel his presence disappear.
I enter Sunohara's room to find him still sleeping in his futon.
You: Wake up, Sunohara. You have a visitor. I'm here.
All I get in reply are the snores of a guy, who when sleeping, sounds like that of a domestic truffle hog sniffing out a prized patch of mushroom-y goodness. He's sound asleep.
He probably just went to bed late again.
You: I'm gonna play a prank on you if you don't get up!
I can hear lively voices coming from the hallway.
It sounds like some rugby club idiots on their way to practice.
Sunohara's clothes are stacked in a mountain on his floor. I take some and tie sleeve to sleeve.
I then tie one end to Sunohara's foot.
After that, I take the other with me out into the hallway.
One rugby team member from next door is just leaving as I do.
You: Hey.
I speak to him.
Rugby club member: What?
You: Let's play tug of war.
Rugby club member: Tug of war?
You: Yeah. You'll be up against Sunohara. He said he wanted to have a manly battle against you.
Rugby club member: A battle of strength...? He's got some pretty big balls deciding to take me on.
Rugby club member: All right, it'll be a good warm-up before practice. I accept.
You: Okay, here you go.
I have him hold the cuff of the clothes, used in place of a rope.
Rugby club member: Okay, whenever you're ready.
The clothes trail off into Sunohara's room.
You: Okay, Sunohara's all ready too. Here we go.
You: On your mark, get set...
You: Go!
Rugby club member: URRRYAAAAGH!
The rugby player runs down the hall like a complete maniac.
Trailing behind him...
Sunohara: HYAAAAAAAAGHH!!shake[tobechecked16]
Sunohara: I nearly died there!!
You: Oh stop exaggerating, drama queen.
Sunohara: Just imagine waking up to find yourself sliding along the floor at break-neck speeds!
Sunohara: If I was an old dude, I would've had a freakin' heart attack! And I don't even have any baby aspirin!
You: Well, the good news is that you're young. It did a superb job of waking you up though, didn't it?
Sunohara: Uh, yeah, but I'd prefer to not be accosted by my alarm clock.
Sunohara: Sheesh... and can't you at least let me sleep 'til it's dark outside?
You: I'd never imagine someone with such a stellar sense of time like yours to be a student.
Sunohara: So, why'd you wake me up this early anyway?
You: No reason, really.
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: ...
Sunohara: ...Can I go back to sleep?
You: Sure, but I'll just play another prank on you.
Sunohara: ...
You: Actually, please do go back to sleep. I can have more fun that way.
Sunohara: Well I'm definitely not going to now.
You: Lame.
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: Agh, my eyes hurt!!
You: You should try this thing called blinking. I hear it's awesome.
Sprawled out on the floor, I start reading a book.
That's all there is to do in this room. Read, read, and read some more.
In my hands I have open a manga I've never seen before... pWait, it's a choose-your-own-adventure book.
You: (It's always such a pain jumping around to whatever page they tell you to go to...)
Find some manga
Try reading the adventure book
I toss it away and pick up a volume of manga.
You: (I feel like I've read this one before... Eh, whatever.)
You: (Sunohara did stay up all night reading this thing. You never know until you try...)
And so, it looks like even my Sunday will be spent doing a whole bunch of nothing.
April 21 (Mon.)
Monday...
I suddenly feel lethargic.
It's the start to another week of having to sit through one tedious class after the next.
You: (Maybe I'd feel more motivated if I just dropped out and started working...)
I don't know. Would I really...?
No, I really don't see that happening.
I feel like mindlessly sitting through lectures would probably be easier overall.
Working every day just to put food on the table...?
Once I got myself stuck in that cycle, I would never be able to walk away from it, no matter how pathetic I felt.
Just the thought makes me cringe a little.
You: (But even so, I only have a year left...)
I look at the clock. It's still early. I'll have plenty of time to make first bell.
You: (Of course, I'm not sure I really want to make it there in time. I'd have to put up with classes the entire day, then...)
Wake up like a good student
Be late
You: (I'll take this one last year easy...)
I laze around for another hour.
Ah, this is so pointless.
But while part of me feels that way, all the misanthropic thoughts I've had this morning have made me wide awake.
Curling up on the futon and losing myself to rumination will just make me feel even more depressed.
You: (Guess I'll go...)
I lift my body out of bed, as if to shake off the heavy, forlorn feeling that's fallen over me.
That reminds me...
There's no one next to me.
He must've gone back to the dorm or off to gallivant around.
Either way, looks like he's gonna play hooky.
That reminds me...
There's no one next to me.
I guess I was alone when I returned to the classroom.
He's probably off wandering around somewhere again.
Third period's ended, and Sunohara still isn't around.
You: (This is so mind-numbing...)
I can't let off any stress without Sunohara around.
I leave the classroom for a refresher.
You: (Guess I'll go grab a drink...)
The cafeteria is deserted.
I purchase an 80 yen paper juice box from the vending machine and head back to class while sipping it.
Of course, food and drink are banned in the halls, but the worst a teacher would do is chew me out.
I head back to class.
I empty my drink just as I arrive, tossing it into the trash before returning to my seat.
Sunohara: *Yawn*
Sunohara's back too. He's yawning as if he doesn't have a care in the world.
You: Were you sleeping somewhere?
Sunohara: Eh, guess so.
Sunohara: So...
Sunohara: ...
Sunohara had returned.
You: Were you off crying somewhere?
Sunohara: 'Course not!
Sunohara rubs his eyes.
Sunohara: My eyes are red because I was sleeping.
Sunohara: So...
It's lunch break, but Sunohara still hasn't shown up.
You: (He's pulling this again...?)
I'd promised Kotomi that we'd start eating lunch together starting this week, but...
I'd rather not have anything more to do with her.
You: (She did say that she might not come again, anyway...)
Just as fifth period concludes...
Sunohara: What's up!
You: You're awfully energetic.
Sunohara: 'Cause I've been sleeping all day, son!
Sunohara: So, what's sixth period?
You: Can't you tell by looking?
Sunohara: Huh?
There are no girls to be seen in class any longer. It's turned into a boy's locker room.
Sixth period is P.E. It looks like we're scheduled to play soccer today.
It's not so much a class though, as much as it's a study break. We're just supposed to play a little match as a breather, really.
You can ignore the ball and chat with friends outright and the teacher still won't say anything.
Third-year P.E. classes are pretty meaningless like that; they're just filler at this stage.
Sunohara: Aaaaall right, hat trick!!
The only enthusiastic voice to be heard is the one belonging to the former member of the soccer team.
Sunohara: *Yawn* ...I feel so lethargic this morning after being forced to wake up.
You: It's not morning. It's the afternoon.
Sunohara: ...What's sixth period, again?
You: Can't you tell by looking?
Sunohara: Huh?
There are no girls to be seen in class any longer. It's turned into a boy's locker room.
Sunohara: P.E.? Ugh, I don't wanna have to move classrooms...
Student AWhat're we playing today?
Student BSoccer, apparently.
Student A: Really? Ugh...
Sunohara: Oh, what was that...? I think I'm suddenly starting to feel motivated!
You: It's your one chance to show off as a former member of the soccer team, after all.
Sunohara: Hah. I'll show you the kind of level players like me operate on.
P.E. isn't so much a class as much as it's a study break. We're just supposed to play a little match as a breather.
You can ignore the ball and chat with friends outright and the teacher still won't say anything.
Third-year P.E. classes are pretty meaningless like that; they're just filler at this stage.
Sunohara: Aaaaall right, hat trick!!
The only energetic voice to be heard is the one belonging to the idiot who's given up on going to college.
Sunohara: Let's get going.
You: You must be having such a wonderful time as a high school student.
Sunohara: Hm?
You: You'll never be able to relive these days, so be sure to get your fill of 'em.
Sunohara: Of course. And that's another reason why we should get outta here and have some fun!
Sunohara: Of course.
Sunohara: Okay, this is where today really starts to get serious...
You: Yep. Good luck and go have fun.
I take my bag with me as I exit the classroom.
Sunohara: Huh? You're not coming with me?!
You: Something stupid came up that I have to deal with.
I leave my answer hanging there for 'em to do whatever he wants with before heading down the hallway on my own.
You: I'm telling you, I'm broke.
Sunohara: We'll find someone we know if we go to the arcade in front of the station.
You: You're doing this again...?
You: We'll be golden so long as the rugby team isn't around.
I end up tagging along.
I just stand by, my eyes drinking in the scene as Sunohara plays games (I don't want to play something on someone else's money).
Still, it's worthwhile on some level. Doing this has at least helped kill time that would've otherwise been dull.
As I stand there, I think about going back to Misae-san's room at night.
You: (Huh. Miyazawa in the afternoon and Misae-san at night...)
You: (...It almost feels like I'm walking straight from one woman's room to the next...)
Don't go
Persist and go to Misae-san's room
Yeah. I'll spend tonight with Sunohara like I always do...
Yeah. I'll go to Misae-san's room.
You: (Huh. Spending the afternoon with Tomoyo and the evening with Misae-san...)
You: (...It almost feels like I'm walking straight from one woman to the next...)
Don't go
Persist and go to Misae-san's room
Yeah. I'll spend tonight with Sunohara like I always do...
Yeah. I'll go to Misae-san's room.
It's probably far more interesting than spending the evening with Sunohara.
Sunohara: Heh, must have gone a little too hard there.
Sunohara: Six points in one match? Doesn't that basically make me a J-Leaguer?
You: Yeah, you're a prodigy. You're more than a J-Leaguer, you're a J-Beefer.
Sunohara: What's that? It sounds super cool.
You: I thought it sounded more delicious than cool.
Sunohara: In any case, I'm only giving it half of what I've got.
You: I heard you wheezing up a storm during the second half.
Sunohara: Well, it has been a while since I've moved around.
Sunohara: Okay, this is where today really starts to get serious...
You: Serious?
Sunohara: ...Did you forget about our conversation yesterday?
Sunohara: Yusuke Yoshino said he'd listen to me playing guitar, remember?
You: Oh yeah, that's right...
You: But you don't own a guitar.
Sunohara: No problem. I've already found someone I can borrow one from.
I doubt it's a friend... Poor kid.
Sunohara: Heh, just check out how cool I look.
Sunohara comes back with an electric guitar across his shoulder.
He even has a mini-amp attached to his strap so that people can hear him even if he's outside.
You: But even if you do show up with a guitar... it'll be obvious that you can't play.
Sunohara: That's where you're wrong... The guy who owns this showed me a little trick.
Sunohara: He said that even an amateur like me could pull it off.
You: Huh, really? Show me, then.
Sunohara: Sure. Just one second...
Sunohara flips the switch and tests the sound on the amp.
Sunohara: Here goes...
You: Uh-huh.
Sunohara: Secret technique... Guitar Skiratch!!
Sunohara presses his pick against the guitar's strings, then slides it up toward the neck.
Sunohara: What do you think? I sound just like a real guitar player, right?
You: Well, a little, but... I wouldn't call that playing the guitar.
You: Also, it's pronounced "scratch," not "skiratch."
Sunohara: Hah... I've planned it all out. As soon as I do this move, you need to say the following:
You: What? Why me?
Sunohara: "...Wow, Sunohara. You're as good as I expected. But you should stop now. Save the rest for your fans."
Sunohara: Got that?
Sunohara: What do you think? It'd totally make me look like someone who's really good but doesn't play for small crowds because it'd be a waste. Right?
You: It'd be nice if it did.
Would this plan actually work...?
Sunohara: C'mon, let's go.
With that, Sunohara tugs on my hand.
Sunohara: Let's go off and have some fun somewhere.
April 22 (Tue.)
I'm late again this morning, but that's par for the course at this stage.
You: (This is the lifestyle I'm used to...)
You: (Ah, what a restless week that was...)
You: *Sigh*
I exhale deeply as if to prepare myself for the day ahead.
The other students are standing around, talking. I bob my way through them before getting to my seat.
I put my bag on top of the desk and sit down.
The seat next to mine is empty, another familiar sight.
Like always, I decide to spend my time wisely during class looking out the window.
Sunohara: So, lunch from the cafeteria again today?
You: Again, don't say that like you've been here this entire time. You just got here, right?
You: Don't say that like you've been at school this entire time. You just got here, right?
Sunohara: Well, I guess so.
You: Can't you at least say "hi" before inviting me to lunch? It throws me off if that's the first thing you say to me all day.
Sunohara: But it'd be weird to say good morning at this hour, wouldn't it?
You: I guess so.
Sunohara: So what else do you want me to do?
You: Let's see...
Say hello
React to finding me
Start by introducing yourself
You: You greet people with a "hello" in the afternoon, don't you?
Sunohara: Oh, I guess so. I'll do that starting tomorrow.
You: Start by reacting to seeing me. That's what you're missing.
Sunohara: You want me to react? Like how?
You: There are plenty of ways.
You: Such as...?
You: Huh? Oh, it's you, Okazaki! It's been a while! How are you? I'm doing good too. ─Something like that.
Sunohara: Oh, that does sound like something a person would say if they suddenly saw you. Okay, I'll do that next time.
You: Start by introducing yourself.
Sunohara: I'm not sure I understand, but if that's what you say sounds natural, I'll try it next time.
Sunohara: So? Lunch from the cafeteria again today?
You: I wouldn't mind eating out if you pay for me.
Sunohara: Oh. I was just about to say the same thing to you.
Sunohara: Heh, looks like we're both poor!
You: Don't say that. You make us sound alike.
Sunohara: It's crowded in here... I guess we can buy bread and go back to class.
You: Yeah.
Sunohara: Maybe I should start working part-time.
You: At night?
Sunohara: Yeah.
You: You won't have the energy to go to school in the afternoon if you work at night.
Sunohara: Then I just need to find a job that doesn't involve physical labor.
Sunohara: You know, like a job where you use your brain.
Sunohara: Yeah...
How does me being a home tutor sound?
You: What in the world are you gonna teach children? I'd be terrified to send my child to you.
Sunohara: I'm pretty good at English, you know.
Sunohara: I, am, pretty, dog.
Sunohara: Ooooh! Are you, pretty, dog too?
Sunohara: It's miracle!!
You: I'd say it's a miracle in the first place if you were a talking dog...
Sunohara: So, what do you think? My pronunciation and stuff is perfect, right?
You: You know, there's so much for me to pick apart that I don't know where to begin.
Sunohara: No criticisms, then? That sounds like perfection to me! I'm E-OK!
You: That's not what they say in English.
Sunohara: Anyway, what I'm getting at here is that students are poor.
You: As if that wasn't obvious.
I listen to Sunohara go on like an idiot for the rest of lunch.
Homeroom eventually ends, meaning the school day is officially over.
Sunohara: Okay, then... You've got time to waste, so come with me.
Sunohara pulls himself back together as he tells me this.
You: Are you gonna have that guy listen to you play guitar again?
You: Going to an arcade again...?
Sunohara: No, not this time.
You: What is it, then? If it costs money, I don't have any.
Sunohara: No problem. I'm about to make my room super-cyber.
You: By doing what, exactly...?
Sunohara: I'm gonna borrow a TV and a VCR from one of the second-years. Help me out.
You: Wow, that really is super-cyber.
You: Also, that's a pretty gutsy thing for someone who has two broken arms to do.
Sunohara: It sounds like this guy is pretty obsessed too... He's got a ton of dirty videos.
Sunohara: Dang, I might stop coming to school entirely...
You: I'll start calling you Pornohara Youhei as of tomorrow.
Sunohara: You say that, mister, but you like that kinda stuff too, don't ya?
You: I don't dislike it, but... I don't know about watching that kind of thing shoulder-to-shoulder with another guy.
Sunohara: Heh. If that's what you're worried about, one of us just needs to be considerate of the other when it really matters and leave the room.
You: I appreciate it when others are considerate, but I'm not sure about that...
Sunohara: Okay, let's go.
Sunohara: All right, all done!
You: You've just been sleeping this entire time.
Sunohara: Well, I guess so.
Sunohara: By the way, I was dreaming of the two of us playing together!
You: Dude, stop having such creepy dreams...
Sunohara: So, you'll be coming along with me after school today, right?
You: Why are you so amped all of a sudden?
Sunohara: Well, this is where the day actually starts to matter for us, right?
You: Don't put me in the same category as you.
Sunohara: Now let's have another day of fun and get the most from our time out of school!
You: Are you gonna have that guy listen to you play guitar again?
You: Going to an arcade again...?
Sunohara: No, not today.
You: What is it, then? If it costs money, I don't have any.
Sunohara: No problem. Starting today, my room's gonna be super-cyber.
You: By doing what, exactly...?
Sunohara: I'm gonna borrow a TV and a VCR from one of the second-years.
You: Wow, that really is super-cyber.
Sunohara: It sounds like this guy is pretty obsessed too... He's got a ton of dirty videos.
Sunohara: Dang, I might stop coming to school entirely...
You: I'll start calling you Pornohara Youhei as of tomorrow.
Sunohara: You say that, mister, but you like that kinda stuff too, don't ya?
You: I don't dislike it, but... I don't know about watching that kind of thing shoulder-to-shoulder with another guy.
Sunohara: Heh. If that's what you're worried about, one of us just needs to be considerate of the other when it really matters and leave the room.
You: I appreciate it when others are considerate, but I'm not sure about that...
Sunohara: Okay, let's go.
Sunohara picks up his bag and leaves the classroom.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He comes back.
You: It's more trouble than it's worth.
Sunohara: What, aren't you coming?!
Sunohara: And hey! Don't pull the same gag on me twice like this!
He comes back.
You: It's not a gag. It's just more trouble than it's worth.
Koumura...
Koumura: ...Are you not coming?
Sunohara: Surprised you, didn't it?
You: Why would you plan out a trick that stupid...?
Sunohara: So...?
Sunohara: You want to watch too, don't you?
You: Not particularly.
Sunohara: Don't be like that. Help me out!
You: I don't want to have to lug a TV and a VCR around.
You: Ask someone else.
Sunohara: Tch... I see how it is...
Sunohara: Fine...
Sunohara: I wouldn't want to let you watch these videos anyway!!
Sunohara runs off like a child.
You: *Sigh*
You: (Guess I'll go...)
Sunohara: What're you doing, Okazaki? Don't make me leave you behind.
Sunohara calls out to me from ahead.
You: Yeah, I'm coming...
I walk down the hill alongside Furukawa.
Just as I walk down the hill...
Sunohara: Oh, you got here just in time.
I meet Sunohara again.
You: What is it?
Sunohara: Help me out.
You: Are you gonna have that guy listen to you play guitar again?
Sunohara: No, not today.
You: What is it, then? If it costs money, I don't have any.
You: What're you gonna do?
Sunohara: I'm about to make my room super-cyber.
You: How?
Sunohara: I'm gonna borrow a TV and a VCR from one of the second-years.
You: Wow, that really is super-cyber.
Sunohara: It sounds like this guy is pretty obsessed too... He's got a ton of dirty videos.
Sunohara: Dang, I might stop coming to school entirely...
You: I'll start calling you Pornohara Youhei as of tomorrow.
Sunohara: You say that, mister, but you like that kinda stuff too, don't ya?
You: I don't dislike it, but... I don't know about watching that kind of thing shoulder-to-shoulder with another guy.
Sunohara: Heh. If that's what you're worried about, one of us just needs to be considerate of the other when it really matters and leave the room.
You: I appreciate it when others are considerate, but I'm not sure about that...
Sunohara: Okay, let's go.
Help
Don't help
You: Fine...
I look back at Furukawa, who's been standing there quietly.
You: See you, Furukawa.
Furukawa: Okay. Do your best.
She doesn't seem to understand what it is we'll be borrowing.
Sunohara: Do your best at what? Watching porn?
You: Don't say that word.
Furukawa: Excuse me?
You: Let's go.
I kick Sunohara's back.
Sunohara walks off alone.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He comes back.
You: It's more trouble than it's worth.
Sunohara: What, aren't you coming?!
Sunohara: And hey! Don't pull the same gag on me twice like this!
He comes back.
You: It's not a gag. It's just more trouble than it's worth.
Koumura: ...
Koumura: ...Are you not coming?
Sunohara: Surprised you, didn't it?
You: Why would you plan out a trick that stupid...?
Sunohara: So...?
Sunohara: You want to watch too, don't you?
You: Not particularly.
Sunohara: Don't be like that. Help me out!
You: I don't want to have to lug a TV and a VCR around.
You: Ask someone else.
Sunohara: Tch... I see how it is...
Sunohara: Fine...
Sunohara: I wouldn't want to let you watch these videos anyway!!
Sunohara runs off like a child.
You: *Sigh*
You: Why don't we go.
I look back at Furukawa, who's been standing there quietly.
Furukawa: Okay.
I'm going home.
Another night in Sunohara's room.
You: Let's watch some videos.
You: Wait, there aren't any here. Why not?
Sunohara: Because you didn't help me!
Sunohara: You think I'd be able to carry something that heavy on my own?!
Sunohara: Ah, geez...
He rolls to face the ceiling, looking bored.
Help
Don't help
Sunohara walks off alone.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He comes back.
You: It's more trouble than it's worth.
Sunohara: What, aren't you coming?!
Sunohara: And hey! Don't pull the same gag on me twice like this!
He comes back.
You: It's not a gag. It's just more trouble than it's worth.
Koumura: ...
Koumura: ...Are you not coming?
Sunohara: Surprised you, didn't it?
You: Why would you plan out a trick that stupid...?
Sunohara: So...?
Jet manHey, are you not coming?
Jet man: Hey, are you not coming?
Sunohara: Surprised you, didn't it?
You: Yeah, that certainly was a surprise there...
Sunohara: He's one of the younger students I look after. He's known as Jet Saito, and he's a pretty good guy.
You: You look after some pretty amazing people...
Sunohara: So...?
Sunohara: You want to watch too, don't you?
You: Not particularly.
Sunohara: Don't be like that. Help me out!
You: I don't want to have to lug a TV and a VCR around.
You: Ask someone else.
You: Why not ask that guy from just now...?
You: He looked like he had more than enough energy to spare...
Sunohara: Tch... I see how it is...
Sunohara: Fine...
Sunohara: I wouldn't want to let you watch these videos anyway!!
Sunohara runs off like a child.
You: *Sigh*
I'm going home.
Another night in Sunohara's room.
Sunohara is there, face down on his desk.
You: What's wrong?
He angrily points to something. I follow his finger to see a television and a VCR.
You: Oh, you managed to do it on your own! So you're dead tired from that?
I turn on the TV and begin to watch a video.
A young pair of comedians appears on the CRT.
(TV)"I'm not having any of it! Any of it, Ozawa-san!"
You: Heh, these guys are funny.
You: Wait, so you were jerking off to this?
Sunohara: Of course I wasn't!!
Sunohara: He didn't have any dirty videos, dammit!
Sunohara: *Sigh*
He rolls to face the ceiling, looking bored.
You: Ah, well, that's not so bad. I think comedy videos will probably keep us occupied for a lot longer anyway.
I keep watching the television.
Sunohara: Heave-ho, heave-ho...
The two of us walk while carrying a cardboard box that holds the TV and VCR inside.
The kid's parents are going to be away on a trip for a while starting today, so he's letting Sunohara borrow all this until they get back, but...
Sunohara: One, two... One, two...
You: Phew... one second, don't let go.
Sunohara: Gaaaah! Don't let go without telling me!
You: Whoa, look at that. You can carry a TV and a VCR on your own.
You: See? You can do it if you try.
Sunohara: I can't walk...!
Sunohara: Agh... I'm about to drop it...
Sunohara: Hurry... Help me hold this!
You: Let's try poking your eyes.
Sunohara: Daaaagh!!!
You: Wow. I stuck my fingers right in your eyeballs and you were still able to manage. Commendable indeed, sir.
You: Time to poke you in your butt next.
Sunohara: Arrraaaaaaagh!!
You: Wow... you really do have guts.
Sunohara: Please... you can poke me in the eyes or the butt as much as you want later, but...
Sunohara: ...Just... help me... right now...!!
You: Well... if you're gonna be that insistent, I guess I don't have a choice. I'll help.
Sunohara: Listen, you! You're gonna regret that later!!
Sunohara: I'm... just kidding... please... help...
You: You really shouldn't talk trash like that.
Sunohara: *Pant* *Pant*
Sunohara: We're finally here...
Sunohara: That was exhausting...
You: Okay, let's start with a hundred eye-pokes.
Sunohara: I'd go blind if you did that!!
You: Okay, a hundred pokes to the butt it is, then!
Sunohara: Dude, stop. That'd be just weird. Plus, you'd tear a hole in it!
You: I guess so. We wouldn't want that, I suppose.
So Sunohara was human after all.
Sunohara: C'mon, let's set this up. Help me out.
You: You're not very polite when you ask others for help, are you?
Sunohara: Power on!
The TV turns on with a click.
You: Nothing's showing up.
Sunohara: Don't get so flustered. This porn isn't going anywhere.
Sunohara presses a button on the front of the VCR.
Green letters appear in the corner of the screen.
Sunohara: Okay, setup complete.
Sunohara: All that's left is to put a video in.
Sunohara: So, which will it be? You wanna choose one, champ?
I take a paper bag out from the cardboard box.
Inside, I see tons of tapes.
Most of them are copies or recordings with handwritten labels for titles.
I search through the heap, finally settling on one before handing it to Sunohara.
Sunohara: Hm, what's this one? Let's take a look at what you're into, Okazaki.
Sunohara: Sorry if I have to duck out because it's too hardcore.
Sunohara grins as he inserts the video. He looks a little too excited...
The word "Play" appears as the tape begins to roll.
Sunohara: Heh heh...
Da-da-daa, da-da-daa...
The screen grows bright as some rhythmical music begins to play.
Sunohara jumps up, his head smashing against the light bulb.
You: Are you okay?
Sunohara: Heh... Looks like that got in there by accident...
Sunohara: You've got a mean streak, you know that? Choosing a video like that just when the timing's right...
You: Would you have preferred the West Japan Comedy Awards?
Sunohara: Is there that much comedy in there? Heh.
You: Actually, it's all comedy.
Sunohara: Wha...?
Sunohara: Hah! There's no way...
You: Take a look for yourself.
Sunohara: O-Okay...
Sunohara crouches and starts fishing through the bag.
Sunohara: Comedy... More comedy...
Sunohara: No... it's not here...
Sunohara: There's no porn...
Sunohara: There isn't a single porn video!!
You: I guess he was obsessed with comedy.
Sunohara: ...You've gotta be kidding...
You: You're the idiot for not checking.
You: Ah, well, that's not so bad. I think comedy videos will probably keep us occupied for a lot longer anyway.
I go back to watching the TV. A young comedy duo is on screen.
TV: Ah, hello there. My name's Noguchi!
You: Heh, these guys are funny.
Sunohara: Heh, heh heh... yeah... Heh heh...
You: Are you laughing or are you broken? I can't tell.
Sunohara: Somewhere in between.
You: Oh. Okay.
Sunohara goes to bed, dispirited.
You: If you have that much time on your hands, why don't you practice the guitar?
Sunohara's guitar was still in its case, already buried under a pile of dirty clothes.
Sunohara: Oh, yeah... Guitar...
Sunohara: I talked to the guy I borrowed it from, but it was gonna way take too long to really learn how to play.
Sunohara: It just felt like I was a ways off from being able to actually have fun with it...
You: I thought you were gonna get good and have Yoshino Yuusuke listen to you jam.
Sunohara: Yeah, I guess I did say that...
You: You seemed so motivated too.
Sunohara: Oh yeah. When I told my little sister that I got Yoshino-san's business card, she was super surprised...
Sunohara: So I told her she could have the business card, and that made her really happy...
In other words... he's already satisfied with his stint as a guitarist.
I can't say I'm shocked...
You: I feel sad for you as a friend...
Sunohara: Huh? About what?
Sunohara: And anyway, if we're gonna talk about music, you can't beat hip-hop!
Sunohara: Let's listen to some Bomb a Head!
You: Please, no...
Compared to that, I much rather prefer Yoshino Yuusuke's songs.
Though of course, I've still only heard one of them.
I'll cut back on wasteful purchases next month and buy his CD.
I get home at around three in the morning.
Even so... he's up.
Alone, drinking...
I ignore him and try to pass straight in front of him.
Voice: Tomoya-kun.
Voice: Hey, Tomoya-kun.
He calls my name again when I don't stand still.
If I don't listen to what he wants now, he might follow me to my room. My only choice is to stop.
You: What do you want...?
DadDid you make this, Tomoya-kun?
You: Make what...?
I narrow my eyes.
In his hands... pis a wooden star.
After I got it from Fuko, I just tossed it in this room when I came home after school to change clothes.
I think it was in the cloth bag where I keep my gym shoes, though... So he took it out without asking me...?
And then he was staring at it because he thought I made it? All this time...?
Dad: Did you make this in art class...?
You: ...
Dad: It's cute.
He strokes its rugged surface.
You: ...Idiot.
Dad: Hm?
You: Of course I didn't make that.
Dad: Oh... I guess you wouldn't...
Dad: It is awfully cute...
Dad: So, what is it, then?
You: Someone just handed it to me...
Dad: A friend?
You: Yeah...
Dad: Well, we should take good care of it, in that case.
You want us to share it...?
I shudder at the thought.
You: You can have it...
So I tell him that.
Dad: What, really? Is that all right?
He sounds happy.
You: Yeah, it's yours. Do whatever you want with it.
Dad: Okay... I'll take good care of it, then. For the both of us!
You: ...
He seems to be done with me.
I go back to my room... and bury myself in my futon.
April 23 (Wed.)
It's already past ten in the morning.
If I walk to school from here, I'll start the day during third period.
Suddenly, I remember.
That girl I climbed this hill with.
I think her name was... Furukawa.
I haven't seen her here for a while.
First steps take courage for anyone.
But once you take them, life begins to drive you forward.
From there, you're able to find a world filled with fresh and new things.
Just as long as you're not like me... psomeone who's already run away from those things that push you.
Typical, the seat next to mine is vacant.
I take off my bag and drop down into the seat, dejected at the thought of having to zombie my way through another class. There's nothing else to do but look out the window, really. So that's what I do.
Break time. Finally.
Boys: A ghost?
Two students sitting in front of me are engrossed in absurd gossip, reference books still in hand.
Boy AYeah, it sounds like people have been seeing a lot of them lately. Especially a female student's ghost.
Boy BSeriously...?
It's a stupid conversation, but whether or not I want to hear it, I do.
Boy A: There's this guy who knows that student, and according to him, it's definitely a ghost.
Boy B: I can't believe it...
Boy A: Yeah... because you see, that girl...
Boy A: ...was in a traffic accident two years ago.
Boy A: They say she was hospitalized for a while, but in the end, they couldn't save her...
Boy A: She got in the accident right after starting high school...
Boy A: So she still felt an attachment to this place since she wasn't able to have a full high school experience...
Boy A: And that's apparently why she became a ghost that comes here for fun...
Boy A: It's kind of a sad story.
Boy B: But you know...
Boy A: Hm?
Boy B: The guy who told you that is another third-year, right?
Boy A: Yeah.
Boy B: You know what that means, right?
Boy A: What?
Boy B: He's trying to distract us from studying.
Boy A: Wha...?
Boy B: In other words... he's trying to cut down on the number of potential rivals.
Boy A: Well... I guess that could be true too.
Boy B: You shouldn't be so quick to believe him, is what I'm trying to say.
Boy A: Maybe you're right...
Boy A: But the rumor just feels kinda true, you know?
Boy A: Maybe a TV crew is going to come and make it a huge story.
Boy B: Yeah, right.
What would Sunohara have done if he had heard this story?
He'd probably be excitedly tugging on my arm right about now, saying that we should go check it out ─ a child-like glow captured in his fascinated, manic eyes.
I look at the empty seat next to me.
You: (Good thing he's not here...)
Of course there's no such thing as ghosts.
Fourth period ends, giving way to our lunch break.
Sunohara: So, lunch from the cafeteria again today?
You: Don't say that like you've been at school all this time. You just got here, right?
Sunohara: Eh, guess so.
You: Can't you at least greet me before you invite me to lunch? It throws me off if that's the first thing you say to me all day.
Sunohara: But it'd be weird to say good morning at this hour, wouldn't it?
You: I guess so.
Sunohara: So what else do you want me to do?
You: Well...
Say "Hello."
React to finding me
Start by introducing yourself
You: You greet people with a "hello" in the afternoon, don't you?
Sunohara: Oh, I guess so. I'll do that starting tomorrow.
You: Start by reacting to seeing me. That's what you're missing.
Sunohara: You want me to react? Like how?
You: There are plenty of ways.
You: Like...?
You: Huh? Oh, it's you, Okazaki! It's been a while! How are you? I'm doing good too. ─Something like that.
Sunohara: Oh, that does sound like something I'd say if I suddenly saw you. Okay, I'll do that next time.
You: Start by introducing yourself.
Sunohara: I'm not sure if I understand, but if that's what you say sounds natural, I'll do it next time.
Sunohara: Hello!
Sunohara: Let's go eat lunch.
You: ...
Sunohara: How was that? I greeted you, just like you told me to. That good?
You: That was pretty cheerful...
Sunohara: Huh?
You: It was too cheerful for you.
Sunohara: What? Really?
You: Yeah, it's not in character for you at all. It's too much of a personality gap.
Sunohara: Well, that's no good.
You: Yeah... it isn't.
Sunohara: So what should I do next time, then?
You: Well...
Say it with water in your mouth
Always add "and a toilet seat cover" to the end of your sentences
Say it like Ikkokudou
You: Say it with water in your mouth.
Sunohara: What? That sounds like something I'd have to do as a punishment!
You: Would you rather come to school in the morning?
Sunohara: Why would you say that? You know that's impossible!
You: Then say it with water in your mouth.
You: Always add "and a toilet seat cover" to the end of your sentences.
Sunohara: Huh? That sounds like something I'd have to do as a punishment!
Sunohara: Are you really one to talk?
You: Would you rather come to school in the morning?
Sunohara: Why would you say that? You know that's impossible!
You: Then do as I say.
You: Say it like
Sunohara:
You: Yep, that's the one.
Sunohara: That kind of sounds like something I'd be forced to do as punishment.
You: Would you rather come to school in the morning?
Sunohara: Why would you say that? You know that's impossible!
You: Then say it like
Sunohara: Ugh... fine. Just watch, I really will do it...
You: Okay, I'll be looking forward to it.
Sunohara: Huh?
Sunohara: Oh, it's you, Okazaki!
Sunohara: It's been a while! How are you?
I put my hand to Sunohara's forehead to take his temperature.
You: You know, Sunohara... pwe actually met yesterday.
Sunohara: I know that!!
You: You know, Sunohara. You don't tell someone that it's "been a while" after not seeing them for just half a day.
Sunohara: Hi there. I'm Sunohara. I'm seventeen years old and a student at this school, just like you.
Sunohara: Would you like to get lunch with me today?
I put my hand to Sunohara's forehead to take his temperature.
You: You know Sunohara... pwe actually know each other already.
Sunohara: Pft, I know that!!
You: You know, Sunohara. You don't introduce yourself again to someone you've already met.
Sunohara: Stop treating me like I'm out of my mind!
You: Wait, you're sane?
Sunohara: Of course I am! I only said that because you told me to!
You: Huh? I did?
Sunohara: So you didn't really mean it...? Dammit, I did exactly as you said...
You: My bad, my bad.
You: Do this next time, then...
Sunohara: What is it...?
Act like we're lovers parting ways at a train station
Act like an astronaut about to sacrifice himself to save Earth
Act like a manga that spends multiple volumes on one flashback
You: When you invite me to lunch, act like we're lovers parting ways at a train station.
Sunohara: I don't even understand what you're trying to say.
You: I know you can do it.
Sunohara: And why again am I doing this?
You: When you invite me to lunch, act like you're an astronaut about to sacrifice his own life in order to save Earth.
Sunohara: I don't even understand what you're trying to say.
You: I know you can do it.
Sunohara: And why again am I doing this?
You: When you invite me for lunch, act like you're a manga that spends multiple volumes on one flashback.
Sunohara: I don't even understand what you're trying to say.
You: It happens all the time. You know, like when there's a long flashback right in the middle of a battle scene?
Sunohara: I don't know how often it happens, but I can see that.
You: So that's why you need to start on a long flashback scene the next time you invite me to go eat.
Sunohara: I mean, I could do that, but why?
You: So that it'd be more natural for me to say, "Okay, let's go!" Why else?
Sunohara: Really? Will doing that reaaally make it more natural for you to agree to go?
You: Well, that depends on how good of an actor you are, doesn't it?
Sunohara: Wouldn't just the fact that I'd be acting make the situation seem unnatural...?
Sunohara: Well, okay. Whatever. You never know until you try, I guess. I'll do it.
Sunohara: You're fine with bread again today, right?
You: Yeah.
Sunohara: I thought of a new part-time job to do.
You: What is it this time?
Sunohara: I'm a pretty handsome guy, wouldn't you say?
Yeah
Sorry, but no
You: Sorry, but no.
Sunohara: You're supposed to agree there! How else am I supposed to tell you the rest?!
You: Yep, you're a crazy handsome guy. Crandsome, for short.
Sunohara: That sounds like some sort of discount fruit juice.
You: So, what's this about my crandsome friend Sunohara and a job?
Sunohara: What else? I'm gonna use my looks to make money.
You: ...
You: ...In a circus?
Sunohara: What? Why a circus?!
Sunohara: As a model! Duh!!
You: A model...?
Sunohara: Yep. I realized that I'm actually pretty cut out to be a model.
Sunohara: I've got a nice, balanced muscle structure too.
Sunohara: I might be able to make it into some fashion magazines.
Sunohara: And heck, I could even go into show business from there.
Sunohara: Whoa, I might end up becoming a celebrity!
Sunohara: I'd be in TV dramas and movies as I move my way up through the ranks of the industry...
Sunohara: Then I'd pick up some younger newcomers and make my own group. The Sunohara Pack!
Sunohara: If that happens, I'll save a space for you in the Pack, Okazaki.
You: Why would I want to join? It's full of animals, right?
Sunohara: I just told you, I'm not gonna be a circus act!!
Sunohara: I do imagine that life is gonna be tough in its own way once I'm famous, though.
You: Don't worry, you'll be all right. You're crandsome, remember?
Sunohara: Again, it really doesn't sound like you're using that word as a compliment...
I spend another lunch break with Sunohara, the two of us going back and forth like idiots.
You: *Yawn* ...This is so boring...
I look at the desk next to mine.
Sunohara is there, face down and sleeping on his desk.
Well, it is true that the easiest way to make class go by is to sleep right through it until school's over.
Sleep
Go for a walk
It'd be nice if I could do the same... but while I'm tired, I'm not sleepy for some reason.
I guess I'll just have to spend class looking out the window, after all...
I'm tired, but not sleepy for some reason.
You: (Maybe it's because I haven't moved around at all...)
I leave the classroom to try to refresh myself.
You: (Guess I'll go buy another drink...)
On my way back...
Something small just dashed past me.
Call out to it
Do nothing
I watch her small figure as it runs off.
You: (Is she really giving those things out...?)
I have a feeling she was holding another one of those star-shaped carvings she gave me.
You: (Well, good luck.)
I head back to the classroom.
Sixth period is followed by homeroom, then the day comes to an end after that.
Sunohara: Finally, school's out!
Sunohara stands up, his unbridled excitement contained only in the fist he repeatedly pumps into the air.
You: Wait, you were here?
Sunohara: I've been sleeping next to you all afternoon.
Sunohara: By the way, I was dreaming of the two of us eating Pocky together!
You: Ugh...
Sunohara: So, you'll be coming along with me after school this time, right?
You: Yeah.
Sunohara: Okay, let's go. A wonderful world is waiting out there for the two of us!
Sunohara picks up his bag and leaves the classroom.
Sunohara: What, aren't you coming?!
Sunohara: And you even said "Yeah" this time, didn't you?!
You: Well, I thought I might be able to trick you again.
Sunohara: Most people would be tricked by something like that!
You: Man, that was fun. Okay, you can go now.
Sunohara: And after all of that, you're not coming with me...?
Sunohara: Okazaki... if you keep doing this...
Sunohara: I'm gonna make some new friends, dammiiiiit!!
Sunohara runs away after speaking his bizarre parting words.
I grab my bag too and stand up.
Sunohara: Finally, school's out!
Sunohara stands up, his unbridled excitement contained only in the fist he repeatedly pumps into the air.
You: Do you have something to do today too?
Sunohara: Yeah. My room's gonna get even more cyber.
You: You're getting a calculator?
Sunohara: What's cyber about that?!
You: Okay, what is it then?
Sunohara: I'm gonna connect a console to the TV I borrowed yesterday.
You: That's so cyber it didn't even occur to me.
Sunohara: Right?
Sunohara: It'd be a waste to have a TV that I didn't use at all.
You: Well, I'll hang out with you if it means I get to play games for free.
Sunohara: Okay. We need to start by borrowing a console, though.
You: Oh. That plan again...
Sunohara: Hey, Okazaki. Come hang out with me again today, please?
Sunohara pokes my elbow as we leave through the front of the school.
You: To do what?
Sunohara: I thought I'd make my room even more cyber.
You: You're getting a calculator?
Sunohara: What's cyber about that?!
You: Okay, what is it then?
Sunohara: I'm gonna connect a console to the TV I borrowed yesterday.
You: That's so cyber it didn't even occur to me.
Sunohara: Right?
Sunohara: It'd be a waste to have a TV that I didn't use at all.
You: Well, I'll hang out with you if it means I get to play games for free.
Sunohara: Okay. We need to start by borrowing a console, though.
You: Oh. That plan again...
You: I'm out for today.
Furukawa: Thank you very much for keeping me company.
Furukawa: Goodbye, then.
You: Yeah, bye.
Furukawa and I part ways at the bottom of the hill.
Sunohara: Bye-bye!
Sunohara: So, should we go?
Sunohara: Heh, talk about easy.
Sunohara walks beside me holding a bare console to his chest.
I'm being forced to hold a paper bag with controllers and games inside. We borrowed these from a different underclassman.
Sunohara: We'll be playing video games this time, so there's no way my plan can go wrong again.
You: I am a little curious however, about these games being the kid's little brother's.
Sunohara: That just means his brother is the bigger gamer.
You: I sure hope so.
Sunohara: We'll play versus matches all night long. Until we tear all the skin from our fingers!
That's his idea of fun? That sounds miserable.
Sunohara: Okay, time to plug this puppy in.
As soon as we get to Sunohara's room, he begins plugging the console into his TV.
Sunohara: Hey, plug the cables in over there.
He hands me one side of a plug.
Sunohara: HYAAAAAAAAGHH!!
Sunohara's ass was facing my way, so I figured I'd just plug the cable inside. I don't think he appreciated it much.
Sunohara: What would make you think that's what I meant?!
Sunohara: Plug it into the console!!
You: Oh, my bad.
Sunohara: All right, setup complete.
Sunohara: Now all that's left is to put a game in.
Sunohara: Choose one you like.
I take a game out from the paper bag at random and plug it in.
Sunohara: Power... on!
He flips the power switch.
A game's title screen appears on the CRT.
Sunohara: ...
Sunohara: ...Fun with Arithmetic?
You: It's a weak subject for you, right?
Sunohara: Yeah, I can learn my times tables this way.
Sunohara: Wait, no! Why is this an educational game?!
You: Probably because the kid's little brother is young.
Sunohara: ...Huh?
Sunohara: I'm getting another bad feeling about this...
You: Yeah. You want to take a look for yourself?
Sunohara: S-Sure...
He begins rummaging through the bag with reckless abandon.
Sunohara: A quiz game with characters from a kids cartoon...
Sunohara: A picture-matching puzzle game...
Sunohara: No... they're not here...
Sunohara: No action games, no shooting games... These are all garbage!
Sunohara: There isn't a single game in here for young adults like us!!
You: That's why I told you to check first.
You: And don't call us "young adults," that's weird.
Sunohara: Heh, heh heh... Ehehehe...
You: Oh, so your plan is to make yourself stupid and play these games? I like it.
Sunohara: 4 times 5 is... uh...
You: Wow, impressive.
Sunohara: Heh heh...!
Another night in Sunohara's room.
I go home to change clothes; I leave pretty quickly though, in order to get back to Sunohara's room before it dark.
You: ...
You: ...Sunohara?
He's nowhere to be found.
You: (Maybe he's in the bathroom...?)
I settle down in my usual spot and begin reading magazines.
Voice: Sunohaaara!
I hear a voice from the hallway. It's Misae-san's.
Voice: Sunohara, are you there?
You: Nope.
Voice: You've got a caaalll!
You: He's not here!
Her incessant yelling begins to drive me so crazy that I consider crawling under the
Voice: It's your little siiister!
So, it's from Sunohara's much-rumored little sister...?
I try to imagine what she looks like.
I jump up to my feet.
You: Little sister?!
You: He... has a little sister...?
Still, she's related to Sunohara, so she's probably awful.
Of course, Sunohara has a somewhat feminine face himself, so I'm sure his little sister didn't turn out looking too bad.
But when I think about Sunohara's personality...
It's me, onii-chan, ehehe...
Ggt...
Grrrt...
size{intA[1001]} Kaaaaahhh!!size{}
She'd probably be the kind of girl whose a certain way one minute, then totally different the next.
Not just in attitude either, but appearance as well.
And I bet when Sunohara talks to her...
Hey, little sister. It's been a while...
Gehhtt...
Oops, I just ate the receiver!
Or something like that would happen.
What a terrifying thought... those two monsters communicating with one another somewhere in secret...
As I curl up into a little ball...
Voice: Oh, so you are there.
Misae-san opens the door without even asking first. She looks down at me.
You: I'm Okazaki, not Sunohara.
Misae: You're close, right? Take his place and listen to what his sister has to say.
You: Why me...?
Misae: It seems important.
Misae: She's a very polite girl, considering who her older brother is.
You: Seriously...?
Misae: Yeah. So pick up the phone.
Talk to her in Sunohara's place
Don't talk to her
You: If it's something important, that's even more reason for her not to talk to a stranger.
Misae: Reaaally?
You: He'll come back soon. Have her call again later.
Misae: *Sigh* ...Okay, I'll do that.
She just wanted to save herself the work of doing this twice, right?
Misae-san leaves reluctantly.
Sunohara: Phew... I nearly died there.
You: Did something happen?
Sunohara: Yeah... something we had for dinner must have been spoiled...
Sunohara: I got an upset stomach, so when I holed myself up in the bathroom, one rugby team member after the next started to come in...
Sunohara: And they all kept banging louder and louder on the door of my stall.
Sunohara: They forced me out of there with my underwear still around my ankles...
Sunohara: Curse you, dinner!!
You: Aren't you projecting your hatred in the wrong direction?
Sunohara: Nope!!
You: Oh. Is that so.
I see Misae-san's face again after a few knocks at the door.
Misae: Oh, Sunohara. Good, you're back. Phone call from your little sister.
Sunohara: ...Huh?
His face twists a little.
Sunohara: Uh, sure...
He leaves the room, following behind Misae-san.
At this very moment, two inhuman creatures are speaking to each other in hisses and growls.
You: (I'm scared...)
Sunohara: *Sigh*
He comes back about five minutes later.
Sunohara: ...Can't believe her...
You: That was your little sister, right?
Sunohara: Yeah.
Sunohara: She's such a handful, even for her age...
You: Her wings haven't grown in yet?
Sunohara: She's never gonna grow wings!
Sunohara: What kind of little sister do you think I have...?
You: One that's like you.
Sunohara: I don't have wings, either.
You: It seems like you might.
Sunohara: How exactly do you see me...?
You: Anyway, I never knew you had a little sister.
Sunohara: You never asked, and it's not like I'd go out of my way to tell you.
You: Introduce me to her some time. I'm kind of interested in meeting her.
Sunohara: No way...
You: Why not? Has she been sealed off in a family storehouse somewhere?
Sunohara: She's a healthy young girl walking around town just fine!
Sunohara: Listen, Okazaki...
Sunohara: My little sister is probably a lot more normal and a lot cuter than you're imagining.
You: Wait, do you have... a thing for your little sister?
Sunohara: I'm only saying this because you're going on about wings and seals like she's some kind of bridge troll!
Sunohara: All I want to say is that she's more normal and cuter than whatever's going through your head.
You: Show me a photo, then.
Sunohara: Why would I have something like that?
Sunohara: I forgot she even existed until she called just now.
Sunohara: That's how little I care about her. Really?
You: That's not how that word works in English.
Sunohara: Well, I doubt you'll ever meet her anyway. So that's enough about that.
You: Oh. Is that so.
I go back to reading magazines.
Sunohara: ...Can't believe her...
Sunohara: She has her cute moments, but still...
He seems to want me to ask more about her.
But I ignore him.
You: Tch...
I stand up reluctantly.
I go into the hallway and pick up the phone, which is still off the hook.
You: Kaaaahhh!!
Voice: "Ah...! Who's there?"
It seems as though I can greet her as I would anyone else.
You: Hello.
Voice: "Oh, onii-chan?"
You: Yes, that's right. This is your brother speaking, the largest stain on your life.
You: Please forgive this horrible brother of yours...
Voice: "What're you talking about?"
She brushes my comments aside.
Voice: "I'm coming there, onii-chan. Is that okay?"
You: "There"? Where are you talking about?
Voice: To your dorm, of course.
You: Sorry, my little sister... I'm actually locked up right now.
You: I slipped up and got myself arrested...
Voice: "Don't try to dodge me with that again!
Voice: "I'm really going to come over this time.
Voice: "What time is good for you?"
You: The weekend.
I answer her without thinking.
Voice: "Okay, then this Saturday. I'll get there in the evening..."
Voice: "...What do you want me to bring from home?"
Voice: "...Oh, I don't have much time. Tell me quickly!"
You: A
Voice: "Okay. See you soon!"
She hung up.
You: (What did I just say there at the end...?)
You: (It can't be anything important...)
You: *Sigh*
I walk back to the room.
Sunohara: What's up? Talking to a girl?
Sunohara had returned.
You: I guess that'd be half-right...
Sunohara: So a half-girl? What's the other half, then...?
You: You know the answer.
Sunohara: Well, gimme a hint.
You: A hint...?
You: Kaaaahhh!!
Sunohara: This is only getting more and more confusing...
You: Human, but not...
Sunohara: Seriously...? You know some pretty crazy folks.
You: It was your little sister.
Sunohara: What was?
You: The person I was just talking to on the phone.
Sunohara: Hey, are you calling my little sister inhuman?!
Sunohara: And hey, what do you mean by "Kaaaahhh!!"?
Sunohara: And hey, why are you talking to my little sister?
Sunohara: And hey, stop saying things that open up this many retorts!
Sunohara: *Pant* *Pant*
I stop reading the magazine to lift my head, with an expression painted on my face that says "Ugh, why do you keep talking?"
You: Are you done?
Sunohara: Listen, you!!
He grabs me by the base of my neck and flails me around.
You: Let go of me, you idiot.
You: Misae-san told me to get the phone for you.
Sunohara: So she was the one calling?
You: That's right.
Sunohara: What did she say?
You: That she's coming to visit.
Sunohara: You told her to ask me, right?
You: Well, actually...
You: Sunohara... I want you to stay calm when I tell you this.
Sunohara: What is it...?
You: I pretended to be you and your sister believed me.
You: And when I told her that this weekend was open...
You: She said she'd be here Saturday evening.
Sunohara: ...
You: It's your own fault, you know. Not meeting her unless someone does something like this for you!
Sunohara: Stop trying to act like you're intervening for my own sake!!
Sunohara: You don't know the first thing about my little sister!
You: You're right about that. She's still firmly in the realm of fantasy to me.
Sunohara: And that's where she's going to stay! Forever!
Sunohara: I'll have you know that she's a normal girl.
You: Oh, really?
Sunohara: Yeah. A normal girl. Who's a little on the caring side when it comes to her brother...
You: Ew.
Sunohara: I thought that was a nice thing to say!
You: So, what's wrong with your sister coming here?
Sunohara: The problem is her goal.
You: She has a goal?
Sunohara: Yeah...
Sunohara: She... wants to check if I'm doing well.
You: What's wrong? You're doing so great it's disgusting.
Sunohara: Yeah, health-wise... ─Wait, what do you mean by disgusting?!
You: So if she's not worried about your health, she's worried about...
Sunohara: Yeah...
You: ...Your talents as an actor in show biz...
Sunohara: No.
You: Okay, what is it then?
Sunohara: How I'm doing mentally.
Sunohara: She really supported me back when I played soccer...
Sunohara: And I always bragged to her by saying that even an idiot could get into college as long as they were a good soccer player...
You: Oh, so you realize that you're an idiot.
Sunohara: Yes, but let's not go there right now!
Sunohara: Anyway... that's why she's really worried about me right now...
You: You go home for New Year's and stuff to see her, don't you?
Sunohara: No, I didn't go back this year.
Sunohara: But when I do go home, I start acting all high and mighty and say all sorts of things...
Sunohara: So she's probably trying to see for herself how I am normally...
You: Hmph... So how old is your little sister?
Sunohara: That's a very abrupt question.
You: Just answer me.
Sunohara: Thirteen.
You: Which would make her... a second-year junior high school student.
You: Isn't she in school right now? How is she able to visit?
Sunohara: Ugh... she's skipping...?
You: So she's like her brother in that aspect, at least.
Sunohara: If you mean that we're both as quick, accurate, and deadly as any gun... then yes, she's just like me.
You: What does that make you, a cap gun?
Sunohara: You don't need to qualify everything I say.
You: Anyway, what are you gonna do?
Sunohara: She's gonna visit no matter what I do, right?
You: Don't ask me.
Sunohara: You're the one who made plans with her!!
You: Oh yeah, that's right. I forgot.
Sunohara: What am I supposed to do...?
You: Just show her how well you're doing.
Sunohara: How do I do that?
You: How about I beat the living daylights out of you while you sit there and laugh?
Sunohara: That's not something a healthy person does.
You: Yeah...
You: Okay, then how about I beat the living daylights out of you while you act like it's nothing and say, "That won't work on me..."
Sunohara: Why do all of these plans involve you beating the living daylights out of me?!
You: You're so picky, you know that...?
Sunohara: Like I told you, that's not what she wants to check up on.
Sunohara: Basically...
Sunohara: The question is whether I've found something else to make me happy after my dreams were crushed.
You: Something else to make you happy, eh...?
I stare at Sunohara's face.
What kind of happiness is being visited upon this guy's life right now?
You: There's nothing.
Sunohara: Of what?
You: Oh, I'm just saying there's no happiness in your life.
Sunohara: That's a really jerk comment to just casually drop like that.
Sunohara sighs deeply and scratches his head.
You: Well, don't let yourself feel down.
You: You reap what you sow, right?
Sunohara: This situation is one hundred percent your fault!
You: No, I'm talking about there being no happiness in your life.
Sunohara: Again, with the harsh remarks...
Sunohara: *Sigh*
Sunohara's shoulders droop even lower.
You: Well, I suppose I did sow some of these seeds... I really, really don't want to, but...
You: I'll make it work out somehow.
Sunohara: Really? Wait a second, back to what you said before that. That's not very comforting─
You: Yeah, just leave it to me.
April 24 (Thu.)
I try going to Sunohara's room, but he's nowhere to be found.
He wasn't in class, either. He must have gone somewhere.
This isn't anything unusual. I just read some magazines alone to kill time.
After about an hour, Sunohara finally returns.
Sunohara: Huh? So what happened to you?
You: What do you mean, "what happened?"
Sunohara: Tomoyo got ahold of you, right?
You: Oh... we split up right after that.
Sunohara: Oh, really?
Sunohara: Well, that's good. So you're gonna take part then, right?
You: In what?
Sunohara: In this...
As he says this, Sunohara reaches into the bag hanging under his arm to bring out a gun and a small box-shaped sensor.
He places them on top of the table.
You: What's that?
Sunohara: Ah...
Sunohara: With Tomoyo and all that other stuff recently, we haven't gotten a chance to have much fun, have we?
You: You, maybe, but not me.
Sunohara: So I started wandering around the shopping district, thinking of something interesting we might be able to do.
Sunohara: That's when I ran into this guy in front of the toy store.
Sunohara: This is what he said to me:
Sunohara: "If you're bored, then do you want to play too?"
Sunohara: And then he gave me this...
Sunohara: ...
Sunohara: To play, you attach these sensors to yourself and fight against others by shooting at them.
Sunohara: Talk about a godsend! I went along with everything he said without a second thought.
Sunohara: Don't worry, I've got one for you too.
You: I'm not worried about anything.
Late once again.
The path to school is a quiet, deserted one as you would expect. I take my time getting there, eventually arriving well beyond an acceptable hour.
My teacher once asked me, "Is this your way of trying to be rebellious?"
Rebellious? Yeah right.
This is just sheer laziness, nothing else.
I get to my seat starting with third period, and immediately go to my usual activities; AKA looking out the window with the most vacant stare known to man.
Fourth period feels like it goes on for an eternity, but thankfully we're granted mercy by the lunch bell.
Sunohara: Hello!
Sunohara: Let's go eat lunch.
You: ...
Sunohara: How was that? I greeted you, just like you told me to. That good?
You: That was pretty cheerful...
Sunohara: Sorry?
You: It was too cheerful for you.
Sunohara: What? Really?
You: Yeah, it wasn't in character for you at all. It just... didn't feel like you.
Sunohara: Well, that's no good.
You: Yeah... not at all.
Sunohara: So what should I do next time, then?
You: Well...
Say it with water in your mouth
Always add "and a toilet seat cover" to the end of your sentences
Say it like Ikkokudou
You: Say it with water in your mouth.
Sunohara: What? That sounds like something I'd have to do as a punishment!
You: Would you rather come to school in the morning?
Sunohara: Why would you say that? You know that's impossible!
You: Then say it with water in your mouth.
You: Always add "and a toilet seat cover" to the end of your sentences.
Sunohara: Huh? That sounds like something I'd have to do as a punishment!
Sunohara: Are you really one to talk?
You: Would you rather come to school in the morning?
Sunohara: Why would you say that? You know that's impossible!
You: Then do as I say.
You: Say it like
Sunohara:
You: Yep, that's the one.
Sunohara: That kind of sounds like something I'd be forced to do as punishment.
You: Would you rather come to school in the morning?
Sunohara: Why would you say that? You know that's impossible!
You: Then say it like
Sunohara: Ugh... fine. Just watch, I really will do it...
You: Okay, I'll be looking forward to it.
Sunohara: Huh?
Sunohara: Oh, it's you, Okazaki!
Sunohara: It's been a while! How are you?
I put my hand to Sunohara's forehead to take his temperature.
You: You know, Sunohara... pwe actually met yesterday.
Sunohara: I know that!!
You: You know, Sunohara. You don't tell someone that it's "been a while" after not seeing them for just half a day.
Sunohara: Hi there. I'm Sunohara. I'm seventeen years old and a student at this school, just like you.
Sunohara: Would you like to get lunch with me today?
I put my hand to Sunohara's forehead to take his temperature.
You: You know Sunohara... pwe actually know each other already.
Sunohara: Pft, I know that!!
You: You know, Sunohara. You don't introduce yourself again to someone you've already met.
Sunohara: Stop treating me like I'm out of my mind!
You: Wait, you're sane?
Sunohara: Of course I am! I only said that because you told me to!
You: Huh? I did?
Sunohara: So you didn't really mean it...? Dammit, I did exactly as you said...
You: My bad, my bad.
Sunohara: ...
I see Sunohara standing there, cheeks swollen.
Sunohara: Unh... ugh...
You: What's the matter?
Sunohara: Uhhh...
Sunohara: Muh... muh cheeeeks...
He spits water from his mouth.
You: Whoa!
I jump out of the way, but some gets on the cuffs of my pants.
You: That's filthy! What the hell are you doing?!
I knock him on his head with my slippers.
Sunohara: Hey, that hurts! I only did that because you told me to!
You: Huh? Did what?
Sunohara: Hey, Okazaki and a toilet seat cover.
You: What, man...?
Sunohara: So, you want to go get lunch and a toilet seat cover?
You: I'm fine with just lunch.
You: Want to go to the cafeteria again...? What exactly are you planning on eating?
Sunohara: Hm? Well, maybe a pork cutlet bowl...
and a toilet seat cover.
You: That's a pretty crazy combo meal...
You: It must be nice to be you, you know that? You don't seem to be thinking about the future at all.
Sunohara: Hey, I do think about my own future despite how I might look...
and a toilet seat cover.
You: You put some pretty dumb things on the same level as your future, don't you?
You: You know, that's why everyone thinks you're an idiot.
Sunohara: An idiot?! Did you just call me stupid?!
And a toilet seat cover.
You: Well, I didn't say anything about toilet seat covers.
Sunohara: Despite what you may think of me now, I used to be called a prodigy, you know!
And a toilet seat cover.
You: Talk about two extremes.
Sunohara: Ah... I thought I could be anything I wanted back then...
Sunohara: An airplane pilot, a teacher, a policeman...
and a toilet seat cover.
Sunohara: AAAAAGH! I'm sick of this!!
Sunohara: Adding "and a toilet seat cover" to everything ruins everything serious that I try to say!
You: Then just stop saying it.
Sunohara: You're the one who told me to talk like this in the first place!
You: Huh? Did what?
Sunohara: ...
Sunohara stands there in silence.
You: Oh, so you're here.
Sunohara: ...
Sunohara: Hey.
Sunohara: ...
Sunohara: Let's go eat lunch.
Sunohara: ...
Sunohara: Huh?
Sunohara: ...
Sunohara: Your voice seems to be...
Sunohara: ...
Sunohara: ...delayed.
You: What are you doing?
Sunohara: You're the one who told me to talk like this in the first place!
You: Huh? Did what?
You: (Sunohara's late...)
I look toward the hallway.
There, on the other side of the open door, is Sunohara.
You: Hey, what are you doing?
I approach him.
Sunohara: Lunch...
You: Huh?
His voice is too quiet for me to hear.
Sunohara: Let's... go eat lunch...?
You: Yeah, I'm coming.
Sunohara: Promise me... you will.
You: Yeah, I promise.
Sunohara: We'll get that pork cutlet bowl we always used to...
You: Eh, I think I'll be fine with just udon today.
Sunohara: It's already time...
You: Let's hurry.
Sunohara: "Prrrrring."
Sunohara: "Stand clear of the closing doors, please."
He starts pounding on the door from the other side of the glass.
He moves his mouth, but no sound comes out.
AnzuGet out of the way!
Kyou slaps the back of his head.
Sunohara: Gahhh...
With long strides she walks over Sunohara, who's crouched on the ground with clutching his head, and enters the classroom.
Anzu: You two are such idiots.
You: Hey, don't lump me in with him.
You: I don't know what to do with him, either.
Sunohara: You're the one who told me to do this in the first place!
You: Huh? What'd I say?
You: (Sunohara's late...)
I look toward the hallway.
There, on the other side of the closed door, is Sunohara.
You: Hey, what are you doing?
I approach him.
Sunohara: Beeep. Grrrrrt. Beeeep...
Sunohara: Is that you, Okazaki? This is Sunohara speaking. Can you see me from your end?
You: Clear as day.
Sunohara: Oh... it's been a while, hasn't it?
You: It's been a day.
Sunohara: I have something important to tell you.
Sunohara: I... won't be able to return to Earth any longer.
You: I see.
Sunohara: I'm gonna have to stay here and press this button with my own hands if I want to destroy this meteor...
You: Hurry up and press it.
Sunohara: I've been thinking about all the time we spent together as students...
You: Hurry up and press it.
Sunohara: Those pork cutlet bowls we used to eat together were tasty, weren't they...?
Sunohara: I wish I could eat just one more of those things...
Sunohara: Hey, Okazaki. Will you promise me something?
Sunohara: If... we ever meet again somewhere...
Sunohara: ...promise to go to the school cafeteria with me.
Sunohara: Promise me we can eat pork cutlet bowls together.
Sunohara: Promise to make me laugh with your mean jokes one more time.
You: Press the hell out of that button. Press it and blow yourself up sixteen times in one second.
Sunohara: Heh. You always were a fun guy to be around...
Sunohara: Looks like my time's about up. Okazaki...
Sunohara: ...And Earth...
Anzu: Get out of the way!
Kyou slaps the back of his head.
Sunohara: Gahhh...
With long strides she walks over Sunohara, who's crouched on the ground with clutching his head, and enters the classroom.
Anzu: You two are such idiots.
You: Hey, don't lump me in with him.
You: I don't know what to do with him, either.
Sunohara: You're the one who told me to do this in the first place!
You: Huh? What'd I say?
Sunohara: Yo, Okazaki.
You: You're finally here.
Sunohara: Heh, sorry to make you wait. Let's go eat lunch.
Sunohara: My name's Sunohara.
Sunohara: And this guy is Okazaki.
Sunohara: The two of us are best friends.
Sunohara: ...Ever since that day.
Yes... ever since our fated meeting two years ago.
Not long after I transferred into this school... it was in chaos.
All that mattered was strength. The weak had no choice but to follow the strong.
A number of factions were formed, and battles dotted the school's landscape.
It was no time to be taking classes. Even the teachers had holed themselves up in the teachers' room.
That was life at school. And while I was a transfer student, I still made sparks fly with the best of them.
Delinquent AHey, hold up. I haven't seen your face around here.
Delinquent BWho gave you permission to walk around in this hallway, punk?
Mysterious Transfer StudentMove it. You're going to make me miss buying my favorite bread, the Demon Croissant.
Delinquent CYa know what kinda trouble yer in?!
Delinquent A: Gah... How could you defeat this many of us in the blink of an eye...?
Delinquent B: You're strong... You're too strong...!
Delinquent C: Are you some kind of monster...?
Mysterious transfer student: A monster...?
Sunohara: Indeed... there are some times that I have no choice but to bear my fangs.
Sunohara: The brutal, ferocious spirit that resides in my heart... truly could be called a monster.
You: A slime, to be exact.
Sunohara: That's right... a slime.
Sunohara: I'm Sunohara the Slime!
Sunohara: Wait, that's not scary at all!
Sunohara: That Croissant I was talking about sounds tougher than that!
You: What have you been going on about to yourself all this time, anyway?
Sunohara: You're the one who told me to talk like this in the first place!
You: Huh? Did what?
Sunohara: I swear, you're like an amnesiac...
You: Oh, I guess I do have a vague memory of telling you to do something like that yesterday...
Sunohara: Forget it.
Sunohara: Oh yeah, Okazaki...
Sunohara turns to me as we head to the cafeteria. His expression looks serious.
Sunohara: ...You do you remember the deal with my little sister, right?
You: Huh? What about a pork cutlet bowl?
Sunohara: You sure are excited about lunch, aren't you?!
Sunohara: ...You do you remember the deal with my little sister, right?
You: Yeah, the curry bread and the melon bread were good. Just like you said.
Sunohara: How can you possibly mishear me to that extent?
Sunohara: I'm talking about my little sister. You know, when you talked to her on the phone yesterday?
Oh yeah. I suddenly recall what happened yesterday.
You: Yeah... she asked me to do something for her while the last traces of her human reasoning remained.
Sunohara: What exactly are you making my little sister out to be?!
Sunohara: Seriously, try to remember what happened! You pretended to be me, and now my little sister is coming here!
You: Is that what happened...? So, what do you want me to do?
Sunohara: Like I told you yesterday...
Sunohara: We need to show her that I'm pursuing my own happiness in some other way.
Sunohara: A certain someone told me to leave it to them. Who could that have been again...?
You: Uh... that guy over there?
Sunohara: It's you, Okazaki!
Sunohara: Are you trying to run away from the hassle of it all...?
Run
Accept your fate
You: Yep, that's exactly what I'm trying to do.
Sunohara: How can you say that with such a straight face?!
Sunohara: I was an idiot hoping to get help from you...
You: Don't be too down on yourself. You're an idiot either way.
Sunohara: Right, I'm just an idiot anyway! I'm sorry I'm such an idiot!
You: No one's blaming you for it.
You: Hey, I'm an idiot too.
Sunohara: ...
Sunohara: Okazaki.
You: What?
Sunohara: I really like that side of you.
You: ...
You: I take that back... I'm okay with being an idiot, but let's call you a moron instead.
Sunohara: Nooo! Stay with me!
You: I don't want to...
Sunohara: You okay with bread again today...?
You: Yeah.
You: You're not gonna come up with a new part-time job today?
Sunohara: I'm out of ideas.
You: Ah, I see. Well, I've got one for you... maybe you should buy lottery tickets or something.
Sunohara: Huh? Do I seem that incredibly lucky to you?
You: No, it's more like luck seems to have completely abandoned you up until this point. Don't you think?
You: So I figured that maybe you've been storing up all your good fortune.
Sunohara: Oh, yeah. You're right about that.
You: Why such an apathetic response? Someone's really thinking about you over here.
You: Just try buying some once. Who knows, you might end up feeling happy you're alive for the first time in your life!
Sunohara: Does my life look that pathetic to you?
I spend another lunch break harassing and needling Sunohara. He's such an easy target.
The break after fifth period saves me from my academic hell.
I leave the classroom to go buy some juice again.
On my way back...
Once more, something small dashes past me.
Call out to it
Do nothing
You: (She sure puts a lot of work into something so pointless...)
I watch her as she walks away.
Classes conclude for the day.
Sunohara: Okazaki... go to my room and wait there.
Sunohara hops out of his seat, faces forward, and gives me the command like some sort of drill sergeant.
You: What's with you all of a sudden?
Sunohara: Just go there and wait.
You: What about you?
Sunohara: I'll come back once I get a certain something.
You: "A certain something"...?
Sunohara: See you...
Sunohara leaves the classroom without so much as even answering my question.
I wait back in his room for him to return.
Who knows when it vanished, but the TV is gone.
He probably went ahead and returned it. Pretty sure he was none too pleased with the manner of entertainment it was providing.
You: (I did want to see those comedy videos...)
At last, Sunohara decides to show up.
Sunohara: Sorry to keep you waiting...
You: Don't sound so serious when you talk.
Sunohara: Hmph... You'll be the same way once you understand what's happened...
You: And what exactly's happened?
Sunohara: Take this.
Sunohara reaches into the bag hanging under his arm and pulls out a gun, along with a small box-shaped sensor.
He places them on top of the table.
You: Explain.
Sunohara: *Sigh*
Sunohara: Lately, we've come up with plan after plan to occupy ourselves in some kind of meaningful way, but every single one has ended in failure.
You: You, maybe, but not me.
Sunohara: So I started wandering around the shopping district this morning, trying to think of a new way to kill time.
You: If you're awake, you should come to school.
Sunohara: That's when I ran into this guy in front of the toy store.
Sunohara: Check this out. Dude randomly stops me and says:
Sunohara: "If you're bored, then do you want to play too?"
Sunohara: So I'm thinking, "What the hell?" But before I can say anything, he hands me this...
Sunohara: ...
Sunohara: To play, you attach these sensors to yourself and fight against others by shooting at them.
Sunohara: Talk about a godsend! After he gave me the gun and whatnot, I went along with everything he said without a second thought.
Sunohara: Of course, I included you in my head count of who all will play.
You: Since when did I say you could speak for me?
Sunohara: So that's why I got units for both of us.
You: I see...
Sunohara: However... whoever loses in this game gets dealt some kind of punishment.
You: What?
Sunohara: Yeah, apparently the loser has to do whatever the winner says for an entire week.
Sunohara: No matter what it is.
Sunohara: Those are the rules...
You: I see... and that's why you're talking all serious-like?
You: ...And that's why your voice is so stiff right now?
Sunohara: Yeah... this is gonna be a serious duel.
Sunohara: Heh, you know... I like this feeling of being on pins and needles.
Sunohara: This is what they must mean when they talk about trembling with excitement.
Sunohara: Now hurry up. Put this sensor in your school uniform's breast pocket and grab a gun...
Sunohara: The moment you do, you and I are enemies...
You: So in other words... as long as I'm wearing my school uniform, I'm saying I'm prepared for battle?
Sunohara: Yes indeed...
You: There's something I want to ask first.
Sunohara: What...?
You: Are there any other players...?
Sunohara: Yes. Two more.
Sunohara: You know both of them...
Sunohara: One of them...
is Tomoyo Sakagami.
You: Wait. Why her again?
Sunohara: I asked her, and she agreed...
Sunohara: I was surprised too, but... it seems like her goal is to force us to stop being late for school...
You: That's quite admirable...
Sunohara: And the other competitor is Kyou Fujibayashi...
Sunohara: Once I explained the rules, she also agreed to play...
Sunohara: It seems like she really does want to drive us to ruin...
You: There's no telling what she'll force us to do.
Sunohara: Heh... We just have to win, that's all...
You: So basically, I win if I can defeat four people in total, including the guy who introduced you to this game?
Sunohara: Exactly...
Sunohara: Yes. One more.
Sunohara: It's someone you know...
Kyou Fujibayashi.
Sunohara: Once I explained the rules, she agreed to play...
Sunohara: It seems like she really does want to drive us to ruin...
You: There's no telling what she'll force us to do.
Sunohara: Heh... We just have to win, that's all...
You: So basically, I win if I can defeat three people in total, including the guy that introduced you to this game?
Sunohara: Exactly...
Sunohara: Now... let's begin.
Play
Don't play
You: I'll pass.
Sunohara: ...Wha?
You: I said I'm not going to play.
Sunohara: Why not?
You: There's no telling what I'll be forced to do if someone else wins.
Sunohara: But if you win, you can order everyone else to do whatever you want!
Sunohara: Tomoyo and Kyou!
Sunohara: You can make them do a little of this, and a little of that, you know? All at the same time!
Sunohara: Kyou!
Sunohara: You can make her do a little of this, and a little of that, you know...?
Sunohara: Oh man, I'm getting excited just thinking about it!
You: Do it when I'm not around.
Sunohara: Oh, whatever. That just means one less enemy for me.
Sunohara: Heh. Well, I'm off.
Sunohara leaves the room with a bawdy, shameful look on his face.
Somewhere far off in the distance, I hear the buzz of an alarm.
Sunohara: ...Someone got me.
You: That's what I thought.
There's no way you could go up against both of those two and win.
Sunohara: Agh... What am I gonna be forced to do as punishment...?
He looks pitiful.
You: *Sigh*
I put the sensor in my breast pocket.
And as I do...
You: ...Huh?
Sunohara: Sorry, but this is...
Za End for you.
You: You're such a coward, you know that?
You: And it's not "Za," it's "The."
Sunohara: Hmph... The ends justify the means...
You: Do you have to beat me too? I thought you just had to make sure Tomoyo and Kyou don't win.
Sunohara: No, I'm gonna win...
Sunohara: I mean, I can order Tomoyo and Kyou to do whatever I want...!
Sunohara: Make 'em do a little bit of this, a little bit of that... you know. All at the same time too!
You: Do you have to beat me too? I thought you just had to make sure Kyou doesn't win.
Sunohara: No, I'm gonna win...
Sunohara: I mean, I can order Kyou to do whatever I want...!
Sunohara: Make 'er do a little bit of this, a little bit of that, you know...?
Sunohara: Oh man, I'm getting excited just thinking about it!
You: You do that.
I slip through Sunohara's arms as he's busy trying to hold back a nosebleed and snatch up the gun sitting on top of the desk.
You: Game over.
I put the tip of the gun to his chest.
Sunohara: ...Wha?
I pull the trigger.
An alarm sounds. It's loud enough to burst an eardrum.
Sunohara: Nwaaaaaaagh!!
Sunohara falls to the floor face up out of shock from losing.
You: That's one down...
I put the blaster in my back pocket.
Sunohara: Okazaki...
Sunohara looks up at me from the floor with tearful eyes.
You: What do you want?
Sunohara: When you win... let me in on it...
You: All right.
Sunohara: I knew we were friends, Okazaki!
You: I'll make the other two gang up on you and beat you down.
Sunohara: Woo-hoo!
Sunohara: Wait, I'm no masochist!
You: You do seem like the kind of guy who'd get his jollies from having two girls beat him up, so that's what it'll be.
You: I'll get Kyou to beat you up.
Sunohara: Woo-hoo!
Sunohara: Wait, I'm no masochist!
You: You do seem like the kind of guy who'd get his jollies from having a girl beat him up, so that's what it'll be.
Sunohara: Gaaah! Please don't win! Lose, lose!!
You: You can pray however you want.
Okay, then...
Even if I am going to stay here, I would like to change clothes...
You: Sunohara. Come with me if you want things to work out for you.
Sunohara: Wait, really?! Okay!
I don't sense anyone else here...
You: You go first, Sunohara.
I point the way with my gun.
Sunohara: I feel like I'm a hostage or something...
You: You want to be rewarded, right?
Sunohara: I do, I do!
Sunohara: ...Huh?
The door to the room directly to my side slams open with force.
You: No way. Could she have been hiding there...?!
A shadow appears by my feet!
You: Below me?!
She got mep... Wait, no...
Sunohara: I just got killed again...
The ringing alarm is coming from Sunohara's sensor ahead of me.
The shadow's already disappeared.
If I hadn't brought Sunohara with me, that surely would have been me taking the hit...
Since my sensor is in my breast pocket, it'll only respond to attacks coming from directly in front of me.
My opponents will definitely take that into account when they try to ambush me.
You: Hey, Sunohara...
You: We've gotten ourselves mixed up with some really scary enemies...
Sunohara: Heh... At this rate, it's just a matter of time until they get you...
You: Didn't you want things to end happily for you?
Sunohara: I'm rooting for ya, Okazaki!
After that, I bring Sunohara all the way back home with me. I finish changing and survive the day.
So tomorrow is going to be just as tense as this...
The terror I feel is beyond all reason...
April 25 (Fri.)
The next morning, I keep up the trend of being late.
You: *Yawn*
My mood begins to sour as I think about having to sit through another day of excruciatingly tiresome classes.
You: (I should've agreed to play that game yesterday...)
It might've served as a diversion, at the very least.
Sunohara: Yo, 'morning.
Sunohara speaks to me right as I sit down.
You: Huh? What're you doing here this early?
Sunohara: I'm here to keep playing the game from yesterday.
You: I thought you got taken out instantly.
Sunohara: Yeah, but I just couldn't let Tomoyo or Kyou win.
Sunohara: Yeah, but I just couldn't let Kyou win.
Sunohara: That's why since this morning I've been taking part in battles as a zombie.
You: The game has rules like that?
Sunohara: I made them up.
You: Almost positive that's called cheating.
Sunohara: I don't care what I have to do.
You: So, did it go well?
Sunohara: Of course. There isn't anyone who could stand up to me and my brilliant reflexes, anyway.
You: Then maybe you should try not getting hit.
Sunohara: Man, I wish I could've shown you my gun-slinging skills... It's like watching poetry in motion.
Anzu: Your propensity for confabulation is either astounding or despicable, I can't decide.
Kyou is there with her hands on Sunohara's table.
Anzu: It was already over by the time you got there.
You: Huh? Who got you, then?
Anzu: Who knows... I couldn't even tell.
Anzu: They rushed at me in the blink of an eye... and I couldn't get a good look at them.
You: Could it have been Tomoyo?
Sunohara: Actually, Tomoyo was taken out too.
Sunohara: By the way, I was the one to take Tomoyo out.
You: You shouldn't tell such bald-faced lies.
You: So did the guy who invited you to play get them?
Sunohara: When I got her, everything around me looked so streamlined...
Anzu: It definitely wasn't you!
You: So did the guy who invited you to play get her, Sunohara?
Anzu: Who's that?
You: I dunno.
Anzu: That guy must be no joke...
It's a good thing I didn't play after all.
What happened to Sunohara doesn't say much, but there's no way I could beat someone who was able to crush Kyou like this.
You: Well, good luck with your punishments.
Anzu: I only said I'd join because I heard you would.
You: Why's that?
Anzu: ...
Anzu: D-Does it matter why?
Kyou leaves that as her parting remark before walking away from Sunohara's chair and exiting the classroom.
Sunohara: Looks like the girls hate you too.
You: Why?
Sunohara: Who knows.
Sunohara: Regardless, I'm just glad Kyou didn't win.
You: There's no telling what kind of punishment this guy is gonna give you, you know.
Sunohara: Well, he can't be as bad as that wicked, spiteful Kyou...
A dictionary smacks against Sunohara's face.
Sunohara: Oh, perfect. There was something I wanted to look up.
You: Just to let you know, your nose is bleeding.
Break time. YES.
I leave the classroom to go buy some juice again.
You: (This is really becoming a habit...)
As always, something small follows me on my way back and races by me like a damn stock car.
Call out to it
Do nothing
You: (I probably would've called out to you if you were a beautiful young woman...)
I look at her as she falls out of view.
Sunohara: Hrmm...
You: What's wrong?
Sunohara: I'm having a bit of a problem.
You: I see. Well, constipation can be rough.
Sunohara: Yeah.
Sunohara: Wait, who are you calling constipated?
You: What else do you have to be worried about?
Sunohara: You must really see my worries as insignificant, don't you?
You: Your worries, you as a person...
Sunohara: Well, you're wrong about that. Right now, I'm worried about something huuuge!
You: Like what?
Sunohara: Whether or not I should skip out on this punishment.
You: ...
Sunohara: But I'm scared about what'll happen if I do and he finds me... Agh, what should I do?
Talk about insignificant...
Sunohara: Mmm... hmmmm... hrmmm...
Sunohara: Okay! I'll skip out!
You: Do whatever you want...
Sunohara: Cover for me if Kyou or Tomoyo find out, okay?
Sunohara: Cover for me if Kyou finds out, okay?
You: ...
Sunohara: Okay, let's get going.
Sunohara: Okay, I'm off.
Sunohara grabs his bag and stands up.
You: Where to?
Sunohara: You know...
You: Oh yeah. You were going to an orientation meeting about your future as a homeless guy, right?
Sunohara: That's right. I'm not sure whether I'll go into the homeless life or the apparel industry.
Sunohara: Wait, no! I'm not considering that at all.
Sunohara: You know...! My punishment.
You: Oh, that's what today was.
Sunohara: Don't make it sound like I'm going to that weird orientation on some other day.
Sunohara: I'm going to hear what my punishment is... so see ya soon.
Sunohara leaves the classroom.
Guess I'll go home too...
Class has already started, so the chances of Tomoyo or Kyou attacking me are low.
Class has already started, so the chance of Kyou attacking me is low.
But...
There's that guy who invited Sunohara to play this thing in the first place...
If he was sitting in front of a toy store in the middle of the day, it's likely he's a jobless slacker.
I'll need to be careful when it comes to him.
You: Then again... I don't even know what he looks like...
But if I point this gun at every suspicious-looking guy I come across, I'll probably get the police called on me.
You: (I guess I'd just have to cover my breast pocket with my hand, but... if I lost solely because I broke the rules, I'd be ticked off...)
I decide to walk around with my head held up high and my chest puffed out.
I pass through the school gates.
Now that I'm in school, members of the public are actually prohibited from entering. That means that this mysterious man can't show up.
Aside from breaks, I'm safe here.
I see someone's shadow from a bush to my side.
You: No way!!
Sunohara: Yo!
You: Don't approach someone like that! You'll give people the wrong idea!
Sunohara: You were late, so I was just lying down there waiting for you to show up.
You: Why would you do that?
Sunohara: To give you backup, of course.
Sunohara takes out his gun.
You: Aren't you dead...?
Sunohara: That doesn't matter. It just means I'm a zombie.
You: Knock it off, please. If we play by those rules, even if I do miraculously take Tomoyo and Kyou out, they'll just come back to life.
You: Knock it off, please. If we play by those rules, even if I do miraculously take Kyou out, she'll just come back to life.
Sunohara: Tch... Fine, I won't use a gun, but at least let me act as your shield.
You: Act natural, though. I'll be disqualified if we're found out.
Sunohara: Don't worry. I'll cling to you like it's the most natural thing in the world.
You: Don't cling to me.
You: Just act like you would normally.
Sunohara: Tch... but that would mean that I woke up early all for nothing.
The bell rings throughout the school.
Sunohara: It's break, Okazaki...
You: Yeah, I know...
Sunohara: Eek! She's coming!
Sunohara turns to the school building and lets out a shriek.
Ahead of him...
A girl is walking toward us slowly... pIt's Tomoyo.
TomoyoI hear that you two are constantly tardy.
Tomoyo: That's no good.
You: ...I'm not a morning person, what can I say.
Tomoyo: Do your best to wake up early for just one day. If you do that, you'll be able to go to sleep early that day too.
Tomoyo: Then you'll also be able to wake up early the next day.
Tomoyo: You need to get yourself in that kind of routine. It's good for your health too.
You: That "just one day" is the hard part, though.
Tomoyo: I see... Then I guess it can't be helped...
Tomoyo: I wanted to do this while respecting your autonomy, but...
By the time I realize what's going on, she already has her gun out.
Sunohara: Fire while you're in my embrace!!
Tomoyo: Get out of the way.
Sunohara's body goes flying in the air.
The moment he smacks against the ground will be my signal.
I draw my gun and ready it.
A cloud of dust rises from the ground. Just as it does...
Pull the trigger
Warn her
I pull the trigger.
But... the beam doesn't reach Tomoyo.
An opening audibly forms in the dust cloud. I see the barrel of a gun suddenly emerge from it.
I can just barely make out Tomoyo's face.
Tomoyo: You can do it if you try.
Tomoyo: I can tell.
Tomoyo: So... let this be what gets you started.
An alarm goes off from inside my pocket.
Sunohara: Aagh! My harem!!
Tomoyo: I'm really glad that neither of you won...
You: Hey, don't lump me in with him.
Another alarm goes off.
Tomoyo: Hm...? It's mine.
You: Wha...? Hey, someone got you.
Sunohara: Up in the trees!
I look to where Sunohara points only to see tree branches wobbling back and forth.
You: Was it Kyou...?
Sunohara: Whoever it was, now we're not gonna be punished by having to come to school on time.
You: Kyou's gonna come up with an even more annoying punishment, you know.
Sunohara: Gah, true...
Sunohara: Tch... then I'll just have to stop her.
He readies his gun and sets off.
You: Like I said earlier, you're already dead!
I chase after Sunohara and go through the entrance.
It's the sound of another alarm.
You: Sunohara!
I catch up to him.
Sunohara: Heh heh...
The target of Sunohara's attention... is Kyou, who's sitting there after falling on her backside.
Anzu: Agh...
Sunohara: I did it...
Anzu: You're not the one who got me, stupid!
Sunohara: ...Wha? No way!
Anzu: You had fallen over on the floor there!
Sunohara: Well, that's because someone plowed into me.
Anzu: That's who got me!
Sunohara: Yeah... and that person was me.
Anzu: What a bald-faced lie.
Sunohara: Well, even if it wasn't me who got her, this takes care of Kyou too. Talk about lucky!
You: You really don't care how it gets done, do you?
With this, all of us have been taken out.
In the end, the guy who I didn't get to see a single time won.
You: Who in the world could this guy be...?
The contest ends with him still shrouded in mystery...
Nighttime comes.
You: By the way, Tomoyo.
You: You know that you're also breaking the school rules by bringing a toy.
After the cloud of dust gets swept away by the wind...
I see Tomoyo standing there passively.
Tomoyo: I...
Tomoyo: I was so engrossed in trying to right your behavior... that I broke the rules myself...
Tomoyo: I didn't even notice... What a fool I was...
I pull the trigger.
An alarm from Tomoyo's chest goes off.
You: Two left...
I cautiously move to the school building.
You: Is she there...?
Sunohara: No... it's just the younger Fujibayashi sister.
Sunohara answers me as he peeks into the classroom.
You: Yeah, she's not gonna be that easy to find...
Sunohara: Let's go into class for now.
Sunohara: We're easier targets in the hallway, anyway.
You: You're right.
Sunohara leads the way as we carefully head into class for the time being.
Ryou: Ah...
When she sees us entering, she stands up from her seat and approaches.
Sunohara and I ready our guns reflexively.
Ryou: Huh... wha... ah...
She grows frightened at the sight of our firearms pointed menacingly in her direction.
Sunohara: Agh... Oops, didn't mean to.
You: Sorry.
Apologizing, we return our guns to our backs.
We were so concerned about Kyou that we even thought her twin sister was an enemy.
Ryou: Um... Okazaki-kun...
You: Yeah?
Ryou: H-Here...
She suddenly hands a single card to me.
In the center is a skeleton wearing a hood... pIt's a joker from a deck of playing cards.
Ryou: U-Um, if you go to the bathroom right now, there's something good waiting for you there.
You: Excuse me?
Ryou: That's what my fortune for you said.
You: ...
Sunohara: Isn't this a trap, Okazaki?
Ryou: N-No, it's nothing like that... my older sister didn't tell me anything, so don't worry.
You: We didn't ask yet if it was a trap by Kyou, you know.
Ryou: Aah...!
Fujibayashi slinks away.
Before she can get very far though, Sunohara grabs her shoulder.
Sunohara: Why don't you come with us, Ryou-chan?
Ryou: Ah... wah...
You: We're taking her hostage?
Sunohara: Something like that. Don't blame us, blame your heartless sister who dragged you into this.
Ryou: Aah...
Sunohara pushes Fujibayashi forward and out of the classroom.
I follow behind them.
Sunohara: So... where is Kyou Fujibayashi hiding?
Sunohara: If she told you this place, she's gotta be hiding nearby...
Sunohara: Do you know where she is, Ryou-chan?
Ryou: I-I don't.
Sunohara: You hear that, Okazaki?
You: Either way, the only place you can hide around here is the supply closet.
Sunohara: You never know. She could be hiding in one of the stalls in the men's room.
You: You think she'd go that far?
Sunohara: This is Kyou Fujibayashi we're talking about here.
You: Hm...
But if she is in a stall, she won't have a good angle on us as long as we stay here.
I guess we just need to be careful of the supply closet...
I put my back to the closet, just to be sure.
Sunohara: Don't worry about it. We have a hostage with us.
Ryou: Fwa?!
Sunohara puts his hand on Fujibayashi's shoulder, and...
Sunohara: Aah ─ Kyou Fujibayashi. Kyou Fujibayashi. We know that you're around here.
Sunohara: Surrender peacefully with your hands up.
Sunohara: If you don't─
He looks at Fujibayashi and grins.
Sunohara: Your little sister Ryou is gonna be tossed into a men's room toilet.
Ryou: Whaaaaaa!!
His threat is both plain and cowardly.
Fujibayashi flails around, her face red.
Sunohara: Five seconds...!
Four...!
Three...!
Ryou: Ah... wawawa... Okazaki-kun, s-save me, please!
You: Ugh...
All's fair in love and war
Stop him because you feel bad
You: Sorry, but this is one battle we can't afford to lose. Desperate times call for desperate measures.
Ryou: Fwaaaahh!!
Sunohara: Two...!
One...!
Ryou: Onee-chaaaan!
Sunohara: Zero!
You: Wha?!
The sound of an alarm suddenly comes from my chest.
Sunohara: Th-That's impossible! Where did she come from?!
Sunohara looks around too.
But Kyou is nowhere to be found.
You: Ga-chik...?
Anzu: Aaahahaha! Gotcha!!
Sunohara: Kyou Fujibayashi!
You: I can't believe you! Were you seriously hiding in a stall?!
Anzu: This is one battle you can't afford to lose, right?
You: Hold on a second. How were you able to hit me just now?!
You: There's no possible way for you to shoot me from that stall!
Anzu: These fire using infrared rays, right?
Anzu: I used a mirror to reflect the beam.
Sunohara: Aack! You're right! They even talk about doing that in the commercial for these things!!
Anzu: Ahahaha! Looks like brains win over brawn!
Sunohara: Aagh! My harem!!
Anzu: Hmm, now what kind of punishment should I give you.
Kyou grins as she walks toward us.
After glancing at her sister for a moment, she whispers something in my ear.
Anzu:
size{intA[1001]}(How about an order for another Pairing You Up With Ryou Plan?)size{}
You: (Are you serious...? That seems like a total abuse of power.)
Anzu:
size{intA[1001]}(Might makes right, you know.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(And after all, this is why I agreed to play this game.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(How unlucky for you.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(Or maybe not. Ryou will be your girlfriend, this could be your lucky day.)size{}
Anzu: Huh?
The sound of an alarm comes from Kyou's chest.
Anzu: No way! Huh? Who? Where?
Sunohara and I shake our heads sideways.
Ryou: Th-That... window...
Fujibayashi's eyes grow wide as she looks forward.
All that's there now is a climbing rope fluttering in the wind.
You: "Don't tell me... he used that?"
Ryou: I saw someone's shadow...
What kind of people play this game, exactly...?
Sunohara: Well in any case, this means no punishment from Kyou. Talk about dodging a bullet!
You: I'll agree with you there.
But still, we've all been defeated.
In the end, the guy who I didn't get to see a single time won.
You: Who in the world could this guy be...?
The contest ends with him still shrouded in mystery...
Nighttime comes.
You: Sunohara, w─
I start to tell him to wait, but stop.
I see someone's reflection in the bathroom mirror for a split second.
A female student hiding in wait behind one of the stall doors...
And the barrel of a gun...!
That's right, now I remember! In the commercials for this toy, they show someone... agh!
You: Gah!
I twist my body as I draw my gun, point it at the mirror, and blast away.
Anzu: Waaaagh!
Sunohara: Huh?
Ryou: Huh...?
Sunohara and Fujibayashi are startled by the sound of the alarm and Kyou's scream both reverberating off the bathroom's thick, cement walls.
Sunohara: Huh? Where is she?
You: Inside a stall.
Sunohara: A stall...? But these things only work in line of sight.
You: I reflected my shot off the mirror. She was trying to do the same thing.
Sunohara: Oh yeah! I guess they do that in the commercials, don't they?
Sunohara: And wait... she really hid inside of the men's room?
You: She'll seriously do anything to win.
Male Student: Uugh, sorry! I really gotta go!!
A male student runs past me and Sunohara, and enters the bathroom.
Male Student: Huh? Someone's inside? C'mon, get out! Please?!
Male Student: This is a serious emergency!
Sunohara: ...Could that be where she is?
You: It's what she gets for being so desperate to win.
Ryou: Aah... Onee-chan...
You: Just one left...
You: So the person who tried to attack me in the dorm yesterday wasn't Tomoyo or Kyou after all.
You: So the person who tried to attack me in the dorm yesterday wasn't Kyou after all.
Sunohara: Our most formidable enemy was that guy all along...
You: What was he like? I don't know a thing about him.
Sunohara: Well... he looked like he was around thirty years old, I guess...
You: So he's a grown man...?
Sunohara: Yeah. But his eyes had this glint in them like a mischievous child's.
You: Sounds like the kind of adult I wouldn't want to turn out like...
You: Anything else notable?
Sunohara: The biggest thing was that glint in his eyes.
You: So I just need to find an adult with a glint in his eyes?
You: ...What exactly does that mean?
Wait...
A man who looks to be around thirty with a glint in his eyes...
I think I might know who that is...
Either him... por him.
Sunohara: Also, he was wearing an apron.
Now I'm certain!
It's Furukawa's father...
It looks like I have no choice but to wait for my opponent to appear.
Lunch break comes.
Sunohara: What're you gonna do for lunch?
Eat in the cafeteria together
Make Sunohara go buy things
Don't eat
You: The cafeteria.
Sunohara: Isn't that dangerous?
You: Considering how crowded the cafeteria is, it shouldn't be possible to hit my chest from the front.
Sunohara: Ah, I see.
Sunohara: Aah, I wonder who smells better. Tomoyo or Kyou...
Sunohara: Aah, I wonder what Kyou smells like...
Sunohara: *Pant* *Pant*
You: You've got a scary look in your eyes.
You: Go buy lunch for me.
Sunohara: You're fine with bread, right?
You: Yeah.
I hand 500 yen to Sunohara.
Sunohara: Okay, I'll be back soon.
Sunohara lifts a hand and nimbly leaves the classroom.
You: (I wish he'd always be this good of a gofer...)
You: Dude, you bought too much.
Five pieces of bread are on my desk.
Sunohara: Wha? Should I have not used all the money you gave me?
You: You're useless...
Sunohara: Well, these don't go bad until tomorrow, anyway. Just think of it as me buying you two days' worth of food.
You: Tomorrow is Saturday.
With no other choice, I stick the bread I can't finish into Sunohara's bag.
You: I'm not eating anything.
Sunohara: I see... that's one option.
Sunohara: Okay, well I'm gonna go eat.
You: I might be long gone by the time you get back.
Sunohara: Yeah, this is no time to be eating lunch. Isn't that right!
You: You're right.
Sunohara: Aah, I wonder who smells better. Tomoyo or Kyou...
Sunohara: Aah, I wonder what Kyou smells like...
Sunohara: *Pant* *Pant*
You: You've got a scary look in your eyes.
I stay holed up in the classroom until school ends.
Any ill-conceived movements could put me in danger.
Then again, I'll never be able to get the upper hand if I just sit here and wait for my opponent to show up.
I guess I could use Sunohara, but...
Sunohara: I'll do anything if it helps you win.
Sunohara spins his gun around on his finger.
You: Like I told you earlier, that's against the rules.
Voice: Hey... what's that?!
A female student's scream rips through the atmosphere.
Sunohara: Is he here?!
Sunohara points his gun toward the hallway, ready to fire.
He's facing the wrong way.
Someone leaps into the classroom from the window.
You: ─Hey, do you know what floor this is?!
He rolls along the floor at an incredible speed.
Beams of light shoot out as he snakes between desks.
You: (Oh crap...)
I lift up my bag and just barely protect myself.
My opponent continues through the classroom and escapes through the hallway.
Sunohara: Hey, Okazaki...
Sunohara is looking out the window.
Sunohara: Is this... really just a game...?
A rope is dangling out the window.
Sunohara: This goes all the way up to the roof, you know.
You: We're going after him, Sunohara. We'll be on the defensive forever if we don't.
I grab my bag to use as a makeshift shield.
I look like a normal student on his way out of school. This shouldn't be against the rules.
We filter into the hallway where a fellow schoolmate is nearby. We ask him a question.
Sunohara: Which way did the guy who just came out of this class go?
Male Student: Huh? I don't really know what's going on, but... that way...
Sunohara: Awesome, let's go!
We run in the direction he points.
But considering how fast he took off, there's no way we can catch up to him.
It may be a better plan to try to lure him into a spot where it's harder for him to ambush us.
A spot like...
The athletic grounds
The gym
The teachers' room
We pass through the school entrance, bodies hunched low... and head to the athletic grounds.
Sunohara: Why are we coming here...?
You: Because there's no cover. He'll never be able to sneak up on us now, right?
Sunohara: I see...
The baseball team comes into view on the other side of the grounds, yelling as they run.
Sunohara: We can't make light of our enemy, though...
You: Yeah, I know that.
The baseball team's running path changes direction.
Sunohara: ...Huh?
That's not all. They're heading this way at an incredible speed. They're sprinting as fast as they can.
You: What's going on?
I look behind us. About ten meters to my back is a mountain of magazines.
I don't know what provoked them (though I can take a pretty good guess), but the baseball team is headed straight for them.
There's no mistaking it; this is the trap he set.
He's going to use the chaos as an opportunity to attack from somewhere...
I look for him in the rear of the pack of baseball players.
Sunohara: ...We're in trouble if we get mixed up with 'em.
Sunohara: What're we gonna do, Okazaki?
More importantly...
You: Behind you...
Sunohara: Huh?
I see the barrel of a gun behind his shoulder.
You: (This is like seeing a ghost in a horror movie.)
I roll onto the ground.
After the baseball team passes by me...
The gym is being used by the basketball team.
Sunohara: It's pretty crowded in here... Isn't this like, the perfect ambush scenario?
Not only that, the two of us stick out like sore thumbs in our school uniforms.
We're basically sitting ducks.
Sunohara: If we stay here... it's only a matter of time until someone takes us out.
Sunohara: What're we gonna do...?
You: Let's see...
Sunohara: Let's hurry and get moving! We can't give him time!
Where else can I go...
The athletic grounds
The teachers' room
Sunohara: Is this really gonna save us?
Sunohara: Hey, what're we supposed to do here?
Sunohara: It's dirty and full of places where someone could hide!
You: I just thought he wouldn't dare try attacking us in front of the teachers.
Sunohara: That may be true, but...
Sunohara: Are you planning on staying here forever?
You: ...
Teacher: ...Is there something you boys need?
Sunohara: Huh? Er, no...
Teacher: Perfect timing. Come to the guidance counselor's room with me.
Sunohara: Ack! We're getting out of here, Okazaki!
Teacher: Hey! Get back here!
Sunohara: What're we gonna do, Okazaki?
Sunohara: If we don't hurry, there's no telling what trick he'll have up his sleeve next!
You: Let's see...
Well, I guess all that's left is the athletic grounds.
Sunohara: Is this really gonna help us?
Where else can I go...
The athletic grounds
The gym
Sunohara: Is this really gonna help us?
The gym is being used by the basketball team.
Sunohara: It's pretty crowded in here... Isn't this like, the perfect ambush scenario?
Not only that, the two of us stick out like sore thumbs in our school uniforms.
We're basically sitting ducks.
Sunohara: If we stay here... it's only a matter of time until someone takes us out.
Sunohara: What're we gonna do...?
You: Let's see...
Sunohara: Let's hurry and get moving! We can't give him time!
Well, I guess all that's left is the athletic grounds.
Sunohara: Is this really gonna help us?
A shadow slowly rises up.
Voice: Not bad... kid.
The old man finally shows himself to us.
The man finally shows himself to us.
You: Eh...
You: I'd feel like I'm disappointing the people I defeated if I went down without a fight.
[tobechecked5]}Acting high and mighty, are you...?
{l{B}}All you've done is beat three other rank amateurs...
{l{B}}All you've done is beat two other rank amateurs...
You: You say that, but from here, it just looks like you weren't able to take a single one of us down.
{l{B}}Don't be foolish...
{l{B}}I'm responsible for a pile of corpses so high I've already lost count...
You: Huh...?
You: Hold on... just the five of us are playing, right?
{l{B}}Hm? What a fool...
{l{B}}There are 25 of us in total.
You: Hold on... just the four of us are playing, right?
{l{B}}Hm? What a fool...
{l{B}}There are 24 of us in total.
You: ...You're joking... right?
{l{B}}Most everyone I know who runs a store in the shopping district is participating.
{l{B}}They aren't amateurs with a day or two of experience like you all...
{l{B}}These are men and women whose hearts burn with vengeance; vengeance so strong it's driven them to harsh, vigorous training ever since the day they lost to me a year ago...
{l{B}}I stand here before you after slaying them all!
So while I was busy fighting Sunohara, Tomoyo, and Kyou, this guy took on 20 people...
So while I was busy fighting Sunohara, and Kyou, this guy took on 20 people...
{l{B}}Your experience doesn't even start to stack up to mine...
You: Haha...
All I can manage is a laugh.
{l{B}}Well, you didn't do bad for an amateur...
{l{B}}I'll grant you a fair fight here at the very end.
You: I'm... glad to hear that...
Sunohara: Okazaki... what're we gonna do?
You: Don't do anything. I'll handle the rest alone.
The wind sweeps up a cloud of dust. I half expect a tumbleweed to roll past... Sure feels like a wild west showdown.
I'm so nervous I even forget to swallow.
You: (I can't match his speed...)
You: (Isn't there some way for me to make an opening...?)
I hold my bag up as a shield.
{l{B}}Hah... that little toy is useless.
The old man starts to move.
As he does, I toss what's inside my bag into the air and run toward it.
My opponent starts to move.
As he does, I toss what's inside my bag into the air and run toward it.
{l{B}}The battle has been decided...
Sunohara: You lost, Okazaki?!
You: Did you really think I was gonna win?
Sunohara: What about my harem?!
You: Hell if I know.
{l{B}}Heh...
{l{B}}I suppose I'll take my leave...
{l{B}}...But you'd better not forget about your punishment.
The old man runs off, leaving those as his parting words.
The man runs off, leaving those as his parting words.
Just then, the teachers start running our way from the school building.
Sunohara: Uh-oh. Time to go, Okazaki.
You: Uh, yeah...
We decide to retreat as well.
And mine in his.
And mine in his.
Both of our alarms begin ringing at the same time.
{l{B}}...Not bad.
{l{B}}It's a draw...
The old man stands up as he mutters to himself.
The man stands up as he mutters to himself.
In his arms is my leftover bread from lunch.
You: You...
You: Wouldn't you have won if you had just ignored that bread...?
{l{B}}Gah... it was wrapped. It didn't even matter if it fell on the ground or not...
{l{B}}I picked these up instinctively... It's a habit of mine.
It must be his nature as a baker...
A habit? Of doing what?
Sunohara: So, uh, what about the duel...?
Sunohara asks his question timidly.
{l{B}}I've defeated more players. Of course I win.
Sunohara: Whaa?!
{l{B}}What, punk? You got a problem with that?
Sunohara: Er, no, sir.
Sunohara: Please be kind when dealing out our punishments...
{l{B}}Let's see...
{l{B}}I suppose it was a draw at the end too...
{l{B}}I'll exempt anyone defeated by him.
Sunohara: Wha...? Seriously?
That means not just Sunohara will be exempt from punishment, Tomoyo and Kyou will be too.
That means not just Sunohara will be exempt from punishment, Kyou will be too.
{l{B}}Uh-oh. Looks like the teachers are coming. I'm out of here.
{l{B}}See ya.
He raises a hand and runs off.
Sunohara: Okazaki, it's bad news for us too if we stick around.
You: Er, sure.
We decide to retreat as well.
You: ...So this is our punishment?
Sacks of bread have been placed atop our desks.
Sunohara: Yeah. He said we have to buy these every day for a week.
Sunohara: It does cost money, but at least the punishment isn't too bad.
You: I hope not.
Sunohara: Maybe it doesn't taste the best, but it's at least edible. Right?
Sunohara grabs one of the pieces of bread and takes a big bite.
Sunohara: ...
You: What's wrong?
Sunohara: ...
Before he can answer me, his eyes roll back and he faints.
You: What kind of bread is this...?
Akio...
Akio: Now we can keep the lights on for yet another month...
Akio: Sheesh... Talk about hard work...
Sunohara: Ah, I'm glad we all got out unscathed.
You: Do you have any idea how hard I had to work to get us this boring everyday routine back?
Sunohara: If there's a next time, you should really enter again. I'll root for you!
Sunohara: I'll invite Fujibayashi's little sister next time too.
Sunohara: Tomoyo and the Fujibayashi sisters! You can make 'em do a little of this, and a little of that, you know? All three at the same time...!
Sunohara: Both of the Fujibayashi sisters! You can make 'em do a little of this, and a little of that, you know? Both at the same time...!
Sunohara: Oh man, I could die happy after that!
You: Could you go ahead and drop dead now?
I'm exhausted...
You: ...So, is that your punishment?
Sacks of bread have been placed atop our desks.
Sunohara: Yeah. He said we have to buy these every day for a week.
Sunohara: It does cost money, but at least the punishment isn't too bad.
You: I hope not.
Sunohara: Maybe it doesn't taste the best, but it's at least edible. Right?
Sunohara grabs one of the pieces of bread and takes a big bite.
Sunohara: ...
You: What's wrong?
Sunohara: ...
Before he can answer me, his eyes roll back and he faints.
You: Good luck this week...
April 26 (Sat.)
I get to school right around when second period ends.
Tomoyo is in front of the teachers' room.
Tomoyo: ...You can't let food go to waste... you can't...
Tomoyo: But...
Tomoyo: No, I can't do it...
She's mumbling as if trying to convince herself of something.
Scared, I ignore her as I stretch by.
Anzu: Ten yen for one. That's all I want.
Anzu: Cheap, isn't it?
Anzu: Come on over and buy one!
Kyou is holding a bag for some reason as she walks around, selling something.
You: What're you doing?
Anzu: Oh, Tomoya-kun. You should buy one too!
You: Buy what?
Anzu: This.
Kyou holds out an ominous object. It shines with all seven colors of the rainbow.
This is the bread that Sunohara was eating last night...
Anzu: You can buy lunch for just ten yen!
You: No thanks, I'll pass.
Anzu: Why? Fine, five yen. Heck, just one yen is fine!
You: I wouldn't want that even if you gave me a thousand yen.
I shake off Kyou and her persistent sales tactics, and arrive at my seat.
Anzu: Huh...?
Anzu: This right here...
Kyou holds out an ominous object. It shines with all seven colors of the rainbow.
This is the bread that Sunohara was eating last night...
You: Just throw that thing out!
Anzu: What?! I can't just throw food away, you idiot!
Oh... so that's why Tomoyo looked sick this morning...
Voice: Grrrrmmmmgh!!!
I hear an ear-piercing scream come from a corner of the classroom.
Boys: Hey, Takeshita! What's wrong? What happened?!
Anzu: I think that does it for this class...
Anzu: I'll try going to A class next...
Kyou leaves the classroom as if she's trying to run away.
You: (She's just causing the damage to spread...)
I sit down at my seat.
As always, the seat next to mine is empty.
And... it stays that way the entire day.
Sunohara: Hey, whose seat are you offering your prayers to?
You: Oh, well would you look at who decided to show up.
Sunohara: Yeah, I remembered.
You: Remembered what?
Sunohara: Isn't my little sister showing up today?
You: How should I know?
Sunohara: Because it's your fault this is happening!
Sunohara: Hold on, we already had this conversation before.
You: Oh, did we...?
Sunohara: Dammit...! What am I supposed to do?
Sunohara: Happiness... happiness...
Sunohara: We need to find a new source of happiness for me before the day's done.
You: That's impossible.
Tomoyo is in front of the teachers' room.
Our eyes meet and she begins to walk toward me.
Tomoyo: You're late again today...?
Tomoyo: Why can't you obey the rules more?
You: That's none of your business. Leave me alone.
I pass by her.
Tomoyo: I'm saying this for your own sake!
I ignore her voice too.
I sit down. The seat next to mine is empty, probably due once again to oversleeping.
Ahead of me, I see what I assume is Fujibayashi running her fortune-telling racket as usual, as there's a circle of girls around her seat.
I see Kyou there too.
It's a peaceful scene, as always.
I hear a sound next to me. When I look over, there's Sunohara throwing his bag down on the desk.
After two hours of classes and homeroom, the day comes to an end.
Sunohara has gone off somewhere in search of happiness.
There's no point in staying around by myself. I decide to go home.
With Sunohara not around, my only choice is to go home.
As I walk... I notice a handful of guys looking my way from a corner of the hall.
I look behind me.
Ask them what's wrong
I'm not interested
I recognize some of the students, so I go over to them and ask.
You: What's wrong?
Male Student: Oh, Okazaki...
Male Student: It was just here, right in this hallway...
You: What was?
Male Student: You don't know? The ghost that they say haunts the school.
You: Eh, never heard of it. What, are there rumors that something like that appears?
Male Student: They're not rumors, man. It really does show up...
Male Student: And it approaches you even if you don't do anything.
You: I've heard the rumors, but... does it really appear?
Male Student: Yeah. And it approaches you even if you don't do anything.
Male Student: And when it does, says "This is for you" and hands you some kinda cursed object...
You: What is this, an RPG?
This must be some dumb joke played by the students sick of studying for exams.
I decide not to ask anything else about it. Instead I start walking again, eventually heading down the stairs.
You: ...
You: You know...
Male Student: Yeah?
You: Does this ghost... have a bandage wrapped around its hand?
Male Student: Oh, so you're pretty familiar with it.
Male Student: That's right. It's another scary part about the ghost. It got its hand stuck between a car and a guard rail in a traffic accident, and...
Male Student: ...They say the ghost is always dripping blood from its hand...
You: She's just clumsy!
I know where she always is.
I run toward the spot.
Boys: Huh? Hey, Okazaki.
As always, she's working on her wooden star figure.
You: Fuko Ibuki.
I call out her name.
Fuko...
Her hands stop.
Fuko: Yes?
She slowly turns to face me.
Fuko: Ah... the weird person.
You: My name is Okazaki.
You: Do you have any idea how much a commotion you've caused?
Fuko: Hmm...? What could you be talking about?
You: They're saying you got into an accident, is that true?
Fuko: Yes.
You: And you had to stay in the hospital for a long time, right? You've had it hard. I feel for you.
Fuko: *Sigh*
You: But you see... I can't understand why you never tell anyone about your recovery, or why you just keep roaming around the school.
You: People are calling you a ghost, you know.
Fuko: Um...
Fuko: It's become that much of an issue?
You: Yes, it has.
You: You have friends, right? Why don't you tell them?
You: They may very well have been the source of the rumors.
Fuko: ...
Fuko stays silent for a while.
Fuko: But...
She finally starts speaking again.
Fuko: What should Fuko tell them?
You: Huh?
Fuko: What exactly should Fuko tell her friends...?
You: ...
You: ...Are you seriously asking me that?
Fuko: If only things were as simple as telling them, "Fortunately, I've recovered..."
Fuko: But...
Fuko: ...Fuko doesn't even know why she's here.
You: ...
You: Say, Fuko?
Fuko: Yes...?
You: This isn't something to joke about.
You: You're here because you were discharged from the hospital, isn't that obvious...?
Fuko: But Fuko wasn't.
You: So what, are you saying that you really are a ghost?
I advance toward her and place my hand on her head.
You: See? I can touch you. You're here, aren't you?
With her head between my hands, I give her a noogie.
Fuko: Mmmmf!
Her scampering over to a corner of the classroom seems to indicate she's not a fan of it.
She stares at me as she sits pressed against the walls.
You: (This sight almost feels nostalgic...)
You: I'm sorry.
Fuko: Fu─!
You: But you know, you really ought to clear up the rumors.
You: I mean, are you okay with people saying you're a ghost?
Fuko: ...
She shakes her head no.
You: Right?
You: It's probably already too late today, but you really should meet your friends first thing tomorrow and tell them.
Fuko: ...
You: Got it?
She replies to me, but is still cautious, pressed up against the walls.
You: (I guess I did yell at her and give her a noogie...)
You: (I could see how that'd make her hate me...)
I got ahead of myself because we started getting along despite her extreme shyness.
It makes me kind of sad for this to have happened.
You: Well, I'll be checking up on you now and then to make sure you're not hurt, so don't run away from me when I do, okay?
Fuko: ...
She doesn't reply, but she doesn't shake her head no either.
I take my leave with every intention of coming back later.
You: Promise me you'll talk to your friends, okay? I'm gonna go now.
Fuko: ...
I leave the classroom.
It's probably something stupid, anyway.
I ignore them, pass by, and go down the stairs.
What should I do today...?
So Sunohara's little sister is gonna come to his room...
It'd be pretty tasteless of me to be there when that happens...
Oh well... I guess I'll kill time walking around an arcade and go home...
Off to Sunohara's room yet again...
Voice: Hey, you. You wanna play baseball?
I'm feeling pretty bored, but there's nowhere else to go.
Voice: Hey, I'm talking to you. Yeah, you!
You: Huh?
Someone grabs my arm hard.
I turn around... to see the old man.
You: What... do you want something?
I turn around to see a man...
You: Oh, that Zolion guy...
Man: The name's Akio-sama, kid. Got that? Akio-sama.
You: I've got a name too, old man. It's Okazaki.
I make sure to stress the "old man" to get back at him for calling me "kid."
Akio: Kid, your name's just "kid," you stupid kid...
You: So what do you want, old man?
I'm gonna keep calling him old man as long as he keeps calling me kid.
Akio: I just told you, didn't I...? Wanna play baseball?
You: Hunh?
Akio: I think you've got some potential.
Akio: Your buddy too...
My buddy...? pCould he be talking about Kyou or Tomoyo?
Akio: Think you could get a team together?
You: I don't see where you're going with this.
Akio: I'm saying we should play grass-lot baseball! I already have a team to play against!
Akio: So you need to get a team together! It's simple!
You: Why would I ever want to do that?
Akio: Fine, then it's part of your punishment.
You: Huh?
Akio: I either drip yakiniku sauce in your eyes, or you play baseball. Which one will it be?
You: Wait, I thought I was exempt from that!
Akio: You are, if you play baseball.
You: That's not what we agreed on...
Akio: What do you say...? Soy sauce-based condiment in the right eye... creamy sesame in the left...!
Akio: Which one do you think will hurt?
You: Both of them...?
Akio: You never know! Creamy sesame might feel really good! Can you speak from experience?
You: No, but...
He has a grip on my arm... I can't run away.
And even if I did, this guy could catch me instantly...
And he's threatening to basically marinate me alive...
You: (Gah... this is coercion...!)
You: Well actually, my shoulder is wrecked, so I can't play baseball...
I'm actually telling the truth. It's because of that fight I had with my old man.
Akio: Both of your shoulders?
You: No, just the one for my throwing arm...
Akio: Then you should be able to man up and power through it.
Akio: When I look at you, I see someone athletic.
Akio: Your buddies too.
You: Well, maybe more so than the average kid...
Akio: Okay, then get eight people together including yourself.
You: Eight?!
You: I don't know that many people...
Akio: Listen, kid...
Akio: All throughout my life, no matter what game I've played, I've never lost a one-on-one match...
You: ...And you still haven't.
Akio: I haven't had any ties, either.
Akio: You've lit a fire inside of me... like a fireball...!
You: I don't even understand what you're saying.
Akio: I think that we might just be able to make a miracle happen...
You: What, is the other team that good...?
Akio: Yeah. The team from the shopping arcade a town over... is full of kids who played at the national tournament in Koshien.
Akio: The guys from the shopping district around here can't compete with them.
You: Even with you on the team...?
Akio: Listen, kid... baseball isn't a game you can win by yourself.
Akio: Even if you force a grounder, the batter can still get on base if the infield muffs it up.
Akio: You can force a swinging strike, but if the catcher allows a passed ball, runners can still advance.
His teammates must have really sucked...
Akio: And that's the cause of my one taste of defeat...
Opposing teamHeh. I had heard there was one heck of an all-around player in this town, but...
Opposing team: ...That's all you guys have to offer?
Akio: ...
TeammateFurukawa-saaan, they're too good.
Teammate: That's right. It's natural for us to lose here. Don't be so down.
Akio: ...
Teammate: Let's find a weaker team and try again. Okay, Furukawa-san?
Akio: ...
Akio: I... can't play with them any longer.
Teammate: Wha?
Akio: This is about survival...
Teammate: Yes?
Akio: From this day on, they're my enemies too! I'm going to force all of those damn losers to eat Sanae's bread!!
You: Is that how the Zolion competition got started...?
Akio: No, well, that's actually been a big event that's had a sizable effect on our store's business.
You: I see.
Akio: Anyway, I might just be able to win if I team up with you kids.
Akio: All you have to do is not drag me down.
Akio: I can take care of the rest...
Akio: How about it? Let's make some miracles happen together.
You: Listen, old man...
I glare at his grinning face.
You: You're underestimating us.
You: All we have to do is not drag you down?
You: I don't know about these amazing former high school players that are on the other team...
You: ...But we'll expose whatever weaknesses they have.
Akio: Okay. I'm counting on you, then.
He lets my arm go, taps me hard on the shoulder, and turns around.
Akio: Oh yeah. The match is three days from the holiday.
With that said, he finally leaves.
You: ...And that's the story...
Sunohara: Wow, talk about a disaster...
Sunohara: But you know, that guy does have a pretty good eye for talent.
Sunohara: I mean, he noticed just how athletic I am.
Actually, I doubt you were in his field of vision.
Even he's a valuable resource.
You: So, you'll join?
Sunohara: Well, I guess I could if he was really begging for me to.
You: He definitely was.
Sunohara: Guess I don't have a choice, then.
You: Phew. Thanks for always being so easy to manipulate.
Sunohara: What was that?!
You: I'm just kidding. You're a super-genius who's super-athletic, super-slim, and super-relaxing to be around at night.
Sunohara: Eh, guess so.
You: We have tomorrow off, so let's work together to find more teammates on Monday.
Sunohara: Okay!
Why am I letting myself get tangled up in something this annoying...?
I'm feeling pretty bored, but there's nowhere else to go.
April 28 (Mon.)
Anzu: So, what do you want?
The irritation in Kyou's voice is hard to deny.
You: Just wait. One more person is coming, then we can talk.
Anzu: I'm sure you're just up to no good like always.
Sunohara: Heh, do you understand the situation you're in right now?
Sunohara: You're surrounded by two guys in an empty classroom.
Sunohara: You'd better shut your mouth, or else you're in for some trouble.
A palm flies with full force at Sunohara's cheek.
Sunohara: Hey, are you seriously...
This time, it's a fist crushing his snout.
Sunohara: Um... Do you think you two could play nice?
Anzu: Hurry it up, then.
Suddenly, the door rattles open.
Tomoyo: ...
Tomoyo stands in the entrance.
Tomoyo: Why'd you call me to a place like this...? What do you want?
You: Oh, Sunohara wanted to pin you down and do obscene things to you.
She instantly unleashes a devastating kick.
You: ...And I see I didn't need to measure how strong Tomoyo is.
Sunohara: What am I, your scale?!
Anzu: So, why are we all here anyway?
You: You've been selected to be members of our grass-lot baseball team.
You: The best this town's ever seen.
Anzu: I'm leaving.
You: Wait.
Anzu: What?
You: This wasn't our idea.
Anzu: Huh? Whose was it, then?
You: The guy who won the Zolion competition the other day.
You: I managed to fight him to a draw, but...
You: ...He had already defeated over twenty opponents by that time.
You: So if we go by opponents defeated, he wins.
Anzu: ...And?
You: And if you say no, then he won't exempt you from your punishment for losing.
Anzu: Our punishment...? What was it again, we'd have to do whatever he says...?
Sunohara: Wha? I never heard anything about that.
You: Not only that...
You: He said this too:
You: "All you have to do is not drag me down. I'll do the rest."
Sunohara: Pfft! Who does he think he's talking to?
Sunohara: Interesting... this is getting me a little fired up...
Sunohara: He might just get me to actually do this.
I love how simple you are, Sunohara.
Anzu: Baseball...? Just one game, right?
You: Yeah. It's tomorrow.
Anzu: So if I thought of it as my punishment, I'd only have to put up with it for a day...
Kyou begins to agree, though I can tell it's being done so unwillingly.
Tomoyo: Wait... I've never played baseball before, you know.
You: You'll be able to pick it up in no time.
Tomoyo: Is it that simple of a game...?
You: Don't worry. I'll teach you.
Tomoyo: You?
You: Yeah.
Tomoyo: I see...
Tomoyo: Well, if it'll all be over after tomorrow, then I guess that's not bad either...
Tomoyo nods her head as well, agreeing to join the team.
This means we have the two strongest students in the entire school.
You: Who else, now...
Sunohara: Well, since you've got me, anyone with a pulse should be fine for the rest of the team, right?
I recall the exquisite technique of a certain person.
You: Misae-san.
Sunohara: What? Seriously? I can't imagine she's much of a baseball player.
You: She's good at athletics. I know that much.
You: Misae-san.
Sunohara: What? Seriously? I can't imagine she's much of a baseball player.
You: She has to take care of you guys every day, so we at least know she's got a strong will.
Sunohara: Yeah, I will admit that her boobs are big.
You: I didn't say a single thing about that.
Tomoyo: Misae-san...? Is that the dorm mother of the student dorm?
You: Yeah.
Tomoyo: Okay. I'll accompany you on your negotiations.
Inside, a cheerful "Yes?" replies to my knocking.
Misae: What is it?
I see Misae-san's face after a bit.
Misae: Oh, it's just you, Okazaki. And Sunohara, and...
Misae: Oh, Sakagami-san, right?
Misae: Are you two friends?
So she's met Tomoyo before. I'm surprised.
Tomoyo: Well let's just say that there are... special circumstances bringing us together right now.
Misae: I see. So, what do you want?
Sunohara: Let's play baseball!
Misae: Let's not. Bye.r
Sunohara: ...
You: I think it's better if you just... didn't talk... ever, really.
Sunohara: But I'm the one who has the closest relationship with her out of all of us!
Misae: How about you not say it like that; you'll give them the wrong idea.
Sunohara: Er, no, I just mean that we've known each other for a long time here.
Sunohara: It's not like I meant to imply that we have some sort of weird relationship.
Misae: ...Even if you deny it later, don't say those kinds of things. They make all the hair on my body stand on end.
I yell at her to wait as she goes to close the door again, stopping her.
Misae: What? Do you still need something?
Sunohara: Let's play baseball!
You: Like I just said, you stay quiet!
Sunohara: What? You're almost making it seem like I'm not the leader here.
You: Well, you're not our leader.
Sunohara: Whaaaa?!
Sunohara: I never knew...
I ignore the now-sulking Sunohara while knocking on the door once more.
You: Misae-saaaan! Won't you hear me out a little longer?
The door doesn't open.
You: This is all your fault...
Sunohara: Why's it my fault...?
Tomoyo: Fine...
Tomoyo: I guess it's my turn next...
Tomoyo knocks on the door in my place.
Tomoyo: Misae-san.
She speaks the name awkwardly, as if she's not used to saying it.
Tomoyo: I want you to hear me out.
Misae: Hm? What's the matter?
The door opens immediately, and her face pops out.
Sunohara: Let's play baseball!
Sunohara crumples to the ground after eating one of Tomoyo's karate chops.
Misae: What's wrong? Did you want to talk to me about the student council again?
Tomoyo: No, not this time.
Tomoyo: Well...
Tomoyo: I was hoping we could play baseball with you.
Misae: What? Baseball?
She says it as if it's her first time hearing the word.
Tomoyo: Yes. You're, um... my target.
Tomoyo: And... I want you to be my rival too.
Tomoyo: So I think it would be wonderful if we could battle through sport.
Tomoyo: We may never have this opportunity again...
I can't really figure out their relationship...
All this talk of student council and rivalry...
Misae: Again, you're overestimating me.
Misae: And I'm far too old, anyway.
Misae: I don't even know if I can play sports.
You: I'm sure you could, Misae-san.
Misae: What's that, Okazaki...?
You: You're moving around every day and keeping your reflexes sharp, Misae-san. You'll be fine.
Misae: *Sigh* ...I guess I shouldn't have expected you to reassure me that I'm still young...
Tomoyo: Well...
Tomoyo: Is that a no...?
Misae: Oh, don't sound so morose...
Misae: If you say if like that, I couldn't possibly tell you no!
You: So is that an okay?
Misae: *Sigh*
Misae: Ah, this is how I've let one thing after the next get forced upon me all my life...
Tomoyo: Um... you don't have to join if it's too much of a problem.
Misae: Oh, no. It's fine. Heh. I can't wait!
Misae: So do I throw the ball and you hit it?
You: No, we'll be on the same team.
Misae: Huh?
You: We'll be up against other people. It's a strong lineup.
Tomoyo: Yeah. We'll be on the same team, but...
Tomoyo: ...You and I will still be rivals.
Misae: *Sigh* I don't really understand, but... okay.
You: Okay. It's tomorrow.
Misae: Tomorrow?!
Tomoyo: Hm? Do you have plans?
Misae: No, but... that seems a little soon, doesn't it...?
Misae: *Sigh* Fine, whatever. I don't care...
And with that, Misae-san joins the team.
You: Who else is there to recruit...?
Sunohara: Well, since you've got me, anyone with a pulse should be fine for the rest of the team, right?
You: Stop repeating yourself.
I think of the few people I know.
There's the girl in the reference room, but... she doesn't seem like the athletic type at all...
What about her, then...
That carving girl... Fuko.
My impression of her is that she can move fast, at the very least...
She'll work
No way
She'll work... pmaybe??
Well, whatever. She'll surely be better than that other sluggish-looking girl.
You: Let's go.
Sunohara: Huh? Where to?
You: Here.
Sunohara: It's an empty classroom. Is someone here?
You: Look inside.
Sunohara: Hm?
Sunohara: Oh... I see someone tiny working really hard on something.
Sunohara: Wait, her?!
You: Yeah.
Sunohara: Can we actually use her...?
You: She's quick... I think.
Sunohara: I see. Speed is important in baseball. Just think of
You: Your references are way too dated.
Sunohara: Okay, let's go ask her!
You: In that case, you secure the opposite exit.
Sunohara: Huh?
You: I told you she's fast. She'll run away if we don't surround her.
Sunohara: Wow, she's pretty impressive.
Sunohara: Okay, leave the back side to me.
Sunohara takes up a position in the back of the empty classroom.
You: Okay, here goes.
Sunohara: Okay!
As always, she's there carving by herself.
You: Hey.
She's so engrossed in her work that she doesn't even notice me calling out to her.
You: Hey, you!
I approach her before plunking my hand on her head.
Fuko: What...?
Fuko: Waah!
Fuko: Fuko hasn't been a bad girl!
Ducking her head, she leaves her seat running to escape my grip.
She's headed toward the back exit.
It rattles open.
Sunohara: Heh heh... Where do you think you're going, miss?
Sunohara blocks her way as he spits out the kind of line you'd expect from a movie villain.
Sunohara: Now just be a good little girl and you won't be...
Sunohara: Gwuh?!
She slips through his grasp, miraculously breaking through the Great Wall of Sunohara.
You: What're you doing, Sunohara?
Sunohara: She's not half bad...
You: We're going after her.
Sunohara: Okay.
We head into the hallway.
Sunohara: Hmm? Where is she?
You: There.
Fuko is clinging to the wall directly to our side.
Fuko: ...
Her eyes are closed tight.
You: Does she think this counts as hiding?
Sunohara: The only part of her that's hidden is her back.
You: Hup.
I try poking Fuko's cheek.
Fuko: Mmf...
She stands there, taking it.
You: Hey.
Sunohara: Lemme try kissing her.
Sunohara's puckered mouth begins to loom close to hers.
Fuko: Wah...
Fuko lifts up the piece of wood she's carving...
You: No, Fuko! You need to learn to swing! Swing it sideways!
With the back of Sunohara's head in my hands, I approach Fuko once more.
This time, she draws the wood back horizontally...
You: She's got this, Sunohara...
You: If that was a bat and you were a ball, she'd have hit a line drive over the head of the shortstop just now.
Sunohara: Whoa, seriously...? Wait, this is one brutal test!
You: Fuko, let's play baseball.
Fuko: Fuko doesn't have time for that.
Fuko: Despite how it might look, Fuko is so busy that she might get wrinkles in her brow.
You: You're just carving, right? You can afford to take a little break.
Fuko: Fuko doesn't have time.
You: We'll celebrate, so don't worry.
Fuko: Fuko wants a lot of people to celebrate.
Fuko: That's how Fuko feels.
Sunohara: You're a stubborn girl, aren't you? I'm telling you for your own sake, you should agree to do what we say while you're still ahead.
Fuko: No matter what happens... Fuko won't change how she feels.
Sunohara: Okay, if that's how you're gonna be...
Sunohara begins rolling up his sleeves.
Stop him
Do nothing
You: Let's go.
I grab his nape to stop him.
Sunohara: Wha?
You: This isn't something we can solve with force, you idiot.
Sunohara: She's only doing this because she thinks she can take advantage of how soft you are.
You: You really do act mighty around the weak, you know that?
Sunohara: Agh...
Sunohara: Oh, whatever...
Sunohara: My skills haven't dulled to the point that I'd need to rely on a girl like her, anyway.
Sunohara: Let's go, Okazaki!
We leave after Sunohara's attempt to seem cool.
You: Well, maybe next time, Fuko.
Fuko: ...
I follow Sunohara, leaving a spaced-out Fuko behind.
Sunohara: I wonder how long you're gonna keep holding out...!
He grabs Fuko's arm and pulls her toward him.
Sunohara: Gah...
Sunohara: Y-You little...
Sunohara: Agh... she's gone...
Fuko uses the time it takes Sunohara to regain his bearings to dash away at top speed.
Sunohara: Hey, you need to stand guard!
You: Why do I have to help you bully the weak?
Sunohara: We need more players, right?
You: There's no point in trying to gather them by force.
Sunohara: Well, I guess it would be pointless if they didn't try their best...
You: Exactly.
We decide to return to the new school building.
I reject the idea. Let's find someone better suited.
You: And this all-female team we're recruiting makes me worry too...
You: If we could get one solidly-built guy...
Sunohara: Someone more solidly built than me? You're gonna have a tough time with that.
Sunohara: Oh, I guess there was one guy...
Sunohara: One man who even I don't match up to...
You: Who's that?
Sunohara: I once thought that no one could ever defeat me... until I met him...
You: Just spit it out already.
Sunohara: Yoshino Yuusuke.
You: I see... Well, I guess he is pretty tall.
Sunohara: If he can play the guitar like that, I'm sure he's good at baseball too.
You: Those two activities have nothing to do with one another, but he did seem pretty athletic.
Sunohara: Not only that, if Yoshino-san is on our team, it'll ignite my manly spirit!
Sunohara: I may not be able to best him in music, but don't you think I have a chance if it came to sports?
You: I guess so...
He does some seriously heavy labor every day too. He should be strong.
You: Okay, let's go look for him.
We leave school in a hurry.
Sunohara: Finding him last time was a pain too.
Sunohara: I just hope we can find him before school ends.
Sunohara: We need to go practice after school!
Sunohara: You'll teach Tomoyo-chan everything she needs to know, right Okazaki?
You: Oh, I guess so... I'm not sure about everything, though.
Sunohara: Tomoyo-chan agreed as soon as you said you'd teach her. Maybe she's interested in you!
You: Yeah right, stupid.
Sunohara: No way, you definitely have a chance.
Sunohara: Ah, isn't youth wonderful?
You: I don't see him...
Sunohara: Well, he said he was already done working in front of the station.
You: Tell me these kinds of things sooner...
We search endlessly but still come up empty-handed.
The sun has also started to set.
Sunohara: Hey, school's out.
Sunohara: Tomoyo-chan must be waiting for you, the poor thing!
You: Hell if I know...
Sunohara: Want to get someone else?
You: Even if we wanted to, we don't know anyone else.
Sunohara: Well, yeah.
You: Let's just search a little bit more.
Sunohara: *Sigh* I'm tired of walking...
You: No, just a little more...
You: Dammit...
You: Where are you, Yoshino Yuusuke...?
Sunohara: Hey, how about we try this?
Sunohara: We can walk around chanting, "YO-SHI-NO!"
Sunohara: We can clap along too.
You: A Yoshino chant, eh...?
Sunohara: Doing that might remind him of his past, and then he'll come appear in front of us while singing!
You: Yeah... I'll try anything at this point. Let's do it.
{m{B}・春原}YO-SHI-NO!
{m{B}・春原}YO-SHI-NO!
{m{B}・春原}YO-SHI-NO!
We walk around while repeating our Yoshino chant.
People we meet on the street look our way like there's something wrong with us, but I'm too tired to care.
{m{B}・春原}YO-SHI-NO!
{m{B}・春原}YO-SHI-NO!
{m{B}・春原}YO-SHI-NO!
Sunohara: Hm...?
Sunohara: Hey... over there.
Sunohara stops chanting and points ahead.
We look toward the dazzling sun to the west...
Voice: Thank you, you're far too kind...
I think I hear a voice say the words. They're the words of a performer thanking their adoring fans who beg for an encore.
Sunohara looks at me. He must have heard the same thing.
{m{B}・春原}YO-SHI-NO! YO-SHI-NO!
Delighted, we start the mantra again.
The figure gets closer to us, then...
YoshinoYOU THINK THIS IS FUNNY?!?!
Sunohara: Huh? Aren't you going to sing an encore for us...?
Sunohara: You were saying, "Thank you, you're far too kind"...
Yoshino: I was saying, "Hey you, you're freakin' dead!"
Sunohara: Ack! How did we manage to mishear you that badly?!
Yoshino: You think I'd sing in the dead center of this town, you idiot?
You: Hey, Yoshino Yuusuke. Want to play baseball?
Yoshino: What? Who asks someone that out of the blue...?
You: We came here to invite you to play grass-lot baseball.
Yoshino: ...
You: Sorry about the Yoshino chants. I apologize. But we just couldn't find you, no matter how hard we searched.
Yoshino: ...I don't get you two.
You: So I take that as an okay.
Yoshino: Hell no...
Sunohara: Wha...?
Yoshino: I'm not interested in grass-lot baseball.
Yoshino: See you.
He turns around and leaves.
Put on an act
Watch him leave
You: Hold on!
I call out to stop him.
Yoshino: What is it...?
You: Sunohara here...
You: ...He really looks up to you...
You: And as his last memory of this town...
You: ...He wanted to play baseball... with you...
You: That's all this is...
You: He's originally from the northeast...
You: So once he graduates, he'll probably never come back to this town...
You: Which is why I'm playing too. As a friend...
You: Half as a joke, I asked Sunohara how great it'd be if we could invite his favorite, Yoshino-san too...
You: ...But then he said it really would make him happy if that happened...
Sunohara: *Sniff* Okazaki... so that's why you decided to play...
Don't get emotional over our own theatrics, you idiot.
Yoshino: ...
Yoshino: I see...
Yoshino: For the memories, you say...
Yoshino: Sorry for being so heartless to him...
My plan of appealing to his emotions is a stunning success. His attitude has done a complete 180.
Yoshino: But...
Yoshino: Would it really be all right for someone as rough and rude as me to be a part of those memories...?
Sunohara: Please, I want you to be a part of them!
Sunohara: I'll remember it for the rest of my life!
Yoshino: I see...
Yoshino: When? I'll try to make time.
You: Tomorrow.
Yoshino: Tomorrow?!
Yoshino: ...
Sunohara: Is that no good?
Yoshino: Tomorrow's...
You: He'll remember it forever!
Yoshino: Agh...
Yoshino: Okay... I'll try to make it work.
Sunohara: Thank you!!
Yoshino: Agh... that means overtime today...
Yoshino Yuusuke has joined our team.
Sunohara: Nothing we could do, I guess...
Sunohara: I guess Yoshino-san looks better with a guitar in his hand than a bat, anyway.
Sunohara has already come to terms with this on his own.
Sunohara: But I'm an athlete, which would make me more of a bat guy.
You: No, I think you'd look best with... oh, what was it...
Sunohara: Huh? What is it?
You: There's something that you'd look good holding... oh, what was it called again...
Sunohara: Hm? Now I'm interested. Try to remember!
You: You know, those floppy things. The ones you use when a toilet gets clogged.
Sunohara: Just stop.
Nighttime comes.
You: We're still short members...
You: Agh, what should we do...?
Sunohara: Well, since you've got me, anyone with a pulse should be fine for the rest of the team, right?
You: Honestly, I'm hitting you the next time you say that.
Sunohara: Why?!
Sunohara: Okay, then... Okazaki. Is something the matter?
You: This involves you too, you know.
Sunohara: I just had a great idea. Will you let me explain?
You: What is it? I'm punching you square in the face if this is a dumb plan.
Sunohara: Just take a seat.
You: I'm already sitting.
Sunohara: Okay, Okazaki. This is how it is.
Sunohara: It may be a little presumptuous of me to say this, but my athletic abilities are far from the average human's.
You: True... sometimes you come up with ideas that make me wonder if you're capable of human thought at all.
Sunohara: I'm talking about athletic abilities, not mental ones!
Sunohara: Just think about it, though. I bet there are times when you think, "Whoa, this guy is special."
You: I'm used to thinking that.
Sunohara: I think we're talking about different kinds of special!
Sunohara: I'm talking about when you see how extraordinary my athletic abilities are, and you think that you'd never want to make an enemy out of me.
You: Can't say that's ever happened.
Sunohara: Just say it has! How else am I supposed to tell you the rest?!
You: That's asking the impossible...
Sunohara: C'mon, just think back... It must have happened at least once, right?
You: Oh fine, whatever. Yes, I sometimes see your athletic abilities and wonder if you really are human.
Sunohara: Right?
Sunohara: And that's why...
Sunohara: ...I wonder if you'd want to try asking for help from another member of the brilliantly-athletic Sunohara family.
You: No, not really.
Sunohara: Just say you would! How else am I supposed to tell you the rest?!
You: Fine, whatever... I'm desperate now. I want their help!
Sunohara: I see... All right.
Sunohara: Okay, then I'll call them over...
You: Wait... are you gonna lift the magic seal on that thing...?
Sunohara: Yeah...
Sunohara: Wait, what do you mean, "magic seal"?!
Sunohara: Do you even know what I'm talking about?!
You: We're talking about your relatives, right?
Sunohara: If you know, then why are you talking about magic seals?!
You: I just imagined your family as having magic seals cast on them. You know?
You: After they caused trouble to the villagers or something.
Sunohara: Listen... you'd better not start crying and apologizing once you actually meet her...
Sunohara: My little sister is pretty cute, you know...
You: Okay, okay. I'll take anyone who can help. Now get her over here.
Sunohara: Can't you be a little friendlier when you ask?!
You: Okay, okay... I'm absolutely hopeless now. Pweease, Sunoharacchi!
Sunohara: Tsk... well, if you're gonna beg.
You: Hold on a second. Your little sister? She's younger than us. And a girl... is she really gonna be that big a help?
Sunohara: Yeah, we'll be fine with her.
Sunohara: No matter what you make her do, she manages to do a good job.
Sunohara: Even if it's a sport she doesn't know anything about, she'll probably put up enough of a fight to rival a pro!
You: Wow, sounds like someone we can expect a lot from.
You: Okay, well send whatever ultrasonic waves you need to so that she'll be here by tomorrow.
Sunohara: Those aren't something I can send, and they aren't something she can receive, either!
Sunohara: I'll give her a call.
You: She almost seems human.
He stands up and leaves the room.
He comes plodding back.
Sunohara: Ugh... what's her problem...?
You: Are you gonna tell me that she can't come now, after you got my hopes up like that?
Sunohara: Yeah. She says a day trip is too tough. "Give it your best"? Seriously?
You: I guess we'll have to find someone else, then.
Sunohara: Well, since you've got me, anyone with a pulse should be fine for the rest of the team, right?
I give him a haymaker right to the jaw, finally surpassing my threshold for tolerating that stupid sentence he keeps repeating for no apparent reason.
Sunohara comes strolling back.
You: How was it?
Sunohara: She said she'll take the overnight bus here.
You: Sounded really into it.
Sunohara: Then again, I did have an ace up my sleeve this time that piqued her interested.
You: Ah... I see.
His words remind me. I guess his sister was a huge fan.
You: Yoshino Yuusuke.
Sunohara: Exactly.
Sunohara: But still...
Sunohara: She's going to see her brother in a whole new light tomorrow.
Sunohara: No offense, but when it comes to sports, even Yoshino-san is going to be reduced to acting as my foil.
You: It's kinda feeling like tomorrow's gonna be a fun day.
Sunohara: You're right about that!!
April 29 (Tue.)
Girl: Hello, nice to meet you.
You: ...
I bend backward to look at the sky.
You: She's late...
Sunohara: She's right in front of your eyes!
You: What? Seriously?!
Sunohara: And why are you looking up there? She's not coming down from the sky!
Sunohara: Over here. This is my little sister, Mei.
You: So you're Mei-chan...
You: Are you her stand-in?
Sunohara: No, she's the real thing!!
Sunohara: C'mon, you tell him yourself. You're my little sister.
MeiI guess that's true.
Mei: Thank you for always taking care of my brother.
She bows deeply.
You: Uh, yeah...
Could it be that Sunohara was raised on his own in a different environment...? Or maybe the opposite...? Or could it be that they're from different mothers...?
Or maybe Sunohara was an abandoned child who was raised from infancy by monkeys in the mountains...
Huh... I see now...
Yeah. All the mysteries surrounding Sunohara I had wondered about just now melted away.
You: You must have had it tough too...
Sunohara: I don't quite understand why you're looking at me with pity in your eyes...
Mei: I guess I see how you're my brother's friend.
Mei: You're kind of weird.
Mei: Oops, did I misspeak? I'm sorry.
Mei: But unlike my brother, you're cool. Are you popular with girls at school?
Sunohara: Hmm, I dunno... Okazaki doesn't do bad for himself, but if you had to choose one of us, I'd say I'm more popular with the ladies.
Mei: Huh? Really?
Mei: Is that true, Okazaki-san?
You: ...Huh?
I was in too much of a state of shock to be listening.
Mei: Is my big brother popular with girls at school?
You: No, not one bit. In fact, I'd say he's hated by them. Why do you ask?
Sunohara: Don't be so straightforward when you say mean things like that!
Mei: That's what I thought...
Mei: But he is playing grass-lot baseball like this. It's good that he's more positive now.
Sunohara: Yeah. I'm gonna show you just how ultra-cool your older brother is today!
Mei: Yeah... to think that I'm going to be able to meet Yoshino Yuusuke... it's like a dream.
She's already stopped listening to what her brother is saying.
For some reason, the match is being played on our school's athletic grounds.
You: Did they get permission for this...?
Sunohara: Who cares, we actually get bases now!
We brazenly sneak in.
The old man is standing on the field, arms crossed.
Akio: You're here...
Akio: I'm expecting a lot from you today.
Sunohara: Yeah, just leave it to me. I can do the work of a hundred people.
Akio: Don't you dare take baseball that lightly, you freakin' idiot!
Sunohara: Eek!
Akio: Say that again and I'll lay the beatdown on ya.
Sunohara: Y-Yes, sir!
Sunohara: (Hey, this guy is terrifying...)
Sunohara whispers into my hear.
You: (Well... he is a man who learned firsthand that baseball is a team game...)
Akio: What're you two whispering about...?
You: Er... Um, just that baseball is all about teamwork.
Akio: Yeah, that's exactly right.
Akio: You say some smart stuff sometimes, kid. I'll give you a shiny 100 yen coin for that later.
You: I appreciate it.
Akio: Hmph...
The old man crosses his arms again and looks forward.
Walking toward him is Tomoyo.
Tomoyo: Good luck today.
Akio: Yeah, same to you.
Behind her are the Fujibayashi twins.
Sunohara: The younger one came too.
Anzu: Hello. So you're the guy...
Kyou stops and looks up at the old man.
Akio: You've got a good look in your eyes.
Anzu: Of course. I don't mess around once I decide to do something.
Anzu: She'll be cheering us on.
Kyou claps the shoulder of the younger Fujibayashi sister.
Ryou: N-Nice to meet you...
Akio: Ah. The supporters' section is over there.
The old man points with his chin... to benches where two women sit side-by-side.
SanaeCome right this way!
It's Sanae-san...
Next to her is Furukawa too.
When our eyes meet, she leaps up and bows.
I casually wave my hand at her.
She cheerfully waves back.
Ryou: Umm...
Akio: Don't be shy. That's my wife, Sanae, and my daughter, Nagisa.
Ryou: I hope you don't mind me intruding, then...
Ryou: See you, onee-chan...
Fujibayashi walks off with tense, formal steps.
Woman: Come right this way!
A woman I don't know. Next to her is...
A girl from school I've seen before.
Furukawa.
When our eyes meet, she leaps up and bows.
I clumsily wave at her.
She cheerfully waves back.
Ryou: Umm...
Akio: Don't be shy. That's my wife, Sanae, and my daughter, Nagisa.
Ryou: I hope you don't mind me intruding, then...
Ryou: See you, onee-chan...
Fujibayashi walks off with tense, formal steps.
Next to appear is Yoshino Yuusuke.
Mei: It's really him!!
Mei-chan shrieks, as if she was waiting for this exact moment.
But she seems to be too nervous to approach him, practically hiding behind me as she looks on.
Sunohara: You're a fan of his, right? Go touch him and hug him and smell him or whatever.
Mei: I'm not doing something like that.
That part doesn't matter to me, but Sunohara, why is your little sister hiding behind me ─ someone she's only just met for the first time ─ and not you?
Mei: Oh, I'm in heaven just being able play baseball on the same team as him...
Sunohara: What a waste.
Yoshino: ...
Yoshino Yuusuke stops in front of the old man.
Yoshino: So it wasn't all kids here.
Akio: Hmph... looks like someone half-decent showed up.
Yoshino: I'm here... so that these children can make some good memories.
Yoshino: That's all.
Akio: But... if it's memories you care about, then you should want to win this thing decisively. No?
Yoshino: ...
Yoshino: ...I guess you're right.
He passes by the old man...
Yoshino: Hey.
Sunohara: 'Sup, Yoshino-san!
Sunohara: Let's do this today!
Sunohara is trying too hard to make it sound like they're friends.
Ah, what a good man you are, Yoshino Yuusuke...
I watch the two talk... while feeling a little guilty.
Last to arrive is Misae-san.
Misae: Oh! It looks like we have the numbers we need!
Misae: Everyone's dressed differently, though.
Misae: Why are you wearing your school uniform?
Tomoyo: Well, I thought I needed to wear it because the game's at school.
Misae: What about your gym clothes?
Tomoyo: They don't look very cool.
Misae: Yeah, the school's do look lame, don't they.
Misae: Hmm...?
Misae-san sees someone from over Tomoyo's shoulder.
Misae: Hmmmm?
She approaches us.
Misae: Ack! Why are you here?!
Yoshino: Agh...
Sunohara: What's the deal, Misae-san? Stop trying to make it sound like you two know each other or something.
Sunohara: Could it be that you're jealous?
Misae: Of whom...?
Misae: Anyway... what are you doing here?
Yoshino: ...Does it matter why?
Yoshino: And are you one to talk?
Misae: ...Does it matter why...?
Sunohara: If you're wondering about Misae-san, she's the poor dorm mother of the boys' dor...
Misae: Heh heh...
Yoshino: Heh...
Misae: Heheheh...
They seem to be communicating with glances alone...
I think I'll stay out of this...
You: Well, that's it.
I stand next to the old man and deliver him the news.
Akio: I see...
Akio: So this is the best grass-lot baseball team this town has to offer...
He looks at them with deep feeling in his eyes.
Akio: ...Huh?
Akio: One, two, three...
Akio: Hey, we're short on players!
You: Yeah. This is all I could manage. You figure out the rest, okay?
Akio: Ugh... how many are we short...?
You: Three... I think?
You: One... I think?
Akio: I see...
He tilts his head to the side.
Akio: In that case...
He looks up, and in front of him... stands a girl from our school.
Akio: ...Huh? Who are you?
Fuko: Fuko heard the commotion and came down here.
You: Fuko...
Fuko: Um... If it's just for a little bit, Fuko doesn't mind playing... cricket.
You: Well, it's baseball we're playing...
You: And "came down"? Were you in school on a vacation...?
Akio: Well, sure. Now we just need two more.
He looks over at the benches.
Akio: Sanae! And that little sister from just now! Get in here!
Ryou: Fue...! M-M-Me...?
sanae: Well, if you don't have enough players, I guess I'll have to...
sanae: Nagisa, I'll be leaving you to cheer us on by yourself. Is that all right?
Furukawa: Yes, I don't mind. I'll be completely fine. I'm rooting for you.
sanae: Why don't we go then, Fujibayashi-san?
Ryou: Er-uh-um... R-Really...?
sanae: Yes!
Ryou: Ah...
Sanae-san brings her by the hand.
Akio: That makes nine.
Akio: Heh, looks good. That makes nine.
He looks over at the benches.
Akio: All three of you, join in!
Ryou: Wha...? M-Me too...?
Akio: You just have to stand there!
Ryou: Ah...
sanae: Well, if you don't have enough players, I guess I'll have to...
sanae: Will you be okay, Nagisa?
Furukawa: I may not be able to catch the ball if it comes flying to me.
Furukawa: Is that all right?
sanae: I'm sure that Akio-san will be able to keep the ball from flying your way.
Furukawa: In that case... I'd like to try.
All three leave the benches and stand on the field.
Akio: That makes nine.
He looks over at the benches.
Akio: Sanae, can you join us?
sanae: Well, if you don't have enough players, I guess I'll have to...
sanae: I'll be going now.
Furukawa: Okay. Please leave the cheering to me, and do your best.
Sanae-san joins our team.
Akio: That makes nine.
Akio: Okay, time for some light practice until the other team shows up!
I don't know how he got it, but he uses a key to open the P.E. storehouse and pulls out a few sets of baseball equipment.
We each get a set, play some catch to warm up our arms, and reassemble by the old man.
Akio: You can't use your shoulder, right?
The old man starts by looking my way.
You: Yeah.
Akio: You play first.
Akio: What else...
Sunohara: I'll play shortstop!
Sunohara raises his hand.
Akio: Hunh? Oh... shortstop...?
Akio: Shortstop can be... you.
Anzu: Huh? Me?!
Akio: Don't worry. I know a shortstop when I see one.
Sunohara: ...
Sunohara: Then I'm fine with playing second...
Akio: Second... Sanae, you're on second.
sanae: Yes!
Sunohara: Whaaaa?!
sanae: So, what's second?
Sunohara has just had his position stolen by someone who doesn't even know what the position is...
Akio: Go ask someone.
Akio: You play center field.
Tomoyo: Okay.
Akio: While I am a little concerned about second, I can't ask for too much... I'll secure our center line by doing this.
Akio: Left field... Well, I'll just try to keep any balls from flying that way. I'm counting on you, little sister.
Ryou: Ah, uh, okay...
Akio: No balls are going to go over to right field. Nagisa, you can go there. Don't worry.
Furukawa: Okay.
Akio: No balls are going to go over to right field. Fuko, you can go there. Don't worry.
Fuko: Okay. If one does, Fuko will show no mercy.
Akio: Second can be... you.
Mei: Me?
Sunohara: Whaaaa?!
Big brother has just had his position stolen by little sister...
Akio: You play center field.
Tomoyo: Okay.
Akio: This secures our center line.
Akio: The opposing team has a really strong righty. You take care of left field.
Yoshino: Yeah.
Akio: No balls are going to go over to right field. Sanae, you can go there. Don't worry.
sanae: Yes!
sanae: So, what's right field?
Akio: Go ask someone.
Akio: No balls are going to go over to right field. Fuko, you can go there. Don't worry.
Fuko: Okay. If one does, Fuko will show no mercy.
Akio: Third base can be you, with the strong arm. I'm counting on you.
Misae: Well, long throws were always more of my specialty.
Akio: Umm...
Akio: What positions are left...
Sunohara: I guess... I'm catcher...?
Akio: Yeah, you take catcher.
Sunohara: Heh... heh heh...
Sunohara: But you know, the catcher is the cornerstone of a team's defense...
Akio: You don't need to think about anything. All you have to do is make sure the balls I throw come down in front of you.
Akio: On the flip side, if you let one get past you, you're getting the death penalty.
Sunohara: Eek! O-Okay!
Sunohara, you're the only one who can play that position.
Akio: Now then...
Akio: It looks like our opponents have arrived.
The opposing team, clad in all-black uniforms, is lined up by the field's entrance.
RefereeLine up!
There's even umpires. This is a proper match... I start to feel a bit nervous upon the realization.
Referee: We will now begin this match between the Smells Like Teen Spirits and the Furukawa Bakers.
I can hear the rest of the team mumbling to each other about how we're a bunch of bread makers.
OpponentHey... are you taking this seriously?
A man who seems to be the opposing team's leader asks the old man as the two face off.
Opponent: Your team's a bunch of girls. Did you switch up your team purely for your own enjoyment?
Opponent: You used to be such a famous player. My how you've fallen.
He even snickers.
Akio: Yeah...
Akio: I think I'm going to enjoy playing with this team more than any I've played with before...
After replying, he returns the man's laugh.
Referee: Bow!
The team wearing neatly-matching uniforms, and the team with an assortment of clothes and genders, bow to each other.
Akio: Okay, let's do this!
As the home team, we scatter onto the field for defense.
I stand next to first base and begin to think.
You: (I haven't even taken P.E. class seriously before...)
You: (I never knew I could get this serious over a game...)
The old man starts to throw his warm-up pitches.
Sunohara skillfully catches the ball each time.
Akio: Forkball next. Don't let it past you.
Sunohara: I got this!
The ball sinks just above the plate.
It bounces straight off the ground, causing Sunohara to panic and kneel down. The ball hops over his shoulder.
Akio: Are you trying to keep me from using my forkball?!
But if Sunohara can't catch it, I doubt anyone else here could.
I feel kind of bad for Sunohara...
Sunohara: I-I'll try harder next time!
Akio: You're seriously dead if you let one get past you during the game.
Pitching practice ends. The opposing leadoff hitter comes up to bat.
Referee: Play ball!
The umpire shouts.
The match has finally started.
Akio: Here goes!
The old man throws his first pitch.
After Sunohara tosses it back, he wobbles his hand around.
His hand won't hold up if he has to keep taking fastballs like that.
Eh, it's Sunohara. Who cares.
The second pitch is another strike, high and inside. The batter is behind in the count.
Akio: Here comes my forkball!
He clearly states his intentions.
Akio: Just keep it in front of you, okay?!
Sunohara: Yessir!
He winds up and pitches.
Straight and high.
No, wait ─ it lurches down.
He's aiming for a strike with this forkball.
The batter tries to foul off the pitch, but he can't even make contact.
A swing and a miss.
The ball reaches the ground right in front of Sunohara's eyes.
He stops it with his body, but it rebounds back far in front of him.
Opposing team: Uncaught third strike! Run!!
The opposing team begins to yell.
Akio: Like hell you will.
The old man begins to run.
Sunohara also stands up, flustered.
The ball gets caught before it has a chance to bounce, and is thrown my way.
I hear a dry crack, and the ball is firmly in my mitt.
I make sure to step on the base.
Referee: Yer out!
Misae: Ah...
The one to stand up from the dirt is Misae-san.
She came running from third base to cover the ball.
Akio: Phew... You looked absolutely dazzling right there.
Misae: Why thank you.
Misae: But we would've had enough time there no matter who got the ball...
Misae: Agh... what a waste of getting my clothes dirty...
The opposing team has suddenly gone quiet.
It seems hard for them to process that a woman just made that play.
You: (You know, I did a good job getting her on this team...)
I nearly find myself charmed by her, despite being the one to get her on the team in the first place.
We get the second batter out by preventing another runner from advancing on an uncaught ball.
If our catcher was some middle-aged store owner from the shopping arcade, I'm sure both runners would have gotten on base thanks to passed balls.
The difference is gigantic.
Akio: Okay. Next up is the heart of their order. He once made it to the national tournament...
Akio: Stay alert, defense!
He yells, looking behind himself.
He stands in the set position.
After remaining still for a moment, he winds up and tosses his first pitch.
A foul tip into the backstop.
You: (He can handle a pitch like that...? He really is good...)
The second pitch.
Another foul tip. This one eventually makes it into Sunohara's mitt.
Once the batter's behind in the count, the old man has his forkball with its precipitous drop.
Third pitch.
He throws the forkball, which hits the ground at the very last second.
It passes through Sunohara's armpit and leaps all the way to the backstop.
The batter doesn't budge an inch.
Referee: Ball!
You: (Wait, why am I giving commentary...)
But it really is fun to watch the old man go up against this former baseball prodigy.
Fourth pitch.
A heavy fastball, low and inside.
Referee: Ball!
It's too bad. Sunohara did a good job of catching it...
He returns the ball to the old man, flicking his hand around.
Akio: Third, shortstop, be ready!
He looks ahead while screaming the words, then throws pitch number five.
Down the middle, close... pno, it curved. A shuuto heading straight for the batter's stomach.
He hits it off the handle. It's a sharp hopping grounder to shortstop.
Kyou rushes toward it. She catches the bouncing ball with her glove underhanded.
She immediately grabs it with her right hand, and with her body weight still behind her, throws the ball using only her arm strength.
Referee: Yer out!
It reaches my mitt perfectly. A second later, the runner blows by first.
Mei: Wow! If you waited for the ball to come to you, he would've been safe!
Mei-chan praises her from second base.
You guys really are incredible...
Ryou: You're incredible, onee-chan...
Yeah. You guys really are incredible...
Referee: Three outs!
We switch sides.
Akio: You guys are amazing... I'll give each of you a hundred yen later...
Akio: You know, I could even pony up 120 yen each.
The old man is so impressed he's shaking.
With a defense this strong, the old man should be able to pitch as hard as he wants.
Akio: Oh, I guess I didn't tell you the batting order yet.
Akio: First up, umm... who should it be...
Sunohara: I'm a fast runner!
Akio: Oh, okay. Then get out there.
Sunohara: Awwright!
Sunohara grabs a metal bat and enters the batter's box, eager as can be.
You: Wait, was he a lefty?
Anzu: He's probably just batting that way because that side of the box is closer to first base or something.
You: So he's going for a drag bunt...?
As I expect, he holds his bat horizontally just as the pitcher throws the ball.
He pops it up. It lands in the catcher's mitt. Sadly, it's an out.
Mei: He's probably thinking of starting off with a bunt since he's the first batter.
Mei-chan answers.
You: So why's he batting lefty?
Mei: Because that side is closer to first base.
Mei: See, it's a bunt!
He pops it straight up.
The ball lands in the catcher's mitt. Sadly, it's an out.
Mei: That was really lame.
You: Well, it just wouldn't be Sunohara if it worked.
Mei: You really understand my big brother, don't you?
Sunohara: ...
Sunohara returns, his head hung low.
He's thoroughly heckled by our team's female contingent.
Anzu: What an awful way to get us started. If you can't make contact with a swing, at least try to get hit by the ball and get on base that way.
Especially by Kyou.
Sunohara: Oh, so you can hit the ball? If their catcher got me out on a fly ball, I doubt you can do anything.
Anzu: Okay, why don't I show you then?
Looks like we also have our second batter.
After a few practice swings, Kyou takes the batter's box.
Sunohara: That pitcher has to have made it to the national tournament before. I mean, he managed to get me out.
Sunohara: Well, I'll do better next at-bat. You guys had better use it as an opportunity to rally.
She hits the ball cleanly back into shallow center field.
You: It looks like you won't need to do anything.
Sunohara: Whoooah! I'm batting third!
You: I thought you knew the rules of baseball.
Akio: Up third... hey, could you bat for us?
Misae: What? You're going to put a woman in the three-hole?
Akio: You've got guts.
Misae: Ugh... I shouldn't have made that catch...
Akio: I'll switch you around if you want.
Misae: With who?
Akio: Cleanup.
Misae: Cleanup takes even more guts, you idiot.
With that, she grabs a metal bat.
Akio: Gimme something big, please.
Misae: That's not something to ask a woman.
She reaches the batter's box as she complains to him.
Sunohara: Heh, well, if you want something big, Misae-san's already got big boobs!
You: That's not even remotely funny.
Misae-san swings at the first pitch too.
She slugs the high, easy pitch.
The ball arcs high into the air and flies into left-center field.
A surge of excitement runs through the team.
Akio: All right...
The old man begins to take some practice swings amidst the cheers.
I can hear the swoosh of his bat as it slices through the air.
Akio: Let's start by taking an early lead of three points.
He enters the batter's box.
One out with runners on second and third.
The old man is aiming for a home run on the first pitch.
I bet he's going to hit it, just as he predicted... or so I think.
It's an intentional walk.
Akio: What the hell?! Face me fair and square!
Despite his fierce instigation, it ends up being a base on balls.
Akio: Keh!
The bases are now loaded.
You: Okay, whoever's fifth up has a big job to do. They might keep intentionally walking him after this.
Sunohara: I'll go!
You: Have you already forgotten about how the catcher caught your foul tip?
Sunohara: Huh...?
Sunohara: Aaaaaagh!!
It seems like he just now remembered.
You: Could you go up to bat, Tomoyo?
Tomoyo: Hmm?!
You: You're up fifth.
Tomoyo: Hold on. I've never played baseball before.
You: You were watching them, right? Just hit the ball as it comes to you like they did.
You: Misae-san got a double. You can't let her beat you, right?
Tomoyo: ...
She closes her eyes for a moment, then opens them again.
Tomoyo: You're right... if I lose my composure at a time like this, I'll never be able to reach any of my goals.
She stands and takes a bat.
Tomoyo: Like this?
She begins to take her practice swings.
You: Your hands are reversed. Step forward with your foot.
You: Okay. Looks good. Now get out there.
As she enters the batter's box, she takes one more look at her hands as they hold the bat.
First pitch.
A big swing and a miss.
The ball was far from the strike zone.
Sunohara: Wait... could it be that she doesn't know what the strike zone is...?
The second pitch.
Another swing and a miss.
The pitcher is getting her to swing at obvious balls.
You: Keep an eye on the ball, Tomoyo!
You: If it's from here to here, don't swing! Let it go!
I explain to her using hand and body gestures.
Tomoyo nods to me from the batter's box.
Third pitch.
The opposing pitcher must think that she's going to let any ball go by her.
He throws a fastball straight into the strike zone.
Tomoyo's bat strikes the ball.
The opposing team's players just look up at it. Not a single one makes an effort to chase after it.
The ball draws a huge parabola in the sky and continues straight into the mountain thicket outside of school grounds.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Sorry...
Tomoyo: I lost our ball...
Tomoyo just stands there, looking apologetic.
A moment later, we all erupt in cheers.
Sunohara: Whoooah!
You: You did it, Tomoyo! Go around the bases once!
Akio: You bastards get a look at that?! Huh?!
The old man runs, all the while pointing at the opposing pitcher with both of his index fingers.
A grand slam.
The Furukawa Bakers start off with a four point lead.
After that, the other team switches pitchers.
Next up is a control pitcher who favors breaking balls.
This must be their tournament guy.
Sanae-san and Fujibayashi are both retired by consecutive grounders to the infield.
Yoshino Yuusuke and Mei-chan are both retired by consecutive grounders to the infield.
Akio: Heh. If we have four points, that's a nice safe lead.
The Furukawa Bakers take the field for the top of the second inning.
The other team's fourth batter comes up.
From the looks of him, he'd easily be able to send any ball he makes contact with out of the park.
He barely manages to hit a shuuto heading straight for his stomach.
Akio: Left field!
Akio: Wait, is that where the younger sister is?!
Fujibayashi runs for it in a panic, but doesn't make it there in time.
The ball just barely falls foul.
Akio: Phew... That was close.
He faces the batter once more.
This time, he sends a similar ball straight up into the air.
The old man leaves the mound to catch it.
Yoshino Yuusuke runs straight toward the ball to grab it in foul territory.
Akio: Wow, he really managed to get it.
Our defense is rock-solid.
Their fifth batter hits a short grounder.
Ryou handles it easily.
With the heart of their lineup dealt with, the old man's parade of strikeouts is sure to begin once more.
Their sixth batter stands in the batter's box.
A swing and a miss.
The second pitch is another fastball.
A big swing with no contact at all.
But instead... a dull thud comes from the pitcher's mound.
Akio: Hmm...?
Akio: GUOHHHHHHHHHHHHH─────!
The old man rolls on the ground.
Just to his side is a bat, still in motion.
It had slipped out of the batter's hand.
It seems to have hit him right around the shin... It has to hurt like hell...
Sunohara: Hey, you totally did that on purpose!!
Sunohara confronts the batter.
BatterN-No, it was out of my control...
The entire team runs to the old man's side.
You: You okay, old man...?
Akio: *Pant* *Pant*
His face is pale.
Akio: I can't... lose this match...
Akio: This town's dignity is on the line... right...?
You: Hey, that's no reason to force yourself...
sanae: Excuse me, excuse me!
Sanae-san pushes her way through us, kneels by the old man's side as he lies on the ground, and examines his foot.
Akio: OOOWWWWW!!
sanae: It may be broken.
Akio: Sanae... you have to understand... there are times when a man has to fight, no matter what...
You: But I don't see how you can even throw a ball like this.
Anzu: If the bone's broken, you can't stand in the batter's box, either.
sanae: That's right, Akio-san. You can't play any more baseball today.
Akio: ...
Anzu: That's too bad... We're even in the lead...
Misae: There's nothing you can do considering the circumstances, though.
Sunohara: What? We're just gonna quit?! We're gonna lose?!
You: It's only the second inning, so it wouldn't count as a game.
Misae: We'll just have to wait until next time.
Tomoyo: That's too bad...
Akio: Dammit...
We don't even have a replacement pitcher. The old man slams his glove against the ground.
Opponent: Sorry about what our team's player did.
The leader of the opposing team approaches us and apologizes.
Akio: We'll have a rematch once this injury heals...
Opponent: Yeah, I hope we can. You guys are a good team.
Opponent: We'll keep practicing until then.
Akio: Yeah... you should go back and get better...
Akio: Or else you'll never be able to beat these guys.
They face one another and bow.
And with that, the match ends.
After that day... we never had a rematch.
There was never a time we could all agree on.
I heard later that Furukawa came down with a fever and had to start taking time off of school.
I heard later that Furukawa came down with a fever and had to start taking time off of school again.
Eventually, we graduated.
I don't leave behind regrets or anything else of the sort.
All I'd done in school was idly waste my time, after all.
We'd all given up.
Akio: I'm not quitting now...
Yet we hear a voice.
Sunohara: Huh?
Akio: We're finishing this match. And we're gonna win...
You: Hold on, how?
Akio: Pitcher substitution.
Akio: Pitcher...
Nagisa Furukawa.
I look to where the old man is pointing... and there she stands.
Furukawa: ...Excuse me?
EveryoneWhaaaa?!
All of us shout in unison.
Akio: You're the pitcher. You throw in my place.
You: Hold on. Even if we do make a substitution, there's no reason to make her the pitcher.
Sunohara: That's right! They'll get hit after hit off of her!
Akio: You idiots. Don't underestimate our opponents...
Akio: For example. You...
The old man looks up at Misae-san.
The old man looks up at Yoshino Yuusuke.
Akio: You, with your half-decent athletic abilities. Just try to pitch against them.
Akio: They'll get so many hits it'll make your head spin.
Akio: The easiest pitches to hit are ones that are fast, but not too fast.
Akio: Compared to you, they'd have a harder time hitting high-arcing balls thrown by someone with no athletic talents whatsoever.
Akio: You're being given an important mission, Nagisa...
Akio: You'll do it for me, right?
The old man stares into Nagisa's eyes.
You know... the old man might be right.
If our defense is rock-solid... this plan might work better.
You: Please, will you do it?
I ask her too.
Furukawa: ...
She glances my way, then looks down.
Sunohara: You know, I think I remember
doing the same thing. It just might work.
Sunohara backs me up.
Anzu: Just trust in us. We've got your back.
sanae: You can do it, Nagisa!
We all encourage Furukawa.
Furukawa: Um...
Furukawa: They might hit the ball if I throw it...
Furukawa: But if that's what all of you say...
Furukawa: I'll give it a try.
Pitching practice begins.
I can't believe how high her pitches arc. They're like high underhand volleyball serves.
Still, they manage to brush against the strike zone. She may be more athletically-inclined than I expected.
She just doesn't have any power, that's all.
The game is restarted.
Furukawa: ...
She holds her arm tight to her body as she gets in the set position.
You: (I can't believe how weird that looks when she does it...)
After pausing for a moment, she throws the ball.
The ball is annoyingly slow.
The batter waits for it patiently, and...
Swings hard at it.
The ball flies high into the air, passing above Furukawa's head and falling into shallow center field.
Tomoyo picks it up with her bare hand, then... pthrows it.
It howls through the air toward me in a low, straight line.
I catch it right in front of me.
Referee: Yer out!
The umpire makes his call.
Opponent: Huh?
The runner stands in front of first base dumbfounded.
You know, I thought I was a goner there.
I'm amazed I was able to catch that...
Opponent: What just happened?
You: Fielded ball by center.
He returns to the bench after I inform him of the news.
Akio: Yep, it's a good thing I put her there in center field.
Rather than going to the hospital, the old man is lazing around on a picnic sheet.
Tomoyo: I'm glad there was somewhere to throw it.
Misae: You know, I think you should start playing softball.
Tomoyo: Softball? I'm not interested in games like that.
Tomoyo: The only thing I'm interested in is the student council.
Whaa...? Everyone is weirded out by the response.
Akio: Okay, let's go widen that lead.
The old man claps his hands.
Sunohara: C'mon, now.
Sunohara points a bat my way grip-first.
You: Huh? Oh... right.
I'm leading our offense off this inning.
I take it and stand in the batter's box.
You: (What am I supposed to do with my shoulder like this?)
All I can think of doing is making contact and having the ball land between the infield and outfield.
But I'm up against a control pitcher. Could an amateur like me get a hit off of him?
I look for a breaking ball from the first pitch.
It's a big curveball.
I swing, but miss it completely.
You: (I must look really lame swinging like this.)
Caught up in that thought, I whiff the second pitch.
I watch as the third pitch, a high fastball, goes by me.
Referee: Strike!
You: Wha...?
Referee: You're out!
Sadly, I strike out looking.
I understand now that the strike zone becomes vague once you actually stand in the batter's box.
I hand the bat to Sanae-san and return to the bench.
Tomoyo: So you're the kind to teach others about things you can't do yourself?
You: Leave me alone...
Sunohara: Ugh. Let's get some runners on base for my at-bat!
Sunohara: I'm sure she'll have a bad at-bat too. I can't get into it if I'm up with two outs.
A low fly ball rises into the air. It's a solidly-hit fly ball.
Akio: Run!
The ball falls right between second base and left field. By the time it does, Sanae-san is already on first.
I hand the bat to Fuko, then make for the bench.
Tomoyo: So you're the kind to teach others about things you can't do yourself?
You: Leave me alone...
Sunohara: Ugh. Let's get some runners on base for my at-bat!
Sunohara: I'm sure she'll have a bad at-bat too. I can't get into it if I'm up with two outs.
A low fly ball rises into the air. It's a solidly-hit fly ball.
Akio: Run!
The ball falls right between second base and left field. By the time it does, Fuko is already on first.
Sunohara: Whoa, a Texas Leaguer. That was lucky.
Sunohara: Okay, this is the perfect chance to esteem myself. Here I go!
You: I'd much rather you redeem yourself, but okay...
He triumphantly stands in the batter's box and waves his bat in the air.
The first pitch flies low and to the outside, a swing and a miss.
Akio: That slider was a ball. Let those go.
The old man says it so that everyone can hear.
The second pitch is an inside fastball.
He hits a short ground ball off the handle.
Second steps on his base for one out.
He then sends the ball to first for another out.
Anzu: Are you some kind of idiot? That girl managed to get a hit and you're just going to waste it...?
Anzu: Are you some kind of idiot? Nagisa's mother managed to get a hit and you're just going to waste it...?
Misae: I can't believe you, Sunohara.
Mei: You're so lame!
Sunohara: ...
So much for his esteem.
Akio: Okay, defense! Defense!
sanae: You can do it, everyone!
Top of the third.
Furukawa continues to pitch.
The first batter makes awful contact with the pitch, sending a fly ball to second. Mei-chan catches it easily.
The first batter makes awful contact with the pitch, sending a fly ball to second. Misae-san just barely catches it.
The next batter keeps perfect track of the ball, but fortunately, he hits a line drive to third. Misae-san catches it right in front of her.
The ninth batter in their order is up. He smacks the first pitch.
It bounces straight back toward the pitcher's mound... and Furukawa.
She jumps in the air and grabs the ball high in the sky.
You: Furukawa!
I yell at her, and she arcs the ball to me.
A split second before the hitter passes me, the ball makes its way into my glove.
Referee: Yer out!!
You: All right! Good job!
I walk over to her and with my glove, pat her on the back.
You: Hey, you're pretty good.
Furukawa: Well, I decided I'm not going to let my father say I have "no athletic talents" any longer!
You: Heh heh, you got that right.
Akio: Okay then, looks like it's all going according to my plan.
The old man is acting so carefree he's even started to smoke.
Akio: So, we're starting with our second batter. I like this lineup. Time to apply some pressure!
I'm not sure whether or not we've come together as a team, but everyone seems to be listening and agreeing to some degree.
Kyou stands in the batter's box.
She takes consecutive big swings, bringing her up to two strikes.
You: (Control pitchers seem like a bad matchup for her...)
She watches the third pitch pass by high for a ball.
Sunohara: Hah. Even I could only manage a short grounder. Like she'd be able to make contact.
Pitch four. Time for a showdown.
Kyou chokes up on the bat by about a fist's length.
She sends it nicely into shallow right field.
Sunohara: ...
You: Two at-bats and two hits. Worlds apart from a certain someone, I'd say.
Sunohara: Like you're one to talk.
You: Agh...
We two totally pathetic men stand side-by-side.
Misae: Aah, hitting those balls seems like it'll be tough.
Misae: Should I try to get her to second with a bunt?
Akio: Can you do a fake bunt and run?
Misae: Don't ask me to do something that tough!
But if anyone could pull it off, it's Misae-san.
Her fake bunt flies toward the unprepared first baseman.
As the ball goes through the air, Kyou advances to third base.
Akio: See? You can do it!
Akio: Okay, time to get some more runs! Who's up next?
Tomoyo: ...
Sunohara: ...
Everyone looks around with an expression of "not me."
Eventually, our eyes all land on the same girl.
Furukawa: Wha? Me?!
Akio: Oh... I guess so... It was you...
Akio: We can just go with a squeeze play...
Furukawa: A s...quiz play?
Furukawa: Is it easy?
You: It's hard.
Furukawa: I'm not sure if I'll be able to answer it...
You: I'm certain you don't know what we're talking about...
Akio: Oh, fine. Just go for it! Swing away!
Furukawa: Ah... okay!
The bat looks heavy as she places it on her shoulder and walks to the batter's box.
The first pitch is a called strike.
The second, a called strike.
The third is a swing and a miss. pStrikeout.
Akio: No athletic talents.
Furukawa: I'm sowwy...
Akio: Oh, it's fine. We've got our big guns up next, Tomoyo-pyon!
Tomoyo: Don't call me by that weird name.
Akio: Give us another big one, please.
Tomoyo: No. I prefer things to be small. Small and pretty.
Akio: Well, whatever. You just need to make contact and you'll hit the ball out of the park.
Tomoyo: ...
She looks visibly annoyed leaving for the batter's box.
She swings at the first pitch.
Akio: Huh...?
Tomoyo stops the bat after impact, not following through.
Right field moves forward to catch a shallow fly ball.
He sends it straight back into the infield. There isn't even enough time to tag up.
Tomoyo: Small and pretty is difficult. The hit by the girl from earlier seems nothing short of miraculous.
Akio: Stop worrying about that stuff and just swing for the fences!!
Tomoyo: Don't say that like I have some sort of superhuman strength. The first hit was just a coincidence.
Akio: Gah... fine. But I'm counting on you if we're in a clutch situation.
Akio: Whoever's up next, I don't care how you do it, just score some runs!
sanae: Yes!
Akio: You?
Akio: Well, just do the best you can do...
sanae: Yes!
Sanae-san stands in the batter's box.
Sunohara: You know, though...
You: What is it?
Sunohara: She's pretty cute, yeah...?
Sunohara: I probably would have hit on her if I met her on the street...
Akio: Hunh? What'd you just say?!
Sunohara: Eeek!
Well, I can't say I don't know where you're coming from...
She connects well with the bat's sweet spot.
But luck isn't with her. She made good contact, but the ball falls right in front of the center fielder.
sanae: Do we just need to keep on going?
Akio: Yeah, that's exactly right.
Anzu: And you wouldn't believe how funny his face looked!
Misae: Hahaha! I bet he looked pathetic!
Akio: Hey, stop chatting and get out there!
Yoshino Yuusuke stands up.
Yoshino: That must be me...
Mei: Aaaahhh!
Mei-chan cheers him on with a scream, unable to form words.
Misae: Ugh, so that kind of thing still happens? I can't believe all the times I had to put up with...
On first base, Misae-san mutters something to herself, but I can't make it out.
First pitch. Yoshino Yuusuke watches a fastball go by.
Second pitch, the pitcher aims for a strike with a big curveball.
Yoshino Yuusuke must have had his eye out for a pitch like this from the beginning. He waits for it to come to him, then swings.
The sharp line drive causes the pitcher to flinch out of the way as it flies toward center field.
Mei: Aaaahhh!
Mei-chan shrieks in joy.
But... it flies too far. The center fielder runs forward to make a sliding catch.
Yoshino: Gah...
Yoshino: I regret nothing...
Yoshino Yuusuke drops his bat and hangs his head.
Yoshino: Are these hands of mine so useless that they can't even help create good memories for these children...?
Sunohara: Don't get too depressed, Yoshino-san. I don't have any hits, either.
Sunohara: And Okazaki's hitless too.
We three totally pathetic men stand side-by-side.
What a pathetic sight...
Akio: Hey, you three. Get out on the field.
sanae: You can do it, everyone!
The heart of the other team's lineup will be batting this inning, the man who made it to the national tournament.
Can we at least keep their leadoff and second hitters from getting on base so that he won't have any runners to drive in?
Furukawa takes the mound against their leadoff hitter.
Her only pitch is her changeup (if you can call it that), so the batter knows what to expect and swings from the first pitch.
The ball speeds along the ground.
Misae-san leaps sideways from third base...
Misae: *Sigh* What do I think I am, some kind of high school prodigy...?
She tries to beat her dirt-covered clothes clean.
Furukawa: I'm sorry...
Misae: Oh, no, don't worry. I'll get it next time.
Furukawa pitches from the set.
Just as she does, the runner in front of me sets off.
He's trying to steal second.
As soon as Sunohara catches the high-flying ball, he throws it to second.
Kyou catches it and goes to tag the runner, but he's already on base.
You: They'll be able to steal all the bases they want like this...
Akio: Just ignore that! Focus on the batter!
The old man's instructions come flying from the benches.
Furukawa nods, then pitches.
He runs again.
Sunohara's throw is so polished that he could pass for a high school varsity catcher.
But even so, there's no way it could arrive at third in time after one of those high-arcing changeups.
No outs, runner on third.
The batter is behind in the count, but there's no way that Furukawa would be able to get a strikeout.
She throws her third pitch.
The batter sends the ball high into the air, as though he was waiting for the exact pitch.
It's deep enough to be an easy sacrifice fly.
But... Tomoyo, our center fielder, is waiting there for it.
Opponent: Oh no!
The ball is like an archer's arrow as she sends it straight back to the infield.
The runner stays pinned to third.
Akio: Okay. Now we need to just keep on getting outs like that.
In the batter's box is the first hitter in the heart of their lineup.
First pitch.
The ball flies into right field with a crack.
Right field is... pSanae-san!
Akio: Dammit! He was aiming for her!
She backs up deep into right field before finally going for a catch as she jumps with both of her legs.
But the ball is so deep that it's easy for the runner on third to tag up and score.
In the time it takes for Sanae-san to get the ball back to the second baseman, the runner is already home safe.
sanae: You can do it!
Akio: That's my line...
Fuko moves back and forth in all directions.
Finally, she closes her eyes and hops blindly in the air.
The ball lands in the center of her outstretched glove.
Fuko: Whaaaa?!
She's even surprised herself...
Fuko has totally forgotten about the runner on third.
In fact, it's dubious whether she even knows what a runner tagging up is.
The man on base easily reaches home.
Fuko: Can Fuko have this as a keepsake?
You: Just hurry up and toss it back.
Fuko: Fuko's new dream is to become a professional baseball player.
You: You can't, you're a woman.
Their cleanup hitter also knocks the ball high in the air. It's a fly out to center field.
The end of our batting order is up to hit in the bottom of the fourth inning.
Sunohara: How many innings is this game?
You: Seven. Grass-lot rules.
Sunohara: So there are still plenty of chances for me to show what I got.
Sunohara: Okay! Fujibayashi, Okazaki, get out there on base and let me bat you in.
Fujibayashi makes contact for a shaky ground ball that heads just between third base and shortstop.
Anzu: Ruuuun!
She dashes past first base as Kyou pushes her along with her yells.
Just as she does, the ball thrown by the third baseman hits the glove of the first baseman.
Referee: Safe!
Anzu: Yaay! Good job, Ryou!
You: Even Fujibayashi got a hit...
Sunohara: So the only players on the starting roster that don't have a hit are us and that cute girl...
Sunohara: Well, now's the time to show our stuff. Go knock one out of the park, Okazaki!
You: Yeah...
I pick up a bat and head to the batter's box.
No outs and a runner on first...
You: (I'll get her to second with a bunt...)
I manage to send the ball rolling toward first, forcing the first baseman to get it.
He tags me out.
Akio: I don't love it... but it's not a bad strategy.
Sunohara: Okazaki... you've fallen low...
You: I contributed to the team. That's better than causing it trouble by hitting into a double play like a certain someone, wouldn't you say?
Sunohara: No way! If you're a man, you gotta be bold! That's the only way!
Akio: "Being a man"?! What's that got to do with baseball?!?!
Sunohara: E-Eeeek...!
Akio: Listen, punk... baseball is about teamwork. You'd better not forget that...
Sunohara: Heh... heh heh... Yep, you're right about that... I'll try my best.
He nods while emitting a faltering laugh.
Sunohara: Okay! Mei, Okazaki, get out there on base and let me bat you in.
Mei-chan's hit goes directly between third and shortstop.
Yoshino: *Sigh*
Sitting next to me, Yoshino Yuusuke lets out a sigh.
Yoshino: So the only players on the starting roster that don't have a hit are us guys...
I wish I hadn't heard him mumble that...
Yoshino: Heh heh...
A self-deprecating laugh.
I stand in the batter's box as I'm made to feel an odd sense of pressure.
No outs and a runner on first...
I hate to let Yoshino Yuusuke down, but... pI bunt to send the runner to second!
I manage to send the ball rolling toward first, forcing the first baseman to get it.
He tags me out.
Akio: I don't love it... but it's not a bad strategy.
Sunohara: Okazaki... you've fallen low...
You: I contributed to the team. That's better than causing it trouble by hitting into a double play like a certain someone, wouldn't you say?
Sunohara: No way! If you're a man, you gotta be bold! That's the only way!
Sunohara: Isn't that right, Yoshino-san? That's how men act!
Yoshino: Men, you say...
Yoshino: You can make contact with a ball, but that doesn't matter if you hit into an out...
Yoshino: That doesn't make you a man...
Yoshino: That just makes you worthless...
Is he chewing himself out?
Sunohara: Heh... heh heh... Yep, you're right about that... I'll try my best.
Overwhelmed by this quiet pressure, Sunohara just nods along with a nervous laugh.
Meanwhile, Misae-san strikes out in the batter's box.
Meanwhile, Fuko strikes out in the batter's box.
You: Okay, two outs and a runner on second. Go contribute to the team.
You: Okay, two outs and a runner on second. Go be a man.
I smack Sunohara on the back.
Sunohara: Y-Yeah!
He slaps his face with both hands to fire himself up, grabs a bat, and heads to the batter's box.
First pitch. He lets a big curveball get past him for strike one.
Akio: This guy keeps on getting strikes... man, he's a pretty good pitcher.
sanae: Is that so? You can do it, everyone!
The second pitch.
I don't know what exactly the pitch is called, but it's a low breaking ball.
Sunohara falters but still goes after the pitch.
The white ball takes to the air with a crack.
It flies farther and farther into center field.
Sunohara: Yesssss!!
The center fielder jumps straight backward.
He falls to the ground in a cloud of dirt.
Sunohara slows down as he runs toward second base.
Sunohara: Don't tell me...
The center fielder slowly stands... pholding up his glove with the white baseball inside.
Sunohara: ...
Sunohara totters back to the dugout to grab his catcher's mitt.
Akio: Why are you our leadoff hitter? I should've made you ninth..
Sunohara: Agh...
Sunohara: Waaaaaaagh!
He grabs his mitt and runs off crying.
Akio: It's too bad... that was an incredible play...
sanae: You can do it!
You: We're actually switching sides now.
Sunohara: Yoshino-saaan... Am I still worthless even after that...?
Yoshino: Yeah.
The reply comes instantaneously.
During the top of the fifth, the other team scores on us in nearly the exact same way.
They take advantage of Furukawa's weaknesses by getting a runner on base with a drag bunt, stealing second and third, then getting a sac fly.
Our lead is cut to two points.
It's our turn to bat next.
While Kyou has gotten two hits at two at-bats, both she and Misae-san hit infield grounders and are retired.
There's no way that Furukawa, batting cleanup, would be able to hit these pitches.
Referee: Strike three, you're out!
Furukawa: Agh...
Furukawa: I'm sowwy...
sanae: You can do it!
Top of the sixth inning.
Another drag bunt against Furukawa.
Misae: Aagh!
Misae-san comes running with a furious look on her face and grabs the ball only to then hurl it hard a moment later.
I hear a firm, dry crack come from my glove.
Referee: Yer out!!
Akio: Yeah! Nice going, Misae-chaaan!
Misae: Don't call me "-chan"! I'm
size{intA[1001]}*BEEEP*size{} years old!!
Misae: ...Oops.
Akio: So you were
size{intA[1001]}*KAW KAW KAW*size{} years old...
Sunohara: So you were
size{intA[1001]}*GRRRRRT*size{} years old...
Anzu: So you were
size{intA[1001]}The old standby...size{} years old...
Tomoyo: So you were
size{intA[1001]}*AAH-CHOOO*size{} years old...
Fuko: (Starfish...)
Misae: Just forget I ever said that!!
She doesn't dash for the ball as fast during the next bunt attempt, possibly as a result of her age being revealed, and in turn isn't able to cover for Furukawa.
Misae: Ahh... sorry.
Furukawa: No, I'm the one who should be saying sorry. You're always helping me out...
Misae: I'll get the ball next time, so just keep 'em coming!
Furukawa: Yes!
The normal pattern follows after that, with the runner stealing second, then third.
I assume that the batter will be shooting for another outfield fly.
Akio: ...It's gonna be a squeeze play.
Furukawa throws a weak pitch.
It's a bunt, and the ball rolls toward Furukawa once more.
Misae-san won't make it in time.
Furukawa picks the ball up herself...
Sunohara: C'mon, Furukawa!
Referee: Saaafe!
The batter makes it to home before he even gets a chance to try to tag him out.
You: Sunohara, you idiot... You should've gotten her to throw it to me for the guaranteed out...
You: (And who says "c'mon" like that in this kind of situation...?)
Furukawa: Um... was that no good...?
You: Don't worry about it. It's not your fault, it's Sunohara's for giving you those directions.
Anzu: That's right.
Sunohara: Whaaaa?!
Sunohara: Well, fine... if this is how it's gonna be, I'll just have to throw the runner out.
Sunohara: Bring it on.
The next batter comes up to bat.
The runner sets off as soon as Furukawa throws her pitch.
Sunohara throws the ball to second as if his life depended on it.
Referee: Saaafe!
Anzu: Hold on, wasn't that an out?!
I can see the protest on Kyou's face.
It does feel like he's getting close, though...
That throw by Sunohara was like something by a man possessed, both in speed and accuracy.
Maybe he'll be able to make it with a little more emotion.
He might be able to make it if he really gets mad at the runner.
He might be able to make the impossible possible.
Sunohara: I swear, I'm throwing you out next time!
He goes so far as to declare his intentions to the runner before squatting back down.
Furukawa gets in the set.
After pausing for a brief second, she throws the ball.
The runner sets off as she does.
Sunohara catches it. Immediately, he takes it in his throwing hand, puts his knees to the ground, and... makes the throw to third.
Sunohara: How's that?!
Misae: ...
Misae-san is standing still on third.
Behind her, Fujibayashi runs toward foul territory.
Behind her, Yoshino Yuusuke runs toward foul territory.
The runner kicks off of third base and makes it to home plate.
From the benches, the old man draws his index finger across his neck, then points to the ground.
Sunohara: Eeeeeeek!
We retire the remaining batters, then switch sides.
Sunohara: Wow, so Misae-san, you were
size{intA[1001]}*GRRRRRT*size{} years old...
You: You know, when you try to change the subject, you should try not to change it to something just as bad.
Sunohara's body falls to the ground from the force of Misae-san's dropkick.
Akio: Hmph... I'd have taken you out of the game if we had ten players.
He's completely given up on Sunohara by now.
Akio: How can you make errors at such crucial moments?! Think about the situation we're in!
He shouts at the back of Sunohara's head, still lying on the ground with the rest of him.
Akio: Well, no use crying over spilt milk.
Akio: Tomoyo-san... please, I want you to really try this time.
Tomoyo: Yeah. I'll try giving it my all this time.
Tomoyo: I'm getting the kind of hit a girl should.
She picks up a bat and walks off.
Akio: Wait, you know that's not what I mean!
She doesn't react to him as she walks coolly to the batter's box.
She watches the first pitch, a curveball, go by for a called strike.
The second pitch is another breaking ball. It's a slider that veers away from her.
She steps into her swing with all her strength and goes to make contact.
Akio: That's a ball!
The low line drive flies over the second baseman's head.
It keeps going until it falls in right-center field.
She gets a double, the same result as Misae-san's first at-bat.
Tomoyo: Okay.
She reaches second base with a satisfied look on her face.
You: What's the difference to her between that hit and a home run?
Akio: Ugh. She probably wants to say that she had to use technique for that hit.
You: Is there anything particularly girly about that?
Akio: It doesn't make a difference either way.
sanae: You can do it!
Akio: Er, you're up to bat.
sanae: In that case, I can do it!
Akio: That's right, you can do it.
sanae: Okay, I'm going to go do it!
She picks up a bat and enters the batter's box.
The first pitch is a curveball that falls sideways and inside. It surprises Sanae-san, and she pulls back.
The next ball is a fastball, outside and low. She quickly finds herself down behind in the count 0-2.
You: (This guy's ruthless...)
sanae: I can do it!
She cheers herself on. It's... cute.
The pitcher may have had the same reaction, as his third slider gets away from him and goes straight down the middle.
She makes contact with her swing. The ball floats toward shallow right field.
With the outfield playing in, the right fielder is able to get the ball after one bounce and send it straight to home.
Tomoyo rounds third base.
Akio: She's going for it...
Akio: I'm not so sure about this.
The ball reaches the catcher perfectly. He readies his mitt.
Just then, Tomoyo begins to slide.
It's going to be a close play at home plate.
I can't make out what happened...
Referee: Saaafe!
I hear a voice.
Akio: Yesssss!!
Misae: She's pretty good...
Tomoyo: Phew... I was thinking of trying to bowl him over until the end there...
Tomoyo: ...But I decided to try to slip by him instead.
Tomoyo comes back while beating the dust out of her uniform.
She gives high fives to the rest of the team.
Sunohara: You know, Sanae-san really is cute.
You: Hey, I thought you were dead.
Sunohara: I was just playing dead. I didn't want to keep getting bullied.
You: You'd better thank Sanae-san; she canceled out your awfully-timed error.
Sunohara: Nah, I'll be the one to make up for my own mistakes.
Sunohara: Now let's get some runners on base for my at-bat!
Fujibayashi stands in the batter's box.
Anzu: Swing for the fences!!
She nods in reply to her sister.
Another shaky ground ball, this time between first and second.
The first baseman fields it and tries tossing the ball to second base.
Referee: Safe!
Sanae-san is a step ahead of the ball.
Second sends it right back to first, but again, it doesn't get there in time.
Sunohara: Whoa, everyone's safe!
Sunohara: All right... now we're getting some runners on base.
Sunohara: Okazaki, go out there and hit a big one.
I grab a bat and head to the batter's box.
You: (No outs...)
You don't know how the rules of baseball work, do you?
A shadow slowly rises up next to me.
Yoshino: ...
He doesn't say anything, grabbing his bat silently and walking off.
It's almost as if he's a man possessed...
He enters the batter's box and glares straight at the pitcher like he's aiming for him.
The first pitch is a fastball. He doesn't even flinch. Strike one.
The second pitch is another fastball. He watches this one go by too for a second strike.
You: (Is he looking for a breaking ball again? If so, the pitcher has him outsmarted...)
The third pitch... is a slider that breaks to the outside.
He doesn't swing at this one either.
Pitch four... pis a high fastball. It's a bait pitch.
He watches it go by again.
Two strikes, two balls.
Time for pitch five.
It's inside... panother fastball.
Yoshino Yuusuke swings without hesitation. He was waiting for this exact fastball.
Yoshino: This...
Yoshino: ...is my present to you!!
The ball soars higher and higher into the sky.
The left fielder backs up.
The ball passes over his head.
Mei: Aaaaaaahhh!
Mei-chan is jumping in the air.
Tomoyo makes it to home as she screams and begins high-fiving the rest of the team.
Yoshino: You kids!
Yoshino Yuusuke begins yelling as he stands on second base.
Yoshino: This is the one gift that I can give you.
Yoshino: It's a formless gift... known as a memory.
He begins to approach us step by step as he speaks.
Yoshino: I have no money... There's nothing I can buy for you...
Yoshino: ...But...
Referee: Yer out!!
Yoshino: ...
Yoshino: ...Huh?
The opposing team tags Yoshino Yuusuke now that he's off of his base.
Yoshino: ...
Yoshino Yuusuke sits still on the bench, befuddled.
I hear an occasional self-deprecating laugh come from him.
Sunohara: I bet Yoshino Yuusuke-san sees that as another act by a worthless man.
You: Hey, I thought you were dead.
Sunohara: I was just playing dead. I didn't want to keep getting bullied.
You: You'd better thank Yoshino Yuusuke, he canceled out your awfully-timed error.
Sunohara: Nah, I'll be the one to make up for my own mistakes.
Sunohara: Now let's get some runners on base for my at-bat!
I see Mei-chan skillfully send the ball into shallow right field.
Sunohara: All right, that's how you do it, Mei!
Sunohara: Okay, Okazaki. Follow that up.
I grab a bat and head to the batter's box.
You: (Considering the state that Yoshino Yuusuke is in too...)
A sacrifice bunt.
Sunohara: Do you think you're
or something?!
Sunohara heaps abuse onto me after I'm called out and return to the benches.
You: What's wrong with being
Sunohara: Er, well... I guess
isn't bad, but...
Sunohara: But I want you to be my
Who's that? I hear voices ask around me.
Sunohara: Wha? Huh? You don't know him? The Giants' first pick in the draft!
Sunohara: He even set the home run record in the
Sunohara: C'mon, be my
You: No.
Sunohara: Please!
You: No.
Sanae-san hits another Texas Leaguer into shallow center field. Mei-chan advances to third base.
You: Look, we have a runner in scoring position. Now go get a hit.
Sunohara: Yeah. I promise I'll contribute to the team this time around.
Fuko hits the ball. It's a shaky short ground ball. The runners stay on base.
Fuko hits another Texas Leaguer into shallow center field. Mei-chan advances to third base.
You: Look, we have a runner in scoring position. Now go get a hit.
Sunohara: Yeah. I'll be a man this time around.
Sunohara enthusiastically heads to the batter's box.
Sunohara: All right, bring it!
Another pop fly caught by the catcher.
Sunohara: ...
Akio: Ah...
Akio: Achoooo!
Sunohara: Eeeeeeek!
You: Er, all I did was sneeze just now.
Sunohara: ...
Yoshino: ...
Anzu: ...Is it just me or does the air feel a little dead around there?
Sunohara: Could you just leave me alone...?
Akio: Okay, time for the final inning.
Akio: If we can protect our one point lead, we win. You guys got that?
Anzu: And then he was like, "Where am I?!"
Misae: Hahaha! That's perfect!
Anzu: And you wouldn't believe how funny his face looked!
Misae: Hahaha! I bet he looked pathetic!
Akio: Are you two listening to me?!
In stark contrast to our team of poor listeners now taking the field, the opposing team is together in a huddle, firing each other up.
First up to bat is fifth in their lineup.
Akio: Don't let anything distract you. Just pitch.
Furukawa: ...
Furukawa nods a few times at the old man's words, then throws the ball.
A strong hit. It's a ground ball that speeds between first and second.
I dive for it but can't reach the ball as it passes by my eyes.
After that, the runner once again is allowed to steal second and third. Sunohara doesn't force himself to make throws he can't handle, either.
Their sixth batter hits a regular grounder to the infield. Kyou is playing in and manages the ball well. One out, runner on third.
The next batter, their seventh, takes a full swing at a perfect ball up high.
Akio: Ugh. Aiming for right field again?
The topspin-heavy fly ball seems like a hard one to field.
Sanae-san thrusts out her glove as hard as she can, but can't get there in time and falls to the ground below her.
By the time she gets the ball to the infield, the batter is already to third base.
A clutch triple to tie the game.
sanae: *Sniff*
Akio: We still have the bottom of the inning! You can do it, Sanae!
sanae: Y-Yes, sir!
Their eighth batter gets another strong hit. The high-bouncing grounder passes between third base and shortstop, and both run after it.
Misae-san grabs it far behind her position. There's no way to keep the runner on third from scoring.
She has no choice but to throw it to first, but...
Referee: Safe!
The runner is a step ahead of the ball.
Now they've come from behind to take the lead.
Akio: Hold on, I don't like how this is going... we need to hurry up and cut the inning short...
The ball looms over Fuko's head.
Again, she moves around in all directions before closing her eyes and hopping into the air.
And again, the ball has been sucked into her glove.
Fuko: Whaaaaa?!
You're actually an expert at this, aren't you?
The runner on third tags up and runs to home. It's tied back up.
Akio: We still have the bottom of the inning! We just need to stop them here!
Their eighth batter gets another strong hit. The high-bouncing grounder passes between third base and shortstop, and both run after it.
Misae-san grabs it far behind her position and makes a long throw.
Referee: Safe!
A moment before I catch it, the runner dashes past my back.
Misae: Ah, I guess I should've let you get that one...
Anzu: I wouldn't have been able to do it either.
Misae: Nothing we could do, then...
Anzu: Don't worry!
Misae-san and Kyou touch gloves and return to their positions.
The runner steals bases and makes it to third once again.
Their ninth batter is up to bat.
Misae-san moves in, expecting a drag bunt.
I take after her example.
Furukawa pitches from the set.
It rips between first and second base thanks to our inside positions.
Tomoyo comes charging in from the other side.
After she grabs the ground ball, she tosses it to home plate with all her strength.
But no matter how strong her arm is, there's no way she'd be able to throw a runner from third out from the outfield.
As expected, Sunohara catches the ball after the runner has already crossed home.
Akio: This is rough...
We get the next batter out on an infield fly.
Tomoyo shifts position to the right from her spot in center field.
She wants to keep the runner from tagging up at any cost.
Misae-san has moved forward to guard against a squeeze play.
I take after her example.
Furukawa pitches from the set.
It rips between first and second base thanks to our inside positions.
Tomoyo comes charging in from the other side.
After she grabs the ground ball, she tosses it to home plate with all her strength.
But no matter how strong her arm is, there's no way she'd be able to throw a runner from third out from the outfield.
Mei-chan decides the same and desperately uses both hands to cut the ball off.
Mei: First!
I catch her underhanded throw.
I glance at the batter, still on his way after lazily assuming that he'd have plenty of time to make it to first, and step on the plate.
Referee: Yer out!
You: You're smart, Mei-chan. You're nothing like your big brother at all.
Mei: Heh heh... my hand really hurts, though.
Tomoyo is standing still, apparently unsure of what just happened.
Furukawa's strained pitching, which has now allowed the other team to come from behind, continues.
The ball flies in the air.
Tomoyo moves forward to catch it. It's finally our turn to bat.
Misae-san moves in, expecting a drag bunt.
I take after her example.
Furukawa pitches from the set.
It rips between first and second base thanks to our inside positions.
Tomoyo comes charging in from the other side.
After she grabs the ground ball, she tosses it to home plate with all her strength.
But no matter how strong her arm is, there's no way she'd be able to throw a runner from third out from the outfield.
Mei-chan decides the same and desperately uses both hands to cut the ball off.
Mei: First!
I catch her underhanded throw.
I glance at the batter, still on his way after lazily assuming that he'd have plenty of time to make it to first, and step on the plate.
Referee: Yer out!
You: You're smart, Mei-chan. You're nothing like your big brother at all.
Mei: Heh heh... my hand really hurts, though.
Tomoyo is standing still, apparently unsure of what just happened.
Akio: All right, we did a good job of holding our ground there.
It's our turn on offense in the final inning with the game tied.
Akio: Okay, time for us to bat in the final inning...
Akio: The game's tied... which means one point and we walk off.
Akio: We're only one point behind...
Akio: We're two points behind...
Akio: Don't worry... you guys can do it.
Akio: I believe in you... Our town's prestigious Furukawa Bakers can win this one!
Misae: Prestigious? We have prestige?
You: No, we were just formed, and we're gonna break up as soon as this game is over.
Akio: I'm counting on you to start us off on the right foot.
Anzu: Well, I don't like losing.
Kyou stands in the batter's box.
Sunohara: Hey, Okazaki...
You: What is it?
Sunohara: I'm begging you, let me have just one more at-bat!
You: Don't ask me that...
I hear the crack of a bat.
Kyou sends the ball into shallow right field and makes it onto base.
Sunohara: Aaalll riiight! C'mon, c'monnnn!
You: I bet you don't care one bit about whether we win or lose.
Misae-san also hits the first pitch, sending the ball between first and second.
Sunohara: It's coming! It's almost my turn!
You: No, that's still a long way off.
No outs with runners on first and second. This is our chance.
And up to bat... pis Furukawa.
Akio: Nagisa, bunt!
Furukawa: B-Bunt...
Furukawa: Is that hard?
Akio: All you have to do is put the bat sideways and tap the ball with it.
Furukawa: I'll give it a try.
There's no way that she'd be able to succeed on her first ever try.
Still, the only option we have is to place our hopes in this helpless girl.
The first pitch...
The bat doesn't even graze the ball.
She also whiffs the second ball with her bunt attempt.
Akio: Agh... this is hopeless...
Akio: It's fine, Nagisa. Just swing. Swing and hit the ball!
Furukawa: Oh, okay!
Change of plans. It's become clear that even three bunt attempts wouldn't be enough for her to succeed.
Third pitch.
She watches a slider break to the outside.
Sunohara: Phew... I'm impressed that she didn't swing...
Fourth pitch.
A fastball straight down the middle.
She swings the bat and makes contact.
It's a miracle...
The ball falls perfectly in between center field, who's playing in, and second.
Furukawa: I did it! Ehehe.
Furukawa hops in the air atop first base.
Sunohara: Heh... I guess this leaves us as the only players without hits...
Kyou sees the ball being thrown back and stops at third.
No outs, bases loaded.
This is our chance. One hit and we walk off victorious.
And up next is our best batter, Tomoyo.
Akio: Hit us a nice girly home run!
Tomoyo: There's no such thing as a girly home run.
Akio: Send it flying to that mountain over there. It'll be so girly that I just might fall in love with you!
Tomoyo: Don't try to persuade me in such roundabout ways.
Akio: But you're thinking of trying to get a small hit, right...?
Tomoyo: Leave this to me.
Tomoyo: This is to make up for my mistake earlier. I'll swing with all my might.
Akio: Oh, really?!
Her mistake earlier...? She must be talking about not being able to throw the runner from third out at home.
Her mistake earlier...? She must be regretting the fact that she threw the ball toward home plate.
Mei-chan covered for her, so it's not like there ended up being a mistake.
Tomoyo stands at the batter's box absolutely still, waiting for the pitcher.
Sunohara: Agh, she's going to hog all the glory for herself...
Sunohara: And I'm not going to get another chance to bat...
You: Just be quiet.
The pitcher throws a fastball with all his might.
Tomoyo's bat howls through the air.
Everyone looks up to the sky.
The ball really does fly into the mountains.
Referee: Foul baaalll!
Our momentary shouts of joy soon turn into sighs.
Sunohara: Phew, that was close...
You: Whose side are you rooting for...?
The second pitch is a mild curveball. She mistimes her swing for a strike.
Tomoyo: ...
Despite being behind in the count, her expression stays the exact same. She just keeps waiting for the next ball.
The pitcher throws his third pitch.
A low fastball... pno, it dropped!
She still goes for it. The ball hits her bat right in the center of its sweet spot.
A low line drive to center field...
No, it doesn't make it there. The second baseman leaps to the side to catch it. It's a splendid play.
Akio: Crap! Go back!
Second base is right in front of him, and he steps on it.
Referee: Yer out!
He then swings his body to the side and throws the ball to first.
Furukawa: Huh?
Furukawa stands dumbfounded between first and second base.
Referee: Yer out!
A triple play.
Referee: That's game!
The umpire's voice announces the end of the game.
Tomoyo crumbles to the ground in the batter's box. Misae-san holds her up tenderly, comforting her the best she can.
The other team's players give each other high fives as they shout in joy.
As I see this...
I still have my glove in my hand, prepared to take the field again.
Akio: Nice try. It's all over.
The old man comes over to me, dragging his bad leg.
You: ...
You: I know it might be a little late to be saying this, but...
Akio: Hm...?
You: I think I had fun.
Akio: I see...
Akio: That's good to hear.
Akio: I hope we get another chance to play.
You: Yeah...
But that chance never came...
It was the last game of grass-lot baseball I ever played.
sanae: You can do it!
The words seem so hollow...
Extra innings.
In center field, Tomoyo now joins left field's Yoshino Yuusuke in just standing there, dazed and befuddled.
You: (Ah, Fuko... right now, you're the cornerstone of our defense...)
A high fly ball heads to her in right field.
As always, Fuko fidgets around, closes her eyes, and jumps aimlessly.
But the ball falls in a totally different spot.
Fuko: Whaaaa?!
You know, that's what's normally supposed to happen.
The batter reaches third in the time it takes her to chase after the ball.
The next batter hits a shaky ground ball to the infield.
The runner on third charges toward home plate.
Mei-chan dashes to the ball, picks it up, and tosses it to home plate in a single, fluid motion.
Sunohara catches it, and he and the runner come into contact at home.
Referee: Yer out!!
Mei: *Sigh*
Sunohara: That play was pretty good there, right?
You: Yeah, if you're talking about Mei-chan.
Furukawa gets the remaining batter to hit a fly ball, closing out the half.
Now it's the bottom of the eighth. Our turn on offense.
Akio: The worst part of our batting order is up next, but...
Akio: I won't say anything... Just please, do something...
The old man bows his head.
The first batter up is Yoshino Yuusuke.
Yoshino: ...
Yoshino: Am I smiling right now...?
Sunohara: No, you're not...
Yoshino: I see...
Yoshino: I'm sorry for being like this...
Yoshino: For being so useless...
Yoshino: For leaving you with these memories...
Yoshino: But...
Yoshino: I'm going to smile at the end!
He seems to have snapped out of it as he goes to stand in the batter's box.
He goes for the first pitch, a breaking ball.
Yoshino: This...
Yoshino: ...is my present to you!!
The ball flies over the head of the second baseman and falls in shallow right field.
Yoshino: You kids!
Yoshino: Hold on, time out.
He asks the umpire for a time out, then goes back to talking.
Yoshino: This is the one gift that I can give you.
Yoshino: It's a formless gift... known as a memory.
He begins to approach us step by step.
Yoshino: I have no money... There's nothing I can buy for you...
Yoshino: But while they may not be tangible... memories last forever.
Yoshino: Inside all of your hearts.
Yoshino: I truly believe that.
Yoshino: ...
He returns to the base contented.
Mei: We're starting again!
Mei-chan briskly hops into the batter's box while everyone else's mouths hang open.
After she watches two balls go by, she gets her first pitch in the strike zone.
Like Yoshino Yuusuke, she sends it into shallow right field.
Akio: Yesssss!!
The bench suddenly gets excited.
While it does, I stand quietly.
I grab a bat.
Sunohara: Okazaki, sacrifice bunt this time! Sac bunt! That's what a man would do!
If I can advance both runners with a bunt, Fuko will be up with runners on second and third.
Even if Fuko is retired, Sunohara will get a chance to bat with runners on base.
But Sunohara is still hitless.
Sunohara: ...
Am I going to hand the fate of the match over to this loser...?
Sunohara: ...?
You: (No way, not happening.)
Akio: Swing.
Akio: I'm not going to ask you to play small ball. Go swing for a big one.
You: ...Why?
Akio: Because this all started with you.
Akio: You're the one who got me to this point.
Akio: I recognize you now as a man.
Akio: I can't have you not hitting that ball.
Akio: Now show me what you can do.
Akio: Don't be scared.
Akio: There's nothing to be afraid of.
Akio: I'm looking at you as a man right now...
Akio: So get out there.
Akio: And...
Akio: ...bring victory to this town.
I walk forward slowly, the words pushing me ahead.
Let's win this.
I stand in the batter's box and watch the sun, now setting in the distance.
I don't know when it happened, but we all went our separate ways...
Everyone went to college after graduating high school.
Misae-san is still the dorm mother, still as busy as ever. With no reason for me to go to there though, I don't see her anymore.
As for Furukawa Bread, I'm not all that picky about my bread, so I've stopped buying from there.
Yoshino Yuusuke is probably still doing electrical work somewhere in this town.
I'm amazed that I ran into him so many times as a student. I stopped seeing him around town after graduating.
Sunohara and Mei-chan returned to their family's home.
And even though we're scattered...
Every once in a while, I think about that one game of grass-lot baseball.
It brings a smile to my face.
It felt good.
And not because of whether we won or lost.
After smiling for a bit, my mood settles.
This is how I restore my spirits.
For all the days that I have ahead of me.
Let's go.
I stand back up.
The white ball dances in the air.
Keep running, keep running!!
I can hear their voices.
I can smell that day.
In the end, I return to my house.
As always, there's nobody here.
I walk down the hallway and go inside. As always, there's nobody here.
In this deserted house.
This house lacking any kind of warmth.
This uncomfortable house... belonging to another man.
I become depressed.
I try not to think about it.
I have no such thing as parents.
I don't have a family, nor anything else.
And I will live my life with that in mind.
Though in that case, I wonder...
Will I still be without a family even into adulthood?
I wonder what kind of person I'll be at that point.
Aah, just imagining it is bothersome.
I don't want to carry any kind of responsibility.
I want to continue living carefreely, like I am now.
I wouldn't mind, even if I were alone my entire life.
Suddenly Yukine's face comes to mind.
However, it soon disappears.
Suddenly Fujibayashi's face comes to mind.
However, it soon disappears.
Even though Kyou was doing everything to try to get the two of us together...
There are relationships like Fujibayashi's and Kappei's, too... They were so close, yet they grew distant in the end...
I suppose...
You: (Turning into this sort of family would be terrible...)
Maybe I'm tired. As I'm in the middle of changing clothes, fatigue strikes me.
Maybe I'm tired. Fatigue suddenly strikes me.
I just flop myself onto the bed.
You: I wish everything could be different when I wake up next...
But I know.
Nothing new will ever happen. Nothing will ever change.
And neither will the place I'm moving toward.
Illusionary World
The world is covered in white...
Snow...
Yes, it's snow.
Even now, it continues to fall, coating me in white.
The hand I am holding is pure white.
I wasn't alone.
I wipe away the snow on her face.
Her profile, sleeping peacefully, appears before me.
Yes...
This girl and I... were always together.
Here in this world.
This empty, sorrowful world.
Gamebook "Welcome to the Heartbeat☆Academy"r
size{intA[1001]}※ This book contains violence and grotesque depictions.size{}
You, the protagonist, are a high school student aiming to woo the heart of the school's idol, Yukino-san.r
I am waiting in front of the school gate. The school's idol, Yukino-san has walked up to the gate.
Confess
Watch her walk away
It's lunch break now. Yukino-san is having lunch at the cafeteria.
Confess
Keep watching
It's after school now. Oh, Yukino-san is leaving now.
Confess
Watch her walk away
Ten years have passed. Having lost your job to corporate downsizing, you are now homeless.
By chance, Yukino-san walks by in front of you.r
What have I been doing up until now? r
Yukino... be happy...r
Nom!r
Me: "Arghhh!"r
Shake her off
Hug her
Omnomnom... "Aaaaggghhh!!"r
Urgh! You forcefully shake her off.
Yukino-san falls to the ground, and... *bang bang bang*! Bullets blast through her body!
The school's turned into a zombie nest. Let's blow this joint.
Go with Steve
Go by yourself
A strong zombie popped up and killed you!r
STEVE HAS JOINED YOUR PARTY!
The two of you walk down the hallway.
Leave it to Steve
Fight on your own
Munch!r
Right after that, a strong zombie showed up and killed you!r
You part ways with the dog after playing with it for a little bit.
You enter a room, and a huge snake suddenly attacks you!
Munch!r
You leave the room to look for antivenom.
Before you is a big shelf.
Open it
Ignore it
You have reached a three-way fork.
Go straight
Go left
Go right
Some mossy thing popped up, and it killed you.r
You have reached the heliport.
Something strong popped up, countered your attempt to open a can of whoop-ass on it and you died. Too bad.r
A zombie is hiding inside!
You take it, and return to Steve.
Steve manages to escape death.
Hug him
Shake him off
Urgh! You forcefully shake him off.
Steve falls to the ground, and... *bang bang bang* Bullets blast through his body!
Go with her
Shake her off
ROSE HAS JOINED YOUR PARTY!
Urgh! You shake her off.
Rose falls to the ground, and... *bang bang bang* Bullets blast through her body!
YAIBA HAS JOINED YOUR PARTY!
You: To hell with this!
I close the book.
Sunohara: Hm? What's wrong?
You: Dude, you stayed up all night reading this...?
Sunohara: Oh, that? Fun, isn't it? It's so nerve-racking and breathtaking!
Sunohara: Rose is Yukino-san? Who could've seen it coming?
You: That character got killed off in an instant by some gun-wielding ninja, ya know...
Retry
Give up
You: (I'll look for another book...)
You: Yeah.
Sunohara: You're supposed to agree there, man!
...wait, you actually agree?!
You: You're seriously handsome.
Sunohara: It's pretty embarrassing, being told that to my face...
Sunohara: So, yeah, my new idea for a part time job is to use my looks to make money.
Sunohara: I'm actually pretty cut out to be a model, don't you think?
Sunohara: I might be able to make it into some fashion magazines.
Sunohara: And heck, I could even go into show business from there.
You: Please don't...
Sunohara: ...Huh?
You: Please don't do that... Sunohara...
Sunohara: Why not?
You: Because you'd become popular...
Sunohara: Well yeah, since I'd be a star.
You: If things end up like that, we wouldn't be able to spend time alone together anymore...
Sunohara: Well, yeah...
You: And... I really don't want that...
Sunohara: Ha ha ha! Man, you're a lonely guy, huh? Well, don't worry. I'll let you in the Sunohara Pack, too!
Sunohara: Well, it might have become a different pack at that point, though.
You: No...
Sunohara: Huh...?
You: I'm telling you, don't make a god-damned pack like that!
You: If you do, that'd almost be like other guys are close to you, too!
Sunohara: Well, yeah...?
You: You know, Sunohara... I...
Sunohara: Hm?
You: I've actually been coming across all these girls lately...
You: But they were all lacking somehow...
You: And so, the answer I arrived at...
You: was that it was you all along...
Sunohara: I have seriously no idea what you're talking about...
You: What I mean is that I want to be with you.
Sunohara: ...What?
You: I want to stay together with you forever.
You: ...Can I?
Sunohara: No, but... I mean, I want a girlfriend too someday, so once I do...
You: So I'm not good enough!?
Sunohara: Hold on, Okazaki...
Sunohara: Are you saying... you want me to choose you... instead of a girlfriend...?
You: Yeah.
Sunohara: I don't actually swing that way, though...
You: Well, I do!
Sunohara: ...
Sunohara: I... I never knew...
You: Yeah... I only noticed it just now, myself...
You: Like I said, I've met so many girls over the course of my life, but I never felt anything for any of them...
You: Say, Sunohara.
You: Can't you be there for just me alone, forever?
Sunohara: I dunno about that...
You: Be there for me, man! Aren't we best friends!?
Sunohara: Then let's stop at just being best friends.
You: No, let's break that boundary together!
Sunohara: N-No, I think I'd rather pass...
You: What is this man, damn it...
You: Fine, I'll go find some other guy, then!
You: I don't want to be friends anymore with someone like you!
Sunohara: What?!
Sunohara: Hold on a sec!
You: What now? A bastard like you is nothing but a stranger to me.
Sunohara: No, I mean... we've been friends for so long... it's not like we can't still stay friends...
You: Will you go out with me, then?
Sunohara: So it's one or the other, is it?!
You: Ah, I love that face so much.
Sunohara: Eeeeeeek!
You: So, what will it be? Which one do you want?
You: Breaking off our friendship, or going out with me?
Sunohara: That's quite the ultimatum there...
You: Come on, now, I'm leaving if you don't hurry up and answer.
Sunohara: Uugh...
Sunohara: Fine... I'll just go out with you... for now...
You: All right. From now on, that's our relationship.
Sunohara: Yeah... I just hope someday you'll go back to the way you used to be.
Sixth period is followed by homeroom, then the day comes to an end after that.
Sunohara: Finally, school's out!
Sunohara stands up, his unbridled excitement contained only in the fist he repeatedly pumps into the air.
You: Do you have something to do today, too?
Sunohara: Yeah. My room's gonna get even more cyber.
You: By doing what, exactly...?
Sunohara: I'm gonna connect a console for the TV I borrowed yesterday.
You: Wow, Sunohara, that's totally cyber!
Sunohara: Right?
Sunohara: It'd be a waste to have a TV that I didn't use at all.
You: You're so smart, Sunohara.
Sunohara: We'll need to start by borrowing a console, though.
You: Okay!
Sunohara: Heh, talk about easy.
Sunohara walks beside me, holding a bare console to his chest.
He lets me hold a paper bag with controllers and games inside. We borrowed these from a different underclassman.
Sunohara: We'll be playing video games this time, so there's no way my plan can go wrong again.
You: Yeah, quite so.
Sunohara: We'll play versus matches all night long. Until we tear all the skin from our fingers!
You: Hahaha! If we tore the skin from our fingers, we wouldn't be able to play anymore!
Sunohara: Okay, time to plug this puppy in.
As soon as we get to Sunohara's room, he begins plugging the console into his TV.
Sunohara: Hey, plug the cables in over there.
He hands me one side of a plug.
Sunohara: HYAAAAAAAAGHH!!
Sunohara's ass was facing my way, so I figured I'd just plug the cable inside.
Sunohara: What would make you think that's what I meant?!
Sunohara: Plug it into the console!!
You: Nah, I just figured it was too much of an opportunity to pass up.
Sunohara: Eeeeeeek!
Sunohara: All right, setup complete.
Sunohara: Now all that's left is to put a game in.
Sunohara: Choose one you like.
I take a game from the paper bag at random and plug it in.
Sunohara: Power... on!
He flips the power switch.
A game's title screen appears on the CRT.
Sunohara: ...
Sunohara: ...Fun with Arithmetic?
You: Looks like you're being made fun of... they're all educational games...
Sunohara: For real...?
You: Yeah, so that's what he meant when he said his little brother was little...
You: Damn it! What do we do now, Sunohara...?
Sunohara: I wish I'd checked what I was borrowing ahead of time...
You: Shall we go storm his house?
Sunohara: ...Huh?
You: I can't let anyone make a fool out of my Sunohara.
You: I won't forgive it...
My clenched fist shakes in anger.
Sunohara: Hold on, now! Just calm down!
You: What's this? Aren't you angry, Sunohara? I'm seriously pissed here.
Sunohara: Well, it's only a little while until graduation, so let's not make a big deal out of this.
You: I see... I didn't realize...
You: Sunohara, you really are smart. And you're also Da Best!
Sunohara: No, it's just that you were being a bit hasty there...
You: Also...
Sunohara: Hm?
You: I'll be living in this room starting today, just so you know.
Sunohara: Eeeeeeek!
You: Yahoo! I love that face!
I go home to change clothes, pack up all my belongings, and then get back to Sunohara's room before it gets dark.
Sunohara is on the phone in the hallways.
Sunohara: Yeah, fine then. Just do whatever you want!
You: What's wrong?
Sunohara: My little sister kept insisting she visit. She just wouldn't listen to me...
You: Little sister?!
You: You... have a little sister...?
I never knew.
Sunohara: But say... what're you doing with all that luggage... you almost look like you're leaving home...
You: Yep, and I don't plan on ever going back.
Sunohara: Eeeeeeek!
You: Can I try that, too? Eeeeeeek!
You: So, what's your little sister like?
I sit down and strike up a conversation.
Sunohara: She's just an ordinary girl.
You: Yeah, I bet. I figured it was something like that.
Sunohara: Yeah. A normal girl. Who's a little on the caring side when it comes to her brother...
You: On the caring side, huh... that's a nice phrase. Especially when talking about you.
You: So, what's wrong with your sister coming here?
Sunohara: The problem is her goal.
You: She has a goal?
Sunohara: Yeah...
Sunohara: She... wants to check if I'm doing well.
You: But you are.
Sunohara: Yeah, health-wise, at least...
You: So if she's not worried about your health, she's worried about...
Sunohara: Yeah...
You: How you're doing mentally...?
Sunohara: Yeah...
Sunohara: She really supported me back when I played soccer...
Sunohara: And I always bragged to her by saying that even an idiot could get into college as long as they were a good soccer player...
You: You're not an idiot!
Sunohara: Anyway... that's why she's really worried about me right now...
Sunohara: So she's probably trying to see for herself how I am normally...
You: But isn't your little sister in school? Is she really going to come during this time?
Sunohara: Ugh... she's skipping...?
You: So she's like her brother in that aspect, at least.
Sunohara: If you mean that we're both as quick, accurate, and deadly as any gun... then yes, she's just like me.
You: Though you're also as strong and powerful as a rifle, and as eye-catching and radiant as a flare gun...
Sunohara: What am I supposed to do...?
You: Just show her how well you're doing.
Sunohara: How do I do that?
You: How about we go and play soccer together naked while laughing?
Sunohara: That's not something a healthy person does.
You: Right...
You: Okay, then how about we stand naked on top of the school gates, and stay up there as if it's no one else's business?
Sunohara: Why do all of these plans involve us getting naked together?!
You: You're so picky, you know that...?
Sunohara: Like I told you, that's not what she wants to check up on.
Sunohara: Basically...
Sunohara: The question is whether I've found something else to make me happy after my dreams were crushed.
You: Something else to make you happy, eh...?
I stare at Sunohara's face.
What kind of happiness is being visited upon this guy's life right now?
You: What about me...?
Sunohara: What about you?
You: What I meant was, hasn't happiness visited itself upon your life in the form of me, as your lover?
Sunohara: Eeeeeeek!
You: Yeah, next time you make that face, I'm going to kiss you.
Sunohara: Eeeeeeek!
You: Ah, you made it again...! *Smooch*
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek.........
I'm bored, I should try to make her drink juice through her nose
Keep waiting
Let's see. Not sure if it will be interesting, but why not?
I insert the straw sticking from my half-empty juice pack into Fuko's nose.
Fuko: Wah...
I put too much strength into it...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's desperately blowing her nose.
Well, there's no way anything would come out, though.
You: You're just imagining things. Don't worry.
It seems I'm free to do whatever I want when she's like that.
Something to look forward to next time.
I keep on waiting.
You: Hey, you!
Fuko: ...
You: Come back here already!
Fuko: ...
You: Ooooi!
Fuko: ...
You: I'm going to leave you here!
Fuko: ...
Fuko: Actually, it could be way more adorable, but that's all we have for now.
You: Don't just bring back the conversation after all this time!
Fuko: Yes?
Apparently, she isn't even aware that she's daydreaming.
That means I can do anything to her when she's like that.
If she's going to daydream in front of me again, I'll let her experience something she won't ever forget.
Time for a prank
Keep waiting
What kind of prank?
s[tobechecked6]
s[tobechecked7]
You: (Yeah, I did fail yesterday, after all... Gotta make her drink it today.)
I dash to the school cafeteria's vending machine to buy the juice and return.
Fuko is still wandering in her dream land.
I insert the top of the straw into her nose.
You: (Okay... I'm gonna do it...)
You: Hah!
I ready myself and clench the hand with which I'm gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm─!
She's returning to her senses. I jump back to put some distance between us and put on a calm face.
Let's see... how it will turn out...
Fuko: Nose feels strange again!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's blowing her nose like last time.
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
You: You know, you should stop spacing out like that.
Let's see. Not sure if it will be interesting, but why not?
I dash to the school cafeteria's vending machine to buy the juice and return.
Fuko is still wandering in her dream land.
I insert the juice pack's straw into her defenseless nose.
Fuko: Wah...
I put too much strength into it...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
You: (Damn... I failed...)
Fuko: Nose... feels... strange...!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's blowing her nose desperately.
Well, there's no way anything would come out, though.
You: You know, you should stop spacing out like that.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I take a turn at the corner and leave the tranced-out Fuko at the end of a narrow passageway. I then innocently return to my position in the corridor to wait for her.
You: ...
You: (It's taking some time...)
Fuko: Wah!
With her wits once again about her, Fuko runs out of the passageway.
Fuko: Fuko was in some strange place just now!
Fuko: There was a line of many weirdly-shaped toilet bowls!
You: Excellent. You have learned something new. The place you just described is called the male washroom.
Fuko: Why was Fuko in such a place?!
You: How should I know? Maybe you just wandered in there without realizing it.
Fuko: So that's what happened... Please intervene before something like that happens again.
You: How about you stop spacing out?
I keep on waiting.
You: Hey, you!
Fuko: ...
You: Come back here already!
Fuko: ...
You: Ooooi!
Fuko: ...
You: I'm going to leave you here!
Fuko: ...
Fuko: ...This is totally not boasting, but it's such a brilliant idea.
You: Don't just bring back the conversation after all this time!
Fuko: Yes?
You: Can you stop tripping off like that without any warning?!
I keep on waiting.
I can't resist pulling pranks on her.
Leaving Fuko behind, I walk away along the corridor.
I climb the stairs to the third floor and stop at the window. Looking outside, I feel like I really connect emotionally to the scenery for a change.
You: Ah, these birds are flying so freely in the sky. I wonder if their wings ever cramp up in midair...
I go down the stairs.
I take my time choosing the right drink from the vending machine and insert the coins to buy it.
I feel like I can really connect emotionally to this drink for a change.
You: Ah, one percent fruit juice. I wonder if they put it in drinks just for the sake of it being there...
I throw the empty paper pack into the trash bin and step out of the school cafeteria.
I return to Fuko's side.
Fuko: ...
You: UOHHHHHHHHHHHHH─!
You: Cut it out already!!
You: Or do you want me to play pranks on you?!
Fuko: Ha!
She's finally got her wits about her again.
Fuko: What are you so agitated about? Please relax.
You: I relaxed more than enough while you were zoning out!
You: But even after all that time, you're still tripping out! I can't hold my rage in!
You: Hey.
Fuko: Hm?
Hearing my voice, Fuko stops and turns around.
Fuko: Ah, the weird person.
And as always, a star sculpture can be seen in her hands.
You: You're no better than me.
You: Running around the school with something like that in your hands... are you a kid?
Fuko: Of course not. If you must know, Fuko is very mature for her age.
You: I'm actually quite amazed you can even say something like that...
You: You're like the brattiest student I've ever seen in this school.
She points straight at me.
You: What's this... are you trying to say I'm brattier than you?
She nods.
Fuko: Fuko is busy. There's no time to play around.
You: A rather big mouth you've got there, I see. How is what you're doing any different from playing around?
Fuko: Totally different. Fuko has desperately thought about what's best for Onee-chan...
Fuko: And after a lot of thinking, Fuko came up with this wonderfully adorable...
Fuko: ...
You: Hey!
Fuko: ...
I try waving my hands in front of her eyes.
She seems to have gone off to that other world again.
You: (Just what am I supposed to do...)
Time for a prank
Just leave her here
What kind of prank?
s{strS[1011]}
s{strS[1012]}
s[tobechecked8]
You: (Making her drink juice with her nose is getting old... Let's try something else...)
You: (It's going to happen this time...)
I swiftly insert the top of the straw into Fuko's nose.
You: (Okay... I'm gonna do it...)
You: Haah!
I ready myself and clench my hand gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm-!
She's returning to her senses. I jump back to put some distance between us and put on a calm face.
Let's see... how it will turn out...
Fuko: Nose feels strange again!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's blowing her nose like last time.
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
Let's see. Not sure if it will be interesting, but why not?
I insert the juice pack's straw into her defenseless nose.
Fuko: Wah...
I was too forceful...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
You: (Damn... I failed...)
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's desperately blowing her nose.
Well, there's no way anything would come out, though.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I take a turn at the corner and leave the tranced-out Fuko at the end of a narrow passageway. I then innocently return to my position in the corridor to wait for her.
You: ...
You: (It's taking some time...)
Fuko: Wah!
With her wits once again about her, Fuko runs out of the passageway.
Fuko: Fuko was in some strange place just now!
Fuko: There was a line of many weirdly-shaped toilet bowls!
You: Excellent. You have learned something new. The place you just described is called the male washroom.
Fuko: Why was Fuko in such a place?!
You: How should I know? Maybe you just wandered in there without realizing it.
Fuko: So that's what happened... Please intervene before something like that happens again.
You: Like I said, stop spacing out like that.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I knock on the door of one of the rooms on the first floor.
No reply. That means no one is inside.
After slipping inside the room, I leave Fuko sitting on the innermost chair and go back to the corridor.
Everything is ready. I stand in the distance and wait.
You: (As usual, she's taking forever...)
I notice a teacher descending the staircase. He heads straight to the room where I put Fuko, and enters.
I keep on waiting.
Fuko: Wah!
She's coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: Fuko was sitting on a really big soft chair with arm rests!
Fuko: It was so comfy, but suddenly there was a bearded old man standing right beside Fuko and smiling!
Fuko: It was really creepy!
You: Excellent. You have learned something new. The person you just described is the most important individual in this school.
Fuko: Hm?
You: He's the school principal. And the place you were in is the principal's office.
Fuko: Wah... But Fuko used this to hit his head as hard as possible...
Sounds like that'd hurt like hell.
Fuko: Seriously though, why was Fuko in such a place...
You: Really. Such a mystery.
Fuko: So mysterious.
Fuko: It's unsettling to think that Fuko may have some weird habit.
You: Which you do.
Fuko: But Fuko always pays attention to her surroundings, so that's not possible.
Listen to what people say, will you?
You: I've never met anyone as full of openings as you.
Fuko: Impossible. Fuko was born with a cautious instinct.
You: Is that so...
There's nothing more to be gained from this prank...
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
Then I put her in a certain room.
It's taking quite a long time...
Fuko: Mmm!
She's finally coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: There were a lot of old books everywhere!
You: I see. That place is called the reference room.
Fuko: Suddenly a cup of coffee appeared in front of Fuko!
Fuko: Then there was this girl. The top of her head looked like the antenna of a demon detector. She was looking and smiling at Fuko!
Fuko: When Fuko told her that Fuko could only drink really sweet coffee, she put a lot of sugar into the cup.
Fuko: Then she kept on watching as Fuko drank the coffee.
Fuko: Then it felt really comfy there! Nothing else seemed to matter anymore!
Fuko: Just a few more minutes and Fuko would have become a person without any purpose or goal in life!
Fuko: Haa... haa... That was so scary...
Fuko: It was such a dangerous place! Too relaxing!
You: My goodness, that sounds terrible.
Fuko: Seriously though, since when did Fuko start doing things like the
Fuko: Fuko's become quite a reckless adventurer.
You: Totally.
There's nothing more to be gained from this prank...
I glance around the corridor.
An underclassman is heading this way. I call him over and have him stand before the daydreaming Fuko.
Male Student: What did you want?
You: When she comes to, keep telling her "I'm Okazaki. My face has changed."
Male Student: Huh...? What for?
You: I have to prove to her that she keeps spacing out all the time. Please do exactly as I say.
Male Student: Well...
You: Then, if she asks why, tell her "I occasionally molt out of my skin."
You: For anything else, just say "Apparently." Got it?
Male Student: S-Sure...
I take a few steps away to observe them from a safe distance.
Fuko: Hah...
Fuko's back to reality.
Fuko: Hmm, what were we talking about...
Fuko: Huh?
She's realized the person standing before her isn't me.
Fuko: Where did Okazaki-san go?
Male Student: I'm Okazaki. My face has changed.
Fuko: Wha...
Fuko: Please wait a moment...
Fuko: One more time...
Fuko: What happened to Okazaki-san?
Male Student: I'm Okazaki. My face has changed.
Fuko: Wah!
Fuko: Okazaki-san, your face has really changed!
Fuko: Just what on earth could have happened to you?
Male Student: I occasionally molt out of my skin.
Fuko: W-Wait a moment!
Fuko: That's too shocking a confession!
Fuko: Okazaki-san, do you... molt?
Male Student: Apparently.
Fuko: How can you be so calm about it?!
Fuko: Ahh, Fuko never knew such a person existed!
Fuko: Or maybe it's common and Fuko just wasn't aware of it?!
Fuko: So are there other people who molt like you?
Male Student: Apparently.
Fuko: So there are!
Fuko: Fuko doesn't molt!
Fuko: Or rather, Fuko wouldn't want to! It's such a gross thing to do!
Fuko: Haa... It is incredibly confusing! The overturn of common sense!
Fuko: Is this just a bad dream? Or is this real life?
Male Student: Apparently.
Fuko: So this is real life?!
Fuko: There's no way to put it into words. This shocking truth!
Oh, God, this is amazing.
Then I switch place with him while Fuko's still burying her face in her hands.
You: Phew...
You: Hey, Fuko.
Fuko: It's such a shock, but there's no choice but to accept the new Okazaki-san...
Fuko: Wait, you've just molted again!
Fuko: Or rather, you've put your old skin back on!
You: What the heck are you talking about?
Fuko: You had a different face just now!
Fuko: And you said that was because you molted out of your old skin.
You: What? Where on earth would you ever find a person who molts? Humans aren't snakes, you know.
Fuko: But...
Fuko: Ah...
You: What's wrong?
Fuko: No... This is somewhat relieving...
Fuko: So it was just a bad dream, after all...
Fuko: That wasn't good for the heart at all.
You: That's what you get for daydreaming all the time.
Fuko: Fuko doesn't daydream.
She hasn't learned anything at all...
Fuko: Fuko's busy, and yet she has wasted time on something so meaningless.
You: Are you going to hand these things out again?
Fuko: Of course.
Fuko: Well, then.
With that said, she trots away.
I decide to return to the classroom.
This is going to take some time. Guess I'll just leave...
Even with that said, I don't think I can leave her standing here so defenselessly.
I return to the classroom to find a piece of paper. With a marker, I write something down and then go back to Fuko.
Fuko: ...
I place the paper on her forehead and stick it on with tape.
You: This should do the trick.
You: Geez, you could be a little grateful.
My work done, I turn away and walk back to the classroom.
You: Hey.
Fuko: Huh?
Hearing my voice, Fuko stops and turns around.
Fuko: Ah...
Fuko: That's the worst.
You: But I haven't done anything!
Fuko: Whatever you're going to do, it won't be anything nice.
Fuko: So Fuko will be leaving now.
You: Fine, it's not like I have any business with you. Feel free to go.
Fuko: Well then, see you around.
As soon as she raises her head, she hastily turns around about to start running away.
But she doesn't get far. The slippery waxed floor takes her down after one single step.
As her backside kisses the ground, the wooden star slips out of her hand and finds its way back to freedom.
But I'm not about to let it go. I raise my hand to catch the star in midair.
Fuko: Haa... It was a very embarrassing moment.
Fuko: It makes Fuko look like a klutz.
You: Nah, you're the real thing.
Fuko: No, Fuko is not a klutz. If you have to choose, Fuko's more on the dexterous side.
You: Totally. Your reflexes must be on par with those of a sloth.
Fuko: That's not true. Fuko's athletic ability is surprisingly good.
You: I'd be pretty amazed if you're any good at sports. What are your PE grades like?
Fuko: Will you accept grades from elementary school?
You: Sure.
Fuko: It was "
You: Isn't that like super average...?
Fuko: The rest of Fuko's grades were like that, too...
Fuko: But Onee-chan said Fuko was good with her hands.
You: Well, she's family, so she has to be nice.
Fuko: You're making it sound like Onee-chan lied to Fuko.
You: If you're so good with your hands, how did you get all those injuries?
Fuko: Because it's Fuko, the injuries are only this bad.
Fuko: If it was you, someone would have had to call an ambulance.
You: If that was the case, half of the students in art classes would have to move around on stretchers.
Fuko: No, just you.
You: Why only me?!
You: Just so you know, I'm totally confident that I can do almost anything more skillfully than you...
Fuko: It's unthinkable.
You: Well said...
You: Then let's have a tongue twister competition.
You: We'll say "Red leather, yellow leather" three times fast, okay?
Fuko: Yes.
You: Red leather, yellow leather, red leather, yellow leather, red leather, yellow leather!
You: How was it?
Fuko: The last part sounded like "vinyl."
You: You think anyone's tongue could slip that way?!
You: Seriously, I didn't know you could be so sly.
Fuko: What do you mean by "sly"?
You: You made up that "vinyl" thing!
Fuko: That's not true.
Fuko: Fuko is all about fair play.
Fuko: The whole neighborhood can't shut up about how "fair play" Fuko is.
You: What kind of neighborhood is that...?
You: Fine, whatever. It's your turn. Say it quickly.
It would take forever to keep arguing with her.
Fuko: Yes. Fuko will start now.
Fuko: Haa...
She takes in a big breath.
Fuko: Rethlethyethleth, rethlethyethleth, rethlethyethleth!
Fuko: How was that?
You: Don't put on that "See what I did there?" face!
You: You didn't get it right, not even once!
Fuko: It's impossible to say it properly.
You: But I did, didn't I?
Fuko: It's Fuko's first time trying it.
Fuko: Unlike you, who have been practicing every night.
You: What kind of a time-waster do you think I am...
Fuko: Fuko doesn't have time to play around with a loafer.
You: I should be the one saying that. Geez...
Fuko: Fuko will be going now.
You: Fine, just go.
Fuko: Ah!
She seems to have realized something.
Fuko: Not here... It's not here...
She pats herself down all over.
You: It would be really hilarious if this thing in my hand is what you're looking for.
I show her the star sculpture that I've been holding.
Fuko: Ah, that's it!
Fuko: When did you take it?
You: Didn't you see it in my hand the whole time we were talking?
Fuko: But you were the first to receive one.
Fuko: Your desire to collect something so incredibly cute is understandable. But please give it up.
You: You know... I kindly stretched out my hand to save this thing from smashing to the ground when you threw it away...
Fuko: Er... Is that what happened?
You: Exactly.
Fuko: Fuko didn't realize that. Thank you very much.
You: Here, take it back.
Fuko: Actually...
Fuko: As an apology, Fuko will let you hug it a little longer.
You: Are you sure?
Fuko: Yes.
I press the thing against my chest.
She is standing next to me, waiting.
Fuko: ...
You: ...
Fuko: ...
You: ...
Fuko: ...
You: Gah! Am I some kind of an idiot?!
Unable to stand it any longer, I push the carving back into Fuko's hand.
Fuko: You've had enough?
You: What good would come from hugging something like that?!
Fuko: It's relaxing.
You: Relaxing?
Fuko: Yes. Like this...
Fuko: ...
Oh dear, she's doing it again...
Time for a prank
Just leave her here
What kind of prank?
s{strS[1011]}
s{strS[1012]}
s{strS[1013]}
s[tobechecked9]
You: (Making her drink juice with her nose is getting old... Let's try something else...)
You: (It's going to happen this time...)
I dash to the school cafeteria vending machine to buy the juice and return.
Fuko is still wandering in her dream land.
I swiftly insert the top of the straw into Fuko's nose.
You: (Okay... I'm gonna do it...)
You: Haah!
I ready myself and clench my hand gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm-!
She's returning to her senses. I jump back to put some distance between us and put on a calm face.
Let's see... how it will turn out...
Fuko: Nose feels strange again!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's blowing her nose like last time.
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
Let's see. Not sure if it will be interesting, but why not?
I dash to the school cafeteria vending machine to buy the juice and return.
Fuko is still wandering in her dream land.
I insert the juice pack's straw into her defenseless nose.
Fuko: Wah...
I was too forceful...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
You: (Damn... I failed...)
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's desperately blowing her nose.
Well, there's no way anything would come out, though.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I take a turn at the corner and leave the tranced-out Fuko at the end of a narrow passageway. I then innocently return to my position in the corridor to wait for her.
You: ...
You: (It's taking some time...)
Fuko: Wah!
With her wits once again about her, Fuko runs out of the passageway.
Fuko: Fuko was in a strange place just now!
Fuko: There was a line of many weirdly-shaped toilet bowls!
You: Excellent. You have learned something new. The place you just described is called the male washroom.
Fuko: Why was Fuko in such a place?!
You: How should I know? Maybe you just wandered in there without realizing it.
Fuko: So that's what happened... Please intervene before something like that happens again.
You: Like I said, stop spacing out like that.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I knock on the door of one of the rooms on the first floor.
No reply. That means no one is inside.
After slipping inside the room, I leave Fuko sitting on the innermost chair and go back to the corridor.
Everything is ready. I stand in the distance and wait.
You: (As usual, she's taking forever...)
I notice a teacher descending the staircase. He heads straight to the room where I put Fuko, and enters.
I keep on waiting.
Fuko: Wah!
She's coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: Fuko was sitting on a really big soft chair with arm rests!
Fuko: It was so comfy, but suddenly there was a bearded old man standing right beside Fuko and smiling!
Fuko: It was really creepy!
You: Excellent. You have learned something new. That person you just described is the most important individual in this school.
Fuko: Huh?
You: He's the school principal. And the place you were in is the principal's office.
Fuko: Wah... But Fuko used this to hit his head as hard as possible...
Sounds like that'd hurt like hell.
Fuko: Seriously though, why was Fuko in such a place...
You: Really. Such a mystery.
Fuko: So mysterious.
Fuko: It's unsettling to think that Fuko may have some weird habit.
You: Which you do.
Fuko: But Fuko always pays attention to her surroundings, so that's not possible.
Listen to what people say, will you?
You: I've never met anyone as full of openings as you.
Fuko: Impossible. Fuko was born with a cautious instinct.
You: Is that so...
There's nothing more to be achieved from this prank...
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
Then I put her in a certain room.
It's taking quite a long time...
Fuko: Mmm!
She's finally coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: There were a lot of old books everywhere!
You: I see. That place is called the reference room.
Fuko: Suddenly a cup of coffee appeared in front of Fuko!
Fuko: Then there was this girl. The top of her head looked like the antenna of a demon detector. She was looking and smiling at Fuko!
Fuko: When Fuko told her Fuko could only drink really sweet coffee, she put a lot of sugar into the cup.
Fuko: Then she kept on watching as Fuko drank the coffee.
Fuko: Then it felt really comfy there! Nothing else seemed to matter anymore!
Fuko: Just a few more minutes and Fuko would have become a person without any purpose or goal in life!
Fuko: Haa... haa... That was so scary...
Fuko: It was such a dangerous place! Too relaxing!
You: My goodness, that sounds terrible.
Fuko: Seriously though, since when did Fuko start doing things like the
Fuko: Fuko's become quite a reckless adventurer.
You: Totally.
There's nothing more to be achieved from this prank...
You: (This is overdone already... Let's try something else...)
I glance around the corridor.
An underclassman is heading this way. I call him over and have him stand before the daydreaming Fuko.
Male Student: What did you want?
You: When she's come to, keep telling her "I'm Okazaki. My face has changed."
Male Student: Huh...? What for?
You: I have to prove to her that she keeps spacing out all the time. Please do exactly as I say.
Male Student: Haa...
You: Then, if she asks why, tell her "I occasionally molt out of my skin."
You: For everything else, just go with "Apparently." Got it?
Male Student: Well, yeah...
I take a few steps away to observe them from a safe distance.
Fuko: Hah...
Fuko's back to reality.
Fuko: Hmm, what were we talking about...
Fuko: Huh?
She's realized the person standing before her isn't me.
Fuko: Where did Okazaki-san go?
Male Student: I'm Okazaki. My face has changed.
Fuko: Wha...
Fuko: Please wait a moment...
Fuko: One more time...
Fuko: What happened to Okazaki-san?
Male Student: I'm Okazaki. My face has changed.
Fuko: Wah!
Fuko: Okazaki-san, your face has really changed!
Fuko: Just what on earth could have happened to you?
Male Student: I occasionally molt out of my skin.
Fuko: W-Wait a moment!
Fuko: That's too shocking a confession!
Fuko: Okazaki-san, do you... molt?
Male Student: Apparently.
Fuko: How can you be so calm about it?!
Fuko: Ahh, Fuko never knew such a person existed!
Fuko: Or maybe it's common and Fuko just wasn't aware of it?!
Fuko: So are there other people who molt like you?
Male Student: Apparently.
Fuko: So there are!
Fuko: Fuko doesn't molt!
Fuko: Or rather, Fuko wouldn't want to! It's such a gross thing to do!
Fuko: Haa... It is incredibly confusing! The overturn of common sense!
Fuko: Is this just a bad dream? Or is this real life?
Male Student: Apparently.
Fuko: So this is real life?!
Fuko: There's no way to put it into words. This shocking truth!
Oh, God, this is amazing.
Then I switch places with him while Fuko's still burying her face in her hands.
You: Phew...
You: Hey, Fuko.
Fuko: It's such a shock, but there's no choice but to accept the new Okazaki-san...
Fuko: Wait, you've just molted again!
Fuko: Or rather, you've put your old skin back on!
You: What the heck are you talking about?
Fuko: You had a different face just now!
Fuko: And you said that was because you molted out of your old skin.
You: What? Where on earth would you ever find a person who molts? Humans aren't snakes, you know.
Fuko: Eh...?
Fuko: Ah...
You: What's wrong?
Fuko: No... This is somewhat relieving...
Fuko: So it was just a bad dream, after all...
Fuko: That wasn't good for the heart at all.
You: That's what you get for daydreaming all the time.
Fuko: Fuko doesn't daydream.
She hasn't learned anything at all...
I summon a female student from my class.
Ryou: Er, excuse me... Did you need something?
You: When she's come to, keep telling her "I'm Okazaki. I've become a woman".
Ryou: Huh...? But... What does that mean...
You: I have to prove to her that she keeps spacing out all the time. Please do exactly as I say.
You: It's for her own good. Think of it as helping people. Can you do it?
Ryou: Well... Hm... I think I can do it...
You: Okay, then. If she asks why tell her "It falls off once in a while."
You: For everything else, just go with "Apparently." Got it?
Ryou: O-Okay...
I take a few steps away to observe them from a safe distance.
Fuko: Hah...
Fuko's back to reality.
Fuko: Hmm, what were we talking about...
Fuko: Huh?
She's realized the person standing before her isn't me.
Fuko: Where did Okazaki-san go?
Ryou: W-Well... I'm Okazaki... I have become a woman...
Fuko: Wha...
Fuko: Please wait a moment...
Fuko: One more time...
Fuko: What happened to Okazaki-san?
Ryou: Like I said... I'm Okazaki... I've become a woman...
Fuko: Wah!
Fuko: That doesn't make any sense!
Fuko: How could Okazaki-san have become a woman?!
Ryou: It... It falls off... once in a while...
Fuko: W-Wait a moment!
Fuko: That's too shocking a confession!
Fuko: Okazaki-san... Does that thing of yours... fall of once in a while?
Ryou: ...A-Apparently.
Fuko: How can you be so calm about it?! How can something like that fall off so easily?!
Fuko: Ahh, Fuko never knew such a person existed!
Fuko: But by falling off, it means... Ahh, this is already in the realm of culture shock!
Fuko: Or maybe it's common and Fuko just wasn't aware of it?!
Fuko: So it falls off for other people like it does for you?
Ryou: ...Apparently.
Fuko: So it's true!
Fuko: Does that mean it could attach to Fuko after falling off?!
Ryou: ...Apparently.
Fuko: It attaches to others?! That's even more shocking!
Fuko: Haa... It is incredibly confusing! The overturn of common sense!
Fuko: Is this just a bad dream? Or is this real life?
Ryou: ...Apparently.
Fuko: So this is real life?!
Fuko: Fuko doesn't really understand, but the shocks keep coming one after another!
It's about time I switched back, or else the damage to Fuko's mental health could become permanent.
Then I switch places with her while Fuko's still burying her face in her hands.
You: Phew...
You: Hey, Fuko.
Fuko: It's such a shock, but there's no choice but to accept the new Okazaki-san...
Fuko: Wait, it stuck back on?!
You: What the heck are you talking about?
Fuko: You were a girl until just now!
Fuko: And you said that was because that thing fell off.
You: Hah? What fell off? Are you talking about ─THAT─? Like hell it does!
Fuko: Eh...?
Fuko: Ah...
You: What's wrong?
Fuko: No... This is somewhat relieving...
Fuko: So it was just a bad dream, after all...
Fuko: For a moment, Fuko almost collapsed at the thought of becoming
You: That's what you get for daydreaming all the time.
Fuko: Fuko doesn't daydream.
You haven't learned anything, have you?
Well, that's enough for this prank...
I forcibly pull the wooden star she's embracing fondly from her hands.
Then I hastily remove one of her slippers and put it where the star used to be.
With that, all I have to do now is wait.
Fuko: Hah...
She's coming back.
Fuko: And that's how it is.
How what is?
You: All right, now I understand why you like it so much.
Fuko: Fuko's glad you've finally understood.
You: Well, it's a necessary item, not to mention how much of a constant companion it can become in our school lives.
Fuko: It's unbelievable how much you've been enlightened!
You: Sure.
You: Ah, someone is coming. Aren't you going to give it to them?
Fuko: Yes, of course.
Fuko rushes toward the female student heading in our direction.
Doesn't she find it hard running with one bare foot?
Fuko: Excuse me.
Female student: Yes?
Fuko: Here, a present for you!
Fuko: ...
Fuko: Wait! Why is Fuko handing out a slipper?!
Female student: I have no idea...
Fuko: Ah... Not to mention it's Fuko's!
Fuko: You can't have it!
Female student: I don't need it...
Fuko: Well, then!
Fuko bows to the female student and runs back to me.
Fuko: Fuko almost gave away her own slipper!
Fuko: That person must have thought that Fuko was a weirdo!
You: Well, aren't you?
Fuko: Ah, that... it's Fuko's!
She points at the carving I'm holding.
Fuko: Why are you holding it again?
You: Well you said, "It's time for a challenge, Fuko will try it with a slipper..." and left to give it to her.
Fuko: How can there be any situations in which you use a slipper to challenge anything?!
You: Really? That's strange.
With that said, I give the carving back to her.
Fuko: Seriously...
Fuko: Fuko's busy, and yet she has wasted time on something so meaningless.
At least I had plenty of fun.
You: Are you going to hand out these things again?
Fuko: Of course.
Fuko: Well, then.
With that said, she trots away.
I too, rush to my classroom.
I decide to return to the classroom.
Fuko: Ah, the weird person.
You: I already said you're not in a position to call me that!
You: And you're still doing that thing.
I say that, looking at the thing she's clutching to her chest.
Fuko: It's obvious. Fuko has decided on doing this.
Fuko: And she will keep on doing this no matter what.
You: Well, good luck.
Fuko: Well then, see you around.
As soon as she raises her head, she hastily turns around, about to start running away.
But she doesn't get far. The slippery waxed floor takes her down after one single step.
As her backside kisses the ground, the wooden star slips out of her hand and finds its way back to freedom.
But I'm not about to let it go. I raise my hand to catch the star in midair.
Fuko: Haa... It was a very embarrassing moment.
Fuko: It makes Fuko look like a klutz.
You: Nah, you're the real thing.
Fuko: No, Fuko is not a klutz. If you have to choose, Fuko's more on the dexterous side.
You: Totally. Your reflexes must be on par with those of a sloth.
Fuko: That's not true. Fuko's athletic ability is surprisingly good.
You: I'd be pretty amazed if you're any good at sports. What are your PE grades like?
Fuko: Will you accept grades from elementary school?
You: Sure.
Fuko: It was "
You: Isn't that like super average...?
Fuko: The rest of Fuko's grades were like that, too...
Fuko: But Onee-chan said Fuko was good with her hands.
You: Well, she's family, so she has to be nice.
Fuko: You're making it sound like Onee-chan lied to Fuko.
You: If you're so good with your hands, how did you get all those injuries?
Fuko: Because it's Fuko, the injuries are only this bad.
Fuko: If it was you, someone would have had to call an ambulance.
You: If that was the case, half of the students in art classes would have to move around on stretchers.
Fuko: No, just you.
You: Why only me?!
You: Just so you know, I'm totally confident that I can do almost anything more skillfully than you...
Fuko: It's unthinkable.
You: Well said...
You: Then let's have a tongue twister competition.
You: We'll say "Red leather, yellow leather" three times fast, okay?
Fuko: Yes.
You: Red leather, yellow leather, red leather, yellow leather, red leather, yellow leather!
You: How was it?
Fuko: The last part sounded like "vinyl."
You: You think anyone's tongue could slip that way?!
You: Seriously, I didn't know you could be so sly.
Fuko: What do you mean by "sly"?
You: You made up that "vinyl" thing!
Fuko: That's not true.
Fuko: Fuko is all about fair play.
Fuko: The whole neighborhood can't shut up about how "fair play" Fuko is.
You: What kind of neighborhood is that...?
You: Fine, whatever. It's your turn. Say it quickly.
It would take forever to keep arguing with her.
Fuko: Yes. Fuko will start now.
Fuko: Haa...
She takes in a big breath.
Fuko: Rethlethyethleth, rethlethyethleth, rethlethyethleth!
Fuko: How was that?
You: Don't put on that "See what I did there?" face!
You: You didn't get it right, not even once!
Fuko: It's impossible to say it properly.
You: But I did, didn't I?
Fuko: It's Fuko's first time trying it.
Fuko: Unlike you, who have been practicing every night.
You: What kind of a time-waster do you think I am...
Fuko: Fuko doesn't have time to play around with a loafer.
You: I should be the one saying that. Geez...
Fuko: Fuko will be going now.
You: Fine, just go.
Fuko: Ah!
She seems to have realized something.
Fuko: Not here... It's not here...
She pats herself down all over.
You: It would be really hilarious if this thing in my hand is what you're looking for.
I show her the star sculpture that I've been holding.
Fuko: Ah, that's it!
Fuko: When did you take it?
You: Didn't you see it in my hand the whole time we were talking?
Fuko: But you were the first to receive one.
Fuko: Your desire to collect something so incredibly cute is understandable. But please give it up.
You: You know... I kindly stretched out my hand to save this thing from smashing to the ground when you threw it away...
Fuko: Er... Is that what happened?
You: Exactly.
Fuko: Fuko didn't realize that. Thank you very much.
You: Here, take it back.
Fuko: Actually...
Fuko: As an apology, Fuko will let you hug it a little longer.
You: Are you sure?
Fuko: Yes.
I press the thing against my chest.
She is standing next to me, waiting.
Fuko: ...
You: ...
Fuko: ...
You: ...
Fuko: ...
You: Gah! Am I some kind of an idiot?!
Unable to stand it any longer, I push the carving back into Fuko's hand.
Fuko: You've had enough?
You: What good would come from hugging something like that?!
Fuko: It's relaxing.
You: Relaxing?
Fuko: Yes. Like this...
Fuko: ...
Oh dear, she's doing it again...
You: Geez, you're such a burden...
I return to the classroom to find a piece of paper. With a marker, I write something down and then go back to Fuko.
Fuko: ...
I place the paper on her forehead and stick it on with tape.
You: This should make sure no one touches her.
You: Geez, show a little gratitude.
I rush back to the classroom.
I decide to return to the classroom.
You: Hey.
Fuko: Eh?
Hearing my voice, Fuko stops and turns around.
Fuko: What is it?
You: So you really are scurrying around the school every day, aren't you?
Fuko: Please don't make it sound like Fuko's a rodent or something.
You: I must say though, the chance of meeting you is like super high.
Fuko: That should not be the case at all.
Fuko: If you have to put it into words... Fuko is a mysterious girl, with whom an encounter is an extraordinary event in itself.
Fuko: It's Okazaki-san who is wobbling around the school too much.
You: It's perfectly normal to me, though.
Fuko: Ah, or perhaps...
You: What are you trying to say?
Fuko: Is Okazaki-san... going around to look for Fuko every day?
You: Nope, not at all.
Fuko: Such harsh words!
You: What? Do you want me to go around looking for you every day?
Fuko: That would be creepy!
You: Then don't say it!
Fuko: So could it be that this cute little thing has set your collector's soul on fire?
You: What kind of collection should I put it in? "The most useless things ever created"?
Fuko: There's no word to describe how wonderful they are when arranged on the ground! Try imagining it!
Fuko: ...
You: Oooi.
I wave my hand before her eyes, but there's no reaction from her. She's gone into total tripping mode.
You: Geez, you're such a burden...
I return to the classroom to find a piece of paper. I write on it with a marker, then return to Fuko.
Fuko: ...
I put the paper to her forehead and stick it on with tape.
You: That should keep anyone from touching her.
You: Geez, show a little gratitude, would you?
I leave the place behind.
You: (Seriously, just how defenseless can she be...)
You: (Well, gotta do something to warn her...)
s{strS[1011]}
s{strS[1012]}
s{strS[1013]}
s{strS[1014]}
You: (Making her drink juice with her nose is getting old... Let's try something else...)
You: (It's going to happen this time...)
I dash to the school cafeteria vending machine to buy the juice and return.
Fuko is still wandering in her dream land.
I swiftly insert the top of the straw into Fuko's nose.
You: (Okay... I'm gonna do it...)
You: Haah!
I ready myself and clench the hand gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm-!
She's returning to her senses. I jump back to put some distance between us and put on a calm face.
Let's see... how it will turn out...
Fuko: Nose feels strange again!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's blowing her nose like last time.
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
Let's see. Not sure if it will be interesting, but why not?
I dash to the school cafeteria vending machine to buy the juice and return.
Fuko is still wandering in her dream land.
I insert the juice pack's straw into her defenseless nose.
Fuko: Wah...
I was too forceful...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
You: (Damn... I failed...)
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's desperately blowing her nose.
Well, there's no way anything would come out, though.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I take a turn at the corner and leave the tranced-out Fuko at the end of a narrow passageway. I then innocently return to my position in the corridor to wait for her.
You: ...
You: (It's taking some time...)
Fuko: Wah!
With her wits once again about her, Fuko runs out of the passageway.
Fuko: Fuko was in a strange place just now!
Fuko: There was a line of many weirdly-shaped toilet bowls!
You: Excellent. You have learned something new. The place you just described is called the male washroom.
Fuko: Why was Fuko in such a place?!
You: How should I know? Maybe you just wandered in there without realizing it.
Fuko: So that's what happened... Please intervene before something like that happens again.
You: Like I said, stop spacing out like that.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I knock on the door of one of the rooms on the first floor.
No reply. That means no one is inside.
After slipping inside the room, I leave Fuko sitting on the innermost chair and go back to the corridor.
Everything is ready. I stand in the distance and wait.
You: (As usual, she's taking forever...)
I notice a teacher descending the staircase. He heads straight to the room where I put Fuko, and enters.
I keep on waiting.
Fuko: Wah!
She's coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: Fuko was sitting on a really big soft, chair with arm rests!
Fuko: It was so comfy, but suddenly there was a bearded old man standing right beside Fuko and smiling!
Fuko: It was really creepy!
You: Excellent. You have learned something new. The person you just described is the most important individual in this school.
Fuko: Eh?
You: He's the school principal. And the place you were in is the principal's office.
Fuko: Wah... But Fuko used this to hit his head as hard as possible...
Sounds like that'd hurt like hell.
Fuko: Seriously though, why was Fuko in such a place...
You: Really. Such a mystery.
Fuko: So mysterious.
Fuko: It's unsettling to think that Fuko may have some weird habit.
You: Which you do.
Fuko: But Fuko always pays attention to her surroundings, so that's not possible.
Listen to what people say, will you?
You: I've never met anyone as full of openings as you.
Fuko: Impossible. Fuko was born with a cautious instinct.
You: Is that so...
There's nothing more to be achieved from this prank...
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
Then I put her in a certain room.
It's taking quite a long time...
Fuko: Mmm!
She's finally coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: There were a lot of old books all around the place!
You: I see. That place is called the reference room.
Fuko: Suddenly a cup of coffee appeared in front of Fuko!
Fuko: Then there was this girl. The top of her head looked like the antenna of a demon detector. She was looking and smiling at Fuko!
Fuko: When Fuko told her Fuko could only drink really sweet coffee, she put a lot of sugar into the cup.
Fuko: Then she kept on watching as Fuko drank the coffee.
Fuko: Then it felt really comfy there! Nothing else seemed to matter anymore!
Fuko: Just a few more minutes and Fuko would have become a person without any purpose or goal in life!
Fuko: Haa... haa... That was so scary...
Fuko: It was such a dangerous place! Too relaxing!
You: My goodness, that sounds terrible.
Fuko: Seriously though, since when did Fuko start doing things like the
Fuko: Fuko's become quite a reckless adventurer.
You: Totally.
There's nothing more to be achieved from this prank...
You: (This is overdone already... Let's try something else...)
I glance around the corridor.
An underclassman is heading this way. I call him over and have him stand before the daydreaming Fuko.
Male Student: What did you want?
You: When she's come to, keep telling her "I'm Okazaki. My face has changed".
Male Student: Huh...? What for?
You: I have to prove to her that she keeps spacing out all the time. Please do exactly as I say.
Male Student: Well...
You: Then, if she ask why, tell her "I occasionally molt out of my skin."
You: For everything else, just go with "Apparently." Got it?
Male Student: Well, yeah...
I take a few steps away to observe them from a safe distance.
Fuko: Hah...
Fuko's back to reality.
Fuko: Hmm, what were we talking about...
Fuko: Huh?
She's realized the person standing before her isn't me.
Fuko: Where did Okazaki-san go?
Male Student: I'm Okazaki. My face has changed.
Fuko: Wha...
Fuko: Please wait a moment...
Fuko: One more time...
Fuko: What happened to Okazaki-san?
Male Student: I'm Okazaki. My face has changed.
Fuko: Wah!
Fuko: Okazaki-san, your face has really changed!
Fuko: Just what on earth could have happened to you?
Male Student: I occasionally molt out of my skin.
Fuko: W-Wait a moment!
Fuko: That's too shocking a confession!
Fuko: Okazaki-san, do you... molt?
Male Student: Apparently.
Fuko: How can you be so calm about it?!
Fuko: Ahh, Fuko never knew such a person existed!
Fuko: Or maybe it's common and Fuko just wasn't aware of it?!
Fuko: So are there other people who molt like you?
Male Student: Apparently.
Fuko: So there are!
Fuko: Fuko doesn't molt!
Fuko: Or rather, Fuko wouldn't want to! It's such a gross thing to do!
Fuko: Haa... It is incredibly confusing! The overturn of common sense!
Fuko: Is this just a bad dream? Or is this real life?
Male Student: Apparently.
Fuko: So this is real life?!
Fuko: There's no way to put it into words. This shocking truth!
Oh, God, this is amazing.
Then I switch places with him while Fuko's still burying her face in her hands.
You: Phew...
You: Hey, Fuko.
Fuko: It's such a shock, but there's no choice but to accept the new Okazaki-san...
Fuko: Wait, you've just molted again!
Fuko: Or rather, you've put your old skin back on!
You: What the heck are you talking about?
Fuko: You had a different face just now!
Fuko: And you said that was because you molted out of your old skin.
You: What? Where on earth would you ever find a person who molts? Humans aren't snakes, you know.
Fuko: Huh...
Fuko: Ah...
You: What's wrong?
Fuko: No... This is somewhat relieving...
Fuko: So it was just a bad dream, after all...
Fuko: That wasn't good for the heart at all.
You: That's what you get for daydreaming all the time.
Fuko: Fuko doesn't daydream.
She hasn't learned anything at all...
I summon a female student from my class.
Ryou: Er, excuse me... What did you call me here for...?
You: When she's come to, keep telling her "I'm Okazaki. I've become a woman."
Ryou: Huh...? But... What does that mean...
You: I have to prove to her that she keeps spacing out all the time. Please do exactly as I say.
You: It's for her own good. Think of it as helping people. Can you do it?
Ryou: Well... Hm... I think I can do it...
You: Okay, then. If she asks why, tell her "It falls off once in a while."
You: For everything else, just go with "Apparently." Got it?
Ryou: O-Okay...
I take a few steps away to observe them from a safe distance.
Fuko: Hah...
Fuko's back to reality.
Fuko: Hmm, what were we talking about...
Fuko: Huh?
She's realized the person standing before her isn't me.
Fuko: Where did Okazaki-san go?
Ryou: W-Well... I'm Okazaki... I have become a woman...
Fuko: Wha...
Fuko: Please wait a moment...
Fuko: One more time...
Fuko: What happened to Okazaki-san?
Ryou: Like I said... I'm Okazaki... I've become a woman...
Fuko: Wah!
Fuko: That doesn't make any sense!
Fuko: How could Okazaki-san have become a woman?!
Ryou: It... It falls off... once in a while...
Fuko: W-Wait a moment!
Fuko: That's too shocking a confession!
Fuko: Okazaki-san... Does that thing of yours... fall of once in a while?
Ryou: ...A-Apparently.
Fuko: How can you be so calm about it?! How can something like that fall off so easily?!
Fuko: Ahh, Fuko never knew such a person existed!
Fuko: But by falling off, it means... Ahh, this is already in the realm of a culture shock!
Fuko: Or maybe it's common and Fuko just wasn't aware of it?!
Fuko: So it falls off for other people like it does for you?
Ryou: ...Apparently.
Fuko: So it's true!
Fuko: Does that mean it could attach to Fuko after falling off?!
Ryou: ...Apparently.
Fuko: It attaches to others?! That's even more shocking!
Fuko: Haa... It is incredibly confusing! The overturn of common sense!
Fuko: Is this just a bad dream? Or is this real life?
Ryou: ...Apparently.
Fuko: So this is real life?!
Fuko: Fuko doesn't really understand, but the shocks keep coming one after another!
It's about time I switched back, or else the damage to Fuko's mental health could become permanent.
Then I switch places with her while Fuko's still burying her face in her hands.
You: Phew...
You: Hey, Fuko.
Fuko: It's such a shock, but there's no choice but to accept the new Okazaki-san...
Fuko: Wait, it stuck back on?!
You: What the heck are you talking about?
Fuko: You were a girl until just now!
Fuko: And you said that was because that thing fell off.
You: Hah? What fell off? Are you talking about THAT? Like hell it does!
Fuko: Huh...
Fuko: Ah...
You: What's wrong?
Fuko: No... This is somewhat relieving...
Fuko: So it was just a bad dream, after all...
Fuko: For a moment, Fuko almost collapsed at the thought of becoming
You: That's what you get for daydreaming all the time.
Fuko: Fuko doesn't daydream.
You haven't learned anything at all, have you?...
Well, that's enough for this prank...
You: (I can't think of anything new for this prank... Let's try another one...)
I forcibly pull the wooden star she's embracing fondly from her hands.
Then I hastily remove one of her slippers and put it where the star used to be.
With that, all I have to do now is wait.
Fuko: Hah...
She's coming back.
Fuko: Okay? Do you understand now?
What am I supposed to understand?
You: Well, maybe it's not that strange to collect such a thing.
Fuko: Fuko's glad you've finally understood.
You: Well, it's a necessary item, not to mention how much of a constant companion it can become in our school lives.
Fuko: It's unbelievable how much you've been enlightened!
You: Totally.
You: Ah, someone is coming. Aren't you going to give it to them?
Fuko: Yes, of course.
Fuko rushes toward the female student who is heading in our direction.
Doesn't she find it hard running with one bare foot?
Fuko: Excuse me.
Female student: Yes?
Fuko: Here, a present for you!
Fuko: ...
Fuko: Wait! Why is Fuko handing out a slipper!
Female student: I have no idea...
Fuko: Ah... Not to mention it's Fuko's!
Fuko: You can't have it!
Female student: I don't need it...
Fuko: Well, then!
Fuko bows to the female student and runs back to me.
Fuko: Fuko almost gave away her own slipper!
Fuko: That person must have thought that Fuko was a weirdo!
You: Well, aren't you?
Fuko: Ah, that... It's Fuko's!
She points at the carving I'm holding.
Fuko: Why are you holding it again?
You: Well, you said "It's time for a challenge, Fuko will try it with a slipper..." and left to give it to her.
Fuko: How can there be any situations in which you use a slipper to challenge anything?!
You: Really? That's strange.
With that said, I give the carving back to her.
Fuko: Seriously.
I rush with small steps toward the science classroom.
I open the door on the innermost wall of the science room, which leads to the equipment room, and go inside and stand in front of the anatomical model.
You: ...It's huge.
I put my hands around the model's neck and try to move its head.
Good thing it was made to be detachable.
I take the head out and fly back to Fuko.
After that, I forcibly remove the star sculpture from her hands and make her embrace the creepy head instead.
Fuko: Hah...
She's coming back.
Fuko: Okay? Do you understand now?
What am I supposed to understand?
You: Well, maybe it's not that strange to collect such a thing.
Fuko: Fuko's glad you've finally understood.
You: It looks kind of creepy on the first glance. But I must say, it's quite tasteful if you observe it carefully.
Fuko: It's unbelievable how much you've been enlightened!
You: Totally.
You: Ah, someone is coming. Aren't you going to give it to them?
Fuko: Yes, of course.
Fuko rushes toward the female student who is heading in our direction.
Fuko: Excuse me.
Female student: Yes?
Fuko: Here, a present for you!
Chaos ensues.
Fuko throws away the plastic head and runs back to me.
Fuko: Why was Fuko embracing such a gross thing so dearly?!
You: Good question.
Fuko: Ah, that... It's Fuko's!
She points at the carving I'm holding.
Fuko: Why are you holding it again?
You: Well, you said 'That's the kind of girl who is, surprisingly, into heads from anatomical models' and left to give it to her.
Fuko: How can anyone be into that sort of thing?!
You: I know, right? I thought you were up to a challenge.
With that said, I give the carving back to her.
Fuko: There's a limit to how much one can challenge!
I can't think of anything new...
I guess that's it for this prank...
You: Well, you should learn from this and stop daydreaming constantly.
Fuko: Fuko has already said it many times before, but Fuko doesn't daydream.
Fuko: Fuko has wasted time on something meaningless again.
Fuko: Well, then.
You: Yeah.
I watch until she vanishes around the corner before returning to the classroom.
{l[tobechecked10]}Is something wrong, Fu-chan?
l[tobechecked10] asks as she lets go of Fuko.
Fuko: Eh? What do you mean?
You: Your reaction was totally different when I did it!
Fuko: Yes?
{l{A}}
s[tobechecked11], don't you feel sorry for her yelling at her like that?
You: ...Fine. Do whatever you want.
Well, gotta do something to warn her...
s{strS[1011]}
s{strS[1012]}
s{strS[1013]}
s{strS[1014]}
Just leave it
You: (Making her drink juice with her nose is getting old... Let's try something else...)
You: Just wait here for a minute.
{l{A}}Huh? Ah, sure.
Be in awe of my determination going all the way to buy the drinks like this.
Upon returning, I immediately proceed to insert the straw into Fuko's nose.
{l{A}}Er... What are you doing...
I ignore l{A}'s question to focus on making sure the straw goes in as deep as possible.
You: (Okay... I'm gonna do it...)
You: Haah!
I ready myself and clench the hand gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm-!
Fuko: Nose feels strange again!
Fuko pushes l{A} to the side and starts blowing her nose.
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
{l{A}}
s{strS[0]}, you're so mean to Fu-chan.
You: I'm just messing around. She and I are just this close.
You: You just got to know her a few minutes ago, but I've been with her for quite some time.
{l{A}}If you put it that way, I can't find any reason to object.
You: Yep, that's how it is.
You: Just wait here for a minute.
{l{A}}Huh? Ah, sure.
Be in awe of my determination going all the way to buy the drinks like this.
Upon returning, I immediately proceed to insert the straw into Fuko's nose.
{l{A}}Er... What are you doing...
Fuko: Wah...
I was too forceful...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
You: (Damn... I failed...)
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
{l{A}}
s{strS[0]}, you're so mean to Fu-chan.
There's a hint of anger in l{A}'s voice as she watches Fuko desperately blowing her nose.
You: I'm just messing around. She and I are just this close.
You: You just got to know her a few minutes ago, but I've been with her for quite some time.
{l{A}}If you put it that way, I can't find any reason to object.
You: Yep, that's how it is.
You: Just wait here, okay?
{l{A}}Huh, what are you going to do?
You: I have to do something to help her fix this bad habit of hers.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I take a turn at the corner and leave the tranced-out Fuko at the end of a narrow passageway. I then innocently return to my position in the corridor to wait for her.
You: ...
You: (It's taking some time...)
Fuko: Wah!
With her wits once again about her, Fuko runs out of the passageway.
Fuko: Fuko was in some strange place just now!
Fuko: There was a line of many weirdly-shaped toilet bowls!
You: Excellent. You have learned something new. The place you just described is called the male washroom.
Fuko: Why was Fuko in such a place?!
You: Maybe you just wandered in there without realizing it.
Fuko: So that's what happened... Please intervene before something like that happens again.
You: How about you stop spacing out instead?
{l{A}}Did something happen?
Fuko: Fuko got really surprised!
{l{A}}I see. You two seem to be even closer than I expected.
You: You got that right.
I reply half-assedly just to assure her.
You: Just wait here, okay?
{l{A}}Huh, what are you going to do?
You: I have to do something to help her fix this bad habit of hers.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
I knock on the door of one of the rooms on the first floor.
No reply. That means no one is inside.
After slipping inside the room, I leave Fuko sitting on the innermost chair and go back to the corridor.
Everything is ready. I stand in the distance and wait.
You: (As usual, she's taking forever...)
I notice a teacher descending the staircase. He heads straight to the room where I put Fuko, and enters.
I keep on waiting.
Fuko: Wah!
She's coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: Fuko was sitting on a really big soft chair with arm rests!
Fuko: It was so comfy, but suddenly there was a bearded old man standing right beside Fuko and smiling!
Fuko: It was really creepy!
You: Excellent. You have learned something new. That person you just described is the most important individual in this school.
Fuko: Huh?
You: He's the school principal. And the place you were in is the principal's office.
Fuko: Wah... but Fuko used this to hit his head as hard as possible...
Sounds like that'd hurt like hell.
Fuko: Seriously though, why was Fuko in such a place...
You: Really. Such a mystery.
Fuko: So mysterious.
Fuko: It's unsettling to think that Fuko may have some weird habit.
You: Which you do.
Fuko: But Fuko always pays attention to her surroundings, so that's not possible.
Listen to what people say, will you?
You: I've never met anyone as full of openings as you.
Fuko: Impossible. Fuko was born with a cautious instinct.
You: Is that so...
{l{A}}Did something happen?
Fuko: Fuko got really surprised!
{l{A}}I see. You two seem to be even closer than I expected.
You: You got that right.
I reply half-assedly just to assure her.
You: Just wait here, okay?
{l{A}}Huh, what are you going to do?
You: I have to do something to help her fix this bad habit of hers.
I grab Fuko by the shoulders and pull her forward step by step.
Then I take her to a certain room.
It's taking quite a long time...
Fuko: Mmm!
She's finally coming out.
You: What's wrong, Fuko?
Fuko: Fuko was in some strange place again!
Fuko: There were a lot of old books all around the place!
You: I see. That place is called the reference room.
Fuko: Suddenly a cup of coffee appeared in front of Fuko!
Fuko: Then there was this girl. The top of her head looked like the antenna of a demon detector. She was looking and smiling at Fuko!
Fuko: When Fuko told her Fuko could only drink really sweet coffee, she put a lot of sugar into the cup.
Fuko: Then she kept on watching as Fuko drank the coffee.
Fuko: Then it felt really comfy there! Nothing else seemed to matter anymore!
Fuko: Just a few more minutes and Fuko would have become a person without any purpose or goal in life!
Fuko: Haa...haa... That was so scary...
Fuko: It was such a dangerous place! Too relaxing!
You: My goodness, that sounds terrible.
Fuko: Seriously though, since when did Fuko start doing things like the
Fuko: Fuko's become quite a reckless adventurer.
You: Totally.
{l{A}}Did something happen?
Fuko: Fuko was adventuring in some really dangerous place!
{l{A}}I see. You two seem to be even closer than I expected.
You: You got that right.
I reply half-assedly just to assure her.
You: (This is overdone already... Let's try something else...)
I would need l{A}'s help to do this. Too much bother...
Let's try something else.
I already said it's impossible!
It's not possible since she doesn't have the carving in her hands.
I already said she's not holding anything!
{l{A}}Is something wrong, Fu-chan?
Fuko's stillness makes l{A} let go of her and ask.
Fuko: Not really.
You: Your reaction was totally different when I did it!
Fuko: Yes?
{l{A}}
s{strS[0]}, don't you feel sorry for her, yelling at her like that?
You: ...Fine. Do whatever you want.
Well, gotta do something to warn her...
s{strS[1011]}
s{strS[1012]}
s{strS[1013]}
s{strS[1014]}
Just leave it
You: (Making her drink juice with her nose is getting old... Let's try something else...)
l{A} is looking in the other direction. I seize the opportunity and insert the straw into Fuko's nose.
Then...
You: Hah!
I ready myself and clench the hand gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm-!
{l{A}}Huh? Fu-chan, is something wrong?
Fuko: Nose feels strange!
She blows her nose hard.
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
l{A} is looking in the other direction. I seize the opportunity and insert the straw into Fuko's nose.
Fuko: Wah...
I may have been too forceful. Fuko's regaining her senses.
You: (Damn... I failed...)
{l{A}}Is something wrong, Fu-chan?
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's desperately blowing her nose.
Well, there's no way anything would come out, though.
As I grab Fuko by the shoulders and am about to pull her forward...
{l{A}}
s{strS[0]}, are you going somewhere with Fu-chan again?
{l{A}}Fu-chan seems really tired, so I think it would be best to let her rest for now.
{l{A}}
s{strS[0]}, are you taking Fu-chan somewhere?
{l{A}}Fu-chan seems really tired, so I think it would be best to let her rest for now.
Guess I have to try something else.
l{A}'s blocking the way. It's impossible...
Even if I find a replacement for myself, it's meaningless if l{A} stays here...
Let's try something else.
I already said it's meaningless!
You: (There's nothing to replace it with. Not to mention she's just poking at it with one finger... I can't do it.)
I already said I couldn't do it!
Although she's embracing, or rather, poking on it...
Fine, whatever.
You: Hey, Sunohara!
I call out to Sunohara, who's off at a distance drinking juice by himself.
Sunohara: Hm? What is it?
You: Say, can you put your head on the table for a while?
Sunohara: Why should I do that?
You: Please! Only someone handsome like you can help me!
Sunohara: Tsk, guess I've got no choice.
Sunohara's got to be the most gullible person on earth.
Sunohara: Like this?
After getting in between Fuko and l{A}, Sunohara puts his head on the table and turns his face to the side.
You: Yep yep. Try not to move.
{l{A}}...?
Like handling the needle of a record player, I slowly pick Fuko's finger up from the starfish and move it onto Sunohara's cheek.
Fuko: Hah...
Fuko's coming back to reality.
Fuko: It's unbelievably relaxing just poking it.
You: Keep going. Poke as much as you want.
Fuko: Even without your permission, Fuko's going to poke as much as she wants.
Fuko: *Poke* *Poke*
Fuko: Wha...
size{intA[1001]}Wahhhhhhh!size{}
Fuko's screaming at the top of her lungs.
She then picks up her starfish and...
Sunohara: GUOHHHHHHHHHHHHH───!
Sunohara is holding his head, rolling around on the floor.
You: Oh! That looks painful! That looks really painful!
{l{A}}Fu-chan, please calm down. It's just a really bad prank by these two.
Fuko: It felt like free-falling to hell right after enjoying a pleasant time in heaven!
Sunohara: Are you implying that I'm "hell"?!
You: What are you doing, flaring up at a girl like that?
Sunohara: It was all your doing!
You: It was just a joke. You're so immature, Sunohara.
Sunohara: Ugh...
You: Look at Fuko. See how calmly she's drinking her juice now?
Sunohara: Of course she is! The only victim here is ME!
Sunohara: Damn... This is why I hate being around kids so much!
Forcibly reining in his temper, Sunohara slams his butt down into the chair.
Time for a prank
Do nothing
Let's see. How about making her eat Sanae-san's bread...?
Guess I'll just sleep while waiting for her...
I leave Fuko alone and lie down again.
Since I'm not at school, I have to find a different approach...
s{strS[1011]}
s{strS[1012]}
s{strS[1013]}
s{strS[1014]}
Feed her Sanae-san's bread
You: (Making her drink juice with her nose is getting old... Let's try something else...)
I ask to buy a pack of juice from the old man who's starting to close down his store.
With it, I return to the living room.
You: (It's going to happen this time...)
I put one end of the straw into the juice pack and insert the other end into Fuko's nose.
You: (Okay... I'm gonna do it...)
You: Haah!
I ready myself and clench the hand gripping the pack of juice.
Fuko: Mmm-!
She's returning to her senses. I jump back to put some distance between us and put on a calm face.
Let's see... how it will turn out...
Fuko: Nose feels strange again!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's blowing her nose like last time.
Fuko: Mmm, it feels kind of itchy, but nothing will come out.
Fuko: And for some reason, Fuko's throat is wet.
I ask to buy a pack of juice from the old man who's starting to close down his store.
Returning to the living room, I insert the juice pack's straw into Fuko's defenseless nose.
Fuko: Wah...
I was too forceful...
Having regained her senses, Fuko jumps a step back.
You: (Damn... I failed...)
Fuko: Nose... feels... strange!
Fuko: *Ppfffff* *Ppfffff*
She's desperately blowing her nose.
Well, there's no way anything would come out, though.
You: (Since we're not at school, maybe I can find somewhere new...)
I put my hands around Fuko's midsection and make her stand up. Then I pull her forward step by step.
You: (Where should I put her...)
You: (But I can't exactly go into Sanae-san's or l{A}'s room...)
You: (Guess here's good enough...)
It's a room located at the end of the corridor. I've seen the old man going in and out of there several times.
Even so, I have no idea what it's like inside.
I open the door just enough to put Fuko in and close it again.
You: ...
Fuko: Wah!
A now-fully-awakened Fuko flies out of the room.
Fuko: Fuko was in a strange place just now!
You: What's wrong? Did something happen?
Fuko: It was overwhelming!
You: Just tell me what happened already!
Fuko: That place was... the room of a very dangerous person!
Akio: What are you brats doing making such a ruckus in front of my room...
The old man ─ that is, the owner of the room ─ is glaring at us from the other end of the corridor.
Fuko: Er... So is this Akio-san's room?
Akio: Yes. What's wrong with it?
Upon hearing the answer, Fuko immediately starts running toward the end of the corridor and shrinks into the corner.
Akio: What is she doing?
You: She's trying to hide. I'm just speaking from experience, though.
Akio: To me it just looks like she's getting stuck in the corner...
Fuko: Fu─!
She's growling like a small animal.
Akio: What? Did I do something to her?
You: Apparently, she saw something really scary in your room.
Akio: My room?
Akio: Ah, right... So she saw that...
The old man shakes his head in exasperation.
Akio: Fuko...
Akio: Forget about it.
Akio: It's the kind of world... you will never be able comprehend.
Akio: Keep on living pretending you never saw it... Got that?
With that said, he turns his back to us.
You: Old man, what are you talking about?!
Akio: ...
He turns only his head back to look at us...
Akio: It's the romance of men...
He mutters these words and walks away.
You: The romance of men?
You: What did you see in there, Fuko?
I turn around to ask Fuko, but she just points at the old man's room without moving an inch out of the corner.
I assume she's telling me to check it out myself.
You: Fine... I'll do it.
I cautiously come close to the door and put my hand on the doorknob.
The door slowly opens...
And what lies before my eyes is...
A wall whose surface is tightly packed with... pRobot mobile suit plastic models.
Much to my disappointment, there's no one else here.
You: (Let's go somewhere else...)
You: (I can't think of anything new for this prank... Let's try another one...)
I forcibly pull the wooden star she's embracing dearly from her hands.
Then I take one of slippers from the corridor and put it where the star used to be.
All I have to do now is wait.
Fuko: Hah...
You: So you've finally returned to your senses. I've been waiting.
Fuko: Sorry? Please don't make it sound like Fuko was spacing out.
You: But you were spacing out.
Fuko: Fuko doesn't space out.
Fuko: If you had to put it into words, all of Fuko's senses are sharpened like those of a beast watching its prey.
You: In your case, the prey may be the one to get fed.
Fuko: Such a boneheaded beast does not exist.
You: Well, if you say so. Anyway, I've come to understand how much you love that thing.
Fuko: So you finally understand.
You: Yep. It's a treasured item. A must-have in every family.
Fuko: It's unbelievable how much you've been enlightened!
You: Totally.
You: So, why don't you try kissing it?
Fuko: Fuko could do that a thousand times.
Fuko: *Kiss* *Kiss*
Fuko: Wha─... Why is Fuko kissing a slipper?!
You: Well, I thought you loved it?
Fuko: Of course not! This is a complete surprise!
Fuko: Ahh... And Fuko used to do this only to starfish...
Fuko: It's such a shame to see one's kissing history go from complete faithfulness to starfish... to a slipper.
You: It's already a shame how all you ever kissed were starfish.
Fuko: Is it too girly for you?
Fuko: If that's what you're trying to say, Fuko has nothing to say in return.
You: Just so you know, I said no such thing.
Sanae-san's bread...
I go down to the store floor.
Akio: You're in the way.
You: I just want some bread.
Akio: Tsk... So you've come to beg for the leftovers...
Akio: How about coming to buy like a normal customer once in a while?
You: Can't I have some?
Akio: ...Do whatever you want!
You: Gracias.
With his permission, I start browsing through the shelves.
It doesn't take me long to find the perfect candidate.
It totally stands out from other breads color-wise.
It's even called "Rainbow Bread."
Just as the name suggests, there are seven lines of different colors covering the bread... Its uniqueness is enough to make one wonder if it's even meant to be eaten.
And then the tag: "Popular product!"
You: That's gotta be a lie...
Akio: Don't call it a "lie." Call it "hope."
Akio: The hope that the future of Furukawa Bakery relies upon...
There's a whole big pile of "Hope" in this store.
You: ...
I can't find a single word to console him.
Akio: What else should I write there, then? Do you want me to be honest and tag it "Hopefully popular"?
I don't remember poking anything about that though...
I keep my silence and pick up a piece of Hope from the pile.
Akio: A Rainbow...
for you.
Leaving behind a mysterious phrase, the old man vanishes into the kitchen.
I decide to return to the room.
Fuko: ...
Just as expected, Fuko's still in full tripping mode.
I sit down in front of her and tear off a bite-sized piece of the Rainbow Bread.
Then I pinch her chin and pull it down.
Her jaw drops slightly, making a small gap between her teeth.
You: A Rainbow for you.
Whispering the mysterious phrase, I shove the piece of bread into her mouth.
After that, I move her chin up and down to make her chew.
Fuko: Mm...
Fuko: Mmm...
She's starting to groan in agony.
Fuko: Mmmm...
Pff!
Fuko forcefully slaps my hand away, then stands up and starts running away.
She crashes into the wall, then falls down onto the floor.
You: Shit... This is way more than I expected...
You: I shouldn't have tried it on a human!
Fuko: *Cough*
Fuko: Okazaki-san...
Fuko raises her upper body up from the ground with her elbows to look at me.
Fuko: Fuko seems to have eaten something weird...
You: Yeah...
You: How was the... ptaste?
Fuko: The...
Fuko: The worst in history...
She collapses on the floor again, this time with no sign of getting up.
I take a peek inside.
Seems like no one's around....
I open the door.
I assumed the room would be emptyp, but a young female student sits near the windows.
The sunlight pouring in prevents me from getting a clear look at her face, leaving only her silhouette visible.
She's carving a block of wood with a knife.
Her concentration seems to have erased my existence completely from her senses.
There's something irresistibly cute about the way she's working so hard on it.
For a while, I just stand there, watching.
Female student: Ah!
Her hands stop as she finally notices my presence.
Female student: ...
Her eyes meet mine; she freezes.
Female student: ...
You: What's wrong?
Female student: Wah...
Suddenly, she jumps up and runs toward a corner of the room.
She reminds me of a cat caught trying to steal food.
Except a cat probably wouldn't be clutching a knife the whole time.
You: (Note to self: Don't surprise the girl with the knife. You may end up getting stabbed.)
Female student: ...
Holding her ground, she cautiously watches my every move, still as can be.
I find it funny wondering if she's trying to hide by standing perfectly still. Better yet, she's in the corner of the room, effectively the most visible spot in the whole place.
You: (Well, then, what should I do now...)
Just leave
Try talking to her
I remember now.
The empty classrooms in this building are used by cultural clubs.
You: Say, is this the art club's room?
Female student: ...
You: Uh... Hey, I'm talking to you.
She reluctantly points a finger at herself and tilts her head to the side.
You: Yeah, you. As if there's anyone else here.
She raises her index finger. Maybe she wants me to repeat the question?
You: Is this the art club's room?
Still standing tightly in the corner, she shakes her head nervously.
You: Oh, right, other club members would be here if it was.
You: So, d'you just skip too many art classes and end up with piles of homework? Something like that?
She shakes her head again.
You: Then, it's just a hobby?
She shakes her head again.
You: Then just what on earth are you doing here?
Female student: Do you mean this?
She shows me the wooden block she was working on, holding it in front of her chest.
You: Yeah, that.
Female student: This is... a favorite... thing...
Female student: ...
Suddenly, she has a euphoric look on her face.
It's as if she's lost in a reverie, dreaming up something really fabulous.
Female student: ...
You: (She's so full of openings...)
With a few steps, I quickly close the distance between the two of us...
Female student: Ah!
You: Relax, I'll give it back.
You: Isn't it kinda dangerous using a knife like this?
Now that I'm closer, I can see a bandage covering one of her hands.
Female student: ...
From the intense look she's giving me, I can tell she wants her knife back.
You: You know, you should stop using this thing.
Female student: ...What?
You: Your hand. I can tell it's a mess. Is carving wood really worth cutting yourself up like that?
Female student: It's a personal thing... It's none of your concern!
Female student: Give it back.
You: Doesn't your hand hurt, though?
Female student: No.
You: Liar.
Female student: This is... just as a precautionary thing.
You: Well then, shake my hand!
Female student: Okay.
I put a bit of strength into my grip.
Female student: Ugh...
In a flash, she pushes me away and our distance reverts back to what it was before I took the knife.
She's squatting down in the opposite corner now.
You: (It looks like that really hurt...)
A few moments pass...
Female student: That didn't hurt.
On the verge of tears, she stands back in front of me.
Female student: Give it back.
You: Can we shake hands again?
Female student: No.
You: Why?
Female student: We've already shaken once, so that's enough. A handshake is not something you do more than once per time.
You: Okay, that makes sense.
You: In that case, how about a high five?
Female student: High five?
You: You know, like in sports ─ when a player scores a point or something, their teammate raises a hand and they clap them together in the air.
Female student: We haven't scored any points.
You: Okay, then let's pretend we did.
You: Okay, here goes.
I awkwardly take a free-throw pose and toss the air ball toward an imaginary basket.
You: And... it's good!
You: Come on, raise your hand.
Female student: Okay.
It's less of a high five and more of just a straight-up slap, really.
Female student: Ugh...
Once again, she pushes me away and runs toward the opposite corner.
You: (It should've hurt more than the handshake... We were literally hitting each other's hand...)
A few moments pass...
Female student: That didn't hurt.
She stood before me with trails of tears on her face.
Female student: Give it back.
You: Unlike a handshake, we can do a high five as many times as we like.
You: And... it's in there!
You: Now raise your hand.
Female student: Okay.
Female student: Ugh...
There she goes again.
You: That's why I've been telling you, stop carving until your hand's completely healed.
I put the knife into my pocket.
Female student: Give it back.
She just won't give up.
You: What if someone were trying to enjoy their club activities in peace nearby? If something happens to you in here, do you know how much trouble that'd cause them?
Female student: There shouldn't be anyone around here.
You: Club season's coming up. People are going to start using the rooms around here.
You: That's why you should be patient until your injury heals.
You: Besides, you can't make a decent carving with your hand in that condition, right?
You: Be patient until your hand is healed.
You: You can't make anything good with that injury, right?
You: I don't know why you're pushing yourself so hard, but it'd be better if the final product is in perfect condition, right?
Female student: But...
Female student: There's not enough time to wait until it's healed.
You: The teacher who gave you this assignment must be a real tyrant.
Female student: No, this is a personal project.
You: Then there's no problem. Just give your hand a rest for a bit.
With that said, I leave the classroom.
From the corridor, I look back into the classroom. She's still standing there looking down helplessly on her half-finished work of art.
Her tears are about to burst out.
You: (Maybe that was a bit too mean...?)
You: (But only an idiot would try to carve with a hand like that...)
You: (You should take better care of your body...)
Overworking an injury could lead to permanent damage that you'll regret the rest of your life.
I understand that better than anyone.
You: Tsk...
Rotating my shoulder, I look out the window.
Naturally, my eyes wander gradually lower... pAnd there she is.
She seems to be frightened, so maybe I should just leave her alone.
You: Sorry I startled you. I'll be leaving now.
Leaving behind those words, I step out of the classroom.
Well then, what should I do now...
I look out the window.
Naturally, my eyes wander gradually lower... pAnd there she is.
You: Hmm...?
Someone is tapping on my back.
From the armpit to the waist.
You: What do you want?!
Voice: Wah...
I turn around just in time to catch the sight of a girl running away.
I recognize the figure. Must be the wood-carving girl I met yesterday.
You: Is she some kind of a pervert...
You: (Again...)
I decide to stop walking and see what happens.
Not letting go of the opportunity, she keeps touching all over the place.
A passing female student can't hold in her laughter as she looks at us.
You: (THAT is my groin...)
She taps there again.
You: (So you're interested in that place THAT much...)
You: Don't grab it!
Voice: Wah...
Surprised by my voice, she loses her balance and falls on her behind.
Now she's standing up, tapping lightly on her skirt to brush off the dust.
Catching her should be a piece of cake now...
Gotta catch 'er
Let her go
After all that, now she's turning her back on me, intending to run off again.
You: Too slow!
Got her arm.
Female student: Wah...
You: Got some business with me?
You: Or have you finally awakened to gender differences at your age?
Female student: Searching for...
the knife...
You: Knife?
You: Oh right, that...
It totally slipped my mind, but I still haven't given back the knife I took from her.
So she was searching my body for it?
Female student: Give it back.
When I turn around, she's already running away.
I decide to give it some time and watch as she turns to hide around the corner. She then sticks part of her face out from behind the wall to spy on me.
You: (Just what kind of business does she have with someone like me...)
I stick my hands nonchalantly in my jacket pockets.
You: (Ah...)
The thing inside reminds me of the incident yesterday.
You: (So this is what she was looking for...)
I grab it and take it out.
The sounds of approaching footsteps pull me away from my thought. I raise my head just in time to see a girl desperately running toward me.
Our eyes meet.
Female student: Ah...
Female student: *Whish*
Okay, she hits the window. Game over.
You: Are you trying to take the knife back from me?
Female student: Hyuu─ hyorooroo─
You: Hold yourself together. Can you hear me?
Female student: ...
A complete lack of attention.
I push her nose upward with my fingers, making it look like a pig's snout.
Female student: Uhh...
Female student: Uhhh...
She's unable to resist, and her head is pushed backward.
Female student: Haahh... Please stop with that!
She jerks my hand away, finally showing me her eyes.
Female student: Are you trying to make Fuko's nose point permanently skyward?
You: I did it because you were ignoring me.
Female student: That's not true. Fuko just noticed you now.?
You: Stop lying. You jumped at me trying to take that knife back.
Female student: Knife?
Female student: Right, the knife. Actually, it belongs to Fuko.
You suck at acting.
Female student: Give it back.
You: How about your hand?
Female student: It doesn't hurt anymore. Completely healed.
You: But it's still got a bandage on it.
Female student: This is just as a precaution.
You: Well then, shake my hand.
Female student: Hmm...
She's trying to endure it.
You: Next, high five.
Female student: Hmm...
She's still trying to endure it.
You: Very well, boxing training.
Female student: Huh?
You: You be the trainer. Just pose like this.
I make her put her hands up in front of her chest.
You: I'll punch your hands saying "Jab, jab, straight!" so you have to reply with "One, two, one-two," got it?
Female student: O-Okay...
You: Are you ready?
Female student: Sure...
She closes her eyes.
You: What kind of trainer closes their eyes? Now, open your eyes and brace yourself!
Female student: Okay...
Her reluctant face is now equipped with round, opened eyes, making for a rather spectacular sight.
You: Here we go...
Female student: Sure...
You: I'll hit with one-hundred percent power. Ready for it?
Female student: Sure...
You: Jab, jab, straight!
I spice things up a little by raising my voice.
Female student: One, two, one-two!
Very slowly, I put the knife into her hand.
Female student: One, two, one-two!
She's still going at it.
You: Look, I gave you back the knife.
Female student: Huh?
You: If you hurt yourself, I'll come and take it away again. Got it? Just be careful so you won't go through this whole ordeal again.
Female student: Ah, of course.
You: Bye, then.
I say goodbye without looking at her face and start walking away.
The theater club's room is right in front of me, but my attention crawls to the side.
There are several empty classrooms in this area, but in this particular one...
You: (Yes, this particular classroom...)
I peek inside through the glass panel on the door.
You: (There she is...)
Unsurprisingly, a girl is sitting inside working diligently on her carving.
She seems to be a lot more attentive to her work than the first time I saw her.
You: (I guess she won't get hurt now that she's used to it... probably...)
Leave
I'll watch her just a bit more
You: (She's probably fine on her own now...)
I turn away and leave the building.
I decide to keep on watching for a while.
You: (Hmm...?)
Her body, which was moving slightly, suddenly comes to a stop.
You: Ah, did she just...
She starts looking around restlessly.
And somehow, through the glass panel, she detects my watching eyes.
Female student: ...!
Before her usual "Wah..." even reaches my ear, she's already jumped up and run away.
You: (Idiot, rushing like that only makes your wound worse.)
I quickly enter the classroom.
In the corner, the girl is squatting down facing the wall with her head resting on her knees.
You: Hey, show me your hand.
Female student: ...
Not a word from her.
You: (Is she trying to hide from me...?)
You: Just so you know, I can totally see you.
Female student: Eh...?
Cautiously, she turns her head around and points a finger at herself.
You: Yes, you.
She gets up and runs away again.
This time toward the outside of the classroom.
You: (This idiot! Stop running around with an injury like that!)
I start chasing after her.
You: (Where did she go?)
From the end of the corridor, I can see a teacher walking this way.
Teacher: Is that Okazaki? What are you doing there?
He asks after recognizing me.
You: Yes, just looking for someone. A teacher asked me to.
Teacher: In the middle of a class? I can double-check that with your teacher later, you know.
You: Of course, feel free to since it's the truth.
He gives a suspicious look, then just walks past me.
And something small-ish is following behind him.
You: Like I said, you are way too obvious.
I grab her arm.
Right after I do, she turns her head to me and puts a finger to her lips to shush me.
You: ...
It might not be a bad idea to listen to her now and be silent for a while.
Female student: ...
You: ...
Female student: ...
You: ...
Female student: Phew...
A sigh of relief.
You: That went well. Now, let's go to the infirmary.
Female student: Huh?
Female student: Uwaaaaaaaaa!
You: Just who are you trying to hide from...
Female student: ...
You: Listen, your hand must be hurting, right? Come with me to the infirmary.
Female student: There's no injury.
You: Stop lying. Show me your hand. The blood must be oozing out right now.
Female student: It has been licked properly.
You: Did that stop the bleeding?
Female student: It did.
You: Really? Show me your hand.
Female student: Here.
She raises her index finger in front of my eyes.
The blood seeps through the cut, making a narrow red line as a drop falls down.
Female student: Wah...
Quickly, she puts the finger back in her mouth and starts sucking it.
Female student: Here.
Like a magician, she proudly shows me her finger again.
The blood has indeed stopped, but....
You: Do it again, but faster and with more spirit. Maybe yell "Yay!" as you do it.
Female student: Yay!
Pew!
The blood spouts out.
You: Wow, very nicely executed.
Female student: Wah...
She's sucking her finger again.
You: Isn't that cut pretty deep?
Female student: Whether it's deep or not...
Female student: Is none of your business!
Like a little kid, she spills the words out with the finger still inside her mouth.
You: ...
You: ...I guess so.
Female student: That's what Fuko wants to do.
Female student: So leave her alone.
You: Is Fuko your name?
Fuko: Yes... it's Fuko Ibuki.
Fuko: Does it sound weird?
You: Not really, I just thought it may have been your name but wasn't sure.
Fuko: Is that so.
Fuko: Well, then.
She turns the other way and starts walking away.
You: Go to the infirmary, you hear me?
I say that just to make sure.
You: (Guess I was being too meddlesome...)
You: (But I can't exactly just stand and watch as she puts herself in danger like that, can I...?)
A girl is running toward me.
And for whatever reason, she is stopping in front of me.
Female student: You are...
Female student: ...Excuse me.
The bandage-covered arm already tells me who she is. The dangerous carving artist... Fuko.
Fuko: Here, take this.
With that said, Fuko holds out a cube of wood.
I have seen this before. It's something used during art classes.
You: Why are you giving it to me?
Fuko: At the moment, it belongs to you.
Fuko: Well, then!
Immediately after, she threads her way under my arm and runs away.
In my confusion, I can only stand there and watch.
Just as Fuko vanishes around the corner, a male student runs toward me.
And just as Fuko did, he stops in front of me.
Male Student: Did someone just run past...? Hey, isn't that...
You: Something you want?
Male Student: The thing you're holding. That.
You: This?
I look down at the block of wood.
Male Student: So that's what happened... Okazaki, you're the real culprit.
You: Of what?
Male Student: Just how low can you stoop, using a girl like that to steal from us?
Male Student: You are a total piece of human trash.
You: Sorry, I couldn't hear you very well. Care to repeat that, please?
I don't miss my chance to apply the glaring technique.
Male Student: Eek!
You: Did you say something about human trash?
Male Student: No, not at all... Okazaki-kun's always such a n-nice guy!
That doesn't make me happy at all...
Male Student: But you see, I'm in trouble without the cube in your hand.
You: So you want this thing?
I throw the block of wood up in the air and catch it with one hand.
Male Student: Yes, yes, very much.
Male Student: A girl suddenly came during my art class and stole it...
Male Student: She just appeared out of nowhere, said to me 'So you don't need this? Thank you very much,' and took the wood piece, all within a single second.
Male Student: There's no way I didn't need it, right? Haha.
You: Is that so.
Male Student: Yeah, so please give it back.
You: This is something I picked up. You see, it was just lying around there.
Male Student: What...?
You: Where was it again... Right, inside the trash can.
You: If I hadn't picked it up, it would have been thrown away.
You: So, it's fine to say this belongs to me now, right?
I turn my back on the male student.
Male Student: But I'm in serious trouble without it.
Ignoring him, I start walking away.
A short girl is waiting for me when I reach the end of the corridor.
You: You know.
Fuko: Yes?
You: Just what are you doing?
Fuko: Huh?
You: What are you going to do with this?
Fuko: It's for carving.
Fuko: You cut it with a knife like this, and this...
Fuko: It will become something very cute.
Fuko: ...
Seems like she's gone off to her dreamland again.
Fuko: ...
It's taking a while.
Fuko: ...
A long while...
You: Okay, I got it. Whatever you're carving is super cute.
Fuko: Yes.
You: Even so, stop doing dangerous stuff like that.
You: Getting scolded by teachers is one thing, but you'd eventually get on the nerves of the weirdos. Do you know what that means?
Without a millisecond of hesitation, Fuko points at me.
You: Well yeah, I wouldn't deny it... But not just me, you know. Other weirdos like me are gonna show up.
You: How does that sound?
Fuko: ...
Fuko: That's the worst.
You: So make sure this is the last time you do this. Okay?
I put the wooden cube in her hand.
Fuko: But...
Fuko: ...Does it have to stop no matter what?
You: No matter what.
Fuko: ...
She doesn't nod.
You: Just use the cube to make that 'super cute' thing you mentioned. Isn't that enough?
Fuko: Of course that's how it's going to be.
She holds the wooden cube to her chest.
Fuko: But it's not going to be enough.
You: Not enough?
I raise my voice, dumbfounded at what the girl just said.
You: Then just how many do you need to carve?
Fuko: Until a really good one comes out.
Fuko: After that, another seven-hundred of the same perfect piece.
You: ...
I can't find anything to say back.
You: You know...
Fuko: Yes.
You: I'm just gonna leave you alone.
What can I possibly say other than that?
Fuko: ...
You: (That's what you said you wanted me to do, but why do you look so sad now...)
Fuko looks like she's thinking about something for a while...
Fuko: Yes.
Fuko: Fuko will do it alone.
You: Yeah, good luck. Bye.
Fuko: Bye...
I turn away from her and start walking.
Fuko: You're weird... but Fuko doesn't think you're a bad person.
You: Little girl! Wait until someone's gone to give your impression of them!
Fuko: Ah... yes. That must have been too loud... Sorry.
Fuko: Please wait.
You: What now?
Fuko: What's your name?
You: My name?
Fuko: Yes.
You: Okazaki.
Fuko: First name?
You: Why do you want to know my first name... Tomoya. Tomoya Okazaki.
I cut my words short and leave from there, for real this time.
You: (This school sure has some weirdos...)
You: (But then again, with over seven-hundred people, it's not that strange if a few of them...)
You: (...Seven-hundred?)
Don't tell me...
One for every student in this school...?
I turn back to look in her direction...
You: You go ahead.
Furukawa: Why...? Can't we go home together?
You: Well, I forgot something.
Leaving Furukawa behind, I run after the silhouette.
Upon entering the corridor, I discover the small figure I was looking for is leaning onto the door of the neighboring classroom.
You: (What is she doing...)
Sunohara's already going way ahead, but I could care less about that. Instead, I take a few steps toward the suspicious short girl.
You: Hey! What are you doing?
Fuko: Wah!
She jumps back in a fluster.
Fuko: Ah... the weird person!
You: Yep, it's the weird person. But aren't you pretty weird yourself, too?
Fuko: No, Fuko is not weird at all. If Fuko had to choose, she'd say she's just a normal, well-behaved girl.
You: Yeah, stealing is totally what a normal, well-behaved girl would do.
You: So what bad deeds are you plotting today?
Fuko: Fuko doesn't ever do anything bad.
Fuko: Fuko's only trying to bring happiness to people.
You: Haah? Just what are you planning?
Fuko: Well, let's say... with this overly cute...
She embraces the carving...
Fuko: ...
Fuko: ...
You: (Just what am I supposed to do...)
Fuko: Fuko is not spacing out!
Fuko: If you have to know, Fuko's always extremely sharp.
You: Just what part of you is sharp...
You: Anyway, you should be thankful it's me you're dealing with. If you were to act so defenseless in front of some weirdo, they might just go and kidnap you.
Fuko's pointing her finger at me sharply.
You: Well, yeah, I wouldn't deny it... But not just me, you know. Other weirdos like me are gonna show up.
You: You don't want that to happen, do you?
Fuko: ...
Right now, she must be imagining a dozen of me yelling "Heave-ho!" while carrying her away.
You: (That's kinda freakish...)
Fuko: That's the worst.
You: See? Although it featured me, your impression is probably right on the spot...
You: But that's exactly the reason why we must not let that happen. You need to stop zoning out like that.
Fuko: Fuko is extremely sensitive to her surroundings, so there's nothing to worry about.
Very well, next time I'll try something "extreme" to prove how much of a brick-head you are.
In that case, next time you go into a trance, I'll prove to you how much of a brick-head you are.
Carving the oath onto my heart, I turn around and walk away.
You: (It's still not too late. Maybe I should catch up with Furukawa....)
You: (But if I have to run just to catch up with her.... isn't that like chasing after a girl's ass?)
You: (Sunohara's not around anymore...)
You: (But I seriously don't want to run just to catch up with him now... that would only show how desperate I am for his perverted stuff...)
As I keep on walking with my head occupied by such thoughts...
You: Argh...
Someone just forcibly put something inside my shirt.
There's only one idiot who would do something like this.
You: You little...!
She's already out of reach the moment I turn around.
It seems silly to chase after her now.
I take out the thing she stuck inside my shirt.
You: (What the heck is this...)
A carving of... a star?
It's about as big as a fully opened hand.
You: (It looks like a star no matter how I look at it...)
Is this what she's been carving?
If it is, does she need seven-hundred of these?
For what reason?
A hobby? pOr art? pDid God instruct her to do it?
You: (Geez, I don't understand her at all...)
The star is badly balanced, not to mention the wood scales, which are virtually everywhere.
But I know how much effort she put into this.
You: (Just what am I supposed to do with this thing?)
To be frank, it's burdensome.
Leave it somewhere
Take it home
I guess I'll just leave it somewhere.
I can't put it in my bag like this. It's just too bulky...
How do I ptake it back home?
My flat bag can't possibly hold this.
Guess I have to find a different bag to put it in...
Heading toward the classroom...
Parting with Furukawa, as I'm heading toward the classroom...
Parting with Tomoyo, as I'm heading toward the classroom...
A small girl is leaning against the door of the next classroom.
You: (Hmm...)
You: (That back...)
You: (I've seen it somewhere before...)
You: (But this floor only has third year classrooms.)
You: (So maybe she's looking for someone?)
You: (Maybe she's looking for me...?)
You: (No. We're not that close.)
You: (In the first place, her impression of me can be summed up with that catch phrase of hers: "the worst"...)
I fall in line behind Sunohara and pass by her.
Not much to think about. I'll just ignore her and enter the classroom.
Fuko: Ah... the weird person has come!
You: (See? It wasn't me. She's looking for some weirdo.)
Fuko: Please wait, weird person!
You: So it was me after all?!
She's grabbed the edge of my jacket.
Fuko: Isn't it obvious? It's not easy to find someone who can match your level of weirdness.
Fuko: A person like you wouldn't appear more than once every ten years... And there are good odds that's not even an exaggeration.
Fuko: No, it's totally not an exaggeration.
You: Thank you very much.
Fuko: Don't mention it. The truth deserves to be told.
And I deserve to make some sarcastic comments here, don't I?
Sunohara: Who's this little brat? Someone you know?
Sunohara cuts in, tilting his head toward Fuko curiously.
You: Well, you could say that... or maybe not...?
Fuko: There's another weird person!
Sunohara: What? Just what's weird about me?
Fuko: The color of your hair is impossible.
Sunohara: We've only just met, and this is how you talk to me.
You: Isn't she interesting? Twist her nose and see if a prize falls out.
Fuko: Stop making things up!
Sunohara: Hahaha, she does look pretty funny when she's angry, yeah.
Fuko: Fuko's angry face is not something to be amused by!
Fuko: Fuko just wants to talk to the weird person. There're too many people here, so please come this way.
Fuko: This place seems good enough.
Fuko: The thing Fuko wants to talk about is...
Fuko: There are two weird persons!
Fuko: But Fuko only called one of you!
You: Is that so? Bye, then.
Fuko: You are the one Fuko called!
You: So that's me?!
She's grabbing my sleeve again.
Sunohara: Didn't you call me a weird person just now?
Fuko: You're a weird-haired person.
Sunohara: This brat just wants to start a fight, doesn't she?!
You: Look. My whole existence is weird to her. Be thankful you're only partly weird.
Sunohara: Tsk... Whatever you say. I'll let it go this time.
Sunohara walks away, still looking rather displeased.
Fuko: Phew...
You: First of all, stop calling me "the weird person." It's way too confusing.
You: Say... before we talk, can you please stop calling me "the weird person"?
Fuko: What's your name again?
You: I don't even mind if you don't remember my name. Just don't call me "weird." People may start to think I'm a freak.
Fuko: Then please tell Fuko your name again.
You: ...Okazaki.
Fuko: Well, then, Okazaki-san.
You: Sounds about right.
It looks like she's finally gonna get to the point.
Fuko: Okazaki-san, don't you have something to say to Fuko?
You: Something to say...?
Fuko: Yes.
You were up all night crying, right?
Tell me you love me 24/7
There is nothing unnecessary, right?
You:
Fuko: Fuko didn't cry.
You: Is that so?
You:
Fuko: No.
You: Is that so?
You:
Fuko: Earlobes are unnecessary. They have no use at all.
You: Is that so?
Fuko: Okazaki-san really is a rude person.
Fuko: Please try to remember it.
Fuko: If you can recall what happened yesterday, you'll remember what you have to say to Fuko.
I spend some time in deep thought.
You: (If my memory serves me right, I think I did take her into the male toilet...)
You: Those things you saw were men's urinals.
Fuko: Please don't suddenly drop weird statements like that.
You: No, that was my honest effort to figure out what I have to say to you.
Fuko: That's the worst.
You: Well, you're not wrong...
You: (If my memory serves me right, I think I did shove a straw into her nose...)
You: Is your nose okay?
Fuko: Please don't suddenly drop weird statements like that.
You: No, that was my honest effort to figure out what I have to say to you.
Fuko: That's the worst.
You: Well, you're not wrong...
You: (If my memory serves me right, she made me wait for quite some time...)
You: Don't space out like that again.
Fuko: Fuko doesn't space out.
You: No, that was my honest effort to figure out what I have to say to you.
Fuko: That's rude.
You: So I got it wrong...
You: (If my memory serves me right, she made me wait for quite some time...)
You: Do they put the 1% fruit juice in drinks just for the sake of advertising?
Fuko: That sort of question is not relevant.
Apparently that wasn't what she wants to hear.
You: (It seems that she didn't realize that Tomoyo kicked Sunohara right in front of her...)
You: Stop spacing out.
Fuko: Fuko doesn't space out.
You: No, that was my honest effort to figure out what I have to say to you.
Fuko: That's rude.
You: So I got it wrong...
You: But other than that...
You: Um... just what could it be...
Fuko: So you really can't remember?
You: No, not at all.
Fuko: It's about the present.
You: What present?
Fuko: This.
Fuko is holding something... it's a wooden star sculpture.
You: Right... I have seen it somewhere before.
You: What do you mean by "present"?
Fuko: Yes, it's a present.
You: From you, to me?
Fuko: That's right.
Fuko: It's a present from the ever-sharp Fuko to the weird Okazaki-san.
You: So that's what it was about...
You: (What did I do with it...? It was really awkward to carry, so when I was going out the entrance...)
You: (This thing is just too burdensome...)
You: (It doesn't fit into my bag. But carrying it around is kinda embarrassing...)
You: (And if I take it home, what do I do if she wants it back later?)
You: (Hmmm...)
You: (Guess I'll just leave it here...)
You: (Right, I left it on top of the shoe cupboard!)
You: (Just what happened to it... Sunohara was using it as a Frisbee at the school gate...)
You: (I didn't know what to do with it, so I gave it to my father...)
Fuko: ...
You: (...Guess she doesn't have to know about that.)
So basically, what she's wanting me to say... is a word of gratitude.
You: (But she just pushed it on me... Who would feel grateful receiving a present that way?)
I can't seem to force myself to thank her.
You: How much was it?
I take out my wallet.
Fuko: It's a present!
You: Tsk... If you say so. Fine, I'll take it that way.
You: Thank you!!
With manliness not unlike that of
Fuko: Please wait!
She grabs my jacket again.
You: Just what is it you want?! Class is about to start!
Fuko: It's... it's just that...
You: Whatever! Just hurry and say it!
Fuko: Fuko's sister is getting married.
You: Really?
Fuko: That's why, if it's possible, could you please come and congratulate her?
You: What? Me?
Fuko: Yes.
You: Fuko's sis, congratulations on your marriage.
You: There ya go.
Fuko: That's not it!
She's pulling my whole arm now.
You: What do you want now? I said it already.
Fuko: Not today! On the day of the ceremony!
You: The ceremony? You mean the wedding?
Fuko: Yes.
You: You want me to come to the wedding?
Fuko: Yes.
You: No, thank you.
Fuko: Why? Weren't you happy to receive the present?
You: It has nothing to do with the present (and of course I wasn't happy at all).
You: I have no such obligation to your sister.
You: I don't even know you all that well.
Fuko: Onee-chan used to teach art here in this school.
You: Really? Then maybe I've seen her before.
Fuko: She resigned three years ago, though.
You: If that's the case, what you're trying to do is totally pointless.
You: If she quit three years ago, no student currently at this school would even know who she is.
Fuko: So you think so, too...
You: It's obvious. Anyone who knew your sister already graduated last year.
You: Which means the students here now have no obligation to her.
You: How about the bridegroom?
Fuko: Her partner is Yusuke-san. He doesn't talk much, but he's very kind.
You: Not what I asked. How is he related to this school?
Fuko: Not at all.
You: Then neither of them has anything to do with the current students?
Fuko: ...
She casts her eyes down at the carving and starts stroking it gently.
You: So... you've been trying to round up people to congratulate your sister?
Fuko: Yes...
You: By making presents and giving them to everyone at school?
Fuko: Yes...
I'm at a loss for words...
Perhaps telling the truth is better for her at this stage.
You: Give it up.
Fuko: Huh?
You: I think you're already aware. It would take a miracle for that to work.
You: In this day and age, people just don't give a damn about some stranger's sister's wedding.
You: I don't know about people with too much free time on their hands, but at a school focused on college prep? No one's going to prioritize anything over studying.
Fuko: ...
So she's been doing all those things for her sister.
When it's something special like your sister's wedding... maybe it's normal for them to want a lot of friends to go and wish her well.
But surely there are plenty of other ways to do that...
You: You really are clumsy, aren't you?
Fuko: Yes...
She opens her hands to show me the cuts she got from carving.
You: That's not what I meant...
Fuko: ...?
You: Are you still going to try to do this against all odds?
Fuko: Yes, obviously.
She doesn't even hesitate.
You: With that kind of present...?
Fuko: Yes. This may sound like bragging, but it's quite cute.
She embraces the carving with a smile.
Fuko: ...
This kind of earnestness is one of my weaknesses...
You: *Sigh* Fine, fine. Just do what you want.
Fuko: Yes.
You: But remember...
You: Don't get careless. If I see any new injuries on you, I'm going to step in. Got it?
Fuko: Got it!
You: I sure hope the result will sound as good as your reply...
You: Are you really really sure you can do it...?
Fuko: No problem. Fuko's way more capable than Okazaki-san.
Fuko: Well, then, it's time to go.
You: Yeah.
She pitter-patters toward a nameless male student and tries to talk to him from behind.
Male Student: What?
Fuko: This is for you.
Her hands stretch out, holding the star carving.
Male Student: Eh? What is this?
Fuko: It's a present.
Male Student: For me?
Fuko: Yes.
Male Student: Th-Thanks...
The male student takes the awkwardly-shaped wooden sculpture in both hands.
Fuko: And just one thing...
Male Student: Huh?
Fuko: Fuko's sister is getting married.
Fuko: So if you could... please come and congratulate her.
Male Student: Huh? Who are you talking about?
Fuko: Fuko's sister. She was an art teacher in this school until three years ago.
Male Student: Three years ago... then... I don't think I know her...
His answer is the same as mine.
You: (Ah... There's an impossibly long road in front of her...)
I can't help thinking of it that way.
She's going to do this every day, asking every single person she meets.
I just happened to be the first of them.
I have no intention of blessing the wedding of an unknown woman...
But I feel plike it'd be really nice if a lot of people went...
You: (Seriously though, where's the star she gave me?)
Leaving Fuko and the male student behind, I head toward the shoe cupboard.
You: (If I remember correctly, it should be around here...)
The carving is nowhere to be found.
If the janitor already threw it away, I really do owe her an apology.
You: (There no way I could find it in that mess...)
The school bell brings me back from my thoughts.
I rush toward the classroom.
You: (Well, it should be well taken care of... that's for sure...)
Even if it no longer belongs to me.
As always, she's working on her carving.
Holding her breath, l{A} keeps on watching in silence.
You: Fuko Ibuki.
I call out her name.
Fuko: ...
Her hands stop.
Fuko: Yes?
Her face slowly turns to face me.
Fuko: Ah... the weird person.
You: The name is Okazaki.
Standing next to me, Nagisa seems to want to say something, but I signal for her to let me talk instead.
You: Do you have any idea how much of a commotion you've caused?
Fuko: Hmm... what is it?
You: I heard you were in an accident. Is that true?
Fuko: Yes...
You: And you had to stay in the hospital for a long time, right? It must have been really dreaful. I can only sympathize with you.
Fuko: Well...
You: But you see, I can't understand why you never tell anyone about your recovery and just keep on roaming around the school like this.
You: People are calling you a ghost, you know?
Fuko: Hmm...
Fuko: So it's become that much of an issue?
You: Yeah, that's right.
You: Don't you have friends? Why didn't you tell them?
You: They may have been the ones who spread the rumor.
Fuko: ...
For a while, Fuko just sits there in silence.
Fuko: But...
She's finally opening her mouth.
Fuko: It's so hard to tell them...
You: What?
Fuko: Just what should Fuko tell her friends...?
You: ...
You: Are you seriously asking me that?
Fuko: "Fortunately, Fuko has recovered from her injury"... if only it were that simple...
Fuko: To be honest...
Fuko: ...Fuko doesn't even know why she's here.
You: ...
Everything's suddenly covered in silence.
Even the loud noises coming from the corridor seem to disappear.
You: Listen, Fuko.
Fuko: Yes?
You: Stop with the bad joke.
You: You're here because you were discharged from the hospital. Isn't that obvious?
Fuko: ...
{l{A}}
s{strS[0]}.
l{A} pulls my sleeve lightly.
{l{A}}Please calm down.
You: You can stay calm like that only because you don't know what is happening.
{l{A}}Actually, I think I do.
You: Stop lying.
{l{A}}But... I really do know about that story...
{l{A}}Ever since two years ago.
{l{A}}My mother told me about it.
{l{A}}I was a first-year student when it happened... my art teacher's little sister was in an accident...
{l{A}}And I heard she'd been hospitalized ever since...
Yeah, right...
{l{A}}Fuko Ibuki-san, you are Ibuki-sensei's sister, right?
Fuko: Yes!
Fuko: You hear that, Okazaki-san? There's someone who's heard of Onee-chan!
You: Yeah, I heard... So someone actually knows...
I totally forgot that l{A} had to repeat a year....
You: l{A}.
{l{A}}Yes?
You: Do you want to go there to confirm?
{l{A}}...To Ibuki-sensei's house?
You: Yeah.
{l{A}}Yes.
Hearing that, Fuko takes a few steps back.
You: Don't you want to go?
Fuko: No...
Fuko: Fuko will be waiting here.
You: I think it'd be better if you go with us. Much easier to explain things that way.
Fuko: ...
Forcibly take her along
Just leave her here
You: Come with us.
Fuko: Fuko will just wait here.
You: You just never listen.
I walk to Fuko and grab her shoulder.
Fuko: Mmmm...
She twists out of my grasp and runs to the edge of the classroom.
There, she shrinks her small body into the corner and sits in silence.
You: I can still see you, you know.
{l{A}}
s{strS[0]}, please don't bully her.
You: I'm not.... She's just really stubborn.
{l{A}}She must have her reasons. Let's just go by ourselves.
You: ...
You: ...Fine.
{l{A}}
s{strS[0]}...
l{A}'s pulling my hand. Maybe she's trying to tell me not to force Fuko to come with us.
You: Yeah, fine. I get it...
You: But Fuko, if I find out you've run away from home, I'm making you go back. Got it?
After making sure Fuko's agreed to that, Nagisa and I head out.
For some reason, Nagisa's taking me to her house.
{l{A}}I'm back.
sanae: Welcome back.
Sanae-san is looking after the store.
sanae: Good afternoon, Okazaki-san.
You: 'Sup.
{l{A}}Mom!
Nagisa looks like she's about to confess a secret as she strikes up a conversation.
sanae: What is it, dear?
{l{A}}We are thinking of going to Ibuki-sensei's place.
sanae: I see. Do you want me to contact her first?
{l{A}}No, it's okay. But before that...
{l{A}}Do you mind if I bring along some bread?
So that's why we're here... to find some presents to take with us.
sanae: Of course I wouldn't mind. Please take as much as you want.
{l{A}}Thank you very much.
After thanking her mom, Nagisa reaches out to grab a tray.
{l{A}}
s{strS[0]}, please help me carry the bread.
You: Yeah, sure...
{l{A}}Please take two of this. And one of this, also.
I do as she instructs and fill the tray with bread.
sanae: This one over here is pretty good, too. Here. And here.
Even Sanae-san is helping us.
{l{A}}I think... we may have taken a bit too much.
The pile of bread is high enough to block l{A}'s vision.
sanae: I don't mind at all.
Such a peaceful store.
Nagisa and I are walking on the way to Ibuki-sensei's house carrying four bags full of bread.
{l{A}}Ibuki-sensei often comes and supports my family's store.
You: Even so, I don't think she can eat all the bread we've brought along...
For a while, we just focus on our footsteps.
{l{A}}Actually...
Nagisa hesitantly breaks the silence.
{l{A}}Actually... I wanted to go see Ibuki-sensei after I graduated.
{l{A}}She's really very sweet... I can't remember how many times she's helped me.
{l{A}}She invited me into her house once.
{l{A}}I was really depressed then.
{l{A}}She brought me tea and cakes...
and we talked and talked...
{l{A}}She let me relax and hang out with her.
{l{A}}That's why... the next time I visited her, I wanted it to be to tell her I'd graduated.
{l{A}}That... I thought... would cheer her up a little.
You: ...
You: Then, should we stop now?
{l{A}}No... sorry, I shouldn't have told you that.
{l{A}}In the first place, I can't avoid meeting her when she comes to the store...
{l{A}}So it's kinda meaningless not to go there now, right...?
{l{A}}Ehehe...
You: ...
I sort of understand how Nagisa feels.
She must think she's a burden because she had to repeat a year.
You: (Ibuki must really care about her students...)
{l{A}}Not to mention this may help her sister, too...
{l{A}}That's why I have no problem going there now!
I can see through her apparent cheerfulness.
You: If you say so...
I can't help feeling sorry for getting her involved in this situation.
You: That little sister, though... she's one terrific example of the lack of common sense.
I try to change the topic to Fuko.
{l{A}}I didn't get to meet her before. That's why today was the first time I'd met her.
{l{A}}But if... if she's still hospitalized...
{l{A}}And if she's been asleep in the hospital this whole time...
{l{A}}I wonder why she's appearing at school...
You: How should I know...
You: ...
I remember what she told me about what she's trying to do.
That's right.
You: She... is trying to congratulate her sister on her marriage...
{l{A}}Huh?
You: She wants to make the whole school come and bless the wedding. Just how reckless is that...
{l{A}}Is that true?
You: Yeah... She told me so herself.
{l{A}}...
l{A}'s eyes suddenly redden.
You: Come on... don't you start crying on me, now...
{l{A}}I'm sorry...
{l{A}}But... I can't seem to hold my tears in...
{l{A}}She... knowing that she can't celebrate the wedding in that condition...
{l{A}}So she just slipped out of her physical body...
{l{A}}Seeing how cheerful she is now...
You: Calm down. You're getting way ahead of yourself here...
You: We don't know for sure yet if that's her ghost or something...
You: Please, I can't stand your crying!
{l{A}}I...I'm sorry.
l{A} somehow manages to calm herself down.
In the garden further ahead, a woman is watering the plants with a pot in her hand.
{l{A}}Ah...
Recognizing the woman, l{A} raises her voice a little.
Ah, I see. That's why.
Just one look at her and I already understand why she can be so close to l{A}. She seems to have this very soft touch to just about everything.
Not to mention her staggering appearance.
{l{A}}Ibuki-sensei!
l{A} quickens her step toward Ibuki.
IbukiYes...?
{l{A}}Good afternoon. It's me, Furukawa.
Ibuki: Ah, Nagisa-chan. It's so rare for you to come here.
She welcomes l{A} with a full smile.
Ibuki: I'm so surprised to see a student here.
Ibuki: Well, not that I'm still anyone's teacher, though.
Ibuki: So what brings you here today?
{l{A}}I wanted to see you.
Ibuki: Huh? Do you really mean it?
Ibuki: Then I can't thank you enough for coming.
Ibuki: Please come in.
{l{A}}Yes... but...
Ibuki: Is something wrong?
{l{A}}I'm sorry, but...
{l{A}}I'm still wearing my uniform...
Ibuki: Yes, I can see that.
{l{A}}That's why I cannot go into your house just yet.
{l{A}}I don't want you to have to watch what you say around me.
Ibuki: That's not something you should worry about.
{l{A}}I already knew you would say that to me.
{l{A}}But next time, I can relax and talk with you...
{l{A}}I want to be able to be myself, without making you worry about my feelings.
{l{A}}That's what I have decided on.
l{A} tries her best to convey her feelings.
Ibuki: So that's how you think... I see.
Ibuki: Then I can only look forward to that day.
Ibuki: Let's try our best!
{l{A}}Yes!
The two tightly hold each other's hands.
Everything about them is almost too heartwarming for me....
l{A} respects this person from the depths of her heart....
If she was still teaching at school... pmaybe l{A} wouldn't need me at all.
This teacher would be everything she needed to have the best days of her school life.
The thought somewhat saddens me.
Ibuki: The person behind you... is he your friend?
She's looking at me.
{l{A}}Yes.
Ibuki: Is he your boyfriend?
A straight-on attack covered with a smile.
Furukawa: No, he's not!
A straight-on denial.
Furukawa: Okazaki-san already has someone much more wonderful...
You: Nope, no one at the moment.
Furukawa: Eh, ah, but I thought....
Furukawa: In that case, I'm sure someone will appear before too long...
Ibuki: Or perhaps he has already found that person~
Furukawa: Huh?
Furukawa: Who are you talking about...?
Only Furukawa doesn't seem to know the answer.
Ibuki: Please come here for a moment.
Ibuki's whispering something to Furukawa, who is now standing next to her.
Furukawa: ...
Ibuki's whispering something again as she laughs.
Furukawa: I... I... but...
Furukawa: I can't say that out... it's... a secret...!
She's hugging the bag of bread in her arms so tightly that it's in danger of being flattened.
You: Furukawa, I think you should hand her the bags first.
Furukawa: Ahh, I totally forgot about them. I'll give them to her now.
Furukawa: Ibuki-sensei, this is some bread from our store. We hope you like it.
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: But this much? This is quite a lot. Are you sure?
Furukawa: There'll be leftovers regardless, and then Dad would have to go around handing it out. So please, don't worry about it.
Ibuki: If that's the case, then thank you very much.
She lines up the four bags we handed her inside the entrance door.
Then she turns back to me.
Ibuki: Speaking of which, Okazaki-san, we haven't been formally introduced.
You: I'm Tomoya Okazaki. Nice to meet you.
Ibuki: Nice to meet you, too. I'm Kouko Ibuki.
It might be because I know she used to be a teacher, but even a simple introduction somehow makes me nervous.
Ibuki: So, Okazaki-san, what do you think about Nagisa-chan?
That doesn't sound like something a teacher would ask at all!
Furukawa: I-Ibuki-sensei!
Furukawa hastily gets in between us.
Furukawa: You can't ask something like that!
Furukawa: Okazaki-san, please forget what you just heard! Ehehe.
She looks at me, feigning a smile.
It's... cute.
Ibuki: Isn't Nagisa-chan cute~?
She still hasn't given up.
Furukawa: I'm not cute at all!
Ibuki: Nagisa-chan, you shouldn't let this chance go.
Furukawa: Ah, I totally forgot. You haven't told us yet!
Furukawa: Congratulations on your engagement!
NagisaEr...
Nagisa: Yes... that's right...
After a short pause, an embarrassed Nagisa manages to answer.
Nagisa: Here's Okazaki Tomoyo-kun.
You: 'Sup.
I keep the greeting simple.
You: Nagisa. The bread.
I hold the bags up to remind her.
Nagisa: Ah, I totally forgot about them. I'll give them to her now.
Nagisa: Ibuki-sensei, this is some bread from our store. We hope you like it.
Nagisa hands Ibuki the bags I was holding.
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: But this much? This is quite a lot. Are you sure?
Nagisa: There'll be leftovers regardless, and then Dad would have to go around handing it out. So please, don't worry about it.
Ibuki: If that's the case, then thank you very much.
Then Ibuki turns and smiles to me, too.
You: (I wonder how many men have been deceived by that smile...)
The random thought occurs to me.
Ibuki: ...
Ibuki's now fixing her eyes on me...
You: ...
I don't move a single facial muscle.
Ibuki: Nagisa-chan.
Nagisa: Yes?
Ibuki: Where did you find such a fine young man? I seem to have underestimated you~
You: (So that's what she was thinking...)
Nagisa: No... not really...
Nagisa gives me a quick, shy look.
Nagisa: Even I don't understand...
Nagisa: Why he would go out with someone like me...
It's kinda ticklish.
Ibuki: No, he's lucky to have realized your charm. I can see it quite well.
Nagisa: I wonder...
Nagisa: Ah, speaking of which...
Nagisa: You haven't told us yet, but...
Nagisa: Congratulations on your engagement!
Ibuki: Yes...?
Ibuki gives us a surprised look.
{l{A}}Huh?
Are you not... engaged...?
Ibuki: No, not really...
{l{A}}
s{strS[0]}...
l{A} is signaling SOS to me.
You: If I remember correctly... your fiance's name should be Yusuke...
Ibuki: ...
Ibuki: I'm sorry, but...
Ibuki: ...Where did you hear that name from?
You: Er... That is...
Ibuki: How did you know about Yusuke-kun's name...?
{l{A}}Ah...
Even l{A} should have realized by now....
This is something we must not tell her.
Ibuki: Nagisa-chan.
Ibuki: I haven't told anyone about that yet.
You: Have you really not told anybody about it?
Ibuki: I'm sure...
Ibuki: Of course, my fiance knows about it.
Ibuki: But we haven't even told our families yet...
Ibuki: Not to mention... we're still afraid to take the next step...
Ibuki: ...
Ibuki: Nagisa-chan, you know about that, right?
Ibuki: About my little sister... Fuko.
{l{A}}Y-Yes...
Ibuki: She got into an accident two years ago...
Ibuki: Even now, she hasn't regained consciousness... and is still sleeping in the hospital...
Ibuki: It doesn't seem right to get married when my sister is suffering like this...
Ibuki: Is it right for me to become happy all by myself?
Ibuki: That's all I can think about.
Ibuki: Ever since my fiance and I decided to wait for her to wake up...
Ibuki: Even today, too, we'd been to the hospital to talk with her.
Ibuki: But...
Ibuki: Nothing has changed. My dear sister's still lying pitifully on the hospital bed.
Ibuki: That's why I'm so confused...
{l{A}}Ibuki-sensei... I...
Ibuki: Yes...?
{l{A}}No...
Ibuki: Is something wrong, Nagisa-chan?
{l{A}}No, not really...
{l{A}}
s{strS[0]}.
You: Huh?
{l{A}}Let's go home, quickly...
You: But why?
{l{A}}Please.
You: Okay, fine.
{l{A}}Ibuki-sensei, we will come visit again!
Ibuki: Oh, you have to go already?
{l{A}}Yes, maybe we can have more time next time.
Ibuki: Sure, I'll be waiting. Don't forget your promise to come again.
{l{A}}Of course! We'll be going now.
It's as if we're running away from that place.
You: What happened to you? Why are you in such a hurry?
You: I can't understand if you don't tell me.
{l{A}}I couldn't keep myself from telling her much longer...
You: Huh?
{l{A}}If we'd stayed any longer, I would have definitely told her...
{l{A}}That Fuko-san is at school...
You: Don't do that. Imagine how she would look at us if you told her...
{l{A}}You're right...
{l{A}}But Ibuki-sensei has been going to the hospital one town over almost every day for the last two years...
{l{A}}She's been waiting for Fuko-san to wake up for so long...
{l{A}}And now she finally has a chance to talk to Fuko-san!
{l{A}}How can I not tell her, knowing how much that means to her...
{l{A}}I want to tell her right here and now!
You: If you say so...
You: It's kinda obvious when you think about it...
You: Anyway, just calm down, l{A}.
{l{A}}Yes...
She puts her hands on her chest and takes in a deep breath.
You: To be frank, I don't understand exactly what's happening...
You: But I do know now that her existence is not something natural...
You: Just think about it... Ibuki-sensei said she'd gone visit Fuko this morning, didn't she?
You: So she must have seen Fuko in the morning, right?... And at that same time, we were talking to Fuko at school.
You: Not to mention... their engagement...
You: Only Fuko knew about that...
You: And she's supposed to be in a coma...
Ibuki must have been talking to Fuko...
{l{A}}...
{l{A}}Is she... really a ghost...?
You: No idea...
You: But her body seemed so real...
I look down at my hands.
You: I wonder if something really really mysterious is happening...
{l{A}}...
{l{A}}
s{strS[0]}, let's go back to school.
You: Now?
{l{A}}Because she must be there now!
l{A} takes my hand and pulls me forward.
You: All right...
Just how much is she willing to do for the sake of others...
Looking through the glass panel on the door, we find Fuko sitting on a chair still working on her carving.
With a hand still holding the sliding door, l{A} keeps gazing at Fuko.
{l{A}}Why does she keep on doing that... Do you know why,
s{strS[0]}?
You: Yeah...
You: She keeps going around, giving out handmade presents to people in exchange for a favor.
You: "Please come to my sister's wedding." That's all she asks for...
{l{A}}...
You: Don't cry...
{l{A}}I'll try not to.
{l{A}}But instead of crying...
Furukawa: I think... I want to help her.
You: Help with "that"?
Furukawa: No... until Ibuki-sensei's wedding... I want to help her with anything she intends on doing.
Furukawa: To that end, if you could...
Furukawa: If Okazaki-san could give me a hand, I would be really happy.
You: But why?
Furukawa: That is... because...
Furukawa sinks deep into thought, though it doesn't take her long this time.
She puts her face close to mine quickly...
Furukawa: Because I'm sure it'll be really exciting!
She's pressing her words strongly.
As she does, I pick up on a pleasant scent.
I will...
Help her
Not help her
You: Yeah...
Furukawa: You are going to help us?
You: I've got way too much time on my hands, anyway... Maybe this will help stave off some boredom.
Furukawa: Of course it will! It will be so much fun for the three of us to work together!
Furukawa: But...
Furukawa: Because she's giving her very best...
Furukawa: We have to help her by giving our full support.
Furukawa: The fun is doubled while we try our best.
Furukawa: With the three of us, there is nothing we can't do.
You: I sure hope so.
Furukawa: Yes!
Furukawa: Fuko-san!
Furukawa calls out to Fuko.
Fuko: Yes?
Fuko: Ah... Okazaki-san and...
Furukawa: May I introduce myself?
Fuko: Sure.
Furukawa: My name is Nagisa Furukawa. Please just call me Nagisa.
Fuko: Nagisa...-san.
Furukawa: I would prefer if you left off the "san."
Fuko: But... you are an upperclassman.
You: Yep. Even above your typical upperclassman. She repeated a year, you know.
You: But figuring in your two years of sleep, shouldn't you two be the same age?
Fuko: No... if Nagisa-san's repeated a year, she's still one year older.
You: Right. Then Nagisa is indeed the older one.
Furukawa: Excuse me!
You: Huh?
Just imagining me helping them makes me want to laugh.
You: (As if a guy like me, who has been irresponsible all his life, would go around helping people.)
Even though I want to stay with Furukawa for a bit longer, it's not worth getting wrapped up in all this.
You: I'm not that dependable a person.
For that exact reason, I tell her so.
Furukawa: Okazaki-san, you rarely say anything nice, but you are a good person who cares about others.
Furukawa: I know that very well.
You: You don't have very good eyes, do you?
You: Or are you trying to flirt with me?
You: If that's the case, things would be way more convenient.
Furukawa: I'm not flirting...!
Furukawa: I would... not do such a thing...
You: Well, then, must be the former. You should go learn more about how to evaluate people.
Having said those words, I turn my back on her.
You: I won't be staying...
You: But give it your best shot.
Furukawa: ...
Furukawa: Ah... Okay!
Having heard her reply, I decide to depart.
Nagisa: Could you please give her a hand?
You: Help with "that"?
Nagisa: No... until Ibuki-sensei's wedding... I want to help her with anything she intends on doing.
You: ...
Nagisa: There will be less time for us to be together....
Nagisa: But even so... I want to help her.
Nagisa: There is still a lot of time I can spend with you.
Nagisa: But that girl's time is so limited... just until the wedding day...
You: ...
Nagisa: I want to help her, but I want to be by your side, too...
Nagisa put my hand in hers.
Nagisa: That's why... it would make me really really happy if you could help, too...
If I do that...
There won't be much time left for just the two of us...
All right. Count me in
Could you think more about me?
You: ...
After all things considered, this side of hers is what I love best about her.
You: Yeah...
You: All right. Count me in.
I didn't even need to think.
Nagisa: Thank you so much.
Nagisa: Fuko-san!
Nagisa calls out to Fuko.
Fuko: Yes?
Fuko: Ah... Okazaki-san and...
Nagisa: May I introduce myself?
Fuko: Sure.
Nagisa: My name is Nagisa Furukawa. Please just call me Nagisa.
Fuko: Nagisa...-san.
Nagisa: I would prefer if you left off the "san."
Fuko: But... you are an upperclassman.
You: Yep. Even above your typical upperclassman. She repeated a year, you know.
You: But figuring in your two years of sleep, shouldn't you two be the same age?
Fuko: No... if Nagisa-san's repeated a year, she's still one year older.
You: Right. Then Nagisa is indeed the older one.
Nagisa: Excuse me!
You: Huh?
You: Tell me... Nagisa.
Nagisa: Huh?
You: Could you please think more of me?
Nagisa: I always do.
You: But at this moment, aren't you thinking only of yourself and Fuko...?
Nagisa: That's not true...
You: I want to be with you. Just the two of us.
Nagisa: I feel the same way. But I can't bear to see her like that...
Nagisa: That girl... she's always so lonely...
You: I know. I'm not saying we should leave her alone.
Nagisa: Then what should we do?
You: I just want you to care about me once in a while, that's all.
Nagisa: Just how am I supposed to do that?
You: Do I have to say everything out loud?
Nagisa: I'm sorry... But I won't know what you want if you don't.
You: Sometimes we can just be together like this...
Nagisa: Yes.
You: Then... we would talk... we would hold hands...
Nagisa: Yes.
You: And, yeah, in the long run there'll be other things, too.
Nagisa: Mmm... what will happen in the long run?
You want me to tell you THAT, too?
No, in cases like this, it's better to show her instead....
You: Nagisa...
Nagisa: Yes?
You: In a moment, I'll teach you the next step of our relationship.
Nagisa: Yes, please do.
She accepts too easily...
You: Then, close your eyes...
Nagisa: Eh? O-Okay...
Nagisa seems confused, but she still follows my instructions.
Her small lips tightly close together.
The more I look at these lips, the stronger my desire becomes.
You: Nagisa...
I move my lips closer to hers...
Voice: Wah!...
Suddenly, a small shriek echos from inside the classroom, taking us back to reality.
Nagisa: Wah...
Surprised to find my face so close to hers, Nagisa opens her lips, letting out a small sound.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Yeah... It was Fuko's voice...
I curse that shriek of Fuko's.
You: She must have hurt herself again...
Nagisa: She's sucking her finger.
Having taken a look inside, Nagisa reports to me.
Even without this, she's got too much to worry about...
You: Nagisa. We'll leave the rest until next time.
Nagisa: Then... is it okay for me to stay with her?
You: It is. But absolutely don't forget to give me some attention, too.
Nagisa: Tomoya-kun, you are like a kid.
Nagisa: I'm going to check on her.
You: Yeah.
Nagisa: Fuko-san, is your finger all right?
Nagisa calls out to Fuko.
Fuko: Huh?
Fuko: Ah... Okazaki-san and...
Nagisa: I'm Nagisa. Is the cut deep?
Fuko: Ah, yes. But I licked it, so it's already healed.
You: Healed, my ass... Go have it treated quickly.
Nagisa: Let's redo the bandage.
Nagisa walks closer to Fuko and takes her hand.
Nagisa: May I introduce myself again, properly this time?
Nagisa asks as she give Fuko first aid.
Fuko: Sure.
Nagisa: My name is Nagisa Furukawa. Please just call me Nagisa.
Fuko: Nagisa...-san.
Nagisa: I would prefer if you left off the "san."
Fuko: But... you are an upperclassman.
You: Yep. Even above your typical upperclassman. She repeated a year, you know.
You: But figuring in your two years of sleep, shouldn't you two be the same age?
Fuko: No... if Nagisa-san's repeated a year, she's still one year older.
You: Right. Then Nagisa is indeed the older one.
Nagisa: Excuse me!
Having done with the bandage, l{A} stands up and walks next to me.
You: What's wrong?
{l{A}}You know, I'm pretty conscious about... being one year older than my classmates...
You: You just think too much.
You: Right, Fuko?
Fuko: The moment Fuko woke up, she was already two years behind everyone...
{l{A}}Ah...
{l{A}}Sorry, I didn't mean it....
Fuko: So that's why Nagisa has to be "Nagisa-san."
{l{A}}Fine! Then I will... Hmm, how should I address you?
{l{A}}What does Ibuki-sensei call you at home?
Fuko: Mmm...It's "Fu-chan."
{l{A}}Then may I call you Fu-chan?
Fuko: Yes.
{l{A}}So, Fu-chan.
Fuko: Yes?
{l{A}}Can we come here and help you tomorrow?
Fuko: ...Yes?
{l{A}}I have heard from
s{strS[0]} about you.
{l{A}}And how hard you're trying for Ibuki-sensei's sake.
{l{A}}Please let me help. I want to do something for Ibuki-sensei, too.
{l{A}}Are you sure?
Fuko: Are you going to celebrate her wedding with me?
{l{A}}Of course I will.
{l{A}}And aside from that, I want to help you, too.
{l{A}}That's why I asked if we could be here tomorrow.
{l{A}}
s{strS[0]} will come, too.
You: Let's all do this together.
Fuko: ...
Fuko dazes at our words. Perhaps her brain still can't make out what we said.
{l{A}}Sorry... will we be a bother to you?
Fuko: No, not at all.
{l{A}}Then please let us help you.
Fuko: Of course.
{l{A}}I'm so glad... Ehehe.
Fuko: I'm sorry, but...
Fuko: ...
You: What's wrong?
Fuko: Thank you very much.
She clumsily bows down before us.
{l{A}}Please raise your head up.
You: You're such a good girl. It's making my twisted spirit nervous.
As I say that, I put my hand on Fuko's head.
Fuko: Wah!...
She quickly brushes my hand off.
You: Darn...
I give it another try.
Knowing she won't give up, this time I read her hand's movement and dodge it, then put mine back on her head again.
No matter how many times she tries, my hand keeps finding its way back to her head.
Fuko: Wah─
Fuko hurls her body to push me aside, then runs toward the corner of the classroom.
You: What are you...
Fuko: *Fwooo*
You: l{A}, look closely. What you're seeing is her true nature.
{l{A}}
s{strS[0]}, why are you bullying an injured girl?
{l{A}}
s{strS[0]}, you shouldn't bully a girl!
{l{A}}Look, Fu-chan, come to me.
l{A} opens her arms wide and waits.
Fuko cautiously approaches her.
When Fuko's come close enough, l{A} stretches forward and embraces the much tinier girl.
Fuko: ...
You: (How are you going into a trance just by being hugged...)
Fuko: ...
You: Once she goes into this mode, it will take some time for her to recover.
{l{A}}Recover from what?
You: See for yourself. Even I can't tell how long it's gonna take this time...
{l{A}}It's already pretty late. Let's go home for the day, Fu-chan.
{l{A}}Ah...
She must have returned to her sense after being told that by l{A}.
I wonder what she's going to do from now on.
{l{A}}Aren't you going to go home, Fu-chan?
Fuko: No, Fuko can't return there.
{l{A}}But then... what are you going to do? Are you staying at school?
Fuko: Yes.
{l{A}}You're going to catch a cold like that.
Fuko: It's not that cold lately.
{l{A}}I can't see any bed or blanket around.
Fuko: It's all right.
{l{A}}It's not all right at all.
Fuko: It's all right.
{l{A}}Are you going to stay here no matter what?
Fuko: Yes, no matter what.
Has she been sleeping at school...?
Even though I'm concerned, I decide to hold my tongue.
Because I don't have to say it out loud. There is no way l{A} would let Fuko stay like that.
{l{A}}If it's fine with you...
{l{A}}Do you want to come to my house?
{l{A}}Only if you don't want to see your family now...
Fuko: ...
Fuko: Is it really all right?
{l{A}}Yes, you are completely welcome at my place.
You: Her parents are abnormally friendly people. You won't have to worry about anything staying there.
Fuko: You're sure Fuko won't be a burden to you?
{l{A}}I'm sure.
Fuko: If that's the case, can Fuko really stay there?
{l{A}}Yes!
The girls never seem to run out of things to talk about. They keep talking all the way back to Nagisa's house.
They've become as close as sisters.
You: (Must be because they are so similar...)
You: (Like how they can work so hard for the sake of others...)
You: (Or their overly simplistic minds...)
Walking together like this makes me feel like what I heard before was just a lie...
And Fuko's just a normal runaway girl.
You: (But I've come to know too much...)
You: (...)
You: (Before now, I would have never believed such a thing...)
Fuko is showing l{A} her bandage-covered hand.
There isn't any doubt or hesitation in her eyes... Nagisa's gotten to her, too.
{l{A}}This is my house. It's a bakery.
You: Doesn't Sanae-san... know Fuko's sister?
{l{A}}Yes.
You: If so... isn't it a bad idea to tell your parents her family name?
You: Let's talk to them on the phone first.
{l{A}}You are right...
You: More importantly, I sure hope they haven't seen Fuko before.
l{A} and I turn to look at Fuko at the same time.
Fuko: Fuko has never met your parents before.
You: If you say so...
You: Then not revealing the "Ibuki" name should be enough.
You: You make up something.
Fuko: Hmm... maybe....
Fuko: Isogai.
You: You sure thought up some unusual family name...
You: Isogai Fuko... Well, whatever works.
{l{A}}I'm back.
We enter the store.
Sanae-san and the old man are closing the store.
Akio: Ooh, good to see you back, daughter.
sanae: Welcome back.
They both turn to our direction.
And stop their eyes on Fuko and me.
sanae: Good evening, Okazaki-san.
You: 'Sup.
sanae: And this young lady here... have we met before?
Akio: Oh? Isn't she a cutie? Not a match for our daughter, though.
Akio: Hahahah!
Startled by the old man's loud laughter, Fuko runs through the door and back to the outside.
sanae: Akio-san, you laughed so hard your breath blew her away!
As if such a thing could happen!
Akio: What have I done...
How could you have believed that?!
Akio: It's really trivial, but Sanae...
Akio: I just realized that if you could call me "Akio" even just once in a while, it would make me really happy.
It really is trivial.
{l{A}}Hey... Mom... Dad...
Nagisa raises her voice to get her parents' attention again.
Good luck, Nagisa. You are our only hope.
sanae: Yes?
Akio: Ooh, I know! You're thanking us for having brought you into this world.
{l{A}}That's not it!
{l{A}}Ah, no.. I mean... I really appreciate that you gave birth to me. Thank you very much.
Akio: That's very good to know. But you're still young. Even though life is full of complications, don't ever give up. You hear me?
sanae: I will always give you my full support!
{l{A}}Thank you. I'll try my best!
You: BAH! Just what the heck is wrong with this family?!
That was more than enough for me.
Akio: No, just what's wrong with YOU, making a scene like that out of the blue...
You: Oi, Nagisa. Get back to the main topic.
{l{A}}Ah, that's right!
{l{A}}This is... hmm.. Isogai Fuko-san.
Nagisa turns around and introduces Fuko, who's watching us from the other side of the door, to her parents.
{l{A}}I just call her Fu-chan.
{l{A}}She's a friend of mine.
{l{A}}Even though I just got to know her today...
You don't have to tell them about that...
{l{A}}But she's a very good kid. I can guarantee you that.
{l{A}}So, I was going to say...
{l{A}}Can we let her stay here for a little while?
Akio: I don't mind, but what about her parents?
{l{A}}About that...
Nagisa's at a loss for words.
Seems like my turn has finally come.
You: Her parents are just horrible. They left her all alone to go on a trip together.
You: Is that right, Fuko?
Fuko: ...
After giving it some thought, Fuko seems to have come to realize the situation and nods.
Akio: As fishy as it can get...
Akio: ...But I guess that's okay. She's in the same school as you guys, right?
{l{A}}Yes.
Akio: Then even if you are not telling the truth, things won't stay hidden forever.
Akio: I'll leave the rest to you, Sanae.
Leaving behind these words, the old man picks up the bag filled with leftover bread and walks out through the door.
He's probably going to give them away.
Akio: Want some?
At the entrance, he turns to ask Fuko.
Fuko: Ah, okay, but just one.
But with Sanae-san right nearby, I can only watch as Fuko accepts the bread.
Akio: Don't leave your nose open while eating that. Bye.
The moment he's gone, the atmosphere falls into silence.
Fuko: ...
Still with the bread in her hand, Fuko steps inside the store.
You: Go over there.
I push her to Nagisa's side.
Sensing the danger, l{A} unconsciously jumps a step back.
{l{A}}Ah... I wasn't trying to get away from you, Fu-chan.
{l{A}}But Mom's bread... it's just indescribable...
{l{A}}Ah...
Realizing what she herself just said, l{A} quickly looks at her mother.
The usual scenario in which Sanae-san starts crying and runs away...
sanae: ...
Contrary to my expectation, she just stays still, seeming to be thinking about something.
sanae: Is it possible that...
She finally opens her mouth.
sanae: Fuko... are you that Fuko?
Both Nagisa's and my bodies unconsciously react to her question.
sanae: I vaguely remember her talking about her sister's name being Fuko...
sanae: It's quite an unusual name, so...
sanae: But... it's a different surname, right?
You: Totally. This girl here is Isogai.
sanae: But the Isogai family...
sanae: ...live next door to us.
You: What?!
I run outside...
I fly back into the store and bestow Fuko with a gentle strike on the head.
Fuko: Wah!...
{l{A}}
s{strS[0]}, don't you feel at all bad for hitting her for no reason like that?
I put my hand on l{A}'s shoulder and pull her closer.
You: (That idiot simply took the name from the neighbor's nameplate.)
{l{A}}(Please calm down,
s{strS[0]}.)
{l{A}}(I'll do something about it.)
You: (Just what are you going to do?)
{l{A}}Hey, Mom.
sanae: Yes, what is it?
{l{A}}Fuko isn't the neighbor's kid.
sanae: Ah, I see.
sanae: That's right... There's no way this girl could be her.
Sanae-san murmurs the words, seeming to have come to a conclusion.
The "her" she mentioned must have been Ibuki's little sister.
Sanae-san knows that Fuko still hasn't woken up from her coma.
Maybe that's why she doesn't ask anything else.
Fuko: I'm sorry, but...
Fuko: Thank you very much for your hospitality.
Fuko politely bows her head.
sanae: Please, think nothing of it.
sanae: I'm already happy enough that Nagisa has brought her friend here.
sanae: It's a holiday tomorrow, so let's spend some time together.
Fuko: Spend time together?
sanae: Yes. There is no school tomorrow, right?
Fuko: Yes.
sanae: So we should enjoy some time together. It'll help break the ice, too, of course.
{l{A}}That's a good idea. We have a lot of time to play together, Fu-chan!
{l{A}}I want to be with Fu-chan.
{l{A}}Let's play together!
Fuko: ...
The two Furukawa women are holding Ibuki's hands tightly...
Fuko: Fuko has something else to do.
sanae: Huh? What is it?
You: You don't rest even on holidays?
Fuko: No.
{l{A}}...
Even Nagisa can't press any harder, now that she knows why Fuko's doing what she's doing.
{l{A}}That's too bad...
{l{A}}But if you could spend some time with us...
{l{A}}I can help you with the carving to make up for that.
Fuko: ...
Not knowing how to reply, Fuko falls into silence.
However, eventually, she gives us a little nod.
sanae: There's nothing to worry about. If Nagisa's help isn't enough, I'll lend a hand, too.
As Sanae-san says these words, she gently touches Fuko's cheek with her hand.
Fuko seems greatly pleased with that as she tilts her head to press her cheek into Sanae-san's hand.
{l{A}}I want to do that, too!
Nagisa extends an arm and places her hand on Fuko's other cheek.
Sandwiched between the two gentle hands, Fuko shows us an embarrassed smile.
Just by being with this family, no matter who you are, you can't help but be filled with a feeling of utmost peace.
Knowing that, I can put myself at ease now.
I haven't any idea how harsh a situation Fuko's experiencing, but as long as she stays in this house, loneliness is the one thing she won't feel.
You: Guess I'll take my leave now.
sanae: What's the hurry, Okazaki-san? I thought you were going to stay for the night.
You: I don't remember saying anything like that.
sanae: Is that so... I was hoping you would.
Honestly, it'd be a shame to miss out on a chance to stay with these three.
But they probably don't need a man to get between them on this occasion.
You: See you, l{A}, Fuko. I'll come again tomorrow.
{l{A}}Bye, see you tomorrow.
Fuko nods a goodbye to me.
April 27 (Sun.)
You: Morning!
The loaves of bread are neatly arranged on the trays.
That means the store is still open.
You: (But how come no one is looking after it...)
You: I'm coming inside!
I go into the corridor.
There are noises coming from the right-hand room.
I open the door.
Akio: Wha...
Akio: WHAT THE HELL IS THIS!!!
Akio: MY FINGER IS BLEEDING!!!!
sanae: Akio-san, stop making such a ruckus over a tiny cut.
{l{A}}This knife is kinda rusted.
Akio: Because it's really old.
{l{A}}Ah, it's Tomoya-kun.
You: Hi...
{l{A}}Do you want to try with us?
You: Sure...
You: Old man, what are you doing here? What about the store?
Akio: My bad. Can you cover for me?
You: Cover what?
Akio: Minding the store.
You: Don't drop that kind of responsibility on your daughter's friend!
Akio: What's the worst that could happen? I'm too engrossed in this now!
You: Just how old are you...
My head is starting to ache...
Voice: Excuse me.
A voice comes from the front of the store.
You: Did you hear that? There's a customer.
Akio: I'm counting on you.
You: Don't count on me!
sanae: Akio-san!
Sanae-san has finally decided to intervene.
The old man's going to have a taste of her wrath.
sanae: You can still carve while looking after the store!
You: That sounds kind of wrong, Ma'am.
sanae: What are you waiting for? Come on.
Akio: Tsk...
The old man puts the knife down and stands up unwillingly.
Akio: If Sanae loves me that much, I guess it can't be helped...
No one's said anything like that.
Akio: All right, time to work.
You: Yep, just get to work already.
Akio: WHAT DID YOU JUST SAY?!
Akio: DO YOU THINK YOU CAN ORDER ME AROUND?!
You: No, but the customer waiting out there can.
Akio: ...
Akio: Well... It depends on the customer.
Just what kind of customer are you talking about?!
Akio: Fine, I'll pretend you said something slick and let it slide this time.
The old man tucks up his sleeves and leaves the room.
sanae: Well, then, Okazaki-san, please don't mind us.
You: I won't...
With that said, Sanae-san follows her husband outside.
{l{A}}Right, I'll bring the drinks.
l{A} stands up.
You: Nah, it's fine.
{l{A}}Actually, I'm sort of thirsty now. And I think Fu-chan wants something to drink as well.
You: Is that so...
{l{A}}Yes.
Even l{A} has left the room.
Only the sounds of Fuko working on her carving can be heard.
You: Say, Fuko.
You: What do you think about this family? Unbelievably silly, isn't it?
Fuko: What?
Even I myself don't understand what I just said.
You: In other words, it's really fun here, isn't it?
She nods.
Fuko: ...
The sound of the knife shaving the wood comes to a halt.
Fuko is holding a freshly-made wooden star in her hands.
She puts it on the ground, next to four other finished carvings.
You: You've done that many since last night?
Fuko: Yes, without resting.
Fuko: That one just now is really well done.
You: Heh...
She seems to have improved somewhat. The carvings are much better shaped than the one she gave me.
You: Arranging them on the floor like that makes it look like a night sky.
Fuko: Eh? Why is that?
You: Well, they are stars, aren't they?
Fuko: No, they are starfish.
You: ...
You: ...But I'm talking about these things?
Fuko: Yes, they are starfish.
You: ...
You: Don't tell me...
You: You've been carving starfish all this time?!
Fuko: It's so obvious. There has never been a star.
Fuko: Why does Fuko have to waste time carving stars?
Fuko: You are not making any sense.
You: It's the starfish part that doesn't make any sense!
You: (That means she's been giving starfish to people as presents?!)
You: (Who would want to receive a starfish sculpture...?)
I pick up one of the carvings and look at it.
You: (A star would be kind of acceptable...)
You: (But starfish? What kind of idiot would think starfish are cute?...)
Fuko: ...
You: (It can't be real... Normally, there's no way anyone could go into a trance thinking about starfish...)
You: (Rather, I wonder what's in her mind right now.)
You: (Is she eating starfish in there? Do they even taste any good?)
To test my theory, I push one leg of the starfish I'm holding into her mouth.
You: (Eat it... Eat it...)
It doesn't go in smoothly.
I force it a bit more, pushing up her upper lip.
The starfish's leg slides up...
Fuko: Mmmmm.
The pain must have pulled Fuko back to reality. She curls up on herself, groaning.
It does look pretty painful.
Fuko: Why did you do that?!
She glares at me with her tearful eyes.
You: My bad, my bad.
You: I thought you would eat it.
Fuko: Are you insane?! How could anyone eat such a cute thing?
She snatches back the starfish and embraces it. So it's not the taste that matters, but the appearance.
Fuko: Please give back the one you got before.
Fuko: There's no way it could ever be happy in your care.
Even if I want to give it back, I don't know where it is...
Even if I want to give it back, it's no longer in my possession...
Tell her the truth
Don't tell her the truth
You: Sorry...
Fuko: What?
You: I put it on top of the shoe cupboard, but...
You: Somehow it just vanished.
You: I didn't need it, so I gave it to someone else...
Fuko: What are you talking about?
You: The starfish you gave me.
Fuko: ...
Fuko freezes in shock.
You: That's why, you see... give me another one, will you?
Fuko: How dare you ask for another?!
You: Come on, don't blow a fuse on me.
Fuko: Let it blow!
You: Now, now, try to calm down.
Fuko: It's unbelievable!
It seems I've angered her quite badly.
You: ...
Fuko: Give it back.
You: ...
Fuko: Why are you not saying anything?
You: What cup size are you?
Fuko: You're clearly trying to change the topic!
Fuko: And there's even malice in your question!
You: No, not really...
Fuko: What did you do to the starfish?
Fuko: Did you throw it away?
Fuko: Just how heartless can you be!
You: No, that's not it. I didn't throw it away.
It will only get worse if I don't tell her the truth.
You: I put it on top of the shoe cupboard, but...
You: It sort of vanished.
You: I gave it to someone else...
Fuko: What...
You: That's why, you see... give me another one, will you?
Fuko: How dare you ask for another?!
You: Come on, don't blow a fuse on me.
Fuko: Let it blow!
You: Now, now, try to calm down.
Fuko: It's unbelievable!
It seems I've angered her quite badly.
Slowly pinch her nose
Just stay still
I slowly stretch out my hand to pinch Fuko's nose.
Fuko: Mmm...!
She pushes me aside and runs away.
Fuko: What are you trying to do?
You: I thought your anger would soften if I pinched your nose.
Fuko: As if that would happen!
I shouldn't do anything else that might rub her the wrong way.
Fuko: Enough. Fuko will return to carving!
Fuko: So stop being a bother!
You: Fine, I'll stop.
Fuko takes a wooden cube out of her cloth bag and starts working on it right away.
{l{A}}I have brought the drinks.
l{A} is back with a tray in her hands.
{l{A}}Here you go,
s{strS[0]}.
You: Gracias.
The glass I took has some orange-colored liquid in it.
{l{A}}It's fruit juice. Tasty and very healthy.
You: Just how old are you...
I still give it a try regardless.
{l{A}}Ah...
l{A}'s eyes are drawn into the wooden starfish on the floor.
{l{A}}They are so cute.
You: (She must be thinking that they're stars...)
{l{A}}Are they starfish?
Struck by Nagisa's statement, I cough out the juice.
{l{A}}
s{strS[0]}, please don't get excited while you're drinking.
You: You... How did you know that they're starfish?
You: More than that, how could starfish look cute to you?
{l{A}}They're cute. Since, after all, they look like stars.
You: So anything that looks like a star is considered cute to you...?
{l{A}}Of course, they are cute.
Fine, I give up...
However, our conversation doesn't make it to Fuko's ears.
Fuko: ...
She's totally immersed in carving.
{l{A}}Fu-chan, let's take a break.
{l{A}}Here's your fruit juice. It's very cool and tasty.
She takes a quick glance at me when she says that.
Fuko: ...
Fuko's eyes move between the glass in l{A}'s hand and her knife.
You: You know, taking a five minute break won't hurt anyone.
Fuko: No...
Fuko: There are still many more to be carved.
With that said, the knife in her hand starts moving again.
You: Don't tell me... Has she been working like this since yesterday?
{l{A}}Yes...
{l{A}}Fu-chan is working very hard on her carving.
{l{A}}That's why we're all helping, in the hope that she'll rest, even just for a little.
{l{A}}But it seems that our help doesn't mean anything.
You: Why is that?
{l{A}}Fu-chan said she wanted to ask with the presents she makes herself...
You: Well, I don't think it's wrong to think like that...
{l{A}}But I can't bear looking at her having to try so hard that she doesn't even have time for a glass of juice.
You: It's not like she has to do it. It's something she decided on her own...
You: She wants to celebrate her sister's wedding...
{l{A}}Even so...
You: It's not our place to keep her from doing it...
{l{A}}Yes...
Fuko: ...
For a while, we just keep on watching Fuko working in silence.
The melting ice makes a sound in the glass.
{l{A}}I wonder... is it enough if she can say "Congratulations"...
l{A} speaks out softly, as if murmuring to herself.
You: Huh?
{l{A}}Isn't it enough if she can say that to her sister in person...?
{l{A}}What do you think,
s{strS[0]}?
Still holding the tray at chest-level, l{A} looks at me.
{l{A}}Am I being selfish saying that...?
{l{A}}You see... Ibuki-sensei will be going to the hospital today, too...
{l{A}}If they can meet each other... both of their wishes will come true.
{l{A}}Ibuki-sensei will be able to talk to Fu-chan...
{l{A}}...and Fu-chan will be able to congratulate her sister.
I guess so...
No...
You: I guess so...
{l{A}}I want to let them see each other.
You: ...
You: Should we go and set up the meeting... through the two of us?
{l{A}}I wonder if she would come along... Fu-chan.
You: Hey, Fuko.
Fuko: ...
I can feel l{A}'s back softly touching me as she comes to sit down next to me.
{l{A}}Fu-chan.
Fuko: ...
Fuko: ...Yes? Did you call?
{l{A}}Yes, I have something to ask you.
Fuko: What is it?
{l{A}}Let's go see Ibuki-sensei.
Fuko: ...
Fuko: No... Fuko doesn't want to go.
You: But if you see her and tell her what you want to tell her...
You: Isn't that the ultimate goal of what you're doing?
You: Isn't it fine as long as you can tell her...
You: "Congratulations," isn't it?
You: Isn't that all you want to do?
Fuko: ...
Fuko: Will Fuko's voice reach her...?
Fuko: Will it reach Onee-chan?
Her eyes never move up from the floor as she says that.
You: Your voice certainly has reached us.
You: That's why we are here, by your side.
You: Am I wrong...?
Fuko: But...
Fuko: That's the reason...
Fuko: It won't reach her...
You: What do you want to say?
Fuko: Because Fuko cannot meet her...
Fuko: Fuko cannot make the words reach her...
Fuko: Fuko cannot say "congratulations" to her...
Fuko: That's why Fuko is here...
You: ...
I wonder if what she's saying is true...
Do things absolutely have to be that way...?
You: If that's the case, how about we tell her that in your place? No good?
Fuko: That's like cheating. It won't work.
You: It's not cheating.
Fuko: It is because Fuko won't be there.
You: But you will, won't you?
Not a single word comes back from her.
Fuko is moving the knife in silence again.
{l{A}}Fu-chan...
You: No...
I deny it vaguely.
{l{A}}What...
{l{A}}Are you against it,
s{strS[0]}?
You: I don't think we should tell her what to do just based on our feelings.
You: If she herself doesn't want to... there must be reasons.
{l{A}}Even if there are reasons why she's doing it.
{l{A}}Even if there are, I still think we should do it.
{l{A}}I believe it's some thing we must do no matter what.
You: Well... It's not like I don't understand what you want to say.
You: Then why don't you try asking her?
{l{A}}...
After a moment of hesitation...
{l{A}}Yes.
Still sitting, l{A} turns to Fuko.
{l{A}}Fu-chan.
Fuko: ...
Fuko: ...Yes? Did you call?
Hearing l{A}'s voice, Fuko turns to face us.
{l{A}}Yes, I have something to ask you.
{l{A}}Let's go see Ibuki-sensei.
Fuko: ...
Fuko: No... Fuko doesn't want to go.
{l{A}}Can you tell me why?
Fuko: ...
{l{A}}If the two of you could meet and talk to each other...
{l{A}}With just that, both your sister's dream and yours will come true.
{l{A}}You can tell her what you've been wanting to...
{l{A}}"Congratulations," isn't it?
Fuko: ...
Fuko: Will Fuko's voice reach her...?
Fuko: Will it reach Onee-chan?
Her eyes never move up from the floor as she says that.
{l{A}}Your voice certainly has reached us.
{l{A}}That's why we are here by your side like this.
{l{A}}Am I wrong?
Fuko: But...
Fuko: That's the reason...
Fuko: It won't reach her...
You: ...
Fuko: Because Fuko cannot meet her...
Fuko: Fuko cannot make the words reach her...
Fuko: Fuko cannot say "congratulations" to her...
Fuko: That's why Fuko is here...
You: ...
I wonder if what she's saying is true...
Do things absolutely have to be that way...?
{l{A}}If that's really the case, maybe we can tell her the truth by ourselves. Would you let us?
Fuko: That's like cheating. It won't work.
{l{A}}It's not cheating.
Fuko: It is because Fuko won't be there.
{l{A}}...
Fuko's words have silenced l{A}.
Fuko is moving the knife in silence again.
{l{A}}Fu-chan...
We don't understand anything.
Just what her existence really means...
Maybe someday... she will suddenly disappear from our sight...
If that's the case...
The thought flashes by, leaving behind a trail of sadness in me.
Voice: Wah.
A voice from behind.
Sanae-san has returned.
sanae: They look so pretty lined up like this.
You: (There you go again. She must still be thinking that they're stars...)
You: (Ignorance can be such a bliss...)
sanae: They must be starfish!
You: Pfff!!
sanae: Okazaki-san, please don't get too excited when drinking like that.
You: (She got me. That's the power of blood, all right... They're without a doubt mother and daughter...)
Fuko: You still haven't received one yet, Sanae-san.
Fuko: Please have it.
Fuko holds out one of her starfish in front of Sanae-san.
sanae: Are you giving it to me?
Fuko nods.
sanae: I'm really happy right now.
sanae: I'll make sure you have a wonderful dinner in return.
Fuko: There's one thing!
sanae: What?
Fuko: Fuko's sister is getting married.
sanae: That's very happy news.
Fuko: Could you please go and congratulate her?
sanae: Of course I will!
Fuko: Including coming to the wedding.
sanae: I will!
Fuko: Thank you very much.
sanae: No, I'm glad you invited even a complete stranger like me.
sanae: I didn't know you had a sister, Fuko-chan.
Fuko: Yes.
sanae: What kind of person is she?
But I can't bring myself to cut in the pleasant conversation they're having.
Fuko: She's quite a beauty.
sanae: Is she?
Fuko: She also has short hair.
If she accidentally lets out the art teacher bit...
Fuko: She used to teach art...
My internal alarm is ringing hard.
Fuko: ...to Fuko at home because her art grades were not so good.
My face is kissing the floor.
You: We're not talking about your grades here!
Fuko: Please don't cut in.
Fuko: Even though Fuko's art grades are not so good...
Fuko: Onee-chan is...
It's going to happen for real this time!
Fuko: ...very good at cooking.
You: That has nothing to do with your art grades!
sanae: You siblings sure are unusual!
You: Not at all. They're perfectly ordinary people.
Fine. I'll keep my mouth shut...
sanae: So what's your sister's name?
Fuko: Her name is Ko...
Fuko almost dropped the bomb but halted for some reason.
Apparently, l{A} has made her way behind Sanae-san and is signaling Fuko to stop.
You: (Nice one, l{A}.)
sanae: Is something wrong?
Fuko frantically looks around the room. She must be looking for a fake name to use.
You: (Don't tell me she's going to use the first name she sees again...)
Her eyes stop at the newspaper stand.
There, the front page of one paper has the headline "Dietwoman Taguchi Makiko's replacement."
You: (I guess "Makiko" would work...)
Fuko: Her name is Taguchi.
You: WHY THE FAMILY NAME─?!
sanae: So your sister's name is Isogai Taguchi?
You: Don't you find it strange?!
Fuko: Mmm. Sorry, it was a different name...
sanae: A different name?
Fuko: Yes, actually, her name is...
Fuko: Kimiko.
sanae: So it's Kimiko-san.
Fuko: Yes.
That's another way to read the characters for "Kouko."
sanae: I would love to meet her. Please introduce us to each other next time.
Fuko: Yes.
You: But since your sister is going on a trip with the family, it will take some time. Right, Fuko?
With my final insurance, the conversation thankfully somehow comes to an end.
It doesn't take long before Fuko returns to her work.
We all spend the whole day together. I hope that serves as a reminder to Fuko that she's not alone.
I would be satisfied if that's enough to keep her focused on her carving without any worry.
April 28 (Mon.)
Right after third period's break time is over, Sunohara finally shows up at school.
Throwing the school bag on the desk violently, he then proceeds to sit down, propping his legs up on that miserable bag.
Sunohara: ...
You: So you are still alive.
Sunohara: Whose fault do you think it was?!
Looks like what I said didn't go over well with him just now.
You: You did it on your own, didn't you?
Sunohara: It's YOU who made me turn around!
Sunohara: After that I asked this guy who knows stuff. Guess what he told me? Back dribbling while descending a slope? Even pros can't do that shit!
You: He wasn't wrong. Perhaps even pros can't do that...
You: But how can anything be impossible for a genius sportsman such as yourself?
Sunohara: What? You really mean it?
You: Of course I do! That's why you've got to try again today!
Sunohara: Woo! I'm so gonna try it again!
Sunohara: Like hell I would! You're deviously good at motivating people, aren't you?!
You: Not really. I think you're just too easy to manipulate.
Sunohara: Like hell I am!
Sunohara: Goddammit, to think that anyone would seek amusement by exploiting the goodness inside others...
Sunohara: Is it really that much fun for you?!
You: Quite fun, I would say.
Sunohara: Please don't throw away the last bit of humanity in you─!
Sunohara: But seriously, "quite fun," you said? Isn't that way too half-assed?!
Sunohara: Do you have any idea how much pain I've been through thanks to your half-assed sense of amusement?!
Sunohara: I'll make you take up basketball again, just remember that!
You: Are you going to back-run down the slope again today?
Sunohara: I won't!
Sunohara: By the way, aren't you forgetting something?
You: Nope.
Sunohara: Can you doubt yourself even just for a second?!
Sunohara: Come on, you're forgetting something. Try to remember!
You: Does it have anything to do with you?
Sunohara: Yeah, it does...
You: Let's see. Sunohara, Sunohara...
You: Demon, demon...
You: Kekk...
You: Right, is it about your little sister?
Sunohara: How on earth did what you did just now help you remember that?!
You: So what about your sister?
Sunohara: She's coming to the dorm!
You: Heh. Just that? Then how does it have anything to do with me?
Sunohara: YOU'RE the one who called her over!
Sunohara: Aren't you going to take responsibility?!
Sunohara: Or are you going to run away with your tail between your legs?
You: Yep, my tail is already in position.
Sunohara: How can you say that with a straight face?!
Sunohara: I was an idiot hoping to get help from you...
You: Don't blame yourself too hard. You were an idiot before you did that.
Sunohara: Right, I'm just an idiot anyway! I'm sorry I'm such an idiot!
You: No one is blaming you for that.
You: Not to mention I'm an idiot, too.
Sunohara: ...
Sunohara: Okazaki.
You: What?
Sunohara: I love it when you're like that.
You: ...
You: I take that back... I'm indeed an idiot, but let's call you a "tonto" instead.
Sunohara: Can't we be in the same category?
You: I don't want to...
Just as lunch break arrives, I stand up quickly, ready to go.
Sunohara: Where are you going?
Sunohara, still sitting in his chair, looks up at me suspiciously.
You: Lunch. Do you even have to ask?
Sunohara: Then, can I go with you?
You: No.
Sunohara: Why?
You: It's really hard to tell you...
Sunohara: Just say it straight!
You: The truth is, seeing your face makes me lose my appetite.
Sunohara: Don't say something like that so straight on!
You: It's you who made me say that. And here I'd wanted to bury it deep inside my heart forever.
Sunohara: It didn't take much for you to unbury it, did it...?
You: Well, just forget about it.
Sunohara: But the huge impact it left behind is already seared into my mind!
You: You pitiful soul.
You: That's about it. Gotta go now. Bye.
Sunohara: ...
Leaving the heartbroken Sunohara behind, I step out of the classroom.
We are gathering in front of the empty classroom in the old building.
You: We must first take care of the rumor.
You: Or else you won't be able to walk around the school anymore.
Fuko: What's the rumor about?
You: Didn't I already tell you? Those who knew about the accident are making a ruckus about your being a ghost after they saw you at school.
Fuko: If that's the case...
Fuko: Then we have to explain to them that Fuko's just asleep...
You: Use your brain, would you?
Fuko: Yes?
You: How would they react after you explain that to them?
You: Would they just say "So you're kind of like a ghost but different? That's cool..." and let it go?
You: You really expect that to happen? HUH?!
l{A} would get mad at me if I used my hand, so I can only put pressure on her with words and attitude now.
{l{A}}
s{strS[0]}!
You: Non non, I'm not using my hands!
{l{A}}Even if you're not, you shouldn't bully her!
You: Listen, Fuko...
You: Even if it's the truth, an explanation like that is still too much for people.
You: That's why we should just tell them you've been discharged from the hospital.
You: Or else those media people will show up eventually.
Fuko: ...
You: Or do you want the attention?
Fuko: No.
You: That's right. Come, you're a good girl.
I raise my hand to stroke her head.
Fuko: Wah...
Dodging her attempts to brush my hand away, I keep stroking over and over again.
Fuko: Wah─
Fuko screams as she desperately runs away from me.
You: (Are you some sort of pullback spring toy...?)
And ends up bumping into another student.
You: Silly girl...
{l{A}}Are you okay, Fu-chan?
l{A} rushes to her side.
Female student: Ibuki...-san...?
Fuko: Huh...?
A 3rd year female student who is standing nearby speaks Fuko's name. She seems to be a friend of the student our starfish lover bumped into.
Fuko: Ah, she's the one who knows about Fuko.
Fuko: She's Mitsui-san.
Mitsui...
Her face doesn't betray a single emotion.
Fuko: Sorry, but there's something Fuko needs to tell you. Do you have a moment?
Mitsui: ...Sure. I don't mind.
The other student seems to have guessed the situation and goes on ahead.
Fuko: The thing is...
Fuko speaks to Mitsui.
Fuko: Fuko has... safely recovered from the accident.
Fuko: And is now commuting to school properly.
Fuko: Still just a first-year student, though...
Mitsui: ...
Mitsui: I understand.
The girl replies without showing even a trace of emotion.
Mitsui: Well, then.
Leaving behind a simple word of parting, she walks past us.
Fuko: ...
l{A} and I make our way to Fuko, who is now standing in silence.
You: She's so cold-hearted.
Fuko: No, that's normal for her.
You: But the last time you saw her was two years ago, right?
You: Her attitude was just too plain...
Fuko: But Fuko...
Fuko: ...has only been to school once for the entrance ceremony.
Fuko: The accident happened that same day on the way home...
Fuko: That's why she shouldn't have remembered Fuko's face at all.
Fuko: We only talked for a very short while.
Fuko: Stuff like how nice it would be if our seats were close to each other...
Fuko: It really wasn't much at all.
Fuko: It's kind of her to even remember Fuko's name.
You: ...
This girl...
She didn't spend enough time at this school to make a single friend before getting into that accident.
Someone is weeping next to me.
{l{A}}...Fu-chan.
{l{A}}I... Please let me be your frenn f'rever...
{l{A}}Will you let me...?
Fuko: Huh? Yes... That's not a problem.
You: Tsk...
Under the circumstance, I can't let l{A} be the only one to say that.
You: Me, too. Can I be your friend, too?
Fuko: No.
You: (Argh... This little...)
{l{A}}Even though
s{strS[0]} never says anything pleasant, he's actually a very kind person.
{l{A}}He's just too shy.
{l{A}}But deep down inside, he really likes Fu-chan.
{l{A}}A lot.
Furukawa: I'm kind of jealous of that, ehehe...
The question almost slipped out of my mouth, but now is not the time for that. Their conversation is more important.
Nagisa: But...
Nagisa: If...
Nagisa: If you could like me just as much... I would be really happy.
You: Weren't you trying to mediate between Fuko and me?!
Nagisa: That's what I'm trying to... but... when I said that, I got so worried...
It had the opposite effect.
You: Well, Fuko... I won't tell you to be friendly to me...
You: But do remember that I'm your ally.
Fuko: You're an enemy.
You: I'm an ally!
Fuko: You're an enemy.
You: I SAID I'M YOUR ALLY!! ARE YOU EVEN LISTENING?!
Fuko: Wah─
I made her run away again...
{l{A}}
s{strS[0]}, an ally would never yell like that.
You: Yeah... I guess so...
You: Hey Fuko, come here. I won't yell at you anymore.
Fuko: *Fuu─*
Is she trying to intimidate me...?
You: Well, you don't have to make me your ally. But please don't think of me as your enemy.
Fuko: Then you're the archenemy.
You: It'll just get worse that way!
{l{A}}
s{strS[0]}, did you do something bad to her?
Is she still angry at me for losing the starfish she gave me?
Is she still angry at me for giving the starfish she gave me to someone else?
I can't think of anything other than that.
You: I don't think what I did to her was all that bad...
Furukawa: Then it must be your way of talking.
Furukawa: I've gotten used to it, but sometimes what you say can be really thorny.
Furukawa: You're very kind deep down inside. If you'd just be more careful with your words...
You: Yeah... I get it. I'll be careful.
Furukawa: Fu-chan, he said he would be careful. You don't have to worry about it anymore.
Nagisa: Then it must be your way of talking.
Nagisa: I've gotten used to it, but sometimes what you say can be really thorny.
Nagisa: I don't mind it myself, but please be careful when you're talking with Fu-chan.
You: Yeah... I get it. I'll be careful.
Nagisa: Fu-chan, I've told him about it. you don't have to worry anymore.
Is she still angry at me for losing the starfish she gave me?
Is she still angry at me for giving the starfish she gave me to someone else?
Well, I guess that wasn't the only "bad" thing I've done to her.
You: It'd be a lie if I say "no," but...
Furukawa: Then it must have been your fault!
You: Not really... it's more like we were just playing around... Actually, I would call it a form of communication...
Furukawa: Well... I can't really say anything if you put it that way...
Furukawa: But please be careful from now on.
You: Yeah... I get it. I'll be careful.
Furukawa: Fu-chan, he said he would be careful. You don't have to worry about it anymore.
Nagisa: Then it must be your fault!
You: Not really... it's more like we were just playing around... Actually, I would call it a form of communication...
Nagisa: Well... I can't really blame you if you put it that way...
Nagisa: But please be careful from now on.
You: Yeah... I get it. I'll be careful.
Nagisa: Fu-chan, I've told him about it. You don't have to worry anymore.
To be frank, I have done more than I can remember....
But if I were to tell Furukawa that honestly, just what would she say to me...
Furukawa: Okazaki-san seems to have figured it out.
You: No, not at all...
Furukawa: I can tell you're hiding something.
You: (She's strangely sharp at this kind of thing...)
Furukawa: If you've done something bad to her, please apologize properly.
You: Not really... it's more like we were just playing around... Actually, I would call it a form of communication...
Furukawa: Well... I can't really say anything if you put it that way...
Furukawa: But please be careful from now on.
You: Yeah... I get it. I'll be careful.
Furukawa: Fu-chan, he said he would be careful. You don't have to worry about it anymore.
But if I were to answer honestly, Nagisa would just scold me again.
Nagisa: Tomoya-kun seems to have figured it out.
You: No, not at all...
Nagisa: You were silent for a moment, so you must have figured it out.
You: (She's strangely sharp at this kind of thing...)
Nagisa: Please apologize to Fu-chan properly.
You: Not really... it's more like we were just playing around... Actually, I would call it a form of communication...
Nagisa: Well... I can't really blame you if you put it that way...
Nagisa: But please be careful from now on.
You: Yeah... I get it. I'll be careful.
Nagisa: Fu-chan, I've told him about it. You don't have to worry anymore.
Fuko: ...
Fuko hesitantly comes closer to us.
And...
Fuko: Then, you can be an acquaintance of a friend.
{l{A}}By "a friend," do you mean me?
Fuko nods.
You: And I'm Nagisa's... acquaintance...?
You: But I've known her way longer than you!
Fuko: Then, you can be a close friend of a friend.
You: But I'm her boyfriend...
Fuko: Then, you can be the boyfriend of a friend.
{l{A}}A-Are you fine with that...?
Nagisa gives me a quick look.
Fuko: Then, you can be the archenemy.
{l{A}}Right! I think the one before was better!
Fuko: Then it's decided.
{l{A}}Y-Yes!... Let's go with it!
You: So in the end, I'm just an acquaintance of an acquaintance...
{l{A}}
s{strS[0]}, what are we going to do now?
As our debate comes to an end, l{A} turns to me and asks.
You: Let's see...
You: How about we go see the art teacher?
{l{A}}...?
You: I dunno how much we need exactly, but the carvings are gonna take a lot of wood, right?
Having found the teacher in charge of the art department, I strike up the conversation.
You: You know about the wooden blocks used for carving, right? I kind of need them now.
Teacher: Eh?
You: The wooden cubes. About this size.
Teacher: Yeah... They are used during carving lessons...
You: Right. Those are the ones.
Teacher: But those are teaching materials.
{l{A}}Please! We really need them.
Next to me, l{A} is bowing down.
Teacher: Hmm... But what do you need them for?
You: You see, we have awakened to the beauty of sculptures.
You: Art is just so nice. Don't you think so, l{A}?
{l{A}}Y-Yes. It's very beautiful!
Teacher: Huh, do you really mean that?
A tiny light sparks in the teacher's eyes.
The mischief I've caused is nothing less than infamous, and the fact that l{A}'s repeated a year may also have reached his ears.
For two such lost causes to talk about the greatness of art...
How could he possibly bear to destroy our enthusiasm?
Teacher: Hmm....
Teacher: If that's what you really think, I'll do something about it.
Teacher: But remember, this is a special case.
After that, we follow the teacher to the art room.
Teacher: Some of them are too damaged to be used, but take what you need regardless.
Teacher: Even the damaged ones are good for practice.
I take from him a cardboard box full of wood blocks.
We bring the box to the empty classroom.
You: With this many blocks, we won't have to worry about the supply for a while.
Fuko: This is quite an amount.
You: Let's see...
As I open the box, about to choose the blocks that are usable...
Someone is knocking on the wall.
I turn around to see Sunohara standing by the entrance.
You: Geh...
He must have tailed me here.
Sunohara: Yo, everyone.
Sunohara: Tell me, Okazaki. Just what are you doing here?
Sunohara: You're so distant these days. What's happened to us?
You: I told you "No" already, tonto.
Sunohara: It's so hard to please you.
Sunohara: To think that you would get along so well with someone else like this.
Furukawa: Sunohara-san, it's been a while.
Furukawa: Is something wrong?
Sunohara: Please listen to me, Nagisa-chan.
Sunohara: It's all thanks to this guy...
You: Sunohara the genius has attempted a technique that goes beyond the rank of mere professional.
Sunohara: Heh, gotta do it again today─!
Sunohara: I'M NOT THAT STUPID, YOU KNOW─!
You: Such a noisy guy...
Furukawa: So you attempted an awesome technique? That sounds really cool!
Sunohara: Y-Yeah!
Furukawa: Then are you going to keep practicing it from now on?
Sunohara: Obviously!
Sunohara: That's why I'm going to have to borrow Okazaki.
You: You don't get to make that call.
Sunohara: Nagisa-chan, please tell him.
You: Is that okay with you, Furukawa?
Furukawa: I would rather... you not go.
You: Got that?
Sunohara: Why? If you want to be together with Okazaki, just come along.
Furukawa: But... Of course I want to be together with him.
Furukawa: But this is another matter.
Furukawa: To tell the truth... Okazaki-san and I have decided to help Fu-chan.
Sunohara: Fu-chan?
Sunohara: Who is that?
You: That.
I point at the little thing trying to stay hidden in the corner of the classroom.
Sunohara tries to grab my shoulder.
Nagisa: Ah!
For some reason, Nagisa stops his hand before it manages to touch me.
Sunohara: Huh? What's wrong, Nagisa-chan?
Nagisa: I... I just...
Nagisa: I don't think it's right to do that kind of thing...since Tomoya-kun doesn't seem to like it...
You: (Argh....)
You: (Just how naive can she be...)
I find myself unexpectedly moved by her innocence.
Sunohara: But, you see, it's between Okazaki and me.
Sunohara: I think it's totally okay to do things like this, considering our relationship.
Nagisa: I-It's not okay at all!
Nagisa: No matter how long you have been with Tomoya-kun...
Nagisa: He is now...
Nagisa: He is now my boyfriend!
Nagisa drops a bombshell.
And she's taking it all by herself.
Tears are just one thin line away from rolling down her reddened cheeks.
You: (Ah... Nagisa... You are truly frighteningly cute...)
Sunohara: Say, Okazaki, how do you intend to explain this?
Sunohara seems pretty stunned at what just happened.
Clearly, explaining everything is probably the only way to calm Nagisa down now.
You: Listen... Nagisa.
Nagisa: Y-Yes...
You: It was a lie.
Nagisa: A... lie?
You: When I told you that Sunohara was...
You: ...attracted to me...
Nagisa: Wha...what...?
Nagisa: Ugh...
Finally, the tears she was trying to hold back are flowing down her cheeks.
Nagisa: You're so terrible, Tomoya-kun...
Sunohara: Seriously, this is one horrible guy.
Sunohara: He's like a wolf in a demon's clothing.
You: What would a wolf need with that kind of clothing?
Sunohara: This from the demon who falsely outs his friends!
Sunohara: Anyway, if you have to lie to Nagisa-chan to do something, just don't do it.
Sunohara: And come play basketball with me. Understood?
You: Is that okay with you, Nagisa?
Nagisa: I would rather... you not go.
You: Got that?
Sunohara: ARGHHH. Why are you still so protective of him after he's just done such a horrible thing to you?!
Nagisa: No, I'm not being protective of him.
Nagisa: I just want to help Fu-chan. That's all.
Sunohara: Fu-chan?
Sunohara: Who is that?
You: That.
I point at the little thing trying to stay hidden in the corner of the classroom.
Sunohara: Ah, isn't that the rude brat who made fun of my hair color?
Sunohara: I didn't know she was your friend, Nagisa-chan.
{l{A}}Yes she is.
{l{A}}She's also the little sister of one of my old teachers.
Sunohara: Hmm, you've got a strong sense of obligation, Nagisa-chan.
{l{A}}That's not true. I really like both Ibuki-sensei and her little sister.
Sunohara: Then, does that mean you don't like me?
{l{A}}No, of course I like you, too.
{l{A}}That's why it's so hard to decide who to side with.
{l{A}}But Sunohara-san is a man, so...
You: So try your best on your own!
Sunohara: You're one to talk!
You: In the first place, I didn't want anything to do with basketball!
Sunohara: Your will doesn't mean anything in this case!
You: It's the most important thing!
Fuko: Excuse me.
Still keeping the distance, Fuko speaks out to us.
We turn around.
Fuko: Actually, Fuko doesn't mind doing it alone.
She still hasn't moved an inch from the corner as she says that.
{l{A}}Please don't say such a thing... Fu-chan, I'm here with you.
Fuko: Fuko's used to being alone.
{l{A}}You're not supposed to get used to that!
And l{A} just announced her friendship so proudly a few moments ago...
What Fuko said must have come as quite a shock to her.
Sunohara: ...
Sunohara: Y-You guys are making me look like the bad guy here...
You: Aren't you?
Sunohara: That's soooooooo wrong!
Sunohara: Very well... Then we shall decide things fairly here in the name of sportsmanship.
You: What do you mean?
Sunohara: You there! Have a match against me!
Sunohara points at Fuko.
Sunohara: If I win, Okazaki have to join the "3-on-3" club.
Sunohara: And if I lose, I'll do anything you guys tell me to.
Sunohara: How does that sound?
Fuko: ...
Fuko nods.
{l{A}}
s{strS[0]}, what should we do? Things are getting out of hands.
You: If you think so, just go in and stop them.
{l{A}}But... it's in the name of sportsmanship. I can't stop it.
You: What kind of reason is that...
You: But this isn't fair, considering they're of different genders.
{l{A}}That's right, Sunohara-san, it's not fair!
Sunohara: I'll accept any kind of duel. Just hit me with whatever you're good at.
Sunohara: There are tons of things girls are better at, aren't there?
{l{A}}Yes, but then Fu-chan will have the advantage.
{l{A}}What should we do,
s{strS[0]}?
You: Isn't it fine like that?
You: If Fuko wins, we will have an extra servant. Let's just make full use of him.
{l{A}}But if she loses,
s{strS[0]} will...
You: Nothing to worry about. I'll just keep running away.
{l{A}}You must not do that! Promises are meant to be kept.
You: Since when did your head become so hard...
You: Very well. Just keep cheering Fuko on, then.
{l{A}}Understood!
Sunohara: So, what kind of match will we have?
Fuko: Hmm....
Fuko: How about carving?
Sunohara: No prob.
{l{A}}Very good choice!
{l{A}}Fu-chan won't lose if it's carving. It's her specialty.
You: I wonder about that. A carving contest sounds pretty weird to me...
Sunohara: Okay, so where's the wood?
You: Here you go.
I take a block from the box and throw it to Sunohara.
You: But we don't have a knife for you.
Sunohara: Already got one.
With that said, he flashes a combat knife. His brain still hasn't changed since middle school.
Sunohara: So what are we carving?
Fuko: Whatever is fine.
Sunohara: Then can I choose the theme?
Fuko: Sure.
That's just how Sunohara is.
He'll choose something so complex that even he himself can't carve it, and end up shooting himself in the foot.
Sunohara: Hmm... Let's see...
He's now throwing a provoking look at Fuko.
Sunohara: How about a
Fuko:
Sunohara: Yeah,
Sunohara: I got into this school on a sports recommendation and I know about it. So there's no way a cultured girl like you doesn't right?
Fuko: Never heard of it before.
An overly honest girl, she is.
Sunohara: 'Tis gonna be an easy win.
Fuko: Please tell Fuko what a
is.
Sunohara: Look at how helpless you are. I'll say it only once, so listen carefully.
Sunohara: It's said to be a winged monster with the head of a monkey, the body of a raccoon, the tail of a snake, and the legs of a tiger.
Talk about your useless knowledge.
Sunohara: Got it? I'm not telling you that again.
Fuko: Hmm....
Fuko: ...It has a monkey head, a dog body, a pheasant tail, and its favorite food is
She's got everything mixed up with the
story!
You: Did you even listen?! No one said anything about its favorite food!
Sunohara: Slow down, Okazaki, you're not supposed to help her.
You: Damn...
Sunohara: Well, then, let the match start already!
The way things are going is giving me cold feet.
There's no way in hell Sunohara could carve a
Sunohara: Okazaki, hurry up and give the signal to start.
You: Fine.
You: Ready, go!
The two started their match.
This is going to take a while.
{l{A}}Is there really such an animal?
Asks Nagisa, who is now standing next to me.
You: Obviously not. It's just a mythological being.
{l{A}}Ah, so that's how it is... Now that I think about it.
{l{A}}I was so suprised to hear about an animal like that...
This girl is the same as these two...
You: Ahh... This room is full of IDIOTS!
The agony finds its way inside of me.
{l{A}}That's not true. Fu-chan and Sunohara-san are trying their best.
You: Yeah... I guess so...
I have to stay calm...
In front of me, the two are concentrating on their task.
But the only one whose carving sounds are actually rhythmically pleasant to the ears is Fuko.
It's no surprise considering all the carving she's done.
Sunohara's just clumsily shaving the corners of the block.
{l{A}}It's kind of scary watching the way Sunohara-san carves...
You: Same here...
{l{A}}Fu-chan is progressing really well.
You: Yeah, all those times she cut herself trying to carve have paid off.
You: But her sense of art is kinda crooked...
{l{A}}You think so?
You: Isn't it obvious...
{l{A}}I think it's perfectly normal for us to not understand the sense of beauty of talented people.
{l{A}}Like paintings by famous artists. To be honest, I don't understand them at all.
{l{A}}That's how it's supposed to be.
You: Yeah that starfish sure does stand right alongside the old masters...
{l{A}}What's that?
You: No, never mind...
You: More importantly, let's keep an eye on Sunohara so he doesn't hurt himself.
{l{A}}Ah, you're right. We must have a care of them.
You: Hey, Sunohara, make a clear blow from the head. Like this! This!
Sunohara: Are you trying to make me stab a hole in my thigh?!
You: Tsk.
{l{A}}
s{strS[0]}, it looks like you're trying to disturb him.
You: No, it's my way of showing my affection.
You: Sunoharaaaa, I love you~
Sunohara jumps up a little.
Sunohara: Don't say such a disgusting thing out of the blue! You made me almost slice my finger off!!
You: Tsk.
I'll do everything in my power to disturb you.
Fuko stops her hands and stands up.
You: Hm? What's wrong? You want to take a break?
Fuko: It's done.
Sunohara: What, are you serious?!
{l{A}}That was really quick!
You: No, there's no way you could have carved a
so quickly...
{l{A}}Well, then, please show me your carving, Fu-chan.
You: (Please let it be a
I'm praying in my head.
You: (No, it doesn't have to be a
Fuko: Okay!
I look at the sculpture in Fuko's hands...
It looks... like an anime character I have seen somewhere before.
You: Say, Fuko...
Fuko: Yeah?
You: Tell me again what a
is supposed to look like...
Fuko: It doesn't have any ears, it has a pocket on its tummy, it has the body of a cat, and its favorite food is dorayaki.
So
is a
{l{A}}It's so lovely!
You: RIGHT, there's another idiot right here!!
Sunohara: Hah!... Easy win is easy.
Sunohara: With this, I can just leisurely spend my time finishing my
and I've got the match in my pocket.
You: If you could finish it, yeah.
Sunohara: Easy, man, easy.
Sunohara: Huh...?
The knife just dug a hole in the base of his thumb.
Sunohara:
size{intA[1001]}UWOOOOOOOOOooooooo────!size{}
Sunohara is rolling on the floor with blood gushing out of his hand.
{l{A}}Wah, Sunohara-san!
You: Stop moving around. Just go straight to the infirmary.
I give his butt a few kicks.
Sunohara: How dare you treat an injured person this way?!
Leaving a few barks behind, Sunohara runs out to the corridor.
{l{A}}That wasn't a nice thing to do,
s{strS[0]}!
You: It was a love tap.
Sunohara:
size{intA[1001]}LIAR─!size{}
You: Just go already!
Sunohara: Dammmiiiit!
It seems he's gone for real this time.
Sunohara: Phew...
Sunohara returns with his hand covered in a bandage.
You: So it's your loss.
Sunohara: Why?
You: You can't carve with that hand, can you?
Sunohara: I'll carve... with my guts!
{l{A}}Please stop, Sunohara-san!
{l{A}}It's impossible with your hand bandaged up like that.
Sunohara: But that girl over there is the same...
{l{A}}Your injury seems way deeper than Fu-chan's.
You: Try holding this.
I throw a block of wood to Sunohara.
Sunohara: ...
You: He's crying from the pain...
{l{A}}Please don't force yourself too hard, Sunohara-san...
You: And that's how things are, Sunohara.
Sunohara: ...
Sunohara: D-Does that mean...
Sunohara: ...I have lost to that stupid cat robot?!
You: Yep, there is no humility greater than this.
Sunohara: Guohhh...
You: But seriously, if you forget about the silly theme, it's really well done.
{l{A}}The whiskers are really finely carved, too.
Sunohara: But the theme is "
You: Your carving still isn't even finished. It doesn't look like anything I have a name for. Just admit your defeat.
Sunohara: I don't want to...
You: Are you going to be a sore loser now? Be a man, dude.
Sunohara: Shiiit...
You: Good news, Fuko! We have acquired a servant.
Fuko: Fuko doesn't need one.
You: Oh, I figured as much.
{l{A}}Sorry... but Sunohara-san has frozen in shock...
Sunohara: ...
Sunohara: Ugh...
Sunohara: THEN WHY THE HELL DID YOU ACCEPT MY CHALLENGE?!
Fuko: Wah─
Scared, Fuko runs even farther away from Sunohara.
{l{A}}I wonder if... she did it for my sake...?
{l{A}}So that
s{strS[0]} wouldn't be taken away...
You: Who knows...
I don't think Fuko would be so considerate, though.
You: Anyway, we should calm these two down first.
You: Doh, doh.
{l{A}}
s{strS[0]}, you're making it looks like Fu-chan is some sort of animal.
You: So in any case, we're going to clear the goal with these members.
You: Fight, fight, go!
We are going to work together, even if it's only in appearance.
You: First of all, let's have Sunohara clean up the mess.
Sunohara: You must be a demon after all! A person in demon's skin!
You: So I'm still a human?
Sunohara: Daaamniit!! I'm going to rebel!
You: But you're already rebelling!
{l{A}}I'll help you with the cleaning, Sunohara-san.
l{A} is ready with a broom in her hand.
Sunohara: Ahh, you must be a goddess, Nagisa-chan.
Fuko: ...
While we're still going on with our silly conversation, Fuko's already started cleaning the floor with a broom.
We end up cleaning the classroom together all through lunch break.
After school, we again gather inside the empty classroom.
You: Say, Fuko.
Fuko: Yeah?
You: Can I suggest something?
Fuko: Yeah?
You: It's about your carving, but...
You: Aren't there other things that may be more appealing than starfish?
You: Have you ever thought about carving something different?
Fuko: Yes.
Fuko: But whatever you may say... starfish are just so cute.
You: Wait a minute. Isn't that just your hobby?
{l{A}}I think they are cute, too!
You: Again, that's just a personal hobby!
{l{A}}You asked two people, and both of them said starfish were cute. That's one-hundred percent of the votes.
You: You're forgetting my vote! It's actually sixty-six percent.
{l{A}}Even so, it's still the majority.
You: Enough! Someone please call more people with a decent sense of beauty!
Fuko: But... if there is something that's more likable to people, we can carve it, too.
Finally, Fuko is listening to my suggestion.
You: Very well, then here's my proposal.
Back-scratching hand
Longevity chopsticks
Carving of a bear with a salmon in its mouth
You: How about back-scratching hands?
Fuko: What are those?
You: Never seen them before? It's basically just a long stick with a hook on one end. You use it to scratch your back.
You: People love practical stuff.
You: Right, we can put a starfish pattern on the handle.
You: Yes, it's perfect. The ultimate "Starfish hand."
Fuko: Please don't combine starfish with such a weird thing!
Fuko: It's unbelievably rude!
Fuko: It's a blasphemy against starfish!
Isn't that a bit too much...
{l{A}}Ah, all right! I've got an idea!
l{A} is raising her hand.
You: Don't tell me it's another Big
Family idea.
You: Very well, then let's combine Big
Family with a back scratcher.
You: Yes, it's perfect. The ultimate "
{l{A}}But dangos don't have hands!
You: How about
Fuko: What are those?
You: They are chopsticks with something which symbolizes longevity carved on the handler. Supposedly, using them increases your lifespan.
You: The kind of gift people just blindly choose during school trips.
You: Right, we can put an elder starfish on the handler.
You: Yes, it's perfect. We'll call them the Longevity Starfish Chopsticks.
Fuko: Please don't combine starfish with such a weird thing!
Fuko: It's unbelievably rude!
Fuko: It's a blasphemy against starfish!
Isn't that a bit too much...
{l{A}}Ah, all right! I've got an idea!
l{A} is raising her hand.
You: Don't tell me it's another Big
Family idea.
You: Very well, then let's combine Big
Family with Longevity Starfish Chopsticks.
You: Yes, it's perfect. We'll call them the Longevity Big
Family Chopsticks.
You: Fuko, make a pattern with wrinkled dangos.
{l{A}}Dangos don't get wrinkles no matter how old they become!
You: Of course they do. The water inside will evaporate eventually.
{l{A}}They don't!
{l{A}}Dangos will always have their smooth silky skin!
You: That doesn't sound natural at all. Who came up with such a setting?
{l{A}}I did!
You: I bet you did...
You: How about a
You: It would fit perfectly in a traditional guest room.
You: Right. We can replace the salmon with a starfish. The bear will walk with a starfish in its mouth.
You: Yes, it's perfect. We can call it the "Bear Carving featuring Starfish."
Fuko: It's not "featuring," it's "feeding" on starfish!
Fuko: It's unbelievably rude!
Fuko: It's a blasphemy against starfish!
Isn't that a bit too much...
{l{A}}Ah, all right! I've got an idea!
l{A} is raising her hand.
You: Don't tell me it's another Big
Family idea.
You: Very well, then we can replace the fish with a
in its mouth.
You: Yes, it's perfect. We can call it the "Bear Carving featuring
{l{A}}It's not "featuring," it's "feeding" on starfish!
Not you, too...
{l{A}}
s{strS[0]}, please listen properly.
You: What's wrong? I thought it was obvious.
{l{A}}That's not true. The idea I thought up is about...
{l{A}}A portrait.
You: Of dangos?
{l{A}}Please leave the dangos alone!
You: Okay, fine...
{l{A}}We can make a portrait sculpture of the person and give it to them.
{l{A}}Think of the portrait painters you sometimes see on the streets. Something like that.
You: But it would take some time to make one.
{l{A}}We can prepare the head sculptures beforehand. I think it wouldn't take too much time to carve just the face.
{l{A}}Although I'm not sure if such a thing is even possible...
We both look at Fuko, waiting for her reply.
Fuko: Fuko will give it a try.
{l{A}}Thank you very much.
You: Why thank her? Didn't you think that up to help her?
{l{A}}Ah, you are right... Ehehe.
Having finished making several types of head sculptures, Fuko stands up and gives us the sign.
You: Okay, let's go!
Sunohara: Wait, Okazaki.
You: Huh?
Sunohara: I don't know why I'm having to bring these along...
Sunohara is holding a broom and dustpan in his hands.
You: We will need to take care of the splinters, won't we?
Sunohara: ...
You: Got it, servant?
Sunohara: Guahhhhh, I demand a rematch!!
You: Wait 'til your hand is healed.
Sunohara: I'll carve with my feet!
{l{A}}Sunohara-san, I'll help too, so please calm down.
Sunohara: Damn. Nagisa-chan, you're the only one who is kind to me...
{l{A}}That's not true.
You: l{A}, don't go too easy on him. He bet his pride as a man in that match.
Sunohara: Dammit, you're a demon...
As we reach the entrance of the classroom, a bulky male student passes by in front of us.
You: That head... don't we have a sculpture pretty close to that?
Fuko takes out a square head sculpture.
You: l{A}, can you try talking to him?
{l{A}}Okay!
{l{A}}Excuse me.
Male Student: Hmm?
Spoken to by a stranger, the male student looks at l{A} suspiciously.
His stern face fits well with his build.
{l{A}}M-May I ask if... we could make a portrait sculpture of you?
Male Student: What?
The message isn't getting to him at all.
{l{A}}Right here, you see, Fu-chan over there, you see, will use a knife to...
You: Argh...
Male Student: Just what do you want?
{l{A}}Well, what I mean is, could you please wait for a moment?
Male Student: Why is that?
{l{A}}We're making a sculpture of your face. It will be done nicely.
Male Student: I'm not asking you to.
{l{A}}Please let us give the finished carving to you. Please.
Male Student: ...For free?
{l{A}}Yes, of course.
Male Student: But won't it take some time?
{l{A}}We only need to carve the face, so it won't take long.
Male Student: Tsk... If you insist so much.
Fuko's completely focused on carving.
And...
Fuko: It's done!
Her hands stop.
{l{A}}Well, then, please show it to him.
You: (Please let it even just slightly resemble him...)
You: (It will take only that much to please him...)
I'm praying in my head.
Fuko: Okay!
The instant I see it, I put out my hands to cover it.
Male Student: Huh? What's wrong? Isn't it finished?
You: No, not really...
Male Student: Really? I saw it only for a second and it seemed pretty good... I want to have a better look at it.
You: Sorry, please leave with that afterimage imprinted in your heart...
Male Student: Tsk... Just what's wrong with you people? I got hyped up for nothing.
The male student squares his shoulders as he walks away.
{l{A}}What happened,
s{strS[0]}?
You: Just look at this...
Fuko: Okay...
The head being held in Fuko's hands...
It's a Moai.
You: ...
{l{A}}It's so lovely!
You: ...
That's right...
There was another...
idiot...
right here...
You: ...Just for what reason did I almost faint over this?!
{l{A}}Yes?
Don't lose it, Tomoya....
You: Tell me, Fuko. Why did you make a Moai...
You: I admit he DID look like a Moai, though...
Fuko: Fuko felt pretty good about the carving. Was it no good...?
You: You can't tell a person that his head looks like a Moai...
Sunohara: I wonder if this girl is a genius or just an idiot...
{l{A}}Of course she's not an idiot!
Sunohara: Yeah, if Nagisa-chan says so, then she must be a genius.
You: Don't you have a will of your own?
You: Think about it, Fuko. If the person is not pleased with what you make, how are they going to listen to your request?
{l{A}}So maybe the portrait sculpture was a bad idea after all...
Sunohara: Yep yep, that may be true.
{l{A}}But if someone gave me a carving of my face, I would be really happy...
Sunohara: Yep yep, totally.
You: You're fine with whatever she says...
Sunohara: No! I'm just deeply impressed by Nagisa-chan's opinion!
You: She's not saying anything that special, is she?
Sunohara: You bastard! Are you saying that my angel isn't anything special?!
You: When did she become your angel? She's mine.
Nagisa: Please you two... keep it at that...
Furukawa: Please you two... keep it at that...
Sunohara: Oh, no, we're not fighting at all. We're best buddies, ain't we?
This bastard...
{l{A}}...Fu-chan.
{l{A}}Let's try just once more.
{l{A}}But this time... don't try to be too artistic...
{l{A}}Please just focus on making it resemble the person as much as possible...
Fuko: Okay!
Fuko gives us a big nod.
You: This time, let's try with that person.
This time, the target is the total opposite of the last guy. This new guy is thin and so weak he may pass out with a push.
You: Go for it, l{A}.
{l{A}}Okay!
l{A} walks up and speaks to him.
{l{A}}Excuse me, do you have a moment?
Male Student: ...Huh? Well...
{l{A}}We would like to make a portrait sculpture of you.
Male Student: A me portrait?
Just where did you come from?
{l{A}}Yes. We will make it identical to you.
{l{A}}Fu-chan over there, you see, will carve the wooden block, you see, right here.
Male Student: Hmm.
Right in front of the male student, Fuko starts to carve with her knife.
{l{A}}It will be done soon. Just a moment.
l{A} is trying to keep his interest with a smile.
Male Student: Hmm.
Fuko: It's done!
{l{A}}Well, then, please show it to him.
You: (Please let it not be deformed, please let it be close to the real thing as much as possible...)
I'm praying in my head.
Fuko: Okay!
The instant I see it, I put out my hands to cover it.
Male Student: Huh...? Haven't you finished with it?
You: No, not really...
Male Student: But... I saw it for a second and it seemed pretty good...
You: Sorry, please leave with that afterimage imprinted in your heart...
Male Student: Why? But this isn't how she said it'd go...
You: Sorry.
Even though not exactly satisfied with my explanation, the male student decides to walk away.
{l{A}}What happened,
s{strS[0]}?
Fuko: Was it no good?
You: You see...
Fuko: Ah...
The carving I was holding behind my back...
The by-passers who happen to glance at the thing all scream and jump back.
Even though it's rolled quite a distance away, it's still easy for us to see. The carving looks exactly like a skull.
You: I think he had some skin on his face as well...
{l{A}}It's so lovely!
Sunohara: Yeah, if Nagisa-chan says so, it's lovely!
That's right...
How is it possible that...
This world can be filled with...
So many pidiots...
{l{A}}Ah... so it was the original copy?
You: That's right. Where is it?
{l{A}}Since I saw a billboard without our poster...
{l{A}}... I took it and stuck it here.
You: Argh... Are you some kind of idiot?!
{l{A}}It's done.
She proudly shows me the flier.
You: Argh...
You: What are you, some kind of idiot?!
Nagisa: Well, then, let's go back.
You: ...To where?
Nagisa: Let's go back to the classroom.
You: Why?
Nagisa: I don't have my schoolbag. Besides, it's my turn to clean the classroom today.
You: Listen.
You: You're an idiot, aren't you?
You: Just why am I keeping watching the "l{A}'s Dumb Episodes Series" over and over again like this?!
{l{A}}Excuse me? My what?
You: Your Dumb Episodes Series.
{l{A}}Dumb Episodes... what are they?
You: I mean...
Don't lose it, Tomoya....
You: I think maybe we should stop this portrait thingy after all...
Fuko: But the one just now looks exactly like the model.
You: How do I put it... The only things portrayed in your carvings are the traits people feel sensitive about...
You: Let's put it this way. For this kind of thing, you need "beautification," you know? In order to please people.
You: Do you understand what I'm saying?
Fuko: Hmm....
Sunohara: What the heck is he babbling about?
You: ...
No one seems to understand...
It can't be helped. At least one person has to do it...
You: Well, then, let's try this.
You: We need to find someone everyone can agree is "cute."
You: Then we make carvings of them and give them to people.
You: How does that sound?
{l{A}}Yes. I think it's a good idea.
You: How about Fuko?
Fuko: It's fine.
You: And Sunohara's...
You: ...input is not needed. Done.
Sunohara: Why are you so mean to me?!
We gather again in the empty classroom.
You: Our topic today is "what is the thing that is considered cute by everyone."
{l{A}}Can I suggest something?
Brace yourselves, it's Big
Family time.
{l{A}}The national characters that everyone agrees are cute... that is...
{l{A}}...the Big
Family!
You: Right, right.
Sunohara: You bastard! Don't show that attitude to Nagisa-chan's idea!
You: Then, do you think they are cute?
Sunohara: What are?
You: Big
Family.
Sunohara: ...
He must be visualizing the thing in his brain.
Sunohara: Well, I would say...
Sunohara: Sometimes... depending on the occasion, I would think so...
Can you come up with a less forced answer?
{l{A}}Not sometimes! Big
Family are always cute!
You: Even if we hit our heads to the point where we can think they're cute...
You: They're still basically just ball-ish things without any decoration. How do you suppose we should carve them?
{l{A}}They are not just ball-ish things.
{l{A}}They've got... very, very cute curves that make your heart throb!
You: Yep, the miracle curves.
Sunohara: Hey hey! What did I tell you about that attitude?!
You: Then, do you find their curves so cute that your heart throbs looking at them?!
Sunohara: Th-That is...
Sunohara: You can't rule out the possibility of occasional mental conditions that may actually make you feel that way...
{l{A}}You don't have to be in any special mental condition to find them cute!
You: Enough! Since when did this meeting become about Big
Family?!
{l{A}}It's one of the potential solutions.
You: I have already turned it down.
Sunohara: Hey hey!!
You: Do you have any ideas to share?
Sunohara: None.
You: Then stop stressing your presence here!
{l{A}}Can we... calm down a little?
{l{A}}Everyone is getting so emotional. We won't get anywhere like this.
You: That's nice, coming from the person pushing Big
Family toward election...
{l{A}}...To where?
I glance around the classroom looking for Fuko, just to find her looking this way from a distance. Maybe our heated conversation scared her away.
Make her join in the conversation
Take a break
You: Hey, Fuko, come here.
You: Our meeting is all about you, so contribute something.
She takes light, childish steps to come before us, then looks directly at l{A}.
Fuko: Actually...
Fuko: Nagisa-san, sorry, but...
Fuko: Fuko thinks starfish are cuter than Big
Family!
Family is breaking out?!
{l{A}}Of course starfish are cute, too.
{l{A}}But Big
Family wins just by a thin margin.
You: (To think that the usually tame l{A} could become this stubborn!)
Fuko: Big
Family's cuteness is undeniable.
Fuko: But upon that acknowledgement, Fuko still wants to vote for starfish.
You: (Not good... If we let them go on like this, things won't stop at anything short of a scuffle!)
{l{A}}Then, both of them going together would be invincible.
Fuko: Yes!
I can't help dropping onto the ground.
{l{A}}What's wrong,
s{strS[0]}?
You: You two are supposed to put up more of a fight! Fight!
{l{A}}A fight against what?
You: A bloody scuffle between Team
and Team Starfish!
{l{A}}The Dangos would never turn violent toward anyone!
{l{A}}Because they don't even have hands!
I don't think it has anything to do with being violent or not!
You: Then starfish must be like super strong. They have so many hands.
Fuko: They are just for decoration!
You: Decoration?!
Fuko: You're unbelievably rude. The hands are their charm points!
I think it's you who is being rude to starfish here.
You: Well, just calm down, you two.
{l{A}}Now you're pretending to be the wise man! Just a moment ago you were trying to start a fight between Starfish and Dangos.
You: You sure know how to talk back now...
{l{A}}Yes?
You: Never mind... Don't you feel thirsty? Wanna go to the school cafeteria?
{l{A}}Yes.
You: I'm kinda thirsty... Wanna go to the school cafeteria?
{l{A}}Sure.
You: ...
All the members seem tired as they drink their juices in silence.
You: *Sigh* ...I wonder what we're going to do...
{l{A}}I still think the Big
Family... is the perfect solution...
l{A} seems to be murmuring something, but let's just ignore her for now.
I don't know since when, but Fuko has lost interest in her juice and is playing around with a starfish on the table.
She's poking its center for some reason.
Fuko: ...
Oh, dear, she's tripping to her fantasy land again...
Time for a prank
Leave her alone
Fuko: Hah...
Fuko seems to have returned to herself.
Fuko: Sorry... It's unbelievable how peaceful you can feel just by poking it...
You: You don't have to apologize for that.
You: Just poke it as much as you want.
Fuko: Your permission doesn't mean anything. Fuko will poke as much as she wants.
Fuko: *Poke* *Poke*
{l{A}}
s{strS[0]}.
l{A} is talking to me.
You: Hmm?
{l{A}}I have given it a lot of thought... but maybe a starfish is the best gift, after all.
You: ...I still don't think it will appeal to normal people.
{l{A}}Are you sure? I think everyone will be pleased to receive it.
Fuko: And a second starfish.
When I wasn't paying attention, the number of starfish had increased.
{l{A}}Fu-chan really loves the starfish.
{l{A}}Is that right?
Fuko: Yes.
You: Just what could have gone wrong for that to happen...
Fuko: Nothing went wrong at all. If you'd led a normal life, you would become fond of them, too!
Fuko: Something really bad must have happened to Okazaki-san involving starfish.
Fuko: Did your father not let you raise starfish when you were little?
You: Nope. The thought of keeping a starfish as a pet has never occurred to me.
You: Not to mention this town doesn't have any beaches.
You: Just how on earth did you come to like them so much...
{l{A}}Maybe that's exactly the reason. The desire to go to a far-off, unseen ocean...
{l{A}}Somehow transformed into the love for the starfish that are living there...
You: It's not something to get entranced about.
{l{A}}The sea and starfish... It's so nostalgic.
You: Try looking at the real thing. Starfish are pretty gross, you know.
You: There are grainy bumps all over their bodies.
Fuko: ...
Fuko is looking at me. She seems really surprised.
You: What's wrong?
Fuko: It was a blind spot...
Fuko: Okazaki-san just mentioned something very important...
Fuko: Fuko totally forgot about the grainy bumps...
Fuko: They are going to be a feature from now on.
You: Stop! Don't try to make them any grosser than they already are! Return it back to your blind spot!
Fuko: But...
You: They're less painful to the eyes without the bumps...
Fuko: You make it sound like starfish weren't cute even without the bumps.
Fuko: Maybe having the bumps would be better after all...
You: l{A}! Stop her!
{l{A}}Fu-chan!
Fuko: Yes?
{l{A}}The grainy bumps may make them painful to hold!
Something sounds seriously wrong here.
Fuko: Ah... another blind spot.
Fuko: Fuko almost made the starfish unembraceable...
Fuko: An unembraceable starfish doesn't have any reason to exist.
Fuko: Thank you very much.
I don't quite understand her reasoning, but thanks to that, the starfish won't get any grosser than they already are.
Sunohara: What is this starfish thing you guys are talking about?
Sunohara joins in the conversation.
{l{A}}These are the starfish.
l{A} points at the line of wooden carvings on the table.
Sunohara: What about these ninja stars?
Fuko: They are starfish.
Sunohara: What? Seriously? They look like ninja stars no matter how I look at them.
Fuko: They are starfish.
Sunohara: No, ninja stars.
Fuko: They are starfish.
You: Phew...
I let out a long sigh and sit down again.
Sunohara: How's it going? Have we reached a conclusion?
Sunohara had been sitting farther away, but he gets up and walks over to me.
Sunohara: Huh? Are they ninja stars? The guys will be hyped to get them.
Fuko: They are starfish.
Sunohara: What? Seriously? They look like ninja stars no matter how I look at them.
Fuko: They are starfish.
Sunohara: No, ninja stars.
Fuko: They are starfish.
Sunohara: They look like ninja stars no matter how you look at them!
Sunohara's shouting so hard his saliva almost flew out onto Fuko's face.
Fuko: Wah...
The Fuko I know would run away in this situation, but she's different now.
Holding a starfish between her hands, she swings it...
Fuko: Hiyah!
You: Oh! She lost it, she lost it!
Sunohara: GUOHHHHHHHHHHHHH────!
Sunohara is holding his head, rolling around on the floor.
You: Oh! It looks hurt, it looks really hurt!
{l{A}}Ah! That's enough, you two! Stop fighting now!
Sunohara: But I'm the only victim here!
{l{A}}
s{strS[0]}, please look after Sunohara-san's wound.
With that said, l{A} runs toward Fuko, trying to calm her down.
Sunohara: Okazaki, m-my forehead...
You: Yeah, leave it to me.
Sunohara: ARGH! OWWWW!
This is my chance to get a few good kicks in, so I might as well.
Sunohara: Owwwww.... Why do you keep kicking me whenever there's a chance to?!
He jumps up like nothing's wrong.
You: Just that the resentment from being with you every day kind of piled up.
Sunohara: It's me who should be saying that!
You: Now, calm down. Just grow up already, Sunohara.
Sunohara: Ugh...
You: Look at Fuko. She's all calm now, isn't she? Drinking her juice and all.
Sunohara: Of course, the only victim here is ME!
Sunohara: Damn... This is why I hate kids so much!
Forcefully taking back his temper, Sunohara throws his butt down on the chair.
Thanks for being so easy to manipulate as usual.
You: Phew...
I let out a long sigh and sit down again.
{l{A}}It's already dark outside.
l{A} says as she looks out the window.
You: (In the end, just what have we done today...)
Without any other plan, we decide to call it a day.
April 29 (Tue.)
You: 'Morning!
No one is around today, either...
The whole family must be gathering in that room to carve again.
{l{A}}Ah,
s{strS[0]}. Welcome.
sanae: Welcome, Okazaki-san.
Akio: It's you again! Go home as soon as you're done here.
You: What about the store, old man?
Akio: When a customer comes, I'll fly out right away to greet them. It's none of your damn business.
You: If you say so...
You: Yo! Fuko.
I sit down next to Fuko.
Fuko: Ah, Okazaki-san.
You: So that's all your doing today again?
As always, she's working on a wooden block with her knife.
Fuko: Yes, it's obvious. There is nothing else worth doing.
You: I'm not sure that's true...
Voice: Hello?
It's a customer.
Akio: Tsk, how bothersome... let 'em think no one is here.
You: What happened to what you said about flying out right away to greet them?!
You: Sanae-san, please say something to him.
sanae: Akio-san!
sanae: We're making so much noise here, there's no way the customer wouldn't know!
You: That sounds kind of wrong, Ma'am.
Akio: Damn... That makes sense.
Does it?!
Akio: But... you see, Sanae.
Akio: I don't want to work today. I just want to be by Fuko's side... and to carve with her...
Akio: That's... how I feel right now...
sanae: A...
kio-san...
You: Wait a moment, Sanae-san. That wasn't a touching line at all. He's just being selfish.
Akio: Hey, asshole, shut your noisy trap!
The old man grabs my shirt.
Akio: ...
But... something doesn't look right.
Akio:
size{intA[1001]}N-Nooooooooooooooooo─────!!size{}
The old man drops down on the floor and starts rolling around.
Blood is gushing out from the back of his foot.
Akio: Sa-Sanae-! M-My finger...
Akio: Please suck it!
He stretches his hand outward as he says that.
You: The cut is on the back of your foot!
Gotta punch him a few times now that he's weakened.
sanae: Nagisa!
{l{A}}Yes?
sanae: Please take care of the store. I'll be looking after your father.
{l{A}}Yes?
She quickly stands up.
Follow Nagisa
Stay here
You: I'll go with you.
{l{A}}But you are a guest here,
s{strS[0]}.
You: Please stop with that already. Are we still just strangers to each other?
{l{A}}O-Okay...
I somewhat forcefully convince her and follow her out to the store.
{l{A}}I'm very sorry for the wait.
l{A} bows down as she steps out to the store.
On the other side of the counter...
Ibuki: Nagisa-chan, good afternoon.
It's Ibuki, Fuko's older sister.
{l{A}}Wah... Err...
You: Huh, what...?
Panicked, l{A} and I bump our faces into each other.
Ibuki chuckles, looking at us.
Ibuki: You two are getting along so well.
Furukawa: Y-Yes... he's helping me out a lot.
Nagisa: Y-Yes... we're getting along. Very well.
Ibuki: So both of you are looking after the store now?
{l{A}}Yes, my dad got injured...
Ibuki: That's terrible... Is he okay?
{l{A}}Yes. It's not that serious an injury...
Voice:
size{intA[1001]}Nooooooooo! It really huuuuuuurts!!size{}
Voice: Please do it more gentlyyyyyyyyy!
Ibuki: ...
{l{A}}Ehehe...
You: (Despite her looks.... Sanae-san sure knows what to do when it counts...)
Ibuki: It must be really hard on your side. Please let me help.
{l{A}}No, not at all... We are fine.
You: Yeah, he just stepped on a thumbtack. It's nothing serious.
{l{A}}Yes. My dad just loves to exaggerate things.
Ibuki: If you say so...
You: Yeah, don't worry about it.
{l{A}}Here, please use this tray.
Ibuki: Ah, thank you.
{l{A}}I'm going to let you on an insider secret. The bread on this side is more freshly baked.
Ibuki: Really? Now that's quite a special treatment.
{l{A}}It's a special treatment. Ehehe.
Somehow the conversation seems to be going at l{A}'s pace.
The two ladies seem really enjoy themselves choosing the bread.
You: (Seriously... my heart skipped a beat back there...)
You: ...
But... why did l{A} and I get so panicked?
If Fuko and her sister meet each other here... wouldn't that just solve everything?
That's one way to look at it.
But... Fuko told me it would be cheating to do so...
Is it really such a bad thing to want to make sure she's right?
If I do it... would anyone get hurt as the result...?
I can't seem to make up my mind.
{l{A}}You sure are buying a lot!
Ibuki: Yes. It's not just for me.
Ibuki: I'm buying lunch for two.
You: For you and...
It pains me to ask her that having already known the answer.
Ibuki: Fu-chan really loved the bread here.
Ibuki: On my days off, I always came here to buy bread.
Ibuki: And when I got home, I would wake her up... then it's lunch time.
Ibuki: Even now that she won't wake up...
Ibuki: I can't buy it just for myself.
Ibuki: Because I don't know when she's going to wake up.
Ibuki: It could be today, or tomorrow.
You: ...
Right... I have to say something back to her.
I have to hide the bewilderment that is gripping me, and tell her something with a gentle voice...
{l{A}}She will...
l{A} beats me to it...
{l{A}}Deffidily wage ub subbday...
You: (You're getting too emotional!)
I turn and whisper into l{A}'s ear.
{l{A}}(I can't help it... I've never heard something so sad... *Sob*)
You: (Stop talking!)
{l{A}}(I can't manage the store without talking...)
You: (It's enough. I'll take care of it.)
{l{A}}(I'm sorry...)
{l{A}}...
l{A} is standing in silence. Her tears are just waiting for a chance to break out.
Maybe she's trying too hard; her body is trembling slightly.
You: (Come on, try to act natural...)
Ibuki: Is something wrong, Nagisa-chan?
You: She's must be fighting against the call of nature.
Ibuki: Is that so? Please don't mind me. Go ahead.
l{A} shakes her head.
And in that instant, her tears start to flow out.
Ibuki: Nagisa-chan?!
You: (l{A}, give it up. Just pretend to go to the washroom and go back to your room.)
{l{A}}(Y-Yes... Please take care of the rest.)
{l{A}}Ibuki-sensei, please excuse me. Bye.
l{A} wipes her tears as she clumsily makes her retreat.
Ibuki: ...
Ibuki: I hope she's okay... Nagisa-chan.
You: (Woah... sure hope she doesn't think l{A} wetted herself at that age...)
You: She's always... such a crybaby.
That excuse isn't going to help, but it's better than nothing.
You: Is that all? I'll ring you up.
Ibuki: Yes, please.
Then, as I stand in front of the register...
You: (Crap...I don't know the prices...)
You: (Guess I'll just make it an Everything at 50 Yen Special Sale Day...)
You: (But even with that... I don't know if I should apply sales tax or not...)
You: (Hmmmph...)
You: Congratulations.
Ibuki: Eh?
You: All products are free today.
Ibuki: Are you kidding?
You: Totally honest, Ma'am.
Ibuki: So you don't know the prices. Let me tell you, okay?
You: Y-Yes... please.
You: Are you going to visit your sister now?
Ibuki: Yes.
You: That girl... I mean you sister...
You: Is she... preally there?
Ibuki: Huh?
I immediately regret my question. She must be judging my mental condition now.
Ibuki: You sure asked a strange question... umm, Okazaki-san, it it?
You: Yep, it's Okazaki.
Ibuki: You sure are a strange person.
At least I made her laugh.
You: (Bah, now both of the Ibuki sisters have me registered as a weirdo in their heads...)
Ibuki: Of course she's always been there.
You: Yeah, obviously...
You: Sorry... can I call you Ibuki... no, Kouko-san?
Ibuki: Yes, of course.
You: Then, Kouko-san.
PrinceYes.
You: Please don't give up.
You: If you keep on believing... that day will come... definitely.
Why am I saying this to her?
I have no idea.
Prince: Well, I'd better get going.
You: Right.
Even after bidding farewell, I keep on watching until her back vanishes from my vision. That's when I realize something.
You: (I can't find myself disliking this person...)
That's it.
I'm the same as l{A}.
You: (Now that I think about it, if I had enrolled one year earlier, I could have taken her classes...)
You: (Damn... That would be so nice...)
sanae: I'm so sorry for making you help us, Okazaki-san.
As she sees me entering the room, Sanae-san bows down and apologizes to me.
You: No, it's no problem...
I don't see l{A} and her dad in the room.
Fuko's still busily working on her carving.
You: The customer just now...
You: It was Kouko Ibuki-san.
I announce in a clear voice to make sure it reaches a certain someone.
sanae: Is that so? I wish I could have greeted her properly.
sanae: I'll give her a call later.
You: Are you two close?
sanae: Yes.
She answers me immediately with a smile.
I try to imagine how it would turn out if both Sanae-san and Kouko-san were in the same place...
I decide to stay.
{l{A}}I'll go take care of the store!
l{A} leaves the room alone.
Sanae-san then goes out and comes back with a medical kit in her hand.
From the kit, she takes out a small bottle, a pair of tweezers, and some cotton.
sanae: I'm going to apply some merbromin.
Akio: Okay, do it...
She picks up some cotton with the tweezers and soaks it in the red liquid. After that, she proceeds to press it on the old man's foot.
sanae: Please tell me if it hurts.
Then she violently moves her wrist and paints the whole wound in red.
Akio:
size{intA[1001]}Nooooooooo! It really huuuuuuurts!!size{}
sanae: Yes, it may hurt a little. But please bear with it.
Akio: Please do it more gentlyyyyyyyyy!
sanae: I won't.
You: (Sanae-san sure knows what to do when it counts...)
Voice: Tomoya-kun!
l{A} is sticking her head into the room through the half-opened door behind me.
You: What's wrong?
{l{A}}Could you come here for a moment...
Following her sign, I stand up and go outside.
{l{A}}It's Ibuki-sensei.
You: What about her?
{l{A}}She's come as a customer.
You: Seriously...?
{l{A}}Yes.
{l{A}}I didn't know what to do... so I got panicked and...
You: What happened? ...Don't tell me you told her about Fuko...
{l{A}}No... I hit my head on the shelf.
She lifts up her bangs to show me a reddened spot on her forehead.
You: There, there.
I stroke her head to calm her down.
{l{A}}Thank you very much.
{l{A}}So she's busy choosing the bread, but...
{l{A}}Could you come and stay with me,
s{strS[0]}?
{l{A}}If I'm alone... I don't know what I may tell her.
{l{A}}Please.
You: Guess it can't be helped...
I follow l{A} and go down to the ground floor.
{l{A}}I'm so sorry for the wait.
Ibuki: Please don't worry about it. I had plenty of time to look around.
You: Hi.
Ibuki: So Okazaki-san is here, too. Good afternoon.
Ibuki: You two are getting along so well.
Furukawa: Y-Yes... he's helping me out a lot.
Ibuki: So both of you are looking after the store now?
Furukawa: Yes, my dad got injured...
Ibuki: So the scream I heard a moment ago must have been his. Is he okay?
You: What you heard was his scream during first aid.
Ibuki: Then Sanae-san must be taking care of him?
You: Right.
Ibuki starts chuckling as soon as I finish my answer.
Ibuki: I hope the injury is nothing serious?
Furukawa: My dad just loves to exaggerate things.
Ibuki: Your family must be a lot of fun to be around.
Furukawa: My dad is just too loud. I hope it won't bother the neighbors.
The thought comes back to me as I'm looking at Ibuki's smiling face.
If she and Fuko could meet here and now... wouldn't every single problem they have be solved?
But... Fuko told me it would be cheating to do so...
Is it really such a bad thing to want to make sure she's right?
If I do it... would anyone get hurt as a result...?
I can't seem to make up my mind.
Ibuki: Nagisa-chan, are you trying to show off by bringing your boyfriend here?
Nagisa: No, I didn't mean that at all.
Nagisa: Because Tomoya-kun said he wanted to know you better...
Ibuki: Is that true?
You: Yes. I would very much like to talk to you now and then.
Ibuki: If that's the case, I would love to.
I keep looking at Ibuki's smiling face.
If Fuko and her sister meet each other here... wouldn't that just solve everything?
The thought occurs to me.
But... Fuko told me it would be cheating to do so...
Is it really such a bad thing to want to make sure she's right?
If I do it... would anyone get hurt as a result...?
I can't seem to make up my mind.
Nagisa: Tomoya-kun...
I can see Nagisa's waving hand at the edge of my vision.
You: Huh?
Nagisa: You're staring too much...
You: Eh?
Nagisa: Even though... I said you wanted to know her better, it doesn't mean you should do that...
You: You silly girl...
Nagisa: Err... Was I wrong?
You: Totally.
Nagisa: I must have jumped to a conclusion... sorry!
You: Nah, it's fine.
Nagisa turns around and glances at Ibuki's silhouette for a while.
As the sun sets, the Furukawa family becomes busy with closing the store and preparation for dinner.
{l{A}}
s{strS[0]}, please join us for dinner.
You: Sure.
{l{A}}I have to help prepare dinner now. Please excuse me.
l{A} stands up and leaves the room.
Only Fuko and I are left.
And even that Fuko is totally focused on her task.
You: (Just what should I do...)
There is no one to talk to.
The sounds come to a halt.
I turn my head to look at Fuko. She's gently stroking the newly made starfish.
You: You finished another one?
Fuko: Yes, it's the cutest one yet.
You: Even if you put it next to another for me to compare, they all look the same to me.
Fuko: The arms are very well balanced.
You: It would look way better without the arms, though.
Fuko: It would just be a flat circle then.
You: Even a flat circle is about one hundred times better than starfish.
Fuko: Who on earth would think that a circle is cuter than a starfish?!
You: The opposite is pretty questionable, too, don't you think...?
Fuko: You're unbelievably rude!
You: And you are being extremely rude to the circle!
Fuko: No one would pick up a circle falling on the ground.
You: So are you going to pick up a starfish on the ground...
Fuko: Fuko would pick it up AND embrace it!
You: ...
You: ...Good night.
I turn to face the wall and lie down.
Fuko: Please don't go to sleep in the middle of a conversation.
You: Our values are too vastly different. It's pointless to talk.
Fuko: You're unbelievably rude!
Why are there so many people around me who have tastes for such unusual things?
You: (It would be fun to make Fuko and l{A} to have a debate on cuteness superiority between Big
Family and starfish...)
You: (It would probably go on forever...)
You: (The first step would be to let them decide which is cuter, Big
Family or starfish...)
You: (It would go on like this...)
{l{A}}Because dangos are cute, so they have their own song. Starfish are not cute, so they don't!
Fuko: That's rude! Of course
{l{A}}Then try singing it.
Fuko: Fine.
Fuko: "YO!" I was born in Tokyo Bay and grew up as a tetrapod! Anything that can grow hands is probably my friend.
{l{A}}That's a rip-off!
You: (But damn it, why am I using hiphop shit... That's no different from Sunohara...)
Guess I'll just sleep here until dinner.
You: (No, wait...)
I give it another thought.
You: (Isn't this very moment one of the rare chances to talk with Fuko...?)
You: (Ever since she came to this house, all she's been doing is carving...)
You: Seriously...
I half-assedly get up and turn to Fuko...
Fuko: ...
You: ...
You: Geez, you hopeless case... Just when I've decided to talk to you...
After finishing dinner later that day, I decide to make my retreat.?
April 30 (Wed.)
You: *Sigh*
You: I'm already feeling exhausted just by the thought of them bringing up that stupid quarrel again today...
{l{A}}Does that mean...
{l{A}}We're no good as a team?
You: Nah, we're good. We're just going in the wrong direction...
{l{A}}I have no idea what you mean by that...
I have solid confidence in my common sense not being too twisted compared to normal people, but...
With these special cases around, even that confidence is waning...
Or maybe I've been delusional about my "normality"...
If that's the case, I can't deny the possibility of that gross starfish becoming super popular with young girls...
Is it possible that an unprecedented starfish boom will come into existence, starting from this town...?!
You: ...Please, not this town!
{l{A}}...?
As soon as first period is over, we quickly gather at the usual place.
You: For now, let's try giving that starfish to someone.
You: If they like it, we'll go with starfish.
Fuko: Yes.
With a firm nod, Fuko holds out a starfish in both hands to l{A}.
Fuko: Please have it!
{l{A}}Huh? For me? Can I?
Fuko: Yes.
{l{A}}Thank you very much. I couldn't be any happier!
Sunohara: She seems pleased.
{l{A}}So we've decided on starfish?
You: Wait, wait! You two are just acting!
{l{A}}It wasn't an act! I was really happy!
{l{A}}And I didn't expect Fu-chan to give it to me... I was so surprised...
{l{A}}So you see, I would have been happy even if it wasn't a starfish...
You: Well, you know, I don't think your honest feelings are related to our topic at hand...
{l{A}}Of course it's related! I was really happy!
You: Yeah, okay, I got it...
My head is starting to ache. This is becoming more and more like what happened yesterday.
You: Anyway, we're going to try again... this time with a stranger...
Fuko: There's no one around.
You: Let's go somewhere else, then.
{l{A}}Where are we going?
The corridor on the 1st floor of the new building
The corridor on the 3rd floor of the new building
Reference room
A female student is standing in front of the bulletin board.
Female student: ...
Sunohara: Wait, please, not her!
You: Why not?
Sunohara: Sh...She's...
Sunohara: Ah,
Ah...
AAAAAAAHHH────!size{}
Sunohara covers his face with both hands, trembling violently.
You: Is he having some sort of weird flashback?
{l{A}}Sunohara-san seems to be frightened of her, but she doesn't look scary to me at all.
Sunohara: Please, just not her...
You: You won't be talking to her. What's the problem?
Sunohara: I know, but...
Sunohara: But it's like that, you know... scary, you know...
You: If a stranger came and saw us now, they would think you're the scary one.
You: What are you waiting for, Fuko? Just go.
Fuko: Yes. Fuko's going now.
With the starfish in her hands, Fuko takes small, quick steps toward the female student.
Fuko: Excuse me, please have this!
Female student: ...Hmm?
Female student: Did you say something just now?
Fuko: Yes. This is something for you.
Female student: ...
Female student: ...For me?
Fuko: Yes.
Female student: ...I'd gladly accept your feelings.
Fuko: Please also accept the physical present.
Female student: ...
Female student: ...Let me say this first.
Fuko: Yes.
Female student: I can't give you anything in return.
Fuko: It's no problem for now.
Female student: I normally don't accept presents from strangers.
Female student: But this looks like you made it yourself...
Female student: You must have worked hard to make it...
Fuko: Fuko tried her best.
Female student: Thank you.
She takes the starfish.
Female student: So, what is this supposed to be?
Fuko: Are you happy?
Female student: Yes, I am.
Female student: Other girls have tried to give me stuff many times before, but very few made their presents by hand.
Female student: However, as I have said before, I have nothing to give you in return.
Female student: So even though it's selfish of me... please don't ever do this again.
Fuko: Okay.
Female student: Well, then... so what is this a sculpture of?
A female student is standing in front of the bulletin board. I think I've seen her somewhere before.
Female student: ...
I think her name is... Tomoyo Sakagami.
Sunohara: Wait, please, not her!
You: Why not?
Sunohara: Sh...She's...
Sunohara: Ah,
Ah...
AAAAAAAHHH────!size{}
Sunohara covers his face with both hands, trembling violently.
You: Is he having some sort of weird flashback?
A female student is standing in front of the bulletin board. I think I've seen her somewhere before.
Tomoyo: ...
Sunohara: Eeek!
Sunohara takes a few steps back the moment he sees her face.
You: What's wrong?
Sunohara: M-My trauma...
Sunohara: Ah,
Ah...
AAAAAAAHHH────!size{}
Sunohara covers his face with both hands, trembling violently.
{l{A}}I think Sakagami-san is the perfect person for our experiment!
You: Right?
You: Just ignore this guy.
{l{A}}Sunohara-san seems to be frightened of her, but she doesn't look scary to me at all.
Sunohara: Please, just not her...
You: You won't be talking to her. What's the problem?
Sunohara: I know, but...
Sunohara: But it's like that, you know... scary, you know...
You: If a stranger came and saw us now, they would think you're the scary one.
You: What are you waiting for, Fuko? Just go.
Fuko: Yes. Fuko's going now.
With the starfish in her hands, Fuko takes small, quick steps toward the female student.
Fuko: Excuse me, please have this!
Tomoyo: ...Hmm?
Tomoyo: Did you say something just now?
Fuko: Yes. This is something for you.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...For me?
Fuko: Yes.
Tomoyo: ...I'd gladly accept your feelings.
Fuko: Please also accept the physical present.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...Let me say this first.
Fuko: Yes.
Tomoyo: I can't give you anything in return.
Fuko: It's no problem for now.
Tomoyo: I normally don't accept presents from strangers.
Tomoyo: But this looks like you made it yourself...
Tomoyo: You must have worked hard to make it...
Fuko: Fuko tried her best.
Tomoyo: Thank you.
She takes the starfish.
Tomoyo: So, what is this supposed to be?
Fuko: Are you happy?
Tomoyo: Yes, I am.
Tomoyo: Other girls have tried to give me stuff many times before, but very few made their presents by hand.
Tomoyo: However, as I have said before, I have nothing to give you in return.
Tomoyo: So even though it's selfish of me... please don't ever do this again.
Fuko: Okay.
Tomoyo: Well, then... so what is this a sculpture of?
Fuko: It's a secret.
Fuko bows down to thank her and returns to us.
Fuko: She was happy to receive the starfish!
You: You sly cheater! You didn't tell her that it was a starfish!
Fuko: She can figure it out just by looking at it.
You: You told her it was a secret when she asked what it was!
Fuko: Fuko said 'starfish.' You were just too far away to hear it.
You: Very well. Guess I'll just have to ask her to make sure...
You: Very well. We know each other, so I'll just ask her myself.
Fuko: Wah... Sorry, Fuko lied about it!
Fuko: Because she didn't look like the type who likes starfish...
You: I didn't know that was a "type."
Fuko: She felt a lot like you, Okazaki-san.
{l{A}}I think so, too. They're both really cool.
{l{A}}So,
s{strS[0]}.
You: Hmm?
{l{A}}Was she a friend of yours?
You: Yeah, so?
{l{A}}In that case, it's kind of a pity I couldn't greet her properly.
You: Leave it 'til next time.
Furukawa: But being similar to Okazaki-san means...
Furukawa: She must be a very nice person.
Nagisa: Just thinking about how someone is similar to Okazaki-san makes me kind of excited.
Nagisa: She must be a very nice person.
Fuko: She must be a really weird person.
You: You little...
Fuko: But she seems like a good person.
You: Yeah... I don't think she's a bad person.
Sunohara: Can you look me in the eye and say that?
You: I can even smile and say it.
You: Tomoyo sure is a nice girl! *Sparkling Smile*
Sunohara: ...
{l{A}}Is she close with Sunohara-san, too?
{l{A}}Is she friends with Sunohara-san, too?
You: That's right. They're so close, they play every day.
Sunohara: Yeah, just like how a cat plays with a mouse before killing it...
{l{A}}Sunohara-san, you sure are full of surprises.
Sunohara: Yeah. Sometimes I surprise myself.
{l{A}}You're just being humble.
Sunohara: Anyway, I think Nagisa-chan is way better...
Furukawa: Thanks very much. Even if you're just saying it to be nice.
Sunohara: I'm not. I'm being honest!
Furukawa: Huh?
Furukawa: B-But...
Furukawa: I think Sunohara-san deserves someone much better than me!
You: In case you didn't get it, she just turned you down.
Sunohara: That's nooooot true!!
Nagisa: I'm sorry, I cannot...
Nagisa: Because I'm Tomoya-kun's girlfriend.
Sunohara: Just why am I feeling so isolated from this happiness-filled space next to me?!
Sunohara: Gahhhhh─! Whatever. Please let's just get back to what we were doing!
{l{A}}So,
s{strS[0]}.
You: Hmm?
{l{A}}Was she a friend of yours?
You: Not really, at least not in person.
You: Nope, dunno her.
{l{A}}I see.
Furukawa: But being similar to Okazaki-san means...
Furukawa: She must be a very nice person.
Furukawa: I want to try talking to her.
Nagisa: Just thinking about how someone is similar to Okazaki-san makes me kind of excited.
Nagisa: She must be a very nice person.
Fuko: She must be a really weird person.
You: You little...
Fuko: But she seems like a good person.
You: Yeah... I don't think she's a bad person.
Sunohara: Ah...
Ah...
AAAAAAAHHH─────!size{}
You: Are you doing a hidden trick?
Fuko: More importantly, what about the result?
{l{A}}Speaking of which, I totally forgot!
{l{A}}We're in the middle of an important conversation about whether we would keep going with starfish or not.
{l{A}}But as she was pleased to receive it, I think we can stick with starfish.
You: Are you serious...
You: Fine, whatever... Just don't tell anyone they're starfish, okay?
Fuko: Fuko wants to tell them.
You: But you didn't tell the girl just now!
Fuko: Because that person didn't seem to like starfish.
Fuko: Depending on who receives it, Fuko wants to tell them the truth.
Two people with the same familiar face are walking side by side in the corridor.
They seem to be heading this way.
You: How about them?
Fuko: Incredible! It's the ninja clone technique!
You: Can't you see their hair's different? It's just a pair of twins.
You: Oh, well. Just give the starfish to whichever of them.
Fuko: Yes. Fuko's going now.
With the starfish held tightly in her hands, Fuko runs toward the twins.
Fuko: Excuse me, please have this!
Anzu: Umm? What is this?
Ryou: Is it... a star?
Fuko: Fuko has put all her heart into making it.
Anzu: Oh, so it's handmade?
Ryou: Is it a star?
Fuko: Please accept it.
Kyou stretches out her hands to take the starfish.
Anzu: Mmm, it's pretty well made.
Ryou: It's quite a big star.
Anzu: Maybe it's a starfish!
Fuko: This is amazing! It's the first time Fuko's met another starfish-lover!
Anzu: Eh? Seriously? Is this really a starfish?
Fuko: Yes, it's a one-hundred percent genuine starfish. It's made from wood, though.
Then how can it be one-hundred percent genuine?!
Anzu: Umm... well... I only said it as a joke, though...
Ryou: So it's not a star...
Fuko: Could you please hug the starfish?
Anzu: Eh? L-Like this?
Fuko: It fits you so well. Just perfect!
Anzu: Th-That doesn't sound like a compliment to me...
{l{A}}Things seem to be going well.
You: You think so...? Aren't their faces twitching a little?
{l{A}}That must be because they're having to hold back their emotion triggered by the overwhelming cuteness.
{l{A}}I understand that feeling very well.
You: Not me, though.
{l{A}}By the way, do you know about them?
You: Yeah, the long-haired one was my classmate last year.
You: And the short-haired one is my current classmate.
{l{A}}They're twins, right?
{l{A}}I've heard about them before, but this is the first time I've ever seen them together.
{l{A}}It seems they're always together.
{l{A}}They're twins, right?
You: Hm, yeah.
Sunohara: Their personalities are totally different, though.
Sunohara: The long-haired one's like a gorilla and the short-haired one's like a hamster.
Thud!!
Sunohara suddenly vanishes from my vision.
And in his place, a starfish is falling down to the ground.
Kyou is heading straight for us.
Anzu: He was saying something bad about us, wasn't he?
Ryou: S-Sis, what if it's just a misunderstanding?
Anzu: Don't worry. It's just Youhei.
You: More importantly, don't throw away something someone just gave you.
Anzu: Ah... Sorry, it had just the right weight and seemed pretty destructive, so I just...
You: What could be worse than that...
Something she put all her heart into making just got thrown violently.
Even Fuko wouldn't be able to take that well...
Fuko: A flying starfish...
See? She's hurt.
Fuko: Not a bad choice.
Excuse me?!
Sunohara: Argh─ It huuuurts... It hurts so much, from my forehead to the whole back of my head...
{l{A}}Sunohara-san, are you okay?
Sunohara: O-Of course...
Sunohara: So, did everyone reach a conclusion when I was fainting?
You: Huh? About whether you're being a burden to everyone or not?
You: Well, about that... I don't know how to tell you this, but we've all decided that you've been nothing but a nuisance...
Sunohara: You didn't really talk about that, did you?! What happened to the starfish mission and all that?!
{l{A}}Speaking of which, I totally forgot!
{l{A}}We're in the middle of an important conversation about whether we would keep going with starfish or not.
{l{A}}But as she was pleased to receive it, I think we can stick with starfish.
You: To be exact, they were pleased for a different reason.
You: Before they left, I remember hearing something like "It would fly even farther if you made it thinner"...
You: They must have even forgotten that it was a starfish they were talking about.
Fuko: Flying starfish are very cute.
You: Try to imagine. What would happen if everyone started throwing the starfish you give them around?
You: Starfish would be flying all around the corridor. A whole swarm of flying starfish.
{l{A}}That would be so lovely!
Fuko: The best thing to ever happen!
That would be the worst thing to ever happen at this school...
You: ...Fine... Let's go with starfish.
You: But absolutely do not let anyone throw them around.
You: And you shouldn't be too open about the fact that they're starfish.
You: The younger of the twins... remember how she had to force a smile the moment you said it was a starfish?
Fuko: That person just couldn't express her emotions well.
You: ...Are you aware that you just said something incredibly rude to her?
Fuko: Depending on who receives it, Fuko wants to tell them the truth.
You: Let's go to the reference room.
Sunohara: Ah, the reference room. One of the best places to sleep!
Sunohara: But is there anyone there?
You: Maybe.
You: No idea.
We go down the stairs toward the most inner part of the floor.
There's the reference room.
{l{A}}So there was a reference room here. I didn't know.
You: Well, it's pretty plain...
You: Let's go in.
We open the door and enter the room.
There's a female student inside.
MiyazawaWelcome. There are so many visitors today.
You: Yeah, well...
Sunohara: Oops, to think that there's a girl in a place like this...
{l{A}}Is she your friend,
s{strS[0]}?
You: We're not that close... but, well, whatever.
You: There, she's my acquaintance. Hurry up.
I push Fuko's shoulder.
Fuko: Fuko will try not to fall into the relaxing trap again this time!
Speaking of which... I remember that now. They've already met once when I left Fuko here.
Fuko: Fuko's going.
Fuko: Yes. Fuko's going now.
With a starfish in hand, Fuko walks closer to the female student.
Fuko: Excuse me, please have this!
Miyazawa: Huh?
Fuko: Here. This is something for you.
Miyazawa: Really? Can I have it?
Fuko: Of course.
Miyazawa: Then I would be happy to receive it.
Miyazawa: Thank you very much.
Fuko: She took it!
Fuko turns around and strikes a victory pose.
Hmm... Maybe I have chosen the wrong target...
Why did I pick the girl with an impossibly big tolerance to just about anything...
I have chosen the wrong target...
There is no way this girl would do anything that might hurt someone else's feelings.
Miyazawa: But in return...
Miyazawa: Please let me treat you to some coffee.
With that said, she starts making coffee for us.
Fuko: It's coming! Everyone, please be careful!
And a leisurely coffee hour commences...
Miyazawa: Fuko-san wants a lot of sugar, right?
Miyazawa: I also have snacks here if you want.
Miyazawa: This is very sweet and tasty.
Miyazawa: Oh, you've just spilled your coffee. I still have plenty, so please take your time and enjoy.
Fuko: Fuko won't fall for that again...
Looks like you already fell.
Miyazawa: I see. So that's why Fuko-san has been trying so hard to deliver these carvings to everyone.
Fuko: Fwoooh~
Miyazawa: It's such a wonderful thing to do. Please try your best. I'm always here to support you.
Fuko: Hwoooh~
Reply to her properly.
Miyazawa: That goes for all of you. Please try your best!
She sees us off with a smile.
Fuko: Hwoooh~
You: Hey, Fuko, pull yourself together.
I knock her on the head.
Fuko: Ha!
Okay, she's back.
Fuko: Did you see her gnashing her teeth and being all "Why is this girl the only one who won't do what I want her to..."
You: Well, that's because you were doing everything exactly the way she wanted you to.
Fuko: More importantly, what about the result?
With that said, she starts making coffee for us.
And a leisurely coffee hour commences...
Fuko: It's very comfortable here.
Miyazawa: Please stay as long as you want.
Fuko: Fuko is feeling all dizzy...
You're getting too relaxed...
Miyazawa: I see. So that's why Fuko-san has been trying so hard to deliver these carvings to everyone.
Fuko: Fwoooh~
Miyazawa: It's such a wonderful thing to do. Please try your best. I'm always here to support you.
Fuko: Hwoooh~
Reply to her properly.
Miyazawa: That goes for all of you. Please try your best!
She sees us off with a smile.
Fuko: Hwoooh~
You: Hey, Fuko, pull yourself together.
I knock her on the head.
Fuko: Ha!
Okay, she's back.
Fuko: What about the result?
{l{A}}That's right. I got too relaxed and completely forgot about it!
{l{A}}We're in the middle of an important conversation about whether we would keep going with starfish or not.
{l{A}}But as she was pleased to receive it, I think we can stick with starfish.
You: Are you serious...
You: Fine, whatever... Just don't tell anyone they're starfish, okay?
Fuko: Fuko wants to tell them.
You: The girl just now was a special case. She has inhuman tolerance to just about anything.
Fuko: Depending on the person, Fuko wants to tell them the truth.
Female student: Welcome.
Female student: Oh? Are you a first timer?
Female student: Nice to meet you. My name is Miyazawa.
You: Well, whatever. At least there's someone here. Your turn, Fuko.
I imagine Fuko walking up to a student and...
Fuko: ...Actually it's a starfish.
It's no different from a bad prank...
You: They are going to scream!
Fuko: They won't.
Fuko: They'll just smile because their starfish dream came true at last.
You: Yeah, maybe in your dreams...
Fuko: Then... after everyone has received their starfish, the truth shall be revealed through the school broadcast system.
Bing bong bing boooong.
You: I admit I would like to see all the students fall over at the same time...
Fuko: They won't fall over.
Fuko: They'll celebrate. Like a festival.
Fuko: Surely, it will become Starfish Memorial Day. And just like School Foundation Day, everyone will get a day off.
You: Where on earth could you find such a school...
You: (More than that...)
As lunch break arrives, Fuko goes out to distribute starfish again.
Several of the students ignore her, but overall, it's going smoothly.
You: (But those several students...)
Fuko: Please, please come to Fuko's sister's wedding.
Male Student: Well... if I can find the time.
They would then put on a forced smile and walk away awkwardly with an oversized starfish in hand.
{l{A}}Fu-chan, thank you for the hard work.
Fuko: Yeah, it was tiring...
You: Your muscles must be all stiff now. Let me help.
Fuko: Huh?
Massage her shoulders
Massage her nose
I put my hands on her shoulder and slowly grab to loosen them.
Fuko: Fweh...
Did she just make that sound?
You: You're like a middle-aged woman.
Fuko: Why is that?
You: Young people don't feel that good having their shoulders massaged.
Fuko: That's not true. Fuko is very young.
You: Then keep on staying sharp when I do the massage.
Fuko: Okay.
Fuko: Hya...
You: See? You're an old lady after all.
Fuko: It's unbelievable how rude you are!
Fuko: Fuko is incredibly young.
Fuko: She can still go into theaters with kiddy tickets!
Sunohara: This brat is quite interesting.
You: Right?
{l{A}}It looks to me
s{strS[0]} is making Fuko even more tired than she already is.
I pinch Fuko's nose to help loosen it.
Fuko: Mmm─!
Fuko: Noses aren't for massaging!
Hm... I wonder what this feeling is...
So I'm just an idiot after all...
She uses both of her hands to bash mine away.
You: I thought you might be tired because your nose is so small that you can't breathe properly.
Fuko: Fuko's nose isn't small at all!
Fuko: If you have to know, it's kind of like Cleopatra's nose.
Sunohara: Hahah, this brat sure says funny things.
Sunohara: Okazaki, you should learn from her. Your jokes should be more like hers. They're meant to bring joy to people.
Fuko: It wasn't a joke!
Sunohara: So you were serious?!
You: This is what she really is.
Sunohara: Haha...
{l{A}}It looks to me you two are making Fuko even more tired than she already was.
Fuko: Seriously, you are really rude.
You: Is 'rude' the only word you know?
Fuko: Okazaki-san is such a mass of rudeness that it's the only word your ears can pick up.
{l{A}}That's right. If
s{strS[0]} wasn't so rude, you wouldn't have to hear it so often.
{l{A}}I have never been called that before.
You: Fine, got it, I'm a rude guy.
Furukawa: I think you should try to improve yourself.
You: Right, right.
Sunohara: Don't give her that attitude!!
You: Why are you the one getting angry at me?!
Sunohara: Because I like Nagisa-chan.
Furukawa: Thank you very much.
Furukawa: But... I think Sunohara-san deserves someone much better than me!
You: In case you didn't get it, she just turned you down.
Sunohara: That's nooooot true!!
You: You got turned down twice.
Sunohara: It hurts pretty bad, you know!
Nagisa: You should try to improve yourself and not be so stubborn about it.
You: Right, right.
Sunohara: Don't give her that attitude!!
You: Why are you the one getting angry at me?!
Sunohara: Because I like Nagisa-chan.
Nagisa: I'm sorry, Sunohara-san...
Nagisa: But because I'm Tomoya-kun's girlfriend...
You: Please don't go all lovey-dovey like befooooore!
Nagisa: Huh?
Sunohara: Hahah, he's such a shy boy.
I clutch Sunohara's hair and pull him closer.
You: HAH? Now try saying that again, servant.
Sunohara: Right, let's go to the next location.
Nagisa: Tomoya-kun, you must not be violent! Sunohara-san is trying so hard to help us.
You: Right, right.
Sunohara: Don't give her that attitude!!
You: Don't repeat that again!
You: Well, for the time being...
You: Lunch break is almost over, anyway. Wanna go debrief?
We go back to our headquarters.
You: Many of the students accepted the starfish, but some of them simply just ignored her.
You: Do you know why, Fuko?
Fuko: Maybe because Fuko didn't smile enough.
You: ...I have never seen your smile.
Fuko: That's not true. If anything, Fuko is a smiling master.
You: Don't spit out such a lie with a straight face.
{l{A}}Fu-chan is more about relieving others than smiling. That's why she's a relief master.
You: I think she's a master at intimidating others.
{l{A}}There's no such mastery.
You: There is no relief mastery, either.
Fuko: Enough! Fuko's fine with being the master of shyness!
You: That's the first time I've seen anyone snap like that.
Sunohara: More importantly, what's the answer?
Sunohara, the least likely candidate to help us get back to the main topic, just miraculously did so.
You: Did you see their emblems?
Sunohara: Huh? What about their embalems?
Don't say "embalem."
You: The color.
Sunohara: That means... their school years?
You: Yeah...
You: ...All of them were third-year students.
{l{A}}...Does it mean anything special? What's different about third-year students?
Fuko: They must have been infected by weirdo illness like Okazaki-san.
You: That's not it...
You: People like us who've given up on going to university have it easy, of course...
You: But it's not normally supposed to be like this, right?
You: Their minds are so taken up with entrance exams that they have no extra space to consider other people's feelings.
You: Going out to have fun with someone? They don't even have that luxury.
{l{A}}It's not about having fun.
You: It is to them, right?
{l{A}}...
Sunohara: But even with only first- and second-year students, shouldn't there be enough people already?
You: There would be no problem if that's the case...
You: How does that sound, Fuko?
Fuko: But the third-year students...
Fuko: They were in the same grade as Fuko two years ago.
Fuko: Fuko really wants them to come to say their congratulations.
You: ...I thought so.
The only person in school who knows Fuko is also a third-year student.
Being ignored by her must have been quite a shock to Fuko.
{l{A}}
s{strS[0]} is in third year, too. He must have a lot of friends.
You: Well, there are some if you count the bad "friends," too...
You: But there's no point in counting them, right?
{l{A}}How about Sunohara-san?
Sunohara: Same as him.
Sunohara: Speaking of which, isn't Nagisa-chan also a third-year? You can ask your friends, right?
{l{A}}But... I am... in my second year as a third-year student...
{l{A}}So I don't have any friends...
Sunohara: Huh...?
{l{A}}I'm really sorry...
{l{A}}...
Sunohara: "Second year"...?
{l{A}}Yes.
Sunohara: ...Does that mean you repeated a year?
{l{A}}Yes, that's right...
{l{A}}Please don't act so surprised, though...
Sunohara: No, of course not... I'm not surprised at all.
Sunohara: Not to mention it may happen to me, too...
Sunohara: A repeating Nagisa-chan sounds just as attractive to me!
{l{A}}I don't really understand what you mean by that... but thank you very much.
You: ...
The atmosphere has gotten so heavy.
Fuko: Please don't worry about it.
Fuko breaks the silence for us.
Fuko: Even Fuko knows enough not to have such expectations.
Fuko: But it's not right to cheat like that.
Fuko: Fuko will just do it straightforward.
You: Yeah, I guess so. We can only try.
That's all I can say.
Later, Fuko keeps going around giving her carvings to people, even during the short breaks.
Fuko: We will try to focus on the third-year students.
{l{A}}Fu-chan, let's try our best!
Fuko: Yes.
In the end, it's no different from the lunch break. Those third-years don't even talk to Fuko.
I wonder what we're doing wrong.
Fuko: I think... you can relax more with this than studying.
Fuko holds out a starfish right in front of a student reading a reference book.
Student: ...
Student: ...YOU'RE BOTHERING ME!!!
You: Okay.
Fuko: Huh?
You: It's your fault.
Fuko: Why is it Fuko's fault?
You: Or rather...
I look around the classroom.
Even though it's break time, everyone is sitting in front of their desks studying while noting things down with a pencil.
You: I don't think they're in any position to care about others...
Fuko: It's exactly because they're having such a hard time studying...
Fuko: They need to relax with this starfish.
Fuko: You just need to immerse yourself into the starfish world like this...
Fuko: ...
Fuko: Wah...
A male student suddenly enters through the door and bumps into Fuko, making her drop the starfish.
The starfish rolls a few times on the ground before making its way to another student's leg and tipping over.
Fuko: Sorry...
Female student: Is this yours... Ibuki-san?
The female student who picks up the starfish is the same girl whom Fuko talked to a few days ago... Her name was Mitsui, if I remember correctly.
Fuko: Ah, yes...
Mitsui: Here.
She gives the carving back to Fuko.
Fuko: If you could...
As soon as Fuko takes it in her hands, she pushes it back in front of the girl.
Fuko: Please accept this.
Mitsui: Say... Ibuki-san.
Fuko: Yes?
Mitsui: I've been watching for a while... Everyone is feeling disturbed, you know.
Fuko: Huh...?
Mitsui: They're focusing on their studying, right?
Fuko: Yes, they are.
Mitsui: Ibuki-san is... still a first-year, so you probably don't know...
Mitsui: But we are having a really hard time right now.
Fuko: It's... understandable.
Fuko: But that's exactly why you should keep this nearby.
Mitsui: What is it you are holding?
Fuko: It's a starfish.
Mitsui: ...If you could make progress on studying just by having a starfish with you, everyone would be doing that.
Fuko: You may not make any progress, but having it makes you feel relaxed.
Mitsui: Having a starfish does?
Fuko: Yes.
Mitsui: Please stop with the joke.
Fuko: It's not a joke.
Mitsui: Ibuki-san, I'm the class representative, so please let me say this.
Mitsui: Please don't bother the students of this class.
Mitsui: And please restrain yourself from entering this classroom.
Fuko: Eh...
Fuko: ...
Mitsui: And you, too.
She locks us out of the classroom.
Sunohara: Just who does she think she is?
{l{A}}She's the class rep. You can't blame her for that, Sunohara-san.
Sunohara: Tsk...
{l{A}}In fact, we did... make quite a commotion in there.
Fuko: ...
Fuko seems depressed.
I guess it's an obvious reaction, being talked to like that by your first friend in the school.
Sunohara: It's like everyone turns into a different person the moment they enter third year...
You: That can't be helped... They are betting their whole lives on studying now.
After school, when there are fewer people around, Fuko returns to her task making starfish.
Unable to help, we're just standing around idly watching her working.
Sunohara: It's so boring...
{l{A}}That's not true. I don't feel bored at all watching Fu-chan.
Sunohara: Yeah, that's right!
Well, at least looking at Sunohara makes me want to punch his face. That's slightly less boring.
Fuko: Another one is done.
Fuko raises the newly-made starfish up in both hands.
{l{A}}It's really well done.
Fuko: Yes, it's the cutest one yet.
{l{A}}It looks like it could come to life any moment.
Fuko: You really think so? You really think so?
Listening to her joyful voice, you'd hardly believe it was all over a carving of a starfish...
You: (Seriously, you two are acting like high school girls, you know?)
Well, I've known them for quite a while, so obviously I already know that for a fact.
May 1 (Thu.)
You: See you at lunch.
{l{A}}Yes.
After parting with with l{A}, I head back to my classroom.
A girl is running desperately toward me.
It's Fuko, whom I'd just left before taking the stairways.
Fuko: Ah, Okazaki-san, please help!
Seeing my face, she stops.
You: What's wrong?
Fuko: Many people like you are chasing after Fuko!
You: People like me...? Then why are you asking the real thing to help you...
Fuko: Better the purse starve than the body!
You: What does that even mean?!
Fuko runs to hide behind me.
A group of three male students is rushing toward us from the direction she's just come.
You: What are you people?
The group stop before me.
Male Student: Sorry, are you an acquaintance of Fuko-chan?
The guy in the middle comes forward and asks me.
You: Yeah, I'm her guardian of sorts.
Fuko: He is not!
You: Don't make things more complicated!
I push Fuko's head, which is sticking out to one side of me, back behind me.
Male Student: So you're her guardian. Please forgive our rude attitude just now.
Male Student: If that's the case, we'll be needing your permission as well.
You: For what?
Male Student: We want to establish a fan club dedicated to Fuko-chan.
You: What?
Male Student: "Fan club" may not be the right term for it...
Male Student: How about "Bodyguards"?
Male Student: We have been deeply moved by the act of Fuko-chan giving out her carvings to everyone indiscriminately...
Male Student: The first-year fellows who want to support and protect her have gathered together.
Male Student: Please accept us as your bodyguards!
You: Did you hear that?
I turn around to ask Fuko.
Fuko: Fuko doesn't need them.
You: Or so she said.
I turn back to the male students.
Male Student: Of course, I don't expect her to approve of us right away.
Male Student: But we will keep on trying with increasing effort every day.
You: I think it's useless.
You: She's not the type to be moved by that sort of thing.
Fuko: You're making it sound like Fuko's a cool, wild woman.
You: No one's going to look at you that way...
Fuko: If you must know, Fuko is actually the type who respects human kindness.
Fuko: Like the protagonist in a
play.
You: So does that mean you will accept them if they try hard enough?
Fuko: Fuko doesn't need them.
It doesn't take her even a millisecond to think.
You: What happened to that human kindness you spoke of...
You: Well, that's what she said. Got it?
Male Student: But... we still won't give up.
Male Student: Because all of us have fallen for Fuko-chan!
Male Student: Onii-sama, please excuse us!
All three bow down to us and leave.
You: They thought we were siblings...
Fuko: It's the worst...
You: Say, Fuko...
I turn around to face her.
Fuko: Yes.
You: Why are you so popular, even with that overly honest mouth of yours?
Fuko: Popular?
You: Those guys just now said they'd fallen for you, didn't they?
You: How on earth can a wild little animal like you become so...
I try looking at her from different angles.
You: ...It's the worst.
Fuko: Please don't say something so rude to people out of the blue.
You: You've said the same thing to me more times than I can remember.
Fuko: That's not true. Everything Fuko says is always sugarcoated.
You: So what?
Fuko: They're still one step away from being the worst.
You: I have never heard of such a thing before!
You: Not to mention how much difference can one single step make?!
Fuko: You're spitting everywhere!
Fuko's desperately wiping her face with her uniform's sleeve.
Fuko: You're the worst!
You: You're already saying that immediately after what I just told you...
Fuko: It's because you are truly the worst.
You: Ptui Ptui. Ptui.
I bestow upon her some more of my saliva.
Fuko: Ughh, you're even worse than the worst!
You: Bwahahaha!
Voice: All protect Fuko-chan!
You: What?
Someone just suddenly kicked me in the ribs.
You: Guohhh...
It's so painful I have to squat down on the floor.
Male Student: Even though you're her brother, we Bodyguards do not forgive anyone who bullies her!
It's the Bodyguard guys...
You: ...
Still facing downward, I slowly straighten my legs and stand up.
You: You bastards...
You: If you don't get the fuck away in 5 seconds...
You: I'm gonna lose it...
Male Student: Eek...
You: 5, p4, p3...
Male Student: Onii-san, please relax your shaking fist first!
You: 2...
You: ...1.
Male Student: We will come again!
The Bodyguards vanish in a second.
Fuko: Those are some pathetic bodyguards.
You: But they dared to kick an upperclassman like me. At least they've got guts.
Fuko: It's too half-assed.
You: Go easy on them. It doesn't feel bad to be loved, right?
Fuko: It doesn't feel bad, but it doesn't feel good, either.
You: Well, of course, if someone just appeared out of nowhere and confessed to you...
You: But think about it. Those guys will most certainly show up and congratulate your sister on her wedding. So don't be too harsh on them, okay?
Fuko: Yes, Fuko knows.
You: But for someone like me who is with you, it's the worst nightmare possible...
Fuko: It's convenient being able to summon someone to kick you.
You: That's no joking matter...
Lunch break.
Fuko: Fuko wants to skip lunch and go handing out starfish instead.
You: You've got some guts right there.
{l{A}}Fu-chan, you have to eat properly.
Fuko: Then Fuko can eat while handing out starfish.
{l{A}}You shouldn't do something so ill-mannered.
{l{A}}We have bread for cases like this. It doesn't take much time at all.
Sunohara: Bread again?
Sunohara doesn't even bother to hide his displeasure.
Sunohara: You know, once in a while we should go out and have some tasty food.
{l{A}}If Sunohara-san wants to do that, I won't stop you...
Sunohara: Does that mean... you're telling me to go alone?
{l{A}}I didn't mean it that way, but... I have to stay by Fu-chan's side...
Sunohara: I get it. Bread's fine.
You: Then I'll go buy them right away. Just sit here and wait.
You: I'll take whatever they have, okay?
Fuko: Bread that can slide right down your throat would be nice.
You: As if there's such a thing!
{l{A}}That's right. Let's eat them together with your favorite fruit juice.
{l{A}}It goes terrifically well with bread.
Fuko: That makes it sound like Fuko's still a kid.
{l{A}}Don't worry, I'll do the same.
You: I'm going now.
{l{A}}Yes, please.
l{A} is tearing the bread into small pieces to feed Fuko, who is only holding a paper pack of fruit juice in her hands.
Fuko: Hmm, it's really good!
{l{A}}It should still be very sweet now.
Fuko: Yes, it's very sweet.
{l{A}}I'm glad you like it.
I spend a pleasant moment watching them.
Fuko: Fuko will tear the bread this time.
{l{A}}Are you going to help me eat it?
Fuko: Yes.
{l{A}}I'm so happy.
Fuko: Please open your mouth.
{l{A}}Aaaahhh~
Fuko: How was it?
{l{A}}Very good. But it was a bit hard.
Fuko: That's because it's a piece from the corner.
{l{A}}Ah, Fu-chan, you must have done that on purpose!
Fuko: If you want to have the good pieces, you have to catch Fuko.
{l{A}}This little─
Fuko: Wah─
Fuko: Wait, why is Fuko still playing around leisurely?!
{l{A}}Huh?
Fuko: This is totally not the time for this!
{l{A}}So... you're going to distribute starfish now?
Fuko: Yes. Fuko is going now.
{l{A}}Please wait. Let's go together.
You: *Munch* *Munch*
Sunohara: *Munch* *Munch*
{l{A}}...Your manners are appalling.
You: What can we do? We're still eating.
Fuko: If you two keep on gorging behind us, people are going to think that we're a bunch of weirdos.
You: Who cares? Isn't that what we are?
The sound comes from right behind Fuko.
Several people seem to have appeared there.
Fuko: ...Hmm?
Sensing the abnormal presence, Fuko turns around.
Fuko: Ah, there's a weird group on this side, too.
Sunohara: Who are these guys?
You: Fuko's self-proclaimed bodyguards.
Sunohara: Heh, so they're just wanting to pick a fight.
{l{A}}They are not!
Sunohara: Let's see what happens if I do this.
Fuko: Wah.
Sunohara moves behind Fuko and, grappling, holds both of her hands.
Sunohara: Now... What are you going to do to me?
Fuko lands a punch on Sunohara.
Sunohara: GUOHHHHHHHHHHHHH───!
Voice: All protect Fuko-chan!
Voice: UOHHHHHHHHHHHHH───!
Not missing the chance, the Bodyguards all rush to Sunohara.
Sunohara: Huh?
Sunohara: Wha─ Wait... ugh... argh...
UWAAAAAAAAAAA───...
Unable to resist the wave of people, Sunohara helplessly lets the Bodyguards carry him away.
Fuko: That Okazaki Army is pretty convenient.
You: Don't use my name for something I have nothing to do with!
Fuko: Everyone's the same as Okazaki-san, so that name fits perfectly.
You: That's no joking matter...
Fuko: If Okazaki-san stops being a weird person, it will be changed to another name.
Sunohara: Shit... I got into some really shitty shit during lunch break...
Sunohara: Don't go hanging around with those freaks, all right?
Fuko: Fuko doesn't know any of them.
Sunohara: Seriously...?
You: Yeah, looks like that.
Sunohara: Then does that mean they really belong to her fan club?
You: That's what I've been telling you.
Sunohara: Just what about this brat do they find so attractive?
Sunohara: Is it the face?
Sunohara pushes Fuko's nose upward with his finger, making it look like a piggy snout.
You: (You're on the same level as me...)
Fuko: Uugh, that's it!
Fuko quickly jumps away from Sunohara...
You: (She's whistling with her fingers...?)
Voice: All protect Fuko-chan!
The Bodyguards make their appearance from the corridor.
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: Wha─ Wait... ugh...
UWAAAAAAAAAAAAAAA────
Sunohara MYSTERIOUSLY vanishes after the wave of people.
You: That scenery just now is still giving me the creeps...
{l{A}}I feel sorry for him...
Fuko: That was brilliant, The Dark Okazaki Society!
You: That's not what you called them at lunch!
Fuko: Okazaki-san seems to be the type to belong to shady organizations, so the new name is more appropriate.
{l{A}}The inexplicably weird kind.
The poor Bodyguards aren't even aware that their idol has made up such a name for them...
Fuko: The mess has made Fuko thirsty.
Fuko: Can Fuko have something like fruit juice to drink?
You: Well, it's not like you need my permission for that...
{l{A}}That's a very good idea. I'll go with you.
Fuko: Then let's all go together.
Fuko: Wait, Fuko's forgetting what we've come here for again!
You: Quite a busy girl, aren't you...?
Fuko: There's no time to relax and drink fruit juice!
{l{A}}Ah, that's right. Fu-chan has to work hard on giving out starfish.
Fuko: Yes, Fuko has to work harder.
With that said, she starts running ahead, her pocket full of carving.
{l{A}}It's dangerous to run like that!
{l{A}}Ah... She's already gone...
From a distance we can see her talking to a student and handing them a starfish.
{l{A}}...
{l{A}}Speaking of which...
You: Hm?
As her eyes still linger on Fuko, Nagisa lets out a sudden mutter.
{l{A}}Today's... the day of the introduction.
You: Of what?
{l{A}}Of the... drama club.
You: Ah...
Her words finally reminds me of that.
In the announcement for recruiting club members, we picked today as the introduction day.
You: Now that you mention it, that's right...
{l{A}}It'd be awful of us to make them come... thinking that the Drama Club really existed...
You: You're right. Let's go take a look.
{l{A}}Yes.
You: Hey, Fuko, wait here.
You: We'll be back soon.
She looks back at us and nods.
We walk through the corridors and arrive at the old building.
Sunohara: ...
You: What are you doing here?
Sunohara: Didn't you see? I was taken here.
Sunohara: Damn... those freaks, I'll take revenge if they dare to come again...
Sunohara: So, Nagisa-chan, is there a problem?
Just how deep have you fallen for l{A}?
{l{A}}Actually, today's the day for Drama Club's introduction, so I want to check if anyone's come.
Sunohara: Is that so? I hope a lot of people show up.
{l{A}}Ah... Thanks.
l{A} opens the club room's door.
{l{A}}Ah, there's someone here.
{l{A}}Are you applying for the Drama Club?
Sunohara: No, they're not...
Sunohara: They're from the Choral Club.
Sunohara spits out the answer, sounding vexed.
{l{A}}Nishina-san and Sugisaka-san.
l{A} comes closer to the pair.
{l{A}}Why have you come here today?
NishinaWe want to discuss something with you.
The girl named Nishina starts to talk.
Their proposal is that Koumura shall be the adviser for both Drama Club and Choral Club.
However, according to the rules, club activities must not be carried out without an advisor present. Therefore, each club will have to alternate weeks.
Nishina: We think it's the ideal solution, but only if it's okay with you...
{l{A}}No, no... it's totally fine with me.
{l{A}}I'm very happy you kept us that much in mind.
Nishina: Well, then. It's us this week, the choral club. Next week will be the drama club's turn.
{l{A}}Ah, please wait a moment.
Nishina: Is something wrong?
{l{A}}...
l{A} thinks in silence for a while.
You: What's wrong, l{A}?
{l{A}}No...
{l{A}}I just want to thank you.
{l{A}}I'm really grateful for what you've done.
l{A} keeps bowing down over and over again.
You: That means the revival of the drama club is secured.
{l{A}}Yeah...
Nishina: One more thing, if you'd like to...
Nishina speaks again.
Nishina: Please have the drama club enter the School Founder's Festival.
{l{A}}What?
You: What's the School Founder's Festival?
Nishina: Are you really a student here?
You: Of course I am. I'm just kinda slow. Now tell me.
Nishina: In short, it's the founder's birthday. Starting that morning, the cultural clubs do presentations on their activities in the gym.
Sunohara: In the morning? ...Guess that's why I didn't know about it.
Nishina: Do you have plans for the drama club to enter?
{l{A}}Thank you very much for your invitation.
{l{A}}I'll think about it.
You: Don't think, just say yes and enter.
{l{A}}There would be a lot of preparations... I want to think it over.
You: Whatever you say.
Nishina: That's true. It's almost the festival, anyway.
You: When is it?
Nishina: It's on May 11th, a Monday.
You: So like, ten days from now?
You: No kidding... there's not enough time...
Nishina: Each club's presentation is limited to 20 minutes. It's not that long.
Nishina: That's why there's nothing to worry about. If you really want to do it, just a little preparation should suffice.
{l{A}}...
Sunohara: What are you going to do, Nagisa-chan?
{l{A}}Even so... please let me think it over.
Nishina: I don't mind. If you want to do it, please talk to Koumura-sensei.
{l{A}}I understand.
Nishina: Well, then, I hope we'll be able to stand on the same stage together.
{l{A}}Thank you. I'll try to think positively about it.
{l{A}}I really appreciate your coming today.
We see the two members of choral club out.
Sunohara: It went well! It's all thanks to me, right, Nagisa-chan?
Just what did you do to help her?
{l{A}}Thank you very much.
By the look of it, she'll thank just about anyone now.
But I have another thought.
You: In the end, we didn't really have to do any of that 3-on-3 stuff...
Sunohara: Huh?
You: Even if we hadn't done anything, it would turn out fine just like this.
{l{A}}Yes... The members of the choral club are really kindhearted.
You: Well, whatever, the end result was fine.
{l{A}}Yes.
{l{A}}But...
As we enter the new building, l{A} suddenly stops.
{l{A}}Just for a while longer...
{l{A}}...I want to be with her.
As she's talking, her eyes are still watching the small girl running around with starfish in her hands.
Ah, I see now...
It's always been on l{A}'s mind, even during our talk with the choral club moments ago...
It's me who was the idiot.
We cannot leave Fuko alone now and start to work toward our dream.
Especially for l{A}, whose heart is kinder than anyone else's...
That's why she's going to give her dream up...
Sunohara: Why? Nagisa-chan, did you lose interest in the drama club?
Only the master of tactlessness, Sunohara, could ask such a question at a time like this.
{l{A}}No... of course I still want to...
{l{A}}But I think I'll delay the plans for the drama club a bit.
Sunohara: What's wrong with starting it now...
That's right...
Both of us have decided to help with whatever she's trying to do.
{l{A}}Not to mention... it's not just about working hard together.
l{A} continues her words.
{l{A}}I want to eat together, to play together with her... a lot more.
{l{A}}Because Fu-chan is...
You don't have to say it.
She hasn't been able to spend a single day here in this school.
You: I know.
I put my hand on her head.
Then together, we walk to Fuko's side. She is now making a starfish stand on her hand.
You: Hey, Fuko.
Fuko: ...?
You: There's gonna be an event here called the School Founder's Festival.
Fuko: Is that so?
You: Yeah. Everyone is really looking forward to it as a chance to relax.
You: That's why even those third-years who are studying frantically are going to let off some steam...
You: And who knows, they may even accept your starfish.
{l{A}}Yes, that's true. They're going to accept it.
You: That's right. Don't feel discouraged now.
You: There's still time until the Founder's Festival. Let's take it easy.
Fuko: Yes.
You: But that's not all...
You: Fuko, spend some time to play with us.
You: You haven't exactly done anything in this school, have you?
{l{A}}That's right, Fu-chan. There are lots of fun things to do.
Fuko: ...
Fuko gives it some thought...
{l{A}}I'm so glad. Ehehe.
l{A} is smiling brightly as she gently strokes Fuko's head.
May 2 (Fri.)
Fuko is giving out her carvings today, too.
The third-year students are the same as always. But others, especially the first-year female students, seem very happy to receive the starfish.
When Fuko's handing out the carvings alone, l{A} comes to her side to share her happiness.
And right behind the ladies, Sunohara and I tag along to tease them...
This has become our daily ritual.
However, sometimes, there is this feeling of uncertainty inside me.
Is our being by Fuko's side really for her sake?
All we can do is to watch her.
And at times, our presence may even disturb her.
Is there really a meaning to our being here by her side?
I share my thought with l{A}.
{l{A}}Please... don't say such a sad thing.
Furukawa: We may not be of much help to her...
Furukawa: But it's way better than being alone.
Furukawa: Being by yourself is... really lonely.
You: Yeah... you're right.
Nagisa comes to my side and takes my hand.
I can feel the warmth passing through to my palm.
Nagisa: We may not be of much help to her...
Nagisa: But it's way better than being alone.
Nagisa: Being alone is... really lonely.
You: Yeah... you're right.
I want to find out more about Fuko from her.
With that... maybe even we can figure out what we should do to help Fuko.
The school day comes to an end.
You: I won't be waiting for you two today.
I tell the two of them after taking the stairs down.
{l{A}}Huh? Are you not coming to my house today?
You: I will, but later.
I figure it would be better to go to Kouko-san's place alone.
l{A} tends to get too emotional. It makes things complicated.
{l{A}}Is that so? I see.
{l{A}}See you later, then.
You: Bye, Fuko.
I put my hand on her head.
It's not long before she lowers her head and runs away.
I wonder if there is a way to keep this warmth lingering on my hand forever.
If only I could share it with the person I'm about to meet.
Just like the time we first met, Kouko-san is watering the flowers in front of her house.
You: Hi.
I greet her.
You: It's Okazaki.
Prince: Good afternoon, Okazaki-san. Of course I remember you.
Prince: Is something the matter?
You: No... Not anything in particular... Did I come at a bad time?
Prince: You're welcome. If an old lady like myself can be of help.
You: Not at all. You're still very young.
Prince: Thank you very much.
Prince: But wouldn't it be easier to talk to someone younger than me?
You: Not really. The girls my age are really noisy; they're just plain annoying.
Prince: You don't get along well with students in the same grade?
You: Not a single case I can remember.
Prince: But you seem to be together with Nagisa-chan quite often, right?
You: She's... different.
Prince: So she's special?
You: Well, people like her are rare. She can feel comfortable being around me and all.
You: But why are you smiling like that?
Prince: No reason at all.
Her smile is so genuine. It's no wonder Furukawa is so admiring of her.
She's like Sanae-san, but equipped with common sense.
You: (Didn't I just think of something really... bizarre?)
If Sanae-san somehow knew about it, she would definitely cry out loud.
Prince: Heh heh, for you to have come all the way here to meet this old lady, then...
Prince: You must have had a fight with Nagisa-chan.
You: Haha... Well, you're not that far off.
It's easier to go with a lie. Without it, I can't think of any other ways to continue the conversation.
Prince: Despite how she looks, Nagisa-chan can actually be very stubborn.
You: I know that all too well. Once she's set her mind on something, there's no changing it...
Prince: But she only shows that side of hers to people she really trusts.
Prince: To be able to accept each other's selfishness... It's one kind of a wonderful relationship, isn't it?
Her smile makes me feel so peaceful. It's no wonder that Nagisa is so attracted to her.
She's like Sanae-san, but equipped with common sense.
You: (Didn't I just think of something really... bizarre?)
If Sanae-san somehow knew about it, she would definitely cry out loud.
Prince: Nagisa-chan can very clumsy at things.
You: Sounds about right.
Prince: During art classes, it always took her longer than the other students, and she ended up being behind everyone...
Prince: She told me that a long time ago, a teacher had said that her self-portrait looked like curry rice.
Prince: Ufufu...
You: Yeah, I heard about that, too.
Prince: The education you get in school isn't perfect. It's always one against the whole group, right?
You: Yeah.
Prince: If we can teach every single student, one by one, they all will be able to do it.
Prince: One time, I remained after school to teach Nagisa-chan.
Prince: It took a while but eventually she said "I did it!" and showed me her lovely poster.
You: What did she draw?
Prince: A lot of dangos.
You: Gaah...
So she's been drawing that since forever...
Prince: "Take good care of your family"... always with that slogan.
Prince: The dangos seemed to get along very well.
You: Haha...
You: ...
You: Did you...
You: Did you also want to teach your sister like that?
Maybe it was too sudden of me to ask her such a question.
But the smile never vanishes from her face.
Prince: Yes. That's right.
Prince: But maybe that would be too much to ask for.
Prince: I just want her... to be able to go to school like other kids...
Prince: To sit beside her classmates and listen to the teacher in class...
Prince: And during breaks, if she could, even hesitantly, try to make friends...
Prince: That's all I ask for.
What an ordinary thing she's wishing for...
What a small dream she's embracing...
These are things everyone always takes for granted...
Prince: But the last one might be a bit too much for her...
Prince: She's so bad at communicating with others, she can't get close to anyone...
You: Sorry, Kouko-san...
Prince: Yes?
You: I... have to go now.
Prince: Ah, why are we just standing around like this? Please, come inside.
You: I'm sorry. I just suddenly feel like talking to Furukawa.
Prince: Really?
Prince: Please do your best!
You: Well, then.
You: Well... I feel like I've got some clues on how to make peace with Nagisa.
Prince: Is that so? Then you'd better go to see her quickly.
You: Well, then.
Prince: Do your best. Absolutely do not let her go. Nagisa-chan is a really good girl.
You: I won't!
I start running.
Yes...
Because she's with us, her wish can be granted.
Because we are Fuko's friends.
You: Furukawa!
I call out her name the moment I enter the store.
Akio: Welcome!
Akio: Wait. It's you again! Stop coming in the store like a customer, will you?!
You: Didn't I call her name as soon as I entered here!
Akio: I thought you said "
You: How can you mishear your family name with "
Akio: Try saying "
You: No, it doesn't!
You: Besides, is there even a
here in this store?!
Akio: Of course not!
You: Then how did you mishear me?!
Akio: A customer may come thinking we have it here!
Furukawa: Dad, you shouldn't fight with customers!
Furukawa has made her way to the ground floor.
You: It's just me, though.
Furukawa: Okazaki-san!
Akio: He just mixed up your name with "
Furukawa: There's no way he could have!
She denies it without any hesitation.
Furukawa: And even if he did, there is no way I would cut ties with him.
Akio: Rumekawa!
You: Nagisa!
I call out her name the moment I enter the store.
Akio: Welcome.
Akio: Wait. It's you again! Stop coming in the store like a customer, will you?!
You: Wasn't I screaming your daughter's name as I came in?!
Akio: I thought you said "
You: How do you get "
Akio: Try saying "
You: No, it doesn't!
You: Do you even have
in this store?
Akio: Of course not!
You: Then how could you mishear me?!
Akio: A customer may come thinking we have it here!
Nagisa: Dad, you shouldn't fight with customers!
Nagisa has made her way to the ground floor.
You: It's just me, though.
Nagisa: Tomoya-kun!
Akio: He just mixed up your name with
Nagisa: There's no way he could have!
She denies it without any hesitation.
Nagisa: And even if he did, there is no way I would cut ties with him.
My girlfriend couldn't be any more reliable.
Akio: Unagisa!
{l{A}}Yes?
You: Don't pay him any attention!
{l{A}}You're right.
You: Where is Fuko?
{l{A}}She's with Mom right now.
You: Is that so... What's the plan for tomorrow?
{l{A}}Nothing, we haven't decided on anything yet.
You: Very good... Then we'll join in the class at school tomorrow.
{l{A}}But tomorrow is the festival.
You: I know that. That's why we can do it.
You: A class for Fuko and us.
{l{A}}Eh...?
You: We will let her experience what she couldn't. We just need to borrow an empty classroom.
You: Let her sit with her classmates and listen to the class.
{l{A}}Ah... yes!
She nods firmly. It seems she's finally understood what I'm trying to say.
{l{A}}It's a very good idea. I would love to try it.
{l{A}}But we will need a teacher.
You: Yeah...
The easier the idea is to come up with, the more flaws it will have.
You: Let me borrow the school directory for now.
You: I'll try calling any teachers I know.
{l{A}}All right. I'll bring it over.
{l{A}}I've brought it. Please use it as you'd like.
You: I will.
After handing me the list, l{A} sits down on the floor next to me. I can't help noticing her pleasant smell.
{l{A}}Which teacher should we call first?
Putting the list down on the ground, we look through the names together. Sometimes, our heads would bump into each other's.
Furukawa: Should I take charge of the list and just tell you the numbers?
I can almost feel her breath on my skin as she said that. We're just that close to each other.
Furukawa: Ah...
Suddenly, Furukawa looks up at the clock.
You: What's wrong?
Furukawa: It's almost time for me to go help with dinner.
Furukawa: I'm sorry, Okazaki-san, but you'll have to take it from here.
Furukawa: In return, I'll make sure to make a dinner you'll like.
You: Sure. I'll look forward to it.
Furukawa: I'm going now.
She walks out of the room.
It's kind of disappointing.
We let our heads touch each other as we look down, searching through the list.
Nagisa: Should I take charge of the list and just tell you the numbers?
I can almost feel her breath on my skin as she said that. We're just that close to each other.
Nagisa: Ah...
Suddenly, Nagisa looks up at the clock.
You: What's wrong?
Nagisa: It's almost time for me to go help with dinner.
You: Is... that so...
Nagisa: I'm sorry, Tomoya-kun, but you'll have to take it from here.
Nagisa: In return, I'll make sure dinner is up to your taste.
You: Sure. I look forward to it.
Nagisa: I'm going now.
She walks out of the room.
You: (Well... This is all for Fuko's sake. Gotta get my priorities straight...)
I clear my not-so-clean thoughts and look down on the list again.
But in the end, there is only one teacher whom I'm close enough to ask.
You: (Koumura, Koumura... here it is.)
I find the name in the teachers' directory and dial the number.
Voice: Hello, this is Koumura.
It's grandpop's voice.
You: Grandpop, it's me. I need something. Come to school tomorrow, okay? Gracias!
Koumura: ...
Koumura: ...Wait.
You: What is it? Can't you come tomorrow?
Koumura: It's not absolutely impossible if I try, but...
You: Gracias!
Koumura: ...
Koumura: ...Wait.
You: Just what is it you want?
Koumura: I have plans during the holidays...
You: It's all for your adorable student's sake. Delay them a bit.
Koumura: But the plans are for my adorable grandchild's sake.
You: I am objectively more adorable.
Koumura: So you've finally forgotten how to feel shame.
You: Oh, that's nice...
Koumura: Well, it's not like I can't delay my plans for one day...
If I keep on pushing, Koumura will most likely accept my request. But if that means he'd have one less day to be with his grandchild, I'd feel so guilty.
Try another teacher
Keep on pushing
You: Fine. I'll find someone else.
Koumura: ...
Koumura: ...Wait.
You: What is it this time?
Koumura: That doesn't sound like you at all.
You: You're just imagining things.
Koumura: Hmm... I'm even more concerned now.
You: I said it was fine, didn't I? I'm hanging up now.
Koumura: ...
Koumura: ...Wa─r
He was trying to say something, but I've already hung up.
You: Well, I don't know where you're going, but enjoy your time there.
You: Not to mention we'd prefer a young female teacher over a senile old geezer any day.
I start looking through the directory again, this time focusing on female names.
You: (There's no one I can just make a casual request of...)
You: (And now that I think about it, I haven't actually talked to anyone other than grandpop...)
You: (Regrettably, Kouko-san would be the perfect person for the task...)
But after all we've been through, we can't just let her meet Fuko like that.
There is no other candidate.
You: (It can't be helped...)
You: (One of us is going to have to play the teacher...)
If it's come down to this, I guess the teacher doesn't have to be an adult. As long as it feels like a real class.
You: Please. You're all I've got!
Koumura: Hmm...
Koumura: Well...
Koumura: It is...
Koumura: ...Hmm.
I can't tell if he's agreed on it or not.
You: Are you okay with it?
Koumura: Hmm...
Koumura: If an old geezer like me can be of help...
You: Yes, you're just fine. As long as you can move around.
Koumura: I'll try my best to.
You: Excellent. Then I'll be waiting at school tomorrow.
Koumura: What are we going to do?
You: A class. You've just gotta stand at the teacher's podium like always.
Koumura: So it's a classic literature class?
You: No. You'll also be teaching English, math, science, and modern Japanese.
Koumura: Just so you know, there's no subject just called "science" in high school.
You: And not just a single period. I want you to do an entire day's schedule.
Koumura: Well... it's not impossible as long as I've got the textbooks, but...
You: That's what I like to hear. I'll be waiting, then.
Koumura: ...But─
It seems like he was trying to say something, but the unstoppable momentum already made me put the receiver down.
Now we can hold the class. I can't help looking forward to tomorrow.
May 3 (Sat.)
{l{A}}It is kind of exciting to go to school on a holiday.
You: Yeah, I guess so...
The air smells different from usual, too.
This is the smell of a building without people. I find it refreshing.
Fuko: ...
Fuko swings her eyes around the empty corridor.
{l{A}}But why is school still open during a holiday?
You: Maybe the teacher in charge just got negligent?
{l{A}}If that's the case, we must tell them. What if a thief gets in?
You: No... It's fine.
{l{A}}Huh? Why is that?
You: It must be our luck.
You: Because we're trying to do something good for her, God's made things easier for us...
{l{A}}Then we should be thankful to God.
You: Yeah.
Sunohara: Yo. So you've finally come.
Sunohara calls out to us as he walks closer.
Sunohara: How did I do? Seriously though, stealing the keys was way too easy...
Sunohara: THAT HURTS! What are you trying to do?!
{l{A}}Tomoya-kun, don't you feel sorry for Sunohara-san, suddenly hitting him like that?
You: It's a greeting.
Sunohara: What kind of greeting is that?!
You: Just take us to the classroom already.
Sunohara: You must be a demon after all...
We follow Sunohara to the second floor, where the First Year classrooms are located.
Sunohara: Here we are.
Sunohara quickly opens the door.
He must have prepared the key to the classroom beforehand.
You: If we were in an RPG, you'd be the thief.
I slap his shoulder lightly as I say that.
Sunohara: Don't act like you're taking pity on me!
{l{A}}It's my classroom from my first year. This sure takes me back!
You: Sounds about right. You've got like one year's worth of nostalgia more than us.
{l{A}}Hmm...
s{strS[0]}, do you hate me?
You: Nope, I love you.
{l{A}}Th-Thank you very much...
{l{A}}...
{l{A}}Ah! I almost got distracted just now!
You: About what?
{l{A}}If you really love me... please stop saying that stuff about my being a repeater so much...
You: I told you before, you care about that way too much!
Sunohara: Listen, listen, you two.
Sunohara taps our shoulders at the same time.
You: What?
Sunohara: Fuko-chan still hasn't come in. Are you okay with that?
You: Huh?
We turn our heads to see Fuko still standing before the entrance, staring dazedly in our direction.
You: What are you doing?
Fuko: ...It's kind of unnerving.
You: Why?
Fuko: It's the first time Fuko's ever entered a classroom for an actual class.
Now that she mentions it...
Fuko's never taken a single class at this school.
{l{A}}Fu-chan, come here.
{l{A}}We're Fu-chan's classmates.
{l{A}}We're friends.
{l{A}}Let's talk until the class starts.
With a nod, Fuko slowly lifts one leg to go over the door threshold.
She then hurries toward l{A} with small steps, making pitter-patter sounds.
{l{A}}Good morning, Fu-chan.
Fuko: Good morning.
{l{A}}What did you watch on TV yesterday?
Fuko: We watched together.
{l{A}}That's right, ehehe...
They're just shooting the breeze.
But I have no doubt that Fuko's finding such an ordinary thing to be pleasantly unfamiliar.
{l{A}}I'm so looking forward to the classes.
Fuko: Fuko feels so nervous right now.
{l{A}}It'll be fine. I'm sure the teacher's a very gentle person.
{l{A}}Is that right,
s{strS[0]}?
You: Yeah, well, he's just a senile old geezer. So it's not so much being gentle as it is he just doesn't have any strength left to be angry.
{l{A}}You're being rude to him.
{l{A}}Koumura-sensei has helped me out a lot.
{l{A}}He's a very kind teacher.
Sunohara: Don't tell me the teacher you recruited is old Koumura...
You: That's exactly what I've been saying.
Sunohara: At the speed he talks, the sun will go down before first period's over.
You: What's wrong with that? We're in no hurry.
{l{A}}That's right. It's just as
s{strS[0]} said.
Yes. This is not like our usual entrance exam geared classes.
We're taking this class because we want to take it. That's all there is to it.
Sunohara: Are you serious...?
Sunohara: Did he really say he'd come? Why is he so late...?
Koumura: Here I am.
Sunohara: Eeek!
I don't know how long he's been there, but Koumura is already standing at his podium.
{l{A}}Good morning, Koumura-sensei!
Koumura: Hmm... 'Morning.
Sunohara: Why didn't you say anything when you arrived?! You almost gave me a heart attack!
{l{A}}Sunohara-san, the way you're talking is too rough.
{l{A}}We're the ones who need Koumura-sensei's help.
Sunohara: Who cares if we need his help? I've never been polite to any teachers before.
Koumura: Hmm, well... I'm used to it.
{l{A}}I'm so sorry we are all inadequate students.
{l{A}}We're under your care for the day.
l{A} bows deeply before him.
Koumura: Hmm, well... you're not the worst class I've taught.
Koumura: Well, then, can you return to your seats?
We all sit in the front, making a row in front of the podium.
Koumura: Hm...
You: What's wrong?
Koumura: There's someone I haven't seen before.
You: Ah, you mean her?
{l{A}}She's Fuko-chan. Her name is Fuko Ibuki.
l{A} has forgotten to hide the family name.
You: You idiot!
{l{A}}Ah...
That's right. Fuko's sister used to be a teacher at this school.
I'm sure Koumura remembers her.
Koumura: ...
I wonder what he thinks, hearing that unusual name...
Koumura: ...How cute.
I slip and fall down onto the floor.
{l{A}}
s{strS[0]}, you made your uniform dirty.
You: Yeah, I know...
As I stand up, l{A} comes behind me and brushes the dirt off my back.
It was silly of me to expect Koumura's senile brain to connect between Fuko and her sister...
Koumura: Well, then...
Koumura: For the first period...
Koumura: ...
Koumura: Hmm...
Koumura: ...
Koumura: ...We'll learn modern Japanese.
Sunohara: Someone please wind him up─!
{l{A}}Sunohara-san, please don't scream in the middle of class.
You: You sound like the class rep.
{l{A}}Huh? I didn't mean to...
{l{A}}I'm so sorry. I just did that without thinking...
You: No, it's fine. Hey, Grandpop, she's the class rep, okay?
Koumura: Hmm...
{l{A}}Of course I am not! Someone... like me can't be the class rep.
You: But you're the most respected person here.
{l{A}}Not at all! No matter how you look at it,
s{strS[0]} is more...
Sunohara: If he's the class rep, I'm going home.
{l{A}}But...
You: That's how it is, l{A}.
You: Even though this class is full of inadequate students...
You: They're all willing to listen to you. So be confident.
{l{A}}...
{l{A}}Okay... I understand.
{l{A}}I'll do my best as the class rep.
{l{A}}Everyone, please cooperate with me.
l{A} stands up, turns to us, and bows.
There are not many of us here, but the applause for l{A} as the new class rep echoes throughout the classroom.
{l{A}}Thank you very much.
Still somewhat embarrassed, l{A} sits down.
You: Well, then, please proceed with your first job.
{l{A}}Huh, what could it be?
You: Come on, the class can't start without it.
{l{A}}Hmm... Right. I'll pass the snacks around to everyone!
You: Have you ever seen any class reps doing that?
{l{A}}I don't think so.
You: This isn't kindergarten.
{l{A}}But if that's not it, what else could it be...
You: Try to remember. What's being class rep all about?
You: Using your voice to pull everyone together toward the class.
{l{A}}Ah...
{l{A}}That's right. I'm so sorry. How could I have forgotten about that.
{l{A}}All right, everyone, please do as I say.
Here comes the overly serious class rep.
Sunohara: Of course, just leave it to me. Who do you think I am!
Just what are you intending to do?
{l{A}}Stand up!
l{A} gives out the first command.
We all stand up.
{l{A}}Bow!
We lower our heads.
{l{A}}Please take care of us!
Koumura: Hmm...
{l{A}}Sit down!
We sit down at the same time.
{l{A}}Phew... that was intense...
{l{A}}For someone like me to issue those orders...
{l{A}}Everyone, thank you very much for your cooperation!
OK. That sounds like something a representative would say, but not of a class.
Koumura: Well, then, let's begin class...
Koumura: ...
Koumura: Open your books to...
Koumura: ...
Koumura: ... what page should I teach from?
You: That's for you to decide...
Koumura: Hmm...
Koumura: All right, open your books to... page 9.
In the end, he chooses to start from the beginning.
Koumura: Now, stand up and read that passage for the class...
Koumura narrows his eyes at Fuko.
Fuko: Mm...
Fuko tighly closes her eyes.
Koumura: Hmm, Ibuki-kun.
Fuko: How did you find Fuko?!
You're not hiding at all!
Fuko: If she had to choose, Fuko prefers listening to reading.
Koumura: Hmm... is that so? Nothing for it, then.
You: Wait, don't you think something's wrong here?
You: You! When the teacher assigns you something, you can't just turn it down! And you! When a student refuses to do what you tell them, do something about it!
{l{A}}
s{strS[0]}, please be quiet.
You: So I'm the one in the wrong here─?!
Sunohara: Heh, in case you missed it, she just scolded you.
{l{A}}Fu-chan, try your best to read the text.
Koumura: Hmm... Just as the class rep said.
Koumura: Even if it's not something you're good at... try and get better at it.
Koumura: If you do, new discoveries...
Koumura: ...may occur to you.
{l{A}}That's right. You may come to like reading aloud.
Fuko: ...
{l{A}}Don't give up, Fu-chan. It's a challenge!
Fuko: ...Understood. Fuko will try to read it.
Finally, Fuko works up enough courage to hold the textbook and stands up.
Fuko: ...
But perhaps still not enough to start reading.
Or is she trying to restrain the excitement of this very moment?
Fuko: ...
Fuko: Fuko doesn't know the first word.
Koumura: Hmm... It's "zuisou."
Fuko: Zuisou...
She has finally started with the reading.
Koumura: Hmm... That's enough.
Koumura calls stop at the end of a paragraph.
Fuko: Phew...
l{A} is clapping her hands.
Sunohara decides to follow l{A} and starts clapping.
{l{A}}Fu-chan, you read really well.
{l{A}}How do I put it? It was like the scenery was right before my eyes. I was really moved.
The reading was not very good, but her determination did reach me.
That's why I'm clapping for her, too.
Koumura: Hmm... Well done.
Fuko: Fuko has come to like reading now!
Isn't that a bit too quick?!
Fuko: ...
You: (So she can enter that state in this circumstance, too...)
Fuko must be very pleased with the result. Ever since she sat back down, she's been swaying her legs about like a dog wagging its tail.
Koumura: Hmm...
Koumura: It's about time to end the class...
Koumura says as he looks up at the reddish sky outside the window.
You: l{A}.
{l{A}}Ah, yes!
{l{A}}Stand up!
{l{A}}Bow!
{l{A}}Thank you very much!
All of us bow down to Koumura.
And like that... the school day just for us comes to an end.
You: Gracias, Grandpop.
Everyone else has left the classroom, leaving only Koumura and me behind. It's time to thank him properly.
You: Get plenty of rest tomorrow.
Koumura: Is that girl...
You: What?
Koumura: Ibuki-sensei's little sister?
I didn't expect him to ask that.
You: Ah, well, not really...
That's why... I can't deny it more naturally.
Koumura: Hmm... I'm glad she looks fine...
So he did know after all.
He knows about Fuko's accident...
And even her condition in the hospital.
You: Grandpop... Are you close to Kouko-san?
Koumura: Hmm... I would say so.
You: I see...
Koumura: Hmm...
Koumura: She'd been tormented for so long...
Koumura: I'm really glad for her...
You: ...
Ah, just what is this feeling I'm having...
This very moment...
From those few words Koumura uttered...
I can feel the pain Kouko-san has been...
Enduring all those days...
And that pain...
You: Yep, very kind.
{l{A}}See? I'm so glad.
You: Because you're the teacher.
{l{A}}Excuse me?
You: You, the teacher role.
{l{A}}I'm sorry, could you please repeat that again?
You: You are going to play the teacher's role.
{l{A}}The teacher's role means...
You: Standing up in the front and teaching everyone.
{l{A}}Now hang on. Not only is this the first I've heard of this, it's also not something I'm capable of!
You: I couldn't find anyone to do it. There's nothing else I can do.
{l{A}}Even so, I'm not the right person for the job.
{l{A}}Not to mention there's still
s{strS[0]} and Sunohara-san.
You: Sunohara's an idiot, so it's impossible for him.
Sunohara: It's unbelievable how rude you can be!
You: And my grades ain't that good, either...
You: How about yours?
{l{A}}Mine are... just average.
You: It's decided, then.
{l{A}}Please wait! We can't decide who plays the teacher just based on the grades!
You: Then we'll go with age. Whoever's oldest.
{l{A}}...
{l{A}}
s{strS[0]}, do you hate me?
You: I already told you I love you.
You: Even more than that, I'm madly in love with you.
{l{A}}Th-Thank you very much...
{l{A}}...
{l{A}}Ah, you're trying to distract me again!
You: About what?
{l{A}}I can't be the teacher. I'm best being a student.
{l{A}}I want to sit next to Fu-chan for that class.
You: Then who's gonna do it?
{l{A}}I think
s{strS[0]} should do it.
{l{A}}
s{strS[0]}'s mode of speech is really rough, just like a teacher's.
You: What the hell kind of reason is that?!
Sunohara: Now, now. Calm down, you two.
Sunohara: Rock-paper-scissors exists for a reason, you know?
You: Yeah, I guess so...
{l{A}}It's a good idea... Let's do it.
You: ...
Sunohara: Wait, why are you two looking at me?
You: You have to join in, too!
Sunohara: Are you serious?!
You: Of course I am. Don't think you can pretend to be an outsider, lowly underling!
Sunohara: I'm not an underling! I'm the servant!
You: What's the difference?!
{l{A}}Well, is everyone ready?
You: Yeah...
{l{A}}Rock-paper...
Rock
Scissors
Paper
{l{A}}Scissors!
Mine is rock. l{A}'s is scissors. Sunohara's is rock.
{l{A}}Ah...
You: It's you after all.
{l{A}}Fu-chan, I'm sorry...
{l{A}}I have to be the teacher...
{l{A}}So I can't take the class with you...
{l{A}}Scissors!
Mine is scissors. l{A}'s is also scissors. Sunohara's is rock.
Sunohara: Yes! I'm first place!
{l{A}}Well, then,
s{strS[0]}, let's do it...
You: Yeah...
{l{A}}Rock-paper...
Rock
Scissors
Paper
{l{A}}Scissors!
Mine is rock. l{A}'s is paper.
{l{A}}I won!
You: Gaah...
You: Me, the teacher...?
{l{A}}That's right.
s{strS[0]} is the teacher.
You: You there, what's with that hair? Did you dye it?
{l{A}}I didn't dye it. And please don't start a hair examination out of the blue.
You: I'm a stern teacher.
{l{A}}That's not true. You may have a foul mouth, but I know you're kind.
You: Tsk...
{l{A}}Scissors!
Mine is scissors. l{A}'s is paper.
{l{A}}Scissors!
Mine is paper. l{A}'s is also paper.
{l{A}}Another...
Rock
Scissors
Paper
{l{A}}Match!
Mine is rock. l{A}'s is scissors.
{l{A}}Match!
Mine is scissors. Nagisa's is also scissors.
You: Can't you choose another hand for a change?
{l{A}}Even though you say that, you're obviously going to change your hand, too!
If it goes on like this, the game won't end...
I decide to choose another hand.
{l{A}}Another...
Rock
Paper
{l{A}}Match!
Mine is rock. l{A}'s is paper.
{l{A}}Match!
Mine is paper. l{A}'s is rock.
{l{A}}Match!
Mine is paper. l{A}'s is scissors.
{l{A}}Scissors!
Mine is paper. l{A}'s is scissors. Sunohara's is rock.
{l{A}}Another...
Rock
Scissors
Paper
{l{A}}Match!
Mine is rock. l{A}'s is scissors. Sunohara's is also scissors.
You: Yes! I'm out.
{l{A}}Sunohara-san... Are you ready?
Sunohara: Yeah!
{l{A}}Rock-paper...
{l{A}}Scissors!
l{A}'s is rock. Sunohara's is scissors.
{l{A}}I won!
Sunohara: I-I have lost...
You: To think that the most unsuitable candidate is to become the teacher...
Sunohara: Fine! I'll do it!
Sunohara: I'll leave you bastards without a second's rest with my awesome teaching method!
{l{A}}Match!
Mine is scissors. l{A}'s is scissors. Sunohara's is also scissors.
You: Someone please change the hand already!
Sunohara: You're gonna change your hand, too, aren't you? As if I would fall for that trick!
If it goes on like this, the game won't end...
I decide to choose another hand.
{l{A}}Another...
Rock
Paper
{l{A}}Match!
Mine is paper. l{A}'s is scissors. Sunohara's is also scissors.
Voice: Everyone please go to your seats~
Suddenly, a voice comes from the entrance.
Surprised, we turn around to look and...
sanae: The class is about to start~
{l{A}}Mom!
sanae: It's not "Mom." You have to call me "teacher" here.
{l{A}}You surprised me... But I'm really glad you're going to be the teacher.
sanae: I'll always be there when my daughter's in trouble.
Must be the old man's scheme. He was there last night when I was talking to l{A}.
Sunohara: Hang on. Who's this person?
Sunohara comes next to me and asks.
You: Actually, it's me who was in trouble.
sanae: Is that so. Of course, I'll be there if Okazaki-san's in trouble, too!
Seriously, I can't say how thankful I am.
Must be the old man's scheme. He was there last night when I was talking to l{A}.
Sunohara: Hang on. Who's this person?
Sunohara comes next to me and asks.
Sunohara: Lucky~
Sunohara's ass is saved.
Must be the old man's scheme. He was there last night when I was talking to l{A}.
Sunohara: Tell me, who is this person?
You: She's Sanae-san, l{A}'s mother.
Sunohara: Seriously?!
You: What's wrong with you?
Sunohara: Yon damsel hath a pleasing form...
You: Just what era were you born in?
Sunohara: So her name is Sanae-san... I wonder if she has a boyfriend. She must already have a boyfriend.
You: She has a husband.
Sunohara: WHAAAAT?!
This guy is an idiot...
You: How did you think l{A} came into being?
Sunohara: Well... it's because she doesn't look like she could have a kid already.
You: You never listen to what people say, do you?
Sunohara: Wooo... this is going to be one exciting class.
Someone here has gotten into the mood of school dramas from 10 years ago.
We all sit in the front, making a row in front of the podium.
sanae: All right, first I'll take attendance.
Sunohara: Yeeeeees!
I'll say it again, he's an idiot.
sanae: But since this is the first class, I think we should start by introducing ourselves.
sanae: Let's start from the right.
Sunohara: Yes Ma'am. Number one, Youhei Sunohara.
Sunohara: It's written as "Spring" for "Su" and "Hara" from "Nohara" which means "field." Together they read "Sunohara."
sanae: What a beautiful name.
You: Sensei!
I raise my hand.
sanae: Yes, what is it?
You: Sunohara-kun is an idiot.
Sunohara: Don't tell her things like that!
sanae: Sunohara-kun.
Sunohara: Yes?
sanae: You can cover for it with your vigor!
Sunohara: Gaah...
Sunohara: Sanae-sensei, I'm not an idiot!
sanae: Next person, please.
Sunohara: Guohhh... She thinks I'm an idiot now...
You: Don't worry. She would have known about it sooner or later.
Sunohara: Okazaki, you bastard─!
sanae: You there, private talk isn't allowed in class.
sanae: If you want to say something, tell your teacher, okay?
Sunohara: Tsk...
Sanae-san seems to be unnecessarily used to handling students.
You: Tomoya Okazaki. I'm the school's official loafer.
sanae: Very good. Going at your own pace is the best, right?
Sunohara: What's with the difference in treatment?!
sanae: Next person, please.
{l{A}}I'm Nagisa Furukawa.
{l{A}}
s{strS[0]} and Sunohara-san seem to be joking around, but... I want to take the class seriously!
sanae: Thank you very much.
You: What a disaster. To think that I would be put into the same category as this idiot!
Sunohara: I should be the one saying that!
sanae: Next, please.
Fuko: It's Ibuki...
{l{A}}Wah...
l{A} covers Fuko's mouth with her hand right before she slips out the name.
{l{A}}(It's not "Ibuki," it's "Isogai.")
Fuko: (Ah, that's right...)
Fuko: It's Isogai Fuko.
Fuko: Favorite thing is starfish.
sanae: Yes, very well done.
sanae: Now that I've learned all your names, let's commence the class.
Sunohara: Ahh, I'm so excited─!
Sunohara: Why is she not wearing a skirt?!
{l{A}}Sunohara-san, please don't scream out weird things during class.
You: You sound like the class rep.
{l{A}}Huh? I didn't mean to...
{l{A}}I'm so sorry. I just did that without thinking...
You: No, it's fine. Sanae-sensei, that's because she's the class rep.
sanae: Okay, I got it.
{l{A}}Of course I am not! Someone... like me can't be the class rep.
You: But you're the most respected person here.
{l{A}}Not at all! No matter how you look at it,
s{strS[0]} is more...
Sunohara: If he's the class rep, I'm going home.
{l{A}}But...
You: That's how it is, l{A}.
You: Even though this class is full of inadequate students...
You: They're all willing to listen to you. So be confident.
{l{A}}...
{l{A}}Okay... I understand.
{l{A}}I'll do my best as the class rep.
{l{A}}Everyone, please cooperate with me.
l{A} stands up, turns to us, and bows.
There are not many of us here, but the applause for l{A} as the new class rep resounds through the classroom.
{l{A}}Thank you very much.
Still somewhat embarrassed, l{A} sits down.
You: Well, then, please proceed with your first job.
{l{A}}Huh, what could it be?
You: Come on, the class can't start without it.
{l{A}}Hmm... Right. I'll pass the snacks around to everyone!
You: Have you ever seen any class reps doing that?
{l{A}}I don't think so.
You: This isn't kindergarten.
{l{A}}But if that's not it, what else could it be...
You: Try to remember. What's being class rep all about?
You: Using your voice to pull everyone together toward the class.
{l{A}}Ah...
{l{A}}That's right. I'm so sorry. How could I have forgotten about that?
{l{A}}All right, everyone, please do as I say.
Here comes the overly serious class rep.
Sunohara: Of course, just leave it to me. Who do you think I am?!
Just what are you intending to do?
{l{A}}Stand up!
l{A} gives out the first command.
We all stand up.
{l{A}}Bow!
We lower our heads.
{l{A}}Please take care of us!
sanae: Yes, please take care of me, too.
{l{A}}Sit down!
We sit down at the same time.
{l{A}}Phew... that was intense...
{l{A}}For someone like me to issue those orders...
{l{A}}Everyone, thank you very much for your cooperation!
OK. That sounds like something a representative would say, but not of a class.
sanae: Well, then, let us begin.
sanae: We will use only the blackboard, without textbooks, so make sure you pay attention, okay?
Sunohara: You know I will!
You: I wonder what you're going to pay attention to...
The class covers high school math.
I can't help but be amazed at how Sanae-san can write the solutions to the formulas on the blackboard without using a textbook.
You: (Just what is she...)
sanae: Now, about this problem...
Sanae-san's eyes stop at Fuko.
Fuko: Mm...
Fuko tighly closes her eyes.
sanae: Do you want to try solving it, Fuko-chan?
Fuko: How did you find Fuko?!
You're not hiding at all!
Fuko: If you have to know, Fuko is bad at math.
sanae: All the more reason to try.
sanae: Let's solve this hard problem together and wake up your love for math!
Fuko: It won't wake up.
sanae: It will. If you can solve this hard problem, other problems will become really simple. It'll be a lot of fun.
Fuko: ...
sanae: Come here quickly. I can't wait to solve this problem with Fuko-chan!
Fuko: Fuko can wait.
Fuko: But it'll be fun to try to solve it with you.
sanae: Absolutely!
Fuko stands up from her chair and walks to the blackboard.
sanae: Firstly, let's try to remember what we learned just a moment ago.
Fuko: Yes.
Sanae-san is teaching her very patiently.
Fuko writes the formulas on the board. They look kind of like earthworms.
Sunohara: Fwaaah... sleepy...
After a quite some time...
Fuko: Ah... done.
sanae: That's correct!
sanae: Very well done. Not everyone can solve this.
Fuko: Is that true...
Fuko: Fuko has come to like math now!
Isn't that a bit too quick?!
Fuko: ...
You: (So she can enter that state in this circumstance, too...)
She must be very pleased with the result. Ever since she sat back down, she's been swaying her legs about like a dog wagging its tail.
And just like that, we spend the whole day at school.
Even if it's only for a brief moment, we've become classmates.
May 4 (Sun.)
Only two days left until the holidays are over. Today, I decide to take a detour before going to l{A}'s house.
If she's there, we can have a little chitchat and...
She's watering the flower bed today, too.
You: Kouko-san.
Prince: Yes?
Prince: Ah, Okazaki-san, good afternoon.
You: Good afternoon.
You: Actually... I...
Prince: Yes?
She keeps gazing at me.
How do I tell her about that?
How can I express my feelings right now?
Prince: Something good seems to have happened to you.
You: What...?
Prince: Your seem very lively today.
You: You can tell?
Prince: Yes, of course.
Prince: If she can become happy...
Prince: I will be... very happy too.
I wonder if it's already reached her...
Prince: That's why, please...
Prince: Please take good care of Nagisa-chan.
You: You got it wrong!
Prince: Really? Didn't you start going out with Nagisa-chan?
You: You totally got it wrong.
Prince: I'm so sorry, I've jumped to conclusions.
Prince: If that's not the case, what happened?
Her eyes are filled with anticipation.
I want to tell her everything right away.
But that would mean betraying Fuko.
You: ...
You: Hmm... It's so hard to say...
Just how can I explain it to her...
Prince: Were you able to make peace with Nagisa-chan?
You: Yes, perfectly.
Prince: Is that so? I'm glad you did.
You: Yeah.
You: Actually... I...
Prince: Yes?
She keeps gazing at me.
How do I tell her about that?
How can I express my feelings right now?
Prince: Something good seems to have happened to you.
You: What...?
Prince: Your seem very lively today.
Prince: Is it about Nagisa-chan?
You: No, not that.
You: How should I put it...
Prince: If it's so hard to say, you don't have to force yourself.
Prince: You can feel happy just by being around a happy person.
Prince: I'm feeling so much better simply because you've brought so much cheer with you.
Prince: Thank you very much.
I didn't know there are things that could be conveyed even without words.
You: If so, please let me stay just for bit longer.
Prince: Please stay as long as you want to.
Kouko-san returns to watering the flowers.
Then...
Prince: It's getting a bit dull, isn't it? Let's talk about something.
She stops her hands and turns to me.
Prince: It's about my little sister, Fuko.
Prince: Whom you've so kindly cared about.
As always, Fuko's devoting herself to carving starfish.
Standing next to each other, l{A} and I can only keep watching her.
Then I remember...
Prince: She was always with me.
Prince: She was able to be herself in front of me.
Prince: But it took me so long to realize that that wasn't the case when she was outside...
Prince: I didn't know.
Prince: I didn't know it was that hard for her to make friends.
Prince: It was the year I became a teacher. During summer vacation, we went to the beach with a few of our relatives.
Prince: There was a girl there about Fu-chan's age.
Prince: But she was always trying to hide behind me.
Prince: Even when the relatives tried to talk to her, she couldn't greet them properly...
Prince: That was when I first realized...
Prince: That Fu-chan wouldn't try to get close to anyone.
Prince: Even when people just called her name, she would get scared and run away...
Prince: That's the kind of child she is.
Prince: When everyone was playing in the sea, Fu-chan just stayed on the beach.
Prince: She was there playing with starfish.
Prince: All alone.
Prince: She was just the same when she graduated from middle school.
Prince: I thought it wouldn't be good for her to go on like that...
Prince: That's why, during spring break, I left her on her own.
Prince: It was a really hard thing to do.
Prince: It was the first time we didn't spend a vacation together...
Prince: No matter how worried I got... I tried not to meet her...
Prince: I kept on pretending to be busy.
Prince: Fu-chan... she must have been so lonely.
Prince: Before that, we would always go places together...
Prince: But... I thought that loneliness would urge her to make friends at her new school...
Prince: And then, on the morning of the entrance ceremony...
Prince: She told me...
Prince: That she would try her best to make a lot of friends...
Prince: I think she knew that's what I wanted her to do.
Prince: ...
Prince: It was a very refreshing morning.
Prince: It was really a pleasant morning.
Prince: And yet, she was so lonely, right up to the moment when...
That day, on her way home, the accident happened.
Kouko-san ended up acting cold to Fuko until the last time they talked to each other.
And for both Fuko and Kouko-san, her cold attitude at that moment has become frozen in time.
I can't...
I can't even imagine how painful it must have been for her during the last two years.
Then...
It hasn't ended.
You: Fuko.
The name just slips out of my mouth for no apparent reason.
Fuko: Yes?
Her hands stop moving, and she turns to face me.
I want to show her.
I want Kouko-san to know that her little sister doesn't run away when being talked to anymore, that Fuko now knows how to respond.
Fuko: Don't call if you don't have anything to say. That's very rude.
May 5 (Mon.)
When I go inside, I notice Sanae-san is tending the store alone.
You: 'Sup, Sanae-san.
sanae: Good afternoon, Okazaki-san.
sanae: Please look at this.
Sanae-san shows me the wooden starfish she's holding.
But unlike before, the arms are long and slender ─ much closer to those of a genuine starfish.
She's gotten better at it... but the realism in turn makes the carving kind of uncanny.
You: Did you get it from Fuko...?
sanae: No. Sanae made this.
You: Eh? Don't tell me...
A premonition is rising in me.
sanae: Yes. Of course. This is made of bread.
You: Guah...
sanae: What do you mean by "Guah"?
You: It means "quite" in the
sanae: So my bread is just "quite." There's still a long way to go.
You: No, maybe you shouldn't...
As my eyes wander away from Sanae-san, the thing that next catches my attention shuts me up mid-sentence.
What I'm seeing is...
You: Wh...
A ton of starfish.
Looking around the store, I realize that all the bread in here is now starfish-shaped.
You: Guaaaaah...
sanae: What do you mean by "Guaaaaah"? Are you trying to say "Quite the top class bread! How wonderful!"?
You: No, I meant to say "Quiiiite..."
sanae: So you're saying I have to try a bit harder?
You: No, I was just stretching the word...
sanae: Please take a look.
sanae: I tried to make as many types of bread as possible into starfish. Bean bread, jam bread, even cream bread.
You: Are you serious...?
sanae: Of course!
You: (What have you done...? Fuko's starfish can still be mistaken for stars... but these are way too realistic...)
You: So... where is the old man?
I nervously raise my question.
sanae: Akio-san left the store as soon as the bread was baked.
sanae: What were his last words...?
sanae: Sanae, you are the most adorable woman in the world...
sanae: But...
your bread is the woooooooorst─!
sanae: ...Or so he said.
You: Is that so.
Only in this matter do I feel sympathy for him.
sanae: I was crying until just a while ago. But then, as I realized that I have to do my best on my own from now on, I recovered and returned to work.
sanae: That's the story. Would you like to try one, Okazaki-san?
You: No, thanks.
sanae: Akio-san... so it's impossible for me, after all...
She's slowly collapsing on the floor, crying.
You: It's amazing how fast you came around.
sanae: As it stands, I have to go searching for Akio-san now.
You: I see...
sanae: Okazaki-san, please enjoy your stay.
Sanae-san walks out of the store.
You: (Who is going to take care of the store, then...)
I give the bread around the store another look.
You: (Nah, that won't be necessary...)
Fuko: Ah... Okazaki-san.
Fuko's sticking her head through the door to the living room.
You: Yo.
Fuko: Where is Sanae-san?
You: She just went out to find the old man.
Fuko: Is that so...
You: What's wrong?
Fuko: There was a phone call just now.
You: Did you take it?
Fuko: Yes.
You: What did they say?
Fuko: A man breathed "Haa, haa.." really roughly.
You: And?
Fuko: Then he kept repeating "I love you, I love you..."
You: That's just a prank call. That guy must be a pervert.
Fuko: He also said, "But seriously, please stop with the starfish bread."
It's the old man!
Fuko: Then when Fuko said "It's Fuko," he screamed and hung up the phone.
Naturally, considering he just confessed his love to his daughter's friend...
Fuko: So... Fuko just wanted to ask Sanae-san what that person meant by "starfish bread."
You: You are looking for these.
Fuko: Th-There's really such a thing?
She descends to the ground floor.
Then...
Fuko: ...
Voila... she's tripping again.
You: Fuko~, come back here~
Fuko: Hah!
She returns for a brief moment...
Fuko: ...
Being surrounded by starfish.
You: (Th-This must be...)
Every time she returns to reality, the starfish filling her vision return her to the dream world.
Because of that, it's impossible for Fuko to break out of this barrier on her own.
If the old man and Sanae-san never come back...
And hundreds of years would go by...
When the demi-human race has grown strong enough to conquer humanity...
A traveler is heading toward the Furukawa Bakery, which is lying in ruin.
TouristO the master of starfish in legend...
Tourist: Please lend humanity your power...
You: There is no way it's going to sell!
I grow tired of my own planning ability.
Not to mention, her only attack is to strike the head with a starfish.
You: (Even a normal human is stronger than her...)
I clear away my silly imagination away and run toward Fuko to break the barrier that is sealing her.
You: Yo.
Fuko: It feels like Fuko has been in a long dream...
You: Be grateful to Sir Okazaki the Good.
Fuko: Huh?
You: Thanks to me, you managed to stay in the present.
Fuko: Just what are you talking about?
May 6 (Tue.)
The holidays are over.
We're spending all our free time at school distributing Fuko's carvings.
But, almost none of the students realized that what we gave them are starfish.
A few would say....
Student: It's so cute~
Another would comment...
Student: Oh, it's pretty cool.
And in one case...
Student: Oh, right, it's almost running out.
He made that mysterious remark as he accepted the starfish.
Sunohara: Running out? Of what?
You: No idea...
That remains unanswered, but at least our mission is going smoothly.
Fuko: Actually... Fuko's sister is getting married.
Fuko: If you'd be so kind... please go congratulate her.
She keeps bowing down over and over again.
Everyone seems to tilt their head to her request, but that doesn't make Fuko feel discouraged. She just keeps looking to the next person to receive her present.
Even though no one is giving her a positive answer, I think it means something for her to keep on trying with such a firm posture.
Because, I'm certain no one could look the other way.
Considering even someone as heartless as me can't help wanting to cheer her on.
{l{A}}Fu-chan is trying so hard. That's why they are going to come!
l{A} suddenly embraces Fuko.
At the same time, a student walks away right in front of her.
Fuko: Please have it.
l{A}'s weight is holding Fuko down, keeping her from chasing after the student.
You: Stop, stop! Can't you see that you're being a hindrance to her?
I take l{A}'s hand and pull her away from Fuko.
{l{A}}Ah, was I being a nuisance?
You: Fuko couldn't move just now, could she?
Fuko: Actually...
You: What is it?
Fuko: It's quite comfortable to be hugged.
{l{A}}Are you sure?
You: No. Even if she says so, you will just hinder her from doing her work. So don't do it.
Fuko: ...
Fuko keeps gazing up at l{A}'s face as if wanting to be hugged.
Sunohara: What's wrong with this kid? Is she starving for family love?
Sunohara comments.
{l{A}}Ah...
l{A} looks as if she's going to cry again.
That must be it. I find myself agreeing with Sunohara.
Those close siblings were torn apart because one of them fell into a coma. That's reason enough.
{l{A}}
s{strS[0]}, can I hug her just for a little bit?
You: Fine, whatever...
l{A} stands next to Fuko again and takes the small girl in her arms.
{l{A}}Fu-chan...
Fuko: ...
Sunohara: What's wrong with these two?!
{l{A}}Even though we can do nothing but keep on watching you...
{l{A}}Let's try our best.
Fuko nods.
I can't take my eyes off them.
Sunohara: Very well, it's my turn to hug you.
Sunohara clings to Fuko from behind.
Fuko: Wah...
But she shakes him away and...
Sunohara: It hurts! It hurts!
{l{A}}But...
Still keeping her eyes on Fuko, l{A} breathes out, disheartened.
{l{A}}Even if people are willing to come...
{l{A}}I wonder if Ibuki-sensei is really going to get married while Fuko's still in that state.
You: Eh...?
{l{A}}If she's not going to hold her wedding, how can we congratulate her?
You: Yeah... now that you mention it...
Sunohara: You still haven't hit me enough?!
I recall the words Kouko-san said.
If she has given up on her marriage... All the effort Fuko has and is giving will become meaningless.
{l{A}}
s{strS[0]}...
You: I know...
{l{A}}If we don't stop Fu-chan... I think Sunohara-san will faint...
You: ...
As always, Kouko-san is watering the flowers in front of her house.
Prince: You've been coming here quite often lately.
You: Yeah, too much free time.
You: Did I come at a good time?
Prince: Of course, you are always welcome here.
I keep on watching Kouko-san working for a while.
You: Say...
Prince: Yes?
You: Have you been going to see her all the time in the hospital?
We're at the point where I don't feel awkward talking about Fuko.
Prince: Yes. It's something I do every day.
Prince: I can't let her feel lonely.
Prince: In fact, it would be better for me to move there and... be with her longer.
You: This town is no good. The kind of town that doesn't care enough about its people to build a hospital where families can stay over...
I curse the countryside town.
Prince: That may be true. It would help me so much if they built a big hospital here.
Prince: But if they did that, many people would just be troubled instead of me... It's hard to find a compromise.
Prince: Don't you think so, Okazaki-san?
I forgot. She's just the kind of person who's willing to peacefully reason with anyone, no matter how bad they may be...??
She manages to make me feel at ease so easily that the thought comes to me almost too naturally.
You: I guess so...
Then I have no reason to hold back...
You: Are you still hesitant about getting married?
I throw the hardest question straight at her.
Prince: It's still too early for that. I haven't even thought of getting married.
She answers me with a smile, but something tells me it doesn't come from a positive nature.
You: If... you say so.
But then, Fuko's wish won't be realized...
You: Does that mean... you're leaving it until Fuko's awakened?
Prince: Yes, you could say that.
Prince: When she wakes up and becomes healthy again...
Prince: And goes to school like the other kids...
Prince: Then I will tell her.
Prince: Tell her "Your big sis is getting married"...
Prince: I think that's the best thing to do.
Fuko already knows everything...
And she wants to congratulate her sister so badly...
Then why...
Prince: Is something wrong, Okazaki-san...
Prince: Did something I say... offend you?
You: No...
You: I was born with this sullen face...
You: This makes anyone who talks to me feel uneasy.
You: And I may have even hurt l{A}'s feelings with this without knowing...
Prince: But thanks to that, I think... Okazaki-san is very honest.
She may be right.
I'm bad at lying or faking emotions.
Surely, what I'm feeling right now must be clear as day to her.
I can't make her worry even more...
You: Well, I'd better get going. Gotta meet up with l{A}.
Prince: How can I take away the valuable time you're supposed to spend with her?
Prince: Please spend as much time with her as you can.
You: I will.
I give a shy laugh and walk away.
As I rush my steps toward Furukawa Bakery, my heart has decided on something.
I call l{A}, who's in the living room, out to the corridor.
You: Listen, l{A}.
You: I want to let them see each other no matter what.
I tell her my decision.
{l{A}}But Fu-chan said...
You: Yeah, she said her voice wouldn't reach her sister, right?
You: But we're sure it did reach other people.
You: Wouldn't it be strange for Kouko-san to be the only exception?
{l{A}}...
After a moment of silence...
{l{A}}I think... you're right.
Her answer lightens me up.
{l{A}}It will surely reach her.
You: Yes, and her wish will be fulfilled.
You: Then Kouko-san can proceed with her wedding without any worry.
You: Everything will turn out just fine.
{l{A}}Yes, everything will turn out fine.
I can't show enough how happy her positive reply is making me.
{l{A}}So when are we going to have them meet each other?
You: The Founder's Festival. On that day, even people from outside the school can enter.
{l{A}}That's right. It's a very good idea.
You: We can then show her how Fuko has grown, how hard she's working... Kouko-san will be really happy.
{l{A}}Yes.
You: It will be a really moving reunion.
{l{A}}It will be, absolutely.
You: Tomorrow, I will go see Kouko-san and ask her to come to the festival.
{l{A}}I will go with you.
You: No, you should stay with Fuko.
You: If you leave Sunohara alone with her, that idiot will most likely run away.
{l{A}}Sunohara-san is not that kind of person.
{l{A}}But I do want to be with Fu-chan, yes.
You: Right?
{l{A}}Understood.
s{strS[0]}, please make sure Ibuki-sensei will come to the festival.
You: Yep, leave it to me.
May 7 (Wed.)
Fuko: Please have it.
We're handing out starfish today, too.
Student: ...
A male student just walked past Fuko without even looking at her.
I wonder why...
She's been ignored more frequently this morning.
{l{A}}Fu-chan, are you okay?
Every time Fuko fails to hand someone a starfish, l{A} embraces her shoulders from behind.
Fuko: Did Fuko do something wrong?
Fuko: Maybe it's the voice?
{l{A}}That's not true. Today is just a bad day.
Sunohara: Okay. I'll go check for you.
Sunohara rushes toward the male student who ignored Fuko just now.
You: Stop!
I grab him by the collar to stop him.
Sunohara: What do you want?
You: You always tend to be too violent. How do you plan to take responsibility if some bad rumor about Fuko spreads around because of that?
Sunohara: But if we don't ask, how do we know what went wrong?
Sunohara: And the guy just now was someone I know. I won't do anything bad to him.
You: I'm telling you to wait!
But this time, I don't make it in time to catch him.
You: Tsk, that idiot... Will he ever stop being a nuisance to others?
{l{A}}Sunohara-san is doing it for Fu-chan's sake.
You: Like hell he would...
You: He just wants an excuse to be an ass to people.
{l{A}}But he's been working with us without complaining about anything.
You: Are you sure? All I've heard from him are complaints.
{l{A}}Even if that's the case.
You: ...
You: (She's not totally wrong... It can't have been easy for a fickle ass like him to stay with us this long...)
You: (I must admit you girls are pretty incredible.)
Keeping the thoughts to myself, I just look at the two ladies in silence.
After school, I once again walk over to Kouko-san's place.
I arrive in front of the house where she's always been watering the flowers...
But today, in place of her, a tall man is standing there.
I peek at his face from the side.
Yoshino: Hm...?
You: Yusuke Yoshino!
The name slips through my mouth.
Yoshino: Don't just blurt out other people's full names.
You: Sorry... What a coincidence...
Yoshino: I guess so.
You: ...Don't you have work today?
Yoshino: I guess so.
You: ...
You: (What is he doing here...)
You: (Well, whatever...)
I decide to ignore him and raise my hand, about to press the door bell.
Yoshino: You don't have to.
You: Huh?
Yoshino: She's getting ready. Just wait a moment and she'll be right out.
You: Are you talking about Kouko-san?
Yoshino: Yes.
You: ...
Yusuke Yoshino...
You:
size{intA[1001]}YUSUKE──?!size{}
Yoshino: Just what's your problem?!
A "Yusuke" is waiting for Kouko-san in front of her house.
That means... he is none other than the Kouko-san's fiancee.
You: (...Kouko-san sure has been engaged to a famous person...)
You: (How did they even meet each other...?)
Well, I guess I'm not in a position to say that...
Yoshino: What is your business with her?
He asks me without moving his eyes away from the entrance.
You: There's something called the Founder Festival at my school. It's some sort of a school festival.
You: I'm thinking of asking her to come.
Yoshino: I see...
Yoshino: Are you one of her students?
You: No, not me.
You: Someone I know is...
You: To tell the truth, there shouldn't be any of her students left in school.
You: But you see, my friend just happened to repeat a year... Haha.
Yoshino: ...
You: It doesn't look like Kouko-san has been there in the last three years, and there'll be lots of booths with food and games, so it's a lot of fun...
You: Not to mention I have something to show her...
You: I'm sure it'll be an exciting day for her.
Yoshino: ...
Yoshino: I see...
I wonder what could have put him at ease all of a sudden...
Yoshino: That sounds like a good idea!
Yusuke Yoshino's face suddenly breaks into a smile.
He then taps me on the shoulder.
Yoshino: Please tell her about it.
Yoshino: It's up to her if she wants to go or not...
Yoshino: But even just the topic should mean something to her.
Yoshino: Please do invite her.
He turns on his heel and starts walking away.
You: Where are you going?
Yoshino: Tell her I'll be waiting at the bus stop.
He raises one hand in the air as he leaves.
You: ...
I ignore the man and raise my hand, about to press the door bell.
Man: You don't have to.
For some reason, he stops me.
Man: She's getting ready. Just wait a moment and she'll be right out.
You: Is that so...
You: ...
Man: ...
Two strangers standing next to each other waiting for Kouko-san.
Man: ...
I wonder what kind of relationship he has with Kouko-san.
Are they siblings...?
Or perhaps...
You: Yusuke...-san...?
Man: ...
The man looks at me with his eyes wide open.
You: Are you Yusuke-san?!
Yoshino: ...It's gross for you to call me by my first name. Use "Yoshino."
Tall and handsome, there isn't a single thing about his appearance to complain about.
You: (...Kouko-san seems to care about the looks more than I thought...)
Yoshino: ...
He sure isn't giving me a good impression, though. He's standing still in silence as if displeased about something.
Well, I guess I'm not in a position to say that...
Yoshino: Who are you?
He asks me without moving his eyes away from the entrance.
You: Okazaki.
Yoshino: What is your business with her?
You: They're going to hold a school festival called the Founder Festival at my school. I'm here to invite her.
Yoshino: I see...
Yoshino: Are you one of her students?
You: No, not me.
You: Someone I know is...
You: You may already know, but there shouldn't be any students of her left in that school.
You: But you see, my friend just happened to repeat a year... Haha.
Yoshino: ...
You: It doesn't look like Kouko-san has been there in the last three years, and there'll be lots of booths with food and games, so it's a lot of fun...
You: Not to mention I have something to show her...
You: I'm sure it'll be an exciting day for her.
Yoshino: ...
Yoshino: I see...
I wonder what could have put him at ease all of a sudden...
Yoshino: That sounds like a good idea!
Yusuke-san's face suddenly breaks into a smile.
He then taps me on the shoulder.
Yoshino: Please tell her about it.
Yoshino: It's up to her if she wants to go or not...
Yoshino: But even just the topic should mean something to her.
Yoshino: Please do invite her.
He turns on his heel and starts walking away.
You: Eh, Yusuke-san, where are you going?
Yoshino: Tell her I'll be waiting at the bus stop.
Yoshino: And stop calling me by my first name.
He raises one hand in the air as he leaves.
Just as he vanishes from my vision...
As the front door opens, Kouko-san makes her appearance.
Prince: Ah... Okazaki-san. Good afternoon.
You: 'Sup.
You: I had a surprise just now.
Prince: What is it?
You: I just met your boyfriend.
Prince: So you met him.
Prince: Speaking of which, where is he now?
She looks around, searching for the man.
You: He said he'd be waiting at the bus stop.
Prince: I see.
You: Are you going out now?
Prince: Yes... to the hospital in the next town.
You: Visiting your sister again?
Prince: Yes.
I can't help but feel suspicious as I eye her luggage.
The big suitcase she's carrying is more suitable for a long trip than a visit to a hospital.
Prince: Well, actually...
Prince: I'm going to stay over there for a while.
You: I see...
I'm way more shocked than I look.
You: (Everything just keeps on changing like this...)
You: (I haven't gotten to know her for long...)
But there's something I've got to do now... It's not the time to get depressed.
You: Are you in a hurry?
Prince: Not really. We can still talk if it won't take long.
You: Then I'll keep it short.
You: Actually, I have a request today.
Prince: Please go ahead.
You: Next Monday, the Founder Festival will be held at our school.
You: Well, it's sort of like a school festival...
Prince: Yes, I know about it.
Obviously, I don't need to explain it to her. She should know about it more than I do.
You: Could you please come to the festival?
Prince: Huh? Me?
You: Yes, Kouko-san. We really want you to come.
Prince: Is there... something there?
You: No, nothing in particular.
You: Just that, if you could spend the day with l{A}...
I wonder if that's enough to convince her...
You: Well, and I'd be there, too.
I really want her to come.
You: There should be a lot of fun stuff, like the booths. So please come.
Prince: ...
You: Is it not possible?
Prince: Well...
Prince: Thank you very much for inviting me.
Prince: Could you give me some time to think about it?
You: Of course. Please call l{A} when you've decided.
Prince: I will do so.
Prince: If possible, I really want to go.
Prince: But only if it won't be a bother to the two of you.
The hint of playfulness in her words is further embellished by her brilliant smile.
The moment I see that smile naturally blossom on her face, I realize what he meant.
The kindness contained in his words.
You: That's not something you have to worry about.
I reply to her with the biggest smile I'm capable of.
You: No problem at all.
I reply to her with the biggest smile I'm capable of.
You: She's not the type to fret about such things.
Prince: How about you?
You: Same here.
Prince: If that's the case, then I hope I can see both of you at the festival.
You: Yes.
Prince: Well, I'd better be going.
Kouko-san bows down slightly, then walks past me.
As the distance between us increases, she turns back to bow to me again before vanishing completely from my vision.
May 8 (Thu.)
{l{A}}Good morning,
s{strS[0]}.
You: Yeah, morning.
{l{A}}Listen,
s{strS[0]}.
She puts her mouth close to my ear to make sure Fuko can't hear it.
{l{A}}She called me. Ibuki-sensei.
{l{A}}She will be coming to the Founder Festival. She wants us to wait for her next to the front gate at three.
You: I see... That's good to hear.
{l{A}}Yes!
With this... everything is ready.
Fuko isn't taking it easy even during the short period before the festival.
Even so, more and more people are ignoring her every day.
And every time, she stands helplessly embracing her starfish...
{l{A}}Fu-chan, I'm sure it will go well next time.
If it wasn't for l{A}, I don't know if I would have the will to keep staying.
I can't thank her enough for being here and continuing to encourage Fuko.
If Fuko can meet Kouko-san and say "Congratulations" to her...
We may not have to keep on enduring this.
Fuko's having to try so hard only because she thinks her voice wouldn't reach her sister.
So if we can lift that weight off her shoulders, maybe she'll open up to other things, and us as well.
Then maybe even she can have a happy school life.
You: (That has to happen.)
You: (The days of you working through physical and emotional suffering will have to come to an end on the day of the festival.)
You: (Let's make it that way, Fuko.)
I whisper as my eyes follow Fuko's back as she runs toward another student.
May 11 (Sun.)
And finally...
The day of the Founder's Festival has arrived.
I come to the Furukawas' house to pick up the two.
{l{A}}Good morning,
s{strS[0]}.
l{A} is standing all by herself.
You: Yeah, morning. Where's Fuko?
{l{A}}Fu-chan should come out soon, I think.
As we are talking, Sanae-san and the old man walk out to greet us.
Fuko is being carried on his back...
Fuko: Zzzzz...
{l{A}}Fu-chan kept working on her carvings until morning.
You: Are you sure she'll be okay...?
{l{A}}That's why I want to let her sleep until the festival starts.
You: Does that mean...
{l{A}}Yes, we're counting on you,
s{strS[0]}.
You: Seriously...?
Akio: Are you really a man? Just think of women as cue balls. How hard is it to carry one or two of them?
You: That would break my spine.
Akio: Tsk, what a spoiled brat...
Akio: If it's come to this.
Akio: Sanae, take care of the store while I'm gone.
sanae: Sure!
Leave it to the old man
Be THE man
{l{A}}Good morning, Sunohara-san.
Sunohara: Yeaaaah, morning.
Sunohara: Bah, I'm incredibly sleepy...
Akio: Asshole, how dare you say that to my daughter who has come all the way here to pick you up?
Akio: Are you picking a fight? Come at me!
Sunohara: Excuse me?!
Sunohara: ...Who is this guy?!
You: The old man.
Akio: That's "Akio-sama" to you!! How dare you call me an old man? Your voice hasn't even broken yet!
{l{A}}Dad, you're too loud! It's still early in the morning.
Akio: Stop talking like a wimp! We need to be loud BECAUSE it's still early in the morning!
Akio: Right, blondie?
Sunohara: Eeek! Y-Yes!
Akio: What did you say? I couldn't hear at all!
Sunohara: Sir, yes, sir! It's exactly as you said!
Now they're playing soldiers?
Akio: Very good. Come buy some bread next time.
Sunohara: I will, sir! It would be my honor to!
Isn't this some sort of extortion?
Akio: Okay, I'm leaving now.
{l{A}}Thank you, Dad. Be safe.
Akio: Absolutely. Go enjoy the festival!
The old man turns around and walks away...
{l{A}}Dad, you forgot about Fu-chan!
Akio: Hm... whoops.
Akio: She's so light I couldn't tell.
The old man entrusts the sleeping Fuko to l{A} and leaves.
Sunohara: I almost shat myself...
Sunohara: Is he one of your acquaintances, Nagisa-chan? You sure know some scary people...
{l{A}}I'm sorry my dad scared you.
Sunohara: Nah nah, it's fine.
Sunohara:
size{intA[1001]}WHAAAAAAAAAAT?! YOUR DAD─?!size{}
You: So your brain is equipped with a delayed reaction mechanism? How convenient.
Sunohara: Are you sure? I was talking about the gangster just now!
{l{A}}He's my dad. He's a baker.
Sunohara: I knew your dad was a baker... but how can a person like him work in the service industry...
{l{A}}He's pretty popular in the neighborhood.
Sunohara: Are you serious...?
Sunohara: More importantly...
Sunohara: You're dating Nagisa-chan, even with that guy always ready to ambush you...?
Sunohara: Aren't you risking your life...?
Sunohara: More importantly...
Sunohara: It must be hard on you.
You: Don't look at me with these pitiful eyes!
Sunohara: But with a dad like that... How can you do anything?
Sunohara: You must be risking your life.
Well... I wouldn't deny it.
{l{A}}Ah, Fu-chan is waking up.
You: I'm surprised she managed to sleep through all that ruckus we caused.
Side by side, we walk up the slope heading to school.
How I wish this were the last day we're climbing all this way pso that we can work even harder later on...
You: Wait, I didn't say I wouldn't carry her.
You: I only said I couldn't carry her "like a cue ball" like you said.
You: Holding too tight will just wake her up.
You: Now, leave her to me.
I turn my back on the old man and squat.
Akio: Tsk... Always trying to impress the ladies...
Akio: Here you go!
Something warm is put on my back.
It's a light year away from the definition of "heavy."
The sleeping breaths softly make their way to my ear.
I stand up slowly so as not to wake her up.
Akio: Now squat-walk all the way to school.
You: For what reason...
{l{A}}We'll be going now.
Akio: Yeah, get going.
sanae: I'll be waiting. Make sure you do your best.
{l{A}}Sure!
{l{A}}Fu-chan is sleeping really comfortably.
{l{A}}She seems to like
s{strS[0]}'s back.
You: I can already see her saying "This is the worst..." the moment she wakes up.
{l{A}}Of course not. I'm sure she won't even let you go.
You: Is that because she will be biting my neck?
{l{A}}
s{strS[0]}, Fu-chan doesn't hate you that much.
You: I sure hope so...
{l{A}}There's nothing to worry about. I'm sure Fu-chan always has a lot of fun being with you.
You: I wonder...
{l{A}}If not, Fu-chan wouldn't be with you.
You: ...
Now that she mentioned it... The image of Fuko running away from strangers flashes back in my mind.
The first time I met her was no different.
It must have been a miracle for us to get along so well now.
You: If only... she could trust others more.
You: You know how she's always been overly cautious wherever she is, like a small animal?
{l{A}}I think Fu-chan is doing everything she can.
{l{A}}Including that thing you just said.
You: Maybe... I sure hope that's really the case.
You: Then Kouko-san can stop worrying.
{l{A}}That's right.
{l{A}}Let us show her how hard Fuko's working today.
{l{A}}And relieve her of all those negative feelings.
You: Yeah.
{l{A}}And then... all of us can congratulate her.
You: Yeah.
{l{A}}Good morning, Sunohara-san.
Sunohara: Yeaaaah, morning.
Sunohara: Bah, I'm incredibly sleepy...
Sunohara: More importantly, why is she still sleeping? I tried so hard to be here early in the morning for her sake!
Sunohara seems unpleased with Fuko sleeping on my back.
{l{A}}She worked really hard until morning.
Sunohara: I also tried really hard until morning!
You: At what?
Sunohara: Staying up.
You: Why didn't you just sleep?!
Sunohara: Well, I was thinking about something and it made me unable to sleep...
{l{A}}Did you worry that much about Fu-chan?
Sunohara: No, I was thinking about you, Nagisa-chan.
Furukawa: Huh?
Sunohara: When I started thinking about you, my heart started pounding...
Furukawa: Why did your heart... start pounding?
Sunohara: Because I love you.
Furukawa: Thank you very much.
Furukawa: But I really think Sunohara-san deserves someone much better than me!
Sunohara: Gaaaaan.
You: Just how many times does she have to turn you down until you're satisfied?
Sunohara: I wasn't turned down! I just wanted to convey to her this delicate loving heart of mine!
You: Yeah, too bad it didn't get to make a single beat.
Furukawa: Today has nothing to do with me.
Furukawa: The one who is trying the hardest is Fu-chan.
Sunohara: No, I was worried about you, Nagisa-chan.
Nagisa: Huh?
Sunohara: When I started thinking about how the inhumane Okazaki might be making you cry, I couldn't...
You: Stop worrying about other people's girlfriends!
Nagisa: Thank you very much, Sunohara-san.
Nagisa: But I trust Tomoya-kun. So no matter what he says to me, I know he doesn't mean anything bad.
Nagisa: And please don't forget that today has nothing to do with me.
Nagisa: The one who is trying the hardest is Fu-chan.
Sunohara: She's still sleeping.
{l{A}}Please let her sleep for now.
Sunohara: Why?! It's the perfect chance to exact my revenge on her.
Sunohara: Let's try making her drink juice with her nose.
Oh, man. He's on the same level as me.
{l{A}}Please stop that. You'll wake her up.
Sunohara: Just joking. I won't do such a thing in front of Nagisa-chan.
{l{A}}Please don't do it even when I'm not around!
Sunohara: Okay, okay, got it.
Sunohara: What a kind person you are. Can I kiss you?
{l{A}}Please stop!
This bastard...
{l{A}}Let's get going already. It's getting late.
You: Yeah.
Voice: Mm...
I hear a voice right next to my ear.
Fuko's finally waking up.
You: Seems like she's awakened.
{l{A}}Good morning, Fu-chan.
Fuko: Er...
Fuko: It's warm.
You: Obviously, I'm carrying you on my back.
Fuko: Wah...
Fuko: This is kind of the worst!
You: See? She said it!
{l{A}}No, she said "kind of," so I think she meant it's not that bad!
You: Sounds bad enough for me!
You: Darn. Get off my back already!
I squat down in the middle of the slope to let Fuko off.
Fuko: Sorry... Fuko said something rude to you without thinking, even though you've carried Fuko all the way here...
You: Well, considering you had to add "kind of," I think you thought about it quite carefully.
Fuko: It was a comfortable sleep.
You: You are welcome.
Fuko: So that's why Fuko was having this mysterious dream.
You: Guess I don't need to ask, but is it about starfish?
Fuko: Yes. It's about starfish.
Fuko: Fuko was playing with starfish on the beach.
Fuko: Then from afar...
Fuko: A topless Okazaki-san came running while shouting "Yahooo!"
You: For what reason...
Fuko: Then you grabbed Fuko by the hand.
Fuko: And said "What are you doing playing alone here? Today is the Starfish Festival!"
Fuko: So...
Fuko: What is the Starfish Festival?
You: Why are you asking me about something in your dream?!
Fuko: It sounded so exciting, Fuko decided to tag along, but the dream ended midway. It's so very disappointing...
You: I'm glad the me in your dream was saved...
You: If we'd gone all the way there, only God knows what I would be doing being topless...
Fuko: The starfish dance.
You: What kind of dance is that?!
{l{A}}
s{strS[0]}, I envy you so much.
You: Why?
{l{A}}You got to appear in Fu-chan's dream.
You: I was talking right by her ear. She kept hearing my voice, so it's not that strange for her to dream about me...
You: But seriously, how could you make me appear in such a weird fashion like that... Why was I running around topless?!
Fuko: You looked like
You: Who the hell is that...
Sunohara: Isn't it about time we got going?
{l{A}}Huh? Ah, that's right. We're about to be late!
{l{A}}Let's go!
You: Yeah.
Side by side, we walk up the slope heading to school.
How I wish this were the last day we're climbing all this way pso that we can work even harder later on...
After homeroom, as soon as we make it out of the classroom, l{A} and I head straight to the gym.
You: Didn't I tell you? It's still too early. They haven't started anything yet.
The cultural clubs' presentations are planned to be held on top of the platform.
Only a few members of the committee are still working on it. No audience has arrived yet.
{l{A}}...
l{A} stands still by an audience seat... and keeps gazing up at the stage.
Even though nothing has even started yet.
No... she's not waiting for something to happen.
She's imagining herself standing there.
Think about it... Her dream as a student here was never granted.
There must be a lot of things she wants to talk about.
Despite that, l{A} never says a word; she just keeps on enduring...
It pains me to watch her like this.
If she was to cry... or even to vent it to others...
How much easier it would be for her.
You: l{A}...
I put my hand on her shoulder.
{l{A}}Tomoya-kun...
{l{A}}...
From a distance, a little girl is running desperately toward us.
It's Fuko.
She's holding a bag in her hand.
Stopping right next to the two of us, she takes a
from the bag and holds it out to l{A}.
Fuko: For you.
{l{A}}Thank you very much, Fu-chan.
l{A} takes it with a smile.
You: Where did you get the money from?
Fuko: From the Bodyguards.
You: ...
The alarm in my head just went yellow.
Fuko: Okazaki-san can have one, too. You helped carry Fuko.
You: I hope they didn't put anything "unusual" inside...
Fuko: Okazaki-san can have one, too. Just for some reason.
You: You don't have to say that if there isn't one...
You: But this is from those bodyguard guys, right? Are you sure they didn't put anything weird in?
Fuko: They bought it right before Fuko's eyes, so don't worry.
You: I guess this is safe, then...
Fuko: But the person working in the booth was also a bodyguard.
You: Guah...
You: Wait, there are more of them now?
Fuko: They seemed really glad that the number had reached two digits recently.
You: That's quite a lot...
Next to me, l{A} is stuffing her face with
You: How is it?
{l{A}}It's really tasty.
You: It's fine, then...
{l{A}}Thank you for sharing it with us.
Fuko: You're welcome.
{l{A}}Well, then, let's do our best today, Fu-chan.
Fuko: Sure!
That's a very energetic reply from her.
l{A} takes the lead and starts walking. No turning back now.
Fuko starts going around to hand out starfish now that the school's bustling with people.
It's the time to approach the third-year students who never paid any attention to her.
Fuko: Excuse me, please take this.
Standing before Fuko is Mitsui, the only person who remembers her from two years ago.
Mitsui: ...
Mitsui: You never learn, do you?
She looks at Fuko with ice cold eyes.
Fuko: It's the festival day. You don't have to study today.
Mitsui: Even if that's the case...
Fuko: Even so, is this a bother to you?
Mitsui: ...
The girl can't say anything in return.
Sunohara: How about you stop making excuses and just take it?
Sunohara speaks from behind us.
Sunohara: Or are you trying to say that buying food from the stands is fine but taking Fuko-chan's ninja star isn't?
Fuko: It's not a ninja star.
Sunohara: Really? What was it again?
Mitsui: ...
Mitsui is standing in silence.
Her hand is stretched out toward Fuko.
Mitsui: Fine. I will take it.
Fuko: Ah... Thank you very much.
Mitsui: Shouldn't I be doing the thanking?
Fuko: Ah, that's right.
Fuko: Here you go.
She accepts the starfish.
Fuko: Then, if you could, please...
Fuko: Come and say congratulations at Fuko's sister's wedding.
Mitsui: Huh?
Fuko: Fuko's sister. She's getting married.
Mitsui: Congratulations to your sister.
Mitsui: Is that all?
Fuko: No... the wedding...
Mitsui: When is it?
Fuko: Maybe sometime in the near future.
Mitsui: That's pretty vague.
Fuko: Sorry...
Mitsui: It's fine. Please tell me when it's decided.
Mitsui: If I'm not busy with my studying then, I may think about it.
Fuko: Ah...
Fuko: Thank you very much.
Mitsui: Well, then.
Mitsui walks away.
{l{A}}Aren't you glad, Fu-chan?
Fuko: Yeah!
Voice: Yes!!!!
Another voice comes from behind us.
Then it goes up another level and becomes a loud shout of joy.
We turn around and... there they are. The Bodyguard guys.
Sunohara: What the heck are you bastards looking at? Go away!
Sunohara chases them away.
{l{A}}Fu-chan, everyone is cheering for you.
Fuko: Yes.
I feel like the wind is on Fuko's side today.
After today, everything will surely start going better.
The hopeful hunch feels more real to me than ever.
That's right. Kouko-san and Fuko's reunion will be the beginning of a new, happier chapter.
Into the afternoon, our stock of starfish is running out steadily.
Even Fuko, who didn't get to sleep much since yesterday, is dashing around the school tirelessly.
You: ...
I look at my watch.
A few minutes until 3 pm.
It's almost time for us to meet up with Kouko-san.
I make a sign to l{A} with my eyes.
{l{A}}So it's time. What should we do now?
She comes close to me and asks.
You: I'll go there first to greet her...
You: After that, you bring Fuko to the front gate. Try to act naturally.
You: Then just let her do her starfish thing there. With that, we can show Kouko-san how hard she's working.
{l{A}}Okay, I got it.
I take a few steps toward the group.
You: Listen, everyone.
Once I'm sure I have their attention, I continue.
You: I just remembered something I have to do. I won't be here for a while.
Sunohara: Did you hear that, Nagisa-chan? He's going to flirt with the girls.
Furukawa: Huh... is that true, Okazaki-san?
Furukawa: But... if you really want to do that, I have no means of stopping you...
Sunohara: Did you hear that, Nagisa-chan? He's going to meet with another girl. He's cheating on you.
Nagisa: Huh... is that true, Tomoya-kun?
You: You already know who I'm going to meet, don't you?
{l{A}}Ah... that's right. Sunohara-san, please stop making things up. I almost believed that.
Sunohara: Tsk...
What was that tongue clicking for...?
You: See you later, Fuko. Don't slack off.
Once I see Fuko give me a big nod, I head off.
Even though there's still some distance to the front gate, I can already recognize the person waiting there.
You: Kouko-san!
I call out to her as I get closer.
Prince: Good afternoon, Okazaki-san!
You: Good afternoon. Have you waited long?
Prince: Not really, I just arrived here.
You: I see. It's okay, then.
Prince: I've been looking forward to spending today with your two.
Prince: I'm a little too old for running around, but I hope the two of you enjoy the festival together.
Prince: I'm happy enough just watching.
You: I see.
Prince: So... where is Nagisa-chan?
She looks behind me.
You: Err...
You: Yeah, she was talking with a friend...
You: She should be here soon, though.
Prince: I hope I'm not being a bother to her.
You: Kouko-san, she really likes you... There is absolutely no way she would think of you that way.
Prince: ...
In reply, Kouko-san just stands in silence.
For a short while, I turn my attention to the hustle and bustle of other students.
Now I only have to wait for l{A} to bring Fuko here.
Yeah... only a few minutes left and they'll be reunited.
The thought makes blood rush through my chest.
You: (Come quickly, l{A}...)
You: (Before Kouko-san changes her mind and leaves...)
You: (Then again, I know for sure Kouko-san would never leave without seeing l{A} first...)
Prince: ...
Prince: Say... Okazaki-san.
You: Yes?
Prince: Have you heard of the rumor?
You: Rumor?
Prince: Yes...
Prince: At this very moment, inside this school, Fuko is...
Prince: Running around energetically...
Prince: And that... she's together with her friends.
You: Kouko-san, that is...
Just as I was about to tell her the truth...
The sounds of footsteps coming from behind stop me.
Kouko-san is still looking straight in front of her.
Prince: ...
Prince: Of course I know such a thing cannot be true.
Prince: Because even this morning, I saw her sleeping so peacefully...
Prince: ...
There she is...
You: Kouko...-san...
Then why...
Just why...
How can she be so calm...
It's as if...
She can't see Fuko...
Even though she's right there...
They should be able to talk now...
About the feelings, the love forcefully restrained for the last two years...
Why is this even happening...?
She's the person Fuko wants to see more than anyone else...
The person with whom she wants to talk most of all...
Aah...
If I had known reality was this cruel... I wouldn't have made them see each other.
There's only pain.
She knew...
She knew this would happen...
That's why she was always avoiding it...
Yet, I have shoved this painful reality onto her...
What an... idiot I am...
Prince: Even so, Okazaki-san...
Prince: My sleeping sister, in her long long dream...
Prince: She may have been playing inside this school...
Prince: That thought just came to me...
Prince: Even if it's just a dream...
Prince: If she could be together with so many friends...
Prince: I'm more than satisfied...
Prince: Because she... on the first day of school...
Prince: She said she would make a lot of friends...
Prince: ...That was the last thing she said to me.
You: ...
We are her friends.
But...
You: But...
You: Isn't it too sad if it's only inside a dream?
You: How can it be only inside a dream...
Prince: Okazaki-san...
Prince: My sister's condition suddenly changed three days ago...
Prince: Even after two years of stasis...
You: ...What do you mean...?
Prince: She...
Prince: ...stopped breathing.
Prince: My sister will...
Prince: ...never open her eyes again...
Prince: If dreams are all she could experience...
Prince: At least, in her dreams...
Prince: I want her to be able to enjoy the life at this school...
Prince: Together with all her friends.
Standing next to Fuko, l{A} is trying so hard to hold back her tears, her expression is crumbling.
Prince: But...
Prince: If that really's happening...
Prince: And she's been able to live her days here...
Prince: Okazaki-san, Nagisa-chan, would you have become her friends...?
You: Yes. We would... definitely.
{l{A}}Of course we would...
You: She's your sister, Kouko-san... I'm sure she's very adorable...
You: Even though the things she says are almost the opposite of her appearance...
You: She always tries so hard that...
You: We can't leave her alone...
You: And being with her is so much fun...
You: Isn't that right... l{A}?
l{A} is in no state to be able to say a single word.
She just gives us a big firm nod.
She's keeping her promise... not to cry in front of Kouko-san.
Prince: I'm so glad.
Prince: That's enough to make me feel like I've been saved...
Prince: Being so bad at socializing with people...
Prince: She doesn't have many friends...
Prince: That's why... please be with her...
Prince: Please...
until the end of her dream...
My eyelids close.
Including her deteriorating condition...
Even the fact that she would never open her eyes again...
That's why she appeared in this school...
In the utmost unnatural form of existence...
To gather friends who could send her sister wishes in place of her...
And at the end of the dream, Fuko will...
Fuko will...
You: Then...
I open my eyes and look directly into Kouko-san's.
You: Then please... listen to my request.
You: Please marry your boyfriend!
Prince: Huh...?
You: It's our request from us... as her friends.
You: I'm sure that's what she wishes for.
You: If she was to know that... because of her... you're thinking of abandoning your marriage...
You: That would devastate her...
You: That's why...
You: Please become happy.
Prince: ...
{l{A}}That's right. Please go on with your wedding...
{l{A}}Fu-chan loves you so much that...
{l{A}}She considers your happiness to be her own...
{l{A}}I'm sure that's what she thinks...
{l{A}}That's absolutely what Fu-chan is thinking...
Very well said, l{A}. pYou managed to hold your tears back.
Prince: Nagisa-chan...
Prince: ...
Our seriousness must have been conveyed to her. Kouko-san raises her eyes to look at my face, then Nagisa's.
Again and again.
And finally...
Prince: I wonder why...
Prince: There is something really magical about your words...
Prince: They make me feel like that's how she really thinks...
Prince: The thought never even occurred to me until today...
Prince: I have always believed that getting married only means leaving her for my own happiness...
You: It's more selfish for you to keep holding on that belief!
Prince: You may be right...
Prince: There's no way she would be happy if I throw away my own happiness...
Prince: I understand now...
Prince: And I have decided.
Prince: I won't abandon my happiness.
You: Yeah.
That's for the best...
The setting of the sun hurries everyone to clean up after the festival.
And here I am running around the school looking for a certain person.
You: Hey, where's the choral club set up?
I wonder how many times I have repeated that question.
Koumura: It's so rare for you to join in a school event...
Koumura: I'm glad it didn't rain...
Still gazing at the red-dyed sky, Koumura says to me.
Koumura: So what happened today...?
You: Do you remember Ibuki-sensei?
Koumura: Hmm... Of course I remember...
Koumura: He had such a manly chest covered with hair...
You: No! Not that one!
Koumura: Just kidding... I know who you are talking about.
You: No one would think it's a joke coming from you...
Koumura: So what about Kouko-san?
You: She's getting married.
Koumura: Hmm, very good news.
The grandpop takes my hands in his.
Koumura: Congratu...
You: I'm not the groom!
I shake his hands away.
Koumura: Hmm... there I go, jumping to conclusions again.
You: Yeah, she's marrying someone else.
Koumura: Hmm...
You: And I have a proposal about that.
You: What would you think of letting them hold the ceremony here in this school?
Koumura: Hmm... I see.
You: How is it? Good idea, isn't it?
Koumura: I can't believe you thought that up with that empty head of yours...
You: I don't want to hear that from you...
Koumura: Hmm... But...
Koumura: Many of Ibuki-sensei's students have already graduated...
Well, not "many" so much as "everyone except l{A}"...
But he must have been trying to be kind by not saying that.
You: You don't have to worry about that.
Koumura: Do you have... a plan?
You: Fuko has been working very hard up until today.
Koumura: So what happened today...?
You: There was an art teacher called Ibuki in this school until three years ago, right? Can that senile brain of yours still hold any memory?
Koumura: Hmm... Ibuki-sensei...
Koumura: Of course I remember...
Koumura: He had such a manly chest covered with hair...
You: No! Not that one! I'm talking about a female teacher!
Koumura: Female...
You: She has short hair. Well, I don't know how long her hair was three years ago, though...
Koumura: Hmmm...
Grandpop is tilting his head with his hands folded.
You: So your senile teacher brain has seriously gone rotten...
Koumura: It's hard if you can only tell me her name...
You: Well, I think I have told you everything I know.
You: Except for... let's say... pretty. She's very pretty.
Koumura: A pretty teacher...
Koumura: Hmm, I think I know her.
You: Seriously...?
Koumura: There's only one female teacher I have seen in this school that could be described as "pretty"...
You: I don't think you're supposed to say that...
Koumura: Hohoho... Don't tell the other ladies...
Koumura: So what about Kouko-san?
I only told him "pretty" and he's recalled even her first name...
You: She's getting married.
Koumura: Hmm, very good news.
The grandpop takes my hands in his.
Koumura: Congratu...
You: I'm not the groom!
I shake his hands away.
Koumura: Hmm... there I go, jumping to conclusions again.
You: Yeah, she's marrying someone else.
Koumura: Hmm...
You: And I have a proposal about that.
You: What would you think of letting them hold the ceremony here in this school?
Koumura: Hmm... I see.
You: How is it? Good idea, isn't it?
Koumura: I can't believe you thought that up with that empty head of yours...
You: I don't want to hear that from you...
Koumura: Hmm... But...
Koumura: Many of Ibuki-sensei's students have already graduated...
Well, not "many" so much as "everyone except l{A}"...
But he must have been trying to be kind by not saying that.
You: You don't have to worry about that.
Koumura: Do you have... a plan?
You: Kouko-san's little sister has worked very hard until today.
You: I'm sure many of the current students will come to her wedding.
Koumura: Hmm... I'm not sure I can make that call...
Koumura: I think I'll have to ask the vice-principal and the principal for permission...
You: Yeah. Do what you have to. These two are like your underlings, right?
Koumura: Hmm, they are.
Koumura: But they have to protect their faces and the public appearance.
Koumura: There's no way to tell how it will turn out.
You: I'm sure it will go well.
Koumura: Hmm... I guess so.
You: Because, after all, it's Kouko-san's wedding ceremony, right?
Koumura: Hmm... Exactly.
Koumura: Because... it's Kouko-san.
You: Listen, l{A}.
You: I have asked Koumura to let Kouko-san hold her wedding in this school.
{l{A}}Ah, yes...
{l{A}}That would be really nice if we can do that...
I was expecting her to be more excited...
You: What's wrong with you...?
{l{A}}...
{l{A}}I feel like I'm going to cry and cry...
You: l{A}...
Her feelings are flowing out as if a dam inside her had broken.
I would say it's been a wonder that she's stayed calm until now...
{l{A}}I feel so sorry for Fu-chan...
{l{A}}She is already...
You: Don't say that...
I embrace her from behind.
{l{A}}Fu-chan... She must have known about that, because it's her body...
{l{A}}We were the only ones who didn't know...
{l{A}}Even though she has already...
{l{A}}Fu-chan never acted any differently...
{l{A}}She just kept on working hard...
{l{A}}I should have been working hard with her, too...
{l{A}}And yet, I...
{l{A}}I can't do anything but cry...
{l{A}}I can't accept this...
{l{A}}This...
{l{A}}This is just too cruel.
You: Don't give up, l{A}...
You: For her sake...
To l{A}, the reality is too harsh, to the point of cruelty.
Even more so because she always puts others before herself...
That's why the pain she's feeling may be even worse than Fuko's own.
You: l{A}...?
Her face is swollen from crying...
Even her cheeks have gone crimson.
You: Silly girl...
I hold her up in my arms and push my cheek against hers.
I can feel her rough breath on the tip of my nose.
Both her breath and forehead are burning.
You: Is she okay, Sanae-san?
sanae: She will be fine. Please calm down.
You: I'm sorry... I must have made her run around too much.
sanae: Please don't worry about that.
sanae: Thanks to Okazaki-san, Nagisa has been having a lot of fun.
You: But isn't it meaningless if she's become like this...
sanae: Please don't think of it that way.
sanae: It's like you're denying the good memories you've had together.
sanae: She will be sad if you think like that.
You: Sorry...
sanae: No, I'm really happy you care so much about Nagisa.
You: I'm glad you think so...
sanae: She has always been a physically weak child... but please get along with her like you always have. That's all I wish for.
You: I should be the one saying that. I still don't understand how she can like someone like me...
sanae: It will be fine. You have all the help I can give.
You: You are more than reliable.
sanae: Please don't hold back so much. Isn't she your girlfriend?
You: You... knew about that?
sanae: Isn't it obvious? She's my daughter, after all.
You: I'm a good-for-nothing boyfriend.
sanae: That's not true.
sanae: Okazaki-san.
You: Yes?
sanae: Can I call you Tomoya-san?
She's becoming more and more like Nagisa. Well, Nagisa uses "kun," though.
You: Please do.
sanae: Then, Tomoya-san.
You: Yes?
sanae: Nagisa has always been a physically weak child... but please be by her side as long as possible. That's all I wish for.
You: I should be the one saying that. I still don't understand how she can like someone like me...
sanae: It will be fine. You have all the help I can give.
You: You are more than reliable.
sanae: You must be tired already. Please just leave Nagisa to me and go home for the day.
You: ...I haven't been of any help.
sanae: Please don't say that.
You: Ah... Where is Fuko?
sanae: She's with Akio-san.
You: Is she...
sanae: You must have your hands full just by helping Fuko-chan.
You: Huh...?
I wonder if Sanae-san knows about it...
sanae: Is there anything I can do?
You: You have done more than enough... letting her stay here and all...
sanae: That's because I like Fuko-chan a lot.
sanae: When I'd stroke her head, she would sit still, looking very satisfied. Can you imagine that?
You: Yes, totally...
sanae: She's pure like an angel.
sanae: Normally, you don't get to keep that childlike innocence...
You: Yeah...
You: Then... please stay with her until she falls asleep.
sanae: I've intended to do that all along.
She tells me with a smile.
You: (Seriously, this person...)
You: (No, not just her, her whole family is...)
Everyone of them is so... kind to strangers.
Everyone is like a family member to them.
Knowing that, I can put myself at ease and go home.
You: Well, then, I'll be leaving for today...
sanae: Are you going to stay over starting tomorrow?
You: No, that would be too much...
sanae: If you say so.
You: Well, then.
sanae: Good night.
May 12 (Mon.)
The next evening, I get a call from Koumura.
Koumura: Is this Tomoya-kun?
You: Yeah.
Koumura: Tell Kouko-san she can hold her wedding on campus.
You: So you managed to convince them?
Koumura: Hmm...
Koumura: But only on a Sunday this month...
You: Gracias.
I put down the receiver without waiting for his reply and quickly dial Kouko-san's number.
I asked for her contact info the other day.
Voice: Hello.
You: Kouko-san? It's me, Okazaki.
Prince: Oh, good evening, Okazaki-san.
She always takes the time for polite greetings.
You: I have another favor to ask.
Prince: Sure. What is it?
You: Please hold your wedding... at school.
Prince: Sorry, what do you mean?
You: The location of the ceremony. Please hold it on campus.
Prince: That is... I mean, can I really do that?
You: I just got the "go ahead" from the top. Not to mention, who could say "no" to Kouko-san's wedding?
Prince: Haha... I wonder.
You: So that's fine with you, right? Please tell me it's okay.
Prince: I must say... I would be more than grateful to.
Prince: If everyone is fine with it, I really want to hold my wedding there.
You: I already said no one's gonna say "no" to you.
Prince: In that case... please let me take up the offer.
You: Is next Sunday okay with you?
Prince: Well...
And after a moment of hesitation...
Prince: Yes. I understand.
I'm relieved at her answer.
I'm so glad it's going well. I really am.
Prince: Okazaki-san.
You: Yes?
Prince: Can you tell me the names of the people who helped give me this opportunity?
You: Huh?
Prince: I want to say thanks.
You: I see...
Kouko-san, this is just like you.
You: It's Koumura.
Prince: Can you tell me more about this Koumura...-san?
You: It's the teacher, Koumura-sensei.
Guess it was a bad idea to refer to him by name to Kouko-san.
Prince: You mean that Koumura-sensei?!
Unexpectedly, she doesn't seem to mind my over-the-top politeness toward the old teacher. Instead, she just asks me back with a voice filled with joy.
You: Are you close with him?
Prince: Very much so... Koumura-sensei is the teacher I've always respected most of all.
Prince: It's all thanks to him that even a pampered child like me could somehow take care of a whole class.
Prince: He taught me how to take control of a classroom.
You: Are you serious?
Prince: Despite how he looks, Koumura-sensei is actually very stern.
Are we even talking about the same Koumura here...?
Prince: Ah... Is it okay if I get going?
You: Ah, sorry. I'm taking too much of your time.
Prince: Of course not. I want to talk a lot more with you.
Prince: But this is not my house, so...
You: Yes, I understand. Sorry.
Prince: I haven't had such good news in a while. Thank you so much for calling me today.
You: It's no big deal...
Prince: Well, good night.
You: Yeah, good night.
I put the receiver down.
Yeah... It will be the best wedding ever.
The confidence builds up in me.
That's the one thing she's sacrificed everything else for...
There's absolutely no way her tremendous effort will be in vain.
May 13 (Tue.)
The next morning.
I arrive at Furukawa household to pick Fuko up.
She seems to be with l{A} in her room.
As I enter the room, l{A} is still lying down ─ the same as yesterday.
By her pillow, Fuko's working on a block of wood.
{l{A}}
s{strS[0]}, good morning.
You: Yeah, 'morning.
There's still some time, so I decide to sit down and let them be for a while.
{l{A}}My fever still hasn't gone down... I'm so sorry.
You: Nah, it's fine. Just rest.
You: Fuko's effort is already so famous at school now...
You: Everything will be okay.
You: Next week, everyone will come to the wedding.
I said that to cheer l{A} up...
But she only shows me a weak smile.
You: Say, Fuko, why are you still carving so hard?
Fuko: So many more people can have them.
You: I don't think there's that many left at school who still haven't received one.
Fuko: ...
No answer from her. Fuko just keeps on moving her knife.
You: I can't win against your stubbornness... Fine, I'll help out for a bit longer.
You: But you should do it at a more relaxed pace, and spend time on other things as well.
You: l{A}, too. Get well soon and join us. Okay?
You: Let's just do something stupid together and have a heck of a lot of fun doing it.
{l{A}}I will try.
Still lying down, l{A} answers me.
You: Well, then, let's do our best today, too! Woo!
Fuko: Woo!
Fuko and I raise our hands.
Sunohara: ...
Sunohara: ...Where is Nagisa-chan?
You: Not coming.
Sunohara: Why?
You: She has a fever. Couldn't come.
Sunohara: Why didn't you tell me such an important thing earlier?!
You: I thought you wouldn't notice if I didn't say anything.
Sunohara: Of course I would!
Sunohara: I'm still trying to make her fall for me even just a little bit every day!
You: Just how many times has she turned you down?
Sunohara: Only for now.
Sunohara: The time will come when she realizes...
Sunohara: Who will give her true love.
Sunohara: And that is, of course, none other than myself, who has been screaming my love for her every single day.
You: Keep wishing.
Sunohara: Don't look down on my elaborate plan!
You: First of all, you're not even her type.
Sunohara: Of course you wouldn't understand.
You: About what?
Sunohara: Once a while, she would glance at me.
Sunohara: That is the undeniable proof of a sprouting crush.
Sunohara: And her kindness toward me.
You: Yeah, yeah.
Suddenly, I remember about Fuko and turn around.
You: Huh?
I keep looking around the area, but she's nowhere to be found.
Sunohara: Seeing Nagisa-chan is the only reason I look forward to coming to school!
You: Whose woman do you think you're looking forward to?!
Sunohara: It's not like my smelling her is gonna make her lose anything!
You: YOU DARED TO SMELL HER?! BASTARD!!
I jump at Sunohara and quickly move behind him. From there, I thrust my fingers into his nose with all my might.
You: WAS THIS THE DIRTY NOSE THAT SMELLED HER? HUH?
Sunohara: I-It's going to tear──!
You: LET IT TEAR─!
Sunohara: I give up! I give up!
I ignore his frantic tapping on the wall.
And just enjoy his suffering for a while...
But then I realize, we're the only ones here.
You: Fuko?
Letting go of Sunohara, I start looking around the area, but she's nowhere to be found.
Sunohara: Damn. My nose must be one size bigger now...
I can't help blaming myself.
l{A} is usually there to look after Fuko while we're fooling around.
But now... it's only the two of us here.
Only the fools are here.
You: (I have to do it seriously...)
You: Hey, it's time to go.
Sunohara: Don't order me around!
You: You ARE the freaking servant!
Sunohara: I don't feel like doing anything without Nagisa-chan around.
You: I'll let you talk to her as much as you want later.
Sunohara: Really?
You: Yeah.
Sunohara: Then I'll try a bit harder.
Fuko's distributing starfish on the floor below.
Fuko: Please take this!
Student: ...
Another student just walked past her again.
Her voice didn't reach them...
Even though it reached me, who's standing much farther away.
Sunohara: ...
Behind me, Sunohara is watching in silence.
Even he has nothing left to say.
Perhaps feeling depressed from what just happened, she's looking down, gently stroking the starfish in her hands.
Fuko: ...
I can feel the weight of the air around me.
You: ...
The three of us don't say a word.
You: (I didn't expect l{A}'s presence here to be this important...)
While I'm still scratching my head trying to find something to tell her...
Fuko has already stood up on her own and is running toward another student.
Fuko: Please have this!
Student: ...
After taking Fuko back to l{A}'s house, I head to the park alone.
There was a moment when I thought things were getting better.
There was really such a moment...
But then came Fuko's condition...
And l{A}'s collapsing...
Even with that, Fuko doesn't give up...
And yet, more and more people are ignoring her...
What about now...
Everything's heading in the wrong direction...
That's the only way I can look at it...
I stand idly, staring at the entrance to Furukawa Bakery...
I open the door to Sunohara's room.
Sunohara: Uoooo! Don't open the door without knocking!
You: I don't remember ever knocking.
Sunohara: At least normal people make sounds when they walk! What are you? A ghost?
You: ...
I enter the room and sit in my usual spot.
You: Say, Sunohara...
Sunohara: What is it?
You: After that, did you ask him?
Sunohara: What?
You: Didn't you go after that guy who ignored Fuko?
Sunohara: Yeah...
Sunohara answers me vaguely as if hesitant to say something.
You: ...Did something happen?
Sunohara: That guy just said some crazy shit. Too much of a bother to explain.
I'm not sure I want to hear what he has to say next.
But if I don't ask him now, I will never know what really is happening.
And in the end, we may end up wasting the precious time that has been given to us.
You: Tell me in detail.
I gather up my courage and say to him.
Sunohara: Such a pain...
You: Just do it!
Sunohara: I got it, I got it. I'll tell you, so just calm down.
Sunohara: I'm going to tell you everything that happened that day.
You: Yeah.
Sunohara: The guy who ignored Fuko... His name was Sonobe. The thing is, he said he didn't remember being approached by Fuko.
Sunohara: Even though she was right next to him.
You: ...Maybe he just wasn't paying attention when Fuko called out to him.
Sunohara: No, that's not it. He recognized me there.
Sunohara: Apparently, he didn't want to go near "the troublesome guy."
You: Maybe that's what distracted him.
Sunohara: Nope. He even saw Nagisa-chan, who was standing next to Fuko.
Sunohara: In other words, the only one he couldn't see was Fuko.
You: ...
Sunohara: Listen, Okazaki. Here is the question.
Sunohara: Whose head is the funny one here?
You: ...
I think I know the answer to that question.
No one's head is funny.
Everyone says what's true to them.
Sunohara: Mine? Or Sonobe's? Or all ours?
You: Stop, Sunohara. No one gives a damn about that.
Sunohara: It's you who forced me to tell you!
You: Now that I know the story, it really doesn't matter any more.
Sunohara: But I don't know... how to deal with this anger.
You: At what?
Sunohara: The way he said it... It's as if Fuko-chan was a ghost or something.
You: If you put it that way...
You: You know what? Don't think too much about it.
You: ...
I always thought that if Fuko's feelings reached her sister, our time together would just continue on forever.
However, even that's beginning to fade...
Will it keep going on in a straight line...?
Will it ever stop...?
Until... the end of that dream.
May 14 (Wed.)
Sunohara doesn't show up at our usual gathering place.
You: (It was foolish of me to have thought he would help Fuko 'til the end...)
All of this must have been no more than a way to kill free time for him.
He's not the type to get all serious about something like this.
I've known about that since long ago.
You: So it's just the two of us now.
Fuko: ...
Fuko: Is it because Fuko has been nothing but a nuisance?
You: No, what makes you think so?
Fuko: Fuko's been hitting him with a starfish all the time.
Fuko: It's totally natural for him to hate someone who does something like that to him.
Fuko: After all, it seems that Fuko would never get better at communicating with people.
Fuko: Fuko doesn't really have a brain-to-mouth filter.
Well, innocent as you are, it's nothing to feel surprised about...
I keep that to myself.
You: Listen, Fuko.
You: I've been with him all this time. If anyone can understand him, it's me.
You: That idiot does everything on a whim. His not being here doesn't mean he hates you or anything.
And instead, I try to cheer her up.
Even after school is over, Fuko keeps handing out starfish.
It feels like more students are noticing Fuko today than yesterday.
Even such a trivial thing can make me feel so much more at ease.
Fuko: ...
The building has become empty of people.
The broadcast urging the students to go home is long over.
And yet, Fuko is still standing here looking around.
You: I don't think there's anyone left in school.
I say as I walk closer to her.
You: The teachers may get angry if we stay any longer...
You: Let's go home.
Fuko: ...Fuko wanted to do it a bit longer, but maybe that's it for today.
Fuko: Speaking of which...
You: What is it?
Fuko: It's been quite a while since the last time being alone with Okazaki-san.
You: It's been just us since the morning.
Fuko: It's as if Fuko's body is sending out warnings.
You: About what?
Fuko: "Run away! This guy is dangerous," something like that...
You: You're just imagining things.
Fuko: Sure hope that is the case...
You: I only stuck a paper on your forehead.
Fuko: So it was you after all! That's a teensy worst!
You: Don't worry. I won't do it anymore.
Fuko: So you did do something after all? That's a teensy worst!
No, more than just "some."
You: Don't worry. I won't do it anymore.
Fuko: So you did do something after all? That's a teensy worst!
You: Wait... what the hell does "a teensy worst" mean?
Fuko: Okazaki-san seems to get hurt by "the worst," so Fuko made that up just for Okazaki-san.
Fuko: "A teensy worst" is kind of cute, so it shouldn't hurt at all. How are your feelings now?
You: ...Can't you just say something other than "worst"?
Fuko: "Worst" is unchangeable. It's spoken out of habitual momentum.
You: And you're able to put all kinds of words before that "habitual momentum" word of yours... How convenient.
Fuko: Well, if it's just a teensy bit.
You: In that case, try replacing "teensy" with "Eye bee."
Fuko: Eye bee the worst!
Fuko: ...Wait, doesn't that sound like Fuko is "the worst"?!
You: Perfect, right?
Fuko: It's absolutely out of the question!
Fuko: There's nothing about Fuko that could be associated with "the worst." On the other hand, everything about Okazaki-san is.
As we keep walking, a group a students hanging out comes into view.
One of the guys turns to look in our direction. He looks familiar.
Male Student: Hey, Okazaki.
He calls out to me.
Male Student: Who were you talking to just now?
You: Who...?
I turn around.
Behind me... p
Fuko is still standing there...
Fuko: ...
She doesn't say anything... just keeps looking at me vacantly.
Male Student: Are you listening, Okazaki?
You: What? Oh, right...
The moment I take my eyes away from Fuko...
The sound of someone's feet hitting the ground reaches my ear.
I turn around again just in time to catch the sight of Fuko dashing away.
You: What did you say?!
I grab the guy by the collar.
You: It was Fuko. She was here just now!
Male Student: ...
You: She was here, right?!
Male Student: Wait a moment, Okazaki!
Male Student: I have no idea who you mean by "Fuko"...
You: She has always been with me...
Male Student: So it's the Furukawa girl?
You: No... You must have seen her around, handing out wooden carvings!
Male Student: I still have no idea...
You: ...
To him, it's not just that he can't see her...
The thing that has been completely taken out of his mind...
After all she's done to make sure no one is missing out on her starfish...
It's not possible for anyone in this school to have not heard of her.
I let the guy go, pushing him away, then turn back to chase after Fuko...
She is tottering along the side of the road.
I run up behind that small figure.
You: Listen, Fuko...
You: Pay no attention to what a guy like that says.
You: You are okay, right...?
You: It's totally not like you to get hurt over something so... frivolous.
Fuko: ...
She isn't saying anything in return.
You: You've been kind of... attracting too much attention lately...
You: That's why he said something like that...
Fuko: ...
You: But you don't have to worry about anything. There's still me and Sunohara.
You: No one is going to do anything that may annoy you.
I could never imagine Fuko being this depressed.
You: l{A}, we're coming in.
I open the door and enter the room.
l{A} is lying down in her futon as always.
{l{A}}Welcome back.
She breaks into a smile as she sees us.
Fuko and I sit down next to her pillow.
You: How are you doing? What's with the gloomy face?
{l{A}}
s{strS[0]}, you talk just like Dad.
You: You think so?
Beside me, Fuko is nodding in agreement.
{l{A}}I'll get up for a bit.
You: Are you sure?
{l{A}}It's fine as long as I don't stay up for too long.
She lifts her upper body up into a sitting position.
{l{A}}Anything happen at school today?
You: Not really. The same as always.
{l{A}}Is that so... I'm glad nothing serious happened.
You: Yeah...
{l{A}}...
There's nothing to keep the conversation going.
Now I feel bad for having made l{A} sit up...
And the fact that I was secretly hoping she could talk with Fuko to cheer her up doesn't make me feel any better...
{l{A}}Fu-chan, do you love
s{strS[0]}?
You: Wha... What are you asking out of the blue?!
Perhaps she guessed what's going on and decided to drop the bomb.
Fuko: ...
Fuko's eyes are fixed on me.
I wonder how she's going to answer.
Fuko: His mouth is no good, but not to the point that he deserves to be hated.
You: Well, thanks for that.
It takes me by surprise.
Furukawa: That's right. Okazaki-san never says anything nice, but he is a kind person.
You: Thank you, too.
Furukawa: You two would make a perfect couple.
You: ...Excuse me?
Furukawa: Okazaki-san is so kind, and Fu-chan is every bit as cute.
Furukawa: I think you two would make a perfect couple.
You: What are you talking about?
You: Are you trying to stick her and me together?
Furukawa: Actually, that's exactly what I want to do.
You: And I think the indestructible wall of destiny is forever blocking me from connecting with her.
Fuko: Okazaki-san, so you DO say something nice once in a while.
Well, I guess she and I do have something in common, after all.
Furukawa: You two sure fit with each other perfectly.
You: Just where do you think I fit with her...
Furukawa: Just listen...
Furukawa: Okazaki-san, please take care of Fu-chan.
Suddenly, she bows down before me.
You: Hah...?
Furukawa: Please do exciting things and have fun together.
Furukawa: Fu-chan, too. Don't hold back. Do whatever you want with him.
Furukawa: Let him hug you tightly.
Furukawa: Because... I can't give it to you anymore.
Furukawa: No matter how hard you try, I cannot give it to you anymore.
Nagisa: He's my wonderful, wonderful boyfriend.
You: I don't think this is the right time for sweet talking...
Nagisa: That's not what I mean.
Nagisa: As I am right now, I'm so weak. I'm not fit to be Tomoya-kun's girlfriend.
Nagisa: Though I wasn't really fit to be with anyone before, either...
You: Just what are you trying to say...
Nagisa: Tomoya-kun, please take care of Fu-chan.
Suddenly, she bows down before me.
You: Hah...?
Nagisa: Please do exciting things and have fun together. I promise I won't get jealous.
Nagisa: You, too, Fu-chan. Don't hold back. Do whatever you want with him.
Nagisa: Let him hug you tightly.
Nagisa: Because... I can't give it to you anymore.
Nagisa: No matter how hard you try, I cannot give it to you anymore.
You: ...
Is she...
{l{A}}Please,
s{strS[0]}.
Fuko: ...
Fuko moves between l{A} and me.
You: Hm?
Then, she takes our hands and makes them hold one another.
Fuko: Fuko... loves both of you.
She doesn't say any more than that.
{l{A}}...
l{A} and I look at each other.
My heart is soaked with the warm kindness that is flowing from Fuko.
The next moment...
l{A} and I both take Fuko into our arms.
Fuko: Wah...
Surprised, Fuko takes up her starfish...
You: It hurts! It hurts!
You: Why?! Didn't you just say you loved me?!
{l{A}}It's because the way you hugged her was kind of lascivious!
You: What am I supposed to do?!
{l{A}}Don't press your face against hers.
You: How can I hug her without doing that?!
Fuko: Sorry... It was so sudden. Fuko was just surprised.
Fuko: Please warn people before you go in for a hug.
You: As if I could say something embarrassing like that out loud...
Later into the night, I leave the Furukawa household and walk to the dorm.
You: Oi, Sunohara, I know you are there!
I shout as I storm into the room.
You: Why didn't you come today?
Sunohara: Say, Okazaki.
Sunohara: Just who on earth is "Fuko-chan"?
Sunohara asks this, his chin still propped idly on top of the
Unable to reply, I just stand there, frozen.
Sunohara: I have been looking around for several days.
Sunohara: Fuko-chan... Fuko Ibuki has always been in a coma in the hospital...
Sunohara: That's what I heard.
Sunohara: If that's the case, just who is that girl we've been with?
Sunohara: Is she an impostor?
Sunohara: I don't care if she's an impostor.
Sunohara: But I know she's not. Because...
You: ...
Sunohara: Did you know about that?
Sunohara: Everyone is forgetting about her.
You: ...
Sunohara: People are not just becoming unable to see her.
Sunohara: Even those who have talked to her and received the ninja star... they're insisting they don't know her.
Sunohara: Some even said that she was a ghost.
You: ...
Sunohara: Say, Okazaki.
You: ...What?
Sunohara: Should I confirm?
You: Confirm what?
Sunohara: By going to the hospital in the next town.
You: Dumbass... Don't do that.
Sunohara: Why is that?
Sunohara: How am I supposed to let it go without confirming it with my own eyes?
If he goes to the hospital next town and sees Fuko in that state...
Just like that, as one who has realized the truth...
Sunohara, too... pmay become unable to see her.
Or even worse, he may forget about her.
Just the thought of that scares me.
Sunohara: Okazaki, can I?
Will he become just like those male students at school today?
Sunohara: Are you listening, Okazaki?
You: You're too persistent. Didn't I already tell you not to?
Sunohara: Just what's wrong with you? Don't make that scary face...
I can't stand it here anymore. I leave the room and walk outside.
May 15 (Thu.)
Sunohara: Yo!
Sunohara appears before me right after fifth period is over.
You: Look at the time... Were you sleeping until now?
Sunohara: Nope, I woke up in the morning.
He puts his ass on his chair as he answers me.
You: Then what were you doing until now?
Sunohara: To be frank, I don't know.
You: Huh?
Sunohara: I went to the next town.
Sunohara: Do you know why?
You: So you did go...
Sunohara: Yep, I did.
You: Fine, what happened...?
Sunohara: That's the question. I want to know the answer myself.
Sunohara: I have no idea why I went there.
Sunohara: That's one mysterious experience, I tell ya.
Sunohara: So that's how it feels to have amnesia.
Sunohara: When my senses returned to me, I was already standing in front of the hospital.
I don't want to hear anymore.
I divert my attention to the window.
What did I expect?
Did I hope that he would remember when everyone else is already forgetting about her?
He of all people should've forgotten about her before everyone else.
In the first place, it's not like he had any interest in a girl like Fuko...
He only spent time with her because I forced him to help us.
That's all it was...
That's everything between him... and Fuko...
Sunohara: You're free today, right?
That must be it...
That's why none of the memories of the four of us working so hard together is left in his mind.
Sunohara: Let's stop by somewhere before we go home.
This is the Sunohara I've always known.
The realization aches inside me.
That's how this world corrects itself.
Unnatural things will sink into oblivion.
And then everything will become natural.
That's what's happening.
The fact that Fuko's been here in this school will be erased from everyone's memory.
And then her existence will turn into nothingness.
The remaining time...
I don't know how much time she has left.
What will become of her when that moment arrives? I don't want to think about that.
Still, I've decided to be by her side as long as time allows me to.
Fuko's tirelessly working on her starfish mission.
I will keep on chasing away those who make fun of her existence.
Fuko is desperate.
I, too, am desperate.
But...
You: (Ah... Just what kind of reality is this...)
Overwhelmed, I have to lean against the wall.
Everything's different from yesterday.
Fuko: Excuse me...
Male Student: ...
No one stops at the sound of Fuko's voice now.
Even those who have received her present would just pass by in ignorance.
Even so, Fuko just keeps on standing in the corridor with a starfish in her hands.
You: ...
A male student talked to me.
Male Student: What are you doing here?
Male Student: You've been here like, forever all by yourself.
Male Student: Are you possessed by a ghost or something?
There was nothing to say in return. Just like Fuko, I keep on standing there.
She does not give up, so neither do I.
Fuko: ...
The girl standing before me never seems to change.
Ever since the first time we met.
How she keeps on carving even with an injured hand...
Even with her clumsiness...
Always single-mindedly, she keeps on working...
I gaze upon the tiny figure turned away from me.
But maybe... that's exactly why she's been able devote herself to her goal wholeheartedly and without hesitation.
Yeah... She did say her voice wouldn't reach Kouko-san.
Even if it did, it would eventually fall into oblivion, leaving nothing behind.
That's right... In the end, this is the only thing she can do.
Anything involving Fuko that has happened within this short month will turn into nothingness.
And there is nothing we can do to change that.
The unnatural happenings will be corrected by being removed from people's memory.
Knowing that, she had to figure out...
How she can leave behind her feelings...
The feelings without form or even meaning...
That's how she's been living all this time.
Perhaps unconsciously, Fuko knew that she would never wake up...
All so that she could give her blessings to her sister's wedding...
Even if she's not the person to give them directly...
Even if she's to be forgotten...
The back of the tiny figure before me...
Someday...
I will, without a doubt, become just like one of these students passing by at this moment...
And forget about Fuko...
Then my life will return to how it was before, spending all day fooling around with Sunohara...
Fuko will appear invisible to me... and I will be just another stranger to pass by her...
My legs take me closer to her...
You: ...Fuko.
Softly, I embrace her small body with my arms.
Fuko: Wah...
You: I won't do anything... Just stay like this.
Fuko: ...
I want to imprint this small girl into my head, forever.
And, please...
Please let her feelings, which have been conveyed through so much effort...
Sunohara: Yo! Okazaki.
Sunohara: What are you doing here?
Sunohara: There's been a weird rumor about you spreading around.
Sunohara: Do you even know about it?
You: Yeah... I do.
Sunohara: Now tell me. Why do you like being here so much?
Sunohara: Don't tell me you've fallen for some unknown girl at first sight.
Sunohara: Is that why you've been waiting here for her to walk by again?
You: Why would I do something like that... I already have Nagisa.
You: As if I of all people would do something like that...
Sunohara: Thought so.
Sunohara: Then, does that mean you have no reason to be here?
You: ...
Sunohara: Let's go find something to chomp and go home. I'm hella hungry.
Oblivious of Fuko's being right next to him, he just spits the words out of his mouth.
You: Leave me alone.
Sunohara: What's wrong? You don't look well.
You: You can tell...?!
Sunohara: Fine! It's my treat. Feel like coming now?
You: Sorry, but I'm not in the mood for that...
There is no way I can leave Fuko here to go with him.
Fuko: Okazaki-san, please go with him.
She says to me.
Fuko: Fuko is fine with being alone.
You: Idiot... Don't say such a sad thing...
I mutter without even turning to look at her.
Sunohara: Are you listening, Okazaki?
You: I already said I don't want to go...
Sunohara: Tsk. What are you sulking about...
Sunohara: You tell him, too, Fuko-chan.
Huh...?
Sunohara: What?
I raise my head to see Sunohara's looking at Fuko.
But his eyes are not focused... It's more like he's looking at the wall behind her.
Sunohara: Wait... Did I say something weird just now...?
You: It was a name. You just said a girl's name!
I grip his shoulders with my hands and shake him.
You: Try saying that again! Try to remember!
Sunohara: ...
Sunohara: No... no, I can't...
Sunohara: I can't remember it...
Sunohara: ...
Sunohara: But it's like... there's a sensation lingering somewhere.
Sunohara: Yeah, it's like... there was such a person here...
Suddenly, someone taps me on the back.
It's Fuko.
Fuko: ...
With a starfish in her hands...
Fuko: Excuse me, this...
Sunohara: ...
Even without being able to look Fuko in the eyes, he accepts the starfish.
Sunohara: Hah...
Sunohara: Why... why am I holding such a thing...
Sunohara: Just what is this thing...
Sunohara: I don't even know if it's a star or some ninja stuff...
You: ...
Sunohara: But...
Sunohara: Please listen, Okazaki...
You: Yeah...
Sunohara: I...
Sunohara: I... don't dislike that person...
Sunohara: That's how I feel...
To me... just that feeling is enough.
You: It's Fuko, Sunohara...
Sunohara: So her name's Fuko...? Haha, I don't even know if it's the right name or not...
You: That's fine... It's more than enough, Sunohara...
You: Thank you, Sunohara...
Beside me... Fuko is bowing down really deeply.
Together, we watch as Sunohara leaves.
You: He's an idiot, he really is...
You: When he was still able to see you, he didn't even try to get to know you...
You: But I know he will come, surely.
You: To Kouko-san's wedding.
She nods at my words...
Fuko: That's really pleasing to know.
Akio: Yo! Welcome back, you two.
You: We're home.
Next to me, Fuko is bowing down.
The old man is still able to see her.
Even though he always seems so indifferent, he's one of the people who really cares about Fuko.
Because I'm sure those with the weakest connection to her are the first to forget.
Perhaps... I may even forget before he does.
Akio: Hey, Fuko, want to take a bath together today, too?
You: Whaaaat?!
His shocking statement sends me looking between their faces.
Fuko: ...
Fuko: We have never taken a bath together.
You: Old man!
Akio: Why are you getting all serious over a joke like that now?
Akio: Now, have some of Sanae's bread and calm down.
It would only make me feel worse.
Akio: I'm sure you just thought something really rude about Sanae just now, little bastard.
You: You're just as bad, saying what you said...
But it will come...
The day when even this family will have forgotten about her...
What a sad day it will be...
They've been welcoming her with all the kindness in the world...
But, if they can somehow remember her...
Will Fuko stay here forever...?
{l{A}}I don't want to forget...
Now when it's just the two of us, l{A} is able to tell me her distress.
{l{A}}If I forget about Fu-chan...
{l{A}}We won't be friends anymore...
{l{A}}We have been together at school...
{l{A}}And at home, we've been having meals together... taking baths together...
{l{A}}You must see Fu-chan when she's inside the hot bath tub... her relaxed face looks so incredibly cute...
{l{A}}We have been living together all this time...
{l{A}}How can I forget about her...?
{l{A}}How can such a cruel thing happen to anyone...?
You: Because it's you, it will be fine...
You: You have been by Fuko's side longer and thought about her more than anyone else.
{l{A}}But I am...
{l{A}}I am forgetting about her...
You: Eh...?
{l{A}}When the two of you returned...
{l{A}}I was just happy that
s{strS[0]} had come...
{l{A}}Happy that I would be able to be alone with you...
{l{A}}Just that...
You: ...
{l{A}}When I saw your face, I finally... remembered...
You: That's enough... don't say it...
You: ...
The tears have made their way to the edges of her eyes.
If she closes her eyes now, those tears will fall for sure.
You: Listen... Just keep thinking about Fuko first and foremost...
{l{A}}Yes... I will do that.
I try to wipe the tears from her eyes with my fingers...
But I can't do it. In the end, I can only watch as gravity takes the drops away.
Fuko
There is not much time left until Kouko-san's wedding...
With things going the way they are, I don't know what else I can do.
But, for that one single girl...
I'll do everything to make sure people will remember her. That's become my sole purpose now.
I stop Mitsui, the class rep who knew Fuko before the accident, by the corridor.
You: Hey, you.
I approach her rather forcefully.
You: Say, aren't you the first friend Fuko made?
You: In this very school...
Mitsui: You're freaking me out. What do you want?
You: Fuko Ibuki! Don't you remember that name?
Mitsui: That name... I haven't heard it for a long time.
You: Why is that...? Hasn't she been around in this school all this time?
Mitsui: ...Eh?
Mitsui: But she was...
You: Don't say it...!
You: Then, how about the starfish? You got one, right?
Mitsui: What are you talking about...?
You: You must have one! Search around your house!
Mitsui: ...
You: You got that? You have to do it!
Having done all I could to make sure she would listen, I leave the place.
I don't care what anyone thinks of me.
I just keep on going around grabbing students one at a time by the neck and shouting at them.
Fuko's still standing on the first floor.
Fuko: Okazaki-san, what were you doing?
You: The teacher caught me falling asleep during class... What an annoying asshole.
Fuko: Fuko saw you running inside the building over there through the window.
You: Yeah, in the end I had to punch him to run away.
You: I wonder what he would do to me if he caught me again...
Fuko: He will be furious at you.
You: Then I guess we should leave. The sooner the better.
You: Or do you want to try some more?
Fuko: Just a bit more.
Fuko: But...
Fuko leans her head around me to peek at the corridor ahead.
Fuko: There's no one left.
You: Yeah...
You: Shall we go home?
Fuko: Sure.
You: The day after tomorrow is Kouko-san's wedding.
Fuko: Yes.
You: I can't wait for it.
Fuko: Yes.
You: ...
You: I just noticed, but...
Fuko: Yes?
You: Are these the only clothes you have?
Fuko: There are more at home.
You: Yeah... it's not like you can go there to get them...
You: But you see, it's a big day for Kouko-san. As her sister, are you going to come dressed like that?
Fuko: But since the ceremony is going to be held at school, Fuko thinks the school uniform is the most appropriate.
You: Well, that makes sense...
You: But you see...
I want to get her to make herself look as nice as possible.
So she'll be cuter, even for a little while. And, for a little while, more noticeable.
You: Let's go to the... shopping district.
Fuko: For what purpose?
You: To find you something nice to wear.
Fuko: Fuko doesn't have any money.
You: If it's not something expensive, I'll buy it as a present for you.
Fuko: A present for what occasion?
You: When is your birthday?
Fuko: In July.
You: Is... that so.
Still too early for a birthday present.
You: Then, let it be the anniversary for the day you've taken an oath to never use the word "the worst" again.
Fuko: It's impossible.
You: Is... that so.
You: Then, the anniversary for your graduation from starfish.
Fuko: Fuko and starfish are partners for life.
You: Is... that so.
You: Then... who needs a reason?
You: I just want to give you a present. Just take it.
Fuko: Fuko doesn't need one.
You: Don't say that. You will definitely find something you want once we get there.
Fuko: Fuko isn't childish like that.
You: Just looking around won't hurt, right?
I forcefully take her hand, and we head in the opposite direction from usual.
Fuko: This is a teensy bit like kidnapping.
You: Don't put "teensy" before something like that!
We stop in front of an antique store, which seems to also sell accessories.
I let her take a look at the ornaments displayed inside the store.
You: How is it? Anything you want?
She shakes her head around like a puppy to answer me.
Fuko: Fuko doesn't need these things.
You: How about this? Who knows, it may look good on you.
I pick up an earring and try it on her.
You: Bwahahahaha, it looks perfect on you!
Fuko: You're really really rude.
You: Haha, sorry, sorry.
You: I'll cross these from the list, okay?
We return to walking.
You: But you know, people normally start taking interest in these kinds of things around your age.
Fuko: Not interested.
You: Yeah, right, you're still a kid.
Fuko: Fuko is not a kid.
Fuko: It's just that these things seem like a waste of money.
You: Well, I guess not wasting money is one thing about being an adult.
Fuko: ...
You: But in your case, I think you should try to pretty yourself up more.
You: There, aren't these just your style?
I take out a bag from the wagon put out front of a toy store.
You: Look, Fuko. It's a complete set for a birthday party!
You: Look at this party hat. It looks like it was made just for you!
You: Well, nah, I'm just kidding, you know.
Fuko: Hah...
Fuko: Sorry, Fuko didn't plan on imagining putting that hat on...
You: Do you... want it?
Fuko: Not at all.
You: Then let's go.
Fuko: Mmm...
She looks incredibly reluctant to go.
You: You're really just a kid, ain't you?
Fuko: It just won't leave Fuko's head!
Fuko: What a charming set it is!
You: Only for you.
Fuko: If Fuko wasn't here, Okazaki-san would have jumped at it, too.
You: More like if you weren't here, I wouldn't have even noticed it.
Fuko: You make it sound like it suited Fuko.
You: Yep, absolutely. You two were made for each other.
Fuko: Mmm, so happy!
You: You're happy with that?!
You: There you go.
I hand her the party set I bought.
Fuko: But Fuko doesn't have any money.
You: Didn't I already tell you it's a present?
Fuko: Ah, if you tell Onee-chan about this, she may pay you back.
You: You think I would do something like that?
You: It is a present from me.
You: If Kouko-san paid for it, it would become a present from her, wouldn't it?
Fuko: Did you want to give Fuko a present?
You: Yes, I did.
Fuko: It's kind of gross for some reason.
You: If you were trying to avoid hurting my feelings, you failed.
Fuko: But Fuko is happy.
You: Then it's worth it.
Fuko: Okazaki-san, thank you very much.
She swiftly bows down to thank me.
Fuko: It's almost as though maybe Okazaki-san isn't a bad person.
You: So you've always thought that I was a bad person...
You: Whatever. It's just as l{A} said. This mouth of mine can only spit out unpleasant words.
Fuko: Not really. You're more likeable than a sea slug now.
You: You really mean it?! YAHOOO!!
You: Wait! What kind of comparison is that?!
Fuko: It means, for some unimaginable reasons, you are kind of likeable now.
You: You love to use that phrase, don't you?
Fuko: The convenience of obscurity.
You: It kinda hurt my feelings, you know.
Fuko: Please accept this apology.
Fuko: Fuko actually likes sea slugs quite a lot, so please be proud of yourself.
In Fuko's mind, the inequality...
Starfish > Me > Sea Slugr
You: (What am I? Some kind of exotic seafood sandwich...?!)
Even so, I'm just glad to be able to have an enjoyable conversation with Fuko for the first time in a long while.
You: 'Sup.
Fuko: We're back.
Akio: ...Hmm?
You: What's wrong?
Akio: Arr... It's just you.
Akio: No...
Akio: For a moment, I felt like there was a girl standing beside you.
You: ...
So... that time has really come.
I feel like a nail being hammered down right into this spot I'm standing on.
Akio: What's with you... Stop making such a gloomy face.
Akio: Dammit. Why am I so irritated?
He takes out a lighter, trying to light up the cigarette in his mouth.
But the fire refuses to come out.
Akio: It's been like this since morning...
Akio: It feels like something really really bad is happening...
Akio: If this doesn't go away soon, I don't know how long until I eat Sanae's bread by accident...
You: Where is Sanae-san...
Even Sanae-san may already...
Akio: She's here...
Akio: God dammit. Why's this the only thing I have at a crucial time like this?!
He pulls out a baseball bat from under the counter.
Akio: I'm going to hit some balls against the kids.
Passing by Fuko's side, he storms out of the store.
A moment later...
Akio: DAMMMMMMIIIIIIIT!!!
From outside, a shout loud enough to make Fuko's body shake from surprise echoes throughout the store.
You: The old man is screaming...
Fuko: ...
Fuko keeps on standing vacantly.
You: He's like that because of you, you know...
You: I think it's because he really cares about you...
Fuko: Yes... it's really nice to know.
A sound from behind me makes me turn around. Sanae-san has made her way to the ground floor.
You: Sanae-san...
sanae: Erm...
sanae: Welcome back,
s{strS[0]}...
She shows me a pleasant smile, then...
sanae: Fuko-chan.
Ah... I'm saved.
Sanae-san still remembers.
Fuko: Thank you...
Fuko: ...
sanae: Fuko-chan...
She repeats that again.
You: Sanae-san...?
sanae: Right, will you eat the bread I make again?
Even though Fuko has yet to reply, Sanae-san rushes to the bread trays.
sanae: How many are you going to eat?... Do you want a lot?
sanae: If you eat too much... you won't have any room for dinner.
sanae: So try to bear with just this much, okay...?
Holding a big pile of bread in her arms, she turns around to us.
She then takes a single loaf from the pile and reaches out...
She loses her grip on the bread in her arms, which falls to the ground.
You: Sanae-san...
You: That's enough, Sanae-san...
sanae: Fuko...
sanae: Fuko-chan is still here... right...?
You: Yes... she's here. Right next to me.
sanae: Fuko-chan...
sanae: Fuko-chan, please come here.
Fuko comes close to her.
Sanae-san reaches out her hands, trying to embrace Fuko.
But they just go right through her.
Even so, Sanae-san just keeps on embracing the empty space.
sanae: Fuko-chan...
sanae: You can stay here in this house as long as you want...
sanae: Akio-san, me, and Nagisa, too...
sanae: Everyone thinks of you as our own family.
sanae: Please... stay here with us...
Fuko: ...
Fuko smiles.
Kindness fills the air.
This family is kinder than I could ever imagine anyone to be.
But perhaps... it's already time for her to go.
You: l{A}...
I call out to her as I enter her room.
The atmosphere in the room weighs down on me.
{l{A}}
s{strS[0]}...
Almost completely covered in the futon, l{A} looks at me.
Her face and even her eyes are redder than I've ever seen them.
You: Your fever...
{l{A}}I feel like... I've lost something very very important...
{l{A}}Something very adorable... something I loved so much...
You: Listen, l{A}.
I go to her side and kneel down.
You: The day after tomorrow is Kouko-san's wedding...
You: Do you remember?
{l{A}}Yes...
You: Good. Congratulate her... from here.
You: Don't force yourself too hard. You can do it even when lying down...
{l{A}}Yes...
You: Very well, just go to sleep now.
You: Don't think about anything. Just let your body rest.
You: Got it?
{l{A}}...
{l{A}}Yes...
You: I'm looking. Now close your eyes.
{l{A}}
s{strS[0]}...
You: What?
{l{A}}Will you hold my hand until I fall asleep?
You: Sure...
I take the slender hand reaching out into mine.
{l{A}}...
Feeling at ease, l{A}'s eyelids close down.
The tears finally show themselves on the edges of her eyes.
Fuko: ...
Fuko walks in front of me and, just as I did, kneels down.
The starfish she's holding in her hands...
Fuko: She can feel more at peace with this by her side...
You: Yeah. l{A} has always loved starfish...
Only the sound of l{A}'s breathing can be heard in the room.
Fuko: ...
You: Say, Fuko...
You: Do you want to go to school?
Fuko: ...
She gives it some thought... and nods.
I just want to give this house back its usual peacefulness.
That's all.
You: Very well, let's go.
You: If we can sneak into school at this hour... we can stay there until morning.
You: Gotta make sure the teacher on night duty doesn't catch us, though...
You: But don't you feel excited doing something like this?
With Fuko's hand still in mine, we slip through the school gate to the inside.
We are heading toward the empty classroom in the old school building.
You: It went well.
I can hear the sound of rustling paper from the side.
I turn my head to see Fuko tearing the paper bag containing the birthday party set I bought her.
From inside the bag, she takes out the items one by one and puts them on the table.
You: ...Isn't it a bit too early, Fuko?
Fuko: The waiting is unbearable!
You: You're... really just a kid, ain't you?
Fuko: It's just the height. Mentality-wise, Fuko is way more matured than Okazaki-san.
You: I don't want to hear that from someone who is getting all excited opening a toy bag...
Fuko: Even though the brain knows it, the hands just move on their own!
You: That's exactly what it means to be a kid!
Fuko: This is so very very exciting!
Fuko: Waa~
I pick the items up from the table and raise them above Fuko's head.
Fuko: Wah... They're gone!
You: This way.
I take a few steps back from her and swing the party hat in my hand like a pendulum.
Fuko: Ah! Okazaki-san! Please don't take away Fuko's treasure!
You: Try to restrain yourself if you're an adult.
Fuko: Mmm...
Fuko: Fuko is returning to be a kid for just a moment!
She charges at me.
She rams me with all her strength.
You: It hurts... you little rascal...
Now that I've fallen down leaning on the wall, Fuko takes the chance and rides on me.
A feminine scent makes its way to my nose.
It's close, but still a bit different from l{A}'s...
The resemblance most likely comes from the shampoo and soap they're sharing.
Fuko: Fuko was only a child for that moment. Please don't be angry.
The voice comes from a face so close to mine.
You: Then are you an adult now?
Fuko: Yes, an adult now.
You: Then...
Can I kiss you
Can we stay like this
You: Can I kiss you?
Fuko: Of course you can't!
You: Just the cheek is fine.
Fuko: Your drool will stick. It's dirty!
You: Just how much a brat can you be...?
You: Whatever...
I raise my arms to get her off me.
Fuko: But Fuko has never been told such a thing. It's a little elating.
You: Are you even aware how popular you are with all those bodyguard guys following you around?
Fuko: By Okazaki-san, not others.
You: Ah, yeah...
You: Well, I'm just a man, after all.
You: Do you know that you look pretty cute when you try to behave yourself?
Fuko: ...
Fuko: Do you think Fuko is cute...?
You: Hm? Yeah, I think so.
Fuko: ...
She briefly fixes her hair.
Fuko: ...Thank you very much.
Fuko: It makes Fuko a little happy.
Fuko: So, here's a bit of a bonus.
Putting her hands on my shoulders, she stretches herself to close the distance between our faces.
I, too, turn my face to hers.
Our lips touch.
Fuko: ..Mm?
Fuko: MMM─!
BAM! She pushes me away with both her hands.
Fuko: Why did you turn this way?!
Fuko: The lips touched just now!
You: Eh? Weren't you trying to kiss me?
Fuko: Only on the cheek!
You: Seriously...?
Fuko: "A little bonus" became "an extreme bonus"!
Fuko: It's the unbelievable worst!
You: My bad. Please forget about it.
Fuko: It's going to become a trauma!
You: ...
You: What am I supposed to do, then?
Fuko: Please take responsibility.
You: How?
Fuko: Please fall in love with Fuko.
I'm dumbfounded at her words.
You: ...
You: Ah, okay... I got it.
It took me a while to answer her.
You: So let's say I'm going to fall in love with you... what's next?
Fuko: Then Fuko will fall in love with Okazaki-san.
You: So you don't love me now?
Fuko: One-sided love sucks.
You: Is that so.
Fuko: When Okazaki-san has had feelings for Fuko, Fuko will have feelings for Okazaki-san in return.
You: Okay. Then?
Fuko: Then... the confession.
You: From you?
Fuko: Yes.
Fuko: So please don't turn Fuko down when the time comes.
You: Okay... I got it.
I can't seem to imagine the moment when she and I will love each other...
Our minds are still not ready for such commitment.
But the Fuko before me this moment... feels more like a girl of her real age than ever.
Fuko: Then...
You: Sure...
Fuko: Please give back the hat! Fuko can't hold it in anymore!
Can we stay like this?
Just get off me already
You: Can we stay like this?
Fuko: It's easy for Fuko, but doesn't your body hurt?
You: You're... really just a kid, ain't you?
Fuko: Kid this, kid that, you're so rude.
You: Then try to guess what's going on.
Fuko: Could it be that...
Fuko: You are thinking of something perverted?
You: Yes.
Fuko: You're the worst!
Fuko: No, not that! You're a teensy worst!
You: You sure have a lot on your mind, don't you...
Fuko: You're the worst!
Fuko: No more of this!
Fuko stands up, and I follow her.
Fuko: But Fuko has never been thought of in such a way. It's a little elating.
You: Are you even aware how popular you are with all those bodyguard guys following you around?
Fuko: By Okazaki-san, not others.
You: Ah, yeah...
You: Well, I'm just a man, after all.
You: Do you know that you look pretty cute when you try to behave yourself?
Fuko: ...
Fuko: Do you think Fuko is cute...?
You: Hm? Yeah, I think so.
Fuko: ...
She briefly fixes her hair.
Fuko: ...Thank you very much.
Fuko: It makes Fuko a little happy.
Fuko: So, here's a little bonus.
Fuko: But Okazaki-san already has a girlfriend.
You: Yeah, I do have one.
Fuko: That's why Fuko can't return Okazaki-san's feelings.
You: That's a pity.
Fuko: Even so, here's a little bonus.
She comes closer to me and briefly kisses me on the cheek.
I wonder when we became so close like this.
Not like the day we first met right here.
You: It makes my heart throb.
Fuko: ...That's good, then.
Fuko feels more like a girl of her real age than ever.
Fuko: Well, then... please give the hat back! Fuko can't hold it in anymore!
You: Just get off me already. What kind of adult would ride on other people?
Fuko: No, there's a position just like this. Some topless people were doing this the other day.
Fuko: If you don't want to have a taste of hell, give it back quickly!
You: Our weights are just too different, you know?
I push Fuko aside with my hand.
Fuko: Wah...
Fuko: You wanna do it?!
You: Like hell I do.
Fuko is happily putting the party hat on her head.
Fuko: How does it look? How does it look?
You: With that on, you are number one in all Japan. I'm sure about that.
Fuko: It's embarrassing!
You: But Kouko-san's wedding is still two days away, you know?
You: Isn't it a bit too early to get all excited...
Fuko: But...
Fuko: Can we congratulate her in advance?
You: In advance? For the wedding?
Fuko: Yes.
You: But she's not even here.
Fuko: So we can't do it now?
You: Well, I wouldn't say so but...
You: You want to do it that much?
Fuko: Yes.
I glance at the birthday party set on the table.
Crackers and candles.
I don't see any cakes or drinks... but that shouldn't be a problem.
You: Fine. Let's do it.
Fuko: You're the best!
You: You just want to frolic around with that hat on, don't you?
Fuko: Of course not... Ha-ha...
You: The way you're breathing so excitedly already says it all...
You: Fine. What are we supposed to do?
Fuko: We can light up the candles and fire off the crackers.
You: Well, that's about all we've got.
You: Right. I can buy some drinks from the machines at the school cafeteria.
Fuko: It's a wonderful idea!
You: Your tension is absurdly high today, isn't it?
We walk in the dark to the cafeteria and buy some juice.
You: Okay. I'm going to light the candle.
You: You got the match?
Fuko: It comes with the candle.
You: Excellent.
We stand the candle up and set the wick on fire.
The spacious classroom is covered in a layer of orange light.
Fuko: It's so pretty!
You: Whatever you say...
I watch as Fuko's pulling her cheeks down, gazing at the candle fire.
I'm glad she's contented with just something like this.
Fuko: Next, let's try the crackers!
You: It's going to let out one huge-ass noise.
Fuko: Of course it will. It's supposed to be a gun salute.
Some crazy freaks we are, sneaking into school at night to fire a gun salute...
You: Yeah, just go all out...
Fuko: Okay.
Fuko picks up a cracker.
Fuko: Well, then, please say it in unison.
You: Say what?
Fuko: It's "Onee-chan, congratulations!"
You: Sure...
Fuko: Well, then, let's start.
She fires the cracker...
You: WHAT ARE YOU DOING?! Are you trying to tear my eardrum?!
I reach out to grab the remaining cracker and point it at Fuko.
You: Kouko-san, congratulations!
Fuko: Wah.
Fuko: Fuko's ears are ringing so hard!
You: Same as mine!
Fuko: There's something hanging on Fuko's head.
You: It's a paper streamer.
Fuko: It's on Okazaki-san's head, too.
You: Seriously...?
Fuko: It looks so strange.
You: We may actually be merrier than the groom and bride...
We break into laughter looking at each other's faces.
We just laugh and laugh for a while, then fall into silence watching the candle.
I wonder if we are the only ones in school right now...
That's the only way to explain this silence.
You: ...
You: ...It can be so cold at night.
You: ...Come closer. It's warmer that way.
Fuko: ...
You: Come on. Don't hold back.
Fuko: ...Okay.
Slowly, still sitting, she moves closer to me.
I can feel her shoulder touching mine.
Fuko: Phew...
Fuko takes a deep breath, perhaps to calm down.
Her previously high tension is nowhere to be seen now.
We just sit here, gazing at the tiny fire.
Maybe we shouldn't have lit it up at all.
The silence is making the fire look as if it's mourning.
Flickering slowly as if remembering something...
So fragile is its existence...
The classroom is flickering along with the fire...
Even the flow of time... everything is inside a fleeting dream.
You: Fuko...?
Not a word from her.
Instead, the gentle breathing sounds answer to me.
Her sleeping face is flickering in the firelight.
I'm gazing upon but a fleeting dream.
What's this feeling...
I feel like I've been having a long dream.
But what kind of dream was it?
The only things that remain are vague sensations.
Something warm... ptranquil... pand ever so delightful...
And yet, it's aching deep inside my heart...
It's that kind of dream.
In the dream... I was together with someone.
Does that mean... I'm all alone now that I've awakened?
No...
You: (I still have l{A}...)
That's right, I have to go see her.
As long as I'm with her, I can find peace.
I'm going to tell her about my long dream.
And then, she's going to put me at ease... again.
You: 'Sup.
sanae: Oh, dear, aren't you early today.
You: Well... I stayed at school overnight... My body is aching all over now...
sanae: If you had told me, I could have let you sleep here.
You: Just a part of the delinquent life.
sanae: It must be quite a hard life.
You: Yeah.
You: Is l{A} up yet?
sanae: Yes, she's about to finish her breakfast.
l{A} isn't lying down like yesterday.
She's getting better. That's a relief.
You: l{A}...
{l{A}}
s{strS[0]}...
You: How do you feel?
{l{A}}Better than usual.
You: I see... That's good to hear.
l{A} is holding something in her hands.
You: What is that?
{l{A}}What do you think it is?
It's... something made of wood.
I must have seen it somewhere before.
{l{A}}I feel so at ease just by looking at it.
{l{A}}I feel so relaxed.
You: Then it must be some sort of a charm.
{l{A}}Yeah.
You: So, where did you find it?
{l{A}}It was next to my pillow.
{l{A}}Maybe it's a present from someone.
You: Well, that 'someone' must be either Sanae-san or the old man.
{l{A}}No, they both said it wasn't them.
{l{A}}And Mom and Dad each have one, too.
You: Hmph...
{l{A}}It's so cute... Ehehe.
l{A} embraces the thing.
For some reason, it makes me feel so peaceful.
And I don't know since when, but...
l{A} and I are grasping each other's hand.
{l{A}}We are... holding hands.
You: Looks like that...
Furukawa: I'm sorry... I wonder when they became like this.
Nagisa: I wonder when they became like this...
{l{A}}So mysterious...
You: Yeah...
{l{A}}Can we stay like this just a bit more...
You: Yeah.
You: ...
Suddenly, I feel like I just heard someone talking.
You: ...Hm?
You: Did you just say something?
{l{A}}Not really.
You: I see.
I think the voice said...
With our hands still together, I keep gazing at the wooden sculpture l{A} is embracing.
I climb the slope to school alone.
As I get closer to school, the increasing number of students makes my steps feel duller and duller.
I vacantly look down at the courtyard from the corridor.
A teacher is there.
He's working on something all by himself.
The boredom makes me turn my feet around and swim against the flow of students.
As I come closer, Koumura stands up and starts stretching his waist.
You: Yo. Grandpop, what are you doing there?
Koumura: Can't you tell just by looking...?
A long white cloth lies on the ground next to him. It's a drop banner.
The words on the banner must have been what he was working on. It says "Congratulations on your wedding"...
You: Heh. So someone is getting married?
Koumura: What a strange thing to ask...
Koumura: Or are you already going senile at such a young age?
You: That sure hurts, coming from you.
Koumura: Hmm, then try to remember.
I fix my eyes on the banner.
You: ...
Suddenly... a woman's name floats up in my mind.
You: ...Kouko-san.
Koumura: Hm, that's right.
That's it...
Yeah, that's it.
Tomorrow is Kouko-san's wedding.
We have been making preparations for it to be held in this school.
How could I forget something so important?
I really like her. I should congratulate her properly.
You: Still, I don't understand.
Koumura: Hm... About what?
You: Why am I so determined to congratulate her?
Koumura: You sure like to ask strange things...
Koumura: I thought you were close to her...?
In the first place...
How did I come to know Kouko-san...?
Right... l{A} introduced her to me.
She's the teacher l{A} respects most.
But there should be...
Someone else there...
l{A}, me, Kouko-san...
There weren't just the three of us.
You: There was... another person.
Koumura: Hmm...
Koumura: ...
Koumura: Shouldn't that be...
Koumura: Her little sister?
Koumura responds, still looking down at the banner he's finished writing on.
Koumura: Hmm... Not bad.
Satisfied with his own work, he starts to clean up the tools lying on the ground.
Finally, he folds up the banner and stands up.
Koumura: ...I'll be going now.
I just stand there in silence as he turns around, about to head back to the building.
You: Wait a minute!
I call out to him.
You: Do you know what her little sister's name is?
My voice manages to stop him.
Koumura: The name...
Koumura: Hmm... I think it was...
Koumura: ...Fuko.
With that said, he finally walks away.
Ahh...
How could I have forgotten even that...
So much for all the resolve I'd had to not forget her.
Anyway, the memory is returning to me...
And right next to me...
You: Fuko...
Fuko: ...
You: So... you've always been by my side...
Fuko: ...Yes. Always.
You: I really am the worst, ain't I?
You: To have forgotten about someone so close to me...
Fuko: No, you are not the worst.
Fuko: ...It's just a natural thing to do.
You: Don't say...
You: ...such a sad thing.
You: I want to... be with you, always...
Fuko: ...Thank you very much.
You: So don't connect just my hand and l{A}'s...
You: Put your hand in ours, too...
Fuko: ...
Fuko: Then, please... hold out your hand.
She takes my hand into hers and grasps strongly.
Fuko: Fuko... won't let go of your hand.
You: Yes, neither will I...
There's no starfish standing in our way anymore. Fuko is leaning against me.
Everything has come to an end.
The days when she had to work so hard with her small body.
She really, really tried so hard.
All that's left is the waiting.
The same as we've been doing for forever: waiting for Kouko-san's wedding ceremony.
The morning sunlight finds its way to our sleepless eyes.
Hand in hand, we're just standing there.
Anyone would think we're siblings awaiting the return of our parent.
From afar, we can see the guests arriving.
The atmosphere of a wedding begins to take shape along with their friendly chit chats.
But they're all adults... there's not even a single student among them.
Fuko: ...
I wonder how Fuko feels facing that fact.
Nevertheless, I am here.
I am the only person to have any recollections of Fuko's feelings...
And the only one who can convey those feelings to Kouko-san.
You: Look... Kouko-san has come.
Fuko: Yes.
You: Her boyfriend... Hoshino Yusuke is next to her.
You: The person next to her is her boyfriend, right?
Fuko: He's Yusuke-san.
Fuko: He's several times cooler than Okazaki-san.
You: You don't have to tell me. I already knew that...
Fuko: Okazaki-san is pretty cool, all right.
You: Thank you very much.
Fuko: But Yusuke-san is just cooler.
You: It was more than enough the first time you said that...
Fuko: And he's a very good person, too.
You: Yeah. He's the one Kouko-san chose, after all...
My eyes wander higher to catch the sight of the banner hanging from a window of the school building, flapping in the wind...
And then even higher to be filled up with the brilliant blue light of the sky.
What a beautiful day it is.
The ceremony is being held in a plain classroom without any decorations.
It's a modest wedding consisting of only the groom, the bride, and several teachers who know the bride.
But what matters most is the fact that the two are exchanging an eternal oath right at this place where Kouko-san used to teach.
She's so beautiful.
And Hoshino Yusuke, too. I can't help feeling jealous of his appearance.
And her boyfriend, too. I can't help feeling jealous of his appearance.
They truly fit each other so well.
Prince: I can't thank you enough for being here today, everyone...
Kouko-san bows down before us.
Prince: And Koumura-sensei, too...
Koumura: Hmm...
Prince: And Okazaki-san, too... Thank you very much.
She's looking at me.
You: No, I didn't do anything...
It's embarrassing.
And in fact, I haven't done anything worth mentioning.
The ceremony comes to an end...
The guests, including Fuko and I, are leaving the classroom.
You: Let's go, Fuko.
You: We have to arrive at the front gate before them.
You: Then we will wish them well, with a voice louder than anyone else.
Fuko: ...Yes!
We jostle through the teachers out to the corridor.
With our hands still connected, we keep on running...
Down the stairways...
And eventually, as we've arrived at the front gate and are about to shout out our words of blessing louder, faster than anyone else...
We're halted by a stir of voices.
We're forced to turn around...
Every single one of them is wearing the uniform.
They are the students of this school.
Sunohara: Man, you're early.
You: Sunohara...
You: You... What did you come here for?
Sunohara: I was so bored, you know.
Sunohara: That's all. You got a problem with that?
You: Nah... why should I?
Looking around, I notice the Bodyguard guys are here, too.
And... even that odious class rep, Mitsui.
I turn to Fuko and whisper.
You: Your feelings... they have reached everyone.
You: It remains inside all of them.
Fuko: It's unbelievable...
You: I hope you're satisfied.
Fuko: ...Yes.
A loud cheering arises from the crowd.
You: The main characters are making their appearance.
Kouko-san pauses as she exits the entrance of the school building.
Her expression seems to say "It's unbelievable."
I bet she didn't even imagine that so many students would come to her wedding.
Voice: Congratulations!
The young ones are shouting.
Voice: Please be happy!
It doesn't take long for the smile to return to Kouko-san's face.
She bows deeply and thanks us.
Yoshino: Let's go...
Hoshino Yusuke takes her hand.
YusukeLet's go...
The groom takes her hand.
Together they walk through the crowd...
Through the shouts indistinguishable between joy or anger...
All together, they fill one's vision with happiness...
Such a vision...
She's been waiting for.
You: Tell me you're happy...
Fuko: Yes...
Her voice is so faint.
The sensation of her hand in mine is getting weaker and weaker...
Frightened, I instinctively put more strength into my grip.
Fuko: Okazaki-san...
You: I'm here...
Fuko: Do you remember the dream Fuko told you about?
You: Yes... I remember...
You: It's the one in which I was half naked, right...
Fuko: Yes...
Fuko: In the dream, Okazaki-san was running around really weird...
Fuko: And found Fuko playing alone on the beach and took her hand...
Fuko: "What are you doing all alone?"...
Fuko: "Today is the Starfish Festival!" you said...
Fuko: Then you pulled this hand...
You: Uh-huh...
Fuko: Ever since Okazaki-san appeared...
Fuko: Every day has been really like a festival.
Fuko: Okazaki-san always takes Fuko to exciting places...
Fuko: Every day was... a starfish festival.
Fuko: It was really, really exciting.
You: ...
As if swallowed into the noises from the crowd...
Her voice is getting fainter and fainter...
size{intA[1001]}{風...}It's really so...size{}
And the warmth of her hand...
size{intA[1001]}...much fun.size{}
I want to call out her name...
But...wait[tobechecked12] it's nowhere to be found in my memory...
I start crying.
I don't know why... It's just so sad.
Even though there's nothing but happiness in front of my eyes...
Even though I'm standing in the middle of a joyful crowd...
All alone, I keep on crying.
Ahh...
I keep watching as the scenery before me become more and more blurred...
Because I know it's not something I can ever see again.
Voice: Okazaki-san.
A gentle voice reaches out to me.
It's Kouko-san's voice.
Prince: Is something wrong, Okazaki-san?
You: Kouko-san...
I answer her without wiping the tears covering my face.
Prince: Yes.
You: Please listen.
You: This scenery...
You: There was someone who's longed for it with all their heart...
You: For today to happen...
You: She tried her hardest...
You: All alone...
You: To gather so many blessings...
You: She was always by my side...
You: And I...
You: I worked so hard together with her...
Yet, the only thing I can remember is the lingering warmth.
You: I feel like we've worked really hard forever...
Maybe there were lots of other things.
Maybe we've made a lot of memories together.
You: And... I...
You: I love... pher...
Prince: I see...
Prince: Okazaki-san...
Prince: So you've really been by her side all this time.
You: Yes...
Prince: Thank you very much.
You: No... It's me and my friends who have to say thank you...
You: It was so much fun to be by her side...
You: That's all we could ask for...
You: And those who are here today, too...
You: Everyone came here because they loved her...
Prince: I see.
Beside her, Hoshino Yusuke is waiting.
Beside her, her new husband is waiting.
You: That's why, Kouko-san...
You: Please...
You: Become happy enough for her share, as well.
Prince: I will.
She answers me firmly and starts walking away.
As my eyes are following her...
Since when I don't know...
You: Eh...?
I raise my head.
There's one in Kouko-san's hand as well.
For a moment, I feel like the silhouette appears visible to me.
I wonder if anyone else is seeing it, too.
The silhouette...
The silhouette of the girl I once knew so well.
I'm sure it's right before my eyes.
Because...
That is what she has gathered... pthe visible form of her feelings.
The silhouette...
Fading away...
I wonder if this is a dream someone is having...
size{intA[1001]}Congratulations, onee-chan.size{}
size{intA[1001]}Please always, always be happy.size{}
And now she's leaving behind her feelings...
size{intA[1001]}Please be happy forever and ever.size{}
Leaving behind the days she worked so hard to convey a single phrase of "Congratulations"...
Leaving behind those long, long days...
Prince: Fu...-chan...
The agonizing...
Yet joyous days...
Prince: Okazaki-san...
Prince: I feel like Fu-chan is here...
Prince: Because... this is...
Prince: Something she made herself...
Prince: Her favorite... starfish.
You: Yeah...
Prince: "Onee-chan, congratulations"...
Prince: "Please always be happy," she said to me...
Prince: Fu-chan said that to me...
You: I heard that, too.
Prince: Maybe, in her dream... she's sending her wishes to me.
Prince: And those must have reached me.
Prince: That's why I must go to her side right away.
Prince: To tell her how thankful I am.
Prince: And to let her know that...
Prince: Yuu-kun and I will...
Prince: Always be by her side...
Prince: Because... as long as we can uphold our happiness...
Prince: I'm sure she can be happy, too.
You: Yes... I'm sure she will.
Prince: That's why... I'll bring happiness to her.
Prince: No matter what happens...
You: Yeah...
Kouko-san is looking off into the distance.
Not toward the past, but the future.
Prince: This town... is such a wonderful place.
Prince: Someday...
Prince: The three of us will come back here.
You: Yeah...
You: I'll be waiting.
You: For you and your family's return.
You: And...
You: For the day I can finally meet with your sister.
Prince: With Fu-chan?
You: Yes, with her.
You: I'm sure it will be a really exciting day.
You: It will be a fantastic day.
Prince: She's such a lucky girl...
Prince: Even though she only came to school for one day...
Prince: She's already made a friend who would wait for her.
You: Not just me. l{A}, too. And while you're at it, Sunohara, too.
You: We're all waiting for her.
Prince: Then I'm sure she won't be lonely when she wakes up.
You: Yeah...
Prince: I was really worried.
Prince: On the day of the entrance ceremony...
Prince: She told me she would make a lot of friends... and gathered her courage to head out to school...
Prince: My shy little sister...
You: You don't have to worry anymore.
Prince: I see.
Prince: Well, then, Okazaki-san.
You: Yes.
Prince: Goodbye.
You: Yeah... See you again.
Prince: I will.
Fuko's Epilogue
It's break time again.
As always, I'm burying my face on the desk.
Boy A: Is she a student of this school?
A pair sitting in front of me are striking up a conversation.
Boy B: Yep.
Boy B: She got into an accident two years ago, and has been in a coma ever since.
Boy CAh, that. I know that story.
Another student joins in.
Boy C: From what I heard, she's the younger sister of an ex-teacher of our school.
Boy A: What's the teacher's name?
Boy C: Ibuki.
Boy C: An art teacher, I heard.
Boy A: A female teacher?
Boy C: Yep. But she quit three years ago, so no one knows about her.
Boy A: And...?
Boy C: And what?
Boy A: I'm asking if she's hot.
Boy C: I already said no one knew about her!
Boy C: But the rumor says she's quite a beauty.
Boy A: So that's how it is... The little sister should also be a beauty, and that's why everyone's hyped about her.
Boy A: The sleeping beauty phenomenon.
Boy B: Well, I heard she's more "cute" than "hot."
Boy A: Who said that?
Boy B: The rumor.
Boy A: I won't believe anything until I've seen her with my own eyes.
The topic is continued on a later day.
Boy B: So there's new info.
Boy A: What is it?
Boy B: Maybe it's her sister's influence, but she likes carving.
Boy A: Ooh, a perfect hobby for a sedate young beauty.
Boy B: Don't make up new settings. No one said she was sedate.
Boy A: I did.
Boy B: Dumbass. She wasn't a quiet girl at all.
Boy A: Did you meet her?
Boy B: How could I? She's still in a coma.
Boy B: Just the rumor. The rumor.
Boy A: Sounds "legit." Especially that carving hobby of hers.
Boy B: Everyone said it was the truth. Must be.
Boy A: Without even a single shred of proof to back it up...?
And even the following day.
Boy B: I've finally found out her name.
Boy A: What is it?
Boy B: It's Fuko.
Boy B: And with this, your theory of her being a quiet girl fell over.
Boy A: Why?
Boy B: Doesn't it sound like the name of someone who would keep running around relentlessly?
Boy A: That's just your opinion.
Boy B: But everyone said that.
Boy A: Who did?
Boy B: Everyone.
Just like that, before I notice...
All the students in school have started talking about that girl whom no one has even seen.
Their speculations about her are heard everywhere.
But not a single one of them could be described as unfavorable of her.
An innocent girl who always works her hardest, running around the school...
That seems to be how she appears in everybody's mind.
And at some point...
Everyone starts waiting.
Waiting for the day she opens her eyes.
I am no exception.
I don't know why, but I seem to like her a lot.
Even though we haven't even met.
Such a mysterious feeling is rooted inside me.
That's why, just like everyone else, I long for that day to come.
And that day will come.
Without a doubt.
I am no exception.
Just like everyone else, I long for that day to come.
And that day will come.
Without a doubt.
Voice: Excuse me...
You: Huh?
I turn around at the sound of someone's voice.
An unfamiliar girl is standing there.
You: What is it? You have something to tell me?
Female student: Yes.
Female student: Please take this.
She's stretching out her hands, which hold a wooden sculpture.
You: What is this?
Female student: Don't you know what it is?
Female student: Hmm, this is, you see...
You: Starfish.
The girl's face breaks into a smile.
You: It's gross!
Female student: It's dangerously cute.
You: Are you serious...?
Female student: This is a present.
You: Well, thanks...
Female student: And one more thing...
She continues her words.
Female student: There's a request for you.
You: What is it?
Female student: If you could...
For her, it's going to start... from here.
But this time, she's going to have to summon her courage.
Fuko: Please go out with Fuko!
You: ...
You: ...Okay.
Female student: Excuse me...
An unfamiliar girl is standing before me.
Sunohara: Who is this kid?
Sunohara raises his voice suspiciously.
{l{A}}Sunohara-san, please don't make such a scary face.
Sunohara: Tsk...
{l{A}}She looks so adorable.
You: So, what? Do you have some business with us?
Female student: Yes.
Female student: Please take this.
She's stretching out her hands, which hold a wooden sculpture.
Sunohara: What is this?
Female student: Don't you know what it is?
{l{A}}It's so cute!
You: You said that even without knowing what it is, didn't you?
{l{A}}I know what it is.
You: Are you sure? This is that thing, you know...
Sunohara: Yeah, it must be that.
Sunohara nod to my words in agreement.
The girl's face breaks into a smile.
You: This is gross!
{l{A}}Not at all! Starfish are cute!
Sunohara: Yeah, it looks like a ninja star. So cool!
{l{A}}No, it is cute!
Female student: And one more thing...
Ignoring our silly argument, the girl continues her words.
Female student: There's a request for you.
Female student: If you could...
For her, it's going to start... from here.
But this time, she's going to have to summon her courage.
Female student: Please become Fuko's friends!
You: ...Hm?
Something came into my view that hadn't been there a few moments ago.
I don't know if they only just came up the hill, but two motorcycles have stopped near the school gates.
Even from here, I can see that the riders are young men, both without helmets.
One of them waves his hand, signaling to the other.
The two motorcycles start running wild on the school grounds, their engines roaring loudly.
I vaguely remember something similar happening at the end of last year.
The culprits that time had been students from the nearby industrial high school.
Are they really that pissed off that we're the best school in town?
Sunohara: Oh, what's this?
Sunohara's body suddenly fills up my field of vision.
You: You bastard! Don't sit on my desk!
Sunohara: Come on man, it's fine. Whoa, awesome! Those bikes are LOUD!
Drawn in by the racket, the other guys have also started to gather by the window to see what's going on.
There's just nothing more depressing than this.
Escape
Watch how things turn out
I get up from my seat.
Sunohara: Okazaki, are you planning on going down there?
You: No way. It's just hot in here, so I'm going out into the hallway for a bit.
Sunohara: What? But the show's just getting started...
I wait in the hallway for the whole situation to cool down.
The spectators in the classroom suddenly burst out in excitement.
Then, shortly after, the entire classroom fills up with shrill cheers.
If I were in there right now, I'd probably have hit someone (probably Sunohara) out of sheer irritation.
I wonder how the teachers are planning to deal with this situation.
So I decide to stay put and see how this whole ordeal turns out.
Suddenly, the spectators in another classroom get incredibly rowdy.
Sunohara: What now...?
One student leans out of the window and excitedly points down toward the ground.
I look down.
There, I see the figure of a lone student, calmly walking up to the two guys running wild on their motorcycles.
Long hair, and with a slender body... pIt was a girl.
People are now even starting to cry out in shrill cheers.
Sunohara: Woooo!!
Wait, that was you?
Sunohara: Maybe she's planning on giving 'em a scolding.
You: No way... This ain't fooling around, you know...
Just what are the teachers doing...? Not a single one has even so much as shown their face.
Sunohara: Ooh, it's starting!
The motorcycles come to a standstill right in front of the girl.
Both parties face each other. It looks like they're talking about something, although I can't make out exactly what.
Voice: Tomoyo-san, kick their asses!
There's cheering coming from the classroom below.
Sunohara: "Kick their asses"? What, her?
Sunohara: Ahahah, more like she's the one who's gonna get her ass kicked.
Just for a moment, I felt as if the girl smiled.
As if she were thinking, "This'll be interesting."
As for what happened afterward, it was over in the blink of an eye.
And before I realize it, the girl is already on her way back, accompanied by grand cheering.
Dragging along the delinquents, one with each arm.
You: Ah...
Sunohara: ...
For a short while, we're both at a loss for words.
Sunohara: Ahahah... What?
I'm interested in this
I'm not interested in this
I don't know who this girl is, but I'd rather not be considered among the likes of all these groupies of hers...
I remain firmly seated at my desk.
Sunohara gets off my table and heads straight for the corridor.
You: Where're you going?
Sunohara: I'm just gonna go take a look for a bit...
He leaves the classroom with a faint half-smile on his lips.
And just as lunch break ends, he comes back.
Sunohara: Hahaha!
His half smile has transformed into a grin filled with confidence.
Sunohara: Just hear this, Okazaki!
You: I don't really want to though.
Sunohara: Hahahah, that sure was a hell of a farce.
He starts talking anyway.
Sunohara: Her opponents were planted. In other words, it was totally staged.
Sunohara: Apparently she only just transferred in this spring. It must have been because she had such horribly bad luck with boys at her old school.
Sunohara: To stoop so low as to use such filthy tricks to get popular in this school...
Sunohara: ...If she were a man, I'd go and teach her a lesson.
Sunohara: Well, she's a girl, so I'll let her off the hook for now.
Sunohara: But if it starts to look like she's getting a bit too much attention, I'm not going to just leave her be, either.
Seriously, I don't care what you do...
This is the perfect way to kill time.
I get up from my seat and leave the classroom.
Sunohara: I'm coming too! Wait up!
Sunohara runs after me.
Sunohara: I'm telling you, that was definitely strange.
Sunohara: It's just impossible.
You: Well, let's go check with our own two eyes.
We get to the hallway in front of the staff room.
Spectators have gathered there too.
I don't recognize any of their faces, so they're probably all underclassmen.
The only third-year students down here are Sunohara and myself.
Teacher: Well...?
Female student: It was in self-defense.
Female student: Isn't that right, you two?
ThugsY-Yes!! We started it!
Thugs: It's not Tomoyo-san's fault!
Teacher: Tomoyo-san? You know her name, so... are you two acquainted with her?
Female student: No. They just asked me my name earlier, so I gave it to them.
Female student: Isn't that right, you two?
Her eyes glimmer.
Thugs: E-Eeeek...!
Thugs: Yes, that's right!
Teacher: Really now...
Teacher: Well, it looks like these two also regret what they've done, so I'll let you off without punishment this time...
Teacher: ...But please, refrain from such dangerous behavior ever again. Just let us teachers deal with these things.
Female student: Yes, I'll do so from now on.
Female student: Well, then, please excuse me.
Teacher: All right.
Female student: And... as for you two...
There's that glimmer again.
Thugs: Eeeeeeek!
Female student: ...
You: Hey, you.
I grab hold of one of the spectators.
You: Who is that?
Male Student: Huh? You don't mean Tomoyo-san, do you?
He answered as if to say, "What, you've seriously never heard of her?"
Male Student: Tomoyo Sakagami. She's a second-year student who transferred in this spring.
You: Does she always do this kind of stuff?
Male Student: Just occasionally.
Male Student: Even though the teachers were so scared that they just hid away inside the staff room, SHE came out and faced those punks alone.
Male Student: She's so cool!
You: If she took even one wrong step, she'd be just an idiot.
Male Student: If she were an idiot, she wouldn't have been accepted into this school!
You: That's not my point though...
Tomoyo: What are you guys doing... How am I supposed to get through like this?
Pushing her way through the spectators, the girl makes her exit.
I fix my gaze upon her back as she leaves.
Someone this strange was going to this school?
I never knew.
Well, I hadn't really been coming to school since the spring, so I guess it's natural that I don't know her.
With their heroine gone, the spectators also start to leave in groups of twos and threes.
Sunohara: I'm telling you, it's definitely strange.
Sunohara: It's impossible.
You: I'm leaving without you~
Sunohara: Hey, wait up!
And thus, we also left.
Sunohara: What was her name again?
You: I think it was Tomoyo Sakagami, if I remember right.
Sunohara: Hmph, what a boring name. Sure is fitting for someone who would play such petty tricks.
You: Says the guy with the almost impossible to read last name.
Sunohara: That's got nothing to do with this!!
Sunohara: I just went asking around what class she's in. Apparently it's 2-B.
Sunohara: Here it is...
I look up at the number above the door. It reads "2-B."
Sunohara: Let's go.
You: Go by yourself.
Sunohara: Hmph, that I will.
Sunohara brazenly enters the second-year classroom.
He catches a couple of guys chatting near the entrance and asks them something.
He then comes back.
Sunohara: They say she's not here.
You: Won't she come back eventually if you just wait here?
Sunohara: I'm not so sure about that. She is the type to try gaining popularity by faking these crazy stunts, after all...
Sunohara: She probably took the guys to some empty classroom, and is...
You: ...And what?
Sunohara: W-Well...
d-doing something indecen─
Voice: You're in the way.
A girl shoves Sunohara to the side and enters the classroom.
You: Man, so you really are weak, aren't you?
I say, crouching down next to him as he's lying face-down in an awkward position.
Sunohara: Even a Buddhist master can't win against a surprise attack...
You: So in that head of yours, Buddhists are martial artists or something?
You: You really are a dumbass.
Sunohara: It's just a figure of speech!!
All of a sudden, he snaps and gets up.
You: Then how about you try saying it correctly?
Sunohara: Like I give a shit!!
Looks like he really is a dumbass.
Sunohara: Dammit, that guy who pushed me just now is definitely in for a beating!
Sunohara: Whoever just knocked me over, SHOW YOURSELF!!
He shouts deep into the classroom.
The classroom becomes still as death.
From within, I can hear the grating noise of a chair's legs.
Female student: You're being loud.
A lone female student stands up.
Her overpowering gaze pierces right through Sunohara.
Sunohara: You see this, Okazaki-san...
You: Yeah, how lucky. Now you don't even have to pick a fight with her.
Tomoyo: What? You have some business with me?
Sunohara: Hey, come with me, you bastard.
You: I don't really care what you do, but man, every single one of your lines sure are lame.
Sunohara: Quit ruining the mood, you bastard!
Tomoyo: What, are you angry about what I did earlier?
Tomoyo: If you stand in front of the entrance, you're blocking the way. You were bothering the rest of my class as well.
Sunohara: I don't give a damn, you bastard.
Tomoyo: All right, I understand. I'll be a bit more gentle next time.
She tries to go back into the classroom.
Sunohara: Hey, wait!
He grabs her by the shoulder.
Tomoyo: What? You have something else to say to me?
Sunohara: This isn't something you can just fix with an apology!
Tomoyo: I wasn't really apologizing though.
You: Man, you're sure being treated like a fool.
Sunohara: You...!! Come out into the hallway!
Tomoyo: ...
She looks around her.
There are a lot of people staring at us.
Tomoyo: What a hopeless guy... All right, I'll accompany you.
She leaves the classroom.
Sunohara: That reminds me... you fought with some guys yesterday in the same way, didn't you?
Tomoyo: Yeah, that's right...
Sunohara: Well done at that. I guess it ain't easy getting popular.
Tomoyo: Getting popular?
Sunohara: It was all staged, right? All fake?
Sunohara: There's no way a girl could win against a guy.
Why is this the one thing you're being so damned critical about?
Sunohara: You gave them money or something so they'd lose to you on purpose, right?
Tomoyo: ...
Sunohara: Or... did you perhaps not pay them with money, but with SOMETHING ELSE?
Sunohara: It sure seems nice being a girl. Being able to turn foolish boys into your slaves just like that.
Tomoyo: ...
Sunohara: What's wrong? Are you speechless because I got it spot on?
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...Rejoice.
Sunohara: About what?
Tomoyo: I'd decided I wouldn't lay a hand on any students from this school.
Tomoyo: But I'll make an exception especially for you.
Tomoyo: Since it seems like you yourself are just an ill-behaving delinquent to begin with, so they probably won't reprimand me all that much for this.
You: Yeah, they won't. So give him your all.
Sunohara: Just whose side are you on?!
You: Not yours, that's for sure.
Sunohara: Well, say what you want. I'll be making you re-evaluate your stance shortly... just... don't fall for me, okay?
This guy is disgusting.
Sunohara: Come at me whenever you want.
Tomoyo: I'd like to be able to call this self-defense, by the way. So please, you come at me.
Sunohara: You'd better not regret those words!
Tomoyo: Yeah, I won't. I have confidence.
Sunohara: Don't get so full of yourself!
Sunohara:
size{intA[1001]}DIEEEEEE─────!!!!!!size{}
Sunohara throws a punch at her after those famous last words.
At that very moment, I remembered.
I'd heard rumors here and there.
That at one time, there had been an incredibly strong girl in this town.
She would wander the town at night, prowling, hunting down any people who bothered innocent citizens.
Illuminated under the moonlight, she would be absolutely terrifying...
You: ...That's the rumor I heard.
Sunohara: Tell me that BEFORE I get beaten up!!
Sunohara had been beaten to a pulp.
And since classes had already started, Tomoyo had disappeared as well.
You: Even if I had told you, you still wouldn't have stopped, right?
Sunohara: Well, that may be true... But still!
Sunohara: Dammit, you aren't reliable as a friend at all...
You: Sorry, but I don't think of us as friends!
Sunohara: What?! Why not?!
You: You know you were really lame just now, right? First you keep yapping on about "being really strong, despite appearances"...
You: And then when you actually go and pick a fight, you immediately get completely demolished? Man, that's such an embarrassing way to go.
You: But even so, no manner how pathetic you are, at the very least I alone will stay your friend forever, so don't worry!
Sunohara: ...It's fine if you don't think of me as a friend.
You: See?
Sunohara: Damn... Why did it end up like this...
You: It's because you're weak.
Sunohara: You're wrong! Seriously, I'm actually quite strong physically.
You: Ah, so that's why after you went and picked a fight, you immediately got completely demolished? Man, that's such an embarrassing way to go.
You: But even so, no manner how pathetic you are, at the very least I alone will stay your friend forever, so don't worry!
Sunohara: Quit repeating that!
You: But hadn't you heard those rumors too?
Sunohara: Yeah, I had. But still, it's exactly that right? Just a rumor.
Sunohara: I never believed such a monster actually existed.
Sunohara: No, actually, I still don't believe it even now.
You: So then, what? Do we conclude that you're far weaker than even the average girl?
Sunohara: No, that's wrong. I was just rusty.
You: Are you talking about your brain?
Sunohara: I'm talking about my skills!
Sunohara: It's because I tried to go all out so suddenly. And I hadn't yet recovered my old combat instincts, either.
You: So... what do you plan on doing now?
Sunohara: Naturally, rezonge!
You: You mean revenge?
Sunohara: Yeah, that. Revenge.
Sunohara: Okazaki... You tag along with me after school. I'll be off warming up my body until then.
With that, he stands up and starts to walk away on unsteady feet.
You: Don't you have anything better to do...
Homeroom ends, and it's after school.
Sunohara comes up to me, weaving his way through the students heading home.
Sunohara: The time has finally arrived...
You: Your hair's pretty messed up. What kind of training have you been off doing...?
Sunohara: For the last part, I hung myself from an iron bar and did upside-down sit-ups.
Even the sports clubs don't do that kind of harsh training.
Sunohara: It feels as though my body has finally woken up.
You: I see, so your sleeping sphincter muscles have finally awakened.
Sunohara: Yeah, they're all revved up and ready to go. Don't come too close or you'll be in danger, boy.
What, is he going to strangle me to death with his asshole?
Sunohara: All preparations done. Let's go!
Tomoyo: So, just why did you call me all the way out here?
We confront Tomoyo in a deserted hall in the old school building.
You: This guy here is my friend, Sunohara.
You: Please, just spare a little time to listen to what he has to say.
You: All he wants is to show you the pure feelings he has for you.
Sunohara: Stop making it look like I'm gonna confess to her!
Tomoyo: ...?
Sunohara: How dare you do me in like that this morning?
Tomoyo: I didn't do anything. You were the one who started it.
Sunohara: That doesn't matter... What matters are the end results!
Tomoyo: This guy is an idiot, isn't he?
You: All right.
Sunohara: You two! Quit getting along!
You: Calm down, Sunohara. Just take deep breaths.
Sunohara: Hmmmh... haaah....
Sunohara: Wait, you're the one agitating me here!
Sunohara: Dammit, I'm tired of being insulted like this!
Sunohara: Well, whatever... I only underestimated you before. However... this time will be different.
Tomoyo: You really never learn, do you... Was the difference between our levels not clear enough already?
Tomoyo: How do you plan on closing a gap that large in such a short amount of time?
Tomoyo: Just give up.
Sunohara is being admonished by a junior... and a girl, at that.
Sunohara: Tch, I see you're underestimating me...
It's probably natural, considering she absolutely demolished you earlier.
Sunohara: Okay, listen... Tomoyo, was it?
Tomoyo: What is it?
Sunohara: If you stay off the pitch for too long...
Sunohara: ...No matter how good a pitcher you are, you'll throw a ball that'll get hit!
Sunohara... that's a really lame metaphor.
Sunohara: Just look at Enatsu in the good old days! Continuously pitching strikeout after strikeout. That is exactly my fighting style!
Just stop it already. Even I can't follow anymore.
Tomoyo: Just what is this guy trying to say?
Tomoyo looks at me with a pained face.
You: Sorry, I don't actually know this guy.
Sunohara: Like hell you don't!
Sunohara: And don't look away when someone is talking to you!
Tomoyo: Your speech is too long. Just get to the point.
Sunohara: Tch... In short, what I mean to say is, I only underestimated you before.
Tomoyo: Isn't that exactly what you just said?
Sunohara: Huh?
Sunohara: Wait, who gives a damn?! I can say it as many times as I want to!
Tomoyo: Sorry, but I have seen tenacious people like you countless times before.
Tomoyo: And the end result was always the same.
Tomoyo: Just let it go. I won't think any less of you for it.
Tomoyo: Or what?
Tomoyo: Do I have to make it so you can't come to school anymore, before you'll be satisfied?
Even when faced with a situation like this... she can say a line like that...
Sunohara: ...
Sunohara, who was actually the one who came to pick a fight with her, starts to become flustered. It must be because of her immense composure.
Sunohara: Hmph...
However, even Sunohara can't back down after coming this far, so he tries putting up a front of bravado as hard as he can.
Sunohara: I wonder which one of us... will be the one to not come to school anymore.
You: That'd be you.
Sunohara: Don't answer me, dammit!
Tomoyo: You there. The one that's with this guy, but is pretending to be an outsider.
Apparently that's me.
Tomoyo: You'll back me up, right? That I was only acting in self-defense?
You: Yeah. And in the future as well, no matter how many times you need me.
Tomoyo: All right, then.
Tomoyo: In that case, I'll take you on.
Sunohara: Ha ha ha ha! That's some confidence you've got there.
Tomoyo: So, what would you like me to do?
Tomoyo: Shall I send you flying for a bit?
You: That sounds like fun.
Tomoyo: That's actually one of my specialties, so leave it to me.
Sunohara: ...As if that's even possible!
Sunohara: Quit nitpicking, and come at me!
Tomoyo: All right.
It takes just an instant for her to dash right up to Sunohara.
Sunohara: Huh...?
Sunohara: Dammit!
Sunohara holds out his arms in defense, but in vain.
She slips right through them, leaving the two face to face.
Then, using the momentum accumulated from her dash...
You: Ohhh! He really is flying.
Tomoyo: Outsider, open the chute!
You: Huh? Oh!
I quickly run up to the garbage disposal chute that's set in the wall and open the lid.
With her final kick, Sunohara is sent plunging head-first into the open hole in the wall.
Sunohara: Uwaah! Help me!
Tomoyo: Oh, just relax your shoulders.
Bit by bit, he slides further in.
Sunohara: Th-This can't be happening! Okazaki, save me!
His body sinks further and further into the wall.
If you didn't know the situation, it would look like the lower half of someone's body is attached to the wall. It's an extremely eerie-looking sight.
Sunohara: Ah, gwahhh!!
Only the tips of his shoes, clutching to the edge of the wall, are left visible.
Tomoyo: If I move your feet, you'll fall. Should I?
Tomoyo: Ah, so you want to fall. Okay. I understand.
Sunohara: I didn't say anything!
With the flick of a finger, Tomoyo removes Sunohara's grip on the chute.
Sunohara: Don't I get any mercy?! Wait, woahhh!
AAAARGHHHHHHH──────...
His wail of death slowly fades off into the distance.
Suddenly, her body stiffens.
Tomoyo: ...
Tomoyo: This is bad...
Tomoyo: He might have died...
You: Nah... It's him we're talking about. He'll be just fine!
I answer her refreshingly, and top it off with a big thumbs up.
Tomoyo: Really? That's a relief.
You: I base that on absolutely nothing, by the way!
Tomoyo: Hahah.
You: Ha ha ha!
We laugh together as if we're in some sort of teen drama.
Tomoyo: Well, with this I'm sure he's finally learned his lesson.
You: I hate to disappoint you, but he's not the kind of guy who'll learn his lesson just like that.
Tomoyo: That's troubling if that's the case. Please talk to him, and get him to stop.
You: It'd sure be nice if he were the type to actually listen to what I have to say.
Tomoyo: Aren't you two friends?
You: Hmm... I'm really not sure.
You: I only hang out with him because it's fun watching him go crazy.
Tomoyo: So you mean to say that this is going to continue...?
You: Until he gets tired of it, at least.
Tomoyo: I've really gotten myself caught up in something bothersome here, haven't I...
You: Well, if it really starts bothering you, just tell me.
Tomoyo: It bothers me plenty already.
You: Honestly, you don't look too bothered by it to me.
Tomoyo: *Sniffle*
Perhaps worrying that she might be sweating, she tugs her turtleneck shirt and puts her nose underneath.
After taking a deep breath, she adjusts her collar back to normal.
Tomoyo: But even so...
Tomoyo: Watching the two of you does bring back memories.
Tomoyo: I think it's nice, being able to do crazy things like that.
You: (Better yet, you've done things even far more incredible in the past, if those rumors are to be believed...)
You: (I wonder if she's been trying to restrain herself these days...)
Tomoyo: If you have even the least bit of conscience in your heart, please make him stop.
You: Maybe, if I feel like it.
Tomoyo: Yeah...
Tomoyo: I'll be hoping for that.
Saying that, she leaves.
Sunohara: Aren't garbage chutes supposed to be made so people can't fall in?
You: Didn't you just dislocate your joints there?
Sunohara: As if I'd fall in just because of that!
Sunohara: Anyway... Okazaki.
He brings his face towards me.
You: What, man...?
Sunohara: That girl is seriously strong.
You: Yeah, I actually noticed that a while ago.
Sunohara: ...
You: Well, I guess this means that the legendary girl really does exist.
Sunohara: She does not!
You: You still don't believe it?
Sunohara: It's impossible for a woman to be stronger than a man.
You: You've just made yourself an enemy of every woman in this country.
Sunohara: I mean, you saw how she looked, right?
You: Well, I agree in regards to that Tomoyo girl, though.
Sunohara: Right...? It's almost absurd.
Sunohara: Could it be...
You: What?
Sunohara: Could it be she's actually a guy?
You: I'm really getting worried for your life now.
Sunohara: Why?
You: Just try saying the same thing right in front of her.
Sunohara: ...
I guess he's imagining it.
Sunohara: ...
He's probably flying through the sky right now.
Sunohara: ...
And now, he's probably being cremated.
Sunohara: ...Let's not do that.
You: You don't like being ashes?
Sunohara: You honestly think I was imagining that far ahead?!
Sunohara: I only went up until around the part where I jump out of the casket in a panic!
You: That means you came back to life. That's impossible, you know.
Sunohara: What? Really?
You: Just suck it up and burn.
Sunohara: Why does any of this even frickin' matter?!
Sunohara: At any rate, I'm going to go check.
You: Going to check whether you can be resurrected from ashes?
Sunohara: Why would I test something so dangerous with my own body?!
Sunohara: I mean, go test whether she's a man or not.
You: "She," as in Tomoyo?
Sunohara: Yeah.
You: How?
Sunohara: There's plenty of ways. And I'm going to check until I know for sure.
At this point in time, Sunohara had yet to realize...
You: ...that he had begun to walk the path of the pervert.
Sunohara: I could totally hear that, you know.
You: Just pretend you didn't. It'll be far more fun that way.
Sunohara: As if I'd do something perverted!
Sunohara: Don't worry, everything'll turn out fine.
You: Well, be sure to stay safe. I want to be able to hear your findings.
Sunohara: Don't look down on me.
I think you lose the right to say that after you get your ass handed to you in a fight like that.
Anyway, I'll give up on trying to discourage him for now.
I face Sunohara and give him the thumbs up.
You: Good lech! (I'll be praying for your pervertedness!)
I say this in the most refreshing way possible.
Sunohara: Yeah!
Sunohara took it as a wish for good luck, and gives me an equally refreshing response back.
Sunohara: Yo, you're late!
You: ...
You: You are here earlier than me? This cannot be...
You: This must be a dream. Here, let me try punching your cheek.
Sunohara: "Pinch" your own cheek!
You: But wouldn't that hurt if this was actually real?
Sunohara: It'd hurt for me too!
You: So anyway, why are you here?
Sunohara: Well, I can't just remain stained with dishonor like this.
You: Huh? Which stain do you mean?
Sunohara: Why are you making it sound as though I've got a lot of them?!
Sunohara: Of course, the stain of losing to a woman.
You: Ah, that one...
Sunohara: Today, I'll prove that she's a man.
You: And you came here this early just for that...?
You: So? How are you going to prove it?
Sunohara: I'll ask her questions that'll make her inadvertently give up the fact that she's a man.
You: For example?
Sunohara: For example, 'Hey, could you lend me a razor sometime,' or something.
This guy actually thinks that's a casual question.
You: So, how do you plan on smuggling something like that into a natural conversation?
Sunohara: It'll work out, one way or another.
Sunohara: You just watch.
Go and watch
Stay in the classroom
Sunohara leaves the classroom in high spirits.
Voice: E-Erm... Okazaki-kun...
Leaving my bag, I follow after Sunohara.
You: Hm...? Did someone call me just now?
You: Well, whatever.
Sunohara leaves the classroom in high spirits.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He came back.
You: I didn't say I would, did I?
Sunohara: Tch... I get it already. I'll just go alone.
You: You'll tell me all about it later, right?
Sunohara: Yeah, don't worry about it.
Once again, he leaves the classroom.
Tomoyo: Despite appearances, I'm actually quite busy.
Sunohara: Uhmm... I didn't come to pick a fight with you today.
Tomoyo: What?
Sunohara: How about we go for a stroll and talk for a bit?
Tomoyo: ...
Tomoyo directs her eyes at me, as though to ask "What's this guy up to?"
Tomoyo: We don't need to walk, do we? Let's just talk here.
Sunohara: Huh? Here? Well, all right...
Sunohara: Erm, let's see...
Tomoyo: Spit it out already.
Sunohara: This morning, right? I, like, totally overslept! 'twas horrible! Teehee!
Tomoyo: Aren't you being rather out of character right now?
Sunohara: And when I, like, tried shaving? It actually turned out the blade was chipped, y'know! Man, that gave me an ouchie.
Tomoyo: I see.
Sunohara: So I'm, like, really sorry for asking, but could you perhaps, like, lend me your razor?
Tomoyo: And why do I have to lend you a razor?
Sunohara: Yes! She fell for it!
Sunohara: You heard it too! Right, Okazaki?
You: Yeah, I heard it all right, but...
Tomoyo: What? What's this all about?
Sunohara: You said "I" just now, didn't you?!
Tomoyo: Is there something wrong with that?
Sunohara: In other words, it means that you own a razor. And in that case...
Tomoyo: Of course I don't own one.
Sunohara: Huh?
Tomoyo: When I said "I," what I meant was, "Where do I have any kind of obligation to lend you any of my belongings?"
Tomoyo: More importantly...
Sunohara: More importantly?
Tomoyo: Don't you know it's rude to ask that of a lady?!
Sunohara: I almost died there!
You: You... you look a bit strange...
Sunohara: Huh, what do you mean?
You: You're a bit dented...
Sunohara: I'm not dented at all! I'm always firm and strong!
Tomoyo: This was self-defense.
Sunohara: Liar!
You: Yup. It was self-defense.
Sunohara: Hey, don't get swayed to her side like that!
Tomoyo: Don't get on my nerves too much.
Tomoyo: Or I might end up hurting you...
With that, Tomoyo turns and returns to the classroom.
You: So your plan was a bust, huh?
Sunohara: Dammit...!
Tomoyo: You really are a persistent one, aren't you...
Sunohara: No, I'm not up to anything this time. I just came to see you.
Tomoyo: I don't believe you...
Sunohara: I mean, you're surprisingly beautiful, after all.
Tomoyo: Where on earth did that come from?
Sunohara: No, really, you're a sight for sore eyes!
Sunohara: Woah, it's already this late?! It's almost time for my next class!
Tomoyo: Yeah. It'd be best for you to hurry and head back.
Sunohara: Ah!
Sunohara: Oh, no! I forgot the boobs I need for my next class!
Sunohara: Tomoyo, please lend me your boobs!
Tomoyo: Why?
Sunohara: Yes! She fell for it!
Sunohara: You asked me "why," which means that you can lend them out, right?! That means you can take them off, right?!
Tomoyo: Of course I can't just take them off...
Sunohara: Huh?
Tomoyo: More importantly...
Sunohara: More importantly?
Tomoyo: What the hell class uses breasts?!
Sunohara: I almost died there!
You: ...
You: Are you... Sunohara?
Sunohara: Why wouldn't I be!
Sunohara: Don't ask something so weird.
You: Well, no, it's because you kind of look like someone else...
Sunohara: What're you saying? Are you still half-asleep?
Sunohara: Tch, let's head back to class.
You: It was in self-defense.
Tomoyo: Yup.
Sunohara: What's up with this Tomo-Tomo duo?!
Sunohara: You...!
Sunohara: ...
Tomoyo: ...What.
Sunohara: Uhmm...
Sunohara: ...
Sunohara: UWAAAAAAAAAAAH!!
You couldn't even think of anything witty to part with...
Sunohara: Dammit, I'm not finding anything I can use...
You: You know, I think... you should seriously go to the hospital.
Sunohara: Huh? Why?
You: I don't even know how you can ask me that question with a straight face...
Sunohara: Anyway, just wait and see! Next break I'll show her...!
You: Yeah... I'm sure I'll see something that's frightening in a lot of ways...
You: A word of advice: stop right now... while you still look like a human being.
Sunohara: I can't just back off now.
You: ...Because you're just moments away from turning into something truly freaky.
You: Wait, you are Sunohara, right...?
Sunohara: What? Of course I am. The same old Sunohara as always!
You: I see. That's good, then...
You: All right then, you are the same old Sunohara as always.
Sunohara: Yup!
That's because she's a girl.
Sunohara: Anyway, just wait and see! Next break I'll show her...!
You: Looking forward to it.
You'll just end up flying around in the air, anyway.
You: Sunohara.
Sunohara: Hm?
You: Have A Nice Lech!
Sunohara: Yeah!
Tomoyo: Haven't I told you to stop this already?
Sunohara: No, this time it's different.
Tomoyo: You always say that, yet it always ends the same.
Sunohara: This time will be different...
Sunohara: THIS TIME...!!
Sunohara suddenly lunges at Tomoyo.
Tomoyo kicks him.
Sunohara: Ay, caramba!
You: (Why Spanish...)
Tomoyo kicks Sunohara against the wall with full force.
Tomoyo: Are you okay...? Now look what happened... I instinctively kicked you for real...
Tomoyo: It hurts, right? So just stop this already.
Sunohara: Phpht.
After spitting out some phlegm mixed with blood, he slowly gets back up.
Sunohara: Heh, come with me for a bit, Tomoyo.
Tomoyo: For what?
Sunohara: Don't worry about it. It won't be far.
Tomoyo: ...
Sunohara: Come on, let's go.
Sunohara starts walking.
Tomoyo: What a hopeless guy...
Tomoyo follows after him.
They walk straight ahead for a while, and then turn a corner.
And right there... was the men's room.
Far away, I can see Sunohara flying in the air.
Tomoyo: Just what are you two trying to do?
She returns, dragging along Sunohara, who now resembles a tattered dust cloth.
Tomoyo: On top of everything else, you even tried to bring me into the men's room...
Tomoyo: There are limits to how far you can go with your harassment, you know.
You: Apparently he wanted to check.
Tomoyo: Check what?
You: Whether you're a woman or not.
Tomoyo: ...
Tomoyo: I see...
Tomoyo: This has to be the first time someone has ever said something so humiliating to me...
You: I'm not a part of this, though. The only one who wanted to check is this guy.
Sunohara: Even though you totally wanted to know too...!
You: Woah...
You: Why would I even care? Not to mention it's obvious she's a girl to begin with...
Sunohara: But you even wished me good lech...!
Your eyes and mouth are in pretty crazy spots on your face right now, you know...
Sunohara: Wait, good lech?! Not good luck?!
You: No, well. You're going to be far more surprised once you look at yourself in a mirror...
Sunohara: Even though you totally wanted to know too...!
You: Why would I even care? Not to mention it's obvious she's a girl to begin with...
Sunohara: But you even wished me good lech...!
Sunohara: Wait, good lech?! Not good luck?!
You: That's right. All I was hoping for from the start was to see your pervertedness in action.
Sunohara: You tricked me!
You: Well, sorry about that. But haven't you had your fun now?
I say, trying to appease Tomoyo.
Tomoyo: ...
Tomoyo: I can't take it anymore...
You: Huh?
Tomoyo: If that's what you think, just having you check it for yourself should do, right?
Tomoyo: Come.
Tomoyo grabs my hand.
You: What's this about...?
Tomoyo: I wouldn't ever want him to do it, but you I can at least tolerate.
Overcome by anger, she pulls me along.
She takes me all the way to someplace deserted, and then finally lets go of my arm.
You: Now, just calm down already.
Tomoyo: How could I just calm down...?!
Tomoyo: Do you know how much of a shock that was to me...?
Tomoyo: Here I thought that at least in this school I was behaving like a normal schoolgirl...
You: That's what you're so concerned about?
Tomoyo: Huh...?
You: In the past, you were incredibly wild.
You: Compared to back then, you've actually gotten pretty meek.
Tomoyo: You knew?
You: Just the rumors. Are they all really true?
Tomoyo: I don't know what kind of rumors you've heard, but they're probably mostly true.
Tomoyo: I was so ferocious for the longest time...
You: Yeah.
Tomoyo: But I'm no longer that person.
Tomoyo: I'd intended to change who I am...
But... we found out that she actually didn't change.
You: (Well, I guess that would be quite the shock to her...)
You: Didn't you go on a rampage on the schoolgrounds the other day? You should stop doing things like that.
Tomoyo: That was something that couldn't be avoided.
Tomoyo: Those people, they were looking for me...
You: Why? What did you do to them?
Tomoyo: Nothing. I didn't do anything.
Tomoyo: I just warned them, because they were hanging out right in the middle of the street.
Tomoyo: Isn't that the natural thing to do?
You: I don't think it's something a normal schoolgirl would do...
Tomoyo: But they were being a complete nuisance! Other people, even elderly people, were being bothered by them.
You: Yeah, I get it, I get it...
Tomoyo: And when I told them off, they took note of my school uniform and turned up at the school.
Tomoyo: If I left them as is, they'd just have continued to wait for me, and bother all the other students in the process...
Tomoyo: And so, that's why I had to fight them.
Tomoyo: You see? I had no choice, did I?
You: I still think a normal schoolgirl would have just left it to the teachers.
Tomoyo: But that would be bad, too. I'm the one who started this, even if it was originally for the sake of helping others.
You: *Sigh*
What am I supposed to say to someone like this?
You: You have one tough road ahead of you...
That's all I could think of.
Tomoyo: What do you mean?
You: What you think of as normal is completely off from the common sense of an ordinary schoolgirl.
Tomoyo: ...
Tomoyo: It may not seem like it, but I'd actually been trying really hard...
Tomoyo: Though, I'd have liked it if you had been less blunt about it.
Tomoyo: Despite everything, I'm pretty sensitive, you know.
You: Sorry about that. I've got a bad mouth.
You: But... what are you actually even trying to accomplish by working so hard to behave yourself?
Tomoyo: That's a good question!
Her mood makes a 180, and suddenly her eyes light up.
Tomoyo: It is not like what that idiot was saying, to get popular with men or something...
Tomoyo: I have a goal.
Tomoyo: Well, I wouldn't call it my ultimate goal in life, but...
Tomoyo: ...you could call it my current objective.
You: Quit beating around the bush. What is it?
Tomoyo: Okay. I want to join the student council.
You: ...
You: Cuban parcel?
Tomoyo: You think I'd want to join something like that?
Tomoyo: And isn't that far too small to enter to begin with?
You: Yeah, I guess so.
Tomoyo: No, not a Cuban parcel. Although they do sound similar.
You: A package, then?
Tomoyo: Isn't that also too small?
You: A crate, then?
Tomoyo: Yeah. I could get in a crate.
She seems satisfied.
Tomoyo: No, wait...
You: Your reaction was pretty slow there.
Tomoyo: Stop it with the jokes.
Tomoyo: What I'm entering is the student council.
You: ...
You: Seriously...?
Tomoyo: Why are you making that face?
You: What face?
Tomoyo: That "I don't want to have anything to do with someone like that" face.
You: How about this, then?
Tomoyo: That's an "I don't want to have anything to do with someone like that, and am desperately trying to hide it" face.
You: I guess I just can't bring myself to lie.
Tomoyo: I see...
She openly drops her shoulders, as if to show her disappointment.
You: Hm? What's wrong?
Tomoyo: For some reason... it's easy talking to you.
You: We don't talk at all. Isn't it mostly Sunohara you talk to?
Tomoyo: Yeah, I guess you're right...
Tomoyo: I guess it's the atmosphere you give off.
Tomoyo: There's something about you that my classmates or those guys who came earlier don't have. Something that somehow makes it easy to talk to you.
You: Why, thank you.
Tomoyo: Being told that someone like that doesn't want anything to do with me... It makes me feel dejected.
You: It's good you're feeling dejected, though.
Tomoyo: That's a pretty strange thing to say.
You: I mean, in this school I'm a bad student.
You: If you're feeling down because of something that a bad student like me said... then that must just mean you're a good student, no?
Tomoyo: I see... So you were actually a bad student.
You: Even after becoming a third-year student, I'm still fooling around like this. Don't you think that's bad?
Tomoyo: I had thought it was strange...
Tomoyo: I'd never thought there would have been students like you in this school, other than myself.
Tomoyo: I guess that's why I feel so calm around you...
You: Well, I'm not as bad as you were long ago, but I guess we really are cut from the same cloth.
Tomoyo: ...
You: But, for all purposes...
You: If you're aiming for the student council, you'd best stay away from people like me.
You: It'd be bad if any of the teachers caught you hanging out with shady people.
Tomoyo: Don't teachers have nothing to do with the student council?
You: Well, that might be, but...
You: For me, just the thought of being acquainted with someone from the student council horrifies me.
Tomoyo: Well, I'm not a part of it yet.
You: I know.
I start walking.
You: But I'm not going to go out of my way to make friends with you, either.
Tomoyo: Where're you going?
You: Where? I'm heading back. The bell's gonna ring if you don't hurry, too.
Tomoyo: But you haven't checked yet.
You: Check what? pWait, you don't mean...?
Tomoyo: That's right. Whether I'm a girl or not.
Tomoyo: You can just touch me and confirm it.
You: Are you really serious?
Tomoyo: Of course. This is what I want.
Tomoyo: That was the most humiliated I'd ever been, you know.
You: No, but... No matter how you look at it, you're a girl.
Tomoyo: Maybe you're wrong?
You: Am I?
Tomoyo: Well, no. You're not, but...
Tomoyo: It'd leave a bad aftertaste if you were to just come to terms here without actually checking.
Tomoyo: I can't agree with it.
You: Let's just pretend for Sunohara's sake that I touched you and leave it at that.
Tomoyo: I don't want to make you lie like that.
You: So you want me to touch you?
Tomoyo: Of course not!
You: What a complicated person.
Tomoyo: Complicated...
Tomoyo: That's right, a woman's heart is supposed to be complicated. Don't you think this is feminine of me?
I ignore her and walk away.
Tomoyo: Hey, Okazaki. I asked you something.
Tomoyo: A woman's heart is complicated, right?
You: Yeah, I guess so.
Tomoyo: So that means that I'm feminine right now.
You: Yeah, I guess so.
Tomoyo: You're making fun of me, aren't you?
You: ...
I stopped walking, and pinched her cheek.
Tomoyo: What're you doing...?
You: Soft and warm. It's the real deal.
Tomoyo: ...Of course it is.
Sunohara: How was it, Okazaki?
You: More importantly, why don't you go to a hospital already...
You: And by the way, it was soft and warm. The real deal.
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: Daaaaammiiiiiit!!
Sunohara: Man, I don't know whether I'm frustrated for knowing she's a woman, or whether I'm frustrated as a man!
You: That's not what you should be worrying about right now, though...
You: It was soft and warm. The real deal.
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: Daaaaammiiiiiit!!
Sunohara: Man, I don't know whether I'm frustrated now knowing she's a woman, or whether I'm frustrated as a man!
Sunohara comes to school right when first period ends.
You: Hey, morning. You're early today too, huh?
Sunohara: Of course. I can't just let it end like this...
He puts down his bag...
Sunohara: Let's go and get reebenge!!
He nimbly turns around.
You: You can't beat her, you know. And like I said, "revenge" is revenge.
Sunohara: That's only if I fight her directly.
Sunohara: It's not like I plan to have an honest fight.
Sunohara: There are many different ways to win, if you just use your head.
Sunohara: Well, just hear me out. I've got a great idea. Walk with me and I'll explain.
Sunohara says, as he walks out of the classroom.
Sunohara: Come with me, man!
He came back.
You: What now? I'm getting tired of you...
Sunohara: Well, just hear me out. I've got a great idea. Walk with me and I'll explain.
You: Quit repeating yourself.
Sunohara: My plan is... psychological warfare.
You: Don't try so hard to use complicated words.
Sunohara: They're not complicated at all!
Sunohara: Listen carefully, all right, Okazaki?
He grips my shoulder firmly, urging me.
You: A-All right... I'll listen. So lemme go... You're creeping me out...
Sunohara: Why is she so serious to begin with? That's what I've been thinking about.
Once again, he starts walking.
You: And what was your conclusion?
Sunohara: It's a man.
You: What?
Sunohara: In the end, she's just another girl. She must have started showing some interest in the opposite sex, since she's that age.
Sunohara: In other words, she came to this school in order to find a wonderful boyfriend.
You: Couldn't she just find one at her old school?
Sunohara: Maybe, but wouldn't she prefer one who's intelligent and has good prospects for the future?
You: She's already thinking about the future, huh...?
Sunohara: And so males are all she can think about. Meaning that those are her weak point.
You: So, concretely, what're you going to do?
Sunohara: Seduce her.
Sunohara: I'll just butter her up and have her dance in the palm of my hand. With that, she'll be in a weakened state and she won't be able to fight anymore!
You: You're an idiot, aren't you?
Sunohara: Why? Isn't that a great plan?
You: Well, you can do what you want, I guess.
Sunohara: No, that just won't do.
Sunohara: ...Because this is where you come in.
You: What?
Sunohara: Aren't you two pretty close?
You: Compared to you, at least.
Sunohara: In that case, give me some hints on how I can woo her and make her weak.
Anyone would be able to get a girlfriend without any trouble if that was actually attainable knowledge.
Accept
Refuse
You: Why would I care about any of this?
I turn on my heel and head back to the classroom.
Sunohara: Why?! Come on, help me, man!
You: It's not a matter of helping you or not. It's that I don't care. Capisce?
Sunohara: No, no! Catfish!
You: Yeah, you go get a catfish!
Sunohara: Why?!
You: You're the one who said it!
Sunohara: Come on! Lend me a hand here, Okazaki!
You: Nope.
Sunohara: Tch... In that case, I'll have to revise my plan...
You: So you're not confident you can land her by yourself, eh?
Sunohara: That's a nice thing for you to say...
Sunohara: If she were a normal girl, I'd be confident that I could seduce her in seconds.
Sunohara: But just think about who we're talking about.
Sunohara: Our values are just too different.
You: That's true.
You: Anyone with values similar to yours would have to be monster.
Sunohara: I'm not talking about me!
You: I'll introduce you to a guy with a beak for a mouth sometime.
Sunohara: Why, you sure know some amazing people!!
However, it sounded like it would be fun, so I accepted.
You: Well, if you insist, then I guess I have no choice.
Sunohara: Yeah, please do. Make sure it goes well, all right? And be serious about it.
We end up in front of classroom 2-B.
Sunohara stops a girl who's trying to enter the classroom and asks her to go get Tomoyo.
And after a short while...
Tomoyo: ...
Tomoyo shows up.
Tomoyo: What? You again...?
Tomoyo: Haven't you had enough already...?
She looks at Sunohara with narrowed eyes.
Sunohara: No, today's different. The way I view you has completely changed.
Tomoyo: What do you mean?
You: (First, say something nice about how she's dressed.)
I look the other way, whispering something to Sunohara so only he can hear it.
Sunohara: That thing you have on your head looks nice on you.
Tomoyo: Oh, really? Thank you.
You: (Next, compliment how she looks in her uniform.)
Sunohara: And your uniform looks really good on you, too.
Tomoyo: Oh, really? Thank you.
Tomoyo: ...But actually... you're creeping me out here.
You: (She's feeling embarrassed... Things are looking good. You just gained 30 affection points!)
Sunohara: (What kind of number is that even supposed to be?)
You: (All right, next up...)
You: (Stretch your arms and say, "Ahhh, you must be quite popular with all the boys since you're so beautiful!" Make it sound natural.)
Sunohara: (That's not natural at all!)
You: (Just say it if you can!)
Sunohara: Dammit all...
Tomoyo: Hm? What's wrong?
Sunohara: No... Just mumbling to myself.
Sunohara takes a deep breath. It looks like he actually plans on saying it.
Sunohara: *Yawn*
He starts stretching out.
Sunohara: Ahhh, you must be quite popular with all the boys since you're so beautiful!!
Tomoyo: ...
Tomoyo: Just what is all of this... I don't know whether you're honestly complimenting me, or whether you're just ridiculing me.
You: (I don't know how, but the results are even better than one could imagine.)
Sunohara: (Seriously...?)
You: (Next up, while doing Hindu squats, say, "Ahhh, I'm actually, kinda desperately seeking a girlfriend right now!" Make it natural.)
Sunohara: (Isn't it completely unnatural to be saying that while doing a Hindu squat?!)
You: (For Tomoyo, that's completely natural.)
Sunohara: Seriously?!
Tomoyo: What are you talking about?
Sunohara: Nothing... Just mumbling to myself.
Sunohara takes a deep breath. He's seriously going to do it.
He starts vigorously doing Hindu squats.
Sunohara: Ahhh, actually I'm... kinda desperately... seeking a girlfriend right now!
Sunohara: No, wait! Doesn't that line sound totally weird?!
You: Just say it!
Sunohara: And don't you think that sentence itself was strange?!
You: Don't sweat such small stuff!
Tomoyo: ...
You: (Because of you, it had no effect at all!)
Sunohara: (So it's my fault?!)
Tomoyo: If you have no business with me, I'm leaving.
You: (Not good... This is the critical moment: Take off your pants in order to lure her back!)
Sunohara: All right!
Sunohara: Wait, no way am I doing that!
Tomoyo: You two're quite the strange ones, aren't you...
You: (Okay, let's use the killer pickup-line, then.)
Sunohara: (Ahh, I've been waiting for this!)
You: (Say "Tomoyo-san... From now on, please make me breakfast every morning!" while striking a bowling pose.)
Sunohara: (All right!)
Sunohara mimes holding a bowling ball to his chest.
He then strides forward for a few steps, and throws the ball in beautiful form.
Sunohara: Tomoyo-san... From now on, please make me breakfast every morning!
Sunohara: Wait! Is there even any meaning to this pose?!
You: No, not really.
Sunohara: Then don't make me do it!!
Tomoyo: What...
Tomoyo: So you really were just ridiculing me.
Sunohara: She knows. Guess it can't be helped... First one to strike wins!
Sunohara dashes toward her.
Sunohara: UUURRRYAAAAAAA───!!
Tomoyo: Hah...!
Sunohara comes flying toward me due to the force of Tomoyo's kicks.
Kick him back
Dodge
You: Hah!
I kick him back toward Tomoyo.
Tomoyo: Huh?!
Sunohara: I almost died there!
Tomoyo: Sorry... I just couldn't stop kicking you after he kicked you back to me...
I casually move out of the way.
He slides across the corridor and crashes head-first into the wall.
He immediately gets back up and double-times it back over here.
Sunohara: I almost died there!
You: Wow, you're actually fine.
Female student: Hey, you.
A girl starts to approach Tomoyo.
Tomoyo: ...Me?
Female student: Yes, you. Are you in a club yet?
Tomoyo: No... I'm not.
Female student: Yes! Why don't you join the judo club, then? How about it?
It appears that she noticed Tomoyo's reflexes, and now she's trying to recruit her.
Female student: If we have you, we might even be able to go for the championship!
Female student: ...Mmm, you have such exceptional talent!
Tomoyo: No thanks.
She answers coldly and tries to leave.
Female student: Don't say that! Wait up!
Tomoyo: I told you I'm not joining.
Female student: I'm not telling you to join immediately, just...
Tomoyo: Quit being so persistent...
The two walk down the corridor as they quarrel.
Sunohara: That conceited bitch...
You: To me it looked like you were just causing her trouble again, though.
Sunohara: What she's doing is called showing off.
Sunohara: You're gonna regret this... next time we meet!!
You: She can't hear you, you know.
Across the hallway, a number of students are making a high-pitched racket.
You: Man, shut up already...
I try to walk past them, when...
Someone grabs my arm.
Tomoyo: Hey, can you help me out here?
It's Tomoyo.
Two students are grabbing her other arm.
Female student: Come on, join the judo club!
Male Student: As the captain of the men's judo club, I'd also like to ask you to join.
She's being enticed into the judo club again. Moreover, they've increased in numbers.
Tomoyo: These guys are really persistent.
Help her
Shake off her hand
I shake my arm with all my might to try to get her to let go.
Tomoyo: What're you doing?
You: Trying to shake myself free.
Tomoyo: Ah, is that so...
Tomoyo: So that means, what, you won't help me?
You: Yeah. You shouldn't rely on others. You can handle this yourself one way or another...
Tomoyo: These are the captains of the men's and women's judo clubs, you know.
You: In that case, you will be just fine.
You: So... let me go, okay?
Tomoyo: I think you are misunderstanding me here.
No, it's just that you just don't have any self-awareness.
Of course I don't actually say this out loud.
Women's CaptainIt's fine if you just visit us first for a bit, just to see how you'd like it!
When I step back, they immediately
their coercions.
Men's CaptainJust try it for one day. That's all we're asking for!
Tomoyo: You're telling the truth, right...?
And just like that, they take her away.
I wonder if she's going to be in the judo club starting tomorrow...
You: You guys need to shut up already.
Male Student: ...
The guy looks me in the face.
I stand there, glaring steadily at him.
The moment he gives in and averts his gaze...
Male Student: Sakagami-san, let's head somewhere else.
He tries to grab Tomoyo and leave.
You: Let's go, Tomoyo.
I call out to her from behind.
He stops.
You: Let's go, pTomoyo.
I slowly repeat it once more.
Tomoyo: Ah...
Tomoyo: All right.
Tomoyo nods and...
the male student's hand that had been holding on to her falls down faintly.
I turn my back on them and start walking.
Tomoyo quickly runs up to me and follows.
Tomoyo: Nicely done!
Tomoyo: When you need to get something done, you get it done.
Tomoyo: You were talking to the captain of the judo club, you know?
You: Even so, I'm still his upperclassman.
Tomoyo: Oh, yeah, I forgot.
You: I'm your upperclassman too, by the way.
Tomoyo: Yeah, I guess so.
She's not acting reserved at all.
You: Though... you'd better clear up this misunderstanding later.
Tomoyo: Hm? The misunderstanding about what?
You: You should probably have a rough idea of how those people misinterpreted our relationship.
Tomoyo: You say this NOW?
Tomoyo: Don't we always see each other during break, too?
You: Sunohara is with us during break.
You: Right now it's just the two of us, and even worse, it looks like we're about to go out somewhere.
Tomoyo: Ah, I see.
Tomoyo: So what you're trying to say is that it looks right now as if we're dating, right?
Tomoyo: Does that bother you?
You: Huh? Me?
Tomoyo: Yeah.
You: I'm not really dating anyone right now, so it doesn't really matter. But like I said before, isn't your situation different?
Tomoyo: Actually, I'm not seeing anyone, either.
You: No, what I mean is, aren't you aiming to join the student council?
Tomoyo: Yeah.
You: In that case, you wouldn't want to have strange rumors circulating around you right now, right?
Tomoyo: Why would such rumors even matter?
You: I see. Well, if that's what you think, you go do whatever you want.
Tomoyo: Why do you say that so coldly?
Tomoyo: It really does bother you, doesn't it?
Tomoyo: If that's the case, I'll go back and tell them it's not like that.
She stops walking and turns around.
You: I'm telling you, it doesn't matter to me!
You: Even if rumors spread, they'll go away soon enough, anyway.
Tomoyo: ...You really think so?
She asks, turning only her head.
You: I really do.
Tomoyo: I see.
Finally satisfied, she turns back toward me.
Tomoyo: I think so too. If you keep worrying about every tiny little thing, you'll only wear yourself out.
Tomoyo: We get along quite well.
You: (Do we...?)
We start walking again.
You: So, how far do you plan on following me?
Tomoyo: You're going home, right?
You: I still have some business somewhere.
Tomoyo: Oh, really? Here I thought you were about to head home.
Tomoyo: What's your business?
You: I don't really need to tell you, do I?
Tomoyo: Yeah, that's true. You don't have to.
Tomoyo: It's just...
Tomoyo: Those guys from before might appear again the moment you're gone, is all.
Tomoyo: I just figured we could walk home together.
Tomoyo: Please protect me while looking incredibly cool, just like before.
You: Yeah, that doesn't sound too... pWait a second.
You: Wouldn't that mean I'd have to be near you all the time from now on?
Tomoyo: Don't you always come visit me every day during lunchtime, anyway? It'll be the same thing.
You: That was something Sunohara decided all on his own. And I don't know when he's going to stop doing it.
Tomoyo: Ah... So that's how it was?
Tomoyo: I'll try to shake them off by myself, then.
You: Though, I do think that guy's been enough of a pain for you already.
Tomoyo: You mean that idiot?
You: Yeah.
It would be pretty hypocritical of me if I just idly stood by while Sunohara tries to put the moves on her, while saying I'm worried that rumors about us would sabotage Tomoyo's chance of joining the student council.
You: I guess it's about time for me to make him stop.
Tomoyo: You...
Tomoyo: You really were just tagging along the entire time, weren't you?
She says, dumbfounded.
Tomoyo: You're really not as bad a person as you claim to be, are you?
You: What I said about myself was just what people see me as.
Tomoyo: I see.
Tomoyo: So you're not a bad guy, after all.
You: That being said, that doesn't necessarily mean I'm a good guy, either.
Tomoyo: Yeah, I guess so.
Tomoyo: Well, then, I'm heading home.
You: Is it all right if we don't walk home together?
Tomoyo: Yes, don't worry. I'll just run home.
You: Okay, well, see you later. Do your best.
Tomoyo: Yes. Thanks for today.
You: Yeah.
You: So, how far do you plan on following me?
Tomoyo: You're going home, right?
You: Yeah.
Tomoyo: Me too. You wouldn't mind if we walked together on the way back?
Tomoyo: Those guys from before might appear again the moment you're gone, after all.
You: Right...
Tomoyo: Please protect me while looking incredibly cool, just like before.
You: Yeah, that doesn't sound too... pWait a second.
You: Wouldn't that mean I'd have to be near you all the time from now on?
Tomoyo: Don't you always come visit me every day during lunchtime, anyway? It'll be the same thing.
You: That was something Sunohara decided all on his own. And I don't know when he's going to stop doing it.
Tomoyo: Ah... So that's how it was?
Tomoyo: I'll try to shake them off by myself, then.
You: Though, I do think that guy's been enough of a pain for you already.
Tomoyo: You mean that idiot?
You: Yeah.
It would be pretty hypocritical of me if I just idly stood by while Sunohara tries to put the moves on her, while saying I'm worried that rumors about us would sabotage Tomoyo's chance of joining the student council.
You: I guess it's about time for me to make him stop.
Tomoyo: You...
Tomoyo: You really were just tagging along the entire time, weren't you?
She says, dumbfounded.
Tomoyo: You're really not as bad a person as you claim to be, are you?
You: What I said about myself was just what people see me as.
Tomoyo: I see.
Tomoyo: So you're not a bad guy, after all.
You: That being said, that doesn't necessarily mean I'm a good guy, either.
Tomoyo: Yeah, I guess so.
Tomoyo: I'll be going that way.
You: Ah, all right. Well, then...
Tomoyo: Yes. Thanks for today.
You: Yeah.
When first period ends, Sunohara appears with bloodshot eyes.
Sunohara: All right, time to get
on Tomoyo!
You: You're steadily getting further and further away from "revenge," you know.
Sunohara: I don't care what it is, seriously...
You: Man, you look really tired.
Sunohara: Yeah, I was up all night reading choose-your-own-adventure books.
Sunohara: Well, even though this at least proves I'm not a coward...
Sunohara: I have yet to cleanse myself of my dishonor.
That's some admirable spirit right there.
You: Huh? Could it be you were crying until morning?
Sunohara: No, I wasn't!
He says, all the while rubbing his eyes.
You: So? What kind of plan did you think up this time?
Sunohara: A hostage situation.
Sunohara: I mean, you see stuff like that all the time in manga and TV dramas, right?
Sunohara: Stuff like, "Don't move a muscle, or the kid gets it...!"
Sunohara: I'm going to do that with some of her stuff.
You: So, what are you going to steal?
Sunohara: Hmmm... How does her modern literature textbook sound?
Sunohara: It'll be like, "Don't you dare move a muscle, or this picture of
might just suddenly sprout a mustache."
You: I think she'll just kick you without even wasting a breath, though.
Sunohara: If she does that, it'll mean mustaches for all other authors too...!
You: And in return, you'll get shredded.
Sunohara: ...
Sunohara: Heheh... As long as I can take some of her stuff with me, I'll be satisfied...
You: Is your life that unimportant?!
Sunohara: Just tell me I am a terrifying man...
You: Yeah, you're terrifying, all right...
Sunohara takes a magic marker from his pen case and takes off the cap.
Sunohara: Heheh...
He then licks the tip of the marker with his tongue.
You: You're writing on your tongue, you know.
Sunohara: Huh...?
Sunohara: Crap, I hope it'll come off...
It was a half-baked attempt at acting like a villain.
Sunohara: Well, let's go then!
Have him stop it already
Let him go
You: Just give up already.
Sunohara: Huh? Why?
Sunohara: You don't want to see her shout and scream "Stop it...! Anything but the mustache...!"?
You: We've already proved it time and time again, anyway.
Sunohara: Proved what?
You: That she's really strong.
Sunohara: Well, she's pretty good, at least.
You: And you only started this because you thought a woman couldn't be stronger than a man, so where is there any reason to continue on?
Sunohara: She's definitely not stronger than a man.
You: Didn't you just admit it?
Sunohara: I only said she's pretty good. My real investigation has only just started.
You: Well, if you're at the point you'd do something so cowardly as take a hostage, she's stronger than YOU, at least.
Sunohara: Guh...
You: Though if you stop right now, I think you can at least leave with your pride intact.
Sunohara: C-Cowardly... Come on, man. It was just a little joke, hahah!
You: In that case, stop it. It's not funny.
Sunohara: Hahah... I thought so. I thought it was at least worth a laugh, though.
Sunohara gets back into his seat and lets himself fall flat on his desk, and remains motionless like that for a while.
I guess it must have been a great shock, having finally proven that Tomoyo's stronger than him.
You: Please go alone this time.
Sunohara: Huh?
Sunohara: You don't want to see her shout and scream "Stop it...! Anything but the mustache..!"?
I kind of do, if that's what'd actually turn out happening.
You: I mean... try doing something different. It's gotten kind of boring.
Sunohara: Somehow, you're making it sound like I'm just going to get beaten up again.
You: Am I wrong?
Sunohara: Hahahah... I've actually fallen pretty low with this, haven't I...
Sunohara: To have even you, my best friend, talk about me like that.
Sunohara: Oh, well, just look forward to the future tales of my exploits.
Sunohara: ...
You: Please, tell me all about the tales of your exploits.
Sunohara: Please don't ask.
Voice: Hey.
On my way to the shoe lockers, a voice calls out to me.
Tomoyo: So you really made him stop.
You: Yeah, things'll be all right from now on.
You: (Since it's been proven that you're the stronger one...)
Tomoyo: Oh, thanks a lot.
Tomoyo: Then again, it was so lively, I feel like I'm going to be a bit lonely without you two around.
You: Why's that? I mean, you have friends of your own, right?
Tomoyo: Of course I do. And they're all good people.
Tomoyo: And I don't mean to say anything bad about them.
Tomoyo: ...But they're a bit refined.
Tomoyo: And you guys are nice and stupid.
You: Didn't you come to this school in order to become one of them?
You: You should just ignore people like us.
Tomoyo: Aren't I already involved with "people like you?"
You: Even though we're bad people?
Tomoyo: Even though you're bad people. I can at least still say hi.
Tomoyo: Oh, also, I'm not harboring any ill will or anything, you know.
You: You mean toward Sunohara?
Tomoyo: No, well... Him, too.
You: You sure are big-hearted.
Tomoyo: That's right. Very big-hearted.
Tomoyo: I'm brimming with motherly love.
Tomoyo: Don't you think that is truly girlish of me?
You: Girl? ...No, it's more like old woman-ish.
Tomoyo: That's pretty rude. I'm younger than you.
You: Ah, you're right. I completely forgot.
Tomoyo: You seem dissatisfied somehow.
You: Not really...
Tomoyo: Ah, I'll have to leave things off here.
Tomoyo: I'm walking home with some classmates today.
Tomoyo: It'd be bad to make them wait.
You: Yeah, you should get going quickly.
Tomoyo: It almost sounds like you want to get rid of me. Why don't you try sounding sadder about me leaving?
You: In that case, don't go. Stay.
Tomoyo: Yeah, I feel a little better hearing that. I'm afraid I can't, though.
Tomoyo: I have to keep my promise.
Tomoyo: See you later.
She turns and walks away gallantly.
I don't want to stay too long in front of the staff room, so I hurry off toward the shoe lockers.
Among the students who are travelling to school, a single one stands out, stopped in her tracks.
It's Tomoyo.
She is gazing up fixedly at the sakura tree.
I go up to her and try doing the same.
Due to the rain, all of the cherry blossoms have fallen down. There aren't any pink petals left on the tree anymore.
I look back to Tomoyo.
As if she's forgotten all about the time, her eyes are fixed upon the sakura tree.
You: (You're going to be late, you know...)
Say something
Ignore her
Well... It doesn't matter to me if someone else is late to class.
I climb up the hill alone.
You: What're you standing around for? Don't you know you're going to be late?
After calling out to her, I start wondering how strange what I am doing is.
Just why am I talking to this kind of person?
Tomoyo: Ah...
Tomoyo: What time is it right now?
You: The bell's about to ring.
Tomoyo: I see. That's pretty bad.
Tomoyo: I'm grateful that you called out to me.
Tomoyo: Thank you.
She still genuinely thanks someone, even for something small like this. What an open-hearted girl.
You: ...
You: Well now, go on.
Tomoyo: Aren't you coming too?
You: You go on ahead.
Tomoyo: Aren't you coming with me? You'll be late, you know.
You: I don't mind.
Tomoyo: Why?
You: Hm, well... I'm actually quite shy.
You: So I just want to climb the hill by myself.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: That kind of makes me feel happy.
Tomoyo: To know that you feel embarrassed being with me, even though it's, well... me.
Tomoyo: However...
The bell rings.
Tomoyo: I won't allow anyone to be late on my watch.
You: Eh...?
She grabs onto my arm.
And like that, she pulls me with her.
You: Hey, wait!
Tomoyo: Run! If you don't want to get dragged along!
You: Seriously?
We start running up the hill.
Tomoyo: Will we make it?
You: You will, if you keep running until you're there.
You: But I'm tired. I'm walking.
Tomoyo: You're such a burden...
Once again, she grabs my arm.
Tomoyo: Let's go!
You: Seriously...?!
Tomoyo: Where's your classroom?
You: I don't know!
Tomoyo: How do you not know?!
Tomoyo: Looks like your teacher still hasn't arrived, so everything seems to be okay.
It's taking everything I have just catching my breath, so I can't manage to say anything back to her.
Tomoyo: See you later.
Tomoyo smiles in satisfaction, and gallantly runs away.
Boys: Huh? Okazaki, it's pretty unusual to see you here this early in the morning.
You: Ah...
Just around when morning homeroom is about to start, my eyes find themselves looking down at my palms.
You: (Come to think of it, I just walked to school while holding hands with a girl...)
But...
Mysteriously, it didn't feel strange at all.
You: (Although she'd probably feel depressed again if I actually told her that...)
I head off to the cafeteria alone.
In front of me, I see a group of girls walking toward me.
Within this group, I see Tomoyo.
She's walking with confidence, talking about something while wearing a smile.
She doesn't seem to be having any trouble fitting in. On the contrary, to me it looks like she's at the very center of the group.
Although she does have a violent side, her appeal to people probably outshines that.
I've somehow come to understand that now.
That's why I feel sorry about hurting her by pointing out that she isn't very girly.
You: (I should probably pretend we're strangers. At least while I'm alone...)
Just as I was thinking that, we make eye contact.
You: (Ignore her, just ignore her...)
I avert my gaze and try to walk past her.
Tomoyo: Okazaki, are you about to eat lunch?
Female student: ...
Tomoyo's friends stand still and they all look at my face at once.
Tomoyo: What's wrong?
You: ...Yeah. That's right. I'm about to eat lunch.
Tomoyo: Really. That's unfortunate... I just finished eating, myself.
I have no idea what's so unfortunate about that.
Tomoyo: Is that idiot not here today?
Tomoyo is asking about Sunohara.
You: He's probably just late.
Tomoyo: But it's afternoon already.
You: That's just the kind of guy he is.
You: (Please... Just let this conversation be finished already...)
You: (Don't you know how painful it is to be exposed to your friends' stares like this...)
Tomoyo: Is his house far away?
She continues the conversation.
You: Whose house?
Tomoyo: That idiot's house.
You: Well, he's living in the dorm, so it's very close.
Tomoyo: All right then!
She says, grabbing my arm.
Tomoyo: We're going to go see him.
You: Huh?
That's all I was able to say.
Tomoyo: That's how it is. Sorry about this.
I wonder if her friends are used to this kind of unpredictable behavior from her. They just smile wryly, say, "Well, see you later," and walk away.
You: Well, see you later.
I try and follow after them.
But my hand is suddenly pulled, and so I look back over my shoulder.
And right in front of my eyes is Tomoyo's face.
Tomoyo: Of course, you're coming too.
Tomoyo says, our faces only a breath away from one another.
You: Nope.
Tomoyo: Why? Isn't he your friend?
You: Even if he was, I don't want to go over there just to wake that asshole up.
Tomoyo: It's fine. Because I'm here.
You: What.
Tomoyo: A girl won't be coming to wake you. Rather, you'll actually be able to be with a girl as she goes to wake someone else up.
Tomoyo: Don't you think that makes you lucky?
You: Yes, super-lucky~
Tomoyo: You're making fun of me, aren't you?
Tomoyo: But on top of that, I'm your junior! Not many people get the opportunity to walk with their female juniors.
As she told me that, it struck me that this was actually true.
Tomoyo: Isn't that right?
I guess so
Is that so
You: Is that so?
Tomoyo: Why are you asking me back?
Tomoyo: Are you trying to say I don't act like a junior?
Tomoyo: Or are you trying to say I don't act like a girl?
Although I will never be able to actually tell her that to her face.
Tomoyo: ...You don't really look like you're particularly happy about it.
Tomoyo's scrutinizing my face.
You: Like I said... I'm quite shy.
Tomoyo: You don't look shy at all.
Tomoyo: But, well...
She finally puts some distance between us.
Tomoyo: I'm happy you're being self-conscious about it.
Tomoyo: Even if it's just as an excuse.
You: Why, thanks.
Tomoyo: I'm sorry for wasting some of your time.
You: Not at all.
Tomoyo: See you later then.
She leaves gallantly, not looking discouraged at all.
You: (I quite like that part of her personality, actually...)
After that, I finish up my lunch with just bread, and prepare myself for afternoon classes.
Just thinking back on what happened this morning, I think I finally understand.
This girl will accomplish everything she sets her mind to.
She possesses such a go-get-'em attitude that I'm convinced of that.
You: I guess so...
That's why this kind of half-assed response was all I managed to give her.
Tomoyo: What a hopeless guy. Let's walk there together then.
Tomoyo: Come on, don't just stand there. Let's go.
You: Ah...
Tomoyo starts walking as she pulls on my arm.
Rather than a girl and boy walking together, it's more like a girl walking as she drags along a boy.
Tomoyo: First, we're going to drop by the staff room and ask permission to go outside.
You: Isn't it fine to just leave without saying anything? I mean, aren't there people who eat lunch outside?
Tomoyo: But we're not going outside to eat, so let's go.
You: Seriously?
Tomoyo: What, do you have something to feel guilty about or something?
You: No, I didn't come late today, so I don't think so...
Tomoyo: If there isn't, then there shouldn't be a problem.
With no further questions asked, she starts dragging me along.
You: Although I have some stuff piling up...
Tomoyo: You do?
You: I can't say I... don't.
Tomoyo: What a troublesome person...
Tomoyo: So what? What did you do? Depending on what you did, I don't mind coming to apologize with you.
I wonder what kind of look she'll give me if I tell her I'm always late and am close to not even graduating.
Well, it's her we're talking about. She might just go to the teachers and tell them she'll take me with her every morning from now on so I don't come late anymore.
If she does, I'm sure she'll have me do stuff like run and dash up the hill every morning like some kind of training, and have me end up changing my habits.
You: (That would definitely be horrible...)
It's probably best if I just feign ignorance and go with her here.
You: Well, it's a pretty trivial thing. It won't be a problem.
Tomoyo: I see. In that case, let's go.
You: Even so, I wouldn't have to go inside with you, right?
Tomoyo: Of course you would. We're going to get permission for the both of us, after all.
You: You could just ask permission on my behalf, you know.
Tomoyo: What's this? You sure sound suspicious.
Tomoyo: Come on, just tell me. I won't get angry.
Why is my junior trying to provoke a confession from me...
Tomoyo: Come on, didn't I say we could just go and apologize together?
You: I'm telling you, it's nothing.
Tomoyo: Really?
You: Yeah, really.
Tomoyo: Well, if that's what you say...
You: So I'm just going to wait in front of the staff room, all right?
Tomoyo: Didn't I tell you you can't?
Tomoyo: Not to mention you look like you're going to just run away.
She's sharp.
Tomoyo: Let's go!
In the end, she still took me along with her.
Even as she's talking with a teacher to ask for permission, she continues holding onto my arm.
Every single teacher in the room is looking at me with puzzled eyes.
One of them approaches me.
Teacher: What's wrong? You get caught red-handed while flipping skirts?
You: No, that's really not why I'm here...
I raise the arm that Tomoyo is holding onto up to my chest.
Then I peel off her fingers one by one.
Just one more...
Tomoyo: What's wrong?
Damn, busted.
Tomoyo: Don't do something so childish. It'll be over in just a bit. Be patient until then.
This time, she reaffirms her grip on my arm even harder than before.
Teacher: I never thought you'd get caught by someone like this.
The teacher smiles wryly as he leaves.
Tomoyo: Sorry for making you wait. I didn't think it would take so long to ask for something like permission.
You: Because of you, they misunderstood me horribly.
Tomoyo: Horribly? In what way?
You: Nothing.
Tomoyo: What? You're obviously bothered by it, so just tell me.
I accidentally let that slip, even though I should know by now that her personality won't let her leave things half-finished.
You: It's nothing. Hey, if you want to go, we should hurry. Lunch break is almost over.
This time, I'm the one who starts walking on ahead.
Tomoyo: But it's obviously bothering you!
You: More important though, is this.
I raise up the arm that Tomoyo is holding onto.
Tomoyo: What's wrong?
You: How long do you plan on holding onto my arm?
Tomoyo: Are you planning on running away if I let go?
You: I'm not just gonna run off after coming this far.
Tomoyo: Can I really believe that?
You: You sure don't have any faith in me, do you?
Tomoyo: ...I understand. I'll believe you.
My arm is finally released.
The portion that she's been continually holding onto has gotten sweaty.
Male Student: Oh, if it isn't Okazaki.
In a group of passing students, I see someone I know.
Male Student: You eaten lunch yet? We're about to eat now.
You: No, not yet.
Male Student: You want to come with us, then?
You: ...Sorry, but I'll have to pass.
Male Student: Ah, okay.
The group continues to pass us by.
Tomoyo: Right after I tell you you can't. You're such an untrustworthy person.
You: All he did was invite me.
I try to shake off her hand, but Tomoyo won't let go.
Tomoyo: You looked as if you were going to go with him.
You: That's subjective. When did I say I'd go with him?
Tomoyo: When he said the word "lunch," you smiled so happily, I just couldn't overlook it.
You: Well, of course I'd be happy. Did you forget I still haven't eaten lunch yet?
Tomoyo: Geez... Are you a child?
Tomoyo: If you wanted to eat lunch, you should have just said so.
I barely manage to swallow those words that were about to spring out of my throat.
Tomoyo: The cafeteria should do, right?
You: So wait, are we going to go there like this...?
Tomoyo: There's not much time. Let's hurry!
She pulls me along for dear life, interrupting my complaint.
You: Are we really going to that crowded place looking like this...?
Moving beyond my misery, I turn to laughing.
You: Hahaha...
Buying bread while Tomoyo's holding onto my arm, I feel like I'm on a pillar of shame.
The people behind me in the line are whispering frantically, probably because they're talking about us right now.
Tomoyo: You look like you're having an awful lot of fun.
You: That's because in this situation, laughing is all I can do.
Tomoyo: Why's that? Is it because I'm with you?
You: The guys behind us are quite jealous of me too.
Tomoyo: I see... in that case, I bet it would be even funnier if I snuggled up a little bit closer to you.
You: People would probably start to cry.
Tomoyo: All right, let's try it out.
She tries to shorten our distance even further, but I stop her with my hand.
Tomoyo: What's wrong? Didn't you want to?
You: That's not it... but I already finished my purchase.
I hold up the bread that's in my hand.
Tomoyo: Is that so? Well, let's head to the dormitory then.
We break away from the queue.
I decide to eat the bread while we're walking, but because Tomoyo has my other hand, eating it like this has become a difficult ordeal...
Somehow, I manage to open it, and succeed in forcing half the bread out of the bag.
And then, as I open my mouth to take a bite...
Tomoyo: What are you doing?
She stops and turns around.
You: What am I doing? Eating my lunch, obviously.
Tomoyo: Are you going to eat it NOW?
You: Yeah. Because I'm hungry.
Tomoyo: You really are like a child, aren't you...
Tomoyo: For now, you should just wait until we're at the dormitory.
Tomoyo: If you eat it in the room, you can at least have some tea to go along with it.
Tomoyo: I think it would taste a lot better if you ate it while you're relaxed.
Tomoyo: So just be patient a little longer.
You: ...
After being treated this much like a child by a female junior...
I'll just be patient
I eat it anyway
You: Fine...
I put the bread back into the pack, and stuff it violently into my pocket.
Tomoyo: Didn't that just ruin the bread?
You: It's probably fine.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Maybe I said a little too much...
Tomoyo: ...Forgive me.
You: Nah. If I'm going to be able to get some tea out of this, it's probably better that way.
Tomoyo: Is that so? Thank you for saying that.
Tomoyo: Let's hurry, then.
You: Ah...
She starts walking, pulling my arm.
You: (I guess this part never changes...)
You: Haah!
I stuff the bread into my mouth.
Tomoyo: That hurts, you know.
You: Eh...?
What is in my mouth is Tomoyo's hand, stretching out from her shoulder.
She managed to intercept the bread with her hand.
Tomoyo: I won't allow you to exhibit such bad-mannered behavior in front of me.
You: Don't just suddenly stick out your hand like that! Do you want me to eat it or something?!
Tomoyo: Isn't that far better than having me knock the bread onto the ground?
She withdraws her hand and takes a long look at it.
Tomoyo: Did you lick my hand...?
You: I didn't lick it, although my tongue did touch it.
Tomoyo: ...
You: You want to wash your hand?
Tomoyo: I'm telling you, we don't have the time for that.
You: What a hopeless girl...
I take her hand and wipe the back of it against my uniform.
Tomoyo: I didn't really mind having my hand like that though...
You: I'd really look like some pathetic kid if I just left it like that...
Tomoyo: Is that so... Maybe that's true. Thank you.
You: Please wash your hand when we come back.
Tomoyo: You already wiped it, so it's fine.
You: ...
You: It's really quite nice how you're not fussy about these things at all.
Tomoyo: You think so? I'm really fussy, you know. If I weren't fussy, wouldn't I have just let you eat that bread to begin with?
You: Well, that's true...
Tomoyo: And I'm also fussy about time. Let's go.
She starts walking, pulling my arm.
You: (I guess this part never changes...)
Tomoyo: Here, it's tea. It's hot, so be careful.
Tomoyo: Be sure to actually sit down while you eat, okay?
She hands me a large teacup, and then kneels down near the head of the bed where Sunohara continues on snoring.
Tomoyo: Hey, wake up. Just what time do you think it is?
Sunohara: Hm...?
It seems he's woken up.
His eyes meet with Tomoyo's as she looms over him.
Sunohara: Waah!
He rolls over sideways as if trying to run and stands up against the wall.
Tomoyo: That's a pretty awful way of waking up...
Sunohara: N-No...
Sunohara: So, erm, why are you here...?
Tomoyo: It's not just me here.
You: Yo!
I raise up the hand that's holding my tea.
Sunohara: Why is Okazaki drinking tea here in my room?!
You: I'm not just drinking tea; I'm also eating lunch. *Munch munch*
Sunohara: Haaah?!
Not understanding the situation, Sunohara lets out a hysterical cry.
Tomoyo: The bell's going to ring in just ten more minutes. Get yourself ready so we can make it in time.
Sunohara: Okazaki...
You: What?
Sunohara: Is this some kind of punishment game?
Tomoyo: Of course it isn't. I came here to wake you up out of the goodness of my heart.
Tomoyo: Now, then, I told you there's not much time.
You: You'd better change your clothes if you know what's good for you.
Tomoyo: Okazaki!
Stepping over a mountain of manga, Tomoyo stands next to me.
You: Huh?
Tomoyo: Don't try to eat while reading a magazine. It's bad manners.
She takes the magazine away.
Sunohara: Uwahahah, it's like you're a kid!
Tomoyo: You too! Don't try to change into your jacket and pants at the same time like that. It'll only take more time!
Sunohara: But this has been my style ever since I was little!
Apparently there's a kid here even more childish than me.
Tomoyo: And is that shirt actually even washed?
Sunohara: Of course it is.
Tomoyo: It has a bunch of toothpaste stains on it.
Sunohara: Yeah... those are from last night.
You: Don't lie. Those have been on there since last week.
Tomoyo: ...
Tomoyo takes a step back from Sunohara and leans toward me.
Tomoyo: Are the clothes scattered around here all like that...?
You: Probably.
Tomoyo: I suddenly feel like I'm going to be sick...
You: You must've gotten infected by the Sunohara bacteria.
Tomoyo: What happens now...?
You: You're going to turn into a loser.
Tomoyo: There is no cure, is there...?
You: No, it's an incurable illness...
Sunohara: You're talking about me, aren't you?!
Tomoyo: If you've got time to retort, why don't you prepare for school already?
Sunohara: You guys are bullying me!
Sunohara: This is the worst day, damn iiit!
He rolls around on the floor as he frantically tries to change his clothes.
Tomoyo: You guys really are like children, aren't you?
Seeing that, Tomoyo smiles.
You: Well, you can only be lazy like this while you're still in school.
Tomoyo: I think you can also have lots of fun if you act in a more organized fashion though.
You: Even if that's true, it doesn't really seem to suit us, does it?
Tomoyo: Well, all people are different, after all.
Tomoyo stretches out her hand and wipes the corner of my mouth with her index finger.
Tomoyo: Shall we go?
She then stands up.
We finally arrive at the classroom the moment the bell rings.
Sunohara: ...
Sunohara: Hey, Okazaki...
You: Huh?
Sunohara: How did things turn out like this?
You: I passed her in the hallway, and then things turned out like this.
Sunohara: That's... all?
You: Yup, that's all.
Sunohara: That's... quite a miraculous turn of events, isn't it?
Sunohara: Something that only happens once in a lifetime, right?
Sunohara: We're so lucky~...
Sunohara walks to his seat on unsteady feet.
It was a somewhat pitiful sight.
I take a look at my watch.
Third period is nearly over and lunch break is about to start.
Until last year I would just enter the classroom without caring what period it was.
Occasionally I would get into an argument with the teacher right then and there and I would end up interrupting class.
But if I continued doing that now that I'm a third-year, it would be a bother to my classmates, who are working hard studying for their exams right now.
Trying to come to school during the break is more or less me being considerate in my own way.
You: (Not to mention it's also better to stay on the teachers' good sides...)
There's no one who could take me to task for anything if I come to school during the break.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Where were you going with your bag at this time of day?
Tomoyo: Don't tell me you only just arrived at school.
I wonder what would happen if I told her I did...
I'm on my way home
Stay silent
You: I'm on my way home.
Tomoyo: Eh...? Why, are you not feeling well?
You: Er, yeah... I wonder if I have a cold.
Tomoyo: Is your house close by?
Tomoyo: If it is, I don't mind escorting you there.
I didn't think she was seriously going to worry about me.
If she finds out I lied, I might just end up flying through the air...
You: Nah, I'll be fine by myself.
Tomoyo: Are you sure?
Tomoyo: How's your fever?
Tomoyo brushes up her bangs and moves her forehead toward mine.
I quickly avoid her.
Tomoyo: Why are you backing up?
You: W-Well...
Tomoyo: I'm just going to check your temperature.
You: No need for that.
Tomoyo: Just be patient and stay still.
She grabs both my shoulders with an eagle grip.
She then pushes me up against the wall and moves her face toward mine.
Our foreheads come together.
The back of my head is against the wall. Right now my head is completely sandwiched.
You: (This definitely looks like a love scene...)
Even my mouth is at a position where we could kiss if I raised my chin even a little.
Tomoyo: I... don't think you have a fever.
Still in that same position, Tomoyo speaks.
I can feel her damp breath hitting the tip of my nose.
You: That sure is strange...
Tomoyo: Or what, you're only just starting to feel sick?
You: Yes... I'm only just starting to feel sick.
Tomoyo: You say that, but you haven't coughed even once.
You: Yeah... I actually want to cough.
You: But with your face so close right now, I just feel like it'd be bad if I did...
Tomoyo: As if you could stop coughing just because you think it's bad.
Tomoyo: So what is this, then? Because you haven't coughed at all this entire time, which makes it seem like you're actually perfectly healthy.
You: It's because I've been holding it in!
Tomoyo: You can't hold in a cough.
You: Yeah, I'm actually about to cough.
You: And when I do, you're going to catch a cold too.
Tomoyo: I don't mind.
Tomoyo: ...
For a while, she holds me still.
I was thinking of whether I should cough or not, but I just couldn't when I considered I would be coughing right in the face of a girl.
Tomoyo: ...
Tomoyo: I guess you really are just feigning illness.
Finally, she lets go of me and puts some distance between us.
Tomoyo: But you were being considerate of me a little just now, weren't you?
Tomoyo: I won't tolerate lies, but I like that side of you quite a lot.
You: What would have happened if I had coughed?
Tomoyo: I think I'd probably hate you.
I somewhat regret it.
Tomoyo: So in any case, you need to actually go to class, all right?
You: Yeah... All right.
Voice: Oh, it's you, Okazaki. Good morning!
One student greets me, then goes back into the classroom.
Tomoyo: ...Good morning?
You: Eh? No, that guy was half-asleep, surely...
You: I've been here ever since this morning, after all...
Tomoyo: Then how about I ask someone in your class about the actual situation?
You: Huh...?
Tomoyo: Whether you have really been here since first period, that is.
You: No, wait!
Tomoyo: What? Have you decided you'll actually say it for yourself?
You: Yeah. I'm late. And is that so bad?
I become defiant.
Tomoyo: Really...
Tomoyo: That you would lie about leaving early just to hide the fact that you were late...
Surprisingly, Tomoyo didn't scold me over this.
You: Well, I have some stuff going on. So don't ask about why I'm late.
Tomoyo: You tell me not to ask, but that only makes me want to ask even more.
You: Please don't.
Tomoyo: Then how about I ask someone in your class about the actual situation?
You: Huh...?
Tomoyo: Whether you have really been here since first period, that is.
You: No, wait!
Tomoyo: What? Have you decided you'll actually say it for yourself?
You: Yeah. I'm late. And is that so bad?
I become defiant.
Tomoyo: You ask me whether it's bad, but I can't give an answer other than "Yes, it's bad."
Surprisingly, Tomoyo didn't scold me over this.
You: Yeah, because it's obvious it is.
You: Well, I'll hurry along now, then.
Seeing a good opportunity, I cut the conversation and try to detach as quickly as possible.
Tomoyo: Wait. Tell me the reason. The reason why you're late.
You: I just overslept is all.
She was about to try and follow me all the way into the classroom, so I answer her in order to keep her out.
Tomoyo: I see... You're not a morning person, huh.
You: Don't just suddenly decide that for yourself.
Tomoyo: Was there any specific reason for it, then?
You: That doesn't matter, does it?
Tomoyo: I'm asking because I'm worried, you know?
Tomoyo: Or, what...? Am I bothering you?
You are bothering me
No, it's not like that
You: You are bothering me. Isn't it obvious?
You: Being late certainly is bad, but the reason for it is family business, so don't ask about it.
You: I mean, you aren't a teacher, are you?
You: Not to mention you're not even my senior, either. You're my junior.
Tomoyo: That's right... I'm your junior.
Tomoyo: But even if I'm your junior, I don't think being worried about you is a bad thing...
She looks clearly disheartened.
I felt like she was infringing too much on my personal life, so I may have ended up being too harsh on her.
However, there just wasn't a stop to her bothering me, so I had to confront her about it like this sooner or later.
Tomoyo has common sense, so this should have been enough to get the message across.
Tomoyo: I'm sorry... I feel like I pried too much.
You: No, it's fine as long as you understand.
Tomoyo: But, just one thing... Try not to be late, if you can... That's all.
You: Yeah... All right.
Tomoyo: Well, then, classes are starting... So I have to go.
You: Yeah, see you later.
Tomoyo: Mhm.
I look at her as she walks away and falls out of view.
With this, she'll probably stop interfering with my business.
You: (She's not a bad person, though...)
Right then, the bell rings, signalling the start of fourth period.
You: Oh, damn...
I hurry into the classroom.
Sunohara: Hey.
Right when Sunohara sits down, he starts talking to me.
You: Why, you're early.
Sunohara: Well, after what happened yesterday, I figured I would just come to school during lunch break.
You: That's very wise of you.
Sunohara: Let's relax as much as possible today.
You: Yeah, let's...
You: No, it's not like you're bothering me or anything...
You: How should I put it...
You: I'm saying, don't you have far more important things to do?
Tomoyo: More important things?
You: Yeah. Didn't you only get admitted not too long ago?
You: I mean, even yesterday you just left your friends in the dark.
You: Shouldn't you try to follow up with them?
Tomoyo: You say things like "leave in the dark" and "follow up," but I don't really understand what you mean.
Tomoyo: Did I do something wrong?
You: This morning, did you talk to those people you were with yesterday?
Tomoyo: Yeah, I did.
You: Was it the same as always?
Tomoyo: It was the same as always.
You: They didn't say anything about me?
Tomoyo: Yeah, they did, actually.
You: What did they say?
Tomoyo: "You were talking so casually, so are you two friends?"
You: And then?
Tomoyo: Well, I just told them I only met you the other day, and everyone busted up laughing.
You: Don't you think they were actually making fun of you?
Tomoyo: No, they weren't. Even I can figure out that much.
Tomoyo: I mean, after that...
Tomoyo: They said that that was just like me, and to never change.
If it's enough to make Tomoyo smile and get embarrassed about, they must have been genuine words.
In that case, I'd just stir things up unnecessarily if I kept asking along these lines.
You: All right, I understand now.
Tomoyo: Understand what?
Tomoyo: Or actually, you changed the subject, didn't you?
Tomoyo: How about answering that question I asked you?
You: The bell rings.
I take a look at my watch.
Tomoyo: Huh?
And right after, the bell signalling the start of fourth period rings.
You: See you later.
I fly into the classroom, as if running away.
Sunohara: Hey.
Right when Sunohara sits down, he starts talking to me.
You: Why, you're early.
Sunohara: Well, after what happened yesterday, I figured I would just come to school during lunch break.
You: Well, I'm thankful for that.
You: Otherwise, I might get dragged around to wake you up again.
Sunohara: Let's relax as much as possible today.
You: Yeah, let's...
Voice: Can I join you?
I'm still sitting myself down when I hear a voice.
When I look, I see Tomoyo dragging a chair out from another table.
Sunohara: ...
Sunohara and I exchange glances and we stay like that, petrified.
Tomoyo: Do you always eat bread, Okazaki?
She pulls a chair up to my desk and sits herself down.
Tomoyo: Well, I'm also eating bread today. Although I also occasionally make a lunch box full of goodies.
Tomoyo: I make it all by myself, you know. Don't you think that's quite amazing?
Sunohara: ...
Tomoyo: What's wrong? Are you two not going to eat?
Tomoyo: All right. I'll feed you, then.
Tomoyo: Geez, what burdensome guys.
Without asking, she opens up the bag of bread lying on the table and takes out the contents...
For Sunohara...
Tomoyo: I think it'd be pretty funny if I did this.
She takes the frankfurter part of his frank roll and stuffs it into his nose.
Sunohara: ...
Tomoyo: That looks quite good on you.
Tomoyo: It really is easy to play jokes on you, isn't it?
Tomoyo: It's like that's the very meaning of your existence.
Tomoyo: There aren't many people around like that. I think you should take pride in it.
Sunohara: ...
Sunohara grows flushed, the frankfurter still dangling from his nose.
Sunohara: Wh...
Sunohara: Why are you here?!
He snaps. pAll the while, the frankfurter is still stuck in his nose.
You: How about you pull that thing out first?
Male Student: Hey, there's a girl I've never seen before over at their desk.
Male Student: Wait, that color... isn't she an underclassman?
Male Student: Whose girl is she?! Sunohara's? Okazaki's?!
Sunohara: She doesn't belong to either of us!
He shouts angrily at the spectators.
Sunohara: You bastard, what are you trying to pull?!
Tomoyo: I happened to notice you in the cafeteria and followed you.
Tomoyo: It's not that much of a problem to eat lunch together with me, is it?
Sunohara: It is!
Tomoyo: I won't do anything. I just want to eat lunch together.
Sunohara: Yet you already did something!
You: Yeah, pull that thing out already.
Tomoyo: Can't you even take a joke?
Sunohara: It's not a joke, it's vicious! Not to mention you're in a different class... and a different year, even!
Tomoyo: It's not against school regulations to eat in a different class.
Male Student: Looks like Sunohara's trying to hide his embarrassment.
Male Student: That must mean... she's Sunohara's girl.
Sunohara: No, she isn't!
Sunohara: Tch... You're making everyone misunderstand so much they're making a big fuss over it.
Tomoyo: Misunderstand?
Sunohara: Didn't you hear? Everyone is thinking you're dating either me or Okazaki.
Sunohara: And of course they would. No one has ever brought a female underclassman to the classroom to eat with!
Tomoyo: I see. I don't mind.
Sunohara: WE mind, though!
It seems like Tomoyo is just enjoying being treated like a normal girl.
Up until now, she probably never thought she'd be the source of such frivolous talk.
Tomoyo: How about you, Okazaki? I don't mind at all, you know.
You: You're being partnered with the worst guy, though.
Tomoyo: Why?
You: Are you all right with Sunohara?
Tomoyo: Aren't you included, too, Okazaki?
You: Nah, people have already started putting you in with Sunohara, and not with me.
Tomoyo: ...
Tomoyo turns toward Sunohara, looking at him as if he were some kind of vermin.
Sunohara: Huh?
Tomoyo: ...
She slams both her hands onto the desk, then stands up, looking around the classroom.
Tomoyo: Don't misunderstand! I'm not with Sunohara!
You: Wait, if you're not with Sunohara, then wouldn't that mean you're with me?!
Tomoyo: Mm, I guess so...
Tomoyo: Well, I guess that's fine.
She seats herself again while smiling contentedly.
Sunohara: Hey, Okazaki!
The moment Tomoyo is gone, Sunohara slams both hands on my desk.
You: What, man?
Sunohara: Is she going to continue following you around from here on out?
You: Not just me. She'll be following you around too.
Sunohara: Isn't that the same thing?!
Sunohara: There'll be strange rumors going around if she comes here. And I can't handle not knowing when she'll go and kick me again.
You: Well, that's true...
You: Although I do enjoy it when she kicks you, it would be really awful having those kinds of rumors shadowing me...
Sunohara: You really are selfish, aren't you?!
Sunohara: Heh...!
Sunohara: Well, whatever. If she wants to come along with us, then we'll just make use of her.
Sunohara puts on his Evil Face.
Sunohara: If you think about it, she's feared by all delinquents, the strongest girl in history.
Sunohara: And that girl is in the palm of our hands. She will be quite useful...
You: Yeah, she could sew your clothes back together for you when they become ragged.
Sunohara: That's right... The strongest girl mending my clothes... Those would be... the strongest clothes...
Sunohara: They would have... the strongest sensation...
Sunohara: As if! No matter who sews them back together, they'll still be normal clothes!
You: Why are you so obsessed with this "strongest" stuff?
Sunohara: I mean, we're talking about the strongest here, you know? We can't just let this chance go to waste...
You: Oh, yeah, she did say she can make boxed lunches.
Sunohara: Heh... That'll be perfect... We'll have her make lunch.
Sunohara: That's right, the lunch made by the strongest girl... That will be... the strongest lunch...
Sunohara: It's sure to have... the strongest taste...
Sunohara: As if!! No matter who makes it, it'll still be a normal lunch!
You: It might actually be delicious, you know?
Sunohara: Even so! It would just be a waste to use her like that!
You: I think she'd be less of a waste that way, though.
Sunohara: Just don't worry and leave it to me. I'll show you something fun, that's for sure.
A short time later, when classes have started...
Sunohara: Heheheh...
I wonder if he's thought up something, because I can hear him letting out an ominous laugh.
Sunohara: Heheh... hahahaha...
Sunohara: FWAAHAHAHAHAH!
Teacher: You there! Be quiet if you don't want me to pick you out.
Sunohara: Ah, I'm sorry.
Voice: Okazaki, you want to walk home together?
As I cram my neglected textbook into my desk, I hear a voice.
Tomoyo is standing there, holding her bag.
You: The bell only just rang... You sure are fast...
Tomoyo: It's because I came here in a hurry.
Tomoyo: I'd been regretting not making a promise with you to go home together while I still had the chance during the break.
Tomoyo: I'm glad I made it before you left.
You: Don't you have anything else to do?
Tomoyo: Don't worry. I've got nothing for today.
Sunohara: I see. Let's walk home together, then!
Sunohara raises his voice and stands up.
Tomoyo: I don't remember inviting you along...
Sunohara: Inviting Okazaki is the same as inviting me.
Sunohara: We two are forever together, after all!
You: Don't say something so gross!
I give him a kick in the ass.
Sunohara: (Hey! Come on, this is part of the plan!)
Sunohara comes closer and whispers to me.
Sunohara: (Didn't I tell you I'd show you something fun?!)
You: (What's going on in that head of yours, man...)
Sunohara: So as I said, I'll walk home with you, too.
Tomoyo: I guess it can't be helped...
Tomoyo: You live in the dormitory anyway, so it's not that far away. I'll put up with it.
Sunohara: Well, I actually have some business somewhere first. You guys will tag along though, right?
Tomoyo: ...
Tomoyo takes a glance at my face.
You: As long as your business isn't something worthless.
Sunohara: Yeah, don't worry! Sorry about this, you guys.
Tomoyo: But I haven't even answered you yet...
Tomoyo: But, well... If Okazaki says he'll tag along, I will too.
Sunohara: All right! Shall we go, then?
With Sunohara in the lead, we leave the classroom.
As we go out into the hallway, I come across a familiar small figure, clinging to the door of the class next door.
You: (Why, that's...)
I let Sunohara and Tomoyo go off ahead of me for a bit and approach her.
You: Hey! What are you doing?!
Fuko: Waah!
She jumps back in a fluster.
Fuko: Ah... the weird person.
You: Yep, it's the weird person. But wait, aren't you a strange person here too?
Fuko: No, Fuko is not a weird person. If Fuko had to choose, she'd say she's just a normal, well-behaved girl.
You: You think a well-behaved girl would steal?
You: So what bad deeds have you been plotting this time?
Fuko: Fuko doesn't ever do anything bad.
Fuko: Fuko's only trying to bring happiness to people.
You: Haah? Just what are you planning?
Fuko: Well, let's say... with this overly cute....
She closely embraces the carving in her hand.
Fuko: ...
Fuko: ...
You: (Just what am I supposed to do...)
Tomoyo: What are you doing, Okazaki?
Tomoyo looks at me over her shoulder.
Tomoyo: Who's that girl? Is she an acquaintance of yours?
You: Nah, she's not someone I'd really call an acquaintance...
Sunohara: Huh? What are you doing, calmly standing around talking like that?
Even Sunohara turns back.
Sunohara: Come on, we'll run out of time if we don't hurry.
Tomoyo: We'll run out of time?
Tomoyo: What is it you need to be in time for?
Sunohara: Ah, well... erm... I just figured it'd be better to go while it's still light outside.
Tomoyo: Why?
Sunohara: Eh... Well...
Sunohara: I mean, if it gets dark, you know. My mom will come over here and tell me it's time to come home.
You: That'd be quite an ordeal, having her come over from so far away.
Tomoyo: That's right. Your parents aren't here, are they?
Sunohara: Yeah... When I say "my mother," I'm actually talking about Misae-san.
Sunohara: Misae-san always treats me like her own son, so people actually sometimes get the wrong idea.
Sunohara: Like pretty much every day she says, "You look so much like my son."
You: She's not married, you know.
Sunohara: Eeeh...?
Sunohara: Ahhh! It's an extramarital child! He's actually illegitimate.
You: Why, I never knew.
Sunohara: Hahah, Okazaki! You really don't know anything, do you?!
Sunohara: He's even been to the dormitory to come and play before.
Sunohara: He'd go around greeting people by saying, "Hello, I'm Misae Sagara's child."
You: That's quite a bold illegitimate child.
Tomoyo: What's his name?
Sunohara: Eh, his name?
You: Of course you'd know his name. Didn't he go around greeting people?
Sunohara: Yeah, I know it. Of course I know it.
You: Then answer my question. Answer immediately.
Sunohara: E-eerm...
Sagara Misa-
You: Obviously, it wouldn't be some simple name like Sagara Misao, right?
Sunohara: Y-Yeah! Why, of course it wouldn't! Actually, there's a twist at the end!
Sunohara: It's Sagara Misa...
aaile.
You: Huh?
Sunohara: It's Sagara Missile.
Sunohara: "Hello, my name is Sagara Missile." He'd go around greeting people like that.
Sunohara: Why...! That sure is a quaint name, huh! It's cool, huh?!
You: How about I call you Sunohara Missile, then?
Sunohara: Hahah! That'd be totally awesome!
Sunohara: I'll give you guys cool names too!
Sunohara: Okazaki Apache! And Tomoyo, Weapon of Mass Destruction!
Sunohara: Woooo! So cool!
Tomoyo: Who are you calling "Weapon of Mass Destruction"?!
Sunohara: Ow ow ow... You already have everything it takes to become one...
Tomoyo: As if.
Sunohara: How about we stop playing around here and go already...
Tomoyo: Yeah, I guess you're right...
Sunohara and Tomoyo start walking.
Fuko: ...
Fuko: ...People shall become happy by receiving this.
You: Did you even notice anything at all of what just happened in front of you?
Fuko: No? Did something happen?
You: Someone went flying all the way up to the ceiling.
Fuko: Are you talking about something you dreamt?
You: HO theeeere─!! You almost make it sound like I'm some kind of crazy person here!
Fuko: Actually, that sounds quite right.
Fuko: To be honest, Fuko doesn't quite know how to interact with you.
You: That's not me, that's you!
You: That's because you're always daydreaming!
Fuko: Fuko doesn't daydream.
Fuko: If Fuko had to put it into words, she'd say she's always sharp.
You: Just what part of you is sharp...
You: Anyway, you should be thankful it's me you're dealing with. If you were to act so defenseless in front of some weirdo, they might just go and kidnap you.
Without a millisecond of hesitation, Fuko points at me.
You: No, well, I won't deny it... but there's a lot more people like me around, you know?
You: How's that? Bad, isn't it?
Fuko: ...
Right now she must be imagining a dozen of me yelling "Heave-ho!" while carrying her away.
You: (That's kinda freakish...)
Fuko: That's the worst.
You: See? Although it featured me, your impression is probably right on the spot...
You: But that's exactly the reason why we must not let that happen. You need to stay focused and not zone out like that again.
Fuko: Fuko is extremely sensitive of her surroundings, so there's nothing to worry about.
In that case, next time you go into your trance, I'll prove to you how much of a brick-head you are.
Deep in my heart, I swear this.
Tomoyo: Okazaki, are you still going to play around?
Tomoyo is waiting for me ahead in the hallway.
You: No, I'm coming.
You: Guah...
Something hit me in the back.
You: Why, you little...!
When I turn around, she's already running off at full speed.
It seems silly to chase after her now.
I take out the thing that was forcefully inserted into the back of my uniform.
You: (What the heck is this...)
A carving of... a star?
It's about as big as a fully opened hand.
You: (It looks like a star no matter how I look at it...)
Is this the thing she's been carving?
If it is, does she need 700 of this?
For what reason?
A hobby? pOr art? pDid God instruct her to do it?
You: (Geez, I don't understand her at all...)
The wooden star is badly balanced, not to mention it has splinters all over the place.
But I know how much effort she spent on this.
You: (Just what am I supposed to do with this thing?)
To be frank, it's burdensome.
Sunohara: What's that thing?
Sunohara looks curiously at the thing I have in my hand.
You: Dunno.
Sunohara: A ninja star?
You: I wonder.
Sunohara: I'm telling you, it's a ninja star. Lemme borrow it for a bit.
Sunohara forcibly snatches it from my hands.
Sunohara: Thou... shalt not be forgiven!
He says, and then throws it like a Frisbee.
You: Fheew, man, you're old.
Sunohara: Whoo, it's flying real far!
The wooden star flies past the school gates, and then disappears into a thicket of trees.
Sunohara: I guess it really was a ninja star!
I wonder... if it's actually better to have gotten rid of that thing...
Well, let's not over-think it.
Sunohara: Thou... must come with me, quickly!
You: Yeah, yeah, we get it.
Tomoyo: I'd rather not be around here for too long.
Sunohara: Why not?
Sunohara already knew, and knowingly took her all the way here on purpose.
This place happens to be the route to school for students from the nearby industrial high school.
And some of the students from that high school are known for being horrible delinquents.
Tomoyo: I really don't want to stay here for too long.
Tomoyo: Do you actually have business around here?
Sunohara: Mhm.
Tomoyo: Finish it up quickly, then.
Sunohara: It's something I have to wait bit around for, though.
Tomoyo: I'm going to leave for a bit, then. Call me when you're finished.
Sunohara: But I wanted to wait together with you guys.
Tomoyo: Really...?
Tomoyo gives me a fleeting glance.
I just silently tilt my head, puzzled.
Tomoyo: Just please finish up quickly...
Sunohara: Yeah, I'll do my best.
Amidst ordinary students, there is one group walking toward us that clearly stands out from the rest.
Sunohara: Mm... No, that's not quite it.
Tomoyo: What're you looking for...?
Sunohara: Don't worry. You'll learn soon enough.
The group in question starts passing by us.
The very moment they pass by Tomoyo, things start plunging into chaos.
Male Student: Oo...Ooaaaaaah...!
One of them starts screaming.
Male Student: What?
Male Student: S-Sakagami...!
Male Student: Huh?
Male Student: Gah! Why's she here?!
Male Student: Crap! Run!
Male Student: Don't panic! Calm down, everybody!
There's something of an uproar starting to break out.
Male Student: Don't talk! ...Just shut up and keep walking!
The noise starts to settle down.
In this tense atmosphere, the group continues on walking along restlessly.
Until they move out of our view.
Tomoyo: I don't like it...
Tomoyo bites her lip.
Tomoyo: Do you see now, Sunohara...
Tomoyo: I am an unnatural existence here...
Tomoyo: It's just depressing, having to stay here for too long...
Have him stop it already
Have fun together with Sunohara
Sunohara is probably scheming how to get back at some guys he picked a fight with some time ago.
Knowing that if Tomoyo were brought here, he'd definitely succeed in just that.
Certainly, having Tomoyo face off with a bunch of hotblooded people sounds like quite a spectacle, and one I'd like to see.
But still...
Tomoyo: Okazaki...
Tomoyo: ...I can't take this anymore. I'm heading back.
In the small opportunity where Sunohara's scouting out his target, she tells me this and leaves.
You: Wait up a bit, Tomoyo!
I follow after her.
You: Wait up, Tomoyo.
I finally catch up to her, and grab her arm.
Tomoyo: Okazaki, haven't you realized yet what that idiot is trying to make me do?
You: Well... I have, actually.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: So you were enjoying yourself alongside him.
Tomoyo: You don't know how shocking that is to me...
You: ...
You: You know...
You: After all this time, you shouldn't be shocked by something like that.
Tomoyo: Why?
You: Didn't you already know what kind of people we are?
You: I thought you already understood that when you tried to make friends with us.
Tomoyo: Of course... I tried to be understanding of that.
Tomoyo: Because I used to be like that myself, too.
Tomoyo: But... there are also some places where I need to draw the line.
Tomoyo: Isn't it the same for you...?
Tomoyo: Not to mention you two are men.
Tomoyo: And I'm... a girl, you know.
I don't know what she's trying to say here.
I wonder if that's the difference between us.
A person who managed to get back on their feet in life, and one who didn't.
Our ways of thinking might just be completely different to begin with.
Tomoyo: I'm going home, okay...?
You: Yeah, I'm sorry for keeping you.
Tomoyo: ...
Even after saying that, Tomoyo keeps standing there for a long time.
Several times, she looks over at me.
Does she want me to say something to her...?
Yet... pI can't think of anything to say.
Eventually, Tomoyo blends in with the stream of other students and goes home.
Sunohara: Haah, haah, they're here!
Sunohara: Where's Tomoyo?!
You: She's gone home.
Sunohara: What?!
Voice: Bastard, quit running away!
Following Sunohara are a group of students wearing strange uniforms.
Sunohara: I'll ask one more time. Where's Tomoyo?
You: She's gone home.
Sunohara: ...
If you look up "pale" in the dictionary, you will find a picture of the face Sunohara is making right now.
Sunohara: So that means...
You: Yeah, you'll have to run.
Sunohara: Run, Okazaki!
You: Why do I have to run, too?!
Voice: Hey, wait! You bastards!
Followed by their angry roars, we run away at full speed.
Sunohara: Haaah, haaah.
You: Weren't you planning on having a street fight?
Sunohara: Haha... Actually, I feel pretty bad today...
Sunohara: I've been hiding it, but actually both my arms are broken.
You: Oh, I never noticed.
Sunohara: That's why I wanted to have Tomoyo help me out here... Why'd she go home?
You: Because she totally found out about your so-called scheme.
Sunohara: Eh? Scheme... it wasn't really anything quite as bad as that.
You: Of course it is. She's a girl, you know. Just what are you trying to make her do?
Sunohara: Oh? Are you on Tomoyo-chan's side, Okazaki?
You: I'm not on anyone's side.
Well, there'll probably be no more chances for me to be on her side after this, that's for sure...
You: You hear that, Sunohara? Don't you think this has been enough for you?
Sunohara: Enough of what?
I hold his head down with my arm, and place my mouth to his ear.
You: (Enough, meaning enough of having a complex about being stronger than her.)
You: (You're probably just going to have her get even for you with some guy who picked a fight with you or something, aren't you?)
Sunohara: (I-Idiot, of course not!)
You: (So I'm right on the mark?)
I let Sunohara's head go.
You: Hey, Tomoyo. How about I tell you what Sunohara was trying to do?
Sunohara: Wah, don't tell her!
Tomoyo: Why don't you want me to hear? We're waiting here just for you, you know?
You: That's right, Sunohara. If you won't say it, I will.
Tomoyo and I both give Sunohara a long, hard stare.
You: We're not in school right now, so I guess you can kick him as much as you'd like, Tomoyo.
Tomoyo: Yes. I like what you're saying, Okazaki.
Sunohara: ...
Tomoyo: So? What were you trying to do?
Sunohara: ...
Sunohara: Erm...
Sunohara: ...I figured we could have tea at that coffee shop over there.
You: Sunohara sure is considerate of his friends!
Tomoyo: Okay. I also don't mind if you think of me as a friend from now on.
Sunohara: Thank you very much.
Tomoyo: Tomoya.
When the two of us are alone, Tomoyo calls me by my first name.
You: Huh?
Tomoyo: You helped me out, didn't you?
You: What are you talking about?
Tomoyo: About you getting me away from that uncomfortable place.
You: Well, after that we went to the coffee shop, so things didn't really change that much.
Tomoyo: No, compared to having me stand around like some thing on display, that was a huge improvement.
You: Well, that's good if that's the case.
Tomoyo: Yes, I'm happy that you were so considerate.
You: I mean, you looked really afraid.
Tomoyo: Did I really look that afraid?
You: Yeah. It's not a face a girl should be making.
Tomoyo: I see... I'll pay attention to it next time.
You: No, it's all right if you just relax. At least when you're with me.
You: If you don't, you'll just wear yourself out.
Tomoyo: Well, I am happy to hear you say this...
Tomoyo hangs her head and clutches her hands in front of her chest.
Tomoyo: Say, Tomoya...
Tomoyo: I do have some friends right now I often eat lunch with...
Tomoyo: But eating with you guys is far more fun for me.
Tomoyo: Talking to you guys is more fun for me.
Tomoyo: I never had anyone up until now who would pinch my cheek...
You: If that makes you happy, I'll pinch your cheek whenever you want.
Tomoyo: I don't want you to if you don't have a reason!
You: What a complicated person.
Tomoyo: Yep, the heart of a woman is complicated.
You: That so...
Tomoyo: I had so much fun today.
Tomoyo: I never knew that such fun days like these even existed.
You: Well, let's be glad you weren't too late to the party.
Tomoyo: Yes, I'm glad.
Tomoyo: So, Tomoya.
She closes in, and looks at me with a serious expression.
Tomoyo: Could you perhaps spend those fun days with ME?
You: ...I think it'd be better if you just value the friends you already have instead.
Tomoyo: Of course, I'll value them.
You: That's what you say, yet you always do things your own way anyway.
Tomoyo: What do you mean?
You: No, well...
People are actually attracted to her for that very reason, so there's probably no particular reason she should be mindful about being like that.
You: Even if you do...
You: It's best if you don't get too deeply involved with people like us. Didn't I tell you earlier?
Tomoyo: Why?
You: Weren't you aiming on entering the student council?
Tomoyo: Yeah, I am.
You: That's why. Wouldn't it be best if bad rumors didn't spring up?
Tomoyo: That's not something that you should be worrying about.
Tomoyo: I'm saying it's fine, so it's fine.
You: Well, maybe so, but...
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: You just hate the idea, don't you?
Tomoyo: I remember you saying that just the thought of being acquainted with someone from the student council horrifies you.
You: Yeah...
You: If you kept hanging out with us after you got into the student council, it'd just tire out the both of us.
You: Since we'd have to constantly pay attention to each other's position...
Tomoyo: Yes, maybe that's true...
Tomoyo: ...
Tomoyo: Then, I won't be unreasonable.
Tomoyo: It'll be enough if we can be together, just until the day I join the student council.
You: ...
Tomoyo: Or are you against even that...?
You: No, well...
You: You're probably right... Let's go with that.
You: There's only a little time until then, so I'll probably even be able to keep Sunohara in check during that time. So all right.
Tomoyo: Is it really all right?
You: Yeah.
Tomoyo: Is that so? I'm glad.
She smiles brightly in relief.
Voice: Tomoya, it's morning. You'll be late, so wake up.
As the light pierces my eyelids sharply, I hear... a woman's voice.
This is something that's never happened before, so I jump up from my bed, surprised.
Tomoyo: You're awake? You're actually surprisingly good at waking up.
Tomoyo: Although it looks like your sleeping posture is quite bad. Your hair's all messed up from rolling around.
She breathes a warm sigh on her hand and brushes my hair with it.
Tomoyo: This is some impressive bed head. It doesn't look like it'll get better unless you wet it first.
You: Actually, Tomoyo... Why are you here?
Tomoyo: Don't you see I came to wake you up?
Tomoyo: Didn't you say you're not a morning person?
Tomoyo: And so that's why you keep coming late to school? That's really no good, you know.
You: Why, you...
Tomoyo: Hm, what?
You: Weren't you going to let me do whatever I wanted until you joined the student council?
Tomoyo: Of course I'm letting you do what you want.
Tomoyo: But I figured this'd be for your own good.
Tomoyo: I mean, it's not like you come late because you WANT to be late, right?
You: Well, sure...
You: But I prefer to sleep.
Tomoyo: You can't, Tomoya. If you wake up now, then today you can go to bed earlier. Doing that, you'll then be able to wake up earlier tomorrow.
Tomoyo: So if you manage to hold out today, you won't be late anymore. So do your best.
You: Nope, I can't hold out, so I'm just going to be late.
With that said, I lie down again.
Tomoyo: Didn't I say that you can't?!
You: Shut up...
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Didn't you say you'd spend your days with me...?
Tomoyo: ...So can't we walk to school together?
You: I didn't say I'd go that far. What I meant was that I'd at least talk to you at school.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: In that case, it can't be helped...
Tomoyo: Guess I'll wrap you up and carry you there myself, bed and all...
You: Just what kind of girl are you?!
I instinctively jump up to my feet.
Tomoyo: I'm serious, you know.
You: Yeah, I bet you are...
We both glare at each other.
You: You know...
You: I bet you'll become an excellent student council member.
You: But say, I just can't think of you as a bad guy.
You: Are all the rumors really true?
Tomoyo: Didn't I tell you? They're GENERALLY true.
Tomoyo: Although some of them may have been a bit exaggerated.
You: So, in just a single night, you once forced a whole school to close down?
Tomoyo: ...
Tomoyo: That's incredibly exaggerated.
You: I figured as much. There's no way you could be that amazing.
Tomoyo: Yeah, at most, they only temporarily disbanded their classes.
You: ...
Tomoyo: What's wrong?
You: Nothing...
Tomoyo: Did you just increase your distance from me a little?
You: That's just your imagination.
Tomoyo: But you're obviously keeping your distance from me right now.
Tomoyo: Ah, I see. It's because what I said about classes being disbanded because of me, isn't it?
Tomoyo: It's not like that was something I did every day or anything.
Tomoyo: It's something that luckily, or rather unluckily, only happened once by pure chance.
Tomoyo: But I actually don't want to even talk about my old days.
Tomoyo: Since it'd be a huge bother to have to explain it like this every time I meet someone...
Tomoyo: That's why I say they're GENERALLY true, and finish the conversation right then and there.
You: But won't people continue to misunderstand you if you do that?
Tomoyo: The stories will only ever be about the old me.
Tomoyo: Even if they do misunderstand me now, I'm going to redeem myself.
Tomoyo: I have confidence in that.
Tomoyo: Although if the entire school found out about my past, I'll probably lose any chance of redeeming myself.
Tomoyo: That's why I'm hiding it right now.
You: That so... I get it now.
Tomoyo: Then come closer already. It's hard talking like this.
You: Okay...
I start walking next to Tomoyo again.
You: But why were you so wild back then?
Tomoyo: I didn't really have a reason for being wild.
Tomoyo: But I do have a reason for not being wild.
Tomoyo: Anyone going through puberty will go wild if they don't have a reason not to.
Tomoyo: That's what I think. Am I wrong?
You: This is the first time I've heard about this, but I do feel like there's some truth to it.
Tomoyo: Right?
Tomoyo: And thus because I was just a little strong, I just ended up standing out...
You: You stood out a lot. Everywhere, people are passing down stories about you like you're some kind of city legend.
Tomoyo: That's a pretty depressing situation for me to be in...
Tomoyo: But like I said before, I'll redeem myself.
She faces me with bright eyes.
If you look at her like this, she's just a normal girl.
But I also think of how she used to be and how all the people who know her are afraid of her.
And now, she's trying to walk far away from that part of herself.
Even though we had been raised in roughly the same situation, our ways of life were completely different.
Just as we promised, these coming few days would probably be the only time we would be together.
The fact that we spent time together will soon become something awkward and turn into just another funny story.
That's how miraculous our current relationship is; it really is just laughable.
And of course it's laughable. The places we're aiming for in life are completely different.
You: So what's your reason for not being wild, then?
Tomoyo: ...
Tomoyo: You want to know?
You: Yeah, I'd like to know.
Tomoyo: It's a secret.
You: Why, aren't you being self-important?
Tomoyo: What's wrong with that? Don't you think it's more feminine to hold at least SOME secrets?
You: You sure like fussing about how things are feminine, don't you?
Tomoyo: Of course. I'm a girl, after all.
I think she's plenty ladylike, but somehow her emphasis on "girl" gives me a strange feeling of discomfort.
No, actually...
You: I only realized it just now, but I'm actually the senior here, you know?
Tomoyo: Of course, it's obvious. Did you only realize this just now? Are you stupid?
You: And I also realized just now that it's exactly because you talk like that, that I don't feel like I'm your senior.
Tomoyo: What... You're not satisfied with that?
Tomoyo: I see. You want to be treated like a senior, Tomoya?
You: No, it's not that I want to be treated like a senior, but rather that I just feel girls who act like they're my junior have a certain charm.
Tomoyo: Isn't that the same thing?
Tomoyo: What? If you wanted that, you should have said so sooner.
Tomoyo: All right, from here on out, I'll treat you as a senior. Be grateful.
Tomoyo: Oh, yeah... If you're my senior, does that mean I have to call you Okazaki-senpai?
Tomoyo: And I have to talk to you politely too?!
Tomoyo: Forget it, it's too much trouble.
And she gives up after five seconds.
Tomoyo: But is that really the kind of girl you're charmed by, Tomoya?
Tomoyo: If I think about it, that's exactly the opposite of me.
You: That's quite right.
Tomoyo: What, are you being sarcastic?
Tomoyo: You're being sarcastic, aren't you?
You: I feel affection for girls that make me want to protect them. Isn't that just natural?
You: That's why men were born strong, and women were born weak.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: But you know, Tomoya...
Tomoyo: Even I am weak.
Tomoyo: Getting told something like that... hurts me.
Without thinking, I burst into laughter.
It was just funny, seeing Tomoyo desperately appeal to her femininity.
Tomoyo: What, why are you laughing? Did I say something funny?
You: No, not really.
You: Just that, although a lot of guys do think like that...
You: I only feel that way occasionally.
Tomoyo: Occasionally, meaning usually you feel differently about this?
You: Yeah.
Tomoyo: I see. That's interesting.
Tomoyo: So what kind of girl are you really charmed by, Tomoya?
She comes up close to me when she asks this.
Tomoyo: I'll be sure to keep it a secret.
She smells surprisingly feminine.
You: Sharing secrets, huh? Why, that's sure feminine of you.
Tomoyo: Right?
You: However, I'm a man. And men have to stay silent.
Tomoyo: Idiot. If you're a man, you should just give away everything without constraint, like men always do.
You: Someone who says just about anything without constraint would just be a pervert.
Tomoyo: Really?
You: Now come on, make some distance, or strange rumors will start sprouting up again.
I say this, noticing the amount of students increasing in my field of vision.
Tomoyo: Even though I've been telling you I don't really care...
She backs away after expressing her complaint.
Then she stops and looks up.
You: What's wrong?
Tomoyo: No, nothing.
She says, glancing back at me.
What Tomoyo is looking at is... the sakura tree.
You: You were staring up like that a while ago too, weren't you?
You: Do you like sakura that much?
Tomoyo: I guess so. I might have actually grown to like them.
Tomoyo: Before all this, I didn't like them at all, though...
You: Well, it's fine and all if you like them, but we'll be late if you keep standing here.
Tomoyo: Yeah, sorry for stopping like that. Let's go.
We start climbing the hill.
Tomoyo: Do you think it'll be lonely, Tomoya?
You: Lonely, what?
Tomoyo: When the cherry trees standing here get cut down.
You: Eh? They're being cut down?
Tomoyo: Are you really a student from this school?
You: Just occasionally.
Tomoyo: How does a student who only transferred here this spring know more about this than you?
You: I'm pretty estranged from these kinds of things.
Tomoyo: So it seems.
Tomoyo: But it's true. That's what's been decided.
You: Really...?
Tomoyo: That's why I asked if you thought it'd be lonely.
You: Well... if something goes away that's been here the whole time, I probably would.
Tomoyo: You think so too?
Tomoyo: I'm sure every student in this school would agree too.
You: Well, I dunno about that.
You: Sunohara used to always piss on them while laughing, you know?
Tomoyo: Th-That guy...
She staggers as though she's dizzy.
You: Come on, we'll be late if we don't hurry.
Tomoyo: O-Okay.
We mix in with the other students and move through the entrance.
Sunohara: And by the way... You think she'll come again?
Just from looking at Sunohara's depressed face, I know who he's talking about.
You: Dunno.
Sunohara: I bet you she'll come. She likes you, after all...
You: Isn't it the same for you?
Sunohara: You've gotta be kidding me! There ain't a single good thing about being liked like that!
You: She said she can make lunch, so maybe she'll make some for you someday.
Sunohara: Could you really eat stuff like that with a straight face...?
You: What? Why?
Sunohara: Even if she said she can make it, you don't know what it is exactly she'll make...
Sunohara: If she crushed potatoes with her bare hands to make potato salad, could you eat that?
You: Why could I not eat that?
Sunohara: Then how about cucumber slices?
Sunohara: She'd cut them up using her own teeth, you know!
You: I see no reason I couldn't eat that.
Sunohara: Then how about a croquette? It'd have meat in it she'd mince up herself with her bare hands.
You: That would be completely fine.
Sunohara: You could eat that?! She's grabbing cows on the farm, mincing them while they're still alive, you know!
Voice: Is that... how you think about me...?
Sunohara: Eh?
Fear coursing through his entire body, Sunohara turns around.
However, standing there isn't Tomoyo with her blood burning.
Tomoyo: You... really think I'd torment cattle like that...?
Tomoyo is biting her lip, resisting her frustration.
Sunohara: No, well, you're not tormenting them, you're just preparing them for cooking...
Tomoyo: Those are the exact same thing!
She looks the same as yesterday... plike a weak, frail girl.
Tomoyo: I don't do things like torment cattle.
Tomoyo: Neither do I torment cats or dogs. Or any animals at all!
Sunohara: Somehow, I'm getting a real beating here.
Tomoyo: Aren't you a boy?
You: So in other words, you shouldn't be bullying the weak.
Tomoyo: Yep.
As if showing respect for what I said, Tomoyo looks at me and gives a big nod.
Tomoyo: Nicely said, Tomoya.
Sunohara: But you actually do eat beef, don't you?
Tomoyo: You... really are a horrible person, aren't you...
Tomoyo: All right. I'll explain for you.
Sunohara: ...Huh?
Tomoyo: Listen up. In fact, humans are incredibly sinful creatures.
Tomoyo: However, they also have an incredibly benevolent side to them.
She continues preaching on and on.
Tomoyo: In other words, what it is I'm saying is...
Sunohara: STOP! Time out, time out!
Unable to take it any longer, Sunohara raises his voice and cuts her off.
Tomoyo: What? I was just about to get to the important part.
Sunohara: Eeerm, how should I put it, I mean...
Sunohara: Ah, yeah, it's noon. Come on, let's go to the cafeteria!
Tomoyo: Ah, sorry. I got a bit engrossed in my speech...
Tomoyo: Okay, let's go.
Sunohara: Come on, the good bread'll all be gone if we don't hurry.
Tomoyo: Even if we have to hurry, you can't run in the hallway, all right?!
Sunohara: As if I care about that, hehe!
Sunohara: Hey, wait, why am I inviting you along all friendly-like?!
Tomoyo: What? I don't mind having bread for lunch, you know.
Sunohara: No, that's not what I mean...
You: Hey, if we don't seriously hurry, it'll be gone for real.
Tomoyo: Yeah, you're right.
I take the lead and head out into the hallway.
Sunohara: Heh, hehehe...
Sunohara: *CACKOOOOOOOOOW!*
Sunohara squeals, as if he's broken down.
Tomoyo: What's wrong with him?
You: Huh? This is how he always is.
Tomoyo: Really...? He really is a disturbing person, isn't he...
You: So in the end, there really wasn't any decent bread left.
Tomoyo: Don't say that. Anything will become delicious if we just eat it while talking together.
Sunohara: Keh!
Tomoyo: Hm? What was that just now?
Tomoyo: Did you just say, "Keh"?
Sunohara: N-No...
Keh...
You: It's just him chirping. Don't pay any attention to it.
Tomoyo: This guy chirps...?
Tomoyo: Is this something... that can't be fixed anymore...?
Sunohara: Are you seriously worrying about me...
You: No, well, normally that would be pretty worrying.
Tomoyo: What, it was a joke...?
Tomoyo: I'd like you to not make jokes that make me lose my appetite right before lunch.
Sunohara: We always make jokes and horse around while we eat!
Sunohara: If that makes you lose your appetite, then don't eat with us!
Sunohara:
size{intA[1001]}KEEEH!
CUCKAAW!
CAWCAWCAWCAWCAAAAW!size{}
Sunohara: Heh...! How's that?!
You: You look really lame, you know that?
Tomoyo: It might be fine if it were just me, but you're bothering the other people here too.
Sunohara: Hah! It's not like there's anyone who would complain or...
Anzu: Ahh, geez! You there!
Nope, there is.
Anzu: At least be quiet during lunch!
Sunohara: Why are you barginging in here like this? You're from a different class!
You: You just twisted your tongue, didn't you?
Sunohara: Shut up about these little things!
Anzu: Even so, I'm the class representative.
Sunohara: From a different class though, right?
Anzu: Mm...
She walks away briskly.
Then she comes back, taking Fujibayashi along with her.
Voice: At least be quiet during lunch!
Sunohara: It's totally obvious you're the one talking here!
Voice: Eerm... I'm Ryou Fujibayashi from Class 3-D. I'm the class representative!
Sunohara: Her expression and her voice don't even match.
Voice: Sunohara-kun, die!
Sunohara: Now they match?!
You: As expected of twins.
Anzu: Phew... Ryou, that's a nice expression there.
Ryou: ...?
Anzu: But you should say it with your own words.
Anzu: Come on, you're the class representative, so you should tell them straight. These guys are loud and bothering everyone, right?
Ryou: O-Okay... Erm...
Tomoyo: I'm sorry.
Even before Fujibayashi manages to find words to say, Tomoyo gets up from her seat and apologizes.
Tomoyo: I'll try to be more careful from now on. Although your words are probably wasted on these two.
Anzu: ...Wasted?
Anzu: Why would they be wasted?
Tomoyo: Aren't these two always loud? Especially Sunohara.
Anzu: I don't know about that.
Anzu: I often come here because my little sister's here, but I never really thought they were really loud.
Anzu: I'd say they were only really loud ever since yesterday.
Or "ever since Tomoyo started coming here," is what she's indirectly trying to say.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: So it's right around the time I started coming here, huh?
Tomoyo: ...
Tomoyo: Eh? Am I the bad guy here?
What a pure-hearted girl.
Anzu: Who knows, maybe it's just a coincidence...
I don't care either way, but Fujibayashi's being left out of the conversation here.
Tomoyo: I see... so it wasn't true that they always make a ruckus while eating?
Anzu: Yep. And so, people asked for help.
Anzu: Of whom, I hear you ask?
Nobody asked you anything.
Anzu: Naturally, they asked the class representative!
Kyou strikes Fujibayashi on the back.
Ryou: Eh... Wh-What...?
Anzu: You're slow, aren't you...?
Anzu: *Whisper* *Whisper*
She pulls Fujibayashi over and whispers something into her ear.
Anzu: Right? Don't you think this is something that you should do, as class president?
Ryou: B-But... um... I feel bad...
Guessing from this atmosphere... it looks like she's trying to make Tomoyo leave.
Anzu: Come now, go on and say it. Or are you planning to just ignore Tomoya-kun's SOS signals here?
Not to mention she's doing stuff like calling me "-kun" all of a sudden...
Ryou: O...O...Okay...!
Ryou: E-Erm, excuse me!
Anzu: You don't need to excuse yourself.
Ryou: Erm, you...
Tomoyo: Me?
Ryou: Yes, you...
Tomoyo: Hm, what?
Ryou: Um... erm...
Ryou: Please be quiet while eating!
Anzu: No, not that...
Tomoyo: Yes, of course I will.
Kyou's scheme was probably to have her leave, but things ended with her just getting a warning.
Well, if you consider Fujibayashi's personality, this was already the most she could do. That much was obvious.
Ryou: Yes, please do.
Ryou: And... erm... if you are loud again...
There was more.
Ryou: When that happens...
I'll have to have you leave.
The timid Fujibayashi said this to the legendary Tomoyo.
You: (Or actually, she doesn't know about Tomoyo, does she...)
In that case, Tomoyo would be just a mere underclassmen to her.
That's probably why even our passive class representative was able to say something like that.
Ryou: Well, then.
She bows and returns to her seat.
Anzu: *Sigh* Be grateful to her for letting you off like that.
Kyou follows after her.
Sunohara: Hmph, so she says never to come here again, eh?!
You: You were here?
Sunohara: Well, don't worry about it.
Sunohara pats Tomoyo on the back.
Sunohara: Her name is Fujibayashi Kyou, and she comes here all the time to harass and screw with us.
Sunohara: Even though she's not even in the same class!
Sunohara: Well, let's just keep on doing whatever we want, like we always do.
Tomoyo: Well, I do think that's nice, too, but you probably really shouldn't be bothering other people.
Sunohara: Hehee! As if I care about that!
Sunohara: Hey, wait, why am I cheering you up all friendly-like─?!
Sunohara stuffs the bread, still wrapped in paper, into his mouth.
Sunohara: *Munch* *Munch*
Tomoyo: I'm telling you, you're bothering people.
Sunohara: *Gulp*
The bell rings, marking the end of lunch break.
Tomoyo: See you later. It was fun.
Sunohara: Ugh... When did our peaceful lives end up like this...?
The moment Tomoyo is gone, Sunohara falls flat on his desk.
Sunohara: Okazaki... I want to go back to when it was just the two of us...
You: Don't say these disgusting things.
Sunohara: Is it over... Is it finally over...?
You: What's wrong? You're not as lively as you usually are at the end of the school day.
Sunohara: Because she'll just come again and say she wants to walk home with us again...
You: If you don't like it, why don't you just go on ahead?
Sunohara: Hmph... No need to tell me that.
He stands up and carries his bag under his arm.
Sunohara: Okazaki...
You: What?
Sunohara: I'll... be waiting at the usual place...
You: Don't say something so disgusting!
You: No, wait, wouldn't that just be your room?
Sunohara: Come over later. We'll have some fun!
Sunohara: We could get together and do a li'l bit of this and a li'l bit of that! Hehe!
You: Like I said, quit saying these disgusting things.
Sunohara puts on a smile to pretend he's fine and leaves.
You: (Is this guy actually just feeling lonely...?)
Replacing Sunohara, Tomoyo shows up in the classroom.
Tomoyo: I passed Sunohara just now. Isn't he going home with us?
You: Dunno. Maybe he just wanted to be alone.
Tomoyo: Did something happen?
You: Dunno.
Tomoyo: Is something troubling him? I could give him some advice if he needs it.
You: Shall we go?
Tomoyo: Yes.
I carry my empty bag over my shoulder.
Male Student: Hey, look.
Someone points outside through the window.
I find myself directing my gaze that way.
Students from another school are gathering at the school gates.
At a glance, they seem like delinquents.
You: Tomoyo...
Tomoyo: Yeah.
She nods, telling me she understands what needs to be done.
You: There's quite a lot of them, though.
Tomoyo: They might be the guys from the industrial high school from yesterday...
You: Did they misunderstand the situation back then or something?
Tomoyo: They probably did...
You: So they're thinking of this as some kind of pre-emptive strike...
This situation is all because of Sunohara recklessly screwing around without thinking about the consequences.
You: They're coming toward the building...
You: This looks... kind of bad.
Tomoyo: Yes... It seems this is going to be serious...
You: Forget about getting into the student council...
You: You could get suspended... pMaybe even drop out?
Tomoyo: ...
Tomoyo: Assist me, Tomoya.
It's rare to see Tomoyo rush off so flustered.
I throw down my bag and follow after her.
You: School just ended, so there's going to be more spectators this time.
Tomoyo: What a bother...
You: I guess going at it in the school would be bad...
Tomoyo: The courtyard should do.
You: Yeah, that's what I was thinking too. You go on ahead there and wait. I'll draw them over there.
Tomoyo: Got it.
Tomoyo and I split up at the hallway.
You: You never get bored... being with her!
We must put an end to all of this before the teachers start to take action themselves.
I hurry.
I go down the staircase, and when I see the group of students at the entrance of the school, I shout out at them.
You: HEY! YOU WANT SOME OF THIS?! COME AND GET IT, FOOLS!
Some demonic-looking people from the group come after me, trying to catch me.
You: (Man, they're scary...)
I dash over to the courtyard, taking the shortest route possible.
You: Heeh... heeeh...
You: Well, here they are.
Tomoyo: You have my thanks.
Tomoyo: Although... There are a lot of them...
Tomoyo: This looks like it'll take some time.
Voice: It looks like you'd even accept help from a cat here.
Fuko: Fuko... has arrived.
You: But... Why...?
Fuko: It looks like you're in a bad situation, so Fuko has come to save you.
You: You feel you have that kind of duty to me?
Fuko: Somehow, Fuko does.
You: Why thanks, then.
Fuko: Fuko will do whatever you order her. What shall she do?
You: Then, use an awesome finishing move to get rid of these guys all at once.
Fuko: Understood...
Fuko: Killing technique...
Fuko: Starfish Heat!
Fuko: In actuality, Fuko has hidden cute starfish all over this courtyard.
Fuko: Now now, calm down, everyone.
Fuko: Don't worry, Fuko has prepared enough for everyone.
Fuko: But, well, the people who wants a lot of them'll have to work quite hard.
Fuko: Also, amidst one of them is a special starfish, with Fuko's special signature on it...!
Fuko: So like that... Starfish Heat...
START!
Fuko: Now, then. With this, they will all be so engrossed in looking for starfish, it will cause a mutiny amongst themselves!
Fuko: Just look at them as they greedily covet the starfish for themselves.
Fuko: Wait, nobody's even moving...?!
Fuko: It was not very effective...!!
Fuko: Is it all right if Fuko goes home now?
You: Yeah, it's all right...
Fuko: Well, then.
Fuko takes her leave.
Tomoyo: What was that about?
You: Hell if I know...
Voice: Oh, what's this? You're sure in a pickle. I bet you'd even accept help from a cat.
And yet another voice.
Voice: Oh, what's this? You're sure in a pickle. I bet you'd even accept help from a cat.
The one walking from the school building was... Sunohara.
Sunohara: Yo.
Tomoyo: Even a cat would be less useless than you.
You: Sorry, but just sit and watch.
Sunohara: What? Why?!
You: Isn't it your fault we're in this mess?
You: Besides, you're just trying settle the score against her and look good, aren't you?
Sunohara: N-No... Not at all!
Sunohara: I mean, sure, Tomoyo and I are normally always at each other's throats...
You: No, it's actually just you constantly getting beaten up.
Sunohara: THAT'S NOT TRUE!! Occasionally I manage to actually counterattack!
What an honest guy.
Tomoyo: Well, whatever. Continue with what you were saying.
Sunohara: I mean, sure, Tomoyo and I are normally always at each other's throats...
Apparently he can't get into the mood unless he starts from there.
Sunohara: But it's different when we're up against another school like this. Right now, we're allies. I'll come help you in these times of crisis!
Tomoyo: I can see what you're saying, but you're not needed.
You: Sorry, but just sit and watch!
Sunohara: Heeeeeey────!!
Tomoyo: You're in the way.
Sunohara: I won't get in the way, so just let me join!
You: Hey, they're coming!
Sunohara: All right, leave it to me!
Tomoyo: Hnn...!
Tomoyo kicks him with full force.
Sunohara: Erm...
Sunohara: I'm on your side, you know...
Tomoyo: To be honest, I couldn't tell you apart. Forgive me, Sunohara...
Sunohara: Well, it's okay... I actually totally... saw this coming...
You: Hurry up and fall down already. This looks totally unnatural.
Sunohara: You're...
also being cold, huh...
Okazaki...
You: Dammit, how dare you guys take out our friend?!
Tomoyo: Interesting. You people... had better prepare yourselves.
DelinquentsThese guys... They're totally dangerous!
Delinquents: They're crazy...!
Delinquents: Don't flinch from just that! Go!
Even Tomoyo could only try to settle things as quickly as possible.
But there were too many of them.
And it had taken too long.
The moment our opponents went fleeing...
Voice: Hey, you!
The teacher came running, taking their place.
Teacher: What were you guys doing here just now?!
This is an incredibly bad situation to be in.
No matter how you look at us, we look like we've been in a fight.
Tomoyo nudges me with her elbow.
Tomoyo: (Please Tomoya, make up some excuse...)
You: (That's easy for you to say...)
I frantically try thinking up an excuse.
You: Eerm, well...
Teacher: What is it? If it's hard for you to talk about it, I'll listen to your story in the staff room.
You: Nothing...
I avert my eyes from the teacher.
And over at a window of the school building... My gaze meets that of a female student.
You: (...Furukawa)
She's firmly looking down at the situation, wearing a really worried expression.
You: (Could I use her in some way to think up an excuse...?)
I don't even know much about her to begin with.
If only I were just a bit more acquainted with her, maybe then something would've come to mind...
You: ...
I just stand there in silence...
Teacher: You were in a fight, weren't you?
So the teacher concludes.
Teacher: Now that I know this, I'll have no choice but to hand you over to the guidance counselor.
Teacher: No hard feelings.
He grabs my hand.
And as he does that, Tomoyo grabs the teacher's hand.
Tomoyo: Tomoya has nothing to do with this. He only came here to help me.
Teacher: In that case, I'll have you come to the staff room too.
Tomoyo: Tomoya really is unrelated in all of this. So please, just let him go...
Teacher: I can't do that. Please understand.
Teacher: And also, someone please wake up the fellow that's lying there on the ground.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...Tomoya.
Unable to find the right words to apologize, all she does is softly mutter my name.
Tomoyo: I...
You: It doesn't matter what happens to me.
You: But wouldn't it be far worse if something happened to you? Wasn't there something you were aiming for?
Tomoyo: ...
You: So let me handle this.
Tomoyo: Idiot... What do you think you can do?
In the end, all three of us were questioned by the teachers.
Apart from just the fight, they even started talking about Sunohara's and my everyday behavior.
And because of that, they also started falsely accusing Tomoyo.
And every time they did, I vigorously defended her.
But I'm so tired now...
Tomoyo: It's all because of me... I'm sorry.
As we go home, Tomoyo apologizes.
You: No... It's Sunohara's fault.
You: Things wouldn't have turned out like this if he didn't try and take revenge on those guys from the industrial high school.
Tomoyo: No, it's because I was mixed up with those people to begin with... so it's my fault...
You: I wonder about that...
Tomoyo: But... more than that, I was happy that you stood up for me.
Tomoyo: It's probably misguided to be happy about things turning out like this... but I just wanted to tell you that.
You: Of course I stood up for you. It was our fault, not yours, after all.
Tomoyo: I'm telling you, it isn't.
You: All right, then... How about we say it's your fault, and it's also our fault. Will that be okay?
Tomoyo: Even then, I feel guilty...
You: One single girl really shouldn't be holding all the blame here...
Tomoyo: Yeah... you saying that also makes me a bit happy.
You: Then just take my words as they are.
Tomoyo: Yes.
You: And also, if this thing had been about just me and Sunohara, we'd definitely be suspended.
You: The fact that we weren't is thanks to you.
Tomoyo: Why?
You: They can't suspend just me and Sunohara and leave out you, right?
Tomoyo: What? I can't be suspended?
You: Well, you don't have a record, not to mention you were only just admitted into this school.
You: Obviously they'd want to handle you more carefully.
Tomoyo: Is that really how it is...?
You: Probably.
You: Ah...
I remember.
About how for a long time, she had to stop school
About the fact that she's trying to reform the drama club
About the fact that I saw her eating anpan
That's right... She didn't come to school for a long time and had to repeat the year.
But... What good does remembering that do in this situation?
You: That person is far worse than me. She didn't come to school for a long time!
Am I supposed to just cry out like this?
I mean, I'm not a kid...
That's right... She was eating
But... What good does remembering that do in this situation?
That fact doesn't lead to any kind of excuse that could help me get over this predicament...
You: It's... a play.
Teacher: Come again?
You: We were rehearsing for a play just now.
You: What do you think, Furukawa?!
Teacher: Furukawa...?
Our eyes all go to the school window, where Furukawa's continuing to stay put.
You: Was that a good enactment of the sword fight?!
Furukawa: ...
Furukawa throws me a confused look, but when I nod, she nods back.
You: What do you think?!
I call out in a loud voice.
Teacher: Hm...?
Our eyes all go to the school window, where the girl is continuing to stay put.
You: Was that a good enactment of the sword fight?!
Girl: ...
She throws me a confused look, but when I nod, she nods back.
You: We are actually in the drama club.
Teacher: Are you telling the truth?
You: How are we even supposed to fight against that many people unless it's just an act?
Teacher: Well, sure...
Teacher: But what's with this one, then?
The teacher points to Sunohara, who's lying on the ground.
You: He's playing dead.
You: Hey, Tomoyo. Help him get up.
Tomoyo: Yeah.
She nods and kneels over at Sunohara's side.
I hear a disturbing sound.
Tomoyo: Here he is.
Sunohara: ...
Teacher: Is he... even standing on his own?
You: Those rolled-back eyes of his are actually his strong point.
Teacher: ...
The teacher pulls away a bit.
Teacher: ...Well, whatever.
Teacher: I guess those kinds of faces also exist... I'll believe you, this time.
Teacher: Next time, don't do things that make people get the wrong idea like this.
After giving us one last look, the teacher leaves.
I'm glad he wasn't too persistent.
Tomoyo: Thanks a lot...
You: If you want to thank someone, thank her.
I look up at the school window, but she's already gone.
You: Oh, looks like she's gone...
You: Hey, Sunohara! Wake up!
I slap his cheeks.
Sunohara: Aah...!
Sunohara: Ow ow ow... It hurts everywhere...
You: Really. That's mysterious.
Sunohara: Huh? Is it already over?
You: Yeah, we avenged you!
Sunohara: If you're going to avenge me, how about you go after her instead?
Sunohara points his finger at Tomoyo's face.
Tomoyo: What? What do you mean by that?
Sunohara: N-No... Just mumbling to myself.
It's so bright...
I sit up reflexively and rub my eyes.
However, I don't quite manage to get my eyes open.
Tomoyo: Good morning, Tomoya.
You: Yeah...
Tomoyo: It's good manners to reply with "good morning" when someone tells you "good morning," you know.
You: Yeah...
Tomoyo: What's this? You're still half asleep?
Tomoyo: You're making quite the funny face there.
I can hear Tomoyo's voice right by my ear, and her breath tickles my cheek.
Tomoyo: Normally your face looks pretty gallant, but right now you look like a true fool.
Tomoyo: I quite like your face, but this one's not too bad, either.
Tomoyo: I like both of them.
Tomoyo: Are you listening to me?
You: Yeah...
Tomoyo: Here, it'll look even funnier if I do this.
My cheeks... They hurt.
But that finally gets me to wake up.
Right beside me is Tomoyo's face, laughing as she looks at mine.
You: I guess now I finally have a reason to pinch your cheek.
You: This is revenge.
I reach out my hand.
Tomoyo: You may have a reason now, but I still have the right to dodge.
She nimbly slips through and avoids my hands, and her face comes even closer to mine.
And then, she pulls sharply on my cheeks with both hands.
There is no way I'm going to just let things go here, so I try grabbing hers too.
You: Haaah... haaah...
Tomoyo: Sorry, Tomoya.
Tomoyo: I pinched them a bit too much, so now your cheeks are all red.
Tomoyo looks me full in the face. In actuality, it's seriously hurting.
Tomoyo: But you're the one at fault here for trying to keep getting back at me.
But in the end, I was completely at her mercy. I didn't succeed at getting back at her even once.
No matter how many times I tried, I couldn't even touch her...
You: I feel like I'll never be able to play around on equal footing with you...
I'd been imagining something like an often-occurring scene in manga, where two people are pulling on each other's cheeks, but it doesn't look like that's possible with Tomoyo.
Tomoyo: What's that supposed to mean?
You: It means go a little easy on me, will you?
Tomoyo: Go easy on you? That's what I was doing, though.
Tomoyo: But that was really fun just now.
Tomoyo: You had me playing like a kid.
You: That's nice. And I'm happy too...
Tomoyo: Mhm.
Tomoyo: But with that said, you need to go get ready. A lot of time has passed already.
You: Yeah... Fwaah.
My sleepiness returns, as if I only just remembered that I'm actually tired.
I suppress my sleepiness, and go and change my clothes in high spirits.
You: Let's go wake up Sunohara, too.
Tomoyo: I'd prefer to just leave that guy alone already.
You: Nah, I feel it'd be unfair if I were the only one to get to taste all this pain and suffering.
Tomoyo: Pain and suffering? Are you talking about waking up early?
You: I am.
Tomoyo: Tomoya. The early bird gets the worm, you know? Not to mention it's good for your health. There's plenty of benefits to this.
You: Plenty of benefits? For example?
Tomoyo: Why, there are plenty. You wouldn't be able to go to school with a girl, for one.
Tomoyo: Just look around. Who else here is coming to school with a girl?
You: ...Oh, yeah. I'm so lucky~
Tomoyo: You're making fun of me again, aren't you?
You: And so for those very reasons, let's have Sunohara partake in this wonderful pleasure too.
Sunohara: And why the hell are you waking me up this early...
You: Apparently the early bird gets the worm.
Tomoyo: That's right, Sunohara. It's good for your health, not to mention you'll be able to walk to school with a girl.
Sunohara: Seriously?!
Tomoyo: Yep, I hear she's the most beautiful girl in school. You should feel honored!
Sunohara: All right, I'm getting up!
Sunohara: So, where's this beautiful girl?
Tomoyo: What's this...? You don't seem very satisfied.
Sunohara: Huh? With what?
Tomoyo: With me.
Sunohara: What about you?
Sunohara: Ah, you want to carry my bag? Well, thanks.
Sunohara presents his bag to Tomoyo.
Tomoyo: Can't you even get a joke when you hear one...?
Sunohara: Eh?
Tomoyo: And in the first place...
Sunohara: In the first place?
Tomoyo: When did you start thinking your status is higher than mine?!
Sunohara: No, but I'm actually your senior, you know.
Tomoyo: Yeah, I realized that as I was kicking you.
Sunohara: And now how do you think you're going to make up for that misunderstanding?
Tomoyo: I'm sorry.
Sunohara: This isn't something that'll solve itself just by apologizing, understand?
Sunohara takes the opportunity to try and press her hard.
Sunohara: You got a nice body there, don'tcha, missy?
Tomoyo: Oh, so you're interested in my body?
And Tomoyo's even going along with it.
You: (This probably means that being treated like a frail girl is actually making her happy, even if it means that this guy will talk roughly to her like this.)
Tomoyo: I don't mind letting you touch me if you bow to me.
Sunohara: S-Seriously?! G-Guh...
Before I knew it, the situation had reversed.
Tomoyo: So what're you going to?
Sunohara: Guh...
Sunohara: I'm sorry. Please allow me to touch you!
He lowers his head in full resignation!
You: (Wh-Why, you...)
Tomoyo: All right, if you're willing to go that far, I guess I've got no choice.
Tomoyo: I will let you touch my arm.
Sunohara: Huh...?
Tomoyo: A part of this exceedingly wonderful body. What's wrong, not satisfied?
Sunohara: Tomoyo... Damn you... You really pissed me off here...
Sunohara: Today shall henceforth be known to all generations to come as the day I became serious.
For this ridiculously pathetic reason? Is that really all right?
Tomoyo: So? what're you going to do?
Sunohara: Naturally... I'm just going to touch you with brute force!
Tomoyo: *Sigh*
Tomoyo: Somehow, I felt as if he said something while I was kicking him.
You: He said, "This is the best!"
Tomoyo: Is this guy some kind of masochist...
Sunohara: Why would I say that?!
You: Oh, you're actually all right.
Sunohara: I was crossing the Sanzu river, merrily walking through fields of flowers, you know!
You: That's a pretty miraculous recovery.
Sunohara: Why do I have to go through all this sorrow this early in the morning?!
Tomoyo: It's to make sure you're not late, of course.
Sunohara: If that's the case, I think it's actually having the opposite effect...
Tomoyo rolls up her sleeve and takes a look at her watch.
Tomoyo: Yeah, the time's looking bad.
Sunohara: We're already going to be late, Tomoyo-senpaaai~!
Sunohara: So let's just walk there~
Tomoyo: We run.
Sunohara: Huh...?
Tomoyo: We run. I won't let you be late after going through all the trouble of waking you up.
Sunohara: W-Well... Right now, my joints are all actually really hurting...
Tomoyo: That's just your imagination.
Sunohara: You're the one who caused it!!
Tomoyo: Don't worry. If you start lagging behind, I'll whip you on along.
Sunohara: I'm betting I'll pass out halfway and end up becoming like a soccer ball.
Tomoyo: If you don't want to end up like that, then run.
Sunohara: You're a demon!
Tomoyo: Are you all right with running, Tomoya?
You: I think I've got the stamina for it...
Tomoyo: If you start lagging behind, I don't mind leading you by the hand.
Sunohara: Is it just me, or is she treating you a lot better than she is me?
Tomoyo: That's just your imagination.
Sunohara: Are you serious?!
Tomoyo: Come on, let's go!
Following Tomoyo's example, we start running.
Sunohara: Say, is there even anything good at all about her being with us?!
While we run, Sunohara comes closer and asks me this.
Sunohara: Somehow I feel like we're only losing out here!
You: Maybe you're right!
Sunohara: I know, right?!
You: It's just...!
Sunohara: Just what?
You: It just feels like I'm getting the youth I thought I would never have!
Sunohara: Youth? We don't need no youth!
Tomoyo: What are you whispering about? Let me in on it.
Sunohara: Nothing at all, Tomoyo-senpaaai~
Tomoyo: Stop calling me that. You're the senior here.
Sunohara: Then act more like a junior already.
Tomoyo: That's not it. It's not that I'm not acting like a junior. You guys are just not acting like proper seniors!
Tomoyo: If you're seniors, then do your proper duty as students.
Tomoyo: If you do that, maybe I'll start feeling like showing you a little respect.
Sunohara: It'll really be little, eh?
Tomoyo: Somehow I feel I could hear your inner monologue there.
Sunohara: That's just your imagination, Senpaai~!
Tomoyo: I told you to stop calling me that...
Sunohara: Whew, finally there.
As we pass the chatting students in the hallway, there's suddenly a huge uproar.
Maybe it's because there were a lot of people who watched the incident yesterday.
Apparently there are various rumors about us that people are spreading.
I can hear some of what they're saying.
Voice: Those guys went up against those guys from the industrial high school yesterday...
Voice: With just the three of them...?!
Voice: But from what I heard, it was just practice for a play...
Voice: That'd be just ridiculous...
Voice: But still... they sure go all out when they have to...
Voice: Although I thought someone like Sunohara would just be watching from the sidelines...
You: Truth is, he really was only watching.
Sunohara: Hey, don't try to correct him!
Sunohara grabs me by the neck, but then backs down again.
Sunohara: Heh... we're quite the celebrities, aren't we?
Tomoyo: Are you really that happy about being talked about like that...?
Sunohara: I sure am.
Tomoyo: In that case, you can take all the credit.
Sunohara: Lucky! Let's pretend I beat them all by myself, then!
I see now. Sunohara and I might be able to cover for Tomoyo that way.
Spending time with us might not be that bad for Tomoyo, after all.
That's what I thought.
Lunch break.
Sunohara: Tomoyo-chan's late today...
Sunohara: But if we start eating without her, she'll probably kick us...
You: Don't worry. The only one who'll be kicked is you.
I start eating.
Sunohara: Waaah! Don't eat, man!
In the end, she never showed up during lunch break.
Things have just returned to the way they were, but I can really feel the boredom.
I think...
Perhaps I just want to be with Tomoyo
Perhaps I just thought of her as a way to stave off boredom
I wouldn't feel so irritated right now if that weren't the case.
After school.
Even after waiting for a bit, Tomoyo still didn't show up.
Sunohara: Could it be...
You: What?
Sunohara: That we were finally released...?
You: Released?
Sunohara: From Tomoyo's curse...
Sunohara: Because these few days she's been with us... I've been feeling like a slave...
Sunohara: I'm so glad... We can finally go back to the way things used to be.
Sunohara: I'm really... so glad...
Sunohara: So! Let's now celebrate our de-Tomoyofication! LET'S-A PARTYYY!
Tomoyo: You guys went and waited for me? I'm sorry I'm so late.
Tomoyo stands beside Sunohara as he's shouting.
Tomoyo: Huh? What's wrong?
Sunohara: N-Nothing...
Tomoyo: Were you shouting my name just now?
Sunohara: It must be your imagination...
Tomoyo: I heard "celebrate our de-Tomoyofication." What's that, then?
Sunohara: You got it confused with "I'm Tomoyo's slave."
Tomoyo: Don't party for something like that. It's disgusting.
Sunohara: Nah, it's because you always help me out so much, I feel indebted to you, hahahahahaha!
You really have no pride as a human being, do you?
Tomoyo: Well, whatever you were doing, I'm grateful that you waited for me. Thank you.
Sunohara: I wasn't actually waiting for you, though...
Tomoyo: Did you say something?
Sunohara: Just that my body can no longer live without you, Tomoyo-chan!
Tomoyo: Don't say these disgusting things...
Tomoyo: You even made me unintentionally kick you for that...
Tomoyo: So are you two going on home now?
You: What?
Tomoyo: All right, so let's go together.
Tomoyo: So, what about you?
She asks Sunohara, who's lying flat on his face.
Sunohara: Aaah. The floor's so nice and cold... I want to just stay like this forever.
Tomoyo: Then stay there for all I care.
Tomoyo: Is what I want to say, but no matter how stupid, you're still Tomoya's friend, so...
Tomoyo: What a hopeless guy. Come on, get up.
She holds out her hand to Sunohara.
You: Just leave him alone.
Sunohara has become quite pitiful enough. Let's not make it any worse.
Tomoyo: Are you sure that's all right?
You: It doesn't matter if it is or not, it's just what he wants.
Tomoyo: He really is a disgusting guy, isn't he...
Sunohara: This floor's the best~
Tomoyo: ...
She withdraws her hand.
You: See you later then, Sunohara.
Sunohara: Yeah...
Leaving Sunohara, who's lying on the floor, Tomoyo and I leave the classroom.
You: So what happened during lunch break?
Tomoyo: Oh, yes... I was getting an explanation.
You: About what?
Tomoyo: About the student council election, of course.
Tomoyo: Elections are starting, Tomoya.
You: Ah, is that so...
You: So you're really serious about this, huh?
Tomoyo: Of course I am. What, did you think I was joking?
You: Well, no...
Tomoyo: My decision's been made. I won't be swayed from this.
You: I guess so.
Tomoyo will certainly enter the student council.
It's her we're talking about, so I think she'll definitely turn those dreams of her into reality.
Tomoyo has no desires in this world. For her, nothing exists but the dreams she has set for herself.
Meaning that all she can do is walk on straight ahead on this path of hers, overcoming any obstacles she faces.
I think she should be able to walk that path, supported by the people around her.
If only we weren't here.
You: You do your best, now.
That's why I said that.
Tomoyo: Eh?
You: If you mingle with people like us, you'll lose the election.
Tomoyo: The results of the elections wouldn't change because of something small like that.
You: What are you, stupid...?
You: Have you forgotten about yesterday already...? Because of Sunohara, you already almost got suspended from school.
Tomoyo: I've been telling you, it wasn't his fault...
You: Even if you had even half the blame, it'd still be the same.
You: Furthermore... Sunohara also looks like he's seriously bothered being with you.
Although I don't know whether it's her destiny, or whether this is just something she attained by personal virtue...
It's just that I feel that that is the kind of future she will have.
And Tomoyo's already started walking toward that future...
All she did was simply pass me by, even if just for a short moment.
And as it is now, we will just continue passing each other by.
You: You do your best, now.
That's why I think I should at least see her off here.
Tomoyo: Eh?
You: If you mingle with people like us, you'll lose the election.
Tomoyo: The results of the elections wouldn't change because of something small like that.
You: What are you, stupid...?
You: Have you forgotten about yesterday already...? Because of Sunohara, you already almost got suspended from school.
Tomoyo: That may be so, but...
You: And actually, Sunohara also looks like he's seriously bothered being with you.
Tomoyo: Eh...?
Tomoyo: Is that... how he really feels...?
You: Yeah. During lunch he was really relieved when you didn't come.
Tomoyo: ...
Tomoyo: That's a pretty big shock to me...
You: I don't enjoy saying this, but...
You: If I don't, and you stay with us for good... That idiot will definitely do something stupid...
You: You'd just be asking for trouble...
Tomoyo: But didn't you promise me?
Tomoyo: You said we could be together until I enter the student council.
You: Yeah... I did.
You: That's why I'll leave what happens now up to you.
You: If you want to be with us, that's fine... Just do whatever you want.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Tomoya...
You: Hm?
Tomoyo: Were you bothered by me being with you too?
You: Well, you're a girl, after all. I had a fun time.
Tomoyo: I see... Thanks.
You: But fun was all it was.
You: Nothing more.
Tomoyo: What does that mean... Are you trying to say you only hung out with me to kill time?
You: Frankly, that's exactly how it is.
Tomoyo: Don't say it so frankly...
Tomoyo: That was incredibly shocking just now, you know...
I think it's fine like this.
Even if I hurt Tomoyo right now, things are better this way.
I wonder if she might've expected something more from me than just "fun."
Tomoyo: I see... So I was the only one who was truly happy with this...
Tomoyo: So that was why Sunohara didn't want to come home with us, and just stayed in the classroom...
Tomoyo: I feel like such an idiot...
Tomoyo: I was the only one...
Tomoyo: ...
Tomoyo: I'm sorry for being so thickheaded...
Tomoyo: ...
You: Tomoyo, you...
Tomoyo: ...
You: Could it be... You...
You: Liked us?
Tomoyo: Haha...
Tomoyo: Of course I don't.
Tomoyo: The one I liked...
Tomoyo: ...was just you, Tomoya.
With those final words...
Tomoyo passes me by, and runs away.
You: Is that so?
Tomoyo: What's wrong, Tomoya?
Tomoyo: You don't look very well.
You: Do I look that way?
Tomoyo: You do.
You: Then my face is probably telling you what I think about this.
Tomoyo: What do you mean?
You: Say, Tomoyo...
I stop and face Tomoyo.
You: Do you really want to enter the student council?
Tomoyo: Yes... Didn't I tell you? My decision's been made, and I won't be swayed from this by something small.
You: Then... How about you get swayed by something large, instead?
Tomoyo: What do you mean?
I grab Tomoyo's arm and draw her toward me.
And then, as her face comes near me, I kiss her.
Tomoyo: ...
Tomoyo should have been able to avoid it, but she didn't.
She silently accepted it.
I can't feel the sensation of Tomoyo's breath. Is she holding it?
You: ...
I pull back my lips.
But this time, as I try to pull back, Tomoyo's lips go looking for mine.
Once again, our lips meet.
Beyond Tomoyo's ear, I see one of the students that are starting to go home.
Fuko: Fuko... has arrived.
Fuko: Wait, Fuko arrived to an amazing scene here─!!
Fuko: Uwaah... it's getting quite serious...
Fuko: Okazaki-san's saliva is totally running amuck in your mouth...
Fuko: Please do remember to rinse your mouth well afterward...
Fuko: That's all Fuko has to say...
Fuko: Well, then...
I wonder how many people's attention we caught like this.
Because that was how long our lips had stayed like that.
You: I enjoy being with you.
This is what I say, as our lips part and I look into her eyes.
The same eyes.
They are the eyes of someone similar to me.
She's a comrade I somehow managed to meet in a school like this.
You: I want to live my school life together with you, until the very end.
Tomoyo: I'd like that too...
You: Then let's do it.
You: Let's spend our days having fun like we have up until now.
You: Do things like making a fool out of Sunohara... I'm even fine with getting into fights and running around in the morning.
This might not actually be love at all.
But if there's anything I'm sure of, it's that I want to be with Tomoyo.
Tomoyo: But... I've already decided.
Tomoyo: There's something I just have to do.
You: Why?
You: Is that something even more important than spending time with me like this?
Tomoyo: It's not a matter of which is more important.
Tomoyo: I've made up my mind. I don't want to give up halfway.
Tomoyo: But I guess... from the bottom of my heart, this is also something very important to me.
You: Then, what? What do you want me to do?
You: Shall I just pray for you to lose in the election?
Tomoyo: Tomoya... do you really hate people in the student council that much?
You: One year ago, I'm sure you would have been the same.
Tomoyo: That's true...
You: Not to mention you'd also get very busy if you entered the council.
You: You won't have the time to do stupid stuff like this anymore.
Someone like her with a goal in life... is already in a completely different league from me and Sunohara.
Tomoyo: I'll just work very hard so we can.
You: ...
You: ...By that time, things will already be different.
Tomoyo: In what way?
You: ...
I didn't answer that question.
You: As I thought...
You: Looks like all I can do is pray that you lose the election.
Tomoyo: That's unfortunate...
Tomoyo: Then from now on, we'd be enemies?
You: Well, no...
You: I prefer it if we're lovers.
Tomoyo: ...Eh?
You: I feel like that might weaken your resolve a bit.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: In that case, I'll be looking forward to it.
You: So, you don't mind?
Tomoyo: No... You sure are a hopeless guy...
With a finger, I draw in Tomoyo's chin.
And then, our lips meet once again.
Tomoyo will certainly enter the student council.
It's her we're talking about, so I think she'll definitely turn those dreams of her into reality.
Tomoyo has no desires in this world. For her, nothing exists but the dreams she has set for herself.
Meaning that all she can do is walk on straight ahead on this path of hers, overcoming any obstacles she faces.
I think she should be able to walk that path, supported by the people around her.
Although I don't know whether it's her destiny, or whether this is just something she attained by personal virtue...
It's just that I feel that that is the kind of future she will have.
And as I hold her in my arms, I become sure of it.
April 25 (Fri.)
I hear the sound of the curtains being opened, and radiant light pierces my eyes.
Tomoyo: It's morning, Tomoya.
You: ...
You: ...Huh?
I squint with half-open eyes and confirm that there is a female student standing in my room.
I see...
So going out with her means that this kind of morning will become part of my everyday lifestyle...
To be honest, it's pretty tough...
You: Tomoyo.
Tomoyo: What?
You: Let's break up.
Tomoyo: Eh?
You: Although our time together was short, it was fun...
I once again surrender to my drowsiness, and turn over in my bed.
Tomoyo: Tomoya... Are you joking?
Tomoyo: You're joking, right?
Tomoyo: ...
Tomoyo: Hurry up and say it's a joke!
Tomoyo: If you don't...
Tomoyo: ...I don't know what I should do.
Tomoyo: ...
I rise quickly from my bed.
Tomoyo is sitting on the corner of the bed, looking down at the floor.
You: Tomoyo, you...
Tomoyo: ...What?
You: ...really are unexpectedly cute, aren't you?
Tomoyo: ...It's good that the retort to those words is simple.
Tomoyo: Because it sure sounds like you're picking a fight.
You: Why, you... I just told you you're cute, didn't I?
Tomoyo: But before that, you added "unexpectedly."
You: Y-Yeah... I kind of did that without thinking.
She's quite sharp to these kinds of things.
However, I know of a way to dull that sharpness.
I gently move my hand behind Tomoyo's neck.
And then...
Tomoyo shakes off my arm and stands up.
You: Huh?
Tomoyo: You really don't have any dignity in the morning, do you...
Tomoyo: And you shouldn't be so clingy all of a sudden, just after yesterday.
Tomoyo: It'll almost be like I'm some kind of loose woman.
You: Ah, I see. That's too bad.
Tomoyo: However...
Tomoyo: It's not that I dislike it. In a way, I was actually happy about what you tried.
Tomoyo: Although what made me happy in the first place was...
Tomoyo: ...
Tomoyo cuts the conversation halfway.
She must have gotten embarrassed, actually saying it herself.
Tomoyo: Come on, hurry and get ready. Otherwise we'll have to run again.
Tomoyo picks my bag and my school uniform up off the floor.
You: An opening!
I jump up, swooping down upon her, and cling tightly to her back.
For now, let's try pushing her onto the bed.
Is what I thought, but the one whose legs and arms are spread out right now are mine.
Tomoyo: How about you just be happy like Sunohara, knowing that I'm out of your reach, anyway?
You: Just now I thought that I'd love to see the guy who could actually be your boyfriend. But then I realized that guy is actually me.
Tomoyo: That's right, Tomoya. It's you.
Tomoyo: So if you like, I'll grab a mirror for you.
You: Nah, I really don't want to see him now...
Tomoyo: Really? He's quite handsome, you know. Perverted, though.
You: That's how all guys my age are, you know!
I jump to my feet.
Tomoyo: Hurry and finish getting dressed already.
Fixate on just kissing
Start getting ready
You: I don't think it matters if we do something small like kissing, even if it's early in the morning.
You: Besides, isn't that actually how foreigners greet each other?
Tomoyo: We're in Japan right now.
She's quite right.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Do you... really want to... erm, well... kiss?
You: Yeah, I do.
Tomoyo: But we did that so much already yesterda─... No, wait, what am I saying?!
You: Lovers do that all the time, you know.
Tomoyo: I'm worried you'd just get sick of it if we did.
You: Of course I wouldn't get sick of it, stupid.
Tomoyo: But you know, Tomoya...
Just as she's about to rebuke me, I see an opening and reach for her lips.
You: I get it already.
I throw off a half-assed response and start preparing.
You: Come on. I have to change my pants, so look the other way.
Tomoyo: Okay...
I drop my pajamas to the floor and start getting into my uniform.
Tomoyo: Say, Tomoya...
You: Hm?
Tomoyo: You're not in a bad mood, are you...?
You: Not really.
Tomoyo: I see... Well, that's good, then.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Are you fine... being with a girl like me who isn't girly at all...?
You: What are you on about all of a sudden?
Once I finish putting on my pants, I turn toward Tomoyo.
Tomoyo: If I were a normal girl, I'm sure... that I'd let you do as you like...
You: Well, I guess a normal girl would at least not go and make us do a barrel roll in mid-air.
Tomoyo: ...I understand.
Tomoyo slowly faces me.
Tomoyo: I don't agree with what you said earlier, but... um... I don't mind doing it.
You: Are you serious?
Tomoyo: Yeah... so come on, we don't have much time...
Doing it with foresight makes all of this pretty awkward, though.
Tomoyo: What's wrong...? You don't have to force yourself if you don't want to.
Tomoyo: Though having said that, it'd be pretty shocking if you gave up on it now...
You: You REALLY are cute, aren't you?
Tomoyo: And what does that mean?
As she pouts uncomfortably, I take myself to her mouth by surprise.
Sunohara: To be honest, it's quite a bother...
Tomoyo: Oh? So you're saying my kindness to you is a bother?
Sunohara: N-No... It's not like I'm saying you're the one that's a bother, Tomoyo-chan...
Sunohara: It's just, getting woken up this early in the morning is what's bothersome...
Tomoyo: Early in the morning... This is the time most people wake up, you know.
Sunohara: W-Well...
Sunohara: Yeah, in other words... Okazaki! It's all your fault! Don't wake me up this early, dammit!
Tomoyo: It was my idea, you know?
Sunohara: ...
Sunohara: I've had enough of this. I'll just hold on a bit longer.
Tomoyo: Yeah, just hold on. You'll get used to it in no time.
Yeah, she's about to rehabilitate Sunohara...
Tomoyo: Anyway, we should run. There's not that much time left.
Sunohara: Roger.
We start running.
Sunohara: Kaah, getting up from bed is so tough~
Tomoyo: Quit complaining and run.
Sunohara: Okay~
Sunohara: ...
Sunohara: Huh?
Sunohara comes up close to me.
You: What, man? You're creeping me out!
Sunohara: You... stink.
You: Of what?
Sunohara: Of girl.
My body suddenly stiffens.
You: It's just your imagination!
I say, and wipe my mouth with the back of my hand.
You: (Is this Tomoyo's smell...?)
I try sniffing it, but I can't smell anything at all.
Sunohara: You've never had this intense smell of girl's shampoo on you before.
So it's my body that smells, not my mouth.
I'm sure that our bodies did touch, so the smell might have carried over.
Sunohara: Meaning that you...
You: What?
Sunohara: You got a girlfriend!
You: No, I didn't!
Sunohara: Come on, don't try and hide it.
Sunohara: So that's how it is. I thought you were the type who'd hate that kind of thing, though.
Sunohara: No, well, I'm relieved.
You: Since when do you have cause to be relieved about me?
Sunohara: Tch, I was worried about you, you know?
You: And I'm worried for your life.
Sunohara: Now, now. But what kind of person would go out with a horrible miscreant like you?
Sunohara: I'd love to see her!
You see her every day.
Sunohara: Well, introduce me sometime. I could give her advice about how to deal with you.
She kicks you every day.
Sunohara: Actually, no, it might be bad if she fell in love with me instead!
Yeah, no.
Sunohara: The hill dash... is tough as hell!!
When we're at the top of the hill, Sunohara holds his hands on his knees and takes a breath.
Tomoyo: Yeah, looks like we'll make it like this. Let's take it easy the rest of the way.
Female student: Do your best, Tomoyo-senpai!
People are cheering for her.
Tomoyo: Yeah, thank you.
Sunohara: Hm? Do your best for what, Tomoyo?
Sunohara: Another fight?
Tomoyo: No.
You: Oh, yeah... Council elections have started.
I look at the names lined up on the piece of paper on the bulletin board in the hallway.
You: Wait, student council president?!
Tomoyo: Don't be surprised now of all times.
Sunohara: Huh... Why's Tomoyo-chan's name on here?
Tomoyo: Didn't I tell you?
Tomoyo: I'm a candidate for student council president.
Sunohara: Student council president...?
Sunohara: Haaaa ha ha ha ha ha ha!
Tomoyo: I'm not joking.
Sunohara: CACKAAAAAAW!
You: Why do you keep screaming things you can't actually put in writing?
Sunohara: So wait, we've been THIS close to the student council president?!
Tomoyo: Yeah, that's right. What's wrong? You don't approve?
Sunohara: I don't approve...? I don't just don't approve...
I... I don't approve!
You: You really are bad with words, aren't you?
Sunohara: You're following us around all the time, and now you're telling us you're becoming the student council president?!
Sunohara: Is this some kind of harassment?! Or what, did the teachers ask you to keep an eye on us?!
Tomoyo: No, that's not how it is...
Sunohara: Are you sure...? Are you sure you haven't been reporting every little thing we've been doing to the teachers?
Tomoyo: Please believe me.
You: Just believe her.
Sunohara: What? You too, Okazaki?
Tomoyo: Sunohara, please calm down.
Tomoyo: Besides, I'm only a candidate, so I'm not even in the council yet.
Sunohara: But you're really all for getting in, though.
Tomoyo: Yeah.
Sunohara: Tch... Then you might as well be in already.
Tomoyo: You're reacting the same way Tomoya did.
Sunohara: What, so Okazaki thinks the same as me about this?
You: I won't deny that.
At that moment, the bell rings.
Lunch break...
Tomoyo: ...
Sunohara: ...
You: ...
Even Tomoyo doesn't try to play jokes or anything, and just eats her lunch quietly.
Sunohara: You'll definitely get elected.
Sunohara boldly brings up the subject.
Tomoyo: Why do you think that?
Sunohara: You don't have even one crooked feature about you.
Sunohara: People like that tend to end up standing above other people.
Tomoyo: The student council doesn't stand above the regular students.
Sunohara: That's not how it looks from down here!
Sunohara: And when I tried to get some info earlier...
Sunohara: They said there's nobody else who's notable.
Tomoyo: Who said that?
Sunohara: Someone who knows the second-year students far better than me, at least.
Sunohara: Even they said that it's pretty much decided it's you.
Sunohara: You suddenly appeared during spring and became the talk of the school. The true school heroine.
Sunohara: Who would people vote for, if not you?
Tomoyo: ...
Sunohara: What, aren't you happy about it?
Sunohara: It's all right if you're sincerely happy about it.
Tomoyo: It's complicated. I can't be sincerely happy about this.
Sunohara: Why?
Tomoyo: Not to mention, why's there such a heavy atmosphere right now?
Sunohara: Well, that's your fault, isn't it?
Tomoyo: That's exactly why...
Sunohara: Hm?
Tomoyo: That's why I said it's complicated.
Tomoyo: It'd be sad if this became our daily life.
Sunohara: Huh...?
Sunohara's mouth is agape in disbelief.
Sunohara: Tomoyo-chan... could it be that you're actually still planning on coming here after becoming student council president?
Tomoyo: What, I can't?
Sunohara: Kaaah...!
Sunohara presses his hand to his face and sighs.
Tomoyo: But I want to come here.
Sunohara: Why?
Tomoyo: Because it's fun.
Sunohara: It's not fun for us at all!
Tomoyo: Is that so...
I just stay silent the entire time.
Sunohara: I'll be going on ahead, all right?
You: Yeah.
Sunohara doesn't even look at us as he leaves the classroom.
As if he's blaming me for choosing a woman over a friend.
It's not like I don't understand how Sunohara just can't accept that Tomoyo is trying for the student council.
I'm only staying with her because I'm trying to satisfy my selfish desires as her lover.
If not for that, I would probably be trying to get away from her, just like Sunohara.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: To be honest, it was a shock to me.
Tomoyo: I thought Sunohara was the type who'd always joke around.
Tomoyo: I never figured he would hate it that badly.
You: Yeah...
I lean on the window and hug Tomoyo from behind.
You: But you have to do this, right?
Words without any emotion. Even I realize this.
Tomoyo: Yes... That's right.
She answers exactly as I expected.
You: Tomoyo...
I whisper into her ear, and she turns toward me.
And I let our lips meet.
Tomoyo: Mm...
As I'm enveloped in Tomoyo's scent... All I want is to stay like this forever.
I don't have anywhere else to go in the evening, so I go to Sunohara's room.
Sunohara: You're not going to continue being with her once she's entered the student council, are you?
You: Nah.
We'd already decided that, so I answer without hesitation.
Sunohara: Yeah, I guess... it's natural, really. Sorry for asking you something so stupid.
You: Yeah.
Sunohara: Well, if this is how things are going to go, she'll enter the council, and we'll finally be freed of her.
Sunohara: If that happens, it'll really finally be the end. We should celebrate.
You: Yeah, I guess.
I just tell him what he wants to hear and lie on the floor.
April 26 (Sat.)
The next morning.
With no indication of going to the dorm, Tomoyo just stands in place next to me as I stop walking.
Tomoyo: Are we... going to wake him up?
She asks me, guessing from my facial expression what I was thinking.
You: Nah... we should leave him alone already.
Tomoyo: Yes... I think so too.
The two of us climb up the hill together.
It's Saturday, so when classes ended after fourth period, school was out immediately after homeroom.
Sunohara: All right, we're done!
Sunohara cheerfully stands up.
Sunohara: We're off tomorrow, so we can go do a bunch of fun stuff!
Sunohara: A li'l bit of this and a li'l bit of that, you know?
Sunohara: ...Haha.
Sunohara: I guess I'll do it all by my lonesome...!
I see through his plan to gain my sympathy easily.
Sunohara: See ya later, amigo.
You: Hurry up and go already.
Sunohara: Keh, you just go be thick with Tomoyo, then, for all I care!
With that sharp remark, he rushes out of the classroom.
You: (...)
You: (...So it's already like this, huh.)
Once the classroom becomes completely devoid of people, Tomoyo appears.
Tomoyo: So it's Saturday...
You: Yeah.
I grab my bag and stand up.
You: What do you want to do?
Tomoyo: You decide, Tomoya.
You: Do you have anything to do today?
Tomoyo: Nothing for today.
You: How about tomorrow?
Tomoyo: Well... I have prior engagements tomorrow and next Tuesday, so I'll be busy then.
Tomoyo: I'll be going on a short trip with my family.
Tomoyo: We already decided this before we began seeing each other... so forgive me.
You: Don't worry. I won't complain about something like that.
Tomoyo: Even though it would have been our first time spending time together outside of school...
You: It's fine. We can just make up for it by being together today.
Tomoyo: Yeah, that's the plan.
Tomoyo: That said though, only until it gets dark.
You: Yeah.
You: So... Let's eat lunch first, shall we?
Tomoyo: Okay.
You: Where do you want to eat?
Tomoyo: I'll leave that up to you.
You: Hm... Well...
Let's eat outside
Let's eat in the school cafeteria
You: Let's go eat something nice.
Tomoyo: Okay.
We arrive at the diner in front of the school. I like to come here whenever I have enough money.
As I'm about to open the door, I stop.
Tomoyo: What's wrong? Aren't we going in?
You: Huh? N-No...
I peek inside the store a second time.
You: Sunohara... You...
All around him, there were only friends and couples seated together.
You: (And even worse... Sunohara, why are you sitting at a four-top all by yourself...?)
This scene just brings a tear to my eye.
You: Tomoyo...
Tomoyo: What's wrong?
You: Let's be happy together, all right...?
Tomoyo: Of course. We are damned if we are dating and still end up unhappy.
You: All right, then let's give up on this diner.
Tomoyo: You're giving up on it?
You: Yeah, this place is packed. It doesn't look like we could sit next to each other.
Tomoyo: Then I guess it can't be helped...
Tomoyo: So... what do we do now?
You: If we can't go here... Well, I don't suppose there'd happen to be another diner close by...?
Tomoyo: Tomoya...
You: Hm?
Tomoyo: I don't really mind where we go.
Tomoyo: Even if we just went to the school cafeteria.
There's nobody at the cafeteria on a Saturday afternoon like this, so it's quiet.
Tomoyo: How about it? Is the real taste of school life not something to be savored slowly?
You: I guess you're right... this isn't all that bad.
On the way to the cafeteria...
We run into Koumura in the hallway.
Koumura: Hmm...
Koumura: ...
Koumura: How nice...
Koumura: Makes me remember when I was young...
He says this earnestly and passes us by.
You: Normally there'd be too many people, so it'd be too embarrassing to eat here. But on Saturday afternoons, at least, this place quiets down.
You: Meaning that now we can savor the true taste of school life, nice and slowly.
Tomoyo: Hahaha...
Tomoyo bursts out in laughter.
Tomoyo: Yes, I think this is a wonderful place too.
You: That so? A normal girl would probably get angry and go home at this point, though.
Tomoyo: We're really are a perfect match, aren't we?
You: Perhaps.
You: I'll go buy a meal ticket. Anything you prefer, Tomoyo?
Tomoyo: I'm coming too.
You: Nah, I'm treating you, so I'll go by myself.
Tomoyo: Don't worry about these things. You don't necessarily have to treat me, you know.
You: It's not that I'm worrying. I just think it's my duty.
You: Because on the first date, the guy is supposed to treat the girl.
Tomoyo: So... getting treated is a duty on my part too...?
You: If you're a girl, that is.
Tomoyo: Then I guess it can't be helped. I'll let you treat me.
We sit next to each other at a table by the window and eat our lunch.
Even after we finish eating, we continue talking while looking at the nice view outside the window.
You: Even though we're in the same school, it's sad we can only really be together during lunch and after school...
You: It would've been nice if we'd been in same class...
Tomoyo: We'd have to be in the same year first, though.
Tomoyo: Well, I feel the same about being in the same class.
Tomoyo: In the same classroom, taking the same lessons... Just thinking about it, it seems quite nice.
You: I'm pretty jealous of your classmates.
Tomoyo: So even you can be the jealous type, huh, Tomoya?
You: I'm always jealous.
Tomoyo: Yeah, it's a bad trait for you to have, but I'm happy about it. As a girl, at least.
Tomoyo: But I'll make sure to keep my guard up against any other guys, so I'd like you to not worry.
You: Yeah, no guy will even come close to you when you're on your guard. It's pretty reassuring.
Tomoyo: And what does that mean? It's almost like you're implying I'm intimidating to them?
Tomoyo: It may look that way, but guys do approach me quite a lot. I'm not lying, you know.
You: Yeah, I know. You've got a pretty likable personality, after all.
Tomoyo: No, I don't have any confidence in my personality. I'm just one of those so-called "tomboys"...
Tomoyo: But, to tell the truth... I actually am a bit confident in my appearance.
You: Yeah, your breasts are pretty big.
Tomoyo: You really are a lech, aren't you?!
Tomoyo: At times like these, tell me I have a nice figure instead if you want to make me happy.
You: Yeah, you are pretty tall. I bet you could even be a model.
Tomoyo: That's too much praise.
You: You complain so much... Even though I'm actually praising you.
Tomoyo: Ah, of course. Um... I'm happy about that.
Tomoyo: But wouldn't it be strange if I were sincerely pleased by something like that?
You: Well... I guess you'd be pretty bothered about how to actually answer that.
Tomoyo: Yes... I'm pretty bothered about that. But like I always say, it does make me happy.
Tomoyo: How about we try it out on you as well, Tomoya?
You: Hm? What?
Tomoyo: Telling you something where you'd be bothered about how to answer.
Tomoyo: I bet you're pretty bad at handling that kind of stuff.
You: You're making fun of me, aren't you?
Tomoyo: Yep, I am.
Tomoyo: It'd be annoying if I were the only one who was getting my emotions toyed with, after all.
You: Well, go and give it a try, then.
Tomoyo: All right, I will.
Tomoyo reaches out her hand and takes hold of my chin.
Tomoyo: Look this way.
Tomoyo forcibly turns my face toward her.
Tomoyo: Hmm... I wouldn't actually call you handsome.
You: ...Weren't you going to praise me?
Tomoyo: Don't worry, there's more.
You: Really...?
She repeatedly pats me on the cheeks.
Tomoyo: But I wouldn't call you ugly, either.
Tomoyo: But your face looks stupid.
Tomoyo: For a guy, your eyelashes are pretty. However, your eyelids look pretty swollen from lack of sleep.
Tomoyo: Your hair's soft. Ah, but you'll probably lose it in the future, anyway.
You: You aren't praising me at all!!
Tomoyo: Quit nagging... I told you already that there's more.
You: Somehow I feel like you're just firing off all your complaints here...
Tomoyo: Your expression's... cold, or rather, it looks as if you're always angry.
Tomoyo: And since you also have a bad mouth... it's the worst.
Tomoyo: Even if you were the most handsome man on earth, no girl would ever approach you like that.
Tomoyo: But I'm already used to those kinds of people... so to me, it doesn't matter.
Tomoyo: Because I'm actually quite similar...
Tomoyo: Or perhaps...
Tomoyo: Specifically because I'm like this, God may have left you here specially for me...
Tomoyo: As my... eternal lover.
You: ...
As she continues looking intently at my face...
She's still holding on to my chin, so I can't even avert my eyes.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: ...Now, how about you try responding?
You: ...
You: I love you.
That's all I could say.
She gently lowers the hand holding onto my chin.
Tomoyo: I see...
Tomoyo: ...Next time you put me in a bothersome situation, I'll respond like that too.
Now in return, I hold Tomoyo by the chin and pull her closer... and kiss her.
Tomoyo: Geez... you're a kissing maniac, aren't you...
Tomoyo: I never imagined we could go at it until dusk...
You: Yeah, I'm surprised too.
Tomoyo: I feel like my skin's going to become ravaged if I don't start using some lip balm...
You: I wouldn't like it if things started tasting like lip balm, though.
Tomoyo: Isn't it better that way? It smells quite good.
You: The smell from cosmetics just depresses me.
Tomoyo: But wanting to use them to hide certain things is just another part of having a woman's heart.
You: ...Hide what, exactly?
Tomoyo: Don't ask that. Don't you have any delicacy at all?
Tomoyo: Is what I say, but I've actually gotten really anxious...
You: About what?
Tomoyo: Like I said, don't ask.
Tomoyo hides her mouth and nose with both hands.
She seems to be blowing into her palms.
Tomoyo: What're you looking at?
You: A woman's heart sure is complicated.
Tomoyo: That's what I've been telling you.
Tomoyo: Hm... Well, whatever.
Tomoyo: ...
Tomoyo drops her hand, and this time, she stops walking.
You: What's wrong?
Tomoyo: Take a look.
Tomoyo's gaze is fixed on the student council candidate list.
You: Isn't this the same one from before?
Tomoyo: Are you blind?
You: Hm?
As I come closer to the wall and look closely, I can see that there's something scribbled on it with a ballpoint pen.
You: So there are other people who know about that?
Tomoyo: It would have been miraculous if you and Sunohara were the only ones who knew.
Tomoyo: You can easily find out about it, if you just ask someone from another school.
You: It'd be best if no one else found out, though.
Tomoyo: Yeah... You're right.
Tomoyo: I'll be parting here.
You: You live near here?
Tomoyo: No, I still have to walk quite a bit from here, but I'm passing through the shopping district, so there won't be any danger.
Tomoyo: ...I'd be fine even if there were danger. That's what you're thinking. It's written all over your face.
You: You said it long before I even had the time to think it.
You: Well, anyway, see you.
Tomoyo: Yeah, next time will be Monday, huh?
You: That's quite a while.
Tomoyo: Yeah, it is.
You: Somehow... I feel as if I finally understand those people who take pictures at a photo booth.
Tomoyo: What do you mean?
You: I mean that I'd like it if I could see your face in a photo whenever we're apart.
Tomoyo: Is that so... Shall we take one, then? I'd like to do so too.
You: Nah, let's not. I feel like I'd gradually start becoming a normal person that way.
Tomoyo: I don't think that'd be a bad thing, you know.
You: That's just from your point of view.
Tomoyo: I see... Well, I guess so... I won't pressure you.
Tomoyo: It's not like people will change just because someone tells them to...
You: Yeah.
You: See you, then.
Tomoyo: Okay.
April 28 (Mon.)
I hear the sound of the curtains being opened, and radiant light pierces my eyes.
Tomoyo: It's morning, Tomoya.
You: Yeah...
I don't think the first day back after holidays has ever felt this refreshing to me.
And it's all thanks to Tomoyo.
Tomoyo: Did you get a bit older?
You: How am I supposed to get older in just one day?
Tomoyo: Yeah, you're right. I guess it's just because you're still waking up.
Tomoyo: I always think your face looks really funny when you're waking up.
Tomoyo: It looks kinda like a bear. Yep, you're just like a bear.
I steal the lips of the girl in front of me who's looking endearingly at my face.
Tomoyo: Mm...
Tomoyo: I guess this is what happens when I bring in my face too close carelessly...
Tomoyo: Time for revenge.
Tomoyo returns the favor.
You: Did you make the most of your holidays?
Tomoyo: Yeah, pretty much.
Tomoyo: How about you?
You: They were the worst holidays ever.
Tomoyo: I see... That's unfortunate.
Tomoyo: Then how about we spend the holidays starting next Saturday together?
You: Sure, looking forward to it.
The bulletin board in front of the staff room.
As we walk by, I stop to look at it again.
Over at the scribbling by Tomoyo's name...
Below "delinquent girl" was scribbled "What do you mean?"
Probably written by some student that was curious.
I could block out the text with a magic marker, but I feel that might fan the flames even more.
I should probably ask Tomoyo.
Tomoyo: Just leave it.
You: I thought you'd say that.
Tomoyo: Because it's actually the truth to begin with.
You: These rumors will keep building up at this rate, you know.
You: It'd be ridiculous if this lowered your reputation and you ended up losing the election.
Tomoyo: Oh, so you're supporting me? I never knew.
You: I'm not supporting you. It's just... I can't just do nothing while people insult my own girlfriend.
Tomoyo: They're not insulting me... They're telling the truth.
Tomoyo: I did go through a lot of effort to hide it... But there's nothing I can do if they find out.
You: Is it really okay to leave it like this?
Tomoyo: I already told you I don't mind, so just leave it.
Lunch break.
I'm still bothered about the bulletin board, so I head down to the first floor again.
Down the hallway... there is a crowd.
You: (Don't tell me...)
I rush up and force my way through.
As I thought, the amount of scribbling on the bulletin board has increased.
The rumors I knew from before were now also written down there.
There's quite a lot of them.
Student: It'd be pretty amazing if this were all actually true...
Student: But it's her we're talking about. Don't you feel like she could actually do all this?
Everyone is starting to randomly speculate.
You: (...)
After the spectators disappear, I desperately try erasing the notes with an eraser.
What am I even doing...?
If I want Tomoyo to lose, then all I have to do is shut up and do nothing.
No, in my situation, I should actually be trying to stand in the way of Tomoyo's election...
Even so, I'm...
Really...
Just what am I doing...?
In a vacant classroom, after school.
There, we kiss, just as we always do.
The sun is dazzling as it sets.
I embrace her strongly, trying to be as close to her as possible.
I...
I realize I'm still conflicted about this.
About what I should be doing, if I really love Tomoyo.
What kind of outcome should I be wishing for?
Will things really be all right as they are?
Am I supposed to start living a normal and decent life, so that I may be with Tomoyo?
Or am I supposed to stand in her way here?
I pull back my lips.
Tomoyo's face is even redder than normal, probably due to the setting sun.
I slip my hand up under Tomoyo's jacket.
I want to be with Tomoyo.
Just those feelings alone... I know they aren't a lie.
They are feelings so strong that they make me conflicted, and start disregarding everything I thought was true.
I lift Tomoyo up and throw her down on the desk.
The door opens with a click.
I... couldn't jump back.
Without any panic at all, I look over my shoulder.
If it was a student, I could just threaten them.
However, unfortunately, the eyes I meet are those of a teacher.
Yeah... this would end up closing it down entirely...
Tomoyo's path to the student council, that is.
Thinking this, I spontaneously make way toward the teacher.
Even faster than I could think.
So that Tomoyo's path wouldn't be closed off.
April 30 (Wed.)
The next morning, there was a staff meeting about the issue.
Concerning my immoral behavior in the classroom, and me threatening the teacher.
The result was that I would be suspended for three days as punishment.
Sunohara: For now, there are a lot of things I'd like to ask you.
You: Don't ask. That's what a man would do.
Sunohara: No, as your friend I definitely want to ask you, my friend.
You: Seriously, don't ask. It's just depressing.
Sunohara: Not at all, I don't think there are any stories quite as fun as this one, at least.
Sunohara: So, what were you doing in that classroom after school?
You: ...
You: ...I assaulted her.
Sunohara: What?
You: I assaulted Tomoyo.
Sunohara: That's different from what I heard.
You: What, you actually heard about it...?
Sunohara: Well, it sure doesn't feel bad, knowing the truth.
You: Are you listening? What I said just now was the truth. I assaulted her, without her consent.
Sunohara: So that's how you explained it to the teachers?
You: You even know that much...
Sunohara: Well, everybody already knows what you've been doing. That excuse would hardly work now.
You: Well, it might have, had she actually told the same story I did.
Sunohara: You know... if she did that, you wouldn't just be suspended, you'd be expelled.
Sunohara: Not to mention she really hates lying.
You: I know that fact probably a hundred times better than you...
Sunohara: She's your girlfriend, after all.
You: Just how much do you even know?!
Sunohara: Just the interesting stuff!
You: Just go home already, man...
Sunohara: This is my room, though.
You: Seriously, you're annoying...
Sunohara: Now, now.
Sunohara: But it's not like I don't know how you feel.
You: What does that mean?
Sunohara: Even I was worried that you'd start beating yourself up over it.
You: Ah, I actually do feel a little better now.
Sunohara: Right?
Sunohara: But still, with a legend like that by your side... looks like you'll be living a full and rich life.
You: And now I feel like you're trying to put me down again.
Sunohara: I'm joking, I'm joking. No matter who you fall in love with, we'll still be friends, right?!
You: I feel like you're just kicking me while I'm down as revenge here...
Sunohara: But isn't this actually a good thing for you, though?
Sunohara: She'll never win the election now. Or actually, won't she actually be dropped from candidacy with this?
You: Nah... people don't seem to think of her THAT badly over this...
You: It's me who's taken most of the blame, after all...
Sunohara: I guess so.
Sunohara: But if that WERE to happen, we'll at least be able to have a fun time together like before.
Sunohara: It'd actually be a bother for me, though.
You: Perhaps...
Sunohara: Then and there, Okazaki!
You: Hm?
Sunohara: When the time comes, I want you to exercise your power over her as her boyfriend and give her an order.
You: To do what?
Sunohara: Say something like "Be gentle to Sunohara; he's a cherished friend of mine, after all."
Sunohara: If you do that, it might end up with the three of us together again.
You: Yeah... pliving like that might be nice...
Not having to deal with things like the student council...
And just being together with Tomoyo...
And then watching Sunohara get kicked once in a while and laughing about it...
Laughing real hard about it...
Sounds like fun.
Voice: Is Tomoya here?
A voice from the other side of the door.
Voice: I'm coming in.
Tomoyo: So you're here...
She comes next to me and drops on her knees.
And then, she looks at Sunohara's face apologetically.
Tomoyo: I'm sorry, Sunohara... but please leave.
Sunohara: Even though this is my room!
Tomoyo: That's why I'm saying I'm sorry.
Tomoyo: Try and have some awareness of the situation here.
You: Sunohara, go take a bath or something.
Tomoyo: Or better yet, make your parents happy and go back home.
You: And never come back here ever again.
Sunohara: You really are a perfect match, aren't you?!
Tomoyo: You're making me blush...
Sunohara: Well, aren't you optimistic?
Sunohara: Right now I realize that you being together was just a matter of time...
Sunohara: Tch... I'll just go out for a bit.
Sunohara: But in return, I want you to tell me all about this later, all right?
You: Sure. If this room is still in one piece by then, that is...
Sunohara: Just what the hell are you planning on doing here?
You: I'm joking, I'm joking.
Sunohara: Tch...
Sunohara stands up and leaves the room.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Forgive me, Tomoya...
Tomoyo murmurs this after taking a deep breath.
Tomoyo: If I were just more careful...
You: No, it's all because I went and did something like that...
Tomoyo: But... wasn't I the reason you threatened that teacher?
Tomoyo: As a result... you were the only one that was punished...
You: No, it's my fault, because I've always been in trouble like this... It's just that lots of these cases have been piling up over time for me.
You: Not to mention I would always be really late to school... up until I met you, at least.
Tomoyo: But if I had just been more careful... you wouldn't have to go through this.
You: I was getting a bit tired anyway, so this is just the right holiday for me.
Tomoyo: Really...?
You: Yeah.
Tomoyo: That's...
Tomoyo: ...not my fault, is it...?
You: Hm?
Tomoyo: I'm not the reason you're tired, am I...?
Tomoyo: You won't have to see me if you don't have to go to school. Could that be why you're feeling good about this...?
You: Yeah, probably...
You: It's true, a lot of things changed since I started being with you.
That was the truth.
Tomoyo: ...I'm sorry for intruding into your life.
Tomoyo: I just wanted to apologize for that...
Tomoyo: That's all I came here for. So please take it easy on yourself...
She bites her lip and stands up.
She looks like she's crying right now.
Aah, how is she so feminine... I thought to myself.
I'm sure that right now, she's more feminine than any other normal girl out there.
You: But you know,
I spoke.
You: It's also true that I think it'll be lonely.
Tomoyo: ...
With the doorknob still in hand, Tomoyo stops, still facing the door.
You: Even though it's only for three days... I won't be able to see you at school for that time.
You: And it'll probably be so lonely without you, that I won't even care about being tired at all anymore.
Tomoyo: That's...
Tomoyo: ...true?
You: Do you think your partner would lie to you?
Tomoyo: ...But it's also true you really are actually tired.
You: It's just that I'm not used to leading a proper lifestyle, is all.
Tomoyo: But you'll get used to it eventually?
You: Probably.
Tomoyo: So, it's all right if we stay together?
You: Yeah. It'd be lonely if you weren't with me.
Tomoyo: ...
She lets go of the doorknob and turns around.
Tomoyo: Geez, what a hopeless guy...
Tomoyo: All right. I'll stay with you.
Tomoyo: I'll be sure to come wake you up every morning, even during your suspension!
May 1 (Thu.)
Tomoyo: Tomoya, it's morning.
You: Hm...?
You: Wait, isn't it meaningless for me to get up this early today...?
Tomoyo: I won't go easy on you just because you're suspended.
Tomoyo: Get up, Tomoya.
You: Tch...
I have no choice in the matter, so I sit up.
You: Just what time is it...?
I grab my alarm clock and put it right in front of my drowsy eyes.
You: Let's see... Seven... oh five...
You: It's 7:05?
You: So you're actually an hour earlier than usual...
You: Did you know the clocks in your house are running one hour fast?
Tomoyo: They're not. I came here earlier on purpose.
You: Why...? Or are you on day duty?
You: Ah... Or is it something to do with the elections...?
Tomoyo: Neither.
Tomoyo: I came here this early to spend time with you.
Tomoyo: Listen up. When you're done getting ready, come on downstairs.
Tomoyo: Right away, all right?
She gives me this order, then leaves the room.
You: Just what's going on...?
When I come down the stairs, I immediately notice something unusual.
Something I wouldn't normally smell: a pleasant, savory scent in the air.
I walk past my father, who's sleeping on the floor, and head toward the kitchen.
Tomoyo: Hmm? Oh, you're finally here.
Tomoyo: It'll be ready soon. Please just have a seat and wait for a bit.
You: ...What are you doing?
Tomoyo: If you can't tell just by looking, you're really out of touch with your household.
You: Yeah, that's how it is. I'm out of touch with my household.
Tomoyo: I see. In that case, I'll tell you.
Tomoyo: This is cooking. And it's not ordinary cooking, either.
Tomoyo: It's cooking brimming with love, specially made for someone I love.
Tomoyo: It's kind of embarrassing having to say it myself.
You: ...
I'm struck speechless.
Tomoyo: What's wrong? Aren't you happy?
You: No... I am.
Tomoyo: Right? I just knew this'd make you happy.
You: But... why'd you pick this morning of all mornings?
Tomoyo: Well...
After considering for a short while whether she should say it or not, she makes up her mind and opens her mouth.
Tomoyo: It's because your household has no mother...
Tomoyo: I figured you might've never experienced this kind of morning.
I never once said anything about me not having a mother.
However, Tomoyo's been waking me up every morning.
She could probably see my father lying on the floor every time she came up to my room.
Of course she would notice.
You: Yeah... Like I said before, I haven't really had a chance to experience this sort of thing.
You: So I'm happy that you'd do this for me.
Tomoyo: Mhm... And I'm happy that you're happy.
Tomoyo: I don't know whether this'll actually taste good or not, though.
Tomoyo: Still, I'll make it as good as I can. So just hang on a bit longer.
You: All right...
Tomoyo: Okay, it's done.
Tomoyo: I think it's about time we go wake up your dad too.
You: Huh...? My dad?
Tomoyo: Why do you look so surprised? I made enough for your father too, of course.
Tomoyo: You think the two of us could eat all this?
You: ...
Tomoyo: What's wrong, Tomoya?
I see...
Tomoyo still doesn't know.
About my father.
About how he got tired of working, and nowadays just gets drunk and sleeps all day.
I should tell her...
I definitely have to tell her about my old man.
If these kinds of mornings are to continue...
You: Say, Tomoyo...
Tomoyo: What is it? The food will get cold if we don't wake him up soon, you know.
Voice: Ooh...
The scratchy sound of a throat scorched by alcohol.
Dad: What's... this all about?
It was behind me.
The guy I absolutely detest.
The calm and serene breakfast I was going to have with Tomoyo...
It crumbled into pieces the moment that guy made a noise.
Dad: Are you a friend of Tomoya-kun's?
I run out of the house.
You: Haah... haah...
Eventually, this is where I ended up going.
Sunohara snores softly, looking extremely comfortable.
You: (This guy's carefree face seriously pisses me off...)
Even though I was about to have breakfast with Tomoyo just moments ago...
A meal "filled with love"... that she had made just for me...
I pick some underwear up from the ground.
I put it on Sunohara's head while he's still asleep.
It looks quite good on him.
You: Hey, Sunohara, wake up!
I shake him, trying to wake him up.
Sunohara: Mm...?
Sunohara: What, it's you, Okazaki...? What're you doing up at this time of day...
You: That rugby guy from next door is calling you.
Sunohara: Why...?
You: Because I woke him up just now, pretending to be you.
Sunohara: WHAAAAT?!
The sheets make a ruffling sound as he jumps up.
Sunohara: I'm innocent!
You: Yeah, you're innocent. You go and tell him that.
Sunohara: Just what the hell do you think you're doing?!
He pushes the futon aside and runs out of the room.
Voice: Why, you... just what the hell're you wearing?!
Sunohara: Eh?! What?
Voice: Are you some kind of panty-snatcher or something?!
Voice: Hang on, isn't that a guy's underwear?!
Sunohara: Huh? What are you even talking about?
Voice: Have you been going around like this, going through people's rooms while they're not around...?
Voice: You FILTHY PERVEEERT─!!
Sunohara: E-Eeeek...!
GAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaah...!
Sunohara: Is this kind of thing fun for you?!
You: Yup.
Sunohara: ...
You: Hey, I figured I'd be your wake-up call for a bit.
Sunohara: You didn't wake me up. You made me pass out.
You: Are you going back to sleep, then?
Sunohara: I can't sleep when I'm hurting like this.
He sits down, grabs a nearby plastic bottle, and gulps it down.
Sunohara: Come to think of it...
Sunohara: Weren't you under house arrest?
You: I don't want to be home. You should know why.
Sunohara: Well... I guess.
Sunohara: But why'd you have to come and wake me up so early...
Sunohara: Well, I guess I'll try not being late today... My attendance is crap, anyway...
You: Late to where?
Sunohara: Where else is there besides school?
You: Yeah, that's true...
Right now, I need to be with someone, even if it's Sunohara.
I don't want to be left to my own devices and start thinking about everything that's happened.
If that happens, I feel like I would just end up engaging in another bout of self-loathing...
You: Sunohara.
Sunohara: What?
You: You want to spend today together...?
Sunohara: You've got a lot of nerve, saying that after doing what you just did.
Sunohara: Or what, you want me to be your plaything all day long?
You: I'm sorry about just now. I apologize.
Sunohara: And this is where I say, "if you're going to apologize, don't do it in the first place."
You: Well, I'm not actually sorry, so...
Sunohara: I'm sure of it now. You'll never have friends for as long as you live.
You: What about you, then?
Sunohara: Oh, so I'm your friend at times like this, huh?!
You: I'm going through a lot right now, you know...
Sunohara: I know that, but...
Maybe he picked up on my depression. At the very least, Sunohara stopped fighting back.
The door just opened behind Sunohara.
Tomoyo: I figured you'd be here, Tomoya...
It's Tomoyo's voice.
You: You're going to be late, you know.
Tomoyo: I just... I just want to talk with you a bit.
She comes over to me, then looks at Sunohara.
Tomoyo: I'm sorry, Sunohara. But you're being a nuisance here.
Sunohara: Aren't your words contradicting each other?!
Tomoyo: Why do you think I apologized first?
Sunohara: I'm not really sensing any actual guilt off you, though!
You: Shut up and go to school already!
Sunohara: Wait, didn't you just say you wanted to stay with me today?!
You: As if I'd say something so disgusting.
Sunohara: You did! You definitely said that!
Tomoyo: Tomoya must have said he wanted to be with me, not you.
You: That's right. So get out of our love nest already.
Sunohara: This is my room!!
Sunohara: Why's this place turning into someone else's love nest, dammit...!
You: All right, all right. We'll let you keep the room, so get out.
Sunohara: That's some impressive double-talk you've got going there...
Sunohara: Anyway...! You'd better tell me all about this later, all right?!
Sunohara gets up and leaves.
You: Yeah. If you live that long, that is...
Sunohara: Don't say something so disturbing!
He raises his voice from the other side of the door, then his overly loud footsteps start fading out.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Why'd you run away...?
Tomoyo: It makes me feel like it's my fault again...
Tomoyo: Like... I caused you pain again. That's how it made me feel.
I gently take Tomoyo's hand and cover it with mine.
You: ...
You: I'm sorry...
You: What happened just now was all my fault.
Tomoyo: Could you tell me why it happened?
You: Yeah. I'd like for you to know.
You: But...
You: I'll tell you after school.
You: I don't want you to be late because of me.
Tomoyo: I see... All right.
You: ...
For the longest time, the two of us hold hands.
I don't want to let go.
If I could, I would want to stay like this forever.
Tomoyo probably feels the same way.
You: You're going to be late...
Tomoyo: Not yet... I'll still make it if I run... so just a little longer...
You: ...
Tomoyo: School is really lonely without you.
You: All right...
Tomoyo: So just a little longer...
All right...
The bell rings.
I wonder how many times I've heard that bell today.
I look at my watch.
There's still one hour left.
Still in my casual clothes, I continue to wait for her.
Tomoyo: I'm surprised.
That's what Tomoyo says when she sees me.
The students coming home from school gave me strange looks when they saw me without my uniform... and consequently were trying to avoid me.
Among this crowd of students, only Tomoyo actually came up and talked to me.
And so I talked to her about my family environment.
About how I have no mother.
About how I've loathed my old man up until now.
And how right now... he doesn't even treat me like his son anymore.
Tomoyo: I see...
You: ...
Tomoyo: I ate breakfast with him this morning, though...
Tomoyo: He wasn't a bad person at all.
Tomoyo: I didn't get the kind of impression of him that you're talking about.
You: That so, huh...
Tomoyo: I'm sure that only you know the pain you feel.
Tomoyo: If I understood your pain in just the short time I've been with you, I'd probably go become a counsellor or a fortune teller or something.
You: Yeah, that's true...
I'm actually relieved that Tomoyo was honest with me, rather than just saying she kind of understands.
Because if she'd said something pretentious like that, I probably wouldn't have known how to answer her.
Tomoyo: But it's frustrating, not understanding you like this...
You: Well, I appreciate your sentiment, at least.
Tomoyo: If I can be of any help at all, just ask. I'll do anything.
You: It's reassuring to hear you say that.
Tomoyo: For now, what shall we do about breakfast?
Tomoyo: Can I still come and make it for you?
You: What, you planned on making it every morning?
Tomoyo: Of course. As if I'd be satisfied just making you breakfast the one time.
Tomoyo: And you haven't even eaten it yet.
You: Yeah... I'm sorry about that.
Tomoyo: I'm not really blaming you. It's just that I want to know what to do from now on.
You: Well, I guess breakfast's fine. I never got in the habit of eating breakfast, anyway.
Tomoyo: In that case, when would you like me to make it?
You: Well,
starts the day after tomorrow. You can make it then.
Tomoyo: Would you like lunch? Or perhaps dinner?
You: How about both?
Tomoyo: If that's what you want, Tomoya.
You: Well, I won't go that far.
Tomoyo: Okay. To be honest, I'd be in a predicament if you'd asked to make both.
Tomoyo: I don't have that kind of cooking repertoire.
You: Just lunch, then.
You: Let's eat lunch together, and then spend the afternoon together, just the two of us.
You: I don't have any money, though... So it doesn't look like we can go anywhere.
Tomoyo: I'm satisfied as long as we can be together. I don't like wasting money, anyway.
You: Why, I'm grateful to have you as my girlfriend.
You: So, let's just relax and spend the holidays together, then.
Tomoyo: Okay.
May 2 (Fri.)
Tomoyo: Tomoya, it's morning.
You: Hm, yeah...
Tomoyo: So I guess today marks the last day of your suspension.
You: Yeah...
Tomoyo: You're half asleep again, aren't you?
You: Yeah...
Tomoyo: Are you ugly?
You: Yeah...
Tomoyo: So it seems. I've been thinking that too.
Tomoyo: Isn't it nice that even someone like you could get a beautiful girlfriend like me?
You: Yeah...
Tomoyo: Make sure you don't let a wonderful girlfriend like myself go.
You: Yeah...
Tomoyo: Never, you hear me?
You: Yeah...
Tomoyo: Or have you perhaps started to get tired of me?
You: Nope... Not at all.
Tomoyo: ...Huh? So you weren't actually half-asleep?
You: How could I be, after facing a barrage of questions like that? No, I'm wide awake.
Tomoyo: Then say so sooner!
Tomoyo: You made me ask such embarrassing questions...
You: Well, it's true. You're a beautiful girlfriend.
Tomoyo: Don't say that!
You: And I guess I'm ugly.
Tomoyo: I could tell you that to your face, even if you weren't asleep.
You: You could?
Tomoyo: Well, in any case, I should get going. You'd better not fall asleep again, all right?
You: Yeah... although I don't really have anything to do right now...
Tomoyo: That's not something I'd expect a student to say right before their final exams.
You: I gave up on college a long time ago.
Tomoyo: What a troublesome person.
You: So I'll just stay in and work on making my feelings for you well up.
Tomoyo: I appreciate your feelings welling up, but you'd better not start thinking anything dirty.
You: That's asking the impossible from a healthy young male locked up in his bedroom.
Tomoyo: Idiot, just don't.
You: Nah, I probably will...
Tomoyo: Idiot, if you just announce something like that to me, I won't be able to concentrate on my classes...
In that case, right here and now
Why don't you imagine those things too, then
You: In that case, let's relieve ourselves right here and now.
Tomoyo: ...What do you mean by that?
Tomoyo: You aren't thinking of something indecent this early in the morning, are you?
Tomoyo: So how about you tell me? What do you plan on doing to relieve ourselves?
Tomoyo: Although to begin with, I don't even know what it is exactly that you're trying to relieve.
Tomoyo: So tell me, what did you mean?
You: That the two of us do...
Something perverted
Some gymnastics
I wonder what would happen if I just gave this to her straight.
You: Something perverted.
Tomoyo: ...It almost amazes me how much of a lech you are.
Tomoyo: But, well, I'm also kind of happy about you, well... wanting that.
Tomoyo: No, wait, what on earth am I saying...?!
Tomoyo: But we're still only students...
Tomoyo: Then again, I'd feel bad for you if I gave you nothing at all...
Tomoyo: Really, you're such a hopeless guy...
Tomoyo: Listen up, you'd better not look this way, all right...?
Tomoyo puts her hands on the hem of her skirt.
Tomoyo: Come on, turn and face the wall.
You: O-Okay...
I can hear the ruffling of clothes.
Tomoyo: Geez... Now it's almost like I'm a pervert too...
Tomoyo: I don't know exactly what guys normally do with this thing, but...
I feel something soft being put on my head.
Tomoyo: Here, this is the one I've been wearing just now... Do with it what you want...
You: (As if that would ever happen!!)
You: (And actually, shouldn't I leave these kinds of dirty fantasies for some other time when Tomoyo isn't here...?)
You: Tomoyo.
Tomoyo: What?
You: See you later.
Tomoyo: What's this...? It's almost like you're kicking me out.
Tomoyo: Did you already start imagining something dirty? You were spacing out just now, you know.
You: That was just your imagination.
Tomoyo: Somehow I feel like I already understand everything there is to know about you...
Tomoyo: What a hopeless guy...
You: Eh?! You're really giving it to me?!
Tomoyo: Giving what to you...?
You: N-Nothing...
Tomoyo: You idiot, I'm just giving you a good luck charm.
Tomoyo walks right up in front of me.
And then kisses me softly on the tip of my nose.
You: That's all?
Tomoyo: Of course. Just be content with this for now.
Tomoyo: Now look at the time. I'm going to be cutting it close because of all this.
Tomoyo: I'll really have to get going now.
You: Okay.
Tomoyo: You be good and wait for me, all right?
You: Okay.
You: Some gymnastics.
Tomoyo: Exercise... I see. I don't quite know what you're getting at, but that does sound like it'd relieve stress in your body.
Tomoyo: All right, I'll lend a hand. Come, spread your legs.
You: Wait, are we really doing this?
Tomoyo: Weren't you the one who proposed it?
That was just me trying to talk my way out of this, though.
You: Why don't you do it instead? I'll hold your feet.
Tomoyo: And why do I have to do it?
You: I've been thinking you haven't been getting enough exercise.
Tomoyo: And what does that mean? Are you trying to say I've gotten fat?
Tomoyo: If you are, it's just that these clothes make me look heavy. I don't think it's that bad of a figure for a woman to have, anyway.
Tomoyo: You sure look like you want to take a look and see for yourself.
Tomoyo: I'll have to say no to a lech like you.
Tomoyo: And what happened to doing gymnastics? Are we done with that?
You: Yeah, let's just forget about that.
Tomoyo: I guess that was just an excuse after all.
You: Young men do have needs, you know?
Tomoyo: Well, it's not like I don't understand, but... I also think it's bad to make up too many excuses like that.
Tomoyo: If you do things like this too much, I'm worried it might put a strain on our relationship.
Tomoyo: I mean, isn't that also how married couples usually end up breaking up?
Tomoyo: Wait, what on earth am I saying...?!
Tomoyo: Oh, look at the time!
Tomoyo: I'll really have to get going now.
You: Okay.
Tomoyo: You be good and wait for me, all right?
You: Okay.
You: Why don't you imagine those things, too, then?
Tomoyo: What things?
Tomoyo: You're not telling me to go imagine indecent things as well, are you?
Tomoyo: I'll do it, but I'm not going to imagine anything indecent.
Tomoyo: I'll think about things like how I look forward to spending
with you, starting tomorrow.
You: How about you imagine a bit harder?
Tomoyo: Just as promised, I'll make you lunch.
You: And after that?
Tomoyo: With just the two of us...
You: Okay.
Tomoyo: In your room...
You: Okay.
Tomoyo: We'll take a look at your old albums. Yeah, that sounds like it'd be the best.
You: See you later.
Tomoyo: What's this...? It's almost like you're kicking me out.
You: You're going to be late.
Tomoyo: Ah... You're right.
Tomoyo: I guess I'll get going, then.
You: Okay.
Tomoyo: You be good and wait for me, all right?
You: Okay.
And so...
Today, I wait at the bottom of the hill again for Tomoyo to come back from school.
As classes end, many groups of students start travelling down the slope.
Male Student: Huh? Hey, weren't you suspended or something?
A lone male student stops in front of me.
Judging by the color of his emblem, he's a second-year.
You: You're talking awfully casually to me for a second-year.
Male Student: It's not like we're in the same club or anything, so don't sweat such small stuff.
You: I only told you because I figured you didn't know.
Male Student: Why, thanks.
He completely ruined the mood.
All I wanted was to just keep waiting here, thinking of Tomoyo.
Male Student: Even among us second-years, there're rumours going around about you two doing some crazy stuff.
Male Student: At this point, you guys are practically celebrities.
You: Are you trying to pick a fight?
Male Student: Not at all. I just wanted to see what kind of person she was with.
You: What? Are you interested in Tomoyo or something?
Male Student: Don't get the wrong idea here. Unlike you, my tastes in women are normal.
You: ...You bastard, you really are trying to pick a fight, aren't you?
Male Student: I'm not. Just hear me out.
Male Student: I'm not interested in her like that. I'm just curious about her.
Male Student: She really is an interesting person.
Male Student: I feel like I want to be beside her, watching over her.
You: Isn't that the exact same thing?
Male Student: Well, you can interpret it however you want.
Male Student: However, I suggest you hold off on making the things you do too public.
Male Student: That's all I want to say.
You: You do realize how jealous you sound, right?
Male Student: Like I said, I'm not.
Male Student: I really don't care what kind of relationship you two have.
Male Student: Just don't go bragging and spread these rumors yourself.
Something snaps in the back of my mind.
You: If you're trying to pick a fight, just say so!
I grab him by his collar.
Fuko: Fuko...
has arrived.
Fuko: Is this our next opponent, Okazaki-san?
Fuko: We cannot use Starfish Heat if we're up against just a single opponent.
Fuko: Here, we just have to use...
Starfish Like A Rolling Stone!
Wait, that's a pretty long name.
Fuko: Right here we have a starfish carving.
Fuko: Do you want to touch it? Well, I'll let you.
Fuko: Do you want to touch it? Well, go ahead.
Fuko: Now, this starfish has become the very thing that symbolizes your existence.
Fuko: Now Fuko's going to let this roll all the way downhill.
Fuko: Do you know what that means?
Fuko: Exactly, it represents the downfall of your life.
Fuko: How does that sound? Fuko suggests that you should stop it from rolling down as if your life depends on it.
Fuko: Are you going to chase after it? Good luck!
Fuko: Phew... With this, we have gotten rid of your opponent.
Fuko: There, just look at the way he's unsightly running down the hill.
Fuko: Wait, he's not moving at all...?!
Fuko: It was not very effective...!!
Fuko: Is it all right if Fuko goes home now?
You: Yeah, it's all right...
Fuko: Well, then.
I grab him by the collar again.
The students walking home all avoid us, passing us by.
Male Student: And you should stop doing things like this too.
Male Student: What happens to you might not matter in the end...
Male Student: But it's different for her, don't you agree?
Voice: Tomoya!
That familiar voice.
Just at the sound of it, I find myself relaxing my grip on him.
Male Student: Well, take care.
He brushes away my arm, then runs off.
Tomoyo: What happened, Tomoya?
Tomoyo comes running up, filling the space where the guy had been standing.
You: Some crazy guy started falsely accusing me of something.
Tomoyo: What did he say?
You: He asked what I was doing here, even though I was suspended.
Tomoyo: Is it true you were here?
You: Yeah.
Tomoyo: Well... then he was right.
Tomoyo: Suspension is the same as being under house arrest. You're not supposed to go out.
Tomoyo: I'm happy you came to see me, but you should do things by the book.
Tomoyo: Why couldn't you just be good and wait at your house?
You: Because I wanted to see you as soon as possible.
Why is it that I become so docile in front of Tomoyo?
Even my anger has subsided.
Tomoyo: Yes... So did I.
Tomoyo: But you know, Tomoya.
Tomoyo: You should try and improve your behavior.
You: ...
You: Yeah...
Just because it's her, I even end up just nodding and agreeing to this.
I couldn't be with her all the way into the night, so I decide to hang out in Sunohara's room like I always do.
But once morning arrives tomorrow, I'll finally be able to spend time with Tomoyo for a while.
Sunohara: That's quite a happy face you're making there.
You: Is it?
Am I showing my thoughts on my face again?
That's actually kind of embarrassing if so.
Sunohara: Even though your girlfriend has been going through some tough times in school.
You: What?
You: Did something happen with Tomoyo?
Sunohara: Just as we feared, a lot of rumors have been going around.
Sunohara: About what happened the other day, I mean.
You: ...
Sunohara: Shall we go for a bit?
You: Where to?
Sunohara: To school.
You: Why?
Sunohara: You'll get it when you see it.
Sunohara: There's barely anyone around there at this time, so we shouldn't get caught.
We get in front of the bulletin board...
And now I finally feel ashamed for my own foolishness.
Tomoyo's name is all messed up.
There are so many things scribbled here...
So many, you couldn't even see there used to be someone's name written underneath them.
You: (This is... my girlfriend's name, you know...)
Sunohara: Every time they tried to fix the bulletin, it wouldn't take long at all for the board to be scribbled over again. Apparently even the election committee has given up on it.
Sunohara: Meaning that what you guys did was that big of a scandal.
Sunohara: The rumors blew up, and spread like wildfire.
Sunohara: So right now, you guys are already known throughout the school as a couple.
Sunohara says that with a scornful laugh. I can only imagine how much the students must hate seeing us together.
After all... she's with me, of all people.
Sunohara: Perhaps she should just withdraw her candidacy, before she's put to shame even more.
Sunohara: Well, you know how she is. It seems she's not paying the rumors any attention at all.
You: You won't know how it'll turn out until the very end, though.
Sunohara: You think she'll make the election?
You: ...
You: You think she's going to lose?
Sunohara: Yeah.
You: ...
Sunohara: But this is a good thing for you, isn't it?
Sunohara: You know your relationship wouldn't last very long if she became the student council president.
You: Well, I guess...
Sunohara: It's not like she doesn't want to be with you, either, so don't you think Tomoyo would be fine with pulling out?
You: Maybe so...
That is indeed what I should be wishing for.
Even so, what are these complicated feelings welling up inside me?
So many things have happened so quickly one after another lately, I guess I just can't sort out my feelings.
But given enough time, I'm sure these feelings will resolve themselves.
Right now, I think I should be able to just be glad about all of this.
From the very beginning, I wasn't the kind of guy who would feel remorse over things like this.
My last year.
I will spend this year with Tomoyo at this school.
Because of all that's happened, that wish of mine will be granted... so I should just be glad.
May 3 (Sat.)
The doorbell rings.
I rush out of my room and run toward the entrance.
I quickly slide open the door, and there I see the figure of Tomoyo in normal clothes, carrying a supermarket shopping bag.
You: (Somehow, I'm moved...)
Tomoyo: What's wrong?
You: This looks surprisingly good on you.
Tomoyo: It's pretty rude, saying it surprises you.
You: Okay, then it looks crazily good on you.
Tomoyo: You know... It's almost like you're just lusting for me here.
You: Well, a little bit. It's because this is a situation I've always longed for.
Tomoyo: ...
Tomoyo looks around the room.
Tomoyo: ...May I ask you one question?
You: Yeah, knock yourself out.
Tomoyo: Where's your father?
You: Not here.
Tomoyo: ...
You: He's not here during the day.
Tomoyo: Somehow, I feel worried for my own safety...
You: Well, the moment you're worried for your safety here is a moment I'll be pretty worried for mine...
Tomoyo: What... What do you mean by that?
You: Nothing... I just meant that we'd be in the same boat, if anything should happen.
Tomoyo: That's not how it sounded to me...
Tomoyo: What is it? You enjoy watching me?
You: I do.
Tomoyo: I see... Well, I won't mind, then...
Tomoyo: ...
Tomoyo: But you know, it's pretty embarrassing being silently watched.
Tomoyo: I can't really concentrate like this.
You: How about we do something, then?
Tomoyo: What do you plan on doing?
You: Let's see...
Tomoyo's not in a position to let go of the kitchen knife while she's using it.
Right now, no matter what I do with her, she probably won't resist at all as long as she's cooking.
Even if it's something perverted...
Run a simulation
Let's not
Let's just stay quiet and wait.
Next time I look, Tomoyo had started boiling some mashed pumpkin.
Tomoyo: Pumpkin soup's one of the dishes I'm quite good at making.
Tomoyo: I'm pretty confident in this one, you know.
Tomoyo: Plus, I'm putting some love into this, just for you.
Tomoyo: Even if it tastes bad to everyone else, I think for you it'll be absolutely delicious.
Tomoyo pours some on a saucer and tastes it.
Tomoyo: Good. It'd even taste good to other people too.
Yeah... it'd probably go something like this.
You: Haah... haah...
One step after another, I slowly creep up behind her.
Tomoyo: What's wrong? You're breathing quite heavily.
You: Don't mind me, you just continue your cooking...
Tomoyo: Of course I will. The secret to delicious cooking is preparing everything right on time, after all. I can't take my hand off this for even a second.
You: That's right. You can't take your hand off now, can you?
I cling tightly to her from behind.
And as I smell her fragrance, I lose control over myself even more.
Tomoyo: You're getting in my way. Get off.
You: Tomoyo...
Tomoyo: What now...? I'm right here. You don't have to talk right in my ear.
You: I love you, Tomoyo...
Tomoyo: Yeah, I know. I never started thinking you didn't.
You: So, that's why...
I rest my chin on her shoulder. When I look down, I can't even see the cutting board, because it's covered by those two large things...
I grasp underneath her apron with my hand.
And then...
You: ...Eh?
Wouldn't the sound in this situation be something like, "squish" or "muffle"?
Something is gushing out of my forehead.
And when I look carefully around that area, I see something resembling the handle of a kitchen knife...
You: UWAAAAAHH! I've been stabbed!!
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: I think that was your fault just now.
My consciousness is slipping...
You: Haah... haah...
Tomoyo: What's wrong? You're breathing quite heavily.
You: Nothing, I was just imagining something horrible...
Tomoyo: Well, it's you we're talking about. You were imagining something perverted, weren't you?
You: N-No, definitely not!
Tomoyo: ...?
Tomoyo: You're a strange guy, you know that...
For now... let's avoid doing anything while she's holding onto the kitchen knife...
Tomoyo's now started boiling some mashed pumpkin.
Tomoyo: Pumpkin soup's one of the dishes I'm quite good at making.
Tomoyo: I'm pretty confident with this one, you know.
Tomoyo: Plus, I'm putting some love into this, just for you.
Tomoyo: Even if it tastes bad to everyone else, I think for you it'll be absolutely delicious.
Tomoyo pours some on a saucer and tastes it.
Tomoyo: Good. It'd even taste good to other people too.
Right now she's holding a ladle.
This might just be my chance.
Run a simulation
Let's not
Let's just stay quiet and wait already...
Yeah... it'd probably go something like this.
You: Haah... haah...
One step after another, I slowly creep up behind her.
Tomoyo: What's wrong? You're breathing quite heavily.
You: Don't mind me, you just continue your cooking...
Tomoyo: Of course.
I cling tightly to her from behind.
And as I smell her fragrance, mixed with that of the pumpkin soup, I lose control over myself even more.
Tomoyo: You're getting in my way. Get off.
You: Tomoyo...
Tomoyo: What now...? I'm right here. You don't have to talk right in my ear.
You: I love pumpkin soup, but I also love you...
Tomoyo: To be honest, it's pretty worrying, being compared to pumpkin soup...
You: So, that's why...
I rest my chin on her shoulder. When I look down, I can't even see the cutting board, because it's covered by those two large things...
I grasp underneath her apron with my hand.
And then...
You: ...Eh?
Something is gushing out of my forehead.
And when I look carefully around that area, I see something resembling the handle of the ladle...
You: UWAAAAHHH─!! I can get stabbed by this thing, too?!
You: Not just that, but it's the round part I got stabbed with?!
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: ...You underestimated me, didn't you?
My consciousness is slipping...
You: Haah... haah...
Tomoyo: What's wrong? You're breathing quite heavily.
You: Nothing, I was just imagining something horrible...
Tomoyo: Again...? You're a perverted guy, aren't you...
You: N-No, definitely not!
Tomoyo: ...?
Tomoyo: You're a strange guy, you know that...
Tomoyo doesn't have any blind spots at all...
Tomoyo: I might've made a bit too much... It's almost like I made dinner instead.
You: You certainly made a lot...
Without a doubt, she has set a new record for the amount of dishes used for this house.
Not just that, but her record will probably also remain forever undefeated.
That should give you an idea of how much food she's made.
I scoop up some pumpkin soup and try some.
You: ...
You: ...Delicious.
That's all I could say.
And the same thing for all the other dishes she prepared.
As someone who's used to living his life eating out every day, I can really feel how much more delicious this homemade food really is.
Tomoyo just watches my reaction steadily while wearing a smile, not even touching a bit of her own share.
Well, then... What should we do now?
As Tomoyo cleans up the table, I absentmindedly watch something on TV.
We've got nice weather today, so going out might be nice.
Even going on a walk together for a bit feels like it would be fun.
Although...
Right now, we're the only ones in the house. I wonder if it's really all right to let this situation slip through my fingers like that.
Then again, it's so bright outside that it'd be hard to raise the mood for something like that...
I randomly change the channel.
You: (Golf... Cooking programmes... There's nothing good on TV, either...)
My hand stops when I arrive at a drama.
In it, a middle aged man appears to be arguing with his wife at the dinner table.
You: ...
I watch it for a while.
You: (In these kinds of shows... there'll usually be a lewd scene somewhere in the middle, right...?)
I try imagining Tomoyo and me watching a scene like that together.
You: (And then the two of us getting aroused by watching something like that... I guess that would never happen, would it...)
You: (Well, anyway... I guess I'll just let her keep doing the dishes for now...)
After finishing the dishes, Tomoyo returns from the kitchen.
You: Nice work.
Tomoyo: The plates aren't dry yet, so I haven't put them away.
You: All right.
Tomoyo: You go put them away when they're dry, all right? You understand?
You: Yeah, I get it.
You: But aren't you tired? C'mon, have a seat.
I pull out one of the square cushions I was sitting on and put it right beside me.
Tomoyo: Yeah, don't mind if I do.
Tomoyo sits down on the cushion.
Tomoyo: Oh, yeah, could you also give the other side of the strainer a good wash? It was incredibly greasy.
You: Yeah, I'll make sure of it.
Tomoyo: But I can really see how rough you've had it here, not having a woman in the house.
You: Yeah...
Tomoyo: Are you listening?
You: Yeah, I'm listening...
Half-hearted answers were all I could manage.
This is mainly because a romantic drama is about to start on TV.
You: ...
When I fall silent, Tomoyo also turns her attention toward the TV.
Tomoyo: ...
I watch it for a while.
Tomoyo: ...Could we change the channel?
You: Eh... Are you serious?
Tomoyo: Of course. Don't you feel it's unhealthy to be sitting around like this when it's so light outside?
Tomoyo: Or what? You're watching this because you actually like it?
You: *Sigh*
I drop my shoulders.
I figured there was a high probability she'd respond with something like this. But now that she actually has, I've somehow started to grow weary of my own stupidity at hoping for dumb stuff like that from her.
Any high schooler in the world would be the same if they managed to get a girlfriend. They just want someone to comfort them.
Just someone who makes you happy by being with them.
That's right. I mean, just take a look at Sunohara.
Because he's been stamped by everyone in the school as a good-for-nothing fool, he's absolutely awful with the girls, even though he's not so bad looking.
If I think of it that way, I can see that I myself am in a wonderful position right now.
That's right. In actuality, I've been blessed.
Tomoyo: Or what, you want to try doing THAT?
You: Yes, that's right...
I clench my fist firmly.
You: ...Hm?
I feel like I accidentally answered one of her questions in my excitement.
Tomoyo: So that's what this was all about...
As further proof of that, Tomoyo lets out a deep sigh.
Tomoyo: Well... of course, I'm happy you feel that way...
Tomoyo: For you to proclaim that to someone like me, clenching your fist like that, even...
You: ...
I don't say anything, because it seems that the situation is developing in novel ways due to Tomoyo's misunderstanding.
Tomoyo: Will you be satisfied if we do what those people just now were doing?
You: Which people just now?
Tomoyo: The ones on this lewd drama, of course.
Tomoyo points to the television... The love scene just ended, and the program has moved on to a different scene.
I was deep in thought, so I wasn't really able to catch any of it.
But I'm sure... they probably did some pretty lewd things.
Tomoyo: How about it?
Yeah... Probably
No... Probably not
You: Yeah... Probably.
Tomoyo: This is something outrageous we're talking of doing, you know? Both for you AND me.
You: Probably so.
Tomoyo: Are you really sure you want to do this?
You: Dunno... Even I won't know until I try it...
Tomoyo: But... the responsibility here is going to be completely with the woman, you know that...?
Tomoyo: Are you really fine with that?
You: Yeah. Don't you think that kind of thing can be good in its own way too?
Tomoyo: I see... Well, if you insist then...
Tomoyo: Really, you're such a hopeless guy...
Tomoyo: ...
Tomoyo: I'm not doing this because I want to, all right?
You: Yeah, I know.
Tomoyo: I'm only doing this because the person I love wants me to. Got it?
You: Yeah... I get it, already.
Tomoyo: Well, then, here it goes...
Closing her eyes, she takes multiple deep breaths.
When she next opens them, they're brimming with resolve.
She crawls toward me on her knees.
She puts her hands behind my head.
Then, embracing me, Tomoyo's soft lips meet with mine.
Tomoyo: Mm...
But it doesn't continue for very long. Our lips quickly part.
Tomoyo: That's not it... the mouth was more open...
Tomoyo: Don't you think it's strange that I'm the only one opening my mouth like this...?
Tomoyo: Open yours too...
She's talking so close to me, I can smell the fragrance of pumpkin.
You: Yeah...
I bet I smell the same way right now.
Our opened mouths meet each other's.
Our mouths move to softly bite on each other's lips, as if we're trying to eat them.
Aah, I never knew there existed such a passionate way of kissing.
We should do this more often from now on.
I can feel Tomoyo's weight shifting onto me.
Then, the upper part of my body falls to the floor.
Tomoyo: Haah... haah...
Our mouths finally part.
Tomoyo's breathing roughly.
Far stronger than the fragrance of the pumpkin... I can smell the fragrance of a woman.
So much that it gave me thrills up and down my spine.
Next, she stretches out her hands to me.
They go straight to my neck.
Both her thumbs gently pressed down onto my adam's apple.
All of it feels incredibly pleasant.
She's starting to put force into her thumbs.
You: Guah...
Tomoyo: You'll be at ease soon enough...
Gggghuughhh...
You: GAAAAaaaah!!
I brush away Tomoyo's hands and tumble on the floor, trying to get away.
Tomoyo: What's wrong, Tomoya? There's still more.
You: Like what...?
Tomoyo: Farewell... my love.
You: That's not a love scene, that's a murder scene!!
You: If we act out that, I'm going to die!
Tomoyo: That's why I asked you if you really wanted to do this.
You: ...
Tomoyo: Of course I didn't want to do it so forcefully that you'd die, but it did look like it was surprisingly painful...
Tomoyo: Are you all right?
I'm sure this is my divine punishment for always thinking such worthless things...
You: *Sigh*
You: I guess we shouldn't stay inside when it's so nice out...
Tomoyo: Yeah, really...
Tomoyo: We got all sweaty over something stupid like this...
You: Yeah, sorry about that...
You: So, what do you want to do now?
Tomoyo: Somehow...
You: Hm?
Tomoyo: It seems to me like you don't really ever clean up this place. Is that right?
Tomoyo looks around the room as she asks me this.
You: No... Probably not.
Tomoyo: Yeah...
Tomoyo: I'd be getting pretty suspicious of your tastes, if you actually wanted to do that kind of thing.
Tomoyo: I'd prefer just doing it normally.
Tomoyo: No, wait, what on earth am I saying...?!
You: Let's do it normally, then.
Tomoyo: No, wait...
Tomoyo: What I said just now, I mean...
Tomoyo covers her mouth with her hand.
Tomoyo: I smell like pumpkin, so...
You: Well, I smell like pumpkin all the same.
Tomoyo: That's right, let's have some tea. Yes, I forgot all about it.
Saying this, she then stands up.
Tomoyo: Did you know? In green tea, there's a component called catechin that has the effect of getting rid of smells.
Two cups of hot steaming green tea are now set up on the table.
You: I guess now we won't have to worry about the smell.
Tomoyo: Yeah.
Tomoyo: No, wait, now it's almost like I want to drink tea for that reason alone!
You: You don't?
Tomoyo: No... we're drinking it in order clear up our throats after a meal. That's how it should be.
Tomoyo: Although the way this is playing out, I feel like the purpose has changed...
You: You were in such a rush to bring it over, so I figured that had to be the reason.
Tomoyo: It isn't...
You: Then how about we do it BEFORE we drink?
Tomoyo: Wait... Let's drink after all!
You: What a busy girl...
You: I really don't mind smelling like pumpkin at all, you know?
You: Don't you think it's worse fretting over it like this?
Tomoyo: Pumpkin might still be fine.
Tomoyo: But if it were something like curry, I bet you'd think differently.
You: No, I wouldn't.
Tomoyo: Then how about
You: I don't care. I like
too.
Tomoyo: You really don't have any delicacy, do you...
Tomoyo: Is this any way to treat a girl?
Tomoyo: I'd like you to start liking my feminine side.
Tomoyo: I don't want to kiss the person I love while my mouth reeks of
You: I understand. Then let's give up on the
Tomoyo: Other foods are just the same!
You: What are you getting so angry about?
Tomoyo: Ah... sorry about raising my voice like that...
Tomoyo: I just... want you to like my feminine side... that's all.
You: You know...
Tomoyo: Yes...?
You: I just like everything about you. That's all.
You: Of course, I like your feminine side. But I also like everything else about you, even your non-feminine side.
You: Is that... bad of me?
Tomoyo: ...
Tomoyo: Not at all... It makes me really happy.
Tomoyo: But I guess... I still want to appear feminine in front of you, at least, Tomoya.
You: You're plenty feminine as is.
Tomoyo: Is that really so...?
You: All right.
You: Come on, drink your tea before it gets cold.
Tomoyo: Okay...
Tomoyo: Somehow...
You: Hm?
Tomoyo: It seems to me like you don't really ever clean up this place. Is that right?
Right as we finish drinking our tea, she begins to talk.
You: Yeah... I feel like we've not even had a vacuum cleaner for quite some time now.
Tomoyo: You should have told me sooner.
You: Would it have mattered if I did?
Tomoyo: Of course.
Tomoyo: If we're going to spend time together, wouldn't you want to do it in a place that looks nice?
Tomoyo: I would have cleaned up first...
You: Sorry about that... I'll be sure to have it done next time you come over.
Tomoyo: Oh, what a hopeless guy...
Tomoyo: How about we do it right now?
You: Eh?
Tomoyo: I mean, we'll actually be eating dinner here both tomorrow and the day after.
Tomoyo: Even if we'd have to sacrifice our first day together, I think it's a good thing to do... don't you agree, Tomoya?
You: I don't.
Tomoyo: You should.
You: But won't cleaning take a ridiculous amount of time for you...?
Tomoyo: Yup, you hit the nail on the head.
Tomoyo: My cleaning is famous for being really thorough. So much that even my family gets fed up with it.
Tomoyo: Naturally, I didn't used to be like that at first.
Tomoyo: But when I first started doing it, I realized it was fun.
Tomoyo: The feeling of making the place you live in clean... There are few things in the world that can compare to that.
Tomoyo: Come on, let's start.
You: Seriously...?
Tomoyo: I guess first we'll have to get rid of the dust. Where's the feather duster?
She asks me, as she helps me get up.
You: I've never used that thing... So I have no idea.
Tomoyo: Is it all right if I go look around for it?
You: Yeah, do whatever you want.
Tomoyo: Could you wipe the windows while I look, then?
You: I don't think I've ever seen anything like glass cleaner in this house.
You: Will tonic shampoo do?
Tomoyo: Of course not.
You: Well, I'll go and buy some, then.
Tomoyo: Wait. Use this newspaper.
She pulls one newspaper from a stack and hands it to me.
You: So I can just read some cartoons? Lucky me!
Tomoyo: Idiot, you're going to wet this and wipe the windows. It'll make them clean.
You: ...I may be pretty poor, but I won't stoop THAT low.
Tomoyo: Come on, just try it.
Just like she told me, I wet the newspaper and try wiping it on the glass window.
You: As if you can clean a window with something like thi...
You: Woaaah...! It's getting clean!
You: Heeeey, Tomoyo!
I come running up to her.
She's standing on a chair, using a duster to clean the out-of-reach spots in the room.
Tomoyo: What's wrong?
She stops her hand and looks down at me.
You: Check it out! I really did wipe the windows clean, even though I was using a newspaper!
Tomoyo: Yes, do you see now?
You: I'm surprised.
Tomoyo: Is that all?
You: Yeah.
Tomoyo: You don't have to come tell me about every small thing. If we don't finish quickly, it'll get dark before we're finished.
You: Yeah, okay.
Tomoyo: But you're funny, aren't you? You're almost like a kid.
Tomoyo: I almost feel like patting you on the head.
You: You're so much like a housewife right now.
Tomoyo: At least call me the "lady of the house." I'll be satisfied with that.
You: Then I'll be a salesman. How about you take it, then?
Tomoyo: I have no idea what you mean by that.
You: Yeah, it's fine if you don't...
Tomoyo: What, something perverted again...? It almost amazes me how much of a lech you are.
Was what I was thinking visible on my face again...?
Tomoyo: Now come on, move your hands, not your mouth.
You: Yeah.
As if running away, I return to wiping the windows.
Tomoyo: Well, then, see you tomorrow.
You: Yeah, see you tomorrow.
I see Tomoyo off in front of my house.
In the end, all we were able to do today was clean.
However, the holidays aren't quite over yet.
May 4 (Sun.)
Tomoyo's standing in the kitchen again for me today.
And I watch her intently as she cooks.
You: (Alas, even though faced with an arousing situation like this, I can't do anything...)
You: (Or rather, it's Tomoyo who wouldn't let anything happen to her...)
You: (And I happen to be dating this sort of girl...)
What a vicious circle I'm stuck in...
Tomoyo: Are you having more strange fantasies again?
No, since those fantasies all end horribly, I can't...
Tomoyo: That's definitely what it looks like to me, at least, if you just stand there with a dumb look on your face.
Wha...? Did I really have such a dumb look on my face...?
This is just getting frustrating now.
Falling into a bout of self-hatred, I turn my back on her.
Tomoyo: Wait.
You: Eh?
Tomoyo: No, well, it does make me happy... being watched by you.
Tomoyo: Since you're staying here at my side the entire time...
Tomoyo: But just... don't have any strange fantasies.
You: Goodbye, then...
Tomoyo: Wait!
Tomoyo: All right, I'll let you fantasize just a little bit...
You: Goodbye, then...
Tomoyo: Wait!
Tomoyo: All right...
Tomoyo: I'll even let you have fantasies that actually go a bit too far...
Have a fantasy that exceeds all boundaries
Leave for real
You: Heh... Heheheh...
You: Now that I have permission, I can finally have my first and final fantasy...
Tomoyo: Sounds like this is one incredible fantasy I'm letting you have...
You: Honey, I'm home~!
Tomoyo: Mhm, welcome back!
Tomoyo: You're early today. I'm still busy making dinner.
You: Yeah.
Tomoyo: What would you like first? Dinner, or your bath?
Tomoyo: Or would you perhaps prefer...
THAT first?
You: THAT, please.
Tomoyo: Zero hesitation... You never change, do you...?
Tomoyo: Seriously, what a hopeless guy...
Tomoyo: However, I can't take my hands off this right now...
Tomoyo: I have to time everything I'm making exactly. That's the secret of delicious cooking, after all.
Tomoyo: So...
Tomoyo: Well...
I don't mind letting you come up behind me and do something.
Tomoyo: Because... I'm trying to focus on cooking the best I can...
Aah... Tomoyo. You are truly the ideal wife...
I'm glad I married you...
You: Haah... haah...
Breathing roughly through my nose, I approach her from behind...
Putting my hand out underneath her skirt, I grab hold of the waistband of her panties and pull them down.
You: ...Eh?
Isn't the sound effect of pulling down panties supposed to be "swoop" or something like that?
Something is gushing out of my forehead.
And when I look carefully, I see something resembling a vegetable sticking out from that general vicinity.
You: UWAAAAHHH────!! I can even get stabbed by a radish?!!
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: When I said I didn't mind letting you come behind me and do something, I was talking about having you help me cook.
Tomoyo: What makes you think I could focus on cooking while you're doing perverted things to me...?
You: So this is how it ends YET AGAIN?!
You: Haah... haah...
Tomoyo: Have you fantasized to your heart's content? It must've been nice.
You: N-No...
I don't think I'll be able to have strange fantasies about Tomoyo ever again...
Tomoyo's Protect... It's incredible...
Tomoyo: You're looking pale...
You: No, well... I didn't exactly end up too well in my fantasy...
Tomoyo: Geez...
Tomoyo: What... What is it you want? Just tell me...
I don't think I'll get stabbed just for saying it...
You: Eerm, well...
You: Goodbye, then...
Tomoyo: Just what's your problem...?
Tomoyo: Just fantasizing about it...
won't satisfy you...?
Tomoyo: What... What is it you want? Just tell me...
I don't think I'll get stabbed just for saying it...
You: Eerm, well...
Tomoyo: What is it? Be frank about it. I won't get angry.
You: Eh? You really won't get angry?
Tomoyo: Yeah, I won't.
You: Well...
You: ...I want to hold you tight.
Tomoyo: You really are distasteful, aren't you...
Tomoyo: Well... Can't you do that sometime when I'm not in the middle of cooking?
You: Well... I figured it'd be nice to do while cooking, as if we were a family...
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: All right...
You: Eh?
Tomoyo: I won't interfere. But just a little, all right?
My wish has finally come true... pThe situation I have been picturing in my mind...
You: Haah... haah...
One step after another, I slowly creep up behind her.
Tomoyo: Why, you... You look like you're about to assault me here...
Tomoyo: And quit wriggling your fingers like that...
You: O-Okay...
You: Don't mind me. You just continue your cooking...
Tomoyo: Of course.
I cling to her tightly from behind.
I bury my face in her soft hair.
And as I smell her fragrance, I lose control over myself even more.
Tomoyo: Tomoya...
I wonder if it's the same for Tomoyo... pGently, she lets her head fall against me.
Tomoyo: ...Did things used to be like this, too?
You: ...Eh?
Tomoyo: I'm talking about...
your mother.
Tomoyo: It would be nice...
if it feels similar.
She says, and smiles without any concern at all.
With that one phrase, any ulterior motives I had vanish in an instant.
The person standing here is far too noble for such thoughts.
That's how I felt.
You: Maybe you're right...
I hold her tight the entire time in a way that won't interfere with her cooking... and continue basking in her noble presence.
May 5 (Mon.)
We spend our last day having a good time in the shopping district.
Buying some junk food, hanging around at the game center...
Tomoyo looked truly feminine whenever she played a game.
Her movements unsteady and unsure, her hero would just get beaten up by enemies.
Tomoyo: I really don't agree with what happened just now.
It was just so much fun.
That's right.
I'd actually be fine with just living like this every day.
I'm truly glad Tomoyo came into my life.
I'm truly glad, so...
That's why I...
Think things are fine like this
Think things can't go on like this
You: Isn't it about time you tell me?
Tomoyo: Tell you what?
You: Why you want to enter the student council.
You: There shouldn't be any reason to keep it a secret from me anymore.
You: Since I'm your boyfriend and all.
Tomoyo: You really want to know?
You: Yeah, I'd like to know.
Tomoyo: It's not at all interesting, you know.
You: I wasn't expecting it to be interesting.
You: It's just that it has to do with you, and so I want to know. That's all.
Tomoyo: I see...
Tomoyo: Then I guess it can't be helped.
Tomoyo: I'll tell you.
Tomoyo looks yearningly into the setting sun.
Tomoyo: Many people have a reason for not going wild.
Tomoyo: Do you know what that reason is?
You: Hmm, let's see...
You: Talent, for example?
You: If you have talent, then it's clear what you have to do in life. All you have to do is engross yourself in your talent.
Tomoyo: You're quite smart, aren't you?
You: What, I was right...?
Tomoyo: But what do you do if you don't have any talent?
Tomoyo: Talent isn't something an ordinary person has.
Tomoyo: What's an ordinary person supposed to do?
You: Love. They just have to fall in love.
Tomoyo: Ugh, that's so sweet I'm gonna get cavities.
Tomoyo: Not to mention, if your love ended up unrequited, it'd be horrible...
You: That's true...
Tomoyo: You still don't know?
Tomoyo: The answer is very close to you.
Tomoyo: Well, it's probably because it's so close that nobody ever notices it.
When she said those words, I somehow felt like I knew what she meant.
However, that answer doesn't really seem to work.
For me, at least.
Tomoyo: The answer is family.
I was right on the money.
You: But there are also situations where your family depresses you so much that it makes you go wild instead.
You: Like my case, for example...
Tomoyo: You're not actually going wild though, are you?
Tomoyo: It only looks that way because your waking time's shifted a bit.
You: Well, I guess.
You: But there really are people whose families are so depressing that they do run wild, you know?
Tomoyo: Yeah, I guess there are.
Tomoyo: Those people are just being shameful.
Tomoyo: They'll notice that themselves when they get more life experience.
You: Are you serious...?
Tomoyo: Your family doesn't even have to be your real family. It's fine if they're just friends.
Tomoyo: They're just an existence that feels like family.
You: In that case, I feel like I sort of do understand, but...
You: No wait... Does you saying this mean...
Tomoyo: What?
You: You don't have a family?
Tomoyo: I do, and they're all in good health.
You: What are you talking about, then...?
Tomoyo: The reverse of what I was talking about just now.
Tomoyo: In other words, there are also situations where you don't have a family, even if you have a real family.
Tomoyo: And that was it in my case.
Tomoyo: Ever since I was little, I never got along with my parents.
You: But were things so bad that you'd fight?
Tomoyo: It wasn't as simple as that...
Tomoyo: Fighting is just about the only thing we wouldn't do.
You: Well, I don't really know your situation, so...
Tomoyo: Our household just didn't feel warm at all.
Tomoyo: They were always cold and apathetic. No matter what happened.
Tomoyo: Even when I started elementary school, even during sports day, even when I got good grades, even when I got a prize for a drawing for summer vacation homework...
Tomoyo: They never cared at all.
You: ...
Tomoyo: Do you understand now, Tomoya?
You: Yeah, I understand a little now.
Tomoyo: I was raised without any love.
Tomoyo: I never even learned what that was to begin with.
You: Say, Tomoyo.
Tomoyo: What is it? I'm in the middle of my story.
You: Um... is it all right if I move behind you?
Tomoyo: Behind me?
Tomoyo looks behind her. Of course, there's nothing there.
But it must have just been that she was so caught up in what she was saying that she didn't realize what I meant.
So without replying, I do what I wanted to do.
I move around her and cling tightly to her back.
As if relieved, Tomoyo takes a deep breath.
Tomoyo: They couldn't be happy unless they betrayed each other.
Tomoyo: But that kind of thing won't give you happiness at all.
You: Yeah... I agree.
Tomoyo: The entire time... I was emotionally unstable.
Tomoyo: I felt like I could never forgive them for any of it. But then a few seconds later, I'd feel like I COULD forgive them for the exact same things.
Tomoyo: Then a couple more seconds later, all of it would just turn into an object of hatred for me.
Tomoyo: That was the cycle I'd go through.
Tomoyo: I'm sure everyone goes through something like this at some point in their lives.
You: But everyone manages to get through that.
Tomoyo: That's right. By being supported by someone.
Tomoyo: I didn't have anyone like that.
Tomoyo: That's why I went wild.
Tomoyo: Of course, I admit that I was more fragile than other people.
Tomoyo: Since all I could ever do was blame other people for everything.
Tomoyo: But after that, I found someone to support me.
Tomoyo: And so a lot of things became clear to me.
You: If that person was a man, I'm probably going to go mad with jealousy.
Tomoyo: It was a man.
You: Are you serious...?
Tomoyo: Mhm. It was my little brother.
You: I never knew. So you had a little brother...
Tomoyo: I do. He was raised just the way I was back then.
Tomoyo: To be honest, I was actually quite bitter toward that very brother.
Tomoyo: While everything was turning into an object for my hatred, even my own brother wasn't immune...
You: Right...
Tomoyo: My little brother was always afraid...
Tomoyo: And when I think back, all I can ever remember of him is that pained look on his face.
Tomoyo: I never knew he could even smile...
Tomoyo: I truly wasn't a good sister at all...
You: It's not your fault.
Tomoyo: I'll take those as words of consolation.
You: I'm so useless as a boyfriend.
Tomoyo: This runs really deep for me. Please cut me at least a little slack on this.
You: Okay... Please continue.
Tomoyo: I'm pretty sure my brother didn't run wild because I beat him to it.
Tomoyo: I ran away before he could.
Tomoyo: I abandoned my little brother.
Tomoyo: I left him all alone in that family...
Tomoyo: ...and he tried holding on to that family.
Tomoyo: He tried to cling to it because it was his true family. Even though it had stopped being an actual family.
Tomoyo: Do you know how irrational and meaningless that is?
You: I do...
Tomoyo: Then spring, two years ago.
Tomoyo: My parents eventually, or rather, finally... tried to divorce.
Tomoyo: In a way, they fed on each other's misery, so I never thought it would happen.
Tomoyo: But I guess, in the end, that's still how things ended up.
Tomoyo: It's nothing strange. Since both of them were already with other people at this point...
Tomoyo: Our family wasn't going to be a family anymore. It never really had been in the first place, but even so, it was still ours...
Tomoyo: And now that family was really going to fall apart.
Tomoyo: My little brother was afraid of that.
Tomoyo: And so, he went to his last resort.
Tomoyo: A last resort... that you can probably use only once...
Tomoyo: Can you imagine what he did...?
You: No...
Tomoyo: He threw himself onto the road.
Tomoyo: Right in front of an oncoming car.
You: ...
Tomoyo: It was a hospital in a small town...
Tomoyo: In a small hospital room...
Tomoyo: That's where the entire family gathered.
Tomoyo: Their faces were human faces.
Tomoyo: They made faces you'd expect actual people to make.
Tomoyo: They looked pale, though...
Tomoyo: My little brother managed to escape death.
Tomoyo: It was miraculous...
Tomoyo: My little brother risked his own life to try and hold onto our family.
Tomoyo: For those people who did nothing...
Tomoyo: With no love or kindness to spare at all...
Tomoyo: ...For this family only in name.
Tomoyo: ...
Tomoyo: He might have died, you know...
Tomoyo: But the result was instant.
Tomoyo: Because after he did that, we all finally realized...
Tomoyo: My brother...
Tomoyo: We were faced with the danger that he, a member of our family, might have died...
Tomoyo: People don't notice things until it's too late...
Tomoyo: What idiots we were.
Tomoyo: My brother realized that...
Tomoyo: In our household, he was the only one who noticed...
I notice that Tomoyo's shoulder is shivering, and so I put more force into my arms as I hold her.
Tomoyo: My brother, who was completely in tatters...
Tomoyo: His body was in such a bad state. Yet, for the first time in his life, he smiled from the bottom of his heart...
Tomoyo: Close to the hospital was a street lined with sakura trees...
My little brother, riding in a wheelchair...
And I was pushing that wheelchair...
And he was laughing, just like a child...
If you have something to laugh about, then why don't you walk on your own two feet...
You would have been able to look at the sakura from the same height as me if you did...
Even so, he still just laughed innocently...
With a smile that, for the longest time, I didn't even know was possible...
And so I cried...
Nee-chan, why're you looking down?
Come on. If you don't look up, you can't see the sakura.
Nee-chan...
The sakura are really pretty, you know...
Tomoyo: For me, he was the best little brother I could ask for.
Tomoyo: I can be proud of him from the bottom of my heart.
You: Yeah.
Tomoyo: I actually take a little pride in him these days.
Tomoyo: Well, I wouldn't normally talk about this with other people, though.
Tomoyo: Ever since that day, I decided to do my best and hold onto my family, together with my little brother.
Tomoyo: I studied a great deal.
Tomoyo: After one year, I was even able to enter a school of this caliber.
Tomoyo: And when I did, my parents had smiles on their faces.
Tomoyo: It really knocked my socks off, you might say.
Tomoyo: It's fun now, too, working hard to see their faces like that.
You: That so? I guess things are fine now, then.
Tomoyo: Yeah, you don't need to worry.
You: In the midst of your talk, I was thinking of eloping with you or something.
Tomoyo: Are you serious? That's a pretty startling statement, if so.
You: I was half-joking, but I was also half-serious.
Tomoyo: In that case, I'm half-annoyed, and half-happy.
Tomoyo: But there's no hate in my family right now, so we won't be doing that.
You: That's a pity.
You: So in other words...
I then let go of Tomoyo.
You: You want to become student council president to surprise your parents?
Tomoyo: It's not a simple reason like that.
You: Then what is it?
Tomoyo: Did you know? There used to be a row of sakura trees right beyond this point.
You: Hm?
I don't know how that's related to what we're talking about, but I shift my attention over that way.
I was able to see a tract of brown land far away.
The words "Housing Development" come to mind.
You: Oh, yeah, I remember now...
Tomoyo: The town is changing. That's natural, though.
Tomoyo: It was that place from my memories.
Tomoyo: Just beyond that is the little hospital I mentioned.
You: Ah... I see.
I understood.
You: This is the road you walked on with your little brother, isn't it?
Tomoyo: That's right.
Tomoyo: I had wanted to walk through here one more time.
Tomoyo: Standing side by side with my little brother, in the midst of the falling cherry blossoms.
Tomoyo: And I wanted to have the conversation I couldn't have back then because I was crying.
Tomoyo: I wanted to tell him, "Yeah, they're beautiful."
Tomoyo: That was all I wanted...
Tomoyo: The town will change. There's nothing we can do about that.
Tomoyo: But if it's possible to fight it, I want to fight it with everything I have.
Tomoyo: To save all the pleasant memories I have here, to make sure they can be left in peace.
Tomoyo: That's why I want to save the row of sakura lining the hill-road to school with my own two hands.
You: So that's how it was...
Tomoyo: To save that row of sakura trees. That will be my presidential promise.
Tomoyo: And remember, this isn't something I want to do just for myself.
Tomoyo: It's also for the students who come to our school, and all the students who will enroll in the future. It's for everyone.
May 6 (Tue.)
Tomoyo: It's morning, Tomoya.
You: ...
You: Yeah...
I sit myself up, all the while shielding my eyes from the piercing light.
Tomoyo: Good morning.
You: Yeah... Good morning.
Tomoyo: Your waking up is wonderful as always, I see.
Tomoyo: Even though this is the first time you're going to school again in a long time.
Tomoyo: Can't you be at least a little excited?
You: Nope...
Tomoyo: Why? We'll be able to spend time together during lunch break again.
You: I mean, we might be all over each other during the break...
You: But we'll be separated during class.
You: If possible, I'd like to be together with you during classes too.
Tomoyo: Well, unfortunately that's impossible...
Tomoyo: But I'm happy you feel that way.
Tomoyo: I feel like I'll be happy during my classes too, thinking back on what you said here.
Tomoyo: Although I might not be able to focus on my classes because of it.
You: Well, that might be bad for you, but I've given up on my classes, anyway.
You: So I'll make sure to think about you the entire time.
Tomoyo: Okay...
Tomoyo: Don't think about anything perverted, though.
You: Depending on how my imagination flows, things might turn out that way. Please forgive me.
Tomoyo: No. I won't forgive you.
Tomoyo: I won't let you off if I find you look a bit strange during lunch break, understand?
You: That's pretty annoying.
A new paper had been placed on the bulletin board.
I'm sure a member of the management staff went in this morning and replaced it.
It'd be nice if all the actual rumors could disappear this easily too.
However, those rumors won't be going away.
So all that's left is for the two of us to just create new rumors to replace the old.
Tomoyo: Tomoya, don't buy bread for lunch today.
Tomoyo says this as we part ways.
You: Why?
Tomoyo: No matter what, all right?
Then, during the lunch break.
Tomoyo: It's a welcome-back present.
Two lunchboxes were lined up on my desk.
One of them is filled with luxurious side-dishes.
The other one is filled with rice, the top covered in colorful rice toppings.
Tomoyo: I figured I'd try writing your name with rice toppings. But it was embarrassing, so I gave up.
Tomoyo: So instead, I figured I'd try making a heart. But that was embarrassing too, so I gave up again.
Tomoyo: And so, I tried making a bear face.
Tomoyo: Don't you think I managed to make it quite cute?
Tomoyo: If you look closely, it looks just like you when you're waking up.
Tomoyo: It's really a piece of art.
Sunohara: ...
Sunohara's expression sums up this situation quite nicely.
If Sunohara weren't here and it were just me and Tomoyo, I'd most definitely be running away right now.
Sunohara: I think it'd be better if I weren't here. See ya.
As he tries to get up, I grab Sunohara by the collar and pull him close to me.
You: (Wait! Please stay! Actually no, stay! It's an order!)
I whisper to him.
Sunohara: (Frankly, this is just painful... It's not a situation to be a third wheel in!)
You: (I'll let you eat that bear, so come on!)
Sunohara: (Tomoyo would kill me if I ate that!)
Some of the students are stressing themselves trying to get a peek at what's going on here.
Sunohara: ...
Sunohara: (Say, instead of this... wouldn't it be better if you started destroying the evidence here?)
You: (Certainly...)
Tomoyo: What's wrong, you two?
You: Bottoms up!
I put my hands together, take my chopsticks, and vigorously shove the bear down my throat.
You: That was good!
I finished it in under ten seconds.
Tomoyo: ...
You: It was delicious. Just as I would expect from you, Tomoyo.
Tomoyo: ...What you ate just now was mine, though.
You: Wait, what?
You: That... wasn't mine?
Tomoyo: Right. It wasn't yours. Yours is over here.
There was another lunchbox sitting on Tomoyo's lap.
You: ...Tell me sooner...
Tomoyo: How was I supposed to know you were going to eat it all in ten seconds?
This is true.
Tomoyo: What a troublesome person... What should I do now?
You: Why don't you eat it instead?
Tomoyo: Eating it myself would be a bit...
Tomoyo opens the lid.
Tomoyo: This one is the one with your name and the heart on it.
Sunohara: Well, see you, Okazaki!
You: DON'T GOOOO──!!
Tomoyo: These are my feelings.
Tomoyo: I don't think it'd be appropriate to eat it myself.
Sunohara: Well, see you, Okazaki!
You: DOOOOON'T GOOOOOO──!!
Tomoyo: Tomoya... Can you eat this for me?
You: ...
You: F-Fine...
Tomoyo: Eat slowly and enjoy it, all right? I don't want you do to what you did just now.
You: O-Okay...
Sunohara: Well, see you, Okazaki!
You: I'm telling you, DON'T GOOOOOO───!!
Voice: You people...
A voice that can give you goosebumps.
Anzu: You made a racket again...
Anzu: This means I now have a free pass to interfere here...
You: Aren't you're the president for the class next door, though?
Anzu: As replacement for Ryou...
Anzu: Yes, for Ryou...
Anzu: You!
She looks down upon Tomoyo.
Anzu: I hear you're a pretty good fighter.
Anzu: Have a match with me, fair and square...
It may be true that Kyou is brutal, but it's still unlikely she can match Tomoyo unarmed.
Kyou and Tomoyo face each other in the hallway.
Sunohara: Th-This is dangerous... I'll make sure to break them up at an opportune moment...
You: The result would definitely just be you getting your ass kicked by the both of them, though.
Sunohara: But if things go on like this, the force of them crashing into each other is going to cause them both memory loss!
You: Yeah, you've been reading too much manga.
Kyou makes the first move.
She steps up, and swings her hand like a sword.
It's warded off easily.
If she can't get her from above, then she'll try from below. She makes a leg sweep.
This too, is dodged quite easily.
Tomoyo remains on the defensive.
I wonder if she's taking in the fact that her opponent is an upperclassman.
You: (Or maybe not... Since Sunohara is the only one I've actually seen her really fight against...)
On the other hand... Kyou...
No matter how easily her blows are warded off, there's no rest to her flurry of attacks.
Her teeth clenched... with a desperate expression...
Somehow, it feels like this isn't anger Kyou is expressing toward Tomoyo, but rather something like an incredible sadness.
But why does Kyou have a grudge against Tomoyo to begin with...?
Tomoyo: Let's stop this already...
Tomoyo lowers the arm she was guarding herself with.
Then, right to her face...
Kyou's slap hits her.
Anzu: Why...?
Anzu: ...Why does it have to be you...?
Anzu: Even though fighting is all you're good for...
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...That might have been true before I came to this school.
Tomoyo: But I'm going to work hard from now on.
Tomoyo: No matter what.
Tomoyo: That's what I've decided.
Anzu: ...
Tomoyo: If it so happens...
Tomoyo: That you're close to Tomoya...
Tomoyo: Then I'd like for you to like me, as well.
Tomoyo: So... I'd like to make sure this is the last time we do this kind of thing.
Silently let Tomoyo handle this
Interfere
If she just talks with Tomoyo a little and learns that she's practically honest to a fault, I can't believe she'd still hate her.
That's why I just stay silent.
Anzu: Well...
Anzu: Let me just... see what happens in the long run.
Anzu: Since I still don't really know what you're about right now...
Saying just that, Kyou leaves.
Sunohara: Phew... looks like things went off without a hitch...
You: I totally thought it'd end with you getting kicked, though.
Sunohara: Even though I didn't have anything to do with this.
You: She's incredibly determined, you know that?
You: Although I did get suspended for the past three days for doing something stupid, myself.
You: But she's so determined, she won't even allow Sunohara or me to come late to school.
You: Well, she does make things like lunchboxes to make up for it, so there are some good things about this too.
Anzu: ...
Anzu: Oh...
Anzu: So that's how it was...
Tomoyo: I'll do anything to make things better.
Tomoyo: And I'm sorry for being noisy during lunch break.
Tomoyo: I won't do it anymore. I swear.
Tomoyo: So let's stop fighting like this...
Tomoyo: Next time, we can all eat lunch together.
Tomoyo reaches out her hand.
Sunohara: Yeah, all right... And you'd better not kick me again, hear me?
Sunohara takes her hand.
He gets kicked by the both of them.
Anzu: Well...
Anzu: Let me just... see what happens in the long run.
Anzu: Since I still don't really know what you're about right now...
She takes Tomoyo's hand.
Sunohara: Ah... the strongest and the worst have joined hands...
Sunohara: Is this really all right, Okazaki?!
You: Why wouldn't it be?
If she just talks with Tomoyo a little and learns that she's practically honest to a fault, I can't believe she'd still hate her.
And so, the three of us finally spend our lunch break together again.
It was fun.
I wish things could keep going on like this.
I wish this from the bottom of my heart.
It wasn't long until the election day for the student council arrived.
May 7 (Wed)
Each class voted in their own classroom during homeroom.
All you had to do was circle one of the names on the ballot and hand it back in.
I circled Tomoyo's name on my paper.
And so, the three of us finally spend our lunch break together again.
It was fun.
And at the end, I said to the both of them:
You: Are you two free after school?
Sunohara: Today?
You: Yeah.
Sunohara: Well, I'm free.
Tomoyo: Yes, I don't have anything today, either.
You: So how about you come along with me later, then?
Sunohara: And what do you want to do?
You: Sports.
Sunohara: Huh...?
You: I just figured it'd be nice to break a healthy sweat once in a while.
Sunohara: Are you serious... I don't want to break any sweat...
You: Oh, yeah, you actually do have really good reflexes, don't you?
Sunohara: Well, yeah!
You: But I guess it's true that if we put you in, you'd just be so good that you'd throw off the balance of the game.
Sunohara: No, it's fine. I'll just hold back for a bit!
Suddenly, he's become totally motivated.
You: How about you, Tomoyo?
Tomoyo: Well, if you're asking me along, I'll come...
Tomoyo: But I don't have my gym uniform with me today.
You: Oh, that's unfortunate.
Tomoyo: You're thinking about something perverted again, aren't you...?
You: Nah, it'll be fine. You can just stay in your school clothes.
Tomoyo: I wonder about that.
Tomoyo: Even if I were to go in my school clothes, I'd have preferred to at least be wearing gym shorts.
You: I won't let you jump up and down or anything, so don't worry.
Tomoyo: Hm... well, I guess it'll be fine, then.
You: So it's decided, then.
After school.
We come down onto the sports field.
Right in front of us, the baseball club is in the middle of their practice.
Tomoyo: We're going to play on the sports field?
You: Yeah.
Tomoyo: But look, the baseball club is using it right now.
You: It's fine.
You: Since these are the guys we're going up against.
Tomoyo: Huh?
Tomoyo: Wait, Tomoya. What do you mean?
I ignore Tomoyo's words, and approach one of the members standing in the coach's box.
You: Say, how about a match?
Baseball club membersHuh?
You: A baseball match, with her.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...Me?
You: That's right. With you.
Tomoyo: Wait, wasn't it just going to be the three of us playing? This isn't what you said before.
You: Just go along with it for now.
Baseball club members: Is this some kind of joke?
He looks at me like I'm making fun of him for proposing he fight a girl.
You: It's not a joke at all. If she loses, we'll go pick up the balls or do any other random chores you have for us.
You: In exchange, if she wins, you have to listen to what she has to say.
Baseball club members: Hmph... I see. Interesting.
He accepted. Probably since he felt like he was being looked down on.
Baseball club members: Hey, everyone gather here!
He summoned the entire baseball club over to one spot.
Baseball club members: So apparently this girl wants to have a match with us.
Baseball club members: Looks like people in the school must be starting to think we're quite weak.
Apparently the guy I was talking to was the team captain. Agitated by his words, the team members' expressions all change at the same time.
CaptainAnyone who feels like going up against her?
Accompanied by angry shouts, a large number of people raise their hands.
Tomoyo: What's the meaning of this, Tomoya...?
Tomoyo whispers into my ear.
Tomoyo: I'm sorry, but I'm not confident I could win against these guys...
Tomoyo: Not to mention I've never played baseball in my life.
You: Just trust me. You just have to give it everything you've got here.
Tomoyo: And why are you doing something like this in the first place...?
You: Please do this, Tomoyo.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Are you seriously asking this of me?
You: Yeah, I am.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Well, I don't mind doing it if you want me to...
You: Then please do it.
Tomoyo: This really isn't some joke, right?
You: Yeah. Please.
Tomoyo: Just this once, all right...?
Captain: As you can see, there are plenty of opponents for you to choose from. How do you want to decide the match?
You: Tomoyo, are you good at pitching, or are you better at batting?
Tomoyo: I'm bad at both.
You: I mean if you had to pick.
Tomoyo: I wouldn't know if I had to pick, since I've never done either.
Some club members fail to hold in their laughter for a moment.
You: Then pitch. Throw as hard as you can. It shouldn't take as much technique as batting.
Tomoyo: This isn't something that'll go that simple!
You: We've decided. She'll pitch. You guys can bat.
You: Three people. You lose if we can strike three of your people out.
You: And I don't mind letting you win if you hit even a single ball.
Captain: Ha ha ha! What a funny guy.
He must have ended up being more amused than angry.
Captain: Fine, then.
To be honest, I struck a similar attitude when I still wasn't at all familiar with Tomoyo.
You: Ah, I'll let you guys do the defense here, okay? And make sure they can handle grounders or a pop-fly.
Captain: Yeah, yeah.
He says that as if trying to appease a child.
And when I turn back to look at the club members...
Captain: We'll use the same defense as during practice just now.
And so he orders them.
Captain: But how about you at least provide us with the catcher?
You: Yeah, that's fair. Well, then, Sunohara.
Sunohara: Huh?! Me?
You: Yeah. You've got such incredible reflexes, after all.
Sunohara: Well, yeah!
You: I'll be counting on you, then.
Sunohara: Geez, guess I have no choice. I'll do it!
This guy is so easy to manipulate.
He goes off, borrows a catcher's mitt and nothing else, and stands himself at home base.
You: Don't you need a mask?
Sunohara: As if I need that for sandlot baseball. It'd just look lame.
You: Tomoyo! Let's start practicing your pitching!
I shout out to Tomoyo, who's standing at the mound.
Tomoyo: Okay...
Tomoyo: Like this? Is this how I'm supposed to throw?
She makes a few practice throws.
Sunohara: Don't use just your arm! Do it like this, like this!
Sunohara stands up and shows her the proper form.
Sunohara: Use the lower half of your body!
Tomoyo: Why on earth would you need the lower half of your body if you're just throwing a ball?
Sunohara: You do need it!
Tomoyo: Shut up. I'll start throwing now.
Sunohara: Okay, bring it!
Sunohara sits himself down again and punches his catcher's mitt in anticipation.
Tomoyo: ...
Tomoyo winds up the ball behind her back.
Tomoyo: One, two!
Everyone looks up high into the sky.
The ball was stuck high into the back fence.
It's so buried into the wire frame that it won't fall back down.
The club members that are on defense start booing loudly.
Sunohara: Idiot, you need to prioritize control. Try throwing it softer this time.
Tomoyo: Okay...
It was a high ball, but even so, it somehow found its place in Sunohara's catcher's mitt.
Members...
The club members witnessing this pitch all simultaneously fall silent.
You: (Well, just judging from the path of the ball, anyone could see that that pitch wasn't something for amateurs...)
Captain: Are you done now?
You: Yeah.
Captain: I'll be the umpire, then. All right?
You: Don't be too strict. You're playing an amateur, after all.
Captain: Yeah.
The captain stands himself behind Sunohara.
Captain: First up, Taniguchi!
TakafumiYes!
The club member whose name was just called enters the batter box.
Tomoyo: I'm pitching.
Sunohara: Bring it!
She goes through the pitching motion.
A foul. It hits the fence behind us.
Captain: That was a Ball just now.
Taniguchi: I'm sorry.
Captain: Look closely.
Sunohara: Why's the umpire giving advice here?
Captain: Shut up!
The second ball.
It was a low ball.
Sunohara: That's a strike, right? Since she's an amateur and all.
Captain: Y-Yeah... Strike!
Taniguchi: Huh...?
You: Sunohara, despite being a simpleton... you're pretty good at manipulating people like this...
The third ball.
The pitch goes wild. Again, it strikes the fence behind us.
Sunohara: Calm down, Tomoyo!
Someone throws her a new ball.
Tomoyo: Shut up. Stop talking.
Tomoyo: ...
The fourth ball.
The ball went high.
Captain: Another Ball!
Taniguchi: I-I'm sorry...
Sunohara: Come on, aren't you going to call the strike-out?
Captain: S-Sure... Strike-out!
Sunohara: All right! Good job, Tomoyo!
Tomoyo: Getting praised by the likes of you strangely destroys all my motivation.
Sunohara: Hey, now, a friend is cheering you on here. Why don't you feel motivated?!
Tomoyo: I'm telling you, I never thought of you as a friend even once!
Sunohara: That's what you say, but you still trust me. That in itself makes me a friend.
Tomoyo: Are you joking? If you're serious, that almost puts me in a mood to make you fly in the air again.
Sunohara: Now, now, don't blush.
Tomoyo: This guy pisses me off...
Captain: Next up, Yanagimoto!
YanagimotoAight!
Captain: Look closely, all right?!
Yanagimoto: Aight!
The next batter stands himself in the box. His body is incredibly large, and judging from his physique, it looks like he's the flagship player for the team.
Sunohara: Tomoyo! All that's big about him is his body! Don't pay it any attention!
Tomoyo: I'm telling you, I don't want to get told these things by the likes of you...
Sunohara: All right, bring it!
The first ball.
It was low.
Captain: Ball!
Sunohara: What're you doing, Tomoyo?! And you call yourself a Koshien pitcher?!
Tomoyo: I don't have any background like that! This is the first time I've done this!
The second ball.
Another ball that's too high and crashes into the fence.
Sunohara: Think back, Tomoyo! On the day where you were born, clenching a baseball bat!
Tomoyo: You think something like that can fit inside a mother's stomach?!
The third ball.
The ball hits the ground with incredible force. On the bounce, it flies far over Sunohara.
Tomoyo: Ughh...
Sunohara: You should quit playing baseball!
Tomoyo: I'm not doing this because I want to...!
The fourth ball.
Captain: Ball!
Sunohara: Ugh...! Just what is this girl doing, seriously?
Tomoyo: ...
Captain: You'll be no match for us like this.
You: It's fine. He can have a Walk. And if he ever hits home base, it'll still be your win.
Captain: Yeah, good. We'd be sitting here all day if it wouldn't.
Captain: Yanagimoto, Walk.
Yanagimoto: Aight!
Tomoyo: ...
It looks like Sunohara has caused Tomoyo to lose her composure.
You: (Yeah, he can agitate both his enemies AND his friends...)
Captain: Walk!
After that, Tomoyo wasn't even able to pitch a single strike.
Captain: Walk!
In the end, all the bases had runners on them.
Captain: Looks like the bases are loaded.
Captain: I should at least get out in the field for the final part...
Captain: Taniguchi, change places with me!
Taniguchi: Yes!
This time, the captain himself stands in the batter's box.
Sunohara: If you throw another Walk here, people are going to be calling you Ishige for the rest of your life!
Tomoyo: I really don't know who that is...
Sunohara: It'll mean you have no backbone!
Tomoyo: That'd be pretty awful...
Tomoyo: Tomoya!
Tomoyo calls me.
You: Time-out.
I come running up to Tomoyo.
You: What is it? What's wrong?
Tomoyo: This guy pisses me off...
You: I know. Just calm down.
Tomoyo: I can't just calm down.
Tomoyo: I'd like to just resign here...
You: Tomoyo...
Tomoyo: It's not like I hate pitching or anything.
Tomoyo: I just hate him...!
Tomoyo: He keeps getting on my nerves about every little thing...
Tomoyo: Ah, right, Tomoya. You go and catch instead.
I struggle to find an answer for her.
I cannot raise the shoulder of my dominant arm at all, because of the fight I had with my old man.
Which means I also can't throw any balls back to her.
I might be able to do it if catching is all that's involved...
But if I really did this for her...
I wonder if she would hold back for me, and end up throwing only balls that are easy to catch.
If she did that, the batter would definitely be able to get in a hit.
Would that really be all right...?
It's all right
It's not all right
If that happened, things would end right then and there...
But she can't pitch anymore to Sunohara, so we're out of options.
You: Tomoyo...
Tomoyo: Hm?
You: I'll agree to be the catcher... but don't hold back, all right?
You: Since this is a match solely to restore your good name.
Tomoyo: Wait, that's the first I've heard about this.
You: Yeah, because this is the first time I told you.
Tomoyo: What is this about?
You: It was my plan to make you popular again.
Tomoyo: How would I get popular by doing something like this?
You: You would. Rumors of the baseball club would spread almost immediately.
You: Not to mention, this is FAIR.
You: It doesn't involve fighting or anything, because it's just a sport.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Well, I can see what you're trying to say... but it's wasted effort.
You: That's fine. I just wanted to try it.
You: Like I said before, this is MY plan.
You: All I can do is ask you to lend me a hand.
Tomoyo: But isn't all of this for me?
You: But I want to do this. That's all that's important.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...I understand. I'll try my best.
You: Yeah.
Captain: Hurry up!
The captain lets out an angry shout.
You: Yeah, we just finished. We're going to substitute in a new catcher.
Sunohara: Haaah?!
Sunohara presses me for the reason he's switched out so suddenly.
Sunohara: You're changing me out?! For what reason?! WHY?!
You: You're really doing good. You're doing good, but you're not working well with Tomoyo.
Sunohara: Why? I've been trying to lead her on the best I can, you know? It's just that she has no control!
You: Yeah, that's true... But your lead is just too high level...
Sunohara: Huh?
You: It's too high level, so Tomoyo just can't follow along...
You: She was all angry, saying things like "Why doesn't he give such high-level advice to pros or something...?!"
Sunohara: Heh... that so... Well, there's no helping it if that's what she said...
Sunohara: I guess it means I'll be retiring here.
You: Yeah, you just take it easy.
Sunohara: Yeah! So I'll leave the rest here to you.
He gives me the catcher's mitt and walks to home base.
You: I'd like a mask too.
Captain: Okay. Be quick about it.
I put on my mask, crouch down by home base, and prepare my mitt.
Taniguchi: Play ball!
Play has resumed.
Tomoyo: Let's do it, Tomoya.
You: Okay, bring it!
Tomoyo winds up the ball behind her back... and throws.
Captain: Huh...?
The captain looks over to the umpire, a dumbstruck look on his face.
As if wondering whether there was really a ball flying through here just now.
Taniguchi: Strike!
And that's how the umpire answered him.
You: All right, good job, Tomoyo!
I try to throw the ball back to her, but it ends up just falling to the ground.
It looks like I really can't put any strength into my shoulder.
Seeing this, Tomoyo comes running up to me.
Tomoyo: What's wrong, Tomoya? Are you hurt?
You: No, it's nothing. I'm fine.
I stand up and pick up the ball, and then stuff it into Tomoyo's glove.
You: You just keep throwing balls just like that. All right?
Tomoyo: Yeah...
She nods and returns to the mound.
I also stand in position, waiting for the second ball.
Tomoyo: ...
I can see Tomoyo hesitating.
You: Come at me with all you've got!
Tomoyo nods.
Finally, she winds up the ball behind her back... and throws.
The motion itself took everything she had.
You: (...A changeup?!)
Captain: ...Ngh!
He breathes out deeply as he swings.
The bat roars as it cuts through the air, finding the slow curveball in the air.
It's a very high fly ball.
So high that it's even hard following it with the eyes.
Sunohara: Aaah! Why do I have to help pick up balls too?!
You: Just shut up and help.
Fuko: Fuko...
has arrived.
Fuko: Fuko will also help out.
You: Yeah, sorry for that.
Tomoyo: I'm sorry, you two... and the unfamiliar little girl.
Fuko: Not at all.
Tomoyo: I'm sorry, you two...
You: Didn't I tell you? We only did this because I wanted to.
You: If anyone should apologize, it's me. For having you come along with me, at least.
Tomoyo: No... since you did this for me... It made me quite happy.
You: Yeah, and I had fun too, so let's just say things ended well.
Tomoyo: Yes, this kind of thing is nice once in a while.
Sunohara: Of course it isn't nice!
You: You just keep your mouth shut already.
We continued gathering up balls for the baseball club until it got dark.
May 7 (Wed)
And then election day came.
Each class voted in their own classroom during homeroom.
All you had to do was circle one of the names on the ballot, and hand it back in.
I circled Tomoyo's name on my paper.
You: Sorry, Tomoyo... I can't use my shoulder.
Tomoyo: Huh? Were you hurt?
You: Yeah, long ago, at least. This is about as high as I can raise it.
Tomoyo: Is that so... I'm sorry.
You: Nah...
You: Then how about we do THIS?
Tomoyo: What's "this"?
You: Throw, aiming for Sunohara's face.
You: And try to blow him right off the field.
Tomoyo: That's pretty roundabout...
Tomoyo: I know how good his reflexes are. Say what you like, I think it's impossible.
Tomoyo: It'll just end with him protecting his face with the mitt...
You: I'm not saying you should really blow him off the field, I'm just saying you should throw with that feeling in mind.
You: Don't even look at his mitt. Look just at Sunohara's odious face.
Tomoyo: I don't know if I can...
You: Just try it.
Tomoyo: Well if you insist, then I guess I have no choice... I'll try it.
I give Tomoyo a clap on the shoulder and step away.
Tomoyo then returns to the mound.
Sunohara: A game is no time for a lover's rendezvous, you know!
Tomoyo: ...
I feel like those words just now have caused Tomoyo to snap.
Tomoyo: Interesting... I'll take you on, then, Sunohara.
Sunohara: No, well, this guy's the one you're taking on, though.
Tomoyo: Nope, it's you.
Tomoyo: I'm pitching.
Tomoyo goes through the pitching motion.
Sunohara: All right! Bring it!
She winds up the ball behind her back... and throws.
Sunohara was blown back.
A cloud of dust rises up when he hits the ground.
The field falls silent.
Everyone is in silent amazement.
You: Hey, umpire, that was a strike just now, right?
Taniguchi: Eh, uh... S-Strike!
At the same time as he calls out, the club members on the field all simultaneously cry out.
Even I'm in the mood to shout out to her.
You: (Just what was that? Just how fast can you throw this ball...?)
She really has some terrifying prospects for the future.
No, actually, she's already really terrifying as is.
Tomoyo: I'm throwing the next one now.
Taniguchi: Erm, your catcher's passed out, though.
You: You can just hold him up. He'll at least make a nice shield for you.
Taniguchi: B-But...
Captain: Come on, just do as he says. Dammit all.
Taniguchi: O-Okay!
Tomoyo: I'm pitching.
She winds up the second ball behind her back... and throws.
You: A strike.
Taniguchi: Strike!
The third ball.
You: A strike.
Taniguchi: Strike!
Captain: Eh...?
Taniguchi: Strike three! You're out!
You: Let's hurry up. Name your next batter.
Captain: ...
The captain was dazed in stupefaction, and couldn't manage to say anything.
Tomoyo: Hey, you there, you'll do.
Instead, Tomoyo orders someone to stand batter.
You: Another strike. That makes three.
And with that, things were now over.
You: It's the end of the match. Tomoyo wins.
Tomoyo: *Sigh*
Tomoyo: Somehow I feel like I ended up getting all serious over something stupid...
Tomoyo: But I've cleared up my bad mood with this, at least. All things considered, I think I can say this was nice.
Sunohara is lying on the ground, his face covered in swellings and bruises.
Sunohara: I...
did my best...
at catching... didn't I...?
You: He's just sleep-talking. Don't mind him.
Captain: You! What's your name?!
The captain suddenly forces his way in between Tomoyo and me.
Tomoyo: Me?
Captain: Yeah.
Tomoyo: Sakagami.
Captain: And your first name is Tomoyo? I think I heard people call you that.
Tomoyo: Yeah, it is...
Captain: All right, Tomoyo-kun. How about from today onward, we aim for the Koshien together?!
You: She's a woman, you know.
Captain: We can make do if we just disguise her!
Captain: Aah, the spotlight has finally come down on our puny little baseball club...!
Tomoyo: I'm sorry, but you can just stay puny and little.
Captain: Don't say that!
Tomoyo: See, things always end up like this! This is exactly why I didn't want to do this!
Tomoyo: Tomoya, do something.
You: But we've already achieved our objective here.
Tomoyo: Objective? Did we have an objective for doing this?
You: These guys'll definitely vote for you now. Their captain is like THAT, after all.
Tomoyo: Ah...
Tomoyo: So that's how it was...
Tomoyo: So you were doing this for me...
You: Don't worry about it.
You: I mean, you're the one who actually did it.
You: All I did was watch.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Thank you.
You: Hey, you guys! Just so you know, Tomoyo's a candidate for student council president!
You: You'd better remember!
May 7 (Wed.)
Male Student: So apparently those guys were having a match with the baseball club...
Male Student: Well, their captain is the only one who's decent. But apparently even he suffered a strike-out without even as much as grazing the ball.
Male Student: Who was the pitcher?
Male Student: They say it was that girl.
Male Student: Seriously...?!
As we're walking around, we can already hear lots of people gossiping about us.
Sunohara: Hmph... Looks like I can be proud of myself once again.
Male Student: And apparently the catcher fainted during the match.
Sunohara: Well, sorry about that!
Tomoyo: Shut up, Sunohara.
Sunohara: Dammit. This time I'll definitely make sure I stand out.
Tomoyo: Tomoya, are we going to do the same thing today?
You: Of course we are.
Sunohara: I'd be quite good if we were to do soccer, you know.
You: Soccer's probably too difficult for someone without experience, so we'll leave that for later.
You: Let's go up against the softball club next.
Sunohara: I'm going to be the catcher again, aren't I...
You: There'll only be underarm throws, so don't worry.
Male Student: And I just heard that this time, those guys crushed the softball club...
Male Student: Wait, wasn't our softball club actually quite good?
Male Student: That's why people keep saying that those guys are the real deal...
Male Student: Although apparently the guy who was catching was totally holding them back.
Sunohara: How about you try it, then?!
Voice: Ooh! The loser's here!
Sunohara: Don't call me a loseeeeer!!
Tomoyo: Shut up, Sunohara.
Sunohara: But, but, he's calling me a loser!!
You: Shut up, loser.
Sunohara: Waaaaahaaaaaah!
Tomoyo: This isn't really the sort of situation I like to be in...
You: Why?
Tomoyo: I'm sick and tired of being a victim of rumors...
You: Well, of course they'll be talking about you. That's part of being endorsed by everyone.
You: Right now, all we just need to do is work hard and wipe out all the bad rumors.
Tomoyo: It's almost like you're coercing them to me...
You: Not at all.
You: I've never once tried to force someone to vote for you.
You: People are just charmed by you when faced with your talent.
You: And if you were a man they might have felt jealous, but there's not even that, since you're a woman.
Tomoyo: That's what I don't like.
Tomoyo: We're trying to win them over by force.
You: Don't misunderstand, all right? We're winning them over with sports, not with violence.
You: This is probably the healthiest thing we could be doing.
You: You're just being too self-conscious about your past.
Tomoyo: I wonder...
You: Let's just keep working hard like this.
Tomoyo: Well, if you say so... I'll try.
You: Is it ME saying so?
You: Weren't you the one putting all your energy into aiming for the student council?
Tomoyo: Ah...
Tomoyo: That's right. I'm sorry...
You: Nah.
Tomoyo: What do you think we should do today?
You: Let's see...
You: Don't you think you'd be good at kendo?
Tomoyo: I'm sure I'm not.
She was ridiculously good.
The shinai of the regular members didn't even come near her.
All she'd do was tap lightly on the masks of her opponents, who were actually getting all serious about this.
Tomoyo: Sunohara... You haven't worked yourself up today yet, have you? Let's have a match.
Sunohara: You bastard... You'll be in for a load of hurt if you think I'm just as crappy as the rest of these guys...!
However, we didn't have much time.
It would have been nice if we were able to have a showdown with all of the clubs...
But we didn't even finish with half of them before election day came.
I wonder how much we managed to fascinate people with Tomoyo in these last few days.
Each class voted during homeroom in their own classroom.
All you had to do was circle one of the names on the ballot and hand it back in.
I circle Tomoyo's name on my paper.
May 8 (Thu.)
The next morning.
Both Tomoyo and I skipped out on our morning homeroom, and met up in an empty classroom.
Even Tomoyo, who's normally fussy about these kinds of things, doesn't say anything right now.
Tomoyo: You've been really working hard for me up until today...
Tomoyo: I'd like to express my gratitude for that.
Tomoyo: Thank you.
You: Well, if I weren't here, you'd have made it into the council easily, anyway.
Tomoyo: Please don't say that...
Tomoyo: Because I really enjoyed my time with you.
You: I enjoyed it too.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: I want to continue being with you, even when this is all finished.
Tomoyo: Today, and tomorrow. I want to be with you forever.
Tomoyo: Still, we made a promise...
Tomoyo: And I'll bet you won't go back on it, just like I wouldn't ever go back on being in the student council.
Tomoyo: I know that much.
Tomoyo: I guess that's why my chest's hurting so much right now.
Tomoyo: This'll be our last time. Forgive me.
Tomoyo comes closer with her mouth.
And our mouths meet each other.
Continually, until the final moments have arrived.
The school broadcast can be heard echoing throughout the classroom.
They are letting people know the results of the elections for the student council.
The name of the student council president is... pTomoyo Sakagami.
You: ...
My chest hurts.
That's probably why we stayed like that the entire time.
Because this was my answer to her.
Yes, this is my answer.
Tomoyo: You're...
She makes our mouths part for a moment, and speaks.
Tomoyo: You're... kissing the student council president right now, you know...
You: I guess you're right...
I push my lips onto hers once more.
Tomoyo: Hm...
Once again she presses down on my chest, and takes her mouth off mine.
Tomoyo: Haah...
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Right now, I'm already the student council president...
Tomoyo: I'm no longer your girlfriend...
Tomoyo: So I want you to quit these kinds of things...
You: No.
Tomoyo: What a selfish guy...
You: I want to be with you too. Today, and tomorrow.
Tomoyo: Huh...?
You: I want to stay like this forever.
You: That's my answer to you.
Tomoyo: Really, Tomoya...?
You: Yeah. It's not that bad, having the student council president for a girlfriend.
Tomoyo: Is that so...
Tomoyo: I'm glad...
Tomoyo: The whole time, I was so anxious about this...
Tomoyo: I really thought it would be over...
Tomoyo: I'm glad...
Tomoyo puts her forehead against my chest.
And I softly caress her hair.
Something I couldn't accept had turned into something acceptable.
I wonder if it's because of this... "family" she often talks about.
I wonder if Tomoyo is something like family to me.
The entire time, we had been separated.
However, we both bore the exact same feelings.
Both of us had been born to cold households, with no warmth at all.
She truly was a long-lost relative.
If Tomoyo ends up being elected... that means our relationship ends here and now.
We both stay silent, and wait until the time comes.
The school broadcast can be heard echoing throughout the classroom.
They are letting people know the results of the elections for the student council.
Tomoyo turns my face, which had been pointed at the speakers, over to her own...
And takes my lips.
Knowing that, should she be elected, this would be our final kiss.
You: ...
The name announced as the new student council president... pis that of a guy.
You: ...
My chest hurts.
That's probably why we stayed like that the entire time.
Tomoyo... had failed in accomplishing her wish.
But in doing so, she had attained me instead.
As if trying to tell herself that's enough... Tomoyo came up to me intensely.
And in order to comfort her, all I could do was accept her.
In reality though, it might have been the opposite.
Maybe it was me who made HER fail... and managed to attain her, instead.
Tomoyo herself probably hadn't known the bitter pain of failure up until this point.
Even after classes started... she didn't let go of me.
Sunohara: For now, there are a lot of things I'd like to ask.
You: I thought I told you not to ask.
Sunohara: No, as your friend I definitely want to ask you, my friend.
Sunohara: So what was it you were doing while you were skipping out on class?
You: ...
Sunohara: I heard you were having a secret rendezvous with your lover.
You: Yeah... That's right. Something wrong with that?
Sunohara: Not really. I don't feel like pursuing that point at all.
Sunohara: But isn't this going to be really bad for Tomoyo-chan?
That's true. This time, even Tomoyo ended up suspended along with me.
Sunohara: Or are you perhaps okay with this? Since she's already lost the election and all.
You: Of course not, man...
You: What happened this time was my fault... The fault is all mine.
That's what I wanted to think.
However...
With this, it was not just me, but also her, that started becoming corrupted.
The Tomoyo that I met... The Tomoyo whose eyes were turned so forward, I was sure she had a glorious future in store for her... was no longer there.
Seeing Tomoyo as she just kept on repeating that things were fine as long as she had me... It hurt me.
Tomoyo
In that classroom after school, I somehow felt that she was just confining herself in her passion... trying to find a replacement for all the pleasant memories she was going to lose.
With those words, I had confessed to Tomoyo.
I wonder if this was the kind of life I had wished for at that time...
Even now, Tomoyo is at my side.
If I asked her, she would probably even stay at my side forever.
Tomoyo: Tomoya...
You: ...
You: ...What?
Tomoyo: Once spring comes around, you'll have graduated.
You: Yeah, I guess so...
Tomoyo: You won't be here at this school anymore.
You: Well, yeah.
Tomoyo: So I'd been thinking.
You: About what?
Tomoyo: Once spring comes around, I'll quit school too.
You: ...
Tomoyo: And once I do that... I want to live with you.
You: ...
Tomoyo: We'll probably end up both having to work, but...
Tomoyo: I'd be fine with that.
Tomoyo: Because, well, I just feel like there isn't any meaning anymore to being in school...
Tomoyo: From here on out, I'd like to live for the both of us.
You: ...
Tomoyo: Or do you not want to...?
You: ...
Tomoyo: I'll make sure to make breakfast and dinner, even if I'm busy.
Tomoyo: I'll even put loads of love in them.
You: ...
You: I wonder...
You: ...if that would be enjoyable.
Tomoyo: What're you saying? Of course it would.
You: Well... In that case, all right.
Tomoyo: Yes, I'm glad.
Tomoyo: I was actually really worried you might get angry.
Tomoyo: I'm really glad.
I feel like, by doing this we've forgotten about something very important.
But I wonder if that's what it means to grow up.
Those kinds of important things never last very long.
That's why people just live on somewhat damaged once they've lost those things.
But that's just fine.
If you get weighed down by too much stuff, you'll just end up getting weak.
It's fine if you don't find something you might just end up losing anyway.
That's why, Tomoyo...
Don't go anywhere, all right?
I've... already decided, I won't look for anything else anymore.
Okay, Tomoyo?
May 9 (Fri.)
I hear the sound of the curtains being opened, and radiant light pierces my eyes.
Tomoyo: Tomoya, it's morning.
You: Hm...?
I squint with half-open eyes, and confirm that there is a female student standing in my room.
I see...
So this means I also chose to keep on waking up like this too...
To be honest, it's pretty tough...
You: Tomoyo.
Tomoyo: What?
You: Let's break up.
Tomoyo: Huh?
You: Although our time was short, it was fun...
I once again surrender to my drowsiness, and turn over in my bed.
Tomoyo: Tomoya... Are you joking?
Tomoyo: You're joking, right?
Tomoyo: ...
Tomoyo: Hurry up and say it's a joke.
Tomoyo: If you don't... I feel like I'm going to cry.
Tomoyo: ...
I quickly rise up from my bed.
Tomoyo is sitting on the corner of the bed, looking down at the floor.
You: Tomoyo, you...
You: ...really are a cute girl, aren't you?
Tomoyo: And that's a joke too, right?
You: Why, you... at least take your boyfriend's words at face value.
Tomoyo: If I did, then it'd mean you also weren't joking about breaking up just now, so I don't want to.
You: Y-Yeah... I guess that's true...
Tomoyo: So I can't take the things you say seriously.
You: Well, I'd at least want you to take the compliments I give you as a man seriously.
Tomoyo: In that case...
You: In that case?
Tomoyo: Don't say things like "Let's break up" again, even as a joke...
Tomoyo: I don't like feeling so heartbroken every time you do this.
Without saying anything, I tightly hug her from behind.
I never thought I'd ever come to like a person this much.
Student: Tomoyo-san, good morning!
Tomoyo: Yes, good morning.
Student: Congratulations on your appointment as student council president!
Tomoyo: Yes, thank you.
We pass through the morning school gates as she busily exchanges greetings with people.
Sunohara: I really think this group is ridiculous.
Sunohara: Just what's with this trio we have here...
Sunohara: I can understand a group with just us in it.
Sunohara: A group of lazy people who spend the day doing nothing.
Sunohara: But what's with this girl walking in front of us?
Sunohara: The student council president?
Sunohara: What's up with that...? Isn't her world just completely the opposite of ours?!
Sunohara: And because of that, we have to come to school THIS early?
Sunohara: Now it's almost like we're being good little boys too.
You: Well, just suffer through it.
Sunohara: Heh... Hehe...
You: What's wrong?
Sunohara: I HATE THIS...!
Sunohara: I'm gonna go crazy with this kind of lifestyle─! Mommy!
You: Yeah, you've gone crazy, all right.
Sunohara: I'm running!
He turns around and then dashes away.
Tomoyo: Hm?
Tomoyo looks back.
Tomoyo: Where's he going?
You: Looks like he's going back home to sleep.
Tomoyo: Is that so... Interesting.
Tomoyo: So he's challenging me, is he?
Tomoyo: All right, then, I'll gladly accept.
Tomoyo also goes dashing away.
Ghrhh.
Sunohara is being dragged along.
Sunohara: I just forgot to turn on my video recorder is all~
Tomoyo: You liar. You don't even have a TV in your room.
He looks quite pitiful.
And then, lunch break.
Sunohara: I wonder if Tomoyo-chan'll come.
Sunohara: Or rather, the student council president.
You: Don't you think she'll come, as long as we tell her not to?
Sunohara: So now we're going to have lunch with the student council president...
You: Do you think it'll be different?
Sunohara: I'm sure she'll start fussing about school regulations...
Sunohara: We might even get forced to use
Sunohara: I'm just the kind of guy who likes to keep his main dish for last, man─!
You: What are you, a grade schooler?
Sunohara: I'm running!
Tomoyo: What's wrong? Why are you shouting like that?
Sunohara: Gaah...!
He was just one step too late.
Sunohara: Tomoyo... Why, you...
Taking the offensive, Sunohara presses on Tomoyo.
Sunohara: I'm eating the vegetables first! Problem with that?!
Tomoyo: What's this guy talking about?
You: He's just an idiot.
Tomoyo: Oh, yeah, that's right...
Sunohara: Why are you agreeing here?!
Sunohara: Tomoyo, you bastard, if you dare start nagging about things...!
Tomoyo: I don't know what you're talking about, but save your false accusations for later. I'm busy.
You: Hm? With what?
Tomoyo: The student council is convening, and I have to be there.
You: That so...
Tomoyo: I just came to give you this. Please, you two enjoy it on your own.
She places something wrapped in a large handkerchief on the table.
Sunohara: Us two... What, me too?
Tomoyo: Yeah. You helped me out a bit in a way too, after all.
Tomoyo: See you in a bit, then.
She deftly turns around and leaves gallantly.
Sunohara: I see... When you see her now, it really does seem like she's a part of the student council.
Sunohara: It's like she's already become dignified.
You: I think her dignity has always been there, though.
Sunohara: You can say that again.
You: ...So how about you sit down?
Sunohara: Yeah... There's no reason to go and buy lunch anymore now.
Sunohara: I guess she's got her good points too.
Sunohara pulls out his chair and takes out the lunchbox from the handkerchief.
Sunohara: There's two, so I bet we'll probably have a hard time figuring out which one is yours and which one is mine.
What came out from the handkerchief was one elliptical, lovely lunchbox made of plastic, and one square lunchbox made of aluminum.
Sunohara: It's so easy to figure out, it's actually kind of sad.
You: But still...
You: Don't you think it's a little weird that she'd give you a lunchbox?
Sunohara: Well, it WAS a little surprising.
You: No, what I mean is, don't you think she's trying to use this as her coup de grace?
Sunohara: Coup de grace, wait what?
You: To Tomoyo, your existence is nothing but a nuisance.
You: I mean, if only you didn't exist, it'd be just her and me during lunch break.
Sunohara: In that case, what're you saying is in this lunchbox..?
You: A bomb.
You: Once you open it up, you'll be blown to smithereens.
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: Wait, wouldn't you get blown up too, then?!
You: You're right...
You: Then I bet it's poison.
You: A poison that'll make you want to strip naked and fly out of the window while screaming "Yee-Haw!"
Sunohara: Seriously?!
Sunohara: I don't want to die like that... At the very least, I want to die while clothed...
You: Then I'll make sure that when you're on the verge of jumping, you're somehow still wearing your underwear.
Sunohara: Gracias! That's what I call a friend!
Sunohara: Wait, if you've got time to do THAT, then why don't you just stop me?!
You: Stopping or not stopping you is a whole different story.
Sunohara: Why?!
Sunohara: Come now, think back. I was actually a pretty good guy, wasn't I?
You: Yeah, you're right... I know. How about this, then?
You: If at that time, even a single person in this class says, "He... actually was a surprisingly good person, don't you think?" I'll come and stop you.
Sunohara: Isn't that something people'll only say AFTER I've died?!
Sunohara: If I'm on the verge of jumping out of the window, then the guy saying "He... actually was a surprisingly good person, don't you think" would just be crazy!
You: No, they'd simply be jumping the gun a bit, so it's totally possible.
Sunohara: It isn't!
Sunohara: And actually, people don't resent me THAT much.
Sunohara: I mean, Tomoyo's normally just shy, so she only ever acts coldly to me...
Sunohara: But like today, she'll treat me kindly as long as she's not there on the spot herself.
Sunohara: Don't you kind of feel like this lunchbox is a way of saying "I'm sorry for being so nasty to you up until now"?
You: I'll tell you this as her boyfriend. 98% of that is just your delusion.
Sunohara: Well, I bet there's a lot about her that even you don't know.
Sunohara: Anyway, I'm going to eat this before it gets cold.
Sunohara opens up the aluminum box.
You: It's a lunchbox, so I think it'll be cold to begin with, though.
I also open up mine.
My lunchbox has the same kind of colorful and lovely contents as yesterday.
And Sunohara's...
Sunohara: Why, this is nice.
You: So does it feel like your "sorry for being nasty until now"?
Sunohara: No...
Sunohara: It's more like "Hey, you try your best now too, eh?"
You: That sounds about right.
Sunohara: I'm being scolded here, aren't I...?
You: Well, it's true she might have made it offhandedly, but I'm sure it's still delicious.
Sunohara: Let's see, then...
Sunohara: Yes... It's delicious.
Sunohara: It's a complicated feeling, though...
Sunohara: Now, I wonder if she'll be there after classes.
You: She's probably still busy.
You: I do think she'll come, though. Albeit a bit late.
In front of my eyes are the empty lunchboxes, wrapped in the handkerchief.
She might be late, but she'll come. I have no doubt about that...
Sunohara: I guess we'll wait, then.
You: Yeah...
My classmates all start to go home.
It looks like once you become a third-year, you don't even entertain the idea of hanging around the classroom to kill time afterward.
Sunohara: She's pretty late...
You: Yeah...
Sunohara: I'm sure she's so busy that she just doesn't have the time to sneak out of there.
Someone must be starting a broadcast.
Then, the chime signalling the start of a broadcast rings.
Mm... Ahem...
Erm...
Tomoya, sorry, but please go home without me...
Sunohara and I both fall out of our chairs at the same time.
Sakagami-san... Using this for private messages is a bit...
The last thing we hear is a chastising voice as the broadcast is cut.
Sunohara: Your girlfriend is incredibly bold, isn't she...
You: Well, you should know that from experience by now...
Will she really be all right, doing something like that...?
But still... does it really take up that much time, being student council president?
In the end, the two of us go home alone together.
Several people holding large boxes of cardboard boxes pass us by in single file.
Sunohara: Come to think of it...
You: Hm?
Sunohara: Isn't the day after tomorrow... the Founder's Festival?
You: Oh, yeah, the homeroom teacher did say something about that...
You: But, well, we third-years don't have to do anything, so it doesn't matter for us.
Sunohara: No, don't you think it matters plenty, at least to us?
You: Why?
Sunohara: Isn't it organized by the student council?
You: But I mean, the inauguration was only yesterday.
Sunohara: Well, I don't really know the details...
Sunohara: But don't you feel that's what she's busy with today?
You: I see...
Sunohara: Well, it's Tomoyo-chan we're talking about, so it'll probably end up a success.
You: Yeah, it probably will.
May 10 (Sat.)
Voice: Tomoya...
Voice: Tomoya, please wake up...
I hear a voice.
However... I don't yet feel any light piercing my eyelids.
I try opening my eyes.
You: What's wrong...?
Tomoyo: Sorry for waking you up like this when it's not even light outside yet...
You: I guess we're eloping today... All right, let's go then.
Tomoyo: No. Although that sounds like it'd be fun too.
Tomoyo: We started preparations for the Founder's Festival yesterday.
Tomoyo: I have to get there early today too, and help with preparations right until classes start.
You: You only just became student council president, and you already have work...?
Tomoyo: Of course...
Tomoyo: The Founder's Festival is the first and final occasion where the previous and current student councils can work together.
Tomoyo: This way, they're able teach us a lot of things.
Tomoyo: It's a very important time.
You: I see now...
Tomoyo: So I won't be able to come to school with you this morning, either.
Tomoyo: We would be able to go if you'd be fine with leaving now, though.
You: What time is it?
Tomoyo: It's not even six o'clock yet.
You: Five o'clock? I only just got to sleep...
Tomoyo: Okay... Please just relax and go back to sleep, then.
You: Nah... it's not like I can't just sleep in class to make up for it...
Tomoyo: No... I won't allow you to do that.
Tomoyo: I want you to sleep right now.
You: Well... If you say so, then I guess I've no choice...
Tomoyo: Well, then... I'm off now...
You: Wait.
Tomoyo: ...
Tomoyo was about to get up and leave, but she kneels again for me anyway.
I place my hand against her neck and draw her to me.
And brought our lips together.
Tomoyo: Hm...
And, soon after, made them part again.
Tomoyo: Well, then, good night.
You: Yeah, you do your best now.
Tomoyo: I will.
Tomoyo leaves.
When I next open my eyes, I am alone.
You: ...
You: It's pretty lonely...
I could feel the sleep deprivation.
However, for some reason I didn't feel like sleeping anymore.
You: Guess I'll go...
I slip out of bed.
You: (I guess I'll go and wake him up as well...)
You: (Since it'd annoy me if I were the only one to get to school on time...)
You: Hey, wake up, it's morning.
Sunohara: Huh...?!
The moment he opens his eyes, Sunohara sits himself up.
Sunohara: Good morning!
Sunohara: I'd be honored if you encouraged me all day long today, as well!
Sunohara: ...
Sunohara: Huh, you're not Tomoyo-chan...
You: Yeah, it's me.
But what, is this the kind of greeting he'd normally give to Tomoyo...?
Sunohara: Where's Tomoyo-chan?
You: She said she had to start early today, to prepare for tomorrow.
Sunohara: Kaah... So isn't it fine if I'm late, then?
You: You're going back to sleep?
Sunohara: Yeah, I'm going to sleep.
You: Good night, then.
Sunohara: Good night.
Sunohara lies down again.
Once I see him lying down, I try to leave his room.
Sunohara: Wait...
Sunohara slowly gets up again.
You: What is it?
Sunohara: Somehow, I don't feel sleepy at all.
You: That so... Are you coming with me, then?
Sunohara: I guess so... I'm awake now, anyway...
You: Then hurry up and get ready.
Sunohara: Yeah...
Sunohara: It feels pretty lonely now that it's back to just us two guys, isn't it?
Sunohara: Even if it was that girl, I kind of got used to having a female presence here...
Sunohara: It's quite a startling discovery for me.
You: You're saying some pretty crazy things in front of "that girl's" boyfriend.
Sunohara: Ah, sorry sorry. But Tomoyo-chan does have her cute points.
Sunohara: Like making a second lunchbox for me, and like having big breasts.
Sunohara: Must be nice to be you, Okazaki. She doesn't kick you even if you touch them, huh?
You: ...No, well, I haven't ever touched them.
Sunohara: Seriously?
You: ...What now? What's it matter to you?
Sunohara: I see. You're blooming late, aren't you~
Sunohara: So I'm guessing you still haven't kissed, either?
Sunohara: Heck, I can't even imagine you guys doing that kind of thing!
Sunohara: Seeing you silently joining lips... that would be a laugh!
Sunohara: And when you part, you'd say... "Please wait!" and stop her and kiss her again. That'd be ridiculous!
I hit Sunohara on the back of the head with my bag.
Sunohara: What's that for?!
Sunohara: Could it be you're really doing that stuff?!
You: There was just a beetle on your head.
Sunohara: Don't hit me so hard just to squash a bug!
Sunohara: Dammit, I'm going to go crying to Tomoyo-chan and tell her you've been bullying me!
You: That's definitely going to blow up in your face.
Sunohara: Why?!
Sunohara: Tch, so in the end you were being lovey-dovey...
You: Pretty much.
Sunohara: Aah, I'd sure like a girlfriend too~
You: That would be impossible.
Sunohara: Don't say it's impossible!
Classes are dismissed once morning classes end.
Most of the third-years aren't involved with the Founder's Festival, and thus return home.
Although first and second-years are all busy with their preparations.
And, needless to say, so is the student council, which is organizing the whole thing.
You: I'm pretty hungry...
Sunohara: Let's eat something and go home.
You: Yeah.
The Founder's Festival is what we call our school festival.
We walk down the hallway, giving sidelong glances at each class busily preparing their pieces.
Sunohara: Are you going to go tomorrow?
You: I probably want to at least be there when they take attendance.
You: Since just by doing that, I'll get attendance for the entire day.
Sunohara: That's true... and it's already become a habit to wake up early, anyway...
You: But if things go like they are now, I feel like I'll probably end up going back home right away.
After eating lunch at the nearby diner, we immediately go to Sunohara's room and laze around like we always do.
Voice: I'm coming in.
The door opens and Tomoyo appears.
Sunohara: Gah...!
Sunohara, who had been sprawled out lazily, stands up.
You: Did you finish everything?
Tomoyo: Not yet. And it doesn't seem like I'll finish soon, either. I just sneaked out as soon as lunch break came.
Tomoyo: Please let me eat here with you.
She placed a bag from the lunchbox store on top of the
You: Must be rough...
Tomoyo: Of course it's rough. But you know...
She sits herself down and takes a lunchbox from the bag.
Tomoyo: With the combined strength of just a few people, I can prepare an environment where a lot of people can have fun.
Tomoyo: That's a truly worthwhile endeavor.
Tomoyo: To be honest, it's fun.
You: Is that so? That's good, then.
Tomoyo starts eating from her lunchbox.
Tomoyo: Yeah...
You: Sunohara.
Sunohara: Hm?
You: Sorry, but please go and buy her some tea.
Sunohara: Why does it have to be me?!
You: Didn't you eat her lunch yesterday?
Sunohara: Well... Something like that may have happened...
Tomoyo: Sorry, Sunohara.
Sunohara: But I never said I was going.
Sunohara: Well, whatever. If I stay, you'll just tell me to leave, anyway.
You: So you do understand.
He reluctantly stands up and leaves his room.
Now it's just the two of us.
Tomoyo stops moving her chopsticks.
Tomoyo: But you know...
Tomoyo: I do think it's unfortunate that I can't enjoy it as an actual participant.
Tomoyo: Especially since now, Tomoya... I have you as a boyfriend.
Tomoyo: We can't attend these kinds of events together. That's pretty sad.
You: But, well... nothing we can do, right?
Tomoyo: Yeah...
Tomoyo: But... I do think we should try doing something.
Tomoyo: Even for just a little while... Even if it's just for ten minutes.
Tomoyo: I want to be with you.
Tomoyo: I want to look at the displays together, and visit the refreshment booth with you.
You: Don't work too hard, now.
Tomoyo: I think it'll be fine. I don't have much to do on the day itself.
You: Is that so...
You: In that case, I do probably want to go with you.
You: I'll attend with you, and we'll see what happens.
Tomoyo: Yes... I'll do my best.
You: Yeah, I'll be looking forward to it.
Sunohara's come back.
Sunohara: Here's some top grade deluxe
tea.
Tomoyo: Yes, thank you.
You: Sorry, Sunohara, can you get some for me, too?
Sunohara: You should've said so in the first place!
Tomoyo: Tomoya, you can just drink half of mine.
You: Nah, it's not like I actually want tea; I just wanted to try wear out Sunohara. Don't worry about it.
Sunohara: You must have lots of free time if you're doing stuff like this!
Tomoyo: We're already done with our talk, so I don't mind you staying here now.
Sunohara: Somehow I feel like this room is slowly becoming less and less mine...
You: Well, half of it is ours, anyway.
Sunohara: No, all of it is mine!
May 11 (Sun.)
It's the morning of the Founder's Festival.
I wake up alone, prepare for school, and leave the house.
You: Sunohara, wake up!
Sunohara: ...
Sunohara: I'm tired...
You: Aren't you coming for the morning roll call?
You: You can just come back and sleep afterward. I mean, it's so close by.
Sunohara: Yeah...
He finally slips out bed.
Sunohara: Woah, everyone sure looks like they're having fun.
You: That's because this is the last day third-years can actually relax.
Sunohara: It's not like they're elementary school students. They shouldn't be slacking off just because there's a school event.
You: Your brain's actually slacking off all year round, though.
Sunohara: Oh, there's even a refreshment booth.
You: Well, I'd expect at least one class to prepare something like that.
Sunohara: Hm... wait, isn't that a student from a different school?
You: Yeah, even normal people are allowed to visit.
Sunohara: Huh...
You: Have you never attended this at all?
Sunohara: Well, no, because I'm always skipping school.
Just then, the bell rings.
You: Come on, homeroom is starting.
Once we finish taking attendance during homeroom, we get free time.
Sunohara: All right, we're free!
You: Yeah, it's fine now. You can go home and sleep.
Sunohara: Well, I went through all the trouble of coming here, so I guess I'll stay for a little bit more.
Sunohara: You wanna go eat something?
Sunohara: Or perhaps try hitting on a girl from another school?
Sunohara is totally getting in the mood for this.
You: (This guy is so easy to understand...)
Sunohara: Oh, that girl's cute! Hyuu!
Sunohara: Let's go, Okazaki.
You: Why?
Sunohara: To try and make friends with that girl, of course.
You: Why, you... Don't you know I have Tomoyo?
Sunohara: Don't be so obstinate. Tomoyo-chan is busy anyway, so she won't find out.
You: It's not a matter of her finding out or not.
Sunohara: Come on, don't say that, man... Won't she think I'm some kind of creepy guy if I go up and talk to her alone?
Sunohara: All you have to do is be in the conversation. Just stand there next to me. You should be fine with that, right?
You: Is it all right if I make a demon face?
Sunohara: Why do you have to be angry, standing next to me?!
Sunohara: At least smile.
You: All right, I'll just stare into empty space and laugh the whole time. "Hee... hee... hee..."
Sunohara: Please don't.
You: Then how about I stand there with a surprised expression, and...
Sunohara: Just act normal.
You: If I act normal, then she might try talking to me.
Sunohara: Then all you have to do is make sure you don't say anything that goes over well with her.
You: Then how about I just respond, "Are you serious?" to anything she asks me.
Sunohara: Yeah, that'll be just fine. So come on, she's about to leave.
Sunohara runs up behind a girl wearing a uniform from another school.
Well, there isn't anything else to do, anyway. And this is better than being alone, at least.
With that in mind, I follow after him.
Sunohara: Hey, you! What school are you from?
Female student AExcuse me?
Female student BYou don't waste time, do you?
Sunohara: How about I show you around?
You: Are you serious?!
Sunohara: No, not you!
Female Student A: Haha...
Damn, it went over well...
Female Student A: They're quite fun. So why not?
Female Student B: Well, if you say so...
You: Are you serious?!
Sunohara: What, YOU don't want this?!
Female Student A: Haha...
Female Student B: Well, then, please do.
Sunohara: By the way, this school's actually the number one school in the city. Did you know?
You: Are you serious?!
Sunohara: Why are YOU surprised?!
Female Student B: Yes, I know this is a very good school... So, are you two good students, too?
Sunohara: Pretty much.
Female Student A: What year are you both in?
Sunohara: We're third-years.
Female Student B: In that case, you're going to be taking your exams. What university are you aiming for?
Sunohara: Hmm, well I guess a national one for now.
Female Student B: Oh, so something like Tokyo University?
Sunohara: Yes, that's certainly one of my primary choices.
Female Student B: We're both hoping to get in there too. Maybe we'll see you on campus someday.
Sunohara: Yes, uh-huh, we might see each other.
You: (That definitely ain't happening...)
Female Student A: We are still second-years, so we'd like to hear how you're preparing for your exams.
Sunohara: Sure. I'll tell you.
Sunohara: But it'll cost you.
Female Student A: Eh? How?
Sunohara: Like, say, the right to date you for the day.
Female Student A: Hmm... Well, that's a good deal if that's all it'll take to pass.
Sunohara: Yup, and believe it or not, I'm a good teacher too.
Sunohara: Right, Okazaki?
You: Are you serious?!
Sunohara: I was a fool for asking you...
Female Student B: I'm not sure I trust you now... If that's what your friend says...
Sunohara: Hahaha... He's just kidding.
You: I am serious!
Sunohara: Why'd you change your line there?!
Female Student B: Maybe he's trying to emphasize something here...
Sunohara: Okazaki, come here!
Sunohara takes me by the arm and pulls me along.
Sunohara: Please stop it with the "Are you serious?!" You're disturbing my skillful speechcraft here!
You: Yeah, yeah, I get it.
Sunohara: Please, use a line that'll make better conversation.
You: How about something like "That's his dream" then?
Sunohara: Oh, that's pretty cool.
Sunohara: I'm counting on you for this, all right?
You: Yeah, leave it to me.
We come back to the girls.
Sunohara: Sorry for making you wait.
Female Student B: What a suspicious pair...
Female Student B: I bet they were discussing how they want to bring us to their room.
You: That's his dream.
Sunohara: Don't say it at a horrible time like thiiis!!
Female Student B: No way! So we were on the mark?!
Sunohara: No no. I may not look like it, but I'm actually a feminist.
Sunohara: Someday, I'd like to become a dependable man that's kind and gentle to girls.
You: ...
Sunohara: Say it! That was an obvious cue for you to say it!
Female Student B: It's like I'm watching a comedy act.
Female Student B: Instead of aiming to become a dependable man, how about being a comedian instead?
You: That's his dream.
Sunohara: No it isn't!
Female Student B: But it doesn't look like you'd sell very well. You'd probably end up in the gutter.
You: That's his dream.
Sunohara: I don't want to have a dream like that!!
Sunohara: Dammit... Now I'm just tired with no results to show for it at all...
We sit in the hallway, watching the legs of the people coming and going.
Sunohara: Now it's almost like I'm not popular with the ladies at all.
You: That's true, though.
Sunohara: And that's your fault, isn't it?!
You: Don't blame other people, now. Not to mention your "speechcraft" or whatever is so outdated, it's really just lame.
Sunohara: How could that be? I've had people dancing in the palm of my hand with this ever since middle school!
You: They weren't dancing anywhere just now though, were they?
Sunohara: I'm telling you, it's your fault they weren't in the palm of my hand!
You: So now it's almost like you're Miss Machiko, huh, Youhei?
Sunohara: That's exactly how it is. It's quite a pickle.
You: So now it's almost like you just have no choice here, huh, Youhei?
Sunohara: Indeed. I have no choice.
You: So now it's almost like people should give alms if they feel bad for you huh, Youhei?
Sunohara: Yes, indubitably. Give me money.
Sunohara: Wait, are you making fun of me?!
You: You're really slow on the uptake...
A strange pair of legs stops right in front of me, and I stop talking.
You: ...Huh?
I look up. Standing there is...
A bear.
Bear...
Sunohara: What's with that costume?
You: A shop mascot?
Sunohara: Sorry, but we don't have any money.
Sunohara: If you pity us, give us some.
It shakes its head, jiggling as it does.
You: It's saying it wouldn't feel bad for the likes of you in the first place.
Sunohara: Seriously? That's pretty cold...
Sunohara: Then how about you just give us a special discount? Since I'm pretty hungry.
Sunohara: What a stingy bear.
Sunohara: Then how about you introduce me to a girl?
Sunohara: In that case, you've got no business here. Go somewhere else.
Sunohara: Huh? So you do have business with us?
Sunohara: What is it?
Bear: ...
Sunohara: Quit being so indirect. Why don't you just take that thing off?
Sunohara: What, you can't take it off?
Sunohara: Of course you can.
Sunohara: Well, I'll take it off for you, then.
Sunohara lays his hands on the giant bear head.
And then, Sunohara flies through the air.
You: What're you doing, dressed up like that?
Bear: ...
Bear: ...Don't you think it's cute?
I hear a muffled voice coming from the suit.
You: Yeah, I guess it is.
You: Yup, and we've all seen it now, so that should be enough, no?
Bear: ...
You: ...You're not going to take it off?
You: We've already had more than enough of your mischief here, you know.
Bear: ...I want to keep it on.
You: Why?
Bear: ...I like it.
You: Really?
Bear: Why not? It's cute...
You: But isn't it hot in there?
Bear: No... it's just fine.
Sunohara: Say... Isn't it strange that you can't even show your face to your boyfriend?
Sunohara: What, are you embarrassed about some giant pimple or something?
Bear: ...That's not it.
Sunohara: Then show us.
Bear: ...No.
Sunohara: An opening!
Sunohara swoops down upon her, trying to seize the bear head.
Sunohara: ...You're a pretty savage bear, aren't you?!
Bear: Why not say I'm cute instead?
You: So are you going around dressed like that?
Bear: ...Yeah.
You: Are you serious...
Bear: I'm telling you, I just like it.
Bear: Forgive me for being a bit selfish here.
You: It makes me a bit uneasy walking around with a bear rather than a girl, though...
Bear: There's still a girl inside this costume, you know?
You: Well, yeah... That's true...
Bear: I don't have that much time. I need to go around again soon.
Sunohara: See you later.
Sunohara waves.
Bear: Yes, sorry for leaving you alone here, but you just go have fun.
Sunohara: I'm about to go home, though.
Bear: Is that so? What a lonely guy...
Sunohara: Yep, bye-bye!
Bear: Yeah... See you later, then.
Bear: Let's go, Tomoya.
You: Mhm.
Tomoyo and I start walking side by side.
Sunohara: An opening!
Bear: Hmph...!
Sunohara comes flying toward me due to the force of Tomoyo's kicks.
Kick him back
Dodge
You: Hah!
I kick him back toward Tomoyo.
Bear: Huh?!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
Ryou: Kyaah!
Anzu: Leave it to me!
Kyou, who happened to pass by, throws a dictionary at Sunohara's face.
Bear: You're here AGAIN?!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
Fuko: Starfishilized!
No meaning.
Fuko: Wah! Something strange is flying up to me!
Then Fuko, who was passing by, beats the living daylights out of Sunohara's face.
Bear: Cut it out already!!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
Misae: Uwah, what's this?!
Then Misae-san, who was passing by, reflexively kicks herself off the ground.
Misae: Drooop kiiiiiiiick!!
Bear: Do you want to get kicked that badly?!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
Miyazawa: Oh, something's flying up here.
Then Yukine, who was passing by, was surrounded by her gang.
Man: Nee-san, I'll handle this!
One of them gives Sunohara a body blow.
Bear: This is just annoying!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
Then a mysterious man passing by bumps into him with his shoulder.
Man: Whoa, sorry about that.
Bear: Do you want to die?!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
Then Koumura, who was passing by...
Koumura: "HOWACHAA!"
You: Are you kidding me?!
Bear: This'll be the end!!
Sunohara goes flying due to the force of Tomoyo's kicks.
He slides across the corridor and crashes head-first into the wall.
I casually move out of the way.
He slides across the corridor and crashes head-first into the wall.
CustomerOh, street performers?
Customer: Oooh, that bear's amazing! Can you do that again?!
People start cheering and forming a crowd.
Bear: This is bad... Now all the attention is on me.
Bear: Let's leave.
Tomoyo grabs my hand.
Pushing our way through the crowd, we run away from there.
It felt kind of nostalgic, having Tomoyo running and pulling me along, so I felt happy.
Voice: Ah, it's a bear!
A child points at Tomoyo, raising her voice.
ChildI want to play with the bear!
Bear: ...
Unable to shake off that voice, Tomoyo stops.
You: Say...
You: Just how many times do you think little kids will call and stop you if you don't take that thing off?
Bear: ...
You: Or what, are you going to ignore them?
Bear: ...
The bear face turns over to me.
Bear: ...Of course I'm not going to ignore them.
She says this and walks up to the child, who's holding her mother's hand.
MotherLook, the bear's come for you.
Child: Bear, shake!
The bear crouches and shakes her hand.
Another child jumps onto her from behind.
And then even more children come squirming up, clinging to the bear.
Even after she stands up, they continue dangling off her and won't let go.
She can't even walk like this.
And it's not like I can just tear them off of her, so all I can do is wait until the children are satisfied and get off her.
Meanwhile, I find myself looking around the hallway.
It was a huge crowd, containing a mix of students and people from outside.
Within that crowd, I see a familiar face.
Furukawa is standing there, talking to two guys.
The guys are students from another school, and judging from how her smile looks forced and troubled, they must be paying her some undue attention.
A female student is standing and talking to two guys.
The guys are students from another school, and judging from how her smile looks forced and troubled, they must be paying her some undue attention.
You: Tomoyo.
I motioned in that direction with my chin.
You: Let's help her. Didn't she help us when we were having a fight on the school grounds earlier?
Bear: ...
I bet she's probably whispering "What a hopeless guy" to herself or something.
She forcibly strips the children off her, and starts approaching them with a stride that seems to say, "Guess I've got no choice."
You: No, wait. I'm not asking you. I'll go myself.
Bear: ...
When I try moving forward, she stops me with her hand.
As if to say "Just leave this to me."
That's true. I feel she's actually more qualified to do this than I am.
What a reliable girlfriend.
Tomoyo gives Furukawa a tap on the shoulder.
Tomoyo gives the girl a tap on the shoulder.
{l{A}}Excuse me?
{l{A}}Ah, it's a bear. What is it?
Tomoyo takes Furukawa's hand and tries leading her away.
Tomoyo takes the girl's hand and tries leading her away.
{l{A}}Eh? Are we going somewhere?
If they are, the guys aren't just going to stay quiet, though.
Man AErm, we were actually talking to her, so could you please not get in our way?
Tomoyo shakes her head.
Man A: Eh? You're planning on getting in our way?
Man A: Guess I have no choice, then. Hey!
He orders the other guy with a gesture of his chin.
Man BYeah, just leave the bear extermination to me.
A muscular man who looks like he probably trains constantly appears right behind her.
His huge arms take hold of Tomoyo's shoulders.
Apparently that's enough for Tomoyo to decide she can claim self defense, so she throws herself straight at the man's chest.
His knees give way, and he falls to the floor.
Man A: Huh...?
It's like I'm looking at someone practicing breathing techniques.
Man A: J-Just what is this...?!
Man A: Wearing that silly thing to throw us off guard...
Man A: You bastard, are you a security guard or something?!
As he says this, the remaining man aims a kick at Tomoyo's face.
She lowers her upper body to dodge, but the large bear-ears get caught, and the bear head flies off.
Tomoyo: No...
Her long hair flutters down.
Tomoyo: ...I'm just a simple student council president.
Man A: A... A girl?!
But they didn't have time to be surprised.
Tomoyo leaps up and flies in the air.
Her body then turns and makes a spin.
At the same time,
I hear a cracking sound,shake[tobechecked13] and her roundhouse kick hits the guy straight in the jaw.
He drops to his knees, just like the other guy.
Tomoyo: Phew...
Tomoyo picks up the bear head and puts it on again.
Fuko: Fuko...
Didn't manage to arrive in time.
Fuko: No, wait, if Fuko went up against something like that, it wouldn't end well!
Fuko: Well, then.
Bear: ......
{l{A}}Ah, um...
Furukawa's the only one baffled in this situation.
The girl's the only one baffled in this situation.
She must be thinking it's all her fault something terrible happened.
You: Don't worry about it. These guys were only attacked because this bear's just that hot-blooded.
I can sense a gaze on me that seems to ask "What's that supposed to mean?"
{l{A}}Is that so...
{l{A}}They were kind of bothering me... so thanks for helping me.
{l{A}}Thank you very much.
She lowers her head toward the bear.
Tomoyo softly strokes her head, as if to say "Don't worry about it."
{l{A}}Ehehe.
I don't really care, but you know Tomoyo's actually the junior here, right?
You: Furukawa, did you come here alone?
You: Did you come here alone?
{l{A}}Um... is that strange?
You: Well, no, it's not strange, but...
Given her personality, it probably took lots of courage to come to an event like this.
So she is probably doing her best, in her own way.
You: You've been coming to school every day, right?
{l{A}}Yes, I'm keeping at it.
You: It's important that you don't get discouraged on that.
You: I'm sure if you keep at it just like you're doing right now, you'll be able to make lots of friends.
{l{A}}Yes, I'll do my best.
Tomoyo pulls on my shirt.
People are starting to gather again because of that ruckus just now.
Voice: Hey, apparently this time that bear's having a street fight over here!
She's ended up being quite the show.
You: Well, we have to get going now, so you'd better get going too.
{l{A}}Yes, thanks for everything.
You: And also, don't stand around daydreaming too much.
You: Since you're pretty cute and all.
{l{A}}Huh?
Tomoyo and I start running.
However, someone suddenly grabs my arm.
You: How persistent can you be?!
Thinking it's another one of those guys we wiped the floor with earlier, I shake it off.
Voice: It's just me.
When I do, I hear a large voice that rings out over the sound of the crowd.
When I look back, standing there is Misae-san.
You: What, so it's just you, Misae-san...? Is there something you want?
Misae: Say... I can't find him again. Could you help me look?
You: Your cat?
Misae: Yes.
Misae: Sunohara's passed out over at the dorm, so it seems you've come here alone, right?
The bear standing next to me with her arms folded apparently looks like she's not with me.
Misae: Come on, please?
Well, even if you say that...
Help
Refuse
You: Is it all right if we help find this person's cat?
I whisper into the bear's ear.
She nods deeply.
I totally thought she was going to be reluctant here, so that unhesitating response was a surprise.
Misae: Oh, so this bear is a friend of yours?
You: Pretty much.
Misae: It's not Sunohara, though... Right?
You: Well, does it really matter?
She'd probably make fun of me if she found out I was accompanied by a girl, so I'll just tell a little white lie.
You: So, why're you searching inside the school building?
Misae: Since I chased it all the way to the school gates.
You: So you mean he just plain ran away from you again.
You: Have you considered that maybe he hates you?
Misae: Aah... I wonder...
Misae: It's not like I'd even mind that much, even if he disappeared right now...
Misae: But we've been together for so long, and he's always been there in my room...
Misae: It's not like he's got any chance of winning if he ever got into a fight with another stray. So wouldn't it be horrible if he got killed trying to do something like that?
Misae: After coming this far, I just feel I should be taking care of him.
You: I don't think he'd die or anything, though...
You: Well, whatever. Let's go search.
Just as I'm about to ask where we should start searching, a cat appears out of nowhere, carried by the scruff of its neck.
Bear: ...
It's Tomoyo.
You: Damn, you're pretty quick!
You: But that's not the one.
The cat Tomoyo had caught was just another stray cat you could find anywhere.
Misae: It's a tabby. The cat I'm looking for, I mean.
Bear: ...
She crouches and lets the cat go, and then immediately gets back up and dashes away.
That is one incredibly agile bear.
Misae: I don't know who that is, but it's quite a strong helper.
It looks like things'll be fine even if we don't do anything.
The bear stands in front of a classroom and beckons us over.
Apparently he's in the classroom.
The face of the bear looks as calm as ever, but its shoulders are heaving up and down furiously.
You: You really gave it your all in searching, didn't you?
Misae: Really, it's a very nice thing to do for a total stranger like me.
Bear: ...
Misae: Ah, could it be... We know each other?
The bear's body faces toward the window.
And then she points her thumb over her shoulder to the classroom, as if to say, "Just get going, already."
Misae: A bear of few words, huh...
Misae: Although I do feel now I've met you somewhere.
Misae: You're a girl, aren't you?
You: Come on, Misae-san. The cat'll run away if we don't go and catch it quickly.
I don't know what made her guess that it's a girl, but I try urging her on so she won't find out.
Misae: Ah, you're right.
Misae-san enters the classroom, and I follow after her.
The classroom is empty.
I can hear distant, boisterous noises from outside. The room itself though, is completely silent, as if abandoned.
Misae: ...Is he here?
You: Dunno...
She crouches and looks around the floor.
{m{B} & Misae}Ah, there he is.
We both call out at the same time.
He's curled up asleep at the far end of the room.
Weaving our way through the desks, we approach him.
Misae: Aah... I really wonder what this little guy came all the way here for.
The cat, noticing Misae-san, lifts his head.
Misae: Hey, hey.
Misae-san beckons him over.
The cat kneads his paws on her hand a couple times.
Misae: Don't play around, come on, come here.
Misae-san opens both her arms, but he won't come up and jump onto her chest.
All he does is chase the tip of her finger around for a bit.
Misae: Aah, come on, what are you so unhappy about...
Misae: Have you started not liking being with me?
You: (I guess my business is finished here...)
With Misae-san still talking to the cat, I leave the classroom.
Misae: Hey, hey.
Misae-san beckons him over.
The cat kneads his paws on her hand a couple times.
Misae: Don't play around, come on, come here.
Misae-san opens both her arms, but he won't come up and jump onto her chest.
All he does is chase the tip of her finger around for a bit.
Misae: Aah, come on, what are you so unhappy about...
Misae: Have you started not liking being with me?
You: ...
At that moment, I felt like I could hear the cat's voice.
Not a meow, but its "thoughts."
It was a strange feeling.
Misae: Aah, come on. Let's go home, okay?
Misae-san grabs the cat by the scruff with her other hand.
You: Say, Misae-san.
You: Why don't you play with him like that for a bit?
Misae: Huh? Why?
You: Well, I don't really know, but...
You: I feel like I heard that it's fun.
Misae: Huh? And who said that?
You: This guy.
Misae: Don't be silly, this little guy is a cat.
You: Of course, I know that.
You: But I heard it.
You: Say... Misae-san.
Misae: What is it?
You: Didn't you promise something?
Misae: Promise what? And to who?
You: Well...
I think deeply, frantically trying to recover the emotions instilled in that feeling I had just now.
You: ...
As I go silent, the clamor from outside becomes louder.
Ah... I see. Today is...
You: The Founder's Festival.
That's the answer that comes to mind.
You: It was a promise that you'd go to the Founder's Festival with someone.
Misae: Huh...?
You: And so it was almost like that promise was fulfilled, and he's really glad...
You: I heard a voice saying he's enjoying it.
You: That it may have taken a long time, but you've finally managed to make good on that promise.
Misae: ...
Misae: Other than that...
Misae: Did he say anything else...?
You: Yeah...
You: I only heard him for a moment.
The cat continues kneading his paws on Misae-san, who's sitting there dumbfounded.
It looked like he's entranced in playing, and it's all he's thinking about.
As if that promise had been everything to him.
Misae: Aah... I don't remember promising something like that to a cat, though...
Misae: But, well...
Misae: I guess I'll play with him today.
Misae: Really...
He's such a burden.
I leave Misae-san, who's still messing about with the cat, in the empty classroom...
And leave the room.
You: Thanks for helping out.
I say my thanks to Tomoyo, who's still standing in the hallway.
You: Are you still doing fine on time?
Bear: ...
She gives a small, uneasy nod.
You: Let's hurry, then.
She gives a bigger nod.
You: Even if you ignore him, won't he come home eventually, anyway?
Misae: Well, that might be true, but still...
You: Well, if he doesn't come home today, I'll help you with looking for him tomorrow.
Misae: You promise?
You: Yeah, I promise.
Finally getting through that situation, I run through the hallways with Tomoyo.
Tomoyo and I start running.
We finally manage to slip out of the crowd of the school building.
Bear: ...
Tomoyo gives a few hard tugs on the edge of my shirt.
You: What's wrong?
She points at the refreshment booth right next to us.
It's selling ice cream.
You: You want to eat ice cream?
She nods deeply.
You: You want to eat some together?
Bear: ...
You: Am I buying?
You: Why, you... Man, it's a pretty nasty situation to be in, having to buy ice cream for both myself and a bear...
Bear: ...
You: Yeah, I get it. Don't look at me with those enthusiastic eyes.
You: Hey, I'd like two ice creams, please.
I say this to the person tending the shop.
ClerkWe have chocolate, vanilla, strawberry, and melon. Which one would you like?
You: She asks.
Bear: ...
You: Vanilla?
She shakes her head.
You: Chocolate?
You: Come on, just say it!
Bear: ...
The bear comes close and embraces me.
Bear: ...Strawberry, of course!
You: What's this "of course"? It's the first I've heard of it!
I distance myself from the bear and face the shop attendant once more.
You: Vanilla and strawberry.
Clerk: That makes 200 yen for the both of them.
You: That's pretty expensive...
I exchange a bill for the ice creams.
You: Here you go.
I give one of them to Tomoyo.
You: Well...?
You: How do you plan on eating this?
Bear: ...
You: That mouth doesn't open, does it?
Seeming troubled, she looks at her surroundings.
Then, she grabs my arm and starts running off with me.
When we get under the shade of a tree, she finally takes off the costume.
Sweat is dripping from her forehead like a waterfall.
Tomoyo: ...Haah... haah...
She's breathing heavily.
You: You sure look like you're having an incredible amount of fun.
Tomoyo: Of course I am.
Tomoyo: After all is said and done, this IS a festival, after all...
You: It looks to me like you're just forcing yourself to have fun, though...
Tomoyo: Of course I'm not forcing myself...!
You: Well, you look restless...
Tomoyo: Yes... Maybe I am...
Tomoyo: I mean... I've never been to this kind of thing without looking out of place.
I think you've been looking plenty out of place already, though...
Tomoyo: Not to mention... I'm not alone here this time...
Tomoyo's hot red face turns toward me.
I've always been happy with Tomoyo's honest confessions to me.
I'd say that a normal person would be so embarrassed, they'd really hesitate to do so.
Not even bothered by our ice cream melting, we kiss under the tree.
Tomoyo: It really is hot, isn't it?
You: You're the only one who's hot. I feel cool right now.
Tomoyo: You're quite the calm one, aren't you Tomoya?
You: Well, not really...
I shift my gaze to the bustling crowd of people.
Within it is a single small child.
He bumps into the legs of the students walking around, looking at many points as if he's about to fall down.
You: Look.
Tomoyo: Mhm.
Tomoyo sees it too.
Tomoyo: I'll go for a bit.
You: True student council president material.
Tomoyo: Yes... Really, what a hopeless child.
I wonder if she likes children.
Almost as if taking this opportunity as a nice excuse, I puff out my chest for her.
You: I'll come too.
Tomoyo: No, the ice cream'll melt if you do. Please wait here.
You: Really?
Tomoyo: Yes. I'll be right back.
Believing in her words, I decide to wait.
Her long hair fluttering in the wind, she gallantly goes running over.
She crouches down and talks to the child.
She protects him with both arms as she does, so he won't get kicked by students passing through.
And the child smiles back at her.
I guess even a child that young can feel how uplifting it is to have Tomoyo so close to you.
At the very least, I can guarantee that with her around, being in this school will be safer than any other place out there.
Tomoyo embraces the child. She then holds him by the backside and lifts him up.
She starts running around, weaving her way through the surging crowd.
I bet she's looking for his parents.
However, after a few steps, her run comes to a halt.
Tomoyo stands stock still.
At the end of my gaze... Several male students are weaving through the crowd in a similar way, and start approaching Tomoyo.
From that, I can vaguely imagine what this is about.
The bear costume lying at my feet.
It's about why she'd been wearing that up until now.
Even when Tomoyo ran up to the child, she ought to have been wearing this.
If she did, she might have not been caught...
From their exchange afterward, I can hazard a guess as to what this is all about, although I can't hear what they're saying.
She's probably saying, "I'm making sure this child is taken to his parents."
And in return, the student council is probably saying, "Then we'll make sure that is indeed all you do."
When it ends, Tomoyo comes running up to me.
She makes sure to smile for me, even as sweat is causing her hair to stick to her forehead.
You: ...
I wonder why she's able to smile like that.
I wasn't able to figure it out.
Because she was causing so much trouble for the people close to her.
Betraying all their expectations, only for the likes of me.
In my hand... p
the ice cream continues to melt.
May 13 (Tue.)
The first Tuesday after the holidays.
Tomoyo and I are in the counseling room.
Teacher: ...I wonder whether most of the student body consists of people who only fill out joke ballots.
Teacher: That's what we are wondering.
The teacher standing in front of us... is the head of all the third-year teachers.
Teacher: We made sure to investigate the reports from your previous school.
Teacher: Well, it was quite quaint.
You: What does that have to do with anything...?
I grumble to myself.
Teacher: Naturally, that was just for reference.
Teacher: However, Sakagami-kun. Even in your previous school, you have caused disturbances many times.
Teacher: You can't deny that, right?
Tomoyo: ...
Teacher: And now you're associating yourself with this student called Okazaki, who doesn't even normally go to school.
Teacher: You can't deny that, right?
Tomoyo: ...
Teacher: And so now this is the second time we've had you come here.
Teacher: You haven't forgotten already?
Tomoyo: ...
Teacher: And there are cases besides this.
Teacher: I'll raise them now.
Tomoyo: ...
Teacher: On the day you assumed office as student council president, neither of you was present in your morning homeroom.
Teacher: Immediately after assuming office, you used the PA system for a private message.
Teacher: And that message was directed at this boy.
Teacher: And then, on the very day that was supposed to be your first job, the Founder's Festival...
Teacher: You left your position and went to have a rendezvous together.
Teacher: This is all that we have been able to find out about. However...
Tomoyo: ...
Teacher: The fact is, a student like this is our school's student council president.
Teacher: It's more than enough evidence to arrive at the conclusion that you are not a suitable candidate.
Teacher: In the first place, do you not understand that, as a representative of the students, you are supposed to be a role model for them?
Tomoyo: ...
The teacher's eyes fall on a nearby paper.
Teacher: Yet, for all that...
Teacher: Unlike this boy, you're a very good student.
Teacher: In your spring Academic Aptitude Test, you were at the top of your class across all three topics. And... fourth in the school.
Teacher: Achieving that position in THIS school, I am compelled to say you are a truly excellent student.
Teacher: And when faced with the attitude you seem to emanate, my assessment becomes solid.
Teacher: It's not just a matter of leadership potential. You have the full confidence of your teacher and your classmates.
Tomoyo: ...
Teacher: In other words, within your own class at least, you have been consistently exhibiting exemplary behavior.
Teacher: So this means that your reputation has only been suffering when you are outside the classroom.
Teacher: I wonder, why could that be...?
Tomoyo: ...
Teacher: Somewhere that isn't your own classroom...
Teacher: I wonder whether it's to do with the presence of this young man.
Teacher: That is my personal guess.
Teacher: It's still nothing more than an observation...
Teacher: But in situations where he ISN'T around...
Teacher: You conduct yourself like an actual student council president: a good and proper person.
Teacher: In other words...
Teacher: There may still be hope for your future from here on out.
Teacher: I WANT to have those hopes for you.
Tomoyo: ...
Teacher: That will be all for today.
Teacher: We will have another talk on another day.
You: He was pretty frank about it...
Tomoyo: Really...? I didn't really know what he was talking about.
You: Are you seriously saying this?
You: You're an idiot if you are.
Tomoyo: I'd be fine being an idiot.
Tomoyo: I wouldn't mind at all.
Tomoyo: I bet things would be easier that way...
Tomoyo: I don't want to think about anything anymore. I don't want to worry anymore...
You: In that case, what...?
You: Does that mean you don't care anymore what happens?
Tomoyo: That's not it...
You: Isn't that it exactly...? All you want to do is wait things out like a child?
Tomoyo: ...
Tomoyo keeps her mouth shut.
She looks like a child, trying to not cry.
You: Maybe I went a bit overboard...
You: I'm sure things will work themselves out again, somehow.
You: Things have worked out up until now, after all.
Tomoyo: No... I was in the wrong here for saying childish things...
Tomoyo: I mean, the one who really got hurt here is you.
You: I'm used to that kind of thing. I'll be fine.
Fuko: Fuko...
has arrived.
Fuko: Erm...
Fuko: This may be the last time Fuko can appear before you, so she's come to say goodbye.
You: Huh? Oh...
Fuko: Fuko doesn't know what's happened to you, but please cheer up.
Tomoyo: Yeah, I have no idea who you are, but thank you.
Fuko: Yes. For some strange reasons, it's been a lot of fun.
Fuko: Well, then... Farewell, everyone.
What I felt on that day.
How people with a goal in life are different.
How the places they aim for in life are different.
Right now, that fact is being thrust before me as reality.
For us two...
I agreed with everything the Head of the third-year teachers said.
That's right. If only I weren't here, she would have been a suitable candidate for student council president.
Even I had noticed.
But despite that...
At that time, inside that empty classroom...
Tomoyo and I had wished to be together.
And so now we're here.
However, right now the reality that a guy like me is just holding Tomoyo back is being thrown right in my face.
I wonder if I can be with her despite that.
I want to be with Tomoyo.
I'm sure that Tomoyo also wants to be with me... I have faith in that.
But... if that's causing people to lose faith in her, then what?
Our personal directions in life are different.
I can't set even a single step in the same direction as her.
May 14 (Wed.)
Tomoyo: I'm going to be busy for a while.
Tomoyo: Both in the mornings and after school.
Tomoyo: There are just a lot of things I have to do.
Tomoyo: Did you know, Tomoya? There are actually a lot of committee meetings at our school.
Tomoyo: And a lot of students are committee members there.
Tomoyo: And all of them are motivated.
Tomoyo: There's quite a lot of power in having people like that all gathered at the same place.
Tomoyo: Even just talking to them is overwhelming.
Tomoyo: Everyone is doing their best for the sake of the school.
Tomoyo: And together with these committees, I will have to make decisions on final courses of action for what we're discussing.
Tomoyo: That's quite a burden, but it's also something really worth doing.
Tomoyo: And it also makes me appropriately nervous. Since if I make a mistake on a decision, the blame will fall to me.
You: You won't make any mistakes.
Tomoyo: Why?
You: No reason. Just the feeling I get.
You: You are already on the right path.
You: And you have the ability to walk straight ahead.
You: If you hadn't been so wild back then in the first place...
You: I bet you would've ended up like this far sooner.
You: Having great expectations from various people, and answering to all of those expectations...
You: I bet you would have been standing at an unimaginably high place right now.
You: You're meant for that kind of thing.
You: You have an inborn appeal to you... Like you were chosen to do this.
You: That's why right now you can just walk straight ahead, without losing your way.
You: On your way to those high places.
Tomoyo: You're wrong... I'm not like that at all.
Tomoyo: And also...
Tomoyo: The way you're talking... it's a bit lonely.
Tomoyo: As if...
I'm the only one who's walking.
You: ...
Tomoyo: What's wrong... Why aren't you denying it?
I, who's always been standing in place...
And Tomoyo, who is about to start walking to somewhere high.
These two people are together.
It's so... sad.
There's no doubt that, from here on, there will be nothing but painful days waiting for us.
Tomoyo: You'll... be with me. Right, Tomoya?
You: Yeah... I want to be with you...
You: That's all I can say...
I just have to continue forgiving myself... for doing this.
Tomoyo: Yes... Please stay. Stay with me forever.
Even if I'm an incompetent man who's only standing in her way...
I just have to continue believing in Tomoyo... and myself, whom she still loves.
Tomoyo
Even if we're together, it's often the case that Tomoyo is called away by other students.
Male Student: Oh, so you were here?
Tomoyo: What is it?
Male Student: It's about this morning... Just as we thought, there was a complaint.
Tomoyo: I see...
Male Student: Just come with me for now.
Tomoyo: No...
Male Student: Hm?
Tomoyo: I'll let you handle it.
Male Student: Eeeh?!
Tomoyo: Don't make me repeat myself. I'm saying I'll let you handle it.
Male Student: Don't joke around like that at a time like this!
You: Just go.
Both of them look at me simultaneously as I force my way into the conversation.
You: Just go, Miss Student Council President.
Tomoyo: What's that, Tomoya? Are you being sarcastic?
You: I'm not. I'm just saying it how it is.
You: You're the student council president. Or am I wrong?
Tomoyo: No... I am...
Tomoyo: But I don't want YOU to...
Male Student: This isn't the time to be standing around talking like this, Sakagami.
Tomoyo: A-All right...
Tomoyo: Tomoya...!
In the end, Tomoyo looks at me.
Her eyebrows furrow a bit... It's a pained expression.
Tomoyo: ...I'm sorry.
You: Don't worry about it.
Male Student: ...
On the other hand, the male student looked at me with boorish eyes right up until the end.
No matter how busy Tomoyo was, she would still try and manage to create time for us two alone.
She also kept wanting to make sure I'm actually with her because I want to myself...
And although she had nothing to worry about on that front, at least, eventually things reached the point where she just didn't have enough time for us...
And so, bit by bit...
Things became so that our time together was filled with anxiety.
You: Aren't you busy?
Tomoyo: It's fine.
You: You don't have to stress yourself to be with me, you know.
Tomoyo: What's that supposed to mean...?
Tomoyo: It's almost like you're telling me to not come and see you...
You: Nobody here is saying that.
Tomoyo: ...
Tomoyo: I'm sorry...
You: No...
Tomoyo: ...
Sunohara: Hey, you two!
You: ...
Tomoyo: What, Sunohara...?
Sunohara: Somehow, the mood seems really depressing here.
Sunohara: Could it be you've gotten bored with each other?
Tomoyo: Is that it...?
You: Don't ask me.
Tomoyo: You can at least deny it, you know.
You: So that means you're suspecting that I am?
Sunohara: It does totally feel that way.
Tomoyo: You're wrong. I don't feel that way at all.
Tomoyo: I've loved Tomoya this entire time.
Tomoyo: I love him the exact same as before we started going out.
You: ...
Just what kind of boyfriend am I... having to have my girlfriend tell me something like this...
Sunohara: Well, this guy's a miscreant, after all.
Sunohara: Why don't you switch to me? I'll make you forget all about this miscreant.
Tomoyo: You have 0.1 seconds to tell me you're kidding, then I kick you.
Sunohara: I'm k─wait{100}
Sunohara: I didn't even have time to say it!
Tomoyo: Didn't I challenge you? You had to say it BEFORE I kicked you.
Sunohara: You're an evil person, aren't you?
Sunohara: Or rather...
Sunohara: I'd say in the end, you two really are a good match.
Sunohara: Well, let's go get some food. I'm hungry.
Sunohara: I've been making quite a lot of money, so I'll treat you!
Tomoyo and I exchange glances.
Sunohara: Come on, walk, you guys.
Since we were standing still, Sunohara pushes on our backs.
The next week, I was called to the head of the third-years' office.
This time, it was just me.
Teacher: That girl has a future in front of her.
Teacher: And it's a truly promising future.
Teacher: That girl is different from you.
Teacher: I'm not necessarily saying you are a bad person.
Teacher: Students like you pop up once in a while. And I intend to be understanding of that.
The teacher makes a complete 180 from before, and talks as if to only gently admonish me.
Teacher: However, you being with that girl will not be good for her.
Teacher: The directions you two ought be going in life are different.
Teacher: That's all.
You don't have to tell me that.
It's just that, over and over, I've been telling myself in my mind...
That I'd stay with her...
Teacher: I don't know why she would ever...
Teacher: No, saying that would be rude to you.
Teacher: For some reason, that girl is incredibly fond of you.
Teacher: That's why I made sure to talk to you alone like this.
You: ...
Teacher: For starters...
Teacher: How is it on your part?
Teacher: Do you want to be with her?
You: ...
I gather my courage, and give a slight nod.
Teacher: I see...
The teacher puts his hand on his chin, and breathes out a deep sigh.
Somehow I feel like I just made enemies with everyone in this school.
All of them are supporting Tomoyo.
And I keep insisting on being a burden on her, like some kind of plague.
Tomoyo is trying to hold my hand, and pull me up along with her.
But since I am just a plague, a plague is all I can be.
That evening, in Sunohara's room, I receive a call.
Probably because Tomoyo wasn't able to walk home with me today or yesterday.
The first thing she did was apologize for that.
Tomoyo: No matter what I did, I just wasn't able to slip away.
You: Yeah, I understand.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: What are you so angry about...? I want you to tell me.
You: Huh?
Tomoyo: You always look like you're so angry.
You: I'm not angry at all.
Tomoyo: No, you're angry.
You: Why do you think that?
Tomoyo: It feels... like you're trying to push me away.
You: That's just your imagination.
Tomoyo: I mean, you've even... stopped kissing me...
You: That's all...?
Tomoyo: Have you gotten tired of it...?
Tomoyo: That's why I said... we might get sick of it, if we do it so much...
Tomoyo: I was thinking we really did it far, far too much...
I wonder what kind of face Tomoyo's making while holding the receiver on the other end of the call.
I couldn't imagine Tomoyo's face as she grumbled petty things like this.
Tomoyo: Say, Tomoya... What is it that's rubbing you the wrong way? I want you to tell me.
For her to become so desperate like this... Have I changed in some way?
I didn't notice.
However... that's not Tomoyo's fault.
You: It's not your fault.
And so, that's exactly what I said.
Tomoyo: What is it, then...? If it's not my fault, then what's going on?
You: ...
Tomoyo: I want you to tell me. I'll help you.
Tomoyo would say this, just for me.
I'm certain that, no matter what troubles I'm going through, I'd be able to face them head on if I had Tomoyo with me.
You: Yeah... But it's hard to talk about.
Tomoyo: Why? And why are you telling me this so late?
She must be relieved knowing it's not her fault; her voice sounding cheerful now.
Tomoyo: I'm your girlfriend, you know. You can consult me in confidence.
You: Yeah, you really are reliable, aren't you?
Tomoyo: Yup, I'm confident I wouldn't lose to just any old guy's girlfriend in that aspect.
You: But, well, it's embarrassing... So it's fine.
Tomoyo: Why's it embarrassing?
Tomoyo: Wait... I think I can hazard a guess.
You: A guess?
Tomoyo: I guess it really is my fault...
You: Huh?
Tomoyo: That's why it's "hard to talk about" and "embarrassing," right?
That's something I just randomly said to lead you around, though...
Tomoyo: So now I understand why you wouldn't kiss me, either...
Tomoyo: You were sulking, weren't you...
She's already come to terms with this herself.
Tomoyo: I guess you really are a lech, huh?
Tomoyo: So I've been thinking about that.
Most likely, this girl remembered how I was discontent with her not letting me do anything more than kiss her...
And so now she's decided that that's the reason I'm giving her the cold shoulder.
If I deny this, then she'll probably ask me again for my reasons, so I'll just let her think that for now...
Tomoyo: At any rate, I'm really glad I was able to talk to you today, Tomoya.
You: Why, thank you.
Tomoyo: I think you and I really are a good match for one another.
You: Is that so?
Tomoyo: Yes, that's definitely what I think.
Tomoyo: That's why...
Tomoyo: I want you to have confidence in us.
You: ...
You: Yeah...
You: Let's both have confidence.
Tomoyo: Okay!
The next day was a Saturday, so school ended at noon.
The bottom of the hill.
I promised Tomoyo I'd meet her here.
I firmly continue waiting for Tomoyo to come down the hill.
The students coming home from school had already dispersed.
Male Student: Hey, you.
One of them suddenly calls out to me.
A familiar face...
An acquaintance of Tomoyo... I think he's probably a member of the student council.
Male Student: Where is Sakagami?
And now, as I hear the tone of his voice, I remember.
I'd already met him long before that.
That's right. He was the guy who started talking to me at the bottom of the hill during my suspension.
You: Still no respect for your seniors, eh?
Male Student: I already told you, don't sweat such small stuff.
You: I'm just surprised that attitude of yours hasn't changed, despite now being in the student council.
Male Student: Well, someone who'd change just because of that wouldn't be very trustworthy.
You: I guess so...
Male Student: So, where's Sakagami?
You: I don't know.
Male Student: Really?
You: ...
I stay silent and convince him with my eyes.
Male Student: But aren't you about to go home together?
You: Who knows?
Male Student: Isn't that why you're standing around here?
Male Student: I can't imagine it'd be for anything other than her.
You: ...
Male Student: I understand. It's all right if you don't answer.
Male Student: But in exchange, I'll be waiting here with you.
You: Please don't.
Male Student: Why?
You: It's weird if two guys stand around together in a place like this.
Male Student: Now, don't say that.
Without my approval, the guy stands right next to me in such a way as to not block pedestrians.
Male Student: Did you know there was a bit of an uproar just now?
He continues looking straight ahead as he says this.
Male Student: Some trouble occurred after Sakagami disappeared earlier.
Male Student: We now have to all immediately convene and discuss the matter, and work out a plan together.
Male Student: But if the student council president isn't present, we can't even start up the discussion.
Male Student: Even now, the situation is getting worse by the hour.
Male Student: It might actually end up with Sakagami taking the blame.
You: ...
Male Student: And, frustratingly, that girl is popular.
Male Student: Nobody will hear of just starting the meeting without the people who just aren't there.
Male Student: It's because she doesn't have any desires for herself.
Male Student: It's almost refreshing how she always picks out exactly the right plan that will make lots of people happy.
Male Student: Even if she ends up getting the short end of the stick, she doesn't mind.
Male Student: I'm certain nobody had anyone like that around them.
Male Student: That's the appeal she has to people.
Male Student: Everybody likes her.
Male Student: And that's why nobody will say anything bad about her.
Male Student: Even this time.
You: ...
Male Student: But I'm different.
Male Student: I'm different from the other guys.
Male Student: I want to scold her. I want to straighten out the bad parts about her as well.
Male Student: Because if she has an objective in all this...
Male Student: ...I don't think she'll be able to achieve it, if this goes on.
Male Student: And I want to see for myself what goals she can achieve.
You: ...
Male Student: Say, how are your grades this year?
You: ...
Male Student: Has your name ever been on the poster?
You: ...It hasn't.
Male Student: Ah, that so? Well, that's just as I expected, though.
Male Student: But if so, won't that mean you won't even be able to see for yourself where she finally ends up?
Male Student: Besides, that girl's a hard worker.
Male Student: I'm certain that no matter what dreams she has, they'll come true.
Male Student: That's how she makes me feel about her.
Male Student: And I'd like to watch her through until the end.
Male Student: I'm sure she'll be able to go amazingly far in life.
Male Student: And if you follow her, there'll be an incredible view waiting for you.
Male Student: Don't you want to see where she'll go?
Male Student: That's possible for us, at least.
Male Student: Since right now, we're members of the same student council.
You: ...
Male Student: But you're different, aren't you?
You: ...
Male Student: You won't be able to do that.
Male Student: And that's not all.
Male Student: All because you're here, she's come to a standstill now.
Male Student: Even though there are great heights she's supposed to be aiming for.
You: ...
Male Student: You understand this, right?
You: ...
Male Student: She still hasn't come, huh? Was my guess wrong?
You: Who knows...
I turn back and leave.
Male Student: Hm? Where are you going?
You: I'm going home.
Male Student: Yeah, I'm sorry. You were waiting here, yet you ended up just talking to some guy.
You: Indeed.
Separating myself from him, I start walking.
The branches on the tree just a little ahead are rustling, despite there being no wind.
I approach it, and look up.
On top of a branch, I see Tomoyo.
Tomoyo: So you noticed. I'm glad.
You: Just what're you doing up there?
Tomoyo: Well... when I came, there was a guy I didn't want to see here... That's all.
You: What? And here I thought you were giving me a nice view.
Tomoyo: What does that mean?
You: Your panties are in full sight, just so you know.
Tomoyo: Why, you...
She jumps down from the tree.
Tomoyo: You really are a lecherous guy, aren't you?
You: Like I said, that's how all guys are.
Tomoyo: Yeah... You said that before, didn't you?
I don't know what she's so happy about, but Tomoyo's smiling.
Tomoyo: Oh, yeah, here you go.
She's holding an ice cream in each hand.
Tomoyo: An ice cream van came by over there earlier.
Tomoyo: I wanted to buy some with you, but it looked like the van was going to leave, so I had to buy them myself.
You: You... really are dexterous, aren't you? Climbing up a tree while holding these...
Tomoyo: Well, things like that are my forte.
You: Yeah, I guess they are.
Tomoyo: I mean... We weren't able to eat ice cream that time at the Founder's Festival, right?
Tomoyo: Or rather... You ate both of them, and I missed out on eating mine, at least.
Tomoyo: Well, let's forget about things like that.
Tomoyo: Let's just eat some together right now.
Tomoyo: Though I guess we've taken up too much time already. My hands are all sticky now.
Tomoyo: Forgive me.
She holds out a melted ice cream to me.
I take it, and use my hand to wipe Tomoyo's.
Tomoyo: You don't have to do that, you know.
I had already noticed it.
You: I'm used to being dirty.
I can no longer...
Tomoyo: It's more sweet than it's dirty. It's pretty disgusting to have that stuff all over you.
You: Then all I have to do is lick my fingers.
Tomoyo: Well, that's all fine, but please at least make sure to eat your ice cream.
The ice cream in my hand is melting, and some of it is dripping onto the ground.
You: Yeah, sorry.
I try tasting it.
I can't believe how... calm I felt when I finally realized.
Could it be that...
Tomoyo: That's a childish way of eating.
Tomoyo: Does it taste good?
You: Yeah, it's delicious. It's made perfectly.
Tomoyo: Of course it is. It's ice cream from the ice cream van.
Once I finish eating this ice cream, I'll tell her.
And so, I decide to eat it slowly and casually.
However, not knowing about that fact... Tomoyo ate her ice cream, all the while teasing me.
Believing that after this, there'll still be lots of fun things waiting for her.
Tomoyo: Hmm... that was delicious.
Tomoyo finishes eating.
I also throw the last bit into my mouth.
Tomoyo: And now it's on your mouth again, like a child...
Tomoyo wipes the edge of my mouth with her finger.
Tomoyo: All right, now you're handsome again.
Tomoyo: Now, then, let's go.
Tomoyo takes my hand.
Long ago, Tomoyo took me by the hand just like this, and we went to go wake up Sunohara at the dorm.
I think that was when we became an "us."
I think that was when Tomoyo started falling in love with me.
You: Tomoyo.
I gently brush away her hand.
You: Let's break up.
Tomoyo: Huh...?
Tomoyo: I... think I misheard you just now.
You: ...
You: I said, let's break up.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Okay... I get it.
Tomoyo: ...
Tomoyo: So...
Please say it's a joke now.
Tomoyo: Didn't I tell you I don't like feeling heartbroken like this...?
Tomoyo: And you're enjoying yourself... making your girlfriend feel horrible like this...
Tomoyo: Seriously, you are...
Tomoyo: ...
You: ...
You: No...
You: It's not a joke...
Tomoyo: ...
You: Tomoyo... It's not a joke. I am serious.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Why...?
You: We are not meant to be together.
You: The places we are meant for in life are different...
You: That's all.
Tomoyo: You... don't want me to be student council president?
You: That's only one of the reasons.
You: It's a lot more abstract than that.
You: You have a lot of things you are meant to do, and everyone has expectations of you.
Tomoyo: What does that have to do with this...?!
You: In that case, as an example...
You: Would you be fine having me weigh you down, and as a result... have all these trees cut down?
You: Wasn't that something you decided you wouldn't ever concede?
Tomoyo: ...I will give it everything I have.
Tomoyo: It will be the same, whether you are with me or not.
You: But when you do fail, you can bet everyone will agree...
You: That it's my fault. That it was because I was with you.
You: That much is certain.
You: You're the only one who hasn't noticed.
You: But even so, would you be okay with it, if that happened?
Tomoyo: ...
You: This is just one of the many painful things that would have happened from now on.
You: These things will end up accumulating over time.
You: Someday, even you will notice it.
You: And the moment you notice, you'll have already lost so much.
You: Even so, would you still be all right with that?
Tomoyo: ...
Tomoyo: I...
Tomoyo: ...think that if you say it's all right...
Tomoyo: I wouldn't mind.
You: What are you, stupid...?
You: Weren't you supposed to have something you wouldn't ever concede...?
Tomoyo: ...
You: You should just walk on straight ahead.
You: Don't let yourself come to a standstill in a place like this.
You: Get yourself away from someone like me.
You: Because all I'm doing is weighing you down.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Why do you say this...?
You: ...
Tomoyo: Here I thought we finally managed to make up...
Tomoyo: We kept passing each other by lately...
Tomoyo: So with yesterday's phone call... I'd finally had the chance to make up... and it made me really happy...
Tomoyo: So I'd been making plans since early this morning...
Tomoyo: Thinking we'd first eat the ice cream that we didn't have the chance to eat...
Tomoyo: I even went out looking for a store to buy some...
Tomoyo: I wanted to eat it... together...
Tomoyo: And have fun together, all day long...
Tomoyo: And then, finally...
Tomoyo: I wanted to go to your house... and make up with you...
Tomoyo: I wanted to feel safe... knowing that we'd always be together from today on...
Tomoyo: That's what I wanted...
Tomoyo: So why...
You: ...
Tomoyo: Say, Tomoya...
Tomoyo: I love you.
Tomoyo: I want to be with you.
You: Yeah...
You: I want to be with you too.
Tomoyo: Then...
You: But you know, Tomoyo...
You: What I felt... pwasn't love.
Tomoyo: ...
Tomoyo's face no longer expressed anything resembling emotion.
All of it... was erased by me.
By cornering her. By betraying her.
You: All I do is play around and do whatever I want.
You: You should have known this all along, though...
Tomoyo: ...
You: I'll say it once again...
Tomoyo: ...
You: ...pLet's break up.
To those words...
As Tomoyo bites her lip...
She gives a gentle nod.
Tomoyo: ...
Tomoyo: This is so sad...
Tomoyo: Yet I can't cry. It's strange...
You: It'd be bad if you did cry.
You: Since this is a new start for you.
You: You shouldn't feel like crying over something like this.
Tomoyo: ...
You: Tomoyo, I want you to make sure to live up to all your expectations.
You: Because I know YOU will be able to.
You: And then, someday...
You: I'll make sure to think of myself as incredibly amazing... for having dated someone like you...
You: I'll do at least that...
You: Well, no. That's actually how things are even now.
You: So I'll make sure to think of myself as even more amazing than I do now...
Tomoyo: Yeah...
Tomoyo: I understand...
Tomoyo: I'll promise you...
With this, Tomoyo had severed her ties with me.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Thank you for going out with a girl like me.
Tomoyo: I'll keep you in my memories forever.
Tomoyo: No matter what happens from now on...
Tomoyo: I'll cherish those memories of us.
You: Yeah, me too.
At the top of the hill, I could see the people from the student council, looking for Tomoyo.
It was time.
You: Bye, then.
Tomoyo: Take care of yourself, Tomoya.
Tomoyo turns her back on me.
And ascends the hill.
Heading to the place where her comrades are.
I had wanted to feel her warmth one more time.
To embrace her, just one more time...
I wanted to feel Tomoyo being beside me as my girlfriend.
But all I did was watch her as she left.
I fixedly look up at her.
From where I'm standing.
From the place I've been standing for the past three years.
And now that I've been left alone in this place...
I realize that my feelings really were love.
I LOVED pTomoyo...
You: Yo...
Sunohara: What's wrong? You look like you just got dumped by a girl.
You: That's just about how it is.
I said, sitting myself down where I always do.
Sunohara: Just about how it is...? Tomoyo-chan dumped you?
You: Yeah.
Sunohara: You're kidding me, right...?
Sunohara: Even though you were in this "Tomoya and Tomoyo, the Ultimate Combination" situation with her?
You: Don't say that like we're in some sitcom from overseas.
Sunohara: I can't believe it...
Sunohara: Just why? Did she start hating you for trying something erotic or something?
You: Don't be ridiculous.
You: Obviously, it's just that she's busy...
Sunohara: That so... so she's devoting herself to her work in the student council, huh?
Sunohara: Even so, it's still hard to swallow.
Sunohara: I thought you two were so smitten that if she had to choose between the student council and you, she'd choose you.
Yeah, and that's exactly why...
Sunohara: There's nothing that can be done about it anymore?
You: Why are you asking...?
Sunohara: I mean, it just seems like a waste.
Sunohara: Just so you know, I do think Tomoyo-chan'll become a good woman in the future.
You: You think so...?
Sunohara: Yep, I think I still have a good eye for that sort of thing.
Sunohara: And also... Even though she's pretty tough on me... she's also got a nice personality.
Sunohara: How should I put it... It's as if she doesn't harbor anything dark at all in her soul...
Sunohara: As if she's pure...
You: I never knew... So you actually hold her in high esteem, huh?
Sunohara: Pretty much. I really thought she'd be the perfect match for you.
Sunohara: Since she's probably the only one that could ever reprimand you.
Sunohara: And I'll be honest, I was jealous of you because you were able to meet someone like that right now.
You: What do you mean?
Sunohara: When we graduate, we're going to have to find a job, right?
You: Probably, yeah.
Sunohara: And when we do, we'll probably no longer have the chance to meet any girls.
Sunohara: I just mean that it's nice that right at the end, you managed to find a girl that suits you.
You: ...
Sunohara: You two were so good together, I was wondering if you'd get married.
You: As if things'd go that easily...
Sunohara: Well, now that it's come to this, I guess there's nothing you can do but cry sour grapes.
You: Yeah... It's depressing, so don't talk about this with me ever again.
Sunohara: Then what'll you do when you meet Tomoyo-chan in school?
You: Isn't it obvious? I'll just ignore her. Just how is a guy that got dumped supposed to talk to his old girlfriend with a straight face?
Sunohara: I'd think you could at least say hi to her, though. I guess you really are the type to hold a grudge, huh?
You: Yeah, so you'd better not try and get us to talk to each other, even as a joke.
Sunohara: Yeah, okay.
Sunohara: Even so... Tomoyo-chan ended up falling in love with a guy like this...
You: What now?
Sunohara: No...
Sunohara: Well, I guess this means we can start coming in late again tomorrow.
You: Pretty much. That's probably the one good thing that's come out of this.
Sunohara: That's good if that's the case. We can finally get those calm and restful days back.
The next morning.
For some reason, I ended up waking up the same time I always do.
I crawl back into the futon and try to go back to sleep, but after tossing and turning multiple times, I get up again.
You: (Just why...)
Unable to do anything else, I blend in with the proper students and go to school.
Among them, I see a familiar blond.
You: What... You're here early too?
Sunohara: Ah, it's you, Okazaki...
Sunohara: It's like I've gotten in the habit now...
Sunohara: Once it gets to around 11 o'clock, I just get tired...
You: Well, things'll turn back the way they were eventually...
Sunohara: That would be nice...
We both climb the long hill, sighing all the while.
Sunohara: All right, today we will lift Tomoyo-chan's curse...
You: Yeah.
Sunohara: De-waking up early-ification!
Sunohara: Together, we will stay up until morning, and then after that sleep like rocks!
You: Yeah!
One hour later...
You: In a way, this really is a curse... Isn't it...
Sunohara: Are we now forever doomed to be unable to indulge in laziness, forced to go to school...?
You: Well, if you WANT to be late, all you need to do is just not go, regardless of whether you're running late...
Sunohara: That'd be pretty painful too...
You: That's true...
Sunohara: Shall we just go, then...?
You: Yeah...
Sunohara: Right... This time for sure, we will lift this curse...
You: Yeah.
Sunohara: However, we'll just end up getting sleepy again if we just sit around here doing nothing.
You: Probably, yeah.
Sunohara: And so, today I got a game so we can go nuts. Let's go crazy and play until morning comes!
You: But you don't have a console and TV here, do you?
Sunohara: Who said anything about a console? THIS is what I'm talking about.
He puts the simple box that was on the floor back onto the
You: I-Is this...
Sunohara: It is...
Sunohara pulls up the lid. Underneath, we find a retro baseball stadium.
Sunohara: A baseball board game...
You: Ooh! They even have teams from the good old days!
Sunohara: I'll be... the Ocean Whales...
Sunohara: Going up first, Endo!
You: Isn't he a
Sunohara: I'm the coach, so who cares?!
Sunohara: Also, by the way, this board is a... trigger board.
You: Wait, that means...
Sunohara: That's right, if I flick my finger, my guy'll throw a fastball!
You: I'll definitely hit your ball! Bring it on!
Sunohara: Let's go!
Sunohara: Whahahahahaha! Behold, Endo's incredible fastball!
You: Endo shouldn't be able to do this!
Sunohara: For starters...
Sunohara: It's not like we had any chance of lasting all the way until morning just with a baseball board game, huh...
You: It's a game you play in bursts, after all... We were only really excited at the beginning.
Sunohara: Not to mention I used the flicky thing too much, and now my nails hurt...
Sunohara: This time for sure, let's lift this curse.
You: Yeah.
Sunohara: With the stuff I've prepared this time, we'll definitely be set.
You: What now?
Sunohara: What's the time a man gets most excited?
You: I think there are plenty, but what you're talking about must be THAT, right?
Sunohara: That's right! Porn!
You: Don't say that so innocently.
Sunohara: And so, I managed to prepare a really erotic tape.
You: Like I said, you don't have a TV or VCR in this room.
Sunohara: Who said anything about a
You: Don't tell me...
Sunohara: That's right, it's a
He says, and takes out a portable tape recorder.
You: What are you planning to do with just sound?!
Sunohara: Don't you have any IMAGINATION?
Sunohara: Just try closing your eyes...
I'm sure you will spread your wings...
of porn.
You: I don't have porn wings!
Sunohara: It's fine. I'm sure you'll get so excited listening to this, you won't be able to sleep until morning!
Sunohara: Come on, let's try playing it.
He hands me one of the earphones.
You: Aren't the right and left split for this...? What do you plan on doing if one side ends up being the man's part...?
You: You'd better still try imagining if you do just get the man's part.
Sunohara: Imagine what?
Sunohara: Or actually, the recording uses mono sound, so that won't happen.
Sunohara: Now, play! Click!
You: Don't actually say "Click," man.
Sunohara presses the "Play" button.
The tape begins running.
I can hear a woman breathing heavily through the earphones...
I close my eyes.
Aaah, hahuuh...
Before long...
The wings of porn that I'd hidden away in the innermost depths of my heart...
You: They didn't spread!!
I throw the earphones away.
Sunohara: What now?
You: I don't want to listen to this stuff with another guy!
You: It's just too pathetic!
Sunohara: Well, that's true...
Sunohara: But we have no other way.
You: I will continue punching you until morning. That way you will be so stimulated, you won't be able to sleep!
Sunohara: I'd be sleeping forever after that!
Still, as we continued doing stupid stuff like this every night...
Slowly but surely, the time I'd go to sleep started to shift...
After just one week, I'd returned to being a habitual latecomer, just like I used to be.
You: (Hey, there's nobody around...)
Somehow, it was a nostalgic sight.
And so with this, I have lost the sole thing Tomoyo had left me with...
I did it to make it as if the month we had been going out never happened.
Time continued to pass, and the same third-year students from before were starting to choose what school they wanted to go to after graduation...
Sunohara and I were the only ones who were living exactly the same as they did the month before.
I understand that Tomoyo will be heading far away from me.
Even if we're actually going to the same school, this will still be true.
She will go to the places she aims for, without casting as much as a glance to the side.
Even now, as I stand still at the same spot I've always been in, I watched her as she did exactly that.
I watched her being surrounded by new comrades, talking about new things, and I viewed how she started to live her new life, wearing a new smile.
I don't even remember that smile from before that she used to show me.
Sunohara: Hey, look.
Sunohara calls me over to the bulletin board.
You: What now?
Sunohara: Tomoyo-chan's second in the school.
Posted on the bulletin board are the school's final academic rankings.
Third place is the name of the guy I talked to on the day Tomoyo and I broke up.
Sunohara: It was quite an amazing person we knew, huh?
Sunohara: Intelligent, popular, and the student council president?
Sunohara: Is she an alien or something?
Sunohara: So this was the kind of person we went to school and ate lunch with...
Sunohara: Thinking back on it now... It really was something, wasn't it?
Sunohara breathes out a sigh, as if moved.
You: And I actually went out with her.
Sunohara: What, are you taking pride in that?
You: Yeah, I am.
Sunohara: Even though you were such a burden that you got dumped.
You: It doesn't matter how we broke up.
Sunohara: Well, I guess.
Sunohara: So how about we invite her along and go do stuff, then, for old times' sake?
Sunohara: Well, it might be hard for you to face her since you got dumped, but it's not like that for me.
You: Do you think she has the time for that?
Sunohara: *Sigh* I wonder if her playfulness from back then is gone now too.
Sunohara: And here we were so close, we even played sports together.
You: You remember that quite well, despite you being unconscious almost the entire time.
Sunohara: Well, Tomoyo-chan really hated me at that time, after all.
You: And it's different now?
Sunohara: Yeah... It's different.
Sunohara: Right now, deep inside me, it's all become just another of my wonderful adolescent memories, covered in tears and sweat.
You: I only think of it as a tragedy of you being covered in blood, though.
Sunohara: It really is somehow tragic, isn't it?
You: You think so...?
You: In the end, aren't things just fine as long as you enjoyed yourself back then?
Sunohara: Well, I guess.
You: So, how about we do something stupid again?
You: Since there's only a little time left in our school life. Right now is about the only time we can ever do stupid stuff again.
Sunohara: That's true.
One month passed... Two months passed...
Summer came...
The entire time, I continued doing stupid stuff with Sunohara.
Summer vacation ended. And Sunohara, who as usual doesn't understand the seasons, had a TV installed in his room.
Sunohara: I'm really going to watch it, you hear?
I take a glance at the videotape he has in his hand.
You: Are you making fun of me?
Sunohara: Nah, I just figured it might hurt you.
You: That was ages ago, man...
Sunohara: So I can watch?
You: Do whatever you want.
It was a recording from TV.
Depicted are high school students, dressed in various different uniforms.
One of them is standing on a platform.
Her posture is dignified, and she has long hair.
I know just from her silhouette... It's Tomoyo.
However, there's one thing that I'm not used to seeing.
She's wearing glasses.
Sunohara: Oh, yeah. She's been wearing those lately.
Sunohara: Don't you think they look good on her?
I don't answer, pretending I'm not actually watching. However, I continue to sit there, my eyes glued to the screen.
Tomoyo takes the microphone in front of her and opens her mouth.
Tomoyo: "─I bite the bullet in order to prevent the loneliness..."
Tomoyo: "...If we hadn't known the row of cherry trees would have been gone, we wouldn't have found the fortune given by them..."
Tomoyo: "...Because we all did nothing, except for making the grade by might and main..."
Sunohara: What language is that?
Her speech was completely in English.
That should tell us all we need to know about where she is right now.
Finally, she accepts a large trophy.
I smile.
She looked so far awayp, I could only smile.
I found myself occasionally asking about Tomoyo.
Although who I asked about wasn't Tomoyo as a person, but Tomoyo, as our school's student council president.
And as I expected... Tomoyo had attained unwavering trust from the students.
Starting from the day she separated herself from me...
Tomoyo, who started to walk on without looking back...
From her class to all second-years, from all second-years to the entire school. Her circle of popularity had spread.
And now that she's even turned into an eloquent public speaker on TV, her existence has become known all over the country.
Within the school, she was now truly in the spotlight.
And thus... every time I asked other people about her, I was overcome by a mysterious feeling.
That's right, right now "mysterious" is all I can call it.
That I once spent time with a person like that.
It was so ridiculous, it was laughable...
And it was miraculous.
What expressions did we make, what conversations did we have, for us to have been together?
The student council president of a preparatory high school.
Her scores on her tests had continually been at the top of her year.
Someone everyone relies on...
A celebrity whose activities are even reported on TV.
For me, someone like that might as well be a foreigner I can't communicate with.
With no common ground, there's no conversation we could have.
Even our common sense is different.
I really wonder how two such people were together.
One month... It really is a long time.
It truly was a mystery.
Half a year passed... pand winter came.
Everyone at school now looked nervous... trying to foresee the future they would have from now on.
You: Uwhahahahaa!
Sunohara: Don't laugh!
You: Just who are you?!
Sunohara: I looked into a mirror myself, so I already know it totally looks unnatural.
Sunohara: But I don't have any choice... since there's a job shortage.
You: But does that really matter in your hometown?
Sunohara: What kind of hometown do you think I have...
You: An uninhabited island.
Sunohara: I live in Honshu!
Sunohara: ...So yeah, I won't be here for a while.
Dressed in his coat, Sunohara stands up.
Sunohara: Well, you'd use my room anyway even if I told you not to, so I won't say anything...
Sunohara: But at least don't play any tricks on me, all right?
After today, Sunohara will be going back to his hometown.
In order to go job-hunting.
If he wouldn't go to university, he'd go back to his hometown and find a job... Apparently that's something he promised his parents.
The day he said this to me, I remember it being a shock, as if reality was being thrust before me.
That's right... pThe time to do stupid things is long past.
Sunohara had always been far quicker in transitioning than me...
He left me behind.
That is true this time as well.
I stay close under the
Sunohara: Well, I'll come back depending on how quick I get something, but...
Sunohara: At that point, we'll probably already be close to graduation.
Sunohara: Although I guess you're probably going to be as busy with job-hunting as me, anyway...
Sunohara: I'm sure the time will arrive in the blink of an eye.
Sunohara: See you, then. I wish you the best of luck.
Sunohara leaves his room.
I just sit there, looking at his back as he leaves.
I guess I have to do something...
While thinking this...
From the next day on, I began attending the school's employment bureau.
There was nobody in the room, probably because there are no other students that have had to come here.
Teacher: Actually, having been to a prestigious school can become a bottleneck.
That's what the elderly teacher said.
Teacher: Employers still prefer people who worked hard at a school of lower level over the leftovers from a pre-university school.
Teacher: They'll make the decision just by looking at your academic record.
Teacher: It's a question of how you are as a person, after all.
Teacher: This is something you'd better be conscious about.
Teacher: So that you aren't too shocked with the outcome.
Teacher: Well, you still shouldn't give up.
Teacher: You'll eventually find a job you can come to terms with.
You: (Sunohara's probably experiencing the same difficulties...)
You: (Well, it's him we're talking about...)
You: (He probably understands his position in life better than me, at least...)
You: (Right now, I'm far more childish than he is...)
When winter vacation came, I was truly alone.
I spent my time in Sunohara's room, even though it was pretty meaningless.
It was just a place I felt more comfortable in.
You: (I've always been here, huh...)
Three useless years that I've spent idly.
Right now, I'm still at the same spot I was three years ago.
Still, there's only one thing we can do right now...
We're going to have to keep on running, like a bicycle with a broken brake.
That's how I feel things will go.
There's no way I'll be aiming to go up in life, and it'll probably take my all just maintaining what I have right now...
Even so, if I don't go crazy, I will end up losing the lifestyle I'm having.
I might just start running now, as if being chased by something.
In this tiny town.
I wonder if I'll be able to find something while I'm running.
Although right now, I have no choice but to find SOMETHING.
I get just a little scared.
Will I really be able to find anything in my life from now on...?
All the things that are truly important to me are buried in the past... And I probably won't want to dig those up ever again...
Right now...
Can't things just stay the same?
I mean, living a life where I'll remember nothing but irritation...
A life where I work my ass off every day...
Teacher: Is that so? I'm so glad.
The elderly teacher is sympathizing with me.
He seems happier than I am.
It was the afternoon during the opening ceremony of the new year when I'd decided to take a job offer.
It was one of the several jobs he presented to me when I first started searching.
Every job that I'd searched for myself had turned out fruitless.
And even the most meager hopes I had were crushed.
It was a sign of my life to come, so I became depressed.
Even so, I still had to tell him.
So I showed myself to the employment bureau.
Teacher: It calms my soul when a student who came to see me finally decides on their course in life.
Teacher: Especially in this school, since there are very few students that come see me.
Teacher: I feel as happy as if you were my own child.
Teacher: ...
You: Teacher.
This is the first time I actually talk to this teacher of my own volition.
Teacher: Hm?
You: You helped me out a great deal.
And this is the last thing I will ever say to him.
I give him my deep gratitude, and leave behind the room filled with the smell of lamp oil in the heater.
The school is deserted.
Everyone probably went straight home from school to study.
When I go outside, it's snowing.
Quite a quaint thing.
I wonder if it'll continue pouring down after this.
I wonder if the snow'll have piled up tomorrow morning.
Starting tomorrow, what should I do?
Sunohara still hasn't come back.
I wish he'd just come back already...
How should I spend my final hours...?
Now that the both of us have to find a job... Will we still be able to do stupid stuff...?
I bet we can... We really were stupid, after all.
As I think about various things, I go through the gate and down the hill.
And just beyond it...
There is a woman.
You: ...
Tomoyo: ...
You: Hey.
Tomoyo: Yeah...
A nostalgic voice.
I can hear it far away.
Tomoyo: Erm...
Tomoyo: Have you been well?
You: Yeah, I'm good.
Tomoyo: I see... I'm glad...
I wonder if my words make sense to her.
Whether it's really me she's talking to.
You: What're you here for today?
Tomoyo: ...
Tomoyo: I've been waiting for you, Tomoya.
That's... how she addressed me.
You: What is it?
Tomoyo: I wanted to report something to you...
You: Report what?
Tomoyo: That it's over...
You: ...
Tomoyo: It's finally over...
You: ...
Tomoyo: It took a long time...
You: ...
Tomoyo: The sakura trees here won't be cut down now.
Tomoyo: They will remain.
You: Really...
You: Well, I'm glad to hear that...
Tomoyo: Yeah, I'm glad too.
You: Yeah... That was your goal at this school, wasn't it?
Tomoyo: That's right... A goal I wouldn't concede for anything.
Tomoyo: And I've achieved it.
You: Yeah...
Tomoyo: ...
You: ...
I wonder... wait[tobechecked14]if that's all.
Would it be all right if I just left now?
Tomoyo: ...
Tomoyo: But...
She continues.
A pure white breath emanates from the girl's mouth.
Tomoyo: In exchange...
Tomoyo: There's something I lost...
Tomoyo: ...Do you know what?
You: I dunno...
Tomoyo: ...I lost time.
Tomoyo: A very long time...
Tomoyo: Eight months' worth of time...
You: ...
Tomoyo: That was a time of happiness...
Tomoyo: A time of happiness that I should have been able to spend with you.
Tomoyo: A time that should have been filled with fun...
Tomoyo: With us being together the entire time...
Tomoyo: Us eating together during lunch break as we always did...
Tomoyo: And going out together to school events...
Tomoyo: And with us walking to school together...
Tomoyo: And home together...
Tomoyo: It was a time when we should have been together...
You: ...
Tomoyo: Yet, on that day, you and me, we...
You: ...
Tomoyo: We ended up choosing to follow different paths...
Tomoyo: ...
Tomoyo: Say, Tomoya...
Tomoyo: I loved you, Tomoya.
Tomoyo: I still loved you as much after we started going out as before we started going out.
Tomoyo: No... I probably loved you even more.
Tomoyo: And...
Tomoyo: ...Even now, I still love you.
You: ...
You: I...
You: ...don't understand what you're saying.
Tomoyo: ...
You: Say... What kind of conversations did I have with you back then?
You: What kind of smile did you have back then?
You: Just how... pwas it I made you happy back then...?
Tomoyo: I...
Tomoyo: I was happy just having you right beside me.
Tomoyo: I didn't mind if you were angry, or if you ignored me...
Tomoyo: It didn't matter in what way...
Tomoyo: But just having you with me, I was happy...
You: ...
The snow is piling up. pEven on this girl's beautiful hair.
You: Say, Tomoyo...
You: It'd be nice if we could go back in time, huh...
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...But that's impossible.
Tomoyo: You should know that...
You: Once this snow clears up... I'll have graduated.
You: And I'll start working...
You: Once I do, we will truly be on different paths.
You: You will enter university, far away from this town...
You: There, you'll meet many people...
You: And slowly, you will change.
You: You will live up to everyone's expectations...
You: And before you know it yourself, you will have finally gotten somewhere incredible.
You: And I will stay here in some corner of this town, working my ass off every day, covered in sweat...
You: I will forever stay in the same place.
You: I will stay here...
You: ...
You: Two people like that... can't be together.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Then, Tomoya...
Tomoyo: I'll come to where you are.
Tomoyo: I don't need anything else.
Tomoyo: I don't need a position at the student council.
Tomoyo: I don't need good grades or a good academic record.
Tomoyo: I don't need smart friends.
Tomoyo: I don't need a spring where I'm in another town.
Tomoyo: I want a spring where I'm with you.
Tomoyo: That's all I want...
You: ...
I remembered.
About how I loved Tomoyo.
About the emotions I finally noticed the day we broke up.
And how...
I still have them, even now.
You: Tomoyo...
You: You really always act like a senior, don't you...?
You: Could you please... work hard for me as well, then?
Tomoyo: What are you saying...?
Tomoyo: Weren't you going to work hard from now on?
Tomoyo: Weren't you going to work your ass off every day, once spring arrives?
Tomoyo: All I can do is support you from the sidelines...
Tomoyo: Oh, but I can make your lunchboxes. I'll make them every day, and fill them with love.
You: It looks like you'd be really dominating in our relationship.
Tomoyo: I wouldn't. I'll leave you to decide everything.
You: ...
Tomoyo: So, please decide...
Tomoya.
In front of me, there stands a girl who loves me.
Telling me to stay with her from now on.
You: Yeah...
You: ...Please do.
I take her hand.
And embrace her.
Tomoyo: Tomoya...
Tomoyo: Tomoya...!
Tears are pouring out of Tomoyo's eyes.
She must have been anxious about this the entire time.
Tomoyo cried like a child.
This entire time, I had been a pathetic man.
But things will be different from now on.
I will protect this girl, so that she may always feel at ease...
I have to do my best.
I swear this...
That's why, please...
Stay with me, forever.
Tomoyo Epilogue
There are two silhouettes climbing the hill.
One of them I recognize.
The other, I've never seen before.
It's a freshman.
Both of them look up as I walk.
At the blooming sakura.
Male Student: Nee-chan...
Male Student: The sakura really are beautiful, aren't they...?
Tomoyo: Of course they are.
Tomoyo: That's why I protected them.
Male Student: As if you're able to do something like that.
Tomoyo: Are you making fun of me? Then don't look at them. You'll spoil the sakura.
You: So you're a big sister who gets angry over every little thing, huh?
I say, looking down on the both of them.
You: Tomoyo, wasn't everything you did in order to pay back this kid?
You: I don't really see now why you went and protected these trees.
Male Student: Amazing... He's not using
for you...
You: Yeah, she's easygoing on these things.
You: She'll even let me do this.
I come close to her and pinch her cheek.
Male Student: Mister, that's amazing!
You: Well, to me, your sister's just like a kid.
You: So call me if she bullies you. I'll come and save you.
Male Student: She doesn't ever bully me or anything.
Male Student: She's got a bad mouth, but my big sis is incredibly kind.
You: Really? That's good, then, kid.
Male Student: I'm not a kid. I'm called Takafumi.
You: Oh, yeah? I'm Tomoya Okazaki.
Takafumi1Ohh. So, why'd you come and talk to us?
Takafumi: You're wearing work clothes, so I'm guessing you're not a student at this school.
You: That's right...
You: It just looked like you were being bullied, so I came to try and save you.
Takafumi: So you're like a hero, huh?
You: Something like that.
You: So call me when you're in a bad spot, and I'll come running over.
Takafumi: Why, thank you.
You: So for the future, pleased to meet you.
Takafumi: I don't really understand the situation here, but pleased to meet you too.
We shake hands.
Grabbing my shoulder, Tomoyo whispers over to me.
Tomoyo: (Just what kind of first impression do you think you're making...?!)
You: (A good one. I'm making him feel like I'm a reliable guy.)
Tomoyo: (To me, you only look like a dangerous guy.)
You: (Huh, wait, that's bad!)
Tomoyo: (Idiot...)
Tomoyo: (Whatever. This'll be it for today.)
You: (All right...)
You: See you. I gotta go now.
Tomoyo: See you later, dangerous guy.
You: You're not one to tell me that!
Takafumi: Goodbye, mister.
You: Yeah, see you later.
Leaving the two siblings, I walk down the hill.
Takafumi: Nee-chan.
Tomoyo: What?
Takafumi: Don't you need to give him his food?
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...Oh, no.
Tomoyo: Or actually, you know?
Takafumi: You two're quite funny. You seem like a good match.
Takafumi: I think I'll get along with him.
Tomoyo: I see... That's good, then.
Takafumi: So, aren't you going after him?
Tomoyo: Yeah.
Tomoyo: Because he made me feel embarrassed...
Tomoyo: He's having nothing for lunch today.
Takafumi: Your boyfriend really has it tough, huh?
Tomoyo: He doesn't have it tough at all. I'm actually really devoted to him.
Tomoyo: It's just that there are also days like this when he gets on my last nerve.
Tomoyo: That's all.
Tomoyo: More importantly, you'll be late for your first day if you don't hurry up.
Takafumi: Is it already that late?
Takafumi: I'd like to stay here for a bit longer, though.
Tomoyo: You want to see that fool off?
Takafumi: Well, that too.
Takafumi: Although it's just, I wanted to look at them a bit more with you.
Tomoyo: The sakura?
Takafumi: Yes.
Tomoyo: I see... Just a little longer, then.
Takafumi: Okay...
Takafumi: Nee-chan.
Tomoyo: Hm?
Takafumi: They're beautiful, aren't they?
Tomoyo: ...
Tomoyo: Yeah...
Tomoyo: They're beautiful...wait[tobechecked15]
??Gofuu gofuu.
You: ...?
Still a bit away from the kindergarten, I hear a strange noise.
It is a rather solemn sound... of something breathing.
UshioNabe.
You: ...Nabe?
Ushio: Yep. Nabe.
Ushio starts running toward the source of the sound.
Slowly... it appears.
You: Whoa!
It's a black boar that's about a meter long.
And it's even taller than Ushio.
Ushio: Nabe!
You: Ushio, wait up! It's dangerous! Stay away─...
Before I could even finish, Ushio starts hugging the boar's arm.
BoarGofu~ Gofu~♪
Ushio: Nabe! Nabe!
You: ...Is that... really fine...?
Ushio: It's a school pet.
You: ...Seriously?
Ushio: Yep.
Boar: Gofu~
You: Is its name Nabe?
Ushio: Nope.
Ushio: But, Akkii calls it Nabe.
You: What's its real name?
Ushio: Umm... I don't remember.
NabeGofu...
Shocked by her answer, the boar hangs its head.
The way it hangs its head... pand it's a boar...
Wait... this can't be it...
You: Okay, let's walk there with him, then.
Ushio: Yep.
Pan: Gofu~
The three of us: one adult, one child, and one boar, walk side by side.
It's certainly a strange combination.
Still... a boar, huh...
It reminds me of someone...
When we finally reach the kindergarten, the boar leaves us behind, and dashes inside.
I can hear the cheerful voices of children playing coming from the other side of the wall.
It seems the boar is quite the celebrity.
You: Good morning.
You: I am leaving her in your care.
I hand Ushio over to the teacher.
Voice: Tomoya!
Just as I was about to leave, my name is suddenly called out.
I turn around, and find that Ushio has already run inside school and is hugging the boar.
The teacher, who was next to them, walks toward me.
You: ...Uh... eh?
Anzu: Tomoya? You're Tomoya, right?
You: Kyou?! ...What are you doing here??
Anzu: You can tell from my getup, can't you?
You: ...Well I'll be damned... a teacher...?
Anzu: Yep, I'm a real, honest to goodness teacher.
Anzu: And I teach Ushio-chan's class too.
You: Seriously...?
Anzu: Yep. Since her last name is Okazaki, I thought she must be your kid.
You: I-Is that so...?
I never expected that I would meet a friend of mine from back in high school here of all places. And in such circumstances, too.
You: Hm...? So that means that boar's... it really is Botan, huh?
Anzu: Oh, you met him already? He's gotten really big, hasn't he?
Anzu: That aside... finally showing your face, huh?
You: Well... a lot has happened.
Anzu: Yeah, it must've been tough.
Anzu: I heard the gist of what happened.
You: I see...
Anzu: Well, now that you are finally showing your face, I guess things worked out for you.
You: Something like that, yeah.
You: How's Ushio doing here? Is she getting along with the others?
Anzu: Yep, she's a really nice kid. She's so cute, nobody would even think she's your kid.
Anzu: And above all, she's not a pain like you are.
You: Yeah, yeah. I've always been a pain.
Anzu: Ahahaha, it's fine as long as you are aware of it yourself. It shows that you've grown.
Anzu: Even so, she's been more cheerful since summer break ended.
You: Ushio?
Anzu: Yep.
Anzu: ...
You: ...?
Anzu: Did the events of just one summer change your life?
You: ...At least call it experience...
Anzu: Ahahaha, come on now, I'm just kidding.
Anzu: So? Are you going to work after this?
You: Yeah.
Anzu: I see.
Anzu: Well, it must be tough, but hang in there. I'll take care of Ushio-chan.
You: ...That isn't very comforting...
Anzu: I'll tell her all about the embarrassment moments you had back in high school!
You: Don't tell her things that'll make her lose respect for her father, okay?
I say with a somewhat grim smile.
She hasn't changed at all.
Anzu: But... well... if you ever need anything, just let me know. I'll do what I can to help.
Anzu: Ahh... um, I'm not really doing it for you, okay? It's for Ushio-chan, so don't you have any weird misunderstandings now.
You: Like hell I will.
Anzu: That's pretty rude too. At least misunderstand a little.
Kyou puffs up her sullen face.
She really hasn't changed a bit.
You: Well, I'm leaving now.
Anzu: Yeah, hang in there. Work hard for Ushio-chan.
You: Yeah. I'll leave Ushio to you.
Anzu: You can count on me!
Kyou answers with a bright smile on her face.
You: See ya.
Once I turn around, I find the housewives who were gossiping about me yesterday.
You: Good morning.
I greet them, and walk past them.
If I do my best, I am sure everything will turn out better over time.
If you let yourself be convinced that you can't do it, you'll sink to the bottom.
You: Hello, I'm here to pick my daughter up.
Anzu: Hey, nice work.
Kyou raises her hand to greet me, and walks toward me.
You: Where's Ushio?
Anzu: She's playing with Botan.
You: With Botan?
Anzu: She enjoys using his back as a slide.
You: He's okay with that?
Anzu: Hmm... he seems to like it too, since it stimulates his back.
You: I see.
Kyou walks back inside the kindergarten, and calls for Ushio.
Anzu: Ushio-chan, the good-for-nothing's here to pick you up!
You: You bastard... that's how you refer to a parent in front of his kid?
Anzu: But it's true, isn't it?
You: I'm trying my best now.
Anzu: If you keep at it, I'll stop calling you that.
You: I sure hope that's the case...
Ushio comes running toward me, and holds onto my leg.
Seeing my daughter's cute behavior, I can't help but to break into a smile.
Ushio: Welcome back.
You: Yeah, I'm back... that okay?
Anzu: It's okay, isn't it?
You: Okay, then. I'm back. Have you been good?
Ushio: Yep.
You: Has this person been bullying you?
Anzu: Who are you pointing at?
Ushio shakes her head sideways.
Ushio: She's really gentle.
You: ...
Anzu: What's with that expression? Is there something you aren't happy with?
You: No... it's just once I start thinking about what happened back in high school...
Anzu: Well, I can say the same to you with how much of a mature father you look now.
You: Do I really?
Anzu: You really look like a doting parent. The way you cracked a smile.
Having heard her say that, my hand immediately reaches for my face.
Anzu: Ushio-chan, isn't it a pain that Daddy's so sloppy?
Ushio shakes her tiny head sideways.
Ushio: Daddy's really cool.
Anzu: Oh?
You: Hahaha, guess she has an eye for guys.
Anzu: It's scary what happens when you get too used to something...
Kyou lets out a sigh.
Anzu: Oh, yeah, we handed out a printout today.
You: Hm? Oh, is that so?
I look at Ushio, who nods in response.
Anzu: It's a notice for the field day. There'll be events that parents participate in too, so be sure to prepare yourself for that.
Anzu: Oh, there'll be an orientation for parents next week.
You: I don't know if I can go to that one. I'll probably have work.
Anzu: Just be sure to come to the real thing.
Ushio grabs and pulls on my pants.
You: What's up?
Ushio: ...I want to see.
You: See what?
Ushio: How awesome Daddy is.
You: Yeah, sure thing. I'll show you.
You: I may not look it, but I run pretty fast.
You: Well, at least back in high school.
Anzu: Was that so?
You: ...
Kyou turns away under my glare.
You: Anyway, since I do physical work everyday, I don't think I've lost any strength.
You: Besides, I'm quite young for a parent, no? I bet I won't lose to those middle-aged parents.
Anzu: I wonder about that.
You: What's that supposed to mean?
Anzu: Never mind. Well, don't embarrass yourself in front of Ushio-chan.
You: I'll be fine.
Ushio: I look forward to it.
You: Yeah, look forward to it.
You: Other than that... I think I would like Sanae-san and the old man to come.
You: I want them to see how hard you work.
Ushio: Yep.
You: Oh yeah. Guess now's a good time to get a new camera.
You: I'll take a lot of photos of you.
Ushio: Yep.
You: Field day, huh? I think I can take a lot of nice photos.
I imagine how she would look.
Ushio looks really cute when she's trying, so it can't be helped.
You: If I send those photos to TV networks, I bet she'll be accepted right away.
You: Then, talent agencies will all be trying to rope her in.
You: That's going to give me some mixed feelings as a parent, though.
You: Ushio, start practicing your autograph while you can.
You: Be sure to give me your very first one.
Anzu: What a doting parent...
You: Eh? It's only natural, right?
Anzu: And an idiotic one too.
Ushio: ...?
The bell rings, ending the period.
Female student: Um...
You: ...Hm?
Someone calls out to me unexpectedly. I turn to face the source.
Female student: Oh...
Ryou Fujibayashi...?
She's the class president, I think.
Or rather, she's the girl that was saddled with the responsibility of being the class president...
If I remember correctly, she's Kyou's younger twin.
She insecurely darts her eyes left and right as she's standing next to my desk.
Ryou: Um... Umm...
You: ...Yeah?
Ryou: Um... here...
She says, as she hands me a sheet of paper.
You: ...A love letter?
Ryou: Eh? N-No, it's not...
You: You are bolder than you look.
You: It's not easy to just hand that to me directly.
Ryou: Um... it's not a... love letter...
You: Is it a chain letter, then? It's kinda mean of you to hand it to me so nonchalantly.
Ryou: I-I don't think it's a chain letter either...
You: ...
Ryou: ...
You: A letter of challenge?
Ryou: ~~~...
Fujibayashi blushes and presses the paper against my chest.
Ryou: I-It's the handout from this morning's homeroom...
You: Oh. Lame.
I toss it in my desk drawer without so much as looking at it.
It's probably nothing important anyway.
Ryou: ...
You: ...Hm? Do you need something else?
Ryou: Ah... Um... I think you should try to come to school on time more often.
You: ...That's no concern of yours, right?
Ryou: But... um... I think it'd be better... if you came on time...
You: So you think you can start picking on your classmates' attendance now that you are the class pres?
Ryou: Th-That's not it... but...
Ryou: ...Well...
Her eyes start to water.
You: ...
I guess that was a little too much.
Apologize
Ignore her
You: I'm sorry. I went a bit too far.
Ryou: No... I was out of line...
Ryou: ...I'm sorry...
Student: Hey Okazaki, don't make the class pres cry, okay? Otherwise her sister'll come after you.
Ryou: ...It's okay... I'm not crying...
You can't say that when you are on the verge of tears.
In any case, since no tears have actually come out, let's just say she isn't crying.
You: ...Well, I'll consider it.
Ryou: Oh, y-yes...
Ryou: But if you could, please try not to be late.
With that, Fujibayashi takes out a deck of cards from her shirt pocket.
Then gently but clumsily, she begins to shuffle the deck.
You: ...?
Ryou: Oh...
And the cards scatter splendidly across the floor.
Ryou: A-Aw...
Flustered, she picks up them up off the ground and starts shuffling again.
She manages to do it this time.
Fujibayashi clumsily fans the cards out and holds them out toward me.
You: ...Eh? What's this...?
Ryou: ...Um... go ahead.
You: ...Should I pick one?
Ryou: P-Please pick three...
You: ...
I have no clue what's going on...
Is she trying to show me some sort of card trick?
In any case, I take three cards.
Ryou: Please show them to me.
You: Here.
She stares at the three cards I had chosen.
Ryou: ...Oh...
You: Hm?
Ryou: ...Okazaki-kun... you'll be late tomorrow.
Is she trying to pick a fight...?
You: Hey... didn't you just tell me to come on time? What's this about?
Ryou: Um... on your way to school tomorrow, there'll be a old lady who'll have trouble crossing the street. You'll be late because you help her...
Ryou: But she'll be grateful for your help and give you some money for your trouble.
You: Wait a second! Why is your fortune so detailed?
You: I wouldn't believe that if you were using tarot cards, much less playing cards!
You: How can you possibly tell all that would happen with just numbers and suits?
Ryou: I-It's a girl's intuition...
Her sixth sense is in full force, huh?
On top of that, she's pretty confident about it...
You: ...Could it be that you actually don't want me to come to school...?
Ryou: Th-That's not it...
Ryou: It's just... what the fortune says...
You: ...Okay then. I absolutely won't be late tomorrow.
Ryou: Eh?
You: Even if I come across an old lady in trouble at the crosswalk, I'll pretend I don't see her.
Ryou: I-I don't think that's nice...
Ryou: I... I think you should help others when they are in need...
You: No, I'll abandon her.
Ryou: But...
Ryou: Oh...
You: There. The bell's ringing. Go back to your seat.
Ryou: ...Y-Yes...
Upon me saying so, Fujibayashi heads for her seat with her shoulders drooped.
Sheesh... she's making me feel depressed.
Ryou: Um...
You: Hm?
Ryou: Please... don't take the fortune too seriously...
She says and trots to her seat.
You: ...
Maybe she's really trying to pick a fight after all...
Having been told such a weird fortune, I am feeling kind of blue.
Student: Hey Okazaki, don't make the class pres cry, okay? Otherwise her sister'll come after you.
Ryou: ...It's okay... I'm not crying...
You can't say that when you are on the verge of tears.
In any case, since no tears have actually come out, let's just say she isn't crying.
I rest my chin on my hand and look out the window.
I imply that we have nothing more to discuss.
She seems to get the message and heads for her seat with her shoulders drooped.
The warm spring sunlight shines down on me.
A refreshing breeze blows past.
I have plenty of leeway to make it to school on time.
You: If I keep walking at this pace, there's no way I'll be late.
It's not that I believe Fujibayashi's fortune from yesterday.
However, just to be safe, I am walking to school earlier than usual.
But then again, to other students this might already count as being a bit late.
There aren't that many people wearing school uniforms along this road anymore.
In any case, it's still early enough for me to get to school on time.
Now according to Fujibayashi's fortune, there should be an old lady having trouble crossing the street.
And I'll be late if I were to help her...
You: To begin with, there isn't an old lady at the crosswal─
I glance just beyond the white lines, painted like a ladder on the asphalt.
You: ...I don't like this...
Where I am looking, there's an old lady holding onto a utility pole with her hip stooped.
She keeps glancing left and right.
No matter how I look at it, something is wrong.
All the other students feign ignorance and simply walk past her.
And... our eyes meet.
You: ...
Granny...
Perhaps it's just me, but it feels like she's staring at me.
It almost feels like she's silently saying, "You can't even lend a helping hand when others are in trouble?"
If I give in to those eyes, will Fujibayashi's fortune come true?
Talk to the old lady
Just keep walking
You: *Sigh*
I would really love to pretend I didn't see her, but I can't just leave her be when she's looking at me like that.
I guess I am more of a busybody than I thought.
I let out a sigh and walk to the crosswalk.
You: Hey, ma'a─
Granny: Yaaaahh!
She suddenly screams at me.
You: You're trying to cross the street, aren't...
Granny: Yaaaahh!
She keeps yelling at me as she steps backward.
You: Like I was saying, are you...
Granny: Yaaaahh!
You: ...
Granny: Yaaaahh!
You: Say something that makes sense!
Granny: Eek! What a scary kid... picking on the elderly.
Fine, you old hag...
Female student: Hey, look! That guy's mugging that old lady!
Female student: Oh, it's that third-year delinquent.
Male Student: Yeah, you're right. He does look like a bad person.
Male Student: Somebody call for help! He's going to beat the old lady to death!
You: ...
Well, that's strange. For once I am trying to do something nice, and everyone here is vilifying me for it.
As my attention shifts to the rubberneckers, the old lady suddenly moves.
She takes a step back, straightens her bent back, and quickly reaches for the ground.
Right where her foot was...
There's something shining... a 500 yen coin?
In the blink of an eye she snatches it off the ground and runs off at a speed that would put younger people to shame.
You: ...Hey...?
Don't tell me... She was looking around because she was waiting to pick up the 500 yen coin?
And did she yell at me so that I wouldn't take her 500 yen...?
Female student: Oh thank goodness. She managed to get away.
Female student: I really thought she was going to be beaten to death!
Male Student: Hah, that guy's surprisingly slow.
Male Student: I guess he's not that tough after all.
You: What the hell are you staring at, huh?!
Female student: Aahh! He's coming this way!
Male Student: Crap! Run!
The onlookers scramble away like baby spiders.
Geez... what's with this morning?
I'll be thanked and get some money for my trouble?
Fujibayashi's fortune was a sham!
Hell, I'm an idiot for believing it for even a second!
You: ...
Nah... I'll just walk past her.
I'd rather not be late like Fujibayashi said, all for some old hag that I don't know.
To make it sound cool, I'm standing up against fate.
I'll defy the future that her fortune foretold.
I look away as I walk past the lady.
I can feel her eyesight pricking my skin.
Well granny, if you want to blame someone, blame my class president.
You have lived for a long time and so you should know the transience of life very well.
In any case, I walk past her without incident.
Female student: Excuse me ma'am, are you trying to cross the street?
You: ...
Right after I walk past the old lady, a female student talks to her.
It makes me feel a little guilty.
Granny: Yaaaahh!
Female student: Aah?! What's going on? Was I mistaken?!
Granny: Yaaaahh!
For some reason the lady starts threatening the girl.
You: ...Thank goodness I didn't talk to her.
At any rate, Fujibayashi's fortune turned out to be wrong... I guess.
It's been a while since I've attended homeroom.
I say "attended," but all I really did was sit there in the classroom. I don't remember a thing the teacher said.
The bell rings and ends homeroom. The homeroom teacher walks out of the room.
It's now the short recess before first period.
Rather than preparing for the lesson, I space out.
Voice: Um... umm...
You: Hm?
Ryou: ...Ah...
Fujibayashi looks at me with her timid-looking eyes.
Ryou: Um... You're not late today.
You: ...Yeah... Your fortune was off.
Ryou: Y-Yes... Thank goodness.
You: Thank goodness? Shouldn't you be disappointed?
Ryou: Th-That's not true.
You: But your fortune was off.
Ryou: I think... it's good if certain fortunes don't come true.
You: Huh, is that so...?
Ryou: Th-That's because I think it's a good thing you came to school on time.
Having said so, Fujibayashi pulls her deck of cards out of her pocket again.
You: ...
Looks like she's telling my fortune once again.
Ryou: Ah...
And they fall all over the floor again.
However, unlike yesterday she does not immediately pick up the cards. She stares at them on the floor.
Ryou: ...
You: ...
Ryou: Okazaki-kun... something good will happen to you tomorrow.
You: ...What?
Ryou: You'll also... have a lovely encounter.
You: Hold on, you're telling me that just by looking at the cards on the floor?
Ryou: Um... Yes.
You: I didn't even get to pick any cards this time.
Ryou: That's how this fortune works, I think.
You: What do you mean, "you think"?
You: Besides, didn't you go, "Ah," when you dropped the cards?
Ryou: That was... um... a secret chant.
Yeah right. Some secret chant that was.
You: Well fine. So? What is my fortune?
Ryou: ...Um, you'll have an intense impact.
You: ...The hell is that...?
Ryou: It'll refresh both your body and spirit, and get you through the day safely.
You: ...I don't get it...
Ryou: I-It's fortune telling after all...
You: ...A maiden's intuition again...?
Ryou: Um, that's right.
You: So what's that lovely encounter about?
Ryou: Um... Yes... Er... that card there...
Fujibayashi points at a single card.
It's the queen of spades.
Ryou: You'll meet a really gentle girl.
You: ...Gentle?
Ryou: Um... Yes, she's gentle.
You: ...
Ryou: Ah... Um, spade represents a sword. In other words, she's someone who'll protect you, like a knight.
Ryou: That's why... I'm sure she'll be a gentle person.
You: Will today's fortune come true?
Ryou: I-It's fortune telling after all...
That sure is a vague response.
You: ...I'm tired...
It's been a long time since I've attended first period.
And just like homeroom, I don't remember a single thing that was said.
On top of that, I feel terrible as everything is putting me to sleep.
Should I sleep through second period... or should I just leave the classroom and ditch...?
Female student: Whoa! Why are you here?!
Just as I was zoning out, I hear a familiar voice from above my head.
This voice is...
Female student: This sure doesn't happen often. It's still morning!
You: ...Kyou...?
I see a familiar face.
It's Ryou Fujibayashi's twin sister... Kyou Fujibayashi.
Even though I'm branded as a delinquent, she's one of the few students who doesn't mind talking to me.
She's part of another class...
You: Why are you here?
Anzu: Hm? Because of this.
She shows me what seems to be a lunch box, wrapped in a napkin with a floral pattern.
You: ...You giving me that?
Anzu: You're really an idiot, aren't you? Why would I give you a lunch box?
That's true.
I would find it perplexing if she suddenly gave me one for no reason.
Rather, it would make me wonder if she had poisoned it.
Anzu: You're thinking something rude, aren't you?
You: It's just your imagination.
Ryou: O-Onee-chan...? What's the matter?
Anzu: Hey, Ryou. Here!
As Fujibayashi walks toward us, Kyou swings the lunch box she's holding in her hand..
Ryou: Ah... my lunch...
Anzu: Yep. You left it on the table.
Ryou: Thanks for bringing it.
Anzu: Don't mention it.
You: ...Why are you handing it to her now of all times?
Anzu: Hm? What of it?
You: Like, the two of you live together. Why are you handing her the lunch box now?
You: Don't you two come to school together?
Ryou: O-Onee-chan... slept in a little today.
You: Wake her up.
Ryou: Ah, um, well... I-I kept trying until I had to go...
Anzu: Ahahaha! I'm not bragging, but I'm terrible at waking up on time!
You: Does she throw a fit?
Ryou: She's quiet, doesn't move, and keeps her eyes half closed...
That's creepy...
You: ...Huh? But you weren't late now, were you?
Ryou: Eh? Oh, yes, when I run short of time, I take the bus.
You: Oh, so you two took different buses?
Anzu: I hate buses.
You: So only you were late, huh?
Anzu: No way. I made it on time!
You: ...
Try pressing for details
Don't worry about it
You: Did you run?
Anzu: Mm... Well, something like that.
Anzu: I was going pretty fast for just a little bit.
Fast...?
Ryou: Onee-chan, were you using that again?
Anzu: Wa... Ryou! That's a secret!
Ryou: Eh? Ah, okay.
Ryou: I think you shouldn't do that so often, though.
Ryou: You just hit someone yesterday...
Hit... someone...?
Anzu: Th-That's even more of a secret!
You: ...Are you... hiding something?
Anzu: N-Not really... it's bad taste to pry into a girl's secrets.
You: I bet you changed your attendance record.
Anzu: Oh yeah, that reminds me. You did that during our second year, didn't you?
You: I am surprised nobody ever found out.
Anzu: Well, that's because I changed it back after you did it.
You: Eh? Really?
Anzu: Of course!
You: It's your fault that my attendance was in such bad shape, then!
Anzu: Ahahaha, what're you saying? You think you could move on to your third year by cheating like that?
You: Thanks to you, Sunohara had to take tutoring classes.
Anzu: Oh yeah, there were a couple times I marked him absent even though he was there.
You: ...
This girl sure does some crazy things.
Anzu: In any case, what about you?
You: What do you mean?
Anzu: Why are you here?
That's awfully rude...
Anzu: Oh, was that too ambiguous?
Anzu: Why are you here in this classroom so early?
You: I got here on time. What else?
Anzu: ...
Anzu: ...
Anzu: ...You're kidding?
You: Is it that rare for me to be here on time?
Anzu: It's not rare, it's just I would say I have a better chance of seeing a UFO.
You: Oh...?
Guess my presence transcends even supernatural phenomena.
Anzu: Oh, could it be that you stayed here after class yesterday?
Ryou: D-Did you really...?
You: Like the hell I did!
Anzu: Then you must be an imposter.
Ryou: Eh...? You aren't Okazaki-kun...?
Where's the real one, then?
You: *Sigh*
I let out a sigh, and glance at the sky.
You: I fought my fate today.
Anzu: ...
Kyou looks a little worried, and places her hand on my forehead.
You: I don't have a fever.
Anzu: ...
You: Don't give me that pitying look...
Anzu: ...
You: Don't mock me!
Anzu: What should I do, then?
You: Wouldn't you normally ask, "What fate?"
Ryou: Um... could it be... the fortune I told you?
You: Yeah, that's right.
Anzu: ...Did Ryou tell your fortune?
You: Yeah.
After my response, Kyou looks at me with a weird expression on her face.
You: What's with that look?
Anzu: Nothing...
Ryou: Oh, I told him another one this morning...
Anzu: What was it?
Ryou: Um...
Ryou: ...
Ryou: ...
Ryou: ...
Ryou: ...Huh?
You: Geez, Kyou... your sister is such a birdbrain...
You: Ouch!
Anzu: Come again?
You: Didn't you hit me because you heard me?!
Ryou: Oh, I remember now.
Ryou: A gentle girl will have an intense impact on him.
Ryou: And both his body and mind will be refreshed.
You: Yup, that's it.
Anzu: ...
You: Again, why are you looking at me like that?
As she takes a breath, Kyou shakes her head, and lays her hand on my shoulder.
She then nods.
Her eyes conceal a hint of pity.
Anzu: Well, hang in there.
She says, and then leaves the classroom.
You: ...What's that supposed to mean?
Ryou: ...I wonder.
Fujibayashi and I were left to puzzle over this mystery during the short time before the next bell.
I walk down the usual path all alone.
There is nobody wearing the same uniform as me around.
Well of course. First period has already started after all.
I see this road empty more frequently than I see it filled with students wearing school uniforms.
You: ...
Maybe I should just ditch and hang somewhere.
I'll just be sleeping anyway if I go to school...
size{intA[1001]}*Vrroom*size{}
Even so, since I'm wearing a uniform I can't really go anywhere public...
size{intA[1001]}*Vrroom*size{}
Going to Sunohara's room to kill time wouldn't be a bad choice...
size{intA[1001]}*Vrroom*size{}
But hey, if I sleep in class at least I'll be counted as present.
size{intA[1001]}*Wham*shake[tobechecked16]size{}
You: Argh!
Suddenly, something hits me in the back.
And it was a very intense impact at that.
For an instant I can't breathe, and my eyes flicker.
My back feels like it is on fire. I turn around as I reach behind me to hold my back, and there stands...
Anzu: Ah, sorry!
You: Y-You...! Don't tell me you hit me with that!
Anzu: Ahahaha! Actually, I still am not very used to driving this!
Anzu: I just got my license last week after all!
Anzu: Of course I passed on my first try! So I bought myself a new bike! A new bike!♪
Anzu: What do you think? Cool, isn't it?
You: Apologize sincerely before you start boasting!
Anzu: Eh? I did say "sorry" just now, didn't I?
You: You call that being sincere? Show your sincerity in a more tangible way!
You: Go look up the word "reparation" in the dictionary!
Anzu: What are you talking about? It's your fault you're walking in the middle of the road!
You: I'm a vulnerable pedestrian! You're going to get your license suspended for hurting someone!
Anzu: You're such a whiner.
Anzu: If you're so vulnerable, then walk along the edge of the street like a vulnerable pedestrian would.
Anzu: You picked a fight with something stronger than you, and now that you lost you're playing the victim?
Anzu: Don't be so petty.
Hang on a minute. Why do I need to stand here and listen to her giving me crap?
I wasn't trying to fight a bike.
Hell, she rammed into me from behind. I am 100% the victim here.
You: ...Okay.
Anzu: What is it?
You: I'll call the cops and tell them there's been an accident here.
You: No matter the reason, you are definitely getting your license revoked.
You: Have fun spending all day listening to some boring lecture at traffic school.
Anzu: If you even try to do that I'll turn you into roadkill.
You: ...
Her eyes aren't laughing.
You: I'm just kidding.
Anzu: Well, I'm serious.
I bet...
You: ...By the way... what are you doing here this late?
You: Besides, isn't it against school rules to come by motorbike?
Anzu: It's because I'm late that I'm riding my bike!
Anzu: There aren't that many people around, I'm in a rush, and it's a breeze!
You: Well, you're still late. No matter how fast you go it doesn't matter in the end, right?
Anzu: If you think like such a sloth you're going to waste your life away.
You: Doesn't riding a bike to school because it's a breeze make you a sloth too?
Anzu: Vehicles are the fruit of human intelligence! They're the pinnacle of civilization. They only have a purpose if you use them!
What terrible reasoning...
You: Then, at least give me a ride to school.
Anzu: This bike only seats one.
You: If I squeeze in, there will be room for two.
Anzu: What? Could it be that... you want to hug me?
You: Are you saying it's okay to?
Anzu: If you're okay with not being able to eat anything but rice porridge for lunch.
You: ...
Anzu: Oh, I meant I will break your jaw if you try.
You: I don't need you to spell it out for me!
Anzu: Okay, I'm going, then!
You: Yeah, okay.
I walk to the back of Kyou's bike and sit on the rear wing.
You: Go!
Her helmet mercilessly hits my jaw.
You: That hurts!
Anzu: Where the hell do you think you are sitting? If you break the wing, I'll break your nose!
You: Didn't you say it's okay as long as I don't hug you?
Anzu: In that case, sit on the seat and go throw your hands up in the air.
You: I'll get thrown off the bike!
Anzu: I won't go that fast.
You: Then give me more room on the seat.
Anzu: Sheesh... get off the bike for a second.
You: Fine...
I slip off the rear wing, and stand next to the bike.
You: All right, now make me some roo─
You: Hey, where the hell are you going?!
Anzu: Ahahahahaha! That's so naive of you, you dummy!
Kyou's abusive words fade into the distance as she rides away from me.
You: The next time I see your bike I'm sticking gum in its keyhole!
With a screech, Kyou suddenly does a 180 in the distance.
and charges this way!
size{intA[1001]}*Wham*shake[tobechecked16]size{}
You: Ow!
Anzu: ...If you do that, I'll jam chopsticks under your fingernails.
You: I'll keep that in mind...
After glaring at me, Kyou turns her bike around and rides away once more.
She sure can't take a joke.
I take a breath while glaring at the bike's tail light as it moves into the distance.
That reminds me... Fujibayashi's fortune...
I'll have an intense impact with a gentle girl...?
Both my body and mind will be refreshed...?
Ryou: Um... Well...
You: Oh.
Ryou: Y-Yes...?
You: Uh...
I gently sit up right and turn to face Fujibayashi.
You: Your sister's no joke you know.
Ryou: ...Eh? Onee-chan is...?
You: Yeah, she was late today wasn't she?
Ryou: Y-Yeah... Onee-chan has a hard time waking up...
You: I met her on my way here. She was on a bi─
size{intA[1001]}*Thud*shake{8}size{}
You: ...?
Ryou: ...Is something the matter?
You: No... It just felt like something hit my head...
Ryou: ...?
You: Whatever. Anyway, this morning I was hit in the back by Kyou with a bi─
size{intA[1001]}*Thud*shake{8}size{}
You: ...?
Ryou: ...Okazaki-kun...?
You: Yeah, sorry. With a bi─
size{intA[1001]}*Thud*shake{8}size{}
You: ...
You: With a bi─
size{intA[1001]}*Thud*shake{8}size{}
You: A bi─
size{intA[1001]}*Thud*shake{8}wait{100}*Thud*shake{8}size{}
Student: Hey, sounds like Okazaki's bi.
Student: Whoa, he swings both ways?
You: What's that?!
Student: Crap! He's looking this way!
Student: Hide your asses! He's gonna dig into them!
You: All right, assholes! Let's settle this in the restroom!
Student: He said restroom!
Student: Man, guess he's serious!
Ryou: ...Okazaki-kun...
You: Wait, Fujibayashi. This is a terrible misunderstanding.
Ryou: I... I heard there are those kind of people too...
You: What I was trying to say was...! Kyou hit me with a bi─
size{intA[1001]}*Slap*shake1size{}
All of a sudden, there is a small, quick thud on my forehead...
Something came flying at me...
It didn't really hurt, but I could feel the sharp impact ringing within my ears.
Then, "it" falls on my lap.
You: ...
It's an eraser.
It seems the wider side got a clean hit on my forehead.
It's also missing chunks.
Were those tiny thuds I've been feeling... pieces of this?
You: Who the hell is it?!
As I stand up and yell, Kyou stomps into the classroom.
She then mercilessly drags me out of the classroom by my necktie.
You: What's the big idea?!
Anzu: You! What do you think you're saying in the middle of your class?!
You: Huh? What else? That you ran me over with a bike─ mmph!
She covers my mouth with her hand.
Anzu: Hey! Are you trying to get me suspended?
You: Huh? Why would I?
As I raise my eyebrows, Kyou wraps her arm around my neck and drags me toward her.
She then whispers to me in a soft voice so that only I can hear.
Anzu:
size{intA[1001]}(Since riding a bike to school is prohibited, it'll be a huge pain if the teachers find out, you know!)size{}
You: ...Then don't ride here on something so dangerous.
Anzu:
size{intA[1001]}(What are you talking about? Now that I bought it, of course I'm going to want to use it!)size{}
You: ...
Even if you say something so selfish...
Anzu:
size{intA[1001]}(Anyhow, this thing about me riding a bike to school is ab-so-lutely a secret!)size{}
You: And if I let it slip?
Anzu: Then I'm pulling your eyeballs out and sticking them up your nose.
You: ...
Just how can this girl can say something so terrifying without a second thought?
Anzu: Okay, now go back to your classroom and write it off somehow.
You: ...Fine.
I let out a sigh, and return to my classroom.
You: Hey guys! Actually, 3-E's Kyou Fujibayashi is bi!
Anzu: You! What the hell was that for?!
You: Well, I think I did a pretty fine job covering that up.
Anzu: Why would you say something like that?!
You: Well, if I didn't do that, I'd be the one who looked bad.
Anzu: But that's okay! Things like that happen!
You: Right back at you.
Anzu: What happens if people take it the wrong way? This is no joke!
You: No joke? You trying to tell me something?
Anzu: I-I didn't mean anything in particular by that.
You: ...
Anzu: Anyway, you say that again and I'll pound you to death.
You: All right.
I click my tongue and return to the classroom.
You: Sorry guys. I was just kidding. 3-E's Kyou Fujibayashi actually likes girls more than guys.
Kyou pulls me away again.
Anzu: You...!
Anzu: Do you really want to die?!
Want me to strangle you for twenty minutes until I almost break your neck?
Huh?!
You: Geez, what should I say, then?
Anzu: Just don't say another word and go back to your seat!
You: Tch... That's so boring...
Anzu: Huh? What was that?
You: Just talking to myself. Don't worry about it.
Anzu: Ah, Tomoya!
You: Hm? Yo.
It's Kyou Fujibayashi, a classmate of mine last year.
She's the twin sister of my class's president, and one of the few girls who doesn't mind talking to me.
It's just that her personality... well, it's terrible.
She's in another class now.
Anzu: Where did you go?
You: Just running an errand.
Anzu: Hmm... could it be this?
She raises her pinky, and grins.
You: It's nothing naughty like that.
Anzu: Hm? You seem tired.
You: I guess I might actually be a pretty caring guy.
Anzu: What's this? Should I be laughing?
You: Yeah... Go ahead and laugh.
Anzu: Ahahahahahahahahahahahahaha!
You: Quit laughing!
Anzu: Sheesh. You told me it was okay to laugh, and now you're mad. You're such a pain.
Sunohara: Oh, welcome back.
You: Huh? You're here?
Sunohara: Is that any way to greet me? You make it sound like I shouldn't be here.
You: Well, you really shouldn't be. You're an eyesore.
Anzu: The only thing you accomplish here is producing carbon dioxide, right? Even weeds are better because they produce oxygen.
Sunohara: You guys say some pretty harsh things!
Sunohara: Before that, Kyou Fujibayashi! Why are you here?
Anzu: What. You saying I can't be here?
Sunohara: Ah... Um... That's not really what I meant... Um... Since the first bell has already rung, I thought it would be better if you went back to your own class.
Anzu: The second bell still hasn't rung, has it? It sure shows what a small person you are when you bring up such trivial things.
Sunohara: S-Small? Me?
Anzu: I would say around the size of a water flea.
Sunohara: Plankton?!
You: Hey, Water flea, what's going on over there?
Sunohara: Huh? What do you mean?
Sunohara: ...I actually responded to that...
You: Whatever, just answer me. I'm talking about the group of people over there. Not that I know whose seat that is.
Sunohara: That one? Should be the class president's.
You: Fujibayashi's? Is there something we need to turn in?
Anzu: Oh, that. I bet it's her fortune telling.
You: ...Fortune telling?
It's lunch break.
A crowd is forming in one corner of the classroom.
Everyone appears to be lined up, waiting for something.
Sunohara: What's going on over there?
You: Who knows.
I hold onto the bread and juice box I bought at the school store and gaze on with Sunohara.
They're rather into it.
Some of them are also strangely dejected.
Sunohara: I believe that is the class president's seat.
Sunohara: Is there something we need to turn in?
You: Fujibayashi's seat, huh?
Anzu: It's probably her fortune telling.
Sunohara: Hmmm...
You: Fortune telling, huh?
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: Hey, why are you here?!
Anzu: Huh? What's that? You mean I can't be here?
Sunohara: N-No, that's not what I meant...
Sunohara withers under her glare.
It's Kyou Fujibayashi, a classmate of ours last year.
She's the twin sister of our class's president, and one of the few girls who doesn't mind talking to us.
It's just that her personality... well, it's terrible.
She should be in a different class now...
You: What's the matter? You here to see your sister?
Anzu: Nope. Just killing time.
Anzu: Still... it's as popular as ever.
You: What is?
Anzu: Ryou's fortune telling.
Sunohara: You mean that's the class president in the center of that crowd?
Anzu: Yep.
You: ...Are her fortunes that accurate...?
Anzu: ...
Sunohara: I guess she does have something that she's good at though it doesn't seem like it.
Sunohara: Ow! What was that for?!
Anzu: I won't forgive anyone for insulting my sister!
Sunohara: I was praising her!
Sunohara: That hurts!
Anzu: Your grades in language class are terrible, right?
You: He fails every exam.
Sunohara: How could you possibly know that?
You: I saw them in your room. I found a bunch of them when I was fishing under your desk.
Sunohara: D-Do I not have privacy at all?
You: Hahaha, check this guy out. He's concerned about that now?
Anzu: Ahaha! I know, right?
Sunohara: You two are weird!
Anzu: Oh, yeah. Hey, loser.
Sunohara: Who're you calling loser?
You: Since you responded, wouldn't that be you?
Sunohara: It could've been you!
Anzu: Nope. I meant you.
Sunohara: ...Is that so...
Sunohara: So? What is it?
Anzu: How about you let Ryou tell your fortune?
Sunohara: Eh? Me?
Anzu: Tomoya's done it a couple times too, right?
You: Hm? Yeah, I guess.
Sunohara: So what does she use in her fortune telling?
You: What does she use? Well...
She uses boobs
She uses playing cards
You: Lend me your ear?
Sunohara: Eh? What's the matter? Is it something that you can't say out loud?
You: Just do it.
Anzu: ?
You: Whisper... whisper...
Sunohara: Eh?! Seriously?!
You: Whisper... whisper...
Sunohara: Sh-She's doing something like that in the middle of that crowd...? N-No way!
You: *Whisper* *Whisper*
Sunohara: N-Naked, too?!
Sunohara: That aside, how many times have you done it, Okazaki?!
I give Sunohara, whose eyes are wide open, a thumbs up.
Sunohara: Kyou, your sister's amazing!
Anzu: Huh?
Sunohara: Man, I thought she was the quiet type, but she's actually pretty bold!
Anzu: ...Tomoya, what did you tell Youhei?
You: Nothing.
Sunohara: I-I'm going to get her to tell me my fortune!
Sunohara: Ah, should I wash my hands first?
You: Nah, don't worry about it. Just go in there and squeeze 'em.
Sunohara: How manly! All right, off I go!
Anzu: ...Why is he flexing his hands like that?
You: Guess he thought I was serious when I told him she's telling fortunes with her breasts.
Anzu: Heh...
You: ...
Anzu: ...
Anzu: Hey! What are you trying to do to Ryou?!
Sunohara: Argh!
The back of Sunohara's head is hit by a classical dictionary. I wonder where she got it and when she threw it...
Still angry, she then turns to me.
Anzu: Tomoya...! You...!
You: It was just a little joke.
Sunohara: Ehhh?! That was a joke?!
Anzu: Consider who you're talking to before you start messing around!
Anzu: Even if a kindergartner would get it, there's no way Youhei would!
Sunohara: Um... It kind of hurts my feelings if you make such an extreme comparison...
You: Sorry, that was silly of me.
Sunohara: If you apologize, it kind of hurts since it's like you agreed with her...
You: Hey, come on. Cheer up. Go ask Fujibayashi to tell you your fortune.
You: She uses playing cards in her fortune telling.
You: Look, perhaps you'll still have a ray of hope left somewhere in the future.
Sunohara: You mean I have no hope now?!
Sunohara: Eh? What's with that "What? You think you do?" look?!
Anzu: Eh...? Well, that's 'cause... you know?
You: Yeah...
Sunohara: Dammit! I'll definitely make it way bigger than the two of you one day!
Saying that, he runs out of the classroom.
You: Hey, where are you going?!
Sunohara: To pee!
You: ...
You: I guess a kindergartner really is more mature...
Anzu: That's what I told you earlier.
You: ...That aside...
Anzu: Hm?
You: Your sister's fortunes aren't really accurate at all, right?
Anzu: Oh, you figured it out?
You: Well, yeah.
Anzu: Don't tell her, okay?
You: I'm not going to.
You: She uses cards.
Sunohara: That doesn't sound like that's very effective to me.
You: She gets awfully specific with them, though.
You: I'm sure it'll be useful.
Sunohara: You sure?
Anzu: Yeah.
Sunohara: I see. Let's give it a try then.
Sunohara enthusiastically walks toward the crowd.
As Kyou and I see him off while smiling.
You: Hey, Kyou.
I say to her, with my eyes still fixed on Sunohara's back and my smile plastered on my face.
Anzu: Yeah?
Likewise, Kyou responds while watching Sunohara walk away.
You: I think I'm starting to understand how your sister's fortunes work.
Anzu: Is that so.
You: I wonder what kind of fortune that loser's going to get...
Anzu: No matter what the outcome is, I'm sure it'll be fun.
You: You're enjoying this aren't you?
Anzu: Aren't you too?
You: Well, yeah.
With our passionate gazes fixed on his back, Sunohara continues forward.
Sunohara: All right, move it!
He chases away the crowd, and steps in front of Fujibayashi.
He then sits down at the desk in front of hers.
You: She really uses playing cards, huh?
Anzu: Well, yeah.
You: Wouldn't she be better off using tarot cards?
Anzu: She doesn't have any tarot cards.
You: Is that so.
As Sunohara stares at her Fujibayashi shuffles her deck of cards
and drops them...
Flustered, she starts to pick the cards up.
She then forms a fan with the cards and Sunohara picks out three cards.
Fujibayashi stares at the three cards, and then says something to Sunohara.
After she finishes, he nods.
You: ...Looks like he received a good fortune.
Anzu: ...Seems like it.
Sunohara: Ahhahaha! Guys, listen!
You: Guess the pathetic clown is back.
Sunohara: Clown? What do you mean?
You: Nah, don't worry about it. So how did it go?
Sunohara: Yeah, it was awesome!
Sunohara: "Your life of hardships will soon come to an end.
Sunohara: "The beginning of love will mark the beginning of a new life.
Sunohara: "You will soon meet someone of the opposite sex, bound to you by the
Sunohara: Is what she told me! Guess my future's looking rosy!
He says and smiles in satisfaction.
Kyou and I look at each other. Although we didn't plan it, we both pat him on the shoulder at the same time.
Sunohara: Hm? What's this? What's wrong?
You: Good luck.
Anzu: I'm sure the future is something you can change with your own hands.
Sunohara: I don't really get it, but thanks!
He gives us a thumbs up along with a bright smile.
He's playing the part of the clown very well...
Anzu: ...How pitiful...
You: Yeah.
Sunohara: Hm? Come again?
Anzu: Nothing, don't worry about it.
Sunohara: Oh yeah, I'm going to the bathroom, Okazaki. You want to tag along?
You: Go by yourself.
Sunohara: Geez, that's so cold of you. Isn't going to the bathroom together proof of our friendship?
You: There's no point in going if nothing's going to come out, right?
Sunohara: I guess that's true. I'm going by myself then.
You: Have fun.
Sunohara gleefully accepts the results of his fortune, and walks out of the classroom with a strangely prideful look on his face.
His back looks darker than normal, likely hinting at his grim future...
You: "The beginning of love will mark the beginning of a new life," huh.
Anzu: Oh, Tomoya's fine too.
You: Fortune telling, huh...
Have her read my fortune
Let Sunohara do it
You: Is it accurate?
Anzu: That's part of the fun of trying it.
You: Hit or miss, huh?
Sunohara: You going?
You: Yeah, I'll give it a try.
Sunohara: Then maybe I'll try it after you.
You: Yeah. I guess in your case, it might give you hope for your future.
Sunohara: Are you trying to hint that I'm completely hopeless now?
You: Well, I wasn't really just hinting at it.
Anzu: What? You actually think there exists someone more hopeless than you?
Sunohara: That's mean! Have you two ever heard of verbal abuse?
You: Hahaha, get a load of this guy.
Anzu: It's not abuse when we're telling you the truth.
Sunohara: It's still an insult to tell an idiot he's an idiot!
You: You just admitted you're at the very bottom, you know.
Sunohara: N-No, I didn't... That was just a figure of speech... well...
Anzu: Your grades are terrible, you don't have a girlfriend, you're always late, and your face looks weird...
You: You cave in to people stronger than you, pick on those weaker than you, don't have friends, and always go, "Eeek!"
Sunohara: Wh-What is it? Why are your eyes filled with pity?!
Anzu: Well... What should I say... I'm sorry.
You: I guess there are things that are better left unsaid.
Sunohara: Dammit! I'll definitely make it way bigger than the two of you one day!
You: Ah...
Anzu: Were we picking on him too hard?
You: Oh, there's actually one thing he's good at.
Anzu: What is it?
You: He's good at getting back on his feet quickly.
Anzu: Oh yeah, you're right.
You: Now... let's go get my fortune told.
Anzu: Yep, good luck!
You: Hm...
Anzu: Hm? Welcome back.
Anzu: Why the weird face? Did you get a weird fortune?
You: No... Well, how should I put it... It was good, but everyone around me had a negative reaction...
Anzu: ...
You: What's with that look?
Anzu: Nothing. So, what's it about?
You: "You'll soon get a girlfriend and be happy."
Anzu: ...
You: Geez, why does everyone look so disgusted after they hear that.
Anzu: Well, it's just a fortune.
You: ...?
You: Sunohara, go give it a try.
Sunohara: Hm... yeah. I'm a little interested, so I'll give it a try.
Sunohara: Anyway, what kind of fortunes does she tell?
Anzu: Love fortunes, finding lost items, anything!
Sunohara: So how about finding love?
Anzu: Mm... no problem!
Sunohara: Crap! Okazaki, what should I do? My future's looking so bright!
You: Wow, you're already excited about your fortune before it's even been told.
Anzu: Okay now, hurry up and go.
Sunohara: Y-Yeah!
With Kyou's encouragement, Sunohara walks toward Fujibayashi's seat.
You: Hey...
Anzu: Hm? What?
You: Is your sister's fortune telling really that accurate?
Anzu: ...
You: ...I bet you are hiding something with that look.
Anzu: Well, just keep watching. This is gonna be fun.
Kyou grins and looks at Sunohara's back.
Sunohara: All right, move it!
He chases away the crowd and steps in front of Fujibayashi.
He then sits down at the desk in front of hers.
Fujibayashi looks troubled, but starts shuffling the cards.
You: ...Are those tarot cards?
Anzu: Nope, she's using playing cards.
You: That doesn't sound like it'd be very effective...
Anzu: And Ryou's good even with that.
You: ...Is it accurate?
Anzu: ...
You: Again, what's with that face?
Anzu: Oh, he's coming back.
You: Hm?
Sunohara: Heh, heheheh.
He seems really happy.
Sunohara: Yeah, it's awesome!
Sunohara: "Your life of hardships will soon come to an end.
Sunohara: "The beginning of love will mark the beginning of a new life.
Sunohara: "You will soon meet someone of the opposite sex, bound to you by the
Sunohara: That's what she said! Guess my future's looking rosy!
Sunohara smiles in satisfaction.
Kyou pats his shoulder.
Sunohara: Hm? What's this? What's wrong?
Anzu: Hang in there. I'm sure the future is something you can change with your own hands.
You: ?
Sunohara: I don't really get it, but thanks!
He gives us a thumbs up along with a bright smile.
Anzu: ...Oh, don't forget that it's important to know when to give up.
Sunohara: Hm? Come again?
Anzu: Nope, don't worry about it.
Sunohara: Oh yeah, I'm going to the bathroom, Okazaki. You want to tag along?
You: Go by yourself.
Sunohara: Geez, that's so cold of you. Isn't going to the bathroom together proof of our friendship?
You: There's no point in going if nothing's going to come out, right?
Sunohara: Well, I guess that's true. I'm going by myself, then.
You: Have fun.
You: ...So? What's with your response?
Anzu: Well, you'll know soon enough...
You: ?
Anzu: The beginning of love will mark the beginning of a new life... huh?
You: Hm? Sunohara...? That was fast...
Anzu: You're right...
Anzu: Hey, by the way, do you have a girl you like?
You: Huh? What's with that all of a sudden?
Anzu: Thought I would ask.
You: Thought you would ask, huh...?
Anzu: Well, you see, don't delinquents appear to be pretty cool for no reason?
Anzu: And most of the time they have girlfriends.
I wonder where she got that impression from...
You: That's an unusual bias you have there.
Anzu: Am I wrong?
You: At the very least, that's pretty hard to manage here at this school.
You: You're asking for the teachers' attention by going out with a delinquent.
Anzu: Hmm... are you telling me you don't have a girlfriend just because you're worried about that?
You: That's not really why.
You: There aren't any girls who're strange enough to want to go out with me now, are there?
Anzu: If there was one, would you go out with her?
You: ...?
Anzu: If there's a girl who likes you, would you go out with her?
You: ...
You: Depends on the girl.
I answer after briefly considering it.
Well, that's only natural.
I have the right to pick who to go out with too.
Kyou considers my answer, her fingers covering her lips.
Anzu: I guess that's true.
Anzu: It'd be kind of sad for a girl to fall in love with a guy who won't turn anyone down.
She folds her arms, and nods in agreement.
You: So why did you ask all of a sudden?
Anzu: Hm? No reason.
Anzu: I wasn't after anything specific.
You: That aside... What about you?
Anzu: Huh?
You: You with anyone yourself?
Anzu: Ahhahahaha! What're you saying? It's me you're talking about.
You: Yeah. What about you?
Anzu: ...
Her smile freezes.
Say something...
Anzu: Well, isn't that okay?
Anzu: How should I put this? If I ever feel like it, I can easily score myself a boyfriend or two, right?
If you're trying to avoid the subject, that just means you don't have anything to say.
Anzu: Come on! What's with that look?
You: Nothing.
Anzu: I-It's different for me! I'm just not trying to get myself a boyfriend!
Anzu: Don't put me on the same level.
You: Well, I'm not trying to get a girlfriend either. Don't get me wrong.
Anzu: Urgh, geez! Whatever I say, you pick at it!
You: That goes for you too!
Suddenly, the classroom door slides open, and someone hurriedly runs inside.
He trips in front of the teacher's desk, and marvelously slides head-first into the space between Kyou and me.
All the dust on the ground is sent flying in the air.
Sunohara: Haah... Haah...
You: Found a new game to play, huh? Having fun?
Sunohara: N-Now isn't the time for that!
Sunohara pants heavily as drops of sweat run down his forehead. He looks toward the classroom entrance.
Anzu: What's wrong?
Sunohara: Nothing! I just bumped into a girl in the hallway!
You: And you ran away because of that?
Anzu: You're the worst.
Sunohara: No! We bumped into each other at the corner!
Sunohara: Don't you think that'd be like something fate had intended?
Sunohara: It's almost the same as running into a transfer student chewing on a piece of toast on the way to school!
Sunohara says passionately, and clenches his fist.
Just what kind of dream does this guy have...?
Anzu: So? What are you trying to say?
Sunohara: She was cute.
You: ...So?
Sunohara: I'm telling you, it's fate! The red string! It's a new life!
Anzu: I don't get it.
Sunohara: Your sister's fortune! I thought she was the one I was bound to by the
Sunohara: So I flirted with her.
Anzu: What'd you do?
Sunohara: I suddenly hugged her.
This guy is such an idiot...
Sunohara: Then, she suddenly screamed and cried.
Sunohara: And after that──
size{intA[1001]}*Bam*shake{2}size{}
All of a sudden, the door slides open violently.
And there stands... if I remember correctly, that's one of the third-years from the rugby club.
You can clearly see he is pretty pissed.
Sunohara: Eeek!
Sunohara lets out a soft shriek and hides behind me and Kyou.
Rugby club member: Hey, did some blond guy run into this classroom?
Rugby club member: That jackass was messing with my girlfriend.
Sunohara: H-Help me out here.
Kyou and I each take a step away from each other.
Then, we point at the space in-between us.
Rugby club member: There you are!
Sunohara: You guys are demons!
Rugby club member: Let's go have a little chat in the bathroom.
Sunohara: Agh...
AAAAAAAAAHHHHHhhhhhh...
Sunohara gets dragged out of the room.
You: His life of hardships will soon come to an end... eh?
Anzu: Well, dying is in a sense an end too.
You: Yeah...
The two of us continue to gaze at the open door for a while.
In the middle of class...
You: (...What's that...?)
I look outside the window as everything the teacher says goes in one ear and out the other.
As classes have started, there is nobody around the school gate.
There's something near the gate I don't recognize... pWhat is it...?
Since it's moving, it's likely an animal, but I can't say for sure what it is.
It's too big to be a cat...
Yet too round to be a dog...
A raccoon? Well, its tail is too short for that.
You: (...The pattern on its body is rather unique...)
It looks kind of like vertical stripes.
In any case, the animal-like thing is happily rubbing ─ is that its face? ─ against the wall next to the gate.
The way that it's taking small but quick steps is rather cute.
The bell rings...
Sunohara: Hey, Okazaki, where are you going?
You: There's something bugging me.
Sunohara: Something interesting?
You: Probably something boring.
Sunohara: I'm coming too, then!
You: Don't. You'll just get in the way.
Sunohara: Don't say that now. I'd be bored staying in the classroom by myself.
You: You don't have any friends, do you?
Sunohara: I don't want to hear that from you!
You: Hm... should be around here...
I wonder where it went.
I really want to know what kind of animal that was.
Sunohara: Are you looking for something?
You: That's not really...
You: Hm...?
Something's rubbing against my legs...
??: Puhi puhi.
You: ...
Sunohara: Hey, Okazaki. What's that?
??: Puhi puhi.
You: N-No idea...
Wh-What is this animal?
It's neither a dog nor a raccoon, and it has vertical stripes on its back.
By the looks of it, it's still a child.
??: Puhi.
Sunohara: I-It's cute...
You: Yeah... it has a charm that cats and dogs don't have.
Sunohara: Is it okay if I touch it? Will it bite?
You: Well, since it came to us I don't think it's hostile.
Sunohara: Let's touch it, then! Let's pat it and hug it too!
Sunohara reaches his hands out to touch the small animal.
??: P-Puhi puhi.
Sunohara: Don't run away!
When his hand almost touches the small, cute animal...
Voice: Hey, you...!!
I turn around to face the familiar voice.
As I do so, something flies by my eyes.
size{intA[1001]}*Whack*shake1size{}
Sunohara: Ahh!
When I look down at my feet, I find a Japanese-English dictionary tumbling across the ground.
By the way, Sunohara, whose nose is bleeding, is also tumbling across the ground.
Sunohara: What do you mean "By the way"?!
You: Don't read my mind.
Sunohara: Oww... what a crazy thing to have come flying toward me.
Sunohara: If it hit me in the wrong spot, I'd be dead by now.
Sunohara: Besides, who was that?
You: Ah...
Sunohara: What?
size{intA[1001]}*Whack*shake[tobechecked16]size{}
As he tries to get up, he gets kicked to the ground again.
Before I can say anything, he flips through the air and hits the ground again.
You: Watch out.
Sunohara: T-Too late...
He responds with a disapproving tone as his hands and feet twitch.
??: Puhi puhi♪
Anzu: Phew. Sheesh... What are you trying to do to my pet?
The culprit from whom Sunohara received that magnificent kick says, as her long hair flutters in the wind.
You: "My pet"...?
Anzu: Yep. That's my pet.
You: You mean this round thing?
??: Puhi puhi♪
Anzu: Isn't it cute?
You: ...Is it some new breed of dog or raccoon?
Anzu: Are your eyes stuffed with marbles? Just why would you think this is a dog or a raccoon?
You: What is it, then?
Anzu: It's a piglet.
You: Pig shit?
Anzu: I'll kill you.
You: Don't say that with a smile. It's creepy.
Anzu: Piglet. Do you get it if I say it's a boar?
You: Ah... Well, what is it... is it a baby something?
Anzu: It's a baby boar.
??: Puhi puhi.
You: ...
Anzu: What?
You: It's a pet...?
Anzu: Yeah, that's right.
You: ...
??: Puhi?
Anzu: If you have something to say, say it!
You: You serious?
Anzu: Very serious.
Anzu: Oh, you want to know what it's called? It's really cute, you know!
You: Let's hear it.
Anzu: He's called Botan. Isn't it really cute?
Botan: Puhhi♪
You: Sounds pretty delicious...
Anzu: Hm? What's that?
You: Nope... never mind...
Sunohara: Urgh... that hurts... My nose feels like it's on fire.
You: You awake?
Sunohara: Yeah... anyway, you guys said something about a
Sunohara: Also, it seems I was kicked just now. I think I caught a glimpse of something light blue honing in on me along with the bottom of a shoe.
Sunohara: I bet that was her panti...
Anzu: Erase that from your mind!
size{intA[1001]}*Thwack*shake[tobechecked16]size{}
Sunohara: Guoohhh!
Anzu: Haa... haa... you heard that?
You: Didn't hear a thing.
I didn't have any other choice.
You: So? What's that piglet doing here?
Anzu: You're here to see me, right?
Botan: Puhi puhi!
You: We still have class, right? What are you going to do?
Anzu: Yeah, well...
Botan: Puhi! Puhi!
Anzu: Okay, Botan? I can't go home yet.
Botan: Puhi.
Anzu: Be good and go home now.
Botan: Puhi...
Anzu: I'll come home right away when school's over.
Botan: Puhi...
Anzu: It's okay. This guy here will walk you home.
You: Hey, why are you pointing at me?
Anzu: He really likes taking walks, so who knows where he'd go if nobody watches him.
Anzu: And so... you're watching him.
You: What?
Anzu: You don't listen in class anyway.
Anzu: In that case, isn't it better if you make yourself useful?
You: You're kidding... I can sleep in class!
You: You mean to tell me that there's something more important than that?
Anzu: Okay, quit complaining. If you take him home, I'll treat you to lunch.
You: Leave it to me!
I pound my chest in agreement.
You: But... I don't know where you live.
Anzu: Oh, that's okay. Botan can take you there.
Anzu: You just need to follow him and keep an eye out for cars, crows, and a baker with a menacing look to him.
You: So what if something happens to him?
Anzu: Ahahaha... you know what's going to happen.
Anzu: Your lifespan will just shorten by quite a bit.
I really wish she would stop saying ominous things so casually...
You: Is anything okay for lunch?
Anzu: As long as it's from the cafeteria.
You: I'll take you up on that.
Anzu: Just come back while I'm still on campus.
You: Okay, let's go, piglet!
Botan: Puhi!
It speeds off quickly.
You: Whoa! He's surprisingly fast!
Anzu: Okay now, he's leaving you behind!
You: Oh, I'll leave that guy lying over there to you.
Anzu: Give him another five minutes. He'll wake up.
You: I guess that's true.
Botan: Puhi! Puhi!
Anzu: Hey, he's calling you!
You: Oh, damn. Wait up, my lunch!
Anzu: Don't say something so disturbing!
You: It's pretty close!
I yell, and run after the small animal.
You: ...So...
After I'd run for several minutes, I completely lost sight of the baby boar.
You: This... is bad.
Hell, it's not a matter of being treated to lunch anymore.
For something so tiny, he sure is fast...
Well, I'm sure it can get home by itself...
You: I guess all I can do now is hope that's the case.
Even if I look, I don't think I'd be able to find him.
I guess I'll just try to kill some time and then go back to school.
I returned to school after fourth period and homeroom were over. Only students who had club activities were still around.
Let's try not to bump into Kyou...
Anzu: Ah.
You: Gah...
Anzu: Welcome back! Did you get Botan home?
You: O-Of course!
Anzu: I see. Thanks! I'll treat you to lunch like I promised, then!
Anzu: Oh, as I said before, it's limited to what we can get at the cafeteria.
You: N-Nah, it's fine.
Anzu: Huh? How come?
You: I got hungry on my way, so I bought something to eat. I'm okay right now.
Anzu: Right now, you say...? I'm not treating you to anything if you pass this up, you know.
You: Well, I guess we can't help it.
Anzu: That's... kind of suspicious.
You: A-Anyway, I'm fine!
Anzu: Ah...
I turn around and dart down the hallway as if I am running away from her.
It's the same old path to school.
The sun is shining down on me as always. Anyone wearing the same uniform is nowhere to be found...
It's a very familiar scene.
I wonder how many more times will I get to see this.
Actually, just what will I be doing a year from now?
You: Hm...
Something is coming toward me from behind.
Jump right
Stay still and brace for impact
Jump left
You: Ha!
I dodge the pressure that's creeping up from behind me.
Swoosh...
A familiar long-haired girl flies by where I once stood.
Perhaps it is just my imagination, but I think I heard a "tsk" as she passed by...
size{intA[1001]}*Wham*shake[tobechecked16]size{}
You: Argh!!
Before I could brace myself, my waist is hit by an fiery impact.
I am sent flying. I spin through the air before landing flat on my face.
You: Haah!
size{intA[1001]}*Wham*shake[tobechecked16]size{}
You: Argh!!
I intended to dodge, but thanks to my carelessness, my waist is hit by a burning sensation.
I am sent flying. I spin through the air before landing flat on my face.
Anzu: My oh my, Tomoya. I'm sorry!
Anzu: Thanks for Saturday, though.
Anzu: Botan came home at night.
Anzu: So could you explain what exactly you walked to my home, and how you did it?
You: ...
Anzu: He was soaked through by the rain.
Anzu: Hey, Tomoya?
You: ...
Anzu: Um, Tomoya...?
You: ...
Anzu: Tomoya-kun?
You: ...
Anzu: ...
You: Hey, you're leaving me behind?
Anzu: Oh, you're fine?
You: That hurt so much my mind went completely blank!
You: Besides, what's that you're riding on?!
Anzu: Man, can't you tell? It's a bike! A bike!
Anzu: It's a new one too! Don't you think it looks cool?!
You: That's not what I meant! I'm asking why you're riding that to school!
Anzu: Ahaha, since I'm running late, I thought I might as well have some fun.
You: Fun...? Wait... don't tell me...?
You: You hit me with that thing just now, didn't you?!
Anzu: Well, Tomoya, you're a tough man.
You: That really hurt you know!
Anzu: Well of course. I was going about 40 kilometers per hour.
Anzu: Honestly, I was getting a little nervous there.
You: Even so, you were going to just leave me behind...?
Anzu: Ahahaha...
You: Hit and run is a serious crime you know!
Anzu: Well of course. I was going about 40 kilometers per hour.
You: Don't give me that crap!
Anzu: But you weren't waking up!
You: You think it's okay to leave someone lying there if you run them over and they don't get up?!
You: Hit and run is a serious crime you know!
Anzu: Don't say it like I'm in the wrong here. You make me sound like a criminal here.
She has no idea how unreasonable she is being...
Anzu: So... about Botan...
You: Well, I couldn't help it... He was too fast.
Anzu: Then be honest about it!
You: Dammit...
Anzu: If anything had happened to Botan, you wouldn't have gotten away with just that.
Anzu: I'm going easy on you because I didn't treat you to lunch. We'll call it even.
You: Well, thanks...
I swipe away the dirt on my uniform as I stagger to my feet.
Anzu: Oh, look at you. You're standing! Looks like you're okay!
You: Of course not!
Anzu: I think I hit you in the waist. You okay?
You: ...You think?
My face is twitching with pain; I'm holding my waist, am somewhat stooped forward and my ankles tremble as I exert force on them.
Anzu: Ahahaha, look at your legs shaking like a newborn baby deer!
You: You think this is funny?!
Anzu: Well, looks like you're pretty much okay.
You: Are your eyeballs stuffed with marbles?
Anzu: Wow, that's rude. Both my eyes are 1.5.
She responds with a sullen look.
I bet she'll actually commit a crime one day...
You: O-Owww...
Anzu:
size{intA[1001]}...Don't you think humans are surprisingly strong...?size{}
You: Don't mutter something so scary...
Anzu: I'm just talking to myself! Don't eavesdrop!
You: That's even creepier! Oww...
My hip makes a sound as I shout.
Seems like the hit was pretty serious.
Anzu: Ahhh... geez, you're such a slouch.
You: As the assailant, you have no right to say that...
Anzu: All right then.
You: Hm?
Kyou turns her engine off.
She gets off her bike and puts her helmet under her seat.
You: What are you doing?
Anzu: I can't just leave you here, so I'm going to walk with you.
You: You can just let me ride on the back.
Anzu: I don't want to. It's not good for the tires.
You: Your apology sure doesn't feel sincere.
Anzu: I already told you I'll walk with you. Be glad!
You: By what logic should I be glad?
Anzu: You won't be lonely.
You: I haven't ever felt lonely walking by myself.
Anzu: Okay now, let's get going.
You: Listen to me!
Anzu: Stop complaining! I want to get to school before the third period starts!
You: ...
Guess nothing I say is going to make a difference.
Reluctantly, I start to walk while continuing to hold my hip.
Anzu: Does it hurt?
You: Yeah. It hurts.
Anzu: Hang in there.
You: Wouldn't you normally say sorry instead?
Anzu: Didn't I already say sorry? If I keep apologizing, it'll just dilute my sincerity.
You: ...You mean you were being sincere when you first said sorry?
Anzu: Huh? Why?
You: Nah, it's nothing. Whatever...
The sun is hanging high in the sky as always.
There is nobody wearing the same uniform as me around.
It's the same road that I'm familiar with...
My hip hurts.
Next to me Kyou is walking her bike.
At the very least, this is as far away from my usual routine as it can get.
You: That reminds me. You're quite often late too, aren't you?
Anzu: When I study or review, I tend to sleep late.
You: If you're trying to tell a joke, at least make it funny.
Anzu: Ahahaha. I'll rope your leg to my bike and drag you behind.
You: Yeah, studying's important. Yep.
Anzu: I can't always just rely on Ryou, you know.
You: ...You two are twins. Can't you two understand what each other thinks?
Anzu: What do you mean?
You: Can't your sister send you a message, say, "The answer to this problem is A," using telepathy?
You: Don't you think that's totally amazing?
You: You two can each just study for half of the exam!
Anzu: Reading too much manga has damaged your brain, hasn't it?
You: Geez, you have no imagination.
You: Do you two have any tricks like feeling pain in the same spot when the other is hurt?
Anzu: Well...
Kyou's finger covers her lips as she starts to think.
She looks at the sky, and the ground, and murmurs, "Hmm."
Anzu: I think we might have had something like that when we were kids...
You: Seriously?
Anzu: Well, the two of us are twins, right?
Anzu: When one of us sees that the other was hurt, it kind of felt like that we were hurt ourselves.
Anzu: And just from seeing it, we'd start to feel it.
You: What...? That sounds boring.
Anzu: Oh, speaking of being late, I'm surprised you managed to get to your third year.
You: Huh? Why?
Anzu: After all, the number of times you attended class in the morning during our second year could easily be counted.
Anzu: I thought you were definitely going to have to repeat the year.
You: Come on, there's no way I would repeat.
You: If I had to repeat, I might as well just drop out.
Anzu: Hmm... but don't you think that would be disgraceful?
You: ...Are you picking a fight?
Anzu: Nope, I didn't mean it like that.
Anzu: But don't you think it's a shame to give up on something you've started, no matter what it is?
Anzu: It kind of feels like you lost to yourself, no?
You: ...
Anzu: If I put it that way, that makes you quite a fine chap now, doesn't it?
You: What's with the weird turn of phrase...?
Anzu: Well, you can't really call someone who's still always late a fine person, can you?
You: I don't want to hear that from a class president who's also late.
Anzu: It's fine for me. I'm doing everything that I have to do.
Can you really say you're doing everything you need to do when, as a student, you're missing class?
First of all, don't you need to be there to lead the morning greeting?
Anzu: Hm? What?
You: Nah... Nothing.
I bet pointing out the irony isn't going to do me much good here.
One way or the other, we arrive at the bottom of the slope to the school gate.
Perhaps because Kyou was walking next to me the walk felt much shorter than usual.
It's probably because we were talking on our way here.
Anzu: Okay, I need to make a quick detour, so go ahead yourself.
You: Make a quick detour? You have the time for that?
Anzu: I can't just bring the bike to the gate with me.
Anzu: I'm hiding it nearby.
You: That's seems like unnecessary work.
Anzu: It's not unnecessary.
Kyou says and walks away with her bike.
Anzu: Oh yeah, Tomoya.
You: Hm?
Anzu: Is your hip okay now?
You: Well, it feels much better than earlier.
Anzu: I see. That's good.
Anzu: ...
You: What's up?
Anzu: Um, well... I'm sorry.
Kyou shuts an eye, and holds her hand up vertically in front of her face as part of her apology.
She then trots away while pushing her bike.
I watch her walk away as I let out a sigh.
The classes continue...
It's now the class after lunch.
Since it's right after lunch, I'm overtaken by sleepiness.
I space out. My teacher's voice almost sounds like a lullaby.
It feels like my eyelids are almost closed..
You: Hm?
Something hit my head.
When I look down at the floor I see a small piece of an eraser.
Sunohara: Okazaki, Okazaki.
You: Huh? Were you here?
Sunohara: Yeah, I just got here.
You: So? What is it?
Sunohara: Look outside.
You: What is it? I was just about to fall asleep.
Sunohara: Before that, take a look outside.
You: Outside?
Sunohara: Over at the school gate. It's here again.
You: What is?
Sunohara: The cute thing from last time.
You: Huh?
What does he mean?
With my eyebrows still frowned from my sleepiness, I tilt my head to peek outside the window.
There, at the school gate...
Of course given the time, there's no way there's anybody there.
You: Hm...?
I think I just caught a glimpse of something.
It looks like a tiny animal moving around in small steps.
It's rubbing its body against the gate wall, and happily wiggling its tiny tail...
You: Botan...?
It's Kyou's pet.
If I remember correctly, it's a small baby boar.
Is it here to see Kyou again?
Teacher: Okazaki! Where are you looking during class?!
Teacher: There's no chalkboard outside the window!
An irritating voice suddenly shouts out at me.
I look at the teacher with my eyebrows still frowned due to my sleepiness.
Teacher: What's with your look?!
Teacher: If you aren't trying to listen during class, you're just being a bother. Leave the room right now!
You: ...
Sunohara: H-Hey, Okazaki?!
Teacher: Wh-What's this? Are you trying to assault your teacher? You'll get expelled for this!
You: ...
Teacher: Eek...
Teacher: ...?
Without saying a thing, I leave the classroom amidst the silence.
After a short while, I can hear the voice of the teacher coming from the classroom attempting to smooth things over.
I let out a sigh, then walk down the hallway even though it's class time.
I'm in the garden next to the school gate. There is no one else here.
I can faintly hear the noise of a P.E. class coming from the fields on the other side of the school building.
Aside from that, it's completely quiet here.
Amid the silence there is a baby boar brushing its body and nose against the gate wall and wagging its tail.
You: Botan.
Botan: Puhi♪
As I call him, his tail stands up in response.
He then quickly walks toward me on his short legs like a fast forwarding video.
It seems he remembers me.
You: Hm?
You: Hey?
You: Ow!
Botan dashes and rams into me.
There's really not much of an impact since he's so small, but... stop it.
Botan: Puhi...
You: Hey, are you okay?
Botan: Puhi puhi...
You: They do say that boars are reckless rushers, but... wow. It's true.
Botan: Puhi~ puhi~♪
You: Nah, I'm not praising you.
Botan: Puhi...
You: Okay...
I sit down on the grass cross-legged.
Botan: Puhi...
You: Hm?
Botan looks at me, almost as if there's something he wants.
He wanders around and sniffs in front of me and wiggles his tail.
He peeks at me.
And then he starts wandering again.
He repeats the process several times, then he walks toward me as if he's made his decision.
You: Oh...?
Botan: Puhi puhi!
He sticks his nose between my legs and sniffs.
I grab Botan by his back, and hold him up to eye level.
He frantically wiggles his short legs in the air.
You: What the hell were you trying to do there?!
Botan: Puhi~! Puhi~!
You: For Christ's sake, you're an animal and you're hitting on a human?
You: Hell, actually, what are you even? A guy? A girl? If you're a guy, I'm making a stew out of you.
Botan: Puhi~!
All of a sudden I can feel that something is coming toward me.
Almost instinctively my upper body leans to the right.
At that very moment something cuts through the air with a swoosh by my left ear.
Then, a thud
sound follows from the ground. Um... pA kanji dictionary?
You: ...
I turn around, thinking it can't be it...
I look at the place I have in mind: class 3-E's room on the third floor. It is right next to my classroom.
There I can see Kyou clearly surrounded by a menacing aura.
You: Geh... seriously?
I look at the dictionary, which has carved a crater into the ground, and let Botan go.
You can throw this at that distance...?
If I was actually hit by it I would've died.
Hell, if I didn't dodge it, it would've hit me...
Botan: Puhi puhi.
Despite my state of mind, Botan, now liberated, comes close to me again to sniff around.
This time, he quietly climbs up my lap and sits there.
You: ...?
Botan: Puhi♪
And he seems awfully happy about it.
Looks like he found a place where he feels comfortable.
Even so... he found it by sniffing?
I turn back to look.
Faraway, Kyou nods in acknowledgement.
Botan: Puhi~ puhi~♪
You: ...
In any case, I start patting his back.
His tail wiggles happily.
Since it's cute, I kept doing it for a while.
You: Fifth period's over, huh?
At the school building, the sounds of liveliness that were absent during class begin to displace the silence.
Botan, who was asleep in my lap, seems to have noticed and starts wagging his tail.
Botan: Puhi...?
You: Yo, you awake?
Botan: Puhi puhi.
You: My guess is that your owner's going to be here in a bit.
You: Sounds like she's coming.
I hear footsteps coming toward me from behind.
Botan: P-Puhi...!
You: Hm? What's wrong?
Botan: Puhi, Puhi...
Suddenly Botan's body begins to tremble, as if he's afraid of something.
Sitting on my lap, he droops his ears like a dog.
Voice: Um... umm...
You: Hm...?
I turn around, and it's the younger sister who's here.
You: Yo, what's up?
Ryou: Um... well... during last period... you suddenly burst out of the classroom...
You: Oh, that huh?
You: It's not like I actually listen in class anyway. I was so bored, so this is actually perfect.
Ryou: B-But...
You: That aside, this thing's your family's, right?
Ryou: Eh? Ah... Botan...? Why is he here?
You: He probably came here to see Kyou.
Botan: P-Puhi~~...
You: Its body's been shaking all over since just now. What's going on?
Ryou: Ah... W-Well... it's probably because... I came...
You: ...?
Botan: Puhi~...
Ryou: ...
You: It doesn't like you, huh?
Ryou: Um... well...
Ryou: ...
Ryou: ...M-Most likely...
She whispers quietly.
At that very moment, Botan's body suddenly begins to tremble.
You: Hm? What's wrong?
Botan: Puhi! Puhi!
Unlike when Fujibayashi came, he sounds very happy.
Botan leaps off my lap and starts running, taking a large detour to avoid Fujibayashi in the process.
And over where he's headed, there's...
Anzu: You're here again?
Ryou: Onee-chan.
Anzu: Up we go.
Kyou hugs Botan, who'd run toward her, and smiles as she walks this way.
Anzu: Huh, Ryou? Why're you here too?
Ryou: Ah... I... well...
She glances at me.
You: Actually, she came to confess her love to me.
Ryou: Eh... Eeehhh?!
You: She couldn't even wait until school's out, so I guess she's actually way bolder than she looks.
Ryou: I-I... I wasn't... Um...
She becomes flustered as her face reddens.
Anzu: Ryou... That's pretty amazing.
Ryou: Eh... well... I... That's not it...
She looks like she's about to cry...
You: By the way I'm just kidding.
Anzu: I know.
Ryou: Uhh...
Anzu: I bet she's out here since she's worried you got kicked out of the classroom during class.
She says and let out a sigh in amazement.
Next to her, Fujibayashi nods her head exaggeratedly; her face is still red.
Anzu: Well, I need to thank you for taking care of Botan.
You: Well, you can always get me something.
Anzu: I'll buy you a juice if you take care of him during sixth period too.
You: You're kidding.
Anzu: You don't listen in class anyway.
You: Even if I sleep it still counts toward my attendance. That's important, so don't just disregard it.
Anzu: I'll treat you to lunch tomorrow too.
You: Leave it to me!
I pound my chest in agreement.
Having seen that, Botan oinks his nose happily.
Ryou: Um... umm...
You: Hm? What is it?
Ryou: Um... Well... I don't think... you should do that.
You: I don't listen in class anyway, so it doesn't matter.
Ryou: Even so... I don't think... it's nice...
You: So she says. What should we do, Onee-chan?
Anzu: Well, isn't it obvious? Of course ditching class is unacceptable!
You: You are picking a fight, aren't you...
Ryou: Um, Okazaki-kun...
You: Hm?
Ryou: I think... you should go to class.
You: ...Yeah, I guess.
You: What about the pig then?
You: Should we just leave him be until class is over?
Ryou: Uh... Well... About that...
Botan: Puhi...
You: Class is going to start.
Ryou: Ah... what should we do?
Hearing the bell chime, Fujibayashi begins to become flustered.
Botan wiggles his tail as he watches her.
Anzu: Well, can't help it...
Kyou takes a breath as she steps forward.
Anzu: I'll take him to class.
You: You're taking him with you...? Isn't that kind of bad?
Anzu: It's fine. Right, Botan?
Botan: Puhi?
Anzu: Do "plushie".
Botan: Puhi♪ Puhi♪
You: ...What the hell's that...?
Anzu: It's one of Botan's seven skills.
Botan: Puhi!
Anzu: Botan, go!
Botan: Puh...!
Botan's body freezes on Kyou's mark.
He then stays that way without moving in the slightest.
Let alone blink, it doesn't even seem like he's breathing.
You: ...Don't tell me... you're taking him back to class with him acting like a plush.
Anzu: Amazing, right?
You: You're a moron.
Anzu: Huh?
You: There's no way he can stay that way for fifty minutes.
Anzu: Of course he can! There's this one time I forgot about him and left him underwater for ten minutes.
That's animal cruelty...
Ryou: Um... If we don't go back to the classroom soon... well... the teachers will...
Anzu: Ah, this isn't good. The bell rang already!
You: Is it really going to be okay acting like a plushie?
Anzu: It's fine! If you're so skeptical, here!
She says and squeezes Botan into my chest.
You: ...?
Anzu: I'll leave him to you.
You: What do you mean?
Anzu: You want to know whether he can stay like that, right?
Anzu: That's why I'm leaving him in your care. Just go to class with him sitting on your lap.
You: You're kidding.
Anzu: Come on, have faith in Botan and me!
You: ...
You can't really trust someone who tells you to have faith in them...
Throw Botan toward Kyou
Take him for now
Anzu: All right! I'll leave him to you!
You: Kyou.
Anzu: Hm?
I say to stop Kyou, who was going to walk toward the school building.
As she turns around, I throw Botan at her.
Anzu: Waah!
As she lets out a yell uncharacteristic of a girl, she somehow manages to catch the spinning Botan mid-air.
You: Nice catch!
I say with a smile as I give her a thumbs up.
Anzu: Y-You...! You want me to beat you until you start crying, don't you?!
Anzu: Would you like it if after you apologize, I give you a +5 kick treatment? Hm?!
You: He's your pet, no? You take care of him yourself.
Anzu: I told you he can stay that way for fifty minutes!
You: In that case I'm sure it wouldn't be a problem if you take him with you.
You: Hell, isn't it weird for a guy to bring a plushie to class in the first place?
Anzu: It's cute, so it's fine!
You: ...You really think so?
Anzu: Isn't it obvious I was just putting on an act? I really just wanted them to go, "Whoa... that's disgusting..."
You: There's no way in hell I'm bringing him with me!
Anzu: Well I'm not really asking you anymore either.
Kyou turns around with a sulky expression and starts walking toward the school building.
Then, during class...
Voice: Wh-Whoa!! The plushie moved!
Voice: What's going on?! It's quick!
Anzu: W-Wa-Waah! Wait, Botan! Stop!
Sunohara: Isn't the class next door kind of noisy?
You: ...Yeah, you're right...
I can hear loud noises coming from the other side of the wall.
Perhaps because she noticed what's going on, Fujibayashi keeps looking back and forth between the chalkboard and the wall nervously.
Thank goodness I didn't take him.
I think from the bottom of my heart.
You: ...You owe me one.
I say with a gloomy expression.
Anzu: Yep, I'll return the favor if I remember♪
Kyou says and speeds off to the school building.
I look at Botan who is sitting in my arms, not moving in the slightest.
Botan: ...
You: ...
My face is reflected in his round eyes.
There...
You: Phew.
I blow on his eyes.
Botan: ...
His eyes get a little watery, forming a thin layer of tears.
But his body still doesn't move in the slightest.
That's quite something.
Ryou: Um... Okazaki-kun, we should go too...
You: Yeah, you're right.
In any case, with Botan still in my arms I return to the classroom with Fujibayashi.
Teacher: Okazaki... Just what do you think school is for?
You: Leave me alone...
Teacher: Sheesh... To think you're finally showing your face in class...
The teacher complains as he turns around to look face the chalkboard.
I can understand what you want to say...
I, the famous delinquent of the school, am holding a boar plushie on my lap during class.
No matter how you look at it, it's weird as hell.
Rather, it's creepy.
I can somewhat feel that the people sitting around me are trying to keep their distance.
Male Student:
size{intA[1001]}What's going on with Okazaki?size{}
Female student:
size{intA[1001]}He's probably tired.size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Besides, isn't that a pillow?size{}
Female student:
size{intA[1001]}In any case, it's disgusting.size{}
You: *Glare*
I glare at the morons who are talking behind my back.
I bet Kyou handed Botan to me because she knew this would happen...
Well, there's just half an hour to go. Let's try to put up with it and sit through it...
Teacher: So, using this formula, you can get the values of x and y.
Puu.
Right as the teacher ends his sentence, the classroom's silence is broken by a strange, loud noise...
You: ...
Damn you, Botan! Farting on someone's lap like that...
You: ...Huh?!
Everyone's looking at me with blank stares!
You: N-No, wait! That wasn't me!
Sunohara: Don't make such a lame excuse now. If it came out already, it can't be helped.
You: I told you, that wasn't me...
Sunohara: "That wasn't me"?
You: ...
Wh-What should I say?
If I tell them it was the plushie that farted, would they believe me?
No way in hell they would!
Teacher: Okazaki, if you have a stomach ache, go to the bathroom.
You: ...I'll do that...
I get up from my seat, and walk toward the door while grabbing Botan by his back.
Teacher: You're bringing the stuffed toy with you to the bathroom?
You: It's lonely to go by myself...
I say as I increase the force of my grasp.
Botan: P-Puhi...
Teacher: Puhi?
You: That was a fart...
Teacher: I see. You might've had something bad for lunch.
You: ...
I leave the classroom without saying a thing.
Meanwhile, I can hear laughter from the other side of the door.
I look at Botan with a discontent glare, but... phis eyes are void of light...
You: Class is over, huh?
I stop rolling Botan around in the garden, and stand up to look at the school building.
Maybe I should at least go back for homeroom...
Botan: ...
You: ...
What do I do with him, though...?
It's getting on my nerves that he's not even budging a bit...
You: Dammit, Kyou... you owe me a big one...
Anzu: Here, catch!
You: Eh?
I turn around to face the familiar voice and see a rectangular object fast approaching my face.
You: Whoa!
I managed to catch it.
It's cold...
You: ...A fruit milk?
Anzu: Yeah, nice work! How was Botan? Didn't move an inch, right?
You: It would've been better if he did.
Anzu: Huh? Why?
You: ...
It was so embarrassing, it's hard to tell her...
Anzu: That aside, why are you all the way out here?
Anzu: I went to your classroom and you weren't there. When I asked the others, they started to laugh.
You: Well ask this guy.
I grasp Botan by his back and toss it at Kyou.
Anzu: Whoa! You dumbass! Don't handle Botan so roughly!
You: I was even going to kick him as hard as I could.
Anzu: ...Did something happen?
You: ...I don't want to talk about it...
You: By the way, how do you get him to start moving again?
You: I tried poking him, rolling him, and bouncing him and he didn't react at all. It's creepy, if you ask me.
Anzu: ...You did all that to Botan?
You: It's my curiosity at play.
Anzu: Well, it's fine since his DEF increases when he turns into a plushie.
You: ...
Just what is this critter made of...?
Anzu: Okay, Botan!
Kyou snaps her fingers in front of Botan.
Botan: Puhi?
Anzu: Like this.
You: Is it some sort of hypnotism?
Anzu: I won't say it isn't.
Botan: Puhi♪
Anzu: Hm? Oh, are you hungry? Wait just a little longer. There's only homeroom left.
You: Take Botan with you to homeroom.
Anzu: Yeah I know. Anyway, thanks for sixth period.
Anzu: That's my thanks.
You: Yeah, I'm taking it without reservation.
Anzu: Well, see ya!
Kyou flicks her long hair and walks back to the school building.
Is she thinking of taking Botan back to her classroom with him still like that?
Anzu: Botan, plushie. Go.
Botan: Pu...
You: ...
I hope you get burned in the same way...
Anzu: Tomoya!
You: Don't just yell my name like that. Are you still in grade school?
Anzu: Well, let's not worry about that. I've got something funny to tell you.
You: What is it?
Anzu: Come with me for a bit. This way.
She waves her hand at me, beckoning me over.
You: I want to go to the bathroom. Let's make it later.
Anzu: That doesn't really matter now, does it?
You: It does.
You: I'll be right back, okay? Just wait for me.
Anzu: Well... I'll talk while we walk.
She says and walks beside me.
A girl is following me to the bathroom.
Feels kind of weird.
You: So? What is it?
I slow my pace in order to ask her.
Anzu: Yeah. Take a look at this.
Saying so, she pulls something out of her shirt pocket.
It's a pretty normal white envelope...
There is no addressee written on it,
but there is a dog sticker on its flap.
You: What about it?
Anzu: What do you think it is?
You: Isn't it a letter?
Anzu: Well yeah, but what kind of letter do you think it is?
You: What do you mean?
Anzu: What do you think is written inside?
You: Who knows?
Anzu: You want me to tell you, right?
You: If you want to tell me, just tell me.
Anzu: Geez, you're no fun.
Anzu: This is...
You: Ah...
Anzu: Come on. I was just about to get to the good part.
You: Are you going to continue to follow me?
Anzu: Eh?
You: We're at the bathroom already.
Anzu: Ah...
The male students who just walked out of the bathroom are looking at Kyou with an astonished expression.
Well, of course they would.
Anzu: Y-You should've told me earlier!
You: I'll listen to you complain later. Just let me go in already.
Anzu: T-Take your time!
You: Phew...
After I finish my business, I let out a sigh of relief for some reason.
Still... I wonder what Kyou wanted to show me.
It did look like a letter, but it wasn't addressed to anyone...
You: ...
I bet it's one of those chain letters.
If not, then a letter of challenge.
Perhaps I should just stay in here until the bell rings.
Male Student: Hey, there's a weird girl standing outside the bathroom.
Male Student: Yeah. She's even peeking inside, isn't she?
Male Student: Could she be a pervert? If we let her be, is she going to come inside?
Male Student: That's creepy!
You: ...
This sounds like it could be fun, so let's stay in here until the bell rings.
Male Student: ...Hey, why has that guy been in here this whole time?
Male Student: ...Yeah, and he's leaning against the wall with his arms crossed.
Male Student: ...Is he going to beat somebody up?
Male Student: ...That's scary!
You: ...
You: What the hell are you staring at, huh?!
Male Student: Urgh! He's here to jack our money, and he's looking for someone easy to pick on!
Male Student: Run!
Male Student: W-Wait up! I'm not done yet!
Dammit... I picked the wrong place to kill time.
You: Okay... guess it's about time to head outside.
A few minutes after the bell has rung,
I stop leaving against the wall and leave the restroom.
Anzu: Hey, you!
You: Whoa!
Anzu: Just how long does it take you to use the bathroom?!
You: Geez, you're still here?!
Anzu: I was waiting for you!
You: Class has started already!
Anzu: I know that! It's your fault that you dozed off inside!
You: Well, it can't be helped, can it? Things that come out are going to come out.
Not that anything was coming out.
Anzu: Urgh...
However, I didn't expect her to keep waiting even after the bell had rung.
In this case, I guess it's more likely that it's a challenge instead of being a chain letter.
You: So... what now?
Anzu: About what?
You: Class has started, you know.
Anzu: Well...
She lets out a deep breath, and her hand reaches for her pocket.
Anzu: Let's ditch.
You: Eh?
Anzu: I said, "Let's ditch class."
You: Aren't you the class president?
Anzu: Ahahaha, that doesn't matter.
Anzu: It's not like that means I have to have to be an honor student who has good grades and outstanding conduct.
Anzu: Besides, in the worst case, don't they just pick by lottery?
Anzu: Ryou is a fine example.
You: Well, I guess.
Anzu: So that's why it's fine.
Anzu: So... come with me for a bit.
You: ...
Kyou smiles, and points to the stairs with her thumb.
Just what the hell is this situation here...?
If I knew this would happen, I would just have come out of the bathroom and looked at her letter.
Anzu: Okay, let's hurry.
You: ...
Run
Follow her
You: ...Kyou, it's a teacher!
Anzu: Eh?!
She hastily looks in the direction I am pointing to.
Now's my chance!
Anzu: What? Nobody's there...
Anzu: Ah! Wait! Why are you running away?!
You: Shut up! I like myself too much for this!
Anzu: What the hell are you talking about?!
I run down the hallway.
And Kyou is running right behind me.
Her eyes look scary.
I can't help but keep running now.
Teacher: Hey! What are you doing during class?!
A teacher comes out from his classroom and yells.
Well, of course they'd notice.
Kyou stops running.
Is she really just going to let him scold her?
Anzu: I'm Tajima from class 2-A. My teacher asked me to get the samples from the biology prep room.
Anzu: I was running because I was in a hurry.
Teacher: Oh, I see... try not to be so loud when you walk.
Anzu: Yes, I'll be careful.
Damn, that's impressive... she just lied without hesitation.
The classroom's door closes.
At that very moment, Kyou's eyes flash, and she glares at me.
You: Crap!
Anzu: Tomoya!!
And we continue our game of hide and seek.
You: *Pant* *Pant*
I turn around to look back.
There, Kyou had collapsed on the floor of the hallway.
You: *Pant* ...Guess I managed to... get away... *Pant*
size{intA[1001]}*Tear* ...size{}
You: Hm?
Still laying on the floor, Kyou begins to silently tear the letter into pieces.
You: Man, that's creepy.
You: S-Sure...
For some reason, her smile looks scary.
And then...
You: The courtyard...?
Thanks to the lush greenery, this area can't be easily seen from the school building.
Since it's class time, unless a teacher is patrolling the area, it's unlikely we'll be found here.
So...
You: Let's do it here.
Anzu: Huh? Do what?
You: Our duel.
I say and take my stance.
Anzu: Huh?
You: Isn't the letter just now meant to be a challenge for me?
Anzu: ...You must be an idiot.
You: Come on, don't just say things like that to my face. It hurts sometimes.
She lets out a deep sigh.
Anzu: You know... this is a love letter.
You: ...
For an instant... no, several seconds, time froze.
What... did she say just now...?
A love letter...?
Anzu: Hm? What's wrong?
You: Nothing... It's just this is too unexpected... my heart just isn't really ready for it yet.
Anzu: Well, I was asked to do it too.
You: You were asked?
Oh what? It's not from Kyou?
I was a little scared.
Well yeah, I guess. Given her personality, instead of using something as indirect as a letter, she'd tell me in person.
Well, whose letter is it, then?
Anzu: Yep, the soccer club captain told me to hand this over.
You: S-Soccer club, huh? I see... the soccer club...
You: Wait... isn't that a guy?!
Anzu: He's a fine guy♪
You: Wait! What am I supposed to do with this?
Anzu: Well... let's see...
You: That kind of crap should just be torn up and thrown aw─
Anzu: I wonder if Ryou will take it.
You: ─Eh?
Anzu: Hm?
You: Wait, what did you just say?
Anzu: I asked if Ryou will take it.
You: It's not meant for me?
After hearing me say that, Kyou looks at me with an astonished expression.
Then, she keeps staring...
Anzu: Ahahahahahaha!
Anzu: Geez, what's wrong? Was your heart beating like crazy because of that?
You: Guh...
Anzu: Ahahaha! That's too bad for you.
Anzu: Could it be that you thought that was perhaps a love letter from me?
You: I-I wasn't really... thinking that.
Anzu: Ahahaha, it's not very convincing if you look away like that.
You: ...
Damn... this is so annoying...
You: ...Besides, this is all because you told me you had something interesting to say and then showed me that letter.
You: Of course I would think the letter's for me.
Anzu: I did that because I knew that would happen, so don't think too much about it.
So you did it deliberately, huh?
Anzu: Well, so...?
You: Huh? What do you mean, "So?"
Anzu: I mean the love letter.
Anzu: What do you think about it?
You: So like I said, what about it?
Anzu: Urgh, sheesh! This is starting to irritate me!
Anzu: I am asking do you think I really should give this to Ryou!
You: ?
You: Do it. Didn't he hand it to you so you would do that?
Anzu: ...
Suddenly, she looks pissed.
Did I say something weird?
Anzu: You know... if Ryou gets this, she might become some other guy's girlfriend.
You: Well, yeah. So...?
Anzu: Are you okay with that?
You: ...?
I don't really get what she's saying somehow.
What does she want me to say?
Anzu: If she becomes somebody else's girlfriend, then she'll start doing all sorts of things with a guy other than you, you know?
You: Well, of course. What are you getting at?
Anzu: Argh, sheesh! This is annoying!
You: I'm more annoyed by the way you're beating around the bush!
Anzu: I'm trying to ask, are you okay with that?!
You: And I'm telling you, why are you asking me that?!
Anzu: ...
What... now you're choosing to be silent?
Kyou looks at me with twitching eyebrows and a peculiar expression; I can't tell if she's glaring at me or is bothered.
She's still holding onto the letter for her sister in her hand.
For a short while, this standoff continues.
Anzu: ...Phew...
It is Kyou's deep sigh that causes time to move again.
I also do the same.
Anzu: ...I'll be frank with you.
You: What is it?
Anzu: What do you think of Ryou?
You: What do you mean?
Anzu: ...
You: Get to the point.
Anzu: Do you like her or hate her?
Well, frank as it may be, being asked that all of a sudden is quite troubling.
You: ...Can't say it's either of those.
Anzu: What an unclear answer.
You: We've only been in the same class for a little bit, so of course I can't give you an answer.
Anzu: But you don't hate her, right?
You: Well, I don't have a reason to... What are you getting at?
Anzu: Don't you more or less know by now?
You: ...
Well, with you telling me all this, sure...
Anzu: If you tell me you still don't get it, then you are a true, inborn idiot.
You: You don't have to go so far...
Anzu: Well, prepare yourself.
Kyou says, and rips the letter in her hand into pieces.
You: H-Hey?!
Anzu: Hm? What's wrong?
You: Is it okay you don't give it to her?
Anzu: Eh? Ah. I hate that guy.
You: ...
Anzu: Okay, well, I'm heading back to the classroom.
You: You're late already.
Anzu: Better than being absent.
Kyou lifts one hand up to wave, and proceeds to the school building.
I let out a deep sigh, and sit on a nearby stone wall.
I scratch my head, look around me a couple times, and once again sigh.
You: ...Fujibayashi... huh?
You: ...
You: ...Wait... What did she mean by "Prepare yourself"?
The strange mystery leaves me sighing yet again.
You: ...
I am walking down the hallway by myself.
You: *Sigh*
I'm holding something wrapped in a fancy flower-patterned handkerchief.
You: ...
I stop to look behind me, and in the distance, Kyou is there.
She's holding her hip, and staring at me.
Reluctantly, I start walking again.
You: *Sigh*
I can't stop sighing.
The flower-patterned object in my hand... feels awfully heavy.
Inside, there is a lunch box.
Apparently Kyou made it...
No, that's not the problem.
The problem is...
You: The yard, huh...?
I say my destination out loud and let out yet another sigh.
How did it end up this way...?
About ten minutes ago─
Sunohara: Anyway, let's hurry up and go to the store.
Sunohara: We need to work out a plan to deal with my sister while we eat.
Sunohara: It's going to be X-Day the day after tomorrow.
You: I'll have a curry bread and a melon bread.
Sunohara: So, let's hurry up and go to the...
You: Oh, I want a coffee too. Put it on my tab.
Sunohara: You're making me run errands for you, aren't you?
You: Come back in three.
Sunohara: I wouldn't have minded if you had asked nicely, but with the way you said it? No way.
You: Please hurry up and get me my lunch.
Sunohara: Saying it in a deadpan voice isn't any better!
You: Let's decide by rock-paper-scissors, then.
You: And if you lose, no hard feelings.
Sunohara: Perfect. Whoever loses will go.
You: By the way, I'm throwing rock.
I say and pull my arm out while clenching my fist.
Sunohara: Heheheh, psychological tactics aren't going to work on me.
Sunohara: If you want to blame something, blame your naivety! Rock, paper...
Sunohara: Scissors!
Sunohara forcefully throws his hand out with scissors.
In the meantime, I keep holding rock.
Sunohara: Noooooooo!!
Sunohara screams with his scissors held up high.
Sunohara: No way! Why did you actually throw rock?!
Sunohara: Didn't you say you would throw rock to lure me into throwing paper so that you could throw scissors, and then by anticipating that I would figure that out and throw rock,
Sunohara: wouldn't that mean you should have thrown paper?!
You: What the hell are you talking about?
Sunohara: That game doesn't count! That was practice! This time, it's for real!
You: Quit acting as if you were still in grade school. Hurry up and go!
You: If they sell out, you're running off campus to buy lunch.
Sunohara: No mercy, huh?
Anzu: While you're at it, get me my lunch as well.
Sunohara: Huh? Kyou?!
Anzu: Hmm... Pork cutlet sandwich and a croissant. Let's go with fruit milk for my drink.
Anzu: Put it on my tab.
Sunohara: Why would I run errands for someone who just whacked my head out of nowhere?!
Sunohara: Besides, what are you even doing here?
Anzu: Just delivering something.
Sunohara: ...Wait, why are you looking at me while pumping your fist? You punching my face this time?
Sunohara: Whoa! Kyou Fujibayashi! What are you doing in our classroom?!
Anzu: Just here while I'm delivering something.
Anzu: So, I'll have a pork cutlet sandwich and a croissant. Let's go with fruit milk for my drink.
Anzu: Put it on my tab.
Sunohara: Wait a minute!
Sunohara: Why am I running errands for you too...?
Sunohara: ...Wait, why are you looking at me while pumping your fist? You going to punch me?
Anzu: We can decide this by rock-paper-scissors, right?
She says with a smile that doesn't suit her. Actually, upon second thought it is quite fitting because of how mischievous she is.
Sunohara: Heheheh... Okay, okay.
Sunohara: You'll lose this one easily!
Sunohara: I'm throwing scissors, okay? Scissors!
Anzu: Okay, okay. Let's go, then.
Anzu: Rock, paper...
Kyou's fist wobbles up and down slightly. On the other hand, Sunohara keeps his hand in a scissors shape.
Anzu: There!
Sunohara threw scissors.
Kyou threw rock. Hell, that's what her hand's been like the whole time.
Sunohara: Why?!
Once again, Sunohara holds his scissors up above his head; his scream spreads through the classroom.
Anzu: Hm, that wasn't hard.
Sunohara: But, but...! I told you I'd throw scissors!
Sunohara: In that case, wouldn't you think I was luring you into throwing rock, and so conclude that I would throw paper,
Sunohara: leading you to pick scissors, but since I might've gone with rock, you would throw paper instead?!
Anzu: Speak in a language that makes sense, okay?
Sunohara: I can't accept this!
Anzu: Urgh, geez! You lost, so stop complaining about everything and go play errand boy!
Anzu: If they sell out, you're going off campus to get them!
You: Of course he is.
Sunohara: The two of you are too alike! Like husband, like wife!
Sunohara: Eek! I-I'm going right away!
Under our stares, Sunohara scrambles away as fast as he can.
As he runs away, the two of us look at his back and sigh at the same time.
You: By the way, what were you going to do if you lost?
Anzu: Rock is basically a fist, right?
You: Yeah.
Anzu: Don't you think it's easy to start punching him with my hand already in the appropriate shape?
You: What a coincidence? I was thinking the same thing.
I suppose since he got to run errands without having to suffer at all, Sunohara's actually the winner here.
You: So, what are you doing here?
Anzu: Didn't I just say I'm here to deliver something?
She says and holds up the thing she is carrying in her hand to show me.
It looks like a lunch box.
It's wrapped in a fancy looking flower-patterned napkin.
Anzu: Actually, I made this myself.
You: And...?
Anzu: Isn't that amazing?
You: So...?
Anzu: Quit nitpicking and express your amazement!
You: What the hell are you talking about?!
You: If you're here to deliver it, then hurry up and do it!
You: Your sister's already outside!
Anzu: I know!
With her voice raised, she thrusts the object in her hand right in front of me.
You: ...What the hell do you want...?
Anzu: Can't you tell?
You: I'm asking because I can't tell.
Anzu: You are really a mach idiot, aren't you...?
Is that supposed to mean I'm a supersonic idiot?
You: Are you... giving it to me?
Anzu: Nope.
You: What is it then?
Anzu: I'm letting go.
You: H-Hey?!
Unrelentingly, Kyou lets go.
In a panic, I catch the free-falling object.
Anzu: The front yard.
You: Huh?
Anzu: Take that to the yard near the gate.
You: And do what with it?
Anzu: Ryou's there, so eat it with her.
You: ...Who...?
Anzu: You.
You: ...
I don't quite understand what's going on.
Just what is this girl talking about?
Anzu: That means you're spending lunch time in the front yard with Ryou.
You: ...
Anzu: Hm? What's wrong?
You: ...What... did you just say?
Anzu: I'm told you, take that lunch box to the front yard right now, and have lunch there with Ryou.
You: ...And why am I doing that?
Anzu: Isn't it obvious? This is my big plan to get you and Ryou together.
Well, even if you just come right out and tell me that...
Anzu: Didn't I tell you yesterday, "Prepare yourself."?
You: ...
Anzu: And so... go!
Anzu: Hey, why're you leaving the lunch box on your desk?
You: I'm having bread.
Anzu: That won't do. You're eating this lunch.
You: Stop fooling around!
Anzu: Sheesh, you don't give up, do you? Or what is it? You're scared?
You: ...What's that?
Anzu: Even though you always act like a delinquent, you're actually scared of hanging out alone with a girl?
Anzu: Well, if that's the case, I guess it really can't be helped...
Anzu: That just means you as much of a loser as Youhei, you know.
Kyou sighs exaggeratedly and raises her hands up to her shoulders and shrugs.
However, there's something that annoyed me even more than that.
It was just one simple sentence.
I'm as much of a loser as Sunohara?
You: Fine, let's do it!
I pick up the lunch box once more.
You: The yard next to the school gate, right?
Anzu: Yeah. Yep!
And then─
You: ...
And now...
You: She tricked me into this, didn't she...
She got me good there...
It wasn't until I stepped out of the classroom that I came to my senses.
The lunch box feels heavier and heavier.
If I just go ahead and ditch...
You: ...
Just thinking about it scares me...
The bright spring sunlight shines down on me.
The breeze still carries a slight chill.
There are several groups of students joyfully enjoying lunch in this weather.
And─
I find her a little farther down.
Ryou: *Sigh*
She's sitting on the stone fence by herself, seemingly waiting for somebody. On her lap, there is a lunch box bag... that looks just like the one I have in my hand.
Did she know I was coming?
Or... was she told to wait for someone else?
The latter seems much more likely.
Kyou most likely told Fujibayashi that they would eat lunch together there.
You: Geez, I'm irritated by how easy it is to figure out her thought process.
I let out a deep sigh and start walking.
As I step on the grass, there is a small crunching sound.
Ryou: ...Ah...
With only that muffled sound, Fujibayashi's shoulders flinch.
She turns to face me, and her face reddens.
Ryou: A...wawa...
She's flustered.
You: ...?
Why is she reacting like this...?
You: ...Er, hey...
Ryou: Um... thank you.
You: ...Eh?
Ryou: I-I'm really... um, happy that you invited me... to lunch...
You: ...?
I invited her?
What's going on?
Ryou: O-Onee-chan... well... told me about it.
Don't tell me... Kyou...
Ryou: ...that Okazaki-kun... w-wanted to have lunch with me...
You: ...
That was completely unexpected...
Tsk... I didn't see this one coming.
With her face still blushing, Fujibayashi looks at me.
It would be easy to tell her the truth, but...
Ryou: ...Okazaki-kun...?
You: Y-Yeah... I thought we might as well once in a while...
Ryou: Ah...
Her face, seemingly happy, turns deep red.
This reaction...
Anzu: ...I'll be frank with you.
You: What is it?
Anzu: What do you think of Ryou?
You: What do you mean?
Anzu: ...
You: Get to the point.
Anzu: Do you like her or hate her?
You: ...Can't say it's either of those.
Anzu: What an unclear answer.
You: We only been in the same class for a little bit, so of course I can't give you an answer.
Anzu: But you don't hate her, right?
You: Well, I don't have a reason to... What are you getting at?
Anzu: Don't you more or less know by now?
You: ...
Her big plan to get us together, huh.
This isn't good...
I think I'm falling deeper and deeper into her plot...
Ryou: Ah... Okazaki-kun...?
You: Eh? What's the matter?
Ryou: Um... your lunch box...
You: Ah... this...?
Ryou: Is it Onee-chan's?
Kyou... Your big plan is full of holes...
If you think about it, there's not much of a chance I would have a lunch box wrapped in exactly the same cloth.
Ryou: ...Why do you have...
You: ...The truth is I was attacked on my way here...
Ryou: Eh? You were... attacked?
You: Yeah.
You: As I was headed here with my bread, I bumped into your sister.
You: And she forced me to trade my bread for her lunch.
Ryou: I see...
You: I really wanted that curry bread and melon bread too, but they were gone just like that.
You: What a selfish, troublesome person... geez...
You: Well, if I refused I would probably be laying on floor of the hallway right now.
Ryou: Oh... She's actually a kind person.
Ryou: Onee-chan woke up early this morning to prepare my lunch box.
You: ...So that means she made these together, huh?
Ryou: She was already up at six in the morning.
Ryou: Um, Onee-chan is better than me at cooking, so...
You: That's a surprise. Based on your personalities, people would assume you would be the one who's the better cook.
Ryou: N-Not at all...
Ryou: If I have to say... I'm not good at cooking at all...
You: Hm, is that so?
Ryou: Oh... but, I'm kind of good at cleaning.
Ryou: People tell me I'm good at keeping things tidy.
That I can understand.
You: By the way...
Ryou: Y-Yes...?
You: Mind if I sit next to you?
Ryou: Eh...? N-Next to me?!
You: Well, if it bothers you I can just eat while I stand.
Ryou: Ah... P-Please go ahead and sit.
As Fujibayashi blushes, she scoots over to make me a little room for me to sit down.
She left about half a seat of room. I sit down on the stone fence as well.
Then, I place the lunch box that Kyou forced onto me on my lap.
Ryou: Ah...
You: Hm?
Ryou: Ah... They match...
It's a little awkward, but she smiles a little and blushes even more.
You: ...
It's true. They do match.
You: Since they were made by the same person, I guess their contents would be the same.
Ryou: I-I think so too.
You: Let's dig in.
Ryou: Y-Yes.
We untie the cloth wrapped around each of our lunch boxes at the same time.
Next, I take the lid off.
In less than a second I shut it again.
You: ...
Ryou: Hm...? Is something the matter?
You: Just... a little...
I open it up once again.
Just enough that I can peek at what's inside.
You: ...
I can see a big heart mark...
Is this meant to harass me?!
Ryou: ...Okazaki-kun?
You: Fujibayashi, can I see what's in your lunch box?
Ryou: Eh? My lunch box?
With a mysterious expression, Fujibayashi's head tilts her head.
she then stares at her lunch box.
Ryou: Um... this is what it looks like.
She holds up and tilts the lunch box on her lap to show me.
You: ... a bear... no, a panda...?
Ryou: Onee-chan likes these kinds of things.
She giggles and says.
Ryou: Ah... can I see yours, Okazaki-kun?
You: L-Let's eat!
I exaggeratedly open the lunch box's lid, and immediately starts sweeping the rice into my mouth with my chopsticks.
You: Urgh... *Cough* *Cough*
Ryou: Wa... A-Are you okay?!
You: *Cough* *Cough* I-I'm fine. The rice just went down the wrong pipe... *Cough*
Ryou: A-Ah... Um, tea... I-I'll pour you a cup of tea.
You: Thanks...
She looks at me cough, and with her hands shaking, pours a cup of tea from her thermos.
Ryou: H-Here.
You: Merci.
You: ...Phew...
Ryou: Um... Are you okay?
You: Yeah, I'm okay now.
Ryou: Um... Were you that hungry...?
You: Eh?
Ryou: Well... You were eating really quickly...
You: Y-Yeah, I forgot to eat breakfast, so I was starving.
Ryou: I-I see...
Fujibayashi says, and stares at her own lunch box.
Then, her hand touches her lips as if she's considering something.
Ryou: Um... would you like to eat my lunch as well?
You: Eh?
Ryou: Um... since you seem to be really hungry, I thought just that much wouldn't be enough...
You: No, it's okay. It may not look it, but I don't actually eat a whole lot.
Ryou: I see...
Ryou: By the way... what did Onee-chan draw on your lunch box, Okazaki-kun?
You: It was a panda.
Ryou: Ah... the same as mine.
You: I guess so.
Ryou: ...the same... a match...
Ryou: ...a pair... *Blushes*
You're getting it wrong...
You: You should eat too.
Ryou: Y-Yes. I-I'll eat, then.
The
is delicious.
You: ...
Ryou: ...
The pork cutlet has a mysterious flavor...
However, it's still really delicious.
You: ...
Ryou: ...
The potato salad... I think there's some egg yolk mixed into it.
She's strangely conscientious about the weirdest details.
You: ...
Ryou: ...
We aren't talking at all...
It's true she's not really the type who would start a conversation.
And I guess you can't really be telling fortunes while you are eating...
As I chow down on my lunch box, I glance sideways.
And at the exact same time, Fujibayashi also looks at me.
Our eyes met.
Ryou: Wah...
Immediately, she turns away as she blushes bright red.
Does she really need to get so worked up about it...?
She frantically moves her chopsticks as she stares downward.
You: Thanks for the meal.
Ryou: Eh?
You: That was surprisingly delicious.
Ryou: Y-You eat really fast.
You: I don't really think so myself.
I think it's just down to how we didn't talk at all, and were silently going at our lunch.
Though I say that, Fujibayashi still has about half of her lunch left.
Ryou: Um, well... are you leaving already...?
You: Nope, not really.
You: I'll wait until you're done.
Ryou: I-I'm sorry... I eat slowly...
You: You're a girl, so don't worry about it.
You: I'd actually be pretty bothered if you finished it before me.
Ryou: R-Really...?
You: Yeah, so just eat it slowly.
Ryou: Th-Thank you very much...
Seemingly happy though still embarrassed, she moves her chopsticks.
Ryou: Ah...
You: Hm?
Ryou: Um... There's a grain rice stuck on your face around your mouth.
Having heard her say that, my hand reaches for my mouth.
Ryou: I-It's over here.
She says, and reaches her hand toward my face.
Her slender fingers touch the edge of my lip.
She's surprisingly bold.
Ryou: I got it off.
You: Thanks.
Ryou: Oh, no... it's not a big deal at all.
She says with a slightly abashed smile.
Then, she brings the grain of rice to her mouth.
Ryou: ...!
That's when her expression freezes.
You: F-Fujibayashi...?
You can tell just by looking. She's blushing so hard her face is tinted completely red.
It's redder than I've ever seen.
Ryou: A...wawa... I-I...
Ryou: J-Just now... I...
Ryou: Just now... Okazaki-kun's... w-wawa...
You: Calm down, Fujibayashi!
Ryou: But... but... I... what have I done...
Ryou: ~~~~~
As her eyes begin to water, Fujibayashi stands up.
Ryou: I... I-I'm sorry!
Then she quickly speeds off with the lunch box still in her hands.
You: Ah...
Before I could stop her, she is nowhere to be found.
I'm left behind here all by myself...
You: ...Well, let's see...
Even if I wanted to go after her, I have no idea where she ran off to.
Once lunch ends, she'll be back in the classroom anyway.
Guess I'll go back first.
I sigh and start to wrap up my lunch box again.
You: ...!
Suddenly, I hear something cutting through the air.
Something is rapidly approaching from behind.
Instead of turning around, my body moves to the side.
It flies through the area where my head was a moment ago, and digs into the grass.
It's an encyclopedia (Vol. I)
You: ...
There's only one person who would do something like this...
You: Kyou!
I turn around as I yell.
The first thing I see is a Japanese-English dictionary flying toward my face.
You: Ku!
Since I was in the process of turning around, I start my dodge just a split second late.
I barely manage to avoid it, but it still scrapes my ear.
The resulting pain has a frigid feeling to it, telling me how powerful the throw was.
While I feel shivers run down my spine, I turn around to face my attacker.
You: Whoa!
Anzu: You!
She's looks awfully pissed.
She's holding what I guess is her next bullet, an English-Japanese dictionary.
Anzu: What the hell were you trying to pull?!
You: That's my line!
You: Why the hell did you suddenly start throwing dictionaries at me?!
Anzu: You made Ryou cry, and you're giving me a, "so what?" kind of attitude?!
You: Huh?
You: Whoa! Geez, stop throwing!
Anzu: Stop dodging already! I'll finish you off once you're on the ground!
You: Don't be absurd!
Anzu: You worthless piece of shit! Just what did you say to make her cry?
You: Nothing! Hell, she wasn't even crying!
Anzu: Stop lying!
You: It's true! Weren't you watching?!
Anzu: I-I wasn't trying to!
You: Then tell me how you managed to pop up at the perfect time!
Anzu: Uh... Well... About that...
Anzu: ...
Anzu: I happened to walk by by coincidence.
You're a terrible liar.
Anzu: A-Anyway...! If she wasn't crying, then why was she running away with her face all red?!
Anzu: Her eyes were tearing up!
And we're back to the beginning again...
In any case, how much of it did she actually see...?
I let out a big sigh.
You: Wouldn't that be because she was embarrassed...?
Anzu: E-Embarr─
Anzu: Hey... what the hell were you doing during school?!
You: ...
What the hell is wrong with her...?
Anzu: W-Well, I can sort of understand that guys are interested in that kind of stuff...
Anzu: But even so, at school? And during lunch of all times...?
Anzu: No, first off, the two of you aren't even going out yet, and you're already... I think that's just wrong...
Anzu: But... But...
Anzu: ...
Anzu: Urgh, geez! I'm killing you myself!
She's going to lynch me?!
You: Calm down! I didn't do anything at all!
You: Rather... it's more like... she was the one who...
Anzu: She did?
Anzu: ...
Anzu: ...
Anzu: ...
Anzu: Whoa... Ryou... doing something like that...?
I really want to know what's running through her head right now.
Anzu: W-Well, if you are really a gentleman... y-you should reprimand her for that kind of things!
What are you talking about?
You: You know, even though you two are twins, your personalities are nothing alike.
You: Well, I guess you two are also kind of similar in other ways...
Anzu: Is that... a compliment?
You: Nah, like I said, kind of...
Anzu: I'm killing you after all.
She grips the kanji dictionary in her hand very tightly, and steps forward.
You: Calm down, geez! All she did was take off a grain of rice that was stuck to my mouth!
Anzu: ...Rice...?
You: Yeah. It was around here.
I point to the edge of my lip that Fujibayashi had touched.
You: And she ate that grain of rice.
Anzu: ...Who did?
You: Your sister.
Anzu: ...And?
You: Nah, that's it.
Anzu: ...That's it?
You: It sure didn't seem like that was just a "that's it" to her.
Anzu: Ah. Yeah... Well, I guess that kind of stuff does get her pretty worked up...
You: And that's all there is.
Looks like she accepts it this time.
I hand Kyou the now empty lunch box.
Anzu: Oh, you finished all of it.
You: It was surprisingly delicious. Thanks.
Anzu: I can't really say I like that "surprisingly" part.
You: It really was delicious, though.
Anzu: Well, of course...
You: The pork cutlet, in particular. That was really good. It's not how it's normally made, right?
You: It kind of had this subtle yet familiar taste to it.
Anzu: Hehe, the secret ingredient is a trade secret.
Anzu: But if you liked it so much, I guess it was worth making.
Anzu: Want me to make it again?
Really? You will?
Nah, I don't want any more
You: Really? You will?
Anzu: Well, I'm not going to make it every day, but if I have the ingredients left over, I'll make you some extra while I am at it.
You: While you're at it, huh...
Anzu: If you have a problem with that, I won't make it.
You: No, if you're making me some, then whatever's fine.
You: Getting a free meal is nice.
Anzu: Rather than that, be happy you're getting a handmade lunch.
You: Ah, I'm so happy... Yay. It's a handmade lunch box...
Anzu: I'm going to put something really weird in your next lunch box.
You: I'm sorry. It's my fault.
You: Nah, I don't want any more.
Anzu: Oh, come on. You're just going to flatly refuse someone's generosity like that?
Anzu: That's so disgusting.
You: What are you talking about? Hell, even your lunch today felt like it was a trap.
Anzu: Geez, how disrespectful.
Anzu: Didn't I tell you? That was my big plan to get Ryou and you together.
You: And that's going to be on my mind every time you bring me lunch.
Anzu: That's good. It'll make your otherwise boring school life much more exciting.
Anzu: When you were there, do you know how many people were looking at the two of you with envy?
You: Just how long have you been watching...?
Anzu: Ah... Um... nah, I meant there were a lot of people talking about the two of you in the hallway.
She's really bad at lying...
You: Anyway, I'm done with the lunch boxes.
Anzu: Well, I'm not feeling up for making them anymore either.
Voice: Finally! Found you!
Sunohara: What are you doing out here when someone is running errands for you?
Sunohara: The curry bread and croissant sold out, so I had to go outside to buy them.
Sunohara: I went everywhere to find them.
Sunohara: And after I got back to the classroom, the two of you aren't there anymore!
Sunohara: And you in particular, Okazaki! We need to figured out what to do about my sister─
Sunohara: ...Wait, what's with that lunch box...?
You: Eh? This...?
Sunohara: D-Don't tell me... the two of you actually have that kind of relationship...?
Sunohara: Eeek! I'm just kidding! It's nothing!
You: Stop saying stupid things and give me my bread.
Anzu: Eh? You're still hungry?
You: A small lunch box like that isn't enough to fill me up.
Anzu: Geez, what else could I've done? That lunch box is just right for me.
Sunohara: So you two really are...
Sunohara: Eeek! I'm just kidding! It's nothing!
The first bell rings.
The students return to the classroom one by one as they chit-chat to prepare for afternoon classes.
I sit down on my chair while watching.
Fujibayashi still hasn't returned.
You: (Just where did she go?)
As far as I know, she always returns to her seat to prepare for the next class when the first bell rings...
You: Hm?
In a somewhat reserved manner, the door opens.
Shortly thereafter, I see a hand.
Somebody then slowly starts to peek into the classroom.
It's Fujibayashi...
She nervously peeks inside.
And... our eyes meet.
Ryou: ~~~
Her face immediately turns red.
I thought she would run away without entering the classroom, but instead she swiftly heads to her seat.
She sits down, clumsily puts away her lunch box into her bag, and takes out a textbook in its place.
Ryou: ...
She steals a glance at me.
Of course, our eyes meet again.
Ryou: ~~~
Flustered, she faces forward.
You can easily tell that her body is very stiff.
You: *Sigh*
She doesn't really have to be that worked up about it...
I think, and do nothing but sigh.
April 25 (Fri.)
You: ...
I am walking down the hallway by myself.
You: *Sigh*
I'm holding a school bag.
It's after school, so it's not really a problem...
You: ...
I stop to look behind me, and far away, Kyou is there.
She's holding her hip, and staring at me.
Grudgingly, I start walking again.
You: *Sigh*
I can't help but keep sighing.
Even though the school bag in my hand is quite thin, it feels awfully heavy.
It's been a while since I've gone home so melancholically.
You: I sure don't learn, huh...
I shake my head, as if tormenting myself for my foolishness.
This already happened once just yesterday...
You: The front gate, huh...?
I say my destination out loud, and my shoulder stoops.
At this point, I can't even sigh anymore.
About ten minutes ago─
Sunohara: Okazaki, let's head home.
You: Yeah.
In response to Sunohara's call, I take my school bag and stand up.
Sunohara: Oh yeah, let's head to my room. We have something to talk about.
You: Hell no. That makes it sound like you're going to attack me.
Sunohara: I'm not doing a damn thing to a guy!
You: How you're making a fuss about it makes you all the more suspicious.
Sunohara: My sister's going to be here tomorrow.
You: Ah.
Now that he mentions it, there is that.
Sunohara: What's with that? You look like you actually forgot...
You: Nah, I just didn't remember.
Sunohara: That's the exact same thing!
Sunohara: Don't tell me you came all the way here just to run away...
Anzu: Oh, there you are.
Sunohara: Whoa! Kyou Fujibayashi!
You: ...What are you doing here? Your sister's already gone.
Anzu: I know. I saw her in the hallway.
You: Then why are you here?
Anzu: Heh heh.
She looks at me with a grin, behind which I can sense she is hiding something.
Seeing that grin, I have a sudden tinge of uneasiness.
You: Sunohara, let's go.
Sunohara: Huh? But wasn't Kyou looking for you?
You: Nah, of course not.
Anzu: Yep, of course I was!
You: Let's go.
Anzu: Wait up! It's important.
You: Let go of me. I have nothing to say.
Anzu: Well, I do.
Sunohara: ...Could it be that... I'm in the way?
Anzu: Oh, yeah, you really are.
Anzu: Hurry up and leave.
Sunohara: Um... It would be nice if you could be just a little nicer when you say that...
Anzu: Hurry up and leave♪
Sunohara: Your smile really hurts my feelings!
Anzu: As for you, Tomoya. You can't leave yet.
You: Why's that?
She faces me with a puzzled look, and drags me toward her.
She clings on to my arm very firmly, perhaps to show how she definitely won't let go.
Then, her face inches near my ear, and she starts talking softly.
Anzu:
size{intA[1001]}(She's waiting for you at the school gate.)size{}
You:
size{intA[1001]}(...Who is?)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(You know, don't you?)size{}
You:
size{intA[1001]}(...)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(It's the Pairing You Up With Ryou Plan ─ Part 2.)size{}
She gives me a thumbs up, and looks at me with a devious grin.
You:
size{intA[1001]}(I'm leaving through the back gate. Let go.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(No way.)size{}
She says, and tightens her grip.
You:
size{intA[1001]}(Let go.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(No.)size{}
You:
size{intA[1001]}(I'm not going.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(go please.)size{}
You:
size{intA[1001]}(I'm not.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(Go.)size{}
You:
size{intA[1001]}(...)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(...)size{}
Urgh, this isn't getting anywhere and is just a waste of time...
You:
size{intA[1001]}(...By the way, Kyou.)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(Hm? You feeling up for going?)size{}
You:
size{intA[1001]}(It's touching, you know?)size{}
Anzu:
size{intA[1001]}(...Touching? What is?)size{}
You:
size{intA[1001]}(It's kinda soft.)size{}
Anzu: ...
Anzu:!!
Her face turns red instantaneously.
She moves away in a fluster, crosses her arms as if she's trying to cover her breasts, and glares at me.
Anzu: Wh-Wh-Why you...!
You: Hey, hold on a second! I didn't do anything wrong!
Anzu: I don't need you to have! I'm pissed!
You: I should be the one who's pissed!
She's so absurd.
To begin with, she was the one who pulled me over to her breasts... well, I guess I did get something out of it.
So, how does that put me in the wrong?
Sunohara: Um... since it looks like I'm really in the way, I'm leaving now.
Anzu: Oh, you're still here? Scram.
Sunohara: Please be just a little more gentle.
Anzu: If you don't disappear within three seconds, I'm pulling your eyebrow hairs out one by one.
Sunohara: Yes... I'll disappear now...
You: Hey, hold on. I'm coming too.
Anzu: I told you you aren't going.
Sunohara: Oh, Okazaki, about my sister, you don't need to kill yourself over it.
Sunohara: It looks like you're having it kind of tough too, so I'll try to think of something myself.
Sunohara: And, I'll say this as a friend... you should choose your girls wisely.
Sunohara: Oh, Okazaki, I'll say this as a friend... you should choose your girls wisely.
Sunohara: What? Am I wrong?!
You: Stop blabbing nonsense!
Anzu: Get out of here already!
Sunohara: Y-Yes!
Sunohara leaves the classroom as fast as he can.
As we look at him running away, Kyou and I sigh.
You: Hey, he's not supposed to leave without me!
Anzu: Ahahahaha, guess it worked out just fine. I bet this was destined to happen.
You: I'm leaving. If I start running after him now, I should be able to catch up.
I put my bag under my arm, and try taking a step.
At that moment...
Anzu: Hm... in the end, Youhei, eh?
You: ...Hm?
Anzu: You can't do anything by yourself, heh.
You: What do you mean...?
Anzu: Hm? Oh, I was just thinking you're chickening out.
You: What's that?!
Anzu: When it comes to it, you can't even take a girl home, huh?
Anzu: Well, you're either born with it or not, so I guess you can't help it...
Anzu: ...But that just makes you even more of a loser than Youhei, I guess.
Kyou sighs exaggeratedly and raises her hands up to her shoulders and shrugs.
I-I'm even more of a loser than Sunohara?
Never before in my life have I heard such humiliating words.
You: Fine, let's do it!
My body wobbles as I take my step.
You: The school gate, right?
Anzu: Yeah. Yep!
And then─
You: ...
And now...
You: *Sigh*
She got me good...
Again, it wasn't until I stepped out of the classroom that I came to my senses.
My steps feel heavy.
Perhaps I should wait somewhere for Fujibayashi to give up and leave.
You: ...
Kill time somewhere
Just go to the school gate
The sunset is glaring...
I wasted about half an hour in the barren courtyard.
There are no signs of anyone on campus.
I can faintly hear the sounds of the sports clubs working their butts off coming from the fields on the other side of the school building.
To be honest, it's a huge bother.
We've only been in the same class for a short while, and here she is, trying to pair the two of us together.
Besides, is that even something a sister would normally do?
She's being far too overprotective. Geez.
You: ...I guess it's about time...
I stand up from the stone fence as I stay alert to my surroundings.
At that moment...!
size{intA[1001]}*Thump*shake[tobechecked16]size{}
A hot object breezes by my ear, and crushes part of the stone fence.
You: ...Huh...?
A few strands of hair flutter in the air.
I turn around, and there, a Classical Chinese dictionary has cratered into the stone fence.
D-Don't tell me...
Anzu: Tomoya...!
I-I can't look back...
A dangerous aura surrounds and binds my whole body...
Is this... what you call fear...??
I can feel the air behind me stirring.
A hand is placed on my right shoulder...
Even though I should feel warmth there, I can feel nothing but shivers running through my body.
Anzu: Well, you've sure got some nerve... Why'd you ditch her?! Huh? Hm?
You: N-No... Um... Kyou...-san?
Her fingers steadily creep up my shoulder.
Anzu: Got your will written yet, I wonder?
Anzu: I'll read it right in front of you and burn it, so show it to me, all right?
You: So lik─ No... I-I...!
I whisk the hand off my shoulder, and turn around to face Kyou.
size{intA[1001]}*Rumble* *Rumble*size{}
You: Ugh!
The very moment I turn around, I can't breathe.
I can feel the intense pressure on both my shoulders.
And there, right in front of me and not an inch away from my nose, Kyou looks on with an amazing expression on her face.
Depending on your perspective, it looks as if I am being yelled at or we are having an argument. That is, until you see our expressions.
Anzu: You! Do you have any idea just how Ryou felt while she was waiting for you?!
You: ...
Anzu: She looked like she was almost about to cry!
You: Hang on... That's supposed to be my fault?
Anzu: Of course it is!
You: What? Get real.
Anzu: Wha...?!
Her face reddens in anguish.
You: Isn't this is all because your interference?
Anzu: What do you mean, interference? I'm doing all of this for─
You: Did Fujibayashi ask you?
Anzu: Eh...? W-Well... she didn't, but...
You: Besides, what about what I think?
Anzu: I don't think... that matters.
You: So, you're saying it's fine if I just thoughtlessly go talk to your sister and then thoughtlessly start going out with her?
Anzu: That'd just be rude! Make the effort to do it right!
You: That's what you've been trying to get me to do.
You: When you're ignoring my feelings, that's exactly what's going on.
You: If we go out even though we don't like each other, there's no way it'll go well now, is there?
Anzu: But even so, that doesn't mean you can just stand her up!
You: Well, that may be true...
You: Anyway, you're trying too hard.
You: We don't even know each other that well, so how can we go home or eat together?
You: Natural conversations won't happen, and it's just going to end up being awkward.
You: If that happens, it'll only push us even further apart.
Anzu: ...
Kyou steps back, looking dissatisfied.
Anzu: ...Sheesh... why do you choose now of all times to use common sense?
You: Well, I'm not wrong now, am I?
Anzu: ...
Despite her gloomy expression, Kyou nods.
You: Well, I'm going home now.
Anzu: ...
I let out a sigh as I walk past Kyou.
Anzu: ...Tomoya.
You: ...What is it? You still need something?
I look back over my shoulder at Kyou.
Anzu: Do you have a girl you like?
You: Who knows? At the very least, I don't have one right now.
As I answered her, I shrug my shoulders.
The sun, already hanging somewhat low, paints the scenery red.
Her shadow is stretched long on the ground.
It is very close, stretching all the way to my feet, unlike how far away she herself is.
And, within this depressingly colored scenery,
there she is.
Leaning against the wall of the front gate, she's holding her bag with both her hands and looking down at the ground.
You: ...
This is probably the same setup as lunch yesterday, right? That it's supposed to be that I invited her to go home together?
I make up mind; grabbing hold of my bag again, I start walking toward the school gate.
Ryou: ...Ah...
Fujibayashi notices me and looks up.
Her cheeks are tinted in a different shade of red than the setting sun.
You: Sorry. Have you been waiting?
Ryou: N-No... not at all.
Ryou: I only just got here.
Liar...
Didn't you leave the classroom long before I did...?
Ryou: Ah... Um...
Embarrassed, Fujibayashi's eyes flit about uneasily.
Her mouth opens as if to say something, but nothing comes out, perhaps due to her shyness.
You: Well, let's head home.
Ryou: Y-Yes!
Under the sunset, the asphalt turns dark violet.
It's still the at the point in the season where it gets cold once the sun sets.
A cool breeze blows by, bringing with it the scent of the evening.
Within it, two long shadows continue to move at a steady pace.
One of which belongs to me, and the other to Fujibayashi.
There... has been no conversation.
I turn my eyes toward her; my head still facing forward.
With her face still red, Fujibayashi walks as she looks down at her feet.
I suppose if I don't start a conversation, this will only continue.
It's suffocating.
In any case, let's try to talk about something she's good at.
You: Hey, Fujibayashi.
Ryou: Y-Yes...?
Fujibayashi's head turns this way, so quickly that it makes me think, "That's gotta hurt".
I can also somewhat tell that her face is blushing even more.
You: So, you like fortune telling, don't you?
Ryou: Eh? Ah, yes...
You: Why's that?
Ryou: Even if you ask me why... Well...
You: Does it have some special meaning to you or something?
Ryou: Th-That's not really it... but...
Ryou: Um...
Ryou: Oh, it's because I'm a girl...
She says, while peeking at me to see my reaction.
Is that supposed to be... an answer?
Ryou: All girls like fortune telling at the genetic level.
She's saying that pretty confidently too...
You: But isn't that only true when it is your fortune being told?
Ryou: ...?
You: I don't think every girl likes to be the one telling the fortunes.
Ryou: I-Is that so...?
You: You're the only one I know in school who's doing it, as a matter of fact.
Ryou: Um, but it's fun to tell fortunes too.
Ryou: Even though it's about other people and it makes me nervous, I actually like it.
You: Well, different people enjoy things differently.
Ryou: Ah...
Suddenly, as if a light bulb had gone off in her head, Fujibayashi raises her voice.
She reaches her hand into her shirt pocket and from it lifts out her prized deck of cards.
Ryou: Um, Okazaki-kun, do you have a fortune that you want to be told?
You: Well, what's for dinner tonight?
Ryou: Okay, I got it.
She nods quickly with a satisfied grin and starts shuffling her deck.
Fujibayashi gets really excited when she starts telling fortunes.
Wait... how is she going to tell what I'm having for dinner with cards?
Despite my worries, Fujibayashi slowly pulls out two cards.
Hey... aren't I supposed to be the one pulling out cards?
Ryou: Um... Okazaki-kun's dinner tonight is...
Ryou: Oh, this is amazing. You'll have a full course French dinner.
There's no way she got that one right...
You: Mind if I ask you something...?
Ryou: Yes?
You: How did you get from those cards to me having French tonight?
Ryou: Um... well, these two cards...
Her slender fingers hold up the two cards.
It's the ace of hearts and the king of spades...
Ryou: With an ace and a king, we have both the beginning and the end, which means completeness.
So that's where you got full course, huh?
Ryou: Then, the king of spades...
Ryou: He looks like Pierre with his elegant beard.
Ryou: Something like a French gentlemen... I guess?
You: Well... even if you ask me...
I've never seen a king that had a shabby beard anyway.
You: Well anyway, going by that fortune I guess my dinner will be fit for a king.
Ryou: Yes.
You: I see...
Guess that means dinner tonight isn't going to be very good.
But well... if it comes down to it, I can always just skip dinner...
Ryou: Um...
You: Hm? What is it?
Ryou: M-May I... ask you a question too...?
Fujibayashi says with her eyes fixed to the ground; perhaps it is something hard to ask.
You: Yeah, I don't mind.
Ryou: O-Okay...
As her shoulders stoop a little, she glances at me with upturned eyes.
Ryou: Um...
Ryou: Well... how should I put this...
Ryou: ...
You: Don't just stay quiet. You have something to ask, don't you?
Ryou: Ah... mm... I'm sorry.
She apologizes as her body shrinks.
You: So? What is it?
Ryou: W-Well... I-Is this... um...
Ryou: ...a d-da...
You: Da...?
Ryou: Is this a... date?
You: ...?
A date...?
Even though all we're doing is walking home together?
Ryou: Ah... um... well...
Ryou: O-Onee-chan said that walking home from school together is kind of like a date...
Ryou: She said if you didn't really feel anything in particular, you wouldn't have come with me...
Ryou: So... that's why... but...
Her eyes dart side to side in a fluster, as if she's perplexed by what she herself said.
Then...
Ryou: ...I'm sorry... I must be bothering you...
This is the conclusion she had reached.
Ryou: Th-This is my first time doing something like this... so I'm not really sure what I should say...
Ryou: But I am really happy that, well, you invited me, Okazaki-kun.
Ryou: ...
Ryou: I-It has to be really boring... to walk home with me...
Ryou: ...I'm sorry...
You: ...You know...
I scratch my head and sigh.
You: ...Want to take a detour somewhere?
Ryou: ...Eh?
I start walking, leaving behind Fujibayashi, who's at a loss.
It takes a bit of time, but I start hearing footsteps behind me.
After a while, Fujibayashi is walking next to me.
You: You know, this might not be appropriate to say, but your sister's pretty popular, right?
Ryou: Eh? Ah, y-yes...
You: Since you two are twins, you look exactly alike. So don't you think you have that potential too?
Ryou: I-Is that so...?
You: Well, it's just a random thought of mine.
You: But it really depends on how you think about it, no?
You: Like just now. I don't think it's good that you see everything negatively.
Ryou: Ah... uh... I'm sorry...
You: I don't think you should apologize right away like that too.
Ryou: ...I'm sor... uh...
She almost apologizes again, but quickly silences herself.
Seeing how she's timidly looking at me, I burst out in laughter.
You: How about if you try to look at things in a more positive light?
Ryou: ...Positive?
You: Yeah, your pessimism comes from your personality, so you probably can't do anything about that, but I think you can probably change the way you think.
Ryou: ...Okay...
You: See? We're walking home together right now.
You: If I really didn't want to, I wouldn't be walking next to you right now. Have a little more confidence in yourself.
That's right...
Even though I'm walking home with Fujibayashi because Kyou had asked me, I am the one who made the decision.
It's not like she forced me into doing it.
I had the choice to refuse.
Ryou: Confidence...
Ryou: ...
Ryou: ...Okay...
Ryou: I don't know if I can really manage, but... well...
Ryou: ...if that's what you're telling me to do, Okazaki-kun, then... I-I'll try my best.
You: Yeah.
You: So, what now?
Ryou: Eh...?
You: Anywhere you wanted to go?
Ryou: Ah... uh... well... um...
Again, she looks down at the ground, with her shoulders stooped.
You: Weren't you going to try your best?
Ryou: Ah... err... um...
Ryou: ...
You: Anywhere is fine.
Ryou: Um... in that case...
Shouts, screams, and bangs bombard me from every direction...
Lively electronic sounds can be heard everywhere.
The game arcade...
And the two of us are standing in front of a cabinet, enclosed with a vinyl curtain.
You: ...
Ryou: I-It's a kind of fortune telling called horoscope.
You: Hosc... what?
Ryou: Horoscope.
Ryou: To put it simply, it's... well... something like an astrological map.
You: I don't get it...
Ryou: Ah... I-I'm sorry...
Ryou: Um, well... an astrological map is a diagram representation of what the sky looks like at a given moment.
Ryou: This is a kind of fortune telling that tells you a person's luck or future by calculating her positional relationship with the stars using the map.
Ryou: There are quite a few different moments that can be used, but usually the astrological map of the time the person was born is used for fortune telling.
You: ...Well... like I said, I don't get it...
Ryou: Ah... uh... erm... well...
You: Make it concise and easy to understand.
Ryou: It's fortune telling using stars.
Just say so in the first place...
You: So? You want to try that?
Ryou: Ah... well...
Her eyes look hesitant, as if she's trying to gauge my feelings.
However, it seems her mind is already one with the fortune telling cabinet, and she is glancing in its direction.
She's probably holding back because of me.
You: Geez...
I sigh, and walk forward.
Ryou: Ah...
There was a short, pitiful sound.
You: ...What are you doing?
Ryou: Eh...?
You: Aren't we doing it? The fortune telling.
Ryou: Ah...
A different sound than the one just now.
Fujibayashi trots along behind me.
I flip over the vinyl curtain, and stand in front of the cabinet.
As the curtain blocks the light outside, the inside of the cabinet is illuminated only by the monitor's bluish white light. It feels like we're in this mysterious space.
Faint background music is playing.
On the monitor the planets of the solar system, Earth included, spin around the sun.
You: Heh... this is a nice atmosphere.
Ryou: Yes...
You: Is it accurate?
Ryou: I wonder...? It's my first time trying one of these too.
You: I see. Well... 300 yen for two people having their fortune told together, huh?
Ryou: Ah, yes.
You: It's okay. I'll pay.
I stop Fujibayashi, who's trying to take her wallet out. I grab some coins from my pocket.
Once I insert the money, the planets on the monitor gather in the center as if they are being sucked in by the sun.
I then hit the start button.
The screen fades to white, and a name input screen is shown.
You: ...What do we do to type our names in?
Ryou: I think... we're supposed to use this crystal ball.
You: This?
In the center of the cabinet is an artificial crystal ball.
Looks like we type our names in by rolling it.
The cursor, shaped like a feather, begins to move as the crystal ball rotates.
Once we have finished typing in our names, it moves on to a gender selection menu.
The symbols "♂" and "♀" are now floating on the screen.
Well, this isn't anything difficult.
I move the cursor toward "♂", and hit the enter button.
Next, I need to punch in my date and time of birth.Wait, how am I supposed to know when exactly I was born?
Ryou: Ah, I think you can just put in an approximation there...
You: I guess.
In that case, I'll just throw something in there. Yeah, let's say I was born at 9 AM.
Next, a map of Japan is shown on the monitor.
You: ...Where I was born?
On the top left corner of the screen, the latitude and longitude of where the cursor is pointed at is shown.
Ryou: I-I think you can just give it the general location here too.
You: Yeah.
Well, I was probably born in the area, so let's just say about here.
The monitor flashes white, and the name input menu is shown once again.
You: There, it's your turn.
Ryou: Y-Yes.
Fujibayashi places her hand on the crystal ball in a panic.
Ryou: Um...
Ryou: Ah... wah...
Ryou: Wa? Huh...? Oh... ah...
With difficulty, she moves the cursor to enter her name.
She passes by her name several times, and finally arrives with the letters "RYOU" on the screen; it took her twice as long as it took me.
Next are the "♂" and "♀" symbols
Ryou: ...
You: ...? What's the matter?
Ryou: Eh...? Ah, n-nothing... It's okay.
She says, and moves the crystal ball.
The cursor shakily moves toward the "♂" symbol.
You: ...Are you like that?
Ryou: Eh?
You: That symbol's for guys.
Ryou: Ah... wa... Th-That's not it. I'm a girl.
You: Could it be that you don't know what these symbols mean?
Ryou: I-I mistake the two sometimes.
Ryou: They... well, look alike...
Besides, didn't you see me picking "♂" just now?
You: Okay? The one for guys has something like an arrow pointing out. Right?
Ryou: Um... Yes, it does.
You: That represents an arrowhead.
Ryou: An... arrowhead...?
You: Which means, since it's something used for hunting, it represents men.
Ryou: Ah... I see.
You: Does that make it easier to remember?
Ryou: Y-Yes, that makes it easy to remember.
You: ...So? Which one are you picking? It'd really bug me if you picked male.
Ryou: Um... this one over here.
In a flurry, Fujibayashi quickly rolls the crystal, moving the cursor to the "♀" symbol.
Then, the screen for inputting the date and time of birth appears.
Again, she inputs her details one character at a time with shaky, uncertain movements.
You: Hmm... September 9th, huh?
Ryou: Ah, yes.
Fujibayashi nods as she inputs her time of birth.
The cursor wavers about unevenly, but it is moving with a clear purpose.
You: ...You actually know when you were born?
Ryou: Eh...? Ah, yes... I asked my mother...
You: Why would you ask her that...?
Ryou: Well... I thought I would need it for fortunes.
You: Do you do this kind of fortune telling yourself?
Ryou: Y-Yes. Sometimes...
You: I see...
I bet it's way off... I swallow the words before I say them.
Since she's doing this because she likes to, it'd be mean for me to say it.
After a bit of time, Fujibayashi finishes inputting her place of birth too.
Once again, the monitor turns white, and moves to the next screen.
Text appears against a twinkling starry backdrop; it's the fortune telling's menu.
There are multiple options presented on the screen.
And the very first option among them...
You: Your relationship... huh?
Friends
Lovers
Married
I move the feather cursor and click on the word "Friends."
Ryou: ...
You: Hm? It's this one, right?
Ryou: Ah... yes...
You: ...
Well, since we're doing this, might as well...
If we're having our fortune told together, this'll probably be more fun.
I move the feather cursor toward the word "Lovers".
Ryou: *Gasp*
A moaning sound can be heard next to me.
Before the cursor overlaps the text, I take a glance at Fujibayashi.
You: ...Whoa!
Fujibayashi's face is blushing deep red. She looks like she's about to faint.
Ryou: Ah...
You: W-We're friends, right?
I quickly move the cursor over the word "Friends" and press the confirm button.
You: ...
Ryou: ...
I guess she's not the type of person to get this kind of joke.
With her face still colored in crimson, Fujibayashi is staring at the monitor.
For a while, the atmosphere between us was tense.
You: We're married, right?
Ryou: Eh...?
You: Since we're doing this, it'd be more fun if we went with this.
I roll the crystal ball around, moving the cursor toward the word "Married".
Ryou: Y-You can't...!
You: Eh?
Suddenly, Fujibayashi grabs my sleeve with her tiny hand.
Ryou: We need take the fortune seriously.
You: Well, it is fortune telling, but it's just a game, isn't it?
Ryou: E-Even so, we need to be serious about it.
Ryou: We'll be cursed.
You: Seriously?
Ryou: Yes, really.
You: Even though it's just a game cabinet?
Ryou: I'm sure we'll have about 13 black cats run in front of us before we get home.
You: It sure seems to bother you.
Ryou: This feels terribly ominous.
You: ...Is that so?
Ryou: Yes.
Fujibayashi is being unusually assertive.
I guess she's not going to cave when it comes to something she's passionate about.
You: Well, let's be honest and pick this one, then.
I roll the crystal ball around, and press the confirm button with the cursor on top of the words "Friends".
The menu's text fades away, leaving only the stars and the night sky on the screen.
Shortly thereafter, text again appears on the night sky on the screen.
You: Hm...? Please place your hands on the crystal ball. Huh?
It's referring to the crystal ball used to move the cursor just now, right?
I lay my hand on the crystal ball.
Ryou: ...
You: Hm? What's wrong?
Ryou: Ah... well...
You: If you don't put your hand on here, it's not going to continue.
Ryou: Y-Yes...
With my prompting, Fujibayashi timidly lays her hand on top of mine.
I feel a gentle and soft sensation on the back of my hand.
You: Your hand's pretty warm.
Ryou: Eh...
You: Hey, don't let go now. We can't continue if you do.
Ryou: Awawa... I-I'm sorry.
Once again, her hand gently lays on top of mine.
Perhaps because she's aware that our hands are overlapping, her palm feels just a little stiffer.
You: I'm pressing confirm.
Ryou: Y-Yes. Please.
I check once again that Fujibayashi's hand is laid on top of mine by feeling for its warmth, and press the confirm button.
The planets emerge on the screen, and around the sun, they revolve once again.
The background music switches to a mysterious-sounding track.
As the curtain tucks us away from the outside world, the atmosphere actually feels rather legitimate.
Fortune tellers in their shop probably give off this same atmosphere too.
Fujibayashi looks at me; her eyes look as if she's struck with wonder.
No, rather, she is struck with wonder.
As proof, the stiffness that I felt in her hand has completely disappeared.
You: Hm?
Suddenly, a change occurs in the world inside the monitor.
The planets, which had been revolving around the sun, now start to separate to opposite ends of the screen.
They then blink several times, and start to fade away.
At almost exactly the same time, the crystal ball which we laid our hands on starts to glow faintly.
Before long, all the planets have completely disappeared, and the sun draws near us.
The sun accelerates toward us, expanding to cover the monitor, and turns the screen white.
You: Oh?
Ryou: Wah...
The screen fades into a scene of shooting stars streaming across the night sky.
Then, the names which we entered earlier appear on the screen.
Furthermore, words...
Looks like the results are out.
Ryou: ...
I look to my side and find Fujibayashi staring intently at the monitor.
You can perhaps even say she's pouring herself into it.
It might actually make me kind of jealous to know that she has something like that.
It doesn't matter if it's a game or fortune telling, it is something that doesn't necessarily appeal to everyone.
I don't have anything like that...
Ryou: Okazaki-kun...?
You: Eh...?
Ryou: Um... What's the matter...?
You: What do you mean...?
Ryou: W-Well... you're like kind of grumpy.
You: Oh, I'm sorry...
Ryou: I think... the results probably won't be anything too bad...
Fujibayashi glances back at the monitor.
And as if lured by her, I also do the same.
You: Well, it's true that the results are not bad.
As I murmur, the text on the screen fades away, leaving behind only the starry night sky.
In the bottom of the cabinet ─ around where my knee is ─ there is a sound of something, perhaps a receipt, being printed out.
You: Hm? Something's coming out.
Ryou: Oh... it's the results. Our fortune just now was printed out.
You: Hmm... I see.
Finally, the results are completely printed out.
I look at Fujibayashi, whose hand reaches out for it.
Ryou: Um... here...
You: ...Hm? I don't really want it.
Ryou: Ah... in that case... may I keep it?
You: I don't really mind, but... what are you doing with it?
Ryou: Eh... ah... well...
You: ?
Ryou: I-I'll file it.
You: ...Eh?
Ryou: I'm going to file it...
You: ...
I know there are people who collect printed stickers and file them, but to think there's a girl who collects the results from fortune telling games...
Ryou: ...Um... is that... weird...?
You: Nah... It doesn't really matter, does it?
You: These sorts of things differ from people to people.
You: It's kind of like a memento, no?
Ryou: Yes.
She nods. Suddenly her eyes widen, as if she just realized something.
You: What's wrong?
Ryou: ...I need to buy a new binder...
You: ...? For filing?
Ryou: Y-Yes... since this is a new type...
You: What? Astrological fortunes?
Leaving that aside, does that mean she has just as many binders as there are types of fortune telling?
Ryou: N-No... I have a binder for horoscopes, but... well..
You: ...But?
Ryou: ~~~...
She suddenly blushes, and looks down at the ground.
You: If it's hard for you to say, you don't have to force yourself, you know...?
Ryou: O-Okay...
Fujibayashi takes out a clear file from her bag, puts the sheet of fortune telling results in it neatly such that it would not crimp, and puts it back inside her bag.
You: Let's go, then.
Ryou: Ah, yes.
It was a small detour, but we are back on the road for home once again.
The shadows on the ground now stretch even longer than earlier.
You: Hey, tell me my luck tomorrow.
Ryou: Eh? Ah... yes... then...
Fujibayashi pulls her deck of cards from her pocket.
She then clumsily holds them out to me as she's walking.
Ryou: Please.
You: Guess I'll take this one.
I pull out a card.
It's the two of spades.
Ryou: Um... it'll be a normal day just like any other up until now.
You: I see...
I have already given up hope on Fujibayashi's fortunes.
This probably means I'll probably be involved in some sort of trouble tomorrow...
You: Thanks. I'll be careful.
Ryou: ...Be careful?
You: Nah, never mind. Pretend you didn't hear that.
April 26 (Sat.)
You: *Yawn*
I stop my yawn, and keep strolling down the usual path to school.
The sun is hanging somewhat high, shining down on the road that's void of people.
The hour hand of the clock is already pointed at 9.
I am lazily walking toward school with my bag held tight under my armpit and my hands inside my pockets.
You: Well, it's just the same as usual.
I murmur, even though there is nobody else here.
Classes end at noon today.
The first period's probably over already, so I guess I'm starting with second period.
Given how sleepy I am, I should be able to catch a few good naps in the three remaining periods.
And after lunch... Yeah, I guess I'll go spend time at Sunohara's room.
You: ?!
A menacing aura approaches from behind me!
Instinctively, I leap to my right.
A familiar girl speeds past me, right through the area I once occupied.
She then brakes suddenly.
The rear wheel screeches and finally comes to a stop a little farther down.
Anzu: Tsk...
You: What the hell's with that "tsk"?!
Anzu: Nope, don't worry about it. That was just me talking to myself.
She says and smiles nonchalantly.
You: So? Guess you are late again, huh?
Anzu: Since I ran into you here, that sounds about right.
You: What an amazing class president.
Anzu: Nah, you needn't say that.
I'm not praising you...
Anzu: Leaving that aside, that was pretty cool of you last night.
You: What do you mean...?
Kyou grins, likely hiding something behind her smile, and clears her throat.
She then adapts a serious expression and begins to speak in a slightly different voice.
Anzu: How about if you try to look at things in a more positive light?
You: ...?!
Anzu: Yeah, your pessimism comes from your personality, so you probably can't do anything about that, but I think you can probably change the way you think.
Anzu: See? We're walking home together right now.
Anzu: If I really didn't want to, I wouldn't be walking next to you right now. Have a little more confidence in yourself.
As she finishes, a grin breaks out on her face.
You: Did you... follow us again...?
Anzu: Eh? N-No way! I heard about it from Ryou.
Anzu: After she got home, she was so happy she told me about it!
You: Liar. She's not the kind of girl who would tell you things like that.
Anzu: Uh... um... well then, it's a rumor!
Anzu: Other girls from school saw it and told me!
Anzu: By the time we get to school, it'll probably be trending everywhere already.
Anzu: You two are an officially recognized couple♪
She gives me a thumbs up, and winks.
In response, I let out a sigh.
You: Well... we did kiss, after all.
Anzu: What're you talking about?! You didn't do that!
You: I'm surprised you knew.
Anzu: ...That's what everyone says♪
You: ...
I wonder why she is so bad at lying.
You: You haven't even gotten to school yet. Where'd you hear those rumors?
Anzu: Ah...
Anzu: Uh... W-Well...
Anzu: ...
Anzu: Ah... Argh... Urgh! Geez! That's right, I tailed you two!
Anzu: What? Is that bad? What's wrong with worrying about my precious sister?!
You: I should be the one who's pissed here!
Anzu: It's your fault for badgering me like that!
Anzu: It's still morning and I'm already pissed! I'm leaving!
You: Hey, Kyou.
Anzu: What?
You: Let me ride on the back.
size{intA[1001]} *Bam*shake1size{}
You: Gah!!
Suddenly, the bike speeds right toward me.
The front cowl mercilessly attacks my legs.
Anzu: You still dreaming? Do you have any idea what you just said?
You: It wouldn't hurt once in a while?!
Anzu: If it bothers you so much, get a license yourself and buy a bike!
You: I don't have that kind of money...
Anzu: Well, work part time then!
Kyou says, and as always accelerates and drifts her rear wheel, turning the bike around.
Anzu: Well, see ya!
As white smoke comes out of its muffler, the bike zooms away.
Kyou's hair flutters in the wind.
You: Damn...
I stroke my aching leg, and slowly totter my way to school.
The hallway is dead quiet.
Well, of course, first period hasn't ended yet.
You: Hm?
Anzu: Huh...? You got here pretty quickly.
You: What are you still doing here?
Anzu: Nothing. Someone else parked in the spot I usually do, so I had to park somewhere further away.
Anzu: Even so, I thought I would get here earlier than you.
You: You got here not that long before a guy who came here by foot, eh? Your bike's crying, you know.
Anzu: Sh-Shut up...
Kyou pouts as she walks this way.
You: ...Hm? What's that you have there...?
Anzu: ...Eh? L-Letters...
Taking a better look, I can see about seven to eight cute-looking envelopes.
You: Who are they for?
Anzu: ...Me...
She says, sounding somewhat bothered by the fact. She slowly starts looking at the letters one-by-one.
The stickers used to seal them are shaped like hearts.
You: Are these love letters?
Anzu: I-I guess so.
You: You're... actually pretty popular, aren't you?
Anzu: ...
Kyou sighs exhaustedly.
She hands me a few of the letters.
You: What? Even if you give them to me...
Anzu: Look at who sent them.
You: Who sent them...?
I do as I am told, and look at the letters.
The names are written in round, cute letters.
You: ...Michiko Yukishima...? Saki Toudou...?
Anzu: ...
You: ...Um... Kyou...?
Anzu: Want to see the rest?
You: No, I'll pass.
Her shoulders stooped, Kyou lets out a even deeper sigh than earlier.
Anzu: Sheesh... why do I only get these from girls...?
Anzu: Do all the guys in the school have eyes so bad, they can't see a girl like me?
You: Well, isn't it fine just knowing that there's someone who likes you?
Anzu: You know, it's really a bother to be confessed to by a girl.
Anzu: It's really not that easy to refuse them without hurting them.
You: ...You hypocrite...
Anzu: Come again?
You: You're hearing things.
I ignore Kyou's sharp glare.
You: So what are you doing with the letters?
You: Are you throwing them out?
Anzu: You moron, I wouldn't do something so mean!
Anzu: Of course I'm going to read them and reply.
You: ...You're strangely diligent, you know.
Anzu: That "strangely" part is unnecessary. Some of them say they want to talk to me about something too.
You: ...Well, gee, guess that makes you kind...
Well, she does take care of others to the point where it becomes a bother...
It's almost like she's an older sister that you can rely on.
I guess that does make her more popular with girls than guys.
Anzu: Oh, yeah. Here.
You: Hm?
She slowly hands me one of the envelopes.
It's sealed with a sticker of a cat.
You: ...What's this?
Anzu: It's a letter.
I can tell...
You: Doesn't handing someone a chain letter kind of count as harassment?
Anzu: Look at it before you make assumptions.
You: ...?
As instructed, I take a good look at the letter.
There is a glittering cat sticker used to seal the flap.
It's not that thick either.
Which also means there isn't that much inside.
Anzu: Look at the front. The front.
You: The front...?
I turn my wrist to look at the other side of the letter.
On it is─
You: ...There's nothing written on it, you know...?
Anzu: Eh? No way! Gimme that.
You: Here.
Kyou takes the letter, and stares at it.
Anzu: Ahh. She forgot to write her name on it...
Anzu: Hm... hm... what should we do now... mm...
Anzu: ...Well, guess it can't be helped...
Kyou puts her hand inside her bag, and takes something out.
Then, she turns away from me.
You: ...What are you doing?
Anzu: Okay. Here.
Kyou hands me the letter once again.
I don't really understand what's going on, but I look at the front of the letter I was handed.
Where it was once blank, there is now words hastily scribbled with a black marker.
You: ...Fujibayashi... pRyou...?
Anzu: Yep. That's from Ryou. It's a love letter to you!♪
You: ...
Anzu: Hm? What's wrong? Are you surprised? Are you moved?
You: No, it's just... your handwriting is terrible, you know...?
Anzu: Sh-Shut up! That doesn't matter now, does it?!
You: It was just bugging me.
You: In any case, why a letter?
You: Hell, since she's in the same class, couldn't she have handed it to me directly?
Anzu: Geez, you are such an idiot. Don't you know how shy girls are?
You: Well, that certainly doesn't apply to you.
Anzu: What...?
You: Just talking to myself. Never mind.
Anzu: Anyway, be sure to read it!
Kyou says, as she threatens me by sticking her finger against my chest.
You: G-Got it.
In any case, I nod.
Sunohara: ...
You: Yo, just got here too, huh?
Anzu: You don't ever change, do you... that aside, what are you there all spaced out for?
Sunohara: So are the two of you... really like that?
You: Huh?
Anzu: What do you mean?
Sunohara: ...
With a weird look on his face, his points his finger at the area between me and Kyou.
What he's pointing at...
Hey!!
You: Y-You've got it wrong!
Anzu: This is a... well... um... uh... oh yeah, it's just a love letter!
You: ...Hey...
Anzu: Huh...?
Sunohara: ...
You: Hey, don't just walk away without saying a thing!
Sunohara: Okazaki, you don't need to be such a stranger... I thought we were friends...
Sunohara: You shouldn't have hidden something so important from me...
You: Sunohara... you...
Sunohara: Hahaha, it's okay. There are some things that are hard to say because we are friends.
Sunohara: I don't mind at all. Our friendship isn't so weak that it would turn sour just because of something like this.
You: No, I mean... you actually think we're friends...?
Anzu: I always thought you were his lackey or slave or something.
You: Or an underling, or an errand boy.
Sunohara: You two really are perfect for each other!
Sunohara runs away in tears.
For some strange reason, Kyou and I watch him run away with smiles on our faces.
You: Hey, we didn't tell him what was going on!
Anzu: Geez, what were you doing?
You: You were picking on him too!
Anzu: Urgh, geez! We're running after him! We have to set this straight.
You: Yeah!
We nod at the same time, and run after Sunohara, who has run far away into the distance.
During class...
The English teacher keeps yapping incomprehensible things that sound like magical spells.
I cannot understand a single word that reaches my ears.
Though since I was never trying to listen to begin with, of course I wouldn't understand a thing.
I glance in a different direction.
Toward Fujibayashi.
She's staring at the chalkboard with a serious look.
You: ...Phew...
I look back at my own desk.
I am holding the letter that Kyou handed me this morning.
I still haven't even opened it.
Well, it is supposed to be from Fujibayashi, but... it feels really suspicious.
In any case, guess I'll read it...
I quietly peel off the cat sticker.
I then take the letter out of the envelope.
Its contents are really simple and easy to understand.
It's just a single sentence written in round letters...
You: ...
What a dodgy letter...
It's so short, I have no idea whether it was really Fujibayashi who wrote this.
In any case, its handwriting is different than the one on the front of the envelope.
If the letter was just a little longer, then I'm sure Kyou would've messed up somewhere if she wrote this...
I sigh, and once again look at Fujibayashi.
It all feels somewhat surreal.
It's true. You can really tell from the way Fujibayashi has been acting that her reaction hasn't been normal.
But still, it would be really egotistical of me to simply write that off as her having a crush on me.
Nevertheless...
I am certain Kyou has her hand in this as well.
You: *Sigh*
I look up at the sky, and sigh...
I guess I'll have to be at least somewhat prepared for it.
The bell rings, ending homeroom.
Club members, go-home club or otherwise, all head outside the classroom in droves.
I also take my bag, and stand up from my seat.
Then, I look at Fujibayashi's seat.
She's not there anymore...
If I wasn't mistaken, she was the first one to dash out of the classroom after the bell had chimed.
She was likely headed for the courtyard.
I look at the letter I had put in my shirt pocket.
Sunohara: ...
You: Whoa! What's with you, popping up behind me all of a sudden?!
Sunohara: That letter... That's the one you got this morning from Kyou Fujibayashi, right?
You: S-So?
Sunohara: What's written on it?
You: That has nothing to do with you.
Sunohara: ...So the two of you really have been all lovey dovey behind my back...
You: That's not happening, so you don't need to worry.
Sunohara: No, I don't believe you!
Sunohara: The number one reason of friendships breaking apart between bros is girls!
Sunohara: Look at the Old Testament! It was Eve who caused Adam's fall! A woman!
He clenches his impassioned fist, and says with such vigor that it feels like there's a menacing aura whirling around us.
The girls who are still in the classroom give Sunohara a good stare.
Sunohara: Okazaki, I'm going to protect you! And we'll build a friendship that will last forever!
You: You're being annoying, so go home.
Sunohara: That's so cold! You're so cold-blooded!
Sunohara: Besides, what's so good about Kyou Fujibayashi?! She's a brutal, violent, and wily beast!
Sunohara: I bet she's just playing around with you. You'll be sorry for this.
Sunohara: I won't say anything, so let's go home together.
Sunohara: And you know, today's the day my sister's coming!
Sunohara: You said you would help me deal with her, didn't you?
Sunohara: We never came up with a way to deal with her... actually, do you even remember that my sister is visiting?
You: Eh? What's this about?
Sunohara: I knew you'd say that!
Sunohara: There's no way I'm letting you get away today! Be good and come to my room now!
Sunohara: No, seriously, please come!
You: Didn't you just say yesterday that you would work out how to deal with her yourself?
Sunohara: All I figured out is that I can't deal with it alone.
Sunohara: I got us a new porno mag. The girls in it won't betray us!
Did he have a bad experience with girls in the past...?
Anzu: Oh, just as I thought, you're still here!
Sunohara: You've come, fiend! I'm not handing Okazaki over to you!
Anzu: I figured that you'd be still be in the classroom undecided if you should go.
Sunohara: Okazaki and my friendship is firm! There's nothing between us for you to use as leverage.
Anzu: The die is cast, so prepare yourself.
Sunohara: If you want to know how firm, it's as firm as a loaf of lunch bread after spending a month inside a desk drawer!
Anzu: Well, I guess it is ultimately up to you.
Sunohara: I'll let you know it's no joke! It can withstand water pressure at a million meters deep!
Anzu: Don't let me down now, okay?
Sunohara: Friendship is magic!
Anzu: Argh! Geez, shut it!
Sunohara: Ahh!!
I have no idea where she got it from, but there is now a Japanese-English dictionary lodged in the area between Sunohara's eyebrows.
He then falls flat on his back, and stops moving.
You: H-Hey... you hit him with the corner just now, didn't you...?
Anzu: It's okay. Looks like he's still breathing.
He's also twitching...
Anzu: Anyway, be sure to accept Ryou's feelings.
You: Accept it...? What about how I feel?
Anzu: Who cares.
You: Don't give me that bullshit...
Anzu: A cute girl like her is going to be your girlfriend, you know? What is there not to like?
You: Well... nothing really...
Anzu: Quit nitpicking and go out with her!
Anzu: If it doesn't work out then just break up with her later.
You: Break up...? That's easy for you to say.
Anzu: Well, the moment you do, you'll be parting with your life as well.
You: ...
Anzu: There's a lot that you wouldn't know if you don't go out, and there's a lot that you'd only experience if you do!
Anzu: Don't you think it's better to grow your relationship as lovers instead of as friends?
Anzu: I think that's a much more meaningful way to spend your time.
You: ...
She's twisting the logic so well that I have no way to rebut.
You: Ahh... Fine... I'll go.
Anzu: Good!
I take my bag and walk toward the door.
Anzu: Ah... Tomoya.
You: Hm?
Anzu: Ah... well...
You: What is it?
Anzu: Nope, nothing. Good luck!
You: You should've told your sister that instead.
I say as I wave my hand and walk out of the classroom.
The sunlight shines through the gaps in the leaves onto the stone fence.
The place is filled with the scent of lush greenery.
It is also surprisingly secluded from the main campus.
I often used this place when I ditched class...
I step on the grass and hear it being crushed underfoot.
I slowly walk forward one step at a time.
My destination is...
In the distance I see Fujibayashi. She appears to be waiting for someone as she sits on the stone fence.
She's holding her bag with both her hands; her eyes fixed to the ground.
She was like this yesterday at the school gate as well.
I take a deep breath and relax my shoulders in preparation for what's to come.
You: Yo, sorry to keep you waiting.
Ryou: Ah... Okazaki-kun. No, well... I haven't been... waiting... at all.
You: I read your letter.
Right after I say that she blushes.
Her eyes though still looking toward the ground start to shift about restlessly.
Ryou: Y-Yes. I-I'm sorry... for asking you to come... like that...
Ryou: I-I thought it was rude to... but, but, um... I was too embarrassed...
Ryou: I tried... but that was the best I could do...
Ryou: Um... I-I'm sorry.
She suddenly apologizes...
You: There was something you wanted to tell me, right?
Ryou: Oh, y-yes.
She looks at me, her shoulders shuddering.
However it was only for an instant.
She immediately looks back down at the ground.
Regardless, I wait for Fujibayashi to start.
Ryou: Um... Well... I-I...
Ryou: I...
You: ...
Ryou: ...
She tightens her grip on the bag she is holding.
Then, as if finally making up her mind, she takes a deep breath.
Ryou: Um...!
When she looks at me, I can now see her eyes are gleaming with strong determination.
Her face is red, but her spirit is simply unbelievable for the usually timid Fujibayashi.
Ryou: I... like you... Okazaki-kun...
You: ...
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...I-I like... you...
You: Yeah... thanks.
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
You: ...
Ryou: ...
The silence is deafening...
Is she going to follow through and ask me to go out with her...?
It would be strange if I asked her instead.
But...
You: Um...
Ryou: Um... I-I'm sorry... It must really be a bother... to hear that all of a sudden...
Ryou: I know it is a bother, but... it really pains me to not say it...
Ryou: It feels like it's gripping my chest tight...
She says with a frantic-looking expression and glances toward me.
Ryou: Um... I finally decided yesterday... to try my best...
Ryou: ...So...
Ryou: ~~~
She takes a deep breath in preparation of the words about to follow.
Ryou: ─Okazaki-kun...! P-Please go out with me!
She says and bows her head.
You: ...
You: ...You know, Fujibayashi...
Ryou: Y-Yes...
Her head bounces back up to answer me.
Her face is still deep red.
You: Thanks.
Ryou: Eh? Y-Yes...
You: But to tell you the truth, I don't really know you that well.
Ryou: Ah. Y-Yes...
You: Well, it wasn't until this year that we ended up in the same class, so we never had the opportunity to.
Ryou: ...Yes...
In response to my onslaught of words, Fujibayashi's head droops.
It feels as though I have been saying something mean to her.
You: I don't really know how it'll turn out if we go out under these circumstances.
Ryou: ...
Let's give it a try
It'd honestly be difficult
You: But if it's okay with you, let's give it a try.
Ryou: ...Eh?
She looks at me in astonishment.
You: We still don't know each other that well.
You: But, I think if we don't spend more time together, we won't get to know each other.
You: Instead of getting to know each other as friends...
You: ...I think maybe it's not a bad idea if we get to know each other as boyfriend and girlfriend...
Ryou: ...
She blinks her eyes and looks at me slightly dumbfounded.
What I said.
What she heard.
It seems like she's organizing all these ideas in her head right now.
Then, as if the results have finally been computed, she tightens her grip of her bag.
Ryou: Eh. Then... um... I am...
Ryou: ...I am... er...
You: As of this moment, you're my girlfriend... that sounds okay?
Ryou: ...
You: ...Fujibayashi...?
Ryou: ...
You: ...?!
Before Fujibayashi could look at me, teardrops emerge from her eyes, and drip down her face.
You: Eh? Ah... F-Fujibayashi?
Ryou: I-I'm sorry. Huh. I wonder why...
You: Did I say something weird...?
Ryou: No... that's not... that's not why...
Ryou: ...I didn't... mean... to cry...
Ryou: I decided that I... wouldn't cry... if it didn't work out...
Ryou: I'm sorry... my tears... won't stop...
Ryou: Even though I'm supposed to be happy... and it's strange to cry...
You: ...Fujibayashi...
She must really have feelings for me...
Ryou: I'm sorry... I'm sorry...
Ryou: But... are you really okay... with me...?
You: I don't intend to go back on my word.
Ryou: ...This is... like a dream. I'm glad. I'm so happy.
Teardrops continue to rush down Fujibayashi's face.
I gently reach out my hand, and grab the soggy cheek.
It's pretty soft.
Ryou: Eh?
Then, I gently pinch it.
Ryou: Okazaki-kun...? Um... I-It kind of hurts...
You: That means it's not a dream.
Ryou: Ah...
Fujibayashi's eyes widens in shock.
I let go of her cheek and instead put my hand on her forehead.
You: You are my girlfriend already.
You: So stop crying.
Ryou: Ah... Y-Yes!
She wipes her face with her uniform's sleeves.
Then, she turns toward me with a bright smile-
Voice: Tomoya!
You: Eh?
Ryou: Ah...
With a thump, Fujibayashi pushes me in the chest.
Its impact ─ well, there isn't much of one ─ causes me take a few steps back.
At the very same moment, something breezes by my ear.
So quickly that I can feel my ears ringing.
What I heard next was a swoosh
I look at my feet apprehensively, and there, I find a
caved deeply into the ground.
You: ...
Th-That idiot... if she actually hit me, I would've died!
Anzu: Tomoya! What are you doing making Ryou cry?!
You: You! You were spying on us again, weren't you?!
Anzu: You make that sound like I did something wrong! I was just keeping an eye on you two because I was worried!
You: That's what you call spying!
Ryou: Um... er...
You: Besides, what's the big idea with this thick book?! It'd be a serious problem if it actually hit my head!
Anzu: I was aiming for your neck!
You: That's even worse!
Ryou: Um... Onee-chan... Okazaki-kun... I don't think you two should fight...
Anzu: Ryou!
Ryou: Y-Yes!
Anzu: What did this moron tell you? He even pinched your cheek. Are you okay?
Ryou: Th-That was... um...
Anzu: Tomoya... she's a girl! What the hell do you think you were doing?
You: Urgh, sheesh! It's none of your business, so shut up, will ya?!
Anzu: None of my business? How dare you say it's none of my business?! Ryou's my sister! It definitely is!
You: Well I'm her boyfriend! Can't you be more polite?!
Anzu: And you're saying I should be polite to w─
Anzu: ─E-Eh? Boyfriend?
Her eyes blink repeatedly; her expression looks like a pigeon that was hit with a peashooter.
Anzu: ...Who is...?
I point at myself silently.
Anzu: ...Whose...?
I point at Fujibayashi with the same finger.
Anzu: Which means...
Kyou looks back and forth between me and Fujibayashi...
Ryou: Um... Okazaki-kun...
Ryou: I may not be suitable... but I-I hope we get along...
You: That's how it is.
Anzu: Eh... a-ah... I see. So that's how it is.
Anzu: Ahahahaha! I see, I see. The two of you are going out.
Kyou scratches her head and smiles exaggeratedly.
She immediately turns toward Fujibayashi and grabs her hand.
Anzu: Ryou, isn't that great?
Ryou: Yep... it's all thanks to you, Onee-chan.
Fujibayashi says happily while smiling, with just a few teardrops left.
Anzu: I guess that new binder you bought didn't go to waste.
Ryou: W-Wah! Th-That's...
You: The new binder? You mean the one for horoscopes?
Anzu: Well, it's not really a horoscope binder...
Ryou: O-Onee-chan...
Anzu: If I had to say, I guess it's a binder for lovers?
Ryou: Ahhh...
You: Ah, I see.
Anzu: I sure hope you guys will fill up that lovey-dovey binder!
Ryou: Uhh...
Embarrassed, Fujibayashi wails.
It still feels somewhat surreal...
That I have a girlfriend now.
You: So that's why, I think... it'd honestly be difficult for us to go out...
Ryou: Ah...
You: I'm really happy you feel this way, but I don't think these things should be started half-assed.
You: So instead of just going out all of a sudden...
You: I think maybe it's not too late for us to give it some time to get to know each other.
Ryou: ...Yes...
You: Sorry.
Ryou: ...No... it's okay...
Ryou: It's fine. Please don't... worry about it.
Fujibayashi says with a smile on her face.
Ryou: I just thought I would try to gather my courage...
Ryou: Instead of moping and worrying about it by myself... I thought I would try taking a step forward, even though I knew it wouldn't work...
You: ...
Her shoulders are shaking.
Seeing Fujibayashi like that makes my heart ache.
Ryou: Ah...
Tears start to drip down her face.
Ryou: Huh... this isn't good... I decided that I wouldn't cry...
Ryou: Even though I knew it wouldn't work out... and was prepared for that...
Even though she says so, the tears do not stop.
They drip down her face one after another, and drench her face in the process.
Ryou: I... I'm sorry... I'm sorry...
As Fujibayashi apologizes, she turns away from me and starts running.
There was nothing I could do but to watch her back grow more and more distant.
You: ...Phew...
I scratch my head and sigh for the bad taste it has left in my mouth.
Well, I guess this can't be helped...
Voice: Tomoya!
You: Eh?
A voice yells my name, catching me off guard.
I turn around and find Kyou, who is clearly very mad.
You: Kyou...?
You: Were you... spying on us again?
Anzu: Who cares about that?! What was that just now?! You really want to be done in, don't you?!
You: Geez, you sure have a bad mouth. You're a girl. Stop saying things like doing people in.
Anzu: Shut up! Ryou was crying! What the hell did you say?!
You: Weren't you listening?
Anzu: I was so far away I couldn't hear you clearly!
You: All I told her was that I can't go out with her.
Anzu: Wh-Why did you turn her down?! Do you know how much courage it took for her to get to this point?!
Anzu: She didn't sleep at all last night!
You: Geez, you're such a pain... I don't even like her. You think I can go out with her just because I'm asked to?
You: Or what is it? Are you telling me that since she tried so hard and mustered up the courage, I should feel sorry for her and go out with her?
Anzu: W-Well, that...
You: That's not right, yes?
Anzu: W-Well... that's true...
You: If everyone who confessed to someone got their way, then this whole world would be full of couples.
Anzu: Urgh...
You: Let's say we do go out for instance. We'd just break up right away.
You: Don't you think that'd hurt her even more?
Anzu: ...
Kyou remains silent, likely because there is nothing for her to say.
I suppose it would be a pain if she did.
You: Well, I guess I did something terrible to Fujibayashi...
You: I didn't think she would start crying.
Anzu: Well, of course she would.
Anzu: Even I would... if I confessed to someone and got turned down...
You: Hm? Did you say something?
Anzu: Nothing. I didn't say a thing.
Seemingly sulking, Kyou puffs her cheeks and faces away.
Anzu: Ah... and I thought Tomoya would finally be my younger brother.
You: Wait a second... just how far afield are you going to go...?
Anzu: Then I could've picked on you all I wanted.
Is Sunohara alone not enough for you...?
Anzu: Okay, well... I'm going to run after Ryou now.
You: Eh? Oh, okay... you do that.
She turns away from me, and starts walking in the direction Fujibayashi went.
Anzu: Oh, by the way.
You: Hm?
Kyou looks back at me over her shoulder.
Anzu: Well, even though you turned her confession down...
Anzu: Don't avoid Ryou, okay?
You: I won't.
Anzu: Yup. I knew you weren't the type of guy to do that, and you just confirmed that.
She says in a slightly lonely tone while smiling.
Well... it was somewhat awkward, but I don't mean to hurt her feelings more than necessary.
Anzu: Well, see ya.
Kyou then looks at me with her usual smile ─ it looks like she collected herself ─ and starts to walk away.
April 28 (Mon.)
It's past noon...
I yawn as I walk down the empty path to school.
You: ...?
It feels like I kicked something soft...
It continues to roll across the ground, and finally stops when it hits a street light.
Short legs suddenly sprout from what I thought was a round clump.
You: ...
I walk closer toward it.
Then, fearfully, I look at the clump.
Botan: Pu...hii...
You: It's Kyou's baby boar...
Crap... I totally kicked him.
And it actually felt pretty good, too...
You: Hey, Botan, are you okay?
Botan: P-Pu...hi...
You: Open your eyes. Don't be a fool. You shouldn't sleep here.
Botan: ...
You: Come on, wake up. I didn't actually hit you that hard now, did I?
Botan: ...
You: No, seriously, please wake up. If something happens to you, Kyou will kill me.
Botan: ...
You: Botaaaan?
You: Botan...?
Botan: ...
You: ...Bota...n...?
Botan: ...
You: ...
What should I do...?
Should I just pretend nothing happened and take off...?
If there are no witnesses, then no one would know I was the one who knocked him out.
Just walk away
Bring him along to school
Act like it's a tragedy
That's right... I'll just walk away.
I feel sorry for Botan, but this is by far the best choice.
We'll let some other kind soul take care of you instead.
I just hope that stray dogs don't come along and start chewing on you.
I look around to make sure there are no witnesses around.
Child A*Stare*
You: ...
Child A: ...
You: Did you see that?
Child A: *Nod*
You: Okay, kid. I'll give you 10 yen, so keep your mouth shut, okay?
Child A: Yep, you can count on me. I may not look it, but I'm really tight-lipped.
You: I see. Well, let's throw in another ten and make it twenty then.
Child A: Thanks!
Child BHey, sorry. Have you been waiting?
Child A: Nope, you're fine.
Child A: I was having so much fun watching this guy kick a pig that I lost track of time.
You: And you call yourself tight-lipped?! Huh?!
Child A: Uwaah! Crap! He's going to kick us to death!
Child B: Run! Strategic retreat!
You: Hey, wait up...! Damn! They got away quickly.
Tch! What a waste of 20 yen.
I click my tongue as I look down at the motionless Botan.
Guess it'd be a bad idea to leave him here.
You: Okay...
I pick up Botan, who's dead as a doorknob, by his back.
Nah... no matter what, I can't just leave him here.
That would make me feel really guilty.
In any case, guess I'll bring him to school with me.
If I just keep my mouth shut, then no one would know I knocked him out...
You: Okay...
I pick up Botan, who's dead as a doorknob, by his back.
You: Botan...
I gently pick up the lifeless Botan and embrace him in my arms.
Then, I gaze at his shut eyelids.
You: Botan... do you remember the day we first met...?
You: You were really amazing...
You: How were you amazing? Ha ha, I don't remember.
You: But... that's just like you.
You: It's because of you that I...
You: It's because that's how you are...
Warm fluids begin to well up in my eyes.
The time we spent together begins to play back in my head, sometimes fast-forwarded and sometimes in slow motion.
You: ...Botan...
You: Botan...!
You: .........
You: ......
You: ...
You: Well, this isn't that fun.
Suddenly, he returns to his senses and gently shakes his head left and right.
You: Hm?
You: Botan?
Botan: ...Pu...Puhi...i...
You: Are you alive?
Botan: ...Puhi...
You: So... are you... hungry?
Botan: Puhi...
You: I see...
If he's alive and well, then it'd be a good idea to take him to Kyou.
I place Botan on my right shoulder.
Botan: Puhi...?
You: I'll take you to your owner.
Botan: Puhi~
You: Urgh! Sheesh, stop licking me. You smell terrible.
We arrive on campus during lunchtime.
In the hallway, the students who have finished lunch come and go.
You: ...She's not here...
On my way to my classroom, I peek into Kyou's classroom, but she's nowhere to be found.
With Botan still on my shoulder, I step into my own classroom.
Fujibayashi is not around either.
Which probably means the two of them are together.
Botan's stomach grumbles, sending a weak vibration through my shoulder.
Botan: P-Puhi...
You: Hm?
The shaking Botan waves his front legs at the periphery of my vision.
The movement is weak, but I can tell he's pointing somewhere.
You: You telling me to go this way?
Botan: Puhii...
You: All right.
Botan: Puhii...
You: Hm? This way now?
Botan: Puhii...
You: And now this way...
Botan: Puhii...
You: All right. This way, right?
Then...
You: ...You bastard... why the hell did you bring me all the way out here...?
Botan: P-Puhii...
You: Hm? This way...?
You: The front yard...?
Botan: Puhi~
Next to my face, his nose twitches in response.
You: And? What's going on out here?
Botan: Puhi.
He moves his front legs to urge me forward.
Anzu: Ah, Tomoya!
You: Kyou?
You: Fujibayashi, too.
Ryou: Ah... g-good morning...
Anzu: Not good morning. It's afternoon already.
Anzu: Besides, you're late!
She points her finger at me and says.
You: Let's not worry about that. Here's a delivery for you.
Anzu: Eh?
I grab Botan, who's been riding on my shoulder, and toss him at Kyou.
Anzu: Wa, wawawawawah!
You: Nice catch.
Anzu: Botan? Why?
You: I picked him up on my way here. He was so hungry he couldn't move an inch.
Anzu: Huh? What's this thing that looks like a footprint on his side?
You: Probably just a new pattern.
Botan: P-Puhi...
Botan looks at me with his frail eyes.
You: (*Glare*)
I glare furiously at him.
Botan: ...Puhi...
He looks away.
Anzu: Huh? He's shaking.
You: It's probably because he's starving.
Anzu: Perhaps...
Botan: ...Puhi...
You: So? What are you two doing here? Lunch?
Anzu: Well, yeah.
You: If you have anything left over, give him some.
Anzu: Well, let's see. Oh, Ryou, you have some bread left, right?
Ryou: Eh? Ah... um, yes.
Fujibayashi hurriedly takes out a piece of bread from a plastic bag, and hands it to Kyou.
Anzu: Botan, that was loud. So loud that it really didn't sound like it was you...
You: Oh, that was me just now...
Ryou: Oh... Okazaki-kun... could it be... you still haven't had lunch?
You: Yeah, well, I got on my way here right after I woke up.
Ryou: Ah... oh... um, if that's the case... well...
Fujibayashi grabs the plastic bag and rustles inside.
Then, she takes out another piece of bread and hands it to me.
Ryou: H-Here. If it's okay with you, please have it!
You: Eh? You sure?
Ryou: Y-Yes, I'm... well... full already.
Anzu: Huh? Didn't you say you were saving that for later because you liked it?
Ryou: Ah... wah... Onee-chan!
You: Is it really okay if I eat it?
Ryou: Ah, y-yes! I don't think the bread alone is enough for you, but... um... I think it's better than not eating anything at all.
You: ...
I glance at Kyou.
Anzu: She said so, so you shouldn't worry about it, right?
You: Well then, I'll take it since you say so.
Ryou: Y-Yes!
Botan: Puhii!
Anzu: Ah, sorry. You wanted something too, right?
Botan: Puhi!
Botan: *Nibble* *Nibble*
You: *Munch* *Munch*
Ryou: ...
You: *Munch* ...Hm?
Ryou: Ah...
You: ...You actually wanted to eat this, right?
Ryou: Eh? N-No... that's not really why.
Anzu: Ah, oh, I see!
You: What?
Anzu: You see, Ryou had something she wanted to ask you.
Ryou: Ah... wah, Onee-chan!
You: Something to ask me?
Anzu: Okay now. He won't mind, so go ask him.
Ryou: Ah... uh... b-but...
She glances at me, trying to read my expression.
You: You wanted to ask me something?
Ryou: Ah... um... w-well... well...
Ryou: Uhhh~...
She turns to face Kyou, likely looking for help.
The older sister shuts her eyes and shakes her head in response.
Ryou: Uhh...
She turns back to me with an uncomfortable look on her face.
Ryou: Um... Okazaki-kun...
You: Yeah?
Ryou: Um...
Ryou: D-Does the bread taste good?
Anzu: Wrrooong!!
Ryou: Wawawah! B-But... but!
You: ...Uh, yeah, it was delicious.
Anzu: I said that was wrong, so you didn't have to answer the question.
You: Well, I thought I might as well.
Anzu: Tomoya.
You: What is it?
Anzu: Which do you like more, long hair or short hair?
You: Hm?
Ryou: Wawawah... O-Onee-chan!
Anzu: Ryou said maybe she was thinking of growing her hair out if you liked long hair.
Ryou: Aww... y-you didn't have to spill it...
You: But if Fujibayashi grows her hair out, wouldn't she turn into you?
You: Gah!
Anzu: I'll kick you!
You: You already did!
Anzu: It's because you were making fun of us being twins!
Ryou: O-Onee-chan, you shouldn't act so violent.
Anzu: I was just punishing him.
Anzu: Punishing him for conflating the two of us just because we are twins.
You: Yeah, I guess that was rude to Fujibayashi.
Anzu: You say something?
You: Don't worry about it.
I turn my face away.
Anzu: ...So? Which is it?
You: Huh? Oh... which is it... eh?
I frown as I look toward Fujibayashi.
Then I look at Kyou.
Long hair and short hair...
What I like is...
Long hair
Short hair
You: Well, let's see. If I had to pick one, then I'd say I like long hair.
Ryou: Ah...
Hearing me say so, Fujibayashi holds her head... no, her hair.
Anzu: ...
You: What's with the cold stare? I'm just being honest!
Anzu: Can't you take a hint...? You idiot...
Ryou: N-No... I think... you should be honest about these things...
You: Since she said so, it's fine, isn't it?
Anzu: Well, it would be a problematic if you lied about your preferences.
Kyou looks at Fujibayashi.
Anzu: Well, Ryou, guess you'll grow out your hair starting today.
Ryou: Eh...? Ah... um...
Fujibayashi looks at me with a slightly troubled expression.
You: Nah, just do what you want.
You: You don't have to go with whatever I like.
Ryou: Um... but Okazaki-kun... well... you like long hair, don't you...?
You: That doesn't mean I hate it short.
Anzu: Woah... that's sure a half-assed, wishy-washy position.
You: Well, you don't like or hate someone because of their hair length.
Anzu: Hmm... so you mean it's the inside that's what matters?
You: Of course.
Anzu: My oh my, he's bragging about his relationship! Man!
You: How was that bragging?
At that, she points lightly next to her.
I look over in the direction she's pointing...
You: Whoa...
Fujibayashi's face is blushing so red, it looks like steam could be leaking out.
You: Well, guess I like short hair.
You: *Pop* ...?
I heard a strange onomatopoeia.
Anzu: W-Waah! Ryou?! Hey, Ryou?!
Ryou: ~~~~~
Fujibayashi's face is very red and her eyes are spinning.
Ryou: Ah... wawah... Okazaki-kun... said he likes short hair...
Ryou: ...He likes...
Anzu: Yep, yep. Isn't that great? Good thing you have short hair.
Ryou: Onee-chan... I-I... won't let my hair grow out ever...
Anzu: Yeah, I'll cut your hair if it ever grows, don't worry.
Ryou: Yep... thanks, Onee-chan.
The twins firmly hug each other.
You: ...
Anzu: Oh, let's measure how long your hair is while we can.
Anzu: Let's cut your hair when it grows five centimeters longer.
Ryou: Ah... um... I think three would be better...
Anzu: Okay! Leave it to me!
Ryou: Onee-chan... thanks!
Anzu: Yep, yep!
Once again, they firmly embrace each other.
You: Botan, the bread tastes good, right?
Botan: Puhi.
Ignoring the twins, the two of us stare into the distance as we chew our food.
Anzu: Oh yeah, one more thing.
You: Hm?
Anzu: Tomorrow's a holiday.
You: Oh, yeah, that's right.
Anzu: And so... you know what you'll be doing, right?
You: I get to sleep until noon.
Anzu: You already sleep until noon every day!
You: Well, there's a big mental difference. On normal days, I actually worry about how long I sleep.
Anzu: Urgh! Who cares about that?!
Anzu: Anyway, tomorrow...
Anzu: Okay, Ryou!
Ryou: Fueh?! Eh?! Eeehh?!!
Bewildered at suddenly becoming the focus of the conversation, Fujibayashi's widens her eyes as she looks at her sister.
You: ...?
Anzu: Okay now, you need to tell him yourself...
Ryou: Auuh.... B-But... this is all too sudden...!
Anzu: The first time is always the hardest.
Ryou: Uuuhh...
She looks like she's about to start crying, and looks at me with a worried look on her face.
Ryou: Um...
You: Hm?
Ryou: Wah...
You: ...
The way she gets embarrassed to the point of being on the verge of tears without me doing anything... I don't think this sight will ever get old...
Anzu: Ryou... if you don't tell him now, we're doing another intensive training session tonight!
Ryou: N-No...! Not that...!
You: ...
Fujibayashi is frightened...
That really makes me wonder what this training session is all about...
Ryou: Um... Okazaki-kun...
You: Yeah?
Ryou: T-T-Tomorrow...
You: Yeah...?
Ryou: ...Tomorrow...
Ryou: I'll be waiting for you in front of the station at 11!
She speaks really quickly, and then runs away from me just as fast.
Only Kyou and Botan are left here now.
You: ...Well...
Anzu: That's how it is.
You: Well... that doesn't tell me a thing.
Anzu: The point is it's a date.
You: *Sigh* ...A date... huh?
Anzu: You're so useless there's no way you would invite her, right?
Anzu: So that's why Ryou has to try her best instead.
You: Who are you calling useless?
Anzu: So what are you doing tomorrow?
You: Sleeping in until noon.
Anzu: *Sigh*
You: What's with the sigh...?
Anzu: You have a girlfriend now, you know?
Anzu: So stop spending your holidays by yourself. Hell, stop sleeping in and spending your life like a sloth.
You: ...Man, guess it's quite a pain to actually have a girlfriend...
Anzu: Did you say something?
You: Nope, nothing.
April 29 (Tue.)
At the station right before noon...
The weather is perfect.
The blue sky is clear and refreshing, and the breeze feels pleasant.
I would normally be asleep right now.
Yet here I am, leaning against a pole and waiting for someone.
You: ...A date, huh...?
Now that I think about it, this would be the first time in my life that I go on a date...
Since I'm the guy, I guess I'm going to have to treat.
Actually, before I even think about that, where would we even go for a date?
There aren't that many entertaining places around here.
In any case, there's the shopping district right in front of me.
Window shopping... huh?
Well, I guess that's not bad seeing we'll find out what each other's tastes and interests are.
You: It's nearly 11, huh?
Talking to myself, I look at the station's clock.
That reminds me. I wonder if Kyou'll be hiding somewhere to spy on us again.
I bet she will.
And I bet she would say it's to keep an eye on me so that I wouldn't do anything bad...
Ryou: Haa haa... I'm sorry, Okazaki-kun.
You: Hm? Yo.
Ryou: S-Sorry for keeping you waiting.
You: Not at all. I've only been here for ten minutes, so don't worry too much about it.
Anzu: Wrroooong!!
Suddenly, Kyou pops up screaming behind Fujibayashi.
You: K-Kyou...?!
I was a little taken aback by the unexpected appearance.
Anzu: In that situation you don't talk about how long you've been here! You tell her you only just got here!
Anzu: You reeaally are inconsiderate.
You: ...That aside... what are you doing...?
You: You are showing yourself? And you call that spying?
Anzu: Who are you accusing of spying?! Don't say something that makes me sound bad!
You: ...??
Is today different...?
Ryou: Um... I'm sorry... Well... I asked her come with us today.
You: You did, Fujibayashi...?
Ryou: Ah... uhh... well... that's strange, right...?
Ryou: But... well... th-this is my first time going on a date... so I don't really know what to do...
Ryou: So... well... I was pushy and asked Onee-chan...
Anzu: That's the story.
Kyou proudly nods with confidence for some reason.
You: Haah... I see...
We have a sentry keeping watch on our first date, huh?
Ryou: I-I'm sorry. This must be really strange, right...?
Ryou: B-But... I, well... I'm sorry. I'm sorry!
Anzu: Look now, Ryou. You can't keep on apologizing throughout the date.
Ryou: But... uhhh...
Anzu: Tomoya doesn't really mind either. Right?
You: Well... on the other hand I can't exactly say to your face that you're being a bother and tell you to go home.
No matter what I say, you'd be tailing us anyway.
Besides, it's true that if Kyou's coming with us, it'd be easier to find things to talk about.
If I was alone with Fujibayashi, I honestly wouldn't know what to say.
Ryou: ...Okazaki-kun...
You: We're both nervous about our first date. Let's not think too much about it.
Ryou: Y-Yes.
Anzu: All right. Let's go!
Anzu: Should we get lunch first? It'll get pretty crowded once it's noon.
You: I don't mind.
Ryou: I-I would like lunch as well.
Anzu: Okay, let's do that then!
WaitressA mushroom spaghetti, carbonara, squid ink spaghetti,
Waitress: and a Caesar salad. That comes to 3750 yen.
Waitress: Yes, that the exact amount. Thank you very much.
Anzu: Phew, I'm stuffed!
Ryou: Yes, that was really delicious.
You: ...Each dish costs more than 1000 yen, eh...?
Anzu: What are you complaining about? That's the average market price for lunch on a date!
You: Is that so?
Anzu: Getting fast food would be rude now. Right, Ryou?
Ryou: Eh? Ah, um... I don't... really mind where we went...
Anzu: That won't do. You need to be treated right. If you settle for a cheap lunch, he'll think you're cheap yourself.
You: I wouldn't...
Ryou: Um... Okazaki-kun...
You: Hm?
Ryou: Um... how much did my meal cost...?
Fujibayashi asks and takes out her wallet.
You: It's fine. I don't mind treating you to lunch.
Ryou: B-But... I feel bad...
You: This is our first date after all, even if we have something extra tagging along.
You: I'm your boyfriend, so at least let me treat you.
Ryou: Ah... uhh... boyfriend...
With her face blushing red once again, Fujibayashi looks down at the ground.
Through the gaps in the strands of her hair, I can see that even her ears are glowing red.
Anzu: Yep, that's right. You sure know how it works, Tomoya!
Anzu: You're her boyfriend, so you need to at least take care of lunch.
You: Kyou, yours is 1550 yen.
Anzu: Huh? Why?
You: Well, you aren't my girlfriend now, are you? Besides, you're the only one who ordered a salad.
Anzu: Didn't you get a bite out of it too?
You: That has nothing to do with this.
Anzu: Don't be so petty and stingy. Weren't you going to treat?
You: I know! I don't mean it.
You: I just wanted to say that.
You: So? What are we doing now?
I look at Fujibayashi and ask.
Ryou: Eh...? Um... you mean next?
You: Yeah.
Ryou: Um...
Perplexed, Fujibayashi looks at me and Kyou with an uneasy look.
You: Should we go shopping, or find some entertainment? Anything's fine.
Anzu: Let this guy treat you to everything!
You: Treating her to everything's going to be a little tough now...
Ryou: Ah...
You: Hm? You have something in mind?
Ryou: Um... let's go somewhere you want to go, Okazaki-kun.
Well, I didn't see this coming.
Anzu: So she says, Tomoya.
You: ...I don't really have anywhere I want to go in particular either...
Anzu: So he says, Ryou.
Ryou: Ah... uhh... then...
Ryou: ...
Ryou: ...What should we do...?
You: What should we do?
Anzu: What should we do?
All three of us stand still.
Anzu: Okay! In that case, let's go window shopping!
Breaking the silence, Kyou says and pumps her fist.
Anzu: If we go shopping, you two might learn about each other's interests and tastes.
Anzu: And so... let's go window shopping!
She said exactly the same thing as I was thinking while I was waiting.
Man, to think we had the same line of thought.
You: Well, I don't really mind.
Ryou: Um... if Okazaki-kun's okay with it... then... I would like to too.
Fujibayashi says, while throwing glances at me.
Anzu: Okay! Let's do that, then!
Kyou says with a satisfied smile.
Unexpectedly, Kyou comes next to me and starts whispering.
Anzu: (Here's your chance. Be sure to watch her carefully.)
You: (My chance? What do you mean?)
Anzu: (We're gonna be going around different stores, so you can learn a thing or two about what she likes, no?)
You: (Well, yeah.)
Anzu: (And that's why! Keep an eye out and check out the kind of things she might want!)
You: (...And why's that?)
Anzu: (What an idiot! If you come back and buy it later and give it to her as a present, her affection rate will go through the roof!)
Anzu: (If things go well, event flags will go up one after another, and you'll be happy as a duck in water!)
You: (...)
And then─
Anzu: Look, Ryou! They're selling summer clothes already!
Ryou: Yep. It looks really cute.
Anzu: How about if you try something bolder this summer? Like this one?
Ryou: Ah... uhh... but... I think this one is a little thin...
Anzu: It's okay! It fits you just fine!
Ryou: But I think this one looks better on you, Onee-chan...
Anzu: Should we both get it, then?
Ryou: Ah, yes, let's do that.
Anzu: Okay, perfect! Ah, Tomoya, wait here for a bit, okay?
The friendly pair vanishes inside the store.
A few minutes afterward, they reappear with a paper bag.
Anzu: Sorry to keep you waiting! Here, hold it.
You: ...
She hands me the paper bag that has their clothes.
Anzu: Ah, Ryou! Ryou! They have some really cute shoes over there!
Ryou: Eh? Shoes?
Anzu: Didn't the strap on your sandals last year break?
Ryou: But that... broke when you wore it, Onee-chan...
Anzu: H-Huh? Did it? Well, should we get you a new one?
Ryou: Yep.
Anzu: Okay, let's go take a look!
Ryou: Yep.
Kyou ambles toward the shoe shop.
Fujibayashi follows her inside.
And I follow behind the two of them.
The twins happily look around at the summer wear area where the sandals are on display.
There's nothing that I wanted to look at in particular, so I browse the shoes in the store.
You: (Basketball shoes... 9800 yen and with air cushioning, huh?)
You: (Pumps... 19800 yen, huh? That pretty expensive.)
You: (Sports sandal... 6800 yen. Seems refreshing...)
This actually works out pretty well for killing time.
Anzu: Tomoya, come over here.
You: Hm?
In response, I walk toward the two of them.
Anzu: Here, hold this.
You: ...
Anzu: Wasn't it good that they had a nice pair of sandals, Ryou?
Ryou: Yep, but are you really okay with buying it for me?
Anzu: It's fine! I was the one who broke your old ones anyway.
Ryou: Then... let's both wear them.
Anzu: Yeah, I guess I'll borrow them sometimes when you aren't using them.
Ryou: Yep.
Anzu: Oh, they sell hats too!
Ryou: Hats...?
Anzu: We do need to look out for UV rays, after all.
Ryou: That is right.
Anzu: Let's go take a look!
Ryou: Okay.
Wait, what's my purpose here...?
I am holding the clothing bag and the box with the shoes.
What am I? A bellhop?
This isn't what a date's all about now, is it?
I can feel frustration starting to build up within me.
Kyou comes toward me, perhaps having noticed my discontent.
Anzu: (Hey, thanks for carrying the stuff.)
You: (Stop screwing with me... how is this supposed to be a date?)
You: (All I'm doing right now is holding things for you!)
Anzu: (Man, you blockhead. It's all part of my strategic plan!)
Anzu: (Take a look at Ryou. Isn't she really calm and relaxed now?)
A little farther away, Fujibayashi is wearing a hat, seemingly enjoying herself.
She's looking at herself in the mirror, and posing at different angles.
You: (Well, of course she is when she so focused on shopping with you.)
You: (Are you sure she hasn't forgotten that I am here?)
Anzu: (That's it. You can find out what she really, honestly likes.)
You: (...What kind of plan is that?)
Anzu: (You'll see in the next store.)
Kyou gives me a thumbs up, and winks.
She then faces Fujibayashi again and grabs her hand.
Anzu: Now, Ryou. Let's look at the accessories next!
Anzu: They should have some new ones on display by now!
Ryou: Yep.
Kyou looks at me once more, and winks.
You'll see... huh?
Does she mean she wants me to... look out for things that Fujibayashi might like?
I let out a sigh.
Guess I'll follow her plan for just a little longer...
Anzu: Whoa! This is cute!
Anzu: Here, Ryou, look at the ring! That light blue stone! Isn't it pretty?
Ryou: That stone... is called tanzanite.
Anzu: Heh... looks cool to wear it in the summer.
Ryou: It also means... Tanzania's night.
Anzu: Oh! What about that white one over there?
Ryou: That's a moonstone. Its color is really deep, it must be quite expensive.
Ryou: It's famous as a charm stone and was used for fortune telling in places such as in ancient India.
Anzu: I see. What's that green one? Is it emerald?
Ryou: Um... that should be a peridot. An emerald would be a darker green.
Anzu: Hmm. Well then, um...
The Fujibayashi sisters have been standing in front of the accessory shop's showcase for thirty minutes now.
They are very excited about all the rings and necklaces, and seem to have completely forgotten me.
Actually... could it be that Kyou has really forgotten about this big plan of hers, and is simply enjoying this...?
And... suddenly our eyes meet.
Her face twitches, with an expression that tells me she just went, "Oh crap," in her mind.
Looks like she actually forgot.
Anzu: Umm. Hey Ryou, out of these which one do you like?
Ryou: Huh? Out of these...?
Anzu: That's right. Say, the rings or pendants.
Ryou: Hm... umm...
Being pressed by Kyou, Fujibayashi stares inside the showcase.
I step closer so I don't miss what her eyes are set on.
Ryou: ...Do you have one in mind, Onee-chan?
Anzu: Eh? Me? Well, let's see... I... well...
Somewhat agitated herself, Kyou also looks inside the showcase.
However, her eyes turned serious immediately as she starts searching for an accessory.
After several minutes...
The two of them speak at the same time.
They are looking at almost exactly the same spot.
Their fingers are pointed at two different pendants sitting next to each other in the corner of the silver accessories.
Both have a gemstone attached.
Ryou: Onee-chan, is yours an amethyst?
Anzu: Oh, is that what it's called? I think the light purple tint looks pretty.
Ryou: Umm, amethyst is a stone known for warding off evil spirits.
Ryou: It's also the birthstone of February.
Ryou: As a gemstone, it's also used as a charm for love.
Anzu: Heh, I see.
Anzu: And? Yours is... you told us just now, didn't you... um... tarzanight?
Ryou: It's tanzanite.
Anzu: Ah, ahaha, that's right. Tanzanite, right? Tanzanite.
Kyou laughs exaggeratedly as she repeats the stone's name, and glances at me.
Her eyes are telling me, "You know what to do now, don't you?"
Making sure that Fujibayashi can't see it, I give her a thumbs up in response.
Ryou: ...I think I will buy it...
With her eyes affixed to the pendant, Fujibayashi murmurs.
If I let her buy it herself, then this whole plan would be meaningless.
Anzu: Ah, Ryou, let's head back to the clothes store!
Kyou seems to have picked up on that as well, and in fluster tries to distract her.
Ryou: Eh...? Did you forget to buy something...?
Anzu: Ah... uh... erm... well...
She glances at me.
Anzu: Ah, yeah. Yeah, we forgot. We forgot to buy Tomoya's clothes.
You: Huh? Me?
Suddenly, the subject of the conversation turns to me.
Ryou: Uhh....
Having heard Kyou say that, Fujibayashi looks this way as well.
Then, her eyes focus on the stuff I'm holding.
Ryou: I-I'm sorry. I-I was only thinking about myself...
Ryou: I'm sorry for making you hold all that... Okazaki-kun.
Now that Fujibayashi actually looked at me, she has returned to her usual self.
With her eyes flustered and timid, she looks at both Kyou and me.
You: Nah, don't worry about it.
Ryou: But... but...
You: In any case, let's go find myself some clothes.
I start walking; if we leave her as she is, Fujibayashi might break out in tears.
Anzu: Okay now, Ryou. Let's go.
Ryou: Y-Yes...
Ryou: Oh... Okazaki-kun, I'll take our things.
You: Hm? I don't mind.
You: It's not going to look very good if I let a girl hold all of this.
Anzu: That's right. Just let the guy carry your stuff!
You: Maybe it's just me, but it kind of gets on my nerve to hear that from you...
Anzu: It's just your imagination.
Ryou: Um... but... i-is it really okay...?
You: Yeah, don't worry about it.
Ryou: Then... um... thank you...
Fujibayashi bows her head deeply.
After that, I bought a T-shirt that Fujibayashi and Kyou picked for me.
It's a black shirt with the words "distinguished person" written on the chest and the back in a red, calligraphy-style font. Needless to say, I was dumbfounded by the shirt's design.
Now, I would understand if Kyou picked this as the butt of some joke, but I was surprised to find that Fujibayashi quite liked it too.
April 30 (Wed.)
This doesn't happen often, but I am up pretty early.
And that would be because I went to bed early last night.
As I eat a light breakfast, I gaze at an morning program I don't recognize on the television screen.
Other than the sound coming from the television, there is no other noise in my house.
My old man... is probably still asleep.
My hand naturally reaches for the remote control.
And I turn the volume down.
It's not that I'm worried about him still being asleep.
It's just... I really don't want him to wake up because of the noise.
I look at the clock.
Normally, I would still be asleep.
There's no better time to start going to school than now.
You: ...Guess I'll go to school on time once in a while.
I stand up, grab my bag, and walk toward the front door while trying to make as little noise as possible in the process.
It's a unfamiliar sight.
Around me are a bunch of people wearing the same uniform as I am, all walking in the same direction.
There are people walking by themselves, and groups of people who are talking as they walk.
There aren't many of them, but there are couples too.
You: (...Couples, huh...?)
That reminds me. Fujibayashi and I are going out...
And even though we had a third wheel, we were on a date.
So does that mean... I'll be going to school in the mornings with her from time to time...?
Nah... I don't see that happening.
I doubt she would ask me to, and I would never ask her.
No, actually... there's one way I can see it happening...
If her sister sets it up, it's not out of the question...
Whoa... that sounds really embarrassing.
Voice: There!
You: Whoa!
Suddenly, I am pushed from behind, causing me to lose my balance.
I turn around and find Kyou standing there.
I can also barely see Fujibayashi, who appears to be hiding behind her.
Anzu: Morning!
You: What? Is ramming into people the way that the Fujibayashi family has to greet people?
Anzu: Nah. I just never thought you would be here this early!
Anzu: I thought you were an imposter!
You: And what would you do if you mistook somebody for me?
Anzu: Ahahaha! Don't worry. There's no way I would.
I suppose that means she did that to me on purpose...?
Behind the source of the thoughtless laughter, Fujibayashi peeks at me.
You: Yo.
Ryou: Ah... wah... g-good morning.
Her face is already red first thing in the morning. She lightly bows her head.
Anzu: Still... just what's going on?
You: What do you mean?
Anzu: That you're on your way to school so early!
You: Nothing.
Anzu: Oh! I see!
Kyou grins, and grabs Fujibayashi's hand and pulls her forward.
Ryou: Wawah... Onee-chan?
Anzu: Tomoya, you're turning over a new leaf and being diligent for Ryou, right?
You: Diligent...?
Anzu: Well, of course! Now that you have a girlfriend, of course you can't keep being the delinquent you were!
Anzu: You need to go to school, graduate, go to college, and get a job at a nice company.
Hang on a second... just how much is this girl asking of me.
Anzu: Ryou, isn't this nice? See how much he loves you.
Ryou: Eh...? How much he loves me...? No way... I... um...
Kyou's absurdly optimistic logic causes Fujibayashi's face to redden to the point that it looks like she might explode any moment.
I just happened to wake up early...
I am about to voice my rebuttal, but before I could actually speak, Kyou walks up to me.
Then, as always, she whispers into my ear so that Fujibayashi cannot hear our conversation.
Anzu: (If you try to pull anything funny that would betray Ryou's expectations... like coming to school late again... I'll shorten it.)
You: (...Shorten what...?)
Anzu: (1. Your height, 2. Your hair, 3. Your lifespan, 4. All of the above)
Anzu: (In any case, I'll let you pick one you like! My recommendation is 4!)
You: ......
What a disturbing choice she's giving me first thing in the morning...
Ryou: Um... Okazaki-kun...
You: Hm?
Ryou: Um... how should I put this... well...
Ryou: I think it's a good thing that you are coming to school in the morning...
Ryou: And... well... um... like...
Anzu: You're happy to see him in the morning, no?
Kyou says with a smile in the confused Fujibayashi's stead.
Fujibayashi nods to her sister in response.
That makes me a bit happy.
That she's happy just because she got to see me...
I've never had anyone who liked me so much.
Anzu: And so...
She lays her palm on my shoulder, and once again draws close to my ear.
Anzu: (Starting tomorrow, don't you ever dare to come late again.)
Kyou whispers into my ear with the quietest yet still threatening voice she can manage.
Although she is still smiling it is still very intimidating.
Anzu: Oh, that's right. That reminds me. Ryou had something to say.
You: Eh? To me?
Anzu: Yeah. Yep!
And once again, Kyou pushes Fujibayashi right in front of me, and gently gives her a push in the back.
Ryou: Eh? Ah... wah... y-you want... me to say it now...?
Anzu: It doesn't make a difference whether you do it now or later, does it? Come on.
Ryou: Ah... uh... umm...
Fujibayashi looks at me; her eyes cast downward.
As always, her face is blushing red.
Ryou: Um... ah... uhh... um...
Anzu: Okay now Ryou, hang in there! Didn't we spent all that time prepping you for this last night?
Ryou: Ah... uhh...
Having heard the word "prep," Fujibayashi begins to tremble.
Just how do the Fujibayashis spend their nights...?
Ryou: *Huff* *Puff*
Fujibayashi breathes in deeply... and then out to clear her mind.
Ryou: Um...!
Her face immediately flushes red...
Ryou: W-W-Would you like to eat... l-lunch... with me...?
Her fist gripped tight, she says with an awfully frantic look.
She keeps staring at me. So much that I wonder if she's forgotten to breathe.
You: I-I'm okay with that.
Ryou: ...
A while after my response...
Ryou: *Whew*
Like a balloon that's leaking its air, Fujibayashi wobbles and falters.
Anzu: Waah! Ryou?! Are you okay?!
In a panic, Kyou reaches out to hold her sister.
Ryou: O-Onee-chan... I... I... gave it a shot...
Anzu: Yep, yep! You did! You said it!
You: ...
These sisters are so silly...
Anzu: And so Tomoya, when lunch break starts you're going to have lunch with Ryou.
Kyou thrusts her finger at me and says.
Following the bell's chime, Sunohara walks toward my seat.
Sunohara: ...
You: Hm? Lunch, right? What's up?
Sunohara: My sister... finally went home yesterday.
You: Yesterday? Wait, you mean she actually stayed at your place for the night?
Sunohara: Yeah, that's right! Even though it was a day off, I just couldn't catch a break!
Sunohara: It's all because my sister was always right there next to me, no matter if I was asleep or awake!
You: Man, it must be tough being so horny.
Sunohara: You bet your ass!
Sunohara: Hey, of course not!
Sunohara: That aside, it's really creepy how you sounded just like me!
Male Student: Hey, you heard that? Sunohara's got a craving for her own sister.
Male Student: For real?! Man, that's freaky.
You: isn't that amazing?!
Sunohara: Stop mimicking my voice!
You: Well, what's done is done, so just let it go.
You: Besides, isn't it nice to get together with your sister sometimes?
You: At least be a little thankful.
Sunohara: Well... just a little...
You: Enough about that. It's time for lunch.
Sunohara: It is lunch time! Okazaki, let's go to the store!
You: Hm? Yeah.
I check for my wallet as I stand up from my seat.
When my eyes turn to the door though, I find Fujibayashi standing there.
She's looking downward, like she's standing there waiting for someone.
Sunohara: What's up, Okazaki? If we don't hurry, the bread will be all gone.
You: Have lunch by yourself today, will you? I have something to attend to.
Sunohara: Eh? Why? What are you up to?
You: ...
This guy will be such a pain if I let him find out I have a girlfriend...
Besides, my girlfriend's Fujibayashi.
I bet he'll find it so funny that he'll mock me to no end.
You: Going to the bathroom.
Sunohara: Ah, I'll go with you, then.
You: It's not just number one.
Sunohara: Same here! What a perfect timing!
You: ...
Two guys going to the restroom, parting ways in front of the stalls.
Sunohara: Okay now, let's go!
Sunohara starts walking.
Left with no choice, I start to follow him.
As we pass by Fujibayashi at the door, I put my hand up and wink, signaling her to wait for a moment.
In response, she slightly nods her head. It seems she understood.
Sunohara: Man! Isn't it amazing that two guys are headed for restroom stalls together?!
Sunohara: Doesn't it feels like our friendship's grown really strong?
Sunohara: It's just like... uh, what is it... is it friendship is magic?
Sunohara: Okay, here we are! Let's each hang in there!
I don't know what he wants me to hang in there for, but Sunohara says so with a fresh smile and gives me a thumbs up.
Then, he reaches for the stall's handle.
Sunohara: Ah...
You: What?
Sunohara: Try not to listen in, okay?
He says with his face slightly blushing.
Then, he shuts the stall's door, and after a brief moment, I can hear him unfastening his belt.
I let out a sigh and take out a mop out of the janitor's cabinet.
Then, with the mop, I block the restroom stall door's handle.
You: Guess that'll do it.
The mop is fixed firmly in place against the wall.
While I am at it, I write "My very own room" on the door with a pen.
I smile in satisfaction at my accomplishment and leave the restroom.
You: Hey, sorry to keep you waiting.
Ryou: N-No, it hasn't been that long.
You: Anyway, let's go.
Ryou: Y-Yes...
Walking next to me, Fujibayashi is only about half a step away.
As we are still at the beginning of the lunch period, there are not many people in the hallway.
Perhaps that is why this awkward distance between feels so pronounced.
You: Well... you okay with the cafeteria?
Ryou: Eh? Ah, um... that's not where we are going.
You: But you don't have anything with you.
Ryou: Ah, yes... um... our lunch will be... well...
You: Is it bread? In that case, we need to head to the student store and buy some first.
Ryou: Ah... no, I have a lunch box...
You: Lunch box?
She doesn't have anything with her. What did she mean by lunch box...?
Ryou: Um... if we go to the courtyard... uhh... Onee-chan is waiting for us there...
You: ...Don't tell me the three of us are eating together.
Ryou: Ah... uhh... well... yes...
You: I see... Kyou's there too, huh...
Ryou: I-I'm sorry... Well, I-I'm not good at making lunches.
Ryou: But if we eat at the cafeteria together... I-I'll get embarrassed with all the people around us... so... well...
I think there'll be even more people in the courtyard, though...
Ryou: I'm sorry... I'll work on my cooking... so that I can make lunch boxes too.
You: Hm? Oh yeah. As your boyfriend, I do kind of want to eat my girlfriend's homemade lunch boxes.
Ryou: A-As my boyfriend... girlfriend's...
Fujibayashi's face blushes and she looks down.
Ryou: Um... I-I'll do my best... I'll do my absolute best!
You: Yeah. I look forward to it.
Next, we arrive at the courtyard in front of the school gate.
This is the same place where I had lunch with Fujibayashi before.
There, a picnic sheet is spread out on the ground.
In its center, I see somebody familiar.
Anzu: What took you so long?!
You: ...Never mind that, what's with that sheet...?
Anzu: What're you talking about? We can't really eat from a lunch box standing up now, can we?
You: We can just sit on the stone wall over there, you know.
Anzu: And how would we eat that way?
You: How...? Well, can't we just hold onto the lunch box with one hand?
Anzu: Hm.
With a sullen look, Kyou points at the object beside her.
You: ...A
Anzu: Can you eat this with one hand?
You: Are you serious...?
Anzu: What do you mean?
You: You prepared a
Anzu: Well, it's a lunch box for three people! It's only traditional.
How's this supposed to be traditional?
Ryou: Ah, Onee-chan was really into it this morning.
Anzu: Well, I figured if I was going to make it I shouldn't cut corners.
Ryou: You've been up since five.
Anzu: Well, of course!
You: You sure have a lot of free time...
Anzu: Know what? You don't get to eat anything other than the pickled veggies.
You: As expected of Kyou. That aloof, uncompromising personality of yours is so cool!
Anzu: Oh man, flattery isn't really that meaningful when all you are doing is stating the truth, you know.
This girl is so easy to handle...
Guess she's at about the same level as Sunohara.
Anzu: Now now, hurry up and eat!
Anzu: There, stop spacing out! Take off your shoes and sit down there.
You: Yeah.
I take off my shoes, and sit down on the picnic sheet.
As directed by Kyou's finger, I am sitting directly across from her with the lunch box between us.
Fujibayashi also takes her shoes off, and moves to sit down on the picnic sheet.
She begins to sit down next to Kyou...
Anzu: Wrroooong!!
Ryou: Eh...?
Just as she's about to sit down, she is stopped by a yell.
With a puzzled look on her face Fujibayashi looks at her sister.
Kyou takes her sister's hand and sits her down right next to me.
There is not much of a gap between the two of us.
Ryou: Eh... eh... eh...?
Next to me, her face turns red in bewilderment.
Anzu: You two are boyfriend and girlfriend! That's the way it should be!
Ryou: Eh... ah... uhh... but...
She steals a glance at me.
When our eyes meet, she looks down in embarrassment.
Anzu: So innocent! Even though you're my twin sister, you're so damn cute!
Anzu: I can't get enough of it!
She's acting like an old man...
Ryou: Ah... um... Okazaki-kun... do you... well... have enough space...?
You: Hm? Yeah, I'm fine.
Ryou: I-Is that so?
Her hands nervously and frantically move on her lap.
I can faintly feel warmth drifting toward my thighs.
That goes to show how close we are sitting.
I suppose for Fujibayashi, it's close enough to get her to faint from embarrassment.
Anzu: Now, let's dig in! Our main dish today is pork cutlets, slightly seasoned with soy sauce!
Kyou says cheerfully, purposefully ignoring her sister's reaction.
She lays out the lunch box's three layers.
Even if you look at it as a layer for each of us, that's still quite a lot.
All of us start eating from the lunch box, picking from it what we like.
You: Hm? Is the pork cutlet the same as before?
You: So that secret ingredient was soy sauce, huh?
Anzu: Heheh, isn't it tasty? I take pride in it!
You: And that aroma the soy sauce gives out? I have nothing to complain about.
Ryou: Onee-chan often makes this at home.
Anzu: It's pretty much my own original recipe!
You: That's quite an unexpected talent you have. But still...
I look at the lunch box...
You: ...Can we really finish this?
I've been trying to chow down on it as much as I can, but there's still about half left.
Anzu: It'll be okay. We won't have any leftovers.
You: What? Do you have a big appetite?
Anzu: Ahahaha, of course not! You're going to finish it all up.
You: ...I don't actually eat that much.
Anzu: Nah, we'll be fine! You can definitely finish it all up.
You: And what's your basis for all that confidence you have in me?
Anzu: Ryou's going to go, "Here, ahhh," and feed you with her chopsticks!
Ryou: Eh? ...Eh?? ...Eh???
Surprised, Fujibayashi's head lifts up as her shoulders twitch.
Anzu: That way you have to eat it, wouldn't you? If you refuse, you'd be a failure of a boyfriend.
You: Fujibayashi, it's been a short relationship...
Ryou: Eh? ...Eh?? ...Eh???
Then, she turns this way so quickly that it looked like her neck would snap.
You: You're a nice person, but the in-law is a demon. I just don't think it'll work out.
Ryou: Ah... uhh... eh... um...
Almost about to cry, she looks between me and Kyou.
Anzu: Tomoya... you do know what will happen if you make Ryou cry, do you...?
Anzu: Besides, who the hell's your in-law?!
Anzu: The way you write it in Japanese looks like "old woman", you know?! That's really rude!
You: Well you're the one who started saying weird things.
You: Besides, do you think Fujibayashi's really the type of girl who can go, "Here, ahhh" with her chopsticks?
I say as I glance at the girl next to me.
Kyou does the same, and looks at Fujibayashi.
Anzu: Ryou, you can do it!
She clenches her fist, and cheers on her sister.
Ryou: ...
Fujibayashi stares at the chopsticks she's holding. Her face is completely red.
She looks extremely serious.
As Kyou and I look on, the chopsticks slowly begin to move.
The chopsticks grasp onto a
sitting in the corner of one of the boxes.
Fujibayashi gulps.
Ryou: ...Okazaki...kun...
She looks at me with an expression that's clear as dishwater. Merely staring at me seems to agitate her and put her on the verge of tears.
The hand she's holding the chopsticks with trembles, causing the
to dance around at the end of the chopsticks.
Ryou: ...~~~... a...ah~...
Guess she's trying to say "ahhh"...
Slowly, the
moves away from the lunch box and toward me.
Ryou: *Munch*
In an instant, it disappears in Fujibayashi's mouth.
She stares at me; her face is still red and on the verge of tears.
Anzu: Ah...ahaha... guess she couldn't do it.
Ryou: Uh... uhh... I'm sorry...
You: Nah, it's not a big deal.
I'd be bothered more if you had managed to do it.
Anzu: Well... I guess it's just too sudden.
Ryou: Uhh... I'm sorry...
You: Anyway, let's dig in. Otherwise, we won't be done by the time the lunch break ends.
Anzu: That's right. Do your best, Tomoya!
You: Hey, you eat some too!
We pick up our pace with our chopsticks.
By the time the bell starts to ring...
I somehow manage to gulp down the last sausage.
It's fifth period. My stomach is completely full, and I'm feeling awfully sleepy.
The English teacher is taking attendance.
Teacher: Sunohara. Did Sunohara leave early?
What's up with him...? Did he leave already?
It's nothing out of the ordinary to see him come late, but it sure isn't common to see him leave early.
Teacher: What a hopeless fellow... Sekiguchi!
SekiguchiHere.
The teacher marks Sunohara as absent and calls out the next name on the roster.
Male Student:
size{intA[1001]}Hey, have you heard about the strange story about the guys' restroom?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Yeah, there's some guy who wrote something like "My own room" and shut himself in, right?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}That's so creepy, I don't even want to get anywhere near it.size{}
You: Ah...
I forgot about him...
Even so, since class has already started... yeah, guess I'll let him out the next recess.
I nod to myself, and succumb to the food induced sleepiness with my head in my arms.
By the time I wake up, sixth period had already started.
The language teacher is taking attendance.
You: ...Forgive me, Sunohara.
I decided that I would rescue Sunohara after school.
May 1 (Thu.)
During recess, as I am about to rest my head on my desk...
Ryou: Um... Okazaki-kun...
You: Hm...?
Fujibayashi comes over...
She looks awfully nervous.
She's holding a couple cards in her hands.
It looks like they have already been shuffled, as she's holding them in a fan with their back facing me.
You: ...Um... you want me to pick a few cards?
Ryou: ~~~...
She nods slightly.
I wonder what kind of fortune telling this is...
Her eyes stare intently at me.
You: How many?
Ryou: Ah... um... uh... I think about two will work.
You think...? Guess this is as fuzzy of a fortune telling as always.
Anyhow, I pick out two cards.
Well... let's take a look at the cards...
Ryou: Um... you'll get to eat something really tasty for lunch today, Okazaki-kun.
You: Eh? Wait... I still haven't showed you the cards...
Ryou: No, it's okay. that's how this fortune works.
How this fortune works...?
Hell, this sounds more like a prophecy if you ask me.
You: By the way, I drew a joker and a 4 of clubs.
You: Sounds pretty unlucky, no?
Ryou: Eh? Th-That's not true at all.
Ryou: In
You: Come on... how powerful a card is in a game doesn't really matter when it comes to fortune telling now, does it...?
Ryou: Ah... uh... um... i-it's okay. It's fortune telling.
She asserts, as though she's encouraging herself.
In any case, if she fortold me having something tasty for lunch in a fortune of hers... that sounds incredibly dangerous.
Ryou: A-And... well... about lunch today...
Ryou: Um... well... how should I say this...?
You: Yeah, you want to have lunch together again?
Ryou: Ah... uh... well... I'll be waiting at the same place as yesterday.
Fujibayashi nods exaggeratedly and then quickly turns away as if trying to escape.
You: Fujibayashi.
Ryou: Eh...? Oh, yes...?
You: Your cards.
I say, looking at the joker and 4 of clubs that I am holding.
Ryou: Awawah... I-I'm sorry.
She scampers back over; her shoes tapping on the floor.
She then takes the cards and flees back to her seat again.
You: ...Guess my girlfriend gets terribly shy...
Looking at that shy Fujibayashi, I let out a chuckle.
The bell rings, and brings the period before lunch to an end.
My classmates all start heading off in different directions to have lunch.
You: Now then...
I stand up from my seat, and look toward Fujibayashi.
You: ...Huh...?
She's not there anymore.
Did she already leave for the front yard?
Sunohara: Okazaki, let's head to the store.
You: Yeah, before that, I need to head to the restroom.
Sunohara: Sounds good! I can chow down better after I let my payload out too.
You: Okay.
I put the mop in position, blocking the restroom stall door's handle.
Furthermore, I write the words "Love nest" on the door with my pen .
You: (I'll let you out just before lunch break ends, okay?)
I swear to myself in my mind and leave the restroom.
The spring sky is blue and clear, helping to clear one's mind.
The breeze sweeps through the lush surrounding greenery as well as my hair.
With such a perfect weather, I'm sure anything I eat will taste delicious.
Kyou's already proven with our previous lunches that her lunch boxes are quite up to par.
At my destination I can see there is a plastic sheet spread out on the ground.
Kyou and Fujibayashi are already sitting on it and awaiting my arrival.
Anzu: What took you so long? Ryou's been here for ages already!
You: I stopped by the restroom.
Anzu: Take care of that during class!
That's not something you hear from a class president often...
Botan: Puhi! Puhi!
You: Hm? Botan? Why is he here?
Anzu: Ah, yeah. He came here again.
You: ...I see. Guess this will be quite a luxurious lunch.
Anzu: Hah?
Botan: Puhi?
You: So where's the pot? Do we have the miso yet?
Botan: Puhii!
Anzu: Tomoya, you okay if I strangle you until you can't even let out the smallest of peeps?
You: Nah... I was just kidding. Sorry.
Her smile is awfully eerie.
Ryou: Um... p-please have a seat.
You: Yeah.
I take off my shoes and step on the plastic sheet. I then sit down next to Fujibayashi.
Ryou: Wah...
She hangs her red face downward.
Anzu: That's right. That's where you should sit. You understand how this works quite well, don't you.
Anzu: Finally understand the obligations of being a boyfriend?
You: Even if I sat some place else, you would just pull me back here, wouldn't you?
Anzu: Of course!
With a fearless smile on her face, she sticks out her chest and says so as a matter of course.
As I sit down again cross-legged, Botan jumps onto my lap.
Botan: Puhi♪
Anzu: Looks like he really likes it.
You: Well, even if a critter does like me, it doesn't make me happy...
Anzu: Don't worry, the girl next to you likes you too.
Having been told that, I look at Fujibayashi.
Ryou: Ah...
Our eyes meet for a short moment, until her face reddens and hangs down.
Anzu: Let's not worry about that. Look, today's lunch box is amazing!
You: Amazing...? Hey, you added another box!
Whereas there was three layers in the lunch box yesterday, there is now four.
Anzu: And there is someone you should thank for that.
You: And who would I be thanking?
Anzu: Who's here other than you and me?
Having been told that, I look next to me.
Fujibayashi is looking down again, seemingly abashed.
You: Did you make this...?
Ryou: Uh... umm... well... I-I tried my best...
She says, glancing at me with upturned eyes.
Anzu: It's the first time Ryou ever made a lunch box.
Anzu: She's been up since five this morning with me.
You: Heh... you worked hard, didn't you?
Ryou: Ah... y-yes.
Although abashed, she nods cheerfully.
Kyou starts to lay out the lunch box's layers.
Botan: Puhi puhi~
Smelling the aroma drifting through the air, Botan squeals happily.
Anzu: Now, let's eat up! The main dish today is Szechuan-style spring rolls with a little kick.
You: I'm starting with those, then.
I move my chopsticks near the reddish spring rolls, which are lined up neatly in the lunch box.
Suddenly, Kyou slaps my hand.
You: Ow! What was that for?
Anzu: You moron. Why're you starting with the stuff I made?
You: Huh?
Anzu: Start here.
Her finger points at the box next to the one with the spring rolls.
Inside the box are several malformed
and some meat that looks burnt.
You: ...Did Fujibayashi make that?
Ryou: Uh... eh... ah... well... yes...
You: ...
Even if I wanted to be nice, I can't say anything good about it with how awful it looks.
Kyou did say this is her first time making a lunch box.
Well, I suppose I shouldn't be expecting much from the taste.
Ryou: Um... y-you don't have to make yourself eat them... it's... okay...
Ryou: I-I'm sure Onee-chan's lunch box is much better... so... um...
Anzu: What are you saying? Yours is definitely better.
Anzu: Didn't you add the best seasoning there is to it?
You: The best seasoning...?
Anzu: Come on, it's a lunch box that a girlfriend prepared for her boyfriend, no?
Anzu: It's full of the seasoning called "love"! Oh man, that's so embarrassing to say!
She says and gets embarrassed of her own accord.
That aside... she's really like an old man...
Ryou: Ah... uhh...
Well, over here we have another embarrassed girl.
What exasperating twins.
I wonder if this strange feeling of being alienated by their behavior means that I'm normal...
In any case, I look away from the two of them and bring my chopsticks to Fujibayashi's food.
You can't really mess up
You: ...
Wh-What's this strange flavor that's filling my mouth...?
It kind of tastes sour... and salty... and then there's a hint of fruity sweetness to it...
The texture mostly feels like
Ryou: Okazaki-kun...? What's the matter?
Botan: Puhi?
Anzu: How's Ryou's food? Hey, Tomoya?
You: ...
How should I answer them?
Should I just give it to them straight and say that it's terrible?
Well, if I did that then Fujibyashi might break into tears.
That said, saying it tastes good poses a huge risk.
I'd likely be saddled with the task to finish it all...
Ryou: ...Okazaki-kun...?
You: ...A-Ahh...
It's good...
It's terrible...
You: ...
Wait... should I really be saying it's good?
As her boyfriend, wouldn't pointing out my girlfriend's weaknesses actually be better?
Let's say I tell her this is good; will she believe what I say and keep making food like that...?
Which means... in the end, I'll keep eating stuff like that.
That would be terrible.
You: ...
It's terrible... It's true that it's terrible.
But is it really okay if I just come right out and say that straight up?
Since I'm her boyfriend, I need to handle this with care when I tell her...
That's right. I can't just slam her cooking for how bad it is.
I should tell her what's bad about it... no, that's wrong. I should tell her what she can do to improve.
As for ways that she can improve her
I am drawing a blank...
Ryou: Um... is something the matter...?
As I worry about coming up with a response, Botan suddenly jumps off my lap.
He slowly walks toward the lunch box that Fujibayashi made.
He takes in the smell...
You: Ah...
I blurt out instinctively.
At the same time, I can see a change coming over Botan.
His small body suddenly flinches, and the hair on his back stands up.
Then, just like that, he falls over with a thud. His short legs twitching so rapidly they leave behind an afterimage.
Anzu: Wh-Whoa! Botan?! What's wrong, Botan?!
Ryou: Eh...? Ah... wahh... huh? Why?
You: ...
I didn't say a thing.
In any case...
The lunch box that Fujibayashi made has been sealed away, and we eat from the other three, just like yesterday.
Ryou: Aww... I'm sorry...
You: Don't worry about it. Wasn't that the first time you cooked?
Ryou: Uhh... um... is your stomach... well... okay, Okazaki-kun?
You: For the time being, yeah.
Anzu: Botan... it's water. Here, water.
Botan: *Twitch* *Twitch*
You: He suffered quite a bit, though. For how small his body is, that little bit must have been too much.
Ryou: Ah... uhh...
Anzu: Botan~ Botan!
Seeing the trembling baby boar, Fujibayashi's shoulders droop.
Amidst that, the first bell rings, bringing lunch to an end.
You: Kyou, how's Botan doing?
Anzu: It's no good. His breathing stabilized, but he's still not waking up.
You: It's time for afternoon classes already.
Anzu: Hm...
With the frozen Botan in her arms, Kyou stands up. She stares at the ground, thinking hard about something.
Then, she turns to me.
Anzu: Tomoya.
She walks toward me and hands me the frozen Botan.
Instinctively, my hands reach out and take Botan.
Botan: ...
He's completely unconscious...
Anzu: I'll leave him in your care.
You: Huh?
Anzu: I have P.E. next.
Anzu: So I'm leaving him with you.
You: Wait... again?!
Anzu: You'll be fine. If he comes to, just tell him "plushie" and he'll stay still.
You: Nah, that's not the problem. You see, I don't want my reputation to get any worse.
Anzu: Who cares about that.
This bitch...
Planning to complain, I stare at Kyou.
However, I was dissuaded when I noticed that her expression is different from usual.
There's a rather girlish, weak feel to it...
Anzu: I beg of you. We can't just leave him like this...
Anzu: You're the only one who I can ask.
You: ...
You: ...Haah...
I sigh.
When she's asking me like this, there's no way I can refuse.
I bring Botan to my embrace once again.
You: Treat me to lunch next time, okay?
Anzu: Will you look after him for me?
You: Well, we really can't just leave him like this.
You: And Fujibayashi can't handle it, no?
Ryou: Aww... I-I'm sorry.
Anzu: Oh, I-I don't mean like it's your fault, Ryou. It's just your affinity with animals...
Anzu: It's okay! We live together anyway, so you two will get along fine with time.
Ryou: ...Okay...
You: In any case, don't you need to go already, Kyou?
You: If you have P.E., you're going to have to change, no?
Anzu: Ah! That's right! Ur-Urgh, I still need to pack up the lunch box!
Ryou: Ah... Onee-chan, I'll do it...
Anzu: Really? I'll leave it to you then!
Kyou clasps her hands together in front of her face and bows, and then heads off to the campus building.
You: Now, let's clean up and head back to the classroom.
Ryou: Y-Yes.
The final bell rings, starting fifth period.
Male Student:
size{intA[1001]}Hey, Okazaki's holding a stuffed toy again.size{}
Male Student:
size{intA[1001]}He seems to like it quite a bit.size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Maybe it's really just a pillow.size{}
Male Student:
size{intA[1001]}But doesn't it look like it's shaking?size{}
You: ...
I can hear people whispering about me but I choose to ignore them.
Botan still hasn't woken up.
Well, if he did wake up, that'd put me in a pretty bad spot.
Male Student:
size{intA[1001]}That reminds me. Have you heard about the guys' restroom?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}You mean the one that says "My very own room"?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Nah, this one's even better. It says "My love nest" now.size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Aw, man! I don't want to go anywhere near that!size{}
You: Ah...
Well... with how things turned out, guess I shouldn't go over there carelessly...
May 2 (Fri.)
It's lunch time. Lunch has somehow fallen into this daily routine.
Once again, I locked Sunohara in his restroom stall before I came here.
Incidentally, I wrote down "Rugby Club's Application Interviews held here" today.
The lunch box has returned to just three layers.
You: You didn't make lunch today, Fujibayashi?
Ryou: Ah... uhh... well... yes...
Anzu: Come on, that's not something someone should ask about now is it?
You: Huh? Why?
Anzu: Man, be more thoughtful. Consider how Ryou feels.
Ryou: Eh...? Ah... it's okay. Um... it was my fault for making something weird.
You: Nah... I didn't mean it that way...
You: Well, it's true yesterday's lunch was kind of... intense... but I'm sure you'll get better with practice.
Ryou: But... it'd be bad if you got sick because of it...
You: Oh yeah, that reminds me. How is Botan?
Anzu: He finally woke up in the evening.
Anzu: He's still not feeling well, and didn't have any energy this morning...
Anzu: I hope this doesn't leave him with any complications.
Ryou: Aw...
Upon hearing Kyou's update, Fujibayashi's head droops.
You: ...I think you are the one who's being inconsiderate...
Anzu: Huh? Why?
She didn't even notice...
You: Well... let's save figuring out Fujibayashi's cooking homework for later. Let's have lunch now.
It feels as though we're picking on Fujibayashi if we keep joking about her lunch box, so I change the topic.
Anzu: That's right. I'm getting hungry too.
Kyou lays out the layers of her lunch box.
Anzu: The main dish today is a lightly-flavored Kyoto-style meat and potato stew.
Anzu: It's chilled, but it's still delicious!
Kyou says happily.
Her cooking repertoire is really quite extensive.
Anzu: By the way, I said Kyoto-style, but I didn't mean it's Kyou-style!
Anzu: Ahahahahahah!
She's the only one who thinks it's funny...
Anzu: All right! Let's dig in!
You: Yeah.
Ryou: Let's eat.
The three of us reach for the food we want with our chopsticks.
We're in the courtyard during lunch break.
The three of us are sitting on a plastic sheet and pecking at the lunch box.
I wonder what other people think when they see us.
I wonder if anyone here would realize that Fujibayashi and I are dating.
Ryou: Ah... the simmered fish tastes good...
Anzu: I soaked it well in kelp broth.
Anzu: And I added the perfect amount of mirin!
Anzu: I'll teach you how to make it next time. Good luck!
Ryou: Yes.
What a caring sister...
And in contrast...
I stare at Fujibayashi.
She looks up, perhaps because she noticed that I was looking at her.
And her eyes meet mine.
Ryou: ...Ah...
As always, she quickly blushes and hangs her head.
It's hard to imagine that their personalities can be so different despite being twins.
Anzu: Hm? What's the matter, Tomoya?
You: Hm?
Anzu: You've been staring at Ryou─
Anzu: Oh, don't tell me... I'm the third wheel here...?
You: Well, that's not really...
Ryou: Y-You aren't being a bother at all!
Interrupting me, Fujibayashi leans forward and says.
It's not something you would normally expect from her.
Ryou: Ah... um... well...
Ryou: I-I think the more people there are eating together, the more fun and delicious it is.
You: Yeah.
Anzu: Really...? I've actually been kind of worried.
Anzu: Like perhaps it would be better if I let just the two of you have lunch together.
Ryou: S-Something like that... um, not really!
Well... if you are so certain, it does kind of make me lose face...
Ryou: Ah... well... how should I say this... Onee-chan is Onee-chan, so... well... you're Onee-chan.
Come on, just calm down...
Ryou: Um... h-huh...? Well... err...
Ryou: Y-Your lunch boxes are delicious, and you're really dependable, so... well... um...
You: In any case, it's not a problem.
I pat the panicking Fujibayashi on the head, and say in her stead.
For a brief moment, Fujibayashi looked at me in shock, but she starts nodding immediately thereafter.
Anzu: Whoa! That just now made you two really feel like a couple!
You: Eh?
Anzu: You patted her head and said what she wanted to. It's like you two know exactly what each other are thinking!
You: I-It's nothing special.
Anzu: Nah, that was pretty cool!
You: All I did was help Fujibayashi express what she wanted to say when she got stuck...
Anzu: In other words, you knew what Ryou wanted to say, no?
You: Wouldn't you?
Anzu: Well, who knows...?
Next to me, Fujibayashi is chewing on her chopsticks, her face flushed red.
On the other hand, Kyou is grinning. Perhaps she's enjoying this situation.
You: Um, Fujibayashi. I think you should try to be more straightforward and say what's on your mind.
Ryou: Eh...?
With the conversation suddenly turning to her, her shoulders jolt.
You: I think that'll be for the better. You can work on being less passive if you put yourself in the right mindset.
Anzu: I think that's true. You'll feel much better if you have more confidence in yourself and can say what is on your mind.
Ryou: Ah... well... but...
Anzu: Look, you're mumbling again.
Anzu: If you keep building up stress like that, your stomach will burst one day.
Like the heck it will, you idiot.
You: Hey, Fujibayashi.
Ryou: Yes...?
You: What do you think of me?
Ryou: Eh? Eehh? E-Err... um... well...
With her face blushing red, she looks between me and Kyou.
Ryou:
size{intA[1001]}...you...size{}
You: Hm?
Ryou:
size{intA[1001]}...I like... you...size{}
You: Ah... nah... that's not what I meant.
Anzu: What's this? You flaunting how lovey-dovey you are in front of me?
You: Nah, that wasn't my intent. Well, see... I'm a delinquent, right?
Ryou: Eh...? Ah... um... i-is that really so?
You: At the very least, I'm what people would call a problem child. So? What do you think of me?
Ryou: Ah... um... well...
Ryou: I-I don't really... think you are a bad person... I think...
You: Be more assertive about it.
Ryou: Ah... uhh... but...
You: ...Kyou, show her how it's done.
Anzu: Whoa! Who's this sketchy-looking punk. Looks like he's running down the wrong path in life as fast as he can!
Anzu: Does he believe that acting all street is going to make him popular? Man, let's be frank, that just makes him so lame.
Anzu: Even water fleas fall somewhere in the food chain. So at least they serve a purpose, you know?
Anzu: What? Does that bother you? Then learn to photosynthesize so you can at least contribute by creating oxygen.
You: You picking a fight?!
Anzu: Oh, come on. You were the one who told me to be frank and lay it out.
You: When you're that blunt, it just hurts my feelings!
Anzu: I did try to mind my words.
You: And that's what you came up with?!
Ryou: Ah... wawah... I don't think... you should fight.
Flustered, Fujibayashi looks at Kyou and me.
You: Ah well, you know how you are usually pretty straight to the point when you tell fortunes?
You: The point is, just keep that kind of mentality when you're talking about other things.
Ryou: Ah... uhh... but... fortune telling is... fortune telling...
She says uncertaintly with her shoulders drooped.
I wonder what we can do to get Fujibayashi to be more confident.
Maybe we should try to leverage her ability to make her point with fortunes...
We can mind control her, and make her think that everything she says is the result of a fortune.
That won't do... her fortunes are dangerous.
Anzu: Operation Getting Ryou Aggressive! Yay!
Kyou shouts out of nowhere.
With a crab shaped sausage in her mouth, too.
Fujibayashi and I give the stupid sister a cold stare.
Anzu: The point is we need to build her confidence, right? Her confidence!
You: Isn't that the hard part?
Anzu: That's okay. I know a way to build her confidence quickly!
She says, and points at me with the chopsticks she's holding.
You: Huh? Me?
Anzu: That's right. Burn it into her mind that you're her boyfriend, and build her confidence that way.
Anzu: Let her know that she's not alone. That this undependable good-for-nothing is there to look after her!
You: You calling me a good-for-nothing?
Anzu: What? Are you good for something?
You: ...
I think I am at least better than Sunohara...
You: ...So, how are we going to use that to build her confidence?
Anzu: Well... err... uhh...
She closes her eyes and faces up to the sky as she thinks.
While she does that, Fujibayashi and I look at her.
She remains still for a while...
Anzu: Whoa... that's still too early for you two...
Suddenly, she babbles some nonsense and her face turns red.
With a fierce look in her eyes, she glares at the two of us.
Anzu: Y-You two are still students, you know!
Anzu: W-Wait until you are older before doing that kind of thing!
You: What the hell are you talking about...?
Anzu: Eh? H-Huh? Ahahaha. Nothing. Nothing at all.
Anzu: A-Anyway, let's try this!
Ryou: ?
You: What do you mean, "this"?
Anzu: You couldn't do it last time, but...
With her chopsticks, Kyou picks out a octopus-shaped sausage from the lunch box, and grins.
Anzu: The "Here, ahhh♪"
I hear something pop next to me.
Fearfully, I turn to look and find Fujibayashi colored red as always.
You: F-Fujibayashi...?
Ryou: F... Y-Ye-Yes?!
And she's pretty shaken too.
Anzu: Ryou, go go!
Ryou: Uhh... eh... ah... um... err... uh... uhh...
Anzu: Okay, Tomoya, you too. Open wide and go "ahh."
You: Well, even if you say that...
Anzu: Ryou's already ready.
You: Eh?! Seriously?!
I snap back to look at the girl next to me.
Fujibayashi's face is still red, and her trembling hand is reaching out for the octopus-shaped sausage.
Ryou: Ah... wah...
It doesn't seem like she can get a good grip on it.
You: You don't have to make yourself, you know?
As I say that, she grabs onto the sausage tightly with her chopsticks.
Next, she looks at me with watery eyes.
Ryou: Umm... Okazaki-kun... err...
Ryou: Um... ah... ahhh...
Anzu: Ryou, you can do it!
Ryou: Say... "A-Ahhh"... please.
You: ...
I take a peek at Kyou.
She faintly glares back at me in response, seemingly to tell me to do as she asked.
You: Ahhh...
In any case, I open my mouth.
Ryou: ...
However, the sausage that I anticipated did not arrive.
Instead, I see a hand trembling right in front of my mouth.
Anzu: There, Ryou! You're almost there! You just have to jam it into the hole!
Don't call my mouth a hole...
Ryou: Uh... ah... umm... Okazaki-kun, your teeth are all straight and pretty.
What are you looking at...?
Fujibayashi stares at me; her face is still flushed red ─ depending on who you ask, she might even be crying.
Her hand is not moving a bit.
Even so, it feels a little stupid to have my mouth wide open for this long.
My jaw is starting to feel tired.
As I begin to shut my mouth, I hear a click as my teeth hit something.
No, rather, I bit something hard.
At the same time, I can feel something cold and slightly salty in my mouth.
Ryou: Ah...
You: ...
It seems she managed to stick the sausage in my mouth.
Fujibayashi pulls the chopsticks out in a fluster, leaving only the sausage in my mouth.
I chew on the sausage.
Anzu: See? You did it, Ryou!
Having witnessed the whole affair, Kyou is delighted, as if it was her who had accomplished the feat.
Ryou: Ah... ahh... wa... wah...
Anzu: All right, you say something too.
You: Eh? O-Oh, um... I bit on the chopsticks. Is that fine?
Anzu: Wrong! Say things like, "It's delicious" or "I'm so fortunate!"
You: Well... "fortunate" is a little overboard.
Anzu: Anyway, say something!
You: Um... that was delicious.
Ryou: Wah...
Hearing me say that, Fujibayashi explodes with embarrassment, and looks down at the lunch box.
She then grabs one of those octopus-shaped sausages herself with her chopsticks, and puts it in her mouth.
Anzu: Oh.
Kyou suddenly points at Fujibayashi and gasps.
Fujibayashi gives her sister a dumbfounded look in response.
You: What's wrong?
Anzu: An indirect...
You: Huh?
Anzu: Tomoya, those chopsticks went into your mouth, right?
You: ...?
Kyou is pointing at the thing that Fujibayashi's lips are holding onto... It's the thing that I was biting onto just a few seconds ago...
Anzu: An indirect kiss.
Ryou: ~~~~!!!!
Upon hearing that, Fujibayashi's face burns bright red.
Her body twitches and then trembles, so much that it felt like her hair all stood up for an instant.
Ryou: A...wawa... I-I...
Ryou: J-Just now... I...
Ryou: Just now... Okazaki-kun's... w-wawa...
This has happened once before.
You: Calm down, Fujibayashi!
Anzu: That's right. That was just an indirect one. It's not a real one!
Ryou: But... but... I... what have I done...
Ryou: ~~~~~
Just as expected, Fujibayashi stands up as her eyes begin to water.
Ryou: I... I-I'm sorry!
She quickly speeds off with the chopsticks still in her hand.
Before we could react, she had disappeared from our view.
Anzu: Ah...
You: I knew this would happen...
Anzu: She actually runs pretty fast...
You: Unexpected, no?
Anzu: Hey, hurry up and run after her!
You: That's not going to help now, will it? She'll just be embarrassed and run away even faster.
Anzu: Ah... uhh... yeah... I guess...
You: That aside, the problem we now have is what we're going to do with the rest of the food.
I say as I look at the lunch boxes that are still more than half full.
Anzu: Tomoya.
You: Hm?
Anzu: You can do it!
You: Hey, you help too.
And so, our fight begins.
We wield our chopsticks with all our might, but the lunch box doesn't empty as fast as we would have liked.
And yet, our stomachs steadily grew.
At this rate we might not finish all of it before time runs out.
Anzu: Oh, yeah. Hey, Tomoya.
You: Hm?
I look up. The asparagus bacon wrap still in my mouth.
Anzu: So what's it like, going out with Ryou?
You: ...?
I swallow the object in my mouth, and look at Kyou with my head lurched over.
You: What do you mean?
Anzu: Are you enjoying it?
You: ...
I'm having a bit of a problem with coming up with a response.
Am I enjoying being together with Fujibayashi...
It's true that Fujibayashi's been with me for the past week.
However, even so, there hasn't really been anything special.
It's not like we've made any progress as lovers.
However, just by having her there, I've come to learn quite a bit about Fujibayashi.
These are things that I probably would not have learned if we stayed as just classmates.
At the very least, I think these are things that I discovered because Fujibayashi found the courage to reach out to me.
Anzu: ...Do you find it boring...?
As I stayed in silence, Kyou asks uneasily.
You: ...Nah, I think if I had to say one way or another... I'm enjoying it.
You: If I didn't start going out with her, we wouldn't have moments like this.
You: She's really shy, but I really enjoy watching her to try her best to stay by my side.
You: She gets stubborn once fortune telling is brought up, and she gets embarrassed over the tiniest trifles...
You: She's actually bad at cooking and she's much faster than she looks.
You: I probably would never have learned about any of this if we just stayed as friends.
You: It's just as you said. These are things that you can only learn because we are going out.
You: At the very least, I think the past week has been very meaningful.
Kyou listens to me in silence.
She then looks at the lunch box and starts thinking.
I have no idea what was going on in her mind...
Anzu: Aw, man! It's like you're bragging.
Ahahaha, she laughs, and scratches her head.
You: I'm not trying to brag.
Anzu: That was definitely bragging.
Anzu: I think you ought to have told Ryou all that instead of me, though.
Anzu: Oh... but if you did that to her, her face might just catch on fire.
You: She probably won't even have the time to run away before she actually bursts.
Anzu: Ahaha, I know, right?
The two of us laugh.
And then, the first bell rings.
You: Crap! We aren't done eating yet!
Anzu: Ah... wah! Hurry, Tomoya! Eat!
You: Don't be absurd!
In the end, we couldn't finish the lunch box.
When the second bell starts to ring, Kyou and I are running down the hallway.
Anzu: Oh, yeah, Tomoya. You know that long weekend we have starting tomorrow?
You: Hm?
Anzu: Go on a date with Ryou, okay?
You: The three of us again?
Anzu: Nope, I'll pass this time.
Anzu: Go on a date as a couple. Just the two of you.
Anzu: I won't be spying on you two either.
You: That just makes you sound all the more suspicious.
Anzu: Oh, come on, trust me. I'm not going to keep up the distasteful nonsense the whole time.
Kyou says with a carefree smile.
Male Student:
size{intA[1001]}Hey, you heard about that thing about the guys' bathroom?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}What is it today?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}For some reason the rugby club had a stakeout there today.size{}
Male Student:
size{intA[1001]}They were pretty keen on dragging out the guy that was hiding inside, too...size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Huh? Why's that?size{}
You: ...
I hope Sunohara survived and that we get to meet again...
The bell rings, ending homeroom.
With my bag in my hand, I stand up from my seat and head to Fujibayashi's seat.
You: Fujibayashi.
Ryou: Eh...? Ah... wah...!
Fujibayashi, who was packing her textbooks and pencil case into her bag, twitched as she looked up.
Immediately, her face is flushed bright red.
She's probably still thinking about what happened during lunch.
Ryou: Eh... um... e-err... w-what is it...?
You: Want to go home together?
Ryou: ...Eh?
She looks at me, seeming to not have understood what I just asked her.
You: Like I said, want to go home together?
I repeat my words.
Looks like she managed to process the meaning of the words this time. The color of her face changes in an instant.
Ryou: Um... um... umm... is it really okay...?
You: What do you mean...?
Ryou: I-Is it okay for us to... go home... together...?
Fujibayashi, indecisive and timid as always, asks me with her eyes upturned. In response, I tell her...
You: Of course it is. After all, we're going out.
I answer nonchalantly.
Ryou: Ah...
As soon as she heard my answer, her eyes relaxed.
Although her face is still red, there is now a hint of cheerfulness behind her bashful visage.
You: I'll wait for you at the school gate.
Ryou: Ah, y-yes! I'll be right there!
Fujibayashi says as she bows lightly.
I lift my hand up, and leave the classroom.
Anzu: Ah, Tomoya!
You: Hm? Oh, Kyou.
Anzu: Are you heading home already?
You: Yeah.
Anzu: Where's Ryou?
You: She's still in the classroom.
Anzu: ...Are you leaving her behind?
You: Nope. I'm waiting for her at the gate.
Anzu: Oh, is that so? Guess you're doing your job as her boyfriend.
You: You want to come along?
Anzu: Ahahaha, I'll pass. It'd just make me feel bad to get in the way of your alone time.
Kyou says, laughing exaggeratedly in the process.
Anzu: That aside, be sure to remember what I told you during lunch.
You: During lunch? Oh, you mean that thing about going on a date with her?
Anzu: Yep. Since you two are going home together, it's going to be easy to ask her out, right?
You: Well... I guess.
Anzu: In any case, I'll walk with you to the school gate.
You: Yeah.
The two of us start walking toward the shoe lockers...
The noise of our shoes tapping on the ground fill the hallway.
Even though we're walking silently, it feels like that only serves to emphasize Kyou's existence.
For some reason, the shoe lockers feel like they are growing farther and farther away.
With my face still pointed forward, I glance to my side.
Kyou keeps on walking with a normal, emotionless look.
Anzu: Hm?
Having noticed my glance, Kyou turns to face me.
Anzu: What is it?
You: Nope, nothing.
Anzu: You stole a glance at me. What for?
You: It's nothing.
Anzu: Something's brothering you, right? If you have something to say, just say it.
You: And I'm telling you it's nothing.
You: I was just looking at you because it was so quiet.
Anzu: Oh what? And here I thought you were looking at me because I am so cute.
You: Haha...
Anzu: Come again?
You: Nothing, I just chuckled for no reason.
It wasn't until two seconds later that I received a blow that flash blinded me.
You: That hurt...
Leaning against the gate's wall, I rub the back of my head.
Anzu: It's your fault for saying something so rude.
You: I think that's a proper reaction to somebody who calls herself cute.
Anzu: Even if you think it, no need to express it!
You: Fine. Next time, I'll just think it.
Anzu: Don't even think it!
Geez, she's so selfish.
Anzu: Sheesh... well, I'm heading home now.
You: Are you sure you don't want to go home with us?
Anzu: Didn't I tell you? Doing so would be tasteless.
You: I see...
To tell the truth, I think it'd be easier on me if this girl's there with us when our conversations grind to a halt.
You: Well, take care.
Anzu: You too. Be sure to walk Ryou all the way home, okay?
Anzu: And don't you dare pull anything funny just because I'm not there. I'll grate through your skin and bones with a grater.
You: How come you can say scary stuff without a second thought...?
Anzu: Guess it's my personality.
Kyou says and laughs it off.
Anzu: Well, all right. Bye bye.
She waves at me and walks away.
Looking at her back, I sigh.
Not long after, Fujibayashi comes out of the school building.
For some reason, she plods toward me slowly with her shoulders drooped.
I was sure she would come running and say, "I-I'm sorry for making you wait," or something like that.
You: Yo.
Ryou: I-I'm sorry for... making you wait...
You: What's wrong?
Ryou: No... it's nothing... I'm fine.
She says and lets out a sigh.
You: You're not very convincing when you say it like that.
Ryou: ...I'm sorry...
You: Anyway, let's go.
Ryou: ...Okay...
We walk in silence.
In a way, I saw this coming.
What I didn't see coming is Fujibayashi's attitude.
It doesn't really look like she's down because she's embarrassed.
Still depressed, Fujibayashi keeps plodding on next to me.
I slow down to match her pace.
You: ...Hey, Fujibayashi.
Ryou: Eh...? Ah... yes...?
She looks up when I call her.
Her eyes are hiding a hint of sorrow.
You: Why are you so gloomy?
You: Did something happen after I left the classroom?
Ryou: It's nothing... important...
Her eyes are affixed to the ground again.
Her walking speed decreases a little as well.
You: I won't force you to tell me, but if you don't mind could you please tell me?
You: I mean I am your boyfriend. Don't you think it makes me look kind of lame if I just let my girlfriend stay depressed?
Ryou: Ah... uhh... I'm sorry...
You: I'm not really reprimanding you, so you don't have to apologize...
You: If you talk to me, we can discuss it together. You'll feel better if you don't keep it to yourself.
Ryou: ...
Fujibayashi quietly nods in response.
She grabs onto her bag even tighter, turning her hand pale.
You: Well... if it's hard to say, then I guess it can't be helped.
Ryou: No... it's not... something hard to say... but...
You: ...But...?
Ryou: ...
Fujibayashi closes her mouth. Her hand reaches for her lips as she contemplates something.
After a short while, she looks at me.
Ryou: After you left the classroom, Okazaki-kun... I... well... did it...
You: ...Did what?
Ryou: Fortune telling...
You: ...About what?
Ryou: If something good... would come of us going home together...
You: Haah...
Hearing something so anticlimactic, I ended up letting out a pretty boneheaded response myself.
Ryou: Um... I know it's strange of me to try to tell a fortune like that... but... well...
Ryou: This is the first time that you asked me directly like that... so I felt nervous... and uneasy... and so... and so...
Ryou: I'm sorry... that I don't have any confidence... Even though Onee-chan said all that during lunch... I...
On the verge of tears, Fujibayashi frantically apologizes.
Well, I guess so.
This is just how she is.
Because of her pessimistic personality, she doesn't have any self-confidence.
And that's why she wants to depend on something.
And so she chose to tell our fortune.
But...
You: I'm right here next to you.
Ryou: ...Eh?
You: Well, I know it might be hard since we haven't started going out for that long...
You: But you can rely on me all you want.
You: I'm more than your friend. I'm your boyfriend. I have no problem with you relying on me.
Ryou: B-But... I don't want to inconvenience you...
You: At the very least you accepted me, right?
Ryou: Ah... y-yes! That's right. I-I like you... Okazaki-kun...
She says, and her face blushes.
At the same time, her hand moves to block her mouth, as if she's trying to conceal what she blurted out.
Seeing Fujibayashi do that, I can't help but to laugh.
Ryou: Ah... wawah... uhh... that just now... umm...
You: Isn't that fine?
Ryou: ...Huh...?
You: Be confident in yourself. At the very least, be confident in your feelings.
You: That's quite important, don't you think?
Ryou: ...Y-Yes...
You: Right now, just like this, I am standing right here next to you.
You: And that's because I acknowledged you, just as you accepted me.
Ryou: Okazaki-kun...
You: So have confidence in yourself.
You: You don't need to be so worried about me. All the more so since since we're going out.
You: As your boyfriend, I'll do all I can, so... hey... Fujibayashi...?
Ryou: Uhh... *Sob* *Sob*
You: Eh? H-Huh? Hey, F-Fujibayashi?
I panic as Fujibayashi suddenly starts to cry.
Instead of trying to wipe her tears, she's just letting her shoulders and throat tremble.
Ryou: *Sniff* Th-Thank you very much... When... when you say it like that... I...
Ryou: ...I'm so happy... it feels like my chest is about to burst...
Ryou: It's weird, isn't it...? That I'm crying at times like this...?
Ryou: I-I'm sorry... but... my tears won't stop... *Sniff*
Fujibayashi apologizes as she cries.
Seeing her like this, I smile and let out a sigh.
You: Stop crying, okay? It looks like I am the one who made you cry, no?
I say, and take a handkerchief out of my pocket to wipe away her tears.
Ryou: Ah... wah... Okazaki-kun...?!?!
You: I'm your boyfriend, so I can't just let you keep crying now, can I?
Ryou: Y-Yes... as your girlfriend... I can't keep crying.
Fujibayashi sniffs lightly as she says that.
Then, she smiles.
The two of us keep looking at each other.
I wonder what this feeling is.
This sense of comfort and peace I can feel deep in my heart...
Does it feel so satisfying to be needed by someone?
At the very least, I think I want to let this feeling... this atmosphere continue.
Perhaps... at this moment... this very instant... Fujibayashi and I really became lovers.
You: Hey, Fujibayashi.
Ryou: Yes.
She rubs her red eyes, and bashfully smiles at me.
You: We have a long weekend, no? Want to go somewhere together?
Ryou: Eh... o-on a date...?
You: Yeah, and just the two of us this time.
Ryou: Y-Yes. Let's go.
You: What's good for you? Saturday, Sunday, Monday. Whichever's fine.
Ryou: Ah... um... i-in that case... l-let's go with Monday...
You: Do you have something to do over the weekend?
Ryou: I'm sorry. I have somewhere career-related to go.
You: Career-related?
Ryou: Yes... well... it's a school orientation...
You: Heh... is it a university? Or is it some trade school?
Ryou: Um... it's a nursing school...
You: So does that mean you want to be a nurse?
Ryou: Yes.
You: I see... you've decided on a career path...
Ryou: Okazaki-kun... um... what are your future plans?
You: Eh? Me? I─...
You: ...
You: Well... I'll think about it.
Ryou: I see.
You: Anyway, we have a date on Monday, right?
Ryou: Y-Yes.
Fujibayashi nods happily.
We then start walking again.
Our shoulders, side by side, are closer than ever.
You: By the way, were you so gloomy because you got bad results with the fortune?
Ryou: Ah... y-yes... the results were tragic, so...
Ryou: I was thinking about what I would do if it turned out to be true.
You: I... I see...
May 3 (Sat.)
By the time I wake up, it's already past noon.
I look at the clock and stretch.
After I hear a small cracking sound from my elbow joint, I feel a little better.
As expect on a holiday, the road is packed with people.
Since I didn't really have anything in particular to do at home, I went out... not that I actually have anything to do outside either...
I thought I would go hang around in the bookstore, but I couldn't find anything that I wanted.
Even so, I would rather not just head home like this and bump into my old man.
I sigh as I stop walking to turn the other direction.
You: Hm...?
Something just slipped past my feet.
It kind of felt a little too round to be a cat or a dog...
Botan: Puhi puhi.
You: Botan...?
There, I find a piglet.
It's the baby boar with his signature vertically striped pattern on his back.
Which means...
Anzu: Ah, Tomoya!
You: I knew it.
I droop my shoulders and sigh.
Anzu: What's with that look? You trying to say you're disappointed since I'm not Ryou?
You: I didn't mean it like that.
You: It's just I don't exactly like the idea of having my name yelled out so loud outside.
Anzu: Ahahaha, don't worry about it.
You: So? What are you doing here?
Anzu: Hm? It's exactly as it appears. I'm taking a walk.
Anzu: Botan's gotten better, so I'm taking him outside for the first time in a while.
Botan: Puhi puhi♪
You: I see... Fujibayashi's lunch, huh...
Anzu: Ahaha... yeah...
Botan notices Kyou's clumsy smile.
Botan: Puhi?
You: Well, it's great that he's gotten better.
Anzu: Well, yeah.
You: Just don't run him ragged.
I say as raise my hand to gesture goodbye and turn away from Kyou.
Anzu: Ah...
You: Hm?
Anzu: You're free today, right?
You: Hm? I guess.
Anzu: Then come with me for a bit.
Botan: Puhi puhi♪
You: ...?
Anzu: Botan wants to be with you too.
You: ...And that means...?
I narrow my eyes and look at Kyou.
Anzu: A walk♪ Let's go on a walk together♪
You: ...
I narrow my eyes even further and just as I am about to walk away, right in front of my legs─
You: ...?
Something warm is coiling around my ankle.
I look down, and find Botan clinging to my leg with his front paws.
His tiny legs are trying their damndest.
It'd be simple to shake him off, but─
Botan: Puhi...
His round eyes invoke a sense of guilt.
Anzu: Guess that's that.
Having noticed my expression, Kyou smiles in satisfaction.
Botan: Puhihi♪ Puhi♪
Botan happily dashes ahead of us.
As his short tail wiggles around, he would occasionally stop and run in a tight circles and oink, "Puhi."
Anzu: Botan's really happy!
You: I can tell.
Anzu: Don't you think it's kind of soothing to watch him acting like that?
You: Yeah, it feels like he hasn't a care in the world...
Anzu: Well, you don't want to see him walking around depressed, no?
You: That's true.
Botan: Puhhi Puhi♪
You: ...That reminds me, Botan doesn't like Fujibayashi, right?
Anzu: Eh? Ah, yeah, I guess.
You: Did something happen?
Anzu: Ah... well... I think... I have a hunch...
You: ...What did she do?
Anzu: There was this one time when she wanted to take Botan into the bath.
You: Heh, the bath...? Isn't that nice?
Anzu: Well, except... it seems the water was too hot.
You: ...Did he mistake it for being cooked?
Anzu: Ahaha... I guess it's something like that.
Kyou says, chuckling uncomfortably.
Anzu: Oh yeah, It seems you managed to ask Ryou out on a date.
You: Hm? Oh yeah.
Anzu: She was really happy you know.
Anzu: At home, she was hugging her pillow and jumping up and down.
You: ...I can hardly imagine her acting like that...
Anzu: That just means there are still a lot of things you don't know about her.
You: Yeah, we've only gone out... rather, we've only managed to speak with each other for a week.
You: But doesn't every day you spend with her feel fresh?
You: Didn't I tell you yesterday? It feels really meaningful.
Hearing me say that, Kyou closes her eyes and chuckles.
Anzu: Heh... you're bragging again.
You: I'm not really trying to.
Anzu: Yeah, yeah. We'll just leave it at that.
Kyou shrugs her shoulders and shakes her head side to side.
You: Oh yeah, she's aiming to be a nurse, right?
Anzu: Yep. She went to a school orientation today.
Anzu: You need to decide on your future too.
You: My future... huh...?
Anzu: By the way, as for what I dream of doing in the future...
You: I'll burst out laughing if you tell me you want to be a wonderful wife.
Anzu: You moron. I want to be a kindergarten teacher.
You: Uwahahahahahahahahahaha!!
Anzu: Ahahahahahaha!!
Anzu: Tomoya, where's your "I'm sorry"? Hm?
You: Uh... I'm sorry...
Anzu: That won't do. I won't forgive you.
Anzu: Botan. One of your seven skills, rugby ball.
Botan: Puhi!
With a snap of her finger, Botan's short legs shrink.
Then... she throws him at my face as hard as she can...
You: Well, how should I put this? I think this critter's seven skills are almost like animal cruelty.
Anzu: What are you talking about? Botan does it willingly, it doesn't count as animal cruelty!
You: Oh, is that so...? By the way, what other skills does he have?
Anzu: Other skills? Well, he has a massage function and can act as a pillow, I guess.
You: ...Massage?
Anzu: Botan.
Botan: Puhi?
Anzu: Botan, massage.
Botan: Puhi!
You: Whoa! Is he really going to be okay shaking like that?!
Anzu: Of course he'll be fine.
You: This behavior would be quite unnerving if you hadn't told me it's a skill.
Anzu: It feels really good if you put him on your shoulders.
You: Haah...
Anzu: Okay, Botan. That's good.
Botan: Puhi!
Anzu: Now, let's go with a pillow.
Botan: Puhii♪
Anzu: Okay.
Botan: Puh...
You: ...isn't this the same as the plushie one?
Anzu: Of course not. Try touching his belly.
You: ...His belly...?
My hand reaches for his stomach as instructed.
You: ...What's this? It's soft to the touch... like memory foam...?
Anzu: Feels like memory foam, right?
You: ...Do you sleep on this guy?
Anzu: Sometimes.
You: ...
This can't be anything but animal cruelty.
Anzu: Oh yeah.
You: Hm? What is it now?
Anzu: Look, over there. That store over there.
You: The clothes store? What about it...?
Anzu: Don't you think the stuff the mannequin is wearing is cute?
Kyou is pointing at a female mannequin.
The mannequin is wearing a white, short camisole that has two shoulder straps on both sides.
It's so short that you can see the mannequin's navel.
You: ...Don't you think it's a little too exposed?
Anzu: What a moron. That much is what makes it cute!
Anzu: Guys will immediately fall madly in love with you if you are cute and sexy.
You: Haah... madly in love, eh...
Anzu: Just imagine. How would Ryou look in that?
You: Fujibayashi wearing that...?
Anzu: She may not look it, but she's actually pretty busty.
You: I-Is that so?
Anzu: There's quite a bit of cleavage, too.
You: C-Cleavage...
E-Even though she looks so innocent and well-behaved...?
Anzu: ...
You: Oww! Don't pull my ear!
Anzu: What's with that lewd look on your face?!
You: Eh? I didn't really... ow oww!
Anzu: Yes you did.
Anzu: If you dare to do anything weird to her on your next time, I'm pouring Worcestershire sauce into your eyes!
Anzu: And not the runny kind too! The thick stuff!
Anzu: And while I'm at it, I'll throw in mayo, dried bonito, and green seaweed as extras!
Botan: Puhi~
Before I knew it, Botan had been staring at me.
Perhaps it's just me, but I can see something like drool around his mouth.
You: By the way, Kyou. What kind of food does Botan like?
Anzu: Okonomiyaki.
This critter...
Afterward, Kyou and I continue to window shop as we walk Botan.
Although the things on display weren't that different than what was there the Sunday before, Kyou did not at all find it boring.
Rather, she looks like she's having even more fun than before.
Right now, she's holding a savings box that's on display at the general store and seems pretty happy.
Next to her, following his master's lead, Botan wags his tail happily.
You: ...Girls really like to just look at things when they are out shopping, don't they?
Anzu: Hm? Well yeah. It's fun when you start imagining different things about them.
Anzu: That's about ninety percent of the fun in window shopping.
You: Doesn't it make you feel gloomy when you see something that you absolutely can't afford?
Anzu: Haah... geez, that's why guys are such morons...
Anzu: Why do you always look at things so matter-of-factly?
You: Call it being realistic instead.
Anzu: You're just mistaking that for simple-mindedness.
Anzu: Just looking at something instead of getting it is a kind of pleasure of its own.
Anzu: There's no fun if you just get your hands on everything you want.
You: I don't think that sounds quite right...
Anzu: Forget that. Don't you think this savings box look cute?
She says, and holds the raccoon-shaped container out for me to see.
My face is reflected in its bulging eyes.
You: ...You call this cute...?
Anzu: It has really cute, round eyes, no?
You: I don't think you can say they are round...
Hell, I'd call it bloodshot instead.
Anzu: Really? I think it's cute.
She says with a slightly disappointed look, and puts the savings box back where it was.
Anzu: Oh, how about this?
Now she's showing me the savings box next to it.
You: ...An anglerfish...?
Anzu: Doesn't it look really cool? So cool that you'd fall in love with it.
Anzu: And it says that if you put money inside, the tentacle will start glowing.
You: ...It's so real, it's just plain eerie...
Anzu: Your eyes are rotten, aren't they?
You: I think at the very least they're more normal than yours...
Anzu: What? It's as if you're implying I have bad taste!
You: At the very least, I don't think we can say you have good taste.
You: Kyou, what do you think of this guy?
I ask, pointing at Botan, who's scurrying about around my legs.
Botan: Puhi?
Anzu: Mmm! He's really cute!
Despite her expressiveness, her other senses seem normal.
Anzu: And what do you think?
Now Kyou is asking me instead.
I stare at the baby boar next to my legs.
In return, Botan looks back at me.
You: Looks delicious.
Answering honestly scores me a punch in the face.
We stand in front of the general store for a while.
As they have many different things in the store, it does not at all feel boring to look around.
However... before I realized it, Kyou is nowhere to be seen.
You: ...? Hey Botan, where did your master go?
Botan: Puhi~?
Botan tilts his head.
You: I can't just leave this guy behind and go home...
But, looking around, I can't find her anywhere either.
Botan: Pu...Puhi~ Puhi~
Botan wails mournfully.
Anzu: Hm? What's up?
You: Ah, there you are.
Botan: Puhi♪
Immediately after he sees Kyou, Botan dashes to her legs.
Botan: Puhi~ Puhi~
Anzu: Whoa, what's wrong? Botan, that tickles!
Botan: Puhi~
You: Where did you go?
Anzu: Oh, just went to buy something.
She says, and shows me a paper bag.
It's from this store.
Anzu: Man! They really do sell just about anything in general stores!
You: What did you buy?
Anzu: Hm? Here.
Instead of answering me, she hands me the paper bag.
I can feel a small rectangular object inside.
You: ...?
Anzu: It's a present.
You: ...For me?
Anzu: For Ryou, via you.
She smoothly says.
You: ...Don't you see her at home? Give it to her yourself.
Anzu: You're such an idiot. I'm giving it to you so you can give it to Ryou and say it's a present.
You: You should've told me, then. I would've bought it myself.
Anzu: I told you! It's a present.
You: It's for Fujibayashi, right?
Anzu: I'm saying it's also for you.
You: ...
Anzu: Hand that to her, and up your affection rate with her goes up!
Kyou says with a carefree smile.
Geez, I can't believe this girl...
Should I call her meddlesome or obliging?
I suppose this is just part of her personality, and actually counts as one of her better traits.
Anzu: Oh yeah, walk Botan with me for just a bit longer, okay?
Anzu: I have one last place I want to go.
You: Yeah, I don't mind.
Anzu: Okay, good!
Kyou smiles in satisfaction, and snaps her finger.
You: By the way, what's in the bag?
Anzu: Tarot cards.
You: I see.
Botan: Puhihi~♪ Puhi~♪
Under the blue sky and the white clouds, Botan is awfully happy.
Botan: Puhi, Puhi~
You: He's really enjoying himself.
Anzu: That's because Botan really likes this place.
You: Do you think it's because the dense foliage here excites his wild spirit?
Anzu: Who knows?
Anzu: But well... this is an important place to him.
You: Important...?
Anzu: Yeah, this is where I found Botan.
You: ...You found him...?
Anzu: Oh come on... did you actually think I bought Botan at a store?
You: Ah, not really...
That's true... pet shops wouldn't normally sell baby boars.
Anzu: He was trembling here all by himself under the rain.
Anzu: His parents or siblings were nowhere to be found.
Anzu: It seems boars only take care of their children if they follow them.
Anzu: I don't know if he got separated or got lost...
Anzu: But he ended up alone by himself.
Anzu: And so I took him home with me.
You: What terrible parents...
Anzu: Yeah...
Anzu: But that's the kind of creatures they are.
Anzu: Boars actually forage for themselves even while young.
Anzu: Their mothers don't give them anything other than milk.
Anzu: I guess in a way, that's how they teach them how harsh life is.
You: The laws of the nature... huh?
Anzu: I guess that's more or less it. It's true. They can't stay hanging around with their siblings and parents.
Kyou smiles bitterly.
Then, with gentle eyes, she looks at Botan, who's running around in the grassy field.
Anzu: Even so, I think this is an important place to him.
Anzu: Even if he was abandoned by his parents, this is still a memorable place for him.
Anzu: He must still remember their gentleness and warmth here.
She says; her eyes look gentle, yet are tinged with sorrow.
Anzu: But this place isn't going to be around forever...
Anzu: One day, it might turn into a garage or an apartment building...
Anzu: If that happens, then Botan... will lose a place that's important to him.
You: Well, there's nothing you can do about it, right?
You: It'd be a waste to leave a big patch of land like this empty.
Anzu: Mm... that may be true...
Anzu: But that's humans doing things of their own accord.
You: ...That's true...
You: Well... even if this place is gone, I think Botan will be okay.
Anzu: Why's that?
You: Isn't that because he has somewhere else that's even more precious than here?
Anzu: Somewhere... even more precious...?
You: It was you who embraced him and provided him warmth when his body was dripping cold in the rain, no?
You: And you gave him a new place to call home when he lost his.
You: I'm sure that place is gentle and soothing.
You: I think that the most precious place to Botan right now... is right next to you.
Hearing me say that, Kyou's eyes widen.
You: Hm? Did I say something weird?
Anzu: Ah... no. I'm just... yeah... a little struck with admiration.
You: Admiration?
Anzu: Sometimes you really say embarrassing things without a second thought, you know?
You: ...I don't really think that's much of a compliment.
Anzu: I'm kind of complimenting you. Kind of.
She answers viciously and then turns to look at Botan.
I let out a sigh and look at Botan as well.
Unaware of us looking at him, the baby boar runs around carefreely in the grass.
Anzu: Tomoya.
You: Hm?
Anzu: Thanks.
You: ...? What for?
Anzu: For saying I'm precious to him.
Anzu: Thanks.
You: You idiot. You don't need to thank me for that.
Anzu: What? It's not like me?
You: Yeah, it's not like you at all.
Anzu: Well, then you should feel privileged to be told something so rare.
Kyou says as she laughs, causing me to smile bitterly too.
Anzu: ...
Anzu: By the way...
You: Hm? What is it this time?
Anzu: I know I'm changing the subject, but...
You: Hm?
Anzu: It's about Ryou...
You: Yeah?
Anzu: Have you... already... well... kissed her?
I turn around my head around so quickly that you can hear the swoosh.
Anzu: Oh... since you reacted like that, I guess not yet.
You: Not yet, eh...? Hell, we've only been going out for about a week.
Anzu: That doesn't have anything to do with time now, does it?
Anzu: It's all about the situation and timing.
You: Didn't you say you would kill me or something if I ever did anything to Fujibayashi?
Anzu: If it's just kissing... I'll let you do that.
You: Oh... that so...?
Just kissing, eh...?
Anzu: Could it be that... you haven't ever kissed someone?
You: That a problem?
Anzu: Nope, it's not really...
You: It's just touching your lips with somebody else, right? What's so hard about it?
Anzu: Don't try to downplay it by saying it's just touching.
Anzu: A first kiss is very important to girls, you know.
Anzu: Your first kiss becomes a precious memory for the rest of your life.
You: Doesn't that apply to guys as well?
Anzu: It's even more important for girls.
With serious-looking eyes, Kyou thrusts her finger at my face and says.
Anzu: Ryou is very slow at these type of things, so you need to take the lead.
Anzu: If you let the chance slip away, it'll just get harder to do later on.
You: Are you telling me to... hurry up and kiss her?
Anzu: Eh...? Ah... uhh... um...
Anzu: ...I-I didn't mean it like that...
Anzu: ...Uhh...
And with that, her voice trails off into silence.
She then puts her hand on her mouth and starts thinking.
Seeing Kyou do that, I let out a sigh.
For a moment, she stays silent.
I stare at Botan, who's been running around, while Kyou's eyes remain affixed to the ground.
Her pose remains unchanged with her fingers still hovering above her mouth.
I've seen this numerous times, but this has to be a habit of hers when she's thinking.
Anzu: ...Wanna... try it?
You: ...Huh?
Unable to comprehend what I just heard, my response was a beat late.
Anzu: Want to... try kissing...?
She says it once more.
This time, I process what she means... wait─
You: Huh?!
Instinctively, I yell out loudly.
And Kyou stares squarely at me.
Anzu: ...
You: ...Do you... understand what you just said...?
Anzu: Um... how should I put this... It's practice? Yeah, it's practice! It's practice!
Anzu: It'll be really embarrassing for you if you screw it up during the real thing, no?
Anzu: To tell you the truth, that would be traumatic! So much that you wouldn't want to kiss anyone anymore!
You can't possibly screw it up that badly...
Anzu: A-And so... well... you should... practice...
You: ...
Anzu: Well... that's weird, right...? Haha, I bet it is...
Anzu: Just what was I saying... of course it's weird...
Kyou's eyes darts around visibly disconcerted.
Without saying a thing, I look at Kyou.
Anzu: Ah... uhh...
Try practicing
Stay quiet and look at Kyou
I take a step closer, and put my hands on Kyou's shoulders.
You: Kyou.
Anzu: Ah...
Her tiny shoulders twitch a little.
Then, she looks at me frightened.
Anzu: Tomoya...?
You: It's just practice... right?
Anzu: Yeah... it's practice...
She says, and the two of us gaze at one another.
My lips are quickly drying up.
Anzu: Th-Think of me... as Ryou...
You: Yeah...
Anzu: Come closer...
Anzu: Close enough so that you can't see how long my hair is... okay?
I bring my face closer as instructed.
The faint fragrance of shampoo tickles my nostrils.
My view becomes filled mostly with Kyou's face and the length of her hair leaves my field of vision.
Anzu: I look just like Ryou, right...?
She does look like her... their eyes are a little different, but other than that, they look just alike.
I guess that's only natural... after all, they're twins...
Anzu: So, think of me as her, and practice.
You: ...Kyou...
Anzu: Not like that...
She says as she slightly narrows her eyes, giving her pupils a tint that I have never seen before...
Anzu: ...Ryou. If you don't call me Ryou, this doesn't really count as practicing.
You: ...
Anzu: After all... this is practice...
I slightly tighten my grip on Kyou's shoulders.
I can tell that Kyou's body is stiffening.
What am I doing...?
Kissing...?
Practicing kissing...?
With whom...?
With Fujibayashi's twin sister...?
Is that actually okay?
Is practicing because they look so much alike... actually okay?
There's no way─
You: ...!
As I begin to reason in my mind, Kyou's expression ─ which is now very close ─ changes.
Her eyes quietly close as if she's waiting for me.
Her body is still stiff, but her expression has eased.
With her eyes closed, she looks even more like Fujibayashi.
My sense of reason and the questions that were boiling in my mind fades away.
Instead, I focus my vision at the tiny lips in front of my eyes.
My heart is beating so strongly and quickly that I wonder if Kyou can hear it.
Independent of my will, my body starts to move.
Like I am being sucked toward Kyou.
Like I am being drawn toward these tiny lips right before my eyes...
I shut my eyes, and slowly bring my face forward.
I can feel a hint of warmth drifting toward my dry lips.
Just a little more, and they'll be touching...
You: ?!
Suddenly, there is a light blow on both of my cheeks, causing me to open my eyes.
I see Kyou's face in front of me. Her eyes are open.
Her hands are placed on both my cheeks.
Anzu: Okay, practice's over!
You: ...Huh...?
Anzu: It's just practice, okay? It'd be bad if we actually did it, no?
Kyou says as she takes a step away from me.
The hands that I placed on her shoulders give and let go.
Anzu: Well, that was pretty good, the way you were building up the atmosphere.
Anzu: My heart really was beating quite fast when you were staring into my eyes.
You: Eh... y-yeah...
Anzu: Well, for your first time, that was pretty well done.
Anzu: If you do it just like that, there's no way you can mess it up.
Just as always, Kyou breaks out in a satisfied smile.
To me, it felt like she just pulled my leg instead.
Anzu: Well, it's about time for me to go.
Anzu: Thanks for walking Botan with me.
Kyou says, and calls out to Botan.
Hearing his master's command, Botan happily speeds toward us.
Botan: Puhii puhii♪
Then, he hops around at my feet.
Anzu: Ah, okay now, Botan. Time to go home.
Botan: Puhi puhi♪
You: It looks like he likes me quite a lot.
Anzu: You're right. Seems you two have good chemistry.
Anzu: Okay, Botan, it's time to go!
Botan: Puhi puhi♪
Anzu: Sheesh, come over here.
Botan: Puhi~
You: ...Maybe I should tag along.
Anzu: Eh?
You: I don't have anything to do, so I might as well walk you two all the way home.
Anzu: It's pretty far away, you know?
You: It doesn't seem like Botan's going to go if I don't.
Botan: Puhi♪
Anzu: Ah... uh... yeah... seems so...
Kyou scratches her cheek, and says in defeated tone.
You: Hey, Botan, get away from my feet a little. If not, I might step on you.
Botan: Puhi~
In response, Botan obediently takes a few steps away.
You: He's surprisingly smart.
Anzu: Well, of course! He's my pet!
You: And that makes it all the more surprising.
Anzu: What's that supposed to mean?
You: Don't think about it too much. Let's go.
Botan: Puhihi~♪
I start walking, and Botan starts trailing behind me.
Anzu: ...Tomoya.
You: Hm?
Anzu: ...Thanks.
You: I'm just coming with you guys because I don't have anything to do. You don't really have to thank me for it.
Anzu: ...It's not just that...
You: ...?
Anzu: Anyway, thanks. For many things.
You: I'm not sure I understand, but you're welcome.
Botan: Puhi~?
As he looks at me and Kyou, Botan tilts his head.
Anzu: Ah... Uhh... um, don't worry about it.
Anzu: I guess I'm being too pushy, or should we call it being a busybody?
Anzu: Besides, kissing isn't something you need to practice anyway. Yep, not at all.
As for me, I find myself to be at a loss of words.
Perhaps unable to take the atmosphere, Kyou hangs her head with an uneasy look on her face.
Anzu: Uh... um... I'm sorry.
You: Nah... it's nothing you need to apologize for...
Anzu: But... still, sorry...
You: ...Yeah...
All I am able to do in response is nod slightly.
Anzu: Well... I'm going now.
You: Hm? Ah, okay.
Anzu: Botan!
Far away, Botan twitches in response to Kyou's yell, and runs this way.
Anzu: Thanks for walking Botan with me.
Anzu: Well, see you tomorrow.
You: Yeah?
Having run all the way to Kyou's feet, Botan gives his master a baffled look as he breathes heavily.
May 4 (Sun.)
It's Sunday. Just like yesterday, I am here at the shopping district.
When I woke up this afternoon, the first thing that came into my view is a small paper bag.
It's the one with the tarot cards that Kyou handed me yesterday.
She had told me to give this to Fujibayashi and to tell her that it is from me.
In any case, I suppose I'll comply and go with her plan.
However... if that is all I give her, then it'd make me feel ashamed of myself.
The fact that the first present I am giving my girlfriend isn't something I bought.
On top of that, it was given to me by her sister.
You: If I remember correctly, it should be around here...
I glance around in an attempt to find the store that I can only faintly remember.
I spot the store in a corner; its showcase is gorgeous compared to the other stores.
You: There it is.
Having found my destination I start walking toward it.
Clerk: Welcome.
A female sales clerk notices and starts talking to me.
Clerk: Here for a gift?
You: Ah, yes.
I answer as I look at the many glittering accessories that are lined up neatly inside the showcase.
The contents aren't the same as last week...
Clerk: Are you looking for something in particular?
Clerk: I recommend getting necklaces or bracelets to go with the light clothing next season.
She says, brandishing a business smile.
You: Um... I want a pendant.
Clerk: A pendant, is it? In that case, the emerald here is on sale this month.
Clerk: Although the chains are made of platinum, they are very affordable.
You: ...
I stare at the number of zeroes and count.
There is a gap between the resulting tally and what is currently in my wallet.
Clerk: Should I take it out for you to hold it?
You: N-Nah, I'm fine.
You: Rather than that, where's the stuff that was on display here last week?
Clerk: Oh, they are over here.
With a smile on her face, the clerk leads me inside.
As I am not too used to these sorts of shops, I hesitate a little about stepping inside.
Clerk: Over here.
With her unfaltering smile, the clerk holds her hand out at the showcase.
I look at the showcase and find several rings and pendants that I had seen before.
Clerk: Did you find what you are looking for?
You: Uh... umm...
I start looking at each pendant in order.
There's green... blue... red... and one that changes color depending on the light...
The lights inside the showcase illuminate the silver, giving it a radiant shine.
To think that I would look at these kinds of things seriously...
I quietly smile bitterly to myself.
Clerk: If there's something that interests you, would you like me to take it out?
You: Eh? Uh, give me a moment.
I feel as if I'm being rushed.
Why are accessory store clerks always in such a hurry?
I stare at the pendants inside the showcase and compare them.
If I remember correctly, the one she said last time is...
My eyes stop at a gleaming gemstone.
Clerk: Found what you are looking for?
You: Yes, please show me this gemstone pendant.
Clerk: Um... would that be the tanzanite or the amethyst?
You: Eh... uhh... well...
Which one was it...?
Tanzanite
Amethyst
You: May I have the tanzanite pendant?
You: May I have the amethyst pendant?
Clerk: Yes, right away.
She takes it out of the case and hands it to me.
Clerk: What do you think?
You: Hm, yeah, I'll take this.
Clerk: Yes, right away.
Clerk: Would the chain's length be okay as it is?
You: Eh? What do you mean, the length?
Clerk: Right now it is forty-five centimeters long. The gemstone will be right around where your collarbones are if you wear it.
Clerk: It would feel a little short, and if you are not used to wearing these, you may find it a little hard to breathe...
You: Um, I'm not the one who'll be wearing it...
Clerk: Ah, is this a gift?
You: Yeah, sorta...
Clerk: For your girlfriend?
You: Yeah...
Clerk: In that case, I think it will be perfect as is.
You: I see. I'll take it, then.
Clerk: Yes, right away.
The store clerk takes the pendant out of the showcase and very carefully wipes it with a felt cloth that she pulled out from her pocket. She then shows it to me.
Perhaps it's made for polishing silver. The metal parts now have an even more exceptional shine.
Clerk: Will this do?
You: Yes.
Clerk: We also have gift cases for 500 yen. Would you like one?
You: Ah, then please put it in one.
Clerk: Very well.
The store clerk looks at me once more with the smile that I have now grown accustomed to and starts walking toward the cashier.
I follow behind her.
As I look at the clerk wrapping the pendant neatly by hand, I imagine myself handing this to her.
I wonder if she'll be happy with this.
Today, I learned that buying something for someone can be unexpectedly fun.
May 5 (Mon.)
May 5th. It's the last day of the holidays.
You: Crap!
I am running.
It is already 11.
And that is exactly when I promised to meet up with Fujibayashi.
I'm late!
I frantically run.
I couldn't care less when it comes to being late to school. However, when it comes to going on a date, that of course isn't going to fly.
Moreover, this is only our second date and the first time it'll be just the two of us.
Every time my feet hit the ground the paper bag I am holding rattles.
Inside are the tarot cards that Kyou gave me the day before yesterday.
And in my shirt pocket is the pendant I bought yesterday─
Crap! I forgot it!
There isn't time for me to run back to fetch it. Dammit!
Guess all I'm giving her today is the tarot cards!
I reach the station.
Our positions reversed relative to our last date, Fujibayashi is leaning against the pole, waiting for me.
She seems dejected and is staring down at the ground.
Given that, it feels a little hard to approach her.
You: Sorry I'm late!
Ryou:!!
Immediately upon hearing my voice, Fujibayashi powerfully swings her head up.
She then begins to tear up.
You: Ah...
Crap... did I make her wait that long?!
You: Um... I'm sor─
Ryou: Th-Thank goodness...
You: Eh?
The response I receive is completely different from what I'm expecting.
I tilt my head to look at Fujibayashi.
Ryou: I... thought I got the time wrong...
Ryou: Or that perhaps... Okazaki-kun, that something happened when you were on your way here...
Ryou: I was so worried... and nervous...
Ryou: I'm so glad that... neither was the case...
She says softly while her shoulders are trembling.
You: No, it's just because I'm late. I'm sorry.
Ryou: It's okay. Last time... I made you wait.
You: That was only because I got here early. You got here right on time, Fujibayashi.
Ryou: Even so, since I did make you wait... I wanted to wait today.
You: I-Is that so?
Ryou: I enjoyed waiting since I could think about all sorts of things.
Ryou: Besides... Onee-chan told me.
Ryou: A date starts the moment you start waiting.
You: Is that so...? I was still late, though. I'm sorry.
Ryou: No, please don't worry about it.
Fujibayashi says with a smile.
Ryou: ...Huh...?
You: Hm? What's wrong?
Ryou: Were you buying something?
You: Nah. Why?
Ryou: You are holding a paper bag.
You: Oh... this?
I look at the paper bag, and hold it out to Fujibayashi.
Ryou: ...Huh...?
Bewildered, Fujibayashi looks between the paper bag and me.
Ryou: Um... well... what is this?
You: It's a present.
Ryou: ...
She stares at the paper bag, dumbfounded by what I just said.
Ryou: ...
She's staring...
Ryou: ...
She continues staring...
Ryou: ...
She's still staring...
Ryou: ...
Then, like a wind-up toy, she slowly and stiffly turns toward me...
And her face quickly flushes red.
Ryou: Eh... eh? Ehh???
Ryou: I-Is it a present?
Ryou: Y-You're giving m-me... a present...?
You: Yeah.
Ryou: Ah... wawah... no way... but I don't have anything for you...
You: Nah, that's fine.
Ryou: B-But... But...
You: My arm is starting to feel numb. I'd be happy if you take it off my hands.
My arm, still sticking straight out, quivers a little.
Ryou: Ah... wawah... I'm sorry.
In a fluster, Fujibayashi's hands reach out for the paper bag.
Her hands grasp firmly onto the bag's edges; she looks at it happily.
Ryou: Ah.... umm... uhh... thank you very much.
You: It's nothing you need to thank me for.
I wasn't even the one to buy it to begin with.
If she keeps bowing at me it'd only serve to make me feel guilty.
Ryou: N-No, this is the first thing I've ever received from you, after all.
Ryou: I'll treasure it my whole life.
She embraces the paper bag and bows deeply.
She then gazes at the bag with glistening eyes, just like a kid who had gotten her hands on treasure.
Ryou: Um... may I look inside...?
You: Yeah.
That reminds me I never actually took a look at what's inside.
Just what do tarot cards look like?
I don't really know a thing about them other than some representative cards like "The Tower" and "The World".
Ryou: Wow...
You: Hm?
Fujibayashi, having taken out the deck of tarot cards from the paper bag, mutters.
Her eyes are gleaming with amazement and joy.
Ryou: I-Is it really okay... for me to take this...?
In her hands is a deck of tarot cards inside a wooden case.
It looks rather finely made.
You: Yeah, that's what it's for.
Ryou: You are giving me something so expensive... thank you very much!
Fujibayashi bows deeply once again.
Is it really that expensive...?
Man, Kyou... you're such a spendthrift.
Ryou: Um, I-I want the first thing I do with these cards to be telling Okazaki-kun's fortune...
You: Hm? I don't really mind, but aren't tarots supposed to be laid out on a table?
Ryou: Yes, normally you would tell fortunes using a tarot spread, but there are ways to tell the future by picking just one card.
Fujibayashi says with a gleeful look.
You: Tarot spread...?
Ryou: It's the way the cards are laid out. Some better known examples are the ellipse spread, the hexagram, and the Celtic cross.
Ryou: Each card stands for something, a person's future, past, essence, and keywords, depending on its position.
Ryou: Fortunes told using spreads like those are collectively known as Western tarots.
Ryou: In contrast, fortunes where you pick one card and foretell what you are interested in are Eastern tarots.
Ryou: Doesn't it sound really fun?
Fujibayashi quickly and enthusiastically explains tarots to me. I suppose you can say this fits her well since she is such a fan of fortune telling.
She's very talkative. So much so that it's hard to believe given how she normally acts.
Ryou: How's that? Do you understand now?
You: Nah... not really...
Ryou: It's okay. I'll be doing all of it. All you need to do is relax and pick a card, Okazaki-kun.
Fujibayashi's guiding me through the process...
I can't help but feel this is a really rare occurrence.
While I am overwhelmed by this rare aspect of Fujibayashi, she opens the wooden case and unwraps the plastic.
Ryou: I'll use the Major Arcana cards.
She says happily, and picks out several cards from the deck.
You: What's Major Arcana?
Ryou: They are twenty-two representative cards that most people know about.
Ryou: Each of the cards has a powerful meaning associated with it.
Ryou: The power of the Major Arcana are so strong that you can keep the card on you as a charm.
You: I see...
Paying no attention to my half-hearted answer, Fujibayashi shuffles the twenty-two cards.
It's very different than what she does with playing cards.
Still... why are we doing this here on the side of the road?
I can feel the people around us staring.
On the other hand, Fujibayashi remains blissfully oblivious, and continues to shuffle.
Then,
Ryou: Here.
With a smile on her face she spreads the cards out in a fan and holds them out to me.
Fujibayashi's fortune telling, huh...?
When she uses playing cards she's a sure miss but now we're in brand new territory.
This time, we are using cards that are better suited to fortune telling... no, it'd be better to say they were created for fortune telling.
In that case─
It might turn out even worse...
Ryou: Okazaki-kun...?
You: Y-Yeah, pick one, right?
I made up my mind, and draw out a single card.
The very first card ─ commemorable, even ─ I drew is...
Ryou: It's number "0," The Fool.
You: ...
This card feels obnoxious somehow...
Ryou: The Fool is someone who obtains all, and yet returns to where they started.
Ryou: It's a great magician who triumphed over the greed of man.
A great magician is called a fool...?
I have no idea how great it is, but this card does indeed have a deep meaning behind it.
You: ...Which means?
Ryou: Um... That things will remain the same in the future.
You: So basically... the status quo will continue forever...?
Ryou: Um... Well...
Seemingly having understood what I meant, she throws quick glances at me while hesitating to speak.
The status quo... in other words, the present state of us dating...
You: So it's a card that marks a good beginning, huh?
Ryou: Y-Yes, that's what it is.
Her face completely tainted red, Fujibayashi nods in agreement.
You: In that case, let's start our date off on the right foot.
Ryou: Ah, y-yes. Okay.
Seeing Fujibayashi's deep bow, I can't help but to smile, and reach my hand out.
Ryou: Eh...?
Befuddled, Fujibayashi stares at my hand.
You: Want to hold hands?
You: We're going out, no?
Ryou: Ah... uh... umm... well...
She stares at my face and fearfully reach her hand toward mine.
The instant Fujibayashi's fingertips touches my palm, I grab her hand like a predator pouncing upon its prey.
Ryou: Ah... wah...
You: Okay, let's go. Let's get lunch first.
Ryou: O-Okay...
Blushing and staring at the ground, Fujibayashi nods.
The two of us eat lunch and afterward visit a variety of places.
We go to the bookstore, and talk about manga we had read recently...
We go to the clothing store and pick clothes for each other...
At the general store, we look at the accessories and chat.
Soon enough, the sun is hanging to the side, elongating our shadows.
My legs are rather tired. Perhaps it's because we have been walking all day.
You: Fujibayashi, anywhere you want to visit?
Ryou: Um... Well...
She glances around, and touches her lips as if she's thinking about something.
Then, she turns to me.
Ryou: Um... as long as it's with you... Okazaki-kun... anywhere is fine...
Her face is beet red and facing down when she says the last part of the sentence.
At the same time, she grasps my hand tighter.
Her pace has slowed down a little.
Aw... that's so damn cute...
She would go anywhere with me...
Wait, anywhere...?
Aw crap, man, that sounds so exciting!
Ryou: Okazaki-kun...?
You: N-Nah, nothing. Don't worry about it.
Ryou: ?
Even so, we've already gone to all the places of note around here today.
In the end, there just isn't "anywhere" we can go to.
And so we just keep on walking while holding hands.
She walks slowly, so as to lengthen the time we have together even by just a little.
And I match her footsteps...
Time flows by gradually...
Even if I close my eyes, I can feel through her warmth that she's next to me. It gives me a sense of comfort and tranquility that words cannot describe.
Then, suddenly, I can feel a light tug on my arm.
You: ...?
I look next to me, and find that Fujibayashi is looking at something.
So I turn to look in the direction she's looking at.
The game arcade...?
Ryou: Ah... I'm sorry.
You: Do you want to go?
Ryou: Um... n-not really in particular...
The game arcade, huh? That reminds me, we went there once before...
You: Could it be that you want to try out the constellation fortune telling again?
Ryou: Uh... eh... h-huh...? H-How did you know...?
Fujibayashi looks at me, puzzled.
You: Well... I just kind of figured.
Ryou: Kind of figured... is it...?
Ryou: I feel... kind of happy that... you kind of figured out what I'm thinking...
Fujibayashi says while she nervously looks at me.
You: Should we go get our fortune told?
Ryou: Eh... um... if it's okay with you, Okazaki-kun.... well... I want to...
With how reserved Fujibayashi was being when she said that, I can't help but to smile.
Hand in hand, we start walking toward the arcade.
Once again, we are in the mysterious, bluish white void separated from the world by a vinyl curtain.
The faint space-themed music is playing in the background.
Thus creating the impression that we have been isolated from the outside world.
And in here the two of us are alone...
I didn't really mind that much the last time we were here, but today I'm all the more conscious of the girl standing next to me.
With an earnest look on her face, Fujibayashi fills in her information.
But now...
Ryou: Um... Okazaki-kun...?
You: Eh...? What is it?
Ryou: Wh-Which one should we pick...?
You: Which one...?
I look at the monitor, and find that we have already progressed from the screen where we fill in our information to the part where we choose our relationship.
You: Ah... well, that's right...
Friends
Lovers
Married
You: Yeah, let's go with frie─
Ryou: ...
Curiously, she's glaring angrily at the cursor.
You: ─Guess we'll go with this one.
I slide the cursor toward the word "Lovers."
I can hear Fujibayashi letting out a sigh of relief next to me.
You: There's nothing for us to hesitate about here.
Right away, I move the cursor toward the word "Lovers."
I take a glance to my side, and find Fujibayashi staring nervously at the monitor.
You: Well, since fortune telling's all about the future...
Slowly, I move the cursor toward the word "Married."
Suddenly however, I hear a pop next to me.
At the same time, I feel a faint blast of heat floating toward me.
I turn to look, and find that Fujibayashi is boiling there.
In a panic, I scroll toward the word "Lovers," and hit the confirm button.
The menu's text fades away along with the echoes of the sound effect, leaving only the stars and the night sky on the screen.
You: So, we're putting our hands on the crystal ball now, right?
I take a peek at Fujibayashi.
At the same time, Fujibayashi glances at me.
But she puts her hand on top of mine right away.
I feel a gentle and soft sensation enveloping the back of my hand.
Next, the same sequences as before appears on the screen.
The planets revolve around the sun.
In accompaniment, the background music switches to a more mysterious-sounding track.
Lastly, the planets that have been spinning now start to separate to opposite ends of the screen, and begin to disappears after several blinks.
The crystal ball that we laid our hands on starts to give out a pale glow.
Before long, all the planets have completely disappeared and the sun, which has remained, now draws near us.
The sun accelerates, expanding its coverage of pixels on the monitor, and along with it turns the screen white.
The screen fades into a scene of shooting stars streaming across the night sky.
Then, the names which we entered earlier appear on the screen.
Furthermore, words...
The results are out.
You: Let's see...
Fujibayashi and I stare at the screen at the same time.
Our faces are close, but without minding that fact a single bit, our eyes remain fixed on the monitor.
You: ...These sure are dodgy results.
Ryou: Yes... they are.
As we glare at the screen, the text on it slowly fades away.
Meanwhile, the cabinet prints out the results.
The two of us reach for it at the same time.
Our faces get very close.
Ryou: Ah...
You: Ah...
And the two of us freeze at the same time.
Fujibayashi's face is right in front of me.
Her face is tinted red, and her eyes look hesitant.
In such an atmosphere, my eyes could only focus on her tiny lips.
Anzu: "A first kiss is very important to girls, you know."
Suddenly, I recall my memories from the day before yesterday.
Anzu: "Your first kiss becomes a precious memory for the rest of your life."
Kyou's words...
Anzu: "Ryou is very slow at these type of things, so you need to lead her properly."
Anzu: "If you let the chance slip away, it'll just get harder to do later on."
Chance...?
What's my chance...?
When's my chance...?
How about the situation we are in right now...? Does this work?
Our faces are so close...
There's this mysterious background music playing...
And we're in this space all by ourselves, separated from the outside world by the curtain.
I instinctively place my hands on Fujibayashi's shoulders.
Ryou: Um... Okazaki... kun...?
Kiss her
Don't kiss her
My mouth is dry...
Slowly, I move closer to Fujibayashi's somewhat startled and surprised face.
Ryou: Ah...
My field of vision is now filled with Fujibayashi's face...
For a moment, I recall what I did with Kyou the day before yesterday...
But─
This isn't practice...
I grip tighter.
A girl's shoulders... really are soft for how slender they are...
I can feel the warmth seeping through her clothes.
You: Fujibayashi...
Ryou: ...
Following the lead of my words and glances, Fujibayashi clams her lips together.
Then, gently, her eyes do the same as well...
This is the signal...
It's the proof that we've come to the point where we can no longer stop...
Slowly, I close my eyes as well, and move toward her face.
I notice that the noise around us has all but faded.
All I can feel is the warmth in the area where we are touching...
Ryou: Mm...
Our lips gently press against each other's.
I can feel that my heart is pounding my chest heavily.
My mind is turning completely blank...
To the point that I forget even to breathe, and all I can do is stay still with our lips locked together.
Then ─ it's a little ambiguous as to who moved away first ─ our lips separate.
You: ...
Ryou: ...
Fujibayashi's face is flushing red.
Embarrassed too, I am walking ahead of her and so I cannot get a good glimpse of her face.
Ryou: ~~~~...
Ryou: ~~...Haah!
Fujibayashi takes a deep breath.
Ryou: Um... I... forgot to... breathe...
You: Y-Yeah, me too...
An embarrassed Fujibayashi says, as she touches her lips.
Ryou: ...We... kissed just now... didn't we...?
You: Yeah...
Ryou: Okazaki-kun... I kissed you... right?
You: Yeah...
Ryou: ...It was... my first one...
Tears begin to flow out of her eyes.
You: F-Fujibayashi?!
Seeing her tearing up makes me feel as if I was hit in the back of the head by a blunt instrument.
I am feeling rather anxious.
You: Um... I'm sorry... I was only thinking about myself...
Ryou: N-No, that's not it... That's not it...
You: Fujibayashi...?
Ryou: It's not that... I didn't like it...
Ryou: I-I'm... happy...
Ryou: I'm happy that... you kissed me, Okazaki-kun...
Ryou: I'm really... happy...
Fujibayashi looks happy yet embarrassed while tears drip down her face.
Seeing her acting like that calms me down.
The joy of being needed by someone.
The happiness of being able to give someone joy...
It's very trivial... yet at the same time it's very important...
It feels as if it is something that will shine brightly in the future.
You: Ah...
Very close to each other, our eyes meet.
It weighs heavily on me when I notice how her eyes are filled with anxiety.
Crap... this atmosphere...
Right away, my enthusiasm is all but gone.
The hands that I had placed on Fujibayashi's slender shoulders let go.
Instead, I take the paper that the fortune telling results were printed on, and straighten myself.
You: Here.
Ryou: Eh...
You: It's the results. You're filing them, right?
Ryou: Ah, y-yes.
In a fluster, Fujibayashi straightens herself, and takes the paper with both of her hands.
Her face is very red.
Ryou: Um...
You: Hm?
Ryou: I-I'm sorry...
You: Eh...?
Ryou: Ah... um... just now... Okazaki-kun... I... well...
You: Ah... err... d-don't think too much about it, okay?
You: Just now... umm... I guess I was getting ahead of myself... I didn't think about how you felt at all...
Ryou: N-No! I─ Well... um... I was too embarrassed...
You: ...
Ryou: ...
This is starting to get very awkward...
I feel a small pang of regret for thoughtlessly getting carried away by the mood.
It is now after sunset and I walk down the road by myself having escorted Fujibayashi home.
It's been a fun day.
I really think so.
When I get back into my room, I look at the surface of my desk.
There sits a neatly packaged bag.
It's the pendant I bought yesterday...
To think that I forgot about it, even though I had placed it somewhere so obvious...
If I had given her both things at once, it might've just bothered Fujibayashi all the more.
After all, she was already so thrilled to get just the tarot cards.
I'll have to thank Kyou for that.
I'll give this to her a little later.
If I put it in my school bag, I'll be able to give it to her at any time.
May 6 (Tue.)
I am walking in the hallway after second period.
Strolling past all the other classrooms, I am on my way to the restroom.
You: ...?
I feel pretty bothered by all people staring at me.
I get the feeling that lots of people are trying to get a glimpse of me through the windows.
It's true that I am rarely here this early...
But, no, I've been getting here during the morning lately.
It really bugs me...
After taking care of my business in the restroom, I can still feel everyone looking at me on my way back to the classroom.
It feels as if people are talking behind my back.
When I take a closer look, I notice it is both boys and girls staring at me.
You: Hm?
Then, when I look in front of me, I see Kyou by chance.
Right as she's heading into her classroom.
You: Yo.
Anzu: ...?
Hearing my voice, Kyou turns around.
Anzu: Heheeh, Tomoya...
You: ...? Why're you looking at me like that?
Anzu: Oh come on now. I heard you two kissed.
You: Huh?! Who did you hear that from?! Don't tell me you made Fujibayashi spill it!
Anzu: What makes you think that I'd have to press Ryou for an answer?!
You: Then how did you find out...?
You: Wait... hey! Did you actually tail us despite saying you wouldn't?!
Anzu: Heh...
She sneers.
You: ...? Am I wrong...?
Anzu: You know... even though there was a curtain separating you from the rest of the world, kissing in an arcade is still a big no-no.
Anzu: Everyone knows already.
You: ...Everyone...? pAhh?!
Hearing her say so, I finally realize.
Was everyone staring at me because... somebody saw us yesterday...?
Anzu: Just like that, the couple that everyone's talking about was born!
You: Geez... what a pain...
Anzu: Well, it's fine now, isn't it? You guys are a couple. It would have gotten out sooner or later anyway.
You: Well, that might be true...
You: The way this is spreading is pretty unpleasant...
Anzu: Well, now it won't be so easy to break up.
You: I wasn't planning on breaking up with her.
Anzu: Is that so?
You: What? You want me to?
Anzu: Uh... that's not what I mean, but...
Anzu: Well... how should I say this...
Anzu: ...Well...
Anzu: You like Ryou... right?
You: Like her, huh...? Well...
Anzu: You mean you are going out with her even though you don't actually like her?
You: You know... you were the one who told me to go out with her to start with.
Anzu: Even so─
You: Weren't you the one who told me it's better to strengthen our bond as lovers instead of as friends?
Anzu: Eh? Ah... y-yeah.
You: You were right on the money.
You: All the things that I wouldn't have learned were we just friends. They've really made me think a lot.
You: At the very least... pYeah, if I have to pick between whether I like her or not or somewhere in-between... I'd say I like her.
Anzu: I... see...
Anzu: Well, guess that makes me your cupid, then.
You: Seems like it.
Anzu: Ahahaha, then be sure to thank me tons!
Anzu: I'll be okay with you treating me to a fruit milk every time we see each other.
You: I bet you're going to come to my classroom once a day just so we see each other.
Anzu: Oh, you figured?
You: Well, yeah.
Anzu: Ahahaha, then hurry up and get to know Ryou like you know me.
Anzu: Once you get there, you two will truly live up to your name as a couple.
You: Yeah, I'll try my best.
Anzu: Yep!
Anzu: Okay then, class is about to start.
You: Hm? Oh.
Anzu: See ya.
You: Hey, Kyou.
Anzu: Hm?
You: Err... Thanks.
Anzu: ...
Anzu: Yep!
After school, I can hear the voices of people working their butts off in club activities coming from the fields.
And then, inside our classroom─
Female student: Ryou-chan, thanks!
Ryou: It's okay. I'm happy that I could help.
One last person waves goodbye as she exits the classroom.
Only Fujibayashi and I are left.
Ryou: Phew...
You: Nice work.
Ryou: Ah... uh... I-I'm sorry for making you wait this long... well...
Ryou: Since I'm now using tarot cards for my fortune telling, everybody has become very interested...
You: Nah, I don't mind.
Ryou: I really wanted to finish up earlier, but... well...
Ryou: M-My inspiration wouldn't stop...
You: Light bulbs going off much brighter than before?
Ryou: Y-Yes. Much.
You: I see. Well, it's okay as long as you are having fun.
Ryou: Th-Thank you very much...
Ryou: But I'll try to finish up a little earlier next time...
You: I don't really mind, you know.
Ryou: No, it's just... Okazaki-kun, I want to have more time...
to spend with you alone.
You: Eh...
Ryou: Ah... um... well...
You: I'm surprised... I wouldn't think you would say something so bold...
Ryou: Ah... uhh... is that bad...?
You: Nah, not really...
Ryou: It's just... um... it doesn't feel natural if we don't say what we are thinking as lovers...
Ryou: I just thought that if we speak our minds, we can understand each other better.
You: I see...
You: Yeah.
Ryou: I got...
Ryou: ...a lot of help from Onee-chan
Ryou: If it was just me alone, I am sure we wouldn't have ended up together like this.
You: Yeah, frankly, I think so too.
Ryou: But... I can't keep relying on her.
Ryou: I want to make the most out of this opportunity Onee-chan gave me.
You: Yeah, that's right.
You: I too... want to put this opportunity she gave us to use.
Ryou: Eh...
You: Anyway, think we can use each other's first names?
I say, and place my hands on her shoulders.
Then, faintly... really faintly, I pull her toward me.
Slowly, the distance between us diminishes.
You: ...Ryou.
Ryou: Ah...
Ryou: Tomoya... kun.
Not far from me, there is a smile filled with joy and happiness.
The possibility that a small opportunity will turn into a huge step forward...
My...
No.
Our journey begins here.wait[tobechecked15]
May 6 (Tue.)
I am walking in the hallway after second period.
Strolling past all the other classrooms, I am on my way to the restroom.
You: ...?
I feel pretty bothered by all people staring at me.
I get the feeling that lots of people are trying to get a glimpse of me through the windows.
It's true that I am rarely here this early...
But, no, I've been getting here during the morning lately.
It really bugs me...
After taking care of my business in the restroom, I can still feel everyone looking at me on my way back to the classroom.
It feels like as if people are talking behind my back.
When I take a closer look, I notice it is both guys and girls staring at me.
You: Hm?
Then, when I look straight ahead, I see Kyou by chance.
Right as she's heading into her classroom.
You: Yo.
Anzu: ...?
Hearing my voice, Kyou turns around.
Though only for an instant.
She frowns slightly, then turns her back on me and walks into her classroom.
I stop dead in my tracks at the unexpected reaction.
It feels as if the number of people staring at me just increased exponentially.
You: ...?
What's this awkward feeling...?
It makes me feel strangely uncomfortable.
When I look around, everyone averts their eyes.
I tilt my head to the side, and return to my classroom.
Then, during lunch─
You: Now then...
I stand up from my seat, and head toward Fujibayashi.
You: Fujibayashi, let's go have lunch.
Ryou: Ah...
She shudders and look at me.
You: Hm? What's wrong?
Ryou: Um... Onee-chan... well... didn't make us a lunch box today...
You: Oh, is that so? Let's go to the cafeteria, then.
Ryou: Um... err...
You: ...?
Fujibayashi's eyes darts around as if she's nervous about something.
Then, she peeks at the classroom's door.
Ryou: Um... I-I'm sorry... today... well...
Taking a second look, I find about three girls from our class standing at the door looking this way.
The look in their eyes tells me they are somewhat worried.
You: Oh, you having lunch with them?
Ryou: Y-Yes... I'm sorry...
You: Nah, I don't mind. I sometimes have lunch with Sunohara too.
Ryou: I'm really sorry...
Fujibayashi apologizes and bows her head repeatedly.
You: It's fine. Now hurry up and go. They're waiting, right?
Ryou: Y-Yes.
Fujibayashi bows one last time, stands up, and quickly trots toward the door to meet her friends.
You: Hm?
At the door, the girls say something to her and Fujibayashi shakes her head horizontally.
Perhaps they're asking if it's okay that we don't spend lunch time together.
Sunohara: Okazaki, let's go get food.
You: Hm? Yeah, sure.
The moment Sunohara calls out for me, my attention slips away from the door briefly.
By the time I look at the door once again, Fujibayashi is nowhere to be found.
Sunohara: Man, you know, I've had it quite bad the last half of last week.
You: What happened?
Sunohara: It seems I'm being targeted.
You: You're being targeted?
Sunohara: Yeah, I've been getting locked in the stalls whenever I go to the bathroom during lunch break.
You: I see...
Sunohara: I bet they did it because they are jealous of my cute baby face.
Sunohara: Though it seems it was a slapdash job.
Sunohara: Ow! What was that for?!
You: That's because there's Sunohara on your head.
Sunohara: Oh, then of course you would. Thanks.
Sunohara: Hey, heck no! And what the hell does it mean that I'm on myself?!
You: Never mind.
Sunohara: I mind!
Sunohara: ...Ah... that reminds me... I only ever get locked up when you go to the restroom with me.
Sunohara: Do you know who has been doing it?
Sunohara: Rather... since you always leave by yourself even though we go to the restroom together, I think you're the primary suspect here.
You: Hey, come on now, I save you every time. Don't you think it's a bit disrespectful to doubt your savior?
Sunohara: Well, you're right about that. Nobody's stupid enough to lock someone up then save them.
Sunohara: Ow! What? There's something on me again?
You: Yeah, mitochondria.
Sunohara: What the hell? You can actually see that?!
You: Who knows?
I shrug as I dodge the question.
We buy some bread and then return to the classroom.
During the trip... I once again felt those glares I had felt during recess.
You: These glares are making me uneasy...
I murmur as I sip my coffee milk pack.
Hearing that, Sunohara looks at me dumbfounded as he chews his curry bun.
Sunohara: *Munch* *Gulp* What're you not feeling comfortable about again?
You: As I said, the glares.
You: It feels like a lot of people have been looking at me for some reason.
Sunohara: Hmm...
Sunohara does not seem to be at all concerned by that fact, and sips his orange juice.
He swallows the chunk of bread in his mouth, takes a small breath, and looks at me.
Sunohara: That's probably because of the rumors, no?
You: ...Rumors?
Sunohara: Yeah, it's spreading all over town.
You: Wait, rumors? This has to do with me?
Sunohara: Well, it does feel like you've been acting pretty strange lately.
Sunohara: It felt almost as if you were trying to hide something from me.
You: What do you mean?
Sunohara: You are going out with somebody, aren't you?
You: Eh...?
Sunohara: Come on, you don't have to hide it. I'm not that dull, you know.
Sunohara: I kind of figured.
You: I-I see...
Well... it would be weirder if nobody knew...
We go home together, and we have lunch together...
Feeling uncomfortable from having hid it from Sunohara, I take another sip of my coffee milk to calm myself down.
Sunohara: Well, I thought it couldn't be, but I kind of figured.
You: ...Is that so?
Sunohara: You're going out with Fujibayashi Kyou, right?
size{intA[1001]}*Spit*shake{2}size{}
Sunohara: Urgh! That's gross!
You: Wh-What... What did you say just now...?
Sunohara: Urgh man... this isn't funny... that's coffee... this is going to leave a stain...
You: Who gives a crap about that?!
You: What is the rumor about?!
Sunohara: Huh? I told you. Rumor is you're going out with Fujibayashi Kyou.
Sunohara: What? You aren't?
You: ...
H-How did this happen...??
Kyou... and me?
Did people make a mistake because they're twins?
Wait, of course not. Their hair length is different, so there's no way you can confuse the two of them.
Sunohara: You two kissed already, didn't you?
You: We haven't! The one who I kissed was─
Sunohara: Was...?
You: ...
At an unexpected loss for words, I shift my eyes from side to side.
Sunohara: ...
Sunohara: Don't tell me... you...
You: We haven't kissed yet!
Sunohara: Yet...?
Sunohara: So that means you are actually going out with someone?
You: ...
Sunohara: And it's not Fujibayashi Kyou... right?
You: ...
Sunohara: Don't tell me... you're going out with...
Sunohara glances at a certain spot.
There is no one there, but indeed he is glancing at the one seat that I don't want him to.
Why is this guy only ever so sharp at times like this...?
Sunohara: ...For real?
You: ...What do you mean...?
Sunohara: You're two-timing the twins? Well, if it's their faces that you like, I can understand why...
You: Heck no, that's what you think of me? I'm going out with just the younger one!
I say, then quickly hold my hands to my mouth.
Crap...
Timidly, I look at Sunohara...
Sunohara: ...
He fixes his eyes on me, as if he just heard something unbelievable...
You: ...S-Sunohara...?
Sunohara: ...
You: ...Sunohara...?
Sunohara: ...
You: Youhei-kuuuun?
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: Owwww!
I tried poking him in the eye with a straw.
You: You awake?
Sunohara: Y-You do some unbelievable things sometimes!
You: Well, you weren't moving, so I just for some reason did it.
Sunohara: You almost "for some reason" took away my vision!
Sunohara: Hey, hold on... that aside, you're going out with Ryou Fujibayashi?!
Sunohara: Urrooogh! My eyes!
You: You're being loud...
Sunohara: B-B-But like! You two have nothing in common!
Sunohara: If it was Fujibayashi Kyou, I could understand!
Sunohara: Hell, nobody would accept that it's not her you're going out with!
Sunohara: She's about the only girl who didn't mind talking to us during our second year!
You: The older sister is the one who got us together.
Sunohara: What does that mean?
You: Exactly what I said.
Sunohara: ...
Sunohara: So...?
You: Hm?
Sunohara: ...Do you like her?
You: Eh?
Sunohara: Well, like, since you're going out with her, you like Ryou Fujibayashi, right?
You: ...
Like...?
When I hear Sunohara say that, I feel that something is wrong.
Do I like her...?
When two people go out, that means... yeah, that's right...
They like each other... acknowledge that and go out...
It's true that Fujibayashi did tell me she loves me.
What about me, then...?
Indeed, we are going out.
I am happy when I see her smile.
I feel calm when we are together, and we've fallen into a comfortable routine.
But...
Back then, what was I thinking when I told her, "Let's give it a try"?
The classroom's door slides open, and several girls in our class walk in.
Fujibayashi is among them.
She notices me, and lightly bows her head.
Of course, Sunohara catches it.
Sunohara: ...
You: Geez, what's with that look...?
Sunohara: Nah... I was just thinking that... you two really are going out.
You: Why would I lie...?
Sunohara: Well, you've been hiding it from me.
You: ...
Well, I can't say anything to that.
Sunohara: But you know... if you're going out with Ryou Fujibayashi, then wouldn't that rumor be kind of bad?
You: Eh?
Sunohara: I mean the rumor about how you and Fujibayashi Kyou are going out.
You: ...Yeah, yeah... guess it is kind of bad.
You: But how should I go about denying it?
Sunohara: How about you use the campus-wide PA, and tell everyone what's really up?
You: Ahahaha, that's an excellent idea.
Sunohara: Ahahaha, I'm amazing, no? Amazing, right? Praise me more!
You: Ahahahaha!
Sunohara: Ahahahaha!
Sunohara: Gyaooooooo!!
You: If I do that, I won't be able to come to school anymore!
Sunohara: What? You're only worried about not coming to school now?
You: Not just me, Fujibayashi too.
Sunohara: Oh, oh? Worried about your girlfriend, huh? That's so cool, dude. I don't have anybody like that, dude.
You: You bastard... are you picking a fight or are you actually jealous?
Sunohara: Tch, morons with girlfriends can't understand how lonely I feel!
I don't really think I want to...
You: Well... I am sure Kyou will do something about that rumor.
You: People would actually believe her denial more than mine.
Sunohara: Don't you think she's more likely to use the PA?
Sunohara: She would go like, "I'm not like that!"
You: ...
Crap... that doesn't sound like a joke.
Sunohara: Even so...
You: Hm?
Sunohara: Oh, well you see, if you aren't going out with Kyou, then I wonder why that rumor is so specific.
You: ...Specific...?
Sunohara: Yeah, the rumor says you two kissed at an empty lot just outside the shopping district.
You: An empty lot outside the shopping district...
You: ...
Anzu: "Th-Think of me... as Ryou..."
You: "Yeah..."
Anzu: "Come closer..."
Anzu: "Close enough so that you can't see how long my hair is... okay?"
Anzu: "I look just like Ryou, right...?"
You: ...!
Could it be... that...?
Did somebody see us there...?
If that's the case, then no wonder there's a rumor.
Rather... that makes it pretty bad...
Sunohara: Okazaki, what's wrong? You don't look very good.
Sunohara: Fuooohh!!
You: At the very least, I am better off than you.
The bell rings, signaling the end of the day's lessons.
The students all take their bags and start heading for their clubs or for home.
I stand up from my seat as well, and start heading to the exit.
However, my feet come to a stop.
A crowd of people has formed over at Fujibayashi's seat.
Female student: Hey, Fujibayashi-san, tell me my fortune next.
Ryou: Eh... Ah, yes.
Female student: I'm next, okay?
You: ...?
Fortune telling...?
You: Hey, you.
I grab a classmate who's trying to walk past me.
Male Student: Woah... w-what? I have to get home quickly.
You: What's with that crowd over there?
Male Student: Eh? That? Has to be the class pres' fortune telling, no?
Male Student: I heard she's powered up or something.
You: Powered up?
Male Student: Y-Yeah... the girls were saying that she switched from playing cards to tarot cards.
Male Student: So she's supposed to be more accurate now... or I guess in her case less accurate. Hahaha.
You: Haah?!
Male Student: Eek! D-Did I say something I shouldn't have...?!
You: ...Nah... it's nothing. Sorry for holding you up.
Once I let go, he immediately flees the classroom.
I look at the wall of people that are gathered around Fujibayashi, and let out a sigh.
Guess I'll go home by myself today...
Just when I start to turn around, something falls next to my foot.
You: Hm...?
I pick it up, and find that it's a tarot card.
VI The Lovers...?
Ryou: Ah, I'm sorry.
In a fluster, Fujibayashi rushes toward me.
It seems she had dropped a card, which had then fluttered toward me.
You: Here.
Ryou: Th-Thank you.
As I hand Fujibayashi the card, I whisper to her.
You: (Looks like this is going to take some time.)
Ryou: (Eh...)
You: (I'm gonna head home first.)
Ryou: (Ah... uhh... well...)
She takes a glance at the crowd of people.
Ryou: (...I-I'm sorry...)
You: (Don't worry about it.)
Fujibayashi grabs the card, and bows lightly.
You: Hm?
Anzu: Ah...
You: What? You're heading home now as well?
Anzu: ...
Ignoring what I said with an expressionless face, Kyou turns her eyes away from me and walks away.
You: ...?
She seems like she's in a pretty bad mood...
In any case, since we're headed in the same direction, I walk behind her.
Anzu: ...
You: ...
Somehow... the feeling she is giving off makes her very hard to talk to.
I wonder if something happened...
That reminds me, I think she was in a bad mood this morning as well...
And so without having said a thing to each other, we end up walking in parallel, with an awkward distance between us.
You: ...
You: Hey, Kyou.
Anzu: ...What?
You: Why are you so mad?
Anzu: Nothing. I'm not even mad.
You: That's not very convincing when you have that look on your face...
Anzu: ...
Anzu: I should ask you instead. What are you doing?
You: What am I doing? I'm going home...
Anzu: ...And Ryou?
You: Fujibayashi's fortune telling shop is open for business in our classroom.
You: Oh, she was really happy about the tarot cards. Thanks.
Anzu: ...So? Why are you heading home first?
You: ...Huh?
Anzu: You're her boyfriend. You need to wait for her.
You: Wait for her...? There's no telling when that'll be over.
Anzu: That's what a boyfriend should do.
Anzu: Besides... stop getting... so close to me...
You: ...Eh?
Anzu: ...
You: ...Don't tell me it's about the rumor?
Anzu: ...So you know about it too...
You: Well... I only learned about it today...
Anzu: ...Same here...
You: Rumors sure are a pain. If they had asked us, we could've just denied it outright.
Anzu: ...Yeah, I guess...
You: Well, they say that a wonder lasts but nine days. If we leave it alone, they'll forget about it.
Anzu: That's... if we keep our distance from each other.
In a voice that sounds somewhat tired, Kyou says with a sigh.
You: ...Kyou...?
Anzu: If we hang around each other, it'll just add more fuel to the fire now, no?
Anzu: That's why you need to stay behind and wait for Ryou.
You: Wait for her...? But I'm going home.
Anzu: You're going to continue to stick around and head home with me?
You: Well... at the very least, until we get to the school gate.
Anzu: That's where the greatest amount of people are likely to see us.
Anzu: Let's not spread the stupid rumor any further now.
You: ...
Kyou says as she glares sharply at me, causing me to gasp.
We even end up trying to say the same thing:
Anzu: ...
Seemingly wanting to say something more, Kyou looks at me, but then she stares at the ground instead with a painful expression.
After that, she takes a deep breath as if forcing herself to calm down, and again looks at me.
And then...
Anzu: Well, then. Bye bye.
She says quietly, and turns away from me...
I let out a sigh and watch her walk away.
A rumor... huh...
It's true that it's not wise to give further credence to the rumors by hanging around Kyou.
I look at Kyou's back, which is already rather distant.
You: Guess I'll wait for Fujibayashi...
Feeling listless, I let out a sigh, and lean against the wall with my arms crossed.
Ryou: ...Ah...
I wonder how long I waited.
A familiar voice reaches my ear while I was zoned out.
You: Yo, the fortune telling store's closing for the day already?
Ryou: Eh... um... Okazaki-kun...?
You: Who else would I be?
Ryou: B-But... you said you would head home first.
You: Well, that's what I thought at first, but then I thought maybe we should go home together after all.
Ryou: Eh... eh... eh... then... could it be that you've been waiting here the whole time...?
You: Yeah, something like that.
Ryou: Ah... wah... y-you shouldn't have... if you had told me, I would've come right out...
You: I would feel bad bothering you, and it would be kind of awkward to leave the classroom and then go back.
Ryou: Y-You shouldn't have... rather than telling fortunes, going home with you is more important.
Ryou: Ah...
Not expecting Fujibayashi to say that, my eyes widen.
She probably said it impulsively. Fujibayashi's eyes widen and covers her mouth, as if she's surprised herself.
Ryou: Ah... umm... what I said just now was... well...
You: Th-Thanks.
Ryou: N-No... I-I really think... that...
With her face red and pointed downward, she says softly.
Soon after, the two of us walk out of the school next to each other.
I wonder how others view us.
Do we look like lovers?
If we held hands, that would be a telltale sign that we are lovers...
Well, at the very least, I don't think how we act right now gives off the impression that we are just friends.
Ryou: ...What's the matter?
You: Eh?
Ryou: Uh, y-you... look a little... moody.
You: Ahh... yeah, I'm thinking about something.
Ryou: Thinking about something... is it...?
Perplexed, Fujibayashi looks at me.
Then, as if she's thinking something herself, her finger covers her mouth.
Thanks to her staring at the ground, her pace slows down a little.
Ryou: Um...
You: Hm?
I look toward her in response, and find that Fujibayashi is looking intently at me while her face is blushing red.
Ryou: Um... I-I'm your girlfriend, Okazaki-kun.
You: Y-Yeah... and...?
Ryou: And so... well...
Ryou: If there's... anything that's troubling you... anything on your mind... perhaps we can think it through together.
You: ...?
Reflexively, I stop walking.
Fujibayashi also freezes. Then, with her face still red and her hands flapping about in a panic, she continues,
Ryou: Ah... which means... how should I say this...
Ryou: I-If... you are having a hard time with something... p-please don't hesitate to talk to me.
You: Fujibayashi...
Ryou: I-I'm sorry for being so meddlesome...
Ryou: But... well... I think rather than just thinking about something alone, two people might be able to come up with a solution sooner... so...
You: ...
Ryou: Ah... uhh... umm... I'm sorr─
I place my hand on her head.
Ryou: ...Eh...?
You: ...You're such a good girl...
I say, and lightly pat her head.
Ryou: ...Ah... wawah...
You: It's almost like you're too good for me.
Ryou: Eh...
In an instant, her face changes from a surprised expression to that of a sad one.
Ryou: Um... you're a nice person, Okazaki-kun.
You: ...I am?
Ryou: You are really rough, but you're delicate. You're very blunt, and yet really kind...
Ryou: You always take action only after you consider its impact on others.
You: ...This is the first time anyone's told me that...
Ryou: Um... when I say it like that... well... I think you're a little like Onee-chan.
You: ...That something I should be surprised about...?
Ryou: Eh...? Why is that?
You: Nah, never mind.
I turn around to dodge the question.
You: Well, it's not really something that I'm killing myself over.
Ryou: Is... that so...?
You: ...
You: That reminds me. How many people do you think there are that know we're going out?
Ryou: Eh... I-I wonder... about that...
Ryou: I haven't really told that many people...
You: Do you want to just announce it to the world?
Ryou: N-No way...! That's too embarrassing!
You: I-Is that so...?
Ryou: A-After all... if we did that... everyone will definitely ask us a lot of questions.
You: What do you mean?
Ryou: W-Well... um...
She blushes and looks at the ground once again.
Even her ear, which I can sometimes see through the gaps in her strands of her hair, looks pretty hot.
You: Haha, well, it'd be quite strange to go out of our way announce that.
As I keep laughing, Fujibayashi nods strongly to my answer.
Yeah, that's right. I don't really need to make such a fuss about the rumor, and there's no need to go out of our way to deny it.
Just by being with Fujibayashi like this, we can prove that the rumor about me being with Kyou is false, and in turn start one that's more accurate...
If I vigorously deny it, it'll just make it even more suspicious.
We continue walking as we chat aimlessly.
And finally, we reach the path where we part ways...
Ryou: U-Um... thank you very much for today.
You: Eh? Why...?
Ryou: Um... you were waiting for me for so long...
You: Don't worry about it. I was going to just head home at first anyway.
Ryou: Even so, you did wait for me.
Ryou: It just makes me... um... happy somehow.
You: You think so?
Ryou: Yes.
Ryou: W-Well... see you again tomorrow.
Bashfully, Fujibayashi lightly bows.
You: ...Fujibayashi.
Ryou: Yes?
She looks back up when I call out her name.
Then, I bring my face toward her,
and our lips come together.
Ryou: ...
Fujibayashi looks dazed, as if she has not yet comprehended what just happened.
I take my lips off hers, and she stays zoned out for a moment.
Then, the very next moment, she twitches as if struck by lightning, and covers her mouth.
Ryou: ~~~...
Then, her face flushing completely red, she glances around her.
You: It's okay. Nobody's here.
Ryou: B-But... But... We did it so suddenly... in a place like this...
You: Was that bad after all?
Ryou: N-No... not really... but... if somebody sees us...
Watery-eyed, she's still worried about her surroundings.
You: We're going out, so it's fine, right?
Ryou: But... I-It's embarrassing...
You: Then, you think it's better if we don't do it anymore?
Ryou: No! I don't want that!
She declares without hesitation. Her eyes widen.
She then once again covers her mouth.
Ryou: Ah... um... just now... err... I-I...
Ryou: I-I'm really happy... happy... that we k-kissed... I'm happy, but...
Ryou: But...
Almost breaking down in tears, she looks at me, then around us, and then back at me again.
I put my hand on her head.
Ryou: Ah...
You: Next time, I'll think about where we do it.
Ryou: Ah... b-but... well... if you really want to do it, Okazaki-kun... um... we can any time...
Ryou: Ah... but... but... it'd be a problem if there are a lot of people around us.
She says with a frantic look on her blushing face.
May 7 (Wed.)
It's lunch break.
Just like yesterday, I'm having lunch with Sunohara; our faces opposite each other.
Fujibayashi went to the cafeteria with some girls from our class.
Sunohara: Don't you think that two guys having lunch while facing each other feels kind of unromantic?
You: There's no need to be romantic when we're having lunch, right?
Sunohara: Of course there is. With a bit of pomp, the food will taste very different.
Sunohara: You know how an onigiri tastes good when you eat under the sun and are surrounded by greenery?
You: Well, join the girls over there, then.
I gesture toward a group of girls sitting toward the front of the classroom, having lunch.
Sunohara: Don't you underestimate me!
Sunohara: If I had the courage to do that, I wouldn't have so much trouble with girls!
You: Well... even if you say that with so much confidence...
Sunohara: Besides, it's not like I'm fine with just anyone.
Sunohara: I want to be with a well-mannered and easily wooed girl who would follow behind me... a simple and plain girl like that.
Sunohara: Oh man, if such a girl becomes my girlfriend, that'd be so awesome!
He says and becomes embarrassed all of his own accord.
What a fortunate fellow.
Sunohara: Isn't Ryou-chan exactly that type of girl?
You: Really?
Sunohara: Call her over. We'll have lunch together.
You: She's having lunch with some girls in the cafeteria.
Sunohara: Heh, and why didn't you ask her to have lunch together?
Sunohara: You really are pretty useless, you know.
You: There's no greater shame than to hear that from you, you know.
Sunohara: But she's your girlfriend, isn't she? Isn't having lunch together supposed to be a normal thing for you two?
You: She probably doesn't want to show off the fact we're going out.
You: Besides, she's a pretty shy girl.
You: If we did that, she probably wouldn't be able to eat a thing.
Sunohara: That sounds pretty cute.
You: ...Is that so?
Sunohara: I wonder if she would just dump a loser like you and go out with me instead.
You: As I said before, there's no greater shame than hearing that from you.
You: Hm?
I turn around to look when I hear the door slide open.
You: ...Kyou?
It is Kyou who walks in.
She glances around the classroom as if looking for someone.
Sunohara: For how well behaved the younger twin is, the older one's really a barbarian.
You: Really?
Sunohara: After everything you've been through, you're just giving me a "You think so"?
You: ...
At the very least... after observing Kyou lately, I really can't see her as a barbarian.
It's true that she goes overboard sometimes, and that she's a huge busybody.
However, that can also be seen as a good thing.
Whatever Kyou does, her primary concern is that she is helping someone.
Although that may sometimes be annoying, she does not act without purpose.
Anzu: Ah, there you are.
Kyou looks at us, and walks over.
Sunohara: Whoa, crap, did she hear what we just said?
Sunohara's body begins to tremble.
After she had come all the way to our seats, she takes a tiny breath.
All the eyes in the classroom are focused on us.
Kyou and I are going out─
With that rumor making the rounds, just what does she want to say...?
Anzu: Come with me for a little.
You: ...We're eating, though.
Anzu: It won't take long.
You: ...
I let out a sigh. Then, I put down my carton of coffee milk and stand up.
Anzu: Oh, not you.
Kyou says, and looks at the person next to me.
Sunohara: ...? ...?? ...???
Sunohara glances around him.
Then, he looks back at Kyou with a frightened expression, and points at himself with his head tilted to the side.
Silently, Kyou nods.
Almost breaking down in tears, Sunohara looks at me. His mouth is trembling.
Anzu: Okay now! Just hurry up and come!
Sunohara: Hell no! Help me!
Sunohara is dragged away by the back of his collar.
The students who had remained in the classroom could do nothing but watch.
A few minutes later...
I finish up the last of my bread, and sip the remainder of my coffee milk.
Sunohara: ...
Sunohara, completely calm, walks back in with unsteady steps.
At first glance, it doesn't seem like he's gotten any bruises or blotches.
You: So, what's up was that with Kyou?
Sunohara: ...
You: Did she beat you up because your face stands out too much?
Sunohara: ...
You: Or did she say something that devastated your feelings?
Sunohara: ...
Sunohara pulls out his chair weakly, and then flops down into it, simply giving into gravity.
Then, he lets out a sigh.
He exhales all the air that had been accumulated in his lungs. Almost like he's spitting out his soul.
Sunohara: What should I do, Okazaki...?
Still facing down, he says with a trembling voice.
You: About what?
Sunohara: I think someone is going to confess to me.
He says and looks back up with a slovenly grin on his face.
You: ...Huh?
Sunohara: Well, you see, she told me to go see her in the courtyard after school because she has something to tell me.
Sunohara: The Fujibayashi Kyou said so with blushing cheeks, you know.
Sunohara: Geez man, this is gonna be such a pain. Uhaha.
He slaps his thighs while he laughs like an idiot.
Kyou said that to Sunohara...?
What was she thinking?
Wait, no. First off, just because she told him to go to the courtyard doesn't mean she's confessing to him.
Even back when I was confessed to, it was Kyou who had asked me, and Fujibayashi who was actually there.
Sunohara: Well, how should I put this? She's like the polar opposite of my type of girl.
Sunohara: But if I want to enjoy the rest of my school days, I guess it's better if I have a girlfriend.
Sunohara: She may not seem it, but if she's the kind of girl that does unexpected things...
Sunohara: ...
Sunohara: Aw man, we're still students! That's way too intense!
I wonder just what he is imagining...
You: Maybe she's just going to beat the crap out of you somewhere out of view of people after school.
Sunohara: Come on now, Okazaki-kun, just because you are fortunate doesn't mean you should wish for others' misfortune.
Sunohara: Well, I can understand. Now that I've become so fortunate, it may seem like your own fortune has dwindled.
Sunohara: Oh, I need to throw out my porno mags tonight. Don't need them any more.
Sunohara: Hey... what the hell am I talking about? Ahahaha.
You: ...
This might be the first time I've seen somebody so entrenched in their own happiness.
I bet no matter what I say to him now, it'll be meaningless.
But still...
I prop my head up, and look outside the window.
The sky is vast and vividly blue.
I naturally let out a sigh.
I do find myself a little curious with how he described she was blushing...
Sunohara: Hey, Okazaki, do you have a toothbrush? I think maybe I should brush my teeth ahead of time!
You: Like I care.
The moment the homeroom ends...
Faster than anyone else, Sunohara stands up with tremendous force.
In no time, he's already sped out of the classroom.
Male student ADid something happen to Sunohara?
Male student BHe probably just can't hold it in any longer and went to use the bathroom.
As I eavesdrop my classmates' conversation, I too stand up from my seat.
I wonder who is waiting for Sunohara...
Is it Kyou herself... or is it somebody else...?
Don't think too much about it...
You: ...
I take my bag, and head over to Fujibayashi's seat.
Fujibayashi, who has been getting ready to go home, looks up when she notices me.
You: Yo.
Ryou: Ah, Okazaki-kun.
You: Hey, sorry, but I had something come up today.
Ryou: Ah... I see.
You: So I can't go home with you.
Ryou: No, it's okay. Don't worry about it.
Ryou: I should say the same...
She glances behind me.
There are a few girls standing there.
I look at Fujibayashi's desk, and find her deck of tarot cards there.
You: I see.
Ryou: I'm sorry.
You: Nah, don't worry. Besides, I'm happy to see you use those cards.
Ryou: Yes, thank you very much.
Fujibayashi embraces the deck of tarot cards to her chest, and says with a smile.
When I leave Fujibayashi's seat, the girls from the class immediately rush over to her as if they had been waiting for ages.
In no time, a wall of girls has formed around Fujibayashi's seat.
Girls really love fortune telling, don't they...
Disregarding them, I leave the classroom.
All right now...
Guess I'll go check up on how Sunohara's doing.
Supposedly somebody's waiting for him at the courtyard.
I wonder if it's really Kyou...
And if it's really her... what is she planning?
It's after school in the desolate courtyard.
The tranquility is maintained well by the courtyard's countless trees dyed in red.
I can hear the voices of sports club members work out from the fields beyond the school building.
Now... where's Sunohara...?
There he is.
His back is facing me.
And in front of him...
You: (...Kyou...?)
Kyou, with a serious look on her, is facing Sunohara.
It seems like she's saying something... however, I am too far away to hear a thing...
I suppose I should get closer...
You: ...?
Is Kyou looking this way...?
Did she notice me?
Although it may already be too late, I hide myself in the bushes.
Sunohara: What's wrong?
Anzu: No, nothing at all.
Sunohara: I-I see. So... going back to what you said earlier... you serious?
Anzu: ...Yeah...
Sunohara: I see... this is so sudden it's hard to believe...
Sunohara: Oh, I don't really mean that I don't want to, okay?
What are they talking about...?
Since I missed the first part of the conversation, I'm not sure what the subject of their discussion is.
Sunohara: Should I say it caught me by surprise, or perhaps should I say I was shocked because it was exactly what I thought it was.
Exactly what he thought it was...?
From the bushes, I take a peep at Kyou.
Over Sunohara's shoulders, my eyes meet with Kyou's.
So she did notice me.
Sunohara: I really can't believe it, though. Are you asking me out for real?
You: ...?!
Wh-What did he say?!
Kyou and Sunohara will... go out...??!
This has to be a joke!
Anzu: You don't want to?
Sunohara: Nah, it's not that I don't want to.
Sunohara: But this is all happening way too suddenly.
Sunohara: When we were in the same class together in our second year, we had many opportunities to talk, but you never once talked about that sort of thing.
Sunohara: Oh, is it like that, then? After we got into different classes in our third year, you finally noticed that faint love that you had never realized you have for me.
Sunohara: That does happen a lot. Feelings that you just don't notice because you are too close.
Anzu: ...Yeah... I guess it's something like that...
Sunohara: So...? Are you sure it's me?
Anzu: You don't believe me, huh?
Sunohara: No, that's not what this is... How should I say this, I absolutely thought─
Anzu: Youhei.
Sunohara: Y-Yes?!
Anzu: ...Should I show you proof that you can easily understand?
Sunohara: Proof that... I can easily understand...?
Kyou says, and then looks away from Sunohara...
She then takes one step toward Sunohara.
Sunohara: Eh...? Um... Kyou-san?
And another.
Then she wraps her arms around Sunohara's neck.
Don't tell me that Kyou...
She's just going to do it right here with Sunohara...?
The sight of what might happen next if I just leave them be flashes in my mind...
The thought makes my chest hurt.
Kyou's face is getting closer and closer to Sunohara's─
Run out
Walk away
Should I yell, "Stop it"?
What right do I have to get in their way?
This is their problem...
I...
Even if I stay here, I can do nothing but to watch...
Besides...
To tell the truth, watching them is making me rather uncomfortable...
It somehow dawns on me how pathetic I am.
I always reviled Kyou for peeking on me, but now I am doing it myself. This is no laughing matter.
I turn away from the two of them, and start to leave.
Strangely, I feel a sense of remorse as I do so...
Sunohara: H-Hang on a second.
You: ...?
I heard an unexpected voice.
Through the gaps of the bushes, I can see that the two of them are still glued together.
But since he said "hang on," they still haven't kissed... I think.
Almost as if to provide evidence for my hypothesis, Sunohara places his hands on Kyou's shoulders to separate them.
Anzu: ...You don't want to with me...?
Sunohara: Th-That's not what this is.
Sunohara: It's just... how should I say this... this is happening so suddenly, I still haven't prepared myself for it... or well...
Sunohara: ...
Sunohara: There's one thing I want to ask you...
Anzu: What is it...?
Sunohara: Are you sure it's me?
Anzu: Wh-What do you mean...?
Sunohara: Kyou, aren't you forcing yourself?
Anzu: Not really─ I'm not forcing myself or anything.
Sunohara: But your hand's shaking.
Upon hearing Sunohara say so, Kyou twitches, and takes her hands off Sunohara like she just touched something hot.
Anzu: ~~~...
Sunohara: I know I am probably getting ahead of myself saying this, but...
Sunohara: Kyou, you like Okazaki, don't you?
You: (Huh...?)
Anzu: ...─Ugh..
Anzu: Wh-What are you talking about...? I don't really...
Sunohara: This is just a hunch I have, having watched the two of you.
Sunohara: Well, I'll apologize if I'm wrong...
Anzu: ...
Sunohara: Since you're not saying anything... guess I'm not wrong, huh?
Anzu: I─ I....
Anzu: I...
Anzu: ...
At a loss for words, Kyou's lips are trembling.
Unable to come up with an answer... Unsure of where to look...
Her only response is an unsettled, uneasy look on her face.
With that expression still on her face, she looks at me, who's hidden in the bushes.
Sunohara: ...?
Noticing Kyou's glance, Sunohara turns back.
Sunohara: ...Okazaki?
He found me...
Now that they have both discovered me, there is no longer a point to hiding...
I scratch my head, and emerge from the bushes, looking embarrassed.
You: ...
Anzu: ...
Sunohara: ...
None of us say a thing.
No, rather, none of us can manage to say anything...
It feels that if any of us say a word...
It seems the two of them are also aware of this and maintain their silence.
But...
You: Um...
I am the first one not able to stand this silence.
I open my mouth in an attempt to escape being smothered by this atmosphere.
At almost the same time...
Kyou turns away from the two of us, her hair fluttering through the air, and flees the courtyard.
You: Ah...
Sunohara: ...
Neither of us move to stop her, and can do nothing but to watch her run away.
You: ...
Sunohara: ...
Sunohara and I are left behind in this awkward atmosphere.
The two of us look at each other uncomfortably.
Sunohara: You heard all that... didn't you?
You: ...Yeah...
Sunohara: Guess I'm an idiot too. If I had kept my mouth shut, I probably would have a girlfriend right now.
Looking both astonished and defeated, Sunohara scratches his head and looks up to the sky. He sighs, and then looks at me.
Sunohara: So? What are you going to do?
You: What... huh?
Sunohara: Since you were listening, you know what's going on, right?
Sunohara: Kyou likes you.
Sunohara: And I think she's liked you for a long time too.
You: ...
You: That's... just your hunch, right?
You: It's not like she confessed to me outright.
Sunohara: ...She can't really tell you anymore, can she?
You: ...She can't...?
Sunohara: Who are you going out with again?
You: ...
That's right...
Right now, I'm dating Fujibayashi...
On top of that, the person who got us together is...
Sunohara: I think Kyou is probably worried about that rumor.
You: The rumor...? You mean the one about me and Kyou?
Sunohara: Yeah, and to quickly settle the matter, she decided that going out with someone other than you was the solution.
Sunohara: And if I'm the guy, then since she could come to you for advice, she would have a reason to be around you so much.
You: That's a terrible reason to date someone though...
Sunohara: Doesn't that just mean she feels trapped?
You: By what?!
Sunohara: Um... err... I don't know why...
You: Besides! For that rumor, all she has to do is to deny it outright!
You: She just has to say, "I'm not going out with Tomoya Okazaki," and that would solve the problem!
You: It's that simple...
Sunohara: ...
Sunohara: Is it really that simple...?
You: ...What...?
Sunohara: Hey, Okazaki. Kyou's a girl too, you know.
You: Of course I know that.
Sunohara: Don't you think it would be pretty tough to deny you are dating the person you like?
You: Even so...
You: ...Even so...
What's she doing, going out with another guy instead?
Is she okay with writing the rumor off like that...?
By going out with a guy that she doesn't even like...?
Even though she doesn't like him... pshe would go out with him...
Sunohara: Hey Okazaki. Are you really okay with Ryou Fujibayashi?
You: ...Huh...?
Sunohara: Have you been pushing yourself or something to go out with Ryou-chan?
Sunohara: If you ask me, I think you're far more natural when you're with Kyou.
You: ...
Sunohara: When you were watching us just now, how did you feel?
You: ...
Sunohara: Between serenity and pain, I wonder which emotion the feeling "love" actually evokes.
Sunohara: That aside...
Sunohara: How popular you are with girls makes me really jealous...
I part ways with Sunohara at the courtyard, and head for the shoe lockers alone.
As I walk there, Sunohara's words echo again and again within my head.
Sunohara: "Hey Okazaki. Are you really okay with Ryou Fujibayashi?"
Sunohara: "Have you been pushing yourself or something to go out with Ryou-chan?"
Sunohara: "If you ask me, I think you're far more natural when you're with Kyou."
Sunohara: "Between serenity and pain, I wonder which emotion the feeling 'love' actually evokes."
Then, there was the question he asked me yesterday that I did not answer...
Sunohara: "Well, like, since you're going out with her, you like Ryou Fujibayashi, right?"
Could it be that... I have somehow been pushing myself...?
Have I been making an unconscious sacrifice while I am with Fujibayashi...?
I don't know...
If, just like Sunohara said, Kyou actually likes me...
That's almost as if she wants to strangle herself...
Is her sister really that important to her...?
Enough for her to suppress her own feelings... to make herself suffer...?
Why would she put others ahead of herself like that...?
Why─
Voice: ...Ah...
You: Eh...?
When I hear the soft, familiar voice, I raise my head.
You: Fujibayashi...?
Ryou: Um...
You: You haven't gone home yet?
Ryou: Y-Your shoes were still... in your locker... so I... thought I might see you if I waited here...
You: Could it be that you've been waiting here this whole time?
Ryou: I haven't been waiting that long.
Ryou: I have also been... well... telling fortunes in the classroom until just now.
You: I see.
Ryou: ...Um... Okazaki-kun.... did something happen?
You: Eh? Wh-What makes you say that?
Ryou: You seem... a little different than usual...
You: Nah, nothing at all. That aside, you're heading home now, right?
Ryou: Ah, yes.
You: In that case, let's go together... well, I guess you've been waiting for me just for that.
Ryou: Eh? Ah... umm... w-well... uhh...
Her face completely red, Fujibayashi looks down at the ground.
I walk over to Fujibayashi, pat her head lightly, and start walking.
She trots along behind me.
Later, on our way back...
We talk about how everyone was so happy about the tarot card sessions after school, and how they discussed things with her.
About what we saw on TV yesterday, or the book she read before she went to sleep.
It really is just meaningless chit-chat.
Just an average scene in our daily lives.
To me, moments like these are only natural...
Paying attention to whether there is anyone around us, I kiss her when we part ways.
Fujibayashi kisses me back as well.
Her face flushes so red that I could tell even under the setting sun. She then bows and walks away.
For a moment, I stand there watching her back growing farther and farther away.
The breeze lightly touches my lips, where a warm sensation lingers.
Even though it is already spring, the breeze feels cold... and causes me to feel awfully lonely.
May 8 (Thu.)
The bell rings, bringing an end to fourth period.
Once the teacher leaves the classroom, the students begin to get out their lunch boxes or head to the cafeteria.
I check for my wallet, and stand up to head to the store.
Sunohara: Okazaki, you're going to the store, right? Let's go together.
You: Yeah.
We leave the classroom, and head for the cafeteria.
But then a familiar face runs toward us.
You: ...Fujibayashi?
Ryou: Ah, Okazaki-kun.
You: What's up? Did you forget your wallet?
Ryou: Haah... haah... N-No... um... you haven't gone to the store yet, have you?
You: Nah, I'm heading there right now.
Ryou: Haah... haah... t-thank goodness...
Having ran out of breath on her way running back here, Fujibayashi catches her breath while she smiles.
You: ?
Ryou: Um... Here.
She says, and holds out a paper bag that I've seen before.
I recognize it as the bag the store uses.
Ryou: W-Would you like to eat together?
Upon hearing that, Sunohara and I look at each other.
Not at all expecting this from Fujibayashi, I am honestly perplexed.
Moreover, due to what happened between us and Kyou yesterday, it feels a little awkward.
Sunohara: Um... it seems I'm in the way, so guess I'll go.
You: Ah...
Sunohara holds his hand up, and then quickly leaves.
No, rather... he runs away.
When Sunohara's back disappears at a corner of the hallway, I turn to Fujibayashi.
Ryou: Ah... uh... umm... was that rude...?
You: Nah, don't worry about it.
You: Want to go to the front yard?
Ryou: Okay.
In the front yard.
It's the most crowded place during the lunch break, second only to the cafeteria.
There are several groups of students enjoying lunch here.
Not long ago, we were eating lunch with Kyou on a plastic sheet here.
Before that, we never did things like this.
And Fujibayashi wasn't there next to me.
An astonishing number of things have changed in such a short period of time.
It makes me wonder what will happen to us from here on out...
Ryou: Um... Are you okay with here?
She points at a stone fence suitable for sitting and asks.
You: Yeah, that sounds good.
Ryou: Yes.
Fujibayashi sits on the stone fence, and then fishes through the contents of the paper bag as she peeks inside.
Then, having found what she was looking for, she hands it to me.
Ryou: Here.
You: A curry bread and a melon bread?
Ryou: You mentioned last time that Onee-chan forced you to exchange your bread for her lunch box.
You: Y-Yeah... Oh, yeah, that did happen.
It was two weeks ago, wasn't it?
That Kyou told me to come here and have lunch with Ryou.
She actually remembers what we talked about after all this time...?
You: Hm?
I glance around us.
Ryou: Is something wrong?
You: This is the same place as two weeks ago, right?
Ryou: Oh, you can tell?
Ryou: Actually, I secretly told my own fortune during fourth period.
From her pocket, Fujibayashi takes out the deck of tarot cards that I ─ no, Kyou ─ bought, and smiles.
Ryou: I tried a hexagram spread, and got the card "Judgement" in my keyword position.
Ryou: In its upright position, this card stands for reunion, absolution, restart, and new beginning.
Ryou: Reunion and restart can be taken to mean to visit a place you have been to once more.
Ryou: And that's why... um... I thought about the place where we ate lunch together... the first time...
When she neared the end of her sentence, she kept glancing between me and her hands while she spoke softly.
You: I see. Then that means we'll have a good future ahead of us if we do this?
Ryou: Y-Yes, exactly. Actually, I got an upright "Wheel of Fortune" in my final outcome position.
Ryou: It stands for destiny, chances, and new developments.
Ryou: Just as its name implies, it can be taken to mean that things will continue on as is indefinitely.
Ryou: Which is why I thought if things are going well now, then the future must be bright as well.
Fujibayashi says with a happy expression.
If things are going well now... huh?
I wonder if I can really say it's going well right now.
At the very least, excepting what had happened with Kyou yesterday, I suppose you can say things are going well...
Ryou: ...Okazaki-kun...?
You: Eh? Yeah, what's up?
Ryou: ...
You: ...?
For a moment, it looks like Fujibayashi is thinking about something.
But it is really for just a moment.
Immediately afterward...
Ryou: For drinks, I have coffee milk and orange juice. Which one would you like?
She asks as she pulls out the juice pack from the paper bag.
Sitting on the stone fence, the two of us eat our bread.
Over and over again, we find ourselves drawing the attention of students who walk through the school gate or those who have finished lunch and are looking outside from their classrooms.
Ryou: There's a lot of people looking at us.
You: You are right.
Ryou: I wonder... how they view us...?
You: View us? What do you mean...?
Ryou: Do we look like we are dating to them?
You: Well... if we weren't, then we wouldn't be sitting next to each other and having lunch now, would we?
Ryou: That's... true. I suppose.
Fujibayashi smiles.
Ryou: But this will create some rumors, right?
You: Eh...?
When I heard the word "rumors," my heart pounded very hard.
Ryou: By being together like this, others will start looking at us.
Ryou: Which is why even if we don't proclaim to anyone that we are going out, the word will probably spread, and we will be publically recognized as lovers before we know it.
With a smile...
She said all that with a worry-free smile.
When she smiles like that, I can't look directly at Fujibayashi anymore.
Feeling uncomfortable and embarrassed, I look at the campus building for no apparent reason.
Through the windows, I can see several students who have finished lunch merrily having a conversation.
Just as Fujibayashi mentioned, there are also people who are looking this way.
Through the windows, I catch sight of someone within the crowd who has been staring at us.
The person has long hair...
You: ──!
Ryou: Okazaki-kun? What's the matter?
Ryou: Is somebody looking at us from the school building?
You: N-Nah...
Acting as calm as I can, I look at Fujibayashi.
You: I was just thinking, it does seem like everyone's looking at us...
Ryou: You're right... it really does make me feel a little embarrassed.
With her cheeks blushing just a little, Fujibayashi smiles, and then drinks from the box of orange juice she is holding.
When I turn my focus back to where Kyou was in the school building, she can no longer be seen.
Guess she... left...
I take a bite out of the curry bread I am holding.
Even though I chew it pretty well, it's still pretty hard to swallow...
After the day's classes are over, the classroom goes through a storm of activity and then returns to its previous tranquility soon afterward.
One after another, my classmates leave the room.
Fujibayashi is no longer in the classroom.
That's because she's gone to the a meeting for the Founder's Festival and the new student council that has just been elected.
I suppose she succeeded in reaching her goal.
As I thought, she's meant for a different path than I am...
I guess I should be waiting for Fujibayashi to come back and go home together... but right now...
I deeply let out a sigh, grab my bag, and leave the classroom.
You: ...
Already walking heavily, I come to a complete halt.
I stare in front of me.
And at the end of my vision...
You: ...Yo...
Anzu: ...Hey.
We trade awkward greetings with each other.
You: ...Isn't there a meeting?
Anzu: ...It's a pain, I'm ditching.
You: You're an amazing class president. You know that?
Anzu: ...You aren't getting anything for praising me...
Though the flow of our conversation is fluid as always, our tones are not nearly as lively.
So that our eyes don't meet, the two of us awkwardly face anything but each other.
Anzu: Are you waiting for her... here?
She asks hesitantly.
You: ...For who?
Anzu: ...Ryou.
You: Nah... I'm going home first today...
Anzu: Oh...
Kyou mutters, and looks at the ground.
Normally, she would yell "Wait for her here" or something along the lines...
The awkward atmosphere continues to grow thicker.
Anzu: Well, see ya...
She says, turns around, and starts to walk.
Looking at her back, I firmly grip my bag, and start walking in the same direction.
Anzu: ...Why are you following me?
You: I told you I'm going home. How else am I going to get there?
Anzu: ...
Kyou stays silent, and walks forward as if she's trying to run away from this situation.
And I start walking forward as well.
We walk in parallel with an awkward distance between us.
There has not been any conversation.
I can feel only the tense atmosphere that envelopes us, seemingly choking our usual banter and connecting us together.
I find myself being overly conscious of all this.
Every time Kyou's breath pauses, my heart thumps, thinking perhaps she would say something.
I also thought about saying something myself, but I can't think of the right words.
Before any words could pass through my throat, my mind has turned completely blank.
Only a headache-like pulsation remains in my head.
This process repeats over and over...
Anzu: Hey...
You: ...
Anzu: I said hey.
You: Eh? Wh-What's up?
Anzu: How long are you going to keep following me?
You: What do you mean, how long?
Anzu: ...You're supposed to go that way, no?
You: Ah...
Before I knew it, we had arrived at the point where we part ways.
From here, we go in different directions to get home...
The two of us stop walking and fall into silence.
The silence continues once again.
And just as I thought,
Anzu: ─You know...
Kyou starts talking.
Anzu: About yesterday...
Deep inside my throat, something hot thumps.
Anzu: ...
Anzu: Don't take what Youhei said seriously, okay?
You: ...
Anzu: It's not like I... think anything of you...
Anzu: ...And I don't see you in any special light.
Anzu: It's just that I want to see things go well between you and Ryou...
Anzu: Other than that, there's nothing, okay...?
Why...
Anzu: Even that thing with Youhei yesterday. I just thought that would be the best way to put the rumors to rest...
Anzu: And I do regret it, since... ahh... I guess I did something kind of mean to Youhei.
Why does she...
Anzu: And so, I don't want you to think too much about it.
Anzu: If you do, then you'll get Ryou worrying too.
Anzu: More like, that'd be cruel to Ryou too.
Why does Kyou...
Anzu: Look, being her boyfriend, you have to think only about her, no?
Anzu: Making your girlfriend worry is the worst, don't you think?
Anzu: You shouldn't mind me one bit, okay?
Anzu: Yep, you can't. You absolutely can't.
It looks so fragile, as if it would fall apart the moment I touch it.
It's an admirable... yet painful...
Anzu: 'Cause I... don't think anything of you, okay?
You: ─Ugh...
I clench my fist.
My nails bite into my palm.
Without the pain, I would have been moved.
My heart would have been moved by this girl... fighting all by herself... before my eyes.
However...
Even though I realize it now, it may be too late.
Still clenching my fist, I look at Kyou.
Her face is a mirror image of Fujibayashi's.
Whether I like it or not, I am reminded of Fujibayashi.
And it is exactly that thought that keeps my legs stopped in that same spot.
Anzu: Well, see ya.
With a smile stubbornly prevailing on her face, Kyou waves at me and turns around.
Then, slowly, she walks farther and farther away from me.
All I could do is to stare as she leaves.
It feels as if something has just passed through my chest.
Something warm... and yet cold... and bitter...
You: This... isn't good.
I murmur softly so no one can hear me.
Although the words were soft enough to dissipate in the wind, they continue to ring loud and clear within my heart.
May 9 (Fri.)
I had a terrible night's sleep...
I sit up as I hold my forehead due to a faint headache.
You: ...Just what's going on with me...
I murmur, recalling the dream that I had just a moment ago.
Kyou appeared in it, and for some reason... I was hugging her...
In the dream, I rested my head on her shoulder without saying a thing, and did nothing but hug her.
Then... next to us, Fujibayashi kept looking at us...
You: Haah...
Dispirited, I exhale deeply, and slowly turn to look at the clock.
This is the first time I am late since I started dating Fujibayashi.
A familiar scene on the road to school.
It's a scene I used to see all the time...
For me... this used to be part of my daily routine.
Even so... my steps are heavy.
It's probably because I feel a twinge of guilt toward Fujibayashi for being late.
No... that isn't why.
The source of my guilt is something else...
It comes down to the dream I saw this morning...
It's why my emotions are in turmoil right now...
You: ...
My legs stop.
If I keep going, then I'll arrive at school.
If that happens... then I'll have to go to the classroom.
And... Fujibayashi is there.
What kind of expression would I have on my face if I go there now?
size{intA[1001]}*Wham*shake[tobechecked16]size{}
You: Argh!
Suddenly, my shank is rammed hard by something.
I'm more in shock than in pain.
After one elegant revolution in the air, I land on the ground on my back.
And I also hit my head.
You: ...
The sky is beautiful.
It's so blue... and it's so wide...
The white clouds gently float from right to left...
You: Hey, what the hell was that?!
I yell as I stand up.
Anzu: Sorry, I wasn't paying attention in front of me.
Even though she just hit me, she looks rather unhappy.
You: Wh-Why, you...!
You: You said you weren't paying attention. So what the hell would you do if it was a kid or some old grandpa or grandma?!
Anzu: Oh, don't worry. I made sure beforehand.
You: Just because you checked beforehand doesn't mean you can...
You: ...Hey... if you checked, then stop for Christ's sake!
Anzu: No way! If I brake so suddenly, it'd wear the tires out.
You: Which is more important? The tires or m─
Anzu: The tires.
It took her minus two seconds to respond my question.
That hurts pretty bad...
You: ...So? You're late, and riding your bike to school again?
Anzu: I don't want to hear that from you when you're also late.
You: Well, I'm just walking.
Anzu: Hmm, nice work then.
You: ...
Somehow... I kind of get the feeling she's dodging the topic.
Anzu: ...
You: ...
Anzu: Well, see ya...
Not affording me any attention, Kyou accelerates and speeds away from me.
However, the bike seems to lack its usual punch.
She keeps glancing back behind her as her bike wobbles...
You: Hey... Kyou?!
I dash over to Kyou, who has fallen to the ground along with her bike.
You: Hey, Kyou?! You okay?!
Anzu: Ow oww...
You: Kyou...?
Anzu: I hit my knee...
You: Can you stand?
Anzu: Yeah...
Wait! Never mind that! What about my bike?!
You: Don't worry about your bike, worry about yourself first.
Anzu: I told you I'm fine! What about my bike?!
You: Well, your bike...
I glance to my side.
There, a bike lays on its side amongst some debris that broke off during the crash.
Its back wheel powerlessly spins in a slow motion.
You: The front is busted.
Anzu: Ehhhh?!
She stands up as she lets out a scream.
Anzu: Oww...!
However, she immediately kneels down to hold her knee.
You: You idiot. Don't overdo it.
Anzu: But my bike...
You: It's just the front that's damaged. The rest of it looks fine.
Anzu: But...
You: You weren't going that fast. It should be fine!
Anzu: ...
You: Can you stand?
Anzu: Mm...
At first, Kyou reaches her hand out to take the hand I am holding out, but she seems to think better of it, pulls her hand back and stands up by herself.
I put my outstretched hand, which no longer serves a purpose, back into my pocket, and walk toward the fallen bike.
You: Okay... there we go...
I lift the bike up.
Anzu: Th-Thanks...
You: How do you start the engine?
Anzu: Press the switch next to the handle on the right while you hold onto the brake on the left.
You: Like this?
You: ...It's not going.
Anzu: No way... is it broken...?
You: Oh? It started.
Anzu: Thank goodness! I haven't even had it for a month yet. I would feel so depressed if I totaled it.
You: Well, these things aren't cheap.
You: That aside, how's your leg?
Anzu: Oh, yeah. It's fine.
You: I see...
Anzu: ...Yeah...
Our conversation comes to a halt.
Amid the strangely awkward aura, only the rhythmic boom of the bike's engine can be heard.
I cannot help but to feel conscious of Kyou.
I cannot look her in the face.
After what happened yesterday...
Anzu: "Look, being her boyfriend, you have to think only about her, no?"
Anzu: "Making your girlfriend worry is the worst, don't you think?"
Anzu: "You shouldn't mind me one bit, okay?"
Anzu: "Yep, you can't. You absolutely can't."
Anzu: "'Cause I... don't think anything of you, okay?"
It reminds me of that painful smile I saw on her face yesterday.
Anzu: Tomoya.
You: Hm...?
Anzu: Thanks for lifting my bike up for me.
You: Y-Yeah.
Anzu: Well then... I'm going now.
You: Yeah...
Once Kyou gets on her bike, her shoulders droop as if she is hesitating about something.
Then, she speeds away while looking back at me over her shoulder.
Sunohara: Okazaki, wake up.
You: Hm? Ah...?
Sunohara: Whoa... you look terrible. Your forehead's red, you know.
You: Ah... you needn't praise me like that...
Sunohara: Okazaki? You up?
You: Yeah... probably...
Sunohara: It's time for lunch. Let's hurry up and get to the store.
You: Oh... yeah...
I stand up and leave the classroom with Sunohara.
Sunohara: That reminds me. You don't need to be with Ryou-chan today?
You: ...
You: Nah... it's not like we planned to─
Ryou: Okazaki-kun.
Suddenly, the classroom's door slide open behind us, and Fujibayashi stands there.
Sunohara: Oh, speak of the devil.
Ryou: Huh...? Speak of the what?
Sunohara: Oh, never mind. In any case, you looking for Okazaki?
Ryou: Ah... yes, um... Okazaki-kun...
Ryou: Would you like to have lunch together?
You: ...
I glance at Sunohara.
Sunohara: Well, see you after lunch.
As soon as he finishes, Sunohara waves his hand, and walks down the hallway.
I suppose I can take that to mean he's running away again like yesterday.
Ryou: Um... were you going to... have lunch with him...?
You: Nah, not really.
You: Anyway, let's head to the store. I need to get my bread.
Ryou: Ah, we don't have to today.
You: What do you mean...?
Ryou: I made a lunch box.
With a smile on her face, Fujibayashi brandishes a lunch box wrapped in a napkin.
You: ...
Perhaps it's just my imagination, but I think those words sent shudders down my spine...
At the place that has now become our lunch spot.
Fujibayashi sits down on the plastic sheet she brought along, and unwraps the napkin around the lunch box.
She did say without a doubt...
Just a week ago... when Botan ate something out of Fujibayashi's lunch box, he nearly crossed the Styx.
I wonder... what would happen if I eat all of this...
You: Shit...
Ryou: Hm?
You: Uh... nah, well...
Even so, it would be mean to say so to her face.
Ryou: Oh, the lunch box today is fine.
You: ...Did you practice?
Ryou: Um... somewhat.
She answers with a bashful smile.
I can't help but feel a sense of uncertainty from her use of the word "somewhat."
Ryou: I'm sure the lunch box today will be fine.
I hope you aren't going to tell me that's what your fortune said.
If that's the case, I'm dead for sure.
Ryou: Because Onee-chan helped me out.
You: Eh...?
Kyou did...?
You: Uh... but wasn't she late today...?
Ryou: Ah, yes, she probably was.
Ryou: After she helped me make the lunch box, she went back to sleep.
You: Is that so...
Ryou: I tried waking her up, but she wouldn't wake up.
Ryou: But how do you know she was late, Okazaki-kun?
You: U-Uhh... I met her on my way here.
Ryou: I see.
You: ...
Kyou... helped Fujibayashi make her lunch box, huh...?
Which means... she made it knowing I would eat it...
Just how did she feel as she was helping Fujibayashi...?
Ryou: Okazaki-kun, go ahead.
You: Mm... yeah.
I take off the lid and open the lunch box.
Although its contents are different, it does seem like the multilayer lunch box that Kyou made.
You: Did you make all this?
Ryou: Um... I couldn't do it properly all by myself... but you can say that.
She answers bashfully.
You: ...What's this?
I point at the slightly dark pork cutlet sitting in a corner of the lunch box.
Ryou: Oh, that's the only thing that Onee-chan made.
You: I see...
I did compliment her for her pork cutlet once...
Could it be... she remembered that...?
Ryou: It won't be like last time, so please don't worry and eat.
Fujibayashi says, and hands me a pair of chopsticks.
You: Yeah, thanks.
The first bell rings, and signals the end of lunch.
Compared to what Kyou makes, the lunch box didn't taste that good, but it was still perfectly edible.
I part ways with Fujibayashi in the hallway in order to take a detour to the restroom.
I watch her bow lightly before she heads for the classroom, and then quietly let out a sigh.
Next, I head to the restroom.
And on my way there...
We bump into each other...
The two of us stop and look at each other.
Strangely, however, our eyes do not meet.
Anzu: You two... looked pretty good during lunch.
She talks to me without making eye contact.
You: ...Were you watching?
Anzu: Well... you two stood out.
You: There were a lot other people eating lunch there.
Anzu: You two were the only couple who had laid out a picnic sheet there.
You: I see... Well, I guess that does make us stand out...
Anzu: You two looked like a great fit for each other.
You: ...
With a throb... my chest starts to hurt...
And Kyou keeps quiet as well.
For a while, the silence continues.
Anzu: ...I... need to go. My next class is in a different classroom. ...
You: ...
Anzu: See ya...
In the end... without having looked each other in the eye once, Kyou leaves.
And just as she walks past me...
You: The lunch box...
Kyou stops.
You: ...The pork cutlet was good.
Anzu: ...
Gradually, the footsteps grow farther and farther away.
Kyou did not say a thing.
Just as I let out a sigh, the final bell rings...
May 10 (Sat.)
Ryou: Okazaki-kun.
Right as the bell rings to signal the end of the day's classes, Fujibayashi walks up to my desk.
You: Wh-What is it?
I think this might be the first time she's come to my desk of her own accord ever since we started going out.
Everyone in the classroom is also looking this way, dumbfounded.
Ryou: Um... class is already over today.
You: Well, of course. It's a Saturday.
Ryou: Um... so this afternoon... um...
Gradually, Fujibayashi's face grows redder and redder.
You: ?
Ryou: W-Would you like to go shopping with me...?
She says; her voice echoes throughout the classroom.
Male Student:
size{intA[1001]}H-Hey, what's going on?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Isn't Okazaki going out with somebody else from another class?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}He's going out with the class prez's sister, no?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}I heard he's two-timing.size{}
The classmates around us burst into a whirlwind of whispers.
It seems they're all whispering about the rumor.
Inside my heart...
I feel kind of uneasy, wondering about how Fujibayashi feels hearing all this.
You: F-Fujibayashi...?
Ryou: Ah... uh... umm... y-you don't want to?
You: Nah... that's not it.
I feel as if everyone's glances are piercing through me.
Although no one is openly staring right at us, we are the center of attention.
I lower my tone and say,
You: What's with you all of a sudden?
Ryou: Is something the matter...?
You: No... well... how should I say this...?
Concerned with all the people looking this way, I say,
You: Since you said all that in front of everybody...
Ryou: Umm... w-well...
Even though what I said has left her bewildered... she keeps looking at me...
Ryou: I-It's because I don't think... um... it's anything that strange.
Ryou: I-I think this is normal since we're... going out.
Male Student:
size{intA[1001]}H-Hey, seriously?!size{}
Male Student:
size{intA[1001]}You mean he's actually two-timing??size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Actually, has he even been going out with both of them?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}Who is he actually after?!size{}
The atmosphere in the classroom is literally roaring.
In an instant, my mind turns completely blank.
My relationship with Fujibayashi, which had only been an rumor up until now, has now been unabashedly declared in public.
What's more, it's Fujibayashi who did it.
Ryou: Um... I'll be waiting at the school gate.
Before I could even answer, Fujibayashi is already walking back to her seat.
Right now, our classmates can be divided into two groups.
One group has their eyes on at me, while the other has theirs affixed to Fujibayashi...
And they are all whispering so quietly that neither of us can hear.
Sunohara: Hey, Okazaki. What's up with Ryou-chan?
You: Yeah, I wonder what's up.
I have no idea either...
Sunohara: She's usually not an assertive girl.
Exactly.
Sunohara: But well... this is more like a sensation than a rumor now.
You: ...Eh?
Sunohara: Don't give me, "Eh." She was so public about it.
Sunohara: Instead of "they might be going out," it's now "they are going out."
You: Y-Yeah, I guess...
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: What will you do?
You: What will I do? We actually are going out, so there isn't anything...
Sunohara: That's not what I meant.
Sunohara: I meant about Kyou.
You: ...
Sunohara: I don't think it'll take that long for the news to get to her.
You: Yeah... I guess...
Sunohara: So? What will you do?
You: ...
Sunohara: I don't think you'll have much time to think about it.
You: ...Yeah... I guess...
The bell rings.
Now that homeroom ─ which seemed to have been filled with malicious stares ─ has finally ended, school is finally over for the day.
Fujibayashi is the first person to leave the classroom.
I am not the only one who is watching her as she leaves. About 80% of our classmates are too.
And just as the door slides shut, all the glares turn to me instead.
This is making me feel terribly uncomfortable.
Amid such an atmosphere, I take my bag and stand up.
As I look around the classroom, all the people who are staring at me look away in a fluster.
I sigh and walk out of the classroom.
Fujibayashi is─ she's not here anymore.
She probably ran off.
Still... I wonder just what is up with her.
It's not just today either.
She's been pretty proactive lately.
She invited me to have lunch together, and made a lunch box herself.
And just now... she declared that we are going out in the classroom...
None of these things are what I would expect from the well-behaved Fujibayashi.
I could understand when Kyou was guiding her in secret, but... I doubt that is what's going on right now...
Not having reached a conclusion, I put my shoes on and leave the school building.
Then, over at my destination, the school gate... Fujibayashi is waiting.
Up until now, she has always timidly stared at the ground.
But today...
Ryou: Ah, Okazaki-kun.
She greets me with a cheerful smile; it's like she's a different person...
With dumbfounded expressions on their faces, the students who are leaving are all looking at Fujibayashi and me.
Not paying the glances the slightest attention, Fujibayashi walks up to me...
Wait... her arm?!
I feel the glares sharpen.
You: F-Fujibayashi...?
Ryou: Y-You have been taking your time. I've been waiting.
She says with a smile; her face is red.
Wh-Who is this girl? This isn't the Fujibayashi I know!
Ryou: Now, let's go.
You: Eh? Uh... where are we going?
Ryou: There's something I want to buy, and I would like you to come with me.
You: Well, I don't mind...
Ryou: Thank you very much.
Fujibayashi smiles, and grabs my arm even tighter.
You: Fujibayashi...
Ryou: Yes?
You: Um... it's touching.
Ryou: What is...?
You: Um... your breast...
Ryou: Eh... ah! Wa... uh... um...
Upon hearing what I said, her face immediately flushes deep red, and for a moment she lets go of my arm.
However, she quickly grabs my arm again.
Once again, I can feel the soft sensation of her breast pressing against me.
You: ...Fujibayashi...?
Ryou: Ah... uh... umm...
With tears building up in her eyes and her face flushing red, she looks at me.
Ryou: I-I think since we're going out... um... th-this is fine.
You: ...
That's quite an amazing thing she just said.
Ryou: A-And so... um... l-let's go.
I really do wonder where we are going.
Around us, people continue to give us strange looks.
Fujibayashi continues to drag me along even as slightly insolent thoughts run through my mind.
Kyou did mention this before, but... she really is surprisingly busty...
With Fujibayashi's arm still clinging tightly to mine, we walk down the familiar road.
In the meantime, Fujibayashi keeps talking to me tirelessly.
About class... about home... about what happened in the past... about now...
You: Hey, Fujibayashi...
Ryou: Yes?
You: What's with you today?
Ryou: Eh? What do you mean?
You: You are acting kind of different than usual.
Ryou: ...Is that so?
You: How should I say this... well, this may be rude to say, but you don't usually talk like that.
You: And back at the classroom, what you said in front of everyone...
Ryou: Ah... was it a bother...?
You: Nah, that's not what I mean. It's just... I thought you've changed so suddenly.
Ryou: ...
Upon hearing that, Fujibayashi puts her finger on her mouth, as if she's thinking something.
Ryou: Um... Okazaki-kun... do you... hate me for being like this...?
You: N-Not at all. It's just...
Ryou: I'd be happy if you could think that I... um... have a bold side to me too...
You: A bold side to you... eh...
You: That makes you almost like Kyou.
Just as I say that name out, my face grows pale.
I immediately begin to regret saying her name as I feel something beating in the back of my throat.
Why would I even bring up Kyou here...?
She's the one person that I shouldn't be comparing her with...
Acting calm, I look beside me.
Ryou: You're right. It does make me a little like Onee-chan.
Fujibayashi smiles, forcing my glance to a halt.
She didn't... mind that?
Ryou: Um... Okazaki-kun, you told me before.
Ryou: That I should try to look at things in a more positive light.
Ryou: And that I would be more like Onee-chan if I did.
You: Y-Yeah...
Ryou: So that's why I'm giving it a try.
Ryou: I'm trying to think just a little more positively... and um... be bolder.
Ryou: How is it?
Fujibayashi is smiling.
That in itself isn't anything bad.
But...
I wonder what this murky feeling inside me...
In front of me, my smiling girlfriend is...
Fujibayashi is...
Something runs down through my spine.
I shudder. An uneasy feeling sinks into my body.
Ryou: Okazaki-kun, this way.
You: Yeah.
Fujibayashi has brought me to a corner of the shopping district.
It's the accessory shop that we went to on our date ─ the one when Kyou tagged along.
She has something to buy? Could it be...?
Clerk: Welcome.
Ryou: Ah... um... do you still have any of the tanzanite pendant that was displayed here?
Clerk: Tanzanite? In that case...
Clerk: Ah, over here. It's in the display case in the back.
Ryou: May I take a look at it?
Clerk: Yes, just a moment.
With a smile, the store clerk walk to the display in the back of the store.
Ryou: Thank goodness. They still have the pendant.
Fujibayashi turns to face me, and says with a smile.
Ryou: I've been hesitating over whether I should buy it or not.
Huh? That reminds me. I bought a pendant here.
And I bought the purple one...
So this is the one that she actually wanted...?
Thank god I didn't hand that to her...
You: Isn't it great that it's still here?
Ryou: Yes.
Fujibayashi happily nods.
I guess... maybe I should pay for it...?
Having come here with her, it would make me feel somewhat ashamed if all I do is watch.
I guess being so generous isn't always a good thing.
Clerk: Thank you for waiting. Will this be okay?
Having returned from the rear of the shop, the clerk is holding the pendant with a cloth.
Just by looking at it, Fujibayashi's eyes start to glitter.
Ryou: Ah, yes, this is it.
Clerk: It is 3800 yen. Will that be okay?
With a smile... the clerk looks at me.
Ryou: Yes, pleas─
You: Yeah, we'll take it.
Ryou: Eh?
Clerk: Yes, understood.
Ryou: Eh? Eh? Eh?
Clerk: I will have it wrapped right away.
The clerk smiles at me, and returns to the back of the store.
Ryou: Um... Okazaki-kun...?
You: Hm? What's up?
Ryou: Um... well... about the pendant...
You: Since we've come here together, it's going to make me look bad if I just watch, no?
Ryou: Eh... eh? Eh? Th-Then... um... does this mean...
You: ...
I scratch my head as I look away and toward the back of the store.
The store clerk, facing away from us, is skillfully wrapping the pendant.
Soon afterward, the clerk is back.
Clerk: Thank you for waiting.
Clerk: Your total is 3990 yen, including tax.
You: Ah, okay.
When I take out my wallet, Fujibayashi starts looking at me timidly.
You: Hm? What's wrong?
Ryou: Ah... uh... umm... is this really okay...?
You: It'd be pretty shameful if I didn't do anything.
I say as I hand the store clerk my money.
Clerk: 4000 yen.
In exchange for the bills, she hands me the bag with the pendant inside.
The clerk goes into the back again to get my change.
You: Here.
I hand Fujibayashi the bag as is.
Ryou: Th-Thank you... very much.
With her face deeply red, Fujibayashi takes the pendant.
She looks at the package happily.
Honestly... this is a complicated feeling...
Is what I have done...
I am only doing this because my feelings are wavering...
Ryou: I will treasure the pendant.
You: Yeah...
Clerk: Thank you for waiting. Here is your change, 10 yen.
You: Ah, thanks.
Clerk: Also, a silver cloth is included.
Clerk: If the chain starts to lose its luster, you can use it to polish the chain to make it shine.
Ryou: Wow, thank you!
With a happy smile, Fujibayashi takes the tiny paper bag from the store clerk.
The store clerk looks away from Fujibayashi for a second, lost in thought.
Then, seeming to remember something, she looks at me.
Clerk: I am sorry, but the pendant has already been sold.
Ryou: Eh... is that so?
Clerk: Yes.
While Fujibayashi looks down in disappointment, the store clerk looks at me with a smile.
Wait... oh, this clerk...
Could it be that she remembers me...?
Ryou: ?
Clerk: Looks like you haven't given it to her yet.
You: Yeah, well... I haven't had the chance to, I guess...
Ryou: Eh? Um... what is going on...?
You: Ahh... how should I say this... well...
The store clerk tries to hold back her chuckle while I flounder in my speech.
Ryou: Okazaki-kun...?
You: Well, that pendant... I was the one who bought it.
Ryou: Eh...?
You: ~~~...
I scratch my face.
I can tell that heat is rising in her face.
You: And I think I have it here...
I say as I take out the box that has been laying in the corner of my bag.
Ryou: Um... eh... eh? Um... eh? Wh-Why...?
You: Why? Well...
You: ...
You: Didn't you say before that you want this...?
Ryou: Ah...
Ryou: You... remembered?
You: Well... yeah.
Ryou: Okazaki-kun...
Fujibayashi looks at me with watery eyes.
Clerk: Isn't that great?
Ryou: Ah, yes.
She's smiling...
Fujibayashi is smiling...
She's looking at me with a smile...
There shouldn't be anything wrong with this...
Nothing wrong at all...
And yet...
I wonder why... something just feels off...
Every time I look at her smile... a sense of guilt builds up inside me...
Ryou: Thank you for coming with me today.
You: Nah, it's not a big deal at all.
Ryou: N-No! It is a big deal!
Ryou: A-After all... umm... y-you bought me the... p-pendant.
You: Yeah, I guess there's that.
Ryou: I-I'm really happy.
Ryou: I will treasure it my whole life!
Ryou: Even though you would've gone home, you still came with me.
You: Yeah, I guess there's that.
Ryou: Besides... I also found out that you... bought me the tanzanite pendant.
You: That I don't have much of an excuse for...
You: I bought it, sat on it, and only just gave it to you.
Ryou: No! E-Even so, It makes me happy!
Ryou: I am very happy!
Ryou: To tell the truth... I felt a little worried about today...
You: Worried?
Ryou: Yes...
Ryou: Actually, I told my own fortune this morning...
You: ...You own fortune?
Ryou: And... I got a somewhat bad result...
Ryou: I got a reversed Death for the card that hints at the future...
Its name alone tells me how malevolent the card is.
Ryou: It can stand for failure to change, stagnation, indecision, and misunderstandings...
Ryou: It doesn't sound like something that can be taken positively, right?
She says, downplaying the results of her own fortune.
Ryou: Getting it wrong is part of fortune telling too.
You: Well... in your case, you don't ever get it right.
Ryou: ...
You: Ah...
Crap!
By accident, I let slip something that I really should not have touched.
Given how much she loves fortune telling, this must come as very harsh to her...
You: ~~...
I feel pretty awkward...
I steal a glance at her, moving only my eyes to the side.
Ryou: Is something wrong?
You: ...?
She seems to be... acting normal...?
Perhaps she couldn't hear me...
You: Ah... um... well, how should I say this...? Your fortunes are... well...
Ryou: Yes, they are often wrong.
You: ??
She knows that... herself? Has she come to accept it?
Ryou: Well, it is true that it's a shame when they are off, but I think it's better off that way.
Ryou: Rather, I think fortunes are better when they are wrong.
That's unexpected.
I would never have thought she would answer me with a smile.
Moreover, her views about fortune telling is the most unexpected of all.
You: How come...?
You: Don't fortunes only have meaning when they are right?
Ryou: That's not true.
Ryou: It's just fortune telling, nothing more.
Ryou: It's only one of the signposts that guide you to the future... or what will happen from now on.
Ryou: So if a fortune comes true, don't you think that feels like there's only one possibility for the future?
Ryou: And that's why fortunes are better when they are off.
Ryou: I would like to think there are a lot of possibilities on the road ahead of us.
You: ...
I am honestly shocked...
I never knew you could think like that when it comes to fortune telling.
I feel a little embarrassed for how naive I am, thinking that there is only right and wrong.
But...
You: So what happens if you get a good fortune?
Ryou: A good fortune...?
You: Yeah.
You: If you get a result that you want to come true, would you still think it's better if it's off?
Ryou: Yes.
Ryou: I would like something even better to happen in the future.
You: ...
Fujibayashi confidently says with a smile.
To think she's so strong-willed...
It makes me truly realize that... she and Kyou are twins.
They don't look alike, and yet they are alike...
She's normally so timid and passive, but she does have a strong will of her own.
It feels so dazzling... it makes me jealous...
She is so strong-willed, it makes me even envious...
Ryou: Okazaki-kun.
You: Hm?
Ryou: Tomorrow is the Founder's Festival.
You: Oh, yeah, that's right.
Ryou: And we have the day after tomorrow off.
You: So...?
Ryou: Um... about that...
Ryou: ...
Ryou: Do you want to go... somewhere together?
You: Eh...?
Ryou: Um... it's okay if you already have plans. But if it's okay with you... well... I would like to... be with you...
She says shyly... with the red face that I have grown accustomed to.
You: ...Yeah, I don't have anything planned, so I don't mind.
Ryou: Th-Thank you.
She looks very happy...
Watching her do that... pains my heart.
We are dating...
I am going out with Fujibayashi...
And yet...
Why do my actions, my words... why does everything feel like it carries so much weight...?
It is somewhat painful... just looking at Fujibayashi's smile.
May 11 (Sun.)
Voice: ......Tomoya......
You: ...
Voice: ......Tomoya... -kun...
You: ...
Voice: ...Tomoya-kun...
You: ...
Voice: Tomoya-kun!
You: ...Eh?
Ryou: What's the matter?
You: Yeah... s-sorry... Fujibaya...
Ryou: ...
You: Uh... Ryou.
Ryou: Yes.
Ryou: I bought ice cream.
You: Thanks.
I take the ice cream that Fujibayashi... I mean Ryou is handing to me.
We are in the courtyard.
The sky is blue, and the clouds are white.
The tree leaves waver and rustle in the breeze.
Not that many people come here...
Here, I am sitting on the stone fence with Ryou.
She glances at me...
Ryou: Tomoya-kun.
You: Hm?
Ryou: I just wanted to call your name.
She says bashfully.
It makes me feel embarrassed as well...
I can hear a lot of lively, cheerful voices from the school building.
Today is the Founder's Festival.
It's a day that even third-year students take their minds off exams and relax.
You: Hey, Fuji─
Ryou: ...
You: ...err... Ryou.
Ryou: Yes.
You: Are there any classrooms you want to visit?
You: The first- and second-years are doing all sorts of things, you know?
Ryou: No, I like being here like this, just the two of us.
You: I-I see...
That really makes me feel embarrassed...
Ryou is acting pretty bold today...
It all began right after homeroom this morning...
Head teacher: ...And that's it for the announcements.
Head teacher: Come back to the classroom by three o'clock.
Head teacher: Until then, you are free. Forget about your exams and enjoy yourselves.
Having covered everything he needed to, the homeroom teacher leaves the classroom.
At the same time, the classroom quickly becomes very lively.
As a student, this is my last time participating in a Founder's Festival.
On top of that, as we are a third-year class and thus didn't need to hold our own class event this year, everyone is excited.
Sunohara: Okazaki, what'll you be doing?
You: What do you mean?
Sunohara: I'm planning on heading back to the dorm and crashing.
You: Ahh... yeah, I guess we can do that...
Ryou: Tomoya-kun!
You: Hm?
Sunohara: Oh?
Ryou: Um... w-would you like to... er... walk around school today?
You: ...
Sunohara: ...
Ryou: I-Is something... the matter?
You: Nah... something just felt off when you asked me...
Sunohara: Yeah.
Ryou: U-Um... well...
Her face is colored red, and her eyes are cast downward... they hurriedly shift toward the wall, and then to me...
Ryou: Tomoya... kun...
You: ...
Sunohara: ...
Sunohara and I look at each other.
It seems we didn't mishear.
But... she was still calling me by my last name just yesterday...
You: ...Why the change all of a sudden...?
Ryou: Ah... uh... umm... i-is that not okay...?
You: Nah, I don't really mind, it's just a bit sudden.
Ryou: I-I'm sorry... t-that I called you by your first name... without asking...
Ryou: But... um... I just thought somehow that using your first name... well..
Ryou: ...I-It makes us sound more like... lovers...
Right after she said that, the classroom immediately goes silent.
Everyone is looking at us.
I hear several people murmuring.
Male Student:
size{intA[1001]}...H-Hey... so they really are going out, aren't they...?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}...So that thing yesterday wasn't a joke, huh...?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}...Either way, he's really two-timing...?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}...Actually, doesn't the class prez feel a lot more like his best girl...?size{}
Male Student:
size{intA[1001]}...I was actually after Fujibayashi...size{}
They're all uttering such garbage.
Ryou: Am I being... um... a bother...?
She peeks at me.
When she looks at me like that, what can I say?
You: I-I don't mind being called... that.
Ryou: Really? Thank you very much.
In contrast to just now, a bright smile appears on her face.
Her face is red, but she looks very happy.
Ryou: Oh, yeah, Tomoya-kun.
You: Y-Yeah?
Ryou: You can start calling me "Ryou."
You: R-Ryou?
Ryou: Yes. That makes us feel even more like lovers.
You: ...
If I have to use an analogy, what would this be?
Like I'm being forcibly plunged into a rosy aura... or something like that...
Who knew Ryou Fujibayashi would be so bold?
Sunohara: Uh... well, then, I'm headed back to the dorm.
Sunohara: It seems I'm in the way anyway.
You: Hey, wait!
Ryou: Let's go, Tomoya-kun.
You: Eh? Uh, wait... Fujibaya─
Ryou: It's "Ryou".
You: ...
She grabs me by my arm and starts dragging me to the door.
I don't think I have ever seen her do something so amusing...
To think that Fujibayashi would take the initiative to do something other than fortune telling...
Once we enter the hallway, we shut the door behind us.
The classroom burst into a commotion.
Male Student: H-Hey... the Okazaki was getting dragged away...?
Male Student: Perhaps she actually has him under her thumb...
Male Student: Maybe that's actually the class prez's sister pretending to be her.
Male Student: This really is more interesting than those lame-ass exhibitions.
And then─
Here we are now...
Ryou: ...? What's the matter?
You: N-Nope, nothing.
Ryou: Oh... could it be that, you don't like vanilla ice cream?
You: Eh? That's not really...
Ryou: Here.
Ryou says, and holds out her slightly melted ice cream to me.
Ryou: You can eat it.
You: Th-Thanks.
As instructed, I take a bite.
The cold, sweet chocolate flavor spreads inside my mouth.
Ryou: Is it good?
I nod.
Ryou: Ah, I would like to try the vanilla too.
You: Hm? Okay.
I hold out my vanilla ice cream to Ryou.
Ryou stares at the ice cream, now right before her eyes, and then takes a quick glance at me.
Then, she sticks out her tiny tongue, and licks the tip of the ice cream.
Ryou: It's very sweet and tasty.
She says with a smile.
She's so cute...
Guess I got my money's worth.
Ryou: Mm? Is there something on my face?
You: No-Nope... nothing at all.
Ryou: Ah...
You: Hm?
Ryou: Hehe, but there is something on yours, Tomoya-kun.
You: I do?
Ryou: Oh, don't move.
Ryou says, and then reaches her hand out toward with an intent look.
Slowly... slowly... her finger draws near my mouth...
I can feel a light brushing sensation.
Ryou: I got it off.
Ryou says with a smile as she shows me the white, melted whip of ice cream on her fingertip.
In the very next moment, she puts it in her mouth.
You: Ah...
Ryou: ?
Without thinking, I blurt out, causing Ryou to look at me, confused.
She tilts her head; her finger is still in her mouth.
Ryou: What's the matter...?
You: Err... well...
Oh God... She put the ice cream that my lips had touched right into her mouth...
That's pretty much an indirect kiss...
But it wasn't that long ago that she ran away in tears just for putting the same pair of chopsticks in her mouth when we had lunch together...
Well, since we've already kissed, I guess she wouldn't be all that shocked at an indirect kiss now.
As I have been staring at her mouth, she probably figured out what I was thinking.
Ryou quickly opens her eyes.
However, she's not at all panicked. Rather, she looks at me and smiled.
Ryou: I guess we really look like lovers.
You: Y-Yeah...
This really befuddles me...
The Ryou that I know isn't someone who would say something like this...
But then she hasn't changed that much either...
Ryou: ...
You: ...Hm?
I didn't notice Ryou staring at me while I was spacing out.
You: Is something still on my face?
I ask as I wipe my mouth with my fingers.
Ryou: Ah... um... that's not it...
You: ...?
Ryou: U-Um...
While she keeps peeking at my face...
Ryou: Wi-Will it taste sweet if we... ki-kissed now...?
She then glances around.
Ryou: ...Tomoya-kun...
She lifts her chin up, and pulls herself toward me.
You: He-Here...?
Ryou: E-Everyone is focused on the festival and in the school building...
You: But somebody might see us... you know?
Ryou: I'm sure it'll be fine.
Her body gets even closer.
I can't take my eyes off of her lips.
Crap... I can't get away...
Although my head is telling me this is not a good idea, it feels like another part of me is expecting ─ yearning even ─ for it at the same time...
Ryou: Tomoya-kun...
Her eyes are closed.
It's no good... I can't resist that...
Perhaps it's instinct... or maybe it's because of my own desire...
I close my eyes, and draw my lips toward Ryou's.
I can feel something soft touching me...
At first, it feels cold, but gradually it turns into warmth instead...
The kiss has the aroma and taste of chocolate to it...
Ryou: Mm... mmph...
I can faintly hear her breathing through her nose.
At the same time, I can feel my heart pounding furiously.
The kiss is so fervent, it turns my mind into a blank... to the point that I almost forgot where I was.
With our lips still overlapping, I slowly open up my eyes.
Ryou's face cannot get any closer to me than it is now.
Well, of course. After all, we're kissing...
You can't get any closer than that...
You: ...?
You: ─?!?!
I glance away from Ryou.
Toward a spot and not very far behind her.
The moment I look there, my eyes feel as if they were going to burst.
There is a single student, in her uniform, looking this way.
Although I have seen her face for many times now, this is the first time I have ever seen such an expression...
Her eyes are wide open, and her body is frozen...
And she looks like she might break out in tears any second...
It is Kyou.
She turns around and dashes away.
At almost exactly the same time, Ryou's lips twitch.
She slowly pulls her head back.
Ryou: Ah...
Her face then turns red.
Ryou: Tomoya-kun... you need to keep your eyes closed when we kiss.
Ryou: It makes me feel kind of embarrassed if you... keep looking at my face...
You: Ye-Yeah... sorry...
Ryou: ...?
You: ...
Ryou: Was someone here?
You: Eh?
Ryou: You kind of looked like you were looking around.
You: Uh... not really.
Taking care not to alert Ryou, I glance in the direction Kyou had ran off.
She can no longer be seen.
You: There's nobody here...
I could say nothing... except that...
Ryou: Is that so?
Ryou smiles.
Ryou: So the kiss... actually tasted sweet.
She simply looks at me, happily and innocently.
In the end... we hardly visited any of the exhibits at the festival.
All we did was stay together the entire time.
We just hugged each other, leaned against each other, and kissed each other...
We kissed one last time when we left each other, and by then, I had already forgotten how many times we have kissed today.
What came as a relief, I suppose, is that Kyou has not showed up since.
Tomorrow... I have a date with Ryou...
May 12 (Tue.)
I can feel a muddy, shapeless sense of discomfort spiraling within my chest...
It feels as if rusty molten metal is flowing through my veins...
Like waves of heat and coldness are attacking the nerves throughout my body, intermittent yet tireless.
The target of my hatred is myself...
The look on Kyou's face yesterday...
Every time I close my eyes for even an instant, the image flashes in my mind...
She saw us...
She saw Fujibayashi... Ryou and I kiss...
Since the two of us are going out, it really is no big deal for us to do that...
And it's not like we've done anything particularly disgraceful.
Rather... that's pretty normal...
We were just seen by somebody else doing it...
Somebody saw us. That's all...
And yet...
Kyou's face... her expression keeps piercing through my heart...
Along with the dull sense of pain and heat, it feels as if a heavy... heavy feeling is slowly eating my body away...
Voice: Tomoya-kun!
You: ...Eh?
Ryou: What's the matter? You were spacing out.
You: O-Oh... Sorry...
Ryou: Could it be that you're not feeling well...?
You: Nah, I'm feeling fine.
You: So... Fujibayashi, where were we...
Ryou: ...
You: Err... Ryou, where are we going to?
Ryou: Yes, there's a really good ramen place just ahead.
You: ...Ramen? That doesn't sound very attractive.
Ryou: I thought a quiet place would be better. Would you like to go to some place else?
Ryou: Oh, could it be that you don't like ramen...?
You: Nah, ramen sounds good. Rather, that's great since I love ramen.
Ryou: That sounds good. I guarantee their ramen is tasty.
She smiles...
Ryou's... smile...
Just as we promised the day before yesterday, we are on a date together.
Though it's not like we actually picked a place to go.
We are simply hanging out...
But even so, she says she is happy.
You: ...By the way, what kind of ramen?
Ryou: Pork broth.
Ramen store clerkThanks!
You: Phew... that's quite a lot.
Ryou: You are right. I am really full now.
You: Do you go there often?
Ryou: I can't really say I go that often, but I go there with Onee-chan sometimes.
You: ...You go with Kyou?
Ryou: Yes. Onee-chan has a penchant for the
there.
You: Is it good?
Ryou: It's filled with garlic.
You: That does sound delicious.
Ryou: But... well... I would like us to avoid eating that... when we're on a date...
You: Hm...? Oh, th-that so?
Ryou: Y-Yes...
She's probably worried about the consequences when we kiss...
Ryou: Oh, when Onee-chan has ramen there, she always adds a lot of pepper to it.
Ryou: So much that the soup is a different color than mine when we are finished.
You: That sounds really bad for her body...
Ryou: That's disrespectful to the ramen restaurant when she does that, right?
Ryou: It's like she's saying that the work they put into making the soup is all a waste.
You: That's true...
Ryou: By the way, Tomoya-kun. What should we do from here on out?
You: Hm? Well... do you have somewhere you want to go?
Ryou: As long as it's with you, Tomoya-kun, anywhere is fine.
You: Let's go somewhere without people, then.
Ryou: Eh...?
Ryou: Eh... uh... umm... did you say... so-somewhere without... people...?
You: Well, I'm a guy, after all.
Ryou: S-So does that... um... uh... uhh...
Ryou: Y-You want to... go somewhere... risque...?
You: Well, it would be kind of weird if I didn't have any interest in that stuff at all, right?
Ryou: Ah... uh... um... I-I guess you're right... but umm...
It feels as if it has been a while since I last saw Ryou in such a flurry.
Ryou: Uh... I-I... don't think I am... umm... ready for it yet... uhh...
For some reason, that puts me at ease.
You: Just kidding.
Ryou: Eh?
You: It's just a joke.
Ryou: W-Was it... just a joke...?
You: Yeah.
You: Let's start walking off our meal.
You: Oh, yeah. How about if we get our fortune told at the game arcade again?
I take Ryou's hand, and start walking.
Expecting her to follow, I am instead stopped when my arm is fully extended.
Ryou: ...
You: Ryou...?
I call out to her as she continues to stand there, motionless.
Ryou: U-Um... Tomoya-kun...
You: What's the matter?
Ryou: I-I'm... fine...
You: ...Huh...?
Ryou: U-Um... if that's where you want to go, Tomoya-kun... I'm okay with going anywhere you want.
You: ...
Although her hand is trembling, she gathers her courage and speaks.
Ryou: Si-Since we are going out...
Ryou: Since we are lovers... I-I think things like that are... pretty normal.
She says with a burning red face and not the tiniest bit of composure to spare.
That is when I finally noticed.
That I had said something that I cannot take back.
Ryou... would do anything as long as I wish for it.
She loves me that much.
It's something that I have known for a while.
That is why I have to be careful and can't just say any old thing to her.
Besides...
That is a line that I cannot cross yet...
Ryou: Tomoya-kun...
She grips my hand tightly.
Thereby showing me that she is ready.
You: ...Ryou, I'm sorry. Let's do it another time.
Ryou: ...Eh?
You: How should I say this... I think it might still be a bit too soon for us...
Ryou: Ah... but... I don't think it's at all weird when we're going out...
You: ─Well...
I'm... horrible...
I made a girl say something like that...
You: It's because... I want to treasure you...
And I'm even trying to hide it with lies and trickery.
Ryou: Tomoya-kun...
However... Ryou's face broke into a smile when she heard that.
It feels as if it branded me a hypocrite.
Ryou: I'm very glad... that you think so much of me.
I can feel it growing.
Is it my sense of guilt? Or is it shame instead?
The warmth that I can feel from holding her hand is hard to bear.
Ryou: It was so sudden, I don't think I am ready for it yet. It really caught me by surprise.
You: I see. I'm sorry.
Ryou: No, it's okay. I was half surprised and half happy.
Having regained some composure, Ryou returns to her usual smile.
I notice that I have relaxed a little despite the circumstances.
Then, unexpectedly, Ryou looks intently at me with a serious expression.
You: What's wrong?
Ryou: U-Um... there's something I want to ask you.
You: Something you want to ask me?
Ryou: Yes.
She nods, but then tucks her chin in in hesitation.
Ryou: ...Um...
Ryou: Well... I know this might be a weird thing to ask but...
Ryou: ...
Several seconds passed as she hesitates.
Ryou: ...Um...
Tomoya... -kun...
Do you...
like me?
You: Eh...?
I felt as if time has stopped.
It is a simple question.
As we are dating each other, you may even say this is a ridiculous question to ask.
If we are lovers, then there is a simple answer to this question.
And yet...
You: ...
Why can't I give her an answer...?
The words "I like you" just won't come out of my throat.
My own feelings begin to dawn on me.
Yesterday... I was shocked when Kyou saw Ryou and I kissing...
And the heart-piercing pain I can feel in my chest...
I look at Ryou's face...
And I see a different face instead.
The obnoxious pressure inside my chest...
Ryou: Tomoya-kun...
That reminds me...
I haven't yet told Ryou that I like her...
Even though we are dating...
I haven't once told her how I myself feel.
But...
How do I actually feel...?
The inside of my mouth begins to dry up.
My tongue is glued to the roof of my mouth, and although my lips are moving, words do not come out.
The unpleasant silence continues.
Even my throat begins to dry up, as if it is refusing to give voice to any words.
Given the atmosphere, it feels as if I am even hesitating to sigh.
I can't look her straight in the eye.
Ryou: Ah... I-I'm sorry. That's mean of me.
Suddenly, Ryou lowers her head.
You: ...?
Ryou: U-Um... it must be embarrassing, right? To say things like that.
Ryou: Even though I get embarrassed myself when I say those things, I'm making you say it...
Ryou: I'm really sorry.
Ryou apologizes with what appears to be a forced smile.
Perhaps she mistook me looking away to mean that I felt embarrassed.
I permit myself to come up with a convenient interpretation.
It only serves to reinforce how pathetic I feel.
I loathe myself... to the point that it is pitiful.
Even so...
I cannot stop thinking of the girl who has the same face...
The same face that was yesterday on the verge of tears...
Ryou: Should we get going?
Ryou: Um... I would like to try the horoscopes again at the arcade.
You: Yeah, sure.
I nod with a smile.
I do so as if I am obligated to.
As though I am forcing myself to go along with it...
We start walking; our hands are held together, swaying slightly back and forth.
It must be my imagination...
The results of the horoscope machine have been getting progressively worse every time we try it.
I take a peek at Ryou.
Ryou: The results are pretty ambiguous.
You: Yeah. Well, it's just a game. Even though I know it's hardly trustworthy, these results don't leave me with a good feeling.
Ryou: It may be a game, but it's still fortune telling.
You: But compared to actual fortunes told by people, doesn't it feel kind of hollow, or lacking a human touch?
You: Everything it said was obviously pre-programmed.
Ryou: Well... that may be true, but...
Ryou: ...It's still fortune telling.
She says with a smile.
Ryou: The objective of fortune telling is to create motivation for the future.
Ryou: How to interpret these words is up to us.
You: Well, I guess you're right.
Motivation for the future... huh?
If that's the case... how should I interpret this fortune...?
Confusion will lead to anxiety, and anxiety will lead to confusion─
To me, my confusion...
My anxiety...
In the end, despite having spent the whole day with Ryou, I can't take my mind off of Kyou.
What makes it worse is I kept on envisioning her on the verge of tears, instead of her smiling.
Even so, I tried my best to keep smiling in front of Ryou.
This is so hypocritical... I think, and the feeling of self-loathing sets in once more.
When the time comes for us to part ways...
We kiss at the corner of the empty street.
I go with the flow as if it is natural to do so.
When Ryou waits for me with her eyes closed, I pause for a moment.
This is so cruel...
Her face is far too similar to Kyou's...
As our faces grow closer and closer, the length of her hair becomes obscured...
By the time our lips were touching, I no longer know if this is Ryou or Kyou.
Despite everything...
It is Kyou who is on my mind...
When I feel her warmth in my lips, it was Kyou who I think of instead of Ryou...
My lips trembled slightly.
I stick my tongue out a little, hitting her teeth.
Having caught her by surprise, her shoulders shudder slightly.
However, she does not resist.
My tongue moves inward.
Her name echoes within my mind.
Slowly, the warmth dissipates.
I open my eyes, and find a blushing Ryou, looking embarrassed... but also happy.
I take a step backward and stare at her face.
Despite everything, I am sure I am smiling right now.
However, it must be a hollow facade I am putting up so as not to make Ryou feel uneasy.
Ryou bows lightly, and starts walking home.
As she gets farther and farther away, she repeatedly turns back and look at me.
Until she disappears from my view, I keep waving back at her.
And when I am finally by myself...
I pound on a nearby wall with my fist.
You: I'm the worst...
The sharp pain that I feel remains not in my fist, but instead in my heart.
May 13 (Tue.)
The bell rings, signaling the beginning of lunch time.
Ryou: Tomoya-kun.
Before I could even stand up, Ryou has already walked up to my desk.
You: H-Hey? What's up?
Ryou: Let's have lunch together.
You: Y-Yeah, I don't mind... but I need to buy bread at the cafeteria.
Ryou: You don't have to.
She smiles, and places something on my desk.
A lunch box wrapped in a napkin makes a soft knocking sound as it land on my desk.
Ryou: I made a lunch box.
You: ...Eh?
Ryou: I made it all by myself today.
You: ...
Upon hearing that, I stare at the object on my desk.
Ryou made a lunch box...
Since she said made it by herself, it must mean Kyou did not help out, unlike last time... right?
In other words...
Ryou: Shall we eat it in the courtyard?
You: Eh? U-Uhh...
Ryou: Let's go.
Before I could answer, she starts dragging me away by my hand.
We leave the classroom as all our classmates stare on.
I wonder if I will be able to come back here in one piece once lunch is over...
Still being dragged by my hand, I walk down the hallway step by step.
It almost feels like I am on a death march.
It's as though a cruel, inescapable fate is beckoning me to walk toward it...
You: ...Hm?
Suddenly, I feel something odd about the hand that's holding mine.
Although Ryou's hand should feel tender and warm, there are areas that feel cold and inorganic.
You: Ryou...?
Ryou: Yes?
Ryou: Ah...
You: ...What's wrong with your hand?
Ryou: U-Um... this is...
On her previously slender, beautiful hand are several band-aids.
At the very least, they weren't there yesterday.
Ryou: Ah... uh... I-I'll go get some drinks.
Ryou: T-Take this and head there first, please.
You: H-Hey!
Ryou presses the lunch box against my chest, and starts running toward the cafeteria.
You: ...
I stare at the lunch box that she forced on me.
In any case... I suppose I will head to the front yard first...
You: Guess around here will do.
I sit down at a suitable spot near the stone fence, and put the lunch box down.
Looking at the flower-patterned napkin wrapped lunch box, I stroke my stomach.
You: ...
Guess I better prepare myself...
I apologize to my stomach, and wait for Ryou.
You: Hm...?
Was there just movement in the bushes?
Botan: Puhi.
You: Botan?
Botan: Puhii! Puhii!
You: Hey, long time no see. You here to see Kyou again?
Botan: Puhihi~
You: Hm? You hungry?
Botan: Puhi~
You: I wouldn't try it, though.
You: You'd end up in another coma.
Botan: Puhi?
You: Well, damn... I don't have anything to eat on me...
I then hear the sounds of someone walking on the grass.
You: Hm?
Anzu: Ah...
I look up, and find her standing there.
In an instant, my heart starts beating much faster...
Anzu: Hey.
Kyou says and raises her hand with her nonchalant... usual smile.
You: Yo.
And that's why I try to reply normally as well.
Anzu: Going to have lunch in a bit, right?
You: Yeah.
Anzu: Where's Ryou?
You: She's off getting us drinks.
Anzu: Hmm... is that so?
Kyou nods, and notices the lunch box sitting next to me.
Anzu: Oh, that...
You: Hm? This? Seems Ryou made it.
Anzu: Oh, yeah. That was pretty amazing so early in the morning.
You: I see...
Anzu: She worked pretty hard, you know.
Anzu: So don't you leave behind a single peck.
You: ...Guess I'll be at the nurse's office after noon.
Anzu: Even so, be sure to finish all of it.
Anzu: You are her boyfriend after all.
Suddenly, pain spikes my body.
Indeed, I can feel it in my heart.
It feels as though my heart is a mass of needles piercing my chest from the inside out.
Botan: Puhii! Puhihii!
Anzu: Hm? Huh, Botan? Why are you here at school again?
You: Seems like he's hungry.
Anzu: Oh, is that why?
Botan: Puhihi~
Anzu: Well, guess we don't have a choice. Let's get you some bread from the cafeteria.
Botan: Puhi~ Puhi~!
Anzu: Okay now, come with me.
Botan: Puhi♪
Botan's short legs leap off the ground; he jumps into Kyou's chest.
Anzu: Well, see ya!
You: Yeah.
Holding onto Botan, Kyou starts walking back toward school building.
At the same time, Ryou is running toward me from the same direction.
In her hands are several drink packs.
The two of them walk past each other.
You: ...?
Something feels odd.
They passed each other without so much as acknowledging the other's existence.
Even though they get along so well, they didn't so much as wave to each other as they walked past each other.
Ryou: I'm sorry for making you wait.
Ryou: Is barley tea okay?
Ryou asks, having finally returned.
You: Yeah, thanks.
Ryou: You're welcome.
You: ...
Ryou: ...? What's the matter?
You: ...Are you two having a fight?
Ryou: A fight? Who?
You: You and Kyou.
Ryou: No, not really.
You: Though you say that, it didn't seem like you two even looked at each other just now.
Ryou: Oh, just now? That's because Onee-chan is holding Botan.
Ryou: If I had just stopped there, it would scare him.
You: ...
This feels strangely hard to accept...
Ryou: Anyway, let's have lunch.
You: Hm? Y-Yeah...
Ryou sits down on the stone fence as she opens the lunch box.
Ryou: Here.
She hands one of the lunch boxes to me.
You: ...?
Instead of the lunch box, my attention is focused elsewhere.
The fingers that are gripping the lunch box have several Band-Aids on them.
You: What happened to your fingers...?
Ryou: Eh? Ah... wah... Th-This is... um... well...
Although she probably wants to hide her hands behind her, she cannot do so because she is holding the lunch box.
She timidly looks as me as her hands and the lunchbox in it tremble.
You: Did you hurt yourself while you were making this...?
Ryou: ~~~...
She looks down as her face reddens.
Looks like I guessed correctly.
Ryou: U-Um... but I think it turned out delicious this time.
Ryou: M-My fingers may look like they are in bad shape, but I did taste the food beforehand.
Ryou: U-Umm... so... uhh...
Ryou: Ah...
I pick up a
from the lunch box with my fingers...
Ryou: Ah... Tomoya... -kun?
You: It's good.
Ryou: Eh...?
You: Hand me the lunch box.
Ryou: Uh... y-yes.
You: Chopsticks too.
Ryou: Oh, s-sure.
You: Thanks.
Ryou: ...
Ryou: ...
You: What's the matter? Not going to eat?
Ryou: Eh? Ah... um... well...
You: I don't think you really need to, but if you're on a diet, I'll take the other one too.
You: The food is really good. It'd be a waste to not eat it.
This isn't flattery. It is actually good.
Even though she used to be bad at cooking, it turned out so delicious. I wonder how much work she put into it.
She put so much work into this lunch box that her fingers are ragged.
Without a doubt, this lunch box was made just for me.
There is no way it wouldn't be delicious.
Ryou: Thank goodness. It makes me really happy to hear you say it's good.
You: Yeah, it's seriously very good.
Ryou: If you would like, you can have mine too.
You: I'll really eat it, you know?
Ryou: Yes.
Ryou nods happily with a smile.
The bell has rung, ending lunch time.
Side by side, Ryou and I are walking back to the classroom.
Female student: Ah, Fujibayashi-san.
Ryou: Yes?
Unexpectedly, somebody calls out to her.
It is somebody from a different class.
Female student: Could you hand this back to Kyou-chan for me?
Ryou: A... dictionary?
Female student: Yep. I borrowed it from her a while back and haven't had a chance to return it.
Ryou: Um... but I think... it's better if you returned it to her yourself...
Female student: I wanted to do that, but she left school early today.
Ryou: Eh...? Is that so?
Female student: I thought she would need it to prep for tomorrow's class, so I wanted to give it back to her today.
Ryou: Is that so...?
Ryou: Okay, I understand. If that's the case, I'll give it back to Onee-chan.
Female student: Yep, thanks!
The female student hands Ryou the dictionary, and returns to her own classroom.
Seems like she's a classmate of Kyou's.
You: ...Kyou left early today...?
Ryou: I wonder why? Is she not feeling well...?
You: She seemed pretty energetic to me during lunch.
You: Perhaps she's taking Botan home.
Ryou: I wonder.
The two of us look at the dictionary, and tilt our heads in bewilderment.
Then, during the afternoon classes...
Of course, having eaten two full lunch boxes, my stomach is stuffed.
Unable to withstand the drowsiness, I lose consciousness around the same time as class resumes.
But...
Though I have been lying down on my desk, I suddenly jolt awake for some reason.
I take a look around me to make sure nobody has noticed how stupid I look.
It doesn't seem like anyone is looking this way in particular.
My mind relaxes a little, and I prop my head up on my hand.
Looking outside, dark clouds have covered the sky.
It feels rather gloomy, as though it will start to rain any second.
This is annoying...
I think to myself.
Just as that thought crosses my mind, a particular noise is picked up by my ears.
Soon thereafter, it is followed by the smell of water...
It's raining...
You: ...Tsk...
I sigh as raindrops drip down the window.
I didn't bring an umbrella...
Aggravated by the raindrops falling from the sky, I glare at them...
You: ...?
There is something moving by the school gate.
Not yet fully awake, I focus my attention on it.
It's a round lump...
It's short and stout, and has vertical stripes on it...
You: ...Botan...?
Over at the school gate under the falling rain is the familiar baby boar.
Is he waiting for Kyou...?
Nah... they were together during lunch break.
Under the falling rain, Botan looks up at my direction.
Almost as if he knows that I am here.
He's staring this way...
Gradually, I come to my senses.
At the same time, uneasiness begins to take hold of my mind.
Didn't Kyou... leave early for the day...?
If that's the case, she would probably have brought Botan back with her.
There is no way she would leave Botan by himself.
Of course, I cannot imagine Botan leaving Kyou's side either.
Even so, Botan is right there...
In that case... where is Kyou?
Without stopping to think, I stand up from my seat.
Teacher: What's the matter, Okazaki?
You: Ah...
Everyone in class turns their attention toward me.
You: I need to head to the bathroom.
Teacher: Is that so? Next time, try not to make so much noise.
You: I'm sorry.
I quickly walk toward the door.
On my way there, I walk past Ryou's seat.
Seeing how she looks worried, I lift my palm up to signal, "Everything's okay."
I have no idea if she actually understood it, but I continue to walk out of the classroom.
I then run down the hallway.
After I change my shoes, I head for the school gate.
Botan comes running toward me.
Botan: Puhii!
You: Botan, what happened to Kyou?
Botan: Puhi! Puhihii!
You: Is she not with you?
Botan: Puhi, puhipuhi, puhi!
You: Didn't you two go home?
Botan: Puhihii!
You: I can't understand you when all you say is puhi!
Botan bites onto one of my trousers' legs, and starts attempting to pull me away with all his might.
Is he telling me to follow him?
Botan: Puhii! Puhii!
You: Lead the way!
Botan: Puhii!
I don't know if he actually understood what I meant...
Without turning back, he dashes away on the rain-drenched ground.
And I follow him.
Paying no attention to the puddles and mud we step through, we keep running under the falling rain.
Kyou is ahead of us.
I feel hope and anxiety... confidence and doubt... as well as uneasiness...
Holding these emotions at bay, I keep running.
By the time we reached our destination, my body has already been completely drenched from head to toe.
At an empty patch of land overgrown with greenery...
Amidst an atmosphere made even heavier by the falling rain...
There she stands.
As if she is waiting for someone...
As if she is refusing to meet someone...
You: ...Kyou...
Anzu: ...
The sound of raindrops beating on the ground fills the silence...
Trying to get closer, I take a step forward.
A quiet, rustling noise blends into the sound of the downpour.
Anzu: Stay away...
You: ...
Anzu: Don't come... any closer...
Anzu: ...Please...
I have no choice but to stop...
Even though the sound of the rain easily drowns out her quiet voice...
My drenched uniform sticks to my body, and slowly drains away any warmth.
The rain drips down my back, causing me to shudder due to the coldness.
I guess... Kyou is probably feeling it too...
Even though spring has arrived, it is still May.
And the chill is harder to bear when you are soaked...
We have to at least get out of the rain...
I start to walk forward once again.
However, the moment before I am about to, Kyou starts to speak.
Anzu: ...Why... are you here...?
You: ...
Anzu: School... hasn't ended yet, has it...?
You: ...I saw Botan from my classroom...
You: I heard you left early, so I thought it strange...
Anzu: ...It's nothing... you need to worry about...
You: Don't be absurd...
Anzu: ...Didn't I tell you...? You just need to think about your girlfriend... about Ryou...
You: ...
Anzu: You don't have to... care about me at all...
You: ...Like the hell I can...
Anzu: ...You have to...!
Suddenly, her tone turns rough.
Anzu: I'm... her sister...
Anzu: I'm her twin sister...
Anzu: I'm the one person that you must not care about...
You: ...
Anzu: Of course... to me... you are also the one person that I must not think about...
Anzu: I know that... but...
She grabs her arm, as if to hold everything in...
From how her fingers turned pale and the drops of rainwater seeping out of her clothes, I can tell how hard she is gripping...
Seeing that, I find myself at a loss of words.
Anzu: Seeing you two doing so well... really hurts...
What should I say...? What should I do...?
Anzu: It really pains me... to be around you two when you've become "lovers"...
It feels like I'm being tied down...
Anzu: I'm such a terrible girl... And I was the one who told you to go out with her...
All I can do is to look at Kyou being beaten by the falling rain.
Anzu: Ryou... told me that she kissed you...
Anzu: She looked so happy... when she thanked me...
Anzu: At first, I just smiled and listened to her, and told her that it's so nice...
Anzu: But when I got back to my room, my heart suddenly hurt so much... and it became incredibly painful to bear...
Her shoulder and the hand she's gripping her arm with are trembling...
Anzu: The day before yesterday...
Anzu: ...I saw the two of you at school...
I can feel a spike of pain in my chest...
For a moment, I forgot about the rain beating down on my body.
My mind, my body... and my heart... everything has gone blank.
Anzu: Well, of course... that isn't anything strange at all...
Anzu: You two are going out... so that's only natural...
Anzu: And it's not like... that was your first time either...
She grips her arm even tighter...
Anzu: But... before I knew it, I was already crying...
Anzu: And it wouldn't stop...
Anzu: I told myself that so many... so many times... and it still wouldn't stop...
Anzu: I can't... bear watching the two of you anymore...
Anzu: Even during lunch today... you two did the same stuff you were doing the day before yesterday again...
She solemnly says, as if she is spitting out the words from the bitterness that had built up within her.
Anzu: Just thinking about that, I couldn't bear to stay in school anymore...
Anzu: ...It's already too late...
Anzu: ...for noticing how I felt... and for lying to myself...
It's too late...
I wonder who that actually applies to.
I wonder if it is just Kyou...
These past few days...
The oddness and anxiety that I've felt when I was with Ryou...
Anzu: ...I was scared...
Anzu: I was too scared to confess...
Anzu: I thought if I confessed and you turned me down... we wouldn't be able to talk to each other as friends anymore...
Anzu: ...And I wouldn't be able to hang around you anymore...
Anzu: And so I thought... maybe I'd just keep being your friend...
Anzu: I thought if I did that... then nobody would be hurt...
Anzu: That's why I held my feelings back...
Anzu: ...I regret it...
Anzu: Ahaha... I'm an idiot, right?
Anzu: Even though it's something I had decided... something that I chose to do... all I am left with is regret...
There is a sorrowful smile on her face...
One that betrays a feeling that she despises herself... forcibly deepening what was once a small wound.
I feel that something important to me is starting to break.
At first, it is a small crack...
Then, gradually, its surface starts to crumble...
On the other side of that surface is a pitch black darkness... like a bottomless well.
Within it, sadness and regret stir, threatening to drown me i f I fall in.
Anzu: I am so cruel...
Anzu: I was trying to get the two of you together...
Anzu: I was telling Ryou that she could do it...
Anzu: ...but in reality, I didn't want it to go well...!
Anzu: I'd hoped that you would turn her down...!
Anzu: I was doing everything with that on my mind!
Who's the cruel person here...?
Who did I see... via Ryou...?
Anzu: I hate myself...!
Anzu: I act as though I care for others, but in reality I only think for myself...
Anzu: Even though I didn't want myself to be hurt, I wanted others to be hurt...
Anzu: I hate how I am like that!
Time continues to flow...
Even though I should have noticed, I pretended to not have noticed and continued to hurt her...
The person who is the most cruel here is─
You: Kyou!
Anzu: ...!
I wonder if what I am doing is wrong...
I wonder if what I am doing... deserves derision...
It's just... rather than thinking about it...
This is the best way to express what is on my mind.
Even if that in and of itself is betraying Ryou...
I can no longer... suppress my own feelings...
Anzu: Why...?
You: ...
Anzu: Do you know what... you are doing...?
You: You understand very well... what I am doing to you, don't you...?
Anzu: ...
The many raindrops falling from the sky seep through our clothes and drench our body.
My body is getting cold...
I feel a sense of coldness every time drops of water drip down my back. It feels as if a hand made of ice is taking hold of my heart.
But...
I can doubtlessly feel warmth through my arms.
Slowly, that gentle, soothing warmth displaces the cold...
I feel a huge sense of existence and relief in my chest as it inflates and deflates to my breaths.
Yeah... right now, we are so close to each other...
Anzu: I decided to try my best... to forget about it...
Anzu: But even so...
Anzu: You're still... so kind to me...
You: ...
Anzu: It's cruel, don't you think...?
Anzu: You might as well coldly let go of me...
She tightens her grip on my arm.
Anzu: I didn't want to know...
Anzu: I shouldn't know this warmth...
She's neither resisting nor embracing it...
All she is doing is gripping onto my arm while enduring the situation.
Anzu: ...I'm sorry...
You: ...Eh?
Anzu: ...I'm sorry... that I... like you...
You: ...
Anzu: So that's why... don't be so gentle to me any more...
Anzu: I'm an idiot... so I'd get the wrong idea if you are gentle to me...
Anzu: If you continue to be so gentle to me... I won't be able to take it any more...
You: I... I lik─
Anzu: Tomoya...!
Before I could finish my sentence, Kyou interrupts with a quiet but sharp voice.
Stopped before I could get the last word out, I keep looking at Kyou.
Anzu: Tomoya...
Anzu: I'm... Kyou Fujibayashi.
You: ...
Anzu: I'm not Ryou Fujibayashi...
You: ...
When I heard that name, I feel something running through my body.
It feels as though I've fallen onto the ground from up high in the sky.
It's a painful and hot feeling, as though the blood inside me is boiling, and yet at the same time it feels cold...
Anzu: ...
Slowly, my arms lose their strength...
And the warmth fades away...
I never knew that rain could feel this cold.
It's not just my body. My heart too...
Each cold drop feels as if it will freeze my entire body...
Still facing away from me, Kyou closes her eyes for a moment.
Then just like that, she says softly with a smile.
Anzu: Bye bye...
I... can't say anything.
Even though I have a lot to say.
The words just won't come out...
All of them are stuck in my throat.
Even though my whole body is drenched by the rain, my throat is completely dry.
My legs won't move, as if they have been frozen to the ground.
All I can do now is to stare at the person that's growing farther and farther away from me.
Botan glances between Kyou and me with a puzzled look.
And after a while, he starts to dash away after Kyou.
Just as she leaves my view...
You: ...Kyou...
Just as the sound of the rain painfully echoes in my ear...
My uniform is soaked with rainwater...
It feels heavy... and gives off the illusion that I am a criminal chained by shackles.
I return to school in order to retrieve the bag I had left behind.
As classes have already ended, there are not that many students left in school.
Though to begin with... I really don't want anyone to see me when I am so drenched.
Leaving behind a trail of water in the hallway, I enter the classroom.
Ryou: Ah...
You: ...Ryou...
It's the person... that I don't want to meet the most right now...
No... I bet... she has been waiting for me here.
Ryou: Tomoya-kun...
You: ...
I can't look straight at her face.
Now that I know how I truly feel, it's painful to look at Ryou face to face...
Ryou: ...
Without saying a thing, Ryou starts walking toward me.
Stop...
Don't get any closer...
Right now... I can't say a thing...
I bet if I say anything... it'll just hurt you...
She hugs me...
With the wet clothes pressed against my body, I feel shivers running through my body.
However, not long after that, I start feeling the warmth of her body...
Ryou's warmth... is enveloping my cold body...
You: Stop it...
Ryou: ...
Still hugging me, she shakes her head.
You: You'll get wet.
She shakes her head.
You: I─
That's what I want to say, but I cannot bring myself to say it.
Something warm presses against my lips...
It takes me a while to realize that it is Ryou's lips.
The action causes my heart to ache.
I try to look away... but before I can, Ryou takes her lips away from me.
You: Ryou...
Ryou: ...
Ryou: ...I'm... Tomoya-kun's girlfriend...
Hearing that hurts my heart...
Ryou: I love you, Tomoya-kun...
Ryou: So that's why... please don't endure the pain by yourself...
Ryou: When you can't stand up on your own... please rely on me...
Ryou: I'll do my best to support you...
Ryou: If you want to cry, then please don't stop yourself from depending on me.
Ryou: I will hug you so that no one can hear you.
Ryou: I'll always be by your side when you are lonely.
Ryou: You are not alone, Tomoya-kun...
Ryou: I'm here...
Yeah... I can't say a word...
When she says all these gentle, warm words, I cannot bring myself to say anything...
In the end... I did nothing.
Even though she is hugging me, I do not even hug her back...
I can only feel the throbbing pain that accompanies each beat of my heart...
And the tears in my eyes feel like they might escape at any time...
I wonder just how much Ryou knows...?
I have a feeling she knows everything...
If she's giving me all this warmth even though she knows...
Then I am... pseriously horrible...
Ryou: Ah...
My body moves on its own.
I... ppush Ryou away.
Ryou: Tomoya... -kun...?
You: ...
You: ...I'm sorry...
I look down at the ground as I try to force the words out. It feels as though I am spewing out something bitter.
You: There's... someone else that I like...
You: I hadn't noticed that... until just now...
You: ...But...
I am saying something really cruel.
You: Now that I have noticed it... I can't pretend otherwise anymore...
Even though I know how cruel this is, I cannot stop...
You: I don't think... I can be together with you... any more...
Ryou: It's Onee-chan...?
I open my eyes, and in front of me... I see Ryou.
Ryou: Tomoya-kun, It's Onee-chan whom you like... right?
You: ...
Staying silent and biting my lip, I nod...
She knew...
It's only natural that I stay silent...
Ryou: Am I... no good...?
But... I cannot bring myself to lift my head up...
Ryou: Will I not do in Onee-chan's... stead...?
Ryou: I will become more like Onee-chan...
I can't look at her face...
Ryou: I will grow my hair out.
Ryou: I'll be more outgoing like Onee-chan.
Ryou: And I'll practice cooking very hard.
Ryou: If there's anything that I am not doing well, please tell me.
Ryou: I'll... do my best...
Ryou: I'll become the kind of girl that you desire, Tomoya-kun...
Ryou: ...I... like you...
Ryou: I love you... Tomoya-kun...
Ryou: Please let me... stay with you...
You: ...
Already facing down, my head lowers even more.
You: I'm sorry...
Those are the only words that come to mind.
Ryou: Tomoya-kun...
Her voice sounds as though she might break out crying, and it pains me to hear.
Ryou: ─...
Ryou runs away from me.
The door makes a loud noise as it gets roughly opened.
It gives off the illusion that I was just struck in the face.
I am standing in the classroom alone.
The sounds of the rain grate on my ear even harder.
I sigh...
It's a big, deep sigh.
You: ...This will do, right...?
Asking myself that question, I murmur.
My life has felt rather empty ever since.
Ever since then, I have not talked to Ryou.
I have kept my distance with Kyou as well.
Even when we pass by each other in the hallway, we do not look each other in the eye.
At first, it felt as if my chest was painfully gripped every time it happens.
But after one month... two months have passed...
After the summer is over, after the fall has come, and when the winter is just around the corner...
I can no longer feel that pain in my heart.
May 14 (Wed.)
Sleeping is no comfort to me right now. It just makes me feel even more listless.
My head is weighed down by an extraordinary heavy feeling, one that has sunk deep through my pillow.
I get up.
That only made me feel even more exhausted.
I take a look at the clock, and find that it is already past 11.
On the usual road, there is not a single person wearing the uniform that I have seen before so many times.
Well, of course I wouldn't.
I am about the only one who would start going to school this late.
To be honest, I really don't want to go to school.
Then why...?
Why am I walking down this path...?
What am I expecting...?
That's right... when I am late and walking this road, usually behind me, there would─
size{intA[1001]}*Vroom* *Vroom* ...size{}
You: ─?!
I turn back to face the familiar noise.
A black scooter breezes right past me...
Of course, it isn't Kyou driving it...
You: Hah...
Instinctively, I shrug and chuckle.
Just what was I expecting...?
I press my fist against my chest to bring my beating heart under control, and sigh.
Guess it really took a toll on me...
By the time I arrive at school, morning classes have already ended.
There are students who are taking their store-bought bread back to their classrooms, as well as students who are chatting in the hallway.
The entire campus is full of life.
It's lunch time right now.
With my bag still in my hand, I walk down the hallway.
It feels really inappropriate to look like this this late.
You can tell right away that I am either leaving early or has just arrived.
Then again, since I'm walking toward the classrooms, I guess it's not hard to tell I got here late.
If I go to the classroom, Ryou should be there.
I honestly don't want to see her right now.
I have no idea just how I'll react when I see her.
I sigh as I look outside the window.
The front yard enters my field of vision.
Just yesterday, Ryou and I had lunch there.
You: ...??
I see two familiar silhouettes over at the stone fence.
A girl with long hair and a girl with short hair are sitting next to each other, side by side.
It's Kyou... and Ryou...
Two faces that makes my heart ache.
You: ...
What are they talking about...?
Since they are right next to each other, I cannot imagine them not talking to each other at all.
Suddenly, I recall everything that occurred yesterday.
When I hugged Kyou in the rain yesterday...
When Ryou hugged me, even though I was drenched...
And how much it hurt when I finally knew how we all truly felt.
You: ...Hm?
Having stood there while looking down into the front yard for a while, I notice movement in my line of sight.
They're... waving at me?
You: ...
Kyou is facing this way, and waving at me.
Seeming to follow her sister's lead, Ryou is waving too.
Then, Kyou beckons me over.
You: ~~~...
I suppose there's no getting out of this one...
I leave my bag in the classroom, and immediately head back into the hallway.
I then take the stairs to the first floor...
Anzu: Hey, late again?
You: ...Kyou...?
Anzu: Ryou's really sad, you know? She went through all the trouble making lunch, and you didn't come.
You: Yeah... I kind of overslept.
Anzu: I was thinking about taking it, but that didn't feel right.
Anzu: Since she made the lunch box for her boyfriend, it really wouldn't be nice if someone else ate it instead.
You: ...
Anzu: Oh, she hasn't had lunch yet.
You: ...Eh? Is that so?
Anzu: Yep.
Anzu: I told her to wait since you usually get here around lunch when you're late.
You: And what if I didn't come at all?
Anzu: Hm, well, let's see. I'd have beaten you to a pulp until you can't move?
I have no idea where she got it from, but she's suddenly holding a kanji dictionary in her hand.
Anzu: I won't forgive you if you make my precious sister go on an unnecessary diet.
She looks at me with a giddy and care-free smile.
Why is she so cheerful...?
There is not a single trace of the feeble Kyou from yesterday.
Kyou is her usual self...
Anzu: Well then, that being the case, hurry up and go to the courtyard.
Anzu: Ryou is waiting for you there.
She lightly taps my shoulder, and walks past me.
The moment her hand leaves my shoulder, I feel as if warmth is slipping away from me.
You: ...Kyou.
Instinctively, I turn back.
And, still facing away, Kyou stops.
I have no idea what to say.
And I have no idea what to do either.
I had called out to stop her driven by a impulse other than my own will.
For a few short seconds... we were silent.
Kyou lowers her head a little.
Then, she turns to face me...
Anzu: Hm? What's up?
You: Ah...
Yeah... I can't say a word...
When she looks at me like this... I can't bring myself to say anything...
Anzu: If it's nothing, I'm gonna get going.
You: Yeah... sorry...
Anzu: As for you, hurry up and head over to the courtyard.
Anzu: If you keep Ryou waiting any longer, I'll show you a bungee jumping shortcut through the window, with a piano wire tied around your neck.
She says with a smile...
Anzu: Okay now, hurry up and go before all the time you could be spending eating is gone.
I wonder how she can continue to smile.
Has she already gotten over all that had happened yesterday?
But if that's the case, how did she do so?
And since Kyou is smiling, does that also mean I have to smile...?
Ryou: Ah, Tomoya-kun.
You: Hey.
Ryou: You're late.
Ryou also greets me with a smile.
In the end, she did not ask me what had happened yesterday.
She just kept on hugging my drenched body.
She quietly kept hugging, as if to warm my cold body up.
Ryou: Overslept?
You: Yeah... something like that.
Ryou: I see. It's great that you aren't sick.
On her face is the same usual smile.
Ryou: By the way, have you had lunch yet?
You: Nah, I came here right after I woke up.
Ryou: Then you haven't eaten yet, right?
You: Yeah.
Ryou: Thank goodness. I won't have to bring the lunch box back with me.
You: You made me another one today, I see.
Ryou: Yes. I want to do what I can as your girlfriend.
You: ...I see.
That causes my heart to ache.
Ryou: You always have bread, Tomoya-kun.
Ryou: So I thought I would make my lunch boxes more nutritious.
Ryou: And so I added a lot of vegetables today too.
Ryou: If it's something that you really don't like to eat or can't eat, you don't have to force yourself...
Ryou: But if that's not the case, be sure to finish it all up.
Just how come these two can continue to smile in front of me...?
It's almost as if nothing had happened these past few days...
Like I am the only one who's suffering...
Ryou: Tomoya-kun?
You: ...
Ryou: Um... what's the matter...?
You: ...Eh?
Ryou: You have been staring at the lunch box for a while.
Ryou: Could it be that... there's something you don't like?
You: Nah, not really.
You: I was just thinking that it looks so delicious.
You: To tell the truth, the rate at which you've been improving is quite out of the ordinary.
Ryou: Tomoya-kun... that doesn't sound like much of a compliment.
You: Really? I am praising you, though.
Ryou: Really...?
You: You think I am lying?
Ryou: ...
Ryou: No. Thank you.
You: Okay, I'll dig in now.
Ryou: Yes.
Lunch period approaches its second half.
And slightly later than usual, we start to eat our lunch.
You: ...Hm? This pork cutlet...
I stop it just front of my mouth because of its aroma.
Ryou: Oh, that...
You: ...Soy sauce...?
It's that pork cutlet that Kyou said is her original recipe.
But it has a slightly different taste than usual.
Ryou: U-Um... I wanted to try making it to test the waters...
Ryou: I did taste it... but it didn't turn out very well...
You: ...
Ryou: Ah... b-but... I think it is still edible.
Ryou: Even though it does... well... taste different than Onee-chan's...
Ryou: Ah...
You: It's good.
Ryou: I-Is it really?
You: Yeah. It's not as flavorful as Kyou's, but... pit's good.
Ryou: Th-Thank goodness.
She says, relieved.
We peck away at the lunch box as we exchange mundane chatter.
During that...
Though my mouth is moving, the murky feeling inside my chest leaves me unable to digest any of the food.
What I saw from the window earlier.
The two I normally wouldn't give a second thought about...
Should I ask her...?
Or should I keep quiet about it...?
You: ...
You: ...Hey, Ryou...
Ryou: Yes?
You: Kyou was here just now, wasn't she?
Ryou: Yes, she was here.
You: What were you two talking about?
Ryou: ...?
You: You two looked like you were talking before I got here.
You: I was thinking perhaps I interrupted something.
Ryou: No, not particularly.
Ryou: Onee-chan was just talking to me until you got here.
You: About what?
Ryou: ...
Ryou: About you.
You: About me...?
When she said that, my heart skipped a beat.
I think a little.
And recall what happened yesterday...
I hugged Kyou...
And Ryou hugged me...
Given how those things happened, I am honestly frightened by the thought that they talked about me.
But...
You: I see...
Ryou: Yes.
You: What about me?
If I keep worrying without asking her, it would feel like I am running away.
Ryou: ...Do you want to know?
You: Well, yeah... you two were talking about me, so of course I would be interested, right?
Ryou: I guess that is true.
Ryou: But... it's a secret.
You: It's a secret?
Ryou: Yes.
Ryou: It's a maiden's secret.
Ryou says, and looks at me with a carefree smile.
When she looks at me like that, I cannot ask her any more.
Ryou: Anyway, if we don't hurry up and eat─
Ryou: Ah...
The bell rings.
There is about 40% of the lunch box left.
You: It's okay. That's the first bell.
I take hold of my chopsticks once again, and begin to shovel its contents into my mouth.
May 15 (Thu.)
It's lunch break right now. I am staring up at the sky with a lunch box in one hand, and chopsticks in the other.
Next to me, as always, is Ryou.
You: ...
I glance off to the side.
The backs of a crowd of female students' are blocking Ryou from my view.
All I can hear is their voices.
Next to them, I am eating my lunch box alone.
It's a lunch box that Ryou made me.
Ryou: Um... if you wait by the shoe lockers and confess on a sunny day, you'll succeed, so please do your best.
Female student 1Is that so? Thanks, Fujibayashi-san.
Female student 2Isn't that great, Yuki-chan?
Female student 1: Yeah! I can't wait for a rainy day to come♪
Occasionally, I catch a glimpse of Ryou's face through a gap in the wall of girls. For some reason, our eyes meet every single time.
And her eyes always say, "I'm sorry."
I keep working on my lunch box.
I missed my chance to run away...
I honestly believe that.
Female student 3Ryou-chan, Ryou-chan. Tell my fortune now.
Ryou: Yes, what kind of fortune would you like me to tell?
Female student 3: Well, actually... come here for a sec.
Ryou: ...? Yes?
Female student 3: *Whisper* *Whisper* ... *Whipser* ...
Ryou: Th-That sounds terrible...
Female student 3: Yeah, so please! Tell me!
Ryou: Yes, in that case, I'll try my best.
You: ...
I wonder what it's about... It really piques my interest.
I can hear her skillfully shuffling the tarot cards.
Ryou: Um... beginnings and a new path... one-sided... stagnation...
Ryou: Well...
Ryou: ...
Female student 3: H-How is it?
Ryou: Ah.
Ryou: Try leaving the place you have been searching for a bit first.
Ryou: Once you do that, it should come out in unexpected places.
Female student 3: The place I've been searching...
Female student 3: I see... focus my search there, is it?
Female student 3: Thanks, Ryou-chan!
The conversation I overhear feels strangely incoherent...
Female student 1: Hey, Okazaki-kun.
Several of the girls who had gathered around Ryou walk up to me.
You: Hm?
Female student 1: Fujibayashi-san made that lunch box, didn't she?
You: Hm? Yeah.
Female student 2: So it's true, then.
You: What do you mean?
Female student 1: Okazaki-kun, you're going out with Fujibayashi-san, right?
You: Yeah, I guess.
Female student 2: See? I knew it!
Female student 1: So it's not just a rumor.
Next to me, the girls are getting excited.
Female student 2: It's kinda surprising, though.
Female student 1: Yeah, yeah. But Okazaki-kun is actually a pretty nice guy.
Female student 2: Ah, I know, right?
You: A nice guy...? Me?
Female student 1: Yeah. After all, you're staying here with your girlfriend despite all of this.
She says, and looks next to us.
There, the wall of female students has not bulged a bit.
There are girls queuing up for Ryou's fortune telling as spectators watch on.
Female student 1: If I were you, I would definitely have gone somewhere else by now.
Well, actually... I really want to leave...
Female student 2: Um, do you mind if I ask you just one thing?
You: What is it?
Female student 2: Um, well. Who was the one who said it?
You: What do you mean?
Female student 2: Which of you asked to go out?
You: ...
Ryou: "U-Um... I-I'm sorry... It must really be a bother... to hear that all of a sudden..."
Ryou: "I know it is a bother, but... it really pains me to not say it..."
Ryou: "It feels like it's gripping my chest tight..."
Ryou: "Um... I finally decided yesterday... to try my best..."
Ryou: "...So..."
Ryou: "~~~"
Ryou: "──Okazaki-kun...! P-Please go out with me!"
Female student 1: Come on, it has to have come from Okazaki-kun!
Female student 1: It just isn't something Ryou-chan could've said!
Female student 1: She would've fainted before she even said it!
Female student 1: Right? Isn't that right, Okazaki-kun?
You: ...Nah, not exactly.
Female student 1: ...Eh?
Female student 2: So... does that mean...?
You: She's a lot bolder than everyone takes her for, you know.
Female student 1: Ehhh?! So, uh, what's this? It was Fujibayashi-san... who said it??
Female student 2: No way! That's so amazing of Fujibayashi-san!
Ryou: Waaaah! Tomoya-kun, what were you saying??
Suddenly, Ryou breaks through the wall of people toward me.
Her face is very red.
It seems she overheard our conversation.
However, before she could reach me, the other girls have already grabbed her by both her arms.
Ryou: W-Wah! What is it?!
Female student 1: Geez, Fujibayashi-san, you look so well-behaved.
Female student 2: Speaking of which, you've been pretty proactive lately...
Ryou: Ah... wawah... I-I haven't... really... something like that...
Female student 1: Well, okay now. Let's go over there for a bit.
Female student 2: Tell us in detail what happened back then now, will you?
Female student 1: While you are at it, tell us how far you two have gone too!
Ryou: Ah... uh... Tomoya-kun...
Ryou gets dragged away.
I see her off with a wave of my hand.
Indeed, in the eyes of the people who know Ryou, it is hard to imagine that she would confess to someone up until now.
As a matter of fact, it did take her quite a bit of time to get those words out.
Her face was so red, it made me wonder if she would faint.
Then... I answered...
Sunohara: "...Do you like her?"
You: "Eh?"
Sunohara: "Well, like, since you're going out with her, you like Ryou Fujibayashi, right?"
What Sunohara told me back then...
The question that I did not answer.
Even now, I still do not have the answer.
No... that's wrong...
I already... have my answer.
It's just...
Female student 1: Okay now, tell us how you confessed to Okazaki-kun?
Female student 2: How about kissing? Have you done it already? Where did you two go on dates?
Ryou: Ah... wah... Tomoya-kun! Help me~
It seems that fortune telling is being put on hold.
The girls' attention has moved from fortune telling to Ryou.
She's being pounded with questions by the people around her.
If we just look at the wall of girls that has been built around Ryou, then it doesn't look like anything has changed.
Ryou: Ah... uh... uhh...
Through the gaps of the crowd of people, she seeks for my help with a troubled look.
But... it also looks as if she's somewhat happy...
Now that people around her are talking about it, perhaps it's starting to feel real to her.
That Ryou and I are lovers...
Is it possible to push someone away... once you accepted them...?
Is it okay for me... to say something that would turn that smiling face into a crying one...?
The sense of comfort and tranquility that I feel when I am together with Ryou...
And the happiness that I feel when I am needed by someone...
All of it is real.
And it's also true that I once considered letting this continue forever...
But...
Female student 1: Hey hey, what does your future compatibility look like?
Ryou: Eh? Uh... compatibility, is it?
Female student 2: You should find out with fortune telling!
Female student 3: Yeah!
Ryou: U-Um... using tarots to tell your own fortune is kind of...
Female student 1: You can't?
Ryou: Ah... uhh... well... that's not really the problem...
Female student 2: Oh, in that case, how about if we look at it from another angle?
Ryou: Another angle?
Female student 2: Yeah. Instead of telling your own fortune, Fujibayashi-san...
She looks in my direction.
And following her lead, the other girls also turn their heads to me.
You: ...Eh? Me?
The atmosphere feels awkwardly pressurizing...
The girls form something like a circle around Ryou and me.
Like an inescapable cage...
I suppose with how it looks, you can even take it to mean they're bullying us...
Ryou: Umm... let us begin.
You: ...Yeah...
Ryou is telling my love fortune with her tarot cards...
Consequently, it's also a love fortune that concerns Ryou...
She shuffles her tarot deck.
Everyone in attendance gulps and looks on.
Anzu: Huh? What's going on? What's everyone here for?
Ryou: Waah!
The sudden voice startles Ryou...
Anzu: Hm...? Ah, Tomoya and Ryou...?
Female student 1: Kyou-chan, you got here at just the right time!
Female student 2: Right now, we're figuring out your sister's fortune with Okazaki-kun.
Anzu: Heh, that so?
You: ...
Wh-Why did she come here now of all times?
Anzu: Hey, Tomoya.
You: Yeah...?
Anzu: How is it? Got good results?
You: Nah... we were just about to try it.
Anzu: Hmm. Well, let me watch you, then.
Kyou says nonchalantly, and stands next to me to look at Ryou.
Once she has finished picking up the fallen cards, Ryou also looks at Kyou.
You: ...
My stomach hurts...
Is this what it means to lay in the bed you made?
Anzu: I hope you two get good results.
Ryou: Yep.
Kyou smiles at Ryou.
What kind of feelings lie behind that smile...
Anzu: "...I'm sorry..."
Anzu: "...I'm sorry... that I... like you..."
Anzu: "So that's why... don't be so gentle to me any more..."
Anzu: "I'm an idiot... so I'd get the wrong idea if you be gentle to me..."
Anzu: "If you keep being so gentle to me... I won't be able to take it any more..."
You: ...
Ever since then... Kyou has only ever smiled at me.
Does it mean she has already gotten over it?
Or is she perhaps forcing herself to smile?
Anzu: Hm? What? What's up?
You: Nah... nothing.
Anzu: Don't look anywhere else. Just give Ryou your full attention.
You: Yeah...
Ryou: ...Um... Tomoya-kun.
You: Hm?
Ryou: Let's start.
You: Yeah.
She skillfully shuffles the cards.
Then, she holds them out to me.
Ryou: Please cut the deck anywhere you want.
You: ...
I stare at the tarot deck... and divide the cards roughly halfway through.
Ryou puts the bottom half of the cards on top, and sets the cards up.
Ryou: Um... we'll tell our fortune using a hexagram spread.
Ryou: Placed in a hexagram, each card stands for the past, present, future, current situation, solution, your conscience...
Ryou: And the result.
You: ...Yeah...
Ryou: Let's lay them out...
One by one, she lays out the tarot cards in front of me.
One...
Two...
Three...
Finally, the last one... the seventh card is placed in the center of the hexagram.
You: ...
Nobody in attendance says a word.
All of them instead have their eyes fixed on the cards.
I can even hear Kyou gulping next to me.
The girls who were up until just now making fun of us... Kyou...
Everyone is very tense.
Ryou: ...
Ryou takes a quiet, deep breath, and checks the cards one by one.
Slowly, she takes her finger off her lips.
Ryou: The first card... standing for the past...
Everyone's attention focuses on the quiet voice.
Ryou: The reversed "Death"... meaning failure to change...
You: ...
Right off the bat, we have an ominous feeling card...
Ryou: The second card stands for the present, and it is... the reversed "Strength."
Ryou: Meaning confusion and timidity.
You: ...
It feels as though something just pierced my heart.
What she said is painfully on the dot.
Ryou: The third card which stands for the future... is the reversed "The Hanged Man."
Ryou: This has the meaning of being egotistic and self-abandonment.
You: ...
It feels as if she has only had bad things to say...
The stares around us feel somewhat cold.
However... what makes me feel even worse is that... none of them are off...
Ryou: The fourth card is the solution to these problems.
Ryou: It's the upright "The Hierophant"... and it stands for assistance and generosity.
Ryou: The fifth card: the circumstances of your surroundings and your partner...
Ryou: The reversed "The Chariot"... its meaning is rivalry, dilemmas, and failure.
The girls around us start to chatter.
All I can do is to stare at the cards.
Ryou: The sixth card, which stands for your sub-consciousness and indicates your inner wish, is the reversed "The Hermit."
Ryou: It means... faithlessness and an unspeakable love...
The chatter grows livelier.
I notice that Kyou is looking this way.
Even though I noticed her glance, I keep looking at the cards.
The last card - We've had six cards up until now - is sitting in the very center.
The "Wheel of Fortune"...
It is in the reversed position.
I got the same result in exactly the same spot last week... I think...
If I remember what Ryou said correctly, its upright meaning are destiny, chances, and new developments...
In that case, what does it mean when it's reversed...?
Ryou: The seventh card... it's the result that hints at what will happen.
Ryou: It is the reversed "Wheel of Fortune"...
Ryou: It stands for disagreements and jumping to conclusions...
When she finally finishes speaking, everyone is silent.
Everyone is enveloped by the somber atmosphere.
Ryou: Tomoya-kun, this is the future that these cards will lead you to...
Ryou raises her head to look at me...
Ryou: Amidst regret, uneasiness, and weakness, you will be able to find your true self.
Ryou: Please remember that you are not alone.
Ryou: You may feel impatient from the conflicts you are facing, but that is also a path in itself.
Ryou: As long as you stay true to your feelings, you should be able to return to the path you strayed from.
You: Which means...?
Ryou: It'll go well between the two of us.
Ryou says with a smile.
However...
Female student 1:
size{intA[1001]}...How should we take what she said just now...?size{}
Female student 2:
size{intA[1001]}...If we go by just the meaning of the cards, it sounds like a bad omen...size{}
Female student 3:
size{intA[1001]}...Since it sounds bad, the results aren't good, right?size{}
Female student 1:
size{intA[1001]}...But Fujibayashi-san said in the end that it'll go well.size{}
You: ...
What should I say...?
Ryou is well aware herself that her fortunes' results are off.
Nonetheless, she said the results out loud...
But... are those results she said just now actually right?
It's not just the voices around us; if we go by just the meanings of the cards, this definitely cannot be called a good result.
Ryou: Tomoya-kun, what's the matter?
You: Uh... nah, nothing. It's just... well...
I can't come up with the right words...
How should I put this?
You: About the fortune just now... well...
Ryou: It's all okay.
You: ...?
Ryou: Fortunes are just fortunes.
You: ...
How should I take what she said to mean...?
Ryou: It will go well between us.
Ryou: Isn't that so, Tomoya-kun...?
Ryou says, and takes a peek at Kyou.
I can tell that Kyou gulped when that glare landed on her.
Female student: Oh, yeah, Fujibayashi-san. I still have one more fortune I want you to tell. Is that okay?
Ryou: Eh? Oh, yes. Of course.
Female student 1: Ah! No fair! I wanted to ask her to help me next!
Female student 2: Heheh, first come, first served.
Once again, a wall of people forms around Ryou.
Outside of the commotion, Kyou and I remain quiet.
You: ...
Anzu: ...
You: ...Hey... how should I interpret those results?
Anzu: ...Nothing to worry about it, no?
You: ...Eh?
Anzu: Ryou's fortune is right on the dot this time.
Anzu: That's because you'll be right by her side.
You: ...
Anzu: Okay, I better get going already.
Anzu: My class is moving to another classroom for fifth period, so I need to get ready.
You: ...Yeah.
Anzu: Well, see ya!
Kyou looks at me with a smile, and then quickly walks away in the direction of the school building.
My eyes chase after her back.
She does not turn back even once, and disappears at the building.
You: ...Haah...
I sigh deeper than ever.
All I can do is to look at the wall of people surrounding Ryou until lunch break comes to an end.
Kyou
Those words ring loud and clear inside my head.
Those two sentences...
Ryou: "It will go well between us."
Anzu: "Ryou's fortune is right on the dot this time."
My consciousness is swaying in and out...
It spins endlessly inside my head as if it is tormenting me...
Ryou: "Isn't that so, Tomoya-kun...?"
Anzu: "That's because you'll be right by her side."
Whenever I close my eyes, their faces alternately appear and disappear.
With a smile...
Voice: Hey, Okazaki.
You: ...Eh?
Sunohara: Where do you think you're going?
Sunohara: The classroom's over here.
You: Ah...
I take stock of where I am.
I am about five steps away from the classroom door...
Sunohara: What are you all spaced out for?
Sunohara: Sleepwalking?
You: Nah... I was just thinking about something...
Sunohara: Hmm...
You: ...
Sunohara: Which Fujibayashi?
You: ?!
An explosion of white fills my head.
Instinctively, I open my eyes wide and look at Sunohara.
Sunohara: Whoa, what's with that scary look?
You: ...Sorry...
Sunohara: Seems it's bothering you quite a bit.
Sunohara: Well, it's not like I don't understand.
You: ...
Sunohara: Hm...
Sunohara looks at me with a squint and sighs...
I wonder what he thinks of me now.
He probably thinks I am a miserable moron who does not but mopes.
Sunohara: Wanna ditch the next class?
You: ...Huh?
Sunohara: Just come with me. After all this time, ditching a period isn't a problem now, is it?
Sunohara: We'll call it an early lunch break.
You: Ah... hey, Sunohara?
Sunohara: Oh, that's the bell.
You: Yeah... seems like it...
Sunohara: Doesn't it feel like it's been a long time since we ditched class like this?
You: That's cause sleeping in class still counts toward attendance.
Sunohara: Yeah.
You: ...
Sunohara: So?
You: Hm?
Sunohara: Think you can deal with it by yourself?
You: ...
Sunohara: Well, of course. They're not just sisters; they're twins.
Sunohara: If they were not related at all, it might've been pretty easy.
You: Hey...
Sunohara: Hm?
You: If you were in my shoes, what would you do?
Sunohara: You mean if I am in your situation?
Sunohara: Isn't that easy?
Sunohara: Get it on with both of them!
He briskly raises his thumb, and says with a smile.
You: Think you mind if I beat the hell out of you until you can't move?
Sunohara: I'm sorry. That was just a joke.
Sunohara: To be serious... well, yeah...
Sunohara: It's best that you look for the way that will hurt them the least, no?
You: That's the hard part, isn't it?
Sunohara: Really? I think it's pretty simple.
You: How is this simple?!
Without a thought, I raise my voice.
You: I know this may be of no concern to you!
You: But this is easier said than done!
Sunohara: Okazaki...?
You: I know that I'm in the wrong here!
You: But it's the truth that I wanted to be together with Ryou!
You: But I finally noticed how I really feel!
You: I don't know what to do anymore!
You: I don't know anymore...
For a while, I simply looked at the ground after getting it all off my chest.
With every single breath I take, the blood that had boiled up to my head drop back down.
You: ...Sorry...
You: I shouldn't have taken it out on you...
Sunohara: Nah, I don't really mind.
Sunohara returns to his usual tone.
Sunohara: Well, relationship problems are difficult.
You: Yeah...
Sunohara: And they're a pain...
You: ...Yeah...
Sunohara: Honestly, they're such a drag...
You: ...Yeah, you're right...
I close my eyes and gulp...
My head clears as I take deep breaths to ease my feelings.
You: ...If it's come down to this...
If it's come down to this... I might as well keep my distance from the two of them...
Sunohara: But you know, if you're thinking about keeping a distance with the two of them, then you're truly a loser.
You: ...
I jolt my head, which was hanging down, upward to look at Sunohara.
For a moment, I wondered if he could read my mind.
Sunohara: Say, don't tell me you think you can get out of this one clean?
I choke a little on those words.
Sunohara: Also, I think there's one other thing you're mistaken about.
You: ...What... is it?
Sunohara: Right now, no matter what you do, you're going to hurt one of them.
You: ...Well... that...
Sunohara: Didn't I just tell you? That it's best if you look for a way that hurts them the least?
Sunohara: Right now, whatever you do, you can't avoid hurting at least one of them.
You: ...I...
Sunohara: Just so you know, there's no way you can get out of this one completely clean because of that.
You: ...
I know that...
Of course I know that...
I also know... who that "either of them" is...
And that it'll definitely hurt the other one too...
But I...
Sunohara: The longer it takes for you to come up with an answer, the deeper the wound will become.
You: ...Yeah.
Sunohara: By the way... mind if I say just one thing?
You: Hm?
Sunohara: You have the luxury of having this problem!!
You: ...
I already know how I truly feel...
What I lack is the courage to take that step forward.
I was hoping... that this would all come to an end with myself staying clean...
They are all fallacies... and excuses for how I feel when I face Ryou... and for myself...
Those feelings are no lies.
However, it's just for saving myself in the end.
Now that it has come to this... there is no way this will end without hurting any one... including me.
Instead, I was choosing to ignore everything to save myself...
Ryou: "The first card... standing for the past..."
Ryou: "The reversed 'Death'... meaning failure to change..."
At Kyou's prompting, I went to the courtyard, where Ryou was waiting.
There, she confessed to me, and I accepted...
Although I did not possess the emotion "love," we began our relationship...
Ryou: "The second card stands for the present, and it is... the reversed 'Strength.'"
Ryou: "Meaning confusion and timidity."
Yesterday... she said those words while Kyou was right next to me.
My feelings wavered, and I was indecisive and hesitant...
Ryou: "The third card which stands for the future... is the reversed 'The Hanged Man.'"
Ryou: "This has the meaning of being egotistic and self-abandonment."
The future... What I will do from now on...
That's right... even though I accepted Ryou, I've kept going after Kyou...
If this isn't egotistic, then what is...?
Ryou: "The fourth card is the solution to these problems."
Ryou: "It's the upright 'The Hierophant'... and it stands for assistance and generosity."
The problem I am facing is who to choose in the end.
Does that mean that there is something that will help me to arrive at the solution...?
If that is the case...
Then what Sunohara said earlier...
Is that the "assistance" meant to help me to make a decision...?
Ryou: "The fifth card: the circumstances of your surroundings and your partner..."
Ryou: "The reversed 'The Chariot'... its meaning is rivalry, dilemmas, and failure."
The circumstances of my surroundings and my partner... in other words, that of Ryou...
Ironically enough, that rival is her older twin sister...
Ryou: "The sixth card, which stands for your sub-consciousness and indicates your wish, is the reversed 'The Hermit.'"
Ryou: "It means... faithlessness and an unspeakable love..."
The feelings that I cannot tell anyone that have been building up inside me...
There's no way I could've told anyone...
It's the person who paired me up with Ryou together... her sister...
Ryou: "The seventh card... it's the result that hints at what will happen."
Ryou: "It's the reversed 'Wheel of Fortune'..."
Ryou: "It stands for disagreements and jumping to conclusions..."
Finally, the result...
The fate that awaits me...
Disagreements... and jumping to conclusions...
This likely means I'll get to experience all this from now on...
Ryou: "Tomoya-kun, this is the future that these cards will lead you to..."
Ryou: "Amidst regret, uneasiness, and weakness, you will be able to find your true self."
Ryou: "Please remember that you are not alone."
Ryou: "You may feel impatient from the conflicts you are facing, but that is also a path in itself."
Ryou: "As long as you stay true to your feelings, you should be able to return to the path you strayed from."
Ryou... everything about your fortune... everything the tarot hinted at is all exactly right.
Not a single thing turned out to be wrong...
Then why...?
Ryou: "It'll go well between the two of us."
Is that perhaps not from the results of the fortune, but a plea of your own?
Does it mean you knew that my feelings are wavering...?
Sunohara: Hm? Fourth period's over.
You: Yeah... seems like it...
Sunohara: What'll you do for lunch?
You: I...
I guess Ryou probably made a lunch box again.
Sunohara: I'm heading to the cafeteria. You want to come with me?
You: Yeah... it's been a while, so...
Voice: Tomoya-kun!
You: ...!
Sunohara: Ah...
A girl comes running toward us from the school building; she is holding something in her arms.
Sunohara: Um, well... see ya.
You: Eh?! Hey, wait up!
Likely having sensed that this place is about to become ground zero, Sunohara waves good bye, and quickly escapes from the courtyard.
Ryou: Haa... haah... phew... Tomoya-kun, you ditched fourth period, didn't you?
You: Yeah... well... just once in a while.
Ryou: It's not okay. The teacher asked me about it.
You: I see. I'm sorry.
Ryou: Did Sunohara-kun ditch with you?
You: Well... yeah...
Ryou: I thought so. There was a person with yellow hair here with you until just a moment ago.
Ryou: Is he going somewhere?
You: He's gone off to the cafeteria.
Ryou: I see.
Ryou: ...Oh...
You: Hm?
Ryou: ...Could it be that... Sunohara-kun went to the cafeteria... because I came?
You: I guess.
Ryou: Was he being considerate?
I can't really say...
It is possible that he was being considerate, but I have a feeling that it is more likely he was running away.
In other words... he understood how turbulent this place is about to get...
You: ...
I need to say it...
Don't think about not wanting to hurt her...
You are ending a relationship. Don't be so selfish as to think that it'll end without either of you getting hurt.
Ryou: ...Tomoya-kun?
You: Ryou...
I know I am being selfish... but if we keep going like this, it will only hurt Ryou more...
If I stay with her merely because we have been together... because I don't want to hurt her...
If I keep thinking about her sister, who has the same face, while we are together...
Ryou: Oh, here. This is today's lunch box.
Ryou: I tried to wrap my
in seaweed.
Ryou: I couldn't do it very well, and messed up about three times, but...
Ryou: ...The ones that I put in here were done just right─
You: Ryou...
I bitterly sigh her name.
You: I don't need a lunch box today...
Ryou: ...Eh...? A-Are you not feeling well...?
Nervously, she holds the lunch box even tighter in her arm...
She is honestly worried about me...
Ryou: Um, it would be bad if you caught a cold, so you should go to the nurse's office...
You: Nah... that's not why...
Ryou: ...Um... then...
You: ...
Female student: Ah! I found Fujibayashi-san!
From behind me, a group of girls walk up to us.
Female student: We have fortunes we want you to tell!
Female student: If it's okay with you, let's have lunch together!
You: ...
Female student: Ah, you want to join us, Okazaki-kun?
Female student: You idiot. Ryou-chan and Okazaki-kun come together as a set.
Everyone around us is so lively...
The atmosphere makes it feel harder and harder to stay here...
Ryou: Ah, um... well...
Ryou gives me a concerned look.
I do not say a thing.
As I turn away and look at the ground, I walk past Ryou and toward the school building.
Ryou: Ah...
Her muffled voice rings loud and clear in my ear...
Female student: H-Huh? Okazaki-kun?
Female student: Fujibayashi-san, could it be that we are being a bother...?
Ryou: ...No, not at all.
You can tell from her voice...
Female student: But... isn't that the lunch box for Okazaki-kun...?
Ryou: No, this is... well... already empty.
Right now, she is trying her best to keep smiling...
Trying so hard that she even lies...
She is suppressing her anxiety, and acting normally.
Ryou: Tomoya-kun skipped the fourth period and ate it then.
Female student: Ahaha, ditched? That won't do!
Female student: That's right. You're his girlfriend, so you need to keep an eye on him.
Ryou: Heheh... I suppose.
I grip my fist as I walk.
She sounds like she is about to cry.
I know Ryou so well that... I can simply tell...
I really can't say I have been with her for that long...
I'm definitely not mistaken about that.
There is a sense of guilt deep in the bottom of my stomach; it almost feels like vomit...
Even so, somewhere inside my heart, I feel a sense of relief that it ended without me having to see Ryou looking troubled any longer.
Because of that, I feel even guiltier...
It goes round and round...
Like a vicious spiral...
Anzu: Huh?
You: ...Kyou...
Anzu: What're you up to here? Have you finished the lunch box already?
You: Nah... I didn't eat it today...
Anzu: Hm?
Anzu: I thought Ryou took the lunch box and headed off to the courtyard.
You: Yeah... right now she's probably surrounded by a bunch of girls and telling fortunes.
Anzu: Heheh, you're running away because you don't want to be made fun of like yesterday again, aren't you?
Anzu: You don't have to be so shy about it!
Anzu: It's just proof that everyone recognizes you two!
You: ...
Anzu: Hm? What's wrong?
There is one thing I feel nervous about...
Even if I break up with Ryou...
Turn to Kyou instead?
Would Kyou even accept a guy who dumped her sister?
Anzu: ...Tomoya...?
You: Hey... say if I break up with Ryou... what will you do?
Anzu: Eh...?
You: ...
Anzu: Wait... what are you talking about?
Anzu: This has to be a joke...
You: ...
Anzu: Tomoya!
You: Yeah... it's just a joke.
I lie.
Because that's the only choice I have...
Kyou looks at me, pain reflected in her eyes.
Unable to bear her looking at me like that, I start walking.
Anzu: Hey... wait!
I stop.
Without turning around.
Instead, Kyou walks around to face me.
Anzu: What... are you thinking...?
You: ...
Anzu: ...It can't possibly be true, but...
Anzu: ...You aren't going to tell me you are thinking about me, right...?
You: ...
Anzu: I don't want that, okay...?
Anzu: I-I don't think I want to get together with you so much that... that I would do something that makes others cry.
You: ...
Anzu: It's cause I don't want to hurt anyone...
You: ...Yeah, you're right...
Anzu: ...
You: That's what...pI thought too.
Anzu: ...?!
I start walking.
Honestly, I would like to run away, but that would be far too pathetic...
Anzu: Tomoya!
The sad voice pierces through my back and into my heart...
However, without stopping at all, I keep walking.
It feels that as I walk forward step by step, my resolve becomes stronger and stronger bit by bit.
During afternoon class...
Of course, I lay my head down on my desk and close my eyes.
But I can't fall asleep...
Inside of the pitch blackness, confusion and uneasiness continues to grow.
Suddenly, I hear Ryou's voice.
The teacher probably called on her...
I can hear fluent English.
Though I haven't the slightest idea what is being said.
Then why...?
Just for thinking about what I am about to do from here on out, it feels as if tears are welling up in my eyes...
I...
Finally, school has come to an end...
With the end of homeroom, people begin to leave the classroom one by one.
With my bag still on my desk, I take my seat.
Slowly, people begin to disappear...
One...
There are those who are leaving for their club activities...
And there are those who are going home...
Finally, only two people are left in the classroom...
Just me...
And Ryou...
It's not that we planned for this ahead of time.
However... Ryou was waiting for me...
She has been waiting for this...
You: ...
Guess I'll get started...
I take a deep breath, and press my hand against the desk's surface.
Then, I stand up.
Ryou: ...Tomoya-kun...
You: ...
Right as I am standing up, Ryou walks up to me.
She looks at me with a shade of depression in her eyes.
She understands...
She understands what has been bothering me...
She understands what I am about to say...
Knowing that, she still stayed in the classroom up until now...
And walked up to me...
Ryou: It's just the two of us, right?
She says with a tone not unlike her usual.
You: Yeah... that's right.
Ryou: This is making me feel a little nervous.
Ryou: In things like manga, when there are only two people left in the classroom after class...
Ryou: ...Um... that's when they do things like k-kiss...
You: ...
Ryou: Somebody might be watching us, so it makes me even more nervous.
Ryou: I must be saying something strange, right?
You: Ryou...
Ryou: U-Um!
She says loudly as if trying to stop me from speaking.
Ryou: Um...
Ryou: ...Would you... like to kiss...?
You: ...
Ryou: I am very nervous, but it calms me.
Ryou: Now that I've realized that I'm right here next to you, Tomoya-kun... it calms me down.
Ryou: Even if I close my eyes, you're here next to me...
Ryou: To think that right now in this very moment, I'm closer to you than anyone else...
Ryou: ...It really relaxes me and calms me... and makes me happy...
Ryou: It makes me even more nervous...
Ryou: And makes me feel happy.
You: Ryou...
Ryou: What about you, Tomoya-kun?
You: ...Ryou... I...
Ryou: Tomoya-kun too...!
You: ...
Ryou: Tomoya-kun too... are you feeling nervous... too?
It's hard to bear...
How desperate Ryou is is very clear.
Although she is trying her best to keep smiling...
Even though she looks like she is smiling...
I can tell that much...
You: ...Ryou... listen to me...
Ryou: ...
Ryou: ...I don't want to...
You: Please...
Ryou: ...
You: ...I─
Ryou: ─I...
She's stopping me from speaking again.
I think about shouting her down, but Ryou's voice is so soft...
It silences me...
Ryou: I... have always thought...
Ryou: That I don't want to lose...
Ryou: ...That I don't want to hand you over...
You: ...?
Ryou: ...That I don't want to lose to Onee-chan...
You: ...
Ryou: ...I knew...
Ryou: I've known for a very long time who Onee-chan set her eyes on...
Ryou: Even though I knew... I came to fall in love with you...
Ryou: Even though I knew about Onee-chan's feelings, I talked to her for advice about you...
Ryou: At first, she looked at me surprised...
Ryou: But... right away, she smiled and told me...
Ryou: She told me... to just leave it to her...
Ryou: I... did something really mean...
Ryou: Even though I knew that's the kind of person she is...
Ryou: Even though I knew that if I went to her for advice... Onee-chan would hold back her own feelings...
Ryou: ...and help me...
Ryou: Even though I knew that... I went to ask her...
As if to repent for what she had done, she bites strongly into her lips.
Even now, she is looking at me very nervously, while on the brink of tears.
Ryou: I know it was cowardly and mean, but even so, I wanted to be with you, Tomoya-kun...
Ryou: ...Can't I...?
Ryou: Will I not do in Onee-chan's... stead...?
You: Ryou...
Ryou: I will become more like Onee-chan...
What I am making her say is truly sad...
I am making a girl deny her own existence...
She's telling me that... she would become a different person... because she wants to stay with me...
Ryou: I... I will make myself able to talk about a lot more things.
Ryou: After all... we're twins...
Ryou: You said so yourself, Tomoya-kun.
Ryou: That since we are twins, I have that potential to be like that too...
Ryou: That I can become more like... Onee-chan...
Ryou: ...I'll do my best...
Ryou: I will grow my hair out.
Ryou: And I'll practice cooking very hard.
Ryou: If there's anything that I am not doing well, please tell me.
Ryou: I'll... do my best...
Ryou: I'll become the kind of girl that you desire, Tomoya-kun...
Ryou: ...I... will replace Onee-chan...!
Ryou: I love you, Tomoya-kun...
Ryou: ...I want to be with you.
You: ...
Just hearing her makes me start hating myself...
I wonder how I look to her... in her teary eyes...?
How does she see me right now?
Why am I driving a girl who is so vehement expressing her love to me into a corner like this...?
If it's Ryou, wouldn't she stay with me no matter what?
If I break up with Ryou here, can I say for sure that Kyou would want to be with me?
Isn't it more likely that I will lose both of them...?
In that case...
Isn't staying like this... okay...?
Ryou: ...
A white hand grabs me my uniform near my chest.
Then, with a slight force, it pulls me over.
My body is pulled toward Ryou.
Ryou: ...Tomoya-kun...
Her face is getting closer...
Then she quietly closes her eyes.
She is waiting for me...
I have seen this expression many times before...
It's an expression that she shows only to me...
You: ...
My will wavers...
If I... follow Ryou's lead, we can continue along the path these past few weeks set us down.
With her, everything will go well...
She...
Ryou wouldn't betray─
I stop moving my face forward.
I bite on my lip hard, and grab Ryou's shoulders.
Ryou: Tomoya...-kun...?
You: No...
Ryou: ...Eh...?
You: This isn't going to do...
Ryou: ...Tomoya-kun...
You: Ryou. I...
You: I...
I cannot get any words out of my mouth.
A pair of eyes, filled with both tears and fear, are looking at me.
I have to say it...
If I don't say it here, it'll hurt her all the more...
Even though I know... how come the words won't come out...?
You: Ryou... I...
Ryou: ...Mm!
You: Ah...
Ryou shakes my hands off, and runs out of the classroom.
You: Ryou!
As I yell her name, my eyes begin to burn.
Although I want to run after her, my legs would not move.
Even supposing that I manage to catch her, I can't get the words out.
I am so pathetic...
Even though I made up my mind, I kept thinking up excuses to keep myself clean.
In the end, without having said anything, Ryou is left with a deep, painful wound.
You: Ugh...!
I pound on the wall very hard.
It feels that I will not be able to stand back up without making myself feel pain.
I hit it once again.
The hot, blunt pain travels through my body.
I never thought that I would be such a pathetic person...
Really... I'm horrible...
The pain torments me so much, my heart starts to creak...
Kyou
Whenever I close my eyes, even now, I can still see the image of Ryou as she was about to cry.
In addition, my ears ring, and add to the pressure.
It feels as if I am seeing a feverish nightmare...
A sense of discomfort swirls inside my head.
Next, Kyou's face appears...
She looks... heartbroken...
Even now, she looks as if she is on the verge of tears.
She is staring at me with eyes filled with reproach.
Repeatedly, the two faces alternately flash inside my mind.
And finally... the sleepless night comes to an end...
Each of my footsteps feel heavy.
I wonder what I am walking down this path for.
Where am I going...?
Having blended into the crowd of students wearing the same uniform, I am aimlessly walking in the same direction.
Step by step, I get closer and closer to school. At the same time, my mood is souring bit by bit.
The closer I get to school, the higher the chance I run into them.
When I walk into the classroom, it is certain that I will run into Ryou.
I don't know what to say to her.
I'm sure I won't be able to speak when I see her teary face...
And if she smiles at me... I wouldn't be able to say a thing either.
I'm so pathetic...
I come to realize that as I walk.
The distance between each of my steps are much shorter than usual...
During class...
There is the teacher's voice, and the voice of my classmate answering questions after being called on...
While I listen to those voices, I lay down on my arm in my usual napping position.
When I close my eyes, I finally feel sleepy.
Thanks to the noise in the background, the ringing that I hear in my ear at night is now easier to bear.
But...
When Ryou delivers her answer after being called on...
When her voice reaches my ear...
My hazy consciousness is forcibly awaken...
With my forehead still buried in my arms, and without changing my posture, I open my eyelids.
As I stare at the wooden texture of my desk in the dimly lit environment below my head and arms, I hear her voice...
I bet even if I fell asleep... that'll wake me right up...
It's painful...
No matter what she is actually saying now, her voice sounds as if she is reproaching me.
I know that there is no way Ryou would do something like that...
Even so, the sense of guilt in me is driving me to think that way...
I have discovered how much of a weakling I am; it almost shocked me...
Classes have ended. There is only homeroom to go before school's out...
I have already left the classroom.
I feel that if we end up going home at the same time, then I would be obligated to talk to her...
I was also terrified of the thought that she might perhaps come up to me herself.
And so I ditched homeroom, and left the classroom first.
I am such a coward that I even believe...
I sigh at myself for thinking that way, and take a sip of bitter coffee.
Not being accustomed to the taste, I shudder.
Sunohara: So... what are you doing in my room?
You: Hey, welcome back.
Sunohara: I'm home.
Sunohara: Don't "welcome back" me! You weren't there during homeroom, weren't you?
You: ...It's just homeroom. Doesn't really matter if I was there or not, is it?
Sunohara: Of course it matters.
Sunohara: You were there during fourth period, but not homeroom? Who would've thought?
Sunohara: We all figured you went to the restroom, and waited for you to come back.
You: I see.
Sunohara: Thanks to you, homeroom was extended, and we all got out late.
You: Sorry about that.
Sunohara: Since Ryou-chan's the class president, she went looking everywhere for you, you know.
You: ...I see...
Sunohara: ...
You: What...?
Sunohara: So... did you settle things after school yesterday?
You: Settle what...?
Sunohara: You managed to catch her alone, no?
You: ...
Sunohara: Did you tell her you're breaking up with her?
You: ...
Sunohara: Guess not.
You: ...I couldn't say it...
Sunohara: Thought so.
Sunohara: You're pretty kind in the strangest of places, you know that?
Sunohara: But that's a shortcoming.
Sunohara: In this case, that personality only makes things more painful.
Sunohara: Does it feel like your wounds keep being reopened?
You: ...
Sunohara: So, in the end, what are you going to do?
Sunohara: Just going to keep going out with Ryou-chan like this?
You: ...
Sunohara: Well, if I were you, I would've been okay with either one.
Sunohara: Oh, that aside, maybe I should go after Kyou Fujibayashi.
Sunohara: Since she's grieving, she's probably easy to score!
Sunohara: If it goes well, I'll be your older brother!
Sunohara: Ow! Since when is an English-Japanese dictionary used for hitting people?!
You: Since you don't use it that much, feels just as hard as brand new, doesn't it?
Sunohara: And the way you are jabbing back is really similar to Kyou Fujibayashi...
You: ...
Sunohara: If it irritates you that much, then hurry up and break up with Ryou-chan.
Sunohara: Then I'll go after Ryou-chan.
Sunohara: If it goes well, you'll be my older brother!
Sunohara: Owww!! The corner! It hurts!!
size{intA[1001]}*Bam*shake1wait{100} *Bam*!shake1wait{100} *Bam*!!shake1size{}
Voice: "Hey, keep it down! You again?!"
Sunohara: Eek! That voice... it's the rugby club!
size{intA[1001]}*Bam*shake1wait{100} *Bam*!shake1wait{100} *Bam*!!shake1size{}
Voice: "Open the door! I'll beat into your head respect for communal life!"
Sunohara: D-Don't open the door! He's really going to beat me up!
You: Hmm... sounds tough.
Sunohara: Hey, why're you opening it?!
A rugby club member squeezes in through the gap.
Rugby club member: All right. Which one of you was yelling?
Sunohara: That guy over there!
Sunohara points straight at me.
The rugby club member glares at me.
Silently, I lightly point at Sunohara's direction.
Rugby club member: Come here.
Sunohara: Hey, why me?!!
Just like that, Sunohara gets dragged away.
Seeing that, I clap my hands together and bow.
Rugby club member: Oh... hey you. Okazaki, right?
You: Hm? Yeah, and?
Rugby club member: Fujibayashi's looking for you.
You: ...Which?
Rugby club member: Which? Uh... that was probably the younger one.
You: I see... thanks...
Rugby club member: Now, you come this way.
Sunohara: No! Hel─
Buohh!
Having taken a blow to his stomach, Sunohara stops moving.
The guy then lifts him over his shoulder and leaves the room.
You: ...Haah...
All by myself, I sigh.
Ryou is... looking for me...
I guess I am going to have to go...
Yeah... I guess I have to...
I can't keep putting it off...
I have to break it to her clearly...
I have to tell her that I can't be with her anymore...
I'll stop thinking about Kyou and what will happen after for now...
But...
If she does what she did yesterday, then I...
Anyway, I'll go see her...
It can't keep going on like this...
If things stay the way they are, then it'll end up hurting Ryou even more...
And those wounds would never heal...
No, rather, they would keep hurting her...
As long as I don't make it clear to her...
As long as Ryou stays by me, it'll just keep hurting her...
If I am really thinking for her...
Then even if it means she would despise me for it...
I will have to turn her wounds into ones that can at least heal...
That's the only thing that I can do, and something that I have to do.
She... thought of me as indispensable...
She gave me, who was all alone, a place where my mind was at ease...
I never felt that happy before.
If it was with her...
If it was with Ryou, it'd all go well...
I truly thought so.
I noticed another girl who had her eyes fixed on me, and the feelings she held behind her gaze...
I noticed... how I truly felt myself and I must not ignore that...
I take out a small bag that has been lying inside my schoolbag the whole time.
This... is the one that Kyou wanted...
Instead of what Ryou wanted, this is the one that I remembered...
I am walking inside the school building by myself...
Ryou is probably still inside school...
I walk all over...
The first place I try is my own classroom...
Then the courtyard...
The cafeteria...
The schoolyard...
The front yard...
I continue my search, starting from the first floor.
Then the second year's classrooms...
And then the third year's...
I wonder how many times I have come to these places...
I wonder how many times I have gone up and down these stairs...
When I see a girl with a similar hairstyle as her, I chase after them.
I keep glancing through the windows in the hallways and classrooms.
I am searching for Ryou...
While I reminisce about the memories we had made together...
Then her flushing red face when she's embarrassed...
Her serious face when she's telling fortunes...
Lastly... her sorrowful, heartbroken face...
You: ...
I shake my head.
If I let my emotions get the better of me here, it'll end up just like yesterday.
I have to be clear to her.
About who it is that I like.
And that I can longer be with her...
Gradually, the sun hangs lower and lower, stretching out the shadows on the ground.
The linoleum flooring of the hallway is also dyed crimson by the sunset.
I wonder why red, a color that's supposed to be lively and intense, becomes so melancholic on occasions like this...?
I rub my knees, which are trembling from exhaustion, while I lean against the wall.
I still... haven't found her...
Is she really still here in school...?
I let out a sigh...
It's a big, deep sigh... a sigh reflecting my exhaustion.
You: ...
You: ...!!?
The moment I look outside the window, it feels as if my blood has frozen.
In the crimson-tinted courtyard, there stands somebody.
Her hair flutters among the wind... I recognize that!
You: (─Ryou!)
My legs move as if I am not exhausted at all.
I run down the hallway.
Although I know that what awaits me will only be painful, I keep speeding forward.
In order to bid her farewell...
The breeze is strong.
In the red-tinted scenery, cold... cold winds strike my body.
Just as the leaves around us rustle among the wind...
The wind blows as if it is enveloping me... as if it is slipping past my body...
We stand still among the wind.
Without exchanging a word, all we do is stand there and look at each other...
At the same time, I can feel it...
Her resolve...
You: Ryou...
I call her name...
Seemingly frightened, she bite her lips as her small shoulders tremble lightly.
Seeing that, my composure suddenly slips.
The words that I must say are stuck in my throat...
You: ...
I try closing my eyes...
And I recall each and every moment I spent with Ryou...
What she looked like as she told my fortune...
How she quickly ran away after her face turned red...
When we sat and ate lunch next to each other...
When the two of us spent our day off around town...
I came to know what warmth feels like...
It all feels so fresh... yet so nostalgic...
You: ...The last three weeks... have been really fun...
As I gently open my eyes, I start talking to her.
You: You taught me how good it feels to be needed by someone...
You: Everything that I saw... everything that I heard... and all that time we spent together...
You: Every day felt so new...
You: ...Really...
You: It's been... really fun.
You: I thought it would be great if it kept going forever.
You: No, rather... I thought we could keep it going forever.
You: I thought that I could do well together with you...
You: ...But I... came to notice...
You: Through you... I noticed who I had my eyes on...
You: I know what I am doing is truly terrible.
You: I was spoiled.
You: I was spoiled by how gentle you are and kept dragging it out...
You: And all that time we spent together only served to hurt you.
You: What I've done is mean and not fair.
You: Because I didn't make it clear to you... you were hurt...
You: While I was with you... while I was looking at you...
You: ...I...
The words get stuck in my throat.
The most important thing... the one thing that I have to tell her wouldn't come out of my mouth...
My lips tremble...
I have to say it...
Right now...
I have to bring this to an end...
You: Ryou... I'm sorry...
You: The person that I like...
You: ...Is your...
You: ...
You: ......Sister...
Ryou trembles...
She bites hard on her lips, and, on the verge of tears, she looks at me...
You: ...I like Kyou...
Suddenlyp, I feel a powerful impact on my chest.
Then, a briny sensation spreads throughout my mouth.
Something wet and soft is pressed against my lips.
For a moment, I can't figure out what is going on.
Right in front of my eyes is a face laden with tears.
Her eyes are tightly shut, causing tears to drip out and onto our overlapping lips.
I can feel that there are strong, powerful feelings hidden in the kiss...
And the taste is simply sad...
You: Mm... mmph...! W-We can't!
I pull my face back and turn away.
You: Ryou! Stop! I... mmph!
Her hands reach for my neck, and forcibly turns my head forward again.
And she kisses once again.
She's hugging me with all her might.
She kisses me so roughly ─ violently, even ─ as if she's thrusting her feelings at me.
Even so, I turn away.
I reject the kiss that tastes of tears.
You: Mmph... Ryou! We can't do this!
You: It's Kyou whom I like!
You: It's your sister!
You: Every time I look at you, my head is only filled with Kyou!
You: That's how truly terrible I am!
You: Even if we stay together, it'll only hurt you!
You: That's why─
Voice: Tomoya...
You: ...Eh...?
She called me by my name...
And she squeezes her lips on mine once again.
My mind turns blank.
What... did she say just now...?
What... did she call me...?
Whose... pvoice was that...?
Gently, the warm sensation leaves my lips.
Finally, I can clearly see her tear-sodden face.
Anzu: ...I love you...
You: Don't tell me... you're...
Anzu: I love you too, Tomoya...
You: Ky-Kyou?!
You: Wait... huh? Why?! What's up with your hair...?
Anzu: ...Don't run away...
You: Eh...?
Anzu: Ryou told me... don't run away...
You: ...Ryou... did...?
Anzu: She told me that if I actually liked you, then I mustn't run away...
Anzu: ...She was mad at me...
She smiles... seemingly troubled... yet happy.
Anzu: She said... she's sorry.
Anzu: To you...
Anzu: And also... to me...
Anzu: She said she did something really terrible.
Anzu: That she only thought for herself, and hurt the two of us...
Anzu: That she did nothing but be spoiled by our gentleness...
Anzu: And that... she made things so difficult for us...
You: No! I am the one who made things difficult!
You: And it was me who was spoiled and hurt everyone!
You: I was so fixated on staying where I felt comfortable, I didn't consider either of your feelings...
You: ...and brought you two such painful memories...
You: It's me who's is terrible and underhanded.
Anzu: No...
Anzu: No...
Anzu: Actually, none of us are...
Anzu: It's nothing that's good or bad...
Anzu: I realized that when the two of us fell in love with the same person, one of us was going to be hurt...
Anzu: That's why...
Anzu: ...I thought I would try to bear it if it meant Ryou could keep smiling...
Anzu: I thought that was better than confessing to you and getting rejected...
Anzu: I thought I could bear it better than the pain of being rejected...
Anzu: But...
Anzu: ...It was no good...
Anzu: I couldn't keep going forward while saying no to my own feelings.
Anzu: Not only that... I couldn't even stay where I was...
Anzu: ...and chose to run away...
Anzu: I felt depressed...
Anzu: And then Ryou got mad at me.
Anzu: She told me that I can't run away.
Anzu: She said that if I were to feel down, I should feel down for getting rejected...
Anzu: And she said she would cry with me if that happens...
Anzu: Ryou... was almost tearing up... but she still said that with a smile.
Anzu: That's why...!
Anzu: That's why... I...
Anzu: I can't... anymore...
You: Kyou...
Anzu: Tomoya...
Kyou firmly closes her eyes.
As if she's hesitating...
And as if she's resisting...
She slowly breathes in, and slowly breathes out...
She opens her eyes.
Then... with a strong will behind her eyes, she looks at me.
Anzu: I love you.
Anzu: ...I've always...
Anzu: ...I've always loved you, Tomoya...
Her intent look, filled with her feelings, pierces through me.
I can feel something warm suddenly strike my heart and spread through my body.
I take the small package with the pendant out of my pocket, and hand it to Kyou.
You: I bought this for Ryou, but... I got the gemstone wrong...
You: I could only remember the one that you wanted...
You: Now that I think about it... I might already have made my decision back then...
You: I'm so absurd... seriously...
Anzu: Tomoya...
You: But...
You: If you don't mind me being like this, I want to be there next to you.
You: No... pguess I said that wrong...
You: I love you.
You: Let me stay by your side.
Anzu: ─Tomoya!
Kyou draws her body to me and hugs me.
I close my eyes as well, and hug her body back.
So that I don't let go of our very first step of our journey together as lovers...
So that I don't let go of this warmth, very firmly...
Ryou
Inside the sunset-soaked classroom, I am standing next to the window, calming myself down.
There is something I have to do...
If I run away from this, I won't be able to go further...
I have to tell her... otherwise I would only continue to be a coward...
Gently, the classroom door opens.
Hearing the sound, I turn around.
Ryou: ...
You: Hey...
Ryou: Tomoya... -kun...
I wonder how many days it has been since we faced each other like this...
Ever since I started going out with Kyou, I haven't been able to look her straight in the eye.
I suppose it's also the same for her...
Up until today, we have not talked to each other at all.
You: Back from the school committee? How did it go?
Ryou: Yeah... it wasn't bad.
You: I see...
Ryou: Oh, are you waiting for Onee-chan? If that's the case, I think she will be back to her classroom soon.
You: No... I've been waiting for you instead, Ryou...
Ryou: ...Me...?
I nod, causing Ryou's face to stiffen up a little.
Gently... I take a deep breath.
Then, I lower my head deeply.
You: Sorry.
Ryou: Tomoya-kun...?
You: I... was spoiled by how gentle you are... and kept doing things that only ended up hurting you...
You: It's not something that I deserve to be forgiven for even if I apologize... but... I'm sorry...
With my head still hanging down, I say.
I plan on taking in whatever blame she lays on me.
I won't even mind if she hits me, but I had to apologize.
Ryou: ...
Ryou: ...No...
You: ...
Her words grip my heart.
Even so, my head remains down.
That's because there is nothing I can do but to apologize...
Because this is the beginning...
Ryou: I don't want to forgive you...
Ryou: ...So please... don't apologize...
You: ...
Ryou: If you apologize, it makes me want to forgive you.
You: Eh...?
Feeling a sense of calmness from her tone, I lift my head up without a thought.
Ryou: ...I... really enjoyed the time I spent together with you, Tomoya-kun.
Ryou: We went to many different places.
Ryou: We had lunch together, just the two of us.
Ryou: And you bought me a pendant.
Ryou: We also kissed...
Ryou: You gave me so many memories...
Ryou: If you apologize... and I forgive you... then it makes me feel that the time we spent together was all a lie...
Ryou: They are all very precious memories to me...
Ryou: So please don't apologize.
Yeah... I see...
If I apologize like this... then this would only be self-satisfaction...
You: Ryou...
Ryou: Yes.
You: Thanks.
Ryou: Yes.
Ryou: Tomoya-kun, I would like to thank you too.
Ryou says, and lightly bows her head toward me.
Once again, I lower my head.
Instead of saying something as backward as "sorry," we should bring this to an end in anticipation of what's to come.
Right now, we go back to being friends again.
Kyou Epilogue
The spring came to an end. The summer has come and gone, and a cool breeze has returned to the air.
It is fall.
A season where a sense of loneliness floats through the air...
Anzu: ...Hm? What's up?
You: Huh? What do you mean?
Anzu: Weren't you staring at me just now?
You: Nah, it's nothing.
You: I was just thinking your hair is getting longer.
Anzu: Oh, my hair?
You: It was nice and long before. It's such a waste.
Anzu: Well, I got to find out how you truly feel, so I guess it was worth it.
You: And what do you mean by that?
Anzu: Hmm? Just whether you would have a change of heart when it was Ryou in front of you.
Anzu: ...Actually, you couldn't tell that I wasn't Ryou just because I cut my hair short, so that's something to think about.
You: Uh, well that... um...
Anzu: Thinking about it now that I've calmed down, that comes as quite a shock.
You: Kyou, I love you.
Anzu: Yeah, I know.
Anzu: That aside, don't mistake the girl you love for someone else.
Well, I didn't dodge that one...
Hell, I dug myself a deeper hole instead...
Anzu: Well, I fell in love with you knowing that's the kind of guy you are.
You: What do you mean by "that's the kind of guy you are"?
Anzu: An impulsive idiot who doesn't think things over.
You: ...That's not much of a compliment.
Anzu: Really? I don't think so.
You: At the very least, I don't feel very happy hearing that.
Anzu: Hm...well... in that case...
Anzu: You work very hard with all your might toward a single objective.
Anzu: And especially so when it's for someone else.
Anzu: Back then, you put so much thought into how to not hurt Ryou any further.
Anzu: You probably didn't even think about yourself or about me...
Anzu: ...About me...
Anzu: ...
You: Hm...? What's the matter?
Anzu: Mm... somehow... that kind of gets on my nerve a little...
You: Don't say something so disturbing.
You: At least say I'm feeling envious.
Anzu: It's okay, isn't it? Since that annoyed me, it just means that I still like you.
You: Well... I guess.
Anzu: By the way, did you know? Ryou got herself a boyfriend!
You: Eh? Really?
Anzu: Yeah. It's a boy she met at the hospital she's working at. He has a pretty cute face, y'know.
You: Hmm... Ryou got a boyfriend, huh...
Anzu: What? You feeling all jealous now?
You: Saying I'm jealous is a little too much, but well... it feels kinda complicated.
Anzu: ...Hey, Tomoya.
You: Hm?
Anzu: Are you really okay with me?
You: ...
Anzu: Don't you think you were... more comfortable being with Ryou instead?
You: You know...
You: I'm getting mad.
Anzu: Yeah... get mad.
You: ...?
Anzu: If you get mad at me, I'll know that you still love me all right.
You: ...Moron.
Anzu: Whoa, that's mean...! Did you just call your girlfriend a moron?
You: Don't go verifying other people's feelings using silly methods like that.
Anzu: Come on, jealousy is like the emotion that showcases these things the clearest!
She says with a slightly sulky look.
As I look at Kyou acting like that, I let out a sigh.
You: Man, everything is so convoluted with you.
Anzu: Hmm...
Anzu: ...Well then, want to use a much easier method?
You: What?
You: Mm...??
The moment I lift my face up, something hits my lips.
It's warm and soft... pand right in front of me, I see Kyou's face...
Anzu: Heheheh...
Kyou takes her lips off, and mischievously smiles with a slightly blushing face.
You: Not out in public again...
Anzu: You don't hate it, right?
You: What'd you do if others see us doing that?
Anzu: I guess I'd feel a little embarrassed.
You: What? Just a little?...
Anzu: In that case, can we do lots of it somewhere without people?
You: Doesn't sound like it'd just be kissing if we did that.
Anzu: About that... well... what should I say...
Anzu: ...
Anzu: ...If it's really somewhere without people...
You: Sounds good!
Anzu: Hey! What's with that brisk, refreshing smile?
You: What? It's a good response, isn't it?
Anzu: That aside, you sounded so lewd!
You: You're imagining things.
Anzu: You absolutely did!
Botan: Puhii♪
You: Oh, look who's here to meet us.
Anzu: Eh? Ah, Botan!
Botan: Puhi puhi~♪
You: Guess we're taking him on a walk.
Anzu: Seems so.
Botan: Puhi~♪
You: Hey there, stop clinging to my leg.
Botan: Puhi~ puhi~♪
Anzu: There!
You: And you're grabbing my arm, aren't ya?
Anzu: Hey, Tomoya.
You: What's up?
Anzu: I'll grow my hair out again.
You: ...?
Anzu: Didn't you say you liked long hair before?
Anzu: So that's why I thought I'd let my hair grow out, and the longer it grows, the more you'll love me.
You: I love you plenty right now.
Anzu: I want you to love me even more.
Anzu: That's why I'll have it grow out quickly.
You: You don't have to rush yourself.
Anzu: Nope, I'll grow it out quickly.
You: I see. Well, good luck.
Anzu: Tomoya.
You: What's up?
Anzu: I love you, okay?wait[tobechecked21]
I leave the classroom and head over to the old building.
I tiptoe my way down the hallway.
Most of the classrooms here aren't used anymore.
They'd give a culture club one of these rooms if they applied for it, but for now they're just being left as-is.
I sneak into one of the empty classrooms unnoticed.
I find a chair and sit down, placing my whole weight on it.
Beyond the curtainless windows, I see the same sky as always.
You: I go to the trouble of being truant and all I do is kill time...
The air of the empty room absorbs my muttering.
When will my life change?
Will there come a day when it will change?
Someone I knew said that once...
That guy must be really effeminate, I think to myself. Then I realize I was the one who said it.
I close my eyes.
How great things would be if you could fast-forward time.
Feeling the unrelenting sun on my face, I open my eyes.
I've had enough of being in an empty room.
I get up and leave the classroom.
I aimlessly walk down the stairs.
A sliding door down the hallway catches my eye.
It's the library.
A sign that reads "Closed" hangs from the door.
Upon closer inspection, the door is slightly ajar.
It grabs my attention, though I couldn't say why.
I open the door and step inside.
Tall bookshelves and reading tables line the room.
A faint breeze carries the fragrance of dust and paper.
The curtains flow and flutter as if they're breathing.
Beyond that, I see a silhouette.
It's a quiet female student wearing a childish hair ornament.
The emblem on her chest shows that she's a 3rd year like me.
For some reason, she's sitting on the floor.
Maybe she feels sick.
I walk closer and notice that she's immersed in a book.
Is she playing hooky, too?
Sunohara and I are the only ones who'd be outside the classroom at this time of day.
She doesn't notice me and continues reading.
But then she suddenly stops turning the pages.
She found something.
She takes out a pair of scissors.
She positions the blades on a page and stops for a few seconds.
It's almost as if she's meditating.
And then...
She cuts through the book without any more hesitation.
You: Hey, wait.
I run up to her without thinking.
Girl?
She stops and looks at my face.
She's barefoot for some reason.
Her campus shoes and socks lay on the floor.
Surrounding her is a mountain of books and a bag that probably belongs to her.
Now that I look more closely, there's even a cushion that she brought from somewhere.
Her glare and the relaxed way she's sitting make everything seem unbalanced.
You: That book belongs to the library.
Girl: ??
She's thinking of something.
Girl: Here.
She cuts off the corner of the page she extracted from the book and hands it to me.
Girl: The ones on the end taste better.
She's talking about the paper like it's a slice of cake or meat.
You: You eat this?
I accept the piece of paper, but I hold it up and question her.
Girl: I don't eat it. I'm not a goat.
You: I thought so.
Girl: Do you want to eat paper?
You: I don't want to eat it either.
Girl: You're not hungry?
You: I'm starting to get hungry.
Girl: Me too.
You: ...
We're making conversation, but nothing seems to make sense.
You: Anyway...
You: I don't think it's good to cut up the school's books.
It's out of character for me, but I lecture her.
She's not listening.
Girl: ?
You: Never mind. Do what you want.
I drop the piece of paper she gave me on the floor.
Since I'm here anyway, I glance at the books around her.
The thickest book says "Astrophysics: From Past to Future" on the cover.
It's one of those books where I wouldn't understand a single word.
These books seem too specialized and expensive for a library like this.
Looking more closely at the one she's holding, it's stamped "Property of Prefectural Library."
You: ...
It isn't the school's book after all.
You: Hey...
I scratch my head.
You: Didn't your parents ever tell you to take care of public property?
Girl: ??
She's deep in thought again.
She takes a box from her bag and pops open the lid.
Girl: Lunch.
You: ...
Girl: Very delicious lunch.
I didn't ask.
Girl: I made it myself.
Girl: Today's menu is rolled omelet with soup stock, meat and potato stew, spinach, and boiled beans.
Girl: I'm proud of this section here.
She points at the contents of the container.
You: It does look good.
If I remember correctly, no food or drink is allowed in the library.
Never mind that, we should be in class right now.
Girl: Want some?
You: Look here...
Girl: The one today isn't made of clay.
You: You usually eat lunches made of clay?
Girl: No. You'll get a tummy ache.
Girl: You want to eat clay?
You: I don't want to eat clay either.
Girl: You're not hungry?
You: I'm starting to get hungry.
Girl: Me too.
Our conversation isn't going anywhere and almost seems to be repeating itself.
You: Hold on. I'm...
Girl: Want some?
She looks straight into my eyes and asks me again.
Girl: Want some...?
There's a hint of loneliness in her voice.
The breeze from the window floats across her childish hair ornament.
It makes me feel guilty for some reason.
Eat
Refuse
You: I'll take a little.
She nods with a sigh of relief.
Girl: Let us eat.
Girl: Let's eat.
She puts her hands together and bows.
Girl: Say "Ah."
You: Ah.
You: ...Hey! I can't do this! It's embarrassing and we just met!
Girl: ???
She doesn't seem to understand what's embarrassing about it.
You: Geez...
The way this girl is acting is unworldly.
Girl: Um...
Girl: But I only have one pair of chopsticks.
Girl: What should I do...?
I pluck a piece of the stew and toss it into my mouth.
I chew thoroughly.
It's cold, but well-seasoned.
Considering this is handmade, I think she's a great cook.
Girl: Oh...
She's about to say something as she looks at my face again.
Girl: Good?
You: It's okay.
She smiles faintly.
Girl: Want more?
I hear the lunch bell ring.
In fifteen minutes, this place will be crowded with students trying to study.
She doesn't have much in that lunch box anyway. I can't bring myself to take more.
You: No thanks.
The moment I say that, she looks at me peculiarly.
Girl: You're full?
You: No, it's not that.
It feels strange taking lunch from someone I don't know.
After staring at me for a while, the girl speaks up with determination.
Girl: Then I'll eat.
You: You don't need to declare it each and every time...
Girl: Let us eat.
Girl: Let's eat.
She puts her hands together and bows.
Girl: First is the omelet.
She cuts it in half with her chopsticks.
Girl: Very delicious.
Girl: Next is the meat and potato stew.
She halves that, too.
Girl: It's very, very delicious.
Girl: And next is...
She reaches for the white rice.
Girl: Just kidding. Now for the pickled ume.
She fakes me out.
Girl: This is hard to split...
Girl: So can I eat it first?
You: Do what you want.
Girl: Okay.
She picks up the small ume with her chopsticks and puts it in her mouth.
Girl: It's very salty.
She says that with a straining voice.
She takes out the seed and holds it up to me for some reason.
Apparently, she's showing it off to me.
Girl: See? It's not clay.
You: ...
I don't understand a single thing about her.
I hear the lunch bell ring.
In fifteen minutes, this place will be crowded with students trying to study.
You: Sorry I bothered you.
After saying that, I turn my back to her.
Girl: Um...
I know she's hesitant about saying something.
Girl: See you tomorrow.
That's all I hear.
I raise my left hand in answer before leaving the library.
You: (I'm going to play hooky.)
I stand up and quickly leave the classroom.
I spend the first five minutes of class in the restroom.
After that, I head to the old building.
I quietly walk through the hallways.
In the classrooms, everyone is listening to boring lectures.
It's as if this side of the space belongs entirely to me.
No one else would be walking here right now.
It feels good.
You: Hey.
I feel so good that I give a friendly hello to the female student who shouldn't be here.
You: Hey, wait!
Realizing that I shouted, I quickly drop the volume of my voice.
You: What are you doing here?
Girl: ???
Girl: ??
Girl: ?
Girl: ...
It seems that she's lost in deep philosophical thought.
You: I guess that was a bad question.
You: Let me ask something more normal.
She nods.
You: Do you always go truant like this?
She nods.
Quite the shameless one.
She's carrying a stack of hardcover books like she'd carry a pile of bricks.
Girl: Let's go.
She says that as if we had promised to meet up.
Follow her
Wander around alone
You: No, I have something to do.
I don't know what I have to do, but I say that and turn her down.
It's more fun being truant alone, and she should feel the same.
Girl: Um...
Girl: Is it important?
She says that with a serious face.
You: Yeah, it's important.
Girl: Very important?
You: Yeah, it's very important.
I answer while hoping that she doesn't dig deeper into the matter.
Girl: I see...
She says that with a hint of sadness.
You: See ya.
Girl: Okay.
Girl: See you tomorrow.
She trots off with her books in hand.
You: What a weirdo...
Something about her puts me off.
After she's out of sight, I continue on.
I guess I'll be going to an empty classroom in the old building. Again.
I stay in the empty classroom until fourth period ends.
It's no fun wandering around alone. I decide to go with her.
Not minding me one bit, she continues walking.
She doesn't seem to be fazed by the weight of the books stacked against her chest.
She doesn't even try to hide from the classes in session.
She's so open about it that it doesn't even seem like she's being truant.
We arrive in front of the library.
The sign that reads "Closed" is hung on the door.
Naturally, it's not open.
On a whim, I try opening the door. It slides right open.
Girl: Huh?
You: Why are you surprised?
Girl: Um...
Girl: Very mysterious.
You: This is kind of...
The conversation feels off, just like when I first met her.
She passes by me and goes inside.
I follow her in.
Unchanged, the bookshelves are still lined up systematically.
She gazes at them as if meeting old friends.
She must like them a lot. I, on the other hand, have nothing to do.
You: Whatever.
When I mumble that, she turns and smiles softly.
Possibly because we're both truants, she seems oddly friendly to me.
She really seems a bit too... unworldly.
I look around the library.
Naturally, there's no one here but us.
You: Do you always come here at this time?
Girl: Mostly.
Girl: I come later in the day if there's a class I have to go to in the morning.
The fact that she calls them classes she "has to go to" instead of classes she "needs to take" makes it amazing.
Just like Sunohara and me, she only thinks about attendance requirements.
But something feels off.
She doesn't have the smell of idiocy like Sunohara and me.
Smell of idiocy?
I try smelling myself.
Good. At the very least, I can't tell.
It's probably the same principle of how your own socks don't smell to you.
In other words, what I just did was entirely unnecessary.
Girl: ?
She looks at me mysteriously.
You: Don't worry about an idiot like me. Do what you want.
I don't care anymore, so I say that.
She then puts her belongings on top of the desk.
Girl: Wait just a second.
She trots over to the windows.
She opens a few windows to let in some fresh air.
Then she goes behind the librarian's desk and opens a locker with cleaning supplies.
She returns with a mop.
Before my eyes, she starts cleaning.
Girl: There we go. There we go...
She tries her best to mop the floorboards with those thin arms of hers.
She told me to wait, so I stand by with nothing to do.
I feel like an annoying customer who walked into a store before business hours.
I wonder if I'll get something for waiting.
You: Hot coffee.
I try ordering.
Girl: ?
She stops mopping and looks at me weirdly.
It seems that they don't serve coffee here.
You: How about a rice omelet?
Girl: T...
Girl: Tomato.
You: Olive.
Girl: Eggs.
You: S-Simian.
Girl: N'Djamena.
You: Apple...
You: Hey, wait. What the hell is N'Djamena?
Girl: The capital of Chad in Africa.
Girl: It's a city located about 100 km northeast of Lake Chad. The population is...
You: You don't need to explain it...
Girl: ??
Girl: Then what should I do...?
That's what I want to know.
You: Let's just say N'Djamena isn't allowed.
Girl: ...
Girl: Are you a bully?
You: I'm not.
Girl: But I can't continue.
You: We're done with the
She nods and starts mopping again.
You: Phew...
I have nothing to do, so I sit down on a nearby chair.
I rest my chin on my hand and continue to watch how she cleans.
She keeps mopping the floor by the seats again and again.
For someone skipping out on class to come to the library, she's pretty admirable.
I suppose it's natural since she sits on the floor when she reads.
I look up and see the books she brought, stacked on top of the desk.
Like last time, they're all thick technical books with the library's stamp on them.
Check for cut-up pages
Leave it alone because I don't care
I decide to check if any of the pages are cut.
I grab the book closest to me.
I look at the cover, but the title is worn away.
I bet I wouldn't understand a single word.
I open the book and look inside.
You: Th-This is...
My eyes widen.
It's way beyond my petty worries about cut-up pages...
I decide to leave it alone.
I'd be the last person to sound convincing by telling her what to do.
Still...
I grab the book closest to me on a whim.
I look at the cover, but the title is worn away.
I bet I wouldn't understand a single word.
I open the book and look inside.
My eyes widen.
The pages are printed in English.
It's a technical book from overseas, apparently.
You: Gah.
I snap the book shut.
Why would you even bring this to school?
You: You can read English?
She answers me with a nod, all the while still cleaning.
Girl: It's a little hard to write, but reading is easy.
You: If you could write in English too, I'd be really surprised.
Girl: ??
She's not bluffing.
Then again, she wouldn't lug these heavy things around if she couldn't read them.
Maybe she used to live overseas.
Girl: I'm done cleaning.
Girl: Neat and tidy.
You: Oh. That's nice.
Girl: It feels great when things are clean and shiny.
You: Yeah, I guess.
Girl: Sitting on a floor this clean won't get my skirt dirty.
So that's why.
Girl: Wait just a little longer.
She runs back to the librarian's desk.
She puts the mop away in the locker and takes out a cushion in its place.
Seems like she keeps that cushion behind the librarian's desk when she's not here.
Considering how the library is unlocked during class, I have to wonder if the library assistant is even doing their job.
Girl: Hey.
She drops the cushion onto the floor.
Then she picks up the books she brought and lays them in a circle around the cushion.
She probably wants to be surrounded by her favorite books. Literally.
Girl: Now it's perfect.
She nods to herself in satisfaction before taking off her campus shoes.
Girl: Here we go...
Then she takes each sock off while still standing.
She's really treating the library like her own room.
Before my eyes, she's become barefoot.
Girl: This feels better.
She says that with an innocent smile.
Girl: It's cool, but also warm.
Her words contradict each other, but I think I get what she means.
This mysterious girl tries her best to make conversation with me even though we just met.
Looking past her slender legs, books are lined up on the shelves, covered in dust.
This sight seems unreal, yet feels eerily familiar.
Girl: Here we go...
She sits down on the cushion.
Wondering to myself about why she would sit in the corner, she looks up at me.
Girl: Here.
She pats the half of the cushion she left empty.
You: You want me to sit with you?
She nods.
Our bodies would have to make contact for me to sit there.
You: I'll stick with the chair.
Girl: ...?
She looks at me as if surprised.
Girl: You won't read with me?
That's impossible in more ways than one.
You: Unfortunately, you'll have to read on your own.
You: Just assume I'm not here.
Girl: ??
She looks as if she's coming to a realization while looking at me.
Girl: Um...
Girl: Okay...
She looks down as if depressed.
You: I'll be right here looking at you.
I add.
Just saying that lights up her face.
Girl: Okay.
Girl: I only need you to... look at me.
She seems really happy.
Does she like being watched as she reads books that much?
In a way, that's an amazing hobby.
I decide to stick around and watch.
She holds down the hem of her skirt while repositioning herself on the cushion.
Looks like she found her best position.
Girl: I'll be reading now.
You: Yeah. Read as much as you want.
You: Oh yeah. You don't need to read out loud.
I add that because hearing her read in English would seem weird.
Girl: Um...
Girl: Then I'll read this one.
She holds up a nearby book and opens it on her lap.
She flips through the pages to find where she last left off.
Her hands stop and she begins reading.
She's serious about this.
Because the sentences go left to right, I can see her eyes moving in the same direction. It's funny.
I get the feeling that her reading speed is abnormally fast.
Oh, she's turning a page.
Wow, she's on the second page already.
You: Wait, am I really just going to sit here and watch?
I blurt that out but get no response.
The girl is immersed in her book.
I'm left to my own devices.
You: What to do now...
I mumble that and look out the window.
It's a bright and sunny day.
The light reflecting off the curtains is blinding.
They're probably playing a ball game in gym class. I hear cheers from time to time.
And to my side is the sound of turning pages...
What a peaceful day.
The mid-April weather is gentle.
Besides the book-loving girl and me, there's no one else in the library.
There's only one thing to do.
You: All right.
You: I'm napping.
I put my head down on the desk and slowly close my eyes...
Where... am I?
I hear a sound.
A sound I've never heard before.
But it's a familiar sound.
I slowly open my eyes.
Ding dong...
You: ...
It's the school bell.
I raise my head and look around at my surroundings.
It takes me a while to realize that I'm in the library and not a classroom.
How long have I been asleep?
The girl looks up from her book and peers at my face.
Girl: Are you awake?
You: What time is it...?
Girl: Noon.
You: Oh...
It feels like I slept for much longer.
Girl: Did you sleep a lot?
You: Yeah.
Girl: Oh.
Girl: That's good.
You: Did you read a lot?
She nods.
Girl: Yes. I read a lot.
You: Oh. That's nice.
Girl: Um...
Girl: Do you want to eat lunch?
You: Yeah. I'm hungry.
The moment I say that, she partly closes her eyes and smiles.
Girl: Then let's do halfsies.
I'm surprised to find that hearing her say that makes me happy.
Was I always this outgoing?
You: No, I'll pass.
I doubt myself and change my attitude.
Girl: ?
She tips her head in confusion.
Seeing that makes me want to laugh.
A short time ago, I wouldn't have actively interacted with strangers like this.
Eating bread with Furukawa would have been impossible.
I've even promised to help her with her drama club.
I think I'm changing.
Am I really changing?
Girl: Um...
Girl: Are you actually full?
She whispers that question while moving her eyes with reservation.
You: It's not that.
You: No, I'll pass.
Following her glance, I notice that there are two pairs of chopsticks on the lid of the lunch box.
One pair has a childish vermilion lacquer and the other is longer and has a black lacquer.
You: Are those... for me?
She nods again.
To her, this act of kindness probably doesn't mean anything.
You: Phew...
I think of the hill in front of the school for some reason.
Being deeply involved with someone is like shouldering unnecessary baggage.
The slope you want to avoid will seem even steeper.
Thinking this way, I guess I haven't changed at all.
You: I'll pass.
I know she wants to respond after I say that.
You: See ya.
I pay her no mind and leave the library.
I'm about to answer, but then I notice her gaze.
She had already taken her lunch box out of her bag.
There are two pairs of chopsticks on top of the lid.
One pair has a childish vermilion lacquer and the other is longer and has a black lacquer.
You: Are those... for me?
She nods again.
You: Phew...
To be honest, that makes me happy. But I don't understand why she'd go to such lengths.
Is she this nice to everyone?
She really doesn't seem to be the type.
You: By the way, what's your name?
Girl: ???
Don't be totally surprised at that.
You: Your name. If you don't want to say, that's okay.
Girl: Um...
After a while...
Girl: Kotomi.
Girl: Three hiragana letters, Kotomi.
Girl: Call me Kotomi-chan.
Calling her with a "-chan" is highly inappropriate at our age.
You: Can't I just call you by your name?
After saying that, she gives her usual nod.
You: I'm Tomoya Okazaki.
You: You can call me however you want.
I stand up from my chair and stretch.
She stands up, too.
Then she stares straight at me.
KotomiTomoya-kun.
That's what she calls me.
Kotomi: Tomoya-kun. Tomoya-kun. Tomoya-kun.
Why are you repeating it?
Kotomi: Tomoya-kun?
Why are you making it a question?
Kotomi: Tomoya......
She hesitates for no reason.
Kotomi: ...
Kotomi: Tomoya-kun.
As if confirming her words, she says it clearly once more.
Kotomi: It feels strange.
After saying that, she smiles gently.
No matter how you look at it, you're the strange one here.
You: Whatever.
I shouldn't be killing time here.
You: See ya.
I try to leave, but stop in my tracks.
Why? Because she's looking at me as if trying to say something.
You: Are you going to keep reading?
I turn around and ask her.
Kotomi: I'll be here in the afternoon again.
You: Don't cut up the pages today.
After saying that, she seems to be at a loss for words.
She gives an ambiguous smile.
You: See ya.
Kotomi: Okay.
Kotomi: See you tomorrow.
I leave the library.
I decide to go to the library.
I think of the girl who sits on the floor as she reads.
You: (What was her name again? Kotomi?)
She said yesterday that she's going to spend the whole afternoon reading.
She might be there right now.
When I turn a corner, I hear someone walking down the hallway.
Sounds like they're wearing slippers, not campus shoes.
That means it's a student and not a teacher.
The only things on this floor are the library and the Special Ed classroom that's rarely used.
There's only one person who would go to the library during class.
Surprise her
Hide and see what's up
I decide to surprise her.
You: *Cough*
You: *Ahem* *Ahem*
I clear my throat and get ready to shout.
The unsuspecting and careless footsteps draw closer.
Ready, set...
You: Hey! shake{3}What are you doing outside of class?!shake{3}
Sunohara: shake[tobechecked16]Agh!
Sunohara: I-I'm sorry! My stomach hurts and my head feels funny. I was looking for the nurse's office and I got lost...
You: ...
I see an idiot.
I want to surprise her, but what if it's a teacher? I wouldn't be able to live with myself.
I hide around the corner and keep listening.
Mixed with those carefree steps, I hear some muffled singing.
Voice:
You: ...
It's Sunohara.
He's an idiot. There's no other way to describe him.
You: ...
I feel irritated all of a sudden.
You: *Cough*
You: *Ahem* *Ahem*
I clear my throat and get ready to shout.
An unsuspecting Sunohara comes strolling by.
Ready, set...
You: Hey! shake{3}What are you doing outside of class?!shake{3}
Sunohara: shake[tobechecked16]Agh!
Sunohara: I-I'm sorry! My stomach hurts and my head feels funny. I was looking for the nurse's office and I got lost...
You: ...
You're panicking and slavishly apologizing way too much.
Sunohara: ...Okazaki?!
How could you do that to me?!
You: Sorry, I mistook you for someone else.
Sunohara: Who did you mistake me for?!
Sunohara: We're the only ones who skip class at this school.
You: We're not the only ones.
Sunohara: Huh?
You: Have you ever gone to the library during class?
Sunohara: The library?
Sunohara: We have one?
You: You're the dumbest guy in school.
Sunohara: You're the last person I want to hear that from.
Two idiots railing against each other.
What an unproductive fight.
You: Anyway, the library you obviously didn't know about is down the hallway.
You: A mysterious cute girl is there by herself reading really complicated books.
You: If you talk to her, she'll give you a snippet of a page as a gift.
You: She feeds you lunch sometimes, too.
You: ...
I realize that saying it out loud makes it sound really fake.
It doesn't sound like something in real life at all.
Did I really see that girl?
I cautiously look up to see Sunohara's reaction.
Sunohara: Please introduce me to her!
He believes me without a speck of doubt.
You: Just go in. You'll see her if you're lucky.
I point at the library as I say that.
With ulterior motives written all over his face, Sunohara looks at the library entrance.
He asks me something.
Sunohara: It says it's closed.
You: She's still in there. That's why it's a mystery.
Sunohara: Are you sure she's cute?
You: In a way.
Sunohara: And she reads books by herself?
You: Probably.
Sunohara: All right.
He psyches himself up.
Sunohara: I'll take you to the outside world.
He opens the sliding door and goes into the library alone.
I have nothing to do anyway, so I decide to wait.
One minute.
Two minutes.
Three minutes.
Nothing seems to be happening.
Five minutes pass.
I start hearing strange noises from the library.
Are they having a brawl?
Maybe Sunohara got impatient and started attacking her.
There's a chance that he's wreaking havoc because no one was there.
Anyway, let's take a look inside.
Just as I think that, Sunohara comes out.
Sunohara: Phew...
He closes the door behind him and lets out a huge sigh.
He looks tired for some reason.
Naturally, there isn't anyone with him.
You: She wasn't there?
I ask him.
Sunohara: She was there.
You: Did you get a piece of a page?
Sunohara: I got toooooooo
tally ignored.
What a strange way of putting it.
Sunohara: No matter how much I said to her and hit on her, she just kept reading and didn't react at all.
You: Maybe you're just so forgettable that she didn't notice you.
Sunohara: It's not that! I tried a bunch of other stuff.
Sunohara: I dropped some books on the floor.
You: So that's what that noise was...
Sunohara: I even thought about pushing over a bookshelf, but it was way too heavy.
You: You're an ass.
Sunohara: Dammit...
Sunohara: Who is that girl?
You: I don't really know either...
I really don't.
All I know is...
You: She said her name is Kotomi.
Sunohara: Kotomi?
Sunohara's brow twitches upon hearing that.
Sunohara: Oh...
Sunohara: So that's Kotomi Ichinose...
He mumbles it resentfully.
You: You know about her?
Sunohara: She's famous.
You say that, but I had no idea.
Sunohara: Have you seen the mock exam rankings? Her name's always at the top.
You: Rankings? What rankings?
Sunohara: You're the worst student in the school.
You: You're the last person I want to hear that from.
Sunohara: Right back at you.
You: And back at you again. With a light pink ribbon on top.
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: This Kotomi Ichinose is a scholarship student.
You: Just like you.
Sunohara: I got in on a sports scholarship. She got hers because of great grades. We're not the same.
I don't really understand, but this is a sticking point for Sunohara.
Sunohara: She's a total drudge who never ranks any lower than tenth place in any subject. Well, she's not my type.
You: Setting aside your type and the fact that you used the word drudge...
You: Tenth place in the school for mock exams in all subjects? That's amazing.
Sunohara: Not so fast. I mean the national mock exams.
You: National?!
In other words, she's always in the top ten among prep school applicants.
That's a scary world that I can't even imagine.
Sunohara: I hear that she's exempt from class and studies on her own because our school doesn't teach at a high enough level.
You: Exempt? What the hell?
Sunohara: As long as she has enough attendance days, she can do whatever she wants.
Sunohara: Rumor has it that she's not in any clubs. She doesn't even talk much during class.
Sunohara explains with an annoyed tone.
I knew she was more than just another student playing hooky.
She can read technical books in English with ease. Of course she's smart.
The idea that there are classes she "has to go to" is completely foreign to me.
Sunohara: Let's just say that she lives in a different world from us.
After he says that, Sunohara turns his back to me.
Sunohara: If there's nothing else here, I'm leaving.
You: The homeroom teacher was looking for you. You've been standing out too much recently.
Sunohara: You're one to talk.
You: That's none of your business.
Sunohara: Right back at you.
He jams his hands into his pockets and walks away.
I doubt he has anywhere to go.
He and I are the same.
You: Phew...
I sighed.
All I do is skip class and wander around. I suddenly realize how useless I am.
I think back to what Sunohara said.
She's a brilliant student who's always among the top ten in the nation.
An honor student who receives special treatment from the school.
There's no way we'd have anything in common.
I should go back to class.
I sluggishly start walking.
I turn my head to look at the entrance of the library one more time.
Enter the library
Return to class
You: (Just make up your mind.)
I tell myself that as I leave.
You: I'd better return soon...
My feet are pointing in the direction of the library.
I quietly open the door with the hung sign that says "Closed."
The faint aroma of dust and paper.
This area is supposed to be empty.
Next to the window with the fluttering curtains, she sits in a sunbeam.
She's sitting barefoot on the floor and reading, just like yesterday.
Just seeing that makes me feel relieved.
As usual, she's surrounded herself with books.
And outside that circle of books are even more books scattered about.
Sunohara probably did that.
If she really didn't notice, her concentration must be intense.
No, it's not possible. She obviously knew it was happening and ignored him on purpose.
You: Sunohara, poor guy...
But there's no guarantee that she won't also ignore me today.
You: Hey...
I approach and try talking to her.
No answer.
You: I'm here. Notice me.
Naturally, no answer.
You: Hey. Say something.
Her slender fingers turn a page.
She's completely ignoring me.
You: ...
I decide to wait and see.
I stare point blank at her face from the side.
She continues reading.
She must be reading a book with vertical sentences. I can see her eyes moving up and down.
I knew already, but she reads really quickly.
Does she really understand everything she's reading?
Oh, she turned another page.
You: Am I really going to do nothing but watch?!
I yell something, but she still ignores me.
You: ...
What should I do?
Turn a page
Call her name
Poke her cheek
I decide to take things into my own hands.
I turn the page for her.
She turns back to the page she was on.
I turn a few more pages.
She turns them back right away.
She's probably assuming the wind is turning the pages or something.
In the end...
I conclude I need a better strategy.
Call her name
Poke her cheek
I poke her cheek.
It's soft.
But she doesn't notice at all.
I repeatedly touch her cheek and retract my finger.
She still doesn't notice.
She continues reading with my finger on her face.
As usual, she's turning the pages at an impossible speed.
She doesn't notice even this much?
She's wide open to anything.
I bet she wouldn't notice no matter what part of her body I touch...
You: ...
I shake off the fantasy floating in my head.
Then again, if she doesn't react, touching her wouldn't be much fun.
In the end...
How do I bring her consciousness back here?
Turn a page
Call her name
I decide to call her name.
I move close to her ear.
I smell the fragrance of her shampoo on her long, bluish hair.
I whisper in her ear.
You: Hey, Kotomi.
No answer.
You: Kotomi, Kotomi, Kotomi...
I start repeating it.
Again, no answer.
You: Kotomi?
I put it in the form of a question.
The results are the same.
You: In that case...
Time for the last resort.
You: Kotomi...p...-chan.
I try pausing for no reason at all.
At that moment, her fingers stop turning the pages.
She looks up from her book.
She looks at me as if waking from a dream.
Kotomi: Tomoya-kun.
She smiles.
You: Hey, wait! Why did you notice that?!
I'm more surprised that it worked.
Kotomi: You're late today.
You: No, you're the one who noticed me late.
Kotomi: ...?
Noticing something strange, she looks around slowly.
Kotomi: Huh...?
She looks at the messily scattered books.
Kotomi: Huh...?
She looks at me.
Kotomi: ...
Kotomi: You have to handle the books with care.
She talks to me like a mother lecturing her child.
She stands up and starts putting the scattered books back on the shelf.
You: Hey, I wasn't the one who did that.
I realize something as I try to defend myself.
You: You were cutting up pages the other day.
Kotomi: This goes here. That goes there...
She's not listening.
She picks up each book carefully and slides them back onto a shelf.
Oh well. I might as well help.
You: There we go...
I pick up a nearby book and put it in a random opening on a shelf.
Kotomi: That doesn't go there.
She points it out right away.
Kotomi: Over here...
She tries to point at the right location and her finger touches my hand.
Kotomi: Oh...
She quickly pulls her hand back.
She stares at her fingertips as if they had been burned.
There's something really innocent about that gesture.
I think it's the first time I've seen her act womanly.
You: ...
You: Didn't you realize how much I poked your face earlier?
Kotomi: ???
You: *Sigh* Whatever.
There are so many things to point out that I don't know where to begin.
Let's just say that it's a good thing I found out she's not frigid.
Anyway, it looks like I won't be much help with organizing the books.
I decide to watch quietly.
I bend over to pick up the books on the ground.
There are no category labels. She can apparently identify each book from its cover.
She pushes the spine of a book back into its rightful place on a shelf without making a sound.
I can tell how much she cares about the books from the deft way she moves her hands.
Is there anything I care about so much that would make me act this way?
Kotomi: Tomoya-kun, do you like books?
She asks me that question as if reading my mind.
You: I don't like them. I haven't read much of anything recently.
Kotomi: Oh...
She says that with a hint of disappointment in her voice.
There was a time when I read books voraciously.
Back then, I thought that if I could find words that struck a chord with me, I could change myself.
I got bored of it really quickly.
The books I bought back then are covered in dust in my room.
You: You like books, right?
Kotomi: Yeah. I love them.
You: But isn't it boring if all you do is read?
Kotomi: ?
You: Do you ever go outside or hang out with other people?
I don't mean much by it. I'm just trying to make conversation.
Kotomi: ...
She goes silent.
I remember what Sunohara said.
Any university would accept her and she can do anything she wants without repercussions.
It might sound weird coming from me, but I don't think that's right.
You: Hey, are you...
You: You always bring your own books.
Before I know it, I'm changing the subject.
You: You don't read the books here?
Kotomi: No.
Kotomi: I like the books here too, but...
Kotomi: I already finished reading them.
She says that as if it's nothing.
I look around the whole library.
Tall bookshelves are lined up systematically from the windows to the middle of the room.
All sorts of books line the shelves.
Compared to a larger library, this one might not be much.
But there are still tens of thousands of books here.
There's no way she could have read them all.
You: That joke isn't funny at all.
Kotomi: ???
What's with that reaction?
While I sit here in mild shock, she puts the final book back on the shelf.
Kotomi: That's all of them. Back to the way they were.
Kotomi: When they're all lined up together, they look so happy.
I've heard that line somewhere before.
Kotomi: There we go...
She sits down on her cushion.
She reaches for a book... or not. She's staring at me for some reason.
Kotomi: Want to eat lunch?
You: ...
Where did that come from?
You: It's already past lunchtime.
Kotomi: ?
You: Then again, there isn't a rule saying that you can't eat after lunchtime.
I'm making excuses.
She takes her lunch box out of her bag and removes the lid.
Kotomi: Here.
You: Yeah.
I accept it because it seems appropriate.
Kotomi: Today's menu is western-style.
Kotomi: I'm proud of this chicken meatloaf wrapped in bacon.
Kotomi: I might have overcooked the omelet.
Kotomi: The rice is a pilaf. It might be a bit hard.
She tries her best to describe the food.
She points at each of the side dishes in her small lunch box.
The bacon-wrapped meatloaf, omelet, and pilaf are all half of what they were originally.
You: ...
Kotomi: ?
You: Did you leave this for me?
She nods as if it's obvious that she did.
Kotomi: I'm full.
She tilts her head to the side and smiles.
There's no way half of this lunch box could fill her up.
She can't have known if I'd even come here today.
I feel something in my heart creak in pain.
While it feels comfortable, like well-worn clothes I've had for years, it also feels like a thorn of guilt.
That's the impression her words make.
I can't leave her alone
I don't want to have anything to do with her
You: Um...
I scratch my bangs without thinking.
You: If you're nice to strangers, they'll misunderstand.
I say that as I return her lunch box.
She stares at my face with a confused look.
Kotomi: Are you full, Tomoya-kun?
Something in my heart creaks again.
You: I'm going now.
Filled with guilt out of nowhere, I turn around.
Kotomi: See you tomorrow.
I think I hear that from behind me.
I stay silent as I leave the library.
You: Phew...
I let out a huge sigh.
You: (I'm not good at dealing with this place.)
Considering how often I've been truant, I shouldn't even be here right now.
This strange book-loving honor student...
She needs to choose her friends more carefully.
You: I should go back to class.
I stick my hands in my pockets and start walking.
You: Um...
I scratch my bangs without thinking.
If you're nice to strangers, they'll misunderstand.
I consider lecturing her, but I don't care anymore.
She's waiting for my response with a worried look.
You: I'll have some.
Kotomi: Okay.
Kotomi: These are your chopsticks.
You: Yeah.
I take the black-lacquered chopsticks.
I take a bite of her highly-praised bacon-wrapped meatloaf.
You: Yeah.
It's quite good.
Then the omelet, then the pilaf...
Just as she said, it's a little hard.
But it tastes good. It tastes like it was made by someone with lots of experience cooking.
Kotomi: Is it good?
You: Not bad.
Kotomi: That's good.
She sighs with relief and smiles.
She really seems happy to hear that.
While she watches, I continue eating the side dishes.
As I eat, I keep thinking.
Who is she?
Why did I come to see her?
The lunch box really doesn't have much food.
I finish it quickly.
You: It was good.
I hand the empty lunch box and chopsticks back to her.
You: Thanks a lot. Really.
Those words leave my mouth naturally.
Kotomi: Um...
After hesitating while looking for the right words, she speaks up in a muffled voice.
Kotomi: Oh...
Kotomi: I forgot to buy tea.
Kotomi: I'll go get some...
You: Hold on.
I quickly stop her.
Looking at the wall clock, there's only ten minutes until class ends.
Unlike her, I'm not allowed to skip class. I'm out here with the excuse of looking for Sunohara.
Unless I want them to mark me as truant, I'd better get back.
You: I don't have time, so I have to go...
As if lured by my standing up, she also rises from her cushion.
Standing on her bare feet, she's waiting for me to say something.
If I hadn't come, she would have just kept waiting here.
Surrounded by the silent books, she would have waited with half of her lunch untouched.
That's how I feel.
Start eating with Kotomi
Continue eating with Nagisa as usual
You: Hey...
Kotomi: ?
You: I'll start eating lunch here next week.
You: I'll buy bread buns or something.
You: So eat your whole lunch by yourself, all right?
You: You'll get sick if you don't eat enough.
She has that usual blank look on her face.
It's as if she's letting each and every one of my words sink into her.
She nods.
Kotomi: Okay.
Kotomi: Okay, I'll do that.
Kotomi: But...
Kotomi: I'll be happy if you eat the lunch I make, too.
She squints a bit and waits for my reaction.
You: All right.
You: I'll share half of my buns with you.
Kotomi: Halfsies...
Kotomi: Yeah. Halfsies.
She repeats what I say like a young child, then laughs.
I want to stay and relax with her, but I really don't have much time.
You: See you...
I turn around and quickly walk to the door.
The moment I open the wooden door...
Kotomi: Tomoya-kun.
She stops me.
Her voice has a serious tone I haven't heard before.
You: What... is it?
Confused, I turn around.
No answer.
She slowly turns to me.
She presses her slender bare legs together.
As if to remove all self-doubt, she looks at me head-on.
Then she says...
Kotomi: "
Kotomi: ...
You: ...
You: Huh?
I have no idea what she's talking about.
Is that a line from a play or something?
At the very least, I've never heard it before.
You: What's that?
Kotomi: Um...
Kotomi: It's nothing.
She smiles.
But there's something awkward about it.
It feels like a wizard messing up her favorite spell, then trying to cover it up.
Kotomi: See you tomorrow.
And in the end, we exchange the same words.
You: Yeah.
I wave my hand and close the library door.
I hurry off.
My footsteps echo in the empty hallway.
The afternoon sun shines through the windows and shimmers on the floor as if I'm at the bottom of the ocean.
I realize I had stopped in my tracks.
You: Kotomi...-chan.
I whisper to myself.
Something is bothering me.
A slight tinge of guilt in my heart that I can't shake off.
It feels comfortable being here, but I still want to leave. That sort of feeling.
I felt the same way when I first met her...
You: ...?
This huge question mark hovers over my head and I try to quickly shake it off.
I don't have any more time to waste.
I run faster.
You: Hey...
Kotomi: ?
You: I made a promise to eat lunch with someone else. I just happened to take some of yours today...
You: I need to eat with that person again next week. So you don't need to leave anything for me.
I tell her everything.
I have to be blunt and stern about it, or she probably won't understand.
She looks at me, confused.
You: In other words, eat your whole lunch on your own.
You: It'll be bad for your health if you don't eat enough.
After a long pause, she nods in earnest.
Kotomi: Okay.
You: Well then...
As I head to the door, she continues to gaze at me.
Kotomi: Tomoya-kun, will you be back?
You: If I feel like it.
Kotomi: Then, see you tomorrow.
I think I hear that from behind me.
I stay silent as I leave the library.
You: Phew...
I let out a huge sigh.
You: (I'm not good at dealing with her...)
It's not that I don't like her. It's just tiring being around her.
I'm sure she doesn't have any friends.
You: I'd better get back before class ends...
I start running down the empty hallway.
It's raining as I go to the shopping arcade.
Gray clouds cover the sky.
The humid air darkens the store windows and the trees lining the street.
You: (I should've brought an umbrella.)
I noticed the rain when I set out, but kept going anyway because I didn't feel like going back.
Just as I'm about to go into a store to avoid getting wet, something happens.
You: Huh?
I see a familiar face walking down the opposite side of the street.
It's the mistress of the library, Kotomi Ichinose.
This might be the first time I've seen her outside of school.
Not noticing me, she enters a bookstore alone.
Follow her into the bookstore
Leave her alone
I decide to follow her.
The automatic doors open and I hear soothing music playing.
It's been a while since I've been to a bookstore.
I have time to kill anyway.
Something about her is bugging me.
I hope she isn't planning what I think she is...
I glance around the partially crowded store.
There she is.
She's standing in front of a shelf full of complex books.
She starts reading one.
As usual, her reading speed is insane.
Suddenly, her fingers stop turning the pages.
She's lost in thought.
Then she takes out a pair of scissors.
Just as I thought.
You: Are you serious?!
You: Hey! shake{0}Stop it!shake{3}
There's no time to waste.
I grab her shoulder and swing her around to face me.
Kotomi: ...???
She looks at my face.
Kotomi: ...
No, she doesn't see me.
It takes some time to return from her book world, it seems.
Fine, I'll wait.
Kotomi: ...
Kotomi: Oh.
She finally comes to her senses.
Kotomi: Tomoya-kun, good afternoon.
An ordinary greeting.
She doesn't seem to understand the situation.
You: Don't give me that "good afternoon"!
Kotomi: ???
She looks at the clock on the wall.
She tilts her head to the side.
She seems unsure as she says...
Kotomi: Good evening...?
You: It's not that late yet. Actually, that isn't the problem here.
You: What's that you're holding?
I point at the scissors and press for an answer.
Kotomi: ?
She looks down and sees what she's holding in her right hand.
Kotomi: Scissors.
Kotomi: It's a tool used to cut paper or cloth.
You: I know that.
Kotomi: The blade is made of stainless steel and the handle is made of plastic.
You: I can tell by looking.
Kotomi: In English, it's scissors. In French, it's ciseaux. In Italian, it's forbici.
You: I don't care about the English, French, or Italian words for it.
Kotomi: In Latin, it's forfex.
You: What good is it to be able to say scissors in Latin?
Kotomi: Um...
Kotomi: You'll feel like you gained something.
You: I won't!
Kotomi: If you ever own a scissors store, you'll have an advantage in business meetings...
You: That won't happen... ever.
Wait, could a scissors store even survive?
Kotomi: ...
You: Don't look at me with that sad face.
Kotomi: What should I do...?
You: How should I know?
Kotomi: ...
Kotomi: Tomoya-kun, are you a bully?
You: Don't say stuff like that! People will get the wrong idea.
Our pointless conversation continues.
Wait, can you even call this a conversation?
Maybe I'm just pointing out what's wrong with what she's saying.
It's like a part of my brain rarely used in everyday conversation is overheating and melting.
I try to get the original subject back on track.
You: Just listen to me.
I lower my voice and turn to face her.
You: Cutting up library books is one thing. Doing it here is a crime.
You: Can't you just take notes or take a picture or something?
Those might not be the best suggestions, but I press on with my useless lecture.
You: Stop cutting!
Kotomi: I was only pretending to cut.
She says that while moving the scissors up and down.
You: Why did you do that?
Kotomi: It's a novel joke.
She says that proudly.
You: ...
Kotomi: Huh...?
She doesn't get the reaction she's looking for and tilts her head to the side.
Kotomi: My use of the adjective "novel" is meant to be a pun on the noun "novel."
Kotomi: It's a highly advanced...
She seems to be trying her best to explain.
You: *Sigh*
I'm exhausted in more ways than one.
She's supposed to be a top ten national mock exam honor student.
In other words, she's one of the elite who will shoulder the future of Japan.
I don't know what to believe anymore.
That's when I notice a nearby customer peevishly glancing at us.
You: Put those scissors away right now.
She nods obediently and does as I say.
You: Do you always talk to people like that?
Kotomi: I don't talk to others very often.
This is going nowhere.
You: I had a feeling that was the case.
Now that I've interacted with her a few times, I realize something.
Her weird conversation methods are partly to blame for her lack of experience with talking to others.
It's not because she's book smart or because she receives special treatment.
I get the feeling she's the type who won't open up to others unless they spend a long time with her.
So why did she act that way toward me from the beginning?
You: I'm also a stranger to you.
She looks at me, confused.
Kotomi: Tomoya-kun...
Kotomi: You're you.
You: You're not answering my question.
Kotomi: ???
She's really surprised.
Kotomi: Tomoya-kun, aren't you you?
You: ...
I don't get what's going on anymore.
You: Whatever. I don't care.
Kotomi: That's not good.
This is rare. She's not backing down.
You: It's okay. I'm me.
I agree without knowing what I'm talking about.
Kotomi: Okay...
She says that while peeking at my face.
She's smiling so happily that I don't know how to react.
There's something about her that makes her difficult.
You: Anyway, I'm changing the subject.
Kotomi: Okay.
I say that, but I doubt we have anything in common to discuss.
I look around.
This section is for technical books on science and physics.
It's much less popular than the magazine and comics sections.
I've been to this bookstore before, but I didn't even know this section existed.
You: Are these types of books all you read?
Kotomi: No.
Kotomi: I'm actually here to buy a cookbook.
Kotomi: I'm just taking a side trip.
You: Is that so...
I didn't expect her to be looking for a cookbook.
It's good to know that studying isn't her only interest.
You: Where were you before this store? The school?
Kotomi: No, I was at another bookstore.
You: And before that?
Kotomi: Another bookstore.
You: And before that?
Kotomi: Another bookstore.
You: And before that?
Kotomi: Another...wait{400}
You: Okay, I get it.
I stop her before I get sucked into an infinite loop.
You: Were you making your rounds to all the bookstores in town?
Kotomi: Yes.
She confirms it as if it were nothing.
You: When did you start going around to each bookstore?
Kotomi: Um...
Kotomi: Around 1 o'clock.
You: You've been at it that long?
She nods.
Kotomi: But this is the last bookstore.
Kotomi: This one is the largest, so I saved it for last.
She talks about it like a child talking about a cake they'll have for a snack.
There aren't that many bookstores in town. This must pass as a luxury for her.
Kotomi: I have to go soon.
You: You're going home?
Kotomi: I want to see the other shelves.
You: Well, now...
In the end...
I decide to tag along with her.
She knows what she's looking for, and goes to each shelf briskly.
And here I am, following closely behind.
Kotomi: Today's the day I can buy as many books as I want.
Kotomi: As many as I have money for, that is.
You: Well, yeah...
If it were up to her, she'd buy the whole bookstore.
Kotomi: I do this once a month.
Kotomi: It's a very, very happy day.
You: Good for you.
Kotomi: Yeah...
In the end, she picks about ten books.
There are novels, technical books, and even magazines.
The book she spends the most time choosing is "How to Make Great Boxed Lunches."
Out of the many similarly thin picture books, she's determined to find the right one.
She seems happiest while selecting it.
I remember my promise.
We're going to eat lunch together starting Monday.
You: Are you...
Kotomi: ?
You: Well, whatever.
My hunch is probably right.
Her confused look feels a bit embarrassing.
About an hour has passed by the time she's done paying for her books.
As the automatic doors open, I hear raindrops pattering on the pavement.
It's coming down hard now.
The clear drops fall from the darkened sky.
Everyone out and about is using an umbrella.
You: Do you have your umbrella?
I'm a little curious, but it'd be embarrassing to follow in after her.
I decide to leave her alone.
You: Now, what should I do?
Driven by the rain, I start walking.
In the end, I daydream for an hour at a fast food place.
It's not even late afternoon, but the street is already getting dark.
The rain is becoming a downpour.
You: I should go home...
I stand up from my seat.
The clear drops fall from the darkened sky.
Everyone out and about is using an umbrella.
Voice: Tomoya-kun, good afternoon.
I hear someone calling my name.
When I turn around, Kotomi Ichinose is standing there.
She's carrying her overstuffed schoolbag and a paper bag from the bookstore.
You: Were you at the bookstore this whole time?
Kotomi: Yes.
She nods as if it isn't anything special.
I'm sure it's a natural thing for book lovers, but I have a hard time believing it.
You: By the way, do you have an umbrella?
I'm wondering for no reason and ask her.
Kotomi: ?
She has a confused look.
Looking again, her bag is filled to the brim with the books she purchased.
Kotomi: If the books get wet, I'll be really sad.
It seems she's more worried about the books than herself.
Once she finishes stuffing the books into her bag, she takes an umbrella from a side pocket.
I look at her belongings again.
Her bag is not only stuffed with the books I just saw, but also bags from other bookstores.
It might be too much for her to carry while holding an umbrella.
I don't have an umbrella, but I don't mind if I get wet.
What should I do?
Part ways here
Offer to walk her home
I don't know where she lives, but I don't think I need to walk her home.
You: See you. Be careful.
Kotomi: Yes.
She answers me with an innocent, childlike smile.
She must be looking forward to reading her books.
You: What are you going to do now?
You: If it's close, I'll see that you get there.
Kotomi: Um...
Kotomi: It's not too far, so it'd be a waste of money and I won't arrive until tomorrow.
You: I didn't say I'd send you home by mail...
Kotomi: Parcel post would be even more expensive...
Kotomi: But if you use the discount shipping for books...
You: I'm not sending the books. I'm sending you.
Kotomi: Oh, um...
Kotomi: But...
Kotomi: They'll get mad if you send something living.
You: So it's okay to send something dead?
Kotomi: I don't think that's the point.
Kotomi: You'd have to cut it up into small pieces and box it up...
You: In that case, what would you put in the description?
Kotomi: Dismembered corpse.
You: ...
Someone, please call the police.
You: I mean that I'd walk you back to your house.
I point at myself and then at her, trying to explain each part of my sentence.
You: I won't be using the postal service or cutting you up.
You: I mean that I'll accompany you back home.
You: And since I don't have an umbrella, we'll have to share yours.
I feel like I'm saying something really embarrassing, but I don't care anymore.
You: Is your house close enough that I can walk you back?
Kotomi: Oh.
She finally understands.
Her face turns bright red, as if it's on fire.
The gap between her girlish reaction and the surreal conversation makes me dizzy.
Kotomi: Um, I...
She starts off cheerfully, but cuts off suddenly.
Kotomi: I'm... going to the library now.
She indirectly turns me down.
You: Oh...
You: Wait, you're going to the library now?!
You: You bought so many books and it's still not enough?
She nods.
You: Do you eat books to stay alive?
Kotomi: ???
Kotomi: So you ─DO─ eat paper?
She cautiously throws the question back at me.
You: Never mind. Looks like my joke was too complicated.
Kotomi: ??
Kotomi: Um...
Kotomi: Explain, please.
You: I mean, it's like you love books so much that you can't live without them, almost like they're food...
I feel so stupid trying to explain, I could die.
You: Sorry. Please forget it.
But she continues trying to analyze it.
Kotomi: Oh, right.
Kotomi: It's very funny.
You: Try looking more interested when you say that.
Kotomi: ??
You: *Sigh*
I let out a sigh.
But this doesn't feel half bad.
Maybe I'm just used to it.
The rain doesn't seem to be letting up.
People on the road all pass by in silence.
Raindrops falling from the eaves are dripping into her hair.
You: Aren't those books heavy? Do you really have to go to the library today?
Kotomi: I have some books I need to return today...
She cuts up pages without hesitation, but she diligently follows due dates. I don't get her.
Then again, that weirdness is just like her.
You: Oh...
You: See you. Be careful.
Kotomi: Yes.
She looks up at me with a worried look, but it soon turns into a soft smile.
You: And stop taking out your scissors in the bookstore.
You: You're lucky it was me who found you. If someone else had seen you, who knows what they'd do.
Kotomi: Yeah. It's okay.
Kotomi: I did it without thinking today.
That's bad in its own way, but I let it slide.
Kotomi: And...
Kotomi: I don't have much left to cut anymore...
Her face is tinged with sadness.
But soon enough, she's smiling again.
Kotomi: See you tomorrow.
You: Tomorrow is Sunday, so we won't see each other.
Kotomi: I know. But still, see you tomorrow.
I guess she has to say it.
You: See you.
Kotomi: Yes.
She waves and then opens her umbrella with unsteady hands.
She steps into the rainy darkness.
Swallowed by the sea of umbrellas, I soon lose sight of her.
She's used to going home alone. That's what it feels like.
You: ...
With shoulders hunched, I walk off.
You: I should go to Sunohara's room.
In the end, I always end up doing the same things.
When I see the dorm, I stop in my tracks.
It's my day off. This is just uninspiring.
Then... phow about going to school instead?
If I sneak onto campus, I can kill some time in an empty classroom.
You: (Not exactly different from any other day, really.)
Thinking of that plan, I laugh wryly at myself.
I start climbing the deserted hill.
The school isn't as quiet as I expected.
The people in clubs are even at school on a Sunday.
The wind instruments of the brass band are practicing the same part over and over.
I hear the shoe lockers opening and closing.
I step into the hallway.
There's a certain stillness that's different from when class is in session.
The only ones in the building are people actively participating in culture clubs.
I doubt I'll see anyone I know.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: ...
I see someone I know carrying her bag.
Kotomi: ?
You: Are you dirt poor and live here in school?
Kotomi: ??
She tilts her head to the side.
She must be thinking of something.
Kotomi: How do you du─
You: Stop it right there.
It's too stupid of a joke to let her finish.
Kotomi: ...
She looks at me, dissatisfied.
Kotomi: I took your word "dirt," associated it with "dune," a hill of sand, and combined it with the phrase "how do you do?"
Kotomi: It's an advanced...
You: It's not advanced at all.
Kotomi: Then it's intermediate?
You: To be honest, it's very, very, very, very... plow level.
Kotomi: ...
Kotomi: You're a bully after all.
You: I already said I'm not.
The conversation hasn't even lasted a minute and I'm already playing into her hand.
What kind of hand is it? Beats the hell out of me.
You: Anyway, let's get back on subject.
You: Did you know today is Sunday?
Kotomi: Sunday.
You: Are you in a club?
Kotomi: No.
You: Don't you think it's a problem for someone like you to be at school right now?
Kotomi: ?
She thinks about it.
Kotomi: Oh, right...
Then she points at me and says...
Kotomi: It's a problem if you don't wear your uniform.
You: Oh, sorry.
You: Hey, I meant you!
Kotomi: ???
She looks really surprised.
She looks questioningly first at her clothes then at my clothes.
Kotomi: Are we wearing new uniforms starting today?
She asks me with a disheartened look in her eyes.
Kotomi: I had no idea.
Neither did I.
Kotomi: What should I do...?
You: *Sigh*
Seeing her panic, all I can do is sigh.
You: First things first, we haven't changed uniforms, so you can relax.
Kotomi: That's good.
Kotomi: I like this uniform.
Kotomi: I especially like the fold-back portion of the sleeves.
You: Oh. Good for you.
Kotomi: I know it's good.
You: Since it's Sunday, no one will say anything even though I'm not in uniform.
Kotomi: Is that so?
She willingly agrees.
You: Let me guess. You're going to the library, right?
Kotomi: Yeah.
She answers and starts walking down the hall.
Kotomi: Let's go.
You: ...
In for a penny, in for a pound, as they say.
I walk beside her.
Her heavy-looking bag is obviously filled with books.
You: I'll carry it for you.
Kotomi: ??
You: I mean that I'll carry your bag to the library for you.
Kotomi: Um...
You: Hand it over.
She hesitates for a moment, but passes the bag to me.
I feel its weight pull down on my arm.
You: How many books do you have in here?
Kotomi: Nine today.
She says that as if it's nothing.
Kotomi: They're all wonderful books.
We walk side by side down the quiet hallway.
As the library door comes into view, I realize something very important.
You: Maybe the library isn't open on Sundays.
Even if it's poorly managed on weekdays, it must be different on weekends.
The managing teacher must have locked it up.
Kotomi: Yes. It's not open.
You: How are you going to get in?
Kotomi: Here.
She takes something from her skirt pocket.
I take it and see that it's a key.
Attached by a string, a plastic label reads "Library Main Entrance."
Kotomi: It's specially made just for Kotomi-chan.
It's obviously an official school key and not specially made just for Kotomi-chan.
I turn the plastic label over.
You: You wrote this yourself.
Kotomi: Yeah.
You: ...
I want to pretend I haven't seen this.
I'd better ask now or I'll definitely regret it later.
You: How did you get this?
Kotomi: I used to borrow a key every day, but then the librarian gave this one to me.
Kotomi: Are you sure that's all?
Kotomi: I was very, very diligent, so the librarian made me an honorary library assistant.
Are you sure you weren't very, very annoying and the librarian just got tired of dealing with you?
In any case, I'm glad to know that she didn't obtain it through illegal means.
Kotomi: I'm very competent.
Kotomi: I clean every day, organize books, and...
You: Let's unlock the door.
Listening to her would take all day, so I decide to go inside.
While looking for the keyhole, I notice that there's a gap between the door and the wall.
I place my hand on the door and slide it open easily.
I look at her.
Kotomi: I'm the honorary library assistant.
Kotomi: I sometimes forget to lock the door.
You: ...
She's pretty incompetent at her job.
Kotomi: I actually don't like to lock the door...
It's not a matter of whether you like to or not.
Looking back, I was able to come in and out of the library because of her.
You: You were probably only thinking about your books.
She sidles past me and goes inside.
You: ...And she's not listening.
I'm used to this by now and just follow in behind her.
Kotomi: Phew...
She stops at the side of a bookshelf and lets out a sigh of relief.
Then she turns to me.
Kotomi: I feel so happy being surrounded by books again.
Kotomi: Wait just a second, Tomoya-kun.
She runs off to the librarian's desk.
She takes out the mop and begins cleaning.
I sit down on a nearby seat and put the key and bag on the table.
I look at the key's label again.
The handwriting has large, round letters, as if written by a child.
I turn my head and look out a window.
The sunny sky makes the rain yesterday seem like an illusion.
The bright light is softened by the curtains as it reaches the wooden floor.
She continues to slide the mop across the floor again and again.
You: What do you do in the morning?
Kotomi: Lots of stuff at home.
She answers while mopping.
I wonder if she means she does housework.
Since she makes her own lunch boxes, I'm sure she keeps her house in order.
You: Uh-huh. It must be a lot of trouble.
Kotomi: Yeah.
You: Have you ever hung out with others?
Kotomi: Yes...
Her answers are vague, possibly because her attention is focused on cleaning.
She's mopping an even larger area than before.
I'm staring at her in a daze.
After a while, she finally finishes cleaning.
She puts away the mop and brings out her cushion.
She takes a pile of books out of her bag and puts them on the table.
Picking out each book one by one, she makes a circle on the ground.
She dusts off her cushion and throws it in the middle of the circle.
Kotomi: Here we go... here we go...
She stands on one leg to take off a sock.
Kotomi: Whoa...
She almost trips and hops around on one leg.
Kotomi: Phew... here we go...
She manages to become barefoot.
Now she's ready.
Why am I staring at her?
Wasn't I going to find an empty classroom to kill time in?
Looking at things objectively, aren't I just in her way?
You: ...
Weird feelings are welling up inside of me.
Feelings of nostalgia and guilt are mixing deep inside my mind.
I think I've experienced these exact emotions before.
I think it was...
When I come to my senses, I realize that she's staring at me.
On the floor, the sunbeams are shimmering like a ring of fire.
Why?
I feel like I shouldn't be here.
Leave the library
Ask if it's all right to stay
I stand up from the chair and head to the door.
Kotomi: Tomoya-kun, where are you going?
She stops me with her question.
You: I don't want to bother you while you're reading, so I'll go somewhere else.
Kotomi: ?!
You: Won't it be hard to concentrate on reading if I'm here?
I say that as if to make excuses for my own confusion.
Kotomi: Tomoya-kun, are you in the way?
You: No...
Kotomi: ??
Kotomi: ...?
Kotomi: ...
She seems about to cry.
You: *Sigh*
I think I'm just not good at dealing with her.
I scratch my head and continue walking to the door.
You: (No... that's not right.)
The problem is with me.
Kotomi: Tomoya-kun...
I hear a faint voice trailing after me.
Kotomi: See you tomorrow.
You: I might not come tomorrow.
I say that without knowing why.
I receive no response.
You: Hey. Is it... okay for me to be here?
Kotomi: ???
She's totally confused.
Kotomi: Um...
Kotomi: This is the library, so any student of this school is allowed to freely enter.
She gives a big smile.
I could point out several issues, like how the library is supposed to be closed or how the school shouldn't be open today, but that's not the problem.
Kotomi: I'm the honorary library assistant.
You: You already said that.
Kotomi: ??
You: I just...
She looks at me seriously and I'm thrown into confusion.
You: Do I really need to be here...? All I did the other day was take part of your lunch.
Kotomi: Oh...
Kotomi: Um... I'm sorry.
Kotomi: I didn't bring lunch today.
You: I didn't say that because I'm hungry.
Kotomi: Is that so?
She seems relieved, but also dissatisfied.
We keep wandering off-topic.
You: Hey. Listen carefully before answering.
Kotomi: Yeah.
You: In other words...
You: Are you happier when I'm here?
Out of desperation, I ask her a loaded question.
Kotomi: Yeah.
She nods as if that were a given.
Kotomi: It makes me very, very happy.
And then she gives her usual subtle smile.
You: All right.
In the end, I decide to stay.
I can't really change how useless I am, though.
Kotomi: Um...
You: What is it now?
Kotomi: Tomoya-kun, would you like to read?
Read
Don't read
You: Well...
I have time to kill, so trying something new might not be bad.
You: Are there any books you'd recommend?
The moment I say that, her face lights up.
Kotomi: In that case...
She examines each and every book she brought.
Kotomi: Which do you prefer? English or French?
You: Don't judge others based on your own standards.
Kotomi: ??
You: Keep the books in Japanese, please...
Kotomi: Do you mind if they're Japanese translations?
You: Whatever.
I give a half-assed answer.
Kotomi: In that case...
She chooses a book.
Kotomi: I recommend this one.
You: What kind of book is it?
Kotomi: In short...
Kotomi: It examines human consciousness from a quantum mechanical perspective as something that isn't algorithmic and cannot be replaced with a computer. That's the kind of book it is.
You: I have no clue what you're saying.
Kotomi: It's very, very exciting.
Kotomi: Reading it will make you tingle with excitement.
You: ...
She apparently has abnormal fetishes that I don't understand.
You: Do you have a more normal novel or something?
Kotomi: A normal novel?
She tilts her head to the side with a blank look.
You: Like a best selling book or something.
Kotomi: Um...
Next, she selects an old book with a black cover.
It looks way too grim to be a best seller.
Kotomi: This isn't exactly a novel, but...
Kotomi: It's a best seller in a lot of different countries.
You: Isn't it hard to read?
Kotomi: Not at all.
Kotomi: Both kids and adults read it.
You: It's really thick...
Kotomi: There are lots of stories in it.
Kotomi: My favorite one is about Noah's Ark.
You: ...
I look at the title carefully. It reads "Old Testament."
You: Amen.
I chant that and push it to the edge of the desk.
You: Are you even Christian?
Kotomi: I also have the Koran.
Kotomi: It's a best seller in a lot of different countries.
Kotomi: Oh, I have the Ramayana over here.
Kotomi: It's a best seller in a lot of different countries.
Kotomi: They're all wonderful.
You: ...
She's having a one-man religious war.
You: There's nothing you don't read, huh?
Kotomi: Yeah.
She answers without hesitation.
Is she what they call a true book lover?
You: Don't you have anything thinner and easier to read? One that would fit me perfectly?
Kotomi: In that case...
She looks at my face.
Kotomi: Um...
She thinks deeply.
Kotomi: ...
She is now having a lengthy meditation session while staring at my face.
Kotomi: ....................................
Kotomi: .............................................
Kotomi: .........Um.
She seems to have arrived at a conclusion.
Kotomi: You might not find one here.
Thank you very much for that ruthless answer.
You: All right. I'll go find something to read on my own.
Kotomi: I'll help...
You: No, it's fine.
I stop her as she starts to follow me.
If I choose a book by her standards, my brain will instantly evaporate.
You: Just go read your books. I don't want to get in your way.
Kotomi: Okay...
I leave her behind and go to the shelves.
The fluorescent lights are off, so the area is dark with cool yet stagnant air.
The books are packed tightly together without any room to spare.
I don't even know how they're organized.
I wander around in the narrow passageways.
Finding the section with novels, I pick one with an exciting-looking title.
I look at the back and read the description.
It's a war story written by a foreign fantasy author.
This should do.
I return to the reading table and see that she's completely immersed in her own book.
Feeling relieved at the sight, I open the cover of my book.
You: ...
I'm bored within three minutes.
The writing is too philosophical and uptight. The words are also archaic.
Not many people would enjoy reading something like this.
Let's find one about murders or disasters, something flashier.
While thinking that, I let out a huge yawn.
You: I don't read.
I give her a straightforward answer before she says anything.
Kotomi: Is that so?
She says it with a little disappointment in her voice.
Kotomi: Then I'll read your share, too.
You: Yeah, go for it...
A huge yawn punctuates my answer.
You: I'm going to sleep for a bit.
Kotomi: Okay. I'll be reading.
She answers in earnest and proceeds to open her book.
This is the perfect division of labor.
I close my eyes.
I feel a soft light beat against my eyelids.
Sleep overtakes me right away.
I listen carefully...
In precise intervals, she continues turning pages.
It sounds like waves breaking on a distant shore.
I'm trying to put out the fire.
I clench my teeth and keep dousing it with water.
The orange flames flicker as if they're alive.
Beyond the fire, someone is crying.
Adults who I don't know come and put the fire out right away.
Someone behind me, someone I'm protecting, is crying.
Tiny hands cover her face as she sobs.
You: ...
I wake up.
I think I was dreaming of something.
But I don't remember what.
Traces of a feeling similar to regret linger in the back of my mind.
I realize that I've slept through the lazy afternoon.
I should go home...
I pick myself up and look around.
It's evening.
The walls and floor of the library are tinted with gold.
In this golden world, she's still here reading.
She doesn't even notice that her own shadow has fallen on the pages open before her.
You: Let's go home.
No answer.
You: Hey, Kotomi.
Still no answer.
I'll have to use my final weapon.
You: Kotomi...p...-chan.
Her fingers stop turning the pages.
Her eyes look up from the book and she slowly turns to me.
Kotomi: Tomoya......
The two of us gaze at each other for no reason.
It's pretty embarrassing.
You: We'd better get back or we'll be in trouble.
Kotomi: Huh? Um...
She finally comes to her senses and frantically looks at the wall clock.
Kotomi: I think we have a little more time.
You: Won't your family be worried?
Kotomi: Um...
Possibly because she wants to read more, she gives a vague answer.
But I can't leave her here in the deserted school building.
You: Let's continue tomorrow. Okay?
When I say that, she seems to agree.
Kotomi: Okay. Let's do that.
She closes the book and stands up from the floor.
She stops at a corner.
Neither of us has said a word since leaving the library.
It doesn't feel awkward, though.
The evening wind comes down from the mountains, unbelievably cold compared to earlier in the day.
Her childish hair decoration and her long hair flutter in the wind.
I look down at the ground.
Two shadows stretch before us down the street.
You: Which way are you?
Kotomi: ???
You: I mean, which way is home for you?
You: Incidentally, I'm this way.
Kotomi: I'm that way.
We point in opposite directions.
The area isn't entirely deserted, so I think it'll be fine.
You: All right, take care.
Kotomi: See you tomorrow.
You: Yeah. See you tomorrow, Kotomi.
I wave and start walking.
Kotomi remains standing still.
Holding onto her bag filled with nine books, she stares at me.
You: What?
Kotomi: It's nothing.
Kotomi: I'll be waiting for you tomorrow.
Kotomi: I'll make lunch, too.
You: Yeah, I know.
I answer her.
You: I'll be looking forward to it.
In the evening light, Kotomi smiles bashfully.
She then starts walking.
She probably walks faster when she's alone. She shrinks into the distance right away.
It's exactly like yesterday evening when she held her umbrella.
She probably went straight home afterward.
You: I wonder if she really doesn't have any friends...
I mumble that and shake my head.
I don't like to be nosy.
I raise my left hand and stretch to the evening sky.
School starts again tomorrow.
I'll be eating lunch with Kotomi now.
Thinking about how Furukawa will react when I tell her, I feel a little down.
I find it hard to believe that Furukawa will invite someone else in my place.
But I can't tell her to skip class so we can eat together.
Thinking that reminds me of something.
For some reason, I think of the girl I met at the bottom of the hill.
She's a student who was trying to form a drama club.
You: (First of all...)
You: (Isn't the drama club at this school defunct?)
This topic came up once during idle chatter.
Will she be acting in a play by herself...?
Thinking of that reminds me of something.
Will she be able to revive the drama club by herself?
Thinking of that reminds me of something.
I recall my conversation with Kotomi today.
You: She said she's not in a club...
I smile at my idea.
I better tell her before I go to the library.
You: (Meaning, I have to get to school on time...)
Out of habit, I become melancholic.
You: Now then...
I stretch a bit more and start walking.
Third period is over.
Because the teacher likes to tell stupid stories, most of the break is already used up.
I stop random students in the hallway and ask for the name and class of someone who recently returned to school.
Male Student: Oh, she's in our class. You mean Furukawa, right?
Second person I ask has what I want.
Male Student: She's in Class B.
After hearing that, I head to my objective.
I head over to Class 3-B in a hurry.
I nonchalantly look through the open door.
I find Furukawa right away.
Isolated from various cliques, she's sitting alone at her desk.
You: Furukawa... Furukawa!
I whisper to her.
She notices right away and starts glancing around the room.
You: Over here.
Furukawa: Oh...
I wave to her and she walks over to me.
Furukawa: This is a surprise. How did you know my name?
You: I asked one of your classmates.
Furukawa: Oh. I want to know your name, too.
You: My name?
Furukawa: Yes.
You: Okazaki.
Furukawa: Okazaki-san.
You: Yeah.
Furukawa: Okazaki-san, did you want something?
You: What's happening with your drama club?
Furukawa: Oh, about that... the drama club doesn't exist anymore...
You: Yeah. I know about that.
You: So, are you going to give up on it?
Furukawa: Oh, no... I'm going to keep practicing alone.
You: In the club room?
Furukawa: Yes... I already took the initiative to clean it up...
You: All right. In that case, wait at the club room after school.
Furukawa: What is it, Okazaki-san?
You: What's happening with your drama club?
Furukawa: Oh, about that... just as I thought, there isn't a drama club anymore...
Furukawa: Oh, about that... the drama club doesn't exist anymore...
You: Yeah. I know about that.
You: So, are you going to give up on it?
Furukawa: Oh, no... I'm going to keep practicing alone.
You: In the club room?
Furukawa: Yes... I already took the initiative to clean it up...
You: All right. In that case, wait at the club room after school.
Furukawa: What is it, Okazaki-san?
You: Hey, Furukawa...
You: Are you free after school today?
Furukawa: I have practice, but what's up?
You: It's about the drama club...
Furukawa: What?
Just then, the bell rings.
One after another, the students in the hallway go back into their classrooms.
People are looking at us because we're just standing here.
You: Anyway, I need to talk to you after school, so wait in the club room.
You: I'll explain then. See you.
Furukawa: Okay...
I leave the confused Furukawa behind and walk away from Class B.
You: Now then...
It's a pain in the ass to get out of class once it starts, so I decide to skip fourth period entirely.
I stay in the hallway and walk to the restroom.
I enter a stall and wait until the sounds of the teachers' slippers fade.
I return to the hallway to find it empty.
All I can sense is tension seeping out of the classrooms onto the linoleum floor.
The cafeteria isn't open for business yet, so I duck inside to pass the time.
Waiting around with nothing to do just makes me hungry.
I regret not buying some bread this morning, but it's too late for that.
Is Kotomi in the library already?
I wonder what kind of bread she'd like.
I should try getting a sweet bun that I normally wouldn't buy.
My head snaps up in surprise when I hear a noise.
I make eye contact with the old woman lining up the bread.
You: Hey, lady. I'd like a bun.
AuntyOh my. It's still a bit too early.
She says that teasingly, with a huge smile.
Aunty: You're a growing boy. Buy any that you like.
Thanks to the head start I got by skipping class, I can buy as many of the popular chocolate bar buns and fried cutlet sandwiches as I want.
After paying, I head to the vending machine to buy some green tea.
With my catch of the day in a paper bag, I head to the library.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
I'm greeted as soon as I enter the library, as if she had been waiting for me.
You: Yeah, nice weather today, huh? Wait...
When I see what's on the table, I groan.
It isn't the usual small container, but a large lunch box used for picnics.
You: ...How many people is that for?
Kotomi: Two. Kotomi-chan and Tomoya-kun.
You: Look...
You: I thought we were going to do halfsies with your lunch box and my bread.
Kotomi: Yeah. We'll do halfsies.
She happily repeats what I said.
You: If you made enough for two, then we're now eating for three.
Kotomi: ?
She really doesn't get it.
Kotomi: Oh, right...
Kotomi: Tomoya-kun, you're smart.
You: I don't know how to react when I hear that from you.
Kotomi: ??
You: Whatever. I'm hungry, so let's eat.
I pull a chair over and sit down.
Kotomi: Yeah. Let's eat.
Kotomi sits next to me.
She opens her lunch box.
A salmon fillet, fried chicken, fried shrimp, chicken saute, hamburger steak, omelet, cherry tomatoes, fries...
The array of side dishes fills the box to the brim.
You: Isn't there enough for four here?
Kotomi: Just eat a lot and it'll be okay.
She says that as if it were nothing.
You: Well, I'll give it a shot...
You: Don't get mad if I don't finish.
Kotomi: Okay. Here are your chopsticks, Tomoya-kun.
Kotomi: And these are mine.
Kotomi: Put your palms together to say thanks.
She says it properly with her hands pressed together like she's the student on lunch duty in grade school.
Oh a whim, I follow suit.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
Kotomi: Now, eat up.
I grab the chopsticks and wonder where to start.
I go for the fried chicken first and put it in my mouth.
I savor it.
Kotomi: Good?
You: Yeah, it's good.
The moment I answer, she beams.
This is embarrassing.
You: Is there anything you're picky about? I'm talking about food, by the way.
Kotomi: No, I'm not picky. I'll eat anything.
You: Then feel free to take any that you want.
I bring out the buns I bought.
Kotomi: ...?
You: What's the matter? Never seen these before?
Kotomi: ??
She grabs the closest bun and tears the wrapping off.
She peers closely at it.
You: That's a cream-filled brioche. These are a chocolate bar bun, a fried cutlet sandwich, and a teriyaki chicken egg sandwich.
Kotomi: ...
She turns it upside down and looks inside.
You: You won't see anything but cream.
She ignores me and takes the sandwich in her hand.
I decide to let her do what she wants.
I go for a piece of stewed pumpkin in the corner of the lunch box.
This one is pretty good too.
You: Did you stew this yourself?
You: ...Hey, what are you doing?
Kotomi: ?
You: Stop taking the sandwich apart to see what's inside.
Kotomi: ...
You: Stop putting it neatly back together and stuffing it back in the wrapper.
Kotomi: ...
You: Don't look so confused.
Kotomi: Then what should I do...?
You: Just eat it.
She nods.
She chomps down on it and starts chewing.
You: Good?
Kotomi: Yeah.
Kotomi: It's very good...
She glances at the part she bit into and answers me with a little confusion in her voice.
You: It's a regular bun from the school store.
Kotomi: I usually eat what I make for lunch...
You: You make lunch for yourself all the time?
Kotomi: Yeah.
You: That's nice.
Kotomi: Yes...
Kotomi is still staring at the sandwich.
With steady hands, she rips it exactly in half.
Kotomi: Here you go, Tomoya-kun.
Kotomi: Halfsies.
You: There's another piece you haven't eaten yet. I'll take that one...
Kotomi: Halfsies.
You: Hey, I was just...
Kotomi: Halfsies.
You: ...
Kotomi: Halfsies.
She's adamant about it.
You: Well, I guess it's all the same...
I accept the half and toss it in my mouth.
It's tasty, but not enough to move me to tears.
Kotomi: I feel really happy for some reason.
Her bangs flutter as she smiles.
I start chipping away at the pile of food in the lunch box.
You: Phew...
As I finish eating, lunchtime begins for the school.
You: *Burp*
I wash it all down with some green tea and take a break.
Kotomi: Thank you for the food.
She puts her palms together and bows slightly.
You: It was good. Thanks.
Kotomi: Tomoya-kun, your bread was good, too.
You: Glad to hear it.
In front of me is the empty lunch box.
Kotomi: All finished. I feel so happy.
Kotomi: Tomoya-kun and Kotomi-chan, doing halfsies.
You: I ate most of your lunch.
Kotomi: But we did halfsies.
You: Can you make less next time? I had a hard time finishing everything.
Kotomi: Okay.
She closes the lid of the lunch box and wraps it in a cloth.
You: What are you going to do now?
Kotomi: ??
You: I mean, what do you do and where do you go after eating every day?
Kotomi: I return to class and wait for break time to start.
I thought as much.
She can't eat lunch or sit on the floor to read when other students are here.
Kotomi: Once afternoon classes start, I come back here to read.
You: What about after school?
Kotomi: Sometimes I come back here after hours...
Kotomi: But most of the time I just go home.
Kotomi: I go to the prefectural library or a bookstore sometimes.
You: In other words, you don't come here during normal hours.
She nods.
Kotomi: This place doesn't belong to me.
She stands up as she says that and starts organizing the books scattered on the floor.
It's almost time for lunchtime library hours.
She must be planning on gathering her things and leaving.
She appears to be doing whatever she pleases, but she never leaves the boundaries she set for herself.
I think that's part of who she is.
You: Are you free after school today?
Kotomi: ??
You: Is there anything that you have to do?
Kotomi: No...
You: In that case, can you come with me after school for a bit?
Kotomi: ???
You: There's someone I want you to meet.
Her hands stop and she turns to give me a blank stare.
Kotomi: Um...
Kotomi: Is this person...
She looks around nervously.
Kotomi: ...a bully?
You: ...
I think we have a long road ahead of us.
We decide to meet by the stairwell.
Kotomi is already waiting there.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
As usual, she's wearing an obviously stiff expression.
You: Good girl. I'm glad you didn't run away.
Kotomi: You won't bully me?
You: I won't, so let's go.
You: Wait here for a second.
You: And don't run away.
I warn Kotomi once more before opening the sliding door to the drama club room.
Furukawa stands up from her chair to face me.
As expected, Furukawa is the only one here.
You: Yo.
I raise my hand as I enter the club room.
Furukawa: Hello, Okazaki-san.
You: What's wrong? You don't sound very cheerful.
Furukawa: It's not that at all.
You: Well, okay. Hey, come in here.
I turn my head to say that.
Cautiously, Kotomi enters the room.
She stops beside me and starts looking around the room.
You: She's a fellow truant student.
You: Come on, say "hi."
Kotomi: ?
You: Say "hi"!
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: What good does it do to say it to me?
Kotomi: ??
You: Say it to her.
Kotomi: ???
How can you get flustered by this?
Furukawa is looking at us as if watching peculiar animals.
Well, she's not far off in that regard.
Kotomi: Um...
Kotomi looks from Furukawa to me and mumbles something.
You: First, tell her your name.
After I say that, she awkwardly turns to Furukawa.
It feels like a grade schooler who's bigger than the teacher is about to get yelled at.
She points to her face with her right index finger.
Kotomi: Kotomi.
Kotomi: Three hiragana letters, Kotomi.
Kotomi: Call me Kotomi-chan.
Furukawa: One kanji character, Nagisa.
Furukawa: People call me different things...
Kotomi: Nagisa-chan.
She decides instantly.
You: Don't you two have anything else to discuss besides your names?
Kotomi: My last name is Ichinose.
Furukawa: Mine is Furukawa.
Kotomi: Class A.
Furukawa: I'm in Class B.
Kotomi: Type A.
Furukawa: I'm also type A.
Kotomi: Teriyaki chicken egg sandwich.
Furukawa:
Kotomi: African elephant.
Furukawa: Kitty cat.
Kotomi: Seven-spotted ladybug.
Furukawa: Grasshopper-san.
This strange conversation keeps going.
I honestly don't think this is a conversation at all.
You: I think we should wrap up our introductions.
I gently push Kotomi closer to Furukawa.
You: She might not look it, but she's amazingly smart. She doesn't need to study for exams.
You: And she loves books, so she knows lots of complicated words.
You: On top of that, she's not in any clubs, and she doesn't have any friends that I know of.
You: In other words, she's got lots of free time.
I feel like I'm saying really hurtful things, but the girl in question doesn't notice, so I guess it's fine.
And what is Kotomi doing? She's preoccupied by some equipment on the ground.
Kotomi: ...??
She picks up a box filled with props.
The moment she opens the lid, a puff of dust rises into the air.
She coughs a few times.
Kotomi: ...
She looks at me with teary eyes.
Kotomi:
You: No.
You: And stop touching stuff.
She nods obediently and puts the box back where she found it.
You: Anyway, I brought you a good candidate.
I say that to Furukawa, who's still having trouble understanding the situation.
You: You can take it from here.
Furukawa: Um...
She doesn't know what to do.
Furukawa: Um...
She cautiously approaches Kotomi and pats her head.
Then she rubs her hair.
Furukawa: I'm jealous. Your hair is so soft.
Kotomi: ...
Furukawa: Oh, a split end.
Furukawa: Can I pull it out?
Kotomi: It won't hurt, will it?
Furukawa: It'll be fine...
She twirls a long strand of hair around her finger as she says it.
Furukawa: That wasn't so bad, was it?
Kotomi: No...
They seem to be getting along.
You: Hey, that's not the point here!
You: I'm saying that you should recruit her for the drama club!
Furukawa: What?
Kotomi: ???
You: You two really shouldn't be looking so confused right now.
Furukawa: But...
Furukawa: First and foremost, you need to be interested in acting...
Stop talking like it doesn't concern you, Club President.
You: You can't put on a show by yourself.
Kotomi: A show?
You: Wasn't that what you were talking about? Being a horse yesterday and a deer today or something?
Kotomi: Oh...
You: Wasn't that a line from a play? That means you're interested in the drama club, right?
Kotomi: Um...
You: Furukawa, don't sweat the details and just recruit her.
Kotomi is trying to say something as I cut her off to yell at Furukawa.
I feel like a stupid hunter setting a stupid hound on a stupid duck.
But if I miss this chance, I honestly think the drama club will never get any other members.
Furukawa: But... I don't know what to say in times like these.
You: Weren't you practicing making a speech?
You: You can say anything.
You: "Will you join me in the drama club as we shed the sweat and tears of our youth?" Something like that...
Kotomi: Do there have to be tears?
Furukawa: If the scene calls for it, you may have to cry.
Kotomi: I don't want to cry...
Furukawa: Even if you don't want to cry, there are times you may have to.
Kotomi: ...
Kotomi: Nagisa-chan, are you a bully?
Furukawa: No. I'm not a bully.
Furukawa: Besides, I don't know too much about acting either...
Furukawa: It's not simple enough that I can easily recommend it to others...
You: ...
The club president keeps making this as inaccessible as possible.
Furukawa: Besides...
Furukawa: Recruiting new members is on hold for a while.
You: What?
Furukawa: I was in the hallway after class and saw that all of the recruitment fliers were gone.
Now that she mentions it, I don't remember seeing any of the Big
Family as I dragged Kotomi here.
Furukawa: I thought the wind might have blown them away, but then I saw the student council tearing them down.
Furukawa: So I went to talk to them in the student council room earlier.
Furukawa: They got mad at me because the recruitment period has already ended.
You need the student council's permission to put up recruitment fliers, and since the drama club is defunct, they won't approve it.
According to Furukawa, that's what's going on.
Furukawa: I'm technically not even allowed to use this room, but since I want to prepare to start the drama club, they gave me tacit approval.
Furukawa: And they gave me my posters back.
How are you even going to start the drama club...?
Furukawa: Besides...
Furukawa: I'm not allowed to recruit new members.
You: What?
Furukawa: I made fliers for new members, but after asking the student council, they said the recruiting period is over...
You need the student council's permission to put up recruitment fliers, and since the drama club is defunct, they won't approve it.
According to Furukawa, that's what's going on.
Furukawa: I'm technically not even allowed to use this room, but since I want to prepare to start the drama club, they gave me tacit approval.
Furukawa: That's good.
You: And you just let it go without a fight?
Furukawa: Yes.
Furukawa: I had no other choice.
You: Hold on...
I look up at the ceiling.
She wants to recruit because there are no members, and they're telling her she has to start an official club with members if she wants to recruit others. What kind of crazy Catch-22 is this?
I'm sure Furukawa couldn't even respond to them.
You: All right. Let's go see them one more time and...
I head for the door, but Furukawa stops me with a look.
Furukawa: It's fine.
Furukawa: I haven't given up on restarting the drama club just yet.
Furukawa: I think maybe I should study more beforehand.
She says that with determination.
I consider Furukawa's expression.
It isn't the worried look she had when I first met her.
You: All right...
There's nothing else to say.
I was pumped up to give them a piece of my mind, but her statement let all the air out of me.
I look at Kotomi.
She's looking through the wrong end of a yellow megaphone, the kind they use to give directions during a play.
You: ...
This serious scene is totally ruined.
You: Are you really the best honor student this school has to offer?
Kotomi: ...
She's busy fiddling with the props and isn't listening.
Kotomi: ...?
Looks like she found something.
There's a stack of papers on a desk in the corner of the room.
They're the member recruitment posters that had been torn down.
Kotomi: Big
Family.
Furukawa: Oh, you know about them?
You: She's Japanese, so of course she does.
It may be Furukawa's drawing, but the design is so simple that anyone could recognize it.
Furukawa probably made those member recruitment posters.
Old nostalgic characters, nothing more than ovals with eyes, fill the poster.
Kotomi: Big
Family.
It's the title of a song that became a huge hit a while back.
I think it was used in a children's show.
Furukawa: Oh, you know about them?
You: She's Japanese, so of course she does.
It may be Furukawa's drawing, but the design is so simple that anyone could recognize it.
Kotomi: It's very cute...
She picks up the piece of paper and stares at it.
Furukawa: The Big
Family is always together.
Furukawa: They may fight sometimes, but they always get along in the end.
Furukawa: Do you like the Big
Family?
She squints a little as she smiles.
Kotomi doesn't answer her right away.
She's staring intently at the many laughing and angry
Kotomi: Yeah.
She looks at Furukawa once more.
Kotomi: I love it...
She gives a bright yet somewhat awkward smile.
By the time we leave the building, the sun is setting.
Kotomi is walking beside me.
I'm carrying her bag full of complex books.
Seeing Kotomi in the drama club room was a new experience for me.
She walked all over, touching whatever interested her. She asked Furukawa completely irrelevant questions.
Furukawa didn't seem to find her annoying. Rather, she treated her politely.
I don't think there's any tension between the two.
Halfway down the hill, I turn to see a row of trees.
The branches with countless budding leaves are rustling in the reddish light.
When I first met Furukawa here, the cherry blossoms were still in full bloom.
She was all worked up because she couldn't bring herself to climb the hill.
Are Furukawa and I changing?
You: She's a good person, right?
I turn to face Kotomi as I say that.
Kotomi: ...?
She looks at me with surprise.
Either she doesn't understand what I mean or she isn't listening.
You: Do you want to try joining the drama club?
Kotomi: Um...
Kotomi: I have to go home right after school.
I had a feeling she'd say that, so I'm not too disappointed.
Getting her out of the library to meet Furukawa is a huge success in itself.
But I'm not sure whether or not Kotomi wants this.
You: All right...
You: I won't force you to do anything.
I don't know which of us does it first, but we stop in our tracks.
You: Well, see you.
I try to hand her bag back.
Kotomi: Tomoya-kun.
You: What is it?
Kotomi: Um...
She's being evasive with her words, as if she doesn't know what to say.
Maybe it's something that's difficult for her to talk about.
You: Do you want to walk together a little longer?
I say that instead of asking her to clarify.
Kotomi: Yeah.
She smiles with relief.
Kotomi: I want to walk with you some more.
After saying that, she lines up beside me.
I match Kotomi's stride as we continue walking in the evening glow.
The street gently curves through the upscale neighborhood.
You: Your house is around here?
Kotomi: No...
Kotomi's been almost silent.
She's been thinking of something the whole way back.
Kotomi: Today...
After turning a few corners, she resumes the conversation with newfound determination.
Kotomi: Today, I was a little scared.
Kotomi: I'm always like that when talking to someone I just met...
Kotomi: But...
Kotomi: Nagisa-chan is really nice.
You: Oh. That's good.
Kotomi: Nagisa-chan is a really good person.
You: You're right, she's not a bad person.
Kotomi: Her drawing of the Big
Family was really good.
You: ...Let's just leave it at that.
Kotomi: Nagisa-chan...
Her words start to falter. She stands still at an intersection.
Kotomi: Is Nagisa-chan your lover, Tomoya-kun?
You: ...
You: What?
What a stupid response to her question.
The last thing I expected to come out of Kotomi's mouth was the word "lover."
Kotomi: ???
Looks like she's confused, too.
I brought them together without any explanation, so I guess it's sensible to think we're lovers.
Deny it
Tease her a bit
I decide to tease her a bit.
You: So what if she is?
Kotomi: ...Huh?
You: If I were dating Furukawa, what would you do?
Kotomi: Oh...
She looks down.
Kotomi: If there's someone you like, Tomoya-kun...
Kotomi: I...
She closes her eyes as if searching for the right words.
Kotomi: I...
Her thin fingers are folded in front of her chest.
She's wearing a mature expression that I've never seen before.
The next moment, I regret what I said.
You: It's not like that.
I tell her.
You: Furukawa is like...
You: She's like my tardy buddy.
You: And you're my truant buddy.
I gently place my hand on Kotomi's head.
Her round hair decoration rests against my fingertips.
You: That's why I thought you two would get along.
Kotomi stares straight at me.
You: Kotomi, you wanted friends, right?
Kotomi: Friends...
She whispers the word as if hearing it for the first time.
She has the innocent eyes of a child.
Kotomi: Yeah.
She nods.
You: It might be scary to talk to strangers when you're not used to it...
You: But can you hang out after school with us for now?
You: Being alone all the time isn't as fun as people make it out to be.
These words aren't me. I'm not being my usual self.
I drop my gaze to the middle of the intersection.
My shadow seems to have grown darker and longer in the past few minutes.
You: Now then, which way do we go?
I stretch one of my arms as I ask Kotomi.
Kotomi: Here is fine.
You: Your house is nearby, right? I'll walk you the rest of the way.
Even though I offer to go, she shakes her head.
Kotomi: No.
Kotomi: I got to talk to you a lot.
Kotomi: I want to save some for tomorrow.
She gives a big smile.
You: All right. Take care then.
I support the bottom of the heavy bag as I hand it to her.
Kotomi looks at me one more time.
Kotomi: Tomoya-kun. See you tomorrow.
You: Yeah. See you tomorrow, Kotomi.
I turn around and start going back along the road.
They'll start selling bread soon...
I keep my eye on the teacher.
He's too busy writing on the blackboard to take notice of me.
Now's my chance.
I slide off my seat and stay low to the ground.
I crawl toward the exit.
This is the hard part.
I have to open the sliding door as quietly as possible.
Just as I'm about to begin this delicate job, feeling like a nervous member of the bomb squad...
For some reason, the sliding door opens on its own.
Looks like someone opened it.
Still on the ground, I slowly look up.
Teacher: ...
You: ...
Our eyes meet.
Teacher: ...Hey, shake{5}Okazaki!shake{5}
I manage to slip through by a hair and dash out into the hallway.
Teacher: Why do you even bother coming to school?!
On the receiving end of a heartless insult, I run full speed ahead.
Seriously, why do I bother?
Someone, please tell me.
I buy the buns I want and go to the library.
I open the sliding door and head inside.
Curtains are fluttering beside a half-open window.
Kotomi smiles at me as if she had been waiting for me.
Kotomi: Tomoya-kun, hello.
Next to her hand is a lunch box wrapped in cloth.
It's smaller than yesterday's, but still larger than the one I first saw her with.
Kotomi: I made Chinese food today.
She opens the lid as she says that.
Fried noodles, shrimp in chili sauce, spring rolls, dumplings, meat balls...
Kotomi: I also made fried rice with shrimp and bamboo shoots.
She points at each one and describes them with joy.
You: I'm hungry. Let's hurry up and eat.
I grab a chair and sit down. It's a strange feeling, as if I've come home.
Kotomi: Here. These are your chopsticks, Tomoya-kun.
Kotomi: And these are mine.
Kotomi: Put your hands together.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
We put on the same routine as yesterday.
Our odd lunch together begins.
Kotomi: Good?
You: Yeah. It's good.
Kotomi: Is it too little?
She asks me with a worried look.
You: No, this is just right...
After reviewing the side dishes again, I tell her that.
There are about the same number of dishes as yesterday, but less food overall.
You: Isn't it hard making this many different kinds?
Kotomi: Um, not really...
Kotomi: Making too few is actually harder.
You: I thought so...
You: In other words, it's better if you cook for more people, right?
I stop eating. That makes Kotomi look at me.
You: So, can you hang out again after school today?
Kotomi: Um...
She slowly nods.
To Kotomi, I'm sure it isn't an easy decision.
That's why I talk about it lightly.
You: All right. I'll introduce you to lots of people. Let's aim for a hundred friends.
Kotomi: A hundred friends...?
Her eyes widen.
Kotomi: Tomoya-kun, you're amazing.
You: Sorry. I don't actually have that many friends.
Kotomi: ?
You: Don't give me that look. You're supposed to give me a retort...
Kotomi: ...
Kotomi: ...A retort?
You: Never mind. I'm getting in over my head...
Kotomi: ??
You: Here, I bought some bread.
I flip the bag over and scatter buns across the table.
You: I got different ones from yesterday, so try any that you like.
You: If you think it's good, just eat the whole thing. You don't need to leave any for me.
Kotomi: ...
She gets an idea and taps her fist on her palm.
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
Kotomi: You're a terrible partner.
Kotomi: See ya later.
You: ...
You: Farewell, Kotomi.
I stand up and walk over to the door.
Kotomi: O-Oh...
She hurriedly walks barefoot after me.
She grabs hold of my sleeve.
Kotomi: Don't go...
She really is like a small child.
You: I'm kidding. Don't worry.
I laugh as I say that, and she pouts.
Kotomi: Tomoya-kun, you're a bully...
You: Everything I'm doing is to train you.
You: Listen, Kotomi. Retorting is all about timing. If you're too late, the audience won't know what you're talking about.
Kotomi: It's very hard...
Kotomi: But I'll try.
You: That's the spirit, Kotomi.
You: We'll sell out
with the comedy act we put on as a couple.
Kotomi: But...
Kotomi:
is a tourist tower that's 103 meters tall. I don't think it has a performance hall.
Kotomi: The concert hall on floor B1 only allows
You: You really know a lot of useless stuff, huh?
Kotomi: If you look at the neon sign at the very top, you can learn tomorrow's weather.
You: All right. I think we've had enough
trivia. Let's go back to our seats.
She nods and does as I suggest.
Kotomi: Couple...
You: Did you say something?
Kotomi: Um...
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
You: Okay, I think we're done with that joke, too.
Kotomi: Okay.
We return to our peaceful meal together.
As I open the Swiss roll package, Kotomi says...
Kotomi: To be honest...
Kotomi: I'm very happy.
Kotomi: Tomoya-kun, you do so much for me.
You: I haven't done much.
Kotomi: That's not true.
Kotomi: You're so nice to me that I have to wonder why...
She looks at me, wondering.
You: Why...?
You: I wonder why.
I don't know either.
Except...
Eating food someone made for me, talking with someone...
Those things are distant memories at my house.
I eat a meatball.
The taste is nostalgic for some reason.
You: Well, see you after school.
Kotomi: Okay. After school.
I leave the library and part ways with Kotomi.
I head back to class.
The meeting place is the same as it was yesterday.
Kotomi is already there.
Kotomi: Tomoya-kun, hello.
You: Have you been waiting long?
Kotomi: No...
She seems a little nervous.
I think about who she should meet.
You: Let's start with...
Kyou's face comes to mind as I say that.
That would be an uphill battle from the start.
But despite how she looks, Kyou is really caring.
If we can manage this, I think everything will start falling into place.
I look inside Class 3-E.
You: Hey, Kyou. You got a minute?
I call to her and she comes out into the hallway with her bag.
You: I heard there was trouble.
Anzu: If you had kept Botan for me, that wouldn't have happened.
If I had, that disaster would have happened to my class instead.
You: So, where did he go?
Anzu: He left the classroom.
You: Aren't you going to look for him?
Anzu: It's fine. He's my pet.
That's exactly why I'm worried.
Anzu: So, what do you want?
You: I want to ask you for a favor.
Anzu: Oh, that's rare, you wanting something from me.
You: Yeah. It's usually the other way around.
Anzu: The other way around?
Anzu: Ahaha, what are you talking about?
Anzu: I've never asked you for anything.
Anzu: Oh, but I do love ordering you around.
You: ...
I might have picked the wrong person... pNo, I'm sure I picked the wrong person.
Anzu: By the way, who's that?
She points at Kotomi, who is hiding behind me.
Kotomi: Is she a bully? Is she a bully?
She's panicking.
You: She won't bully you, so calm down, okay?
I make it really clear to her.
You: First, say "hi." Come on.
Kotomi: Tomoya-kun, hello.
You: All right, you got everyone's attention. Now let's do it for real.
Kyou is still dumbfounded, but I push Kotomi out in front by force.
Kotomi: ...
She's freezing up.
I think she's a hundred times more nervous now than she was with Furukawa.
Kotomi: Hello.
She bows as if she's spring-loaded. Then she awkwardly points at herself.
Kotomi: Kotomi.
Kotomi: Three hiragana letters, Kotomi.
Kotomi: Call me Kotomi-chan.
Anzu: ...
Kotomi: You're a bully?
She's about to cry.
Anzu: Uhh...
Kyou is at a loss for words.
You: This is how she always is. Don't mind her.
Anzu: *Sigh* So, what's going on?
You: I wanted to talk to you about her.
Kotomi is still trying to hide behind me, so I pull her away from me.
You: This is Kotomi Ichinose, and she's a friend of mine.
Anzu: Hm...? I think I've heard that name before...
She tilts her head to the side and thinks for a moment.
Anzu: Hey, she's among the top ten in the national mock exams. How do you know her?!
You: It just happened. That's all I can say.
Anzu: Uh-huh. How can a wholesome idiot like you know her?
You: Who are you calling an idiot?!
Kotomi: Is she a bully? Is she a bully?
Anzu: You there. Don't be afraid.
She nods as well as she can.
Anzu: So, what do you want me to do?
You: Well, you have a lot of friends, right? So...
You: I was hoping you could be friends with her...
Anzu: What are you, some parent introducing his kid to everyone at the park?
You: I think that's exactly how I'm feeling right now.
Anzu: You know...
She glances at Kotomi.
Kotomi: Is she a bully? Is she a bully?
Anzu: You there. Stop looking like you're about to cry all the time.
Anzu: *Sigh*
Still puzzled by the situation, she turns to me.
Anzu: Doesn't she have any friends in her own class?
You: If she did, I wouldn't be asking you.
She turns to Kotomi.
Kotomi is watching the exchange between Kyou and me with tears in her eyes.
She probably doesn't know what to do.
Anzu: Oh, isn't she from Class A?
Anzu: That class is kinda gloomy...
You: Come on. Please.
Anzu: Mm...
Anzu: To be honest, I don't know why you're asking me.
You: Why do you have to be so mean?
Anzu: I'm not being mean at all.
Anzu: I don't think you can be friends with someone just because someone else asked you.
You: Ugh...
Anzu: Besides, friends are something you make, not something you're given.
Anzu: I don't mind if you just want something superficial.
It's annoying, but what she's saying makes sense, so I can't argue back.
Anzu: See you later. I have something to do.
After giving her speech, Kyou turns her back to me, her long hair flowing gracefully in the air.
Anzu: Oh, by the way...
As if remembering something, she turns to me again.
Then she looks at Kotomi.
Anzu: I'm Kyou.
Anzu: Fujibayashi Kyou.
Anzu: Bye.
She waves her hand with a smile and walks down the hallway.
Kotomi: ...
Kotomi: Friend?
You: I'm not sure.
We both watch Kyou as she walks off.
In the end, I don't think we can say our friend-finding was successful.
You: Well, stuff happens.
While walking down the hill, I smile at Kotomi.
She smiles faintly back.
Her childish hair decoration dances up and down to the rhythm of her footsteps.
You: Are you tired?
Kotomi: A little bit.
She whispers those words.
You: Sorry, Kotomi.
You: The people I know are generally pretty weird...
Kotomi: No.
Kotomi: They're all very nice.
I feel like she's straining herself to be nice.
I look at the side of her face.
Just looking at her, anyone would think she's a "quiet, mysterious girl."
I think about what Kotomi did today.
To be honest, she was as shy as a kindergartner.
Which is the real Kotomi?
I can't explain it very well, but I don't think either of them is her real self.
I think the real Kotomi is hidden deep down inside. She's in a place where she hasn't been found yet.
Am I the only one who thinks this?
When I first met Kotomi, she was more...
Kotomi: ...?
You: Oh, sorry.
You: I was charmed by you.
Kotomi: Huh...?
Kotomi: Um...
Both of us are silent.
We've arrived at the student dorm.
Kotomi: We can part ways here today.
You: Do you have something to do?
Kotomi: Yes...
She's being ambiguous on purpose by not saying where she's going.
It must be part of her that I don't know.
You: See you, then. Take care.
I hand over her bag and she grips it with her slender fingers.
Kotomi: See you tomorrow.
You: Yeah. See you tomorrow.
Kotomi walks off and eventually vanishes from view.
If I can do better tomorrow...
I sluggishly start walking, too.
The class bell rings.
You: I should go...
Just as I'm about to stand up from my seat, I feel someone grip my shoulder from behind.
Voice: Oh? Where do you think you're going, Okazaki?
I turn around and see the teacher's fake smile at close range.
Teacher: You haven't been attending fourth period very often.
Teacher: I'm going to make sure you stay from beginning to end today. Prepare yourself.
You: Uhh, what am I supposed to prepare for?
Teacher: Everything. Just stay where you are. Be respectful and stay there. Please stay there. Stay there no matter what.
He's pushing me down into my seat with freakish strength.
Teacher: Remain in your seat until class is over. Got it?
Satisfied, he returns to the podium.
Class begins.
I have no choice. I'll at least pretend to study.
You: (It's time...)
Thirty minutes later, I take action.
The teacher is busy with the lesson.
However, despite writing on the blackboard with his back turned to the class, it's obvious that he's on guard.
If I sneak around, I'll definitely be spotted immediately.
I should be doing this brazenly.
I stand up.
As if it's completely natural, I calmly head for the door in silence.
Everyone, including the teacher, is staring at me.
Teacher: Okazaki! Where do you think you're going...?
Too late, suckers.
You: I have an excruciating headache that's making me feel stupid. I'm going to see the nurse!
I run out into the hallway.
Teacher: If you're going to lie, do a better─ Hey, wait!
You: I'm not lying.
About the feeling stupid part, at least.
However, I'm not going to see the nurse. I'm heading straight to the bread store.
I go to the first floor and turn a corner.
The bread store has just opened.
You: Hey, lady. I want some buns.
Aunty: Oh, my. Three days in a row?
She asks me that with a slightly bewildered look.
You: I'm smart, so they let me skip class.
Aunty: Oh, really? That's great.
You: Sorry, I lied.
Aunty: Eat a big lunch so you'll have the energy to study more this afternoon.
You: I'll do that.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
Our meal begins.
Today's menu is Japanese.
Seasoned steamed rice, teriyaki fish, spinach with sesame, thick omelets...
Kotomi stares at me until I come up for air.
Kotomi: Good?
Kotomi: I'm a little worried because I overcooked the fish a bit.
You: No, it's great. Seriously.
There's still one more piece for Kotomi, so I finish my half-eaten one.
You: What kind of fish is this?
Kotomi: Spanish mackerel.
Kotomi: The neighborhood fish market cut me a deal on the fillets.
She says that with a glimmer in her eyes.
Kotomi: They recommended it because they got some good ones in stock.
You: Oh? Then you got something out of it.
I feel like this is a conversation two newlyweds would have.
Kotomi: The scientific name is Scomberomorus niphonius. It's actually called a Japanese Spanish mackerel.
And suddenly, the newlywed conversation crashes into a wall.
Kotomi: They're a migratory fish in the Perciformes order and Scombridae family that can be widely found in temperate waters.
You: I see. They must get around.
Kotomi: In Japanese, they're called different names as they grow. They go from sagoshi to yanagi to sawara.
You: I see. They must go through a lot.
Kotomi: To write it in kanji, you use the characters for "fish" and "spring."
You: The perfect season for them.
Kotomi: If you use "autumn" instead, then it's a sculpin. If you use "winter," it's a gizzard shad.
Kotomi: But there isn't a fish with "summer" in its name.
Kotomi: That's so mysterious.
Kotomi is on a roll.
It's getting hard to follow her, so I decide to counterattack.
You: How do you write tuna?
Kotomi: "Fish" and "have."
You: What about bonito?
Kotomi: "Fish" and "hard."
You: And sardine?
Kotomi: "Fish" and "weak."
You: And orca?
Kotomi: "Fish" and "tiger."
You: Whale?
Kotomi: "Fish" and "capital."
You: That's amazing. You're a fish expert, Kotomi.
I pat her head.
Kotomi: Um... I'm not an expert.
She gives an innocent, embarrassed smile, like a child being complimented by her father.
Kotomi: The last two aren't fish, though.
What a cynical child.
You: Fish are good and all, but eat my bread too.
Kotomi: Okay.
She takes the buns out of the bag and looks at them, confused.
Kotomi: ...?
You: The new bread is three different flavors in one.
Kotomi: Three flavors?
You: Try it out and see for yourself.
Kotomi: Okay. I can't wait.
Kotomi smiles softly as I take out a bottle of tea and stick a straw in it.
Something is bothering me.
I went too far today, so they'll be keeping a closer eye on me in the future.
You know, eating lunch at this hour is what's abnormal.
I don't think I can keep this going for long.
You: Hey...
Kotomi: ?
Kotomi is tearing off pieces of the tricolored bread. She turns to me with a blank look.
You: I heard you're exempt from classes, but are you sure it's okay? Like, with your attendance days?
Kotomi: It's fine.
She answers instantly.
You: You said it without hesitation...
Kotomi: As long as I follow two rules, it's okay.
You: What two rules?
Kotomi: I have to score highly on all tests, and I have to get into as good a college as possible.
You: Most students here have those goals.
This school awards scholarships to students who excel in sports and academics.
An exceptional honor student is a great marketing wedge for them.
You: So you're saying that your grades are so great that you don't need to take any classes.
Kotomi: No, that's not true.
Kotomi: There are some lectures I want to listen to, and they really want me to participate in certain classes.
You: A little bit ago, a teacher pleaded with me to stay in class.
I get competitive for no reason.
Kotomi: Besides, you can't become an upstanding citizen if you don't study a lot.
You: Hearing that from you sounds weird...
I honestly can't tell if it's more or less convincing coming from her.
You: How are your grades so good if you don't attend class?
You: Does that mean you study at home?
Kotomi: Yes...
Kotomi: Um...
A dark shadow passes over her face at the thought.
Kotomi: I've always been like this since I was little.
That's all she says.
She must have received special treatment from teachers and other students her whole life.
A girl with exceptionally good grades probably gets more than just compliments and respect, though.
I'm sure she's been through a lot of rough stuff, too.
You: Let's get used to it slowly. I'll stay with you the whole way.
I say that in a cheerful tone.
Still, if I spend all my time with her, it'll mess up my supplementary courses and make-up exams.
I know.
Why don't I get Kotomi to help me study?
I'll get a personal tutoring session from the girl genius Kotomi Ichinose.
She'll draw out my hidden talents one by one and my grades will skyrocket! Then I'll be accepted into a first-rate college and I'll have the time of my life.
You: ...
That's 100% impossible.
Kotomi: ?
You: No, it's nothing.
I pick up my chopsticks again.
You: College, huh...
Probably the only 3rd years not thinking about the future are me and Sunohara.
Whether I go on to higher education or find a job... I feel totally disconnected from the idea.
You: Where are you applying?
Kotomi could probably easily get into any college overseas.
Actually, it would make more sense if she had already skipped some grades and gone straight to college if she weren't in Japan.
Kotomi: I received lots of school catalogs, but...
You: You don't know what to do?
Kotomi: I can't go anywhere where I can't commute from home.
You: ...
She really is as shy as a 1st grader.
Kotomi: ??
You: Did you pick this school because it's close to home?
She nods.
Kotomi: Here's your share, Tomoya-kun.
She hands me the bread that she carefully tore into pieces.
Kotomi: Halfsies.
You: Yeah, thanks...
I'm about to take it, but then my eyes widen.
You: We're doing halfsies, so why are there three pieces?
Kotomi: I halved each of the colors of the three-colored bread.
She's unnecessarily deft.
Kotomi: I did this so we can enjoy doing halfsies.
She smiles proudly.
The bell rings and lunchtime officially starts.
I can hear the noises from the front yard through the open window.
Students eating their lunch on the grass, the sounds of them joking around with each other...
Kotomi is the only one outside that circle.
Although it's been protecting her all this time, it's also been isolating her.
Our circumstances are polar opposites, but we're very much alike.
This is the first time I've had that thought.
I'm at the usual corner of the hallway.
Kotomi isn't here yet.
I place my bag by my feet and lean against the wall.
Who should I introduce her to today?
My mind is buzzing with thoughts.
The whole building is filled with after-school bustle.
Students carrying their bags are walking home in a procession.
Kotomi is taking a long time to show up.
I wait another fifteen minutes.
I hear the chime for a school announcement
Ichinose-san of Class 3-A. Ichinose-san of Class 3-A. Please come to the teacher's office.
It's summoning Kotomi.
Why would they be calling her?
Is it because she's an honor student, or is it about her truancy? It's hard to tell.
Either way, it'll be a while before she gets here.
But if she takes too long, the person I want her to meet might go home.
While I'm wondering what to do, the chime rings again.
Ichinose-san of Class 3-A. Ichinose-san of Class 3-A...
It must be important for the same broadcast to repeat every five minutes.
Maybe she's somewhere where she can't hear the announcement.
Or maybe she's already gone home...
I'm starting to get worried.
Maybe I shouldn't have forced her to meet new people.
Or maybe she's had a sudden emergency.
I don't think Kotomi would break a promise or ignore the school announcement.
Go to the teacher's office
Wait a little longer
I decide to go to the teacher's office.
I don't want to be nosy, but knowing how stubborn Kotomi is, I have to go.
She might be frozen in indecision, not knowing which one to prioritize.
You: (Wait, that'd make her a robot...)
The fact that it's possible is scary.
You: Excuse me!
I make a half-hearted greeting and enter the teacher's office.
The guidance counselor glares at me and turns away rather unsubtly.
I look around and see the Class A homeroom teacher stand up.
You: Ichinose hasn't come yet?
Class A Homeroom TeacherWhat?
She looks at me strangely.
I'm not in any of her classes and have never talked to her before, so I guess it's only natural.
You: Um, I made a promise to meet with her...
Class A Homeroom Teacher: Meet with her? With Ichinose-san? You?
You don't have to be so blatant with your surprise.
You: She didn't show up at our meeting place, so I thought she might have come here first. I just wanted to check...
Class A Homeroom Teacher: Oh? Ichinose-san is meeting with you, huh?
She sizes me up.
Class A Homeroom Teacher: You're Okazaki-kun from Class D, right?
You: Yes, ma'am.
After answering her, she smiles pointedly.
Class A Homeroom Teacher: You're pretty famous, you and Sunohara-kun. In a different way from Ichinose-san, of course.
You: Is that so?
I'm annoyed at being paired with Sunohara, but I just nod obediently for now.
Class A Homeroom Teacher: If Ichinose-san promised to meet you first and didn't go, she probably isn't at school anymore.
You: How do you know that?
Class A Homeroom Teacher: A similar thing has happened before. I'm almost positive that's the case this time.
You: It's happened before...?
Class A Homeroom Teacher: Well, see you. If you're not in a club, you should go home, too.
After saying that, she quickly heads to the visitor's room.
I return to our meeting spot, but as expected, Kotomi still isn't here.
I wait another twenty minutes before giving up.
I decide to wait a little longer.
Even if she were to go to the teacher's office, she'd tell me first.
I usually make her wait, so this is a good experience for me.
I wait for thirty minutes, but Kotomi never shows.
I give up on waiting for her.
You: What happened to her...?
Just as I bend over to pick up my bag...
I hear the sound of campus shoes walking toward me. They stop in front of me.
You: (She's finally here...)
I look up and smile.
You: You're a little late today.
Sunohara: Yeah, some stuff happened.
You: Well, let's go.
Sunohara: Yeah, let's go.
We start walking together.
You: Why are two guys walking together like friends?! I don't get you!
Sunohara: You're the one who's completely incomprehensible!
You: Not as much as you.
Sunohara: Whatever. Stop this stupid crap and let's go.
You: Huh?
Sunohara: You weren't waiting for me?
You: Not even for a second.
Sunohara: Didn't you say "You're a little late today"?
You: Your subconscious caused you to imagine it because you don't have any friends.
Sunohara: I know you're being dodgy, but you're being a huge ass in the process.
You: Then name one good friend of yours.
Sunohara: One good friend...?
Sunohara: ...
Sunohara: ......
I leave the lonely Sunohara behind.
Sunohara: Don't leave me here!
He catches up to me, filled with desperation.
Sunohara: You! You!
You: What?
Sunohara: You're a good friend! We're delinquents and failures, but we're irreplaceable buddies, right?
This manly piece of garbage faces me head-on and starts saying a bunch of stuff.
You: Sunohara...
Sunohara: Okazaki...
You: The only funny thing about what happened was your face.
Sunohara: Who the hell do you think you are?
You: A complete stranger.
I leave him behind.
Sunohara: What the hell? I'm gonna kick your ass!
He catches up to me, filled with desperation.
You: Hello, stranger. Do you want something from me?
Sunohara: I was kidding. Please wait. Don't say we're strangers. Let's go together, please.
What a lonely guy.
You: If you insist, I guess I don't have a choice.
I don't know how it ended up like this, but I decide to go with my (self-proclaimed) friend.
You: Well, that's life.
Sunohara: I don't get you. Especially your life.
Fourth period begins.
I'm usually lazy, but I tend to perk up a bit around this time of day.
Kotomi is probably on her way to the library.
I, on the other hand, am forced to kill time while staring daggers at the teacher's back.
There's absolutely no opening.
Rather, he's totally got eyes in the back of his head.
Being truant over the past few days must have triggered this.
I'm trapped until the lunch bell rings.
On top of that, the class runs long by five minutes.
You: Dammit...
The moment the teacher leaves, I fly out of the classroom.
It's a warzone at the bread shop.
The popular ones are all gone and I don't have time to chat with the lunch lady.
I try to find a couple of good ones and push my way over to the cashier.
I run up the stairs.
As I approach the library, a tension that I've never felt before fills the air.
The sign reads "Open, Please Be Quiet" instead of the usual "Closed."
Before they take notice of me, I leave the area.
I consider visiting Class A, but decide against it in the end.
Instead, I return to my class and eat my bread alone.
I chose the buns based on what I thought Kotomi would like instead of the ones I'd prefer.
I'm bored out of my mind during afternoon classes.
Countless minutes drag by as I try to hold out.
By the time I open my eyes, the final bell is ringing.
Homeroom has ended and students are leaving the classroom with their bags.
Still drowsy, I look around.
What is Kotomi doing right now?
The library is... pprobably open after school, so she wouldn't be there.
We didn't promise to meet up, so she might not go today.
Does Kotomi still have any intention of waiting for me in the first place?
I think of Kotomi.
I might only be introducing her to friends for my own self-satisfaction.
This might be much more stressful for Kotomi than I originally thought.
She's so shy and terrible at human interaction.
She might have decided not to see me anymore.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: ...
Kotomi: Hello.
You: ...
Kotomi: ...Um.
Kotomi: Good afternoon?
You: No, that's not the problem.
Kotomi: ??
You: If you're so shy and terrible at human interaction, how did you enter someone else's class as if it were nothing?
Kotomi: ???
You: Wait, don't answer that. My bad.
Kotomi: Tomoya-kun, you're bad?
You: Whether or not I'm bad, you're weird. Without a doubt.
Kotomi: ?
Kotomi: ...
Kotomi: ...Weird?
You: Yeah. Very.
I can tell that the remaining students are watching us like we're some comedy act.
You: Let's go somewhere else.
Kotomi: ?
You: Just come on.
Kotomi: Oh...
The moment I grab her wrist, she blushes bright red.
I take this strange genius girl away from the classroom.
You: Here should be good...
I let go of Kotomi's hand when we arrive at our usual corner of the hallway.
Kotomi's face is still crimson.
Because of that, I'm starting to feel self-conscious.
You: I'm surprised you could come into my classroom.
Kotomi: Um...
You: Doing that would usually make someone embarrassed.
Kotomi: I was too absorbed in the moment.
Kotomi: And we didn't discuss meeting up today.
Kotomi: I thought I should apologize for yesterday.
You: Yesterday? You mean after school?
After saying that, she looks down meekly.
Kotomi: Tomoya-kun, you were doing so much for me, and I...
Kotomi: I broke our promise...
You: Don't worry about it.
You: I often ditch meetups, too.
The victim is usually Sunohara, though.
Kotomi: I'm really sorry.
You: Never mind me. The teachers were calling for you yesterday.
The moment I say that, Kotomi's expression darkens.
Kotomi: Um...
She becomes dodgy again.
She had apparently known that she was being called and ignored it on purpose.
That's really unlike her.
I consider asking her why, but decide against it.
Kotomi will probably tell me when she's ready.
You: Well, whatever. Right now, we have to make you some friends.
Kotomi: Yes.
She responds with an innocent smile.
Kotomi: Who is today's friend?
You: Oh, you're getting into it. That's the attitude I like to see.
That makes it all the more worthwhile to me.
You: Let's see, for today...
Just as I'm thinking about my acquaintances...
Voice: Excuse me...
You: Hm?
I turn around and see Fujibayashi standing there.
Voice: Okazaki-kun... this...
She timidly holds out my bag.
I was so preoccupied with escaping the classroom with Kotomi that I had completely forgotten about it.
You: You didn't have to come all the way here to give it to me. I would've gone back for it.
Or I would've just left it there. It's not a big deal either way.
Ryou: But... um... I just... didn't think it was good to leave it.
You: Well, thanks.
I take my nearly empty bag from Fujibayashi.
You: Oh, this might be sudden, but I want to introduce you to someone.
Kotomi is hiding behind me as usual, but I push her out in front of Fujibayashi.
You: This is Kotomi Ichinose. She's a friend of mine...
Fujibayashi remains silent, dumbfounded. She continues staring blankly at Kotomi.
Kotomi is also looking at Fujibayashi strangely.
It's like two small animals meeting by chance at the top of a tree.
They both probably think that the other is strange, yet similar to themselves.
You: Come on, Kotomi. Say "hi."
Hearing my voice, Kotomi comes to her senses and bows.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: That joke is getting old, so we'll think of a new one later...
Fujibayashi makes the first move.
She takes some cards from her uniform pocket.
Awkwardly, she manipulates the cards.
Ryou: Oh...
As expected, they fall all over the floor.
Ryou: Oh... ugh...
She frantically picks them up.
She fans the cards out and holds them up to Kotomi.
Ryou: P-Please... pick any three...
Kotomi: ...
Kotomi: ......
Kotomi: ...Are you a bully?
You: Don't look at me as if you're about to cry...
Ryou: I'm telling your fortune for tomorrow. Pick any three cards you like.
Kotomi: ...
She gingerly chooses three cards.
Looking at Kotomi's cards, Fujibayashi is deep in thought. Then she says...
Ryou: Ichinose-san... you will not make any friends tomorrow.
You: Don't make prophecies that totally shake{0}ignore my efforts!!shake{0}
Ryou: But... um...
Ryou: That's what the fortune says...
You: Tell me what she got in more detail.
Ryou: U-Um, the jack of spades, the joker, and the jack of hearts.
She starts explaining the cards Kotomi chose.
Ryou: The jacks picked as the first and third cards indicate individual people.
I know she's serious, but something about this is unconvincing.
You: Is that right?
Ryou: A-According to me...
You: ...
Ryou: Um, about spades and hearts... the two suits have edges that mean the opposite of each other.
Ryou: In other words, the two individuals won't get along.
You: Oh...
Ryou: And the second card, the one in the middle...
Ryou: This represents the one who will connect the two individuals.
That's... me?
Ryou: This is horrible.
You: ...
Ryou: Jokers end everything.
Ryou: In the card game
You: ...
Ryou: ...
Kotomi: ...
You: Hey, wait!
Unable to bear this harsh fate, Kotomi tries to run off. I quickly grab her collar to stop her.
You: Listen, Kotomi. Running away crying won't change the situation. You have to face reality.
Seems like it's beyond her capacity, but she tries to nod as best she can.
Ryou: Um, it's a just a fortune.
Ryou: It might be right, but it could also be wrong... so...
Ryou: A fortune is different from a prophecy. Because it's not a prophecy, the meaning of the words are weak and... um...
Fujibayashi tries her best to quell the situation.
You: Anyway, this is Ryou Fujibayashi. She's our class rep.
Ryou: Um... I'm Ryou Fujibayashi...
You: The Kyou you met yesterday is her twin sister. This is the younger one.
Their personalities are different, but their dangerous natures make me think it runs in the family.
Kotomi is staring at Fujibayashi.
She timidly points at her own face.
Kotomi: Kotomi.
Kotomi: Three hiragana letters, Kotomi.
Kotomi: Call me Kotomi-chan.
Ryou: Kotomi-chan... got it.
Kotomi: Is Ryou-chan...
Kotomi: ...a bully?
Ryou: Um... I don't think so...
You did something just now to make her think you are.
You: Well, I hope you two weirdos become good friends.
Ryou: Um... yes, if it's okay with you...
She agrees. I'm glad she differs from her sister in this way.
Ryou: Um... we're... weirdos?
Kotomi: ...Weird?
You: It's a figure of speech. Don't worry about it.
Ryou: Um... then... I'll excuse myself now.
Kotomi: Ryou-chan, goodbye.
Ryou: Okay... bye-bye.
She bows and walks away down the hallway.
Kotomi: Phew...
Kotomi must have been nervous. She lets out a big sigh.
You: You did well back there.
She managed to introduce herself well. We're making progress.
Compared to Fujibayashi, Kotomi seems much more level-headed.
You: Let's move on to the next one.
I lift my bag and start walking.
That's when I notice Kotomi doesn't have her bag today.
You: Hey, where's your bag?
Kotomi: Oh...
Kotomi: I think I left it somewhere.
Kotomi: It has lots of books important to me inside.
Kotomi: I completely forgot about it.
You: ...
You: Let's go look for it.
Kotomi nods repeatedly.
She's definitely the same type of creature as Fujibayashi. I feel certain of that.
By the time we pass through the school gates, it's already evening.
We descend the tall hill side by side.
After spending a lot of time looking for her bag, Kotomi is clutching it as though it's precious.
She must have been really preoccupied to have forgotten about something so important to her.
I was too absorbed in the moment.
I thought I should apologize for yesterday.
You: Hey, Kotomi...
Kotomi: ?
You: What do you want to do once you've made lots of friends?
Kotomi: Huh?
Kotomi: Um...
Kotomi: ......
Kotomi: ......
You: ...Well, let's think about it again after you've made those friends.
Kotomi: Okay...
I don't think introducing her to friends has gone very well so far.
I thought Fujibayashi would be easy, but it didn't turn out that way.
I think about what Kotomi said.
Tomoya-kun, you were doing so much for me, and I...
Is this really for her sake?
Maybe Kotomi is just straining herself for me.
These worries keep popping into my head.
Kotomi and I don't speak. She just walks by my side.
You: Hey, Kotomi...
Kotomi: ...?
You: Is being introduced to all these people...
You: ...nothing but trouble for you?
Tilting her head to the side, Kotomi looks at me.
Kotomi: Um...
Kotomi: I was always alone...
Kotomi: I never wondered what it would be like to have friends.
You: Oh...
Kotomi: But I've been thinking about it recently.
Kotomi: Being by myself is lonely...
Kotomi: I think a little about what it would be like to make friends...
Kotomi: But maybe it's too hard for me.
You: That's not true.
Kotomi: Okay...
Her worries are probably overshadowing her hopes right now.
She just needs an opportunity like she had with me.
You: Tomorrow is another day...
I'm hoping that Fujibayashi's fortune telling will turn out wrong.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
You: Yeah. See you tomorrow.
I watch as Kotomi quickly walks off into the distance.
I turn around.
It's already getting dark.
I'm used to walking alone, too.
So why do I keep meddling with her?
I really wonder why.
April 25 (Fri.)
Third period.
I'm resolved to do a certain something.
I have to do battle with the teachers every day just to see Kotomi. I can't put myself in a worse situation than before.
To that end...
I decide to focus on class until my attention runs out.
The subject at hand is geography.
Teacher: One of the main countries on the Pacific Rim that comes to mind is Australia.
Australia... I think that's the country with lots of sheep.
Teacher: What's the capital of Australia? Anyone?
Student: It's Sydney.
Teacher: That's the obvious answer, but in reality...
Oh, Australia's capital isn't Sydney...
Right... I think I've heard of it before.
It's like... p
Trying to ward off sleepiness, I review the few things I know on the subject.
Um... pum...
That's right. It's Melbourne.
Mel is the little sister and Bourne is the older brother...
An evil witch must've turned them into sheep...
They go through many trials, pwhich the two overcome together... pand...
It's around that point that I lose consciousness.
When I wake up, it's break time.
I'd spent the rest of class dreaming I was having a great time with sheep.
A big improvement, to be honest.
You: Australia's capital is Melbourne, not Sydney.
I store one useful piece of knowledge.
Possibly thanks to my hard work, fourth period is a study hall.
With the bell signaling the start of class, the student on day duty is passing out worksheets.
I spend thirty seconds haphazardly filling mine out, then leave the classroom.
I head to the usual library.
I put my hand on the handle of the sliding door.
Seeing that it's open, I feel relieved.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
Kotomi is reading barefoot. She hops up and smiles.
You: You're here early.
Kotomi: I've been here since second period.
You: Oh. Sorry for making you wait.
Kotomi: Do you want to eat lunch?
You: It's still early. I actually haven't bought any bread yet.
Kotomi: Oh...
She seems a bit down.
It's been two days since we've eaten together, so Kotomi may have been looking forward to it.
You: Listen. I already thought about what to do today.
Kotomi: ?
She tilts her head like a little bird as she looks at me.
You: Listen, Kotomi. What you need most right now is a proper greeting.
You: And a proper retort.
Kotomi: ...?
Kotomi: ...
Kotomi: ...Oh.
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
You: No good. Your reaction time is too slow.
Kotomi: ...
Kotomi droops in depression, so I tap her on the shoulder.
You: All right. Let's start training.
Kotomi: Okay.
Whatcha talking 'bout?
You: Not the retort part. We're practicing your greeting.
We work on Kotomi's self-introduction and greeting together.
Trying to come up with a standard phrase that'll work for everyone is harder than expected.
I play the role of a stranger and make Kotomi practice again and again.
I'm sure we'd look odd to a bystander, but we both take it seriously.
Before we know it, the noon bell is about to ring.
You: I'm gonna go buy some buns.
Kotomi: Okay. I'll wait for you here.
You: I'll buy the complicated sweet bread. The kind you like.
Kotomi: Okay. I'll look forward to it.
She smiles a little bashfully.
There's still an air of loneliness about her, though.
You: Oh, I know. You should come with me.
Kotomi: ?
You: To the bread store. You've never bought bread yourself, right?
Kotomi: Um...
You: It's okay. Only the bread lady will be there right now.
You: If you go now, you'll get to see all the kinds they sell. There's a bunch you haven't seen yet.
Kotomi: ...Um.
She places her hands over her chest and thinks for a moment.
She's curious about new things despite being so shy, so I'm sure she's interested in coming.
After a while, she timidly asks...
Kotomi: They won't bully me?
You: No one's going to bully you.
Kotomi: There's lots of bread?
You: Yeah. Wanna go?
Kotomi: ...
Kotomi: ...Yes. I want to go.
She says it quietly, but I'm sure that's what I hear her say.
You: Then it's settled. Let's go.
Kotomi: Okay.
Her bare footsteps echo off the floor.
You: Hold on a sec.
Kotomi: ?
You: Put on your shoes.
Kotomi: Oh, right.
I head down the hall to the cafeteria with Kotomi walking beside me.
It's not her usual quick pace. Her stride is quite timid.
It feels like she's half-filled with hope. The other half is filled with worry.
When we get to the store, the lady has just finished lining up the buns.
Aunty: Oh, my. Ditching class with your girlfriend today?
You: I'm ditching, but she's really smart, so she's exempt from class.
Aunty: Oh, really? That's amazing.
She doesn't believe a word I say.
You: All right, Kotomi. Do your greeting.
I push Kotomi out from her hiding spot behind me.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: Not that one. The one we practiced.
Kotomi: Okay...
She faces the lady head on.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
With a tense expression, she bows.
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose from Class 3-A.
Kotomi: My hobby is reading.
Kotomi: If it's all right with you, will you please be my friend?
I don't think you need to go that far for a lunch lady.
Aunty: Oh, my...
The lady's eyes widen at Kotomi's excessive greeting.
Aunty: I see. So you're the famous Kotomi-chan from the Ichinose family.
You: Do you know her?
Aunty: Anyone who's lived in this town for some time would know of her.
Aunty: Her parents were great scholars...
She says it matter-of-factly, but it's news to me.
You: Is that so?
Aunty: It is.
While answering me, she turns to Kotomi with a soft smile.
Aunty: I'm glad you're doing well.
I can see the tension melt away as Kotomi's shoulders relax.
Aunty: Your boyfriend's treating you well, right? Pick any and as many as you like.
You: All right. I'm a man, so I'll treat you to anything you want. Up to 500 yen.
I send a signal with my eyes.
Kotomi: Oh...
Kotomi: 500 yen is pretty stingy~
You: That's good, Kotomi. Just a little quicker and your timing will be perfect.
You: So anyway, go pick the bread you want.
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
You: Okay, now you're overreaching.
Kotomi: Um... this is hard.
You: Hey, how about this one? You haven't had this kind before.
Kotomi: Yeah, this is the first time I've seen that...
She looks back and forth between the bun and my face.
Kotomi: Tomoya-kun, is there any kind of food you don't like?
You: At the very least, I'd eat any of the bread here.
Kotomi: Oh...
She picks one of the many types of bread.
Seeing that, the bread lady smiles at her.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
The usual meal begins.
The only difference is that Kotomi starts with the bread instead of her lunch box.
She must want to check out what's inside.
Kotomi: Here. This is your share, Tomoya-kun.
You: Yeah, thanks.
I take half of the bread she tore off.
You: This must be peanut frosting.
Kotomi: Yeah. It also has some whipped cream.
You: Is it good?
Kotomi: It's very good.
Her eyes squint as she smiles happily.
You: By the way...
Kotomi: ?
You: About what the bread lady was saying earlier...
You: Are your parents college professors or something?
Kotomi: Um...
She stops chewing and thinks.
After a moment, she nods modestly.
You: I see. No wonder you're so smart.
She's completely different even regarding her parents.
You: Then I guess you make your own lunch since your parents are too busy with work?
She nods in agreement again.
You: I see. You must have it hard...
Kotomi: I'm used to it.
She whispers her answer.
It seems that she doesn't like to talk about her family.
Right when it feels like I should change the subject...
Kotomi: Um...
Kotomi: I was thinking.
You: About what?
Kotomi: Tomoya-kun, you eat lunch with me every day, but...
Kotomi: At this rate, I think the teachers will get mad at you.
They're getting mad at me regardless.
I would tease her, but Kotomi is serious about this.
Kotomi: I'm really happy you're spending time with me every day...
Kotomi: But I'm a bit different from others...
You: That's not something you need to worry about.
Kotomi: Yeah, but...
Kotomi: That's why I thought...
Kotomi: We should eat lunch together every day.
Kotomi: I shouldn't get in the way of your studies.
You: Hmm...
I spontaneously fall deep into thought.
You: It's not fun being with me?
The moment I ask that, she shakes her head left and right.
Kotomi: That's not true. It's very fun.
Kotomi: I want to always be with you.
She must be frantic to express something so embarrassing.
Kotomi: But...
Kotomi: It's so fun that... I feel scared sometimes.
To be honest, I don't know what she means.
I'm starting to feel that being here is much more fun than my boring classes.
Even so, if Kotomi is being considerate of other people, I want to be cooperative.
Right now, Kotomi thinks of me as someone special. An irregularity.
Unless we change things little by little, Kotomi will continue to think that.
You: All right.
That's what I say.
You: Then how about we eat lunch together... ponly on Fridays?
Kotomi: Okay. Fridays.
You: But you're still meeting with me after school.
You: Once you make friends, things will be really different for you.
Kotomi: Okay...
You: Well, that's that. Now I'm gonna eat lots of your cooking.
Kotomi: Yeah. I want you to eat a lot.
She smiles as if relieved when I start eating.
You: Well, I'll see you after school.
Kotomi: Yeah. See you after school.
I watch as Kotomi walks off.
You: I better get serious...
I'm so full, I feel like I'll pass out this afternoon.
After school.
Kotomi is already waiting at our usual meeting place.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: Sorry. Were you waiting long?
Kotomi: No, I just got here.
Kotomi: Who's the friend today?
You: Let's see...
I pretend to think, but I'm all out of acquaintances.
You: The only one left is...
You: ...
You: Sunohara... I guess?
Sunohara: You rang?
You: No, never in a million years.
Sunohara: Why do you have a girl with you?
Sunohara: Hey, this is Kotomi Ichinose.
You: But seriously... I don't know any other normal people.
Sunohara: Why are you with someone like that...
hey, listen to me, Okazaki!
You: The only one left is the human waste, Sunohara.
Sunohara: Okazaki!
Tomoya Okazaki-kun...
Hey, are you listening?
You: What should I do...?
Sunohara: I know you're looking at me. You know I'm right here, right?
You: ...
Sunohara: Please answer me! My best buddy, Tomoya Okazaki-kun!
You: ...
Sunohara: You're still ignoring me?
He looks really sad.
You: Oh, Sunohara. There you are.
Sunohara: That's way too late!
You: Besides, I'm not here in the flesh right now.
Sunohara: Uhh, what?
You: I'm the apparition of Tomoya Okazaki appearing in the dream you're having right now.
You: That's why I'm smarter than you can imagine.
Sunohara: Did you get food poisoning or something?
You: By the way, Sunohara, what's the capital of Australia?
Sunohara: Australia?!
That's, uh, you know...
Sunohara: Sydney!
You: Unfortunately, it's not Sydney. It's Melbourne.
Sunohara: Ugh... Now that you mention it, I guess you're right...
You: Think of Mel and Bourne as two sibling sheep.
Sunohara: You really are different from the usual idiot Okazaki...
Kotomi: ...
Sunohara: Does that mean she's part of my dream, too?
You: Of course.
Sunohara: ...She's looking at me like I'm some animal that shouldn't exist.
You: Oh, right. I haven't formally introduced you...
You: Now, Kotomi. Show off your new moves.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose from Class 3-A.
Kotomi: My hobby is reading.
Kotomi: If it's all right with you, will you please be my friend?
Sunohara: Hey, Okazaki...
You: What, Sunohara?
Sunohara: If I heard her correctly, the smartest girl in school just asked me out.
You: Looks like it.
Sunohara: This is...
a dream, right?
You: Of course this is just a dream. To prove it, you don't get hurt even if you get punched!
Sunohara: ...It still really hurts.
You: You're dreaming the pain.
You: Back in the real world, you're taking a nap in class.
You: And the teacher's about to catch you and give you hell.
Sunohara: Seriously?
You: Yeah. Oh, he noticed you're sleeping.
Sunohara: That's horrible! How do I wake up?!
You: Hit your head against the wall over there. You'll eventually wake up.
Sunohara: All right!
You: Let's go, Kotomi.
Kotomi: But, um...
You: He has a condition. Don't ask too many questions about it.
Kotomi: Oh...
Kotomi: It must be hard for him.
Sunohara: Wake up, Yohei! You have to wake up from your dream! Wake up!!
Leaving the occupied Sunohara behind, I walk away with Kotomi.
You: I guess we don't have a choice. Let's just call it quits for today.
In the end, we don't talk to anyone besides Sunohara.
I don't have too many acquaintances. Finding people with free time is really difficult.
Kotomi won't get a chance to use her new introduction, either.
You: It's too bad, but let's go home.
Kotomi: Okay...
We walk together with heavy steps to the shoe lockers.
You: Fujibayashi's fortune telling came true...
I mumble that while remembering what happened yesterday.
If it's exactly as Fujibayashi said, it's because of me.
You: Hey, Koto─
The moment I glance at her...
Voice: Hey! I found you!
A familiar voice comes from behind.
I turn around to see Kyou running at me.
Kotomi: ...
Anzu: Hey! Why are you running away?
Kyou tries to stop her.
Kotomi: Is she a bully? Is she a bully? Is she a bully?
Anzu: C'mere, I won't bully you. That's a good girl.
Kyou hugs the teary-eyed Kotomi from behind and rubs her head forcefully.
Kotomi goes limp, accepting her cruel fate. She's like a stray cat plucked away while napping at the park.
You: The stress will make the fur on her tail fall out, so knock it off.
Anzu: What? She has a tail? I think I wanna check it out...
Kotomi: ?!
Anzu: Oh? I thought you'd be wearing something more childish, but you've actually got really mature tastes!
Kotomi: ...?!
Anzu: I should check up top, too...
Anzu: Whoa! You're huge!
Kotomi: ...!!!
...?!?
...!!!
You: Kyou... turning to women just because guys won't hit on you...
Anzu: Hm? What was that?
You: Nothing, ma'am.
I look away.
Anzu: It's just skinship between friends. All friends do it. It's normal.
You: Normal, huh...?
You: ...
You: Hm? Wait, what did you say?
Anzu: Skinship?
You: After that.
Anzu: Friends?
You: You'll be friends with her?
Anzu: I didn't like how you had to ask the other day, so I decided to come on my own today.
Anzu: If she's your friend, then she's my friend too, indirectly.
Anzu: Oh, and we introduced ourselves already.
Still grabbing onto Kotomi, she says that with a smug face.
Kotomi looks like she wants to tell me something.
Kotomi: I... don't have a tail.
She seems fine for now, so I turn to Kyou.
Anzu: Friends aren't so reserved around each other.
You: I guess so.
Anzu: We need to learn more about each other.
Anzu: For example, your favorite food, your favorite game, your favorite outfit...
Anzu: Well, I don't care what they are as long as they're fun...
She glances at me suggestively.
Anzu: Don't you think it's time for you to prove your worth?
Gah! She's planning on extorting me...!
Anzu: If we're going to play together, the more the merrier, right?
Anzu: I'm going to bring Ryou here too, so wait just a sec.
You: ...
Wait for her
Run away as fast as possible
I fear for my life, so I decide to wait obediently.
Anzu: If you run away, I'll kick your face in every time I see you.
You: Th-The thought hadn't even crossed my mind.
Anzu: Oh, all right. That's a good boy.
Anzu: Buh-bye.
Kyou runs off briskly.
Without moving an inch, Kotomi and I just look at each other.
Kotomi: Um...
You: This is getting out of hand.
Kotomi: ...
Kotomi: I really don't have a tail.
She says that while touching her skirt near her butt.
You: Okay, I get it.
The problem is with Kyou.
I better think of something before her next attack. Kotomi and I can't take much more.
Having the twins build a friendship outside of school might be too tough for Kotomi.
You: ...
You: All right. In that case...
Anzu: ...And?
Anzu: This is the fun place you were thinking about?
You: It's a nice place.
You: The drama club room has a long history, and now's our chance to use it as we see fit.
You: There are lots of mysterious props of all sizes.
You: Right, Kotomi?
Kotomi is enthralled by a microphone cable peeking through the gaps in a box.
Kotomi: ...?
She tries pulling at it cautiously as if uprooting some potatoes.
She tries wrapping it around herself.
She grabs the ends and ties a butterfly knot.
Kotomi: ...
Kotomi: I'm stuck and can't move.
Anzu: *Sigh*
Kyou lets out a huge sigh as Kotomi dangerously plays by herself.
Anzu: Well, it was stupid of me to expect anything out of you.
You: What were you hoping for?
Anzu: Karaoke, the arcade, a family restaurant, a movie theater...
Anzu: How about that theme park with the giant mouse?
You: You wanted to go all the way to Tokyo?
Anzu: Haha, don't be stupid. I meant California.
You: ...
I decide to ignore the daydreaming Amazon.
You: Hey, Fujibayashi.
I whisper into the younger sister's ear.
Ryou: Yes?
You: This is all happening because of your fortune telling.
Ryou: Huh? Uh... Ugh... I don't think it's... because of the fortune.
You: Your sister's a problem. Doesn't she have a setting to reduce her violent tendencies?
Ryou: Um... I've been living with her for a long time, but I've never seen anything like that...
Ryou: Never mind that. A-Are you sure it's okay for us to be in here...?
She timidly asks that as she looks around the room.
You: It wasn't locked, so I'm sure it's fine.
Ryou: Um... that doesn't mean it's okay to enter without permission...
You: It's fine. I know the club president. She'll be back soon.
I check for Furukawa's bag on the desk while saying that.
Ryou: But...
Voice: Um...
I hear a voice at the door.
Aside from the preoccupied Kotomi, everyone is focused on the newcomer.
Furukawa: ...
Furukawa: Um...
Furukawa: Excuse me.
You: ...
Fujibayashi Sisters...
You: Wait, Club President. It's me.
Not knowing where to go, Furukawa is already turning around to leave. I frantically bring her back.
Furukawa: Oh, sorry. I didn't see you there, Okazaki-san.
Furukawa: I saw a bunch of people having fun, so I thought I had the wrong room.
You need to be prouder and more affectionate about your own club room.
Furukawa: So who's this club president you're talking about?
And she doesn't even realize it.
You: You. Who else?
Furukawa: What?!
You: You started the drama club on your own, right?
You: That means you're the club president.
Furukawa: No, but... there's no way I could...
You: You started the club, and now you have this many people gathering here.
You: Or are you saying that the drama club still doesn't exist?
Furukawa: I...
You: Come on. Pull yourself together, Club President.
Furukawa: Mm...
After thinking it over...
Furukawa: All right. I'll be the club president.
She declares it.
Furukawa: I may be inexperienced, but I hope you'll all bear with me.
You: Good. I brought you a bunch of visitors today.
You need to be prouder and more affectionate about your own club room, Club President.
You: I brought you a bunch of visitors today.
Furukawa: Visitors... you say?
You: Well, it's a long story.
With Kyou shooting daggers at me and obviously wanting to say something, I stumble over an answer.
That's when Furukawa notices Kotomi.
She's still doing battle with the microphone cable in the corner of the room.
Furukawa: Hello, Kotomi-chan.
Kotomi: Oh, Nagisa-chan...
She manages to escape from her self-inflicted trap and runs over to Furukawa.
She places her hands over each other on her skirt and bows.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose from Class 3-A.
Kotomi: My hobby is reading.
Kotomi: If it's all right with you, will you please be my friend?
She bows once more.
Looks like she was itching to use her new greeting.
Furukawa: Sure. Gladly.
Without a second thought, Furukawa considerately accepts why Kotomi said "Nice to meet you" when they had already met.
Furukawa: Hello. Nice to meet you.
Furukawa: I'm Nagisa Furukawa from Class 3-B.
Furukawa: My hobby is acting.
Furukawa: If it's all right with you, will you please be my friend?
Kotomi: Sure. Gladly.
Ryou: Sure. Gladly.
Ryou: Hello. Nice to meet you.
Ryou: I'm Ryou Fujibayashi from Class 3-D.
Ryou: My hobby is fortune telling.
Ryou: If it's all right with you, will you please be my friend?
Furukawa: Sure. Gladly.
Kotomi: Sure. Gladly.
The Kotomi-style introduction with the weird mannerisms is spreading like a virus.
Ryou: Come on, Onee-chan. You have to introduce yourself, too...
Anzu: Huh? Me?
Um, I'm Fujibayashi Kyou from Class 3-E.
You: Her hobby is bullying the defenseless.
Anzu: If it's all right with you, will you please be my friend─
Anzu: Whose hobby is bullying?!
Ack!!shake[tobechecked16]
You: Y-You see that, Kotomi? pThat's the miraculous pstanding start dropkick retortp...
Kotomi: ...
Kotomi: Um...
Kotomi: I'm actually not defenseless, so please don't bully me.
You: I'm done with you~
Anzu: See ya later.
Kyou & Nagisa*Clap* *Clap* *Clap*
One hour later.
The room has taken on a relaxed atmosphere.
Kotomi: Nagisa-chan, what's this?
Furukawa: I think it's a prop that was used by the drama club before.
Ryou: It looks like a magic wand...
The three seem to have opened up to each other. They're playing with the drama club props.
Kotomi: What's a magic wand?
Ryou: Um... if you wave it while casting a spell, lots of stars shoot out and fairies appear...
Fujibayashi tries her best to explain.
Furukawa: What are spells like?
Kotomi: I've read about them before.
Ryou: I'm really interested in those kinds of things, so I want to see you cast one.
Kotomi: Um...
Kotomi: I'll try.
Furukawa: Kotomi-chan, here's your wand.
Kotomi: Thank you.
Kotomi: ...
Kotomi: Tibi, magnum Innominandum, signa stellarum...
Kotomi: ...nigrarum et bufoniformis Sadoquae sigillum.
Furukawa: ...
Ryou: Nothing seems to be happening...
Kotomi: Huh...?
Kotomi: Maybe my pronunciation was off.
Furukawa: But that was still amazing, Kotomi-chan. I wish I could say lines as smoothly as you.
Ryou: And the spell felt so real. It was amazing.
Kotomi: Um... let me try to cast it one more time.
Furukawa: Sure. Good luck.
Kotomi: Tibi, magnum Innominandum...
I don't know what's going on, but they seem to be having fun.
Right beside me is Kyou, relaxing in a chair with nothing to do.
You: You should join in.
Anzu: You want me to carry a wand and chant some weird spell?
Anzu: Can you picture me doing that?
You: Well, I can try...
The sight of Kyou waving a wand and casting a spell...
You: Ahahahaha!!
Anzu: Hahaha!!
Anzu: Can I punch you until you cry?
You: I'm sorry...
Anzu: Well, there are lots of different kinds of friends. I don't mind having one like Kotomi.
Anzu: It'd be easier if we had something in common to talk about. Kotomi's range of interests seems limited.
You: Heh. I don't know about that.
You: Kotomi, come here for a second.
Kotomi: ?
You: What's that?
Kotomi: It's a magic wand.
You: We don't need props here. Put it back where you found it.
She nods and does as I ask.
Kotomi: I put it back.
You: All right, Kotomi. We'll show everyone what you're really capable of.
Kotomi: ??
You: What's the capital of the United States of America?
Kotomi: New York ─ just kidding. It's Washington, D.C.
You: What's the scientific name for boars?
Kotomi: Sus scrofa leucomystax.
You: The kanji for amberjack is "fish" and...?
Kotomi: "Master."
You: What's the height of Kyoto Tower?
Kotomi: 131 meters. The observation deck is at 100 meters.
You: Amazing, right?
You: Everyone needs a Kotomi in their home.
You: You'll have a treasure trove of useless trivia.
You: Order this smoking hot deal right now and she'll come with her own special charger and an extra set of batteries!
Anzu: No thanks.
Kotomi: ...
You: Don't feel down, Kotomi.
You: The world is a big place. I'm sure there are some houses that'll need you.
Kotomi: Really? Really?
You: No, there MIGHT be one house that MIGHT have a need for you, if you're lucky.
Kotomi: ...
Kotomi: Are you a bully?
You: Don't sulk about it. The world is a cruel place.
Kotomi Mark I, the all-purpose appliance robot, nods in earnest.
You: All right. Let's move on to the next place to try selling!
Ryou: Aw... I feel sorry for her. Let's keep her here.
Anzu: I said no!
Anzu: Weird scientific names, fish kanji, some weird tower no one knows about... How would knowing those things benefit us even a little?
Ryou: But...
The kind, but not so smart, younger sister and the ruthlessly realistic older sister.
Anzu: Put her back where you found her before you get attached to her.
Ryou: But...
You: You're adding "abandoned cat" into her character features.
Furukawa: Um, what role should I play?
You: You're playing the role of the evil drama club president who's trying to steal the weird all-purpose robot from the poor twins.
Anzu: Who are you calling poor?!
You: By the way, you're playing the mean older sister...
Anzu: That role sounds like fun.
You: Correction. The beautiful and kind older sister.
Furukawa: Hello. I'm the evil drama club president.
A new character appears out of nowhere.
Furukawa: ...
Furukawa: This role is too difficult for me.
You: Then what role can you play?
Furukawa: Um...
Furukawa: ...
Furukawa: I might be able to play a regular drama club president.
You: Now, Kotomi.
Kotomi: ???
Kotomi: Oh...
She finally realizes it and stands right next to Furukawa.
Her ultimate backhand chop explodes.
Kotomi: You're exactly the same~
You: As you can see, she also has a high-speed retort function installed.
Anzu: How is that high-speed?!
You: Oh yeah. Your retort speed is a million times faster.
Kotomi: ...
Anzu: Oh, geez. She keeps sulking... I'm kidding! I really am!
Ryou: O-Onee-chan? It was all a joke?
Anzu: And you took it seriously!
Kotomi: ...
Kyou is on a roll. Seeing the overwhelming difference in specs, Kotomi continues to feel down.
Kotomi: Retorting is very, very hard.
Kotomi: But it's okay.
Kotomi: I'll practice a lot and be part of a great comedian couple in the future.
You: Who are you going to make your partner?
Furukawa: That's amazing, Kotomi-chan. You're such a hard worker.
You: And you! Don't get emotional over all of this!
Furukawa: I'll be rooting for you. Good luck.
Ryou: Um... I'd like to cheer you on too.
Furukawa: The three of us should work hard together.
Furukawa, Fujibayashi, and Kotomi get together and make a promise with each other.
The role of the idiot fits them all better, so I doubt I'll see any progress.
By the time we leave the building, it's already getting dark out.
The five of us had been in the drama club room until the school closed.
On the slope in front of the school gates...
The girls are walking together in a circle with Kotomi in the middle.
I'm lagging a short distance behind.
For some reason, I'm carrying five bags.
Kyou had said, "A man should be able to carry this easily." Now I'm carrying everyone's school bags.
Kotomi had intended to carry her own, but the situation kind of forced her into making me carry it.
Anzu: You know, this hill is just so annoying every morning.
Furukawa: But it's beautiful during the
season.
Anzu:
You: You never look at the flowers anyway because you're too busy eating.
Anzu: Oh shut up.
Furukawa: In that case, why don't we all eat lunch together tomorrow?
Ryou: Oh, that sounds like a great idea.
Anzu: I'm wondering why you said "in that case."
Ryou: Don't be like that, Onee-chan. You should join us.
Anzu: Well, I have time to kill, so I don't mind.
Furukawa: If it's all right with you, would you like to join us, Kotomi-chan?
Kotomi: Um... me?
You: You don't need to check with me.
Kotomi: Um...
Kotomi: Yes. I want to eat lunch with everyone.
They start discussing plans with enjoyment.
They can make friends really easily, huh...
Anzu: What are you grinning about?
You: Leave me alone.
Anzu: I guess you'd be happy to be surrounded by flowers like this.
You: Look carefully. The only things I'm surrounded by are your bags.
Anzu: You're ruining the mood. When I said "flowers," I meant "girls."
You: One of them is covered in sharp thorns.
Anzu: Did you say something?
You: Must have been your imagination.
Furukawa: What about you, Okazaki-san? About tomorrow's lunch...
You: Well...
You: I might want to join in, too.
Anzu: You'll be surrounded by flowers again!
Not gonna touch that one.
I hand the bags back at the bottom of the slope.
They take that as a signal to tell each other the ways they go home.
Anzu: I'm going that way.
Ryou: Oh, I'm taking the bus today.
Furukawa: The two of you don't go home together?
Anzu: She takes the bus, but I don't.
You: You're still riding that murdermobile?
Anzu: Shut your trap!
Ryou: Um, which way are you going, Nagisa-chan?
Furukawa: I'll be taking that street.
You: I'm going this way.
I pull at Kotomi's sleeve since she's standing still.
Kotomi: ...?
She seems to wake up from a dream as she turns to me.
You: Why are you so out of it?
Kotomi: Um...
You: Come on. Say your phrase to everyone.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
You: No, that's the wrong one. This is the time to say bye to everyone.
Kotomi: Oh, right.
Kotomi: I didn't practice that one yet...
You: Just do the usual.
Kotomi: Um...
While holding her bag, she adjusts the hem of her skirt.
She then bows once to each person she met today.
Kotomi: Nagisa-chan, see you tomorrow.
Furukawa: Yes. See you tomorrow.
Kotomi: Ryou-chan, see you tomorrow.
Ryou: See you tomorrow.
Anzu: What about me?
Kotomi: Um... Kyou-chan, see you tomorrow.
Anzu: Uh-huh. See you tomorrow~
You: Thanks. See you later.
I say that and turn around to leave.
Anzu: Is your house that way?
You: I'm going to walk her back part of the way.
Anzu: Hmmmmm...
You: What's with that "hmmmmm"?
Ryou: Um...
You: Huh?
Ryou: Um... Okazaki-kun... goodbye.
You: Yeah. See ya.
After I give that half-hearted response, the Fujibayashi sisters go off in separate directions.
Furukawa: I'll be going now too.
Furukawa says that and walks away with steady strides.
You: Today was a bit tiring.
Kotomi: Yes... but it was very fun.
You: Oh yeah? That's good.
Kotomi: Yes.
She still seems excited about what happened today.
You: Tomorrow might be even more fun.
Kotomi: Tomorrow...
She must be thinking about tomorrow's lunch already. She's absent-minded the entire way back.
Kotomi: Um... I have to make more lunch than usual.
You: Don't make too much. They're going to bring their own, too.
Kotomi: Okay. I got it.
Kotomi: But I still might make a little more.
You: Well with me and Kyou there, I'm sure we'll be able to finish it off.
We soon arrive at the usual street corner.
Kotomi stands still and lets out a big sigh.
Then she says the last goodbye of the night.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
Kotomi gives me a big smile.
You: Yeah. See you tomorrow.
She returns to her usual quick pace as she walks away.
I see her off until she disappears completely from my view under the evening sky.
You: Today was too tiring...
But it didn't feel half bad.
I head home, too.
The phantom weight of the bags still lingers on my arms.
Fujibayashi's fortune failed to come true in spectacular fashion.
April 26 (Sat.)
School's out.
After homeroom ends, I race out of the classroom.
The bread store isn't as packed on Saturdays as it is on weekdays, but the good ones always sell out quickly.
I jump down the stairs and turn a corner into the hallway.
Because I got a late start, there's already a crowd.
I notice Furukawa wandering back and forth carrying her wallet, blocked off by the crowd.
Furukawa: Oh, Okazaki-san.
You: You're buying bread too?
Furukawa: Yes. As usual.
You: It's really crowded, huh?
Furukawa: I've been trying to get closer to the front for a while now...
You: All right. I'll back you up while you go in to buy something.
I hand her my wallet and Furukawa nods in agreement with a serious face.
Furukawa: All right. I'll try.
Furukawa: What kind of bread would you like, Okazaki-san?
You: Surprise me.
As I say that, I remember Kotomi.
You: If possible, could you get one that's sweet and interesting?
Furukawa: An... interesting bread?
You: Like, the whole thing is a roll, or the kind that's divided up into multiple sections, or one that has a really complicated structure.
Furukawa: Um... I'll try to find something like that.
You: All right! Now! Go!
Furukawa: Right!
The two of us walk upstairs with a full bag.
In the bag is oolong tea for each person and a mountain of dessert bread.
Furukawa: Haha. Looks like we bought too much.
Furukawa has done well.
You: We have lots of people, so it should be fine.
It's been a while since I've walked with Furukawa like this.
We feel the presence of people already in the drama club room.
Anzu: You're late!
The moment we enter the room, we hear a familiar voice yelling at us.
Fujibayashi and Kotomi are sitting in chairs, waiting.
You: You're just too early.
You: Hey, hold on...
You: What's that?!
That's all I can say upon seeing what's on the table.
Kotomi: Lunch.
Kotomi: A very delicious lunch.
Kotomi: I made it myself.
You: Yeah, I can tell just by looking at it...
The table is covered with the multi-layered boxes used for New Year's feasts.
Kotomi: The first box has hors d'oeuvres.
Kotomi: The second box has broiled dishes. The third box has simmered and pickled dishes.
The contents of the boxes are exactly those of New Year's feasts.
Kotomi: The herring roe is auspicious because it signifies perpetuation of your descendents.
Kotomi: The shrimp has whiskers and a bent back, so it symbolizes long life.
Kotomi: The herring wrapped in seaweed is a play on words that means that both of your parents are happy.
She hits people with her outdated trivia when it's least expected.
Kotomi: The bits and pieces of black soybeans signify hard work.
Kotomi: This is what they call the real "bits of knowledge."
This traditional Japanese wordplay has been repeated millions of times at New Year's parties all over Japan.
Setting that aside, New Year's feasts are meant to be eaten over a few days with family members.
It's impossible to finish everything here.
You: Kotomi, you know...
She probably got too excited thinking about the menu yesterday and simply went overboard.
Kotomi: It's a very happy occasion.
You: The only happy thing is in your head!
Kotomi: ??
Anzu: Oh, it's fine. I know exactly how she feels.
Anzu: She made so much for you. As a man, doesn't that make you happy?
She says it like it has nothing to do with her.
Ryou: You just messed up the amount a little, right?
Kotomi: Um... that's right. Just a bit.
You: It's also the wrong season, like by about four months.
Furukawa: It feels like New Year's, and it's so fun.
Ryou: And it looks delicious...
Kotomi: Um... I put a lot of effort into making it.
Kotomi: So... Happy New Year, everyone.
Ryou: Yeah. Happy New Year, Kotomi.
Furukawa: Happy New Year from me, too.
They're getting lively, but this one section is celebrating the New Year.
I place the bag full of oolong tea and bread on top of the table.
You: Well, the food isn't going to eat itself. Let's get started.
Anzu: By the way, I'm on a diet, so I can't eat too much. Good luck.
You: This is the first I've heard about it.
Anzu: I started five minutes ago.
You: Traitor...
Anzu: Come on, Club President. Sit down over here.
Furukawa: Okay. Thank you very much.
Furukawa sits down after being brought over by Kyou.
They seem to have their roles reversed, but it doesn't feel unnatural. There's something wrong with this picture.
Kotomi: Here are the chopsticks.
Kotomi stands up straight and passes out festive chopsticks in paper wrappers.
Kotomi: Put your palms together.
Kotomi: Let us eat.
Furukawa: Let's eat.
Ryou: Let's eat.
Anzu: Yeah, yeah. Happy New Year, everyone.
You: I hope this year will be great for everyone. In more ways than one.
Anzu: Phew...
You: Come on. There's still a lot...
Anzu: You want to force a maiden on a diet to eat more?
You: You definitely gained three kilograms in the last hour.
In the end, only Kyou's and Fujibayashi's lunch boxes are empty.
A lot of the New Year's feast and bread still remain.
You: Keep at it, Furukawa.
Furukawa: I feel so heavy... I think I'm gonna sink into the chair.
You: You have to fight, Fujibayashi.
Ryou: I-I'm sorry... I'm totally full...
You: Kotomi...
Kotomi: I prefer mental work.
You: But they both pay the same.
Everyone's in trouble due to eating too much.
Kotomi: Um... does anyone want some tea?
You: Yes, please.
Kotomi sluggishly rises and unscrews the cap of the thermos.
The liquid gives off steam and fragrance as it's poured into paper cups.
The five of us sip the tea.
Anzu: Say, Club President. Don't you have any games we can play to help settle our stomachs?
Furukawa: Um... what kind would you like?
Anzu: Some kind of game we can play on the table.
Furukawa: Um...
She looks around the room.
Furukawa: There's the magic wand. It's a club prop, though.
Anzu: How is that a table game?
Furukawa: I'm sorry.
You: Fujibayashi, don't you have playing cards?
Ryou: Oh, uh... Y-Yes, I do have some.
She takes them out of her uniform pocket.
She fumbles as she shuffles the cards.
Ryou: Um, whose fortune should I tell?
You: We're not doing that. Can we borrow them to play games with?
Anzu: What do you want to play?
Kyou suddenly joins in.
Furukawa: I've never really played cards before...
You: Just tell me what you do know how to play.
Furukawa: Um... Concentration?
You: Let's not play stuff that relies on memory.
I suspect someone here has a huge unfair advantage in that department, so I suggest against that.
You: Let's just play poker. Everyone here knows the rules, right?
Furukawa: Yes, I think I know.
Kotomi: Three main styles of poker are hold 'em, stud poker, and draw poker...
Anzu: Forget the rules. Hand them over, Ryou.
She snatches the cards away, divides them into two stacks, and deftly shuffles them.
Everyone gets their five cards in the blink of an eye.
Anzu: So... what do you want to bet?
You: That's way too sudden...
Anzu: We have a New Year's feast and playing cards on the table.
Anzu: The only things missing are a
She grabs some of the remaining sweet potatoes with chestnuts and tosses them in her mouth.
You: You're amazing...
Anzu: I always have room for sweets.
You: Oh, I'll change one.
Ryou: Um... I'll draw two...
Furukawa: I'll take one, please.
Anzu: Here, here, and here.
Kyou deals the cards like a professional.
Anzu: And I'll change one.
Anzu: Hehe. Looks like I might have won this.
Ryou: Um... I fold.
Furukawa: Me too...
Kotomi has already folded.
You: Why do you three give up so fast?!
Ryou: It's fun just watching Onee-chan and you, Okazaki-kun.
Furukawa is nodding in agreement.
Anzu: And what about you? You might regret it.
You: I can't back down now.
Anzu: Then I raise you ten.
You: Ugh...
Anzu: Still want to keep going?
You: Call.
Anzu: Aww. You'll regret it.
You: Shut up! Come on, show your hand.
You: Three jacks.
Anzu: Hehehe...
Anzu: I got nothing.
You: What the hell? Nothing?
Ryou: Onee-chan, you had nothing?
Furukawa: You raised the stakes so high with nothing? That's amazing.
Kotomi: Kyou-chan, you really had nothing?
You: That's right. She's the only one who can bluff her way through without a real hand.
While the audience is showering her with praise, Kyou reaches for the sweet potatoes with chestnuts.
She notices something and freezes.
Anzu: ...
Anzu: Wh-What?! If you've got something to say, just say it!
Ryou: O-Onee-chan... calm down.
Kotomi: ...
Furukawa: Um... Kotomi-chan seems to be feeling down.
You: Hm?
She's right. Kotomi has been withdrawn for a while.
Anzu: Does your stomach hurt or something?
Kotomi: No, it's not that.
Kotomi: Um...
With everyone watching, she explains.
Kotomi: There's a book I have to return today.
Anzu: Is that all? Just drop it in the return box on the way home.
Kotomi: Not the school library. It's a book from the prefectural library.
Anzu: What?! That's pretty far from here.
Ryou: It's Saturday, so we might not even make it by train before they close.
Anzu: Can't it wait a day?
Fujibayashi and Kyou try to convince her, but Kotomi continues to shake her head in disagreement.
Kotomi: The next person might be waiting for it.
Kotomi: It's really sad when you can't read the book you want.
Furukawa: I... think I understand.
Ryou: Yeah...
Anzu: You should have told us earlier...
Kotomi just hangs her head.
She looks like a small girl being disciplined for a prank she pulled.
Anzu: Geez...
Kyou stands up while scratching her head.
You: Did you ride that thing today? You know...
Anzu: I told you, that's a secret! Besides, it's only a one-seater...
Kotomi: Huh?
Anzu: Uhh...
Kotomi: One-seater that's a... secret?
She taps her fist on her palm.
Kotomi: Ginger?
Anzu: Th-That's one of the names.
Kotomi: I want to try riding it.
Anzu: It's not that good. It feels ordinary.
You: You might run over pedestrians if you're not careful.
Kotomi: Oh, really...
Ryou: Um... I really think you should hurry.
Kotomi: But...
Anzu: It's all right. Just go...
Kotomi: Yeah... but I haven't cleaned up at all.
Looking at the messy table, Kotomi is still hesitant.
Anzu: If you're so worried, take the bread. Or else we can't clean up.
Kyou takes Kotomi's bag without permission and starts stuffing it with bread.
You: What are you, some pushy aunt?
Ryou: Um... I'll take Kotomi-chan's lunch boxes and wash them out.
You: You can leave them in here so she can pick them up whenever.
Furukawa: Yes. I'll keep the drama club room open...
Furukawa: Besides, I'm usually in here after school.
She smiles at Kotomi, further encouraging her.
Kotomi seems to have made up her mind.
Kotomi: Then I'll be going...
Kotomi: Please take care of the lunch boxes and the cleaning.
Anzu: Sure thing. You can count on us.
Anzu: And listen. You don't need to push yourself to stick around when there's something else you need to do.
Anzu: We can always see each other, you know?
Anzu: We're not going anywhere.
You: You sound threatening.
Ryou: Bye, Kotomi-chan. Let's eat lunch together again.
Furukawa: I'll make lunch next time.
Kotomi: Um...
She takes her bag stuffed with books and dessert buns.
Kotomi: I'm so sorry, everyone.
Kotomi: And thank you very much.
She bows deeper than usual.
You: All right. Let's hurry, Kotomi.
Kotomi: Yeah.
We run out together.
Anzu: Hold it.
You: What?
Anzu: You have to come back here afterward.
You: Why?
Anzu: We're not done with the food yet.
You: You're heartless.
You: You sure we should part here? I'll walk you to the station.
Kotomi: No, here is fine.
Kotomi: I hope you'll spend my share of time with everyone, too.
You: All right...
Her hair is slightly tousled from all the running. I place my hand on top of her head.
She looks up at me and smiles innocently, like a child.
She must be absorbing everything at an amazing pace to make up for the time lost when she didn't have friends.
It makes me feel happy, but lonely at the same time. It's a weird feeling.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
Kotomi: I mean, Tomoya-kun, see you next week.
You: Yeah. See you next week.
She turns around while carrying her heavy bag and starts running.
You: Don't trip and fall. Be careful, all right?
Kotomi: Okay...
She soon disappears from view.
You: Now then...
I rub my still-engorged stomach.
You: I better head back to the feast from hell.
I start climbing the long, long slope back to school.
April 27 (Sun.)
By the time I wake up, it's already past noon.
I'd usually force myself to get up, but I don't feel like it today.
I stare at the ceiling and think about yesterday.
You: (I think I went overboard...)
I think the days will be even more exhausting starting tomorrow.
You: (I'd better get enough sleep while I can...)
I roll back over and close my eyes again.
All the while, I'm thinking about how long it's been since I've stayed home all day.
April 28 (Mon.)
After school.
I grab my empty bag and exit the classroom.
You: Now then...
I'd usually be meeting up with Kotomi, but we didn't make plans to see each other because of the commotion on Saturday.
You: I should check out the drama club room.
She might be talking with Furukawa or someone while picking up her lunch boxes.
I go up the stairs and arrive on the third floor.
The clubs may be off because we're between holidays. It's quieter than usual.
You: (But Furukawa will probably still be there...)
I open the sliding door to the drama club room as usual.
Kotomi: Well if it isn't Tomooooya-kun.
You: ...
How do I respond to that?
Kotomi: That wasn't funny?
You: You don't have to take it so hard.
Anzu: I told you so. Your jokes are too old.
Anzu: Your timing is bad and your setup is weak.
Anzu: That's fatal for a comedian.
Kotomi: ...
Anzu: Now go and practice your swing in the corner.
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
Whatcha talking 'bout?
Whatcha talking 'bout?
Kotomi practices her backhand chop with a serious face.
I have no idea what's going on.
You: So, what were you talking about before I got here?
Anzu: We were talking about our dreams for the future.
You: How did that turn into a skit taking place at a comedian school?
Anzu: That's what I want to know.
Kyou says that glumly.
She must have been sucked into the Kotomi dimension before she knew it.
You: Sorry... I don't get it either.
Anzu: Whatever. Just make sure you train her well. You're her handler, you know?
You: Yeah, I'll be careful... pWait, who are you calling a handler?!
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
Whatcha talking 'bout?
Whatcha talking 'bout?
Anzu: It's okay. You don't have to be shy. I heard lots of things both true and untrue about you while you were gone.
You: Don't ask about untrue stuff!
Kotomi: Whatcha talking 'bout?!
Whatcha talking 'bout?!
Whatcha talking 'bout?!
Anzu: Geez, you're distracting! Can't you practice more quietly?!
The trainee focuses entirely on her swing, just as the strict instructor told her.
A journey of a thousand miles starts with a single step. Good luck.
You: Anyway, the others aren't here yet?
Anzu: Seems like it.
That means they were alone until I dropped in.
Setting aside their discussion, considering how Kotomi didn't run away... they're probably getting along quite well.
I hear footsteps in the hallway.
You: Looks like someone's here.
Ryou: Is Kotomi-chan here?
Kotomi: Oh...
Kotomi stops her swinging and jumps to the door as if she had been waiting for it.
Kotomi: Well if it isn't Ryoooou-chan~
Ryou: Oh, thank goodness.
Ryou: Um... sorry. I washed the lunch boxes, but it took me a while to bring them...
Kotomi: Well if it isn't Ryoooou-chan~
Ryou: I was afraid that you had already gone home. Here you go.
She hands over the layered lunch boxes in a plastic bag.
Ryou: I think I cleaned them well.
Kotomi: ...
Kotomi: Well if I didn't thank you, Ryoooou-chan...
You: Your joke is getting weird.
Furukawa: Sorry I'm late...
The club president enters the room in a rather undignified way.
This is your chance to make up for the past screwups, Kotomi Ichinose!
Kotomi: Well if it isn't Nagiiiisa-chan.
Furukawa: Well if it isn't Kotoooomi-chan.
Kotomi: ...
You: That was a great attack, Evil Drama Club President.
Furukawa: What? Did... I say something wrong?
Kotomi: You and I are here.
Kotomi: Where to now?
Kotomi: So smelly.
You: These one-liners are all out of order.
Kotomi: Totally out of whack.
Our relaxing time together begins.
Kotomi: I like any book.
Ryou: I prefer... fortune telling books, I think...
Furukawa: I should study more about acting and drama...
I sit in a chair by the window and watch as the three of them laugh.
They look like they've been friends forever.
I think summer is on the way.
Anzu: So what are you up to?
You: As you can see, I'm enjoying this elegant afternoon.
Anzu: You're so inconsiderate.
You: What's that supposed to mean?
Anzu: I'm telling you to stop doing nothing and help make everyone here happier.
You: Tell me specifically how I'm supposed to do that.
Anzu: Specifically? Well in my case, I want some fruit milk.
Anzu: Hey, people. Go ahead and tell him what you want.
You: Fine...
The moment I say that, Kyou looks surprised.
Anzu: You're really going to treat me?
You: It's okay once in a while.
I stretch out my arm and stand up from the chair.
I get five juice boxes and carry them back down the hallway.
If Sunohara sees me, I know he'll give me crap for this.
After thinking about it, I'm actually surprised to find that I don't mind doing this.
I feel like I was more on edge when I first started 3rd year.
That must mean I've changed.
Furukawa, Kyou, Fujibayashi, and Kotomi.
It's only the third day since that group started meeting in the drama club room.
Aside from Furukawa, none of the others are even drama club members.
An outside observer wouldn't have any idea what kind of group this is.
Things always change like that, I think.
Rather than wait for things to change on their own, you have to take matters into your own hands. Otherwise, things will never change for the better.
As I approach the drama club...
I hear a noise.
A ticklish yet familiar noise...
You: A violin?
I stop and listen.
I don't hear anything.
You: Maybe it was my imagination.
You: Whoa!
The door opens on its own.
Ryou: Oh, Okazaki-kun. Welcome back.
It's just Fujibayashi opening the door.
Anzu: You're late!
You: Don't say that. I came straight back.
Anzu: I was about to send Ryou out to get you.
You: What am I, some kid lost while running an errand?
Ryou: Um... but... I thought it'd be hard to carry all of it on your own.
Ryou: Huh?
Anzu: Hm? What's wrong?
Ryou: Onee-chan, can you hear that?
Everyone stops talking and listens to the sound coming from beyond the open door.
Furukawa: It sounds like... a violin.
Anzu: Yeah... it's not coming from a radio or a speaker.
Ryou: Maybe it's coming from the music room.
You: No, it sounds like it's coming from another club room.
I heard a noise earlier, but now I can hear an actual tune.
It sounds like a piece from a famous classical tune. The melody flows smoothly.
Furukawa: I wonder who's playing.
You: Beats me...
I notice that Kotomi is acting strangely.
She's completely motionless and concentrating on the faraway sound.
You: Kotomi?
She suddenly stands up and darts off like a rabbit.
You: Hey!
I run after the hypnotized Kotomi.
The sound of the violin is coming from inside a club room.
Kotomi opens the door without hesitation and heads in.
I have no choice but to follow her.
I glance up and find a plate that reads "Choral Club" above the door.
It must have been founded recently since the inside doesn't look much different from a regular classroom.
A 2nd year girl is standing in the middle of the room.
She's staring at Kotomi while holding her violin.
There are two other 2nd year girls in the room, for a total of three.
Kotomi: Huh?
Kotomi turns to me, looking bewitched.
It seems like she doesn't know why she ran all the way here.
Choir membersUm...
The 2nd year holding the violin cautiously opens her mouth.
Kotomi: Um...
Kotomi: Smell you later.
All Choir members...
Kotomi: ...
Kotomi: No one's tripping for me.
You: You're asking for too much. And stop using that comedian's jokes.
Anzu: What happened all of a sudden?!
Kyou arrives late.
Behind her are Fujibayashi and Furukawa, craning their necks to see inside.
Choir members: Oh, sorry.
Choir members: Were we too loud?
Choir members: I'll put it away right now...
Anzu: No, we didn't think it was noisy or anything.
Kyou quickly tries to ease the situation.
Ryou: Um... you were very good.
Furukawa: It's amazing that you can play the violin.
Choir members: Um... thank you.
She smiles bashfully.
The other choral club members are still nervous.
I don't blame them. A bunch of random 3rd years just barged into their club.
And the cause of all the commotion...
Kotomi: Violin.
She points at it like a child.
You: Yeah, it's a violin.
Anzu: But I didn't know the choir used a violin.
Choir members: No... it's not that.
Choir members: This violin was left in the music room.
Choir members: A graduate of the orchestra club left it behind, I heard...
Choir members: So an acquaintance from the orchestra asked me to check to see if it's worth anything.
Anzu: Oh, you know about those kinds of things?
Choir members: Not really, but a bit more than others, I think.
Anzu: So is it expensive?
You: I knew you'd ask.
Anzu: Come on, who wouldn't?
Choir members: Um... it's a beginner's violin, and it's damaged here and there...
Now that she mentions it, I notice that the violin is covered in dust and discolored in more than a few spots.
Choir members: I wanted to fix it and make it usable again, but...
While she's talking, Kotomi continues to stare fixedly at the violin.
Her sense of curiosity is stronger than most people's, but I've never seen her so interested in something.
You: You've never seen a violin before?
Kotomi: ?
Choir members: Um, you can try playing it if you'd like.
She holds the violin out to Kotomi.
Kotomi: ??
You: It's not something you can play right off the bat though.
Kotomi: ???
You: Why are you giving me three question marks with your blank face?
She's looking to me for some reason.
Kotomi: Um...
She whispers to me.
Kotomi: I can play it.
Choir members: Then go right ahead.
Kotomi: ...
Anzu: Kotomi, they're talking to you. Go ahead.
I grab Kotomi's head and turn it to face the violin.
Kotomi: Are... you sure?
Anzu: Just accept their generosity and borrow it. You've got "I wanna play it" written all over your face.
Kotomi: ?!?
She frantically starts rubbing her cheeks.
Choir members: Um...
You: She might look stupid at first glance, but she's actually making a really complicated joke.
I explain for her.
She takes the violin with her left hand and cautiously positions the chin rest as if handling glass.
She holds up the bow.
Anzu: You really look the part.
Despite what Kyou said, Kotomi is too nervous to respond.
We watch her and can feel her nervousness and hesitation.
The fingers of her right hand clutching the bow are quivering in short bursts.
Kotomi: Um...
You: Take a deep breath.
Kotomi: Yeah...
Kotomi: *Ssss* *Phew* *Ssss*
She inhales deeply and holds it for a second.
The bow delicately touches the strings.
Everyone: ...?!?!
A timbre difficult to describe resonates through the entire room.
This is music to no one's ears.
It feels like all the gods in the heavens are holding a concert, but the instruments never arrived and they're all taking a saw to a chalkboard out of spite.
It's a gruesome, otherworldly screeching.
Choir members: You're pressing too hard. Try to relax a bit...
You: She's not listening!
Anzu: Why is the one playing totally fine?!
Furukawa: I think she's entered her own world!
Suddenly, the noise stops.
Kotomi: Swoon...
Ryou: Wow... she actually said "swoon."
Kotomi: I'll try to play an actual song correctly this time.
Anzu: Do you even understand the word "correctly"?
Ryou: Kotomi-chan! Kotomi-chan! Can you keep the volume down until you get used to it...?
Furukawa: Oh no, she's going for it!
You: The second wave is coming! Everyone, brace yourselves!
The choral club room is in chaos.
Everyone plugs their ears so hard that it feels like we'll crush our skulls.
The torture masquerading as a recital ends.
The reverberations of the roaring noise disappear and serenity returns to the room.
I cautiously take my hands off my ears.
You: I...
Anzu: I thought I was a goner...
Furukawa: My ears are still ringing...
Ryou: Mine too...
Choir member 2Were those actually killer sound waves?
Choir member 3That's not the violin I know...
In the middle of it all, Kotomi looks ecstatic.
Kotomi: Swoon...
Ryou: She's still swooning over herself.
Kotomi: I'll try a longer tune this time.
You: Gaaah! Stop it!!!
It's finally over.
Kotomi: Phew...
She takes her chin off the violin and sighs in satisfaction.
Kotomi: That was really, really fun.
Kotomi: Thank you so much for listening.
She curtsies as if finishing a concert.
Kotomi: Huh?
She looks at the pile of corpses that is her audience and tilts her head in confusion.
Kotomi: Is everyone asleep?
You: We're dead.
Kotomi: ???
Confirming that peace has returned, everyone gets up.
Choir members 2, 3...
The original inhabitants of the room, the victims of the flames of war, are glaring at us.
You: Hahaha, uhh... sorry.
I know it isn't my fault, but I apologize anyway.
The person who had lent the violin doesn't know how to react.
Choir members: I'm sorry. It wasn't tuned correctly...
You: I don't think that's the problem.
Choir members: I actually wanted to switch out the strings, too...
You: I think we have to switch out the performer for sure.
Ryou: Nagisa-chan, are you okay?
Furukawa: I-I'm fine...
Kotomi: How was my violin playing?
Furukawa: Um... how do I describe it...? It has a mysterious quality.
Furukawa: It's like a fine mixture of glass cracking, blackboard scratching, and forks being drawn across dishes.
It's a destructive psychological weapon.
Kotomi: Thank you for the compliments.
Anzu: Nobody shake{0}is complimenting shake{3}you!!
Kyou Fujibayashi revives and shouts that out.
But Kotomi is so happy, she doesn't hear it.
She touches the body of the violin as if to feel the warmth of the wood.
It's like she's been reunited with a friend from a long time ago.
You: Are you sure you learned how to play the violin?
Kotomi: Um...
She's hesitating again.
Kotomi: Just a bit when I was little...
Choir members: I can tell. Your stance was perfect.
Choir members: Did you like taking lessons?
She nods in response to the question.
Choir members: Lucky. I totally hated it.
She jokingly smiles as she says that.
Kotomi: Thank you very much. It was very fun.
Kotomi neatly holds out the violin and bow.
After taking it back, she returns the violin to a case sitting open on the podium.
She then turns to Kotomi.
Choir members: If you'd like, you can use it for a few days.
Choir members: I'll explain the situation to the orchestra club.
Kotomi: But...
Choir members: This violin was abandoned for a really long time...
Choir members: I think it was waiting for someone to play it.
Choir members: I'm sure it wanted to play music one more time, even if it was only for a short while.
She says that as she slowly closes the case.
I can tell how much she likes violins from the way she moves her hands.
She holds out the violin case to Kotomi as if bestowing a magic sword upon her.
Choir members: Here you go...
And...
Kotomi timidly holds out both hands and accepts it.
Kotomi: Thank you...
She looks down at the aged case and then looks up again.
Kotomi: Thank you.
She smiles happily as if the best thing in the world has happened to her.
After returning to the drama club room, Kotomi starts doing maintenance on the violin.
Using a piece of cloth Furukawa gave her, she wipes down the violin's exterior.
You: Looking at it more closely, it really is beat up...
Kotomi: But it's a very wonderful violin.
She says that with a straight face without stopping her hands.
Kotomi will borrow the violin until lunchtime on Friday.
She was told that she can take it and play it wherever she wants.
You: It's a proper violin for beginners...
Considering that the previous owner left it behind, it probably isn't worth much.
After Kotomi returns it, it'll probably never be played again...
I stare at Kotomi's fingers moving happily while thinking that.
Anzu: Let's not play it anymore today, all right?
Kotomi: Yeah...
Anzu: Phew. That's good.
You: Don't make your relief so obvious.
Kotomi: All done.
After cleaning the violin, Kotomi turns to the bow.
Kotomi: Um... there it is.
She takes something out of the violin case.
It's a round, amber-colored thing that's smaller than her palm.
Furukawa: What's that?
Kotomi: It's rosin.
Kotomi: You have to rub this on the bow hairs for it to make music.
Ryou: It's pretty. It's almost transparent...
Furukawa: It looks like a very expensive bar of soap.
With the chunk of rosin in her hand, she slides it across the bow.
It makes me realize what a delicate instrument it is.
Kotomi: Nagisa-chan, um...
Furukawa: Yes? What is it?
Kotomi: Can I leave the violin here until Friday?
You: Why? You can take it home and practice as much as you want.
Anzu: Do you know what "public nuisance" means?
You: I know that phrase doesn't exist in your dictionary.
Anzu: "Going easy on you" isn't in there either.
You: Please learn both right now, or else my life will be in danger.
Kotomi: Um...
Kotomi: I don't really want to play it at home.
Furukawa: Then just play it here.
Anzu: Club President! Are you sane?!
Furukawa: Yes.
Furukawa: The sounds from your violin were kind of familiar, Kotomi-chan.
You: Her technique is the same as an infant, so maybe that's why you thought it felt familiar.
Furukawa: That's not all.
She unexpectedly says it outright.
Furukawa: I was surprised because you played it so suddenly earlier.
Furukawa: I think I'd be okay as long as I was prepared for it.
You: You really can't call what happened earlier "listening to music."
Anzu: Still...
Kyou is about to say something but is interrupted by Fujibayashi.
Ryou: Um... I feel the same way.
Ryou: Kotomi chan... you looked so happy back there.
Ryou: It makes me think that you loved playing the violin when you were small.
Ryou: I wish you'll play exactly how you did back then...
Kotomi stops moving her hands and looks at the two of them.
Kotomi: Nagisa-chan, Ryou-chan...
Kotomi: I'll try.
Kotomi: I'll practice a lot...
Furukawa: Yes. I'm sure you'll become much, much better as you practice.
Ryou: I'll be cheering you on too. Let's all three of us work hard.
Kotomi: Nagisa-chan, Ryou-chan. Thank you so, so much.
The three girls further strengthen their friendship through the old violin.
It's a touching sight to behold.
If only I hadn't heard that monstrosity of a tune earlier.
You: *Sigh*r
Anzu: Oh, geez.
Kyou and I look at each other.
Anzu: I'll remember to bring ear plugs next time.
You: Considering how that's not stopping you from coming, you're a huge softie.
When I say that, she gives a huge, smug grin.
Anzu: Not as much as you.
You: ...
April 29 (Tue.)
I wake up late this morning.
I'm still thinking about the dream I had.
Then I fall back asleep.
This is the greatest luxury in my life.
Afternoon.
I finish eating and consider what to do.
Yesterday was hectic, so I want to relax a bit today.
Thinking back, I can't help but smile wryly.
I didn't expect to ever think about "relaxing at home."
You: (I wonder what they're doing...?)
I start thinking about the people who gather at the drama club room.
It's nice outside today.
It might be nice to wander around instead of running from something for a change.
Stay at home
Go outside
You: (Going outside is a pain...)
Besides, I get to see them a bit too much anyway.
I close the curtains and prepare to sleep in for the third time.
I spend the entire day sleeping.
I should try to work harder tomorrow...
I decide to go outside.
I rise from the bed and get dressed.
I spend this holiday looking around town.
Aside from there being more people than usual, not much else is different.
I wander around aimlessly, not looking for anything in particular.
It takes a lot to get myself out here, but I always end up doing the same things.
Walking around without any particular purpose, I suddenly feel nervous.
It's too much trouble to go to Sunohara's place...
You: I'll just go to school...
Mumbling that, I smirk to myself.
I wouldn't expect to hear that from someone who's perpetually late and truant.
Despite that, my legs carry me somewhere I don't really want to go.
The school is surprisingly crowded for a holiday.
The chatting students seem more cheery than during regular weekdays. It's probably because they're more relaxed.
When I enter the front field, I pass by club members running laps.
I hear cries from the other fields that sound like the soccer team and baseball team competing against each other.
You: All this effort on a day off...
Just a short time ago, I would have resented them.
Since club members are here, the school building should be open, too.
I head to the shoe lockers.
The inside of the building is, as expected, empty.
It may be different in the hall with all the club rooms.
I subconsciously start heading to the drama club room, but I stop myself.
Somewhere outside the window, I hear all sorts of sounds.
It sounds like the concert band tuning up. A cacophony of noise from brass instruments.
These sounds mix with cheers from the field.
From the gym, I hear bamboo swords smacking against each other and the heavy sounds of bouncing balls.
One strange sound is interwoven among all the others.
It sounds like a saw cutting wood.
I listen carefully, trying to pinpoint the origin of the sound.
You: Is that...?
I start walking again.
After climbing up the stairs of the old building, my supposition is confirmed.
I can hear a noise resembling a hacksaw up ahead.
That means... it's coming from the library.
There's only one person who would use a saw... pI mean, a violin inside the library...
As usual, the placard reads "Closed."
Also as usual, the crooked sliding door is slightly ajar.
Seeing that, I feel a slight sense of relief.
I peer through the opening.
Kotomi is in there.
Like always, she's in her uniform while standing barefoot in front of the display shelf.
The only difference is that she's holding a violin instead of a book.
She's playing a short melody over and over and over again.
I guess practice tunes are all like that.
The sound itself is as horrible as before, but she seems to be playing with more care than yesterday.
She plays the same melody in a different pitch.
I don't know too much about it, but this must be how beginners practice.
Kotomi: Phew...
She wipes the sweat off her forehead, her chin remaining on the violin's chin rest.
Kotomi: Not good enough.
Kotomi: I have to surprise everyone...
She then places the bow back on the strings.
You: (I'd better not bother her...)
Right when I'm about to move away from the door, she stops playing.
Kotomi: Who's there?
I frantically push myself against the wall.
After a few seconds of silence, I start to hear the noise again.
Her concentration must be faltering since her performance seems a little clumsier.
I tiptoe away from the library.
I descend the slope alone.
Until a few weeks ago, the trees were full of peach-colored petals.
I look up to find a green tunnel that's terrible on the eyes.
Beyond that is the unchanging blue sky of late afternoon.
You: (I didn't have anything...)
A realization comes to me suddenly.
I didn't have anything to motivate me and I couldn't find anything new...
After my father became like that, I didn't want to go anywhere near my house...
Everything just seemed like a huge pain in the ass...
I felt as if taking that attitude absolved me.
But now...
Now I have a goal.
I want to hear Kotomi play her violin.
You: That's not a bad goal...
I whisper that out loud to nobody in particular.
April 30 (Wed.)
It's morning.
I climb up the slope.
The first class hasn't even started yet.
I feel like grabbing someone and explaining how awesome I am for actually being here right now.
But this is just the beginning.
I have a goal I want to achieve.
I will be in class all day today.
To put it in Kotomi-speak, I have to be in class for all subjects.
Honestly, I just realized that I'm getting dangerously low on my attendance quota.
This week is sandwiched by holidays, so it's a three-day week. Now's the time to do something I'm not used to.
Ding dong.
The first bell rings.
You: All right! Let's do this!
I psyche myself up for no reason and walk through the school gates.
Ding dong.
Classes are over and homeroom is letting out.
Everyone in the classroom starts preparing for after-school activities.
At that moment, my lifeless body sinks into the chair.
You: I won...
I succeeded in not falling asleep in any of the classes.
It's a marvelous feat. A miracle, if you will.
All I needed to do was actually pay attention during class.
Still... I'm so sleepy.
If I visit the drama club room, there's a high chance I'll be dragged into Kotomi's practicing with the violin.
You: ...
I should take a quick nap...
I put my head down on my desk and close my eyes.
Voice: Tomoya-kun.
I hear a voice.
Voice: Tomoya-kun... Tomoya-kun...
Voice: Tomoya-kun...
Someone is repeating my name.
This is...
Kotomi: Swoon...
You: ...
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: Don't "hello" me!
Kotomi: Um...
Kotomi: Good day to you?
She asks me that with a straight face while holding her violin.
It's like she hasn't changed at all. pIn more ways than one.
You: You know, I was enjoying my little nap...
Kotomi: That's why I tried playing a lullaby.
You: I almost fell into an eternal sleep from the shock!
Student 1Okazaki! Who is she?!
Student 2You know her? She made that weird noise all of a sudden...
The students still in the classroom start pressing me for answers.
You: I don't know anything! I don't know her!
Kotomi: ...
Kotomi: Tomoya-kun...
did you forget?
You: Hey, hold on, hold on!
You: I remember you! You're Kotomi! Kotomi-chan from the Ichinose family!
Kotomi: That's good.
Classmates...
Kotomi: Oh, right.
She turns to my dumbfounded classmates.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
Supersonic Weapon Kotomi Mark I goes into serial self-introduction mode.
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose from Class 3-A.
Kotomi: My hobby is reading.
You: Her weapon of choice is the violin.
You: Her quick draw ability allows her to go from zero to firing in only 0.2 seconds.
You: Current number of victims: countless.
You: *Gasp*
Kotomi: I've never defeated anyone with the violin.
Student 1: G-Gaaaaaaaah!
Student 2: M-My eardrums!
You: You destroyed roughly two people just now.
The damage extends beyond the classroom, too.
Voice: Shut the hell up, Class D!
Voice: Stop that horrible noise!
Voice: What was that sound?! A monster?!
Screams and complaints of all kinds are voiced.
Footsteps muffled by campus shoes quickly approach the classroom.
Anzu: Hey!shake{7} Kotomi! You're suchshake{5} a...!
Ryou: O-Onee-chan, calm down...
Furukawa: Was that Kotomi-chan...? Oh, I knew it.
Kotomi: Oh... Kyou-chan. Ryou-chan. Nagisa-chan.
Kotomi: Hello everyone.
Anzu: Don't "hello" me!
Kotomi: ?
Kotomi: Bonjour?
Anzu: Noooooo!
Kotomi: ?!
Kotomi: Booonjoooour?
Anzu: Ahhhhh, this conversation is going nowhere! Why?!
You: Calm down for a second. If you let her set the pace, you'll be in for a ride.
Anzu: I know. *Sss* *Phew*
She takes a deep breath.
Then she decisively points at Kotomi.
Anzu: What are you doing here?!
Kotomi: I'm playing the violin.
Kotomi: It's a little old, but it's a wonderful violin.
Kotomi: Swoon...
Kotomi: Now for another song...
Together~shake{0}~~shake{0}~~!! shake{0}!!
I panic but manage to take her weapon of mass destruction away in time.
Kotomi: My violin~
You: Here, hold this.
I hand the bow to Furukawa and the violin to Fujibayashi.
Ryou: Um...
Furukawa: What should I do with this?
You: Let's take them to the drama club room for now.
You: Here we go.
I pick up Kotomi and toss her over my shoulder.
Kotomi: Whoa, whoa, whoa...
You: Retreat!
Anzu: Sorry to have bothered you all.
All Classmates together...
You: *Huff* *Huff* *Huff*
We arrive at the drama club room and I let Kotomi down from my shoulder.
You: You're heavier than I thought.
Kotomi: ...
She looks really unhappy.
You: I know you want to play the violin, but...
You: You didn't have to come to my class. Why didn't you just wait here?
Kotomi: Because...
Kotomi: I wanted you to hear it before everyone else, Tomoya-kun.
Anzu: ...
Ryou: ...
Furukawa: ...
Kotomi: Huh?
Those kinds of lines will make me blush, so don't say them so openly. Seriously.
Kotomi: Besides...
Kotomi: I want as many people as possible to listen today.
I wouldn't have expected to hear that from Kotomi just a few days ago.
It's a little old, but it's a wonderful violin.
Thanks to Furukawa and Fujibayashi, the violin is in its case.
Kotomi must have wanted us to listen to the violin's timbre instead of her performance.
This tattered old instrument had been abandoned for a long time and was waiting for someone to play it...
You: I see...
Anzu: Don't get let her convince you so easily!
Someone's still angry.
Anzu: Play right here!
Kotomi: Um...
Anzu: Playshake{2} itshake{2} hereshake{2} rightshake{2} nowshake{2}, allshake{2} rightshake{2}?!shake{2}shake{2}shake{2}
She pinches both of Kotomi's cheeks and shakes her left to right.
Anzu: You got it?
Kotomi: Mm-hm.
Kotomi nods meekly with tears in her eyes.
Anzu: Good girl.
Kotomi: But...
Kotomi: I practiced here yesterday and other club people came by.
Kotomi: I was so excited that I performed for them, but...
Kotomi: They begged me while crying to play somewhere else.
You: ...
Anzu: Poor thing...
Tragedy struck while we weren't looking.
Anyway, we can't let any more casualties fall victim.
The drama club is newly founded... pNo, wait. It's not even founded yet. All the more reason to avoid any notoriety.
Kotomi: But I want lots of people to listen.
You: I know, but with your level of skill right now...
Kotomi: Besides, I have to return the violin at lunch the day after tomorrow.
Kotomi: That's why I want to play it while I still can.
Furukawa: Kotomi-chan...
Ryou: O-Onee-chan... can't we do anything for her?
Anzu: ...
Anzu: Okay. I've decided.
Anzu: We'll hold a violin recital tomorrow after school.
Kotomi: Recital?
She tilts her head to the side in confusion.
Anzu: We'll gather lots of people for you.
Anzu: So don't let anyone listen to it until then!
Anzu: Find a secluded place where you won't bother anyone and practice there.
Anzu: You got it?
Kotomi: ...
Kotomi: Um...
She stares off into the distance, deep in thought.
She must be sifting through her memories as a musician.
Kotomi: Recital...
She finally understands what that means and nods eagerly.
Kotomi: Okay. I'll go practice.
She quickly goes off, clutching the violin case.
You: Do you even know where to go?
The library is still open to other students and the music room is probably in use by other clubs.
The school is pretty large, but there aren't that many places you can practice musical instruments without bothering anyone.
Furukawa: Can I come with you?
Ryou: Um... I'll go, too.
Kotomi: Yes. I'd love for you to join me.
You: Hold on, I'll go too...
The moment I try to walk over, Kyou grabs my collar.
Anzu: See you later. We'll be waiting right here.
You: Why are you bossing everyone around?
Anzu: Just listen to me, okay?
Hearing that from Kyou, Kotomi unexpectedly agrees.
Kotomi: I'll be fine if Nagisa-chan and Ryou-chan are with me.
Kotomi: Tomoya-kun, I want you to listen to me play when I'm much, much better.
Her words are admirable, but her gaze scares me a little.
You: ...Ugh.
Anzu: Told you so. She's like this because you said she sucked.
You: I never said anything like that... pI think. Maybe.
Kotomi: I'll be going now.
Anzu: Yeah, yeah. See you later!
Their footsteps gradually disappear into the distance.
Ryou: K-Kotomi-chan... um... you don't have to run...
Furukawa: The teacher's office is this way. You'll be in huge trouble if you play near there...
You: ...
A monster that emits destructive supersonic waves and spreads panic everywhere she goes is accompanied by two unreliable beastmasters.
They embark on a journey in search of a place to live in peace.
Anzu: Phew... it's finally quiet.
You: So what are you gonna do? You promised her a recital...
Anzu: Beats me...
The one who started all of this doesn't seem to care.
Anzu: We have until after school tomorrow, so we just have to think of something by then.
You: You have a plan?
Anzu: I just have to hope that she improves a lot before then.
You: I know what you're thinking. "It's impossible."
Anzu: You're thinking the same.
You: You know, we always do the same things.
Anzu: It just ends up that way...
I stretch, bending backward in the chair.
Anzu: By the way, looks like we're all alone.
Kyou inches closer to me suggestively.
Anzu: What do you want to play?
You: *Yaaaaaawn*
I answer her with a huge yawn.
Now that the commotion is over, I suddenly feel really tired.
You: Well, that's that. I'm going to sleep.
Anzu: You're so rude, you know that?
You: Don't assault me while I'm asleep.
Anzu: Looks like you want to sleep for eternity.
You: I already had enough of that from the violin...
It's now late afternoon.
The two of us walk together down the slope.
Next to me is a girl in the same familiar uniform.
You: ...
Anzu: What's up? You seem unhappy to be with me.
Anzu: You should at least walk with me for a little. I waited for you the whole time you were sleeping.
You: That's fine...
You: Should we really head home without the others?
Anzu: You know...
you keep spoiling her.
She says that half disappointed, half jokingly.
Anzu: Ryou and the club president are with her, so she should be fine.
You: The fact that it's those three is what worries me.
Even after spending a long time sleeping in the drama club room, Kotomi and the others never returned.
I'm sure they're having some kind of weird adventure.
Thanks to that, Kyou and I are now walking home together.
Actually, why is Kyou even asking me to walk with her?
Sometimes she does things I don't understand.
Anzu: Aww...
She locks her fingers together and stretches backward.
Still, I can tell she's glancing at me out of the corner of her eye.
I've never seen that expression from Kyou before.
Anzu: You know, Ryou was supposed to be here instead of me...
You: What's that supposed to mean?
I don't know why she's bringing up Fujibayashi.
Anzu: You're so dense...
You: What?
Anzu: Well, Ryou is really passive when it comes to these things, so I had to push her a bit.
Anzu: At least she started to become more active recently.
You: ???
I can almost see the three question marks floating over my head.
Kyou doesn't say much after that.
Her long hair extends to her waist, caressing her surprisingly slender backside as it moves to and fro.
We don't say a word the whole way back to the dorms.
I think about Fujibayashi for some reason.
It was during last week when Kotomi came to my class.
She ran after me to return my useless school bag...
Oh. I get it.
You: You mean that Fujibayashi...?
Kyou, her eyes remaining locked down the slope, slowly nods.
Anzu: She'd never say it out loud, but I can tell.
She smiles faintly.
This must be the face of a meddling big sister trying to take care of her baby sister.
Anzu: But considering who she's up against...
She looks up at me and giggles.
Anzu: When I saw that New Year's feast, I knew she was serious.
You: That thing? Anyone who'd bring that is probably insane.
Anzu: You're so stupid...
Anzu: New Year's feasts take days to prepare.
Anzu: Considering how much she made, she might even have stayed up all night cooking.
Anzu: Besides, how much do you think that all costs, anyway?
You: ...
You: You're right...
I'm embarrassed to admit it, but I hadn't realized it before now.
I'm too used to Kotomi's eccentric shenanigans. My real life standards must have dropped.
You: Is that why you told me to finish everything?
Anzu: That's part of it...
Anzu: If your girlfriend makes you lunch, as a man you have to eat everything.
You: She's not my girlfriend.
You: And she didn't make it just for me. She wanted to eat it with everyone...
Anzu: See? That's my point.
She points at me dramatically like a detective solving a crime.
Anzu: She's... kind of like a small child in some ways. You know what I mean?
Anzu: It makes me want to take care of her...
Anzu: She and Ryou are supposed to be rivals, but they hit it off so quickly.
Anzu: She's really mysterious...
Everyone who's come into contact with Kotomi feels the same way.
When I first met her at the library, I had the impression that she was more like an unpredictable machine.
Recently, she's been showing much more emotion and has been easier to go out with.
I don't mean "go out with" in that way.
Anzu: For someone you chose, I think you did a good job.
Anzu: Her personality's a little weird, but she's cute, nice, and gentle.
Anzu: Her boobs and butt are pretty nice, too!
You: ...
Anzu: You should be careful.
You: About what?
Anzu: Don't spoil her too much in front of everyone.
You: How am I spoiling her?
Anzu: You really don't see it, do you?
You: ...
I don't know what to say.
Anzu: Kind and faithful men are really attractive to other girls, you know.
You: Kyou...
You: I'm happy you have feelings for me, but it's a little late to be falling in love with me...
You: ...
You: Huh?
I expected a punch for that one, so I had covered my head with my arms. I slowly look up.
Anzu: Hey... isn't that Kotomi?
Kyou points up ahead.
We see a girl with a familiar haircut carrying an overstuffed bag.
It IS Kotomi.
She must have already parted ways with Fujibayashi and Furukawa as she has her usual things when going home.
The only difference is that someone else is with her.
It's a middle-aged man wearing a suit and trench coat...
He's facing Kotomi and is desperately trying to say something to her.
Anzu: Who's that?
Kotomi has her back to a wall and is standing perfectly still.
She looks like a mannequin.
Keep watching
Help Kotomi
You: Let's just see what's going on for now.
We hide behind a corner and keep watching.
You: You need to hide, too.
Anzu: ...
She reluctantly decides to do as I say.
We make sure we're hidden, then listen in on the conversation.
I can only hear bits and pieces of what they're saying.
Actually, Kotomi isn't saying anything.
The man is trying to convince Kotomi of something.
Man: Back then...
Man: Dr. Ichinose's research...
I can't hear what he's saying very well.
Just as I try to get closer, I hear...
Man: Kotomi-kun. If nothing else, please understand this.
The man places his hands on her shoulders and speaks decisively.
He isn't raising his voice in anger. It's more like he's trying to put all of his emotions into his voice.
Man: What happened that day was not your fault.
Man: So I...
Even at that, Kotomi doesn't answer him.
Anzu: Hey!
Kyou's voice brings me to my senses.
Anzu: How long are you gonna keep peeping?!
You: You idiot...
She starts striding toward Kotomi before I can stop her.
I have no choice but to follow suit.
Anzu: Kotomi! Are you okay?
Kotomi: Oh... Kyou-chan! Tomoya-kun...
Just by looking at her, I can tell that she's relieved to see us.
Anzu: Did you want something from her?
She says that while stepping between Kotomi and the man.
I take action without thinking.
I run to Kotomi's side.
Kotomi: Oh... Tomoya-kun.
She turns her previously expressionless face to me and cries out.
You: Who are you?
I stand in front of the man and shield Kotomi as she hides behind my back.
Anzu: If you have business with her, tell it to me instead.
Kyou glares at the middle-aged man with hostility.
Man: Oh, uh...
Looking more closely, the man is wearing refined spectacles.
I can tell that he's confused by our sudden appearance.
At the very least, he doesn't seem to be a bad person.
Man: We'll speak again another day.
He says that and turns away from us.
Then he walks off toward the bus route.
Anzu: Kotomi, are you okay?!
She places her hands on Kotomi's shoulders and asks her with a serious tone.
Kotomi: I'm fine.
Anzu: Did he do anything to you? Did he hug you from behind, or touch your butt or chest...?
You: You're the one who does that.
Anzu: Yeah, but that's me. We're friends, so it's okay.
You: ...
You: Never mind her. Seriously though, are you okay, Kotomi?
Kotomi: Yes...
She doesn't seem as cheerful as usual, but she nods.
Anzu: So what's his problem?
Kotomi: Um...
Kotomi: ...
Kotomi: A bad guy.
You: Huh?
Anzu: I knew it! I could tell just by looking at him!
Anzu: So what is he? A molester? A stalker? A pervert?
You: Hold on. He's obviously not any of those...
Kyou grabs my collar and drags me to Kotomi's side.
Anzu: Just shut up and walk her home.
Anzu: It's your job as her boyfriend!
You: I said I'm not her boyfriend...
Anzu: No back-talk!
Kotomi: ...
Kyou is getting excited, but Kotomi is unusually calm.
She clutches her bag close to her chest and murmurs to herself.
Kotomi: I'll go home on my own today.
Anzu: You know we're not gonna allow that! What if there are more people like that guy wandering around?
Anzu: You're so naive and out of it. If you go home on your own, they'll eat you right up.
You: I don't think there are a lot of those types wandering around.
Anzu: Listen. This is your chance.
Say that to him in a cute voice.
You: ...And why are you giving her pointers all of a sudden?
Kotomi: Um, but...
I know that Kotomi never wants to talk about her home or family.
There must be something she doesn't want others to know.
I don't know if any of that is connected with the man from earlier, though.
You: Just calm down, Kyou.
I move Kyou, still fuming, to the side.
I bend my knees a little to be level with Kotomi's face.
You: Hey, Kotomi. Just answer me this.
You: Will you be in any danger if you go home by yourself?
Kotomi: It's fine. He already went away for today.
Kotomi: And he'll never come directly to my home.
Her expression is motionless, as if she knows something.
You: All right.
You: Then we'll say goodbye here.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
You: I haven't heard that in a while.
Kotomi: Yes. There have been holidays off-and-on, so it's been five days.
Kotomi: Added together, it's been 120 hours.
You: Why did you have to add it up...?
Anzu: Do you seriously want to let her go alone?!
You: Yeah. She said it's okay, so it's okay.
I say that in a carefree way.
Kotomi: Kyou-chan, see you tomorrow.
Anzu: Uhh, see you tomorrow.
Anzu: Are you really okay?
Kotomi: Yeah. Sorry I made you worry.
She briskly turns around.
You: Well, bye. See you tomorrow.
Kotomi walks off alone, fading into the twilight of early summer.
While watching Kotomi, Kyou opens her mouth to speak.
Anzu: Say, is she...
Her words trail off. Kyou shakes her head.
Anzu: No, never mind.
Anzu: Let's go home too.
After she says that, we start walking again.
Once Kotomi is out of sight, Kyou starts talking.
Anzu: Well, let's go.
You: Go where? I'm this way.
Anzu: I'll have an iced tea and a special jumbo chocolate parfait.
You: ...
This is an act of extortion.
You: I seriously don't have any money.
Anzu: Just treat me. I'll tell you something nice in exchange.
You: I doubt it's worth it.
Anzu: ...
Anzu: She probably does like you.
Anzu: In the way that you're irreplaceable to her.
Tree branches sway in the same breeze that flutters Kyou's hair.
Unable to respond, I look quietly at Kyou.
A moment later, she's back to her usual teasing self again.
Anzu: Now then, that giant parfait won't eat itself!
You: Kyou...
Anzu: Yeah?
You: Can you at least make it a small one? You'll turn into a pig.
Anzu: Thanks for the warning, but I didn't hear a word you said.
May 1 (Thu.)
My eyes open suddenly.
The brightness in my room is different from usual.
The curtains are wide open.
Rays of pure white light shine through the window sideways.
It seems that I've woken up too early.
I vaguely recall dreaming of something, but I can't remember the details.
I feel gloomy.
The reason for that is...
You: Kotomi's recital...
I'll need all the energy I can get for that, so I go back to sleep.
You: ...
I can't get the recital out of my head.
I get out of bed and sluggishly get dressed.
Looking through the school gates, I see that nobody's around.
You: You're way too early...
I feel like an idiot talking to myself.
I walk up to the front yard.
I pass a baseball player wearing an unnumbered jersey heading to the field.
He's probably going to morning practice.
This is the first time I've been at school this early since being admitted.
To be honest, I'm more concerned about Kotomi.
What did she end up doing yesterday?
If nothing really happened...
Knowing Kotomi, she's probably been practicing the violin since early this morning.
I put on my campus shoes and head to the drama club room.
If she's here at school already, she's probably taken the violin from the room.
I see two familiar girls in the hallway in front of the drama club room.
Furukawa: Oh, Okazaki-san. Good morning.
Ryou: Um... good morning.
Ryou: You're... um... very early today...
You: Yeah, good morning. You guys are even earlier than me.
Furukawa: Kotomi-chan was here even earlier.
You: I knew it...
I'm a little gratified to learn that my prediction was right.
You: So what are you doing?
You: ...
You: Uh, what's that?
I ask while pointing at the poster they're trying to put up.
Furukawa: It's a poster.
Ryou: Nagisa-chan drew it.
I look at the poster again.
You: ...
The parts without writing are full of the expected round shapes.
I have no idea why you keep trying to spread the Big
Family, Furukawa...
Furukawa: We'll attract a huge audience with this.
Furukawa: I'm sure lots of people will come.
Ryou: And if Kotomi-chan plays her violin...
There will probably be casualties.
Furukawa: I'm getting excited just thinking about it.
Ryou: I'm sure it'll be a great success.
These two young terrorists are looking forward to an unprecedented disaster.
You: Just checking, but this isn't the only poster, right?
Furukawa: It is. I only had enough time to draw this one.
You: I see.
I tear the frightening poster off the wall.
Furukawa: Um... what are you...
You: Not many people will see it here.
You: I'll put it somewhere more effective.
I say the first thing that comes into my head. Taking the poster, I roll it up.
Furukawa: All right. In that case, I'll be counting on you.
You: Yeah. Leave it to me.
I feel sorry for the
I'll put it up somewhere secluded in order to advertise the recital... quietly.
You: By the way, when did you and Kotomi split up yesterday?
Furukawa: Yesterday?
She looks at Fujibayashi.
Furukawa: Um... the three of us were looking for a place to play the violin...
Ryou: All of a sudden, there was an announcement calling Kotomi-chan to the teacher's office right away.
Ryou: So that's where she went. I guess she went home on her own later.
You: All right...
She must have ditched it again...
Furukawa: Ryou-chan and I went back to the club room, but...
Furukawa: We felt bad about waking you up, so we just went home.
You: You didn't have to feel bad about that...
Ryou: Um... but... Onee-chan was also asleep...
You: She was sleeping too?!
I remember her saying something about waiting for me to wake up...
Ryou: I tried waking her, but she wouldn't budge.
Ryou: So we thought it'd be best to just leave her.
You: ...
Furukawa: I'm sorry for going home without saying anything.
You: It's all right. It's my fault for falling asleep.
Ryou: Um... Nagisa-chan, we should get going soon...
Fujibayashi picks up her bag as she timidly says that.
You: Is there something you need to do?
Furukawa: We're practicing together this morning because we didn't have much time yesterday.
You: Did you find a place to practice?
Furukawa: Yes. We found a place where Kotomi can make lots of noise without causing any trouble.
You: Is there really a convenient place like that here at school?
Furukawa: Yes. Um, but...
Ryou: Kotomi-chan said to keep it a secret from you, Okazaki-san.
You: ...
She hates me.
You: Well, whatever. Just give her my regards then.
You: If you can't take it anymore, just plug your ears.
When I say that, they both laugh.
Furukawa: It's okay. Kotomi-chan is really serious about this.
Ryou: I'm sure she'll get much better by the end of the day.
You: I'm trusting you...
It's finally lunchtime.
You: *Yaaaawn*
I let out a yawn and stand up.
I don't have the energy to put up much of a fight at the bread shop, so I sluggishly head for the door.
I run into Fujibayashi on her way out of the classroom with her lunch box wrapped in cloth.
You: Are you eating lunch with Furukawa?
Ryou: Yes... Kotomi-chan will be there too.
We only exchange those few words before she runs off.
Having friends must be nice.
Anzu: Why the long face?!
You: ...
You: You're as violent as usual, Kyou.
Anzu: Yes, of course. I'll be violent tomorrow and the day after that, too.
Wait, who are you calling violent?!
You: That's a wonderfully violent response.
Anzu: Oh, geez! I don't know how to react when you're acting stupid like this!
You: It's my fault?! pAnd who are you calling stupid?! pYou're acting exactly the same as me!
Anzu: That's a great three-part retort.
You: Not as good as yours.
Anzu: Let's just say we're evenly matched.
You: You know, a comic duo where both people are quippers won't work.
Anzu: Yeah, it just looks like we're arguing.
You: So, what do you want?
Anzu: What do you think? It's about after school today.
You: It's too late to put a stop to it. They really want to do it.
Anzu: I won't stop them. We made a promise, you know.
You: I didn't make that promise. You did.
Anzu: You're her master, not me.
You: Whatever. What's kind of thought process did you use to arrive at the word "master," anyway?
Anzu: That's a secret between me and her.
You: ...
Anzu: Never mind that. I want your help.
You: With what?
Anzu: I want you to assemble an audience.
You: An audience?
Anzu: Or human sacrifices, as the case may be.
You: A toast to you for making me round up people despite knowing the dangers.
Anzu: Oh, shut up. She won't feel like it's worth it if we're the only ones there.
Anzu: And it's a good chance to get her more used to people.
You: You have more friends than I do.
Anzu: I'm busy. I have to tell the student council about it.
You: The student council... You have to get a permit for the recital?
Anzu: We don't need a permit. We're not doing anything bad.
Anzu: If they complain during the performance, she'll be disappointed.
Anzu: I'm just going to say "hi" to them.
You: You're really good at political stuff like that, huh?
Anzu: Well, I'm counting on you to do your job, okay?
After saying that, Kyou walks away.
You: Oh fine...
I decide to look for candidates.
I realize that I'm asking people to go through hell with me.
One person who'd be perfect for a special mission like this comes to mind.
I look toward his desk, but no one is there.
He must have gone out to buy some bread or something.
I take out the Big
Family poster from this morning.
I walk slowly toward the empty desk.
You: Better find something to tape it down with.
You: Does anyone have any tape or thumbtacks? Glue or double-sided tape would work too.
Sunohara: There are some thumbtacks in the back of the classroom.
You: Oh, thanks. Can you bring them over?
Sunohara: Here you go.
You: Thanks.
I unroll the poster and ready the thumbtacks.
*Sput* *Grip* *Poke* *Sput* *Grip*
You: All done.
Sunohara: Okazaki, can I ask you something?
You: Yeah, what?
Sunohara: What's this?
You: Can't you tell? It's a poster for a violin recital.
Sunohara: Why are you sticking it to my desk instead of the wall?
You: What are you, stupid? I'll get in trouble if I stick it to the wall.
Sunohara: I have no frickin' clue what you're talking about.
You: If you don't know, then read this.
Sunohara: "Kotomi Ichinose's violin recital..."
Sunohara: "...After school today in the front yard..."
Sunohara: "...Free admission."
You: That's it.
Sunohara: That's what?!
You: You're a slow learner, aren't you?
Sunohara: Besides, Kotomi Ichinose is nothing but bad luck for me.
You: Why's that?
Sunohara: Back at the library, she toooootally
ignored me.
You: Oh yeah, that did happen...
Sunohara: I even had a dream the other day.
You: What kind of dream?
Sunohara: She suddenly introduced herself to me and asked to be friends.
Sunohara: And then you came along and said it was all a dream...
Sunohara: I was supposed to be in class, but when I came to my senses, I had apparently passed out in the hallway.
You: Oh?
Sunohara: And later on, I had a huge headache.
You: That's too bad.
Sunohara: Well, even if Kotomi Ichinose appears in a dream, she's nothing to me.
He's acting brave, but his eyes are twitching nervously.
It must have totally traumatized him.
I decide to take a more direct approach.
You: Anyway Sunohara, listen up.
You: This poster was specially made just for you.
You: She's really introverted, so this is the only way she can express her love.
Sunohara: Love...?
Sunohara is always starving for love. I see his ears twitch.
You: That's right, love. Love.
You: "I want you to listen to how I feel about you, Sunohara-kun..."
You: "...No matter how many people are in the audience, my music is only for you..."
You: "...Heart mark."
You: Can't you feel it oozing from the poster? Especially from around the
Sunohara: ...
The dancing
are staring at him.
Sunohara: Now that you mention it, I do feel something.
Sunohara is feeling something that normal people can't understand.
He's the typical guy who gets scammed by palm readers.
Sunohara: Uh-huh. I see.
Sunohara: Kotomi-chan, you love me that much...
You: You went from using her full name to "Kotomi-chan" instantly...
Sunohara: But still...
Sunohara emits a creepy laugh.
Sunohara: I can't go after school today.
You: What?
Sunohara: I've got plans.
He says that smugly.
Sunohara: Kyou Fujibayashi told me a little bit ago in the hallway.
Sunohara: A really cute girl will be waiting for me after school in the front yard!
Sunohara: She's supposed to have something she wants me to listen to.
Sunohara: She's really shy, so she can only tell me directly.
Sunohara: It's definitely a confession of love!
No... you're going to be listening to a live music recital.
Sunohara: She wanted a messenger fee, so she took the bread I just bought. But I'm not mad at all for some reason.
And you also got extorted.
Sunohara: If Kotomi-chan is waiting for me too, I'll be double-booked...
Sunohara: It's rough when you're so popular with the ladies...
You: ...
He's an idiot. A bona fide idiot.
It's now after school.
When I get to the front yard, one section is completely different from the others.
About five or six male students are sitting on the ground with their arms on their knees.
In the middle is a girl with long hair, standing tall.
Anzu: You're late! We can't start without you!
You: You're getting way too excited.
I glance sideways to look at the crowd Kyou has gathered.
They look like POWs being taken to a camp.
You: How'd you get so many?
Anzu: I used a woman's weapon, of course.
You: Uh-huh. So you used your fists.
Anzu: Want a taste for yourself?
You: I'll pass.
Anzu: It isn't like that at all. I brought them all here by legal means.
The gathered sacrifices are whispering to one another.
Spectator 1What are you here for?
Spectator 2I only ditched cleaning the class two days ago...
Spectator 1: I just forgot about the printouts from the guidance counselor. Why am I even here...?
Spectator 3I'm here for eating lunch early in class about six months ago.
Spectator 1: You weren't even in the same class as the class rep last year...
{観客3}She said a crime is still a crime...
Entire Audience...
It seems like she twisted her powers as the class rep and used them to bring these misdemeanor offenders here.
Kotomi and the others are a short distance away from the crowd.
You: Hey. Did you get better at it?
Kotomi: ...
She's frozen stiff, like a life-sized doll.
You: Hey, let's calm down, okay?
Kotomi: I'm fine.
Kotomi: They say it works to write the character for "person" on your palm and pretend to swallow it.
Kotomi: And to imagine everyone in the audience in their underwear.
Kotomi: A lukewarm bath, aromatherapy, and massages are effective, too.
Kotomi: You can stimulate pressure points like the Hyaku-e on top of your head or the Roukyu in the middle of your palm.
Kotomi: There's an intermediate-acting psychotropic drug called flunitrazepam that you can take 4mg of during the daytime.
Kotomi: And...
Kotomi is remembering everything she can about how to ease her nervousness.
You: Good luck.
Standing nearby are Furukawa and Fujibayashi, who is carrying the violin case.
You: Is she better at playing now?
Ryou: ...
Furukawa: ...
You: Hey, Fujibayashi! Club President!
You: Hey! Can you hear me?!
Ryou: Oh... Um... sorry.
Furukawa: My ears have been ringing since lunchtime.
You: ...
I want to run away.
Anzu: Here are yours.
You: Hm? What's this?
Anzu: Earplugs.
You: ...
I mentally point out what's wrong with this picture, but I can't deny that I really want them.
You: I'll take them, I guess.
Anzu: 300 yen.
You: You're charging money for them?!
Anzu: Of course I am.
Anzu: If you want to buy them, make it quick. Other customers are waiting.
You: How many pairs do you have?
Anzu: A dozen.
You: ...
Anzu: They're really cheap when you buy in bulk. I didn't have a choice.
You: What do you mean, you didn't have a choice? Explain it to me in a way anyone could understand.
Anzu: Are you buying or not?
I reluctantly take out my wallet.
You: ...
You: I feel like I'm selling my soul to the devil...
Anzu: Fine, then enjoy experiencing hell without earplugs.
Anzu: The power of love is amazing.
You: I'm sorry. I'll take a pair.
Anzu: 3000 yen.
You: You just raised the price ten times in thirty seconds.
Anzu: I don't care if you don't buy them. I've got plenty of others waiting.
It's like she's selling life vests on a sinking luxury cruise.
You: You're the worst.
Anzu: Earplugs! Get your earplugs right here for the fun concert!
You: What kind of concert is that?!
Sunohara: Hey. What are you doing here, Okazaki?
The next idiot is here.
Sunohara: Hey, isn't it a little crowded here? The love confession will be ruined if we have an audience.
He runs his hands through his hair while spouting something stupid.
He probably thinks he's being cool.
You: Kyou, we got another sucker.
Anzu: Hi there!
Sunohara: So where's the shy girl who's waiting for me?
Anzu: Hey, Kotomi, c'mere!
Kotomi: Turquoise is normally formed from a hydrous phosphate of copper and aluminum, and ...
You: Kotomi! Snap out of it!
Kotomi: ???
You: Don't give me that deer-in-headlights look. Come here and introduce yourself.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose from Class 3-A.
Kotomi: My hobby is reading.
Kotomi: If it's all right with you, will you please be my friend?
Sunohara: ...
Sunohara is gaping like an idiot.
Sunohara: I... I get the feeling I've seen this somewhere before...
He must be feeling deja vu.
Sunohara: ...
Sunohara: Is this... a dream?
Anzu: That's right. It's a dream, so here's some earplugs. That'll be 30,000 yen.
Sunohara: I don't have that kind of money even in my dreams.
Anzu: Then give me everything in your wallet.
Still dazed, Sunohara obediently hands over all the bills and coins in his wallet to Kyou.
He receives earplugs in exchange.
He slowly puts them on.
Sunohara: ...
Sunohara: Okazaki, how do I wake up from this dream?
You: Sorry to break it to you, but this is reality.
Sunohara: ...
It seems like he can't hear anything.
Anzu: Now, let's start! Everyone, give a round of applause!
Anzu: What's with that weak applause? Louder!
Anzu: You don't seem to understand, so I'll explain it to you...
Anzu: The earplugs are your final weapons!
Anzu: Cowards who use them right away will be punished later.
Sensing danger, a few people remove the earplugs from their ears.
After that introduction from Kyou the drill sergeant, the recital begins.
With her violin in hand, Kotomi stands before the audience.
Kotomi: ...
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose...
Kotomi: Um...
Kotomi: Today is my...
Kotomi: Um...
Kotomi: ...
Her first performance begins.
Her clumsy fingers play a simple melody, like that of a children's song.
She is much better than when I first heard her.
Sometimes there are really horrible sounds mixed in, making this all the more thrilling.
Kotomi: Phew...
That ends her first tune.
Anzu: Now, applause!
You: She's definitely better, but still not great.
Ryou: Kotomi-chan did well during practice.
Furukawa: She's just nervous because she's playing in front of people.
You: She's putting too much strength into it which sometimes causes that explosive noise.
Kotomi: Um...
Kotomi: This is my second song.
Kotomi: Phew...
Anzu: Now, applause!
The audience is nothing but an applause machine.
Kotomi must have calmed down since she can talk normally now.
Her music is still a bit on the rough side, though.
Kotomi: I would like to introduce some special guests.
Kotomi: Nagisa Furukawa-san on the castanets.
Kotomi: Ryou Fujibayashi-san on the triangle.
Kotomi: They are both my dear friends.
Anzu: A huge round of applause here!
Furukawa and Fujibayashi are now standing next to Kotomi.
They are holding a triangle and castanets.
You: I knew they had something planned.
Kotomi: Please listen to our music.
Audience...
Anzu: ...Is this modern music?
You: You can't even call it "music."
Kotomi: This is the last song.
Kotomi talks about the final tune to the exhausted audience.
Kotomi: This is my favorite one.
Kotomi: Please enjoy.
She closes her eyes and readies her violin.
The bow touches the strings much more carefully than before.
It sounds different, I think.
Maybe she's a little more relaxed. The music is still clumsy, but it's better than before.
It feels like a small child trying her best to play.
The bow moves up and down as if chasing the musical notes.
Her left-hand fingers don't move much as they firmly grip the strings.
The music is simple, yet warm.
Why does the timbre of the violin always seem so nostalgic?
While thinking that, I close my eyes.
I open my eyes.
Kotomi: Good morning, Tomoya-kun.
Kotomi is peering into my face.
Anzu: I'm surprised you could sleep through that noise...
Behind her is Kyou with a disgusted look on her face.
You: Was I asleep...?
I only meant to close my eyes for a few seconds.
You: Is it over?
Anzu: It is. It ended while you were snoring.
You: How did the audience react?
Anzu: Pretty well!
Anzu: None of them will want to forget anything or ditch class cleaning ever again.
You: ...
Kotomi: Tomoya-kun, um...
While holding the violin and bow, Kotomi comes closer.
Kotomi: How was it?
You: You need to practice some more.
Kotomi: Yes...
She says it with a hint of disappointment.
You: But the last song was good.
You: It felt good listening to it, and it made me fall asleep. Sorry.
Kotomi: It's okay...
Kotomi: That makes me a little happy.
She smiles softly.
Furukawa: I think you played the last song well, too.
Ryou: Yeah, Kotomi-chan. You looked like you were really enjoying playing it.
Anzu: Just so you know, that performance by you two is out of the question.
Ryou: Onee-chan, you're harsh...
Furukawa: Um, if only we'd had more time...
Kotomi: I need to practice more...
She goes to play the violin again, and just at that moment...
Kotomi: Oh...
The violin falls from Kotomi's left hand.
You: Whoa...
Acting on reflex, I reach out.
I manage to catch it right before it hits the ground.
Furukawa: Are you okay?
Ryou: Kotomi-chan, your hand...
Kotomi: Um, it's nothing.
Anzu: Just let me see it.
Kotomi tries to hide her hand, but Kyou grabs it.
Ryou: Oh... Uh-oh... It's swollen...
Anzu: Try making a fist.
Kotomi: Yes...
Anzu: ...
Anzu: It hurts when you do that, doesn't it?
She nods.
I don't know much about violins, but it shouldn't need too much strength to play it.
Knowing Kotomi, she must have practiced right up until the recital.
It's only natural for this to happen.
You: I'll take her to the nurse's office.
Anzu: We're all going.
Ryou: Yeah.
Furukawa: Yes, let's go.
Kotomi: Thank you for today, everyone.
Kotomi bows in her usual way at the usual place.
The hot compress on her left hand looks painful.
It's not as bad as it looks. They said it'll be better in two or three days.
Ryou: Kotomi-chan, um... I'm sorry I didn't notice.
You: It's not your fault.
Furukawa: But she tried too hard because we were with her.
You: It's her fault for not telling you.
Ryou: But...
Anzu: The recital ended fine, so it's okay.
With that carefree line from Kyou, the atmosphere returns to normal.
The twilight breeze blows through the four girls' hair.
Anzu: Okay! That's it for today! Kotomi, do your usual.
Kotomi: Ryou-chan, see you tomorrow.
Ryou: Yeah. See you tomorrow.
Kotomi: Nagisa-chan, see you tomorrow.
Furukawa: Yes. See you tomorrow.
Kotomi: Kyou-chan, see you tomorrow.
Anzu: Yeah, yeah. See you tomorrow. Seriously, don't use that hand tonight, okay?
Kotomi: Yes.
Everyone waves and they all go their separate ways.
After that, Kotomi and I walk side by side.
Neither of us try to speak, but I kind of like that.
There's this strangely empty feeling, like at the end of a festival when we had just finished something.
I think back to when Kotomi was putting the violin in its case.
She was wiping the wooden surface with the peeling varnish again and again.
Then she put the violin back in the case, closed it carefully, and locked it.
Kotomi: Tomoya-kun, do you remember?
She suddenly calls to me.
My heart unexpectedly jumps.
You: Remember what?
Kotomi: We're eating lunch together tomorrow.
You: Oh yeah, it's Friday.
Kotomi: Is it okay for you to skip class?
You: It'll be fine...
You: Your hand is hurt, so don't bother making a lunch box.
Kotomi: Okay...
Kotomi: Then I'll have bread tomorrow too.
You: We'll be the first ones there again. You'll get to pick any that you like.
Kotomi: Yes. I can't wait.
She looks at me and quietly smiles.
Kotomi: After we eat lunch together...
Kotomi: I have to return the violin.
Kotomi: Will you come with me, Tomoya-kun?
Kotomi: I might cry if I go by myself.
You: Yeah.
I gently put my hand on Kotomi's head.
You: I'll go with you.
I pat her hair, but she looks embarrassed.
You: Here's your bag. Do you think you can carry it?
I hand her the heavy bag and she takes it, holding it close to her chest to cover for her injury.
I almost say "I'll walk you all the way home," but decide against it.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
You: See you tomorrow, Kotomi.
May 2 (Fri.)
Fourth period.
The plan was to show up at the start and then quickly slip out.
But they're especially alert at times like these.
I couldn't make my escape and now there's only fifteen minutes left before lunch.
But God hasn't forsaken me.
Teacher: Looks like I forgot the supplementary text. I'll go get it while you study on your own.
After saying that, the teacher leaves the room.
You: Yes!
I get up at once.
Sunohara: Okazaki, I thought you were dangerously low on attendance.
You: I've got bigger things to worry about.
Sunohara: Like what?
While Sunohara looks at me questioningly, I leave the classroom.
You: I'd better hurry.
I turn a corner in the hallway and run full speed ahead.
Kotomi must be waiting for me at the library.
I have to take her out to buy bread or we won't have time to eat.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: Hey, Kotomi. I'm in a hurry, so let's talk later, okay?
Kotomi: Where are you rushing off to?
You: The library. Kotomi is waiting for me. Bye.
Kotomi: Oh, really. See you later.
Kotomi: ...
Kotomi: Whatcha talking 'bout?
You: 85 points. The pause before your retort was one second too long.
Kotomi: It's very hard...
You: Anyway, I thought you were at the library.
Kotomi: Yes. But you were late, so I came to get you.
You: Oh...
I think she's making good progress at being more outgoing.
But knowing her, she might have just come into class and shouted, "Tomoya-kun, I'm here."
Kotomi: ?
You: All right, let's go.
Kotomi: Okay.
The two of us walk to the student store.
Kotomi: Hello, Bread Lady.
Aunty: Oh, hello, Kotomi-chan. How are you doing?
Kotomi: I'm doing well.
Aunty: You seem a bit too early today. Are you playing hooky?
Kotomi: That's right. We're playing hooky.
Aunty: Aren't you an honest one? But I like that about you.
Aunty: Here's a little bonus.
She tosses some bread in a bag. Kotomi fumbles a little trying to catch it.
Kotomi: Thank you so very much.
You: Hello, Bread Lady. Tell you the truth, I'm playing hooky, too.
Aunty: You shouldn't do that. You'd better study hard or I'll get mad at you.
You: ...
Seems like she gives preferential treatment to the smart kids.
Aunty: I'll give you a bonus too, so study hard for your afternoon classes, okay?
She says that teasingly while tossing a curry bun at me.
You: Thank you so very much.
You: Wait, doesn't that sound weird?
Kotomi: Putting your heart into your words is what matters most.
You: I'm surprised you can get such good grades thinking like that.
Kotomi: ??
You: Nothing...
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
We put our palms together and I recite her words.
It's been a week since we last ate together.
I find myself relaxing as if returning to a familiar place.
I munch on the bread and watch Kotomi.
She's curiously taking apart the cutlet sandwich that she bought.
Kotomi: I want to try making a sandwich too.
You: Don't use a knife until your hand is better.
Kotomi: Okay.
She meekly nods as she analyzes the sandwich's structure.
Kotomi: I'm finally at the core.
You: Don't take the batter off the cutlet. You can't undo it.
Kotomi: ?
Too late.
She tries to put the batter back on, but it's not happening.
You: See? I told you.
Kotomi: ...
She takes the cutlet and tears it down the middle.
She takes one of the bread slices, half of the cabbage, and half of the crumbled batter and gives it to me.
Kotomi: Halfsies.
You: It's just a bunch of jumbled parts now.
Kotomi: It's a DIY sandwich.
You: This isn't like some plastic model.
Slightly taken aback, I begrudgingly accept.
Kotomi: Halfsies.
She says it one more time and smiles.
She grabs the
and splits it in half down the middle.
I also rip my curry bun in half and swap it with her
Next to the desk by the window is the violin case.
The lid is open, exposing the bronze-colored violin to the noonday sun.
It stares at us as if it's another member joining us at the table.
Kotomi: Thank you for the food.
You: Thanks.
We place our palms together and bow once more.
I wipe the table and pick up the trash.
At the same time, Kotomi puts on her socks and campus shoes.
You: Let's go.
Kotomi nods slightly.
She daintily picks up the violin resting in its case.
Kotomi remains silent as we walk down the hallway.
Glancing at her as she walks by my side, she looks eerily mature. It's a strange feeling.
The students who loudly pass us are excitedly talking to one another.
Some of them turn to look back at us.
I don't mind their gazes and walk closer to Kotomi.
We're now at the 2nd year classroom that we were told about.
The bright and cheerful crowd is making Kotomi nervous.
She gathers her courage and peeks her head through the door.
Choir members: Oh...
They notice her right away and come running.
Kotomi: I'm here to return the violin.
Choir members: Sure. How was it?
Kotomi: It was very, very...
It's like she's about to open the floodgates of emotion, but suddenly stops...
Kotomi: It was very fun.
She says that as if reining her emotions back inside.
To Kotomi, everything that happened these past few days was a lot of fun.
She practiced with her friends and played her heart out in front of an audience.
The choral club girl reads Kotomi's complex emotions on her face.
Choir members: Um...
Choir members: If you'd like, I could ask if you can borrow it a little longer...
Kotomi shakes her head.
Kotomi: It isn't mine.
She hands over the violin case with the same respect as when she received it.
Kotomi: But this violin...
Kotomi: It's a bit old, and the strings are worn out. The sound post is slightly off-center, but...
Kotomi: But it's a very wonderful violin.
Kotomi: The violin was really fun to play.
Kotomi: So... please don't throw it away.
Kotomi: Please...
She bows deeply.
Choir members: I was going to say the same thing.
She smiles at Kotomi.
And she accepts the violin case.
Kotomi looks like she's about to cry.
While wondering which of the two is really the older one, I softly place my hand on Kotomi's shoulder.
You: Let's go.
I turn her away and say...
You: Thanks a lot for everything.
Choir members: It was no problem...
You: Oh yeah, I almost forgot.
I prod Kotomi a bit and she turns to the girl obediently.
Kotomi: Hello. Nice to meet you.
Kotomi: I'm Kotomi Ichinose from Class 3-A.
Kotomi: My hobby is reading.
Kotomi: If it's all right with you, will you please be my friend?
She bows again.
You: The "nice to meet you" part is strange, but you know what she means.
I explain to the slightly confused girl.
Choir members: Sure.
Choir members: My name is Rie Nishina.
Nishina: I'm pleased to make your acquaintance.
She gives a soft smile.
You: Aren't you glad you have more friends now?
Kotomi: Yes...
Kotomi tries to smile.
Kotomi: Huh?
She can't hold her tears in any longer.
Just as the bread lady instructed, I obediently attend afternoon classes.
To be exact, I sit in my chair like a serious-minded person.
After school, they yell at me plenty.
It's because of my escape during fourth period.
They threaten to expel me at the rate I'm going.
Teacher: Just when I thought your attitude was starting to improve...
I merely nod at each statement and stare out the window.
I go to the drama club room and find the usual suspects there.
Kotomi: But you know, I think I've been getting better.
Anzu: Too naive! You're so naive!
I see that Kyou is trying to convince the stubborn Kotomi of something.
Fujibayashi and Furukawa are both holding their breath while watching the other two.
Anzu: In the world of the straight man comedian, there isn't a single funny man.
Anzu: That's why you only ever see the straight men wearing bow ties.
Anzu: And each one of them is watching vigilantly, waiting for the moment to strike with a violent retort.
Anzu: Now, if you mess up a line or say something stupid...
Anzu: What do you think will happen?
Kotomi: ...?
Anzu: Whatcha talking 'bout?
What are you, stupid?!
Cut it out!
I've had enough of you!
What the hell?!
Anzu: You'll get a backhand chop from all directions.
Anzu: The weak ones die first, one by one.
Anzu: It's a harsh world, like mating season in a penguin colony.
Anzu: If someone like you wandered into that group, your weird personality would be enough to get you victimized.
Kotomi gulps.
Kotomi: Playing the straight man is scary...
The conversation with Kotomi has turned yet again into a solo performance by Kyou.
The topic is probably "Comedians to Hell and Back."
Anzu: This is just the beginning.
Anzu: After the "hell with only retorters," there's a "hell where every joke dies a horrible death."
Anzu: That's a world in the grip of absolute zero where even penguins can't survive.
You: Hey, the narrator sounds like she's from the Discovery Channel.
Anzu: But there's actually an even scarier world.
She starts whispering for dramatic effect.
You: What is it?
Anzu: A world with no punch line.
You: ...
Anzu: ...
{m{B}&杏}shake{4}Scaaaashake{4}aaaaaaashake{4}aaaaashake{4}ry!!
{m{B}&杏}Thank you!
The two retorters finish the act out of fear.
Kotomi & Kyou & Nagisa...
The funny man troupe doesn't understand what's going on.
Anzu: Anyway!
She points at Kotomi's face.
Anzu: Even if you're reborn a million times, you'll never be able to put on a
Kotomi: ...
Ryou: O-Onee-chan, I think you're being too harsh.
Furukawa: That's right. If we all help each other, we can...
Anzu: Even if you three join forces, it's impossible! You can multiply by zero as many times as you want, but it's still zero!
You: From where I'm standing, it sounds like you're saying really horrible things.
Anzu: Don't just stand over there egging me on!
Kotomi: Grrrr...
Kotomi scowls and groans. A rare occurrence.
She must think she's making a face of pure rage.
Kotomi: It's time for my last resort.
Kotomi: I'll show you a great joke.
Anzu: A great joke by your standards isn't saying much.
Kotomi: It's a joke I heard on TV the other day.
Kotomi: It's very, very new.
Kotomi: The
killed on the crowd of high school girls.
You: What kind of TV are you watching?
Anzu: Cut the bull. Out with it.
Kotomi: Okay. Um...
She stands up and moves toward everyone.
She holds out her left arm as if preparing for a shot from a doctor.
She points at the back of her left elbow with her right index finger.
Kotomi: This bends~
She bends her elbow.
Looks like that's it.
Anzu: ...
You: ...
Anzu: That was the joke?
You: Don't ask me.
Kotomi looks down, her face red. Her shoulders start shaking violently.
Kotomi: ...
Looks like she's laughing so hard at her own joke that she can't breathe.
Kotomi: That was painful.
Kyou and I are in an entirely different kind of pain.
Furukawa: Um...
Ryou: Uh...
Ryou: This bends?
*Turn*
Furukawa: That's a relief. Ours bend too.
You: Don't check as if you're serious about it.
Kotomi: This bends~
You: ...
Anzu: ...
The path to being a comedian is long and treacherous.
Dusk.
The five of us walk down the slope.
The daytime heat has dissipated and a comfortable breeze is blowing through the leaves.
I was forced to carry everyone's bags on the first day, but I'm only carrying Kotomi's right now.
I don't know if they were just holding back, but this makes me feel even more embarrassed.
Ryou: We have a three-day weekend starting tomorrow.
You: Oh yeah.
Furukawa: Are you going anywhere, Okazaki-san?
You: I'll probably be relaxing at home.
I completely forgot about the long weekend. Of course I don't have any plans.
You: What about you, Furukawa? Are you going on a trip or anything?
Furukawa: No, I'll probably be at home.
You: Oh... What about you, Fujibayashi?
Ryou: Um... I don't have plans either.
Ryou: Are you going somewhere, Kotomi-chan?
Kotomi: No.
She shakes her head from side to side.
I had a feeling she didn't have plans, but I don't feel great about being proven correct.
You: So nobody here has anything to do.
Ryou: Um... in that case...
Anzu: Why didn't you ask me about my plans?
Fujibayashi is interrupted by Kyou just as she's about to say something.
You: If your sister doesn't have plans, why would you?
Anzu: We're not always together, you know.
Ryou: Huh? O-Onee-chan, are you going on a trip somewhere?
The little sister asks, completely surprised.
Anzu: I'm not going anywhere. I was going to relax by myself.
You: Okay, so you're the same as everyone else.
Anzu: There's importance in being asked.
Anzu: Anyway, I'm starting to get used to this group.
You: It's only been a week.
Anzu: That's it?
Everyone else is caught off guard by that, too.
Ryou: Oh, really...
Furukawa: I feel like we've been together for much longer.
You: Thinking back, a lot has happened.
Furukawa: We ate lunch together...
Ryou: We held a violin recital...
Anzu: We critiqued Kotomi's crappy jokes.
Kotomi: ...
Kotomi: This bends~
Anzu: There was never a dull moment, so I'm fine with it.
Kyou continues to ignore Kotomi bending and extending her elbow.
You: You're right about that. I was never bored.
Ryou: I think lots of other stuff will happen in the future.
Furukawa: Yes. I'm looking forward to it.
Furukawa: I wish this after-school time would last forever.
Looking at the faraway sunset, Furukawa smiles softly.
You: By the way, Furukawa, I was always meaning to ask...
Furukawa: What is it?
You: Do you remember that your club is the drama club?
Furukawa: ...
Furukawa: I'm sorry. I completely forgot.
Ryou: The next time we'll meet is Tuesday.
Anzu: The long weekend will be over really fast if you're lazy and don't do anything.
You: Don't say ominous things like that. Try to make the most of your time off.
Anzu: Right back at you.
Two idle people encouraging each other.
I notice that Kotomi has been quiet for a while.
She's staring at the circle of friends gathered around her.
She seems happy and satisfied, but also regretful.
She looks as if she has just finished a puzzle.
You: Come on, Kotomi. Where's your usual phrase?
After saying that, she returns to her senses.
Kotomi: Um...
Kotomi: Ryou-chan, see you next week.
Ryou: Yes, see you next week. I'll be looking forward to it.
Kotomi: Nagisa-chan, see you next week.
Furukawa: Kotomi-chan, see you next week.
Kotomi: Kyou-chan, see you next week.
Anzu: Yeah, yeah. Have a nice long weekend, okay?
The usual exchange. The usual farewells.
And then Kotomi and I are the only ones remaining at the bottom of the slope.
You: Let's go.
Kotomi: Okay.
As we move forward, we walk a little closer together.
It doesn't take long to reach the usual street corner.
The more friends Kotomi makes, the less time we have alone together.
This is what I wanted, but it's also a little depressing.
You: Here.
I adjust my grip on the bag and hand it over to Kotomi.
When she tries to take it, I can tell that she's frowning.
You: Does your hand still hurt?
Kotomi: A little, but it's getting better.
You: All right. Don't force yourself too hard and get some rest.
Kotomi: Yes...
You: See you later.
As I say that, I realize that Kotomi is staring at me.
Kotomi: Um...
Kotomi: Tomoya-kun, um...
Kotomi: Um...
Kotomi: Are you free during the break?
You: I'm pretty sure I told everyone that I had nothing to do.
Kotomi: ?
You: Whatever, just keep going.
Kotomi: Okay.
Um...
if it's all right with you...
Kotomi: ...
Kotomi: I want the two of us to go somewhere during the break.
I can't help but stare at Kotomi.
How could Kotomi, a shut-in library girl, be so outgoing...?
I don't feel bashful at all. I'm actually touched.
Kotomi: ??
Kotomi: Um...
Kotomi: In layman's terms, I'm asking you out on a date.
Kotomi: In archaic terms, it's a tryst.
Kotomi: In French, it's a rendezvous.
Kotomi: In Italian, it's...
You: You don't need to translate it into multiple languages. I know what you mean.
Kotomi: Oh, okay. That's good.
She gives a sigh of relief and quickly looks uneasy again.
Kotomi: So, are you... busy?
You: How many times do I have to tell you that I'm free?
Kotomi: Oh, okay. That's good.
She gives a sigh of relief but quickly looks uneasy again.
Kotomi: But are you...
You: Wait, wait, wait. Just calm down for a sec.
Kotomi: Okay. I'll try my best to calm down.
It's hard to tell just by looking at her, but she's really excited right now.
Kotomi: *Inhale* *Exhale* *Inhale* *Exhale*
I give Kotomi some time for her overheated brain to cool off.
Kotomi: I'm calmer now.
You: So, about my response...
While being overwhelmed by a gaze full of tension and excitement... pI answer her slowly.
You: I'm free during the holiday too. Let's go somewhere together.
You: Got it?
Kotomi: ???
You: Giving me question marks in this situation is terrible for a main character in a game.
Kotomi: ...??
Kotomi: Oh...
What I said to her finally sinks in.
Kotomi: Um, really? Are you sure?
You: Yes, really. I was just thinking about how we haven't gotten to spend any time together recently.
You: Now do you understand?
Kotomi: Okay.
She nods.
Kotomi: Phew...
She gives a big sigh of relief.
Kotomi: I was very, very nervous.
She gives me her usual smile with a hint of bashfulness.
Kotomi: I'll make lunch.
You: Lunch, huh? That's fine, but I think somewhere like the park will be really crowded.
Kotomi: ??
You: Well, I don't mind the question marks here...
I don't want her to get carried away and hurt her hand even more.
You: When would be good for you?
Kotomi: I can go anytime.
You: All right...
You: Then let's put a day in between and set it for the day after tomorrow. Um... Sunday.
You: How about ten in the morning? Let's meet up at...
If we meet somewhere crowded, we might not be able to find each other. Who knows what kind of weirdness Kotomi will pull?
The only place we're both familiar with and will be empty during the break is...
You: I know. How about right here?
I point at the spot where we're standing.
Kotomi: Okay. Then we'll meet right here on Sunday, the day after tomorrow, at 10 am.
Kotomi: I won't forget.
She answers me earnestly, her hair fluttering and tinted by the dusk.
May 3 (Sat.)
I wake up with the sun in my eyes.
While still half asleep, I daydream a bit.
A date with Kotomi...
You: No, that's tomorrow, idiot.
I play the straight man in my one-man show.
It's really sunny outside.
All the usual hangouts will be crowded.
Where should we go?
I'm sure she'll be making a huge lunch...
You: Hey, it's tomorrow, idiot.
I close my eyes and try to go back to sleep.
You: This room is too hot!shake{0}
I throw the blanket off.
It sucks to sit around when it's so sunny outside.
I look at the clock and see that there's 24 hours left until my date with Kotomi.
You: Geez, just stop thinking about it.
I shouldn't have played it cool and just set it for today.
You: ...
You: I should go wander around.
I get out of bed.
I walk around town as usual.
The sunshine is harsh and I work up a sweat. I can almost hear the sounds of summer creeping in.
At a crowded fast food joint, I eat a quick lunch.
I kill some time over a cup of coffee.
Next to this busy store is a bookstore.
I can't help but go look for the person with the familiar hair decoration.
The first day of the long weekend ends uneventfully.
I can't believe that I'm the same person who once preferred to be alone.
Dusk.
With no destination in mind, I wander all the way here.
Naturally, no one is around.
You: What am I doing...?
I have no right to make fun of Kotomi.
Darkness is setting in.
As the sun inches closer to the mountains, I can feel the wind getting colder.
I stay a while, loitering on the street.
I'm looking forward to going out with Kotomi, and I'm happy that she asked me out.
But there's something I can't get out of my head.
Sometimes it comes to me out of nowhere when I'm alone.
If I had to describe it, I'd say it's a faint sort of regret.
The wind gusts.
This is a path I'm not familiar with, the path Kotomi takes by herself.
I inadvertently walk toward it, but stop myself.
Someone is standing next to a wall along the path, blending into the twilight.
It's a middle-aged gentleman wearing a coat unusual for this season.
I know him.
He's the "bad guy" who was talking with Kotomi the other day.
You: Excuse me...
I don't know why I decide to talk to him.
The gentleman takes a long, hard look at me. Then he looks surprised.
GentlemenI saw you the other day with...
Kotomi-kun...
It seems like he hesitates to say her name.
You: Yes.
I answer him tentatively.
You: Kotomi is probably at home.
{紳士}No...
{紳士}I can't bring myself to go any further.
I look at his appearance again.
He's wearing a navy blue suit with a light coat and frameless glasses.
It doesn't seem like he works in an office. There's an air of rigidity about him, but he doesn't appear to be a bad person.
{紳士}By the way, I haven't introduced myself yet.
Possibly because he senses my cautiousness, he says that with a wry smile.
{紳士}I am... simply put, a colleague of her parents.
{紳士}Do you know about the Ichinoses?
I heard from the bread lady that her parents are great scholars.
That's all I know about Kotomi's family background.
You: I heard that they're great scholars.
{紳士}Yes. The Ichinoses were scientists deserving of that description.
{紳士}Bear with me for a moment. The dimensions we can perceive do not constitute the universe in its entirety.
{紳士}In the processes that shape this world, certain portions have fallen away. The dimensions sealed away in minute particles form the so-called "hidden world."
{紳士}And those two were the first to make this discovery.
{紳士}Or should I say, they would have made the discovery.
He's making less sense than Kotomi.
He's probably talking about a world I would never have to deal with in my lifetime.
The gentleman finally notices that I'm not responding to his explanation.
{紳士}Oh, excuse me.
{紳士}In short, being able to assist in the Ichinoses' research was the pride and joy of my life.
{紳士}But to her, we were and still are the "bad guys."
His earlier wry smile is now a sad one.
{紳士}By the way, are you also waiting for Kotomi-kun?
You: No...
I'm about to answer him, but I notice his playful demeanor.
You: Did I look like I was?
{紳士}You looked as if you were on your way home without meeting the person you wanted to see.
He asks that as if seeing right through me.
{紳士}Are you her lover?
She's just a friend
Not yet...
You: Not...
I almost keep going, but Kotomi's face comes to mind and I pause.
She's like a small child, but she always looks so serious about everything.
I think about how great it'd be if I were closer with her.
Even if she's standing at the edge of a vast, unknown darkness...
You: I'm not right now, but I would like to be in the future.
{紳士}I see. That's a good answer.
The gentleman smiles at me, amused.
He leisurely leans against the wall and glances up.
{紳士}She's the daughter of two of the world's greatest theoretical physicists.
{紳士}She inherited the tenacity and high-mindedness of her father and the discerning observation and photographic memory of her mother.
{紳士}The Ichinoses said they wanted to raise their child in this town, with all of its fresh air.
{紳士}More than anything, this was their hometown. It may lack convenience, but the professor was adamant about commuting to the lab from here.
{紳士}In the end, that would prove to be their downfall...
His words trail off and he squints as he looks into the distant sunset.
{紳士}On that day, tiny coincidences added up to a great tragedy.
{紳士}The maid of the Ichinose household suddenly fell ill, and her replacement did not work out well.
{紳士}Because the telephone didn't work, they couldn't even locate her.
{紳士}We were all confused and in a panic.
{紳士}We believed that there were more important things to tend to.
{紳士}Everyone assumed someone else was by her side.
{紳士}Those are nothing but worthless excuses.
The gentleman isn't even talking to me anymore.
He doesn't appear to be talking to anyone in particular.
He wants to confess and wait for the day he can be forgiven. That's what he sounds like.
{紳士}We paid a high price for our mistakes.
{紳士}When somebody should have been by her side...
{紳士}When it was absolutely critical...
{紳士}She was left all alone.
His words trail off.
I can't say anything, nor do I want to.
Kotomi refuses to talk about her family and her childhood.
I get the feeling that it's a topic I shouldn't pry into.
The gentleman steps away from the wall and turns to me.
{紳士}What do you think about her?
I already have an answer.
You: Kotomi may be... strange. But she's a normal girl.
You: I want to always be with her.
The gentleman nods approvingly.
{紳士}Tell me one last thing.
{紳士}Does she still carry around a pair of scissors?
You: Scissors...
I remember that when Kotomi cuts up the pages of a book, it always seems like she's wishing for something.
You: She does.
I don't know why he asked, but I answer him anyway.
You: She's just a friend.
I answer him.
It's probably also because I don't know the meaning behind his question.
It's true that I care about Kotomi.
But... Kotomi has this aura where she refuses to take that final step.
Even now, something about that bothers me in the back of my mind.
{紳士}I see...
The gentleman nods.
{紳士}If you see her, please convey a message for me.
{紳士}I don't expect forgiveness, but...
{紳士}We still regret what we did that day.
He says it slowly, as if reflecting on it.
{紳士}Thank you for listening to me. Goodbye.
Before I can ask him anything in return, the gentleman walks away.
He walks quickly around the corner toward the bus route.
I start to call out to him, but stop myself.
This isn't any of my business.
The gentleman seems to notice me, too.
He bows to me before fixing the collar of his coat and walking off.
He walks quickly around the corner toward the bus route.
May 4 (Sun.)
I wake up disoriented.
Seems like I was having a dream.
Was it really just a dream...?
The details are fuzzy.
Something was burning.
I tried to put out the fire.
No matter how hard I tried, I couldn't put it out.
That's the kind of dream it was.
With my mind still jumbled up, I try to clear my head of the lingering traces of the dream.
My eyes focus on my surroundings.
The usual room. The usual ceiling.
I try to think through the haze clouding my blood-deprived brain.
My name is Tomoya Okazaki. Today is May 4th and I'm meeting up with Kotomi at 10:00 am.
I glance at the clock by my bed.
My face goes pale.
You: I overslept...
You: *Huff* *Huff* *Huff*
By the time I approach the meeting spot, I'm drenched in sweat.
I'm forty minutes late.
But Kotomi is waiting for me.
Kotomi: Oh.
She's standing in a sunny spot with her head down, but her face lights up when she sees me.
Kotomi: Hello, Tomoya-kun.
You: Yeah...
I try to catch my breath.
You: Sorry I'm late.
Kotomi: It's okay.
Kotomi: I only got here one hour and ten minutes ago.
You: I can't tell if that's a joke, sarcasm, or a mindless comment.
Kotomi: ??
Looks like it's mindless.
If she got here an hour and ten minutes ago, that means she's been waiting since 9:30.
You: I'm really sorry.
Kotomi: It's okay. I'm just glad you came.
The way Kotomi daintily smiles makes her seem more mature than usual.
You: This is the first time I've seen you in regular clothes.
She's wearing a black dress with a low neckline.
I expected her to wear something more childish or plain, so this is really surprising.
Kotomi: ...?
You: Nothing. You just look... a little different today.
Kotomi: Is it strange?
You: No, it looks good on you.
You: You look a lot more mature than usual.
Kotomi: Um...
Kotomi: Tomoya-kun, do you prefer more childish looks?
You: Well...
You: Childish or mature, it doesn't matter to me as long as it's you.
Kotomi: ??
She thinks about it.
Kotomi: ...
She silently blushes.
You: I'll carry your stuff.
I take her cloth bag containing the lunch boxes.
It seems kind of large for two people, but it's lighter than it looks.
You: Sandwiches?
Kotomi: Yes. Sandwiches.
Kotomi: It's the first time I've made them, so I'm worried about how they turned out.
You: You can't really mess up a sandwich.
Kotomi: And...
Kotomi: I've been in the sun, so I'm worried that the food may have gone bad.
You: You stood right here without moving?
She could have moved into the shade.
Kotomi: You said we'd meet "right here on Sunday, the day after tomorrow, at 10 am."
Kotomi: I came thirty minutes early, but I'm at the exact spot.
She states it matter-of-factly.
You: I get it. I pointed here and said we'd be meeting here, huh?
The familiar feeling I get from being with Kotomi starts to overtake me.
It's the feeling of a few drops of guilt dispersing through the air of a child's room.
But that isn't Kotomi's fault. All she did was wait for me.
You: Let's make up for my lateness and just have fun.
Kotomi: Yes. I'm looking forward to it very, very much.
Kotomi smiles innocently as if she's relieved.
I suddenly realize that we haven't even decided what to do today.
You: Is there anywhere you want to go?
Kotomi: Um...
Kotomi: I know a very wonderful place.
Kotomi: I'm sure you'd like it too, Tomoya-kun.
She must have already decided because her eyes glitter as she says that.
You: I don't mind if it's somewhere you want to go.
You: Is it far? The bus station is up ahead, but we'll need to go into town if we have to take a train.
Kotomi: No, it's a short walk from here.
You: Oh? There's a place like that in the neighborhood? I didn't know that...
Kotomi: No, that's not it.
Kotomi: It's somewhere you're familiar with, Tomoya-kun.
You: Is it?
I think about it again.
There isn't a large park or amusement park nearby.
So why is Kotomi so sure that I've seen it?
You: Sorry. I don't know where it is.
A vague sense of worry creeps over me, as if I'm feeling echoes of my dream.
Kotomi: Um...
Still confused, Kotomi puts her lips close to my ear.
Kotomi: It's the school library.
Anzu: Whyshake{7} theshake{4} hellshake{3} would you go there?!shake{0}
Anzu: Don't you understand? This is your first date!
Anzu: You got excited, dressed up, and even made lunch!
Anzu: So why would you go to school?
Anzu: Even if God allows it, I won't!
You: ...
Kotomi: ...
Anzu: Whoops...
You: What are you doing here?
Anzu: Huh? Um... you know...
Anzu: I'm just an ordinary passerby. Don't mind me. Heart mark.
You: Don't give me a heart mark! You were planning on following us today, weren't you?!
Anzu: Ugh. Her statement was so dumb that I couldn't help but point it out.
She must also be excited. She seems strangely high-strung.
You: Geez...
She must really have nothing to do if she's coming here in the morning right smack in the middle of the long weekend.
Wait, hold on...
Something's strange.
How did she know where and when we were meeting?
You: Kotomi, did you...
Kotomi: ?!?!
She's even more confused than I am.
It doesn't seem like she babbled about it in her excitement.
That leaves only one possibility.
You: Kyou, you followed us last Friday and eavesdropped on us.
Anzu: Me? I would never do something as unladylike as that.
You: Actually, you're the ONLY one who would do that.
Anzu: You're as naive as always.
Anzu: Ryou! Club Prez! Get out here!
Ryou: Ugh... I told you we shouldn't do this...
Furukawa: Um... hello, Okazaki-san. We're having such nice weather today.
The usual members come out from behind a corner.
Facepalm.
You: Please explain how this happened...
Anzu: It's divine retribution. Yeah.
You: ...
Kotomi: Oh, Nagisa-chan. Hello.
Furukawa: Kotomi-chan, hello.
Kotomi: Ryou-chan, too. Hello.
Ryou: Kotomi-chan, hello.
Ryou: Um... sorry for bothering you two...
They make their usual heartwarming exchanges.
Kotomi: Is that your lunch?
Furukawa: Yes. Ryou-chan, Kyou-chan, and I woke up early to make it together.
Ryou: Tomorrow is
Kotomi: I've never made them before.
Kotomi: Are rice dumplings hard to make?
Ryou: You have to prepare the ingredients the day before, but Onee-chan did that for me.
You: ...Meaning you prepared the ingredients yesterday and got up early this morning just to interfere with our date.
Kotomi: I want to try making them.
And my partner over here is getting won over by her funny-man friends.
At this rate, our date is going to turn into a comedy sketch.
Get rid of the others
Just keep things the way they are
You: Hey, hold up.
I pull Kotomi to one side as she's having this easy-going conversation.
You: We decided in the beginning that it'd just be the two of us today.
You: Don't interfere. Please.
You: Right, Kotomi?
Kotomi: ???
You: ...
Do you really want to go on a date with me?
Kotomi: ...?
Kotomi: Oh...
Her face turns bright red.
You: Your reaction is fatally slow!
Anzu: Uh-huh...
Kyou grins at us when she sees how naive we're acting.
Anzu: I totally understand. You want to do this and that to Kotomi when you're alone.
You: What do you mean by "this and that"?
Anzu: Oh, I can't say that on the air. It's censored.
Anzu: Right, Kotomi?
Kotomi: ???
Kotomi: ...?
Kotomi: Oh...
Her face turns bright red.
Anzu: Setting aside her extremely slow reaction time...
After making a "setting this aside" gesture, Kyou turns back to me.
Anzu: Do you really think you have the right to say anything, Mr. Late-to-the-Meetup?
You: Ugh...
I don't have a response to that.
Anzu: I know. Why don't we let Kotomi decide?
Kyou pulls Kotomi against her and snuggles her from behind.
Anzu: Well, Kotomi? Would you rather have a date with just the two of you or with everyone?
You: If you're positioning yourself to fondle her breasts at any time, I consider that a threat.
Anzu: You shut up.
Kotomi: Um...
Kotomi: ...
Kotomi is torn.
Kotomi: They both sound like fun.
You: ...
Force your way into a date with just Kotomi
Just keep things the way they are
It's time for drastic measures.
You: Kyou.
I turn to face her head-on.
Anzu: Wh-What...?
Kyou flinches, but I move in and whisper into her ear.
I say the magic words.
You: Let us go and I'll treat you to something.
Anzu: ...
Anzu: Something like what?
You: Fruit milk.
Anzu: For how many months?
You: How about a few days?
Anzu: A hundred days.
I curse at her in my mind, but I don't want this deal to fall through.
You: How about ten days?
Anzu: Thirty days.
You: Fifteen days.
Anzu: Twenty days.
You: Deal.
Our confidential negotiations have concluded.
Anzu: *Cough*
Kyou fakes a cough and stands up straight.
Anzu: I guess we shouldn't get in the way of two lovebirds.
Anzu: Well, we'll be going our separate ways here. Good luck.
While Kyou makes that upstanding statement with a straight face, Fujibayashi and Furukawa sigh with relief.
Kotomi is the only one confused by the sudden turn of events.
You: Well, that's that, Kotomi.
You: I'll take you to a really fun place that only I know about.
I take her hand as I say that.
You: Let's run to the station!
Kotomi: ?!?!
We run down the street hand-in-hand.
Even Kyou didn't expect this.
Anzu: What are you doing?! After them! Hurry!
Ryou: Huh? But...
Furukawa: Didn't you just say you wouldn't interfere?
Anzu: I was lying!
Kyou & Nagisa: ...
I hear that conversation in the distance.
Everything is happening exactly as I expected.
We duck out of sight behind a corner before they can catch up.
Anzu: We'll be done for if they get on the train! Hurry!
The three of them run past without noticing us.
You: Looks like we're good.
Kotomi: ...?
You: Let's go, Kotomi.
Kotomi: Um... but the train station isn't this way.
You: You wanted to go to the library, didn't you?
You: I like being at the library when you're there.
She looks back at me, confused.
It feels like her expression darkens for an instant.
You: You don't look too happy.
Kotomi: That's not true.
Kotomi: I also wanted to spend time together with you today.
She says that with her usual reserved smile.
We enter the library and experience the familiar fragrances.
We were just here on Friday, but it feels like we left it behind long ago.
Kotomi mops the floor and sheds her socks.
Naturally, she takes out her usual cushion.
You: You really love the library, don't you?
Kotomi: Yes. I love it.
Kotomi: I feel so happy being surrounded by books again today.
She says that with the same smile as always.
You: And you're going to start reading right now?
Kotomi: Yes.
She smiles from ear to ear.
You: Then I'll watch you as you read.
Kotomi: Okay.
Kotomi: I feel happy when you watch me, Tomoya-kun...
She laughs a little.
I feel guilt deep inside my heart.
Right when I'm about to say something, my stomach growls.
Kotomi: Tomoya-kun, are you hungry?
You: Yeah. We got some totally unnecessary exercise this morning.
Kotomi: Then let's have lunch.
Kotomi starts preparing.
I sit down and wait for the lunch table to be ready.
You: All right. I'm fine with it this way.
You: Well, I guess we can go together.
I mumble that in a self-deprecating way.
The mission failed the moment these guys sniffed us out.
The only good thing is that Kotomi seems really happy to see them.
Anzu: You finally know your place.
Anzu: It's still too soon for you two to go on a date together.
Kyou is smug in victory.
Anzu: Oh yeah, I'll teach you everything about going on a date.
Anzu: Got it, Kotomi? Say no and I'll fondle you everywhere~
Kotomi: ~~~~~~?!
My date is shaking her head furiously.
You: Hold on! Not only are you getting in the way of our date, but you're starting to boss us around too?!
Anzu: Oh, you can go home now. I'll take it from here.
You: This woman is horrible! Arrrgh!
Anzu: It's pretty crowded...
We came to the usual bustling shopping arcade.
Anzu: You look grumpy.
You: I was just here yesterday wandering around on my own.
Anzu: And how is that my problem?
Anzu: Right, Kotomi?
Kotomi: ...
Kotomi looks exhausted from the usual crowd and Kyou's excited state.
Next to her are Fujibayashi and Furukawa who have resolved to just go with the flow.
You: Hey, isn't there a better place we can go...?
Anzu: I don't mind going to an amusement park or a movie theater, but can you pay for five people?
You: Why do I have to pay for you all?!
Anzu: I'm being considerate to you, so shut up.
You: And I'm telling you that the parts you're being considerate about don't make any sense!
Anzu: Say, isn't everyone hungry?
You: Don't ignore me!
Furukawa: I don't think there are many places where we can eat our lunch boxes...
Ryou: O-Onee-chan, maybe we should go somewhere else...
Anzu: Hey, look. There's a spot over there.
She points at the open terrace of a hamburger shop reserved for weekends and holidays.
Ryou: But...
Anzu: It's fine. Just go and sit down.
After saying that, Kyou goes inside the hamburger shop.
Anzu: Sorry for the wait.
Three minutes later, Kyou returns with a tray.
She quickly places five coffee cups in front of everyone.
Anzu: I ordered hot coffees for everyone. You don't mind treating everyone, right?
Kyou sits down while saying that.
You: So we're just taking a break...
I sip the coffee. Hot coffee on an empty stomach is harsh...
Anzu: Let's eat.
You: Hey!
Kyou starts setting up the rice dumplings and sandwiches on the table.
Anzu: What's wrong?
Anzu: I don't see a sign that says "no outside food or drink."
You: Of course they wouldn't put up a sign like that.
Anzu: Being sneaky about it would just attract more attention.
She lowers her voice for the other members who are not-so-subtly uncomfortable at the situation.
Anzu: Listen. This is their new menu.
Anzu: The shop specially made these homemade rice dumplings and homemade sandwiches.
You: I think you're mistaking "homemade" for something else.
Ryou: O-Onee-chan... Onee-chan... behind you...
Anzu: Shut your trap!
Ryou: But... um... look...
Clerk: ...
An employee who has come to take the trays away is looking at us with a twitchy smile.
Clerk: Um... Ma'am?
Anzu: Yes?
Kyou answers her briskly.
Clerk: ...
Anzu: ...
The employee turns around as if nothing happened and goes back to work.
She must be telling herself that she didn't see anything.
Anzu: See? Justice prevails.
You: She probably thinks you're a weird psycho.
Anzu: Oh yeah, I almost forgot.
She holds out her palm to me.
Anzu: That'll be 945 yen for the five coffees.
What a wonderful saleswoman's smile.
We're eating handmade rice dumplings and sandwiches on a burger shop's table.
The situation leaves a lot to be desired, but everything tastes great.
I'm self-conscious at first, but feel a lot better once I start ignoring the surrounding people.
We finish eating and I see that Kotomi's starting to get used to this.
She's having her usual fun conversation with Furukawa and the others.
As I finish my coffee, I think to myself that maybe it's better this way.
Anzu: Phew. That was a good meal.
Anzu: But we gotta have something sweet to top it off.
Anzu: I'm gonna make another order.
After saying that selfish statement, the dessert-eating monster goes back into the shop.
Furukawa: Um, what are we going to do now?
Furukawa asks timidly.
Ryou: I think we should go our separate ways this afternoon.
Fujibayashi secretly agrees now that her sister is away.
You: Don't worry about it. This is fun in its own way.
You: Right, Kotomi?
Kotomi: Yes.
Kotomi: Being with everyone is fun.
I hate to admit it, but that's how she really feels.
You: What do you want to do? Is there somewhere you want to go?
Kotomi: Um...
Anzu: This is the best time to ask for a present.
You: That was fast.
Anzu: They had some new stuff, so I bought it. It's your treat so it's okay, right?
She passes around five lemon jelly cups to everyone.
Anzu: It was 787 yen in all. You can just give me 800 yen.
You: You're rounding up?! pAnd why is it my treat again?!
Anzu: Listen carefully, Kotomi.
You: You listen to me!
Anzu: The price of the present your boyfriend gives you is directly proportional to his love for you. That's why you have to get him to go as expensive as possible.
Kotomi: Oh, really...
You: That's not true! Don't teach her dangerous lies!!
Anzu: Oh, you're being shy again.
You: Besides, I won't give you presents when it's not even your birthday.
Ryou: By the way, when is your birthday, Kotomi-chan?
Kotomi: Um...
She glances at me and whispers.
Kotomi: May 13th.
Ryou: Oh really. So since today is May 4th...
Furukawa: It's almost your birthday.
Fujibayashi and Furukawa throw me into the grave I dug for myself.
Anzu: Then it's set. Let's look for your birthday present this afternoon!
You: ...
You: Oh, fine...
I was hoping to do this alone.
Anzu: Did you say something?
You: No, it's fine.
Anzu: No, it's not fine. Give me 800 yen!
She shoves her hand in my face and I have no choice but to give her a 1,000 yen bill.
Anzu: Thanks!
You: Where's my change?
Anzu: You don't get any!
You: ...
She's like a countryside vending machine.
Furukawa and Fujibayashi seem to enjoy window shopping the most out of all of us.
They stop at almost every window and use Kotomi as a model for the choices on display.
All I can do is follow behind.
Furukawa: Okazaki-san, this outfit is cute.
Furukawa points at something as she says that.
A trendy mannequin made from planks is wearing a white dress.
It has ribbons and frills; a puffy, childish dress.
It's the exact opposite of what Kotomi is wearing right now.
Furukawa: I think it'd look good on her.
Ryou: The size is just right, too.
Furukawa: How is it?
Ryou: What do you think?
You: Don't gang up on me.
I really don't know what to do.
Kotomi looks at the dress as if it were a tropical fish in an aquarium.
You: What does she think?
Kotomi: ??
Kotomi: Um...
Kotomi: I've only been to bookstores around here...
You: That information doesn't matter right now.
Ryou: Um... is it not good enough?
You: That's not what I meant...
You: Just looking might not be enough, you know.
Ryou: Then why don't we go inside and try it on?
You: Hold it right there.
That'd be embarrassing. Way too embarrassing.
Kotomi: ...
The girl next to me is already blushing.
Furukawa: These shoes are really cute too.
I hear Furukawa calling out from a few stores down.
Fujibayashi and Kotomi run over to her.
I start to follow them, but something on the other side of the street catches my eye.
It's a small musical instrument store.
There's a shiny violin in the corner of the window.
I walk over and take a look at the price tag.
You: ...
I'll pretend I didn't see that.
Anzu: Uh-huh. I get it.
Out of nowhere, Kyou is peering over my shoulder.
You: What?
Anzu: That's expensive, even though it's the same kind of thing she was playing the other day.
You: Even if they look the same, this one's probably high class.
Anzu: You just don't get it.
You: What don't I get?
Anzu: Presents aren't about the price.
You: I heard the exact opposite thing come out of your mouth earlier.
Anzu: That's totally different.
She laughs suggestively for some reason.
Anzu: Just watch. I'll show you what a real present is.
Two hours later.
We're out front of an arcade.
Anzu: Dammit! It's not budging!
Anzu: Hey, Mister! This thing is stuck again! It won't work like this!
An arcade employee frantically runs over as he hears the sound of someone banging on the crane game.
Clerk: Again?
He opens the glass case with a key and resets the position of the stuffed animal.
She's aiming for a giant stuffed beagle with a white body and black ears and nose... pIt's over a meter tall.
Ryou: No matter how many times I look, it's surprisingly big.
Furukawa: What do you think of a stuffed animal larger than the real thing?
You: Dunno...
Anzu: Make it so it's close to falling right off and...
yeah, that's right. That's good.
Clerk: There. All done.
Anzu: Thanks!
After setting the stuffed animal in a super easy spot, the exasperated employee walks away.
An audience is gathering in front of the arcade because we've spent so much time at the machine.
Are they crazy?
It's too big to fit down the chute anyway.
That's not a prize. Isn't it just a decoration?
Kyou ignores the background chatter and makes a declaration.
Anzu: This is my 34th challenge!
You: It's faster to just ask them to sell it to you.
Anzu: What are you saying?! It wouldn't be a present from the heart that way!
You: What you're doing is pretty close to cheating anyway!
Anzu: No more excuses! Put the money in!
You: Yeah, yeah.
Two of my few remaining 100 yen coins are ruthlessly snatched from my hand.
Anzu: Let's go, Club Prez!
Furukawa: Okaaay!
Furukawa lets out a weird shout as she places her fingers on the two buttons.
The crane moves.
Furukawa: Sorry. I wasn't even close.
Furukawa loses in six seconds.
That's a rate of 100 yen per three seconds.
It makes me want to cry.
Anzu: Ryou, you're next! Get it right!
Ryou: I-I'll try!
Anzu: Hurry up and put the money in!
You: Blah. In for a penny...
Everyone: Whoa!
The crane catches onto the loop of the product tag.
The stuffed animal slowly moves to the prize chute.
Everyone: Oh...
The crane shakes a little and drops the stuffed animal off to the side.
Ryou: Awwww... that was so close...
Kotomi: That was very close.
Furukawa: Big
Family...
Anzu: Hey! Don't go for that puny local craze!
Anzu: Our goal is to get the globally strategic dog from that comic strip named after a legume!
Ryou: But...
Furukawa: The Big
Family isn't just a local craze...
Anzu: Whatever! Next!
You: Sorry to interrupt while you're having fun, Kyou...
Anzu: What?
You: I'm out of money, so that was the last one.
Anzu: Get more change!
You: I don't have any more bills or coins.
Anzu: ...
You: Why are you looking at me like that?
Anzu: You're a horrible breadwinner.
You: Maybe you shouldn't have kept extorting me!
Anzu: This calls for desperate measures.
She takes out her own wallet and rustles around.
Anzu: My last two 100 yen coins.
You: Wait, wait, wait. When I gave you that 1,000 yen bill for the 800 yen tab, I thought you said you didn't have any change.
Anzu: That was totally different.
You: ...
Logic apparently doesn't mean much here.
Anzu: You're the last challenger, Kotomi. Get it!
Kotomi: ???
Question marks pop out of Kotomi as she's suddenly nominated.
Speaking of which, Kotomi hasn't even tried this once.
Kyou herself firmly asserted that it wouldn't be a present anymore if the recipient did this.
However, I get the feeling that the only one who can get us out of this situation is Kotomi.
The person in question looks like she's really anticipating the challenge.
You: Do you want to give it a shot?
Kotomi doesn't answer. She's just staring at the crane game.
Kotomi: This requires an elaborate calculation of the center of gravity.
Kotomi: Because the target's internal density is inconsistent, the calculation becomes more complex.
Kotomi: The natural descent location to aim for will change depending on the load weight of the crane's arm, too.
Kotomi: I also have to take into account the delay of the crane stopping after releasing the button.
Kotomi: Parallax from the controller location must also be considered.
You: I don't think you need to do all that.
Kotomi: I'll try to calculate what I have to do to win...
Kotomi: ...
Kotomi: ......
Kotomi: .........
Kotomi: I've got it.
Her confident statement gets the audience murmuring.
Kyou's two 100 yen coins are inserted into the undefeatable machine.
Anzu: Go for it, Kotomi!
Ryou: Kotomi-chan, you can do it!
Furukawa: Good luck!
The crane moves, carrying the hopes and dreams of everyone with it.
Kotomi: I have to stop it right here on the x-axis.
Kotomi: And right here on the y-axis.
After selecting the drop location, the crane automatically descends.
Everyone: ...
Kotomi: It's very, very hard.
The high point of the date has ended.
The wind has died down quite a bit.
The orange sunshine paints the familiar town a different color.
We find a small bench, and Kotomi and the others race to sit on it.
The bench is practically overflowing. The girls are still enjoying the afterglow of today's events, their hair fluttering from side to side.
Furukawa: I think there's enough room for you if we bunch up some more, Okazaki-san.
You: No, I'm fine.
I answer with a wry smile and simply lean against a utility pole.
I can feel the heat of the whole day radiating from my shirt. All of a sudden, I realize how exhausted I am.
Kotomi is still excited from the day's events.
Next to her, Furukawa and Fujibayashi are whispering to each other.
Furukawa: Um, Okazaki-san, would you like some ice cream?
I look where Furukawa is pointing. An ice cream truck is by the side of the road.
There aren't many customers around, so maybe it's past the ice cream rush hour.
You: Sure, but I don't have any more money.
Ryou: Nagisa-chan and I will treat you because of all the trouble we caused.
Fujibayashi joins in the conversation.
These two were trying to avoid giving us any trouble the whole day.
You: Then sure, if you don't mind.
Furukawa: Okay. Kotomi-chan, do you like ice cream?
Kotomi: Yes. I love it.
Ryou: Then we'll go buy some.
They stand up and run off.
Anzu: ...That dog was glued in there.
Kyou is still mulling over what happened at the arcade.
You: The arcade guy moved it multiple times at your request. Did I imagine that?
Anzu: I'm just saying, I hate that we put so much effort into it and still couldn't get it. Don't you feel the same way?
You: It does hurt, considering how much we spent with nothing to show for it.
You: What about you?
I look down at Kotomi's hair decoration as I ask her.
Kotomi: It's the first time I've played the crane game.
Kotomi: It's much, much harder than I expected.
Anzu: Now do you understand that your knowledge and calculations don't matter in the real world?
Kotomi: Yes.
She happily agrees for some reason.
Kotomi: I have to practice much, much more.
You: And who's going to pay for it?
Anzu: Not me.
Arms overflowing with soft serves, Furukawa and Fujibayashi return.
They're walking as if they might trip at any moment, but they manage to make it back safely.
Furukawa: Thank you for waiting. Here you go, Kotomi-chan.
Kotomi: Nagisa-chan, thank you.
Ryou: I wanted to buy different flavors, but they only had vanilla soft serve left...
You: No, it's fine. Thanks.
Anzu: Time out!
You: What's with you all of a sudden?
Anzu: That one's a little bigger.
You: Whatever...
I trade mine with Kyou's.
Ryou: Wow... It's so cold and delicious...
Furukawa: The texture is a little rough, but the flavor is really strong.
Anzu: It's not bad for coming from an ice cream truck.
They all express their thoughts as they eat.
As for Kotomi... she's staring at me for some reason.
Kotomi: Halfsies.
She holds out her half-eaten soft serve to me.
You: It's okay. I have my own.
Kotomi: Halfsies?
You: You know, doing halfsies with this is really bad in a lot of ways...
Kotomi: Halfsies...
You: ...
Left with no choice, I quickly take a lick of the cone she's holding out.
Nagisa & Kyou & Anzu...
Everyone witnesses it.
You: Oh, fine. Say whatever you want.
Furukawa: Oh...
Furukawa suddenly looks up at the sky.
I follow suit.
There's a contrail.
A vast gradation shifting from blue to azure to indigo, something that no one could recreate on a canvas.
Puffs of clouds tinted red by the sunset are layered and floating in silence.
As if to cut it all in half, a golden belt stretches across it.
Ryou: A contrail...
Anzu: That's rare.
Kyou is looking up, her left hand cupping her face.
Furukawa and Fujibayashi stare at the large arc drawn grandly in the sky.
Furukawa: It's beautiful...
Ryou: Yeah...
They resemble twin sunflowers so much that I have to hold back my laughter.
You: Hey, Kotomi...
I return my gaze to Kotomi to talk to her.
But Kotomi is the only one not looking at the sky.
She's staring at her half-eaten ice cream.
You: Kotomi?
You: The contrail is beautiful. See?
Kotomi: ...
No answer.
A sharp pain stabs at my chest.
You: Um... pwhat do you want for your birthday?
Still no answer.
I reword the question and ask again.
I can see my reflection in Kotomi's dilating pupils.
Kotomi: I'm sure I'll be happy with anything as long as it's from you, Tomoya-kun.
As twilight draws near, her childish hair decoration quivers.
You: But if you had to choose, what would you want the most?
Kotomi: I'm kind of scared to get what I really want.
She turns her head and gives me the usual smile.
Then she takes a bite of the cone.
Anzu: Something doesn't seem right. Are you feeling okay?
The keen-eyed Kyou asks right away.
Kotomi: I'm fine.
Anzu: I keep telling you not to keep things bottled up.
Kotomi: Um...
Kotomi: I might be a little tired right now.
Anzu: I don't blame you. Lots of stuff happened today.
You: It sure did, but hearing it from you ticks me off.
Anzu: Let's call it a day.
Anzu: Ryou, Club Prez...
Kyou & Nagisa: ...
They're still looking at the contrail.
Anzu: Hey! Your ice cream is melting!
Furukawa: Huh?! Oh! Oh...
Ryou: Oh no... I think I got some on my clothes...
Anzu: Oh, geez. What am I gonna do with you? Come on, there's a water fountain over there.
While taking care of the careless duo, she turns to me.
Anzu: We're going home from here. You guys go on, okay?
You: Are you sure? We'll walk with you all a bit more.
Anzu: You just need to go with Kotomi.
She says that matter-of-factly, deciding to be considerate in the end.
Anzu: Well Kotomi, see you at school the day after tomorrow.
Kotomi: Yes. Kyou-chan, see you the day after tomorrow.
Furukawa: Kotomi-chan, Okazaki-san, see you the day after tomorrow.
Kotomi: Nagisa-chan, see you the day after tomorrow.
Kotomi: Ryou-chan, see you the day after tomorrow.
Ryou: Um... Kotomi-chan, I'm so sorry for today.
Kotomi: No, it was really fun playing with everyone.
Anzu: Yeah, yeah. This concludes the fun date!
Kyou barks out the order and the five of us split into two groups.
You: Kyou...
Anzu: Yeah?
You: Don't follow us this time.
Anzu: Of course not. Bye~
She walks away, waving at us without turning around.
Anzu: And why are you still eating? It's all melted, so throw it away!
Ryou: But I don't want to waste food...
Furukawa: Yes, and the bottom part is still crunchy...
They soon vanish into the crowd of people.
You: ...
Kotomi: ...
You: Phew...
I'm tired.
You: Now then, shall we go?
Kotomi: Yes.
Holding the lightened cloth bag, Kotomi nods.
We arrive at the usual place without talking much.
It's almost nighttime.
The light has faded and the darkness grows moment by moment.
Her mature black dress seems to blend into the background.
We stand there together, neither able to speak nor part ways.
As the bustle of the town fades, it's replaced with an empty silence conveyed by the distant autumn.
You: Uhh...
You: Did you have fun today?
Kotomi: It was very, very fun.
A bright smile pierces the twilight.
Kotomi: But...
You: But?
Kotomi: No, it's nothing...
You: All right.
We go silent again. The conversation doesn't lead anywhere.
I'm sure we're both tired due to having so much fun.
Using my peripheral vision, I steal a glance at Kotomi.
She looks cold because of the exposed skin near her shoulders.
You: Hey...
Kotomi: Um...
We speak at almost the same moment.
Kotomi: Um... go ahead, Tomoya-kun.
You: Okay...
You: If you'd like...
It's embarrassing, so I make it quick.
You: Do you want to go somewhere tomorrow? Just the two of us, for real this time.
As usual, Kotomi tilts her head to the side, looking slightly confused.
Then she turns to me again.
Kotomi: I was just about to ask the same thing.
You: Then tomorrow... the same time and place as today?
Kotomi: Yes. 10:00 am, right here.
You: Oh, and "right here" means "anywhere around this intersection." Wherever it's most comfortable.
Kotomi: ?
You: Well, I just have to make sure I'm not late.
Kotomi: Um... to tell you the truth...
Kotomi: I was really, really worried this morning.
Kotomi: I thought that if I was even a little off from this location, you wouldn't come...
I remember that I was forty minutes late.
I'm not Kyou, but making a woman wait is definitely the worst.
You: Thank you for waiting for me.
I place my right hand on Kotomi's head.
You: I'll make sure I'm not late tomorrow, so don't worry.
I brush her hair with my hand.
Kotomi: Yes.
Kotomi: I'll be waiting.
After a second's hesitation, she gives a relieved smile.
Kotomi: I'll be waiting...
She repeats it quietly.
A wind blows down the street as if bringing new darkness to us.
It's the signal for us to part ways.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
You: Yeah. See you tomorrow.
I watch the familiar sight as she walks off alone.
She's slouching slightly, but she's walking surprisingly fast...
Silver stars are already shining in the western sky.
You: The first stars of the evening, huh?
Kotomi probably won't notice them all the way home.
I don't know why I'm thinking about this.
May 5 (Mon.)
I wake up.
I think I was having a dream.
At least, it feels like I was having a dream.
I yawn and look at the clock. It's only 7:30.
I definitely can't sleep in again today.
You: (I should get up.)
I crawl out of bed.
I arrive fifteen minutes before the time we agreed to meet.
Kotomi isn't here yet.
I figured she'd either be early or right on time. Either way, I'm not worried about it.
I lean against the wall and wait for her.
You: ...
It's so peaceful here.
The sky is clear and I can hear birds singing.
There are a few clouds floating high in the sky.
I decide to look around to make sure Kyou isn't hiding anywhere.
You: I let things slide yesterday, but I'll be sure to slap the crazy out of her today.
You: ...
You: And just where do you plan on slapping her, you perv?!
You: ...
I make a retort to my own stupid dirty joke, but there's no response.
You: All right. Today's date will be fun. A true date with just the two of us.
You: No comedic retorts today.
You: Yeah, right!
You: ...
No response to the stupid remark.
Now I feel a little sad.
I get tired of the one man show and keep an eye on the street that Kotomi will be walking down.
She should be here in the next five minutes or so.
I stick my hands in my pockets and wait for her familiar footsteps.
Something still feels off.
Every time I try to wrap my head around it, I feel a pain in my chest. It feels like something is out of place.
I look at my own shadow, cast by the bright sun.
Something comes to mind for no reason.
It's about the gentleman from the day before yesterday.
What did he mean?
Should I tell Kotomi about it?
I don't know the details, but I feel that nothing will change even if I bring it up.
You: Phew...
Realizing that my happy feelings are tainted, I sigh.
I shake my head and close my eyes.
I can't stop thinking about that conversation.
You: Graaaaaaaaaaaaaaaghh!!shake{0}
I start shaking out of embarrassment.
Kotomi: ...
And Kotomi's right in front of me, staring at me.
Kotomi: Huntington's disease?
You: No. And what kind of disease is that?!
Kotomi: It's a neurodegenerative disorder. The face and appendages begin to make jerky movements...
You: Okay, enough with the explanation. Give me your stuff. I'll carry it for you.
I grab the cloth bag holding the lunch boxes from Kotomi's hands.
Looking inside, I see a flat box that wasn't there yesterday and a stainless steel thermos.
Kotomi is still looking at me with concern.
Kotomi: Tomoya-kun, are you sure you're not sick?
You: I was just thinking of something.
Kotomi: What was it?
When she looks directly at me, I remember that embarrassing phrase.
That's right. I haven't confessed to Kotomi yet.
Since everyone treated us like a couple yesterday, it felt like that step had already been dealt with.
You: ...
Would it be better if I just confessed to her?
Keeping things the way they are probably wouldn't be good for either one of us.
In order to move forward, we can't just stay regular friends.
Knowing Kotomi, she might say yes as if it were nothing.
I get the feeling that I'll only get question marks from her.
I might get to see the wonderful sight of her turning red.
But there's also the chance that she'll just make some dumb remark.
I really can't predict what the results would be.
Confess
Don't do it
You: Hey, Kotomi.
Kotomi: ?
You: To tell you the truth...
I look at Kotomi.
You: I...
Kotomi's gaze trembles.
Her soft lips slightly part while she stares at me.
Kotomi: You...?
She tilts her head and waits for me to continue.
You: I...
You: ...
You: What would you do if I told you I was a robot?
I wanted to confess my love, but I made a joke instead. I'm severely joke-drunk.
Kotomi: ...
My partner silently stares at me with her usual straight face.
Kotomi: Can you shoot missiles?
You: No. I'm not armed with any weapons.
Kotomi: Do you have a self-destruct mechanism?
You: Unfortunately, I don't have one of those either.
Kotomi: Oh.
She seems disappointed.
Kotomi: Then...
Kotomi: Can I take you apart?
You: Please put me back together when you're done.
Kotomi: How hard is it to put you back together, Tomoya-kun?
You: I never took myself apart, so I don't know.
Kotomi: Are you easier to build than an alarm clock?
You: ...
I mentally try to compare my blueprints to the inside of an alarm clock.
You: We're probably evenly matched.
You: Hey, does that mean you took apart an alarm clock when you were little?
Kotomi: Yes.
You: Did everything go back together okay?
Kotomi: Um...
Kotomi: I had one screw left over.
It's so cliche that I don't even feel like pointing it out.
Kotomi: But it still worked after I put it back together. Except that when the alarm bell rang, it wouldn't stop.
You: Did they get mad at you?
Kotomi: Um...
Kotomi: Yes.
She obediently nods after thinking for a bit.
Kotomi: They said that the clock has a job to do and I shouldn't interfere with it.
Kotomi: They also said that when it breaks on its own, I can take it apart so it can teach me how it works.
You: That's a strange way to get mad at you.
Kotomi: Um...
You: But that's nice.
Kotomi: Yes.
She gives a faint but happy smile.
Kotomi: Tomoya-kun, um...
You: What?
Kotomi: If I...
She gazes at me head-on.
I wait for her to continue, but then she blushes.
Kotomi: No, it's nothing.
She smiles bashfully.
It feels embarrassing, so I decide to change the subject.
There's a better time and place for this.
Besides...
I'm still not sure if I'm good enough for Kotomi.
Kotomi: Are you sick?
You: I already said I'm not.
Kotomi: ??
I should change the subject.
You: By the way, you're wearing the same dress as yesterday.
Kotomi: Um... you don't like it, Tomoya-kun?
She looks down at her chest and asks quietly.
You: No, I think it looks good on you. I said the same thing yesterday.
Kotomi: That's good.
She looks relieved.
Kotomi: I washed it last night.
Kotomi: I decided to always wear this when we're together.
You: Uh-huh.
So despite her personality, her taste in clothes is pretty mature.
Speaking of which, I remember Kyou saying that she's "unexpectedly mature" or something...
That her breasts are pretty big, and...
You: ...
I shake my head to get rid of these dirty thoughts.
Kotomi: ?
You: Now then, where do you want to go today?
Kotomi: Um...
Kotomi: There's a very wonderful place I know.
Kotomi: I think you'd love it, Tomoya-kun.
You: Is it somewhere I know about?
Kotomi: Yes.
Kotomi: It's a place you know, Tomoya-kun.
You: Where is it?
Kotomi: Um...
Kotomi: It's the school library.
She says that with some pride.
You: ...
I manage to restrain my impulse to double-handedly smack her on the chest and the back of her head.
Considering how that stupid joke didn't lure Kyou out of hiding, this proves she's home sleeping right now.
Kotomi: ?
You: Okay, let's go. Come on.
Kotomi: Okay. Let's go, Tomoya-kun.
Kotomi and I walk side by side.
Our shoulders touch as we walk.
Unlike last time, there doesn't appear to be anyone at school.
Even the sports teams aren't here because of the long weekend.
The shadows made by the trees silently dance.
As we get closer to the building, I get an awful feeling.
The door to the shoe lockers is locked.
You: You don't have the key to get inside, do you?
Kotomi: No. I only have the key to the library.
Kotomi: It's specially made just for me.
Kotomi: I'm the honorary library assistant.
You: That's fine and all, but what should we do now?
I can't bring myself to suggest somewhere else after coming this far.
Kotomi starts to walk off.
Kotomi: Over here.
She walks briskly as usual to the corner of the building.
You: You're not going to find anything over there.
I frantically follow and find her standing by one of the hallway windows.
Kotomi: You can get in through here.
As she says that, she places her hand on the window and shakes it.
I hear a clunk and the window suddenly opens to the side.
Kotomi: See?
It looks like the lock was broken and they left it as-is.
You: Oh, right. You're a habitual offender at this.
Kotomi: ?
You: Whatever. Let me go in first.
I temporarily return Kotomi's stuff and place my hand on the windowsill.
Kotomi: Take off your shoes right away once you're inside. They'll get mad if you have your shoes on in there.
You: I don't think that's what they'll be mad about if they see us.
Kotomi: ??
Kotomi: Is it because we're not in our uniforms?
You: Not that either.
Kotomi: ???
You: This isn't going anywhere, so I'm heading in.
The building is empty aside from me and Kotomi.
There's a different atmosphere from when I walk around playing hooky.
It's a strange feeling, as if we're experiencing the backstage of the world.
Kotomi walks on as if none of that matters to her.
Kotomi: We're here.
She does her usual routine of taking out the key and opening the library door.
A quiet, empty space. A room filled with nothing but books.
I was just here on Friday, but everything seems different.
Possibly because the windows are closed, the smells of dust and paper seem stronger than usual.
Besides...
You: Was it always this big?
Kotomi: Yes.
She nods matter-of-factly.
This is the library Kotomi has seen day in and day out, before ever meeting me.
Kotomi: Oomph.
She goes to her usual location and takes off her socks right away.
Kotomi: Oomph... oh, oh, oh...
As usual, she almost falls over and hops around on one foot.
Kotomi: Phew...
She walks along the wall and opens the window on the east side.
As the thin curtains shimmer in the light, I can feel the stuffy air dissipating.
Kotomi: I have to do some cleaning first.
She takes the mop from the cleaning supplies locker.
She uses her slender arms to wash the floor carefully.
I watch Kotomi, barefoot and in her best clothes, as she stands against a backdrop of books.
Something seems new, yet familiar.
She finally takes out the cushion and drops it on the floor.
Kotomi: All ready.
When Kotomi says that, the library becomes a much more comfortable place.
Kotomi: Tomoya-kun, are you hungry?
You: Well, I woke up early today, so I'm a little hungry.
Kotomi: It's still early, but do you want to have lunch?
You: Sounds good. Besides, the student store isn't open today. I should have bought something before coming here.
Kotomi is staring at me as if she wants to say something.
Kotomi: Tomoya-kun, it might not be enough, but...
She picks up the cloth bag holding her lunch box, which is sitting on top of the reading desk.
Kotomi: I want the two of us to eat this together.
She rummages through the bag and takes out a flat square paper box.
I've been wondering what that was.
You: What's that, a pizza or something?
Kotomi slowly shakes her head.
Kotomi: It's an apple pie.
Kotomi: It's the first time I've made one, so I don't know how it turned out...
She opens the paper box.
I smell a sweet and tangy fragrance.
It's a round pie that's lightly browned here and there.
The puffed center has a crisscross decoration on top.
The surface is glazed with something like syrup. I can't tell it apart from a store-bought pie.
You: You went all out on this.
Kotomi: I think I baked it just right.
Kotomi: I made sure to use Jonathan apples and I also used unsalted butter.
Kotomi: I finished it off with apricot jam thinned with rum.
She fiddles around inside the cloth bag while trying her best to describe it.
She takes out two paper plates, plastic knives and forks, and also two paper cups...
Everything we need is on the reading table of the library.
I grab a nearby chair and sit down at the lunch table.
Kotomi: I also made a different kind of tea for the first time.
Kotomi: It's Lady Grey tea.
After pouring the tea into the paper cups, it's time to cut the pie.
Kotomi: We're going to do halfsies.
She sticks a knife into the large pie and starts cutting it. I hear crunching sounds.
First, she cuts it in half. Then she cuts that half into quarters, then divides one quarter in half once more.
The way she moves feels like it's her first time playing house. I almost burst out laughing.
The pie is now divided into two large semicircles with four smaller pieces each.
She puts pie slices onto two paper plates.
Kotomi: Halfsies.
She hands over the plate with the slightly larger slice.
You: Yeah, thanks.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
I repeat after her, then stick a fork into the pie.
I take a bite out of a portion with lots of apples.
She must have baked it this morning because it's still warm. It has just the right amount of sweetness, too.
Kotomi is gazing at me while I savor the pie.
You: ...Are you sure this is the first time you've made one of these?
Kotomi: Yes.
Kotomi: Um... it doesn't taste good?
You: No, it's great.
Kotomi: ???
She's malfunctioning again.
It seems like she becomes unable to respond when she's really nervous and just repeats what she last said.
You: The apple pie you made is really good.
You: It's so good that I can't believe this is the first time you've made one.
You: It's so good, I could eat all of it by myself.
You: You understand?
I pat her on the head.
Kotomi: ...
Kotomi: Oh...
Her wiring makes the connection.
Kotomi: Um, Tomoya-kun, is that...
Kotomi: Is that really true?
You: It's really true.
Kotomi: That's good...
Kotomi: That makes me really happy.
She gives a big smile, as if she's overflowing with happiness.
I stop eating and can't help but stare at her.
Kotomi: ?
You: I was thinking that you look really nice when you smile like that.
You: You were much less expressive when I first met you.
Kotomi: When we first met?
She looks to the side while thinking.
Kotomi: Back then, I was nervous and a little scared...
She answers while looking downward slightly.
You: Is that right?
I get the feeling that she was just confused rather than nervous.
Kotomi: Oh, um...
She bashfully looks down at her partially-eaten pie.
You: Can I have another slice?
Kotomi: Sure. If we each eat two pieces, it'll be halfsies.
You: What are you going to do with the other half?
Kotomi: We'll leave it as a snack for later.
She smiles like a small child.
It's the kind of smile that makes me want to be with her forever.
Despite that, I feel a pain deep inside my heart.
I still remember those words.
I still don't know what they mean.
The weight of the word "regret" rests heavily in my heart.
I consider it once more.
Should I tell Kotomi about it?
Tell her what the gentleman said
Don't tell her yet
You: Hey, Kotomi.
Kotomi: ?
I sit up straight in my chair and face Kotomi.
You: I saw him on Saturday.
Kotomi: "Him"?
You: The man in the suit and glasses...p the man you called a "bad guy."
Kotomi puts down her fork and looks straight at me.
You: He asked me to tell you something.
Kotomi: What did he say?
She listens intently with her usual expression.
You: "I don't expect forgiveness, but we still regret what we did that day," is what he said.
You: I didn't understand what he was talking about, so I didn't ask for more details.
You: But he was really serious when he said that.
Despite the weight of the words, I tried to say it as lightheartedly as possible.
Kotomi stays silent.
Kotomi: Okay.
She says that and starts sticking a knife into the remaining half of the pie she meant to save.
Kotomi: Tomoya-kun, would you like more apple pie?
You: Didn't you just say you were saving it for a snack later?
Kotomi: Um...
Kotomi: But I want you to eat the whole thing, Tomoya-kun...
Kotomi: I'm full right now.
You: Then I'll have some.
Kotomi smiles as she watches me finish off the apple pie.
All that remains is an empty paper plate and Kotomi's smile.
You: It was good.
I feel satisfied and smile at Kotomi.
I decide to stay quiet about it for now.
The gentleman probably knew that saying it wouldn't change anything.
If... if there comes a time when we care deeply for each other...
She'll tell me about it.
That's the feeling I get.
Kotomi: It was good.
You: It was good.
We finish eating just after noon.
We usually have to clean up and get out of the library, but today we own the place.
We can do whatever we want.
You: ...
I realize that there's not much to do in the library.
And I also realize that we're alone together behind closed doors.
I look to see how Kotomi's doing.
Kotomi: ...
She's fidgeting, her fingers folded together in front of her.
You: What do you want to do?
I ask her.
Kotomi: Um...
Looking at the library floor, Kotomi thinks about it.
Kotomi: We should...
Kotomi speaks up...
But then she goes silent.
You: We should... what?
Kotomi: Um...
Kotomi: We should...
Kotomi: Read together.
I knew she'd say that.
Kotomi: ??
You: Look. Reading books together isn't fun.
Kotomi: ???
You: Well, I don't mind trying...
Our tastes differ. Moreover, her reading speed is completely different from mine.
It'd be different if we were kids looking at picture books. I can't imagine it being very fun as we are, though.
Kotomi is still looking at me with her head tilted to the side.
She looks deep in thought.
If this is what Kotomi wants, I have no reason to deny her.
You: So, what kind of book do you want to read?
Kotomi: Um...
She's about to say something, but then starts glancing around.
She suddenly goes silent again.
Kotomi seems different today.
It seems like she's throwing all the emotions she's been holding back this whole time at me.
It doesn't feel too bad, to be honest.
But...
I think she's getting ahead of herself.
After a while, Kotomi speaks.
Kotomi: It's okay.
She fakes a smile, as if she's about to reveal a treasure before quickly hiding it again.
I think it's my fault.
You: I'll do whatever you want to do today. Just say anything.
You: You don't want to?
Kotomi: No, I'm happy to do it.
Kotomi: Tomoya-kun, you really care about me.
Kotomi: When I'm with you, Tomoya-kun, I feel really happy.
Kotomi: But I want to care about you too.
Kotomi: That's why...
Kotomi: I want to do everything you want to do, Tomoya-kun...
She squints a little as if she's waiting for an answer.
Because of her low-cut dress, Kotomi looks more mature than usual.
This is a side of her I haven't seen.
Ever since I first met her, I've been getting the feeling that something's out of place.
Her expression makes it seem like she's praying, like when she was about to take her scissors to her beloved books.
The Kotomi who knows and accepts everything, and the childish Kotomi who's completely innocent.
This time, I'm the one who looks away.
The cushion that was thrown onto the floor is awash in waves of light.
You: In that case...
I open my mouth.
You: Can you read to me?
Kotomi: Huh?
She tilts her head in confusion.
You: I like watching you read and I like hearing your voice, Kotomi.
You: You don't want to?
The moment I ask, her expression becomes brighter.
Kotomi: Yes, I will. That's very, very wonderful.
Kotomi: What kind of book would you like to hear, Tomoya-kun?
You: Well... for starters, let's go with one written by a Japanese author.
You: And something that makes you feel good after reading.
You: And on top of that, one of your favorites.
Kotomi: A book written by a Japanese author that makes you feel good after reading and is one of my favorites...
Kotomi: I'll try to find one.
She stands up and runs deep into the stacks.
You: Hey, Kotomi.
Kotomi: ...
Looks like I have no choice but to wait.
Twenty minutes later.
Kotomi returns from the forest of books with one held close to her chest.
Kotomi: I found it.
You: Good job.
Kotomi: I don't know if you'll like it or not, but...
You: We'll find out when you read it.
Kotomi: Okay, then I'll read it.
You: If it's long, just start from wherever you want.
Kotomi: Okay. I got it.
She drops down and sits on her yellow cushion.
She opens the book and flips through some pages.
Kotomi: A long time ago...
Kotomi: I spent a short period from autumn to winter as a member of a strange family.
Kotomi: In that time, I had apparently fallen in love.
Her narration starts out a little awkward.
It seems a bit dated, but the book sounds like an ordinary novel.
I feel at ease listening to it.
To be honest, I don't really care what the book is about.
It's enough just to listen to the music created by her smooth yet serious voice.
Kotomi starts to concentrate. Her reading becomes smoother and the lines are filled with more emotion.
I rest my cheek on my hand and watch her fingers turning the pages and her eyes rapidly reading through the text.
Where am I?
I can hear a sound.
A sound I've never heard before.
Yet it feels familiar.
You: ...
Kotomi: I'm practicing the violin to get into comedian training school.
You: Okay, now you're talking crazy.
Kotomi: It's the violin act.
You: Uh-huh. So it's a new genre.
Kotomi: ♪ When the
flowers bloom~ I love it~
She starts humming an incomprehensible song and scratches at the violin strings.
You:
I get an ominous feeling and turn around to find Furukawa behind me.
She's boiling something in a large pot.
You: What's with the pot?
Furukawa: I'm boiling bread.
You: Why the hell are you boiling bread?! pActually, that pot kinda smells. It smells dangerous.
Furukawa: Starting tonight, the
will all fall in love.
I peer into a box sitting on the floor.
You: Whoa...
The box is filled to the brim with
Furukawa scoops up the bread juice with a ladle and pours it on the
in love.
The Big
Family soon becomes lifeless and turns a blackish color.
Furukawa: Oh, the
The whole family died, and Furukawa panics at the sight.
Such an abnormal turn of events.
Have I gone insane?
Next to Furukawa is Fujibayashi doing some fortune telling with playing cards.
The cards scatter to the ground in her clumsiness, and she tries to pick them up.
Ryou: ...
Ryou: I got it.
Ryou: According to the fortune, Okazaki-san, you have schizophrenia.
You: Who are you calling a schizo?! pAnd how could you tell that by fortune telling anyway?
Ryou: Um... that observation is a symptom of someone with schizophrenia.
You: ...
Anzu: Stop it, Ryou. He's my patient.
You: I knew you'd be showing up soon.
Anzu: Hey, doesn't this room smell?
You: It's because Furukawa is boiling bread.
Anzu: The aroma of boiled bread soaks up a person's sanity like a sponge.
You: I don't understand what you're saying, and the way you're talking is weird, too.
Anzu: That's caused by the aroma of the boiled bread.
You: I know this is a dream. It's a dream, right? Even you wouldn't talk complete nonsense like this unless it were a dream.
Anzu: It's your fault for not buying something delicious faster.
You: At least listen to me in my own dream!
Ryou: Um, excuse me. It seems that I might have to go to the hospital.
You: And nothing you say makes any sense either!
Furukawa: The
Kotomi: ♪ Micchi the grass-eating
is...
You: ...
Kotomi: Are you awake?
Kotomi is looking at me while still sitting on the floor.
You: ...
Kotomi: ?
You: I think I was having a nightmare.
Kotomi: ??
Kotomi: A scary dream?
You: It wasn't so much scary as it was insane. I think.
Kotomi: Oh...
She stares at me while I'm still in a daze, then closes her eyes as if relieved.
The book on her lap is shut.
She must be done reading already.
You: Sorry.
I think I fell asleep after Kotomi started reading.
Kotomi: It's okay.
Kotomi: I like to look at you when you're sleeping, Tomoya-kun.
You: I also like to sleep wherever you are, Kotomi.
I stretch while still on the chair and look around.
The setting sun shines in at a lower angle, coloring the books in silence.
The paper plates on the reading table are each holding two slices of apple pie.
Kotomi: I cut the pie because I thought you'd be awake soon.
You: Halfsies, huh?
Kotomi: Yes. Halfsies.
You: We were supposed to eat it at 3:00, right?
Kotomi: It's 5:30, but it's still a snack.
You: Aren't you hungry?
Kotomi: Yes. I'm just a little hungry.
You: Okay, then let's eat.
Kotomi starts making the preparations.
Kotomi: The tea is a little cold, though.
You: It's fine. Still hot enough for me.
She says that while pouring what little remains of the tea into the paper cups.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat.
This is the second time today.
The pie crust is moist and the pie itself seems sweeter.
You: Maybe it's because I'm hungrier now than I was earlier...
Kotomi: Apple pie is good even when it's cold.
The room is much darker and only the edges of the bookshelves are lit from the west by the sun.
It's probably too dark in here to read now.
We shouldn't turn on the lights when the school is supposed to be empty.
You: Hey, Kotomi.
Kotomi: ?
You: After we finish this, let's go.
Kotomi: Yes.
She probably knew I was going to say that. She agrees easily.
Kotomi: I had a lot of fun today.
You: Which was more fun, today or yesterday?
Kotomi: Um...
Kotomi: ...
Kotomi: I can't compare them.
Her hair flutters a little as she smiles.
I finish the last piece of pie, savoring it as I swallow.
You: It was good.
I put my palms together.
Kotomi: Tomoya-kun.
You: Yeah?
Kotomi doesn't say anything for a while.
She's done this numerous times today. It's as if she's been brooding over something.
As I watch, she takes something from the bottom of her cloth bag.
It's an old book.
The leather cover is completely worn, making the title illegible.
Kotomi: I want you to hold on to this, Tomoya-kun.
She puts it in front of me.
You: But isn't this really important to you?
I don't have to look inside to realize that.
She must have read it hundreds of times.
Kotomi: I've already memorized everything in it.
She gives a big smile.
You: But I don't read books like this...
Seeing how hesitant I am to accept the book, Kotomi says something unexpected.
Kotomi: Please don't read it.
You: What?
Kotomi: Please don't read it.
Seeing my confusion, she goes on.
Kotomi: I just want you to hold onto it.
You: But...
Kotomi: ...
Kotomi's eyes flicker.
That feeling is happening again.
An adult's philosophy and a child's innocence.
And hidden between the two is a version of Kotomi I'm not familiar with...
You: All right.
I accept the book.
I realize something when I touch the weathered leather exterior.
You: Hey Kotomi, did you...
Did you want to read it with me?
I keep those words inside.
Kotomi stands up before I can say them.
She moves on her slender legs to the west-facing window and slowly turns to me.
Kotomi: I've made up my mind.
Kotomi: I'll try not to come here as much as possible.
Kotomi: Being here won't be as fun as it was before.
Kotomi: It's more fun being with everyone.
Kotomi: It's more fun being with you, Tomoya-kun.
Kotomi: That's why I'll be with everyone.
Kotomi: I'll go to class, listen to the teachers, and try to be friends with everyone in class.
Kotomi: I've known for a long time that's what I should be doing.
She isn't talking to me.
The backlit bookshelves look as if they belong in ancient ruins.
These tens of thousands of spines have watched over Kotomi all this time.
They've been listening to Kotomi's voice.
In the end, Kotomi makes a little bow.
Kotomi: Tomoya-kun, let's go home.
She smiles for me.
You: Be sure to lock the place up.
Kotomi: Okay...
I hear a click from near Kotomi's hand.
The library is now closed off to us, going into a slumber until lunchtime tomorrow.
Kotomi: All done.
She puts away the key with her name on it as if it's a precious treasure.
It will be used much less often from now on.
But that also means that Kotomi will begin having more friends.
Darkness enshrouds the deserted hallway.
In book terms, it's as if a chapter has just ended.
Now to see what awaits us up ahead...
You: Let's go.
Kotomi: Yes.
I unconsciously reach out my hand to Kotomi, and she gently takes hold of it.
I realize that this is the first time we've held hands.
May 6 (Tue.)
The long slope to the school gates.
I'm among the many students on their way to school.
It strikes me that I've been a model student these past few days.
If you'd asked me at the beginning of the term, I'd have said that this would be impossible.
Once you get used to it, it's not hard at all.
I arrive at the school gates.
Amidst the numerous female uniforms, I spy two that I recognize.
They notice me too and come running down to meet me.
Anzu: 'Morning.
Ryou: Good morning.
You: Yeah, good morning.
You: It's rare to see you two coming to school together.
Anzu: It's just a coincidence.
Anzu: It's more rare to see you at school on time.
You: Leave me alone.
Anzu: So what happened yesterday?
You: Huh?
Anzu: You had a date with Kotomi, didn't you? Just the two of you.
You: ...How'd you know that?
Anzu: Heh heh. I knew it.
Crap. She tricked me.
Kyou looks at me with a smug smile, claiming victory.
This is mortifying.
Ryou: So, how was Kotomi-chan acting?
You: What do you mean?
Ryou: Um... was she mad about Sunday?
You: Don't worry about it. She said it was as fun as being with just me.
Anzu: Oh my. If she's saying that, then you two have a long way to go.
You: ...
I can't say anything back because I agree with her.
Anzu: So where did you go? The movie theater? An amusement park? Karaoke?
You: The school library.
Anzu & Kyou...
Anzu: I get it. That's a joke. Always faithful to the fundamentals, I see.
Ryou: Um... you can go into the library during a holiday?
You: About that...
Just as I'm about to explain, the bell rings.
The students around us start to walk quickly.
Anzu: We'll talk later.
You: Are you guys going to the drama club room after school?
Anzu: Of course. I'm going to start training the club president today.
You: You really can't expect her to play the straight man.
Anzu: That's not it. I'm going to make her realize that she's actually the club president. It IS the drama club, you know?
We all forget it sometimes, but we're nothing but outsiders hanging out in the drama club room.
Like Kyou says, it might be a good idea to help out with the drama club.
You: Just don't go overboard.
You: What about you, Fujibayashi?
Ryou: I have my class rep work, so I'll be there after that's done.
You: Then I'll probably show up, too.
Anzu: "Probably" isn't good enough. You're "definitely" going to show up.
She points that out while grinning.
The long, long classes finally end and lunchtime arrives.
Compared to getting to school on time, sitting through entire classes is an even bigger pain.
Considering how fun the break was only further accentuates what a hellhole this place is.
Normal people do this day in and day out.
And they'll continue to do so until they graduate.
You: ...
What a depressing thought.
Being together with everyone might be harder for me than for Kotomi.
After eating the bread I bought from the student store, I stand up from my seat and leave the classroom.
I usually just sleep until afternoon classes start, but something's been bothering me.
I stop in front of Class A.
Luckily, the sliding door is already open.
I pretend to stop for a second in the hallway as I glance inside the classroom.
A few people are talking amongst their own cliques.
A surprising number of students are studying at their desks.
Kotomi is eating lunch by herself.
She doesn't usually eat slowly, but today it seems like she doesn't have an appetite or something.
The people around her aren't ignoring her, exactly.
She's usually not around, so they probably just don't know how to deal with her.
Even so...
I get the desire to go in and take her away.
I manage to suppress that impulse and adjust my position to prevent Kotomi from seeing me.
Kotomi: Thank you for the food.
She whispers that and starts packing up her lunch box.
At that moment, the girl sitting closest to Kotomi stands up from her seat.
She must have been waiting for the chance to talk to her.
Girl AUm, Ichinose-san, do you have a minute?
Kotomi: ?
{女子A}Can you show me how to do this part?
She holds out her notebook and mechanical pencil.
Kotomi: ??
{女子A}It's about Question 3...
Kotomi: Oh, um...
She finally understands the situation.
She takes the pencil and looks at the indicated question.
Kotomi: You first do x = a cos(theta)...
She writes out the formulas quickly and easily.
Kotomi: This becomes this and then this... So the answer is pi/9.
{女子A}Oh, I get it...
Kotomi: There are other ways to solve it, but they might count it as wrong on a test if you don't do it this way.
The other girls are watching this exchange.
Girl BIchinose-san is amazing...
Kotomi: Um...
{女子A}Hey, wasn't it Ichinose-san who was playing the violin in the front courtyard before?
Kotomi: ?!
{女子B}Wow! Ichinose-san, you can play the violin?!
{女子A}Hmm... I was passing by, and it wasn't so much playing as it was...
{女子B}Haha, what do you mean?
Kotomi: ...
Kotomi: That's very embarrassing...
Laughter erupts around Kotomi's desk.
I turn around and return to my own class.
I think I'll have a good nap during the afternoon classes.
After school.
By the time I arrive at the drama club room, everyone else is already there.
Kotomi: This bends~
In the middle of the room, Kotomi is performing her usual gag.
After she finishes bending her elbow, she picks up a mic from somewhere.
Kotomi: This bends~
She says that while twirling the cord.
Kotomi: This comes off~
She pulls the cord from the mic.
Looks like she's adding some variety. pWhether it's funny or not is an entirely different matter.
Kotomi is on a roll.
She places both hands on her chin and pulls off her head.
Kotomi: This comes off~
You: What the...?! Are you actually a robo─
Kotomi: Of course it doesn't come off~
Anzu: Good job, Kotomi. Your retort counter was perfectly timed!
You: Wait, I just heard a popping noise...
You: ...
I slowly turn around to look.
In the corner of the room is the evil club president using a cassette player, one of the drama club props.
Furukawa: How was the timing on that?
Anzu: You get a passing grade.
Furukawa: I see. Thank you very much.
Ryou: Nagisa-chan and Kotomi-chan are both getting better...
She's playing the role of the audience by clapping and saying her thoughts.
Furukawa: Hehe. I'm happy I get to practice with everyone like this.
It's good that you're happy, Club President, but have you noticed that you've turned into the sound effects person for a comedy show?
You: Well, whatever. As long as everyone's happy.
Anzu: I think it's time for some tea.
You: Why are you saying that while looking at me?
Ryou: Oh, please wait a moment...
As I wait, five drink packs are lined up on the table.
Ryou: It's a treat from the three of us today.
Anzu: They're kinda warm because you're late.
Furukawa: Pick the one you want, Okazaki-san.
Kotomi: Please choose.
You: Don't mind if I do.
I feel a little bashful since I'm being watched. I reach out to take the oolong tea.
You: Wait, a treat from the THREE of you?
I count heads.
Fujibayashi, Furukawa, Kotomi... and Kyou.
Anzu: I didn't have any spare change on me. Don't worry about it.
She says that matter-of-factly and takes a pack anyway.
You: Hold on. Let me take a look inside your wallet.
Anzu: Don't be so lewd, you pervert!
You: ...
Anzu: So today's topic is about how we should proceed with the drama club.
Furukawa: Excuse me?!
You: The club president is the one most surprised at the topic.
Ryou: Um... about that...
Anzu: Yes, Ryou Fujibayashi. You have the floor.
Ryou: If it's all right with you, I'd like to be a member of the club...
Anzu: Are you insane...?
You: Don't say stuff that'd discourage new members right off the bat!
Anzu: I'm kidding.
Anzu: I guess it's fastest if everyone here just joins...
She smugly nods to herself.
You: I wonder why we never thought of that in the first place.
The main person in question, Furukawa, still doesn't understand the situation.
She's glancing around uneasily during this sudden but very important meeting.
You: You said that you can officially register as a club once you have three members, right?
You: With Furukawa as the club president, the members will be Fujibayashi and... you know, I wouldn't mind joining too.
Kotomi previously turned it down. Kyou can just be a bystander.
Anzu: We'll need a teacher as an advisor, too.
You: That's after we actually have members for it.
You: So how about it, Club President?
Furukawa: Um, what? Uhh...
She's thinking about it after the fact.
If Furukawa agrees to this, the reformation of the drama club will make a huge leap forward.
But...
Furukawa: I'm really happy that you're making this offer, Ryou-chan and Okazaki-san...
Furukawa: But I don't think that makes the drama club a proper club just yet.
The club room is quiet as everyone stares at Furukawa.
You: You're unexpectedly strict about these things, huh?
That's one of Furukawa's best qualities, but also one of her failings.
And everyone knows that once she makes up her mind, nothing will change it.
You: Then just work at it slowly. I'll help you out...
Anzu: Too naive! You're way too naive!
Anzu: It's because you're so complacent that this place is only filled with outsiders.
You: Can I say "you're one to talk"?
Anzu: I'd just say "right back at you."
You: ...
Anzu: Anyway, you have to practice more and become famous! And then fill up the
with fans!
Furukawa: Um, I don't think I want to go that far...
Ryou: I think you can do it if you try hard enough.
Fujibayashi gives her approval without anything to back it up.
Kotomi: The building has a capacity of 14,951 people.
The reason is strange, but Kotomi happily gives her approval, too.
Anzu: What are you doing, Club President?! This is where we get excited with some touching music playing in the background!
Furukawa: Okay...!
The club president/sound effects person frantically leaps at the cassette player.
Everyone: ...
This is how we spend the afternoon.
You: The days seem to be going by faster.
Anzu: Isn't it supposed to be the opposite? The days are getting longer.
Kotomi: The culmination altitude rises until the summer solstice occurs, increasing the hours of sunlight.
You: That's not the point here...
Ryou: You're saying that time passes faster when you're with everyone?
Furukawa: I think so, too.
Spring is fading and summer is approaching.
The sunset seems to grow more colorful with each passing day.
Slow paces, ordinary conversations.
We quickly arrive at the usual intersection.
Kotomi: I had a lot of fun today.
You: You've been saying that a lot recently.
Kotomi: ??
Anzu: Well, it's true that there hasn't been a boring day recently.
You: I think I heard that before, too.
Anzu: What's wrong with that? It's true, isn't it?
You: I guess so.
You: I wonder what's gonna happen tomorrow...
Ryou: Um... would you like me to tell tomorrow's fortune for you?
You: Not for me. Do it for her.
Kotomi: ...
She shakes her head.
You: Looks like you traumatized her the last time.
Ryou: Um...
Anzu: Well, you know...
Does she have a bad memory of it?
You: Just tell a fortune for everyone here as a group. Then we won't have anything to be afraid of.
Ryou: All right, let me try that...
She takes out her playing cards.
She awkwardly tries to shuffle the deck.
Ryou: Whoops...
The cards fall out of her hands and flutter away in the wind.
Kyou & Nagisa & Kotomi...
You: Don't just look at them! Get them!
Anzu: Oh, geez!
We split up and grab at the cards.
Anzu: Why do we have to go through so much trouble for some fortune telling?!
Out of breath, Kyou picks up the last card.
You: Is that all of them?
If we missed any, they're long gone.
Anzu: If we get a weird result because of this, it'll be horrible.
Ryou: I don't know what to tell you...
Feeling the pressure, Fujibayashi draws three cards.
Ryou: This is...
You: What is it?
Ryou: Um... I don't know exactly, but...
She's being ambiguous.
While everyone is watching, Fujibayashi thinks for a long time.
Then she gives her usual modest smile.
Ryou: Something good will happen tomorrow.
Furukawa: That's good.
Kotomi: Yes. It's very good.
Anzu: That's a bad omen...
You: What do you mean?
Ryou: ...
A crow is cawing as it flies off.
Kotomi: Bye, everyone. See you tomorrow.
Furukawa: Yes. See you tomorrow.
Ryou: Kotomi-chan, see you tomorrow.
Anzu: See you tomorrow~
Many hands wave goodbye.
Three long shadows move slowly away.
You: Let's go.
Kotomi: Yeah.
And...
This is when I get to be alone with Kotomi.
Our shoulders occasionally touch as we walk down the city streets.
I look at Kotomi next to me.
She turns to me as if she has something to say.
Kotomi: Tomoya-kun, um...
You: What?
Kotomi: If you'd like, that is...
Kotomi: Can we hold hands?
I hold out my hand in answer.
Our palms touch and I can feel her warmth.
I gently strengthen my grip, as if to envelop her slender fingers.
There are so many things I should be saying right now.
The things that gentleman said...
It feels like there are multiple knots in my stomach that I can't unravel.
There's also the fact that I like Kotomi.
But because I don't want to ruin our time together...
I keep quiet as we walk along.
The world loses its color as the darkness settles in.
Like a child playing hide-and-seek, the presence of something forgotten brings on the night.
We stop at the familiar intersection.
This is the path to Kotomi's house.
The boundary that separates the two of us.
Our entwined hands unlink.
Like a custom of her departure, I return the bag I'm carrying for her.
It isn't as heavy as it used to be.
That's because there's no need for her to hole up in the library and read all day long.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
She gently smiles.
You: Yeah. See you tomorrow.
I sincerely wish that tomorrow will be another good day for Kotomi.
May 7 (Wed.)
I feel good about this morning.
Even though I typically curse the long slope, it feels a little easier to climb today.
Like yesterday, I arrive at school earlier than usual.
I feel like I'm the school's top honor student.
You: *Yaaawn*
I stretch out my left arm and yawn widely.
It'd be so great if classes were on a sleep-learning system...
Someone covers my eyes from behind and my vision goes black.
Something soft touches my back.
?Guess who?
You: ...
I'm keenly aware of two soft objects pressing into my back.
{?}Tomoya-kun, guess who?
You: Your chest is touching my back.
{?}?
{?}Yourchestistouching Myback?
You: Don't pronounce it like some Russian gymnast.
{?}??
I can tell how many question marks are popping up over her head even though I can't see anything.
You: Look...
You: You're Kotomi Ichinose and your chest is pressing into my back, making me feel really embarrassed right now.
{?}???
{?}...
{?}?shake{0}?!shake{0}?!shake{0}
My vision returns.
Kotomi: ...
Kotomi, her face completely red, is standing behind me covering her chest.
Kotomi: It was inevitable that my chest area would make contact with your back when embracing you from behind while covering your eyes.
Kotomi: My heart is pounding.
I'll let this little troublemaker go since I just had a very nice experience.
You: Good morning, Kotomi.
Kotomi: Tomoya-kun, good morning.
You: So who taught you to do that embarrassing thing?
Kotomi: Kyou-chan taught me.
Kotomi: She said that you would love it if I did it.
Anzu: Woohoo! You two should get a room!
Speak of the devil.
Anzu: Here's Kotomi's bag.
Kyou hands over the bag as if it were totally natural.
You: Why were you carrying it?
Kotomi: I couldn't cover your eyes while holding my bag, so Kyou-chan held it for me.
Anzu: That's why. ♪
Kotomi: Yes. That's why.
You: ...
Kyou's toying with you and you don't even realize it.
You: Kyou, please stop teaching Kotomi weird things.
Anzu: Oh, it's fine~ What do you have to lose~
She says that in a sing-songy way and grins from ear to ear.
Anzu: So, how was it? Felt good, huh?
You: Ugh...
I'm at a disadvantage, so I decide to change the subject.
You: Hey, where's Fujibayashi?
Anzu: She's taking the bus today.
Anzu: She'll probably be here soon, unless the bus is late.
While answering, she turns to look down the slope.
I see a female student running up the slope with her skirt flapping in the wind behind her.
But it isn't Fujibayashi.
Anzu: Hey, isn't that the club president?
You: She's running up here with a really serious look on her face.
Anzu: I wonder what's up with her?
You: She's slowing down.
Kotomi: She's taking a break in the middle of the slope.
Anzu: Wow, she needs to get more exercise.
You: Oh, she's running again.
We start waving to cheer her on.
Anzu: Club President! Over here!
She notices us and approaches on shaky legs.
You: Furukawa, running a marathon this morning?
Kotomi: Nagisa-chan, good morning.
She ignores us and walks straight over to Kyou.
Furukawa: Is Ryou-chan here?!
Anzu: Not yet, but I think she'll be here soon.
Furukawa: Ryou-chan... the bus?!
Kotomi: ???
Kotomi: Ryou-chan is actually a bus?
You: If Fujibayashi is a bus, then her sister is a tank.
Kotomi: It isn't clear if she's a
You: Wait, don't you think she's too short to be a double-decker bus?
Kotomi: Then let's omit that possibility for now...
Anzu: Can you two shut up for a second?
She turns to the sweaty Furukawa.
Anzu: She's coming to school by bus today. I came by... well, that's a secret.
Anzu: What are you panicking about?
Furukawa: Oh...
Furukawa's eyes widen.
I don't think I've ever seen her like this.
Furukawa: A bus was in an accident at the intersection over there... and a crowd was gathering...
Anzu: What?
Furukawa: It was a huge accident. There was even glass on the sidewalk, and an ambulance came, and...
Furukawa: Ryou-chan wasn't on that bus, right?
Furukawa: Tell me she wasn't on that one...
No one can give her an answer.
There's no way we could know.
None of us can process the words coming out of Furukawa's mouth.
Not even Furukawa herself, despite seeing it firsthand.
We stand there frozen as other students walk by.
Two male students walk past us.
Student 1: Wow, that was horrible. What a sight to see in the morning, huh?
Student 2: It's the first time I've seen a bus on its side.
Student 1: Don't students here take that bus?
Student 2: Someone might be dead if they're unlucky.
I hear a dull, heavy sound.
It was Kyou's bag slipping from her grip and falling to the ground.
Anzu: Is that true?!
She runs up and grabs one of the students by his shirt.
Student 1: I didn't get a good look at it, so I don't know...
Student 2: But there was definitely a bus on its side in the middle of the road.
Kyou's grip loses its strength and the two students run off.
Kyou stands there in silence.
Anzu: No...
Anzu: No, it can't be!
Anzu: Nothing could happen to Ryou without me knowing about it!
You: Calm down, Kyou!
You: We still don't know if she was on that bus. Try to find a way to contact her...
Ryou: Um, sorry... I'm right here...
Furukawa: Ryou-chan!
Anzu: Ryou!
For some reason, the one who was caught in an accident is right here.
Anzu: How did you...? Didn't you take the bus today?
Ryou: Y-Yeah, I did...
You: Hold on, then what about the bus that got in an accident?
Ryou: I passed it earlier. There was a traffic jam, so I was late...
You: Wait, wait, wait. Let's go over what happened.
You: The bus you took and the bus that was in an accident aren't the same, right?
Ryou: Yes. That bus was out of service, so no one was on it.
Ryou: Oh, the driver is fine, too. I saw him from the window fighting with the driver of the car that hit him.
Fujibayashi talks in her usual mild tone.
As the confusion and excitement abate, I suddenly feel like laughing.
Anzu: Phew...
Kyou places both hands on her sister's shoulders and breathes out.
Anzu: I'm so glad...
Furukawa: I'm sorry. This is all because I made it sound like a huge deal.
You: Well, it's good that nothing happened.
The sighs of relief spread.
The momentary nightmare ends and our peaceful daily life resumes.
Or so we think.
Kotomi suddenly falls to her knees.
Kotomi: Ah...
She looks down in confusion at her lifeless legs.
Kotomi doesn't seem to know what's going on with her body.
Tears stream from her eyes.
They fall in rivulets down her cheeks.
At first I think she's crying out of relief.
Anzu: Oh, come on. Why are you crying?
Kyou says it jokingly, but quickly realizes that something is wrong.
And then it begins.
Kotomi: Ahhhhh... Ahh. Ugh. Ahhhhhhhhhhh... Ahhhh...
A tremendous sobbing, as if her body is splitting apart.
This is beyond the crying of a child.
Kotomi twists her upper body, convulsing and screaming.
Tears completely soak her face and she shrieks as she violently shakes.
It's as if being here is becoming a punishment for her.
Kotomi: Heaaaaa... Ugh... Ahhhhh! Ahhhhhhh...
Anzu: Kotomi, what's wrong? Kotomi!
Furukawa: Get ahold of yourself! Kotomi-chan! Kotomi-chan?
Ryou: K-Kotomi-chan, please snap out of it... Why are you shaking like this...?
Anzu: Get her to a hospital! An ambulance! Actually, the nurse's office!
Anzu: Oh, geez! What's going on?!
Furukawa: What should we do, Okazaki-san?! What should we do?
Furukawa calls out to me.
My mind can't follow what's happening.
Hold on a second.
It was Fujibayashi, not Kotomi, who almost got caught in a crash.
Kyou started to panic, but it was just a false alarm because Fujibayashi was safe all along.
Kotomi had been playing around with me a short time before, and...
She said "Tomoya-kun, guess who?" and covered my eyes...
Anzu: Snap out of it!
Kyou's shout brings me back to the real world.
Kotomi is curled up on the ground.
She's in the fetal position, her arms hugging her knees.
She's sweating profusely and her hair is sticking to her forehead.
Wheezing noises are coming from her throat along with the sobs wracking her body.
She must be having difficulty breathing.
You: I'll take her to the nurse's office.
Furukawa: I'll go with you.
Ryou: I want to help too.
They both get into position to the left and right of Kotomi.
Anzu: This ain't a show! Get out of the way!
Kyou scatters the gathering crowd.
Kotomi: Ugh... Ah... Ah...
You: Stop talking. I'm taking you to the nurse's office.
Her eyes are drowning in tears, but I know she's looking at me.
Or so I assume. Her eyes don't have their usual sparkle.
Kotomi: I'll be a good girl...
You: What?!
Kotomi: I'll be a good girl... I'll be good, so...
Whatever she's trying to say is wiped out by more explosive sobbing.
Her arms and legs have gone limp, but she's still trying to move.
I pick Kotomi up by cradling my arms under her back and knees.
She feels so much heavier than the time I picked her up as a joke.
I sense a continuous throbbing feeling on my arm.
My left arm feels hot, as if a small snake is coiled around it.
It's the tears dripping from Kotomi's neck onto me.
By the time I realize it, it's already after school.
The whole day is a blur.
I went to the nurse's office during every break but was turned away after hearing she was still asleep.
Then I returned to the blank existence that was class.
Today was simply that, repeated over and over.
I glare at the surface of the desk.
Kotomi's tears and crying are stuck in my head, refusing to go away.
Yet none of this feels real.
Everything happened so suddenly, it feels like an absurd dream.
I sense someone standing in front of my desk.
I look up and see Fujibayashi.
Ryou: Um...
Ryou: Would you like to go see how Kotomi-chan is doing?
Fujibayashi looks like she's about to cry.
I realize that I'm not the only one worrying about her.
You: Yeah. I'll go with you.
You: And one more thing, Fujibayashi.
Ryou: Yes?
You: Don't worry too much about it. It's definitely not your fault.
Ryou: Yes... thank you...
We exit into the hallway and see familiar faces standing there.
Anzu: It's no use going to the nurse's office. The club president just came back from there.
Kyou looks annoyed.
Next to her is Furukawa, slouched over and depressed.
Why are both Fujibayashi and Furukawa feeling responsible for this?
You: Where's Kotomi? Did she go to the hospital?
Furukawa: I was told that she left early.
You: By herself?! Is she okay?
Furukawa: Um...
Furukawa: All the nurse told me was that Kotomi-chan went home already.
Furukawa: She wouldn't tell me anything else because of privacy issues.
You: Privacy? This isn't the time for that!
From the extent of the pain she was in, there's no way she could fall asleep in the nurse's office.
If she had waited until after school, we could have walked back with her. I can't understand why she would have left early.
You: Then let's go to the teacher's office...
If the nurse won't say anything, we'll have to ask the Class A teacher.
Anzu: I did that earlier.
You: And what did she say?
Anzu: Kotomi went home because she said she wanted to.
She spits the words out with disdain, as if she doesn't like the taste as they come out of her mouth.
Anzu: She told us to "wait for Ichinose-san to tell you herself."
You: What the hell does that mean?
Anzu: I don't know either.
We all go silent.
There are two things we know right now.
Kotomi left early of her own accord.
And the teacher knows about what happened and doesn't think it should be disclosed.
Anzu: Hey, aren't we...?
Kyou opens her mouth.
Anzu: Maybe we aren't really her friends...
Her words stab at me like a knife.
I turn my back to Kyou and hope that she didn't see me flinch in pain.
I stick my hands in my pockets and walk down the hallway in the opposite direction.
Anzu: Where are you going?
You: Home.
Anzu: To Kotomi's house? Just leave her alone for today...
You: I don't know where she lives!
Anzu: Calm down. Getting worked up isn't gonna help anyone!
I head to the shoe lockers without another word.
Kyou is right.
I don't know anything about Kotomi.
I've been pretending not to notice that fact, masking it with the fun times we've had every day.
It's a fact that now mortifies me.
May 8 (Thu.)
I open my eyes and see that I'm in my room.
I feel like I was having a bad dream.
I'm drenched in sweat.
With my head still on my pillow, I look around.
The light only faintly illuminates the room, making it hard to tell if it's sunrise or sunset.
I lean over and look at the clock to see what time it is.
May 8th, Thursday morning...
I feel tired.
I vaguely remember brooding and worrying until late into the night.
Suddenly, it all comes back to me.
It's only been one day since the incident.
I can't believe it.
Kotomi just crumpled to the ground and started sobbing.
Then she went home on her own without saying anything to me.
You: ...
I flop back onto the bed again.
Feelings of confusion keep washing over me.
It's like back when I couldn't help but run away despite having nowhere to go.
I knew that there wasn't a solution, but I thought something would change if I only kept worrying about it.
I was the only one who thought that was acceptable.
If I fall back asleep now...
I won't feel like going to school when I wake up.
That's how I lie to myself to take my mind off my problems.
I get out of bed.
I sluggishly put on my uniform.
I don't want to escape into that fog of uncertainty anymore.
The school is the same as always this morning. Nothing seems different from yesterday.
By the time I reach the campus, homeroom is about to start.
I hurry to Class A instead of my own classroom.
I look through the open door, but I don't see Kotomi anywhere.
I walk up to a group of three girls standing at the back of the classroom.
You: I want to talk to Ichinose.
A girl with glasses who looks like the leader of this group peers at me suspiciously.
She looks around the classroom and says...
Girl 1I... don't think she's here today.
Girl 2Maybe she's absent. She wasn't here yesterday either.
Girl 1: They say that girl's never marked absent.
Girl 2: Yeah, I heard it's been like that since elementary school.
Girl 1: But that girl doesn't ever attend class, so it doesn't mean anything.
Girl 3Did you hear? She had a seizure on the way to school yesterday. That's why she left early.
Girl 2: What? A seizure?
Girl 2: I don't know the details, but it was horrible. She just started crying and screaming.
Girl 2: Wow... sounds like something's up with her...
Girl 1: That girl's too smart. Hearing about her having weird seizures makes a lot of sense.
I turn around to leave.
Girl 1: Hey, wait...
Girl 2: What's his problem?
I hear dissatisfied grumblings from behind.
I don't say a word as I head back to my own classroom.
I can't stand hearing them call Kotomi "that girl" anymore.
I'm lost in thought for most of the morning.
I'm still thinking about yesterday.
I go over my memories delicately, as if touching burn scars.
In between her sobs, Kotomi was repeating something.
She was trying really hard to move, as if running away from something only she could see.
She looked like... pa little girl to me.
Kotomi was subconsciously remembering something.
What could it have been...?
I just don't know.
You: (There's no way I could know, anyway...)
I shake my head.
The bell rings to mark the end of the morning classes.
Thinking about this won't change anything.
So... there's only one thing left to do.
The teachers are just starting their lunch break in the office.
I bow before entering and see the guidance counselor glaring at me.
However, I have business with the Class A teacher at the moment.
I wait at her desk for her to return from class.
You: Excuse me.
Teacher: Um, yes?
She looks surprised to see me talking to her.
You: Is Ichinose absent today?
Teacher: Yes. I received a call saying that she will be out of school for some time.
You: How long is "some time"?
Teacher: Um, aren't you Okazaki-kun from Class D?
Teacher: Do you have business with Ichinose-san?
You: Yes.
I say it bluntly.
Teacher: Oh. What is it, Okazaki-kun?
You: Is Ichinose absent today?
Teacher: Yes. I received a call saying that she will be out of school for some time.
You: How long is "some time"?
Teacher: I'm not sure. Considering what happened yesterday...
The word "yesterday" rings strangely in my ears.
She means that it's not something strangers should stick their noses into.
But I don't want to consider myself a stranger to Kotomi anymore.
You: Please tell me Ichinose's address.
Teacher: You mean her home address?
I stare straight back at the teacher who is bewilderedly looking at me.
I know that no explanation would be good enough for her.
After this short staring contest, she gives a resigned laugh.
She puts the textbook and attendance sheet she's carrying on the desk.
Teacher: Hold on...
She sits down and takes out a different register of names.
Teacher: You just need to know her address?
You: Yes.
She tears off a piece of paper and copies the address onto it.
Teacher: Will you be paying her a visit?
You: Yes.
Teacher: I think you should leave her alone for a while.
Teacher: Besides, the Ichinose house is...
She starts to say something, but quickly stops herself.
Teacher: Did Ichinose-san tell you anything about it?
You: No...
Teacher: I see. Then it isn't my place to tell you.
Teacher: It's fine to visit her, but don't put any undue pressure on her. Understand?
You: Yes.
Teacher: Good.
I slide the piece of paper into my pocket.
Teacher: I was really glad to see Ichinose-san being more cheerful lately, you know.
I make a quick bow and move to leave. But in the next moment...
Teacher: Okazaki-kun, can I ask you one thing?
You: Yes?
Teacher: Are you dating Ichinose-san?
It's the same type of question the gentleman from the other day asked. What a tough question to answer.
Why ask something like that
We're not really dating
You: Why do you ask?
I answer her question with a question, avoiding the issue.
Teacher: You're aware that Ichinose-san receives a special treatment of sorts, right?
You: Yes.
As long as her test scores are good, she doesn't need to attend her classes.
In the beginning, I envied this freedom that was given to Kotomi.
You: But I think it's strange.
You: She must have wanted to be with the other students.
Teacher: Yes...
She nods deeply and then waves for me to come closer.
What she's about to say must be a secret.
Teacher: I'll explain what I can for now.
Teacher: Some years back, there was a period when Ichinose-san's family appeared in the papers and on TV.
Teacher: Ichinose-san received a lot of attention at the time and was bullied because of it.
Teacher: That's why all of the adults who know about Ichinose-san feel the same way...
Teacher: "Let's leave her alone as much as possible."
Teacher: Because of that, Ichinose-san became used to being by herself.
Teacher: It may be our fault that she turned out the way she did.
Teacher: That's why we needed someone to change Ichinose-san.
She looks me straight in the eye as she says these words.
Teacher: Now that you understand, I'll ask you again.
Teacher: Are you dating Ichinose-san right now?
You: ...
Because of what she said, it's even harder to answer her.
You: We're not really dating. It's more like...
How do I explain it? I'm at a loss for words.
Teacher: I'll change the question if you don't know how to answer.
Teacher: Do you think that your being around Ichinose-san is having an influence on her?
In some ways, that's even harder to answer.
Teacher: Give me a simple yes or no.
I answer her.
You: Yes.
Teacher: I see. In that case, listen to me.
Teacher: I know I shouldn't be telling you this, but...
She prefaces her statement and then lowers her voice.
Teacher: You know that there are discussions about Ichinose-san transferring abroad?
This is the first I've heard of it.
You: I didn't know...
Teacher: An institution for special scholarships has recently been founded, and they're starting exams this year.
Teacher: The government is paying all associated costs to allow these students to attend an American university for a year.
Teacher: Ichinose-san is one of the candidates. Considering her prior evaluations, it's almost a sure thing...
There are only five openings for honor students in science courses. Because it's such a big honor, the school wants her to be in the program.
She explains that to me, too.
Teacher: But Ichinose-san turned it down this past Tuesday. She said it's because she wants to study with everyone here.
Teacher: I said I understood and agreed with her, but...
Teacher: This morning, she told me she wants to move ahead with the study abroad program.
It's like someone doused me with a bucket of cold water.
You: What would happen if she goes abroad?
This is the best I can muster.
Teacher: She'd take a leave of absence from this school and live in America for one year.
You: What would happen after that?
Teacher: It'd be up to her. She could return to Japan or move on to a university over there.
Teacher: Except...
Teacher: If she's serious about her academics, she wouldn't really benefit from returning to Japan.
You: ...
I can't do anything but stay quiet.
I really don't understand why Kotomi would make this decision now.
But there's one thing I'm certain of.
If I let her go overseas, I'll never see Kotomi again.
Teacher: I've put her studying abroad issue on hold for now.
Teacher: But please understand that a decision has to be made within the next week.
You: All right.
Teacher: And I'm sure it goes without saying that this stays between us.
You: Yes.
Teacher: Good luck... in a lot of ways.
I bow once more before leaving the teacher's office.
Voice: Tomoya-kun, hello.
The usual greeting.
I spin around.
Anzu: Hey. How's it going?
You: Oh, it's you.
Anzu: I'm a little jealous when you're so obviously disappointed.
Her usual joking attitude lightens the mood a bit.
Anzu: Seems like Kotomi is absent.
You: Yeah.
I'm short with my answer.
Anzu: What were you doing in the teacher's office?
You: Getting lectured as usual.
Anzu: Uh-huh...
She looks at me with a grin.
You: Just go in. You want something from them too, right?
She places her thumb on the handle of the sliding door to the teacher's office and says...
Anzu: Yeah, yeah...
As she's about to open the door, she turns to me.
Anzu: Oh yeah, about after school today... there probably won't be anyone at the drama club room.
You: Is something going on?
Anzu: It's a secret.
She says that suggestively.
You: Whatever. I have something to do today, so I can't go anyway.
Anzu: That's perfect then.
Anzu: Tell her that training resumes when she shows up next time.
Anzu: And also tell her that Ryou and the club president can't wait to eat lunch with her again.
She seems to know exactly what's going on.
You: Tell her yourself. I'm not your messenger.
Anzu: You're such an idiot.
Anzu: It's pointless unless the knight in shining armor comes to her rescue.
You: ...
Anzu: Excuse me!
She enters the teacher's office before I can respond.
When the last class of the afternoon ends, I dash out of the classroom.
I run down the slope in front of the school and hurry on my way.
I stop at the intersection where I normally part ways with Kotomi.
Trying to catch my breath, I take the piece of paper out of my pocket.
The note indicates a place I'm not familiar with.
I spent all of the afternoon classes looking at this piece of paper instead of listening to the teachers.
I doubt that Kotomi has to walk too far from where we part ways.
I'm confident I can find it. No, I HAVE to find it.
I continue on with the paper clutched in my hand.
Guided by the signs affixed to utility poles, I wander down several streets.
This area seems like a high-class neighborhood with mansions built on huge plots of land.
I look at the nameplates for each household.
However, I still can't find the address I'm looking for.
You: Maybe it's not around here...
Each time I turn a corner, I'm disappointed anew.
Before I realize it, the sun is setting.
My shadow has grown long and darkens the street before me.
The wind has also gotten much colder.
The smells of dinner are emanating from the houses around me.
I experience a feeling of warmth and nostalgia.
There's also an irritating feeling of something strangely familiar that I can't quite put my finger on.
It should be around here...
Noticing how I'm desperately trying to remember something, I laugh wryly at myself.
There's no way I'd be familiar with this area. No point in trying to find it in my memories.
Maybe this was a reckless attempt to begin with.
I could have just looked up the address on a map and found it right away.
Maybe I should try again tomorrow.
On the verge of giving up, I round one more corner.
The house before me looks familiar.
It's a large two story house surrounded by a metal fence painted white.
I cautiously look at the nameplate.
Without thinking, I run forward.
There's a doorbell to the side of the wooden door.
I go to press it, but hesitate for some reason.
This doesn't feel right.
I never went in through the front door.
I look around.
There's a narrow path running between the perimeter of the house and a hedge.
In the shadow of a storage shed is a bucket, a shovel, and a rusted lawnmower.
The path must lead to a garden.
I walk along the path.
Twilight is settling in.
I smell the scent of grass.
The feeling of asphalt under my feet gives way to that of soft soil.
The garden is in disarray.
The grass has been left uncut and weeds of all kinds have grown tall.
A couple of garden chairs sit next to a tilting table.
The paint has crusted off, showing dark red rust.
The wind, brought by the dusk, blows through the forgotten ruins of this place.
I can't do anything but stand here.
This isn't how it's supposed to be.
The grass was always cleanly cut.
The chairs and table were painted bright white.
A brick wall surrounded a flower bed full of blooming flowers.
A dreamland had always awaited me.
There's an opening at the corner of the hedge that I used to use as my way in.
You: ...?!
What is this?
This feeling... I think they call it deja vu.
I know this place.
But I don't know how I know it.
You: ...
I push through the weeds and silently take one step at a time.
The overgrown grass tangles my feet, trying to block my path.
I need to go to the living room facing the garden.
A tall glass door with a wooden frame separates the inside from the outside world.
The curtain is closed, blocking me from seeing what's inside.
As if it's some sort of signal, I notice that the far edge of the glass door is open just a crack.
That's probably the same as it was in the past.
I pull at the sliding door with all of my strength and it creaks loudly.
It moves to the side, little by little.
I take off my shoes and enter the living room.
It's dark inside.
The wooden flooring is engulfed by the stale, dusty air.
It has the mysterious smell of faded western sunrays.
I focus my eyes and look around.
There's a table in the middle of the room surrounded by a sofa, and a side table rests against the wall.
Their textures are completely gone, as if they're carved from stone.
I'm sure they haven't been touched in years.
I cautiously press on deeper past the living room.
In the middle of the hallway is a set of stairs.
Each step takes me slowly upward.
I still have this bizarre feeling of being drawn forward by memories that don't belong to me.
I tiptoe toward a door at the far end of the second floor.
I still don't understand how I know this place.
And...
I stand in front of the farthest door.
I fumble at the doorknob and turn it. It isn't locked.
This is also the same as it's always been.
I slowly open the door.
The aroma of old paper wafts through with orange light.
I open the door and look inside.
It seems to be a study.
Books line all four walls.
Deeper in the room is a grand wooden desk.
And...
Kotomi is sitting on the floor.
Scattered beside her are cut-outs of bits and pieces of old newspapers, magazines, and books.
The spread of a faded newspaper catches my eye.
Slivers of pages from books are scattered all around, like soldiers who died protecting Kotomi.
I pick one up.
Horizontal text is printed across the pages.
The fragment slips from my fingers.
Memories intersect.
A snow-white apron. The smell of a classy tobacco pipe.
A beautiful grassy yard that looks as if it came right out of a dream.
That's right.
Kotomi is the little girl from back then.
All she could do was sit on the floor and cry.
Orange flames dance in front of my eyes...
You: Kotomi...
My own voice has an empty echo to it.
Hazy images are all I can recall.
But even with just those, I know.
I know this room... this house... and Kotomi.
Kotomi and I met when we were kids.
And yet... I was the only one who forgot...
You: You knew it was me from the beginning, didn't you?
Kotomi doesn't say anything.
You: Why didn't you tell me...?
Those words aren't directed at Kotomi.
I'm disappointed with myself.
Kotomi refuses to look at me and I stay silent.
Then she slowly opens her mouth.
Kotomi: Tomoya-kun, I was so happy when you came to the library.
Kotomi: It was like the boy from back then had come back.
Kotomi: It was like he had never forgotten about me...
Kotomi: But...
Kotomi: As we spent time together, I realized that you actually had forgotten all about me...
Kotomi: But even so, you became my friend...
Kotomi: You took care of me even though you thought you were meeting me for the first time.
Kotomi then adds...
Kotomi: And I didn't know anymore.
Kotomi: I didn't know if I wanted you to remember me, or to keep forgetting...
Kotomi: Back then, I...
These were my father's words.
Translated into many languages and printed in many books. They were very famous words.
But I still remember.
My father's true words.
He had a very, very deep and kind voice.
This was when I was still small.
Around sunset, when the wind starts to get cold, my mother and father were talking in the garden.
I loved the prickly feeling of walking barefoot through the grass.
I loved the warm light and the smell of the earth and grass.
I loved the white shiny chairs and table.
Kotomi: Why is my name Kotomi?
With the pipe in his mouth, my father thought deeply.
I loved seeing my father when he was like that.
No matter how insignificant the question, my father always answered me.
FatherTake a look, Kotomi.
My father pointed at the sky.
I squinted a little and looked up with him.
The sky was vast and so, so high.
There were orange clouds and a gentle wind.
Father: The world is formed by many very tiny harps that are invisible to the naked eye.
Kotomi: Lots of... harps?
Father: Yes. In the language of this country, the word we use is "koto."
Father: The world is filled with harps, and each and every one plays a different kind of sound.
Father: And they all intertwine in a complex way to form a single melody.
Father: That is why this world is so beautiful.
Kotomi: Who is playing the harps?
Father: That's a very difficult question...
My father went back to thinking deeply.
He held up his pipe and puffed out smoke.
The branches of the garden's trees waved in the wind, dappling the grass with shadows.
The shadows also shimmered on my father's gray hair, my mother's pale fingers, and my legs.
Father: Probably God, I think.
That was my father's answer.
Kotomi: Where is God?
Father: God is everywhere. We just can't see him.
Father: And he's always kindly watching over us.
Kotomi: Um...
I thought long and hard about what my father said.
Lots of harps that are invisible to the eye.
A kind God that is invisible to the eye.
Kotomi: That's very, very confusing.
Father: It's okay to think that for now.
Father: There are many other things you need to learn first, Kotomi.
His large, rugged hands patted me on the head.
On the chair next to my father, my mother was smiling.
MotherYou have a bad habit of explaining things in such grandiose ways.
Mother: The most important things are always the simplest.
Mother: Right, dear?
My mother winked, which made my father smile bashfully.
My mother then picked me up and put me on her lap.
Her snow-white apron smelled faintly of soap.
Mother: Kotomi-chan, Kotomi-chan.
Mother: A very beautiful three hiragana letters.
Mother: Mommy and Daddy's precious, precious treasure...
I loved my mother's voice because it always reverberated like a song to me.
My mother's cheek was ticklish, soft, and warm...
I was so happy.
My mother and father, at our home in the garden with freshly cut grass.
That was my whole world.
Even when I entered elementary school, that didn't change.
When I tried reading the books on the teacher's desk, the boys made fun of me.
Those books are for grown-ups, so kids aren't allowed to read them.
And even the teachers who ran to me said...
Let's read the same books as everyone else.
I cried.
I didn't know there were books I shouldn't read. I had already finished reading all the books in the classroom on the first day.
Wanting to stay home from school, I said my stomach hurt.
My mother and father didn't force me to go.
I got over my sickness right away, but my heart hurt in its place.
It's because I was lying.
Even though we didn't go to the same school, I made a friend.
I was rehearsing my violin by myself in the living room.
My recital was coming up, so I was wearing the dress my mother had sewn for me.
The black, silky cloth made me feel like a big girl, so it was one of my favorites.
After finishing my performance, a boy I had never seen before was in the yard looking at me.
Kotomi: Um...
Kotomi: Who are you?
Kotomi: They told me that I can't let strangers inside.
I was a little scared, but I gathered my courage to say that.
BoyWhat is this place?
Kotomi: My home.
Boy: Who are you?
Kotomi: Kotomi...
Kotomi: Three hiragana letters, Kotomi.
Kotomi: Call me Kotomi-chan.
Boy: What's that?
Kotomi: A violin.
Boy: It sounds funny.
Kotomi: I can't play it well yet.
Kotomi: But it sounds very, very nice when the teacher plays it.
The boy laughed.
So I laughed with him.
He seemed a little different from the bullies at school.
Mother: Oh? Who are you talking to, Kotomi-chan?
My mother, holding a hamper, came in and saw the boy.
Mother: Oh, we have an adorable visitor.
The boy started to run away, but my mother called to him gently.
Mother: What's your name?
The boy stayed quiet for a while, but then sulkily said...
Boy: Tomoya Okazaki.
Mother: Oh. Your name is Tomoya-kun.
I was grabbing tightly onto my mother's apron.
I was a little scared by my mother talking to a boy I didn't know.
Kotomi: I'm not supposed to let strangers into the house...
My mother lightly pushed against my back to get me closer to the boy.
Mother: Tomoya-kun, her name is Kotomi-chan.
Mother: Please be her friend.
She bent forward and said this with a smile.
Mother: See? Now he's not a stranger anymore.
The boy was staring at my mother.
And he nodded.
Tomoya-kun and I became friends.
Whenever evening approached, Tomoya-kun would visit me.
He would always come into the garden through the gap in the hedge like a stray cat.
I looked forward to Tomoya-kun visiting every day.
I loved reading together and playing house.
I loved playing hide-and-seek and tag in the yard.
Tomoya-kun didn't seem to like any of those games, though.
But he would always try his best to play with me.
Whenever we were indoors, my mother would always make sweets for us.
I ate cakes, cookies, and cream puffs with Tomoya-kun.
I always did halfsies with Tomoya-kun.
Whenever it got dark, Tomoya-kun would go back home.
And whenever I said "see you tomorrow," he would look troubled.
And he would always say, "I might not come tomorrow."
I loved Tomoya-kun.
There were times when he didn't visit, but he would come most of the time.
May 13th was my birthday.
My father promised to buy me a large teddy bear.
I read in a book that girls typically wanted things like that.
In truth, I didn't care what the present was.
I loved the wonderful books that my father bought for me the best.
I might have already realized this back then...
I was somewhat different from Tomoya-kun and the others at school.
Maybe that's why I wanted to be with them.
I wanted to make many more friends.
When I told that to Tomoya-kun, he promised me that he would definitely come to my party.
I looked forward to it very, very much.
But...
Tomoya-kun never came and I never got my teddy bear.
My mother and father had sudden business to attend to, and they were going overseas.
Kotomi: Daddy, you're a liar!
Kotomi: Mommy... I hate you!
Mother: I'm sorry, Kotomi.
Mother: This is something that we have to do.
Kotomi: But...
Kotomi: But you promised.
Kotomi: You promised that you'd be with me on my birthday.
Kotomi: You said you'd give me a big teddy bear...
Kotomi: And we'd have a birthday party.
Kotomi: And you said I could call Tomoya-kun...
No matter what arguments I made, my mother and father wouldn't cancel their trip.
Mother: There's a feast for you in the refrigerator.
Mother: I made lots of food that's good even when it's cold.
Kotomi: I hate you.
Mother: Eat it with Tomoya-kun when he comes to visit.
Kotomi: I hate you.
Mother: The maid will be coming, too. If you need anything, be sure to tell her.
Kotomi: I hate you...
I watched as my mother and father put on their shoes.
A suitcase was placed in the hallway.
It was my father's usual suitcase.
It was a shiny silver suitcase he used to put important things in.
Kotomi: I hate you.
Mother: Kotomi-chan...
My mother looked so sad.
My father said nothing.
Mother: I know. Before we get on the airplane, we'll look for a teddy bear for you.
Mother: If we ship it from the airport, you'll get it on your birthday.
Mother: I'll send you the biggest teddy bear we can find.
Kotomi: I don't want it.
Kotomi: I don't want anything!
What I really wanted wasn't a teddy bear.
I wanted my mother and father to be with me.
I wanted them to be with me and Tomoya-kun to celebrate my birthday.
Kotomi: I hate you, Mommy and Daddy.
Kotomi: I hate you...
Mother: We won't be gone long. We'll be home really soon.
Kotomi: I hate you... I hate you...
All I did was repeat "I hate you."
It's as if I had forgotten any other words.
I thought that saying that would maybe keep them with me.
Father: Kotomi...
Father: Be a good girl and wait for us.
My father gently placed his hand on my head.
And then he picked up his suitcase.
The door closed with finality.
I was all alone.
My mother and father never returned.
After they left, I cried the whole time.
I was always a crybaby, but that was the first time in my life that I cried so much.
I cried and cried. When I was worn out from crying, I went to sleep. When I woke up, I cried some more.
When morning came, I was still alone.
I brushed my teeth and washed my face. Then I went to open the refrigerator.
It was full of my mother's cooking and the sweets she had baked.
I felt like eating the apple pie.
Using the largest fork I could find, I did my best to cut it in half.
I took the slightly larger half and put it back in the refrigerator.
I was saving it for Tomoya-kun.
Tomoya-kun would come over around evening.
He would be here to celebrate my birthday with me.
The apple pie was chilled, moist, and sweet. It was very delicious.
After I finished it, I felt a little better.
I got on a footstool to wash the dishes, but suddenly the doorbell rang.
I thought that maybe the maid had arrived.
But what if... what if...
Maybe my mother and father had come home!
I hurried down the hallway.
Then I unlocked the door.
There were many adults standing there who I didn't recognize.
{紳士}You must be Kotomi-chan. Hello.
Kotomi: Who are you?
{紳士}Oh, we work with your mommy and daddy.
{紳士}Is it okay if we come in?
Kotomi: I'm not allowed to let strangers inside.
{紳士}In that case, can you ask your maid to come here?
Kotomi: Um... um...
Kotomi: She's here, but she's not around right now.
The maid wasn't there, so I lied.
I don't know why, but I was so scared of those adults.
{紳士}I know this is asking a bit much, but can you let us inside?
Kotomi: I'm not allowed to let strangers inside.
Kotomi: My mommy and daddy are out doing something important.
{紳士}You haven't heard about your mommy and daddy?
Because I didn't respond, the adults told me.
The airplane my mother and father were on had mechanical problems and fell into the ocean far away.
Their very important papers had also fallen into the ocean.
They thought there might be a copy of the papers in my father's study.
They said that this was something very important to everyone in the world, so they wanted me to let them inside.
The adults repeated that over and over again, but I remained silent.
Because I still didn't understand the one thing I wanted to know the most.
Kotomi: Where is my mommy and daddy?
Kotomi: I said I hated Mommy and Daddy...
Kotomi: I really love them, but I said I hated them.
Kotomi: I have to apologize.
Kotomi: I have to say I'm sorry.
Kotomi: Where is my mommy and daddy?
No one could tell me.
Everyone looked as if they were angry, sad, or troubled.
I became scared.
I became very, very scared. I became so scared that I couldn't bear it any longer.
I slammed the door with all my strength.
I heard pounding noises from outside the door. They were calling out, "Be a good girl and open the door!"
I locked the door.
I ran through the house and locked all the windows.
I was very, very scared.
I didn't understand what had happened.
My head was spinning while I tried my best to think.
But no matter what, I still couldn't understand.
The sounds of the adults pounding on the door soon stopped.
In its place, the telephone began to ring.
I was scared, but I answered it anyway.
It might have been my mother and father.
I stood on my toes to pick up the receiver.
Kotomi: Hello...?
Voice: Hello, I'm from the newspaper reporting department. I would like to confirm a few things regarding the accident.
It was the voice of a stranger.
Kotomi: I don't know anything.
Voice: Hello, miss. Are you Kotomi Ichinose-san? Do you have a minute to talk to me?
Voice: It pains me to ask you this while your parents are still missing, but...
Kotomi: I don't know anything...
I put the receiver back in its cradle.
The telephone began ringing again right away.
No matter how many times I put the receiver down, the telephone would ring again right away.
I tried my best to cover my ears, but the telephone wouldn't stop ringing.
I was very, very... very, very scared.
My hands shook and my teeth chattered.
Kotomi: I'm scared...
Kotomi: Mommy... Daddy...
Kotomi: Tomoya-kun, I'm scared... Tomoya-kun...
Kotomi: Tomoya-kun...
I called out his name again and again.
But Tomoya-kun never came for me.
I took the scissors from my mother's sewing kit.
It was a large pair of scissors my mother used to cut cloth.
I grabbed the phone line and snipped it with the scissors.
After that, the telephone stopped ringing.
I gathered my courage and turned on the television.
The television wouldn't ring on its own and I could turn it off whenever I wanted.
There were pictures of my mother and father on the screen.
There were pictures of my mother and father from when they were much younger than I'd ever seen before.
Then there was a long list of names.
The television said that the airplane had fallen into the ocean where it was very deep and cold. The chances of survival were very slim if they had been thrown into the water.
I turned off the television.
A crackling noise came from the television.
My father told me before that it was static electricity and that it was nothing to be afraid of.
But for some reason, I was a little scared of it right now.
Now that the television was off, it wasn't making any more noises.
I felt as if I was being sucked in.
Being alone scared me.
I was much more afraid of that than I was of the adults or the sound of the telephone.
When evening arrived, Tomoya-kun hadn't come.
He said he would definitely come, but he hadn't.
I continued to wait for him.
I could tell through the curtains that it was getting dark in the yard outside.
Tomoya-kun still hadn't come.
Maybe he was hiding somewhere in the yard.
Tomoya-kun was very good at hide-and-seek.
I quietly unlocked the side door and walked barefoot out onto the grass.
I gathered my courage and said...
Kotomi: Tomoya-kun...
No answer.
Kotomi: Tomoya-kun, Tomoya-kun, Tomoya-kun...
I called for him again and again.
Kotomi: Tomoya-kun...
I listened intently.
Still no answer.
I looked around the yard.
The yard looked very beautiful in the evening light.
This is the yard where my mother, my father, and I talked.
This is the yard where Tomoya-kun came to visit me.
But now I was all alone...
I looked up at the sky.
The sky was a scary, dusky color.
It looked as if it were burning.
I felt like I was going to cry, but I didn't.
It's because I remembered my father's words.
It was a very, very wonderful idea.
Kotomi: God...
I spoke quietly.
Kotomi: God, please come.
Kotomi: Mommy and Daddy's airplane fell into the ocean.
Kotomi: The airplane sank to the bottom of the ocean.
Kotomi: I think it's because I was a bad girl.
Kotomi: I think it's because I said "I hate you" to Mommy and Daddy.
Kotomi: I think it's because I actually love them, but I lied.
Kotomi: God...
Kotomi: The ocean is very cold and you can't breathe in it.
Kotomi: It's very, very painful, and cold, and lonely.
Kotomi: I would cry if it was me.
Kotomi: But maybe Mommy and Daddy wouldn't cry...
Kotomi: But it must be very, very painful, and cold, and lonely.
Kotomi: God...
Kotomi: Daddy told me.
Kotomi: God is invisible to the eye, but is always watching over us.
Kotomi: I think God is watching me even now.
Kotomi: I think God is listening to me right now.
Kotomi: So please, God.
Kotomi: Please let Mommy and Daddy come home.
Kotomi: I'll be a really good girl.
Kotomi: I'll never cause any trouble for anyone.
Kotomi: I'll eat anything they tell me to eat.
Kotomi: I'll go to school every day.
Kotomi: I'll study a lot.
Kotomi: I'll read lots of books and grow up to be a great person.
Kotomi: So please return Mommy and Daddy to me.
Kotomi: Please let Mommy and Daddy come home.
Kotomi: Please give them back...
Kotomi: Please give Mommy and Daddy back.
Kotomi: Please give them back...
Kotomi: Give them back to me...
I listened intently.
I tried to hear the sounds of the harps.
I tried to hear the kindly voice of God.
But I heard nothing.
There was no one there.
There was no kind God.
My mother and father weren't there.
I was all alone.
All alone.
When night came, my stomach growled.
I decided to eat dinner.
I opened the refrigerator and lined the plates of food on the table.
Tomoya-kun might not come today.
But he will surely come tomorrow.
I carefully halved the spaghetti salad, roast pork, and stewed sweet potatoes.
I was saving it for Tomoya-kun.
Kotomi: Let us eat.
Kotomi: Let's eat.
After putting my palms together, I had a realization.
What would I do when all of the meals were gone?
Mommy would come back and make more for me...
Kotomi: Oh...
I finally understood.
My mother and father weren't coming back.
This is the last I would ever eat of my mother's cooking.
Tears fell from my cheeks.
They streamed down my face and wouldn't stop.
So I ate while I cried.
Eating while crying made everything taste salty and not good.
That made more tears fall from my cheeks.
Even when it got late at night, I was still alone.
I was huddled in the hallway, gripping the scissors.
I was trying my best to think.
If I kept my mind occupied by thinking of things, my fear felt farther away.
Those adults were the bad guys.
They tried to take away something important that belonged to my mother and father.
Right now, I'm the only one at home.
I'm not allowed to let strangers inside.
That's why I have to protect my home.
Until my mother and father return.
Until Tomoya-kun comes to see me.
My stomach growled again.
I halved the remaining half of the apple pie.
The pie was delicious, but I became hungrier after I finished eating.
But I thought I should restrain myself.
This was all that was left of my mother's cooking. If I ate a lot, it would all be gone.
I thought to myself that I should always eat only half.
Tomorrow morning, I would eat half. For lunch, half of that. For dinner, half of that.
By doing that, I would never run out.
That's why I would do halfsies forever.
Halfsies with no one to share it with...
The hallway was chilly, so I took a blanket from the closet.
I wrapped myself in it then picked up the scissors again.
I was always in bed by this time.
This was always the time when my mother would say good night to me while I lay in my warm bed.
I became sleepy, but I tried my best to keep my eyes open.
I thought that if I went to sleep, the bad guys would get into the house.
Because I cried so much, my eyes stung and ached.
I thought about turning the television on again, but I was too scared.
I wondered what I would do if nothing showed on the screen.
I wondered what I would do if everyone in the world was gone and I was the only one left.
That was much, much scarier than the bad guys coming into my home.
Why did this happen?
Why did I end up all alone?
I tried my best to think, but I didn't understand.
I was very sleepy and I dozed off. Then I twitched and opened my eyes...
I realized that I was crying again.
My cheeks were wet and chilly...
The floor was hard and cold and made my butt hurt.
Even then I refused to let go of the scissors.
I gripped them so hard that my knuckles were white.
I only did that because I didn't know what else to do.
It was a very, very long night.
I think I only slept for a little while.
When I opened my eyes, my cheek was resting against the floor of the hallway.
I didn't know why I was there.
Maybe it was all a dream.
It was a very, very scary dream.
The airplane my mother and father were on fell into the ocean...
And lots of scary adults came, and Tomoya-kun didn't.
I held the scissors to try to protect my home...
That was all I could remember.
Kotomi: I should go back to my room...
As I got up, I felt something hit my toes.
It was my mother's sewing scissors.
Tears welled up in my eyes.
My vision blurred and my mind went black.
It's a lie.
This is all a lie.
This is wrong.
Everything is a lie.
My mother and father are home.
They're only hiding because I was a bad girl.
Kotomi: Mommy?
Kotomi: Mommy, where are you?
I looked for my mother.
Kotomi: Mommy! Mommy! Mommy!
I looked in the living room, the kitchen, the bath, the restroom, the closets, everywhere.
Kotomi: Mommy! Come out... Mommy, Mommy...
And yet, I couldn't find my mother anywhere.
I ran up the stairs, step by step.
Kotomi: Daddy... Daddy... Daddy!
I looked in the bedroom, the guest room, the closets, everywhere.
And yet, I couldn't find my father anywhere.
Kotomi: Daddy... *Hic* Daddy...
Large droplets streaked my face.
Kotomi: I'll be a good girl! *Hic* I'll be a good girl...
I went through every room in the house while crying.
Kotomi: Mommy... Daddy... *Sniff* Please come out... Come out...
I looked everywhere...
But my mother and father would not come out.
The only place left to check was my father's study.
It was a special room that my mother told me to never go into.
I broke my promise and opened the door.
I thought my father was hiding in there.
I smelled the tobacco pipe.
And I smelled the old books.
I fumbled around looking for the switch and then turned on the lights.
The lights were a soft orange color and there was a thick carpet in the middle of the room.
Many, many books lined the walls.
Kotomi: Daddy?
But my father was nowhere to be found.
It was my father's room, but my father was missing.
Kotomi: Daddy...
I looked on top of the desk.
I saw a black fountain pen, a square matchbox, a stack of white notepads, and...
There was a clear glass cup, a green bottle of alcohol, and a few books...
I also found a large brown envelope.
I cautiously picked up the envelope.
It was open and there appeared to be a book inside.
I wanted to look inside, but I was too scared.
This must be the "important thing" that the bad adults were after.
It was something that would help everyone in the entire world.
It was light, thin, and flimsy...
It couldn't possibly be a replacement for my mother and father.
This must be the reason why my mother and father were gone.
Teardrops fell on the envelope.
I hated it.
That's how I sincerely felt.
It was wrong for this thing to be so precious.
I didn't care about the people of the world.
I didn't care about the world itself.
All I wanted was my mother and father.
All I wanted was my mother and father to be here for me.
And yet, they left me behind.
Both of them had sunken into the ocean far away.
I cried.
While crying, I put the envelope on the carpet.
Then I took the matchbox from the top of the desk.
My father always used it to light his pipe.
I took a match from the box.
With trembling hands, I rubbed the match against the box...
But I couldn't light it...
I struck matches one after another until I got it right.
And...
Kotomi: I burned it.
That's what Kotomi says.
It almost sounds like she says it with a laugh.
I remember this part.
In my hazy memory, one image still remains clear.
A small girl crying in the middle of the room.
Orange flames flicking like a snake's tongue.
You: Why did you do that?
Kotomi: I don't know.
Kotomi: I don't know...
She's at a loss for words.
I look at the colossal stack of cut-out pages scattered on the floor.
You: Did you cut out all of these?
Still looking away, she nods.
Kotomi: At first, I did it to atone.
Kotomi: In place of what I burned, I cut out all of the newspaper articles that mentioned my mother and father.
Kotomi: But I thought that wasn't enough.
I remember when I met Kotomi at the bookstore in front of the station.
She must have been making her rounds to the bookstores since she was small.
She must have had to stand on her toes to get the technical books on physics that were high up on the shelves.
She must have turned the pages as best she could with her tiny fingers.
She would read through entire books without even knowing the meanings of the technical terms.
She did all of that to find the fragments of what remained of her parents.
I think back to when I first met Kotomi at the library.
She looked as if she had been deep in thought, almost in prayer, with the scissors in her hand.
Kotomi: I would get so happy when I found my mother and father's names.
Kotomi: It felt like they were talking to me.
Kotomi: I wanted to buy the books, but they were all so expensive...
Kotomi: That's why I took out my scissors and...
Kotomi: I apologized in my heart, saying, "I'm sorry. I know it hurts."
You: ...
Kotomi: I've studied the best I could ever since.
Kotomi: Studying was very fun.
Kotomi: I thought that I would understand my father's books and papers.
Kotomi: I thought that it would let me hear my father's voice.
Kotomi: But my father's books were very, very difficult.
Kotomi: Just reading the words didn't make me understand them.
Kotomi: I couldn't understand them without knowing more about the world.
Kotomi: That's why I studied more and more...
Kotomi: I read more and more books...
Kotomi: I wanted to take over from where my mother and father left off.
I didn't know this side of Kotomi, dryly talking about herself.
Kotomi must be teaching herself stuff at the forefront of academics. Stuff they don't even teach at universities.
There's no way the classes at our school would teach it.
That's why Kotomi has to study on her own, all the while trying her best to be more like her parents.
That's why she reads books voraciously at the library instead of going to class.
She goes home after school instead of hanging out with people. After going home, she studies more difficult things alone.
You: Kotomi...
I can't say it.
That this is all so sad.
Kotomi: They told me.
Kotomi: The papers were irreplaceable.
Kotomi: They said they were worth more than my mother and father's lives.
Kotomi: That can't be true.
Kotomi: There's nothing more valuable than my mother and father's lives.
Kotomi: I will never forget.
Kotomi: I can't forget.
With her head down, she bites her lip.
Kotomi: But...
Kotomi: I'm close to understanding my mother and father's research.
Kotomi: They were trying to explain the origin of the world using the most beautiful words possible.
Kotomi: They were going to spend their lives together trying to find those words.
Kotomi: It must be something very important.
Kotomi: It's something that should be told to everyone in the world.
Kotomi: It was something only my mother and father could do.
Kotomi: It's something that no one else can imitate...
Kotomi: It must be something even I can't imitate...
Kotomi: But unless I do it...
Kotomi: God... won't forgive me.
Kotomi stops talking.
No matter how much she studies... no matter how many books she reads...
She's still a small child afraid of the outside world.
She's still the desperate little girl who just burned something precious.
You: ...
Maybe I should sit down next to her.
Maybe I should say I'm here for her.
Just like how Kotomi wanted me to do when she was small.
Even now, that probably hasn't changed.
The other Kotomi inside of her will refuse to leave this place.
That's why...
There's only one thing I can say.
You: Come to school tomorrow.
Kotomi's shoulders twitch.
Kotomi: I don't want to go...
Kotomi: I can't take it anymore...
She says that in a raspy, almost inaudible voice.
Kotomi: I don't want to feel that sad anymore...
Kotomi must have flashed back to her past when she heard that Fujibayashi might have gotten into an accident.
Just like how her parents disappeared without warning on that day.
And she still remembers the promise she made to God that isn't fulfilled yet.
What I'm asking from Kotomi might be something very cruel.
But even so, I have to repeat it.
You: Come to school tomorrow.
You: You'd better come.
You: I'll be waiting for you.
You: Furukawa, Fujibayashi, and Kyou... we'll all be waiting for you.
You: Goodbye, Kotomi.
You: See you tomorrow.
I don't get a response.
You: See you tomorrow.
No answer.
You: See you tomorrow.
Kotomi: ...
I think I see her jaw move slightly.
That must be the best she can do at the moment.
I leave that room.
The heavy wooden door separates me and Kotomi.
I'm left by myself in the darkness of the hall.
You: See you tomorrow...
My whispers are absorbed into the nothingness of the space.
I didn't know it would be this painful...
Saying "see you tomorrow" to someone who may never show up.
May 9 (Fri.)
Morning.
Kotomi didn't come to school.
Homeroom ends and classes start.
I don't understand any of the subjects, but I sit through each and every one of them.
If I'm going to wait for Kotomi, I can't ditch these classes. That's what I tell myself.
The formulas and names of the eras are nothing but mumbo jumbo to my ears.
The wind sometimes blows in through a half-open window.
I gaze at the shimmering rays of light dancing on my desk.
I head to the library right after morning classes end.
Maybe, just maybe... Kotomi might be there.
She might be waiting for me with half of her lunch left over.
That's what I tell myself.
I slowly go to open the usual sliding door.
It's locked.
The air of the empty hallway feels alien to me.
How long have I been standing here?
Voice: Um...
A girl I've never seen before is standing next to me.
She's wearing an armband on her left arm that says "Library Committee."
Library CommissionDid you want to go in?
You: No...
I stand aside to let her unlock and open the door.
The aroma of books and dust is carried on the chilly breeze.
Echoes of her words seem to fade between the books.
The library is soon filled with students here to study and chat.
The sounds of notebook pages turning, the scratching of pencils, whispered laughter...
No one is here to read books.
I turn around and leave.
After school, I go to the drama club room.
I open the door like I usually do but find the room empty.
I grab a chair and wait.
Everyone else should be here soon.
Kyou, Fujibayashi, Furukawa and... Kotomi.
That's why I wait.
Every time I hear a sound from the hallway, I partly open my eyes and look to the sliding door.
No one shows up.
It feels as if it were all a mirage.
We were all orbiting around her.
It was only two days ago.
Kyou made impossible demands. Fujibayashi was kind and reserved. Furukawa was serious to a fault and tried her best at everything.
Kotomi was becoming more and more cheerful. She shined so brightly in my eyes.
I enjoyed being in that circle of friends.
But now it all feels like something that happened long ago.
Kotomi is still in that dark house.
She's desperately clinging to a past to which she's chained.
She's running away from the happiness she finally found.
She's running away from her new life, her friends, and me.
Kotomi is trying to leave everything behind.
I need to find the words to explain.
I need to find the exact words that can connect Kotomi to her future.
How can I tell her?
What can I say?
I sit here with my mind still clouded, waiting.
By the time I realize it, the sun has already set.
I stand up to leave the drama club room.
And...
When I arrive at Kotomi's house, it's already evening.
The fading yellow light saturates the roof, walls, and windowsills.
I press the doorbell.
Two times, three times, four times...
Nothing happens.
I start to doubt if the bell even works.
I look around but don't see light coming from any of the windows.
Yet I know.
Kotomi is inside, holding her breath like an injured stray cat.
This door will not open from the outside.
It's nobody's fault.
Kotomi is only keeping her promise.
I follow the path to get into the garden.
The chorus of insects echo like the night.
The garden of Kotomi's childhood.
Any lingering traces of the happy days of her past are completely gone.
With no words or means to bring them back, I stand there in the overgrown grass.
The plants have grown chaotically in neglect. Their names have long since been forgotten.
They quietly surround me, as if to reproach the intruder.
I place my fingers on the glass door that leads to the living room.
It opened yesterday, but does not budge today.
I return to the front and press the doorbell one last time.
Still no answer.
I sigh and turn to leave, but then...
Voice: Okazaki-san.
I hear someone's voice.
I turn around and see Furukawa standing there.
Her brownish hair flutters in the passing evening wind.
Furukawa: This is Kotomi-chan's house, isn't it...?
She meekly looks up at the second floor.
Considering the state the house is in, Furukawa must realize it...
It's a house that has been a stranger for over a decade to the warm sounds of a happy home and the aromas of dinner.
It's too big of a house for one person to live in alone.
Furukawa: How was Kotomi-chan?
Furukawa asks me.
You: Well...
You: I didn't really get to talk to her.
There's an awkward silence as neither of us speaks for a bit.
You: ...How did you find this place?
Furukawa: I asked Kotomi-chan's teacher and she told me.
Furukawa: But I got a little lost on the way here.
You: Yeah, it's kind of hard to find.
Furukawa: Yes, but I managed.
Our conversation stalls again.
You: She probably hasn't calmed down enough to pull herself together.
Furukawa: Yes, I feel the same way.
Furukawa: I don't know the details, but I think Kotomi-chan is worrying a lot right now.
Furukawa: If she's in pain, then I can't leave her alone.
You: I see...
I look at the road through the gatepost.
Kids that look like they just entered elementary school are playing on their way home.
You: So what happened with the club? It didn't meet yesterday or today.
Furukawa: I decided to take a break for a while.
Furukawa: We have much more important matters to deal with right now.
Furukawa: I talked it over with Kyou-chan and Ryou-chan yesterday.
Furukawa: We discussed what we could do for Kotomi-chan.
You: And what did you decide?
Furukawa: It's a secret.
That sounds like something Kyou would say.
Come to think of it, Kyou is probably the mastermind and told Furukawa to keep it a secret.
You: Then at least give me a hint.
Furukawa: A hint?
You: Yeah, a simple one.
Furukawa: Um...
Furukawa: Birthday...
You: I get it.
So they're probably getting together to give Kotomi some kind of present.
It's something they would think about.
Furukawa: Um... was the hint too easy?
She asks that in such an earnest way that I can't help but laugh.
No matter how complicated the situation, the simplest way forward might be to think about what you can actually do.
Furukawa and the rest decided to do something for Kotomi.
There has to be something only I can do for her.
You: Kotomi's birthday is on the 13th, right?
Furukawa: Yes. That's what Kotomi-chan said the other day.
You: Today is Friday the 9th, so that's Saturday, Sunday, Monday... There's only three days left.
Is there enough time? I have no idea.
But just thinking about it won't solve anything.
You: Can you tell Kyou and Fujibayashi something for me?
You: I'm gonna skip school tomorrow and Monday, but don't worry about me.
Furukawa: Tomorrow and Monday?
You: Yeah. I'll need the next three days.
Furukawa: Um, the Founder's Festival is this weekend, and the ceremony's on Sunday. Monday will be used as a holiday to celebrate it.
You: Founder's Festival?
Now that she mentions it, there's always something like that around this time of year.
Furukawa: Yes. The culture clubs will have presentations on that day.
Furukawa: The drama club still isn't considered a club, so we couldn't join in.
You: Oh...
To the third-year students, these are the last school events they'll get to have in high school.
It must be an important time for Furukawa.
And yet, Furukawa would exchange it in a heartbeat for the sake of her friend.
You: Thanks for coming here.
Furukawa: I'm just glad to see that you're doing okay, Okazaki-san.
You: Yeah. Sorry to make you worry about me.
Furukawa: Okazaki-san.
She says my name again in a serious tone.
You: ...Yeah?
Furukawa: Please bring Kotomi-chan back to school.
Furukawa: I think you're the only one in the whole world who can do it.
You: You're exaggerating.
Furukawa: It's not an exaggeration.
Furukawa: Kotomi-chan really likes you, Okazaki-san.
Furukawa is peering into me.
It isn't embarrassing. It just feels strange.
It's like moonlight peeking through a snowy sky. It's quiet and reassuring, but also a little sad...
You: I'll do my best.
I answer her.
Furukawa: Okay.
Furukawa nods.
Furukawa: Well, I'll be going now.
You: Take care.
As if dragging her long shadow with her shoes, Furukawa heads home.
You: Phew...
I'm all alone again.
Darkness falls. I stare at it as the ground soaks it up.
There's probably only one thing I can do.
However, because I've forgotten about Kotomi all this time, I might not have the right to do it.
It's just...
It's just too sad to see the garden be so neglected.
Kotomi
Eight in the morning.
I'm standing in front of Kotomi's house.
I'm not going to school today, so I'm wearing my regular clothes.
I press the doorbell.
No answer.
You: Well, whatever.
She may have no intention of leaving the house, but she'll soon figure out what I'm doing out here.
You: I'd better get started.
Most of the garden is still in the shade.
I step into the grass, dampening my pants with the morning dew.
I startle a white butterfly near my feet and it flaps away over the roof.
I stand next to the rusted garden table.
I look around.
I let out a sigh.
Even in the morning sunlight, the garden looks like an uncivilized grassland.
At least there are still some flowers left near the hedge.
I set the chairs back on their feet and place them where they belong.
This is how I express my determination.
I take off my jacket and roll up my sleeves.
My first task is weeding.
I wrap my hands around the large weeds and uproot them.
Their roots run deep, so it takes a lot of strength.
I quickly start to sweat.
As the sun rises higher, I can feel the back of my neck start to burn.
You: ...I didn't realize it'd be this much work!
My shirt is clinging to my back, my arms are all scraped up, and my fingertips are rubbing raw.
You: I should have brought work gloves.
I wipe at the sweat and curse my haphazard plan.
I remember the garden always being beautiful, so I thought gardening was easy work.
In retrospect, considering how beautiful it was, it must have taken lots of work to maintain.
You: What should I do now...?
There isn't much point in dealing with the weeds unless I do something about the overgrown grass first.
You: Oh, right.
Something comes to mind and I put the work on hold for now.
I go around the side of the house.
Next to a faucet is a shovel, a broom, and a manual lawnmower.
Next to those is a small shed.
I open the door.
Just as I thought, lots of gardening tools are stored inside.
Organized against the walls are shovels, a sickle, pesticides, chemicals, and even fertilizer.
Hanging on the hook behind the door are two work smocks.
Kotomi's parents must have used these.
I pick up the sickle and see that the whole blade is red with rust.
You: This is useless.
I go for a pair of hedge clippers next.
Its blades are also reddish brown and it creaks when I try to use it.
Looking around the shed again, I find a whetstone.
I don't know how to properly sharpen anything, but it's better than nothing.
I sit down in the shed and set the clipper blades against the stone.
With my newly sharpened clippers, I return to the forest of weeds.
It makes a heavier and wetter sound than cutting paper, and tufts of grass fall to the ground.
You: This is much better.
Now that the sun is all the way up, the temperature is also rising.
I'm still working away with the clippers, hiding behind my own shadow.
I concentrate on the work, stopping only to wipe away my sweat.
The clippers seem to be dulling.
I look up to see that it's already getting dark.
Because I kept my face down the whole day, the reddish sun seems too bright to me.
I gaze at the sunset for a while.
My back and arms feel heavy, as if filled with lead. My throat is completely dry.
I look around at the results of the day's work.
The conspicuous weeds are all gone and about half of the lawn is cut.
All of the refuse is collected in a corner of the garden.
It looks much different from this morning.
But I still don't feel any sense of accomplishment.
Even though I worked the entire day, it's still far from the garden of my memory.
I start to hear the sounds of nighttime insects. They seem louder than yesterday.
You: You're gonna get this loud even after I cut so much down?
I curse at them for no reason.
The grass I spent so much energy cutting will just go back to the way it was in a few days.
I stick the hedge clippers into the ground and wipe the sweat from my neck.
You: There's still tomorrow.
I say that to psyche myself up, but my voice is drowned out by the insects.
You: Tomorrow, huh...
I look at Kotomi's house, rising in the dim light.
The dark glass that blocks off the living room is as unchanging as a mural.
There's still no light coming from the second floor.
It must be pitch black inside.
I look around once more.
Interspersed among the erratically overgrown grass are patches of darkness.
Evil thoughts are crawling out.
I came to this garden numerous times as a child.
Even after listening to Kotomi's story, I don't remember very much from back then.
It's like some dark red scab blocks my memory.
Do I even want to remember?
So what if I do remember?
It won't bring anything back.
My younger self is nowhere to be found.
Kotomi's happiness is nowhere to be found, either.
I might only be doing this for my own satisfaction.
It might be completely meaningless.
Quit
Keep going
You: I should quit.
I mumble this to myself and pull the hedge clippers from the ground.
There must be a better way.
I should go home for now and think about it...
I know it seems like I'm making excuses...
But I know the real reason behind this decision.
I don't like dealing with this place.
How did I end up feeling this way?
In what little memory I have of it, this garden used to be the most enjoyable place in the world.
I shrug on my jacket and start putting away the tools.
Driven by the deepening darkness, I work quickly.
I exit through the gate out onto the street.
Turning around once more, I whisper to myself...
You: I'll be waiting for you at school, Kotomi.
And I walk away.
I walk quickly, as if running from something.
I will never come to Kotomi's garden ever again.
I can feel it.
I shake my head and psyche myself up.
Don't waste time thinking about things like that.
As long as I finish the job, something will change.
Except... I have a hard time believing that right now.
I stand in the grass and watch as the sun sets.
Kotomi
I'm at Kotomi's house holding an armload of tools.
White paint, paint thinner, rust-proofing chemicals.
A paint brush, a wire brush, sandpaper.
I was at the paint store at eight in the morning buying all of this stuff.
I said I wanted to paint a garden chair and the clerk told me what I needed and how to do it.
Of course, this time I prepared a change of clothes and work gloves.
I thought about everything when I got home last night.
And I made up my mind.
No more indecision. I'll do everything I can.
The steps I'm taking are that important.
That's what I've decided to believe.
The garden is just as I left it yesterday.
Naturally, one night isn't enough for the grass to get overgrown again.
But looking at it with fresh eyes, I can tell what a terrible job I'm doing.
I have to do everything properly if I want to finish in time for Kotomi's birthday.
I move the chairs and table to a corner of the garden.
I assess the table's condition.
In my memories, it's painted bright white.
The table's paint is now flaking off and rust is everywhere. Exposed metal is showing in lots of places.
I take the wire brush and scrape off the large patches of rust.
Smaller patches of rust get the sandpaper.
When the bare metal starts to appear, I apply the rust-proofing chemicals.
I'm completely immersed in the work.
It takes me about an hour to finish rust-proofing the table.
While it dries, I start on a chair.
I initially thought these would be easier because they're smaller, but their complicated shape makes them even harder to deal with.
The second chair gets the same treatment with the sandpaper before I finish rust-proofing it.
I decide to trim the hedges and trees while the chairs dry.
I take the hedge clippers to a branch and squeeze with all my might.
I hear a snapping sound and lots of green leaves fall to the ground.
While I continue to work near the edge of the garden, I see something.
You: Oops.
Something hits my fingertips as I'm weeding and I jump backward.
At first I think it's a stone, but it's a dirty, blackened brick.
Bricks buried in the soil form a ring-shaped barrier blocking off the weeds.
You: I get it...
As if part of the scab in my mind flakes away, some memories return.
This is that flower bed.
Many varieties of colorful flowers filled this area.
I feel like I just discovered the ruins of an ancient city.
I remove the overgrown weeds.
A small bug scurries away, frightened by the light suddenly shining on it.
Once the rust-proofing dries, it's time for the paint.
I open the can of paint and dip the brush into it.
I try to apply the paint as evenly as possible.
The sky is clear; it's the perfect day for painting.
It makes me want to whistle while I work.
I never imagined I would spend a Sunday painting in a garden.
The legs of the chairs are spotty from the rust-proofing. Returning them to pure whiteness with new paint is a great feeling.
If Kotomi were here, it'd be all the more fun.
You: Well, she'd probably just get in the way.
She'd mess with the tools and get covered in paint. I can already see it happening.
There's no need to hurry.
Kotomi will get her chance to do some gardening.
I finish painting the chairs and the table.
I worked really carefully and they came out great, if I do say so myself.
You: Not bad at all.
I also want to return the garden to its former glory.
But to do that, I need to know more about gardening.
While grinning in satisfaction at the white chair, my stomach growls.
I decide to head to the station for food.
You: Kotomi, are you getting enough to eat?
I call out to the window on the second floor.
Naturally, no answer.
I don't care if she's hiding somewhere while watching me.
You: I'm going out for a bit, but I'll be back.
You: You should get something to eat too!
I change out of my paint-splattered clothes and get ready to go.
The town is unchanging.
The babbling of the crowds and the exhaust of the cars.
The store signs and window displays flood my senses.
It feels like I came from a different world that smells of earth, grass, and paint.
I head to the bookstore first.
I skim some books in the gardening section.
Every single page has a lot of useful information.
I learn that the way I sharpened the clippers was totally wrong.
Moreover, those clippers are for hedge trimming and not for cutting grass.
It says here that grass shouldn't be cut without planning. Rotted patches should be replaced.
You: I'm doing everything wrong.
I'm at a loss.
I buy a beginner's book on gardening and one on garden flowers.
Then I walk over to the usual fast food shop.
I get a burger combo with a coffee and find a place to sit.
Delving into the books, I start making a list of all the things I'll need to buy and do.
By the time I leave, dusk is approaching.
I go to an ATM and withdraw everything in my account.
This is the money I saved up to get out of that damned house.
In the end, I never got a chance to spend it and completely forgot I had it.
Now I want to thank my delinquent self.
You: Next up is the hardware store...
It's close enough to walk to, but I don't have much time.
I decide to take the bus from the station.
As I walk quickly at the edge of the sidewalk, a bench on the other side of the street catches my eye.
Three female students wearing my school's uniform are sitting on it.
Going to school on a Sunday? Wait, the Founder's Festival ceremony is today.
I wonder what Furukawa and the others are doing.
One of them turns around on the bench and sees me.
Furukawa: Okazaki-san?
Ryou: Oh...
Anzu: What are you doing here?
You: You guys?!
I run over to them, but they're still seated when I get there.
Something seems wrong.
On one side of the bench is a familiar violin case.
You: Isn't that the violin from the other day? You borrowed it again?
No one answers.
I notice that there's something wrong with the case.
The hinge is coming off and the latch is bent.
I pick it up and open the lid.
You: Whoa...
I groan in surprise.
The violin is cracked in half.
The neck part with the strings is completely separated from the body.
The front side of the body is scraped up and split open.
You: What happened to it?!
Still no answer.
When I try to ask one more time...
Kyou answers, her head still down.
Anzu: We wanted to give it to Kotomi as a present...
I start to understand what happened as she explains.
The three of them wanted to do something for Kotomi on their own.
With the help of Nishina from the choral club, they found the original owner of the violin.
Anzu: We finally managed to get in touch with her today.
The owner is a former member of the choral club and completely forgot about abandoning the violin there.
Anzu: She said she didn't have a use for it anymore, so we could have it. We even got the music club to agree to it.
The three were so happy and wanted to get the violin polished up.
Furukawa: We talked to Nishina-san and she suggested that we have someone do some maintenance work on it.
Ryou: So we all pitched in and decided to go to a shop...
Furukawa and Fujibayashi must have been really happy.
They were walking across the street, totally carefree and unaware while holding the violin case.
Suddenly, a motorcycle ran a red light and flew by them.
Furukawa and Fujibayashi almost got hit.
The motorcycle actually clipped the case, causing it to open in midair.
The violin slammed against the ground.
Anzu: To be clear, it's 100% the biker's fault. The club prez and Ryou aren't to blame at all.
Kyou's attempt at cheering them up falls on deaf ears. The two are still completely dejected.
You: Where's the biker?
Anzu: I tried to follow him, but he was long gone.
You: On foot?
Anzu: I couldn't help it. I didn't have my scooter.
She looks mortified.
If she'd had her scooter, she would have followed the perpetrator to the depths of hell.
Anzu: If I had a metal pipe, I would have stuck it through the tire's spokes, made him fall on his face, and beat him down with his motorcycle.
You: Hold it. Going that far would be considered homicide.
Anzu: He ran a red light, so it's attempted murder! I'd be justified!
You: You know, I can't imagine a situation where you'd have a metal pipe handy in the first place.
Anzu: Oh be quiet.
You: Still...
Unable to think of a good joke to ease the situation, I just look up at the sky.
You: First a bus, now a motorcycle...
They say that when it rains it pours, but why now of all times?
Furukawa: I'm sorry...
Ryou: If only I had been more alert, this wouldn't have happened...
Anzu: You two feel way too responsible. Stop being depressed!!
You: I'm just glad that none of you were hurt.
Anzu: Seriously. If anything happened, that present would be the least of our worries.
Kyou tries to cheer them up again, and Furukawa and Fujibayashi finally look up.
You: Did you let the music shop guy take a look at it?
I ask this while pointing at the violin case.
Anzu: That's why we're feeling down.
Kyou morosely mumbles to herself.
Furukawa: We asked the person in the instrument shop over there whether it could be fixed.
Ryou: And then Onee-chan got into a fight with him...
Anzu: It's his fault. He was taking advantage of us by trying to sell us a new one.
You: You mean the one on clearance for 140,000 yen?
I think of the violin in the store window while asking.
Anzu: He said that fixing this one would cost even more than that.
You: Just for the repairs...?
The savings I withdrew couldn't even begin to cover it.
Anzu: He must be talking out of his butt just to get us to buy a new one.
She says that confidently, but even as an amateur, I can see the truth.
Considering how badly this one's damaged, I don't think it's out of place to recommend a new one.
Anzu: You get it, right? Even a 100 million yen violin wouldn't hold the same meaning.
Anzu: Kotomi has to have this violin.
Everyone goes silent again.
We all know Kyou is right.
Kotomi took such great care of this old instrument in the short time she had it.
If she heard that it had been destroyed, how would she react?
I don't even want to think about it.
Anzu: But really, what should we do?
Kyou mumbles to herself while staring at the ground.
Tell them they have to give up
Tell them they can't give up
You: You have to give up.
I say that to them.
Kyou, Furukawa, and Fujibayashi all look at me.
You: This isn't the only way, right?
You: And besides, Kotomi gave that violin back on her own.
You: It might hurt to see it again.
I know that I'm just making excuses.
But I also know that everyone here wants an excuse to cling to.
Everyone stares at the tattered violin case in silence.
Kyou breaks the silence.
Anzu: You're right...
Anzu: What's done is done. No point in worrying about it.
She stands up and smoothes out her skirt.
Anzu: Let's start over. We're gonna have a strategy meeting.
After saying that to the still-depressed Fujibayashi and Furukawa, she turns to me.
Anzu: You wanna come?
You: Well...
I consider it, but then I remember that I'm on my way to the hardware store.
I'm running late, but there's still time.
You: No thanks, I have some other stuff to do.
Anzu: What "other stuff" are you doing at this time of day?
Furukawa: Um... Okazaki-san, are you doing something for us?
You: It's not that at all.
You: If I run out of time, I'll still have tomorrow.
Ryou: Um... but...
Anzu: Come on, stop being so sad! Snap out of it!
Furukawa and Fujibayashi finally stand up from the bench.
They carefully pick up the violin case.
Anzu: Well, seeya.
You: Yeah.
The three of them walk toward the station.
They still don't seem very happy.
You: You can't give up.
I say that to them.
Kyou, Furukawa, and Fujibayashi all look at me.
You: You don't know that it can't be fixed.
Ryou: But the instrument guy said that it would be difficult.
You: Let's give it another shot.
I carefully pick up the case with the broken lid.
You: Whether or not it can be fixed, we can't just leave it like this.
Those words come out naturally.
The end result isn't important.
If I don't do everything I can right now, I'll definitely regret it later.
Fujibayashi and Furukawa place their hands on the tattered violin case.
Furukawa: Please let us carry it.
Ryou: We definitely won't drop it again.
I nod and hand over the case.
Anzu: Oh, fine...
Anzu: All right. I'll put up one more fight.
You: No, I don't want you to fight. Please, just keep quiet.
The pace of the conversation returns to normal. Smiles are also returning to their faces.
I remember my role.
That's right. This is how it should be.
If they're not smiling, Kotomi will be even sadder.
The owner of the instrument shop is just as stubborn as Kyou.
ShopkeeperI have a cheaper one if you're just looking for a beginner's violin, and I'll even give you a discount. What's the big deal with this broken one?
Ryou: But, um... it has to be this violin.
Furukawa: It's very important.
Fujibayashi and Furukawa try their best to explain.
Shopkeeper: You kept it in pretty horrible shape for something so important...
Anzu: We have our own crap to deal with! Don't talk like you know our business!
Hey, let me go! Whose side are you on?!
You: Just calm down!
Kyou is ready to attack like a pit bull, and I have to rein her in.
Ryou: Um... this is a gift, and we're not the original owners, and...
Furukawa: We need to give it as a gift to a close friend the day after tomorrow. She really likes this violin.
Shopkeeper: If you're giving a gift, then I'd recommend one that you know the history of.
He opens a catalog and points at a beginner's violin.
Shopkeeper: See? This one is affordable and...
Furukawa shakes her head to stop the explanation she must have heard numerous times already.
Furukawa: Other violins don't have the same meaning.
Ryou: We'll work something out with the repair cost...
Furukawa: Please. Please.
This continues for about an hour.
The owner finally caves.
Shopkeeper: If you insist, then I'll hold onto it and prepare an estimate...
Shopkeeper: If you're going to bother with repairing it, it won't be ready by the day after tomorrow. Are you sure you want to go ahead with it?
Ryou: Um... h-how long will it take?
Shopkeeper: Two months at the earliest.
Anzu: Way too slow! Cut us a deal and make it two days!
You: That's impossible! Just shut up!
Shopkeeper: Even after being repaired, it'll never sound the same.
Shopkeeper: I'll make sure it goes to a reputable workshop, but in its condition, I can't make any guarantees...
He looks at the broken violin like it's a lost cause.
No one can say anything.
By the time we leave the store, it's already dark out.
Anzu: This is so annoying!!
Kyou is still mad.
Anzu: "It'll never sound the same"? Bull! Who the hell does he think he is?! What does he know?
You: As the owner of an instrument store, he probably knows a lot.
Anzu: It's gotta be a third-rate shop with an owner like that. I'd go somewhere else if there was another option.
You: You're talking crazy now.
Anzu: What's crazy about that? There's nothing in this world you can't fix as long as you try hard enough!
How great the world would be if that were true.
You: Anyway, we have to wait for the estimate.
Ryou: I wonder how much it will cost...
Anzu: Don't worry about it. I'll set up a donation drive at school if it comes to that.
You: If we leave it to you, it won't be a donation drive. It'll be extortion.
Anzu: I won't mind if you want to foot the whole bill yourself, you know?
You: ...I would if I could.
Anzu: Actually, so would I...
Furukawa murmurs something under her breath.
Furukawa: July at the earliest...
She goes silent again.
Her silence spreads to the rest of us like it's contagious.
The violin is broken.
It won't be fixed in time for Kotomi's birthday.
We don't even know if it'll be the way it was before.
This is the end result of the three girls trying to do something for Kotomi.
Anzu: *Siiigh*
A deep, deep sigh.
Anzu: Why don't things ever work out right?
The town is bustling in the early evening.
People are laughing as they stroll through the evening air, now free of humidity.
I look up to see a clear night sky.
Silver stars are glittering here and there between wisps of clouds.
There are so many people in this world.
Why is it so difficult to make just one of them happy?
It's midnight.
The May darkness feels sticky.
Insects are incessantly chirping.
The grass smells of the evening dew.
I'm still digging in the dirt.
The goal is to replace the soil of the flower bed.
There's no light here. What little I can see is due to the starlight.
I stick the shovel into the dirt and put my weight into it.
It feels like I'm digging up a corpse.
The memories of my childhood are probably buried under here.
I wipe away the sweat and turn to look at the house.
The roof is high off the ground, as if hovering above me.
Glints of light reflect off the jet black, mirror-like windows.
Is Kotomi asleep?
Can she sleep right now?
Is she having a bad dream?
I have no answers.
I glare at the darkness and keep digging.
All the worries I kept trapped inside during the day are inching their way up my body, starting from the soles of my shoes.
When I find out that all of this is for nothing...
When not a single thing I believe in comes to pass...
What will I do then?
Will I be able to withstand it?
I don't know.
The darkness whispers to me.
None of it will come back.
What was broken will never heal.
The dead will never return.
Now's the time to quit.
This isn't something that other people can help with.
Only time will solve this.
Only time...
Quit
Keep going
You: I should quit.
I mumble this to myself and throw down the shovel.
Without the sounds of digging, the chirping of the insects becomes deafening.
In my memory, this garden used to be the most enjoyable place in the world.
No one can return it to its original state.
I shrug on my jacket and start putting away the tools.
I'm scared.
Nothing but darkness awaits me at the end of my pointless struggles.
I exit through the gate out onto the street.
The dry night wind feels good on my cheeks.
Turning around once more, I whisper to myself...
You: I'll be waiting for you at school, Kotomi.
And I walk away.
I walk quickly, as if running from something.
I will never come to Kotomi's garden ever again.
I can feel it.
Instead of answering, I keep digging.
You're no fun...
After spitting out that remark, the voice disappears.
I finish digging up the dirt in the flower bed.
I throw down the shovel and lie on the grass.
The darkness seems thicker.
Morning is supposedly on its way, but I have no idea where it is.
The smell of the earth fills the air while I try to catch my breath.
In the cloudless sky, I see a cluster of stars that resemble tips of needles all bundled together.
I can see many more stars here than in town.
As if playing to a soundless melody, they twinkle in the sky.
My eyelids feel heavy and I'm tempted to close them.
The stars blur and appear to come closer to me.
I open my eyes wide and the stars go back to their original distance.
I play this little game for a while.
One of the stars falls onto the grass.
You: What the...?
I get up from the grass.
A light is floating above the cut grass, as small as a bean.
You: A firefly?
A transient flickering, as if it wants to tell me something.
It's weightless.
I can't even tell if it's warm or cold.
All I know is that it exists.
Light in its purest form.
If I had to compare it to something...p I'd say it's like a fragment of a star.
Is this... a dream?
Is this an omen? Or an afterimage?
The light soon dims.
Unknowingly, I reach out...
One of the stars approaches me.
I feel something strange in exchange, like something lost is returning to me.
I can tell that my consciousness is fading.
As if being wrapped in something warm, I fall into a slumber.
Kotomi
I wake up to the sound of birdsong.
Upon opening my eyes, a bright blue sky fills my vision.
You: ...?
My bed feels prickly and cold.
I feel around and find nothing but wet grass.
Why was I sleeping here?
That's right. I'm in Kotomi's garden.
I feel like I was dreaming.
That was...
I start to get up and notice my jacket spread across my stomach.
You: Oh yeah...
I'm starting to remember.
After digging up the soil in the flower bed, I sat down and rolled over onto my side to rest.
And after that, I...
I...
You: ??
My memory is failing me.
I was on the ground and I was cold, so I went to... grab my jacket?
You: ???
The tail of the dream slips through my grasp just as I'm about to catch it.
You: Oh well.
I let out a big yawn and stretch.
Despite having slept outdoors, I feel rested.
I squint in the morning sun as I look up at Kotomi's house.
As usual, it looks deserted.
You: Good morning, Kotomi.
Then I look around at the garden; a work in progress.
I really need to finish it up today.
You: Time to get started.
I stand up.
My first job of the day is to trim the garden trees.
Referencing the book I bought yesterday, I start by using the hedge clippers.
The trees don't come out as nicely as if a pro had done it, but they look much different with shorter branches.
After trimming down the branches that were sticking out, more light is getting through to the garden.
I can hear some kids, maybe in kindergarten or elementary school, chatting on their way to school.
I hear the noise of a truck engine pull up near the hedge.
I put down the clippers and head to the front.
Just as I thought, it's a truck bearing the hardware store's logo.
A tall guy I assume to be the driver is looking at the nameplate in front of the house.
You: Hello.
DriverYou are... Okazaki-san, correct?
You: Yes, that's right.
My name is different from the one on the nameplate, which explains his confusion.
Driver: I'm here to deliver the stuff you purchased yesterday.
You: Can you drop them off inside the gate? I'll carry them the rest of the way.
You: Phew...
I take a break after bringing the stuff to the corner of the garden.
Leaf mold, fertilizer, flowers, a bag with additional tools and accessories.
After parting with Kyou and the others yesterday, I spent all of my savings on these things.
I mixed and matched the different types of flowers I found in the gardening section.
Even in their plastic pots, their colors are bringing life back to the garden.
Using a hose, I draw some water from the faucet.
I scrub down the dirty bricks with the water.
Then I lay down the leaf mold.
I mix it with the soil I dug up last night, then till it with a spade. I'll let it sit in the sun for a while.
Next up is some lawn maintenance.
I don't have time to lay new sod, so I decide to just mow the existing grass.
I change out the lawnmower's blades and oil them up.
Starting at the edge of the lawn, I push the lawnmower with all my strength.
There's a loud rumbling sound as the tires and blades start to spin.
A shower of grass kicks up into the air, spewing into a receptacle.
I don't know how many times I walk back and forth mowing the entire lawn.
The garden looks really different now that the grass is trimmed.
It looked so gloomy up to now, but it suddenly seems much brighter.
The last thing to work on is the flower bed.
I take the flowers from their pots and plant them one by one, keeping color coordination in mind.
The bricks draw a gently sloping curve.
The blooming flowers of early summer give off fresh fragrances and colors.
The open space with its clean-cut grass.
In the middle of it all is a bright white table and two garden chairs.
I feel a strange sense of confirmation, as if the jigsaw pieces of my dreams are sliding into place.
I forget everything and immerse myself in gardening.
Late in the afternoon, my work is done.
The garden is back to how it used to be.
The precious place where Kotomi and I first met.
I can't believe that I actually finished it.
The types of flowers or the length of the grass might not be exactly right.
But still, I did everything I could.
I don't think anything's missing.
Wait, yes there is.
One large and very important piece is still missing.
In order for it all to come together...
All I can do now is wait.
I just realized that I'm insanely tired.
It's a comfortable sort of exhaustion. I feel like I could sleep for days.
But I can't sleep just yet.
Now that the garden is back to the way it used to be, there are other things to do.
I go to a garden chair which now looks just like it does in my memories.
I poke at the seat to make sure the paint is dry.
And then I slowly sit down.
I put on my jacket and rummage around in my pockets.
Inside is the book that Kotomi entrusted to me.
The book with the leather cover.
Like some old and worn dictionary, the edges of the pages are curled.
I open the cover to take a look inside.
The faded pages have a color similar to baked bread and the book is worm-eaten in many places.
Why did Kotomi tell me not to read it?
The answer must be inside.
You: Sorry, but I'm going to read it.
I whisper that to suppress the small pangs of guilt I'm feeling.
I turn to the inside cover and start reading.
It seems like... a collection of short stories.
Possibly because the book is translated from another language, it's far from an easy read.
I skim through the first few stories and move on to another one.
It appears to be a story about a girl who says she's from the future who meets a middle-aged man...
You: ...
Soon, I look up from the pages.
You: *Yawwwwwwn*
I let out a big yawn.
I'm extremely sleepy.
It must be because of how comfortable the garden is.
I try to return my attention to the book.
You: ...
I realize that the book has slipped from my fingers onto my lap.
The gentle wind flips through the pages.
Unable to bear it anymore, I close my eyes.
A soft sense of sleepiness wraps around my head.
A distant memory washes over me like a high tide.
Back then...
That's right, I was with Kotomi...
No, that's not true.
That book was newer, bigger, and had a nicer binding.
Low tide arrives to sweep me away, and my consciousness fades.
Gradually, I forget where I am and what day it is.
I sense that I'm very close to being swept away into sleep.
That's right.
It's not that the book was bigger. We were...
We were smaller.
I got lost.
It's because the usual field I played at became off-limits for some reason.
All the neighborhood kids started looking for a new place to play.
Before I knew it, I was all alone.
I was in an unfamiliar residential area.
As a child, it felt like I was in another country.
Feeling dusk creeping up behind me, I walked faster.
Just as I was on the verge of running...
I heard a strange noise coming from behind a tall hedge.
It was a noise I'd never heard before.
But it felt nostalgic for some reason.
Drawn by the noise, I looked for a way past the hedge.
I found an opening in the leaves and stiff branches and pushed my way through.
It was a beautiful garden.
Uniformly cut grass, a bright white patio set.
The flower bed was overflowing with flowers whose names I didn't know.
Even the dusk couldn't enter that place.
It struck me as a special place that would forever remain unchanged.
As I was about to turn around to bring everyone else there...
I saw a girl I didn't know.
She was staring at me while holding a violin and bow.
After we exchanged a few words, she awkwardly smiled at me.
She and I became friends.
After that, I went to visit her house almost every day.
Lots of sun from the garden shone on the floor of her living room.
I could smell the lingering fragrance of a tobacco pipe.
Kotomi: It's the smell of Daddy's tobacco.
Even as a child, that seemed high class to me. It was different from what the other adults smoked.
She enjoyed playing house the most.
But playing house with her was... a little different.
She pointed at and named each of the dishes with her chubby finger.
After that, she placed her palms together.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat...
Kotomi: Please help yourself.
She made a big deal out of it and stared at me.
Kotomi: Say "ah."
She picked up the "food" with some disposable chopsticks and held it out in front of me.
And when I didn't put it in my mouth, she looked like she was about to cry.
You: I can't eat this.
The feast was made out of clay.
You: No fair. You have to eat it too, Kotomi-chan.
You: Here's your half, Kotomi-chan.
I put a lot of the clay cooking onto her paper plate.
Kotomi: Yes. This is my half.
Kotomi: Halfsies with Tomoya-kun.
She gave a big smile.
In the end, I never told my other friends about that garden.
I never really liked playing in large groups anyway...
I wanted to keep this secret all to myself.
When it was nice out, we'd play in the garden.
We'd run around barefoot on the lawn and play tag or hide-and-seek.
But there were too few people for tag, and she'd always be on the verge of tears if I found a great hiding spot.
There were many different kinds of flowers blooming in the small flower bed.
She knew the names of all of them.
Kotomi: This is a California poppy, this is a begonia, this is a pansy...
Kotomi: And this one is...
Kotomi: Chry...
You: Chry?
Kotomi: Um...
Mother: Chrysanthemum paludosum.
Mother: It's also called a North Pole.
Her mother, who was in the garden hanging up the laundry, gently taught us.
She was wearing her usual bright white apron.
She was always smiling.
I was envious.
This is what I wanted most in the world.
Mother: Say, Kotomi-chan. Since the weather's so nice, why don't you go play outside with Tomoya-kun?
Kotomi always looked troubled whenever she was told to do that.
Kotomi: But we're already outside.
Mother: This is just our garden, isn't it?
Kotomi: The garden is outside.
Mother: But...
Kotomi: It's outside.
She wouldn't budge.
Her mother sighed and looked into Kotomi's face.
Mother: "Outside" means beyond the hedge.
Mother: The outside world is very big and has lots of stuff you've never seen before, Kotomi-chan.
Kotomi: It's scary, so I don't want to.
You: It's not scary at all.
I said that as someone who came from "outside."
Mother: That's right...
Mother: Tomoya-kun is a really good boy.
Mother: Kotomi-chan is a bad girl.
Kotomi: I'm not a bad girl.
Kotomi: I want to go outside, but...
Kotomi: I'll do it next time.
After she said that, her mother burst out laughing.
I didn't understand what was so funny.
Mother: ...Well, let's have snack time.
She brought us a freshly-baked sponge cake and some mysterious tea that smelled like flowers.
Kotomi: My mommy made this.
Kotomi: It's very good.
Kotomi: Let us eat.
You: Let's eat...
After repeating after her, I picked at a slice in the middle.
Kotomi: Tomoya-kun, um...
Kotomi: The ones on the end taste best.
She said that with more confidence than when she recited the flower names.
On cold days, we read together.
I knew right away that she was different from the other kids.
She easily read books with difficult words and kanji characters.
It's hard to write, but reading is easy.
Her smile was tinged with pride when she said that.
Her favorite book was this brand new, really nice looking book with a brown leather cover.
She said her father bought it for her when she entered elementary school.
I found it boring because it was too difficult to read.
Kotomi: It's not interesting?
Noticing that I wasn't having any fun, she asked me that while tilting her head to one side.
You: I don't get it.
Kotomi: It's the same for me...
Kotomi: But Daddy told me to read lots of books.
You: This is too hard.
Kotomi: He said that it doesn't matter if I don't understand it yet.
Kotomi: He said that I'll understand one day.
Kotomi: He said it's because there's lots of stuff I still have to learn.
Kotomi: I want to read all of the books in the world.
Kotomi: If I can learn lots of stuff, that would be very, very wonderful.
Kotomi: Don't you think so, Tomoya-kun?
You: Yeah, I guess...
She smiled at me despite my halfhearted answer.
She really looked happy.
Kotomi: Oh, I know. I've got a good idea.
Kotomi: Let's just read the wonderful parts.
Kotomi: We'll read them again and again until we memorize them.
Kotomi: And then someday we can think of them even without the book.
Kotomi: So let's start from the beginning.
She started reading her favorite parts awkwardly.
I tried to follow along.
I felt like a terrible student...
She was diligent and kept trying to teach me again and again...
Kotomi: I'll have a birthday party soon.
She told me that with the setting sun shining on her cheeks.
We were tired from playing and were sitting down, looking out at the garden.
Kotomi: I want you to come, Tomoya-kun.
You: How many people will be there?
I didn't want to meet people I didn't know.
Kotomi: There will be four people.
She said that proudly.
Kotomi: Tomoya-kun, me, Mommy, and...
You: Who's the last one?
Kotomi: Daddy.
You: You don't call that a party.
I told her that, secretly feeling relieved.
Kotomi: ?
You: Parties have lots more people.
She started looking sad after I said that.
Kotomi: Oh...
Kotomi: But it's still a birthday party.
Kotomi: Daddy said he'll give me a giant teddy bear.
Kotomi: Mommy said she'll make us a huge feast.
Kotomi: And...
You: ...I have to go home soon.
It was getting dark out, and I stood up.
Maybe it was because I felt envious as she spoke so proudly of her parents.
I put on my shoes and socks, then walked across the garden.
Kotomi: Tomoya-kun, see you tomorrow.
She said that to me as usual.
You: I might not come tomorrow.
And just as usual, that's how I responded.
She looked straight at me and seemed to be thinking about something.
Kotomi: You don't have to come tomorrow.
You: Huh?
That was the first time she said something like that.
Kotomi: I'll try to be okay even if you don't come tomorrow.
Kotomi: But please, please come to my birthday party.
Kotomi: You really, really have to.
Kotomi: I'll be waiting for you.
Kotomi: I'll be waiting...
I thought to myself that I'd better give her a present.
Her birthday.
I didn't have anything she would like, and I couldn't buy her anything.
I decided to bring her some friends.
She might be happy even if I were the only one there.
Even if I came alone, I could celebrate with her even if I didn't bring a present.
But I had to do something for her.
I went around to all the girls in the neighborhood.
I told them about a beautiful garden, delicious sweets, and a slightly strange girl.
I invited them to a birthday party that was coming up.
The girls all smiled, albeit a little uneasily, but none of them agreed to go.
I told my usual friends.
They teased me because I was "playing with girls."
I went all over, talking to anyone I knew. Everyone turned me down.
After my very last friend declined, I realized that the sun had already set.
I figured her birthday party would already be over.
I was too ashamed to face her.
With heavy feet, I walked home.
Tears welled up in my eyes at the sounds of my lonely footsteps.
I really liked her.
Midnight passed and I still couldn't fall asleep.
After my father went to bed, I snuck out of the house.
I felt I had to apologize for not going to her party.
I felt I had to apologize for not giving her a present.
But in truth, I didn't care about any of that.
I just wanted to see her.
I wanted to see the girl who would always, without fail, say "see you tomorrow."
Her house was cloaked in darkness, without a single light to be seen. It looked like a haunted castle.
I gathered all of my courage and pushed through the gap in the hedge.
The garden was frighteningly dark at this hour.
It looked as if everything were dead.
The table, the chairs, the flower bed... it looked like everything had been swapped with an artificial version of itself.
The insects sounded like machines, and they seemed to be growing louder and louder.
You: Kotomi-chan.
I whispered her name in the darkness.
You: Kotomi-chan, Kotomi-chan... Kotomi-chan.
No matter how long I waited, it didn't seem like she would appear.
The glass door was open just a crack.
Feeling drawn to it, I slid it open and went into the living room.
It was even darker in there than in the garden.
The air was stagnant and cold, as if the house had been abandoned for a long time.
I walked quietly and moved deeper.
The guilt of doing something bad and an indescribable worry were blending inside of me.
Had decades passed in the short time I hadn't been here?
Was this all a dream?
Will I never see her again?
And then I smelled something burning.
I heard the sounds of sobbing.
She was crying!
I ran upstairs.
Almost tripping over the steep stairs, I ran upward.
I crashed through the door at the end of the hallway.
There she was.
Sitting on the floor, crying.
What appeared to be a book was burning in front of her.
The orange flames danced as if they were alive.
I tried to put out the fire.
I ran to the kitchen, filled a cup with water, and went up and down the stairs repeatedly.
Despite my efforts, the flames would not subside. They soon spread to the carpet.
I clenched my teeth and doused the fire with water several times.
Just as I began to think all was lost, a crowd of unfamiliar adults came into the room.
They used their clothes to extinguish the fire.
She was crying the whole time.
She covered her face with her tiny palms and sat there crying.
It was like she had forgotten how to do anything but cry.
In an attempt to protect her, I stood between her and the adults.
I expected them to yell at her for playing with fire.
The adults tried to gather the charred pieces of paper.
Then they bent down and softly spoke to her.
But she didn't stop crying.
They all looked really sad.
There was no way for me to know what had happened.
But I knew one thing...
The smell of the tobacco pipe, the bright white apron...
The beautiful garden, the mysterious girl...
All of that was gone.
I never went back to that house.
I went back to playing with the neighborhood boys as if nothing had happened.
Neither that garden nor that girl ever crossed my mind again.
And soon I forgot all about her.
Why did I forget about her?
Why did I forget...?
A dream...?
Is this a dream?
Where... am I?
I hear a sound from somewhere.
A sound I've never heard before.
Yet it feels strangely nostalgic.
I slowly open my eyes.
Girl: Um...
Girl: Who are you?
Girl: They told me that I can't let strangers inside.
You: What is this place?
Girl: My home.
You: Who are you?
Girl: Kotomi...
Girl: Three hiragana letters, Kotomi.
Girl: Call me Kotomi-chan.
You: What's that?
Girl: A violin.
You: It sounds funny.
Girl: I can't play it well yet.
Girl: But it sounds very, very nice when the teacher plays it.
She smiles a little.
That's the awkward smile that Kotomi first showed me.
That's right.
I know.
This is a dream.
It's a dream of when we were still kids.
Back when our entire world was built out of tiny chunks of happiness.
Back when we didn't understand what sadness was.
I can tell that I'm about to wake up.
There's something I have to do.
I have to go see Kotomi.
She's still crying all by herself in that room.
That's why...
I slowly open my eyes...
Kotomi: Are you awake?
You: No...
You: I still might be dreaming.
Kotomi is smiling in front of me.
She's standing in the same place, looking out at the same garden, wearing the same awkward smile.
It's as if this is a continuation of my dream.
She seems so happy.
Kotomi: I've always remembered.
Kotomi: The boy who wandered into the garden.
Kotomi: We played house. We read together.
Kotomi: We played tag together. We played hide-and-seek.
Kotomi: We did halfsies with the sweets my mother made...
Kotomi: I really, really liked that boy.
Kotomi: That's why...
Kotomi: I've been waiting the whole time.
Kotomi's eyes are locked with mine.
She's waiting for me to say something.
So... it's my turn.
I can remember everything now.
This was her favorite passage from her favorite book back then.
We read it over and over again until we memorized the whole conversation.
It always started like this...
You: I suppose you traveled here by time machine.
Kotomi: Oh...
Kotomi's eyes widen.
She stares at me in disbelief.
I wait for her to continue the conversation.
Kotomi's lips part.
Kotomi: Yes. My father invented one.
You: And do you come here often?
Kotomi: Oh, yes. This is my favorite space-time coordinate.
Kotomi: I stand here for hours sometimes and look and look and look.
Kotomi: "
Kotomi: "...
And then she smiles so happily.
The Kotomi from back then traveled through time and is now smiling before me.
You: I've come to get you.
I hold out my hand.
I reach out to the little girl who has been waiting for me here in this house.
You: Let's go.
To the outside world.
To where everyone is waiting.
And yet...
Kotomi covers her face with her hands.
Kotomi: I knew... I knew it...
Kotomi: Doing this wouldn't bring anything back.
Kotomi: My clothes are different. I don't have my violin. My hair ornament is different, too.
Kotomi: And Tomoya-kun, you're not a little child anymore.
Kotomi: My mother and father will never come back.
Kotomi: No matter how many books I read, I'll never become a great person.
Kotomi: No matter how many pages I cut out, what I did can never be undone.
Kotomi: This world is wrong.
Kotomi: The world is wrong without my mother and father.
Kotomi: Why am I here?
Kotomi: Why was I left behind?
Kotomi: I wanted to go with them.
Kotomi: I wanted to be on that airplane with my mother and father.
Kotomi: I wanted to sink to the bottom of the ocean with them...
You: No!
Kotomi: Huh...?
Kotomi: Oh...
You: Please... please don't...
You: Please don't say sad things like that.
You: I love you, Kotomi.
You: I'd be sad if you were gone.
Kotomi's sadness is my sadness.
I couldn't protect her during her darkest, saddest, most painful time.
But I know.
Even now, Kotomi is here.
The sadness of that day remains in her heart.
That's why I'm here to get her.
To take her out into the vast and bright outside world.
I will never again leave her all alone in that house.
Kotomi: Me, too...
Kotomi: I love you too, Tomoya-kun.
Kotomi: I really, really love you.
Kotomi: I've loved you ever since we met.
Kotomi: But...
Kotomi: I'm scared.
Kotomi: I'm scared because I know.
Kotomi: No matter how much you love someone, they will eventually go away.
Kotomi: They will disappear when you're most happy.
Kotomi: That's something I can't do anything about.
Kotomi: I'm so scared...
You: I'm right here.
You: I'm right here looking at you, Kotomi.
You: I will always be by your side, looking at you.
Kotomi: But...
Kotomi: But someday, we won't be able to see each other anymore.
You: Yeah.
You: We can't be together forever.
You: One day, we won't be able to see each other anymore.
You: I don't know when that will happen.
You: It might even be today.
You: But you know what?
I softly caress Kotomi's hair.
Her childish hair ornament trembles, as if waiting for my words.
You: If I go away ahead of you, Kotomi...
You: I will still always be by your side.
You: Even if you can't see me... even if you can't talk to me...
You: I will be close to you, watching over you.
You: I will always protect you, Kotomi.
You: Even if we can't meet, I will always be by your side.
You: So that you'll always keep going.
You: All the while wishing that you'll be happier tomorrow than you are today.
You: That's why I...
I clench my fists.
This is the girl who has been waiting for me all along.
This is the girl who I've finally reunited with.
The large, empty gap of years that separates us is vast.
But I want to be kind to her to make up for those lost years.
Kotomi: I...
Kotomi: I'm a crybaby...
Kotomi: Tomoya-kun, if you ever go away, I know I'd cry.
Kotomi: I don't think my tears would ever stop.
Kotomi: I might not notice even when you're by my side.
Kotomi: I might even hate you, Tomoya-kun...
Kotomi: Even so...
Kotomi: Will you always be with me?
You: Yes.
Kotomi: Will you always watch over me?
You: Yes.
Kotomi: Will you watch over me even if we can't see each other anymore?
You: I promise.
You: Doing that is what will make me happy.
Kotomi: But...
You: No more buts.
Kotomi: Okay...
Kotomi: But... but...
Kotomi: Right now...
Kotomi: Tomoya-kun, you're here.
Kotomi: You're here to get me.
Kotomi: You're really warm, Tomoya-kun.
Kotomi: And I really, really love you, Tomoya-kun.
Kotomi: That's why...
Kotomi: Just watching isn't enough for me.
Our lips touch.
Her lips are smooth, moist, soft, and warm.
I don't know why, but it feels nostalgic.
This girl has been waiting for me all along.
Kotomi is the one closest to me.
And from now on, she'll be by my side.
Our lips separate.
Kotomi: Tomoya-ku─
Finally able to breathe, Kotomi tries to say my name.
Kotomi: Mm...
I cover her lips with mine again.
I hug Kotomi even closer.
I try to tell her that I'm right here.
Kotomi's voice, Kotomi's hair, Kotomi's warmth, Kotomi's touch...
I try to etch everything into memory.
Even if I disappear from this world...
Even if my entire existence vanishes completely...
I want to tell Kotomi that we've been together since a long time ago...
And...
We sit down on the floor, side by side.
We're both barefoot and our shoulders are touching as we watch the garden turn to gold in the light.
Our lips touch.
I don't know why, but it feels nostalgic.
This girl has been waiting for me all along.
Kotomi is the one closest to me.
And from now on, she'll be by my side.
Our lips separate and touch again.
I hug Kotomi even closer.
I try to etch everything into memory.
Even if I disappear from this world...
Even if my entire existence vanishes completely...
I want to tell Kotomi that we've been together since a long time ago...
And...
We sit down on the floor, side by side.
We're both barefoot and our shoulders are touching as we watch the garden turn to gold in the light.
Just like how we did when we were kids.
Kotomi doesn't say anything.
The light and the wind are becoming softer by the second.
As if drawn to it, Kotomi stands up.
She walks into the garden.
Kotomi's bare feet touch the grass.
As if whispering a secret to me, her long hair floats in the breeze.
I follow after her.
Kotomi quietly breathes in... and then looks around the garden.
Kotomi: The wind is blowing...
Kotomi: The grass feels good.
Kotomi: The paint smells new.
Kotomi: The smell of the earth and the grass.
Kotomi: The smell of the pretty flowers.
Kotomi: The sounds of the birds.
Kotomi: The sounds of the swaying leaves.
Kotomi: The sun feels warm...
She puts her palms together, trying to scoop up the sunlight.
Kotomi: It's not visible, but I can still see it.
Kotomi: I can't touch it, but it still feels warm.
Kotomi: It's so mysterious...
She says each and every thing that comes to mind.
And she notices the book with the leather cover sitting on the table.
She doesn't even need to turn the old, tattered pages.
From this point on, we'll write our own continuation of the story.
Kotomi: "
Kotomi: "...
Kotomi: "...and today, you."
Our eyes lock.
Kotomi: You are Tomoya-kun.
A light comes back into her.
Kotomi: Tomoya-kun is Tomoya-kun.
She whispers my name.
Kotomi: My dearest one.
We hold hands.
So that we'll never again be apart.
You: Kotomi.
You: Let's go outside together.
You: Don't worry. It's not scary.
You: I'll always be with you.
Kotomi nods to me.
Outside, the sun is setting.
The roads of the residential district are stained by the late afternoon light.
I watch Kotomi cautiously as she stands there barefoot.
She's like a small child who has just left her house for the first time.
It's as if this is her first time on a beach and she's letting the waves wash over her feet.
Kotomi: ...It feels strange.
She smiles gently.
Then she looks up.
She squints in the bright light and opens her arms to the vast sky.
The tattered clouds are dyed red and reflect in Kotomi's eyes.
Kotomi stays that way for a while.
It's like she just remembered that the sky is there.
The outside world.
The vast sky that appears to stretch forever.
An unknown future awaits us out there.
Kotomi: The sky is so pretty.
You: Yeah.
You: It's pretty.
I smile at Kotomi.
I smile at the person I will be with from now on.
Even if you can't see me, I can see you.
Even if we can't meet, I will always be by your side.
Until the day we part...
In this moment, at least... in this world...
I can feel Kotomi, and Kotomi can feel me.
Kotomi
And...
I'm waiting for Kotomi outside the school gates.
Kyou, Fujibayashi, and Furukawa are here, too.
Everyone is leaning against the wall, schoolbags in hand, waiting for Kotomi.
Ryou: Oh...
Fujibayashi sees her first and points her out.
Her usual bag, her usual hair accessory, her usual quick pace.
Kotomi climbs the slope like it's just another morning.
Kotomi: Oh...
She sees us and runs up the hill.
Anzu: 'Morning.
Ryou: Good... morning.
Furukawa: Good morning.
You: Good morning, Kotomi.
Kotomi: ...
She tilts her head to the side in confusion and looks at all of us.
Then she bows deeply.
Kotomi: Good morning, everyone.
Kotomi: Were you waiting for me?
Anzu: Of course.
Kotomi: ?
You: Today's your birthday, isn't it?
Kotomi: Oh... right.
Kotomi: I completely forgot.
Anzu: So, about your present...
She nudges Furukawa with her elbow while saying that.
Anzu: Did you make it, Club Prez?
Furukawa: Oh, yes. I'm terrible at drawing, so I'm not so sure about this...
Anzu: Here's the presentation ceremony!
Furukawa takes something from her bag and hands it to Kotomi.
It's a slip of paper resembling a movie ticket.
The left half of the paper shows a brown, gourd-shaped object.
The artist must have been trying to draw a violin.
Numerous
are dancing on the corners of the ticket.
Kotomi: Big
Family?
Furukawa: Yes. It's the Big
Family.
Anzu: Oh come on!
Anzu: Did you really have to add weird drawings?
Furukawa: They're not weird drawings. It's the Big
Family.
Furukawa: The
want to celebrate Kotomi-chan's birthday with her.
Ryou: Happy birthday, Kotomi-chan.
Kotomi: Ryou-chan, thank you.
Kotomi: Nagisa-chan, thank you.
Kotomi: Thank you to the
Ryou: Now let's give everyone a round of applause~
The three stooges look so happy as they celebrate.
Anzu: Hey! Don't skip all the steps of the ceremony!
The smart-man retorts are coming fast and furious this morning.
Anzu: Don't just look at the pictures. Read what's written on it.
She grabs Kotomi's head and turns her to face the piece of paper.
It feels like a scam artist is trying to force an oblivious girl to sign a contract.
Kotomi: Um...
Kotomi: "Violin Redemption Ticket..."
Kotomi: "...For Kotomi Ichinose's Use Only..."
Kotomi: "...No Expiration Date."
Kotomi: ...
She holds the paper up to the sky, looking confused.
Kotomi: ???
I haven't seen those three question marks over her head in a while.
Anzu: We really wanted to give you the real thing.
Furukawa: I'm sorry.
Ryou: Um... I'm sorry, too.
And we all explain what happened.
How they were able to officially obtain the violin from the original owner.
And how the violin had been broken.
And how it's currently being repaired, but we don't know how long it'll take.
But it'll definitely be fixed, so we want her to sit tight until then...
Kotomi listens intently...
Kotomi: Okay.
And she nods.
Kotomi: I'll wait.
Kotomi: I'm really looking forward to it.
She gazes happily at the hand-drawn Violin Redemption Ticket.
Kotomi: Nagisa-chan, Ryou-chan, were you hurt?
Furukawa: I'm completely fine.
Ryou: Um... yes, I'm okay, too.
Kotomi: That's good.
Kotomi: That's very good.
She squints a little as she smiles.
Kotomi: Um...
Kotomi: Um... I...
And Kotomi tells them everything, too.
How her parents were famous scientists.
And how they had been killed in an airplane accident when she was younger.
And how she suffered a lot at the time.
She explains how she becomes disoriented whenever she thinks about losing a loved one...
Everyone listens to her in silence.
Anzu: Oh, so that's why.
You: Don't just shrug it off like that.
She smiles at me as I lash out at her.
Anzu: Even if we died, Ryou and I wouldn't forget about you, would we?
Anzu: Even if you couldn't see us, I'd stick close to you and beat up any evil spirits that came near.
It's just like Kyou to give such an overconfident answer.
Ryou: Y-You could do that, Onee-chan, but I'm not that strong...
Ryou: So I'd... um...
Ryou: I'd just be by your side, Kotomi-chan...
Ryou: And I'd be satisfied being able to tell you if a day would be a good one...
It's just like Fujibayashi, with her love of fortune telling, to say something like that.
And now for Furukawa's turn...
Furukawa: *Sniff* I don't know what to say.
Furukawa: I talked about the Big
Family and how we're all good friends without considering what you were going through.
She's being moved to tears.
Seems like Kotomi's childhood experiences really hit a soft spot.
Furukawa: But I will never forget you, Kotomi-chan...
Furukawa: You might not realize I'm there... but I'll always be next to you... until you notice me.
Furukawa: *Sniff* I'll try my best.
You: Let's all stop crying now. It's bad mojo.
Furukawa: Okay... I'b sowwy.
With her eyes filled with tears, she takes out a handkerchief.
Next to Kyou, Kotomi is laughing at something she just remembered.
Anzu: What are you grinning about?
Kotomi: Tomoya-kun said the same thing as everyone else.
Kotomi: That even if he disappears, he'll be by my side.
Kotomi: And even if I can't see him, he'll be close to me, watching over me.
Kotomi: And then gently k─
You: Whoa, that's far enough!
Kotomi: Oh...
She quickly covers her mouth, but it's too late.
Anzu: K?
Ryou: K?
You: K...
You: Koala.
Kotomi: Anteater.
You: Rabbit.
Kotomi: Tiger.
You: R...
You: Russian Blue Cat...
You: ...
Kotomi: ...
It's all over.
Ryou: ...
Anzu: ...
It feels like the twins are shooting daggers at me.
Ryou: Um...
Anzu: Uh-huh. So you two are just gonna gloss over it.
You: ...
Kotomi: ...
Anzu: Now then, let's do karaoke for Kotomi's birthday party after school.
Anzu: I'll ask you alllllll about everything then.
Anzu: I'll play bad cop.
Ryou: Then I'll play timid cop.
You: Why would a cop call herself timid?
Furukawa: *Sniff* I guess I'll be the evil drama club president...
Anzu: Yeah, yeah. Let's get to class. We'll continue this at lunch.
Voice: Ichinose-san? I finally found you...
We're completely caught off guard by that voice and spin around.
It's the Class A homeroom teacher.
Teacher: There you are. I've been looking all over for you.
Anzu: I'm so sorry. We were really busy.
Kyou plays it smooth.
The Class A teacher runs to Kotomi, out of breath.
Teacher: Your legal guardian arrived at the school earlier.
Teacher: It's an urgent matter, so can you meet with him right away?
Kotomi's expression darkens upon hearing about her legal guardian.
I realize something.
You: Your legal guardian...
You: Is it that guy?
I ask her this, and she nods.
It must be that gentleman who said he worked with Kotomi's parents.
Anzu: Hey, are you talking about that "bad guy"?
You: He's not exactly a bad guy.
Furukawa: But he's your legal guardian, right?
Ryou: So he's someone who... looks after you?
I look at Kotomi.
As if she doesn't know what to do, she refuses to move.
She seems like a completely different person from when she was talking with the group earlier.
Anzu: You don't want to see him?
Kotomi: ...
It seems like she doesn't even know how to answer.
Anzu: Can we do this another day?
Teacher: No. According to him, it has to be today.
It must be something pretty important.
Besides... even if she puts it off for now, it's something that she'll have to face eventually.
Anzu: ...
Kyou is thinking of something, her hand on her chin.
Anzu: Excuse me...
Anzu: We would like to attend too, so please ask him to come to the drama club room.
You: That's a bit much, don't you think?
Teacher: This is a private matter for Ichinose-san, so I couldn't...
The Class A teacher seems reluctant.
Furukawa: Um... can I go, too?
You: It'd be weird if the club president didn't go.
Ryou: O-Onee-chan, can I go too?
Anzu: You two don't need permission.
Teacher: Would you prefer to have everyone go with you, Ichinose-san?
Appalled by the crowd's absurd demands, the teacher asks Kotomi directly.
Kotomi nods, acting much more decisively than earlier.
Teacher: All right. I suppose that might be for the best.
She agrees to it without any further argument.
She must already know about the strange relationship between Kotomi and that gentleman.
Teacher: I'll ask him to go to the drama club room, so you should all head there now.
After saying that, she runs back to the building.
But then she reverses course and comes running back.
Teacher: Where IS the drama club room?
Everyone: ...
I guess she wouldn't know.
Anzu: Club President, explain it to her.
Furukawa: Oh, yes. Um... the drama club isn't a formal club just yet.
You: Never mind that. Just tell her where it is.
Furukawa: Oh, yes. Um...
Furukawa awkwardly explains. Just hearing her directions makes me worry.
Ryou: Kotomi-chan... are you okay?
Kotomi is gripping both of her hands tightly together.
I can tell she's nervous just by being next to her.
You: Kotomi.
You: I don't know why he's here, but we're with you, so it's going to be okay.
You: I won't let him do anything bad to you.
Anzu: That's right. Don't worry about it.
Anzu: If he's trying to bully you, I'll make him pay for it.
You: Just please don't kill anyone...
Anzu: If you don't shut up, I'm gonna slug you right between the eyes.
You: ...
Anzu: Come on. Let's go.
She's ready for battle.
Teacher: Right this way.
Voice: Excuse me.
Following the teacher, the gentleman enters the room.
Teacher: Ichinose-san... oh, good. She's here.
Teacher: And these children would like to be present as well.
{紳士}I see. They do appear to be good friends of hers.
Kotomi refuses to look at the two of them as they talk.
Because Kyou told everyone that he was some bad guy, the entire drama club room has taken on an awkward atmosphere.
The gentleman bows deeply to us.
{紳士}I am appointed as Kotomi Ichinose's legal guardian. I would like to thank you all for treating her well.
He's acting so amicably and seriously toward people significantly younger than himself.
Anzu: ...He doesn't seem like a bad guy after all.
Kyou whispers to me.
You: I told you he wasn't.
Noticing me, the gentleman smiles.
His coat is folded over his left arm and he's holding what appears to be a duralumin suitcase in his right hand.
Kotomi: Oh...
Next to me, Kotomi makes a noise.
Kotomi: That's...
The gentleman nods in silence.
He takes the suitcase and places it on top of a desk.
Everyone is staring intently at it.
The suitcase seems to have taken a beating.
The corners are dented, the metal is dull and lusterless, the plastic handle is scratched up, and the hinges are rusted.
Simple wear and tear wouldn't explain its condition.
Even if you traveled the world for years with this suitcase...
Kotomi is right next to me.
I notice that her shoulders are trembling.
She approaches the suitcase as if drawn to it, but then she resists and jerks away.
It's like an invisible wall stands between them.
She grabs the edge of my uniform instead.
Kotomi: It's Daddy's suitcase...
The gentleman nods deeply.
{紳士}It arrived at the laboratory late last night.
{紳士}I opened it and confirmed that this is the case the professor was carrying when he boarded the airplane.
{紳士}That's why I've brought it to you.
{紳士}I had to deliver it to you today at all costs...
Kotomi is staring at the old, tattered suitcase.
She's still holding onto my uniform.
She must be mentally working out what to say right now.
After a while, Kotomi says to the gentleman...
Kotomi: Is the research paper in there?
It seems like she's suppressing her emotions on purpose, like it doesn't concern her.
The gentleman doesn't answer her.
He continues to stare at Kotomi with an inscrutable expression on his face.
{紳士}Kotomi-kun...
{紳士}Open the suitcase and see for yourself.
Kotomi's whole body tenses.
You: Kotomi...
I softly put my hand on Kotomi's head.
Inside the suitcase must be the personal effects left behind by her parents.
No matter what they are...
Even if they only dredge up sad memories for Kotomi...
Even if they only reaffirm that her parents will never return...
Kotomi must face them for herself.
You: I'm here with you.
I didn't realize I would say those words.
Anzu: You should've said, "We're all here with you."
Right behind her, Furukawa and Fujibayashi are nodding.
Kotomi nods to us.
She lets go of my uniform.
She slowly inches closer to the suitcase.
We all watch her.
Kotomi places her hands on the suitcase.
There's a snapping noise as she unlatches the clunky lock.
She places her slender fingers on the lid and slowly opens it.
The suitcase opens wide.
Inside, the suitcase is stuffed with what at first glance appears to be a brown woolen blanket.
For some reason, it's gazing kindly back at Kotomi...
Ryou: Um... h-huh?
Furukawa: A...
Anzu: ...teddy bear?
Kotomi's eyes are frozen, completely fixed on it.
She can't believe what she's seeing.
Its thick fur is filthy, but it is indeed a teddy bear.
It looks so tame, as if it's just waiting to be picked up.
In the space between the teddy bear and the lid of the suitcase rests a piece of paper.
On seeing the paper, Kotomi picks it up.
Sand that must have gotten inside the suitcase crumbles away.
The piece of paper is actually a western-style envelope.
It's faded, dirty, and wrinkled.
We all look at it over Kotomi's shoulder.
There are words written on it.
If you find this suitcase,r
The scribbled handwriting appears to have been written with a soft pencil.
Whoever wrote it must have been in a hurry because the signature is cut off.
Anzu: What does it mean?
You: Don't ask me.
Furukawa: I'm sorry, I don't know either.
Anzu: Ryou, do you know?
Ryou: Huh? Me...?
Ryou: Um... "If you... find this suitcase..."
Kotomi: "...If you find this suitcase, please take it to our daughter..."
Kotomi: "...Koutarou Ichinose and Mizue Ichinose."
Anzu: So the K and M at the end are...
As if answering herself, Kotomi nods.
Kotomi: They always signed their joint research papers like this, by hand.
No one says anything.
The teddy bear in the suitcase looks like a bored actor waiting for his turn.
Furukawa: Was this written by your mother and father?
Ryou: Oh... Um... but I thought your parents were... for a long time, um...
Anzu: What's going on? You have to explain it to us.
You: Threaten me all you want, but I don't know what's going on.
{紳士}Will you allow me to explain?
Everyone turns to the gentleman as he speaks in his gentle voice.
{紳士}This suitcase did belong to the Ichinoses.
{紳士}We know that they brought it into the cabin as a carry-on.
{紳士}And unfortunately, they were caught in an accident...
The gentleman looks down at the open suitcase.
{紳士}What happened after that is merely supposition.
{紳士}The suitcase must have been thrown out of the airplane from the shock of the crash. Because it was light, it didn't sink with the rest of the airplane.
{紳士}It must have floated in the water for some time.
{紳士}The suitcase eventually washed ashore in some faraway country.
{紳士}The accident must have been long forgotten by the time that happened.
{紳士}Someone must have found the suitcase and opened it.
{紳士}Inside, they found a teddy bear and an envelope.
{紳士}They could have discarded it or even kept it for themselves.
{紳士}But the one who found it did not do that. That person must have entrusted the suitcase to someone else.
{紳士}They must have thought that the owner had lost something very precious.
{紳士}And the suitcase was passed from hand to hand, from nation to nation.
No one can say anything.
When he sees us staring, the gentleman laughs bashfully.
{紳士}I don't think my conjecture is very far from the truth.
{紳士}I have an acquaintance who knows quite a lot about minerals. I had him test the sand inside the suitcase.
{紳士}It's most likely from a desert deep in the heart of Africa.
{紳士}I cannot even begin to imagine the path the suitcase must have taken through there.
{紳士}But there are indications that people have tried to repair both the stuffed animal and the suitcase.
I look at the weathered suitcase again.
It looks like a traveler who has just returned home from a very long trip after having many different experiences.
Kotomi is staring at the teddy bear.
The fake black eyes appear to be smiling at her.
{紳士}There's something I want to tell you, Kotomi-kun.
The gentleman tries to explain something.
{紳士}The envelope you burned back then...
{紳士}You must not have known what was inside of it.
Kotomi's expression becomes filled with tension.
Kotomi: It was...
She answers in a quiet voice.
Kotomi: It was a copy of my parents' research paper...
The gentleman slowly shakes his head.
{紳士}I looked at the burnt remains and knew right away.
{紳士}A copy of their paper wasn't in there.
{紳士}There were no copies of the paper to begin with.
Kotomi: Then... then what was inside?
The gentleman answers the confused Kotomi.
{紳士}It was a catalog of stuffed animals that the professor had obtained.
{紳士}I remember it even now.
{紳士}It was a few days before the special lecture had been scheduled.
{紳士}He usually never spoke of his family, so it was a rare occurrence.
{紳士}He told us that his daughter had asked him for a present for the first time.
{紳士}He said that's why he had to give her the best possible present. He was so happy as he spoke of it.
{紳士}He must have been carefully considering which present to choose.
That's right.
The adults had been telling that to Kotomi as she cried.
{紳士}But you were inconsolable at the time and would not listen to us.
{紳士}In the end, we wanted to correct this misunderstanding.
{紳士}But we didn't think you would believe us, and we were afraid that it would become a further burden to you.
{紳士}But I think you will believe us now.
Kotomi quietly listens as the gentleman explains.
Her eyes are just like those of when she was a child.
She fearfully turns her gaze downward.
There's no doubt that a teddy bear is in the suitcase.
Kotomi: But then...
Kotomi: But then, where is the research paper?
Kotomi: Where is my parents' research paper?
Kotomi: I thought it was in the suitcase...
The gentleman smiles softly.
{紳士}Open the envelope.
He speaks gently and with certainty.
Kotomi tears open the envelope as she's told.
Inside is a single sheet of notepaper.
Kotomi: Oh...
She lets out a quiet cry.
Kotomi remains motionless and stares intently at the words written on the sheet.
It feels as if time has stopped.
She begins to read slowly.
Kotomi: "Dear Kotomi..."
Kotomi: "...The world is beautiful..."
Kotomi: "...even when it is filled with sadness and tears..."
Kotomi: "...You must keep your eyes open..."
Kotomi: "...Do what you want..."
Kotomi: "...Be what you want..."
Kotomi: "...Find your friends..."
Kotomi: "...There's no need to hurry to grow up."
The way it's written makes it sound like a poem.
The hand holding the notepaper begins to tremble.
Kotomi: This is Daddy's handwriting...
She looks back to the paper.
Kotomi: "This is the teddy bear we found at the souvenir shop..."
Kotomi: "...We looked everywhere, but this is the largest one we could find..."
Kotomi: "...We didn't have time, so we couldn't send it from the airport..."
Kotomi: "...My dearest Kotomi..."
Kotomi: "...Happy birthday."
That's all.
Kotomi traces the words on the paper with a fingertip.
It's as if she just found a sort of warmth in them.
Kotomi: This is Mommy's handwriting.
Kotomi: Mommy... and Daddy...
Kotomi lets go of the paper and it falls to the desk.
I look at the writing.
There are two distinct handwriting styles in the dozen or so lines that are faded and worn away here and there.
These are the final words a mother and father wrote to their daughter.
They must have written these words in the cabin amidst the chaos in the short time before the plane crashed into the water.
But they don't appear to have been written in a rush or in confusion.
There's no fear, no regret, and no despair anywhere in the messages.
The words are written in the same calm and composed voices they used to answer their daughter's innocent questions.
The writing is soft and round, as if they were telling their daughter where to find her afternoon snack.
It's obvious just from looking at the suitcase.
This suitcase must have originally held stationery and her father's other belongings. His research paper must have been in it, too.
When they realized that they didn't have much longer to live, Kotomi's parents tossed everything out of the suitcase without hesitation.
Then they put the stuffed animal in the case and wrote this letter together.
They did this for Kotomi.
They did it to give a birthday present to their precious daughter who they valued more than their own lives...
{紳士}Listen, Kotomi-kun.
{紳士}The research paper is right here.
{紳士}What you see before you is the greatest paper the Ichinoses spent their lives completing.
The gentleman says that proudly.
I can tell that his eyes are moist behind his glasses.
{紳士}I can guarantee you this...
{紳士}I have never encountered any words more beautiful than these.
{紳士}The Ichinoses...
{紳士}Your father and mother...
{紳士}...had prayed only...
{紳士}...for your happiness.
And then...
Kotomi touches the stuffed animal.
She picks it up, treating it like a fragile treasure.
I feel something.
I can feel something like ripples spreading across the room.
And they resonate with each other like a beautiful piece of music.
Like a small wish we had together when we were children.
Like the clear sky we've long since forgotten.
Something we cannot see. Something we cannot touch.
Something the world lost a long time ago...
But it exists right here.
It's gently watching over the girl hugging her stuffed animal.
Kotomi: Mommy... Daddy...
Kotomi speaks to it.
Kotomi: I was waiting for you all this time.
Kotomi: I was waiting at home all by myself.
Kotomi: It felt so lonely that I cried all the time.
Kotomi: I hated what had happened, so I cried all the time, all alone.
Kotomi: And then...
Kotomi: Tomoya-kun came for me.
Kotomi: He told me that the outside world isn't scary.
Kotomi: He told me to go outside with him.
Kotomi: He told me that he will always be with me.
Kotomi: That's why I went outside.
Kotomi: The outside world isn't scary at all.
Kotomi: When I said the sky is pretty, Tomoya-kun smiled for me.
Kotomi: I really, really like Tomoya-kun...
Kotomi: And I made lots of friends.
Kotomi: We're all really close, and they're all so kind to me.
Kotomi: We talk together and we go outside to play together.
Kotomi: Just being with everyone is so much fun.
Kotomi: There are times when things get sad and difficult, but I'm fine as long as I'm with everyone.
Kotomi: And I started playing the violin again.
Kotomi: Everyone said they'll give me one as a present.
Kotomi: It's a very wonderful violin.
Kotomi: That's why... that's why...
Kotomi: Right now, I'm very happy.
Kotomi: I'm very, very happy. I'm so happy that I... that I...
Kotomi: So...
Kotomi: Mommy... Daddy...
Kotomi: Welcome home.
My tears flow uncontrollably.
Kotomi Epilogue
I find Kotomi, silhouetted against the summer sunlight.
Leaning on the gatepost, she expectantly looks toward the road, the air above which is shimmering in the heat.
The midsummer breeze flutters her white dress as it blows past.
She seems more mature.
Maybe it's just my imagination.
Kotomi: Oh...
She sees me and breaks out into a smile.
Kotomi: Tomoya-kun, hello.
The usual greeting that I'm more than familiar with.
You: Yeah. Hello.
And then she turns to Kyou.
Kotomi: Kyou-chan, hello.
Anzu: Thanks for waiting. I made sure we didn't drop it this time.
Kyou is holding up a violin case.
Three months have passed since the day the violin was broken.
The repairs it needed were that extensive.
Even after everything the stubborn old man at the instrument shop said, he still went through with fixing it.
Lots of other people helped us out, too.
And earlier today, the violin was finally returned to us.
It will now be presented to its rightful owner.
Kotomi's gaze focuses on the violin case.
Anzu: Not yet.
Kotomi: ...
Kotomi: Kyou-chan, you meanie.
She pouts like a puppy dog.
Anzu: Just wait for it. I'm sure you'll be pleasantly surprised when you play it.
Kotomi: I can't wait.
Kotomi: I still have my Violin Redemption Ticket.
Anzu: Just put it away. It'll be horrible if the wind blows it out of your hand.
You: Everyone else is out shopping.
You: They'll be back in about thirty minutes. Let's start then.
Kotomi: Okay. I made some sweets, too.
You: You didn't make too much, did you?
Kotomi: Um...
Kotomi: I might have made a bit too much.
You: Again...?
Anzu: It doesn't matter how much you made today.
You: Are you going to use the celebration as an excuse to eat all of it?
Anzu: I drafted the people we got donations from.
You: All of them?! That's going to be a lot!
Anzu: It's a presentation ceremony. The more the merrier, right?
You: Geez...
Kotomi: It's okay.
Kotomi: My garden is pretty big.
She smiles from ear to ear.
I wake up as usual.
The first thing I think about is how I'll be having a date with Kotomi today.
I was so worked up about it yesterday, but I'm much calmer this morning.
I look at the clock.
There's still some time before we're set to meet, but there's no point in killing time at home.
You: (I can just eat breakfast on the way there...)
I get out of bed.
I arrive at our meeting place at 9:30.
I had a feeling she'd be there, and she is.
Kotomi: Tomoya-kun, hello.
You: "Hello" isn't right. You should've said "good morning."
I answer haphazardly and do a double take at Kotomi's outfit.
She's wearing a black dress with a low neckline.
I expected her to wear something more childish or plain, so this is really surprising.
You: I'll carry your stuff.
I take her cloth bag containing the lunch boxes.
It seems kind of large for two people, but it's lighter than it looks.
You: Sandwiches?
Kotomi: Yes.
You: Oh. Well, we can eat sandwiches anywhere...
After responding, I realize that we haven't decided where to go.
You: Is there anywhere you want to go?
Kotomi: Um...
Kotomi: If it's okay with you, Tomoya-kun...
She stares at me while speaking.
Kotomi: I'd be okay with the school library.
You: ...
I didn't expect that.
Kotomi: Can't we?
You: Hmm, I don't mind, but...
I'd like to avoid any touristy spots on a holiday, but going to school just seems so ordinary.
Still, I didn't have any plans of my own...
You: Yeah, we can go to the library.
She seems to smile and sigh with relief at hearing my answer.
I guess the library is a special place to Kotomi.
We can have a more normal "date" another time.
You: Let's go.
Kotomi: Okay.
We both start walking.
I wake up as usual.
I think I was having a dream.
At least, it feels like I was having a dream.
The first thing I think about is how I'll be having a date with Kotomi today.
I was so worked up about it yesterday, but I'm much calmer this morning.
It might be because I met that gentleman yesterday.
I look at the clock.
There's still some time before we're set to meet, but there's no point in killing time at home.
You: (I can just eat breakfast on the way there...)
I get out of bed.
I arrive at our meeting place at 9:30.
I had a feeling she'd be there, and she is.
Kotomi: Tomoya-kun, hello.
You: "Hello" isn't right. You should've said "good morning."
I answer haphazardly and do a double take at Kotomi's outfit.
She's wearing a black dress with a low neckline.
I expected her to wear something more childish or plain, so this is really surprising.
You: I'll carry your stuff.
I take her cloth bag containing the lunch boxes.
It seems kind of large for two people, but it's lighter than it looks.
You: Sandwiches?
Kotomi: Yes.
You: Oh. Well, we can eat sandwiches anywhere...
After responding, I realize that we haven't decided where to go.
You: Is there anywhere you want to go?
Kotomi: Um...
Kotomi: I know a very wonderful place.
Kotomi: I'm sure you'd like it too, Tomoya-kun.
She must have already decided because her eyes glitter as she says that.
You: I don't mind if it's somewhere you want to go.
You: I want to avoid going somewhere crowded, though.
Kotomi: It should be empty today.
You: Oh? I didn't know there was a hidden gem like that around here.
Kotomi: No, it's not that.
Kotomi: It's somewhere you're familiar with, Tomoya-kun.
You: Is it?
I think about it again.
There isn't a large park or amusement park nearby.
A vague sense of worry creeps over me, as if I'm feeling echoes of my dream.
Why is Kotomi so sure that I've seen it?
You: Sorry. I don't know where it is.
Kotomi: Um...
Still confused, Kotomi puts her lips close to my ear.
Kotomi: It's the school library.
You: ...
I didn't expect that.
Kotomi: Can't we?
You: Hmm, I don't mind, but...
I'd like to avoid any touristy spots on a holiday, but going to school just seems so ordinary.
Still, I didn't have any plans of my own...
You: Yeah, we can go to the library.
She seems to smile and sigh with relief at hearing my answer.
I guess the library is a special place to Kotomi.
We can have a more normal "date" another time.
You: Let's go.
Kotomi: Okay.
We both start walking.
We enter the library and experience the familiar fragrances.
We were just here on Friday, but it feels like we left it behind long ago.
Kotomi mops the floor and sheds her socks.
Naturally, she takes out her usual cushion.
You: You really love the library, don't you?
Kotomi: Yes. I love it.
Kotomi: I feel so happy being surrounded by books again today.
She says that with her usual big smile.
You: And you're going to start reading right now?
Kotomi: Yes.
She smiles from ear to ear.
You: So what should I be doing?
Kotomi: ??
Kotomi: Um...
Kotomi: ...
She's thinking of something.
Kotomi: ...
The more you have to think about it, the more pitiful it makes me feel.
Kotomi: Why don't we read together?
She's so predictable.
You: Give me a break...
Kotomi: ...
She looks a little disappointed.
Now I'm starting to feel guilty...
Just as I'm about to respond, my stomach growls.
Kotomi: Tomoya-kun, are you hungry?
You: I guess so. I skipped breakfast...
Kotomi: Then let's have lunch.
You: It's a little early, but that sounds great.
Kotomi starts preparing.
I sit down and wait for the lunch table to be ready.
The sandwiches are really good.
Kotomi doesn't take them apart like she usually does, and she keeps giving me more to eat.
Kotomi: Halfsies.
You: You don't call it halfsies when I'm the only one eating.
Kotomi: I want you to eat a lot today, Tomoya-kun.
Kotomi: That's why it's halfsies.
She smiles modestly.
I guess Kotomi doesn't really have an appetite right now.
It turns into a book party after lunch.
Well, I'm just sitting here watching Kotomi read.
Kotomi becomes immersed in a book right away.
Only the sounds of turning pages echo from the library's high ceiling.
You: (I'm not doing anything...)
That's what I keep thinking.
Suppressing a yawn seems to make my memory go hazy.
A strange illusion of Kotomi and I living in the library comes to me.
I close my eyes.
This isn't bad at all.
I wish this would last forever.
The afternoon sun brightly shines through the window.
Kotomi continues reading...
Before I know it, I'm dozing off.
You: ...
Kotomi: Are you awake?
Kotomi is looking at me while still sitting on the floor.
You: I think I was dreaming...
Kotomi: A scary dream?
You: It wasn't really scary...
You: What was it? I don't really remember.
Kotomi: Oh...
She stares at me while I'm still in a daze.
The book on her lap is shut.
She must be done reading already.
You: Sorry.
Kotomi: It's okay.
Kotomi: I like to look at you when you're sleeping, Tomoya-kun.
You: I also like to sleep wherever you are, Kotomi.
I stretch while still on the chair and look around.
The setting sun shines in at a lower angle, coloring the books in silence.
You: Hey Kotomi, do you want to go home soon?
Kotomi: Yes.
She must have known I would ask that. She nods obediently.
Kotomi: I had a lot of fun today.
Kotomi: I really, really had a lot of fun.
She repeats herself as if to confirm it.
You: That's good.
As long as Kotomi had fun, I'm satisfied with how the day turned out.
Kotomi: Tomoya-kun.
You: Yeah?
Kotomi doesn't say anything for a while.
She looks like she's thinking hard about something.
She quickly stands up and walks over to the west-facing windows. There, she slowly turns to me.
Kotomi: I really, really had a lot of fun.
Kotomi: Tomoya-kun, ever since you started coming to the library, I've had a lot of fun every day.
Kotomi: I made friends and I got to play the violin again.
Kotomi: I'm really happy because you came.
You: There will be a lot more fun stuff happening from now on.
Kotomi: No...
Her words die out.
With her back to the light, I can't really see Kotomi's expression.
There are tens of thousands of book spines lining the shelves.
They appear to be protecting Kotomi.
Kotomi: There's something I have to tell you today, Tomoya-kun.
Kotomi: I have to study a lot more than I do now.
Kotomi: If I don't, I can't become a great person.
When she says the words "great person," Kotomi's shoulders tense.
You: I see...
You: I can't help you with that, but I can cheer you on.
You: If you do a little studying, I'm sure you can get into any college you want...
Kotomi: That's not it.
She shakes her head limply.
Kotomi: I'm not studying nearly enough right now.
Kotomi: It might not be enough even if I studied every day, all day, for decades.
Kotomi: That's why...
Kotomi: I've decided not to see you anymore, Tomoya-kun.
Kotomi tells me that.
I don't understand what she's talking about.
This is way too sudden.
She won't see me anymore?
Those words start to sink in and press down on me, like sand trickling from the ceiling.
Kotomi stays silent while biting her lip and looking downward.
I can tell just how serious Kotomi is.
I have no idea what made her say this today.
But if Kotomi has a goal, and she wants to achieve it by herself...
I have no reason to deny her that.
You: All right.
You: If you insist, I won't see you again, either.
I say that without looking Kotomi in the eye.
I can feel my own words burying me alive.
Maybe I was just careless and this was inevitable.
This was a friendship between the school's top honor student and a delinquent.
We never would have been a good match anyway.
No, I shouldn't think of it like that.
It was only for a short time, but I'll cherish these few days I've spent with Kotomi.
You: You'll be okay without me.
You: You're a hard worker, so you can be greater than anyone.
I try to say that as cheerfully as possible.
You: I'll walk you back to the usual spot.
Kotomi quietly shakes her head.
Kotomi: I can go home by myself.
Kotomi: I've always done it before, so...
You: Oh...
I stand up and head to the library's exit.
I place my hand on the handle of the sliding door.
You: Good luck, Kotomi.
I feel those empty words escape me.
I was able to show Kotomi the "outside world," even if it was only a glimpse.
That should be enough. I keep telling myself that.
Kotomi: Tomoya-kun, goodbye.
In the end, that's all I hear.
I leave the library behind me.
This will be the last time I ever come here.
Kotomi
A weekday at school.
I lay on my side in an empty classroom.
Beyond this empty space is an empty sky.
You: In the end, I keep coming back here...
Even my whispers are empty and devoid of meaning.
When will my life change?
Will there come a day when it will change?
I close my eyes.
Someday, my life will change.
Right now, time is my only ally.
Up until three years ago, this place was still a library.
However, an upperclassman told me it was criticized for its size, apparently not befitting that of a college-track school.
In response, the school constructed another, much bigger library on a different floor. As a result, this place was demoted to a reference room to store books deemed unnecessary to the new library.
As it's known for being the storehouse of unwanted books, no one thinks much about visiting this place, thus rendering it permanently dull.
You: (Thanks to that, it's so quiet here. The perfect place to take a nap...)
I open the door and peek inside.
The stillness greets me like an old friend.
I've lost count of how many times I've come here to sleep during classes since last year.
It's just as big as a regular classroom, but neatly filled with bookshelves and desks.
I walk inside, finding my way to the usual seat near the window.
The chair's backrest becomes my pillow as I sit down, looking up to face the ceiling. I close my eyes.
I can hear the bell ringing.
Classes must be over.
The sound of the school bell is followed immediately by the sound of a swiftly opened door.
Voice: Ah...
A small voice.
Voice: Welcome.
Voice: Sorry for having made you wait.
I raise my eyelids.
A female student is standing right next to me.
You: Huh? Me?
Female student: Yes. Welcome to the reference room.
Shouldn't I be the one to say that?
I move my eyes to the inner part of the room.
Despite what my half-asleep perception told me, a female student is standing there, facing a book shelf.
Female student: Ah...
Our eyes meet.
Female student: Welcome.
She puts the book she's holding back on the shelf and starts walking toward me rather hurriedly.
Female student: Is there anything you want today?
You: ...
She's patiently waiting for an answer.
The style in which she's approaching me is strikingly similar to that of a waitress.
You: ...Hot coffee.
Well, why not?
Female student: Understood!
She briskly steps away.
You: Are you serious...?
I decide to just sit still and wait.
Female student: Here you go.
You: ...
A steamy cup of coffee is put in front of me, even carefully equipped with a saucer.
I lift the cup to my lips.
You: ...It's good!
Female student: Thank you very much.
Her eyes still haven't left me.
Maybe she is still taking orders?
You: ...Omelet rice.
Female student: I can't make that here.
So there's no omelet rice...
What am I thinking? It's obvious that there's no place to cook here.
Then why is she still waiting for me like that...?
Don't tell me...
You: Then... I'll have a haircut.
You: Please leave the sideburns as they are.
Female student: Err... What are you talking about?
I guess that's asking too much... Not to mention it'd be quite a hassle cleaning all the hair off the ground if she gave me a haircut here.
Just what does she want from me...?
Or perhaps...
The lady standing before me is asking for THAT...?
There's only one thing to do...
I slowly stand up from the chair and step toward the girl in silence.
Then I stretch out my hand...
You: Would you dance with me?
Female student: Sure!
She puts her hand in mine.
You: Like hell I would dance here!
I shake her hand away.
Female student: Yes?
The silliness of my own actions is giving me a headache.
You: (I didn't realize I could be so naive...)
Female student: So we're not going to dance?
You: Of course not...
Female student: That's a pity.
You: First of all, who are you?
You: Are you aware that you just spoke to a man you've never seen before in your life and even made coffee for him...?
Female student: Ah... Sorry, I haven't introduced myself.
Female student: My name is Yukine Miyazawa.
Miyazawa: The characters for "Yukine" are Yu from Yuushuu-no-bi (crowning glory) followed by "Ki" from 20-Sei-ki (20th century) and ended with "Ne" from Teinei (politeness).
You: Hmph...
Miyazawa: ...
Miyazawa: If it's all right with you, could you please tell me your name? I'll make sure to remember it.
You: Mine's not anything that's worth remembering.
Miyazawa: Actually, I'm pretty good at remembering faces and names.
Miyazawa: Believe me, I have remembered the names of many people.
That's not what I meant, though...
But explaining it to her is too much of a bother.
You: Okazaki.
Miyazawa: And your first name is?
You: Do I have to tell you my first name, too?
Miyazawa: Please, I insist.
You: Tomoya.
Miyazawa: Thank you very much.
Miyazawa: So you're Gounokawa Tomoya-san.
Miyazawa: So you're Ebisu Tomoya-san.
You: Wrong!
Miyazawa: Sorry?
You: After all that talk about being good at remembering names, you've already forgotten mine after like three seconds!
Miyazawa: Ah... I'm sorry. Gounokawa-san was a different person.
Miyazawa: Ah... I'm sorry. Ebisu-san was a different person.
Miyazawa: Hmm...
You: Okazaki.
Miyazawa: Thank you very much.
Miyazawa: So your street name is "The Man with a Thousand Scabs," right?
You: I don't have a street name!
Miyazawa: Ah, I'm so sorry. I've confused you with another person again.
You mean that other guy has a street name...?
You: ...
I must say... she's kind of strange...
Maybe I shouldn't get involved with her.
Not to mention, what's she doing here all alone?
Leave here
Talk to her a bit more
I stand up and turn in the direction of the entrance.
Miyazawa: Ah, are you leaving already?
You: Yeah. Class is about to start. Shouldn't you hurry, too?
Miyazawa: Yes, you're right.
You: Well then, see you.
You: Thanks for the coffee.
With that said, I walk away, leaving the reference room behind.
You: Well, it's not like I had any business here to begin with.
Miyazawa: Is that so.
You: Thanks for the coffee.
With that said, I walk away, leaving the reference room behind.
You: (It was such a good place to sleep...)
But I can't go there anymore with that girl around.
You: You know...
Miyazawa: Yes?
You: Thank you for the introduction. But you haven't answered my question.
Miyazawa: Sorry?
You: Why did you speak to someone like me?
Miyazawa: Ah... I'm sorry.
Miyazawa: Did I bother you?
You: Yeah.
You: This is the reference room, right? Maybe I was just some guy who came here to look for some old books.
Miyazawa: I see. If that's the case, please let me help.
Miyazawa: What kind of book are you looking for?
You: ...No, I'm not looking for anything.
Miyazawa: Oh, I see.
You: ...
You: You want to help that much?
Miyazawa: Am I bothering you?
You: Well, I wouldn't put it that way...
You: Are you the manager here?
Miyazawa: That's how I would describe it.
Miyazawa: This place used to be a library.
You: Yeah, I know about that.
Miyazawa: Really?
Miyazawa: Even now, this is still a library to me.
Miyazawa: So in one way or another, I'm the librarian of this second library.
You: If you say so...
Miyazawa: Yes.
So in other words, she's someone who cares a lot about the old books being stored here...
And that's why she's trying to be helpful to me: she thinks I'm interested in these books.
That's all there is.
You: I got it. So that's how it is.
Miyazawa: I'm glad you've understood.
You: Well then, I'll be leaving now. It's not like I had any business here in the first place.
With that said, I stand up from the chair.
Miyazawa: Please come again.
Is she trying to make a circle of old book lovers or something?
You: Maybe, when I feel like it.
You: Thanks for the coffee.
Saying these words, I leave the reference room behind.
The school bell rings.
Miyazawa: It's time for class.
You: Yeah.
Miyazawa: Well, then.
She bows lightly and heads to the door.
You: Ah...
I raise my voice.
The girl stops and turns around to face me.
Miyazawa: Yes?
You: Thanks for the coffee.
Miyazawa: Yes.
Then, with a smile, she walks away.
I wonder when she started nesting in here...
You: (It was such a good place to sleep...)
Just sleep
Return to the classroom
I wanted to lie down and let it all loose, but if there are people coming here, it's just not the best thing to do.
Fine, class it is then.
I'm not the kind of man to back down on my word. I'll sleep here no matter what.
I lie down on the floor.
The chilly tiles startle me at first, but it doesn't take long for my body to get used to the temperature.
I wake up.
How long did I sleep for? My eyes turn to the clock.
School is already over.
You: (Shit, I didn't make it to homeroom...)
I force my body to stand up.
As I do, I notice the girl is already in the room watching me.
Her name is... Miyazawa, I think.
Miyazawa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
It no longer matters if I rush back to the classroom or not.
I roughly scratch my chest and throw my butt down on the chair.
Miyazawa: Do you want some coffee?
You: Yeah... sure.
She closes her book and stands up.
She then steps toward the window and stops to stand in front of a shelf on which an electric kettle is placed.
Hot water is dripping into the coffee pot.
Shortly after, the scent of steamed coffee beans drifts throughout the room.
It's quite a tantalizing aroma.
Miyazawa: Here you go.
A cup of coffee, along with a saucer, is put in front of me.
You: Gracias.
I raise my hand to pick up the cup and bring it to my lips.
You: I always love the coffee you make.
Miyazawa: Stop that, Tomoya-san. You're embarrassing me.
You: What's there to feel embarrassed about? I'm just telling the truth.
Miyazawa: No, it really is embarrassing.
Miyazawa: ...Not many people say things that nice to me.
Perhaps feeling too shy to face me after what I've just said, she stands up from the chair.
Then she walks over to the window.
Miyazawa: It's a really beautiful day today.
Miyazawa: Don't you feel wasteful, spending a day like this sleeping?
You: I guess so...
You: Very well. It's been a while, anyway. Let's go out, just the two of us!
Miyazawa: Yes!
You: Stop! What is this? Some kind of couple play on a Sunday morning?
Miyazawa: Huh?
You: This is the reference room, right...?
Miyazawa: That is correct.
I didn't expect this place to be so dangerously relaxing.
To be honest, though, that's all thanks to her being here...
You: Stop playing along with whatever I say, will you? I'll just get carried away...
Miyazawa: Huh?
I pour the rest of the cup down my throat.
You: Good coffee. Well then, thanks for treating me.
Miyazawa: You're welcome. Please come again.
Is she trying to make a circle of old book lovers or something?
You: Maybe, when I feel like it.
With that said, I walk away, leaving the reference room behind.
Descending down to the first floor, I stand before the door of the reference room and sneakily peek inside.
A female student is sitting on a chair, reading a book.
It doesn't take her long to notice my presence. She raises her head to look at me and then says "Welcome" with a smile.
You: ...
It doesn't look like she'll just go back to her book. Helplessly, I walk inside.
Miyazawa: I'll make some coffee.
Just as she finishes saying that, she stands up and walks to the coffee dripper.
It seems I've lost my napping spot, but at least I got a cafe in its place.
Miyazawa: Here you go.
You: Thanks.
Once she sees that I'm drinking the coffee, Miyazawa finally picks up her book again.
I wonder what kind of book she's reading...
Why wouldn't I? This place is like the storehouse of books normal students never touch.
Stuff like ridiculously complicated technical books... Is that what she's reading right now?
Miyazawa: *Giggle*
I can't imagine how a technical book could possibly bring that laughter out of anyone.
She reminds me of that girl I met in the library.
I wonder if being a bookworm could make a person so different...
Well, she's the kind who stays in a place like this all by herself. It wouldn't surprise me even if she's got a totally out-of-the-norm perception of things.
She's the kind who stays in a place like this. Her perception of things must be totally out of the norm.
As the thought floats up in my mind, I suddenly feel an invisible barrier standing between us.
You can find people like her everywhere in this school.
There's something fundamentally different between them and the likes of Sunohara and me, who only read manga and magazines.
Miyazawa: *Giggle* ...
It's really amusing, this manga.
You: *Spfffff*shake{2}
I can't help spitting out my coffee.
Miyazawa: Is something the matter?
You: So... you've been reading a manga?
Miyazawa: Yes. It's just an old comic, though.
You: Why would something like that be here...
Miyazawa: The manga and magazines confiscated from students are also stored here.
You: Oh, I see...
Miyazawa: Yes.
Miyazawa: Ah, please use this.
She hands me a pack of tissues.
I take out a few sheets to clean my mouth and the desk.
Miyazawa: Do you want to read it? I totally recommend it.
Reading manga here would only contribute to its quality as a cafe.
You: Nah... I've already got a place to read stuff like manga and magazines almost every day.
Miyazawa: I see.
I look out the window. The heavy clouds are hinting at the inevitable rain.
You: It's gonna rain soon. I think you should go home early.
Miyazawa: Yes, that's what I have in mind today.
You: Well, it's time for me. Thanks for the coffee.
With that said I stand up from the chair.
Miyazawa: Sure, please come again.
You: Yeah.
Really, I find so much peace in this place, it's... dangerous, in a way.
Once you grow accustomed to it, there's this magical force that keeps gluing you here.
It's not just about the coffee. I feel like there's something about her that lets you truly be yourself.
You: (Hmm, maybe I just... get lonely easily.)
The thought lingers as I walk outside, leaving the reference room behind.
You: Speaking of which, have you been to the reference room lately?
Still walking, I direct the question toward Sunohara as if it just suddenly resurfaced in my mind.
You: Speaking of which, have you been to the reference room lately?
I direct the question toward Sunohara as if it just suddenly resurfaced in my mind.
Being Sunohara, he may know something about that female student.
Sunohara: The reference room?
You: Yeah, the remains of the library in the old school building. It's known as the reference room now.
Sunohara: Ah, that place. I haven't been there recently, though.
You: I see... Never mind, then.
Sunohara: ...
Sunohara: Come on, don't leave it at that!
You: There's nothing else to say.
Sunohara: Hmph... There must be something going on.
Sunohara: Is it something interesting?
You: There's nothing at all.
Sunohara: Haha, the more you deny it, the more suspicious it gets.
Sunohara: Just tell me already. What's in the reference room?
Sunohara: Are you hiding a girl there?
You: Why should I hide something like that?
Sunohara: Hm~
Sunohara: Very well. Guess I'll go there to see for myself.
It was already too late the moment I struck up the conversation... He will stick his nose in whatever he thinks could help him kill some free time.
Sunohara: We're going there, Okazaki!
There is no one who can stop him now.
You: Just so you know, even if there's a girl there, she's not mine, okay?
Sunohara: Hahaha, you can't get any fishier than that.
Sunohara: This has gotta be something interesting.
Oh God, please let Miyazawa NOT be there.
The idiot and I are standing before the door to the reference room.
Sunohara: Let's go!
You: Okay...
We enter the room.
Miyazawa: Ah, Tomoya-san! You're back again today. Welcome.
Miyazawa: I'll make some coffee. Or do you want tea today?
Thank you for the utterly misleading greeting.
Sunohara: So that's how it is... Finally, I'm holding Okazaki's weakness in the palm of my hand.
You: Yeah, I must admit, your misunderstanding is inevitable.
Miyazawa: Huh? Is he your friend?
Sunohara: Yep. I'm his friend. The name's Sunohara.
Miyazawa: So you're Sunohara-san.
Miyazawa: I must have heard your name somewhere before.
Sunohara: Well, I'm his best buddy.
Sunohara: If you two talk enough, my name is bound to come up at least once or twice.
You: Just so you know, this is like the third time I've seen her.
You: Just so you know, this is like the second time I've seen her.
Sunohara: Here he goes again. A lie like that's gonna hurt her, you know?
You: Nope, it's the truth, so she'll be just fine.
Sunohara: Eh? Really?
Miyazawa: Yes.
Sunohara: ...
Sunohara: Okazaki... You're unbelievable.
What are you talking about...
Sunohara: Okazaki... You're unbelievable!
You: You just repeated the same line!
Sunohara: That's just how shocked I am... To think that you could be such a...
Sunohara: After a single day... Just what kind of technique did you use...
Sunohara: After only two days... Just what kind of technique did you use...
Sunohara: Just imagining it makes me... Goddammit... It must be the evil... It's the devil's work...
You: Get out of the way.
Miyazawa: Yes.
As Sunohara's still sinking into the sea of delusion, I take his hand and pull him over to the electric kettle.
Then I set his hand under its spout and emotionlessly push the button.
Sunohara: Eh?
Sunohara: Wha-GAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH────!!
Sunohara: ...
Sunohara spends some time cooling his burn with cold water before returning to me.
Sunohara: Say... Okazaki.
You: I know, my bad.
Sunohara: YOU THINK I'M LETTING YOU OFF WITH JUST AN APOLOGY?!
Sunohara: You totally did it on purpose! ON PURPOSE!
Sunohara: If the victim wasn't me, they would have been dead!
You: Yep yep, they would have been dead, totally. Sunohara-kun is such a superman.
Sunohara: I... want... to kill him.
Miyazawa: Now, now, please calm down. Everyone makes mistakes. The important thing is to forgive them.
Sunohara: So it was just a mistake he committed?!
You: I mistook your hand for the coffee cup.
Sunohara: THEY ARE TOTALLY DIFFERENT!
You: Not really. Think about how they both are rarely used. The same, right?
Sunohara: You dug up one hell of a slippery argument, didn't you?
Miyazawa: Please show me your hand.
Miyazawa wraps Sunohara's hand with a wet handkerchief.
Miyazawa: Sunohara-san, you want some coffee too, right?
She looks up and asks.
Miyazawa: Right?
Sunohara: Y-Yeah...
Even the enraged Sunohara is powerless against her smile.
We two guys are now sitting on opposite ends of the table enjoying our coffee.
Sunohara has completely calmed down.
You: (It should be named Miyazawa Magic... Look at this idiot's calmness after all that ruckus... It's incredible.)
Let's test out something.
You: Sunohara is a dumbass.
Sunohara: Haha, geez, is that all you know how to say?
You: Sunohara is the dumbest ass in school.
Sunohara: Hahah, well, it's that kind of school after all. But you didn't have to say that out loud, did you?
You: Sunohara is the dumbest ass in the universe.
Sunohara: Hahah, so I'm the dumbest ass in the universe? In a sense, I should be proud of that.
Miyazawa: Your conversation is so amusingly strange.
You: Well, sure. We're just your typical idiots...
Sunohara: WHAT DO YOU MEAN BY "IDIOT," BASTAAAARD!?
You: I think you snapped at the wrong thing...
Looking at the two of us, Miyazawa keeps on giggling.
Her smile makes me feel like there's meaning in just fooling around.
Sunohara: Seriously though, what are you doing here, Miyazawa?
As we've run out of things to scream or laugh at, Sunohara picks up the conversation.
Miyazawa: I usually just read books.
Sunohara: Doesn't that bore you?
Miyazawa: Please look at the amount of books here.
Miyazawa: I can never get tired of them no matter how long I stay.
Sunohara: No, not the quantity, it's the quality I'm talking about.
Sunohara: Everything around here is books no one wants to read, right?
Miyazawa: That's exactly why.
Miyazawa: That's why they're all so interesting to me.
Miyazawa stands up and looks around the shelf.
Miyazawa: Take this, for example.
Miyazawa: An encyclopedia of spells for all occasions.
Sunohara: Huh.
Miyazawa: It says here, "With this, today will mark your new life as a lucky girl!"
Sunohara: Well, technically we are "boys."
Miyazawa opens the book.
Miyazawa: Let's try one of them.
Sunohara: She's not listening at all.
Miyazawa: First, cross your arms. Now move your right index finger to slightly push your left temple; the same for your left index finger and right temple.
Sunohara: ...
Miyazawa: Please push with your finger.
Sunohara: Huh, me?
Miyazawa: Yes.
Sunohara does as he's told.
Sunohara: Like this...?
Miyazawa: Yes, that's good enough.
Miyazawa: Now, please close your eyes and chant...
Miyazawa: "I'M ALWAYS NEXT TO YOU WATCHING, I'M ALWAYS NEXT TO YOU WATCHING, I'M ALWAYS NEXT TO YOU WATCHING..."
Miyazawa: ...three times in your mind.
Sunohara: Huh...
Sunohara: ...
Sunohara closes his eyes and moves his lips without making any sounds.
I keep staring at him from the side.
Miyazawa: Yes, that's enough.
Sunohara: What does this do?
Miyazawa: Let's see...
She flips to the next page.
Miyazawa: It will help you and the person sitting next to you in class fall in love with each other!
Face to face, words to words.
Miyazawa: The spell really works. You two fit together perfectly.
The timing is too perfect again.
You: Aghhh, I don't even want to consider that this could be the spell's doing.
You: Anyway, I have to punch you to show how bad our relationship is. Haa.
I warm my fist with my breath.
Sunohara: Don't punch people for such an idiotic reason!
You: Nope, it's a matter of life and death.
Miyazawa: How was it? Interesting, right?
You: I think you're the only person here who would find it interesting...
Miyazawa: Is that so? Haha...
Miyazawa: In other words, what I wanted to say is...
Miyazawa: Unlike the books in the main library, which are only used for studying...
Miyazawa: ...most of the books here can be read for relaxation.
Miyazawa: If you look at it that way, don't you think this is a wonderful place?
You: Yeah, it's kind of strange to find a book about spells here in this school...
Miyazawa: Someone must have brought it in.
Miyazawa: It seems that lost or confiscated books are stored in here as well.
You: Yeah, right... The books confiscated from students are shoved in here, too.
Miyazawa: Yes. This spell book must have belonged to a student.
Sunohara: Heh, I wonder if there's any porn in here.
The remark makes Miyazawa laugh.
Miyazawa: Maybe there is!
Sunohara: Excellent. I think I'm starting to like this place.
You: You pervert.
Sunohara: Keep saying that. I won't show you, even if I find any!
You: Fine. Whatever.
Sunohara: Dude, she was such a fine girl.
Sunohara: Relaxing, right? It was so peaceful in there.
Sunohara: I can totally understand why you were trying to keep her for yourself.
You: I wasn't...
Sunohara: Call me along the next time you go there, okay?
You: Just go there by yourself...
Sunohara: No, man. "Do nothing sneaky" is the motto of our friendship, right?
You: Well, you know, I don't mind if we break it up.
Sunohara: Don't talk so lightly about it!
You: So are we going to the game arcade now?
Sunohara: Yeah, why not? It's still early.
Sunohara: Let's go find some underclassman and have him treat us.
Sunohara: Well, then...
Having finished consuming the bread, Sunohara raises his butt up from the chair.
Sunohara: What do you think we need after a meal?
You: The hope to live on?
Sunohara: I already have more than enough!
You: If you say so...
That was unexpected...
Sunohara: What could a post-meal stomach yearn for more than a cup of coffee?
You: What? Did you forget to buy your drink? Just go and buy it.
Sunohara: There's no need to buy any.
Sunohara: Don't you remember that place where we can drink coffee for free?
You: Yeah...
Sunohara: I already said I had enough hope to live on!!
Sunohara: It's the reference room, the reference room!
You: Right, such a place does exist...
Go with Sunohara
Stay
Sunohara: Perfect, let's go!
Sunohara walks out of the classroom on his own.
Sunohara: What, aren't you coming?!
He's come back.
You: It's such a pain.
Sunohara: What, aren't you coming?!
Sunohara: Don't pull the same gag twice!
He's come back.
You: It's not a gag. It's just more trouble than it's worth.
Koumura: ...
Koumura: ...Are you not coming?
Sunohara: Surprised you, didn't it?
You: Why would you plan out a trick that stupid...?
Sunohara: C'mon, now that you're surprised, let's go!
You: Don't mind me, just go by yourself.
Sunohara: I can't go there alone... I said that, didn't I? "Do nothing sneaky."
You: And I told you that there was no such friendship between us, didn't I?
Sunohara: You may not have it, but I do!
You: Sunohara...
Sunohara: Heheh.
You: Buy me some juice on your way back.
Sunohara: GAAAHHHHHHH! I will absolutely not go there!
Sunohara: I'll stay here to stare at that jerk face of yours!
It can't be any worse than that...
Sunohara: Perfect, let's go!
Following Sunohara, I walk out of the classroom.
Sunohara: Wassup.
You: Yo.
Miyazawa: Ah, Sunohara-san, Tomoya-san. Welcome!
Sunohara: Can we bother you for a while?
Miyazawa: Yes, of course.
Miyazawa: Do you want some coffee?
Miyazawa: I also have black tea and green tea, if you'd prefer.
Sunohara: I'll go with coffee.
You: Thanks, but I'm fine.
Miyazawa: It's no more trouble to make two cups than one. Please don't hold back.
Sunohara: Yeah, yeah. It's not good etiquette to turn down such an offer.
You: Look who's talking!
Miyazawa: So, do you want a drink, then?
You: Yeah... Coffee, please.
Miyazawa: Sure!
Miyazawa cheerfully walks to her kitchen to prepare our drinks.
You: (She is seriously the most obliging person I've ever seen...)
Sunohara goes around looking at the bookshelves while the coffee is still being brewed.
Sunohara: Where is the porn~
I, too, am infected by his mood, but I decide to sit still in my chair and trail my eyes along the closest bookshelf.
There are several magazines on cars and motorbikes that catch my attention, but they're simply too old to interest me.
Miyazawa: It's ready!
The steamy cups are laid down on the table.
Miyazawa: Sunohara-san, are you going to drink standing up?
Sunohara: Nah, I'll sit down.
Miyazawa: Here you are.
Both Miyazawa and Sunohara take their seats.
Miyazawa: Did you find any interesting books?
Sunohara: There isn't any porn...
In a sense, you're very manly, Sunohara.
Miyazawa: That's too bad.
Miyazawa: How about you, Tomoya-san?
You: Nope, nothing.
Miyazawa: Then, shall we...
She takes out a small book from her pocket.
Miyazawa: ...try some spells?
I guess that book has become one of her favorites.
You: Not a bad idea... Are there any interesting ones?
Miyazawa: Interesting spells?
Miyazawa: Let's see...
She flips through the pages, one after another.
Sunohara: Is there one that makes a girl turned on, you know, sexually?
You: As if there could be such a convenient thing...
Miyazawa: There isn't anything like that... but how about this one?
Miyazawa: It's a spell that makes a girl realize your manliness and fall for you.
You: That's one hell of a convenient spell...
Miyazawa: Well, isn't that what spells are for?
Sunohara: But seriously, somehow I feel like Yukine-chan's spells really work.
Sunohara: All right. I'll give it a try. Tell me how to do it.
Miyazawa: Sure. First, can you stand up, please?
Sunohara: Perfect. Whom should I turn into the first victim of my manliness?
Sunohara: Well, this is just a trial, so anyone is fine.
You: Then I'll choose for you. Let's find one who's easy to reach...
Kyou
Ryou
Tomoyo
You: Let's go for Kyou.
Sunohara: What?
You: What are you getting all jumpy for?
Sunohara: I am not!
Sunohara: With this spell directly taught by Yukine-chan, even Kyou won't stand a chance.
You: Excellent. Let's go, then.
We arrive at the third-years' classroom.
You: Want me to call her out here?
Sunohara: Nah, you don't have to.
Sunohara is cracking his knuckles, wearing an invincible smile.
Then he forcefully slides the classroom's door open and jumps in.
Sunohara: Kyou! Is Kyou Fujibayashi here?!
A Japanese-French dictionary is buried in the screaming Sunohara's face.
Now he's dropping to the floor head-first.
Anzu: I wonder~ what that idiot's shouting out people's names for?
A sullen Kyou is walking toward us.
You: Are you dead, Sunohara?
Sunohara: Heh... heheh... Just as expected from Fujikobayashi Kyou...
Sunohara struggles to sit up and wipes his mouth with the back of his hand.
I probably shouldn't comment on this, but it's actually his nose that is bleeding.
Sunohara: A wild beast... Heheheh. Totally worthy as the prey of a hunter.
Anzu: What nonsense are you blabbing about? Did your dead brain finally start rotting?
Sunohara: (Okazaki, distract her while I'm chanting the spell.)
What a sly hunter...
Anzu: So, what did you come here for?
You: Eh? Er... How are you doing?
Anzu: So did your brain rot, too?
In Kyou's blindspot, Sunohara unfastens his belt and unzips his trousers.
Anzu: Hey! We're in a classroom! What are you doing?!
You: What?! She's already striking before you could chant the spell!
Sunohara: Now that I think about it, isn't this spell kind of strange?!
You: Well, I certainly wouldn't want my girl to be the kind that falls for a guy the moment he takes off his pants.
Anzu: ...
Sunohara: Look! She's looking at us as if we're some incredibly pitiful things.
You: ...
Sunohara: And why are you giving me the same look?!
Sunohara: Goddammit!! UWAAAAAAAHH!
Sunohara flies out of the classroom, crying.
Voice: Whoa! Don't run out of the door suddenly like that, would ya?
Voice: And why is your belt like that? Even the zipper!
Sunohara: Ah... Err... This is...
Voice: It seems that you're lacking common sense and morality.
Voice: Come this way. I'll make sure they're carved into your bones.
Sunohara: Noooooo──
I can hear the sound of someone being forcibly pulled away.
Anzu: So, what was that about?
You: Nah, just forget about it.
You: Let's go for Fujibayashi.
Sunohara: The class rep? Nice idea, I'll take it.
You: You seem pretty hyped.
Sunohara: The big sister is kind of... y'know... but the little sister is pretty mild, so no problemo, right?
Sunohara: With this spell directly taught by Yukine-chan, the class rep won't stand a chance.
You: Excellent. Let's go, then.
You: What now? Do we call her out here?
Sunohara: Nah, I'll make it happen when everyone's watching, like a real man.
You were no longer even one shred of a real man the moment you decided to make someone fall for you with a spell...
He enters the classroom and looks around.
Sunohara: Oh, there she is!
Fujibayashi is sitting at her own seat. There are several female classmates around her.
It looks like she's doing fortune telling with some cards.
Sunohara: (Okazaki. Take care of the other girls.)
You: (Eh? What am I supposed to do?)
Sunohara: (Pull them away from class rep. I'll settle everything right after that.)
You: (...)
Fine... Guess I'll give him a hand.
You: Hey there, got a moment?
Girl 1: Eh?
Girl 2: What's wrong, Okazaki-kun?
You: Can you come here for a moment?
Girl 1: Er... but we are...
You: It won't even take a minute.
You: Sorry, Fujibayashi, but I'm gonna borrow them for a bit.
Ryou: Huh...? Ah... uh... err... but...
Okay. I managed to pull the girls away from Fujibayashi.
Sunohara fills in the empty slots right away.
Is he seriously going to do... that...?
In a flash, Sunohara's already pulled his pants down to his knees right before Fujibayashi's eyes.
Sunohara: EMITTING PHEROMONE EMITTING PHEROMONE EMITTING PHER─...
Sunohara: ─omone...?
Sunohara: Don't pass out on me, class rep. You have to listen 'til the end~
Sunohara: C'mon, wake up. Just a bit more.
With his underwear completely exposed, Sunohara is jostling the unconscious Fujibayashi's shoulder.
Such a sight is totally not for the weak of heart.
Girl 1: KYAAAA─!!!
Sunohara: Eh?! What?! What's happening?!
Girl 2: PERVERT─!!
Sunohara: Wh-Where?! Who?!
You: IT'S YOU!
I knock the back of Sunohara's head with all my strength.
He hits the floor like a pantless brick.
You: Sorry for the trouble.
I grab his legs and drag him out of the classroom.
You: Let's go for Tomoyo.
Sunohara: Eeehhh?!
You: What are you getting all jumpy for?
Sunohara: I am not!
Sunohara: With this spell directly taught by Yukine-chan, even Tomoyo won't stand a chance!
You: Excellent. Let's go, then.
We're standing in front of a second-year classroom.
You: Hey there, can you call Tomoyo Sakagami out here for us?
I grab a male student and ask him.
He recedes back into the classroom, making room for Tomoyo to appear.
Tomoyo: What? It's you two again...
Tomoyo: Is something the matter? What do you want now?
Sunohara: (Okazaki, keep talking to her. I'll finish with the chanting while she's distracted.)
Sunohara whispers into my ear.
You: Er... I was wondering how you're doing.
Tomoyo: Hm? I'm doing fine, though?
As we're talking, Sunohara slowly pulls his pants down to his knees right beside us.
Sunohara: EMITTING PHEROMONE EMITTING PHEROMONE...
Tomoyo: What are you doing showing your underwear like that?!
You: So close! Only one more time and it'd have been completed!
Sunohara: More importantly, isn't there something wrong with this spell?!
You: Well, "pulling down your pants" sounds pretty perverted to me.
Sunohara: Damn... Tell me that beforehand, will you?!
Tomoyo: And here I thought you came to see me...
Tomoyo: You guys... really can't do anything decent when you're together...
Tomoyo walks back into her classroom, having seemingly given up on us.
Kyou
Ryou
Miyazawa: I see. That was really unfortunate.
Sunohara: Yeah, but Yukine-chan, as soon as I see your smile, I know you didn't have any bad intentions...
Sunohara: Okazaki, you...
You: Before blaming others, realize how much of a dumbass you are.
And just like that, our lunch break wastefully comes to an end.
Sunohara: Say.
Having finished his bread, Sunohara... ...turns... ...to me.
You: What is it?
Sunohara: Are you really not going there today?
You: Going where?
Sunohara: The reference room. To see Yukine-chan.
You: I already told you to go there by yourself, didn't I?
Sunohara: Well, it's not like I don't want to...
Sunohara: But even if I go there and see her, there's nothing to talk about.
You: Then don't suggest it.
Sunohara: But you see...
Sunohara: I just think that something interesting may happen if we go.
You: Nope. She's just a book lover.
You: You feel it too, don't you? It's so blissful being there. We can just go there and let her be herself.
Sunohara: I wonder.
Sunohara: Well, then...
Having finished his bread, Sunohara stands up from his chair.
Sunohara: Let's go, Okazaki.
You: To the reference room again?
Sunohara: Obviously.
Sunohara: I had dry bread for lunch without any drink just for that purpose, you know?
You: Some sacrifice you made there...
Sunohara: See? My mouth is all dry. Let's go!
You: Fine, whatever...
Sunohara: We've come again, Yukine-chan!
Miyazawa: Welcome, Sunohara-san, Tomoya-san.
Miyazawa: I'll make some coffee. Please tell me if you want tea today.
She swiftly stands up and heads to her personal drink bar.
Sunohara: Haah, I just love the homey atmosphere here.
Sunohara: I can't help thinking of Yukine-chan more and more as my family. You don't mind if I think like that, right, Yukine-chan? Haha.
You: That's right. It all makes sense, now that I remember you're an orphan.
Sunohara: Please don't make up other people's backstory, will you?!
Sunohara: I only said that because I'm living alone!
Miyazawa: I see. It must be lonely living alone.
She puts the coffee cups down one by one on the table.
Sunohara: Well, not really. It's not like I got along with my family, anyway.
You: Right, you told me you had secret feelings for your mother, didn't you?
Sunohara: Of course I didn't! Could you stop making things up, please?!
Miyazawa: Family is always the most important thing. You should try to get along with them.
Sunohara: Haah... When Yukine-chan says it, I pretty much feel obligated...
Sunohara: Well, I'm already satisfied just by being able to stay here, though.
Sunohara: Seriously. Even the coffee is fantastic. Everything's so perfect here!
Miyazawa: Then perhaps you want to do a spell today as well?
Sunohara: Actually... that wasn't included in the "everything" I said...
Sunohara: But, well, if Yukine-chan's recommending it so strongly, I don't see any reason not to!
You: You want to do that gross spell again...?
You: She was just pulling our legs, you know...?
Sunohara: It's just a coincidence.
Sunohara: Right, Yukine-chan?
Miyazawa: You have to expose your butt for the spell today. Are you okay with that?
Miyazawa says it like it's perfectly natural!
Sunohara: Well, if possible... I wouldn't want to show my ass... Haha.
Miyazawa: That's too bad. I thought Sunohara-san would love this seductive spell.
You: So what happened yesterday wasn't enough to make you learn.
Sunohara: It's just a coincidence.
Sunohara: Right, Yukine-chan?
Miyazawa: You have to expose your butt for the spell today. Are you okay with that?
Miyazawa says it like it's perfectly natural!
Sunohara: Well, if possible... I wouldn't want to show my ass... Haha.
Sunohara: No, really, there's no hidden motive. It doesn't have to be something sexual.
Miyazawa: Then, which type of spell should I go with?
She flips through the pages of the spell encyclopedia.
Sunohara: Let me think...
Sunohara: Is there one that lets me know who has a crush on me?
You: Are you sure you don't have any hidden motives?
Sunohara: Only honest motives.
You: Well, in your case, being hidden or not doesn't make any difference.
Sunohara: Dumbass. What if there's someone who has fallen for me but can't find a chance to confess because you're always around? Don't you feel sorry for her?
You: Your overconfidence sure is something.
You: Fine, then give it a try.
You: But is there really such a convenient spell?
Miyazawa: There's one right here!
You: Is there a spell that book DOESN'T have...?
Miyazawa: Are you ready? Right after chanting this spell, please do one lap around the campus.
Miyazawa: The first person to talk to you... is the one who has feelings for you.
Sunohara: Heheh... I'm getting all excited already!
Sunohara: What if there's a whole line of them?!
You: It's not gonna happen, so don't worry.
Sunohara: How can you be so sure?
You: Fine, then give it a try.
Sunohara: A-All right!
Miyazawa: It goes like this. Please make a heart with your thumbs and index fingers, and then move it to your chest.
Sunohara: L-Like this?
Miyazawa: Yes, that's good enough.
Miyazawa: Then, chant this phrase three times: "LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED."
Sunohara: Wasn't that the spell for pimples?
Miyazawa: Don't worry. It's clearly written here.
You: As fishy as it can get...
Sunohara: LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED, LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED, LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED...
Sunohara: That's it for the chanting, right?
Miyazawa: Yes. Next, please go around the school.
Sunohara: Okay, sure...
You: Want me to tag along?
Sunohara: Don't!
Sunohara: I'll go alone...
Where did that confidence of yours go?
Sunohara slowly, as if scared, steps out of the reference room.
It's taking a while.
You: He's not coming back... I wonder if someone really talked to him...
Miyazawa: That may be the case.
Sunohara walks in with his shoulders closer to the ground than ever.
You: How many laps did you do?
He answers me with his fingers. Five.
You: So no one talked to you even after five rounds. I have to sympathize, Sunohara. Anyone would feel disheartened by that...
Miyazawa: Well, it's just a spell. Please don't feel so depressed, Sunohara-san.
Sunohara: Ah, she just talked to me...
Sunohara: Yu...Yukine-chan...
Sunohara: Haha... So that's how it is... It's so obvious. Of course no one would talk to me out there because she's right here...
You: Well, rule-wise, this room doesn't count.
Miyazawa: I'm sorry. The spell only works from the corridor and beyond.
Sunohara: I refuse to believe in such a spell!
Sunohara: Okazaki! You try it, too!
Sunohara: You have to go and prove that it doesn't work!
You: Won't it just prove that we're both just lonely dudes...?
Sunohara: That's fine, too! Let's be lonely bros together!
You: I don't want to...
Sunohara: Aah, I know, you're scared shitless.
Sunohara: Very well, from tomorrow you shall be known as Okazaki the Shaken.
You: Isn't there already a comedian with that name...?
Sunohara: So you're fine with that? Huh?
Try the spell
Don't try the spell
You: Don't expect me to take your bait. I have no interest in such things in the first place.
Sunohara: You're just scared of the truth that there isn't anyone who's interested in you.
You: Who cares. It's not like anything's going to change even if there is.
Sunohara: Tsk, what a boring guy.
Sunohara: Say, isn't he just the most boring guy you've ever seen?
Sunohara pulls Miyazawa into the conversation.
Miyazawa: Everyone has their own way of thinking. It's not good to force your own upon another.
Sunohara: Can't be any right-er!
Can I punch him just once, please?
You: Fine! So I just have to do it and become a lonely dude like you, right...?
Sunohara: Hahah! That's what you call friendship!
Miyazawa: Well then, please make a heart with your thumbs and index fingers and then move it to your chest.
You: Okay...
You: "LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED LIKE BE LIKED REJECT BE REJECTED..."
I do exactly as she says and chant the phrase.
You: That's it, right?
Miyazawa: Yes. Next, please go around the school.
Just as I take a step out to the corridor, a pair of girls pass by me.
Their eyes don't even meet mine.
You: (This is bad... I'm no Sunohara, but this sure can make you feel nervous...)
Fuko: ...
Ugh... pA small-ish something is looking this way.
It's coming closer...
And now it's even stopping right before me.
Don't tell me... that it's you...
Is it you? The girl who has feelings for me...?
Her small lips are moving slightly.
She's going to talk to me...!
I immediately put my index finger on my mouth.
You: Sshhhh.
Fuko: ...?
Fuko tilts her head.
You: Right now, a hungry bear is wandering around this area...
Fuko: ...!
You: It's going to attack if you talk here...
You: So be quiet... Try to get away while pretending to be dead...
You: Yes, just like a zombie...
Nodding to me, Fuko then runs away clumsily with her eyes closed.
You: Phew... That was close...
I go through the connecting passage to the new building.
There hasn't been anyone to talk to me as I go through the connecting passage to the new building.
It's lunch time. There are people all over the place.
But even so, I'm not expecting any girl to talk to a widely acclaimed delinquent like myself...
You: (Guess I'm no different from Sunohara, after all...)
Voice: So you're alone today?
Gah... Someone just talked to me...
I nervously turn around. Tomoyo is standing there with a bunch of papers in her hands.
Tomoyo: What's with that... displeased face of yours?
Tomoyo: Do you hate seeing me that much?
Tomoyo: I'm still a girl, you know? Be thankful there's someone of the opposite gender who can casually talk to a delinquent like you.
You: Well, I am... grateful to have you around...
Tomoyo: Right? I usually don't come here unless there's something to attend to. It's quite a coincidence meeting you here.
I'm not sure, but the spell seems to be working... perhaps too well...
You: Yeah... Maybe we're connected by the
Tomoyo: ...Huh?
Tomoyo: As... as if... there's such a thing!
Tomoyo: But... I can't be sure that there isn't such a thing, either...
For some reason, she seems incredibly bewildered...
You: It's just a joke. A joke. See you.
Tomoyo: Ah, yeah. Bye.
I didn't know...
So Tomoyo has feelings for me...
You: (Nah, there's no way an actual working spell could exist...)
Voice: Okazaki-san!
Gah... Someone just talked to me...
Okay, just pretend I don't know her... Just pretend I don't know her.
Furukawa: You are Okazaki-san... right?
You: ...
I ignore her and look the other way.
Furukawa: ...Ah.
Furukawa: ...I'm sorry.
As she becomes all depressed and starts to walk away...
You: Wait! My bad, it's me!
Feeling sorry for her, I can't help raising my voice to stop her.
Furukawa: Ah... I'm so glad. So you still remember me.
Furukawa: I thought you'd forgotten about me...
You: Well... This sure is some coincidence.
The last time we met was on that rainy day... This is awkward.
But Furukawa doesn't seem to be concerned about that.
Furukawa: Yes. I'm on my way back to the classroom.
Furukawa: To be honest, I had to gather my courage to call out to you.
Furukawa: But you seem to be alone today, so I just decided to go for it.
You: I see... It must have been hard on you.
Furukawa: No, this is something I have to get used to.
You: Yeah, I guess so.
You: See if you can work up the courage to talk to other guys, too.
Furukawa: No... Among the male students, you're the only one...
Furukawa: Because it's Okazaki-san, I could somehow gather my courage.
Furukawa: Ehehe...
I'm not sure, but the spell seems to be working... perhaps too well...
You: Well, if you can talk with someone like me, no one else should be a problem anymore...
Furukawa: That's not true...
You: Okay... Well, if you see me again, feel free to talk to me.
Furukawa: Sure. Please feel free to talk to me anytime, too.
You: See ya.
Furukawa: Bye. See you again.
You: (Haa... Well, for her, I guess I'm the only guy around she could have feelings for...)
You: (Nah, there's no way an actual working spell could exist...)
In the corridor ahead, I catch sight of a certain person who rarely ever appears inside the campus.
Having spotted me, she starts walking in my direction...
Misae: Isn't that Okazaki.
Bah. There's no way this could mean anything...
You: This is like the first time I've seen you here.
Misae: Yeah, some kid from the rugby club got a stomach ache, so he asked me to bring him some medicine...
Misae: Seriously... Just what do they think the infirmary's for?
Misae: Don't you think so?
You: Well, the school nurse isn't getting any younger.
Misae: Hoh, it doesn't feel so bad anymore now, looking at it that way.
Misae: So Okazaki actually says something good once in a while.
Misae: But it's just you, you know? Saying things like that to me.
Misae: Those guys are still such kids.
Misae: Every single time, all they can come up with is "It's because Misae-san is easy to ask."
Does that mean... she thinks of me as a grown man...?
Misae: Well, if you ever have a stomach ache, I will gladly come to nurse you.
Misae: See you.
With that said, she cheerfully walks on by.
You: (So... that's how Misae-san looks at me...)
You: (Nah, there's no way an actual working spell could exist...)
In the end, I return to the corridor in front of the reference room without being talked to by anyone...
Hm...? But didn't Kyou tell me that her sister likes me...?
Doesn't the fact that Fujibayashi hasn't talked to me mean Kyou just made that up?
Voice: Ah, Tomoya~ What are you doing there?r
Two familiar voices come from behind me at the same time...
I turn around...
Anzu: Um? What's with that strange face?
Ryou: Are... are you not feeling well...?
You: ...
They've talked to me...
And that includes Fujibayashi...
You: ...You two... Why are you here...?
Anzu: Mm, Ryou's cards told her that something wonderful would happen if we stopped somewhere...
Anzu: ...And that means we have to walk around, right?...
You: ...
Ryou: ?
So this encounter is the result of a spell and fortune telling tangling together...
Ryou: Er... Mm... I-Is there something on my face...?
You: No... Nothing...
Anzu: Mm~? Tomoya~
You: What...?
Anzu:
size{intA[1001]}(You must be conscious of her now because of what I told you, right~?)size{}
You: Nah... How should I put it... It's like I've just been in contact with something mystical...
Anzu: Ahahaha, that's an interesting way to put it~
You: ...
Ryou: ...?
I guess spells are not something to be taken lightly...
I'm having a small, but quite literal, shock.
Voice: Is that you, Tomoya─? What are you doing there?r
Hold on... Does Miyazawa's spell really work?!
I turn around to see two familiar faces.
Anzu: Um? What's with that strange face?
Ryou: Are... are you not feeling well...?
You: ...
Anzu: Tomoya?
Ryou: Okazaki-kun...?
What happens if not one, but two girls talk to you at the same time...?
You: More than that, why are you two here?
Anzu: Eh? Why do you ask "why"?
You: This is the old building, isn't it? What did you come here for?
Anzu: Mm~ Well, it's not like we had anything in mind coming here.
As Kyou says that, she casts a glance at Fujibayashi.
Following her, I turn my head to look in the same direction.
Ryou: Eh...? Ah... Er... Mm...
Ryou: I was doing fortune telling in the classroom..
Ryou: But then... it...
Anzu: It told you that it would be dangerous to stay there, didn't it?
Ryou: Auu...
Ryou: But... it was a four of diamonds with the joker.
Ryou: Diamond is squared... It symbolizes space. And the joker means something not good was going to happen.
Anzu: And just like that, she pulled me out of the classroom at high speed, and we eventually arrived here.
You: ...
What is that supposed to mean...?
Does that mean her fortune telling resonated with the spell and led to our encounter here...?
Does that mean... one of them could be...
Anzu: ?
Ryou: ?
No, maybe both of them have feelings for me...?
You: (Nah, there's no way an actual working spell could exist...)
Miyazawa: Welcome back.
You: Yeah, I'm back...
Sunohara: That depressed look... it must mean that you had the same result as me.
Sunohara: Well, we lonely bros should get along together!
Yeah...
Haah... I'm suddenly filled with pity looking at Sunohara...
Sunohara: What's with these dampened eyes? Is it something worth crying about?
Sunohara: Come on, have I ever left you alone?
Yeah...
I'm all you've got...
Miyazawa: Friendship is such a wonderful thing.
Sunohara: Can't be any right-er!
Okay, let's keep my being talked to a secret...
Sunohara may hang himself if he finds out...
Sunohara: Well then, shall we go?
As Sunohara devoured his bread, he stands up and turns to me.
Sunohara: Target: the oasis of our hearts!
You: I don't know. Have you ever wondered if she has to be there for us every day, what about her friends? And other stuff too, you know?
You: I'd feel bad inconveniencing her that much.
Sunohara: Maybe she just doesn't have any friends?
You: Use your head once in a while. How could such an affable person not have any friends?
Sunohara: I'll ask her about it later, then.
You: Make sure you think of an appropriate way to ask her.
Sunohara: Just leave it to me!
Miyazawa: Welcome.
As always, Miyazawa greets us with a smile.
Miyazawa: I thought you would be coming soon, so I've prepared the drinks in advance.
The fragrance of coffee beans has already filled every corner of the room.
Sunohara: Just as expected from Yukine-chan!
Sunohara blithely guides his ass to the nearest chair.
I sit down next to him and lightly hit his side with my elbow.
Sunohara: Err, by the way, Yukine-chan.
Miyazawa: Yes?
Sunohara: You don't seem to be the gloomy type, so why do you keep reading books here all alone?
Miyazawa: Well, I think I know what you mean.
Sunohara: Don't you have any friends?
Miyazawa: I have many friends.
She puts the cups on the table and takes her seat.
Sunohara: Then why are you always here all alone?
Miyazawa: Well, about that... It's because most of my friends are from other schools.
Sunohara: Heh.
Miyazawa: Sometimes, they would come to see me.
Miyazawa: That's why I've decided to stay in this room.
Sunohara: You mean they come to meet you here?
Miyazawa: Yes, that's right.
You: Can't they wait until after school to come?
I cut in.
Miyazawa: They all don't seem to care whether it's class time or not.
Miyazawa: During my first year, they caused so much trouble for other students...
Miyazawa: So we decided on our meeting place, which is here, and I've been trying to stay here during the breaks.
You: What kind of friend is that...? They seem to be quite... passionate...
Miyazawa: They're all good people.
Sunohara: Well, they're Yukine-chan's friends, so I'm sure they're good folks.
Miyazawa: I'm so happy that you understand. Thank you very much.
Sunohara: No, not at all.
You: (This dumbass hasn't even seen them and he's making up BS like that...)
Miyazawa: Well, then...
The spell book suddenly appears in Miyazawa's hands (where did she hide it?).
Miyazawa: How about your daily spell?
Do it
Don't do it
You: Nah, he must have learned his lesson by now. It's fine.
Sunohara: It's not like I've learned anything, but let's just talk here. It's more fun that way.
Miyazawa: I think so, too. I always enjoy our conversations here. Let's go with that today.
After that, we go on with our small talk until twilight.
Sunohara: I'm thinking of, you know, a dramatic spell?
Miyazawa: Can you be more specific?
Sunohara: For example, a spell that makes you be locked in the PE equipment shed with a girl?
You: As if there could be such a convenient spell...
Miyazawa: Ah, here it is.
You: There really is one?!
Miyazawa: Yes. "The two are locked inside the PE shed. Will they be able to escape safely?!" or so it says.
You: A spell, you say... It's more like a curse with some unopenable door...
Miyazawa: Although, it also notes here, "The love born under dangerous circumstances won't last long, so please proceed with care."
You: It even comes with a disclaimer...
Sunohara: Nah, as long as there's a chance for ignition, it's already my win!
Sunohara: With the wisdom born through experience and my natural instinct, no girl will be able to resist.
Miyazawa: Are you going to try it?
Sunohara: Obviously!
Miyazawa: Then, first of all...
Miyazawa: Please make a ten yen coin stand up vertically.
Sunohara: I've done that years ago. It's one of my special skills, you know.
Sunohara takes out a ten yen coin from his wallet and tries to make it stand on the table.
Sunohara: See?
Miyazawa: After that, please make another coin stand on top of it.
Sunohara: Gotcha!
Sunohara: Wait. Isn't that impossible?!
Miyazawa: But it's written here.
Miyazawa: If you can't do that, the spell won't be completed.
Sunohara: As one would expect, the stronger the spell is, the harder it is to perform... Woo.
Sunohara: Even so, I'm gonna do it...
He bends over, pouring all of his focus into making the coin stand.
That's quite a lame posture.
Miyazawa: Are you not going to try it, Tomoya-san?
You: There's no way you can stand two coins on end one on top of the other.
Miyazawa: It may be possible if your coins have jagged edges.
You: Ah, now that you mention it, I guess so.
Sunohara: That's it!
Sunohara pulls out his wallet and savagely searches inside.
Sunohara: Damn. I don't have any.
Seeing Sunohara like that makes me feel curious. I, too, decide to take a look inside my wallet.
You: ...
But that doesn't change the fact that it's still pretty hard to do.
Give it a try
Give the coins to Sunohara
You: Try these, dumbass.
I throw the jagged coins into his hand.
Sunohara: Lucky!
Sunohara: Perfect. I'll try again with them.
Then he proceeds to have another staring contest with the table.
Sunohara slowly makes the coins stand on each other.
Then even more slowly... moves his hands away.
Miyazawa: Ah, you did it.
Sunohara: Yesssss!
Sunohara: So, what's next?
Miyazawa: With the coins still standing, chant "SPEEDY KEANU REEVES" three times.
Sunohara: SPEEDY KEANU REEVES... SPEEDY KEANU REEVES... SPEEDY KEANU REEVES...
Miyazawa: Yes, that should be enough.
Miyazawa: Now, please think of the person you want to be locked up with.
Miyazawa: After that, if the coins fall down, the spell is completed.
Sunohara: Gotcha.
You: It all sounds so easy now... But if you really get locked up later, it won't be something to joke about...
Miyazawa: Please don't worry. If something happens, there's a way to neutralize it.
Sunohara: Okay, here I go!
Sunohara: Just look, Okazaki!
The coins on the table collapse.
Sunohara: ...
You: ...
You: Whom... did you think of just now...?
Sunohara: No one... I just said your name...
Miyazawa: You two really are best friends forever!
Sunohara: You said something about removing the spell, right? Please tell us how!
Miyazawa: It's simple. Now, please pull down your pants and expose your butt.
Sunohara: I don't want toooo!
You: Just drop your pants, dumbass!
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: ...
We end up having to waste two hours inside the dark PE shed...
I bend down to face the table.
Then, I make a jagged coin stand on top of another.
Now it's time to slowly move my hands away.
Miyazawa: Ah, you did it.
You: Yeah... I really did it...
Sunohara: Whaaaat?!
Miyazawa: With the coins still standing, chant "SPEEDY KEANU REEVES" three times.
You: SPEEDY KEANU REEVES... SPEEDY KEANU REEVES... SPEEDY KEANU REEVES...
Miyazawa: Yes, that should be enough.
Miyazawa: Now, please think of the person you want to be locked up with.
Miyazawa: After that, if the coins fall down, the spell is completed.
You: ...The person I want to be locked up with... Who am I supposed to choose?
Miyazawa: Please don't worry. If something happens, there's a way to neutralize it.
Sunohara: Must be so nice for you, Okazaki. Falling in a dramatic love with someone.
The person who pops up right away in my mind is...
Furukawa...
Not her...
Furukawa would be the least troublesome...
The instant I think of that, the coins collapse on the table.
Sunohara: Oh, does that mean the spell has been completed?
Sunohara: I'm so jealous. So which cutie are you going to be locked up with?
You: I've picked a hassle-free one, so nothing's gonna happen.
You: Well, if it's her, the most likely scenario is me giving her some advice.
You: I'll just go have some chitchat with her and return.
Sunohara: What's that? Talk about boring.
Anyway, I've arrived at the shed just in case...
You: (She's supposed to appear here for some reason... I wonder what the chance is of that actually happening.)
Furukawa: Ah, Okazaki-san, good afternoon!
I hope whoever sold their soul to make that spell book is happy...
You: W-What a coincidence to see you here...
The last time we met was on that rainy day... This is awkward.
But Furukawa doesn't seem to be concerned about that.
Furukawa: What's the matter? Why are you here alone?
You: Well, I'm not exactly doing anything here... But you know, like people say, "You'll never know unless you try"...
Furukawa: Yes?
So, am I going to be locked up with her?
Just what would it take for that to happen? It's impossible...
It's the loud crack of a metal bat.
I turn to look in the direction the sound came from... just to see a line-drive ball flying this way.
You: Careful!
Furukawa: Eh?
I take Furukawa into my arms and push her forward. We both roll down onto the ground.
Following a big noise, we're now lying down on the ground inside the shed.
The door must have swung closed. It's pitch black inside.
I can't help thinking that looking at the current situation.
Even worse, some heavy equipment seems to have taken a liking to me. It's pushing me down, limiting my movement.
And I can feel the warmth of Furukawa's body against my chest.
Furukawa: Sorry... but what happened...?
Her voice is so remarkably close, it makes my heart skip a beat.
Apparently, in my attempt to protect her, I've instinctually covered her body with mine as much as possible. The way things look now, it's as if we're embracing each other.
You: Well, coincidences kept piling up, and we ended up getting stuck in here...
Furukawa: I'm so sorry... It's all because I spaced out...
You: Nah, it's not your fault.
Furukawa: Even so, I can't help feeling like I'm being a burden to you like this...
Every time she talks, I can feel her breath on my skin. The same must apply to her.
But more importantly, this is heavy...
If only I could relax my hands and let all my weight fall on her...
You: Say... Can you try to find a way to slip out?
Furukawa: Ah, yes... I'll give it a try.
She tries to move around, inadvertently rubbing my body at... various places.
Gah... Her lower body is rubbing my private part...
I can't let any funny physiological phenomena happen now...
Furukawa: Mm... Mmm...
Furukawa's still trying hard to move her lower body around. I can feel her rough breaths on my nose.
You: W-Wait, Furukawa!
Furukawa: Eh...? Okay.
You: Please... Lie still for a while...
Furukawa: Sure...
Furukawa: Can I continue now?
You: Go ahead.
Furukawa: Mm... Mmm...
You: ...Stop.
Furukawa: ...Okay.
Furukawa: Sorry... but there's no progress at all.
Aah, I bet it would feel really, really good to embrace her right now...
My senses are all filled with her pleasant scent...
I want to bury my face against her skin, to be completely covered in that scent...
All while she's rubbing my lower parts...
You: Uwaaaaaa─! No! No! No!
Furukawa: Eh? Is something wrong?
You: N-No... It's nothing...
Furukawa: I see...
Furukawa: If that's the case...
Furukawa: ...Can I move now?
You: ...
You: No... Wait a minute...
Furukawa: Yes?
Ah...
That's right. Before coming here, I heard from Miyazawa about a method to neutralize the spell...
What did she say again...?
I try to remember her words.
Miyazawa: It's simple. Now, please pull down your pants and expose your butt.
Miyazawa: Then chant "CURSES ARE JUST KAPPA FARTS" in your heart three times.
Right. First I have to let my ass out...
Not to mention I can't move my hands at all...
Should I think of another solution...?
But this spell is too powerful...
Will I be able to break free from it on my own...?
That would be impossible.
I give up.
You: Listen, Furukawa...
Furukawa: Yes?
You: Can you please...
Furukawa: Yes?
You: ...pull down my pants?
Furukawa: Ah, sure.
Furukawa: Wait. What?
You: No, it's just a spell, hahah.
You: With it, we may be able to find our way out of here.
Furukawa: It's kind of strange...
You: ...To be honest, even I myself am well aware that it's a very unusual spell...
You: But really, I'm not thinking of anything dirty...
Furukawa: Is it really a spell?
You: Yes. It's a spell that has been passed down in my family for generations. Thanks to it, my ancestors were able to make it through countless crises.
Furukawa: I see... If you put it that way, I feel like I have to believe it.
You: Yeah, please believe me...
Furukawa: Well... Then I'll...
Furukawa: Pull them down...
You: Yeah...
Furukawa gropes over my lower body with her hand, trying to find the pants' button.
Her touch feels so good...
Having finally found the button, she then proceeds to undo it, albeit clumsily.
You: Pull down the zipper as well...
Just what the hell am I saying...?
Furukawa: Ah... sure...
You: Okay...
You: Now, pull down the pants...
Furukawa: Yes...
She grasps the waistband with both hands.
And... slowly... pulls it down.
How to put it... pHaving your pants pulled down by a girl feels... r
Furukawa: Is that all...?
You: Thank you...
All that's left is to focus on the chanting.
CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS...
I chant the phrase in my heart three times.
Immediately after, along with the sound of the opening door, the sunlight makes its way into the shed.
The curse has been broken.
Voice: Hey, is anyone here? Are you okay?
Next, the equipment weighing down on my back is moved away.
And finally, my body takes back its freedom.
Voice: Just what the hell were you two doing in here...?
The guy narrows his eyes as he looks at my... pants.
Sunohara: Man, that sounds super exciting.
Sunohara: What do you call it again? Attempted rape?
You: I didn't attempt to do anything!
You: If she hadn't spoken up for me, I would have been suspended by now...
Sunohara: Now, you did get into such a situation. Consider yourself lucky.
You: Lucky, eh? That spell is so freaking scary...
Right... Furukawa...
Sunohara: Maybe he's thinking about someone's dad!
The coins on the table collapse.
You: Gah...
Sunohara: What's wrong?
You: Asshole! You made me think about Furukawa's dad! And I haven't even met him!
Sunohara: Eh, sorry, sorry... But if you haven't met him...
Miyazawa: The spell covers that, too!
You: Are you serioussss?!
You: You said something about removing the spell, right? Teach it to me right now!
Miyazawa: It's simple. Now, please pull down your pants and expose your butt.
You: I don't want toooo!
You: (Now that I think about it, just why on earth would Furukawa's dad appear at a place like this?)
You: (It's impossible...)
Suddenly, the sounds of something rolling on the ground reach my ears.
Man: Hands where I can see them!
This is too much of a surprise. My feet are cemented to the floor...
You: (That gun... Don't tell me it's the real thing...?!)
Am I supposed to put my hands up in this scenario...?
Man: Hm...?
The man lowers his sunglasses and glares at my face.
Man: Tsk... Just some kid...
Man: Sorry I scared you.
He puts away his gun.
Then he turns around, intending to leave the shed.
But the closed door won't budge no matter how hard he tries to force it open.
Man: Tch...
This damn thing is locked...
Man: To think that I would fall for this lame trap...
Man: Man... they might as well just put me out to pasture...
Man: Hey, kid.
He looks back at me.
Man: Sorry I got you involved in all this.
You: May I...
He quickly covers my mouth with his hand.
Man: I know. You must have tons of things you want to ask.
Man: But don't. Once you've heard the answers...
Man: You won't be able to go back to your boring little civilian life.
Is he a gangster?!
So that gun he held... was the real thing after all...
The gangs must be having a war here...
You: (Wait a second, is this person really Furukawa's dad...?)
You: ...Excuse me...
Man: What?
I gather my courage to ask him.
You: You must be... Furukawa-san, right?
Furukawa: Huh? Indeed I am...
You: (So he really is her dad...)
Furukawa: Bastard...
Furukawa: What gang do you belong to...?
You: (Gah... Thanks to that, he's suspecting me again!)
You: No, I'm just a civilian!
Furukawa: Haah... I see...
Furukawa: Guess I've become a bit too famous...
Furukawa: Well, there isn't a single dog in the underworld that doesn't know about me.
Furukawa: I've brought misery to so many with this gat...
Furukawa: Maybe it's my turn to pay...
You: May I...
Furukawa: What?
You: Does your daughter know of... the things you've been doing?
I can't see how this man could be related to Furukawa.
Furukawa: My daughter...?
Furukawa: Ah, right.... This school is...
Furukawa: Are you... in the same grade as her...?
For an instant, he really does look like a father.
You: Yeah.
Furukawa: I see...
Furukawa: Well, she doesn't know...
Furukawa: I'm keeping this a secret from my family...
Furukawa: You, too... Don't tell her anything.
Furukawa: She would be devastated if she knew about this...
His family seems to be quite complicated.
Furukawa: I wonder if... she's doing well.
You: Huh?
Furukawa: Nagisa. My daughter...
Maybe he hasn't seen her for a long time.
Perhaps... he's just returning to this town by coincidence.
Who knows, tomorrow he may have to go off somewhere again.
You: (Well... of course there's no way a hit man could lead a peaceful life...)
That also explains Furukawa's introversion.
She's always waiting for him, for a father who's constantly being chased after by someone. I can't even imagine how that feels...
You: She's doing well... Furukawa-san.
I have to hold back my tears as I say that to him.
This isn't like me at all...
Furukawa: I see...
Furukawa: That's... very good to know.
His smile brings me to the verge of tears again.
You: If... you have anything...
Furukawa: Hm?
You: Anything you want to say to your daughter, I can deliver it to her...
Furukawa: I see... Then, please tell her this.
You: Yeah.
Furukawa: My daughter...
Furukawa: Hah, this is kinda embarrassing...
You: Don't worry. I believe she'll give her undivided attention to anything you have to say.
Furukawa: I sure hope so...
Furukawa: Then, please tell her this.
Furukawa: My daughter... I love you.
Furukawa: Remember that I'm always watching you from the shadows...
His words are short, but I feel like I've been entrusted with an unimaginable amount of love.
No matter how far away he is from her, he wants her to know that he'll always be watching and protecting her.
You: I've certainly received your message. I'll do everything I can to deliver it to her.
Furukawa: Yeah... Please.
Furukawa: Okay, I have to leave now.
You: But isn't the door locked...?
Furukawa: Step aside. It's dangerous; I'm going to use an explosive.
You: You're gonna blow it up?!
Furukawa: Yeah...
He squats down and sticks something near the door.
He then takes out a cigarette and lights it up, smokes once, then throws it in the direction of the door.
Furukawa: Well, then.
He opens the door and runs out of the shed.
You: ...
Voice: Oooi, there's smoke coming out of the shed!
Voice: What happened?!
In the midst of the ensuing chaos, I just stand still in silence, thinking about Furukawa's old man.
Her old man is just that insane.
Sunohara: So did the spell work?
You: Yeah, it worked.
Sunohara: Then you have my condolences.
You: Your condolences? You can't sum up everything with that this time.
Sunohara: Why? Weren't you locked up alone with some old dude?
You: Haah... You will never be able to understand what I've just experienced.
Maybe I've just experienced love...
Fuko...
Not her...
Fuko...
What's so fun about being locked up with that brat... She has virtually zero sexiness.
If that's the case, I'd rather go with someone else...
Sunohara: ...?
Wait. Not this dumbass!
The coins on the table collapse.
Sunohara: Oh, does that mean the spell has been completed?
Sunohara: I'm so jealous. So which cutie are you going to be locked up with?
Sunohara: With this, we will know what kind of girls Okazaki has the hots for.
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: ...
Sunohara: ...Haha, don't be shy.
You: I'm not! This is just a mistake!
You: It's all because your dumb face was right before me!
Sunohara: Huh? Really?
You: Why does it have to be you...? Isn't being with you every single day at school more than enough already?
Sunohara: Now, now, try to calm down.
Sunohara: Let's find something to play until someone unlocks the door.
You: Haah...
We end up having to waste two hours inside the dark shed...
Tomoyo...
Not her...
Hm, Tomoyo...
She does seem like the type to never go dramatic over anything, though...
Yeah, right. Tomoyo is perfect.
She would just blow the door away with her kick. Everything would be over in a flash.
The instant I think of that, the coins collapse on the table.
Sunohara: Oh, does that mean the spell has been completed?
Sunohara: I'm so jealous. So which cutie are you going to be locked up with?
You: It's a pity, but I'll escape right away and return here.
Sunohara: Eh? What do you mean?
You: Exactly what I said.
Anyway, I've arrived at the shed just in case...
You: (She's supposed to appear here for some reason... I wonder what the chance is of that actually happening.)
Tomoyo: Hm? Is that you, Okazaki? What are you doing here all alone?
I hope whoever sold their soul to make that spell book is happy...
Tomoyo: What a coincidence.
You: Seriously...
So, am I going to be locked up with her?
Just what would it take for that to happen? It's impossible...
Tomoyo: Be careful!
You: Eh?
She throws her arms around me and pushes me down to the floor.
Following a big noise, we're now lying down on the ground inside the shed.
Tomoyo: That was close. A baseball was flying toward you.
The door must have swung closed. It's pitch black inside.
And Tomoyo is still on top of me.
You: ...
You: So, the crisis is over, right?
Tomoyo: I think so...
Her voice is right next to my ear.
You: Then... why are you still on top of me?
Tomoyo: I can't get off even if I want to...
You: Why...?
Tomoyo: There's something heavy against my back...
You: That's it? It should be a piece of cake for you to push it back and stand up.
Tomoyo: It's really heavy... Don't talk like it's an easy thing to do...
Just as she says that, she lets out a groan.
You: Did you get hurt somewhere...?
Tomoyo: Yes... It seems so...
You: Is that why you can't move now...?
Tomoyo: Yes...
This must be the devil's doing after all.
You: Are you okay...?
Tomoyo: Yes...
The two of us can only keep lying on top of one another in the dark.
Actually, due to the weight on her back, our embrace has gotten so tight that it's to the point of being uncomfortable.
You: (This is all my fault...)
You: (Argh... Now's not the time for self-loathing...)
I have to do something.
You: So... Then I'll try to move.
Tomoyo: Ah... yeah... please...
But in this position, I can't put any strength into my limbs.
Even so, I somehow manage to force my knees up and push against the ground with my heels.
I can feel my knees trailing against the softest thing ever.
Tomoyo: Haah...
Tomoyo lets out a deep sigh.
You: I'm going to move again.
Tomoyo: O-Okay...
My head just hit something hard.
Tomoyo: Are you okay...?
You: Yeah...
You: But there doesn't seem to be any way to slip out from the top...
Tomoyo: I see...
You: This time, I'll try to go from the bottom...
Tomoyo: ...Yeah... That seems to be the only way...
You: Haah... No good... It's too hard to move this way...
Tomoyo: I see...
Now we're back to our beginning position.
Tomoyo: Haah...
Sweat starts to form at the points where our bodies are touching. Those parts of us feel twice as hot.
No matter where I turn my head, I can't help sniffing Tomoyo's hair every time I take a breath.
Even the slightest thought of her is going to transfer more heat to my lower body...
But I can't afford to let any funny physiological phenomena happen now...
You: Ugh...
Tomoyo: Are you okay...?
You: No, the one just now was different...
Tomoyo: ...?
Tomoyo: Then, let's try this...
Tomoyo: I'm going to try to push it up...
Tomoyo: When I do that, you try to get out...
You: Huh? How about you?
Tomoyo: Well...
Tomoyo: After you've gotten out, try to drag me out of this mess...
You: Idiot... As if I could do something like that.
Tomoyo: Why...?
You: First you saved me from that ball, and now you want to be under this mess alone...
You: Dragging you out of here?
You: That's just too much...
Tomoyo: It's fine that way...
as long as you can be freed from this horrible situation...
You: It's not horrible...
You: In fact, it's not bad at all...
Tomoyo: Really...?
You: Yeah...
You: That's why you don't have to do anything reckless.
Tomoyo: Okazaki, you're really kind, aren't you...?
Tomoyo: ...
Tomoyo: I feel like I'm falling for you now...
Along with her whisper, her warm breath softly touches my ear.
My heart is beating louder and louder.
If the spell yesterday was really effective...
Doesn't that mean she likes me...?
Tomoyo: Say, Okazaki...
If it goes on like this, I'm going to...
No, this is bad.
Not to mention, this situation is just something arranged by that spell...
Tomoyo: Okazaki, what do you think... about...
This is not fair... Not good at all...
I rack my brain trying to think of a way to get out of here.
Ah...
That's right. Before coming here, I heard from Miyazawa about a method to neutralize the spell...
What did she say again...?
I try to remember her words.
Miyazawa: It's simple. Now, please pull down your pants and expose your butt.
Miyazawa: Then chant "CURSES ARE JUST KAPPA FARTS" in your heart three times.
Right. First I have to let my ass out...
You: Please excuse me...
I slip my hands in between our contacting stomachs and undo my pants' button.
Then, with both of my hands, I pull my pants down little by little.
Tomoyo: Wha...!
Tomoyo: W-Wait... Okazaki...
Tomoyo: What are you doing in such a situation...
Tomoyo: No, well...
It's not like I don't want to...
Tomoyo: But... I want to hear it from you first...
You: Hear what? "CURSES ARE JUST KAPPA FARTS?"
Tomoyo: What? So this is just a kappa's fart to you...?
Tomoyo: That's not it... That's not what I want you to say, it's something much more important!
You: But it's the most important thing right now.
CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS...
I chant the phrase in my heart three times.
Immediately after, along with the sound of the opening door, the sunlight makes its way into the shed.
The curse has been broken.
Voice: Hey, is anyone here? Are you okay?
The track and field club comes to our rescue.
You: What's wrong? Why is your face so red?
Tomoyo: What should I say...
Tomoyo: It was...
such a pity...
Tomoyo: No, that's not it...
You: Hah?
Tomoyo: Never mind...
You: Is your shoulder okay?
Tomoyo: Eh? Ah, speaking of which...
She rotates her shoulder a few times.
Tomoyo: Strange... It doesn't hurt anymore...
Tomoyo: Ah. It's not what you think! I didn't lie to you!
Tomoyo: Back in there, it really hurt...
You: Yeah, I believe you...
Most of all, it was my fault that we got stuck in there...
Sunohara: What took you so long?
Sunohara: Didn't you say you would break out and return right away?
You: Yeah... I've come to know the frightening power of curses...
Sunohara: "Curse." Haha. Now you're exaggerating...
Sunohara: It's a spell, right? A spell.
Sunohara: Well, shouldn't you consider yourself lucky, being able to get close with a girl like that?
Kyou...
Not her...
I suppose there won't be anything to look forward to even if I get into some "dramatic happening" with her...
It shouldn't be a problem if it's her.
Even if I get locked up together with her, we would just talk and talk to kill time.
The coins on the table collapse.
Sunohara: Oh, does that mean the spell has been completed?
You: I wonder...
But seriously, just what the hell would happen to get us locked in the shed together...?
It's already after school and I still haven't found the answer.
As long as I don't go near the shed, there's no way I could get locked in there.
You: (Tch, that spell is totally fake.)
You: (It's not like I was looking forward to it or anything, though!)
You: Hm?
Anzu: Ah, Tomoya, catch that ball for me.
You: ...Kyou? What are you doing with all these balls?
Anzu: The guys in my class were playing dodgeball, but they just went home right away without cleaning up.
Anzu: That's why I'm having to wipe their ass for them.
You: "Good work," I suppose.
Anzu: "Good work" to you, too.
You: Hah? Why?
Anzu: I can't take care of all of them myself.
You: But you've brought them all the way here?
Anzu: I'm reaching my limit already.
You: You want me to help you?
Anzu: Thanks, Tomoya.
Anzu: By the way, if you leave me alone with this mess now, I'm gonna be shooting daggers from my eyes at you starting tomorrow.
You: ...
Is this the law of causality at work here...? So it was a curse after all...?
We throw the balls into the basket.
There are seven of them in total.
You: Just what kind of dodgeball were they playing?
Anzu: They said, like, the more balls there are, the more thrilling the game is.
You: Even so, this is just too many.
Anzu: Well, different people enjoy things differently.
Anzu: Thanks for your help. Let's get out of here already. I'm going to get sick with all the dust here.
You: Erm... Sorry.
Anzu: Huh? About what?
You: Well, for some reason. Just in case, you know.
Anzu: What are you talking about? Are you okay here?
I turn away from Kyou, who is pointing at her head with a finger.
Kyou is half sighing as she reaches for the doorknob.
Anzu: Mm...? What?
You: ...Is it locked?
Anzu: Yeah... It won't open... This is strange...
Then, as if she's suddenly realized something, Kyou turns to look at me.
I can sense a slight fear in her eyes.
Anzu: Wh-What are you... going to do to me...?
You: Huh?
Anzu: Didn't you just... apologize for no reason just a moment ago...?
Anzu: Locking me in this place where nobody's going to come...
Anzu: Y-You can't do that, you know?! I... how do I put it...
Anzu: It's not like we're dating each other... A-And not to mention Ryou...
Anzu: W-Well, I can sort of understand how guys are interested in that kind of stuff... and I can't help being so cute...
Anzu: But you have to do it in the right order when it comes to things like this... And the feelings of your partner...
Anzu: Ah... B-But even then I... I can't b-betray Ryou...
You: ...
You: Actually... This is, you know... just a spell.
Anzu: ...
Anzu: ...Hah?
You: Yeah, it's just a spell that makes two people get locked in a shed together.
Anzu: ...
You: Why do your eyes look like they're looking at something pitiful?!
Anzu: Just where in this world can you find such a pinpoint spell?!
You: Even I didn't believe it would work! That's why I had to try!
Anzu: Then why is it me getting locked up with you?!
You: That's because─... I was considering the worst-case scenario...
Anzu: The worst-case scenario?!
Anzu: The worst-case scenario... means... if the spell really works and you get locked up... right?
You: Yeah.
Anzu: Then... did you think it'd be fine... to get locked up with me?
You: Eh...?
The tone of her voice has changed.
That reminds me, when I was trying the spell yesterday...
She and her sister both talked to me at the same time...
I was only conscious of Fujibayashi at the time... but maybe Kyou also...
Anzu: ...Tomoya...
You: ...Kyou...
Crap... Now I'm conscious of her, too! The atmosphere has completely changed!
Anzu: ...S-So... about this spell... How long are we going to be stuck here...?
You: N-No idea... I wasn't told about that...
Anzu: The sun is going to set soon...
You: I guess so...
Anzu: Then, this place is going to get really dark...
You: I guess so...
Holy crap...
Anzu: There's going to be even less chance of someone coming...
You: I... guess so...
Anzu: ...
You: ...
The silence is too much to bear...
Anzu: So... maybe getting trapped here for the whole night... isn't completely unthinkable...
You: Um...
You: I-I'm going to check if there's any windows open.
I have to do something to escape from this unfamiliar atmosphere.
Anzu: Tomoya!
You: Eh?
Anzu: Y-You see...
Anzu: It's... about Ryou...
You: G-Go ahead...
Anzu: ...Is it a burden to you...?
You: No... Well, maybe in a way it is...
Anzu: Th-Then... if...
Anzu: If... the one you like isn't her...
Anzu: But... m...
Holy mother of crap! I can't let her say any more than that in this situation!
Even dealing with just her sister is hard enough already!
If I remember correctly, the method to remove the curse is─...
Miyazawa: It's simple. Now, please pull down your pants and expose your butt.
Miyazawa: Then chant "CURSES ARE JUST KAPPA FARTS" in your heart three times.
You: Kyou!!
Anzu: Eh? Wh-What?
You: I'm gonna bust this open.
Anzu: Eh...? B-Bust what open...?
First I have to remove the belt...
Anzu: Wait... Tomoya?! A-Are you serious?!
You: Yeah, I am.
Anzu: B-But what about Ryou...?
You: This has nothing to do with Fujibayashi.
Anzu: But... That's just... I don't know how to do it... It's my first time...
You: I don't know much about it, either. It's my first time, too, but just leave it to me.
Anzu: H-How can I turn you down... while being told that with such serious eyes...
You: Because I'm serious.
Anzu: Tomoya...
You: You just have to stay still.
You: Don't worry. I'll take care of everything.
Anzu: Eh... B-But...
Anzu: ...If you're going to do it... I... I want to do something... in return...
You: I see. Then can you turn the other way?
Anzu: Eh? Ah. O-Okay. Of course, it's embarrassing.
You: Yeah, kind of.
Anzu: Please tell me... when you're ready...
You: Yeah, it won't take long.
Kyou slowly turns around.
Excellent! Now it's time to let the ass out...
CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS...
I chant the phrase in my heart three times.
And in that exact instant, the door to the shed opens wide, letting the sunlight in.
Female student: Ah, so you're here, class rep. There are still some balls left.
Female student: ...Wh-What are you doing here...?
The guy asks, looking at Kyou, who is just about to unbutton her jacket.
You: Phew. For a moment there, I had no idea what was going to happen.
Anzu: T-Tomoya...
You: Hm?
Anzu: It's just... I'm sorry...
Anzu: ...I wasn't myself back there.
You: Nah, don't apologize to me... It was my fault to begin with...
Anzu: Please forget what happened there.
Anzu: Because... I feel bad for Ryou.
Anzu: B-Bye, then.
Kyou turns her back on me and dashes off, as if trying to run away.
Spells are such... a dangerous form of entertainment...
Anzu: It's not like we're dating. We're just friends and all... So... that's why...
Anzu: W-Well, I can sort of understand how guys are interested in that kind of stuff... and I can't help being so cute...
Anzu: But you have to do it in the right order when it comes to things like this... And the feelings of your partner...
You: ...
You: Actually... This is, you know... just a spell.
Anzu: ...
Anzu: ...Hah?
You: Yeah, it's just a spell that makes two people get locked in a shed together.
Anzu: ...
You: Why do your eyes look like they're looking at something pitiful?!
Anzu: Just where in this world can you find such a pinpoint spell?!
You: Even I didn't believe it would work! That's why I had to try!
Anzu: Then why is it me getting locked up with you?!
You: That's because─... I was considering the worst-case scenario...
Anzu: The worst-case scenario?!
Anzu: The worst-case scenario... means... if the spell really works and you get locked up... right?
You: Yeah.
Anzu: Then... did you think it'd be fine... to get locked up with me?
You: Eh...?
The tone of her voice has changed.
That reminds me, when I was trying the spell yesterday...
If the spell is real, that means either Kyou or her sister has feelings for me...
And if... it's Kyou...
Then the situation now is...
Anzu: ...Tomoya...
You: ...Kyou...
The awkward atmosphere's drifting all around us.
This isn't how it's supposed to be!
I've chosen Kyou for exactly that reason: someone who can laugh off this whole incident with me.
Then why does my chest feel so tight?
Anzu: ...S-So... about this spell... How long are we going to be stuck here...?
You: N-No idea... I wasn't told about that...
Anzu: The sun is going to set soon...
You: I guess so...
Anzu: Then, this place is going to get really dark...
You: I guess so...
Anzu: There's going to be even less chance of someone coming...
You: I... guess so...
Anzu: ...
You: ...
Anzu: So... maybe getting trapped here for the whole night... isn't completely unthinkable...
You: Um...
You: I-I'm going to check if there's any windows open.
I have to do something to escape from this unfamiliar atmosphere.
Anzu: Tomoya!
You: Eh?
Anzu: Y-You see...
Anzu: Did you think it'd be fine... to get locked up with me?
You: Er... That is...
Anzu: You chose me... knowing we would get stuck in this dark place all by ourselves, right?
You: Y-Yeah...
Anzu: Then... Umm~ It may sound conceited of me, but...
Anzu: Can I be confident in this case...? Ahaha...
You: ...
Anzu: ...Tomoya... Can I... go over there...?
Anzu: Actually, I'm pretty scared of dark places.
Crap! If these developments keep on accelerating like this... Seriously, crap!
In the first place, this situation isn't fair for her at all; it's more like the
If I remember correctly, the method to remove the curse is─...
Miyazawa: It's simple. Now, please pull down your pants and expose your butt.
Miyazawa: Then chant "CURSES ARE JUST KAPPA FARTS" in your heart three times.
You: Kyou!!
Anzu: Eh? Wh-What?
You: I'm gonna bust this open.
Anzu: Eh...? B-Bust what open...?
First I have to remove the belt...
Anzu: Wait... Tomoya?! A-Are you serious?!
You: Yeah, I am.
Anzu: But... It's too sudden...
You: Sorry.
Anzu: E-Even if you apologize to me...
You: It's something we have to do sooner or later.
Anzu: Th-That may be true, but...
Anzu: But... That's just... I don't know how to do it... It's my first time...
You: I don't know much about it, either. It's my first time, too, but just leave it to me.
Anzu: H-How can I turn you down... while being told that with such serious eyes...
You: Because I'm serious.
Anzu: Tomoya...
You: You just have to stay still.
You: Don't worry. I'll take care of everything.
Anzu: Eh... B-But...
Anzu: ...If you're going to do it... I... I want to do something... in return...
You: I see. Then can you turn the other way?
Anzu: Eh? Ah. O-Okay. Of course, it's embarrassing.
You: Yeah, kind of.
Anzu: Please tell me... when you're ready...
You: Yeah, it won't take long.
Kyou slowly turns around.
Excellent! Now it's time to let the ass out...
CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS... CURSES ARE JUST KAPPA FARTS...
I chant the phrase in my heart three times.
And in that exact instant, the door to the shed opens wide, letting the sunlight in.
Female student: Ah, so you're here, class rep. There are still some balls left.
Female student: ...Wh-What are you doing here...?
The guy asks, looking at Kyou, who is just about to unbutton her jacket.
You: Phew. For a moment there, I had no idea what was going to happen.
Anzu: T-Tomoya...
You: Hm?
Anzu: It's just... I'm sorry...
Anzu: ...I wasn't myself back there.
You: Nah, don't apologize to me... It was my fault to begin with...
Anzu: Please forget what happened there.
Anzu: B-Bye, then.
Kyou turns her back on me and dashes off, as if trying to run away.
Spells are such... a dangerous form of entertainment...
Sunohara: Oh, welcome back. What took you so long?
Sunohara: How did it turn out? Did you get aroused being in such a dark place?
You: ...
Sunohara: What's wrong?
You: Nah... I'm just thinking how... often surprises can come at you...
Sunohara: Just who did you get locked up with?
You: It's nothing. Never mind.
April 25th (Fri)
I'm late for school today.
On the way to the classroom, a familiar face passes by me in the corridor.
You: Ah, Furukawa!
I quickly call out to her.
Furukawa: Eh?
Furukawa: Ah, Okazaki-san.
She stops and smiles as she recognizes me.
Furukawa: It's been a while.
You: Yeah...
Furukawa: Is something the matter?
You: So I heard... your family was pretty complicated...
You: It makes me feel ashamed of myself...
Furukawa: Huh?
You: Anyway... I have been entrusted with a message for you.
Furukawa: From who?
You: From your... pfather.
Furukawa: From Dad?
You: Here's what he said.
You: My daughter... pI love you.
You: Remember that I'm always watching you from the shadows...
Furukawa: ...?
Furukawa: Yes, it certainly does seem that way...
You: Never forget those words... Do your best, don't lose to any adversities that may come your way.
You: Remember: I'm always cheering for you.
Furukawa: Haah... Thank you very much.
You: See ya.
I tap her shoulder and walk away.
It's the kind of morning that makes me feel like taking on a little more positive attitude in life...
You: So, the reference room today, too?
Sunohara: Obviously.
Sunohara: Our presence doesn't seem to bother her, so why not? Let's go!
Sunohara: Or are you going to wallow in your loneliness while sitting here all day?
You: I wouldn't mind that, actually...
You: But, well, it doesn't feel right letting you free in the wild... so I'll go along.
Miyazawa: Welcome.
As always, Miyazawa greets us with a smile.
Then she swiftly heads to the tiny kitchen to make us coffee.
And as usual, our pleasant chat time starts as soon as the cups are laid on the table.
Miyazawa: Speaking of which...
Miyazawa suddenly changes the topic as if something just popped up in her mind.
Miyazawa: A friend of mine is going to come today.
Sunohara: Eh? Today?
Sunohara: Your friend must also be a cute and friendly girl like yourself, right Yukine-chan?
You: You're getting more and more lecherous every day.
Sunohara: Guys are all perverts!
Sunohara: You say that, but you're also looking forward to seeing her friend, aren't you?
Sunohara: And even you there, or that guy sitting over there!
You: Who are you talking to...?
Miyazawa: My friend should be here soon.
Miyazawa informs us as she looks down at her watch.
A few moments later, the window suddenly slides open with a bang.
Sunohara: What? From the window?!
I turn my head to see a darkish hand holding onto the window frame.
Voice: Yu...
Voice: Yukinee...
Voice: Is Yukinee... here?
After the hand, a stern male face rises into our vision.
Sunohara: Eeek!
Miyazawa: You've come.
Sunohara: But that's a guy...
Miyazawa: Yes? I don't remember saying a girl was coming.
As the man manages to bring his body above the window, he throws himself inside and drops on the floor.
After that, he just lies still, letting out only rough breaths.
Sunohara: Is it just me or he seems to be wounded...?
Man: Ugh...
Man: *Splutter*
Sunohara: And he just spat blood out of his mouth!!
Miyazawa: Let's go to the hospital.
A totally calm Miyazawa squats down next to the man and talks to him.
Man: No... please listen to me first...
Miyazawa: This is no time to be stubborn.
Man: Just a second...
Miyazawa: Then... just a second.
The man desperately raises his upper body up and leans against the wall.
Man: *Sigh*
Man: I've lost... the place to return to...
Man: There's no longer a place I can return to...
The man talks as Miyazawa's applying emergency treatment to his injured head.
Man: It's so damn easy... to lose a friend...
Sunohara: Tell me... This is supposed to be the school's reference room, right...?
You: Probably...
Miyazawa: Time will heal everything.
Miyazawa: As time goes on, many things will turn to the better.
Miyazawa: Even the things that bring us pain...
Miyazawa: I'll teach you a spell.
Miyazawa: You do this, then this...
She makes the man cross his hands and then presses his index fingers on opposite temples of his head.
Miyazawa: Now chant this phrase three times in your heart: "I'M ALWAYS NEXT TO YOU WATCHING."
Miyazawa: With that, your friend Sutou-san will surely forgive you someday.
Sunohara: Is it just me who notices that that spell is used for a completely different purpose?
Man: Hah... Since it's Yukinee who said that... I feel like this spell is going to work!
Sunohara: Actually, if it works, you'll become homosexual.
Man: Muchas gracias, Yukinee...
The man stands up. Miyazawa supports him with her shoulder.
Miyazawa: I'll see him out.
You: Then let me help.
Before I could replace Miyazawa...
Man: Don't touch me! You dirty brat!
The man shouts at me.
Sunohara: Eeek!
You're eek-ing way too much.
Miyazawa: Sorry. Please let me handle this from here on.
In the end, Miyazawa alone helps the man walk out of the room.
Miyazawa: Sorry for the wait.
You: Nice work.
You: So...
You: I have so many questions that I don't even know where to begin.
Miyazawa: I understand. Sorry for having surprised you.
Miyazawa: Using the door makes it more likely they'll be caught by the teachers, so my friends usually just come in through the window.
Okay, thanks, but that was the least important question I have in mind.
Sunohara: Then... that guy just now... was... your friend?
Miyazawa: Yes.
Sunohara: Seriously...?
Miyazawa: What's wrong? Is that strange?
You: "Strange" may not be the right word here, but isn't there a saying that tells you to choose your friends wisely...?
You: Well, I don't think I'm in any position to say that to anyone, though...
Miyazawa: Sorry, but... my friend just now... he's a very good person.
Miyazawa: He's very kind.
You: Yes, I understand. I do understand. But, you see...
Sunohara: Isn't that fine? You must have a big heart to have a friend like that.
Miyazawa: That's not how it is.
Miyazawa: It has nothing to do with my heart being big or not. It's because he is a good person.
Miyazawa: That's all there is.
Sunohara: Really?
I wonder what could have happened for a normal girl like her to cross paths with such a delinquent.
Not to mention, I can't bring myself to understand how she could stay so calm seeing something like that.
You: (Then there was that adoring attitude of his toward her...)
Later that night.
As always, I'm just lying around in Sunohara's room.
Sunohara: You know, I was with this second-year guy today, so I asked him.
You: About what?
Sunohara: About Yukine-chan.
You: Hm...
I rise from the floor.
You: What did he say?
Sunohara: There seem to be rumors involving her and people like that "friend" we met today.
Sunohara: What's more, it's not only one or two people we're talking about here.
Sunohara: She seems to have quite a number of such acquaintances.
You: Well, she did say so herself...
Sunohara: Her classmates are all question marks about her relationship with those people.
Sunohara: You see, she's just a perfectly normal girl.
It's totally reasonable for anyone to question that.
Sunohara: Well, not just normal. Her grades are good; she's an actual honor student.
Sunohara: She's even popular in her class.
Sunohara: But it seems in the past, those people have come directly to her classroom to meet her.
Sunohara: Then they must have realized that was too much and switched to a different place.
Sunohara: Well, the reference room seems like the perfect location. Nobody ever comes there, and the window connects right to the back garden. No one would notice if you snuck in through there.
You: But... who would go through all that just to meet a friend, normally?
Sunohara: An important friend, maybe?
You: For people like them? I think I'm going to shed a tear...
Sunohara: Well, the second-year guy did tell me how it could be of philanthropic nature, though.
Sunohara: If you look at it that way, well, it's not impossible, right?
You: What's not?
Sunohara: Trying to be an outlaw all the time doesn't help with loneliness. Right?
You: So you're saying they're lonely...? Do they look like kids to you?
With that said, I lie back down on the floor again.
April 26th (Sat)
Miyazawa is reading books in there again today.
You: Hey.
Miyazawa: Welcome, Tomoya-san.
Miyazawa: Do you want some coffee?
You: Nah, I'm fine.
Miyazawa: Please don't hold back.
In the end, she closes her book and stands up to make my drink.
You: I've heard about you from people.
I talk to her back as she takes a cup out of the drawer.
Miyazawa: Eh?
You: They said you're doing philanthropic work for the delinquents.
Miyazawa: That's not true.
Miyazawa: I don't want anyone to talk about me and my friends that way.
A brief silence passes between us, filled with only the sounds of hot water flowing into the cup.
You: You may say that, but that's the only way your classmates can look at it.
Miyazawa: All of them are very good deep down inside. It's just that their appearance, and the way they talk or act, is somewhat rough...
You: That roughness, you see, is the wall that keeps them separated from normal people.
Miyazawa: But they're truly kind people.
You: I know. Just look at their attitude toward you...
You: But even so.
The room is filled with the aroma of the coffee.
Miyazawa: Here you go.
A cup is placed before me, along with a spoon and saucer.
You: I know it's not my place to say this to you, but don't you think it would be better to set a standard for friends?
You: It's that kind of school, after all.
Miyazawa: They just keep on hurting...
Miyazawa: ...themselves.
You: And not "people"?
Miyazawa: No, themselves.
Miyazawa: Because hurting people will result in hurting yourself.
Miyazawa: That's why they need someone they can talk to without getting hurt.
Miyazawa: Anyone can do that. And yet, there's no one like that around.
Miyazawa: So if I could become that "someone" to them...
Miyazawa: That's what I think.
You: That's the reason people say you're doing philanthropic work.
Miyazawa: Please don't say that!
You: Then, what do you gain from doing that?
Miyazawa: I've gained many, many things.
You: Like?
Miyazawa: If I have to give an example...
Miyazawa: I've been learning about human feelings.
Miyazawa: Like how to make someone happy...
Miyazawa: ...or what makes someone sad...
Miyazawa: These are the things school won't teach you... even though they're so important.
You: But what are you going to do from there?
You: You've made someone happy. Great. What's next?
You: Does it mean anything if you yourself don't become happy?
Miyazawa: I am happy.
Miyazawa: Doing something for others is the same as doing it for yourself.
Miyazawa: Every good deed you do will eventually come back to you.
Miyazawa: It all goes round and round in circles.
Miyazawa: That's why you get hurt when you hurt someone.
You: Well, it's your freedom to believe in anything.
Miyazawa: Tomoya-san, don't you feel happy when you make someone happy?
You: ...
Miyazawa: You do, right?
At some point, it's become my turn to be questioned.
You: No idea...
Miyazawa: Because it's you, Tomoya-san, I think you already know.
You: There are things you just can never know.
Miyazawa: There may be, but...
Miyazawa: But if that really is the case... that's kinda sad.
You: ...
Miyazawa: The coffee is going to get cold.
You: Ah, yeah... sorry.
I take a sip from the cup.
Miyazawa: How is it?
You: Yeah, it's good.
Miyazawa: I'm glad.
Miyazawa: How about...
You: Hm?
Miyazawa: ...a spell today, too?
You: Yeah...
Maybe she's trying to reconcile.
She takes out the book and flips the pages.
Miyazawa: Please put your hands on your hips.
You: Like this?
Miyazawa: Yes.
Miyazawa: Then chant "STRONG AND STRAIGHTFORWARD... STRONG AND STRAIGHTFORWARD... STRONG AND STRAIGHTFORWARD" three times in your mind.
STRONG AND STRAIGHTFORWARD... STRONG AND STRAIGHTFORWARD... STRONG AND STRAIGHTFORWARD...
Miyazawa: Yes, that's enough.
You: What does it do?
Miyazawa: Umm, let's see...
She turns the next page.
Miyazawa: It says here the spell is good for rheumatism.
I fall out of my chair.
You: I don't need a spell like that! My joints are still strong and straight!
Miyazawa: Haha... I'm sorry. You're right.
You: Can you please show me how to do it AFTER you've read the effect?
Miyazawa: You're right. Maybe you would prefer the spell for poor blood circulation?
You: No, thanks.
What kind of spells are these...?
Sunohara: Okazaki, you bastard!
As soon as I enter the classroom, Sunohara closes in on me while shouting out my name.
You: What's up?
Sunohara: You went to the reference room without me, didn't you?
You: Yep, I did.
Sunohara: In that case, it's my turn after school.
You: Turn for what?
Sunohara: My turn to be alone with Yukine-chan.
And here it is. It's after school now.
Sunohara: Why are you following me?!
You: It's dangerous to let you be alone with her.
Sunohara: Hmph, so you do understand.
Sunohara: Yes, let me be alone with her and...
Sunohara: ...the next time you see her, she will already have become your friend's girlfriend.
You: Who is this friend you talk about?
Sunohara: Me.
You: Sorry, I still don't think of you as a friend.
Sunohara: Hasn't it taken you long enough?!
Sunohara: Anyway, just shut up and watch. I'm going to make her fall for me today.
Sunohara: You went to see her behind my back, so be considerate now, okay?
You: Whatever. Is she even your type?
Sunohara: Being my type or not has nothing to do with it.
Sunohara: She has a good personality, and is an honor student. If she becomes my girlfriend, my stocks will rise, see?
You: Yeah, right. In your case, it's going to be an evolutionary jump up.
Sunohara: You're trying to say that the original value is super low, aren't you?
You: Of course not. All right! Do your best, Sunohara!
As long as I'm by his side, there's no way he's going to succeed, so I'm not worried.
Sunohara: Absolutely don't say anything, got that?
You: Of course. Who do you think I am?
He opens the door to the reference room.
Sunohara: Wassup?!
Miyazawa: Tomoya-san and Sunohara-san, welcome.
You: Hey.
Sunohara: (I told you to just shut up!)
You: (It's just a greeting...)
Miyazawa: I'll make some coffee.
Sunohara: Yeah, sounds good.
Miyazawa: Please take a seat and wait.
Sunohara: Yep!
Sunohara: (Just keep your eyes on my acting ability.)
Sunohara: (First, I'm going to make it look like my hand accidentally touches hers when I reach out to a cup.)
After whispering into my ear, he pushes my shoulder, signaling me to sit down.
Sunohara: ...
Then he turns his eyes to Miyazawa, who is still preparing our drinks.
Sunohara: I feel bad having you make our coffee all the time, Yukine-chan.
Sunohara: I'll do the rest, so just come and have a seat.
With that said, he walks over to her.
Miyazawa: No, really, I can do it.
The instant Miyazawa raises her hand about to pick up a cup...
Sunohara: HAAH!
With a roar, Sunohara jumps forward like a baseball player ready to slide toward the home plate and reaches his hand out to the cup.
Sunohara: Eh?
Turns out Miyazawa's hand has pushed the fill button on the electric kettle out of momentum.
Sunohara: HYAAAAAAAAGHH!!
Sunohara: It's dripping on my haaaand!
You: Pull your hand out! Why are you trying to bear it?!
I run to Sunohara and kick him from the side.
Sunohara: Oww oww oww!!
He groans as he falls, like a sad sea lion.
You: Go cool your hand.
Sunohara: ...
Sunohara returns after cooling his burned hand with tap water.
Miyazawa: I'm so sorry. I... don't know how to make it up to you...
Miyazawa: I didn't think you would stretch your hand out so suddenly...
Miyazawa bows down deeply.
You: You don't have to apologize to him. It was one hundred percent his fault.
Sunohara: Y-Yeah... It was my fault... just now...
Miyazawa: Are you okay?
Sunohara: Yeah, I'm fine.
Sunohara: Seriously, though, I didn't expect you to fill the empty cup with hot water...
Miyazawa: I was trying to pre-heat the cup.
Sunohara: Haha... You're so thoughtful, Yukine-chan.
Miyazawa: Is your hand really okay?
Sunohara: Yeah, it's okay.
You: He'd survive even if you cut his head off.
Sunohara: I would be dead right away!
Miyazawa: Such survival power!
Sunohara: Don't believe him!
Sunohara: (Didn't I tell you to shut your trap?!)
Sunohara pulls me in close by the collar and whispers.
You: (Are you still going to do it...?)
Sunohara: (Obviously. The night's still young yo, babe.)
A stubborn guy, he is.
Sunohara: Phew... The coffee you make is always so very best exquisito, Yukine-chan!
You: Your words are all messed up, dumbass.
Sunohara: Shaddup!
Miyazawa: *Giggle*
Miyazawa: It's always fun to have both of you around.
Sunohara: Tsk... Don't make it sound like we're some sort of comedy duo.
Sunohara: ...
It seems like Sunohara is still waiting for a chance.
Miyazawa: Ah, I have some snacks, too.
Miyazawa: I'll bring them here.
Miyazawa stands up from her chair.
Sunohara: (It's a chance!)
Sunohara: I'll get them for you. Tell me where they are.
Sunohara chases after her.
Sunohara: Wah! I'm going to stumble!
He leans forward after a few steps, about to fall down.
Obviously, he's doing it on purpose.
He must be intending to use the fall to bring Miyazawa down along with him.
Miyazawa: Ah, they're here.
But she suddenly squats down.
Sunohara: Waah!
Failing to catch her back, Sunohara's stumbling for real this time.
Sunohara: Wh-Whoops...
In his attempt to stop the fall, he desperately clings onto the electric kettle in front of him.
Sunohara: Eh?
But this time, it's not his hand, but his head that's directly under the spout of the kettle.
As a result...
Sunohara: HYAAAAAAAAGHH!!
Sunohara: Sunohara coffee is readyyyyy!!
You: No one wants such a thing!
Again, I run to Sunohara and kick him from the side.
Sunohara: Oww oww oww!!
And again, he's falling down like a sad sea lion.
You: Go cool your head!
You: A lot of red lines are running down your face. Some sort of fashion?
Sunohara: They're scalds.
Miyazawa: How can I make it up to you...?
Miyazawa: I didn't think you would follow right behind, so...
You: Like I said, it's one hundred percent his fault.
Miyazawa: No, if I had paid more attention... I'm really sorry.
Sunohara: No, it's just my fault, really. Haha...
You: (It's about time you gave up.)
Sunohara: (If it's come to this, I'll have to take her on directly...)
You: (You're still doing it...?)
Sunohara: (My HEART is still burning!)
You: (Yeah, your face, too.)
Sunohara: Whose fault do you think it was?!
You: It has nothing to do with me!
Miyazawa: You two always get along so well!
Miyazawa: *Giggle*
This is the worst...
Sunohara: (Anyway, just keep your mouth shut and watch...)
You: (You don't have to tell me!)
Sunohara and I return to our seats.
Miyazawa: Honestly, though, it was my first time seeing someone get burned on the head by a kettle.
Sunohara: Haha, it's my first experience too!
Sunohara: When I get home later, I have to tell my family about this! "Be careful not to get your face scalded while making coffee!" Hahaha!
Maybe I'm just imagining things, but what he said just now sounds like a line from a foreign drama.
Sunohara: By the way, Yukine-chan.
Miyazawa: Yes?
Sunohara: Do you have someone you could call a boyfriend?
He's really going straight-on this time.
Miyazawa: Excuse me?
Sunohara: I'm just wondering if your boyfriend won't get jealous seeing you talking with some strange men like this!
Sunohara: I wouldn't want to eat his punch later, you know? Hahaha!
Stop with that annoying tone, will you?
Miyazawa: Don't worry. I don't have a boyfriend.
Sunohara: En serio?
Okay, he's gone full foreigner mode.
Miyazawa: It's the truth.
Sunohara: Then, Yukine-chan!
Sunohara springs up from his chair, puts his hands on the table, and stretches forward.
Then he stares at Yukine's face with his serious eyes.
Miyazawa: Yes? What is it?
She looks back at him, still as innocently as ever.
Sunohara: Yukine-chan...
Miyazawa: Yes?
Sunohara: P-Please... become my... girlf─
A sound, like that of something having just exploded, echoes throughout the room.
Voice: Yo! Yukinee!
It's the sound of someone opening the window.
Voice: Haah? Someone's already here.
Then comes an overly masculine voice.
Must be one of Miyazawa's "friends."
A man in a slovenly unfamiliar uniform raises one of his legs high to step on the window frame and then lets himself in without saying another word.
Miyazawa: Ah, Tajima-san, good afternoon.
Man: Hey, Yukinee.
Man: Hm?
Man: Who is this guy? He looks like he's pressing on you.
He's now standing next to Sunohara. For comparison, anything you can think of on his body is at least one size bigger than Sunohara's.
Sunohara: ...
Sunohara's still frozen in his proposing pose.
No, if you look closely, his body is shaking slightly.
Miyazawa: I'm sorry, Tajima-san, but I'm in the middle of a conversation with him, so please wait for a moment.
Man: Fine, finish it quickly.
Miyazawa: Let's see. I heard you say to please become your girl-something. Please tell me the rest.
Man: Hm?
Man: Your "girl"?!
Man: Finish what you're trying to say. You want her to hear it, right?
Man: RIGHT?
Miyazawa: Now, now, Tajima-san.
Man: Come on, let me hear it, too!
Sunohara: ...
This is bad. Sunohara may not make it out of this in one piece.
You: Sunohara!
Gotta save his ass now.
You: Your love is already... ripped apart.
Sunohara: GAAAH...
Man: "Love," you said? So he loves Yukinee?!
You: Yeah...
Man: How long have you known her, bastard?!
You: Err, for like three days?
Man: Three days?!
Man: AND YOU'RE ALREADY DOING THIS? JUST WHO DO YOU THINK YOU ARE, BASTARD─?!
It had the opposite effect.
You: (My bad, Sunohara. I may have poured oil into the fire...)
Having his shoulders gripped from behind, Sunohara's looking at me with his sad, sad eyes.
Sunohara: Okazaki...
You: What?
Sunohara:
size{intA[1001]}Am I the
size{intA[1001]}only one
size{intA[1001]}who thinks
size{intA[1001]}that
size{intA[1001]}we are
size{intA[1001]}friends... Can you hear me?! Can you hear what I'm saying?!
size{}I can't hear anything you're saying.
Sunohara is gone.
The empty chair only reminds me more and more of him.
Gone are the days we fooled around, laughing with each other...
You: I wonder why...
You: I can only remember your crying face now...
You: Why can't I remember any of your happy expressions...?
You: Is it because I've only done horrible things to you...?
You: But... even though... I was always like that...
You: I have always...
Goo~...
You: Crap, I'm hungry. Guess I'll go have some
on the way home...
Sunohara: Don't stop at the most important part!
You: What, you're still alive?
Sunohara: I thought I was going to die for real!
You: Let's celebrate your safe return; go treat me to some
Sunohara: So I, who barely made it out alive, have to treat you?!
You: Isn't it obvious?
You: Even I don't quite understand how it works, but isn't that the wonder of our friendship?
Sunohara: It doesn't "work" that way!
You: Huh, so it doesn't?
Sunohara: It's all your fault things turned out like this... Dammit!
You: Your efforts would have been in vain anyway.
Sunohara: Impossible! Her eyes and mine met several times!
You: Yeah, there are idiots out there who think people have a crush on them just with that.
Sunohara: Are you talking about me?!
You: I'm not saying that it was you. Just one of my friends.
You: Well, don't be so depressed, amigo.
Sunohara: That's one hundred percent about me, isn't it?!
You: I'll leave that to your imagination. It may or may not be you.
You: Well, we will know the answer tomorrow, anyway.
Sunohara: Huh? Why is that?
You: Because I'm going to tell other guys...
You: ...that one of my friends is a misunderstanding idiot and that he'd jumped ahead to confess his love in vain. I wonder if they'll figure out who I'm talking about.
Sunohara: ...
Sunohara: Do you want to eat some
on the way home, Sir Okazaki?
You: Oh, nice idea.
Sunohara: Haah... If my strike on Yukine-chan had been a success, there would have been something to brag about to Mei...
You: Who's Mei?
Sunohara: My younger sister. She's coming today, remember?
You: How should I know?
Sunohara: It's YOU who caused it!
Sunohara: Hold on, we've had this conversation before!
You: Oh, have we...?
Sunohara: Dammit...! What am I supposed to do?
You: Come on, think about it over the
Sunohara: Don't you feel even the slightest need to help think of a solution for me?
April 28th (Mon)
A new week has arrived, and with it, another Monday.
So what? Weekday or weekend, it doesn't make that much of a difference to me.
All I do is waste my breath on random chatter with Sunohara, anyway.
However, there's a certain place in school where I can waste my time much more peacefully than usual.
It's probably the thing I'm most thankful for in this school.
You: Yo.
Miyazawa: Welcome, Tomoya-san.
Miyazawa: Are you alone today?
You: Yeah, that dumbass Sunohara is all depressed today.
Miyazawa: He's feeling depressed?
Miyazawa: That's all the more reason to come.
Miyazawa: If he could relax and have some tea here, I think he would feel better.
You: I guess so.
Miyazawa: You think so, too?
You: Well, if only he could get along better with your friends.
Miyazawa: I know he can.
She closes her book and stands up.
Miyazawa: Have you had lunch?
You: No, not yet.
Miyazawa: Should I fix you something to eat?
You: ...
You: Say...
Miyazawa: Yes?
You: What is this place again?
Miyazawa: It's the reference room.
You: What did you say you would fix for me?
Miyazawa: A meal. Just something simple, though.
You: How are you going to do that...?
Miyazawa: All the necessary cookware is available here.
You: Why is there cookware here...?
Miyazawa: It's a popular request, so I thought it'd be handy to have some here.
You: Is that so.
Miyazawa: Is pilaf okay with you?
You: Sure, please.
Guess I'll just go with the flow.
The combined sounds of spoon and dish echo in the room.
Miyazawa: How does it taste?
You: It's terrific.
Miyazawa: Thank you very much.
Here I am, a guy eating pilaf with a spoon in front of a girl reading a book in the reference room.
You: (...This must be quite an odd sight.)
You: Thanks for the food.
Miyazawa: Sorry that's all I could make.
You: No, it was very good.
Miyazawa: If you ever want anything in particular, just tell me beforehand and I'll make preparations.
You: Have you thought of opening a real cafe, taking money and all?
Miyazawa: The stuff I make isn't really that good.
You: I wonder about that...
My eyes wander to the scenery outside the window.
There isn't a single cloud in the sky.
I let myself daze off for a while.
The laughter of a group of female students faintly makes its way to my ears. It must be from the hallway.
You: Seriously, it's so peaceful here...
Miyazawa: Really? I'm glad you think so.
It must be thanks to the atmosphere around her that I can feel like this even after all those things happened here.
I can sort of understand why those "friends" of hers keep coming to meet her.
Whenever I say something, she just looks at me and smiles.
Even with this petulant face of mine.
Even if all I said were pointless complaints, I know she'd just keep smiling.
Miyazawa: Please take this.
As I'm about to leave, she hands me a package wrapped in a handkerchief.
You: What's this?
Miyazawa: I made quite a bit of pilaf, so it's for Sunohara-san.
You: ...Got it. I'll give it to him.
Miyazawa: And one more thing. Please do the cheer-up spell for him.
With that said, she takes out the usual book and flips the pages.
Miyazawa: Are you ready? Please do exactly to him what I'm about to do.
You: O-Okay...
You: Sunohara...
Sunohara: Hm?
You: Stand up. Stand up straight.
Sunohara: Why's that?
You: Just do it.
Sunohara: ...
He pushes his chair back and stands up reluctantly.
Sunohara: Is that all?
You: Now stand still.
Sunohara: Fine...
You: Stand absolutely still no matter what happens.
Sunohara: Why do I have to...?
You: Here goes...
Sunohara: What's going to happen...?
You: ...
I widen my legs and stoop down halfway to the ground.
With the stance of a sumo wrestler who's just finished his stamping ritual, I put my hand on Sunohara's chest.
Sunohara: ...
You: Haah...
After that, I close my eyes tightly and take in a big deep breath. Then...
You: POSITIVE ENERGY INJECTION! POSITIVE ENERGY INJECTION! POSITIVE ENERGY INJECTION!
I scream the phrase out loud.
You: ...
You: Ahem...
You: That's it.
I close my legs and straighten up.
Sunohara: ...
Sunohara: Okazaki, is your...
Sunohara: ...head okay?
You: IS THAT HOW YOU TREAT OTHERS' GOODWILL, BASTARD?!shake{9}
I grab him by the neck and flail him around.
Sunohara: Guwawaawaaa...
You: I shouldn't have done that for you!
Sunohara: *Cough* ...I think anyone would react the same way to that!
You: It's a freaking spell! How can you not get that?!
Sunohara: What?
Sunohara: ...Does that mean it's Yukine-chan's?
You: Obviously. She said it's a spell to cheer you up!
You: She told me to do to you exactly what she did.
You: She made lunch for me, so I couldn't turn her down...
You: Damn...
Sunohara: That means... I just got the positive energy Yukine-chan injected into you, right?
You: I guess so...
Sunohara: I'm feeling all cheered up now!
You: Well, it all leaked out after I flailed you around, though.
Sunohara: Shit. Positive energy, positive energy...
You: ...Don't search around the floor as if you're looking for your glasses.
Sunohara: Give it back to me!
You: How am I supposed to do that?! And what the heck is positive energy, anyway?!
Sunohara: How should I know?! Wasn't that what you injected in me?!
You: I did, but even I don't know what it is!
Sunohara: Then how the hell did you inject it?!
You: I just somehow did, but that doesn't mean I know!
Sunohara: Damn, I want to be injected again!
You: There's nothing left!
Sunohara: Dammit. You got injected directly from Yukine-chan, right?!
You: Yeah, it felt good as hell!
Sunohara: Damn, I want to be injected by her, too!
Voice: Hey, you perverts over there!
You: Hm?
Teacher: Class is about to start. Go back to your seats.
You: ...
I finally realize that the whole class is staring at us.
You: You're one ridiculously embarrassing guy, you know?
Sunohara: The same to you.
You: Yeah, and one more thing.
Sitting down on my chair, I throw the package Miyazawa handed me to Sunohara.
Sunohara: What is it now...?
Sunohara: ...
He unwraps the package.
There's a small lunch box inside.
I glance over as he opens the box...
Sunohara: ...
Sunohara is so moved he's crying.
Sunohara: I was so awesomely moved...
Sunohara: That pilaf... it's something Yukine-chan made, right?
You: No, I made it with my legs.
Sunohara: Bluuuugh!
You: Just kidding. Yep, it was made by Miyazawa.
You: I'll tell her you went "Bluuuugh" after eating it.
Sunohara: It's because you said you'd made it with your legs!
You: How do you think I could make it like that?
Sunohara: I see... Yukine-chan made it for me...
Sunohara: No matter what happens, she's always such a good girl.
Sunohara: I'm such an idiot trying to date her just to raise my stocks...
Sunohara: From now on, I'm going to take my time raising my feelings for her...
Sunohara: Al right! I'm feeling all better now!
You: Positive energy ─ absorbing!
Sunohara: Uwah, don't drain it from me!
You: So it's drainable...?
Sunohara: Well then, gotta go thank her.
What a practical guy.
You: Come to think of it, how's your sister?
On our way to the reference room, that question suddenly pops into my head.
Sunohara: She's freeloading in Misae-san's room.
You: I see... So in the end, she has to witness how low her brother has sunk while living in the dorm...
Sunohara: Who cares about that?
Sunohara: What's important is to stay enthusiastic. Later, I'll show her the result of the positive energy I'm going to get directly from Yukine-chan.
Sunohara: Anything is possible as long as you have the right attitude.
Sunohara: Everyone, you all look so cheerfuuuul!!
You: No one is asking for your impression.
Sunohara: I was so incredibly moved.
Miyazawa: Thank you very much.
Sunohara: I'm the one who should be saying thanks. The pilaf you made was absolutely delicious.
Miyazawa: I'm glad you're feeling better now.
Sunohara: So can I ask for something else...?
Miyazawa: Yes?
Sunohara: Could you do that... cheer-up spell to me directly...?
Miyazawa: I can't do that.
Sunohara: Why?
Miyazawa: Because it's really embarrassing...
Miyazawa: I don't think I can do it a second time.
You: Yeah, your face was all red before.
Miyazawa: Please don't say that.
Sunohara: Damn, I sooo want to see that!
Suddenly, my ears pick up a huge sound coming from the window. Deja vu?
You: Are you... going to run away, Sunohara?
Sunohara: Heh... I'm going to stay calm... It's all in the name of getting along with Yukine-chan...
Sunohara: Actually, I'm going to take the initiative and befriend them...
You: You're pretty fired up now, aren't you...?
Man: Yo! Yukinee!
Miyazawa: Good afternoon, Toudo-san.
Man: Long time no see!
Miyazawa: It's really been quite a while, Enomoto-san.
Man: So this gal here's the Yukinee you talked about?
Miyazawa: It must be your first time coming here.
Man: What? You're here, too?
Miyazawa: Good day, Ootsuka-san.
Man: Yahoo, Yuki-chan.
Miyazawa: Good afternoon, Kusakari-san.
Man: How's business?
Miyazawa: It's so-so, Fukazawa-san.
Man: Woo, it's so crowded today!
Miyazawa: There's plenty of space for everyone. Please come in, Mizuguchi-san.
Man: Hey, Yukinee, there are more scabs again.
Miyazawa: Is it the 1001st one now, Gounokawa-san?
Miyazawa: Is it the 1001st one now, Ebisu-san?
Miyazawa: I'll go make coffee for everyone.
You: Looks like you're going to have many new friends today.
Sunohara: L-Looks like that...
Sunohara: More importantly, how can the teachers not notice these people coming here...?
Sunohara: They're forming a freaking line.
While we're talking, the sound of the door opening makes us turn around.
Voice: It's so noisy here!
A teacher sticks his head inside the room.
You: Oh, crap!
I turn back to Miyazawa.
But there is...
Miyazawa: Haha... I'm sorry.
You: ...
Our eyes turn into dots.
Teacher: What? It's you guys...
Teacher: Stop loafing around and go home already.
Having said that, he slams the door shut and walks away.
Sunohara: Err... Where are your friends...?
Miyazawa: They are all here.
Man: Alley-oop...
Man: Can't you see how cramped it is here?
Man: Asshole, you just kicked me, didn't you?
The guys crawl out from under the tables one after another...
Sunohara: How did you know it was a teacher and not one of your friends...?
Miyazawa: It's experience speaking!
Sunohara: Are you serious...?
Sunohara: That's right... I've thought of a way to get along with them.
You: Hm?
Sunohara: Just wait here. I'll bring her over!
You: Bring whom?
Sunohara just grins at my question and runs out of the room.
Sunohara: Here, come in!
Sunohara: I'll have the coffee ready.
The person Sunohara brought back is...
Tomoyo: I don't intend on staying here that long.
Man: Uwaah!
One of the delinquents recognizes her and screams.
Man: To-Tomoyo-san!
That triggers an awkward silence in the room.
Tomoyo: This is... Quite a few of you have come here... It's been a while.
She looks at the crowd and raises her voice.
Some of them greet her back with a deep voice.
This is quite the spectacle...
Tomoyo: So... what were you hoping to achieve by bringing me here?
Tomoyo turns to Sunohara and asks.
Sunohara: Aren't we friends? I just wanted to have some tea with you here.
Tomoyo: You didn't say anything about that.
Tomoyo: And in the first place...
Tomoyo: ...you are not my friend.
Sunohara: Whaaaat?!
Sunohara: But we got along so well?!
He must be scheming on gaining a higher status among the delinquents by showing them his relationship with the much-feared Tomoyo.
Sunohara: Come on, try to remember!
Sunohara: All those times we messed around!
Sunohara: We're so close; we did all sorts of stuff to each other, didn't we?
Tomoyo: Ah, I see. So to you, that was just us messing around and playing with each other?
Tomoyo: Do you want me to play with you again?
Sunohara: Sure, come, come!
Sunohara: See?
You: I hope you're aware of how scary your character has become...
Miyazawa: That kick just now...
Miyazawa: May I ask if you are Sakagami-san?
Tomoyo: What have I done to become so famous here?!
Tomoyo: Just leave me alone...
Tomoyo drops her shoulders and leaves.
You: So you know about her?
Miyazawa: Yes. It's my first time seeing her in person, but I've heard a lot of her heroic stories.
Miyazawa: It would be nice to talk with her. I hope she stays longer next time.
Looking at her like that, I don't think she'll ever come here again, though.
Sunohara: You know, I'm her friend!
You: Anyway, stop talking with a footprint on your face. It's scary...
In the end, we can only sit in the corner watching the commotion caused by the crowd.
In the end, we can only sit in the corner watching the commotion caused by the crowd.
Looking at the normal girl smiling among the rowdy bunch...
It's such a mysterious sight to behold.
Yukine
I feel like coming here has become my daily ritual...
You: It's so quiet today...
I look around the room.
You: Ooi, Miyazawaa.
You: ...
You: And I came here empty-handed, hoping she would make me lunch...
You: ...
It seems she's not just hiding somewhere; she really isn't here.
You: I guess it can't be helped...
I turn around, considering going to the cafeteria, but suddenly that seems like too much of a bother.
You: Guess I'll make something myself...
It shouldn't be too hard since all the cookware and spices are here.
I walk over to stand where Miyazawa usually makes her dishes.
You: ...
There's a white container close to my feet.
You: (I see... She's got a cooler box here...)
The inside is stuffed with frozen food.
You: (So I just have to heat this in a frying pan...)
The air carries the sound of rice being fried throughout the room.
You: The fire is kinda weak, though...
You: Well, it's just a portable stove... Beggars can't be choosers, I guess...
The door behind me suddenly opens.
Miyazawa: Ah... Tomoya-san.
You: Oh, Yukine, welcome home!
I'm taking my revenge for what she did before by greeting her as if we were in a "close relationship."
Miyazawa: Ah... Haha... I'm home.
She shows me a smile, somewhat ticklishly.
You: You're late today.
Miyazawa: Yes, it was my turn to clean after class today.
You: I see. So you haven't had lunch yet, right?
Miyazawa: No, not yet.
You: I'm making enough for two. Fried rice okay?
Miyazawa: Yes, I'll have some.
Sitting at opposite ends of the table, we pick up our spoons and start digging into the dishes.
Miyazawa: It's really good.
You: All I did was warm it up, though.
Miyazawa: It must be thanks to the secret spice: the sincere heart of the cook.
You: Oh, that. I poured my entire stock in, so that has to be it.
Miyazawa: Thank you very much.
You: Then it should taste even better if I do this, right?
I scoop up some fried rice with my spoon and then reach out to hold it close to Miyazawa's mouth.
Miyazawa: Haha... This is embarrassing.
You: Come on, open wide.
Miyazawa: If you insist... Aah.
The instant she takes my spoon in her mouth...
Sunohara: Yahoo! Yukine-chan!
Sunohara: ARGH. HEEEAART BREEEAAKKK!!
Due to his vigorous entry method, momentum takes him sliding to the floor.
Miyazawa: Ah, Sunohara-san, welcome.
With a sinfully angelic smile, Miyazawa looks down and greets him.
Sunohara: ...
Unable to say a word, Sunohara rises up from the floor.
Sunohara: So while I wasn't looking, you two got into a relationship like this...
Miyazawa: Sorry?
Sunohara: Okazaki-kun, you're such a meanie... A sneaky meanie...
You: Nah, what I did just now didn't have any special meaning.
Sunohara: Stop lying!
You: I mean it. Right, Miyazawa?
Miyazawa: Right.
Sunohara: Really...? Can I trust your words...?
You: Yep, absolutely.
Sunohara: Th-Thank God...
Miyazawa: Ah, now it's my turn. Please open your mouth.
You: Aah. *Munch*
Next to us, Sunohara is sliding down onto the floor again.
You: Stop doing that, will you? The dirt is getting into our food.
Miyazawa: Don't worry. I clean this room every day.
Miyazawa: So please lie down wherever you like.
You: Sunohara is such a kid, geez.
Miyazawa: I think it's a wonderful thing to be childish in a school like this.
You: He's just dumb, though.
Miyazawa: That's not true. I think Sunohara-san simply knows how to treasure his inner child.
You: That aside, how long are you going to sleep there?
Sunohara: ...I don't think I'll be able to stand up any time soon.
Miyazawa: Is something wrong, Sunohara-san...?
You: Why don't you do a spell for him?
Miyazawa: Ah, that's right!
She takes the usual book out of her pocket.
Miyazawa: Are you ready, Sunohara-san?
Sunohara: Go ahead...
Miyazawa: Please put the palm of your dominant hand on your forehead, just like when you check your temperature.
Sunohara: Okay...
Miyazawa: Now chant this phrase: "WITH A WARM GAZE, WITH A WARM GAZE, WITH A WARM GAZE..."
Miyazawa: ...three times in your heart.
Sunohara: Okay...
Sunohara: ...
Miyazawa: Are you done?
Sunohara: Yeah...
Sunohara: So... What does it do?
Miyazawa: Let me see...
Miyazawa: It helps you find joy in your friend's happiness like it's your own.
Now he's doing a somersault.
Sunohara: It's like proclaiming your status as a loser!
You: Are you happy, Sunohara?
Sunohara: It's like I'm stumbling down to the bottom of a black abyss!
Miyazawa: So you don't like the spell...
Says Miyazawa, regretfully.
Miyazawa: Since you seemed to be unwell lately...
Miyazawa: I wanted to cheer you up even just a little, to be like Tomoya-san...
Sunohara: Ah... no... I'm really happy for your feelings, Yukine-chan, really.
Miyazawa: I'm sorry. Now I'm just making you worry about me...
Sunohara: Look at how cheerful I am right now!
Miyazawa: Really?
Seriously, though...
You: (Miyazawa did say something about learning about how to make people happy, but...)
You: (...she's naturally thick-headed...)
You: (Well, that means her charisma isn't faked at least, but...)
You: (I wonder if I should tell her...)
Sunohara: Yep, I'm all fine now!
Miyazawa: I'm so glad!
You: (Nah, I guess she's fine the way she is...)
I come to that conclusion when I see how quickly the smile has returned to her face.
Then comes another day.
As I'm enjoying talking with Miyazawa, the window makes a sound and slowly opens.
Must be one of her friends again.
Guessing that, I turn to look, but nothing's coming into the room other than the wind.
You: That's strange. Did someone come in just now?
I ask Miyazawa.
Miyazawa: Sorry?
Suddenly, a shadow appears behind her.
You: Ah...
Voice: Don't move!
The person behind her speaks in a high-pitched voice.
And their arm goes around her neck.
Miyazawa: Eh, yes.
Miyazawa meekly replies.
You: ...
Voice: Very good... Now hold still...
Miyazawa: Yes.
You: You know...
You: It's just a brat.
Just a grade school kid. I can't tell if it's a boy or girl thanks to the genderless features usually associated with the age.
But guessing from the short cut, a 'he' is more probable. (Well, or a girl with very short hair.)
Miyazawa: I see.
Miyazawa: But I can't turn around to look. I've already been told not to move.
You: Why do you care? What can a brat like him do?
Miyazawa: No, that's not the problem here. It's a matter of good faith.
Boy: Are you making fun of me?
Miyazawa: I am not!
It's just like her to answer so clearly...
Boy: Then, will you do what I say?
Miyazawa: If it's something I'm capable of.
Miyazawa: But please don't ask for anything strange.
Boy: I'm not 'asking.' I'm ordering you.
Boy: It's a threat, you see?
Miyazawa: That's quite problematic.
Miyazawa: Then I have to do it even if it's a strange request.
You: Just don't make her do anything perverted, okay?
Boy: I won't!
You: Ooh, he's getting angry.
Miyazawa: So, then, what do you want me to do?
Boy: Y-Yeah...
Boy: Give...
Boy: Give back... my onee-chan.
Miyazawa: Sorry...?
You: I see. This must be some sort of misunderstanding.
You: Well, tell us in detail. I'll make you some coffee.
Miyazawa: No, I'll make the coffee. Please wait here.
Miyazawa hastily stands up, unknowingly carrying the child behind her along.
Boy: Uwaa.
Miyazawa: Ah, I'm sorry, I totally forgot.
Boy: I told you not to move!
Miyazawa: But I'm only going to make coffee. It's right over there.
Miyazawa: You can see me, so don't worry.
Boy: That's not the problem here!
Miyazawa: Then, you want me to carry you on my back?
Boy: ...
Boy: Fine! I got it!
He finally removes his arm and lets go of Miyazawa.
Boy: But after you're done with the coffee, get back in the position you were just in.
Miyazawa: Sure, I will.
Boy: ...
Boy: Tch...
The kid clicks his tongue, looking at Miyazawa from behind.
He's completely forced into her pace.
You: (It's like she's got her own laws of physics around her that you're forced to obey...)
Miyazawa: You're not going to put in any sugar?
Boy: No sugar.
Boy: Mmm...
He frowns from the bitter taste of the coffee.
Miyazawa: Please let me introduce myself first.
Miyazawa: My name is Yukine Miyazawa.
She then turns to look at me.
You: Okazaki.
Now both of us move our eyes onto the boy, who is looking down at his cup.
Boy: ...Yuu.
He doesn't tell us his surname. Maybe he thinks it's still too early to let his guard down.
Miyazawa: So it's Yuu-kun.
Miyazawa: Now, Yuu-kun.
Miyazawa: Please tell us your story.
Isamu...
Isamu: Give...
Isamu: Give back... my onee-chan.
You: I heard that already.
You: What I want to know now is, what happened to your sister?
Isamu: She started hanging around with a bunch of weirdos.
You: What do you mean by "a bunch of weirdos"?
Isamu: Those people with weird hair colors.
You: Students?
Isamu: Yes... From some school.
You: Then what does that have to do with Miyazawa?
Isamu: I was told she's the one who's responsible.
You: By who?
Isamu: My friend's brother.
I glance at Miyazawa.
She waves her hand, trying to tell me that's not true.
Isamu: I don't really know, but he said a girl from this school was their boss.
Isamu: And in order to leave that world, you have to cut off your finger!
You: ...
You: That is...
You: ...rather interesting.
Miyazawa: It's not interesting at all!
You: But he's talking about the yakuza. The yakuza!
Miyazawa: I don't think that's something to joke about.
You: But yeah, I can sort of understand why someone would think that way.
You: The delinquents in this area are all idolizing you.
Miyazawa: Just some of them!
You: Even so, same difference. Look at how much they trust you.
Miyazawa: That may be true, but...
You: It's possible that you may know his sister or her friends, right?
Miyazawa: Indeed, I can't rule that possibility out.
You: Excellent. We're going to gather all the delinquents in this area here.
Isamu: Eh, really?!
Miyazawa: You can do such a thing?
You: No, not me, you.
Miyazawa: How am I supposed to do that?
You: Isn't there a communication system to summon them here?
You: Like, "What did you say?! Big Sis is in trouble?!"
You: "Oo-rah, let's go save her, guys! Woo!"
You: Something like that?
Miyazawa: You're a very interesting person, Tomoya-san.
Apparently, there's no such system.
Isamu: So then... does that mean this person is not the boss?
Miyazawa: I think your friend's brother must have said that as a joke.
You: Well, he may have told you what he thought was true. But if you want a working solution to your problem, that's not what you're looking for.
Isamu: But you know many people who do bad things, right?
Miyazawa tears the top off a sugar stick...
Miyazawa: I don't know anyone like that.
Miyazawa: They are just labeled as delinquents by society.
Miyazawa: There are times when they don't know how to control their words and actions...
Miyazawa: ...and end up being blamed by other people.
Miyazawa: But every single one of them is so full of chivalry, so full of kindness.
These are just different ways of thinking...
Common sense defines those people as "bad."
And for that reason, no one anywhere could accept them but her.
That's why they keep coming here.
They want to be accepted.
They want to believe that not everyone in this world hates them.
Isamu: Then, you don't know the people who are with my onee-chan...
Miyazawa: I can't say that for certain, but if they're really my friends, I don't think they would go as far as deceiving a girl.
Isamu: I see...
He seems to have come to trust Miyazawa.
Losing the only lead to save his sister, the boy droops his head in disappointment.
You: Come on, don't be so down.
You: I'm going to make you some pilaf, so cheer up.
Miyazawa: Ah, that's a nice idea.
Miyazawa: Do you want something to eat, Yuu-kun?
Isamu: Hmm... I want to, but Mom should already have started making dinner for me at home...
You: So what? Just say you've already eaten and go upstairs.
Like they do on TV.
Isamu: She would get mad at me for that... Besides, my room is on the first floor...
You: Dumbass. You've got to be more aggressive as a man.
You: Maybe that's why your sister won't hang out with you. No?
Isamu: I'm not sure...
You: Think more about that. I'll go make our food.
Miyazawa: I'll help, too.
You: Really? Thanks.
Side by side, Miyazawa and I stand before the tiny kitchen (which is basically just a short bookshelf).
I turn around to check up on the boy, just to find him reading a manga he must have found somewhere.
Miyazawa: Somehow, this whole situation feels like a family scene.
Sunohara: Yoo-hoo! Yukine-chan!
Sunohara: ARGH. HAPPYYY FAMIIILYYYYY!
Due to his vigorous entry method, momentum takes him spinning and sliding to the floor.
Miyazawa: Ah, Sunohara-san, welcome.
It doesn't take him long to raise his head up from the floor.
Sunohara: Who is that brat reading manga over there?! Is he you two's child?!
You: Idiot, how is that even possible?
Miyazawa: Of course it's not possible.
Isamu: Ahaha, that's one heck of a misunderstanding.
Sunohara: If you people are really not related, stop laughing so harmoniously!
Miyazawa: That's because Sunohara-san is so funny.
Sunohara: Eh, you really think so? Haha...
You: This kid just suddenly came in here through the window.
Sunohara: Then he's like that, eh? Wandering in here? Let's hand him over to the teachers.
Miyazawa: Please don't. He's come all this way to see me.
Sunohara: Whaaat?
Sunohara: What did you come here for, brat? Targeting an older girl?
What are you doing threatening a child...
Sunohara: Brats ain't supposed to be here. Go home.
Isamu: Whoa...
Isamu: And you were just saying how all your friends were kind people...
Miyazawa: No, Sunohara-san is also very kind.
Sunohara: Yep, I'm always kind to you.
Sunohara: But you see, you have to be tough with brats.
You: You're the biggest brat here.
Sunohara: Who are you talking about?! I dare you to say that to my face!
Isamu: It's people like him who took Onee-chan away!
Isamu: And his head is yellow, too.
Sunohara: What is he blabbing about...?
Miyazawa: That's the reason he's here.
Miyazawa explains the boy's story to Sunohara.
Sunohara: Why? You have nothing to do with his sister, right? Then isn't he the one at fault here?
Miyazawa: It's no one's fault.
Sunohara: I wonder.
You: It's Sunohara's fault.
Sunohara: I am totally an outsider here!
You: Stop yelling, will you? You're spilling the rice all over the table.
Sunohara: That's because you keep setting yourself up for comebacks!
Sunohara: Very well then, we have to teach him how much of a spoiled naive brat he is.
Sunohara: Listen, it's simple. You have a sister complex.
Sunohara's starting to give a sermon all by himself.
Sunohara: Siblings aren't meant to get along well forever.
Sunohara: The moment you hit puberty, you'll start wanting to hang out with pretentious types, thinking you're all grown up.
Sunohara: You're barking up the wrong tree saying someone took away your sister or demanding that someone give her back. Geez.
It's so rare for Sunohara to be saying something so to-the-point.
Sunohara: Listen, brat, if you're a man, stop chasing after your sister's ass.
Sunohara: Become independent, like me!
Isamu: Is he independent?
You: Nope.
Sunohara: Can you please let me uphold some dignity here?!!
You: But, well, what he said isn't completely wrong.
Isamu: Eh... Is that so...
Isamu: Do you think so, too?
The boy turns to Miyazawa and asks.
Miyazawa: If I had to say... That's quite a rough way to put it, but yes, I think what he said makes sense.
Miyazawa: Even you, Yuu-kun, may someday stand in the same place your sister does now.
Sunohara: That's what it means to grow up... You have to change.
You: Well, YOUR inside still hasn't changed at all since grade school, though.
Sunohara: Thank you very much for your unneeded remark.
You: I get rashes every time I let you go on with your serious talk. It's an illness, so bear with me.
Sunohara: What a wonderful illness you've got there.
You: Well, anyway, that's how it is.
Isamu: ...
The boy's eyes are fixed on the spoon in his hand.
Isamu: ...
Without any warning, tears start flowing from his eyes and roll down his cheeks.
Miyazawa quickly stands up and reaches out to him, holding a handkerchief to wipe away the tears.
Sunohara: Eh? Was the illness talk that scary?! It's just a joke!
You: Dumbass, as if anyone would cry over that.
Miyazawa: Yuu-kun already knew it.
Miyazawa: He knew his sister wouldn't be with him forever.
Having dried his tears, she now gently embraces the boy's tiny head against her chest.
Miyazawa: I'm sure you and your sister... must have been inseparable.
Miyazawa: But don't worry...
Miyazawa: No matter what changes may come...
Miyazawa: ...you'll find a new place, with a new sort of friend waiting for you.
Miyazawa: That's just the way things are, right?
She looks at us, asking for agreement.
You: Yeah... I think so, too.
I know I'm not really qualified to answer at this point in my life.
But this is the place I've found.
Even though I don't know when that happened.
Sunohara: Young boy...
you are a seed from a flower.
Sunohara: You will be carried away by the wind to go on a long trip.
Sunohara: You'll arrive at new places and have new encounters.
Sunohara: ...
You: Sunohara... pYour booger is sticking out.
Sunohara: Excellent timing!
You: It will be carried away by your finger to go on a long trip.
Sunohara: It won't be long at all!
Miyazawa: It's wonderful.
Sunohara: The booger?!
Miyazawa: Your analogy about the flower seed.
Sunohara: Ah, I see, that one!
Miyazawa: That's right. Yuu-kun, you are like a seed from a flower.
Miyazawa: The wind can be strong and rough at times.
Miyazawa: But that's how it's going to carry you to new lands.
Miyazawa: I'm sure you will arrive at a wonderful place.
Miyazawa keeps embracing the boy.
The following day.
Sunohara: ...
Voice: Look... I wonder if that's Sunohara-kun's little brother.
Voice: Heh, I didn't know he had such a cute brother.
Voice: ...But why is he here in our school?
Voice: ...Maybe he's just here to deliver something?
Voice: I'm sure it must be very hard having a blockhead like that for an older brother...
Voice: I feel sorry for him... having a brother like that...
Sunohara: You there! I can hear everything you're saying!
You: Now, just calm down, Sunohara.
Sunohara: How can I calm down with these people saying all those things...
Sunohara: But seriously, why are you here?!
The boy who came to the reference room yesterday, Yuu, is standing right behind Sunohara.
You: This must be his way of trying his best to grow up.
You: He must have skipped school to come here. Give him some credit, will you?
With his lips tightly closed, Yuu just keeps looking up at Sunohara's back.
His eyes tell me he's already prepared to follow Sunohara to the ends of the earth.
You: After all that preaching you did to him, I hope you understand your responsibilities.
Sunohara: What responsibility?
Sunohara: Should I teach him how to act like a delinquent?
Sunohara: Or should I make him my errand boy?
You: It's all up to you.
There's no rule when it comes to this. The boy may not have the most pleasant time being with Sunohara, but eventually it will become a valuable experience to him.
Especially if he's desperately trying to change.
Sunohara: Very good, then...
Sunohara rubs his hands together.
Female student: Kyaaa, Sunohara-kun is going to use his little brother to do something naughty!
Sunohara: I haven't done anything!
Sunohara shakes his shoulders in irritation and walks away.
Yuu trots along after him.
This may very well be the beginning of his trip to unknown lands.
The lady of the reference room is obviously absent.
I pick up an old magazine and lean my back against the wall.
A few steps away, Sunohara is lying down, reaching to grab another magazine.
Isamu: Didn't you hear that? The bell already rang.
Sunohara: Yeah, it did.
Isamu: Then your class is starting already, isn't it?
Sunohara: I guess it is.
Isamu: Then why are you still here...?
Sunohara: If you're already doing what you're supposed to, there's no need to take any classes. That's the common sense of this society.
Isamu: Is he doing what he's supposed to?
You: Nope.
Sunohara: You're the same as me!
You: But I'm acknowledging that fact.
Isamu: ...Could it be that you two are outcasts at this school?
You: That's what he is, but I'm not.
Sunohara: Neither am I!
You: Those who are not aware of their own actions are the ones you have to look out for. Don't forget about that, kid.
Sunohara: Hahahah! I see that your self-awareness is still as sharp as ever, Okazaki.
Isamu: Got it.
Sunohara: Why'd you nod when you looked at me?!
You: Keep it down. The teachers are going to find out about us.
Sunohara: Let them find out. I'll just be a man and apologize.
With that said, Sunohara turns his eyes back to the magazine.
Isamu: How does that have anything to do with being a man?
Sunohara: The most important thing about being a man is to acknowledge your own faults.
You: But in his case, it's all about being a loser.
Isamu: Got it.
Sunohara: Stop nodding at his words, will you?!
Sunohara: And you too, Okazaki! Can you stop meddling while I'm trying to educate him?
You: So that's how you're educating him...?
Sunohara: Haven't you heard of the phrase "negative exemplum"? That's exactly what I'm trying to do.
You: Do you even know what that means?
Sunohara: Dunno, but it's Latin-ish so it's cool, right?
Sunohara: Anyway, instead of moving your mouth, watch and learn from me, okay?
You: ...
I've always known he's an idiot, but I didn't expect it to be this bad...
Sunohara: I'm going to make you into a fine man. Try to grow up watching my back.
Isamu: Got it.
Sunohara: Excellent reply.
If Yuu can grow up being the opposite of Sunohara, I have no doubt he will become a fine young man.
You: Crap... Someone is coming...
Sunohara: Eh? Eh? Are they going to come here?
You: Hide now.
Sunohara: Eh, ah, um, okay.
A flustered Sunohara quickly slides under the table...
Isamu: Eh? Eh? Eh?
You: Kid, come here!
Isamu: O-Okay.
I pull him along and hide under another table.
Hold on... With the table Sunohara's hiding under, his dumb ass is going to be completely visible to anyone coming through the door!
Teacher: ...Hm...? Hey, what are you doing there?
It didn't even take the teacher two seconds to spot the ball of meat sticking out.
Well, I don't remember any teacher in this school who is visually impaired enough not to notice such a big lame thing hidden so unnaturally under the table.
Even now, being completely confident in his concealment technique, Sunohara's still sitting on all fours without the slightest movement.
Sunohara: Ouch!
Sunohara squeaks from the kick in the ass the teacher gave him.
And immediately after, thanks to his sudden movement to stand up, his head bumps into the table, making a nice clear sound.
Teacher: So it's you... Class is already starting.
Sunohara: Yes, I'm sorry. I was so into our game of hide-and-seek, I lost track of time.
Sunohara: Hey, Okazaki, let's go back to the classroom.
Good job, comrade... Pulling me down to hell along with you, eh?
Teacher: There's someone else here?
Sunohara: Hahahah, he's always such a kid. It's unbelievable how good he is at hiding.
You: ...
Isamu: (You're coming out...?)
You: (Stay quiet. I'll return here later.)
Isamu: (Okay...)
After having made sure Yuu nodded, I crawl out from under the table.
Teacher: There's no one else here, is there?
You: No one.
Teacher: I see. Come to the Guidance room before going back to your class. I'll make you some nice hot tea.
Sunohara: Actually, I would very much like to not miss this class.
Teacher: One or two classes won't change anything about your grades now, will they?
Sunohara: Hahahah, now that you mention it~
You: ...
I wonder what Yuu's going to learn from watching him...
Oh right, he did say something about "negative exemplum"...
Then I guess the boy's going to learn quite a lot...
Sunohara: Excuse me─
After over thirty minutes of loving "guidance"...
The bell rings, marking the end of the class and giving us back our freedom.
Sunohara: Phew, that sucked. How the hell did he find us?
Okay, that punch was enough for now.
Sunohara: What was that for?! Don't take it out on me!
You: It was completely your fault, dumbass!
Sunohara: It wouldn't be fair if I were the only one to get caught, would it?
You: Learn to wipe your own ass!
Sunohara: Of course I can wipe my own ass! Who do you think I am?!
Sunohara: If you come with me to the washroom now, I'll prove it to you right away!
Sunohara: Wait! Are you some kind of pervert asking me that?!
You: Don't take it literally!
Damn... I'm going to catch his idiocy if we keep going on like this...
Letting out a sigh, I turn my feet in a different direction.
Sunohara: Hey, where are you going?
You: The reference room. We left Yuu there alone, remember?
Sunohara: Ah, right. I totally forgot.
You: ...Negative exemplum, huh?...
Sunohara: Hm? Did you say something?
You: Nah, you are the real thing, aren't you?
Sunohara: Do you really mean it? Thanks, mate!
I open the door to the reference room.
Looks like a guest has come while we weren't around.
It's a young man with a grim face and flamboyant hair.
Yuu is kneeling straight-backed in front of him, apparently listening very attentively.
Sunohara: (Wh-Who's that?)
You: (Another one of Miyazawa's friends. Who else?)
Sunohara: (They seem really absorbed in the conversation.)
You: (Yeah.)
Just what are they talking about?
Man: Very good. Now try it.
Isamu: O-Okay.
Man: What's the reply again?
Isamu: Y-Yes, sir!
Yuu stands up and turns to look in my direction.
He must have noticed when we entered the room.
His eyes fix on me... then move onto Sunohara...
He's now walking toward us.
His hands are tucked in his pockets. His back slightly bends forward, and his legs stoop down a little with each step...
I'll voice my honest opinion here... it looks hilarious.
Sunohara: O-Oh... For some reason, I'm feeling some serious pressure here...
You: ...
Okay. There's an idiot here who is being overwhelmed by a grade schooler...
Yuu goes past me and stops in front of Sunohara.
The boy then raises his eyes up to gaze... I mean, to glare at Sunohara.
Sunohara: Wh-What do you want?
The big boy is getting panicked...
Isamu: U-Um, jump now.
Sunohara: O-Okay?
Something, most likely the coins in his pockets, are making metallic sounds.
Yuu's eyes sparkle for an instant.
Isamu: I told you to hand over everything!
Sunohara: Eek! When did you start mugging me?!
Even with that said, Sunohara takes out the coins and gives them to Yuu...
Man: Very well done.
The man who has been sitting in silence suddenly claps his hands, looking satisfied.
You: What are you teaching a kid to do?
Man: Hah? He asked me how to act like a man, so I taught him exactly that.
You: What's so manly about mugging people?
Isamu: Next, I have to buy food for abandoned cats that are suffering in the rain with this money, right?
Man: Exactly. After that, put your umbrella over them. Let the rain hit you on the way home.
You: ...
That's pretty manly...
Man: The good girls are going to fall for you when they see that. Don't forget.
Isamu: Yes, sir!
Man: Oh well, guess I'll leave now.
The man puts his hands on his knees and stands up.
You: Didn't you come to see Miyazawa?
Man: Got something else to do now... I was hoping to see her face before going, but, well...
Man: The timing was a little off.
Man: Well... guess this is also fate...
He lets out a sigh... and then looks out the window with a melancholic expression.
Man: Little boy. Make use of what I taught you.
Isamu: Yes, sir!
Man: Farewell!
With that said, he jumps out of the window, holding a steel pipe.
Sunohara: ...I wonder... where he is going...
You: ...Who knows.
There must be worlds out there we don't need to know about...
Sunohara: Speaking of which, give me back my three hundred yen, brat.
Isamu: Eh? No. I'm going to buy food for stray cats with this and have some girl fall for me.
Sunohara: Try to live in reality, boy.
Isamu: Who are you to say it won't happen?
Sunohara: You damn brat! I don't care if it would happen or not! Just give back my money!
Isamu: Waaaah! Stop it!
The big boy is pressing the small boy down.
And right at that moment...
Miyazawa: Ah...
Miyazawa tilts her head at the sight of Sunohara pinning Yuu to the floor.
Miyazawa: What's happening?
Sunohara: Whatever's happening.
Sunohara: Okazaki, explain it to her.
You: Sunohara is trying to take money from the kid.
Sunohara: You're forgetting the first half of the story! The first half, Okazaki!!
You: Well, I figured it didn't matter.
Sunohara: Do you know how much of an asshole I would look to her without that part?!
Miyazawa: I see... Are you having a hard time with money, Sunohara-san?
Sunohara: Please listen to what I'm trying to say...
Miyazawa: But I don't think that's an excuse to take anything from other people by force.
Miyazawa: Sunohara-san, I don't have much, but if it helps at all, please take this.
Miyazawa takes a one thousand yen bill from her wallet and puts it in Sunohara's hand.
Sunohara: Agh... I-I said... that...
Miyazawa: I believe you must have your reasons. You don't have to tell me if you don't want to.
Miyazawa: But if it would make you feel any better, I'm all ears.
Miyazawa: Not to mention there might be a chance I could be of help...
Miyazawa: It's forbidden by the school, but I can introduce you to some part time jobs...
Sunohara: AR...AR...ARGHHHH! GODDAMMIT!
Miyazawa: Ah...
Sunohara flies out of the room, still gripping the bill Miyazawa handed him.
Miyazawa: I didn't know he was suffering so much...
You: Ah... actually...
Looking at Sunohara running out of the room crying like that makes me feel sorry for him. I decide to tell Miyazawa the truth.
Miyazawa: So that's how it is... I have done something bad to Sunohara-san.
You: Nah, it's fine. He was just being immature and all.
Miyazawa: I'll apologize to him later.
You: Well, I won't stop you.
Miyazawa: But before that...
Miyazawa turns her eyes to Yuu, who is sitting silently at a distance.
She then walks to him and sits down in front of him.
Miyazawa: Yuu-kun.
She lowers her eyes down to Yuu's level and gently calls out his name.
Miyazawa: It's not right to take money from other people.
Isamu: But I was told to use that money to buy treats for cats...
Miyazawa: Would you feel happy eating something bought with that money?
Isamu: That... is...
Miyazawa: How is that compared with something bought with the money you've worked hard for?
Isamu: ...The money I've worked for...
Miyazawa: That's what I'm trying to say.
She gives a big smile.
Miyazawa: Even if the taste is the same, everyone still prefers things bought with honest money.
Miyazawa: It's the feelings that are important.
Miyazawa: No one can feel happy having their money forcibly taken away.
Miyazawa: You don't want anyone to take anything from you, right, Yuu-kun?
Isamu: No...
Miyazawa: It's the same for everyone. That's why you must not do anything to others you wouldn't want done to you.
Isamu: ...Yes...
Still facing down, Yuu nods to her.
Miyazawa takes the boy's hand in hers and smiles brightly.
Miyazawa: Then let's go find Sunohara-san.
Miyazawa: So we both can apologize to him properly.
Isamu: Yes.
That's a basic rule to live by in this world, and I'm sure everyone is sick of hearing about it already. But coming from Miyazawa, even the same words sound unbelievably convincing.
No... Perhaps this may be what she's been doing up until now: reminding everyone of things like this that are simple but easy to forget.
Things anyone can say, but rarely ever bother to put into action.
It isn't meant to change anyone; it's to help them return to how they used to be...
With all the sincerity in the world, she looks straight into our eyes; her words make us remember things that are too obvious to ever truly sink into our mind.
It's such a simple thing to do, and yet it's so impossible.
Sunohara: Ah, it's like that, you know. My heart is kinda... bigger?... than normal people's, so I don't mind at all.
It's lunch break, and Sunohara is looking extremely pleased while filling his mouth with food.
Sunohara: But seriously, the pilaf Yukine-chan makes is just over the top.
Sunohara: It's like the absolutely very best dish there is, y'know?
Miyazawa: It's just simple frozen food, but I'm very happy you think of it that way.
Sunohara: Non non! Food is all about love! The feelings inside is what makes this pilaf rock!
Sunohara's so excited, he keeps shooting rice out of his mouth. Yuu and I are having to enjoy our meal at a minimum safe distance from him.
Suddenly, the boy puts his dish down and stands up.
Isamu: I'm sorry... Please have these back...
Sunohara: Hm?
Isamu: The money I took...
The boy takes three one-hundred-yen coins out of his pocket and holds them out to Sunohara.
Isamu: I'm very sorry.
Sunohara: Nah, don't worry about it. I wasn't exactly acting mature back then.
Sunohara: So both of us were at fault.
Sunohara: Well, just use this money to buy juice or treats for your cats or whatever.
Isamu: Eh? Can I really have it?
Sunohara: Yop! No prob, no prob. Hahahah!
Miyazawa: Sunohara-san is so mature.
You: I didn't expect that from him.
To be honest, I thought he would give the poor kid some silly lesson again...
Sunohara: Listen, boy. Try to become an adult like me.
Isamu: Yes!
You: By the way, Sunohara.
Sunohara: Hm? What is it?
You: Your three hundred yen generosity is good and all, but make sure you give Miyazawa back her money.
Sunohara: ...?
You: She handed you a one thousand yen bill, didn't she?
Sunohara: Ah, yeah, right... That.
Sunohara: It's gone.
You: ...What?
Sunohara: I spent it all buying juice to drown my desperation. Yukine-chan, thanks for the funding.
Miyazawa: Ah, yes, you're welcome.
You: ...
You: Yuu, come here for a sec.
Isamu: What is it?
You: Listen up...
You: No matter what you do, don't ever become that kind of person.
Isamu: Huh?
You: Just nod.
Isamu: O-Okay.
Our walk home is dyed red by the setting sun.
Yuu is following right after Sunohara.
And behind him, Miyazawa and I are walking side by side watching the boys.
Miyazawa: From here, they look like siblings.
You: Those two?
Miyazawa: Yes.
You: ...Such a tragedy.
Miyazawa: You think so?
You: With a big brother like that, totally.
Miyazawa: But I don't think Yuu-kun thinks of it that way.
Miyazawa: Or else he wouldn't be following behind Sunohara-san like that.
You: You really think so?
Miyazawa: Yes.
Miyazawa breaks into a smile as she gazes at them.
Miyazawa: They really are just like siblings...
The gentle light in her eyes gives me the impression she's feeling nostalgic over something.
Voice: Yuu!
You: Hm?
Miyazawa: Ah...
Hearing the voice, Sunohara's feet come to a halt.
At the same time, Yuu stops too. In fact, he's taking a step back.
As we walk up next to them, we realize a woman is standing before us.
WomanYuu! Why didn't you go to school?! What are you doing here?!
She must be his mother.
The boy's absence from school must have gotten back to her.
Sunohara: Is she your mother?
Isamu: Y-Yes...
He nods, still hiding behind Sunohara.
Isamu's motherI got a phone call from school. Just what on earth have you been you doing?
Isamu: Ah... umm... well...
Isamu's mother: ...What did you people make my son do?
Sunohara: Huh? We?
Her focus switches away from Yuu onto us.
The woman narrows her eyes.
She's scanning all over our uniform before stopping at Sunohara's head.
Isamu's mother: Dying your hair like that... Yuu is a good kid. He should not hang around people like you.
Isamu's mother: He has never been late to class before, and now he's skipping school...
Isamu's mother: I don't know what you people have taught him, but please don't ever come near him again.
Sunohara: W-We didn't do anything...
Isamu's mother: If something, anything, happens again, I'll go straight to the authorities at your school.
Sunohara: ...
Bombarded with the mother's accusations, Sunohara can only stand in silence.
Isamu's mother: Yuu, you are different from your sister.
Isamu's mother: You have to go to school properly, study, and become a decent person.
You: ...
The way she puts it clearly indicates that none of us here are "decent people" to her.
That's certainly not something pleasant to hear...
Isamu's mother: We're going home. Come here. Hurry.
Isamu: Ah...!
She grabs Yuu's hand and forcibly pulls him away.
Miyazawa: Excuse me...
Miyazawa says as she takes a step forward.
Isamu's mother: What is it?
Miyazawa: Yuu-kun is a very good boy.
Isamu's mother: Hah...?
Miyazawa: At first, he came to my place because he was worried about his sister.
Miyazawa: Yes, it's a fact that he didn't go to school today, but he has his reasons.
Isamu's mother: No matter what reasons he may have, if what he's doing is wrong, it's my duty as a parent to lead him back to the right path.
Miyazawa: I don't think what he's intending on doing is wrong.
Miyazawa: I believe Yuu-kun is well aware that skipping school is a bad thing to do.
Miyazawa: But even so, he's decided to come here in order to change himself.
Miyazawa: It's one of those things schools cannot teach you.
Miyazawa: To think by yourself, then put it into action. Even if you fail, there's always something to be gained from that failure.
Miyazawa: The most important thing here is that Yuu-kun has acted of his own accord.
Miyazawa: I don't think anyone who only knows how to obediently follow what others throw at them can become a "decent person."
Miyazawa: Yes, Yuu-kun has done something wrong. It's totally reasonable for you to get angry at him.
Miyazawa: But please, don't deny everything he has done today.
Miyazawa: Please.
Miyazawa bows deeply.
At a loss for words, the mother can only stand, watching the girl in front of her dazedly.
Isamu's mother: ...Anyway, please don't come near my son again.
It sounds like no more than a parting shot to me.
But that must have been all she could manage before taking Yuu away.
Miyazawa's eyes keep lingering on the boy's small back as it gets farther and farther away.
I put my hand on her head.
Miyazawa: Tomoya-san...?
You: You're amazing.
Miyazawa: Huh?
You: I don't know anyone who could speak to someone's parent like that.
Miyazawa: No, I don't think that deserves a compliment.
Miyazawa: It's like I was just forcing my opinions on her...
You: But you did it because you thought that was the right thing to do, no?
Miyazawa: Eh? Ah, yes...
You: Then it's fine, isn't it? You said it yourself. "Even if you fail, there's always something to be gained from that failure," right?
Miyazawa: Yes.
Miyazawa must have regained some of her strength as she smiles and nods at me.
You: Well, even if it had no effect on the mother, I'm sure it's reached Yuu.
You: What you wanted to say... I think it reached him.
Miyazawa: That's all I could ask for.
Sunohara: Argggh! Who the heck does that hag think she is?! It's sooo annoying!
Sunohara: She was blaming us for everything.
Sunohara: That brat came here on his own, didn't he?!
Sunohara: She's completely ignoring her pathetic skills as a parent and acting all high and mighty!
Sunohara: That brat is going to turn out JUST right. Yep, I can bet on that.
You: *Sigh*
Miyazawa: A-Ahaha...
My sigh joins in with Miyazawa's dry laugher.
Sunohara: Huh? What? What's with you two?
There's really, seriously nothing that can help this boy here...
Miyazawa doesn't seem to notice me entering the room. She's sitting still on her chair, her eyes closed.
She must have fallen asleep.
As I walk past her, she comes to and opens her eyes.
Miyazawa: Ah... Tomoya-san, welcome.
You: It's fine, just stay still.
You: I can make my own drink.
Miyazawa: I'm sorry.
She's unusually passive today. On any other day, she would make me sit down to wait for her coffee.
You: Do you want some, too?
Miyazawa: Sorry. If you could.
You: With pleasure.
I make two cups, put them on the table, and sit down facing her.
You: You look really tired.
Miyazawa: No, I just have something on my mind.
Well... I guess it's natural to feel tired.
Being suspected as the culprit for turning a kid, especially a good kid like Yuu, into a wanna-be delinquent doesn't seem like a pleasant experience.
You: Want me to try... that spell on you?
Miyazawa: Sorry?
You: The one you taught me. Injecting positive whatever... the super embarrassing spell.
Miyazawa: Haha... Yes, it's really embarrassing to perform.
She takes the spell book from her pocket and flips through the pages.
Miyazawa: If I need a spell right now...
Miyazawa: ...it would be this one.
You: Found the one you want?
Miyazawa: Yes.
Miyazawa: Will you do exactly as I say?
You: Come at me. I'll do whatever embarrassing thing you throw at me today.
Miyazawa: Then please just sit still. I'll come over there.
You: Okay.
Miyazawa stands up and walks to me, tracing her hand along the table.
She then pulls out the chair next to me and sits down.
You: Now what?
Miyazawa: Please push your chair outward a little.
You: Like this?
I do as she says.
Miyazawa: Yes.
Miyazawa: Excuse me.
You: Huh?
Miyazawa lowers her upper body...
Is this the infamous lap pillow?
You: What am I supposed to do next...?
Bewildered at the weight and warmth pressing on my thigh, I try to ask her with a calm voice.
Miyazawa: Please tell me a bedtime story.
With that said, she closes the book.
You: Any story at all?
Miyazawa: Yes.
You: Then I guess I'll go with that one story anyone would go for in cases like this...
You: One day, an old man and his wife went on a trip to beat the hell out of the evil ogre.
Miyazawa: Such a powerful old couple.
You: I tried to shorten it, and it just kind of turned out this way.
She giggles.
Miyazawa: Please continue the story.
You: Okay.
You: Along the way, a monkey, a dog, a pheasant, and
joined in their journey.
Miyazawa: So
You: I just remembered he exists, so I kinda added him in.
Miyazawa: Then let's hope he does his job.
You: Totally.
Miyazawa: Please continue the story.
You: Okay.
You: And they all lived happily ever after.
You: How wonderful, how wonderful.
I look down and notice Miyazawa's fallen asleep.
You: How do you even fall asleep to a story like that...
You: The old man did all the work and
You: You were chuckling the whole time...
You: You know, maybe you can add "sleep-laughing" to the special skills on your
You: You hear me, Miyazawa?
Miyazawa: ...
She doesn't show any sign of waking up even after I called her name.
You: ...So, what am I supposed to do now?
Wake her up
Let her sleep
You: Come on, Miyazawa. If you sleep like that, the spell's gonna all be in vain.
I shake her shoulder.
Miyazawa: Ah...
Miyazawa: I'm sorry...
She slowly opens her eyes and sits up.
Miyazawa: I must have fallen asleep in the middle of your story.
You: Don't worry. You only slept for a few minutes.
You: So, how did the spell do?
Miyazawa: It worked. I felt very at ease.
You: So that's how you fell asleep.
You: Well, all's good, then.
Miyazawa: I will try to not be a burden on you next time, Tomoya-san.
You: Nah, I'm fine with that.
After that, I escort the half-asleep Miyazawa to the main gate.
I wouldn't feel right pulling my lap away now.
I decide to wait until she wakes up.
You: But seriously... what kind of spell is this?
You: Is it really written in that book?
The spell book is about to fall out from her hand.
I raise my hand to slowly pull it out and start skimming through the pages.
You: So this is the spell for rheumatism...
You: This one's for rough skin...
You: And this is for poor blood circulation...
You: Wait. Aren't they all the effects you get from hot springs...?
You: "A must-have book for high school girls," huh? Sounds legit...
I look through page after page, but in the end, there's no mention of the spell she asked me to perform.
You: So I was tricked...?
You: You just wanted to sleep, didn't you...?
You: Even worse, you didn't have a pillow ready so you decided to use my lap...?
You: It's never been used like this before, you know?
You: Quite a taste for luxury you've got there...
Zzzzzzz...
She replies to me with quiet sleeping breaths.
You: (She must be really tired...)
You: (Letting her guard down this much...)
Miyazawa: ...
Her small lips are moving slightly...
You: (Is she sleep talking...?)
It's even fainter than a whisper.
That's the only audible word I could pick up.
You: (...So she has a brother.)
Aah... So that's how it is.
In short, Miyazawa has a brother she's close to, and I'm just his substitute.
You: (Well, it's not like I'd mind something like that...)
Even with disappointment weighing on me, I decide to let her sleep.
The sky outside is getting dark. I slightly shake Miyazawa's shoulder to wake her up and then escort the half-asleep girl to the school gate.
You: Are you sure you can go home on your own?
Miyazawa: Yes... I'm so sorry~
I watch as she walks farther and farther away with a vaguely drunken stagger.
You: (Oh well, there shouldn't be anyone around here stupid enough to put a finger on her...)
In her case, the more dangerous the dark road is, the more allies she has.
You: (Daily routine, huh...)
The next day, I head toward the old building once again.
My destination is none other than the reference room.
I roughly open the door.
Miyazawa: Welcome.
There's her smile again.
And at the same time it brightens up my eyes, my nose is excited by the piquant smell drifting in the room.
From the looks of the place, it's like she's ready to hold a party there.
Food in various colors is neatly arranged in dishes laid all over the tables.
You: What do we have here...
Miyazawa: Please let me...
Miyazawa: ...apologize for yesterday!
She bows down deeply.
You: Huh?
Miyazawa: It seems that... I've greatly troubled you...
You: Ah... You sleeping on my lap?
Miyazawa: Yes... Really, I only intended to sleep for a few minutes.
Miyazawa: Okay...
You: I didn't really mind, so raise your head.
Miyazawa: I'm really sorry.
You: Well, if I have to say it out loud, I was happy. As any man would be.
Miyazawa: Is that true?
You: Well, sure...
You: And also, I don't like being bowed to.
Miyazawa: That's... I'm sorry.
You: Make sure that's the last time you do it.
Miyazawa: Right.
The smile's returned to her face.
I have the feeling if I was ever to have a fight with her, it wouldn't last ten seconds.
You: (Actually, even the idea of having a fight with her seems improbable enough...)
Miyazawa: And as for today, I want to... thank you.
Miyazawa: For letting me sleep on your lap, and the story.
You: This feast sure is quite something.
Miyazawa: I tried my best making it.
So on top of having had her sleep on my lap, now I'm getting to eat all this home-cooked food?
At least ninety nine other guys would join in a fight to the death to take my place.
Well, in her case, it's very likely that she'd just stop them and invite everyone to join in.
In the end, that's just like her to treat everyone equally.
If it hadn't been me but Sunohara who came here yesterday, it would have been him here enjoying this feast today.
You: (I'll bet plenty of other guys before me have misunderstood her intentions...)
Quite a sinful woman, isn't she?
You: I'm going to warn you on one thing.
I speak as I sit on a chair, stuffing myself with marvelous food.
Miyazawa: Yes?
You: I don't think you should sleep so carelessly in front of guys.
Miyazawa: Haha... You're right.
Miyazawa: I think so, too.
Miyazawa: It's just that I hadn't slept much the night before.
You: Figured as much.
Miyazawa: And because it's you, Tomoya-san. I feel so at ease being around you.
You: Is it because I'm like your brother?
Miyazawa: Eh...?
Miyazawa: I'm surprised. So you know about him?
You: Well, you talked about him in your sleep.
Miyazawa: Ah... I see.
Miyazawa: I'm sorry about that.
She forces a smile and continues.
Miyazawa: The atmosphere around you is a bit like him.
Miyazawa: But you're you, Tomoya-san.
She must be trying to reassure me.
You: I see...
You: But you know, I don't mind being your brother's replacement.
You: And I don't think there's anyone in this school you can show your weakness to.
Miyazawa: No, it's okay, really.
You: You look really tired, you know.
Miyazawa: Do I really look that tired to you...?
You: Don't hold back on me.
You: You can borrow my lap whenever you want.
Miyazawa: Actually... you know... I really love being pampered...
Miyazawa: So I'll surely become... a burden to you...
You: I'll never think of you as a burden.
Miyazawa: ...
Miyazawa: Are you sure I won't become a burden to you...?
Her face looks like she's trying to fight the temptation. I'm having so much fun just looking at it.
You: Yeah. If I had to put it into words, I'm happy.
Miyazawa: Why is that?
You: Shouldn't you be the one to know the answer?
Miyazawa: Eh...?
You: "It all goes round and round in circles," right?
You: I'm not sure what that means, though.
Miyazawa: Ah... Yes! It's exactly like that.
Miyazawa: Then... please let me take you up on your offer.
She hesitantly walks to me, step by step...
Her head's resting on my shoulder.
My arms are wide open to embrace the small, soft body.
Miyazawa: ...
I keep on savoring the scent of her silky hair...
You: (I wonder what her friends would do to me if they saw the two of us like this...)
You: (This embrace is literally... life threatening...)
The thought drifts through my vacant mind.
Sunohara: Hahahahah!
Sunohara: So she's been close to you only because you resemble her brother!
Sunohara: And here I kept thinking there was something going on between you two.
You: Keep dancing, happy little Sunohara.
Sunohara: Well, I do feel bad for you, but now it's me who has the better chance with her.
Sunohara: She's not going to look at you that way, with you being the replacement for her brother.
You: Figured as much.
You: But intimacy-wise, I still have the upper hand, don't I?
Sunohara: Well, of course, you're the onii-sama.
You: That means your relationship with her totally depends on me.
Sunohara: What...?
You: Because she will listen to me if I tell her "Don't pay attention to that guy." Yep.
You: What's more, I can even make shit up about you. Yep.
Sunohara: ...
You: Oh man, it's going to be soooo much fun tomorrow.
Sunohara: Excuse me...
You: What?
Sunohara: Onii-sama, I'm totally depending on you!
He's bowing to me so deeply his forehead is rubbing the table.
You: Have you no pride as a person?
Sunohara: Okazaki, let's go. Reference room.
Sunohara: Oopsie...
Sunohara: I forgot I have to call you Brother (in law) from now on.
You: Stop that.
Sunohara: Come on, don't be shy. I'm going to be in your care from now on.
You: I won't promise anything like that...
You: Why?
Miyazawa: I wonder why.
Love... pdoesn't seem to be the reason here.
Let's just file that under "personal virtue" for now.
Sunohara: Okazaki, you went to see her without me again, didn't you?
You: Eh? Yeah, but you weren't around then.
Sunohara: Even I can be busy sometimes!
You: Busy, huh? Knowing you, it was the pachinko shop or something like that, right?
Sunohara: Ugh...
You: So I was right?
Sunohara: Okazaki... Let me tell you a piece of trivia.
You: What's that?
Sunohara: Pachinko shops...
don't allow underage customers.
Sunohara: Heh~! Heh~! Heh~! Heh~! Heh~!
You: Well, even grade schoolers know about that...
Sunohara: In other words, you got it wrong. I was busy doing something else.
You: Is that so.
Sunohara: Okazaki, let's go. Reference room.
Sunohara: I won't let you sneak off to see her today!
You: What are you going to do about lunch?
Sunohara: I wouldn't want to trouble her about that, so let's bring something there to eat.
You: Bread?
Sunohara: Eating bread in front of a girl? That's so lame.
Sunohara: We can buy lunch from the cafeteria and take it with us.
You: I think it's even lamer to carry the food tray around.
Sunohara: It's not like Yukine-chan will see us doing that.
You: So you don't care what other people think?
Sunohara: Brother, please go first!
He's becoming like my underling...
Miyazawa: Ah...
As always, Miyazawa is reading books alone.
You: Yo.
Miyazawa: Welcome, you two.
Miyazawa: Getting along well as always, right?
Sunohara: Obviously, we are brothers!
You: That's gross!
Miyazawa: Have you had... Ah, you've brought your lunches.
Miyazawa: Did you buy them from the cafeteria?
Sunohara: Yep, today's lunch specials.
Sunohara: Here's one for you, too.
You: Were you an apprentice in a circus somewhere...
Judging from the way he was carrying two trays full of food while walking around, I would say he has the potential, at least.
Miyazawa: Sorry for the trouble. Please let me have it.
Sunohara: I'm just trying to make up for the trouble my brother's been giving you.
You: Your brother?
I turn to look at the wall.
Sunohara: It's you!
Sunohara: It seems my companion has been troubling you while I was away.
You: Your companion?
I turn to look at the wall.
Sunohara: It's you!
Miyazawa: *Giggle* ...I can see that your skills as a comedy duo are still as good as ever.
Sunohara: We're going to keep making you laugh, Yukine-chan.
You: Excellent. Are you ready to bathe in boiling water today, Sunohara?
Sunohara: I'm going to use my verbal skills! Verbal skills!
You: How are YOU going to make anyone laugh without doing some reckless silly tricks?
Sunohara: I'm going to show her my brainy side today.
Suddenly, the familiar sound of someone opening the window puts me on alert.
A man wearing a muddy uniform climbs over the window frame and falls rolling into the room.
Man: Yukinee...
Man: Are you there... Yukinee...
Still facing the floor, the man strains his voice to call for her.
Miyazawa: Yes, I am here.
Miyazawa rushes to his side and helps him up.
Man: *Splutter*
Sunohara: He's in quite a condition again today...
Man: I was betrayed, Yukinee...
Man: I can't do it anymore...
Man: I... can't stand up again any...more...
Miyazawa: Everything will be okay... No matter what happens, please don't give up hope.
Man: Yukinee...
Miyazawa: Yes... I'm listening.
Man: I... am so glad I met you...
Miyazawa: Okay...
Man: Yukinee...
Miyazawa: Yes...
Man: Thank... you...
Sunohara: ...
Sunohara: He... stopped moving...
You: I guess so...
Sunohara: Our lunches... are getting cold...
You: I guess so...
Sunohara: Please remind me, this is the reference room, right?
You: I guess so...
Sunohara: Lunch break is almost over, right...?
You: I guess so...
Sunohara: When it's over... we're going to wake up from this dream, right...?
You: I sure hope so...
Sunohara: ...
Sunohara: Nothing has changed so far...
You: I guess so...
Sunohara: Listen, Okazaki.
You: What...
Sunohara: ...I feel more and more like it's okay to lose my sanity now.
You: Yeah, take my share as well...
Sunohara: ...
Sunohara: GUOHHHHHHHHHHHHH───! SOMEONE JUST DIIIIIIIED!
You: Shut up!
Eating my kick, Sunohara drops down on the floor.
Sunohara: Ugh, Okazaki...
He raises his face to look at me.
You: What?
Sunohara: You... are...
the worst thing that's ever happened to me...
You: I feel the same way, Sunohara.
You: ...Oh no.
You: We've got a casualty on this side as well...
Miyazawa: Tomoya-san.
You: Hm?
Miyazawa: Could you please help me carry him?
You: I don't mind... but is he okay?
Miyazawa: He just fell asleep from fatigue.
You: C'mon... That was way too misleading...
You: Can we bring him to the infirmary?
Miyazawa: Yes, please. I've already talked to the teacher there.
You: I see...
I carry the man to the infirmary and then return to Miyazawa, who's waiting in the corridor.
You: Don't you ever get tired of all the troubles they bring?
Miyazawa: Huh?
You: Hanging around with these people.
Miyazawa: Of course, there may be troubles sometimes.
Miyazawa: But there are many good things as well.
You: Well, I already know you won't listen no matter what I say...
You: But keep in mind that, with your appearance and personality...
You: ...you could lead a much easier life...
You: I can't help feeling like you keep bringing these troubles on yourself...
Miyazawa: Thank you very much.
Miyazawa: But I'm fine with the way things are.
Miyazawa: Because I like the way I am...
She says as she puts a hand on her chest.
Miyazawa: ...I want to keep staying this way... forever and ever.
You: I see...
Miyazawa: How about class?
You: I forgot. The class already started ages ago.
Miyazawa: Then, shall we return to our classrooms?
You: I guess so.
We're walking side by side.
The girl beside me is only as tall as my shoulder.
Yet, so many people out there are trying to find support from her. Where can that tiny body of hers find the strength to hold up everything?
She doesn't have a single person to support her within this school.
Is it all right for me to become... a person she can depend on?
It's all right
It's not all right
If it's possible, I would want to become that person for her.
You: Yeah, I have to tell you this.
Before we part, I turn and look at her in the eyes.
You: I understand that you like the way you are now...
You: ...but when you feel down or tired, come find me.
Miyazawa: Eh...?
You: It's not too much to ask for a person you can depend on, is it?
You: When there's no one around, I don't mind lending you my lap or shoulder... Just tell me.
You: ...Actually, if I think you're pushing yourself too hard, I'll come to your place to make you borrow my lap.
Miyazawa: ...
You: Well, or my shoulder, sometimes.
Miyazawa: ...
You: ...
Miyazawa: ...
You: ...Miyazawa...?
Miyazawa: Ah, I-I'm sorry. I just spaced out.
You: Want to borrow my lap now?
Miyazawa: No, I'm not tired... It's just that...
Miyazawa: That's the first time anyone has said that to me.
Miyazawa: Ah, haha... I'm sorry. I don't know how to reply to you.
You: I see. My bad. What I said just makes things harder for you.
Miyazawa: No, that's not it. I really appreciate what you said.
Miyazawa: But it's troubling because I don't feel troubled at all...
Mm? What I wanted to say is...
You: ...
Miyazawa: Thank you very much!
Half happy, half embarrassed, Miyazawa has to look down to hide her blush.
I let out a sigh of relief, knowing my risky moment hasn't resulted in any disaster.
Raising my hand to say goodbye to her, I turn my feet to enter the classroom.
What I said to her may very well be just for my self-satisfaction...
That's how she's been living up until now.
Is there any reason for her to need my support now?
I can't help wondering.
Just as the teacher steps down from the podium and leaves the classroom...
Sunohara: ...
Sunohara appears like a ghost before me.
You: Sorry, I totally forgot about you.
Sunohara: Whatever, mate. I've known you enough to expect that from you.
Sunohara: But Yukine-chan is totally different. She cared for me after I fainted, you know.
Sunohara: "Please wake up, Sunohara-san" ...Aah, the way she gently shook me.
You: Yep, how kind of her.
You: It took her a whole hour, though.
Sunohara: ...Eh?
Sunohara: But lunch break just ended, right?
You: Fifth period just ended.
Sunohara: ...
You: That means she forgot about you for like, what, one hour?
Sunohara: Yukine-chan can be playful, too! Don't you think?
You: I'm so jealous of how you always manage to force yourself to think positively.
You: People like you are called "clowns," you know?
Sunohara: Okazaki...
He suddenly changes his tone.
You: What's that?
Sunohara: You have said the forbidden word...
He must be referring to the word "clown."
You: So what's going to happen to me now?
Sunohara: From now on, this very day...
Sunohara: ...shall be known to the future generations as the day I've made a vow to defeat you with all my strength.
For this ridiculously pathetic reason? You're okay with that?
A loud noise echoes in the classroom as a table falls down to the floor.
The girls start to scream.
Ryou: S-Sunohara-san, p-please stop...!
Sunohara: UGGAAOOOO!
Another table is blown away. It's moving fast toward me.
Failing to make me its shock absorber, the table crashes into others of its kind, raising the noise level in the classroom even further.
How the hell did he snap over something so silly?!
Sunohara: Stop dodging!
You: What kind of joke is this?!
Sunohara: It's not a damn joke!
He's now throwing a chair at me.
Naturally, I evade to the side.
Boys: GAAH!shake1
Thanks to that, the chair seems to have hit someone else.
The poor victim dramatically drops dead on the floor.
The atmosphere in the classroom is frozen.
You: ...
Sunohara: ...
Entire class...
Sunohara: It's all your fault!
You: How dare you say something like that?!
The door to the classroom slides opens with a bang.
Teacher: What's all this ruckus?!
Predictably, unable to ignore all the noises from the turmoil, a teacher flies into the classroom.
WomenS-Sunohara-kun suddenly broke into a rampage...
Teacher: What? You two again...? Sunohara! Okazaki!
You: What? Me?!
The sun has completely set, leaving only darkness outside the window.
Leaning my back against the bed, I'm now sitting on the floor, facing Sunohara who is kneeling with his back straight.
You: ...
Sunohara: ...
You: Hey, idiot.
Sunohara: ...Yes...
You: It's all thanks to you that we have three whole days to sit around now...
Sunohara: ...Yes...
Yep... After the incident, we were taken to the teachers' room, where a three-day suspension was bestowed upon us.
You: ...
Sunohara: ...
You: Can I hit you once with full power?
Sunohara: With your fist?
You: With your cassette player.
Sunohara: I wish you wouldn't...
You: Geez...
I let out a sigh and look up at the ceiling.
You: Well, whatever...
Sunohara: Huh? Are you going to forgive me?
You: Well, everyone has something they don't want to be called.
Sunohara: Mm~ Well, at first I intended it to be a joke, though.
You: ...Hah...?
Sunohara: But when I started acting, the rage... I got too absorbed in it. Haha~ Quite an actor, ain't I?
Sunohara: IT HURTS! You just hit me with your fist?!
Sunohara: You palm does just as much damage!
Sunohara: GAHHHH! MY EYES!!
I end the combo with my kung fu finger.
You: Okay... Can I kick you now?
Sunohara: You still haven't had enough after all those attacks?!
You: Obviously.
Sunohara: Please remember your humanity and our friendship...
Sunohara bows so deeply his forehead is rubbing on the floor.
You: *Sigh* ...I'm going home.
Sunohara: You're not going to stay up all night with me?
You: Being suspended means you're under house arrest, remember?
You: Well, it's not like they would know even if I go out, but let's just say I'll be a model student for at least one day.
Sunohara: Hmmm~ It must be nice living in your own house~
Sunohara: Everything dorm dwellers like me do is exposed for all to see.
You: In your case, it's called "you reap what you sow."
Sunohara: I can't even go see Yukine-chan.
You: ...
That reminds me... being suspended also means that I can't execute my daily routine of going to the reference room...
Sunohara: Ah, right! This is the perfect chance for some love strategy!
Sunohara: Imagine when someone who comes to visit you every day suddenly stops coming.
Sunohara: She can't help worrying, "I wonder what's happened to him..." And at the same time, she'd feel a sense of loss, like something's missing inside her.
Sunohara: Over time, she's going to realize the reason for her loneliness.
Sunohara: Then she will be like "Aah... Since when have I become so weak? I can't do anything without Sunohara-san..."
Sunohara: The next time I go there, she'll fly into my arms.
You: I've known this for a long time, but you really can be such a cheerful asshole...
Sunohara: You think so? Thanks, man!
My eyes struggle to open. It's already eleven in the morning.
I sluggishly crawl out of the futon and reach for my uniform.
You: ...Ah...
Not today. I'm still suspended.
I lower my hand and just stand there vacantly.
House arrest... right... there's nothing to do...
I don't want to stay in this house. Guess I'll go to Sunohara's place...
Putting on my casual clothes, I step out to walk on the usual, albeit unusually refreshing, route. It's still noon time on a weekday.
The passersby don't pay much attention to me.
I could feel their eyes on me quite often when I was wearing the uniform, though...
Speaking of which, lunch break should be starting at school soon.
The thought lingers as I keep on walking.
You: Hey, Sunohara. I'm coming in.
I say, then open the door to enter.
You: Tch... So he's breaking the rules and went out, too...
You: Geez. Guess we're two of a kind, after all.
I turn around to leave the room and close the door behind me.
You: ...
I think I'll change my direction a little.
Keeping on moving, I deliberately choose the deserted roads.
I'm feeling like a spy today.
My appearance isn't the best choice for this environment. If someone finds me, there's going to be trouble.
I stick my back to the wall and keep on scouting ahead before making any advancement.
And finally...
You: Here we go.
I lean over through the window and enter my destination.
There she is as always.
Miyazawa: Tomoya-san?
You: Yo!
Predictably, she seems surprised seeing me climbing through the window.
Miyazawa: So you're attempting a new entry today.
You: Well, things happened.
Miyazawa: I see. Have you had lunch yet?
You: Nope, I was hoping to get fed here.
Miyazawa: Yes?
After nodding to me, Miyazawa takes out a bag of frozen pilaf from her cooler box and turns on the portable stove.
A moment later, the sound of the pilaf being heated can be heard.
Miyazawa: Was it a fight?
She asks, still facing the stove.
You: Huh?
Miyazawa: I saw the notice being hung in front of the teachers' room.
Miyazawa: You and Sunohara-san have been suspended for three days.
You: So you already knew about that.
Miyazawa: Sorry. Did I ruin your chance for a dramatic announcement?
She turns her head around to smile at me teasingly.
I can only laugh wryly in reply.
You: It wasn't really a fight or anything. I was one hundred percent the victim there.
You: Sunohara deserves it, though.
Miyazawa: Is that true?
You: Yeah.
She reaches for the knob on the stove and turns it off, making a small clicking sound.
Miyazawa: Thanks for being patient.
Holding the paper plate containing the pilaf, she makes her way toward my seat at the table.
You: Gracias.
Right after I take the plate from her hand, she sits down in the chair next to me.
Then...
Miyazawa: ...
She turns to the side and gazes at me.
You: ...? What's the matter?
Miyazawa: Nothing. Please don't mind me and go ahead.
You: ...? Well, bon appetit.
Miyazawa: Enjoy your meal.
You: *Munch* *Munch* ... *Munch* *Munch* ...
Miyazawa: ...
You: *Munch* *Munch* ... *Munch* *Munch* ...
Miyazawa: ...
You: *Munch* ...
Miyazawa: ...
You: Excuse me...
Miyazawa: Yes?
You: It's really hard to eat with you looking at me like that...?
Miyazawa: Ah, I'm sorry.
But even after saying that, she doesn't move her eyes away from me.
You: ...Is there something on my face?
Miyazawa: There's rice on your mouth.
You: Rice?
I reach my hand to my mouth.
Miyazawa: No, on the other side.
Miyazawa stretches out her hand, touching my lips.
My heart begins to race at the ticklish sensation.
Miyazawa: I got it off.
You: Y-Yeah, thanks.
Miyazawa: ...
Her eyes are now fixed on the grain of rice resting on her finger.
Then, with an unexpected movement, she puts it into her mouth.
You: Ah...
Miyazawa: The taste is so rich, even if it's just a single grain.
Miyazawa: Frozen food is made really well these days.
You: I-I guess so...
Her big smile confuses me.
Can my resemblance to her brother really make her act so... carelessly in front of me to such a degree...?
Now I'm feeling conflicted...
In the end, she watches me intently until I completely clean my plate.
You: Thanks for the meal.
Miyazawa: Yes?
She takes the empty plate to the kitchen and folds it twice before sending it off to the trash bin.
Then she returns to her chair next to me and continues with the observation game.
You: Just what's with you today?
Miyazawa: Umm...
Miyazawa: Tomoya-san.
You: What's wrong?
Miyazawa: I have a request. Would you hear it...?
You: Go ahead.
Miyazawa: Please pamper me for a bit.
Hearing that, I turn my eyes down to my lap and then look back at her.
She nods.
I pull my chair a little away from the table.
You: Is this enough?
Miyazawa: Yes.
Miyazawa: All right. Excuse me, then.
Miyazawa lowers her upper body...
You: Want a bedtime story today?
Miyazawa: No, it's okay...
Miyazawa: Just let me stay like this today.
You: All right.
With that said, I softly caress her hair.
Miyazawa: Ah...
You: Sorry, you don't like it?
Miyazawa: No, it's because my brother used to do that for me...
You: ...I see...
I've accidentally linked myself with her brother, whom I haven't even met.
This action I'm doing right now must have reinforced the equation "ME = ONII-SAN" in her.
To be honest, this feels even more complicated than I was expecting.
We just stay like that for a while without talking.
Eventually, the bell rings, marking the end of lunch break.
You: ...?
Miyazawa doesn't show any reaction.
I put my ear closer, just to hear small sleeping breaths coming from her.
You: ...Are you serious...?
She's either overly careless or overly trusting of me...
I don't know which I prefer.
Wake her up
Let her sleep
You: Hey, Miyazawa, wake up.
I shake her shoulder.
Miyazawa: Mm...
She's slowly opening her eyes.
She moves her head on my lap slightly, her half-asleep eyes moving to look up at me.
Miyazawa: ...
You can't get any more defenseless than this.
You: ...The bell already rang.
Miyazawa: The bell...
Miyazawa: ...
Miyazawa: ...Ah...!
Surprised, she sits up in a hurry. I assume she must be fully awake now.
Miyazawa: I'm sorry. I fell asleep...
You: I thought you wanted to sleep when you asked for my lap?
Miyazawa: No, I wasn't intending to sleep.
Miyazawa: I just wanted to lie down for a bit...
Miyazawa: But when you started stroking my head, it felt so warm...
Miyazawa: I'm sorry.
You: Don't worry. I rather liked it.
You: If this is enough to please you, I'm always available.
Miyazawa: ...Can I really?
You: If you want.
Miyazawa: *Giggle*
You: What's wrong?
Miyazawa: Tomoya-san, you really are like my brother.
You: Is that so.
Miyazawa: Yes.
That means being less and less a candidate for a relationship...
You: ...
I try caressing her hair again.
But she still shows no sign of waking up.
She must be really tired...
Her class is about to start, but she's sleeping so soundly I'd feel bad waking her up now.
Maybe I just don't want this to end...
You: A brother, huh...?
I wonder what he's like...
The way those delinquents are idolizing her...
Or how she doesn't make any friend at school and instead spends all her time here in this room...
If I were her brother...
I would never wish her to be like this...
You: That's the bell signaling the start of classes...
Miyazawa: ...Um... Umm...
She's turning her body.
Did she wake up...?
Miyazawa: "Zzzzzzz."
Nope, she just changed her position...
It seems like she's still deeply asleep...
But the weight and warmth pressing against my thighs... They feel so good...
Even my stomach is fulfilled from the lunch she made...
The overall satisfaction is pulling my consciousness away.
You: Mm...
As always, I'm woken up by the sounds of the bell.
And right before my eyes...
You: ...
Miyazawa: ...
You: ...
Miyazawa: Good morning.
You: Morning.
She's already woken up, but for some reason she's just lying still.
Miyazawa: Looks like I've skipped a class.
You: Yeah.
Miyazawa: It was such a good sleep.
You: So it seems.
Miyazawa: But I was able to see your sleeping face.
You: And I saw yours.
Miyazawa: So we're even?
You: Yep, we're even.
We both laugh.
Miyazawa: I'd better get to sixth period.
You: Yeah, that's probably for the best.
You: It's about time for me to leave, too.
Miyazawa: You're under "house arrest," right?
You: Yeah.
Miyazawa: I was so relieved when I saw you came.
You: Eh...?
Miyazawa: The notice only said you were suspended, so I was worried that you'd had a fight and been wounded...
You: Ah, yeah, I see.
Miyazawa: ...We still have a little time left until the class bell rings.
Miyazawa: Can I stay here until then?
You: You've been here all this time. Why do you need my permission now?
You: Stay, if you want to.
Miyazawa: Then I'll stay.
She laughs happily and rests her head on my lap once again.
You: Hey, this isn't in the contract...
Miyazawa: Ah... I'm sorry, I just kind of...
Sensing she's trying to sit up, I put my hand on her head and gently press her down.
You: It's okay. The old contract's still valid.
Miyazawa: Is it really all right...?
You: As long as you don't drool.
Miyazawa: If that happens, I'll apologize.
You: Tell me you won't...
Miyazawa: Okay, I won't drool.
She's now giggling on my lap.
I can't help laughing as well.
Until the bell rings again, Miyazawa just lies there with her head resting on my lap.
But the class eventually starts, and the whole school sinks into silence.
I should be able to sneak out safely now.
I step toward the window.
You: Hm?
The window is opening on its own.
Right after that, the body of a well-built man appears, crouches down, and leans forward over the window frame to get in.
Man: Here we go... Can't they make this thing just a bit bigger...
The man uses his big hands to dust off his clothes while looking at me with narrowed eyes.
Man: ...
He keeps on staring at me.
It's not a glare, nor does it look like he's trying to pick a fight.
These are the eyes of an inspector examining his target.
You: What is it?
Man: I haven't seen you before.
You: Isn't that because you're not a student at this school?
Man: Neither are you.
You: I am, actually.
Man: You're not wearing the uniform.
You: I'm under suspension.
Man: Suspension? So there are people stupid enough to get suspended even in this school?
You: Are you picking a fight with me?
Man: Nope, not my intention. It's just that I don't find people like you often in this kind of school.
You: Well, I guess.
Man: So.
You: Hm?
Man: What are you to Yukine?
You: I'm not sure how to answer that question.
Man: Her boyfriend or something?
You: ...No... That's not it.
Man: Figured as much, or else you wouldn't be kicking around like this now. Yep.
You: ...
I feel like he just said something pretty scary...
I suppose this just goes to show how much these people adore Miyazawa.
Or perhaps there's an unspoken agreement among them against sneaky advancement on her.
Still fixing his eyes on me, the man sits down on a nearby chair.
You: Why are you looking at me like that...
Man: I was watching.
You: Watching what?
Man: Yukine sleeping on your lap.
Man: How could I step in seeing something like that? Geez.
You: When did you start watching us...?
Man: When you started eating the pilaf she made.
You: ...
So he's seen almost everything...
That aside, what the hell made you sit outside the window watching for over an hour...?
Man: So.
You: Hm?
The man bends forward, setting his elbows on his knees while putting his chin on interlaced fingers and sharpens his eyes.
Man: What are you to Yukine?
The same question as before.
You: ...I'm an upperclassman to her. That's all...
Man: So upperclassmen offer that kind of service now? Lap-pillow, was it?
Hmph... He laughs through his nose.
Man: I haven't seen Yukine fawning on anyone for quite some time...
You: Isn't that just because there wasn't anyone for her to fawn on?
Man: I guess so. People like us just ain't the best substitutes.
You: Substitute?
Man: Or rather, it's also because we were fawning on her first.
Man: Now that I think about it carefully, that's such a strange thing we did. Geez.
Man: I still remember what a sweet little thing she was back then...
Man: Truth be told, we should've been the ones pampering her. And yet...
You: I don't understand what you are talking about.
You: And what did you mean by "substitute"?
Man: So you don't know anything?
You: ...?
Man: Even about her brother?
You: Miyazawa only told me that I felt like her brother.
Man: Aah... So that's how it is.
The man slowly nods twice, having seemingly understood everything.
Then he raises his eyes to stare at me again.
Man: ...Which part of you did she find to be like him...?
You: How should I know?
Man: Well, it's not like we could put you and him side by side to compare...
You: ...Does her brother know about what she's doing right now?
You: If I were her brother, I would never want her to be like she is now.
Man: Same here. I'm sure he himself wouldn't have wanted this to happen.
You: Can't he stop her?
Man: That's... just not possible.
You: So he's scared of confronting the delinquents? What a gutless guy.
Suddenly, the world before me shakes violently.
My vision is dyed in white for an instant, then in black, and finally covered with the tiled pattern of the floor.
My sore, hot cheek is screaming with pain.
You: Son of a b-
Man: NEVER BAD MOUTH A DEAD GUY!
You: What...?
I'm frozen, still in the middle of getting up off the floor.
A dead guy...?
The man is now standing with his feet apart, looking down at me with a shaking fist.
His fierce eyes tell me he's ready to give me another punch.
You: ...M-Miyazawa's brother has...
You: He's...
Man: He is dead. Almost one year ago.
You: ...
So that's how it is...
So her brother... is no longer in this world...
You: ...I'm sorry...
Man: Haah?
You: He was also your friend, right?
You: That's why... I'm sorry. I shouldn't have said that about him...
Man: ...
Man: ...Tch...
The man relaxes his fist and throws hit butt down onto the chair.
All followed by a sigh.
Man: I sort of understand what Yukine meant by saying you felt like her brother now.
You: ...?
Man: Nasty mouth, but always knew exactly when to say sorry...
Man: No one could hate him... Geez.
His eyes are on me, but he is not looking at me. They are chasing after something far away in the past, carrying a certain sense of nostalgia.
But suddenly, he furrows his brows.
Man: It's coming.
You: Eh? What is?
Man: Move your ass already.
I'm not sure which is faster, the words coming out of his mouth, or his hand pulling me out of the window.
Voice: Was I imagining things...? I was sure I heard someone talking in here...
Sounds like a teacher just stormed in...
The man and I are hiding in the shade of a tree, holding our breath.
Man: (Phew, that was a close shave.)
You: (Gracias. You saved my ass.)
Man: (If you're going to dwell here, at least learn how to sense danger from the footsteps.)
You: (...Were you able to hear the teacher coming just now?)
Man: (Dumbass. You gotta listen with your instincts.)
You: (...)
Just what are you people...?
Sunohara: Hmm... So... Yukine-chan's brother has passed away.
You: Yeah.
Sunohara: Seriously, though, I can't believe you did that.
You: What are you talking about?
Sunohara: You're still under suspension, remember? Did you think about what would happen if a teacher caught you?
You: I'll think about it when it happens.
Sunohara: I'm amazed.
Sunohara: But it seems to me you've cemented your position as a "nice guy" to her.
You: You think so, too?
Sunohara: Yep. Yukine-chan sees her brother through you, right?
Sunohara: That means you can never go beyond the "brother" status.
Sunohara: In other words, not a candidate for anything romantic.
You: ...So I'm just a first-class pillow...
Sunohara: What does that even mean?
You: Nah, well, she asked me to lend her my lap to sleep on.
Sunohara: When was that blessing bestowed upon you?
You: When you weren't around. Do you expect her and me to do that with you watching?
Sunohara: Sorry, but... the feeling of jealousy is overflowing in me.
You: You don't know even half of the agony of not being able to do anything. I may as well be dead.
Sunohara: Ah~ that's right. You're stuck at being the "nice guy" no matter how much you try.
Sunohara: And even worse, the harder you try, the higher your "nice guy" level becomes.
You: ...
Sunohara: I'm looking forward to seeing our decisive difference after the suspension is over.
Sunohara: I'm going to stand ahead looking back at you, stuck behind the "nice guy" wall.
Sunohara: Try not to cry when you see me embrace her.
You: Keep blabbing.
Here comes the second day of the suspension.
My current situation is pretty bleak.
You: ...
I'm leaning my back against a wall, intensely watching my surroundings.
I keep my breath light and my ears high.
Voice: I thought he was coming this way.
Voice: Let's split up to find him.
Voice: Yeah, sure.
You: (Shit...)
One of them is coming this way.
I try to move away without making a single sound.
The washroom is this way... but it's a dead-end, so I probably should take another route...
Maybe it's safer to take refuge in the courtyard...
You: This is bad...
Yes... The stage is my school.
And right now, I'm being chased.
The pursuers are none other than the respectable teachers.
I was seen trying to climb through the window of the reference room.
I should have sneaked in there during lunch break instead...
You: Gaah... Lunch break has already started...
Things are getting worse.
If other teachers start joining in the hunt as well, there's no way I can escape.
Even better, the students are going to make a ruckus when they see me.
I should have worn the freaking uniform.
It could have helped me blend into the crowd.
Anyway... gotta find a way out of here...
In the first place, why was I being such an overly honest fool coming to the reference room?
Is anyone going to die if I don't go there for one day?
Voice: Let's hurry to the cafeteria!
Voice: Yeah!
I'm in serious shit now...!
The main gate is too far from here...
You: ...Tch...
I guess going to the reference room is the safer choice for now...
Still crouching down, I reach out to open the window from the courtyard's side, and then I stay still, waiting.
There's no reaction from the other side.
At least there doesn't seem to be any teachers around.
I put my hands on the window frame and use it as a support to fling myself inside.
Miyazawa: Welcome.
You: ...
She's greeting me with a smile.
Miyazawa: Is something the matter?
You: No... Just a bit surprised.
Miyazawa: You still haven't had lunch yet, right?
You: Y-Yeah...
Miyazawa: I'm going to fix something. It's curry pilaf today.
You: I see...
Happily swaying her shoulders, Miyazawa takes out a bag of frozen pilaf along with a frying pan and stands in front of the portable stove.
I rest down on a chair nearby and let out a long breath.
Miyazawa: You must be pretty tired from being chased around.
You: Huh?
Miyazawa: The teachers saw you, right?
You: How do you know that?
Miyazawa: A teacher came here earlier asking if I'd seen someone suspicious.
You: "Someone suspicious," huh?
Well, I suppose wandering around the school wearing casual clothes when everyone else is sitting in class does qualify you as "suspicious."
You: Even so, how did you know it was me?
Miyazawa: No particular reason.
Still handling the frying pan, she turns her head around to look and me.
Miyazawa: It's done.
The stove makes a small clicking sound as it's turned off.
She transfers the curry-infused pilaf to a plate and brings it to me.
Miyazawa: Here you go.
You: Thanks.
I take the spoon she gives me and start digging into my lunch.
Miyazawa takes her seat on the opposite side of the table and, just like yesterday, starts gazing at me.
You could cut the intimacy with a knife.
Even though Miyazawa may only see me as a replacement for her brother...
In my eyes, she's the very definition of the female species.
You: (This is not like me at all...)
I pretend to focus on shoving the pilaf into my mouth to hide my embarrassment.
Miyazawa: Does it taste good?
You: Yeah.
Miyazawa: That's good.
You: Sorry you have to make lunch for me like this all the time.
Miyazawa: No, please don't worry about that. I'm only doing it because I want to.
You: I have to give you something in return later.
Miyazawa: You always eat the food I make with such satisfaction. It's the best payment I can receive.
You: That's good enough for you?
Miyazawa: Yes. That's good enough for me.
You: So I guess you don't need my lap-pillow.
Miyazawa: Huh?
I grin at her mischievously.
Miyazawa: Ah, but... I...
Miyazawa: I want it...
Miyazawa: It makes me feel really at ease... and it's so warm...
Miyazawa: That's why...
I lightly put my hand on her faltering head.
You: Wait 'til I'm done with the meal.
Miyazawa: Ah...
Miyazawa: Yes.
She nods happily, her cheeks slightly reddened.
Time just flows by quietly.
The air, tinted with the scent of curry, encircles the two of us.
No words are needed.
And there's no denying the warmth I'm feeling right now.
The scale of our bodily contact is ever so limited...
But that is, by no means, completely satisfactory for me.
If anything...
It's tightening my chest with an invisible rope.
Just what do I want to do...?
Am I forever going to be just a replacement for her brother...?
Miyazawa: ...Tomoya-san?
You: Huh?
Miyazawa's gazing up at me from my lap.
You: I thought you were sleeping?
Miyazawa: Yes.
She blushes as she nods.
You: ...I see...
Miyazawa: What are you thinking about?
You: What makes you ask that?
She slowly sits up and looks at me.
Miyazawa: Your eyes told me...
Miyazawa: Is something troubling you?
You: It's nothing that serious.
Miyazawa: Would it make you feel better to have someone to talk to about it?
You: I'm not sure.
I laugh.
Something's going to break if I tell her about it.
Something's going to end the instant I speak this out loud.
I don't dare to expect any other outcomes for the current state of our relationship and our time together...
Those people who keep coming here must be aware of that, too.
Many of them must have been restraining themselves.
Miyazawa: Looks like lunch break has ended...
You: Yeah, it's over.
Miyazawa slowly rises from my lap, stands up from her chair and starts moving her body around.
Following her, I straighten my legs and begin to do some stretching.
Miyazawa: Tomoya-san.
You: Hm?
Miyazawa: It's about tomorrow, but... are you going to come here?
You: Well, if it won't be a bother to you...
Miyazawa: Then, please come.
Miyazawa: I know there would be a lot of trouble if the teachers catch you, but I really want you to come.
You: ...? I don't know why you insist so much, but yeah, I'll come.
Miyazawa: Thank you very much.
She says that with a hand on her chest, as if in relief.
You: I'll do a better job tomorrow. Those annoying teachers won't even catch a whiff of me.
Miyazawa: I'm sure you can. But please don't force yourself too much.
You: I know.
Miyazawa smiles and bows at my reply.
The bell is ringing again, marking the start of the classes, reminding me that she's gone.
Guess I'll stay for a bit more to make sure the teachers aren't lurking around before sneaking out.
I pick up an old magazine from a shelf and find a seat to kill time.
You: Hm?
It's the sound of someone opening the window.
I keep my eyes on the window, expecting some macho to appear.
But instead, a familiar yellow head's rising into my vision.
You: ...Sunohara...?
Sunohara: ...Yo...
You: What are you doing here? Lunch break is already over.
Sunohara: I came here during lunch.
You: Huh?
Sunohara: You expect me to just knock and enter during that scene between you and her?
Sunohara says as if sulking.
You: ...When did you start watching?
Sunohara: Right before Yukine-chan lay down and put her head on your lap.
You: ...
So he's seen more than enough...
Sunohara: Dammit... I know she only did that because you're like her brother, but that still wasn't enough to stop my jealousy from flowing out.
Sunohara: But seriously, I'm getting all worried now, having seen it with my own eyes.
You: What are you talking about?
Sunohara: That you'll someday take advantage of her weakness and turn into a beast.
You: Stop talking stupid. I wouldn't be able to walk around at night after doing that to her.
Sunohara: I guess that's true.
Considering how much those guys who keep coming here idolize her, no sane person would dare to touch her that way.
To be honest, letting her sleep on my lap is already pushing the paper-thin line between life and death...
Sunohara: I wonder what she has in mind for tomorrow.
You: Isn't your eavesdropping skill a bit too high...?
Sunohara: I was just being watchful in case you decided to try something funny with her.
You: I won't!
Sunohara: You didn't, this time.
Sunohara: Well, if it was me, I probably wouldn't be able to hold it in.
Shrugging his shoulders, Sunohara declares that with a proud tone for absolutely no reason.
Voice: Oh...? Hold what in?
A rugged voice echoes inside the room.
Sunohara: Eh?! Eh?! Where is that voice coming from?!
Even I get on my feet and start looking around the room.
Man: Here.
The sound of rustling fabric rises from under the table as a big man crawls out. It's the guy who came yesterday.
Sunohara contorts his face while I take a step back.
You: Wh-When did you get here?!
Man: Ah... Seriously... I came right at the start of lunch break and was talking with Yukine...
Man: Then a teacher came, so I had to hide under here.
Man: After that, you came and...
He's now glaring at me.
Man: Even worse, you and her started making that mood like yesterday...
Man: I couldn't come out like that, could I...? Geez...
I... I didn't notice him at all...
So does that mean... he was right next to my feet when I was lending my lap to Miyazawa...?
Man: And even Yukine... She completely forgot about me...
Maybe to relieve the pain from crouching for too long, the man lightly hits his midsection and starts stretching.
Man: ...So...
He relaxes his shoulders, takes a breath, and starts looking at Sunohara. No, "glaring" at Sunohara, to be exact.
Man: What wouldn't you be able to hold in, hmm?
Sunohara: E-Eeek! Th-Th-That is, just...
Sunohara's screaming for help with his eyes.
You: You wouldn't be able to hold your beastly desires in, right?
Sunohara: GUOHHH, OKAZAKI, YOU BASTARD!
Man: Blonde boy! Come here for a sec!
Sunohara: Ah, wa─ please don't pull, you're going to tear my clothes... Wait, why are we going toward the window?!
Sunohara's trying to resist, albeit in vain, as the man grips his collar firmly and pulls him toward the window.
A few seconds later, they go out through the window, vanishing from my vision...
You: Uwaah...
The overly vivid sound of a blow echoes through the air...
Man: Phew... Geez...
Having done his work, the man again climbs inside.
You: ...Where is Sunohara?
Sunohara: F-Feeling pain means I'm still alive, right...?
His shaking hand can be seen holding onto the window frame, accompanied by his faint voice.
Man: So...
The man raises his voice, pulling my attention to him.
Man: You're also going to come tomorrow, right?
You: ..."Also"? More importantly, is something gonna happen tomorrow?
Now that I think about that, it's the first time Miyazawa's asked me to come.
His eyes are soaked with sorrow as he answers my question.
Man: ...You'll know when you come.
Man: Anyway, don't screw up like you did today and get chased around by the teachers.
You: I won't.
You: So you guys are coming as well tomorrow?
Man: Ah? Well, yeah.
Man: What's that face? Looking all disappointed.
You: I'm not.
Man: You must be thinking "so she didn't ask me to come because I'm special or anything," right?
You: ...Ugh...
His overly pinpoint guess crumbles my calm face.
Man: ...Honestly, I think you're pretty special...
You: Huh?
Man: It's special for an outsider to be invited for tomorrow.
You: What's tomorrow?
Man: ...
Man: ...You'll know when you come...
With that said, the man steps to the window.
You: Leaving already?
Man: Hmm? Well, it's not like Yukine's going to come here again today, anyway.
Lifting a leg over the window, he turns this head around to answer.
Man: 'Til tomorrow, then.
After his short words, the man jumps away from the window.
Sunohara: GWEEH!
Man: Ah. Sorry, I kind of stomped on you.
You: ...
Sunohara: Ouchy...
Sunohara groans as he presses a wet towel on his face.
You: Looks like it hurts pretty bad.
Sunohara: It hurts ridiculously bad.
You: Yeah, the blow made quite a sound.
Sunohara: Couldn't you have come out and saved me?
You: Nope, I didn't feel like doing that at all.
Sunohara: Please do! Aren't we friends?!
You: Ahahahahahahaha.
Sunohara: Why are you laughing?!
You: It's not something I have to nod in agreement to with a straight face, is it?
Sunohara: I'm going to cry...
You: Feel free to.
I reply to him indifferently and reach for a magazine.
A few steps away, Sunohara starts to weep copiously.
You: Listen, Sunohara.
Sunohara: Uu... What now... I don't need you to console me now...
You: You're an eyesore, so go find a corner to cry in.
Sunohara: You already sold your heart away, didn't you?!
You: Well, leave the jokes aside.
Sunohara: ...Was it really just a joke?
You: I'd say just under one percent of it was a joke.
Sunohara: Uu...u...uuu.
Tears start spilling from his eyes again.
Let's ignore that for now to keep the conversation going.
You: What do you think will happen tomorrow?
Sunohara: Uu... How should I know? U...uu...
You: ...I guess you wouldn't know...
I suppose I wasn't thinking straight asking him that...
Sunohara: U...u...uu...uuu...
You: ...You're still kind of annoying crying in the corner. Can't you leave the room?
Sunohara: THIS IS MY ROOM!
Yukine
It's the third day of my suspension...
A model student would obey the rules and stay locked inside their house all day today...
You: ...Here we go.
I slide my arms through the sleeves of the uniform and fix my necktie.
This is the answer I came up with after reflecting upon yesterday's failure.
I will blend in with other students during lunch break.
As long as none of the teachers recognize me, there shouldn't be any problem.
I glance at the clock. It's about time to go.
Lunch break just began a moment ago, and the campus is already overflowing with life.
Blending into the crowd, I nonchalantly advance my steps.
Even though my suspension has been announced school-wide, there shouldn't be that many people who know both my name and face.
Not to mention my current "cover" ─ that is, my uniform ─ should provide a sufficient level of anonymity.
Voice: Hey, Okazaki? Has your suspension been lifted?
A guy in my class suddenly appears, piercing through my perfect camouflage with his exceptional observation skill. I dash away in silence before any danger can develop.
Maybe I should pay more attention to my surroundings...
I open the door to discover Miyazawa sitting in her seat, looking down.
It doesn't take her long to notice my presence. She raises her head to look at me.
Miyazawa: Ah...
You: Yo. Here I am.
Miyazawa: Thank you very much for coming.
She smiles happily as she bows to me.
Miyazawa: Do you want something for lunch?
You: Yeah, sure.
Miyazawa: Any special requests?
You: Omelet rice.
Miyazawa: Got it. Please wait a moment.
She nods, beaming, and then heads toward the portable stove with a frying pan in hand.
You: Wait! It's on the menu now?!
Miyazawa: Yes. Although the chicken rice inside is just the usual frozen stuff.
She takes out a bag similar to the usual pilaf from the cooler box. They must be from the same line of products.
After that, she takes out two eggs.
Miyazawa: The first time you came here, you said you wanted omelet rice, so I've been keeping the ingredients in stock in case you requested it again.
You: You should have told me then...
Miyazawa: It always tastes best when you can eat something you have the urge for, right? I can make it for you whenever you like.
You: But eggs expire quickly. Wouldn't it be a waste if I didn't request in time?
Miyazawa: Don't worry. I always bring them home for dinner right before they expire.
You: Watch out for your cholesterol level.
Miyazawa: I'm still young, so it's no problem.
She grins at me.
She's skillfully handling the frying pan and the spatula to make my lunch.
Even though the stuffing is just frozen food, the outside is without a doubt her home cooking.
It's on a whole different level compared to what I've had the fortune to eat here. A top-class meal, it is.
Miyazawa: Okay, it's done.
The omelet rice is neatly transferred onto a plate and put in front of me.
You: Yep. It's marvelous.
Miyazawa: You haven't even tried it.
You: I don't have to try it to know that it tastes wonderful.
Miyazawa: *Giggle* Please enjoy your meal.
You: You know I will.
I scoop up a spoonful of the freshly cooked omelet rice and put it into my mouth.
Miyazawa: Tomoya-san.
You: Hm?
Miyazawa: I have a request to make after you're done eating.
You: *Munch* *Munch* ... *Swallow* ...
You: What kind of request? My lap?
Miyazawa: No, it's a spell.
You: You need me to do it?
Miyazawa: Yes... because... I can't do it alone.
You: ...
You: That injecting positive energy one?
Miyazawa: Maybe that would work as well.
She giggles.
Miyazawa: But it's a little different today.
You: I can do any of your spells as long as it's not the embarrassing ones.
Miyazawa: ...
Her smile freezes.
You: So it's an embarrassing one...
Miyazawa: Mm, I suppose... Haha, maybe just a little.
You: How is it compared to the positive energy spell?
Miyazawa: I think the positive energy spell is about one hundred times easier to do.
You: ...Just "a little," huh?...
Or rather... just what on earth does she want me to do...?
Miyazawa: But it will have an instant effect, so I don't think it's a bad trade-off.
You: ...Well... I can't exactly turn you down after you've made me this wonderful lunch...
Miyazawa: If you don't want to do it, you can say no.
You: Tell me what I am supposed to do first. I'll answer later.
With that said, I return to eating again.
My enthusiasm has somewhat eroded, though...
And eventually─...
You: Thanks for the meal.
Miyazawa: You're welcome.
The meal could only last so long.
I've resolved myself enough to take on her request now.
You: Well then, time for the spell.
Miyazawa: Y-Yes... I would be really happy if you could do it.
She bows to me, but still can't hide her reddened cheeks.
You: So, what should I do?
Miyazawa: ...Please...
Miyazawa: ...
Miyazawa: ...Take me... in your arms...
You:!!?!
For an instant, I feel like every hair on my body is standing on end.
I can't help looking around frantically, hearing those words from her.
Did anyone other than us hear what she just said?
Is there any dude hiding under the table like yesterday?
I sure hope no one is crouching outside that window.
Miyazawa: I want you to hold me tight like last time.
You: Eh? Ah... You mean an embrace?
Miyazawa: Yes.
She nods to me, blushing.
I let out a sigh of relief.
Miyazawa: And at the same time, we close our eyes and chant "FACING FORWARD" three times in our hearts together.
You: What does this spell do?
Miyazawa: It helps me stay strong all day today.
Miyazawa: So that I won't lose myself no matter what happens...
Miyazawa: ...and be able to stand up straight, facing forward...
Miyazawa: ...so that I can keep doing my best.
You: ...
Miyazawa: Could you please help me with it?
You: ...I just have to embrace you, right?
Miyazawa: Is it all right?
I open my arms wide to answer her.
Miyazawa breaks into a smile as she looks at me.
Miyazawa: All right. Excuse me, then.
She walks step by step to stand before me.
Then, just like last time, she rests her head on my shoulder.
I slowly close my arms.
I hold her gently, but tightly enough so that not the tiniest bit of the warmth coming from her body could escape.
Miyazawa: Please close your eyes.
You: Okay.
I do as I'm told.
My vision is now covered in darkness...
For all I know, this warmth in my arms may very well be the only true thing in the world at this moment.
I can feel her heartbeat with my entire body.
Now I feel embarrassed. I should have learned how to control the speed of my heartbeat.
The scent of her silky hair is making me dizzy...
Aah... This is indeed embarrassing, but is that all there is to it...?
Miyazawa: In your mind...
From the darkness, her voice takes me by surprise.
I was so immersed in her warmth, I've forgotten why we're even here...
Miyazawa: ...In your mind, please chant the phrase I said three times.
FACING FORWARD, FACING FORWARD, FACING FORWARD...
That should be enough...
The silence of this spell is getting to me.
How long am I supposed to embrace her...?
Has it been long enough already...?
At least, she hasn't shown any sign of wanting me to let go yet.
As I slightly pull my head down, I can feel her hair touching my lips.
Slowly... I press my lips against her head while praying she doesn't notice.
The ticklish sensation...
The softness...
The pleasant scent...
I wonder what those people would do to me if they found me with her like this...
This spell could literally cost me my life...
You: ...
Miyazawa: ...
The bell is ringing indiscriminately, marking the end of lunch break.
I slowly loosen my arms, reluctantly letting go of her warmth.
You: ...Miyazawa...?
But she doesn't let go of mine.
Still resting her head on my shoulder, she refuses to move.
You: Lunch time is already over.
Miyazawa: ...Yes...
You: Don't you have to go back to your classroom?
Miyazawa: ...
You: Miyazawa...?
Miyazawa: I'm taking the rest of the day off.
You: Huh?
Miyazawa: There's a place I have to go now.
Miyazawa: And Tomoya-san, I want you to be there as well...
Miyazawa: That's why I asked you to come today.
You: Where are you going?
Miyazawa: ...
Her expression clouds over for a moment at my question.
I can see sadness on her face... loneliness... and even then, the strong will to keep smiling. It's just that fragile.
Miyazawa: ...To visit a grave.
You: ...
With that said, her smile vanishes from her face...
The spell she wanted me to do...
Now I know why she wants to stay strong for this one day...
Miyazawa: Today is... the anniversary of my brother's passing.
You: ...I see...
Miyazawa: I'm sorry. I shouldn't have told you this so out of the blue...
You: No, it's my fault for not telling you...
Miyazawa: Telling me what?
You: Hm... I knew... about your brother's death.
Miyazawa: Huh?
You: One of your friends came over when you weren't here. They told me.
You: And... they also told me... that I resembled your brother.
Miyazawa: Is that so.
She smiles, letting out a giggle.
Even then, the Miyazawa standing before me right now is ever so fragile...
The more she tries to stay strong, the sadder her smile looks to me.
I feel the impulse... to embrace her.
You: ...Miyazawa...
The once-increased distance between us is closed with one single step.
You: Hm?
Miyazawa: Ah...
Taken by surprise by the sound of the window, we both turn our eyes in its direction.
Sunohara: Eh, hmmm, I'm sorry for disturbing, but...
You: ...
Sunohara: Eek! D-Don't glare at me with such serious eyes!
Sunohara: He... wants me to tell you two that it's almost time...
You: He...?
Man: That's how it is.
You: Whoa...
The man from yesterday appears right beside Sunohara.
In his hand is a flower.
Man: Yukine. It's time to go.
With that said, he hands her the flower.
Miyazawa: Right.
It's still early in the afternoon; the blue sky is stretching all the way to the horizon.
Sunohara and I are walking, still wearing our uniforms.
In front of us, Miyazawa in her uniform is walking next to the casually-dressed man...
From time to time, we're greeted by the suspecting looks of passing visitors, but I suppose that's to be expected.
After all, we should still be sitting in classes at this time of day.
Sunohara: ...
You: ...What is it...?
Sunohara: You're walking on a tightrope, about to fall down to your death any time, you know?
You: What are you talking about?
Sunohara: ...
Sunohara: I arrived outside the window during lunch break.
You: ...
So he saw me again...
Sunohara: Hell, he was there even before me.
You: Eh...? Seriously?
My feet slow down a little as I take a glance at the man walking beside Miyazawa.
Sunohara: I didn't know humans could break rock with their bare hands.
You: ...
So he's seen everything...
I wonder if I can make it back home in one piece today...
Voice: Yo, Yukinee.
Miyazawa: Ah, Arai-san.
Coming from another route, a man holding a flower calls out to Miyazawa.
He isn't showing any of the cheerfulness I saw the other day.
It's a dimmed greeting from both sides.
Voice: Yuki-chan.
Miyazawa: Kusakari-san, were you waiting for us here?
Man: Yeah, I hoped we could go there together.
Miyazawa: Me, too. Let's go.
Man: Here. I brought some of his favorite sweets.
Miyazawa: Thank you very much. I think he will be very excited to receive this.
The number of our companions increases as we keep going forward.
Despite the brightness of their voices, I can sense the loneliness hidden somewhere in their expressions.
You: ...So all these people were her brother's friends...
Sunohara: Probably. Now I wonder if it was a good idea to come along...
You: ...
I definitely think we are out of place...
Everyone who's gathered here are those who shared memories with her brother, and they're here to mourn him.
But I've never even met him. All I can do now is keep my mouth shut and sympathize with the crowd's atmosphere.
Why did she even call me here...
Why did she ask me to do that embracing spell...
I have a convenient interpretation for everything, but in the end it's just that: my own interpretation.
If it's wrong, then continuing to push forward will just turn me into an excessively self-conscious clown...
Several people have already gathered in front of the grave even before our arrival.
They all greet Miyazawa in the same manner.
Sunohara and I stand off at a distance and watch.
They are now putting their offerings before the gravestone, and one by one, they start to report on their present lives.
With that, an incense stick is put down...
Another stick...
And another stick...
One after another...
The white smoke drifts away toward the sky...
Miyazawa: Tomoya-san.
You: Hm? What is it?
Miyazawa: Please take this.
She hands me a lit incense stick.
Miyazawa: Could you please offer it to my brother?
You: You know I will.
She takes my hand and walks to the grave.
The incense holder placed in front of the perfectly cleaned gravestone is already tightly packed with everyone's offerings.
Even so, I somehow manage to put mine in without breaking anything.
I put my hands together and close my eyes...
There's only one thing I can report to him...
You: ...
Miyazawa: Would you please listen to my story?
I open my eyes in surprise upon hearing her voice.
Did she say that to me alone? Or did she mean it to be heard by everyone here?
The only thing I know is, she's gotten the attention of all the attendees.
Miyazawa: It's the story of my family.
Miyazawa: I once had a brother.
Miyazawa: When he was at home, he would always fight with our parents.
Miyazawa: Because they wanted to raise both of us as strictly as possible...
Miyazawa: My brother must have felt discontent with that.
Miyazawa: Why do we have to walk the road our parents have decided for us?
Miyazawa: There must be a freer way to live.
Miyazawa: There are just as many roads out there as there are people... he said.
Miyazawa: That's how he rebelled.
Miyazawa: I grew up constantly following what my parents told me to. Learning the arts, studying for school.
Miyazawa: My brother became rougher as he got bigger...
Miyazawa: At the same time, I came to be called "courteous" by other people...
Miyazawa: It was as if... we'd grown up on different sides of a mirror.
Miyazawa: Even then... we were so close, my brother and I.
Miyazawa: You could say that we cared about each other like a couple of lovers.
Miyazawa: But then, when he got into high school, he made many new friends and stopped coming home.
Miyazawa: Everyone would point at him and call him...
Miyazawa: ...a delinquent.
Miyazawa: But on the occasions when I got to meet him, he always seemed so lively.
Miyazawa: He even told me, living inside our house was no less than hell, but the outside world was so exciting he couldn't help it.
Miyazawa: My brother... he'd made a lot of companions.
Miyazawa: No matter what society might think, he was very proud of them.
Miyazawa: At the time, I didn't dare to meet my brother's friends.
Miyazawa: Back then, I was just a normal girl...
Miyazawa: I was scared of them.
Miyazawa: My brother had found his own place to be, living as freely as he pleased.
Miyazawa: Thinking back, it would have been no different if my parents had disowned him or not...
Miyazawa: Every time they met him, he would find something to fight about and leave.
Miyazawa: He started living far away from our parents.
Miyazawa: But even then, he would come back just to see me.
Miyazawa: Bringing lots of sweets as presents for me.
Miyazawa: Those sweets he gave me... my parents would never allow them.
Miyazawa: But I ate them all, until my teeth decided to rebel against me.
Miyazawa: The times we spent together were nothing short of joy.
Miyazawa: My brother would eat the lunch I made...
Miyazawa: ...and I would sleep on his lap...
Miyazawa: It was so much fun... I never felt more peaceful.
Miyazawa: But... it didn't last for long.
Miyazawa: My brother, an accident... took him away from me forever.
Miyazawa: In the very end, I heard he was still trying to protect one of his friends.
Miyazawa: My parents lamented... "That was what he got for staying with those people."
Miyazawa: I didn't understand...
Miyazawa: ...if what they'd said was true or not.
Miyazawa: But...
Miyazawa: ...I knew my brother was a respectable man.
Miyazawa: On the day of his funeral...
Miyazawa: A lot of his friends came.
Miyazawa: They had so many colors on them... and their attitude, too, wasn't appreciated by other guests...
Miyazawa: And yet... their eyes when they stood before my brother were so earnest.
Miyazawa: Some of them even cried...
Miyazawa: They were truly connected with my brother through a deep bond of friendship. They were his true friends.
Miyazawa: That's why I decided to...
Miyazawa: ...gather my courage and speak to them.
Miyazawa: I told them I was the younger sister of Kazuto Miyazawa...
Miyazawa: We only talked for a little...
Miyazawa: ...but thanks to that, I came to know how much pain they felt from losing my brother...
Miyazawa: And...
Miyazawa: ...I realized I wanted to help those people who had been together with my dear brother...
Miyazawa: ...by filling in the empty space in their hearts...
Miyazawa: That's what I thought at that moment.
Miyazawa: Because they were...
Miyazawa: Every one of them felt just like him.
Miyazawa: They were so rash, so rough, so dishonest with themselves...
Miyazawa: More than anything, they were kind, enough to become reckless for the sake of others.
Miyazawa: To me, they looked just like my brother.
Miyazawa: But it wasn't easy at all.
Miyazawa: Because, you see, I was but a normal girl...
Miyazawa: And being just as strong as any other normal girl, I was powerless...
Miyazawa: Even then, I started going to places my brother had been.
Miyazawa: I started talking to many people.
Miyazawa: I can't even remember how many times I was pushed away.
Miyazawa: There were even times when fright seized me.
For the old Miyazawa, those places must have been like a whole other world.
What a fragile creature she must have been.
How I wish I could have known her then...
I would have run to her side, to be with her.
Miyazawa: Then came the winter. I remember knitting gloves for everyone.
Miyazawa: On especially cold nights, I would give away hot bean soup.
Miyazawa: But it wasn't quite successful. My taste was too sweet for everyone...
Miyazawa: Christmas Eve was really memorable for me. I was running around delivering the cakes I made.
Miyazawa: But for some reason, I was the only one dressing as Santa Claus...
Miyazawa: It was so embarrassing...
Miyazawa: But even then, everyone... accepted and ate my cakes.
Miyazawa: That was when they started to respond to me.
Miyazawa: They'd start saying things like "Thanks for the treats"...
Miyazawa: More than that, I was no longer the first one to start up a conversation. They'd start greeting me themselves, saying "You've come again"...
Miyazawa: Then people began to gather around me...
Miyazawa: They've given me so much warmth...
Miyazawa: Before I noticed... they became a place where I could find my peace of mind.
Miyazawa: They've become a second family to me.
Perhaps tired from the long speech, Miyazawa starts closing her eyes.
Or maybe she's trying to redraw the kindness-filled scenery on the back of her eyelids.
But for what reason? It's right there before her the moment she opens her eyes.
Miyazawa: I am being supported by so many friends.
I feel like she's compressed everything into those few words.
The life she's been devoted to until this very day.
You: I see... So you're all right now.
Miyazawa: Yes. If I were not, I wouldn't know how to apologize to everyone.
Miyazawa: I think I must be the luckiest person in the world to be supported by this many people.
You: Pretty much...
To give support, to be supported...
It all goes round and round in circles...
At some point, a lot of people started to gather around her...
You: (I guess I'm just one of them...)
I squint against the blazing sun.
And from the sky, at this exact moment... a white light is falling down, drifting above my head.
Then it just stays there, as if watching over Miyazawa and her friends.
I try extending my arm toward it.
The ball of light lands softly on my arm and instantly vanishes, as if absorbed into my hand.
From there, a warm sensation spreads throughout my body.
I don't know why, but I feel like this must be how she's feeling right now.
Miyazawa: I'm sorry. I must have dampened the mood.
But no one is saying a word in return.
They just stand there, each holding a flower in their hand.
I don't know what memory is recurring in their mind at this moment.
But I do have one thing in common with them.
You: In that case, do you want me to do a spell that will get everyone hyped up?
An idea pops up in my head.
Miyazawa: Eh? Is there really such a spell?
You: I can guarantee you everyone here's going to make an uproar.
Miyazawa: Ah, it sounds like just what we need now. Please give it a try.
You: Then, please excuse me...
I pull her slender body closer with my arms... and press my lips on hers.
Very soon now... pthe inevitable war will break out.
The thought runs through my brain.
Making this girl fall for me...
It's going to be truly, literally...wait[tobechecked17] a suicide mission.wait{4400}
Yukine's epilogue
It's the usual reference room again today.
The air still has a hint of the scent of pilaf.
My eyes are wandering freely outside the window as I'm enjoying this hot cup of coffee.
Miyazawa is sitting next to me, reading her spellbook.
As for Sunohara...
Sunohara: Listen well. The more strong spirited a girl is, the easier it is for her to feel lonely.
Isamu: Is that true?
Sunohara: Yep. That's why those girls are weak against men who are willing to pamper them.
Sunohara: Or, to put it simply, men like me.
Isamu: Is that true?
You: He's the type who loves to be toyed with.
Sunohara: I don't mind being toyed around with as long as I can date a girl!
That's a pathetically unmanly thing to say in front of a kid...
You: More than that, Yuu, what about school?
Isamu: It's the Founding Memorial day today.
You: Does your school have a founding memorial day every week...?
Isamu: Mm-hmm.
You: ...
He just said that without a millisecond of hesitation...
The kid's gotten tough.
Miyazawa: Ah, Sunohara-san, I found just the perfect spell for you.
Sunohara: Eh? What's that? A spell that helps get you a girlfriend?
Miyazawa: I'm not sure about that, but it looks like it can help two people become more compatible with each other.
Sunohara: How do I do it?
Miyazawa: Let's see, first you have to put your hands on the person's shoulders.
Sunohara: Okazaki, come help me experiment.
You: Why would I help you make me more compatible with you...?
Ignoring my complaint, Sunohara keeps walking until he's right in front of me.
Then he casually puts his hands on my shoulders.
Sunohara: So what's next?
Miyazawa: Make the person close their eyes.
Sunohara: Hear that?
You: I don't like where this is going...
Regardless, I follow the instruction and close my eyes while imagining how the two of us would look to a third person.
Miyazawa: Then, please close your eyes as well.
Sunohara: Mm-hm, mm-hm.
Miyazawa: Now keep that position and move your face forward...
I can feel the air touching my face.
There's this weird pressure coming from the front, triggering an unpleasant feeling.
The sound of Miyazawa flipping the pages reaches my ears clearly.
Miyazawa: Let's see... If you can kiss well even with your eyes closed, happiness between you two shall be guaranteed!
You: Hold on! What?!
I hastily open my eyes, but Sunohara's face is already approaching.
You: Holy shit!!
By reflex, I pull my head down and smash my forehead right into the middle of Sunohara's face.
Sunohara: MmBWAAHH!shake{3}
Sunohara is blown away facing the ceiling. The blood coming from his nose makes a red arc in the air.
You: That was one second away from...
Sunohara: ...Actually... I'm one second away from death right now...
Still lying on the floor, Sunohara's groaning, his body trembling.
Miyazawa: Ah, the footnote says that this spell is only for couples.
Sunohara: I HAVEN'T REACHED THAT STAGE YET!
Sunohara screams as he jerks up from the floor, still crying.
Sunohara: Uuu... It hurts... That headbutt attack was super effective...
You: Duh, there was this "thwack" sound when it hit.
Sunohara: And I'm seeing something sparkling in the depths of my eyes now...
You: Something sparkling...
His word makes me gaze at my hand.
That thing felt... soft... no, more like warm and soft...
Miyazawa: Is something the matter?
You: Mm... Well...
You: It was during the visit to your brother's grave.
You: There was this ball of light flying above my head.
You: That thing... I wonder if anyone else saw it.
Sunohara: Speaking of which, you were raising your hand then... weren't you?
You: Yeah, that. I stretched my hand to that light. You saw it too, didn't you?
Sunohara: Nope... You looked like you were trying to catch something, but there was nothing there so I was wondering what you were doing.
You: It was there, a ball of light.
Sunohara: Wait a sec...
Sunohara: Could it have been... someone's spirit...?
You: What are you talking about...
Sunohara: But it was the cemetery, right?
Sunohara: It's not that strange for something like that to float around!
Sunohara: So, what did you do to that light ball?!
You: Umm... It fell down and vanished into my hand.
Sunohara: He's already possessed!
Sunohara: The person talking now isn't Okazaki. It's the spirit!
You: Stop being ridiculous, will you?
Sunohara: Then prove it to me!
Sunohara: ...Argh!shake{3}
Okay. My kick hits him in the solar plexus.
Sunohara: This merciless kick... You can only be Okazaki...
Sunohara: I'm sure... a spirit...
still
has more
of a heart...
than you...
Sunohara drops face-down onto the table.
Miyazawa: Is Sunohara-san okay?
You: Yeah, just leave him. This is like our everyday snack time for us.
Miyazawa: I see.
Miyazawa puts a folded towel under Sunohara's head, probably for him to use as a pillow.
Then she turns to me.
Miyazawa: It's about the light, but...
You: Yeah?
Miyazawa: A long time ago, it seemed to have been witnessed quite frequently.
You: Eh... Seriously?
Miyazawa: Yes. That's why I think Tomoya-san is telling the truth.
You: Do you know what it was?
Miyazawa: There are several local history books archived in this room, and something much like the ball of light you saw was mentioned as a folktale.
Miyazawa: Do you want to read it?
You: Nah, reading isn't my thing... I want to hear it from you.
Miyazawa: Sure. But even with that said, there's not much detail written anywhere.
Miyazawa: Some said they're the pappi on the seeds of some plant, others said they're a species of dragonfly... There is nothing but speculation.
Miyazawa: However, there is one thing they have in common...
Miyazawa: I don't know since when, but the light balls have come to be associated with happiness.
Miyazawa: Apparently, many of them were seen when something good happened.
Miyazawa: When they found something happy, the light balls would float around as if to watch over it.
It was the same for me...
The scenery back then was exactly the symbol of Miyazawa's current happiness.
I can't help gazing down at my hand again...
Miyazawa: It was just a folktale, though. I don't think there's anyone who believes in their existence nowadays.
Miyazawa: Because no one has ever seen them.
You: But I did.
Miyazawa: Yes, indeed. That's why I'll believe in them, too.
You: I see...
She has no idea how much what she just said means to me.
You: But then, why was I the only one who saw it?
Miyazawa: I don't know.
Miyazawa: Perhaps there's something special about Tomoya-san.
Miyazawa: No, that's not it. We're the special ones.
Miyazawa: Because everyone was able to see them a long time ago.
You: Then how come we can't see them anymore...?
Miyazawa: I think... that's because of the change in people's hearts.
Miyazawa: Maybe it requires a heart that truly cares about this town.
Miyazawa: If we were still living connected deeply to the town like the people once were, maybe many would still be able to see them.
Miyazawa: Things that have changed from the old times...
Miyazawa: All of them were the result of people remembering that they were living for themselves.
You: Egotism, is that it?
You: Then it's the same for me. In the first place, I really hate this town.
Miyazawa: Is that true?
You: Yeah...
You: Putting Sunohara aside, it's you, not me, who should be able to see them.
Miyazawa: I wonder why I couldn't see it, then.
Let's stop with the thinking.
But there's one thing I have to admit...
I don't hate this town as much as I used to.
You: Hahaha.
I feel like I have seen this scenery somewhere before.
The thought occurs to me as I'm laughing.
Actually, there's another thing. I don't really feel like I hate this school anymore, either.
I'm standing in front of the drama club room.
You: (Agh, I'm back here again...)
Do I really feel that much of a sense of responsibility?
I'm even ignoring my school work... So why am I going to these lengths?
I hear the pitter-patter of footsteps and turn around.
Furukawa is heading in my direction in a half-run.
Furukawa: Okazaki-san!
I hear joy in her voice as she says my name. She trots up and stands beside me.
Furukawa: I'm surprised...
Furukawa: I figured I'd see someone up here, but I didn't expect it to be you.
You: Geez, sorry to disappoint.
Furukawa: Oh, no. It's not like I was hoping it'd be someone else.
Furukawa: I'm glad it was you, Okazaki-san.
Furukawa: I just didn't expect anyone I knew to be waiting for me...
Furukawa: It made me so happy... which is why I ran over.
I see...
While I may be cold and insensitive to her, I'm the one person she can talk to.
Furukawa: Um, so, what should we do now?
You: Well...
I open the door.
The floor is carpeted with strewn cardboard boxes and equipment.
You: I guess we can start by cleaning...
Furukawa: Yeah, that sounds good.
Furukawa: We need to start by getting this stuff out of the way...
You: Yep.
We carry the stuff into a different empty classroom, then get cleaning supplies from yet another empty classroom before finally getting to work.
We dust the place, sweep it with a broom, then wipe it down with cloths.
As the setting sun starts to beam into the room, it's finally in good enough shape to use for club activities.
You: I guess this is good enough?
Furukawa: Yes!
Furukawa's eyes gleam as they survey the area.
Furukawa: Our room... it's done!
You: OUR room?
You: I'm not a club member, y'know.
Furukawa: What...?
Her expression suddenly changes, tears forming along the bottom of her now-glassy eyes.
But this is one thing I have to make crystal clear.
You: The most I'm gonna do is help you find club members.
Furukawa: But plays are fun.
You: I don't have any interest in them.
Furukawa: Do you really... not... have any...?
You: Yeah, sorry... I don't.
Furukawa: ...
You: (I've never even done anything that would've suggested a shred of interest to begin with...)
You: Listen, Furukawa?
Furukawa: Yes?
You: I'll find people in no time. Just leave it to me.
Furukawa: No, that's not the problem...
Furukawa: I just... wished that you could have stayed here, Okazaki-san.
Furukawa: No matter how many people the club had in it.
You: Um... well, I'm happy that you feel that way, but...
You: ...Well, I'll think about it. How's that?
I leave the issue vague.
Furukawa: Okay. Please do.
Yeah... my role here ends with gathering new club members.
Once I do that, she'll have lots of people at school to talk to, and then...
She definitely won't need to cling to me any longer.
That's as far as I'll meddle in her life.
The two of us walk down the hill, barely any other students in sight.
A small part of me doesn't want to go home.
No... pa big part, actually.
You: I'm pretty hungry.
Furukawa: Yes, I am too.
You: I'd sure like to get something to eat.
Furukawa: Same here.
You: Do you want to go eat somewhere?
I try inviting her.
Furukawa: You want to eat out somewhere?
You: Yeah. Sounds wild and dangerous, right?
Furukawa: But I need to go home and help make dinner.
You: Forget about that.
Furukawa: I can't ask my mother to do it all on her own.
She says the words and smiles. She must not mind doing it at all.
Her actions are enough to show me that her home is probably a warm, loving one.
Furukawa: Do you not eat dinner at home, Okazaki-san?
You: There's nothing to eat even if I did go home.
Furukawa: ...
The silence lingers for a moment, heavy with implications.
Furukawa: Eerm, well...
She tries to say something to salvage the conversation, but I tell her before she does.
You: My old man's doing fine. My mom isn't around, though.
Furukawa: So... do you not eat dinner with your father?
You: Yeah. Kinda hard to really, seeing as we're fighting all the time.
I describe the situation in that way to make it easier to understand.
I doubt anyone would truly get how terrible the situation is at this point.
I'm the only one who does.
Furukawa: Did something happen?
You: Yeah. A lot.
So much that it can't be undone.
Furukawa: ...
She falls silent, seemingly worried that she's taken the conversation in an awkward direction.
You: It's no big deal though, that's just how single-father households are.
You: In fact, it'd be kinda weird if two guys lived that close and WERE friendly with each other.
I tack some comments on in an attempt to smooth things over.
Furukawa: Is that so?
Furukawa: But, if there's somewhere...
She puts her hands together in front of her chest.
Furukawa: Even if you do fight, I think it would be good if there's at least somewhere you can communicate.
She comes to her conclusion.
You: Yeah.
I take a breath, filling my lungs and collecting my thoughts.
It's strange. Why did I just tell her so much about my family stuff?
Furukawa: Um, if it's not too much trouble...
Furukawa: I'd be happy to invite you over for dinner.
Maybe it was because I was waiting to hear those words.
I just wanted to get as far away from my house as possible.
You: Are you sure that's all right?
Furukawa: I don't mind. My parents would be happy to have you if they knew you were my friend. I'm certain of it.
You: I see.
They really must be a happy family.
While I hesitate for a moment at the thought of barging into someone else's place, I'm even more reluctant to go back to my own home.
So rather than being modest, I decide to take part in their meal.
Furukawa: If you go straight from here, you'll find a park. There's a bakery that faces it.
You: Okay.
Furukawa: That bakery is my house.
You: Got it.
Furukawa: So please head there and wait for me. I'll be leaving soon as well.
You: Okay. See you there.
Furukawa: Yes?
She says, after I grab the back of her collar.
You: Hold on, why are we splitting up here first?
Furukawa: What? Is something the matter?
You: Well yeah, kinda. I mean, if you're not around to introduce me to your parents, I can't just traipse into your place; they'll think I'm just some sketchy dude calling himself your friend.
Furukawa: It's fine. You're wearing our school uniform.
You: You're missing the point.
You: Hell, it'd be even weirder if your parents let a stranger right into their house and we all started watching TV together like one big happy family!
Furukawa: Like I said, I'm confident it'll all be okay, trust me.
Furukawa: My parents don't worry about things like that. It won't weird. They'll treat you kindly, I promise.
You: That's pretty nuts...
What kind of family are they? I can't even imagine...
I look up to the sky.
You: Oh no.
When I look back down, she's already far away, facing me and waving.
Furukawa: You'll have no trouble finding it if you just go to the park!
She calls out the words from a distance, then leaves.
I'm left all alone.
You: (She really is ignorant about how society works, isn't she...)
I'm now keenly aware of this fact.
You: I guess I'll buy a box lunch again and head to Sunohara's room...
I turn around and head back as I mutter under my breath.
You: ...
But then my legs stop.
You: (She'd probably go look for me...)
I've gotten myself into a rather sticky situation here, haven't I...
You: *Sigh*
I feel irritated all of a sudden.
Irritated at myself for getting into this mess in the first place.
Nothing would've happened if I hadn't done anything...
You: (Agh, dammit.)
I shake my head to snap out of it.
Yeah... pI just have to do what she told me.
I need to be as natural as possible.
If I am, then everything will go off without a hitch.
And if that's the case, I won't have to regret today.
All that'll happen is I'll eat dinner at her house, then head home. Nothing more, nothing less.
You: (That's what I'll do...)
I pivot on my heel and start walking once more, further thinking about how to turn this unnatural predicament into a natural one.
You: So this is the place, huh?
I see a bakery immediately across the street from the park.
The billboard says "Furukawa Bread."
You: (What a plain-looking store...)
Its glass door is half-closed, but a brilliant light pours out from it like a knocked over soda without a cap.
They seem to still be open.
Even so, it feels hard to walk in. Do any customers other than regulars come here?
If I was a someone looking to buy bread, I'd probably look elsewhere, even if it meant going farther down the road.
But today, I'm here because Furukawa invited me. My only option is to go in.
I step through the door and enter inside.
You: ...
No one's here.
You: Heyo!
I try saying something.
You: ...
But don't get anything in reply.
You: So they've just left it unattended...?
You: (In that case, someone could help themselves to as much food as they wanted...)
I look at the different kinds of bread lined up on the shelves.
You: (There's a lot left. What're they gonna do with all this...?)
Though it's already quite late, the trays are covered in bread.
They look like they'd taste good.
You: You know, I think I'll help myself to a sample.
I take one off a tray.
But as I bring it to my mouth, I notice something off. My hand stops.
You: (There's something in this...)
Voice: Good evening.
Suddenly, I hear a voice come from behind.
I turn around in shock, only to find a woman standing right in front of me.
Judging by the apron she's wearing, she probably works here.
Could she be Furukawa's mom? She seems pretty young to be, if that's the case.
Furukawa's MotherThat's this week's new product. Try it out, please!
You: How much is it?
Furukawa's Mother: You don't need to pay anything. It'll just go to waste otherwise.
You: Lucky for me!
Furukawa's Mother: The concept behind that piece is "calm."
You: Huh? So I'll feel calm if I eat this?
Furukawa's Mother: Yes. I think you'll feel quite calm.
You: ...
I don't really understand, but I try eating it anyway.
Furukawa's Mother: It's full of rice crackers. Isn't it amazing? I think it's a winning idea.
It's defeated me, at the very least.
Furukawa's Mother: It's called...
rice cracker bread!
Exactly as advertised, I see.
Furukawa's Mother: I think that everyone from children to the elderly will love eating these.
I'd expect a broad outpouring of disgust for them, to be frank.
Furukawa's Mother: ...
I think my lull is making her anxious.
Furukawa's Mother: Um... do you not like it?
She asks me with fear in her voice.
You: Yeah... I'm gonna give this to you straight: no one would ever buy this.
Furukawa's Mother: Wh...what could be the problem...? Is it the name?
Furukawa's Mother: I'm not very confident about the name, you know.
Furukawa's Mother: Oh, what should I change it to...
Furukawa's Mother: It's all crumbly, so... maybe, just, "crumbly bread"...?
Furukawa's Mother: Or would "crackly bread" be better?
You: Uh, may I?
Furukawa's Mother: Please, go ahead.
You: I think the problem is more fundamental than that.
Furukawa's Mother: Oh?
You: Where you went wrong was having the idea of putting rice crackers in bread in the first place.
Furukawa's Mother: But... isn't it tasty?
You: I'm saying this because it isn't.
Furukawa's Mother: ...
Tears begin to well up in her eyes, then...
She turns around and runs away.
You: Hey, what's wrong with you? Are you a child or something?!
The store is empty once again.
I just stand there, dumbfounded and alone.
You: (Guess the apple doesn't fall too far from the tree...)
I can't help but think of the saying.
What kind of family environment is this exactly, anyway?
I hope that her dad is normal at least.
Voice: Hey, you! What're you gonna do about this?!
I hear a menacing voice call out from behind me.
I turn to face it. This time, I see a man with a threatening expression staring at me.
Don't tell me... is this her dad?
He's young, just like her mom. He seems like a teenage delinquent that aged, but never managed to grow up.
Furukawa's FatherWhat you need to do is just eat it and tell her it's delicious.
Furukawa's Father: It's called being decent. It's called having manners!
That's not something I do for someone I'm meeting for the first time.
Furukawa's Father: The truth is always harsh, you see.
Furukawa's Father: How cold-hearted could you be to just come right out and give her the truth?!
Furukawa's Father: Just imagine if your parents suddenly told you one day that they actually picked you up as a baby from under a bridge!
Furukawa's Father: You'd feel a little blue, wouldn't ya?
Furukawa's Father: That's why you should tell her that bread tastes good.
Furukawa's Father: Well?! What do ya have to say?!
You: ...
Furukawa's Father: I'm not gonna let you act like this isn't your problem just because you're a customer.
Furukawa's Father: Everyone around here eats her bread and tells her it's delightful, like if clouds and rainbows had flavors, they'd taste like her bread.
Furukawa's Father: It's an unspoken rule. A code. A law!
This is absurd.
Furukawa's Father: Don't break it.
Furukawa's Father: 'Cause if you do, I'mma stomp a mudhole in ya, then walk it dry!
What kind of ridiculous home have I walked into?
Furukawa's Father: Agh, that's a lot of leftover bread again.
The man grumbles as he walks around the store.
He starts grabbing bread off trays and stuffing them into plastic bags in front of me.
Furukawa's Father: What the...
Furukawa's Father: We've only sold one of Sanae's cracker breads!
And it's in my hands.
Furukawa's Father: ...These guys are going to Isogai-san's house, then.
So he goes around sharing the leftovers with neighbors? Yuck, no one likes THAT guy.
Furukawa's Father: Aagh, this one hasn't sold at all either!
You: (Now would be a good time to run...)
I quietly do an about-face and attempt to exit the store.
Furukawa's Father: Hey, you! I recognize that uniform. Don't you go to the same school as my kid?
Furukawa's Father: Hey, I said hold on.
You: That's right, I do. So what?
Furukawa's Father: Are you Nagisa's friend?
You: Yeah, you got a problem with that?
Furukawa's Father: Ugh... you should've said that earlier.
Furukawa's Father: Hey, Sanae! We're going all-out tonight!
He approaches me and grabs both of my shoulders.
You: I'm going home!
He then starts dragging me.
There's no way I can resist.
The table is absolutely covered with rows of leftover bread.
sanae: I'm sorry. I didn't know you were Nagisa's friend.
sanae: Heh heh... I feel embarrassed now. If I'd known, I wouldn't have acted like that in front of you...
I guess that's a frequent sight to her customers.
Furukawa's Father: Hah! Don't worry about it, Sanae. He's a little bit of a weirdo.
sanae: You shouldn't say things like that to a customer.
You can say that again.
Furukawa's Father: In any case, this is something to celebrate. I can't believe Nagisa was able to bring a friend to the house this fast!
sanae: Not only that, but a boy, Akio-san!
Akio: What?! A man?!?!
What, did he just now notice?
sanae: Maybe he's even her boyfriend.
Akio: Pfft! Like I'd hand Nagisa over to a wuss like him! Get lost, scram!
You: Okay, I'll leave.
Akio: Hey, and you call yourself a man?! A real man would take her from me, even if it's by way of a vicious duel where we both brandish broken bottles and switchblades!
Akio: But even if you tried... Even. If. You tried... I still wouldn't hand her over!
You: Uh, which is it, because you basically just contradicted yourself there.
sanae: Now, now... Just eat up, okay?
Furukawa's mom grins as she recommends different kinds of bread to me.
sanae: This one is popular. I think it's really delicious.
Furukawa's dad practically burns holes right through me with his menacing stare, his eyes filled with rage and malice all the while.
What an awful home...
Voice: I'm home!
Akio: Ah!
Akio: The princess has returned.
It seems like Furukawa is finally back.
I'm saved... pI think?
Furukawa: See? You're already getting along.
Akio: That's right, my daughter. Just leave it to me.
sanae: We wouldn't let your friend sit around and get bored.
All three thrust their fists out toward one another.
I just stare at the scene like an idiot.
Akio: Why're you looking all stupid like that?
You: Oh, I just thought it'd be best if I didn't get involved in anything having to do with this family. That's all. No big deal.
Akio: Hah! Look at that, we're already such good friends that he's cracking snide jokes!
Furukawa: That's wonderful.
Furukawa seems to be happy from the bottom of her heart.
I wonder... pWhat's with this family?
Furukawa: Are we having bread for dinner tonight?
Akio: No, tonight's a celebration. We'll just have him take the bread home.
Furukawa: Well, I bought ingredients for dinner, so I'll help cook.
sanae: You two wait and be nice to each other.
Furukawa's mom follows after her.
Akio: ...
Now I'm all alone with her dad...
Akio: You'll be eating something decent for dinner. Don't worry.
You: ...
Furukawa: They were selling good meat at the store, so we made pork cutlet.
Furukawa: It might not look very well made, but it tastes good.
Furukawa: Put a bunch of shredded cabbage on your plate like this, then put this sauce on everything.
So this is what Furukawa normally looks like.
She's speaking a lot too.
It's funny how different she is when she's around her family. Even this family.
I must not be drawing out even half of the cheerfulness she normally has inside of her.
I feel irritated.
You: (Then again, we've only just met...)
You: (I guess our relationship is just getting started...)
You: (...Wait, why am I starting to feel this competitive?)
Akio: This is tasty!
Furukawa: Really? I'm so glad to hear that.
Akio: Isn't that right, kiddo?
sanae: You know, I never learned your name.
Furukawa: He's Okazaki-san. Tomoya Okazaki-san.
Akio: Pff, what a lame name.
Akio: You should change it to Okazaki Galaxy. Now that's a name with scale, eh?
sanae: What a wonderful name. May I call you Galaxy-san?
You: Of course not! My name's Tomoya.
Akio: Oh, I know then... Make your family name Universe. Universe Galaxy. Now that's epic!
sanae: Oh that's good. May I call you Universe-san?
You: My name's Okazaki...
Akio: You sure do like to nitpick. Sanae, do you have any ideas?
sanae: Hmm... what about Cosmic Tomoya?
Akio: Gaahaha! That's great!
sanae: May I call you Cosmic-san, then?
You: I just told you, it's Okazaki...
Akio: Hey, Cosmic. What's life like at Nagisa's school?
You: It's Okazaki...
Furukawa: Ehehe.
Furukawa has been laughing the entire time. I guess she realizes this is one long joke.
She seems so honestly happy...
Akio: Hey, Cosmo.
You: How many name changes are we up to at this point?
Akio: Wha...?
Akio: That's a pretty large-scale name you got there...
Akio: But something's still missing with your name.
Akio: I'll think up a good name for you.
Akio: How about Hand-sized Tomoya Okazaki?
Am I a pet or something?
Akio: Because no matter how big you might be, you're always in the palm of someone's hand.
sanae: That's a rude thing to say, Akio-san.
Akio: Then you think up a good name for him.
sanae: Well, how about a name that, in addition to size, symbolizes a being that has transcended the flow of time...
sanae: Tomoya Okazaki Eternal.
Akio: Sanae, you've got a real knack for this.
sanae: May I call you Tomoya Okazaki Eternal, then?
You: Mm, no, no not so much. Tomoya Okazaki will do just fine...
Akio: Oh, and why don't we add a name that means that you can only be controlled by someone incredible?
Akio: Tomoya Okazaki Eternal Aznable's Custom.
sanae: May I call you Tomoya Okazaki Eternal Aznable's Custom, then?
Akio: Man, that's long.
sanae: You're right. Then how about Aznable-san for short?
You: Wow, talk about not letting a joke die. You guys sure are keeping this one going, aren't ya?
Akio: Hey, Aznable. What's life like at Nagisa's school?
You: Okazaki.
Furukawa: Ehehe.
Furukawa has been laughing the entire time. I guess she realizes this is one long joke.
She seems so honestly happy...
Akio: Hey, Red Comet.
You: How many name changes are we up to at this point?
Akio: Oh, and we should give you a subtitle that makes you sound like the high point in your series.
Akio: Tomoya Okazaki Eternal: ~The Secret Treasure of the Dragon Valley~
Sounds like a terrible video game.
sanae: That's quite long...
sanae: May I call you Dragon Valley-san for short?
You: Sure, if that was my name. But, you know, it's not. So...
Akio: Hey, Valley. What's life like at Nagisa's school?
You: Okazaki.
Furukawa: Ehehe.
Furukawa has been laughing the entire time. I guess she realizes this is one long joke.
She seems so honestly happy...
Akio: Hey, Valerie.
You: How many name changes are we up to at this point?
I watch closely as the family interacts with each other.
Furukawa: It's gotten pretty late... is that all right?
You: ...
Furukawa: Okazaki-san?
You: ...Sorry, it just seemed strange to me.
Furukawa: Hm? What did?
You: That there were families like this. You're all so close.
Furukawa: Really?
This seems to feel absolutely normal to her.
After being with them for a while, I feel uncomfortable. At the same time, I also feel a sense of frustrated embarrassment.
Why is that?
I was suddenly tossed into a situation where I stood out... then I was treated like a child...
What exactly was I feeling?
The time I just spent with Furukawa's family...
The mood in there was so... foreign to me. It seemed like something that'd take place on a different planet.
My spirits noticeably dampen.
I just want to go home and sleep on this for the night.
You: (But unfortunately...)
The living room.
My father is sitting in a corner, his back hunched over.
As I see him, I'm overcome with anger.
You: Hey, old man. If you're gonna sleep, you should at least lie down.
With nowhere to channel my emotions, I simply suppress them and calmly say the words.
Dad: ...
No answer.
Either he's sleeping, or he just doesn't feel like listening...
I can't really tell the difference these days.
You: Hey, Dad.
I try calling him something else.
Dad: ...
He slowly raises his head and squints his eyes open.
He peers up at me.
I wonder how I look in his eyes...
Does he really see my face as the face of his own son...?
Dad: Oh, now look at that...
Dad: I hope I didn't cause you any trouble again, Tomoya-kun...
The scene before me turns red for a moment.
You: ...
But after that, I leave as I always do.
Behind me, I hear an imploring voice repeating my name.
What did I come all the way here for...?
What'd I plan to do once I got here...?
A feeling of nostalgia hits me like a truck.
Nostalgia for a kindness I knew long, long ago.
I... don't think I'd ever known something like that.
And yet, despite how distant that memory is, it still feels so familiar. Like it happened only yesterday.
But just a little earlier, I'd been watching on as something like that took place again right in front of me.
When they treated me like a child... I returned to being a child...
But all I did was feel annoyed by that.
If you'd like...
I hear a voice right behind me.
I turn back to look in its direction...
And see... a girl.
She looks like an illusion ─ purity itself.
Furukawa: I can...
The words flow from her mouth.
Furukawa: I can take you.
She slowly closes her eyes...
Furukawa: To the place where wishes are granted.
This is her declaration to me.
This small... messenger from another world.
We stand there in the freezing atmosphere.
In the place closest to the entrance to that world.
You: Ah...
I force myself to make a sound. My body feels as though it's been paralyzed.
You: Yeah...
My voice trembles... as it answers.
The girl opens her eyes.
And then...
Furukawa: What are you doing here?
Her face returns to normal.
To the one of simple purity that I know.
You: ...
You: Uh... nothing really...
Furukawa: That's strange. You just went home.
You: Well...
Furukawa: Is there something you need to do at my house?
You: No, not really...
I've calmed back down.
You: It was just a little too early to go home...
Furukawa: But it's already so late...
Furukawa: Oh, that's right. You're a delinquent, Okazaki-san.
You: Yep, that's me.
Furukawa: It's probably hard being that way, huh...
You: Nah. You don't need to worry about me, though. I do this 'cause I want to, remember?
Furukawa: It seems like it'd get boring.
You: What about you, Furukawa? Are you out shopping again?
Furukawa: No.
She immediately replies in the negative.
Furukawa: I'm practicing for a play.
I see. That makes sense.
Furukawa: I always practice at night in the park.
You: This late at night...? Isn't that, you know, dangerous?
Furukawa: I was practicing a little later than normal today. I usually practice earlier, but I'm all right.
Furukawa: I was actually on my way back here when I saw you. I was reciting some of my lines for you; that's what I was saying before.
You: I see...
Furukawa: I would be happy if you could give me some feedback.
You: Well...
If that was all a performance... then it's definitely worthy of praise.
But I can't find the words to praise her with.
You: Hurry up and go home.
Furukawa: ...
Furukawa: ...I think I'm going to take tomorrow off from school.
You: It's a joke, stupid. Don't act so devastated.
Furukawa: Okazaki-san, you're jokes are cruel.
Furukawa: I was actually starting to cry.
She starts wiping the edges of her eyes with her finger.
She's like a small child.
Furukawa: Okazaki-san, are you still not going to go home after this?
You: Nope, gonna stay out a while longer.
Furukawa: You'll be late again for school tomorrow.
You: Yeah, maybe...
You: But that's fine. I'm a delinquent, after all.
Furukawa: I wonder if that's really true.
Furukawa: I still have a hard time believing you.
Furukawa: You don't seem like a delinquent at all, Okazaki-san.
You: That's just how some of us delinquents are.
Furukawa: You said that you got in fights with your father.
You: Yeah, I did.
Furukawa: Does it have something to do with that?
Furukawa: You'll get in a fight with your father if you see each other, so you walk around outside until he falls asleep...
Furukawa: That makes you late to school all the time, which causes everyone to whisper that you're a delinquent...
Furukawa: Am I wrong?
What a sharp girl.
Either that, or I said so much about my personal life that it was easy to guess all of that.
You: You're wrong.
I don't confirm it for her. I want to look cool. Calm. Collected.
Furukawa: Are you sure I'm wrong?
You: We barely know each other... I'm shocked you're able to come up with all of that.
Furukawa: I can... because of you, Okazaki-san.
Furukawa: I thought there must be some sort of reason for why you do the things you do. That's...
Furukawa: That's just the feeling I had, I guess.
You: ...
You: Even if that was the case...
You: What were you gonna do about it?
I try asking her.
Furukawa: You're the one who gave me courage, Okazaki-san...
Furukawa: So I want to help you in return.
Furukawa: I want to give you courage.
You: The courage to face off against my old man...?
Furukawa: No, you shouldn't confront him. You need to understand each other.
You: How?
Furukawa: That...
Furukawa: That's something that takes a lot of time.
You: Yeah. I bet it does.
You: We're just kids.
I look far off into the distance. Above the roofs of the houses in town, the night clouds shine dimly from the light of the moon.
Furukawa: If you'd like... you can come to my house.
Furukawa's voice breaks my trance.
It must be the proposal she came up with after struggling to think of something in the last few moments.
Furukawa: I think it would be good if you put some distance between you and your father, and gave each other time to think.
Furukawa: You two are family... so I'm sure you'll start to miss each other once you're apart.
Furukawa: Doing that will make you remember that you really do love each other...
Furukawa: And then, maybe you'll be able to sit down and talk the next time you meet.
Furukawa: Also, this way you'll at least be able to go to sleep at a decent hour, so you won't be late for school.
Furukawa: Two birds with one stone.
She must have had to make an effort to say all that.
Furukawa: What do you think, Okazaki-san?
Furukawa: Would you like to do that?
I would
I couldn't possibly
You: Yeah, I guess so...
You: It'd be nice if I could.
Furukawa: Okay. Then let's.
You: You idiot...
You: You trust people too easily.
I turn my back to her.
Furukawa: You're the one who decided to speak to me of all people, Okazaki-san...
Her voice is tense.
Furukawa: You're the one who said you'd help me find drama club members...
Furukawa: That alone is enough to make you a good person in my eyes.
I start to walk off.
I don't hear any other words from her.
You: There's no way I could do that...
Furukawa: Why is that?
You: You've only just met me, plus I'm a student with bad behavior, and I'm a guy.
You: You're practically asking me to have my way with you by saying we should live together.
Furukawa: I... wouldn't mind if you had your way with me.
You: ...
You: ...What do you mean when you say that?
Furukawa: ...What?
She has no idea what I'm talking about.
You: Don't ever say that again.
Furukawa: Um... say what?
You: All of it. That you want me to stay at your house, that you don't mind me having my way with you...
Furukawa: Oh, okay... I understand.
Furukawa: ...
Furukawa: I... seem to have said something I shouldn't have... I'm sorry.
She bows her head.
You: It doesn't really matter.
You: Well, I'm going home.
Furukawa: Okay. Good night.
You: Yeah...
You: (I want to say... she was in class B...)
I leave the classroom and look around the hallway.
Furukawa is standing against the wall so that she won't get in the way of traffic.
Our eyes meet.
Her face breaks into a smile as she trots over.
You: Sorry I'm late.
Furukawa: It's okay.
Furukawa: What about you, Okazaki-san? Are you okay?
Furukawa: Okazaki-san.
Furukawa: Are you okay?
You: About what?
Furukawa: Did you not have to go with that other person?
You: Oh, yeah, he's fine.
Furukawa: I see. That's good, then.
Furukawa: Why don't we go.
You: Sure.
We start walking side-by-side.
You know...
Walking around school with a girl is seriously embarrassing...
I casually look over at the profile of Furukawa as we stroll.
You: (Then again, I guess people would be jealous of me more than anything...)
Furukawa: ...
Furukawa: ...Hm? What is it?
You: Nothing...
As always, the front of the bread line is so crowded it's difficult to even approach the display case.
Furukawa: It looks like there's even more people here than usual...
You: Yeah...
Furukawa: Wah...
A single male student rushes past Furukawa and dives straight into the billowing crowd.
Student: Ahh─
AAAAAAAGH...
He's quickly swallowed up and lost to the sea of bodies.
Furukawa: ...
Furukawa: Why don't we go back.
You: Nah, it's okay. I'll go buy something for you.
You: Just tell me what you want and I'll get it.
Furukawa: I'll be fine with
You: Pff... come on, go for something more exciting. I mean, you can buy one of those whenever you want.
You: Pick something you can only get right now.
Furukawa: Okay... if you really want to spoil me.
You: Bring it on.
Furukawa: Um, well...
She balls both of her hands into fists.
Furukawa: I'd like a piece of dual-colored bread!
You: What's that?
Furukawa: It's a single piece of bread that has both cream and chocolate in it.
Furukawa: It's a very special, magical piece of bread.
She's really emphasizing the point.
You: Huh. Never knew they sold anything like that.
Then again, I've never really been interested in sweet bread, so I guess I wouldn't know.
You: Well, nevertheless, I'm heading out. Pray for my safe return.
I give her a big thumbs up.
Furukawa: May the gods watch over you.
Furukawa puts both of her hands together by her chest theatrically.
You: Okay.
I wedge my body into a small space in the crowd.
I then push forward by using my arms to shove any students blocking my path out of the way.
As I'm doing this... I recognize the back of another student's head.
I grab his shoulder.
You: Hey!
Sunohara: What is it?!
Sunohara: Oh, Okazaki. What's up.
You: What're you doing here, man?
Sunohara: What else? I'm here to buy bread.
You: Is there something going on today? It's not usually this crazy.
Sunohara: Wait, you came in here totally oblivious? Unbelievable...
Sunohara: Just look.
You: (Sunohara? ...When did he...?!)
I grab his shoulder.
You: Hey!
Sunohara: What is it?!
Sunohara: Oh, Okazaki. What's up.
You: Weren't you sleeping in the classroom until just now?
Sunohara: Hah. Don't you think you're being just a little too carefree?
You: I plucked out hair from your sideburns and you STILL didn't wake up.
Sunohara: Well actually, the pain from that was what woke me.
Sunohara: Thank you, my friend from New York.
You: What do they have here that's so valuable you'd thank me for tearing out your sideburns...?
You: Also, neither of us are in or from New York.
Sunohara: You know, they're selling that thing. You didn't hear about it?
I look to where Sunohara points... and see an advertisement hanging from the ceiling.
It says, "New Product ─ Fillit of Fish sandwich: 150 yen."
You: I see...
Now I get it. This is why it's so crowded.
Sunohara: Everyone's been spreading all sorts of rumors about that thing since it was announced last week.
You: Do you really need to spread rumors about a sandwich...?
Sunohara: What? Anyway, so can you explain to me what a "Fillit of Fish" sandwich is?
You: Excuse me?
Sunohara: Take a closer look. It's not "Fillet." It's "Fillit."
Huh, he's right...
Sunohara: The current prevailing theory is that you get to fill it to the brim with whatever fish you want, but I don't know...
Sunohara: There's no telling how deep this rabbit hole goes.
Actually, I'm almost certain that it's just a misspelling.
Sunohara: Okay, let's team up to cut through this crowd.
I'm fine with opening up a path, but the problem is what we do after that.
There's a girl waiting for me.
You: (He's the last person I want knowing about this...)
I catch Sunohara's leg with my own.
Sunohara: Gwuh?!
Sunohara's shoulders are jerked down.
You: Oh, sorry.
Sunohara: Ah...
AAAAAAAAAaaaahhhhh...
He's swallowed up and lost to the sea.
You: Phew. Operation: Eliminate Sunohara is a success.
You: (Sunohara...)
You: (He didn't even come to class. Why's he here...?)
I grab his shoulder.
You: Hey!
Sunohara: What is it?!
Sunohara: Oh, Okazaki. What's up.
You: What're you doing here, man?
Sunohara: What else? I'm here to buy bread.
You: Is there something going on today? It's not usually this crowded.
Sunohara: Wait, you came in here totally oblivious? Unbelievable...
Sunohara: Just look.
I look to where Sunohara points... and see an advertisement hanging from the ceiling.
It says, "New Product ─ Fillit of Fish sandwich: 150 yen."
You: I see...
Now I get it.
Sunohara: Everyone's been spreading all sorts of rumors about that thing since it was announced last week.
You: Do you really need to spread rumors about a sandwich...?
Sunohara: What? Anyway, so can you explain to me what a "Fillit of Fish" sandwich is?
You: Excuse me?
Sunohara: Take a closer look. It's not "Fillet." It's "Fillit."
Huh, he's right...
Sunohara: The current prevailing theory is that you get to fill it to the brim with whatever fish you want, but I don't know...
Sunohara: There's no telling how deep this rabbit hole goes.
Actually, I'm almost certain that it's just a misspelling.
Sunohara: Gwuh?!
Sunohara's shoulders are jerked down.
Sunohara: My foot's stuck in the crowd!
Sunohara: Save me, Okazaki!
He reaches out his hand, but I pull back to avoid it.
Sunohara: Wh-Wha...? Okazaki, I thought we were friends!
You: Sorry, Sunohara... That was never how I saw it...
Sunohara: Ah...
AAAAAAAaaaaahhhhh...
He's swallowed up and lost to the sea.
You: I can't be standing around, either...
It's only getting more crowded as time passes. The mass of people feels like it's about to burst.
You: (Are you all that desperate to get a piece of misspelled bread?)
I blindly charge forward.
And then...
You: I got it...
In my hands are a piece of dual-colored bread and a sandwich for myself.
You: ...Thanks for waiting.
Furukawa: Thank you very much. Were you okay?
You: Yeah, I managed somehow.
Furukawa: The school co-op is such a scary place.
You: Yeah...
Everyone must be so sick of studying that they're getting themselves worked up over a new piece of bread.
We head to the courtyard for lunch.
Our time there is quiet and peaceful. Almost like my days at school up until now.
I wonder if we feel so at peace around each other because we're both outsiders.
You: (It'd be mean to call her an outsider, though...)
I look to my side.
She's intently eating her bread.
She's so into it that it's funny.
I assume this is how she always is ─ putting everything into whatever it is she's doing, even if that thing is simply eating lunch.
She only ended up this way because of back luck.
Unlike me.
Furukawa doesn't even notice me staring at her as she continues to eat her bread, seemingly unaware to the world around her.
After a bit...
Furukawa: All done.
She folds up the bread's wrapping paper and puts it in her pocket.
Furukawa: That was really delicious.
Even as she talks I keep looking at her face, sort of lost in thought.
Furukawa: ...
Our eyes meet.
Furukawa: Umm...
You: Yeah?
Furukawa: Could there be something on my mouth?
You: No, you're good.
Furukawa: So... what could you be looking at, then?
You: Hey, Furukawa?
Furukawa: Yes?
You: I think you're cute.
Furukawa: Excuse me...?
You: Partly because of just who you are at your core, you know? How you carry yourself, your demeanor... That kind of thing. I think that once people get to know you, they'll all like you.
You: I have zero doubt that you'll be able to make plenty of friends.
Furukawa: It makes me feel sad if someone tries to cheer me up when I wasn't even sad to begin with.
You: No... this isn't me trying to cheer you up. I'm just sharing my thoughts, I guess. A first impression, let's say.
You: Like, we've practically just met, right? So... you can take those words at face value.
Furukawa: Hm...
You: Take 'em at face value.
I grab her shoulders and tell her as if I'm giving instructions.
Furukawa: Th-That's a strange thing to say.
Furukawa: Even if you ask that I believe you...
You: ...Y'know, you're right.
I quickly realize just how strange what I said actually is.
You: Ah...
I sit back down.
As I do, I meet eyes with a female student in the third-floor windows of the school building directly in front of me.
You: Hey, try waving again. Smile while you do it, though.
Furukawa: I'm not doing that again.
Furukawa: You do it, Okazaki-san.
You: Like I told you, I'm a guy. If I just spontaneously waved by myself, they'd think I'm a creeper.
Furukawa: That's not true, Okazaki-san. You're tall and cool, so...
Furukawa: So if YOU waved, I'm sure a lot of girls would flock to you...
Furukawa: And then they'd push someone like me aside...
Furukawa: ...
You: Oh. You're right. If I did that, I wouldn't be able to hang out with you anymore.
You: Nevermind, then.
Furukawa: You shouldn't take what I said at face value.
You: ...Listen, you.
You: You little...!
I poke her on the head.
Furukawa: Hah...
Furukawa laughs...
Actually, no, it's not quite a laugh.
She went as far as smiling, but...
I look in the same direction as her.
I find myself looking at the third floor window of the school building again.
The shadow's disappeared.
You: Hey, Furukawa...
Furukawa: Yes?
You: Want to go to the club room?
Furukawa: Yes, why don't we.
Furukawa stands up and brushes the dirt off her skirt.
You: How much time do we have?
Furukawa: We have about twenty minutes until the first bell.
You: Okay. Let's use that time to make a flier that says the club's looking for members.
Furukawa: Okay!
Furukawa nods vigorously, excitement building with each bob of her head.
The two of us start writing things down with magic markers on a piece of office paper.
You: We need to start by choosing a date for an open house, and we can tell people more about the club then.
Furukawa: When should we make it?
You: We won't be able to get anyone in the doors if it's too soon... so how about two weeks from now?
Furukawa: Okay. If we say club activities start at the beginning of May, that would sound nice and clean.
I can only hope things go that well.
Furukawa: It's done.
You: Um... don't you think it could use a little more... something?
Furukawa: Like what...?
Hmm, I think that what's missing is...
Sex appeal
A drawing
Collaboration
You: Sex appeal.
Furukawa: Sex appeal?
You: Yeah, we need to use the fact that the club president is a girl.
Furukawa: Really...? I don't think that has much to do with anything.
You: No, I'm sure you can use it to your advantage. Like I said before, you are pretty cute.
Furukawa: Oh, stop it, that's not true at all.
You: C'mon, you gotta have a little more confidence. That's what you're lacking.
Furukawa: That's not exactly the sort of thing I can acquire merely because someone tells me to...
You: All right, look at it this way then: you want a lot of club members to show up, don't you?
Furukawa: Of course I do.
You: Then push yourself a little bit. Okay?
Furukawa: But how do I actually do that...?
You: Add this sentence.
Furukawa: ...What is it?
She picks the marker back up and heads to the flier.
You: "The prettiest club president in school awaits you!"
Furukawa: "The prettiest..."
Furukawa: "...club president in school..."
Furukawa: "...won't be found here."
She jerks her head up and sends her retort my way.
You: Okay, well if you won't agree that you're the prettiest, then how 'bout this: you'd make it in the top five in school.
Furukawa: No, I wouldn't.
You: You don't know that, do you?
Furukawa: I shouldn't write something that I don't know. That would be deceptive advertising.
You: Ugh, you're killing me here. I think it'd be fine...
Furukawa: And we don't need sex appeal to begin with.
Furukawa: Even if we did manage to get club members that way, that would be its own problem.
You: I just thought we should focus on getting numbers first, then we could worry about the rest later.
Furukawa: That's not a good idea.
You: Apparently not...
You: But something really is missing, y'know...
Wait, that's it...
You: Collaboration.
Furukawa: Collabo-what? What does that English word mean?
I don't really know actually. I just said it because it sounded cool.
You: You know how on songs, the artist is sometimes listed as "with" or "featuring" someone else?
You: I think it's like that.
Furukawa: That explanation doesn't help me understand what you mean at all.
You: I'm pretty sure I'm right.
Furukawa: Even if you are, what do you want me to do then?
You: It's simple. The drama club just needs to do some kind of a collaboration.
You: You know, like...
You: The Drama Club "with" the Professional Wrestling Research Society or something.
Furukawa: Wha...?
It looks like she really doesn't like the idea.
You: Then how about the Drama Club "featuring" Saito from Modern Japanese Class?
Furukawa: I... don't know about using a teacher's name without getting permission first...
You: So you'll do it if I can get permission?
Furukawa: Sorry... no.
I'm glad she's honest about it.
You: Then the Drama Club "in the" Principal's Office.
Furukawa: I don't understand what you're talking about at all.
I was convinced that'd get a big laugh from her.
You: Well, all jokes aside...
Furukawa: That was a joke...?
You: Something really is missing...
Wait, that's it...
You: A drawing.
Furukawa: You're right. I think the poster would be cuter with one.
You: So in that case, get drawing, Furukawa.
Furukawa: Me?
You: Who else is gonna do it?
Furukawa: You.
You: Had I not gotten an "F" in art, that may be a possibility. But I did, so it's not.
Furukawa: It's not one of my strong subjects either.
Furukawa: Did you ever have to draw a self-portrait in middle school?
You: Yeah, I did.
Furukawa: I tried really hard to draw mine... but the teacher came up to me and told me the curry I was drawing looked delicious.
You: Hey, mine told me that the catcher's mitt I was drawing looked really sturdy.
Furukawa: Curry and a catcher's mitt.
You: I wonder which one of those is worse.
Furukawa: My teacher even complimented me for being sure to draw the pickles on the side.
You: Mine went out of his way to call it a catcher's mitt. Why that and not a regular baseball glove, that's what I wanna know.
Furukawa: ...
You: ...
You: ...Should I go get someone who's good at drawing?
I stand up, tired of the unproductive dispute we're having.
Furukawa: Ah... please wait a moment.
You: Huh?
Furukawa: I'll just draw it.
Furukawa: I'm the club president, after all.
You: Yeah, that would be best.
I sit back down.
Furukawa: What should I draw?
Furukawa asks me with markers in her hands.
You: Think of something yourself.
Furukawa: Hm...
You: What're you good at drawing?
Furukawa: I wonder...
You: Curry?
Furukawa: No!
She totally shot me down there. It must really be an awful memory for her.
Furukawa: Could I draw something simple? If that's okay, then there's one thing I'm good at drawing.
You: Sure, as long as it's cute.
Furukawa: It's super cute!
As soon as she finishes speaking, her hand begins moving as she hums a song.
It's a melody I've heard somewhere before. I can't remember what it is, though.
Curious, I take a look at what she's putting down. I see a small circle with a face on it.
Just as she finishes drawing one, she draws more and more of the same thing.
The club recruitment notice quickly finds itself occupied by strange creatures...
Furukawa: It's done.
She proudly shows me the flier.
You: Gah...
You: What are you, some kind of idiot?!
Furukawa: Sorry?
You: Look, you can't even read the text!
Furukawa: You're right... it's become very hard to read.
You: Why'd you draw all these bizarre creatures on here...?
Furukawa: They're not bizarre. They're very famous.
You: What are they?
Furukawa: The Big
Family.
You: Th-The Big
Family...
It's the title of a song that became a huge hit a while back.
I think it was used in a kid's show.
You: (Oh, so that's what the melody she was humming just now was...)
Anyone in Japan would know the song.
Furukawa: The Big
Family is a big family. That's why there's so many of them.
You: Lemme be straight-up with you, Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: You're really not cut out for this.
Furukawa: Wha...
You: The Big
Family? How long ago was that?
You: It's already dead and forgotten.
Furukawa: What...? It doesn't matter whether it's old or not. Something that's cute is always cute, regardless of when you look at it.
You: I'll admit that this might be cute, but it's out of fashion.
You: You're really out of touch with what's popular, aren't you...?
Furukawa: Am I...?
Furukawa: They're still cute to me...
You: Really? Well, I'm glad to hear it...
I start to rub my temples.
Looking at what she's come up with, we might be better off if I just drew my catcher's mitt.
You: Any regular person who sees this is going to be repelled by it... It'd be one thing if she drew this as a joke, but she's serious about it...
Furukawa: So, no Big
Family...?
Furukawa's spirits begin to plummet as she watches my reaction.
You: (This isn't good...)
I can't let her sink into an utter pit of despair... I have to do something.
You: Well... I guess it's not bad...
Furukawa: But you said it yourself. I'm not cut out for this...
You: Yes, but that doesn't mean that the Big
Family isn't cut out for the drama club.
This is starting to require some mental gymnastics.
Furukawa: Really? I don't know how to feel now.
She doesn't seem particularly sold on the idea, but I do seem to have salvaged the situation.
You: (Hmmm...)
As I stare at the flier, I start to think that it actually shows what kind of person Furukawa, the club president, is. In that sense, maybe it's a lot better than a flier adorned with lies.
You: In any case, we're done making our notice. It's got some, uh, spice to it.
You: All's well that ends well.
After my strained attempt to wrap things up, I grab the piece of paper and stand.
Furukawa: Where are you going?
You: To the copier. Should make a bunch and go around putting them up after school.
You: I think that's the most we could do today.
Furukawa: Oh, okay.
After that, we use the copier in the teachers' room then head home.
You: Gah... what's she doing...? Does she think it's lunch or something?
You: I wouldn't put it past her... Sheesh.
I climb down the stairs and head to the courtyard.
She's sitting in our usual lunch spot.
I approach her.
You: Hey, you know it's not lunch break. What're you doing here?
Furukawa: ...
Furukawa is holding a bamboo broom.
Spinning its handle around in her hand, she sits without a word.
From the looks of it, she's down again.
You: What's wrong? Did something happen?
I sit next to her.
Sand gets caught in the bamboo broom's tips as she continues spinning it in front of her feet.
You: So it's your turn on class cleaning duty, eh?
Furukawa: ...Yes.
She finally answers.
You: So, what's wrong? Why aren't you cleaning?
Furukawa: I was.
You: You were, were you? So why'd you stop?
Furukawa: Um, well...
Furukawa: It's because...
She thinks for a bit.
Then she quickly stands up.
Furukawa: It's nothing I'd need to talk to you about, Okazaki-san.
After saying that, she starts to walk off.
You: Hey, hold on a second!
I get up too and follow after her.
You: I don't get you, you know that?
You: You're now gonna treat me like a bad guy?
Furukawa: No, Okazaki-san... you're a good person.
You: You don't have to go so far as to call me a "good person"... but I'm not the kind of person who'd harm you, right?
Furukawa: That's right.
You: Then you can just tell me what's wrong. Like you always do.
Furukawa: I'm... dragging you into something, Okazaki-san... and it's not very fun.
Furukawa: I'm wasting your time, and I don't want that to happen.
You: That's not true. It's plenty fun.
You: Er, maybe I shouldn't say that...
Furukawa: ...
Furukawa stops, then starts spinning the broom handle again where she stands.
I just gaze at her.
All of a sudden... I feel uncomfortable.
I feel another me, one that's less attached to the situation, watching us as this takes place.
You: (What am I doing...?)
I lose track of time for just a moment.
As this happens, Furukawa just looks down at the ground, ever silent.
You: (For now, I need to focus on cheering her up...)
You: (Food. That's right, food...)
I start thinking of different kinds of food.
What is it... pWhat is that she likes?
You: (The Big
Family...?)
Back when the song was popular, every supermarket you walked in to had huge packs of
made to look like those characters.
You: Furukawa... you like
Furukawa: Yes?
You: Then say the words "Big
Family" for me.
You: Use that to cheer yourself up.
Furukawa: Do you think some stores still sell the Big
Family?
You: Probably, but don't worry about that right now.
You: So just say the words and use them as your mantra.
Furukawa: ...
Furukawa closes her eyes, and then...
Furukawa: Big
Family!
She says the words with conviction.
You: So, do you feel more calm?
Furukawa: Yes...
After she opens her eyes, she seems a little bit more positive, relaxed. Like whatever was bothering her loosened its grip a bit.
You: You can tell me what happened later.
You: For now, just go do what you need to do.
Furukawa: Okay!
She grabs the broom in her hands and walks off.
The Big
Family seems to have had a miraculous effect on her.
I watch her as she fades out of view.
Later on... Furukawa and I go around posting fliers on billboards around school.
Club recruitment, a full month late.
Since the cutoff period for most clubs has already come and gone though, our announcement stands out on its own.
Finally, we place a flier on the last remaining billboard. I stand there and stare at it for a moment, moved.
Furukawa's next to me, still a little lethargic.
You: Well...
You: Want to go buy a Big
Family and head home?
I move away from the billboard and try to cheer her up.
You: Mind if I ask you something?
Furukawa: Yes?
You: Just theoretically...
Furukawa: Yes?
You: Theoretically... if the store didn't have a Big
Family, what would you do?
Furukawa: What...?
She looks at me, her eyes ready to gush like a near broken dam.
You: Sorry, just messing around.
On the way home, we go by two supermarkets. Neither of them have a Big
Family.
Furukawa: ...
Furukawa looks like she's on the verge of tears again.
I don't know what happened while she was on cleaning duty.
But she used the idea of the Big
Family as encouragement to get past whatever was distressing her.
You: (So if she can't get one, she'll be back to acting like she was earlier...)
I have to get one, by any means necessary...
Furukawa: It's an old reference... of course they wouldn't have any...
Furukawa: I doubt anyone would want a Big
Family these days...
Furukawa's Give Up-O-Meter is hitting critically mass, I can tell.
You: Hold on a second...
I turn my back to her and dig through my bag.
You: (I guess I don't have a choice...)
You: Furukawa.
I turn back around to her and say her name.
Furukawa: Yes?
She looks utterly heartbroken.
You: You go home. I'll manage to do something about that Big
Family.
Furukawa: ...Really?
You: If I promise, will that make you happy?
Furukawa: Yes, it would.
You: Okay, then go home and stick it out for now.
Furukawa: But...
You: Don't ask another question.
Furukawa: I feel like I'm putting you through a lot of trouble...
You: It's fine. Just close that trap and head home.
Furukawa: ...
Furukawa: Yes...
She nods, a little uncertain I can tell, but turns on her heel nonetheless and begins to walk off sluggishly.
You: Don't cry on the way home either.
With those as my parting words, I do a one-eighty as well.
I go back to the supermarket in order to buy them out of
You: Phew... God, that was heavy.
I place the distended supermarket bag on the floor, then sit down on it myself.
I take the
You: (What kind of faces did they have again...?)
I hold up one of the
as I ponder.
You: (I want to say it was like this...)
I use the red food coloring and strips of bamboo I also bought to draw faces on the
You: Hmm... came out pretty good.
You: Doing this really does make me feel a bit silly though, that's for sure...
I want to say that the Big
Family had about a hundred members.
You: But I have to do it... or else she'll get depressed again...
I draw on each one with the food coloring.
Before I know it, an hour has passed.
I'm nearly finished, however.
You: Phew...
Just as I let out an exhale, I notice how dry my throat is.
It's so bad I can barely swallow.
You: (Talk about focus...)
You: (Maybe I'm cut out for this kind of simple labor...)
I stand up to get a drink of water.
As I come back to my room...
I find my father there.
The moment I see him, a feeling of uneasiness and panic begins to well up.
I have a bad feeling about this...
You: What're you doing...?
I manage to start by saying that much.
Dad: Isn't this that, uh, you know...
He grabs one of the
with a face on it and grins.
Dad: That's it. The Big
Family.
Dad: That's a name I haven't heard in a while...
You: ...
I hold my tongue as I keep still in the entrance.
Dad: So... what're you going to do with these?
You: ...
Dad: Hey, Tomoya-kun.
You: ...I'm giving them to someone.
Dad: I see... To a friend?
You: Sure.
Dad: Will you let me help, in that case?
You: Why?
Dad: If it's for one of your friends, Tomoya-kun, then I want to help out.
Dad: It might even... turn into a chance for us to talk.
I wish he'd just stop.
Is this some sort of highly-planned way of irritating me?
Why would... my father need to talk to a friend I brought over?
Aren't you my father?
Are you just a conversation partner? Is that all you are?
Or are you trying to take the friend I'm bringing over and involve them in this too?
I want to ask him these questions.
And I want him to have answers.
Dad: I'm good at these kinds of things.
My father grabs one of the bamboo sticks.
You: Stop it!
I rush over and pull his arm away.
Dad: ...
My father looks up at my face, equal parts confused and shocked.
You: Just stop it...
You: This doesn't have anything to do with you.
I use the best words I can for the situation.
Dad: ...
He hangs his head, just as I expect him to.
But even so, he still looks like he's trying to spite me.
He looks like someone who's just hurt a friend... not his own child.
I begin to frantically gather the
that are spread out across the table.?
I stuff them into the supermarket bag and leave the room without so much as another glance at my father.
I can't stand it anymore.
There isn't a place for me here.
Not for the real me.
If I stayed, I'd have to be a shadow of my true self.
I don't want to do that.
I'm done.
Done, dammit!
You: *Pant* *Pant*
My breath is getting heavy. My lungs burn, starved for oxygen.
My entire body is assaulted by an intense feeling of fatigue.
I don't even know what it must look like to see me running.
I'd come all the way here before even realizing that I'd practically sprinted down the street.
You: Ah...
Furukawa is standing directly in front of me.
You: Furukawa...
I direct myself toward her with shaky footsteps.
You: Furukawa.
I repeat her name as I call out to her.
Furukawa: Yes?
She replies.
But... I'm not able to say anything.
What is it that I wanted to do...?
Furukawa: ...?
She tilts her head to the side.
I stand there, breathless.
Furukawa: Are you tired?
You: No, not really...
Furukawa: Um, what's that?
The question finally causes me to remember it.
The supermarket bag that I'm carrying in my hand, that is.
You: Oh... this? You can have it.
Furukawa takes it and peeks inside.
It should be packed full of
with little faces on them.
Furukawa: Wow...! The Big
Family.
You: Yep, that's right.
Furukawa: It really is a big family.
You: Yep, one big family.
Furukawa: I wish I could be a part of it too.
You: Yeah, well why don't you ask them to join?
Furukawa: Ehehe...
Furukawa has a big smile plastered across her face as she continues to look keenly inside the bag.
When I see her do this...
I start to regain my composure before I know it.
After that, the two of us stay in the park for a while.
We sit down on a bench and stare out at the empty swings.
Furukawa: Everyone called me "Curry-casso" for a while after that.
You: Huh?
I'm surprised by her sudden remark.
Furukawa: My self-portrait, I mean.
You: Oh, what you were talking about this afternoon.
You: They made me play catcher more often after that.
Furukawa: It sounds like self-portraits were a disaster for both of us.
You: You got that right. Drawing's never been something I could do. Not well anyway, obviously.
Furukawa: Yeah, same here.
Furukawa: I've always been so clumsy and awkward...
Furukawa: I used to be teased for that a lot.
Furukawa: And... I still am.
I peer at Furukawa's face. She's pressing against her chest with both of her hands, as if she's trying to tolerate some sort of pain.
Furukawa: By the time I noticed, I was all alone.
I quickly realize that she's talking about what happened after school.
Furukawa: Even though we weren't done cleaning yet...
Furukawa: I was all alone in the courtyard...
You: Oh...
She pulls me back up.
No, that's not the right way to put it.
All she did was smile, after all.
But seeing her just do that was enough to bring me back to my senses.
You: You know...
In that case, is there something I can do for her to show my gratitude?
If there's even a single thing...
Then...
You: If you're just gonna be crying all alone otherwise...
You: Call me over.
You: That way you won't have to be alone.
Furukawa: I wouldn't do that because...
Furukawa: ...well, that would cause trouble for you, Okazaki-san.
You: That's not it, Furukawa.
You: You wouldn't be causing me any trouble at all.
You: There's no reason for you to act that considerate when it comes to me.
You: It's not a problem. I'm bored myself, anyway.
Furukawa: ...
Furukawa: Okay.
Furukawa: If I'm ever about to cry, I'll call for you.
You: All right, you do that.
Furukawa: But I'll try hard so that I won't have to.
You: Yeah. That's important too.
Furukawa: Yes?
You: But if you didn't...
No, but I guess that'd be best.
That would mean she's trying her hardest...
You: ...
I'm starting to confuse myself...
Furukawa: If I didn't call for you... then what?
You: ...Huh?
Furukawa: Would it be boring?
You: Er... yeah, it'd be boring.
Furukawa: In that case, even if I do manage to try hard, I still might call for you.
Furukawa: Would that be okay?
You: Sure, that'd be fine.
You: ...I'd get bored otherwise.
Furukawa: Yes?
Just about the time my stomach starts to growl, I see two shadowy figures approach from the direction of Furukawa's home.
I don't have to see their faces to know they're her parents.
Akio: Nagisa, isn't it about time to come home?
You: 'Sup.
I greet them.
Akio: Oh, if it isn't Cosmo Saito.
sanae: Oh, Universe Taro-san!
Neither one of them get a single part of either of my names right.
Half right.
Nope.
Furukawa: It's Okazaki-san, Mom.
sanae: I'm sorry, Okazaki-san.
Furukawa: It's Okazaki-san, Dad.
Akio: Oh, that's right... Yeah, that.
Furukawa: It's Okazaki-san, Mom and Dad.
Akio: That's right, you're the guy with that lame name.
Akio: Oh yeah... you're the guy with that majestic name...
sanae: So you came over to play again?
You: Um, well...
Akio: If you're a man, you gotta take her by force!
Akio: But even if you tried, I wouldn't let ya.
sanae: Akio-san, that's not what any of us are talking about.
Akio: Oops, I must have jumped to conclusions. Sorry.
With a leap like that, you could compete in the Olympics.
I get the feeling that no matter how long I know this man, the two of us are never going to have a proper conversation.
sanae: Okazaki-san, please come over to our house.
Akio: That's right. Don't come out here and meet your lover in secret like this.
sanae: Would you like to? Or would your parents be worried if you're out any later?
You: That's not a problem, but...
Furukawa saved me today, so...
You: I'm gonna head home.
I make my decision.
Akio: Oh, okay. Then get outta here.
sanae: ...I see. Well that's too bad.
sanae: Please come by again tomorrow.
You: Huh.
You: See you, Furukawa.
All three of them answer.
Akio: Tch, you weren't talking to me?
Akio: And what the hell am I doing replying normally to a kid who's being that casual to me, huh?!
Akio: Starting tomorrow, you call me Akio-sama, punk!
sanae: Now, now, Akio-san.
Akio: That's Akio-sama!
sanae: Okay, Akio-sama.
This family really is something.
Furukawa: Good night, Okazaki-san.
I look at Furukawa's smile until it embeds itself into my mind's eye, then head back home for the night.
Lunch time. We're eating bread in our usual spot.
Furukawa: Two weeks from now... I wonder if anyone at all will show.
Two weeks from now... pThat's when the drama club information session is going to be held.
You: (Well... the fliers do have the Big
Family on them...)
I hesitate for a moment, unable to answer.
Furukawa: Okazaki-san...?
You: Eh, I'm sure it'll be fine...
You: All those
you released around school are sitting on their billboards, hard at work. Have some faith.
Furukawa: You're right. There's as many as a hundred of them, after all!
You: (Er, I think that's actually our problem...)
I make a quiet dig at Furukawa's extreme confidence.
But seriously, why were those things popular to begin with? Looking back on it, it doesn't make any sense whatsoever.
Though it makes even less sense to still be a fan of them.
Furukawa: Speaking of which...
You: What?
Furukawa: What kinds of things do you do at an information session?
You: ...
Furukawa: Okazaki-san?
She's not the kind of person who can just rise to the occasion and take care of this kind of thing on her own.
You: Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: Let's do some practice right now.
You: Talk about whatever you want.
I sit on the ground and give the instructions to Furukawa, who's standing in front of the chalkboard.
She seemed to have some degree of awareness that she was the club leader, so she'd taken the initiative and decided to stand there.
If this were just a few days ago, she probably would've asked me to stand there in her place.
She's really trying to be proactive about doing this.
It's clear that this means a lot to her; her actions confirm that.
You: (You can do this, Furukawa.)
I cheer her on inside my head.
But...
Furukawa: Um, well...
Instead of starting her speech, she just waves her hands to and fro, visibly squirming.
At this rate, the first bell is going to chime before she even gets started.
Furukawa: Ah...
Furukawa: ...
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: Looking at you now, it makes me wonder... How are you able to act in plays...?
If she's this bad at talking and this susceptible to pressure...
Can she really expect prospective club members to take her seriously? I mean, who wants to join a drama club with a president that can't even overcome their nerves? Talk about an blatant discrepancy.
So essentially these phantom, theoretical applicants... would be faced with not one, but two glaring problems.
First, the Big
Family obsession, obviously.
And second, a president who can't talk.
You: *Sigh*
And those aren't exactly small, easy-to-overlook qualms, either.
You: (Not like they would want to overlook them in the first place...)
Furukawa: Um... Okazaki-san?
You: Let me be straight-up with you, Furukawa.
Furukawa: Okay...
You: You don't have any acting skill.
Furukawa: Wha...?
You: So you're gonna need to try like crazy.
Furukawa: A-All right.
You: Which means you're gonna need to practice for the information session for a while... And I do mean a while.
Furukawa: Okay. I'll do my best!
She balls her hands into fists. At least she seems motivated.
I rush to the drama club's room.
Furukawa is already waiting inside.
She sees my face and smiles.
Furukawa: It's time to practice, right?
You: We're not practicing a play, you know. We're practicing your introduction speech.
Furukawa: I know that.
Furukawa: Even so, I just feel excited about getting together and doing something productive for this.
Furukawa: Don't you?
You: Uh... I can't really say I know what you're talking about...
As I do, Furukawa catches up to me. Before I realize it, the two of us are walking down the hallway side-by-side.
Furukawa: ...Ehehe.
Furukawa matches my pace. I can see it's hard work for her, but she's having fun doing it.
Furukawa: It's time to practice, right?
You: We're not practicing a play, you know. We're practicing your introduction speech.
Furukawa: I know that.
Furukawa: Even so, I just feel excited about getting together and doing something productive for this.
Furukawa: Don't you?
You: Uh... I can't really say I know what you're talking about...
You: Hey...
You: Don't you think it'd be a good idea if you decided on what you're gonna say ahead of time?
Furukawa: You're right. I'm good at memorization, so I should stick to that.
You: I'm not gonna help you decide what to say or how to say it, though.
You: I don't know a thing about drama. If anything, I'd want you to teach me about it.
Furukawa: I'm the same way too.
Furukawa: I just wanted to be in plays. I actually don't know a single in-depth thing about them.
A bombshell has just been dropped by the president of the drama club.
You: ...
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: Why do you want to be in plays?
Furukawa: Because I like them.
You: What about them do you like?
Furukawa: I think it's fun to be able to act with everyone.
Furukawa: As a child, I was always absent during school arts festivals and things like that...
Furukawa: That's why I was so dead-set on joining the drama club.
Furukawa: So when I started high school, I really wanted to work on my acting so that I could get cast in some of the plays...
Furukawa: But I was in no state to do that during my first and second year...
Furukawa: And I took all of my third year off...
You: Yeah, I guess that makes sense.
In other words...
Her enthusiasm for being in plays is basically just a desire to work with others in a group.
She wants to be a part of something where everyone comes together to accomplish a single, common goal.
And by doing that, she'd then be able to realize a dream that has gone unfulfilled all this time.
That's all.
Furukawa: I just like them.
Furukawa lets out a small sigh then presses her hands to her chest.
She must have spoken for too long. She seems tired.
She's this frail, this fragile...
How could you ignore her after seeing that?
You: ...You pass.
So I tell her that.
Furukawa: Sorry?
You: Just use that as your speech; what you just said.
You: It was kind of short, but... I get this feeling that you were able to say exactly what you wanted to there.
Furukawa: Are you... trying to console me?
You: No. I'm serious.
You: I'm not the kind of guy to beat around the bush.
Furukawa: That's true... Sometimes you're so blunt it hurts a little.
You: Yeah. So you can believe me when I say that.
You: The only problem is...
Furukawa: Sorry?
You: Whether you'll be able to say the same thing when it's time for the actual meeting.
Furukawa: Oh, you're right.
You: You tend to fold under pressure, right?
Furukawa: Yes, I do, unfortunately.
The question that pops into my mind next loops all the way back around to the beginning of our conversation.
You: Then how are you gonna be able to act in plays?
Furukawa continues to practice for the information session.
Furukawa: ...The idea of everyone working hard toward the same goal...
Furukawa: ...is wonderful to me.
Furukawa: Won't you work to accomplish these goals alongside me?
We decide to end it on that note.
Her words are clumsy, but I have a good feeling about her tone. It's eager... genuine.
You: Question.
I raise my hand, pretending to be a new student.
Furukawa: Please go ahead.
What kinda plays are we gonna do?
What's that drawing on the fliers?
What kind of guys are you into?
You: What kinda plays are we gonna do?
There are lots of different kinds of plays out there (though I don't know what they are).
This is probably the one thing that any potential applicant would want to know most.
Furukawa: What kind of plays...?
She thinks for a bit.
You: There're a bunch of different kinds, right? Like fairy tales for kids, or musicals for adults.
Furukawa: Are there?
You: I'm going home.
Furukawa: Oh, please wait!
You: Give me an answer, then. Just say something.
Furukawa: Okay... Umm...
Furukawa: Well, ah, fun plays!
You: So ones that make you laugh? Comedies?
Furukawa: No, not necessarily something that makes you laugh...
Furukawa: But not so serious that you can't laugh...
You: Plays that make you cry?
Furukawa: I guess you could say they make you cry, but again, not necessarily...
You: Funny or sad, which is it?
Furukawa: S-Somewhere in the middle!
Furukawa: ...Ehehe.
She's trying to cover for it with her smile...
You: Oh, whatever...
Furukawa: Huh? So was that a good answer?
You: Well... I'll say this: you at least gave it a shot.
You: If you clam up, you'll just make people nervous.
You: So, as long as you're sincere about trying to answer their questions, they'll at least be able to see your excitement.
Furukawa: Yes, and I hope they do.
You: That's about all you have going for you right now, after all...
Furukawa: ...?
You: What's that drawing on the fliers?
Someone's definitely going to ask this one. That illustration is impossible to ignore.
Furukawa: It's the Big
Family!
She answers without hesitation.
You: The Big
Family...? The one that was popular a while back?
Furukawa: Yes, the Big
Family, the popular characters that anyone in Japan would know!
Furukawa: It's a hundred-
family, and they seem to have so much fun together. I'm jealous of them.
Furukawa: If they all went to an amusement park as a family, just imagine how it would turn out.
Furukawa: But the Big
Family...
You: Time out!!
Furukawa: ...Excuse me?
You: You're just droning on and on. Don't do that. It'll freak people out.
Furukawa: Oh... so I did something wrong?
You: Well, it's just you're getting way too excited, especially considering how you normally act.
Furukawa: I'm sorry...
You: No, it's fine, but...
Furukawa: It's fine?
You: No, not really...
Furukawa: I see...
You: But I'm not saying that there's something wrong with the Big
Family itself, okay?
You: It's just that this is an information session for the drama club. If you act more excited about the Big
Family than the drama club, it might confuse folks a bit, right?
Furukawa: Oh, that's true. They'd think it was an information session about the Big
Family.
You: Right?
They might poke fun at her too. How would she react then?
You: What kind of guys are you into?
Furukawa: Huh?
You: What's your type?
Furukawa: Wha? M-My type...?
You: Yeah.
Furukawa: Umm... let me see...
She's actually giving it some thought...
Furukawa: Someone who will walk together with me...
Furukawa: Hold hands with me...
Furukawa: Accept me for who I am...
Furukawa: Oh... I feel like I'm being too picky. Forget what I just said.
That really isn't too much to ask for, you know.
In fact, if she said things that were basic traits anyone could have, it'd just egg on whoever asked the question.
You: If that's all you need, I can do that! Let's go out!
And it'd probably turn into a situation like this.
Furukawa: Huh...?
Furukawa: You... Okazaki-san...?
You: Of course not! I'm playing the part of some new student you've never met, remember?!
Furukawa: Oh, of course... Ehehe.
She starts to blush and covers her face.
You: They're so going to poke fun at you...
We continue practicing for another hour or so.
Furukawa's voice starts to get hoarse, so we decide to stop for the day.
We walk together to the school gates.
That's when I remember.
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: I'm gonna start eating lunch with someone else starting next week.
Furukawa: What...? So we can't eat together?
You: Yeah.
You: Give it your best in the lunch line.
You: Actually, your home's a bakery. Why not just bring bread from there?
Furukawa: Yes, that is true, but...
You: But?
Furukawa: I thought that buying bread at the school shop was one part of student life.
Furukawa: I like going to buy bread with friends and talking to them while we eat it.
Furukawa: I'd like to eat in the school cafeteria some day.
Furukawa: It's still too chaotic in there for me, though...
You: Oh...
You: Then you need to find someone who'll eat with you.
You: Friends.
Furukawa: Right.
You: See you.
We part ways here as I climb down the hill ahead of her.
Once again, the two of us start walking home together.
I see a familiar guy ahead of us on the street.
It's Sunohara.
You: What's he doing here at this hour...?
Furukawa is to my side.
These two are the last people in the world I want to have to introduce to each other.
Get far away from Furukawa and keep walking
Grab Furukawa's hand and run past him
You: Hey, do you think we could walk farther apart for a bit?
Furukawa: Pardon?
You: Sorry, but I want you to pretend that we're strangers. I see someone I know.
Furukawa: Who is it? A friend?
Furukawa: If it's someone you know, then I'd like to say "hello," Okazaki-san.
You: Nah, you don't have to worry about it.
I politely decline, then push her away.
Furukawa: ...?
Furukawa gives me some space, a question mark still visible over her head.
Just as she leaves, Sunohara notices me and takes her place.
Sunohara: Yo.
You: So, you are alive.
Sunohara: Hah. What're you talking about?
You: I thought the rugby team dragged you off.
Sunohara: Ohh, that...
Sunohara: I made 'em say uncle when you weren't around.
You: Liar...
He probably ran off and was in hiding all this time.
Sunohara: It's no lie. I heard the word myself with these two ears. "Uncle!"
For some reason, I don't see members of the rugby team actually saying "uncle."
Sunohara: Yo.
You: Hey, you rat... I was nearly dragged off in your place because you were nowhere to be found.
Sunohara: Huh? I don't know what you could be talking about.
You: You keep this up and you're seriously gonna get yourself expelled.
Sunohara: Whatever, that's cool with me.
You: ...
I glance behind Sunohara.
Furukawa is there, waiting faithfully.
I motion to her with my head to go on ahead of us, but she doesn't seem to understand. She just tilts her head to the side.
Sunohara: Hey, aren't you hungry?
You: Yeah.
Sunohara: You want to treat me to something?
You: I don't have that kind of money.
Sunohara: How are you not going to repay the favor after all I've done for you?
Sunohara: I let you use my room all the time.
You: ...What do you want me to treat you to?
I look around. Nothing.
You: There isn't anything here.
Sunohara: Oh, that vending machine over there is fine. Get me that caramel soda. It sounds like it'll keep me full for a while.
It's his idea of a joke. There's no way Sunohara would want something that sweet.
But...
Furukawa, who's been pretending not to know us until now, overhears him and walks over to the vending machine.
And then...
Sunohara: Huh?
Sunohara turns around, reacting to the sound of the vending machine being used.
There he sees Furukawa holding a can of soda like it's something highly important.
Furukawa: If you'd like, please, take this.
She holds it out.
As she does, I cover my forehead with my palms.
Sunohara: Uh, what?
Furukawa: It's my treat.
Sunohara: Who the heck are you?
Furukawa: My name is Nagisa Furukawa. Okazaki-san has been helping me out a lot.
Sunohara: Is that so?
Sunohara looks over to me.
You: Yeah, it is...
I reply grudgingly, my hands having slid down a bit to cover my eyes.
Sunohara: She's not your little sister, right?
You: Nope. She isn't.
Sunohara: How do you know each other?
You: Good question...
Furukawa: Um, I wanted to make a drama club, and... he's assisting me.
Furukawa: But Okazaki-san isn't a member of the club. I'm the only one in it.
Furukawa: I'm the club president.
You: (Gah...)
She's telling him everything.
Sunohara: Seriously...?
You: Yep, that's right...
I have no choice but to come clean.
Sunohara: So this is why you've been saying you don't feel well lately.
Sunohara: No wonder I couldn't find you after class yesterday.
He makes an unpleasant giggle.
Sunohara: And the drama club, at that.
Sunohara: I'm surprised, Okazaki. You're interested in something as disgusting as club activities?
Sunohara: I thought you hated those kids in clubs so much that they made you want to puke.
Furukawa: What...?
Furukawa looks my way.
I suddenly feel the impulse to punch Sunohara right in his stupid mouth.
That's how much I wish he wouldn't talk about this.
Sunohara: I thought that was the first thing we realized we had in common.
You: Just eat whatever you want.
I pull a thousand yen bill from my wallet and shove it into Sunohara's chest.
Sunohara: Ooh, thanks!
Sunohara: It sure pays to ask.
Sunohara: Later!
He leaves satisfied.
You: *Sigh*
Furukawa: Okazaki-san, was what your friend said...
I knew she'd be the kind of person who'd let that affect her.
Furukawa: You know, that hedge...
You: Furukawa, let's go.
I grab Furukawa's hand and tug.
Furukawa: Ah...
She seemed to be focused on something else, so she stumbles.
Barreling to the ground, she lands on her hands and knees.
In other words, I guess you could say she just flat-out fell.
You: (...I'm the worst.)
The other students leaving school look our way.
I feel like running away by myself.
You: Sorry... Are you okay?
But I couldn't possibly do that. I ask Furukawa if she's all right before offering her my hand again.
Furukawa: Oh... it's nothing, I was just a little surprised.
Furukawa: I'm sorry...
She grabs my hand and stands up.
You: Did you skin your knee?
Furukawa: No, it's just red. It's not bleeding. I'm okay.
You: All right...
Voice: Helping out someone in need? I'm impressed.
The voice makes my flesh crawl.
Sunohara is there standing right behind me.
Sunohara: We should have her treat us to something.
He pokes my side.
You: Shut up, go away.
Sunohara: C'mon, this is a perfect chance! You helped her up, right?
Furukawa: Um, I wouldn't mind buying you a soft drink.
Furukawa replies to us after watching our whispering.
Sunohara: Talk about lucky!
Furukawa: What would you like? Is green tea all right?
Sunohara: One of those clear colas. Those things are so weird, aren't they?
Are you a child or something?
Furukawa: Okay!
She actually seems to enjoy the idea of buying someone a drink.
Furukawa: Um... would you like one too, Okazaki-san?
You: No way.
Furukawa: Okay.
Furukawa then walks off toward the vending machine.
Sunohara: ..."Okazaki-san"?
Sunohara: Why does that girl know your name?
You: Beats me.
Sunohara: Hmph....
As soon as she gets the can, she comes running back to us.
Furukawa: Okay, I bought it. Here you are.
Sunohara: Yeah, thanks.
Sunohara takes it, cracking it open on the spot a second later.
You: (Just hurry up and get out of here...)
He starts chugging the drink wildly, like a man dying of thirst.
Furukawa: Um, my name is Nagisa Furukawa.
Furukawa: Okazaki-san has been helping me out a lot.
You: (Gah...)
Furukawa begins to introduce herself without any prompting.
Furukawa: So you must be friends with Okazaki-san.
Furukawa: I, ah... wanted to make a drama club, and... he's helping me.
Furukawa: But Okazaki-san isn't a member of the club. I'm the only one in it.
Furukawa: I'm the club president.
Sunohara: Seriously...?
You: Yep, that's right...
I have no choice but to come clean.
Sunohara: So this is why you've been saying you don't feel well lately.
Sunohara: No wonder I couldn't find you after class yesterday.
He makes an unpleasant giggle.
Sunohara: And the drama club, at that.
Sunohara: I'm surprised, Okazaki. You're interested in something as disgusting as club activities?
Sunohara: I thought you hated those kids in clubs so much that they made you want to puke.
Furukawa: What...?
Furukawa looks my way.
I suddenly feel the impulse to punch Sunohara right in his stupid mouth.
That's how much I wish he wouldn't talk about this.
Sunohara: I thought that was the first thing we realized we had in common.
You: ...
Sunohara: Hey, don't make that scary face at me.
Sunohara: I'm feeling full after drinking this soda, so I think I'll head back to my dorm.
Sunohara tosses the can into the trash then walks off looking satisfied.
You: *Sigh*
Furukawa: Okazaki-san, was what your friend said...
I knew she'd be the kind of person who'd let that affect her.
You: I was on the basketball team in middle school.
You: I was on the varsity squad, but I got in a big fight with my father right before my last game...
You: ...And I ended up injured, so I couldn't play...
You: I quit after that.
Why am I telling her my life story like this?
I mean, just how badly do I want to tell Furukawa my sob-story of a life?
What, do I want her validation or something?
Furukawa: In that case, I want to help you.
I'm not surprised to hear those words.
Furukawa: I want you... to be able to have hope while you're in high school.
Furukawa: Just like I do.
She hides her face. She must be blushing.
I only now realize how masochistic my confession was.
I never wanted her to touch that scar.
I can feel my face getting red.
You: I see.
You: It'd be nice if that could happen...
So I look up at the sky.
It shines silver beyond the roofs of the town's buildings.
I wait for the wind to blow on my face and cool me down.
Life at school was going great for me. I was captain of the basketball team.
Because of my athletics, I pretty much had any and every high school open to me to choose from. So the plan was to pick a good one and keep playing basketball once I got there.
But that path was suddenly cut off.
It was because of the fight I had with my father.
It started over my appearance, or maybe it was how my shoes were messy by the front door... Either way, it was something stupid like that.
Regardless, we started shoving each other, which eventually escalated things into a fight...
Then I hit my right shoulder against the wall...
No matter how intense the pain got, I stayed stubborn. I just shut myself in my room, refusing to do anything about it.
By the time I did go to a doctor, it was already too late...
I'd never be able to raise my arm above my shoulder again.
The sky is overcast.
My mood drops like an anvil out of a third-floor window.
You: (Maybe it's the weather's fault...)
I hear the sound of approaching footsteps.
Furukawa: Okazaki-san!
Furukawa: Good morning.
Furukawa naturally walks up by my side.
You: Yeah, 'morning...
Those are the only words I say to her before falling silent.
Furukawa: I have a proposal, Okazaki-san.
When we get to the bottom of the hill, Furukawa starts to talk.
You: What is it?
Furukawa: We should play basketball after school today.
You: What? Who's this "we"?
Furukawa: You and I, Okazaki-san.
You: Huh?
Furukawa: I'll be waiting for you by the athletic grounds after school.
Furukawa: I'll be there waiting with basketball in-hand.
What a foolish idea.
You: What are you, stupid?
Furukawa: I may not seem like it, but I'm actually quite athletic.
You: That's not what I meant...
Furukawa: I can even shoot the ball, as long as I throw it underhanded.
Furukawa: And if I'm standing still, I can dribble too.
You: ...
You: ...That would make you unathletic.
Furukawa: What? Really?
You: Yeah...
You: So don't bother. You're not cut out for it.
You: Just focus on the drama club.
Furukawa: But I want you to know too.
You: Know what?
Furukawa: That you can put your all into something.
A concept that's further removed from my life than just about anything else I can think of.
The idea of working hard toward something seems unimaginable to me after what I've gone through.
Which one of us here ended up with a whole lot of nothing to show for all their efforts?
The thought makes me sick.
You: If you want to play, go play on your own.
Furukawa: No, I'd rather play together.
You: I'm going straight home today, all right?
After telling her that, I head to my class.
Through the window, I look up at the clouds in the sky.
I wonder if Furukawa is waiting on the grounds somewhere, a basketball held to her chest.
I don't see anything like that from here.
So I just keep staring into the gray abyss above.
It's the least I could pray for.
Voice: Okazaki!
Just then, someone calls my name.
I look around, and... it's Tomoyo.
Tomoyo: So you really made him stop.
Tomoyo: Nothing happened today.
You: Yeah, things'll be all right from now on.
You: (Because it's already been proven that you're the stronger one...)
Tomoyo: Mhm. Thanks a lot.
Tomoyo: Then again, it was so lively, I feel like I'm going to be a bit lonely without you two around.
You: Why's that? I mean, you have friends of your own, right?
Tomoyo: Of course I do. And they're all good people.
Tomoyo: And I don't mean to say anything bad about them.
Tomoyo: However, they're a bit refined.
Tomoyo: And you guys are nice and stupid.
You: Didn't you come to this school in order to become "refined" like the rest of 'em?
You: You probably should just ignore people like us.
Tomoyo: Aren't I already involved with people like you?
You: Despite us being bad people?
Tomoyo: Despite you being bad people. I'll still give you the time of day, at least.
Tomoyo: Oh, by the way, it's not like there's any ill will or anything, you know.
You: You mean toward Sunohara?
Tomoyo: No, well... Him too.
You: You sure are big-hearted.
Tomoyo: That's right. Very big-hearted.
Tomoyo: I'm brimming with motherly love.
Tomoyo: Don't you think that is truly girlish of me?
You: Girl? ...No, it's more like old woman-ish.
Tomoyo: That's pretty rude. I'm younger than you.
You: Ah, you're right. I'd forgotten.
Tomoyo: You seem somehow disappointed.
You: No...
Tomoyo: Ah, I'll have to leave things here.
Tomoyo: I'm walking home with some classmates today.
Tomoyo: It'd be bad to make 'em wait.
You: Yeah, you should get going.
Tomoyo: It almost sounds like you want to get rid of me. Why don't you try sounding sadder about me leaving?
You: In that case, please don't go!
Tomoyo: Yeah, I feel a little better hearing that. But I'm afraid I can't.
Tomoyo: I keep my promises.
Tomoyo: See you later.
She turns and walks away gallantly.
I head in the opposite direction, toward the school's entrance.
I see Furukawa there.
She's standing motionless, waiting as she holds a ball to her chest.
I don't want to tell her the reason why I quit playing basketball.
But she'll probably keep trying to get me to play until she hears it.
Ugh, what a bad situation to be in.
You: She'll probably go home once it gets dark, though...
I hide inside the crowd of other students who don't participate in after-school activities before leaving school.
The door opens with a click.
Sunohara: Phew...
Sunohara: Whoa! Someone's in my room!
You: Welcome back.
Sunohara: Hey. You shouldn't go into someone's room without their permission.
Sunohara: You'll surprise them...
You: Next time I wait for you, I'll do my best corpse impression.
Sunohara: That's creepy, man!
Sunohara closes the door and takes off his jacket.
Sunohara: Ugh, I really got chewed out this time...
Sunohara: And you're next, you know.
Sunohara: You basically live here, so they'll find you if they come by.
You: Are you serious...?
Sunohara: I wonder if university is even a possibility...
You: You think they'll let you go to university? Hah, no way!
Sunohara: I'm talking about you too!
Sunohara: Aah... I guess it really is raining now.
Sunohara looks up at the sky through his window.
Sunohara: Now we can't go anywhere.
Sunohara: Great, alone with another guy in my room all day.
You: If you don't like it, then leave.
Sunohara: This is my room!
You: Well, it's better than being alone, isn't it?
Sunohara: I guess that's true...
You: Right? That's why the two of us should play a crazy game. We'll run totally naked through the rain!
You: When you lose in rock-paper-scissors, you have to strip and run through the rain. You'll be infamous!
Sunohara: When I lose...? What about when you lose?!
You: All right, here goes!
Sunohara: What?
You: Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: All right, I win!
You: Dammit.
You: Okay, once more! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Yeah! Two in a row!
You: Hurry up and lose, I want you out there running! Rock, paper, scissors, shoot!
Sunohara: Look at that! Three in a row!
Sunohara: ─Hey, wait! Does this game just keep going until I lose?
You: Pretty much.
Sunohara: That's not a game, that's bullying!
The two of us are sprawled out on Sunohara's floor, just reading magazines.
I can tell by the sound of the rain that it's coming down harder now.
Sunohara: Any club that does stuff outside would have to be canceled today...
Sunohara: The rugby team might be heading back here...
Sunohara: I'm begging you, please don't cause any trouble.
You: ...
You: (There's... no way she'd be waiting in this rain, right...?)
You: (Standing out in rain this heavy would be awful, after all...)
You: (...)
Go check on her
Stay
You: I'm heading out.
I stand up.
Sunohara: Huh? You're gonna run through the rain naked?
You: Yeah, that's exactly what I'm gonna do.
Minus the naked part.
I borrow one of the dorm's umbrellas and take off running in the rain.
Maybe I should at least go out and check...
I could make sure that she's not out there waiting for me... That way, I wouldn't have to worry...
It's just around the corner too...
You: ...
If this rain would just let up...
Sunohara: What's wrong? Your eyes don't seem to be focused on anything.
Sunohara waves his hand back and forth in front of my face.
You: Huh?
Sunohara: Is the rain making you worried about something?
You: No, not particularly...
Sunohara: Oh. Well, it seems like we've been in a drought lately, anyway. We might not be able to go outside right now, but all this rain is probably a good thing for the town.
Sunohara: Okay, let's start praying for a real torrential downpour!
I unleash a body blow into his side.
Sunohara: Wh...What's your problem...?
You: I'm heading out.
Sunohara: Huh? You're gonna run through the rain naked?
You: Yeah, that's exactly what I'm gonna do.
I can't bring myself to willingly ignore the fact that she might be out there waiting.
That's not the kind of person I am.
I borrow one of the dorm's umbrellas and take off running in the rain.
You: *Pant* *Pant*
You: Furukawa...
Furukawa is waiting there, still clutching the ball to her chest.
She's drenched, without so much as an umbrella...
You: What are you, stupid?
I rush over to her.
Furukawa: Oh, Okazaki-san...
Furukawa: I'm glad... you came.
You: How long have you been waiting here...? You're soaked...
Furukawa: And I borrowed this too... I'll need to wipe it off before I return it.
She looks down at the ball she's holding.
You: The ball isn't gonna catch a cold. You need to be worried about yourself.
You: Here, I'll let you borrow this umbrella. Just hurry up and get back home.
I hold out the umbrella.
Large raindrops start falling on my head.
Furukawa: No, let's play basketball.
You: How can we play on a court that's this wet...?
Furukawa: Does that make it not possible...?
You: That's right. Now be a good girl and go home.
Furukawa: Then could you please at least make a shot for me?
Furukawa: I want to see you do it.
Furukawa: I've never seen someone who was in the basketball club take a shot up close.
Furukawa: You don't throw it underhanded like I do, right?
Furukawa: I'll bet you look really cool when you do it.
Furukawa: Which is why I want to see you do it.
Furukawa: Please.
She pushes the ball into my chest.
You: ...
Am I really going to have to show her after all...?
I throw the umbrella to the ground and take the ball.
How many years has it been since I've held one of these...?
I slowly turn around to face the basketball court, now covered in rain.
Yeah... pI just have to show her.
Once I do, she'll be happy.
You: ...
I try to hold the ball above my shoulders.
But as I go to, it spills from my hands.
It falls to the wet ground and splashes mud everywhere.
I pick it up and try to lift it above my shoulders once more.
But despite my efforts, my arms lower themselves again, powerless. I toss the ball to the ground.
Furukawa: ...
Furukawa is dumbfounded. She doesn't seem to understand what's going on at all.
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Y-Yes?
You: I can't do it.
Furukawa: Excuse me...?
You: As you can see, I can't shoot a basketball.
You: I can't lift my shoulders up.
You: I got hurt once, and ever since then...
Furukawa: ...
What must she be thinking right now...?
She just gazes at the ball as it sits on the ground.
She must be regretting her own conceited kindness right now.
The remarks she made to me, someone who can't move his shoulders, must be spinning around in her mind right now.
Furukawa: I'm sorry... I didn't know.
Furukawa: I really am an idiot...
Furukawa: I'm so very sorry...
Just before she turns around to leave, I notice that she's crying.
I can see her trembling cheeks.
Furukawa runs off holding the still-muddy ball.
You: *Sigh*
I assume she'll head home now, but...
You: (She'll probably be feeling depressed...)
I was too harsh when I confronted her with the truth.
What should I say to her the next time we see each other?
Sunohara: Whoa, dude. You're seriously drenched!
You: Yeah... 'Cause I went running out there...
You: Phew...
Sunohara: Don't come in here all wet like that.
Sunohara: Here, take a towel.
You: Thanks... wait[tobechecked20]Ew, this reeks!
Sunohara: No it doesn't, liar. I washed it and everything.
You: Oh... Well, I'll admit I let my biases get in the way there...
Sunohara: If you're gonna use a hair dryer, do it in the bathroom.
You: Okay...
Once evening comes...
I find myself in the rain once again, this time in search of dinner.
I'm actually under an umbrella, unlike before.
You: (Bread...?)
You: I doubt I'd be able to make dinner out of it...
But...
I just wanted to know... pwhether she's actually home or not.
I can't tell from where I'm standing.
You: (I guess I'll buy dinner somewhere else...)
I go inside.
Akio: Oh, if it isn't Big Bang Yamamoto.
He seems to now call me by only a strange stage name.
You: It's Tomoya Okazaki.
You: It's Okazaki.
Akio: Oh yeah, that's it. I forgot you had a grubby little name like that.
Akio: Actually, it really is just Maggot, isn't it...
Akio: When you really think about it, that's one amazing name...
Akio: Oh yeah, that's right... What a majestic name...
Akio: Oh, yeah...
Akio: So, what do you want? You here as a customer? You're here to buy something today, right?
Akio: You're going to buy some of Sanae's bread. All of the leftovers, in fact. Right?
Akio: Now pay up. I know you're loaded. Parents these days spoil their kids so much. C'mon, jump up and down for me.
He's like the schoolyard bully shaking down an elementary school student.
You: I'm not a customer. Did Furukawa come home?
Akio: Furukawa's my name. But you ought to call me Akio-sama.
You: No, I'm talking about your daughter.
Akio: Oh, Nagisa? What do you want with her? You'd better not lay your hands on her. Don't make me go ape on you.
You: Is she back yet or not?
Akio: Hmph. I don't think I can reveal that information to you.
Akio: You want to buy some bread? If you do, I'll tell you.
sanae: Oh, Grand Cross Okazaki-san.
You: It's just Okazaki.
sanae: Oh, I'm sorry, Okazaki-san.
You: Is Nagisa home?
sanae: No, she hasn't returned today yet.
Akio: Gah, Sanae! You can't go and spill the beans to him like that!
sanae: Why not?
Akio: Er, well... Because, uh...
You: Pops here was trying to make me buy your bread in exchange for that information.
You: Seems like he can't sell any unless he does something shady like that.
Akio: Ack...
sanae: Is that true, Akio-san?
Akio: N-No, Sanae!
sanae: My bread... My bread...
She starts to sniffle.
sanae: Is just a big burden on Furukawa Bread, isn't it...!
She darts off.
Akio: Sanae...!
Akio: D-Dammit...
Furukawa's dad starts stuffing leftover bread into his mouth, and then...
Akio: I love yooooou!!
He follows after her, screaming all the way.
You: ...
I just stare at the scene like an idiot.
You: Er... I have something else I need to be doing.
Furukawa isn't back yet. This is a serious situation.
I go back outside.
Voice: Ah!
I hear a voice from behind me.
sanae: Please wait, Okazaki-san.
You: Yes, what is it?
sanae: Please wait, Universe-pronounced-Okazaki-san.
You: My name is both written and pronounced "Okazaki," you realize.
sanae: Is she not at school, either?
You: I saw her leave for here, but... I don't know where she went after that.
sanae: Is this unlike her?
You: I have a feeling it is...
sanae: Then I'll go look for her too.
You: What about the store?
sanae: It's okay, Akio-san will be there.
I have a feeling the store would be better off unattended if he's your alternative...
You: Then I'll search the road to school, and, uhh...
sanae: My name's Sanae.
You: Right... Then Sanae-san, you check anywhere you think she might go.
sanae: Okay.
Sanae-san puts up her own umbrella and rushes into the rain.
After I see her run off, I start retracing the path I took to get here.
I see a small umbrella flapping about around the edge of the road.
I head toward the same side of the road and realize that it's a child, about elementary school age.
Could he be looking for something?
I pass by and head to school.
The place is deserted.
I've searched all around the club rooms and the courtyard, but... Furukawa is nowhere to be found.
I trudge along.
I'm out of places to search. All I can do now is hope that Sanae-san comes up with something.
I see the small umbrella again, still in the same place.
I stop and stare for a while.
Suddenly, I hear the whimper of an animal close to my ears.
Caught by surprise, I look beside me to find a puppy on top of the wall.
It's soaked and shaking. It probably can't get down.
I reach out and hold it up.
It has a collar on. I see, I think.
As the child approaches me, I hold out the puppy.
You: Is this what you were looking for?
The child glances up and quickly breaks into a smile.
Child: Oh, that's great! Where was he?
You: Over there.
I apathetically point toward the wall, then start to leave.
Child: Oh, wait.
He calls out for me to stop. To thank me? I don't even care about that, it's a pain. I decide to ignore the words.
Child: Do you know where that big sis is?
But his wording makes me turn around.
You: Who are you talking about?
Child: Big sis. She's helping me find him.
You: Are you talking about your own sister?
Child: No, I don't know who she is. But she said she'd help me look.
You: Was she wearing a school uniform?
Child: Um... I think.
You: Which way did she go?
Child: Umm... I don't know.
Child: But she said she'd come back here once she found him.
You: I see...
Child: What should I do...?
He sounds worried as he pats the puppy's head.
You: You oughta go home.
Child: Huh?
You: It's late, your parents are probably worried.
You: You'll catch a cold if you stay in the rain any longer. The same goes for that dog.
Child: Umm... but...
You: I'll thank her for you, so get going.
Child: Really?
You: Yup.
Child: Thanks. Promise me you will, okay?
You: Yeah, leave it to me.
Child: See ya.
You: Yeah. Be careful not to slip.
I can hear the splish-splash of the child's footsteps as he runs off.
What an innocent kid.
You: All right, then...
When is she going to give up and come back?
My only option is to wait.
How long has it been by now?
Just as my wet hands start to feel numb and achy...
I see the silhouette of someone hurrying toward me, no umbrella in hand.
Furukawa: I finally found him. He's all right.
Furukawa: Ahh... it's cold.
Furukawa comes back holding an animal to her chest.
Furukawa: Is this who you were looking for?
Looking at what she's holding...
You: That's...
You: Not it...
Furukawa: Wha...?
Furukawa: Oh, Okazaki-san!
She seems to have finally realized that it's me, not the kid, who's waiting for her.
Furukawa: Was there a small child here?
You: There was. I made him go ahead and head home because it was getting late.
Furukawa: Then I need to give him this. He's worried.
You: He found his dog. He went home resting easy.
Furukawa: What? Then whose is this?
You: You took the words out of my mouth.
Furukawa: But he was shivering under a guard rail.
You: Well, that's definitely not a dog...
Furukawa: ...
Furukawa: I-Is that so...
She stoops forward, her hands on her knees. She grasps the wild piglet in her arms even harder.
Furukawa: ...I'm such a dummy.
She lets out a cough.
You: Are you okay?
Furukawa: Yes... I'm... fine...
She kneels next.
You: ...
You: You really are an idiot...
You: Let's go.
I pull her up by her shoulders.
You: Hey, anyone home?
Furukawa's home is abandoned.
You: (What is that dad of hers doing? He's even abandoned his store duty...)
I decide to enter so that I can get Furukawa to a place where she can sleep.
You: (Actually, if she went straight to sleep, she'd definitely catch a cold...)
Her entire body is drenched. Her clothes must be wet down to her underwear.
But it's not like I could change her clothes for her.
sanae: We're back!
That's when I hear Sanae-san's voice. I'm saved.
sanae: Okazaki-san!
You: I found her. She's soaked, so please have her change clothes.
sanae: Okay, I understand.
I leave the rest in her hands and start to leave.
It'd be improper for me to stay any longer.
I step down from the hallway to the entryway.
Akio: Welcome! Oh, it's just you.
Furukawa's dad is there.
Akio: And wait, you're coming down from the hallway, of course you're not a customer... God, I'm a moron.
Akio: Make yourself scarce. I don't feel like keeping the store open any longer today.
Beads of water are still dripping from his bangs as he yells at me.
The cigarette in his mouth has been put out too.
Akio: Gaaah! Look at how many stupid leftovers we have again.
Akio: You want to take these home, kid?
You: I don't want 'em, old man.
I make sure to stress the "old man" to get back at him for calling me "kid."
Akio: Hmph. You really are anti-social, you know that? Okay, get lost!
You: Yup.
I take the umbrella up to the entrance and step outside under the overhang.
Akio: Hey, kid.
He's probably going to make another weird parting threat. I ignore him.
Akio: ...
I feel like the last thing I hear through the sound of the rain are a few words of gratitude.
And then...
Botan: Puhi...
You: (Am I going to have to return this thing to its owner...?)
I grab it and pick it up.
I enter the drama club room.
Furukawa: Ah, Okazaki-san.
Furukawa is alone inside.
Furukawa: You're late. I was getting worried.
You: You were waiting for me?
Furukawa: Yes.
You: Just start practicing on your own.
Furukawa: Oh, okay. I will.
You: Good.
You: So why don't you start?
I sit on the chair spaced out, staring at Furukawa as she practices.
Around the time her voice starts to dry out again, we stop.
Furukawa: It's going to start raining soon.
You: Looks like it.
Furukawa: We should go home early.
You: Yup.
Furukawa: Do you have an umbrella?
You: Yup.
Actually, I don't.
Furukawa: ...
Furukawa: ...
Furukawa: Goodbye!
Furukawa walks off, leaving me still just standing there.
Go home early because it's going to rain, eh...
Tell it to someone normal.
Cultural club activities...? That reminds me of her.
That girl I met at the bottom of the hill... I think her name was Furukawa.
She was standing in front of the drama club's old room that had been turned into a storage closet...
I wonder what happened to her after that.
I'm in front of that club room.
I take a peek inside.
Last time I looked in, there was a mountain of cardboard boxes. But now they're completely gone.
In their place is Furukawa, standing in front of a chalkboard.
Her eyes are closed, her hands are on her chest, and she's saying something.
I don't see anyone who she could be talking to.
Which means... she must be practicing her acting.
I feel relieved. She reformed the drama club on her own.
Furukawa lowers her hands and opens her eyes.
They meet with mine through the door.
Furukawa: ...
She nods toward me.
I reply by raising my hand.
She might think that I'm here for something if I keep standing around. I start to leave, so not to bother her practice.
She comes over to me, smiling.
Furukawa: Okazaki-san!
The door rattles open, revealing her face.
You: Uh, yeah...
Furukawa: Hello. What is it today?
You: Nothing, I was just wondering if you were doing well.
Furukawa: Yes, thank you for asking.
You: Looks like you managed to put the drama club back together.
Furukawa: Hm? What do you mean by that?
You: You found an advisor and rebuilt the club.
Furukawa: Ah, no... I'm... just... doing this without permission.
You: Without permission? What you're doing isn't gonna be recognized as a club, then.
You: Are you okay with that?
Furukawa: Well... I would like to be recognized as a club...
Furukawa: But I don't think there's anyone in school who still wants to act.
Furukawa: I think that's why the club disappeared.
Furukawa: And that's why I think I can't make a drama club just because I want to right now.
You: That might be true, but...
You: You won't know how it'll turn out until you try.
You: Right?
Furukawa: ...Yes, you may be right.
Furukawa: But I don't have any idea where to start.
You: Hm...
You: You should begin by finding the teacher who used to be the drama club's advisor.
You: You can talk to them.
Furukawa: Oh, yes. I'll do that.
You: After that, start looking for club members... If you spend the time on it, I'm sure you'll be able to rebuild it.
Furukawa: Thank you very much.
Furukawa: Um...
You: Hm?
Furukawa: Theater is a lot of fun. Why don't you join me?
She's already starting her recruitment pitch.
You: I'll pass.
Furukawa: I see...
You: That's the spirit, though. Go around and try that pitch on the other students.
Furukawa: I was only able to say that because I was talking to you, Okazaki-san...
You: But you didn't know me until just last week, right?
Furukawa: Yes, but...
Furukawa: But you're the person who pushed me forward.
You: Don't put any special importance on something like that. It was practically nothing.
She cared so much about something that small?
You: Give it your best. I'm sure you can do it.
You: You cleaned this place up on your own, right?
Furukawa: Yes.
You: Then use that same kind of motivation.
I understand that cleaning a room and going up to talk to someone are two totally different things.
I'm sure it'll require a lot of courage.
Furukawa: Yes.
But even so, Furukawa seems positive as she nods.
Seeing that puts me at ease, so I leave.
You: See you later.
Furukawa: Okay. Please say "hello" if you see me again.
You: Yup.
Cultural club activities...? That reminds me of her.
That girl I met at the bottom of the hill who wanted to join the drama club.
I want to say that the drama club's room was on this floor...
I look inside one of the club rooms.
You: (Oh, there she is.)
I see a familiar girl standing in front of a chalkboard.
Her eyes are closed, her hands are on her chest, and she's saying something.
I don't see anyone who she could be talking to.
Which means... she must be practicing her acting.
But she's alone. That's odd.
You: (Maybe they're going to gather here after this...?)
The girl lowers her hands and opens her eyes.
They meet with mine through the door.
Female student: ...
She nods toward me.
I reply by raising my hand.
She might think that I'm here for something if I keep standing around. I start to leave, so not to bother her practice.
I want to see how she's doing, at the very least.
Once it gets to be the afternoon, I visit Furukawa Bread.
Akio: Welcome!
Akio: ...Oh, it's just you again, kid.
You: Sorry, old man.
Akio: How many times are you gonna fool me like this? Stop coming in here looking like some sort of paying customer.
Akio: If you're not a customer, act less like one.
You: How exactly would I do that...?
Akio: Well...
Akio: You could come in here on all fours, like a dog. You'd look so strange that I wouldn't confuse you for a patron.
You: I'd imagine not...
Akio: So, what did you come here for?
How's Furukawa doing?
What's up with Sanae-san?
You: How's Furukawa... er, Nagisa doing? Does she have a fever or anything?
Akio: What, you can't even wait a day? She's sleeping, leave her alone.
Akio: And it's not like she's mumbling your name while she's in bed, either. Don't get a big head.
Akio: If she did say something, it'd be like...
Akio: "Oh, Daddy, I love you! You're sooo cool!"
Akio: "You're such a great couple with your super-beautiful wife! ...Mumble mumble."
Akio: Or something along those lines. Sometimes I just don't know what to do with myself.
He seems to be the one delirious from a fever, not her.
You: Um, I'm trying to be serious here.
Akio: Agh...
He takes a drag on his cigarette, then exhales.
Akio: She has a slight fever. It's nothing to be concerned about. Sanae's with her, so don't worry.
You: I see...
Just as he says, I stop worrying.
You: So she'll be able to come to school tomorrow, right?
Akio: Hmph. So you want Nagisa to go to school? Is that where you flirt and play around with her?
Akio: In that case, take this unsold bread Sanae made and...
You: Sanae-saaaaan!!
I yell into the store with all my strength.
Akio: Gah!
Akio: I love your bread, Sanaeee!!
He turns around and yells in the same direction.
Akio: *Pant* *Pant* ...Do you have some kind of death wish?
Akio: I was forced to eat Sanae's bread for dinner all on my own thanks to you.
You: You make it sound like you didn't enjoy it... Sanae-saaaan!
Akio: H-Hey, you idiot!
Akio: Woo-hoo!! Another night eating Sanae's bread for dinner!!!
Akio: *Sigh*
Akio: ...Oops.
Akio: Man, what am I saying?!
You: You already said it, so you have to keep your word now. Otherwise you'll make Sanae-san cry again.
There's no reason for me to stay any longer. I turn around to leave.
Akio: Hey, kid.
You: Eh?
Akio: I'll give 'em to you for free, so why don't you take some of these home with you?
You: I don't need them.
I give a cold reply and leave.
I don't see myself ever having a productive conversation with this guy. It's probably smartest to get Sanae-san in here.
You: What's up with Sanae-san?
Akio: Sanae? She's my wife.
Of course I know that.
You: I'm trying to ask you if she's here or not.
Akio: Wait, you... You're not thinking of...
You: What is it now...?
Akio: You want Sanae's...
Akio: Bread to eat, don't you?
You: I never said anything like that.
Akio: Say it! Think it!
Akio: Demand it with all your being!
You: Could you just hurry up and get her in here?
Akio: Do I look like your lackey or something?
Akio: Dammit...
Akio: Hey, Sanae!
He calls for her despite his grumbling.
sanae: Is something the matter?
Akio: It's him.
sanae: Oh, Gra... Okazak-san.
You: What were you about to say? "Gra"-what?
sanae: Welcome. What brings you here today?
You: I was just... wondering how Furukawa was doing...
Akio: Hey, I could've told you that.
Akio: Why'd you make me go off and get Sanae?
Akio: Wait, don't tell me...
Akio: You want Sanae's...
Akio: Bread to eat, don't you?
You: I never said that.
Akio: Say it! Think it!
Akio: Shove 'em into the back of your little throat!
sanae: Akio-san, please don't use such pushy tactics to sell the store's bread.
Akio: The store's bread? More like your bread.
sanae: Wha...
Akio: Oh crap...
sanae: My bread... My bread...
She starts to sniffle again.
sanae: It's just a big burden on Furukawa Bread, isn't it...!
She darts off.
Akio: Sanae...!
Akio: D-Dammit...
The old man starts jamming leftover bread into his mouth, then...
Akio: I love iiiiiit!
He follows after her, screaming all the way.
The store is empty.
You: (Talk about a family of fools.)
I stand there for a while, spaced out.
This time, I hear voices screaming from outside.
Voice: Just a big burden, aren't they...?!
Voice: I love them...!
The room falls silent.
How long am I going to have to wait here?
Akio: Dammit... I couldn't catch up to her...
The old man returns alone, having apparently given up on chasing Sanae-san.
Akio: Oh, you're still here?
You: I'm not done yet.
Akio: "Done yet"...? Does that mean you're here to...
You: No.
Akio: What do you want, then?
You: I just asked Sanae-san, remember? I want to know how Furukawa's doing.
Akio: Oh, is that all...?
You: Does she have a fever or anything?
Akio: Agh...
He takes a deep drag on his cigarette, then exhales.
Akio: She has a slight fever. It's nothing to be concerned about. Sanae's with her, so don't worry.
No, I think Sanae-san is wandering around crying right about now.
But I could tell from her idiotic back-and-forth with the old man that Furukawa wasn't in serious trouble.
Just as he says, I stop worrying.
You: So she'll be able to come to school tomorrow, right?
Akio: Hmph. So you want Nagisa to go to school? Is that where you flirt and play around with her?
Akio: In that case, you'd better buy Sanae-san's leftover bread.
sanae: Wha...?
Sanae-san returns with impeccable timing.
sanae: My bread... My bread...
Akio: Gah...
You: See ya.
I leave before I get stranded there alone again.
Morning.
I've been awake for a bit, but I'm just lazing around in my bed.
I wonder if Furukawa's fever has gotten any better.
Is she waiting for me on the path to school again?
But what happened this weekend drove a bit of a wedge between the two of us.
If I can feel it, then I'm certain she can too. She's even more perceptive than I am when it comes to relationship stuff.
She worked hard for two days, but all she accomplished was to hurt someone else.
Once she realized that, she called herself stupid.
And what did I say in reply?
You: ("You really are an idiot...")
It'd be one thing if she was thick-skinned, but...
She's unusually delicate about these things.
In the end, I was no different from all her other classmates that do nothing but hurt her.
She must have realized that too.
After making the decision, I bury my face back into my futon.
I leave the house so as to arrive at school during lunch.
Voice: Okazaki!
Just as I go to start climbing the hill, someone calls out to stop me.
Sunohara: Yo, what a coincidence.
It's Sunohara.
He too, seems to be heading to school late.
Sunohara: Let's go together.
You know...
This all started with what he said in the first place.
He probably didn't have any ill intent, but... it was a reckless thing to say all the same.
You: (No, but... you could say the same thing about me...)
I'm also the kind of person who'd easily let something like that slip out of his mouth.
If you insert yourself into a conversation between two people like that...
It's not my problem if you end up getting your feelings hurt.
I'd already warned her from the beginning.
Bah, I really am a worthless delinquent of a student.
Sunohara: Looks like all the cherry blossom petals have fallen.
Yeah, but...
She knew that and still decided to butt in.
She's the only person I know who'd do something like that.
Sunohara: You eat?
You: I haven't had a thing.
Sunohara: Then let's go to the cafeteria after we put our bags down.
You: Yeah, sounds good.
Sunohara: We'd better hurry, then. We won't have any time to eat otherwise.
Hurry to the cafeteria
Look out the window
Sunohara: You know, it's been a while since we've eaten together in here like this.
You: I guess so.
Sunohara: Hm? You don't sound very enthusiastic.
You: Really? Aren't I always like this?
Thinking back on it...
It was an odd week.
I became friends with a girl just after meeting her...
Someone who's older than me and had to repeat a year...
Who still likes the Big
Family in this day and age...
And...
You: (Agh, I should stop thinking about this...)
Sunohara: Okay, lunch is on me today.
Sunohara: So cheer up, okay?
You: I told you, I'm fine.
Sunohara: You were spacing out just now.
You: And like I told you, I'm always like this.
Sunohara: Take a look.
He takes out a 10,000 yen bill.
Sunohara: Cafeteria food is like chump change to me. Get whatever you want.
He inserts the bill into the ticket machine.
You: Are you sure?
Sunohara: Go and get the pork cutlet bowl, or even the special lunch.
You: AAAA-TATATATATA!
I start from the top and go quickly down the machine, hitting every button.
Sunohara: Whoa, st-stop! Stoooop!
You: Pickles, pickles, pickles!!!
I mash the button for pickles, the least popular item on the menu.
Sunohara: ...
Sunohara's hands are now full of tickets.
Sunohara: Do you hate me or something?
You: No, I think you're the best. You'll just laugh this off and forgive me like you always do anyway, so calm down.
Sunohara: Heh, yeah.
Sunohara: ─Hold on, who said anything about forgiving you?!?!
Sunohara: You've just turned my entire food budget for next month into pickles, you asshole!!
You: There's some normal items in there too. Take a closer look.
Sunohara: Pickles, pickles, pickles, pickles, pickles, pickles,
Sunohara: Pickles, pickles, pickles, pickles, pickles, pickles, pickles, egg, pickles...
Sunohara: Pickles, pickles, pickles, pickles, pickles, flavored seaweed, pickles...
He grows sadder and sadder by the item.
When I see Sunohara in this hilariously priceless situation, a thought comes to mind.
Yeah... This is how my normal life goes.
I take a casual glance out the window.
I see nothing but contrasting blues and greens at first, then I move my eyes down.
She's there.
You: (Furukawa...)
You: (You came...)
She's eating some bread in a way that I can only describe as vigorously.
You: (...)
Last week, I was down there next to her.
But now I'm on the side of those students who look down at her.
Sunohara: Hey, Okazaki. Let's hurry. Lunch is gonna end.
I hear Sunohara's voice.
You: Oh, yeah.
Just then, Furukawa notices me.
I wonder if she can tell that it's me.
She takes the bread away from her mouth and puts it on top of her lap.
She's gazing in my direction with a face that looks like it's on the verge of tears.
I wonder if she's thinking about Saturday...
She shifts her eyes down to the ground.
You: (Furukawa...)
I should leave. I can tell she doesn't want to see me for any longer than she already has.
And yet, I can't move.
Sunohara keeps on calling out to me.
But... pI just stay there.
Furukawa peers back up again.
And then...
She raises a hand...
And waves it in my direction.
She's making an effort to smile at me.
For putting everything she can into making herself do that.
If she still needs me, that is.
You: Take this, Sunohara.
I toss my bag to Sunohara and run down the hall.
I'm serious about this too.
Furukawa has gone back to eating by the time I get there.
I sit down next to her.
You: *Sigh*
I don't have anything to eat, so I'll just have to wait.
Furukawa: ...
Furukawa: I'm glad...
Furukawa: I worked up the courage...
When I wasn't looking, Furukawa had taken the bread away from her mouth.
Furukawa: I'm glad I made myself wave.
Furukawa: It got you to come down here, Okazaki-san.
You: Yeah, don't worry. Didn't I tell you that if you called for me, I'd come?
Furukawa: But then all of that happened over the weekend...
Furukawa: I hurt you, Okazaki-san, so...
You: None of that matters. You were about to cry, and I couldn't let that happen.
You: You were about to cry just now, weren't you...?
Furukawa: Yes, I was.
You: Then I'm glad I'm here. Now you don't have to, right?
Furukawa: Yes, I'm glad too. I was feeling so uncertain about everything, but now I don't at all.
I hear her sniffle.
When I look over, she's crying.
Tears are dripping down her face and off her jaw. The bitten-off part of the bread she's holding soaks them up like a sponge.
She must have been bracing herself the whole while.
I curse myself for being so damn insensitive.
I snatch the bread away from her hands and tear off the part wet with her tears.
I toss it into my mouth.
Furukawa: Ah─
I'm not sure what she thinks after seeing that...
It's just, I felt like drinking her tears, that's all.
I guess it's because it's my fault she was crying them in the first place.
You: Y'know, you might be an idiot, but... that's fine.
Furukawa: How is that fine...?
You: Because I'm an idiot too.
You: We're in the same place...
You: A place far away from all those people who are good at getting on in the world and playing politics.
I chew on the bread.
For some reason, her tears remind me of something I tasted long ago.
It's the same taste as the tears I once cried as a kid.
It happened after school...
Actually, it probably happened before that, but we were too wrapped up in ourselves to notice.
Furukawa: Okazaki-san!
Furukawa comes running my way, flustered. She's probably been looking for me for a while.
You: What is it?
Furukawa: The Big
Families in school... they're all...
I can't make out what she's trying to tell me.
I take a guess based on the words.
The Big
Families... pSchool... p
size{intA[1001]}occupied.size{}
You: The Big
Family has occupied the school?!
That really would be something to get worked up about.
Furukawa: No... Dangos would never do something like that.
Furukawa: Dangos are too busy making things work out for themselves.
Furukawa: They're a big family, so it's tough. It really is...
Furukawa: Their fights between siblings never stop.
You: Okay, putting aside the question of whether dangos would do that or not...
Furukawa: I'm not putting it aside. They wouldn't do it.
You: Okay, I get it. They wouldn't do that.
Furukawa: ...
Furukawa holds her hands to her chest and goes silent for a bit.
She does this to try to calm herself down.
I sit there quietly as well.
Furukawa: The Big
Family fliers... have all been taken down.
When she says that, I finally understand the situation.
Furukawa: How could this happen...?
I think I can take a good guess.
There's something I never told Furukawa because I didn't want to worry her too much.
The period for club recruitment has already ended.
You: (You know, I really thought they'd overlook it, but...)
Not only that, the drama club had been disbanded. It didn't have an advisor or club members.
If they're going to be this harsh cracking down on these kinds of violations, it might be hard to get them to recognize the club's activities too.
Furukawa: ...
A wave of dejection has washed over Furukawa.
Just then, an announcement comes over the school's PA system. I hear Furukawa's name.
The announcement ends.
Furukawa: What could it be?
Furukawa rotates around to look at me.
There isn't a single trace of concern on her face. She just tilts her head to the side, as if she has no idea what it is she could have done.
She doesn't have an inkling that she's about to be chewed out.
You: (Wasn't I supposed to be here so that this didn't happen...?)
But it's too late for regrets.
I should probably give her the truth right here.
You: Listen, Furukawa.
Furukawa: Huh?
I give her a simple explanation about how bad the current situation is.
Furukawa: I see, so that's what happened.
You: Yeah. I didn't think they'd be so strict. Sorry.
Furukawa: No, you didn't do anything wrong, Okazaki-san.
Furukawa: The responsibility for this lies solely with me, the club president.
You: You might not be able to be club president, you know.
Furukawa: ...
She freezes.
Furukawa: No, it's okay. I'm sure they'll understand if I just explain everything.
You: I sure hope so...
You: The announcement said to go to the student council's room, which must mean they're overseeing this case.
You: I hope they're the kind of student council that actually listens.
Furukawa: They must be good people. They were chosen to represent the entire student body.
You: Sure.
I shouldn't make her any more worried.
I should just be optimistic, like she is.
You: Oh yeah... I wonder if the school store is still open.
Furukawa: Why is that?
You: Just come with me.
I buy out all the store's remaining
Furukawa:
You: Bring these with you when you go.
I hand them to Furukawa.
You: Use these to do your best.
Furukawa: I'm starting to feel incredibly nervous.
You: It's fine. Just go.
When I push her forward, one of the
falls to the floor.
She bends over to pick it up, only to cause another to fall out of her hands.
Furukawa: Um... I can't hold this many.
You: I'll pick up the ones you drop. Now go.
Furukawa: Okay, please do.
She shuffles off.
As she does, multiple pieces of bread tumble to the floor.
You: ...
I stand there, waiting for Furukawa to return.
After about ten minutes, she comes back.
You: That was fast.
Furukawa: Yes.
You: So, how was it?
Furukawa: There was a problem.
You: What'd they tell you?
Furukawa: That all drama club recruitment and activities are forbidden.
You: And did you just nod and say okay when they told you that?
Furukawa: No, I said I'd go speak to someone to get advice.
You: Who?
Furukawa: You, Okazaki-san.
Go to negotiate in her place
Make Furukawa go again
You: I'll go over there for you.
Furukawa: What...? Are you sure?
You: Yeah. We seem to be dealing with a bunch of hard-heads here, so it's time to fight fire with fire.
Furukawa: I'm sorry...
You: It's fine.
I leave Furukawa behind and head to the student council room.
I'm standing in front of a doorplate that reads "Student Council Room."
The student council and lazy good-for-nothings like me normally operate in totally different worlds.
I don't know what the student council president looks like, nor do I know when they were voted in.
You: *Sigh*
I feel a little reluctant. I would have preferred staying uninvolved with these people.
You: (But I need to get back those Big
Families she made...)
I throw the door open without knocking.
Long meeting tables have been placed against each other to make a square.
There's a boy by himself in the very back. He's on a word processor.
There's a mountain of
next to him. Furukawa must have shared with him the ones she couldn't eat herself.
Male Student: Who is it now?
Male Student: Hm? Who are you?
The boy looks up.
He has the face of someone who looks as though he came out of the womb already in the student council.
You: I'm here in place of Nagisa Furukawa, the girl who was just here.
Male Student: In her place?
You: Yeah. I'll talk on her behalf.
Male Student: What's your name?
You: Okazaki.
Male Student: Please wait.
He picks up one of the fliers from the table and looks it over from corner to corner.
Male Student: The only name listed on this is "President: Nagisa Furukawa."
You: That's right.
Male Student: In other words, Nagisa Furukawa is the student responsible for this matter.
You: That's right.
Male Student: Please leave.
He looks back at his word processor's screen.
You: Hey, hold on.
You: I came all the way here for this, and that's how you're gonna treat me, punk?
Male Student: Regardless of how much work it took you to get here, I don't recall ever asking for you.
You: Like I said, I'm here in place of Nagisa Furukawa.
Male Student: We do not recognize alternates.
You: Why not?
Male Student: Because it will complicate any discussions.
Male Student: That is how discussions work. The more people that get in the middle, the more complicated they get and the more time you waste.
He continues to respond to me in a calm manner, even after I start to act threatening.
Dealing with guys like this takes a lot of work...
You: Fine, then I'll bring her with me. Will that make you happy?
Male Student: You don't have the right to be present in these discussions.
You: Why not?!
Male Student: Ugh... fine, whatever. Go get her if you must.
Male Student: But I will not allow you to make any comments.
You: What's the difference, then?
Male Student: We have a rule that we will only speak to individuals responsible for any given situation.
Male Student: Club presidents should gather any opinions that their members have ahead of time and present those to us in a summarized fashion.
You: She's not good at talking.
Male Student: That is none of my concern.
You: ...
I get the feeling that I won't be able to out-argue him.
You: Tch...
You: ...I never knew.
Male Student: You never knew what?
You: That this school's student council was being run by a cold-hearted jerk like you.
Male Student: Indeed.
He admits it.
Male Student: It's unfortunate, but I can't help it if some portion of the student body thinks of us in that way.
In other words, he's saying that the vast majority of students supports the student council.
Fine, I give up.
I deftly turn around.
You: Oh, and...
I remember something and shift back toward him.
You: You'd better not let those
go to waste.
Having gotten in the last word, I leave the room.
Once I return to the courtyard, Furukawa comes running up to me.
Furukawa: How was it?
You: Sorry, I was mistaken.
You: He's not the kind of person who'd make decisions based on his emotions.
You: So, Furukawa...
You: Listen, Furukawa.
Furukawa: Yes.
You: Just ignore him and do it.
Furukawa: Ignore him? I don't think we should do that.
You: Probably not, but the student council doesn't deserve our respect either.
Furukawa: But if the student council told us not to...
You: I'm saying I don't accept their judgment.
You: They don't understand who it is they really oughta be helping.
You: Do we really have to follow the orders of an unjust student council?
You: And, Furukawa.
You: We're delinquents, remember?
After that, we go around re-posting the recruitment fliers throughout the school before leaving.
You: If they say you can't do it, argue with them until they say you can.
Furukawa: But these seem to be the rules.
You: If rules get in the way, you just have to use people's emotions to bend them.
Furukawa: Is that really the case...?
You: So go out there and try one more time.
Furukawa: O-Okay...
I push her forward, and she walks off with unsteady footsteps.
She turns around to look at me from afar one last time before leaving.
Furukawa: ...
You: You can do it.
Furukawa: O-Okay!
She replies, then vanishes from sight.
Five minutes later...
Furukawa: It was no good...
You: You give up too easily.
Furukawa: He won't even respond to me anymore...
Furukawa: It's like he's just turning me away at the door...
You: ...
I'm starting to think that it'd be mean to force Furukawa to try any harder right now, but...
Make her try again
Go in her place
You: Even so, you need to keep trying.
Furukawa: Wha...?
You: If you can't overcome this, you won't be able to re-form the drama club, you know.
You: And are you just gonna let them steal away your Big
Family like that?
Furukawa: It's... not all right, but...
You: What's important is your enthusiasm, your passion.
You: Keep arguing with him until he gives in.
Furukawa: ...
You: C'mon.
I push her forward until she starts walking.
What's more important than anything else for her right now is to keep trying without getting discouraged.
If she stops in her tracks every time something gets in her way, she'll never be able to move forward.
While I think it's a cruel way of doing things, I just watch her, not lending a hand.
No matter how long I wait, she doesn't come back.
You: (She's taking too much time...)
I grow gradually more worried.
You: (Guess I'll go...)
I try going up to the student council room.
Furukawa is there, rooted in front of it.
Just like the first time I met her one week ago.
She can't fight, but she can't run away... She's just standing there and worrying, stuck between a rock and a hard place.
You: (I overdid it...)
I realize that I made a mistake.
All I did was take away her confidence, causing her to revert back to the way she was.
You: Furukawa...
When she pivots around, I plunk my hand on her head.
Furukawa: Oh... I didn't know you were there.
You: Yeah... my bad.
Furukawa: ...What's the matter?
You: Well... you've done enough. Let's just go home.
Furukawa: Are you sure?
You: Yeah. You tried your best. It's okay now.
Furukawa: I wasn't able to do much of anything at all...
You: You looked like you were trying hard to me.
Furukawa: How is that fine...?
After that, we go re-posting the recruitment fliers around school before leaving.
The two of us walk down the hill side-by-side. I see a yellow-headed someone ahead of us.
Furukawa: Isn't that... your friend, Okazaki-san?
You: It is...
He approaches us.
Sunohara: What're you doing, Okazaki?
You: What is it now...?
Furukawa: Good afternoon.
Sunohara: Here, just take a look at this.
He ignores Furukawa's greeting and points to something hanging off his shoulder.
It's an electric guitar.
He even has a mini-amp attached to his strap.
Sunohara: I borrowed it from someone I know.
You: So you can do what?
Sunohara: ...Did you forget about our conversation yesterday?
Sunohara: Yusuke Yoshino said he'd listen to me play guitar, remember?
You: Oh yeah, I guess you did say that...
You: But even if you do show up with the thing on your shoulder... it'll be obvious that you can't play.
Sunohara: That's where you're wrong... The guy who owns this showed me a little trick.
Sunohara: He said that even an amateur like me could pull it off.
You: Huh, really? Show me, then.
Sunohara: Sure. Just one second...
Sunohara flips the switch and tests the sound on the amp.
Sunohara: Here goes...
You: That's right.
Sunohara: Secret technique... Guitar Skiratch!!
Sunohara presses his pick against the guitar's strings, then slides it up toward the neck.
Sunohara: What do you think? I sound just like a real guitar player, right?
You: Well, a little, but... I wouldn't call that playing the guitar.
You: Also, it's pronounced "scratch," not "skiratch."
Sunohara: Hah... I've planned it all out. As soon as I do this move, you need to say the following:
You: Why do I have to help?
Sunohara: "...Wow, Sunohara. You're as good as I expected. But you should stop now. Save the rest for your fans."
Sunohara: Got that?
Sunohara: What do you think? It'd totally make me look like someone who's really good but doesn't play for small crowds because it'd be a waste. Right?
You: It'd be nice if it did.
Would this plan actually work...?
Sunohara: Come on, let's go!
With that, Sunohara tugs on my hand.
You: Hey, hold on a second!
I turn around toward Furukawa.
Furukawa: Do your best.
You: Oh, yeah.
Furukawa watches as I'm dragged off by Sunohara.
Another night in Sunohara's room.
You: Phew, I'm exhausted after today...
Sunohara: Hey, don't come in here acting like this is your room or something.
You: What's wrong with that? It just means I feel like I can relax in here. It's practically a compliment.
Sunohara: Well, I guess that's true...
You: It'd be perfect if you weren't here, though.
Sunohara: That's funny, I was thinking the exact same thing.
After we glare at each other for a bit...
I lie down and Sunohara begins to read some magazines.
Sprawled out on the floor, I start reading one myself.
Sunohara: Man, I got so pumped. That was so exciting!
Sunohara practices playing the guitar, silently twanging away.
Sunohara: Oh yeah...
You: That's right.
Sunohara: So are you and that drama club girl going out?
You: Wait.
I jerk my body off the floor.
You: What did you see that would make you think that?
Sunohara: What did I see...? You dashed off at lunch today.
Sunohara: And when I saw you next, you were meeting her in the courtyard.
You: Don't let that be enough to mix you up, you idiot.
Sunohara: She was crying, wasn't she?
Sunohara: You were trying desperately to comfort her, and you were splitting a piece of bread.
Sunohara: If she's not your girlfriend, then what kind of relationship DO you have?
You: She's the drama club president, and I'm her helper.
Sunohara: Yeah right.
Sunohara: I'm telling you, it looked like something was going on between you two.
Sunohara: And now that I think about it, you were going off with her when you said you had business you had to take care of after school, weren't you?
Sunohara: Plus, you were with her after school.
Sunohara: Now that I think about it, you were going off with that girl when you said you had business you had to take care of after school, weren't you?
Sunohara: I always thought it was strange that you were getting so involved in club activities.
There's nothing I can say back to him.
Of course, the actual situation is a lot more complicated.
For example, I'm not just helping her...
Her very existence is saving me. Stuff like that.
Even if I tried to explain all those things to Sunohara, I doubt he'd be convinced.
So I decide to lie.
You: Well, actually...
Sunohara: What is it?
You: Her family runs a bakery.
Sunohara: And?
You: Well, it's a ridiculously cool bakery.
You: It's been in magazines and on TV and stuff. They even have customers come in from far off just to buy their stuff.
You: I tried some of their bread for myself, and wow. It was delicious.
Sunohara: Huh.
You: And if you become friends with her, it's an all-the-bread-you-can-eat kinda deal.
Sunohara: Are you serious...?
You: Yeah. Her parents are super nice. They let her friends eat their bread totally for free.
Sunohara: Wow... so that's what was going on.
Sunohara: That does make sense. I never saw you as the type to be interested in a boring girl like that...
You: Eh, yeah. I basically see her as a walking piece of bread.
Sunohara: Hmm, I see...
Sunohara: So, you think you can let me in on this one?
Sunohara: It's cool, right? I want to get a piece of this.
You: Sorry, that's not happening. She hates you.
Sunohara: Seriously? I barely met her!
You: I know, right? Apparently the only thing she hates more than blond hair is cockroaches. So...
Sunohara: So it was this...
He pulls on his bleached bangs.
You: Also, she gets incredibly annoyed at hard-to-read names like "Sunohara."
Sunohara: Oh, just leave me alone!
You: Either way, that's what's going on.
Sunohara: Hmph... So I need to start by getting her to like me...
It seems like he hasn't given up yet.
I just hope this doesn't backfire on me...
I went to sleep late last night, so I wake up feeling terrible.
I tell my eyes to open, but they don't.
I force myself to sit up in bed and just rest there for a while.
You: (If I'm not around... she probably won't know what to do...)
I slip out of my futon, somewhat stumbling in my sleep-deprived, only half-awake state.
Furukawa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
Furukawa: You seem sleepy.
You: Yeah, ridiculously so.
Furukawa: You seem like you're going to fall asleep during class, Okazaki-san.
You: Yeah, I'm sure I will...
Furukawa: I'm also sleepy.
You: You too?
Furukawa: Yes. I was so busy thinking about things last night that I couldn't sleep very much.
You: What were you thinking about?
Furukawa: How to make the student council approve of the drama club's activities.
You: Huh...
Furukawa: What about gathering signatures?
Furukawa: If we get enough, I'm sure that the boy at the student council will reconsider.
You: He's not that much of a pushover.
Furukawa: He's a student, just like us. I'm sure he'll understand.
You: I wonder about that...
I'm happy to see that she's this upbeat after having gone through so much yesterday.
But still, I don't see her plan going well.
You: I don't know if you could get that many signatures at this school...
You: I mean, the drama club was disbanded because there wasn't anyone who wanted to join it in the first place, right?
Furukawa: Well, if you put it that way... yes.
Furukawa: I guess I was being a little naive.
You: I mean, it's fine, but...
A wave of students is climbing up the hill.
One stands out among them, unmoving.
She's looking up at the cherry blossom trees, which now sport green leaves.
I see her and remember.
Oh yeah... I'd forgotten.
She's around, isn't she.
Talk to Tomoyo
Walk straight by her
You: Furukawa. Just wait here, okay?
Furukawa: Huh? O-Okay.
I leave Furukawa behind and rush over to Tomoyo.
You: Tomoyo!
I call her name.
Tomoyo: Hm...?
Tomoyo: Oh, it's you, Okazaki. Good morning.
You: There's something I wanted to ask you. I'd like you to lend me your strength.
Tomoyo: ...
I see Tomoyo looking sidelong to the left, right, and all around us.
Tomoyo: That guy hasn't gotten another bright idea, has he?
You: No, this doesn't have anything to do with that idiot.
Tomoyo: Really?
You: Yeah.
Tomoyo: So this request is coming straight from you?
You: Yeah. It's from me.
Tomoyo: I see... You're hopeless, you know that?
Tomoyo: If it's you asking, I'll listen at least.
Tomoyo: Let's hear it.
You: Change the student council.
Tomoyo: I don't really understand what you mean...
Tomoyo: I'm not a member of the student council. I'm just trying to be.
Tomoyo: What am I supposed to do?
You: Then start by getting in.
You: Like, right now.
Tomoyo: Listen, you...
Tomoyo: Do you not know how joining the student council works?
Tomoyo: I can't join right now.
You: Then when can you?
Tomoyo: Election campaigning starts from next weekend.
Tomoyo: But the election itself is on May 9, after the long break.
Tomoyo: The inauguration ceremony is the next day.
You: I see... So I'm gonna have to wait a while...
Tomoyo: Let me add one more thing.
Tomoyo: There's no guarantee that I'll be elected.
You: No way, you'll definitely make it.
Tomoyo: What basis do you have for saying that?
You: None.
Tomoyo: Right?
You: But if you do get elected and join the student council, you'll be able to change it, right?
Tomoyo: It depends. What is it you want me to change?
You: I want you to approve club recruitment during this time in the school year.
Tomoyo: What, are you gonna make a club?
You: Not make one, reform one. The drama club. There used to be one at the school.
Tomoyo: ...The drama club?
Tomoyo looks me up and down.
Tomoyo: Well, I guess you're tall, and you're reasonably handsome...
Tomoyo: Who knows, maybe you'd do well on stage.
Tomoyo: You know... I think that'd be great.
Tomoyo: I want to support you.
You: Er, it's not me who wants to do this.
Tomoyo: What? It's not?
Tomoyo: Then who is it?
You: Her.
I turn around and point at Furukawa, who's standing there helplessly.
Furukawa: ...
You: Furukawa, come over here.
Furukawa: O-Okay!
Her voice is disheveled after being called over out of nowhere. She runs to us.
Furukawa: Um, my name is Nagisa Furukawa. I'm a third-year student.
Furukawa: Thank you very much for your kindness.
She bows deeply.
Tomoyo: S-Sure... nice to meet you too...
Tomoyo: Okazaki...
Tomoyo yanks my arm.
You: Hm?
Tomoyo: Come over here.
You: What's the matter?
We leave Furukawa behind once again to talk amongst ourselves.
Tomoyo: What's your family name?
You: It's Okazaki.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...That girl just said her name was Furukawa.
You: Yeah, because it is.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Which means... she's not your little sister...?
You: Nope. She isn't.
Tomoyo: ...
You: What's the matter?
Tomoyo: You...
Tomoyo: Had someone like that...?
I never would have guessed...
You: What are you talking about?
Tomoyo: Well...
You: She's not a bad person. C'mon, help her out.
You: Look, she's standing there waiting for us.
The two of us turn back toward Furukawa.
Furukawa: Ehehe.
She smiles back at us.
You: I won't do anything to butt in.
Tomoyo: It feels like you've already done that, though...
You: Hm?
Tomoyo: Er, that was a joke...
You: C'mon, go talk to her.
Tomoyo: Uh, sure...
Tomoyo: I'm Tomoyo Sakagami.
Furukawa: I see, Sakagami-san. Nice to meet you.
Tomoyo: ...
Tomoyo: Is it fun hanging out with Okazaki?
Furukawa: Huh?
Tomoyo: I'm asking you if it's fun.
Furukawa: Well... yes.
Furukawa: Of course it is.
Furukawa: Every day is a lot of fun.
Tomoyo: I see...
What is it that you were trying to ask her just now?
Tomoyo: Well, good luck.
Furukawa: Huh?
Tomoyo: I'll try to get into the student council.
Tomoyo: You try to reform the drama club.
Tomoyo: Let's both push forward toward our goals.
Tomoyo: Does that sound good?
Furukawa: I see, so you're trying to join the student council, Sakagami-san?
Furukawa: I hope you work hard in order to make that happen.
Furukawa: I'll work hard toward my goals too.
Tomoyo: Yeah... You're a good girl, you know that?
Furukawa: Not at all... You're much more impressive, Sakagami-san.
You're the one two years older than her.
Furukawa: You're trying to get into the student council, after all... What an amazing goal.
Tomoyo: Yeah... Let's both do our best.
Furukawa: Okay!
Tomoyo: See you.
Tomoyo starts hiking up the hill.
We watch her as she trails into the distance.
Furukawa: Thank you, Okazaki-san.
Furukawa: That talk gave me a lot of energy.
You: ...
You: Wait, no!!
I return to my senses.
Furukawa: What's wrong?
You: What's encouraging each other going to do for us?
You: You're in a much more serious situation than that, aren't you?
You: There's no point in you two talking unless she helps us!
Furukawa: What? But I could never impose on her like that.
Furukawa: Sakagami-san must be busy with her own goals.
Furukawa: After all, she's trying to join the student council. This must be a very hectic time in her life.
You: You know... You put the student council on way too high of a pedestal.
Furukawa: I do think they're quite impressive...
Furukawa: It's a group of people who have been chosen to be there because lots of people supported them.
She must really never had much at all to do with student councils or becoming a class official while she was growing up.
I'm pretty sure that's the kind of thing you can do in your spare time.
Of course, explaining this to her now would be pointless...
Just as I give up, I hear the school bells ring.
Furukawa: Oh, those are the first bells.
You: Yeah, let's go.
The two of us start climbing the hill once more.
Lost within the crowd of students.
But the two of us are different.
I think this to myself, as though we're special.
I'm with Furukawa... It's too hard to talk to her.
Furukawa: Is something the matter?
You: No... let's go.
Furukawa: Okay.
We walk by as we climb the hill.
We pass right next to her.
She doesn't notice me.
The two of us start climbing the hill once more.
Lost within the crowd of students.
But the two of us are different.
I think this to myself, as though we're special.
Lunch break.
Furukawa: They got torn down after all.
You: Ignore it. Just put them back up.
Furukawa: I don't think I want to put them up anymore.
You: Why not?
Furukawa: I kind of feel bad for them.
You: For who?
Furukawa: The Big
Family.
You: ...
I'm taken aback by the comment.
You: ...Excuse me?
Furukawa: Putting them back up every time they're torn down makes me feel like we're using the dangos as some kind of tool.
You: (Well, we are...)
I doubt that line of reasoning would work on her, though.
Furukawa: So let's just give up.
You: Then what do we do? The information session is next week, isn't it?
You: The posters that were up got taken down, so anyone who was thinking of coming may start to feel unsure about the whole thing.
You: They might think the meeting's postponed or even canceled.
Furukawa: I suppose you're right...
You: So, what're you going to do, Club President?
Furukawa: Eerm, well...
Furukawa: ...
Furukawa: So is our only option to keep posting the fliers, then?
Furukawa: Even if it's like playing whack-a-mole?
You: That's how I see it, at least.
You: If that's what gets the information in front of as many eyes as possible, that's what we do.
Furukawa: ...Okay.
You: All right, let me borrow the original flier. I'll go make some copies.
Furukawa: Huh?
You: What's the matter?
Furukawa: You don't have it, Okazaki-san?
You: I gave it to you yesterday, remember? I said to hold onto it because it's the master copy.
Furukawa: Ah... so that was the original?
You: Indeed. Where is it?
Furukawa: Since I saw a billboard without our flier...
You: What?
Furukawa: ...I kinda took it and posted it there.
You: Argh... Are you some kind of idiot?!
You: Don't you remember how much I hammered that point home...?
Furukawa: I... just remembered.
Furukawa: I was so busy thinking of something else when I was posting them. I was praying that lots of people would see them.
You: So, I guess that means...
You: We have to draw it all over again?
Furukawa: Yes... I believe so.
You: You do it.
Furukawa: Okay, I'll give it my best. I'll give it my best and draw a lot!
You: A lot of what?
Furukawa: Dangos.
You: Er, no...
Furukawa: What?
You: If you have to draw them, can you just draw one...?
Furukawa: They're a big family. That means there's a lot of them.
Furukawa: They help each other out.
You: What's wrong with having the occasional
be a lone wolf?
You: Straddling a motorcycle, on a journey to nowhere. Yeah, that's what we can do.
Furukawa: A
would never do something like that.
You: All families have a black sheep, don't they?
Furukawa: Not the Big
Family.
Furukawa: They may fight from time to time...
Furukawa: But they always get along in the end.
You: Putting aside how well they get along...
Furukawa: I'm not putting it aside. They get along.
Furukawa: That's why...
You: ...
Furukawa: That's why I like them...
Furukawa: The Big
Family all get along...
I guess there's more to her liking them than just their cuteness.
You: ...I see.
Furukawa: Yes, that's how it is.
You: Then I guess we'll get drawing...
Why am I getting into it too? I don't understand myself sometimes.
You: Here we go.
I take down a traffic safety poster on the wall.
After turning it around, I thrust it toward Furukawa.
You: Use this. You can draw a lot on it.
You: It's big, so you can probably draw ten thousand or so.
Furukawa: There aren't that many dangos.
You: It's fine. Just draw them.
Furukawa: This paper is too big.
You: Then draw the dangos big too.
Furukawa: That would be embarrassing.
You: Just draw them.
size{intA[1001]}*BAM*size{}shake{4}
Furukawa: Yes...?
Furukawa turns around. There stands Sunohara, kicking the wall.
Sunohara: I've been trying to get your attention, but... it looks like I'm interrupting something.
He looks at me with a cold stare as he flutters a piece of paper in his hands.
Furukawa: Oh, the dangos!
Please, just call it a flier.
Furukawa: Thank you very much.
Furukawa takes the flier from him.
You: What are you doing here...?
I brush her aside and stand in front of Sunohara.
Sunohara: What else? I'm trying to get on that train of all-you-can-eat popular bread.
Sunohara: I'm getting sick of the school cafeteria's bread.
Sunohara: My name's Sunohara, by the way. Nice to meet you.
He moves around me to greet Furukawa, who's standing to my back.
Furukawa: Oh, yes. Nice to meet you too.
Furukawa: Um... when you say that...
Furukawa: Does that mean you'll join the drama club, Sunohara-san?
Sunohara: It sure doesn't. Sorry, not interested in it at all.
Furukawa: Acting in a group is a lot of fun, you know.
Sunohara: Right, right ─ anyway there's something I wanted to ask you.
Sunohara: Your family runs a business out of your home, correct? What is it?
Furukawa: What? My home?
Furukawa: It's a bakery.
Sunohara: All right.
He seems to be more confident now that he's confirmed what I told him wasn't a lie.
You: (The lie comes after that, though...)
Furukawa: What... about it?
Sunohara: Oh, nothing. Anyway, I helped you out with that flier, right?
Furukawa: Yes, absolutely.
Sunohara: Student council members were going around tearing them down, so I grabbed one before they could.
Furukawa: I see. Thank you very much.
Furukawa: Um... Okazaki-san?
She holds the flier to her chest as she faces me.
Furukawa: Now that I think about it, I don't want to keep putting these up. I want to keep it somewhere I can treasure it.
You: You aren't seriously going to treat a flier like some kind of memento, are you...?
Furukawa: I worked hard together with you to make it, Okazaki-san...
You: ...
She's gotten way too emotionally invested in this flier. It feels like she'd cry if I took it away from her.
You: So what are we going to do, then?
Furukawa: Well...
Furukawa: Um... What SHOULD we do...?
Sunohara: Hm? What're you guys taking about? If you've got a problem, I'd be happy to hear it.
You: You go home.
Furukawa: Okazaki-san, I think you're being rude to your friend.
Sunohara: Yeah "Okazaki-san," you're being rude!
You: (Dammit...)
Sunohara: Why don't you forget dealing with this rude guy over here and try talking to me? Drop the zero, get with a hero... know what I mean?
Furukawa: Okazaki-san may not say very nice things, but he's a very kind person...
Furukawa: He's already helped me out a lot.
Furukawa: So I wouldn't be able to do something that selfish, nor would I want to.
She gives him a totally serious answer.
Sunohara: Huh... Looks like you two are getting along.
Sunohara: I can see why you've got that all-you-can-eat access.
Furukawa: All you can eat...?
Sunohara: Oh, just talking to myself.
Sunohara: Anyway, I can help you too. So tell me what's the matter.
Furukawa: You don't need to help, I couldn't impose on you like that...
Furukawa: But I would like to talk to you. You saved these dangos, after all.
Furukawa: Is that okay, Okazaki-san?
You: Sure...
It was all over from the moment he set his sights on her. He's as stubborn as a mule, and there's no way around it.
You: (Fine. Do whatever you want...)
Sunohara: I see...
Sunohara: Well, that's simple.
Furukawa: What? Do you have a good solution?
Sunohara: Yeah. I don't know what the deal is with the student council president, but...
Sunohara: We take 'em out.
Furukawa: "Take 'em out"? What do you mean by that?
Sunohara: Er... We make him say "uncle," I guess.
Furukawa: What...? But how?
Sunohara: Call him out to behind school, then we all surround him, and...
Sunohara kicks his leg back and forth.
Furukawa: We can't do something like that!
She makes him stop gesturing, flustered.
Sunohara: What? No?
Furukawa: The members of the student council haven't done anything wrong...
Furukawa: And even if they had, you still shouldn't use violence...
Sunohara: So what, you want me to talk to them? That's not a strong suit of mine...
Furukawa: No, I just wanted to talk to you about our problem, that's all.
Furukawa: Thank you very much.
She bows her head again.
Sunohara: Um... Well, I'll leave the rest up to you two.
Sunohara: But I'll be by your side. If you ever need me to help, just let me know.
You: You're not even a good fighter. Go home already.
Furukawa: Okazaki-san, you're being rude to your friend.
Sunohara: Yeah "Okazaki-san," you're being rude!
You: (Dammit...)
I thought this might happen. The worst possible outcome.
A very annoying person has joined our group.
You: (If only I could choose party members like in an RPG...)
Slash
Steal
Magic
Sunohara: Hold on, there isn't even an option to let me into your group!
Sunohara: Aaaaaagh!!
Sunohara: Hold on, there isn't even an option to let me into your group!
Sunohara: My wallet!!
Sunohara: Hold on, there isn't even an option to let me into your group!
Sunohara: My head is on fire?!?!
Sunohara: Hey, what're you grinning about?
You: Oh... it's nothing.
Sunohara: So, what're you going to do now? There's not much time left during lunch break.
Furukawa: What should we do, Okazaki-san?
You: Hmm, yeah...
You: Well, why don't we start by talking to someone who knows a lot about how the school works... We're way too in the dark.
Sunohara: Hah. How many years have you been going to school here again?
You: The same goes for you, you know.
We start by going out into the hallway.
You: You know... I wonder if she's around.
I look at the closed door to the empty classroom next to us.
Ask Fuko for help
Of course I don't ask
You: (You're kidding, right...?)
I have a feeling she'd be the least useful person to ask in the entire school, but...
You: (But maybe she'll shock us by being super helpful...)
Fuko: Fuko understands the situation...
Fuko: Then Fuko shall act as your defender and fight the student council!
Fuko: Objection!
Fuko has a vague feeling, but...
Fuko: Objection!
Fuko just had a hunch.
Fuko: Objection!
Fuko just wanted to try saying that.
Fuko: Objection!
Fuko pays for the train using adult tickets like a good girl!
You: Yeah... she'd just get in our way...
Just thinking about it is depressing enough.
Furukawa: What?
And anyway, she's a first-year student who's just entered this school. What would she know...?
I decide against it.
You: (The decision is so obvious that it had an "of course" stuck to it...)
Furukawa: Who should we try talking to?
Hmm...
Talk to the Fujibayashi sisters
Talk to a homeroom teacher
You: If we're going to ask about something related to school, it'd be easiest to just talk to a teacher.
You: So let's go ask a homeroom teacher.
Furukawa: The one for your class, Okazaki-san?
You: Well, the one for your class is fine too.
Furukawa: I wouldn't mind asking either.
You: Who was the homeroom teacher for class B again?
Furukawa: Shinohara-sensei, the art teacher.
Sunohara: Don't you think that guy is scary? He looks like the man in the iron mask or something...
Furukawa: Yes, his expression doesn't change very much.
Sunohara: Maybe our homeroom teacher would be better? He isn't very reliable, but he's not a bad guy.
Furukawa: Who is that again?
You: He teaches math... Uhh, what was his name...
Sunohara: I want to say there was some sort of animal in his name.
Poor guy...
You: "Neko," for cat? Maybe "inu," for dog?
Sunohara: Or maybe "kuma," bear, or "zou," elephant.
You: There's no such thing as a name with that last one in it.
Sunohara: Yeah there is. Like Zoumoto, or Zouta, or Zojirushi.
You: Is that last one a human name?
Sunohara: It's a family name.
Sunohara: Yeah, it was Zojirushi. I just now remembered. I know I've heard the name somewhere before, so that's what it must be.
Is he sure he's heard of it because it's someone's name and not because he hears it when quiz shows are reading out their sponsors?
Furukawa: I don't know that teacher.
Sunohara: Well, he's not such a bad guy. Let's try talking to him.
You: Hasn't he constantly been chewing you out lately?
Sunohara: He did just the other day, so that means I probably won't have to hear from him again for a good while.
You: What a positive thinker you are.
We walk until we reach the front of the teachers' room.
Sunohara: Hmm, I don't see him.
Sunohara keeps his back turned to us as he looks into the room and tells us the news.
I look down the hallway. My timing is perfect, as a door in front of me opens and out comes our homeroom teacher.
You: Oh, he's over here. He just left the principal's room.
He's walking in our direction.
Head teacher: What're you doing here? Do you need to be in the teachers' room for something?
He begins launching into questions immediately after spotting us.
Sunohara: Yeah, there's something we wanted to talk to you about, Zojirushi-sensei.
He flops forward, unbecoming of a man his age.
Head teacher: Who do you want to talk to again? My name's Inui!
The poor guy.
Head teacher: So, what is it? I'm sure you're up to the same no-good...
Head teacher: ...Hold on. That's not something I see every day. You have a girl with you?
Head teacher: Are you sure these guys aren't pulling a fast one on you? Are you all right?
Sunohara: Stop making us out to be some kind of bad guys! We're just here doing a big favor for her!
You're not helping your own case.
Furukawa: I'm fine. These two are helping me.
Head teacher: Hm? Helping you do what?
We then explain the situation to him.
Head teacher: I see. That's a tough spot to be in...
Head teacher: The absolute first condition to being recognized as a club is to have an advisor.
Furukawa: An advisor... That has to be a teacher, right?
You: That'll be simple. We just have to find the old drama club advisor.
You: The drama club existed until last year, so they have to be around the school somewhere.
Furukawa: Yes... you're right. I'll go look for them.
Head teacher: You have to do more than that.
Sunohara: Oh, trying to make yourself sound like some sort of big shot, Zojirushi?
Head teacher: It's Inui!
Head teacher: And did you just refer to one of your teachers without a "-sensei" at the end?
Sunohara: Heh, you're just imagining things.
Head teacher: I'm not so sure about that...
Furukawa: What do you mean when you say we have to "do more"?
Head teacher: Oh, there's one more condition you have to fulfill.
Head teacher: You need three or more people who want to join the club.
Head teacher: But I guess it looks like you're all set on that front.
Our teacher looks at my face and Sunohara's.
Furukawa: ...
Furukawa freezes.
Head teacher: There's still time, so do you want to go look for the old drama club advisor?
Head teacher: I'm sure it'll be easy to find them if you ask around.
Furukawa: Please... wait a moment.
Head teacher: What's the matter?
Furukawa: Eerm, well...
Furukawa: It's about that number of people you need to have...
Head teacher: Huh? You don't have enough?
He looks at us one more time.
Head teacher: Oh, yeah... Of course these guys wouldn't be in theater...
He sighs at his own foolishness.
Head teacher: In that case, it's going to be tough.
Head teacher: The drama club was disbanded in the first place because it couldn't get enough members.
Furukawa: So that really is what happened...
Head teacher: Oh, I need to get going.
Head teacher: Sorry. Feel free to talk to me again if something else comes up.
He seems to tell this to Furukawa and no one else before returning to the teachers' room.
We're left standing in the hallway.
Furukawa: It looks like I'll have to gather two more members.
You: ...
But she's been banned by the student council from recruiting members in the first place. It's a catch-22.
Still, if she can just get the people and find an advisor...
That advisor may even go argue her case in front of the student council.
She already appears to have everything she needs on paper, after all.
If that were to happen, the student council wouldn't be in a position where they could flatly keep her from starting the club.
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: Do you want us to just pretend that we're club members?
So I give her my proposal.
It's the clear choice, no matter how you look at the situation.
You: I mean, if we don't, you aren't gonna be able to find real ones, right?
Furukawa: Well, then...
Furukawa: Could you, please?
Furukawa looks at Sunohara and waits for his reaction.
Sunohara: As long as you don't actually make me a member afterward.
Furukawa: It's okay. I promise not to.
You: Okay, it's decided. Let's go find our advisor.
Furukawa: Yes?
Just as Furukawa puts her hand on the sliding door, she stops dead in her tracks.
Furukawa: But...
Furukawa: That would mean lying to a teacher.
Furukawa: That's not something you should do.
You: Oh, it's fine. We really do want to join the club when we find an advisor.
You: But after we get one, we'll suddenly decide that we don't like the club and quit.
You: In our place, you can find new members who want to join.
You: Okay? Just think of it like that.
Furukawa: Um, who are these new members that want to join?
You: You're gonna recruit new students and find them yourself, you idiot.
Furukawa: I see. That's what I thought.
Furukawa: But...
Furukawa: Even if I do find new members, I want you to stay in the drama club.
Furukawa: I really do, from the bottom of my heart.
Furukawa: I'm sure you'll find it fun.
Sunohara: Is this girl stupid or something...?
I use my hand to hold back Sunohara, who's started to grumble to himself. Then I move my face close to the tip of Furukawa's shoulders.
You: Listen... I think you're getting our story mixed up with how you actually feel.
Furukawa: What?
You: Just forget it. Let's focus on finding an advisor for now.
Furukawa: Okay, I'll do that.
We throw open the door to the teachers' room.
Sunohara: The sisters...? Let's avoid the older one. I think we'll be fine with just the younger sister.
Furukawa: What kind of person is she?
You: The class president for our class.
Furukawa: A class president... What an impressive person.
You: There's nothing impressive about that; she was forced to take the position because no one else wanted it.
Furukawa: I don't think that's true. She must have had some popularity.
You: I wonder.
We head to the classroom and Sunohara looks inside.
Sunohara: Agh, I was afraid the older sister would be there too.
I grab Sunohara's shoulders and pull him toward me.
You: You figure out a good way to just get the younger one to come out here.
I make sure to whisper the words to Sunohara so that Furukawa doesn't hear.
Sunohara: A good way? Like what...?
You: You know, like...
You: If you say that there's someone who wants to confess their love for the class president, then the older sister won't follow her out of simple modesty.
Sunohara: Ahh, now I see.
Sunohara: Okay, I'm heading out.
Sunohara walks into the classroom, ready to take on anything.
Inside, Fujibayashi is telling fortunes from her seat. She's surrounded by other girls.
Sunohara butts in and begins to talk.
Suddenly, all of the girls look in my direction at the same time.
You: (Oh, crap.)
I quickly duck out of sight.
You: (They're gonna think he's talking about me...)
Sunohara: I brought her!
Ryou: ...
You: That worked surprisingly well...
I take a moment to vainly admire my own handiwork.
You: Hey, Furukawa.
I call Furukawa over, who's been waiting quietly behind me.
Furukawa: O-Okay...
You: Introduce yourself.
Furukawa: Okay...
Furukawa: I'm Nagisa Furukawa from Class 3-B.
Furukawa: Nice to meet you.
Ryou: Ah, y-y-yes... I'm Ryou Fujibayashi, from class D...
Furukawa: ...You're the class president, right?
Ryou: Y-Yes.
Furukawa: That's incredible. I could never do something like that. I really admire you.
Ryou: N-No, it's nothing like that... at all...
Furukawa: Um, I wanted to talk to you about something. Is that okay?
Ryou: Ah... Um, could you, um... wait a moment...
Ryou: I need to get myself ready...
Ryou: Um... I didn't expect you to be a girl...
Furukawa: What? Is there something strange about that...?
Ryou: Er, no... You're... very cute, Furukawa-san...
Ryou: But you and I... Umm... how do I say this...
Ah, I want to draw a frame of roses around these two.
Sunohara: Gets you kinda excited, doesn't it?
You: Yeah...
Furukawa: Well, the truth is... I...
Furukawa begins to talk.
Ryou: Okay...
The class president readies herself.
Furukawa: ...Am thinking about making a drama club.
Ryou: ...
Ryou: ...Okay.
A pile of girls fall on top of each other by the door to the class with an audible thump.
Anzu: Hey! You think you can make fun of my little sister and get away with it?
Kyou rises from the pile.
Anzu: Are you friends with these two?
She even confronts Furukawa.
Furukawa: Oh, yes. I'm lucky enough to have them as friends.
Anzu: You're being tricked, you know. You shouldn't be hanging around with these guys.
Anzu: You're going to catch their stupid, and then you'll never be able to function in normal society again.
Furukawa: No... they're not bad people like that.
Anzu: ...
Her eyes move over to glare at us.
Her look says, "You really won her over, didn't you?"
Anzu: Are these guys the only friends you can find?
Nagisa: Wha...?
Anzu: Okay, then.
Anzu: Starting today, I'll be your friend.
Anzu: What was your name again? Nagisa Furukawa? Can I call you Nagisa?
Nagisa: Um...
Anzu: C'mon, let's go.
She takes her by the hand and leads her off.
Sunohara: Ahh, my bread...!
Furukawa made a friend...
Maybe she doesn't need me anymore now...
You: (Yeah, right...)
Furukawa: Um...!
Furukawa shakes her hand loose from Kyou's grip.
Anzu: Hm? What's the matter?
Furukawa: The three of us are all working together to do this. Working hard too.
Furukawa: They're helping me with a request of mine... and a dream that I have...
Furukawa: They're trying to make it come true with me.
Furukawa: I can't leave people like that behind!
She makes her case frantically.
When I hear this, it kind of feels like... I've been saved.
Not because everything we've done together up to this point hasn't gone to waste, but more like...
Furukawa: I'm happy for this... kindness you're showing me, but...
Anzu: Umm... you said the drama club, right?
Furukawa: Yes?
Anzu: And these two are really going to help you put it together?
Furukawa: Yes, they are.
Anzu: Hmph...
Anzu: It looked to me like they're trying to get you to confess your love to my little sister just now.
You: That's Sunohara's fault.
Sunohara: Hey, it's yours!
Anzu: See? Now they're trying to pass the buck.
Anzu: I can't imagine people like that really wanting to help you out of the kindness of their hearts.
You: You're doing it for the bread, right?
Sunohara: Don't expose me like that!!
Anzu: You're just getting more and more suspicious...
Sunohara: Agh, fine... I just have to admit it, right?
Sunohara: Yes, what happened just now was my fault.
You: Yep, that it was.
Sunohara: Hey, if I'm admitting to what I did, you need to join in!!
You: Okay, okay. Fine. I do have a vague inkling that I might've possibly been to blame as well.
Sunohara: You really are an asshole, aren't you?!
You: But there was just something we wanted to ask the class president about, which is why we called her out here.
You: Because it's not something that needs to be discussed in front of a big group.
You: So will you listen to what she has to say?
Anzu: ...Are you okay with that, Ryou?
Ryou: Y-Yeah... It's okay.
Anzu: You heard her.
Furukawa: Yes?
We've wasted a good chunk of time... pOh wait, that's my fault.
Ryou: Well, you probably...
Once Furukawa finishes talking, the class president opens her tiny mouth and jumps in.
Anzu: They probably what?
Ryou: Just need to bring an advisor.
Anzu: Oh, that's right.
Furukawa: An advisor... That has to be a teacher, right?
Ryou: Yes. If you can just get an advisor, they'll recognize your club.
Ryou: That advisor will probably protect you from the student council too...
You: That'll be simple. We just have to find the old drama club advisor.
You: The drama club existed until last year, so they have to be around the school somewhere.
Furukawa: Yes... you're right. I'll go look for them.
Ryou: But... I do think there's one condition.
Furukawa: Yes, what is it?
Ryou: You need... three or more people who want to join the club.
Anzu: But it looks like you're all okay on that front.
Kyou looks at my face and Sunohara's.
Furukawa: ...
Furukawa pauses.
Anzu: Why don't you try going to the teachers' room after this?
Furukawa: Please... wait a moment.
Anzu: What's the matter?
Furukawa: Eerm, well...
Furukawa: It's about that number of people you need to have...
Anzu: Huh? Do you not have enough?
She looks at us again. Sunohara glances out one of the windows, scratching his head.
Anzu: But you have enough people right here.
Furukawa: Um...
Furukawa: I make one.
She points to her face as she says this.
Anzu: Yeah, and then over there you have─
Furukawa: That's all.
Anzu: ...
She looks at us one more time.
Anzu: You guys just said you were helping her out.
Anzu: So why aren't you joining the club?
Sunohara: We're just helping her make the drama club. Do we look like we'd be interested in acting?
Sunohara spits his answer back at Kyou.
Anzu: *Sigh* ...You're practically useless.
Ryou: W...Well... if you only have one person who wants to join the club... I don't think it will work.
You: And that's why we're talking to you. Don't you have some kind of advice for us?
Anzu: Don't be unreasonable.
Sunohara: *Sigh* ...You're practically useless.
Sunohara: Ouch!
Sunohara: Why do you get to slap me when I just repeated what you said?!
Anzu: I was trying to swat a beetle.
Sunohara: If you smacked a beetle on my face, it'd splat all over my cheek!
Anzu: Yeah, whatever.
Sunohara: You're totally ignoring me!!
Ryou: But, you know...
Fujibayashi ignores the chaos around her and continues.
Ryou: You do have the three of you here...
Ryou: So I think it'd be best to look for an advisor either way, even if that means having to just pretend that you want to join the club.
Ryou: There aren't many teachers who aren't already club advisors, though...
Furukawa: ...I see.
Furukawa nods slowly, then turns around to face us.
Furukawa: Um...
Furukawa: Could you do that, please?
She looks at both me and Sunohara.
Sunohara: As long as you don't actually make me a member afterward.
Furukawa: It's okay. I promise not to.
Furukawa: But that would mean lying to a teacher.
Furukawa: That's not something you should do.
You: Oh, it's fine. We really do want to join the club when we find an advisor.
You: But after we get one, we'll suddenly decide that we don't like the club and quit.
You: In our place, you can find new members who want to join.
You: Okay? Just think of it like that.
Furukawa: Um, who are these new members that want to join?
You: You're gonna recruit new students and find them yourself, you idiot.
Furukawa: I see. That's what I thought.
Furukawa's pace slows.
Furukawa: But...
Furukawa: Even if I do find new members, I want you to stay in the drama club.
Furukawa: I really do, from the bottom of my heart.
Furukawa: I'm sure you'll find it fun.
Sunohara: Is this girl stupid or something...?
I use my hand to hold back Sunohara, who has started grumbling to himself. Then I move my face close to the tip of Furukawa's shoulders.
You: Listen... I think you're getting our story mixed up with how you actually feel.
Furukawa: What?
You: Just forget it. Let's focus on finding an advisor for now.
Furukawa: Okay, I'll do that.
She picks up her pace again.
We grab a teacher we recognize and ask if he knows which teacher used to be the drama club advisor.
Teacher: Oh, that was Koumura-sensei, he teaches ancient literature. You know him, right?
You: Yeah.
I know him well, but I never knew that he was the drama club advisor.
The club really must have been low-key.
You: ...Where is he?
I look around the teachers' room, but he's nowhere to be found.
Teacher: He might be in the guidance counselor's office right now.
Furukawa: Okay. We'll try there.
Teacher: I'm surprised to see you three together, though.
Furukawa: Why is that?
Teacher: I never expected a quiet, obedient girl like you to team up with two troublemakers.
Teacher: Is everything okay?
Furukawa: Yes. They're my friends.
Furukawa says the words with confidence.
They seem to elicit a response, as a number of teachers suddenly turn our way.
Many of them look suspicious, but when they make eye contact with me, they cheerfully go back to whatever it was they were doing before.
Furukawa: Also, I'm a troublemaker too.
Teacher: What...?
Furukawa: Thank you very much.
She ends the conversation by thanking the teacher.
Sunohara: You know, I've only ever been inside the teachers' room to get yelled at.
Sunohara: You saw their faces, right? They were like, "What is it this time?"
Sunohara: So take that; sometimes I show up for normal reasons!
Sunohara: Jerks.
He slams his foot into the door.
You: Cut it out. We're leaving.
Sunohara: Where to?
You: To the guidance counselor's room, of course. Right, Furukawa?
Furukawa: That's correct. To the guidance counselor's room.
Sunohara: I'd rather not go in there, you know...
As soon as we turn around...
We see Koumura just as he exits the guidance counselor's office.
Sunohara: Talk about lucky! Nice timing, grampa Yooks!
You: Hey, gramps. Doing well?
Koumura: Hm...? What could you want?
He turns his deeply wrinkled face in our direction.
Koumura was my homeroom teacher during my first year here. It's thanks to him that I was able to make it this far in school without incident.
You: C'mon.
I push Furukawa in front of Koumura.
Furukawa: Um, my name is Nagisa Furukawa, from class 3-B.
Koumura: Ahh, I see.
Furukawa: Um... would you agree to be... the advisor for the drama club again?
Koumura: Ah...
You: We want to bring the drama club back, gramps. Big, right? C'mon, won't you do it?
Koumura: Ah-hah...
His reaction is really getting on my nerves.
Sunohara: You just have to nod yes, gramps.
Sunohara seems to be getting impatient too, as he puts his hand on Koumura's head and tries to force him to nod.
Furukawa: Sunohara-san, please stop!
Sunohara: Hm?
Furukawa: We need to ask him in good faith.
Sunohara: I've got plenty of good faith. It's just my methods that are reckless.
Furukawa: If you realize what you're doing, then please stop.
Sunohara: Hey, whose sake am I doing this for, again...?
Furukawa: Please...
Sunohara: Tch.
He lets go.
Furukawa: Um, so what do you say, Sensei? Will you agree to be the drama club's advisor?
Koumura: Yes...
Furukawa: Thank you very much!
Koumura: Well...
Furukawa: Wha...?
Sunohara: Which is it?!
You: What's the matter, gramps? Just say it.
Koumura: Hmm...
Koumura: Could you go and talk... to a second-year student named Nishina-san?
Sunohara: Who's that?
Furukawa: Okay. I'll try going.
Furukawa hurriedly agrees without even hearing the details. She must want to separate Sunohara and Koumura as fast as possible.
You: Can you at least tell us what class she's in?
Koumura: I believe... it was class B.
You: Okay. I appreciate it.
Koumura: Or perhaps it was class C...
Sunohara: Which is it?!
Koumura: I think it was C. Yes, I'm certain.
Furukawa: Thank you very much. We'll be back again later.
Sunohara: Practice speaking faster by then.
We leave the elderly teacher behind with a variety of parting words.
Just as we reach the top of the staircase, we hear the first bell signaling the end of lunch break.
You: Oh... we've already spent that much time?
Sunohara: I didn't notice...
We must have been so engrossed in what we were doing.
You: Guess we'll do the rest after school...
The kids inside eye us with suspicion as they get ready to go home.
It'd be tough to leave your class when three upperclassmen are milling around in front of the door.
You: Go and talk to her, Furukawa. Sunohara and I will be waiting here.
Furukawa: Yes?
She obediently nods and saunters into the classroom.
She gets the attention of one of the female students and asks her a question.
The girl points toward the window.
There I see another girl.
Furukawa thanks the first girl, then begins to walk toward the window.
Once she does, she starts to talk to the girl there.
Sunohara: Hey, punk!
Sunohara: You're trying to avoid looking at me, aren't you!
Sunohara is killing time by picking fights with passing boys.
I just keep my eyes fixed on Furukawa.
She's smiling and moving her hands all over the place as she desperately explains her case.
After a bit, it's her turn to listen next.
She nods again and again at the girl's words. She strikes me as the quiet type.
Eventually, the class empties to the point where they're the only two inside.
Sunohara: Don't you think it's okay to go in now?
Sunohara asks me a question.
You: Yeah, I guess.
We enter in after her.
Sunohara: What's up, we're the drama club.
Sunohara greets her in an intimidating fashion.
You: Sorry to intrude.
Female student: Not at all.
The girl looks down.
You: So, what's up, Furukawa?
Furukawa: Um... well... there's a problem.
You: What is it? C'mon, you can tell me.
Furukawa: Nishina-san seems to want to make a choral club.
Furukawa: But she's in the same situation as us, with no advisor...
Furukawa: And she says that she asked Koumura-sensei to be her club advisor the other day.
Furukawa: But when she did, she didn't have anyone else who wanted to join her club. It was just her...
Furukawa: After that though, she spent time finding other members, and now she has three.
Furukawa: Nishina-san worked very hard to make everything happen.
Furukawa: ...
You: I see... I guess that is a problem.
Furukawa: Yes. We want to ask Koumura-sensei to be our advisor.
Furukawa: But Nishina-san wants to ask as well.
Furukawa: What should we do?
Furukawa: ...
Furukawa has her eyes set on mine.
You: I guess we'll try another teacher...
I offer a compromise.
Nishina: I tried other teachers...
The choral club girl begins to talk, her face still to the ground.
Nishina: ...But the only ones who aren't advisors seem to be Koumura-sensei and people like the principal and vice principal.
Nishina: ...
Sunohara: Looks like a fight over the old man, then.
Sunohara: But we do have seniority, you know.
You: Knock it off.
Furukawa: I'm sorry for taking your time.
Furukawa: We'll talk it over... and come back.
Furukawa: Goodbye for now.
She bows her head to the second-year student before pushing us out of the class.
Sunohara: I'm going to say it again. We're the older students here.
Sunohara: If we don't tell her otherwise, she'll pull out on her own.
Furukawa: I don't want that to happen.
Furukawa: We ought to be the same.
Furukawa: We both began at the same starting line.
Furukawa: So we can't let the fact that we're a little older than her decide the outcome.
Furukawa: And on top of that, I'm alone. When I talked to her...
Furukawa: I lied to her about how many potential club members we have.
You: ...
Furukawa: She worked so hard to gather three members.
Furukawa: Even though we began at the same starting line, she might already be ahead of me.
You: Hey, you're doing a lot too. You're working like crazy. I know that for a fact.
Furukawa: ...
You: Don't give up. Keep on at it. I'm sure there's something we can do.
Sunohara: You really think so?
You: Listen, you...
Sunohara: Oops, guess my tongue slipped there.
Sunohara: Sheesh, sorry. Don't make that scary face at me.
Sunohara: Okay, I think it's about time for me to break off.
Sunohara: Say "hi" to your mom and dad for me.
Furukawa: Huh...? Ah, okay.
Furukawa: Thank you for your help today.
Furukawa watches Sunohara as he walks off.
You: Ugh... can't believe him...
Furukawa: But today really was a lot of fun.
You: Huh?
Furukawa: It's a lot of fun when all of us work toward the same goal.
We've come up completely empty-handed...
I can't understand what would cause a person to smile in the end despite that.
Furukawa: ...Ehehe.
But that's all I need to see...
But...
The feeling only lasts for a moment, scattering when I see someone's small figure leaning against the door of a neighboring classroom down the hall.
You: (That's...)
I pass through the school entrance, but there's no one to be found.
This hour is the limbo between when the clubless students go home and when clubs finish for the day.
You: (I'm going home...)
Furukawa: Good morning!
You: Yeah, 'morning.
Furukawa comes up and stands beside me, as she always does.
Furukawa: Are you not sleepy today?
You: No... not that much.
Furukawa: That means you can concentrate in class.
You: I'm not sure concentration is gonna do much for me at this point...
Furukawa: That's not true at all. It's good to take classes.
Furukawa: They're not just for getting good scores on tests.
Furukawa: That's what I think.
Furukawa: Do you not think that, Okazaki-san?
You: I sure don't.
Furukawa: I see...
What a dull conversation.
Still, I can tell that Furukawa is trying her hardest to find something to talk about.
That's why I don't really mind whether or not the conversation is boring.
At least it's a comfortable one.
You: You know, I never asked. Are you smart?
I ask her the question as we're partway up the hill.
Furukawa: What?
Furukawa: ...Of course not.
She looks perplexed for a second before answering. She makes it sound like that's just her lot in life.
You: But it's not like you had to repeat a year because your grades were bad. So you can't be that dumb.
You: The entrance exam to this school isn't exactly easy, either.
Furukawa: I can usually only score well on tests during the first trimester of the school year.
Furukawa: But then I start taking more and more time off from school, so I can't attend class, and...
Furukawa: Eventually, I can't keep up.
You: But you're taking the same classes this year that you took last. That must make them easy, right?
Furukawa: That may be true, but...
You: Good enough for me. I'll be counting on you when tests come around.
Furukawa: What? Me?
You: Yeah.
Furukawa: ...Okay.
Furukawa: I may not be able to do enough to help you out, but I'll try my best to teach you.
You: You can just focus on the most important parts.
Furukawa: What...? That's not something I know how to do.
Furukawa: I believe that you can't get a good score on a test without studying everything.
You: Seriously...? So I can't learn it all in one night?
Furukawa: Of course not. You have to slowly build up what you know.
You: Tch... If only we were in the same class.
Furukawa: Oh, that's something I think as well.
You: Then I'd be able to cheat off of you.
Furukawa: That's not something I think.
We pass through the school's entrance. I go to put on my hall slippers, then wait for Furukawa.
She doesn't end up showing, so I go over to look at the shoe rack for her class.
Furukawa is there, lost in looking at a scrap of paper she's holding.
You: What's that?
Furukawa: Ahh...
She quickly hides it behind her back.
You: Now I'm really curious.
Furukawa: Th-There's no reason to be. It's just something boring.
You: Then show it to me.
Furukawa: I can't do that.
You: Why not?
Furukawa: Because... it's very boring. You'll be disappointed when you read it, Okazaki-san.
You: That's fine with me. It's not like it'll cause you trouble if I read it, right?
Furukawa: Well, that's true, but...
I'm glad she's honest about it.
I see the sheet of white paper by her waist and snatch it away.
Furukawa: Oh...! You can't!
I read it.
It's written entirely in characters drawn using a ruler.
You: Huh? What is this?
Furukawa: Um... It's...
You: Someone's trying to threaten you here.
Furukawa: No, I'm sure it's a joke.
You: If it is, it's one hell of a bad joke. Wouldn't you say?
I remember the face of the girl we met after school yesterday.
You: She didn't look like the kind of person who'd do something like this, but...
Furukawa: Of course not! She would never do something like this. Please believe her.
You: Yeah. It's probably the doing of one of her other club members.
Furukawa: What...? You shouldn't suspect students we haven't even met yet.
You: Well yeah, but...
Furukawa starts to get an accusatory look, so I decide to cave in.
You: Fine, I don't suspect anyone yet.
Furukawa: Okay.
You: But you should at least be careful, okay?
Furukawa: Be careful of what?
You: ...You know, of your surroundings.
Furukawa: Why would I do that?
Why? ...It says right here that "You're not going to like what happens."
I keep myself from saying the words. If I do, she'll accuse me again.
You: (So what, does that mean...)
You: (...I need to be keeping an eye on her around the clock?)
You: I can't do that...
Furukawa: Is something wrong?
You: It's nothing...
Furukawa: Shall we go to class?
You: Yeah, I guess so...
Furukawa: Ah...
Furukawa's body shakes unnaturally when she tries to start walking.
You: Furukawa.
I catch her in my arms from behind.
She's warm and soft.
The hair that brushes against my nose smells good.
You: ...
Furukawa: ...
Furukawa: Th-Thank you...
Furukawa: I just stumbled a little... I'm okay.
You: O-Oh, I see...
I let go of her.
You: (Agh, I really held her tight just now...)
You: (I hope no one saw that...)
I turn around.
Sunohara: Yo.
Sunohara is right there.
You: ...How long have you been standing there?
Of all the times for him to show up this early...
Sunohara: From about the time you tried and failed to push Furukawa to the ground to have your way with her.
You: Oh... okay, then.
You: Hold on, that never happened!
Sunohara: I saw how tight you were embracing her.
You: I wasn't embracing her. I just helped her because she was about to fall over.
Sunohara: Is that so? It certainly didn't look like that from behind.
Sunohara: You really rushed straight in to grab her.
You: There's a reason for that, you cretin.
Sunohara: A reason?
You: This.
I hand him the scrap of paper.
A split second later, I realize just how much of an idiot I am.
I'd let Sunohara control how our entire exchange went.
Sunohara: Huh, a written threat. Things are starting to get interesting.
He was the last person I should have shown this to.
Sunohara: Okay, now I must have your permission to go crush the choral club, right?
He puts his hands together and starts popping his knuckles.
Furukawa: N-No, you can't!
Furukawa starts to yell.
Furukawa: You can't just decide automatically that this is something Nishina-san's group is responsible for!
Furukawa: She... She wouldn't do something like this.
Furukawa: She wants to work together with everyone else to sing songs. Someone like that would never do this.
This is the first time I've heard Furukawa raise her voice like this.
Sunohara: I really wonder about that.
Sunohara doesn't seem to be the least bit affected by the fact, though.
His goal has already changed in his mind.
He's gone from wanting to earn the right to all-you-can-eat bread to wanting to crush the choral club.
It'd just be a fun way to kill time for someone as hot-headed as Sunohara, something he'd find much more interesting than bread.
Sunohara: All the signs point to them. Who else would consider the disbanded drama club an enemy?
Sunohara: C'mon, tell me.
You: Cut it out, you goon.
Sunohara: Seriously? I know you're thinking the same thing.
Furukawa: Is that true...?
Furukawa: Do you both think... that Nishina-san's group did this?
Sunohara: Of course we do.
Sunohara: Right, Okazaki?
Yeah
No
You: Yeah.
Furukawa: Huh...?
Furukawa is at a loss for words.
Sunohara: Right?
Furukawa: That's not true... It can't be true...
Sunohara: What proof do you have?
Furukawa: Well...
Sunohara: Well?
Furukawa: It was me.
Sunohara: What?
Furukawa: I wrote this myself and put it in my shoe rack.
Furukawa: I did it.
Sunohara: Hah, that's ridiculous.
Furukawa: It's true...
Furukawa: So, please... stop being suspicious of the choral club...
Furukawa: I was just trying to trick both of you.
Furukawa: I'm the only one to blame.
Furukawa: I'm sorry for trying to trick you.
She bows her head before running off.
Just as she turns the corner down the hall, her foot slips sending her spilling to the ground.
You: Furukawa.
I yell out to her, but she stands up and disappears out of sight without so much as looking back at us.
Sunohara: What was up with that?
Sunohara: I can't stand how fast girls turn hysterical, you know?
Sunohara: Eh, I'm still gonna look into this in my own way.
You: I told you to knock it off.
You: No.
Sunohara: What? Are you seriously telling me that?
You: Yeah, I am. Three girls getting together to make a choral club wouldn't have the guts to do something like this.
Sunohara: It's the other way around. It's girls that would do something like this.
Sunohara: You couldn't possibly think that all the girls in the world have the same kind of personality as her, right?
You: In the world...
You: Then it'd be covered... pin dangos!!
Furukawa: I never said anything like that.
You: Oh, yeah...
Sunohara: Anyway. If that's how you're going to be, then I'm taking care of this on my own. Got that?
Furukawa: You can't.
Furukawa: Sunohara-san, please. Don't do that.
Sunohara: ...
Sunohara: ...Tch.
Break.
Boys: Ghosts?
Two students sitting in front of me are engrossed in absurd gossip, reference books still in hand.
Boy A: Yeah, it sounds like people have been seeing a lot of them lately. Especially a female student's ghost.
Boy B: For real...?
It's a stupid conversation, but whether or not I want to hear it, I do.
Boy A: There's this guy who knows that student too, and according to him, it's definitely a ghost.
Boy B: Are you serious...?
Boy A: Yeah... because you see, that girl...
Boy A: ...was in a traffic accident two years ago.
Boy A: They say she was hospitalized for a while, but in the end, they couldn't save her...
Boy A: She got in the accident right after starting high school...
Boy A: So she still felt an attachment to this place since she wasn't able to have a full high school experience...
Boy A: And that's apparently why she became a ghost that comes here for fun...
Boy A: It's kind of a sad story.
Boy B: But you know...
Boy A: Hm?
Boy B: The guy who told you that is another third-year, right?
Boy A: Yeah.
Boy B: You know what that means, right?
Boy A: What?
Boy B: He's trying to distract us from studying.
Boy A: Wha...?
Boy B: In other words... he's trying to cut down on the number of potential rivals.
Boy A: Well... I guess that could be true too.
Boy B: You shouldn't be so quick to believe him, is what I'm trying to say.
Boy A: Maybe I was...
Boy A: But the rumor just feels kinda true, you know?
Boy A: Maybe a TV crew is going to come and make it a huge story.
Boy B: Yeah, right.
What would Sunohara have done if he had heard this story?
He'd probably be excitedly tugging on my arm right about now, saying that we should go check it out ─ a child-like glow captured in his fascinated, manic eyes.
I look at the empty seat next to me.
You: (Good thing he's not here...)
Of course there's no such thing as ghosts.
Next time class gets out, Sunohara calls me and Furukawa out to the hall.
Sunohara: I figured out the culprit.
You: You seriously went out and investigated...?
Sunohara: Don't worry, I was discreet.
Sunohara: So, our criminal.
Sunohara: It was someone from the choral club after all. A girl named Sugisaka. She looks like such a good girl too.
You: How'd you figure it out?
Sunohara: One of her classmates saw her do it.
Sunohara: It happened late after school yesterday.
Sunohara: This classmate thought it was strange that she was by the third-years' shoe rack, and was wondering what she was doing.
Sunohara: She remembered which class' shoe rack it was too. Class B.
Sunohara: Plus she's in the choral club. It has to be her.
You: You better not be making this stuff up.
Sunohara: I'm telling the truth. I'll even give you the name of the student who told me. You can go ask 'em yourself.
You: It's fine...
Sunohara: Hmph... Well, that's the deal.
Sunohara: You really never can tell with girls, can you?
Sunohara: So, now do you see how naive you were being?
He asks the question directly to Furukawa, who's sitting there in silence.
You: You just keep your mouth shut.
Sunohara: Hey, who is it again that you have to thank for figuring out the truth?
You: I didn't care about figuring out the truth.
Furukawa: You're wrong.
Sunohara: Huh? About what?
Furukawa: I'm sure she has some very special reason.
Furukawa: Some very special reason for having done it...
Sunohara: Look, there she goes again being naive.
Sunohara: Everyone plays dirty. They're just concerned about things turning out well for themselves.
Sunohara: You're gonna look like a real sucker if you're the only one playing by the rules.
Sunohara: C'mon, President. Just say the words. Tell me to go get you your club, no matter what it takes.
Sunohara: If you do, I promise you'll get exactly what you want.
Furukawa: I'd never say anything like that.
Furukawa: I'd feel terrible for that girl who's working hard to do things fair and square.
Sunohara: But that's what I'm trying to tell you, she's not; you're the only person here doing things by the book.
You: Go home, Sunohara.
Sunohara: Why? I've come this far with you guys, let me keep going!
You: I'm not kidding, go home. You're pissing me off.
Sunohara: Tch... You're trying to tell me that she's the one in the right here?
Sunohara turns his back to us.
Sunohara: Fine, whatever. Just do your own thing.
He walks off down the hallway.
I can't even bring myself to cover for him by telling Furukawa that he's not such a bad guy despite how he acts sometimes.
Furukawa: Sunohara-san... isn't a bad person.
You: What?
It's not me, his old friend, who says the words, but Furukawa, who's only just met him.
Furukawa: He's doing a lot for the drama club's sake.
Furukawa: But all I do is object and complain to him. I feel like I should apologize.
You: No, he's just having fun by doing this...
Furukawa: That isn't true. He wouldn't meet an underclassman and talk to them if that was the case.
Furukawa: I'll be sure to properly thank him later.
You: ...
How is she able to give him that much benefit of the doubt?
You: Don't come close to Furukawa anymore.
Sunohara: Why not?
You: Your personalities clash way too much. You two live in different worlds.
Sunohara: What's the big problem? It's a fresh experience for me.
You: Listen, Sunohara. You're a huge pain in the ass to that girl.
Sunohara: Did she really say that herself?
You: ...
I wonder if he was bothering her.
No...
She even covered for him at the end just now...
Sunohara: She didn't, did she?
He was no pain to her. In fact, she wanted to thank him.
Sunohara: Or what, do you like her or something?
You: It's not like that.
Sunohara: Then what's the problem?
Sunohara: You're just there for the bread, anyway.
You: Yeah, I guess...
I can't take back what I said after everything that's happened.
Sunohara: You know though, it really is fun being around someone who's that unlike me.
Sunohara: Girls like that don't normally hang around guys like us, you know?
Guys like us...
That's right. Sunohara and I are supposed to be two of a kind.
Cynical about everything, always sneering, always cold...
That's how we've spent two years as high school students thus far.
In that case, am I doing the same thing as Sunohara...?
Am I just having fun observing this strange new plaything I've discovered?
Fourth period ends and lunch break begins.
Sunohara: What're you doing for lunch? You gonna eat with that girl?
You: Yeah, I am.
Sunohara: Are you eating that super-popular bread you were talking about?!
You: I'm going to eat cafeteria bread.
Sunohara: Her too?
You: Yeah. We're both eating cafeteria bread.
Sunohara: Tch, seriously...?
You: What're you gonna do?
Sunohara: I've had enough of the bread from that cafeteria. I'm eating something nice for a change.
You: You have that kind of money?
Sunohara: Of course I don't.
Sunohara keeps laughing as he leaves the room, as if to say that he doesn't need any to make things work out.
You: ...Can't believe him...
After that, I meet with Furukawa in the courtyard as I always do.
Furukawa: Did you not invite Sunohara-san?
You: He went off on his own when he heard that we were eating bread from the cafeteria. He says he's tired of it or something.
You: He's probably just cornering people and pestering them for lunch money, regardless.
You: That's the kind of guy he is...
You: All he cares about is what'll make him happy.
You: Once he gets bored, he stops caring.
Furukawa: Is that true...?
You: Yeah.
We both sit down on the stone steps and begin eating our bread.
Furukawa: ...
I stare at Furukawa's face in profile with my mouth slightly agape, watching as she gobbles up her bread.
What is Furukawa to me...? Is she really just a curiosity, nothing more?
She probably is
No
She probably is...
I was standing up to Sunohara like I was on her side or something, but...
It was the other way around.
Someone like me would be on Sunohara's side... I'm just having fun being with her and looking at her.
Like him, once I get bored, I'll probably leave her.
Even so...
Even so, I really do enjoy being with her on a pure, honest level.
That's why I want to be by her side for a little bit longer.
No, that's not it...
She was the one who calmed me down the time I ran away from my old man too.
She probably didn't mean to do it at all, but... When I saw her smile, it brought me back to my senses.
Even when I'm going through a tough time, it's like all she needs to do is smile and I'm fine.
That's why...
I told her that.
That's right.
While it hasn't been long since we first met...
I feel like we've really been helping each other out... Sticking up for one another.
Furukawa: Um...
Done eating her bread, Furukawa looks in my direction.
Our eyes meet.
I wonder if she figured out I've been looking at her this whole time...
You: What is it?
I try to act cool as I reply to her with a question of my own.
Furukawa: Oh, um... may I ask you a question?
You: Sure, as many as you want.
Furukawa: It's about Sunohara-san...
You: Sunohara...?
Furukawa: Yes. Why does he hate clubs so much?
You: ...Did he tell you that?
Furukawa: Yes. The first time we met.
Furukawa: He said something along the lines of people in clubs being disgusting...
Furukawa: And that both you and he are the same in that way.
Furukawa: I heard why you don't like club activities, Okazaki-san.
Furukawa: But I still don't know why he feels that way.
You: ...It's just like he said.
You: He and I are the same.
Furukawa: What do you mean by that?
You: He was in a club as a first-year too.
You: But he got in a fight with a student from another school and got suspended over it...
You: He was eventually dropped from the varsity team, and so he just quit the club since there wasn't a place for him in it any longer.
Furukawa: I see, so that's what happened...
Furukawa: If that's the case...
Furukawa: Then I want Sunohara-san to be here too.
Furukawa: I understand that feeling very well.
Furukawa: It's a lot of fun when everyone works together toward the same goal.
You: Maybe you're right...
I leave my reply at that.
I return to the classroom, and Sunohara shortly follows suit.
Sunohara: Man, I am stuffed.
Sunohara: I had an 800-yen pork cutlet bowl and udon combo meal, can you believe it?
Sunohara: I'm gonna sleep well this afternoon.
You: Yeah, sweet dreams.
You: *Yawn* ...This is so boring...
I look to my right.
Sunohara is there, face down and sleeping on his desk.
Well, it is true that the easiest way to make class go by is to merely sleep right through it until school's over.
Sleep
Go for a walk
It'd be nice if I could do the same... but while I'm tired, I'm not sleepy for some reason.
I guess I'll just have to spend class looking out the window, after all...
I'm tired, but not sleepy for some reason.
You: (Maybe it's because I haven't moved around at all...)
I leave the classroom for a refresher.
You: (Guess I'll go buy another drink...)
On my way back...
Something small darts past me.
Call out to it
Do nothing
I watch her small figure as it runs off.
You: (Is she really giving those things out...?)
I have a feeling she was holding another one of those star-shaped carvings she gave me.
You: (Well, good luck.)
I head back to the classroom.
After classes end, Furukawa starts rehearsing for the information session inside the club room.
Both Sunohara and I sit on the floor, watching her practice.
Sunohara: Is this really what we should be doing right now?
Sunohara: There might not even be an information session.
You: ...
I ignore him and continue to watch Furukawa in silence as she earnestly tackles the challenge ahead of her.
You: Yeah, I guess so...
I give a random, non-committal reply as I continue to look on.
All the way until the sun begins to set in the west sky.
Furukawa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
Waking up this early... because I think it'll be fun...?
If this girl's able to make me feel like that... she must be amazing.
Furukawa: Umm...
Furukawa searches for a topic of conversation.
You: Your voice sounds worn out, you know.
In an attempt to give her a helping hand, I break the ice.
Furukawa: What? Do you really think so...?
You: Well, you did do all of that practicing yesterday...
Furukawa: Yes, I did practice a lot.
You: I hope you get to start practicing plays instead of information sessions after this.
Furukawa: Yes, me too!
I part with Furukawa, and as I'm heading toward the classroom...
Something small dashes past me once again.
Call out to it
Do nothing
You: (She sure puts a lot of work into something so pointless...)
I look at her as she falls out of view.
Sunohara still isn't around.
He's probably late yet again.
I get to my chair and begin to look out the window.
I stay there doing the same thing even after classes start.
Fourth period ends.
You: (Guess I'll go...)
Sunohara: Whoa... Oh, hey, it's you, Okazaki.
Just as I leave the classroom, I happen to run into Sunohara.
Sunohara: You going to get lunch?
You: Don't follow me.
Sunohara: Oh, don't be like that. Wait for me while I put my bag down.
Sunohara: I'll get bread from the cafeteria too.
Sunohara enters the classroom.
I walk off without waiting for him.
Sunohara: Hey, I told you to wait for me. You're so anti-social, you know?
Sunohara ends up in the courtyard, having followed us there.
Furukawa: Hello, Sunohara-san.
Furukawa welcomes him with a smile.
Sunohara: Aren't you two gonna eat lunch?
Furukawa: I'm sorry, we both just finished.
You: You're too slow.
Sunohara: The cafeteria was super packed.
Sunohara: Well, I guess I'll start eating.
Sunohara plunges his hand inside the paper bag he's holding and pulls a piece of bread out.
Furukawa: Oh, please take my seat.
Furukawa gets up as she says this.
Furukawa: We'll scoot over, won't we?
You: Yeah....
After she gets my approval, she makes space by sitting back down closer to me.
Sunohara: Sorry.
Sunohara sits down next to Furukawa.
Sunohara: Time to eat!
Just as he bites into his bread...
Sunohara: Hmm?
He looks toward the school building and stops chewing.
Ahead of him...
Is a female student by herself.
A new visitor.
She spots us, walks over, and stops directly in front of us.
Female student: Um, my name is Sugisaka. I'm Nishina-san's friend.
Despite the rough stares pointed her way coming from me and Sunohara, she does her best to greet us calmly.
Sunohara: Oh, you.
Sunohara is the first to stand.
Furukawa: Please wait, Sunohara-san.
Furukawa grabs his arm.
Furukawa: Please, let me handle this.
Sunohara: ...
Sunohara: ...Fine, whatever.
Sugisaka. I remember Sunohara saying that name. The culprit behind the threatening letter.
Furukawa probably knows that too.
Furukawa: My name is Nagisa Furukawa. I'm a third-year student.
Furukawa: What brings you all the way here...?
SugisakaI came here to talk to you about Nishina-san. Will you please hear me out?
Furukawa: Yes, of course. Please go ahead.
Sugisaka: I... don't really want this to spread around the campus. Will you promise me to keep it to yourselves?
Furukawa: Yes, we promise. This conversation stays here.
The girl looks at me next.
You: Oh, sure. I won't tell anyone. He won't either.
I give her my word.
Sugisaka: Thank you.
Sugisaka: First, I apologize for writing that awful letter. That was something I did on my own.
Sugisaka: I thought that we wouldn't be able to form the choral club unless I did something like that...
Sugisaka: I'm very sorry.
Furukawa: You don't need to worry one bit.
Sunohara's fists are sitting on top of his knees, trembling.
Furukawa: Please continue.
Sugisaka: ...Okay.
Sugisaka: Nishina-san... Eri-chan... is a very talented girl.
Sugisaka: She's musically talented.
Sugisaka: She played the violin ever since she was little.
Sugisaka: She won lots of contests...
Sugisaka: And even got to play in huge halls in front of massive crowds of people.
Sugisaka: She looked so majestic... and so beautiful...
Sugisaka: She was so cool.
Sugisaka: Lots of adults had great hopes for her future.
Sugisaka: She had plans to attend a high school overseas, actually.
Sugisaka: That way, she would be able to have even better musical instructors.
Sugisaka: But just before she could...
She looks down, her voice beginning to quiver.
Sugisaka: Rie-chan... got in an accident...
I don't want to hear this. This is going to turn into...
Sugisaka: ...And her hands couldn't grip things like they used to be able to.
Sugisaka: She... wasn't able to play the violin any longer...
Sugisaka: And couldn't go to that high school out of the country, either...
Sugisaka: That's when she came to this school.
Sugisaka: Together with me...
Sugisaka: After the accident, Rie-chan seemed so lifeless...
Sugisaka: I tried really hard to cheer her up, but nothing worked...
Sugisaka: It made me sad too.
Furukawa: ...
Sugisaka: But then, one day, we met someone wonderful.
Sugisaka: Our ancient literature teacher... Koumura-sensei.
Sugisaka: Koumura-sensei taught Rie-chan how amazing music can be all over again.
Sugisaka: He told her that even if she couldn't play an instrument, she could still make music.
Sugisaka: And after he did, he began to sing...
Sugisaka: Though his voice was hoarse and he wasn't always on tune... he was singing from the heart...
Sugisaka: That song touched Rie-chan...
Sugisaka: And she began to sing too.
Sugisaka: When she did, she looked like the old, energetic Rie-chan.
Sugisaka: After that, she started to want to show as many people as she could how wonderful singing can be.
Sugisaka: That's why she wanted to make a choral club, something this school doesn't have.
Sugisaka: ...Together with Koumura-sensei.
Sugisaka: I feel the same way.
She wipes the tears that have begun to well in her eyes... and smiles as she talks.
And then...
Sugisaka: Please. Don't get in Rie-chan's way.
She bows deeply.
Furukawa: ...
Furukawa... is sitting there, still as can be.
Sunohara: Don't listen to her, Furukawa!
Sunohara starts to shout.
Sunohara: What kind of coward would use a handicap like that to try to earn someone's sympathy?!
Sunohara: ...A handicap like that... You're naive for thinking you could pull that to get us on your side!
When he says those words, I realize something.
The three of us are alike.
All three of us had no choice but to abandon something we wanted to do because of bad luck.
All three of us were denied our modest little high school dreams.
I hear Furukawa's words in my head.
Us three are closer than I thought.
And none of us ever used that bad luck as a shield.
Sunohara and I never tried to get back into a club, and turned into the people we are now.
And Furukawa is struggling to start all over from scratch after she spent nearly a year fighting her illness before finally beating it.
That's why Sunohara can't forgive someone trying to use something similar as a shield.
I... pfeel the same way.
Sunohara: That kind... of handicap...
Sunohara tosses the half-eaten piece of bread in his hand to the ground.
It bounces and rolls toward the feet of the girl in front of us, Sugisaka.
Despite all that, she just continues to look down at the ground, not so much as flinching.
Furukawa: ...
Furukawa: I...
Furukawa: I can't say no to that.
Furukawa: In fact... I should be the one asking for forgiveness.
Furukawa: I was trying to get Koumura-sensei to be the drama club advisor for my own sake... while all of that was going on, unknown to me.
You: Furukawa.
You: There's nothing you could've done about that... You didn't know.
Furukawa: But now I do know. So...
Furukawa: I'll give up.
You: Why...?
Furukawa: If I try to do what I want to do... then Nishina-san's dreams won't be able to come true.
Furukawa: I'm going to give up.
Sugisaka: Thank you.
This Sugisaka girl raises her head after thanking Furukawa.
And then...
She returns to the school building... with a clear expression on her face.
Sunohara: You idiot!
Sunohara keeps screaming the words over and over, even after we can no longer see her.
Furukawa picks up the piece of bread that's fallen on the ground and gives it back to him.
Sunohara: Dammit...
Afterward, we head to the teacher's room and talk to Koumura.
Sunohara is already gone. He went off somewhere, still bubbling with rage.
I just stand behind Furukawa and listen to her talk.
Koumura: Is that... all right?
Furukawa: Yes. And I was the only one who wanted to create the drama club in the first place.
Furukawa: I don't have anyone else who wants to join.
Koumura: I... see. Are plays... not popular in this day and age?
Furukawa: That may be the case...
Furukawa: But I like them.
Koumura: Hmm... I'm sure... you'll have other opportunities.
Furukawa: That's all, Koumura-sensei.
Furukawa: Please take good care of Nishina-san, Sugisaka-san, and...
Furukawa: ...All of the many other choral club members who I haven't met yet.
Having entrusted the future of the choral club to the elderly teacher, we leave the teachers' room.
We don't bother going to the club room... instead heading to the courtyard, bags in hand.
All we can do now is go home.
You: Isn't there something else we can do...?
You: There has to be something...
Furukawa: It's fine, Okazaki-san.
Furukawa: I made a promise to Sugisaka-san. That's why I won't try to create a drama club any longer.
You: You never promised her that. All you said is that you wouldn't get in the choral club's way.
Furukawa: Okazaki-san.
You: What?
Furukawa: ...
Furukawa: I had a lot of fun.
You: Doing what?
Furukawa: Working together.
Furukawa: We may not have been able to accomplish our goals, but the things we gained were even more important than doing that.
Furukawa: I was able to become good friends with you, Okazaki-san.
Furukawa: I was able to become friends with Sunohara-san too.
Furukawa: Me, of all people.
Furukawa: Me... an awkward crybaby.
You: I guess you're right...
You: But you know, Furukawa.
You: You've become a lot stronger than you were.
You: Compared to back when you were stuck worrying at the bottom of that hill.
You: Even if you are awkward or a crybaby...
You: You worked hard to get to where you are now.
You: You worked hard... even worrying about other peoples' problems like they were your own.
Furukawa: Really?
You: Yeah. At least, that's how I feel about it.
Furukawa: I'm happy to hear that, then.
Furukawa: My body... may be weak...
Furukawa: But I've been trying to become someone with strength. Someone who never gives up...
Tears suddenly start to drip from the sides of Furukawa's eyes.
Furukawa: I'm so happy...
Furukawa: I'm so glad...
And then...
She looks down, puts both hands to her eyes, and starts crying.
I place my hand on her head.
Furukawa: ...Again?
You: ...
Stay like this
Embrace her
She's like a child... always trying so hard.
It's just that her bad luck keeps her from seeing the results she deserves.
That's why I want to comfort her like this.
You: In that case, you need to keep putting your all into it and moving forward.
Furukawa: Yes... you're right.
Furukawa wipes her tears.
You: Other fun things will come along.
You: And you might still be able to act in plays, anyway.
Furukawa: Yes...
Furukawa: I'll give it my best!
She says the words as if to encourage herself.
My body instinctively moves to embrace Furukawa from behind.
Furukawa: I wish you wouldn't do that...
Furukawa: When you do... it's so comforting that I feel like crying.
You: You're already crying.
Furukawa: Yes, but I'll cry more...
You: That's fine. Something sad happened, so it's okay if you cry.
Furukawa: ...
Furukawa continues to cry for a while.
Part of me wishes we could stay here like this forever.
As I start feeling a need to protect her, I unconsciously place my hand on her head.
But honestly, I always wanted to be closer to her like this as I consoled her.
This tiny little person supported me... pand I wanted to support her.
I want her to feel at ease.
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Yes...
You: Once we wake up tomorrow...
You: Don't you think it'd be fun if we were a couple?
You: Me as your boyfriend, and you as my girlfriend.
You: I bet that'll make our time at school a lot of fun.
You: Don't you?
Furukawa: I don't.
Furukawa: You'll probably get annoyed at me, Okazaki-san. No matter what I do, I fail.
You: That's not true.
Furukawa: Why do you say that?
You: ...Because I love you, Furukawa.
I confess my feelings to her.
You: So there's no way that something like that could happen.
Furukawa: Is that really true...?
You: I'm sure it'll be fun. No, I'll make it fun.
Furukawa: No, that's...
Furukawa: I don't want you... doing all the work by yourself.
Furukawa: I want you... to let me try too.
You: Oh...
Furukawa: Yes...
You: In that case, Furukawa... I'm gonna ask you something, and I want you to tell me "yes."
Furukawa: ...
You: Furukawa, will you be my girlfriend?
Furukawa: ...
A few moments pass.
She doesn't turn to look at me, nor does she nod...
But she does say something quietly.
April 25 (Fri.)
You: It's so bright...
I bury my head in my futon and try to fall back asleep.
You: (I've been getting to school on time for a while now, so... I should be allowed to be late today.)
You: (The drama club stuff ended up not working out, but... at least it's settled down a bit...)
You: (I bet she's waiting for me today too...)
You: (She'll probably be late for school...)
I shove the futon off of my body and sit up, annoyed.
You: Great. I thought too much and now I'm awake...
One girl, sitting there on the street blankly, stands out among the students walking to school.
You: 'Morning...
I greet her from behind.
Furukawa: Oh, good morning, Okazaki-san.
She hops around as if she's dancing, and smiles.
Furukawa: We were nearly late. Let's go.
You: Sure...
Maybe my body has gotten used to this routine. It's really not such a bad life, actually.
But I can't deny that it was hard to wake up this morning.
So... what is it that I'm getting in return for subjecting myself to the agony that is waking up at the crack of dawn?
You: (Going to school with a girl...? Well, I guess some people might consider that enough...)
You: (But it is her...)
I stare at her.
Furukawa: ...Is there something on my face?
You: No.
You: (I guess she would probably count as one of the cuter girls at this school...)
You: (I never really considered that fact... I was too caught up in her timid personality.)
Furukawa: We'll be late, Okazaki-san.
She seems cheerful, as if nothing is worrying her right now.
Maybe that's why... she seems even cuter than ever.
You: Uh, yeah...
I begin climbing the hill, flustered.
You: It's so bright...
I bury my head in my futon and try to fall back asleep.
You: (I've been getting to school on time for a while now, so... I should be allowed to be late today.)
You: (The drama club stuff ended up not working out, but... at least it's settled down a bit...)
Suddenly, Furukawa's face comes to mind.
She's in my arms.
I can remember everything perfectly, down to the way the sun shines on us and the shadows cast by the trees around us.
How small her shoulders are as I hold her.
Even the smell of her hair, so close to my nose.
And then, as she's in my arms, Furukawa nods slightly.
I leap up out of my futon.
You: (Oh yeah...)
I told her I love her...
So even now, as I'm lying her waking up...
The two of us are boyfriend and girlfriend.
You: (...)
It all feels somewhat surreal.
You: (Really...?)
I look at the clock on the wall.
You: Oh no...
I've continued to run, even after having time to spare.
I feel like if I stopped, I'd never start moving again.
She's my girlfriend...
It feels like something troublesome would happen if I give the fact too much thought.
But at the same time, I feel a ticklish kind of joy.
Oh, don't think about it.
Just run.
I need to let momentum guide me.
One girl, sitting there on the street blankly, stands out among the students walking to school.
You: There she is...
I finally stop running and try to catch my breath.
You: (I think I feel... giddy.)
I begin walking... toward my girlfriend as of today.
You: ......
You: Yo... 'Morning.
Furukawa: Good morning, Okazaki-san.
You: ......
I need to say something... I'm feeling so self-conscious that I might blush...
I wonder how she sees it, though.
Is she really going to think of me as her boyfriend starting today...?
Does she even believe the promise we made yesterday, in the first place?
We are talking about Furukawa here... She might have just taken what I said as simple praise.
Or perhaps...
She just replied the way she did then just to avoid hurting me...
Maybe she's right in the middle of trying to build up the courage to tell me to pretend that yesterday didn't happen.
You: Hey, Furukawa...?
Furukawa: Yes, what is it?
She's the same Furukawa as always.
I feel slightly relieved.
You: Er, it's nothing...
Furukawa: I see.
Furukawa: Then why don't we go?
You: Sure...
We start walking.
In that case... she must not believe I was serious.
I stop at the bottom of the hill.
Furukawa: Is something the matter?
A stream of students pass by us as they walk up the hill.
You: I want to let you know I didn't say that just as a compliment.
Furukawa: Say what?
You: What I said yesterday.
Furukawa: Um...
Furukawa thinks for a bit...
Furukawa: Okay.
She looks at the ground as she replies to me.
Furukawa: Actually, today...
Furukawa: I didn't have to think... about what kind of bread I'd eat for lunch before coming to school.
Furukawa: Until now, that's what I've looked forward to in order to get me through the day.
You: ...
Furukawa: But today, there was something else I had to look forward to. So I thought of that instead.
You: What was that?
Furukawa: That you're my boyfriend... And that I'm your girlfriend...
Furukawa: And how that's the way I'm going to start spending my time at school.
Furukawa: I was able to come to school today because that's what I was looking forward to.
You: ...
I feel that ticklish sensation in the corner of my heart again.
You: Is that so...
Furukawa: But it was a little different from how I imagined it.
You: What was?
Furukawa: It wasn't all fun in the way that I thought it would be.
Furukawa: I felt anxious too.
Furukawa: It was half and half.
Furukawa: I didn't know if I was really good enough for you...
You: Are you still saying stuff like that...?
Furukawa: Well, Okazaki-san... you're tall, and you're cool, and... you're a wonderful person.
Furukawa: But I'm a shy crybaby who isn't even cute.
You: Hey, Furukawa...?
Furukawa: Okay.
You: You know that Big
Family you like so much? How would you feel if someone badmouthed them by saying they weren't cute?
Furukawa: It would make me feel... very sad.
You: Right? That's how I feel right now.
Furukawa: Excuse me...?
You: There's a girl I like a lot, and her name is Nagisa Furukawa. Could you please not badmouth her?
Furukawa: Oh, okay... I'm sorry.
Furukawa: I think she's very cute.
Furukawa: ...Wait, hm?
I burst into laughter.
Furukawa still doesn't seem to fully understand what I told her.
Furukawa: I kind of feel like you just said something really embarrassing.
You: You're just imagining things.
Furukawa: I wonder...
You: C'mon, let's go. We'll be late.
We start climbing the hill.
You: Also, Furukawa?
Furukawa: Okay.
You: Can I start calling you Nagisa from now on?
Furukawa: Yes. And may I start calling you Tomoya-san?
You: Yeah, of course. And you don't need to call me -san, -kun is fine.
Nagisa: Tomoya-kun, then? That sounds cute.
You: I bet...
My legs feel light as I walk.
I never thought that the day would come when I'd walk up this hill feeling like, well, this.
I start to hear the sound of a ball being thumped against the ground.
lC looks in the direction of the sound. And then...
{l{A}}Oh...
She raises her voice in surprise.
{l{A}}It's Sunohara-san.
You: Wha...?
I glance in the same direction.
When I do, I see Sunohara. He's in the school's front yard, dribbling a basketball.
You: ...What the hell... is he doing?
{l{A}}He's decided to start playing basketball.
You: He's a third-year. It's not like he can join a club now. There's no point.
{l{A}}That's not what I mean. He's decided to play by himself.
You: He'd never start do something that pitiful.
Sunohara seems to notice us. He stops dribbling before walking our way.
Sunohara: Yo.
{l{A}}Good morning, Sunohara-san.
{l{A}}So you started playing basketball, Sunohara-san?
Sunohara: Don't get it wrong. This is just a means to an end.
{l{A}}Excuse me?
Sunohara: I want to make those naive pushovers understand.
Sunohara: Handicaps don't mean anything.
Sunohara: Okazaki. You'll join me, right?
You: Wha?
Sunohara: The three of us are going to take on the varsity basketball team in a game of 3-on-3.
Sunohara: And we're going to win.
You: How in the world did you come up with that idea...
Sunohara: Doesn't it piss you off? They're using that girl's handicap as a shield and are acting like they run the place because of it.
{l{A}}Sunohara-san.
Sunohara: Yeah?
{l{A}}Please don't get involved with them. You can't.
Sunohara: It's fine. That kind of thinking is how we lose. We need to tackle this head-on and win. It'll really mean something if we do.
{l{A}}
s{strS[0]}.
That ticklish feeling.
You: Hm?
{l{A}}What will you do,
s{strS[0]}?
Sunohara: Let's do this, Okazaki.
You: There's no way I can, and you know that.
I hold my right shoulder with my opposite hand.
Sunohara: It's fine. Just leave the shooting to me. You can be the playmaker.
You: There's no way I'm doing it.
You: Why do I have to get dragged into this plot of yours? It's like something out of a shonen manga.
Sunohara: Because this involves you, Okazaki. What that girl said really didn't piss you off?
You: Like I care. Go play shonen hero on your own.
You: Let's go, l{C}.
{l{A}}Oh, but─
I yank l{C}'s arm and get away from Sunohara.
Sunohara: Hey, wait up! Okazakiii!!
He keeps shouting angrily as we walk off.
Furukawa: He's calling for you, Okazaki-san.
You: Just ignore him. That's not something to get involved in.
You: And I can't even shoot a basketball. It'll just be embarrassing for me when I drag the team down...
Nagisa: Tomoya-kun. Tomoya-kun!
You: Oh, be quiet. If you get wrapped up in that, then...
Nagisa: What is it?
You: (Then I won't have as much time to be alone with you...)
I can't just come out and tell her that straight.
You: I can't even shoot a basketball. It'll just be embarrassing for me when I drag the team down...
{l{A}}Sunohara-san said that you don't have to shoot.
{l{A}}In that case, you'd be able to play,
s{strS[0]}.
You: No, I can't...
{l{A}}Hmm...
{l{A}}Why don't we help Sunohara-san,
s{strS[0]}?
You: No matter how many times you ask me, I won't agree to it.
I rush ahead.
{l{A}}
s{strS[0]}.
s{strS[0]}!
You: (Ah... How should I put it...)
I would never have imagined that I'd be in this situation just a few weeks ago.
So much has changed since I met l{C}.
And not just for me.
For Sunohara too.
Everyone who meets l{C} changes.
While I don't know what direction we're heading in... we're at least headed in a better one.
As always, I go to the school store to buy bread with l{C}, then make off to the courtyard.
{l{A}}I'm sorry for always making you do this.
You: Absolutely not!
The two of us sit on the stone steps.
{l{A}}Let's eat.
You: Sure.
I eat lunch by Furukawa's side.
It's so peaceful. I feel calm...
There's nothing for me to work toward now, but...
Taking it easy like this doesn't seem so bad until I do find something.
However...
Sunohara: Yo.
Just as I finish lunch, someone appears who wants to stir up some trouble and wreck this peaceful scene.
Sunohara: Time to practice, c'mon.
You: Were you listening to what I told you this morning?
Sunohara: What'd you say again?
You: I told you no. Do it by yourself.
Sunohara: You may say that with your mouth, but your heart says otherwise.
Sunohara: You want to play basketball. I know it.
Sunohara: Now come with me.
You: Again, no.
Sunohara: You sure are a contrarian...
Sunohara: Fine, whatever. Furukawa, come with me.
Furukawa: What...? Me?
Sunohara: I want you to help me.
Furukawa: I can't run while dribbling the ball. And I can't shoot the ball without throwing it underhanded, either.
Furukawa: Apparently, I'm what you call "unathletic."
Sunohara: That's fine. You just need to stand in front of the hoop.
Furukawa: Is that all I'd need to do?
Sunohara: Yeah. Anyone could do it, no matter how unathletic.
Furukawa: Okay.
Furukawa: I'm going to go help Sunohara, then.
She stands up after telling me.
Sunohara probably thinks that if he can just get her on his side, then I'll cave.
He knows that Furukawa is the kind of person who can't turn down someone's request, either.
In that case... I'll just make a request of my own.
You: Hey, Furukawa.
Furukawa: Yes?
You: I want to hang out with you, you know.
Furukawa: Thank you very much.
Sunohara: Aren't you helping me out, Furukawa?
Furukawa: That's right. I will help you, Sunohara-san.
You: But I'm telling you that I want to hang out with you now. Are you just gonna ignore me and go with Sunohara instead?
Furukawa: No... If you don't mind my company, then I would be happy to stay here with you.
Sunohara: But you said you'd help me! Didn't you?
Furukawa: Yes.
You: She said she's gonna be with me right now, though.
Furukawa: Um... what should I do?
Furukawa: I'm in quite the bind, aren't I...
Sunohara: The answer is simple.
Sunohara: Okazaki just has to join the team too.
Sunohara: If he does, then everyone'll be happy.
Furukawa: That's right. Why don't you join us, Okazaki-san?
Furukawa: It's sure to be more fun if we all do this together.
So that's how it's going to be?
I stuff the bread wrapper into my pocket and stand up.
You: Well, sorry for stopping you. Just go. I'm heading back.
After telling them, I start walking toward the school building.
Furukawa: Please wait!
Sunohara: Let's hurry up and go, Furukawa. Lunch break is gonna end.
Furukawa: Okazaki-san...
Sunohara: Just leave him be.
Furukawa: But...
Sunohara: C'mon.
I hear the voices behind me fade into the distance. Sunohara probably forced Furukawa to go with him.
Lunch break ends.
Sunohara: Man, Nagisa-chan is both cute and nice! Playing sports with her is so much fun!
Sunohara takes his seat as he talks in an intentionally loud voice.
You: Did you just call her "Nagisa-chan"...?
Sunohara: I did. I mean, we're already such good friends that I feel like I've earned the right to call her that.
Sunohara: And Nagisa-chan is calling me plain old Sunohara, nothing added to the end.
You: Well isn't that wonderful...
Sunohara: It's great!
Ryou: Um... Okazaki-kun...?
Break comes around. As I waste time doing nothing in particular, the class president comes over to me.
Ryou: Th...There's a girl named Furukawa... who wants to see you.
You: Huh...?
I get up from my seat, flustered.
You: Um... in the hall?
Ryou: ...Yes.
Ryou: Nagisa-san wants to see you.
You: Huh...?
I get up from my seat, flustered.
You: Um... in the hall?
Ryou: Yes.
I try to act natural as I walk out of the classroom so that Sunohara doesn't notice.
There, I find Furukawa waiting, looking apologetic.
Furukawa: I'm sorry, Okazaki-san.
You: Did something happen...?
Furukawa: Um, could we go somewhere a little more private?
You: Sure.
The two of us walk briskly to the old school building.
You: What's the matter?
Furukawa: Well... there's something I was worried about.
You: What is it?
Furukawa: I left you to be on your own during lunch, Okazaki-san.
You: Oh... don't worry about it.
Furukawa: Even though I told you I wanted to stay there with you, I left.
Furukawa: I was thinking of you all during class... and couldn't concentrate.
Furukawa: I promised Sunohara-san that I would go practice with him after school too.
Furukawa: So the only time we'll be able to be alone is going to be during breaks like this.
Furukawa: If you're all right with that... then I'll come to meet you.
Furukawa: I know I'm not much to look forward to, of course...
I can't believe how responsible those few words make me feel.
You: Don't worry so much about it...
You: It's not like there's anything else I'd be doing.
Furukawa: Even if you aren't doing anything else, I want to be sure you're okay with it.
Furukawa: Um... I was very happy.
Furukawa: When you... told me that you wanted to be with me, that is.
You: You say that, Furukawa, but...
You: I think there are tons of people who would want to be with you.
Furukawa: There aren't.
You: You just think that because you took time off from school.
You: Have more confidence.
Furukawa: Um, and if I can tell you the truth about one more thing...
Furukawa: I was happy because it was you telling me, Okazaki-san.
You: Why thanks, then.
Furukawa: Yes.
You: ...
What an unusually bold thing for Furukawa to say.
Maybe she... really does like me after all?
Furukawa stares straight at me.
I think I know what this feeling in the air is going to lead to...
Furukawa: If I can be absolutely honest with you about one more thing...
Furukawa: I like you, Okazaki-san.
Furukawa: If you wouldn't mind...
Furukawa: Could you... and I...
What a turn of events...
Furukawa: I said it... Ehehe.
It seems like what she just said was enough to make her happy...
Furukawa: Um, so what should we do from here?
Furukawa waits on my answer.
All Sunohara wanted to do in the first place was drag me onto his team.
Furukawa is nothing more than a tool for him, a dupe.
I can't forgive him for that.
You: Just get outta here.
Furukawa: Is it okay if I come see you?
You: You don't need to do that.
Furukawa: But in that case...
You: I told you not to worry about it, didn't I?
You: Plus, if we went that far, it'd practically seem like we were going out.
Furukawa: I wonder...
You: Yeah. How am I supposed to ask a girl, who isn't even my girlfriend, to do something like that?
You: So you don't need to do anything.
You: Now c'mon, get going. The bell's about to ring.
Furukawa: Ah, okay.
Furukawa: Goodbye, then.
I hear the pitter-patter of her steps as she scuttles off.
I follow behind her and head back to my own classroom.
As I do, something small overtakes me.
Call out to it
Do nothing
You: (I probably would've called out to you if you were a beautiful young woman...)
I look at her as she falls out of view.
You: Hey, Sunohara.
Sunohara: Yeah?
You: Are you just gonna keep making Furukawa help you like this?
I ask Sunohara the question upon sitting in the chair.
Sunohara: Of course. Nagisa-chan and I will just keep waiting on you.
You: Hey... all you really want to do is drag me into your plan, right?
You: You don't actually care about Furukawa at all.
Sunohara: I wouldn't say that.
Sunohara: This is for Nagisa-chan's sake too, you know.
Sunohara: If we beat the basketball club, those choral club punks will realize just how embarrassing their behavior's been...
Sunohara: And then they might give Koumura, their advisor, over to us!
You: In that case, you oughta realize how embarrassing your own actions are as well.
Sunohara: Excuse me?
You: You're trying to use Furukawa to get me to join you!
You: If you're gonna criticize the choral club for their methods, you oughta critize your own too.
You: How about it?
Sunohara: No, you see...
You: I always thought you were more of a man. Someone who did things fair and square, where everyone could see you.
You: I guess I overestimated you.
You: Using a girl just to get your way...
You: I'm gonna have to start looking at you as a girly kind of guy...
Sunohara: Hold oooon!
You: What's wrong, you gutless girly-man?
Sunohara: Okay, okay!! I'll do things fair and square!!
Sunohara: It's gonna be my sheer willpower that gets you into the basketball team! Just you wait!!
You: Sure...
I think that means Furukawa doesn't have to help him anymore, but...
I kind of feel like I ended up wringing my own neck instead.
I just hope this doesn't turn into something obnoxious...
After school.
Sunohara: Hey, Okazaki.
I look to my side to find Sunohara standing there, hands on his hips while holding a basketball.
You: Where the hell did you get that from...
Sunohara: I'm going to show you just what kind of guts I have.
Sunohara: And after I charm you back to my side, I'm sure you'll decide to help me!
You: What're you planning on doing? Something simple isn't gonna be enough to sway me.
Sunohara: Heh. Just come with me.
We're at the school gates, looking down the hill.
A steady stream of students passes us as they leave for the day.
You: So?
Sunohara: I'm about to dribble this ball as I go down this slope.
Sunohara: And I'm going to weave through all of these students while I do it!
Sunohara: Amazing, right?
You: Is it... amazing?
Sunohara: Wha...?
You: Isn't that simple?
Sunohara: Look at how steep the hill is! And how crowded it is!
You: C'mon, anyone could do that.
Sunohara: No... I think it's pretty tough to pull off.
You: Do it while walking backward.
Sunohara: Whaa?!
You: Backward. Anyone could do it facing forward.
Sunohara: I'm going to run into people if I can't see them.
You: Are you trying to tell me you look right at your teammates in basketball when you pass the ball to them?
You: You need to have eyes in the back of your head.
Sunohara: S...Seriously?
You: Or what, are you gonna do it going forward? Easy mode for you?
Sunohara: N-No...
Sunohara: I want to play on hard mode!
You: You're a man.
Sunohara: Okay, time to do this!
You: All right, on your mark...
Sunohara: Yeah!
Sunohara holds the basketball, the hill to his back.
You: Get set...
You: Go!
Sunohara: Here goes!
Sunohara: ...Wuh?!
He loses his balance with his first step.
Of course he does. Who could possibly pull off a feat like that?
Sunohara: Ack...
He curls into a ball, preparing himself for the fall, but just keeps rolling down the hill.
size{intA[1001]}*BOOOOOOOOM*shake{3}size{}
He plunges into a herd of boys like they're bowling pins.
Male Student: Who the hell?!?!
It's a bunch of the rugby guys. Ha! This should be fun.
Sunohara: Huh?!
Rugby club member: You... again...?
Sunohara: N-No... you've got it all wrong!
Rugby club member: Why don't you come with us.
Sunohara: ...
He's dragged the rest of the way down the hill.
You: You know, Sunohara... in a way, I do think you've won me over...
I go back to the classroom. Furukawa is by the entrance, waiting for me.
Furukawa: Okazaki-san.
Furukawa: Um, where is Sunohara-san?
You: He went to play with some friends.
Furukawa: What? Really?
You: Well, I don't know if you can call it "playing," but he was definitely taken away by some guys who live in the same dorm as him.
Furukawa: He seemed so intent on playing... I suppose he just couldn't turn his friends down?
You: Something like that.
Furukawa: Well, I guess there's nothing we can do about that.
Furukawa: You have to treat your friends dearly.
Furukawa: I hope it's a good change of pace for him too.
He might not be able to come back to practice for a while, though.
Furukawa: In that case...
Furukawa: I can go home with you, Okazaki-san.
You: Sure.
Furukawa: Will you leave school with me?
You: Yep.
I've started to feel the comfort...
I don't know why, though.
Nagisa: I'd like to start making you lunch as of tomorrow.
Nagisa stops eating and mumbles the words.
You: Nah, you don't have to do that. It'd make your mornings a ton of work.
Nagisa: But I want to make them.
You: I know, but seriously, it'd be too much of a hassle.
Nagisa: I really want to make them.
You: Don't worry about it. There's no need to take on so much all at once.
Nagisa: I want to make them.
You: Stop being so persistent, darnit!
Nagisa: ...I'm sorry.
Nagisa: ...
You: Just... being with you like this is enough for me.
Nagisa: Is that... true?
You: Yeah. So in exchange...
You: ...don't cosy up to other guys. Okay?
Nagisa: Okay, I understand.
Sunohara: Yo.
Just as I finish lunch, someone appears who wants to stir up some trouble and wreck this peaceful scene.
Sunohara: Time to practice, c'mon.
You: Were you listening to what I told you this morning?
Sunohara: What'd you say again?
You: I told you no. Do it by yourself.
Sunohara: You may say that with your mouth, but your heart says otherwise.
Sunohara: You want to play basketball. I know it.
Sunohara: Now come with me.
You: Again, no.
Sunohara: You sure are a contrarian...
Sunohara: Fine, whatever. Furukawa, come with me.
Nagisa: What...? Me?
Sunohara: I want you to help me.
Nagisa: I can't run while dribbling the ball. And I can't shoot the ball without throwing it underhanded, either.
Nagisa: Apparently, I'm what you call "unathletic."
Sunohara: That's fine. You just need to stand in front of the hoop.
Nagisa: Is that all I'd need to do?
Sunohara: Yeah. Anyone could do it, no matter how unathletic.
Nagisa: Okay.
Nagisa: I'm going to go help Sunohara, then.
After making my declaration, she stands up, then tries to follow after Sunohara.
Nagisa: Oh...
As she does, I hear her voice as she stops.
Sunohara: Hm? What's the matter, Furukawa?
Nagisa: I'm sorry, I can't help you after all.
Sunohara: Huh? Why not?
Nagisa: I'm not allowed hang out with other guys.
Sunohara: "Other guys"?
My relationship with Nagisa is going to be quickly found out by a scumbag like Sunohara. Wonderful.
Sunohara knowing is like him having me on a leash.
Nagisa: Yes...
Sunohara: Why's that? Okazaki's okay?
Nagisa: Umm, well, you see...
Nagisa: Starting today, I'm, well, Tomoya-kun's...
You: Hey, Nagisa!
Nagisa: Excuse me?
You: Weren't you saying you had something to do in the teachers' room? Shouldn't you be going?
Nagisa: The teachers' room?
You: Yeah, get over there. Right now. Hurry up.
Nagisa: ...?
You: Go on!
Nagisa: O-Okay, I will.
She quickly but hesitantly walks off.
Sunohara: ...
After he sees her off, Sunohara looks my way.
Sunohara: ..."Tomoya-kun?"
You: Yep. My name's Tomoya, Youhei-kun.
Sunohara: ...
He stares at me coldly.
Sunohara: Did something about you change?
You: You're one to talk.
Sunohara: ...
Sunohara sighs, sagging his shoulders as he does.
Sunohara: I guess so...
He puts the basketball on top of his finger, and starts smacking it with his other hand to make it spin around.
The two of us stay quiet for a while, staring at it together.
Now school has ended.
It's the first time I've had free time since I've started going out with Nagisa.
You: (...I wonder if it's okay if I wait for her?)
You: (Or am I supposed to go to her class and pick her up there?)
You: (And hold on, more importantly...)
Sunohara: ...
I have a formidable foe to deal with first.
You: (He'll notice if I'm clearly trying to run away, so I guess I'll be natural...)
However...
Sunohara: Hey, Tomoya-kun.
He starts talking to me right as he shoves his textbooks into the back of his desk.
Sunohara: You're gonna practice with me, right?
You: No, Youhei-kun, I'm not.
Sunohara: No, Tomoya, I think you are...
He grabs my arm.
You: Could you let go of me, Youhei?
I grab his arm back and try to separate it from mine by force.
But he obstinately refuses to let go.
Both of our arms are trembling now.
Sunohara: Heheheh...
You: Hahaha...
Voice: Ugh, gross!
Some buffoon who passes by gives a shout when he sees us gripping each other's arms while smiling.
Sunohara: Hold on a sec, what the hell do you think this is?!
Sunohara snaps.
Male Student: N-No...
I use the opportunity to flee.
Once I exit into the hallway, I run at full speed until I slide under the sign for class B.
You: (Nagisa...!)
I look for her on the other side of the open door.
Nagisa is still sitting at her seat in front of the window, putting her textbooks in her bag.
You: (How can she be so easy going at a time like this...?)
You: (Look over here!)
Just as I pray that she does, my eyes meet Nagisa's.
She laughs an "Ehehe," as if she's embarrassed.
You: (This is no time for "Ehehe's.")
Sunohara's going to catch me if we don't hurry.
I frantically beckon her over, hoping to make her go faster.
She bends her head to the side for a bit, confused, but the graveness of what I'm trying to convey seems to finally get across to her. She stands up and jogs over to me.
Nagisa: What's the matter?
You: Sunohara's coming, we need to run.
I grab her hand. I don't care whether anyone sees me do it or not.
Nagisa: Huh? Uh... okay.
That's how determined I am to get away from Sunohara.
The two of us run through the school gates.
We continue down the slope without so much as pausing.
You: *Pant* *Pant*
You: Okay, I doubt he'll come after us now.
Nagisa: Ah... My heart was beating so fast.
You: Well, he's a persistent one...
Nagisa: But it was kind of fun. Ehehe.
You: You really are easy going, you know that?
Nagisa: You think?
I never imagined that our first time leaving school as a couple would be this wild and tiring.
Sheesh... It really does seem like something we'd do.
You: Okay, then...
I take a deep breath.
We have a lot of time after school.
I can take Nagisa anywhere with me.
You: What should we do...?
Nagisa: Okay, why don't we go back.
You: ...
You: ...Excuse me?
Nagisa: Let's go back to the classroom.
You: Why?
Nagisa: I don't have my schoolbag. Besides, it's my turn to clean the classroom today.
You: ...
You: You know.
You: You're an idiot, aren't you?
Sunohara: Yo, Okazaki.
You: Yo, Sunoopy.
Sunohara: Who you calling "Sunoopy"?
Sunohara: What're you trying to do, run away from me?
You: I was trying to, yes...
Sunohara: Hm?
You: Man, what a great workout that was!
Sunohara: Well, you're really going to get some exercise after this.
You: We're already done. Once Nagisa finishes cleaning, I'm going home.
Sunohara: Huh? Why are you waiting for her?
You: What does that matter to you?
Sunohara: Hmm.
A nasty smile contorts his face. I wonder if he's starting to suspect something...
But to someone who's known us from before, my relationship with Nagisa wouldn't seem to have changed since yesterday.
You: Then again... he really is extra-sensitive when it comes to this stuff...
You: (I guess it's only a matter of time until he finds out...)
You: (But he's seriously the last person I want knowing about this...)
Sunohara: Nagisa, eh...?
You: What is it now...?
Maybe it really is a matter of time...
Nagisa: Thank you for waiting.
Sunohara: Yo.
Nagisa: Oh, Sunohara-san. You were waiting for me too?
Sunohara: Of course, Nagisa-chan. You're our club's manager.
Nagisa: Our club?
Sunohara: The limited time only 3-on-3 club.
You: Don't drag her into this without even asking her first.
Nagisa: I don't mind at all.
Whaaaaaaaaat...?
The strength leaves my shoulders when I hear Nagisa's reply.
You: (Do you not want to spend your time after school with me...?)
Nagisa: It sounds fun.
You: (Do you not think that spending time with me would be fun...?)
Nagisa: But I have one condition.
Sunohara: Sure, what is it?
Nagisa: Let Tomoya-kun join too.
Nagisa: I can't be alone with you, Sunohara-san.
Sunohara: Huh? Why not?
Nagisa: Umm, because...
Nagisa: I'm Tomoya-kun's gir...
You: Hey, Nagisa!
Nagisa: Excuse me?
You: Didn't you have something to do in the teachers' room?
Nagisa: No, I don't.
Nagisa: I went during lunch too, but there wasn't anything to do.
Sunohara: Are you intentionally cutting her off, Okazaki?
You: What? Me, cut her off?
You: And wait, I thought you were the one who was supposed to be helping Nagisa.
You: How did things get turned the other way around?
Sunohara: I don't care about bread any longer. I just want to teach those choral club punks a lesson.
Nagisa: Bread?
You: Oh, it's nothing.
Sunohara: Anyway, c'mon.
Nagisa: Let's go, Tomoya-kun.
Nagisa: I think... this is the only time we can do this kind of thing at school.
I have a feeling that'll still be the case.
But Nagisa stays silent, just grabbing the sleeve of my uniform.
You: ...
You: Gah...
As the sun sets...
I put my head under a running tap to wash away the sweat.
Nagisa: Here you go.
Nagisa hands me a towel.
You: What am I doing...?
I simply place it on my head as I start to walk.
Nagisa: We're doing things in a club. It's fun.
Is this really all Nagisa needs in order to be happy?
You: I can't play basketball after all.
You: I wasn't able to do anything for the team, just passing the ball.
Nagisa: That's not true.
Nagisa: You looked really cool, Tomoya-kun.
You: Is that so...
Nagisa: Your passes look so professional. You looked like one of those foreign players you see on TV.
You: Yeah, right...
Nagisa: You really were amazing.
Nagisa: And my heart... was beating so fast the whole time.
You: Why?
Nagisa: Umm, because...
Nagisa: Every time I had the thought that someone this cool was my boyfriend...
You: Listen, you...
Nagisa: Yes?
You: I can't believe you can say something that embarrassing out loud.
Nagisa: Um... is that embarrassing?
You: Sure...
You: But it does make me happy too.
Nagisa: Which is it?
Nagisa: Should I say things like that, or should I not?
You: You can. Go ahead, say them. Say them all you want.
You: Say them until I'm on the ground, writhing from the embarrassment.
Nagisa: Okay. I'll do my best.
Nagisa: Ehehe...
I see her smiling face illuminated by the setting sun.
It's what I've always wanted.
This is the thing that's going to keep my heart at ease.
April 26 (Sat.)
Nagisa: G-Good morning.
You: Yeah, 'morning.
Nagisa: ...
After we exchange our usual morning greetings, Nagisa looks down at the ground.
You: Something the matter?
Nagisa: No, it's nothing.
Nagisa: I just felt a little embarrassed, that's all.
You: Embarrassed? Now? That's a bit of a delayed reaction.
Nagisa: Yes...
Nagisa: You were someone who supported me, Tomoya-kun.
You: And you supported me too.
Nagisa: Oh, is that true?
You: It is.
Nagisa: But I'm sure you supported me more times than I supported you.
You: Really...?
Nagisa: Yes. You may not say nice things sometimes, Tomoya-kun, but I think you're a very kind person...
Nagisa: ...and a very good person...
Nagisa: Plus, you're cool...
Nagisa: I always wondered what kind of girl someone like you...
Nagisa: ...would have as his girlfriend.
You: ...
Nagisa: When I remembered thinking that...
Nagisa: I realized that, oh... that girl is me.
Nagisa: And just when I did, you showed up.
Nagisa: That's why I felt so embarrassed that I could barely look at your face, Tomoya-kun.
You: I see...
I don't really understand, but... I never imagined that someone would feel bashful just because they saw my face, of all things.
Nagisa: Um─
You: Yeah?
Nagisa: I'm your girlfriend today too.
She says it with confidence.
You: ...
The words come out of nowhere, shocking me into a moment of bewildered silence.
While it's such a basic thing, Nagisa must have still felt uneasy about it.
Nagisa: ...Right?
She quietly double-checks with me.
You: ...
You: Yeah, of course you are.
You: You think I'd break up with you after a day?
You: And you'll still be my girlfriend tomorrow, and the day after that.
Nagisa: And the day after that too?
You: Yep.
Is she really this fixated on staying together with someone as useless as me?
Well, even the smallest of things can make her start worrying...
You: You'll always be.
I say the words to reassure her.
Nagisa: Really?
You: Yep.
You: Now c'mon, we'll be late unless we get going.
Nagisa: O-Okay!
We climb up the hill once more.
Sunohara: Hey, Okazaki.
Sunohara: Why'd you skip morning practice?
You: What is this, a real club or something?
Sunohara: It's not a club, but we're trying to beat some guys in a club.
Sunohara: We need to work at least as hard as them.
Sunohara: Plus, there's no time. The match is next Wednesday.
You: Wha?
Sunohara: The date was just decided. It was a real sight. You should've seen the stunned looks on the basketball club's faces.
You: ...
You: What day was that, again?
Sunohara: Next Wednesday.
You: Hold on, you idiot. You can't go around deciding on stuff like that when you don't even have enough people for a team!
Sunohara: But we've got three members.
You: Where?
Sunohara: You, me, and Nagisa. That makes three.
You: Don't count Nagisa. It's two.
Sunohara: Well, yeah. I guess only two of us can actually play.
Sunohara: But, as I believe you're aware, my athletic skills are truly something to behold.
Sunohara: We'll be set as long as we make me the team's point scorer.
You: You really are stupid, aren't you? This is 3-on-3. How can you expect to win when one of your teammates barely knows how to dribble?
You: On top of that, we only have one person who can shoot the ball.
You: There's no point in trying. We're just gonna get embarrassed.
Sunohara: Wait, seriously?
He doesn't get it at all...
Sunohara: That's no good. I said some pretty awful things to that spoiled choral club president...
You: Like what...?
Sunohara: Like if we win, she'd better never use her handicap as a shield again.
You: Sunohara...
You: Do you even have an ounce of restraint in your body?!
Sunohara: Ow, that hurts! What's the big problem? We just need to find one more person, that's all!
You: In four days. And we don't have school for two of those...
Sunohara: Isn't there someone you know? There must be, you used to play basketball.
You: Nope. What about you?
Sunohara: 'Course not.
You: ...
Friendless, the both of us.
You: So I guess our only option is to start asking at random.
Sunohara: Don't let them find out. If they know that we're still looking for members, we'll be a joke before we even get started.
You: I don't want to hear that from you.
I try asking the few acquaintances I have, but come up empty-handed.
People seem astonished that I'd ask. Why agree to play basketball at a time when everyone's this busy studying for exams?
One guy who tells me this practically sneers as he says it. I have half a mind to give him a beating, but I stop myself just before I do.
They're not wrong, really.
The only one being stupid here is Sunohara.
Sunohara: Oww! Why do you hit me every time you see me?!
You: We're calling off the match. It's not happening.
You: Go let them know.
Sunohara: I can't turn them down now!
You: The only thing that's going to be ruined here is your reputation, right? So go and ruin it.
Sunohara: Actually, I also mentioned your name when I talked all that trash.
You: What...?
Sunohara: Well, I was speaking on behalf of the Sunohara-Okazaki duo...
You: What the hell did you do that for?!
I go in to strangle Sunohara.
Sunohara: Gurrrgh!!
Sunohara shakes himself free and begins coughing violently.
Sunohara: Listen, you... Save it for the match!
You: Like hell I will!
You: You know, whatever. Just do what you want.
I throw my head down to rest on my table, dumbfounded.
This is the first weekend I've had since Nagisa and I started going out, after all.
You: (And he's talking about gathering members and practicing?)
You: (Like I have time for that...)
Sunohara: All right. Now let's go find some members and do this thing!
You: ...
I grab the bag in front of me, and then...
I dash out of the classroom.
Once I exit into the hallway, I run at full speed until I slide below the sign for class B.
You: (Nagisa...)
I look for her on the other side of the open door.
Just like yesterday, she's sitting at her seat in front of the window, putting her textbooks in her bag.
She seems to notice me and looks over my way.
Then she laughs an "Ehehe," seemingly embarrassed.
You: (Again, this is no time for "Ehehe's.")
Sunohara's going to catch me if we don't hurry.
I frantically beckon her over, hoping to make her go faster.
Nagisa: What's the matter?
You: Are you ready to go home?
Nagisa: What? I am, but...
She shows me her bag, holding it up to her chest.
You: Okay, then let's go.
Nagisa: Huh? Uh... okay.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Yeah?
Nagisa: Don't you have basketball practice?
You: Er...
I decide to lie. The weekend is finally here, and if I tell the truth, I won't be able to spend it alone with her.
You: I don't have practice.
Nagisa: What? But Sunohara-san seemed so eager.
You: Well, that was actually about something else...
You: Basketball practice... was just his excuse for being alone with me...
Nagisa: An excuse?
You: Yeah... You need to hear this...
You: ...The guy turned gay.
Nagisa: What...? Excuse me?
You: Gay. Do you not know what that means?
Nagisa: I don't.
You: It means a guy who likes guys.
Nagisa: But that seems like a good thing to me.
You: You don't understand. I'm not talking about friendship, I'm talking about love. And not the Platonic kind.
You: Do you know what I mean when I say "not the Platonic kind"?
You: I mean not on an emotional level. What's the opposite of that?
Nagisa: ...
She seems stunned. I must have just taught Nagisa about a strange, unknown universe.
You: Ah, he was always such a healthy young man. I never imagined he'd turn out like this...
You: And he's trying to come after me. What choice do I have but to run?!
You: When we were practicing, he kept putting his sweaty hands all over my body instead of the ball...
You: I don't want to have to go through that again...
Nagisa: Is that... really... true...?
You: It is.
You: Or what, are you telling me that I should fall prey to Sunohara?
Nagisa: N-No...
You: That I should go to practice and surrender my body to his supple hands?
Nagisa: No...
You: I've been trying to keep my body chaste for your sake too, you know...
Nagisa: I'm sorry...
Nagisa: I never knew those kinds of things were going on behind the scenes...
You: Yeah. You can't tell anyone.
Nagisa: Okay. I won't.
Nagisa: I couldn't possibly bring myself to talk about that kind of thing in the first place.
Nagisa: It's, ah... such an appalling thought...
You: So instead...
Nagisa: ...Yes?
You: Let's hang out together today.
Nagisa: Sure!
You: Let's start by getting food somewhere.
Nagisa: Okay!
You: All right, then let's go.
Nagisa: Okay!
We start walking again.
Directly ahead of us, I notice a handful of guys looking our way from a corner of the hall.
You: ...Hm?
I look behind me.
Rush ahead
Ask them what's wrong
This is no time to be concerned about some guys staring at me. Sunohara's going to catch up with me if I dawdle.
I hurry ahead.
I take Nagisa to a diner across the street from school.
You: Is this place okay?
Nagisa: Sure!
You: Okay, let's go in.
Nagisa: What? Looking like this?
You: Yep.
Nagisa: I'm in my school uniform.
You: And so am I.
Nagisa: I... don't think we should be out like this with our uniforms on.
You: Why not?
Nagisa: Good students are supposed to go straight home from school.
I can't help but put my face in my palms.
You: Are you a grade schooler or something...?
Nagisa: I'm going to go home and change.
You: And you're gonna come back here after that?
Nagisa: Yes.
Nagisa: The food here all looks delicious.
Nagisa: I can't wait to eat here.
You: ...
Then I realize. It'd be one thing to bring her into my room, but...
I look up at the store's sign.
You: (Yeah... I am a guy, after all...)
You: (Trying to drag my girlfriend into somewhere by force...)
You: (Just the thought's getting me excited...)
You: (*Pant* *Pant*)
I look up.
You: Wait, no, this isn't how I want things to happen!!
Nagisa: Excuse me?
You: C'mon, just walk in with me.
Nagisa: Not with my uniform on.
You: You know, you're more stubborn than you look...
Nagisa: This isn't a matter of being stubborn.
Nagisa: They're school rules.
Just as she speaks, a group of three students from our school walks through the entrance, still in uniform.
You: See that?
You: That rule might as well not exist.
Nagisa: To each their own.
You: What about you, though? You used to be tardy all the time.
Nagisa: Well...
Nagisa: That's true, but...
Nagisa: But that's no reason to keep on doing bad things. I'd turn into a bad person if I did.
Nagisa: That's why I want to try my best.
Nagisa: Is there something wrong with that?
You: ...
I can't bring myself to force her in after that much pleading.
Male Student A: Man, I'm starved!
Male Student B: Pork cutlet bowl for me!
More and more students from our school are drawn into the store, like flies to honey.
You: Hey, you punks! Get out of here, go home, and get changed!!
I grab one of them and start screaming.
Male Student: Eek...! O-Okay!
My menacing glare must have scared him, as he runs off.
You: Phew... Well, did my good deed for the day.
Nagisa: That looked more like you were venting your anger...
You: That's just your imagination.
Maybe we should follow that boy's lead and head home too.
You: Let's get going...
I turn around, only to find...
Sunohara: Hmm, what'll I have...
You: Agh...
Sunohara.
So he also decided to come here today...
Sunohara: Huh...?
Sunohara: What a pleasant surprise, Okazaki-kun.
Sunohara: About to eat lunch?
You: Yeah, that's right...
You: But Nagisa says that eating here in our uniforms would be breaking the school rules, so... I'm going home.
Sunohara: Going home?
Sunohara: I don't think you'd have enough time to make it to this afternoon's meeting if you did that.
Sunohara: There's only thirty more minutes until it starts.
Sunohara thrusts his wristwatch in my face.
You: I told you no already, stupid.
Sunohara: Oh, you're so cold.
Sunohara: Look at how well you're getting along with Nagisa-chan.
Sunohara: Why can't you get a little closer to me too? You're making me feel so lonely.
Sunohara tries to grab my shoulder.
Nagisa: Ah!
For some reason, Nagisa stops his hand before it manages to touch me.
Sunohara: Huh? What's wrong, Nagisa-chan?
Nagisa: I... I just...
Nagisa: I don't think it's right to do that kind of thing... since Tomoya-kun doesn't seem to like it...
Sunohara: What's the big deal? We're just gonna have a meeting over lunch, that's all.
Nagisa: I don't mind you doing that...
Nagisa: It's just that... I don't know about you touching Tomoya-kun so much...
You: (Agh....)
You: (Just how naive can she be...)
I find myself unexpectedly moved by her innocence.
Sunohara: But, you see, it's between Okazaki and me.
Sunohara: I think it's totally okay to do things like this, considering our relationship.
Nagisa: It's... It's not okay at all!
Nagisa: No matter how long you have been with Tomoya-kun...
Nagisa: Right now...
Sunohara: Right now?
Nagisa: Right now, he's my boyfriend!
Nagisa drops a bombshell.
And she's the only one getting worked up.
Sunohara: Huh?
Tears are just one thin line away from rolling down her reddened cheeks.
You: (Ah... Nagisa... You really are frighteningly cute...)
Sunohara: Say, Okazaki, how do you intend to explain this?
Sunohara is taken aback by what's just happened.
A clear explanation of what's actually going on is probably the only way to calm Nagisa down.
You: Listen... Nagisa.
Nagisa: Y-Yes...?
You: It was a lie.
Nagisa: A... lie?
You: When I told you that Sunohara was...
You: ...gay for me...
Nagisa: Wh-What...?
Nagisa: Urg...
Finally, the tears she was trying to hold back break their dam and start flowing down her cheeks.
Nagisa: You're terrible, Tomoya-kun...
Sunohara: Seriously, this is one horrible guy.
Sunohara: What kind of person would waste their time and energy imagining that someone else is a homosexual?
Sunohara: What you need to do is let out that energy by playing sports.
Sunohara: You probably have a bunch of built-up stress.
Sunohara: Back me up, Nagisa-chan.
Nagisa: I will.
Nagisa: I want you to work hard together with Sunohara-san too.
Nagisa: Not to mention that... I hurt Sunohara-san with my words, so...
Nagisa: So I want to help too.
Sunohara: That's right. You're such a kind girl, Nagisa-chan.
This couldn't have turned out any worse...
Even if I tried to run off by myself right now, Nagisa would probably help Sunohara out.
You: *Sigh*
I exhale at just how stupid I am.
Nagisa: Anyway Tomoya-kun, according to him, this is only until Wednesday.
Nagisa: We can have lots of fun together after that.
Nagisa must be saying that because seeing me act this despondent made her feel bad for me.
Nagisa: Of course, I'm not sure if the idea of having fun with someone like me would be enough to make you feel like trying...
You: No, it does. It's more than enough.
Nagisa: Really...? I'm glad to hear that, then.
Nagisa: I want to use that to encourage me to try my best too.
Sunohara: Things seem to be pretty hot and heavy between you two, aren't they...?
You: What, you jealous?
My only option now is to confront him head-on.
Sunohara: You two just started dating, right?
You: Yeah, so?
Sunohara: Huh. Well, seems like things are gonna get interesting.
Sunohara: By the time our match is over... we might have a love triangle on our hands!
I try to imagine what that would be like.
You: Eek! Please, no!
Sunohara: Hah... scared of my masculine charm, are you? Well, I can't blame you.
Sunohara: If I get serious about going after a girl, then...
You: Police reports. Restraining orders...
Sunohara: I can be a pretty devoted guy too...
You: You do seem like you'd tail a girl home...
Sunohara: ...
Sunohara: Whatever you're thinking, you're probably wrong.
You: You know I hope you're right, considering the alternative.
Sunohara: Think about casts in TV dramas. Protagonist, leading lady, and then what?
I try to imagine what that would be like.
Protagonist: Okazaki Tomoyar
You: Gah, like I'd lose out to you!
Sunohara: Heh. Get cocky and you're a goner.
You: And who exactly is going to take me out, you stinkin' corpse?!
Sunohara: Hey, who are you calling a corpse?!
Sunohara: Okay, let's start the meeting.
Sunohara: We only have one topic on our agenda...
You: Whether death will cure Sunohara's stupidity?
Sunohara: No!!
Sunohara: Gathering members for our 3-on-3 game.
Sunohara: At the moment, we have me and Okazaki.
Sunohara: That means we need to find one more, but...
Sunohara looks toward Nagisa.
Sunohara: Well, if we can't, there's always Nagisa-chan.
That would seriously be the worst possible person we could pick.
I'm sorry to say this about Nagisa, but with her level of athleticism, she wouldn't be of any use to us.
We need to find one more person who can move around, even if they're just there to fill out the roster for the match.
You: Is this really the time to be sitting around and talking?
Sunohara: Huh? Why do you say that?
You: The match is on Wednesday, and the day before that is a holiday.
You: That only gives us one school day, Monday.
You: Aren't we in trouble if we don't start looking now?
Sunohara: You know, you make a good point.
You: You're way too laid-back about this.
Sunohara: Well, if we can't find anyone, there's always Nagisa-chan.
You: Like I just said, she has the athleticism of a tree trunk! You think we can use her, you idiot?!
You: Oops...
Sunohara: Whoa, Nagisa-chan! Your boyfriend's a scary guy, isn't he!
Sunohara: Maybe you oughta break up with him before he ends up hurting you.
Nagisa: That's not true at all...
Nagisa: I feel like I'm pretty used to Tomoya-kun saying mean things.
Nagisa: Though... it would be a lie to say that those things don't hurt to hear, but...
Nagisa: But compared to that, there are so many more times when being with Tomoya-kun is fun or encouraging...
Nagisa: That's why I won't break up with him.
Sunohara: ...
Sunohara faces me.
Sunohara: Why do you get to have a girlfriend who's this good of a person?!?!
He grabs me around my neck and shakes me back and forth.
You: Let go of me, stupid!
Sunohara: Hmph. Well, it's fine...
Sunohara: You're on a bit of a lucky streak, that's all.
Sunohara: You just happened to be someone nearby who she could trust when she was in trouble.
Sunohara: I have a feeling that sooner or later, she'll notice that there are way better guys around. Real gentlemen.
You: You can't possibly be talking about yourself, right?
Sunohara: Yeah, I am! Got a problem with that?!
Nagisa: Sunohara-san, I, um... think you're a good person.
Sunohara: See?
Nagisa: I'm sure that you'll find a much better girl than me to date.
Sunohara: Guh...
You: Aaahaha! You just got dumped!
You: Hold on, what're we doing bantering back and forth about romance?!
You: Like I was telling you, we don't have any time to waste!
Nagisa: Oh... that's right.
Sunohara: I guess that's true.
You: How laid-back can you two possibly get?
You: Let's start off by getting outta here. We're not going to make any progress sitting in this room.
It's Saturday, a half-day at school, so there aren't any students left in the building.
I'm sure we could find some underclassmen engrossed in their club activities if we went to the gym or the athletic grounds, but none of us would know anyone there.
Nagisa: What should we do, Tomoya-kun?
At this point, I feel like the only people we're going to find are teachers...
Look around
Wait until Monday
Koumura: Hrm...? Is there something you need?
This guy's the only person around...
Get Koumura to join
Don't
You: Can you play basketball, gramps?
Koumura: Hrmph... I did play as a younger man.
Sunohara: Hold on, Okazaki. Are you trying to get this rotting old man to join?!
Nagisa: Sunohara-san, you shouldn't say that kind of thing about a teacher.
Sunohara: Don't you think this is weird, Nagisa-chan?!
Nagisa: Think what is weird?
Sunohara: He's trying to get this grandpa over here to join the team!
Nagisa: Umm...
Nagisa: I think it's a wonderful idea.
Sunohara: Huh?
Nagisa: I think it's quite nice for students and teachers to work together toward the same goal.
Nagisa: Tomoya-kun is doing something great.
Sunohara: You know that basketball is a contact sport, right? We'll be taking years off this geezer's life!
Nagisa: Oh... that is true. It may be dangerous.
Sunohara: Why do I have to point that out to you?!
Nagisa: Tomoya-kun, I don't think we should do this.
I can't force him to join the team while I'm up against this much opposition.
Of course, when I really think about it, I doubt he'd be able to help the team out anyway...
You: Okay, fine...
You: See you, gramps. We don't need you after all.
You: We're in a bind, but it's not like you can help us.
Koumura: I see...
Koumura hunches over and walks off.
Nagisa: That was a cold-hearted thing to say, Tomoya-kun.
You: It's fine. He and I go way back.
Nagisa: Even if you do, I think you ought to be a little more thoughtful.
You: Fine, I'll be more careful next time.
Now I know for sure that there's no one left in the school building who could help us.
You: I guess we have to wait until Monday to find our third teammate.
Sunohara: We'll be fine as long as we have a day. Right, Nagisa-chan?
Nagisa: Yes. We should be okay as long as everyone does their part.
How I wish I could be as optimistic as these two...
The sun is already starting to set.
You: Hey, Sunohara.
Sunohara: Yeah?
You: Doesn't it feel like we're forgetting something?
Sunohara: Forgetting something? Like what?
You: I'm asking you because I can't remember.
Sunohara: Oh!!
Sunohara suddenly shouts.
You: Did you remember?
Sunohara: Yeah... now that you mention it, that store opens today...
Sunohara: It's already this late? Dammit!
Sunohara: And I was planning on going in the morning!
Sunohara: Well, I guess I'll still go...
Sunohara: I'll see the two of you later.
Sunohara runs off, not even stopping by his dorm.
Nagisa: ...Where is Sunohara-san going in such a rush?
You: I'm sure he has his own private life to worry about...
If I told Nagisa the truth, she'd probably complain that "Students shouldn't be playing in a place like that!" and so I decide to stay quiet.
You: Why don't we get going too, instead of standing around a place like this.
Nagisa: Sure.
Just as we turn around to start walking...
She's walking while staring at a piece of paper in her hands. Talk about dangerous.
She comes to a stop right in front of us and raises her head before her eyes start to dart left and right.
Her eyes meet with ours.
Girl: ...
Girl: Um─
You: ...
Nagisa: Yes, what is it?
I stay silent, but Nagisa replies in my place.
It's nice to have her around at times like this, I think.
Girl: Umm... is there a student dorm around here?
Nagisa: Yes, there is.
Girl: Where is it?
Nagisa: Right here.
Nagisa moves her body out of the way so that the girl can see behind her.
Girl: What? This?
Nagisa: Yep!
Girl: Bleh... it's pretty run down...
You: Don't worry. It's just as run down on the inside too.
Girl: Oh, I see...
Girl: Thank you for the help...
Nagisa: Um, do you happen to be a transfer student?
Girl: What? Oh, no.
Girl: I may not look like one, but I'm a middle school student.
No, I'd say you're the spitting image of one.
Nagisa: Does that mean... you're hoping to enroll in this school?
Girl: No, that's also wrong.
Girl: I have a family member who lives in this dorm.
Nagisa: Oh... I see.
Nagisa: So you must be someone's little sister.
Girl: That's right. My older brother lives here.
Girl: Um, you two... must go to the same school as him.
Nagisa: That's right. This dorm is for students from our school.
Girl: Ah...
A tinge of excitement suddenly enters the girl's eyes when she faces Nagisa.
Girl: Your uniform is cute.
She doesn't hesitate to look Nagisa up and down.
Nagisa: Oh... I don't think so at all. Your uniform is though!
Girl: Really...? I think the color and stuff looks pretty dated.
Nagisa: No, it's very cute. It's just what you'd expect in a middle school uniform.
Girl: Hmm...
She stares at Nagisa's face next. Maybe she got bored with her uniform.
Nagisa: Um... is something the matter...?
Girl: Your face is cute too.
Nagisa: What...?
Nagisa freezes.
Girl: And your boyfriend is cool. I think you two make a good couple.
Girl: How would you put it... You look refined.
Girl: Yeah. Like you're definitely living in the city.
You: Uh, I wouldn't call this place "the city."
Girl: Oh, but my school is surrounded by mountains... Compared to that, this place is much more metropolitan.
You: I'm not so sure about that...
Nagisa: Um.
Nagisa finally snaps out of the spell she was under.
Girl: Excuse me?
Nagisa: I'm not cute at all!
Nagisa: Ah...
She must have remembered once she said it.
I told her yesterday morning not to put herself down like that.
Nagisa: Er, no...
Nagisa: I'm kind of cute...
Bravo.
Girl: Wow. You're pretty confident, aren't you?
Nagisa: Oh, no. I certainly don't think of myself as cute!
Girl: So you tell people that, even though you don't think it?
Nagisa: No... Oh, what should I say?
She's flustered.
Girl: You have a funny girlfriend.
You: Don't I?
Girl: I'm jealous. I wish I could be in love like you two.
Girl: But for now, I need to do something about that good-for-nothing brother of mine...
She seems to mumble that last part to herself.
Girl: Well, I need to be on my way.
You: Yep.
Girl: I'll be here until Monday, so maybe we'll meet again.
Girl: I think I might try to make him let me play with you two for at least a day.
Girl: If you're free then, I hope we can do something.
You: Yep.
Nagisa: Yes, and I hope we can meet again too.
Girl: Goodbye, then.
Nagisa: Erm, I didn't ask your name.
Girl: Oh, I'm sorry.
Nagisa: My name is Furukawa Nagisa.
Girl: I'm Mei Sunohara.
Mei: Sunohara, written with the characters for "Spring" and "Field."
Mei: Of course, I'd be happier if you just called me Mei.
Nagisa: Tomoya-kun.
Nagisa pulls my sleeve lightly.
You: Yeah...
You: ...This is what I was forgetting about.
Nagisa: You knew about her, Tomoya-kun?
You: Yeah...
You: Well, it was actually me who caused this to happen...
Nagisa: What?
Mei: Is something the matter?
Nagisa: Tomoya-kun, I want you to explain.
You: Mei, was it...?
Mei: Yes.
You: Actually, the two of us...
You: ...Know your brother, kind of... Or maybe not.
You: Actually, he's a stranger. Later!
Nagisa: That's a lie!
Just as I try to leave, Nagisa yanks me back.
Nagisa: Mei-chan, you shouldn't believe what he just said.
Mei: Excuse me?
Nagisa: Sunohara-san gets along very well with the two of us.
Nagisa: We're friends.
Mei: Oh, I see.
Mei: What a small world.
Mei: Thank you for taking care of him.
She bows deeply.
You: ...
You: Keeeeeeh!
Mei: Excuse me...?
No reaction.
Nagisa: Tomoya-kun, I wish you wouldn't suddenly make strange voices like that.
You: Well, I thought she might understand...
Nagisa: Of course she wouldn't.
Mei: Your boyfriend's a funny guy too.
Mei: ...?
I'm in a state of total shock.
You: (Or wait, maybe...)
I reconsider the situation.
I was weirded out by her just because she was Sunohara's little sister, but... Maybe she's a surprisingly normal girl?
She did thank us very politely earlier...
In that case, I feel bad about what I did.
You: Sorry...
Mei: Excuse me?
You: I seem to have misunderstood what kind of person you were...
Mei: But it's only our first time meeting.
You: Well, you know how your brother is.
Nagisa: Tomoya-kun, that's a very rude thing to say.
Mei: *Sigh* ...It's fine. I'm well aware.
Those words are enough for me to finally be sure.
This girl is a regular person.
Mei: My brother seems to be causing you a lot of trouble...
Nagisa: That's not true. Tomoya-kun just says nasty things.
Nagisa: Tomoya-kun is very indebted to Sunohara-san as well.
Mei: You're a very good person... um, Nagisa-san?
Nagisa: Not at all. I'm just telling the truth.
Mei: Oh, you don't have to do that. He really is a good-for-nothing.
Mei: Even now, part of me is afraid to go visit him...
Nagisa: Um... Sunohara-san just left.
Mei: What? Did he say when he'd be back?
Nagisa: I don't know. Tomoya-kun?
You: Um... if he's enjoying himself, he'll probably be late...
Mei: Oh... don't tell me he's out doing... this?
Mei-chan holds her hands out as if she's grabbing onto something and starts to move them in circles.
You: Yep.
Mei: O-Onii-chan...
She puts her face in her hands and begins to stagger.
I'm moved by how mature and responsible Sunohara's little sister is.
Mei: I guess I'll say "hello" to the building's superintendent, at the very least...
Mei: And then I'll have them show me his room...
Mei: ...
She probably doesn't like what she's imagining.
Mei: Um...
She looks at us apologetically.
Mei: If you happen to have some time after this...
Mei: ...could I ask you to come with me? I'm really scared.
Sure
Please go alone this time
You: Please go alone this time.
Nagisa: We should go with her, Tomoya-kun.
I grab Nagisa's shoulders and move in close to her ear.
You: (Don't be so impolite, you idiot.)
Nagisa: (Impolite...? What do you mean?)
You: (She came all the way out here to talk to him. If we're there, she won't be able to say what she wants to.)
Nagisa: (Oh... You're right.)
Mei: Are you two whispering to each other?
Nagisa: Um.
Nagisa: I think we'll have to pass, after all.
Mei: Oh... On your way to a date, I see.
Nagisa: No, it's not like that, but...
You: Sorry.
Mei: No, I'm sorry for asking you for something so unreasonable.
Nagisa: If you ever need help, please let us know. We'll be over whenever you need us.
Mei: Okay. Thank you very much.
Mei: I'll be on my way, then.
She gives a deep bow before walking off toward the dorm.
Sunohara: See ya.
Nagisa: All right. We'll see you again on Monday.
Sunohara heads back to his dorm.
Now it's just me and Nagisa.
Nagisa: Why don't we go back too?
You: Yeah.
The two of us start walking.
You: ...
You: We have tomorrow off, don't we?
Nagisa: Yes, we do.
Tomorrow is going to be the first day with no school since we started going out.
I'm so excited that I break out in a smile.
Nagisa: Um...
Nagisa: What are you going to do?
Nagisa gathers her courage before asking me the question.
You: Well... I want to spend tomorrow with you, of course.
Nagisa: That's what I thought.
Nagisa: I'd like to do that as well.
You: ...
Nagisa: Um...
You: What?
Nagisa: May I come to your house, Tomoya-kun?
My house...?
When I think about it, I should have expected her to say that.
Considering her personality, it would be the first place she'd think of.
You: ...
All of the excitement and anticipation I was feeling about tomorrow is quickly fading.
Nagisa: Are you two... still fighting?
You: Yeah...
Nagisa: Can I not meet him?
I don't want her to.
Because... he probably seems like a regular, good-natured adult when you first meet him.
I know that if Nagisa meets him... she'll lecture me about how it's all in my head.
No one understands. No one except for me.
I know about... how poorly he's treated me all these years.
You: He's not around in the afternoons, anyway...
Nagisa: He doesn't have to be there.
Nagisa: I thought I'd like to go to your home, that's all.
You: Really, there isn't anything there... It's just a big mess.
Nagisa: Then let me help you clean it.
Nagisa: I enjoy tidying up.
You: Listen, Nagisa?
Nagisa: Yes?
You: Let's do that some other time.
Nagisa: ...I see. Well, that's too bad.
Nagisa: But I won't try to insist.
You: Sorry...
Nagisa: Not at all.
You: How about I go to your home instead.
Nagisa: Oh, yes, please come by!
You: Well, I guess it's not like it'll be the first time.
Nagisa: Oh, but, you know... It will be the first time since we've started going out.
Nagisa: I'd like to let my father and my mother know too.
You: ...Seriously?
Nagisa: Yes?
You: Um... could you not tell them?
Nagisa: Why would I do that?
You: It'd be one thing to tell Sanae-san, but if your old man found out...
You: I think I'd have to fear for my safety.
Nagisa: What? I don't really understand...
That's because I'm sure he's a kind father to you, but...
You: In any case, I'm not emotionally ready for that yet... Could you not tell them?
Nagisa: I see. That's kind of unfortunate.
Nagisa: But I won't try to insist.
You: You're a good girl, you know that?
Nagisa: No, I just don't want to do something that would upset you.
You: I'm simply acting selfish, that's all.
You: I don't mind if you argue with me or get mad at me from time to time, you know.
Nagisa: Okay... Then I'll say those kinds of things when I think I need to say them.
You: Yeah. I'd like it better that way.
Nagisa: Okay, then I'll be sure to say them. I am older than you, after all.
That's right... I'd totally forgotten.
In fact, it really hits me when I think about that fact again.
Nagisa: ...?
If Nagisa hadn't repeated a year, the two of us would have never met. Nagisa would have stayed as nothing more than a nameless senior to me.
You: (My senior...)
If there was ever a word I wouldn't think of using to describe her, that would be it.
Nagisa: I'll see you tomorrow, then.
You: Yeah. I'll be over some time after noon.
Nagisa: All right. I'll be waiting for you.
You: See you.
April 27 (Sun.)
The next day.
As promised, I went to visit Furukawa Bakery.
You: What's up?
Furukawa is inside the store, alone.
Nagisa: Welcome, Tomoya-kun.
You: Heh... You almost seem like an employee here.
You: That'd be nice in its own way, though.?
Nagisa: Well, I wouldn't say that I "almost seem" like one...
You: Ooh, this one looks good. If you were an employee, I'd buy it for sure.
Nagisa: Hey, Tomoya-kun.
You: Hmm?
Nagisa: Could you try to be calm and listen to me?
You: Did something happen?
Nagisa: Well... you see...
Nagisa: I ended up having to take care of the store today.
You: What...?
You: So does that mean...
Nagisa: Yes. We can't go anywhere...
You: Seriously...?
Nagisa: I'm very sorry...
You: What about your old man...?
Nagisa: Well... for a while now, my father's been saying that he's wanted to take some time off from work...
Nagisa: He's been working pretty much every day for as long as I can remember...
Nagisa: So, because of that, I ended up offering to fill in for him...
You: ...
I put my face in my hands.
Nagisa: Um, I'm really sorry.
You: No, it's fine...
You: You know... I understand that you can't ignore what your old man has to say.
You: And I fell in love with you because you do things like that.
Voice: What's that? Did you fall in love with my daughter, you punk?
I don't know when he appeared, but he's standing behind me.
I lock up in place.
Akio: Was that a confession right there?
You: N-No...
You: I meant it in that love-between-friends kind of way, you know...?
Akio: I see... Well, you just survived by the skin of your you-know-whats there.
Wait, not by the skin of my teeth...?
Akio: So, does that mean you're a customer today?
I'm a customer
I'm helping out
You: Yeah, I'm a customer.
Akio: I see. Then buy something and get out.
You: You don't have to tell me.
Nagisa: ...
I feel Nagisa's lonely eyes on me as I choose what bread to buy.
You: Ring me up.
Nagisa: Ah, okay.
She stands in front of the register, scatterbrained.
Nagisa: Umm... that will be 300 yen.
Akio: Don't give that idiot a discount, Nagisa.
Nagisa: Ah... He figured it out...
You: It's fine, you can charge me full price. How much is it?
Akio: 10,000 yen.
You: Like hell it is.
Akio: Gah, you figured it out...
Nagisa: 380 yen.
I take a 500 yen coin out of my change purse and hand it to Nagisa.
Nagisa: Here's your change, 120 yen.
You: Gracias.
I take the bag with my bread inside and turn around.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: I'd like it... if you came again.
You: Sure.
I leave the store.
I turn around, but just once.
You: (I guess there's nothing I can do if she's helping out at the store...)
You: (Good luck.)
Just as I start heading toward Sunohara's room, I remember.
You: (That's right. Mei-chan is there right now...)
I should avoid doing anything tasteless...
I decide to waste some time in the town's shopping district before heading home.
I head toward Sunohara's dorm.
You: I'm helping out.
Akio: Okay, then you pick up balls.
You: Hold on, what do you think I'm helping out with?
You: I'm helping Nagisa.
Nagisa: What...?
Nagisa: Is that true, Tomoya-kun?
You: Yeah. We can take care of the store together.
Nagisa: That would make me very happy...
Akio: There's no need. We'd lose customers if a surly jerk like you ran the store.
If this place doesn't lose customers with you running it, I'm sure I'll be fine.
Akio: Not to mention, Sanae is around anyway. So she can help Nagisa if need-be.
You: Wouldn't it be nice if Sanae-san could take the day off too?
Nagisa: Oh, that sounds like a wonderful idea.
Nagisa: Now Mom can have a break as well.
Akio: The two of you? Running the store on your own?
Nagisa: Yes.
Akio: ...This isn't as easy as you seem to think, you know.
Nagisa: I understand.
Akio: One wrong step and you're as good as dead...
Liar.
Nagisa: It's okay. I'm used to this.
Nagisa: And I'll help Tomoya-kun too.
Akio: Gah... You can really be stubborn, you know that?
Nagisa: Yes, I am stubborn.
Akio: Okay, then go ahead. Do it.
Akio: Sell all the bread you can possibly sell.
Akio: Give this bakery its big break!
Akio: I want every kind of bread we have to be a million-seller!
Nagisa: I don't really understand what you're saying, but I'll do my best.
Akio: Oh, you don't have to do that, Nagisa.
Nagisa: What?
Akio: YOU'RE the one who's going to have to do the work.
You: Me?
Akio: That's right. Nagisa, work him into the ground.
Akio: Order him around while you sit back, sipping on some kind of tropical juice.
Nagisa: I wouldn't do something like that.
Akio: You're a cute girl, you ought to learn how to use men well.
Akio: Sip on that tropical juice.
Nagisa: I don't want to do that.
Nagisa: I want us to work together as a group!
Akio: Tch...
Akio: You piss me off, boy. You know that?
You: Wait, me?
Akio: Oh, just do whatever you want.
Akio: I'll leave it up to you.
Nagisa: Okay!
You: What are you gonna do, then?
Akio: Well, since my dear daughter's created this precious time for me, I want to use it wisely...
Akio: So of course I'm going to go out and play!
With that said, he takes out a metal bat from under the register table.
You: What are you gonna do with that...?
Akio: "What," you ask? To play baseball, obviously.
Akio: Or are you the kind that brings your bat to the bath?
You: No...
Akio: See? When you hold a bat, it's time for baseball. And baseball is all about the bat.
What about the balls and the gloves? It's called "baseBALL" for a reason.
Akio: Well then, I'm counting on you for the rest.
Akio: YAAAHOOO!!
And right in front of me the old man, who's watching in amazement, lets out a weird cry and runs out of the store. Like a kid who just got his birthday present.
Nagisa: It's Dad's hobby.
You: Hmm?
Nagisa: He likes to play baseball with the kids in the neighborhood.
You: He plays against kids...?
Nagisa: Yes. Dad is really popular with them.
You: Is that so...
Nagisa: But I'm really glad. I didn't expect him to be so excited.
Nagisa: He usually only goes out after sunset, but now he can play all day today.
You: So he does that all the time...? Sounds like he's just a slacker to me...
I'm already regretting having decided to fill in for someone like that...
sanae: Sorry for having made you wait.
Sanae-san makes her way out from the kitchen.
And in her hands, a tray full of freshly baked bread.
They must all be Sanae-san's original recipes.
You: 'Sup.
sanae: Good afternoon.
sanae: So you came to visit, Okazaki-san. I thought it sounded awfully lively in here.
Nagisa: Yes. And also, Mom...
sanae: Yes?
Nagisa: I want you to take the day off today too.
sanae: What?
Nagisa: It's okay. Tomoya-kun is going to help out as well.
sanae: What? Is that true?
You: Yeah. Let me help out.
sanae: But... No, you shouldn't. I couldn't ask you to do that; it'd be too much of an inconvenience.
You: Not at all, I think it'd be a good experience.
sanae: Really?
You: Yeah, really.
sanae: I see...
sanae: ...Okay, then.
sanae: Then I'll be in my room, I guess. Please feel free to call if you need anything at all.
She places the pieces of bread in their respective places.
She faces us once more, and then...
sanae: Well, please do your best!
She heads back into the house after giving us some words of encouragement.
Nagisa: Even after saying all that, I'm feeling kind of nervous without both Mom and Dad here...
You: I don't think that many customers are gonna come in, do you?
Nagisa: No. The store's most busy in the mornings, so it shouldn't be that bad.
You: Let's not stress out over it, then.
Nagisa: You're right.
You: ...
Nagisa: Umm....
Nagisa: I'll check the prices on the bread.
Nagisa starts looking at the price tags attached to each of the bread trays.
Her butt is facing me.
You: (Now if she just leans over a bit... I might get a glimpse of them...)
You: Hold on, what am I thinking?! I'm her boyfriend!!
Nagisa: Huh?
Nagisa turns around.
Nagisa: You caught me off guard...
Nagisa: Is something the matter?
You: N-Nah...
Nagisa: Are you bored?
You: A little... but I can't go around saying that kind of thing when I'm supposed to be taking care of the place.
Nagisa: You're right about that.
I hear bells jingle as the door opens.
I turn around to see a housewife with shopping bags in her hands opening it.
Nagisa: Welcome!
You: Welcome.
I greet the customer in the same fashion as Nagisa.
Customer: Hello. Why, it looks like we have some young employees here today.
Nagisa: Yes, we're helping out.
Customer: How sweet of you.
Nagisa: We're already high school students. So we're just doing what any kids would do.
Customer: Oh, I don't know... That isn't something just anyone your age can or better yet, would do. Just take my son for instance...
Nagisa: Thank you very much.
Customer: I'll be back again.
Nagisa: Thank you, I look forward to it.
Our first customer finally leaves the store.
You: You're incredible.
Nagisa: What makes you say that?
You: You were working that cash register like it was second nature.
Nagisa: Oh... Well, it's quite simple, really. Anyone can do it as long as they know the prices.
You: I don't think you can pull out change that smoothly unless you have practice.
Nagisa: Well, yeah, you might need some practice to do the coins, I suppose.
Nagisa: You end up grabbing them with your fingers at first.
Nagisa: But once you get used to it, you can flip them out just like this.
You: Huh...
Nagisa: Do you want to try using the cash register, Tomoya-kun?
You: What? Me?
Nagisa: Mm-hm.
You: I've never done it before...
Nagisa: That's okay. I'll teach you.
You: ...
You: Okay, could you show me, then?
Nagisa: All right. Come over here, please.
Nagisa ushers me to the counter behind the register.
She stands next to me and takes my hand.
Nagisa: It's simple. You only have to input the price and press this button.
Nagisa: Then you press this button to add everything up.
Nagisa: After you've received the money the customer paid you, just press here.
I can feel her warmth on my arm.
Nagisa: Then the monitor will display the change. The drawer below will pop out automatically, so you take the change from there and give it to the customer.
Nagisa does her absolute best to explain, but my mind's in another place entirely.
You: (That's right... I'm her boyfriend, after all...)
You: (Isn't this the kind of time when I can just out and...)
Put your arm around Nagisa's shoulder
Hold off
I reach my arm out and around Nagisa's back.
Then I put my hand on her shoulder...
Nagisa: Ah... Tomoya-kun...
We look at each other, our faces only inches away.
You: Nagisa...
Voice: Hello there.
Voice: Oh, excuse me!
Nagisa: Ah...
By the time we look over at the door, there's already no one there.
You: ...
We stand there dumbfounded.
You: That customer... just left, didn't they...
Nagisa: Yes... And after coming all the way here just to buy bread...
You: Sorry...
Nagisa: No, I gave my body over to you, as well...
You: ...
Nagisa: Um─
She suddenly shouts.
Nagisa: I'm going to find that customer, so please take care of the store while I do!
You: What? Do you even know who that was?
Nagisa: I don't, but I'll go around asking everyone I meet if I have to!
You: How much time is that gonna take...
I start to argue, but Nagisa runs off before I can stop her.
You: (Agh, all because I gave into temptation...)
I grow a bit sad being there alone.
Voice: Is something the matter?
Another voice, this time from the back of the store.
Sanae-san has made her way down.
You: Er... Well...
You: A customer left the store... because of me...
sanae: And so Nagisa has gone off to find them?
You: Yeah...
sanae: Well that must make you anxious. Why don't I help you out.
Even though my failure might have damaged the store's image, Sanae-san smiles as she talks to me, seemingly unconcerned.
When I see that, I feel determined to never do something so stupid again.
Her words work far better on me than a scolding ever could.
The door bells jingle as another customer enters.
sanae: Welcome!
Sanae-san immediately greets them.
I just stand there watching.
I feel keenly aware of the fact, especially now.
All I do is remain still, unsure of what to do.
sanae: Are you worried about Nagisa?
You: No, it's not like that, it's just...
You: She's out scouring the town in order to make up for my mistake, while I'm just standing here doing nothing...
sanae: Business is slow right now, so that's okay.
You: Um... May I work the cash register?
sanae: Oh, could I ask you to?
You: Nagisa just taught me how to use it, so...
Of course, I wasn't listening to anything she said.
Customer: Good afternoon.
A new customer.
sanae: Hello. Welcome!
sanae: Could you please, Okazaki-san?
You: Ah, okay.
I quickly run behind the counter to man the register.
Sanae-san is with the customer, explaining the different kinds of bread in the store.
It's such a small store, but I still feel nervous...
sanae: Will this be all for you?
Customer: Mm-hm.
sanae: Allow me to take this, then.
Sanae-san takes the customer's bread tray and places it on the register counter.
sanae: This one is 160 yen. These two are 120.
You: Oh, okay. Thanks.
As I work the register, Sanae-san stands next to me, placing the bread in bags.
You: That'll be 400 yen.
Customer: Here's 500.
You: Your change is 100 yen.
Customer: Thank you.
sanae: Thank you very much!
Sanae-san sees the customer out of the store.
I somehow managed to scrape through the encounter.
sanae: You're doing great!
You: Oh I'm not sure about that. If you hadn't told me how much everything was, I would've been lost.
You: I need to learn those, fast...
sanae: Yes, that is true.
You: Also, I didn't know how to take change out of the register.
You: Nagisa did this thing where she flipped them out, like this.
sanae: Doing that is simple. Would you like me to teach you?
You: Yes, please.
sanae: Well then, please excuse me.
Sanae-san walks up next to me.
Our shoulders are close enough to touch.
sanae: First, watch me do it.
You: O-Okay.
It's hard to explain, but... I suddenly notice nerves creep into the pit of my stomach.
Come to think of it, this is the first time I've been alone with Sanae-san.
And on top of that, we're inches away from each other.
Sanae-san looks really young for her age, which makes my heart race all the more.
You: Like this...?
I start moving my hands as if to imitate hers so that she doesn't realize what I'm really thinking.
sanae: Yes, you're very good at this.
Nagisa enters and stands inside.
Nagisa: I'm back.
sanae: Welcome back.
Nagisa: ...
You: How'd it go? Did you find them?
Nagisa: Oh, no... I couldn't.
You: I see...
sanae: You looked all over and still couldn't find them, so there's nothing more you can do.
sanae: You must be tired from all that walking. Why don't you get some rest?
Nagisa: No... I'm not tired at all. In fact, you should be the one resting, Mom.
sanae: I'm all right.
Nagisa: But Mom, you're supposed to have the day off.
You: What are you getting mad about?
Nagisa: What? No... I'm not mad.
sanae: Okay, I get it. Mom's getting in the way, right?
Nagisa: Oh... no, I didn't say that. I just wanted you to be able to rest...
sanae: Okay, then I think I will.
Nagisa: Yes... Please do.
sanae: I'm leaving the store up to you two for the rest of the day, okay?
You: Sure.
Sanae-san heads back into the house.
You: What's wrong?
Nagisa: Nothing's wrong...
You: Is it because you couldn't find them?
You: That's my fault, not yours... Don't beat yourself up over it.
Nagisa: Yeah...
You: But to make up for that, Sanae-san taught me how to get change out of the register like a pro!
Nagisa: ...
Nagisa: ...I wanted to teach you that.
You: What?
Nagisa: No, it's nothing.
You: ...?
The door opens with a jingle, and the next customer enters.
We're never particularly busy with patrons, but a steady trickle continues until evening.
All I do is ask Nagisa for prices, then input them and give back the change.
We repeat this same process over and over again.
Akio: Hmm...?
The old man looks around the store.
Akio: Not half bad.
Nagisa: Really?
Akio: Yeah. This many pieces of bread sold makes for a good day.
Akio: I knew I could count on my daughter.
Nagisa: Tomoya-kun worked very hard, and...
Akio: I knew I could count on my daughter.
Nagisa: No, all I did was order him around.
Nagisa: I left partway through the day too...
Akio: Huh? Why's that?
Nagisa: I made a little mistake, and so I went to find a customer...
You: Like I said, that was my fault.
Akio: Of course it was.
You weren't even here to see it...
Nagisa: No, that's not true...
Akio: Nope, you did nothing wrong.
Again, don't butt in when you don't know anything about this.
Akio: Well, you sold this much bread in the end, so I guess it's fine.
Nagisa: I'm glad to hear that, then.
Akio: But I get to have fun punishing you.
Nagisa: If Tomoya-kun is being punished, then I want to be punished too.
Akio: All right, if you insist. I'll punish the both of you together...
Akio: Nagisa, your punishment is that you have to eat as many cream puffs as you want.
Akio: As for you, your punishment is that you have to get soy sauce poured in your eyes.
Nagisa: You're not punishing us together at all!
Nagisa: And putting soy sauce in someone's eyes is dangerous!
Akio: Tsk... It's a joke.
Akio: Well, I'll admit that you worked hard and did a good job.
Akio: Here, take it. It's your pay for today.
As he brings his hand out of his pocket, I see that he's holding money. He must have intended to give it to her all along.
Nagisa: I'm not doing this as work. I'm helping, so I don't need to be paid.
Akio: Fine, then it's your allowance.
Nagisa: You already gave me my allowance.
Akio: What's wrong with getting a little more?
Nagisa: It's not right. We've decided that I get my allowance once a month.
Akio: If you don't take this, I'm wiping my ass with it.
Nagisa: You shouldn't do that.
Akio: Right? Then take it.
Nagisa: No...
Nagisa: I'm fine...
Akio: Tch... What a stubborn girl.
Akio: I bet you'd take it.
The old man looks my way.
You: No, I don't need it either... I caused nothing but trouble, after all.
Akio: That's right. Like I'd give it to you anyway, stupid!
You: God, you piss me off.
Nagisa: Oh, it's Mom.
sanae: Welcome back, Akio-san.
Akio: Hey, I'm home.
Akio: Check out how good these two did.
sanae: Yes, they worked very hard.
sanae: Thanks to them, I've been resting really well.
sanae: Thank you very much.
Nagisa: Oh, no. We caused a lot of trouble for you too...
sanae: That's not true whatsoever.
sanae: Dinner is ready. Why don't you join us, Okazaki-san?
Nagisa: What? When did you make it, Mom?
sanae: I've been cooking since noon. Because I could relax and really take my time, it was actually a lot of fun.
Akio: I should let you know, as long as she's not striving for innovation, the stuff made by Sanae is the best of the best.
sanae: You're making it sound like I've been failing because I strive for innovation.
Akio: Sanae, I love you.
That's one uncanny way to evade the subject!
sanae: Yes, I love you too.
sanae: Well then, everyone, please enjoy your meal.
Just as the old man said, Sanae-san's special cream stew is utterly delicious.
I shouldn't. We're on the clock right now.
Nagisa: Tomoya-kun, try taking change out of the register.
The cash drawer rattles open.
You: What? Me?
Nagisa: Mm-hm.
You: Like this...?
I try flipping the change out with my fingers like Nagisa did.
Nagisa: You're close.
Nagisa puts her hand to mine.
Nagisa: You use your middle finger like this.
My finger moves as one with Nagisa's.
You: ...Like this?
A coin slides into the palm of my hand with a swooshing noise.
Nagisa: Yes, that was very good.
You: Heh heh...
Being praised by Nagisa makes me feel kind of happy.
I wish she could always be snuggled up to my side like this, teaching me things.
Customer: Hello there.
But then reality cruelly comes crashing down in the form of a customer.
Nagisa: Okay, Tomoya-kun. You take care of the cash register, please.
You: Sure.
Nagisa: Welcome!
Nagisa is with the customer, explaining the different kinds of bread in the store.
Nagisa: Will this be all for you?
Customer: Mm-hm.
Nagisa: Then allow me to take this.
Nagisa takes the customer's bread tray and places it on the register counter.
Nagisa: This one is 160 yen. These two are 120.
You: O-Okay.
As I work the register, Nagisa stands next to me, placing the bread in bags.
You: That'll be 400 yen.
Customer: Here's 500.
You: Your change is 100 yen.
Customer: Thank you.
Nagisa: Thank you very much!
Nagisa sees the customer out of the store.
Nagisa: Tomoya-kun.
Nagisa turns around.
Nagisa: You did a great job there.
You: Seriously?
Nagisa: Yes. You seemed much more professional than my father; you didn't have a cigarette in your mouth.
You: Well, of course I'll seem good if you're comparing me to him...
You: But I wouldn't have been able to do it if you hadn't told me how much everything was.
You: I need to learn those, fast...
The door opens with a jingle, and the next customer enters.
We're never particularly busy with patrons, but a steady trickle continues until evening.
All I do is ask Nagisa for prices, then input them and give back the change.
We repeat this same process over and over again.
Akio: Hmm...?
The old man looks around the store.
Akio: Not half bad.
Nagisa: Really?
Akio: Yeah. This many pieces of bread sold makes for a good day.
Akio: I knew I could count on my daughter.
Nagisa: Tomoya-kun worked very hard, and...
Akio: I knew I could count on my daughter.
Nagisa: No, all I did was order him around.
Akio: And you should follow those orders!
Nagisa: We worked hard together.
Akio: Tch...
Akio: Well, I'll admit that you worked hard and did a good job.
Akio: Here, take it. It's your pay for today.
As he brings his hand out of his pocket, I see that he's holding money. He must have intended to give it to her all along.
Nagisa: I'm not doing this as work. I'm helping, so I don't need to be paid.
Akio: Fine, then it's your allowance.
Nagisa: You already gave me my allowance.
Akio: What's wrong with getting a little more?
Nagisa: It's not right. We've decided that I get my allowance once a month.
Akio: If you don't take this, I'm wiping my ass with it.
Nagisa: You shouldn't do that!
Akio: Right? Then take it.
Nagisa: No...
Nagisa: I'm fine...
Akio: Tch... What a stubborn girl.
Akio: I bet you'd take it.
The old man looks my way.
You: I'll take it if you're offering.
Akio: Then put out your hand.
I follow his orders and hold out one hand.
Akio: Both hands. Cup them together.
You: Hmm?
The old man sticks his hand in his pocket again.
Then he opens his fist above my palms.
It's all loose change!
Akio: You must be happy, right? Look at all that money!
You: God, you piss me off.
Nagisa: Oh, it's Mom.
sanae: Welcome back, Akio-san.
Akio: Hey, I'm home.
Akio: Check out how good these two did.
sanae: Yes, they worked very hard.
sanae: Thanks to them, I've been resting really well.
sanae: Thank you very much.
Nagisa: I'm really glad things worked out.
sanae: Dinner is ready. Why don't you join us, Okazaki-san?
Nagisa: What? When did you make it, Mom?
sanae: I've been cooking since noon. Because I could relax and really take my time, it was actually a lot of fun.
Akio: I should let you know, as long as she's not striving for innovation, the stuff made by Sanae is the best of the best.
sanae: You're making it sound like I've been failing because I strive for innovation.
Akio: Sanae... I love you.
That's one uncanny way to evade the subject!
sanae: Yes, I love you too.
sanae: Well then, everyone, please enjoy your meal.
Just as the old man said, Sanae-san's special cream stew is utterly delicious.
April 28 (Mon.)
Nagisa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
Nagisa: I'm... really sorry about yesterday.
You: Nah, it's fine. Don't worry about it.
Nagisa: You aren't angry?
You: Nope, I'm not mad.
You: But promise me you'll make up for it, okay?
Nagisa: Okay. Well, we do have tomorrow off too.
You: I'm looking forward to it.
Nagisa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
Nagisa: I'm... really sorry about yesterday.
You: Nah, it's fine. Don't worry about it.
You: I had fun doing that, anyway.
Nagisa: What...?
Nagisa: Oh... it was fun...?
Nagisa: Was my mother kind to you?
Those words cause me to stop in my tracks.
You: Wait a sec... are you jealous?
Nagisa: What?
Nagisa: No, I'm not jealous one bit.
You: You're a bad liar, you know that?
Nagisa: I'm not lying to you...
You: Listen... I do like Sanae-san.
Nagisa: Okay...
You: But what does that have to do with anything?
You: I'm going out with you.
You: That's because I like you more than anyone else.
You: Way more. Dozens of times more. Hundreds of times more.
You: There's no point in comparing.
Nagisa: ...
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: And I'm sorry.
Nagisa: I can't believe I made you say that... I'm such a burden on you, Tomoya-kun.
You: No, you're not.
You: In fact, as a man, I'm happy that you feel jealous over me.
You: But to tell you the truth, I never expected you to be the jealous type.
Nagisa: Umm... well...
Nagisa: I feel the same way too...
Nagisa: ...
Nagisa: You know...
You: Hm?
Nagisa: Am I really not a burden on you?
You: You don't know when to give up... Anyway, no, you're not. I told you I practically feel happy about this, remember?
You: So cheer up.
Nagisa: Okay... I'm back to normal.
You: Good.
Nagisa: ...That's good then.
Nagisa: I had fun too.
You: See you again at lunch.
Nagisa: Okay.
We split up once we reach the classrooms.
Just as lunch break starts...
Sunohara: 'Morning!
Sunohara shows up to school.
Sunohara: So, time to search for members today.
You: Ugh...
Sunohara: Today's the only day we can, you know.
You: Yeah, I know, but...
Sunohara: So let's eat lunch then get started.
Sunohara: 'Morning, Nagisa-chan!
Nagisa: Good morning, Sunohara-san.
Nagisa: You seem lively today.
Nagisa: Is it because your little sister is visiting?
Sunohara: Heh... Oh yeah, I guess you did meet her, Nagisa-chan.
Nagisa: Yes. Mei-chan was a very polite, cute girl.
Sunohara: What? Really?
You: She was pretty normal, considering she's your little sister.
Sunohara: What's that supposed to mean?!
Nagisa: Have you been talking a lot?
Sunohara: She's nagging me a bunch, yeah.
You: Are you two sleeping together?
Sunohara: Hell no.
Nagisa: I hope she stays for a while.
Sunohara: She says she's leaving the day after tomorrow.
You: Give her to me.
Sunohara: Yeah, right.
Nagisa: Tomoya-kun, you've been making fun of him ever since he came here.
Sunohara: Yeah, because today's the day our team comes together. That'd get anyone excited!
You: Die in a fire.
Nagisa: Tomoya-kun, you shouldn't say things like that.
Nagisa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
Nagisa: I'm... really sorry about yesterday.
You: Nah, it's fine. Don't worry about it.
Nagisa: Okay.
Nagisa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
Nagisa: I'm... really sorry about yesterday.
You: Nah, it's fine. Don't worry about it.
You: I had fun doing that, anyway.
Nagisa: ...That's good then.
Nagisa: I had fun too.
You: See you again at lunch.
Nagisa: Okay.
We split up once we reach the classrooms.
Just as lunch break starts...
Sunohara: 'Morning!
Sunohara shows up to school.
Sunohara: So, time to search for members today.
You: Ugh...
Sunohara: Today's the only day we can, you know.
You: Yeah, I know, but...
Sunohara: So let's eat lunch then get started.
Sunohara: 'Morning, Nagisa-chan!
Nagisa: Good morning, Sunohara-san.
Nagisa: You seem lively today.
Sunohara: Yeah, because today's the day our team comes together. That'd get anyone excited!
You: Die in a fire.
Nagisa: Tomoya-kun, you shouldn't say things like that.
Sunohara: She hasn't been making any trouble for you, has she?
Nagisa: Mei-chan?
Sunohara: Yeah.
Nagisa: None whatsoever. She's been a lifesaver. She even helped out my family's store.
Nagisa: In fact, I feel like I should be the one apologizing to you.
Sunohara: Well, I guess I wouldn't have to worry about her when it comes to those kinds of things...
Nagisa: Yes, she's a really good girl.
You: Give her to me.
Sunohara: Yeah, right.
Nagisa: Tomoya-kun, you shouldn't say strange things like that.
Sunohara: Oh, it's fine. Now let's hurry up and eat.
Sunohara rushes me into shoveling down my lunch, and after doing so, we go straight to looking for a team member.
Nagisa: Where should we head first?
Sunohara: ...Okay, well, it's already getting dark.
You: What're we gonna do about our last member...?
Despite scouring everywhere we can possibly think of, we end up empty-handed.
Sunohara: Oh well. Guess we'll have to go with Nagisa-chan.
Nagisa: ...
Nagisa looks at me with timid eyes.
It's as if she's asking me if she'd really be good enough for the team.
You: But... With Mei around, you can't practice, right?
Nagisa: Oh, that may be the case...
Nagisa: I spend tomorrow with her.
Sunohara: Nagisa-chan, you don't need to practice.
You: Listen, you...
Sunohara: We just have to cover for you, that's all.
You: Like I've told you I don't know how many times already, if one person on the team can't play, it's not going to work!!
Sunohara: I'll do the work of two people, then.
You: All that means is that you'll get tired twice as fast.
Sunohara: You are right about that. I don't have much confidence in my stamina, no matter how good my athletic abilities may be.
You: Yeah, your lungs aren't even pink.
Nagisa: What?
Sunohara: No way, they're pink as can be.
Nagisa: Um... So what should I do?
Make her practice
Have her play with Mei-chan
You: Why don't you practice and just let Mei-chan do whatever she feels like?
You: She can watch us, or she can play with us.
Nagisa: I wanted to show her around town.
You: Don't be unreasonable. We're going to lose unless we practice.
You: If you're going to play, you do want to win, right?
Nagisa: Okay...
Nagisa: ...I understand. I'll go back and talk to Mei-chan.
Nagisa: I want to focus on practicing.
Sunohara: Oh, poor thing...
You: I should probably remind you that this is all your fault for agreeing to a match without asking any of us first.
Sunohara: Wait, me?!
Nagisa: No, it's not anyone's fault.
Nagisa: I'm doing this because I want to.
Nagisa: ...Even if I do feel guilty about Mei-chan.
Sunohara: Oh, don't worry about her.
Nagisa: That's it. She can watch you practice too.
Sunohara: Wha?
Nagisa: She's probably worrying about you, Sunohara-san.
Nagisa: If she sees you being positive and working toward a goal, I think she'll feel much better.
Sunohara: She'll just go have fun somewhere on her own and head back home after that.
Nagisa: I don't think that's true.
Nagisa: In any case, I'll go talk to her.
Sunohara: Eh, well... Sure, go ahead.
Nagisa: Okay.
You: Eh... You don't need to bother. Go have fun with Mei-chan tomorrow.
Nagisa: Is that really all right?
You: It's fine.
I'll give up on trying to win.
It's a way to kill time. I just need to focus on having fun.
I've decided to change my approach to the match.
You: But you'd better play as hard as you can the day of the game to make up for it.
Nagisa: Okay, I'll try my best to shoot the ball.
You: (...She's planning on taking shots?)
You: (Well, I guess that's fine too. Let's see if she can...)
Sunohara: I'll be looking forward to that, Nagisa-chan.
Nagisa: Okay!
You: ...
You: What else can we do? We don't have another player.
Nagisa: Ah, okay...
Nagisa: I'll try my best.
Nagisa: Does that mean we'll be practicing tomorrow?
Sunohara: Nagisa-chan, you don't need to practice.
You: Listen, you...
Sunohara: We just have to cover for you, that's all.
You: Like I've told you I don't know how many times already, if one person on the team can't play, it's not going to work!!
Sunohara: I'll do the work of two people, then.
You: All that means is that you'll get tired twice as fast.
Sunohara: You are right about that. I don't have much confidence in my stamina, no matter how good my athletic abilities may be.
You: Yeah, your lungs aren't even pink.
Nagisa: What?
Sunohara: No way, they're pink as can be.
Nagisa: Um... I'd like to practice with you.
Sunohara: Okay, then the three of us can practice tomorrow.
Nagisa: Okay!
Search the new school building
Search the old school building
Look around the second floor
Look around the third floor
We've already looked around the second floor of the new school building, so let's try somewhere else.
I don't see any familiar faces I could call out to.
Sunohara: What're we going to do?
You: Look somewhere else, I guess...
I see a familiar face.
Sunohara: ...
Sunohara does as well, causing him to turn around.
You: I think she could quite possibly be the single most helpful person in the world to us right now, personally.
Sunohara: Hah... As if I'd let an amateur like her join us.
Then why run?
I nearly ask him the question, but when I think about it, it's not like we're particularly friendly with her. Asking would probably be fruitless.
It's too bad, but we'll have to look for another candidate.
I see a familiar face.
Sunohara: ...
Sunohara does too, causing him to stop.
You: I think she could quite possibly be the single most helpful person in the world to us right now, personally.
Sunohara: Well... but...
Sunohara: There are communication problems that'd get in the way...
You: She could just kick you to signal a pass; how about that for communication?
Sunohara: That's the exact kind of problem I'm talking about!
You: Hey, you might soar so far through the air that you'll be able to dunk the ball if she kicks you.
Sunohara: That'd be awesome.
Sunohara: Hold on, that'd make me look totally pathetic!
Sunohara: It seems like it'd be more likely for me to get dunked than the ball...
You: Yeah, I could see that.
Nagisa: Um... Hearing you two talk, you're making this person out to be really incredible... Who is it?
You: Her, over there.
Nagisa: What...? Her?
You: Tomoyo Sakagami.
Nagisa: Sakagami-san?
Nagisa: I'd like very much to talk to her.
You: Okay, then let's go.
You: Tomoyo Sakagami. You've said "hello" to her before, remember?
Nagisa: Sakagami-san?
Nagisa: I'd like to talk to her again.
You: Okay, then let's go.
Nagisa: Yes, let's.
Sunohara: Wait!
Sunohara: Wait up!!
You: You don't need to say it twice.
Sunohara: Are you really okay with Tomoyo joining the team?
Sunohara: Why don't you take a minute to really think it through.
Sunohara: Just close your eyes... and imagine.
Sunohara: What does the match look like...
You: ...
Sunohara: How was it?
You: Oh, it was great.
Sunohara: You're only saying that because I'm the only one you can see leaving on a stretcher!
You: We wouldn't have any casualties other than you.
Sunohara: What about the most important thing here, the match? Do you see Tomoyo helping us?
Sunohara: Close your eyes one more time... Run it through your head...
You: Okay...
You: ...
You: Aaaaahaha! This is great!
Sunohara: Stop running the parts where I get beat up through your head!!
You: Wow, you're like a mind-reader.
Sunohara: You need to take this seriously.
You: Hmm, let's see...
To be honest, I don't really see Tomoyo as someone who's great at sports in general.
And if they're strict about penalizing fouls, she might be totally useless.
But it would be fun to see Sunohara get beat up.
You: Aaaaaahahahahaha!
Sunohara: Why does your mind always take you in that direction?
You: Now, now, calm down... Eheeehehehehe!
Sunohara: I think you're the one who needs to calm down.
Sunohara: So, what do you think?
She'll work
Really think about it one more time
You: She'll work.
I give him a solid thumbs up.
Sunohara: Seriously...?
Sunohara: Okay, I guess I don't have a choice... Let's try talking to Tomoyo.
You: C'mon, stop loafing around. She's gonna leave without us unless we hurry.
Sunohara: Yeah... Let's go.
Sunohara slaps his face a few times as if he's attempting to work up some courage.
You: Tomoyo!
Tomoyo: Hm...?
Tomoyo: Oh, Okazaki.
Tomoyo: Along with that idiot, and...
Tomoyo: Someone I haven't met before.
Tomoyo: A girl, at that...
Furukawa: Um, nice to meet you. My name is Nagisa Furukawa, I'm a third-year student.
Tomoyo: Okay, and I'm Tomoyo Sakagami, a second-year. Nice to meet you...
Tomoyo: So... what do you want today?
You: Do you want to tell her, Nagisa?
Nagisa replies to my question with a big nod, then steps forward.
Nagisa: You see, Sakagami-san.
Tomoyo: Yeah.
Nagisa: Right now, we're thinking of playing basketball.
Tomoyo: These guys and you?
Nagisa: I'm not going to play. I'm just like a manager of sorts.
Tomoyo: I see. Well, that makes sense...
Tomoyo: Furukawa, right?
Nagisa: Yes!
Nagisa: Hello, Sakagami-san.
Tomoyo: Yeah, hello.
Tomoyo: So... what do you want today?
You: Do you want to tell her, Nagisa?
Nagisa replies to my question with a big nod, then steps forward.
Nagisa: You see, Sakagami-san.
Tomoyo: Yeah.
Nagisa: Right now, we're thinking of playing basketball.
Tomoyo: ...You say some very odd things. Last time we spoke, you were talking about a drama club.
Nagisa: Yes, I did speak to you about the drama club last time. But some things happened with the drama club, and...
Nagisa: Well...
Nagisa: In the end... it didn't get approval to be a club.
Tomoyo: I see... You have my sympathies.
Tomoyo: And now, I guess you could say I found a new goal...
Tomoyo: That's still pretty surprising. Going from drama to basketball?
Nagisa: I'm not going to play. I'm just like a manager of sorts.
Tomoyo: I see. Well, that does make more sense...
Nagisa: But we're not intending to play basketball as part of a school club.
Tomoyo: What do you mean?
Nagisa: We're trying to beat the basketball team in a match right now.
Nagisa: Both Sunohara-san and Tomoya-kun can't play sports on a team now, even if they wanted to...
Nagisa: So those two made their own little basketball club, even if it's just for a short period of time.
Nagisa: A club just for us...
Nagisa: A basketball club... for us left-behind students.
Nagisa: It may be small, but... everyone's working hard to do their best until graduation.
Nagisa: So if you could...
Nagisa: ...I'd like to ask for your moral support.
Tomoyo: ...
Tomoyo: ...Okay, I understand.
Tomoyo: You two keep at it too.
Tomoyo: See you later.
Nagisa: Okay, thank you very much!
Tomoyo leaves.
I watch on, with a stunned, blank look.
You: ...
You: Wait, nooooo!!
Nagisa: Excuse me?
You: All you did was give her a report on what we're doing!!
You: You were supposed to invite her to join the team!
Nagisa: What? Oh, you're right.
You: And we're not doing this until graduation, we're doing this until Wednesday!
You: I barely know where to begin right now with that performance.
Nagisa: I'm very sorry.
Nagisa: Sakagami-saaaan!
Nagisa takes off running after her.
Sunohara: I was a little moved by that, though...
Sunohara: I never realized that's how Nagisa-chan felt...
Sunohara: Let's really treasure this 3-on-3 club, okay?
You: No way!
You: C'mon, we're going after her.
But...
A thought occurs to me as I'm running.
You: (You know... that clumsy-yet-whole-hearted way Nagisa was speaking might work surprisingly well in a play...)
You: I mean, it seems to have gotten its hooks in Sunohara of all people...
Tomoyo is standing in front of the bulletin board.
Nagisa is next to her, desperately trying to get her to join.
Sunohara and I approach them and listen in from the side, quietly.
Nagisa probably has a better shot at recruiting her than either of us, so we entrust the job to her.
You: C'mon, Nagisa. I know you can do it.
Nagisa: I heard from the other two that you're very athletically gifted, Sakagami-san.
Tomoyo: ...
Nagisa: Like how you'd be able to pick up Sunohara-san's body and dunk it, not just a ball...
Nagisa: That's what Sunohara-san was saying.
You: (Agh... Nagisa, that's going to backfire...)
Nagisa: That's incredible! Not everyone can do that.
Tomoyo: ...
Tomoyo glares into Sunohara's eyes.
Sunohara: Ack...
Tomoyo: Yeah... not everyone.
Tomoyo: In fact...
Sunohara: In fact?
Tomoyo: No one can, and that includes me!!
Sunohara: You were actually pretty close there.
Tomoyo: I couldn't get you all the way to a basketball hoop.
Sunohara: So this is just a problem of degree to you?!
Nagisa: ...
You: This happens all the time, Nagisa. You don't need to worry about it.
Nagisa: Sunohara-san seemed like he was in a lot of pain, but... That was an incredible kick.
Nagisa: It was just as I'd heard.
Tomoyo: You know, it's a bit of a shock to hear that coming from someone who seems as normal as you...
Nagisa: Um... Please, could you help us?
Nagisa lowers her head.
Tomoyo: I thought I already told you.
Tomoyo: I'm in the middle of working toward my own goals.
Tomoyo: There's nothing I can do, even if you ask me like this.
Tomoyo: I'm in the middle of working toward my own goals.
Tomoyo: Look.
I follow Tomoyo's finger... and she's pointing to a poster on the bulletin board.
Nagisa: Hm...? What's that?
Nagisa looks at it closer, then lets out a shout of surprise.
Nagisa: That's incredible, Sakagami-san! You're a candidate for student council president!
Tomoyo: Campaign season has started, so I can't help you.
I'd heard that she was trying to get on the student council, but I never thought she'd run for student council president.
Sunohara: ...Candidate for student council president?
Sunohara, ever-ignorant, asks her again.
Tomoyo: What is it? You want to complain, right?
Sunohara: No, I don't have any complaints, but...
Sunohara: I do have some advice for you.
Tomoyo: ...What.
Sunohara: Our school's basketball team is pretty strong. It made it to the top eight of last year's prefectural tournament.
Tomoyo: Yeah, that does sound pretty good.
Sunohara: And we're banding together to challenge them, a group of students who don't belong to any clubs or teams at all.
Tomoyo: Yeah.
Sunohara: There's no way we can win.
Tomoyo: I wouldn't disagree.
Sunohara: Which is why if we do win... I'm sure word will get around.
Sunohara: Soon everyone in school will know, and our team will become famous overnight.
Tomoyo: ...
Sunohara: So what if one of our team members was running for student council president?
Sunohara: I bet everyone would vote for that person.
Tomoyo: ...I don't want to get votes that way.
Tomoyo: That seems unfair.
You: There's nothing unfair about it. We're talking about clean, healthy sports.
I also butt in.
Tomoyo: No, I'm trying to say that it's unfair to compete for that reason.
Sunohara: You really are inflexible, you know?
Tomoyo: Sorry, but you should ask someone else.
You: Then why don't you think about it this way?
Making up for a lack of exercise
One last chance to have stupid fun
Getting us to owe you one
You: You haven't been exercising much lately, have you?
Tomoyo: I guess not.
You: It'll be a way to make up for that. What do you think?
Tomoyo: I don't particularly feel a need to make up for it.
Sunohara: Yeah, it's just her clothes that make her look slim. She's actually pretty chubby.
Tomoyo: What did you just say?
Sunohara: I promise never to say that again.
Tomoyo: Good.
Tomoyo: Anyway, that's how it is.
Tomoyo: I'm not particularly troubled by my lack of exercise, and honestly, I don't the need to diet, either.
Tomoyo: Do you still have something to say to me?
If she's still shooting us down after trying this hard, there's nothing we can do.
You: No. Sorry for keeping you, we're done here.
Tomoyo: I don't mind stopping and talking.
Tomoyo: I just wish we could talk about something a little more entertaining.
Nagisa: I'm sorry. I'll be sure to do that next time.
Tomoyo: There's no need for you to apologize. I'm talking to Okazaki.
You: Yeah. I'll do that next time.
Tomoyo: Good, I'm looking forward to it.
Tomoyo: See you later.
Nagisa: All right. I hope to see you again soon.
Tomoyo: Yeah.
Tomoyo gallantly walks off.
Nagisa: That's too bad.
Sunohara: Personally, I'm relieved.
You: We shouldn't get discouraged. Let's keep going.
Nagisa: Yes!
You: If you join the student council, you won't be able to act silly and have fun.
You: Why not do this as one final hurrah?
Tomoyo: ...
Tomoyo: One last chance to act stupid and carefree, eh...?
Tomoyo: Well, what you three are trying to do is most definitely stupid. That much is true.
You: Yep.
Tomoyo: Who's on the team exactly?
You: We'll be playing 3-on-3, so it's a three-person team.
You: Me, Sunohara, and you.
Tomoyo: I see...
Tomoyo keeps her eyes fixed on my face as she thinks it over.
I just wait, not looking away.
Tomoyo: Let me think about it. When's the match?
You: The day after tomorrow.
Tomoyo: Okay. I'll give you my answer by then.
You: All right, we'll be counting on you.
Nagisa: Oh... Sakagami-san is such a lovely girl.
Nagisa has been enraptured since finding out that Tomoyo is running for student council president.
Nagisa: I know she'll be elected.
Nagisa: And then... I'll know the student council president.
Nagisa: That would be amazing.
Nagisa: I wonder if she'll still talk to me even after becoming student council president.
Nagisa: I would be so happy if she did.
You: I'm sure she'll keep treating you the same way she always has.
Sunohara: So that would mean I'd know the student council president too...
Sunohara: I wonder if she'll still kick me even after becoming student council president...
You: I'm sure she'll keep treating you the same way she always has.
Sunohara: I was hoping that wouldn't be the case, you know!
You: If you did it, we'd owe you one.
Tomoyo: You three would owe me one?
She looks toward Sunohara.
Tomoyo: ...Personally, getting involved with you is the last thing I'd want to do in the world.
Nagisa: Um, if there's anything that I could do, I would be happy to do it.
She looks at Nagisa next.
Tomoyo: ...
Her stare is fixed on her.
Nagisa: Ehehe...
Tomoyo: While I'm grateful to hear that... I don't want you to owe me anything.
Tomoyo: And I don't like my relationships with people to be like that. Do you?
Tomoyo: It would make me feel weak. No?
Nagisa: That may be true...
Tomoyo: Right? So don't go around saying those kinds of things.
Tomoyo: We should both be able to be proud of one another.
Nagisa: Okay, I understand.
Nagisa has been totally convinced.
Tomoyo: Do your best. I'll be cheering for you, at least.
Nagisa: Thank you very much.
Tomoyo: All right. Goodbye, then.
She looks at me last, as if to ask if we're all done here.
All I can do is sigh and nod.
Tomoyo leaves once she sees my response.
Nagisa: That's too bad.
Sunohara: Personally, I'm relieved.
You: We shouldn't get discouraged. Let's keep going.
Nagisa: Yes!
While I'm certain I'd enjoy having her on the team...
You: (I guess it would ruin any chances for teamwork...)
Without teamwork, you can't play basketball.
You: I guess we'll pass.
Sunohara: Finally, you actually gave it some thought...
Sunohara: I second that.
You: But I will go and say "hi," at the very least.
Sunohara: Please, no!
Nagisa: Oh, there she goes.
Sunohara: Phew...
Nagisa: It would've been nice to at least speak to her.
You: You'll probably have plenty of chances. It's not like you can only talk to her today.
Nagisa: I hope so...
We've already looked around the third floor of the new school building, so let's try somewhere else.
You: I know someone good.
Sunohara: Who is it?
You: She's athletic, and she's good at throwing stuff.
Sunohara: ...Wait, is this the person I'm thinking of?
You: Yep, that's the one.
Nagisa: Who might this be?
You: She was class president when we were second-years.
Sunohara: It might work out surprisingly well if we get her to shoot threes, actually.
You: Yeah.
Nagisa: She sounds very promising.
Nagisa: Do you think she'll play alongside us?
You: That... depends on how negotiations go.
You: Let's go ahead and talk to her.
Anzu: Okay!
Sunohara: That was fast!
You: You didn't think through the offer one bit, did you...?
Anzu: Huh? Why would I need to?
Anzu: You guys asked if I wanted to play basketball, and I said okay. That's all.
You: Wouldn't most people ask why first?
Anzu: Fine, okay. So, why are you playing basketball?
Sunohara: You already said okay, I'm not letting you go back on your word.
Anzu: If by "basketball" you mean the game where you toss a ball through a hoop, I'm not turning you down unless you give me one really bizarre reason.
You: Well, we're playing regular basketball, but...
Explain
What a pain...
You: Okay, well... You see...
Nagisa: Um... Please allow me to explain.
Nagisa breaks the silence she's kept since entering the classroom, and steps forward.
Anzu: Nagisa...?
Nagisa: Okay.
Anzu: Umm... who are you?
Nagisa: Nice to meet you. My name is Nagisa Furukawa, from class B.
Nagisa: Tomoya-kun and Sunohara-san are actually trying to have a match against the basketball team for my sake.
Anzu: Oo...kay.
Nagisa: But to do that, our team needs one more member...
Nagisa: That's when Tomoya-kun and Sunohara-san told me about you.
Nagisa: They mentioned you were a very promising player.
Anzu: What? Me? Promising? Ah, ahaha, really? Is that what those two said?
Nagisa: Mm-hm.
Sunohara: (Did we...?)
You: (...She's really embellishing here...)
Anzu: Wow, you two really have an eye for talent, don't you?
Anzu: So, you need me on your team, huh? Well, there's nothing I can do about that part of specifically... But how could I not say yes when you're this insistent?
Sunohara: (She's really starting to get on my nerves here...)
You: (Put up with it. She's sure to be a good addition to the team.)
Nagisa: Thank you very much.
Anzu: Oh, no need to thank me! I'm still a little confused by all of this, but you know what they say, that's what friends are for!
Anzu: Hey, Youhei! Youhei!
Sunohara: Hrm? Y-Yes, what could it be?
Anzu: I'm feeling a little thirsty. Could you go buy me some fruit-flavored milk?
Sunohara: Wh-Why me?
Anzu: You need numbers, right?
Sunohara: Agh! She's a monster! Did you hear that, she's taking advantage of people in need!
Nagisa: Um, if that's what you want, I could...
Anzu: No, it's fine.
Anzu: Basketball is all about teamwork, right?
Anzu: Servants... er, underlings need to be able to listen to what their maste─ sorry, the team captain says, right?
Sunohara: We're the ones asking you to help us, and you're acting like you're the team's captain?!
Sunohara: And when you corrected yourself after saying "servants," you still said "underlings"!! How is that any better?!
You: Sunohara.
Sunohara: Don't stop me, Okazaki! If there's anything I need to make crystal clear, it's this!
Sunohara: Basketball is about teamwork, yes; but a team can't play if it's being ruled by a tyrant at the very top!
Sunohara: Understand me? We're equals, and that's that!
You: I'll take a coffee milk.
Sunohara: Wait, are you both acting like you're better than me?!
Anzu: You're just now realizing that...?r
Sunohara: You guys haven't changed one bit since last year!!
Sunohara runs off wailing.
Yeah, well you haven't changed either.
Nagisa: You two seem to be on the exact same wavelength.
Anzu: When we're bullying Youhei, yeah.
You: So, do you want to look at the game as a new way of bullying him?
Anzu: So it'll be like playing 4-on-2?
You: I'd say it'd be more like playing 3-on-2-on-1.
Anzu: 5-on-1 would be fun too.
You: Yeah, it would be.
Anzu: Ahahahaha!
You: Hahahaha!
Where do I even start...?
There's so much to explain. What an inconvenience.
Anzu: What, are you playing some kind of basketball that's embarrassing to tell other people about?
Sunohara: Okazaki's trying to say that there's no reason to tell you.
No, I never said anything like that.
Sunohara: You already said you'd join the team, right? So stop worrying over every little detail like some rotten woman.
Sunohara: Give us a manly smile and tell us "You can count on me."
Sunohara: That's what Okazaki's saying.
You: You really are the least manly person I know...
Sunohara: Huh? Is that not how you feel?
You: Of course not.
And even if I did, I wouldn't go out and say it to her face...
Anzu: ...
Kyou stealthily rests her hand on Sunohara's shoulder.
Anzu: Tomoya... Sorry, but never mind about this basketball stuff.
Sunohara: What?! How unmanly of y...yaaaaaaagh!!
Kyou's fingers gradually dig deeper and deeper into Sunohara's shoulder.
This is bad. If she destroys his shoulder here, we'll have to find two new members, not just one.
Looking for one is bad enough. There's no way I could work up the motivation to look for two!
You: Run, Sunohara!
Sunohara: O-Okay!
He shakes free of Kyou's hand and starts rushing to escape the classroom.
However...
Anzu: Die, and then die again!!
She takes a Classical Japanese dictionary out of her bag and chucks it toward the back of Sunohara's head with an overhand throw.
size{intA[1001]}*CLONK*shake1size{}
Sunohara: Bwaaah!
Amazing. A direct hit. Sunohara cascades to the ground face-first.
Anzu: And stay dead, unless you want to be killed.
Kyou slowly walks over to Sunohara's fallen body to deliver a finishing blow.
Nagisa: That was spectacular. You actually hit him.
You: Yeah... and it's that type of ball control that makes you the kind of strong addition we wanted to have on our side.
Nagisa: Would it be pointless to ask her one more time?
You: I think it's hopeless as long as Sunohara's on the team.
Nagisa: I see... Well, that's too bad.
You: Nothing we can do about that. We shouldn't get discouraged. Let's keep going.
Nagisa: Yes!
Sunohara: AAAAAAAAGH!shake1
You: Kyou, if you're going to hurt him, just don't injure him so badly that he can't play.
Anzu: Well, let's hope he's built sturdily!
Sunohara: Help─
*BFFT*shake1
AAAAAAGH!shake{1}
Sunohara: It hurts... It hurts in so many places...
Nagisa: Sunohara-san, are you okay?
You: Getting your head crushed shouldn't be that much of a problem. Just as long as your hands and feet are still working.
Sunohara: Getting my head crushed would kill me.
You: Well, Kyou did seem to take it easy on you out of consideration for our basketball match.
Sunohara: She was hitting me with a chair while I was lying dead on the ground. How is that taking it easy?
You: She might look mean, but she really does have a nice side. Haha!
Sunohara: What kind of monster are you? You were pointing and laughing the whole time!
You: Oh come on, that kind of thing happened every day when we were second-years.
Sunohara: That's true...
I sigh as the strength leaves my shoulders.
You: But we really are having a tough time finding a third member...
Sunohara: Oh, that's it! I have one more lead!
You: Who's that?
Sunohara: What about someone with a lot of potential?
You: ...Huh?
Sunohara: You know that show with the cat-shaped robot? Where the older brother is usually a lazy good-for-nothing while his little sister is super talented?
Sunohara: But when the situation calls for it, the brother can get the job done?
You: I don't have any idea what you're talking about.
Sunohara: It wouldn't be that weird if a little sister had her older sister's abilities too.
You: Which means...?
Sunohara: Doesn't it seem possible that the things that Kyou Fujibayashi can do, Ryou-chan could also do?
You: ...Fujibayashi...
I can't picture the class president dashing back and forth before making a beautiful fadeaway.
As I think about the situation, Sunohara wraps his arm around my neck.
Sunohara: (Or would you rather go with Nagisa-chan?)
You: (Er... Well...)
Sunohara: (Let's think about the odds, Okazaki.)
Sunohara: (Nagisa-chan versus Kyou Fujibayashi's twin sister?)
You: (...)
You: Let's try going.
Nagisa: Someone in your class, Tomoya-kun?
You: Yeah. We can find the ultimate weapon here.
Sunohara: Oh, there she is. She's telling fortunes.
Sunohara is looking at a bunch of girls surrounding a table.
Fujibayashi is in the center of them.
Sunohara: Okay, sorry, coming through!
Sunohara breaks through the wall and keeps going until he's in front of Fujibayashi.
We follow after him.
Sunohara: Ryou-chan.
Ryou: Y-Yes...?
It looks like she's just finished telling someone's fortune, as she's gathering her cards as she gives us a surprised look.
Sunohara: Sorry to bother you while you're telling fortunes, but could we talk for a second? There's something I want to ask you.
Ryou: Um... if you want your fortune told, you'll need to stand in line, or...
Sunohara: Oh, not like that. This isn't about my fortune.
Sunohara: But I guess I could ask you to tell me my fortune while we're at it.
Ryou: ...Wha?
Sunohara: Sorry, everyone. Urgent business.
He apologizes with one hand to the girls waiting in line for their fortunes, then turns back to face Fujiyabashi.
Sunohara: The day after tomorrow, we're going to face the basketball team in a match.
Ryou: O-Okay.
Sunohara: Can you use those things to tell me whether we'll win or not?
Ryou: Against... the basketball team?
Sunohara: Yeah. Please?
Ryou: All... right.
Fujibayashi starts flipping through her cards while giving an apologetic look to the girls waiting in line.
She fans them out, then looks at Sunohara.
Ryou: Please pick four cards out of these.
Sunohara: Four of them? Uhh, then this one, this one... this one, and this one.
Ryou: Mm-hm.
She takes the cards Sunohara selected and lines them up in order on her desk.
Ryou: The three of clubs, the ace of hearts, the king and queen of diamonds...
Ryou: ...The three of clubs, like a three-leafed clover. This shows that the three of you will come together as one.
Ryou: The ace means the beginning of something, and the heart means trust.
Sunohara: Ah, I see. So in other words, three people who can trust each other will come together to start something.
Ryou: Yes. Next, the king of diamonds. The king means the end of something, and the diamond means a union.
Ryou: The last card is the queen of diamonds. You're strong in diamonds... the suit means you'll be able to defend something.
Sunohara: Hmmm. In other words, we'll be able to protect whatever it is that we're trying to protect. So that means, we can win?
Ryou: Mm-hm.
Sunohara: All right! Okazaki, Nagisa-chan, you hear that? Looks like a good omen!
Nagisa: Yes. What a great result.
You: ...This is hopeless...
Sunohara: Wha?
Nagisa: Tomoya-kun?
You: Fujibayashi, thanks for the fortune reading.
You: It was really useful. Definitely.
You: That's all, we'll see you.
Ryou: Wha... uh... o-okay.
I take Nagisa and Sunohara's hands and start our escape from the classroom.
Sunohara: What's the sudden rush?
As soon as we get to the hallway, Sunohara grabs his hand away.
Sunohara: It would've been fine if we just went from there and got Ryou-chan to join the team!
Sunohara: The fortune even turned out to be a lucky one...
You: It's no good...
Nagisa: What's no good? Could you explain?
You: ...Fujibayashi's fortunes don't come true...
Nagisa: You shouldn't decide things like that on your own.
You: I'm not deciding it on my own. They really never come true.
Nagisa: But...
You: We're trying to get her to join the team, you know.
You: And we get that fortune while we're in the middle of recruiting her?
Sunohara: Well, they're just fortunes. We don't need to take them that seriously, do we?
You: In any case, it's not going to work! We're finding someone else!
Sunohara is in high spirits.
But for some reason, I can hear the girls around him murmuring things that make me feel uneasy, like "Ooh..." and "Poor thing..."
You: By the way, what's the last queen mean?
Ryou: Oh, y-yes. Well... it means you need a woman in order to defend this thing.
The words make Sunohara's eyes light up.
Sunohara: You know, this fortune is right on the dot.
Ryou: Wha?
Sunohara: A woman. Like Lady Luck!
Sunohara: Ryou-chan. You're the final member of our basketball team.
Ryou: Oh, I see...
Ryou: ...
Ryou: ......
Ryou: What?! M-Me?!
Sunohara: Yeah.
Ryou: Uh... Uhh... What? Well, ah, b...basketball? I...
Sunohara: Don't worry. Let's believe in your latent abilities and fight together!
Sunohara gives a big thumbs up to Fujibayashi as she starts acting flustered.
Ryou: B-But... even so... telling me that without any warning...
Sunohara: C'mon, Okazaki. You ask her too.
You: Huh? Uhh... yeah, about that.
Join our team, please
There's no need to push yourself like that
You: I'm sorry for asking out of the blue, but could you join the team? Consider it a favor.
Nagisa: I'm asking you as well.
Ryou: Um... umm... B-But... I'll probably just weigh you down...
You: You'll probably be better than her.
Nagisa: I'm sorry, I'm not very good at athletics...
Sunohara: Don't worry. You're Kyou Fujibayashi's sister!
Sunohara: I know that your Fujibayashi DNA will be able to lead us to victory!
Ryou: Um... Why can't my sister do it...?
You: Because this idiot said something stupid to your sister, and she turned us down.
Sunohara: An idiot who says stupid things? Man, I'm hopeless...
You: This blockhead and I will carry you through most of the match. It won't be a problem.
Nagisa: We would really appreciate your help.
Nagisa bows to her as she stands by my side.
Ryou: Ah... waah... Y-You don't need to bow to me...
You: ...So no?
Ryou: Unnh...
Ryou: I-I'm not certain I'll be of any help to you... but...
Ryou: If you don't mind having me on your team, then, um... I... I'll give it my best.
Sunohara: We did it! She's on the team!
Sunohara raises both arms and starts cheering.
But for some reason, I notice everyone around staring at us with deep pity in their eyes.
You: You don't have to if you don't wanna.
Sunohara: Okazaki?!
You: There's no point if we make her join when she doesn't want to.
Sunohara: But she's Kyou Fujibayashi's little sister! I'm sure we'll be able to use her!
Ryou: Wh-What are you talking about...?
Sunohara: Ryou-chan, you have some of that Fujibayashi DNA inside of you too.
Sunohara: I know you'll be able to help us. Right?
Ryou: Ah... uhh... E-Even so, I...
Nagisa: Sunohara-san, you shouldn't be insistent like that.
Sunohara: Y-You too, Nagisa-chan...?
Nagisa: And it's like Fujibayashi-san's fortune said:
Nagisa: If three people who trust each other can come together, they'll win the match.
Nagisa: I don't think that counts people who we recruit by force.
Nagisa: I think we ought to respect her own intentions.
Sunohara: Ah... Argh...
You: You heard her. Sorry about throwing you into this strange situation.
Ryou: Ah... uh... Well...
Ryou: I-I'm sorry... I'm not very athletic, so...
Ryou: I'd... probably just get in your way...
Ryou: I'm really sorry.
You: Oh, don't worry about it.
Nagisa: We're the ones who owe you an apology.
Nagisa and Furukawa both bow to one another repeatedly.
Searching any more in the old school building would just be a waste of time...
Search the empty classrooms
Search the reference room
We've already looked around the empty classrooms, so let's try somewhere else.
Searching the empty classrooms would be a waste of time. Let's try somewhere else.
Nagisa: The club room?
You: No, a different empty classroom.
Nagisa: Will anyone be there?
You: Who knows.
Sunohara: "Who knows"? Of course there won't be anyone inside an empty classroom!
Sunohara: It's called an empty classroom because it's empty. You under-bust?
You: I guess looking around would just be a waste of time...
You: Also, that's the wrong English word.
I did happen to come across a girl there before, but what're the chances of that happening again...?
Sunohara: Let's go look around in places that actually have people.
You: Yeah.
You: No, right next to it
Nagisa: Will anyone be there?
You: Yeah, there will be...
Sunohara: What kind of person?
You: You've met her before. The one who called you weird and said your hair was an impossible color.
Sunohara: Wait, that shrimp? Could we actually use her?
You: She moves fast... I think.
Sunohara: I see... Well, basketball is more about speed than power. That might just work...
Should I really be able to convince you that easily...?
Sunohara: What's the matter? Let's go ask her.
You: Uh, yeah...
You: In that case, you secure the opposite exit.
Sunohara: Wha?
You: I told you she's fast. She'll run away if we don't surround her.
Sunohara: Wow, she's impressively nimble.
Sunohara: Okay, leave the back side to me.
Sunohara takes up a position in the back of the empty classroom.
You: Okay, here goes.
Nagisa: Mm-hm.
Nagisa and I go in through the front entrance.
As always, she's there carving by herself.
Nagisa: ...That girl?
You: Yep.
Nagisa: Hello.
She's so engrossed in her work that she doesn't even notice Nagisa calling out to her.
You: Hey, you.
I approach her before plunking my hand on her head.
Fuko: What...?
Fuko: Wah!
Fuko: Fuko hasn't been a bad girl!
Ducking her head, she leaves her seat running to escape my grip.
She's headed toward the back exit.
It rattles open.
Sunohara: Heh heh... Where do you think you're going, miss?
Sunohara blocks her way as he spits out the kind of line you'd expect from a movie villain.
Sunohara: Now just be a good little girl and you won't be...
Sunohara: Gwuh?!
She slips through his grasp, miraculously breaking through the Great Wall of Sunohara.
You: What're you doing, Sunohara?
Sunohara: She's not half bad...
You: We're going after her.
Sunohara: Yup!
We head into the hallway.
Sunohara: Hmm? Where is she?
You: There.
Fuko is clinging to the wall directly to our side.
Fuko: ...
Her eyes are closed tight.
You: Does she think this counts as hiding?
Sunohara: The only part of her that's hidden is her back.
You: Hup.
I try poking Fuko's cheek.
Fuko: Mmf...
She stands there, taking it.
You: Hey.
Nagisa: You shouldn't play pranks on a girl!
You: But she thinks she's hiding by doing this!
Nagisa: She's just being quiet because she wants you to leave her alone.
Nagisa: Let me talk to her instead.
Nagisa takes my place in front of Fuko.
Nagisa: We won't chase after you anymore, so could you please just talk to us?
Fuko: ...
Nagisa: My name is Nagisa Furukawa. I'm a third-year.
Nagisa: You must be a first-year student. Could you tell me your name?
Fuko: ...
Nagisa: Do you not want to tell me your name?
Fuko: ...
Fuko: ...Could you be asking Fuko...?
Nagisa: Yes. So your name is Fuko-chan?
Fuko: How did you find Fuko?!
Fuko: And you even figured out Fuko's name!
You: See? Told you she was hiding.
Nagisa: ...
Even Nagisa is shocked.
Fuko: Fuko hasn't been a bad girl!
Nagisa: No, you haven't been.
Nagisa: I'm just here because I want to talk to you, Fuko-chan.
Fuko: What is it?
Nagisa: Would you like to play basketball with us?
Fuko: Fuko doesn't have time for that.
Fuko: Despite how it might look, Fuko is so busy that she might get wrinkles in her brow.
Nagisa: What are you doing?
Fuko: Fuko is carving.
She carefully shows Nagisa the wood she's holding.
Nagisa: Is that an assignment for art class?
Fuko: No.
Nagisa: Then is it your hobby?
Fuko: Fuko likes what Fuko is making, but Fuko is bad at carvings.
Fuko: But Fuko wants to try her best.
Sunohara: You really don't know how to get to the point, do you...
Sunohara butts in, impatient.
Sunohara: She wants to know why you're even bothering to do that.
Nagisa: Sunohara-san, that's a mean way to put it.
Nagisa: But yes, I would like to know.
Nagisa: Would you mind telling me why, Fuko-chan?
Fuko: Okay, but it's a secret.
Nagisa: Okay, you can tell me in secret.
She whispers her answer into Nagisa's ear.
Nagisa: That's very happy news, congratulations.
Fuko: Not yet.
Fuko: Fuko wants to be told that when it happens.
Nagisa: Okay. I'm saying it now, but I'll say it again then.
Sunohara: So, what was it?
Fuko: Fuko doesn't want to tell the yellow-headed person.
Sunohara: Why not?!
Nagisa: That's right, Fuko-chan. If you want people to celebrate, then the more people you tell, the better.
Fuko: Yes, you're right.
Sunohara: I don't really get what's going on, but there's something you want a lot of people to know about?
Fuko: Yes, there is.
Sunohara: In that case, wouldn't the upcoming basketball game would be the perfect opportunity for that?
Sunohara: If you beat those basketball team losers with us, you'll be an overnight celebrity.
Fuko: Really? Is that true?
That really got her interested...
She must be thinking that if she becomes famous at school, a lot of people will celebrate her sister's wedding too.
Fuko: Will everyone know about Fuko?
Sunohara: Yep. You'll wake up as the entire school's idol.
Fuko: Will Fuko become like
Sunohara: I'm not sure about that one...
Sunohara: But most people in school will end up knowing your name. I'm sure of that much.
Fuko: Really?
Sunohara: Yep.
Fuko: All Fuko has to do is play basketball?
Sunohara: Can you really play, though? There's no point if you can't help the team out.
Fuko: Fuko will try.
Sunohara: What should we do, Okazaki?
Sunohara: Are you really okay with this?
Sure
Reconsider
You: She has motivation. That alone should make her decently useful.
Sunohara: Seriously?
You: She got around you, didn't she?
Sunohara: I guess that's true...
Sunohara: Then it's decided. The match is the day after tomorrow. See you then!
Fuko: Okay. You can probably rely on Fuko.
You: That's not the most comforting reply.
Nagisa: Welcome to the team, Fuko-chan.
Fuko: Mm-hm.
Of course we can't use a girl this small and clumsy-looking.
You: Let's not.
Sunohara: Thought so.
Fuko: These two really are super rude.
Nagisa: That's right, they are.
Nagisa: I'll get mad at them later, so Fuko, you cheer up.
Fuko: Fuko is so mad that Fuko wants a soft drink.
That's awfully specific.
Nagisa: Okay. I'll go buy you one, so please cheer up.
Fuko: Really? Is that true?
Nagisa: Really. It's my treat.
Fuko: Then Fuko wants a fruit juice.
Nagisa: Yes, okay.
You: Phew...
Sunohara: All that happened was that Nagisa bought her some juice. What a total waste of time and money!
Nagisa: That's not true. We became better friends with her.
Can you really call that becoming friends...?
We've already looked around the reference room, so let's try somewhere else.
Sunohara: Where are we going?
You: The reference room.
Sunohara: Ah, the reference room. A perfect place to sleep!
Until three years ago, this place was still a library.
However, an upperclassman told me it was much criticized for its size not befitting that of a college-track school.
In response, the school constructed another, much bigger library on a different floor. And as the result, this place was demoted to a reference room for storing books deemed unnecessary to the new library.
Known for being the storehouse of unwanted books, no one thinks much about visiting it, thus rendering it permanently dull.
You: (Thanks to that, it's so quiet here. What a good place to take a nap...)
Sunohara: Will there be anyone there, though?
You: No idea.
Sunohara: Will there be anyone there, though?
You: Probably.
We stand before the door to the reference room.
Nagisa: So there was a reference room here. I didn't even know that.
You: Well, it is pretty forgettable...
You: All right, let's go.
We open the door and enter the room.
There's a female student inside.
Miyazawa: Welcome. There are so many visitors today.
You: Uh, yeah...
Sunohara: Oops, to think that there's a girl in a place like this...
Nagisa: Is she your friend, Tomoya-kun?
You: We're not that close... but, well, whatever.
Miyazawa: Nice to meet you. My name is Miyazawa.
Nagisa: Nice to meet you, I'm Nagisa Furukawa.
The two trade awkward greetings.
Female student: Welcome!
Female student: Oh? Are you a first timer?
Female student: Nice to meet you. My name is Miyazawa.
She awkwardly introduces herself.
Sunohara: (Are we going to ask this girl?)
As soon as she does, Sunohara asks me in a quiet voice.
Ask her
Don't ask her
You: (Yeah. Doesn't it seem like someone who's all by themselves would want to be a part of some kind of social group ─ AKA, our team?)
Sunohara: (Well, we might get along well with her since we too use this space... Albeit for napping, but still, same difference.)
Miyazawa: Um, is something wrong?
Sunohara: Okay, I'll explain.
Sunohara: Wanna play basketball?
You: That's not an explanation of anything at all.
Sunohara: I'm getting to it.
Sunohara: We're playing the basketball team in an upcoming match.
Sunohara: Do you know what 3-on-3 is?
Sunohara: It's basketball, basically.
Sunohara: Wanna play?
You: You're awful at explanations, dude.
Miyazawa: Who, me?
Sunohara: Oh, that's right. You must be an outsider like us if you're here all by yourself, right?
Sunohara: I think that outsiders get along pretty well with each other, you know? Like kindred spirits.
Miyazawa: I... see.
Miyazawa: I'm not very good at basketball, though.
You: Well, you're probably better than her.
He plunks his hand on Nagisa's head.
Nagisa: I'm sorry. I'm no good at these kinds of things...
Miyazawa: Is that so.
Miyazawa: If you're really saying that I'd be able to help you, I wouldn't mind.
Sunohara: Well, the two of us will be doing most of the work, so you shouldn't have to do too much.
Sunohara: Okay, it's decided!
Nagisa: Welcome to the team.
You: (Maybe we shouldn't... It's a weird thing to suddenly ask someone I'm meeting for the first time. Plus she's a girl...)
You: (Maybe we shouldn't... She's just a normal girl, after all...)
Sunohara: (Yeah. If we're getting a girl, Misae-san seems like she'd be way more of an asset.)
You: (Oh yeah. There was that option...)
We quickly apologize for interrupting her and walk back out into the hallway.
Go with Misae-san
Don't do that either
You: Let's go with Misae-san.
Sunohara: But she's got big boobs, you know.
You: What does that have to do with anything?
Sunohara: I'm just wondering if they'll be distracting.
You: Well, I'm sure they'll be bouncing around, but it'll be fine.
Sunohara: Hm. Well, I guess that's just another plus to having her on the team.
You: They might steal the attention of the other team's players too.
Sunohara: Oh yeah, that is true.
Sunohara: So I'll go for shots while Misae-san's boobs are jiggling all around.
Sunohara: We can call that the "Jiggly-boob Shot" from now on.
You: Every time you say something like that, I'm always amazed by your impeccable taste.
Sunohara: Heh, thanks!
Nagisa: What are you two talking about?
You: Anyway, let's go and talk to her.
We leave school and head to the dorm.
Nagisa: So this is where you live, Sunohara-san... This is my first time inside here.
Nagisa: Is it all right for someone female to come in?
You: Yeah. Can't do the opposite, though.
Nagisa: What do you mean, "the opposite"?
You: Guys sneaking into the girls' dorm.
Sunohara: Those rugby team morons are always doing it.
Sunohara: And sometimes I get dragged into it too. It's such a pain!
Sunohara: Okay, Misae-san's room is over here.
Sunohara leads the way as we walk through the dorm.
Nagisa: But won't she be busy? She's responsible for taking care of the dorm.
Sunohara: She's a real hot-blooded one, so she might even skip out on work to play.
Nagisa: Oo...kay.
Voice: Comiiing.
A voice comes from inside. Soon, the door opens, revealing Misae-san.
Misae: What's the matter?
Misae: Oh, that's not something you see every day. You brought a girl?
She immediately notices Nagisa's presence.
Misae: You need to be careful when you follow these guys around, understand?
Sunohara: Don't make me out like some kind of villain.
Sunohara: We haven't done anything strange to her. Isn't that right, Nagisa-chan?
Nagisa: Y-Yes. They're both treating me very kindly.
Misae: Wha...?
Misae: Could she be... your girlfriend?
Sunohara: Heh, does it look like that to you?
Misae: Wait, seriously?! Really?!
Nagisa: No...
Misae: You got a girlfriend who looks this cute, Sunohara?!
Misae: Oh, what is the world coming to...
Nagisa: Um...
Nagisa: I'm Tomoya-kun's girlfriend!
She shouts her correction with a beet-red face.
It's enough to make me feel embarrassed too...
Misae: Well... that's not a huge difference...
Misae: But at least it's better than Sunohara...
Sunohara: That's quite a nasty offhand remark!
Misae: If he ever does something terrible to you, come see your big sister. Okay?
Misae: You can ask me anything you want.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: But Tomoya-kun is a very kind person, so I'll be fine.
Misae: ...
I can feel her doubtful eyes shift to glare in my direction.
You: Hey, you don't need to distrust me like that...
Misae: Fine, whatever...
Misae: So, what do you need? Just here to show off your cute girlfriend?
Sunohara: Let's play basketball!
Misae: Let's not. Bye.r
Sunohara: ...
You: I think it's better if you just... didn't talk... ever, really.
Sunohara: But I'm the one who has the closest relationship with her out of all of us!
Misae: How about you not say it like that. You'll give them the wrong idea.
Sunohara: Er, no, I just mean that we've known each other for a long time here.
Sunohara: It's not like I meant to imply that we have some sort of weird relationship.
Misae: ...Even if you deny it later, don't say those kinds of things. They make all the hair on my body stand on end.
I yell at her to wait as she goes to close the door again, stopping her.
Misae: What? Do you still need something?
Sunohara: Let's play basketball!
You: Like I just said, you stay quiet!
Sunohara: What? You're almost making it seem like I'm not the leader here.
You: Well, you aren't our leader.
Sunohara: Whaaaa?!
Sunohara: I never knew...
I ignore the now-sulking Sunohara while knocking on the door once more.
You: Misae-saaaan! Won't you hear me out a little longer?
The door doesn't open.
You: This is all your fault...
Sunohara: Why's it my fault...?
You: Fine...
You: Nagisa, you tell her.
Nagisa: Excuse me?
You: She won't be able to say no if it's you asking.
Nagisa: I wonder...
You: Well, just give it a try.
Nagisa: Mm-hm.
Nagisa faces the door and gives it a couple of knocks.
Nagisa: Um, Misae-san?
She speaks the name awkwardly, as if she's not used to saying it.
Nagisa: There's something I'd like to ask you.
Misae: Hmm? What's the matter?
The door opens immediately, and her face pops out.
You: See?
Sunohara: Let's play basketball!
I knock Sunohara out cold behind Nagisa's back.
Misae: What's wrong? Did Okazaki do something horrible to you?
Nagisa: No, Tomoya-kun is a nice person. He'd never do something horrible.
Misae: Huh. That so...
Nagisa: Um, I wanted to talk to you about something else...
Misae: What is it?
Nagisa: Well, I was wondering if you could play basketball together with us...
Misae: Huh? Basketball? Me?
Yes, the exact thing that Sunohara kept saying to you just now.
Nagisa: Yes. We're going to be having a match against the basketball team.
Nagisa: We need three members for the match, but we still only have two.
Nagisa: And that's why I was wondering if you could join us, Misae-san...
Misae: Basketball, eh...
Misae: Well, I wouldn't say I'm bad at basketball...
Misae: Who else is on the team?
Nagisa: Tomoya-kun and Sunohara-san.
Misae: So that means...
Misae: The other team is all guys too?
Nagisa: Oh, yes. That's correct.
Misae: I'd be the only woman?
Nagisa: Yes... Would that not be a possibility...?
Misae: I don't know if I'm athletic enough to replace a guy on a team.
Misae: Wouldn't you be better off looking for someone else?
You: Well, we don't have many friends...
I add to the conversation where I can.
Misae: True, I've never seen you two hanging out with any other boys.
Nagisa: Um... Please, could you help us?
Nagisa bows her head.
Misae: Hold on, don't do that! How am I supposed to tell you no now?
You: Please, Misae-san.
I ask her while keeping my foot on Sunohara so that he can't get up.
Misae: You do realize I don't actually have all that much free time?
You: It won't take much time at all. Just twenty minutes or so from start to finish.
Misae: I... see.
Misae: C'mon, lift your head.
Nagisa: Oh, okay...
Nagisa: So, will you join...?
Misae: What else can I do? It's not like I can say no...
Nagisa: Thank you very much!
Misae: Hey, I thought I told you not to bow to me.
Misae: Ah... What am I even doing...
Sunohara knocks on Misae-san's door.
Voice: Comiiing.
A voice comes from inside. Soon, the door opens, revealing Misae-san.
You: 'Sup.
Misae: Oh, it's you.
Misae: Ah, and your cute girlfriend is with you again.
Nagisa: Hello.
Misae: Hello.
Misae: So, what do you want?
We're not going to...? What's wrong with me...
We quickly apologize for interrupting her and walk back out into the hallway.
Sunohara: But, well, we can at least rest easy knowing we have our team.
Sunohara: But, well, we can at least rest easy knowing we basically have our team.
Nagisa: I'm really glad things worked out.
Sunohara: Now we'll be able to totally devote ourselves to practice tomorrow without any worries!
You: ...
Sunohara: What's wrong? Your face looks stiff.
You: ...
Nagisa: Um... So we're practicing tomorrow?
Sunohara: Of course. It's the day before the game! That's no time to be goofing around.
Sunohara: You agree, don't you, Nagisa-chan?
Nagisa: Y-Yes...
Nagisa looks at my face apologetically.
You: ...
Practice
Figure out a way around it
You: Okay, fine...
You: That's what'll make you happy, right?
My only option now is to tackle it head-on.
Sunohara: Hey, looks like you're getting into it!
Sunohara: All right, we're practicing from dawn 'til dusk!
You: Bring it on!
Sunohara: Huh? Are you crying?
You: These are tears of joy!
Sunohara: Oh, of course!
You: Okay, fine...
You: I'll do it.
I give him a half-hearted reply for now.
I'll figure out a way tomorrow to get out of practice.
Sunohara: Hey, looks like you're getting into it!
Sunohara: We're finally coming together as a unit. Aren't sports great?!
Nagisa: Tomoya-kun...
Nagisa: So we're practicing tomorrow?
Sunohara: Of course. It's the day before the game! That's no time to be goofing around.
Sunohara: You agree, don't you, Nagisa-chan?
Nagisa: Yes!
Nagisa: Tomoya-kun, tomorrow is practice. Let's do our best.
You: ...
Practice
Figure out a way around it
You: Okay, fine...
You: That's what'll make you happy, right?
My only option now is to tackle it head-on.
Sunohara: Hey, looks like you're getting into it!
Sunohara: All right, we're practicing from dawn 'til dusk!
You: Bring it on!
Sunohara: Huh? Are you crying?
You: These are tears of joy!
Sunohara: Oh, of course!
You: Okay, fine...
You: I'll do it.
I give him a half-hearted reply for now.
I'll figure out a way tomorrow to get out of practice.
Sunohara: Hey, looks like you're getting into it!
Sunohara: We're finally coming together as a unit. Aren't sports great?!
Nagisa: Yes!
April 29 (Tue.)
The next morning, I find myself standing in front of Furukawa Bread.
You: (One of my precious days off, and I'm supposed to spend it playing basketball? Yeah, right...)
My plan is to invite Nagisa to go have fun somewhere...
You: (Well then, what should I do now...)
You: (I can't try to make Sunohara out to be gay, I've already used that one...)
You: (Okay, then I'll say that I found out he wasn't actually human.)
You: (I'll try to convince her that a bunch of wings started sprouting from his back and that he's coming after me.)
You: (That doesn't seem like an unreasonable scenario, given that we're talking about Sunohara.)
You: All right.
I decide on my plan and head inside.
You: 'Sup.
Inside the store, I can see Sanae-san... along with with a customer.
sanae: Ah, Okazaki-san, good afternoon.
Woman: Good afternoon.
The two ladies turn and greet me.
You: Erm, is Nagisa here?
sanae: She just left. It looks like you two barely missed each other.
Woman: Are you a friend of Nagisa-chan?
The female customer look at me and asks.
You: Eh? Yes, I am.
Woman: Are you in the same grade as her?
You: Yes, but we're in different classes.
Woman: Is Nagisa-chan well?
You: Yeah, she's doing fine.
Woman: I see. That's really good to hear.
You: ...?
sanae: This is Kouko Ibuki-san. She used to be a teacher in charge of Nagisa's class.
Noticing my confused expression, Sanae-san extends her hand and introduces the woman.
Ibuki: Nice to meet you. I'm Ibuki.
You: Ah, hello. I'm Okazaki.
You: Are you a teacher... in my school?
Ibuki: Not anymore, but I was. I quit three years ago, just before your entrance to the school.
You: Aah, you must be Nagisa's teacher during her first year.
Ibuki: Yes. But I must admit...
Still with a smile, Ibuki turns back to Sanae-san.
Ibuki: It's just a few days since Nagisa-chan's gotten back to school, and she's already getting along so well with such a fine young man. I seem to have underestimated her.
sanae: Yes. Nagisa is really doing her best.
At what...?
Ibuki: She knows a looker when she sees one.
This atmosphere is getting a bit uncomfortable all the sudden.
Voice: I forgot something!
Voice: ...Oh, Tomoya-kun.
Something runs into my back. When I wonder what or who it is, I realize it's Nagisa.
sanae: Speak of the devil, right?
Nagisa: You came by, Tomoya-kun? I left by myself. I'm glad we ran into each other; let's go together.
Ibuki: Nagisa-chan, good afternoon.
Nagisa: Ah, Ibuki-sensei, welcome.
Ibuki: Are you going to have a date with a certain handsome man today?
Nagisa: Ah, no, you have it all wrong!
Nagisa: ...Er, by that I mean I'm not going on a date today... Not that he's not handsome...
Her voice trails off so quickly that I don't even catch the latter part.
Ibuki: Well, if you're wearing your uniform... does that mean you're off to school?
Nagisa: Yes. We're going to practice playing basketball on the school athletic grounds today.
Ibuki: Basketball?
Nagisa: Yes.
Ibuki: You, Nagisa-chan?
Nagisa: No, I'm just like a manager of sorts. I'll just be watching.
Nagisa: Tomoya-kun and the others are the ones who are going to be playing.
Nagisa: We're trying to beat the basketball team in a match at the moment.
Nagisa: Both Sunohara-san and Tomoya-kun can't play sports on a team now, even if they wanted to...
Nagisa: So they made their own little basketball club, even though it's just going to be for a short period of time.
Nagisa: A club just for us...
Nagisa: A basketball club... for us left-behind students, I guess you could say.
Nagisa: It may be small, but... everyone's working hard to do their best.
Nagisa: So if you could...
Nagisa: ...I'd like to ask for your moral support.
It's the same explanation she gave to Tomoyo...
Ibuki: Why, that's wonderful.
Ibuki: Please try your best!
Ibuki-san cheers us on after completely falling for Nagisa's glamorized version of the truth.
Nagisa: It may be small, but... everyone's working hard to do their best until graduation.
Nagisa: So if you could...
Nagisa: ...I'd like to ask for your moral support.
You: It's not like this concerns me, but I do want to point out that we're only a team until tomorrow, not until graduation.
Ibuki: Why, that's delightful.
Ibuki: Please do your best!
Apparently Ibuki-san doesn't hear my retort, as she cheers us on after completely falling for Nagisa's glamorized version of the truth.
Nagisa: Okay!
Nagisa: All right, Tomoya-kun, let's go.
She pulls on my arm.
You: ...
Didn't I come here in order to tell Nagisa that we should forget about practicing and go have fun somewhere?
But I can't say that here, not with her old homeroom teacher in front of us and rooting her on...
Nagisa: Oh, that's right. I forgot to bring towels. The team needs them to wipe their sweat off.
sanae: Take some new ones, please.
Nagisa: Thank you very much!
sanae: I may go later to cheer you on. I won't be a nuisance, will I?
Nagisa: I don't think it will be a problem. Right, Tomoya-kun?
You: Uh, yeah...
sanae: I want you to show me your cool side, okay, Okazaki-san?
Even Sanae-san is getting excited...
You: I guess I don't have a choice...
Nagisa: ...
Just when we leave the store, Nagisa stalls mid-step.
You: What's wrong?
Nagisa: Ibuki-sensei's little sister, she's been in the hospital....
You: What? Oh, really...?
Nagisa: Yes. She got into an accident two years ago, and ever since then...
Nagisa: That's what mom told me at least...
Nagisa: If that hadn't happened to her, we could have been going to school together.
You: I see...
I wonder...
Even though I've never met Ibuki-sensei's little sister...
I feel like she's really close by.
And the fact that I couldn't spend my time at school with her around somehow makes me... frustrated.
You: You heard that from Sanae-san...?
That seems to bother me for some reason, so I decide to ask.
Nagisa: Yes.
You: That means... you never... met her?
Nagisa: No. I've never met her before.
Nagisa: I don't know why, but I feel like she's somewhere really close to me.
Nagisa: Maybe it's because she's Ibuki-sensei's sister.
Nagisa: Ah, Ibuki-sensei...
The lady is standing in front of the store.
Ibuki: Oh, did you forget something?
While we're still standing stock still unsure how to react, she looks at us with a smile and asks.
But to me, now even that gentle smile looks like she's trying to hide the pain that is eating away at her.
You: I heard about your sister...
Ibuki: What?
Ibuki: Ah, yes.
Nagisa: I hope... she gets well soon.
You: I feel... the same.
You: I'm wishing for her recovery... from the bottom of my heart.
This isn't like me at all...
What could have made me spit out those words...?
Suddenly, a warm sensation on my palm pulls my attention away.
I raise my hand and look at it.
It feels like it's emitting something.
You: (Light...?)
It happens for just an instant.
The moment I realize what's going on, all I feel is my hand covered in pleasant sunlight.
I look up to the sky, but all I find there is a dazzling blue spring sky, stretching as far as the eye can see.
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: Once she's better, please come and play with her.
Nagisa: Ah yes, of course we will!
Ibuki: Well, then.
Ibuki-sensei bows slightly to thank us, then walks past.
You: ...
Someone is holding my hand.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: I guess we should go too...
Nagisa: Yes.
I want to do something to help... The urge wells up in me even though I know nothing about the woman standing before me, nor her sister.
But then again... what can I do for them now?
Is there something, anything at all... I can help with?
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: Once she's better, please come and play with her.
Nagisa: Ah yes, of course we will!
Ibuki: Well, then.
Ibuki-sensei bows slightly to thank us, then walks past.
You: ...
You: I guess we should go too...
We can't stay like this forever. I make up my mind and tell her.
Nagisa: Yes.
You: I see...
Nagisa: Ah, Ibuki-sensei...
The lady is standing in front of the store.
Ibuki: Ah, did I interrupt your conversation?
While we're still standing stock still unsure how to react, she looks at us with a smile and asks.
But to me, now even that gentle smile looks like she's trying to hide the pain that is eating away at her.
You: I heard about your sister...
Ibuki: What?
Ibuki: Ah, yes.
Nagisa: I hope... she gets well soon.
You: I feel... the same.
You: I'm wishing for her recovery... from the bottom of my heart.
The next day, I find myself at the school's athletic grounds early in the morning.
Sunohara: Haaah... haaah...
Mei: Onii-chan, you need to moooove!
Mei-chan urges Sunohara into action.
She came here in the afternoon to watch us.
Sunohara: Sh...Shut up! I've been at this all day since morning!
Mei: Even if you have been, you're getting tired too easily. That's not the kind of endurance a high school boy should have. Hmm...
Sunohara: Well... that's because I haven't exercised in a while...
Mei: And your room smelled kind of gross too... I wonder what that smell was?
Mei: It might be bad news for you if people found out about that, right?
Sunohara: AAAAAARRRGHhhhhhh─────!
You: Whoa. He sprung back to life.
Nagisa: Sunohara-san is very energetic today because Mei-chan is here watching.
I wonder if that's the actual reason.
Nagisa: Mei-chan seems to be very relieved too.
Nagisa: I'm glad I brought her.
You: Well, she is perfect for working Sunohara to the bone.
Sunohara: I'm not going to have anything left for tomorrow!
You: Tomorrow's the match, you idiot. Save some of your energy.
Sunohara: Yeah, but Mei...
Mei: Onii-chan, you're resting again!
Sunohara: You oughta just go home!
Mei: So I can go back to your room and look through your drawers?
Sunohara: CHAAAAAARRRRGE─────!!
You: Look at him roaring around.
Nagisa: Those two get along so well.
I wonder about that.
I start moving around out of despair.
My only saving grace here is the fact that Nagisa is around.
Nagisa: Here's a pass.
Nagisa: Was that good? Ehehe.
Even if I hate playing basketball, she makes it bearable.
You: If it's possible, could you try to keep it to one bounce at the most?
Nagisa: Oh, okay. I'll give it a try.
But of course, our team couldn't get any worse...
We spend the entire day practicing, trying to figure out ways to make up for our obvious deficits.
April 30 (Wed.)
Nagisa: Good morning.
You: ...'Morning...
Nagisa: You sound like you're in pain.
You: My entire body aches...
Nagisa: Were you practicing yesterday?
You: Yeah...
Nagisa: I'm sorry for going off and having fun by myself...
You: No, it's fine. You were trying to make sure that Mei-chan had a good time.
You: Did she?
Nagisa: Oh, yes. In fact, I had so much fun that I almost feel bad about it.
Nagisa: She said to say hello to you too, Tomoya-kun.
You: Oh, yeah. She already left, didn't she?
Nagisa: Yes, she went home yesterday evening.
I shouldn't think about it too much.
Nagisa: Good morning.
You: ...'Morning...
Nagisa: You sound like you're in pain.
You: My entire body aches...
You: It's 'cause I don't normally exercise...
Nagisa: Are you okay?
You: Yeah...
Nagisa: Um, I brought sandwiches today.
Nagisa: They're not store-bought. I made them myself.
Nagisa: Although I did have some help from my mom.
Nagisa: Let's all eat them together once the match is over.
You: Yeah...
You: I'm looking forward to it...
Nagisa: You really do seem to be in pain.
You: Like I said, I'll be fine...
Lunch break.
Sunohara: 'Morning.
Sunohara finally shows up.
You: You're the most excited out of all of us for the match, yet you're the latest to school?
Sunohara: I need to get my sleep!
You: And I'm saying you got more than enough.
You: Whether or not we get embarrassed is up to how you perform, so do us a favor and don't drop the ball, no pun intended.
I smack him on the shoulder as I say this.
Sunohara: GYYYYAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaahh──────!
You: Whoa... what the hell, man? Why are you just yelling for no reason?
Sunohara: Er, it's nothing...
You: Don't scare me like that.
I smack him on the arm next.
Sunohara: GYYYYAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaahh──────!
You: ...
You: ...Wait, are your muscles hurting from practice yesterday?
Sunohara: Yeah, looks like it...
I smack his upper arm one more time.
Sunohara: GYYYYAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaahh──────!
Sunohara: Are you trying to kill me?!
You: ...
Nagisa won't be of any help either way, and I've got a bum shoulder.
And now Sunohara is on the verge of death because of his muscle pain...
You: Maybe we should just forfeit...
Sunohara: Forfeit what?
You: The match, what else?
Sunohara: Oh stop being so pathetic, ya idiot.
Sunohara: Just think of how much work we've put in for today!
Sunohara: GYYYYAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaahh─────!
You: You think you'd be able to play like that?
Sunohara: Even if it feels like my body can't, I'm still doing it.
Sunohara: I don't care if it means I have to crawl around on the floor...
Sunohara: That's how life is in the Sunohara 3-on-3 club...
Don't go around naming the club after yourself without at least consulting us first. That's just rude.
Sunohara: Okazaki. You're still on for today, right?
Can't he channel this courage and bravado of his into something that could actually help us?
But, well... I guess you could say the same thing about me.
You: Okay, fine... You'll be happy if I do, right?
Sunohara: Yep!
Sunohara: Let's go check in with Tomoyo.
You: Oh, good point.
Sunohara: Agh...
You: Does your body ache too?
Sunohara: Heh... I might've put a little too much hustle into my step yesterday.
You: Same here. It hurts just to walk.
Sunohara: There's a trick to it.
Sunohara: If you only move your body from the knees down like this, and take little baby steps, it doesn't hurt.
His upper body is absolutely still as he walks. He looks like a real creeper.
You: Let's see, then...
Out of options, I decide to give it a shot too.
Sunohara: Yeah, that's it. You're pretty good.
Female student: Eeek!
We walk around school while keeping our upper bodies totally still, looking like real goons I'm sure.
Once we get to Tomoyo's class, we grab a student leaving the room and tell them to get Tomoyo to meet us where we are.
Tomoyo: Oh, you guys.
Sunohara: You're with us, right?
Sunohara asks Tomoyo as he stares at her face.
Tomoyo: ...
She thinks for a bit, and then...
Tomoyo: You guys are hopeless...
Male Student: Hey, Sakagami. Let me give this to you right now.
A boy appears by her side and hands Tomoyo a beat-up cloth bag.
Tomoyo: Okay, thanks.
Male Student: It's seriously bad news if you try to wear the wrong size, so don't hurt yourself.
Tomoyo: Yeah.
Sunohara: Wait, are those...
Tomoyo: Yeah, they're shoes.
She takes a pair of basketball shoes out from the bag.
I can tell by the size and color that they're women's shoes. The kid from just a second ago probably knew someone who had a pair.
Sunohara: Even we're just wearing regular gym shoes...
Tomoyo: Are you two ready?
Tomoyo: If we're doing this, losing isn't an option.
Tomoyo: We're winning.
A promising teammate we seem to have all the sudden.
After two more hours of class, school ends.
You: I was worried that you wouldn't show.
Sunohara: Of course I would. Think of how hard I've worked for this.
You: All right, you ready to grab lunch?
Sunohara: Agh...
You: Does your body ache like hell too?
Sunohara: Heh... I might've put a little too much hustle into my step yesterday.
You: Same here. It hurts just to walk.
Sunohara: There's a trick to it.
Sunohara: If you only move your body from the knees down like this, and take little baby steps, it doesn't hurt.
His upper body is absolutely still as he walks. He looks like a real creeper.
You: Let's see, then...
Out of options, I decide to give it a shot too.
Sunohara: Yeah, that's it. You're pretty good.
Female student: Eeek!
We walk around school while keeping our upper bodies totally still, looking like real goons I'm sure.
After two more hours of class, school ends.
Tomoyo: ...
We meet up with Tomoyo in the hallway.
Nagisa: I'm sorry I'm late.
Nagisa also comes from her own class, holding her bag and something wrapped in a handkerchief.
Sunohara: All right... Why don't we get going?
We walk as a group with Sunohara leading the way.
Sunohara: I wonder if we can really count on her...
Nagisa: We're about to ask, so you need to believe.
Sunohara: But she hasn't even practiced...
You: Well she did say that she was so busy that she might get wrinkles in her brow...
Sunohara: This is only making me feel more and more uneasy...
Nagisa: It's going to be okay. I'm sure she'll do an excellent job.
We open the door to the empty classroom.
There we find Fuko, hard at work carving. Just as we left her two days ago.
You: Hey, Fuko.
Fuko: ...Wha?
She raises her head.
Fuko: All of you are here together. Is something the matter?
Sunohara: Agh... she's totally forgotten.
Sunohara: Hup!
Sunohara puts one fist on each of Fuko's temples.
Fuko: Mmmgh! That hurts!
They're suddenly at odds with each other.
Nagisa: Please stop, Sunohara-san!
Nagisa: Everyone forgets things sometimes!
Sunohara: We've been practicing every day for today's match!
Sunohara: Wouldn't you feel sad if someone forgot about it after all the work we've put in?!
Fuko: Now Fuko remembers! Today is the cricket match!
Sunohara: It's basketball!!
Fuko: Either one. Today is the day when Fuko plays and makes a lot of people know about her.
Sunohara: That's right. And you need to be serious about this if you want that to happen.
Fuko: Rest assured! Fuko has the horsepower of 1.5 humans!
You: Yet another oddly uninspiring statement from her...
Sunohara: Is this really going to work...?
We head to the reference room in the old school building to get Miyazawa, the girl who will be helping us.
Sunohara: 'Sup.
Sunohara opens the door and greets her.
Miyazawa: Welcome.
What's more, it's not only one or two people we're talking about here...
But Miyazawa is inside all by herself.
Maybe it was my imagination...
Sunohara: Are you ready?
Miyazawa: Excuse me?
Sunohara: For the basketball game.
Miyazawa: Oh, is that starting now?
She closes the book she's in the middle of reading and stands up.
Miyazawa: I can play whenever you need me.
Sunohara: Okay, let's go.
We head to the dorm to get Misae-san, who's going to be helping us out today.
We knock on Misae-san's door.
Voice: Comiiing.
Misae: What is it?
Sunohara: Let's play basketball!
You: Nagisa, you say it.
Nagisa: Ah, okay.
Nagisa: Our basketball match is about to start.
Nagisa: Do you have the time to join?
Misae: Oh, that's today...
Misae: Well, okay... I do have some work left over, but I'll just finish it tonight...
Nagisa: I'm sorry...
Nagisa: Please let me help you later.
Misae: Oh, it's fine. You don't have to worry about that.
Misae: This is my job, after all.
Anzu: What took you so long?!
Kyou and Nagisa are already waiting for us in the hallway.
Anzu: Aren't you acting a little lax for people about to go up against a team of experts?
You: Huh, you seem pretty excited...
Anzu: Heh... Heh heh heh... I guarantee you that we're winning today's match...
Sunohara: Um, did something happen?
Anzu: There's a guy in my class who's on the varsity basketball team.
You: Okay...
Anzu: It looks like he found out that I'm going to be playing in today's game... And guess what he said.
Sunohara: What'd he say?
Anzu: "Wow, Fujibayashi. You've sunk pretty low if you're teaming up with those losers..."
Anzu: Gaaaaahhh! That pisses me off!
You: Wow... Losers, eh...?
Anzu: I want to turn that stupid smirking face of his into a crimson mask of pain and agony!!
Anzu: Tomoya! Is it against the rules to slam the ball into an opponent's face?
Nagisa: Um, please calm down.
You: If the ref doesn't catch you, it's part of the game.
Nagisa: Tomoya-kun!
From the sound of it, Nagisa doesn't seem very happy with me.
But being called a loser really does get the blood boiling.
Anzu: Okay, why don't we get going.
Kyou starts walking off with a fearless smile on her face.
I walk alongside her.
Nagisa and Sunohara follow a little behind us.
Sunohara: ...Nagisa-chan... I might've made some mistakes putting this team together...
Nagisa: Don't worry, they might be saying things like that right now, but I'm sure they'll play fair and square once the match─
Anzu: If it turns into a free-for-all, can I take advantage of the confusion and elbow one of them?
You: Elbow shots to the side are especially effective; they drain stamina.
Anzu: Ah, I see.
Sunohara: ...r
Once classes end, Sunohara and I walk over to Fujibayashi's seat.
Sunohara: Okay, you ready?
Ryou: Y-Yes, I'll do my best.
You: Eh, you don't have to push yourself too hard.
Ryou: N-No, if I'm doing this, I want to be of use... I-I'm going to give it my all.
Sunohara: Don't worry. Even your fortune told us that we'd win.
Women: Okazaki-kun, Sunohara-kun?
A girl's voice calls out to us from behind.
Sunohara: Huh? What is it?
Women: Hang in there.
Women: I'm sure you'll get another chance someday.
Women: Don't get discouraged, Okazaki-kun.
Sunohara: Heh, hear that, Okazaki? Looks like people are expecting a lot from us.
Sunohara: Now we've gotta win.
You: Er... I don't think they're cheering us on, exactly...
Sunohara: C'mon, let's get going.
The building is already bustling with activity.
Half of it is taken up by the basketball team. Across from them, on the other side of a net, is the volleyball club.
They don't seem to have been given any instructions yet, as they're all practicing freely.
I used to be one of those guys.
But now...
I look down at my own body.
I'm still dressed in my school uniform.
How ironic that I have to play basketball ─ the sport I used to be completely into, the sport I loved ─ dressed like this. What a freaking joke.
Nagisa: I'm feeling really nervous...
You: All you have to do is watch.
Nagisa: I know that.
You: This is no different from just playing around.
Nagisa: But... you're going to be playing members of the basketball team. That's incredible.
Nagisa: Just look. They're all so good.
They'd probably be mad if they heard that; seems to imply that, even though they're so good, they're still going up against us ─ a no-name group of kids who don't even play the sport.
Nagisa: They practice like this every day.
Nagisa: We've just recently put our team together... and we have to face them.
Nagisa: We've been walking a completely different path than they have.
Nagisa: Just think of how much stronger our friendship has gotten because of that; and it's all happened in such a short period of time too.
Nagisa: If we're able to win...
Nagisa: ...that would mean we've created even stronger ties over the past few days than the ties shared by the basketball team over who-knows how long.
Nagisa: That would be amazing...
Nagisa: I'm clumsy... and I've lived in my own little world, separated from everyone else, for all this time...
Nagisa: All I ever do is drag people down, but...
Nagisa: If we all work together here, we'll be able to do something even more impressive than what people living normal lives could accomplish under the same circumstances...
Nagisa: That's what a win would prove...
You: Yeah... you're right.
I really understand how Nagisa feels.
Sunohara has been living his life in the same way I have too.
But real life isn't that rosy.
Voice: Where's the Furukawa team?
I hear a voice come from behind us as our group stands around doing nothing.
Furukawa: Huh? Oh, yes, I'm Furukawa.
Nagisa turns around.
There stands a tall man.
You: Yo...Yoshino Yuusuke!
Yoshino: Don't yell another person's name like that.
Suddenly, the room erupts with chatter and whispers.
Everyone seems to have reacted to Yoshino Yuusuke's name.
In particular, the girls' reactions are amazing. They're forming a circle around us from a distance.
Yoshino: I'm heading back...
Yoshino: Wait, but... I did make a promise...
Yoshino: Ah, how did I end up having to do this...?
Sunohara: What are you here for today, Yoshino-san?
Yoshino: Oh, you're on the team too...?
Yoshino-san looks as Sunohara as he says the words.
Yoshino: *Sigh*
Yoshino: I'm... the man here to help you.
You: Wha? Why you again?!
Yoshino: Someone who I couldn't tell no asked me to...
You: Who, exactly?
Yoshino: I can't tell you that. It's a secret...
Sunohara: Who could it be?
The two of us look at each other.
Yoshino: Oh, am I just getting in your way? Glad to hear that. I'm going home, then.
Nagisa: P-Please wait!
Nagisa's loud words cause him to stop.
Nagisa: Um... I don't have any confidence in my own abilities, so I'd like to ask you to play on the team...
Yoshino: Hunh? A girl like you was going to go at it with a bunch of boys?
Yoshino: That was awfully reckless of you.
Nagisa: Yes...
Yoshino: I understand... I'll help you.
Yoshino: And you guys did help me out with my own work.
Yoshino: But I don't like standing out in a crowd. Could you get rid of all these people?
He looks around at the inquisitive eyes surrounding us.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Hey, Sunohara.
Sunohara: Okay!
Sunohara: Hey, what the hell are you doing here? Shoo, shoo!
Women: Aaaahhh!!
It works instantly. The onlookers scatter like a flock of birds.
The guys from the basketball team approach us in their place.
Baseball Club membersWhat's all the fuss about here?
You: Hey, so this guy isn't a student at the school, but can we have him help our team out?
Baseball Club members: That's fine. Even an experienced player won't have the benefit of teamwork if he has to play with you two.
You: By the way, how much basketball have you played?
Yoshino: Oh, so you're going to be playing basketball...
Yoshino: I guess I played it during P.E. while I was a student.
Baseball Club members: Hah! Some help you guys have.
They're not taking us the least bit seriously.
I'm starting to worry too, but he should still be leaps and bounds better than Nagisa.
Baseball Club members: So, are you ready?
A number of basketball team players are looking our way.
We stand out in the gym big time, wearing our school uniforms.
One person in the crowd begins walking toward us.
Baseball Club members: Are you ready?
Baseball Club members: Wait, Misae-san?!
Misae: What, you got a problem?
Sunohara: She'll be the one helping us out. She's related to the school, so it's okay, right?
Baseball Club members: I don't mind, but you do know that our team is all guys, right?
Misae: Whatever, your team can have whoever you want on it.
Baseball Club members: Ack... Misae-san seems kinda fired up about this...
Baseball Club members: So that's your team?
The kid asks us this while looking and snickering at the makeshift team before him.
Sunohara: Yeah. I've never been a fan of form over function.
Sunohara replies with a fearless laugh of his own.
Baseball Club members: Then let's get started. It'll be annoying if our advisor sees us doing this.
Sunohara: Who's your advisor again? Ooue?
Baseball Club members: Yeah.
Ooue is not only the basketball team advisor, he's also the teacher in charge of guidance counseling.
We've met him more than a few times in that capacity.
Sunohara: Yeah, that would be annoying. Let's hurry up and get this over with.
Baseball Club members: Then you go wait under that hoop while we figure out our team.
Sunohara: Just bring out the varsity team.
Baseball Club members: Aahaha! Well, do your best and just maybe that'll happen.
He laughs as he goes back to the rest of the team.
Sunohara: Hah... That's right, laugh.
Sunohara: But...
Sunohara looks up through the second floor aisles.
Sunohara: I don't see those choral club girls anywhere...
You: Do you actually think they're the kind of people who would take you up on your challenge and come watch?
Sunohara: Whatever. The rumors of our miraculous achievement will reach them regardless.
You: Or the rumors of how arrogant you were about your own abilities.
Sunohara: ...
Sunohara: If those kinds of rumors start going around...
You: I'm not gonna be able to come to school...
Sunohara: Yeah, definitely.
You: Our only option is to win.
Sunohara: Yep!
You: Shall we go?
Sunohara: Awright!
Nagisa: Please.
Nagisa bows her head to Yoshino-san.
Yoshino: Yeah. I'll give it my all.
The other team seems to have decided on their players as well. Three guys are walking our way, shoulder to shoulder.
We start the game with the ball.
Sunohara: Tomoyo... remember that thing I told you about earlier? We're doing that as the first play of the game.
Tomoyo: We haven't even practiced it! Like I'd be able to pull that off.
Sunohara: I know you can do it.
Tomoyo: You DON'T know that.
Tomoyo and Sunohara are discussing their secret plans so loudly that everyone can hear.
I pass the ball to Sunohara.
A hand comes out of nowhere to grab it, but the ball makes it to Sunohara by a hair's width.
You: (They'll try to swoop right in if we do stuff like that...)
Sunohara feints one way to shake off a defender, then hurls the ball toward the hoop.
Is he going for a three-pointer...?
You: What an amateur...
Just as I think this...
I see someone in the air right next to the hoop.
You: An alley-oop...?!
She grabs the ball with both hands, and then...
Slams it through the hoop.
A moment after the ball lands, so does she, followed by a long streak of hair.
Tomoyo: How was that? Not bad for my first try, right?
She nonchalantly delivers the line before walking through the mouth-gaping, dumbfounded defense.
Nagisa: You're very good at this, Sakagami-san!
That's a bit of an understatement.
Sunohara: Ehh, well it was your first try. I'll give you a passing grade.
Sunohara holds back the joy welling up in his body and turns it into sarcasm instead.
I think the opposing team has to be shaken after seeing that alley-oop, then hearing the words "first try" on top of it.
But, they're not shaking. In fact, they're not moving at all. They're still suspended in mid-gasp, motionless from awing at what just took place.
Tomoyo: What else are you expecting me to do?
Sunohara: Well, don't show everyone your panties while you're in the air.
Tomoyo: I'm never doing that again.
Sunohara: No, I'm just kidding... I couldn't see anything, so just keep on leaping through the air!
Tomoyo: You're telling the truth, right...?
Tomoyo hits one basket after the next.
By the time I realize it, the area around the entrance to the gym is covered with school uniforms.
Sunohara: It looks like we've got a good crowd going.
You: Is it just me, or does it seem like most of them are only cheering on Tomoyo?
The feeling is so intense that it wouldn't surprise me if we came to school tomorrow and Tomoyo had her own fan club.
Captain: We're switching players!
The captain's enraged voice echoes through the building.
You: Well, I did expect us to make it this far at least...
Sunohara: So this is where the real showdown begins, once the varsity team comes in...
If their entire team gets replaced with varsity guys, it's going to suddenly get way harder.
I can tell this from the moment I try to pass the ball inbounds.
I'd need a huge opening in order to get it to an amateur like Sunohara without it falling into the defenders' hands.
In that case, Tomoyo's the only one I can count on.
Tomoyo finds an opening and rushes over. A defender moves in the same direction, trying to cut her off.
Thanks to this, Sunohara ends up being open.
I throw him a no-look pass.
Sunohara: Oww!
It smashes straight into Sunohara's face.
You: You're not supposed to get faked out by your own teammates!!
Sunohara: Ouch... yeah, yeah. I'll get it next time.
The body checks on Tomoyo have also gotten harder. She's no match for the varsity players physically, so they get the better of her multiple times.
But at least on defense, both Tomoyo and Sunohara move around the court well, grabbing rebounds and stealing the other team's passes more than once.
It's rare to see a game this low-scoring.
But...
Sunohara: Haaah... haaah...
As Sunohara's breathing gets more labored, the balance starts to crumble.
The opposing team starts to complete more passes, and they make shot after shot.
I look at the scoreboard.
They're now within one point of us.
You: How much time is left?
Nagisa: There aren't even thirty seconds remaining.
You: Move, Sunohara! It's just thirty seconds!
Sunohara: Heh, don't worry about it...
You: It looks like your knees are chattering.
You: Tomoyo, can you still move around?
Tomoyo: Of course I can.
You: Okay, we're making this basket.
I match Tomoyo's pace and throw a leading bounce pass.
It's over if they manage to surround her. She immediately leads off with two steps and leaps toward the basket.
She goes for a layup.
But then, another hand reaches toward the ball.
Tomoyo, still floating in midair, switches the ball from her dominant hand to her left hand.
You: (Nice!)
She tosses the ball in the air by the hoop with a gentle touch, then lands having successfully tripped up the defense.
Sunohara is now in the air, having taken her place. He'd been left completely open.
Sunohara: All right!
He takes the ball in both hands...
And hurls it to the ground.
Without it going through the hoop.
You: Why would you try to dunk the ball when you can't even reach the hoop?
Sunohara: I normally can, I just wasn't able to that time. Heh heh.
You: This is all because you tried to act cool when you're clearly exhausted.
You: Do you have any idea how important that one shot was?
Sunohara: We just have to make the next one, right? Okay, okay.
You: Listen, you...
Tomoyo: Are you two just going to leave me to play defense on my own...?
The other team makes a perfect layup.
Tomoyo: ...
Tomoyo: I see... Now I understand what you guys are thinking.
Tomoyo: You're just giving up. I get it.
Tomoyo: You ought to tell me those kinds of things earlier. I was out there actually trying and looking stupid for it...
Sunohara: Er, it's nothing...
Sunohara: Hey, it'll be more exciting if we win from behind at the very end, anyway.
Sunohara: It's all part of the plan. Right, Okazaki?
You: Uhh, yeah... That's right, Tomoyo.
You: There's no time left. We'll get the ball to you and end it with one last shot.
Tomoyo: Getting that one shot isn't an easy task at this point in time...
Baseball Club members: Hey, hurry it up!
You: Yeah, one second.
You: Are you two ready?
I get in a huddle with the other two and give them instructions for the final play.
Give Tomoyo the last shot
I'll take the last shot
Tomoyo: Got it.
Sunohara: I just hope it goes well.
We scatter across the court.
If this first pass gets stolen, it's game over.
The other team knows that, so they're playing even harder defense than normal.
The opposing formation switches around and around so quickly that I start to feel dizzy...
I toss the ball inbounds.
It reaches Tomoyo.
She passes it back to me before she's surrounded.
I dribble the ball and cut through the center.
The other team acts like they've been taken by surprise.
It's because I haven't gone into the paint a single time until now.
One, two...
I see a shadow pass across my vision.
I move the ball across my chest and into my left hand, just like I saw Tomoyo do.
Then, I leave the ball floating in the air, trusting that Sunohara is behind me.
Sunohara: All right, here we goooo!!
Sunohara's voice.
I turn around to see Sunohara landing on the ground, the ball in his hands.
Sunohara's defender quickly comes around to cover him.
He fakes one way, then tosses the ball against the floor.
It bounces high in the air.
Tomoyo grabs it as she runs forward.
She shakes off her defender, and then...
She goes for a layup.
The ball circles around the hoop.
Centrifugal force causes the ball to go off trajectory... pand fall to the court.
Silence comes over the entire building.
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: That was close!!
Members: Eh, that wasn't a bad warm-up for today's practice.
Members: It'd be funny if they thought we were really trying just now.
Sunohara: You were trying like crazy!!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: See you later.
Tomoyo: Yeah...
Tomoyo follows him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa: Ah, okay.
Fuko: There aren't many people watching.
You: They'll show up in due time.
You: Especially if we manage to get them to send out the varsity team.
Sunohara: I'll shoo away these benchwarmers for the time being.
Sunohara: Bring it on!
I give the ball to Sunohara, and the game begins.
Sunohara forces his way to the basket.
But there, he's surrounded by two defenders.
I rotate around to the now-open area.
But as I do, the remaining defender covers me.
You: (Yeah, I can tell they're benchwarmers... I should be able to shake these guys off.)
I spin around him twice and find myself undefended.
You: Sunohara!
As I call Sunohara's name and look over to him, I notice that he's already empty-handed.
Sunohara: Shoot it!
You: ...Wha?
Fuko is standing directly in front of the hoop, holding the ball.
She was completely open.
You: (Could she be better at this than she looks...?)
Fuko: Hup!
An underhand shot.
Sunohara: Oww!
The ball goes flying straight into the back of Sunohara's head as he stands under the basket, waiting for a rebound.
Sunohara: You were trying to pass the ball?!
The ball falls to the floor and is picked up by the other team.
Fuko: Fuko was shooting it.
Sunohara: You threw it straight ahead of you!
Fuko: The ball was heavier than Fuko expected.
Fuko: Can Fuko kick it next time?
Sunohara: No, Fuko can't kick it next time. You'd get a foul!
I can hear muffled laughter coming from all around us.
Sunohara: Hey, Okazaki...
Sunohara: I think the two of us are going to have to do this on our own...
Sunohara starts whispering in my ear.
You: This is going to be an uphill battle...
You: Hey, Fuko.
Fuko: Yes?
You: Just move around a lot. And if you do get the ball, don't shoot it. Pass it.
You: Got it?
Fuko: That's boring.
Sunohara: But you just said the ball was too heavy for you to shoot!
Baseball Club members: Hey, you ready? We're gonna start.
The other team throws the ball in.
You: Fuko, you take him.
Fuko: The other guy is more handsome.
You: You don't get to pick your assignment based on looks.
This is going to be tough with a teammate who can barely play.
They easily create an opening and hit a layup.
It's just as bad when we're on offense.
Any passes we make out of desperation are quickly stolen away.
Sunohara: Aren't these guys the varsity team or something?
You: No.
You: We just suck, that's all.
There's already just a minute left on the clock.
They're eleven baskets ahead of us.
Still, Fuko chases after the ball to the bitter end, refusing to give up like we have.
Even though they start passing the ball around as if to mock her, she still follows after it.
Sunohara: Why's she bothering to try so hard? It's pointless, there's no way we can win.
Sunohara has already lost his will to play.
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: Piece of cake!
Members: That wasn't even a good warm-up for practice!
Sunohara: You guys seemed pretty serious there!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: Fuko, you run too.
Fuko: Fuko hasn't been a bad girl!
You: Yes, you have been.
Fuko: Fuko was tricked!
You: Forget about that for now, just get going.
Fuko unwillingly follows him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa: Ah, okay.
Everyone spreads across the half-court. We're on offense first.
I start by passing the ball to Yoshino Yuusuke.
He grabs it with both hands, looks around, and starts to dribble the ball.
He's moving smoothly. The guy must be athletic.
He looks at me, asking with his eyes if he can go for it.
I nod.
Once I do, he feints one way, then rushes in to attack.
After pushing aside a defender in a move that's very close to being a foul, he reaches the basket.
From there, he leaps into the air and floats the ball out of his hand.
It's a beautiful layup.
The ball swishes through the hoop.
As it does, shrieks of joy come from the girls.
Sunohara: Agh... Even taking into account the fact that we're talking about Yoshino-san, I still feel jealous as a man...
Sunohara: Okay, I need to step it up too!
Sunohara: Yoink!
Sunohara quickly steals an opposing pass.
Sunohara: Heh heh.
Sunohara: Oh, come on! Can't you cheer just a little bit?!
You: Hey, Sunohara. C'mon, gimme the ball.
Sunohara: Tsk.
I get the ball, then immediately pass it to Yoshino Yuusuke.
These guys are some of the worse players on the basketball team.
Yoshino Yuusuke's pure ability will be enough to score points on them.
We steal one pass after the next from them and turn the steals into baskets.
By the time I realize it, the area around the entrance to the gym is covered with school uniforms.
Sunohara: It looks like we've got a good crowd going.
You: Of course, most of them have their eyes glued to Yoshino Yuusuke.
Yoshino Yuusuke must really not like being the center of attention. He has his head down the entire time as he covers his face with his bangs.
Captain: We're switching players!
The captain's enraged voice echoes through the building.
You: Well, I did expect us to make it this far at least...
Sunohara: So this is where the real showdown begins, once the varsity team comes in...
If their entire team gets replaced with varsity guys, it's going to suddenly get way harder.
I can tell this from the moment I try to pass the ball inbounds.
I'd need a huge opening in order to get it to an amateur like Sunohara without it falling into the defenders' hands.
In that case, Yoshino Yuusuke is the only player we can count on.
Yoshino Yuusuke finds an opening and rushes over. A defender moves in the same direction, trying to cut him off.
Thanks to this, Sunohara ends up being open.
I throw him a no-look pass.
Sunohara: Oww!
It smashes straight into Sunohara's face.
You: You're not supposed to get faked out by your own teammates!!
Sunohara: Ouch... yeah, yeah. I'll get it next time.
The body checks on Yoshino Yuusuke have also gotten harder.
He shoves a member of the other team over in an act of retaliation.
His actions end up giving the other team free throw attempts.
Yoshino: Sorry about that...
You: Well, we're on enemy territory. Nothing we can do about that...
The referee's calls are clearly biased.
But despite this, Yusuke Yoshino continues to score points, keeping the balance even.
Sunohara is also moving around the court well, stealing the other team's passes more than once.
But...
Sunohara: Haaah... haaah...
As Sunohara's breathing gets more labored, the balance starts to crumble.
The opposing team starts to complete more passes, and they make shot after shot.
I look at the scoreboard.
They're now within one point of us.
You: How much time is left?
Nagisa: There aren't even thirty seconds remaining.
You: Move, Sunohara! It's just thirty seconds!
Sunohara: Heh, don't worry about it...
You: It looks like your knees are chattering.
You: Yoshino Yuusuke, can you still move around?
Yoshino: Yeah.
He replies, but his shoulders are heaving with each breath while his face is pouring with sweat.
I can't blame him. He's been running constantly since the first half.
You: Okay, we're making this basket.
I match Yoshino Yuusuke's pace and throw a leading bounce pass.
It's over if they manage to surround him. He immediately leads off with two steps and leaps toward the basket.
A hand comes jutting out in an attempt to stop him.
It smacks his arms.
Sunohara: That's a foul!
Sunohara yells, but he's ignored.
But Yoshino Yuusuke still holds onto the ball and passes it to Sunohara a moment before he lands.
He's been left completely open.
Sunohara: All right!
He takes the ball in both hands and dashes off.
And hurls it to the ground.
Without it going through the hoop.
You: Why would you try to dunk the ball when you can't even reach the hoop?
Sunohara: I normally can, I just wasn't able to that time. Heh heh.
You: This is all because you tried to act cool when you're clearly exhausted.
You: Do you have any idea how important that one shot was?
Sunohara: We just have to make the next one, right? Okay, okay.
You: Listen, you...
Yoshino: You guys, they're already on offense.
The other team makes a perfect layup.
Yoshino: ...
Yoshino: There's... still time, guys...
Sunohara: Er, it's nothing...
Sunohara: Hey, it'll be more exciting if we win from behind at the very end, anyway.
Sunohara: It's all part of the plan. Right, Okazaki?
You: Yeah... you're right.
You: There's no time left. We'll get the ball to you and end it with one last shot.
Yoshino: Getting that one shot isn't an easy task at this point in time...
Baseball Club members: Hey, hurry it up!
You: Yeah, one second.
You: Are you two ready?
I get in a huddle with the other two and give them instructions for the final play.
Give Yoshino Yuusuke the last shot
I'll take the last shot
Yoshino: Roger.
Sunohara: I just hope it goes well.
We scatter across the court.
If this first pass gets stolen, it's game over.
The other team knows that, so they're playing even harder defense than normal.
The opposing formation switches around and around so quickly that I start to feel dizzy...
I toss the ball inbounds.
It reaches Yoshino Yuusuke.
He returns it to me before getting surrounded and committing another foul.
I dribble the ball and cut through the center.
The other team acts like they've been taken by surprise.
It's because I haven't gone into the paint a single time until now.
One, two...
I see a shadow pass across my vision.
I move the ball across my chest and into my left hand.
Then, I leave the ball floating in the air, trusting that Sunohara is behind me.
Sunohara: All right, here we goooo!!
Sunohara's voice.
I turn around to see Sunohara landing on the ground, the ball in his hands.
Sunohara's defender quickly comes around to cover him.
He fakes one way, then tosses the ball against the floor.
It bounces high in the air.
Yoshino Yuusuke grabs it as he runs forward.
He shakes off his defender, and then...
He goes for a layup.
The ball circles around the hoop.
Centrifugal force causes the ball to go off trajectory... pand fall to the court.
Silence comes over the entire building.
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: That was close!!
Members: Eh, that wasn't a bad warm-up for today's practice.
Members: It'd be funny if they thought we were really trying just now.
Sunohara: You were trying like crazy!!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: Thanks for helping us out, even though we lost.
Yoshino: Yeah. Sorry I couldn't be of more help.
Yoshino Yuusuke follows him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa: Ah, okay.
Everyone spreads across the half-court. We're on offense first.
I start by passing the ball to Miyazawa.
She grabs it with both hands, looks around, and starts to dribble the ball.
Her form looks good.
She passes the ball back to me before she's surrounded.
Sunohara has made his way toward the basket and I see him raise his hand.
I throw a quick pass in his direction.
He manages to get the ball fine, but he's quickly surrounded by tall defenders.
Miyazawa runs over to a good spot forty-five degrees to the right of the hoop.
Sunohara gives the ball to her.
She receives the pass, then quickly shoots it by pushing both her hands outward.
It plops straight through the center of the hoop.
Sunohara: Whoooah!
You: That was awesome. You're pretty good at this.
Miyazawa: I just got lucky there.
She acts modest and laughs.
The opposing team is up on offense next.
While we haven't given Miyazawa any directions, she sticks to one of their players.
Sunohara and I each take our own assignments too, naturally forming a man-to-man defensive formation.
Sunohara steals a quick desperation pass the other team makes.
Sunohara: Heh, easy as pie.
At this rate, we might get them to bring out the varsity team in no time at all.
We're back on offense.
The three of us pass the ball around, looking for an opening in the other team's defense.
Miyazawa finds one, and moves in dribbling.
Someone quickly goes to guard her, but she turns her back to him to protect the ball.
But he doesn't stop approaching and runs straight into Miyazawa.
Miyazawa is thrown to the floor, the ball bouncing out of bounds.
You: Miyazawa!
Sunohara: Hey, that was a foul right there!
Baseball Club members: She ran into me.
The member of the basketball team makes up a phony excuse, taking advantage of the fact that they're friendly with the ref.
Voice: Hey, punk!
Suddenly, his body is thrown to the ground, just like Miyazawa was.
Man: What the hell do you think you're doing to Yuki-nee?!
A man I've never seen before has come charging into the game.
Baseball Club members: The hell? Is he one of your friends?!
Baseball Club members: You're getting disqualified for this!
Man: You're the ones who broke the rules first!
Another guyYou punks trying to pick a fight with us?
Yet another guy joins in the argument.
Behind him, a drove of tough-looking dudes in all-black school uniforms starts to appear...
These guys are clearly delinquents from a different school...
Sunohara: What's up with those guys...?
You: They seem to be... friends with Miyazawa...?
Miyazawa: Oh, everyone. I'm all right!
Man: You've skinned your elbow!
Man: You bastards!
The basketball team and Miyazawa's friends all start scuffling.
Sunohara: Yikes, this has gotten nasty...
Miyazawa: Everyone, if you keep doing that, you're going to make me mad!
Miyazawa reprimands the group.
Man: Agh...
The gang of delinquents all stop in place.
Except for one, who punches out a member of the other team.
Baseball Club members: Hmph...
Baseball Club members: That's a disqualification.
Sunohara: Hey, wait a second!
Baseball Club members: Look, one of our team members just got hurt. How do you expect us to keep playing?
Baseball Club members: So you lose by disqualification. Get out of here.
Sunohara: Agh...
Sunohara: But that's no fair...!
Miyazawa: I'm so sorry. How could I make it up to you...?
Afterward, Miyazawa keeps bowing and apologizing to us.
You: Nah, I actually feel better about it this way. I was pissed off when they didn't give that guy a foul for what he did to you.
Sunohara: But, we lost...
DelinquentHey, this is your fault for inviting Yukine to play in a sport that's played so savagely.
Sunohara: Eeek!
Miyazawa: No, I take responsibility for my own actions.
Miyazawa: Which is why you should all apologize to them for ruining the game.
The gang of squatting guys grumble as they all stand up.
Miyazawa: What do you have to say?
ThugsWe're sorry for causing you trouble~
The group of delinquents all bow at once at Miyazawa's command.
It's quite a sight to see...
But at the same time, I want to tell her she needs to be more careful about choosing friends.
Everyone spreads across the half-court. We're on offense first.
Sunohara: C'mon, Okazaki!
I pass the ball to Sunohara.
Sunohara: All right, Misae-san. Here we go!
Sunohara: Time for our secret technique...
the Jiggly-boob Shot!!!
Misae: Like you're getting me to do that!!
Misae-san unleashes a fierce dropkick.
Referee: *PWEEET* Traveling!
Sunohara: Gaah, you caused us to get a foul!
Misae: You moron!
You: Hey! Defense!
Sunohara: Yeah, yeah...
Do we really have a chance of winning with this team...?
Then again, Misae-san really does move quite well.
She's better than the average guy.
Misae-san grabs a rebound under the hoop.
Misae: All right, I'm making this next shot!
I pass the ball to Misae-san.
She's good at handling the ball too. She avoids our opponents as she dribbles and shuffles toward the hoop.
Just as the other team moves in to cover her, she throws me a quick pass.
I follow it up with another quick pass to Sunohara, who has managed to run right up to the hoop.
Sunohara makes an impressive catch, weaves his way through the other team, and lays the ball up.
It slips straight through the rim.
Misae: Not bad, Sunohara.
Misae: Then again, if you didn't have your athleticism, you wouldn't have a single worthwhile trait.
Sunohara steals the ball from an opponent as he dribbles it.
Sunohara: Heh, I'm not stopping now!
He sends the ball to Misae-san.
Once again, she dribbles her way through the opposing team.
This time, I run in.
Misae-san passes the ball to me.
I send the ball right back to her.
A defender holds his hand out to try to block her way, but she runs past him beautifully.
Misae: Thanks, Okazaki!
She scores with a layup.
Sunohara: Whoa...
Even Sunohara is audibly impressed.
Sunohara: They're more than jiggly, they're bouncy...
You: Oh.
These guys are some of the worst players on the basketball team.
We grab their rebounds while Sunohara and Misae-san take turns scoring baskets.
By the time I realize it, the area around the entrance to the gym is covered with school uniforms.
Sunohara: It looks like we've got a good crowd going.
You: Seems like most of them are just here to see Misae-san, though...
Voice: MI-SA-E-SAAAAN!
Misae: Heeey!
She replies to the chorus of deep cheers sent her way by all the idiotic guys watching.
Captain: We're switching players!
The captain's enraged voice echoes through the building.
You: Well, I did expect us to make it this far at least...
Sunohara: So this is where the real showdown begins, once the varsity team comes in...
If their entire team gets replaced with varsity guys, it's going to suddenly get way harder.
I can tell this from the moment I try to pass the ball inbounds.
I'd need a huge opening in order to get it to an amateur like Sunohara without it falling into the defenders' hands.
Misae-san finds an opening and rushes over. A defender moves in the same direction, trying to cut her off.
Thanks to that, Sunohara ends up being open.
I throw him a no-look pass.
Sunohara: Oww!
It smashes straight into Sunohara's face.
You: You're not supposed to get faked out by your own teammates!!
Sunohara: Ouch... yeah, yeah. I'll get it next time.
The body checks on Misae-san have also gotten harder.
Misae: Hey, where did you just touch me?!
Sunohara: *Pant* *Pant* ...I wish I was on their team...
You: Now, just calm down already.
They're too physically dominating for us to put up a fight in the paint.
Sunohara tries to somehow steal the ball on defense before they can get that far.
Sunohara: *Pant* *Pant*
His breathing is labored. I think he's reaching his limits...
Sunohara: She's so sweaty I can see her bra... *Pant* *Pant*
You: Oh.
Unable to get close to the hoop, we're forced to take shots from farther back.
We suddenly stop scoring points.
We barely manage to hold on to our lead.
But...
Sunohara: Haaah... haaah...
As Sunohara's breathing gets more labored, the balance starts to crumble.
The opposing team starts to complete more passes, and they make shot after shot.
I look at the scoreboard.
They're now within one point of us.
You: How much time is left?
Nagisa: There aren't even thirty seconds remaining.
You: Move, Sunohara! It's just thirty seconds!
Sunohara: Heh, don't worry about it...
You: It looks like your knees are chattering.
You: What about you, Misae-san?
Misae: I'm fine.
She may say that, but she's slack-jawed and her shoulders are moving with each breath she takes.
I can't blame him. He's been running constantly since the first half.
You: Okay, we're making this basket.
I match Misae-san's pace and throw a leading bounce pass.
It's over if they manage to surround her. She quickly moves in toward the hoop.
A defender moves toward her, trying to stop her.
He keeps running forward until he falls on top of her, knocking her over.
Sunohara: Hey, let me join in!
You: Hold on, that's a foul!
The ref ignores me.
Still, Misae-san manages to throw the ball away just before falling over.
Sunohara picks it up. He's been left completely open.
Sunohara: All right!
He takes the ball in both hands and dashes off.
And hurls it to the ground.
Without it going through the hoop.
You: Why would you try to dunk the ball when you can't even reach the hoop?
Sunohara: I normally can, I just wasn't able to that time. Heh heh.
You: This is all because you tried to act cool when you're clearly exhausted.
You: Do you have any idea how important that one shot was?
Sunohara: We just have to make the next one, right? Okay, okay.
You: Listen, you...
Misae: Hey, they're already on offense.
The other team makes a perfect layup.
Misae: ...
Misae: You know, I've worked up all this sweat already. Can I just go home now...?
Sunohara: Er, it's nothing...
Sunohara: Hey, it'll be more exciting if we win from behind at the very end, anyway.
Sunohara: It's all part of the plan. Right, Okazaki?
You: Yeah... you're right.
You: There's no time left. We'll get the ball to you and end it with one last shot.
Misae: *Sigh* ...Fine, I'll play along...
Baseball Club members: Hey, hurry it up!
You: Yeah, one second.
You: Are you two ready?
I get in a huddle with the other two and give them instructions for the final play.
Give Misae-san the last shot
I'll take the last shot
Misae: Okay, if that's what you want.
Sunohara: I just hope it goes well.
We scatter across the court.
If this first pass gets stolen, it's game over.
The other team knows that, so they're playing even harder defense than normal.
The opposing formation switches around and around so quickly that I start to feel dizzy...
I toss the ball inbounds.
It reaches Misae-san.
She passes it back to me before she's surrounded.
As soon as the ball comes to me, I start dribbling it and cut through the center.
The other team acts like they've been taken by surprise.
One, two...
I see a shadow pass across my vision.
I move the ball across my chest and into my left hand.
Then, I leave the ball floating in the air, trusting that Sunohara is behind me.
Sunohara: All right, here we goooo!!
Sunohara's voice.
I turn around to see Sunohara landing on the ground, the ball in his hands.
Sunohara's defender quickly comes around to cover him.
He fakes one way, then tosses the ball against the floor.
It bounces high in the air.
Misae-san grabs it as she runs forward.
He shakes off his defender, and then...
He goes for a layup.
The ball circles around the hoop.
Centrifugal force causes the ball to go off trajectory... pand fall to the court.
Silence comes over the entire building.
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: That was close!!
Members: Eh, that wasn't a bad warm-up for today's practice.
Members: It'd be funny if they thought we were really trying just now.
Sunohara: You were trying like crazy!!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: Thanks for helping us out, Misae-san. Even though we lost.
Misae: Well, I had fun.
Misae: It's just too bad we couldn't win.
She says the words with a laugh, then follows behind Sunohara.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa: Ah, okay.
Everyone spreads across the half-court. We're on offense first.
Sunohara: Bring it on!
I give the ball to Sunohara, and the game begins.
Sunohara: ...
Baseball Club members: Whoa, check it out. This dude's crying!
Baseball Club members: That's creepy!
Sunohara: ...And now that they're distracted. Pass!
He sends the ball back to me, and I'm open.
If Sunohara's useless, that just leaves Nagisa...
I look around for her.
She's standing in the corner of the court, helpless.
You: (You're way too far away, Nagisa...)
If I pass it to her quickly, she probably won't be able to get it. If I toss it in an arc, she's so short that it's sure to be stolen.
A defender is watching what I do as he stands in just the right spot to be able to do that.
You: (I guess I'm on my own...)
I stare blankly at Nagisa.
She smiles back at me.
You: (She's so cute...)
I return her smile.
A split second later─
I start charging toward the hoop as I dribble the ball.
I shake off one defender...
You: (He's big...)
But there's no one to pass to. My only option is to shoot the ball from here.
I reach out with my left arm and hook the ball.
It brushes against the defender's fingertips.
The ball veers off target, hits the backboard, and bounces straight off.
It's going to be a contested rebound.
The other team crowds the area under the hoop with their bodies.
They're easily able to catch the ball on its way down.
You: (I guess even benchwarmers are able to do that...)
Sunohara: Okazaki! What're you trying to do making a showy play like that all on your own?!
Sunohara: Are you that desperate to show off to Nagisa-chan?
Sunohara: Aaaaaagh!!
You: And how exactly is passing the ball to you gonna help us if you're in that kind of condition?
Sunohara: Heh... I'll pull it off... Just give the ball to me.
You: Let's start by not messing up on defense.
Sunohara: Just leave it to me!
A member of the other team easily runs right past Sunohara.
He goes for a layup.
It slips straight through the rim.
You: Are you trying to give them a handicap or something?
Sunohara: Y-Yeah, that's it. This is where I start getting serious.
You: (Liar...)
We're up against benchwarmers. For all I know, they could all be first-years who've just entered the school.
They're going easy on us.
But even so, it looks like we're sure to lose.
The point gap only grows wider.
Nagisa: Tomoya-kun...
Nagisa: What should I do?
Nagisa approaches me, sounding worried. Has she finally realized that we're on the fast track to a loss?
You: Hmm...
You: Shoot the ball.
Nagisa: What?
You: There's not much time left, so the game's already lost.
You: We'll get our revenge on them by having you shoot the ball, though.
Nagisa: But Tomoya-kun, I'm sure you're the better shot.
You: But you see, Nagisa, there's nothing special about it if I score a basket on them.
You: It'll be a way bigger shock if a girl like you, who looks totally unathletic, scores it.
You: That's why you need to take the shot.
Nagisa: But I haven't even tried shooting in practice.
You: That's fine. Just imitate what everyone else is doing.
You: You don't need experience when you're relying on chance.
You: Let's make a miracle happen.
Nagisa: Um... I'm not very good with a ball, but I do feel a little confident about running and jumping.
You: And?
Nagisa: Er, nothing...
Nagisa: It's just that I felt like you were making fun of how athletic I was, so I wanted to argue my case...
You: If you want to brag, do it later.
You: For now, just pray.
Nagisa: O-Okay...
You: I have a feeling that Lady Luck is on your side.
Nagisa: All right. I'll do my best!
Sunohara tosses the ball to me.
We only have one chance.
Nagisa hasn't touched the ball a single time until now. She's completely off their radar at this point.
If I can get it to Nagisa, then she should be open long enough to take the shot.
There's not going to be a second time.
Again, I charge toward the hoop on my own.
I push a defender aside with my back, and hunch over.
This lures a second defender in to try to surround me.
You: She won't be able to get a quick pass...
Once he's close enough, I toss the ball toward the ground.
It bounces right by his feet...
Baseball Club members: ...Wha?
The room falls silent.
All eyes are on Nagisa.
Nagisa uses her entire body to send the ball into the air.
She's using every ounce of strength she has.
You: (Get there...)
I pray too.
The ball falls straight through the hoop.
A moment later... the crowd of onlookers erupts once more in cheers.
They're so excited it sounds like we just won.
Sunohara: Yeaaaaaaahh!!
You: Great job, Nagisa!
Nagisa: I did it, Tomoya-kun!
You: You just used up a lifetime's worth of luck right there!
Nagisa: That's not entirely true! I really aimed for it!
You: I'd be floored if that were true.
Nagisa: Yeah?
Nagisa: Which is why you need to correct your earlier misconception about me being unathletic.
Nagisa: Ehehe.
The end of the match is announced amidst the cheers.
Sunohara: Okay, let's go.
Sunohara steadily dribbles as he looks for an opening.
I shake off my defender and start running so that I'm open for a pass.
Sunohara takes the ball in his hands.
You: (C'mon!)
The ball goes flying far above my head.
You: What?
I follow its path with my eyes...
And there I see Nagisa.
She reaches her hands out. An opposing defender is going to contest the ball.
It's stolen away before she even gets a chance to touch it.
Nagisa: I'm sorry... I couldn't get the ball.
Sunohara: It was close, though.
I walk up to Sunohara and grab him by the collar.
You: What the hell are you doing...?
Sunohara: What am I doing? Just passing the ball.
You: Isn't it obvious that tossing the ball up in the air like that is gonna get it stolen?
Sunohara: But she wasn't being defended!
You: Yes she was, you idiot. Didn't you see the ball get stolen?
You: They're just covering her from a distance because she's a girl.
Sunohara: Ack, so that's what it was...
Sunohara: I'll do a better job next time, then.
You: You're telling the truth, right...?
The other team's turn to attack.
Sunohara goes up against their ball-handler as he moves in, dribbling the ball.
But the ball-handler's size is positively massive. There's no way Sunohara can stop him when he tries to drive forward.
He goes for a layup.
Sunohara jumps at the same time, but that's not good enough either.
The ball passes through the hoop.
Sunohara: That guy has to be on the varsity team.
You: No way. The varsity team is even better...
Back on offense.
As soon as Sunohara gets the ball, he sends it flying to the corner of the court.
Nagisa is unable to catch it, causing it to fall to the ground.
An opposing defender quickly scoops it up.
You: ...
Sunohara: Next time, Nagisa-chan!
Nagisa: I'm sorry...
They score a fast basket.
You: ...
Sunohara: This doesn't look good, does it?
You: You're just now figuring that out...?
Sunohara: Guess I'll start having to really try, then...
While I feel bad for Nagisa, we're not in a position any longer to pass the ball to her.
Sunohara and I start fighting back on our own.
We begin to get points on offense thanks to Sunohara's baskets, but we just can't manage to get them to turn the ball over on defense.
That's what happens when you have one useless player.
Though the other team is supposed to be going on easy on us by sending out their benchwarmers...
The point gap only grows wider.
Sunohara chases the ball all across the court, but it's no use.
Nagisa is seated on the other side of the court.
You: What is that girl doing...?
Could she have been pushed over when jockeying for position with another player?
You: Are you okay, Nagisa...?
I walk over to her and hold out a hand.
Nagisa: I'm sorry...
She takes my hand and stands up.
But then... she staggers for a moment before embracing me.
You: What's the matter...?
Nagisa: Oh, umm... It's nothing.
Nagisa isn't letting go of my hand.
You: Did you hurt your foot...?
Nagisa: No, of course not.
You: Stand up straight.
Nagisa: ...
She lets go of my hand.
Nagisa: ...
After grimacing for a moment, she immediately takes my hand again.
Nagisa: I'm sorry. You were actually right, Tomoya-kun...
Nagisa: But I'll still do my best.
You: Not on that foot...
Nagisa: I want to play.
You: It's fine... You can just watch.
Nagisa: But then you won't have enough people.
She's right...
There isn't enough time to find a replacement.
And we're using Nagisa in the first place because there was no one else we could ask...
You: (I guess we can't continue...)
There isn't much time left, either.
I figure we've done enough.
You: You did good.
Nagisa: What...? Is the game going to end already?
You: Yeah...
Voice: What's wrong? Are you in trouble?
Suddenly, I hear a voice come from above us.
Everyone looks up.
Up on the beams of the roof... we see the figure of a man.
Baseball Club members: Hey, there's someone up there!
Baseball Club members: What're you doing?! That's dangerous!
Baseball Club members: Get down here!
Voice: Heh. You don't have to tell me that.
Is he thinking of jumping down from that distance?!
After using the curtains to descend to the second floor of the gym, he finally jumps down to the first.
Akio: Yo!
Nagisa: It's my dad!
Yeah, he's just about the only person I could see doing something like this...
Nagisa: Why are you here?
Akio: What a coincidence. I was here looking for a home run ball.
Liar.
Akio: But... I couldn't keep myself from speaking up after seeing such a dismal match.
Nagisa: That's my fault...
Akio: No, it's these guys' fault for making you play in this game for savages!
Akio: You've done enough. Get some rest.
Nagisa: What...?
Akio: Hey, kid. How much time is left?
You: About three minutes or so?
Akio: Hmph...
All right.
Akio: I'll help you guys out.
Akio: We'll come from behind in those three minutes.
You: Are you being serious...?
The basketball team quickly agrees to let the old man help us.
The point difference between our two teams is big enough already, and they probably weren't getting much out of playing against a team with a girl on it.
But still... I wonder how good the old man really is.
I've never heard that he's particularly great at basketball.
Akio: Here we go, you bastards.
Could you at least throw that cigarette away first?
Akio: Kid!
The old man tosses the ball into play.
I quickly take it and return it back to him. I set a screen to open up a path for him.
The old man takes the opening and rushes in.
But I can only keep one defender back.
The other two gather under the basket.
Baseball Club members: Wha...?!
He passes through the space between the two defenders before they can cut him off.
Their only option left is to try to grab his clothes, but he even manages to shake that off, then jumps.
It's like I'm watching a slow-motion replay.
The old man is walking through the sky.
The basket wobbles back and forth.
Silence falls over the entire gym.
The old man is hanging from the rim of the hoop.
A beat passes, then the ball lands.
As soon as it does, the crowd erupts in cheers.
Nagisa: What was that?! That was incredible!
Sunohara: Holy crap... What's with this guy?!
You: He's Nagisa's dad.
Sunohara: Whaaaaaa?!
Akio: C'mon guys, defense!
The other team is already on the attack.
We each take our own assignments, playing a man-to-man defense.
Their ball-handler isn't able to make any passes.
You: (This could work...!)
Our entire team can play now. Not only that, our entire team consists of players with better-than-average athletic ability.
The player with the ball gets away from the old man and quickly passes.
Sunohara cuts it off, though.
Akio: All right, good job. I'll give you a hundred yen allowance later.
Sunohara: Oh, thanks a lot!
Akio: We're going to push the pace.
Sunohara: O-Okay!
He tosses the ball straight in.
I suddenly start to feel motivated, as if inspired by his presence.
I start trying as I move around the court too.
The old man does a good job of attracting the other team's defense.
We start focusing on giving Sunohara the ball, and he makes shot after shot.
Every time I check the scoreboard, the point gap between our teams is smaller.
The old man hits another dunk.
Akio: We're ahead now.
I look at the scoreboard.
Just as he said, we're now up by one point.
Captain: We're switching players!
The captain's enraged voice echoes through the building.
You: I guess that would cause them to get serious...
Sunohara: So this is where the real showdown begins, once the varsity team comes in...
Akio: Oh, so those were benchwarmers until now...?
The match resumes.
I can see why these guys are on the varsity team. They're on a different level.
The body checks on the old man have also gotten harder. He's up against evenly-matched opponents.
Sunohara's shots are blocked time and time again.
But for our part, we steal their passes, mostly thanks to the old man.
Neither team scores as the seconds tick down.
But then...
Sunohara: Haaah... haaah...
As Sunohara's breathing gets more labored, the balance crumbles.
One of their players brushes Sunohara aside and attacks the rim.
Sunohara had been keeping up with him until now, but his legs can no longer move.
He scores with a layup.
You: How much time is left?
Nagisa: There aren't even thirty seconds remaining.
You: Move, Sunohara! It's just thirty seconds!
Sunohara: Heh, don't worry about it...
You: It looks like your knees are chattering.
You: What about you, old man?
Akio: Stupid question.
But while he may say that, I can hear him breathing heavily. Too many cigarettes.
Akio: Let's go!
He throws a leading inbounds pass.
It's over if they manage to surround me. As soon as I secure the ball, I immediately lead off with two steps and leap toward the basket.
He goes for a layup.
I land, having brought the other team's defenders along with me.
Sunohara is now in the air, having taken her place. He'd been left completely open.
The ball is floating in the air. He takes it in one hand, and then...
Sunohara: All right! We're in the lead again!
Baseball Club members: There's no time, let's go!
Sunohara: You know, you can't make a shot like that unless you have nice, soft wrists.
Akio: Your man!
You: Sunohara!
Sunohara: Wha?!
An opposing player runs behind Sunohara.
He makes a perfect layup.
Akio: You're dead meat after this.
Sunohara: E-Eeeeeek!!
You: There's no time left. We'll get the ball to you and end it with one last shot.
Baseball Club members: Hey, hurry it up!
You: Yeah, one second.
You: Hey, old man.
I grab his shoulder and pull him closer.
Akio: What do you want?
Give him the last shot
I'll take the last shot
Akio: ...
Akio: Fine with me.
Sunohara: Huh? Are you two talking about how you're going to beat me up later?!
Akio: If you value your life whatsoever, you won't let them steal that ball. Even if you have to die trying, you guard that thing.
Sunohara: Eeek! Okay, whatever you say!
We scatter across the court.
If this first pass gets stolen, it's game over.
The other team knows that, so they're playing even harder defense than normal.
I dart around the court.
A pass comes flying from the old man.
I grab it with both hands, and then...
I immediately start to dribble and cut through the center.
The other team acts like they've been taken by surprise.
Up until now, only the old man and Sunohara have been moving in to attack.
One, two...
I see a shadow pass across my vision.
I move the ball across my chest and into my left hand.
Then, once again, I leave the ball floating in the air, trusting that Sunohara is behind me.
Sunohara: All right, here we goooo!!
Sunohara's voice.
I turn around to see Sunohara landing on the ground, the ball in his hands.
Sunohara's defender quickly comes around to cover him.
He fakes one way, then tosses the ball against the floor.
It bounces high in the air.
The old man grabs it as he runs forward.
He shakes off his defender by force, and then...
He leaps.
The player defending him jumps a beat behind him.
He seems to realize that he won't make it in time... because he rams into the old man.
The old man's posture crumbles in mid-air and he's unable to reach the hoop.
His only option is to throw the ball away a moment before he lands.
Someone on the other team scoops it up.
Just as they do...
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: That was close!!
Members: Eh, that wasn't a bad warm-up for today's practice.
Members: It'd be funny if they thought we were really trying just now.
Sunohara: Hey, that was a foul at the end there!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: Old man.
Akio: Yeah...
He follows after him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too. Can you run?
Nagisa: Ah, okay.
Nagisa drags her feet as I hold her up and leave the gym.
Nagisa: Tomoya-kun...
Nagisa: I'm just dragging you down...
You: Don't worry. There was no way we were winning this thing to begin with.
Nagisa: No, that's not true...
Nagisa: Is there really nothing that we can do...?
You: Hmm... I guess we'll have you do something.
Nagisa: What? There's something I can do?
You: Yeah.
You: Shoot the ball.
Nagisa: What?
You: We've already lost the match. There's no changing that fact.
You: But I'm not letting things end like this.
You: We'll get our revenge on them by having you shoot the ball.
Nagisa: But Tomoya-kun, I'm sure you're the better shot.
You: There's nothing special about it if I score a basket on them.
You: It'll be a way bigger shock to them if someone like you, who looks totally unathletic, scores it.
You: That's why you need to take the shot.
Nagisa: But I haven't even tried shooting in practice.
You: That's fine. Just imitate what everyone else is doing.
You: You don't need experience when you're relying on chance.
You: Let's make a miracle happen.
Nagisa: Um... I'm not very good with a ball, but I do feel a little confident about running and jumping.
You: And?
Nagisa: Er, nothing...
Nagisa: It's just that I felt like you were making fun of how athletic I was, so I wanted to argue my case...
You: If you want to brag, do it later.
You: For now, just pray.
Nagisa: O-Okay...
You: I have a feeling that Lady Luck is on your side.
Nagisa: All right. I'll do my best!
Sunohara tosses the ball to me.
We only have one chance.
We haven't given the ball to Nagisa a single time until now. She's completely off their radar at this point.
If I can get it to Nagisa, then she should be open long enough to take the shot.
There's not going to be a second time.
You: (Here we go...)
I charge toward the hoop on my own.
I push a defender aside with my back, and hunch over.
This lures a second defender in to try to surround me.
You: She won't be able to get a quick pass...
Once he's close enough, I toss the ball toward the ground.
It bounces right by his feet...
Baseball Club members: ...Wha?
The room falls silent.
All eyes are on Nagisa.
Nagisa uses her entire body to send the ball into the air.
She's using every ounce of strength she has.
You: (Get there...)
I pray too.
The ball falls straight through the hoop.
A moment later... the crowd of onlookers erupts once more in cheers.
They're so excited it sounds like we just won.
Sunohara: Yeaaaaaaahh!!
You: Great job, Nagisa!
Nagisa: I did it, Tomoya-kun!
You: You just used up a lifetime's worth of luck right there!
Nagisa: That's not entirely true! I really aimed for it!
You: I'd be floored if that were true.
Nagisa: Yeah?
Nagisa: Which is why you need to correct your earlier misconception about me being unathletic.
Nagisa: Ehehe.
The end of the match is announced amidst the cheers.
Nagisa bounces the ball off the court a couple of times, as if she's checking just how it responds.
Sunohara: Want to come up with some sort of plan?
Anzu: You be the distraction, Youhei. Always be standing between the ball and the ref.
You: When you step on their feet, aim for the heel. If you're lucky, you'll cause their shoe to slip off.
Sunohara: ...Are you serious?!
Anzu: Half serious.
You: Half joking.
Sunohara: Either way, I'm begging you not to. I don't want to lose by disqualification.
Anzu: I'll be careful.
You: Well, we might as well come up with one serious plan.
Anzu: Like what?
You: We'll start off with a big play.
Baseball Club members: Hey, we're starting.
Sunohara passes the ball to Kyou.
As he does, the basketball team starts closing in on each of us. Their plan must be to play a man-to-man defense.
Nagisa bounces the ball off the court a couple of times without moving.
Baseball Club members: This is 3-on-3, stupid! What're you doing taking your time?
You: Now, Kyou!
Anzu: Haaah!
On my signal, Kyou tosses the ball toward the hoop.
Baseball Club members: Aahaha! You amateur, you threw it too hard─
The ball miraculously hits the back of the rim and swishes straight through the net.
The entire basketball team stands there, their faces frozen.
Anzu: Yaay, our first point!
You: Actually, that shot was good for three points.
Kyou and I trade a high five.
Baseball Club members: That was a lucky shot, that's all! Snap out of it, guys!
The basketball team psyche themselves back up.
But seconds later, Kyou steals one of their passes.
Then, she makes another shot from center court.
Nagisa: Fujibayashi-san, you're phenomenal!
I wanted her on the team because of her aim, but she's proving to be almost too impressive.
Anzu: Ahahaha! What an easy game!
To be honest, considering the fact that there hasn't been any dribbling yet, I'm not certain you could actually call this game "basketball."
Anzu: Hup!
Her fifth shot from center court.
Her jump causes the ball to be launched so high you couldn't possibly expect it to make it to the hoop.
While the ball travels toward the rim, it starts to veer off course.
I run to the area below the basket.
You: Sunohara, run! We're grabbing the rebound!
Sunohara: Huh?
Sunohara gets off to a late start, having gotten used to Kyou's center court shots all hitting their mark.
As I expected, the ball bounces off the rim.
My hips push against a defender's as we fight for position.
I leap toward the falling ball and reach out with all my might.
You: Sunohara!
I grab the ball in one hand, then pass it with a flick of my wrists to Sunohara after he makes his belated appearance.
Sunohara: I got this!
Sunohara grabs the ball after managing to shake off his defender and get open.
He dribbles the ball a few times before going for a layup.
The ball nails the corner of the backboard and falls out of bounds.
Sunohara: No worries!
I kick him, because why not.
The basketball team seems to have regained their composure as well. Their well-practiced passing game starts to rattle our team.
Sunohara: What's the deal with all those tiny little passes? Play basketball like men!
You: Don't let them lure you in! They'll break up our formation if you do!
Anzu: Gotcha!
They make one soft pass that Kyou steals away.
Sunohara: Nice, Kyou!
Anzu: You really are useless, aren't you?
Sunohara: There's still plenty of time left for me to show what I can do.
Our team is back on offense, and Kyou makes the ball swish through the net again with another one of her merciless long-range shots.
By the time I realize it, the area around the entrance to the gym is covered with school uniforms.
Voice: Aaahh! Kyou-sama!!
Anzu: Yeaaah!
Sunohara: It looks like we've got a good crowd going.
You: They're all here to see Kyou, though...
Not only that, it's all first- and second-year girls.
Captain: We're switching players!
The captain's enraged voice echoes through the building.
You: Well, I did expect us to make it this far at least...
Sunohara: So this is where the real showdown begins, once the varsity team comes in...
Anzu: You've barely done anything at all, though.
If their entire team gets replaced with varsity guys, it's going to suddenly get way harder.
And it does from the moment I try to pass the ball inbounds.
I'd need a huge opening in order to get it to an amateur like Sunohara without it falling into the defenders' hands.
While Kyou's long-range shots took the other team by surprise at first, they're now starting to properly pressure her, causing her accuracy to drop.
She seems to realize this herself, as she starts to use her feet.
She finds an opening and rushes over. A defender moves in the same direction, trying to cut her off.
Thanks to that, Sunohara ends up being open.
I throw him a no-look pass.
Sunohara: Oww!
It smashes straight into Sunohara's mug.
You: You're not supposed to get faked out by your own teammates!!
Sunohara: Ouch... yeah, yeah. I'll get it next time.
The body checks on Kyou are getting rougher.
The game has turned into a free-for-all. I can barely keep track of who has the ball.
Anzu: Aagh! This is pissing me off!!
Sunohara: Mmmgh!
Kyou sends an elbow deep into Sunohara's side.
Anzu: Sorry, wrong person!
Baseball Club members: Hey, what do you mean by that?!
While we're no longer able to score points, we're at least able to put up a fight against the varsity team on defense.
But...
Sunohara: Haaah... haaah...
As Sunohara's breathing gets more labored, the balance starts to crumble.
The opposing team begins to complete more passes and make shot after shot.
The lead we built up in the first half of the game is slowly eaten away.
I look at the scoreboard.
They're now within one point of us.
You: How much time is left?
Nagisa: There aren't even thirty seconds remaining.
You: Move, Sunohara! It's just thirty seconds!
Sunohara: Heh, don't worry about it...
You: It looks like your knees are chattering.
You: Kyou, can you still move around?
Anzu: I'm one hundred percent okay!
After she replies, she runs toward the free throw line.
The basketball team has been wary of her high-accuracy long-range shots, so they're caught off-guard before starting to follow her.
The area in front of the basket opens up.
Sunohara is able to predict it and runs to the opening.
You: Sunohara!
Distracted by Kyou, Sunohara's defender stops covering him.
I send the ball Sunohara's way with a sharp bounce pass.
Sunohara: All right!
He takes the ball in both hands...
Without it going through the hoop.
You: Why would you try to dunk the ball when you can't even reach the hoop?
Sunohara: I normally can, I just wasn't able to that time. Heh heh.
You: This is all because you tried to act cool when you're clearly exhausted.
You: Do you have any idea how important that one shot was?
Sunohara: We just have to make the next one, right? Okay, okay.
You: Listen, you...
The sound of the ball meeting the net causes me to look at the basket.
The opposing team has just made a perfect layup.
Anzu: You know, you two... Instead of the ball, I think I'm going to start bouncing your empty heads against the ground next.
Sunohara: Er, it's no big deal... We got this.
Sunohara: Hey, it'll be more exciting if we win from behind at the very end, anyway.
Sunohara: It's all part of the plan. Right, Okazaki?
You: Yeah... That's right, Kyou.
You: There's no time left. We'll get the ball to you and end it with one last shot.
Anzu: But getting that one shot isn't an easy task at this point in the game...
Baseball Club members: Hey, hurry it up!
You: Yeah, one second.
You: Are you two ready?
I get in a huddle with the other two and give them instructions for the final play.
Let Kyou take the last shot
I'll take the last shot
Anzu: Okay.
Sunohara: I just hope it goes well.
We scatter across the court.
If this first pass gets stolen, it's game over.
The other team knows that, so they're playing even harder defense than normal.
The opposing formation switches around and around so quickly that I start to feel dizzy...
I toss the ball inbounds.
It reaches Kyou.
She passes it back to me before she's surrounded.
I dribble the ball and cut through the center.
The other team acts like they've been taken by surprise. They were probably on the lookout for another one of Kyou's three-point shots.
One, two...
I see a shadow pass across my vision.
I move the ball across my chest and into my left hand.
Then, I leave the ball floating in the air, trusting that Sunohara is behind me.
Sunohara: All right, here we goooo!!
Sunohara's voice.
I turn around to see Sunohara landing on the ground, the ball in his hands.
Sunohara's defender quickly comes around to cover him.
He fakes one way, then tosses the ball against the floor.
It bounces high in the air.
Kyou grabs it as she runs forward.
She shakes off his defender, and then...
She shoots a three-pointer.
The ball bounces above the hoop.
It dances above the thin metal fram once, twice, three times... pthen falls to the court without any contact with the net.
Silence comes over the entire building.
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: That was close!!
Members: Eh, that wasn't a bad warm-up for today's practice.
Members: It'd be funny if they thought we were really trying just now.
Sunohara: You were trying like crazy!!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: See you later.
Anzu: Y-Yeah!
Kyou follows after him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa: Ah, okay.
We start the game with the ball.
Ryou: I-I'm starting to get nervous...
Sunohara: It's fine. A bunch of benchwarmers will be no match for us.
You: I don't know what makes you think that, but no matter how you look at it, those guys are stronger than us.
Sunohara: Then we just need to fight back with technique. We'll dance around the court like butterflies until their heads spin.
I don't see that as being a winning strategy either...
Ryou: Um, what should I do...?
Sunohara: Just try what I told you to do earlier.
Ryou: B-But... I'm not confident about that...
Sunohara: You never know until you try. I bet you'll end up surprising yourself!
Baseball Club members: We're starting.
I start off by passing the ball to Sunohara.
Sunohara takes in both hands and immediately passes it to Fujibayashi.
Ryou: Ah... wah...
She unreliably catches the ball in both hands as if trying to hug it.
The defense closes in on her.
Sunohara: Now!
Ryou: O-Okay!
She pulls her arm far back, then hurls the ball sidearmed with all her might...
Ryou: Ahh!
Baseball Club members: Gah!
It hits the face of one of the basketball team members standing outside the court.
You: Ack...r
Sunohara: Ack...
Ryou: Ah... uh... I... I'm sorry, I'm sorry.
Fujibayashi faces away from the court and begins apologizing profusely.
Sunohara: Okazaki... we might've made a mistake putting this team together...
You: I guess the older sister and the younger sister aren't the same, after all.
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: Guess the two of us are gonna have to do this on our own.
You: Well, I think we should be able to handle these benchwarmers...
But my naive thoughts are quickly smashed.
The other team's turn to attack.
You: Fujibayashi, go with him!
Ryou: What? Oh... uh... ah...
All Fujibayashi does is nervously follow the ball with her eyes.
The match has practically turned into 3-on-2.
One of their players is constantly open no matter what, so he easily runs over to the hoop and makes a layup.
Ryou: Ah... uhh... I'm sorry...
Sunohara: No worries, no worries!
We pull ourselves back together for our turn on offense.
Fujibayashi throws the ball onto the court so that Sunohara and I can move forward, but...
Ryou: Ack...
She passes it to one of the guys on the other team.
Ryou: Ah... uhh... I'm sorry...
Sunohara: N-No worries, no worries!
He's smiling, but it's a stiff one.
There's already just a minute left on the clock.
We haven't gotten a single point on the scoreboard yet.
Fujibayashi seems to know that this is in part her fault, and runs as hard as she can toward the ball.
We're the ones who asked her to play, so if Fujibayashi is running, we're running too.
It'd just be too pathetic if the game ends without us scoring a single point.
But we're physically powerless. While our wills move forward, our bodies don't follow.
They start passing the ball around as if to mock us.
Ryou: Hnn!
Fujibayashi throws out her arm in an attempt to steal a pass.
You: *Pant* *Pant* ...Looking at the clock, this is gonna be our last play.
Sunohara: *Pant* *Pant* ...W-We've got to make this one.
We're already sure to lose, but we don't want it to end like this.
You: Let's try it one more time.
I say this and look at Fujibayashi.
Sunohara: Yeah.
Sunohara looks in the same direction.
Ryou: What? M...Me...?
You: It's fine if you throw it underhanded. Use your whole body to toss the ball toward the rim.
Sunohara: If Kyou can do it, you must be able to too, Ryou-chan.
Ryou: Unh... aw...
Baseball Club members: Hurry up and get started. Or have you had enough?
Sunohara: Oh, shut up! We're about to start!
You: We're counting on you, Fujibayashi.
Ryou: Ah... uhh... O-Okay...
The last play. I pass the ball to Sunohara.
He immediately returns it to me.
I dribble straight down the center.
Two defenders come to stop me.
The other one is stuck right on Sunohara.
Just as we expected, Fujibayashi is undefended.
You: Sunohara!
As I scream, I look at the open space, and then I look at Sunohara.
Sunohara immediately runs to the empty space.
Now the area around Fujibayashi is completely deserted.
I make a pose as if I'm going to throw the ball to Sunohara, and a few moments later, the two defenders on me leap over to get in the way of the pass.
I flip my wrists around and toss the ball in the complete opposite direction.
The ball smashes against the court once, then reaches Fujibayashi's hands.
You: Fujibayashi!
Sunohara: Ryou-chan!
The player who was supposed to be defending Fujibayashi starts running over, flustered.
But Fujibayashi is already in shooting form.
Ryou: Mph!
She springs up with her entire body as she throws the ball underhanded.
The ball arcs high in the air as it approaches the rim...
The ball leaps from left to right as it dances above the rim, but it eventually starts to lose its momentum...
Sunohara: Get in there!!
Silence comes over the entire building.
Voice: Time's up!
A voice announces our fate.
Moments later, the basketball team is cheering with joy.
Members: Piece of cake!
Members: That wasn't even a good warm-up for practice!
Sunohara: You guys seemed pretty serious there!
You: Don't, Sunohara.
You: They won, so they're allowed to say whatever they want.
Sunohara: But... aren't you frustrated?
You: We lost. We should resign ourselves to that fact.
The crowd quickly starts to scatter.
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
Ryou: Ah... Um, umm... I'm... I'm sorry...
You: No, it's fine. Thanks, and sorry for forcing you to do this.
Ryou: I'm sorry... All I did was drag you down...
You: You can apologize later. For now, run.
Ryou: Wha... O-Oh, okay...
Fujibayashi follows after him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa: Ah, okay.
The ball is thrown in the opposite direction from the hoop.
Right at the free throw line in front of the basket.
I grab the ball on that spot.
I shake off all the defenders.
Everyone standing by the court looks over my way.
Their astonished expressions are enough to make me want to laugh.
Nagisa: Tomoya-kun, shoot the ball!
It seems like Nagisa's voice is the only one that stands out.
Yeah... I gotcha.
I shoot the ball without a care in the world about my bum shoulder.
My form is ugly. It doesn't remotely resemble anything an experienced basketball player would do.
It seems to symbolize it all...
Us and the awkward lives we've led.
Even people like us can arrive at a goal if they try hard enough.
While our path may not be the one everyone else takes... pWe can still reach the same heights.
I hear a rustling noise as the net swings back and forth.
After a quick moment of silence...
Screams of joy tear through the building.
Sunohara: You did it, Okazaki!
Tomoyo: You looked pretty cool there, Okazaki.
Akio: I'm giving you a hundred yen in allowance!
Yoshino: Very well done.
Misae: You're gonna make me fall in love with you like that, Okazaki!
Anzu: Great job, Tomoya!
Nagisa: Tomoya-kun!
Everyone rushes toward me.
Nagisa: You're all so amazing...
Nagisa: When we work together, we can even make something like this happen...
Nagisa: I'm just so moved...
Nagisa: Look, I'm about to cry...
You: Don't embarrass us like that, not over something this little.
Sunohara: That's right. It's no surprise that we won!
Tomoyo: I'm not going to let you lose if you've got me helping you out.
Anzu: Well, you did have me helping you out, you know. How could you possibly lose?
But we only have a moment to share our joy...
The crowd of onlookers that was cheering alongside us quickly starts to disperse.
Sunohara: Uh oh... I don't like the look of that...
I notice a number of teachers heading our way, seemingly parting the crowd of students.
They're probably the advisors for whatever clubs use the gym.
Voice: What in the world is going on here?!
Leading them is Ooue, the guidance counselor.
Sunohara: Oh crap... We gotta scram.
Sunohara sprints for the emergency exit on the opposite side of the gym.
You: See you later.
Tomoyo: Yeah.
Tomoyo follows him.
You: See you later.
Akio: Yeah.
He follows after him.
Yoshino: I'm heading out.
You: Yeah, thanks.
I look at him as he walks away and falls out of view.
You: You should go too, Misae-san.
Misae: Yeah, sure.
Misae-san follows after him too.
You: See you later.
Anzu: Yeah.
Kyou follows after him.
I can't sit around either.
You: Nagisa, we're leaving too.
Nagisa seems to still be basking in the glow of our victory, as she's standing around blankly.
You: Nagisa, we've got to get out of here!
Nagisa: Huh? Ah, sure.
She finally responds, and we dart off.
She cowers in place, going to hold her own foot.
In the same moment, the lunchbox she's holding crashes against the floor, spraying its contents everywhere.
But floor wax plus socks equals a bad situation.
Nagisa slips, then falls straight down.
The lunchbox she's holding crashes against the floor, spraying its contents everywhere.
You: Agh...
Most of the students who didn't have anything to do with the match disappeared after the first few shouts of anger.
The only students left are Nagisa, who's picking up her sandwiches, and me, who's returned to help her.
The teachers have summoned the basketball team's captain and are hearing from him what happened.
You: Here, this is the last one.
I hand the last sandwich to Nagisa.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: I'm... sorry for causing all this trouble.
You: Oh, it's fine.
Nagisa: So... were we going to run?
You: Oh, I guess we were...
You: It looks like we still have time to, but... probably not on that leg.
Nagisa: Yeah... I'm sorry...
You: Looks like we still have time to run...
Nagisa: I'm sorry, I'm a dummy. I twisted my ankle.
You: Yeah, I can tell just by looking at it.
Even as she picks up our sandwiches, Nagisa drags one foot along the court in pain.
You: You know, it's really a good thing you didn't play.
Nagisa: I feel the same way. I'm just too unathletic.
You: Yeah...
You: Let's go to the nurse's room. Here, I'll give you my shoulder.
Nagisa: I'm really sorry for all of this...
You: You don't need to apologize for every little thing, dummy.
Nagisa: Okay...
There's no point in trying to exit from the back door anymore.
I support Nagisa by the shoulder and brazenly walk toward the exit.
Voice: Hey, Okazaki!
I can hear an angry voice coming from behind me.
I guess there's no way they'd give me a pass, considering how well-known I am among the teachers for my bad behavior.
I stop and look behind me without turning my body.
You: What do you want?
OogamiStay here.
You: She hurt her leg. Let me take her to the nurse's room.
Oogami: You're just trying to come up with a reason to get away. That's awfully pathetic, even for you.
You: But she's really hurt.
Oogami: If she is, you don't have to be the one to go with her, do you?
You: It needs to be me.
Oogami: Don't be so selfish. Hey, Konishi. Go with her instead of him.
One of the basketball team members walks up to us.
Baseball Club members: Hey, you. Get away from him and come over here. He's a troublemaker, you'd better not get near him.
Nagisa: ...
What's Nagisa going to do?
Is she going to do what the teachers say?
She probably will, considering her personality...
Nagisa: ...
Nagisa reaches behind my back.
And then she pushes her entire body right against mine.
Nagisa's scent wafts over to my nose.
Nagisa: Um... I'm fine going with Tomoya-kun.
Baseball Club members: Huh? Why...?
Oh, that's right...
Nagisa is someone like me...
Another person who's led an ill-formed, awkward life.
She's not like one of those people brought up living a fulfilled existence... They don't realize what's happening with people like us.
That's why I suddenly puff up with pride.
You: Because I'm her boyfriend.
It's unusually quiet.
I don't hear any voices.
I'm the only one who could have possibly said the words.
Well, he asked me why.
You: Let's go, Nagisa.
Nagisa: Yeah?
We start walking again.
Sunohara: Cheeeeers!
We're in Sunohara's room, raising a toast.
Nagisa: Um... Did your little sister already leave?
Sunohara: Yeah, she's gone.
Nagisa: I see. I wish she could have been here toasting with us.
Sunohara: Don't worry about it. She seems to have had her fill of life over here.
You: "Seems to have"...? You make it sound like you two barely know each other.
You: You probably didn't pay any attention to her at all, did you?
Sunohara: No, I forced the landlady to take care of her because she seemed annoyingly gloomy.
Sunohara: Ugh. Sisters, right?
I'm sure he's lying.
Nagisa: I see... I wish I could have spoken to her more.
Sunohara: Eh, I'm sure she'll come back around sooner or later, whether I want her to or not.
Nagisa: Please let me know when she does, then.
Sunohara: Yeah.
You: I don't really care either way, but you know, it's funny how this room goes back to being as dirty as ever the moment that Mei-chan leaves.
Sunohara: What? "Back to being dirty"? I don't understand what you mean.
Sunohara aggressively chugs his cup of juice after screaming nearly at the top of his lungs in utter joy.
Sunohara: Phew!
Nagisa: Sunohara-san, is that... really a soft drink...?
Sunohara: Of course.
Nagisa: It smelled like something else...
Sunohara: Well, it's a little different from regular juice let's just say.
Nagisa: Like how?
Sunohara: It's a secret.
Nagisa: I have the feeling you're not supposed to be doing that.
Sunohara: Oh, don't worry about it. I'm used to this stuff.
Nagisa: I don't think that's the problem here...
Nagisa: Tomoya-kun!
You: Hm?
Nagisa: Please let me borrow your cup.
You: Sure thing. Here.
I hand the cup I'm holding to Nagisa.
As she grabs it, she takes a whiff of what's inside.
You: If you're that worried, then take a sip.
Nagisa: Okay... Then if you'll excuse me...
She puts her mouth to the cup and takes a gulp.
You: So?
Nagisa: It's regular juice.
You: Right?
Sunohara: Don't worry. We wouldn't drink that kind of stuff around you.
Nagisa: You shouldn't drink that kind of stuff even when I'm not around.
Sunohara: Okay, okay. I'll make sure not to get caught, then.
Nagisa: You shouldn't do that, either.
You: Hey, give me back my drink.
Nagisa: Oh, I'm sorry.
I take my cup back from Nagisa.
Nagisa: But, you know... It's sad that Sakagami-san isn't here, despite how hard she worked.
You: Yeah, that's true.
Sunohara: I invited her, but she said that she was busy campaigning.
You: I guess she doesn't have a single free moment...
Sunohara: I do think that the whole experience was a positive for her, though.
Sunohara: She got to take all the glory for herself, after all.
Sunohara: The student council elections are practically just a popularity contest, so she's sure to make it in now.
Nagisa: Yes... She's really going to be someone amazing, isn't she?
Nagisa: But I do feel sad too. She's going to go so far away from us.
Sunohara: Of course she is. If I was close to the student council president, I'd be the one complaining!
Nagisa: Sunohara-san, don't you like Sakagami-san?
Sunohara: Did you see how she was kicking me?
Nagisa: I did, but... I don't know, it seemed like you were playing around...
Sunohara: Yeah, sure. Just like how a cat plays around with a mouse as it goes for the kill!
Nagisa: I'm sure if you explained the situation, then Sakagami-san would stop kicking you.
Nagisa: She probably thinks that you enjoy it too, Sunohara-san. That's all.
Sunohara: Yeah, right...
You: Well, I would say that part of him likes it.
Sunohara: One-hundred percent of me hates it!
Nagisa: I see...
Nagisa: But Sakagami-san is a very good person.
Nagisa: I'd be happy if you grew to like her too some day, Sunohara-san.
Sunohara: I doubt that day will ever come, though...
Nagisa: You shouldn't decide those kinds of things on your own.
Nagisa: But, you know... It's too bad that was too busy to come.
You: I guess he's actually busier after he closes up shop.
Sunohara: Your dad really is an amazing guy, you know that, Nagisa-chan?
You: Yeah, he can do everything.
Nagisa: He's very athletic.
You: And despite having his genes, you're not the least bit athletic.
Nagisa: Um... I'm not very good with a ball, but I do feel a little confident about running and jumping.
You: And?
Nagisa: Er, nothing...
Nagisa: It's just that I felt like you were making fun of how athletic I was, so I wanted to argue my case...
Sunohara: But you're a girl, so I actually think being unathletic makes you seem cuter. Haha!
As Sunohara says this, he bring out a small bottle.
Nagisa: Hey, you shouldn't do that!
Nagisa stops him just as he tries to pour whatever's inside into his cup.
Nagisa: You shouldn't drink this kind of stuff. I'll get mad if I see you do that again.
Nagisa: But, you know... It's too bad that guy couldn't be here, despite how hard he worked with us.
Sunohara: Oh, Yoshino-san?
You: I don't even know how to get in contact with him. He just pops up when you least expect it.
You: Who could have told him to come, though...?
Sunohara: Could it be...
Sunohara: ...that he came rushing in to save us because he was worried about me?
You: All you ever did was learn how to play guitar from him.
You: I helped him out with his job. If he came to help any of us, wouldn't it be me?
Nagisa: Since he knows both of you, he probably came to help the two of you.
Nagisa: I'm sure that's what it was.
Sunohara: Heh, you're right. It could be a case of brotherly love.
Sunohara: I wouldn't mind finding myself in a man's embrace if that man was Yoshino-san.
You: You let the creepiest things slip out of your mouth like it's nothing, you know that...?
Sunohara: I'm just saying that's how charming he is, even to other men!
As Sunohara says that, he brings out a small bottle.
Nagisa: Hey, you shouldn't do that!
Nagisa stops him just as he tries to pour whatever's inside into his cup.
Nagisa: You shouldn't drink this kind of stuff. I'll get mad if I see you do that again.
Nagisa: But, you know... I feel like I owe Misae-san an apology.
You: Oh, because she has to work right now?
Nagisa: Yeah?
Nagisa: I offered to help her, but she wouldn't let me...
You: Well, she likes helping other people out. She does it because she enjoys it, so I think it's better if you don't get in her way.
Nagisa: I see...
Sunohara: That's right! Her boobs aren't that big all for show!
As Sunohara says that, he brings out a small bottle.
Nagisa: Hey, you shouldn't do that!
Nagisa stops him just as he tries to pour whatever's inside into his cup.
Nagisa: You shouldn't drink this kind of stuff. I'll get mad if I see you do that again.
Nagisa: But, you know... It's sad that Fujibayashi-san isn't here, despite how hard she worked.
You: Fujibayashi...? Oh, you mean Kyou.
Sunohara: I invited her, but she said she had to go for a walk, and went home.
You: A walk?
Sunohara: Sounds like something an old lady would do for fun, right?
Nagisa: She could be talking about walking a pet.
You: Oh, a pet...
Sunohara: Yeah, a pet...
Nagisa: What's the matter?
You: Well, it's just that her pet is special.
Sunohara: Yeah. I mean, it's a boar piglet...
Nagisa: A baby boar? Do you mean the one we found earlier?
You: Yeah, the one you mistook for a dog.
Nagisa: Oh, I see. So that was Fujibayashi-san's pet.
Nagisa: I heard later from my father that he would sometimes capture it.
You: Capture it?
Nagisa: Yes. Sometimes it would pass in front of the store, so he would give it bread.
You: ...Sanae-san's bread?
Nagisa: Umm... ehehe...
The old man's guilty of some serious crimes...
Sunohara: She may not be here, but Kyou actually scored the most points out of all of us today.
You: You're right. She was shooting nothing but three-pointers, after all.
Sunohara: All right, I guess this is one time I should honestly thank Kyou Fujibayashi.
As Sunohara says that, he brings out a small bottle.
Nagisa: Hey, you shouldn't do that!
Nagisa stops him just as he tries to pour whatever's inside into his cup.
Nagisa: You shouldn't drink this kind of stuff. I'll get mad if I see you do that again.
Sunohara: You know, Nagisa-chan, you almost sound like someone older than me trying to give me a lecture.
Nagisa: Well... I am older than you.
Sunohara: Now that's a funny joke. Hahaha!
Nagisa: It's not a joke...
You: She repeated a year. You didn't know?
Sunohara:
size{intA[1001]}GWUUUUUUUUH?!size{}
You: Don't scream like that, you can't write those kinds of sounds out.
Nagisa: Um, I know it's strange...
Nagisa: ...But I wish you wouldn't act so surprised.
Sunohara: So this is your second time around being a third-year...?
Nagisa: Yes... It's my second time.
Sunohara: Which means... when the two of us were second-years last year... you were already a third-year, Nagisa-chan.
Nagisa: That's right.
Sunohara: So you're our senpai...
While the fact is obvious, it feels strange when he actually says it out loud.
Nagisa: Yes, I was...
Nagisa: But now we're in the same year. So nothing has to change between us.
You: That's right, Sunohara.
You: Or what, are you going to start treating her differently now that you know that she's older than you?
Sunohara: No, I'll treat her the same way as always, but...
Sunohara: It's just... that changes how I look at her a little.
You: Like how?
Sunohara: I don't know, but... it's like I feel closer to her or something...
Sunohara: Like she's not that different from us...
Sunohara: Eh, I'm probably not making any sense. Heh.
Maybe I should have told Sunohara earlier.
He might've let his guard down around Nagisa faster if I had.
But regardless...
Nagisa still became friends with him. I'm honestly impressed.
You: You're incredible, you know that...?
Nagisa: Why is that?
You: You're able to become such good friends with people like us.
You: Not to mention that you were able to scold Sunohara like that.
You: Most people usually think he's too stupid to be worth talking to, or they're too scared to get near him.
Nagisa: I wonder about that...
Nagisa: I've just been telling him what I've naturally felt like telling him, that's all...
So that's how it is...
That's how Nagisa is when she's acting natural...
Suddenly, I remember.
The first time I went to Nagisa's home...
I saw Nagisa acting totally naturally, and I felt jealous that the old man and Sanae-san were able to get her to act that way.
I don't know when it started, but... I'd become someone like that in her life too.
Nagisa can be her natural self when she's with us.
What a great feeling that must be for her.
Nagisa: But...
Nagisa: It seems so strange when I look back on it.
You: What does?
Nagisa: Just two weeks ago, I was so scared and uncertain...
Nagisa: Time had been so cruel to me...
Nagisa: And so many things had changed...
Nagisa: There wasn't anywhere left in school where I could smile...
Nagisa: ...That's how I felt.
Nagisa: But I'm smiling now.
Nagisa: Next to you, Tomoya-kun.
Nagisa: Though I sometimes cry too... Ehehe...
Nagisa: But right now, I'm having just so much fun.
Nagisa: It was just like you said, Tomoya-kun: I've discovered so many fun things.
You: Oh...
You: I'm glad to hear that.
Nagisa: Yes. It's all thanks to you, Tomoya-kun.
You: Well...
You: You know, I feel the same way.
You: I'm able to keep walking thanks to you.
That day when I met Nagisa, worried and frightened...
Nagisa: I'm still not confident about a lot of things.
Nagisa: But as long as I'm with you, Tomoya-kun...
Nagisa: ...I feel like I can keep trying.
Though we still have a ways to go...
I feel like we can do anything if I'm with her.
{l{A}}Good morning,
s{strS[0]}.
You: Yeah, 'morning...
You: *Yawn*
{l{A}}You seem sleepy again today.
You: I can't avoid being sleepy since I go to bed so late...
{l{A}}You should go to sleep earlier.
{l{A}}You'll feel more refreshed when you get up...
{l{A}}And then we'll be able to talk more in the mornings.
{l{A}}You'll do more than nod and agree with everything I say.
You: What exactly are you expecting me to do...?
You: I'm not the type that starts talking for no good reason, even if I'm wide awake...
{l{A}}No, you talk to me quite a lot in the afternoons,
s{strS[0]}.
{l{A}}I end up talking a lot during the morning.
You: Then why don't you keep quiet too?
Furukawa: What...?
You: There's no real need to try so hard to make conversation first thing in the morning, is there?
You: And anyway, I'm just conserving my energy for classes.
Furukawa: Oh, so that's what you were doing...
You: You should try it too.
You: It's not like I'm asking you to talk to me in the morning.
Nagisa: What...?
You: And why do you need to try so hard to make conversation first thing in the morning, anyway?
You: You'll run out of energy for class.
You: Don't waste your stamina before school even starts.
{l{A}}Um...
{l{A}}Okay...
She replies, then falls silent.
{l{A}}...
We walk for a while, neither of us talking.
Doing this makes the chatter from the students around us seem even louder and more annoying.
Especially when they sound like they're having fun.
You: (I'd forgotten all this time, but... I hate this kind of thing too...)
You: ...
l{C} pulls my sleeve lightly.
{l{A}}...Um─
You: Hm? What's wrong?
{l{A}}I want to talk after all.
{l{A}}You can just nod and agree, but I want you to listen.
You: Sure... Funny coincidence, actually.
You: ...I was just thinking the same thing.
{l{A}}Really?
You: Yeah...
{l{A}}Then I'd like you to talk too,
s{strS[0]}.
You: ...
{l{A}}...
You: ...
{l{A}}...
You: ...
Though I'm quiet for a while, l{C} just sits there, waiting for me.
You: (Dammit...)
I'll just say whatever comes to mind. Who cares what it is.
I look down at l{C}, and then...
You: You know, you're pretty cute.
You: (Wait, did I really just say that? Gaaah!!)
I start to blush.
Furukawa does the same.
Furukawa: No, I'm not cute at all.
Furukawa: But thank you.
You: You know, just yesterday there was a gigantic cockroach in my kitchen.
Furukawa: Th-That sounds terrible.
We force the conversation in the opposite direction. It must be because we're both feeling embarrassed.
You: ...I love you.
You: (Wait, did I really just say that? Gaaah!!)
I start to blush.
Nagisa does the same.
Nagisa: Th...Thank you very much.
Nagisa: I like you too, Tomoya-kun.
You: O-Oh...
I'm horribly embarrassed.
You: You know, just yesterday there was a gigantic cockroach in my kitchen.
Nagisa: Th-That sounds terrible.
We both force the conversation in the other direction. She must be feeling embarrassed too.
After that, I talk on and on...
You: You know, I heard that the more advertising a wig company does to get its name out there, the worse their wigs are.
{l{A}}Oh... is that so?
You: Yeah, so be careful.
{l{A}}Okay.
You: *Wheeze*
You: (...I'm such an idiot.)
You: See you.
{l{A}}Okay!
I turn away from her and head to my classroom.
{l{A}}Um─!
l{C} calls out for me to stop.
You: Hm?
I pause and look back around.
{l{A}}I had a lot of fun.
You: Yeah...
{l{A}}Um... it's asking for a lot, but can I say something...?
You: ...
You: Sure...
You: Go ahead, what is it?
{l{A}}Um...
{l{A}}I wish every morning could be like this one from now on.
Yeah... Funny that you say that.
{l{A}}Maybe I really was asking for too much regarding you talking more...?
You: ...
You: Yeah...
You: Well, it's your turn tomorrow.
I start walking off again, leaving her with those words.
{l{A}}Okay!
The only thing I can hear behind me is l{C}'s energetic response.
I raise a hand to say goodbye then enter the classroom.
Lunch break. Before I head to the cafeteria, I look to my side.
The seat there has been empty all morning.
After offering a prayer for the dearly departed, I step over the chair to leave the classroom.
The two of us eat lunch side-by-side.
I doubt I'll see Sunohara for a few days, so I'll be able to really enjoy some peace and quiet with just Furukawa.
Furukawa: Sunohara-san isn't here.
You: Yeah... forget about him. He'll get better and show back up sooner or later.
Furukawa: What could have happened to him? I'm concerned.
You: Don't worry. This kind of thing happens to him all the time.
Namely, being punished by the rugby team.
Furukawa: I see.
Furukawa breathes what sounds like a sigh of relief before biting back into the bread she's been eating.
I roll out on the grass.
Even after she finishes her bread, Furukawa doesn't stand up. She just stays there next to me.
Our knees touch, warming me there.
Furukawa: Hmm-hmm...
Furukawa begins to quietly hum a tune.
As I listen to her song... I slowly drift off into a nap.
I'm together with Furukawa when we go home too.
As we walk side-by-side... I notice a handful of guys looking my way from a corner of the hall.
I look behind me.
Ask them what's wrong
I'm not interested
{l{A}}What could it be?
You: No idea...
I recognize some of the students, so I go over to them and ask.
You: What's wrong?
Male Student: Oh, Okazaki-kun...
Male Student: It was just here, right in this hallway...
You: What was?
Male Student: You don't know? The ghost that they say haunts the building.
You: I've heard the rumors, but... does it really appear?
Male Student: Yeah. And it comes up to you even if you don't do anything.
Male Student: And when it does, it says "This is for you" and hands you some kinda cursed object...
You: ...
You: Say...
Male Student: Yeah.
You: Does this ghost... have a bandage wrapped around its hand?
Male Student: Oh, so you're pretty familiar with it.
Male Student: That's right. It's another scary part about the ghost. It got its hand stuck between a car and a guard rail in a traffic accident, and...
Male Student: ...They say the ghost is always dripping blood from that hand...
You: She's just clumsy!
You: Hey, l{C}, come over here!
I yank l{C}'s sleeve and run off.
{l{A}}What's the matter,
s{strS[0]}?
You: Wanna meet a ghost?
{l{A}}Is it a scary one?
You: Nope, not at all.
{l{A}}Then I'd like to meet it.
You: All right. I'll take you to it.
It's probably something stupid, anyway.
I ignore them, pass by, and go down the stairs.
Furukawa: What could that have been?
You: Who knows.
I go to school with Nagisa...
We spend day after day like this.
Sometimes I find it irritating...
But others, I can't help but think about how cute she is...
That's the kind of life I now lead at school.
It's peaceful.
To think that I'd ever be spending time at school like this...
It seems almost comical, if I do say so myself.
May
Once May begins, the new student council is inaugurated.
The new student council is inaugurated over the weekend.
l{C} and I go to the student council room time and time again to talk with them directly.
The topic of our conversations is, of course, the drama club.
But in the end, we get nowhere. We really do need an advisor to do anything.
Tomoyo Sakagami is the student council president.
The very girl who acted out a fight with delinquents.
l{C} and I go time and time again to speak to the student council president.
The topic of our conversations is, of course, the drama club.
This Tomoya girl is a surprisingly understanding president.
But in the end, we can't figure our next move. We really do need an advisor to do anything.
Tomoyo is the student council president.
Thinking that this would make the conversation easier, l{C} and I go to the student council room to speak with her directly.
The topic of our conversations is, of course, the drama club.
But in the end, we can't figure out our next move. We really do need an advisor to do anything.
Tomoyo: I'll look into it too.
Tomoyo: If I figure anything out, I promise to contact you as soon as I do.
Tomoyo encourages l{C} as much as she possibly can before going back to her own work.
{l{A}}Is there really nothing we can do...?
You: Well, we shouldn't give up.
You: Maybe another club will fold and an advisor will be freed up.
{l{A}}I... don't think that happens very often...
You: There are other ways too. You never know, something else surprising could happen that'll give us a chance to reform the club.
You: That's why you shouldn't give up hope.
I keep on trying to encourage l{C}.
I encourage l{C} too.
{l{A}}Hm...
She groans for a moment.
{l{A}}Okay... I understand.
But in the end, l{C} nods, showing the positivity that I've come to know her for.
We spend Founder's Festival, our equivalent to a school festival, together as well.
But...
It's the last day that I spend at school with l{C}.
You: Is she okay, Sanae-san?
sanae: She will be fine. Please calm down.
You: I'm sorry... I must have made her run around too much.
You: I got so excited... so I took her all over the place, and then...
sanae: You don't need to apologize. She went along with you because she wanted to, right?
You: But... that'd be even more reason I should've been looking after her.
sanae: You shouldn't blame yourself so much.
You: ...
sanae: You don't need to apologize. Isn't she your girlfriend?
You: You... knew about that?
sanae: Isn't it obvious? She's my daughter after all.
You: I'm a good-for-nothing boyfriend.
sanae: That's not true.
sanae: Okazaki-san.
You: Okay.
sanae: Can I call you Tomoya-san?
You: Please do.
sanae: Then, Tomoya-san.
You: Okay.
sanae: Nagisa has always been a physically weak child... but please be by her side as long as possible. That's all I wish for.
You: I should be the one saying that. I still don't understand how she can like someone like me...
sanae: Nonsense. Stop doubting yourself. Plus, you have my full support.
You: I'm glad to hear that.
sanae: You must be tired too, Tomoya-san. Please just leave Nagisa to me and go home for the day.
You: I feel ashamed. All I did was play all day.
sanae: Don't say that.
You: Well, if you insist, then thank you.
sanae: Okay!
As for l{C}...
The day after Founder's Festival, she's bedridden with a fever.
You: l{C}...
I enter the room; it's hot with l{C}'s fever.
{l{A}}Tomoya-kun...
As she lies in bed, l{C} turns her face to look at me.
{l{A}}...I was the one who couldn't keep going.
You: Huh? What're you talking about?
{l{A}}Talking while we go to school.
You: There's nothing we can do about that. It's not like it's your fault.
{l{A}}That's not true... It's my fault for having such a weak body...
You: I just told you, that isn't true.
{l{A}}...
{l{A}}Okay... I'm sorry.
l{C} is acting more timid than usual. Maybe it's because of her illness..
Ever since that day we met at the bottom of the hill...
She's been trying so hard.
Or could it be that at some point...
I don't want that to be the case.
I'm sure we looked reality in the eye when we worked as hard as we did.
And that's not going to change from here on, either.
I didn't see it happen, but l{C}'s eyes are now closed, and she's sleeping.
You: (She's so defenseless...)
I put my hand to cheek and feel her warmth.
I'm sure there are many more troubled times ahead of us.
For both her and me.
That's how I feel things will go.
That's why we should consider this a short little break, that's all.
I let go of her hand and stand up.
I leave the room so as not to wake her.
May 1 (Thu.)
Nagisa: Tomoya-kun, good morning.
You: Yeah, 'morning...
Nagisa: It was too bad about yesterday...
Nagisa: But I really had a lot of fun.
You: Well, it was a big pain in the butt for me...
Nagisa: That's not all, either.
You: What else is there?
Nagisa: We're all better friends now because of it.
You: Okay, sure. Ain't youth wonderful...
Nagisa: Yes. We can join together and face any situation like we did yesterday.
You: Though we did get taken out in the process.
Nagisa: Even so.
Nagisa: I think it's very important to be able to stand up and face something.
Nagisa: Regardless of the results...
Nagisa: Our thoughts all came together as one.
Nagisa: And I'm sure that in the future, we'll be able to keep helping each other out.
You: Well, it sure would be nice if that happened.
Nagisa: Has it not?
You: I don't think we can say yet.
Lunch break.
I bring Nagisa to my classroom.
You: Looks like he's not here yet.
I say it as I look through the door toward Sunohara's seat.
Nagisa: He must still be exhausted from yesterday.
You: Whether he's still tired or not though, I doubt he'll be around for a while.
Nagisa: What? Why is that?
You: I doubt you'd understand.
Nagisa: Please tell me.
You: He's just in shock because of the loss. That's all.
Nagisa: It was too bad we lost, after all the work we put in.
Nagisa: But I don't think there's any reason to be upset. I think you can be proud of what we did.
You: And that's why I said I doubt you'd understand.
Nagisa: Did I... say something wrong?
You: Yeah, you did.
You: You need to at least try to begin to understand how his pride and vanity work.
Nagisa: That doesn't really explain to me what I'd need to do...
You: Yeah, so just forget about it.
You: He'll come back after some time. That's all I'm trying to say.
Nagisa: But I can't abandon him.
Nagisa: I'm worried about him...
You: Well, I guess I shouldn't complain. If someone like you isn't worried about him, then no one will be.
Nagisa: You should be worried too, Tomoya-kun.
You: Don't decide how I should feel, will you?
Nagisa: That's why...
Nagisa: We should go to Sunohara-san's room right now.
You: You never listen to what people say, do you?
Nagisa: I'm worried about him.
You: That's no reason to skip class, is it?
Nagisa: We won't. We'll be back before lunch ends.
Nagisa: I think we just need to get permission to leave campus during lunch.
You: I don't mind going to see him, but... that just sounds like such a pain.
Nagisa: I'll get permission. You wait here, Tomoya-kun.
You: Seriously...?
Nagisa: I'll be right back. I'm going to the teachers' room.
You: Hey, wait!
I start to argue, but Nagisa runs off down the hallway before I can stop her.
You: (Well, I guess I shouldn't be surprised that she's concerned...)
You: (She feels like we've just strengthened our bonds, after all...)
I walk off after her.
I decide to wait in front of the teachers' room.
I stare at nothing in particular on the bulletin board.
Speaking of which...
You: (Wasn't the drama club information session... supposed to be today...?)
I suddenly remember.
You: (Well, I guess she's not worried about that kind of thing right now...)
Nagisa: Oh, Tomoya-kun.
Nagisa finds me and begins to walk over after coming out of the teachers' room.
Nagisa: Thank you for waiting. I got permission, so let's hurry and go.
You: Sure...
We start to walk off together.
Nagisa: Um...
Nagisa: Today's the day of the information session, but... no one's going to come, right?
Nagisa brings the topic up herself. So she had noticed.
You: Yeah.
You: And even if they did... there's nothing we could do, anyway.
I try to soften the blow.
You: Now c'mon. If we don't hurry, we won't be able to make it back by the time class starts.
Nagisa: Okay!
Nagisa picks up her pace, as if to shake off any regrets she has.
Sunohara is asleep.
You: Hey. Gimme some tea.
I yank on his ear.
Sunohara: Mmh...? Aaghh!
Sunohara: Huh? Who?!
You: It's me.
Nagisa: Tomoya-kun, you shouldn't wake him up like that. It's mean.
Sunohara: You too, Nagisa-chan...?
Sunohara: What in the world happened?
You: Nothing. We just thought you'd be sulking, so we came to make you feel better.
Nagisa: That's right. Cheer up, Sunohara-san.
She falls to her knees by Sunohara's bedside.
Sunohara: I'm okay, I feel fine.
Nagisa: Then let's go back to school together.
Sunohara: Um... Sure, I'll catch up with you later.
Nagisa: I want us to all go now.
Sunohara: Er, well... If I feel like it...
The loss seems to be weighing on him heavily.
I guess this kind of reaction to us losing is natural, especially considering how much venom he spat at the choral club girls.
You: (He gets more worried about rumors than anyone I know...)
Nagisa: Not "if you feel like it"...
Nagisa: Please tell me why you won't go.
You: He's embarrassed.
Sunohara: Well, that's part of it...
Sunohara: But it's also not like me to work so hard at something, either. So once everything ended, I just kinda lost all my energy.
Nagisa: I see...
Nagisa: But I'm sure there are lots of other fun things in store for us at school.
Nagisa: Let's enjoy them together.
Sunohara: I'm happy you feel that way... But just let me take it easy for the time being.
Nagisa: I can't accept that...
Sunohara: Fine, I'll promise to go starting next week.
Nagisa: Really?
Sunohara: Yeah. I will.
Nagisa: Then I'll be waiting. And so will Tomoya-kun.
You: But personally, I'd prefer to be alone with Nagisa.
Nagisa: You shouldn't say things like that!
Nagisa: We can... make time for that too.
Nagisa: ...I'd like to do that as well.
Sunohara: So I really am a third wheel here?
Nagisa: No, not at all!
Nagisa: We'll be waiitng for you, so please promise you'll come.
Sunohara: Okay, I will.
You: Nagisa, the time.
Nagisa: Oh, we have to go back now.
Nagisa finally stands up.
Nagisa: So we'll see you again next week, Sunohara-san.
Sunohara: Yeah...
Sunohara: Thanks, Nagisa-chan.
Sunohara: I'm glad you came by.
You: You're making it sound like you're about to die or something.
Sunohara: Don't jinx me, man!
You: C'mon, Nagisa. We need to hurry.
Nagisa: Ah, okay.
May 6 (Tue.)
The long weekend seems to have given Sunohara enough time to feel better. Just as he promised, he starts coming to school as soon as the school week begins.
Of course, he's tardy as ever.
May 1 (Thu.)
Nagisa: Good morning.
You: Yeah, 'morning...
We start to walk off together.
Nagisa: Um, I'm still excited...
You: Hunh?
Nagisa: If I close my eyes... I can still vividly see yesterday's match.
You: Then keep 'em open.
Nagisa: I want to keep them shut. I want to remember!
You: Oh, okay then. I thought you were traumatized or something by the experience and were having trouble forgetting.
Nagisa: It's not that at all.
Nagisa: They're precious memories. I'll have those for the rest of my life.
Nagisa: I think I'll always be able to remember what happened just like it was yesterday...
Nagisa: It was so moving...
You: Is that so.
Nagisa: My heart is still beating like crazy.
Nagisa: That last shot... You looked so cool taking it.
Nagisa: That was... my boyfriend shooting the ball.
You: Ex-boyfriend if we ever break up, though.
Nagisa: I don't want that to happen!
Nagisa: I feel like you've been poking fun at me since we met today...
You: I'm just joking around.
You: Well, I'll admit that it felt pretty good.
Nagisa: That's right. It should have felt good, you were great.
You: Though my entire body does ache.
Nagisa: It still hurts?
You: I guess I feel a little better than yesterday.
Nagisa: I hope you start to feel better soon.
You: Me too.
Sunohara: 'Morning!
You: Why are you here so early?
Sunohara: Hey, why not!
Male Student: Is it true that you guys beat the basketball team yesterday?
Sunohara: Yeah, I guess!
Sunohara: And those guys play basketball every day, you know.
He sits down at his desk and begins to brag.
Sunohara: I guess this is what you'd call being naturally gifted.
Sunohara: Maybe they're no match for people like me!
Male Student: You're amazing.
Sunohara: It's just that geniuses are on a different level, you know?
Sunohara: Not that I'm calling myself a genius or anything.
Sunohara: But I wouldn't be surprised if people thought I was one!
Just hearing him is enough to make me feel embarrassed.
I sit down, pretending not to know him.
Lunch break.
You: (What are you doing here again...?)
Sunohara: Man, was I amazing yesterday or what?
Nagisa: Yes, Sunohara-san. You did a wonderful job.
Sunohara is happily talking over yesterday's match with Nagisa.
Sunohara: Success isn't about effort, you see.
Nagisa: You worked very hard, Sunohara-san.
Sunohara: Heh, I don't count that as working hard.
Sunohara: Nagisa-chan, you see... I did that thanks to one percent effort, ninety-nine percent natural talent.
He desperately wants her to call him a genius.
Nagisa: But Sunohara-san, you seemed very enthusiastic. I think that played a big role.
Sunohara: Okay, then I'll give you twenty percent for enthusiasm.
You: Oh, and add about thirty percent for glory-seeking.
Nagisa: I think it's because you love basketball too. I'd like to add about twenty percent of that as well..
You: Add some curry roux too. Five percent?
Nagisa: Oh, and I forgot about friendship. Please add twenty percent for your wonderful sense of friendship.
You: And around three percent fresh vegetables.
You: C'mon, re-run your numbers now.
You: And subtract all of that from your natural intuition.
Sunohara: Umm... okay, what would that come out to...
He starts doing the math on his hands.
Sunohara: Okay, got it.
Sunohara: Ready, Nagisa-chan...?
Nagisa: Yes.
Sunohara: You see...
Sunohara: I did that thanks to one percent effort, twenty percent enthusiasm, thirty percent glory-seeking, twenty percent a love for basketball, twenty percent my wonderful sense of friendship, and...
Sunohara: ...five percent curry roux, three percent fresh vegetables, and one percent natural talent.
Sunohara: Hold on, what does that make me?! You made me part-curry!
Nagisa: I think those are all wonderful traits.
Sunohara: Just not human ones.
Nagisa: That's not true. That's what all your effort was made up of.
Sunohara: Like I said, it wasn't effort. It was natural talent.
You: You had more fresh vegetables in there than natural talent, though.
Sunohara: That's because you put them there.
Nagisa stands up once she finishes eating her bread.
Sunohara: Hm? What's the matter?
Nagisa: Oh, there was just something on my mind...
You: What is it?
Nagisa: Well...
Nagisa: Today is the day of the drama club information session.
You: Oh...
The words make me remember.
The date of the information session that we wrote down on those fliers two weeks ago. It was the first day of May... Today.
But weren't those fliers torn down...?
We don't even have an idea of when or, better yet, if the drama club is being reformed.
There's nothing we can do in this situation, but...
Nagisa: I'd feel awful if someone showed up, so I'll go and check just to be safe.
All that's going to happen is she's going to see an empty club room and feel empty herself, all over again.
But still, I know Nagisa's personality, so I stand up without a word.
Nagisa: You're coming too, Tomoya-kun? Thank you.
You: I'm your helper, after all.
You: What about you, you gofer?
Sunohara: Who are you calling a "gofer"?!
You: You.
Sunohara: I'll go.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: Let's all go together, then.
Nagisa: Ah, there's someone here.
Nagisa: They must want to join.
Sunohara: No, they don't...
Sunohara: They're from the choral club.
Sunohara spits out the answer, sounding vexed.
Nagisa: Nishina-san and Sugisaka-san.
Nagisa walks up to the pair.
Nagisa: Why have you come here today?
Nishina: We want to discuss something with you.
The girl named Nishina quietly starts to talk.
Their proposal is that Koumura be the adviser for both drama club and choral club.
However, according to the rules, club activities must not be performed without an advisor present. Therefore, each club will have to alternate weeks.
Nishina: We think it's the ideal solution, but only if it's okay with you...
Nagisa: No, no... it's totally fine with me.
Nagisa: I'm very happy you kept us that much in mind.
Nishina: Well, then. It's us this week, the choral club. Next week will be the drama club's turn.
Nagisa: Ah, please wait a moment.
Nishina: Is something wrong?
Nagisa: Well, actually...
Nagisa: The drama club doesn't have enough members.
She sounds pained as she tells them.
Nagisa: So... I wouldn't be able to form it anyway.
Nishina: But you just need three people. It looks like you have that.
Nagisa: No. Tomoya-kun and Sunohara-san are...
Sunohara: Club members.
Sunohara announces the fact.
Nagisa: What?
Sunohara: I don't mind being in the club. You helped me out with basketball, after all.
Since when did you turn into such an easy-going, upbeat guy...
Nagisa: Really?
Sunohara: Yeah, but just as a gofer. I'm not standing on any stage.
Nagisa: Of course, that's fine with me. Thank you very much.
With things going this way, I can't stand around silently either.
You: And I make three. There, you have enough.
Nagisa: What...? Tomoya-kun, will you act on stage?
You: Hold up, don't get ahead of yourself now. I just mean that I'll join the club, nothing more.
You: I don't want to take the stage, either. Just the thought makes me cringe a little.
Nagisa: All right. That's fine with me. Thank you so much.
You: So that means the revival of the drama club is secured.
Nagisa: Thank you all so much.
Nagisa: I'm really grateful for what you've done.
Nagisa keeps bowing down over and over again.
Nishina: One more thing, if you'd like to...
Nishina speaks again.
Nishina: Please have the drama club enter the Founder's Festival.
Nagisa: Excuse me?
Sunohara: What's the Founder's Festival again?
Nishina: ...
Nishina: Are you even a student here?
You: Yeah, of course. I'm just not up on what actually happens around here. So tell me.
Nishina: In short, it's the founder's birthday. Starting that morning, the cultural clubs do presentations on their activities in the gym.
Sunohara: In the morning? ...Guess that's why I didn't know about it.
Nishina: Do you have plans for your club to enter?
Nagisa: Thank you very much for the invitation.
Nagisa: We'd really like to enter.
Nagisa: Let's do it. Tomoya-kun, Sunohara-san?
Nagisa looks back and asks us.
You: Whoa, you'll be the only one entering here.
Nagisa: What...?
You: We're just gofers. Stagehands.
You: So if you want to enter, enter. We'll support you.
Nagisa: So would that mean... Entering alone...?
You: Yeah. There are one-person shows, right?
Nagisa: Even if there are... The thought makes me feel a little, no, very discouraged.
Sunohara: It'd be cool. You'd be like
You: He's a comedian!
Sunohara: Either way, I'm just trying to say that there are plenty of actors like that.
Nagisa: That may be so, but...
Nishina: What do you want to do? There isn't much time until the Festival... Maybe not, after all?
You: When is it?
Nishina: It's on May 11th, a Monday.
You: So, like, ten days from now?
You: That's not happening... There's not enough time...
Nishina: Each club's presentation is limited to 20 minutes. It's not that long.
Nishina: That's why there's nothing to worry about. If you really want to do it, just a little preparation should suffice.
Nagisa: ...
Sunohara: Well, what are you gonna do, Nagisa-chan?
Nagisa: May I... think it over a little more?
Nishina: I don't mind. If you want to do it, please talk to Koumura-sensei.
Nagisa: Got it.
Nishina: Well then, I hope we'll be able to stand on the same stage together.
Nagisa: Thank you. I'll try to think positively about it.
Nagisa: I really appreciate your coming today.
The two members of the choral club leave.
Sunohara: It went well! It's all thanks to me, right, Nagisa-chan?
Nagisa: Yes, thank you very much.
It feels like Nagisa is never going to stop thanking us.
But I have another thought.
You: You know, even if we didn't play 3-on-3...
Sunohara: Hunh?
You: I have a feeling that things still would have turned out like this.
Nagisa: Yes. I think so too.
Nagisa chimes in to agree.
Nagisa: Of course, I think what you did was meaningful as well, Sunohara-san.
Nagisa: But I still think that Nishina-san and Sugisaka-san... would have done this regardless.
Sunohara: No way. What happened is that I opened their eyes.
You: Just agree like a good boy.
Sunohara: That hurt!! What're you doing?
As we leave the club room and head back to class, a concern pops into my head.
If Nagisa agrees to enter this showcase...
That'll mean even less time we'll get to spend together as a proper couple.
The thought makes me feel conflicted.
But...
You: You know, after forcing me to play basketball like that...
You: ...You shouldn't be acting lost at what to do when it's your turn to make the same kind of decision.
I stop to scold her.
Nagisa: ...
Nagisa: Yes... you're right.
You: Isn't it your dream to do this at school?
Nagisa: That's right. It is.
You: You haven't even been able to perform at the school's arts festival up to this point, but now...
You: You're finally able to make your dream come true. Correct?
Nagisa: Yes.
You: So what're you acting lost about, stupid?
You: Reach out and grab it. Grab it with joy.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: I'm the no-good kind of person who doesn't know what to do unless someone tells me what to do like you just did.
Nagisa: I'll start practicing from today on.
Nagisa: I'll work hard and put on a wonderful play at the Founder's Festival.
You: Yeah. Good luck now.
You: It's not gonna work out unless you practice like crazy.
Nagisa: Okay, then I'll practice like crazy.
You: *Sigh*
I exhale quietly so that she doesn't hear me.
You: (So, nothing but practice starting today...)
Head teacher: Hey, Okazaki.
Just as class ends, my homeroom teacher calls my name.
You: ...
I don't reply and just wait for him to come up to me.
Head teacher: Hey, Okazaki. I'm going to your house today.
You: Wha?
I sound absolutely dumbfounded at the idea; an idea that I categorize as completely ridiculous, by the way.
Head teacher: You're the only student here who hasn't finished guidance counseling.
You: And? Who cares about that?
Head teacher: Do you have an excuse? Every student needs to do it, even if they're not going to college.
Head teacher: Your house is, well, you know. It's just you and your father, right?
You: Yeah...
Head teacher: Why can't we get in contact with him? He's around, isn't he?
You: Nah.
Head teacher: How could he not be around? Are you saying he hasn't come home in a while?
You: Yeah...
Head teacher: Then we'll go and check. You wait here as I get ready.
Once he's finished speaking, he quickly walks out of the classroom before he gets back.
I run out of the classroom.
Nagisa is there waiting for me.
Nagisa: Um... I'm about to start practicing. Will you come with me?
You: Forget about that, stupid. We're heading straight back.
Nagisa: What?
Nagisa: That's nothing like what you were saying earlier, Tomoya-kun...
You: It doesn't matter. We just need to get away from here.
Nagisa: You said... I should reach out and grab my dreams with joy.
Nagisa: Those words... They woke me up when I was feeling lost.
You: Then go back to sleep.
Nagisa: Tomoya-kun, you're acting strange. What are you saying?
You: We just have to get outta here. Right now.
I grab onto Nagisa's arm and run off.
You: Phew...
They shouldn't be able to find me here.
Nagisa: Tomoya-kun, you're acting strange. Suddenly pulling my arm like that...
You: I wanted to be alone with you as soon as I could.
Nagisa: That's a lie. You weren't acting like that there.
You: I'm just a natural contrarian, what can I say.
Nagisa: I don't believe you...
You: No, really...
I bring my face close to Nagisa's in an attempt to persuade her.
Nagisa: I... don't believe you...
Ahh...
I do it at first to try to smooth things over, but now I really feel like I can't stop myself...
Nagisa looks so cute when I see her like this too...
Well, she's always cute, but...
I bring my face even closer.
Nagisa: Huh...?
Nagisa's body stiffens.
She could move back, but she doesn't...
You know, the thought of our first time happening in the club room isn't so bad...
I keep approaching, until I put my mouth to Nagisa's, and...
Tomoya Okazaki of class 3-D, please come to the teachers' room immediately.
You: What...?
Nagisa: Ah...
Nagisa: They're calling you, Tomoya-kun...
You: Nah... They're probably talking about someone else...
Nagisa: They called your class and year too.
You: Did they, now...?
Nagisa: Um... I feel a little sad...
Nagisa: Actually, quite a bit sad...
You: No, that really happened without me thinking about it. You're just so cute, Nagisa...
Nagisa: You're a liar, Tomoya-kun...
Nagisa: You should hurry up and go.
Nagisa: The teachers will get mad at you.
You: Who cares?
Nagisa: You need to go!
I end up going to the teachers' room, Nagisa by my side...
You: (Ugh... If this was a dating sim, that event would've lost me like, 200 affection points...)
In that case, I'll try to recover by...
Giving her a present
Inviting her on a date
Whispering sweet nothings into her ear
You: Okay, I'll give you a present. What do you want?
Nagisa: What? A present? Why?
You: Who cares why? I don't need a reason.
Nagisa: I couldn't possibly accept a present given to me for no reason.
You: Because I love you. Is there something wrong with that?
Nagisa: If that's how it worked, then I would have to give you something every time we see each other.
You: I never said we had to do something that extreme.
Nagisa: Yes, but...
You: So am I only allowed to give you presents two times a year? Your birthday and Christmas?
Nagisa: No, that would be just one time.
You: Why?
As soon as I ask, I come up with one and only reason why that would be the case.
You: Don't tell me...
Nagisa: Yes. My birthday is on Christmas.
You: Why'd you have to be born on such a bad day for getting presents?!
Nagisa: That's a question I'd like you to ask my mother.
Well... in a sense, I should be telling that to the old man.
You: *Sigh* ...Christmas is so far away, though.
Nagisa: That's right.
You: No gifts on Halloween?
Nagisa: When is Halloween?
You: Tomorrow.
Nagisa: That's a lie.
Damn, she figured it out.
Nagisa: I remember it being later in the year.
My present strategy ends in failure. All I get out of it is her birthday.
You: Okay, let's go on a date next time.
Nagisa: What? A date?
You: Yeah. You must be happy to hear that, right?
Nagisa: Yes, I am.
Nagisa: But I won't have time to do that for quite a while...
Nagisa: Not until after that... Founder's Festival.
You: Oh, yeah... I guess you're right.
My idea ends up being a pretty meaningless one.
Nagisa: But once it's over, things will calm down. And then, I would like to do that... Go on a date.
Nagisa sounds adorable when I hear her say the word "date."
You: (Well, I'm sure it'll just be like a kiddy date...)
You: Nagisa...
I pull Nagisa's shoulder close to mine.
Nagisa: Excuse me?
I move closer to her ear...
You: I love you...
And whisper the words.
Nagisa: Thank you very much.
She hides her face, as though she's blushing.
You: (All right, looks like that one worked!)
You: I love you, I love you, I love you, I love you...
So I start repeating the words over and over.
But when I do, Nagisa goes from looking down at the ground to letting out a puff of laughter.
You: Huh...? Why'd you laugh?
Nagisa: I'm sorry.
Nagisa: It's just that you're doing exactly what my dad does.
You: What...?
Nagisa: My dad does that all the time to my mom to try to get on her good side.
Nagisa: You act a lot like my dad, Tomoya-kun.
I'm in shock... I was doing the same thing as her old man...?
Nagisa: You seemed so like him that it was funny.
But I did get her to laugh, so I'll count it as a win.
Nagisa: We're here.
By the time I realize it, we're in front of the teachers' room.
You: Yeah...
You: ...
Nagisa: Let's go in.
Nagisa takes my hand and opens the door as I stand there unmoving.
Head teacher: What's this, Okazaki? You brought a girl with you?
You: No, she brought me...
Head teacher: Whaaaat?!
Nagisa: Yes. Because Tomoya-kun is a liar.
Head teacher: Heh, now this is quite the sight. Okazaki, of all people, being dragged around by a woman?
Nagisa: Er, no... I'm not dragging him around.
Nagisa: If anything, Tomoya-kun is normally the one pulling me from place to place.
Is she trying to let the whole world know we're dating or something...?
Head teacher: Huh? What, are you two going out?
See...? He already figured it out.
Nagisa: No... It's not like...
Nagisa: But then again, I wouldn't say that we're not going out...
Head teacher: You really have calmed down, Okazaki, haven't you?
Head teacher: At this rate, I might be able to get you to go to college.
I pinch Nagisa around her elbow.
Nagisa: That hurts, Tomoya-kun!
She doesn't get it at all...
Head teacher: So, Tomoya-kun. Let's get going.
You: Tsk...
Nagisa: Where are you going?
Head teacher: To his house. For guidance counseling.
Head teacher: Are you going to come with him? I'd appreciate it, it seems like he might not try to run off if you do.
Nagisa: Would that be all right?
You: Hold on, but you have to practice for your play, right?
Nagisa: Oh, that's right. That's important too.
You: More important, in fact.
You: Sheesh, you shouldn't be going off and skipping practice...
Nagisa: That's the Tomoya-kun I know.
Nagisa: I'm glad to hear that.
You: Is that so...
Head teacher: I don't see how you put up with someone this nasty all the time...
Nagisa: You get used to it.
Head teacher: I think that normally, you'd get scared off before being around him long enough to get used to how he acts.
Head teacher: You must have really liked him, eh?
Nagisa: N-No...
Nagisa: Oh, no... I do really like him... Yes.
You: Knock it off. Teachers shouldn't be gossiping with students.
Head teacher: What's the matter? This is your girlfriend I've got here. How could I not be interested in her?
You: Nagisa, hurry up and go practice.
Nagisa: Oh, yes. That's right.
Nagisa: I'll be practicing, then.
You: Yeah.
Nagisa: Well, I'd better be going.
Nagisa leaves with a smile.
Head teacher: All right. So, Okazaki, ready to go?
You: Dammit all...
Head teacher: Say, Okazaki.
You: Hunh?
Head teacher: It's just been you and your dad since you were little, right?
You: Yeah.
Head teacher: It must've been tough for him.
Head teacher: Having to raise someone like you all by himself?
You: Like I'd know...
I don't want to talk about this.
Head teacher: But even you got a girlfriend like a regular person, and you seem to be enjoying your life at school now like a regular person too.
Head teacher: At this rate, you'd better go to college while you're at it. That way, you won't have to make your father worry.
Students are still leaving school around us.
I can't believe how humiliating this is. Being seen by everyone as a teacher forces me to walk with him...
My father shouldn't be around at this hour.
He's usually doing something like barging into some old friend's workplace and chatting them up.
You: He's probably not around.
Head teacher: It doesn't matter. We're going.
He presses the doorbell to my house.
You: See? He's not here.
Head teacher: Then we'll wait inside.
You: Are you serious...?
Head teacher: This is part of my job. I'll even wait until tomorrow morning if that's what it takes.
Ridiculous.
You: Listen...
Head teacher: Hm?
You: My father has the key to the house.
Head teacher: What? Seriously?
There's no way I'm letting him in.
You: So you should just give up for today.
Head teacher: No, that just means we'll wait here.
You: Seriously?
Head teacher: Yeah.
You: He might not get home until late, you know.
Head teacher: Like I said, I'll wait as long as it takes.
You: ...
Head teacher: And you're waiting with me.
You: Gah...
Head teacher: What're you saying? This is your house, isn't it?
Head teacher: You need to go in too, don't you?
You: Uh, yeah... I guess you're right...
You: In that case...
You: I guess I'll go look for my old man.
I run out of reach and dash off.
Head teacher: Hey!
I sprint away at full speed.
He doesn't come after me.
He must figure that if he just waits in front of my house, he'll eventually be able to get a hold of both my father and me.
You: Talk about naive...
I say the words out loud.
I'm ready to go to school for a month and not return home one single time.
I even have a place to sleep, as long as I can ignore the existence of my filthy roommate.
But before I head to Sunohara's, I decide to watch Nagisa practice.
You: (I did just lose 200 points back there, after all...)
You: (If I watched her practice, maybe I could gain 300 or so back and make a net recovery!)
You: (And if I don't do anything about what happened earlier...)
Images of Nagisa's face close to mine float into my head.
You: Nagisa, I'll be right there!
I rush back toward school.
Nagisa: Okay, Tomoya-kun. Let's go to your house.
Nagisa: So you tried to run?
You: No, we're done. My father wasn't around, so...
Nagisa: Then may I go check?
You: ...
Nagisa: It shouldn't be a problem if you're not lying, Tomoya-kun.
You: (I'm starting to feel like she really is dragging me around...)
Nagisa: Let's go.
You: What about your practice?
Nagisa: I can practice anywhere.
Nagisa has a bag in one hand and my arm in the other.
If she finds out that I'm lying to her again... I'll lose even more affection points.
You: *Sigh*
I stop and exhale deeply.
You: Okay, I lied again.
Nagisa: What?
You: We're not done yet...
You: My homeroom teacher is still standing in front of my place.
Nagisa: I thought that might be the case.
You: Listen...
Nagisa: Excuse me?
You: If you were to give me a number as far as my affection points, what would they be at right now?
Nagisa: What do you mean by that?
You: You know, like you see in games. A statistic, basically.
You: It goes down if someone figures out you're lying to them, or if they're in a bad mood.
Nagisa: My number for you, Tomoya-kun?
You: Yeah.
Nagisa: That would never go down.
You: What?
Nagisa: It's always full.
You: Even now?
Nagisa: Even now. There's no way it could go down.
You: Are you serious...?
Nagisa: I'm serious.
Nagisa: That's why I think you're going to have a hard time, Tomoya-kun.
You: Why?
Nagisa: Because I don't think my number for you will ever decrease.
You: ...
You: Is that so...
Nagisa: ...Yes.
Nagisa: But... I wonder if your number for me might go down...
Nagisa: And that makes me worry.
Nagisa: It makes me worry a lot.
You: Nah, I think you're fine.
Nagisa: Why do you say that?
You: Because this is reality.
You: Numbers like that don't exist.
Nagisa: I'm happy to hear that, then.
Nagisa: But...
You: Hm?
Nagisa: But because this is reality...
Nagisa: There are a lot of difficult, painful things that could happen to us.
You: Yeah... You're right.
Nagisa: But we'll be able to get over them, because we're not alone.
Nagisa: That's how people are...
Will we really be able to overcome everything?
Nagisa and I?
Nagisa: So let's go. Here!
Nagisa pushes me from behind.
It's as if she knows I've been absolutely cornered.
But there's no way she knew.
If she had known, there's no way she would have been able to be this assertive.
My father is there.
He's talking to my teacher.
My teacher seems worried.
It looks like he's trying desperately to explain something.
But my father's expression stays cool.
I can hear their voices now.
Dad: Like I said, that's not something for me to decide.
Dad: Tomoya-kun is his own person.
Dad: It's up to him to make that decision.
Head teacher: Yes, but he's still a student. His guardian's opinion is just as...
Dad: No, that's not true.
Dad: Tomoya-kun is Tomoya-kun.
I can't believe how this man can keep such a kind face...
Yes...
This is what I didn't want to see for myself...
I didn't want to be certain that my father and I aren't family. That we're strangers...
It could've been a game between just me and him...
Something we only play when the two of us are alone...
But...
Once a third party gets involved...
Acting like this...
It's reality.
Nagisa: ...
Nagisa is also frozen in place, just watching what's unfolding.
You: Hey, Nagisa...
You: Remember how you said that we could always make up even if we fight...?
Nagisa: Yes...
You: Well, I can't even fight with him...
You: Just look at how troubled my teacher seems...
You: To him... I'm not even his son.
You: And it's been that way for a long time...
You: To him, I'm just someone he abandoned...
You: It's been years since this started...
Nagisa: ...
You: Is that... the kind of thing that gets healed with time?
You: C'mon, Nagisa...
You: Say something...
Nagisa: ...
Nagisa: I'm sorry...
Nagisa: I spoke without knowing the situation... I was being thoughtless...
No, that's not it...
I don't want you to apologize...
You: I didn't have a place to go... for such a long time...
I want you to support me.
I'm about to fall apart, and I want you to support me.
Nagisa: ...
Nagisa: Um, Tomoya-kun...?
Nagisa: If it hurts to be here...
Nagisa: Would you like to come... to my home?
You: ...
You: ...Yeah.
This time, I answer her with an honest nod.
It's not like before any longer.
Nagisa's my girlfriend, and I'm her boyfriend...
Nagisa: But I'm worried about your father too...
You: He's been living on his own like that.
You: We live under the same roof, but we lead separate lives.
You: He's just been living like that, smiling peacefully...
You: ...As he shuts himself in his shell, alone.
You: So he'll be fine.
Nagisa: Is that... really true...?
You: Yeah.
Nagisa: But, don't you sometimes...
You: ...Yeah.
You: I know, Nagisa...
I know how kind you are when it comes to others...
That's why I'm with you.
Nagisa: In that case... Should we just go...?
You: Yeah...
We leave the two adults behind.
Will we really be able to overcome everything?
Nagisa and I?
May 2 (Fri.)
Early morning.
My father is sprawled out in the living room, like he always is.
You: Hey.
I touch his shoulders as they move up and down with his breathing.
I would've been fine with a phone call or a letter, but Nagisa said it had to be this way.
She said that because of the foolish thought that telling him might be enough to solve everything.
It'll change nothing, though.
I know this all too well. I know him, all too well.
Dad: Mm...?
He could just be talking in his sleep, but my father groans.
You: I'm leaving the house...
I decide for myself that he's awake and start talking.
You: And I'm not planning on coming back for a while, so...
You: Good luck on your own, okay...?
That's all I tell him before leaving his side.
From there, I head to my room to grab my luggage.
I bring all the clothes I can and my school supplies.
That's all I stuff in the duffel bag before rushing out of my room.
I go through the living room, toward the entrance, and...
I can't stop myself from turning my head.
You: Good morning.
I act calm.
Dad: Tomoya-kun... Where're you heading?
You: To a friend's house...
Dad: That's an awfully big bag to bring to a friend's house.
You: Yeah. I'm going to be staying there for a while.
You: I don't know when I'm coming back.
Dad: Oh...
It'll be lonely here without you.
Dad: It's always nice talking with you...
Tomoya-kun.
I want to sprint away from here.
You: Well, I have my reasons. You understand, right...?
I stifle my emotions so that they don't come out in my voice.
I'm going to stay calm... pI'm staying calm until I'm done here...
Dad: Yeah...
You: I'll be going, then.
I turn my back to him.
This was the place I came home to every night.
But it isn't right now.
I don't know how long it's going to take...
But maybe one day I'll come back.
You: (Look at how negative I am...)
You: (Aren't I just running away...?)
So I decide to leave with some parting words.
You: Bye, wait{800}Dad.
I walk off.
It's not even 7 in the morning, but Furukawa Bread is already knee-deep in their morning rush of customers.
You: Excuse me.
The old man tries to pass by me as he holds a large box, so I call out to stop him.
Akio: Hm? Oh, it's you. What're you doing here this early?
You: (Huh...?)
You: (Wait... Has Nagisa not told them yet...?)
Akio: ...
He glares at me.
I can't exactly thank him for letting me into his home in this situation...
Akio: Hurry up and tell me why you're here.
You: Um, where's Nagisa...?
Akio: She's still asleep.
You: ...I can't believe you, Nagisa...
Akio: What's the matter?
You: Er...
Akio: If you don't have a reason to be here, then leave. You're getting in the way of my work.
You: (Gahh... What do I do now...?)
I'm frozen, mesmerized almost like a snake to its charmer.
sanae: Good morning, Okazaki-san.
I see Sanae-san appear behind him.
You: 'Morning!
sanae: I'm looking forward to you staying with us from today on.
The words give me so much relief that it feels like all the strength drains from my body.
So Sanae-san knew about everything.
You: No, I should be thanking you if anything.
Akio: Hunh? What's all this about?
sanae: Starting today, he's going to stay at our home for a while, Akio-san.
Akio: Whaaat?!
sanae: Nagisa told you last night, didn't she?
Akio: Well, yeah.
You: (So he knew and still treated me like that...?)
sanae: You told her you understood, Akio-san.
Akio: Yeah...
Akio: But you see, Sanae...
sanae: Yes, what is it?
Akio: It's a sad day for a man when he has to give up the harem life!
And he's admitting that he did it completely out of selfishness!
sanae: Okazaki-san, just ignore Akio-san.
You: Okay.
Akio: Hold on, kid! You're not supposed to agree with her like that!
sanae: Okay, okay, let's get back to work.
She pushes him back inside.
Voice: I'm gonna cut your you-know-what straight off your body, punk!
First thing in the morning and this bakery is still terrifying.
You: Um, Sanae-san?
I call out to Sanae-san, taking care to avoid grabbing the old man's attention.
sanae: Yes?
You: Around when does Nagisa wake up, usually?
sanae: She's already awake.
You: (Dammit, old man!)
sanae: She was scrubbing away at her teeth just now.
sanae: It's because she's meeting you today, Okazaki-san.
You: Is that so...
sanae: I think she'll come down if you call for her.
You: Thank you very much.
She disappears in back.
I inhale in, and then...
You: Nagisaaa!
I call out her name.
You: (I feel like a child...)
After I wait for a moment... I hear the tapping of steps running down the hallway.
Nagisa: Thank you for waiting!
Nagisa is smiling as she comes down to the ground floor.
Nagisa: Tomoya-kun, good morning.
You: Yeah, 'morning.
You: Um... Thanks for letting me stay with you.
The words sound unnatural as they come out of my mouth. I bow.
Nagisa: Yes, and I'm happy you're here... Ehehe.
Nagisa laughs and bows back.
Nagisa: Okay, let me start by showing you your room.
You: Thanks, I'd appreciate that.
I follow after Nagisa.
I'm going to be living in the same house as Nagisa.
The thought makes it feel like so much weight has been lifted off my shoulders.
It even surprises me.
Nagisa: Here.
I follow Nagisa into the room.
The smell of
floats in the air.
You: What a nice room...
Nagisa: It's normally used as a parlor.
You: So it seems.
I see a pile of floor cushions in a corner of the room.
Nagisa: Your futon is right here.
Nagisa opens a closet to show me.
Nagisa: If you don't want to, I can put out your futon and fold it back up for you.
You: Don't worry it, I can do that myself.
Nagisa: You can't leave your bed unmade.
You: Yeah, I know.
You: You're a bigger busybody than I thought, you know that?
Nagisa: What?
Nagisa: No... not at all. I'm busy enough trying to take care of myself...
You: But you're constantly worried about other people.
Nagisa: Really, now...?
You: If you weren't, I wouldn't be here.
Nagisa: Oh, well, that's...
Nagisa: ...A little bit because I wanted to be with you too.
The words make my heart race.
You: ...Nagisa.
Nagisa: Yes...?
I put my hand on Nagisa's shoulder and bring my face near hers.
There's a nice smell in the air. Toothpaste.
Nagisa: Break...
She opens her tiny mouth.
You: Break...?
Nagisa: Break...fast is soon, so I need to help my mother out.
You: ...
You: Oh, yeah... You should go help her.
Nagisa: Okay. I'll call you when it's ready, so please wait here.
Nagisa leaves the room.
You: (She's the same as ever...)
But as long as I'm living in this house, there's sure to be more times when the two of us can be alone.
You: (Sheesh, I'm so shallow...)
You: (Try to remember why you came here in the first place...)
I toss my duffel bag to the ground and sit down.
Nagisa: We'll be going now.
sanae: Okay, have a nice day.
You: ...
Nagisa: You need to say it too, Tomoya-kun.
You: ...What? Me?
Nagisa: Yes.
sanae: ...
Sanae-san is smiling and waiting for me to say the words.
You: Umm... we'll be going now.
How many years has it been since I said that phrase...?
sanae: Have a nice day.
It's horribly embarrassing.
As we go outside, we find the old man spraying the ground with a hose.
Nagisa: We'll be going now.
Akio: All right, be careful!
Do I have to say it to him too...?
You: ...
Nagisa: Tomoya-kun, we can't go unless you say it.
You: Fine...
You: We're going, okay?
Akio: Yeah, get out there and do it!
But I am surprised that he's seeing me off like it's a totally normal thing.
In other words, I'm the only one who thought that what I was doing was weird...
Maybe this kind of routine is more normal than I thought it was.
Nagisa: It's so much fun going to school together.
You: Really? I think it's embarrassing.
Nagisa: Because you're walking with a girl?
You: Yeah.
You: But I guess now's not the time to start feeling abashed...
We've walked together plenty of times before this, and I'm sure tons of students noticed.
They probably see us as a pair of outsiders.
If people saw Nagisa as cute at all, then I might start feeling a sense of superiority, but...
You: (I wonder...)
Nagisa: Um, did your father say anything to you?
You: What?
I'm confused for a second when she ambushes me with the thought of him.
Nagisa: Your father, Tomoya-kun.
You: Uh, yeah...
You: He said that he'd miss me...
Nagisa: What...?
You: But not as a son...
You: Just as someone to talk to...
You: And to be honest, I don't really want to talk about this kind of thing so early in the morning...
Nagisa: Oh... I'm sorry.
You: No...
Nagisa: That's right. We should talk about something fun.
You: Yeah...
It doesn't make much sense, but...
I feel saved by having Nagisa by my side.
Even though she was the one who brought up the topic in the first place...
Nagisa: I'll see you again at lunch.
You: Yeah.
I laze around during class.
My time here doesn't mean anything any longer.
I'm just looking forward to lunch, really.
Then, lunch break comes.
As soon as she finishes eating, Nagisa stands up.
Nagisa: I'm going to practice for my play. Will you watch me?
You: Oh, sure...
You: (That's right... We don't have time to just sit around together...)
Nagisa: How was that?
You: ...I'm not exactly a good person to ask. I don't get plays one bit.
Nagisa: I see...
You: But, uh, you do seem more like someone in a drama club.
Nagisa: Really?
You: Yeah. Before, it felt like I was watching someone with stage fright being blackmailed into giving a speech or something.
Nagisa: So I'm progressing?
You: Yeah, bit by bit.
Nagisa: I'm so glad, ehehe.
Once lunch break ends, it's back to hours of languid boredom.
Next to me, Sunohara is asleep on his desk, after having shown up late and everything.
Bored, I look out the window.
The cherry blossoms have scattered, and the school's front lawn has now become a sea of green.
It's empty and quiet now, but I'm sure it will be bustling during Founder's Festival.
And once Founder's Festival is finally over...
I'll be able to go places and have fun with Nagisa.
I pass the time by imagining what we'll do and how it'll go.
Nagisa: We're home!
You: We're back.
The two of us step into Furukawa Bread.
sanae: Welcome home, Nagisa.
sanae: You too, Okazaki-san.
Sanae-san smiles my way too.
Then again, I barely remember anything about my mother, so maybe I should feel more touched by her kindness...
I part ways with Nagisa and head toward my room.
You: (Sanae-san doesn't seem very motherly, is the thing...)
You: (And at the end of the day, she really is cute.)
I remember the way my heart was racing earlier when I was using the cash register alone with Sanae-san.
You: (I wonder if I like her or something...)
I like her
I have Nagisa
I like her.
That's right, I do.
I decide to own up to it.
I can't feel guilty about it, or deny my emotions for that matter.
You: (Though it definitely would be weird if they stopped being wholesome emotions...)
I have Nagisa...
You: *Sigh*
I open the door to my room as I think these stupid thoughts.
You: ...
My eyes widen.
It's because my room has been taken over by kids who can't be much older than nine or ten.
You: What the hell are you kids doing here...?
Boy: Huh? You're not Sensei.
You: Sensei? What? Are you some kind of moron...?
You: This is my room.
One of the kids has scattered the contents of my bag across the floor.
You: Hey, that's my stuff!
I start to close in on the child. But then...
Boy: Nacchan's in trouble!!
You: Gah...
Someone kicks me in the back.
Boy: Are you okay, Nacchan? Are you hurt?
Girl: I'm okay.
Boy: You're always so reckless, Nacchan.
Girl: I'm sorry.
Boy: That's why I want to always be by your side...
Girl: Huh...?
Boy: Is that okay?
Girl: Y-Yeah...
You: Hey! Don't make me out to be some kind of villain just so you can start confessing to a girl!
I suddenly hear a wave of laughter from behind me. When I look around, I see one of the brats sitting on the pile of cushions.
Voice: Now, for our next theme!
You: And you! What do you think this is, sit-down comedy hour?!
What a mess.
You: Now what am I supposed to do...?
My yelling at them isn't going to help the situation, so I just stand there, bewildered.
Suddenly, the sound of hands clapping rings through the room.
sanae: Okay, everyone! It's time to begin!
It's Sanae-san.
Those words are all it takes for the room to fall quiet.
The brats all excitedly start to tidy up, then gather seated around the table.
They're all absolutely silent.
I stare at the scene freaked out as I watch it all unfold.
sanae: Oh, Utamaru-san.
You: Yes, Utamaru at your service.
sanae: Is something wrong?
You: It's Okazaki, not Utamaru.
sanae: Oh, Okazaki-san. Is something wrong?
You: Er, it's just that I thought that this was my room.
sanae: That's right. It's your room, Okazaki-san.
sanae: And it's also the classroom for the Furukawa Cram School.
You: Cram School? Classroom?
sanae: Yes. We run a bakery and a cram school.
You: I never knew...
sanae: Yes. Please be sure to remember that from now on.
You: I don't see myself forgetting...
sanae: But don't feel like you need to be worried about getting in the way. I don't mind if you relax here.
You: Where?
sanae: Right here. In the corner.
You: ...I think I'm okay.
sanae: Really?
Child: Sensei, stop talking to that jerk and start the class, please!
You: Now you're gonna say that about me, you little pickup artist?!
Child: Please don't yell in the classroom!
You: And you were just using this room as your private comedy club!
I'm starting to feel a headache come on. I start massaging my temples without even realizing it.
sanae: Are you okay?
You: Are you the teacher here, Sanae-san?
sanae: Yes.
You: I'd like it if you could just tell them not to touch my personal belongings.
sanae: Okay, I understand.
You: I'll be in another room until this is over.
sanae: I'm sorry.
sanae: We'll be done in two hours or so.
I leave my own room.
You: (So Sanae-san teaches kids after school...)
You: (I guess that makes sense. There's no way you could pay the bills just by running that creepy bakery...)
You: (Still, Sanae-san teaching...?)
You: (I wonder if everything's okay...)
I start imagining a terrifying sight, just like at Furukawa Bread.
Akio: The hell are you doing loitering around here?
I run into the old man in the hallway.
Akio: If you're that bored, then you ought to help out at the store.
Akio: In fact, you should be running the store while I just lounge around.
He's being as absurd as ever.
Akio: Hold on. I bet you're thinking that we're not going to get any customers anyway, aren't you!
Akio: We sell a pretty good amount of our proper kinds of bread.
Akio: It's just that our weekly specials don't sell.
Akio: The bread I bake isn't half bad, you know.
You: Sanae-san...
Akio: WHOO! Another night of eating Sanae's bread!! YAAAAHOOO!
You: No, she's not here. I wanted to ask about Sanae-san teaching. Is everything really okay there?
Akio: O-Oh, you're talking about the cram school?
Akio: Don't worry. That's her real job.
Now I see.
Akio: She even used to be a school teacher too.
Akio: I know how her bread can be, but her teaching is good.
You: Sanae-san...
Akio: I wouldn't mind eating Sanae's bread every meal for the whole month!!!!!!
Akio: Gah...
What a funny guy, tying his own noose like that.
Akio: Sorry, kid... Could you help me eat all this...?
You: No way.
Akio: NOOOOOO!!!
He starts rolling around on the floor.
Voice: Excuuse me?
I hear a voice from far off.
Akio: Yesss, a customer!
His eyes widen again as he gets up.
Akio: All right. I'll give them a free trayful of Sanae's bread as a gift, no matter what they buy!
Akio: A deal so great it'll make your eyes roll back in your head!
The old man walks off, his breathing ragged and excited.
You: ...
You: (I basically already knew this coming in, but...)
You: (There's never a dull moment in this house, is there...?)
After dinner, I wonder where Nagisa is until I find her outside.
The park she's in was bustling with kids this afternoon.
Now though, it's deserted.
In the center of the park, I see Nagisa, practicing her play.
You: Have you been reciting your lines here every night?
Nagisa: No, not every day. But I would like to.
You: You oughta be a little more careful. Out alone in a dark place like this?
Nagisa: It's okay. I'm in front of my home. My dad will come right away if I call for him.
You: That may be true, but you seem slow. I'm worried that someone might take advantage of that and sneak up on you.
Nagisa: What?
Nagisa looks at me.
Nagisa: Do I... seem slow to you?
You: Huh?
Now I look back at her.
You: You... never thought that people might think that about you?
Nagisa: No, not at all.
You: That's a shock to me.
Nagisa: That... makes me feel sad...
She looks at the ground.
You: *Sigh*
You: You know... You shouldn't get depressed so easily.
Nagisa: Hehe, I'm just kidding.
Nagisa: I'm used to you being mean, Tomoya-kun.
You: ...That's not something I'm particularly happy to hear.
You: Sorry. I know I can have a sharp tongue.
Nagisa: No, I want you to stay the way you are, Tomoya-kun.
She doesn't want things to change.
It's because things changed that Nagisa found herself all alone at school.
She seems to truly mean it when she says it.
You: Yeah, I get it.
We lean up against an iron bar in the park.
There's a nice view from here. The sky is beautiful.
You: So, do you know what production you're putting on and stuff?
Nagisa: Production?
You: Well, you know... What the play is about.
Nagisa: Do you mean the story?
You: Yeah.
Nagisa: I haven't decided yet.
You: You ought to soon, eh?
Nagisa: But how should I choose?
You: ...
You: Remind me again... Is this your first time in a play?
Nagisa: That's correct.
Nagisa: And I've never been present at one, either.
Nagisa: I wasn't even a part of the arts festival at my kindergarten.
You: ...It's just my imagination. ...It's just my imagination. ...It's just my imagination. It's just my imagination.
Nagisa: What are you mumbling?
You: Oh, it's just a good luck prayer so that everything goes well.
Nagisa: I think it's too early for that.
You: That's true...
You: In any case, you need to figure out what production you're putting on. It'd be a waste to practice otherwise, right?
Nagisa: That is true...
She thinks for a bit.
Nagisa: There is one story that I'd like to do.
You: Oh yeah? What is it?
Nagisa: It's a story I heard when I was little.
The old man must have told it to her.
You: What's the title?
Nagisa: I don't know what it's called.
You: What's it about?
If it's a fable or a fairy tale, I can probably figure it out from a synopsis.
Nagisa: It's about a girl who's the only person left in the entire world.
You: What...?
Nagisa: It's a very sad, sad story...
Nagisa: ...An illusionary tale set on a winter day.
May 3 (Sat.)
Something's been bothering me for a while now.
Ever since Nagisa told me about her play.
I feel like I've seen something like that before.
When could it have been?
And what was it?
A dream? Or was I really there myself?
I can't remember anything about it at all.
But Nagisa's words felt strangely familiar.
They felt like this scene that I'd witnessed before.
I leave my room.
sanae: I'm just a big burden on Furukawa Bread, aren't I?!
Sanae-san runs past me, crying.
Akio: I love yoooou!!
The old man is giving chase after her with a piece of bread stuck in his mouth.
It's a familiar sight, but...
There's something I want to ask them, so I follow after the two.
Akio: *Pant* *Pant*
The old man is standing by the back door.
Akio: I really messed up... Sanae found me using her bread as a pillow.
Akio: But these are perfect for sleeping on.
Sanae-san seems to have gone outside through the back door. She must be running around the neighborhood in tears by now.
Akio: You want to try too?
You: Nah, I'm fine.
Akio: Oh, fine then. Why do I always have to be the only bad guy around here?
Probably because you keep doing stuff like this.
You: Hey, old man. There's something I want to ask you, is that okay?
Akio: If we can say that I used Sanae's bread as a pillow because you ordered me to, then I'll tell you anything you want.
You: Do you honestly think that Sanae-san would believe something like that?
Akio: Hmph. You wicked little demon, acting like such a goody-two-shoes when you're in front of Sanae...
Akio: If you make Sanae cry, I'm not letting you get off easy.
You: You're the one who just made her cry.
Akio: What I do doesn't matter, stupid.
Akio: If anyone other than me makes her cry, their life's as good as over. Don't you forget that, you scheming merchant.
You: That describes you, not me.
Akio: Excuse me?!?!
This conversation is going absolutely nowhere.
You: Did you ever tell Nagisa fairy tales?
I ask him in a rude tone of voice.
Akio: Huh? What're you talking about?
You: When she was little. Did you ever tell her fairy tales?
You: Or maybe it wasn't a fairy tale. A story about a girl who becomes the only person left in the world.
Akio: The heck is that?
You: Just try to remember. It's important.
I give him a serious look.
When he sees that, he closes his eyes and tries to remember.
Akio: Do you have any other clues?
You: The story takes place in winter.
Akio: Winter...
He folds his arms and thinks.
Akio: ...
He opens his eyes.
Akio: Sorry, but I can't think of anything.
You: I see...
Akio: Go ask Sanae.
You: Yeah. I'll do that. Sorry for wasting your time.
Akio: Hey, kid.
The old man calls out to me as I try to leave.
You: Hm?
Akio: I don't know what it is you're looking into.
Akio: But if you do figure something out, don't tell Nagisa. Tell me first.
Akio: Got it?
He seems uncharacteristically serious.
You: Sure thing, old man.
I go to look for Sanae-san.
I decide to go ask the neighbor first. She's cleaning her yard.
You: Did you see Sanae-san come out of the back entrance?
Woman: Yes, and she was crying like always.
So they really are famous in the neighborhood...
Woman: She'll come back if you just leave her be.
The woman continues on and laughs, as if this was part of a funny little sketch that took place on a daily basis.
You: Well, that may be true, but there's something I need to talk to her about.
Woman: She went that way this morning.
You: Thank you.
I start walking in the direction the woman points.
I find Sanae-san tottering along.
You: Sanae-san.
I call out to her.
sanae: What? Yes?
She turns around then rubs her eyes a few times.
Seeing her like this, she really does look just like Nagisa.
So much so that my heart skips a beat.
sanae: What are you doing all the way out here, Okazaki-saki?
You: Er, nothing really. I felt like going for a walk, that's all. I'm just about to head back.
sanae: Then why don't we go back together?
You: Okay.
The two of us walk side-by-side.
We're not that far from home. I should ask her right away.
You: Sanae-san, there's something I wanted to ask you. Is that okay?
sanae: Sure, what is it?
You: Did you ever tell Nagisa any fairy tales when she was little?
You: Or maybe it wasn't a fairy tale. A story about a girl who becomes the only person left in the world.
You: It takes place in winter.
sanae: Hm...
She stops and gives it some serious thought.
sanae: Well, I did read picture books to her.
sanae: But I'm not sure whether or not there was ever a story like that.
sanae: Do you happen to have any other clues?
You: No, that's it...
sanae: Do you know how the story ends?
You: Unfortunately, I don't know that either.
Wait... What did Nagisa say again?
A very sad story, huh...
I don't see any way for her to feel like it was a sad story if it had a happy ending.
You: ...It has a very sad ending.
So I tell her that.
sanae: I see...
sanae: I suppose it would stick out in her memory, then.
You: Yeah.
sanae: But I don't recall anything like that. I'm not one for sad stories, anyway...
sanae: So I doubt I'd ever read a book like that to her.
You: I see...
I'm out of leads. All that I count on now is Nagisa's own memories.
We start walking again.
sanae: Are you feeling down?
You: Yes, a little.
sanae: Is this something important to you?
You: Yes, fairly.
sanae: Then I'll do my best to try to remember something.
You: I'd appreciate that.
By the time I realize where we are, we're in front of the sign for Furukawa Bread.
sanae: Okazaki-san,, you're fond of Nagisa, aren't you?
You: W-Well... yeah...
sanae: Please never stop loving her.
You: O-Okay.
I'm caught so off-guard by her statement that all I can manage is a half-reply.
Akio: Oh, welcome back.
The old man is squatting under the store sign, greeting us with one hand and smoking a cigarette with the other.
You: Hey, do you remember anything?
Nagisa: It's from a long, long time ago.
Nagisa: But I can't remember whether it's from a picture book, or if it's a story someone told me.
You: I see...
You: How much of the story do you remember?
Nagisa: Just a little bit.
You: That's fine. Tell me about it.
Nagisa: Okay.
Nagisa: The girl was all alone in the world.
Nagisa: It was very sad and very painful for her.
Nagisa: That's when she decided to make a friend.
Nagisa: So she gathered scraps of junk and assembled a doll.
Nagisa: The doll responded to her emotions and started to move.
Nagisa: And that's how the girl was able to stop being sad.
Nagisa: That's all.
You: But that's a happy ending.
You: Not only that, it's kind of half-hearted and boring...
Nagisa: No. It's not over yet.
Nagisa: There was still more after that.
Nagisa: It was a very moving story.
You: Seriously...?
While I poke fun at her with my words, I feel shaken.
What she said about a doll made out of junk caused me to conjure up a strong mental image that pierces through my heart.
What could this feeling be?
I just have to know where this story came from.
Nagisa: But that's all I can remember. So if I perform it as a play, it would have to end there.
You: Again, that'd be boring. You're a bad listener, you know that?
Nagisa: But I'd be able to perform it by myself if that's all there is.
You: Well, yes. You'd be the only person in the world, after all.
You: But then you'd just be making a doll, and then ─The End. ─Right?
You: There's no development to the story. It's not exciting unless there's some sort of climax.
You: And if it's not exciting, then the audience won't enjoy it.
You: Your goal with the play is to have an audience watch it. That'd make it an awful production.
Nagisa: Would it...?
Hearing her depressed voice makes me realize that we had suddenly switched to talking about her play.
You: In any case, let's find out what happens next. I bet if we do, it'll become a really moving story, just like you say it is.
Nagisa: But how do we do that?
You: You have something like a closet or a storage room around here, don't you? We'll look around in places that might have old stuff laying around.
We start looking through the storage room in the afternoon.
Nagisa: Wow! I can't believe what I found!
It's rare to hear Nagisa raise her voice so much.
You: What is it?
Nagisa: Please take a look.
She smiles as she brings out...
keychain.
Nagisa: I put this on my bookbag when I was in elementary school.
Nagisa: It really takes me back.
Nagisa: I want to put this on my bag for school again.
You: Gah...
But then I'd have to walk next to someone doing that...
You: You need to grow out of this kind of stuff.
Nagisa: Excuse me? It's cute.
Nagisa:
After that, she's so busy singing that we don't make any further progress.
Just as I'm ready to give up...
Akio: Who's that in the storage closet singing embarrassing songs?
The old man shows up.
You: Your daughter, that's who.
Akio: Oh, Nagisa. It's you.
Akio: What're you doing here?
Nagisa: We're looking for something.
Akio: For what? Just tell your trusty ol' dad and he'll find it for you, my daughter!
Nagisa: Now that you mention it... What is it that we're looking for?
Nagisa looks at me.
You: A memento of yours.
Nagisa: That's right. Something that holds my memories.
Akio: You won't find it here.
He replies to her coldly.
Akio: All you'll find here is a bunch of dumb junk.
You: That's fine. I want to look regardless.
Akio: Don't. There's nothing to find.
Nagisa: But I found this.
She shows him the keychain.
Akio: Er, yeah... I guess so. Okay, there is that. But that's all.
Akio: So go back inside.
You: ...
Akio: You youngsters act your age and go flirt in your room or something.
Akio: Hold on, why am I telling you to do something like that?!
Akio: I'll snip it right off your body, you bastard!
You: Snip what...?
Akio: Eh, just get out of here.
He grabs me by the arm and tosses me out.
You: Your dad was acting kind of suspicious back there.
You: Maybe there really is something in that storage room.
Nagisa: But he said that there wasn't anything...
Nagisa is holding the keychain and playing with it. That seems to have been enough to satisfy her.
You: But if we don't find it, then you can't put on the play.
Nagisa: I can. I think the story is fine as it is.
You: Really...?
I end up being the only one who wants to know all the details about the story, or where it came from.
I feel hesitant to insist any further.
Nagisa: Well, then...
Nagisa stands up.
Nagisa: I'd like to practice. Will you stay with me as I do, Tomoya-kun?
You: (Agh, but it's
You: (We're too busy with this play to even go on a date...)
I sit there and watch Nagisa as she practices.
May 4 (Sun.)
It's my third day living in the Furukawa house.
Today's another day off from school, so I'm with Nagisa the whole time.
But we don't spend the day the way a boyfriend and girlfriend normally would. Instead, we spend it working toward a single goal... the play.
Nagisa has started to write the play's script.
Neither she nor I know how to write a proper script, so all she's doing is writing down her lines on a sheet of ruled paper.
I sit next to her and quietly watch while she wrestles with each line she puts to paper.
My hope is that doing this will make her remember something.
But when I look at her amateurish lines, I feel as though her story gets further and further away from my initial impression of the tale, leaving me a little confused.
Nagisa: Um... Is something strange...?
Nagisa's hand stops and she looks at me, worried.
You: What? Why do you say that?
Nagisa: You were just groaning with your face in your hands.
You: Oh... nothing, don't worry about it.
Nagisa: No, if there's something strange, please tell me. I want to fix it.
You: Nah, it's fine. You have good handwriting.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: But I wanted to hear your impressions of the story.
You: Well, you're still in the introduction. I guess it's okay.
Nagisa: I see. I'm happy to hear that.
That seems to have been enough to satisfy here, as she turns back to the sheet of paper and begins to think.
Well, there's no reason why she'd necessarily be good at this...
Maybe I was expecting too much from her.
Once evening comes, I go with her to shop for dinner and hold her bags.
Then, dinner time.
Akio: Tomorrow's the last day of your break.
The old man begins to talk as he stares down the table of food prepared by Nagisa and Sanae-san.
Nagisa: Yes, that's right.
Akio: So Sanae and I had an idea.
Nagisa: What is it?
Akio: Hah. Like I'd just come out and tell you. So, it's time for a quiz!
Akio: Which of the following is the way that Sanae and I came up with for spending your last day of vacation?
Akio: 1: A picnic.
Akio: 2: Twiddling our thumbs.
Akio: 3: With a Pygmy tribe.
Akio: So, which is it?
You: (What a stupid question...)
Nagisa: All three sound so similar, it's hard to figure out the answer.
You: How stupid can you be?!
Akio: Hey! Don't go calling a girl stupid in front of her parents!
Akio: You go play with a Pygmy tribe on your own, then.
sanae: Please let us know if it's any fun.
You: (H-Her too...)
Akio: So, Nagisa. What's the answer?
Nagisa: Number one, a picnic.
Akio: BZZT! The correct answer is number two, twiddling our thumbs.
Akio: Ok, let's all go out and twiddle our thumbs tomorrow!
sanae: You can do that on your own, Akio-san.
sanae: Nagisa, let's go have a picnic.
Akio: Ack, I lied! You're right! A picnic it is!
Nagisa: Really? I can't wait!
Nagisa: Tomoya-kun, is it okay to forget about the play for just one day to go have fun?
Nagisa asks me the question.
You: Yeah, I guess it's fine.
Nagisa: Thank goodness. Let's have a lot of fun tomorrow!
Akio: Ugh, all right. I guess he can come too.
sanae: Don't worry. We planned on bringing you from the beginning, Okazaki-san.
I get that ticklish, embarrassed feeling again.
This family really does get along well.
I hear a knocking on the door.
Akio: Open up, kid.
Akio: Hold on. This is my house, I don't need your permission.
I haven't said a word, but he flings the door open.
Akio: Hey, kid.
You: What is it, old man?
Akio: Hey, cut it out with that "old man" stuff.
You: I'll stop if you stop calling me "kid."
Akio: You're real cheeky, you know that? Talking to me like that when you're so young you've barely grown anything down there.
Akio: Anyway, listen.
He clunks down on the floor right in front of me.
Akio: You need to keep what I'm about to tell you a secret from Nagisa. Got that?
You: Yeah.
Akio: And don't tell Sanae that we talked about anything, either. I don't want any new problems.
You: Okay.
Akio: Gah... I could sure go for some tea right now.
Akio: Hey, Sanae!! Make some tea!!
Akio: Hold on, I just said to keep this meeting a secret from her!
Akio: We're changing locations, kid.
Akio: Hurry it up, before Sanae gets here!
Akio: What're you gonna do if she finds us?!
You: (There has to be something mentally wrong with this guy...)
I follow the old man out of my room.
Akio: We're going outside, kid.
Akio: Phew... That was close. We should be safe here.
You: Yeah, guess so.
I half-assedly agree with him.
Akio: So, kid. The truth is...
Voice: Here's your tea.
Akio: Oh, Sanae. Thanks!
sanae: I made some for you too, Okazaki-san. Please be careful, it's hot.
I take the cup of steaming-hot tea from Sanae-san.
Akio: Phew, nothing calms me down like a cup of tea. It's like Japanese people were made to drink tea.
Akio: Now listen. I want to stress this again. Keep this a secret from Nagisa and Sanae.
sanae: What about me?
Akio: Hold on, she's right next to meeee!!
sanae: I'll just wait here until you're done with your tea. Please, don't mind me.
Akio: Dammit. Gulp that stuff down, kid.
The strange group of adults stands in front of a house, drinking tea.
Akio: Phew. Now take these away, Sanae.
sanae: Would you like another cup?
Akio: We're fine.
Sanae-san puts both of our cups on her tray and goes back in.
Akio: Now we can talk in peace.
You: This wouldn't have been an issue if you hadn't called called Sanae-san.
Akio: You think I'd do something that stupid, stupid?
Akio: But why do we have to be standing around while we talk?
Akio: We're going back in, kid.
We head back into the house.
Akio: So. Kid.
He finally begins to talk.
Akio: What ended up happening with that thing?
You: "That thing"? What thing?
Akio: You know, that thing. Can't you figure that much out on your own, stupid?
Akio: You were looking for it.
You: Oh, that?
Akio: Yeah. What ended up happening after that?
You: Nothing, really.
Akio: I see...
Akio: It's not like I'm curious or anything about it, you know.
Akio: I'm definitely not interested in the potty that Nagisa used when she was little.
You: Um, neither am I?
Akio: You were tearing up the place looking for it!
You: Like I'd tear anywhere up looking for a toddler toilet!
Voice: Excuse me, you two. It's late, so could you please keep your voices down?
Sanae-san's voice comes in from the hall.
We've been having some very loud secret discussions, apparently.
Akio: Tsk. Well, whatever. Forget about the potty for now.
You: For now? I'm not interested in it at all to begin with.
Akio: Yeah, right. Put a lid on it.
You: No!
Akio: Fine, then how about this? We call what you were doing "Codename: Potty."
Akio: That way, it's kind of about a potty, but it's kind of not.
You: I seriously don't care either way at this point.
Akio: I see. Okay, then let's continue.
Akio: I really don't care whether you were looking for a potty or not, though.
He seems stuck on this point...
Akio: But you see, it'd be a problem if you found something else.
You: Is that something else inside the storage closet?
Akio: Yeah. That's right.
Akio: And it's what Nagisa is looking for.
You: What is it?
Akio: Do you want to know?
You: It's okay if you don't want to tell me.
Akio: Ugh, fine. I'll tell you.
Akio: I don't want you thinking that I'm trying to hide something like a secret stash of 10,000 porno mags because I don't tell you what it actually is.
Who in their right mind would assume something like that?
Akio: Now watch closely, cause I'm only going to tell you this once.
Wait, what?
Akio: What's been put away in the back of that storage closet...
Akio: Is my past and Sanae's.
Akio: Old pictures, videotapes, and diaries.
His answer is surprisingly plain.
You: What's the problem with those?
Akio: In those...
Akio: ...you can find us when we were still chasing our dreams.
Akio: That was a cool line just now, right?
He seems so pleased with himself. What an idiot.
Akio: You know about how Nagisa nearly died when she was little, right?
You: No, I don't...
Akio: What, you hadn't heard?
You: I know she's frail, but that's all.
Akio: Yeah. Ever since that day...
The old man looks down at the floor, his eyes glazed over.
He's preparing himself to tell a somber story.
Akio: Sorry, I just straight up farted.
You: ...
Akio: It was a very sad thing to have happen.
He forcefully drags the topic into somber territory as his flatulence wafts through the air.
Akio: I said just now that Nagisa nearly died, but that might not be entirely accurate.
You: What do you mean by that?
Akio: Well, that's a different story. Let's put that aside for now.
You: ...
Akio: Anyway, Nagisa was in a state where her life was in danger.
Akio: And that was my and Sanae's fault.
Akio: I think it was God's way of punishing us.
Akio: For leaving our daughter to fend for herself while all we did was chase our own dreams.
Akio: He was going to steal her away from us.
Akio: Because we weren't going to realize how precious she was until we had lost her.
Akio: But then, when Nagisa opened her eyes once more...
Akio: Sanae and I made a vow.
Akio: We'd never leave her side.
You: ...
Akio: We'd never even tried baking bread before. It was a lot of work.
Akio: But Sanae said she was confident when it came to making the stuff.
Akio: When she actually tried, well, you see how it turned out. So I had to learn how to bake from step one.
Akio: ...It was fun though, so I didn't mind.
Would most people be able to go that far?
Or maybe I've been underestimating what family actually means all this time.
That, or this family is just special.
I have no idea.
Akio: We don't want her to feel indebted to us.
Akio: Knowing her, she'll probably think something like...
Akio: ...it was her fault that Sanae and I gave up on our dreams.
Akio: But she's starting to suspect something.
Akio: She's sharp when it comes to these kinds of things.
Akio: That's why I hid all our mementos deep inside the storage closet.
Akio: I should just burn them all, but...
Akio: Sanae would be devastated if I did that.
He heaves out a deep sigh.
Akio: So, understand now? That's how things are.
Akio: I'll help you find what you're looking for.
Akio: So just don't bring Nagisa into this.
Akio: Got it?
The old man stands up after he finishes talking.
Akio: See you, kid. Let's have fun tomorrow.
You: Sure thing, old man.
He spits out an annoyed sound, then leaves the room.
I'm alone now.
You: ...
I feel uncomfortable, maybe because of what I just heard.
An outsider like me is now in the Furukawa home.
I can't stand the fact that I'm encroaching on their family time.
How could I not feel like some sort of insensitive jerk?
You: (Maybe I should refrain from going tomorrow...)
I want them to enjoy tomorrow as a family. Without having to worry about any outsiders.
May 5 (Mon.)
The next morning, I'm in a room I'm used to hanging out in.
Sunohara: *Sigh*
You: Welcome back.
Sunohara: I'm home!
Sunohara: Whoa, hold on! Someone's here?!
You: It's me, idiot. And talk about a delayed reaction.
Sunohara: Okazaki...
Sunohara: I'd believed... that mornings were the one time of day I could count on some peace and quiet...
Sunohara: When I could eat my breakfast, make myself some coffee, and come back to my room...
You: Pour me some coffee too.
Sunohara: And then I'd be able to sip on my morning joe as I listen to the birds chirp away...
You: Again, pour me some!
Sunohara: I'd thought that these laid-back, easy-going mornings would never end...
You: You know what? Just give me yours.
I snatch the coffee cup out of Sunohara's hands as he grumbles away.
You: Huh, this is better than I thought it'd be.
Sunohara: ...
Sunohara: Okazaki, I'm putting an end to your life right here and right now!!
You: Now now, just calm down.
Sunohara: Give me back my days of peace and quiet!!
You: Hey, if you keep yelling like that, then those rugby team guys will...
Voice: So it's you making all this noise first thing in the morning?!?!
The door is kicked open, revealing a threatening-looking man.
Man: Which one of you was it?
You: This guy.
I quickly thumb at Sunohara.
Man: All right, you're coming with me.
Sunohara: Ee-Eeek...
Sunohara: Agh...
AAAAAAAAaaaaagh...
Sunohara is dragged away from the room.
I sip on my coffee while listening to the birds chirp away the morning.
It's a quiet morning, actually. Haven't had one of these in a while. Think I'd nearly forgotten what they felt like.
Sunohara: Oww... So, Okazaki... What brings you here today?
Sunohara asks the question as he ices down his swelling cheek with a cold can of juice.
He seems to have lost even the will to argue.
You: Nothing, really.
Sunohara: Even on school days, you don't normally wake up this early.
You: Same goes for you.
Sunohara: Oh, I'm not up early. I haven't even slept yet.
Sunohara: *Yawn*
Sunohara: In fact, I think I'm at my limit...
You: If you're gonna go to sleep, can I have your lunch?
Sunohara: Umm...
Sunohara: ...
Sunohara already has his eyes closed.
You: Hey, go to sleep after you tell me yes.
Sunohara: ...
No reply.
Being alone in a quiet room with another guy makes me feel uncomfortable too.
You: ...
But this is a place where I've already spent so much time before.
The word "family" conjures up nothing but negative images for me.
But how do I explain today, then?
The last day of our break...
I decided to leave Furukawa's early in the morning by myself so that the family could spend time together without any outsiders around.
I decided to be considerate to someone else's family.
Even I think my own actions are strange.
I want to be with Nagisa.
In that case, I should've been with her.
I should've acted selfishly, like I always do.
But I'm starting to faintly notice something.
It's not just Nagisa who I like... I'm starting to like the entire Furukawa family.
I never knew a family could be like that.
Humans only act according to their self-interests, and families have an unspoken agreement to ignore that fact as they live together.
But...
I feel so calm when I'm with them.
I feel like I don't want to leave their side to go anywhere else.
How pathetic, really.
Me, of all people, affected by family.
Sunohara: Okazaki, what're you smiling at?
Sunohara's voice.
You: Hunh?
Sunohara: Is there something fun going on?
Sunohara: Tell me! I'm bored.
You: No, nothing really.
Sunohara: Tch... Just when I thought that Nagisa had dumped you and you were here to cry on my shoulder...
You: Like that would ever happen...
You: I'm just here because I ran away.
You: I felt like I might get in the way of their familial love.
Sunohara: Familial love?
You: They're having a picnic, and they invited me along even though I'm not part of the family.
Sunohara: Isn't that because you're Nagisa-chan's boyfriend?
You: No, I don't think her parents have figured it out yet.
Sunohara: Well, even if you're just friends, it's probably all the same to them.
Sunohara: Don't you think that Nagisa-chan's going to take this pretty hard, though?
You: I left her a note. It says that I had something come up, so that they should go on their own.
Sunohara: Still...
Sunohara: Won't Nagisa-chan think that you're avoiding her?
You: At this point in time?
You: I understand how she works, you know.
Sunohara: I wonder... Are you sure you're not just being conceited?
You: Yeah, right. Your jealousy's showing now.
Sunohara: No, it's not that. Nagisa-chan is always feeling anxious.
Sunohara: She doesn't have any confidence.
Sunohara: At least, that's how I see it.
You: No. She's become a lot more confident thanks to me. She'll tell you the same thing.
Sunohara: Right? Exactly.
You: Wh... Huh? What're you trying to say...?
Sunohara: She's more confident now because of you.
Sunohara: That's because you're by her side, right?
Sunohara: So what's going to happen when you aren't?
Sunohara: She might be confident about a lot of things, sure, but...
Sunohara: The question of how long you'll love her...
Sunohara: Is the one thing she'll probably never feel confident about.
Sunohara: I can't explain it in any simpler terms.
Sunohara: Then again, if you don't get that, I'm not sure you two are gonna be together for very long.
You: ...
Sunohara: *Yawn* ...Man, I really am about to pass out...
Sunohara: Can I go to sleep?
You: Sure.
With his feet still in the
Within moments, I can hear him sleeping.
I leave the dorm.
Does that mean...
That if I'm not there, she won't be able to...?
Were those words her way of clinging on to me?
If so, what a reserved way of saying it... Then again, that's exactly how Nagisa is.
I see a girl on her own in the park.
She has her hands to her chest and is glancing from side to side with an anxious look.
I approach her.
Nagisa: Oh...
After a moment of surprise, Nagisa's expression turns into one of relief.
Nagisa: I was looking for you, Tomoya-kun.
Nagisa: Today's the picnic.
Nagisa: Had you forgotten?
I catch my breath.
Then I begin to speak, trying my best to act calm.
You: I thought I left you a note... It said that I suddenly remembered something I had to do, so I was going home.
Nagisa: No... I didn't see that.
Nagisa: My dad said to go look for you, Tomoya-kun.
I sigh, then hang my head.
You: Dammit, old man...
I say the words to the ground.
You: ...
You: Um... Nagisa...
I slowly raise my head.
You: Are you...
Nagisa: Yes?
You: Still feeling anxious...?
Nagisa: About what?
You: That I might not like you anymore some day...
Nagisa: What...?
Nagisa: No... not at all.
She stumbles over her own words.
Nagisa: I'll... do my best so that you won't hate me.
You: "Do your best"...?
You: You don't need to give it any kind of special effort...
Nagisa: Why is that?
You: Because I'm not going to stop liking you.
You: You can just be the way you are. You don't need to try.
Nagisa: But I'm worried.
You: Listen...
You: You must not have any idea how much I like you, do you?
Nagisa: ...
You: You like me... right?
Nagisa: Yes, of course I do.
You: But you know...
You: I think I like you even more than that.
Nagisa: Is that... really true?
You: Yeah.
Nagisa: If that was true... then you'd be feeling so many things.
Nagisa: Your heart would be beating, you'd be happy, you'd be embarrassed...
Nagisa: But you'd also be uncertain and worried...
Nagisa: ...And in pain...
Nagisa: It must be hard for you, Tomoya-kun...
She's talking about herself.
It's how SHE'S feeling.
It's how SHE feels about me.
There's someone in this world who loves me so much that they worry about me.
When we're apart. On nights when we're alone. She thinks about me from afar.
I exist within another person.
I couldn't ask for any greater form of support.
It's enough to make me strong.
And I love her right back.
Nagisa: But I don't think it's true.
You: Believe me.
Nagisa: I don't believe it.
In that case, I just have to prove it to her.
You: ...Then let's have a contest.
Nagisa: How would we do that?
You: We'll hold hands.
Nagisa: Okay.
You: We'll grasp each other's hands hard.
Nagisa: Okay.
You: Whoever tries to let go first loses.
You: Okay?
Nagisa: Okay!
She gives me an enthusiastic answer and holds her hands out.
I grab them.
We're in a park on a day off.
Around us are families with children, old folks on walks...
More and more people show up as time goes by.
And we're among them, sitting on a bench, holding hands.
This is pretty embarrassing...
But if I keep a hold of her like this...
She'll feel more confident.
She'll worry less.
Honestly... I don't really care one bit about this contest.
I went out of my way to be considerate and left out early this morning.
But I should've been with her like this from the start.
I'll do what I feel like doing from now on.
That's what's best.
Nagisa: Oh.
Nagisa suddenly makes a noise.
Nagisa: It's my dad.
You: Gah... seriously?
Ahead of us, I see her old man swaggering over.
Nagisa: A formidable enemy.
Nagisa holds my hand even tighter.
Akio: What're you two doing?
Akio: If you found him, then bring him back to the house... Tch... look at the time already...!
Nagisa: I'm sorry. We got caught up talking.
Akio: I guess we can't go far now...
Akio: ...
He gives me a piercing glare.
You: E-Er... I feel bad about this, I really do...
The old man grabs both of our arms...
Akio: Hmph!
Nagisa: Oh...
You: What're you doing?!
I feel something hard being plopped into my hands instead.
It's the handle of a baseball bat.
Akio: We can't go on the picnic because of you, so this is payback.
Akio: You're playing baseball with me.
You: Baseball?
Akio: Yep, now let me gather up the brats.
He swaggers off just the way he came.
Nagisa: It's my dad's hobby.
You: Hunh?
Nagisa: He likes to play baseball with the kids in the neighborhood.
You: Against kids...?
Nagisa: Yes. Dad is really popular with them, in fact.
You: Is that so...
You: Yeah... I'd heard before.
Nagisa: And, um... What about our contest...?
You: It's a tie.
Nagisa: So we like each other about the same amount?
You: I guess so...
Nagisa: I'm kind of glad to hear that, actually.
You: Yeah.
Nagisa: We're both feeling equally happy and equally pained.
She sounds truly delighted when she says it.
It makes me feel the same way.
Nagisa: ...Ehehe.
I have a feeling we're going to keep working hard so as not to lose to the other.
We'll each be doing everything we can to make sure the other can still love us.
I have a feeling that this is a great way for a relationship to be.
Voice: Here you two go.
I hear a voice from below us.
You: Gah... Sanae-san...
I look down to see Sanae-san sitting on top of a picnic blanket she had put out.
Not only that, she's brought a treasure chest of boxed lunches...
You: So we're having our picnic here...?
sanae: That's right!
Nagisa: I helped make these too, Tomoya-kun. I want you to try eating one.
Nagisa: Do you like your rolled omelettes to be sweet?
You: Uh, yeah...
She pulls my arm down to sit.
sanae: Please make yourself at home.
You: It's kind of hard for me to relax, considering how much we stand out...
sanae: You'll get used to it quickly.
You: Is that so...
She pours tea into the cup sitting in front of me.
Farther away, the old man is playing rock-paper-scissors with some kids.
It seems like they have enough players, so he doesn't bother asking me to play after all.
I'm no good at baseball, anyway.
You: (Ah... How do I put it...)
You: (This really takes me back...)
I'd forgotten what the world looks like from down here.
The weeds sprouting from the ground cover the world around me like a lawn.
The kids trampling them underfoot look huge.
I rest my hands behind my back and look up, only to see the silhouette of an airplane high in the sky.
You: (Man, this feels... really good.)
I stare at the sky through squinted eyes.
As I do, I end up holding Nagisa's hand without realizing it.
Nagisa: Are we going to start our contest again?
You: This doesn't have anything to do with any contest...
I just feel like holding her hand.
Nagisa: Okay...
Nagisa brings her body close to mine.
The old man is standing in the batter's box.
Sanae-san is loudly cheering for him.
We sit behind her, as if hiding...
Midnight rolls around. Just as I lay out my futon...
Akio: Yo, you still awake?
The old man peeks his head in through my half-opened door.
You: Yeah, but I was just about to head to bed.
Akio: In that case, I'll help you out. So come with me.
You: Hunh?
Akio: You're looking for something, aren't you?
You: Oh, right.
Akio: Be quiet when you walk. It's bad news if Nagisa wakes up...
You: Okay...
Akio: Don't complain to me if we can't find it.
You: I won't. I don't have my hopes up, to begin with.
Akio: Tch... I still don't get why you're looking for this, though.
You: For what?
Akio: The potty that Nagisa used when she was little, right?
You: No, that's not what I'm looking for...
Akio: You were tearing up the place looking for that thing!
You: I'm not looking for it! I thought we were just calling it "Codename: Potty" despite what I'm actually looking for!
Akio: What do you mean? That doesn't make any sense! If it's "Codename: Potty," then of course you'd be looking for a potty!
You: It's a CODE name!
Akio: Whaa? A codename?! What's that supposed to mean? Are you making fun of me, kid?!
You: You're the one who named it that, old man!
Akio: You're really going to piss me off at this rate, punk!!!
Voice: It's late at night, boys. Please keep your voices down, okay?
Sanae-san's words float to our ears.
Akio: Be quiet, stupid! You'll wake Nagisa up.
You: You're one to talk...
It'd be a miracle if she didn't wake up after all of that.
The old man walks down the hallway in a meaningless tiptoe.
I follow after him.
Akio: Phew. We're here.
Akio: Time to put Codename: Potty into action!
He seems to have remembered giving this plan its codename.
You: Just so we're clear, I'm not looking for a toddler toilet.
Akio: Wait, really?
You: I told you earlier. There's a story that Nagisa heard when she was little that she barely remembers.
You: There's a chance that it's in a book somewhere, so that's what I'm looking for.
Akio: A book...? I've got a lot of books. That's gonna be annoying.
Akio: I wouldn't say I have ten thousand books, but I probably have nearly a thousand.
You: A thousand what?
Akio: Porno magazines.
You: ...
Akio: You'd better keep that a secret from Sanae, punk.
The two of us search until it's nearly dawn, but in the end, we can't find a single picture book.
Akio: You know what it probably is? It was probably taking up space, so I threw it out.
It feels like he had plenty of other things that took up space that were less important, though.
Then again, I don't know how many families actually take good care of their children's picture books.
Akio: Are you happy now?
You: ...
Akio: Cheer up. I'll give you some of those porno mags I was telling you about.
You: I don't want them...
Akio: Tsk... You sure are ungrateful, you know that?
Akio: In any case, let's go to bed for now. You've got school tomorrow, don't you? You're going to oversleep at this rate.
You: Oh, I guess I do...
With no other option, I'm forced to give up for the night.
May 6 (Tue.)
Nagisa: We'll be going now.
You: Yeah, we're outta here.
sanae: All right, be nice to each other.
Akio: Careful out there.
The two see us out of the house.
The whole thing makes me feel like we're a pair of siblings, big brother and little sister, headed to elementary school.
Er, I guess it'd be big sister and little brother, wouldn't it...
No matter how odd that may seem.
Nagisa: Oh, there isn't even a week left. Next Sunday is the recital.
You: Don't stress about it. You got this. You even finished your script, right?
Nagisa: Yes. But I need to memorize all of my lines.
You: You can't just memorize them, you know.
Nagisa: Yes, I know that. I have to act them out.
Nagisa: And acting the lines out means I have to become my role.
Nagisa: It's very difficult, but I'd like to perform having become my character entirely.
Just look at her. This is Nagisa we're talking about. I'd once thought that the average person off the street would do a better job acting than her, but now she's sounding like a real drama club member.
Now I can stand up straight and proudly say that she's about as good as the average motivated amateur.
During lunch break, the drama club has a meeting in its club room.
You: So... What should we do now?
You: We need to split up the work or else we'll never be ready in time.
Nagisa: Yes, that's right.
Nagisa: But... What needs to be done from here.
You: Listen, you...
You: What about music, and sound effects, and lighting? What about those kinds of things!
You: Even I can figure that much out.
Nagisa: I'm sorry. I really don't know anything about plays at all...
Sunohara: Music? I can't play the piano or anything, just so you know.
You: It doesn't have to be live music.
Sunohara: What about sound effects? Are firecrackers okay?
You: That'd be awesome and totally appropriate... if there were action scenes in this play. But, um, there aren't. So, you know, that's not gonna work.
Sunohara: Lighting? So just have to switch the gym's lights off and on really fast?
You: Sure, because that's what we should be shooting for here: amateur-hour on lighting.
Sunohara: Hey, you got a better idea? Because all you're doing is complaining right now!
You: No, I'm just a newbie.
Sunohara: Well so am I!
Nagisa: Um, I'm am too.
And we're the drama club, ladies and gentlemen.
Nagisa: What should we do...
You: Tch... Let's go.
Nagisa: Where to?
You: The teachers' room. This is why we have an advisor, right?
Nagisa: Oh, that's right.
Nagisa: We have Koumura-sensei.
Koumura: Hrm...
Koumura: Indeed... There's quite a bit you need to do.
Sunohara: He's still just as slow a speaker as ever.
Nagisa: Be patient and listen, Sunohara-san.
Koumura: There are three things that are important...
Koumura: Art, sound, and lighting...
Koumura: Art includes readying costumes and props.
Koumura: Sound... means playing pre-recorded and edited background music and sound effects.
Koumura: Lighting... requires figuring out which kinds of lights to use to effectively illuminate the stage.
Koumura: If there are only the three of you...
Koumura: I'd prepare the art first...
Koumura: And then split the rest between an actor, a sound person, and a lighting person...
Nagisa: Understood. Then we'll do that.
Nagisa: Thank you very much.
Koumura: Ah, yes...
Koumura: ...The drama club or the chorus... Whose turn is it this week?
Nagisa: This week is the drama club's turn.
Nagisa: And today is the drama club's first day doing anything as a club.
She seems happy and proud as she says the words.
Koumura: Ah... Then I'll see you after school.
Nagisa: Yes. I'm looking forward to it.
You: So I guess we do need to work on sound and lighting.
Sunohara: All right, who's gonna do what?
You: You seem like a lighting guy.
Sunohara: What's that supposed to mean?
You: Just that you seem made for repeating simple tasks like switching a light on and off over and over again.
Sunohara: Wouldn't that make you lighting too?
You: I'm more delicate. I'd be suited for sound.
You: That's okay, right, Nagisa?
Nagisa: Yes, I'm all right with that. In fact, please do split up the roles that way.
We gather back in the club room after class.
There we also find our advisor, Koumura.
Sunohara: I never knew there were this many types...
In front of him are multiple cardboard boxes with their tops open. They're packed with lighting equipment inside.
Sunohara: This is going to be a lot harder than flicking a switch back and forth...
Koumura: That depends on how difficult the production is...
Koumura: Do you plan to perform a very fast-moving play...?
Nagisa: No, it progresses slowly. Actually, it's a very slow-going story.
You: Yeah, there aren't any ups or downs at all. Not even a single climax.
Koumura: Hm... Then it should be simple.
Sunohara: That feels kinda boring... Let's turn the heat up on stage! We'll make it shine like a disco!
You: I can't believe how lame your ideas are.
You: So, what do we do for the sound, gramps?
Koumura: You should use that keyboard for the sound effects.
Sunohara: Whoa, this is a synthesizer! We had one of these?
He pulls the machine out of a box, plugs it in, and turns it on.
Sunohara: Look, there's tape on each of the keys. "Shiver"? ...What's that?
Sunohara: Lemme try pressing it.
Sunohara randomly presses a key, causing a sound effect to be played.
Sunohara: Yowza, that surprised me... This thing can really make some noise.
Sunohara: Heh, this is starting to look fun.
You: You're lighting, you know.
Sunohara: Yeah, whatever. Lemme just play around with it for a bit.
Sunohara: H-Hey, Okazaki!
You: What's up?
Sunohara: Right behind you...
Sunohara: It's Kyou Fujibayashi!!!!!wait{2000}
You: That would mean you're about to get beat up, son.
Sunohara: Hmm, what else...
Sunohara: M-Misae-san...
Sunohara: Is walking around with her boobs hanging out!!wait{2000}
You: And that would earn you an ass-kicking.
Sunohara: And then... What else...
Sunohara: Huh? Nagisa-chan? What's that?
Sunohara: Whaa?!
Sunohara: You like me more than you like Okazaki?!?!wait{2000}
You: And that's just impossible...
Sunohara: O-Oh... Fine, I get it...
Sunohara: We'll simply have to elope without you noticing so that the two of us can live all alone...
Sunohara: The two of us will be hand-in-hand as we walk through a dark forest...wait{2000}
Sunohara: *Pant* *Pant*
Sunohara: But something comes chasing us from behind...
Sunohara: When we look back to see what it is...
Sunohara: We find a pissed-off looking Okazaki!!
You: Stop making me out to be some kind of monster!
I give him a swift kick.
You: Anyway, you wouldn't use sound effects like these in your play, would you...?
Nagisa: Oh, no. Music may be all I need.
You: Then let's go with that.
Sunohara: Whaaaa?!
You: It's loud and annoying, anyway...
Sunohara: Awwwww!!
You: So, what kind of music should we play?
Koumura: Hmm...
Koumura: Do you listen to a great deal of music?
You: No, I barely listen to any. Sorry.
Koumura: Hmm... In that case...
Koumura: Perhaps it would be best to search the music room's record collection for a piece that would match the scene...
Sunohara: That'd be like classical music, or some other kinds of songs we'd see in our textbooks, right?
Sunohara butts in.
Koumura: Hmm... I doubt you would find anything else.
Sunohara: Man, that'd be lame. We need something catchy and exciting, something that's all "Bomb a Head!!"
You: That would actually make things lamer.
Sunohara: Hey, are you making fun of "Bomb a Head!!"?
You: Just forget about that for now and move these lights to the gym, will you?
Sunohara: Huh? What about you?
You: Nagisa and I are going to the music room.
Nagisa: Will Sunohara-san be okay on his own?
You: You saw him during the basketball game, right? He's at least physically adequate. Leave the manual labor to him.
The two of us climb the stairs and enter the music classroom at the end of the hallway.
You: What kind of music would match the feeling of the play, anyway?
You: I can't even figure that much out.
Nagisa: I don't know either. I guess we'll just have to listen to figure it out.
You: Listen? So your idea is to play all of the records they have here?
There's another smaller room in the back of the classroom. Looking in, I see so many records piled in there that I feel dizzy.
You: How many days did we have again...?
Voice: Why, you two.
I hear a voice from the entrance.
I turn around to find Nishina-san and Sugisaka-san standing there.
You: Hey.
Nagisa: Hello Nishina-san, Sugisaka-san.
Sugisaka: We came here because Koumura-sensei told us we should.
Sugisaka: He said that you were looking for a musical piece to use in a play, or something?
Nagisa: Yes, that's correct.
Nagisa: But... There are so many records here that we don't know where to start.
Sugisaka: In that case, we may be able to help.
Sugisaka: Rie-chan knows just about everything there is to know about classical music.
Sugisaka: Right, Rie-chan?
Nishina: Yes. Just leave it to me.
Nishina: What kind of melody are you looking for?
You: Wouldn't it be faster if you just told them what the story is about?
Nagisa: Yes, you're right. Would you let me tell you about the story?
Nishina: Yes, of course.
Nagisa: ...And so the girl wasn't lonely any longer.
Nagisa: The end.
Nishina: ...
Nishina: Um...
Nagisa really just told them the story from start to finish.
Nishina: Uh... So what kind of world is this?
Nagisa: The world? Like what kind of trees grow there and what kinds of fruit you can find?
You: Listen, this isn't a geography class. Isn't there something else you could talk about that'd be easier to understand?
Nagisa: Something else...? But the only thing in that world is the girl.
You: No, that's not what I mean. You know, like whether it's a Western world, or a Japanese-style world...
You: The feel of the world, basically.
Nagisa: There's a single cabin placed there, and outside of it is a wasteland that stretches forever in all directions.
Nishina: Hmm...
Nishina starts thinking hard. It's such a feature-less world though, that it seems difficult for her to come up with something.
You: What's the cabin like? What's inside of it?
Nagisa: There's a desk inside.
You: That doesn't surprise me. What kind of desk?
Nagisa: A regular desk. Drinking tea at the desk would probably be calming.
Everyone in the room aside from Nagisa starts to frown.
You: What else?
Nagisa: There isn't anything else.
You: And what exactly about that makes it an "illusionary tale"?
Nagisa: But it's a very illusionary world...
You: Again, what about it makes you say that?
Nagisa: The atmosphere.
You: You're gonna need more than that to get your point across...
You: The story sounds like a fairy tale for kids, so it's not sad at all either...
Nagisa: It's very sad.
You: What about it is sad, then?
Nagisa: Well...
Nishina: Because it's the story of the only girl left in the world.
Nishina answers.
Nagisa: Yes, that's right.
Nishina: I think I'm starting to understand.
Nishina: I just have to imagine how that girl feels.
Nishina: She's not alone at home, or alone at school.
Nishina: She's alone in the entire world.
Nishina: That's an extremely sad thing, isn't it?
Nagisa: Yes, very much so.
Sugisaka: What kind of music would go with that?
Nishina: The music should be sad too.
Nishina: I think we only need to use one piece.
Nishina: A single sad piano piece.
Nishina: It can be the play's theme. You'll hear it at important times, but the rest of the play will be silent.
You: She seems to be way more the music director than me.
Sugisaka: What piece will that be?
Nishina: Hmm... How about something by Ravel?
I don't have a clue as to what she's talking about.
You: Eh, I'll trust that whatever you pick will be good.
Nishina: Okay. Then please give me a little time. I'll find something that will match the play's tone.
You: That sound okay, Nagisa?
Nagisa: Yes. I really appreciate it.
She bows deeply.
Nagisa: Now all we need is a costume.
You: Oh, yeah.
Yet another thing I didn't realize we needed until Koumura told us.
You: What'll we do?
Nagisa: Well, I'll make that myself.
You: You can do that?
Nagisa: Only what I learned in home economics class, but...
Nagisa: I have a feeling... that I can do it if I try.
You: I'm glad to hear you're optimistic, but...
You: Don't try to take on too much by yourself.
You: If you're gonna do it at home, it's not like I'll be doing anything, you know. I could help.
Nagisa: Thank you very much for the offer.
Nagisa: But I couldn't ask a boy to do something like that.
You: Well, I guess, but...
sanae: Just leave it to me!
I feel certain that Sanae-san would answer that way if we asked her.
I suggest talking to Sanae-san about this once we go home to Nagisa.
Nagisa: What...? But you're busy, Mom.
sanae: It's fine. I'll find time in between work and do it little by little.
Nagisa: But we don't have that much time.
You: It'd be the same if you tried making it too.
You: And anyway, you need to focus on practicing the play. It'd be all for naught if you ended up spending all your time making a costume.
You: Right?
sanae: He's right, Nagisa.
sanae: Let me help you.
Nagisa: Well, in that case... I would be very grateful if you could help us.
Nagisa: Thank you, Mom.
Nagisa bows again.
sanae: Okay!
So many people are now involved in making sure this thing gets finished.
All for Nagisa's sake too, since she's put everything in to making this modest dream of hers a reality.
Akio: Ah! Welcome home, my daughter, the inheritor of my fabulous genes. You too, you vagrant.
Nagisa: We're back.
You: We're back...
Akio: I managed to borrow something nice. Here, take it.
The old man hands us a
Nagisa: What is it?
Akio: It's a recording of a play. It should be a good reference, right?
Nagisa: Yes. It'll be very helpful, since I've never seen a play before.
Akio: Oh, yeah? Talk about good timing, then!
I actually think you're about two or three years too late.
Nagisa: Thank you. I'll watch it right away.
Akio: Great.
Akio: Hey, kid. I don't have anything for you. So stop standing around looking all greedy.
Nagisa: Let's watch this together, Tomoya-kun.
You: Sure you don't need to watch it alone?
Nagisa: I'm sure it will be more fun if we watch it together.
Nagisa: And I want you to do some studying too, Tomoya-kun. You can tell me where my acting needs improvement.
Akio: Don't let anything but praise pass through those stupid lips of yours.
You: She can hear you saying that.
Nagisa: That's right! I don't want to hear any lip service. Please be harsh on me.
You: You don't have to worry about any lip service coming from me.
Nagisa: That's right. Tomoya-kun gets straight to the point. I learn a lot from him.
Akio: Who the hell do you think you are, going around giving your opinions about people?
Akio: You're just a little kid with nothing but half-developed you-know-whats down there.
How many does he have growing between his legs?
Nagisa: Let's go, Tomoya-kun.
Akio: Yeah, go do some studying!
We watch the images as they're displayed on the family's TV set.
The play is as moving as anything I've seen.
The actors perform in such an exaggerated way, even moreso than in TV dramas or movies. They're using their entire bodies.
Through them, they convey thoughts and emotions that can't be put into words.
I'd probably be feeling overwhelmed by the emotions if I was watching this in person.
It's a stunning experience for me, since I'd never properly seen a theater actor before.
I get so engrossed by the video that for a while, I forget I'm watching it with Nagisa.
I look next to me.
Nagisa: *Sniffle*
You: Hey, how are you going to study if you're busy crying?
Nagisa: O-Okay.
She wipes her tears away with the tissues I hand her.
Nagisa: But I was just so moved by it.
Nagisa: It felt nostalgic for some reason.
You: Isn't this your first time watching it?
Nagisa: I think so, but...
Nagisa: ...
Nagisa: Either way, I can't believe how amazing plays are...
Nagisa: When I compare what I'm doing to something like this... It's as if I'm just playing make-believe.
You: Yeah, I was thinking the same thing.
Nagisa: I-I guess you would...
You: But don't you think that's okay?
You: If you're serious enough about playing make-believe, you're performing a play. The only difference is whether or not you have an audience.
Nagisa: Oh...
Nagisa: Yes... You might be right about that.
You: Yeah. So don't give up.
I press the "Rewind" button on the remote control.
Even as we eat dinner, we keep rewinding and watching the video over and over again.
You: *Yawn* ...I'm getting sleepy...
That reminds me, I barely slept last night. I should probably head off to bed.
Nagisa: Okay, good night.
You: Are you going to keep watching?
Nagisa: Yes. I feel like I'm on the verge of discovering some sort of hint.
You: Oh. Well, don't overdo it.
Nagisa: Okay. I'll be sure to stop in time to get enough sleep.
You: Yeah. All right, 'night.
I decide to leave.
When I exit the room, I catch the old man as he's coming out of his own room.
Akio: Tch. What, were you acting all lovey-dovey with Nagisa in there?
Akio: You know, she was born because this thing down here did this, that, then the other.
Akio: What do you say to that? Grosses you out, right?
As always, I have no idea what he's going on about.
You: Speaking of which, old man.
Akio: What is it, kid?
You: It might be a play.
Akio: What might?
You: The story that Nagisa barely remembers.
Akio: Why do you think that?
You: She watched the video and said that it made her feel nostalgic.
Akio: Oh... Tell me what the story was about again?
I explain the story of the play that Nagisa is about to put on.
Akio: Hmm...
Akio: Let me give it to you straight, kid.
You: Okay.
Akio: That's probably not a play.
You: Why are you so sure?
Akio: If she had seen a performance like that before...
Akio: ...I'd know all about it.
Akio: If I don't remember it, then it didn't happen.
This is coming from someone who searched through that closet with me for however long. I don't feel like I should doubt him after all that.
You: I see...
Akio: But huh. She wants to turn that story into a play?
You: Yeah, why?
Akio: What's interesting about it?
You: ...
I don't have a reply for him.
Akio: Tch. Whatever. She's not at the age where she should be that picky about stories.
You: Yeah, I feel the same way.
Akio: Just support her as much as you can.
He passes by me and heads toward the bathroom.
May 7 (Wed.)
Nagisa: We're leaving.
You: Yep, see ya later.
sanae: Okay, have a nice day.
Akio: Go out there and enjoy yourselves!
We leave home, the two seeing us off as they do every day.
Nagisa: I figured it out.
Nagisa begins to talk to me as we walk among the other students headed to school.
You: Figured what out?
Nagisa: I think it'll be even better if we add a song.
You: A song?
Nagisa: Yes. At the climax of the play in the video, everyone started singing.
You: Oh, yeah. I guess so.
Nagisa: I want to incorporate something like that too.
You: Doesn't that song in the video only work because everyone in the cast sings it together?
You: I doubt the crowd will get excited if you sang something on your own.
Nagisa: So it might be better if I didn't...?
You: Are you even confident about singing?
Nagisa: I've never been in a play before, but I have sung in music class.
You: Well, of course you've sung there. Even I've done that.
Nagisa: Which is why I'd like to add a song if I can. I have a feeling it will make the performance a lot better.
You: I see... Well, do whatever you feel like doing.
You: But I don't think you really need to be worrying about things like making the performance better.
Nagisa: Excuse me?
You: If you want to sing, then sing. That's all I'm trying to say.
Nagisa: I understand. I want to sing, so I'll sing.
You: Yeah, you do that. And put everything you got into it. That's what's most important.
Nagisa: Okay!
Today is election day for the student council.
When I meet Nagisa after homeroom, it's the first thing she talks about.
Nagisa: Who did you vote for, Tomoya-kun?
You: Er... Well...
You: Tomoyo.
Nagisa: Me too!
Nagisa: I think Sakagami-san is very well suited to be student council president.
You: I only voted for her because she was the only name I knew on the ballot.
Nagisa: Did you not hear everyone's speeches in the gymnasium?
You: Oh, me and Sunohara skipped that.
Nagisa: Sakagami-san was wonderful there too.
Nagisa: While it may be rude to the other candidates to say this, Sakagami-san was the coolest of them all.
You: She seems like she'd be popular with other girls.
Nagisa: I'm sure she's popular with the boys, as well.
You: In that case, she's a lock to win.
Nagisa: Yes, I'm sure she'll be elected.
We head to the club room as we have chat.
I look on as Nagisa performs.
Her homemade script is clutched in her hands.
The play goes exactly as she explained it to me.
A girl who's been left all alone in the world creates a doll out of junk she collects.
When she does, it comes to life, and the girl stops being sad.
All's well that ends well.
Honestly, the story might be perfect for the short amount of time she's been given.
Watching Nagisa practice, I suddenly remember what seemed to be a feeling of deja vu I had when I first heard about the story.
I was hoping that something somewhere deep in my memories would come back to me by seeing Nagisa's performance, but nothing has.
The play isn't complete enough.
You: (No... I doubt this story will ever be completed.)
That's the feeling I'm getting.
There are just too few clues.
And I'm the only one looking for the answer, anyway.
Nagisa already seems satisfied with what she has.
If I worry about anything, it should be about taking care of her.
And once Founder's Festival ends without incident...
We can start acting more like a proper couple.
For now though, my role is just to sit here and watch her.
May 8 (Thu.)
Sunohara: We can't even test the lights until we actually hang them in the gym.
Sunohara: And the only time we can do that is during rehearsal the day after tomorrow.
Sunohara: So there's nothing at all for me to do...
You: Hey, you've got it easy.
You: After Nishina and Sugisaka teamed up on me, I've nearly lost sight of any reason to even be around.
Sunohara: *Sigh* ...What's the point at all?
I just stare at Nagisa as she practices.
Koumura, our advisor, is also sitting down and watching.
He has a copy of the script in his hand and occasionally points out mistakes that Nagisa makes.
But he only points out mistakes that are so big that even Sunohara and I notice them without scripts.
In other words, Nagisa's acting isn't even at the level where it can be coached.
But still...
She keeps nodding at every little thing he tells her...
And she keeps throwing herself into her practice, not even bothering to wipe the sweat beginning to pour from her forehead. When I see her like that...
It makes me think, however late, that this must be the school life that Nagisa always wanted.
Voice: Excuse us.
The pair of Nishina and Sugisaka announce their presence as they enter the room.
Nagisa: Ah, Nishina-san, Sugisaka-san. Hello.
Nagisa: I'm sorry for bothering you so much about the music. How did it go?
Nagisa must have been worried about it herself, as she gets to the girls before I can.
Nishina: It's right here.
Nishina-san shows her a tape she's holding.
Nagisa: Oh, so you found something?
Nishina: Yes.
Sugisaka: Let us play it for you.
Next to Nishina, Sugisaka has a tape player raised up to her chest.
The sound of a piano solo fills the room.
I close my eyes... and for just a moment, I feel as though I'm standing in a different world.
Nagisa: It's wonderful.
Nagisa looks entranced.
You: Of course it is. The question is whether it's what you were thinking of.
Nagisa: It's so spot-on that I'm amazed!
Nishina: That's good.
Nishina breaks into a smile.
Nishina: This piece is Ravel's "Ma mere l'Oye."
Nishina: The title translates to "Mother Goose." In other words, it's a fairy tale of sorts.
Nishina: It was originally written as a piano duet to be played by a friend's two children, whom he taught.
Nishina: Ravel wrote many illusionary pieces, and this one was based on a fable, so I thought it may go well with the world of your play.
Sunohara: What language were you just speaking in?
You: Japanese, duh...
Well, I don't blame Sunohara for being clueless as to what she was talking about.
Still, I do understand now that Nishina really loves music. I'd never seen her talk so passionately about anything before.
Nishina: I'm glad you enjoyed it.
Sugisaka: Rie-chan arranged it for piano solo.
Nagisa: What?
Sugisaka: She wrote out the sheet music and gave it to a good pianist she knows to play.
Koumura: Ah...
Koumura: It's much easier to feel a connection now...
Nishina: In that case, it was a success.
Koumura: Hmm... That's no easy feat...
Nagisa: You're remarkable, Nishina-san!
Nishina: Thank you very much.
Nagisa: No, I should be thanking you.
Nagisa: Thank you for this fantastic music.
Sunohara: Great news, Okazaki. Now you can start practicing pressing the "Play" button.
One try is all the practice I need.
Voice: It sure is lively in here.
A new voice.
Everyone turns to face the door. We see Tomoyo standing there.
Nagisa: Sakagami-san...!
Nagisa is startled by her appearance and almost coughs out the words.
You: Wait... Why are you wearing glasses?
Tomoyo: Because I have bad eyesight, why else?
You: You never wore them before.
Tomoyo: Yeah... I figured it'd be okay to start wearing them.
You: What would be okay?
Tomoyo: For a boy, you really get hung up on the little things, you know that...?
Tomoyo: I feel a lot freer now.
Tomoyo: Probably because I need to forget about focusing on my appearance and start working on other things instead.
Tomoyo: So I decided that this is when I'd start wearing my glasses at school too.
Tomoyo: I don't really like how I look with them on, but that's not something I should be worrying about now.
Nagisa: Um...!
Nagisa speaks up, apparently freed from the nerves that had paralyzed her earlier.
Nagisa: Congratulations on your election!
Tomoyo: Oh, yeah... Um, thanks.
Tomoyo: But you know, you're older than me. You should parade around and act like it.
Nagisa: Ah, yes.
Tomoyo: Hold your head up high.
Nagisa: Okay!
As we had expected, Tomoyo was elected student council president. We don't know the exact results yet, but if I had to guess, she probably won by a landslide.
Nishina: So you're the student council president. Nice to meet you.
Sugisaka: We both voted for you too, Sakagami-san.
Sugisaka: Congratulations.
Nishina and Sugisaka walk up to her. Tomoyo is now the woman of the hour at school. She's like a celebrity.
Tomoyo: Yeah, thanks. It's only because of all of you.
Sunohara: Tomoyo!
Even Sunohara runs up to her.
Sunohara: Please, can you use your authority to switch the time we have for classes with the time we have for breaks?
Tomoyo: As if I could do something like that.
Sunohara: Wait, you can't?!
Tomoyo: Hey, you're in the way. Move.
She pushes aside Nishina, Sugisaka, and Sunohara and stands in right front of Nagisa, who's still frozen in place out of nervousness.
Tomoyo: We both reached the goals we swore to each other we'd make come true.
The goals they swore to make come true...?
She must be talking about that day...
Tomoyo: Well, good luck.
Furukawa: Huh?
Tomoyo: I'll try to get into the student council.
Tomoyo: You try to reform the drama club.
Tomoyo: Let's both push forward toward our goals.
Tomoyo: Does that sound good?
Furukawa: I see, so you're trying to join the student council, Sakagami-san?
Furukawa: I hope you work hard in order to make that happen.
Furukawa: I'll work hard toward my goals too.
Tomoyo: Yeah... You're a good girl, you know that?
Furukawa: Not at all... You're much more impressive, Sakagami-san.
You're the one two years older than her.
Nagisa reformed the drama club, and as of today, Tomoyo became the student council president.
Nagisa: Yes!
Nagisa nods vigorously.
Nagisa: But what you accomplished is much more impressive, Sakagami-san... What I did is barely anything in comparison...
Tomoyo: Things are only getting started for me.
Tomoyo: And it's the same for you, right?
Nagisa: Huh?
Nagisa: Oh, yes.
Tomoyo: The roads ahead of us are still long.
Tomoyo: So let's both keep pushing forward, okay?
Tomoyo: A new vow to each other...
Tomoyo: Promise?
Tomoyo sticks out her pinky finger.
Nagisa: Okay.
The two wrap their pinkies together as they look into each other's eyes.
This must feel like such a boost for Nagisa...
And I'm glad to see it happen too.
Tomoyo: Yeah. I knew you were a good girl.
Tomoyo: I'm glad I chose you to make that promise with.
She pats Nagisa's head, then throws her hair over her shoulder as she turns around.
Tomoyo: I hope your time at school only continues to get better.
Tomoyo: I'll keep the peace at school. Just leave it to me.
She leaves us with those words.
Sunohara: That's one impressive junior.
After standing there for a while, blank-faced...
Nagisa suddenly shakes her head like a dog to cast off what just happened.
Nagisa: Okay. I'll try practicing together with the music, now.
Nagisa: I'll try practicing together with the music.
You: Oh, good idea.
Nagisa: Music, please.
Practice resumes.
This club room was supposed to be empty, but now it's full of people. Nagisa, me, Sunohara, Koumura, Nishina, Sugisaka.
I don't know when it happened, but we've started spending time together with all them.
As Nagisa has been single-mindedly focused on her goal, I've been by her side, experiencing everything with her...
And working to share in this joy together with everyone.
This is what we've been trying to do.
May 10 (Sat.)
Thursday and Friday pass, bringing us to now, Saturday, the day before Founder's Festival.
Rehearsal for tomorrow will be taking place in the gym starting this afternoon.
It's all Nagisa has been able to think about since this morning, and even while we were walking to school she wasn't able to take her eyes off her hand-made script.
You: You know... this is a rehearsal, not a kanji writing test. What good is cramming going to do you now?
You: I'm sure your body will unconsciously know what to do.
You: How could it not after all the practice you did?
I've been by her side for the past three days, so I know just how much work she's been putting into this.
Nagisa: ...
Nagisa: Oh... Tomoya-kun, did you just say something?
You: You weren't even listening...?
Nagisa: I'm sorry. Could you repeat what you said?
You: I love you.
Nagisa: Thank you very much.
She replies with a straight face before going right back to looking at her script.
Normally, she'd act embarrassed for a bit or stare off into space after I've said something like that... This must be serious, though.
Which is no good. I need to get her to relax.
You: Hey, Nagisa.
Nagisa: ...
Nagisa: Huh...? Did you say something just now?
You: I want to do something perverted with you.
Nagisa: Sorry, could you do it some other time?
She replies to me again, then goes directly back to her script.
You: (So she'd be okay with it later...? I need to keep that in mind.)
Hold on, no. If even that didn't get a reaction from her, she must really be feeling the pressure.
If she's still like this when the rehearsal starts, she might blank out on stage.
I wouldn't be able to bear it if she lost confidence over that then had a bad performance tomorrow because of it.
How do I get her to relax...?
Steal her script
Steal a kiss
Steal her heart
That's right. I just need to steal her script.
I grab hold of it from beside her, then yank it out of her hands.
Nagisa: ...
She continues to look down in the same pose, despite having nothing to look at.
You: (Oh no... This really is serious.)
Nagisa: Oh... My script.
She finally notices what's happened and looks at her hands.
You: Your second personality just came out and munched it down.
Nagisa: That's a lie. I don't have a second personality!
You: Part of multiple personality disorder is not realizing what's happening.
Nagisa: Even if I did have it, I wouldn't eat a script.
You: You were saying that you'd memorize the whole thing if you ate it.
Nagisa: Tomoya-kun, you're holding it in your hands!
You: Agh, you figured it out?
Nagisa: Please don't interrupt me right now...
You: Okay... Sorry.
She seems honestly upset, so I give it back to her without any protest.
That's right. I need to steal a kiss.
That'll be sure to shake her up, no matter how engrossed she is.
I stare at Nagisa as she looks down at the script.
She's biting her lip, possibly as a way to deal with the stress.
You: (I can't steal a kiss like that...)
I try poking her cheek with my finger.
My finger makes its way into her cheek, but her lip is still out of reach.
You: (What am I supposed to do...?)
You: (Oh, that's right. I'll hold her nose and force her to breathe with her mouth.)
I try doing exactly that.
Nagisa: ...
Nagisa: Hm....
Nagisa: *Gasp*
As she opens her mouth, her spit-drenched lip comes flying out.
Immediately, I bring my face close to hers.
This isn't what lips are supposed to feel like...
I pull back.
The script had been placed between my face and hers.
Nagisa: Um...
Nagisa: Tomoya-kun...? What do you want...?
Nagisa peeks over the script.
Nagisa: You caught me off guard... My nose had been pinched shut...
You: Um... Artificial respiration?
Nagisa: I was still able to breathe normally...
You: I see... Well, that's good to hear.
Nagisa: Yes...
She goes right back to looking at her script.
That's right. I just need to use my charm to steal her heart.
It's embarrassing for me as a man to lose to a play for Nagisa's affection.
I undo the front button of my uniform, then unbutton the top of my shirt to expose my bare skin.
My masculine seductiveness is now on full display.
You: Hey, Nagisa.
Nagisa: ...
You: I said hey, Nagisa.
Nagisa: ...What?
She looks my way.
I run my hand through my hair.
Nagisa: Um... If you don't need anything, I'd like to concentrate, so...
My masculine charm has just lost to a play...
You: Aaagh! Fine, I'll take it all off!
You: Just try to say the same thing next time you look over here and I'm butt naked!
Nagisa: What? No, that'd shock me!
She finally starts to act flustered when she sees me undoing my shirt.
Nagisa: What's gotten into you, Tomoya-kun?
You: Well, I just thought I'd steal your heart...
Nagisa: You've already stolen it.
You: Oh, really?
Nagisa: Yes. Really.
You: ...
I stand there alone, bare-chested.
You: (I'm an idiot...)
I wonder if I'm really okay doing things like this.
Classes are dismissed once morning courses end.
Most of the third-year students get ready to head straight home, but the others start preparing for tomorrow's Founder's Festival.
It's similar to a school festival, and just like what you'd expect from a prep school, we've only been given half a day to get ready.
We pass through the school's busy entrance and head toward the gym.
Nagisa: Oh, my heart is pounding.
Sunohara: Let me teach you a good spell, Nagisa-chan.
Sunohara: You write out words on your palm like this, and then swallow them three times.
Sunohara writes the word "In" three times on her hand.
What good is that going to do her?
Nagisa: *Sigh* ...Even that isn't calming me down.
Of course it isn't.
Sunohara: How about you try imagining that the people in the audience aren't actually human?
Nagisa: Then what should I imagine them as being?
Sunohara: Hmm...
Aliens.
I don't think that's the right approach, either.
Sunohara: They're all here to invade Earth, so they're not interested in your performance in some play, Nagisa-chan.
Nagisa: But I wouldn't want them to be uninterested. I want them to watch.
Sunohara: Then they are interested. They'll decide whether or not to invade depending on how good your acting is.
Sunohara: So now you really have to give it your all!
Nagisa: Yes. That would put a lot of pressure on me!
You: Okay, you two idiots, cut it out with all that stupid talk!
Just listening to them makes me feel like I'm going to go nuts.
Nagisa: This isn't "stupid talk." He's really trying to help me.
Sunohara: That's right. Though I'm not surprised that you'd be jealous at my sophistication. I'm about as knowledgeable as your average grandmother!
Maybe your average senile grandmother.
Nagisa: But you know, I do feel like I've calmed down a little bit.
You: Seriously...?
Nagisa: When I heard you insulting us, Tomoya-kun, it felt like just another day again.
You: Well, I'm glad I could help...
I couldn't have done it without Sunohara's sheer idiocy.
We see lots of students lining up folding chairs.
On stage, there's a white screen onto which images are being projected.
I don't know what club is doing it, but they seem to be testing a projector.
Nagisa: Oh, I'm starting to get nervous now...
You: I thought you just said you'd calmed down...
Nagisa: I'm sorry. I can't help it after all when I see so many students doing all this work...
Nagisa: Getting time set aside just for me to get up on the stage when all these other students are involved just feels...
You: Well, I do understand where you're coming from...
You: But it's not like they're doing this for you. You're one of them, right? Someone working to entertain the rest of the students.
Nagisa: Oh, when you put it that way... You're right.
Nagisa: I need to work hard too.
You: That's correct.
Nagisa: Oh, it's Nishina-san and Sugisaka-san.
I look in the same direction to see the two walking our way.
Nishina: Hello, everyone.
Sugisaka: Hello.
Nagisa: Yes, hello.
Nishina: You seem nervous.
Nagisa: I am... This is going to be my first time on a stage.
Sugisaka: You must be used to it, Rie.
Nishina: Even if I did get used to it, that was only because I had a violin in my hands.
Nishina: This is my first time on a stage empty-handed too.
Nagisa: Are you nervous?
Nishina: Of course.
I'm surprised to hear even Nishina, someone who has won multiple awards at violin competitions, say that.
Nagisa: So even you get nervous, Nishina-san.
Nishina: Everyone feels nervous when they try something new for the first time.
Nagisa seems to feel much more at ease now that she knows she's not the only nervous one around.
Voice: Choral club, you're up next. Please be ready!
We hear a voice from a megaphone make the announcement.
Sugisaka: Rie-chan.
Nishina: Yep!
Nishina: Let's both try our best.
Nagisa: Okay!
We watch the choral club's rehearsal.
None of us can tell whether they're good or bad.
But I'm certain of one thing: their singing moves me.
I know that it has. After they're done, I feel different.
It almost seems too simple to describe it as "being moved," but I really feel like that's the case.
The voice calls the drama club next.
Nagisa: Okay!
Nagisa replies to it with a shout.
She walks over standing straight as an arrow.
Sunohara: You ready to do this?
You: Yeah.
Sunohara and I follow after her.
The president of our drama club.
Nagisa: We're home.
You: We're back.
sanae: Welcome home.
Akio: Welcome, our little crystal of love!
Akio: And just to be sure, I'm not talking about you.
You: I know that...
sanae: Did everything go just like you practiced it?
Sanae wastes no time before talking about the rehearsal.
Nagisa: Um...
Nagisa: How was it, Tomoya-kun?
It must be hard for her to say it herself, so she lets me handle it.
You: Yep, just like she practiced. No problems at all.
sanae: I'm happy to hear that.
Akio: Now that's my daughter! I bet talent agencies will all be trying to rope her in by tomorrow.
You: It didn't go that well, of course.
Akio: You're supposed to nod and agree with me there, you little punk!!
Nagisa: Tomoya-kun wouldn't say those kinds of things.
Akio: Yeah, I know... And I'm sure that's why you're able to trust him, but... as your father...
sanae: Can I have your autograph now before you get too big, Nagisa?
You: You two can't get enough of her, can you...?
Akio: Hah. Even you'd act like this if you had a daughter of your own.
You: Yeah, right. There's no way...
Nagisa: I think you would, Tomoya-kun.
You: What makes you say that?
Nagisa: Because you're like Dad.
Akio: What...?! You're saying I'm like him?!
The old man turns and glares at me.
Akio: My daughter...
Nagisa: Yes?
Akio: You've absolutely shocked your father.
You: Could you not say that in front of me?
Nagisa: But both of you say mean things in the exact same way.
Nagisa: Yet actually, you're both extremely kind.
Akio: If you're going to say nice things to me, leave him out of it.
And you call yourself an adult?
Nagisa: Which is why if you ever have a child, Tomoya-kun, I'm sure you'll be very kind to him or her.
Nagisa: You'll make a wonderful father.
You: I don't know about that...
sanae: And I'm sure you'll be a kind mother, Nagisa.
sanae: So I'm certain that your child will be a happy one.
Nagisa: Wha...
You: ...
I have a feeling that she casually let something huge slip just now...
Nagisa: Um, I, well... I'm a big crybaby, so... I don't think I could possibly be a good mother...
sanae: That's not a problem. I'm a crybaby too!
You don't need to sound so proud when you say that.
Akio: That's right, Nagisa. All you need is love!
Nagisa: O-Okay...
Akio: But you! You have no love in your heart!!
You: That's not something you get to decide.
That night, I'm alone in my room... when I hear a knocking on my door.
You: Yeah, come in?
The door creaks open to show Nagisa's face peeking through.
Nagisa: Are you going to bed already?
You: No, not yet.
Nagisa: May I come in, then?
You: Yeah.
She slides her way in and closes the door behind her.
Nagisa: May I sit next to you?
You: Sure.
She brings out a cushion, places it on the ground next to me, and sits up on it.
Nagisa is usually sleeping at this hour.
It almost feels like this is something we shouldn't be doing.
You: What's wrong?
Nagisa: Well, there isn't something in particular...
You: I bet you're too excited to sleep, aren't you?
Nagisa: Oh... So you can tell.
You: I'd be more surprised if you were able to sleep soundly tonight.
Nagisa: Yes... I'm sorry for all the trouble I've been causing you since yesterday by being so anxious.
You: I actually enjoy seeing you like that. It makes you seem so girly.
Nagisa: You're weird, Tomoya-kun.
You: What's weird about that? This is just how guys are.
Nagisa: That does make me feel a little better, though...
You: Yeah. Feel as nervous as you can for me.
Nagisa: I am feeling as nervous as I can.
I can tell that.
Her eyes look a little moist, even now.
Staring at her worried face makes me want to kiss her.
But I doubt that would do anything at all for her right now.
All I'd be doing is indulging my own desires. So, I hold back.
Once tomorrow's Founder's Festival is over, we should have all the time in the world to do things like that.
Nagisa: But that's not all...
Nagisa: It makes me think about all kinds of stuff.
You: Like what?
Nagisa: When I came home today, it really made me realize something again.
Nagisa: My mom and dad really do love me so much.
Nagisa: I'm truly loved.
You: Yeah, you are.
You: I don't think many people get to have parents like that.
Nagisa: You're right.
Nagisa: But even so...
Nagisa: There's something I've never apologized to them about.
You: Apologized to them? Did you do something bad?
Nagisa: Yes.
You: What'd you do?
Nagisa: I don't know.
You: Huh?
Nagisa: I've always wanted to know what it was...
Nagisa: But neither of them will tell me.
You: I don't really get it...
You: What makes you think you did something bad?
Nagisa: Because neither of them will tell me about my past.
Nagisa: They won't talk to me about when I was little... When I was so young that I don't remember anything that happened.
You: ...
Nagisa: There should be photographs or something from then, but I've never seen one.
Nagisa: If I ever try to ask... they dodge the question...
Nagisa: ...That's why I feel this way.
Nagisa: If they're trying to hide something from me, it must mean that they're trying to be considerate.
Nagisa: I can figure that much out...
Nagisa: And Dad always starts acting nice whenever it happens...
Nagisa: So I have a feeling that he's hiding something... that I should apologize for.
Nagisa: My body is weak, so...
Nagisa: I have a feeling it has something to do with that.
Nagisa: I want to know.
Nagisa: And once I do, I want to apologize.
Nagisa: I've... always felt that way.
You: ...
I recall the old man's words in detail.
Nagisa: ...Tomoya-kun?
You: Huh... Oh, yeah.
Nagisa: Tomoya-kun, do you know something?
You: Why do you ask that?
Nagisa: Because you were thinking about something just now.
You: Ah, don't worry about it. It was about something else.
Nagisa: And... because you've been talking to my dad late at night a lot...
You: Even so, it's nothing. You shouldn't assume these things are true without any evidence.
Nagisa: Really?
Nagisa: Do you really not know anything, Tomoya-kun?
You: ...
Nagisa: If you do, I want you to tell me.
Just maybe... with Nagisa the way she is now...
She'd be able to accept the truth.
And maybe she would be able to move forward once she does.
The thought crosses my mind.
I'd want to tell her if that was what would happen.
But... It's not something I can do on a day like this.
Tomorrow's the Founder's Festival... Nagisa's big moment...
The day that represents the biggest goal yet in her life.
And this is the night before that day. There's only one choice for me to make here.
You: Listen, Nagisa.
Nagisa: Yes?
You: You're being overly sensitive about this stuff.
You: Just chill out and give it some thought for a minute.
You: You can come up with plenty of other reasons why they wouldn't want to talk about the past.
You: It's a bad habit of yours to always jump to the conclusion that you did something wrong...
You: Which is why I'm telling you, you're overthinking things again.
Nagisa: ...
She goes soundless.
Nagisa: Um, Tomoya-kun...?
After a bit, she finally starts talking again.
Nagisa: Are you sleepy already, Tomoya-kun?
You: No, not particularly.
Nagisa: But I think it's best if we went to bed.
You: ...
Is Nagisa really going to be able to go to sleep after the conversation ends on that note...?
I'm worried.
But at the same time, I don't want her to be sleep-deprived on her big day because she's up talking with me all hours of the night.
You: Nagisa...
Nagisa: Yes?
You: Do you want to sleep here? We can put our futons next to each other...
Nagisa: ...Thank you very much.
Nagisa: But I think that it would be a very bad situation if my father found out about us doing that...
You: Yeah, that's true...
Nagisa: Thank you for staying up this late to talk to me, Tomoya-kun.
Nagisa stands and puts away her cushion.
You: Nagisa...
You: Are you really gonna be able to get to bed...?
Nagisa: Yes... I actually started to feel really sleepy just a few minutes ago.
Nagisa: I feel like I'll be able to go straight to sleep once I get in my futon.
You: Really...?
Nagisa: Yes.
Nagisa: But I might wake back up if we talk for any longer, so please excuse me.
You: O-Okay...
Nagisa: Good night, Tomoya-kun.
You: Yeah, good night.
She leaves my room, silently closing the door behind her.
You: ...
Is she really okay...?
I turn off my lights, but I stay awake for a while longer.
I listen closely to see if a certain someone doesn't get back up...
I don't know how much time passes, but...
I eventually drift off to sleep after a long, unbroken silence.
May 11 (Sun.)
I wake up.
I must've dozed off without realizing it...
My plan was just to lie down and not go to sleep, but...
I grab my watch and bring it to my face.
It's so early I can barely call it morning.
I wake up feeling an odd sensation. Right as I try to go back to sleep, a chill runs through my body.
That finally makes me realize.
As soon as I think this, I get an awful feeling.
I rise from the floor.
At this hour though, it wouldn't be unusual for them to be getting bread ready to bake.
So, yeah... That sound must have been made by Nagisa's old man.
I tell myself this in order to calm down.
I slowly walk down the hallway.
It's pitch-still the entire time.
I reach the living room.
There... I see the small shape of someone's back.
It's... Nagisa's back.
She turns around to face me as I stand there.
Nagisa: Tomoya-kun...
You: Wait... Don't tell me you were awake this whole time...
You: Tomorrow's your big day... What're you doing...?
Nagisa: Tomoya-kun, I want you to listen.
Things have been scattered all across the floor.
Albums, notebooks, and more.
Nagisa: ...
Nagisa: I didn't know.
I'm afraid to hear what she has to say next.
You: Nagisa, you don't need to think about this.
You: Just get some rest for now.
You: I'll be sure to wake you up in the morning.
You: And after that, we can go to school together like we always do.
You: I'll stand by your side as you read your script and practice.
You: I'll be there, listening to you.
You: Okay, Nagisa?
You: Here, I'll even take you to your room.
Nagisa is lying down inside her futon.
She's looking toward the wall, so I can't see her face.
I wonder if she's still awake...
Her breath doesn't make it sound like she's sleeping at all.
So I stay awake by her side the whole time.
Just before we leave home, I leave Nagisa's room to stand in the hallway as she changes her clothes.
There, I find the old man standing and waiting.
Akio: Tch... It can't get any worse than this, you punk.
He spits the words out when he notices me.
Akio: What was all that stuff spread out in the living room?
You: Nagisa found it. It was already too late by the time I saw her.
Akio: So, Nagisa...
Akio: ...must have learned about it all...
You: Yeah...
Akio: I wonder... if she's going to stop going to school again...
He pushes his forehead into the wall and says the words with a muffled voice.
Akio: And she was that excited to be going to school...
Akio: Dammit...!
I never imagined that this guy, of all people, could become this sad.
You: Old man...
I search for words to tell him.
You're a good father
You're a failure as a father
You: I know for sure that you're a good father.
You: ...There aren't many guys out there like you.
You: And if you give her time, I'm sure she'll realize that too.
You: But... there's something today that Nagisa and I have been working hard toward.
You: I want to see that through.
Akio: Oh...
Akio: That's right, your play...
Akio: Please... make her dream come true.
The old man grinds his head into the wall, as if to beg me.
You: You're a failure as a father.
Akio: Of course I am. You don't have to tell me that...
Akio: I've been a failure ever since that day twelve years ago...
Akio: Like you'd understand.
Akio: You have no idea how much we've suffered and how hard we've worked since then...
Akio: Not to mention the joy we've felt...
Akio: How dare you tell me that without having shared in all we've gone through...
You: Yeah...
You: But I've been the closest person to her over this past month...
You: Even closer than you two...
Akio: I see...
Akio: I guess so...
Akio: After all... you're the bastard she fell in love with...
You: Yeah...
Akio: And that's who's telling me that I'm a failure...
Akio: You might have a point...
You: It's not like I'm that convinced I'm right, but...
You: I think that the way she is right now... I'm the one who can save her.
Akio: Yeah...
Akio: Maybe so...
You: So... will you let me handle this?
Akio: ...
Akio: Well... I don't know if I can promise you that...
Akio: There's no telling what I'll do once I get emotional...
You: Just make a promise with me that you won't do anything.
Akio: ...
Akio: ...Fine.
Akio: I'll try putting my faith in you...
You: Yeah.
Akio: Tch...
Akio: Trying to act all cool...
The same scene as always.
Once again, the two of us walk side by side among the crowd of students going to school.
We'd just started getting used to this too.
But then, Nagisa stops at the bottom of the hill.
Nagisa: Did you know, Tomoya-kun?
And she says those words while looking uphill with the same expression she had the day I first met her.
The cherry blossoms were fluttering through the air that day.
You: Know what?
Nagisa: That my father used to be an actor.
You: No... That's my first time hearing that.
I really didn't know.
Nagisa: He was in a lot of theater productions, and he'd even been on television.
You: Wow...
Nagisa: My mother was a middle-school teacher for a long time.
Nagisa: It seems like she loved teaching.
Nagisa: They looked so happy in those photos and videos.
Nagisa: After all, the two had made their dreams come true.
Nagisa: And there was no sign of those days ever coming to an end.
Nagisa: If only... it wasn't for me.
You: That's not true, Nagisa...
Nagisa: Please, listen to me, Tomoya-kun.
Nagisa: It really is my fault that my mom and my dad gave up on their dreams.
You: No, Nagisa.
You: They're both still happy now...
Nagisa: But... they gave up on their dreams.
Nagisa: Did they not?
You: Well... that may be true, but...
You: But, Nagisa...
You: ...
I can't find the words to say next.
Nagisa: And now...
Nagisa: I'm trying to make my own dreams come true... at the cost of theirs.
Nagisa: I'm a terrible child.
Nagisa: An ungrateful child.
Nagisa: And I've done the same to you, Tomoya-kun.
Nagisa: I've wasted so much of your time... just to make my own dream come true.
You: I'm doing this because I want to..
You: Why would you say that now, of all times...?
Nagisa: ...
Ah...
Are we going to have to start all over again from here...?
The two of us worked through so much and came so far...
You: Nagisa...
Nagisa: Yes...?
You: Look at how far we've come...
You: We're so close now. Let's give it our best...
Nagisa: ...
You: Come on. Let's go.
I take her hand...p and begin to climb the hill.
Sunohara: *Yawn*
Sunohara: Man, I am sleepy.
You: You don't have a nervous bone in your body, do you?
Sunohara: Hey, I don't come to school this early even on weekdays!
Sunohara: Plus it's a Sunday...
You: Hey, you're responsible for lighting today. Get with it.
Sunohara: I'm starting to think I'll be so sleepy that I'll flick the lights on and off until the place feels like a disco...
You: Please don't.
Sunohara: I'm just saying, that's how tired I am.
You: Do you want to switch places with me, then? All you have to do is press the "Play" button.
Sunohara: Nah...
Sunohara: If you had me do that, I might be so drowsy I start scratching like a DJ until the whole audience starts to dance...
You: Don't worry. You can't scratch on a
Sunohara: Well, that just proves how sleepy I still am...
Sunohara: But I guess this is for Nagisa-chan's sake... So I'll actually try.
Nagisa: ...
Sunohara: Nagisa-chan?
Nagisa: ...Hm? Oh... yes?
Sunohara: Er, nothing, really. Just...
Sunohara seems to have woken up after noticing the change in Nagisa's demeanor.
Sunohara: (Isn't Nagisa-chan acting kind of weird...?)
Sunohara comes up to me and whispers his question.
You: (A little...)
Sunohara: (What's the matter...?)
You: (Just act like you always do... I'll take care of the rest.)
Sunohara: (...)
He looks at me with disapproval before immediately putting on the same expression as always and walking up to Nagisa.
Sunohara: I'm gonna teach you a spell, Nagisa-chan.
I get the slightest feeling that Sunohara has actually helped me out.
Between visitors and students, the school is already full of life.
We wait by the edge of the gym for the curtain to rise on the recital.
You: Ready, Nagisa...?
You: Don't let yourself get distracted. Just think about the play.
You: C'mon, it's almost our turn on stage.
You: You're feeling nervous, aren't you? Do you not need to look over your script one last time?
You: C'mon, your script.
Nagisa shows me the script in her hands as she holds it up to her chest.
You: Let's have a celebration once this is all over.
You: I'd prefer for the celebration to be just us, but...
You: Well, I guess I'll invite Sanae-san, cause she's cute.
You: Oh, fine. I'll invite the old man too.
You: Okay? Let's have a celebration with the four of us.
You: So let's do everything we can right now.
Nagisa: Okay...
Nagisa finally opens her script and begins to look down at it.
Up on the gymnasium's stage, I can see the curtain as it's quite literally on the verge of rising.
Spectators have begun to gather.
I look for the old man and Sanae-san among them.
They just might show themselves to Nagisa before she starts.
But I think that any words of encouragement they'd give her would only hurt her more, and I want to keep that from happening right now.
Their remarks would truly be sincere and kind, but that's what would ultimately hurt her.
But I don't see them anywhere in the distance.
You: Hey, Nagisa? You just keep reading your script. I'm going to leave for a second.
Nagisa: ...
There's no reply, but she must have heard me.
I leave Nagisa with Sunohara and head off to find her parents.
I don't see them inside the building, so I go outside.
Finally, I spot them among the crowd.
You: Sanae-san.
sanae: Oh, Okazaki-san. I'm glad to see you. I managed to get lost.
That's very much like her.
She seems to be alone.
You: Did the old man not come with you?
sanae: He told me to go ahead of him.
You: I wonder if he's thinking of coming...
sanae: Don't worry. This is Nagisa's moment in the spotlight. There's no way he would miss that.
I start to think that he might not come.
Just consider the situation.
To appear in front of Nagisa right now would be to confront her with the bitter past.
Could that mean that Sanae-san doesn't know about what happened this morning?
I stare at Sanae-san's face.
sanae: ...?
In either case, I can't let Sanae-san see Nagisa until after the play comes to a clean end.
All I can do now is pray that the pressure of acting in front of a crowd for the first time will be enough to overpower the deep sadness of the truth she learned this morning.
sanae: Where's Nagisa?
You: She's concentrating on reading her script right now, so we shouldn't bother her.
sanae: You're right.
You: I know I can't make up for her, but would you like me to show you around?
You: Even to the refreshment stands for now?
I point to the line of food stands.
sanae: Okay!
Sanae-san nods with a smile.
I wait until just moments before it should be the drama club's turn before bringing Sanae-san back to the gym.
I can't find Nagisa in the building any longer. She should be in the equipment room that's being used as a makeshift green room, changing into her costume and waiting for her turn.
You: I should be on my way. I have some work to do as well.
sanae: Okay. I had a lot of fun. Thank you.
You: No, thank you.
sanae: Oh, it's Isogai-san!
sanae: I'm going to go say "hello."
Sanae-san quickly sees someone she knows and heads their way.
At this rate, she shouldn't have enough time to find and try to encourage Nagisa.
I leave in a hurry.
Sunohara: Where the hell'd you wander off to, Okazaki?
You: Sorry.
Sunohara: C'mon, Nagisa-chan's already waiting by the side of the stage.
Sunohara: We're counting on you, sound director.
You: Same to you, lighting director.
Sunohara: Just leave it to me!
After we exchange a few words, Sunohara and I part ways.
I walk up the small staircase from the green room and head to the side of the stage.
There I find Nagisa, in costume.
You: Nagisa!
I call out to her.
When she turns around to look at me, I give her a thumbs up.
Nagisa nods back at me, expressionless.
Then she turns back and faces forward.
The crowd is applauding.
It's our turn.
Nagisa walks out from the wing to center stage.
Sanae-san's handmade costume is still distinguishable from this far off.
The building becomes animated with the girl's appearance.
Some shrill screams fill the air as well.
I can even hear some of the festival organizers talking behind me, asking each other what class the cute girl they're seeing is in.
I feel proud.
Nagisa bows.
As she does, the lights fall.
Now, all that's illuminated is a single girl, floating there on stage.
She's standing absolutely still.
She stays silent for a long while.
While the audience thinks that this is part of the play at first, the silence is so long that they start to feel something strange is happening.
This eventually turns into a stir that spreads throughout the building.
You: ...
I fix my gaze upon the girl surrounded by light.
Please, Nagisa... act.
I begin to pray.
I think I see Nagisa's mouth faintly move.
size{intA[1001]}...I can't do that.size{}
And that's what I see her say.
And then...p she begins to cry.
The tears she held back for so long finally begin to flow down her cheeks.
She cries like a child, hiccuping.
I've never seen her in this much pain.
She's living her own life at the cost of other peoples' dreams.
The pain she's feeling comes from not knowing how to react after being confronted with such a truth.
She's in pain because she has lost everything that once supported her.
I can't bear to look at her any longer... I turn my face to the floor.
So it didn't work out after all...
Even after everything we put into it...
Thinking on their feet, the boys on the organizing committee close the curtain.
I run over to Nagisa as she sobs and drape my body over her shoulders.
You: That's enough...
You: It's all over now, Nagisa...
Nagisa: ...
The only reply I'm met with is the falling of tears.
I leave the stage with Nagisa so as not to get in the way of the next club.
Sunohara: What happened, Nagisa-chan?
You: A lot happened, okay...
Sunohara: Well, I won't ask about the details, but...
Sunohara: Don't bottle it all up. Reach out if you feel the need.
You: Yeah...
Sunohara: Just let me know if you want to talk.
You: Okay... I will.
Sunohara: See you.
Sunohara: I had a lot of fun.
Sunohara leaves us after trying his best to offer comforting words.
You: Nagisa...
Nagisa: ...
She hasn't spoken a word since what happened on stage.
You: You know...
You: I'm always going to be by your side.
Nagisa: ...
That family was so tight-knit and happy...
But now it's going to take another long stretch of time to rebuild things to the way they were.
I wonder how long it's going to take this time.
But this time, I'm here.
I can be closer to her than anyone else as I encourage her.
That's why she'll be able to overcome whatever challenges she may face...
Voice: Make your dreams come true, Nagisaaaa!!!
An angry shout reverberates off the gym walls.
It's a familiar voice.
You: Old man...
From the wings of the stage, I look for him on the other side of the curtains.
He's standing in the entrance, his back illuminated, his silhouette filling the void.
He's gotten the attention of the entire building.
Akio: Nagisaaaaa!!
Akio: What are you, stupid?!
Akio: A parent's dreams are their child's dreams!!
Akio: You just need to make your dreams come true!!
Akio: Because it's ours to see that happen!!
Akio: We didn't give up on our dreams!
Akio: We made our dreams yours!
Akio: That's how parents are!
Akio: That's how families are!!
Akio: So ever since that day...
Akio: All the time we've been baking bread...
Akio: We've been living just waiting for your dreams to come true!
Akio: If you lose heart here, you're going to make us feel sad too, you idiot!
Akio: You've got a lot you're responsible for here, you idiot!
Akio: Sanae, I know you're in here somewhere! You tell her too!!
After a few moments...
sanae: Nagisaaa! You can do it!!
I hear Sanae-san's voice from among the audience.
Yell
Watch silently
I silently watch Nagisa to see how she reacts.
I'm sure that after this scolding by both of her parents... she'll be able to recover.
But...
Nagisa keeps hanging her head in shame.
The curtain finally closes.
The boys on the organizing committee probably thought on their feet and made the decision.
I run over to Nagisa and drape my body over her shoulders.
You: Nagisa...
You: Is it... no good...?
Nagisa: ...
You: Can you not keep going?
Nagisa: ...
She doesn't reply to me... She just keeps staring at the edge of the closed curtain.
I leave the stage with Nagisa so as not to get in the way of the next club.
Sunohara: What happened, Nagisa-chan?
You: A lot happened, okay...
Sunohara: Well, I won't ask about the details, but...
Sunohara: Don't bottle it all up. Reach out if you feel the need.
You: Yeah...
Sunohara: Just let me know if you want to talk.
You: Yeah... I will.
Sunohara: See you.
Sunohara: I had a lot of fun.
Sunohara leaves us after trying his best to offer comforting words.
You: Nagisa...
Nagisa: ...
She hasn't spoken a word since what happened on stage.
You: Me too, Nagisa...
You: I'll be by your side...
You: So don't give up.
Nagisa: ...
That family was so tight-knit and happy...
But now it's going to take another long stretch of time to rebuild things to the way they were.
I wonder how long it's going to take this time.
But she has her old man and Sanae-san as parents.
I'm sure that no matter what the damage is, they'll be able to patch it up in no time.
And I'll be closer to Nagisa than anyone else as I watch over her.
Sanae-san's words of encouragement are somewhat off the mark.
But my only option is to follow them up.
You: And we feel the same way, Nagisa!
You: What you're doing is fulfilling the dreams that Sunohara and I could never make come true!
You: Do you understand that? Right now, we're counting on you to redeem our failures!
You: So make our dreams come true, Nagisa!
I begin to yell.
And Nagisa... raises her head.
She's not crying any longer.
She stares straight into nothingness.
Take this town's hopes and dreams to a place where they'll come true.
Nagisa puts her hands to her chest.
And that's when she speaks her first line.
The story begins.
An illusionary tale... wait[tobechecked18]set on a winter day.wait{3000}
May 11 (Sun.)
Nagisa: I remembered the rest.
You: Huh? Of what?
Nagisa: The rest of the story.
You: Tell me about it.
Nagisa: Okay.
Nagisa: The girl and the doll decide to leave the world.
You: Why?
Nagisa: Because the doll knew that far, far away, there was another world.
Nagisa: A warm world that was filled with people.
Nagisa: So the two promise to one another to escape from their lonely world and set off on a journey.
You: And then what happens...?
Nagisa: Well...
Nagisa: After a long journey...
You: Then what?
Nagisa: They sing a song.
You: A song?
Nagisa: Yes. A song.
You: Are you serious...?
Nagisa: I am. So it made sense that I sang a song at the end of the play.
Nagisa: It was the next part of the story.
You: Hold on, but...
Nagisa: Yes.
You: There's no way that girl would sing the Big
Family song.
Nagisa: I wanted to sing it because I like it.
You: I know that. Why else would you sing it?
You: You know, you managed to get through the entire play fine... But everyone fell out of their seats when you sang that song at the very end.
You: You spoiled all that emotional impact.
Nagisa: But I thought it was heartwarming.
You: Well, maybe so, but...
You: ...Oh, whatever.
You: Your play was incredible.
Nagisa: Really?
You: Yeah. And I don't give compliments when I don't mean it. You know that.
Nagisa: Yes, I do.
Nagisa: Which is why it really makes me happy.
Nagisa: Ehehe.
Nagisa has on a carefree smile.
Does this mean she was able to overcome her sadness?
Did she believe her old man's words?
Or is that battle still to come?
But for now, I'm going to bask in this feeling.
We worked for a month to get to this moment, after all.
You: Hey, Nagisa.
Nagisa: Yes?
Nagisa looks my way.
I bring my face close to hers.
Voice: What the hell are you trying to do, punk?
The voice is seething with violence.
Nagisa: Oh, Dad!
Unaware of what I was even trying to do, Nagisa turns around.
Akio: You were just about to try to kiss Nagisa, weren't you?
Akio: Listen up. She was originally something that came from me down there, only she's grown a lot bigger now.
Akio: So, what do you say to that? Grosses you out so much you can't kiss her, right?
What goes on between this guy's legs is truly mysterious.
Akio: Anyway, it's time for dinner. It's also your celebration for today, so let's eat, drink, and be merry!
Nagisa: Okay. I can't wait!
Nagisa: Let's go, Tomoya-kun.
You: Sure.
And with that, this day filled with everything from pain to sadness to joy, comes to an end.
May 12 (Mon.)
While it sounds a little childish...p the next day is a long-awaited day for me; the first day off we can finally spend as a couple.
We head out to the shopping district in the afternoon to have some fun.
Nagisa and I truly frolic like kids, in part because of the feeling of accomplishment we still have from the play.
For the first time ever, I go into stores where they sell accessories and trinkets for girls.
At an arcade, the two of us play games together that are usually aimed at boys.
We even head to Sunohara's room for no good reason.
When we do, he shoots back at us, "Boy, you two sure look happy!"
Just as he hopes, it gets a laugh out of us.
You: If we've come all this way, why don't we drop by school?
I make the suggestion to Nagisa.
Nagisa: But I think school is closed today.
You: We'll figure something out.
Nagisa: What? I don't think we're supposed to do that.
You: Oh, don't worry about it. I bet it'll be exciting.
You: C'mon, let's go.
Nagisa: Oh, please wait!
I climb over the school gates ahead of Nagisa.
Nagisa comes climbing over after me, so I help her down.
Nagisa: I'm sorry, it's hard to move in these clothes...
Nagisa's face is inches away from mine.
We look into each other's eyes for a moment before she moves away.
Nagisa: My heart is really pounding.
You: Right?
I take her hand.
You: Let's go.
Sneaking into school is easy too.
After a bit of searching, we find an unlocked door.
We go all the way to the drama club room.
Nagisa: Want to go in?
You: The bottom grate is open.
Nagisa: You want to crawl in through there?
You: Yeah.
Nagisa: But my clothes will get dirty.
You: You can just beat the dirt out of them later.
Nagisa: But, well... these clothes are new, and...
Nagisa: I got them for today's date...
You: So no?
Nagisa: Um...
Nagisa: I'm all right with anything. I'll follow you anywhere, Tomoya-kun.
You: Okay. Then I'll go in first.
You: Oh, wait. I could've just gone in first and opened the door from inside.
I open the door to show her.
Nagisa: You should've realized that earlier!
You: Oh, it's fine. You don't normally get to do something like that, right?
Nagisa: Only a very strange girl would go in and out of a classroom that way.
You: Right? You can't normally do this kind of thing, which is what makes it fun and exciting!
You: Phew...
I catch my breath.
It's quiet.
The two of us are all alone in this gigantic building.
In a place where no one else can enter.
Where we could scream but no one would hear.
My heart begins to beat louder and louder.
This place isn't like the other places we've gone today for fun.
Right now, the two of us are truly alone.
In this enclosed space.
I look at Nagisa's profile.
She must still be feeling uneasy. She's looking through the door into the deserted hallway.
My girlfriend...
To be crude about it, she's mine...
She'd let me do things with her that she'd never let other people do, even if they wanted to.
Not that I know if they exist or not...
No, they probably do. There aren't many girls this cute in our class.
I walk up to her and gently hug her from the back.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
She doesn't move an inch.
No one can do this. No one except for me.
I bury my nose into her neck.
My nostrils are filled with her alluring smell.
I'm going to make her look at me... and then kiss her.
I put strength into the hands I have on her shoulders.
Nagisa: Ah...
Nagisa speaks up before she realizes what my intentions are.
Is someone really here?
I look in the same direction as her.
You: What's wrong?
Nagisa: What's that?
You: That?
Nagisa: There's something written there.
Nagisa: ...It's my name.
She brushes my hand off her shoulder and walks up to the blackboard.
Nagisa: I'm listed as being on day duty.
You: Oh, that's something I wrote up there a while ago. I'd forgotten about it.
Nagisa: You did this, Tomoya-kun?
You: Yeah, why?
Nagisa: Oh, you shouldn't do things like this.
Nagisa picks up a stick of chalk.
Nagisa writes something down next to her own name.
Nagisa: You shouldn't leave me alone like this.
Nagisa: I want us to always be together, no matter what.
You: Oh... yeah.
I feel overjoyed.
You: But you know... it's embarrassing to see our names written under a
Nagisa: Really? That made you a little embarrassed?
You: Just a little.
You: But I don't think anyone will be coming by here for a good while.
You: Even if students from the class starting school next year decide to form the drama club all over again...
You: None of them would know who we are, anyway...
You: I don't see what's wrong with keeping it here.
Nagisa: Then it'll be here forever.
You: Yeah.
Nagisa: We'll always be together... Ehehe.
This is a memorial.
Proof that we spent time here together, working hard alongside one another.
And that we met, then became a couple.
By the time we leave school, the sun is already setting.
We cast long shadows as we walk side-by-side.
Nagisa: I'm so happy right now.
Nagisa: So much so that I want to share this happiness with all sorts of people...
Nagisa: But it doesn't feel like I deserve this...
Nagisa: It would be such a luxury for me to be able to do something like that...
You: If you put it that way, I'm in the same position.
You: I've got a girlfriend like you...
You: ...How much of a privilege is that?
Ah, I can't believe I'm saying something this embarrassing.
Nagisa: Really?
You: Yeah.
How much time has passed since we first started going out?
I'm even more in love with Nagisa than when we first became boyfriend and girlfriend.
Nagisa: If we both feel lucky to be with each other...
Nagisa: Then we're a very blessed couple.
A couple... Just the fact that she's able to say the word out loud makes me smile.
And I love that part of her too.
Nagisa: We're perfect for each other.
Nagisa: ...Ehehe.
We naturally begin to hold hands.
You: ...
Her hand is terribly hot.
You: Nagisa...?
I look at her face.
Nagisa: Yes...? What is it?
Her face looks red. Could it be because of the sun?
I gently place my hand on her forehead.
You: Nagisa... I think you might have a fever.
Nagisa: No, I'm fine.
Was she playing it off the entire time so that I wouldn't notice?
You: How long have you felt this hot...?
Nagisa: I'm totally okay...
You: Don't lie to me.
Nagisa: I'm sorry...
Nagisa: I've actually been feeling feverish since we left school.
You: You need to tell me these things sooner, stupid...
Nagisa: I'm sorry...
You: It's fine, you can stop apologizing...
You: Let's just go home.
I wrap my arm under Nagisa's as we begin to walk.
You: Is she okay, Sanae-san?
sanae: She will be fine. Please calm down.
You: I'm sorry... I must have made her run around too much.
sanae: You don't need to apologize. Isn't she your girlfriend?
You: You... knew about that?
sanae: Isn't it obvious? She's my daughter after all.
You: I'm a good-for-nothing boyfriend.
sanae: That's not true.
sanae: Okazaki-san.
You: Yes?
sanae: May I call you Tomoya-san?
She's becoming more and more like Nagisa. Well, Nagisa uses "kun," though.
You: Please do.
sanae: Then, Tomoya-san.
You: Yes?
sanae: Nagisa has always been a physically weak child... but please be by her side as long as possible. That's all I wish for.
You: I should be the one saying that. I still don't understand how she can like someone like me...
sanae: Nonsense. Stop doubting yourself. Plus, you have my full support.
You: I'm glad to hear that.
sanae: You must be tired too, Tomoya-san. Please just leave Nagisa to me and get some rest.
You: I feel ashamed. All I did was play all day.
sanae: Don't say that.
You: Well, if you insist, then thank you.
sanae: Okay!
May 13 (Tue.)
The next morning.
Nagisa's fever refused to drop overnight, so she ends up having to miss school.
You: I'll be on my way, Nagisa.
I call out to her; she's still bedridden.
Nagisa: Okay, have a nice day.
She turns her face and sees me off with a smile.
As I return to the hallway, the old man is standing there holding a tray with a bowl of rice porridge on it.
Akio: What are you two, newlyweds?
Seems like he was listening in on us.
Akio: Tch. Keeping all the fun to yourself. Let me go back to living like a newlywed with Sanae, punk!
You: That'd be impossible.
Akio: I know that, stupid. But Sanae and I still keep that fire hot, so it doesn't matter, punk.
You: Then don't say things like that.
Akio: Gah... If I keep wasting time talking to you, Nagisa's breakfast is going to get cold. Move out of the way, punk.
You: I'd leave even if you didn't tell me.
Akio: Hold on, don't you have eyes? Both of my hands are full, so I can't get in unless you open the door, punk.
I consider taking the opportunity to slug him.
Akio: By the way, I'm going to be talking to Nagisa today, so you'd better not feel jealous, punk.
You: What're you gonna talk to her about?
Akio: About the family. This is one thing I'm not letting you handle. I'll kill you even if you try to, punk.
You: Okay, sure. I'll let you take care of it.
You know, it is this family. Maybe it won't be too hard for them to patch everything up.
The thought keeps lingering in me as I walk outside, leaving the two behind.
May 14 (Wed.)
The next morning, Nagisa's fever still hadn't gone down.
But there was nothing for me to do but go to school.
It seems like a family doctor came during the afternoon.
But with no way to reduce her temperature, all he said she could do was get some rest as we keep an eye on her.
Sanae-san continues to nurse her.
All I can do is see Nagisa in between Sanae-san's visits.
Nagisa: I missed school again today.
You: It's fine. Take as much time off as you need until you get better.
Nagisa: Did you have fun at school?
You: Not one bit.
Nagisa: Why not?
You: Because you weren't there.
Nagisa: I'm sorry...
Nagisa: But I'm happy to hear you tell me that.
You: I was waiting for so long.
Nagisa: For what?
You: First we played basketball...
You: And then we worked on the play for Founder's Festival...
Nagisa: Yes?
You: So I had thought that we could finally spend time together at school like a real dating couple.
You: I was waiting to be able to live that kind of life.
Nagisa: I'm sorry...
You: Don't you think that sort of thing is the best part of being a student?
Nagisa: I do.
You: Do you really, though?
Nagisa: What? Why do you say that?
You: Because you don't seem to be thinking about that sort of thing at all.
Nagisa: I-Is that so...?
You: You're such a kid.
Nagisa: That isn't true.
Nagisa: I'm older than you, Tomoya-kun.
You: Age doesn't have anything to do with it.
Nagisa: But I do want to do that kind of thing too.
Nagisa: I want to do that kind of thing with you. Not just at school, in all sorts of places.
You: What exactly do you mean by "that kind of thing"...?
Nagisa: Well...
Walking side-by-side... and talking.
You: I want to say we always do that.
Nagisa: Oh, that may be true... Then...
Nagisa: Walk while holding hands.
You: ...Okay.
You: Then get well soon so we can do that.
You: I'll be waiting for that day.
Nagisa: Okay, I understand.
Nagisa
One week, then two weeks pass, but Nagisa still isn't able to come to school.
Her constant, slight fever persists. It seems to show signs of going down, but it never does.
She tries to force herself to go to school once, but standing and walking is enough to cause her temperature to flare up.
May ends, and summer approaches...
June comes, and we switch to summer uniforms at school...
Even when summer break begins, Nagisa is still in her room.
Nagisa: Tomoya-kun...
You: What is it, Nagisa?
Nagisa: It's summer vacation.
You: That's right, it is.
Nagisa: You don't need to bother with me. Go out and have fun.
You: It's fine. Let me stay here.
Nagisa: You'll be bored here.
You: No, I won't. We can talk like this, can't we? It won't be boring.
Nagisa: That's no way to spend summer break. You won't have any good memories of it at all if you just spend the whole thing cramped up in this room with me.
You: But I like doing this... I have fun doing this.
Nagisa: We're out of things to talk about, though.
Nagisa: All I do is sleep now...
You: It's fine if we don't have anything to talk about.
You: I'm waiting and looking forward to things. Just the thought is enough to make me happy.
Nagisa: The thought of what?
You: The day that I'll be able to walk with you while holding your hand.
Nagisa: ...
Nagisa: ...Someone else...
You: ...Hm?
Nagisa: I don't mind... if you hold hands and walk with someone else.
You: Don't say that, you idiot. You'll make me mad.
Nagisa: But what's the fun in having someone like me as your girlfriend?
Nagisa: I feel bad for you, Tomoya-kun...
You: Are you trying to dump me...?
You: Are you telling me to go find someone else even though it's you I love...?
Nagisa: I don't want to tell you that...
Nagisa: I love you too, Tomoya-kun...
You: Then don't say it, stupid...
Nagisa: Okay...
You: Never say that again...
Nagisa: Okay... I understand.
Nagisa: ...
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Yeah, what is it?
Nagisa: Will you hold hands with me?
Nagisa: I can't walk with you, but...
You: Sure, that's fine.
Nagisa raises her thin, white arm.
I grab her palm firmly with both of my hands.
Nagisa: ...
You: You must be sleepy. Wanna get some rest?
Nagisa: Yes, I think I will.
You: All right, sounds good.
Nagisa closes her eyes.
A tear leaks out of the side of her eye.
I hope that in dreams, at least...p the two of us can walk together.
Second trimester begins.
Everyone at school is busy studying, their sights dead set on what they'll be doing next spring.
Even during breaks, they stay at their desks, eyes glued to reference books.
Among them, I sit alone, thinking of Nagisa.
She was only at school this year for a single month.
But in that short time, she and I met, and we worked to see a single goal through...
And by doing that, I was able to accomplish something I'd never been able to do in three whole years otherwise.
I also fell in love with her during that month.
At first I needed her, as someone who supported me.
But now I just plain love her.
I want to spend time with her.
That's all.
I don't care if people whisper about us being a delinquent paired with a girl who had to repeat a year.
I just want to walk around school with her.
That's all I want right now.
September ends, taking with it the relentless late summer heat and giving way to signs of autumn.
The old man calls me over; I meet him at a Furukawa family meeting.
Akio: Well, we figured we should let you know.
That's all the old man says before resting his chin in his hands and looking away.
sanae: Tomoya-san.
Sanae-san continues where he left off.
sanae: Nagisa may have to be a third-year student again next year.
You: What...?
You: So does that mean... she won't be able to graduate...?
sanae: Yes, at this rate.
I wasn't thinking that far ahead.
All I had been doing was waiting to see if she'd really get better.
Though I'm late in thinking it, I realize how stupid I've been.
You: ...
sanae: Her teacher suggested dropping out for the year in order to focus on her recovery.
sanae: Her studies aren't everything, after all.
sanae: We aren't particularly picky about her academic achievements, either.
sanae: I'd like to leave it all up to what she wants to do.
sanae: So even if she's somehow unable to graduate...
sanae: No matter what choice she makes at that point...
sanae: I want you to accept that decision. Okay, Tomoya-san?
You: ...
You: No...
sanae: What...?
You: I won't accept it.
You: I want to graduate with her. Not anything else.
Akio: Don't be so selfish, you idiot.
Akio: This is way harder for her than it is you.
sanae: I understand how you feel very well.
sanae: You've been by Nagisa's side for the last half year.
sanae: I think you two have forged a very strong connection with one another.
sanae: And that's why I believe I understand how painful it must be to you to think that you won't be able to graduate together.
Akio: Hey, stupid. I just said it's way harder for her.
sanae: No, Akio-san. I think it's just as hard for the both of them.
Akio: Tch... Then repeat the year with her, stupid.
sanae: Akio-san, it isn't certain that Nagisa is going to be unable to graduate this year.
Akio: Oh, yeah. That's right. Sorry.
sanae: Tomoya-san. It's okay for now. But please think about it, even if it takes time.
sanae: Please consider that the day might come.
You: ...
I know that these two people in front of me are the best parents Nagisa could ever wish for.
These two people would never make the wrong decision.
I'm the only one being a child here.
So I ought to be obedient and answer them.
You: ...Okay.
Once November begins, I suddenly start to feel chilly.
I get a bad cold and avoid seeing Nagisa for a while, not wanting her to catch it.
December passes me by before I know it too.
But while time busily rushes by, I make sure to stop on one day, if any... Christmas.
A special day for lovers.
It's a very, very important day.
If I could make the hours pass by slowly on just one day, I want it to be Christmas.
We have a modest little party in Nagisa's room.
It's the same lineup as always. Me, Nagisa, Sanae-san, the old man.
Nineteen candles and a fir tree stand on the cake that Sanae-san made. It's a Christmas cake and a birthday cake all in one.
Nagisa blows out the candles.
She only eats one bite of the dessert, and we eat the rest.
For my present to Nagisa, I give her a large Big
Family stuffed animal that I found after scouring countless toy stores.
She's happy for a moment, but then she begins to feel sad. She says that there's nothing she can give me in return.
But then, Sanae-san begins to sing the Big
Family song, and Nagisa smiles again as she sings along.
Before I know it, we're all singing the song together.
Nagisa seems to be having so much fun.
Once we finish singing, Nagisa thanks everyone...
And begins to cry.
Nagisa: Thank you so much Tomoya-kun, Dad, Mom...
Nagisa: You did all this for someone like me...
Akio: Someone like you? Nagisa, you're a precious part of our family!
Akio: If you're happy, we're all happy too!
Akio: So be happy, Nagisa.
Akio: Happier than anyone else.
Nagisa: Okay. I'll try my best.
She wipes away her tears and nods.
Akio: All right.
A few hours earlier...
It was decided that Nagisa would repeat the school year.
She spends January and February recuperating, as well.
Her condition improves to the point where her temperature is normal as long as she doesn't do any physical activity.
The two of us watch the first snowfall of the year together.
I hold her body from behind so that she doesn't catch cold.
She's such a small, weak creature.
Yet she still never gives up.
I want to always be there to protect her.
A day in March.
The wind outside is still cold.
And it's on this day that our graduation ceremony is held.
You: Hey, Sunohara.
Sunohara: Yeah?
You: You wanna go around and break some windows real fast?
Sunohara: What? Why would we do that?
You: Eh, I just thought they might make us repeat the year if we did.
Sunohara: They wouldn't make us repeat, they'd expel us.
You: Oh... I guess there wouldn't be any point, then.
Sunohara: ...?
I graduate on this day.
And as I do, I leave something important behind.
Nagisa: Congratulations on graduating.
Nagisa is waiting for me in front.
She's wearing her favorite outfit, the one she wore on our first date.
You: You shouldn't be outside when it's this cold, stupid.
Nagisa: What I really wanted to do was go to the school gate.
You: Do it after you regain your strength.
Nagisa: I really wanted to see you....
Nagisa: ...in your school uniform for the very last time.
You: ...
You: Oh...
You: I guess that's right...
You: Hey, Nagisa...
Nagisa: Yes?
You: I graduated.
You: I'm never able to go back to that school again.
You: I'm never going to be able to make your dream come true.
You: To hold hands... and walk together in school.
You: There were lots of other things I wanted to do too.
You: Not just in the spring, but in the summer, the fall, the winter...
You: I wanted to be with you always.
You: I wanted to make lots of memories together.
You: I hated being at school, but...
You: I felt like I could stay there as long as I was with you.
You: I never imagined... that I'd ever feel that way.
You: So much of my life at school was a horrible experience...
You: But that one month that I spent with you...
You: ...was fun.
My vision wavers for some reason... and I can't help myself.
I turn my face away and to the ground.
You: I was happy...
You: I want things to always be that way...
You: I want to be at that awful school together with you forever...
Unable to hold them back any longer, tears begin to trail down my cheeks.
You: N-Nagisa...
You: That's... what I wanted to do...
You: That...
I keep talking... in my tearful, hard-to-understand voice.
You: But...
You: Now, I...
Now...
You: ...
Instead, a stream of tears bursts forth.
One tear after the other begins to drop to the ground.
I'm crying like a child.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: ...
Nagisa: Tomoya-kun.
You: What is it...
Nagisa: May I hold your hand?
You: Why...?
Nagisa: I want to walk.
Nagisa: I want to hold hands with you and walk, Tomoya-kun.
You: You shouldn't... You'll make your fever worse again...
Nagisa: It's okay. I just want to walk for a little bit.
Nagisa: Is that all right?
You: ...
You: ...Do whatever you want.
Nagisa: Okay. Then I will.
A hand far colder than mine...
Grabs my hand and squeezes.
Nagisa: Let's walk, Tomoya-kun.
Nagisa says this with a calm expression... while my tear-drenched face doesn't even smile.
We walk together...
Within the spring light.
Slowly and steadily.
Our hands connected the entire time.
Nagisa's tiny little hand is so precious... I can't stand it.
I love Nagisa so much that I can't stand it.
I...p freeze in place.
You: I knew it...wait{600} I should've repeated too...
Nagisa: No, Tomoya-kun.
Nagisa: You shouldn't let something like that stop you.
Nagisa: If you can do your best, you should do your best.
Nagisa: If you can keep going, you should keep going forward.
Nagisa: I want you to move forward, Tomoya-kun.
You: ...
You: ...You've gotten stronger, Nagisa.
Nagisa: Yes?
Nagisa: And that's why...
Nagisa: I'll try again for another year.
You: I see...
You: So that's your decision?
Nagisa: Yes. I've decided.
Will Nagisa be okay at school without me around?
She'll have to suffer yet another handicap.
Will she end up standing paralyzed at the bottom of that hill again?
Will she be okay without me there to push her?
Will she be able to climb it?
Will she be able to walk?
But she fought so hard back then...
And saw through what she wanted to...
So I'm sure she'll be able to climb that hill...
She'll be able to walk, and go forward.
You: Nagisa.
I embrace her thin shoulders.
You: I'll always be waiting for you, so...
And then...
You: Do your best.
I give her my words of encouragement.
Nagisa: Okay. I will.
Now, I don't want to stand still... I want to walk.
I want to go as far as we can go.
We'll travel up this endless hill...
Together.wait{5000}
Nagisa: Eh... Ah, yes.
You: Yeah, I don't mind.
Mei: In that case, please let me take you up on the offer.
Mei: Is it okay if we go greet the dorm manager first?
As we step up from the entryway, Mei-chan turns to me and asks.
Mei: I've brought some presents along to give her since I'm visiting.
You: Eh,
Mei: ...You just said the same thing as my brother.
Well... because that was ME who talked to you over the phone.
Mei: My hometown isn't really famous for those products or anything.
Mei: What I brought is just normal sweets.
You: Is that so.
I take the lead and knock on the door to Misae-san's room.
After a "Comiiing," the door opens, and the owner of the room makes her appearance.
Misae: Oh, Okazaki.
Misae: And... mm...?
Mei: Hello. My name is Mei Sunohara. I'm Youhei Sunohara's younger sister.
Mei-chan steps before me and starts her greeting.
Mei: Thank you for taking care of my brother.
Mei: And this is just a little something... I hope you like it.
She politely hands the present to Misae-san.
Misae: Ah, how courteous of you... Thank you very much...
Misae: My name is Misae Sagara. I'm the dorm mother here.
Misae: ...But hold on, are you really his... sister...?
Everyone always questions that.
Mei: *Sigh* ...It looks like he's been a bother to even you... I'm so sorry...
Misae: This is quite a surprise...
Misae: To think that he would have such a cute little sister.
Mei: Thank you very much.
Mei: I'm very surprised, too. I didn't expect the dorm manager to be such a beautiful young person.
Misae: *Sigh* ...I'm not that young anymore, but yeah, thanks.
Misae: So, how about this lady here?
Misae-san's eyes move onto Nagisa, who is standing behind me trying to keep a distance.
Nagisa: Huh? Me?
It looks like Nagisa wasn't expecting to be pulled into the conversation. She's all startled now.
Nagisa: Mmm... My name is Nagisa Furukawa.
Nagisa: I'm a third-year student, the same as Tomoya-kun.
Misae: Tomoya...-kun?
Misae: Maybe I'm just imagining things, but you two seem really close.
Talk about a surprise attack! I accelerate my brain to full speed instantly trying to think up an excuse.
Mei: So you didn't know, Ms. Manager? These two are already a lovey dovey couple~
But even faster than me, Mei-chan has jumped in and blocked any route of retreat.
Misae: ...
Misae: Eh? His girlfriend...?
Nagisa: Eh, ah... actually...
Nagisa: Yes... I'm Tomoya-kun's girlfriend...
You are way too honest!
Misae: So that Sunohara actually has a cute little sister...
Misae: And this cute young lady is Okazaki's girlfriend...
Misae: I feel bad saying this to you girls, but...
Misae: Let me say it. The world is coming to and end.
Misae: But, well, I guess you can say Sunohara is the perfect negative example...
Misae: As for Okazaki, I would give a less than average score to his lifestyle, but his appearance and character are not really that bad...
Misae: Did that help at all?
Mei: I think... that probably wasn't of any help to my brother.
Misae: Sorry about that.
Mei: No, it's okay. You were just saying the truth.
Misae: *Sigh* ...You poor little sister.
Misae: Come talk to me whenever you have any trouble. I really want to help you.
Mei: I will. Thank you very much.
Mei: Well, then, I'm off to my brother's room.
Misae: Okay. Well, the place is old and messy, but please enjoy your time here.
Parting with Misae-san, we make our way to Sunohara's door.
You: Here.
Mei: ...
Mei-chan knocks on the door.
Obviously, there's no reply.
You: I already told you he's not here.
Mei: That looks like it...
Mei: Haah... Phew...
With her hand still on the door knob, she's now taking in deep breaths.
I wonder if she's trying to imagine what her brother's room will look like.
You: Come on, we can't stay here forever. Just open it.
You: Be careful, though. Something may suddenly jump out.
Mei: ...Eh?
Mei: I-It's that bad...?
Nagisa: That was just one of Tomoya-kun's unfunny jokes.
Nagisa: Don't let yourself be deceived.
You: Just as expected from Nagisa. How did you know?
Nagisa: Of course I know. How many times do you think I've been deceived by them already?
You: I think you may also have a problem if you keep falling for them all the time.
Nagisa: But even Mei-chan was really surprised by your joke just now.
You: Not my fault. It's Sunohara's fault for having a lifestyle that makes my jokes believable.
Nagisa: Tomoya-kun is being rude again.
Mei: Please don't worry, Nagisa-san.
Mei: I'm sure it's just as bad as I've imagined.
Mei: I'm going to open it!
Having resolved herself, Mei-chan turns the knob and swings the door open.
Mei: ...
Mei: Aah...
She's now tottering on her feet.
You: Being here so many times has raised my resistance to this type of damage.
Nagisa: I think it's fine, looking like a man's room and all!
Even Nagisa's desperate support skill just now doesn't seem to reach Mei-chan at all.
After facing down for a while, Mei-chan suddenly raises her head up.
Mei: Please open the window.
She says to me.
Mei: I'll take care of the futon.
Mei: Nagisa-san, please gather the magazines lying around.
Nagisa: Ah, sure.
She starts cleaning up the room in a very efficient manner.
Nagisa and I can't but offer to pitch in, doing whatever she instructs us to.
Mei: Kyaaa. M-Moss!
Mei: Why are there burn marks on the floor?!
The play-by-play is getting annoying.
Mei: Where is the washing machine?
Mei-chan asks me as she's picking up the clothes strewn all over the room.
You: I think it's in the common bathroom.
You: Just leave them there; the manager will wash them for you.
Mei: No, I can't... not with this amount.
She walks out of the room, carrying the mountain of clothes.
Nagisa: What a reliable sister she is.
Having finished reorganizing the magazines, Nagisa stands up next to me and lets out that remark, seemingly impressed.
You: Well, if you want a negative example, Sunohara is pretty much the best in the world.
Nagisa: Tomoya-kun, you're being rude again.
Nagisa: I think Mei-chan's come all the way from the countryside because she's worried about her brother.
You: That must be it, looking at her like that...
Nagisa: Then why don't you fill her in on Sunohara-san's good points? It might put her at ease.
You: Hmmm....
Nagisa: It's your duty as his best friend, Tomoya-kun.
You: But you see... I can't think of anything about him that could be considered a "good point."
Nagisa: That can't be true. I'm sure Sunohara-san has a lot of good points.
You: Then why don't you tell her?
Nagisa: I think Sunohara-san would prefer it if came from you.
You: Why?
Nagisa: That's what you call "friendship."
You: What did you say?
Nagisa: That's what you call "friendship."
You: Sorry... Can you say that once again?
Nagisa: I said, that's what you call "friendship"!
You: ...
I never thought I'd find someone who could say such a cheesy line more than once...
What's there to hide now... that "someone" is none other than my girlfriend...
You: You know what?
Nagisa: What?
You: Can you replace "friendship" with, say, "a consolation out of pity"?
Nagisa: Why is that?
You: It's the only way I could find enough inspiration to do what you told me to.
Nagisa: But the meaning isn't the same...
You: C'mon, Mei-chan's going to return any moment now.
Nagisa: But...
You: Don't think too much about it. Try going from the lines before that.
Nagisa: O-Okay... Mmm...
Nagisa: I'm sure Sunohara-san has a lot of good points.
Nagisa: I think Sunohara-san would prefer it if came from you.
Nagisa: That's what you call... a consolation out of pity.
You: You're right...
Mei-chan is standing dazedly by the door.
Mei: S-So he is...
Mei: ...that hopeless a person...
She's now slowly collapsing on the floor, crying.
Nagisa: Eh?
Nagisa: Ah, no, you got it wrong!
Nagisa: That was because Tomoya-kun made me say it!
Mei: You don't have to worry about my feelings.
Mei: I already knew what my brother is like...
Nagisa: Tomoya-kun!
Nagisa turns to me angrily.
Nagisa: It's all your fault. Please tell her his good points right now!
I don't think you're completely in the clear, saying everything you did without even noticing his little sister was back...
Even so, it's not like my conscience would let me leave a girl falling into the bottom of despair.
You: Mei-chan...
You: No one can be made up of only flaws. Now, cheer up!
Nagisa: Tomoya-kun, that sounds like you only know about his bad points!
You: Yeah, my bad.
You: I'm sure there's something good in him... no, not this.
You: Probably there is... no... For some strange, unexplainable reason, there must be some good things about him.
Nagisa: Tomoya-kun!
Nagisa: I'm going to get angry for real!
You: Please stop. Your face is really scary now.
Nagisa: Please tell her properly, then.
You: I know, I know...
You: Listen, Mei-chan.
You: Actually, I've been in his care before.
You: I've been coming here almost every day.
You: I'm a guest here, you see, so I demanded tea. He got angry, but in the end he still made tea for me.
You: He's a good guy.
Mei: Is it true?
You: Yes, it is.
Mei: I see... Tomoya-san, you really are his friend.
You: Yeah, that. A friend.
Nagisa: It's just Tomoya-kun's habit to say bad things about other people.
Mei: I know... I'm sorry for getting too emotional.
That just impresses me even more as it proves that she truly cares about Sunohara.
You: ...
I sure hope this isn't the grass she picked up...
Nah, now's not the time for such remarks. I'll keep my mouth shut.
Mei: May I ask something?
Mei-chan is the first to break the silence.
Nagisa: Yes, what is it?
Nagisa responds promptly.
Mei: I want you to be completely honest about this...
Nagisa: Yes...
Mei: Is my brother... doing well?
Nagisa: Of course he is.
Nagisa: But then again, I just got to know him recently.
Nagisa: Tomoya-kun has been with him way longer than me.
Nagisa pushes the conversation to me.
You: He's just as cheerful as ever. I can guarantee you that.
You: But, as you probably know by now, he quit his club...
You: Without anything to do, he's just fooling around aimlessly.
Nagisa: He's not just fooling around.
Nagisa: He's working really hard in order to have a match with the basketball club.
Mei: What?
Mei: What's that about?
You: How in the world did things go that far...?
You: What did he say when he explained why he was doing that, again?
Nagisa: Sunohara-san thinks he has to seize the moment.
Nagisa: He said, if he let this this chance go, he would never be able to do what he wanted to do.
Nagisa: That's why he's trying his best.
I would say ninety-eight percent of what she just said is filled with either her delusion or her imagination.
Even so, Mei-chan seems to believe those words. She's looking much more at ease now.
Mei: Really, he's so silly...
The nervous expression on her face a moment ago vanishes as she draws a deep breath.
Just the sight of her like that makes me unable to keep my thought sealed.
You: Mei-chan.
Mei: Yes?
You: Become my little sister.
Okay, that was a bad approach. She's so surprised, she almost spits out her tea.
Mei: S-Sorry... What do you mean by that?
You: Nah, I was just jealous of Sunohara for having a sister like you.
Nagisa: Ah, actually, I was thinking about the same thing as well.
Nagisa: I want a little sister like Mei-chan, too.
Nagisa: Because I'm an only child...
Nagisa: If I had a sister, we could talk about so many things. Even when our parents are busy, we could go shopping together.
Nagisa: That would be so much fun.
Mei: That sounds really fun. I would love to be Nagisa-san's little sister.
Nagisa: Really?
Mei: Having a cute older sister doesn't sound like a bad idea at all.
Nagisa: You're making me blush. Ehehe...
You: It was me who suggested it first, though.
Mei: I'm sorry, but even dealing with just one brother makes my shoulders all stiff.
You: If you say so... I guess that can't be helped.
You: Nagisa, become my little sister instead.
Nagisa: Eh, me?
You: So even if I decide to become a slacker like Sunohara, someone would be worried enough to come and clean my room.
Nagisa: You just have to ask me.
You: That's the great thing about little sisters. They don't need you to ask.
Nagisa: I got it. I'll go clean your place even without being asked.
You: ...
You: Are you sulking?
Nagisa: Me? No. I don't sulk.
You: You sound like you're sulking. Is it because I asked Mei-chan to become my sister first?
Nagisa: Of course I wouldn't sulk over something like that.
Mei: More than a sister... I'm sure she wants to keep being your girlfriend.
You: Eh...?
Mei: You must have it hard with a boyfriend like this.
Nagisa: Ah, not really...
Nagisa: He can be kind at times, too...
Mei: I take it you two just started going out recently?
Nagisa: Actually, yes...
You: You there! Don't pick up such a topic!
You: And you, too! Stop answering her so honestly!
Mei: Can you not interfere? This is the best thing about being sisters.
You: I won't interfere, but don't ask such things when the boyfriend is sitting right here.
You: Try to imagine how embarrassing it is for me...
Mei: True enough.
Mei: And Nagisa-san can't be completely honest with the boyfriend sticking around, anyway.
Mei: Let's continue this more when there's just the two of us!
Nagisa: Eh, ah, sure.
You: When are you two going to be alone together?!
Mei: How about tonight?
Nagisa: Tonight...?
Mei: We can talk about this and that in detail until we both fall asleep.
You: Just admit it...
You: You're just looking for a place to stay for the night, aren't you?
Mei: Ah... Haha... Was I too obvious?
Nagisa: My family is totally fine with you staying over.
Mei: Eh, really?
Nagisa: Yep.
With a spark in her eyes, Mei-chan takes Nagisa's hands up with hers.
Mei: Then, let's put our futon next to each other and talk all night!
Nagisa: Sorry... but I want to go to sleep at eleven...
Mei: That would be too much of a waste. You don't get to stay up late like this often.
She's now shaking the hands she's holding around.
Nagisa: I don't know if I would be able to stay awake...
Which one's the older one, again?
Suddenly, the door swings open.
Sunohara: Whoa, wrong room?!
Sunohara's bending backward, holding a paper bag.
You: It's your room.
Sunohara: Okazaki...
Nagisa: Sorry for letting myself in without your permission, Sunohara-san.
Sunohara: Nagisa-chan.
Sunohara: And there seems to be someone else...
You: It's Nagisa's friend. She's looking for a boyfriend.
Gotta take advantage of the fact that Sunohara can only see Mei-chan's back from where he's standing.
Sunohara: Are you serious?!
Sunohara: And I was cursing my shitty luck! Oh, my goddess, thank you so much for not abandoning me!
Sunohara: Yahooo!
Sunohara's skipping into the room.
Mei: I'm Mei. I hope we can get along from now on!
The shock makes him put too much strength into his legs. He ends up head-butting the window glass.
Mei: Ah, Onii-chan, what are you doing?
You: I'm surprised the glass didn't break from that impact just now.
Sunohara: M-Mei...
Sunohara: Right... You were saying you would come...
Mei: Yup, I let myself in and cleaned up.
Mei: Because it was so dirty in here. You should at least do the cleaning.
Sunohara: I see... So that's why everything's so tidy now...
Mei: Yup.
Sunohara: ...
The contents of Sunohara's paper bag are scattered on the floor.
Mei: Sweets...
Mei-chan bends down and picks up the candies.
Mei: Can I have them?
Sunohara: Yeah, sure...
Mei: Nagisa-chan, let's eat them together later.
Nagisa: Ah, yes, I would love to.
Sunohara: All of you seem pretty friendly already, don't you...
Mei: I met them by chance on the way here. I didn't know they were Onii-chan's friends, though.
Mei: I'm really thankful. They've told me all sorts of things.
Sunohara: "All sorts of things"...?
Sunohara turns to look at me with eyes overflowing with suspicion.
Mei: Yep, you seem to be doing well.
Sunohara: Heh?
Mei-chan's words must have taken him by surprise.
Not letting go of the chance, I give him a big thumbs up for absolutely no reason.
With this, he's going to assume he owes me for having smoothed out his pathetic image in his little sister's mind.
Mei: Please do your best in the match.
Sunohara: Oh, yeah... That...
Mei: Mmm... I've planned to stay until the day after tomorrow, so there should be plenty of time.
Mei-chan stretches and walks away from Sunohara.
Sunohara: Don't tell me you're gonna to stay here until then!
Mei: No, it's not like I can sleep at a place like this, anyway.
Mei: For now, I'm thinking of staying over at Nagisa-san's place tonight.
Mei: Is that really all right?
Nagisa: Yes, I don't mind at all. You're totally welcome.
Sunohara: You haven't changed at all... have you...
Mei: ...?
Sunohara: Well... I have no complaint as long as Nagisa-chan is fine with it...
Sunohara: But how about your parents?
Nagisa: Yes. I'm confident that they will give their permission. Please don't worry.
That sounds familiar. When have I heard that line before?
Sunohara: Then, Nagisa-chan...
Sunohara straightens his back and turns to face Nagisa.
Sunohara: Please look after her for me.
He then sets his hands on top of the
and bows down.
Nagisa: I'm back.
Nagisa says as she enters the store.
Furukawa Bakery is in the middle of closing down for the day.
sanae: Welcome back.
Sanae-san stops to greet us, still carrying a huge pile of trays.
sanae: Oh, my, we have a guest today?
Nagisa: Yes, err... where is Dad?
sanae: He's gone out to give away the bread. I think he'll return any time now.
Nagisa: Let's wait here, then.
Nagisa suggests. She must be intending to ask when both of her parents are around.
Mei: ...
While we're waiting, Mei-chan boldly steps close to Sanae-san.
She's now gazing at the nice lady's face.
Mei: I'm sorry, but...
sanae: Yes?
Mei: You're so beautiful.
sanae: Thank you very much!
Sanae-san smiles cheerfully and thanks her.
Mei: Are you a part timer?
sanae: No, I'm the manager here.
Mei: That means... you are Nagisa-san's sister?
Nagisa: No, she's my mother.
Mei: Eeh, is that true?
sanae: Yes, it's true.
Mei: How can you be so young?
sanae: Thank you very much.
This little girl is gonna go far.
Voice: It's me.
A low, intimidating voice suddenly breaks in, blowing away the lighthearted atmosphere.
The old man is standing right behind us.
sanae: Welcome back.
Akio: What now? It's so lively here again.
Nagisa: Dad? Mom? Listen.
Akio: Hmp? What's that serious tone for? Are you wanting to ask about the scar on your ass?
Nagisa: No, that's not it.
Nagisa: ...What? There's a scar there?
Nagisa: I... didn't know about it...
Nagisa: I'll check it later tonight.
Akio: Are you sure you can look for it by yourself?
Nagisa: I can, with a mirror.
Akio: Nah, don't force yourself too hard. I'm always here to help.
Nagisa: Dad, you're acting perverted again! I can't show you at this age!
sanae: Poor Akio-san, disliked by your own daughter.
Akio: Tch... Daughters are always like this!
Nagisa: I can show it to Mom. Can you check it for me later, Mom?
sanae: Don't worry, Nagisa.
Nagisa: Huh?
sanae: You don't even have a scar there.
Nagisa: Eh...?
Nagisa: Dad, you lied again!
Akio: Heh, that's how I make up for the lack of communication between us.
Nagisa: Even so, it's not good to lie!
Mei: ...
Mei-chan and I stand in a daze, waiting for the silly family drama to end.
Mei: They are... really close...
You: A bit too close, I would say...
But after a while, losing my patience, I decide to come to Nagisa's aid and tap her on the shoulder.
You: Nagisa, it's about time...
Nagisa: What?
Nagisa: I can't show it to even Tomoya-kun! It's not "about time" for anything!
That's one extreme misunderstanding you've got there...
Akio: YOU'RE STILL TEN YEARS TOO EARLY TO LOOK AT MY DAUGHTER'S ASS!
You: Please stop with this ass-inine talk already...
Akio: Hah?
You: Come on, Nagisa, introduce Mei-chan to your parents.
Nagisa: Ah, that's right.
Nagisa: I'm sorry, Mei-chan.
Mei: It's okay, I don't mind at all.
Nagisa: Mm, this is Mei Sunohara-chan. She's the little sister of Tomoya-kun's friend.
Mei: My name is Mei Sunohara. It's a pleasure to meet you.
Mei-chan bows her head down deeply.
sanae: I'm Sanae. It's a pleasure to meet you as well.
Akio: The name's Akio. There's no one around here who's more handsome than me.
Nagisa: That's a lie!
Akio: A lie, you say? Then bring here a man who's better than me!
Nagisa: Okay!
Nagisa pulls me forward by the arm.
Nagisa: Tomoya-kun is many times manlier than you, Dad!
This is getting more and more like a kids' quarrel.
Akio: KUOOOHHH, JEALOUSYYY!
Akio: I want to be called "manly" by my daughter, tooooo!
sanae: Akio-san!
sanae: I think Akio-san is manly!
Akio: Ooh, Sanae! You're the only one to understand my qualities!
Akio: I'm so glad I married you!
sanae: Me, too!
Mei: But actually, I think you're really manly. You and your wife make a perfect couple.
Akio: Such a good kid you are. Let's see, you've earned yourself one hundred grand in pocket money.
Nagisa: Dad!
Akio: Aah, my bad, I got so hyped I forgot to tighten my wallet.
Akio: Here's one hundred yen.
Talk about the difference between heaven and earth.
Mei: I don't need it.
Akio: C'mon, just take it already...
Mei: I'd like to make a request instead.
Akio: Hah?
Nagisa: Ah, that's right, I have something to ask you two.
After so many sidetracks, finally the conversation seems to be going in the right direction.
But then again, we already know they'll accept the moment we ask, so this is just a formality.
Akio: So, what is it?
Nagisa: Can we let Mei-chan stay here for a while?
Akio: ...
Akio: ...No.
Nagisa: Eh?
That was unexpected.
Nagisa: Why is that?
Akio: It's your fault...
Akio: It's because you won't call your dad manly...
The big guy's just being selfish!
sanae: Okay, okay, just ignore Akio-san's joke and take her to your room.
Nagisa: Eh? Can I really?
sanae: Of course. Mei-chan is absolutely welcome here.
Nagisa: Ah... I'm so glad.
Mei: Thank you very much.
sanae: Well, then, we still have some cleaning up to take care of.
Mei: I'm sorry for bothering you.
Akio: Tch... Let's get it finished already.
The old man's already gone ahead.
You: Well, I'm going home.
Nagisa: Eh... Tomoya-kun, you're not going to stay?
sanae: Please join in our welcome party for Mei-chan.
You: Nah, I'm fine.
You: See you.
Nagisa: Ah, Tomoya-kun...
You: Hm?
Nagisa: Will you come tomorrow?
You: Yeah.
Her words brighten me up, even if just a little.
It's Nagisa's and my first holiday together as a couple.
And I was expecting, albeit in despair, to spend it with Sunohara...
My feet feel so much lighter as I walk out, leaving the Furukawa household behind.
April 27th (Sun)
The next morning.
I've walked all the way to Furukawa Bakery, just as I'd promised.
Nagisa: Yawn...
Quite a rare sight from Nagisa.
Nagisa: I didn't sleep enough...
Mei: I got to hear a lot about Okazaki-san last night.
Nagisa: I was so sleepy, I think I must have answered whatever she asked me.
Nagisa: I'm really sorry if I'd told her anything I wasn't supposed to...
You: Even if you apologize to me now...
Mei: Nagisa-san, if you're still sleepy, why don't you go take a nap?
Nagisa: No, I'm totally fine.
Yep. Try your best to enjoy the holiday with your boyfriend.
Akio: Ooh, everyone's here.
You: 'Sup.
Akio: Oh, you're helping today, too? Even though it's a holiday and all. You sure are one fine bastard.
You: ...Help with what?
I turn to look at Nagisa.
Nagisa: Mm, Tomoya-kun...
Nagisa: Could you try to be calm and listen to me?
You: Sure...
Nagisa: The thing is, Mei-chan said it would be rude of her to just play around while staying here...
Nagisa: So she proposed to help out with the store today.
Nagisa: And I kind of promised to her I would lend a hand as well...
Nagisa: ...Dad agreed, saying that would lift some weight off his shoulders...
Nagisa: Not to mention, it also makes sense that I should help out my parents. I've received so much from them already... so...
Nagisa: Even though it would cost us some of our time together...
Nagisa: Is it... all right with you?
It's all right
It's not all right
You: It's not all right at all.
Nagisa: Ah... so it's not okay after all...
Mei: Quite a possessive one, aren't you?
Akio: Who do you think you are?!
Nagisa: Aah, everyone, please don't blame Tomoya-kun.
You: I got it. I'm going home.
You: It looks like I'm just a burden here, anyway.
I turn my back and leave the store behind.
Nagisa: Tomoya-kun!
Nagisa catches up to me.
You: ...
Still keeping my silence, I turn around to face her.
Nagisa: Tomoya-kun, I'm really sorry.
You: Nah... It's not like I'm angry or anything.
You: I just thought that I would really be a burden there.
Nagisa: That's not true at all!
You: You want to become closer with Mei-chan, don't you?
Nagisa: Yes, I want to.
You: Then, just be with her alone when she's staying here.
Nagisa: But I want you to be with us, too.
You: But then you'd both have to hold back because your boyfriend's around, right?
Nagisa: I wonder about that...
You: Yeah. That's why I'll take my leave now, and let you two be as carefree as possible.
You: Make some good memories with her.
Nagisa: ...
Even though her face tells me she isn't completely satisfied with my reasoning, she nods reluctantly.
You: Well, then, see you at school.
Nagisa: Okay.
It doesn't look like I have much of a choice here...
I don't want to imagine how they'd look at me if I take only Nagisa away from here...
You: Yeah, it's okay.
Nagisa: Thank you very much.
You: You don't need to thank me for something like that.
Mei: You're so kind, Okazaki-san.
Nagisa: Yes, even though his mouth rarely says anything nice, he's very kind.
Nagisa: And that aside...
I already know what she's going to say next...
Nagisa: If Tomoya-kun would lend a hand, we could be together. That would make me really happy.
Nagisa: No, it's okay even if you don't help. As long as you're here...
You: I'll help, too, of course. I'm not even a customer here. How would I look if I just loafed around?
Akio: Well, work hard for my sake.
You: What are you going to do, then?
Akio: It's the precious time my dear daughter's created for me, after all...
Akio: Of course I'm going to go out and play!
With that said, he takes a metal bat from under the counter.
You: What are you going to do with that...
Akio: What, you ask? Play baseball, obviously.
Akio: Or are you the kinda guy who bathes with your bat?
You: No, I'm not...
Akio: See? When you hold a bat, it's time for baseball. And baseball is all about the bat.
How about the balls, and the gloves? It's called "baseBALL" for a reason.
Akio: I'm counting on you for the rest, then.
Akio: YAAAHOOO!!
And right in front of me, as I watch in amazement, the old man lets out a weird cry and runs out of the story like a little kid.
Nagisa: It's Dad's hobby.
You: Huh?
Nagisa: He likes to play baseball with the kids in the neighborhood.
You: Against brats...?
Nagisa: Yes. Dad is really popular with the kids.
You: Is that so...
Nagisa: But I'm really glad. I didn't expect him to be so excited.
Nagisa: Usually he only goes out at sunset, but he can play all day today.
You: So he does that all the time...? Sounds like just a slacker to me...
I'm already regretting deciding to help someone like that...
Mei: It's so nice. Being able to grow up without forgetting how to stay young at heart.
Nagisa: It's not anything that fancy. My dad is just childish. Ehehe.
Mei: Okazaki-san should become an adult like that.
Mei: You're going to be popular with the ladies like that, you know?
You: How can anyone be attracted to someone like that...
Mei: But he married a charming person like Sanae-san, didn't he?
Yeah... That's true. I can't exactly deny it when Sanae-san is brought into the picture...
But... that "YAAAHOOO!!"... I couldn't shout something like that out loud even if you put a gun to my head...
Nagisa: Don't worry. You're pretty childish, too, Tomoya-kun.
You: Are you serious?
You: Or rather, I don't want to hear that from you.
Nagisa: Eh, am I really that childish?
Nagisa: Ah, now that you mention it, I tend to cry easily and all...
You: How about the Big
Family?
Nagisa: They are not only for kids, but everyone. I don't think that has anything to do with my being childish or not.
You: But it was a song featured in a TV program for kids, wasn't it?
Nagisa: Even so, they've since become nationally known characters. I think it's reasonable to say that they're popular even with adults now.
Mei: Sorry, but... the Big
Family, you said... is it the thing that was trending quite a long time ago?
You: Yeah, that. And this big girl here is still all over something like that.
Mei: Nagisa-san, is that true?
Nagisa: Ah, yes... I like them a lot.
Mei: ...
Mei-chan pitter-patters her steps over to Nagisa and...
Mei: Nagisa-san, you're so cute!
Nagisa: Ah, no, the cute one is Big
Family, I'm just─
Mei: No! That's exactly why Nagisa-san is so cute!
Now she's rubbing her cheek against Nagisa's.
Mei: Nagisa-san, you smell so good!
Nagisa: Th-Thank you very much.
Nagisa: Wait, Mei-chan, it's time for us to start working...
You: Just the three of us?
Nagisa: No, Mom is here, too.
You: I can't see her.
Nagisa: She's still baking the bread.
You: But they're already arranged around the store?
Nagisa: These are the ones Dad baked. Mom is making her own batch.
You: ...
Mei: Why is your boyfriend suddenly frozen?
Nagisa: Well, the bread my mom makes is... a little different.
Mei: Different?
Nagisa: You could say that she's always striving for innovation...
sanae: Everyone, sorry for the wait. They're ready now!
Speak of the Dev... perfect timing, Sanae-san's making her way out from the kitchen.
And in her hands, a tray full of freshly baked bread.
Mei: They look really delicious!
Mei-chan lets go of Nagisa and steps toward the tray.
sanae: They're freshly baked. Would you like to have a taste?
Mei: Can I?
sanae: Yes, please go ahead.
Mei-chan picks one up with her hand.
Mei: Whoa, so warm. It looks really tasty!
sanae: Give it a try. I'm very confident in today's batch!
Mei: Okay.
She bites into the bread.
Mei: ...
sanae: How is it?
I wonder how she's going to answer...
Mei: Yes, it SEEMED very delicious!
sanae: Thank you very much.
I-I see... So there was such a dodging technique...
Gotta use it from now on...
sanae: Well, then, everyone, I'm counting on your hard work today.
You: Are we going to delegate the work or something?
sanae: Not really.
sanae: Everyone can work as they see fit.
You: But it's already pretty cramped with four people in here, isn't it?
sanae: I suppose so.
Nagisa: Listen, Mom.
Now it's Nagisa's turn to object.
sanae: Yes, what is it?
Nagisa: It should be fine with just the three of us here. So take it easy today, Mom.
sanae: No, if you think of it that way, it's you three who should take the day off. It's a holiday, after all.
Nagisa: No, since I'm with Tomoya-kun and Mei-chan, it'll be so fun it won't feel like work.
Mei: That's right, Sanae-san. Please take the day off.
You: Yeah, I think so, too.
I must admit, it's kind of a pity not to have Sanae-san around, though.
sanae: Mmm... If you say so...
sanae: ...I understand.
sanae: I'll stay in my room, then. Please feel free to call if you need anything.
Nagisa: Yes!
Nagisa: Even after saying all that, I'm feeling kind of nervous with both Mom and Dad not being here...
Mei: Don't worry, Nagisa-san. I'm pretty good at things like this.
Mei: So... Nagisa-san.
Mei-chan is standing up close to face Nagisa again.
Nagisa: Eh... What is it?
Mei: The thing Nagisa-san likes so much... what is it called again?
Nagisa: Err.... It's the Big
Family.
Mei: Nagisa-san, you're so cute!
Nagisa: Like I said, it's the dangos who are cute, not me!
Mei: That's exactly why Nagisa-san is waaay cuter!
Aah... Nagisa is being violated...
Customer: Hello there.
You: Ah...
Mei: Yes, welcome to Furukawa Bakery!
Letting go of Nagisa, Mei-chan immediately puts on her sales smile and starts walking toward the customer.
Mei: Please take a tray from here and feel free to choose the bread you want.
Customer: Thank you.
Her reception technique is even smoother than that of the bakery's own daughter.
Yeah, she's going to survive wherever she goes...
Nagisa: Ah, I'll do the register.
Nagisa hurries behind the counter.
Customer: This place has become such a darling store.
The housewife says with a smile.
Mei: Yeah, isn't Nagisa-san cute?
Nagisa: She's talking about you, Mei-chan.
Customer: No, it's both of you.
Customer: Okay, I'll have this much.
Nagisa: Thank you very much.
Just as expected from the bakery's daughter. Nagisa's swiftly punching the register.
Nagisa: I'll round down the small change, so it's 500 yen in total.
Customer: Really? Thank you.
Nagisa: Yes, thank you very much.
Mei: Please come see us again soon.
After seeing the customer off, Mei-chan reenters the store.
Mei: Okazaki-san didn't help at all.
You: Don't say that...
You: In the first place, we don't even need three people here.
You: I'm just an unneeded extra no matter how you look at it.
Nagisa: Please don't put it that way...
Nagisa: Your being here makes me feel so happy...
You: Yeah... My bad.
Mei: Okazaki-san, how about you doing the register?
Mei: If you could do it, Nagisa-san and I can go attract customers.
Mei: With two girls promoting outside, a lot of male customers won't be able to resist coming in here. Absolutely.
You: What kind of bakery are you planning to turn this place into...
Nagisa: That sounds like a good idea, but... Tomoya-kun, can you handle the register?
You: Never done it before.
Nagisa: It's okay. You just have to remember the prices.
You: ...Rather, do I really have to remember the prices?
Nagisa: The machine we use only have numeric buttons.
You: Are you serious...?
Mei: Even Nagisa-san can do it. Isn't that the least a man can do?
You: I feel like that's not really the problem here... but, well, I'll do it.
Nagisa: I'll teach you, then. Please come here.
You: Okay.
Replacing Nagisa, I'm now standing before the register.
She stands next to me and takes my hand in hers.
Nagisa: It's simple. You only have to input the price and press this button.
Nagisa: Then you press this button for the total.
Nagisa: After you've received the money from the customer, please press here.
It feels good having her standing so close to me explaining things like this.
Nagisa: Then the monitor will display the change. The drawer below will pop out automatically, so please take the change from there and give it to the customer.
I just stand still in a daze listening to her.
Mei: Welcome.
Mei-chan's voice from outside the store pulls me back to reality.
Nagisa: Tomoya-kun, it's a customer.
From the entrance, an elderly housewife appears.
You: Hold on. Me?!
Nagisa: Yes, please do your best.
You: I already said I don't know the prices!
Nagisa: Don't worry. I'll be staying right here for a while.
You: Understood... I'm counting on you.
Nagisa: Yes!
HousewifeSanae-san isn't here today?
Nagisa: She is, but we're in charge of the store for today.
Housewife: Oh, dear. Aren't you good kids?
Nagisa: We're already high school students. It's nothing to be complimented about.
Customer: Wassup!
Another customer has entered.
Customer: Is this a bakery?
Nagisa: Yes, it's a bakery.
Customer: Then I'll buy some bread.
Nagisa: Thank you very much.
Once again, another male customer steps inside the store.
Customer: Ooh, the chick in here's cute, too.
You: Hey, wait, Meeeeiiii!!
Mei: Yes?
You: Just what kind of promotion are you doing out here?!
Mei: "We've got cute girls inside." Just that.
Mei: Customers just keep flooding in. Mwahaha...
You: Promote the bread instead, will you...?
Mei: Eeh, that would be a waste.
You: Listen. It's hard for the people who work inside. So do it properly!
Mei: Roger.
Inside the store, Nagisa is moving her hand nonstop, pressing the buttons on the register.
You: Sorry, Nagisa.
You: I'll take your place.
Nagisa: If you would. I'll bag the bread instead.
You: Yeah, thanks.
Later on, it gets so busy I can't even find the time to talk with Nagisa.
All I do is to ask Nagisa for the price, then input it and give back the change.
That same process keeps repeating over and over again.
Akio: Wow, this...
Akio: We haven't been selling this well since the store's opening day!
Nagisa: It's all thanks to Mei-chan. She's been pulling in so many customers.
Mei: No, it's because of Nagisa-san. You're so cute, I can promote to everyone with confidence.
Nagisa: That's not true at all... Ehehe.
sanae: I've really been able to relax thanks to all of you.
sanae: Thank you very much.
Nagisa: I'm really glad things worked out.
sanae: Everyone, I've prepared dinner, so please come join us.
Nagisa: Eh, Mom, when did you make dinner?
sanae: Around noon. Since I could do it at my own pace for a change, it was so much fun.
Akio: I'll say this: when she's not striving for innovation, Sanae's cooking is the best of the best.
sanae: You're making it sound like I've been failing because I strive for innovation.
Akio: Sanae, I love you.
That's one uncanny way to evade the subject!
sanae: Yes, I love you, too.
sanae: All right, everyone. Enjoy your meal.
Just as the old man said, Sanae-san's original cream stew is absolutely delicious.
And just like that, our busy, yet productive day comes to an end.
Nagisa: I have to hurry home today because Mei-chan is waiting. So, see you.
You: Yeah. Bye.
Sunohara: Please take care of my sister.
With Nagisa gone, now it's just me and Sunohara alone.
Sunohara: Let's go home, too.
Sunohara: In the end, just what did she come here for...
You: Are you talking about Mei-chan?
You: She's come to check up on you, hasn't she?
Sunohara: I don't think she would come all the way here just for that.
Sunohara: She was really longing for life in the city, you see...
Sunohara: Maybe her coming here to see me was just an excuse for her to go to the city...
You: You've grown pretty cynical, haven't you?
Sunohara: Cynical or not, just look at her now. She's just playing with Nagisa-chan all day, isn't she?
Sunohara: If she felt even just a tiny bit worried about me, she should be here now, no?...
Sunohara: Well, but then again, it'd be so annoying if she was here, though. Haha.
You: Look at your face in the mirror. "I want her to come" is written all over it...
Sunohara: That's nooooot true! She's really just annoying!
You: Yeah, yeah.
Sunohara: Listen to what I say, will you?!
You: But she may rush to see you once she's done playing with Nagisa.
Sunohara: That won't happen.
You: You never know...
Fast-forward to midnight.
Sunohara: ...
You: She really isn't coming.
Sunohara: Don't say that out loud!
You: Well, maybe she's not coming because she was already relieved seeing you the other day?
Sunohara: Relieved or not, in the end, she just came to play in a new town.
Sunohara: It must have been much easier for her to tell our parents that she was coming to check on me.
You: Well, that's most likely the case, but don't let yourself feel so down.
Sunohara: Listen here, could you please be considerate of my feelings before just agreeing with me?!
You: Now, now, I'll come here again tomorrow to play with you. Less lonely that way, right?
Sunohara: I have the feeling being with you only makes me feel more miserable...
Sunohara: Well, that's kind of convenient, though.
Sunohara: Let's practice in the school ground tomorrow.
You: For our comedy act?
Sunohara: For the basketball game!
Sunohara: It's the day after tomorrow, remember?
You: Aah, speaking of which...
Sunohara: Oi oi, are you really up for it...?
Looks like we have a guest.
Voice: Onii-chan, I'm coming in.
Sunohara and I look at each other's faces.
You: Look who's come to see you.
Sunohara: Geez. Just what's she come here for, that little~
Desperately trying to hide the big smile growing on his face, Sunohara stands up and opens the door.
Mei: Ah, so you're here after all.
Mei-chan's eyes flit past Sunohara, and for some reason stop on me.
You: Eh? Me?
Mei: Yes.
Mei: Ah, Onii-chan, I have something to talk about with Okazaki-san, so could go you out for a while?
Sunohara: Ah, okay...
Sunohara's now walking past his sister with a vacant expression on his face.
Sunohara: Uhh...
His shoulders suddenly starts to tremble.
Sunohara: Uwaaaaaaahhhhhh!
And he ends up running away, crying.
Mei: Huh? What's wrong with him?
You: Never mind. He always goes out like that.
Mei: Uh oh... His weirdness is getting worse.
You: Don't just stand there, come in and take a seat.
Mei: Okay. Pardon me.
She walks toward me, then sits down right in front of me.
You: Oh, no, I should have made Sunohara make our tea before letting him go.
Mei: Should I make some?
You: Nah, it's fine. So, what do you want to talk about?
Mei: Yes. Well, let me be blunt, if I may.
You: Okay.
Mei: I'm thinking of becoming a cupid of love.
You: Heh, so you're worried about him after all.
You: But I don't think there's anyone out there who can be a good match.
Mei: No one at all? I'm sure there's someone.
You: Where?
Mei: Right here.
You: Eh...
I lock eyes with her.
Sunohara and Mei-chan... the forbidden love between siblings.
Mei: Listen, Onii-chan...
Sunohara: What's the matter, Mei?
Mei: After you left home, I started to think a great deal about you.
Sunohara: Heh, like what?
Mei: Things I didn't realize... when we were together.
Mei: After that, you know, inside of me, the way I look at you began to change more and more every day...
Sunohara: I see. Then do I appear more like a respectable brother to you now?
Mei: No... I can't respect you...
Sunohara: Tch. What's that supposed to mean...
Mei: But I started using your image to think about many things...
You: Oh, crap, I'm getting excited already!
Mei: You're imagining something funny, aren't you?
You: But think about it. You and Sunohara? How can I not feel excited!
Mei: Sorry, but... even though we're like this, we're real siblings connected by blood.
You: Nah, that's exactly the reason.
Mei: Okazaki-san, you seem to have the potential to become an erotic novelist.
You: Yeah, to be honest, it's pretty close...
Mei: Anyway, please stop imagining those goosebumps-inducing scenarios.
It's scary how she says that to me with a smile...
You: Y-Yeah... My bad.
Mei: In the first place, I said I would become the cupid...
You: Then that means... you were talking about me?
You: Wait! ME?!
Mei: Yes.
You: Listen, Sunohara...
Sunohara: What's the matter, Okazaki?
You: Ever since I started visiting this room, I began to think a great deal about you.
Sunohara: Heh, like what?
You: Things... I couldn't think of about other guys...
You: After that, you know, inside of me, the way I look at you began to change more and more every day...
Sunohara: I see. Then do I appear more like a friend you're proud to have now?
You: No... I can't feel proud about you...
Sunohara: Tch. What's that supposed to mean...
You: But I started feeling like... I want to run the route to school backward every morning with you in underwear!
You: Oh, crap, I'm going to cry now!
You: Not to mention, what's so good about running that shitty route backward?!
Mei: You're imagining something funny, aren't you?
You: But think about it, Sunohara and me? How can I not cry imagining that?!
Mei: But you two are both men, right?
You: Nah, that's exactly the reason.
Mei: Okazaki-san, you seem to have the potential to become a novelist of that genre.
You: Well, to be honest, I'm not so confident when it comes to that field of science...
Mei: In the first place, I don't understand why your partner has to be my brother.
You: Isn't that what you said? You wanted to be the cupid for Sunohara, right?
Mei: I don't remember saying anything like that.
Mei: Why do I have to bother doing something like that for him?
You: How should I know...
You: Then, between whom and whom do you want to become the cupid for?
Mei: Between you and Nagisa-san.
You: Sorry?
Mei: Can't I?
You: Listen...
Mei: Yes.
You: I'm already going out with her. Don't you know about that?
Mei: Of course I know about that.
You: So I don't need a cupid, do I?
Mei: No, to be frank, you two haven't been honest with each other at all.
You: ...
That's unexpected, coming from a girl younger than I am...
Being at a loss for words, I start to sink into my thoughts.
Are Nagisa and I acting that unnaturally as a couple to her?
Mei: Don't you think so?
You: Dunno... It's our intention to let it flow naturally, though...
Mei: No, to put it clearly, there's a distance between you two.
You: Is that so...
Mei: Urban couples are supposed to be much more clingy.
You: It's fine 'cause we're a rural couple.
Mei: But if you let it go on like this, your feelings for each other will dampen.
Mei: Nagisa-san's been feeling lonely as well.
You: ...Did she tell you that?
Mei: Of course. The night between her and me was a long one.
Mei: In her heart, Nagisa-san always feels bothered about you.
Mei: "Are we all right like this?" she thinks.
You: From there, it's just your speculation, right...?
Mei: Yeah, well, more or less.
This is getting fishier and fishier.
Mei: But, with my being a girl and all, don't you think I can understand her feelings better than you, Okazaki-san?
You: To me, it looks like you're just into that sort of topic...
Mei: That's not true at all! I'm just earnestly worried about your future together.
You: Thank you for your unneeded kindness.
Mei: Please don't put it like that. I'm not trying to be kind or anything.
Mei: This is how I want to repay you two. For letting me have so much fun staying here.
Mei: But if the things I do can somehow close the distance between you and Nagisa-san, even just a little... are they not worth trying?
You: You're... good with your words, aren't you...
Mei: They're all from my heart.
In that case, I have to bow down to your acting ability, too.
Mei: For that reason, please consider answering the questions I'm about to pose.
Mei: How would you want Nagisa-san to change?
You: Let's see... She tends to belittle herself too much.
You: It would help if she could be more confident in herself.
Mei: How much confidence are we talking about?
You: I don't mind even if she becomes a narcissist. Maybe that would be just right.
You: Like "I'm incredibly cute, so I can do anything I want!"... that much...
Hold on... What the heck am I saying?
Mei: I see. That would be just about right for Nagisa-san.
Mei: Understood. So regarding this self-reform process for Nagisa-san, please let me handle it.
Let her do it
Stop her
You: You can go ahead and do it...
You: But do you understand who you're dealing with here? It's Nagisa the super late bloomer.
Mei: I think that would completely depend on how seriously Nagisa-san thinks about her relationship with you.
You: Your putting it like that only makes me feel more worried...
Mei: I'll do everything in my power.
You: Yeah, and I'll wait for your results without expecting anything.
Mei: Yes.
You: You don't have to do that.
You: I'm fine with the way Nagisa is right now. More than enough for me.
Mei: But don't you want Nagisa-san to improve herself even just a little?
You: Well, I wouldn't deny it...
Mei: Then, please let me handle her self-reform process.
You: I already said you don't have to.
You: If you have time to do something like that, go play more.
You: You can take Nagisa around with you tomorrow.
You: There isn't much in this town, but... go make some good memories between the two of you.
Mei: Thank you very much.
Mei: You're just like Nagisa-san said: a good person with a bad demeanor.
You: Is that so...
Mei: Well, I should get going for today.
You: Yeah, be careful on your way.
Mei: Yes, see you tomorrow.
She stands up, bows to me slightly, and leaves the room.
April 29th (Tue)
The following day, I spend the whole day practicing basketball.
It's just the right thing to help me forget the loneliness I feel without Nagisa by my side.
But into the afternoon, I can no longer resist turning my feet toward Furukawa Bakery.
You: 'Sup.
Inside the store, I can see Sanae-san... along with with a customer.
sanae: Ah, Okazaki-san, good afternoon.
Woman: Good afternoon.
The two ladies turn and greet me.
You: Erm, is Nagisa here?
sanae: She's still getting ready inside.
Getting ready...
Is she making preparations to go out with me? ...Probably not.
Woman: Are you a friend of Nagisa-chan's?
The female customer look at me and asks.
You: Eh? Yes, I am.
Woman: Are you in the same grade as her?
You: Yes, but we're in different classes.
Woman: How is she doing?
You: Yeah, she's doing fine.
Woman: I see. That's really good to hear.
You: ...?
sanae: This is Kouko Ibuki-san. She used to be one of Nagisa's teachers.
Noticing my confused expression, Sanae-san extends her hand and introduces the woman.
Ibuki: Nice to meet you. I'm Ibuki.
You: Ah, thank you. I'm Okazaki.
You: Are you a teacher... at my school?
Ibuki: Yes. But I resigned three years ago, just before you started going there.
You: Aah, you must have been Nagisa's teacher during her first year.
Ibuki: Yes. But I must admit...
Still with a smile, Ibuki turns back to Sanae-san.
Ibuki: It's only been a few days since Nagisa-chan's gotten back to school, and she's already getting along so well with such a fine young man. I seem to have underestimated her.
sanae: Yes. Nagisa is doing her best.
At what...?
Ibuki: She seems to have a high standard for appearance!
This atmosphere is getting a bit too much.
Voice: Is it Tomoya-kun?
Nagisa: Ah, it really is Tomoya-kun.
sanae: Speak of the Devil, right?
Ibuki: Nagisa-chan, good afternoon.
Nagisa: Ah, Ibuki-sensei, welcome.
Ibuki: Are you going to have a date with a certain handsome man today?
Nagisa: Ah, no, not really...
Nagisa: ...Ah, I mean I'm not going on a date today... not that I don't think he's handsome...
Her voice starts to dwindle out midway, so I can't really hear the last part.
Nagisa: Sorry, Tomoya-kun.
You: Hm?
Nagisa: I've promised to go out with Mei-chan today.
You: Without me?
Nagisa: I'm sorry... without you.
You: Oh, well, it's fine.
You: You'll have more fun without a guy around, anyway. You two girls go for it.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: I'll do my best to help Mei-chan make some really good memories while she's here.
Ibuki: So your boyfriend is not just handsome, but very kind as well.
Nagisa: Ah... Yes... He is very kind...
Stop with that topic right now!
You: Well, I should get going.
Nagisa: Ah, I'll see you out.
Nagisa: ...
As we leave the store, Nagisa looks back at the entrance as if wanting to say something.
You: What's wrong?
Nagisa: Ibuki-sensei's little sister... she's been in the hospital....
You: Eh? Is that true...?
Nagisa: Yes. She got into an accident two years ago, and ever since then...
Nagisa: That's what Mom told me...
Nagisa: If that hadn't happened to her, we could have been going to school together.
You: I see...
I wonder...
Even though I have never met Ibuki-sensei's little sister...
I feel like she's really close by.
And the fact the I can't live my school life with her around somehow makes me... frustrated.
You: You heard that from Sanae-san...?
That seems to bother me for some reason, so I decide to ask.
Nagisa: Yes.
You: That means... you have never... met her?
Nagisa: No. I've never met her before.
Nagisa: I don't know why, but I feel like she's somewhere really close to me.
Nagisa: Maybe it's because she's Ibuki-sensei's sister.
Nagisa: Ah, Ibuki-sensei...
The lady is standing in front of the store.
Ibuki: Ah, did I interrupt your conversation?
While we're still standing stock still, unsure how to react, she looks at us with a smile and asks.
But to me, now, even that gentle smile looks like she's trying to hide the pain that is eating away at her.
You: I heard about your sister...
Ibuki: Eh?
Ibuki: Ah, yes.
Nagisa: I hope... she will get well soon.
You: I feel... the same.
You: I wish for her recovery... from the bottom of my heart.
This isn't like me at all...
Just what could have made me spit out such words...
Suddenly, I feel a warm sensation against my palm, pulling my attention away.
I raise my hand and look at it.
It looks as if something is being emitted from there.
You: (Light...?)
But it happens for just an instant.
Just as my brain starts to process it, all that remains is my hand, warmed up by the pleasant sunlight.
I raise my head to look up, but there's only the dazzling blueness of the spring sky stretching on forever.
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: When she's recovered, please come and play with her.
Nagisa: Ah, yes, of course we will!
Ibuki: Well, then.
Ibuki-sensei bows slightly to thank us and walks away past us.
You: ...
Someone is holding my hand.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Hm?
Nagisa: No, it's nothing.
You: ...I guess it's my turn to leave.
Nagisa: Yes.
The softness of her hand vanishes from mine.
I want to do something to help... The urge wells up in me even though I know nothing about the woman standing before me, nor her sister.
But then again... what can I do for them now?
Is there something, anything at all... I can help with?
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: When she's recovered, please come and play with her.
Nagisa: Ah, yes, of course we will!
Ibuki: Well, then.
Ibuki-sensei bows slightly to thank us and walks away past us.
You: ...
You: ...I guess it's my turn to leave.
We can't stay like this forever. I make up my mind and tell her.
Nagisa: Yes.
You: I see...
Nagisa: Ah, Ibuki-sensei...
The lady is standing in front of the store.
Ibuki: Ah, did I interrupt your conversation?
While we're still standing stock still, unsure how to react, she looks at us with a smile and asks.
But to me, now, even that gentle smile looks like she's trying to hide the pain that is eating away at her.
You: I heard about your sister...
Ibuki: Eh?
Ibuki: Ah, yes.
Nagisa: I hope... she will get well soon.
You: I feel... the same.
You: I wish for her recovery... from the bottom of my heart.
After that, I...
You: *Sigh* ...Is there anywhere else I can go other than that idiot's place?
Eventually, the sun sinks below the horizon, and nighttime begins.
You: So, did she tell you about what happened yesterday after that?
Sunohara: She did not, and I don't want to hear about it.
You: Hmph... Maybe she just wanted to see that you were doing okay.
Sunohara: Even if I'd been on my deathbed, she would have gone to play with Nagisa-chan.
You: C'mon, when did you become such a drama queen?
Sunohara: I won't become any such thing. I'm always a lone wolf. An outlaw!
You: Now, now, I know you're just sulking because she doesn't pay you enough attention.
You: But from my position, you see, it's more than just jealousy seeing you have a little sister like that.
Sunohara: Jealous about what?
You: I don't have sister, remember? For people like me, it's perfectly normal to be suspicious about whether you've got those kind of feelings toward your sister or not.
You: But when someone asks you that question, it's like a cold shiver running down your spine, right?
You: You'd be thinking, like, "There's no way I would have those kinds of feelings." Right?
Sunohara: Yeah.
You: Although, in your case, I think you're guilty as can be.
Sunohara: Do I look like some kind of pervert to you?!
You: But Mei-chan is cute, isn't she?
Sunohara: How should I know? To me, she's looked like that since forever...
You: Nah, you must be going, like, "Oh, crap, she's getting seriously cute now..." year after year.
Sunohara: Don't decide that on your own, will you?
You: But after this conversation, you'll become increasingly more conscious of your little sister.
You: "Just which part of her is cute?" ...That will plague your mind, and make you take a good, careful look at her every time you see her...
You: Then eventually... "Oh, crap. I'm seeing it now!" The inevitable ending.
Sunohara: That won't happen.
You: Well, keep saying that. You've already fallen for my trap.
Sunohara: Like I said, there's no chance it could happen.
Someone's hesitantly knocking on the door.
You: Oh, here she comes.
Sunohara: A-Are you serious...
Sunohara: S-So... let's have her come in here first...
Sunohara: Wait. That sounds like I'm acting all anxious now, doesn't it? This is kinda awkward, haha.
Super easy to read, he is.
Sunohara: Gotta take a deep breath, and...
Sunohara: Okay... Yeah, it's open, just come in!
Nagisa: Is Tomoya-kun here?
Sunohara vanishes from my vision.
You: Hey, what's up?
Nagisa: Ah, Tomoya-kun, you're here!
Nagisa: Are you busy now?
You: Nah, I've got too much free time.
Nagisa: I see.
Nagisa: Then... only if it's okay with you, but...
Nagisa: Can I have some of your time?
You: Hm? What are we going to do?
Nagisa: Err... It's not anything in particular...
Nagisa: Just that, I want to have a walk with you, and we can talk...
You: Heh, I never thought you would come invite me like this.
Nagisa: ...Is it all right with you?
You: Of course. With pleasure.
Nagisa: I'm so glad.
You: Aah, such fine weather. The perfect day for a stroll.
Nagisa: That's right. Ehehe.
Nagisa: Tomoya-kun, let's walk.
You: Sure.
You: So, where are we heading?
Nagisa: This way. To my home.
You: We're taking the same route as always?
Nagisa: Yes, or else my plan for today won't work.
You: You've got a plan?
Nagisa: Ah, not really, it's just something to do with me...
You: Is that so.
Nagisa: You know.
You: What?
Nagisa: Tomoya-kun, you are very lucky.
You: Why?
Nagisa: You get to walk with a... kind of cute girl like me on a holiday like this.
I turn to look at Nagisa so fast, my movement makes a sound from the friction with the air.
Nagisa: Ehehe...
Nagisa: Just kind of cute, so...
You: Well... If you weren't so cute, I probably wouldn't have dated you to begin with.
Nagisa: That's true... Tomoya-kun is lucky.
Nagisa: Really good luck.
You: ...
We keep on walking, submerged in the odd atmosphere.
You: So, do you have any goal in mind?
Nagisa: A goal...?
Nagisa: Mmm, bread.
You: Bread?
Nagisa: We're going to my house, then buy some bread.
You: For what?
Nagisa: To eat, of course.
You: I thought you've gotten tired of eating that?
Nagisa: That may be true, but there's no other store we can buy food from around this area.
You: But we don't need to buy anything, do we?
Nagisa: No, but we may get hungry soon, so it's been decided that we should buy the bread.
You: Are you hungry?
Nagisa: No... Let's buy some.
Nagisa: Come on, Tomoya-kun, let's go.
The sight of Nagisa walking ahead of me feels so... indescribably unnatural.
You: So we're here... Do we go in now?
Nagisa: Yes, let's go in.
Nagisa: Hello!
She greets as she enters her own house.
Akio: Welcome!
Akio: Wait. It's just my daughter...
Nagisa: No, I'm a customer now. I'm going to buy bread.
Akio: Don't bother, just take 'em. There will be leftovers, anyway.
Nagisa: No, that's not okay at all. That's cheating. I'll pay properly.
Akio: Kaaah... Just what's happening today?
Akio: They're stuff the neighbors get for free, you know...
Nagisa: Even then.
Akio: Well, I'm well aware of how stubborn you can get... Do whatever you want.
Akio: Just that...
Akio: Don't step on the land mines.
Nagisa: What do you mean by "land mines"?
Akio: Well, that...
Akio: Hey, brat, tell her.
You: I don't know what you meant by that.
Akio: Stop lying! You know exactly what I meant!
You: No idea.
Akio: This asshole, he's pretending to be a good kid!!
Akio: Do I have to be the bad guy all the time?!!
You: If you don't want to say it, just don't say it.
Akio: If I don't... what would happen if Nagisa picks them up?
You: She knows better than to do that.
Akio: No, that may happen because it's her...
Akio: So I'll say it...
Akio: Listen, Nagisa... By "land mines," I meant...
Akio:
size{intA[1001]}THE BREAD BAKED BY SANAEEEEEEE!!size{}
Did you really have to shout it like that?
sanae: So the bread I make is...
sanae: ...Furukawa Bakery's land mines!!
Then she runs back inside, crying.
What a busy lady.
Akio: SO IT WAS ME?! AM I THE BAD GUY HEREEEE?!
You: Even a kindergartner could answer that for you.
Akio: You there, come running with me with Sanae's bread in your mouth!
You: I won't. Look, hurry up and go after her.
Akio: Dammit.
Now he's hastily putting some bread in his mouth and...
Akio: BUT I LOOOOOOVE THEEEM!
Nagisa: Ah, Dad!
But before he can so much as move, Nagisa's voice manages to stop him.
Akio: Hmp...?
He pulls the bread out of his mouth. Hey, that's pretty gross.
Akio: What's that, daughter... I'm very busy right now.
Get busy with your work instead, will you?
Nagisa: I want to buy some bread, so please wait until then.
Akio: Ah, yeah... speaking of which. Make it quick.
Nagisa: Yes.
Nagisa: Tomoya-kun, let's pick up the bread.
She grabs a tray and some tongs.
You: Yeah.
Nagisa: Mmm, let's see...
Nagisa: I think I'll have a cinnamon roll.
You: Take whatever you want.
She picks one up and puts it on her tray, then makes her way toward the old man.
Nagisa: I'll take this.
Akio: All righty. 120 yen.
Nagisa: Tomoya-kun.
Now she's turning back to look at me.
You: What's wrong?
Nagisa: Could you... cover this for me?
You: Hah...?
You: Don't you have any money?
Nagisa: I have. But I want Tomoya-kun to pay.
You: But you... are going to eat that, right?
Nagisa: Yes. It's mine.
You: And I have to pay for it?
Nagisa: Is it...
too much...to ask for?
You: Nah, it's okay.
I take out my wallet, find the coins, and give them to the old man.
Nagisa: Ah... I'm making Tomoya-kun pay for me...
You: That's true... but don't say every single thing out loud.
Nagisa: But... Tomoya-kun shouldn't feel annoyed or anything.
You: Why is that?
Nagisa: Because... it's for my sake...
You: Haaah?!
Doubting my ears, I swing my head back to look into her face.
You: Nagisa... Could you say that to me again?
Nagisa: No... I don't really want to say it...
You: But I couldn't hear you well.
Nagisa: Ah... so you couldn't hear it...
Nagisa: Then I have to tell you again...
Nagisa: Please listen carefully this time...
You: Yes...
Nagisa: Because it's for my sake, Tomoya-kun shouldn't feel annoyed or anything.
You: ...
Akio: Exactly. To be able to pay for my daughter, you're one little happy bastard!
You: Don't you realize that your daughter is acting very strange right now?
Akio: Bastard, after tricking my daughter into liking you, now you're complaining about her being strange and whatnot, HUH?!
You: No matter how you look at it, she was never the type to say those things she said, no...?
Akio: Heh... That just means she's become a full grown woman.
Akio: Nagisa, take advantage of men! Bleed them dry!
Nagisa: I would never do that!
Nagisa: It's only for Tomoya-kun.
So I'm the only one who's going to be bled to dry...?
Akio: Listen, you little shit, give it all for her sake!
Akio: Make her shine with glamour by the time I get back!
You: But I'm just a student.
Akio: Kaah, what a good-for-nothing bastard...
You: I don't want to hear that from someone who makes Sanae-san cry all the time...
Akio: Sanae... Ooh, I forgot about her!
Akio: I'm done here, right, Nagisa?
Nagisa: Yes.
After hearing Nagisa's answer, he immediately takes out the bread he'd put into his apron pocket, and once again shoves it into his mouth.
Then...
Akio: BUT I LOOOOOOVE THEEEM!
He leaps onto the corridor, and dashes forward like a raging lion.
We can only stand and watch.
Nagisa: Sorry, Tomoya-kun.
You: Hm?
Nagisa: Let's go out somewhere.
We end up chilling on a bench in the park.
At first glance, it's just the two of us again like every other day, but Nagisa is a little strange today.
You: Is it good?
Nagisa: Yes... Because Tomoya-kun bought it for me... it tastes better than usual.
You: I see. That's good, then.
Nagisa: You want some, too.
You: I don't know where you get that from, but let me decide that, okay...?
Nagisa: Then I'll ask. Do you want some, Tomoya-kun?
You: No, not really.
Nagisa: ...
Nagisa: Aah... This is troubling...
You: What do you mean?
Nagisa: No...
Just what is she wanting to do now?
The plan she has in mind must requires me to say "yes" to move forward.
Since she doesn't seem so happy with my previous answer, I decide to go along.
You: I'd like some.
Nagisa: So you want some?
Nagisa: But you can't have any.
I slide from the bench and drop to the ground.
You: Just what do you...
You: ...want to do?!
Nagisa: Are you all right, Tomoya-kun...?
You: Yes...
I brush the seat of my pants off and once again put it on the bench.
Nagisa: Mmm... But there's only this one.
You: It's not like a world problem, is it? Can't we just break it into two?
Nagisa: No, all of it belongs to me.
You: Eat it alone, then.
Nagisa: Okay, I will.
Nagisa: But then it would be too pitiful for Tomoya-kun...
Nagisa: So I think... I can at least let you enjoy the scent.
You: Is that so? Thanks.
It's not like I want to sniff it or anything, but let's go along with her for now.
Nagisa: Tomoya-kun, please turn this way.
You: Yeah.
I do as I'm told, expecting her to press the bread against my nose, but instead she takes a bite out of it.
She's chewing it very carefully.
Nagisa: ...
Now she looks like she's resolved something.
Then...
She lets her breath out toward my nose.
Nagisa: It...
Nagisa: It's...
Nagisa: ...the scent...
Nagisa: How do you like it...?
My whole body stiffens, rendering me paralyzed for a while.
No, not this...
The Nagisa I fell in love with wasn't a girl like this.
But...
You: (Wait! Just what am I doing with these dirty thoughts?!)
Ask her why she did it
Ask her to do it again
You: Say... What did you do that for?
You: You were never the type to do something like that...
Nagisa: Eh...
Nagisa: I didn't think you would say that... I'm feeling so much regret now...
Nagisa: I'm going to cry...
This is bad... What I said must have hurt her.
You: Listen... Nagisa.
Nagisa: Y-Yes...
You: I hate to ask, but... can you do it again...?
Nagisa: Eh, why is that...?
You: I was holding my breath... so I couldn't smell it...
Nagisa: I see...
Nagisa: Then I have to do it again...
You: Yeah, please...
Nagisa: ...
She turns to face me again.
You: One more thing, Nagisa...
Nagisa: Yes...?
You: I think I could smell it better if you go with "haaah" to exhale the warm breath instead of "foooo"...
Nagisa: I see...
Nagisa: If you can smell it better that way... then I'll try to do so...
She takes another bite of the bread.
Maybe it's because of her embarrassment... but tears are gathering at the edges of her eyes.
My brain keeps urging me to figure out what's making her do such a thing, but my body refuses, forcing me to surrender to the situation at hand.
She must be trying to make her mouth clean of leftover bread, knowing she'll have to open her mouth wide to do what I asked her to do.
But then again, how can any scent remain after that...?
Nagisa's mouth is coming close to my face.
Haaah...
A warm breath makes its way to the tip of my nose.
Along with it comes a slight scent of cinnamon.
Nagisa: It's...
Nagisa: How was it now...?
You: Yeah... I can smell the cinnamon.
Nagisa: I'm so glad.
For a while, I just immerse myself in the lingering sensation.
Then...
You: This isn't like you at all...
You: Can you tell me what happened...?
I start my questioning, despite the awkwardness still floating around from my previous request.
Nagisa: Eh...
Nagisa: I didn't think you would say that... I'm feeling so much regret now...
Nagisa: I'm going to cry...
This is bad... What I said must have hurt her.
It was foul play of me to comment with such a tone after having enjoyed her unusual behavior myself.
You: No, that's not it. I was actually very happy...
You: Come on, don't feel so down...
Nagisa: Yes...?
You: What I meant is, you're not acting like yourself...
Nagisa: But... this is...
Nagisa: What Tomoya-kun wished for.
You: Eh...
Nagisa: That's why I've been acting like this.
You: Don't tell me, you...
You: You're acting exactly as Mei-chan told you to...?
You: I've indeed told her such a thing, but...
Mei: All right. That's it for the date!
Someone jumps out of the bush behind the bench... It's Mei-chan.
Mei: Nagisa-san, let's go!
Nagisa: I can't! I have to explain to Tomoya-kun first.
Nagisa: Or he'll think that I'm a weird girl!
Nagisa: He'll start hating me!
Mei: Eh, ah... I see...
You: Nagisa, did Mei-chan get some dirt on you or something?
Nagisa: That's not it. She's not blackmailing me or anything...
Nagisa: It's just... a promise...
You: A promise?
Nagisa: Yes. Last night, we played a game.
Nagisa: The loser has to do whatever the winner says.
Nagisa: And... I lost...
Nagisa: Then she told me... to act like Tomoya-kun's ideal girlfriend for at least one day.
Nagisa: Mei-chan has taught me all the details to act in accordance with.
Nagisa: There were many embarrassing things...
Nagisa: But I have to keep my promise.
Do you really feel that much responsibility over a promise made during a game...?
Mei-chan must have set the trap knowing Nagisa was like that.
And above all else, I must be the deciding factor to bind her into that promise.
Even as a joke, I've spoken out loud about my opinion of an ideal Nagisa, who is different from the real her.
Regrets... I have a few.
But at the same time, I can't help feeling lucky I did that...
You: (Gaah... I'm really a detestable guy, ain't I...)
Nagisa: Tomoya-kun...
You: ...Yeah, what?
Nagisa: I'm so sorry for the... strange things I've said and done.
You: Nah, don't apologize over something like that. Not to mention it was my fault to begin with...
Nagisa: Then, do you still...
Nagisa: ...love me even now?
You: Of course. What kind of idiot would hate you for something like that...
Nagisa: If you say so... I'm so glad.
Nagisa: I'm feeling so relieved now...
She's showing me a smile as if she's really just made it out alive.
Nagisa: Tomoya-kun, I want to eat this bread together with you.
Nagisa: I'll split it with you, so let's talk as we share it.
You: Yeah, that will do.
Mei: Mmm... I guess I'm being a bother right now.
Nagisa: I'm sorry, Mei-chan. I want to be with Tomoya-kun... just the two of us for now.
Nagisa: We'll go home after we finish the bread. So please wait for me there.
Mei: Understood. Enjoy~
Mei-chan gives us an awkward smile as she walks away.
You: Phew...
Nagisa: Tomoya-kun, here's yours.
Nagisa: It's already half eaten, though...
You: Nah, it's fine with me.
You: As long as I can have the same thing as you.
Nagisa: Is that true?
You: Yeah.
Nagisa: Me, too. I'm happy just by being able to eat the same thing as you.
So long as we're eating together, no matter what it is, it's like a feast to me.
And eventually, the day comes to an end...
Mei: Everyone, thank you very much for your hospitality.
Akio: Ooh!
sanae: I wish you could stay longer.
sanae: I feel like Mei-chan's always been a part of our family.
Mei: The same goes for me. I don't want to say goodbye at all.
Mei: But, because there are goodbyes... encounters are so much more wonderful, and our memories together can shine on forever.
Mei: I'll hold the time I've spent with you, and everyone, dearly inside my heart...
Mei: And I'll keep on living my best by myself from tomorrow on.
Nagisa: Mei-chan...
Mei: Nagisa-san...
The pair who have been together for longer than anyone else in the last few days are holding hands.
After a moment of gazing into each other's eyes...
Mei: Can I kiss you?
Mei-chan suddenly raises her voice and asks.
Nagisa: Eeh?
Mei: Just the cheek. It's a goodbye kiss.
Nagisa: Ah, it's fine with me, but...
Mei: Then, please excuse me...
Mei-chan moves her hands around Nagisa to hug her tightly, then presses her face to her cheek.
Mei: Mmm... So cute, so cute.
Now she's even stroking the bigger girl's head.
Just look at Nagisa. Her face is all red after Mei-chan lets go of her.
Mei: Well, then, everyone.
Standing up straight, Mei-chan sweeps her eyes across everyone's face.
Mei: Goodbye.
Akio: Ooh, skip school and come again!
sanae: We'll be waiting for you.
You: Come again, but don't skip school.
Nagisa: Goodbye, Mei-chan.
The girl keeps looking back to us while waving her hand... until her image is blurred into the twilight.
She must be heading to Sunohara's room.
Nagisa and I have decided that it'd be best to leave the siblings alone, at least during the last few hours before they have to part.
It'd be hilarious if she just went straight home now, though.
Akio: Oh, it's already this late.
sanae: There's a lot of leftover bread today, too.
Akio: All right! Guess I'll get down to work and hand out these leftovers.
Why not get down to work selling them in the first place?!
sanae: Please try your best.
It's sort of amazing how the store can last with these two as the management.
And now that those two have gone inside the store...
Only Nagisa and I are left to stand in the dim twilight.
We're just standing still, close to each other, in silence.
Nagisa takes a step forward, eliminating our previously short distance.
And... her hand rises... to hold mine.
Nagisa: Ehehe...
Maybe this is all thanks to Mei-chan...
Because she's never reached out to me like this.
Nagisa: Say, Tomoya-kun...
You: Yeah... What is it, Nagisa?
We're calling out each other's name.
We've never gotten into such an intimate mood before.
Maybe this is all thanks to Mei-chan...
I feel like I've gotten just a bit closer to Nagisa than before.
It feels like we're conveying our feelings to each other without saying a word...
Nagisa: Say, Tomoya-kun...
You: Yeah... What is it, Nagisa?
We're calling out each other's name.
Nagisa: After this...
Just like this, the two of us will...
Nagisa: Do your best at basketball practice!
You: ...
You: ...What did you say?
Nagisa: I'm talking about basketball's practice. Sunohara-san told me about it.
You: I haven't heard anything like that from him. Not to mention, how could such a topic come up amidst all this nice atmosphere between us?!
Nagisa: Nice atmosphere...?
Nagisa: That must the fusion of your passion for basketball and my desire to support you!
You: But shouldn't he be talking with Mei-chan right now?
Nagisa: The practice will come after that.
Nagisa: He said you and he would practice at night.
You: ...
Nagisa: Because the match is tomorrow!
Nagisa: I'll come later and bring something for you two to enjoy during break.
You: Nagisa...
Nagisa: Yes.
You: Please. Do the "haaah" to me.
You: Please. Do the "foooo" to me.
Nagisa: I don't want to. I won't do that weird thing ever again.
In the end, Nagisa will probably be just Nagisa forever...
Nagisa: A Later Date
I enter the store to see Sanae-san going this way and that as she holds a large box.
You: Good morning.
sanae: Oh, Tomoya-san. Good morning.
You: Um, here, let me take that.
sanae: Okay, then. Thank you for the help.
Akio: Oh, you showed up.
The old man comes out from the back to show his face too.
You: Yeah...
You: Good morning.
I give him a proper greeting, at least.
Akio: Yeah, good morning.
Akio: Now where the hell's your apron?
You: What...? But I don't have one.
sanae: Oh, that's right. I'd forgotten.
sanae: I prepared one for you too, Tomoya-san.
You: Oh, really? Thank you, I'm happy to hear that.
sanae: Is a panda all right?
You: A panda? A panda what?
sanae: The pattern and mark on the apron.
Akio: It's a black and white checkerboard apron with a panda mark on the chest.
Akio: It's my old apron. What, do you not like it, punk?
You: No... it's fine.
Akio: Yeah. And you'd better work yourself to the bone, just like a damn panda.
That's not the common perception of pandas.
Graduation day.
Since I haven't even looked for jobs, I'm at a complete loss as to what to do next.
sanae: Congratulations on the big day, Tomoya-san.
You: And now I get to start my life as an unemployed adult.
You: This is what happens when you keep avoiding guidance counseling.
Akio: I don't think you need to worry. There are plenty of ways to make a living.
sanae: What are your plans for the time being?
You: Well, nothing really...
Akio: I can't believe this guy... You haven't thought of anything...?
Akio: What a good-for-nothing bum!
sanae: The last few months have been hard on Tomoya-san too, honey.
Sanae-san stands up for me, but no matter how you look at it, this is the result of my own negligence.
Akio: And there's nothing you want to do?
You: No... I can't think of anything.
Akio: Well even if you don't have anything in mind, you can't simply wander through town messing around all day.
You: I know that much, it's just that I don't know where to start.
Akio: Hmph...
The old man sighs, as if he's out of options.
Akio: Do you want to work here for the time being, then?
You: What? Is that okay?
Akio: Yeah. That way we can make Sanae's cram school a little bit larger too.
sanae: Yes, you're right.
sanae: And if you don't mind helping out early in the morning...
sanae: Then I can make lunches for Nagisa.
sanae: I've always wanted to do that.
Akio: Yeah, you did used to say that, didn't you?
Akio: Okay, looks like it's unanimous.
Akio: By the way, the pay is 30 yen an hour. Okay?
You: I think I'll find something else after all.
Akio: That's a joke, stupid. But the pay really is low, so you'd better be ready.
sanae: In exchange though, you'll get three meals and even a room for free.
You: All right, that seems fair enough. Thank you, truly.
So because of their kindness, I end up working part-time at Furukawa Bread.
The old man has already started baking bread, so I meet up with him, still a little groggy.
Since the store opens at 7, we get to baking early enough to make it in time for the morning rush.
After we open, I work the register.
Furukawa Bread is most busy with customers between the hours of 7 and 9.
I didn't know that until now of course, since I'd never been to the store so early.
Because of that, work is even harder than I expected it would be.
Sanae-san helps out in the mornings during spring break too.
She takes the bread the old man bakes and lines it all up on store trays.
Then she greets the customers with her natural, sociable personality.
Watching her work is inspiring ─ she's so charming, she shines; her positive attitude infectious, even.
I think the old man truly found an amazing person to be his wife.
sanae: Tomoya-san.
My heart skips a beat when I suddenly hear her voice.
You: Y-Yes? What is it?
sanae: Once spring break ends, you're going to take over for me in this role.
sanae: So I want you to pay close attention to where all the bread goes, and how much each piece costs.
You: Got it.
sanae: Good luck. Do your best.
Once the afternoon comes, there are lots of times when no customers are in the store.
Things feel so much easier because of it too.
And just like that, Furukawa Bread returns to the same deserted place that I know it to be.
With the last batch of bread already baked for the day, the old man drifts around the store, at a loss for what to do.
Akio: Gah, I'm so bored.
Akio: Okay. Let's play catch using Sanae's bread!
You: No way.
Akio: Bah. You're supposed to have fun at work. Don't act like such a square.
Voice: Excuse me?
A customer enters. At least, that's what I think at first, until I notice that it's Nagisa.
You: Hey, that's confusing.
Nagisa's fever finally subsided once she began spring break.
These days, she walks around the house while not pushing herself too hard.
Nagisa: I wanted to see you working, Tomoya-kun.
Nagisa: That apron looks good on you. It's cute, ehehe.
I feel a little embarrassed.
Nagisa: Is there something I can help with?
You: As you can see, we have more time on our hands than we know what to do with.
Akio: Okay. Let's have a snowball fight using Sanae's bread!
Akio: Well, I guess it'd be a bread fight.
Nagisa: Mom's behind you, Dad.
Akio: Wha?!
The old man turns around to see what's there, and he finds Sanae-san, already moved to tears.
sanae: So the bread I make is...
sanae: ...nothing more than a projectile weapon?!!
She turns around and runs off.
Akio: I love yooooouuuu!!
The old man gives chase, as he always does.
Nagisa and I are left alone.
Nagisa: You're doing your best, Tomoya-kun.
You: I'm not so sure...
Nagisa: It's wonderful.
You: All I'm doing is operating the cash register, you know.
Voice: Excuse me?
A real customer then enters.
Nagisa: Welcome.
Nagisa greets them with a smile.
I suddenly feel a sense of peace.
For just a moment, I imagine a future where the two of us work together like this.
April 5 (Mon.)
The morning of the ceremony to start the school year.
Nagisa: All right...
Nagisa: I'll be going.
You: Okay.
sanae: See you later.
Akio: Yeah, get out there!
Nagisa leaves for school on her own.
It's going to be like this every day from now on.
I wonder if she's going to end up stopping at the bottom of the hill, worrying...
I... don't think she will.
She's become so much stronger since that day.
And that's why I see her off from here.
You: ...Do your best.
My words of encouragement being sent with her.
Nagisa: Okay!
That night, I head to Nagisa's room.
Nagisa seemed happy when she was talking to us during dinner, but it almost felt like she was forcing the whole thing.
The old man and Sanae-san probably noticed it too.
You: It's me, Nagisa.
Nagisa: Oh, yes? What's the matter?
She replies from inside.
You: I'm coming in.
Nagisa: Okay, come in.
Nagisa is sitting there, hugging her Big
Family stuffed animal.
I may have walked in on her sulking as she thought back on what happened at school today.
You: I'm sitting down, okay?
Nagisa: Let me bring you a cushion.
You: It's fine.
Nagisa: I think your butt will hurt if you sit without one.
You: I said it's fine.
Nagisa: Okay...
She sits back down and squeezes the stuffed animal tightly.
You: Does there seem to be anyone in your class you can talk to?
Nagisa: Since I've repeated years twice now, it feels like I don't have anything to talk about to my classmates.
You: You're making it sound like you're a middle-aged woman or something...
You: It's just two years. You can't consider it THAT much of an age gap.
Nagisa: I don't know...
I suddenly have a realization.
Won't scolding Nagisa like this just corner her further?
She was just giving an excuse.
You: I wonder... if everyone knows.
Nagisa: Knows what?
You: That, well... you repeated twice.
Nagisa: I think they do.
Nagisa: It seems like people were talking about it as early as the beginning-of-year ceremony.
Nagisa: They were saying that there's someone in my class like that.
Nagisa: I overheard them a little...
You: Oh...
Nagisa: And everyone else has been together in the same school year since they were first-years and know each other's faces, but...
Nagisa: I'm like a transfer student... So they'll figure it out right away, I'm sure.
You: But there are some faces you know, right?
You: Nishina and Sugisaka.
Nagisa: Yes. I was thinking of how nice it would be to get placed in their class.
But if they're in different classes, they won't have many chances to meet up...
You: What about Tomoyo, then?
Nagisa: Sakagami-san is also in a different class.
You: Oh...
Nagisa: Speaking of Sakagami-san, I ran into her on the way back from the gymnasium.
Nagisa: She said that I should do my best too.
You: Sounds like something she'd say...
Nagisa: Yes. She's a very good person.
You: You should hang out with Tomoyo.
Nagisa: What? But... She's far out of my reach.
You: The student council changes at the end of the month, right? She should be free after that.
Nagisa: She'll probably be busy studying for exams.
You: Even if she is, she'll make time for you. I know her.
Nagisa: Really? Do you think she would...?
You: Probably.
Nagisa: If she did, I'd be very happy.
You: Yeah. And you need to make friends in your class too.
You: Oh...
You: But, you know...
You: You have a good personality. Even if you go up to talk to people, I don't think they'll find it annoying.
Nagisa: Yes, I hope that's the case...
You: Yeah. Everyone will end up liking you, I'm positive.
You: Basically, it's just about making things happen.
Nagisa: Yes...
You: What else...p That's right, the drama club.
You: You're going to keep it going, right?
Nagisa: Yes, I'd like to.
You: And this year, you can recruit members the legitimate way.
Nagisa: Yes, I can.
Nagisa: But...
You: But what?
Nagisa: I don't have an advisor.
You: Why not? Koumura is...
I remember mid-sentence.
Nagisa: Koumura-sensei retired at the end of last year...
You: Yeah, I guess he did...
Nagisa: But there's a new teacher in his place, and they may take his spot as the drama club advisor.
You: That's it. You should go and ask them right away!
Nagisa: Yes... that was my plan.
Nagisa: But, well, he's a little...
You: A little what?
Nagisa: He seems a little scary... So I hesitated.
You: Scary? That's just how he looks, right?
Nagisa: No, I think he was the guidance counselor at his old school, and even during today's greeting, he said he'd "Go out there and get 'em!"...
Yeah...
Not all teachers are friendly old men like Koumura.
Nagisa: He seemed like a jockish teacher, not one that would be the advisor for the drama club.
You: I see...
I cover my face with my hands.
How does she keep running into so many problems at school...?
Why can't she have a more normal time there?
Making friends like everyone else, having fun talking to people, working hard in a club...
Why can't she be allowed to enjoy such a basic, simple kind of happiness?
Nagisa: I'm sorry, Tomoya-kun.
You: For what...?
My voice almost makes it sound like I'm in tears.
Nagisa: For making you worry.
You: It's fine... It'd be even sadder if you had to keep this all to yourself.
Nagisa: No, I'm just complaining.
Nagisa: I decided I'd try my best, so I'll try my best.
You: Well, of course I want you to do that.
You: But don't just hug your stuffed animals when you feel this way. Come talk to me.
Nagisa: I feel like this is part of you too.
Nagisa: You gave it to me, after all...
Nagisa: So it felt like I was telling you everything when I was holding it.
Nagisa: It really calms me down.
Nagisa: Though that also meant I was holding it as tightly as I could.
Nagisa: ...Ehehe.
She's working at it in her own way. She's trying not to complain to anyone.
And maybe I was trying to force her to complain.
Maybe I'm just holding Nagisa back when she's trying to become stronger.
You: But you'll tell me about these things too, right?
You: It won't be complaining... It'll be asking for advice, or something.
Nagisa: Okay. Thank you.
Nagisa: But I want to talk about more fun things with you, Tomoya-kun.
Nagisa: I want to be smiling as I tell you about all the things that happened at school.
You: Yeah, you're right. I hope you'll be able to do that more in the future.
Nagisa: Yes. I'll do my best so that I can.
But...
Even after that day, Nagisa doesn't talk to me about anything fun that happens at school.
April 6 (Tue.)
You: What happened with your club advisor?
I'm in Nagisa's room the next night as well.
Nagisa: Oh, yes...
Nagisa: Minoshima-sensei, the new teacher I told you about yesterday, agreed to take over.
You: Oh. That's great.
Nagisa: Yes, it's wonderful.
But judging by her expression, it's not all rainbows and unicorns.
You: What's the matter? Did it not go that smoothly?
Nagisa: Oh, no... It went well, but, how should I put it...
You: Explain the situation to me.
Nagisa: All right.
Nagisa: After school, I went to the teachers' room to talk with him.
Nagisa: Minoshima-sensei was there, so that's where we discussed the issue.
You: Okay.
Nagisa: And when I did, well... he didn't look very excited about it...
You: So it didn't go smoothly...
Nagisa: Well, here's the thing: as we were talking, the vice principal happened to be sitting right next to us and was listening in...
Nagisa: And he appointed Minoshima-sensei as the drama club's advisor.
You: Oh, wow... Huh...
You: How did this Minoshima guy respond to that?
Nagisa: Well... I don't really want to say.
At best he probably clicked his tongue, and at worst... Hm... I can't even imagine.
Of course a jockish teacher wouldn't have any fun if he was appointed advisor of the drama club.
Nagisa: But Minoshima-sensei is also the assistant advisor for the track team, so I don't think he'll be paying much attention to us.
I can't tell whether that's a good thing or a bad thing.
But since you're not supposed to hold club activities without an advisor around, I guess it can't be a good thing.
Nagisa: And...
There's even more bad news.
Nagisa: If I can't get new members to join, the club will have to disband...
You: Oh, yeah... I guess you're right..
April 7 (Wed.)
Nagisa: I made recruitment fliers for the club today.
Nagisa: They have cute Big
Family drawings on them, just like last year's.
You: Okay.
Nagisa: I put them up on billboards during lunch.
Nagisa: It was my turn to clean after school today, and when I went to clean the classroom... I saw them on the floor for some reason.
Nagisa: I wondered why, so I picked them up.
Nagisa: And when I did, the people around me started to say "Oh, she found them..."
You: ...
Nagisa: They'd taken them off the billboard when I wasn't looking and passed them around.
Nagisa: ...I wonder what the problem was.
Best case scenario is her classmates think she's strange because she's repeated the year twice now.
If only I was at school... I'd have consoled her then and there...
And then go around with her putting the fliers back up after class.
Nagisa: Could it be the Big
Family...?
You: No, you didn't do anything wrong.
You: I just think it's going to take a little more time.
You: So you just need to hold out for now.
Nagisa: I wouldn't feel very good if they were taken down again...
You: Yeah, and I think it's important for you to state things like that. Did you let them know how you felt?
Nagisa: Oh, yes...
Nagisa: I said I wish they wouldn't take them down again.
You: Okay, that's good. Then they won't.
Nagisa: All right... I'll believe you and put them back up tomorrow.
You: Okay.
April 8 (Thu.)
Nagisa: I'm sorry to bother you when you're tired, but... Can I talk to you again?
You: Yeah, of course.
Nagisa: I put the fliers back up this morning.
Nagisa: They weren't taken down this time.
Nagisa: When I was watching them from far off, a girl who seemed like a first-year walked up to the billboard and stood there.
Nagisa: I think she was probably looking at the drama club flier...
You: Yeah, she probably did see it.
You: In fact, I'd say those fliers of yours make such a big impact that you really can't ignore them.
Nagisa: Yes. I'd be happy if she became interested at all.
You: When's the information session, again?
Nagisa: Saturday, the day after tomorrow.
Nagisa: A group information session is being held in the gym.
Last year, Nagisa didn't come back to school until after it took place.
So the situation is different from last year, when she had to do it on her own.
But if a place like that is available to her, it should make things much easier for her.
Nagisa: I feel very anxious.
You: Yeah, you only ended up practicing last year. You never actually held the session.
Nagisa: Yes... that's correct.
Nagisa: But I'll try to remember what I practiced with you last year and do it this time around.
You: Yeah. It's been a while since then, but you'll be fine. You practiced.
Nagisa: Yes. And... I'll imagine that you're watching nearby as I do it.
You: You're making it sound like I died.
Nagisa: That's not what I meant. You'll be hard at work when I'm talking, Tomoya-kun.
You: Yeah.
Nagisa: But really...
Nagisa: I wish you could be there to watch me... Tomoya-kun.
Nagisa: If you were, it'd be so reassuring... and calming...
Nagisa: More than anything, it'd make me feel like I could really put my heart into it completely...
She starts to talk about her own weaknesses.
All the pain she's felt so far seems to well up inside her as she does, her eyes suddenly beginning to water.
But she doesn't shed a single tear.
After doing everything she can to endure the pain..
Nagisa: But I'm okay by myself right now.
She smiles and says the words.
April 10 (Sat.)
Today is the day of the club information sessions.
Nagisa has her head in the clouds as soon as she wakes up. Maybe it's because of her anxiety and nerves.
She still has her eyes glued to her handwritten speech notes, even when it's time for her to leave.
You: Hey, Nagisa!
Nagisa: ...
Nagisa: Hm? Did you say my name?
She replies to my calling her name after a moment passes.
You: You need to leave or else you'll be late.
Nagisa: Just a bit longer. I want to spend a little more time memorizing this.
She looks back at her notes.
Agh. I wonder if everything's going to be okay at this rate.
You: Hey, Nagisa!
Nagisa: ...
Nagisa: Hm? Did you say my name?
You: I want to do something perverted with you.
Nagisa: I'm sorry, could you do it after I get home?
Her eyes move straight back to her notes.
You: (So she's okay with it if it's after she gets home...?)
You: (Hold on, she was like this the morning of her play rehearsal too...)
A wry smile finds its way onto my face when I think back to what happened last year.
Nagisa: Okay, I'll be going now.
You: All right, see you later.
Nagisa: ...
You: Good luck.
Nagisa: ...Okay!
She replies with a smile before leaving.
I can't stop worrying about Nagisa, even while I work.
She's probably standing on the gym's stage right about now.
Even if it's not the best speech, she's probably doing everything she can to talk about the club.
Either that, or... she's just standing there, unable to speak.
You: (C'mon, don't think like that.)
I shake my head.
The door opens and I see a customer enter the store.
You: Welcome.
I leave the store to Sanae-san as the two of us go get a late lunch.
Nagisa: ...I was about as nervous as I was during the play last year.
Nagisa begins to talk as we eat.
You: Yeah, I'd imagine so. I can understand, though.
Nagisa: If you heard the speech... you'd probably say it wasn't very good at all, but...
Nagisa: I still managed to stand on the stage until the end... and talk.
Nagisa: Everyone coming together to accomplish a single, common goal...
Nagisa: I invited the other students to join me in doing that, because it's a wonderful thing.
You: Oh...
You: Who cares if you were awkward up there. Just as long as you got what you meant across.
Nagisa: All right.
Nagisa: And also... I heard the sound of people clapping when I went back.
Nagisa: It was Nishina-san and Sugisaka-san.
You: Were you able to talk to them?
Nagisa: Just a little. I asked them how they were doing, if they're working hard, and things like that.
You: Oh. That's good to hear.
Nagisa: Yeah.
I know good things will happen to her as long as she keeps trying.
Even if they're small victories, gathering enough of them will come out to a good experience in the end.
That was the last thing I learned as a student.
Something I learned despite hating life as a student as much as I did.
You: So, when are the new members showing up?
Nagisa: They need to submit an application form to the club advisor by next Wednesday.
Nagisa: In other words, if two or more students don't give him applications by then...
You: Yeah...
The drama club will be shut down once again.
Nagisa: But there were a lot of new students there today, so...
You: Yeah, I'm sure that at least two of them are interested in theater.
You: Even if they aren't, I'd definitely join a club if I knew its president was a girl as cute as you.
Nagisa: You put up a lot of resistance before you joined, Tomoya-kun.
You: Did I?
Nagisa: Yes, you did.
You: I was just being a contrarian for the sake of it.
Nagisa: You're a very honest person, Tomoya-kun.
You: Well, I do say what's on my mind, but...
You: But... I was always by your side, wasn't I?
Nagisa: Yes... that is true.
Nagisa: You never left my side.
You: That idiot Sunohara too.
Nagisa: You shouldn't call him an idiot.
You: But you'll get more people again just like you did before.
Nagisa: Yes... I sure do hope so.
Then, the new week comes.
April 12 (Mon.)
Nagisa: Okay... I'll be going.
You: All right, see you later.
Nagisa leaves the house with both excitement and anxiety in her heart.
No applications to join the club were handed in on Monday.
April 13 (Tue.)
Tuesday is the same.
April 14 (Wed.)
Finally, the last day. Wednesday.
Nagisa: I'm home...
I can tell what happened by the expression on Nagisa's face as soon as she walks through the door.
Nagisa: There wasn't a single application to join the club.
You: Oh...
I don't know what to even say to her.
Nagisa: I guess no one is interested in plays in this day and age, after all.
Nagisa: Koumura-sensei said the same thing last year.
You: Is that really how it is...?
You: ...
Nagisa: Yes...
Nagisa: And now the drama club has been disbanded for a second time.
You: Oh...
You: But you did everything you could. Don't feel too down.
Nagisa: Yes...
Nagisa: The third-years were supposed to leave after Founder's Festival anyway...
You: Yeah. You should take it easy and just watch the festival this year.
Nagisa: Okay, that's what I'll do.
Nagisa: Last year's was busy, but it was a lot of fun.
Nagisa: I did cry a lot on the stage, though...
Nagisa: But even so, it's a great memory.
You: Don't get so lost in the past, stupid...
You: You're gonna make a lot more great memories from here on out too. Right?
Nagisa: I'm sorry... You're right.
Nagisa seemed to be unable to make any friends, and I stop hearing about school entirely from her.
Yet Nagisa was never late or absent for school a single time.
She simply left the house each day with firmly pursed lips.
Nagisa continued to work hard.
And Sanae-san, the old man, and I all warmly received her.
Nagisa was able to keep smiling as long as she was inside this house.
Nagisa: A Later Date
Nagisa: Tomoya-kun... Are you there?
Nagisa's voice.
You: What's wrong? You'll be late.
I stop what I'm doing for work and look up.
Nagisa: Well, you didn't come outside the store today.
You: Oh... Sorry about that.
Nagisa: No, here is fine. You seem to be busy.
Nagisa: I'll be going.
You: All right, see you later.
Nagisa leaves the house, seemingly put at ease by my voice.
You: ...
I reconsider, then leave the store to chase after her.
You: Nagisa!
Nagisa: Huh?
Nagisa stops in the middle of the street and turns back to me.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
You: See you later.
I repeat those words again, but nothing more.
Nagisa: Oh, okay.
Nagisa: I'll be going!
Nagisa is bathed in the sun's rays as she smiles.
And then, at some point...
I start thinking that I...
Cohabitation Arc
As always, around the time the stream of customers stops in the afternoon, I find myself with some free time inside the store.
After the old man finishes baking the last batch of bread, he gleefully runs off like a child who's finished his homework.
You: (I think I'll grab a breath of fresh air...)
I go outside.
I stretch while looking at the clear, blue sky.
You: Phew...
As I look down from the sky, before me...
I see someone up high in the park.
I'm surprised for a second. If they're up that high, that means they'd be in the air.
But I take a closer look and realize that's not the case. It's a worker who's on a ladder.
He seems to be installing a street light.
I recall seeing this scene somewhere else in the past.
When I was a student, I helped someone do this job for just a day.
And I should have learned something that day.
I should have learned just how carefree the life I was leading was.
As well as how harsh the world that awaited me was.
Yet I'm still sitting here in the lukewarm water that is the Furukawa house.
The worker I met then wasn't much older than I am now... and I recall that shocking me as well.
You: (But I'm still here...)
I feel irritated while I also start recalling all sorts of things.
Including the fact that I'd be fairly compensated for that kind of struggle.
With that kind of money, I could live on my own, without having to rely on the old man and Sanae-san.
I squint my eyes to try to make out the worker's face.
He's too far to see clearly, but I think that his physique is similar.
It's fine if I'm wrong. Driven by my impatience, I run toward him.
OperatorPhew...
The worker is now standing on the ground, smoking a cigarette.
He seems to be happy with his work, as he's looking up at the light and nodding multiple times.
You: Yoshino...-san...
I call his name.
Yoshino: Hrm?
The man looks my way. It's Yoshino Yuusuke... No, Yoshino-san.
You: Sup.
Yoshino: ...
Yoshino: ...Oh. Yo.
He thinks for a moment, then returns my greeting as if he's suddenly remembered something.
Yoshino: Umm... you were that kid who helped me, right...?
Yoshino: And you played basketball too...?
You: My name's Okazaki.
Yoshino: Oh, that's right. Okazaki.
Yoshino: What's the matter? Bored again?
You: Please hire me.
I bow my head to him.
Yoshino: What, seriously...?
You: Yeah. I'm serious.
Yoshino: That'd be a big help, actually... I'm always short on people.
Yoshino: But as you know, it's a tough job.
You: I'm prepared for that.
Yoshino: A year ago, you were exhausted after just putting up just one of these.
You: Well... I think I'll be fine once I get the hang of it.
Yoshino: ...
You: I'll do my best.
Yoshino: Oh...
Yoshino: Okay. You're hired.
Yoshino: When can you start?
You: I'd like to start at the beginning of next month.
Yoshino: Okay, got it.
Yoshino: Well, I'm looking forward to working with you again.
You: Same here.
We shake hands.
He seems to be repairing a street light.
Hold on... there wasn't a street light there before.
That must mean he's putting one up.
Maybe the pole for the light was there yesterday.
I don't remember very well.
I walk right under it.
You: There wasn't a light here before, was there?
I start speaking to the worker as he climbs down his ladder.
Operator: Hm? Oh, no, there wasn't.
He must be a little older than me, but he still seems young.
Operator: There's just one here today, but I'll be putting one up over there tomorrow.
You: Huh.
I feel a slight resistance to the thought that the park as I know it is going to change.
Wasn't it better off without any street lights?
My inquiry gets repaid with a quizzical look.
Operator: Isn't it safer with them?
Operator: When it gets dark around this area, it becomes pitch black, right?
You: Well, yeah.
Operator: A town is a place where people live; it should be changing in ways that will make people's lives better.
You: That's just forcing your way on people.
Operator: That's another odd thing to say.
Operator: Doesn't the park itself exist primarily for people to begin with?
You: Well, I guess that's true.
Operator: Or are you living outside in the park or something?
You: No, I live under a roof.
Operator: Right? That's what I mean.
The worker produces a cigarette from his chest pocket and lights it.
He nods a few times, perhaps satisfied with his work.
Operator: So, what are you doing?
You: Nothing really, just wandering around.
Operator: You look bored.
You: Well, I guess you'd be right in saying that.
Operator: Are you free tomorrow too?
You: Eh, sorta.
Operator: If you don't mind, why don't you help me out tomorrow?
You: Huh?
Operator: With the street light, I mean. I'm putting another one up over there tomorrow.
The worker points to the other side of the woods.
Huh...?
I remember having this conversation somewhere before...
That's right...
This is the worker that saved me when I was falsely accused of denting that car's hood.
You: Do you remember meeting me before?
Operator: Huh...?
He squints and looks at my face for a bit.
Operator: Oh, yeah, from back then... You found that cat's pawprints, right...?
You: That's right.
Operator: What a coincidence this is.
You: You asked me the same thing back then.
You: You try to get anyone you can to help you, don't you?
Operator: No, not really.
Operator: I don't ask people who don't seem promising.
You: Why thank you.
Operator: Yeah. So help me out. You're free, right?
You: Well, I know I told you I was, but...
You: Seriously?
Operator: Didn't I just tell you?
You: Well, I was just wondering why I should help you.
Operator: You said you were free, right?
You: ...
Operator: I'll pay you for your time.
The young worker is waiting for me to reply.
I know I have to work the register, but I also know that I'd be free at this hour.
You: ...Would it be okay to help you around this time tomorrow?
Operator: Yeah, that's fine with me.
Operator: Okay, then see you tomorrow. Around this time.
Operator: Oh, that's right. You should wear clothes that are a little easier to move around in. And you'll be getting dirty.
The young worker gets in his light truck and drives off.
The next day.
I'm standing in the park at the same time of day.
Operator: Thanks for coming.
You: I did make a promise to you.
Operator: Well, even I feel like I was being a little unreasonable.
I wouldn't disagree with that.
Operator: Okay, why don't we get started.
You: All right.
Operator: Good work. You really helped me out today.
It's because I was holding up the street light the entire time.
And not only that, even just standing on top of the ladder in an unstable position had sapped my energy.
My thighs are all swollen, and I feel pain in my calves.
It was all I could do to plunge to the ground and try putting my breath in order.
I used to have confidence in my stamina, but right now I feel so bad, keeping up appearances is the last thing on my mind.
You: Is this actually a job for just two people...?!
I spit out these words while still gasping for breath.
Operator: Hm? What do you normally do every day?
You: ...I work a cash register at a bakery.
Operator: That's not bad, but it's an easy, boring job.
Operator: Really though, I think any job is about as tough as this one.
He'd probably been working far harder than me, yet he manages to say this with a cool expression on his face.
And with that, I'm finally made to realize...
After all, until this moment, I've been living a trouble-free life under the wing of the old man and Sanae-san.
I'd known it before, but now the fact had been thrust directly before me.
Not to mention, me and this guy are probably right around the same age.
Having a guy like him tell me that is a bit of a shock.
Operator: What's wrong? You seem upset.
You: N-No...
Operator: Still, you were quite useful back there.
He pats me on the shoulder, maybe as some sort of act of consideration, telling me not to worry about it.
Operator: It would've taken more time if I'd worked with any other new guy. But you hung in there; you've got chops.
Operator: Just as I'd expected.
You: Is that so...
I don't feel better at all, though.
Operator: *Sigh* ...So there's still two more left for today...
The man twists his neck, making an audible cracking sound.
I can't believe it. This guy is going to perform two more jobs just like this one?
Not only that, he could have been doing the same thing in the morning too.
Operator: I'll come back when I'm done. I'll hand you your pay at that time.
You: Okay...
Operator: Sorry to keep you waiting.
You: No big deal, I'd gone back to the house while you were away, anyway.
Operator: Well nonetheless, here, payment for your job. And sorry, I was only able to get you half.
Operator: I was told there was no way you'd get a full payment when you haven't even worked a single day.
The man presents me with a gray envelope.
On the bottom is written the company's name or something.
With my arm that's still burning with pain, I open the envelope. One, two, three, f...
You: Wait, is this really right?
Operator: Hm? I think it is.
I gave the man the envelope, and had him look at it.
Operator: It's correct. Or are you saying there isn't enough?
I figured it was far too much.
And he says this is only half the normal amount.
Imagine if I'd actually been paid in full.
With this kind of money, I could live on my own, without having to rely on the old man and Sanae-san.
I decide at that moment.
You: Please hire me.
Operator: What, seriously...?
You: Yeah. I'm serious.
Operator: Well that'd really help me out. As you can see, I'm short on people.
Operator: But it's a tough job. Though I assume you know that already.
You: I'm prepared for that.
Operator: Oh...
Operator: Okay. You're hired.
That was smoother than I had expected.
Operator: When can you start?
You: I'd like to start at the beginning of next month.
Operator: Okay, got it.
Operator: My name's Yoshino. Nice to meet you.
You: My name's Okazaki.
We shake hands.
You: Hey, Nagisa.
You: There's something I want to talk to you about.
The two of us are sitting down facing one another.
Nagisa: Okay, what could it be?
You: I found a new job.
Nagisa: ...What? You're changing jobs?
The news is a huge shock to her, naturally. I'm surprised myself that I've made such a big decision all in one day.
But once I was confronted with reality, I couldn't keep on living an existence dependent on someone else.
Nagisa: Was the bakery job not for you?
You: No, that's not the problem.
You: To be honest, it's fun working with the old man and Sanae-san.
You: The job's easy, and it comes with room and board.
You: But I can't keep doing that. It's too easy.
You: I'm having to rely entirely on your parents.
You: It'll turn me into a weak fool if I don't do something about it now.
You: That's why I decided to take a different job.
You: It's probably a tough one, but... it pays a lot better than what I'm doing now.
You: With that money, I can find a nearby apartment and live there.
You: I want to be able to live like that, without having to depend on another person's support.
Nagisa: So you're going to... leave this house?
You: Yeah, I am.
Nagisa: But... that'd be so lonely.
You: ...
I sit up on my own bent legs and face Nagisa once again.
You: Will you come with me, Nagisa?
I ask her the question.
You: If you ever feel sad, you can always come back here.
You: I'd never mind if you did that.
You: But I want to do my best so that you won't feel that way.
You: I want to make you happy by my own two hands.
You: With my strength alone.
You: That's why I made this decision.
You: What do you say?
You: Let's live together.
Nagisa: ...
Nagisa: Okay, I understand.
Nagisa: If it's you saying that, Tomoya-kun, then I'll go with you.
Hearing that fills me with happiness.
I'm going to protect Nagisa using my strength alone.
I feel like I've found a reason to live.
Nagisa: But I'm still a student, so... there's a lot of things I can't do yet...
You: That's fine. You don't need to do anything other than be by my side.
You: I want to try doing everything on my own.
The gears begin to creak into motion.
No. They're being moved. By my own thoughts and feelings.
By all of us.
At eighteen years old, I come to realize this.
The two of us visit apartments on a holiday.
A six-and-a-half
room, with a toilet and a bath, costs just 30,000 yen a month.
But the building is fairly old, having been built over twenty years ago.
Most girls wouldn't want to be taken to a place like this...
And if they were told they were going to have to live here, their expression would be anything but jovial.
But Nagisa is different.
Nagisa: It's wonderful.
She looks around the empty, stained room, a smile on her face.
She stands in front of a small sink.
Nagisa: Clunk, clunk, clunk.
Nagisa: I'll make dinner for you every night, Tomoya-kun.
You: Nah, no need for that. It'd get in the way of your studies, anyway.
You: Just having you live here would be enough for me.
You: If you did, I'd be able to keep working hard.
Nagisa: I don't want that to happen.
Nagisa: I don't want you to be the only one doing work.
Nagisa: I want to work hard too.
You: Oh, yeah...
You: Let's both work hard together, then.
Nagisa: All right.
You: All that's left now... is convincing your parents.
I still haven't been able to tell the old man and Sanae-san about our big plan.
I wanted to secure both a place to live and a job on my own accord.
That's how I'd show them how determined we are.
Nagisa: Yeah.
Nagisa: But I'm sure it'll work out somehow if I ask them.
You: No, that would be cowardly.
Nagisa: What? Would it be...?
You: I'm the one who's going to be taking you away.
You: I need to be the one to tell them or else they won't be able to tell me how they really feel about it, you know?
Nagisa: Yes, that may be true. They'll probably only say nice things to me if I was the one to tell them.
You: Yeah, and while I'm fine with sharing the responsibility for other stuff, this is one thing I have to do as a man. I'd feel like less of one if you helped me out on this.
Nagisa: Okay...
Nagisa: I understand. I'll just leave this to you then, Tomoya-kun.
That night, I begin by telling Sanae-san.
sanae: I see.
sanae: I won't oppose you. If anything, I support your decision.
You: But... I'm going to be taking Nagisa away from you.
sanae: Tomoya-san.
You: All right.
sanae: She's become very strong ever since she met you.
sanae: And she's still trying to become stronger.
sanae: Together with you, Tomoya-san.
You: Yeah...
sanae: And it's the two of you who came to this decision. All I could possibly do is see the two of you off.
You: ...
I feel hot around the inside of my eyes.
Isn't what I'm trying to do right now...
The same as stealing away everything that Sanae-san has worked to accomplish over the years?
Even if she knew this day was coming...
Is it okay for it to be me?
You: I'm sorry... for being the one to do this.
So I apologize to her.
sanae: Tomoya-san, you should have more faith in yourself.
sanae: I'm sure that you're a much greater person than you think you are.
You: That can't possibly be true...
sanae: No...
sanae: Just remember, you're the man she fell in love with.
Yeah... that's the one thing that does give me confidence.
As long as she's in love with me, then...
That's why I'm able to bring her with me.
sanae: And of course, I like you too.
You: Heh... Thank you.
sanae: And so does Akio-san.
You: Seriously?
sanae: Yes.
You: Well, I think he's probably the biggest barrier to this actually happening.
sanae: So you haven't told him yet.
You: Right...
sanae: Good luck.
Sanae-san leaves me with her words of encouragement and says nothing more.
Knowing her personality, I was concerned that Sanae-san might decide to meddle in our plans, but now I can see I was needlessly worried.
Sanae-san also knows that this is something I have to tell him myself.
I feel like I'm being tested right now, as a man.
I focus on the task at hand.
I decide to wait for a time when the old man is in a good mood.
Yet the old man is a rare person blessed with the ability to express both joy and rage within the space of a single sentence.
Or to put it a less charitable way, he's super moody.
Another peaceful afternoon at Furukawa Bread.
The old man should show up soon, once he finds himself free from the store for the rest of the day.
You: (He'll have a chance to catch his breath after he's done baking, so maybe I'll have a chance to talk to him while he's relaxed...)
I sit there patiently, waiting for him to appear.
You: (I'm feeling nervous...)
But...
Akio: WHAT THE HELL IS THIS!!!
I suddenly hear a rageful scream.
Its owner comes swaggering in.
You: Wh-What's the matter, old man?
Akio: What's the matter?! Everything! I feel like crap!
Akio: Take a look at this!
He slams something on the counter. It's a magazine.
I pick it up and look over the pages.
You: ...Horoscopes?
Akio: Yeah. Take a look at Cancer.
You: (Gah... It's right on the money...)
Akio: Makes you feel sick, doesn't it? Bah, they need to watch what they write.
You: Y-Yeah...
Akio: What about you? Read yours.
You: Umm...
You: "This month, you'll be able to artfully steal away something owned by another! They'll be furious, but that won't matter as long as you get away!"
Akio: So it's you!!!
Akio: And your plan is just to run away?!
You: N-No! Th-That's just what the horoscope says!
Akio: Gah, well, yeah...
Akio: But you know, this Dark Princess Kyoko lady's fortunes really do tend to come true...
It seems like he has an unexpectedly cute side to him.
Akio: Tch. In any case, what an awful way to start the month.
Akio: You keep your distance from me for the time being. Got that, plague-bearer?
He walks off in great strides.
You: ...
I'm left standing there, at a bit of a loss.
You: *Sigh* ...Now what am I going to do...?
All I can do is stand there and sigh.
sanae: Were you able to speak to him?
You: No, not yet...
You: I'm getting the feeling that I might not be able to this month...
You: Damn you, Dark Princess Kyoko...!
sanae: Excuse me? Who might that be?
You: Oh, it's nothing. Some silly fortune-teller.
sanae: But won't you be moving this month?
You: Yeah, we will be.
sanae: Then you have to tell him soon.
You: Er, yeah...
Akio: Aahahahaha!
Suddenly, I hear a burst of laughter.
Akio: Hey, kid.
He's in an uncomfortably good mood.
Akio: Take a look at this. I'll kill you if you don't, punk.
A plastic model of a toy robot is in his hands.
Akio: Getting one of these things isn't easy. So, what do you say? You're floored, right? Dumbfounded!
Has he been working on this ever since we last talked? He really is like a child.
Akio: Look at this horn right here. Gives you the chills, doesn't it?!
You: No, not particularly.
Akio: Tsk. Do kids these days not understand this kind of greatness?!
Akio: Hmph... Well, it's cool.
I've never seen the old man in such a good mood. Now's my chance.
You: Hey, old man.
Akio: Ehh?
He turns around to face me when he hears my voice.
Akio: Ah...
Just as he does, the model slips from his hands.
Akio: Whoa, no way!!
He picks it up and checks it for damage.
Akio: WH...WHAT THE HELL IS THIS?!!
Akio: The horn's been snapped clear off!!
Akio: Help me find it, you idiot!
The two of us scour the floor but aren't able to find the horn anywhere.
Akio: I knew it! You really are cursed! Plague-bringer!!
Akio: Damn it, I'm never playing with you again!!
The old man runs off.
You: ...
I'm left standing there, at a loss again...
sanae: Were you able to speak to him?
You: No, not yet.
You: I'm starting to get the feeling that it might be impossible...
You: Damn you, *undam...
sanae: Excuse me? Who might that be?
You: Oh, it's nothing. Just some silly Mobile Suit.
sanae: I'm sure it will be fine, though.
sanae: If you're sincere and earnest when you speak to him, I'm almost positive he'll understand.
You: I certainly hope so, but...
sanae: It'll be fine!
You: (Agh, the week's almost over...)
I spend the next day still anxious, unable to broach the subject.
Akio: Hey, kid!
He vocally ambushes me from behind.
You: (I nearly jumped there...)
You: What do you want...?
I try to act calm as I reply.
Akio: Come with me.
You: Hey, old man. What about the store?
Akio: No customers are gonna be coming in at this hour.
Akio: And if they do, we'll be able to see them.
You: I see...
Akio: Yeah.
Akio: C'mon.
The old man is standing there, bat ready.
I'm the pitcher.
You: Ready, old man?
Akio: Gimme your best shot. Around here, they call me the "Bread-Baking Sosa."
I give him an easy toss for my first pitch.
He watches as the slow pitch passes by.
Akio: How bad do you think I am at this, punk?!
You: Okay, I get it. I'll throw a little harder.
I take the baseball again.
I can't properly stretch and wind up for a pitch, since my arm won't go above my shoulder.
But if I throw it sidearmed, my elbow strength is enough for a proper pitch.
I ready myself and throw the second pitch.
Akio: You call that a pitch?!
It's a very high fly ball.
I turn around to look for the ball but can't find it anywhere in the sky.
You: I think I just heard something...
Akio: You're just imagining things. Now, let's get back to work.
You: Hold on, you just broke a window!
Akio: Oh get off your high horse! I'm sorry! What do you want me to say; "My bad. I just felt kinda sad, and so despite my age, I broke your window with a gigantic home run..."?
Akio: I shouldn't have to apologize for being awesome at baseball!
You: It's the truth, though; you broke the window! Now go apologize!
Akio: You go by yourself. You're still young, so I bet it's not embarrassing for you.
You: Again, you're the one who broke the window!
Akio: If you go, I'll agree to say that the home run never happened. We'll still be tied, 0-0.
You: We're not playing a real game.
Akio: Tch...
Akio: So I have to go...?
You: Of course you do, stupid.
I walk together with the old man, me still wearing my glove and him with his bat against his shoulder.
You: (It's not like we're children... What a couple of idiots we are...)
Akio: Oh, that's right.
You: Hrm?
Akio: About your pay for this month... I'm throwing in an extra hundred yen.
You: Why, thank you.
A hundred yen isn't anything to be happy about, but I thank him nonetheless.
Akio: Which is why...
You: Yeah...?
Akio: You need to go by yourself!
He dashes off.
You: Hey! What are you, a grade-schooler?!
I grab him by the tail of his shirt and pull him back.
Akio: It's a joke, stupid.
You: You seemed to be pretty serious about running away there.
Akio: Damn, so your price is 200 yen?
Again, that's not the problem here.
I see a small gathering of people ahead of us.
You: Oh, it must be over there. I see some of the neighbors gathered.
Akio: Seriously...? I'm going to be totally disgraced by this...
You: You reap what you sow.
Akio: Fine...
Akio: 'Sup.
He greets the group as he walks his way through them.
Housewife: Oh, Furukawa-san.
Akio: Yeah, sorry. I'm the one who hit that.
Housewife: You're always such a rascal, Furukawa-san.
Akio: No, that's not what it is. This kid kept on pestering me because he wanted to see his big brother here hit a giant home run.
You: You're the one who asked me to play!
Housewife: Heheheh...
Housewife: It's okay, I know.
The lady laughs as she tells me.
So everyone knows what kind of person the old man is.
That's why no one is trying to blame him. All I can hear are laughs coming from the group.
This guy is even more childish, reckless, and worthless than I am...
But seeing this spectacle makes me realize something.
Sanae-san really did choose a good man.
He may be worthless, but he keeps smiles on all the faces around him.
And maybe that's the most worthwhile trait of all to have.
As long as you're smiling, you're in a happy place.
Which means...
This man has the power to make people happy.
The setting sun lights our walk home.
You: You know, I...
Akio: Hrm?
You: ...want to make people laugh too.
Akio: Yeah? Then try tickling them.
You: No, not like that...
You: Like you, old man.
Akio: Hunh? Was I doing something like that?
You: You're able to make everyone laugh and smile. Not just Nagisa and Sanae-san, but even the people in the neighborhood.
Akio: What...? You're making me sound like I'm some sort of idiot!
You: No, you're not. I think they're laughing in a good way.
Akio: Hmph. How am I supposed to know that for myself?
You: And I want to do something like that.
You: I want to make someone laugh and smile all on my own.
You: Someone important to me... pNagisa.
Akio: ...
You: Is it okay if I bring her with me?
Akio: To where...?
You: I'm thinking of renting an apartment near here and living on my own.
You: I'd bring her there.
Akio: You've got that kind of money?
You: I have a lead on a new job. I'm going to work my butt off doing it to make enough money.
You: And that's how I want to be able to make Nagisa smile on my own.
Akio: And Nagisa...?
Akio: What'd she say about this...?
You: She's saying that she'll go with me.
Akio: Oh...
Akio: ...
He sits there in silence for a while.
I wonder what the old man is thinking right now.
Akio: I told you before why we started the bakery, remember?
You: Yeah...
Akio: She begged us with that little body of hers.
Akio: She said to be by her side.
Akio: That's why we decided to always be near her.
You: ...
Akio: But a good bit of time has passed since that day.
Akio: She's not the same little kid she was back then.
Akio: She can tell people what she's thinking using her own words now.
Akio: And if she's saying she wants to be with you now...
Akio: There's nothing I can say to that...
He sighs, as if resigned.
I'd never expected him to say "yes" this easily.
But... I think he did because he understands Nagisa better than anyone else.
Akio: You listening?
Akio: Come by the house at least once a week with her.
Akio: And if her condition gets bad again, call Sanae.
Akio: I want you to promise me those two things.
You: Yeah, I got it.
Akio: Other than that, you're free to do whatever.
The old man quickly walks off, as if to leave me by myself.
You: ...
I look at his tall back, and then...
You: I'll keep that smile on her face!
Just like you did until now.
It's my turn next.
Akio: Yeah. You do that.
The bat wavers through the air.
Sanae-san is standing in front of the store.
sanae: Where did you two go off to, abandoning the store like this?
Akio: Well, he said we should play baseball.
And you call yourself an adult...?
Akio: And then he started to cheer and holler, "Yahoo! I call batter!" and stuff...
Akio: I warned him, he's not a little kid so he shouldn't put everything he has into his swings, but...
Akio: Then he screamed, "You call that a pitch?!" and swung away...
Akio: So then he broke a window, got depressed all the sudden, and asked himself, "What am I doing...?" What's your deal, eh?
You: That was all you.
Akio: You think I'd act that childish?!
sanae: I'm sorry, Tomoya-san.
You: She's totally seeing through your story.
Akio: But why?! He's the younger one here, why are you doubting me?! I'm a grown man!!
sanae: I know because you build plastic models and play backyard baseball every day.
Akio: Gaah! What am I, a kid?!
He grabs his head as he shakes it in all directions.
sanae: And because we've known each other for a long time.
Akio: Tch... Fine, I'm taking up chess starting tomorrow.
sanae: Do you know how to play?
Akio: No, but I'll look smart as long as I line some pieces up in front of me and nod a lot, right?
sanae: That sounds like something you'll get bored of quickly.
Akio: Well, I'm a hands-on learner!!
It's sad that I was looking up to this guy only minutes ago.
sanae: It's dark already. Why don't we close the store?
Akio: Yeah. Let's call the game for today.
Akio: By the way, I'm counting my home run, which means you lose.
Akio: Run home crying, you loser.
Akio: Anyway, I'm heading to the shower. I feel all sweaty and gross.
sanae: All right.
sanae: Do I not need to draw a bath?
Akio: If I soaked myself in a bath on a day this hot, I'd melt.
sanae: Doing that will make you feel more refreshed, though.
Akio: I said it's fine.
The old man heads into the store.
sanae: Okay, then. I'll go bring you a change of clothes.
You: Oh, Sanae-san.
I stop Sanae-san before she follows him all the way in.
sanae: Yes?
You: I told him.
sanae: About Nagisa?
You: Yes.
sanae: How did it go?
You: He gave me his approval.
sanae: I see. I'm happy to hear that.
You: Yeah.
You: I'll be leaving the house at the end of the month, just as I had planned.
sanae: All right.
May 5 (Wed.)
I move all my stuff on the last day of the long weekend in May.
Akio: You need to get a license.
The old man complains to me as soon as he gets out of his light truck.
You: You know that's impossible; I don't have the money.
Akio: Hmph. Well, this is the last time I take care of you like this.
You: I know that, old man. I'll be fine.
Akio: I'm going back to work. I'll come back to get the truck tonight.
You: All right. By the way, sorry for the trouble.
Akio: Tch, must be nice... Living together with a wife...
He leaves, muttering the words under his breath.
You: You get to be alone with Sanae-san, don't you?
I watch him as he walks off.
You: Okay, then...
I face the light truck. There isn't much baggage in its bed.
The main things loaded on it are a television, drawers, futons, and a small table, but that's about it.
It's all old, used stuff that had been stuffed in the Furukawa home's storage closet.
The room came with a small refrigerator.
We've decided to use a laundromat that's just across from the apartment for laundry.
That's enough for us. Anything more seems like a luxury.
I start by carrying the futons into the room.
There I find Nagisa waiting for me, alone.
There's nothing in it yet, but... just seeing Nagisa standing in the room makes my heart race.
The two of us are really going to start living together on our own.
Thinking about it makes me feel both excited and anxious.
Nagisa: Oh, did our luggage come?
Nagisa speaks up first.
You: Yeah. Sorry, could you move out of the way?
I take off my slippers and enter the room. As I do, the edge of the futon scrapes against a wall, taking some of the fragile surface with it.
You: Ack, I'm already destroying our room...
Nagisa: Um, I'll help.
You: No, this kind of thing is a man's job. You just watch.
Nagisa: But...
You: There's not much to carry, anyway.
You: Just make me some tea later. That'll be enough.
Nagisa: But...
You: I said it'll be fine.
We finish everything, even cleaning the room, within the hour.
The two of us sit down, facing our small table.
We both slowly sip the tea she made for us.
You: ...
Nagisa: ...
Nagisa: Uhh...
Nagisa: ...What should I say at a time like this?
You: Hrm?
Nagisa: This is the beginning of our life together.
You: Yeah, I guess it is.
Nagisa: What should I say now?
Nagisa: Since we're just getting started, do I say, "On your mark, get set, go!"?
You: No, that'd be weird.
Nagisa: Why is that?
You: Because there's no finish line, is there?
Nagisa: If you put it that way, then no, that's true.
You: The two of us are going to live as we help one another out...
You: So the best thing to say would probably be "Please take good care of me."
Nagisa: Oh... Yes. You're very smart, Tomoya-kun.
You: Okay, then why don't we do it?
Nagisa: All right.
Nagisa: Oh, please wait a moment.
You: What is it?
Nagisa: There's a vow I'd like to make together with that.
You: A vow?
Nagisa: Yes.
Nagisa sets her teacup aside in order to put her hands together in front of her chest.
Nagisa: I, Nagisa Furukawa...
Nagisa: Will not cry any longer. No matter how difficult things become, I will work hard to overcome them.
You: Hold on, Nagisa.
Nagisa: All right.
You: You only need to control yourself like that when times are sad.
You: If you're occupied trying not to cry because you're happy, that'll just distract you from enjoying the moment as much as you could.
You: Wouldn't you agree?
Nagisa: Yes, that's right. At least, I think it is.
Nagisa: Okay.
Nagisa: Then let me try again.
You: Okay.
Nagisa: I, Nagisa Furukawa...
Nagisa: Will not cry any longer. No matter how difficult things become, I will work hard to overcome them.
Nagisa: But I might cry when I'm happy.
Nagisa: That's how I'll be, but...
Nagisa: Please take good care of me.
She puts her hands on the floor and bows to me.
You: I'd like to say the same to you.
I bow back to her.
Nagisa: Ehehe.
Nagisa laughs.
You: Okay. Why don't we say hello to our neighbors while it's still bright outside?
Nagisa: All right.
The two of us make dinner together.
The simple menu consists of grilled fish, chilled daikon salad, stewed hijiki, along with rice and miso soup.
Still, the two of us are overjoyed when it's done, and the finished product tastes delicious to both of us.
Together, we put the dishes away, then spend a while watching television.
Nagisa: Tomoya-kun, you need to be up early tomorrow.
You: Yeah, I do.
Nagisa: I think you should go take a bath and get some rest.
It's ten at night.
You: Oh yeah, you go to sleep at 11, don't you?
Nagisa: Oh, no... It's not like I'm hoping to get to bed early.
Nagisa: I'm just concerned about your body, Tomoya-kun.
You: Oh... thanks. I'll do that then.
Nagisa: Yes, please do.
I draw the curtain as I stand in the narrow passageway shared by the kitchen.
The room didn't even come with this curtain, but we added it later in order to have at least some kind of partition.
I toss my clothes into the small basket and head into the bath.
You: (There's barely any water coming out of this thing at all...)
I twist the knob further.
You: (Ow...!)
You: (And the temperature controls are either one extreme or the other...)
Well, I'm sure I'll be able to get used to that too.
I wash my hair using the shampoo I share with Nagisa.
You: Thanks for letting me go first.
Nagisa: You're welcome. I'll be going in too, then.
You: Okay.
Nagisa stands up to trade places with me and ducks under the curtain.
I should use the hairdryer first.
I plug it in, and right as I go to switch it on...
The sound of rustling cloth.
I look back at the curtain.
You: (Now that I think about it... I've never been in a situation like this before...)
I see Nagisa's bare feet from under the curtain.
And now, her skirt is on the floor next to them.
You: (Well... If I get excited over something as small as this, then we must be far from doing anything serious...)
But then again, we're living as a couple.
Even Nagisa must be prepared to face that kind of thing.
No matter how far it may be...
You: (Oh, what am I thinking?)
I avert my eyes from the curtain.
The two of us decided to start doing our best so that we can live on our own. What does it say about me if I'm not able to control my desires on the very first day?
I hear the door close.
You: (But...)
You: (This kind of stress only builds up when you're a guy... I can only control myself for so long...)
I look at the curtain once more.
Calm down
Decide that it's fine as long as you're not caught
You: (I need to calm down...)
You: (I haven't even finished my first day of work...)
You: (How am I supposed to look the old man and Sanae-san in the eye if I do something the moment we start living together...?)
When I think of their two faces as they allowed Nagisa her independence... I naturally begin to calm down.
The one thing that I could never do... is betray their trust?
You: (I need to go through more first...)
You: (Otherwise, it'd be meaningless.)
I mentally talk myself through the situation.
Nagisa: That was a nice, hot bath.
You: Nagisa, you're cute.
Nagisa: Th-Thank you.
Nagisa: But that makes me feel somewhat strange when you tell me right after getting out of the bath.
You: I'd been holding it in all this time. Let me tell you that.
Nagisa: Okay... It's not like I dislike hearing you say that, of course.
I decide to sweet-talk her, figuring that I could get away with at least that much.
But she really does look cuter than she did before.
Is that because Nagisa changed...
I have no idea.
You: (Hey, as long as I don't get caught...)
You: (I'll just borrow her underwear for a second and give it right back...)
You: (That's not asking for too much, is it...?)
You: (Sometimes a man's got to do what a man's got to do.)
I slide my feet up to the curtain and quietly peel it back from below.
Just ahead of me... I find Nagisa's just-worn underwear balled up at the top of a crate.
You: (Ack...)
You: (My heart's pounding like crazy...)
What if the door opened right now? What would I say?
You: (Agh, I should just hurry up and grab them. I bet they're still warm...)
You: (And if they are, then the smell should be...)
You: Hold on, what kind of pervert am I, anyway?!!
I tumble to the floor, taking the curtain with me.
There's so much force that even the curtain's hooks are torn off.
You: (Oh crap!)
I quickly reattach the hooks.
You: *Pant* *Pant*
Even though I've just finished showering, I'm covered in sweat all over again.
You: (I'm such an idiot...)
Nagisa: That was a nice, hot bath.
You: ...
Nagisa: Tomoya-kun, is something the matter?
You: Huh...? Why do you say that?
Nagisa: Well, it's just that you're not turning to look in my direction.
You: Oh, yeah... It's nothing. I was just thinking about something.
Nagisa: Tomoya-kun, your hair is still wet.
You: Yeah...
Nagisa: Please use the hairdryer first.
You: It's fine. It'll dry if I just leave it.
Nagisa: You can't. If you go to sleep with your hair wet, you'll catch a cold.
So, I just hope that I'm more excited than normal because this is our first day living together...
If I feel these kinds of impulses every day, I really am going to reach my limits sooner rather than later.
While I lie down, I don't ever start to feel sleepy. I just keep staring up at the new, strange ceiling.
Nagisa doesn't seem to be able to sleep either. Everything I hear suggests that she hasn't fallen asleep yet.
You: (...)
I suddenly think that we must look ridiculous.
Our new life as of today seems like nothing more than us playing house.
I was able to make it this far entirely because of my determination to make Nagisa happy on my own...
But I'm sure that the two of us are going to face many more hurdles.
I know things don't go that well in reality.
Yet it feels that the two of us are so immature that we might easily fold to that reality.
Unless we can overcome it, we'll never know what true strength is.
We just think that we're working hard right now.
And maybe the old man and Sanae-san are thinking the same thing.
That this is nothing more than a youthful indiscretion.
If we want to try, then fine, we can try.
Just as long as we're still within reach.
You: Are you awake, Nagisa?
Nagisa: Yes, I'm awake.
You: I wanna become stronger.
Nagisa: I do too.
You: Yeah...
You: So let's both keep working at it. Okay?
You: Starting tomorrow, I'm going to be working in a new place. The old man and Sanae-san won't be there, and I won't be able to fall back on the kindness of others.
You: It'll probably be even tougher than I'm thinking it will be.
Nagisa: Yeah.
You: And you're working really hard right now too.
Nagisa: Yes...
You: So after we work at it for a year...
You: I'm sure both of us will be so strong that nothing will be able to make us give up.
Nagisa: I think so too.
You: You made a vow, right?
Nagisa: Yes, I did.
You: Let's do this.
Nagisa: All right.
I search for Nagisa's hand as the two of us lie parallel in our futons.
Once I find it, I grab it.
I drift off to sleep as I feel her body's heat.
May 6 (Thu.)
Work starts at eight in the morning. I'll need to go to an office I've never been to before.
So I give myself time to spare and wake up at 6:30.
As I warm up some miso soup on my own...
Nagisa: Good morning, Tomoya-kun.
Nagisa wakes up.
You: Did I wake you up? Sorry.
Nagisa: No, let me take over. You get ready for work, Tomoya-kun.
You: Don't be ridiculous. You can stay in bed; it's still early. You'll fall asleep during class.
Nagisa: It'll be fine. Let me do that for you.
You: I said to go back to sleep. Doing this isn't much work, anyway.
Nagisa: But I want to do that kind of thing.
Nagisa: Please take good care of me.
You: ...
You: Okay, okay...
While the two of us don't get into fights, I'm sure this is only the first of many compromises we'll have to make because we're too considerate of each other.
You: (She doesn't listen to what you tell her, after all...)
I think these things as I stare at Nagisa's back while she stands in the kitchen.
You: Go back to sleep later, okay? It's still early.
Nagisa: Okay, I will.
You: But don't oversleep. Set an alarm so you're not late, all right?
Nagisa: Yeah.
You: I'll be going, then.
Nagisa: Have a nice day.
You: Good morning.
I open the door to my new workplace.
Inside, three men in work uniforms are standing there, talking.
Yoshino: So you're here.
Yoshino-san is the only one to pay me any attention.
Yoshino: Put these on right away. Behind the lockers.
He points to the back of a wall of lockers, which act to split the room in two.
I go around them and change into the clothes I've been given.
Someone else must have used these in the past; they're entirely covered in soot.
I go back to where Yoshino-san is, but he's engrossed in chatting with his coworkers.
I'd feel out of place butting in to the conversation.
I continue to wait, feeling uncomfortable.
Just then, a middle-aged man wearing especially beat up clothes shows up.
I can tell just by looking at him that he's the guy in charge here.
Yoshino-san brings me over to the man.
MasterIs this the kid you said would be starting today, Yoshino-kun?
Yoshino: Yeah, this is him. His name is...
You: My name's Okazaki.
Yoshino: He's the chief here. Introduce yourself properly.
Master: You're young. How old are you?
You: I'm 18.
Master: Fresh out of high school, eh? You've got to be a lively one, then.
Master: Well, I'm sure the first few days will be rough, but you'll get used to the job if you stick with it.
Master: Work hard, but don't overdo it.
You: Okay, I will.
Master: Just be careful not to get hurt.
Once he's done talking, we each head straight to our jobs for the day.
Yoshino: Shall we go?
It looks like I'm going to be working together with Yoshino-san.
Yoshino: It's a big change.
Yoshino-san looks straight forward while talking to me as we drive to our work site.
You: Eh? What do you mean?
I reply with a question of my own from the passenger's seat.
Yoshino: You're like a different person from the day I first met you.
You: Is that so...
Yoshino: Yeah. You were a total child back then.
You: So do I look more like an adult to you now?
Yoshino: No...
Yoshino: You look like a kid who's fighting with everything he's got to become an adult.
You: Oh... So I still seem like a child to you.
Yoshino: But you're totally different.
You: How's that?
Yoshino: Well, you're serious now, for one.
That's true... That does seem like a big difference.
Right, because without a drive to move forward, a child will never stop being a child.
Yoshino: I'm expecting great things from you.
You: Okay!
Yoshino: Also... please don't quit after one day. You're going to depress me if you do.
You: Don't worry. I'm serious about this.
Yoshino: Okay, then let's go.
The car stops.
You: Yeah.
We open our doors simultaneously.
Yoshino: We'll be putting this up today.
Yoshino: The work is different from what you helped me out with the other day, but the fundamentals are the same.
Yoshino-san's arms are full as he takes a cardboard box down from the bed of the truck.
You: What's this?
Yoshino: A street light. Model number... er, that wouldn't mean anything to you anyway right now.
Yoshino: Hurry up and learn them, though. Part of your job is checking to see you have the right parts.
Yoshino-san opens the box as he talks.
Searching for something to do, I run over to the truck bed. If I remember correctly, I need to check to make sure we have the right tools...
Yoshino: There's a helmet in the truck, so put that on first. I told you earlier, right?
He quickly moves to warning me. I put on the helmet, flustered.
I'm surprised.
He didn't say anything to me before when I helped him out for a half-day.
All he did was give me directions like "Give me the pliers" and "Unscrew that thing."
Yoshino: I don't hear you.
You: Y-Yes, sir.
Yoshino: It's a bit of a change.
Yoshino-san looks straight forward while talking to me as we drive to our work site.
You: Eh? What do you mean?
I reply with a question of my own from the passenger's seat.
Yoshino: Just my impression of you since the first time we met.
You: How so?
Yoshino: How would I put it... You look more serious now.
Well... that's probably because I'm no longer being taken care of by the old man and Sanae-san.
And because I'm trying to take care of Nagisa on my own.
You: I'm doing everything I can right now...
Yoshino: Well, that's the kind of approach you should have.
Yoshino: This is no easy job, you know.
Yoshino: Also... please don't quit after one day. You're going to depress me if you do.
You: I'll be fine.
Yoshino: Okay, then let's go.
The car stops.
You: Yeah.
We open our doors simultaneously.
Yoshino: We'll be putting this up today.
Yoshino-san's arms are full as he takes a cardboard box down from the bed of the truck.
You: What's this?
Yoshino: A street light. Model number... er, that wouldn't mean anything to you anyway right now.
Yoshino: Hurry up and learn them, though. Part of your job is checking to see you have the right parts.
Yoshino-san opens the box as he talks.
Searching for something to do, I run over to the truck bed. If I remember correctly, I need to check to make sure we have the right tools...
Yoshino: There's a helmet in the truck bed, so put that on first.
He quickly moves to warning me. I put on the helmet, flustered.
Yoshino: I don't hear you.
You: Y-Yes, sir.
This isn't like the easy-peasy life I've had up until now...
Like how it was when I was working with Sanae-san and the old man.
Now I really understand that.
Yoshino: Okay, see the other ladder in the truck? Set it up on the opposite side and climb up.
I quickly follow his instructions.
Yoshino: Don't drop it. And don't fall.
You: ...Please don't jinx me by saying stuff like that.
While it's been temporarily fixed in place, I support the street lamp as Yoshino-san connects the circuits.
Yoshino: Don't use your arm strength to support it. Put your body weight into it, it's safer that way.
You: ...
I'm unable to reply. He explains to me how to pass a lifeline through the street lamp's brace and put my weight behind me in order to support it.
I'm not able to, though. The explanation is simple, sure, but doing what he's told me to isn't exactly easy when I'm not standing on the actual ground.
Not to mention, I don't think I'd be able to readjust my weight anyway while atop a ladder. Even if I'm just a few meters up, it's still scary.
Yoshino: You have to learn to do it, whether you want to or not.
As if to read my mind, Yoshino-san tells me flat-out that I have to man up.
Yoshino: Okay, we're done. You can let go now.
I softly let go of the street lamp. It falls a bit forward but stays in place nevertheless.
Yoshino: I'm about to put the permanent supports in it, so watch closely.
You: Oh, let me do that at the very least.
Yoshino: Don't even think about it. You just watch and learn for now.
Yoshino-san has a dubious look.
You: I can at least figure out how to do something like this.
I may be new, but I do know how to tighten down bolts.
Even if it's not much, I want to do whatever I can here so that I can keep moving forward.
Yoshino: ...Then tighten the ones I leave. Do them in a diagonal order. And don't forget to check them when you're done.
Yoshino-san starts climbing down the ladder.
Just as he told me, I tighten the bolts diagonal to him as I descend.
While I'm no match for Yoshino-san's skills, I do put all my strength into tightening the bolts. I should be fine.
Yoshino: Are you done?
You: Yeah.
Yoshino: Did you check them?
You: I did, but how should I check them in the future?
Yoshino: Did you tighten them again? Make sure they don't move and that they're parallel to where they should be seated.
Yoshino-san and I climb back up the ladder.
He feels the bolts I tightened with his experienced hands.
When he touches one of them, he hits it with his wrench, then slowly tightens it.
His wrench makes an entire half-turn.
You: ...No way.
I'm sure I tightened it with all of my strength.
Yoshino: That one wasn't properly tightened.
You: No, but...
I hear a clanking noise as he hits my helmet from above with his wrench.
It doesn't hurt, but the sound reverberates through my head as I see stars.
You: ...
Yoshino: That's why I asked you if you really knew what you were doing.
True, he did ask me. And I said that I would be able to handle something so simple.
But look how it turned out.
Yoshino: There's technique even to tightening bolts. I let you handle it because you said you could do it.
There isn't anything I can say back to him.
Yoshino: You learn how to do this job by watching others and imitating them. That's where you start.
Yoshino: Listen. If you mess up in this line of work, it's over for you.
Yoshino: What would you do if a street lamp you installed fell to the ground?
I'd probably─ no, I'd definitely feel horrible.
Yoshino: And what if someone important to you was under that lamp?
What if someone important was under a falling lamp...? I think of Nagisa.
You: I'd never want that to happen.
Yoshino: Which is why you have to be certain in this job. This job is all about being careful.
You: ...Okay.
Yoshino: It's fine for now, just as long as you don't forget that.
You: Yeah.
I bow my head to him sincerely.
Yoshino: Okay, time for the next one.
You: About how many more do we have left?
Yoshino: Well... four more jobs.
You: ...Ack.
Yoshino-san lets out a slight laugh as he hears my distressed cry.
Eventually, the day's work comes to an end.
I take one step out of the office, but that's all I can muster.
I sit down and lean against a wall.
My whole body is now screaming after spending an entire day working past its limits.
I'm afraid of how I'll feel tomorrow morning.
Just how bad are my muscles going to ache when I wake up?
After resting for a bit, I start heading home on spaghetti legs.
You: I'm home.
Nagisa: Welcome back.
When I see Nagisa standing there in the kitchen, the sight is enough to make me feel refreshed.
Nagisa: Dinner will be ready soon.
You: I'll help.
Nagisa: You're incredibly tired, Tomoya-kun.
You: I am, but I feel energetic again after seeing your face.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: But if you keep pushing yourself, I'm sure it'll affect you tomorrow.
Nagisa: So please, just rest.
You: It won't tire me to help you out a little, though.
I take off my shoes and approach Nagisa, but just as I do, I stagger.
It's only my mental energy that's been replenished by the sight of Nagisa. My physical energy is still depleted.
Nagisa: Is something the matter?
Nagisa turns around and stares at me curiously.
You: No...
You: Maybe I will rest, after all...
Nagisa: Okay.
I pass behind Nagisa, careful not to run into her, and enter our room.
As I sit down, my entire body relaxes to the point that it feels numb. I'm on the verge of just collapsing.
I will myself to stay upright until Nagisa brings dinner to me.
You: Let's eat.
Nagisa: Let's.
It's a simple menu, just like last night.
But it's just what my tired body needs.
I don't know if I'd be able to force red meat or fried food down my throat at this point, anyway.
You: Did you go shopping on your way home?
Nagisa: No, I made sure to come home first and change out of my uniform, like I'm supposed to.
You: Oh, I see.
I imagine how she would look.
Nagisa in the supermarket, out buying groceries among a bunch of housewives.
You: (What a great image...)
My mental stamina increases by another 50 points.
Nagisa: Um, so what's work like?
You: Well... it's manual labor, so I won't deny that today was pretty tough.
You: But I think that's only how it is at first. I'm pretty certain it'll get easier once I get used to it.
I'm sure there's something else I should talk to her about, but all I can think to tell her after my first day is how tired I am.
Nagisa: I see.
Nagisa: You're doing your best, Tomoya-kun.
You: Yeah...?
Nagisa: It seems kind of cool.
You: You make it sound like I was lame before.
Nagisa: No, I mean even cooler than before.
You: You don't have to say that. I know it too.
You: I had the old man and Sanae-san to rely on until now... There's no way I looked cool then.
You: I probably wasn't a full member of society until today.
You: I even feel that way myself.
Nagisa: Then today we can celebrate you becoming a full member of society.
You: Do I get something?
Nagisa: Is there something you want?
You: I'll take anything.
Nagisa: But I don't have anything to give you.
You: Well, it doesn't have to be something physical...
Nagisa: Umm... so words are okay?
Yes
No, something other than words
You: Yeah, even words would make me happy.
Nagisa: All right...
Nagisa: Tomoya-kun, congratulations on becoming a member of society.
Nagisa: And keep doing the best you can.
Nagisa: For...
my sake.
I didn't expect Nagisa to say something like that.
I feel a creeping warmth in the middle of my chest.
Someone I adore needs me in their life...
I can't believe how good it feels to really know that for myself.
Nagisa: I just said a lot there... Ehehe.
You: No, it's fine. That gave me a ton of motivation, actually.
Nagisa: Really?
Nagisa: I'm glad, then.
But I seem to have used up what little mental vitality I had left, daydreaming about weird things...
As soon as I finish eating dinner, I'm overwhelmed by a wave of lethargy, and I fall over on the floor.
I leave Nagisa to clean everything up too...
I feel like I can take on tomorrow with a refreshed mind.
But as far as my body goes, I seem to be as worn out as I can be...
Right after I get out of the bath, I lie down before Nagisa can even take my place, and soon pass out for the night.
I don't have the energy left to do anything else.
You: No, something other than words...
Nagisa: Something that isn't physical but isn't words? That's hard.
You: There's something I can think of...
You: Like what...?
Doing something dirty...
Actually, words are fine
You: (Doing something dirty...)
How would Nagisa react if I said that?
Nagisa: Oh, something dirty...?
You: Yeah... Is there something we could do?
Nagisa: What? I have to come up with it...?
You: Yeah. If it's your way of congratulating me, I'd be happier if you took the initiative...
Nagisa: I see...
Nagisa: But I don't know what I could do that would make you happy, Tomoya-kun...
Nagisa: What if I did something that made you hate me...
You: No, you could do anything to me and I'd still love you, Nagisa.
Nagisa: Okay...
Nagisa: In that case...
Nagisa: What about taking our dinner...
And... feeding it to you... by mouth...?
You: Whaat? You'd do something like that?
Nagisa: Oh, yes... If you'd be okay with it, Tomoya-kun, then I'd be happy to try...
You: Well... Of course I'm fine with it...
You: But maybe just with something like this little bean here?
Nagisa: W-Well... That's so small, it's probably a little hard to do...
Nagisa: My mouth might end up touching yours...
But she'll still do it...?
You: What if I was thirsty?
Nagisa: Do you want water?
You: Yeah...
Nagisa: If it's okay with you... then I'd let you drink water from my mouth...
Nagisa: But... then our mouths really would touch...
You: No way!!
Nagisa: Huh?
I snap out of my daydream.
Nagisa would not come up with the idea of playing with food like that to begin with.
She'd probably get mad at me just for thinking about it.
Nagisa: Like what?
You: No...
You: Just telling me "congratulations" would make me happy.
Nagisa: Okay. I wanted to do that to begin with.
You: All right, go ahead!
Nagisa: You don't really seem to care that much about this, Tomoya-kun.
You: No, I'm listening.
Nagisa: Okay, I'll say it then.
You: Actually, words are fine.
I think it over and change my reply.
Nagisa: Okay. That's how I wanted to give you this present too.
Nagisa: All right...
As soon as I get out of the bath, I lie down before Nagisa can even take my place and soon pass out for the night.
I don't have the energy left to do anything else.
May 7 (Fri.)
The next morning, I'm awoken by pain.
As I had expected, the muscles across my entire body ache.
I can't do anything. I just want to sit there and sleep.
I shut my eyes again.
Oh, this feels so amazing.
I don't want think about anything.
I'll just stay like this...
I hear Nagisa quietly sleeping.
I look at the futon next to me.
You: (...Nagisa.)
If I was alone right now, I probably wouldn't be able to do anything.
I'd be late day after day, just like when I was in high school...
And there probably wouldn't be any people like Koumura who would try to keep me connected to everyone, either...
I'd lose my job...
Continue to spiral downward...
And who knows how I would end up.
All of this occurs to me as I stare at Nagisa's sleeping face.
But now that I have someone I want to protect...
You: (I'm going to work hard at this...)
I force myself to crawl out of bed.
You: ...Good morning.
Yoshino: You actually showed up.
Yoshino-san leaves his conversation circle to sit in front of me.
You: Of course I did. I've decided to take this job seriously.
Yoshino: Doesn't your body hurt?
You: ...
It does. It hurts like crazy.
Yoshino: Even if it does, be sure to do your job well.
Yoshino: We're leaving soon, so hurry up and get changed.
He doesn't have a single kind word for me.
While I first thought it yesterday, it now becomes clear that Yoshino-san seems to be dealing with me in a completely different way as compared to that one time I helped him out.
You: (He's my direct superior right now, so maybe that's no surprise...)
You: (But it does make me feel a little bummed...)
I change into my grimy work clothes as I think.
Yoshino: Okazaki.
Yoshino-san calls out to me right as I'm putting my arms through my work clothes' sleeves.
Yoshino: Here, put this on.
You: What's this?
Yoshino: A warm compress.
You: Th-Thank you.
Yoshino: Don't worry about it. I was the same way too, after my first day.
You: ...Oh.
While I nod, I can't imagine the sight of Yoshino-san suffering from full body aches.
When we arrive at our work site, I find us in the same location as yesterday.
You: The same place, eh?
Yoshino: That's right. We don't get many one-shot jobs lately.
Today's task is to remove a broken street lamp and replace it with a new one.
Yoshino: Okay, let's get started.
You: Please take good care of me.
My hands are full as I shoulder a streetlight while climbing the ladder.
While I thought yesterday's work was rather simple, today's is different.
My entire body is screaming.
I grit my teeth to try to stifle the pain as I focus on the work.
Yoshino: You're holding that wrench wrong. There's no way you'll be able to put any strength into it like that.
You: ...
Yoshino: Didn't I tell you earlier? When you're putting in screws, support it with both the screwdriver and your middle finger as you bring it to the hole.
You: ...
Yoshino: You're putting on too much threadlocker.
You: ...
Yoshino: Didn't you do that yesterday?
You: ...
Yoshino: Concentrate. You'll hurt yourself if you get distracted.
You: ...
All he's doing is getting mad at me, even more than yesterday.
Yoshino: Okay, all done. We're heading back.
You: ...
I don't even have the energy to respond.
Not only am I physically exhausted, I'm mentally drained as well.
As I sit in the passenger seat of the light truck, I nearly collapse.
At last, it's time to go home.
It feels like I've just piled on a new heap of tiredness to yesterday's labor.
I'm beginning to wonder if the day really is going to come when I get used to this...
A chill runs down my spine when I think of having to face this kind of pain every day for the rest of my life.
You: I'm back...
Nagisa: Welcome home.
Just like yesterday, Nagisa is standing in the kitchen.
I don't even have the energy to ask her if I can help.
I drag my body past her and fall to the ground in our room.
Nagisa: Are you okay, Tomoya-kun?
Nagisa stops what she's in the middle of, possibly because she sees me drop to the floor.
You: Yeah, I'm fine...
Nagisa: Are you not feeling well?
She sits down near me and asks, concern in her voice.
You: Really, I'm fine. I'm just tired...
Nagisa: I see...
Nagisa: I bought some pork today, to give you energy.
Nagisa: Eat up and get some rest.
You: Yeah... I think I will...
Nagisa: Just wait a little bit longer, please.
You: All right. Sorry I can't help you.
Nagisa: No, not at all. I'm fine.
She stands up and walks back to the kitchen.
I feel as though right now, Nagisa is the one supporting me, not the other way around.
She came running to my side, worried about me when I collapsed.
It's enough to make me curse just how weak I am.
I'm able to rouse myself without any problem.
I just nod and mumble in agreement as Nagisa speaks to me over dinner.
Nagisa: You're very tired, Tomoya-kun.
You: Huh?
Nagisa: I'm sorry for just speaking to you despite you being so tired.
Damn it.
You: No, it's not a problem in the slightest. I'm happy to listen to whatever.
Nagisa: No, I think listening to me would be tiring too.
Nagisa: And, anyway... what I have to say is boring...
You: That's not true.
Nagisa: Thank you very much.
Nagisa: In either case, let's go to bed early today.
You: ...
You: Yeah...
I merely nod, not putting up any argument.
I hope I get to talk to Nagisa more tomorrow.
Nagisa: Good night, then.
You: Good night.
The lights go out an hour earlier than yesterday.
And as soon as they do, I fall into a deep sleep.
May 8 (Sat.)
I find myself in the same place yet again the next day.
Yoshino: Don't shake. Stay still. What are you, a weak little boy?
You: I'm... not a child.
While I deny the accusation, it is true that my broken-down shoulder is holding me back.
While I know my shoulder will never fully recover, I foolishly thought that my injury wouldn't be a problem when it came to a bit of physical labor.
But in reality, I'm not going to get any faster if I'm busy trying to protect my right shoulder.
Yoshino: Take the case off. I'll take care of the film.
I climb up the ladder and attempt to remove the outdoors box stuck to the utility pole.
Yoshino: Are you stupid? There's no way your left hand will reach that.
I hear Yoshino-san's jeers come at me from below.
I think it's stupid too. After all, I can get to the box just by reaching out with my right hand.
Yoshino: Use both of your hands.
You: No, I can do it fine like this.
Yoshino: ...What did you just say?
The tone of Yoshino-san's voice changes. This is bad.
Yoshino: Get down from there. Right now.
He's really pissed off now.
Yoshino: Why are you moving like that? It's completely impractical.
You: No, it's easier for me to work that way.
I face another difficult situation at our next location.
But Yoshino-san says nothing, he just watches me silently.
With the day's work over, I sit down in the truck's passenger's seat.
Yoshino: Okazaki.
Yoshino-san speaks to me before he ignites the engine.
You: ...Yes, what is it?
Yoshino: Let me ask you one more time. Is that way really easier for you?
The question comes out of nowhere, so I'm at a loss as to how to answer.
Yoshino: Well, is it?
You: ...Yes, I like that way better. I'm only speaking for myself, of course.
Yoshino-san glances at me for a moment before turning his head straight forward again.
Yoshino: ...You're not doing anything out of order, so it's fine if you do it that way.
You: Huh?
Yoshino: Just don't get hurt, okay?
You: Oh, okay!
Just as I reply, I hear the car engine moan into action.
I don't find myself so tired after today that I'm unable to walk.
Maybe it's because I'm getting more than enough sleep each night.
It feels as though my body has finally begun to catch up and start recovering some of my lost energy.
And for the first time, I'm even able to help out with dinner once I get home too.
Of course, the kitchen is too narrow for the two of us to be in there at the same time, so all I can do is carry the finished food into our room.
Nagisa: How was your work today?
You: Tiring as ever, but I think I'm going to be able to handle it.
Nagisa: Really? I'm glad to hear that.
You: How was your day at school?
Nagisa: Nothing happened. The same as always.
So while nothing bad may have happened to her, nothing particularly good did, either.
You: I see...
Nagisa: Oh!
Nagisa speaks up as her chopsticks come to a halt.
You: Hm? What's wrong?
Nagisa: Tomoya-kun, you're using the wrong chopsticks.
You: Huh? Oh, you're right. These are yours.
You: I already started eating with these, though.
Nagisa: Do you not want to swap?
You: Umm... Have you not used yours yet?
Nagisa: No... I already put them in my mouth.
You: All right, let's swap.
Nagisa: ...You're thinking of something strange right now, Tomoya-kun.
You: Agh, you got me...
Nagisa: I'll go over and wash them. Let me take those.
You: All right...
Nagisa: I wish you wouldn't look so filled with regret.
Nagisa: You're so weird, Tomoya-kun.
Life has finally eased up to the point where we can joke around again.
Maybe we've gotten used to our new lifestyle.
But I came here while swearing to always keep a smile on Nagisa's face.
I still haven't been able to live up to that vow.
There's a lot more I have to do to achieve that goal.
Nagisa: So, about tomorrow...
Nagisa begins to speak after returning with the washed chopsticks.
Nagisa: Do you have tomorrow off?
You: Yeah, I'm free.
That's right, tomorrow is our first Sunday since we first began living together.
And it's the one day a week I promised the old man Nagisa would go see him.
Life together on our own has been even harder than we imagined...
May 9 (Sun.)
Nagisa and I visit her parents, a cake in hand.
Nagisa: We're back.
We greet the old man as he stands, looking bored, outside the store.
Akio: Hm...?
Akio: No way...
Akio: Hold on... Am I hallucinating...?
Akio: Or perhaps this is a mirage...!
Akio: No, you're the real deal...
Akio: Na...
Akio: Nagisa...
Akio: Is that you, Nagisa?!
Akio: Nagisa, is that yoooooooou?!
You: Is he lost at sea or something?
Nagisa: Yes, I'm Nagisa.
Akio: I'm so glad you made it back!!
He embraces Nagisa with all his strength.
You: We're leaving tonight.
Akio: Tch. What's your problem, ruining this emotional reunion of daughter and father?
Akio: Hmph... Well that took the wind out of my sails. Go and say "hi" to Sanae.
He releases Nagisa's body and lights the cigarette he had in his mouth.
You: C'mon, Nagisa. Let's go.
Nagisa: All right.
Inside, Sanae-san is tending the store alone.
Nagisa: We're home.
sanae: What...?
sanae: No...
sanae: Oh, perhaps I'm hallucinating...
sanae: Or maybe it's a mirage?
sanae: Or are you the real thing...?
sanae: Na...
sanae: Nagisa...
sanae: It's you, isn't it, Nagisa!
You: There's no way these two didn't plan this out.
sanae: Oh, was it too obvious?
sanae: It was Akio-san's idea.
You: That was more than obvious enough.
sanae: His plan was to make the reunion as dramatic as possible to keep Nagisa from ever leaving.
These two need to find a hobby.
sanae: But I suppose it's pointless. You want to be with Tomoya-san, don't you, Nagisa?
Nagisa: Yes, I do.
Nagisa: But you and Dad are both very important to me too, so it's a difficult choice.
sanae: Don't worry, Nagisa. You stay where you want to be.
sanae: And whenever you want to come here, do so.
Nagisa: Thank you, I appreciate that.
Nagisa: But I decided to work hard together with Tomoya-kun, so...
Nagisa: I won't give up without a fight.
Akio: Tch. Just give up already.
The old man is standing behind us.
Akio: My daughter, wouldn't you prefer to grow up comfortably in the great sea that is Sanae's and my love?
Akio: Especially compared to that dried-up, frog-like love of his.
What a horrible thing to be called.
Nagisa: I think that would be like coddling me.
Yeah, you tell them.
Nagisa: I think that I have to leave that ocean and be able to live in places where there isn't any water too.
Nagisa: And... even if I do end up like a dried-up frog....
Nagisa: Rain will pour down on the earth some day.
Nagisa: And when it does, even a dried-up frog will become reanimated and full of life.
Er, I don't think you can revive a frog like that.
Nagisa: So I want you to watch over us until that day comes.
You: Hold on, so you're agreeing with him about my love?!
Nagisa: It's just an analogy.
You: I know that.
Akio: Tsk. What an idiot.
sanae: But don't you think that dried-up frogs are cute, Tomoya-san?
Oh no... Just when I thought I'd escaped this Bermuda Triangle of idiocy for good, I've found myself in the center of it yet again.
I leap to the side to escape its grips.
Nagisa: ...?
Akio: What the hell is he doing?
You: Oh, it's nothing.
Nagisa: That's right, we brought this cake. Let's all eat it together.
Nagisa holds up the package she's had in her hands.
We gather around a table as we eat the cake.
Only a week has passed, but it feels like it's been so long since I last got to experience this, that it seems dear.
When I think back on it, it seems comical that the four of us lived together.
Those times must really have been fun.
Akio: Huh... So he got himself arrested for groping someone? Now that's perfect.
Nagisa: None of us ever said that.
Akio: Hmph, it's just a joke.
sanae: You're not one to talk, Akio-san.
sanae: He sexually harasses me as soon as we're alone. It's very troubling.
The words cause me to spit my tea everywhere.
You: S-Seriously?!
Akio: Gah... That's just me having a little bit of cute fun!
Whatever this guy calls "cute fun" must be horribly shameless and lewd. As a guy myself, I'm fascinated by what he means.
sanae: I can't concentrate on my work when you do things like that.
Akio: Hmph, are you really going to whine that much over me flipping up your skirt?
Nagisa: You're like an elementary school boy, Dad.
Akio: What can I say, I'm young at heart.
More like childish, I'd say.
Akio: Well, that's just what guys are like. Isn't that right?
He suddenly tries to involve me in the conversation.
sanae: Is that true?
Both ladies turn their attention to me. I'm stuck between a rock and a hard place...
I can't deny that what he said is true, since I was just imagining him doing something extreme...
Akio: He must have done dirty things to you too, my daughter. Isn't that right? Don't lie to me.
Nagisa: It's fine. There's no way that Tomoya-kun would be able to do those kinds of things.
Akio: Whaat?!
Akio: O-Oh... Well, um, don't let that get you too down, my boy.
He's totally misunderstanding the situation...
Well, of course he would...
The girl that I'm seeing essentially just announced that I'm impotent...
Nagisa: Tomoya-kun is a very nice person.
Akio: I see, so he's nice... And that's how you make up for it...?
His eyes are full of pity for me.
I have a feeling that he now sees me as an absolutely pathetic man.
But at the same time...
You: No, I'm fully operational down there.
It'd be too awkward to try to explain myself to her parents like that...
Clear up the misunderstanding
Let them think whatever they want
I gather my courage and decide to clear up this misunderstanding.
You: Listen, old man...
Akio: Hrm?
You: I... well... pwork fine... as a man.
Akio: Hold on, but Nagisa just said that there was something wrong with you...
Nagisa: What? I never said anything about that!
Akio: Oh... So he works fine?
Nagisa: Yes, there's nothing at all strange about him.
Akio: Oh... So it was all a misunderstanding...
Nagisa: Yes. It's probably me who's the weird one.
Akio: Whaat?! It was you?!!
Akio: Kid... I'm sorry...
Akio: You're going to have to suffer all because of me...
Akio: Okay... Take some dirty books home with you.
Nagisa: You shouldn't give him strange things like that to bring home!
sanae: You have those kinds of things in this house?
Akio: CRAAAAP!!
Akio: No, I don't.
You're way too late to try that.
Once we're done eating cake, Nagisa and Sanae-san go to the kitchen together, where they cheerfully start preparing dinner.
The old man goes back to minding the store, and I decide to go help him.
But of course, no customers are going to come at this hour...
Akio: Is, well... Nagisa...
Akio: That bad, if you know what I mean...?
The old man suddenly brings the topic back up once we're alone.
You: That's not something I'd be able to tell you.
Akio: Of course you'd be able to tell me!
Akio: You're feeling troubled because she's not able to satisfy you!
Akio: And that's why you came here to borrow some dirty magazines from me...!
You: That's not why I'm here.
Akio: What?! You're making it sound like I offered to lend you my porno mags totally out of the blue!
You: That's not what it "sounds like," that's what happened!
Akio: You're the one who asked to borrow those things to begin with!
You: I didn't say a single word about them!
Akio: Are you trying to say that I brought up my dirty magazines first?!
Voice: Please don't talk about anything strange while you're in the store, boys!
Sanae-san's words return us to our senses.
Akio: Oh, so... everything's working fine?
He clears his throat once and asks me in a whisper.
You: Yeah, I think...
They can think whatever they want to think. I sip my tea.
Akio: Hey, Sanae. You want to teach him?
sanae: Excuse me? Teach him what?
Akio: Er, you don't need to know. It's just a joke.
Akio: Anyway, in conclusion, guys are just perverted like that. Isn't that right, buddy?
You: ...
So that's all he wanted to say in the end?
Once we're done eating cake, Nagisa and Sanae-san go to the kitchen together, where they cheerfully start preparing dinner together.
The old man goes back to minding the store, and I decide to go help him.
But of course, no customers are going to come at this hour...
Akio: Hmph. So you're useless down there?
The old man suddenly brings the topic back up once we're alone together.
You: No, I work fine.
Akio: But you just said that you weren't back there!
You: I never said that. It's just that your daughter said something that was easy to misunderstand!
Akio: Misunderstand? She said you were no good, plain and clear!
You: She never said that!
Akio: So you're alive and healthy?!
You: Yes, I am!
Akio: As lively as you can be?!
You: As lively as I can be!
Voice: Please don't yell like that in the store, boys!
Sanae-san's words return us to our senses.
Akio: Oh, so... everything's working fine?
He clears his throat once and asks me in a whisper.
You: As well as the average person... I think.
Akio: Wait, so that means... you haven't put your hands on her yet?
This guy really likes asking awkward questions straight to your face...
You: Yeah, that's right... We're waiting until the time is right. Is there something wrong with that?
Akio: No, not one bit. She's still a student, after all.
Akio: Doing that kind of thing would put her in an illicit sexual relationship, which is against school rules.
You: Right?
Akio: But you know...
Akio: She is a grown woman now.
Akio: When Sanae was around her age, she'd already had Nagisa...
Akio: So I think it's fine.
Akio: Do it, do it!
Akio: Do it, Tomoya-kun! Whoooo!!!
He's trying to get someone to move in on his own daughter...
Nagisa: What do you want him to do, Dad?
Akio: Ack...
He freezes when Nagisa enters.
Nagisa: I feel like someone said my name down here.
Akio: Is that so...?
Nagisa: Yes, they did. Were you playing a prank on me?
Akio: Er, how would I put it...
Nagisa: You shouldn't teach Tomoya-kun strange things.
Nagisa: If he flips up my skirt like you do to Mom, I'm blaming you.
He was just trying to instigate something a lot more serious than that...
Akio: Don't worry, my daughter. You won't have any skirt on to flip when the time comes.
You: (Gah...)
Nagisa: Huh? What do you mean by that?
Akio: I love you, Nagisa.
Nagisa: That way of changing the subject doesn't work on me.
Akio: Tch...
He signals to me with his chin as if to say, "you do it."
Nagisa: What kind of awful trick did he just teach you?
You: I love you, Nagisa.
Nagisa: What? Th-Thank you.
Nagisa: And, um, I do too...
Nagisa: Ah, it worked on me when Tomoya-kun said it!
What an idiot...
After we eat dinner, we head home early to get ready for tomorrow.
Nagisa: This is meat and potato stew.
Nagisa is holding a large tupperware container.
Nagisa: We have enough for two days.
Nagisa made it from scratch together with Sanae-san. She's holding it with care as she walks alongside me.
You: ...
You: You look seriously happy right now, you know that?
Nagisa: Yes, it was a lot of fun cooking with my mom.
Nagisa: She's very clumsy.
Nagisa: So am I, of course... Ehehe.
She laughs as she speaks.
It seems like the first time I've seen her smile in a while, and that hurts.
But she said that she'd stay by my side...
And she's decided to work hard together with me...
So I need to keep at it too...
But I wonder if I can make her smile through hard work alone.
It would mean using something close at hand to create a single moment of happiness.
Can I really do something like that?
And is it okay if I can't do it right now?
Is it all right if she smiles some day in the future, after we've stuck it out through everything?
Will we not lose heart before we make it to the end?
You: ...
Nagisa: ...
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Yeah?
Nagisa: Are you thinking about something right now?
You: No, not really. Why?
Nagisa: Let's talk as we walk home. It'll be more fun that way.
You: Oh... Yeah, you're right.
You: ...
Nagisa: Are you awake, Tomoya-kun?
You: Yeah...
Nagisa: Should I... have not said what I said this afternoon?
You: Huh? What do you mean?
Nagisa: When I said that you...
Nagisa: Are the kind of person who would never do those kinds of things...
My body tenses.
I never thought that Nagisa would ask me something like that... Especially after the lights are off.
Nagisa: My father seemed incredibly surprised.
You: That's because he thought you meant something else...
You: And it's true, regardless...
You: You wouldn't want to do those kinds of things anyway, right...?
Nagisa: I did mean something else.
You: Huh...?
Nagisa: I meant that you would never do something like what my dad does as a joke to my mom.
You: Oh, yeah. I know that. I figured that out.
Nagisa: Good, then.
You: ...
Nagisa: But, well...
She keeps going.
You: Hrm?
Nagisa: Those kinds of things in general...
Nagisa: I don't think I'd be opposed to them...
You: ...
My body tightens once more.
Nagisa: Um... If you feel like you're having to force yourself to hold back, Tomoya-kun...
Nagisa: There's no reason...
you have to...
Stay silent and don't move
Deny it
You: ...
Nagisa: What should we do...?
Nagisa: ...Should I... take the lead?
Nagisa: Because, um... I'm the older one.
I've never heard of it being common knowledge that someone should take the initiative just because they're older.
But this must be Nagisa's way of doing everything she can.
It must be her way of trying to be considerate of me, especially because she thinks I've had to hold in my desires.
I can tell that Nagisa has gotten up and that she's closer to me now.
Nagisa: Are you listening, Tomoya-kun...?
She whispers into my ear.
If I tell her "yes, please," then...
Something may happen that we can never take back.
Part of me feels scared.
But I love Nagisa...
And if there's something she'd do for me...
Of course I'd want her to do it.
But do I deserve that kind of thing right now?
Am I working hard enough to have earned it?
I don't know...
You: ...
Agh, I need to answer soon...
Nagisa: Umm...
Before I can make my decision... Nagisa begins to speak.
Nagisa: I'm coming in.
My top blanket is peeled back... and Nagisa slips into my futon.
She must think that my silence is out of consideration for her.
I have to say something.
But I'm unable to do anything; it's as if I'm paralyzed.
Nagisa moves around inside the futon.
She moves right up to my body... and puts her arm around my back.
I feel her body heat on my upper body.
It feels incredibly hot.
I've never been in such close contact with her.
We're stuck together.
My heart beats louder and louder.
Each beat reverberates throughout my body.
My pulse is racing faster than it ever has in my life. I'm certain of it.
Nagisa: ...
Nagisa presses her nose to the back of my neck.
Her breath is hot as it exits her nose... It feels as though my nape is burning.
Not only that, she puts her strength into the arm around my body... and holds me.
That's all it takes pfor me to feel happier than I've ever felt before.
I'm in Nagisa's arms.
This is how much Nagisa loves me.
Nagisa, the love of my life.
Nagisa: ...
And then... pNagisa stays there, still.
I'm wrapped in both euphoria and tenseness.
After a while, I notice something.
This is everything that Nagisa can bring herself to do.
When I realize that, I relax and unintentionally begin to laugh.
Nagisa: Um... Why are you laughing...?
Nagisa brings her head away from mine to ask the question.
Nagisa: Tomoya-kun, you still think of me as a child.
Nagisa: I'm older than you. I have more life experience.
You: Yeah, I know that.
Nagisa: Then why did you laugh?
You: Er... How do I put it... Because I'm happy.
Nagisa: Oh... You're happy? ...That's good.
Nagisa: But I still think it's strange for you to be laughing.
You: Then what do you want me to do? Should I start panting?
Nagisa: That seems better than laughing...
You: Then try holding me again.
Nagisa: Okay...
You: Nagisa...
Nagisa: Okay...
You: Hold me closer...
Nagisa: Oh, okay...
Nagisa: How's this...?
You: It's great...
All she's doing is holding me, but...
You: You know... it'd be even more amazing if you could blow into my ear...
Nagisa: Okay... I understand...
Nagisa: *Fwoo*
You: Stronger...
Nagisa: *FWOO*
If someone else saw this happening, it'd probably look comical, but...
This is the greatest form of affection we can share with one another right now.
If I were to embrace Nagisa right now, I would feel pitiful.
So wretched that I may never be able to recover.
That isn't why I brought Nagisa with me.
You: Nagisa... Thank you.
Which is why I stare at the ceiling after giving that as my only answer.
Nagisa: Oh... Is it really all right?
You: Yeah...
Nagisa: Tomoya-kun, didn't you, um...
want to do dirty things...?
You: I do.
Nagisa: In that case...
You: But I want to keep holding out.
Nagisa: Why would you...?
You: Because for the time being... I feel like I need to hold out when it comes to everything.
You: If we did something like that right now, when things still aren't worked out...
You: I'm afraid that we'll never end up working anything out...
Nagisa: Oh, yes. I think I understand what you mean...
Nagisa: Right...?
Nagisa: I should have thought about the situation more...
Nagisa: I just impulsively felt like holding you, Tomoya-kun...
You: Well, I think it's fine that you hugged me...
Nagisa: But you just said that you wanted to hold out.
You: Wait, but that was about doing dirty stuff...
Nagisa: Yes, dirty things...
Don't tell me...
When she talks about dirty and perverted stuff, she means... hugging each other inside a futon at night...?
Nagisa: I'll hold back too.
What a cute and innocent girl.
Without thinking, I burst into laughter.
Nagisa: Why are you laughing?
You: Because you're so cute.
Nagisa: Tomoya-kun, you still think of me as a child.
Nagisa: I'm older than you. I have more life experience.
You: Yeah, I know that.
I've never heard of someone this cute talking about how much life experience they have.
Nagisa: You're still laughing.
Instead of replying, I just hold out my arm and grab Nagisa's hand.
I grip it tightly.
That's enough to make me happy.
You: I have to be up early tomorrow. I'm going to sleep.
Nagisa: Okay. Good night.
You: Yeah, good night.
I close my eyes, her hand still in mine.
May 10 (Mon.)
A new week begins, bringing with it more days of hard work.
You: Good morning.
Operator: Hey.
The others greet me, but say little else.
I feel as though I still don't belong here.
Yoshino: Okazaki, hold this.
You: What's this?
Yoshino-san hands me a bundle of papers.
On them are lines and lines of letters and numbers.
Yoshino: A sales slip. This is an insulation tube, this is a waterproof case...
Yoshino-san explains everything in detail, but I don't understand a word of what he says.
May 11 (Tue.)
You: Good morning.
Operator: Hey, boy. 'Morning.
Operator: G'morning.
The next morning, I get called "boy." They must feel a little more used to me.
As I try to head off to get changed, one of the older workers calls out for me to stop.
Operator: Hey, young guy. You see the weather report?
You: No, I haven't.
Operator: Oh. It's gonna rain in the evening, so be careful out there.
Operator: Rain's the one thing you can't do anything about.
They all chime in.
I guess you have to be careful about water when you're in a line of work that involves electricity.
You: Sounds like it's going to rain today.
Yoshino: Yeah. The boss was saying the same thing.
You: What do we do if it starts to?
Yoshino: Depends. If it's bad, we stop.
You: What if it's just a little shower?
Yoshino: It's dangerous, but we put up a waterproof sheet and try to finish quickly.
You: Can we do something like that?
Yoshino: Our construction deadlines don't wait for anyone.
While the sky is clear in the morning, it starts to cloud up during the afternoon.
One job is left, but the sky looks like it's going to open up at any moment.
You: Yoshino-san, it looks like the rain's about to start. Are we okay?
Yoshino: Quit your whining and bring me the cover. We're almost done.
While Yoshino-san had been working quietly until now, he occasionally looks up at the sky.
I'd never seen Yoshino-san be this sensitive.
I feel something cold on my cheek just as we're about to decide whether or not to do the last leg of work at our final job.
Yoshino: Okazaki, bring me two waterproof sheets right now!
You: O-Okay, got it!
I run to the truck, flustered, grab two blue sheets, and race up the ladder.
As I do, I can see the asphalt getting darker and darker before my eyes.
Yoshino: Cover up the circuit board and my hands. Don't let go.
I open up the sheet and do everything I can to keep Yoshino-san covered.
The rain begins to beat down on me mercilessly as gusts of wind try to peel off the sheet.
But partway through, even the rain stops bothering me.
Yoshino-san's skills are on a completely different level.
He's doing the same kind of work that I've learned up until now, but everything from his speed to his accuracy makes it look like he's doing something completely different.
Moreover, his completed wiring looks like something out of a textbook.
Not only is the accuracy of his wiring indescribably good, I'm struck by the beauty of it as well.
The smooth wiring paths he's created helps prevent short circuits and sparks.
And he did it all in less than half the time it would take me to do the job.
Yoshino: Are you cold?
You: ...No.
Yoshino-san talks to me as I stand there, uncharacteristically quiet.
You: I just realized again how amazing you really are, Yoshino-san.
Yoshino: ...What's that supposed to mean?
The rain continues into the night.
I bring my face close to the window and stare outside.
Nagisa: Do you have to work even when it rains a lot?
Nagisa is standing next to me. I don't know how long she's been there.
You: No, it seems like we get the day off if it's too bad out.
Nagisa: Really? I hope it keeps raining, then.
You: This is work, not school, you know...
You: Even if we have the day off, that just means we're another day closer to our deadlines without any new progress.
Nagisa: Oh, that's right. I should have thought it through more.
You: Well, I never really understood the feeling myself, either... I think that's just how it is.
At school, I could do nothing and still move ahead, though there were limits.
But now, I can't move a single step forward without taking action on my own.
Taking a day off causes work to pile up on the days after that.
There's not a single good thing about it.
Nagisa: But if you do have the day off, you can come shopping with me.
I take that back; there is.
Nagisa: Oh, but maybe you should stay at home and rest.
You: No, it's fine. If I have the day off, let's go shopping.
Nagisa: All right.
May 12 (Wed.)
I wake up the next morning to the sound of my phone ringing.
It's early enough for me to want to sleep a little longer.
I crawl out of my futon and pick up the receiver.
Voice: "That you, Okazaki-kun?"
It's the boss's voice.
You: What's the matter? Why are you calling this early?
Master: "It's raining too hard today, we're taking the day off."
You: What? Really?
Master: "Yeah. I called you because I talked to Yoshino and he said that he hadn't told you yet. Seems like you didn't know?"
You: Huh.
Master: "They're saying it'll clear up by tomorrow, so come to work then. We'll make a decision on the spot depending on how bad the passing showers are."
You: Okay, I understand. Thanks as always.
Master: "
I hang up the phone. I can hear the sound of rain outside.
Nagisa: What happened, Tomoya-kun?
Nagisa has woken up as well, and is now sitting right on top of the futon.
You: Ah, work is canceled.
Nagisa: That's... too bad.
You: Yeah. But you still have school. Get some rest until then.
Nagisa: Okay, that's what I'll do.
The two of us lie back down under our blankets.
I wake up. It's dark outside, so I don't know what time it is.
When I look at the clock, I see it's already past eleven.
You: Nagisa!
I leap up, only to find that the futon next to mine has been folded up. Nagisa is nowhere to be found.
She must have gotten up and left on her own.
You: (Of course... That's what she does every day...)
I find a note from Nagisa next to my pillow.
While it's already close to noon, I eat the breakfast Nagisa made me.
You: (Okay, then...)
Once I clean up, I start to think.
What should I do now...
It's not like I have any hobbies.
I don't watch movies, and I don't listen to music. I don't play any sports either, nor do I drive a car.
When I really think about it...
You: (...I'm a really boring guy, aren't I?)
I'm amazed that there was a girl out in the world who would bother to fall in love with me...
While it may be a good idea to find myself a hobby, days when I'm all alone like today are rare ones.
Since this isn't a frequent occurrence, even if I did pick up a solo hobby or something like that, I wouldn't keep at it for long.
You: (Then I'll just have to figure out how to make it through today...)
So, what should I do to kill the time?
Watch TV
Hunt through my drawers
I turn on the TV.
While I go through all of the channels, I don't see any programs that look interesting.
You: (Yeah, not at this hour...)
On the screen are images of women doing a workout routine.
You: ...
I happen to be sitting with my legs in the same position as them, so I try moving along with the women.
You: One, two, three, four.
You: Oh, huh...
You: Wait, what am I doing?!
A feeling of embarrassment comes over me after realizing how pathetic this is.
Nagisa doesn't get home until after three in the afternoon.
I'm alone in my room.
That's right... I can do anything I want right now...
I reach out toward my chest of drawers.
And there, I find Nagisa's...
You: Hold on, what kind of perverted crap was I just about to do?!!
I start rolling on the ground just as I open the drawer.
It comes out of the chest, causing underwear to start raining onto my head.
You: (Oh crap!!)
I quickly stuff the underwear back in the drawer.
I then place it back in the chest.
You: *Pant* *Pant*
You: (I'm such an idiot...)
You: *Sigh*
I never imagined that spending time alone could be this agonizing.
I'm bored if I don't do anything. Yet at the same time, If I try to do something, I can't stand how pathetic it seems when I realize I'm doing it all alone.
You: (Nagisa...)
When I think about it, we've been doing everything together.
You: (Come home soon...)
You: (And then let's go shopping together...)
I'm standing under an umbrella in the pouring rain.
The cuffs of my pants are getting soaked, but I don't even mind.
I see students as they leave from school.
One after the other passes in front of me.
Among them, I see a group wearing the emblem worn by third-year students.
You: (Oh, so they're Nagisa's classmates...)
When we make eye contact, they clearly begin to walk away from me.
Voice: Tomoya-kun!
The voice I've been waiting for.
Nagisa trots down the hill.
You: Be careful!
Nagisa: You surprised me. Are you here to pick me up, Tomoya-kun?
You: Yeah. I happened to be nearby.
Nagisa: Nearby...? Were you taking a walk in this rain?
You: Er, yeah. That's right, a walk.
Nagisa: You really surprised me.
Nagisa: But I'm happy.
I can feel the eyes of the passing students glaring at us.
That's no surprise, considering the couple we make.
You: Let's go, Nagisa.
Concerned that strange rumors about Nagisa may start up again, I quickly leave the area.
We go back home first, where I wait for Nagisa to change out of her school uniform. After that, we leave for the supermarket.
I hold the basket as Nagisa puts things into it.
The whole time, we talk about how our days have been.
Just doing this is more fun than watching TV or playing games of any kind.
May 13 (Thu.)
The sky is clear the next day. Work as usual.
Master: ...So be careful out there.
Master: Let's have another great day.
After the morning meeting, each group takes off to their respective work sites.
Yoshino-san and I get into a light truck.
Yoshino: ...I'm hungry.
Yoshino-san grumbles the words.
Even though it's past 2 pm, our morning jobs still aren't finished, so we've been working without a lunch break.
It's both because we had to wait for the road surfacing to be done, and because of my poor skills.
No matter what I said here, it would just be an excuse.
I quietly continue my work.
Yoshino: Okazaki, how many jobs do we have left?
After our work is done, Yoshino-san asks me as we clean the area.
You: Umm... Five more.
I look back over a sales slip as I tell him. I've been holding onto these slips lately.
Yoshino-san is the one who double-checks everything, though.
Yoshino: It's already four... We're not going to finish at this rate...
Yoshino: We have a gas guy coming for the last new construction job at six, so we need to finish it by then.
You: What're we gonna do?
Yoshino: What else? Switch around the order and work overtime. We're going inside the new building first.
You: That construction site is on the opposite side of town. It'll be a big detour...
Yoshino: There's nothing we can do about that.
You: I see.
Yoshino-san pulls something out of his shirt pocket.
It's a cell phone.
I guess you have to have one if you're a working adult.
Yoshino: Let's go, I just told the boss. After we finish that last job on the list, we'll be going through the rest of the jobs as normal.
He tells me this after hanging up.
You: Um, around when do you think we'll be done?
Yoshino: Nine or ten? These jobs are going to take some time.
I feel my morale drop slightly.
I still have work tomorrow. It's only normal for me to want to get home early if at all possible.
Yoshino: Fine... Okazaki, you watch starting with the next site.
You: Huh?
Yoshino: Don't do anything. Just be sure to put all the materials and tools by my feet.
You: ...Oh.
So at the end of the day, I'm just dragging him down.
Oh well. I'll just do everything I can.
The sun has already set.
I look at my watch and see that it's already past eight.
I realize that I haven't done anything for a few hours now.
I've only been moving as Yoshino-san has told me to, handing him tools, carrying materials, and gathering parts.
But perhaps this helped in some way. I can't deny that we finished the remaining five jobs in about half the time it would normally take.
You: Good work today.
Yoshino: Hey.
We arrive back at the company after nine.
Yoshino: Sorry for keeping you so late. I'll drive you home, get in.
Yoshino-san is there waiting for me after I finish changing into my regular clothes.
You: Nah, it's fine. I can walk.
Yoshino: Don't try to be modest, you idiot.
He forces me to get into his truck.
You: ...I'm sorry.
Yoshino: Why are you apologizing?
You: I wasn't able to do anything today.
Yoshino: It's not like you were completely useless, though. So don't worry about it.
Yoshino-san tries to be nice about it, but it does nothing to get rid of my self-loathing.
Even over dinner, I think about what happened throughout the day at work.
Nagisa: Tomoya-kun, are you listening?
You: Huh? Oh, yeah, of course.
Nagisa: Then repeat what I just said.
You: Er, uhh, umm...
She was saying something about next Sunday, I think...
Next Sunday was...
Founder's Festival
The running of the bulls
Naked apron day
You: Founder's Festival.
Nagisa: Most years it would be, but I just told you that this year was an exception.
That's right. This year was...
Mock exams
The running of the bulls
Naked apron day
You: Mock exams.
Nagisa: That's right. So you were listening, Tomoya-kun.
You: Yeah. I listen to everything you say. Even when you talk in your sleep.
Nagisa: What...? Do I talk in my sleep?
You: Yeah. You say things like, "Tomoya-kun, you're so cool! I love you so much I don't know what to do!"
Nagisa: What...?
Nagisa: Really...? That's very embarrassing...
I said that as a joke, but... could she really be having dreams like that...?
Nagisa: I'll be more careful in the future to not talk in my sleep.
You: I don't think that's how it works.
Nagisa: I don't want you to hear what I'm talking about in my dreams...
You: Putting that aside for now...
You: So, what about the mock exams?
You: Wait, mock exams?!
Nagisa: You act surprised at very strange times, Tomoya-kun.
You: So you're going to school on a Sunday?
Nagisa: Yes, I'm sorry. I won't be able to be together with you.
You: Oh... Well, I guess there's nothing we can do about that.
Nagisa: All right.
You: Umm... So, you're thinking of going to college?
You: The running of the bulls.
Nagisa: What? What's that?
You: It's where you let bulls out in town and scream as you chase after them!
Nagisa: You weren't listening to me at all, Tomoya-kun.
Nagisa: They would never do something like that at school.
You: Oh, yeah. I'm just joking around. Heh heh heh...
Nagisa: That was a joke? I didn't realize it.
Nagisa: Then tell me the real answer.
You: What...?
Mock exams
The running of the dango
Naked apron day
You: The running of the
Nagisa: What? What's that?
You: It's where you let
out in town and scream as you chase after them!
Nagisa: We can't do something like that!
Nagisa:
aren't good at running, so they'll be caught in no time.
You: I'm more amazed that they can walk at all, considering what they look like...
Nagisa: Of course they can walk.
Nagisa: If you're interested, they walk by bouncing.
You: Er, I don't really care so much about them that I'm actually interested in those kinds of details...
Nagisa: You should be interested.
Nagisa: It's one of the reason that the Big
Family is so beloved.
Nagisa: Whether you know that fact or not makes a big difference.
Nagisa: You probably make fun of the Big
Family all the time because you've never seen them walking.
You: Well, anyway, putting aside whether or not they're cute when they walk...
Nagisa: We're not putting this aside. They're cute!
You: Okay, fine. They're cute. I'm sure they are.
Why does she always get this heated when it comes to
You: Naked apron day.
Nagisa: What? What's that?
You: I thought it might be a day when you wear nothing but an apron as you make me food.
Nagisa: There's no day like that!
Nagisa: I'd be a very strange girl if I made you food while dressed like that.
You: Well, I guess you could say it's a male fantasy.
Nagisa: Do you like girls who do strange things like that, Tomoya-kun?
Nagisa: My butt would be out in the open!
You: I guess you could say I wouldn't dislike it...
Nagisa: You're very strange, Tomoya-kun.
You: So, where were we again?
Nagisa: You really weren't listening at all, Tomoya-kun, were you?
Nagisa: You weren't listening to me at all, Tomoya-kun.
Nagisa: You stopped listening to me, Tomoya-kun.
You: Yeah, sorry. I had zoned out because I was thinking about work.
Nagisa: Oh, work...
Nagisa: That's very important.
Nagisa: I was a little angry just now. I'm sorry.
You: No, it's fine...
I shouldn't have been so flippant.
Nagisa: I'll say it again, then.
Nagisa: Next Sunday, we have mock examinations at school.
You: Huh...? So you're going to school on a Sunday?
Nagisa: Yes, I'm sorry. I won't be able to be together with you.
You: Oh... Well, I guess there's nothing we can do about that.
Nagisa: Yeah.
Mock exams...?
You: Which means, umm... you're planning on going to college?
Nagisa: Oh, no...
Nagisa: I don't have any plans to do that.
You: But aren't mock exams for you to figure out if you'll be able to score high enough on real exams to get into schools you're looking at?
Nagisa: Yes, that's correct.
Nagisa: But for me...
Nagisa: Since everyone else is taking them, I want to take them too. That's all.
You: O-Oh...
Her reasoning is easily understandable when I consider her personality.
If everyone else at school is doing something, she's bound to do it too.
You: Okay, then... Well, give it your best.
Nagisa: All right.
Nagisa: But, Tomoya-kun...
You: I'm fine.
I'm not letting her worry about me now.
You: I'll figure out a way to kill some time.
You: We can visit your parents to say "hello" after your mock exams are over, right?
Nagisa: Yeah.
May 14 (Fri.)
Work is almost done for the day.
Yoshino: What?
Yoshino-san lets out a surprised voice as he talks into his cell phone.
It's the first time I've seen him on his phone while on a job, and the first time I've seen him look like this.
Yoshino: ...Okay, I understand. I'll go as soon as I'm done here.
You: What's the problem?
Yoshino: We had a job suddenly come in. One of the boss's friends was on his way to replace an indoor unit when he got in an accident.
Yoshino: His life isn't in danger, but it sounds like he broke his foot and there's no one else to do the construction.
You: I can go with you if you'd like.
Yoshino: You go home.
You: But I'd feel bad making you do overtime all on your own.
Just then, I hear his phone ring.
Yoshino: Yes, this is Yoshino.
Yoshino-san silently hands me the phone.
You: Yes, this is Okazaki?
Master: "Good work today."
It's the boss.
Master: "Sorry for the sudden request, but could you go along with Yoshino tonight?"
You: Huh?
Master: "You can't install one of those indoor units on your own, since you have to lift it up to the ceiling."
You: Okay, I understand. I'll go.
Master: "I'm glad to hear you say that. Could you switch back to Yoshino?"
We go back to the company and switch vehicles.
Instead of the normal light truck, we get in a large box van.
You: What's with this gigantic cardboard box?
Yoshino: It's an indoor unit.
You: Um, what exactly is an indoor unit?
Yoshino: ...An industrial air conditioning unit. I know you've seen them in stores and stuff.
Why can't he just call it that from the beginning?
Yoshino: It hangs from the ceiling, so you have to have two people to install it.
You: It seems that way. Both people would have to hold it up.
Yoshino: It's going to take a while. Are you sure you don't want to go home?
You: No, I'm fine.
While Nagisa has probably made dinner and is waiting for me, there's nothing I can do in this situation.
We drive for a while, and then Yoshino-san tosses his phone at me.
Yoshino: Call your girlfriend, at least. Don't make her worry. You worked overtime yesterday too.
You: ...Th-Thank you.
I don't know how to use it, though...
Yoshino: Put in the number and press the "Talk" button.
You: Oh, okay...
I push the buttons just like he told me to.
When I put it to my ear, I hear a ring.
It's soon interrupted, and after a moment of silence, I hear Nagisa's voice saying, "Hello?"
You: Nagisa? It's me.
Nagisa: "Tomoya-kun? What's the matter?"
You: Umm... It seems like work is going to go late...
You: So I'm sorry, but could you eat dinner by yourself?
Nagisa: "Okay. I understand."
She replies obediently.
Nagisa is stubborn, but she's by no means selfish.
You: Okay.
Nagisa: "Good luck with your work, then."
You: Yeah...
You: Uhh... Which button do I use to hang up...?
I press the red button to end the call.
You: Thanks a lot.
Yoshino: Yeah...
Yoshino: Replacing an indoor unit isn't that difficult.
Yoshino: But the old unit will have a lot of dust gathered inside, so be careful not to drop it.
Yoshino: We should cover the area with a sheet.
Yoshino-san gets me to hold the tools and explains everything step by step as he works.
The two of us remove the heavy indoor unit together, then insert a new brace.
But then, there seems to be a problem with how strong the ceiling is, and Yoshino-san starts to undo it.
Yoshino: Take a look, Okazaki.
I climb up and peer behind the dark opening leading to the area behind the ceiling.
It's like a different world. I've never seen anything like it before.
Thin, long metallic braces are supporting the ceiling, and cords have been strung across beams that follow them.
Dust that has gathered over many years reflects in the beam of my flashlight and sparkles.
Yoshino: Ceilings are more fragile than you'd think.
Yoshino: They're just hung up on the braces, so cables always go with the beams or pillars, right?
Yoshino: Air conditioners are the same way. You just have to spread the weight out across braces when you hang them and you'll be fine.
Yoshino: You just need to watch for now. Even watching once will definitely help you out.
You: Ah, got it.
Then, Yoshino-san returns to his work.
May 15 (Sat.)
Yoshino: Okazaki, here.
Yoshino-san hands me a small chalkboard.
On it is the name of the construction site we're at, as well as a description of the distribution panel we dealt with earlier.
Yoshino: Hold that and stay there.
You: All right.
I do as I'm told.
You: What is this?
Yoshino: I need a photo for the construction site register.
You: A register? What's that?
Yoshino: ...Ask the boss for details.
Yoshino-san gives me a lot of work and takes photos of me in action.
Yoshino: It doesn't matter how you look, just act busy.
You: Really? It doesn't matter?
Yoshino: I don't care.
You: Are you sure? I'm pretty certain I'm doing something completely wrong here.
Yoshino: Shut your mouth. Just look like you're doing your job.
Yoshino-san raises his voice to get the message across. It would be wise if I didn't say anything else.
Once work is done, I get in the passenger seat of the car.
Next to me, Yoshino-san is excitedly looking at something as he holds the camera.
I look over to see that there's a small monitor on the camera, and that he's checking the photos he just took.
You: Is that one of those digital cameras?
Yoshino: Yeah. What, is this your first time seeing one of these too?
You: Yeah.
Yoshino: Here.
He hands it to me.
Yoshino: You simply press this button and you can see the photos you just took.
I try doing as he explains.
On the LCD monitor, I see images of things that were written on our work schedule, such as a blackboard with the work performed written on it, varnished tubes with a ruler next to them, and more.
You: Do you not use normal cameras anymore?
Yoshino: Well, we can also use disposable cameras, but digital ones are just so much cheaper.
You: Really?
Part of me is surprised, but I also feel a tinge of sadness.
It was the same way with his phone.
When I was a student, the world where people used these kinds of devices was invisible to me.
Before I could notice, they had spread and changed the look of the outside world.
Yoshino: Hey, what's wrong?
You: Huh?
Yoshino: You thinking about something?
I must have been engrossed in my thoughts for a second or two.
You: No...
But I can't see the existence of these machines as negatives. They're helping me out with my own work, after all.
You: So, what are you going to do with those photos?
I force myself to sound as cheerful as possible.
Yoshino: We'll submit them to our primary contractor later.
You: What about after that?
Yoshino: Who knows. We'll probably save them somewhere.
You: Yoshino-san.
Yoshino: What is it?
I wait for Yoshino-san to turn around and take a shot of him when he does.
It must be dark out, because the flash goes off on its own, and it looks like a flash of lightning.
You: ...Oh, that must've surprised you.
The photo perfectly captures Yoshino-san's shocked face.
Yoshino: ...Hey.
You: Sorry. I was hoping to surprise you, but not that much.
Yoshino: No, it's fine.
Yoshino-san suddenly grabs the camera out of my hands.
Yoshino: So, what kind of embarrassing photo do you want taken of you?
You: Huh?
Yoshino: You took a picture of me without asking, so I get to take one of you. Got a problem with that?
I have a bad feeling about this.
Yoshino: Answer me.
You: N-No, I don't.
Nagisa: So, what kind of photo did he take?
You: Plumber's crack.
Nagisa: Plumber's crack...? What's that?
You: Where half of my ass is hanging out.
Nagisa: He took a photo of your butt?
You: Yeah. He said he'd "let me off easy and only shoot half of it."
You: I tried to tell him that my whole butt would be less embarrassing than just half of it, but he wouldn't listen.
You: Not only that, he said to keep a straight face.
You: So then I started to feel obstinate, and ended up going to the next work site looking like that.
Nagisa: Really? That's so funny.
Nagisa laughs the entire time she hears my story.
Her laughter is infectious, and soon I'm laughing with her.
The two of us laugh through the night.
May 16 (Sun.)
Nagisa: Okay, I'll be going now.
Today is the day of Nagisa's mock exams.
You: All right, see you later.
While she is usually the one to see me off, I see her off today.
I find myself with time all alone once again.
For now though, I at least have something to do.
The sky is blue, so I'll hang our futons and go wash our clothes at the laundromat.
My plan is to spend the morning doing that.
I've hung the futon. I've washed our clothes.
With nothing left to do, I sit there blankly staring at the TV.
You: (What am I doing? Nagisa is busy working away at her mock exams right now...)
You: (Well, I work hard on the weekdays, so I guess just hanging out is fine...)
After the news break ends, a cooking show begins.
The screen shows today's menu: a simple bowl of fried rice.
You: I could probably make something that basic with what we have lying around.
By the time I notice, it's noon and I've memorized how to make the dish.
Time to put what I've learned to the test.
While cooking was never my strong suit, making the fried rice is so easy I feel let down.
They didn't call it simple for nothing.
I try tasting it, and it's not bad.
You: (I could easily eat this the next few times I'm alone, at least.)
Just as I go to put it on my plate...
The front door opens.
Akio: Yo.
Akio: Oh, you're cooking?
Akio: Hah. You look pathetic! Like a man whose wife has run out on him or something.
He comes in without even asking permission first.
Akio: Were you able to make it fine?
Akio: Here, let me have a taste.
Akio: Hmm...
Akio: Not enough pepper.
Akio: Here we go.
Akio: Hmm... Yeah, that's it. This bitterness. This is how an adult's bowl of fried rice should taste.
Akio: Now hurry up and eat.
Akio: Once you do, we're going out to play.
You: ...
You: ...Huh?
Akio: What are you giving me that dead deer-in-headlights look for?
You: I don't think a dead deer would change its expression if it was in headlights.
Akio: I'm asking why you look so flabbergasted. I can't believe how dense you are.
You: Hold on, we're going to play...? You and me?
Akio: Yeah. I heard that you're all on your own with nothing to do today, right? So I'm here to invite you out.
You: Oh... So this is Nagisa's doing...
Akio: It's not like she asked me to do this. I just happened to be free today too.
You: But you're always playing with those kids.
Akio: And I'm saying that they're not around today.
You: Listen, my food's gonna get cold if I don't eat it. Do you mind if I eat while we talk?
Akio: Sure, do whatever you want.
Akio: ...What a filthy room this is, though. You need to give Nagisa a better place to live, stupid.
You: What am I supposed to do? I don't have any money.
You: So? You say we're gonna play, where are we going?
Akio: You think I'd decide that before showing up?
Akio: Listen, kid...
Akio: Figuring that out is part of the fun...!
I can't figure out whether that line is cool or lame.
Akio: So, what do you want to do?
You: I'm not playing baseball or anything like that. I'm doing enough physical labor at work, so I'm not moving around on my day off.
Akio: More weak excuses...
Akio: Well, fine. I'll respect your opinion. Because...
Akio: ...having fun is all about friendship.
Once again, I can't figure out whether he's just said something cool, or something super lame.
Akio: How about we go do some ding-dong ditches?
That's not respecting my wishes at all!
You: And how is that fun anyway...?
Akio: What, it doesn't it make your heart race like crazy?!
You: Uh, no. So let's pass on that one.
Akio: Tsk. You really don't know how to have a good time, do you...
Akio: Okay, then... since we've got two grown adults here...
Akio: Why don't we do something perverted?
You: Btt!
Without thinking, I spit my fried rice everywhere.
You: "Something perverted"? Like what...?
Akio: You know, like...
Akio: Putting a toy spider on Sanae's back inside her shirt.
Akio: If we did that, she wouldn't think twice about throwing off her clothes.
You: (...)
You: (...That's... actually not a bad idea.)
You: Hold on, what am I thinking?!
Akio: That was my idea, not yours.
You: That's not what I meant.
Akio: So what? Are you against that too?
It's fine with me
No way
No matter what we do, I can lay the blame on the old man if he's there with me.
You: It's fine with me.
So I answer without thinking too much about the consequences.
You: Of course I'm not doing it.
Akio: Oh, that's too bad...
Akio: Then it'll have to be Nagisa.
You: What will?
Akio: Whose shirt we put the spider in.
You: Why?
Akio: Because you said you were against doing it to Sanae, duh.
Akio: So our only other option is Nagisa.
Akio: Or are you trying to say that we should do it to some random passerby?
You: No... We definitely shouldn't do it to a stranger... That could even cause the cops to get involved...
Akio: Right? So Nagisa it is.
You: I'm against that too.
Akio: You don't want to do this, you don't want to do that, what's wrong with you?!
Akio: Don't you want to hear Nagisa scream as she takes off all her clothes?
You: You think I'd make her do something that indecent?
Akio: Well... yeah... She is your girlfriend, after all...
She's your daughter too.
Akio: Then Sanae it is.
And you're going to do that to your own wife...?
Akio: Okay, we'll start by getting the toy. Let's go.
You: I still have to do the dishes!
Akio: Oh, you can do that later.
You: And wait, I've been telling you that I don't want to do it!
The old man essentially drags me out of the apartment.
Akio: This place is my favorite toy store.
You: Your favorite...?
Akio: What's up?
The old man heads into the store first.
Voice: Hup!
Something falls as I hear a shout.
Akio: How cute...
I look at the spot where the old man was before he jumped out of the way, and I see a middle-aged man crouching there, having swung a white rod-shaped object.
Mysterious manHaah!
Next, he heaves the rod to the side.
The old man leaps above it.
Mysterious Man: Haah! Haah! Haah!
Akio: Hmph! Hmph! Hmph!
The old man just barely dodges the sequence of attacks.
And then...
Mysterious Man: Haah!
You: Oww!
He suddenly disappears in front of my sight, causing me to get hit.
Mysterious Man: Hrmm...? He's awfully slow for someone you brought with you.
Akio: Sorry. He's an amateur. Could you overlook him?
Mysterious Man: Hmph... It's a good thing that this wasn't a real beam saber.
Akio: Hah, real beam sabers don't exist in this world.
Mysterious Man: Heh heh... Sure.
Mysterious Man: Welcome.
Mysterious Man: Take your time and browse.
Akio: Hey, kid. Look at this gross thing. Check it out, heh heh.
The old man quickly picks up a toy spider, overjoyed.
Akio: So, about our plan...
Akio: One of us will be the one to discover the spider, and the other will be responsible for putting it in her shirt.
Akio: Which one do you want to be?
You: Which one? I'm not doing either, have fun on your own.
Akio: Hmph...
Akio: You know you're already been my partner-in-crime. You have been ever since we went to buy this thing.
Akio: Even if I do this alone, you're in this with me.
I just need to ignore him.
Akio: Or is that all it takes to get you scared, huh?
Akio: You think you can protect Nagisa with guts like that?
You: I'm not scared.
I unconsciously respond to him when he says Nagisa's name.
Akio: Then do it.
You: You want me to put something down her shirt?
Akio: Then do you want to do this a fair way? We can play rock-paper-scissors.
You: O-Oh...
You: Isn't it a problem if I put a spider down your wife's shirt?
Akio: I don't see any issue with it.
And you call yourself her husband?
Akio: Then let's decide who does what by playing rock-paper-scissors.
Akio: You can't complain about that, can you?
You: No, I can complain a lot about it...
Akio: What, is this all it takes to make you scared?
Akio: You think you can protect Nagisa with guts like that?
You: Okay, fine... I'll do it...
Akio: Hmph... That's more like it...
While I feel like he's tricked me into saying "yes," I don't want him to say that I won't be able to protect Nagisa over something like this.
And I just have to win. That's all.
Akio: Here we go... Rock, paper, scissors, shoot!
The old man is holding paper.
I'm holding rock.
You: ...Gahh...
Akio: Okay, you'd better not mess this up. If you do, I'm doing it to Nagisa.
And you call yourself a father?
But...
Is it really all right for me to stick my hand down the back of Sanae-san's shirt...?
And what if it makes her hate me...?
Not to mention, what if Nagisa finds out...?
You: Aaaagh!
Akio: Why're you making that face?
You: I'm realizing that maybe this is a bad idea after all...
Akio: What're you so worried about? Do you think it might make her hate you?
You: W-Well...
Akio: Don't worry about it. She isn't capable of hating anyone.
Akio: Especially you.
Akio: Hold on, since when did you become a special man to Sanae?!
You: You're the one who said it!
Akio: Well, I'll forgive you this one time. Now do it.
What a mess...
After a while, we arrive in front of Furukawa Bread.
You: (I'm so nervous right now...)
Akio: Okay, are you listening? I'm about to get Sanae over here.
Akio: And I'm going to tell her, "Whoa, there's a huge spider crawling around! And it's heading your way!"
Akio: You pretend to capture it while you actually put it down the back of her shirt.
Akio: And be sure to be convincing when you say something it. Be like, "Aah, it went in your clothes!" ...Hey, you listening to me, punk?
You: Uh, yeah... I'm listening...
How did I end up getting dragged in to this...
Akio: This is a sure-fire way to get her to show us her skin.
Akio: Oh, but you'd better not get excited.
You: It's too late for that...
Akio: Now this is how guys should have fun.
Akio: Okay, I'm going.
The old man enters the store.
He quickly brings Sanae-san out with him.
sanae: Hello, Tomoya-san. So you were all alone today?
sanae: Are you in the middle of playing with Akio-san?
You: Er, yeah...
It hurts me to see her pure, innocent smile.
Akio: Whoa, there's a huge spider crawling around!
Ah, and the old man's act is starting...
sanae: What?
Akio: Oh, and it's heading your way!
sanae: What? Where is it?
I stand behind Sanae-san next.
You: (I'm sorry, Sanae-san...)
Hidden in one of my hands is the toy spider.
You: Oh, and it's crawling on your back!
I use my other hand to pull her outer collar...
And stick the toy spider inside.
I can feel Sanae-san's body heat on my palms as I reach in.
Then I quickly pull my hand away.
You: Aah... It went in your clothes, Sanae-san!
sanae: What...?
sanae: Whaat...?
Her eyes water.
sanae: Someone, please help me!!!
She takes off running at full speed.
Akio: Crap, I didn't see this happening.
Akio: Hey, kid. We need to stop her or else she'll never stop running around town in circles crying.
Akio: Hey, kid. You listening to me?
You: Wh...What?
Akio: We need to surround her, or else she'll never stop.
sanae: Waaaaahh!!
Sanae-san dashes across the park.
Housewife: Oh dear... Look at how fast Sanae-san is going today...
A housewife in a neighboring yard shows up and comments to us.
Akio: Listen, you go over that way. I'll chase behind her. Got it?
You: O-Oh...
Akio: Good. Now let's go.
Akio: Heeeey! Sanaeeee!! That wasn't me just now!!
The old man goes running after her.
You: Dammit...
You: I'm sorry, Sanae-saaaaan!
I also take off running and screaming.
I'm told that the cries of three people were heard flying through the air around the entire city until sundown.
You: Hold on, one of those people was me...
Nagisa: I was very surprised.
Nagisa: My mother was running in front of the house when I came home.
You: Listen, I'm really sorry about it.
And it turned out that the spider had fallen straight to the ground in the spot that Sanae-san was first standing.
Nagisa: I know it must have been something my father said to do, anyway.
You: Well, I got carried away too... Or I guess you could say I was being stubborn...
You: Well, I was being stubborn too...
Nagisa: But it kind of sounds like you had fun.
You: Seriously...?
Nagisa: Yes. It looked to me like the three of you were playing.
Sanae-san seemed to be treating it like a matter of life or death...
Nagisa: Tomoya-kun, you get along very well with my parents.
You: Really...?
You: Well... I guess I wouldn't have been running around town with them like this in the past...
Nagisa: Yes. Until now, it was just the two of them running around.
Nagisa: I'm not a good runner, so even I haven't done that with them before.
Nagisa: So I think you really deepened your bonds with them today, Tomoya-kun.
You: I just hope that Sanae-san doesn't hate me now...
Nagisa: She was fine. She wasn't mad at all.
You: That's what you say...
Phew...
I think I'm feeling more tired than after a regular work day...
You: So, how was your day?
Nagisa: The mock exam? It was the same as always.
You: I hope you get a good score.
Nagisa: Me too.
Nagisa: Um, and...
Nagisa: Next Sunday is the Founder's Festival.
You: Oh, I guess it is.
Nagisa: Yes.
Nagisa: I'm hoping to have a lot of fun there. This time, as a visitor.
Nagisa: There are going to be a bunch of small food stands, so I'm going to go around and eat a lot of things.
Nagisa: That's what I've decided.
You: Yeah, sounds good. Take it easy this year.
Nagisa: Yeah.
Nagisa: And...
Nagisa: Tomoya-kun, I want you to come with me.
You: Huh...?
Nagisa: Would that not be possible...?
Nagisa: Do you have work?
You: No, I don't have anything scheduled right now, but...
You: Oh, yeah... Members of the public are allowed to go, aren't they...?
Nagisa: Yes.
Nagisa: So if you're able to, I'd like you to come to Founder's Festival.
Nagisa: And... I'd be very happy if you could be by my side during it.
Nagisa: I want to go around and see the exhibits together. I want to see all the different things the clubs are doing too.
You: Well, sure. It looks like I can go unless something changes.
Nagisa: Really?!
You: Yeah...
Nagisa: Of course, I won't try to force you, so you should only go if you can...
Nagisa: But that's what I want to do, however selfish it may be...
She asks me to go in a very self-contradictory way. I can tell just how eager she is to go together.
And I feel the same way.
I doubt we'll ever have another opportunity like this.
Being able to have a date with Nagisa at school while she wears her student uniform.
I'd love to make that happen.
It was something I always wanted to see and experience, until the very day I graduated.
You: Yeah, let's do that.
I repeat my answer.
May 17 (Mon.)
Master: Okazaki-kun, you have a second?
You: What's this?
The boss calls me over after morning meeting ends.
Master: There was a mistake and you can't start at your job site today until the afternoon. So since you'll have your hands free, could you take care of these?
I'm handed a stack of sales slips. It's probably ten centimeters thick.
Master: Could you organize these by date?
You: Sure.
I begin putting the unsorted bundle of sales slips in order.
When I look at them, I see both stock numbers I'm familiar with as well as ones I've never heard of before.
You: Umm, this one is March, so...
I carefully put each one in its rightful place.
You: I'm done.
Master: Good work. I'll make some tea, you take a break.
You: Okay. Thank you.
Yoshino-san returns as I'm sitting around blankly with an overly large teacup in my hand.
You: Welcome back.
Yoshino: Yep.
Yoshino-san begins to walk through the room, but stops in front of the desk.
You: What's the matter?
Yoshino: Did you sort these?
You: Yeah, the boss told me to.
Yoshino: Pretty amazing.
You: Huh?
Yoshino: Sorting the sales slips.
You: All I did was put them in chronological order.
Yoshino: I wouldn't be able to do that.
You: I see.
Yoshino: I'd get pissed off after five minutes.
You: Really?
I wish I could see that for myself... I decide NOT to say that to Yoshino-san.
Our afternoon work ends as well, and we head back to the office in the light truck.
Yoshino: Things are going to get busy from the end of this week on.
You: Really?
Yoshino: We got a new contract. It's a pretty big job, even for a subcontractor like us.
You: How "big" are we talking?
Yoshino: I don't know the details, but it's for around 10 million.
Yoshino: The boss had to do a lot to get this.
Yoshino: He probably wants to grow the company so that he can turn it into a primary contractor some day.
You: I hope it becomes one.
Yoshino: It doesn't "become" one, we have to make it into one.
All I do is quietly nod in reply to Yoshino-san's muttered words.
Once I get home, I find Nagisa cheerfully singing as she makes dinner.
Nagisa:
You: We're having dangos for dinner?
Nagisa: No, we're having miso soup with pork.
You: Then you should be singing, "Pork, pork!"
Nagisa: There's no song that goes like that.
You: What's wrong with changing the lyrics around? It'd be more handy that way. At least I'd be able to know what's for dinner just by listening to you, then.
Nagisa: It doesn't need to be "handy." I'm just singing this because I'm so excited.
You: What's so exciting?
Nagisa: Founder's Festival.
You: Oh, yeah...
I need to let her know about what Yoshino-san just told me.
You: Hey, Nagisa.
Nagisa: Yes?
You: It sounds like things are gonna get busy for me starting the end of this week.
Nagisa: Is that so...
You: Yeah. I just heard about it today.
You: So if it ends up that I can't go...
Have fun by yourself...
I hold my tongue before I can say the last few words.
What would be fun about walking around a bunch of refreshment stands all by yourself?
But that's what's going to happen if I end up having to work on Sunday.
Is Nagisa really going to walk around the stands and watch performances on her own while everyone's having fun around her...?
If only she could just have regular classes...
If only the festival had never existed.
There's nothing sadder than going to a festival by yourself.
You: In case...
Nagisa: Yes...?
You: In case I can't go, I'll contact Sanae-san.
You: I'm sure she'll run over to have fun with you.
Nagisa: No... I don't mind.
Nagisa: And anyway... the two of us decided that we'd work hard this year.
You: But that doesn't have anything to do with this.
Nagisa: No, I really don't mind.
Nagisa: It'd just make me happy if you were able to come, that's all.
Nagisa: It was just a thought.
You: ...
You: I see...
Nagisa: Yes.
You: Okay, I get it.
I don't say anything more.
May 18 (Tue.)
Aunty: Good work today.
You: Oh, it was nothing.
We're at a traditional home to do electrical work today.
An old lady greets us when we arrive, though I'm somewhat confused about the job in general.
You: So I guess we get jobs like this too.
Yoshino: We don't get many, but if it's electrical work, we do it.
You: Huh. Then I need to learn how to do this kind of thing too.
Yoshino: The basics aren't that different from our regular work, so it should be pretty simple once you get a feel for it.
You: Got it.
In the afternoon, we do work in the attic.
After running tests with a multimeter, I notice that not much current is going to the outlets on the second floor. It seems likely that there's a short circuit somewhere.
Still, the distribution board has a short circuit prevention switch, so it seems extremely unlikely that a fire or something else would break out.
But we were called out because her circuit breaker would frequently trip, so that's what we need to fix.
Yoshino: What does the multimeter say?
You: It's not moving.
Yoshino: Then I'll go a little farther in. When I give you the signal, flip the breaker and test the circuit.
You: Got it.
Yoshino-san disappears inside.
I look into the attic after him, and then I see Yoshino-san flick his flashlight off and on twice.
That's the signal.
I check the current; the resistance that was there before is gone now.
You: Looks okay.
Yoshino: All right, bring me thirty centimeters of cable. Peel both sides back by four centimeters.
I make the wire according to his specifications and hand it to him.
Yoshino: Looks like a mouse or something chewed through the wires. That must be what caused it.
Yoshino-san shows the old lady a cable that looks like it's been chewed up by bugs.
Yoshino: We repaired the wire, so everything should be okay.
Yoshino: If something comes up, please contact us.
Yoshino-san and I say our goodbyes to the old lady and head to our next job site.
After work is over, we go back to the office, and I go to change. Just then...
Master: Hmm, we don't have enough time.
Yoshino: Should we add some night shifts?
Master: That'd be asking too much.
I hear Yoshino-san and the boss speaking in back.
It looks like the work schedule is getting tight, and there aren't enough people to fill it.
Yoshino: Okazaki.
You: Yeah, what's up?
I poke my head out as I'm zipping up my jeans when they call my name.
Yoshino: Can you come in on Saturday?
You: Yeah, I can do Saturday.
Yoshino: What about Sunday?
This Sunday is the Founder's Festival. I have to take that day off.
You: I'm sorry. If it's possible, I'd like to have Sunday off.
Yoshino-san says "okay," then looks back at the schedule.
Yoshino: I see. Then show up on Saturday. You were supposed to have Sunday off anyway, so don't worry about it and just take the day off.
You: Okay, I understand. Thank you.
You: I'm home.
Nagisa: Welcome back.
Nagisa stops doing housework and looks my way.
You: It looks like I'll be open on Sunday.
Nagisa: What? Do you not have work?
You: Yeah, he said to not worry about it and to take the day off.
Nagisa: Really? I'm really happy to hear that.
Nagisa: Now I can spend the Founder's Festival with you, Tomoya-kun.
You: Yeah, that's right.
Nagisa: Dinner will be ready soon. Please just wait a little longer.
You: Yeah...
I pass behind Nagisa and sit down in the room.
I continue to hear Nagisa's humming coming from the kitchen.
May 19 (Wed.)
Yoshino: All we need to do today is to switch out a bulb and do some cleaning, right?
You: Yeah, looks like it.
I reply while I check our sales slips.
We stop the car out of the way to check our materials and tools.
Yoshino: Okazaki, you go ahead and remove the bulb.
You: Got it.
I start loosening the cord that's tying the ladder down in the truck bed.
I've done this countless times before.
By now, I think I can practically do the work and the cleanup myself.
Unfortunately though, I'm not so lucky with today's work site.
You: ...What am I supposed to do about this?
Seeing the site, all I can do is blink in astonishment.
To any other worker, this would be a completely average task.
But I just can't find any good footing today, and I'm not able to put the ladder up on the right side.
This would be an easy job if I could just place the ladder on the left side and reach out with my right arm.
Until now, I've been able to intentionally go around to the opposite side and do it with my left hand alone.
But with no other option, I have to force myself into an impossible position to do the work.
Even so, I can't even reach the case surrounding the street light itself.
In order to get it off, I'd have to affix the entire ladder onto the telephone pole with a safety belt and hang off of it.
Yoshino: Something wrong?
You: N-No. It's nothing.
I must seem strange to Yoshino-san, hesitating up on the ladder as I am.
I make up my mind.
I stretch the safety belt I have in my pocket out as far as it can go and attach the ladder onto the telephone pole.
I then affix the hook on my stomach to the top of it so that it won't come off.
That way, even in the absolute worst case scenario, I'll just be stuck hanging in mid-air.
You: ...Okay.
All that's left is to stretch my body out as far as it'll go.
Yoshino: Okazaki. Hold on a second.
You: Y-Yes?
Yoshino: You'll wreck your abdominal muscles if you slip off and fall.
You: Huh?
Yoshino: Get off there right now.
You: What? What do you mean?
Yoshino: You can't lift your right arm up, can you?
I'm confused by all that he's just said.
Yoshino: Hurry up.
You: O-Okay...
I climb down the ladder as I'm told.
Yoshino-san winds up doing all the work at the site himself, in the end.
All I can manage is to bring him materials and carry tools back and forth.
As we're heading to the next location...
You: ...How did you know?
I ask him.
Yoshino: Know what?
You: That... I can't lift my right arm.
If he tells me I need to quit the job because of it, I won't be able to argue with him.
And yet, he's said nothing about it this entire time; I want to know why.
Yoshino: I could tell by looking at you.
You: Then why didn't you say anything earlier?
Yoshino: What would be the point? I mean, does it seem like it'll ever heal?
You: N-No.
Yoshino: Then what's the problem?
You: It's not good. That's the problem.
Yoshino: Calm down.
You: I'd been hiding the fact that my shoulder was messed up for all this time.
Yoshino: But you still did your best, right?
I raise my head.
It sounds like he's simply praising me right now.
Yoshino: It's true that I don't think this job is the best for someone who can't lift their arm.
Yoshino: But you've been working at it for all this time, even trying to take care of situations that seem hopeless all by yourself.
Yoshino: I've been watching you since the beginning.
He'd even noticed that...?
You: Thank you very much.
I'm nearly in tears as I thank him.
Yoshino: Don't go thanking me, you idiot.
Yoshino: I haven't done anything that you need to thank me for. In fact, I couldn't do anything like that, because of you.
You: ...Huh?
Yoshino: I couldn't have helped you even if I wanted to simply because you kept working on your own.
Yoshino: You ought to ask me next time, though.
You: But...
Yoshino: Why do you think I'm here?
You: I don't want to inconvenience you any more than I already have...
Yoshino: Listen, I've never once thought that you were "inconveniencing" me.
Yoshino: So don't be afraid to ask me.
Yoshino: After all, I can't do anything all on my own either.
Yoshino: That's why I have the boss, all the other guys, and you.
Yoshino: That's how work is. You ask for help when there's something you can't do.
Yoshino: And that's when you say things like what you just said.
Yoshino: That's when you thank people.
I quietly mumble in agreement.
I don't know whether or not he hears me.
But it looks like Yoshino-san nods back.
May 20 (Thu.)
You: Good morning.
Operator: Heeey.
Master: Good work today, especially with the heat.
You: Yeah. It's so hot it feels like summer lately.
Operator: By the way, boy, do you not have a towel?
You: No, I don't have one.
Operator: Johnny, didn't we have some towels?
JohnnyThey're right under the sales slip drawer, boy.
Operator: Oh, here they are. Here, take this.
You: Is that okay?
Johnny: Listen, boy. You shouldn't be so concerned when people try to give you things.
You: All right. Well, thank you very much.
I hadn't noticed until now because I'd never spoken to these guys before, but they may be more interesting than I initially thought.
I meet Yoshino-san in the changing area partitioned off by lockers.
You: Good morning.
Yoshino: Oh. Here, Okazaki.
Yoshino: ...That wasn't a hard catch.
You: If you want me to catch things, don't throw them at me out of nowhere. So, what is this?
Yoshino-san had thrown a new belt at me.
It has two large pouches on it, and it seems as though you can stick something in to one side.
Yoshino: Hurry up and put it on.
You: Huh?
Yoshino: Put it through your work clothes and buckle it tightly. You've seen how it's done every day.
You: Y-Yes, sir.
I imitate what I've seen him do before and tighten the head of the belt.
Yoshino: This too.
You: Please don't throw this one. You're close to me.
Yoshino-san seems disappointed as he places a small box on top of a chair.
I open it to find a set of brand new tools.
You: ...Is it okay for me to use these?
Yoshino: Are you going to wear a belt with no tools to go with it?
You: Th-Thank you.
Flustered, I unwrap the plastic on the tools and place them on the belt ─ or rather, in the tool pouches.
That's all it takes to put a smile on my face.
Yoshino: Move fast, we've got eight jobs today.
You: All right.
Yoshino: Where are we going first?
You: Huh?
He gently bonks me on the head with his fist.
Yoshino: ...Check the list. Didn't I tell you before?
You: Yes, I'm sorry.
I hurriedly take out the map and sales slips inside the dashboard.
You: Umm, the first job is some repair work on a side street. Check the distributor panel and swap the bulb, then clean. The second job is...
Yoshino-san nods occasionally as he keeps driving.
Yoshino: Go do it, Okazaki.
You: Huh?
Yoshino: A distributor panel check, a bulb swap, and cleaning. You can do it on your own, can't you?
You: Well, yeah, but are you sure I should?
Yoshino: Come on, you can do that much on your own, can't you?
You: Y-Yeah, I can.
Once I reply, Yoshino-san quickly climbs up a pole two away from mine.
This is my first solo job.
While I've done these things plenty of times before, I still get nervous when I'm left to fend for myself.
There's a large, drum-like transformer on the pole Yoshino-san climbs up; with jobs like this, we normally check whether or not there are any shorts and if the fuses are all right.
You: Are you okay over there?
Yoshino: No problem.
I'm answered quietly, and I begin working myself.
First, I need to secure my footing.
To prevent accidents, telephone poles have their first three or four steps removed.
I begin by firmly attaching the missing steps.
I carefully climb up and tie my safety belt to a metal fitting, adjoining myself to the pole.
This means I won't fall from the thing while working. Even if I somehow happen to slip, I'll just end up hanging mid-air.
If there's any issue at all, it's that climbing down is difficult.
That's why I'd normally use the ladder, but Yoshino-san is using it today.
I carefully begin my usual work.
You: I'm done.
Yoshino: Sure. Then wait just a second.
Yoshino-san instructs me to hang tight, before climbing up the pole I was just working on himself.
He checks over what I did for about three minutes and then climbs down after giving a single nod.
Yoshino: All right, I guess it's fine.
You: Excuse me?
Yoshino: I said you did fine.
You: Huh?
Yoshino: ...We're done.
Yoshino-san goes quiet as he climbs back into our work truck.
I follow after him and hop into the passenger seat.
You: ...Hold on, did you praise me just now?
Yoshino: Hm?
You: You know, when you said my work was "fine."
Yoshino: I guess I did.
You: I want to say that's the first time you've ever praised me.
You: So that means I'm getting better?
Yoshino: Of course you are. You're doing the same thing every day.
I'm sincerely happy.
I'd felt out of place for so long here.
But now I feel like I can begin to call it my own.
Even at the office, all the other guys have started to speak to me.
All of my dirt-covered seniors.
You: (Man, I really never would have imagined coming this far back when I was like them.)
I think on my progress and professional growth as I watch students through the window returning home from an unknown school.
Back then, we all had our desks neatly lined up, everyone else trying to get into college... Even now, those students are still zealously studying.
I'm the only one in a place like this.
But I'm not alone.
I have all the other guys who come back day in and day out covered in dirt and grime, just like me.
This is the place I chose... pAnd the place I just acquired.
May 21 (Fri.)
Yoshino: Okay, we're starting. You remember the instructions I just explained, right?
I quickly play back inside my head the work I need to do.
You: I'll be fine.
Yoshino: Okay. And can you help me later today? I need to service a waterproofing box.
You: Sure thing.
Yoshino: Get me the diagonal pliers.
You: Okay. p...Huh? Did you not bring some, Yoshino-san?
Yoshino: I couldn't, my hands were full. Anyway, put it in my left hand.
You: All right.
Yoshino: Also, 210 millimeters of 3-wire VVF cable, and peel back both sides.
You: How many centimeters? I'll cut off two if you're going to crimp it.
Yoshino: If you leave four centimeters, you can do either. Remember that for later.
Yoshino: Twenty-five...
No, get me thirty-eight wrapping. For the length...
Yoshino-san is measuring the length of a bundle of lead wires.
You: Protective tubing, right? Is it regular or flame retardant?
They're made of a number of materials, including flame retardant material.
Yoshino: Let's try going with flame retardant. Wouldn't want it to burn, after all.
You: Is about twelve centimeters good?
Yoshino: Yeah, that's good. Nice call.
You: Well, it was mostly a guess.
Yoshino: Cut the black bushing so that it matches up to the frame of the opening. I'll leave the measuring up to you.
You: All right.
I measure out the opening that's been cut into the distribution panel.
If we leave the freshly-cut metal board out in the open, it'll begin to corrode, and it could even damage the electric lines that pass through it.
The bushing is a plastic protective material we use to cover the board.
I put my knife to the bushing.
The knife has a marking every centimeter on its blade.
This is a clever way to save time, because it's inefficient to have to use a separate tool to measure every little thing.
After measuring it down to around the right centimeter, I cut off the bushing and fill the hole.
I've done this countless times, and it fits almost perfectly in to the opening.
You: I'm done.
Yoshino: Okay. Then get this place cleaned up. I'm done too.
You: Got it.
On the car ride home...
Yoshino: You did good work today.
You: Really? Thank you.
Yoshino: Well, I'd just be yelling at you if you hadn't remembered how to do everything.
I reply with a sarcastic chuckle.
You: Get mad at me as much as you want. I still have a lot to learn.
Yoshino: Keep blabbing.
Yoshino-san looks at me for a moment, then laughs a macho laugh.
May 22 (Sat.)
The boss calls me over as I'm changing clothes.
Master: Sorry, Okazaki-kun. Could you hold on for just a minute?
You: What's the matter?
Master: You see, some urgent work came up and Yoshino suddenly got called over to another site, so he's not here.
You: So what about today's plans?
Master: He said he'd be done in no time, so just hold on for now.
You: All right, will do.
I do as he says and wait in the office.
I'm bored. There's nothing to do.
I see other people doing office work, so I offer to help them as I did before, but they politely turn me down.
There doesn't seem to be anything for me to do.
Oh well. I guess I'll just make some tea for now.
Master: Okazaki-kun, a second?
You: Yes, what is it?
Master: Do you have the map and sales slips for today's sites?
You: Oh, yes. I do have them ready just in case.
Master: Do you know what all the part numbers are?
I take a look at the sales slips stuffed in my shirt pocket.
There isn't a single number I don't recognize.
These jobs are all ones I've done before.
You: I think I'll be okay. These are all numbers I remember.
Master: Then you go ahead to the site and start working. I'll send Yoshino your way once I get a hold of him.
You: What? It's pretty far...
Today's site is a little more than ten kilometers away from where we are now.
Master: I'll drive you over, along with your ladder and all your tools. You shouldn't need any heavy machinery today.
You: Is it really okay for me to do the work on my own?
Master: Yoshino was saying that you seem about ready. Just don't forget to contact us if something happens.
You: All right.
This is all so sudden that I don't know what to do.
But one thing I don't feel is anxiety, even though I'm being told I'll need to work solo.
Once I arrive at the work site, I see that the street light has already been installed.
It seems like I only need to do the wiring and testing.
I bring out a number of plastic-covered parts as well as a reel of cable.
You: Umm, they go out from there, which means...
I confirm each step of the job as I mumble to myself.
I don't know when it happened, but I'd remembered everything I have to do.
I get stuck at a few points, but once I put the parts together, I remember.
Things I'd failed at in the past.
Things I hadn't been able to do despite trying over and over again.
Things I'd remembered after being repeatedly scolded by Yoshino-san.
They all now connected together.
I remove my safety belt and climb down the pole.
All that's left to do is test if the light works.
The light is normally controlled automatically by the distribution board, but I flip the test switch I'd installed.
Despite it being a sunny day, I can see the street lamp emit a dazzling light.
You: It turned on...
I'm happy. pI'm truly happy.
As I'm cleaning up, I see a familiar truck pull up.
It looks like Yoshino-san is here.
You: Good work today.
Yoshino: Hm.
Yoshino-san looks at the street light, nearly ignoring me in the process.
Yoshino: Did you do this yourself?
You: Yes. I went through the steps as I went back and remembered each one.
Yoshino: Did you double-check the work you did on the contacts?
You: Each circuit, then as a whole at the end.
Yoshino: Did you make sure to remove all the film?
You: Yes, and I measured the length of all the cables too.
Yoshino: Did you clean up?
You: I'm almost done.
Yoshino: Okay. Good job.
You: Th-Thank you.
Yoshino: Throw your tools in the truck. I'll drive you back.
You: Okay. Then let me clean up first.
Yoshino: Yeah...
I go back to tidying up.
You: I'm finished cleaning.
Yoshino: Yeah...
Yoshino-san is still looking at the street light.
You: What's the matter?
Yoshino: Oh, nothing.
You: Did I do something wrong?
Yoshino: It's turning on, so it's fine. Don't worry about it.
You: I see.
Yoshino: You have tomorrow off, right?
You: Oh, yes. There's something I can't miss tomorrow.
Yoshino: Was it the school festival?
You: Yeah.
Yoshino: Are you going with your girlfriend?
You: Yes. I want to be there with her.
Yoshino: I see. Well, rest up.
You: All right, thanks. I appreciate that.
Yoshino: Why don't we head off.
You: Sounds good.
I'm exultant as we drive back to the office.
I haven't truly felt this kind of sense of accomplishment in a long time.
And tomorrow, I'll be spending the Founder's Festival with Nagisa.
I'm convinced that it'll be an incredible day.
May 23 (Sun.)
Nagisa: Did you sleep well?
Nagisa asks me as we eat breakfast.
You: I'm the one who oughta be asking you that.
Nagisa: Me?
Nagisa: I was able to get a lot of sleep, actually.
You: Your eyes aren't red?
Nagisa: Not that I'm aware of.
You: Huh, I was certain you'd have been too excited to sleep.
Nagisa: I'm not that much of a child, you know.
Nagisa: In fact, I think that maybe you'd be the one who was too excited to sleep, Tomoya-kun.
You: Why?
Nagisa: Um, because...
Nagisa: ...you're going on a date today.
You: Now that you mention it, I guess I am.
Nagisa: That's right. Which is why I think you weren't able to sleep.
You: Why?
Nagisa: Because... you're going on a date with me.
I'm having fun making her say it over and over again.
Nagisa: ...I'm sorry I couldn't be a cuter girlfriend for you, though.
Nagisa goes on to put herself down.
You: Listen, you.
You: I've been telling you since I was a student, don't cut yourself down like that.
Nagisa: Oh, that's right...
You: Now start from the beginning and ask me again.
Nagisa: Okay...
Nagisa: Tomoya-kun, I think that you were too excited to sleep.
You: Why?
Nagisa: Because you're going on a date today.
Nagisa: With a girlfriend who's as cute as I am.
Nagisa: Oh, I don't want to have to say things like that about myself.
Hearing that puts me in a good mood.
Nagisa: Okay, I'll be heading out first.
Nagisa stands at the door.
You: Sure. We'll meet in an hour, right?
The general public is allowed in at 10 am.
Nagisa: Yes. I'll be waiting for you.
You: See ya later.
Nagisa: All right, I'll be going now.
I return to the room after seeing Nagisa off.
As I'm watching a morning talk show to kill time, my phone rings.
You: Yes, hello? This is Okazaki.
Master: "That you, Okazaki-kun?"
You: Oh, hello.
Master: "So, do you know if something happened at yesterday's work site?"
You: What? I didn't notice anything in particular.
Master: "Well, Yoshino just apologized about making a mistake and went off to fix something."
I'm speechless.
There's no way that Yoshino-san would have made a mistake.
It must be because it was my first solo job.
Master: "I asked him over and over, but he just kept apologizing and said that it was his own mistake."
You: I'll go right over too.
Master: "No, there's no need for you to go, Okazaki-ku─"
You: Excuse me.
I hang up the phone and rush out of the house.
Yesterday's work site was along the farm roads to the north, so...!
I take off running.
It'd be best if I could take a bus, but unfortunately, I don't know what line gets there.
I just know the path to take by foot; regrettably it's quite a distance.
But I have to go, no matter what.
Yoshino-san knows that I just have to go to the school festival today.
That's why he just keeps saying that it was "his mistake."
I don't want to leave Nagisa on her own.
But I'd hate even more leaving Yoshino-san to deal with this by himself.
There's still time until the festival begins.
I'll go to the site, apologize, finish my work, then head to school.
I'll make it in time. I have to.
You: ...G-Good morning...
Yoshino: Wow, you look more tired than me.
I've run so hard my legs feel ready to cramp, and by the time I arrive at the work site, I'm completely out of breath.
You: I'm sorry...
Once my breathing calms down, I bow my head to Yoshino-san as he quietly works.
Yoshino: For what?
You: You wouldn't have to be here doing this if I had done a proper job.
Yoshino: It was my mistake. This isn't your fault.
You: But...
Yoshino: ...
Yoshino: ...You're just distracting me. Go home.
You: I'll do it. Please, let me take care of my own mess!
Yoshino: No. Go home.
You: I'm begging you! Let me take responsibility!
Yoshino: Don't yell.
You: I'm sorry! I'm really sorry!
I see Yoshino-san's shoes enter my sight as I have my head bowed to the ground.
Yoshino: You really are a bad listener, aren't you...? I'm telling you to go home.
You: Didn't I mess something up yesterday? Why do you─
Yoshino: I wasn't able to spot your omission, and that makes it MY error.
That's all Yoshino-san says before returning to work.
Unable to do anything, I just stand there, head bowed.
I feel so frustrated and pitiful that I could nearly cry.
Yoshino: You don't need to bow to me. Go home.
Yoshino-san tells me this as he removes the coating from a cable.
You: I can't go home.
Yoshino: ...Aren't you looking forward to today?
You: Huh?
Yoshino: It's the school festival. You told me about it.
You: ...Yeah.
Yoshino: Isn't your girlfriend waiting?
You: Yes.
Yoshino: Then be by her side. That's what you need to do today, Okazaki.
You: I'm saying that I can't go.
Yoshino: What's the matter? Just focus on having fun today.
You: If you force me to go back to school in this state, I'll only make her sad.
You: I... can't lie to her.
You: So there's no way I'll be able to honestly enjoy myself.
You: And I won't even be able to face her unless I take accountability for my own mistakes.
You: That's why I have to do this work.
Yoshino: You're a real idiot, you know that?
You: You're right.
Yoshino-san brushes his bangs out of the way.
Yoshino: ...Bring me six meters of twenty-five low-voltage insulation tube. Now.
You: Huh...?
Yoshino: Hurry up and get moving.
You: Y-Yeah.
Once work is done, I head to school without so much as changing out of my dirty work clothes.
The sun is already starting to set.
I wonder if she's still at school, or if she's already back at the apartment.
If there's any chance she's at school at all, I have to run over like this.
I see a figure standing in front of the school gate.
You: Nagisa!
As I approach the figure, it raises its face.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Sorry...
All I can do is apologize.
Nagisa: Please don't apologize. You haven't done anything you need to say "sorry" about.
Nagisa: You told me from the beginning that this might happen.
Nagisa: But I went and got excited on my own and kept telling you that I wanted you to come...
Nagisa: And now I've made you rush around and worry...
Nagisa: I'm the one who should be apologizing to you. I'm sorry for being so selfish.
You: You weren't being selfish whatsoever... This is something normal.
You: There's nothing selfish about a couple having fun by going on a date...
You: It's such a simple thing...
You: I don't mind if you ask for things like that more often. I'll keep working to make them happen...
You: No, I wouldn't even call it "work"...
You: It's something I want to do...
You: I want to do all kinds of fun things with you, Nagisa...
You: It's just that... we couldn't this time around...
You: So you shouldn't be apologizing, either...
Nagisa: Okay...
Nagisa: In that case, may I say something selfish right now?
You: Yeah, say whatever you want.
Nagisa: Please eat this with me.
She brings a cob of roasted corn out from the paper bag she's holding to her chest.
Nagisa: It's gotten cold, but...
She had purchased two and just waited here for me.
You: Yeah, of course.
I take one out from the bag.
Nagisa: It's very big. We might not be able to eat dinner.
You: I don't see what'd be wrong with that. This festival is a special day, y'know.
Nagisa: You're right... Ehehe.
She happily takes her piece of corn out of the bag.
We walk home together as we eat them.
We talk and laugh the entire way, as if to regain all the joy we should have had over the whole day.
May 24 (Mon.)
The next morning.
My legs feel heavy as I head to the office.
Honestly, I don't want to go.
How can I show my face after causing everyone all that trouble?
Every step I take closer to the company makes me feel an even greater sense of irrational fear and spreading self-hatred.
Finally, I arrive in front of the company.
I place my hand on the sliding door, exhale deeply, and prepare myself for the worst.
You: Good morning. I'm sorry about yesterday.
Master: 'Morning. What're you apologizing about?
Operator: Hey, young'un. I heard you went and ran all the way to a job site yesterday?
Operator: You've got some spirit in you, especially for a kid these days.
I raise my head, astonished.
They're not all scolding me. In fact, they're praising me.
You: Um... Why....?
Johnny: "Why"? Because you ran over to that work site, kid.
You: I see.
Johnny: Hey, Yu-san. Does this kid not know what happened?
I don't understand what he's saying.
But it seems like he means Yoshino-san when he talks about "Yu-san," as he comes out from the back of the office.
Yoshino: Oh, it's you, Okazaki. Good morning.
He's smiling uncharacteristically.
You: Good morning.
Yoshino: You've got a strange look on your face.
You: Of course I do. I came here completely expecting to get yelled at...
Yoshino: Mistakes happen.
Yoshino: The important part is how you recover from them.
There's a sense of composure in his words.
Yoshino: If you do everything you can, there are always going to be people who respect that.
Yoshino: That's one of the things I like about this job.
Yoshino: I think you did absolutely everything you could yesterday.
Yoshino: So I went around telling everyone about what happened
Yoshino: And they all agreed with me.
You: B-But if I hadn't messed up...
Yoshino: I'm used to you goofing up.
While what Yoshino-san says is true, I'm still not satisfied with the situation.
You: B-But you even spent your day off...
Yoshino: I didn't do it for you. I did it for our customer.
Yoshino: That job had to be finished by yesterday.
Yoshino: Are you still not satisfied?
I shake my head sideways without saying a word.
If anything, I feel full of guilt.
That's why I can't bring myself to take advantage of Yoshino-san's kindness.
When I do this, Yoshino-san's expression changes slightly.
While it's not a big change, it's unmistakable.
Yoshino: ...If you're doing something stupid like feeling bad or guilty about what happened, you need to remember this:
Yoshino: If your plan is to keep doing this job, some day you'll have a newbie like you of your own.
Yoshino: Someone young and reckless, just like you.
Yoshino: When that happens, if that newbie messes up, you follow through for them.
Yoshino: If you want to pay me back in some kind of way, do that.
Yoshino: That's your job.
Yoshino: And it's also...
Yoshino: Love.
I would've preferred to not have to hear that last word...
But there's nothing I can say in reply.
I'm still nothing more than a child who he carries around on his back.
The day will come though, when I stand and walk on my own.
And that's why...
You: ...Okay, I understand! I'll remember that!
You: I'll keep... working my hardest... pto get... better...
I'm barely able to form the words, so instead I just bow over and over again.
Yoshino: What are you about to cry for?
Yoshino-san mumbles the words, as if shocked. Everyone pats my shoulders to comfort me.
When I look back on things, I may consider this the first day that I truly began working here.
Cohabitation Arc
A lot of things have started to go smoothly.
Ever since that day, work has been good.
I'm refreshed every night after work by talking for hours with Nagisa.
While waking up in the mornings is still as tough as ever, I'm motivated to get out there when I see Nagisa's sleeping face.
As for Nagisa, she's started talking to Nishina and Sugisaka more.
It's because they finally have more time now that they're done with choir club.
It looks like our lives have started to calm down.
We're now on our way to our weekly visit to the Furukawa home.
Nagisa: Um, Tomoya-kun? There's something I want to ask you.
Nagisa begins speaking to me as she holds a Tupperware container.
You: Hrm?
Nagisa: It's about my father.
You: What about the old man? Is he making trouble for Sanae-san again by sexually harassing her?
Nagisa: No.
Nagisa: Umm... Well...
Nagisa: The people my father used to do theater with are starting a small acting troupe, and seem to be planning a kickoff performance.
You: Huh... Well, that sounds nice.
Nagisa: Okay...
This must be worrying Nagisa.
She has to be thinking that he would be a part of the group if only she hadn't made him give up on that dream.
Nagisa: My dad even got an invitation to the performance too.
Nagisa: He must want to go.
You: Probably. It's a production by his old friends, after all.
Nagisa: But he's saying that he can't, because he has work.
You: What's he saying that for? He's found half-days to take off plenty of times before.
Nagisa: No, it's not a half-day trip. The performance is in Kyushu, actually.
You: Gah... Now that's far...
Nagisa: It'll take two days, even by highway bus.
You: But can't he just leave the store for a few days?
Nagisa: I know my father often leaves the store to go play, but he still takes the time to properly bake the bread every morning.
You: Oh... So then his only option would be to close for those two days.
Nagisa: I think he's saying that he won't go because he doesn't want to neglect his job like that.
Nagisa: He's kept the bakery open every day for such a long time now...
That's probably not the only reason. I bet it's because he's obstinate too.
I can see him acting like he's not interested in going at all in front of Nagisa.
It's not hard to imagine.
Nagisa: But I really want him to go.
You: Sure, I can understand that.
Nagisa: So... Tomoya-kun.
Nagisa: Could you bake the bread in his place?
You: ...
You: You?
Nagisa: You, Tomoya-kun.
Nagisa: I'm sure I said your name just now.
You: I can't take the old man's place.
Nagisa: You used to work at the bakery, Tomoya-kun.
You: I never baked the bread, though.
Nagisa: My mother will help you.
You: (Pfft...)
You: (Is that supposed to reassure me...?)
I start staring off in the distance without even meaning to.
You: And I have work, anyway.
Nagisa: It's next weekend. You said that you were free on Saturday because you didn't have any work.
You: Well, yeah...
Nagisa: I have school, so I can only help in the early morning and afternoon.
Nagisa: It'd be best if I could bake the bread, but... Well, it's a physically demanding job, so I can't do it for long.
Nagisa: And that's why I'm asking you to do it, Tomoya-kun.
Nagisa: Is that too much to ask...?
It's not too much, it's impossible
Oh, fine
You: It's not "too much to ask," it's impossible.
You: And the old man's not going to let me take over for him, regardless.
Nagisa: I'll ask him myself too.
You: Even if you did, he's obviously going to say "no."
You: Despite how he might act, he considers himself a bit of an artisan, you know.
That's not all. Considering the circumstances here, he's sure to stick to his guns until the end.
Nagisa: That may be true, but...
You: And it's not like this is the troupe's final performance or anything, right? If this is how they're celebrating getting started, that means they've got a lot of dates ahead of them.
You: They'll show up close to here sooner or later.
Nagisa: Yes, you may be right.
It'll probably be so hard for the old man to keep acting natural that even Nagisa will try to butt in and say something.
I figure it's best to keep Nagisa out of this.
You: I'm sure the old man will write a reply or something, so we don't need to worry about it so much.
Nagisa: Okay...
She nods slightly, then never brings up the topic again.
You: Fine...
Nagisa: Please, I'm counting on you!
You: Yeah... I understand how you feel too.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
A large-bodied man is leaning against the horizontal bar in the park and smoking a cigarette.
You: Hey, isn't that your old man?
Nagisa: Yes, that's my dad.
You: He's skipping again!
We decide to head through the park.
You: Old man!
Akio: Yo.
Akio: Oh, it's you two.
Nagisa: We're home, Dad.
Akio: Yeah, welcome back.
Nagisa: Please take a look at this.
Nagisa: I made this
myself. Will you eat it, Dad?
Akio: Sure, I'll swallow it all at once.
Nagisa: You can't eat it like that. I want you to taste it.
Akio: Yeah, leave it to me.
Nagisa: Also, there's some very good news I want to talk to you about.
Akio: Oh, what is it? Are you coming back home? That's great to hear!
Nagisa: I'm not coming back home, I want to be with Tomoya-kun.
Akio: Tch, I know that. You don't have to out and say that you want to live with him. Look at him grinning!
Nagisa looks at me.
Nagisa: He doesn't particularly seem to be grinning.
Akio: He switched back to looking normal as soon as you checked. He's one of those silent lechers.
Nagisa: What's that supposed to mean? I don't get it.
Akio: It means he's a huge perv who normally covers that fact up.
Nagisa: Tomoya-kun isn't like that.
Nagisa: If anything, I feel like I'm the one to blame in our relationship, making him hold out like he has...
As always, it seems like it's going to take a while before we can actually talk about the matter at hand.
Just as I look over to the front of Furukawa Bread, Sanae-san comes out to watch us.
She smiles at me and walks closer.
You: 'Sup.
sanae: Hello, Tomoya-san.
Nagisa: Oh, it's Mom. We're home.
sanae: Welcome back.
sanae: Akio-san!
After greeting Nagisa with a smile, she shoots a cute glare at the old man.
Akio: Yo, Sanae.
sanae: You shouldn't do that, Akio-san.
sanae: You always disappear the moment I look away,.
I knew he was playing hooky.
Akio: O-Oh...
Akio: Sorry, I was just so bored because no customers were showing up.
You: (Is that supposed to be a valid excuse...?)
sanae: Oh, you were bored...? Well, I guess I can't blame you, then.
You: (It actually is a valid excuse?!)
Akio: I'll make sure to bring something with me next time I'm on store-duty to keep me occupied.
sanae: Please do.
And I have to spend my day off baking bread in place of this man-child...?
Nagisa: Anyway, Tomoya-kun will spend Saturday and Sunday baking bread in your place, Dad.
Akio: Oh man, I lucked out! I'll sleep in 'til noon, in that case.
Nagisa: No! I want you to go see the play!
Akio: The play?
Nagisa: Yes. You got a letter from your friends asking you to go to their kickoff performance.
Akio: Tsk... Who'd you hear that from?
sanae: It was me.
Sanae-san really is an honest person.
You: You should go. I'll bake all the bread for you.
Akio: Listen, kid... This isn't the kind of job I can just hand off to an amateur!!
You: I thought you were just going on about how you lucked out.
Akio: ...Shut up, that was a joke.
I knew it...
He wants to do everything he can to keep from talking about plays in front of Naigsa.
Nagisa: Please, Dad. I want you to go.
sanae: You shouldn't be so stubborn, Akio-san. You should go.
You: That's right, go.
Akio: You shut up.
Nagisa: I want you to act naturally, Dad.
Nagisa: You're never this considerate about anything else.
Nagisa: ...At least, when I'm involved.
Akio: ...
sanae: Um, I'll go make some tea.
Sanae-san stands up from her chair.
You: Oh, let me use your bathroom.
I go to leave the scene along with her.
But... in the end, Nagisa isn't able to convince the old man.
Nagisa is upset the entire way home.
Nagisa: He said that he couldn't let you do that job. That's a very rude thing to say!
Nagisa: He's so stubborn!
You: Listen, I'm glad you're standing up for me, but... there's no reason to get so worked up...
Nagisa: I was so close to being able to convince him! I feel disappointed.
Nagisa: It's so frustrating.
Nagisa: Poomf, poomf!
It's not every day I get to see Nagisa this angry.
You: It's funny seeing you mad.
Nagisa: What? What's funny about it?
You: Your face.
Nagisa: Huh? Does it look that strange...?
You: Also, I never knew people these days actually made that sound when they were mad.
Nagisa: You're embarrassing me!
Now you're making that face again...
I feel like I got to see a new side of Nagisa today, which makes the day a net positive in my book.
Cohabitation Arc
Then June ends...
But not before I experience many more hectic days.
Cohabitation Arc
June ends too...
Work goes well over the course of the month.
Cohabitation Arc
June ends too...
May passes, then June comes to an end.
Just as the
finishes up...
Nagisa: Um, Tomoya-kun?
At the dinner table.
You: Hrm?
Nagisa: There's something I want to talk about.
She's putting an unusual amount of work into her words.
It has to be something that's hard for her to discuss.
You: What's wrong? Do you want a swimsuit?
Nagisa: No, that's not it!
Nagisa: Er, no...
It's not that I don't want one...
You: Okay, let's go buy one tomorrow. We have the day off, after all.
Nagisa: Oh, but... Is it really all right for me to go buy a swimsuit...?
You: I want to see you wearing one too. You only own your school-issued one, right?
Nagisa: Yes... But I don't mind wearing it to go swimming.
You: Well, I mind.
You: It's only natural for someone to want their girlfriend to look cute.
You: What a feeling of superiority I'd get knowing that all the guys around are staring at you...
Nagisa: I don't think that anyone would be interested in looking at me in a swimsuit.
Nagisa: I'm... not that fashionable, anyway...
You: You're fine just as long as you're cute.
Nagisa: I don't...
She almost denies it, but I shoot a look at her before she can.
It's enough to make her remember my telling her not to put herself down.
Nagisa: Oh... Yes, that's right... I'm cute, so I'm sure anything will be okay for me to wear.
Nagisa: Wait, only a very strange girl would say something like that.
What an incredible feeling.
Nagisa: I feel like you're just playing around with me now, Tomoya-kun.
You: Oh, don't pout like that. Let's just get out there and shop tomorrow.
Nagisa: Okay!
Nagisa: Wait, no!
You: Huh? You don't want to go shopping?
Nagisa: It would make me very happy to do that, but I can't tomorrow.
You: Why not?
Nagisa: Um, Tomoya-kun?
Nagisa: There's something I want to talk about.
We're back to where we began.
You: Why the serious tone?
Nagisa: Well... you see...
You: I don't want to.
Nagisa: What? I haven't even said anything yet.
You: I can tell by the way you're acting. I have a feeling that you're going to suggest doing something that I'm not going to like.
Nagisa: That may be true...
Nagisa: But it's been two months since we started living together.
You: Yeah...
Nagisa: You come with me to my home once a week...
Nagisa: But...
Nagisa: We still haven't been to your house, Tomoya-kun...
I knew it...
I can't believe this.
I feel like I've been left to free-fall straight from heaven to the depths of hell.
I was feeling so great just now...
Nagisa: Tomoya-kun... How many times have you seen your father since you graduated?
You: Beats me.
Nagisa: Tomoya-kun!
Nagisa: Tomoya-kun, you need to be more serious when you talk to me.
You: ...
You: I went to get my stuff once... and that's it.
Nagisa: I see...
Nagisa: Then let's go meet him tomorrow.
You: I don't want to.
Nagisa: Why not?
You: Because...
You: I'm working as hard as I can...
Nagisa: Yes, I know that.
You: I want to at least be able to spend my days off alone with you...
Nagisa: We can spend your next day off together. I promise.
You: No. I want to spend tomorrow together too.
Nagisa: Tomoya-kun...
You: I thought you understood...
You: The distance between me and that man...
You: The gap between us that can never be filled.
Nagisa: Yes...
Nagisa: But you went through a lot of tough experiences after becoming a member of society too.
Nagisa: Yet you worked hard to overcome them.
Nagisa: I think you'd be able to be more positive if you met him now.
You: ...
I wonder...
Am I... really stronger now?
I ran away from that place on that day. Have I changed since then?
Haven't I just been averting my eyes from the reality of it?
I'd be able to give my all if it was anything but that.
Because I'd be doing it for you, Nagisa.
That's why...
Nagisa: Tomoya-kun.
Nagisa: I'll be there. Right by your side.
Nagisa: You can get through anything as long as we're together.
Nagisa: Isn't that right?
No
You: No.
Nagisa: What...? "No"?
You: I'd be able to put myself through just about anything as long as it meant making you smile or making you happy.
You: But trying to do something about my relationship with my father would just be a waste of time...
You: All it would do is upset me...
You: Wouldn't you agree?
You: I'm independent now... I don't need my parents any longer.
You: All we need is each other to keep going. I don't have time to worry about anyone else.
Nagisa: You're being stubborn, Tomoya-kun.
You: You are too...
This might be the first time that both of us are sticking to our guns about something.
You: You think it'll be more simple than it really is because you have a good relationship with your own family.
Nagisa: I don't know about that...
Nagisa: I just thought that you might be able to act more positively toward him now.
Nagisa: Would you say that I overestimated you?
You: You're being pretty harsh there, you know...
Nothing hurts a man's self-respect like someone saying they overestimated them or let them down.
You: You overestimated me.
But still, I don't back down.
Nagisa: ...
The two of us go silent for a while.
Even after we finish dinner and begin to clean up, neither of us speak.
Nagisa is facing the table. Maybe she's doing homework.
I turn the volume on the TV down and watch her back.
You: (I wonder if she's mad...)
You: (If she is, that's not something you see every day...)
You: I'm going to go take a shower.
That's all I say as I stand up.
Even after I return from my shower, Nagisa is still facing the desk.
You: Thanks for letting me go first.
Nagisa: Mm-hm.
While she does answer me, she doesn't take her eyes off her notebook.
Nagisa: ...
Ten o'clock comes around, but Nagisa still shows no signs of movement.
You: Hey, Nagisa. It's already ten. You should go shower.
Nagisa: ...
You: Or are you not going to take one tonight?
You: Didn't you sweat today?
You: Do you want to smell all sweaty when I hug you?
Nagisa: ...
You: You don't mind that...?
You: (Is she going to be so stubborn that she stays like that until I go to sleep...)?
Nagisa: ...
What should I do?
Should I apologize?
But all I did was insist that I think I'm right.
It doesn't make sense to apologize for that.
But I do want her to look at me.
I want to talk to her, like we always do.
You: Hey, Nagisa...
Just as I try calling her name in a frail voice, lost as to what to do...
Nagisa: It's done!
Nagisa raises her notebook up in the air.
You: Huh...?
Nagisa: I finished all of my homework.
She slides around to tell me to my face.
Nagisa: Now I can be out all day with you tomorrow.
You: "Out"...?
Nagisa: To go shopping.
Nagisa: Weren't we going to go?
You: Oh, yeah... I guess I did say that...
I'm so relieved that I almost feel tears escaping from my eyes.
She hadn't been ignoring me. She was just concentrating.
Nagisa: You don't have to buy me a swimsuit or anything, I just want to spend some time looking at them at the store.
You: No, I'll buy you one. I definitely will. As many as you want!
Nagisa: Oh, I don't need more than one, and you shouldn't feel like you have to do something unreasonable for my sake.
You: Then I'll get you any one that catches your eye.
Nagisa: Okay... In that case, I might just beg you if I find one I like.
You: All right. I'll buy it, I promise!
Nagisa: Okay, then I'll be counting on you.
You: ...
When she puts it that way... I can't disagree.
I wanted to work through anything and everything together with her.
That's what we've done this whole time...
But...
Can the two of us really stay strong...?
Even when it comes to... psomething as stupid as this...
You: In that case...
You: Will you hold my hand the entire time?
Nagisa: Yes.
You: If you let go... I'm gonna run away.
Nagisa: Okay. I promise I won't let go until we get back home.
The next morning.
The two of us are standing in front of a nameplate that reads "Okazaki."
I haven't been by here since I graduated.
As for Nagisa... this is literally her first time here.
Nagisa: I'm nervous...
For Nagisa, all she's doing is meeting her live-in boyfriend's parent for the first time.
Ah... if only he could've been a normal parent.
If he was, then... it'd probably be a happy situation, like we had gained a new member of the family. Just like how I have a good relationship with the old man and Sanae-san.
I feel sorry for having a parent who can't do that.
You: You're sweating, you know.
Nagisa: Oh, okay...
I raise her hand, mine still in it.
You: Want to dry off?
Nagisa: No, it's okay.
Nagisa: Assuming of course... it doesn't bother you, Tomoya-kun.
Nagisa: Oh, wait... even if it does, I'm not letting your hand go.
She squeezes my hand even tighter.
You: ...
You: Listen... pI'm sorry.
Nagisa: Huh?
You: I know it's nerve-wracking enough just going to meet your boyfriend's parents...
You: But on top of that, I have my own problems...
You: And you also have to take care of me because of that.
Nagisa: No, not at all. I'm fine.
Nagisa: Oh, no... I'm just nervous about meeting your father.
Nagisa: I'm afraid that he might not like the kind of girl I am...
Nagisa: But as far as your problems, Tomoya-kun, I'm happy that I can work through them together with you.
Nagisa: Oh, no... It's inappropriate for me to say that I'm happy about that.
You: Nah, it's fine.
You: I understand how you feel.
You: I've felt the same way ever since I met you.
Nagisa: Is that so... Then I'm glad to hear that.
Nagisa: Why don't we go in, Tomoya-kun?
You: Yeah...
As always, my father is asleep in the living room with no covers.
Nagisa: Does he always sleep here?
You: Yeah...
Nagisa: He's going to catch a cold like that.
You: He's used to it.
You: Hey.
I shake his shoulders.
Dad: Hmm...?
He groans, then opens his eyes.
Dad: Aah...
Dad: If it isn't Tomoya-kun...
He gets up and sits down with one knee bent.
Nagisa: Um, nice to meet you.
Nagisa bows deeply to my father after he does this.
Dad: What...?
Someone other than me is inside the house; an unprecedented situation.
But after a moment of surprise, my father immediately calms back down.
Dad: So, are you... Tomoya-kun's friend?
Nagisa: Yes... My name is Nagisa Furukawa.
Nagisa: I was in the same school year as Tomoya-kun, and... we became very close.
Dad: Oh...
What about now?
Nagisa: Right now, umm...
I hold our clenched hands out toward my father so he can see.
You: We're going out.
Dad: Huh...
So Tomoya-kun, you finally...
Dad: Well, that's just great to hear.
Why does his smile bother me so much...?
Nagisa: We're living together right now.
Dad: Whereabouts?
Nagisa: In a nearby apartment. I can show you where some time.
Please don't.
Dad: An apartment...? Isn't it cramped?
Nagisa: It may be, but we don't need a large place.
Nagisa: Its current size is enough.
Dad: It must be tough to pay rent right after moving in.
Dad: This place is rented, but... feel free to use it. We've got spare rooms.
Nagisa: Oh no, we couldn't...
Nagisa: We decided to live and support ourselves on our own.
Nagisa: So while I'm grateful for the generous offer... I can't accept it.
Dad: I see...
Dad: Well, any time it gets tough, just let me know.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
Nagisa looks at me.
That's what her eyes are saying to me.
Which is why I could guess what she was going to say next.
Nagisa: Um... Dad?
Nagisa calls him by that name.
Dad: Yeah?
Nagisa: I'm... sorry for keeping Tomoya-kun away from you for so long.
Dad: Oh, no...
Nagisa: This might be hardest of all on you.
Nagisa: So...
Don't say it...
Please, just don't say it.
I grip Nagisa's hand tightly.
Nagisa: ...
Nagisa has her mouth open... pbut stops before she can say anything.
Nagisa: Umm... Ah...
Nagisa: I'm... very sorry.
Dad: No, there's no need to apologize like that...
Dad: I'm happy just being able to see him here like this.
Nagisa: Okay.
Dad: Yeah, you know...
Dad: You can come by any time you want.
Nagisa: All right, thanks. I appreciate that.
The rest of our conversation is boring and harmless.
We talk about things like how the vacant lot behind the house filled up, how the neighborhood is changing, and other stuff like that.
Nagisa listens patiently and attentively, while I just sit next to her, listening but not reacting.
Dad: Tomoya-kun?
You: Huh...?
He suddenly starts talking to me.
Dad: Tomoya-kun... you must be eating food she makes for you every day, huh?
He restates himself.
You: O-Oh...
Dad: I'm jealous. I'm always eating takeout.
Nagisa: Um... it's going to be time for lunch soon, shall I make something?
Nagisa: Right?
She looks at me, as if to confirm that it would be okay to at least cook some food.
The thought of sitting around a dining table with my father makes me shudder.
How many years has it been since we last ate together, anyway?
But that's all I'll need to endure, and then I won't have to see him again for a long while.
Nagisa's body language was promising me that earlier.
You: Sure...
So I decide to stay patient.
Nagisa opens the refrigerator door.
Nagisa: There's nothing inside.
You: So I guess we need to go buy something?
Nagisa: Yes.
Nagisa: Will you come with me?
You: Of course.
We leave my father on his own and go to the supermarket to shop for food.
By the time we get back, it's already past 1.
Nagisa: We're sorry for taking so long. I'll make something very fast.
Dad: Don't worry, I can wait.
Nagisa runs in front of him and goes back to the kitchen.
Nagisa: Will you help me too, Tomoya-kun?
You: Sure, I'll help, but...
You: Are we going to cook like this?
I raise our hands, which have been connected to each other for hours now.
Nagisa: Yes.
You: So I'll hold something down with my left hand, and you cut it with your right hand?
Nagisa: Let's do a good job.
You: Someone's definitely getting hurt doing this!
Nagisa: You think so?
You: It's fine. I lose. I'll let go, so you go and prepare everything.
Nagisa: I'm not letting go.
You: I promise I won't run away.
Nagisa: That's not why.
You: My left hand is going to be in danger if you don't.
Nagisa: Is that so... Then I guess I don't have a choice.
You: I'll hold your hips instead.
Nagisa: I'm the one who's going to be injured if you do that.
You: I'm just kidding. I'll be right behind you, guarding you.
Nagisa: That would make me feel very safe.
You: Okay, then I'm letting go.
Nagisa: All right.
My fingers have been bent for so long that I feel a bolt of pain just opening my hand up.
The palm of my hand finally gets to meet the open air.
The sweat on it from both of us begins to cool off.
Nagisa: Okay, I'm going to start cooking.
You: All right, good luck.
I'm blankly staring at Nagisa from behind one of the dinner table seats when I hear a voice from far away begin to talk.
Did he turn on the TV?
I try to listen harder.
I hear my father's voice as well.
You: (A customer...?)
I decide to take a look. Just across from me stands a man I've never seen before.
Man: Hello.
He bows to me.
Dad: Hm...? Tomoya-kun.
My father also turns around to face me from his seat on the floor.
Dad: This is Shijou-san.
Dad: He's a friend from work.
A friend from work...
From before, or someone new?
If he's from his old job, then I can trust him.
As far as I know, there weren't any bad people there.
He'd drink with his friends while talking about the adventures they went on back when they were young and energetic.
But if he's from my father's new job, there's no way I'd ever trust him.
There's no way my father would be able to distinguish between a good person and a bad person in the state he's in now.
I'm sure he'd just go along with anyone who came to him talking about a good way to make some money.
You: What kind of work?
Dad: He's an antiques dealer.
I've never heard of him.
You: Go away.
I declare this in a low voice.
Man: Huh...?
Dad: No, Tomoya-kun. You see, he's a good person.
You: I said go away.
I ignore my father's words and repeat my own.
Man: O-Oh...
Man: I'll come back again later, Okazaki-san.
You: Don't ever come back.
You: I'm making you leave by force next time I see you here.
Dad: ...
My father watches, dumbfounded, as the man walks off.
You: Hey...
You: Did you talk to guys from your old job?
Dad: Yeah...
You: Really?
Dad: Well... Not yet...
You: ...
I'm so angry I can't get any words out of my mouth.
Dad: But I'm starting to feel like luck's finally going my way...
Dad: It's been so long since something good's happened to me...
Dad: So this time around, I'm sure that...
I grab his shoulders.
You: You can't make big decisions like that based on a hunch, you idiot!
You: You're always going on about your stupid luck or your stupid hunches...
You: I don't know what you think about me...
You: And I barely feel this way either, but...
You: But you know...
You: I'm your family!!
Dad: ...
He stands there for a while, still.
He puts his hand to his chin.
Then, he starts stroking his stubble.
Dad: Tomoya-kun...
Dad: Listen, today...
Dad: You brought a girl over and everything...
What...?
Is that his excuse today?
Is that how he avoids agreeing with me that we're family?
You: ...
I want to punch something. I don't care what it is.
A wall, a window ─ anything.
Hit something
Hold it in
I swing my arm.
A crash fills the room.
I don't really remember what happens after that.
The back of my hand is hot.
Nagisa is holding me.
Nagisa: You can't do that, Tomoya-kun...
Nagisa: You'll cut your hand...
Nagisa: We need to go to a hospital...
The scene changes.
An unfamiliar hallway.
Oh...
So I was able to get away from that awful place...
That thought is all it takes to calm me down.
Nagisa is next to me.
She's been by my side the whole time.
I raise my hand to find it wrapped in white bandages.
I look down toward my legs.
My pants are sticking to my legs because of all the hardened blood.
I want to say that Nagisa sees me doing this and thus insists that we need to clean my legs up.
Nagisa: Do you want to take a bath, Tomoya-kun?
Nagisa: We can hold hands while you just wash your body.
Nagisa: If it's too hard, I'll help you.
You: No... I shouldn't heat my body up, should I?
Nagisa: Then let's just wash your legs, at the very least.
You: Yeah, I guess so.
I've been acting calm ever since we got back home, but...
I want to hold Nagisa and break down in tears.
Nagisa didn't hate my father...
She was even making him food...
But it was all for naught because of me...
Yet Nagisa stayed right by my side the entire time after that, and that's what's nearly driving me to tears.
I want her to know just how much I regret what I did.
And then... I want her to comfort me, to tell me that everything's okay now.
But...
That would just be me acting spoiled.
I turn my back in the dark to Nagisa and act like I'm still asleep.
You: (Yeah, I'm just going to keep running away like this... aren't I?)
I endure the pain alone... and end up getting no sleep.
I try shutting my eyes.
I calm my breathing.
You: (Nagisa...)
You: (...Nagisa... pNagisa...)
I repeat the name in my mind.
You: (I'm about to calm down... Nagisa...)
My hand trembles...
You: ...
And I find it wrapped in another, warm hand.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
Oh... I really do...
My emotions instantly calm down.
Nagisa: Tomoya-kun, I could hear you yell.
You: No... pIt's nothing.
Nagisa: Okay, then could you help me out, Tomoya-kun?
Nagisa: I'm about to start working on something tough.
You: Sure...
I'm grateful to Nagisa for realizing what was going on and taking me away from the situation.
My father and I don't say another word to each other the rest of the time.
He just makes small talk with Nagisa.
It's the first time we've shared a table in years...
But it's not a family dinner table.
Just a bunch of strangers sitting in a square...
An awkward table...
The road home.
Nagisa: You did a good job today, Tomoya-kun.
You: I didn't do anything...
Nagisa: No, you went to see him.
Nagisa: And you were there until the end.
You: Well... I did want to run away the entire time...
Nagisa: I think it's fine if things are this way.
Nagisa: Just as long as you don't become estranged.
You: We don't even see each other as family. That's okay with you...?
You: Remember what you told me once...? Even if we're apart, there should be somewhere we can communicate.
You: There's no communication between us.
You: There's no room for understanding him in my heart.
You: Is that okay with you?
Nagisa: No, I think the last connection between you two... is the fact that you're not completely estranged.
So we're connected...? pEven now?
Nagisa: One of my neighbors said that when boys leave home, they really only come back over New Year's.
You: ...
If she's really saying that I only have to meet him once or twice a year...
I get the feeling I could put up with that.
And if she sees that as me looking forward positively, then I think it could save me.
After all... I've never stopped running away all this time.
I don't want Nagisa to have to see me like that.
But in the end... It's only because that Nagisa is by my side that I...
You: Nagisa...
You: Sometimes I get scared.
Nagisa: Of what?
You: When I think about what I'm living for.
Nagisa: What you're living for?
You: Yeah...
You: I was able to meet you, Nagisa.
You: And... I was able to be with you.
You: For me... I'm happy as long as I can be with you, making you happy.
You: No matter how hard my work gets, I can keep on going, drenched in sweat.
You: Because when I get home, you're there.
You: Days like that are the one thing I can enjoy.
You: So that makes me wonder. Is that what I'm living for?
You: But I also think that all of this is just due to luck.
You: What would I be doing right now if I'd never met you, Nagisa...?
You: What kind of goals would I be trying to accomplish with my life?
You: I don't have a family... or parents like yours...
You: I wouldn't have friends after I graduated...
You: I wouldn't have anyone to keep working alongside...
You: No one to give me motivation...
You: What would have driven me...?
You: Looking at it from here, I don't think I would've been able to find any reason for living other than being together with you.
You: So that makes me scared...
You: Some people talk about fated meetings and stuff, but...
You: I don't believe in that kind of thing.
You: I think that in the end, it's all luck.
You: I was just lucky to meet you, Nagisa.
You: When I start thinking about that, it makes me feel like there's no shared, universal reason for living.
Nagisa: ...
Nagisa: If that had happened... then I'm sure that someone else would be by your side, Tomoya-kun.
You: I wonder...
You: I think I'd be alone.
You: I don't think I would've wanted to be with anyone else.
You: That's not something I'm just saying because I'm talking to you.
You: That's really how I was back then.
You: Maybe I would've ended up thinking a different way once I got older, but...
You: I'd probably still be alone if I had never met you.
You: And... pI'd still be worried because of my father...
You: Lost as to what to do with no support...
What would've become of me if I'd never found something to live for?
That thought is at the root of my fears.
I feel like the vague mass that is life would've swallowed up my tiny little existence.
It would've been... too overwhelming for me to fight back against.
There's no point in screaming when you're all alone.
I'd never be heard by some sort of greater power.
You: Hey, Nagisa? Can I come over there...?
Nagisa: Oh, yes... Go ahead.
I get out of my futon and snuggle up to Nagisa.
Her body is warm.
For a while, we just stare at one another, not even making contact.
After that, I end up hugging her.
I wrap both of my arms around her tiny back and pull her toward me.
My chest meets hers. It feels warm.
I touch our foreheads together too, and then our noses.
Nagisa smells wonderful.
The person who supports me is so small, yet holding her like this makes me feel at ease, like a child.
Yes, this is the kind of person I was able to meet.
I was lucky.
That's the truth.
I should just accept it and not think too hard about it any longer.
From now on, I should simply focus on protecting her.
That's how I'll lead my life from this point forward.
Yeah. That's right.
Once we're halfway into July, it feels as though every day is swelteringly hot.
In the evenings, the sun shines strongly from the west, causing the temperature in our room to skyrocket.
I worry that Nagisa will find it hard to prepare dinner in the heat, so I go to a dump on one of my days off to look for a fan.
With a lot of people probably buying replacement fans before summer really gets started, it's easy to find a perfectly-functional model.
Everything from adjusting its strength to its direction is done manually, but since we're in a room that's so small you can reach just about everything in it no matter where you are, it's not a problem.
I place it in a corner of the room.
You: It feels like the room suddenly got a lot more cramped with this...
Nagisa: But it makes it feel like summer's here.
You: I guess that's true.
I hit the switch to start it up.
Nagisa: It makes the room feel very cool.
Nagisa brings her face close to it, and her hair flutters in its blow.
You: But I really do want an air conditioning unit. Don't you?
Nagisa: No, this fan is enough on its own for me.
You: It's only gonna get hotter and hotter, you know.
Nagisa: That's okay. We didn't use much air conditioning at my home, either.
You: But... the sun really spills in from the west in this room.
Nagisa: That's okay. I can deal with it.
You: Really?
Nagisa: Yes, really.
You: Well, if you get too hot, you can always strip down to your panties.
Nagisa: I'm not going to do that!
Nagisa: I'm going to make dinner while wearing an apron with all my clothes on.
You: Keep it on high, okay?
Nagisa: I won't put it on high, but I'll keep it on.
You: Don't try to skimp on the electric bill, okay?
Nagisa: Okay.
Summer begins in earnest.
I work as sweat pours down my body like a waterfall.
Work finishes early today.
Master: Okazaki-kun and Yoshino-kun.
The boss calls our names after we're done changing.
Master: There's something I want to talk to you about. Do you mind?
You: Oh, sure. What is it?
Yoshino-san just nods.
Master: Well, sit down.
You: Okay.
The three of us sit facing one another.
Master: Listen, Okazaki.
You: Yes?
The boss looks at me as he begins to talk.
Master: A guy I used to work with a long time ago is working as a division manager at a prime contractor.
You: Okay.
Master: And right now, he's looking for a worksite supervisor.
You: All right.
Master: Of course, it's not like you can jump straight in to supervising worksites, but you could start learning the ropes there.
Master: You'd be better compensated since you'll be a full employee; higher pay, as well as a guarantee.
He types something into a calculator and shows me a number, telling me that it'd be about that much.
You: Wow, that's amazing.
It's nearly one-and-a-half times what I'm making now.
Master: Well, it's a way bigger company than this place.
Master: What do you say? Are you interested in going?
You: What...? pMe?
Yoshino: Why else would I be talking to you?
You: But what about Yoshino-san...?
Yoshino: I'd be no good.
You: But this is such an amazing opportunity!
Yoshino: Yeah, I guess so.
You: Then you should be the one to go, Yoshino-san. Don't you want to do this kind of work?
You: And you're skilled enough that you could be a supervisor wherever you went.
Yoshino: No, you're the one who ought to take this.
Yoshino-san doesn't budge from his position.
But he's not yelling like he normally would. His voice is calm.
Yoshino: I want to help this company grow.
Yoshino: Plus, I owe the boss one.
You: But still, why me?
Yoshino: Don't take it the wrong way; we're not asking you to go there in my place.
Yoshino: You're able to learn new things a lot faster than I am, and you're good at arithmetic. You can do more than physical labor.
Yoshino: You're not the kind of talent that should spend his whole life working on-site for a subcontractor.
Yoshino: I didn't know how you'd pan out when I first took you in, but you've met all my expectations.
Yoshino: In fact, you've grown so much that you've exceeded all my expectations, as well as the boss's.
Yoshino: If you go to a prime contractor, you'll be working on bigger sites. Your salary will grow, and life will be easier for you.
Yoshino: You'll be able to do more.
Yoshino: There's still a lot of potential in you. I don't want to waste all that by keeping you here.
You: But I want to keep working here with you and the boss...
Master: No, Okazaki-kun. Though I am happy to hear you say that.
The boss seems to be a little embarrassed, as he scratches his nose while saying this to me.
Master: I actually suggested the job to Yoshino first.
Master: But he was the one who told me to have you go.
Master: I was surprised initially, but I agreed with him after I gave it some thought.
That's all the boss says before looking at Yoshino-san.
Yoshino: I don't get along with others well, and I can't do much in general outside of technical work.
Yoshino: I may be able to work as a skilled mechanic, but I think supervision would be too much for me.
Yoshino: That's why I want you to do it.
Yoshino: Go and learn how to supervise.
Yoshino: I'll be here, waiting for the day I get to work under you.
You: Th-That's...
I hide my face, embarrassed.
I don't know how to react to all of it.
I'm honestly happy that I was praised and recognized by these two.
It's amazing that I've managed to become this kind of person...
Especially compared to the consistently anti-social student I once was...
I guess people really can change this much.
And it's in part thanks to her.
The face of the woman I love comes to mind.
You: (The cicadas are so loud...)
You: (I guess that's not so surprising, considering how many trees are around...)
Countless students pass by as they stare at me with suspicion.
It's not shocking that they do. A man in mildly dirty work clothes is staring at a bunch of high school students as they head home.
But I'm too happy right now to care about that.
That's why I run over to Nagisa the moment I see her, ignoring the looks of everyone around me.
You: Nagisa!
Nagisa: Oh... Tomoya-kun, what's the matter?
You: Listen, I've got great news!
Nagisa: Please wait a moment, we're still on school ground.
You: Oh, who cares about that?
Nagisa: Please calm down, Tomoya-kun. I'm not going anywhere.
Nagisa: I'll always be by your side, Tomoya-kun.
She smiles as she calms me down.
Still, it's hard to keep from walking ahead of her.
You: I feel like I'm going to get a nosebleed if I have to wait any longer.
Nagisa: You won't get a nosebleed.
We finally reach the school gates.
Nagisa: Okay, we're out of school. Now please tell me what you wanted to say.
You: Hmm, let's see...
You: It feels like I ought to get something in return for this information.
I tease her to get back at being made to wait.
Nagisa: Tomoya-kun, you're being just like my dad.
You: Agh... Seriously?
Nagisa: He always plays around like that.
You: Then listen up, because I'm going to tell you right now!
Nagisa: Okay, please do.
You: But I don't like this feeling of having been trapped, either...
Nagisa: You really are just like him.
You: Listen up, you!
Nagisa: The way you said that sounds like him too.
You: Gaaah! What do you want me to do?!
Nagisa: You're only acting more and more like him.
You: I'm leaving.
Nagisa: Okay, let's go home.
You: Don't follow me.
Nagisa: We're going back to the same home.
You: Oh, yeah... I guess we are.
You: Dammit.
Nagisa: Let's talk while we head home.
Nagisa stands next to me.
You: Tsk, fine. I'll tell you.
I give up.
Nagisa: Please do, I want to know.
You: The boss at work gave me some really good news.
Nagisa: What is it?
You: Apparently, an old coworker of his is a manager at a construction company.
Nagisa: Okay.
You: And right now, they're looking for someone who can supervise work sites some day.
You: Someone they'd hire as an employee.
Nagisa: What...?
Nagisa: Tomoya-kun, could it be that...
You: Yeah. He said he'd recommend me.
Nagisa: Really? What wonderful news!
Nagisa: I'm so happy.
You: I'm happy too.
Nagisa: That's great, Tomoya-kun.
You: Yeah, I'm glad to hear that.
You: I never thought I'd get a chance like this so soon after starting.
Nagisa: It's because you worked hard.
You: No, I'm just getting started...
You: But still, I guess good things like this really do happen...
Nagisa: I'm really glad things worked out.
Nagisa seems so happy for me that you'd think this was happening to her.
Seeing her like this is enough to make me glad.
Nagisa: I'll make something a little fancier tonight for dinner, then. Is that okay?
You: It might be best to wait until I know for sure, but... okay, if it's not too fancy.
Nagisa: Then I'll go to the store and splurge just a little bit.
You: Okay. Let's have a toast too.
Nagisa: Can it be with juice?
You: Listen... I'm an adult, you know.
Nagisa: How old are you again?
You: Eighteen...
Nagisa: That makes you a minor.
You: Maybe, but I'm not a student. Just pretend you don't notice.
Nagisa: No.
You: Gaah!
Nagisa: Even if you yell, no.
You: Cheers!
The sound of our glasses meeting echoes through our six-and-a-half
Nagisa: We can both be satisfied with this.
A 0.2% alcohol content champagne is in our glasses.
Nagisa: And it's okay for minors to drink this.
You: I'll get drunk off of fifty of them just to show you...
Nagisa: You'll be too full to eat dinner if you do that.
You: Watch me try.
Nagisa: That's not something you need to try.
Nagisa: It'd be a waste of everything I cooked, you know.
I look down at the table.
There I find a huge fried pork cutlet alongside a mountain of shredded cabbage.
Nagisa: This was the best meat they had at the supermarket, so it should be very soft.
Seeing it reminds me.
You: Oh, yeah. I guess we had the same thing the first time I went to your place too.
Nagisa: Oh... now that you mention it, we did.
Nagisa: It might even be the same kind of meat.
You: There was this much shredded cabbage on the plate too.
Nagisa: It tastes better when there's a lot on there.
Nagisa: You pour this sauce all over everything, just like this.
She's even doing the exact same thing as that day.
Seeing her brings a smile to my face.
Life is so much harder for us than it was then, yet I feel so much more relaxed.
Back then, I even felt like something was wrong.
My life had become so quiet and at ease that it didn't even feel right.
But now, I'm able to keep going because I can always count on coming home to this.
After we finish cleaning up, Nagisa heads to the desk alone.
You: Homework?
Nagisa: Yes, two of my classes gave out assignments.
You: I see...
You: Want me to help?
Nagisa: Cheating is bad.
You: Oh... I guess that WOULD be cheating, huh?
Nagisa: Yes. I need to do this on my own.
I was hoping to share in this happiness with her until the moment we fell asleep, but it looks like that won't be happening.
I turn the TV down as I watch it behind her.
You: (This is boring...)
You: (Agh... this is a day to celebrate. Is it just going to end like this, with me watching TV...?)
I look back at Nagisa.
She's wholeheartedly focused on her homework.
Hug her from behind
Quietly keep watching TV
It's not like this feeling is going to disappear tomorrow.
We can share in this happiness together on another day, when she doesn't have homework.
And anyway, I like watching Nagisa work hard.
So... I decide to just keep watching her.
I sit right behind Nagisa at the table, then hug her from the back.
Nagisa: What's wrong, Tomoya-kun?
Nagisa turns around. We're so close I can count exactly how many eyelashes she has.
You: Nothing, I just felt like hugging you. Am I bothering you?
Nagisa: No, not at all.
You: Can you keep doing homework like this?
Nagisa: Yes... I don't mind at all if you stay like that.
Nagisa: In fact, it's comforting. I might be able to work even better this way.
You: It's not too hot?
Nagisa: I'm fine. The fan is running, anyway.
You: All right... Then I'll stay like this.
Nagisa: Okay.
She looks down at the open notebook on the desk.
I can tell from the way that her eyes move that she's reading over what's written inside.
Every once in a while, she blinks.
Her lip is tense. Could she be having trouble with something?
You: (...She's cute.)
Hold her even closer
It could distract her; stay like this
I unconsciously put more strength into my arms as they're around her.
Nagisa: Ah...
Her lips part again as she makes a quiet noise.
You: Oh, sorry...
Nagisa: No... You just surprised me a bit, that's all...
Nagisa: I... don't mind if you hold me tighter.
You: Seriously?
Nagisa: Yes...
You: Then I'll do that when I feel like it.
Nagisa: Okay.
She looks back at her notebook again.
You: (Nagisa really does smell good, though...)
You: (It's not even like she's fresh out of the shower...)
I press my nose to her neck and envelop myself in her scent.
You: (Could it be the smell of her hair...?)
You: (I wonder what her body smells like...)
You: (Could it be that girls still smell good even if they sweat...?)
Find out
Now that would be going too far
I pull the collar of her shirt and stick my nose into her chest.
Nagisa: Ahh!
Nagisa lets out a shout and jumps away.
You: Don't let me distract you, just keep studying.
Nagisa: That was a little...
You: I guess that would distract you...
Nagisa: No, that's not what I meant, but...
Nagisa: I was just a little surprised...
Nagisa: But, um...
Nagisa: I don't really want you looking at me there when it's this bright...
You: "There"? Where?
Nagisa: Ah...
You: I wasn't trying to get a look at anything.
Nagisa: Oh... Then I must have been mistaken...
She's blushing for some reason.
Nagisa: Then I'm going to get back to studying.
You: Okay...
She looks back toward her desk.
Meanwhile, I snuggle up to her again.
I bet she'll stay still and not be surprised this time.
I pull her shirt to create an opening.
Nagisa: ...
I stick my face in.
Nagisa: Um... Tomoya...-kun...?
I put my nose to the area around her collarbones and take a big whiff.
Nagisa: Ahh!
She leaps away again.
You: Huh?
Nagisa: What were you doing just now, Tomoya-kun?
You: Huh? "What was I doing"...?
Come to think of it, she did just say something about not wanting to be seen...
Oh, now I get it.
You: You thought that I was looking at your breasts.
You: But you're wrong.
Nagisa: Really...?
You: Yeah. Don't worry, I'm just smelling your body.
Nagisa: What...?
Nagisa: That's even worse!
You: Huh? Really?
Nagisa: You shouldn't sniff a girl's body before she's taken a bath!
You: Oh, well excuse me...
Nagisa: I think there's something strange with you, Tomoya-kun.
You: What? Isn't it normal to want to know how a girl you like smells?
Nagisa: But what if I don't smell the way you expect me to?
Nagisa: Wait, that's definitely a weird thing to say!
You: Really?
Nagisa: Yes... So no more smelling me.
Nagisa: I'm banning smelling me until after I take a bath.
You: That's too bad...
You: I was having fun. It was like I was cultivating new, unknown girl-territory.
Nagisa: I don't want you "cultivating" anything on me.
I guess I can see how that'd upset her...
I'll just stay here like this.
Nagisa: ...
I stare at Nagisa's profile as she concentrates on her homework.
Even while she studies, she still looks cute.
Is it strange for me to think that my girlfriend is THIS adorable?
I want to say that normally, the longer you're together with a person, the more visible their flaws become and the harder it is to think of them as honestly cute...
You: (But... I can't find a single part about her that I dislike...)
You: (Even though we've been together for so long...)
You: I'm always totally in love with her, just like I used to be...
I could even tell her this to her face right now.
You: Nagisa, I love you.
I hug her close and grind my face into her neck.
I'll just stay here. Doing anything else would distract her.
Nagisa: ...
I stare at Nagisa's profile as she concentrates on her homework.
Even while she studies, she still looks cute.
Is it strange for me to think that my girlfriend is THIS adorable?
I want to say that normally, the longer you're together with a person, the most visible their flaws become and the harder it is to think of them as honestly cute...
You: (But... I can't find a single part about her that I dislike...)
You: (Even though we've been together for so long...)
You: I'm always totally in love with her, just like I used to be...
I could even tell her this to her face right now.
You: Nagisa, I love you.
I say the words and accidentally hold her tight.
You: (...Oops.)
Nagisa: Umm...
You: Oh... That must have distracted you...
Nagisa: Oh, yes...
Nagisa: It made it hard to concentrate on my homework...
You: Sorry...
I don't have the kind of self-restraint needed to be able to stay still with her in my arms.
I let go so that she'll be able to concentrate on her homework.
Nagisa: Oh... but even if you let go of me now, I don't think I'd be able to focus...
You: Huh? Then what should I do?
Nagisa: I'm going to take a short break...
Nagisa: And I want you to hold me while I do...
I squeeze Nagisa's body from behind before my brain can even process what I'm doing.
Nagisa: Hold on... please wait...
As I loosen my grip on her, Nagisa shifts positions in my arms, turning toward me to make herself easier to hug.
I hold her tight once more.
I push my body right up against hers as we embrace.
But we're still sitting. My legs are in an odd position, and they start to hurt.
So I push Nagisa down to the ground.
She stretches her legs out too and takes a position right under me.
My arm is pinned under her back, so I shift it up to cradle her neck.
Now our bodies have come perfectly together, from head to toe.
As I hold her even tighter, I rub my face into her neck so much that I think it might bother her.
She seems to respond in kind, putting more strength into her arms while still wrapped around me.
You: (Yeah... I'm definitely distracting her from her homework...)
You: (But today is the day that all my hard work was finally recognized...)
You: (So it should be okay...)
The parts of my body touching hers start to feel stuffy from all of the heat.
But I still don't let go.
Nagisa: We're back.
You: 'Sup.
One summer afternoon, the two of us head back to the Furukawa home once again.
Akio: Oh, welcome back. It must be hot out there.
Nagisa: Yes, it was very hot.
Akio: You shouldn't stay in the sun for too long.
Nagisa: I know that.
Akio: It's even hot in the store 'cause we don't have any air conditioning.
Akio: Head inside the house, turn on the AC, and get some rest.
Nagisa: No, I'm fine. I'm used to the heat.
Akio: Oh... Yeah, I guess your apartment doesn't have air conditioning, either.
Akio: Hey, Sanae!
The old man calls out to the back as if he's just remembered something.
Akio: Nagisa's back, so bring her something cold!
Nagisa: But we do have a fan. Tomoya-kun found one for us.
Akio: What good's a fan in a hot room? All it does is blow warm air on you.
Nagisa: It's quite cool.
Akio: Well, don't force yourself. If you ever get too hot, come back here to cool off.
Nagisa: No, I couldn't come here to stay cool all by myself when Tomoya-kun is out working in even hotter conditions.
Nagisa: I want to stay at home and wait for him.
Akio: Tsk... You need to learn to be more considerate of your parents' feelings, you know that?
sanae: You're just feeling lonely, Akio-san.
Sanae-san comes down, a tray in her hands.
You: 'Sup.
sanae: Hello, Tomoya-san.
She looks dazzling in her summer clothes.
sanae: Is iced coffee okay with everyone?
Akio: Yeah. You look as bewitching as ever, Sanae.
sanae: Thank you very much!
The two aren't even talking about the same thing.
You: Thank you for the drink.
There's even a glass for me.
The four of us continue talking as we hold our chilled glasses with straws poking out of them.
I'm amazed that they're able to sit in a circle as a family like this in the middle of their home.
Could you really imagine a customer coming in and calmly trying to buy bread while seeing us here?
Nagisa: Are you feeling sad after all, Dad?
Akio: Well, yeah... We lived together for nineteen whole years...
Akio: Once summer comes around, I start remembering the trips we took together to mountains and oceans...
Nagisa: Hearing that makes me feel very worried.
sanae: Don't worry, Nagisa. He'll be able to handle it as long as you say "yes" to the thing he's about to ask you.
Nagisa: What...? What's that?
Akio: Hmph... You think I'd just come out and say it? So, it's time for a quiz!
Akio: What kind of summer event do I have in mind for us?
Akio: 1: A beachside barbecue
Akio: 2: A beachside buzzkill
Akio: 3: A beachside Barbara Fujioka
Akio: So, which is it?
You: (Who the heck is that last person...?)
Nagisa: All three sound so similar, it's hard to figure out the answer.
You: How could that last option possibly be right?!
Akio: Hey, it started with "Ba"!
Akio: Fine, you go off and Barbara Fujioka on your own.
sanae: Please let us know if it's any fun.
You: (Wow, these two idiots are going at it again...)
Akio: So, Nagisa. What's the answer?
Nagisa: Ooh! The answer is number one, a beachside barbecue!
Akio: BZZT! The correct answer is number two, a beachside buzzkill.
sanae: Then you should go off and be a buzzkill on your own, Akio-san.
sanae: Let's have our own barbecue, Nagisa.
Akio: Gah, I was lying! Yes, that's the right answer.
Nagisa: Really?! That sounds like a lot of fun!
Akio: Okay, it's decided.
sanae: We were thinking of doing it on Obon vacation in August. Do you think you could get those days off, Tomoya-san?
You: I think it should be okay.
Akio: You can stay out and work yourself to the bone.
Nagisa: No! If Tomoya-kun's not going, I won't go either.
Akio: Tch... Fine, you can be our baggage boy.
Nagisa: I don't want you to do that, either. Tomoya-kun works every day, so he'll be very tired.
You: That's fine with me. I don't mind holding bags.
Akio: Aaawwright! You heard him, he said it was fine!
Nagisa: Even if the words come out of his own mouth, I'm not letting him.
She'll even fight her own father for me. Now that's a girlfriend you can count on.
sanae: I'd like to see some of that strength you always brag about, Akio-san.
Akio: Just watch, I'll hold all the bags!
Those words from Sanae-san are all it takes to quickly bring the matter to an end.
Akio: Damn it... How did I get stuck holding bags...?
As always, Nagisa and Sanae-san are in the kitchen, talking as they prepare dinner.
I'm helping out in the store itself.
Akio: Is it just me, or have I turned into comic relief ever since you started coming around?
You: Are you trying to say you were the leading man before that...?
Akio: Of course! I'm the backbone of this family!
Akio: I don't know if I should be telling you this, but Nagisa used to say things like...
Akio: "Oh, I might fall in love with you, Daddy... But that would be no good..."
Akio: "Ah, I'm such a strange girl!" ...Things like that, all through her teenage years...
Akio: But then you showed up...
Akio: So she told me that while I'm still her number one, she's going to endure being with a greenhorn like you... and made the switch.
You: When would Nagisa ever use the word "greenhorn"?!
Akio: She does use it, you greenhorn!
You: I'm no greenhorn!
Akio: Yes you are, because Nagisa called you one!
Voice: Boys, please don't scream about weird things inside the store!
We can hear Sanae-san's voice from far off.
Akio: Hmph... Ahem.
Akio: Greenhorn...
He murmurs the word.
You: Like I said, I'm not!
Akio: So are you saying that you've cleared your dishonored name as a man?
You: Ack...
I don't know how to retort.
Akio: She's probably talking to Sanae right now about how you're no good at all.
That's definitely not the kind of thing she'd talk about.
Akio: Don't bring your awful problems into this peaceful house of mine!
You: I told you earlier... I really value Nagisa, so I want to take it slow...
Akio: How many years have you been saying that?!
You: It's only been two months.
Akio: Still, that's long...
Akio: And anyway, what've you been doing all this time instead?
Akio: Okay, take some dirty books home with you.
Ah... I'm at a point where those words sound so appealing...
Akio: Or would you prefer some of Sanae's underwear?
I slam my head straight into the store's door.
Akio: Hey, are you trying to destroy this place or something?
You: It's your fault for saying something crazy like that!
Akio: Tsk, quiet down... Sanae's going to get mad at us again.
Akio: ...
Akio: So...?
Akio: Which'll it be?
You: (...He wants me to choose?!)
The old man's stash of dirty books
Sanae-san's underwear
I don't need anything
You: Th...pThe dirty books...
Akio: Oh, so you finally feel like taking some home with you? I'll wrap them up so that Nagisa won't find them later.
You: Sure...
Yeah, this kind of thing is practically harmless...
But if I say the words, I'll have them in my hands...
Wait, do I actually want them?!
Nagisa's are at home!
You: Gaaaahh!!
Akio: Hey, don't get so worked up over this.
You: No, I don't need anything...
Akio: What? Really?
You: Sure...
I'll just pretend that this never happened...
Even though part of me feels like I'm really missing out...
Akio: Okay... Well, fine with me.
Akio: Though I would've devoted my life to tearing you and Nagisa apart if you actually chose Sanae's underwear.
You: (That was close!!)
Knowing him, that really could be enough to make him try to tear us apart.
You: I don't need anything.
Akio: Are you trying to say that my selection doesn't interest you?
You: I'm saying that I wish you wouldn't lump me in with the likes of you.
Akio: I see... Well, I'm a man. So you're saying that you're a woman?
You: I'm a man, no matter how you look at me...
Akio: You don't have a single dirty book hidden in reserve and you call yourself a man?!
Akio: You're a lady, you spineless coward!
Oh... Why am I getting chewed out like this just because I didn't take some dirty books home with me?
You: Okay, okay...
He's getting on my nerves so much that I give in.
Akio: Oh, so you'll take some home?
You: Sure...
You: (Well, and I'd be lying if I said I wasn't interested...)
Akio: Okay, I'll wrap them up so that Nagisa won't find them later.
After we eat dinner, we head home early.
Work starts again tomorrow.
Nagisa: The four of us all going to the beach together. Doesn't it sound like so much fun? I can't wait!
You: I wish I could've been the one to come up with something first, though.
Nagisa: But you've been so busy lately, Tomoya-kun.
You: Yeah, but I can think any time I want, you know... Now I just look useless.
You: Let's go to the pool once summer break starts, though. How's that sound?
Nagisa: That's fine with me, but why?
You: I want to see you before those two get a chance to.
Nagisa: See me doing what?
You: Wearing a bathing suit.
Nagisa: What...?
You: And it'll be that new one we picked out at the store.
You: I want to be able to savor it alone first.
Nagisa: Okay... I understand.
Nagisa: It kind of shows a lot off, so it's embarrassing to wear...
You: What? It looked like a normal swimsuit to me.
Nagisa: You'll be able to see my stomach.
You: That's because it's a swimsuit.
Nagisa: But I still want to be brave and wear it.
Nagisa: Because I want you to see me in it.
You: Good, I'll be looking forward to it.
Nagisa: Okay.
Seeing Nagisa's embarrassed smile makes me realize something.
I really have been fortunate as of late...
Life was so hard when I first started working, but...
It turns out that days like this were waiting for me once I overcame everything.
Nagisa: By the way... What's that?
Nagisa looks toward my chest as she asks me.
It's because I'm holding a paper bag there.
Inside... are a bunch of dirty books I got from the old man.
Nagisa: Were you given that for safekeeping?
You: Er, how would you put it... It's personal property.
Nagisa: Had you forgotten it at home?
You: I guess you could say that.
Nagisa: What is it? I'm curious.
She won't let the subject go... Is this what they call a woman's intuition?
You: They're magazines. It'd be fine to throw them away, but...
Nagisa: What kind of magazines?
You: Umm... About cars and motorcycles and stuff.
You: You're not interested in that kind of thing, right?
Nagisa: No, I'm not...
Nagisa: But if you're interested in them, Tomoya-kun, I want to become interested in them too.
Nagisa: That way we can talk even more.
You: You don't need to force yourself.
Nagisa: I'm not forcing myself, I want to learn.
Nagisa: Please let me read them once we get home.
You: O-Okay... Umm, what should I do, then...
Nagisa: You look troubled, Tomoya-kun.
You: What? Really...?
If I bring these home with me like this, she'll find out for sure...
I feel bad about it since I got them from the old man, but I'll have to toss them out somewhere nevertheless...
Nagisa: Are you trying to find something? You've been looking all around for a little while now.
You: No... It's nothing.
There's no opening for me to throw them out...
Nagisa: Tomoya-kun, you go ahead and take a shower first.
You: I can go later.
Nagisa: But you always go first.
You: I'd rather go after you today.
Nagisa: ...
We stare each other down.
I try smiling.
Nagisa: You're acting weird, Tomoya-kun.
You: ...
Nagisa: Is it those magazines?
You: (She's totally picked up on it...)
Nagisa: Would it be bad if I saw what was in those magazines?
Nagisa: If you tell me "yes," then I won't look.
Nagisa: But... I don't think you should hide things from me.
Nagisa: I don't hide anything from you, Tomoya-kun.
Agh... My heart hurts.
All my will to fight drains from my body when she says things like that.
You: Sorry...
You: They're d...pdirty books.
My knees fall to the floor as I begin to groan.
Nagisa: Naughty books?
You: Yes, naughty books.
Nagisa: Did you want to read them, Tomoya-kun?
You: Well yeah, I'm a guy...
Nagisa: I see...
You: ...
Nagisa: I'm a little shocked.
You: Yeah, I'm sorry...
Nagisa: Are there cute girls in them...?
You: I don't know, I haven't looked yet.
Nagisa: But you're going to look at them because there might be...?
You: Well, I guess that's how it'd work...
Nagisa: Does that mean... that you prefer other girls over me...?
You: Huh?
Hold on... is she getting jealous of the girls in these magazines?
You: No, Nagisa. You're always number one to me.
You: Or rather, you're the only one I love.
You: I don't even feel like I could fall in love with other girls.
You: I'm telling you the truth.
Nagisa: Thank you...
Nagisa: So... is it my fault that you want to look at other girls...?
Nagisa: Am I forcing you to be patient and hold something in again...?
You: Er, well... I... guess that'd be true...?
Nagisa: I want you to tell me "yes" or "no."
Nagisa: If you do...
Nagisa: ...
You: ...
Nagisa: Let's watch TV.
My feet fall out from under me.
Nagisa: We ought to watch the news.
You: (So she's going to leave the most important part unsaid...?)
I feel like being mean to Nagisa after she forces the conversation in another direction.
I slump down against the wall and take out what's inside the bag in plain view before starting to scrutinize each book's cover.
You: Hmm, no girls cuter than Nagisa...
You: But I guess I don't have a choice. I'll have to make do with them...
I put down all but one book before starting to flip through its pages.
Nagisa: Tomoya-kun...
You: Yeah?
Nagisa sits still as she stares at me.
Nagisa: I wish you wouldn't look at those...
You: Well... it's not like I'm reading them because I want to, either.
Nagisa: Then I want you to tell me...
Nagisa: If you do...
Nagisa: ...
Nagisa: Then... you can take a peek at mine.
You: (Whoa...)
You: (I got her to say it...)
You: (I'm a horrible person...)
Say that I want to see
Put an end to it here
I swallow... and make up my mind.
You: I... pwant to see yours, Nagisa.
Nagisa: ...
Nagisa: Okay...
Nagisa: Then please watch...
There's a long pause.
Nagisa: Umm...
Nagisa: Would my underwear be okay...?
You: What? Just your underwear?
Nagisa: What...? Do you want to see what's under there too...?
You: Well, the girls in these do have all their clothes off...
Nagisa: Okay...
Nagisa: Then I'm only going to show you for a second...
You: What...? Where...?
Nagisa: ...My chest... Is that not what you want...?
You: ...
Nagisa: What? You want to see down there...?
Nagisa: There's no way I can show you that...
You: Oh, no. Your chest is fine, it's more than enough.
Nagisa: Okay...
Nagisa: Then here you go...
Nagisa pulls up her shirt.
Nagisa: Ah... you can see my stomach...
You: Well, yeah...
It's the first time I've seen Nagisa's stomach.
She's not too skinny, but not too fat. There's just enough on her.
Her skin is so perfect that I want to touch it.
Then, she pulls her shirt up even higher.
There I find a white bra covering up two mounds of flesh.
You: (Oh, wow... It's amazing...)
You: (They're not big... but I guess you could say they're just the size I like...)
Nagisa: Tomoya-kun...
You: Huh?
Nagisa has her clothes pinned to her chest above her breasts.
Nagisa: I'll hold this here, so...
Nagisa: Could you gently...
pull it up and look...?
You: Is that all right?
Nagisa: Yes...
Nagisa: But... just for a little bit...
I don't want you staring...
Nagisa: Once you see them, I want you to put it right back down.
You: Umm... pHow much can I see?
Nagisa: As much as you want, Tomoya-kun...
You: Okay...
This is just too good...
I'm about to see a part of Nagisa that she's never shown any other man...
Something that she's showing me... because she wants me to see it.
I reach out my arms and pinch the edges of her bra.
You: (This thing is pretty tight...)
I bring them together... and raise it slowly.
Nagisa... has her eyes firmly shut as she tries to endure what's happening.
Then... I raise her bra even higher.
Two cute little bulges... I guess what you'd call "underboob"?
You: (Wow... It's so cute... But so lewd...)
Nagisa: Tomoya-kun...
You're taking too long...
You: Wait, I can't even see them yet...
Nagisa: That's not true... You can practically see everything...
Nagisa: Oh... That's enough.
You: ...Huh?
Nagisa pulls away.
Nagisa: Okay, that's all.
She pats the edges of her clothes after having put everything back in place.
You: ...
I'm frozen in place, still pathetically looking like I'm trying to peel away her bra.
You: (No way... I didn't even get a chance to look...)
Nagisa: So now you don't have to look at any naughty books, Tomoya-kun.
You: (But I didn't see anything...)
But she did let me do that much...
You: (Dammit...)
I reluctantly toss the old man's books into the garbage.
Nagisa: You're a very good boy, Tomoya-kun.
You: Just kidding.
I put the books back in the bag before carefully folding it over and sealing it.
Then I go back to looking at the television.
Nagisa: What do you mean, "just kidding"?
Nagisa: Umm...
Nagisa: Were you making fun of me just now...?
You: No, I was serious until halfway through, but then I decided to stop because I felt like I was bullying you.
Nagisa: That's not true... At least, I didn't feel that way.
Nagisa: If it's for your sake, Tomoya-kun... Even if I have to do something embarrassing...
You: No, I'd just feel bad later if I got you to show me your body by doing this.
You: I'll wait until it happens naturally.
Nagisa: ...
You: Also, I'm going to throw these books out.
Nagisa: Really?
You: Sure...
Nagisa: ...I'm glad.
After breathing a sigh of relief, I get reseated and turn back to the television.
You: (Huh, so she really is jealous of pin-up girls...)
You: (Dammit, why does she have to be so pure...?)
You: (Well... At least I got to see her cute reaction...)
I toss the bag straight into the garbage with all the books still inside.
Nagisa: Ah...
When Nagisa sees me do this, she raises her voice.
You: Oh, it's fine. Now let's watch some TV.
Nagisa: Okay.
The two of us sit back down close to one another.
Nagisa: You really are a kind person, Tomoya-kun.
You: I wouldn't say that, but...
Nagisa: I love that part of you, Tomoya-kun.
Nagisa: Ehehe...
I really feel like an awful person when she says things like that despite me being the only person at fault.
I have to reflect on what I've done...
Summer break begins.
While it seemed like a natural part of my life until I graduated, it suddenly disappears this year.
And it'll never be coming back.
If I ever get another long break again, it'll be once I'm old and gray.
I'll probably have to keep on working until then.
My days of being able to play around like a child have truly come to an end.
Now that it's summer break, I've really come to understand that.
You: It must be boring waiting around all day at home. Do whatever you want.
Nagisa: We have a lot of homework at school, so I don't have that much time to play.
You: Then go back to your parents' to do it. It's cooler there, right?
Nagisa: No, I'll do it here.
While the temperature is fine now that the sun has been down for a few hours, the room feels like it's boiling during the day.
We're out of the house spending time together on a lot of the days I have off; but while I don't have to experience that heat normally, it's different for Nagisa.
She spends nearly every day in it.
You: Would it be okay... to buy an air conditioner?
Nagisa: We don't need it.
She's obstinate about it...
You: I think I can find one that's not too expensive...
Nagisa: Cooled air isn't very good for you.
Nagisa: The wind from a fan is better.
When she says things like that, I can't even force the purchase on her.
You: Well, I do want to say...
Nagisa: Yes...?
You: Don't push yourself too hard because you think you're doing something for my sake.
Nagisa: I'm completely fine like this.
Nagisa: It would be harder on me if I was told to go back home.
Nagisa: Sitting here in this room and thinking about things as I wait for you to get off of work...
Nagisa: Like what to make for dinner tonight...
Nagisa: Or how happy you seemed to be eating what I made earlier...
Nagisa: All of that is so much fun. It makes me happy.
Nagisa: I'd be sad if you said I couldn't do that.
Nagisa: Because...
Nagisa: This is our home.
You: ...
Oh...
I guess I was the one really being frivolous here...
Ever since the day that the two of us started living together...
This has been more than a one-room apartment... It's been our home.
You: Oh... Yeah, you're right.
You: But it'll be all for naught if you let your health be affected. Just promise me that you'll keep that in mind.
Nagisa: Okay.
She nods without any argument this time around.
Nagisa spent all of last summer bedridden.
That's why I'm happy just to be able to see her in summer clothes.
The first Saturday after summer break began. Just as we promised, the two of us head to the city pool.
We're shocked when we suddenly see the huge crowd of people, but we get used to it after a while.
A few hours later, we don't even feel embarrassed among the chaos.
We don't see anyone I know, but we do meet a few Furukawa Bread regulars who brought their children to swim. Nagisa even has fun poked at her for being in a swimsuit more than a few times.
I stand by her and smile.
Nagisa: Tomoya-kun, I feel like you look friendlier now too.
You: What...? Really?
Nagisa: Yes. You were smiling the whole time I was talking to everyone.
You: Well, of course I'd smile when I hear a bunch of different people talk about how cute my girlfriend is.
Nagisa: I think you would've acted differently in the past, Tomoya-kun.
You: What would I have done?
Nagisa: ...You probably would have stepped away and just stood there.
You: ...
You: ...Yeah, maybe.
You: I might not have laughed and smiled along with someone I didn't know...
I think I know how I would've felt then.
Back then, when other people got involved in my business, all it did was irritate me.
The idea of connecting with other people made me feel annoyed.
But if that's changing now...
Then I must have learned something through the new connections I made, starting with my relationship with Nagisa.
I learned that it isn't so bad to meet new people.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Hrm?
Nagisa: Can I hold your hand?
You: Uh, sure.
I don't care anymore.
I laugh at myself.
The boss tells us about Obon vacation during our morning meeting.
Everyone is going to be able to take a three-day vacation.
It's such a short break compared to what I got to enjoy as a student, but to me right now, it's plenty.
Yoshino: What're you gonna do?
You: I've already got plans.
Yoshino: Are you going on a trip with your girlfriend?
You: We're going to the beach.
You: Not just the two of us, with her whole family.
Yoshino: Huh, so you're going as a group? You don't hear about kids these days doing that very often.
You: What about you, Yoshino-san?
Yoshino: Me...? I wonder what I'll do.
You: Aren't you going to go somewhere with your girlfriend?
I don't know whether he has one or not, but I try asking anyway.
You: Aren't you going to go somewhere with your girlfriend?
You: Aren't you going to go somewhere with Ibuki-san?
Yoshino: Yeah... It'd be nice if I could.
That's all he says before he leaves the office.
Is this Yoshino-san's way of hiding his embarrassment?
Still, I follow after him so as not to be late.
You: I'm home.
Nagisa: Welcome back.
Despite the heat, Nagisa is standing in front of a fire.
Nagisa: Do you want to shower first, Tomoya-kun?
You: Oh, yeah... It was really hot today...
You: And you know, you're sweating too.
I can see beads of sweat on her forehead and temples.
Nagisa: It's all right.
With both of her hands occupied, she doesn't even try to wipe the sweat off.
I take out a handkerchief and wipe away her sweat.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
Nagisa: This burns if I'm not constantly stirring it.
You: So that means you can't stop stirring even if I do something like this?
Nagisa: Huh...?
I hug Nagisa from behind.
Nagisa: Oh, yes... I can't stop moving my hands...
Next, I press up against her sweat-covered cheek.
Nagisa: Ah, you're making me sway...
You: Then I won't move.
Nagisa: No, dinner is almost ready.
She turns off the heat on the stove.
Nagisa: Okay... Now it isn't dangerous anymore. You can do whatever you want to me now.
I can't help but feel excited when I hear the words "You can do whatever you want to me" coming from a girl.
You: Then... can you turn and face me?
Nagisa: Okay...
I loosen my arms to let Nagisa turn around.
Then I squeeze her tight once more. Our sweat-soaked bodies meet.
Nagisa: Is this okay? I haven't taken a shower yet...
You: You'll just get sweaty again, anyway.
Nagisa: Then...
This time Nagisa is the one to tighten her hold on me.
You: Nagisa...
Nagisa: Yes, Tomoya-kun...?
We move our necks away to look into each other's eyes.
She has such cute lips.
Did Nagisa notice that too? She closes her eyes... And holds out her mouth.
I move mine close as well.
Just before our lips meet, the phone begins to ring.
Nagisa: Oh... The phone.
Nagisa: Let me go get it.
You: O-Oh...
I'm sure they'd call back if we ignored it...
I reluctantly let go of Nagisa's body.
She kneels in front of the phone and picks up the receiver.
Nagisa: Yes...? Oh, yes. That's correct.
Nagisa: Tomoya-kun.
Nagisa holds her hand over the receiver and looks over at me.
Nagisa: It's a man, Kinoshita-san.
You: What? It's for me?
Nagisa: Yes...?
Kinoshita... pWho could that be?
I take the receiver out of her hands, still unsure of who I'll be talking to.
You: Hello, this is Okazaki.
Voice: "Tomoya-kun, that you?"
It's an older voice. I quickly realize that it's someone from my father's old workplace.
You: Yes...?
Kinoshita"It's your dad... He got arrested."
What?
Kinoshita: "They say he was selling something dangerous..."
Kinoshita: "Tomoya-kun, can you hear me?"
Kinoshita: "Tomoya-kun! Are you listening to me?! The police have arrested your dad!"
My father...
He did what?
Ugh... I don't get it.
Nothing makes sense.
Since when did I become this stupid...?
Kinoshita: "Hand the phone back to the girl I was just talking to, I'll explain it to her."
Kinoshita: "Hey, you there? Give the phone back to your girlfriend."
Kinoshita: "I'll tell her to explain everything to you once you've calmed down."
I let go of the receiver, and it falls to the ground.
I stare blankly at Nagisa as she scrambles to pick it up.
This is a small town, so rumors get around fast.
A few days later, the boss calls me over, and then...
He tells me sorry, but to forget that we ever talked about that supervising job.
Master: No one's blaming you, Okazaki-kun.
Master: You can keep on working here, like you always have.
Master: Everyone understands what you're going through, Okazaki-kun.
Master: It's just that you had bad timing, that's all...
Ah... and I worked for so long to get this...
Work hard and eventually, you'll be rewarded.
I was so sure that was true.
But now it's all gone...
And it's not my fault...
It's his.
I had wanted to live my life having nothing to do with that man...
I was so sure that I could start doing everything on my own...
That I could make the woman I love happy all by myself...
But...
Agh... How can this be happening?
Am I cursed...?
Nagisa and I sit down across from each other.
I'm reminded of the day that we bowed to each other as we started our life here together.
You: Hey, Nagisa...
You: Why don't the two of us...
You: ...leave this town?
Nagisa: ...
Nagisa: I can't...
Nagisa: That would be running away.
Nagisa: It's not being positive...
You: I've always been running...
You: Don't you think it'll be okay...?
You: Just one last time?
Nagisa: No...
Nagisa: You can't let this get you down, Tomoya-kun.
Nagisa: I want you... to make me happy... Here in this town.
You: I'll make you happy.
You: But there's no reason I have to do that in this town, is there?
You: I thought all that mattered was that we were together; is that not how you feel?
Nagisa: Well...
Nagisa: I'll go anywhere as long as you're there, Tomoya-kun.
Nagisa: But you have to leave this town on a positive note.
Nagisa: If you don't... then we won't be able to come back here again.
Nagisa: This is the town we were born in.
Nagisa: It's where we were raised until now.
Nagisa: This is our town.
Nagisa: Am I wrong?
You: Even if there's nothing good about it?
Nagisa: Is there really nothing good about it...?
Nagisa: I think a lot of good things have happened here.
Nagisa: The biggest one being that I got to meet you.
You: ...
Nagisa...
You really do seem to be here for my sake.
How hard-headed am I to not listen to what she has to say...?
While I still feel obstinate, I start to tear up at how pathetic I'm being.
It's not like I don't know...
Nagisa: Tomoya-kun... Is it tough on you?
Nagisa holds the hands I have up to my face, hiding it.
Nagisa: Is what I'm saying... hurting you, Tomoya-kun?
You: ...
Nagisa: Only you can understand your own pain, Tomoya-kun...
Nagisa: All I can do is be by your side.
Nagisa: So I want you to tell me.
Nagisa: Is it hard on you?
You: ...
You: ...It is.
Nagisa: I see...
Nagisa: In that case... I don't mind.
Nagisa: We can leave this town until you feel like you can be positive again.
You: ...
You: Yeah...
I wonder how I'm going to feel if I ever find myself in the same place as him...
Will I have any regrets by then?
If I do...
I just might start regretting all of the time I've ever spent alive.
For now, all I can do is believe in myself.
Even if it means coming to regret my actions later...
I'm sure I'll be able to get over it as long as Nagisa is there.
So let's go.
Just the two of us.
Ahead of me as I walk... is a girl.
She's standing and looking in my direction.
Nagisa: I was waiting for you, Tomoya-kun.
She starts speaking to me.
You: What're you doing here, of all places...?
Nagisa: I'm going with you to see your father.
Who told her...?
Was it the boss...? Was it Yoshino-san...?
You: Go home.
Nagisa: Why? Do you not want me to come?
You: No.
Nagisa: I want you to indulge me this one time. This is something very important, after all.
You: It might be important for me.
You: But you don't have anything to do with it...
Nagisa: That may be true...
Nagisa: But I still feel my own way, and this is very important to me.
Nagisa: Even though you may think I don't have anything to do with this...
Nagisa: I'd like to think that I have my own relationship with him, and that's it's something very important...
You: ...
You: ...Do whatever you want.
The two of us sway in our train seats until we reach the neighboring town.
I hear that my father is in a holding cell here.
I arrive at the location after asking a policeman for directions.
Nagisa is behind me, panting quietly.
I'm surprised that she was able to keep up with me.
I go through the gate without so much as looking back.
When I see my father on the other side of the glass... he practically looks like a prisoner.
He's only been accused, not convicted of anything yet.
Dad: ...
His expression is mild, like it always is.
He doesn't even flinch in front of me.
And that's why I can't forgive him.
I want him to panic and bow to me.
I want him to beg for my forgiveness.
For what he's done now... pAnd everything he's done over the last ten years.
Dad: ...
But... phe stays silent.
So I decide to speak first.
You: You...
You: What is it you're trying to do...?
I can't stop my voice from trembling.
You: Do you find it that much fun to mess up other peoples' lives...?
You: I don't even think of you as a parent...
You: But the world doesn't see things the same way.
You: I'm your son, you see...
You: The son of a criminal...
Dad: ...
You: Do you not even feel like talking...?
You: You don't have anything to say to the son who you've caused all this trouble for?
You: Cu...
You: Cut me a damn break!
Nagisa: Tomoya-kun!
I feel a warm hand touch my back.
You: ...
You: I'm done...
You: There's nothing more for me to say here...
You: Just live here trapped for the rest of your life.
I spit the words out as I turn away.
I don't even know where I've walked to, or how I got here.
My eyes have just been flickering from the anger to the point that I haven't notice anything.
By the time I come to, I'm under the bright sun.
My arm is shaking.
I grab it with my other hand, but it doesn't stop.
You: Aaaagh!!
All I can do is punch a wall.
I feel a throbbing pain coming from the fist I've driven into the hard surface.
The trembling stops, but a terrible pain overcomes my hand in its place.
Voice: Tomoya-kun!
I hear a voice from far off.
You: ...
The sound of footsteps running toward me.
Someone suddenly hugs me.
Nagisa: What are you doing, Tomoya-kun?
Nagisa: Show me your hand.
Nagisa: ...It looks awful...
Nagisa: What have you done...?
She uses something to tie my hurting hand.
Thanks to that, the pain seems to subside a bit.
But then the anger comes welling up again, and my arm begins to shake once more.
Again, the only thing I can think to do is punch the wall.
I pull back my arm.
Nagisa: Ah... No, Tomoya-kun!
Just before I hit it, something tightly wraps around my body.
You: Hey... You're in the way...
Nagisa: I'm trying to get in your way!
Nagisa: I'm trying to get in your way because you're about to do something stupid, Tomoya-kun!
You: It's not stupid... I have to do this or else it won't go away...
You: Let me do it.
Nagisa: Tomoya-kun, you're not thinking straight!
You: I am. I'm calm. That's why I know I have to do this.
Nagisa: Look at me, Tomoya-kun.
She holds my cheeks between her hands.
Then she pulls my head over until I see a face. It belongs to her.
Nagisa: Do you understand, Tomoya-kun? This is Nagisa.
You: I told you I'm fine, stupid...
Nagisa: I'm Nagisa, your girlfriend.
You: Yeah, I know that...
Nagisa: Nagisa, the girl who loves you...
You: Yeah...
Nagisa: And Nagisa, the girl who believes that you'll always love her.
You: ...
Nagisa: Am I wrong...?
Nagisa: Is what I'm saying wrong...?
You: Oh, no...
You: You're right...
You: I... p
Love you too...
Nagisa: Then I want you to depend on me.
Nagisa: I'm here right now for your sake, Tomoya-kun.
Nagisa: Not for anyone else.
Nagisa: For you.
You: ...
Nagisa: Move your hand around.
Nagisa: And use it to hold me.
You: O-Okay...
I reach around Nagisa's back and squeeze.
You: Nagisa...
I push my face against Nagisa's sweat-drenched neck.
You: Nagisa...
Nagisa: Yes, Tomoya-kun?
I keep running my palm up and down her back.
I do all I can to touch every part of it.
It's how I prove to myself that she's really there.
This is who supports me, who keeps me grounded.
My rage finally turns into peaceful thoughts of Nagisa.
Nagisa: Have you calmed down?
You: Yeah...
You: ...
You: ...My hand hurts.
Nagisa: It'll probably sting if you put it in a tub of water.
You: Yeah... I'll just take a shower, then.
Nagisa: Okay...
I see people passing by from behind Nagisa's shoulders.
They walk by, pretending not to see the two of us clinging to each other.
You: ...
You: Hey, Nagisa...
Nagisa: Yes...?
You: Do you want to get married?
Nagisa: Yes...
She answers without a moment of hesitation.
You: Really...?
Nagisa: Yes. I've always thought... that you're the only one for me.
Nagisa: So... I'm happy to say "yes."
You: ...Really?
Nagisa: Yeah...
You: You'd be fine getting married to someone as pathetic as me?
Nagisa: I'm pathetic too.
Nagisa: But we're able to keep going because we support each other like this.
Nagisa: And that's how we've become as strong as we are now.
Nagisa: I think that we'll keep getting stronger too.
Nagisa: Just as long as we're together.
You: ...
I feel a sensation spreading throughout my body.
Could it be coming from my heart?
Or could it be Nagisa's words washing over me?
No, maybe it's Nagisa herself...
Whatever it is...
I'm happy.
You: Hey, Nagisa.
You: Will you always be by my side?
Nagisa: Yes, I will be.
You: No matter what, for the rest of our lives...
Nagisa: Yes. No matter when or where, I'll always be by your side.
Knowing that makes me feel like I'll be able to keep getting back up no matter how many times I get knocked down.
You: Thank you...
You: Then I'm going to make you happy.
Nagisa: Yes. Please do.
Until the very end, the two of us...
Saturday morning.
I'm standing in front of Furukawa parents' by myself.
How shocked are they going to be to learn that a man's taking their daughter away from them?
I don't have any way of knowing.
But then I think about how I would feel if someone else stole Nagisa away from me. I realize it would feel as though I'd been thrown into a pit of despair.
If my actions are going to make them suffer that much, then...
No. I still want Nagisa even if it means doing that.
If there's one thing I can say about myself, it's that no one in the world needs Nagisa more than I do.
And I believe that Nagisa thinks the same.
So it doesn't matter who tries to get in our way.
I'm going to face this like a man.
I begin walking again.
sanae: Welcome.
Sanae-san is minding the store.
sanae: Oh, Tomoya-san.
You: Hi.
sanae: That was fast.
You: Yes... Well, I left the house when Nagisa did.
I told them earlier that I would come over because I had something to talk to them about.
You: What about the old man?
sanae: He ran to go play somewhere the moment I took my eye off him.
sanae: I'm sorry.
You: No...
sanae: You had something important you wanted to talk about, right?
You: You could tell?
sanae: Yes. Your voice sounded so nervous on the phone.
This is Sanae-san I'm talking to. She probably has an idea of what I want to say too.
sanae: I heard about what happened with your father... I'm sure that was hard for you.
You: No... I'm fine. It was nothing.
You: It's just, Nagisa...
You: I wonder if she's fine staying with a person like me...
sanae: No one's worried about that. Not Nagisa, not me, and not Akio-san.
You: But society cares.
You: In fact, I lost a job opportunity because of it.
sanae: I'm... sorry to hear that.
sanae: But you should still have a lot of options.
sanae: There's more than one path to take in life.
sanae: And... I'm sure that she'll walk alongside you no matter what road you decide to travel.
sanae: As far as you need to go.
sanae: Don't you think so?
She really does know what I want to say.
I truly am no match for her.
You: Yes. That's what she's told me too.
sanae: I'm sure she's telling you the truth. Please believe her.
You: All right, thanks. I appreciate that.
Akio: Dammit... Those stupid kids...
The old man shows up, his bat resting against his shoulder.
You: 'Sup.
Akio: What? You? Why are you here?
You: I called to tell you that I'd be over, you know.
Akio: Like I can be bothered to remember every tiny little detail!
He's as rude as ever today.
Akio: So, what is it? Here to buy some bread?
Akio: Sorry to break it to you, but I'm not giving you a discount just because you're my daughter's boyfriend.
Akio: In fact, you get charged double!
You: At least give me regular price!
Akio: Who the hell do you think you are?
You: A customer, at least when I'm buying bread.
Akio: Tsk... Then go buy Sanae's bread. I'll sell that stuff to you at regular price.
You: You know that Sanae-san is right behind you.
Akio: Huh?
sanae: So the bread I make is...
sanae: ...only worth the regular price?!?!
She runs off crying.
Akio: Hold on, what's wrong with regular price?!
Akio: Tch... She's gotten all confused... Fine.
The old man stuffs his cheeks with Sanae-san's bread. And then...
Akio: Starting today, your bread costs 10,000 yen a piece!!
He runs off after her.
You: (I don't see this store lasting for much longer...)
I stare dumbfounded at the scene unfolding in front of me.
And wait, aren't I here to talk about something important?
I follow after them.
Akio: Tch... I couldn't catch up to her...
The old man is standing still.
You: Hey, old man.
You: I've got something important to talk about. Could you calm down and listen?
Akio: Hm? Something to tell me? You want me to listen?
You: Yeah, I do.
I give him the most serious look I can muster.
There might be more determination in my eyes right now than he's ever seen from me.
Normally he'd try to dodge the subject at a time like this, but I'm sure he'll actually listen if he understands how important this is to me.
Akio: Huh. You've got a good look in your eye.
You: Yeah. I'm serious this time.
Akio: Okay, then...
You: Then what?
Akio: It's time for a real game.
I was the idiot here...
Now I know this guy is never serious.
Akio: Heh... I haven't wanted to show off what I can do this much in a while...
The old man and I are standing with some space between us, facing each other in the park.
There's a rubber ball in his hand and a metal bat in mine.
It's the opposite of last time.
Akio: Hmph. You know around here they call me the "Bread-Baking Tornado."
Akio: You think you can handle my 100-mile-per-hour fastball?!
Why aren't you in the pros again?
Akio: I won't ask you to hit a home run or anything.
Akio: Just get something that looks like it could be a hit. You win as long as it's not an easy grounder or a pop fly.
He's totally writing me off.
I don't care how athletic the old man is, I should at least be able to return the ball.
Basically, all I need to do is make contact.
Akio: If you do, then I'll listen to what you have to say.
You: You're not just going to listen to me, you're going to go along with whatever I say; no questions asked.
Akio: Hrm?
You: Anyone can listen. How's that supposed to get me interested in winning here?
You: You'd better agree with whatever I say. Stay quiet and no objections, okay?!
Akio: Hah. Then if I win, I won't listen to a word you say.
You: Okay, fine with me.
Akio: Now things are getting interesting...
Akio: It's time to play, kid!
The old man winds up...
And throws the ball.
A swing and a miss.
A swing and a miss.
A swing and a miss.
You: Gah...
You: (I didn't even graze the thing...)
Akio: Are your shoulders hurting or something?
You: Hrm?
Akio: How do you expect to hit the ball swinging like that? It's like you're protecting your right shoulder.
You: I'm not injured.
Akio: Yeah. I wouldn't want you using that as an excuse, either.
Akio: Well, let me know if you ever feel like trying again.
Akio: Aahahaha!
He leaves with a hearty laugh.
You: (I see...)
You: (So I can't even swing a bat properly...)
You: (More than that...)
You: What am I, stupid...?
How could I let this big chance get away from me?
I rush after the old man.
You: Hey. Old man, that was a joke.
You: You need to listen to me.
Akio: Hrm?
Akio: Men stay true to their word. I don't remember raising you to act like this.
You: And I don't remember you raising me at all, but that doesn't change the fact that it's ridiculous to decide whether or not to listen to me based on a stupid little match like that.
Akio: "A stupid little match"?!
Akio: When two men battle like that, it doesn't matter what they're doing.
Akio: They could be playing Waterworks, it's still a duel with something on the line. A duel between men! No?
This is pointless... I'm never going to be able to convince him of anything.
I'm the idiot here, making that promise with him...
Akio: Practice until you're able to graze the ball, then come back.
Akio: Put up more of a fight than those elementary school kids next time too, will you?
sanae: Are you going home today?
You: Yeah...
You: ...
You: I'm an idiot.
sanae: Huh?
You: He's just having fun.
You: He's just playing around with me. Maybe he got bored of playing with those school kids.
You: How am I supposed to explain to Nagisa that I wasn't able to tell him something this important all because I agreed to play baseball with him...?
sanae: You just have to hit the ball, then.
You: ...
You: I've only told Nagisa this, but... I have a bad shoulder.
You: So it's not going to be easy for me to do that.
sanae: You can't swing a bat?
You: No, I can. My shoulder isn't THAT useless.
sanae: Then you might be able to if you keep trying hard enough.
sanae: Why don't you keep at it? Think of it as something you're doing for Nagisa's sake.
sanae: But if it still doesn't work after that, then come talk to me.
She smiles at me.
She's exactly right.
I'll be able to get there some day as long as I try.
No matter awkward I might look doing it.
Isn't that what I've learned after all this time?
It's true for anything.
You: Sanae-san.
sanae: Yes?
You: I really can't deny what you've said, Sanae-san.
sanae: Hm? I'm just saying what comes to mind.
You: That's exactly why.
The next day.
I'm back, standing in the same place.
Akio: Hmph. You just don't learn, do you, kid...?
Time to get my revenge.
sanae: Give it your best, the both of you!
Even Sanae-san is out here to cheer us on today.
What a quiet, peaceful bakery.
Akio: Just try to hit this forkball! It drops in by a full meter!
Why aren't you in the pros again?
You: C'mon.
A swing and a miss.
A swing and a miss.
A swing and a miss.
Yet another try.
Akio: Why do we have to do this today when it's raining?!
Akio: What is this, high school baseball?
sanae: I've filled up the bathtub so that you can get in as soon as you're done!
Sanae-san is standing by the entrance of the park, umbrella out.
You: This is a serious duel, right? What does weather have to do with it?!
Akio: Mmf... I guess you're right.
Akio: I've had enough of this, though.
Akio: So this is the last time.
Akio: I'm not giving you another chance after this.
You: ...
You: ...Okay.
Akio: Tch, just try to hit this magical pitch that splits into seven balls!
Why aren't you in the circus again?
Akio: Hyaagh!
A swing and a miss.
A swing and a miss.
Akio: So, understand now...?
Am I just going to give up...? pLike this, without resolving things?
No...
You: Please, just one more pitch!
I scream the words as I rush over to the old man.
You: Face me with one last pitch!
Akio: Tch. What's your deal?
Akio: Why are you acting so desperate?
Akio: You just can't win.
Akio: That's how big the difference in skill is between the two of us.
Akio: You ought to just recognize that fact and give up...
He spits the words out and heads back to the store.
All I can do is stand there in the rain.
But then, an umbrella suddenly appears over my head.
It's Sanae-san.
You: ...
You: Sanae-san.
You: He knows, doesn't he?
sanae: Huh?
You: I have a feeling he just tried to teach me a lesson.
You: He wanted to show me that I'm still a child...
You: That it'd be absurd for me to try to protect someone else...
sanae: You're thinking too much about it. Akio-san always acts like that.
You: I wonder...
sanae: Now let's go back.
You: No, I'm staying here.
sanae: Huh?
You: If he has me beat as far as power, all I have left is my passion.
sanae: I suppose so.
Sanae-san smiles when she hears my words.
sanae: I won't stop you this one time.
sanae: Because it's something very important to you.
sanae: Please stay strong, even if you catch a cold.
sanae: Keep going until you collapse.
She takes the umbrella away, and the rain begins to fall down on me again.
Sanae-san keeps watching me with a smile on her face.
You: Sanae-san.
sanae: Yes?
You: I like you too, Sanae-san.
sanae: Okay!
I continue to swing at the air, imagining the old man's pitches.
I'll probably never play baseball again.
This is all for right now.
All for a single pitch.
Through the rain, I see someone's figure.
Akio: This is some crazy rain.
You: Yeah...
Akio: Can you see the ball?
You: I bet I'd be able to see every seam.
Akio: Then bring it on. One last pitch, okay?
You: Yeah...
I ready my bat.
You: (I've never gotten this serious over baseball before...)
Not even during P.E. class.
You: (It makes me laugh to think that I'm doing this AFTER graduating high school.)
I see a red umbrella. Sanae-san is watching me too.
The old man begins to go through his pitching motion.
The rain stings my eyes and blurs my vision.
You: (One...)
You: (Two...)
You: Three!!
I don't hear a sound.
But I do feel something.
In my peripheral vision, I can see the red umbrella shaking.
sanae: Home ruuuun!!
Sanae-san announces the result.
I toss the bat aside and begin to run.
I go right up to the old man.
I slide in front of him, then get down on my hands and knees...
You: Please let me have Nagisa!
You: ...
All I can hear is the rain.
I feel my body growing colder.
But my heart is still racing...
Akio: ...
Akio: Agh...
Akio: ...This guy's just like me.
sanae: I noticed that a long time ago. You're almost identical.
I can hear the old man talking to Sanae-san.
Akio: He was acting impatient because he wanted to be an adult.
sanae: You're right.
Akio: Even though he's still just a kid.
sanae: That's exactly why.
Akio: Yeah, that's right.
Akio: What're you doing, trying to give yourself a mud facial?
Akio: Why don't you get your face up out of there.
sanae: That's enough, Tomoya-san.
You: Huh...?
You: But... What about your answer...?
Akio: Have you even forgotten what you told me?
You: Huh?
Akio: You said that if you won, I had to agree with whatever you told me, stay quiet and not object. Right?
Akio: So I've been quiet and I haven't objected, stupid.
Akio: But you know...
Akio: If something ever happens that causes Nagisa to go through a tough time, I'm taking her back that instant.
sanae: Isn't that great, Tomoya-san?
sanae: Now please, stand up.
You: Okay...
sanae: Tomoya-san.
sanae: Nagisa is our dream.
sanae: And starting today, so are you.
sanae: It's our dream for both of you to be happy.
sanae: So I want you to promise me you'll be happy together.
Akio: You go off and be miserable on your own, you jerk.
sanae: Akio-san!
Akio: It's a joke, stupid.
Akio: You be happy too.
You: Yeah...
You: The two of us are going to be happy.
Akio: Oh, and speaking of; our princess has arrived.
I turn around to see another red umbrella approaching me.
There's so much I want to talk to her about.
I run over to her, kicking mud up everywhere.
And that's how Nagisa and I get engaged.
We'll officially get married after Nagisa graduates.
Or in other words, six months from now.
Our packed summer has come to an end.
While the summer had taken me to new lows at one point, I was able to crawl my way back up.
And it's because Nagisa was there.
The days that Nagisa came home with a pained expression, we went to sleep as I held her hand.
The days that I came home mentally exhausted, I slept with my face against Nagisa's chest.
That's how we spend our days together; as one.
I'm not scared of anything any longer.
All I need is for Nagisa to be there.
I'm able to stay strong as long as she is.
No matter how many times I fall, I'll always be able to crawl back up.
And then my life with Nagisa will be a happy one. That's my only goal.
The answer came so simply.
Let's never stop pushing forward.
Nagisa begins going to school again once second trimester starts.
As always, she's not able to make any friends, but she talks and laughs with me at home.
As she switches from her summer to her winter uniform, I'm reminded that autumn has come.
But before I know it, fall passes us by as well.
Just as I begin to think it's chilly out, we're in the middle of winter.
And then...
My most highly-anticipated day of the year comes.
Christmas and Nagisa's birthday.
We spend it together this year.
We buy matching wristwatches at a department store.
She seems so overjoyed that she takes my hand and swings it back and forth as we walk.
We're like a high school couple that's just started going out.
And then, we pass by a toy store on a deserted street.
That's where we find it.
We see its plump figure enshrined on the other side of a soot-covered window.
A Big
Family stuffed animal.
It's a different color from the one we got last year.
Nagisa: Um, Tomoya-kun?
Nagisa: The
at home always seems so lonely... I'd like them to be together.
Nagisa grips my hand tighter as she says this.
And that's how we got a second
in the corner of our room.
I wonder if Nagisa has already forgotten about the wristwatches we bought.
She goes back and forth between the two
She does this for so long that all I can do is stare at her in amazement.
But this is the Nagisa that I know.
We spend New Year's at Nagisa's parents' house.
The old man is drinking sake as he snacks on leftover New Year's cooking.
Next to him, Sanae-san is sorting through their New Year's greeting cards.
Nagisa is sitting right next to me as we watch the television.
Akio: You know, Nagisa.
Nagisa: Yes...?
Akio: You turned twenty, didn't you?
Nagisa: Yes, I'm twenty years old.
Oh... She's twenty already. An adult.
I'm still nineteen.
It seems so weird when I think about it.
Nagisa is in her twenties, and I'm still in my teens.
I look at Nagisa's profile as she talks to the old man.
What a weak little face.
You're really my senior in life?
You're an adult woman?
She looks so unlike her age that I want to start asking her such questions.
How funny. I could almost laugh.
Akio: Okay, then I'm making you live up to your promise.
Nagisa: Huh?
They keep going.
Akio: You promised me, didn't you?
Akio: That once you turned twenty, you'd drink with me.
Nagisa: What? I never promised you that!
Akio: Yes, you did.
Akio: You took pity on me when you would go to the bathroom in the middle of the night and see me drinking alone...
Akio: You told me that you'd drink together with me once you were able to.
Nagisa: When was that?
Akio: Well, it was... around the time you were in elementary school?
Nagisa: I don't remember saying that!
Nagisa: And I was probably half-asleep, anyway.
The old man could even be making it up.
Akio: What...? So it was a lie...?
Akio: Dammit... I was looking forward to being able to drink with you ever since that day...
Nagisa: What...? Really...?
Akio: Hrm?
Nagisa: You were looking forward to it all this time...?
Akio: Yeah... I'd been counting down the days...
I know just as well as he does... If you prey on her sympathy, Nagisa won't be able to say "no."
But a drunk Nagisa...?
You: (I've got to see that...)
So I decide not to get involved.
Akio: Sanae can't drink at all, so...
sanae: Yes, I don't like alcohol at all. I start feeling sick right away.
Akio: I don't know how many years it's been since I've had to start drinking all alone...
sanae: I do wish that I could drink together with you.
Nagisa: ...
Nagisa: ...Okay. I'll try drinking.
She makes up her mind.
Nagisa: But do you think I'll be able to handle it...?
Akio: Don't worry. You're my daughter!
sanae: That's right!
She's your daughter too.
Nagisa: Okay, thank you for the drink.
In her hand is a small cup filled with sake.
Akio: Yeah, gulp it down!
Nagisa: I can't do that, I've never drank before.
Nagisa: I need to start by tasting it.
Personally, I don't know about having cold sake as your first drink.
She brings her nose to the glass.
Nagisa: ...
It seems to have hit her hard.
sanae: You don't need to force yourself to do it, Nagisa.
Nagisa: No... I want to drink at least one glass. For Dad's sake.
Akio: Nagisa... I've never been happier that I had you more than this moment right now.
Because of this? Really?
And it's not you that had her, it was Sanae-san.
Akio: Don't worry. It's not as strong as it smells, so just gulp it straight down your throat.
Nagisa: Okay...
Is it really okay for her to do that?
I hope she doesn't collapse or something.
While I'm a little worried now...
Nagisa: Here I go.
Akio: Okay!
Nagisa quickly knocks back the glass.
I hear her swallow.
Nagisa: I drank it...
Akio: Phew...
Akio: I like how you drink, Nagisa...
Nagisa: Really...? I'm glad to hear that.
Akio: Yeah. I feel great right now.
Akio: So let me see you do it again.
The old man fills the glass back up.
Nagisa: Oh... Okay.
Nagisa: Then...
She's had enough
Keep watching
You: Nagisa, I think you should stop.
Nagisa: Huh?
She looks in my direction, surprised that I've suddenly broken my silence.
You: If you get carried away and drink a lot, it's going to hit you all at once later.
Nagisa: "Hit me"...? What do you mean?
You: You're not going to feel well, or it might even become hard to breathe.
You: You shouldn't underestimate sake.
Akio: Why do you know that...?
Nagisa: I see.
Nagisa: Then I'll wait a little bit.
Nagisa: And if I don't feel sick then, I'll have one more.
Nagisa: Is that okay, Dad?
Akio: O-Okay...
Akio: Tch...
The look he gives me makes it clear that he thinks I should've minded my own business.
sanae: You're very kind, Tomoya-san.
I'm glad that Sanae-san covers for me.
Nagisa: ...
I can see Nagisa's face getting redder by the second.
Nagisa: It feels really hot...
She holds her hands to her cheeks.
You: Are you okay?
Nagisa: Yes. I don't feel unwell.
Nagisa: But my head feels kind of blank.
You: Okay, don't drink any more.
Nagisa: For some reason you seem far away, Tomoya-kun.
Nagisa: Can I come closer to you?
You: I think you're already plenty close.
Nagisa: That's not true. I'm far!
She gets off the ground, then sits down again with her arm right up against mine.
Nagisa: Now I'm closer. Ehehe.
You: Just so you know, you're drunk...
Nagisa: I'm not drunk.
You: That's what drunk people always say.
Nagisa: ...
She keeps staring at me from her close distance.
Even though we're in front of Sanae-san and her old man...
Akio: Hey... You'd better thank me...
sanae: Isn't this a fortunate incident, Tomoya-san?
You: Well, I guess you could say I'm happy...
But more than anything, I'm embarrassed by Sanae-san watching this all take place.
You: Hey, Nagisa. Sanae-san is watching.
Nagisa: What about Mom?
Nagisa: Tomoya-kun, do you care about my mom?
sanae: Don't worry.
You: N-No...
You: Hey, Nagisa!
You: You're an adult now. You shouldn't act weird just because you've had a drink.
I try talking some sense into her one more time.
Nagisa: That's right. I'm twenty now.
Nagisa: How old are you, Tomoya-kun?
Nagisa: Oh, I know! You're nineteen!
She just answered her own question...
Nagisa: If you're nineteen, that means you're still a cute little boy.
Nagisa: So you need to listen to what adults like me say.
I really wish I could ask a random person on the street who looks like more of the adult here...
Nagisa: Tomoya-kun, stay still.
You: What're you going to do...?
Nagisa: Are you afraid that I'm going to do something?
You: Well, it depends on what it is...
Akio: Bite him!
Nagisa: I wouldn't do that!
She should be fine if she had one more.
I've been watching her.
sanae: Nagisa, I think you've had enough.
Sanae-san tries to stop her.
Nagisa: No... I'm still fine.
sanae: It takes time before alcohol affects you, so even if you feel okay now, you could still end up drinking too much, you know.
Nagisa: What...?
sanae: If Akio-san feels lonely, I'll drink in your place.
sanae: So Nagisa, why don't you stop here?
sanae: Please put that down.
Nagisa: This?
sanae: Yes...?
Nagisa puts the glass back on top of the table, just as she's told.
In her place, Sanae-san takes it between her fingers and holds it up.
Akio: Hold on, don't do that.
sanae: I've always forced you to feel so lonely, so...
The old man's words aren't enough to stop her.
sanae: ...
Akio: Sanae...
Akio: Are you okay?
sanae: I'm still fine after one drink too.
Akio: Oh...
I can see Nagisa's face getting redder by the second.
Nagisa: It feels really hot...
She holds her hands to her cheeks.
You: Are you okay?
Nagisa: Yes. I don't feel unwell.
Nagisa: But my head feels kind of blank.
You: Okay, don't drink any more.
Nagisa: For some reason you seem far away, Tomoya-kun.
Nagisa: Can I come closer to you?
You: I think you're already plenty close.
Nagisa: That's not true. I'm far!
She gets off the ground, then sits down again with her arm right up against mine.
Nagisa: Now I'm closer. Ehehe.
You: Just so you know, you're drunk...
Nagisa: I'm not drunk.
You: That's what drunk people always say.
Nagisa: ...
She keeps staring at me from her close distance.
Nagisa: ...
Even though we're in front of Sanae-san and her old man...
Akio: Hey... You'd better thank me...
sanae: You two are so lovey-dovey.
You: "Lovey-dovey"...? That's not what this is...
Nagisa: Why would you deny it, Tomoya-kun?
You: Nagisa, look. Sanae-san is watching...
Nagisa: What about Mom?
Nagisa: Tomoya-kun, do you care about my mom?
sanae: I'm interested in knowing too.
sanae: Am I someone you care about, Tomoya-san?
She's drunk too?!
Akio: Wow, looks like you're in a tough spot.
The old man is just sitting back and watching.
Nagisa: Answer me, Tomoya-kun.
You: Wha...?
I do care
I don't care
You: I do care.
Nagisa: What...?
You: She's your mother, after all.
You: I want her to always stay healthy...
You: Isn't that a natural thing to think?
Nagisa: Oh... Yes... You're right...
It looks like I managed to dodge the question.
Akio: He's dodging the question, you know.
You: (Gah...)
Nagisa: Huh?
Akio: Tell us whether you're interested in her as a woman.
sanae: Ooh, I know I shouldn't be because of my age, but I'm excited to know.
S-Sanae-san...
No, don't waver.
I need to act like a man here, not just for my sake, but for Nagisa's. She's staring at me, worried.
Akio: Sanae's got big boobs.
I was going to say something like a man, but the old man's words cause me to suddenly fall over on the table...
Nagisa: Tomoya-kun, why are you so agitated?
Akio: Hmph... It's proof that he's interested in Sanae.
Nagisa: What...? Really, Tomoya-kun?
You: No way, no way.
sanae: Really? You're not?
You: Well, I do like her.
Nagisa: You do?
You: Gaah! What have I done?!
Akio: Hmph... You've learned a lesson here today.
Akio: This is how men grow.
Akio: Things have been going too well for you lately, so I had to put the brakes on.
Akio: And you, Sanae; just forget about it. It doesn't matter whether someone like him likes you or not.
sanae: Yes it does!
Akio: Sanaeeeee!!!
Chaos ensues.
You: Are you okay...?
Nagisa: Yes, I'm... fine...
You: But you don't feel well, do you?
Nagisa: Just a little bit.
Nagisa: You'll feel better in no time if you lie down.
You: But take a bath before you go to sleep, okay?
Nagisa: Are we not going home tonight?
You: Wouldn't that be annoying for you?
Nagisa: Umm...
Nagisa: I wanted to be alone with you...
You: Aren't we alone right now?
Nagisa: Oh, yes...
Nagisa is sitting on top of a made futon.
You: What's the matter?
Nagisa: Umm...
Nagisa: You like my mother, Tomoya-kun.
You: Yeah, I like her.
Nagisa: ...
You: And I love you.
You: Do you understand the difference?
Nagisa: Th...
Nagisa: ...Thank you very much.
You: Don't go thanking me, you idiot.
Nagisa: Umm...
You: Yeah?
Nagisa: ...
Nagisa: ...My breasts are small, are you okay with that?
So...
This seems more than funny; it's hilarious.
Even though Nagisa is worried, I begin to roar with laughter.
Nagisa: Huh? Huh...?
You: If it's you, I wouldn't even mind if you were flat.
Nagisa: I'm not "flat." I do have something there, so don't worry.
Nagisa: Wait, that's a weird thing to say.
Nagisa: I don't know what there is to worry about...
You: Yeah, I guess so.
Nagisa: Okay...
Nagisa: ...Ehehe.
She finally smiles at me. Does she feel less worried now?
You: Now try lying down. I'll bring you some water.
Nagisa: Oh, okay. Thank you.
Once Nagisa begins to rest, I head out to the hallway.
I can hear Sanae-san and the old man talking in the living room.
sanae: Doesn't Nagisa seem happy, Akio-san?
Akio: Huh? Yeah... I guess...
sanae: You know... She really does love Tomoya-san, doesn't she?
Akio: Seems like it...
Akio: Tsk... Why's it have to be that good-for-nothing...
sanae: No, I think that Tomoya-san is very mature for a boy these days.
Akio: Really...?
sanae: Not only that, Nagisa is happy just being with him.
sanae: Which means that it's enough for them... They just have to be together.
What a peaceful time in my life...
I'm living together with the woman I love.
And there are people out there who are watching over us as we do that.
I really do have to try my best...
You: I'm not interested in her...
sanae: What...?
sanae: *Sniff* ...So I wasn't able to get you to be interested in me...?
She has to be drunk.
Nagisa: But Mom, you have Dad!
Akio: That's right, Sanae. Forget about our daughter's man here.
sanae: No. Even if you aren't interested in me, I love you, Tomoya-san. And I won't forget about you.
Akio: You're dead, kid...
You: Wh-Why me...?
sanae: But I love you as family.
sanae: You're Nagisa's fiance, after all.
Has she started to sober up?
sanae: Nagisa, why don't you try letting the alcohol take over and attack him?
She's still drunk!!
Nagisa: I wouldn't do that!
Nagisa: Tomoya-kun is someone very important to me...
Akio: Tsk.
Nagisa: I just want him to do this, that's all.
She grabs my hand, then tilts her head to rest it on my shoulder.
Nagisa: May I do this?
You: Oh, yeah... Of course.
Nagisa: I'm so glad... Ehehe.
Our bodies are so close to each other that I feel hot.
Nagisa plays around for a while by nuzzling her cheek into my shoulder, but then...
Nagisa: *Zzz*
You: Phew...
I breathe a sigh of relief.
If she started flirting with me in front of her parents, all I'd get from it would be a cold sweat across my body.
I'm exhausted now...
sanae: It must be nice to be young!
sanae: But I'm happy...
sanae: I get to see Nagisa like this.
sanae: Doesn't Nagisa seem happy, Akio-san?
Akio: Huh? Yeah... I guess...
Akio: If he had made her unhappy, I'd have sent him flying so far he'd be halfway to Morocco.
sanae: Don't worry. Nagisa is happy just being together with Tomoya-san.
sanae: So I know she won't ever be unhappy.
Akio: Really...?
sanae: What do you think, Tomoya-san?
You: Huh?
sanae: Are you happy to be together with Nagisa?
You: Well... Of course.
You: We started going out because I fell in love with her...
You: And as long as we can always be together... that's really all I need.
sanae: I see...
sanae: Nagisa really is a lucky girl.
You: ...
What a peaceful time in my life...
The woman I love is right next to me, sleeping away.
And there are people out there who are watching over us as we do that.
I really do have to try my best...
Right around the time that break ends, Nagisa's health begins to suffer again.
Did I force her to do too much over the vacation?
But Nagisa insists that it's the same thing as always.
The same thing as always would mean a long, protracted sickness, though.
Just as I promised the old man, I call Sanae-san over.
She says she'll take care of Nagisa while I'm out at work.
You: I'm sorry to do this to you...
sanae: No, the morning bread is done by now, so the store is fine.
sanae: Akio-san will look after it for us.
But then again, this was a promise I made with him.
I'm sure he'll take it seriously and actually do Sanae-san's share of work too.
I decide to impose on them, for Nagisa's sake.
You: Are you sure... that you don't want to go back to live with your parents?
I decide to ask her the question one evening.
Nagisa: Yes. Even if I'm sick, this is still my home. I want to sleep here.
Nagisa: I know it's only going to cause trouble for you, but...
You: You don't need to worry about that...
Nagisa: I'll help out on days when I feel well.
You: Like I said, you don't need to push yourself.
Right now, I do all the chores I possibly can.
I don't want to impose on Sanae-san any more than I already am.
Work is going well, so it's not that much trouble for me.
As always, Nagisa's fever refuses to go down.
February begins, but she still isn't able to go to school.
One day, I come home to find Sanae-san waiting for me as she prepares dinner.
sanae: Welcome back.
You: Oh, I'm really sorry!
You: Let me take care of that.
sanae: No.
sanae: It's almost ready, do you want to eat dinner first?
You: Oh, yes. I'll go ahead and eat.
sanae: I don't mind if you take a bath first, you know.
You: No... I'm starved.
sanae: Then I'll hurry to finish everything. You take care of Nagisa until then.
You: Okay.
I enter the room to find Nagisa lying down, as always.
And also as always, I put my hand to her forehead to take her temperature.
You: Not bad.
You: How are you feeling?
Nagisa: I'm well.
You: Do you think you'll be able to eat Sanae-san's dinner?
Nagisa: If it's the same kind of food as always, then yes.
You: So I guess you're feeling about average.
I have no idea.
Is it offering her some temporary peace of mind, at the very least...?
Nagisa wriggles her hand out of the futon to grab mine.
Nagisa: But, you know... I've ended up causing you and Mom all this trouble again.
Nagisa: I can't even help out... It really upsets me...
You: But you've been working your hardest until now, haven't you?
You: Just consider this a little breather from all that work.
You: No one is thinking of you as a burden.
Nagisa: Okay...
sanae: I spoke to your homeroom teacher today, Nagisa.
Sanae-san begins to talk, only drinking a cup of tea.
sanae: Even if you have to rest through the entire third trimester, they say they'll still let you graduate.
You: What...? Seriously?
sanae: Yes. Your attendance until now has been good, so it won't be a problem.
You: Isn't that great, Nagisa?
Nagisa: Oh, yes... I'm glad to hear that.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
Nagisa thanks me and Sanae-san.
You: You don't owe us any thanks. Like I said earlier, this is because you've worked so hard all year.
sanae: You did a good job, Nagisa.
Nagisa: Yeah...
Nagisa: But school isn't over yet.
Nagisa: If I can... I'd like to attend the rest of classes.
Nagisa: It'd be sad if it all ended like this...
You: Yeah. I understand how you feel.
Looking at the calendar, Nagisa has a month left as a student.
After that, graduation awaits.
sanae: Well, I think Akio-san is feeling hungry and lonely by now, so I'm going home.
You: All right, thank you very much.
sanae: Can I ask you to take care of the dishes, Tomoya-san?
You: Yes, of course.
I see Sanae-san out to the door of the apartment.
sanae: So now you'll be able to get married in the spring.
You: Yeah... The day is finally going to come.
You: I bet it'll encourage me to work even harder.
sanae: You really do see her as essential to your life, don't you?
You: Of course I do.
You: I don't even know what my life would be like if she wasn't around...
sanae: Nagisa is a physically weak child, but please stay with her like you always have. That's all I wish for.
You: I should be the one saying that. I still don't understand how she can like someone like me...
You: Hm? Haven't we had this conversation before...?
sanae: I suppose so.
Sanae-san smiles.
sanae: I'm truly glad that she met you, Tomoya-san.
You: I feel the same way. I'm amazed that someone as cute and caring as her chose me, and not someone else...
You: I'm sure there were plenty of other guys who could make her this happy.
sanae: There aren't.
She says it with such certainty that I almost laugh.
You know, I really do love her too.
sanae: I should probably get going.
You: Thank you very much.
A week passes, and then two; but Nagisa's fever doesn't break.
Not even on graduation day once it comes around.
Nagisa graduates from inside this room, doing nothing but looking at the world outside her window.
Around the time the cherry blossoms begin to bloom...
Nagisa's fever finally starts to recede and she begins to show signs of recovery.
She starts getting out of bed and doing things around the house too.
Nagisa: It's my uniform.
Nagisa stands in front of me holding a plastic bag with her school uniform inside.
Nagisa: It's back from the cleaners.
Nagisa: I doubt I'll ever wear it again, but I'd like to keep it in safe storage.
You: Okay...
She spreads it out on the ground and begins folding it neatly.
Is she never going to get another chance to wear it?
Even for just a moment.
Can we never go back to that time in our lives?
Will we never get a chance to wrap up all those things we left undone?
For no particular reason at all... I recall Sunohara's face.
Sunohara lived in a dorm while in school, but he went back home after graduation.
I forgot where in the countryside he's from, but I want to say it was the Tohoku region.
In any case, it's far away.
Time has driven us apart, and we don't even talk to each other these days.
He was the only guy I really knew in school...
That idiot who would mess around in his school uniform...
But knowing Sunohara, he'd tag along with me no matter what kind of trouble I wanted to get into.
I wait for night to come and for Nagisa to take a bath before opening the closet.
From its depths I pull out the class registry from when I was a student and look up Sunohara's home phone number.
After I find it, I grab the phone and quickly dial in the number.
Voice: "Yes, Sunohara speaking."
His mother's voice.
You: Um, my name is Okazaki. Is Youhei-san there?
Voice: "Who might you be?"
She probably thinks I'm trying to sell something.
You: I'm an old classmate from school. He should know who it is if you tell him that Okazaki is calling.
Voice: "Umm... Youhei isn't at home, he's living in a dorm."
You: A dorm?
An image of Sunohara's good old room flashes before my eyes.
Voice: "A company dorm."
Of course. That place isn't the room I spent all that time in any longer... It's now the room of some other student I've never met.
You: ...In that case, could you tell me how to contact him there?
Voice: "Okay... Are you ready?"
You: Yes, please.
I hang up the phone, then pick it back up and punch in the number I just jotted down.
Voice: "Yes, this is the Satsuki Dormitory."
A middle-aged woman's voice.
You: My name is Okazaki, may I speak to a Youhei Sunohara-san?
Voice: "Yes, one moment."
Voice: "Hello?"
I can hear him trying to sound respectable.
You: Sunohara? It's me. It's Okazaki.
Sunohara: "What...? Okazaki? Seriously?!"
He instantly switches back to the voice I've always known, as if we'd seen each other just yesterday.
You: Yeah. How are you?
Sunohara: "I'm doing well, but... you won't believe how unfair it is around here. Just listen, I'm sure you'll understand."
You: Yeah. I'd be happy to next time, but for now, listen.
Sunohara: "Tch, so you're still the boss of me even after we graduated?"
You: Just like the old days, right?
Sunohara: "So, what is it?"
You: I want to hold a graduation ceremony.
Sunohara: "Huh...?"
You: You know how Nagisa graduated this spring, right?
Sunohara: "Oh, Nagisa-chan. So you two are still going out? That's impressive."
You: Forget about that part, stupid. Just listen.
We start to slip back into our groove, trading insults back and forth.
You: This past year, she's been pushing herself to go to school every day, even though she's all alone there with no friends.
You: But in the end, she wasn't able to go to graduation.
You: Isn't that sad?
You: So I want to have a graduation ceremony with the old gang.
You: It was only for a month, but we were closer to her than anyone else back then.
Sunohara: "..."
You: Please, Sunohara.
Sunohara: "..."
Sunohara: "I'm in the middle of training right now..."
Sunohara: "I'd be fired if I went to do something like that..."
You: Sorry to hear that.
Sunohara: "So you want me to get fired?!"
You: You won't get fired just because you miss one day.
Sunohara: "Yes, I will."
You: Not very flexible, are you?
Sunohara: "It's not me who isn't 'flexible,' it's my company."
You: Are you sure you can't make it happen?
Sunohara: "Well, if my days off line up..."
Sunohara: "But I'd still have to go and come back within a day, right...? That'd be tough."
You: C'mon, do it for my sake.
Sunohara: "Don't you mean for Nagisa-chan's sake?"
You: Same thing.
Sunohara: "Then I'll try to take just one day off. I don't know when it's going to be, though."
You: Don't worry, I'll work around it.
Sunohara: "Then I'll contact you next time."
You: Er, could you not call?
Sunohara: "Why not?"
You: Because Nagisa might pick up the phone.
Sunohara: "..."
You: She'd figure out what we're up to if she did, right?
Sunohara: "..."
You: Hello?
Sunohara: "Are you..."
Sunohara: "...living together with Nagisa-chan...?"
You: Yeah, did I not tell you?
Sunohara: "It's been a full year since we last talked."
You: Oh, sorry. I just haven't had the time.
Sunohara: "You sure do seem to be living a happy life!"
You: Geez, sorry.
Sunohara: "I'm feeling less and less inclined to put my job on the line just to go out there and meet you."
You: Show up even if you don't feel inclined.
Sunohara: "What a great guy I am!"
You: That's why I'm asking you.
Sunohara: "..."
Sunohara: "Tch... Fine."
Sunohara: "Call me back around this hour. You should be able to reach me."
You: Okay, I will.
Sunohara: "See ya."
You: Yo.
I put the receiver down.
It felt like I was back acting stupid with him again.
I feel like I could really make this graduation ceremony happen, or anything else, for that matter.
Yeah.
We were able to beat the basketball team with that rag-tag group and reform the shell of the drama club into a unit that performed at the Founder's Festival.
If we can just act like we did then, nothing is impossible.
And then...
You: Nagisa, let's go on a date next Sunday.
A few nights later, I invite her out.
Nagisa: Yes, let's.
Nagisa: Where do you want to go?
You: It's a secret.
Nagisa: Why? I want you to tell me.
You: It's confidential.
Nagisa: Now I want to know.
You: I'm not trying to trick you or anything.
I just want her to be happy and surprised.
I want to stand by her and see her face when it happens.
You: You'll have a good time, I'm sure of it. So just wait.
Nagisa: If you're going to be that insistent, then okay. I won't ask you anything else.
Then we're just a day away.
You: Hey, Nagisa...?
Nagisa: Yes?
You: About tomorrow's date...
Nagisa: Yes...?
You: I want us to be in our uniforms.
Nagisa: Huh...?
You: You don't want to?
Nagisa: My uniform? You mean my school uniform?
You: Yeah, the one you used to always wear.
Nagisa: That would be embarrassing...
You: But you were wearing it until just recently.
Nagisa: Yes, but...
Nagisa: I already graduated.
Nagisa: That would make me a liar.
You: Don't worry about it. It's still spring break.
You: Classes this school year don't start until after the beginning-of-school ceremonies in April.
You: So no one's a student right now.
You: You're not going to cause trouble for anyone.
You: Let's go back to being students together for just one day.
You: Okay?
Nagisa: But it'll be so embarrassing if our neighbors see.
Nagisa: A lot of them have already congratulated me on graduating.
Nagisa: If they see me walking around with my school uniform on, they'll think I'm strange.
You: It'll be fine, we're leaving early in the morning.
Nagisa: But we'll get home late.
You: Then you can bring a change of clothes. You can change out of your uniform before we get back.
Nagisa: Are you sure they won't find out...?
You: Probably not.
Nagisa: It'll make my heart race.
You: That's part of the fun, right?
Nagisa: Maybe, but...
You: So, what do you say? Will you wear your uniform with me?
Nagisa: Umm...
After she thinks it over for a while...
Nagisa: If that's what you want, Tomoya-kun, I'll do it.
She ends up giving me an answer.
You: Okay. Then it's decided.
You: You can't go back on your word in the morning though, okay?
Nagisa: Okay, I won't.
Nagisa: But it really does make my heart race...
There isn't a single cloud in the morning sky.
And everyone's days off have managed to land smack-dab on today.
It's a miraculous day.
Nagisa: Good morning.
I hear a voice from behind me.
You: Good morning.
You: You should've slept in a little longer.
Nagisa: No, I was too excited to stay asleep for some reason.
Nagisa: I guess I really am nervous about walking around outside in my school uniform.
You: You're not the one who needs to be worried here. You graduated just a month ago.
You: It's been a year for me! I feel like an idiot.
Nagisa: You're still young, Tomoya-kun. It'll still look good on you.
You: Well, yeah. I guess you ARE getting up there in age.
Nagisa: Tomoya-kun... Do you hate me?
You: I love you.
Nagisa: Th-Thank you...
Nagisa: ...
Nagisa: Ah! You almost distracted me just now!
You: From what?
Nagisa: I wish you wouldn't say I'm "getting up there in age" when I'm only a year older than you.
You: But I'm still in my teens. What about you?
Nagisa: What...?
Nagisa: I'm in my twenties...
You: See?
Nagisa: Tomoya-kun, it feels like you don't want me to wear my uniform.
You: I'm just kidding. You're young, okay?
Nagisa: Whatever. I'm just an old maid, anyway.
Nagisa: I'll be a girl who's into doing strange things for today as I cling right to your arm, Tomoya-kun.
Nagisa: I might even wrap arms with you.
What a retort.
After eating a light breakfast, we each get ready to leave.
Nagisa in her school uniform is a familiar sight to me.
But the same isn't the case for me. Nagisa begins to laugh every time she sees me.
You: What?! Do I look THAT silly?!
You: Dammit, when did I get this old...?
Nagisa: It's not like that.
You: You're laughing like crazy!
Nagisa: Because it's you from two years ago, Tomoya-kun.
Nagisa: You look exactly the same.
I can even see tears forming at the edges of her eyes.
Nagisa: You look exactly like the Tomoya-kun I first met.
You: Oh, okay...
You: Then it must look natural for me to be wearing this?
Nagisa: You look completely natural.
You: But you know... I shouldn't be saying this now, but it does feel a little odd to be walking together like this.
Nagisa: We're a very strange couple.
You: Let's try not to be seen.
Nagisa: Yes, I definitely agree.
You: Okay, here we go.
Nagisa: Okay!
While it's probably not as bad as what Nagisa is feeling, my heart begins to race the moment we step outside.
I'm hyper-aware of our surroundings as we walk.
You: It'd be hard to laugh it off as a joke if we got picked up for truancy...
Nagisa: It's spring break, so I don't think they'd do that.
You: You're right... We're just a wholesome couple on spring break.
Nagisa: I'd like to think that.
Nagisa: We're heading...
Nagisa: ...toward school.
You: Yeah.
Nagisa: Are we going to school?
You: Yeah.
I nod.
You: You might not expect it, but it's a good spot for dates.
Nagisa: Really? I don't believe you.
Nagisa: The teachers will probably be mad if they find us.
You: It'll be fine.
Nagisa: Wow. They're in full bloom.
You: Yeah, they're gorgeous.
We climb up the hill, surrounded on both sides by cherry blossoms.
Nagisa: So this is what you wanted to show me? Thank you very much.
You: No. This is just the beginning.
You: See?
The sun's dazzling rays shine into our eyes as we look up.
We hold our hands out to get a better look.
That's when we can see them.
All the people waiting for us.
Sunohara: Hey, it's been a while.
You: Who the hell are you?
Sunohara: Is that how you greet someone you haven't seen in this long?
You: Wait, Sunohara?!
Sunohara: Of course!
You: Aaaaaahahahahaha!
I burst out laughing.
You: What'd you do to the color of your hair?!
Sunohara: This is its natural color, duh.
You: That looks so bad on you. Don't worry, we'll get it back to being bleach blond later.
Sunohara: They'd fire me on the spot if I did that!
Behind him, there's a line of other familiar faces.
Nishina, Sugisaka, and the others are all waiting there, wearing their uniforms.
Tomoyo: It's been a while, hasn't it?
Anzu: How've you been?
Ryou: It's nice to see you again.
Mei: Heya, Nagisa-san.
Nagisa: Everyone...
Nagisa takes a step forward.
Nagisa: Is something happening today?
Nagisa still doesn't realize what's happening.
You: It's a graduation ceremony. For Nagisa Furukawa and her close friends.
Nagisa: Huh...?
Voice: Why don't we get started.
From the very back of the group...
Koumura: We will now begin this graduation ceremony for Nagisa Furukawa and her close friends.
His loud and clear voice announces the beginning of the ceremony as the wind begins to blow.
We line up to all face the school building together.
Koumura: Now for the school song.
We all sing the school song together.
We all sing louder now than we did at our own graduations, without exception.
Our voices ring out into the far distance.
Next, it's time for Nagisa to receive the lone degree to be awarded today.
Koumura: ...Nagisa Furukawa.
Her name is called.
Nagisa: Yes...?
She replies and walks up to Koumura.
He presents her with the degree.
After Nagisa receives it, she turns to face us. Her look is as bright as the sun.
We all applaud.
Once the applause dies down, Nagisa gently places a hand on her chest.
Her mouth slowly begins to open.
Then, she begins talking.
While no address has been given, she begins to speak as though delivering a reply.
Nagisa: My time at this school...
Nagisa: ...was filled with many difficult experiences.
Nagisa: Even at the best of times, I'm introverted and bad at making friends...
Nagisa: Yet around the time I had finished my second year... I had finally met friends who let me into their circle.
Nagisa: I thought then that once we became third-years, we would be able to become even better friends.
Nagisa: But I was absent from school for most of the following year...
Nagisa: The next time I went to school, two weeks had passed since the beginning of classes.
Nagisa: I was all alone in my new class.
Nagisa: Everything changes with time...
Nagisa: And once I had learned that, the fact paralyzed me.
Nagisa: That's why I stood still at the bottom of this hill.
Nagisa: But then...
Nagisa: The one to push me forward from there was Tomoya-kun.
Nagisa: Every time he found me standing at the bottom of the hill, immobilized and worrying, he gave me the push I needed.
Nagisa: That first day we met, he told me that if things had changed so much, I would just need to find new things to take their place.
Nagisa: He scolded me then.
Nagisa: The month after that, I met Sunohara-san, Nishina-san, Sugisaka-san, and Koumura-sensei...
Nagisa: All of you as well, as others out of sight, supported my dream of creating the drama club.
Nagisa: There's no way I would have been able to do it alone.
Nagisa: We also had a match against the basketball team.
Nagisa: We were able to win, but only because we all came together as one.
Nagisa: That taught me that if we work together, even for a short time, we can do something amazing...
Nagisa: After that, we worked hard toward the performances at the Founder's Festival.
Nagisa: While I ended up crying on stage...
Nagisa: I was able to perform the play to the end.
Nagisa: It was the first time I had worked toward a single goal and accomplished it.
Nagisa: Even someone like me...
Nagisa: ...was supported by so many people.
Nagisa: But then, my health began to fail again...
Nagisa: And I had to stay in bed at home for a long time.
Nagisa: Second trimester, then third trimester passed as my parents supported me. And then...
Nagisa: Spring started for both me and Tomoya-kun.
Nagisa: Everyone had graduated, and even Koumura-sensei had retired...
Nagisa: Yet again, I was truly alone.
Nagisa: But I was still determined to keep at it for one more year.
Nagisa: I wanted to become stronger.
Nagisa: My body is weak, but... I still wanted to live a strong life.
Nagisa: And it was all of you here today that gave me the courage to do that.
Nagisa: My year alone was a difficult one.
Nagisa: I lived in an entirely separate world from my classmates, all two years younger than me.
Nagisa: Any time we split into groups, I was always the last one left.
Nagisa: I'm unathletic, so all I did was get in the way of my classmates during the team sports tournament.
Nagisa: I went around the Founder's Festival alone as well.
Nagisa: Most of this year was spent alone...
Nagisa: ...But...
Nagisa: But still, I...
Nagisa: I still...
Nagisa: ...treasure the once-in-a-lifetime experiences I had at this school.
Nagisa: I had grown to hate it at one point...
Nagisa: And it took me five years to graduate...
Nagisa: It was lonely being the only person left here.
Nagisa: But I love it now.
Nagisa: Because in the end...
Nagisa: This is the place where I tried my hardest.
Nagisa: ...
Koumura: Hmm...
Koumura: Congratulations...
on your graduation.
Koumura gives a quiet congratulatory address.
Nagisa's oh-so-long time as a student... wait[tobechecked19]has just come to an end.
Just at that moment, tears begin to pour out of Nagisa's eyes, as if a dam had been broken.
Nagisa: Thank... you.
Those are the only words she can manage as she looks down at the ground before she begins to cry.
They're the first tears I've seen from her in a year.
But they're not tears of sadness or pain. They're tears of joy.
I think to myself that she can cry as much as she wants now.
When I look behind me, I see the old man and Sanae-san right by the school gate.
Next to them are Misae-san and Ibuki-sensei as well.
Nagisa must have been able to see them this entire time.
Koumura: That brings an end...
to this ceremony.
The four move to the side of the gate in order to greet Nagisa with applause.
Akio: Congrats.
sanae: Congratulations on graduating.
Ibuki: Congratulations, Nagisa-chan.
Misae: Congrats, you two!
Next to them is Misae-san too.
Nagisa must have been able to see her this entire time.
Koumura: That brings an end...
to this ceremony.
The old man, Sanae-san, and Misae-san move to the side of the gate in order to greet Nagisa with applause.
Akio: Congrats.
sanae: Congratulations on graduating.
Misae: Congrats, you two!
Next to them is Ibuki-sensei too.
Nagisa must have been able to see her this entire time.
Koumura: That brings an end...
to this ceremony.
The old man, Sanae-san, and Ibuki-sensei move to the side of the gate in order to greet Nagisa with applause.
Akio: Congrats.
sanae: Congratulations on graduating.
Ibuki: Congratulations, Nagisa-chan.
Nagisa must have been able to see her this entire time.
Koumura: That brings an end...
to this ceremony.
The old man and Sanae-san move to the side of the gate in order to greet Nagisa with applause.
Akio: Congrats.
sanae: Congratulations on graduating.
Dressed in our school uniforms, we pass through the school gates.
This is where I graduated a year ago.
Nagisa looks back at them. She'll never be able to pass through these gates again.
Nagisa: Thank you very much.
She ends with those words.
Who knows what the road ahead of us looks like now.
But there's one thing I'm certain of.
We'll always be travelling it together.
Nagisa puts my hand in hers.
Nagisa: Let's walk home, hand in hand.
This was one of the dreams we had always hoped to make come true.
The two of us holding hands as we walk in our school uniforms.
Everything looks just as it did back then, down to everyone who begins to tease us.
You: Yeah.
You: I'm going to be together with her...
What are these feelings I'm experiencing right now?
I don't even understand myself.
But my emotions are as steady as a rock.
It's like I'm reading words off of a script to him.
Dad: Huh...
My father lets out a sigh of surprised admiration.
Dad: I see... Well that's good to hear.
Dad: ...Congratulations.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
Nagisa is the only one to bow to him.
Dad: Umm, you're named Nagisa-san, right?
Nagisa: Yes, I'm Nagisa.
Dad: Take good care of Tomoya-kun.
Nagisa: No, thank you for all you've done.
Nagisa: While I'm far from perfect in so many ways... I'll still try my best.
Dad: You two be happy.
Nagisa: Yes...?
Nagisa: Umm...
Nagisa: Please... do your best, as well.
Dad: I've got it easy in here.
Nagisa: If there's something you need, please just ask.
Dad: I'm fine. Thank you.
Dad: ...
Looks like they're done talking.
You: It's time. Let's go.
Nagisa: Okay...
Nagisa: We'll be back again.
Dad: All right...
His voice is hoarse, like he has phlegm stuck in his throat.
It makes her feel sorry for him.
Nagisa and my father look at one another for a while.
Nagisa: Okay...
She turns around, as if to shake off her attachment to him.
Nagisa: Let's go visit him a lot in the future.
Nagisa tells this to me.
You: ...
Nagisa: Tomoya-kun?
You: Yeah, I guess...
That's right. Starting today, he's Nagisa's father-in-law.
She now has a deep connection to him.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
She looks at me as I have my eyes to the ground.
You: No, it's nothing.
You: Let's get going.
I take Nagisa's hand and grip it.
I feel a cold metallic sensation when I touch her finger.
Her wedding ring is shining.
On the way home, Nagisa and I go by the town office to submit our marriage registration.
Starting today, that will be Nagisa's legal name.
Nagisa: If I'm not careful, I'm afraid I'm going to still write "Furukawa" for a while.
You: Probably.
Nagisa: Nagisa Okazaki... Nagisa Okazaki... Nagisa Okazaki...
So that's why she's been quietly repeating those words to herself.
Nagisa: Okazaki is a very manly last name.
You: Don't you just think that because it's mine?
Nagisa: I don't know... I mean, Furukawa seems like a pretty feminine one by comparison.
You: That's because it's yours.
Nagisa: I'm not sure about that...
Nagisa: But I do feel like I'm stronger with the name Nagisa Okazaki.
Nagisa: I feel... protected.
You: ...
It seems so clear now.
I assumed she was saying that for some obvious, preconceived reason.
But Nagisa's words make me understand.
You: You know, I can't believe you can say something that embarrassing out loud.
Nagisa: Remember what you told me before, Tomoya-kun?
Nagisa: I should say things so embarrassing that they make you want to writhe on the ground.
You: Did I?
Nagisa: Yes, that's what you said.
Nagisa: Which is why I'm telling you this.
Nagisa: Right now, I'm the happiest girl in the world.
You: Gah...
You: You're seriously embarrassing me right now...
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Hrm?
Nagisa: Let's be happy together.
You: O-Okay...
You: Leave it to me.
Nagisa: Okay!
Nagisa: We submitted the papers.
We're at the Furukawa home to tell them.
You: I think I'm going to start calling you "father-in-law" from now on.
When I say that, the old man hugs my body with both arms.
Akio: Please, don't even joke about that! You just made a chill run down my spine!
What a horrible thing to say.
You: But you really are my father-in-law, you know.
Akio: If you call me that, I'm going to start calling you "son," Son!
I start to feel a chill as well.
You: Brrr! Stop it, Father-in-law!
Akio: Gaaaah! You stop it, Son!!
You: Graaaahh!! Stop it, Father-in-law!
Akio: Ga-haaaaah!!
You: Nooooo!!
By the time I realize what's happening, we're both rolling around on the floor.
You: (What a couple of idiots we are...)
sanae: May I join in too?
You: You don't feel like that, do you, Sanae-san?
sanae: Try calling me by that kind of name.
You: Mother-in-law.
sanae: Okay!
No particular reaction.
That evening, we have a modest celebration at the Furukawa home.
There's a spread of premium sushi they had delivered to the house. The old man is the only one with a beer open, snacking on the food as he drinks.
Akio: So, when's the ceremony?
You: Once we save up enough money.
Akio: Gah, why'd you have to go and marry this pauper?
Nagisa: Because I love him.
Akio: Don't give me a straight answer like that, you'll make your father sad.
sanae: You're one to talk, Akio-san.
Akio: Hunh? What are you talking about?
sanae: You didn't have any money when we got married either, Akio-san.
Akio: Ack...
sanae: We took out a loan to buy this house, and we worked so hard every day to earn enough money to pay it back.
sanae: We didn't have a ceremony until two years after we were married.
Akio: Was that how it went...?
sanae: But I was still happy.
sanae: Because I could always be together with you, Akio-san.
Akio: S-Sanae...
Akio: You kids get out of here.
You: Isn't this celebration supposed to be for us...?
sanae: What I'm trying to say is that the most important thing of all is to be with the one you love.
Nagisa: Yes. And for me, that's Tomoya-kun.
Akio: Dammit... Why do I feel so pissed off right now...?
Akio: Why did my daughter have to fall in love with someone like this?
Is this really a celebration...?
sanae: Akio-san, today is a day to be happy.
Akio: Hunh? Oh, yeah... I guess so...
Akio: Okay, cheeeers!
Akio: All right, why don't we play truth or dare?
How about no.
It's late at night by the time we get back to the apartment.
You: I'm home.
Nagisa: We're back.
You: ...
Nothing has changed about the room, but something feels different today.
Nagisa must feel the same way. She's hesitating at the entrance and not stepping inside.
You: What's the matter?
Nagisa: Today marks the beginning of a new start for us.
You: Yeah, I guess it does.
Nagisa: I may be no good, but please look after me.
You: Same here.
We both bow to each other in our entrance like weirdos.
You: Okay, why don't we go in.
Nagisa: Yes.
This place is for the two of us and no one else.
It's our home.
After getting out of the bath, Nagisa puts out our futons and begins to get ready for bed.
I stare at her from behind, lost in idle thought.
I'm thinking about all the things we need to do from now.
You: (Speaking of which...)
You: (This is our first night as newlyweds...)
I'm suddenly reminded of the fact.
And right before me is Nagisa's butt, swaying in the air.
You: (The things we need to do from now...)
I suddenly feel a throbbing downstairs.
You: Gaah!
I roll around on the ground.
You: (Why am I thinking dirty thoughts? Today's supposed to be a day for joy and celebration!)
You: (Wait, but maybe it's normal...)
Nagisa: Is something the matter, Tomoya-kun?
Nagisa slides toward me on her knees.
You: N-No... I was just thinking about how I've got work tomorrow.
Nagisa: Do you not want to go so much that it makes you scream?
You: No, it's not that bad... I was overreacting...
Nagisa: Please do your best. You're the backbone of this household.
You: O-Okay...
You: (How much time has it been since we started going out, though...?)
You: (And hold on, we're married!)
You: (This isn't an issue of time...)
You: (We're not children playing house...)
You: (From now on, shouldn't we just do it when we feel like it...?)
You: (Well, but she is a late bloomer when it comes to that kind of thing... What if it ruins the day for her?)
You: (But she did say earlier that she didn't mind it...)
You: (Does she realize what that actually means, though?)
You: (What if she gets freaked out when the time actually comes...?)
You: (What if she hangs her head in shock when I show her my you-know-what...)
You: (That'd be a nightmare...)
Nagisa: I'm going to work hard to find a job soon too.
You: ...
You: Huh...?
My train of thought is instantly derailed by Nagisa's words.
Nagisa: A job. I can't sit at home and play all day.
You: No, it's fine. You can stay at home.
Nagisa: But, Tomoya-kun... that would make you the only one working hard.
Nagisa: I want to work hard too.
Nagisa: I won't neglect our home, of course.
Nagisa: I'll be sure to come back at night and make dinner.
Nagisa: I'll even do the laundry and the cleaning.
You: Well, I'll help you out with that too, of course, but...
You: Umm...
You: (It's almost impossible to force her to change her mind, so...)
You: (What should I say...?)
You: But... you should take some time off for now. You're not even back to a hundred percent yet, are you?
Nagisa: No, I feel good right now.
You: You might right now, but... We don't know when you might get sick again...
As soon as I say the words, I realize that I've messed up.
Nagisa: I'll have you know...
Nagisa: Just because my body is weak doesn't mean that I want to always be a weak person.
Nagisa: I don't want to live in fear of the thought that I could fall ill again.
You: Yeah, sorry... You're right...
I was treating Nagisa as a weak person by using those words, so I apologize to her.
Nagisa: No, I should be the one to apologize for being so stern just now...
You: Oh, no...
Nagisa: Tomoya-kun.
Nagisa: May I look for a job?
You: Yeah.
You: But talk to me before you make any decisions.
Nagisa: Yes, I will.
You: Phew...
I fall down on the futon Nagisa made earlier.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Hrm?
Nagisa: I'm sorry to be so selfish.
You: There's no need to apologize.
You: I think you're more modest than any other girl out there.
Nagisa: I'm not sure about that...
You: Yeah. You never ask for anything that could possibly be out of our means.
Nagisa: Well... it's just that there's nothing I want like that.
You: And that's called being modest.
Nagisa: Really...?
You: Then how about we do this.
You: Once you start working and we have a little more money to spend...
You: Go buy some clothes and dress up for me.
Nagisa: I don't want to do that right now.
Nagisa: I think there are a lot of things we ought to buy before that.
You: I know that, but doing that kind of thing is important too.
You: It'd make me happy just to see you more dressed up and looking cuter.
Nagisa: What...?
Nagisa: Are my clothes that plain-looking...?
You: That's not what I meant...
You: It'd just be... something new and fresh.
Nagisa: Yes... that's true, it may be.
You: So you agree, right? It wouldn't be so bad to have fun by doing that.
Nagisa: If you want me to do that, Tomoya-kun, then... well, a little part of me wants to do it too.
You: Oh, yeah? Then it's decided. Great.
Nagisa: Okay.
You: It's things like that... You're a girl, so you oughta tell me what you want more often.
You: I don't even see this kind of thing as being selfish.
Nagisa: Yes.
Nagisa: Okay...
Nagisa: Then may I say something else selfish?
You: Yeah, bring it on.
Nagisa: Tonight...
Nagisa: Could we sleep in the same futon?
I stare blankly up at the ceiling.
Nagisa and I are sleeping side-by-side on the same futon.
Our arms just barely touch each other.
Nagisa: We're like a married couple.
You: That's because we are.
Nagisa: Ah, you're right... Ehehe.
She seems happy.
Nagisa must have just wanted to do something that made it truly feel like we have this kind of relationship.
There doesn't seem to be any deeper meaning in her actions.
That's why I'm not nervous as I hold her hand tight.
She returns my grip.
Nagisa: We worked hard for a year after that day.
You: You're right...
Nagisa: Remember what you said a year ago?
Nagisa: If we worked hard for a year, we'll be so strong that nothing will be able to make us give up.
You: Yeah.
Nagisa: I feel like I've become stronger.
You: Yeah, me too.
Nagisa: But I still have much further to go.
Nagisa: This is only the beginning.
You: Oh... Yeah, you're right.
You: I'm sure many things are waiting for us ahead. Difficult, painful, sad things.
Nagisa: But I can face them as long as I'm with you, Tomoya-kun.
You: Yeah. Let's keep moving forward, together.
Nagisa: Okay.
Nagisa really has become stronger.
Thinking back to when we met two years ago...
All I can remember is Nagisa's face, steeped in anxiety.
Nagisa: What are you laughing about?
Nagisa looks in my direction.
You: Oh, no...
Does the same go for me?
Did I look laughable back then too?
I don't quite know for myself.
Nagisa: Good night, then.
Nagisa faces the ceiling and closes her eyes.
You: Yeah, good night.
I close mine too.
Nagisa: There's something I want to talk about.
The next day, Nagisa begins to bring something up over dinner.
You: Hm? What is it?
Nagisa: I spoke to Nishina-san this afternoon on the phone.
You: Nishina again? Why?
Nagisa: She gave me her phone number at the graduation ceremony earlier.
Nagisa: You were right there, Tomoya-kun.
You: Was I? I don't remember very well.
Nagisa: She said that she wanted me to call her, even if there was nothing in particular to talk about.
Nagisa: So I did.
You: Yeah.
Nagisa: We ended up talking for quite a while. I'm sorry.
You: Nah, it's fine.
Nagisa: Nishina-san is studying to go to a music school right now.
You: Huh, so she's waiting another year to start school...
Nagisa: But she also has to save up money, so she's going to start working part-time too.
Nagisa: She'll be at a new family restaurant that opens next month.
You: Huh.
Nagisa: She asked if I wanted to join her.
Nagisa: I thought it was a perfect opportunity, since I'm looking for work too.
Nagisa: I'd like to try it out.
You: Well, hold on. Calm down.
Nagisa: Yes...?
You: So you're talking about being a waitress?
Nagisa: Yes, that's correct.
You: (That would mean she'll be working on her feet...)
You: (That seems tough...)
You: It'd be your first job, right?
Nagisa: Yeah.
You: You do know that it's going to be way tougher than you think.
Nagisa: Yes, I'm prepared for that.
You: Your seniors there might bully you.
Nagisa: The part-time workers are all being newly hired, so I won't have any seniors.
You: Then your bosses. They might sexually harass you.
Nagisa: They wouldn't do that in a place full of customers.
Nagisa: And Nishina-san will be there too, anyway.
Nagisa: I'm not going to rely on her, but we'll help each other out when we really need to.
She's right. I'd feel much more at ease if she was working in a place where she knew at least one other person.
Nagisa: I appreciate your concern, but I think this is a very normal thing.
You: Oh, yeah... I guess you're right.
I hesitate to say any more. If I keep worrying about Nagisa here, it would mean branding her as someone who's weak.
You: Okay. I'll allow it.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
You: But I do want to talk to the old man and Sanae-san first.
You: I just think that's the proper thing to do.
Nagisa: Okay. I don't mind.
After I get out of the bath, my towel wrapped around my head, I begin to dial a number on the phone.
Nagisa is next to me, watching as things unfold.
Voice: "Yep, Furukawa here."
The old man picks up.
You: It's me, Okazaki.
Akio: "Oh, what's wrong, Son?"
You: Gaah!
I hang up without thinking.
Nagisa: What's wrong, Tomoya-kun?
You: Er, well... Something seems wrong with the phone.
Nagisa: I see.
I call back.
Akio: "Yeah, Furukawa."
You: This is Okazaki, my dear father-in-law.
Akio: "Guuuooohh!"
Nagisa: What's wrong, Tomoya-kun?
You: Er, umm... I'll try one more time.
Akio: "Hey, this is your father-in-law."
We both hang up at the same time.
Nagisa: ...
Nagisa looks at me, confused.
I try one more time.
Akio: "Furukawa..."
You: What kind of person hangs up in response to something they say?
Akio: "Yeah, that joke blew up in my face."
Well, it's not a joke, you know...
I'd tell him that, but I'm afraid he'd hang up again if I did.
Akio: "So, what is it? You have a kid or something?"
You: Just how overactive is your imagination...
Akio: "Tch. Then what is it?"
You: Nagisa is gonna start working part-time at a job. Is that okay?
Akio: "A part-time job?!"
You: Yeah, that's right. And as a waitress.
Akio: "A waitressss?!"
You: Not only that, we had mackerel for dinner tonight.
Akio: "Mackerel?!?!"
You:
is up to pinch hit.
Akio: "Fukuouuuu?!"
Anything surprises this guy.
You: Anyway, let Sanae-san know too. See ya.
Akio: "Hold on! I was busy watching a steamy scene in this TV drama, I didn't hear a word of what you said."
So I guess he was reflexively repeating whatever I said.
Akio: "I'll give the phone to Sanae, you explain the situation to her."
Akio: "Hey, Sanae! Phone's for you! Tell him that I wouldn't pinch-hit
I wait for a moment.
sanae: "Hello, this is Sanae."
You: Good evening, this is Okazaki.
sanae: "You know that Okazaki is Nagisa's last name as well, Tomoya-san."
You: Oh, that's right. This is Tomoya.
sanae: "All right, what could it be, Tomoya-san?"
You: Nagisa is gonna start working at a part-time job. I think she should do what she feels like doing.
You: That's fine, right?
sanae: "What kind of job is it?"
You: Being a waitress at this new family restaurant.
You: And it sounds like someone she knows will also be working there.
sanae: "I see. I'd feel very relieved in that case."
You: Right? That's why I think it's okay to say "yes."
sanae: "Yes, and so do I."
You: So we have your permission?
sanae: "Yes."
I turn around and give Nagisa the OK sign.
Nagisa: Ah...
I can hear excitement in Nagisa's voice.
You: Excuse me, then.
sanae: "Okay, good night."
You: Good night.
You: No problem.
Nagisa: I'm glad to hear that.
You: So you'd better do your best, okay?
Nagisa: Yes, I will.
Nagisa: I'll call Nishina-san as soon as I can tomorrow.
Things are back to normal tonight as two futons are out on the floor.
It's a little... no, it's REALLY lonely.
Is that it for feeling like we're husband and wife?
But there's no way I could be the one to say that...
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
You: Uh... Er, yeah.
I'm at a loss for words when she asks the question.
You: Umm... I know it's early, but do you want to get to bed?
Nagisa: Yes...
You: ...
I stare straight up at the ceiling.
In the darkness, I imagine the spot where the new family restaurant will open.
I know the place well.
When I was a student, I passed it every day on my way to school.
So they're building a family restaurant in that deserted spot.
Actually, if it's opening next month, it must already be there.
I just hadn't known about it because it's been so long since I passed by.
That's why I can't even imagine there being a family restaurant in that spot.
The shape of the town keeps changing.
And it's people like us that change it.
For our own sakes.
Part of that responsibility rests with me too.
I don't know whether it's a good thing or a bad thing.
It's not as if I particularly love plants or animals or forests...
But the town I hold in my memories keeps changing.
For some reason, I just can't accept that.
Nagisa: Are you awake, Tomoya-kun?
Nagisa's voice brings me back to my senses.
You: Huh? Oh, yeah...
You: What's the matter?
Nagisa: Can I come over there?
You: Huh?
Nagisa: I feel lonely, is all.
You: O-Okay...
Nagisa: Are you sure?
You: Yeah, of course.
Nagisa slides over from her futon to mine.
Nagisa: I feel calm now. Ehehe.
She laughs as she pushes her shoulder against mine.
She's changing too, from those days when she was weak.
Maybe I'm the one who's afraid now.
Maybe I'm the one who's standing still at the bottom of that hill now.
Maybe I'm looking up in fear of a distant, uncertain future.
I wrap my arms under Nagisa's neck and hold her tightly.
I press my nose into her nape.
You: Hey, Nagisa...
Nagisa: Yes...?
I want to articulate that to her, but I can't.
For some reason, the words just don't come out.
It feels as though if I say them, my wish will be washed away by some irresistible, overwhelming force.
So instead, I kiss her on the neck.
I wish that by doing this, I could tie both me and Nagisa to this spot.
This room in this old apartment.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
You: Oh, nothing...
Nagisa: I called Nishina-san again today.
You: Yeah?
Nagisa: When I did, she contacted the manager of the family restaurant for me.
Nagisa: He's going to give me an interview tomorrow. May I go?
You: Yeah, of course.
Nagisa: I'll be out of the house in the afternoon, then.
You: Don't worry about it, just go.
Nagisa: All right.
Nagisa seems happy. She must really want to work.
Well, it's probably more accurate to say that she wants to work toward something too. That's all it is.
A new workplace...
You know, a lot of young guys have jobs at family restaurants too...
You: Hngh...
Nagisa: Is something the matter?
You: Listen, there's just one thing I want you to be careful of...
Nagisa: Yes...?
You: You're a girl who's fresh out of high school... So I think a lot of guys might try to hit on you.
You: Just promise me you won't let yourself be alone with any young guys.
Nagisa: Yes, I know not to do that.
Nagisa: And anyway, I think everything will be fine if I show them this.
She holds out her hand to show me the ring around her finger.
You: Well yeah, probably...
You: But still, you're cute, so... I'm just worried.
Nagisa: That's not true at all. I'll be fine.
No, I'm concerned because it is...
You: Be careful before you start trusting people like the store manager, okay?
Nagisa: Okay.
You: And let me talk to Nishina next time. I've got a lot of things I want to ask her.
Nagisa: All right...
You: And also...
Oh, not again. I'm worrying too much...
Nagisa: What else?
You: No, that's all.
You: Just don't overdo it. That's it.
Nagisa: Okay.
After we talk, everything quickly lines up in place for the job. It's decided that she'll be working starting the day the store opens at the beginning of next month.
Her shift is going to be from eight in the morning to four in the afternoon.
They expect mostly housewives go to the restaurant then, so they were more accommodating.
The manager seemed pretty surprised when he saw her
Though you never know if they might start rumors about her because of that...
Nagisa: Okay, I'll be going.
You: Yeah, me too.
I look back to see an empty room.
Starting today, we'll be leaving home at the same time as one another.
Nagisa: It kind of reminds me of two years ago.
Nagisa: When we were going to school together.
You: Yeah... Though we were late every day.
Nagisa: Neither of us are students now.
You: Yeah, we're freeters.
You: Sunohara is in the middle of training...
You: And Nishina is studying for a year trying to get into music school...
You: None of us are high schoolers anymore...
Nagisa: Yes. We've all started walking new paths.
Nagisa: And I'm not going to let myself fall behind them!
You: Yeah, you do your best now.
Nagisa: Okay, then.
We wave at each other and walk off in opposite directions.
You: ...
You: (...I'm worried.)
I watch her for a while as she walks off.
Nagisa: Welcome home.
When I get back, Nagisa is standing at the kitchen counter preparing dinner.
She looks the same as always, without a single sign of being tired.
You: How was it? Wasn't it tough?
Nagisa: Yes, it was even harder than I thought it would be.
Nagisa: And it was absolutely bustling today, since it was our first day open.
You: Why don't you get some rest? I'll finish up here.
Nagisa: I can't do that. I have to be able to do all of this too.
Nagisa: And you must be far more tired than I am. You do physical labor.
You: But I'm used to it. This is your first day, right?
Nagisa: Umm...
Nagisa: Then let's make dinner together.
You: Oh, that's a good idea.
The two of us make the night's meal in tandem.
Nagisa: There were so many customers there.
Nagisa: And I knew a number of them.
You: Huh, like old classmates?
Nagisa: No, people like regulars from Furukawa Bread.
Nagisa: They were all surprised to see me.
Nagisa: They said they never imagined to see me working in a place like that.
I bet...
Nagisa: And they all said I looked cute.
Nagisa: The uniform there is very cute. They said it looks very good on me.
You: Huh...?
Seriously...?
Nagisa: I was so happy to hear that.
You: Do you leave your uniform at work?
Nagisa: Yes, I keep it in a locker.
I really want to see Nagisa wearing it.
You: O-Oh... Well, maybe I'll come by and watch you work if I have a day off.
Nagisa: That sounds indecent the way you say it.
You: Really...? What's the big problem?
Nagisa: I'm a little embarrassed to be wearing it.
You: S-Seriously...?
Now I want to see her in it even more.
Even if it means having to skip work.
Nagisa: Maybe if there's a chance some time...
You: All right...
I'm definitely going to see her.
Nagisa: Anyway, the restaurant was incredibly busy.
Nagisa: I could tell that everyone was looking forward to it opening.
Nagisa: It's the first family restaurant to open up in this town.
You: Yeah, I guess it is.
Nagisa: The day was full of surprises for me too.
Nagisa: There are all of these strange systems.
Nagisa: Did you know about these displays they have now? They light up with numbers, like floors on an elevator.
You: No, because I've never been to a family restaurant...
Nagisa keeps going on and on.
Everything today was new and fresh for her.
Around the time we finish cleaning the dishes and settle down, the phone rings.
Nagisa picks it up.
Nagisa: Yes, this is Okazaki.
Nagisa: Yes, that's true. Ehehe.
Who could it be? Nishina?
Nagisa: Yes, I'll put him on.
She puts the receiver down and turns to me.
Nagisa: It's Dad.
You: The old man?
Nagisa: Yes.
The old man is calling me? That's unusual.
I don't remember this ever happening before.
Has there been some kind of problem involving Nagisa...?
Worried, I answer the phone.
You: Hello?
Akio: "Hey, if it isn't my stupid son."
You: Yeah, what is it?
Akio: "Nagisa started her job today, right?"
You: Yeah, and?
Akio: "Well, actually... There's been a rumor about her going around that reached me."
I don't like the sound of that.
You: Like what...?
Akio: "That she's absolutely adorable in that family restaurant uniform!"
I fall over in front of the phone.
Akio: "Every single person who comes by the store is telling me."
Akio: "Doesn't it make you curious?"
You: Why don't you go see her?
Akio: "You think I could do something that embarrassing, you idiot?!"
You: Just do it.
Akio: "So anyway, send me some pictures."
You: Who's gonna take them...?
Akio: "You."
You: Like I have time to do that.
Akio: "Just take a day off work."
You: I'd get fired if I did that.
Akio: "Geez, sorry."
You: So you want me to get fired?!
Akio: "Okay, my dutiful son. I'm counting on you."
Nagisa: Is something the matter?
Nagisa: Did my father ask for something impractical again?
You: That guy's a real idiot.
Nagisa: I do think he can be childish.
You: (He wasn't being "childish" just now, he was a dirty old man.)
Nagisa: What did he say?
Nagisa: I can help you out.
Nagisa: What should I do?
You: Don't worry, we can just ignore it. It's too stupid to take seriously...
Nagisa: Really? I'll ask him next time.
You: Don't.
All afternoon, I've been staring blankly at the sky.
The client requesting today's job canceled right before I was supposed to get there.
Yoshino: I'll be heading out.
You: Thanks for your hard work.
I haven't walked around town during a weekday like this in a while. I feel slightly nervous.
I'm reminded of skipping school and loitering in my school uniform.
What should I do now?
There's nothing to do at home...
And the thought of going to an arcade and playing games doesn't excite me like it used to (though Sunohara was the only one playing back then, I just watched).
You: (Well...)
I want to meet Sanae-san.
I want to talk to her about Nagisa, anyway.
I walk over to Furukawa Bread.
You: Hi.
Akio: Welco... Oh, you.
Akio: Why are you here at this hour? Get fired?
You: I happened to have some free time for once.
Akio: Oh. Well, there's nothing for you here, so scram.
You: Where's Sanae-san?
Akio: Wandering around town, crying.
You: You made her cry again...?
You: I'll go find that poor woman, then.
Akio: Hold on a sec.
You: Hrm?
Akio: You brought the goods that you promised me, right?
You: The "goods"?
Akio: Gaaah! Don't try to tell me you actually forgot!
You: No, I seriously don't know what you're talking about...
Akio: The photos! The photos!! The photos of Nagisa in the cute and kind of sexy waitress uniform!!
This man is a pervert.
You: Who ever called her "sexy"?
Akio: Tch... You don't even know that, you amateur...?
And you're a pro, I take it?
Akio: Listen, the uniforms at the family restaurant she works at are famous for emphasizing the breasts!
Akio: So like I said, I want photos! Got that, stupid?!
Akio: Aaagh, dammit! Just the thought of it gets me excited! God, I want to see 'em!!
You shouldn't lust after your own daughter.
sanae: Excuse me? What do you want to see?
I hear Sanae-san's voice come from behind.
You: Hi.
sanae: Oh, Tomoya-san. Hello!
sanae: Is something the matter today?
You: I had some free time, so I came to visit you.
sanae: Is that so? I'm happy to hear that.
sanae: But first. Akio-san.
Akio: Then what?
sanae: What were you just talking about? Something about getting excited and wanting to see something?
She seems to suspect that he was talking about something unsavory.
Akio: Pff...
The old man grabs a piece of bread.
Akio: Pffaahahahaha!
He bursts out laughing and throws it to the ground.
A cloud of smoke bursts into the air, turning everything around us white.
Akio: Let's go, kid!
He grabs my shoulder and drags me outside.
Akio: Looks like your very own bread has led to your downfall, Sanae!
The old man mumbles the words to himself as he looks into the store, still filled with smoke.
You: What kind of bread was that?!
Akio: You're just now acting surprised by her bread?
You: So, why'd you bring me out here?
You: I came to talk to Sanae-san. I'm leaving.
Akio: Hold on, I need you to be here!
You: You do? Why, are you planning something?
Akio: Yeah. I'm about to head to Nagisa's work.
You: Go by yourself. Later.
Akio: I said wait! You're coming with me!
You: Why me?
Akio: You moron! You think a grown man like me can waltz into a family restaurant and order a parfait or something?!
You: Then get a coffee.
Akio: That's basically the same thing!
You: No, I'd say that parfaits and coffee are pretty different...
Akio: And anyway, Nagisa will come closer to us if you're around.
Akio: In other words, you'll create the perfect chance for some great photo ops.
You: She'd still walk up to you even if I wasn't there.
Akio: You idiot. I'm not going to be going there as me.
You: Huh?
Akio: Because I'm going to wear a disguise and pretend to be your friend.
You: Why...?
Akio: Don't you understand? I don't want her to see me fawning over her like this.
You: Nope, I sure don't understand.
Akio: And I'm worried about what society will think too. Anyway, I want to do this in secret.
Akio: Got it?
You: ...
Akio: I'll give you some spare prints of the photos.
Help him
Run away
You: (Well... I'm not doing this because his offer for reprints convinced me...)
You: (I'm just bored, that's all...)
This is what I say to try to convince myself.
Akio: Hey, I'm going to change into my disguise, so look somewhere else.
You: All right...
What does he have up his sleeve for this crazy disguise of his?
Akio: Okay, I'm good. Perfect.
What an idiot.
Akio: Check it out. I look totally different, right?
You: It's clear as day who you are.
To be honest, the offer of being rewarded with those reprints does make my resolve waver.
But it would make me feel so empty if I went and took spy photos of my own girlfriend...
Also, doing something together with the old man never leads to a trouble-free result.
You: Oh, Sanae-san.
Akio: Whaat?! How'd she find us from inside that smokescreen?!
While the old man frantically searches for her, I take the opportunity to flee.
I do a lap around the neighborhood before returning to the park.
The old man is gone.
I bet he's back in the store.
Still, I'm worried about Sanae-san. I decide to go check on her.
You: Hey...
I quietly announce my presence as I step into the store.
sanae: Oh, yes?
Sanae-san raises her head and looks at me.
sanae: Oh, Tomoya-san.
Sanae-san is in the middle of cleaning the floor with a broom and dustpan.
You: Are you okay?
sanae: Yes, I'm fine!
You: What was that thing?
sanae: Soy flour.
sanae: That was a piece of soy flour bread.
No wonder there was all that smoke...
Wait, does that mean it was just a piece of bread with a bunch of flour inside?
sanae: Akio-san is a bad boy, wasting food like this.
You: So, uh... Where is the old man, anyway?
sanae: I don't know. He keeps coming in and out.
He probably went to take those photos on his own.
sanae: So, Tomoya-san. What brings you here today?
You: Like I was trying to say earlier, I'm seriously here to meet you, Sanae-san.
You: Nagisa's working at this hour, anyway.
sanae: Is that so.
sanae: Then why don't we do whatever and have some fun together?
The words cause me to unintentionally burst into laughter.
They sound like something a student would say, but they sound so normal coming out of her mouth.
sanae: Is something the matter?
You: No... But I guess you can't leave the store unattended.
sanae: It'll be okay if we're in the park. I'll be able to tell if a customer comes.
We're really in the park... Now what do we do?
You: (Man, my heart is kind of starting to race...)
You: (I wonder what she'd enjoy... Hmm...)
You: Umm...
You: Do you want to ride the swings?
sanae: Okay!
The two of us, both grown adults, are now swaying back and forth on swings.
sanae: Isn't this fun?!
You: (Wow... She's actually getting excited over just swinging...)
sanae: Are your legs feeling tight, Tomoya-san?
sanae: If you hold them out like... this, see? It's easier to ride them.
You: Oh, okay.
When I imitate her and hold my legs out, centrifugal force causes me to pick up speed.
sanae: Look at how high you can get! Just like a boy.
You: I was even more impressive as a child. I could go so high I'd swing all the way around.
sanae: Are you going to try to do that today?
You: No, I don't want to ever do that again.
You: You know, it's been ages since I've been on one of these...
sanae: It's good to ride them every once in a while.
You: I'd definitely agree, so long as I'm with you.
If Sanae-san is around, I feel like I can find the joy in things that I would feel too stupid to even look another woman in the face while doing.
I feel like I'd be able to relax and enjoy anything with her.
You: Let's go to the horizontal bar next.
sanae: Okay! You know, I can do a back hip circle!
You: Oh yeah? Well wait until you get a load of what I can do...
This feeling...
That's right... Nagisa.
The first time I showed Nagisa the room we're living in now...
She said it was wonderful, despite the dirty, cramped place it is.
She's someone who will be by my side and smile. Me, a good-for-nothing jerk who's awful at making women happy.
Both Nagisa and Sanae-san.
I've truly come across some amazing people.
Voice: Agh, I couldn't do it after all!
Suddenly, the peace is shattered by a loud voice.
Akio: This is because you made me do it all alone, kid! I was too embarrassed to go in!
If only I didn't have to meet him too.
sanae: You were too embarrassed to go in where?
Akio: Ack, Sanae! Er, well...
Akio: ...A toy store.
sanae: But you walk into toy stores alone with a big smile on your face all the time, Akio-san.
sanae: Were you two trying to do something in secret?
Akio: Gah...
Akio: Well, if you really want to know... This guy over here wanted to see Nagisa dressed up in her family restaurant outfit, but he started crying to me about how he was too embarrassed to order a parfait all alone...
sanae: So you two were trying to go see Nagisa all dressed up, were you?
Akio: Well, he wouldn't stop begging me!
sanae: But I won't stop you this time. After all, Tomoya-san let me spend all this wonderful time with him.
sanae: Okay then, Tomoya-san.
Sanae-san turns around to face me again.
sanae: Please take good care of Akio-san.
You: Okay.
Akio: You want HIM to take care of ME?!
sanae: Okay, then. Don't come back too late.
Akio: It's only because he came to me begging; tears, snot and all!
sanae: Okay, okay! I'm sorry, Tomoya-san.
Sanae-san sees me and the old man off as we leave the park.
You: (Wait, so I'm really going after all...?)
Akio: ...
The old man suddenly stops and turns around.
I don't know when he put them on, but he's wearing sunglasses.
You: Hey. If we're going, we need to hurry.
Akio: You didn't know whether or not to talk to me just now, did you?
You: Why would you say that?
Akio: Because I had suddenly disguised myself.
Akio: "Is this man really the great Akio-sama? I'm sure he was walking right in front of me... but what if it isn't him...?"
Akio: ...You had to debate with yourself before talking to me. I'm sure of it.
You: I don't think I had a shadow of a doubt before telling you to hurry.
Akio: Hold on. Seeing through this disguise shouldn't be easy.
You: Like I said, it's completely obvious.
Akio: Tsk. That's only because you know my identity already. You wouldn't be able to figure it out if you didn't.
Akio: How do you think I should talk? Should I act like a rapper?
Akio: Yo! Yo! I'm MC Akio, the toughest baker on the mic!
You: You just admitted who you were, you know.
Akio: Seriously? I can't be doing that.
You: Why don't you just act normal?
It's not like that disguise will do him any good, anyway.
You: Now let's hurry up and get going.
Akio: Okay, brother.
Once we turn this corner, we should be greeted by a familiar site... Or at least, that's what should happen.
I used this street to get to school for twelve years, from elementary school to high school.
But it's different now.
It's a completely unfamiliar sight.
A facet of the town I've never seen before.
Akio: Yo, Brassiere!
You: Brassiere? Don't you mean Brother?
Akio: Oh, yeah. My mistake. Are we still not there yet, Brother?
You: Almost.
We turn the corner.
You: ...
I thought I had readied myself for this...
Akio: Huh...
Akio: This place used to be covered in trees, right?
You: Yeah...
Akio: That's crazy. Talk about a change, huh?
Akio: There's a lot of people around too.
I carve this new image of the town into my vision.
And my old view of the place turns into nothing but memories.
You: I guess we can go in...
We walk up the stairs to enter the store.
Akio: Whoa! Look how crowded it is! Don't all these people have something better to do?
You're one to talk.
We're made to wait for a little while.
While we do, the old man looks around the store suspiciously.
Akio: Oh, there she is! It's Nagisa!
You: Seriously?!
When I hear him say that, I can't stop myself from looking with him.
Oh, men can be so pathetic.
You: Which one?
Akio: Over there.
She's too far for me to make out.
But when I look at one of the other waitresses walking near us, I'm captivated by how cute her uniform is.
Wait, that's Nishina.
Akio: Hey, what're you doing staring at some other girl?
Akio: What about our idol, Nagisa-chan?
You: I can't tell where she is from here.
Akio: Tch. Then just sit and wait.
I plop back down on the seat.
After a little longer, a waitress comes over to greet us.
Nagisa: Welcome.
Wait, it's Nagisa.
Nagisa: Oh, Tomoya-kun!
You: Yo.
I feel kind of embarrassed.
Nagisa must be feeling the same way. Her face is red and she's looking down toward the ground.
Nagisa: You... surprised me by showing up without letting me know first.
You: Yeah, sorry. I had some free time come up out of nowhere, so I couldn't even contact you beforehand...
And geez, she's cute.
Nagisa: Oh, I need to seat you!
She seems to suddenly remember what her job is and turns to me to ask a question as she grabs a menu.
Nagisa: Table for one?
You: No, two.
Nagisa: Huh?
I point to a tall man wearing a weird-looking disguise.
Nagisa: Um, er...
Nagisa squints her eyes to look at his face closely.
Nagisa: Is he a friend of yours?
You: How stupid can you be?!
Nagisa: What?
She really doesn't know who he is...
It's your own father!
Nagisa: Let me show you to your table.
She leads us in.
We follow behind Nagisa as we walk to an empty table by the window.
Nagisa: Here you go.
The old man and I sit down across from one another.
Nagisa: Here is your menu. I will be by again to take your order.
You: Yeah, thanks.
She hands us a menu before busily walking off.
Akio: See? She had no idea.
You: Yeah, I'd forgotten that your daughter is a blockhead.
Akio: No, she's a sharp one. She'd probably recognize me if I spoke...
You: I don't know. You could probably just tell her you were someone else and she'd believe you, even without the sunglasses.
Akio: No one's that stupid!
How I'd love to test this out.
Akio: Next time Nagisa comes by, get her attention and I'll get some choice photos in while she's stopped.
He pulls an instant camera out from where he was hiding it in his chest pocket.
You: Okay, but I'm not going to interfere with her work...
A different waitress brings us water.
Waitress: Welcome.
Akio: Tch. I don't have any business with you.
She can hear every word he just said.
The waitress storms off.
You: Control yourself, man.
Akio: Hey, there's Nagisa. Call her over.
You: Is he even listening...?
Nagisa comes over without me having to get her attention.
Nagisa: Have you decided on your order?
You: Yeah, I guess...
You: I'll have a hot one.
Nagisa: Okay, one hot coffee.
Nagisa turns around to face the old man.
Akio: ...
He sits there silently.
He really must think that she'll figure out who he is if he talks.
You: He'll have a parfait.
I swoop in for the save.
Nagisa: We have many kinds of parfaits. Which would you like?
You: Your biggest one.
Nagisa: Our biggest parfait is the chocolate and strawberry mixed parfait special, is that all right?
You: Good.
Akio: ...
Nagisa: Is that all?
You: Yeah.
Nagisa: Thank you. Please wait until your order is out.
Nagisa leaves once she finishes taking our order.
Akio: "Good"?! No, not good!!
Akio: Why do I have to eat something that fancy?!
You: You were just talking about eating a parfait earlier.
Akio: Tch. Don't you know what a hypothetical is?
Akio: How do you expect me to eat something that sweet?
You: In any case, we ordered it. And Nagisa's watching, so you'd better eat all of it.
Akio: Are you trying to harass me...?
A different waitress shows up with our food a little later.
We don't see Nagisa for a while.
Akio: Hmm? Why isn't Nagisa serving our food?
Akio: Hey, get me the manager of this place! I'll stomp a mudhole in him!
I watch as this bizarre old man belts out a string of obscenities as he eats his jumbo parfait.
Akio: How am I supposed to get some good shots in of her?
Actually, change that to a bizarre, PERVERTED old man.
You: Isn't that good enough? We did get to see her.
Akio: Do you not understand why a parent would want to have a permanent record of his daughter dressed up in her finest hour, you idiot?
You: Okay, do whatever you want...
Akio: Why are you acting like you don't have anything to do with this? You're the one who tagged along after I agreed to give you copies!
You: Gah...
You: I just don't feel right taking these photos in secret, that's all!
You: If you're going to take them, you ought to come right out and take them where everyone can see!
Akio: I can't do something that embarrassing!
You: Do it, if you call yourself her father!
Akio: No way, I can't!
You: Do it!
Akio: Why are you acting like you don't have anything to do with this? Sanae told you to take good care of me!
You: Well, that's true, but...
Akio: If you don't help me out... then I bet Sanae's gonna be disappointed in you.
You: That's fine with me.
Akio: Oh, what a waste. And to think, you might've been so close to love blossoming between the two of you!
You: Pfft...! Yeah, right!
Akio: You never know!
You: I do, and that's not happening!
Akio: Do it!
You: No way!
Nagisa: Um.
You: Huh...?
By the time I realize it, Nagisa is right next to us.
Nagisa: Could you please keep your voices down? You're bothering the other customers.
You: O-Oh. Sorry...
Akio: You idiot.
You: You started it.
Akio: No, it's your fault!
Nagisa: Um, I was asking both of you...
You: Oh, sorry...
The old man and I quiet down. Once we finally do, Nagisa leaves our table.
Akio: Tch...
The old man and I watch her walk off.
But... after looking around the store for a while, I've noticed something.
A lot of the young male customers keep looking at Nagisa.
You: (Am I just being overly self-conscious because I'm her boyfriend...?)
No, those guys sitting in the corner are even pointing and staring at her.
You: (I guess that's what you'd call the magic of a uniform... Even Nagisa becomes popular when she's wearing one...)
You: (It's only because the old man kept hearing from his customers about how cute she was that he wanted to come here in the first place...)
When I look at it that way, I feel a sense of superiority.
You: (And you know what, guys? She's my wife... Heh heh heh...)
Akio: Heh. Look at that. My dearest Nagisa is getting the most attention from those stupid punks out of all the girls here.
Akio: And you know what, guys? She's my daughter... Heh heh heh...
We two idiots sit face-to-face.
The guys in the corner get Nagisa's attention as she tries to pass by.
They grin as they start talking to her.
Man: When do you get off work today?
They're hitting on her.
Nagisa: I finish in the evening...
Man: Oh, perfect. Come eat with us, we'll pay.
Nagisa: No, I have to go straight home...
Nagisa: Excuse me.
Nagisa attempts to leave, but the man closest to her grabs her arm.
Man: What, are your parents that strict?
They're trying to force her to keep talking.
Akio: Tch... Didn't anyone ever teach those guys the meaning of look, but don't touch...?
Akio: Let's go take care of them.
You: Yeah.
We find ourselves actually agreeing for once. The two of us stand up at the same time.
You: But don't do anything too crazy. Nagisa's gonna be the one getting in trouble if we upset the management.
Akio: Don't worry, all I'm going to do shake them up a little bit.
I can imagine just about anyone getting shaken up by that face of his.
The old man and I stand on both sides of Nagisa.
You: Hey, you think you could let go?
Akio: If you don't, I'm gonna chop the manhood right off you.
While it's three on two, we both look like people you don't want to mess with. Our threats seem to work, as the men turn pale.
Nagisa: Tomoya-kun, I'm fine...
Nagisa whispers to me.
Man: Tsk, let's get out of this dump!
The men leap up and storm past us.
Just then, I see one of them intentionally step on the old man's foot.
A second later...
You: (Did the old man just trip him back...?)
Man: What the hell do you think you're doing, asshole?!
Unsurprisingly, the man flies into a rage.
Akio: Oh, my bad. Don't worry about it and get going.
Man: I just got hurt because of you!
Akio: Yeah, kid, and I just apologized.
Man: You piece of...!
He takes a swing.
But the old man dodges it and trips him again.
The man crashes onto the table we were just sitting at. Our cups fall over, pouring water everywhere.
You: Old man!
Akio: Huh? Was that me just now?
You: Who else could it have been?!
Voice: Is something the matter?
Moments later, a man jumps in. He seems to be the manager.
But it's not like I had any intention to keep going at the group of guys, anyway.
Right as the restaurant empties out before closing, I find myself sitting across a table from the manager.
As for the old man...
Akio: I'll let you take care of this! See ya, wouldn't wanna be ya!
He runs off after some parting words.
You: (I can't believe him...)
You: (So now I get to be yelled at all on my own...?)
ManagerMy name is Dogata. I'm the manager here.
He hands me his business card.
You: I'm Okazaki.
Manager: So, according to what I heard...
Manager: You're Okazaki-kun's husband, yes?
You: Okazaki-kun?
That's my name.
Manager: Oh... Sorry, that must have been confusing.
Manager: What was her first name again...? Oh, Nagisa-kun.
Oh... So the manager here calls Nagisa "Okazaki-kun."
I'm embarrassed by the fact that he's more used to that name than I am.
You: I'm sorry for causing such a mess.
Manager: No, not at all. You had to have been upset seeing someone make a pass at your dear wife like that.
Manager: Okazaki-kun is a good-looking girl, so similar things have happened in the past.
Manager: But she's managed to take care of things on her own until now.
You: I see...
Manager: Yes, she's more clever than she might look.
Manager: I'm sorry, that might have sounded rude.
You: No...
Manager: And while her application made it seem like she has a weak constitution, she looks like the picture of health when she's working here.
Manager: In fact, she's working harder than anyone you'd call a healthy employee.
That sounds like her, always giving it her all...
Manager: So I don't think you need to worry, Okazaki-san.
Oh... Now I get it.
That's what he wanted to tell me.
He's not here to scold me for causing trouble.
He wants to put me, Nagisa's husband, at ease.
What a good person.
Manager: And while I may not look the part, I'm actually quite the martial artist myself.
He makes a follow-up comment, probably because of my silence.
You: Oh, yes... I feel much better after talking to you.
I answer in a rush.
You: While I know she's far from perfect... Please take good care of her.
I bring an end to the conversation with a bow.
Nagisa: So much happened today.
You: Sorry for causing you trouble.
Nagisa: No, I was happy that you tried to protect me.
Nagisa: I wanted to thank your friend too.
You: You can thank him any time, don't worry.
Nagisa: Excuse me...?
You: Er, I'll tell him...
Nagisa: Yes. Please do.
You: But you know, that uniform really did look good on you.
Nagisa: Really?
You: Of course. All the guys in the restaurant were staring at you!
Nagisa: That's not true.
You: And you even got hit on.
Nagisa: They weren't hitting on me. They probably just thought I looked hungry.
You: Even if that was true, they wouldn't have invited you out unless you were cute.
Nagisa: I think anyone would want to help a hungry girl, whether they were cute or not.
You: But you are cute, you know.
Nagisa: No.
You: Huuh?
I pretend to be completely confused.
This should remind her not to insult herself.
Nagisa: Oh, no...
You: You're cute, right?
Nagisa: Yes... I'm cute.
Nagisa: ...
You: (Yeah!)
I love getting Nagisa to call herself cute.
Nagisa: But Nishina-san is cuter.
Nagisa: That's right. While I may be cute, other people there are much, much cuter!
Oh no...
She's finally figured out that she can just be modest instead of insulting herself...
You: Wait!
You: What would you think if someone said the Big
Family was cute, but that other characters are much, much cuter?
Nagisa: It's all right.
You: (Gah...)
You: (My... My secret pleasure...)
You: You're banned from doing that.
Nagisa: You can't do that. You don't have a good reason.
Oh...
Goodbye, my narcissistic Nagisa...
You: There's a girl I like a lot, and her name is Nagisa Furukawa. Could you please not badmouth her?
Nagisa: Oh, okay... I'm sorry.
Nagisa: I think she's very cute.
Nagisa: ...Wait, hm?
Nagisa: I kind of feel like I just said something really embarrassing.
Nagisa: Um!
Mei: Huh?
Nagisa: I'm not cute at all!
Nagisa: Ah...
Nagisa: Er, I'm... kind of cute...
Nagisa: I don't think that anyone would be interested in looking at me in a swimsuit.
Nagisa: I'm... not that fashionable, anyway...
You: You're fine just as long as you're cute.
Nagisa: I don't...
Nagisa: Oh... Yes, that's right... I'm cute, so I'm sure anything will be okay for me to wear.
Nagisa: Tomoya-kun, I think that you were too excited to sleep.
You: Why?
Nagisa: Because you're going on a date today.
Nagisa: With a girlfriend who's as cute as I am.
When I close my eyes, all of these moments from my plan to turn Nagisa into a narcissist flash through my mind.
But now, it's all...
Nagisa: Tomoya-kun...
You: Huh...? What?
I wipe my eyes as I return to reality.
Nagisa: I feel really guilty right now.
You: Huh? Why...?
Nagisa: Because... you kept telling me that to make me more confident...
You: Well, yeah.
Nagisa: So...
Nagisa: It's fine if you want to ban that too...
Nagisa: It was a little cowardly of me to do that...
You: Oh, no...
When she puts it like that, I can't bring myself to keep forcing her to do this.
You: I'm just kidding. It's fine.
Nagisa: What? Why?
You: It was more cowardly of me than anyone, forcing you to do that for my own amusement...
Nagisa: It amused you?
You: A little bit.
You: I'm sorry.
Nagisa: But I do think that you did it for my sake too.
You: Well... I guess.
You: You really did lack confidence back then.
You: But you've come more than far enough. You wouldn't believe how much your manager praised you.
You: You're completely different from when I first met you.
You: I guess it's the way you handle yourself? You seem so grounded now.
Nagisa: I'm not sure about that...
Nagisa: I'm happy to hear that, though.
You: Yeah. So you've done enough.
Nagisa: But...
Nagisa: I do want to keep trying.
Nagisa: And... I want to keep being your ideal girl, Tomoya-kun.
You: You do more than a good enough job at that, Nagisa.
You: In fact, I'm the one who probably doesn't live up to your expectations...
Nagisa: It's not like that.
Nagisa: You work super hard at your job, you're super manly, and you're super wonderful.
You: And you're girly and cute.
Nagisa: ...
We stare at each other.
You: (...)
You: (This is kind of...)
You: (A nice feeling...)
Nagisa: ...
Nagisa slowly moves her face closer to mine.
You: (Wha...?)
Before I know it, she's right in front of me, her eyes closed.
Our lips are pressed together.
She moves in, further shortening the distance between us.
She doesn't stop until we can't be any closer.
After what feels like a long time, our lips part.
Nagisa looks down, her face beet-red.
Nagisa: Umm...
She raises her head to talk, but her eyes are still looking down.
Nagisa: ...When I saw your face, I felt like kissing you. So that's what I did.
She was trying to act as confident as she possibly could.
It comes across as comical, though. I nearly start laughing.
Nagisa: Umm...
Nagisa: Did you like that...?
She follows up with that question. She's probably feeling concerned because of my silence.
You: (I was just trying not to laugh...)
You: Yeah.
You: It made me think that I could die happy.
I try to be as sincere as I can.
Nagisa: You shouldn't think things like that.
You: That's just how happy I was.
Nagisa: You were THAT happy?
You: Yeah.
Nagisa: I wouldn't mind doing that as many times as you wanted.
You: Then let's do it again.
Nagisa: What...?
She seems a little freaked out.
You: It's just a joke.
Nagisa: N-No... I'll do it.
Nagisa: Mmf...
Flustered this time around, she brings her lips to mine with even more intensity.
Our lips lock together at a good angle.
Work must have tired Nagisa out today. I can hear her sleeping just moments after turning the lights out.
Unable to sleep, I stare at the ceiling alone.
You: ...
All of the excitement I felt just moments earlier has disappeared.
You: (My life is so satisfying right now... What am I worried about...?)
But... I know what it is.
The sight I saw with the old man.
The view that greeted me when I turned that corner.
As I saw it, I felt this strange, irresistable force for a moment, and I stopped in my tracks.
As I did, the old landscape transformed into nothing but a memory...
The no trespassing sign...
The empty, overgrown, grassy lot on the other side...
The path full of ditches that seemed like they could puncture a bike tire...
My days as a child hopping my front wheel over them... All of it...
I knew that it was never coming back.
Even my own job is to change what the town looks like...
Yoshino-san once told me, "That's what it means to be alive."
Is it really impossible to live a life without change?
And if everything around me changes...
Can I...?
Yoshino: Did you see this?
You: Huh?
Yoshino-san shows me the newspaper first thing in the morning.
Yoshino: A highway. It seems like it was pretty delayed because they had trouble buying up all the land.
Yoshino: But they're saying they're going to start building the foundation next season.
While it's on the local news page, there's a big article about the start of construction on a road that'll go straight through the mountains.
You: How long is construction supposed to take?
Yoshino: They're saying it'll open in the spring the year after next. It's still a long way off.
You: ...I see.
Yoshino: They're going to be hiring primary contractors, so we should be getting some work too. It's gonna be a busy time.
With that, Yoshino-san folds up the paper and gets ready for work.
I open it back up.
The map in the newspaper includes a number of spots I know.
I wonder if they'll look completely different with a road going through them.
And am I going to help change them?
I can't imagine what this image of the future will look like.
Nagisa: I heard something today.
You: Yeah?
Nagisa: The school is going to put up another new building.
You: Huh...?
Nagisa: Nishina-san told me. They're supposed to start construction this month.
You: Then what about the old building?
Nagisa: She said they're going to tear down the old school building.
You: ...
Nagisa: Starting in two years, all the students who go to that school will get to study in shiny new rooms.
Nagisa: Isn't that nice?
You: What about it is nice?!
I smack the table with my hand, still holding my rice bowl.
Nagisa: What...?
Nagisa is taken aback.
You: Um... Sorry...
Nagisa: No...
Nagisa: ...I want you to tell me why you got mad.
You: I didn't get mad...
You: I was just shaken...
Nagisa: By what?
You: The old school building... pThat's where the drama club room is...
You: That's where we worked hard together... pAnd where I fell in love with you...
No. It's nothing more than a symbol.
But I can't explain it in any other way right now.
Nagisa: Yes, that's true. I feel the same way. It's an important place ─ it's where I fell in love with you too, Tomoya-kun.
You: Then... don't act like you're jealous.
Nagisa: Excuse me...?
You: That the school's going to be new again, and that it's changing...
Nagisa: Oh... Okay. Now I understand how you feel.
Nagisa: I was being thoughtless. You're right... It's very sad...
You: ...
Nagisa: I'm really sorry.
You: No... You don't need to seriously apologize to me...
Nagisa: No...
You: ...
You: I'm... probably just tired.
You: I'm acting too sensitive...
Nagisa: I'm not sure about that...
You: Yeah, I'm sure that's what it is.
You: I'm sorry. I basically scolded you.
Nagisa: No... I don't mind at all.
Nagisa: I was the one who wasn't thinking enough...
It feels like the two of us could spend all night apologizing to one another.
You: ...
You: Sorry, the food must be getting cold...
Nagisa: No...
You: But your food is still delicious even when it's cold.
You: So I don't mind.
Nagisa: All right. Well, thank you very much.
My chest hurts.
What is this pain...?
You: (...)
Everything keeps changing, except for me.
That's how it's starting to feel.
Everything I once loved has turned into plain memories as a brand-new world is built around me.
Nothing can stay the same forever... Everything keeps changing.
And... pthat includes Nagisa.
Even Nagisa will be swept away by the tides of change, and the two of us will grow further and further apart.
The pain in my chest came from a premonition that I'd have to face this sadness one day.
She's so close to me right now, but over time, she'll grow more distant.
That's why I hug Nagisa tightly.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
As I lie there worried, Nagisa speaks to me with kindness in her voice.
You: Hey, Nagisa...
Nagisa: Yes...?
You: I really love you. So...
Nagisa: Yes, and I love you too.
You: ...
I can't finish what I want to say.
If I put the thoughts into words, they'll be washed away.
You: Nagisa...
Nagisa: Yes...?
Nagisa faces me... pand I kiss her on the lips.
I do it to keep the two of us together.
I use my finger to pull her jaw down and open her mouth.
I want our connection to go even deeper.
Nagisa: Hmm...?
It's the first time our insides touch.
It feels as empty as a dream, so sad that I could cry.
I stood still at the bottom of the hill two years ago.
I was frustrated over being stuck, unable to go anywhere.
I hated this town that I couldn't escape.
I hated everything... I wanted it all to change.
But as time went by, I discovered something important to me.
And now I'm afraid of losing it.
I used to wish so much for change...
But at some point, I began wishing for things to stay the same.
All of it... I wish that nothing would change.
Because if it did, I would lose my smile.
I wouldn't be able to love this place any longer...
Voice: Tomoya-kun... It's morning.
Voice: If you don't get up soon, you'll be late.
I hear a voice by my ear...
I slowly open my eyes.
Nagisa: Let's get up, Tomoya-kun.
You: Yeah...
She's there for me... pNagisa.
I take her hand.
I grip it tightly.
Nagisa: What's wrong, Tomoya-kun?
Nagisa: Did you have a bad dream?
You: ...
You: Nagisa...
Nagisa: Yes...?
You: Good morning.
Nagisa: Oh, good morning.
What warm days these are.
If I could have one wish, pit would be for them to go on forever.
We throw ourselves back into our respective busy lives.
We spend the weekends having fun, as if to reward ourselves for all of our hard work.
On Sundays, we go together to visit Nagisa's parents' home.
We spend our days surrounded by others.
I don't know when it happens, but at some point, I find myself at peace once more.
Before I know it, it's summer again.
One day, the old man has a grin on his face when he meets me. He begins to whisper in my ear.
Akio: You-know-what is all ready.
Nagisa: Are you two keeping secrets again?
Akio: No, it's nothing.
Akio: Go off and say "hello" to Sanae.
Nagisa: Okay. Let's go, Tomoya-kun.
The old man clamps his hand around my arm.
You: Uhh... I'll catch up with you.
Nagisa: What? Is something the matter?
You: Didn't you say you had something you wanted to talk to Sanae-san about?
I'm not making that up. She's been telling me that since last night.
Nagisa: I see. Okay. I was thinking of telling her later, but I can talk to her now.
She heads inside.
Akio: Your wife is such a simpleton.
You: You know, that kind of thing would be your fault.
Akio: Okay, I'll show them to you.
He takes a rectangular envelope out of his chest pocket.
Akio: Wanna see?
You wanna?
You do, don't ya?
Should we take a look?
Wanna take a look inside?
You: Just hurry up and show me...
Akio: Hah. Don't be so impatient!
Akio: Here they are...
He opens it up and takes out a few photographs.
Printed on them is Nagisa's dazzling figure, dressed as a waitress.
He got these by going back to the family restaurant after our first visit and taking them then.
Akio: Isn't this an amazing angle?
You: Yeah, because you were lying on the floor when you took them. You freaked out the customers around us.
Akio: Look, this one is amazing...
Akio: I timed it perfectly to the exact moment she was leaning over.
My eyes open wide.
So Nagisa's breasts look this big when they're facing the floor...
Not only that, I can see her smooth skin bulging forth, in direct sight of the camera's lens.
You: You know... These pictures...
Akio: What, you want them...?
You: I only agreed to help you if you made me copies, remember?
Akio: But you wouldn't call her over or get her to stop! I practically took these all on my own
You: I can't call her over for no reason, and I don't want to distract her from her work.
Akio: Yeah. Which is why these photos are mine alone, all thanks to my acrobatic photography feats! Crawling on the floor, even climbing on the window frames...
You: Hey... Old man?
Akio: What is it...
You: Pl...
You: ...Please give them to me.
And I find myself standing here asking him for the photos!
Akio: Heh... Well, you seem to be having your own kinds of troubles...
You: What do you mean by THAT?
Akio: You still haven't been able to put a hand on her, right?
Akio: Oh, I know all about your situation. Ah, you're hopeless...
Akio: Here, take 'em.
He puts the photographs in my hands.
Just as he does─
Someone is hurrying down the hallway in our direction.
Akio: Hmmgh...?
Next, we hear Sanae-san's worried voice asking if everything is okay.
I have a bad feeling, and rush out into the hallway.
The two of them are in the bathroom.
You: What's wrong, Nagisa?
Nagisa has her hands on the sink as she looks down.
sanae: It seems like she suddenly started feeling sick.
Sanae-san answers me as she takes her hand off Nagisa's back.
Akio: Oh, so she's pregnant? Now isn't that some good news!
I hear the old man's carefree voice from behind me.
You: How do you jump to that conclusion just because she's not feeling well...?
But then I stop what I'm saying.
That's right. Nagisa said she had to talk to Sanae-san about something.
And it was something she couldn't talk to me about. Something she had to ask her mother's advice on, and no one else...
You: ...
Akio: Though I guess you would've gotten her pregnant ages ago if you were actually capable of it.
sanae: That seems to be the case.
Akio: What does?
sanae: There's a baby on the way.
Akio: Huh? Mine?
sanae: No. Nagisa and Tomoya-san's.
sanae: Congratulations.
Sanae-san grabs my hand as she congratulates me...
Akio: Hold on, Sanae!
The old man cuts her off.
Akio: He and Nagisa don't even fool around with each other! How could he get her pregnant?!
You: Er, well...
What do I say here...? I've never sweat like this before...
Akio: How does that happen?! Is a stork going to fly over with a baby?!
Akio: This must be some kind of misunderstanding! Don't go scaring me like that!
Nagisa: Um, Dad...
That's when Nagisa looks up and slowly turns around.
Akio: What is it, Nagisa?
Nagisa: Um...
So she's going to tell him...?
Yeah... pKnowing her, she just might...
Nagisa: Tomoya-kun and I...
are doing it...
I lock up, as if I've been turned to stone.
She might be the only girl in the world who would outright say something like that to her parents...
I bet she's as rare as those deep-sea creatures that get their own nature specials... What an incredible girl you are, Nagisa!
sanae: She's stopped having her period too. I'm quite certain about this.
Akio: Gah...
Akio: Y-You...
The old man's complexion begins to change.
Akio: Is...
Akio: Isn't that great...
He congratulates me as his voice wavers.
After that, we leave for the next town over to get Nagisa tested.
The results are exactly what we expected.
Nagisa: Two months.
Akio: I see...
Akio: And... you're going to have it, right...?
Nagisa: Of course.
I already knew the answer to that.
Nagisa would never have an abortion.
She could never do something that would take away a life.
Akio: It's a lot of work, you know...
You: I'll protect you.
I say the words with resolve.
Nagisa: That's right. Tomoya-kun will be with me, so I'm not worried.
Nagisa: We've worked hard together until now too.
sanae: He's just like you back on that day, Akio-san.
Akio: Hunh...?
sanae: When we were blessed with Nagisa, you said you'd protect me too.
Akio: Oh... I guess so...
But Nagisa's body is weaker than Sanae-san's. That must be what he's worried about.
Nagisa: This is my baby with Tomoya-kun. I'm definitely having it.
Akio: Tch...
Akio: Good luck, you good-for-nothing.
He finally comes to those words as he smacks me on the chest so hard it almost sends me flying.
We begin to head home, side by side.
We've walked this road together, just like this, countless times before.
But something is different today.
It feels so fresh and new. It's as if everything around me has been reborn.
Nagisa: ...Ehehe.
Nagisa begins to laugh for no reason too. She seems happy.
Yeah... we're going to have a child.
And that fact makes everything look brand new to us.
That also means we're going to become parents.
Us. Parents...
It almost seems comical. I can't even imagine what that will be like.
When was it?
Nagisa: Which is why if you ever have a child, Tomoya-kun, I'm sure you'll be very kind to him or her.
Nagisa: You'll make a wonderful father.
You: I wonder...
sanae: And I'm sure you'll be a kind mother, Nagisa.
sanae: So I'm certain that your child will be a happy one.
The conversation seems like it took place so long ago.
It almost sounded like a joke to me when we were both students, but it's soon going to be a reality.
Just thinking about that causes a laugh to slip from my mouth.
That must be why Nagisa just laughed too.
It's going to be tough. I know that much.
But still, we really are a fortunate couple.
Birth Arc
Yoshino: Congratulations.
You: Huh?
Yoshino: Your kid, what else?
Yoshino-san begins to speak to me as soon as I get to the office.
How is the word managing to travel around...?
I mean, Yoshino-san knowing before I tell him?
You: Thank you very much.
Yoshino: So you're gonna have a kid too...
Yoshino: You've still got a lot to learn at work, but it looks like you're going to have to be a full-fledged husband now.
You: Yeah...
You: It still doesn't feel real to me, though...
Yoshino: Once the baby's born, you're going to feel it whether you want to or not.
Yoshino: You'll understand how true it is that no human being can live on their own...
Yoshino: And what it means to live thanks to the support of someone else...
Yoshino: You're going to see the beginning of all of that with your own eyes, Okazaki...
You: We're gonna be late.
I leave Yoshino-san behind at the office as he keeps going on.
Yoshino: That's right, Okazaki. You're going to see the beginning of all of that with your own eyes.
He doesn't stop talking, even while he drives.
You: Did you have a checkup today?
Nagisa: That's right.
You: ...Should I go with you, after all?
Nagisa: I'm okay.
Nagisa: Pregnancy isn't a sickness.
You: But you've felt sick in the mornings and haven't been able to get out of bed.
You: Are you eating properly?
Nagisa: Morning sickness is only temporary. As long as I eat slowly, I don't feel that sick.
You: Well, I do have work today...
Nagisa: That's right. You go do your best at work, Tomoya-kun.
You: Yeah...
You: Still, I can't believe we have to go to the town over just to find a hospital that can do pregnancy checkups...
You: If something comes up, be sure to contact Sanae-san.
Nagisa: Okay.
You: Then I'll be going.
Nagisa: Have a nice day.
You: I'm home.
You: How was the checkup?
I ask Nagisa this as soon as I get home while she prepares dinner.
Nagisa: Oh, yes. Umm...
Nagisa: I had my medical history taken, they measured my blood pressure, and then they checked to make sure that I was really pregnant.
You: And then...?
Nagisa: And then...
Nagisa: I got to see the baby inside of my stomach thanks to this machine they called an "ultrasound."
You: What?! You can already see it?!
Nagisa: Yes. But it still looks like an egg.
Nagisa: They say it's going to get bigger and bigger over nearly a year.
Nagisa: I didn't have any gynecological problems either, and they said that I would be able to give birth to a healthy baby.
You: Oh...
Give birth to a healthy baby...
If that's what the doctors say, it has to be true.
I put a hand to my chest as I breathe a sigh of relief.
Nagisa: I was a bit surprised, though...
You: Why?
Nagisa: Oh... No.
Nagisa: ...It's nothing.
You: What? Now you have me curious. Tell me.
Nagisa: No, it's not something I should have said to a man...
You: Why would you hide it from me? It's our child, isn't it?
You: Or were you were going to have it all on your own?
You: No. Both parents need to split the work when it comes to childbirth. That's what Sanae-san said too.
You: So don't keep it a secret, tell me.
Nagisa: ...Oh, okay...
Nagisa: Well, then...
Nagisa: ...It was fairly embarrassing.
You: Huh?
Nagisa: Have you ever seen a gynecologist's examination table?
You: No.
Nagisa: You have to take off everything, your skirt and your underwear, then spread your legs...
Nagisa: It was really embarrassing...
You: ...How embarrassing?
Nagisa: Do I have to tell you?
You: No, you don't, but...
Nagisa: But now I feel like I have to.
You: Which is it...?
Nagisa: Well... I thought that I shouldn't keep it a secret from you...
Nagisa: We can say...
You: Yes?
Nagisa: Well...
Nagisa: They opened me up more than you did.
You: ...
I feel a chill run down my spine and swing around to look behind me.
Of course there isn't...
You: Don't tell that to the old man or Sanae-san, okay?
Nagisa: Of course I wouldn't tell them!
Actually, it seems like exactly the kind of thing you'd say to them.
Akio: You go in to have the same done to you!
You: A-Agh!
Akio: Haaahahaha! Hey, Sanae, you get a load of this too! Just look at how ridiculous he looks!
You: P-Please don't look!!
sanae: Tomoya-san...
You: Y-Yes...?
sanae: You're about half the man that Akio-san is.
You: AAAAAAAGH!
Nagisa: Mmh...
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
I even woke Nagisa up.
Nagisa: Did you have a bad dream?
So now I know exactly how big my inferiority complex is when it comes to that man. Half the size...
Nagisa: ...?
You: Sorry for waking you up.
What's the problem? My boys got there fine... pI drift back to sleep ruminating on such thoughts.
You: Are you okay?
Nagisa: ...I'm sorry. I don't think I can get up right now.
You: Don't worry at all, I'll do it.
As the days go on, Nagisa's morning sickness keeps getting worse.
She's not able to get up this morning.
You: It doesn't seem that bad.
Nagisa: Yes, I'm sorry for worrying you.
You: Don't apologize. We're doing all this together.
Nagisa: Oh, yes.
You: More importantly, did you eat?
Nagisa: ...I wasn't able to eat very much.
Nagisa: I felt better in the afternoon, so I ate a little bit then.
You: Isn't there some kind of way to cure this?
Nagisa: There doesn't seem to be.
Nagisa: They don't even understand very well why morning sickness happens in the first place...
Nagisa takes some ice out of the freezer and sticks it in her mouth.
You: Ice?
Nagisa: I start to feel sick even if I drink liquids.
Nagisa: So I'm drinking water like this, by putting ice in my mouth and letting it melt.
You: So you can't even drink anything...
I can't imagine being in that kind of condition.
Even when I've been bedridden by a cold, I was still able to drink all the water I wanted.
It must be hard being a woman...
All I can tell her is to hang in there...
You: What about sour things?
You: Don't they say that you'll feel like eating sour things?
Nagisa: Eating citrus only makes it worse.
Nagisa: The doctor said there's a wide range between how people react to it.
I do some research on my own too.
It seems like the best medicine of all is getting proper meals into your stomach.
You're supposed to always be eating a little at a time, so that you don't get hungry.
The reason she feels so bad in the mornings is because she hasn't eaten anything while she was sleeping.
That night, I make rice balls.
I use less salt than normal, so that she doesn't get thirsty.
I put a little bit of seasoning on the rice to hide the smell.
I make the rice balls small and bite-sized.
Two in the morning.
You: ...It's time?
I turn on the light.
You: Are you okay, Nagisa?
Nagisa: ...Yes... What's the matter? Why are you up right now?
You: Are you feeling all right?
Nagisa: I'm fine at the moment.
You: Good. Do you think you can eat some of these real quick, even just one?
I hand her a plate with rice balls on it.
Nagisa: What's this?
You: I read that it's good if you can eat during the night, even if it's just a little bit.
Nagisa: Did you make this, Tomoya-kun?
You: I know they don't look perfect.
Now that I'm getting a better look at them, I see that they're uneven and misshapen.
It's like they've randomly had pieces of dried seaweed slapped on them, and I missed a bunch of spots with the seasoning.
Nagisa: ...Thank you.
Nagisa: I'll eat them.
You: You don't have to force yourself to.
You: You can wait until later if you feel sick.
Nagisa takes one of the small rice balls in her hand and puts it in her mouth.
It's perfectly bite-sized.
Nagisa: It's delicious.
You: You should eat as many as you want.
You: Don't overdo it, but don't be modest either.
Nagisa manages to eat three.
At times she hasn't been able to eat anything at all, so this is a pretty big success.
I wake her up again at four; this time we eat together.
They're plain and nearly-flavorless rice balls.
Yet Nagisa eats five this time.
Nagisa: They were delicious... Ehehe.
She smiles.
It feels like it's been so long since I've seen that expression on her face.
You: ...
Yoshino: You listening to me, Okazaki?
You: ...
Yoshino: Are you asleep...?
Yoshino: Well, I guess I'll let you nap during our breaks, at least...
Yoshino: Seems like you're really doing a lot, anyway.
I can hear humming.
It's... such a pleasant melody.
Eventually, our battles against morning sickness come to an end.
You: 'Morning.
Nagisa: Good morning.
You: Do you feel okay after waking up?
Nagisa: I'm okay.
Nagisa: I feel really good this morning, actually.
Around week ten or eleven. Just like I read in those books.
You: A "home birth"?
Naigsa says over dinner one night.
Nagisa: Yes, that's correct.
You: A home birth...
I think about it.
You: Wait, what? You mean you'll have the baby here?
Nagisa: Yes.
You: Which means you're not going to have it at the hospital?
Nagisa: Right.
Of course that's what it means. What am I, stupid...?
Nagisa: I saw some information about maternity classes at the hospital today.
Nagisa: There were some notes from a mother who had a home birth on it.
Nagisa: She said she was with her husband and parents as she worked through everything.
Nagisa: Even her first son was cheering her on.
Nagisa: She said they were holding onto her hands the entire time.
Nagisa: And then when the baby was born, the new father gave the child their first bath right in the family's own room.
Nagisa: They were able to hold the baby that was in her stomach for so long right then and there.
Nagisa: It seems like they don't always let you do that in a hospital, but I'd like to if I could.
You: Well, yeah, but...
Nagisa has her own body to worry about too.
I need to really think about this before I say "yes."
Nagisa: And this room...
Nagisa: Is where I made my vow that I wouldn't cry...
Nagisa: And I've worked hard here and stayed true to that vow until now.
Nagisa: Together with you, Tomoya-kun.
You: Yeah. That's right.
You: I understand how you feel.
Nagisa: And also, I do want to have the child in this town.
You: Yeah.
You: But first... why don't we go talk to a doctor about it.
Nagisa: Okay, then I'll do that right away.
My hands are black with dust.
As I stare at them...
I recall what Yoshino-san told me during our lunch break.
Yoshino: A home birth, huh...
Yoshino: That sounds nice.
Yoshino: It'll make you realize something, Okazaki.
Yoshino: You'll understand how true it is that no human being can live on their own...
Yoshino: And what it means to live thanks to the support of someone else...
You: You already told me about that earlier.
Yoshino: I'm not done... Keep listening.
You: Yeah?
Yoshino: And what it means to live thanks to the support of someone else...
Yoshino: You're going to teach that to your child for the first time with your very own hands, Okazaki...
My hands are black with dirt.
These hands.
Nagisa: I went and spoke to the doctor.
You: So, how'd it go?
Nagisa: He said that it shouldn't be a problem as long as I keep feeling well.
Nagisa: Oh, and the doctor gave me this. It's a pamphlet about maternity hospitals.
You: I see.
Nagisa: How do you feel about it... Tomoya-kun?
You: Well...
You: If the doctor says there's no problem, I want to respect how you feel.
You: I want to hold your hand as you have the baby.
You: And... I want to give our child its first bath with my own hands.
Nagisa: Okay.
You: We need to talk to the old man and Sanae-san about this next time we have some time off.
Akio: A home biiiiirth?!?!
He screams as he tilts his body to the right.
Akio: What do you think about that drift just now?
You: Can you stop playing that game?
Akio: Tch, fine. I was about to set a new record too...
He turns off the game console.
Akio: So, what is it?
You: Nagisa wants to have a home birth.
Akio: A home biiiiirth?!?!
You: You weren't listening the first time?
Akio: Listen, giving birth is hard enough on its own. You two want to do it at home too?
You: Yeah.
Akio: Why would you?
Akio: Do you not have the money? Some kind of punishment for losing a bet? Religious reasons? Because it'd make for a funny story?
You: It's none of those...
Akio: Then why?
You: How do I put it... There're a lot of reasons...
We gave it that much thought, but I still can't explain myself when it really matters...
You: It's what Nagisa and I want to do.
You: It's a decision we came to together.
sanae: I'm for it.
Akio: Wha?
Sanae-san appears from the kitchen with a tray in her hands.
Nagisa follows behind her.
When the old man sees her, he puts out his cigarette.
sanae: I gave birth at the hospital a town away from here, but...
sanae: Well, they separated me from Nagisa as soon as she was born, and...
sanae: I suppose it felt like the hospital took care of everything. It barely felt like I had given birth, and that made me feel a little sad.
sanae: Akio-san, people at the hospital held her before you had the chance to, remember?
Akio: Seriously?! I thought I held her before anyone else!
sanae: No.
Akio: Dammit...!
Akio: But I was the first one to lick her.
Nagisa: You did that?
Akio: Well, that's just how cute you were.
Nagisa: Cute or not, you shouldn't do that to a baby.
Akio: Hahahah! Too late for that!
Akio: Okay, time to go back to my game.
You: No, we're not done talking yet.
Akio: Hmmgh... Okay... Then how about this.
Akio: Nagisa, Sanae, and I will all be lined up and straining, and you have to guess where the baby's going to come from!
You: Like I said, we're not doing this because it'll make for a good story.
Nagisa: I want to have a home birth.
Akio: Huh? What's interesting about that?
Nagisa: Dad, we're serious.
Well said, my wife.
Akio: Eh...
The old man grabs one of the cups lined up on the table.
He chugs the entire thing as if there's alcohol in it, and then...
Akio: I get it...
He says the words as he lets out a deep sigh.
Akio: You be the first one to hold the kid.
You: Okay.
Akio: But...
Akio: I'm gonna be the first one to lick 'em!
Nagisa: No! Tomoya-kun gets the first lick too!
You: ...
You: ...No, I don't think I'm going to lick our baby.
Nagisa: Ah...
Nagisa: That's right... He's not going to.
What a family of idiots.
sanae: This is Yagi-san.
YagiNice to meet you. I'm Yagi.
Nagisa: I'm Nagisa Okazaki. Nice to meet you.
This is the midwife who will be helping us out.
She's one of Sanae-san's classmates from school, and she's working in the town over as an independent midwife.
I had always imagined midwives to be old ladies, but as Sanae-san's classmate, she's obviously young.
You: (Though Sanae-san does look like the younger of the two...)
You: (Sanae-san's youth is so mysterious...)
Yagi: So you must have already had your early screenings?
They start talking as I sit there spaced out.
Nagisa: Yes, I had them done two weeks ago.
Yagi: Then let me explain a few things that will come up from now.
Yagi: Ultimately, a midwife is an assistant, nothing more.
Yagi: So I can't provide you with any medical care.
Yagi: You'll need to undergo periodic tests and screenings.
Yagi: For tests that require machines, you'll be coming to our maternity hospital. Is that okay with you?
Nagisa: Yes.
Yagi: As for your request to give birth here...
You: Is it okay for the room to be this cramped?
Yagi: Anywhere is okay as long as there's enough space to lay out a futon.
Yagi: The size of the room doesn't have anything to do with it.
Yagi: What's more important is that it's an environment where the mother can relax.
Yagi: Over the course of a pregnancy, a mother will feel anxious and find themselves physically affected in many different ways.
Yagi: It's our job to ease all of that and to allow the mother to enjoy the process of childbirth.
Yagi: It's only the third month of pregnancy, so you can take lots of time to decide.
The midwife says goodbye to us from the driver's seat of her car.
We bow back to her.
The car disappears down the thin road.
It looks like she'll be driving here like that from now all the way from the next town over.
This is tough for Nagisa, but it's tough for the midwife too.
It's like we're all banding together to do everything we can for Nagisa's pregnancy.
You: (You know what this reminds me of....)
I'm spontaneously reminded of something.
The club room when we were students suddenly becoming filled with people.
It's just like back then.
Today, Nagisa is getting tests done at the maternity hospital.
I take the afternoon off of work and go with her.
MidwifeCan you see that, Nagisa-san?
Nagisa is lying down on a doctor's table, and something resembling the end of a stethoscope is on her stomach.
Nagisa: Yes.
Yagi: Do you know what this is? This moving thing is a heart.
Yagi: The baby's head is bigger too. You can see that even the eyes and nose have formed.
Yagi: You should take a look too, Dad.
I stare intently at the black and white screen.
Just as she said, I can see a tiny, breathing life on the grainy display.
Yagi: The placenta has formed with no problems, so there should be very little risk of a miscarriage at this point.
Yagi: The baby is going to get bigger and bigger every day from here on.
Yagi: It'll be multiple times this size in a month.
Yagi: You'll start feeling it move around next month or so.
The two of us walk down the evening streets.
We're walking slower than normal, so as not to stress Nagisa's body.
You: I guess our baby has been hard at work.
You: I had no idea just by looking at you.
Nagisa: That's right.
Nagisa: It may be small, but it's working.
You: It didn't totally feel like it was real until now.
Nagisa: Really?
You: Well, you'd be able to feel it because of how your physical condition keeps changing. It's your stomach that the baby is inside of.
You: I don't have any of that...
It's as if my head knew, but my body couldn't catch up to the fact.
I guess I could say it's similar to the frustration I've felt at not being able to do a job well right after I've first learned it.
Nagisa: It's okay.
Nagisa gently takes my hand.
I squeeze hers back.
Nagisa: I know better than anyone how hard you're working, Tomoya-kun.
Nagisa: So I'm sure our baby knows too.
Nagisa: It IS a part of me, you know.
You: Yeah...
Nagisa: Yes!
Nagisa: Tomoya-kun, Tomoya-kun! Look!
You: What're you so happy about?
Nagisa: Look, this!
Nagisa hands me a large memo pad-shaped booklet.
You: ...A maternity health journal?
It's a fairly well-made book with a colorful illustration on its cover.
Nagisa: The other day during my tests, they told me to go have a maternity journal made.
Nagisa: So I went to town hall and asked for one.
Nagisa: It just got here today.
You: Huh.
Nagisa flips through its pages time and time again.
They're blank pages, but the book's spine is already getting a workout.
Nagisa: I'm going to start writing in it every day.
Nagisa: I'm keeping records of our baby.
Nagisa: I want to tell it about all the things that happened once it's older.
You: Yeah.
A month later, the baby starts to kick.
Nagisa: Ah!
You: Hm? What happened?
Nagisa: It just moved!
Nagisa: The baby moved! It's kicking!
Nagisa: It's just like what I learned in maternity class.
Nagisa: It's really moving a lot, kicking my stomach and rolling around.
You: Rolling around, really...?
Nagisa: It's proof that it's doing well.
Nagisa: That's how the baby lets a mother know.
Nagisa: It's telling me it's there.
Nagisa strokes her stomach. It's started to become noticeably larger recently.
You: Can I touch it too?
Nagisa: Yes, go ahead.
Nagisa's stomach is warm.
And inside of it is a life that's grown so big it can turn itself around.
The two of us are getting to experience the process of a life taking form...
Nagisa: Do you want to think of a name?
Nagisa makes the suggestion that night.
You: Oh... Yeah, I guess so.
We've been so busy I forgot all about doing it.
Nagisa: Do you think it's still too early?
You: No, it's fine. There's no harm in naming it early anyway.
You: We'll just have to think of both boy names and girl names.
Nagisa: Why don't we take one character from your name, Tomoya-kun?
You: No, you don't need to do something like that.
You: The baby will have my family's name, after all: Okazaki.
You: Knowing that will make me really feel like I can protect it. Just like with you.
You: If it's a girl and she gets married, that name will change, but then it'll be her husband's role to protect.
Nagisa: Okay...
Nagisa: Then I'd like to protect this child with my name too.
You: Yeah. Let's do that.
Nagisa: But "Nagisa" is only written with one character. Using it in her name too might make people think we're sisters.
You: Hmmm, you might be right.
No matter how hard we think, we can't come up with a baby name that uses the same character as Nagisa's name.
Nagisa: "Nagisa" means shore.
You: Yeah, it does.
Nagisa: A place where the tide comes in and out.
You: Yeah.
Nagisa: Then what about Ushio, using the character for "tide"?
Nagisa: That would work as both a boy's name and a girl's name.
You: Ushio?
Nagisa: Yes, Ushio.
Nagisa: I'm sure many things will happen to our family going forward.
Nagisa: While the tide may sometimes pull away from the shore and grow distant...
Nagisa: With time, it always returns.
Nagisa: It's a constant cycle... And that's how I want to watch over Ushio.
Nagisa: What do you think?
Her reasoning is more complex than mine. All I was thinking of was keeping my child close through our shared name.
Yet Nagisa had experienced more than her fair share of the ups and downs the long journey of life has in store for us, and that's why she's able to give her child such a name.
And its meaning illustrates perfectly how a family should be.
You: But when you think about it, the tide seems like something much bigger than a shore.
Nagisa: Yes. It's the entire ocean.
You: I wonder if our child will be able to live up to that name... Someone with so much kindness they're able to embrace everything and make it grow.
Nagisa: Yes...
Nagisa: I hope they'll be able to.
Nagisa seems to be tired, as she closes her eyes after saying the words.
You: Want to go to sleep?
Nagisa: Yes.
You: Then I'm gonna turn off the lights.
Nagisa: Yes, please do...
Ushio Okazaki.
That will be the name of the child soon to be brought into this world.
Starting the next day, Nagisa begins to call the baby she's carrying in her stomach by its name.
Nagisa: Shio-chan.
She's removed the "U" from the name.
Nagisa: It sounds so cute when I say it that way.
Nagisa: Shio-chan...
Nagisa: Ehehe.
Nagisa: And so we've decide to name the baby Ushio, or just Shio-chan.
Akio: Huh, okay...
Akio: Hi, Shio-chan! It's your daddy!
Nagisa: You shouldn't lie.
Nagisa: The child will believe you!
Akio: So your kid doesn't know what a joke is?
Akio: It oughta come right back at me like, "No way, you're my grandpa!"
Akio: Heck, use Nagisa if you need to.
Nagisa's stomach isn't a cockpit, old man.
Akio: But I guess I'm going to start being called grandpa pretty soon... I don't like the thought of that.
He's as self-centered as ever.
Akio: So in the case, my name's going to be Akky! That's what you'll call me, Akky!
Akio: That better be the first thing you teach your kid, you worthless father.
You: Why would I do that...?
sanae: When I was about that far along, I spoke to Nagisa a lot.
Akio: Oh. So that's why you were always talking to yourself back then...
You're just now figuring this out?
sanae: Babies will have developed ears at around this point, so they're able to hear the outside world.
sanae: It's good to have the child listen to music too.
You: Oh, that's prenatal education, right?
You: But I only know of one song that she likes.
Nagisa: Okay, then I'll sing it for our baby every day.
Nagisa: "
sanae: That would be a wonderful thing to do.
You: Well, it's probably a lot better than the music you'd hear on the radio these days.
Nagisa: Yes. So let's all sing it together.
You: Seriously?
Akio: All right, I'll take lead vocals.
Akio: Kid, you do the drums. Start beatboxing.
Akio: Man, what a cool job!
You: I'm the father, you should give me the most boring job.
Akio: Well aren't you selfish? Fine, then I know what you can do.
Akio: You can tell us what lyrics are coming up in the next measure.
You: That doesn't count as singing.
Nagisa:
I don't know when she started, but Nagisa has already started to sing.
sanae:
Sanae-san joins in.
Before we know it, the old man and I are singing too.
And summer comes to an end like that, with all of us working together to create a single fragment of happiness.
It's a hot late-summer day.
As soon as I open the door, something leaps into my vision.
The floor right in front of me.
Her bent legs are pointing in my direction.
I don't even take my shoes off as I run inside toward her and hold her up.
You: Nagisa!
All I can hear from her are quiet, strained breaths. She doesn't reply to me.
I touch her forehead. Her temperature is shockingly high.
My head goes blank.
I don't know what to do.
Nagisa has collapsed with a fever.
What am I supposed to do now?
You: Nagisa...!
For a while, all I'm able to do is hold her and call out her name again and again.
You: (I should get her on a futon for now...)
I haphazardly toss a futon on the floor and lay her body down on top of it before finally remembering about Sanae-san.
I grab the phone and begin to dial her number as I watch Nagisa's sweating face.
Voice: "Yeah, this is Furukawa?"
The old man.
You: It's me! Please, can you put Sanae-san on?
Akio: "Yeah, one second."
Sanae-san comes to the phone immediately.
sanae: "Yes, this is Sanae."
You: This is Tomoya. I found Nagisa collapsed on the floor, and she has a fever.
You: It's a really high one.
You: I don't know what to do, and...
sanae: "Please calm down, Tomoya-san."
sanae: "It's okay. I'll be right over."
You: Y-Yes...?
sanae: "For now, let her sleep on a futon, then wring out a wet towel and put it on her forehead, please."
You: I understand...
sanae: "Then please wait. I'll contact Yagi-san and have her rush over too."
You: Thank you, please do.
I hang up.
At least I know what to do now.
Wring a wet towel and put it on Nagisa's forehead.
You: Just hold on, Nagisa.
I stand up.
You: Is it bad...?
After doing all there is for me to do, I ask Sanae-san.
sanae: She's settled down now. Her fever should go down in no time.
You: What about the baby...?
Yagi: There's no problem. The baby's healthy as well.
Yagi: If you're worried, then you should take her to get tested.
You: Okay...
Just as I breathe a sigh of relief knowing that the baby is fine, I'm overwhelmed by a wave of regret.
You: It's all my fault...
You: I should've made her stop doing work earlier...
sanae: You shouldn't worry so much about it, Tomoya-san.
You: But she was really working herself hard...
sanae: That's because she wanted to. It's not anyone's fault.
You: No, that just means I had an even bigger responsibility to get her to stop...
You: I'm the only one who really knows about her...
sanae: You shouldn't blame yourself so much. You need to stay strong right now, Tomoya-san.
You: Yes...
Yagi: If you'll excuse me, I need to get going.
You: Thank you very much.
Once Nagisa wakes up, she's disoriented for a few moments. She looks around at her surroundings.
She seems to understand what's happened once she sees Sanae-san standing in the kitchen.
Nagisa: I'm... sorry...
She says the words to me and Sanae-san.
Nagisa: I must have caused you a lot of trouble...
You: You don't need to worry about that.
Nagisa: I'll make dinner...
You: Of course you're not gonna make dinner.
Nagisa: I'm sorry... I really am...
You: Didn't I tell you not to apologize, you idiot?
I feel like she's going to keep sobbing like this unless I give her a stern reply.
You: Sanae-san is making some rice porridge right now, okay?
You: So just sit tight and wait.
Nagisa: Okay...
You: I'm really sorry about this...
I apologize to Sanae-san for constantly having to bother her.
sanae: You were just now scolding Nagisa about not needing to apologize, Tomoya-san.
You: Heh... I guess I'm doing the exact same thing as her...
I really am no match for Sanae-san.
sanae: Well, I should go home for today.
You: I'm sorry for keeping you so long.
sanae: Not at all.
You: Please give my thanks to the old man too...
sanae: Okay, I'll be sure to do so.
I remember two summers ago.
I was by Nagisa's side, always holding her hand those days too.
But right now, I can only do that at night.
During the day, I still go to work as usual.
I have to ask Sanae-san to take my place while I'm away.
When I get home, Sanae-san prepares dinner and then returns to her own house.
Day after day goes by like this.
Nagisa's fever... prefuses to go down.
The phone rings as I'm folding laundry.
I pick it up to hear the old man's voice.
Akio: "Take tomorrow off work."
You: Aren't you being a little rude? I can't just call off work with zero notice.
Akio: "Do it."
You: You have to understand, that's not how my job is.
Akio: "Tch... Then when's the next day you can take off?"
You: I dunno. And even if they do let me take a day off, I might get called in at the last second.
Akio: "Well, figure it out. Or else I'm going to march right into your company, you asshole."
You: What's the big deal? What do you wanna do once I have a day off, anyway?
Akio: "There's somewhere I want to take you."
You: Where's that? I'm going to be mad if it's some seedy place, you know.
Akio: "Don't worry. I doubt it's going to be a very fun day."
You: ...
You: ...Fine. I'll try.
Akio: "Yeah. Let me know when you get a day off."
You: Okay.
I hang up.
Nagisa: Was that my father?
You: Yeah.
Nagisa: Was he asking for something impractical again?
You: No...
The old man seemed uncharacteristically serious.
Fortunately, I'm able to take the day after next off.
You: I'm sorry, Sanae-san.
sanae: No, go have fun.
You: Oh, I'm not going to play with the old man.
You: It seems like he wanted me for something serious.
sanae: I see. I'm sorry you have to spend your day off doing that, then.
You: I feel like I should be the one apologizing. I wish I could take over for you on my off-days, at the very least...
sanae: Doing this doesn't bother me one bit. I don't ever feel like I need to take a break from it.
You: Well, I'm glad to hear that, then...
You: I'll be off, then.
You: Bye, Nagisa.
Nagisa: Okay, have a nice day.
She turns her head in my direction to see me off.
Akio: Yo.
You: Is the store all right?
Akio: Yeah, it'll be on the honor system.
You: Huh?
Akio: I left a note saying that there's no one manning the store, but to please pay for whatever bread you take by putting money in a box.
Akio: It'll be fine.
He glares at me as if to tell me to stop worrying.
You: So, what kind of un-fun place are we headed to?
Akio: You'll figure it out once we get there.
He's as selfish and unhelpful as ever.
We go to the outskirts of town and up a winding mountain path before reaching our destination.
We're surrounded by nature. It's like we're in a secret base.
Akio: So this is where I used to play.
Akio: I'd play baseball with kids from town, space out, and relax here.
I thought that he seemed to be always disappearing from work. So this is where he was going.
I can't believe this guy.
Akio: They keep on clearing more and more of the nature around here, and now they want to put a huge building on this plot of land.
Akio: I can't play baseball here anymore obviously. And the view is terrible now.
You: ...
Akio: This town keeps on changing.
Akio: But it doesn't seem like there's anything we can do about it.
You: Yeah, seems that way...
It wasn't just me. The old man feels the same way.
It might be more than the two of us too. Maybe lots of people are thinking the same thing.
Akio: It's not like I'm interested in saving the trees or anything.
Akio: I think that the town ought to keep changing for the sake of the people who live in it.
Akio: But, you know...
I just wished that this one place wouldn't change.
It must be... a special place for him.
Akio: I want to continue what I was telling you two years ago.
I hear a clicking sound as a flame appears from his lighter.
Akio: About when Nagisa nearly lost her life.
He begins to tell his story.
When I get back home, I eat the dinner that's been made for me and see Sanae-san off before being alone again with Nagisa.
Nagisa: How was today?
You: We didn't really do anything.
Nagisa: Is that so.
Nagisa doesn't keep asking about her father.
The tone of my voice probably told her not to.
You: ...
Without anything else to talk about, the two of us sit there in silence.
The only sound in the room is the low hum of the fan.
It's a quiet night.
Nagisa: Tomoya-kun...
Nagisa lets out a hushed word.
It takes me a second to notice.
You: Hm? Yeah? What is it?
Nagisa: Umm...
Nagisa: Your hand...
She sticks her white hand out from under the futon.
You: O-Oh, yeah.
I move closer to her and grip it.
Nagisa: I'm sorry...
You: No...
I put my other hand on it as well, holding her hand between both of mine.
You: Is it too hot?
Nagisa: I'm okay. I just want you to stay here like this.
You: Okay... Then I will.
Akio: It really was a tragic thing to have happen.
The old man starts his story after he lets out a string of smoke.
Akio: It was over a decade ago now.
Akio: At the time, I was a member of a theatrical company. I spent all day either at part-time jobs or at practice.
Akio: Sanae was teaching. She had a job at a private middle school nearby.
Akio: We were both doing the kind of work we had always wanted to do... And we were engrossed in it.
Akio: So Nagisa was always on her own.
Akio: Since we were out all day, the only time she wasn't alone was at night.
Akio: And... she'd always be outside the gates of our house, waiting for us to come home.
Akio: Sanae got home first most nights. Her job wasn't one that kept her there late very often.
Akio: So Nagisa would be outside, waiting...
Akio: ...And Sanae would take her little hand and lead her into the house.
Akio: And she'd always apologize...
Akio: Nagisa would shake her head and say "no," but Sanae says there were always tears welling up in her eyes.
Akio: That's how we spent every day.
Akio: But one day, Nagisa got sick and developed a fever.
Akio: It was a cold day. Snow was collecting on the ground.
Akio: The kind of weather that no one would want to be outside in.
Akio: Around then... I was preparing for a big performance at the end of the year. As for Sanae, her students were about to take their exams.
Akio: Neither of us could afford to take any time off.
Akio: So we left the house with Nagisa in bed.
Akio: But...
Akio: Nagisa was waiting on that day too. Right in front of the gate.
Akio: When I think back on it, I should've known that she'd do that.
Akio: But back then, we thought there was no way.
Akio: We should've noticed...
Akio: It was her way of doing everything she could to tell us.
Akio: Nagisa was always well-behaved and quiet...
Akio: ...So it was her way of telling us she wanted us to always be by her side.
Akio: Which is why she did the same thing as always that day...
Akio: She didn't care if she had a fever or not...
Akio: By the time I got home, Nagisa had collapsed in front of the house.
Akio: She was half-buried in snow.
Akio: What a terrible thing...
Akio: We weren't able to see the errors of our ways until they ended up hurting the one thing we loved most...
Akio: ...
Akio: I took her in the house as fast as I could and called a doctor.
Akio: The doctor rushed over and did everything he could.
Akio: But... her fever wouldn't go down...
Akio: By morning...
Akio: ...
Akio: I never knew I could feel sadness like that...
Akio: Sanae and I had both given up hope...
Akio: It was like we found ourselves at the bottom of a deep, dark pit.
Akio: One we thought we'd never be able to climb out of...
Akio: I held Nagisa's body...
Akio: And went outside.
Akio: All I could do now was pray.
Akio: I didn't want things to end that way...
Akio: I begged for my child to be saved...
Akio: I blindly ran around town...
Akio: Until...
I found myself here.
Akio: And then, it felt like... all of the greenery around here began to embrace Nagisa.
Akio: I wondered if it was all a dream.
Akio: But what was left behind was real.
Akio: It was in those morning rays of light...
that Nagisa opened her eyes and looked at me.
Akio: Tears began to flow out of my eyes.
Akio: I was grateful to everything in existence.
Akio: And then I made a vow. I swore that I'd never leave her side.
Akio: Ever since then...
Akio: I've come back to see this place.
Akio: I couldn't help but feel like it's another Nagisa...
Akio: Hey, kid.
Akio: You're free to believe as much or as little of that as you want, but...
Akio: Either way, you might find yourself facing some painful and sad times too.
Akio: So listen...
The old man looks at me.
Akio: No. Tomoya.
There's strength in his eyes.
Akio: We're family.
Akio: We help each other out.
You: ...
You: Y-Yeah...
All I can do is nod at him.
I recall the old man's words as I hold on to Nagisa's hand.
None of it made a lick of sense to me.
The old man's story seemed incomprehensible.
But one vague point did make its way across.
And it was the same as the pain that I had always felt inside of my chest.
This town keeps changing.
And that big wave of change engulfs us... driving us apart.
An unstoppable force will steal Nagisa away from me.
Some day...
Some day, even these hands of ours will have to let go of each other.
I don't want to think about that day.
That all-too-painful day.
Nagisa...
You'll always be by my side, right...?
Together with our child... who you'll be bringing into this world...
A few days pass...
I return to the construction site while Nagisa is asleep.
So what if it did?
Is he trying to say that this place saved Nagisa's life?
Or... is it a symbol?
Something that says that nothing stays the same forever.
The bits of nature still left in town, the people we love...
In that case, then Nagisa...
Just like this place...
Will vanish...
Is that what he was trying to say?
It's another day off of work, so I spend it by Nagisa's side from morning.
We eat the rice porridge I make, and just as I finish cleaning up...
The sound of knocking at our door.
You: Hm? Yes?
I open the door to find Sanae-san standing there.
You: Hm? What's the matter?
sanae: I had some free time, so I decided to come by.
You: I'm here today, you should spend the day at home.
sanae: Am I bothering you?
You: Of course not, but...
sanae: Then I hope you don't mind if I intrude.
She takes off her shoes, lines them up neatly, and faces me again.
sanae: Have you eaten already?
You: Yes, we just did.
sanae: I haven't eaten yet. Would it be okay to make myself something?
You: Y-Yeah, of course.
I think to myself that it'd probably be better to eat at home with the old man, rather than in a place like this.
I feel kind of bad for him.
Sanae-san is in the kitchen when she opens the sink cabinet and freezes.
sanae: Ah...
sanae: You're out of rice.
You: Wait, really?
sanae: I guess we need to go buy some.
You: I'll run over and get some. You just wait here, Sanae-san.
sanae: No, I'll go.
You: No, please. Talk with Nagisa or something.
sanae: I'll eat something while I'm out too, and get the rice on my way back.
You: I couldn't let you do that for me...
Nagisa: Then why don't you go together?
Nagisa looks at me as she makes the suggestion.
You: Huh...?
Nagisa: It seems lonely for Mom to eat all by herself, you know.
Nagisa: So could you please go with her, Tomoya-kun? And then you can buy rice on your way home.
Nagisa: Please.
You: No... But...
sanae: I'm sorry, Nagisa. I'm going to borrow Tomoya-san from you for just a little bit.
She replies and grabs me with one of her hands as I hesitate.
This seems odd to me. It's not something that Sanae-san would normally do.
Nagisa: Okay. I don't mind at all.
Nagisa sees us off as if she doesn't sense anything strange.
sanae: I'm sorry, Tomoya-san.
You: Excuse me?
sanae: For making you come eat with me...
You: No, I don't mind. You heard what Nagisa said too.
You: Let's come back within an hour or so.
sanae: Yes, let's.
You: This is where Nagisa worked.
sanae: So I've heard.
You: I'm familiar with the owner too... Is this place okay?
sanae: It's fine with me.
sanae: Wow!
Sanae-san is amazed as she looks around the store.
sanae: What a hip store!
You: No one says that word anymore.
sanae: Haha! It does make me feel a little nervous eating here for the first time, though.
You: You don't eat out very often, right?
sanae: That's right, I don't.
You: What about the old man? Is he home alone right now?
sanae: Yes, I forced him to mind the store.
sanae: So I could go on a date with you, Tomoya-san.
You: I think my heart just skipped a beat right there.
sanae: An old lady like me managed to do that to you?
You: You're young, Sanae-san. Seriously.
sanae: I'm happy to hear that.
Sanae-san orders fruit juice, while I order an iced coffee.
You: Are you not going to eat lunch?
sanae: Yes, I will.
You: ...?
The waitress brings out our order.
Sanae-san grabs her glass and drinks the orange-colored juice with a straw.
Once she takes a sip, she says it.
sanae: Having the baby... seems like it would be difficult.
You: ...What?
I don't understand what she means at first.
But when the full weight of the words hits me, I'm forced to look away.
sanae: At this rate, her womb might be in danger...
sanae: That's what the doctor who always sees her said, at least.
sanae: And if you're going to make a decision, then the earlier, the better...
Sanae-san had been doing her best to act brave all this time, until now anyway.
She'd just been waiting for the right time to express her fears.
This... awful, painful news.
You: "The earlier, the better"...? So you're trying to say...
sanae: Yes. If you want to have an abortion.
Sanae-san says for me the words that are too hard to speak.
sanae: If Nagisa's fever goes down, everything will be okay, of course.
sanae: But as you know, Tomoya-san... Nagisa's fevers last for a long time.
sanae: That's why the doctor said what they said...
You: I see...
sanae: Please, Tomoya-san.
sanae: I want you to talk to Nagisa about this.
sanae: I don't mind if it takes a little bit of time.
sanae: It's a very important subject.
You: Yeah...
You: Sanae-san.
sanae: Yes?
You: Thank you... for always doing so much for us.
sanae: Not at all.
sanae: We're family.
She gives me a sweet smile.
It does so much to help me.
Nagisa: Did you enjoy your meal with Mom?
You: Y-Yeah...
Nagisa: She looks so young, so it's like you were on a date.
You: Yeah, maybe...
Nagisa: Were you able to buy the rice?
You: No...
Nagisa: You didn't buy any?
You: No... I forgot...
Nagisa: I see...
You: ...
Nagisa: You... don't seem very energetic.
You: ...
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
You: ...
You: Listen, Nagisa.
Nagisa: Yes?
I have to tell her.
You: About our baby...
You: They're saying that... it's difficult for you to have it...
Nagisa: ...
Nagisa: I want to have this baby.
Of course that's how she would answer.
You: Nagisa, let's give this some thought...
But... I have to convince her...
To protect her...
You: If you have the child in your condition, it might not have a happy life, either...
You: And... you too...
You: I don't want that to happen...
Nagisa: ...
Nagisa: ...I want to try my best.
Nagisa: Is that too much to ask?
You: ...
You: There's still time... so let's really talk it through...
You: We don't have to decide yet...
We talk about it the next day as well.
But... pNagisa's determination doesn't wane.
Nagisa: The thought that my own weakness...
Nagisa: ...would cause the end of another person's life would be too much to bear...
The child we pictured together has already taken form in Nagisa's head...
She puts her hands to her stomach, as if to protect Ushio.
Nagisa: Especially if it's my own child.
Nagisa: I want to be strong and have it.
Nagisa: I want to have the strength of a mother...
You: ...
Nagisa: I've worked so hard to live with strength ever since I met you, Tomoya-kun.
Nagisa: I don't want to give up now... at the most important time of all.
Nagisa: I want to give birth to Shio-chan.
You: ...
Nagisa: Tomoya-kun...
Nagisa: I know my body is weak...
Nagisa: But please...
Nagisa: Let me live with strength.
You: ...
You: Nagisa...
You: Of course you're strong...
You: You've become so strong...
You: Isn't it enough already...?
You: Isn't it...
As I say the words... my voice fills with tears.
You: I'm way weaker than you...
You: I'm scared...
You: Of losing you...
You: I'm scared of the thought of losing you...
Nagisa: ...I'm okay.
Nagisa: As long as you're with me, Tomoya-kun.
Nagisa: As long as you hold my hand... I'll be able to do my best...
Nagisa: ...as this child's mother.
Nagisa: So... I want you to hold my hand as its father.
Nagisa: Please.
sanae: Tomoya-san... You must be tired.
You: My body feels fine...
You: It's just...
You: I don't know what to do anymore...
You: The things I say to her may be really cruel...
You: To the point that she'd lose hope and never recover...
You: Of course I'd like for her to have the baby... It's mine too...
You: It's a life that we've looked out for together all this time...
You: We even gave it a name...
You: But, I...
You: I...
You: I can't help but feel anxious.
You: I'm anxious, and...
You: I...
You: ...want Nagisa...
You: ...I want Nagisa to keep living...
sanae: Tomoya-san, you should rest a little.
You: I'm not gonna be able to get to sleep...
sanae: That's fine. You should lie down, at the very least.
sanae: I'm sure she's tired too. So for tonight, you should put some distance between the two of you.
sanae: I'll stay over at your home, Tomoya-san.
sanae: So please, you stay at mine.
You: I can't impose on you like that...
sanae: This is my opinion as the person who's been watching you two closer than probably anyone else.
sanae: Right now, you guys are tiring each other out.
sanae: Even if it's just for a little while, you should put some distance between the two of you.
sanae: If you don't, you'll end up suffocating one another.
You: ...
I think that Sanae-san is exactly right.
sanae: Please, Tomoya-san.
You: Yeah...
You: Then I'll be bothering you for a night...
Akio: Tsk... Stop looking like someone just stole your wife from you.
You: I probably look worse than that...
Akio: Ugh, fine... Then let's drink. Nothing's going to keep you from sleeping once you're drunk.
You: I don't know what I'd do if I drank right now. I might cry, I might laugh, I might get violent...
Akio: It's fine.
Akio: No matter what you do, I'll stop you.
Akio: Now get up.
I keep up with the old man's pace as we drink.
I think we're drinking more than I've ever had before.
The floor gradually fills with empty cans and bottles.
You: Hey, old man...
Akio: What is it?
You: What would you do if you were in my position...?
Akio: Tsk... Like I'd know. I'm not in your position.
You: It's a hypothetical.
You: What if Sanae-san happened to be in the same position...
You: Imagine she said she wanted to give birth even though her body was weak.
Akio: Well, if she said she wanted to have it... then I guess I might let her.
You: Why? Sanae-san could die if you did that!
Akio: Hey, don't go killing off Sanae!!
You: I said it's a hypothetical.
Akio: Tch...
Akio: Listen, Tomoya. This is what I think:
Akio: In the end, the reason for living might be found among your family and loved ones.
Akio: That's why...
Akio: On that day, we were able to give up on our own dreams and entrust Nagisa with them...
Akio: What good is there in a life lived alone?
Akio: It'd be like going to some distant star and living there by yourself.
Akio: What would keep you going?
Akio: There'd be nothing!
Akio: That's why people form connections.
Akio: You only feel alive by forming bonds with other people.
Akio: And that's how you experience joy.
Akio: So I wouldn't want to do something that denies that joy...
You: ...
Akio: That's just what I think. Don't worry yourself about it.
You: ...
You: Maybe it would've been better had I noticed earlier...
You: Before the baby got that big...
Akio: No...
Akio: You know just as well as I do...
Akio: ...that THAT doesn't have anything to do with it.
You: So I'm the villain here...
Akio: No, that's not it either.
Akio: This is just...
Akio: Something that was bound to happen one day.
Akio: So long as she insists on being treated like anyone else.
You: ...
Akio: This is what she wanted.
Akio: Don't blame yourself.
Akio: ...
The old man lights the cigarette between his lips.
Akio: Pfff...
All he does now is exhale his cigarette smoke.
You: ...
I stay silent and follow the trail of disappearing smoke.
Akio: Why don't we get to sleep...
It's already past three in the morning.
But even after the lights go out, I still can't get to sleep...
I keep thinking.
About the old man and Sanae-san.
They each had their own dreams.
The old man had theater, and Sanae-san had teaching.
They both shut themselves off from those aspirations.
Entrusting Nagisa with them instead.
That's how they made the decision to watch as their daughter experienced her own joy in life.
That's right...
That's the conclusion they came to.
I'm the same way.
My reason for living is to be with Nagisa and be happy together.
I'm here, on this earth, so that I can do that.
And...
Nagisa, carrying a new life inside of her, feels the same.
Our dreams, our joy... She's always held onto them.
And here I am, trying to make her give up on those things...
Can I really take that away from her...?
If I lost Nagisa, I'd be left hopeless.
And I'm trying to do the same thing to her...
I can't do that...
Not me...
But I feel worried...
That place...
Nothing stays the same forever, just like what I saw happen to all that greenery...
Isn't she going to disappear in the exact same way...?
Is she too just going to drift off to some far away place?
Isn't that how all of this is going to go...?
That doesn't have anything to do with this...
I don't believe in that kind of thing...
After all, Nagisa and I made it this far...
We've been able to overcome all the challenges we've been faced with...
Thanks to our connection.
That's why...
After all, she's saying that she's going to do her best...
Nagisa, a person with that much strength...
Which is why...
We need to keep on doing what we've always done...
Face forward and keep walking...
Combine our strength...
In order to keep making our dreams come true.
I wake up.
I don't know what time it is.
I rise out of my sheets.
I hear a voice, so I walk in its direction.
Akio: Thank ya!
The old man has just seen a customer off.
Akio: Is that all you're going to buy...? What an annoying customer...
Akio: Pfff...
Akio: Whoa!
The old man is surprised to see me when he turns around.
Akio: Hey, you should at least say something to me if you're gonna show up like that!
You: Yo.
Akio: And a good morning to you.
You: 'Morning.
Akio: Yeah, 'morning.
Akio: Looks like you got a good night's sleep.
You: Probably because of the alcohol.
Akio: Are you hung over?
You: I'm fine.
Akio: Oh. You gonna get going?
You: Yeah...
And...
Their dream too...
You: Old man...
Akio: Wha?
You: Is it okay... pif I don't stop her?
Akio: ...
Akio: Yeah... I won't stop you.
You: Why not?
Akio: You're the ones who've gone through the most. You decide for yourselves.
Akio: That's what's best.
Akio: What we're going to do as family is band together and support you.
You: ...
You: Yeah...
You: I get it...
Voice: Good morning!
A new customer shows up.
Akio: Now scram. You're getting in the way of my work.
You: Yeah, thanks for everything.
I pass by the customer and leave the store.
I open the door to my apartment to find Sanae-san standing there, and she invites me outside again.
You: Sanae-san...
sanae: I spoke to the doctor again.
sanae: He said that as long as this lull continues, she may be able to have the baby.
sanae: But that doesn't change the fact that it's still dangerous for her.
sanae: As for Yagi-san... she says she'll let you decide.
sanae: But also that if you decide to have it, she'll do everything in her power.
You: I understand... Thank you.
I go back in the room.
You: Nagisa... Are you up?
I ask her quietly.
Nagisa: Is that you, Tomoya-kun?
Nagisa turns to face me.
You: Yeah.
I sit down next to her.
She reflexively sticks her hand out, and I grab it.
You: Listen, Nagisa.
You: There's something I want to ask you.
You: Living with strength...
You: Being a strong mother who gives birth to a new life and raises it...
You: What does that mean to you...?
You: I want you to tell me...
Nagisa: It's something I ought to do.
You: More... than anything else?
Nagisa: Yes... It's the most important thing to me.
Nagisa: Until now, I've always been weak...
Nagisa: And it's the first thing I need to do as a mother...
Nagisa: If I let myself lose here...
Nagisa: I would be a weak child... who wouldn't even deserve to be a parent...
Nagisa: And... how could I ever make it up to the child that found itself inside my stomach...?
Nagisa: That's why I have to have it...
Nagisa: This child... that you and I formed...
Nagisa: As a strong mother.
She puts her other hand on her stomach as she talks to me.
You: Hey, Nagisa...
You: Living together with you is my reason for living.
You: It's what I want to live for.
Nagisa: Yes.
You: And you want to live with strength...
You: You want to give birth to a new life as a strong mother...
You: That's your reason for living.
Nagisa: Yes.
You: So let's make both our dreams come true.
Nagisa: Is that okay...?
You: Yeah.
You: But in return...
I grip Nagisa's hand tightly.
You: You can't lose.
You: You have to make it all come true.
You: There can't be any other result.
You: No setbacks, no failures, nothing.
You: You're gonna make both of our dreams come true... That's it.
You: You have to promise.
You: Okay, Nagisa...?
Nagisa: ...
Nagisa's face is drenched with sweat.
It seems to me like the face of a future mother.
Nagisa: ...Yes.
I watch as she nods with conviction.
Nagisa keeps working hard.
The old man, Sanae-san, and I keep supporting her.
Nagisa's reason for living is to give birth to her own child...
Mine is to live together with her...
And the old man and Sanae-san's is for us two to be happy.
All of our dreams are tied together.
Our family walks together as one.
None of us are alone. We're all close to one another.
Their warmth is so palpable to me that it makes me want to cry...
It's starting to feel like fall now.
A corner of our room has now been taken over by the things we'll need for our soon-to-be-born child.
The old man and Sanae-san keep adding to the pile, even without us asking.
I'm dumbfounded at the fact that we already have enough diapers to last us for months.
Nagisa: It's funny, ehehe...
Every time Nagisa sees it, she laughs.
You: They feel like they have to buy something every time they see us.
You: Yet no one notices if we run out of toilet paper. Talk about stupid.
You: If we run out again, I'm just gonna wear the diapers.
Nagisa: That's a good idea.
Nagisa: I bet it'll be cute.
You: Really...?
Nagisa pats her swollen belly.
She does it to try to bring our child into our conversation.
She smiles, as if to quietly call out to it.
DoctorNow would be your last opportunity for an abortion.
The doctor lets us know after examining Nagisa.
He does this knowing Nagisa's firm decision.
Doctor: It's the correct course of action if we consider the health and safety of the mother's womb.
Doctor: The burden on her will only be greater from here on out.
Doctor: Even if she does overcome that, there's no telling if she'll have the strength left that she'll need for the delivery.
Nagisa: If that happens...
Nagisa begins to speak, breaking the silence.
Nagisa: What would happen to the baby inside of me...?
Doctor: In the case of a delivery, as a rule, we prioritize the mother's womb.
Doctor: However, in your case, Okazaki-san, there are also the issues surrounding your physical strength, as well as your current ailment.
Doctor: As I've stated repeatedly, I am personally against you giving birth to your child, Okazaki-san.
Doctor: The reason I say this...
The doctor's already-wrinkled face scrunches up even further.
Doctor: ...is because I cannot guarantee the safety of your womb.
Doctor: Of course, there is also the possibility of a stillbirth before that.
Doctor: If your fever does not subside, it may result in complications.
Doctor: I can foresee many kinds of danger.
Doctor: Are you still going to say that you'll have the baby?
Akio: Tch... Why don't you try to do something?
Doctor: I have, of course, tried to do everything I can up to this point, and I will continue to do so.
Akio: Y-Yeah... I know.
Doctor: Please, I'd like you to speak as a family about this one more time.
Doctor: Now if you'll excuse me for today.
sanae: Thank you very much.
Sanae-san stands up and sees him off.
The silence continues even after she returns.
Akio: ...Oh, that's right.
Akio: What about food, Sanae?
sanae: We just ate.
Akio: O-Oh, yeah...
Nagisa: ...
Nagisa keeps staring straight at the pile of diapers.
What could she be thinking right now...?
You: ...
The old man, Sanae-san, and I all know.
She's still going to have the baby.
That's why we're just trying to calm ourselves down right now.
I wonder to myself in the silence.
Eventually, we each find ourselves with renewed determination.
Akio: This room is already cramped enough, what's with all these diapers?
You: You're the only ones who keep buying them for us.
Nagisa: Tomoya-kun said he'd wear them next time.
sanae: Really, Tomoya-san?
The oppressive mood in the room vanishes, and we go back to our regular routines.
Watching over Nagisa with warmth and strength truly is all we can do now.
That's why we act the way we do.
You: I wonder if... you actually resent me, Sanae-san.
sanae: What? Why do you say that?
You: Because I changed Nagisa.
sanae: "Changed" her...? What do you mean?
You: Nagisa was truly weak the first time I met her.
You: She really did seem like she was always crying...
You: And that if it wasn't for me, she'd always be standing at the bottom of the hill to school...
You: She couldn't even make herself take a single step.
You: But after she met me... she became stronger.
You: So I doubt that any of this would be happening if she hadn't met me.
sanae: That's not true, Tomoya-san.
You: Yeah... I knew you'd say that, Sanae-san. You're a kind person.
sanae: That's how I really feel in my heart.
You: Yeah... Thank you.
Could it be that... I wanted to be forgiven by her like this?
Is that all this is...?
You: I don't have a mother...
sanae: Oh, yes.
You: So I really do sometimes think of you as my own mom.
sanae: It's an honor to hear that.
sanae: I hope you keep thinking that, so long as you're all right with having a crybaby like me as your mother.
You: Yeah.
The snow doesn't accumulate this winter.
It used to snow so much that we could have snowball fights...
It seems impossible to believe looking at it now.
The sleet-like snow turns into water and loses all color the moment it hits the ground.
I stare outside at the scene.
While at a work site one day...
You: (This place... is close to there...)
I remember its existence.
Yeah... that was an important place, wasn't it?
You: Can I take off for a minute?
Yoshino: What's the matter?
You: Sorry, I'll be right back.
I run off before I even get the okay.
You: Ah...
I can't believe it...
I'm dumbstruck, at a complete loss for words.
I never knew... that it had turned into this.
I sit down on the spot.
Voice: The town keeps on changing. We can't stop that from happening.
The old man is standing right next to me.
Akio: Nothing can stay the same forever....
Akio: That's what it means to be alive...
The old man must have been watching over the place by himself all this time.
Even after the day we came here together...
We don't say anything else to each other and just stare at the building that towers coldly over us.
You: Old man...
Akio: What is it...
You: If we committed some kind of crime to make this construction stop... do you think Nagisa would get better?
Akio: What are you, stupid...?
Akio: This isn't something any one person can stop by themselves...
Akio: And anyway... they say this is going to become a big hospital...
Akio: Something this town has always been missing.
Akio: Just think about all the lives that'll be saved by it in the future...
Akio: The town changes... so that people can live in it...
Akio: There's nothing we can do about that...
You: I... feel like I might grow to hate this town...
Akio: Well that's on you...
Akio: Just don't let yourself give in to despair, all right?
Akio: And if you ever feel like you have to commit a crime, tell me first.
You: Are you going to stop me...?
Akio: I won't stop you.
Akio: I'll do it for you instead, that's all.
I feel like those words make me snap out of it.
After all, I think I love him too.
After work finishes and I head home, I switch places with Sanae-san by Nagisa's side.
I take her hand.
Nagisa places her other hand on her swollen belly.
The child inside is already a part of the family, I think.
It feels like there are three of us here, and that we're a family.
You: Are you feeling cold?
Nagisa: Yes...
Nagisa: Your hand feels colder than anything, Tomoya-kun.
You: Oh...
Nagisa: It's still cold outside...
You: Yeah...
You: That's right... It's almost Christmas.
The fact suddenly comes to mind.
Nagisa: Yes.
You: And it's your birthday too.
Nagisa: Yes.
You: What do you want this year? Tell me anything, I'll find it and get it for you.
Nagisa: I'd like another one of those.
As she utters the words, she looks at the lineup of
stuffed animals in the corner of the room.
You: What's the point in having any more of those, silly?
Nagisa: No, I'd like a lot of them. Two is better than one, and three is better than two.
You: Let me guess, because
need to be in a big family?
Nagisa: Yes, that's correct.
You: So do you want to add one to the pile each year?
Nagisa: It would make me happy if we could. It'd be so fun to watch.
You: But you know, they're pretty rare. They stopped making the things years ago.
You: It's only gonna get harder to find them as the years go by.
You: It was pure coincidence that we found one last year, remember?
Nagisa: Do you think it's too difficult...?
You: No... I should at least make that much of an effort. It's your birthday, after all.
The birthday of the most important person in the world to me, no doubt.
Nagisa: I'm sorry to trouble you... But that makes me really happy to hear.
You: Yeah. Leave it to me.
Two weeks later, on Christmas day.
I invite the old man and Sanae-san over for a lively celebration, congratulating Nagisa like we did two years ago.
But unlike then, Nagisa doesn't cry.
Nagisa: It's so cute.
Nagisa spends the whole time hugging the Big
Family stuffed animal I give her as a birthday present.
You: It's the exact same as the rest, other than the color.
Nagisa: That just means that I never get tired of how cute they are.
You: Don't you think the older ones feel jealous, though? You're ignoring them.
Nagisa: They're too big to hug a lot of them at the same time.
Nagisa: So I want you to hug them, Tomoya-kun.
You: What? Me?
sanae: Here you go.
Sanae-san goes and brings two of them to me.
You: Seriously...?
Nagisa: Someone ought to hug the poor things.
You: Fine... But both at the same time?
Nagisa: Tomoya-kun, you should be fine. You have a big body.
You: I can't do one at a time?
Nagisa: ...
You: Yeah, fine... I'll do it.
I stack the two
up and hug them.
The one on top is nearly falling off. I have to use my chin to hold it in place.
It comes up to my nose, blocking my nostrils.
The
smells... like Nagisa.
It must be because Nagisa is always hugging it...
You: Like this...?
My voice is muffled. I wonder if she can hear me.
I hear Nagisa laughing.
Nagisa: Tomoya-kun, you look very cute.
Nagisa: Ehehe.
The smile doesn't leave her face all night.
The first day of the new year.
The old man and Sanae-san leave for their first shrine visit of the year, in part to pray for a smooth delivery.
Despite it being New Year's, they come back to spend the day with us in our cramped room instead of their own home.
Sanae-san makes
that we all eat together.
Nagisa has some, but we leave out the hard-to-eat rice cakes.
Three days later, we get an unexpected visitor.
Sunohara: Hey, it's been a while.
You: Who the hell are you?
Sunohara: You know, we had this exact same conversation last year.
You: Wait, Sunohara?!
Sunohara: Why you are acting surprised. Yes, it's me.
I can see Nishina and Sugisaka behind him too.
Nagisa: What brings all of you here today...?
Though Nagisa asks them the question, she can't hide her joy.
Sunohara: We thought we'd come over and surprise you when we all had a day off.
You: The only thing I'm surprised about right now is that head of yours...
I look at Sanae-san. She's there smiling, the only one in the room who doesn't seem surprised.
You: You knew, didn't you, Sanae-san?
sanae: Yes!
sanae: I just really wanted it to be a surprise.
You: Well, you sure got me.
Nishina: I know this is belated, but congratulations on your marriage.
Sunohara puts the large package he's holding on the floor.
Sugisaka: Since there's more than one thing to celebrate, we thought that this might make a good wedding present.
Sugisaka undoes the wrapping.
Inside is an assortment of baby goods.
Similar items are piled up on the wall just next to us.
I use my head to gesture to the old man that he needs to hide them.
Akio: Y-Yeah...
Akio: Hold on, why do you get to boss me around with head motions?!
Sugisaka: Oh... It looks like you already have plenty.
You: Great job, they figured it out.
Nagisa: No, these are all things we're going to need. Having a lot of them isn't a problem.
Nagisa: Thank you very much.
There's true sincerity in Nagisa's voice as she thanks them.
sanae: I'm sorry to offer you leftovers, but would you like any New Year's dishes?
Sanae-san stands in the kitchen.
Akio: Hey, you're all over twenty, right? Let's get to drinking!
The old man pulls out a big bottle of sake.
We have a great time drinking and picking away at the leftover holiday food.
Nishina: Your father is so young and cool, Furukawa-san.
Akio: Yep, you sure said it! That's right, girls, fall head over heels for me!
Sugisaka: And your mother is so young too. She's very cute.
Akio: Yep, you sure said it! That's because she's my woman! That's right, girls, watch and learn!
The old man is in top form as Nishina and Sugisaka flatter and fuss over him.
Sunohara and I are by Nagisa's side.
Sunohara: Hey, Okazaki.
Sunohara: Hold on, that's both of your names now. That's annoying.
Nagisa: No, I don't mind. You can keep using the same names for us.
Sunohara: Okay, then he's still Okazaki.
Sunohara: Hey, Okazaki.
You: Yeah.
Sunohara: What's it feel like knowing that you're gonna be a dad?
You: You ask weird questions, you know that?
Sunohara: I always saw that as something way far off in my future.
Sunohara: But when I heard that you were going to be a dad, it suddenly seemed like something that could happen to me too.
Sunohara: I probably shouldn't be saying this in front of you, but to me, becoming a father is akin to being visited by a natural disaster.
Sunohara: That's how little I see parenthood as something you choose for yourself.
Sunohara: Which is why I want to know how you feel when you're going forward with all of this.
I can feel Nagisa's eyes trained on me.
She must want to know the answer too.
You: I dunno...
I give my reply.
You: I don't really feel like I'm a father yet...
You: But I met someone I love...
You: And this happened over the course of living my life for her.
You: That's it.
Sunohara: Heh.
Sunohara laughs at my answer.
Sunohara: You really haven't changed at all, Okazaki.
You: Is that so?
Sunohara: Yeah. I'd assumed that you and Nagisa-chan had moved away to God-knows-where.
Sunohara: Who'd have thunk you guys were so close all along?
Sunohara: Yeah, of course. You were mad about Nagisa, and then you became a father.
Sunohara: Okay. I can accept that.
I don't understand why, but Sunohara looks relieved.
Sunohara: I hope we can stay friends like this, getting together every once in a while and acting stupid the way we used to.
You: Yeah... you're right.
By nighttime, everyone leaves; everything is quiet once again.
Nagisa: Shio-chan...
Nagisa: Ehehe.
Nagisa:
She starts singing again.
But singing by herself must be difficult.
You: You're going to tire yourself out doing that. Why don't you stop singing alone like that?
All I can think about is my fear that her fever will get worse.
But Nagisa doesn't stop singing.
Nagisa: If there's anything at all I can do for this child, I want to do it...
She answers me, short of breath.
You: Okay... then I'll sing... So you just sit there and listen.
You:
I start to sing.
But Nagisa still joins in.
You: Listen, you... You're gonna make me mad.
Nagisa: But... it's more fun when two people sing...
Nagisa: And if we're having fun, then our child will have fun too.
Nagisa: Right, Shio-chan?
There's nothing I can say in response to that.
You: Then sing quietly, okay?
Nagisa: Yes.
The two of us keep singing.
Nagisa's fever begins to rise at the end of January.
Eventually, she's unable to so much as rise from bed.
By contrast, the new life inside her stomach seems animated.
It's as if it can't wait any longer to be born into the world.
It's practically as if...
Slowly...
She's passing her own life over to our child...
That's... what it looks like to me.
The thing I had always feared is happening before my eyes...
The powerful currents of time bring with it an unstoppable wave of sadness.
And caught within it, Nagisa and I are going to be driven apart...
Nagisa is going to be taken somewhere, and I'll never be able to see her again.
Even if I reach out...
There won't be anything to touch me back.
I don't want that to happen...
It can't happen...
I want Nagisa to live...
And for our child to be born healthy...
And to keep protecting my entire family...
I want us to all be happy together...
It's my dream...
And my reason for living.
The phone rings.
sanae: "This is Sanae."
Her voice sounds flat.
You: What's the matter?
sanae: "Is Akio-san over there?"
You: Umm... He isn't, why?
sanae: "He left the house yesterday and hasn't been back since..."
You: Did he say where he was going...?
sanae: "It was like every other day: after he'd finished baking the last batch of bread for the afternoon, he disappeared. But he hasn't come back this time..."
You: I understand. You stay at home, Sanae-san. He might come back at any time.
sanae: "Are you going to go look for him, Tomoya-san?"
You: Yeah.
sanae: "But then Nagisa will be alone..."
You: No, she's sleeping right now... I won't be long.
You: And anyway, I think I might know where he is. I'm just gonna go there and check...
sanae: "Then I'll go there. Just tell me where it is."
You: No... I can't do that. I'm sorry...
I can't betray the way the old man feels.
He must want Sanae-san to live fully in the present.
You: I'll be right back. It'll be okay.
sanae: "I understand... I'm counting on you, Tomoya-san."
You: ...Okay.
I see a deluge of heavy machinery that wasn't there earlier.
And it's so... noisy.
A bunch of construction workers have gathered and are loudly talking about something.
I start to feel uneasy.
The area in front of me is roped off.
Everything past it is off-limits to me.
I try to listen in.
Voice: (Here? They didn't even have to evict anyone on this land...)
Voice: (Then why'd he do it...?)
Voice: (He's probably just crazy, right...?)
Voice: (He's saying he's alone...)
That's all I need to hear before being sure.
The old man did something.
I run everywhere looking for him.
Akio: Hey, if it isn't Okazaki.
You: Old man...
You: You... What'd you do?!
Akio: I didn't do anything. I'm fine. I'm just about to head home.
You: I thought you said... you wouldn't do anything without talking to me first...
Akio: I never made any promise l ike that.
Akio: All I said was that if you were going to do something, I'd do it in your place.
Akio: ...
Akio: They were trying... to cut down the trees...
Akio: Even the ones they said they would keep up...
Akio: It's not like I had planned to do it.
Akio: My body just moved on its own...
Akio: But then, they decided to make an on-site decision...
Akio: Some big shot came out and said they'd keep some trees after all...
Akio: Just a few of them... around a corner of the hospital...
Akio: That's all that happened...
You: Can I punch you?
Akio: Wha?
I hit him rather than wait for an answer.
Akio: Hey, that hurt!
You: Well, let that pain be a reminder...
You: ...how much you worried Sanae-san.
Akio: What...?
You: I'm going home.
I leave the old man behind.
Nagisa continues to suffer from her high temperature.
She seems worn out.
Does she have the strength she needs to keep fighting?
But when I see Nagisa's weakened face asleep, I can't handle it any longer.
The waves have come this close...
Are they already trying to sweep her away...?
I put strength into my hands as they hold hers.
Nagisa: Tomoya-kun...
I hear her voice.
Nagisa's eyes are squinting open.
You: Hm? What's the matter, Nagisa...
Nagisa: I'm causing trouble for everyone...
You: Of course you're not, silly...
You: You're working harder than all of us... We all know that...
Nagisa: I wonder about that...
You: So just get some sleep... You're not in pain right now, are you...?
Nagisa: No...
Nagisa: But I'd like to talk to you a little longer...
You: Yeah... Okay. But not for long, okay?
Nagisa: Yes...
Nagisa looks up at the ceiling.
It's as if she's looking toward what's beyond it... To her future.
Nagisa: My goal right now is to give birth to this child...
You: Yeah...
Nagisa: And...
Nagisa: To live together with it and you.
You: ...
Tears begin to well in my eyes.
It feels like they'll start streaming down my face as soon as I blink.
Why does such a simple future seem like a dream to me...?
Such a normal future...
A commonplace future...
If only we were more normal...
If only we were more commonplace...
Nagisa's path has always been full of obstacles...
The kinds of happiness that most people consider normal... are so much further away for her...
To be alive... pThat's all.
Before I realize it, Nagisa's eyes are closed.
Though she's become thin and frail, she seems so peaceful when she sleeps.
You: Nagisa... I'm never gonna stop...
I never pstop holding her hand.
Nagisa begins to experience severe contractions.
Sanae-san asks Nagisa something as she wears an expression of agony.
When she hears her answer, Sanae-san turns to me.
sanae: Tomoya-san, please.
You: Okay.
It's the sign for me to call Yagi-san, the midwife.
I immediately pick up the phone and leave to get her in the pouring rain.
Nagisa is still in pain when I return with Yagi-san.
All I can do now is let them take care of the rest.
Yagi: Could you please put some hot water in the baby bath, Furukawa-san?
Yagi-san gives the order to the old man.
Yagi: Okazaki-san, you come here and support your wife.
That's exactly what I want to do.
I go around to the other side of the room and kneel down by Nagisa's side.
You: Um...
I begin talking to Yagi-san as she hurriedly takes medical instruments out of her bag.
You: It's okay for me to hold her hand, right?
Yagi: Yes, of course. Please do.
Good.
It's a relief to be able to do that for Nagisa in her greatest moment of hardship.
Nagisa's hands are clenched tight as she furiously tries to withstand the pain. I take her hand and force it open.
Then, I press my own into her sweat-drenched palm.
Once I do, her hand clamps down on mine, as if she frantically needs it.
Our fingers entwine until they look like a single mass.
You: Nagisa, I'm right here, okay...?
Nagisa looks at me for a brief moment.
Nagisa: ...
She doesn't say anything, but she gives me a strong nod.
You: Do your best...
You: You can't lose here...
You: Give birth to a healthy child...
You: And the three of us can start our new life together...
Yagi: We're going to begin.
You: Yes.
You: Please.
And so Nagisa's delivery begins.
Time and time again, she falls unconscious.
But then the pain wakes her up.
This cycle keeps repeating itself.
It's such a terrible sight that I want to cover my eyes...
It almost looks like she's being mercilessly tortured to death.
This isn't something where you can simply "give it your best."
All you can do is sit there helplessly as it happens to you.
If this keeps going, Nagisa will die...
Won't she...?
Please...
Please, let this be over...!
I scream out in my heart.
It keeps going...
With no end in sight.
I think it might go forever...
I lose all of my senses and find myself in darkness.
Ah... What could have happened...?
Was my heart not able to take any more...?
Or did I just give up hope...?
Is it all over...?
Suddenly, my vision returns.
I see the floor ahead of me.
When I realize what it is, I jerk my head up.
I take a look at reality.
I look toward the crying voice... to find a baby's red body atop a towel.
I let go of Nagisa's hand to wrap the child in the towel and gently hold it in my arms.
Next, I go back to hold Nagisa's hand.
You: Nagisa...
Nagisa's eyes are closed.
Her face is thin and exhausted...
You: Nagisa...
I call out to her.
You: Nagisa...
Tears begin to form in my eyes...
A moment before they begin to fall─
I feel something squeeze my hand and return my grip.
You: Nagisa!
Nagisa: ...Tomoya-kun.
Her eyes are barely open.
They're not looking in my direction. Maybe her vision is still blurry.
You: I'm right here, Nagisa...
I bring my face close to hers.
Our eyes finally meet.
Nagisa: I...
was able to do my best...
You: Yeah. That's right... You did it, Nagisa...
You: You can hear our child crying, right...?
Nagisa: Yes...
You: Look. I'm the first one to hold it...
Nagisa: Yes, it's cute...
You: Yeah... This is our child. This is Ushio.
Nagisa: Shio-chan...
You: I don't see anything down there, so I guess it's a girl...
You: Right, Sanae-san...?
You: Yeah, I was right... It's a girl...
You: A healthy baby girl...
Nagisa: I'm so glad...
You: Yeah. You did a good job. You really did...
Nagisa: Yes...
Nagisa: ...
Nagisa: But...
Nagisa: It made me tired...
You: Y-Yeah...
Nagisa: So...
Nagisa: Let me rest for just a little bit...
Nagisa: ...
I feel anxious.
Nagisa's face is... worryingly pale.
You: ...
There's a flurry of activity around me.
What could they be doing...?
I hear the old man screaming... and even Sanae-san's panicking voice.
I wish they'd all be quiet.
I want to talk quietly with Nagisa.
You: Hey, Nagisa...
You: Wait, Nagisa...
You: Let's talk a little longer...
You: You just have to listen...
Nagisa: Yes...
Nagisa: ...
You: Look, it's our child...
You: Yours and mine...
You: Doesn't her face look like a monkey's face...?
You: She's so small...
You: Let me try calling her by her name...
You: Ushio...
You: It's your daddy, Ushio...
You: This is your mommy...
You: Haha... She ignored me.
You: Well, of course she doesn't understand what I'm saying...
Nagisa: ...
Nagisa isn't able to speak.
But she holds my hand.
She holds it tightly... so that we don't drift apart.
You: I bet she'll grow up before we know it...
You: We'll blink and she'll be in kindergarten...
You: We'll be there together with her at the entrance ceremony... I bet we'll look ridiculous...
You: We're still practically children ourselves, yet we'll have our own child with us...
You: I bet it'll be funny...
Nagisa smiles too.
You: She'll start elementary school, and then we'll go see her on parents' days and field days... We'll do it all as a family...
You: That'll be a sight to see too...
You: We'll probably look so silly, the two of us...
You: I used to make fun of that kind of thing more than anyone else I knew...
She nods.
You: But then, you...
You: You kept making this girl listen to the Big
Family song over and over while she was inside your stomach...
You: Now I'm afraid that she'll grow up to like it too...
You: I hope she only inherits the cute parts of you...
You: I don't mind if she's a little bit of a crybaby...
You: As long as she gives it her best when she needs to.
You: I hope she grows up to be like that...
You: I don't mind if she's clumsy or awkward...
You: As long as she's sympathetic...
You: And is able to work hard for other peoples' sake, not just her own.
You: Just like... you do...
You: I hope she...
You: ...ends up like that...
I hadn't noticed until now, but tears have filled my eyes.
And there's nothing I can do to make them stop.
Why do I feel so uneasy right now? What is this pain in my heart?
All I want to do is talk to Nagisa in peace.
You: Hey, Nagisa...
But... there isn't anything left to talk about.
You: ...
The strength has left Nagisa's hand.
You: Nagisa... Nagisa...!
I desperately grasp her hand back.
You: Nagisa...
You: Don't go anywhere, Nagisa...
I half-cry the words.
You: You told me you'd always be my side, didn't you...?
You: That was the dream I was able to discover...
You: I thought there was nothing to look forward to in life...
You: That my life was stupid and boring...
You: But then I was able to find that dream...
You: Something that gives me hope in life...
You: Hey, Nagisa...
You: Nagisa...
I keep calling her name.
I'm surrounded by dazzling light.
My eyes simply aren't used to the bright lights after being in darkness for so long.
They soon adjust to the brightness, and I'm able to make figures out in the background.
I know where I am.
The bottom of the hill to school.
She's there again.
She stares at the school gates up above us.
I hesitate to call her name.
But I don't know why...
What could she be thinking? She occasionally looks down at the ground and sighs.
A long while passes.
She... turns around to face away from the school gates.
She looks in my direction.
And she begins to walk.
She passes by me, a man she doesn't know.
But...
Maybe it would've been better if I hadn't...
If she had never met me at all...
Wouldn't it have been better if the two of us continued on our own separate paths?
But...
I...
I scream her name.
I'm right here!
Nagisa turns around once more.
She looks at my face.
You called my name.
Really...?
I was wondering if... you were thinking it would have been better...
I was so worried...
But I'm glad I was able to meet you.
It made me so happy.
Really...?
So, please...
Don't ever let your heart waver again.
No matter what life has in store for you from now on...
Please don't ever regret having met me.
I want you... to always live with strength.
Is that too much to ask...?
No...
I understand...
I won't regret it...
I'll live my life proud of the fact... that I met you.
I'll live on with strength.
I see...
Thank you very much.
She smiles at me sweetly.
Well, shall we go?
Yes.
Leaving behind those distant days...
I want you to start liking the Big
Family too, Tomoya-kun.
Yeah. I'll think about it.
Yes!
I hear those words so often that it feels like my ears ring with them.
But I don't do that.
I even give up my days off to KEEP working.
But it's not as if I have a full day of work waiting for me every day of the week. There end up being times where there's nothing for me to do.
One day, I try spending some money to fill that void.
When I do, I realize that it helps me forget about everything else more than I expected it to.
After that day, I work to save up money, use it to kill whatever free time I have, then start all over again.
I start drinking. I start smoking.
But whenever I take a look at reality, I feel like it's crumbling underneath my feet.
Am I weaker than everyone else around me?
Or is it just that I've experienced something more tragic than all of them?
I can't figure out what it is, really.
All I can say though, is that it's too much for me.
So I lose myself by moving my body, then killing time.
That way, I won't have a spare second to think.
Ushio
sanae: Look, it's Daddy.
I hear Sanae-san's voice nearby.
sanae: Daddy. Do you know who that is? Look.
Something small touches my thigh.
It hurts me inside.
Sanae-san looks so much like the one who I lost.
And so does the owner of the tiny hand that now touches my foot.
I look away.
Agh. I'm this fragile of a person.
sanae: I'm sorry...
Sanae-san apologizes.
You: No... I'm the one at fault here...
sanae: I'll be going home for today, then.
I think I need to run away from Sanae-san and the old man if I want to forget the pain.
But I'm not able to do that.
I can't betray those incredible people.
So, I'm forced to keep living with it.
But it's not painful for me alone. Sanae-san and the old man must feel the same way.
Even so, Sanae-san comes over with my child once a week to visit.
A year passes... then two...
How long has it been since that day...?
I live so recklessly that those kinds of questions don't come to mind.
But there is one thing that confronts me with the passage of time...
It's Ushio.
Ushio is the one thing that keeps changing.
Every time I see her, she's bigger. Her face grows more defined.
Those sad events really did happen...
And by now... they happened long ago.
How cruel.
That's what reality makes me think.
So even on the day that Ushio starts kindergarten, I'm at work, still moving my body.
And then, another hot summer arrives.
sanae: Hello, Tomoya-san.
One Sunday afternoon, Sanae-san comes over.
Though I assumed she'd brought Ushio with her like usual, she's alone this time actually.
sanae: I'm sorry, I didn't bring Ushio today. I left her with Akio-san.
She probably noticed me looking around her feet for something.
You: Oh... That's fine.
sanae: It was very hot today.
You: Was it?
sanae: Did you spend your whole day off inside?
You: Yeah. I normally do physical labor, you know. So I want to be able to sleep all day in my room on the days I DO have off.
sanae: You shouldn't do that, Tomoya-san. You need to go outside a little and get some fresh air.
You: It'll just feel pointless if I go outside alone in weather this hot.
sanae: Then go outside with me. Please?
You: With you, Sanae-san?
sanae: Yes. Let's go on a date!
She grins at me without a hint of shyness.
You: Knowing you, Sanae-san, you have to be plotting something...
sanae: Not at all. I just feel like going on a date with a young man now and again.
You: Then please find some other young guy. I'm sure you won't have any trouble.
sanae: No. It has to be with you, Tomoya-san.
You: Why's that?
sanae: Because you're cool, you're kind, and you're my type.
You: Is that so...
sanae: Yes, it is.
sanae: Will you go on a date with me, then?
You: Well, I can't turn you down after I made you say all that.
sanae: Thank you very much.
I feel like I'll never be able to match up to her.
We walk the town together.
I haven't been by the station in a long time; a lot's changed since then.
New buildings have sprouted up like weeds on the other side of the shopping district.
You: It's changed...
sanae: Yes, it has. Do you not come here often, Tomoya-san?
You: No. I never do unless I need to for work.
sanae: Then why don't we take our time and look around?
Sanae-san and I go around the newly-built department store.
We look in the boutiques, at the watch sales floor, and more.
It really does feel like we're on a date. I feel like I'm having fun for the first time in a while.
When we get tired of walking, she invites me to the local family restaurant.
sanae: I'd like a strawberry parfait, please.
You: Heh... You're like a schoolgirl, Sanae-san.
sanae: And a green tea as well.
You: But that one drink order suddenly made you seem like an old lady.
sanae: How rude, Tomoya-san.
sanae: You order something too.
You: Um, in that case... I'll get the cake set.
You: With an iced coffee to drink.
The waitress repeats our orders and leaves.
sanae: It was really hot outside, wasn't it?
You: Yeah, I feel sweaty and gross.
But the full-blast air conditioning in this place should cool me off soon enough.
sanae: Will you be able to take a long vacation at some point this summer?
You: If I wanted to, sure. Over Obon.
You: But it's not like there's anything for me to do with my time off, anyway. I just wanna work, really.
sanae: Then would you like to go somewhere?
You: The two of us together, you mean? Now you've really got me excited.
sanae: No. With me, Akio-san...
and Ushio.
You: Oh... Ushio.
You: So that's what you wanted to ask me today.
sanae: No, it's not like that. It just came to mind.
You: But... wouldn't it be dangerous if we took Ushio with us?
sanae: She'll be fine as long as we keep an eye on her.
sanae: And her kindergarten is on summer vacation right now... So it'd be nice if she had some special memories of summer, wouldn't it?
sanae: Don't you agree, Tomoya-san?
You: Yeah... I do...
sanae: Is something the matter? You don't seem very excited about it.
You: Yeah... Well...
You: I've abandoned raising my own kid... and forced you and the old man to do it all for me...
You: I don't have any right to be a part of those summer memories...
sanae: It's not about "rights." It's about your duty. As her parent.
When the words come out of her mouth, I'm simply too ashamed to face her.
You: ...And anyway, it'd be better for her if I wasn't around.
You: ...It's not like she's attached to me or anything.
I somehow manage to mumble a response.
sanae: No. Ushio is always missing you.
sanae: Because she never gets to be by her father's side.
You: ...That's not true.
You: I was never there to begin with...
sanae: Then why don't you use the summer break as your chance to get her back?
You: I can't do that now, not after all this time...
sanae: You can, though. You can because you're a kind person, Tomoya-san.
You: You think too highly of me, Sanae-san.
You: I'm not cool, and I'm not kind. I'm weak and spineless, which ought to make me the kind of man you'd hate.
sanae: That's not true. I love you, Tomoya-san.
She puts her hand atop mine as she replies.
You: ...
I stare straight at it.
You: ...
You: ...Give me a little more time to think on it.
sanae: Okay.
After that, Sanae-san seems to call every day.
All she ever talks about is the trip.
sanae: "Have you thought about it?"
You: No... Not yet...
sanae: "Then I'll call back in ten minutes."
You: Er, could you call back tomorrow...?
sanae: "Okay, then. I'll call tomorrow morning."
You: Wait, I have work. Could you call during the evening?
sanae: "Okay, then. I'll call you at tomorrow night."
You: *Sigh*
She keeps pestering me for a reply.
You: (I can't believe how into this she is...)
You: (How am I supposed to say "no"...?)
In the end, I give in to the pressure. With a pained voice, I tell her...
You: Okay... Thank you for setting this up.
I admit defeat.
While Ushio might come, she's attached to Sanae-san and the old man, so I doubt we'll have much interaction.
I convince myself that I should enjoy it as a simple vacation.
I take three days off around a Sunday to make a four-day vacation.
Sanae-san and the old man take the same days off.
I leave everything from our destination to the travel plans to Sanae-san.
While I do hear that we're going to the northeast region of Japan, I don't hear any other details.
My preparations consist entirely of stuffing two days' worth of clothes into a single bag.
This is a vacation with Sanae-san, after all. What do I need other than a few personal belongings?
Even if I don't pack smart, I'm sure that she'll prepare everything I need.
Yet another morning, the same as all the rest.
Nothing is different; not my heavy head, not my attachment to my futon.
All that's special about today is my destination.
I'm not heading to work, for a change. I'm going to the Furukawa home.
Not only that, I won't be back here for a little while.
I wash my face, brush my teeth, and put on my clothes.
All that's left is to leave the room.
You: (Maybe I should call to tell them that I'm on the way...)
I look at the phone.
You: (But they might be busy getting ready...)
I decide to leave the house without contacting them.
It feels like it's been a while since I've been here.
I haven't seen the old man's face in a long time, either.
What's he going to say to me?
He's not going to be mad at me, is he...?
I give it some thought, then laugh a bit.
Mad? He was always verbally abusing me.
You: What's up?
I act like a customer as I enter the store, just like old times.
You: Sanae-saaaan!
You: Old maaan!
Did I forget to meet in the right spot?
Could we have accidentally crossed paths as they were headed to my apartment?
If that were the case, it seems strange for the door to be unlocked.
There may not be many burglaries in this town, but at the very least, you'd still lock your door before you went out of town.
I enter the house without anyone inviting me in.
Once I get to the living room, I see a piece of paper placed on the table where I'd easily be able to find it.
It's a note that's been left behind.
I take it and begin to read it.
You: Agh...
You: ...You've gotta be kidding...
You: Sanae-san lured me right into her trap...
I sense someone else in the room and turn around.
As I do, I see a small child on the other side of the doorway. It's like she's trying to hide as she looks at me.
She already has her backpack on and is all ready to go.
Ushio: ...
We stare at each other in silence.
Ushio doesn't make any moves to approach me.
You: Hey, so Sanae-san and the old man said they aren't going to be back for a while...
You: What do you want to do?
Ushio: ...
Ushio: ...Sanae-san.
She just barely opens her mouth.
You: No, listen... Sanae-san isn't here.
Ushio: ...Akky.
You: The old man isn't here, either.
Ushio: ...
She looks like she's about to cry.
Well, of course she is...
She was looking forward to this trip, but then the two of them suddenly disappeared.
It's not my fault if she starts to cry.
It's those two's fault for playing a prank on us like this.
You: Hey, so, what do you wanna do?
Ushio: ...
You: Tell me. How am I supposed to know otherwise?
Ushio: ...
Ushio: ...I want to go on a trip.
You: Unfortunately, that's not possible.
You: You get it, right? The old man and Sanae-san aren't here.
Ushio: ...It's summer break, so I want to go.
You: I'm sure you do, but you wouldn't want to go without the old man and Sanae-san there, right?
Ushio: ...Yeah.
You: Right? So we can't go.
Ushio: ...I want to go.
You: I just told you that we can't, stupid!
Ushio: ...
Ushio: ...I want to.
You: Don't make me repeat myself again.
For now, I decide to take the bag off my shoulder and sit on the floor.
I then take out a cigarette, stick it in my mouth, and light it.
You: Phew...
I drag the ashtray on the table closer to me.
Ahead of it, in the doorway, I see Ushio still standing there and looking at me.
You: *Sigh*
My spirits dampen.
If I knew this was going to happen, I would've just kept working.
But if I did, then Ushio would've been left here all alone...
You: *Sigh*
I let out yet another deep exhale.
Where could those two have gone?
I take another look over the note they left.
It just says they'll be "out for a while."
How long is that going to be? Four whole days?
No, I'm sure they'll be back tonight to check on things.
I figure I just have to wait it out until then.
When I flip the sheet over, I see a full four-day schedule written there.
Below it are two train tickets that have been taped on to the sheet of paper.
They're express tickets.
I look up.
Ushio: ...
Ushio is still hidden behind the door, looking at me.
You: You want to go by yourself? You've got a ticket.
I ask her, but she doesn't say anything in reply.
You: Hey, can't you say something?
Ushio: ...
You: Are you trying to hide? I can see you clear as day.
Ushio: ...
You: Tsk...
You: What is with this scene...?
You: Dammit...
If the stick doesn't work, then... maybe the carrot?
You: Hey, Ushio.
I try calling out to her kindly.
You: Come over here. Don't stay standing over there.
Ushio: ...
You: C'mon, over here.
Ushio: ...
She shuffles over toward me, and stops a short distance away, standing right in front of me.
You: Now sit.
Ushio: ...
She doesn't sit, though.
You: Well, fine...
You: Erm, let's see...
You: The old man and Sanae-san will probably be back tonight.
Ushio: ...
You: We'll end up having wasted today, but we'll be able to go on the trip tomorrow.
You: So just be patient and wait. Okay?
Ushio: ...Trip.
You: That starts tomorrow.
Ushio: ...Really...?
You: Yeah. Don't worry. Those two don't play pranks that are that mean.
You: So go off and play by yourself today.
Ushio: Okay.
She seems relieved as she nods at me.
You: Okay, go on.
She scurries off.
You: Phew...
I let out a puff of smoke and go on to waste a good bit of time.
But eventually, I do get bored. I start to walk around the house.
Maybe those two are hiding somewhere and watching my every move.
That's what I think...
When suddenly my eyes are drawn toward a certain door.
My heart hurts.
I don't want to remember any of this.
I turn my face away and pass by it.
I'm bored, so maybe I should try baking some bread and opening the store...
But they never taught me how to make bread, so that's not happening.
I hear something thud to the ground behind me.
I turn around to see Ushio on the floor.
You: What are you doing, you idiot?
I run over and pick her up.
You: Are you okay? You fell from up there, didn't you?
Ushio: *Sniffle*
Ushio stays quiet as she tries to hold back her tears.
Seeing her makes my heart quiver.
You: (I can't believe how much she looks like her...)
She appears identical to her as she looks down at the ground and tries not to cry.
You: Are you hurt anywhere?
I don't see her bleeding at all. She seems fine.
You: Now go. You shouldn't be playing around in a place this dangerous.
Ushio: ...
I reprimand her, but she doesn't move.
She looks down at the ground again.
Her toy is there.
A plastic turtle.
When I look at it more carefully, I see that its broken pieces have been scattered across the floor.
I pick it up.
It seems to have a pulley that's used to move its head back and forth.
But it's gone now.
You: I see... So you were playing with this when you fell.
You: And you broke it by falling on it.
You: Hmm... I wonder if I can fix this with glue...
I rummage around the house until I find some glue I can use.
Ushio stays by my side the entire time that I fix it.
You: There, done.
You: But don't stick the pulley back in yet. The glue will get the whole thing stuck solid.
You: Put this here for now and go play with something else.
I put the toy on top of the table.
I'm not entirely sure if Ushio understands, but she scuttles off.
You: She sure acts like a boy, though...
Is it the old man's influence?
You: Phew...
With nothing else to do, I decide to lie down.
I'll just sleep here until the evening rolls around...
I squint my eyes open, sensing that someone else is in the room with me.
I see a small figure ahead of me.
You: Hmm...? What is it...?
I reluctantly pull my body up.
Ushio: ...Doesn't move...
She's holding the turtle.
You: Hey, wait, you...!
I take it from her and find that the pulley has been stuck right onto the turtle.
You: Didn't I tell you not to do this until the glue dries...?
You: Gahh. Now it's stuck and won't even move...
You: See? Look how stupid you are.
You: This is strong glue I used...
I try to pry it apart, but the piece is too small for me to get a good grip on it.
You: It's no use...
You: You're gonna have to settle for this. Okay?
I put the turtle back into her tiny hands.
Ushio: ...
Her shoulders begin to tremble with sadness again.
But she doesn't cry.
I can't tell if it's because she's accepted it; but she pitter-patters off again nevertheless.
You: Not even a single thank you...?
I lie back down.
Ushio is pulling on the tail of my shirt.
You: What's wrong... What now...?
Ushio: ...Sanae-san.
You: What about Sanae-san. Is she back?
She shakes her head no.
You: Oh. Don't get my hopes up like that.
Ushio: ...Sanae-san.
She repeats the word again.
Must mean that she's asking me a question.
You: If she's not here, that means she hasn't come back yet. Can't you at least figure that much out?
Ushio: ...Gone for a lot longer?
You: That's exactly what I'd like to know.
You: She'll be back in the evening at the earliest. Just hope and wait.
Ushio: ...I'm hungry.
Her declaration makes me realize that neither of us have had lunch.
You: Tsk...
You: There has to at least be some bread left, right...?
I get up wearily and scrounge around the kitchen.
I don't see anything that we can eat immediately.
That means I either have to make something or buy something.
You: (Why go to the trouble of making something...)
You: Okay, I'm gonna go buy something. Tell me what you want.
Ushio: ...
She stares up at me, making no indication that she'll answer.
You: What's the matter? Tell me what you want to eat.
Ushio: ...
You: So you're fine with anything?
Ushio: ...
You: Okay, got it. I'll pick whatever looks good.
You: Ugh, like I'd know what a little brat would want to eat.
You: You'd better eat whatever I get you. Even if it's pigs' feet.
I step down to the ground level and put on my shoes.
I turn around to find Ushio looking in my direction.
You: Stay here and be a good girl. I'll be right back.
It's hot.
I can practically feel the sun working its way through and burning my skin.
You: (I don't care what it is, the ocean or a lake... I just feel like jumping in some water...)
I start to walk.
There should be a small corner supermarket a little bit ahead of here.
But that was a while ago; there's no telling if it's still open.
Or maybe it's turned into a giant supermarket instead, who knows.
You: But if there's one place I wish would stay the same, this neighborhood would be it...
Housewife: Oh, it's nice to see you again.
A passing housewife stops her bicycle and looks in my direction.
When I look at her, I recognize her as a regular customer from when I worked at Furukawa Bread.
You: 'Sup.
Housewife: Are you going for a walk today?
You: Yeah... I guess.
Housewife: You ought to get a hat.
You: I'm just going right over there.
Housewife: You seem very tired, though.
You: What? This is nothing for me.
Housewife: Not you, the child behind you.
You: Excuse me?
I turn around. Ushio is by my feet.
She's swaying left and right, probably because of the head.
She seems to be on the verge of collapsing.
You: Gah...
You: What the heck are you doing following me?
The housewife must have figured out what's going on from my reaction...
Housewife: Goodbye for now, then.
She rides off on her bike.
You: Hey, you.
I look down at Ushio as I ask her.
You: Didn't I tell you to be a good girl and wait?
Ushio: ...
You: You don't even have a hat on, and it's too hot out here to not...
Ushio: ...
You: Hey, what's wrong? Tell me.
Ushio: ...Um.
Ushio: ...I want to choose.
You: Choose what...?
Ushio: ...What to eat.
You: Then tell me when I first ask you!
Ushio: ...
She starts to sway left and right again.
You: Dammit... We're going home.
We return to the house.
You: For your punishment, I'm forcing you to eat fried rice for lunch, whether you want to or not.
I go through the familiar motions of making it.
You: Here, eat.
The plate full of fried rice makes a thud when I place it on the table in front of Ushio.
It looks ridiculous, dwarfing her tiny body.
Ushio: ...
She scoops it up with a spoon and pops it in her mouth.
Ushio: Mmh...
Ushio: ...Bitter.
You: Bitter?
I try taking a bite, but it tastes the same as always.
Ushio: These black dots... I don't like them.
You: "Black dots"?
You: Oh, pepper?
You: Sorry, but it's not fried rice without a little bit of pepper. You're just gonna have to eat it.
Ushio: ...I don't want it.
You: Hey, now. Doesn't Sanae-san tell you not to be picky about your food?
Ushio: ...I want to eat Sanae-san's food.
You: Oh...?
You: Then don't eat.
Ushio: ...
Time passes, but Ushio stays seated in front of her now-cold plate of fried rice.
You: Are you serious...? Fine, so I just need to take the pepper out?
With no other choice, I ask her.
Ushio: ...Yeah.
You: It's not going to taste good without the pepper, you know.
You: Wouldn't you rather have something that's not fried rice?
Ushio: ...Rice.
You: Rice? Just plain white rice?
You: Well, that makes my job easy...
I find a bowl and put a mound of rice in it.
I don't notice until later, but when I take a closer look at the cupboard, I see a set of separate tableware for Ushio.
Did I just use the old man's bowl for the rice? It's huge.
But it's too late to swap bowls now. I put it in front of Ushio.
You: Here. Rice.
I replace the dish of fried rice with the bowl.
Now all that's in front of Ushio is a single rice bowl piled high with white rice.
You: It almost looks like I'm bullying you...
You: Fine. Here, you can have a fried rice combo, with a side of white rice. How's that?
I try putting the fried rice back on the table.
Ushio: ...Hmph!
She pushes it back toward me.
You: What the heck are you doing?
Ushio: ...Just this.
You: But like I just said, that makes it look like I'm bullying you...
Ushio jumps up and heads to the kitchen.
When she comes back, she has a small packet in her hands.
You: What's that?
She gleefully tears it open and sprinkles what's inside on top of the rice.
You: Seasoning...?
She starts eating it as if it tastes delicious.
You: So brats like you prefer rice with seasoning packets over fried rice?
You: Well that's nice and easy, I suppose.
You: But there's no way we could do the same thing for dinner too...
You: I hope Sanae-san is back by then...
Ushio keeps scarfing down the rice, making a high clattering noise as she does it.
It's past 9 pm, but the two still aren't back.
How long do they plan on keeping this joke going?
Though we had a late lunch, it's late enough for us to both be getting hungry again.
While I can make myself wait, Ushio is a different story.
The two of us end up going to the supermarket together, where we pick out our favorite pre-made dinners to eat.
If it's this late, they probably don't plan on coming home tonight.
Had I left Ushio here earlier and gone back home, it would've led to a terrible situation.
You can't laugh something like this off as a joke.
Ushio plays by my side until, before I know it, she's asleep.
I wonder if she'll stay there sleeping until morning.
If she does, I'll be able to get some nice, restful sleep too...
For now, I grab a towel hanging in the bathroom and drape it over her.
I turn off the lights and lie down next to her.
What a strange day...
I fall asleep hoping that when I wake up, the old man and Sanae-san will have gotten back.
The next morning.
I open the store's shutter and face the morning sun.
Because of the time of day, it's still cool outside.
I stretch my arms out a bit and look out into the distance.
Perhaps, I think, the old man and Sanae-san are walking back here at this very moment.
I wait with hope in my heart.
Sensing company, I look down next to my legs. I don't know when she woke up, but Ushio is there.
She must want them to come home soon too.
The two of us wait for Sanae-san, as well as for the old man.
We must look pathetic, like a pair of young siblings waiting for their parents.
Ushio: ...Pee-pee.
You: Yeah, go.
Ushio: ...Okay.
She trots away.
Once she finishes, she comes back.
Ushio: ...I did it myself.
You: Of course you did.
Ushio: ...
Even as we eat breakfast, we stand there together.
A family with a child of their own passes by in front of us.
They're holding a big bag.
Are they going back to the country to visit their own parents? Or are they going on a vacation?
Ushio: ...
I look at Ushio's face.
Her eyes are following the profile of the smiling, joyful child.
Her face looks pitifully lonely.
Ushio: ...Hey.
You: Yeah?
Ushio: ...I have to go the big one.
You: Yeah, then go.
Ushio: ...Okay.
She trots away.
Once she finishes, she comes back.
Ushio: ...I did it myself.
You: Are you going to be proud of yourself every time?
You: Even I can do that!
Ushio: ...
I stick my hand in my pocket.
There I find Sanae's crumpled note that I jammed inside it.
I take it out and read over the reverse side.
You: Hey...
Ushio: ...Yeah?
You: Why don't we go...
You: The two of us... on a trip.
Ushio: ...
Ushio: ...Yeah.
You: Are you really fine going with just me?
Ushio: ...Yeah.
You: The old man won't be there, and Sanae-san won't be there either.
Ushio: ...But...
Ushio: ...They're not coming.
You: You're right. They're not coming.
Ushio: ...Yeah.
You: Then why don't the two of us go?
Ushio: ...Okay!
She smiles just a little.
With the old man and Sanae-san not around, she's probably not as happy as she could be.
But it's still better than not going at all.
You: Let's get ready.
Ushio comes back wearing her already-packed backpack.
Sanae-san packed it, so it should have everything she needs.
I put on my own backpack.
You: I guess we locked all the doors...?
You: Can you check to make sure the back windows aren't open?
Ushio: ...Okay.
The two of us work together to make sure the house is locked up.
Ushio: ...It was closed.
You: Great, then we're all okay.
You: Time to go!
Ushio: ...Yaay!
Ushio raises her hand and cheers us on.
With that, we begin to walk.
I walk while checking the directions on the back of the note we've been given.
You: (What do they have over here again...?)
You: (Was it
You: (No, maybe not...)
You: Hey, Ushio.
When I call her name, she trots over to me and stands by my side.
You: What do you want to do?
Ushio: ...
You: Do you want to eat something tasty, or do you want to swim, or do you want to see some pretty scenery, or do you want to meet a lot of foreigners?
Ushio: ...Everything.
You: Seriously...? You really know how to live it up, don't you?
You: And anyway, it's not like we're going overseas, so we're not gonna be able to meet a bunch of foreigners.
You: Choose just one.
Ushio: ...Ummm...
Ushio: ...Everything.
You: Like I said, you can't pick everything...
You: Well...
You: Okay, we'll go with
Ushio: ..."
You: Yeah. Our goal on this trip is to eat
You: It's delicious when you eat it on top of rice.
You: I'm telling you, try it once and you'll never be able to eat plain old seasoning again.
She seems to understand that it's better than rice seasoning, at the very least.
Ushio: ...I can't wait.
She starts to smile.
The express tickets that Sanae-san prepared for us can only be used on the days you reserve them for, so they're useless now.
So instead, we decide to transfer from rapid train to rapid train to cover the distance.
It's not THAT much more of an inconvenience, so there's no reason to pay the extra money for an express ticket.
The train is bustling with other families.
But all of them have both a father and a mother.
If Nagisa were alive...
I bet she'd be sitting right next to me...
And in that case... would I have been a proper father to her, instead?
Would I have always been in her memories of summer break?
This trip is too painful for me to take...
How long has the train been rocking me back and forth?
I wake up as I feel something beating against my thigh.
Ushio: ...Play with me.
Ushio is looking up at me.
You: Huh? Oh...
You: (I was sleeping...)
I was sweating in my sleep. I grab my collar and move it back and forth to fan myself.
Ushio: ...Play with me.
She repeats herself.
Maybe she's gotten bored of the scenery outside.
You: "Play with you"? By doing what?
Ushio: ...Umm...
You: What do you normally do when you play with Sanae-san?
Ushio: I read books with Sanae-san.
You: Books? Well, we don't have any books here.
You: What about when you play with the old man?
Ushio: Baseball.
You: Baseball?!
Ushio: Look, look!
Ushio jumps out of her seat and stands in the aisle.
She then puts her hands together and poses as if she's holding a bat.
It's a unique stance.
Ushio:
You: He's teaching you to impersonate players?!
Ushio: Was that funny?
You: No, not at all...
Ushio: ...Too bad.
She comes and climbs back into her seat.
You: I can't believe the ridiculous party tricks he's teaching a girl like you...
You: And who's gonna laugh at that joke anyway...?
You: I don't understand who the audience is supposed to be...
Ushio: ...Do something.
You: Me?
You: I can't do any impersonations.
Ushio: Something funny.
You: Something funny, eh...?
You: I only ever do things to amuse myself, like play pachinko...
You: I don't know what other people find amusing.
You: Especially when it comes to children.
Ushio: ...Nothing?
You: Yeah, I've got nothing.
Ushio: ...
She stares at me for a while, but when I don't say anything, she gives up and goes back to looking out the window.
As she does that, I feel like the high-spirited shouts from the other children get even louder.
I try to close my eyes to get back to sleep, but I can't help but be bothered by them.
I hear what sounds like a strange, shrill scream directly behind me.
You:
size{intA[1001]}Shut up!size{}
I stand up, unable to take any more.
You: Don't you know how to be considerate of the people around you?!
Mother: Y-Yes... I'm sorry...
I see a mother trying to protect her child.
You: Dammit...
I sit back down.
The seat next to mine is empty.
You: Ushio?!
I stand up and look around.
You: Ushiooo!
The mother from just a moment ago looks at me suspiciously.
You: Dammit... Where did she go...?
Woman: If you're looking for a girl, she just ran back there.
A different woman lets me know.
You: I see... Thank you.
I find the train conductor standing there.
ConductorAh, are you her father?
He begins to ask me when I come to a stop.
You: Yeah.
Conductor: Your child is in the bathroom right now.
You: I see.
Conductor: She wasn't able to open the door, so I helped her.
You: Well, I'm sorry for the trouble.
Conductor: Also, may I please see your tickets?
You: Oh, yeah.
About another ten minutes after the conductor leaves...
Ushio finally comes out of the bathroom.
You: You need to say something to me if you're going to go to the bathroom.
Ushio: ...Okay.
You: Do you understand?
Ushio: ...Yes.
You: Are your eyes red?
Ushio: ...No.
You: Really?
You: Well okay, then. We're going back.
Ushio: ...Okay.
The two of us sit back down, side by side.
Raising my voice earlier seems to have worked, as the car is quiet now.
But all of the uproar has wiped away any feelings of drowsiness I had.
I look next to me.
Ushio is sitting still, looking out the window.
When I see her tiny back facing me... I start to feel sad too.
You: I...
You: Just made you cry, didn't I...?
Ushio: ...
You: Ushio, I'm asking you a question.
Ushio: ...What?
She looks at me.
You: I made you cry just now because I raised my voice, didn't I?
Ushio: ...No.
You: Why are you lying to me? I can see that your eyes are puffy.
Ushio: ...Said I shouldn't cry...
You: Who said that?
Ushio: Sanae-san.
You: Seriously? She's stricter than I thought...
Ushio: ...But...
Ushio: ...She said there's a place where it's okay to cry...
You: Where it's okay to cry?
Ushio: ...Yes.
You: Where's that?
Ushio: ...The potty.
So that's why she took it upon herself to run over to a train bathroom she'd never even been in before.
You: Well, yeah, you can cry in a bathroom without anyone else knowing, but...
You: Are you always crying in the bathroom?
Ushio: Yeah...
You: But what if you're outside...
Ushio: ...Hold it in.
You: Are you being serious?
Ushio: ...Yes.
You: But... doesn't that make you feel even sadder?
I don't understand why Sanae-san is teaching her such things.
You: I think it's all right for you to cry when you feel like crying.
You: Once you get bigger, there are gonna be a lot of times where you have to hold it in even though you feel like crying.
You: So you should cry while you still have the chance.
Ushio: ...Okay.
You: Do you really understand me?
Ushio: ...Yes.
Is she afraid of me now? All she's done is reply to my questions with a single word.
You: *Sigh*
I pull out my wallet and look inside.
There's a little bit I can spend.
You: Ushio, we're getting off at the next station.
Ushio: We're here?
You: We're making a stop.
We get off at a station I've never been to before and enter a department store connected to it.
There, I buy a toy for Ushio.
You: Now you won't be bored, right?
Ushio: ...Yes.
She looks happy.
You: But is that really what you wanted?
Ushio is holding a stumpy robot the size of her palm.
Its design was amusingly behind the times, so I ended up suggesting it to her before I realized what I was doing.
Ushio immediately decided on the toy.
But when I step back and think about it, who would really want it? Not even a boy, let alone a girl.
You: (Maybe it's some kind of reproduction model for nerds...?)
Ushio: ...It's kind of cute.
You: "Kind of"? You know... You should've bought something that was really cute, not just "kind of" cute.
Ushio: ...No, this is the best.
You: Seriously...?
You: You have weird taste. You need to recognize that.
Ushio: ...?
You: Well, I'm going to sleep. You have fun playing with that thing.
Ushio: Okay.
I can finally relax.
Or so I think as I close my eyes.
size{intA[1001]}*KA-SHAAAH*shake{4}size{}
You: "KA-SHAAAH"? You took the words right out of my mouth!
Ushio: ...What?
You: Wait, so that toy makes noise?
Ushio: ...
Ushio: ...Guh...
She looks like she's on the verge of tears.
Ushio: ...Hold it in.
You: You don't have to hold it in. Just cry.
She shakes her head no.
You: Then go to the bathroom.
Ushio: ...No, I'm gonna hold it in.
You: Is that so.
You: Also, no more making those noises.
You: It doesn't just annoy me, it bothers everyone around us too.
Ushio: ...Okay.
You: Well, at least you're obedient.
Yet again, I try to go back to sleep.
I can't exactly tell whether I'm awake or dreaming.
I see Ushio the entire time.
She's sitting still, staring at the passing scenery.
She's pressing the robot in her hands to the window.
I wonder if she's having fun on her summer vacation...
So much fun that she'll be able to brag to her friends about it...
I suppose there's no way she'd be having fun when she's alone with her scary dad...
It's our first trip together, but...
Ushio seems lonely. She's by herself, and all she has is the scenery.
The sun is already starting to set by the time we reach the first day's destination.
I check the name of the station against Sanae-san's notes.
You: Okay, this is it.
You: Let's go, Ushio.
We pass through the ticket gates and find ourselves in an unknown land.
I look down at Sanae-san's notes.
You: The zoo, huh...
You: We're going to wait here for a bus, Ushio.
The two of us line up in front of the bus stop.
We wait a while, but the bus still doesn't show.
I check the timetable.
You: (Gah... One an hour...?)
You: (If we took a taxi, we wouldn't have any money left for the train ride home...)
You: (Wait, do we even have enough time...?)
Sanae-san's notes have us arriving at our hotel at 6 pm.
We have a reservation, so we should be able to delay our check-in as long as I contact them first.
You: (We're one day behind schedule, aren't we...)
You: Ushio...
Ushio: ...Hm?
You: We can go to the zoo next time.
Ushio: ...What?
You: We don't have time. We have to find somewhere to stay the night too.
Ushio: ...
She looks like she's about to cry.
You: I have to do this for a bunch of reasons. Can't you figure that much out?
You: And anyway, there are zoos everywhere. You don't have to come out here to the middle of nowhere just to go to a zoo, you know.
Ushio: ...She said you can touch them here.
You: The animals?
Ushio: ...Yeah. I wanted to touch them.
You: Oh...
You: Or do you want to change our plans and go to the zoo tomorrow?
You: We won't be able to go to this Cape Something-or-other if we do, but...
Ushio: ...I want to go there too.
You: Well make up your mind.
You: This one, uhh... has a field of flowers.
You: Wouldn't you rather go to the zoo?
Ushio: Flowers...
You: So you like flowers better? At least that's girly of you.
You: Okay, then let's head to the hotel for tonight.
You: I wonder if this place still has rooms open...
You: Let's go.
Ushio: ...Okay.
We go back to the train station and I call the hotel we had originally planned to stay at.
You: We need to move, Ushio.
Ushio: ...What?
You: They're full, so we're gonna have to find a place on our own.
Ushio: ...
She probably doesn't understand what I just said. She looks anxious.
You: I'll hold your bag, so walk a little faster.
No matter how much I try to hurry her along, her feet continue to be unsteady and meandering.
Is this her idea of running?
It would be faster if she just walked normally.
You: (What're we going to do if everywhere is full...?)
I don't have anyone to lay the blame on, either.
So this is how limited you are when you have to do something with a kid...
By the time 9 comes around, we finally are able to settle down in a room at a small inn.
But since I don't have enough cash on hand, I'll need to wake up early the next morning to find a bank.
You: (I can't believe how much work this is...)
I don't feel like doing anything after getting out of the bath, and I go straight to sleep.
The last thing I see before dozing off is Ushio's profile as she stares, engrossed, at the television.
The next morning.
After we leave the inn, we get on the road again and head back to the station.
From there, we keep traveling. Another boring train ride.
All there is for me to do is sleep, but I slept so much last night that I'm having a hard time doing it now.
Also, the train is once again full of passengers with children. It's noisy.
I can't raise my voice again...
So I give up on sleeping and look to my side.
Ushio and I meet eyes.
She suddenly turns away.
You: What is it?
Ushio: ...Nothing.
You: Is there something on my face?
Ushio: ...No, there's nothing.
You: Then don't try to sneak a look at me like that.
You: If you do that to a boy, he might get the wrong idea.
You: Wait, you're not at that kind of age yet.
Ushio: ...Okay.
I'm not sure if she understands what I mean, but she still nods and looks back out the window.
You: (I should've bought a beer...)
They sell food and drink inside the express train, but not the rapid.
You: (And it's non-smoking. This sucks...)
You: ...
I snap my head to the side, as if to take Ushio by surprise.
And just as I expected, she's looking in my direction. She becomes shocked and flustered.
You: What, are you bored?
Ushio: ...No.
Ushio: ...I have this.
She spins the arm of the robot in her hands round and round.
You: You can make noise with it now. It's loud around us, anyway.
Ushio: ...It's okay.
You: Well if you don't need to, that's fine.
Ushio: ...Okay.
You: You're really reserved for a kid, you know that?
You: Or what, are you still afraid of me?
Ushio: ...
You: I won't yell at you anymore.
You: So just say what you want to say.
Ushio: ...
You: C'mon.
Ushio: Then...
Ushio finally opens her mouth.
Ushio: Tell me about Mommy.
For a moment, I feel as though the world around me freezes in place.
I turn my face away.
I can already hear the noisy voices of the brats around me again.
You: Ask Sanae-san.
I answer her, still facing the floor.
Ushio: I ask her, but she doesn't tell me.
How could I possibly bring myself to do that?
I don't want to be the one to do it, either...
You: Tell Sanae-san...
You: That I didn't tell you, either.
You: And then...
You: Say that I want her to be the one to tell you...
You: Tell her...
You: That's what I said.
Ushio: ...Will I find out if I do?
You: Not from me. From Sanae-san.
Ushio: ...
She stares at my face for a while longer.
You: What? Out with it.
Ushio: ...No.
Ushio: ...Okay.
After that, Ushio and I grow silent again as we're rocked back and forth.
We get off the train a little past noon and eat at a standing soba restaurant.
Once we relieve ourselves, we hop back on the train.
The train makes stop after stop, each one bringing us closer to our destination.
I end up falling asleep after a while.
The first thing I do once I wake up is make sure that Ushio is there.
She's clinging to the window, looking outside again.
I then take a look around the train car.
At some point, it emptied out. We're the only passengers left.
The air conditioning blows on the sweat I worked up while sleeping, cooling me off.
It's almost chilly.
I hear an announcement over the speakers.
We find ourselves in an unknown land again.
The air around us feels like hot steam.
You: Agh, it's burning up...
There's nature as far as the eye can see.
An unpaved road stretches into the horizon.
You: Umm...
I check Sanae-san's notes.
You: It looks like it's a fifteen minute walk to the flowers.
You: You'll collapse if you walk that far in this heat...
You: You have your hat on, right?
Ushio: ...Yes.
You: Put it on tighter.
I push down on it.
Ushio: O-Okay...
You: Now let's hurry up and get going.
I start to walk.
Even from a distance, I can see where we're headed.
In the middle of the green world around us, I can see what looks like a woven, multicolored plain.
You: This is a flower field...? It's huge...
Ushio: Mmmh...
Ushio squints into the sun's beams, doing everything she can to see into the distance.
You: You don't have to be in such a hurry. We're about to go right there.
Ushio: I want to see it from here too.
True. There's a certain view of the field you could only get from here.
You: Do you want to see it?
Ushio: Yeah, I do.
You: Then I'll show you.
I walk behind Ushio and squat.
You: Let's go.
Ushio: ...What?
You: Open your legs.
You: You can ride on my shoulders.
Ushio: ...Like this?
You: Yeah, like that.
I lift Ushio's body.
She weighs next to nothing.
You: What do you think?
Ushio: Wow... It's amazing.
You: I'm gonna walk with you up there, okay?
Ushio: Okay.
The field is enveloped by a vaguely familiar smell. Where could I have smelled this before?
Ushio: Yaay!
Ushio runs around the field, still wearing her backpack.
You: Are you sure you're not really a boy?
Ushio: I've never seen something like this before.
She stops to gaze at the flowers.
You: Well, that's good to hear. Then soak it up.
I find a tree nearby and go to stand under its shade.
You: Come over here and take a break if you start feeling too hot.
It's all I tell her before sitting down.
I haven't ever seen Ushio this happy before.
It was an awful, boring trip, but at least now something worth remembering has finally come out of it.
I feel relieved, actually.
You: Phew...
Gusts of wind, filled with the scent of flowers, pass by me.
It feels good.
I take another look at Sanae-san's notes.
We're right next to our destination:
Some cape I've never heard of before.
We just need to get there before the sun sets.
Why don't we take our time, though.
I want to take in the sight of Ushio frolicking in the flowers.
After about an hour, Ushio finally walks over to me.
Ushio: It's hot...
You: Look at you, you're staggering around.
Ushio: ...Yeah.
You: I told you to come back here before that happened.
You: Now come on, sit down and wait here.
You: I'll go buy you some juice.
As Ushio sits, I stand up.
I buy a tea and a juice from the vending machine placed at the entrance to the field, then return to her.
When I get back, she's standing up, about to head back into the field.
You: Hey, what do you think you're doing?!
She faces me, her eyes squinting from the sun again.
Ushio: But...
Ushio: I lost it...
You: Lost what?
Ushio: ...My robot.
You: Did you drop it?
Ushio: ...Yeah.
You: Okay, then drink this and get some rest.
I walk up to her and put the juice in her hands.
You: I'll go find it for you.
Ushio: ...Really?
You: Yeah, really. I can't promise I'll find it, though.
I turn back to the field of flowers.
It's shockingly big.
Not to mention the heat...
Ushio: ...
Ushio stares straight at me, her eyes beginning to water.
You: (I just have to go, right...?)
I leave Ushio in the shade and head toward the field.
I walk through all of the paths I can.
But I still don't find it.
Since Ushio is so small, she was probably able to cut through the flowers to get up even closer to them.
There's no way an adult like me would be able to find it if she dropped it there.
I give up and head back to the shade.
You: Sorry... I couldn't find it.
Ushio sits there silently.
You: Did you finish drinking your juice? If you want my tea, you can have that too.
She shakes her head no.
You: They probably sell the same robot near home, anyway.
You: Find one around there and get Sanae-san or the old man to buy it for you.
You: Okay?
Ushio: ...
Ushio: ...I'll go look.
You: Sorry, but we don't have any more time.
You: I want to get moving before the sun sets.
Ushio: ...Just real fast.
Ignoring my answer, she runs back into the field.
You: Ushio... Did you find it?
Ushio: ...No.
You: Why don't we give up now? We've already looked for this long and still couldn't come up with anything.
Ushio: ...I'm going to find it.
You: You're really stubborn for a kid, you know that...?
The sun ends up setting on us.
You: Come on, haven't you done enough...?
You: Who cares about that thing, anyway...
Ushio: ...No.
You: I'm leaving without you!
Ushio: ...Okay.
You: No, seriously. I will.
Ushio: ...
She stands and looks at me.
You: ...
I'm silent.
Even so, she squats down again and goes back to looking.
You: Geez...
I pull a cigarette out of my shirt pocket, stick it in my mouth, and light it.
You: *Pfff*
We need to start looking for a place to stay the night.
As long as we can do that, all that's left to do is spend the night there and head back in the morning.
Then my four-day break will come to an end. I have to work again starting the day after tomorrow.
I'll give Ushio back to Sanae-san to take care of, then my days of mindlessly moving my body will begin once more.
You: ...
In the end...
What did this trip accomplish...?
We came all the way out here...
But even the fun we had looking at the flowers was short-lived...
She lost the toy I bought her...
And she can't find it despite searching everywhere for it...
And now we're just going to head back, with nothing but sad memories of this place.
What did we get out of this? Nothing.
It was a waste of time.
One loss after another.
The wind changes directions.
I can smell the tide.
Is this coming from where that cape is?
We still have a little more time.
You: Ushio.
I call her name.
Ushio looks back at me wearing a worried expression.
You: I'll wait thirty more minutes.
You: Find your toy by then.
Ushio: ...Okay.
I walk off, leaving Ushio behind.
I head toward the destination of the trip.
Following the scent of the tide, I climb up a sloped path.
You: (What am I gonna find up here anyway...?)
You: (Maybe a commemorative stamp or something...?)
The world opens up around me.
I can see the sea directly ahead; it practically swallows the sky.
And there, with the sea to her back, stands a woman.
Woman: I was waiting for you.
Woman: You're Tomoya Okazaki-san, correct?
You: Yes...?
Woman: I received a message from a woman named Furukawa-san.
You: Sanae-san?
Woman: That's correct.
You: But, um...
You: All Sanae-san did was tell me to come here...
You: I don't mean to offend you, but I don't have any idea who you are.
Woman: Me?
You: Yeah...
Woman: My name is Kishino Okazaki.
You: ...What?
ShinoI'm your father's mother.
The wind blows, causing the hair on her forehead to flutter a bit.
What in the world did you plan out for me?
Shino: You're so much bigger now.
You: Have we... met before?
Shino: Yes. But it's no surprise you don't remember.
Shino: You were still so small.
You: Is that so...
Shino: Is that fool still busy paying for his crimes?
You: No... I think he's back home now.
Shino: He must have put you through a lot.
You: No... We were both distant from one another...
Shino: I understand. This IS Naoyuki we're talking about, after all.
Naoyuki... pMy father's name.
I look out at the sea.
Shino: He didn't always used to be that stupid.
My grandmother continues her story.
Shino: He married when he was young. They were both students, so everyone around them was against it...
Shino: But Naoyuki even dropped out of high school and began working... He did all he could for Atsuko-san.
Shino: The two of them began living in a small apartment...
Shino: He did everything in his power to make ends meet when they didn't have much money...
Shino: What was it that drove him forward, even in spite of all the hardship...?
Shino: That's what we all wondered, at least.
Shino: But Naoyuki must have been happy living that way.
Shino: He looked happier than I had ever seen him during all of our years living together...
Shino: He protected the love of his life and lived together with her, all through his own strength.
Shino: That was enough to make him happy.
Shino: Eventually, Atsuko-san found herself carrying Naoyuki's child.
Shino: They lived a modest but blessed life, and that's when you came into the world.
Shino: Their life together turned into life as a family.
Shino: Naoyuki began to work even harder than before.
Shino: And he was smiling the entire time.
Shino: But...
Shino: That happiness didn't last for long.
Shino: Atsuko-san got in an accident...
Shino: ...and passed away, just like that.
Shino: For Naoyuki... the tragedy was so much that he could never recover from it.
Shino: He lived to protect his family. To keep them happy.
Shino: But he couldn't give in to despair yet.
Shino: Tomoya-san.
Shino: ...It was because he had been left with you, a young child.
Shino: He said that he would at least raise you himself...
Shino: And on that day, in this exact spot... you and Naoyuki held hands and walked off together.
Shino: Do you remember that?
You: ...
Shino: After that... he began to work harder than he ever had before.
You: ...
Shino: It was difficult to both work and raise a child.
Shino: He was fired again and again, and had to go from job to job...
Shino: Yet he still refused to give you up...
Shino: He used the meager amounts of money he DID have to buy you toys and candy...
Shino: He sacrified everything... His own luck, chances to succeed...
Shino: All to raise you.
Shino: I'm sure he was strict at times. And I'm sure he was rough at others.
Shino: But... it was all to make sure you grew up to be a good person.
Shino: And when he had raised you to be an independent boy...
Shino: He'd lost everything.
Shino: His job...
Shino: His credibility...
Shino: His luck...
Shino: His friends...
Shino: From there...
Shino: His life was doomed to a downward spiral.
Shino: Tomoya-san.
Shino: Do you think... that Naoyuki was a bad father?
You: ...
You: ...No...
I feel like I'm about to cry. I want to cry.
You: I'm a...
You: I'm a much... worse person than him...
Shino: ...
I never knew that's what he was thinking as he raised me.
And...
You: I'm... in the same spot as my dad that day.
Shino: ...
You: The exact same spot...
You: But right now... I'm a weak, pathetic person...
Shino: No... My son was a weak and pathetic person too...
Shino: Always selfish and reckless...
Shino: He's a failure of a person...
Shino: But...
Shino: There's just one thing about him... that I still feel proud of:
Shino: He may have been a failure of a person...
Shino: But he was splendid as a father.
You: ...
Shino: Tomoya-san... will you see things the same way?
You: ...
You: ...Yes.
Shino: Thank you very much.
You: No... No need for that...
Shino: Tomoya-san.
My grandmother looks directly at me.
Shino: That boy worked too hard.
Shino: Doesn't he deserve a break by now...?
Shino: Please let him know...
Shino: That I want him to come home.
Shino: I'll be here, waiting for him.
Shino: My hope is for us to be able to live here together.
She has kind eyes.
A mother's eyes.
The eyes of someone who was always there, watching their child.
You: ...
You: ...I understand.
You: I'll tell him.
You: Ushiooo!
When I call Ushio's name, she pops up her head.
You: Did you find it?
Ushio: ...No.
She stands, then hangs her head low.
Ushio: ...I couldn't find it...
You: Oh... Well, there's nothing we can do about that.
You: I'll buy you a new one, so...
Ushio: ...
Even having said that, her head is still downturned.
Ushio: ...There's only one of those.
You: Hm? What do you mean, just one? You saw all the ones they were selling at the store, right?
Ushio: ...Because you picked it for me... And bought it for me.
Ushio: ...That was my first toy from you, Daddy.
Sanae-san's words come to mind.
You: ...Ushio.
You: So... I guess that must have been something important to you...
Ushio: ...
Ushio: ...Yes.
Oh... pI can get her back.
The realization hits me.
You: Ushio...
You: Were you lonely?
Ushio: ...Yes.
You: Did you have a good time going on this trip... even with me?
Ushio: ...Yeah.
You: I'm... sorry for everything.
You: I'd left you by yourself... for so long...
You: Ushio?
You: Would it be okay for us to always be together like this from now on...?
Ushio: ...
You: ...I know that... I've been a failure as a father for all this time...
You: But from now on, I'll work hard for your sake, Ushio...
You: So would it be okay to be by your side...?
Ushio: ...Yes.
You: Really?
Ushio: ...Yeah. I want you to be.
You: Oh...
Ushio: ...But today...
Ushio: ...I lost something important, so...
Ushio: ...I'm sad.
Ushio: ...Daddy.
You: Yeah?
Ushio: ...Can I stop holding it in?
You: Holding what in...?
Ushio: ...Crying.
You: You want to cry?
Ushio: ...Yes.
Ushio: ...Sanae-san said it's okay to cry...
Ushio: ...In the bathroom...
Or into your chest...
You: ...
Five years...
For five years, she's been crying alone in the bathroom.
Sanae-san would never let Ushio cry into her own chest.
What kind...
What kind... of a terrible father have I been until now...?
You: Yeah... It's fine...
You: It's all right now, Ushio...
You: You don't have to hold it in anymore.
You: If you want to cry, you can cry into my chest.
You: C'mon.
I squat down and open my arms.
Ushio: ...
Ushio hesitates for a moment...
Her feet quickly shuffle toward me and she jumps into my chest.
Then, she begins to cry.
She sounds like a baby.
Her voice is so loud.
You: Ushio...
I pat her head and hold her gently.
There's someone here that only I can protect.
You: Grandmother...
You: I'll come back here when I have another chance.
Shino: Okay. I'll be waiting.
You: All right, then.
You: Goodbye.
What awaited me at my destination was a lone elderly woman.
And it was there that I gained something irreplaceable.
I'll remember that for the rest of my life.
You: Hey... Ushio.
Ushio: ...Hm?
You: Do you want to hear about Mommy?
Ushio: ...Yes.
You: Okay. Well... then I'll tell you.
You: Come here.
She moves away from the window and sits back down right next to me.
You: Mommy seemed like she was always crying.
You: When I first met her, she didn't have any confidence, and she was weak... She was always standing, paralyzed at the bottom of this steep hill that led up to our school.
You: And guess what she said down at the bottom of that hill?
You: She had her eyes closed as she said "
You: It was a funny habit of hers.
You: She'd say the name of something she wanted to eat in order to get herself to climb the hill. It was what she did to give herself courage...
You: Isn't that such a cute habit...? I mean, she was being so modest...
You: There was a lot of competition for the bread at our school, you see... And it was hard to get the most popular kinds...
You: So she'd use
You: But she stopped doing that after she and I started going out.
You: She started using me to support her.
You: And she supported me back.
You: Together, we helped each other through our time in school.
We tried to re-form the disbanded drama club.
Do you know what a drama club does? They put on plays.
Funny enough, she hadn't even seen one before, but yet she wanted to be in one. Can you believe that?
It was a bit ridiculous, really...
Nevertheless, for some reason later in the year, we played basketball to make that happen.
Basketball is a game where you shoot a ball through a hoop to try to score the most points.
We were against these guys who played basketball basically every day.
But we won.
And guess what your mommy said.
She said that in the short time we were together, our bonds became deeper than the ones formed by the guys who practiced basketball every day.
She was so happy...
Mommy loved it when we all came together and worked hard toward a common goal.
After that, the school festival came around...
Mommy stood on stage all alone to represent the drama club there.
She was gonna have to act in front of a ton of people.
Someone as awkward and afraid of big crowds as her; can you believe it?
There was an issue that happened before that however, so she ended up crying on stage...
But she was still able to finish the whole thing.
She saw it through.
And at the end... She sang the Big
Family song that she loved so much...
The song goes, "
It was her favorite song.
We were all surprised and embarrassed when we heard it, but...
By doing that, she was able to make my dreams, and the dreams of everyone else, come true.
It was... a pretty awesome moment for everyone. One that we'll never forget, that's for sure.
But after that, she got sick again...
And she had to take a really long time off school.
I actually graduated alone...
Which meant she had to go to school all by herself the following year...
But even in spite of that, she worked hard and never quit.
Eventually, the two of us began to live together...
She struggled for about a year, and during that whole time, we kept telling each other that we were becoming stronger...
And while it took a little longer than most people...
And though it was a harder path for her than for most people...
She was finally able to graduate too.
After that, the two of us lived modestly and worked to protect our home...
And while we did, Mommy got pregnant with you...
And then...
You: With the kind of strength that only a mother could have... she gave birth to you.
You: She was so weak when we first met...
You: But she lived with such strength at the end...
You: She really was so strong...
You: Ushio...
You: You're the daughter... of that strong, strong woman: Mommy.
Ah... The memories are coming back to me so vividly that it hurts.
I loved her.
I truly did love her.
I loved Nagisa like I loved no one else.
I loved her for how modest she was.
I loved how she would sometimes refuse to back down.
I loved how cute her smile was.
And...
I loved her for always being by my side, through everything.
It happened in that room, in that school building that's already gone...
I see Nagisa writing my name out next to hers.
Nagisa: You shouldn't leave me alone like this.
Nagisa: I want us to always be together, no matter what.
Nagisa: We'll always be together... Ehehe.
She smiled to pacify me when I was lost.
Nagisa: Please calm down, Tomoya-kun.
Nagisa: I'm not going anywhere.
Nagisa: I'll always be by your side, Tomoya-kun.
I was at the bottom of a deep, dark pit... and she saved me from it.
Nagisa: Then I want you to depend on me.
Nagisa: I'm here right now for your sake, Tomoya-kun.
Nagisa: Not for anyone else.
Nagisa: For you.
Nagisa: I'll always be by your side.
Nagisa: No matter when or where, I'll be by your side.
But then...
Why...
Why aren't you by my side right now...?
Why did you leave me here on my own...?
I wanted to do everything with you...
I always wanted to be together with you...
You said you'd always be with me...
Why did you have to go first...?
You: Nagisa...
You: Nagisa...
Tears begin to drip from my eyes.
There's nothing I can do to stop them.
I wipe my eyes again and again, but they continue to pour.
You: Haha... Hahaha...
I continue to cry through my laughter.
I hadn't cried for all this time...
I thought I was able to live without having to face the facts...
Oh... But I must have finally accepted it...
It's been five years since that day...
And Nagisa isn't by my side right now.
That is the reality that I live in.
Ushio: Daddy...
You: Yeah...? What is it?
Ushio: ...Pee-pee.
You: Oh... Do you know where you need to go?
Ushio: ...Yes.
You: Can you go by yourself?
Ushio: ...Yes.
She hops out of her chair and runs off.
While she's away, I dry my tears.
After a bit, Ushio comes back.
Ushio: I did it myself.
You: You did? What a good girl.
Ushio: ...Yeah!
Ushio thrusts out her tiny chest with pride.
sanae: Welcome home.
Sanae-san greets me with a smile.
sanae: Did you have fun?
I wonder if part of what makes her so amazing is the fact that she's able to ask something like that...
You: Sanae-san.
sanae: Yes?
You: Go on a date with me next time.
sanae: Excuse me?
You: We didn't get to do what you promised me... You said you couldn't go because something suddenly came up.
You: I was looking forward to going on a trip with you, Sanae-san.
sanae: Of course, of course! I'd be happy to go on as many make-up dates as you want.
You: Okay, I'm gonna be holding you to that...
You: Oh, and...
sanae: Yes?
You: Ushio will be living with me at my place from now on.
sanae: Okay!
I've worked up the courage to force myself to stand in the doorway.
The room has been cleaned up, but it's exactly as it was back then.
I gather into my arms the stuffed
that I had them hold on to ever since that day.
Then, I bury my face in them.
Is this what Nagisa smelled like...?
Back in those days, so long ago...
I feel like I could travel back to that time if only I close my eyes.
The time when Nagisa was by my side.
But I don't want to see that kind of dream any longer.
That would mean leaving Ushio behind.
I need to face reality head-on...
So I leave my eyes open... and feel the time that's gone by pass into me like a spreading pain.
Voice: Tomoya-san.
A voice finally frees me from the suffering.
sanae: Is something the matter?
It's Sanae-san.
You: Sanae-san...
sanae: Will you be taking that with you?
You: Oh, yes...
You: Is that all right?
sanae: Of course. You should take all three. They're a family, after all.
You: Yes, that's what I'd like to do.
I want these memories to stay as memories.
You: Sanae-san...
sanae: Yes?
You: I'm sorry about all this...
sanae: Excuse me?
You: I was being such a coward...
You: ...and had forced Ushio on you for so long...
You: In the end... it was thanks to you that I was finally able to recognize for myself that I'm a father...
You: I really won't ever be able to match up to you, Sanae-san.
sanae: No... I didn't do anything special at all.
You: She really turned out... to be a good kid...
You: And it's all thanks to you and the old man...
You: But from now on, I'm gonna do the right thing and raise her myself.
You: To be considerate and strong, just like Nagisa was.
sanae: Good luck. Do your best.
How difficult must it have been for them all this time?
Yet she's smiling and cheering me on? The man who forced her to raise his own kid?
What could I possibly do with the rest of my life to make it up to them?
You: If there's anything... anything at all that I could do, I'll do it...
sanae: Excuse me?
You: I'd like to spend the rest of my life making this up to you.
sanae: Then be happy.
Ah...
That's what Sanae-san is always like.
She's always thinking about her family's happiness, and she's happy when they're happy.
That's how everyone in this family is, actually.
I bet the old man will say the same thing to me.
And if Nagisa were still alive... her too.
Will I be able to count myself among them?
As a part of this family of people who find happiness in making others happy?
Can I become a person like that starting today?
While I live with my small family that I want to make happy?
You: I'll start being happy... together with Ushio...
sanae: Okay!
You: Haha...
You: I've said it time and time again, but let me say it one more time:
You: I love you, Sanae-san.
Akio: Hey, you bastard! What're you doing going around sweet-talking another man's wife?!?!
The old man screams into my ear after opening the sliding door with enough force to smash it to pieces.
You: Er, um... It's not that I love her as a woman, it's that I love her as a person...
sanae: What...? You don't like me as a woman?
You: No, I do.
Akio: You piece of shit!!
You: E-Er, no... How do I put it, it's not that I love you in the way that I'd want be with you doing this and that, but...
sanae: You just invited me on a date.
You: Oh, I guess I did.
Akio: Gaaaah!! The jealousyyyy!!
He grabs his head and rolls around on the floor.
sanae: It's a joke, Akio-san. Though it is true.
You: You're not covering for me at all here.
sanae: Now, now, Akio-san. I'll always be with you of course.
Akio: Really...?
sanae: Yeah!
sanae: So be friendly with Tomoya-san too. Okay?
Akio: Tch... Fine, if you put it that way... It hurts me to do this, but I'll pretend to ignore it.
He finally stands up.
Akio: It's been a while, hasn't it, kid?
You: Oh, yeah... I guess so.
He seems to get over things quickly.
Akio: Huh. You used to have the eyes of a dead fish, but now you look like you're back to normal.
You: I don't know about that...
Akio: Okay, let's go play some baseball.
You: I just got back from a long trip, you know.
Akio: So you're going to invite Sanae on a date but turn down MY invitation?
You: Er, o-okay, I'll do it... That'll make you happy, right...?
Akio: Yep!
Akio: Okay, Ushio! It's time for you to get a look at your dad looking completely pathetic! This is gonna be a day to remember!
You: Hey, don't tell her to remember things like that!
Akio: Well, that's up to you. You've just got to hit the ball!
You: Well, that's true, but...
sanae: Who do you think is going to win, Ushio?
Ushio: ...Akky.
You: Seriously?!
Akio: Hmph. Well, she grew up watching this powerful arm of mine work its magic. So go figure.
You: Okay, fine. I'll make sure that the first thing she remembers her dad doing is him sending back a ball thrown by that very arm!
Akio: Pfft. Ridiculous.
You: Bring it.
He starts getting ready to pitch.
One...
Two, and...
You: Three!
The white ball disappears in the air with a crack.
Akio: Huh...? What kind of foolishness...
You: You're the only fool here.
I guess we're both fools.
I stay over at the Furukawa home that night.
The dinner table is covered in an extravagant, party-like spread. We all eat together...
While the old man and I drink and yell...
It's a fun night.
Later that night...
I wake up to voices.
I must have had so much to drink that it put me straight to sleep...
The lights are off.
The voices... are the old man and Sanae.
Akio: C'mon, Sanae...
Akio: Like you're one to talk...
Akio: What about you...?
Akio: You haven't cried since that day...
sanae: I'm surprised you know that.
Akio: Of course I do... Who do you think I am...?
sanae: I...
sanae: ...had something I had to do...
sanae: That's why I was okay...
sanae: And why I was able to keep from losing sight of myself...
Akio: But... That's all over now...
sanae: Yes...
Akio: Five years...
Akio: It was... a long time to be doing that job...
sanae: Yes...
Akio: Good work.
sanae: No...
sanae: We're... family.
Akio: Ah... Yeah...
sanae: Yes...
Akio: So go ahead and cry.
sanae: About what...?
Akio: You did a good job.
Akio: Now it's your turn to cry.
Akio: Even if you're not able to stop yourself...
Akio: I'll be there for you.
Akio: I'll be by your side until you stop crying.
Akio: So go ahead and cry.
sanae: ...
It was the first time I had ever seen Sanae-san in a moment of weakness.
She cried like a child...
And the old man just sat there silently, watching over her...
I swore to myself that I'd be family to them for the rest of my life.
The next morning.
I'm woken up by the old man's screams and shouts as he prepares to open the store.
Ushio is asleep, wrapped up in her blanket.
She looks just like an angel in the morning light.
You: (Look at me, acting like a doting father...)
I let out a puff of laughter, then begin to think of what to do next.
Life with Ushio.
It'll probably be harder than I imagine.
But Sanae-san looked after her during the most difficult period of them all.
Whatever hardships lay ahead for me, nothing will compare to that.
When I think about it that way, I kind of feel like I'll be able to deal with any problems that come up.
And anyway, while there may be tough times ahead, there'll surely be even more great times too.
That's what it means to live as a family.
As someone who lived with the person they loved... I've experienced that for myself more than anyone else I can imagine.
But before I start life with Ushio, there's a promise I have to fulfill first.
As far as work goes, I'll ask for just one more day off.
And that's when I'll make good on that promise.
I leave the room with Ushio still asleep.
sanae: Oh, did I wake you up?
You: Nah, it's fine. Is there anything I can do?
sanae: No. I know it's noisy, but try to get some rest.
You: Please let me help you. I'm gonna be asking you for one more favor.
sanae: You can ask for a favor without having to help me in return, you know.
sanae: What is it?
You: Well, if you insist...
You: Until this evening...
No, I want a little more time.
You: ...Would it be okay for Ushio to stay with you until tomorrow morning?
sanae: Of course I don't mind.
You: I'm sorry. There's one last thing that I have to do.
sanae: Work-related?
You: No.
sanae: Ah, it's your father, isn't it?
I knew Sanae-san would figure it out, as observant as she is.
You: Yeah, that's right.
You: I wanted to speak with him alone.
sanae: Okay. Go and take your time.
After that, I contact the office and convince them to let me take one more day off.
In exchange, I help out at Furukawa Bread that morning, the busiest time of day.
The stream of customers begins to slow when it approaches noon, and that's when I head out.
I tell Ushio that I'll come to get her the next morning, then leave the Furukawa family home.
I head toward my father's house.
Naoyuki
This seems to be the one placed that hasn't changed any.
Even the homes here are exactly as they were five years ago.
I open the door. It's unlocked.
One morning seven years ago...
I told him goodbye and never came back...
I ran away, essentially...
And now I've finally come home.
Seven whole years later.
I'd been running away from home for a long, plong time.
You: I'm home.
I say the words quietly as I walk into the house.
My father is watching television.
Dad: ...
He notices that someone else is in the house and turns in my direction.
Dad: Oh...
Dad: Tomoya-kun...
I haven't seen my father's face in a while. He looks ten years older than he did in my memories.
I grab the remote control sitting on the table and turn the television off.
You: I'm home.
Dad: Yeah... Welcome back...
You: Were you here all this time?
Dad: Yeah...
You: The rest of the world seems to be on vacation.
Dad: Yeah...
I sit down in front of him.
The air conditioning is off, possibly to save money.
Still, it's not hot or stuffy inside. He has a kitchen window open, which lets in a lot of air.
You: I took a trip over the break.
Dad: Oh...
You: I went way north.
You: And I met your mother there.
Dad: Huh...
You: She told me all kinds of stuff.
Dad: Hmm...
Does he really understand what I'm telling him right now...?
It seems to me that all he's doing is acknowledging that I'm speaking.
Still, I continue.
Because I made a promise.
You: ...It made me think that it must've been tough.
Dad: Hmm...
You: Hey...
Dad: Yeah...
You: You must be tired.
Dad: ...Hm?
You: You must be tired by now.
You: Don't you think you finally deserve a break...?
You: I think you do...
Dad: ...
You: Why don't you go back to the country...?
You: Your mom's waiting for you.
Dad: ...
You: She's right there...
You: The place where you took my hand when I was little...
You: And swore that you'd raise me on your own...
Dad: Oh...
My father seems to look off in the distance.
Could he be seeing flashes of that day?
You: You did more than your fair share of work...
You: So take a break...
You: Go back to the country...
You: And... Live together with your mother...
You: ...Okay?
Dad: ...
Dad: Is it... okay now...?
You: Is what okay...?
Dad: Have I...
already
finished doing all there is to do...?
His vow that day.
So that's what he's going over in his head right now...
Did he really spend his life doing that...?
Did this man live his life for me...?
Did he put forth all that effort, all that work, just for a bad son like me...?
You: You... sacrificed everything to raise me to be who I am today...
You: You've done enough...
You: More than enough...
Dad: ...I see.
Dad: ...So at some point...
My job was finished...
Dad: That's...
good to hear.
We spend that night together.
We even bathe together.
My father's back, which always seemed so large in my mind...
I scrub it clean.
My mind is empty as I wash him.
The next morning.
My father leaves the house with bags packed only of clothes.
Ushio and I have them in our hands.
Dad: Hmm... Who's she?
You: Your granddaughter.
Dad: Oh... That's right...
Dad: The girl that came with you when you visited...
The two have met just once before.
It was... pa painful day.
Just days after... Ushio was born.
Dad: She's gotten to be so big...
He squats down and places a hand on Ushio's head.
Then, he grins.
I haven't seen a warm smile from him for a long time.
The smile was buried somewhere in my memories from long ago, when I was a little kid.
That's exactly how he smiled at me back then.
Tomoya...
Here you go. Candy.
Daddy's has to go out again, but... don't eat too much of it.
I'm sorry for always leaving you; I bet you feel lonely.
I'll be sure to make you dinner once I get home.
So let's eat together, okay?
Okay... Tomoya?
I suppose there were once days like that.
My mind travels far back to that day for a moment.
Ushio: ...
Ushio stares straight at her grandfather, with no attempts to look away.
Finally, he pats Ushio's head, and then...
He stands up.
Dad: Okay. Let's go.
You: Hey, Pop...
You: Stay healthy, okay...?
Dad: Yeah.
You: Don't drink too much...
Dad: Yeah.
You: And don't smoke too much, either...
Dad: Yeah.
You: Live a long life...
Dad: Yeah.
You: I swear... pI'll make it up to you some day...
Dad: Yeah.
You: I swear I will...
Dad: Yeah.
My father's face is calm...
He looks like a guy who's finished everything he had to finish...
When I see that, tears begin to drip from my eyes.
Did this man have a happy life...?
Right at the happiest moment of his life... he lost the woman he loved...
But even so... He kept working hard, for my sake, because she had left me behind...
Me... An ungrateful son...
He kept doing everything he could for a son who never showed him an ounce of gratitude...
Was he... happy with that...?
You: Hic... Ah...
I begin to hiccup as I cry like a little kid.
Dad: What's wrong, Tomoya...?
Dad: Why are you crying...?
I need to see him off as a strong son, not like this.
So that he doesn't worry about me any longer...
So that he can rest easily, finally...
So that he can put an end to all the days he spent sacrificing everything for me...
So that he can put an end to it...
Ushio is holding onto them.
That's right... pFrom here on out, I'm the father now.
I'm... not a kid anymore.
I wipe away my tears and raise my head.
And then I speak to him.
You: Thank you for everything until now... Dad.
Dad: Yeah...
Dad: Okay. Let's go.
You: Yeah. Be well, Dad.
Dad: You too, Tomoya...
My dad turns away from me.
It's the back of the man who raised me all on his own...
I watch it until it falls out of sight...
Ushio
I decide to keep living in the same apartment.
My dad's house was rented, so the amount already owed on back rent comes out to a lot.
I sell off all but the bare minimum of furniture to raise money to go toward the unpaid rent.
But there's still a balance even after I do.
That just means I'll have to keep on working to pay it back.
The home that my father and I lived in for all those years will no longer be ours.
Those days of constant fighting.
I don't have a single positive memory of the place.
A home I hated and a father I hated.
But... pnow I can store all of that away.
As an irreplaceable memory.
I say one final thank you before leaving the house behind.
From that day on, Ushio and I begin our life together.
I wake up early in the morning to make breakfast.
Ushio: ...What's this?
You: Is it your first time seeing it? It's called "French toast."
Ushio: ...Frentoast.
You: Try eating it. It's not bitter.
She picks up a corner piece with her fork and pops it in her mouth...
She's eating it intently. Does that mean she likes it?
My special French toast is extra-sweet and loaded with milk.
Ushio keeps on eating as her face gets stickier and stickier.
After that, I dress her and we leave the house together.
I hand her off to the teacher in front of her kindergarten, ending my parental duties for the morning.
You: See you later.
I wave goodbye, but just as I try to leave...
For some reason, I hear people whispering about me.
Voice: (So that's apparently Okazaki-san...)
Voice: (I've never seen him before... What could he've been doing all this time?)
Voice: (I hear there were all sorts of things...)
I decide to walk up to the gathering of mothers.
You: Um... Nice to meet you. I'm Ushio Okazaki's father.
The mothers pull away from me a bit.
You: I hope that Ushio... can continue to be friends with all of your children.
You: Please.
I bow my head.
Voice: O-Oh, we feel the exact same way...
I hear a few voices reply to me.
You: Well, I need to head to work.
I turn around.
I hear the whispers start up again.
But no matter what they say, it doesn't bother me.
Because it's true. I neglected my responsibilities as a father.
But that's over with now. So I shouldn't look back... I should only look forward.
All I can do is work hard to keep being a good father.
Yoshino: There's nothing wrong with giving it your all, but calm down.
You: Excuse me?
Yoshino: I don't know what happened, but I can tell it motivated you.
Yoshino: But that's exactly the time when people get hurt or mess up.
I feel a little embarrassed. My face feels hot.
I hadn't realized that it was even showing in my attitude.
Yoshino: I've got a real good idea of what kind of person you are, Okazaki.
Yoshino: Which is why I don't want you getting hurt for some stupid reason.
You: ...Thanks, a lot.
Once 3 pm rolls around, I convince them to let me leave work, and I head to Ushio's school.
I'm the only parent picking up their kid while wearing dirt-stained clothes.
The other parents there look at me in astonishment.
Still, I make sure to smile and thank them.
Eventually, Ushio shows up.
She looks in all directions for me.
You: Ushio, I'm right here!
I practically scream the words.
She finds me and sprints my way.
You: Good girl.
Ushio: ...You were easy to find.
You: Well, yeah... I'd imagine I stand out.
I bet Sanae-san would blend in with the other mothers.
You: Okay, ready to go home?
Ushio: ...Yes.
You: What do you want to eat for dinner, Ushio?
Ushio: ...Salisbury steak.
You: Huh, okay. Salisbury steak...
You: I guess I can try making that...
After taking her home, I leave her there alone for a while as I head back to work.
Work finally ends after six, and I begin making my way back.
I remember to buy the ingredients for dinner too.
As soon as I get home, I start preparing the food.
Ushio is watching cartoons on television.
I finish cooking while she's still engrossed in her shows.
Ushio: ...Salisbury steak.
You: Yep. I tried my best to make it.
Ushio: ...I love it.
Her eyes are fixed on the hunk of meat.
You: Okay, time to eat.
Ushio: ...Okay.
Seeing her scarf down the meal brings a smile to my face.
We take a bath together, then I turn off the lights at ten.
Ushio buries herself under her futon, hugging a stuffed
Ushio: Sing Mommy's song.
And then, she begs me to do it.
Ushio knows the once-popular song as her own mother's song.
The first time I sang her the song, tears began to form in her eyes. She felt like she had heard it somewhere before.
Could she remember?
Her mother used to sing the song for her all the time.
If she does, then good.
That means she has at least one memory of spending time with her mom.
A memory of when the three of us were together as a family.
I look down and Ushio is asleep, quietly snoring.
I stop singing and put the futon back up to her shoulders.
You: Good night.
I then slide back in to my own futon and look up at the ceiling.
You: ...Nagisa.
I murmur her name.
You: It took a while, but...
You: I was finally able to become part of the family...
You: Part of your family. Someone who finds happiness in making others happy...
You: Good morning.
You: Please take good care of her.
I hand Ushio over to the teacher.
Voice: Ah, Okazaki-san.
The teacher calls out to me as I start to walk off.
When I turn around, Ushio is already inside the room and speaking to a different teacher.
You: Excuse me?
TeacherI wanted to properly introduce myself to you... Do you have a moment?
You: Oh, where are my manners. I didn't even introduce myself...
You: Thank you as always for taking care of Ushio. My name is Okazaki.
Teacher: My name is Ichii, and I've been given the responsibility of Ushio-chan's class.
Teacher: It's very nice to meet you.
You: Same here.
You: Is Ushio behaving all right?
Teacher: Yes, she's a very good girl, and she's friendly with all of the other children.
Of course she is. Sanae-san raised her, after all.
Teacher: And she's been especially cheerful since summer vacation's ended.
Teacher: She must have had a great break.
You: Yes... It's been an important summer for me too.
Teacher: I'm glad to hear that.
Teacher: I'm sure it's tough, but please keep doing what it is you're doing.
Teacher: If anything ever comes up, please tell me. I'd be happy to help you.
I don't know how much she knows, but she seems to at least be aware of the fact that Ushio doesn't have a mother.
You: Thank you very much. I appreciate that.
Teacher: I'm sorry for holding you up. Do you have work after this?
You: Yes.
Teacher: Well, have a good day.
You: You too. Goodbye.
Once I turn around, I find the housewives who were gossiping about me yesterday chit-chatting.
You: Good morning.
I greet them and walk past.
If I keep applying myself, I'm sure everything will turn out. Slowly, probably... But turn out, all the same.
If you let yourself be convinced that you're at your limits, you'll sink to the bottom.
And then, another summer comes to an end.
You: What's up?
On my days off, I start visiting the Furukawa home like old times.
Akio: Why if it isn't Ushio!
You: And you're just going to ignore me?
Ushio: Akky!
Ushio runs to meet the old man and clings to his legs.
You: And you too. You really know how to hurt your dad's feelings...
Akio: Okay, want to eat some of Sanae's neo-rainbow bread?
Akio: It'll bring a neo-rainbow to your life!?
Ushio: I don't want it.
Akio: You know, for a kid, you're pretty good at self-preservation...
Live here for a few years and you'll at least learn to protect yourself from that bread.
You: So, where is Sanae-san, anyway?
Akio: Huh? Wasn't she in the park?
You: No, I didn't see her there.
Akio: She should be there. That's what she told me.
Alone in the park? That must mean...
You: You made her cry again...?
Akio: Don't get the wrong idea. She's with her friend.
You: Her friend?
Akio: If you're interested, go and see for yourself.
I don't want to bother her if she's talking to a friend...
But I can't deny that I'm interested.
Go look
Wait here
You: I'll wait until she gets back.
Akio: Hmph. Do whatever you want. I'll be playing with Ushio.
Akio: All right, who should I teach her to impersonate today...?
You: Can you please stop with the party tricks...?
Akio: How about
insisting that he got hit by a pitch when it didn't touch him at all?
And another obscure reference, at that...
Sanae-san returns after about an hour.
sanae: Oh, Tomoya-san. You came. Hello.
You: 'Sup.
sanae: And hello to you too, Ushio.
Ushio: Hello.
She politely bows to her, then hugs her legs.
When I see her bow, it reminds me:
Ushio lived with the old man and Sanae-san for five whole years.
That means it'll take another five years before I can catch up to that.
You: (No, that's not right...)
Time doesn't matter when it comes to the strength of a bond between two people.
I learned that while I was a student.
With Nagisa.
You: Let's go, Ushio.
Akio: Hah. I'm telling you, Ushio is better off with a broad-minded man like me than a good-for-nothing dad like you.
Ushio: Still, him.
She walks over to my feet.
You: What do you mean, "still"?!
You: You shouldn't know what he means by "good-for-nothing" at your age!
Akio: Well, her very first words were "You good-for-nothing!" after all.
You: Liar.
Though I will admit that I really was good for nothing...
Ushio and I go over to the park.
It's a mild afternoon, so it's full of families with children.
There, I find Sanae-san and another woman, about the same height. I walk over to them.
You: 'Sup.
sanae: Oh, Tomoya-san. Hello!
Kouko / Fuko
Woman: Hello.
The woman next to her also greets me with a smile.
You: Ibuki-sensei...
Ibuki: Yes.
Ibuki: Well, not that I'm still anyone's teacher, though.
The same exact words she said all those years earlier.
Suddenly, I feel like I'm back in those days... Those peaceful days.
sanae: You know each other? This is Tomoya Okazaki-san.
It was a long time ago.
Suddenly, I feel like I'm back in those days... Those peaceful days.
sanae: So you know each other. Allow me to introduce him again. This is Tomoya Okazaki-san.
sanae: My son-in-law.
It's the first time I've been introduced in that way.
It gives me the vaguely happy feeling that I really am part of the same family as Sanae-san.
You: This is my daughter, Ushio.
You: Ushio, say hi.
Ushio: Hello.
Ibuki: And hello to you.
Ibuki: She's very cute.
You: Isn't she? Though she seems a bit too mature for her age in some weird ways.
You: Um, is this their first time meeting?
I ask the question to Sanae-san. It's possible that they met while she was living with Nagisa's parents.
sanae: It is their first time.
sanae: Kouko-san was out of town for a while.
Ibuki: I just recently came back.
You: Oh, I see...
You: In that case...
I turn to face Ibuki-sensei.
You: Would you mind hugging her?
You: ...She's Nagisa's child.
You: Nagisa's, and mine.
Ibuki: Yes.
She replies with a smile, then bends down.
Ibuki: Ushio-chan, can I hug you?
Ushio nods her head, then settles into her arms.
Ibuki-sensei picks her up.
You: She's already pretty big... Is she not too heavy?
Ibuki: No, not at all. I'm fine.
Ibuki: ...
She stares at Ushio's face.
For a brief moment, Ibuki-sensei's face seems to quiver, as if she might cry.
But maybe it's my imagination. She soon smiles at her.
Ibuki: You're going to grow up to be a cute girl, just like Nagisa-chan. I'm sure of it.
You: Yes... And to be a strong girl.
Ibuki: Yes, she's going to be a strong girl too. I'm sure of that as well.
A conspicuously loud laugh makes it to my ears.
Unlike most of the voices in the park, it belongs to a man. I turn around to see whose it is.
Yoshino: Aahahaha!
I nearly fall over on the spot.
You: Yo-Yoshino-san...
Yoshino-san is playing with a small girl.
He's enjoying himself so much that I never would've been able to imagine him like this if I wasn't already seeing it for myself...
Ibuki: Oh, that's right. You and Yuu-kun work together, don't you?
You: Yes, we've been together ever since I started.
Ibuki: I'm sorry that I'm going to take him away from you.
You: Hm? What do you mean?
Ibuki: I'm going to marry him.
sanae: Congratulations!
Sanae-san doesn't miss a beat and immediately applauds her.
You: Congratulations.
I follow her.
Ibuki: Thank you very much. I appreciate that.
Yoshino: How do you like that? Aaahahaha!!
Girl: Pretty good!
Yoshino-san and the girl are engrossed in their fun.
Ibuki: I'll call them over.
Ibuki: Yuu-kuuuun!
Ibuki: Fuuu-chaaan!
The two both notice Ibuki-sensei's voice.
They run over, full of energy.
Yoshino: What is it, someone else you know?
You: It's me.
Yoshino: ...Okazaki.
Yoshino: Yo.
His demeanor clearly changes to be more serious.
You: Don't worry about me, go have fun.
Yoshino: ...
Yoshino: You were the one person I didn't want seeing me like that...
Ibuki: Um, Okazaki-san?
You: Y-Yes?
Ibuki: I've been hearing so much about you from Yuu-kun.
Ibuki: I was always rooting for you.
Ibuki: I really felt like I was watching over you with him, so...
Ibuki: Okazaki-san...
Ibuki: You did a good job.
You: Oh... Um...
You: Thank you very much. I appreciate that.
Ibuki: You really did do a good job.
She repeats the word again.
She's so kind.
I start to feel embarrassed and shift my eyes to the girl standing next to Ibuki-sensei.
You: Who's she?
I place my hand on her head and ask.
She brushes my hand away with all of her strength.
I plop my hand on her head once more.
It's brushed away again.
Girl: Waaah!
The girl hurls her body into mine, pushing me aside to run off to a corner of the park.
You: What's her problem...
Girl: *Fwooo*
She's trying to threaten me from back there...
This seems strange, yet familiar...
Ibuki: It's okay, Fu-chan.
Ibuki: Your big sister knows him.
Girl: ...
After a moment, she begins to inch toward me with apprehension.
Ibuki: Now say hello.
Ibuki: This is my little sister, Fuko.
Ibuki: And this is Okazaki-san, the husband of a girl I taught.
Fuko: Nice to meet you.
You: Yeah, nice to meet you.
You: And this is Ushio.
I introduce Ushio, still cradled in Ibuki-sensei's arms.
Fuko: Huh...?
Fuko: Hmm, she's cute!
Fuko: Fuko wants to hold her too!
Ibuki: Are you sure you'll be okay?
Fuko: It's okay.
Ibuki: Is that all right, Okazaki-san?
You: Sure.
Ibuki-sensei puts Ushio down, and in her place, the girl named Fuko picks her up.
They're nearly the same height, so it just looks like they're hugging one another.
Ibuki: Haha.
Yoshino: Hah hah hah!
sanae: Ahaha!
Everyone laughs when they see this.
Fuko: That's very rude of all of you!
Fuko: Fuko is mad. Fuko is taking this girl home with her.
Ibuki: Fu-chan, don't be so silly.
Fuko: Is Fuko not allowed to slip into the crowd?
Ibuki: No.
Ibuki: Your arms must be getting tired, right? Why don't you put her down?
Fuko: Mmh, fine...
She puts Ushio down, who stands there with nowhere to go.
When I call her over, she runs toward me and grabs onto my leg.
Ibuki: She was in the hospital for a very long time.
You: Oh, really?
Ibuki: Yes... She was asleep for a while, and she's in the middle of rehabilitation right now.
Ibuki: She finally was allowed to start going outside last month.
Ibuki: She's supposed to try to move around as much as she can right now, so the three of us go out like this on our days off.
Fuko: But going to a park practically makes Fuko look like a kid.
Fuko: Fuko actually likes doing adult things for fun, like playing billiards.
Ibuki: Do you want to go ride the swings, Fu-chan?
Fuko: Mmh, Fuko will do it for you!
You: Umm...
sanae: Is this your first time meeting?
You: Yes.
sanae: Then allow me to introduce you. This is my friend, Kouko Ibuki-san.
Ibuki: Nice to meet you.
sanae: This is Tomoya Okazaki-san.
sanae: My son-in-law.
It's the first time I've been introduced in that way.
It gives me the vaguely happy feeling that I really am part of the same family as Sanae-san.
You: This is my daughter, Ushio.
You: Ushio, say hi.
Ushio: Hello.
Ibuki: And hello to you.
Ibuki: She's very cute.
You: Isn't she? Though she seems a bit too mature for her age in some weird ways.
sanae: So, Kouko-san, you see...
sanae: ...was Nagisa's teacher.
You: Huh...?
You: So... you teach at my school?
Ibuki: Yes.
Ibuki: But she quit as Nagisa became a second-year student, so I doubt you would have met her, Okazaki-san.
You: That's true...
You: Um, is this their first time meeting?
I ask the question to Sanae-san. It's possible that they met while she was living with Nagisa's parents.
sanae: It is their first time.
sanae: Kouko-san was out of town for a while.
Ibuki: I just recently came back.
You: Oh, I see...
You: In that case...
I turn to face Ibuki-san.
You: Would you mind hugging her?
You: ...She's Nagisa's child.
You: Nagisa's, and mine.
Ibuki: Yes.
She replies with a smile, then bends down.
Ibuki: Ushio-chan, can I hug you?
Ushio nods her head, then settles into her arms.
Ibuki-san picks her up.
You: She's already pretty big... Is she too heavy?
Ibuki: No, not at all. I'm fine.
Ibuki: ...
She stares at Ushio's face.
For a brief moment, Ibuki-san's face seems to quiver, as if she might cry.
But maybe it's my imagination. She soon smiles at her.
Ibuki: You're going to grow up to be a cute girl, just like Nagisa-chan. I'm sure of it.
You: Yes... And a strong girl.
Ibuki: Right, she's going to be a strong girl too. I'm sure of it.
A conspicuously loud laugh makes it to my ears.
Unlike most of the voices in the park, it belongs to a man. I turn around to see whose it is.
Yoshino: Aahahaha!
I nearly fall over on the spot.
You: Yo-Yoshino-san...
Ibuki: Hm? Do you two know each other?
lD asks me the question.
You: We know each other really well! He's my senior at work, and we've worked together as partners the entire time I've been there!
Ibuki: Really? What a coincidence.
You: Do you know him too, l{D}?
Ibuki: He's my fiance.
You: ...Excuse me?
Ibuki: I'm going to get married to him.
sanae: Congratulations!
Sanae-san doesn't miss a beat and immediately applauds her.
Ibuki: Thank you very much. I appreciate that.
I'm learning one unbelievable thing after the next.
Him? Yoshino-san...?
Which must mean that... Yoshino-san's lover that he told me about before...
Is in fact l{D}.
Yoshino: How do you like that? Aaahahaha!!
Girl: Pretty good!
Yoshino-san is playing with a small girl.
He's enjoying himself so much that I never would've been able to imagine him like this if I wasn't already seeing it for myself...
Ibuki: I'll call them over.
Ibuki: Yuu-kuuuun!
Ibuki: Fuuu-chaaan!
The two both notice l{D}'s voice.
They run over, full of energy.
Yoshino: What is it, someone else you know?
You: It's me.
He falls on the ground with all of the speed he built up running, and slides along in front of me.
Yoshino: ...Okazaki?! Why are you here?!
You: It looks like we have some mutual acquaintences.
You: I was surprised, though. Yoshino-san, you were acting totally out of character over there.
Yoshino: You were the one person I didn't want seeing me like that...
Ibuki: So the Okazaki-kun you always talk about... is this man.
Yoshino: Enh... Well... Yeah.
Always talking about...? I wonder what could he have told her.
Ibuki: Okazaki-san.
You: Y-Yes?
Ibuki: I've been hearing so much about you from Yuu-kun.
Ibuki: I was always rooting for you.
Ibuki: I really felt like I was watching over you with him, so...
Ibuki: Okazaki-san...
Ibuki: You did a good job.
You: No...
So even she was supporting us, unbeknownst to me...
Ibuki: You really did do a good job.
She repeats the word again.
She's so kind.
I start feeling embarrassed and shift my eyes to the girl standing next to l{D}.
You: Who's she?
I place my hand on her head and ask.
She brushes my hand away with all of her strength.
I plop my hand on her head once more.
It's brushed away again.
Girl: Waaah!
The girl hurls her body into mine, pushing me aside to run off to a corner of the park.
You: What's her problem...?
Girl: *Fwooo*
She's trying to threaten me from all the way over there...
This seems strange, yet familiar...
Ibuki: It's okay, Fu-chan.
Ibuki: Your big sister knows him.
Girl: ...
After a moment, she begins to inch toward me with apprehension.
Ibuki: Now say hello.
Ibuki: This is my little sister, Fuko.
Ibuki: And this is Okazaki-san, the husband of a girl I taught.
Fuko: Nice to meet you.
You: Yeah, nice to meet you.
You: And this is Ushio.
I introduce Ushio, still cradled in l{D}'s arms.
Fuko: Huh...?
Fuko: Hmm, she's cute!
Fuko: Fuko wants to hold her too!
Ibuki: Are you sure you'll be okay?
Fuko: It's okay.
Ibuki: Is that all right, Okazaki-san?
You: Sure.
l{D} puts Ushio down, and in her place, the girl named Fuko picks her up.
They're nearly the same height, so it just looks like they're hugging one another.
Ibuki: Haha.
Yoshino: Hah hah hah!
sanae: Ahaha!
Everyone laughs when they see this.
Fuko: That's very rude of all of you!
Fuko: Fuko is mad. Fuko is taking this girl home with her.
Ibuki: Fuu-chan, don't be so silly.
Fuko: Is Fuko not allowed to slip into the crowd?
Ibuki: No.
Ibuki: Your arms must be getting tired, right? Why don't you put her down?
Fuko: Mmh, fine...
She puts Ushio down, who stands there with nowhere to go.
When I call her over, she runs toward me and grabs onto my leg.
Ibuki: She was in the hospital for a very long time.
You: Oh, really?
Ibuki: Yes... She was asleep for a while, and she's in the middle of rehabilitation right now.
Ibuki: She finally was allowed to start going outside last month.
Ibuki: She's supposed to try to move around as much as she can right now, so the three of us go out like this on our days off.
Fuko: But going to a park practically makes Fuko look like a kid.
Fuko: Fuko actually likes doing adult things for fun, like playing billiards.
Ibuki: Do you want to go on the swings, Fu-chan?
Fuko: Mmh, Fuko will do it for you!
sanae: Fuko-chan... was asleep for a very long time.
Sanae-san begins to talk to me as we watch the three have fun.
You: How long, exactly?
You: Like three or four days...?
sanae: A very long time... For years.
Whoa, wasn't expecting that.
I suddenly remember a story that Nagisa once told me.
sanae: A very long time... For years.
So she had been asleep... that whole time.
sanae: Kouko-san waited, because she said she couldn't just leave and live her life knowing that Fuko-chan was in a coma.
sanae: So Yoshino-san waited with her.
sanae: And the two kept waiting.
sanae: For years...
sanae: I'm sure they had to go through a lot.
sanae: I'm sure there were even times when they nearly gave up.
sanae: But... they were able to make it through; and now they're here.
You: It's amazing, really. They're so strong...
sanae: Yes. They're very strong.
I feel embarrassed.
sanae: So...
sanae: Let's congratulate them. We'll do it from here, in a loud voice.
You: What? From here?
sanae: Yes.
You: But there are a lot of other people around...
I realize as soon as I say the words.
I should've stopped caring about that kind of thing a long time ago.
Ever since I started living with this family.
You: Okay. Let's do it.
You: "Congratulations on leaving the hospital and getting married"?
sanae: Yeah!
sanae: Okay, now say it loud.
sanae: One, two, three!
Our voices ring through the air.
Everyone in the park, even people we don't know, turn around, and then...
They loudly begin to applaud.
Ibuki: Thank you very much!
Yoshino: Thanks!
Fuko: Fuko doesn't understand, but thank you!
What a kind town this is.
Ushio
After that, once we visit Nagisa's parents to say hello on our days off, we spend time playing in the park.
On our days off, we spend time playing in the park after visiting Nagisa's parents.
It's one of Ushio's favorite places to go.
It's no surprise, since it's right in front of the home she lived in for so long.
It must have a strong spot in her memories as a place where she spent time playing with Sanae-san and the old man.
I look around to see lots of parents with children, just like me.
But most are mothers.
I greet them again and again, just like when I drop off and pick up Ushio from kindergarten.
Of course, I don't have much to talk about with the housewives, so I'm not able to be a part of their gossip circles.
After making the rounds saying hello, I put Ushio on a swing and give her a push from behind.
Ushio's eyes move away from me and begin to look at a group of children playing together.
You: ...Hm? Do you want to play with them?
Ushio: ...No, it's okay.
Ushio: I want to be with you right now, Daddy.
You: ...
Ushio: I played with them a lot.
You: Oh...
Ushio... is trying to get back that lost time as well.
Ushio:
Ushio begins singing as she swings back and forth.
I join in.
I can only hope that this park comes to hold a place in both of our memories.
Kouko
The first Sunday of October.
l{D} and Yoshino-san have their wedding ceremony.
It takes place... at school.
The modest ceremony is held in a single, plain classroom among a small gathering of close friends and relatives.
Both Ushio and I are present.
The two exchange an eternal oath right at this place where l{D} used to teach.
l{D} is so beautiful.
And Yoshino-san too. I can't help feeling jealous of his appearance.
They truly fit each other so well.
Ibuki: I can't thank you enough for being here today, everyone.
Kouko-san bows down before us.
She walks out together with Yoshino-san, a bouquet in hand.
We applaud and cheer as we see them out.
Another happy scene I've had the opportunity to experience.
Ushio
Tomorrow is Health and Sports Day. Both Ushio and I have the day off.
You: What do you want to do tomorrow, Ushio?
Ushio: I want to play.
You: Well, of course we're gonna play. The question is what it is you want to do.
You: Do you want to go to the park again?
You: But it's a holiday, after all. It'd be nice to do something special.
Just then, the phone rings.
You: Oh, the phone. One second, Ushio.
Ushio: Okay.
You: Yes, this is Okazaki.
sanae: "Hello, Tomoya-san?"
It's Sanae-san's voice.
sanae: "This is Sanae. Good evening."
You: Good evening.
sanae: "I'm sorry to have to ask on such short notice, but do you have any plans tomorrow?"
You: Oh, no. I was just talking to Ushio about what we were gonna do.
Is she coming up with yet another plan?
If that's the case, what perfect timing.
sanae: "In that case, I have a favor to ask."
You: Yes, what is it?
This is Sanae-san talking to me, after all. I'm sure she's going to suggest something amazing.
sanae: "Do you remember how Ibuki-san had her little sister with her?"
You: ...Little sister?
sanae: "Fuko-chan."
You: Oh, I do remember something small around her feet...
sanae: "Yes. Fuko-chan says she wants to come to your house to play, Tomoya-san."
You: ...Excuse me?
sanae: "Her older sister, Kouko-san asked me if I could ask you..."
sanae: "Would you play with her tomorrow?"
You: ...
You: ...Um.
sanae: "Yes?"
You: Why me?
sanae: "I think it's because... Fuko-chan took a liking to Ushio-chan."
sanae: "It seems like a good opportunity for her to go out on her own too."
sanae: "You know how Fuko-chan was in the hospital all of that time, and Kouko-san never left her side?"
sanae: "Well since she said on her own that she wants to play with Ushio-chan, Kouko-san wants to make that happen."
sanae: "And it also seems like Fuko-chan is very shy around strangers."
sanae: "Which makes it really unusual for her to want to play at the home of someone who she just met."
sanae: "She seems to be very interested in you too."
sanae: "Will you please help us out, Tomoya-san?"
You: ...
For a moment, I don't know how to reply... But I can't turn down a request by Sanae-san.
You: Sure... That's fine.
sanae: "Really? I'm glad to hear that."
sanae: "I knew you were a kind person, Tomoya-san."
sanae: "Then I'll give Fuko-chan your address. I think she'll be by in the afternoon."
You: All right.
sanae: "Is it okay if I also give Kouko-san your home phone number?"
sanae: "She said she wanted to thank you if you said yes."
You: Yeah, I don't mind.
sanae: "Then I'll let her know."
You: Thank you, please do.
sanae: "Okay, have a nice holiday!"
I hang up.
I wonder how nice the holiday will really be.
My impression of this Fuko girl isn't the best to begin with.
I mean, she DID try to kidnap Ushio...
You: Hey, Ushio.
Ushio: Yeah?
You: We're gonna have a visitor tomorrow.
Ushio: Huh?
You: You've met her before. The girl who hugged you in the park. You remember?
Ushio: I remember.
You: She said she's coming here to meet you.
Ushio: Okay.
You: ...Does that make you happy?
Ushio: Yeah.
You: Really?
Ushio: Mm-hm.
You: Well, if that's how you feel, it's fine with me...
You: But she does seem really interested in you, so just don't let her kidnap you.
Ushio: Okay.
After that, l{D} calls and we speak on the phone.
She thanks me so many times that I start to feel like I should start thanking her back.
The following day.
Fuko comes by while I'm making lunch, earlier than expected.
Fuko: Hello.
You: And hello to you.
Fuko: Fuko is here to play.
Fuko: Please.
She greets me in an unexpectedly polite manner.
Fuko: May Fuko come in?
You: Yeah, but I'm right in the middle of making lunch. Come in and sit down.
Fuko: Okay. Pardon Fuko.
Fuko: It's really cramped in here.
You: ...
So all of that politeness was just a script that l{D} taught her...
I'm convinced of that as her demeanor drastically changes the moment she steps in the room.
Fuko: Oh, found you, Ushio-chan!
The runs and slides into Ushio, then picks her up.
You: Hey, be careful!
Fuko: Ushio-chan, do you want to become my little sister?
You: That's not gonna happen!
Fuko: Fuko isn't asking you. Fuko is asking Ushio-chan.
Fuko: Ushio-chan, why don't you become Fuko's little sister?
She faces Ushio and asks her again.
Ushio: Mmmh...
Ushio: I'm always gonna be with Daddy.
You: Hear that?
Fuko: Is that so...
Fuko: Then Fuko will win you over by the end of the day.
You: ...
You: ...You're here to play, right?
Fuko: That was just an excuse.
Fuko: Fuko is only here to take back Ushio-chan.
You: When exactly was she yours to begin with...?
Fuko: So, Ushio-chan. Fuko brought lunch. Let's eat together.
You: I'm right in the middle of making lunch, you know.
Fuko: Eat it yourself.
Fuko: Ushio-chan will eat with Fuko.
You: ...
Maybe I should chase her out of the apartment.
But... l{D} did thank me all those times...
I'll force myself to put up with it for now.
Fuko: Here, bread.
You: Wait, from Furukawa Bread?
Fuko: Yes. Bread from Furukawa Bread.
Fuko: But this is specially made.
Fuko: It's the only bread like it in the world.
She brings out a star-shaped piece of bread from her bag.
You: Huh. That's cuter than I expected, knowing your personality.
Fuko: Will you eat it? Will you eat it for Fuko?
Ushio: Yeah.
Ushio nods.
Fuko: Here.
Ushio takes the piece of star-shaped bread and begins to eat.
Fuko: Is it good?
Ushio: Yeah, it's good.
So did the old man make it, not Sanae?
Fuko: Ah, cute little Ushio-chan is eating a piece of cute bread. Cuteness squared!
Fuko: Fuko wants to eat it all up too!
Ushio: It was tasty.
She finishes the piece of bread.
Fuko: Okay, let's go home.
She grabs Ushio's hand and stands up.
You: Hey, don't kidnap her right in front of her father!
Fuko: This isn't kidnapping. This is what she wants.
You: Liar.
Fuko: Ushio-chan, you want to become Fuko's little sister, don't you?
Ushio: Mmmh...
Ushio: I want to be with Daddy.
Fuko: It's harder to win you over than Fuko originally thought.
You: You two just met, do you really think you're gonna persuade her that easily...?
I go back to making the food I had to put on hold.
I light the burner again and heat up my frying pan.
Today's lunch is my special fried rice, which is quickly becoming a staple around the house.
I add in a ton of pepper too.
You: Fuko.
You: Do you also want some fried rice?
My back is still turned to her as I ask.
Fuko: Are you trying to win Fuko over?
You: Yeah, right...
Fuko: Fuko's big sister told her.
You: Told you what?
Fuko: That your wife passed away.
You: Yeah, she did.
Fuko: Fuko can understand if you end up seeing traces of her in Fuko.
You: ...
I make three plates of fried rice.
One is an extra large, while the other two are on the small side.
You: Just so you know...
You: You and Nagisa are completely different.
I line the plates up on the table and sit down.
You: So much so that I think you might have come from different planets.
Fuko: So your wife was like an alien?
You: I'm talking about you!
Fuko: Fuko isn't an alien.
You: Well, I can't understand what makes you tick.
Fuko: You're the alien, Okazaki-san.
Fuko: Fuko thinks in an extremely average, Earthling-like way.
You: If that's how the average Earthling thought, this planet would be done for within three days.
Fuko: Fuko doesn't understand what you're talking about at all, Okazaki-san.
You: Okay, then say there's a button in front of you that you shouldn't press under any circumstances. What would you do?
Fuko: Hide and press the button in secret.
You: That button was to launch nuclear missiles, you know.
You: I really am glad that the average Earthling doesn't think like you.
You: We actually would be done for in three days.
Fuko: No fair. That was a leading question.
You: How, exactly?
Fuko: Then here's a question from Fuko.
You: What is it?
Fuko: Say there's a pair of tights that you shouldn't wear under any circumstances. What would you do, Okazaki-san?
You: I wouldn't do anything.
Fuko: That's a lie! You wouldn't be able to control yourself, Fuko knows you'd wear the tights, Okazaki-san!
Fuko: And then the nuclear bombs would begin to simultaneously explode all around the world...
You: Those are some crazy tights.
Fuko: I'm glad the average Earthling doesn't think like you, Okazaki-san.
Fuko: The Earth would have been destroyed in a day.
You: You're pretty funny, you know that?
Fuko: Ushio-chan.
Fuko: Your father has fallen in love with Fuko.
You: Just be quiet and eat.
I hand Fuko a plate of fried rice.
Fuko: There isn't any sleeping powder in this, is there?
You: You could be sound asleep and I still wouldn't even consider laying a finger on you. Don't worry.
Fuko: Does that mean you think of Fuko dearly?
You: Not in the slightest.
You: You'll have some too, won't you, Ushio? It's fine if you leave some, just eat.
I hand Ushio another small-sized portion.
Ushio: Okay.
Ushio: Thank you for the food.
After we give our thanks, we begin eating.
Ushio: It's tasty.
Fuko: Is it? Fuko's happy to hear that.
You: Don't say things that make it sound like you cooked this.
Fuko: But Fuko is sure that Ushio-chan thinks in her heart that the bread from earlier was tastier.
You: You know, you didn't make that bread, either.
Fuko: Fuko was its producer.
You: All you did was say what shape you wanted it in.
Fuko: Fuko is practicing how to cook.
Fuko: Don't say things that make it sound like Fuko can't cook at all.
You: Okay. You're a great cook. So just eat that fried rice before it gets cold. Please? It won't taste good if it gets cold.
Fuko: ...
Fuko: Okay. Fuko will eat it if you insist that much.
She finally grabs her spoon and begins to eat.
Fuko: Fuko has lost!
Fuko: What is this?! It's super crazy delicious!
Everything Fuko does seems strange.
It's enough to weird me out, but Ushio seems to enjoy it. She's been smiling this whole time.
I enjoy being able to spend time alone with Ushio, but I realize that it might be a nice change of pace for her to spend time with other people as well.
Fuko: Okay, Ushio-chan, let's play.
Behind me, the two begin to play as I clean up the dishes.
Fuko: Fuko brought a card game.
Fuko: This is a starter kit.
Ushio: ?
Fuko: Wow! Fuko's had a really rare card in it!
Fuko: Look, Ushio-chan! Its attack is so high!
Fuko: You'd be helpless if Fuko attacked you with it.
You: Is that game actually fun for five-year-olds?
Fuko: Excuse me?
You: I'm asking you if a five-year-old can understand how that game is played.
Fuko: Oh! This game has a suggested age of ten and up.
Fuko: I'm sorry, Ushio-chan. It looks like you're not ready for this yet...
I doubt she'll be interested even after she turns ten...
Fuko: In that case, let's play cards.
Why didn't you just bring those out first...?
Fuko: What card games can you play, Ushio-chan.
Fuko: Can you play blackjack?
You: Hold on... Of course she can't.
Fuko: Is it too hard?
Fuko: I'm sorry. Fuko is very grown up, so Fuko ends up suggesting nothing but adult games.
You: How about Sevens?
Fuko: That game is too much fun! It's devilish!
You: You're such a child...
Ushio: Yeah, I want to play Sevens.
Fuko: Okay, then let's do it.
You: Just you wait. I'll play with you once I'm done cleaning up.
Ushio: Okay.
Fuko: What a hopeless man.
Fuko: Get to work!
You: I'll have you know I'm cleaning the dishes that you ate off of.
Fuko: Fuko doesn't have cards to play now because of you, Okazaki-san.
Fuko: Ushio-chan, your father is very rude to girls.
Fuko: You should get a new one.
Ushio: No. Daddy is kind.
Fuko: Fuko finds that hard to believe.
Fuko: Oh, you got Fuko again!
Ushio: Haha.
I hear the sound of cards being played mixed with their laughing voices.
It makes me think.
If only Nagisa were still here...
The three of us would've been playing cards just like this...
This would've been what our average holidays were like...
Fuko: Um, Okazaki-san?
You: Yeah?
I must have been spacing out.
Fuko: Just as Fuko thought...
Fuko: You see your wife in Fuko, don't you?
You: ...
You: Fine...
You: I'll make a huge concession and admit that you two share the same sex. Okay?
Fuko: Was her personality different? Was she childish, unlike Fuko?
You: I don't know of a single person more childish than you...
You: But, well... yes, she could seem like a child.
When I say this, Fuko suddenly begins fixing her hair.
Fuko: ...
You: Why are you acting embarrassed by me saying that?
Fuko: Did Ushio-chan never know her mother?
You: Nope.
Ushio: But Daddy told me a lot of things, so I know lots about her.
Fuko: Is that so?
Fuko: What kind of person was your mother, Ushio-chan?
Ushio: ...
Ushio: A big crybaby.
Ushio: But...
Ushio: Someone who worked really hard to give birth to Ushio.
You: ...
Ushio: And...
Ushio: Someone who really loved Daddy.
You: ...
The numbers on the cards are hard to make out.
I wonder why?
I can't keep playing.
You: ...
Fuko: Um, Fuko...
Fuko: ...doesn't have any plans for a while. You can invite Fuko over any time.
You: ...What?
Fuko: Fuko said that she'll come whenever you ask her to.
You: Are you actually trying to be considerate?
Fuko: No. Fuko just said that she wants to come over, so please invite her.
Fuko: That's right. Fuko just wants to play with Ushio-chan.
You: Oh, okay then...
Could it be that...
Someone told her about what've I've gone through?
My awful lifestyle after I lost Nagisa?
Sanae-san did say that she was friends with this girl's older sister...
Maybe I'm overthinking it.
You: Fuko.
Fuko: Yes?
You: We're okay now.
Fuko: Fuko doesn't understand what you're saying.
You: No...
Fuko: I knew that you were more like an alien than Fuko, Okazaki-san.
You: Is that so.
Fuko: Well, Fuko is going to have to leave you now.
You: Just say you're going home, like a normal person.
Fuko: Okay. Fuko is going home.
You: See you. Come back again.
Fuko: Okay. Now let's go, Ushio-chan.
You: Hey! Don't try to act all natural while dragging her off with you.
Fuko: But Fuko just has to take her home!
You: You REALLY shouldn't make impossible requests to a kid's parent like that.
Fuko: Well, Fine then.
Fuko: There will be plenty more opportunities in the future.
Fuko: Please be sure to watch your neck at night.
You: And you're expecting me to invite you over again...?
Fuko: Sorry. Pretend you didn't hear that.
Fuko: Fuko is a very good girl.
Fuko: Fuko doesn't cause any problems, just like a hibernating bear.
You: But you're gonna wake up one day...?
Fuko: With that said, goodbye, Ushio-chan.
Ushio: Okay, goodbye.
Fuko: Fuko will say hello to you even if we meet outside of this home.
Ushio: Okay.
Fuko: Fuko even remembers what you smell like now; so Fuko will know if you're nearby.
She really is just like a bear.
Fuko: And when we are, let's play together.
Ushio: Okay.
She pats Ushio's head, and then...
Fuko: All right, then.
She finally leaves.
You: Phew... I'm exhausted.
Ushio: She's a funny person.
You: Well, I'll admit she's fun to be around...
You: But can't she do something about her habit of saying everything that comes to mind with absolutely no social filter...?
You: Hello, I'm here to pick my daughter up.
Teacher: Thank you as always.
The teacher calls Ushio's name.
She comes running over and grabs onto my leg.
Teacher: I gave her a printout today, so please be sure to read it.
You: Okay, I will.
You: Excuse us.
Ushio and I leave the kindergarten.
You: So you have a printout? Let me take a look.
Ushio begins to rummage through her bag as we walk.
Ushio: Okay.
She finds it and hands it to me.
Looking over it, the printout is about a fall field day.
It asks for parents to participate alongside their children.
You: So parents are supposed to participate in this too?
You: Look, there's even a parents-only information session.
Ushio: ...I want to see.
You: See what?
Ushio: How awesome Papa is.
You: Yeah, sure thing. I'll show you.
You: I may look like this, but I run pretty fast.
You: Well, that was back in high school. But since I basically exercise every day because of work, I don't think I've gotten that much worse in terms of physical strength.
You: Besides, I'm quite young for a dad, no? I bet I won't lose to those middle-aged parents.
Ushio: I can't wait.
You: Yeah, I think you'll be impressed.
You: Anyway, so now that I'm thinking about it... I think I would like Sanae-san and the old man to come too.
You: I want them to see how hard you work.
Ushio: Okay.
You: Oh yeah, guess now's the chance to get a new camera as well.
You: I'll take a lot of pictures of you.
Ushio: Okay.
You: Sports day, huh? I think I can take a lot of nice photos.
I imagine how she would look.
Ushio looks unbearably cute when she's trying.
You: If I sent those pictures to TV networks, I bet she'd be accepted on right away.
You: Then, talent agencies would all be trying to rope her in.
You: That'd make me feel pretty conflicted as a parent, though.
You: Ushio, start practicing your autograph while you can.
You: And be sure to give me your very first one.
Ushio: ...?
The next day happens to be Sunday, so when I go to the Furukawa's with Ushio on my day off, I make sure to also talk about the field day.
You: 'Sup.
Ushio and I walk into Furukawa Bread.
sanae: Hello, Tomoya-san.
sanae: And hello to you too, Ushio.
Ushio: Hello.
It's past noon, so the old man is already gone.
sanae: Have you already eaten lunch?
You: Yeah. We had my special fried rice.
Ushio: ...It was tasty.
You: She's able to eat pepper now.
sanae: Really? What a good girl.
You: Her next challenge is to take on hot peppers. Isn't that right?
Ushio: ...Challenge.
sanae: You seem excited to do it!
sanae: But I think you need to wait a bit longer on that one.
You: Heh, I thought you might say that.
You: But I've been getting a lot better at cooking thanks to her being around.
You: She'll just come out and say it when I cook something that doesn't taste good.
Ushio: Sanae's food tastes better.
You: See?
sanae: You'll just have to keep getting better, then!
The three of us drink glasses of fruit juice that Sanae-san prepared for us.
You: So, I brought this with me today...
I unfold the piece of paper I'm holding and hand it to Sanae-san.
sanae: Oh, a field day.
You: Will you come and support Ushio?
sanae: Yes, of course I'll be coming.
You: Oh, it sounds like you already knew about it.
sanae: Yes, I did. Actually, we were contacted about it as well.
You: Huh?
sanae: We heard about it when we spoke to the head of the kindergarten at the neighborhood association.
You: Huh.
sanae: He invited us to participate.
You: Participate...? You mean, instead of just watching?
sanae: Yes, as members on the parents' team.
You: That sounds great. I'm in the same situation, so let's be on the team together.
sanae: Won't I be a bother?
You: Of course not. It'd be great if you could be there, Sanae-san.
sanae: Thank you very much. I appreciate that.
sanae: Then I'll go with Akio-san.
You: ...Wha?
You: (Oh no...)
You: (The old man will be there too...)
I'd totally forgotten him...
sanae: Oh, and it looks like he's home.
Akio: Hey, I'm back from my roadwork!
The old man is behind me.
Akio: Shht, shht!
He's shadowboxing.
Akio: Heh, makes me want to put these skills to use.
You: What exactly are you planning to enter?!
Akio: The big fall field day, of course.
Akio: It'll be a one-round knockout.
You: There's no boxing event on field day!
Akio: Shut up! I'm cutting weight right now.
You: Again, there's no need to do something like that.
Akio: Yeah, there is. You think I can run around with my belly hanging out?
Akio: What about you? Are you going to go in to it without any preparation? Talk about lazy.
Akio: Hah. Have fun showing your bruised and battered face to Ushio.
sanae: Akio-san is a fast runner, so he was asked to be the anchor for the relay.
sanae: And as a part of the teachers' team, because the head of the kindergarten has a hurt back.
You: He's not a teacher!
Akio: Shut up! That's just how popular I am... No complaints.
Akio: Hmph. So, I get to fix whatever mess those stupid teachers make... I think I like the situation I've been put in.
Akio: Sanae, tell the head of the kindergarten to make this guy the anchor of the parents' team.
Akio: It'll be a fated showdown...
sanae: Now that would really get me fired up.
You: No! Forget about getting fired up!
Akio: And you just got a big hit off of me the other day in front of Ushio...
Akio: Heh, I'll make you look like such a disgrace in front of everyone that you won't even be able to show your face around town!
sanae: Do your best so that doesn't happen!
Sanae-san seems serious about this too...
She's seriously trying to get me to face off against him...
sanae: Who do you think is going to win, Ushio?
Sanae-san asks Ushio as she sits there on her own, sipping her juice.
Ushio: Hm.
She takes her mouth off her straw.
Ushio: ...Akky.
You: Him again?!
Akio: Listen, she learned how to steal bases by watching me at work.
What kind of person actually gives it their all when stealing bases against children?
Ushio: But I want Daddy to win.
Akio: I see... So your dreams don't match up with reality.
Akio: You're pretty smart for a kid, you know that?
You shouldn't be so concerned with the cold, hard truth at your age, Ushio...
Chase after your dreams...
And wait a second, what's going on here...?
You: *Huff* *Huff*
You: *Huff* *Huff*
Yoshino: What are you doing, running on your break like that?
You: Well, you know...
I feel sorry for myself, having started training like this...
A week away from field day.
It's what always happens.
The same thing that comes for us every time something exciting is just around the corner.
Ushio: ...Pee-pee.
You: Yeah, go.
She's standing completely still in front of me.
You: What's the matter?
Ushio: ...I couldn't do it by myself.
You: What...?
You: You spilled some?
Ushio: ...Yes.
You: Did you make a mess?
Ushio: ...Yes.
You: Okay. Hold on.
I get up and walk to the bathroom.
She's right: she missed and got part of the bathroom dirty.
I clean up after her and come back.
You: What's the matter?
You: You've always been able to go without any problems.
Ushio: ...
She seems to be standing there blankly.
I squat in front of her and put my hand to her forehead.
You: Hey, you've got a fever...
And it's a pretty bad one, at that.
It must be hard for her to stay even stand up.
I pick her up and lay her down on top of a futon.
You: You stay in bed today.
Ushio: ...What about kindergarten?
You: Of course you're not going, not with that fever.
You: You just take it easy and rest for the day.
Ushio: ...Okay.
She must be feeling awful. She closes her eyes.
I take the day off of work in order to look after her.
Even by the following morning, Ushio's fever still hasn't gone down.
I should call a doctor today.
But I can't take two days off of work.
What should I do...?
I guess I'll ask for Sanae-san's help...
I can't help it. This is an emergency.
I pick up the phone and dial her number.
sanae: "Yes? This is Furukawa."
You: It's Okazaki...
sanae: "Tomoya-san? What's the matter, calling this early in the morning?"
You: Ushio's had a fever since yesterday... and it's not going down.
sanae: "That sounds quite bad. I understand. I'll be right over."
You: I'm sorry for the trouble.
sanae: "No problem at all. See you soon."
She responds quickly.
I decide to show up late for work and help her take care of Ushio for a bit.
But doing so makes me feel uneasy.
Sanae-san and I looking after a feverish Ushio...
The scene is identical to the one from a few years ago...
And collapsing right when something fun and exciting is at hand...
I wonder if Sanae-san has realized it or not...
sanae: It'll be fine. Go to work, you shouldn't be late.
Sanae-san looks at me as she says the words.
You: Okay... I guess I will, then.
I let go of Ushio's hand and stand up.
You: If her fever doesn't go down, please have a doctor see her.
sanae: Okay, I will.
You: I'll be leaving her in your care, then.
sanae: Okay. We'll see you later.
When I get back from work, I see a doctor and the old man.
I feel panicked.
You: What happened to Ushio...?!
Akio: Everything is fine. Calm down, stupid.
The doctor has just finished his examination.
MedicIt's the same as with Nagisa-san.
He makes the announcement to us.
Which means it's not a cold, but a fever brought on by unknown causes...
You: She was so lively until just yesterday...
You: She was always so full of energy...
I sit down on the ground.
Medic: Now if you'll excuse me.
The doctor leaves the room.
sanae: Thank you very much.
I see Sanae-san's legs pass in front of me as she goes to see the doctor off.
Is this... pfate?
Are we stuck in the flow of time, helpless and at the constant mercy of the whims of unknown forces...?
Are all of our efforts meaningless?
In the end... do all of our actions go unrewarded?
Akio: Hey, Tomoya.
I hear the old man's voice.
He must be right behind me. I stay there with my eyes to the floor.
Akio: Remind me who her father is again.
You: ...
You: ...Me.
Akio: Then get a hold of yourself.
You: ...
I raise my head.
And I take a look at reality.
Will I be able to live... as the fathers I've known lived?
The old man is a strong person.
I'm not the only one who lost Nagisa.
My old man was an impressive father too.
He sacrificed everything to raise her.
Will I be able to become a parent who's as strong as them...?
Ushio's eyes are looking at me.
Not Sanae-san, not the old man. Me.
That's right.
I don't have a choice. That's the kind of parent I have to be.
I've been living my life since that day so that I can.
Just as we expect, Ushio's fever doesn't go down, even after a week goes by.
I hear the sound of fireworks exploding in the distance.
They signal the start of field day.
Ushio: ...Field day.
You: Well...
Ushio: ...Are you not going to run, Daddy?
You: No, I'm not going to. Today's Sunday, anyway. I'll be by your side the whole day.
Ushio: ...What about Akky?
You: The old man might run.
Ushio: ...Go beat him.
You: No. Like I said, I'm going to be with you.
Ushio: ...I wish you could beat him.
You: Oh, yeah? You're on my side, right?
Ushio: ...Yeah.
You: So I'm on your side too.
You: I'm going to protect you, no matter what happens.
Ushio: ...Okay.
I think she didn't really want me to go. She looks happy as she closes her eyes.
You: Are you going to sleep?
Ushio: ...Yes.
You: That's okay. I'm not going anywhere.
Ushio: ...Okay...
She quickly drifts off into sleep.
She looks truly calm and relieved.
You: ...I'm sorry.
I bow my head deeply.
I know this isn't nearly enough to make up for the trouble I've caused, but I still have to do it.
Master: Personally, I don't want you to quit, Okazaki-kun.
Master: But it sounds like you have a lot going on.
I decide to quit my job.
I don't know what's next for me. My future is filled with nothing but uncertainty.
Sanae-san tried desperately to stop me too.
But I believe that this is my only option.
I have to do this if I want to protect Ushio.
I know it's not easy to protect her while trying to keep up with other stuff.
I'm sure it was the same with my dad.
He made a lot of sacrifices.
That's why I'm firm when I make my decision.
Master: Come by and say hi if you're ever in the area.
Master: We'll all be waiting for you.
I hear regret in the boss's voice.
While it makes me feel grateful, it also hurts.
I clean up my belongings in the evening.
My diagonal pliers, with their worn-in grip.
My knife with one-centimeter markings. I've had it sharpened so many times that it's strikingly smaller than when I first got it.
The towel I got from Johnny-san, now thin after so many wash cycles.
And finally, the tool bag and marked-up screwdriver set I got from Yoshino-san.
I place my well-used tools into the bag, leaving behind nothing but a clothes hanger.
Before me is a completely empty locker.
You: ...This thing was pretty big.
The locker had started to feel cramped at some point because of all the stuff in it.
I'd stopped even noticing, but it makes me feel the reality of just how long I've been here.
Yoshino: Oh, Okazaki. It's you. Today's your last day, right?
Yoshino-san is standing behind me. He must have just gotten back from his job site.
Yoshino: You did good work while you were here.
You: ...I have you to thank for that.
Yoshino-san pats me on the shoulder without saying another word.
You: ...I'm grateful for everything you did for me.
I turn and begin to walk out.
Yoshino: Wait.
You: ...What is it?
Yoshino: Here, take it. Don't lose it.
He hands me a screwdriver with a poorly-scrawled "Yoshino" inscribed on it.
You: Really? Are you sure?
Yoshino: Of course not. How am I supposed to do work tomorrow?
Yoshino: So let me borrow yours instead.
Yoshino: I'm just going to borrow it.
Yoshino: I'll return it once you come back.
Yoshino says the words with a laugh.
While we've worked together for such a long time, I've rarely had the chance to see him smile.
Yoshino: So come back whenever you want once your daughter gets better.
Yoshino: I'll be borrowing it until then.
I silently take the screwdriver from my bag.
I don't say anything because I feel as though I'm about to start spilling forth more than words.
Yoshino: Okay, I'll be holding on to this.
Yoshino: I'll take good care of it.
I nod to him as hard as I can.
The one gesture contains all of the gratitude I've built up for him over the past several years.
You: Hey, Ushio...
You: Why don't we get you in these new pajamas?
Ushio: ...Okay.
Ushio gets out of her futon and starts trying to stand up.
You: No, you don't need to stand. You can stay sitting.
You: I'll change your clothes for you.
Ushio: ...I can do it myself.
She ignores me and tries to stand.
But her fever must be making her dizzy. She trips over her own feet and almost falls.
I reach out and hold her tiny body.
Tears begin to form in her eyes. She must be feeling frustrated.
You: It's okay, Ushio...
You: You don't have to be able to do it by yourself right now...
You: I'll change your clothes for you... So come on, raise your arms...
You: Here...
Our peaceful days...
Had come to an end.
You: Ushio... is there anything you want?
You: Tell me if there is. I'll buy you anything you want.
You: ...Toys, candy, anything.
Ushio: ...
Ushio: ...I wanna go on a trip.
You: A trip?
Ushio: ...Yes.
Ushio: ...Another trip with you, Daddy.
You: ...
I look away, unable to speak for a while.
Ushio: ...We went on a trip... over summer break.
Ushio: ...And it was fun.
You: Silly...
You: How was that fun...?
You: We were fighting the entire time...
If I had gone with her as the man I am today, I could've made it so much more fun for her...
But then...
But then, Ushio...
Ushio: ...I wanna go on a trip again.
Ushio: ...I wanna get on a train...
Ushio: ...With you, Daddy...
You: Once you get better... let's do that...
Ushio: ...I wanna go now.
Ushio: ...Right now...
You: C'mon... Ushio...
You: Don't be unreasonable... What am I supposed to do...?
Ushio: ...
Ushio isn't a selfish child.
But I still can't grant her the one wish she has...
You: Isn't that ridiculous...
You: Isn't that...?
I...
Our family...
Is this town just toying with all of us...?
Does it give us happiness as a prank...
Just to swipe it away from us later...?
Does it do that... to sneer at us?
To laugh at us as we drown in sorrow...?
I'll never forgive it...
I swear I'll save her, even if I can't save anyone else...
At the very least, I'll save her...
I go outside for the first time in a while.
I'm off to buy food.
Sanae-san is taking care of Ushio.
While I keep intending to repay Sanae-san for everything she's done for me, all I ever do is go deeper and deeper into her debt.
I feel ashamed.
Akio: Yo.
I find myself standing in front of the old man.
Akio: Glad I was able to run into you.
Akio: I called a minute ago and heard that you'd left the house.
Akio: Here, take this.
He takes a white envelope out of his back pocket and holds it out.
You: ...
You: I can't take this...
Akio: Don't get so emotional over it.
You: No, that's not what I mean...
You: I still have some savings...
Akio: Really? You're not lying to me, are you? You're a dead man if you are.
You: I'm telling you the truth...
Though those savings are nearly gone...
Akio: There are some things you have to protect, even if it means giving up on your manhood. Am I wrong?
You: Yeah, I know.
You: I'll tell you if things get really dire.
Akio: Tch... You good-for-nothing.
He puts the envelope back in his pocket.
Akio: Are you on your way to go shopping?
You: Yeah.
Akio: I guess I could at least hold your stuff for you.
You: You don't need to.
Akio: Oh... Well, I guess there isn't anything for me to do, then.
You: Yeah. Thanks... for coming all the way out here.
Akio: Hmph...
Akio: If you have some time, do you want to go?
You: ...
The old man narrows his eyes.
Akio: To our secret place.
I hadn't been back there in a long time.
It was like I had kept it locked up in my memories.
And now, before I'd known it...
It'd become a place where a lot of people went.
We sit down next to each other on a bench.
The old man immediately takes out a new pack of cigarettes and lights one.
Akio: Want a smoke?
He holds the box out to me.
You: No, I quit.
Akio: Smart move.
Akio: Phew...
He lets out a string of smoke.
You: Hey...
Akio: Yeah?
You: Humans sacrificed the nature that used to be here in order to build this hospital...
You: What do you think we're going to sacrifice next...?
Akio: We do that kind of thing all the time.
Akio: What about you? Your job was to change the town every day, wasn't it?
You: Oh...
All I can do is vaguely nod at him.
Akio: They're still cutting through that mountain.
Akio: Apparently, they're going to build a parking lot.
Akio: It'll make things more convenient for people...
Akio: So we should be happy.
Akio: Isn't that right?
You: ...
Even now, I feel this sense of anxiety...
That I'm being swallowed by a giant wave...
I always feel it together with the fear I have of the town changing.
Could it be that...
When the old man brought Nagisa here as she was on the verge of death...
Nagisa became connected to this town from that moment on?
You: ...This town.
Akio: Yeah?
You: This town... must find it painful...
Akio: It's people who build the town.
Akio: I don't think pain has anything to do with it.
Akio: It probably just feels like.... oh, things are changing.
Akio: That's how I'd feel, at least.
So even when people die...
We need to simply accept it as something that's happened?
Is our only reaction supposed to be to say, "Ah, everything is always changing..."?
But we're human beings.
Living creatures with emotions.
Who fight with everything they have...
To keep from being sad, and from losing what's important to them.
Akio: Why don't we head back.
The old man stands up.
You: Yeah... We should.
There's a line of nurses at the entrance of the hospital.
They're all staring at something.
Then, a single girl comes out of the walkway, accompanied by her parents.
The nurses hand a bouquet of flowers to the girl.
Akio: Hmph...
The old man looks away from the scene.
Then, he stubs out his cigarette on a nearby public ashtray, and...
Akio: ...May happiness come to this town and its residents.
Winter has come.
The air feels frozen.
I open the curtains to look out my window.
I gasp.
For a moment... pit looked as if everything had been buried in snow.
That even buildings had disappeared...
And that all that was visible was the white plain of winter, as far as the eye can see.
But it was just my imagination.
It hasn't snowed enough here to accumulate on the ground for years.
Even if it does snow, it quickly melts, simply turning the ground wet.
When I look back into my room, all I see is Ushio, sleeping.
There's nothing else there.
All I have is Ushio's life and mine.
Our lives spent struggling against this illness, day after day.
I've been by her side the entire time.
I've run through my savings.
I have no idea what I'll do next.
What's going to become of us?
I put my hand to Ushio's forehead.
You: (...)
She's had a noticeably high fever for the past three days.
And it's gotten even worse since this morning.
She must be in pain right now.
You: (Ushio...)
I take her hand.
Ushio opens her eyes just barely and looks at me.
You: Hey... Ushio.
Ushio: ...
You: Do you want to go on another trip...?
Ushio: ...
You: This time... we'll have fun being with each other...
You: We can go somewhere far away...
You: Okay...?
Ushio: ...Okay.
She nods.
Good.
I get her to wake up and change her clothes.
You: Ushio... I'll carry you on my back. C'mon.
I squat down and face my back to Ushio.
Ushio: ...I'll walk by myself.
You: No, it's fine... Ushio.
You: Daddy will carry you on his back. Okay?
Ushio: ...No.
Ushio: ...I'll walk on my own.
Ushio: ...Together with you, Daddy.
You: Oh...
I wonder... How far will Ushio's legs take her?
My chest begins to hurt.
But... I can't be any more strict than this with her.
You: Let's go, Ushio.
Ushio: ...Yaay!
Her cheer sounds like a summer day. Ushio begins to walk.
I feel uneasy as I watch her.
I hold her hand to lend her support.
She looks up, confused for a moment.
But soon, she has a relieved expression.
While her steps are slow...
We walk onward.
As long as we can get to the station, the train will take us as far as we want to go, even if she's asleep.
But we need to get there on our own feet.
Ushio: ...Ah.
Ushio stands still.
You: What's the matter?
She's looking at the sky.
On her forehead is a flake of snow.
I look up too.
Snow is dancing down on us.
It's been a long time since I've seen any snow.
But... for some reason...
Seeing it makes me feel sad.
You: Let's go, Ushio...
You: Before it really starts snowing.
Ushio: ...Okay.
We begin to walk again.
Each of Ushio's breaths are as white as the snow around us.
You: Are you okay...?
Ushio: ...
You: Let's take a little break...
Ushio: ...No.
Ushio: ...Let's go.
Keep walking...
We keep walking...
But the station is so far...
Suddenly, I feel Ushio's grip weaken.
I panic and hold her body in my arms...
And Ushio allows herself to fall into them.
You: Ushio...!
Ushio: ...
Ushio has her eyes closed... as she breathes labored breaths.
You: Ushio...
You: ...
I can't walk any farther.
All I can do is embrace Ushio's burning body and crouch to the ground.
There's nowhere we can go now.
I may lose this life in my arms, yet all I can do...
What... pam I trying to do...?
What am I... doing here...?
That field of flowers is so far and out of reach...
That figure of Ushio, frolicking and playing there is out of grasp...
I wanted so badly to be there with her this time, playing alongside her...
She and I...
Because now... we're father and daughter.
We're living together.
But then...
And yet...
Ushio: ...Daddy.
At some point, Ushio had awakened.
She has a pained expression on her face as she looks at me.
You: What's wrong...?
Ushio: ...Where are we?
You: ...
Ushio: ...Are we already on the train...?
You: ...
You: Y...pYeah.
You: We're already on the train...
Ushio: ...Oh.
You: ...
Ushio: ...
Ushio: ...Daddy.
You: Yeah...?
Ushio: ...I love you...
You: ...
Tears begin to fall from my eyes... wait[tobechecked20]And there's nothing I can do to make them stop.
You: Oh...
You: Daddy loves you too...
The snow continues to pour down on us.
Each flake carving out another moment of eternity.
I lose the feeling in my fingertips...
And the world around me begins to narrow...
The town is disappearing...
In its place, an illusionary sight...
I no longer know even where it is I am...
I'm surrounded by dazzling light.
My eyes simply aren't used to the bright lights after being in darkness for so long.
They soon adjust to the fluorescence, and I'm able to make figures out in the background.
I know where I am.
The bottom of the hill to school.
She's there again.
She stares at the school gates up above us.
I hesitate to call her name.
But I don't know why...
What could she be thinking? She occasionally looks down at the ground and sighs.
A long while passes.
She... turns around to face away from the school gates.
She looks in my direction.
And she begins to walk.
She passes by me, a man she doesn't know.
But...
Maybe it would've been better if I hadn't...
If she had never met me at all...
Wouldn't it have been better if the two of us continued on our own separate paths?
But...
I...
Call out
Say nothing
I scream her name.
I'm right here!
Nagisa turns around once more.
She looks at my face.
You called my name.
Really...?
I was wondering if... you were thinking it would have been better...
I was so worried...
But I'm glad I was able to meet you.
It made me so happy.
Really...?
So, please...
Don't ever let your heart waver again.
No matter what life has in store for you from now on...
Please don't ever regret having met me.
Is that too much to ask...?
No...
I understand... I won't regret it...
I'll live my life proud of the fact... that I met you.
Is that so...?
Thank you very much.
She smiles at me sweetly.
Shall we go, then?
Yes.
We ascend the hill.
I want you to start liking the Big
Family too, Tomoya-kun.
Yeah. I'll think about it.
Okay!
I look up at the other side of the hill... and find a world enveloped in light.
Ehehe...
Nagisa's smile...
Her big, smiling face... is disappearing.
The light is so incredibly bright...
Wait...
Don't go...
An even brighter light... p
is in my hands.
As if it's trying to surround me.
It's warm.
I hear a voice, and then I feel as if she pulls her hand away from mine.
By now, the light... wait{800}has covered my entire body.wait{3000}
Nagisa Epilogue
Nagisa's hand.
The hand I thought had disappeared.
Ahead of it... I see Nagisa, staring at me.
Nagisa: Tomoya-kun...
Nagisa's voice.
The voice of the woman I love.
You: Nagisa...
My voice is hoarse as I reply.
Nagisa: What's the matter, Tomoya-kun?
You: No, it's nothing...
I hold her hand tightly.
Nagisa grips my hand in return.
Nagisa: Thank you, Tomoya-kun.
You: For what...?
Nagisa: For always holding my hand...
You: No... This is all I could ever do for you, anyway...
Nagisa: Thank you...
She repeats the words.
Voice: You did a good job.
I hear Yagi-san's voice behind me.
sanae: Will you give Ushio her first bath, Tomoya-san?
You: Oh, okay.
Yes, that is what my first duty as a father should be.
I gently place Ushio in the baby bath drawn by the old man.
Nagisa: Do your best, Tomoya-kun.
Nagisa is there watching me too.
You: Don't worry, I got this.
I may say that, but I feel nervous...
sanae: Be sure to hold her neck with your hand.
sanae: Support her with your left hand and put water on her with your right.
Sanae-san teaches me how to do it.
I pour the lukewarm water on the small body in my hands, just as I'm told.
sanae: You shouldn't get her head wet yet.
sanae: Now wipe her with gauze, please.
I'm done cleaning Ushio's body.
I wipe her with a soft towel as if I'm caressing her, then dress her.
The life in my hands is so small and fragile...
Yet there's life within it.
New, robust life.
You: (Ah...)
As the realization grips my heart, I notice something else.
You: (I can't believe how strong she must be...)
She now has a path ahead of her.
It may be a treacherous one...
And regardless of how long it may be...
I know she'll travel it living with strength.
That's how it's starting to feel.
You: (Yeah... She's Nagisa's child, after all...)
You: (Of course she's strong...)
Nagisa: Good work, Tomoya-kun.
Nagisa's words of gratitude.
Nagisa: Tomoya-kun.
After them, she says my name as if she's noticed something.
You: What is it?
Nagisa: Look outside the window.
Nagisa: It's beautiful.
You: What...?
I walk toward the window and part the curtains.
Snow...
In spring?
No...
Light, everywhere.
Nagisa: If...
Nagisa: If this town has a will and a heart, just like a person...
Nagisa: And if it wished for the people who live in it to be happy...
Nagisa: If it really thought that way...
Nagisa: Then perhaps the town is responsible for this miracle.
Oh... There are a lot of other miracles waiting for us from now on.
At least, that's how I'm starting to feel.
Nagisa: But actually, I guess that wouldn't be a miracle.
Nagisa: People who love the town live in it...
Nagisa: And the town loves those people back...
Nagisa: Those kinds of thoughts come from the emotions that we all have.
Nagisa: Not just this town.
Nagisa: It's true for any town.
Nagisa: We love the town, and the town nurtures us.
Nagisa: That's what I think.
You: Hey...
You: Would you say that the town is one big family?
Nagisa: Yes. The town, the people... We're all family.
You: Oh...
Nagisa: A Big
Family.
Oh... I see.
That's how it was.
Could she have known that since we first met...?
No, I'm sure she's known it for longer.
That's why she can't hate anyone.
She works hard for everyone's sake.
Because they're her family.
Nagisa: Tomoya-kun, it's about time you started liking the Big
Family too.
You: I already love them, Nagisa.
Nagisa: Really?
You: Yeah.
Nagisa: Then let's sing the song for Ushio-chan's sake.
You: Seriously...?
Nagisa: Yes.
Nagisa:
Nagisa begins to sing alone.
I can't help but laugh.
Then, I join her mid-song.
Let us sing forever.
Let my memories from this day on...
Be for this child...
And for this town.wait[tobechecked21]
Epilogue
Prince: Come on, there's no reason to act so offended.
Fuko: Fuko is very offended.
Fuko: That person was really rude.
Fuko: Fuko isn't an elementary schooler.
Prince: But you're so small, Fu-chan. It can't be helped if someone mistakes you for one.
Fuko: Even if Fuko is small, she wishes people would recognize her mature appearance.
Prince: Fu-chan, you know you look a lot less mature than you think.
Fuko: Those words stick in Fuko's heart like a knife.
Fuko: Fuko is hurt.
Fuko: She's damaged goods now.
Prince: Don't say weird things like that.
Fuko: Fuko is an adult.
Prince: Oh, maybe that's what it is. Maybe people think of you as childish because you keep referring to yourself as "Fuko."
Fuko: Then what should Fuko say?
Fuko: This girl?
Fuko: You know, "this girl is quite the adult"... Something like that?
Fuko: That sounds naughty.
Prince: You shouldn't set yourself up for your own jokes like that.
Prince: I think you can just use "I" like everyone else.
Fuko: I?
Fuko: You know, I'm quite the adult... Something like that?
Fuko: That sounds naughty.
Prince: No matter how you refer to yourself, that's going to sound naughty.
Fuko: Fuko is hungry...
Prince: So you've given up already...?
Fuko: Fuko wants to go to the family restaurant.
Prince: Okay. Let's go after your exam.
Fuko: Fuko's body is fine already.
Fuko: So let's go now.
Prince: No.
Fuko: If we don't go, they'll run out of Salisbury steaks!
Prince: You don't need to worry. They have plenty.
Fuko: If everyone has been ordering Salisbury steaks for the past week, they'll run out!
Prince: Don't worry. Something that unusual wouldn't happen.
Fuko: Is that how you're trying to get Fuko to go to her exam?
Prince: You're just trying to run away from it by saying that.
Fuko: That may also be true.
Prince: It's the only thing that's true.
Fuko: That's quite harsh.
Fuko: As expected of Fuko's sister.
Prince: Oh, Fu-chan... Could you please stop saying weird things like that? It's troubling for your sister.
Fuko: Fuko's wit is sharp enough to cut people from time to time.
Prince: Like I just told you, don't say weird things like that.
Prince: Now, look. The hospital is right there.
Prince: I'll make you a Salisbury steak if they're out.
Fuko: Will you serve it on a hot iron plate so that it doesn't get cold?
Prince: Of course, of course.
Fuko: Fine, then...
Prince: And anyway, even if there's nothing wrong with you, you need to make sure that you're healthy from time to time.
Prince: Won't you feel relieved if they tell you you're healthy?
Prince: I'll feel relieved if they say you're healthy, Fuko.
Prince: Okay?
Fuko: ...
Fuko: Does Fuko... make you worry?
Prince: What? No, not that much.
Fuko: Then dissect Fuko's entire body so you can feel better!
Prince: Again, enough with the bizarre comments.
Prince: All you have to do is go to your regular checkup and I'll feel relieved.
Fuko: Is that so...?
Fuko: Then Fuko will go right away.
Fuko: You need to walk faster.
Fuko: Let's get going!
Prince: This girl can be such a handful...
Prince: Why are you standing still right after saying that, Fu-chan?!
Fuko: ...
Prince: What is it now, Fu-chan?
Fuko: Fuko smells something.
Prince: A Salisbury steak?
Fuko: Not all of us are obsessed with Salisbury steaks.
Prince: That was my attempt to speak to you on your level, Fu-chan.
Fuko: That's rude. Fuko will say it again, so ask her what the smell is.
Prince: Okay, okay.
Fuko: Fuko smells something.
Prince: What is it?
Fuko: That smell is... Yes...
Fuko: ...A cute smell.
Prince: That's not really an answer, you know.
Fuko: Fuko hoped you would pick up on the nuance.
Prince: Is this a riddle?
Fuko: That's rude. It's art.
Prince: You're saying odd stuff yet again. Do you realize that, Fu-chan?
Fuko: You're too fact-based because you were a teacher at school.
Prince: I was a fine art teacher. A-R-T. Understand?
Fuko: In that case, please figure out what Fuko is saying.
Prince: There's nothing to figure out.
Fuko: Is that so?
Fuko: Then Fuko will say it in a way that her factual supremacist sister can easily understand.
Prince: I would appreciate it if you could.
Fuko: Then appreciate this.
Fuko: Now Fuko will say it one more time, so ask her what the smell is.
Prince: Okay, okay.
Fuko: There's someone there.
Prince: Huh?
Fuko: Not "Huh?"
Prince: But you changed the question. Am I supposed to reply to that asking what the smell is?
Fuko: That's right.
Prince: That would make me a weird person, you know.
Fuko: It's okay. Fuko has your back.
Fuko: One more time.
Prince: Yes.
Fuko: There's someone there.
Prince: What's the smell?
Fuko: She's... probably here to meet Fuko.
Prince: You didn't have my back at all.
Fuko: Why aren't you acting surprised?
Fuko: Fuko is saying that someone has come to meet her.
Prince: Please, God, let this girl make lots of friends some day, despite her personality...
Fuko: One more time.
Prince: Whatever you want.
Fuko: There's someone there.
Prince: What's the smell?
Fuko: She's... probably here to meet Fuko.
Prince: What do you mean by that?
Fuko: ...It's a cute smell.
Prince: The context of this conversation is all over the place.
Fuko: She's sleeping over there.
Fuko: Waiting for someone to wake her.
Fuko: So...
Fuko: Let's go!
Prince: Huh? Fu-chan, where are you going?!
Fuko: Hurry! She wants to meet you too. She's right under the tree growing over there.
Prince: Who is it?
Fuko: Fuko doesn't know.
Fuko: But...
Fuko: She's a very cute girl!
Prince: Oh, Fu-chan!
Prince: Fu-chaaaan!
Prince: That girl can be such a handful...
Prologue
The world is covered in white...
Snow...
Yes, it's snow.
Even now, it continues to fall, coating me in its paleness.
Ah...
What could I be doing here...?
Better yet, how long have I been here...?
My hand is buried in snow.
It's holding on to something.
I pull it out.
It's a pure-white hand.
A girl's hand.
Oh, yeah, that's right...
I wasn't alone.
I wipe away the snow on her face.
Her profile, sleeping peacefully, appears before me.
Yes...
This girl and I... had always been together.
Here in this world.
This... wait{800}empty, sorrowful world.
Illusionary World
I'm looking at it.
A distant world.
It's a dim, dark place.
Where could this be?
I think I'm inside a room.
It's deserted, though.
I can see a desk at least.
Someone should be sitting there, but they're not.
Not a thing here moves...
Only time, as it passes by unflinchingly.
If I were a new life, searching for a place to be born...
I think that this would be the wrong place to choose.
I'm frightened by it, this world.
I've long since come to realize something:
This world has already come to an end.
Nothing will be born here again, nor will anything die.
Even time doesn't exist in this place.
Nothing new can come to an end.
Life was once born here, but that was all.
Once you're shut in this never-ending world, you can't ever escape.
Unable to die and unable to be born into a new world.
That is the frozen world I now see.
I'll just close my eyes and leave this place...
That's my thinking, anyway.
Please... Next time I wake up, don't let it be here...
Let it be a better, warmer world.
I move my eyes...
And cut myself off from this world.
Just then, I see a momentary flicker of light.
Something moved.
I don't know what it is.
But I'm certain that something's here with me.
Had this place not come to an end after all...?
Light escapes through a window and reaches the wall in front of me.
Something in its shadows is moving.
Perhaps I would've seen it if I'd been able to move my "eyes."
But I still don't know its true identity.
It's moving slowly...
Eventually, the light on the wall returns to its original shape...
But then out of nowhere, a single girl appears before me.
I can tell that she's still innocent.
Her eyes are transfixed in my direction.
Can she see me?
She holds out her hand.
Yes...
I haven't been born in this world.
So I can't be touched.
But in that case... phow did the girl notice me?
Am I simply visible and that's it?
If that IS the case, what do I look like then?
The girl has pulled back her hand and is now waving to me.
Then, she leaves.
I can't see her anymore.
What could she be doing in an already finished world?
How does she live; what nourishes her?
What, if anything, is letting her stay alive?
For some reason, I can't stop thinking about her.
Is it because of how different this place is...?
I'm still frightened.
But a girl lives in it.
Is that why...?
I see this world again.
Much of it is a boring, unmoving place.
But from time to time, a girl appears.
She and I are unable to communicate our thoughts to one another.
So all she does is look at me; and all I can do is look at her back.
But I'm certain...
The girl's life is one of solitude.
There's no one here aside from her.
That much is obvious.
Like I said, nothing can be born here, and yet, nothing can die.
That's the nature of this place.
That must be why.
One day, the girl appears in front of me with her arms full of something.
They're pieces, both large and small... of scrap.
Items whose uses are unknown... Things that could only be described as "junk."
The girl spends a long time putting the junk together.
How much time has passed, anyway?
Before I know it though, a doll stands in front of her, about half her height.
She seems proud as she stands up, turning toward me.
When I see her face, I finally come to a realization:
That body is for me.
But what am I supposed to do with it?
I'm unsure.
Should I wish?
To be born into this world?
Has that been my wish?
I'm still afraid of this place.
A world without life or death...
If this world truly is that closed off...
This is where I would come to an end.
The girl has her arm outstretched...
I stare at her scraped and scratched hand.
This world's... one source of warmth.
At some point...
It had become wait{800}what I wait{800}sought.wait{3000}
Illusionary World
Next, I see a floor.
I'm staring straight at it.
What was it? I feel like I was in the middle of something.
I move my "head" up to change views.
I see her.
The girl that's been watching me.
Her hand extends to me.
I reach my own "hand" out toward it.
Our hands overlap.
While I can't feel anything... I still know they're together.
As this happens, I realize something:
I really have been born into this world.
I've ended up existing after all.
She can touch me.
It's a sad world.
But she's kind.
When I touch her hand, both sadness and kindness fill my "heart" at the same time.
I was born into this place because I sought her.
She pulls my hand up so that I can stand, and then leaves my side again.
Once she's a few steps ahead of me, she claps her hands.
I begin walking toward her.
That's right... I was practicing walking; that's what I was doing before.
My memory is sluggish.
I can't remember anything without working to do so.
She's clapping her hands, still.
I should go.
But my legs don't move the way I want them to.
I fall forward yet again.
But even so, she takes my hand once more and pulls me to my feet.
How many times have I tried to walk?
Finally, I manage to reach her.
She holds my body, no more than half the height of hers, in her arms.
Warmth.
This world's one source of warmth.
The warmth that I sought.
Though my body of scrap can't feel the warmth of hers.
I look up at her face.
There are so many things I want to ask her.
But I have no mouth, so I can't speak.
I turn my "face" to the window.
A light is constantly shining in through it.
I want to see the outside world.
I want to see the end of the world for myself, with my own "eyes."
Illusionary World
I'm standing on a piece of earth as the wind howls by me.
It feels as though it's blowing from the edge of the world, with nothing standing in its way.
Even this body of mine can feel its strength.
Countless lights dance on the earth, as if stirred by the wind.
A girl is standing among them.
They're stirred again, and many of the lights leap up from the ground.
The girl looks up at them.
This is the world I was born into.
I think about how... illusionary it is.
Trees, grass, stones that roll by me; they all seem completely natural.
They're supposed to be here.
But what are the lights?
I'm sure I hadn't known about this spectacle for a long time.
The wind picks up again, and one of the lights passes by me.
I try chasing after it.
It's floating there, right within arm's length.
I reach out to it.
The light slips through my fingers of junk.
It's not like they'd be able to change anything even if they COULD grab hold of it.
I stand there dumbfounded; the sight of the girl's shadow tells me that she's by my side, though.
I point at one of the lights.
I'm unable to answer.
I nod.
I shake my head no.
No.
Nod.
The girl puts a hand to her chin as she thinks.
I try to do the same, but the joints on my elbow don't bend that far.
So I wait there, my arm bent unnaturally.
She's always lived here. The light must be no different to her than my impression of the water and the trees.
They're a part of nature.
But they're the one thing I can't touch.
Which makes me think... that they must be shadows.
But shadows are all cast by something, right?
So where could that thing be...?
I look, but it's nowhere to be found.
Perhaps. I nod.
I search the depths of my memories.
One day, long ago...
Or maybe in the distant future, I'm not sure...
I was in a different world.
I remember the feeling of being there, but nothing else.
Thinking about it warms the very bottom of my heart.
I shake my head.
Probably.
I think.
The girl has always been alone.
I've found out that this place really does have nothing; that it's a lonely place, devoid of fun...
And that's why I was born here.
I'm unable to tell her my answer... I simply take her hand.
That... pis my answer, I suppose.
Illusionary World
She made this body of mine.
It's made out of junk.
The pieces of junk dot this vast plain, scattered among the dry grass. They're buried in the ground and their corners jut out from the earth.
They look like corpses of some sort to me.
Tons of dead bodies.
All kinds of dead bodies.
As I think about it, I shudder.
My body is made of those pieces.
Yet this junk was able to come together to make a proper body.
It's not as if I find my limbs suddenly falling off for no reason.
In that case, it should be possible to make another conscious junk-doll, just like how I was made.
If you search around here, you can find all the scrap you'd ever need.
I use my small body to begin gathering junk, just as I'm sure she did when putting me together.
She looks at me quizzically as I do it.
I try to connect the pieces of scrap together in front of her.
But while I may be able to put one piece into another, they always fall apart.
She understands what I'm trying to do though and does it for me.
This time, the pieces stay.
I point to my own body.
I cross my arms to tell her that this has nothing to do with me.
That's not why I'm doing this. I just felt like things would be more fun if there were more dolls like me around.
But either way, the result will be the same. So I nod.
That's... not true. But I continue to stare up at the girl's face.
I nod.
The girl begins to put the junk together.
When we run out of parts, we walk around the plain to find more.
We go back and forth, making trip after trip.
It's only after doing this that I begin to realize something:
Making my body was so much work.
We've traveled far to find scrap today.
We stand at the top of a hill, looking out at the horizon.
The earth stretches on endlessly.
It goes out as far as the eye can see.
What could be on the other end of it?
I compare myself to the grass growing next to me.
But I can't tell for sure with this tiny body of mine.
I turn around to face the voice, and I see her holding an animal to her chest.
So there WERE living creatures in this world apart from me.
It's covered in fluffy white hair and has two curly horns, one by each ear.
I don't like it.
It doesn't seem to have any interest in people ─ not that I'm a person.
It's as if it doesn't even notice us.
Still, she enjoys playing with it, even if it doesn't react.
She pats its head and tummy as she holds it...
I follow after her.
At the top of one hill, we find a herd of these animals.
While they're all of different sizes, both big and small, they're the same species.
The girl places the animal she's holding down on the ground.
It walks toward its herd, not even looking back at her once.
Seeing this makes me think...
They must not have "hearts."
They just exist.
If it never had any interest in her, of course it wouldn't turn back or feel sad about parting ways.
Still, the only living creatures in this world besides her are those things.
That must be why she enjoys interacting with them.
As I watch the animals, I see them unemotionally tear flowers out from the ground they're sprouting on and chew them up.
If those things keep multiplying, this green field will quickly become a wasteland.
No matter how much she loves them, she surely wouldn't want that to happen.
I place the junk I'm carrying down on the ground then charge into the pack of animals to drive them off.
At least, I try to do that; but they give up without a fight, change locations, and begin to eat more grass.
My actions were meaningless.
I hear the girl's voice behind me.
No. I'm sad.
Well... Yes, I do.
I sit still, looking at the now-upturned soil.
Does she not feel anything when she sees nature this despoiled?
Not sadness or loneliness?
She crouches down and pats my head. I can tell by the shadows.
Those are her words to me. She goes on:
Illusionary World
We place the final parts into the head, the "eyes."
Now, the junk-doll is complete.
The girl lies down and stretches her tired limbs.
I stay in place, facing the doll in anticipation for it to begin moving.
It's a clumsy, misshapen figure, sure.
Its arms are of different lengths, and the bottom of its mouth is protruding.
What a funny face.
Nevertheless, it's a new friend; someone to be a companion with.
So I'll just have to ignore the fact that it looks a little silly.
I keep waiting.
My new companion doesn't move though, even after waiting for a while.
The girl sits up from the floor.
She joins me in looking at the unmoving doll.
Perhaps we need to do something special to make it start moving.
I try to remember the first thing I did.
That's right. I practiced walking.
Since this is my friend, I feel as though I need to be the first one to teach it this.
So that's what I'll do.
I walk a short distance away from it and clap my hands, just as she once did for me.
It's a signal that even a newborn can understand: come here.
My hands make a dull thunk as I clap them together.
The doll makes no attempt to stand.
I continue to clap my hands together.
Still, it shows no signs of engaging.
Its head hangs low, almost as if dead.
The girl is now looking at me as I clap my hands. I don't know how long she's been watching.
She slides over on her knees, then hugs me with so much force that I almost fall over.
And then, she cries.
She repeats the words again and again.
Illusionary World
This world really had come to an end.
No new life will be born here.
I understand that well now.
There's no life within those animals. They're simply "things" that have taken the form of living creatures.
The only thing here with life is her.
But if that really is the case... Then what about me?
I have a will, of course; I'm not like them in that regard, I guess.
I love her. I want to be with her forever.
No matter where she walks, I'll follow her.
Even if she hates me, I'll follow her.
That's my will, and those are my emotions.
It's proof that I'm me.
But then, where could I have come from?
Where did this "will" of mine come from?
I search my memories.
I come across one from before I was born.
It's there at the bottom of my sluggish consciousness.
Either long ago or in the distant future, I'm not really sure... Regardless, I'm there.
In a place that makes my heart feel warm.
Yes...
It was a place full of fun, a place where I wasn't lonely.
I was there.
If only I didn't have this body... Would I have been able to go back there?
But now I have a body that ties my consciousness down.
A body that she made for me.
I'm living here at the end of this world.
While I don't know how that happened...
I'm fine with it.
Because at least she's not alone anymore.
We put the unmoving junk-doll in the ground.
It's a burial of sorts.
The girl is quiet the whole time.
When our work is over, I grab her hand and pull it.
She looks down at me.
I put my hand into hers.
I nod.
She says it with a melancholic voice.
I shake my head.
Nod.
I stand there, completely motionless.
I don't know either, to be honest.
I just feel as though that's what needs to happen.
She's able to take a bunch of junk and make something out of it.
That's something I can't do.
It's something special that only she can.
In that case, I'm sure it must mean something.
I turn around.
Even the cabin that the two of us live in was built by her, wasn't it?
That's what she tells me, anyhow.
I nod my head.
I begin to hop up and down in the air.
I want something that will make me this excited.
She can make it, and I'll help.
It seems like it'll be so much fun.
Illusionary World
We once again walk the earth, searching for scrap.
She stops me when I try to walk ahead.
Why not? I wonder as I turn back.
I turn around once again and look far into the distance...
At the plains that stretch out forever.
But once I get used to junk-hunting, I start becoming engrossed in it.
By the time I've climbed the hill, I realize that I'm alone.
I begin to panic and climb back up the other side, but she's nowhere to be found.
I can't see behind me well because of all of the ups and downs in the terrain.
Unable to even scream, I begin to amble around on my own.
I don't know what direction home is in any longer.
Am I getting farther away from it, or am I getting closer?
I stumble, then trip over the hill.
I fall face-up onto the earth.
The clouds are spread out in the sky before me.
They've taken odd, ominous shapes.
I'm not familiar with these ones.
I'm certain the clouds in the place where I was with her weren't like this.
This place is such a different one...
Fear begins to grip me.
I remember her words.
There are still many things I don't know about this world.
Perhaps the land doesn't go on forever like I think?
Perhaps it becomes twisted at some point.
Even if I walk toward one of the forests off in the distance, I may end up arriving in a completely different one.
Junk is scattered all around me.
If she were by my side, I'm sure I'd happily grab it out of the ground.
But now, it's nothing more than one part of a terrifying world.
I stand. It's all I can do.
Where is this place...?
Does she still exist in the same time as me?
I've even started questioning that.
I should go back.
I look up at the hill I've tumbled down.
I see a small shadow with a light to its back.
It's looking down at me from the very top.
An animal.
So they've even come here.
Its body is small, almost as if it's a newborn.
Just then, something strikes me as strange.
Is that animal looking at me?
Those things don't act on their own volition.
They're nothing more than beings who coldly eat up the greenery around them.
But one is staring right down at me.
Almost as if it has a will of its own.
I slowly climb the hill.
The tiny shadow doesn't run.
When I stand next to it, the animal no larger than my foot turns aside and scurries off.
Was it waiting for me?
I pause for a second, then decide to chase after it as if I've just remembered something.
I cross hill after hill in pursuit of the thing.
Ahead of me, I find her waiting there, holding another one of the animals.
Once I arrive, she thanks the animal before putting it back down on the ground.
The two animals rejoin and climb up a little hill as a couple.
At its summit is one more of the things.
The three run side-by-side, as if a family.
I watch them as they run off, practically in disbelief.
She places a hand on my head.
I nod yes.
I nod yes again.
So these kinds of things really do happen.
It really is.
Her profile looks kind pas she says the words.
Illusionary World
She falls to the floor as she says the word.
I don't really understand what it is she's made.
She sits up.
I shake my head sideways.
I tilt my head to the side, confused.
I don't even know where I should climb onto.
The entire thing is slanted, after all.
As I stand there, she picks me up and then places me on top of the tilted plank.
I grab the handle in front of me.
She goes around to the other side, before sitting down just like me.
When she does, my body floats up into the air.
Now she's below where I am.
She stretches her legs.
Now our positions reverse.
She does this over and over.
My world rises and sinks.
She laughs as her hair flies through the air and covers her face.
I nod.
Most of all, I'm happy that she and I are able to make something this fun together.
I may have been scared at times, but I'm truly glad it's ended up this way.
She makes the suggestion to me.
Of course.
We continue in the same way, gathering junk and creating toys.
By the time I realize it, the space in front of our home has become a playground.
Finally, we create a lookout that sits high in the sky.
I sit on top of her legs and, together, we look down at the ground.
I see the playground we built for the two of us and no one else.
It looks so desolate from here.
And at the same time, I recall why the world within my memories felt so warm:
It was full of people.
I look up at her.
She looks down at me, puzzled.
Does she know everything?
Does she live here having accepted it all?
And did it have to be her?
Or did it just happen to be her?
In either case, how could this world be any sadder?
How could she love this world?
If not for me, she would be completely alone.
She was by herself the whole time until I was born...
What was her life like then?
How did she spend her days?
What could she have been thinking...
Living in a world as depressing as this one?
She asks me a question.
I nod.
No.
What's sad is everything.
All of it is tragic.
This place can't tolerate the existence of those with hearts.
This is wrong.
This place ought to have been left behind and forgotten by everyone and everything.
I look out to the edges of the world.
The world's end.
It's filled with a lamenting color.
And this is where I will come to an end.
I will be reaching my end here for eternity.
She must have realized it long ago.
...Was that what you sought...?
...To be born in this place?
That's why she asked me that question when I first looked at the outside world.
The sky is the only thing here that stretches out across everything.
Looking at it makes me think... Perhaps there's an end to be found at its tip.
Or perhaps that is the world where I once was.
I stare into the sky as she holds me in her arms.
If this sky were connected to another, separate world...
I'd want to take her there.
But how...?
I search within my heart for a way.
But... pI'm unable to come up with a single idea.
The smell of the wind seems to have changed.
It's the first time this has happened since I was born here.
Her arm holds me even tighter.
She must have noticed too.
She says the words as she keeps her eyes fixed on the same spot.
Illusionary World
Our peaceful days continue on.
I think that as long as I'm here with her, they'll never end.
I think that even if we're the only two alive in this world, they'll never stop.
But something has begun to change...
It's as if winter... is trying to steal away her energy.
As the temperature drops, she begins to sleep more.
The two of us used to always be so lively when we played together.
Far in the distance, I see ominous clouds filling the sky.
I realize that now is the time to decide.
If I don't now, it'll all be too late.
I feel as though we still have time.
Once winter comes, everything will be buried in snow.
We need to act before that time comes.
When I return to our cabin, she's sitting down, leaning against the wall and blankly looking out the window.
The sight worries me.
Is it all because of the cold?
I approach her and point out the window.
I point to a place farther than where she's looking. To the edge of the sky.
She notices what I'm doing and looks at me.
I continue to point.
Another nod.
I continue to stare into her face.
Another nod.
Then now's the time.
I nod again.
I hop up and down.
One more nod.
I nod vigorously.
I search my memories.
The deep, murky swamp that is my memory bank.
The sky.
We need to go to the sky.
I motion upward.
I nod vigorously.
I take her hand.
I nod vigorously again.
Another nod.
I can see exactly what it should look like inside my heart.
Is it getting across and reaching her...?
After she stares blankly for another brief period...
She gives me a little nod of her own this time.
From that day forward, we work on creating a flying vehicle.
I gather junk, and she puts it together.
The sky grows more and more cloudy.
I look up at the mountains as they come together.
I imagine large wings growing from them.
Please, before winter comes...
Let us be in the sky, flying with those wings.
The breaths she exhales are white.
She wipes her eyes.
I look up at her, worried.
She continues to work hard.
Perhaps she understands too.
She knows what we have to do right now.
She even said it herself:
If winter comes, she won't be able to move.
I don't quite understand what she meant by that.
But I think she meant she'll be powerless to do anything.
So we continue to work, never stopping for a break.
I keep bringing junk to her as well.
And then, the next time I see her...
She's lying down on the cold ground.
Illusionary World
The snow begins to fall.
We need to hurry.
I pick up the last piece of junk I can find, place it in the bag on my back, and hurry home.
I open the door.
She's there, like she always is.
Once she notices me, she looks in my direction.
She slowly opens her arms.
Her movements are so incredibly slow as of late.
I go over to her and settle into her arms.
I shake my head. None of that matters.
We don't have time.
I shake my head.
While I wish I could stay here in her arms forever, I can't allow myself to do that.
So I leave her grasp.
I nod.
Yeah. That's why I'm doing this.
That's why I have to go.
So that from now on, we'll always be able to be together.
She looks lonesome...
But I shake it off and go outside.
I walk up to our mountain of junk.
Then, I gently place the scrap I picked up today on top of it.
I've lost track of what shape it's supposed to take.
It's no longer shaped like anything, really.
As soon as I place the final pieces of junk on the pile, I begin to hear a rattling noise from one side as it falls apart.
I hang my head.
I gather junk, then place it all in a big pile again.
That's the cycle I've been repeating.
If...
This scrap only takes form when you wish from your heart for it to do so...
I'll never be able to do this on my own...
Because, after all...
I'm not a human.
I look at my hands.
My rough, rectangular fingers...
In fact, it was wishes that put me, a junk-doll, together in the first place.
I have a feeling that there's nowhere we can go now.
We can't leave this place.
...I want you to be near me.
...Let's be together forever.
I remember the words she just said to me.
It's as if...
I feel sad.
I want to cry.
I can't believe how powerless I am.
I look up at the sky.
This world is making her suffer.
All it has ever given her is heartache.
It's always forced her to be alone...
And just when she thought that we were together and that she could stop being lonely, it paralyzed her...
Ah...
I tilt my body back, as if to howl.
I hear a disturbing sound, like pieces of rubble scraping together.
I hear her voice.
She slowly walks toward me and hugs me from behind.
I... pstop crying and face forward.
I do want to do that.
I nod with conviction.
Before the snow accumulates and turns this land into a field of white.
It's the beginning of a long journey.
To that place... wait{800}found within my distant memories.wait{3000}
Illusionary World
Her footsteps come to a stop.
She squats above the snow for a long while.
I brush off the snow that piles up on top of her face.
When I do, I see her smiling.
She reaches out and begins to paddle through the snow, as if to pull her body up.
But she stays in place.
I crawl under her stomach.
I muster my strength.
It's enough to make her body slide upward.
I hear her voice.
My body creaks.
How many more steps until we get there?
Are we only a step away now?
Or are we stuck counting endlessly?
If we are... then it's hopeless.
I'm stricken by despair.
Suddenly, my body is lifted off the ground.
Not only that, something is below me.
They're little... panimals.
So they were here too...
Each of them is... so pitifully weak.
But when all of them combine their strength... they're able to push me forward...
Eventually, I'm able to walk again on my own.
The animals... pare already out of sight.
We've moved forward without even pausing to look behind us.
They've left us with nothing but their courage...
No... I can't think like that.
One more step. I need to move forward believing that each step is going to be the one that gets us there.
And if that step isn't the one, we just need to take another.
If not that one, then another.
One step at a time...
We seem to crawl as we move forward.
Illusionary World
The world is covered in white...
Snow...
Yes, it's snow.
Even now, it continues to fall, coating me in its paleness.
Ah...
What could I be doing here...?
Better yet, how long have I been here...?
My hand is buried in snow.
It's holding on to something.
I pull it out.
It's a pure-white hand.
A girl's hand.
Oh, yeah, that's right...
I wasn't alone.
I wipe away the snow on her face.
Her profile, sleeping peacefully, appears before me.
This girl and I... had always been together.
Here in this world.
This empty, sorrowful world.
And then, the two of us...
Have walked all the way here.
In order to escape this world.
Ever since that day.
We've been walking... We always have been.
She's forced her crippled body forward...
And walked on and on...
We passed the point of no return...
The snow may have buried our feet...
And it may have buried my body...
But the two of us helped each other out...
We set our sights ahead of us...
And walked.
And now...
We've run out of strength.
She's unable to take another step.
My own body is in shambles too, having supported hers all this time.
Not to mention, my body is half-buried.
I can't carry her with this small frame of mine.
I put my hand to her cheek.
Does she seem warm only because that's how I remember her?
She should feel the same as my hand... Cold to the core.
If this is how it was going to turn out, I never should have taken her...
All I've done is cause her pain...
Is there nowhere we can go now...?
Will we sleep forever here?
In this never-ending world?
I hear a voice from inside the blizzard.
It's hers.
But her eyes are still closed.
Of course.
I'll always be by your side.
What...?
Why?
What does that mean?
I see...
But now we can talk.
We can talk so much.
Of course...
Really?
So you weren't supposed to be in this world after all...
So then let's just go home.
Why?
Who... said it had to be like that...?
I don't understand... What do you mean?
But, we made a promise... You said you'd leave this world together with me.
Doesn't it hurt?
Okay...
Lights?
I was?
The other world?
But you're a human...
What do you mean by that...?
World?
Then what exactly is this world?
Light...?
No...
I want to save you...
How do you expect me to leave you behind...?
This world... is so lonely...
So cold... And freezing...
If I leave here, you'll be alone again...
In this never-ending world...
Always alone...
No...
I don't want that...
I hear a sound amidst the wind.
It reminds me of something from that far-off world.
A memory from a distant spring day.
There was a song we once sang in the sun's warm and peaceful beams.
For a short period of time...
There was a song we sang as a small family.
I notice that the girl's mouth is moving ever so slightly.
She's singing the song.
A song we sang over and over for a little life.
I begin to sing too.
We sing together.
We keep singing.
She smiles.
I smile too.
If only...
If only we could be like this forever.
A blast of wind knocks us apart.
My body... flies into pieces.
As it does, I reach for her hand.
I wanted to hold it forever.
She looks at me and yells:
Once June arrived, I got a work location close to the Furukawa household.
Using a spare moment during my break, I visit their house so I can see Sanae-san.
Sanae
The old man is talking to someone in front of the store.
It's a young man wearing a suit, looking to be around the same age as me.
I guess I'll wait a bit.
Before long, he gives the old man a very deep bow, and takes his leave.
I then make my appearance, as if replacing him.
You: 'Sup.
Akio: ...What, it's you?
Akio: Don't scare me like that. I almost thought you were Sanae.
You: What, got something on your conscience again?
Akio: Not really.
Akio: So, what'd you come here for, you little punk?
Akio: You're even still in your work clothes.
You: Nah, it's not like I came here for anything specific.
Akio: Tch... Just window-shopping, eh?
You: So where's Sanae-san?
Akio: She's off at a Neighborhood Association meeting.
You: Guess I came at a bad time, huh?
Akio: Tch, what, you were trying for Sanae...?
Akio: Why don't you stop with "Sanae" this and "Sanae" that, and come see your dear little Akio once in a while instead?
You: ...You want me to say that?
Akio: Yeah, I'd quite like that.
You: Let's try it out, then.
I turn on my heel and leave the storefront.
I then redo my arrival from there.
You: 'Sup.
Akio: ...What, it's you?
Akio: Don't scare me like that. I almost thought you were Sanae.
You: Well, it's not. It's me. It's Tomoya.
Akio: So, what'd you come here for, you little punk?
You: I was just wondering if... my dear little Akio was staying healthy...
You: Wait, don't make me say something so ridiculous!
Akio: Tch... I'm embarrassed here, too, you know!
You: So where's Sanae-san?
Akio: She's off at a Neighborhood Association meeting.
You: Guess I came at the best possible time then, huh?
Akio: You bastard... I'm supposed to be her husband, you know.
You: That doesn't matter...
You: Let's explore together fully today... how healthy your body really is...!
Akio: All riiiight! Guess I'll work naked today!
Akio: No wait, that's dumb! My customers would just all freak out and run away!
You: You're the one who said it.
Akio: Whatever, let's get back to the point.
You: Yeah... I feel like I'm at my limit here, too...
Akio: So, you gonna come in and wait for Sanae?
You: Nah, I don't have that much time. I'll just leave in a bit.
Akio: I see... well, you do what you want, then.
The old man goes back inside the store.
I follow after him.
Akio: Phew...
Akio: I'm thirsty... you go tend the store for a bit.
You: Don't ask me to do something like that.
Akio: It's just for a moment.
You: Even so, you still shouldn't be asking me.
He ignores me and goes back into the house anyway.
Before he does, he places something on the register.
I inadvertently find myself looking at it.
They were documents of A4 paper, stapled together.
That was the title.
You: ...A cram school?
Akio: Why the hell are you reading other people's stuff without their permission?
The old man came back, holding a bottle of tea in his hand.
You: What's this about an opening tour for a cram school?
The old man lines up two glasses on the register, and silently pours us tea.
You: Hey, old man?
Akio: Here.
He hands one of the glasses to me.
You: A-Ah... thanks.
We both stand next to each other as we sip our tea.
Akio: Phew... Sanae's tea is delicious.
You: Agreed.
Akio: ...
You: So, what's this about a cram school?
Akio: You little...
Akio: Trying to stick your nose in my private business... how much of a woman are you?
You: That's not it.
You: It's just that this house is really important to me.
You: That's all.
Akio: Tch... that's a damn good thing you said there.
Akio: ...You'd better not tell anyone about this, all right?
You: Okay.
Akio: Well, you probably came across them plenty of times when you were living here...
Akio: Sanae has her own private school here.
You: Ah.
Akio: It's because there wasn't actually a proper cram school around here.
Akio: But there's gonna be one now.
You: Close by?
Akio: Yeah, you could walk there from here.
Akio: And he came here to say hi earlier. The teacher, I mean. And he had this with him.
Akio: He knew Sanae was having a cram school here.
You: What'd he say?
Akio: He first requested that Sanae come work for him.
Akio: And he then asked if she'd bring her students with her.
Akio: In other words, he wanted to absorb both Sanae and her students into his own school.
You: That's kinda... a dick move, isn't it...?
Akio: No. I'm sure what you're imagining is off the mark here.
You: Why?
Akio: That guy was...
Sanae's student.
You: Huh...?
Akio: I told you before, didn't I? Sanae used to be a teacher.
Akio: He was one of her students from back then.
Akio: Apparently he promised Sanae when he graduated.
Akio: "Someday, I want to teach the children here in this town just like you."
Akio: And so he left town, studied at university, and got his teaching license...
Akio: Then he came back to this town.
Akio: Wonderful, ain't it?
Akio: So if you consider who he is, this just means that the dream he vowed in front of Sanae will become true.
Akio: And the way he spoke, he also just wants the children to be taught in a better environment.
Akio: The bastard's being considerate of the town, and even cherishes its children.
Akio: He still hasn't come face to face with Sanae, though...
Akio: So what do you think Sanae'll say when she hears it?
You: Would she go...?
Akio: Of course she wouldn't go. If she went away, we'd go out of business.
Akio: People only come all the way here because she's here.
Akio: Don't tell me you didn't notice even that.
You: Yeah... I guess you're right.
I didn't think that was all there was to it, but I also didn't want to spoil how the old man thinks Sanae-san is necessary in the store.
Akio: Not to mention, she likes bread.
Akio: Since that's what we've been working so hard on together up until today.
Akio: So of course she won't leave.
You: So...
Akio: Yeah.
Akio: She might just... hand over her students instead.
I could see that happening, too.
You: But... doesn't Sanae-san want to keep teaching?
Akio: Yeah. Naturally.
Akio: But you know her. She's not the selfish type...
That's right.
I have similar worries myself all the time.
Because Nagisa is exactly the same as her.
That's why I understand the inner conflicts the old man must be having right now.
Akio: So, then... what to do now?
He finally says with a smile, as if trying to blow away the dark atmosphere.
The next day, I slip out during my break, and head off to the Furukawa household.
I hope I'll at least be able to see Sanae-san today.
The grade school kids form a group and walk toward me.
After passing them by, I finally notice Sanae-san waving in front of the store.
You: (So these are Sanae-san's students...)
I take a closer look. I think I know some of them.
sanae: My, Tomoya-san.
sanae: Good afternoon.
You: 'Sup.
You: Did you just finish your class?
sanae: Yes. How about you, Tomoya-san? Are you still busy working?
You: Yes. We just happen to be in the neighborhood, so I went and slipped out during my break time.
You: I figured my fatigue would all but vanish if I just got to talk to you a bit, Sanae-san.
sanae: I'll talk to you any time you want, if a little old lady like me is good enough for you.
You: You're not an old lady at all. I only ever feel like I'm talking to a girl just a little older than me.
sanae: A girl? I'm happy to hear that.
Sanae-san really never changes.
She always seems like a schoolgirl who's suddenly become a housewife.
You: Tch... I'm pretty jealous.
sanae: What do you mean?
You: Of how they get to have you for a teacher.
sanae: Did you want me to teach you, too, Tomoya-san?
You: Of course.
sanae: Thank you very much. But I think you might be a bit big for that now.
sanae: I only teach up to a high school level.
You: That's pretty amazing in itself, though.
sanae: It's not amazing at all.
sanae: Besides, there's no need for you to study anymore, Tomoya-san.
You: Well, not for any exams, at least...
sanae: I don't have anything to teach other than school exams, you know?
You: ...
I suddenly recall the old man's words.
You: (If I remember right, he made that joke back when Nagisa called me infertile...)
Yeah, if there's one thing she could teach me, it's...
You: NOOOOOOOoooooooooooo!
sanae: Yes?
I'm sorry. I am the worst guy alive.
I apologize to her in my heart.
You: Haha... that's true. It's unfortunate, really.
sanae: Besides, that will come to an end real soon, anyway.
You: What did you say just now?
sanae: I said it's going to come to an end. My cram school.
sanae: There's an actual proper cram school being founded close by.
sanae: The children I'm teaching right now are going to be transferred there.
You: I-Is that so...
Hearing this so suddenly, I should probably be surprised right about now...
However, I...
only think of her as pitiful, when I consider how she's just resigning herself.
sanae: You don't look very good.
You: Well, of course I don't...
You: I mean, how can you decide something important like that so easily...?
sanae: It wasn't an easy decision.
sanae: It may not look like it, but I was really troubled.
Why are you saying this to me with a smile...
Though that's who Sanae-san is.
sanae: But... I thought it best this way.
You: Even if... even if that guy hadn't made that promise with you?
sanae: ...So you knew.
You: I'm sorry. I heard about it from the old man.
You: Why do you even have to quit?
You: There are plenty of children around. You shouldn't have to turn over your students like that.
sanae: But it's the parents that are being thoughtful for me.
You: Huh...?
sanae: I'm a baker.
You: Yes... That's right...
sanae: I opened my school here in the spare moments I had off from the job.
sanae: So by sending their children to a different cram school, the parents are also making things easier for me.
You: But you enjoy doing this, right, Sanae-san? Have you told them this?
sanae: Yes, of course I have.
You: Then why won't they understand...?
Sanae-san... seems like she would be bad at applying pressure on people like that.
But...pthat's right. The old man.
You: The old man's here, too. He would have told them whatever needed to be said.
sanae: Tomoya-san.
She suddenly calls my name.
You: Y-Yes...?
sanae: Please listen, Tomoya-san.
She's being like Nagisa.
You: Yes... I'll listen.
When she talks to me like that, I automatically find myself becoming obedient.
sanae: Even someone like me was being helpful.
She says, looking straight at me.
sanae: But if things could become such that someone like me wouldn't be necessary anymore...
sanae: I think that would be best.
You: ...
You: Are you really... all right with that, Sanae-san?
sanae: Yes. I've had more than enough already.
She's talking as if she's been the one who's been selfish all this time.
You: ...
It was already about time for me to head back.
I guess it's impossible to convince her in such a short time.
Even if I did have longer, though...
it doesn't seem like I'll ever be able to persuade Sanae-san; she had already made up her mind.
I don't have the confidence I can.
I fully realize my own powerlessness.
I've known her for a long time now, and have watched her up close from right beside her... but I still don't feel I know her enough.
Maybe I'm the one who's out of it here.
You: Say, Nagisa. There's something I want to talk about.
That same evening, I bring up the subject over dinner.
Nagisa: Yes, what is it?
She puts down her chopsticks, and assumes an inquisitive posture.
You: No, you don't need to put down your chopsticks. We can talk while eating.
Nagisa: Okay.
She takes her chopsticks again, popping a boiled lotus root into her mouth.
You: So, I went over to your parents' house this afternoon.
Nagisa: Was there something you needed to do there?
You: Not really, I just slipped away during my break, since I happened to be working nearby.
Nagisa: Is that so.
You: And so I had a talk with Sanae-san.
Nagisa: Okay. Please tell me what you talked about.
You: Yeah, I'd like you to hear this.
I tell her about what Sanae-san decided to do about the new cram school that's opening up.
Nagisa: I didn't know.
Nagisa: You're unfair, Tomoya-kun. Keeping my family's problems all to yourself...
Nagisa: I'd want you to come consult me immediately.
You: Ah, sorry 'bout that...
Nagisa: Ah... no, I didn't mean to accuse you or anything.
Nagisa: I'd just like to think along with you.
You: I guess you're right... Since it'd be sad for Sanae-san if she had to just turn over all her students like this.
Nagisa: ...
Nagisa: You like my mother, Tomoya-kun.
You: Yeah, I do. Of course I do. She's your mother.
You: Or wait... you're not telling me you're jealous, are you?
Nagisa: Ah... no, it's definitely not like that.
Nagisa: Tomoya-kun, let's try our best.
You: Er, I'm not sure what we're supposed to be trying our best for here, though...
Nagisa: That's right. We should think of something.
For a while, we eat while groaning in thought.
Nagisa: How does something like this sound?
You: Oh, you thought of something?
Nagisa: Yes. We can just have a talk with Mom's students.
Nagisa: They probably don't want to leave Mom's cram school either, so I'm sure they'll support us.
You: So, you want to go to their parents' houses and try convincing them that way?
Nagisa: Yes, that's right.
You: Indeed... It may be a simple plan, but it does seem like it'd have the best results.
Nagisa: Let's do that, then. Can you make some time, Tomoya-kun?
You: Let's see... Yeah, I think I can take a day off soon enough.
My next day off.
We start moving at noon.
It was a Saturday, so those kids should be heading home right about now.
Nagisa: I went and borrowed the register from my dad.
Nagisa: With this, we can go visit them door-to-door.
You: Still, though...
You: It's gonna be real obvious that we're pulling the strings here, if we go visit every single one of those kids' parents.
Nagisa: Ah, that's right. That's a blind spot.
You: So let's grab just one, and gather them together from there.
Nagisa: Ah, Tomoya-kun, you're smart.
Nagisa calls one of the students with a public telephone.
She comes out of the booth.
You: How'd it go?
Nagisa: Yes. I just phoned everyone, and they're going to all gather up.
Then, 30 minutes later.
The area around us had become really lively.
kidsSo what is it? We're busy, you know.
Kids: Do you think these two're going out?
Kids: Are you going out with this guy, lady?
What's with your language?
Nagisa: Ah... no... I wouldn't say that...
Kids: So you're not going out?
Nagisa: No... we're going out...
Kids: You go, lady! Woo woo!
The kids instantly get excited.
You: Shut up already, you little punks!
Kids: What's with this guy? He's got confidence now just because he got a girlfriend?
Kids: She's only going out with you out of pity, you know? Or haven't you noticed?
You: You little shits, try saying that one more time... we'll see if your mouth still works after that...!
Nagisa: Tomoya-kun, you shouldn't get so mad at a child.
You: Can you really call these guys children?!
Kids: We still definitely count as kids legally, you know.
You: Just how old are you supposed to be, you little punk?!
Kids: Nacchan's in trouble!!
You: Hey! I wasn't talking to Nacchan, you know! Don't make up trouble all on your own!
You: Or actually, are you still using that same trick from one year ago?!
You: Just go drop out already! Seriously!
Nagisa: Tomoya-kun, please calm down.
Kids: That's right, it's just as the lady says.
Weren't you the one going "Woo woo!" earlier?
Nagisa: So, you see, the reason I had you all come together like this is...
Once Nagisa feels the kids have quieted down enough, she starts talking.
Nagisa: ...because of my mother.
Nagisa: I'm sure you've already heard about it from my mother, but you're all going to be transferred to a new cram school.
Nagisa: Isn't that right?
Kids: Yes, that's right.
Nagisa, I bet you could teach these kids, too.
Nagisa: And, well, that's something that happened because your mothers don't want to inconvenience my mother.
Nagisa: But my mother wants to keep on teaching you all.
Nagisa: You all want her to keep teaching you, too, right?
Kids: Well, yes, but...
Nagisa: What's wrong? Is there a problem somewhere?
Kids: Well... Sanae-san's been looking tired lately, so...
Nagisa: Huh...?
At that comment, Nagisa is at a loss for words.
Kids: Yeah, it was almost like she's been suffering sleep deprivation...
Kids: Yeah...
So it wasn't just the parents that were being considerate; the kids were, too...
I can't imagine Sanae-san being so tired that even brats like these get worried about her, though.
I look at Nagisa's face.
Nagisa: I never noticed...
You: Noticed what?
Nagisa: All you need to do is think about it a little. We were just being silly.
You: Again, what are you talking about...?
Nagisa: When I left, a lot of responsibilities fell down to Mom.
Nagisa: The bakery, the housework, the cram school...
And she's even undertaking work with the Neighborhood Association along with all that...?
I think the old man told me she was off at one of their meetings at some point.
It's just as Nagisa says. You'll realize it if you just think about it a little.
Even I hadn't thought that far.
No housewife could do all that work all by herself.
If that's the case, I'm partly responsible, too.
I went and took Nagisa away from her.
Still, Sanae-san didn't say even one thing about it.
She made sure that we wouldn't feel the least bit indebted to her.
And then we went and dug up her troubles... and even found out about things she didn't want us to know...
She probably really didn't want Nagisa and me to know about this.
All I need to do is just look back. Even when we were in school, she was already so busy, she couldn't even make lunchboxes for Nagisa.
And when I started working at Furukawa Bread, she was probably happy to finally have the time to do those things...
Given Sanae-san's personality, she probably even sacrificed her dreams from long ago to take care of Nagisa.
She may have kept on running this cram school all this time even while feeling inferior about it.
And now we have this.
She must have thought it would be a good opportunity to quit.
Kids: Well... even we want Sanae-sensei to teach us.
Kids: Ta-chan, that's not something we should be saying out loud.
We split off from the kids and head back to the storefront of Furukawa Bread.
Nagisa: Thank you very much, Dad.
Akio: No prob.
Nagisa gives the old man the register.
Akio: Though it's amazing to see you two being able to go this far for someone else.
Nagisa: We really want to help somehow, though.
Akio: I know. I'm grateful for that.
Akio: So? You think you might be able to do something?
Nagisa: No, we're... a bit stumped.
Akio: Oh?
You: Hey, old man?
You: Wouldn't Sanae-san be able to continue her school if you just did more yourself?
I just said what I wanted to say.
Akio: What? You think I've just been watching her with a finger in my mouth without doing anything?
Nagisa: No, not you at least, Dad.
Akio: No, I did watch her with my finger in my mouth.
You: WHY YOUUUUU!
I reflexively grab him by his cuff and shout.
Akio: Hey, now, calm down.
Akio: I wouldn't care one bit, even if she devoted herself fully to her school.
Akio: But you know... we bake our bread together...
Akio: That's always been our most precious job. It's what's kept our family together.
Akio: You understand, right, Nagisa?
Nagisa: Yes...
Nagisa: Of course Mom wouldn't want to stop doing that.
Akio: Yeah... asking her would be useless.
Akio: And we're already doing everything together, other than this one thing...
Akio: So it's a pretty difficult problem we have here.
You: So you're all right with this...?
Akio: Oh?
You: The person you love... can't do what she really wants to do.
Akio: 'Course I don't want that.
Akio: But you see, with that personality of hers...
Akio: the result can't possibly be any good if we try forcing anything.
Akio: Well, I doubt the likes of you would understand.
That's true... the old man should be the one to understand Sanae-san the most.
One week passes after that.
Tomorrow is the day of the final lesson of the Furukawa cram school.
At this point, there's nothing that can be done anymore.
I know this full well.
But still...
Yoshino: Hey, where're you going? What about lunch?
You: I'm fine without!
Once my break arrives, I direct myself to Furukawa Bread.
Unlike usual, the old man isn't here, and the only one attending the store is Sanae-san.
You: 'Sup.
sanae: Hello.
You: Where's the old man?
sanae: He took his bat and went off somewhere.
You: At a time like this? God, what a careless guy...
sanae: At a time like this? Whatever do you mean?
You: Huh? No, well...
I find myself lost for words when she asks me.
Is Sanae-san playing dumb here?
Or does she just not know how worried I am about her...?
sanae: Tomoya-san, you've been coming over quite often lately, haven't you?
You: Y-Yeah...
sanae: Are you keeping it a secret from Nagisa?
You: Well, yeah... since she'd end up thinking I'm skipping out of work or something...
sanae: For you to go that far just to come see me...
sanae: Could it be you love me?
My chest starts throbbing.
How should I answer her...?
I do
No, it's not like that...
You: Yes... I love you.
I truly... think that's the case.
Though Nagisa'd probably misunderstand, so I feel bad...
But those are my honest feelings.
I love Sanae-san.
sanae: Thank you very much.
sanae: I love you, too, Tomoya-san.
You: Haha... thank you.
So it's mutual...pis what I was thinking as I thanked her.
We both professed our love for each other.
It was truly as if Sanae-san were still just a schoolgirl.
And I felt nostalgic... as if I'd gone back to my school days...
Sanae-san walks right up in front of me.
And after smiling at me...
She puts her arms around me and holds me tightly.
You: Sanae-san...
You: My clothes are all dirty...
sanae: I'm wearing an apron, so you don't need to worry.
You: ...
Sanae-san's body feels... warm.
I put my nose to the nape of her neck.
It's an incredibly nice smell.
Ah... Nagisa would definitely misunderstand if she saw this...
Or actually, would it really be a misunderstanding...?
We're really doing something we shouldn't be doing...
Yeah, it'd probably be bad if we don't let go soon.
However, Sanae-san only embraces me even stronger than before.
And then, she strokes my head with both hands.
Almost...pas if she's comforting a child.
sanae: There is nothing I can teach you, but I can at least do this.
sanae: Even so, you're quite a big child, aren't you?
I feel so ashamed of myself...
sanae: Is it all right if I ask you about your mother?
You: Yes...
sanae: What kind of person was she?
You: I don't remember her at all.
You: She's been gone ever since I can remember...
sanae: I was just hoping I could make you feel similar, if even just a little...
You: Yeah, I do actually remember one thing.
sanae: What is it?
You: She'd often kiss me.
sanae: Really, now?
Probably because I said it playfully, she takes it as a joke and laughs.
You: No, she really would!
I've turned back into an impertinent child again.
sanae: What a hopeless boy.
She takes her hands off my head, and comes face to face with me.
sanae: Where would she kiss you?
She asks, her breath tingling on the tip of my nose.
You: Yeah. My mouth.
God, I'm an annoying brat.
I'm just like those kids.
Still, this is what I want.
I'm certain that at least in regards to Sanae-san...
that I'd lose out on a lot if I didn't.
sanae: You're a bit too big for me to give you a kiss on the mouth, Tomoya-san.
sanae: So...
I feel a slightly wet and warm sensation on the tip of my nose.
Sanae-san stands on tiptoe and gives me a kiss on the nose.
I wonder how long we stood like that, embracing each other.
It feels like an eternity.
Even after we parted, I could feel Sanae-san's smell lingering at the place we had come together.
sanae: Keep this a secret from Akio-san, okay?
You: Haha, of course... He'd kill me otherwise.
Even though I came here because I was worried about her...
I was the one who ended up being comforted.
Though, I wonder if that's just due to our age difference.
Or maybe it's just her tolerance as a parent speaking.
I left the store behind.
Voice: Um, Tomoya-san!
A voice from behind me.
I look back to see that Sanae-san has come all the way outside the store.
You: Yes?
sanae: Do your best with your job, okay?
You: Okay.
You: You too, Sanae-san...
You: Do your best, and please don't quit.
That's all I could say.
There's a lot I wanted to say...
and my chest feels all jumbled right now...
but that was the only thing I was able to say.
sanae: Yes?
You: Just remember those words. That's all I want.
You: Remember that I agree too.
You: Just like the old man and Nagisa.
sanae: ...
sanae: I will!
Sanae-san's smile.
I leave, but not before responding with a smile that gives hers a run for its money.
And when I do...
Yoshino: Hey.
Yoshino-san is standing there.
Yoshino: It seemed strange that you kept disappearing so much recently. So this is what that was about...
Yoshino: It seems we still have some time left, so how about you introduce me?
You: Yes?
Yoshino: What're you playing innocent for?
Yoshino: I'm talking about your girlfriend.
You: Wait, who?
Yoshino: Didn't you come to see her here?
You: (Gaaah...)
My entire body erupts into a cold sweat.
You: (Don't tell me... he even saw us embracing each other inside the store...!?)
Yoshino: You are still only an apprentice.
Yoshino: As a man who is teaching you, I should also take care of your life itself, so to speak.
Yoshino: Your girlfriend probably wants to meet someone who fulfills such a role in your life.
Yoshino: And I want her to put her faith in me, also.
Yoshino: I want her to rest assured, knowing I'm the one she entrusted her beloved to.
Yoshino: That's why I said you should introduce us.
You: N-No...
I sense a presence behind me.
sanae: Hello. Nice to meet you.
You: (GAAAAAH!)
sanae: Is this a colleague of yours, Tomoya-san?
Yoshino: Hello. Nice to meet you. My name is Yoshino.
I am literally in hell right now...
Yoshino: I'm the one currently looking after this guy.
sanae: I'm Sanae Furukawa. I work here at the bakery.
sanae: Please take good care of Tomoya-san in the future as well, okay?
Yoshino: Yes. Of course I will.
Well, I could just unravel the misunderstanding by saying, "This person is actually my girlfriend's mom," but...
if he did see what we were doing inside, then...
You: (He'll definitely think we're in some kind of forbidden relationship...)
All I can do is stand there in silence, an unpleasant sweat emanating from all over my body all the while.
You: (Please, finish this already...)
You: (Yoshino-san's supposed to be bad at conversing to begin with... so I'm sure this should finish soon...)
Yoshino: Furukawa-san...
You: (Wait, YOSHINO-SAN is starting a conversation from his side?!)
sanae: Yes, what is it?
Yoshino: A man like him needs someone like you.
He's starting on the worst possible subject I could imagine...
Yoshino: Nothing good can come of people like us living all by themselves.
Yoshino: We'd spend our whole lives falling into ruts...
Yoshino: However, as long as you're here, he'll be able to work earnestly and hard, and earn an income.
Yoshino: Even if it's for your own sake...
Yoshino: It will be for his sake as well.
sanae: That's a really great thing, isn't it?
Yoshino: That's right. It's a wonderful thing.
Yoshino: So, please, stay with him...
Yoshino: Stay with Okazaki...
Yoshino: And please let him live his life, in order to make you happy.
sanae: Huh?
sanae: Tomoya-san is living to make me happy?
Yoshino: Of course.
Yoshino-san affirmed her in my place!
sanae: Really!? Thank you very much!
sanae: But it must be hard on you, Tomoya-san. Will it really be all right?
sanae: I wouldn't mind if you just forgot about someone like me.
Yoshino: Huh?
sanae: So, rather than me...
sanae: Please make Nagisa happy instead, okay?
Yoshino: ...
Yoshino: ...Quick question, Furukawa-san.
sanae: Okay.
Yoshino: Erm...
Who exactly is... Nagisa-san?
sanae: Oh, yes. She's the girl living with Tomoya-san.
Yoshino: Then... you are...?
sanae: Yes. I'm that girl's mother.
Yoshino: ...
I see Yoshino-san's face growing pale before my eyes.
Yoshino: Okazaki...
You: Y-Yes...?
Yoshino: Go live on your own, and lose your footing in life...
Leaving those final words, he goes away with the wind.
sanae: What a wonderful senior you have there.
You: Yeah, though he's probably going to turn into a terrifying senior starting today...
You: No... it's not like I love you or anything...
sanae: So you didn't...?
You: No, of course I love you, but...
You: But if I said that kind of thing out loud, Nagisa would misunderstand...
sanae: Ah, that's true.
sanae: I'm sorry for asking you something so silly.
You: No, not at all...
After that, we continue talking incessantly.
About how she paid Isogai-san from next door a visit when she started her cooking classes.
And how she was a bit shocked that Isogai-san was able to bake bread even better than herself, even though she's an actual baker...
In the end, I wasn't able to bring up the school.
It was because Sanae-san looked like she didn't mind losing the school at all.
Or at least, she didn't act like she did.
I just wasn't able to bring up the subject at all.
I leave the store behind.
sanae: Um, Tomoya-san!
A voice from behind me.
I look back to see that Sanae-san has come all the way outside the store.
You: Yes?
sanae: Do your best with your job, okay?
You: Okay.
You: You too, Sanae-san...
You: Do your best, and please don't quit.
That's all I could say.
There's a lot I wanted to say...
and my chest feels all jumbled right now...
but that was the only thing I was able to say.
sanae: Yes?
You: Just remember those words. That's all I want.
You: Remember that I agree too.
You: Just like the old man and Nagisa.
sanae: ...
sanae: I will!
Sanae-san's smile.
I leave behind a smile that gave hers a run for its money, and leave.
Nagisa: It'll be tomorrow...
Nagisa murmurs in a soft voice.
Just those words are enough for me to know what she's talking about.
You: Yeah...
You: In the end, we weren't able to do anything...
Nagisa: No, you really were kind, Tomoya-kun.
You: Why?
Nagisa: You even gathered up the children and asked them questions.
You: But that's all...
Nagisa: You even went to see Mom today.
You: Huh?
Nagisa: I had a phone call from her.
Nagisa: She gave her thanks for today.
You: In... what meaning, exactly?
Nagisa: Apparently she noticed after you went back.
Nagisa: That maybe you'd come in order to encourage her somehow.
You: ...
Nagisa: So you really were kind, Tomoya-kun.
You: Still, though... in the end I wasn't able to do anything.
You: I was even the one who ended up being comforted...
Nagisa: No, I'm sure your encouragement reached her.
Nagisa: That's exactly why she called me to thank you.
You: But...
You: the situation hasn't changed...
You: Once tomorrow arrives, the Furukawa cram school will be over...
You: And that's not a problem just for Sanae-san.
You: Because it's a decision everyone's made for her together.
You: Even those kids...
That's why...
nothing can be done about it anymore.
I hadn't gone to Sanae-san to encourage her.
I just came to console her.
And thus...
With no means of opposition, the end came.
The next day was the day of the final lesson.
I force myself to run over there, wanting to at least attend the final day.
A young man wearing a suit is standing there.
It's the teacher of the new cram school, who was also Sanae-san's former student.
sanae: Tamura-kun.
Sanae-san calls his name.
TamuraYes.
sanae: All right, well, please take care of these children from now on.
Tamura: Yes, even if it's the last thing I do.
sanae: That's a little exaggerated.
Tamura: Haha... true.
Tamura: I'm just a little nervous, since I'm taking over your students, Sanae-sensei.
sanae: You don't have to be so nervous. You've already become a splendid teacher, Tamura-kun.
Tamura: No, I still have a long long way to go.
Tamura: But having you say that to me makes me want to try even harder.
sanae: Yes, please do your best.
Kids: ...
Over at her feet are the kids.
Kids: I... think I'm about to cry... *Sniffle*
Kids: Hey, you're gonna get Sanae-sensei worried again if you cry right now!
Kids: We've gotta continue smiling until the end... so she can hand us over freely.
Kids: Just like always, all right... haha!
Voice: *Sniffle*
I hear a loud sniffling sound behind me.
Nagisa: Dis is such a sad farewell.
You: Don't go crying when even these brats are managing to hold it in!
Nagisa: But...!
You: What reason do they have to put up with it if a grownup like you is gonna cry anyway...
Nagisa: O-Okay... I'll endure.
Housewife: Furukawa-san, you've always been of such help to the children.
The parents of the children take turns giving Sanae-san their gratitude.
sanae: No, I had fun doing it.
And thus...
sanae: Well, then. Take care, everyone.
Sanae-san would often be brought to tears by the old man's sharp tongue, but...
That's just who Sanae-san is.
It's so like her... it hurts just watching it.
I wish she could say something more selfish.
No matter how awkward...
I wish she could just stand tall and say something like that.
I'm sure nobody could find fault with her if she did.
You: (You're wrong... Sanae-san.)
I wasn't ever able to put it into words... but even I can see that that's wrong.
The kids... are taken away from her.
They follow after their new teacher.
Everyone's keeping silent, trying to feign calmness.
Sanae-san was waving her hand the whole time.
And thus...
sanae: ...
Sanae-san cries.
She hides her eyes behind her hands... and cries like a schoolgirl.
Nagisa: Mom...
Even before Nagisa can, the old man comes up to her.
And he puts his hands on Sanae-san's trembling shoulders.
Akio: Sanae...
sanae: ...
Akio: I think you're wrong...
Akio: Deciding what's best...
Akio: ...isn't something for others to do for you.
Akio: Why don't you just decide for yourself?
Ah...
The old man managed to put what I felt into words.
I knew it. He really was the only one who understood her.
Akio: It doesn't matter how awkward...
Akio: Why don't you just continue pushing on?
Akio: And whenever you collapse or something...
Akio: ...you can just take a breather for a bit.
Akio: Shouldn't that be all there is to it?
Akio: Does it really matter if the Furukawa school is that kind of school?
sanae: ...
Akio: So come on, shout.
Akio: Just be selfish.
Akio: Tell them you want them to come with you.
Akio: Okay...?
Akio: That's what you want to do, right?
sanae: ...
sanae: ...Yes.
sanae: ...That's what I want.
Sanae-san responds clearly.
Akio: All right. Go, then.
The old man pushes on her back, and she staggers a bit.
But once she has her feet firmly on the ground, she immediately goes running.
Right after the brats.
sanae: Everyone!
And she yells.
All of them look back.
Tamura: Furukawa-sensei, is something the matter?
sanae: Um...
You: You can do it, Sanae-san!
Nagisa: You can do it, Mom!
We shout after her, the very moment it counts.
Just to push her back that little bit more.
sanae: The thing is...
sanae: I'm going to say something selfish right now.
Tamura: Yes?
sanae: I...
sanae: I want to continue teaching these children!
sanae: I want to continue being their teacher.
sanae: It may be an unshapely school...
sanae: ...and I may be a teacher who occasionally shows signs of being tired, but...
sanae: I want this, despite all that.
sanae: I want to be their teacher, despite all that.
sanae: That's what I want.
sanae: That's what's most important for me.
sanae: So, please...
sanae: Come back with me!
She said it all.
Housewife: ...
The parents are baffled.
However, the children...
They come running over to Sanae-san, almost as if racing to see who can get there first.
Kids: Sanae-sensei!
Kids: Is it really all right for us to keep causing you trouble?!
sanae: Oh, you don't cause me trouble or anything.
sanae: This is something I'm asking you.
sanae: Is it all right for you that teacher's a little selfish here?
Kids: Of course!
Kids: YAAHOOOOOO! Sanae-sensei's the best!
Kids: I think I'm about to fall for her!
Kids: Are you happy?!
Kids: Sanae!
Everyone cries out in delight in their own way, jumping up and down around Sanae-san.
I wonder if there exists another adult out there that's loved this much by these kids.
I bet there isn't, even if you searched through the entire town.
And I'm not the only one who sensed that.
I'm sure everyone who happens to be here thinks the same.
That's why before long, the dumbfounded facial expressions of the parents turn into smiles...
and they gather around Sanae-san and the kids...
And before I know it, they make a circle, watching over them.
Tamura: Furukawa-sensei.
The man called Tamura stands at the front and speaks to her.
Tamura: You're truly the goal I should be aiming towards.
sanae: Not at all... I'm just doing what I want to do.
Tamura: But it's exactly because your dream is so pure that you can keep on going like this.
Tamura: Because I easily saw through the children's forced smiles earlier.
sanae: If that's the case, I'm a child, too.
Tamura: But that's a wonderful thing.
Tamura: I'd love it if you'd stay like that forever.
sanae: I will!
With this, the kids will probably not be taken away from the Furukawa cram school anymore.
Nagisa: I'm so glad.
You: Yeah.
Akio: Welp, guess I'd better get back to the store.
The old man stretches a bit, then heads back inside the store.
That was indeed a good decision, since there doesn't seem to be an end to the kids' revelry.
You: Nagisa, I'll be heading back to work, too.
Nagisa: Okay, I'll make dinner and wait for you.
That night, we get a call from Sanae-san.
After talking to Nagisa, she switches over to me.
She thanks me for today, and everything else up until now.
She says that because of us, she was able to summon up her courage.
That because of us, she was finally able to take hold of it and speak up.
Her voice sounds pleasant, and I just calmly listen to her, nodding to everything she says.
Next to me, Nagisa looks at me peacefully.
I feel for her hand.
We then join hands, our fingers entwined.
On the other end of the line, Sanae-san starts talking optimistically about the future.
All the while considering her position in the Furukawa household...
Just ahead is a car, and right beside it a man in overalls, wearing a helmet.
There's also a light pickup truck parked at the side of the road.
Was there an accident?
Man: Over here. Just take a look at this.
The young man pointed at the hood of the car.
When I come up closer and take a look, I see there's a round dent right in the center of the hood.
You: And?
Man: And so, when I looked up after seeing this, I found this construction worker guy on his ladder.
I look up. There's a ladder placed up against a street light.
Maybe he was repairing the street light when it happened?
Operator: I said it before and I'll say it again...
Operator: I would never make such a blunder as to drop one of my tools.
Operator: Even if I were to do so, I wouldn't then engage in such ungraceful conduct as to try and hide it.
Man: Don't you think you coulda just made a mistake without knowing?
Man: Right? You think so too, right?
The man looks over to me.
Man: This person was doing construction work RIGHT above my car.
Man: He keeps insisting he didn't drop anything, but how the hell else did this dent get here?
Man: You tell me which of us sounds more rational.
You: I dunno...
Man: You dunno...? What, so you don't have any common sense, either...? Man...
To be honest, I really don't care either way.
I'd never have come along with this guy if I'd known he was going to drag me into this.
Man: Lemme call your company, then. I'll just explain to them the situation.
Looks like he's got no need for me anymore.
Leave
See what happens for a bit longer
I take my leave without saying a word.
The two men probably didn't notice. At the very least, they didn't call out to me.
Operator: I don't mind paying for your repair bill, if that is what you want.
Operator: However... In due time, I do hope you'll look back on this, and give it a another good thought.
Operator: On whether what that electrician said back then was truly a lie or not...
Operator: Do this in the place you feel most comfortable.
Operator: That's right. Do it with your loved one right there by your side.
Man: Huh...? Just what're you talking about...?
Operator: People hurt each other constantly in their day-to-day life.
Operator: So it's understandable that you would be suspicious of others.
Operator: However, there's nothing sadder... than coming to a point where you can't believe in anything at all.
Operator: To no longer be able to believe anyone... That would be the same as losing the ability to feel other people's love.
Operator: It would be the same as becoming completely alone.
Operator: Tell me... how much can any of us do on our own?
The man in overalls slowly walks up to the car's owner, continuing to speak rhetorically.
Operator: Just how far could people walk, all on their own?
Operator: How about you...? Haven't you been going through hardships because you're all alone, too?
Operator: Haven't you lived an utterly menial life up until now?
Operator: Are you able to laugh sincerely?!
Man: ...Ha, haha... probably, yeah...
The man responds with a dry laugh.
Operator: Hmph... I see...
Operator: So someone does love you.
Operator: Well, then...
Operator: Please continue living a strong life, so that love will never fade.
Man: O-Okay...
What a guy, to be able to spit out all these corny lines so grandly like that...
Even while wearing a helmet...
Operator: So that love may continue shining down on you... I will work.
He tries to climb the ladder again.
Man: No, wait! The phone number!
Operator: Hm, that's right. You wanted my office's phone number, didn't you...
Man: Yeah, that's right!
Operator: Will a business card do?
Man: Yeah.
You: Hey.
I was holding my hand over the dent on the car's hood, looking at it closely.
You: It looks like it was actually a cat.
Man: ...
Operator: ...What was?
The guy in work clothes is the one that responds.
You: You see this dented part? If you look at it from this angle, you can see footprints.
You: Don't you think it could have just jumped down from this wall over here?
Man: ...
The two exchange glances.
The construction worker walks up next to me and takes a close look.
Operator: ...It's true.
Man: Eeh...?!
The young man comes up beside us, too, squinting.
Man: ...Ah, it really is...
The construction worker pats the man on the shoulder tenderly.
Operator: Well, these kinds of things happen, too.
Man: Haha... Yeah, sorry for the false accusation...
The young man gets into the driver's seat and drives away quickly, as if trying to escape.
You: ...
Operator: *Sigh*
The construction worker takes a deep breath, and takes a look at his watch.
Operator: Hm... This isn't good...
Operator: You, are you free?
He looks at me and asks.
You: Huh? Well, yeah...
Operator: Good. Please assist me.
You: With what?
Operator: With installing one more street light on the opposite side.
You: What? Why're you asking ME?
Operator: I don't have much time left. Not to mention you're quite young, so you should be more than strong enough.
Operator: You'll get paid for it, too. That's reason enough, right?
Help
Refuse
You: That's not what I mean. What I mean is that you shouldn't be suddenly asking some random novice to help you.
You: As if I could help you just like that.
Operator: I will take care of the difficult parts.
You: Even if so... I just think it's kind of senseless.
Operator: I see... Well, I won't force you to help me.
It looks like he's reasonable.
You: Well, I'll be going now.
Operator: Yeah. Thank you for earlier.
After hearing those words of gratitude, I take my leave.
You: Well, if it's not for free, then... all right.
I decide to help him.
You: But it looks like you've been installing them rather than repairing them, huh?
Operator: Yeah.
It's a country road I'm rather familiar with.
And that road is now going to change. I kind of feel resistant to it.
You: Do we even need street lights here...?
When I say this, the construction worker looks at me, puzzled.
Operator: It would obviously be far safer to have them.
Operator: It's pitch black in this area after dark.
You: That may be true, but still.
Operator: A town is a place where people live, after all. It should be changing in ways that will make people's lives better.
You: Ain't that just oppressive?
Operator: That's another odd thing to say.
Operator: Doesn't the street itself exist primarily for people to begin with?
You: Well, yeah... I just kinda...
Operator: Have you decided against helping me, then?
You: Nah, I'll help.
I really shouldn't care about this sort of thing, anyway.
Operator: All right. Let's get right to it, then.
Operator: Well done. You helped me a great deal.
It's because I was holding up the street light the entire time.
And not only that, but even just standing on top of the ladder in an unstable position has all but whittled down my stamina.
My thighs are all swollen, and even my calves are aching.
It was all I could do to plunge to the ground and try to calm my breathing.
I used to have confidence in my stamina, but right now I felt so horrible, keeping up appearances is the last thing on my mind.
You: Is this actually even a job you're supposed to do with just two people?!
I spit out these words while still gasping for breath.
Operator: This was your first time working? In that case, I suppose it's only natural.
Operator: No matter what job you perform, this amount of work isn't out of the ordinary.
He'd probably been working far harder than me, yet he manages to say this with a cool expression on his face.
And with that, I'm finally made to realize.
How comfortably I'd truly been living up until now.
I am so fatigued right now, all the petty anxieties that I'd been fretting over in my life just look absurd to me.
So becoming part of society means throwing yourself into this kind of lifestyle?
I had imagined it before... but this went even further than all of my imaginings.
Not to mention the man standing before is a young man, not far from my own age.
For a man like that to be able to easily exclaim "This amount of work isn't out of the ordinary" was also quite a shock to me.
Operator: What's wrong? You seem depressed.
You: N-Nothing...
Operator: Still, you were quite useful back there.
He pats me on the shoulder, maybe trying to be considerate, telling me not to worry about it.
Operator: It would have taken more time if I'd worked with any other new employee. I'd say your stamina is actually quite good.
You: That so...
I don't feel better at all.
Operator: *Sigh* ...So there's still two more left for today...
The man twists his neck, making an audible sound.
I can't believe it. This man is going to do this two more times?
Not to mention he may well have been working all morning, too.
Operator: I'll come back when I'm done. I'll pay you then.
You: Okay...
Operator: Sorry to keep you waiting.
You: No, I only just got here myself.
Operator: Here, payment for your job. And sorry, I was only able to get you half.
Operator: I was told there was no way you'd get full pay when you haven't even worked a single day.
The man presented me with a gray envelope.
On the bottom is written the company's name or something.
I open the envelope, my arm still burning with pain. One, two, three, f...
You: Wait, is this really right?
Operator: Hm? I think it is.
I give the man the envelope to look at.
Operator: That's the right amount. Is it not enough?
No, just the opposite. No matter how I look at it, it seems like far too much.
And apparently this is only half the normal amount.
Imagine if I'd actually gotten the full amount.
With this sum of money, I could actually put food on the table all by myself.
Though, that kind of thinking may be naive.
Given how quickly I get bored with things, I'm not cut out for a job like this.
I'm sure I'd just get tired of it and end up quitting.
Though I wonder what kind of place I WOULD fit in, then...
I shake my head.
I really don't want to start thinking about that.
I'll probably just let myself end up where the wind takes me.
For now, let's just enjoy the present...
Operator: Come to think of it, I don't think I've properly introduced myself.
Operator: I'll give you my business card.
Operator: I'm Yoshino.
You: I'm Okazaki.
I take his business card. On it is written the name of the electric company, along with his name, "Yusuke Yoshino."
Operator: Hey, I've gotta get going.
The construction worker takes his tools, and starts walking to his truck that's parked on the other side.
He gets in, looks my way, and raises his hand in farewell before finally leaving, accompanied by the low roar of the engine.
You: ...
I drop my gaze once more to the business card in my hand.
You: (...Yusuke Yoshino.)
You: (I think I've seen this name somewhere before...)
But where?
I can't quite remember.
You: (I guess I'll go ask Sunohara or something...)
You: I seriously feel I've heard that guy's name somewhere before.
Once I'm settled down in my usual spot, I immediately start talking about the construction worker.
Sunohara: Well, it's a pretty small town, after all. It's not that unlikely that you've met him before.
You: No, what I mean is that I didn't recognize his face, just his name...
Sunohara: Huh. What was his name, then?
You: Hmm... Crap, I forgot.
Sunohara: Try and remember. Didn't you get a business card or something?
You: I did.
Sunohara: Go grab it.
You: Why don't you go grab it?
Sunohara: Where is it, then?
You: In my pants' pocket.
Sunohara: Just how lazy can you be?!
You: All right, fine...
I grab my wallet, and take out the business card that I'd put in there along with the paycheck.
You: Yeah... here it is. Yoshino... Yusuke.
Sunohara: Yoshino... Yusuke?
You: Yeah. See here?
Sunohara violently snatches the business card from my hands and looks at it intensely.
Sunohara: How'd he look?
You: Huh? How he looked...? I only really remember he had a stern look to him... Well, I guess he was also kind of handsome.
Sunohara: Anything else?
You: And... he kept saying these corny lines all grandly.
You: Stuff like, "Haven't you lived an utterly menial life up until now?!" or "Are you able to laugh sincerely?!"
Sunohara: Gaaaaah!
Sunohara: That's the legendary MC. In the flesh...
Sunohara: What, so these days he's working as an electrician in a shoddy town like this...?
You: These days? Did he used to do something else?
Sunohara: This guy used to be a professional musician. He's even released CDs!
You: Seriously...?
Sunohara: Yeah. He really had a cult following. He was never on TV, but his albums still sold like crazy.
Sunohara: You probably heard about him on the radio.
You: Maybe I did...
Sunohara: I bet I've got a tape of his somewhere. You wanna hear?
You: Sure...
Sunohara digs out a
out from the bottom of a cardboard box.
Sunohara: My little sister really loved him.
You: Little sister?!
Sunohara: Yeah, my little sister. Didn't I tell you I had one of those?
You: No you didn't... So c'mon, why don't you tell me all about her?
Sunohara: Wait, somehow I feel the topic's changed here...
You: Oh, yeah... that's right.
It's SUNOHARA'S little sister, anyway. So she's probably some kind of monster.
When I think of it that way, my interest fades instantly.
Sunohara: Here, just listen to this.
You: Yeah.
I put the cassette into the portable tape recorder, plug in the earphones, and press the play button.
You: ...
It's not what I expected from something Sunohara's monster-like little sister likes. It's just a normal rock song.
No, I actually wouldn't call it normal. It's actually rather good.
No, I actually wouldn't even call it rather good. It's actually pretty damn good.
When I try also listening to the lyrics, I almost find myself bursting into tears, despite the music itself being quite intense.
I wonder what it is...
Maybe "empathy" is the word I'm looking for.
I take out the earphones.
Sunohara: Pretty good, right?
You: I see... So listening to this, she was finally able to gain an affinity for humans...
Sunohara: Who?
You: Your little sister.
Sunohara: She's a human herself to begin with!
You: Sorry 'bout that. My imagination went kind of crazy, and your little sister ended up a monster.
Sunohara: Just how crazy can your imagination go...
Sunohara: But anyway, what do you think about his music?
You: Yeah, it was good.
Sunohara: Yeah. It's pretty bangin', right?
Sunohara: My little sister really loved him, but when I tried listening to him, I found it wasn't all that bad, either.
Sunohara: It still ain't got nothing on
Sunohara: And this is actually a favorite mixtape of mine that my little sister made especially for me.
You: Hm? Why's the tape making a strange sound?
You: Oh, looks like it's stuck.
Sunohara: Huh?
You: Guess I'll pull it back out.
Sunohara: NO, DOOOOOOOON'T!!
I open the recorder, grab the tape, and give it a good pull.
The ribbon flutters around like seaweed, covering the entire floor.
Sunohara: AAAAAAAAAAAaaaaaaahh──! The mixtape my little sister made for me!!
Sunohara: Just what the hell do you think you're doing─?!
You: Calm down, now. Isn't the guy himself right here in this town?
Sunohara: How's that supposed to help?!
You: Doesn't that give you some peace of mind?
Sunohara: No, it doesn't!
Sunohara: Damn it all! I'm gonna destroy one of your treasures, too, then!
Sunohara: How about one of your mixtapes?! I'll take a mixtape that has the opening interviews of your favorite porn movies, and smash it into pieces!
You: Now, now, just calm down. At the very least, pointless sections like that aren't going in any mixtapes I'd make.
You: But seriously, I mean, we've got the person himself right in this town, so why don't you just borrow his CDs? You can just make another mixtape just like your old one.
Sunohara: Borrow CDs from the artist himself...?
You: Yeah. He should have them, right?
Sunohara: Well, it'd be crazy if he didn't have them, but...
Sunohara: But borrowing them from the artist himself just sounds like such an amazingly out-of-the-box idea... It's almost crazy...
You: Yeah, but with the actual guy himself here... we could probably do even more than that.
Sunohara: Yeah, I bet that little sister of mine'd love it if I got his autograph, too.
You: Yeah, I bet. So let's go with that.
Sunohara: ...You just totally changed the topic there, didn't you?
You: Nah, of course not! I totally want to hear your little sister as she expresses her delight.
You: Like, "Keh keh keeeeeeeeeeeeeh!!"
Sunohara: Who the hell laughs like that?!
You: So hey, let's go see him right now. He might still be around.
Sunohara: Man... all right. Seriously, I'm counting on you for this.
We get up, and immediately move into action.
Sunohara: I actually just remembered something...
As we leave the dorm, Sunohara stops walking.
You: Hm? What's up?
Sunohara: It might be bad if we start talking to him about music right now...
You: Why?
Sunohara: Well, as you saw yourself, he's no longer doing music these days...
Sunohara: I heard that by the end of his career, he'd pretty well run himself to ruin.
Sunohara: It was so bad, any fans of his that know about it wouldn't dare bring it up.
You: But we aren't fans.
Sunohara: You really don't fear anything, do you...
You: In other words, I don't care, no matter how badly he takes it.
Sunohara: Well, you might not care, but I actually do...
You: Why?
Sunohara: Well, I need to get his autograph...
You: Oh, yeah, you've got a thing for your sister.
Sunohara: No I don't! I just want to make her grateful to me!
Sunohara: It'd be useful for later, don'tcha think?
You: Yeah, let's go with that.
Sunohara: So yeah. Let's not ask him directly.
You: Then what are you saying we should do?
Sunohara: We'll cleverly test the waters.
You: And how are we going to do that?
Sunohara: Let's see... We could tell him we're in a band, and see how he reacts or something.
Sunohara: After we've started up the conversation, we'll casually mention Yusuke Yoshino is one of our favorite artists.
Sunohara: And if he doesn't still feel bad about it, he'll tell us who he is.
Sunohara: "Actually... I am that very Yusuke Yoshino!"
Sunohara: If that happens, I'm sure he'll give us his autograph.
You: True... it would be nice if things went that well.
Sunohara: You'd better do your part in this.
Sunohara: We're only doing this because you went and destroyed my mixtape.
You: Just what am I supposed to do, then?
Sunohara: Just match my story, and say you're in a band with me.
You: Is it okay if I just say I play the triangle?
Sunohara: That doesn't seem like it'd fit a band...
You: I guess I'll just be our maestro, then.
Sunohara: A band's not gonna have one of those. We're not a chorus...
You: Then what do you want me to do?
Sunohara: The drums.
You: I dunno how to play the drums.
Sunohara: That doesn't matter, just pretend. All you need to do is ask leading questions and it'll work out.
You: We'll be talking to a former pro, you know? He'll find out the moment he asks me.
Sunohara: Well, we're just amateurs, so it shouldn't matter if we don't know that much.
Sunohara: If he asks you something, you can just answer him with, "Playing the drums is quite like playing whack-a-mole, don'tcha think?"
You: Would things really work out that way...?
Sunohara: Yeah. And I'll be on the guitar!
You: Isn't he on the guitar, too? Won't it be bad if you choose the same instrument as him?
Sunohara: Quite the opposite. The conversation wouldn't get rolling if I didn't play the same instrument.
You: How are you going to have a conversation about playing the guitar when you can't even play it...
Sunohara: It'll work out, one way or another. Just you watch.
With regained enthusiasm, he starts walking.
You: This is where I met him earlier.
Sunohara: Hm, he's not here.
You: Yeah, because he drove away in his truck.
Sunohara: There's no way he'd be here, then.
You: Yeah...
You: Not here either, huh...
Sunohara: Isn't it kind of thoughtless to try and catch up with a car?
You: But he said he still had some work to do, so he should still be somewhere in town.
Sunohara: Somewhere in town... just how vague can you be...?
Sunohara: Finding him's gonna be harder than finding
We walk around more and more.
This is the third time we've come around to the station.
Sunohara: Guess he's really not here...
You: No...
There's a truck parked here that wasn't there before.
I can see a hint of someone working on the other side of it.
You: He's here.
Sunohara: Eh?! Where?!
You: Let's go!
We approach the truck.
Sunohara: Ah, is he the man in overalls?
You: Yeah.
Sunohara: Crap, I'm so nervous... I'm about to piss my pants.
You: Wassup.
I call out to the construction worker, who'd just finished putting a package onto the truck's carrying tray.
Yoshino: ...Hm?
Yoshino: Oh, hey, thanks for before.
That's how he responds after seeing my face.
Sunohara: Hi.
Sunohara peeks out from behind me.
Yoshino: Hm? Who's this?
Sunohara: I'm Okazaki-kun's friend, Sunohara.
Yoshino: What is it? Have you come to help me, too?
Sunohara: No, my butt kind of hurts right now, so... Ow...!
Yoshino: I see... Well, I hope you get well soon.
Sunohara: But I am kind of curious about your work here.
Yoshino: Hmm...?
Sunohara: So there's a lot I'd like to ask you about. Can I?
Yoshino: Well, I've just about finished my work here. We can talk, at least until it gets dark.
Sunohara: A'ight.
Somehow, he's succeeded in getting on his good side.
Sunohara: We're actually going to a prep school, but we're always skipping classes, so we'll probably give up on college, anyway.
They sit down next to each other on the bench and start talking.
Yoshino: Hmm.
Sunohara: So I was looking for a job you can do with just a high school degree...
Yoshino: Well, it's true the job I'm doing won't require any academic background...
Yoshino: But you've still got a year left, don't you? Isn't it a bit too early to give up on going to university?
As if aiming for that very question, Sunohara leans forward.
Sunohara: ...Right now, it isn't studying that I want to do, but music.
Yoshino: Music?
Sunohara: The two of us are in a band together!
I really wonder how he's going to react to this...
If that's really true, then...
Yoshino: Huh... A band...?
Yoshino: That's pretty nice!
He made a ridiculously good impression!
Yoshino: What instrument do you play?
Sunohara: I'm on the guitar, and this guy's the drums.
Yoshino: Huh, so you were playing the drums. It must be quite hard.
You: Playing the drums is quite like playing whack-a-mole, don'tcha think?
Yoshino: ...
He's looking at me with a ridiculously dubious expression...
Yoshino: Well, the act of hitting may be the same... but I don't know about them being similar...
Yoshino: So, you were on the guitar?
Sunohara: Yup. The guitar.
Yoshino: Can you show me your fingers?
Sunohara: My fingers...?
He grabs Sunohara's hand, and rubs his fingers with his own.
Yoshino: ...
Yoshino: ...Do you really play the guitar?
Sunohara: Huh...?
Sunohara: I play it all the time! I'm practicing like crazy every day!
Yoshino: I see...
Yoshino: What kind of practice do you do?
Sunohara: Erm... I go, "kahkakah," like this...
He moves his right hand up and down in a stroking motion.
Yoshino: So you're still only doing
Sunohara: C-
Yoshino: Meaning
Sunohara: A-Ah,
are quite hard, aren't they?
Yoshino: And the way you're holding it right now, I suppose you're doing
Yoshino: Well, you can't do anything if you can't at least manage that.
Sunohara: Yeah, really. You gotta at least have your powered suit...! Haha!
I think you changed the vocabulary there.
Sunohara: Erm!
Yoshino: What is it?
Sunohara: You know quite a lot about guitars, huh, Yoshino-san? Could it be you play, too?
He starts approaching the crux of the matter.
Yoshino: Yeah, more or less.
Sunohara: Then why don't you show us? I'd love to hear you play!
Yoshino: Why, you...
Yoshino: Why don't you play something of your own before asking others to play for you?
Sunohara: Eh?!
Yoshino: Bring your guitar tomorrow. I'll come listen.
Yoshino: I think I can at least give you some advice.
Sunohara: ...
Sunohara stays petrified as he sees Yoshino Yuusuko drive off into the distance.
You: Man, this has to be the worst possible outcome.
You: I mean, you don't even own a guitar to begin with.
Sunohara: Ahaha... It'll work out, one way or another...
Sunohara: Secret technique... Guitar Skiratch!!
Sunohara presses his pick against the guitar's strings, then slides it up toward the neck.
However, he puts too much strength into the pick, and he ends up grazing his finger on the string.
Sunohara: OOOOUCH!
He drops the pick on the ground.
Sunohara: Uwah! There's a mark on my finger from the string! *Fwooo* *Fwooo*
And just like he wanted me to, I speak.
You: ...Wow, Sunohara. You're as good as I expected. But you should stop now. Save the rest for your fans.
Yoshino: ...
Yoshino: You two...
Yoshino: So rather than a band, you were actually a comedy duo...
Yoshino: Well, I'm sorry, but I don't see what's supposed to be funny here...
He leaves.
Sunohara: Ah!
Sunohara: He got the wrong idea and it's all your fault!
Sunohara: How am I supposed to get his autograph now?!
You: Let's follow him!
Sunohara runs after him and apologizes frantically.
I've no idea how he cajoled him into coming back, but Yusuke Yoshino came back to the bench, wearing a complicated expression.
Yoshino: Granted, I have seen musical instruments used in comedy routines...
Sunohara: Like I said, that's not it!
Sunohara: We are serious about this!
Yoshino: ...But you can't play the guitar at all.
Yoshino: Also, it's pronounced "scratch," not "skiratch."
You: Haha... actually, this guy only just started. But he insists on bluffing like this to the end.
You: I can't really play any instruments, either...
Yoshino: That's what I thought...
Yoshino: Playing drums isn't anything like whack-a-mole at all.
Sunohara: Yeah, right?
I only said it because you told me to!
Yoshino: But still...
Yoshino: I guess I promised, didn't I?
Sunohara: Huh?
Yoshino: Didn't you say you wanted to listen to my guitar?
Yoshino: Or is it all right now?
Sunohara: No no, please do!
He takes Sunohara's guitar and passes the strap over his head.
Maybe it's because of how he looks, or because I happen to know he used to be a former musician, but the guitar really seems to suit him.
Yoshino: It doesn't really matter, but this is a guitar you can buy for 20,000 yen via mail order, isn't it...?
Sunohara: Is it not good enough?
Yoshino: No... It's more than enough.
He plucks the strings one at a time, checking the sounds they make.
Sunohara: Huh... Are you playing right now? That's a pretty quaint song...
Yoshino: You idiot... I'm just tuning the guitar.
Yoshino: All right.
He takes the pick, and finally starts playing a song.
It is a beautiful melody, completely different from Sunohara's random scratching.
He plays the melody on the higher-pitched strings, supporting it with lower-pitched
If I close my eyes, it almost sounds like there are two guitars playing at the same time.
I can't help but feel perplexed.
Sunohara: Wow, you're so ridiculously good...
Sunohara: Does this song have any lyrics?
Sunohara asks him.
Seriously. If there are lyrics to this song, I'd love to hear them unedited.
Yoshino: There are no lyrics. I'm just playing whatever comes to mind. I'm not really playing anything in particular.
Yoshino: It's about time I bring this to an end.
Finally, he coaxes a high note out of the guitar and finishes the song.
Sunohara: Um...
Sunohara: Couldn't you try going pro or something?
Sunohara's still going at it, trying to get him to unveil himself.
Yoshino: Pro, huh...?
Yoshino: I don't care about that.
Yoshino: I will sing when I want to sing.
Yoshino: That's all I want.
It seems he really has made a wall between his former self and who he is now.
Is he going to touch this untouchable subject?
Sunohara: So, like this...? Owowow... my finger's cramping like crazy.
Yoshino: For a while, your fingers are going to hurt like they're on fire.
Yoshino: However, if you can get past that, your calluses will get thicker, and it will become easier on you.
Sunohara: That so? Well, I'll do my best!
Sunohara: Ehehe!
Yoshino: This'll be my last job here.
Yoshino: Come ask me to listen to you again once you get better. I'll make sure to listen to you.
He says, handing Sunohara his business card.
Sunohara: Will do!
Sunohara: Thank you very much!
Yoshino: Well, see you.
After giving me a smile, too, Yoshino Yuusuke gets in his truck and drives away.
Sunohara: I'm... kind of moved...
Sunohara: Having someone so amazing teach an absolute amateur like me the guitar, it's just...
Sunohara: He's such a good person...!
You: You never got his autograph, though.
Sunohara: Who cares about that?
Sunohara: I'm going to become a lot better starting today, and when I do, I'll have Yoshino-san hear the fruits of my hard work!
You: Are you... really going to continue playing guitar?
Sunohara: Sure...
Sunohara: I'll do it...
Sunohara: Just you wait, Yoshino-san...
Sunohara stares fixedly at the truck moving off into the distance.
As always, I finish up work and get into the passenger's seat of Yoshino-san's truck.
I look at the landscape flowing by, at the salarymen and at the students returning home, and stare into space, thinking about my value in society.
As always, Yoshino-san is silent.
Making up for that, the radio has been running, covering up the vacuum of our silence.
That was our usual routine.
An intense guitar intro comes forth from the speakers.
Then come the drums, along with a shout.
It's a voice I remember hearing somewhere.
I wonder where...
As I think about it, Yoshino-san turns the radio tuner.After some noise, the radio switches to live coverage of a professional baseball game.
That's also where I let my thinking come to a halt.
From the speakers comes forth an intro I remember hearing before.
It's an intense guitar rhythm, as if the artist is just hacking away at the strings.
Then come the drums, along with a shout.
Aah, that's a coincidence if I ever saw one...
I look at Yoshino-san's profile.
You: ...
Yoshino: ...That's right. You lied to me long ago, didn't you?
You: Huh?
Yoshino: You said you played the drums.
You: O-Oh, yeah...
Yoshino: And the other guy'd also never played a guitar before in his life, wasn't that right?
You: That's right...
Yoshino: What was that all about?
You: ...
Answer honestly
Try and deceive him somehow
You: Well...
What can I say to deceive him...?
You: It's because it looked like we were going to have to do a band for to school festival.
You: That's all.
I say as I tamper with the radio tuner.
After some noise, the radio switches to live coverage of a professional baseball game.
Yoshino: ...
Yoshino-san doesn't say anything else.
I wonder if he was just casually reminded of the past.
You: It's probably just as you think.
Yoshino: So he was the instigator?
You: Yes. His little sister was a fan, apparently...
Yoshino: Hm...
You: But, I also started to like you, so much that I even bought your CD after that...
Just why am I making excuses here...?
What did I say that day?
Something like me not being a fan, so I don't care how he takes my words?
And look at me now... all flustered like this...
It's so ironic...
Right now, we are professional senpai and kouhai.
To have him find out about what happened back then, after having gotten this close to each other...
Yoshino: Why, thank you.
Yoshino: ...
Change the channel
Sing
I silently tamper with the radio tuner.
After some noise, the radio switches to live coverage of a professional baseball game.
Yoshino: ...
Yoshino-san doesn't say anything else.
I wonder if he was just casually reminded of the past.
You: Um, I can actually sing the entire song from memory.
Yoshino: ...
I sing along to the melody coming from the radio.
I really sing it, with no mistakes at all.
Although I did say I could sing it, I was surprised I actually managed it.
What started it all was me destroying Sunohara's mixtape...
but after that, I got so interested in him that I even bought his CD myself.
I think back on when I listened to it every day for a period of time.
You: (I really listened to it a lot, huh...)
The radio has already gone on to the next song.
It's a hip-hip song that sounds like it might be popular.
One that Sunohara might have liked.
You: To be honest, I'd forgotten about it until now...
You: But I kind of feel like listening to it again now.
You: Though I don't actually have that many Cds, and I don't normally listen to music all that much, either...
You: So I bought it, despite that.
Yoshino: ...
Yoshino-san stops the vehicle.
We're back at the station.
Yoshino: ...Shall I tell you an old story?
You: Huh?
Yoshino: It's a story about a certain young rocker.
You: Ah, okay.
I answer like that without thinking, but...
I wonder if this really a story I am supposed to hear.
I guess I ended up proving it to him.
Just how much I like his song.
This is my own responsibility.
A responsibility I should have born last year to begin with.
Yoshino: Let's go grab some coffee first, then.
Yoshino: Since it's going to be a long story.
Yoshino
Yoshino: Long ago...
Yoshino: There was an ill-mannered boy living in this town.
Yoshino: He had no parents, so ever since he was little, he'd only learned bad things... and he only ever did whatever he wanted.
Yoshino: Being reckless felt comfortable to him.
Yoshino: He had his first encounter with music at the age of thirteen.
Yoshino: That was the time of the Band Boom... and all the boy's friends had taken an interest in music.
Yoshino: So the boy snatched a guitar from someone, and started playing.
Yoshino: He copied various European styles.
Yoshino: He even started to enjoy singing.
Yoshino: He would barge into other people's performances and snatch away the microphone.
Yoshino: At that time, too, he still felt comfortable being reckless.
Yoshino: However, by then, that was no longer a bad thing.
Yoshino: That's right... that was simply what rock was.
Yoshino: Shouting, breaking things, jumping into a sea of people...
Yoshino: No matter what he did, all of the boy's recklessnesses would be tolerated there.
Yoshino: If he could just live his life holding onto that, he could start living without being talked about behind his back anymore.
Yoshino: Of course, he'd occasionally let loose as well.
Yoshino: However, the people around him would only laugh whenever he did.
Yoshino: Even when he entered high school, the time where everyone thinks solely about entering university, the boy was immersed in music.
Yoshino: I'll make my living off my music. That's what he thought.
Yoshino: That was the only thing on his mind.
Yoshino: Because if he did anything else other than music, he would lose his footing in life.
Yoshino: Even if he himself would never consider himself as having lost his footing... society would still reproach him for having done so.
Yoshino: They would think of what he did as wrong, and try to correct him.
Yoshino: If he didn't do music, there wouldn't be anyone around him to laugh.
Yoshino: That's why, at the end of his second year, the boy had made up his mind.
Yoshino: At the start of his third year, he had an encounter.
Yoshino: It was with a female teacher who had recently started working at the school.
Yoshino: The boy was singing and playing guitar in an empty classroom, not caring what people thought about him, when she walked in like a stray child.
Yoshino: She applauded for him, said he was really good.
Yoshino: He'd been singing a love song.
Yoshino: The lyrics were just embarrassing, but...
Yoshino: The woman sincerely understood their meaning.
Yoshino: Even after that, the two continued talking about the song.
Yoshino: Then people started calling her via the PA, and she finally remembered she'd actually been on her way to her next class.
Yoshino: She seemed wise, but she was actually quite clumsy.
Yoshino: After that, the boy and the woman talked to each other many times.
Yoshino: His female classmates had all laughed at him, saying that there's no way he could making a living off his music.
Yoshino: However, she was different.
Yoshino: She told him, as she held his hands.
Yoshino: He'd fallen in love with her.
Yoshino: He hadn't had all that much opportunity to talk with her, but once they started talking, their conversations would just keep on going...
Yoshino: and even a poor speaker like him was able to talk about a lot of things...
Yoshino: That woman brought out the best in him.
Yoshino: On the day they parted, this is what he told the female teacher.
Yoshino: "I'll definitely go pro and become famous."
Yoshino: "So when I do... please go out with me."
Yoshino: She agreed without hesitation.
Yoshino: Maybe she thought it was impossible for him to become a professional...
Yoshino: But even so, the boy would be fine with that.
Yoshino: Because the music he had depended on turned into a goal.
Yoshino: And so, believing he would definitely make his living off his music...
Yoshino: The boy left this town after he graduated, and went to the capital.
Yoshino: ...
Yoshino: ...Am I boring you?
You: No, I'd quite like to hear the rest as soon as possible.
Yoshino: ...
Yoshino: ...This isn't a story you can rush, unfortunately.
He says, and continues the story.
Yoshino: He went to an audition.
Yoshino: And although he didn't make the cut... the judges awarded him a special prize, and just like that, he was heading off to his debut.
Yoshino: It had been so easy, it was almost anti-climactic.
Yoshino: However, it was that moment that his dream had come true.
Yoshino: "Take that!" he thought at the people who had rebuked him.
Yoshino: "Now I'll be able to live my life, unseparated from music..."
Yoshino: Thinking that, the boy felt relieved.
Yoshino: After that, his life became frantic.
Yoshino: Everything became about his music.
Yoshino: It had always been hard for him to relax and deal with things.
Yoshino: That's why he sang what he wanted to sing, with everything he had.
Yoshino: At times, he would sing like he was spitting out the lyrics.
Yoshino: He would sing in weeping tones.
Yoshino: He would even sing ugly things.
Yoshino: But it's exactly because they were ugly, that he sang them with that much more vigor.
Yoshino: And when he did, it looked beautiful.
Yoshino: Living itself started looking vibrant.
Yoshino: That's because living itself is the ugliest thing of all...
Yoshino: It also gave birth to an incredible amount of strength.
Yoshino: The first time he gave a live performance...
Yoshino: Or perhaps the first time his records went on sale, and fans all over the country were listening to him all at once...
Yoshino: Ever since that day, he gave birth to a strength that enabled people to live strongly...
Yoshino: It's what they call "empathy."
Yoshino: People empathized with his songs, deriving from them the strength to live.
Yoshino: Of course it wouldn't be the sole thing in their lives, but it definitely helped people.
Yoshino: He'd experienced that himself firsthand.
Yoshino: Until the day he encountered music, he was a good-for-nothing person who would hurt others, and even himself...
Yoshino: Someone who hadn't ever been considerate of others...
Yoshino: So now, having found his meaning in life, the boy vowed in his heart that this was the role he wanted to fulfill.
Yoshino: However... that was the last time everything would be going well.
Yoshino: One day, he was approached with a proposal for a TV program.
Yoshino: It was to be a documentary about him going around visiting his fans.
Yoshino: They weren't just normal fans, either.
Yoshino: They were those who were saved by his music... and were still facing adversity even then.
Yoshino: Until then, he'd continued to obstinately refuse any request to be on television. However...
Yoshino: ...he could sense the director's sincere attitude about the whole thing...
Yoshino: ...and more than anything, he figured it would be best for his future if he interacted with his fans.
Yoshino: And thus, filming started.
Yoshino: He'd gotten an idea of what it would be like from letters...
Yoshino: ...but the scene in front of his eyes was just overwhelming.
Yoshino: It was even greater than he had imagined.
Yoshino: He met people who had crumbled ─ both their lives and their actual bodies...
Yoshino: ...people who were truly using his songs as a crutch, and he felt he was being relied upon.
Yoshino: At that time, he realized.
Yoshino: That his words... no longer belonged to just him.
Yoshino: However...
Yoshino: He truly didn't understand at all.
Yoshino: He didn't understand why it was that his songs provided salvation in their hearts in the first place.
Yoshino: After that, they would still be looking to him as a crutch.
Yoshino: Just how was he supposed to respond to that...?
Yoshino: The music he had composed up until then had always been solely for himself.
Yoshino: A place where he wouldn't be reproved for doing what he himself wanted. That was all the music world had been for him.
Yoshino: He had no memory of ever having sung for someone else.
Yoshino: But because of that project, he could no longer remain unaware of it.
Yoshino: Those with physical handicaps...
Yoshino: Those who live while suffering tremendously because of their parents.
Yoshino: Those whose minds were weak, and seemed even now like they were about to break down...
Yoshino: And those were just a small part of them...
Yoshino: There were thousands, tens of thousands, that he hadn't even met who were also looking to his music for aid...
Yoshino: And he was made to realize... that he had to start making music for their sake now.
Yoshino: When filming ended, he was asked to sing one of his songs with an acoustic guitar for the ending of the show.
Yoshino: But his hands were shaking at that point, and he couldn't play properly.
Yoshino: They had to change the program's ending to a scene of him walking, with his CD playing in the background.
Yoshino: And then...
Yoshino: After filming ended, he became unable to compose music anymore.
Yoshino: He couldn't even sing the songs he'd been singing up until then with a straight face.
Yoshino: Now that he knew the truth, he could only ridicule himself for the shallow songs he had written up until then.
Yoshino: Reality is something far, far more overwhelming.
Yoshino: All he knew was superficial nonsense. At best, he had just been trying to act cool.
Yoshino: He continued distressing himself over this.
Yoshino: He couldn't sing. And he couldn't write songs.
Yoshino: The record company told him to take a break for a while.
Yoshino: He'd been frantically recording songs and doing performances ever since he'd made his debut, after all...
Yoshino: So it was only natural he was tired.
Yoshino: He spent his time in idleness, not even enjoying the rare break from work...
Yoshino: About half a year had passed.
Yoshino: One of the people he'd met via the program...
Yoshino: ...committed a crime.
Yoshino: A big crime. One that cannot ever be undone.
Yoshino: A face he recognized... was displayed on TV.
Yoshino: He thought it was all his fault.
Yoshino: It was all because he let himself come to a stop.
Yoshino: ...He simply had to go on.
Yoshino: He had to keep on going, for the sake of those that needed him.
Yoshino: Thinking that, he grabbed his guitar...
Yoshino: ...and started singing again.
Yoshino: It was probably from there... that he started running himself to ruin.
Yoshino: He became unable to distinguish what he was singing from reality.
Yoshino: It had reached the point that he started living a life of ideals.
Yoshino: Fixated on the idea that that was what everyone needed...
Yoshino: Even he didn't really understand why he was singing these things.
Yoshino: But he shook off his doubts... and continued singing.
Yoshino: It was a battle.
Yoshino: But as he continued fighting, he continued making enemies.
Yoshino: He continued bellowing; he continued verbally assaulting them.
Yoshino: Toward the enemies he himself was continuing to create...
Yoshino: In the end, his ideals and lip service simply didn't stand a chance to them anymore.
Yoshino: In order to mow them down, he had no other choice but to strike out at reality itself.
Yoshino: Because there was nothing more pitiful than the reality he was facing at that moment.
Yoshino: As a result, his songs deviated from ideals, and instead became something degenerate.
Yoshino: They no longer granted hope or courage, just the bitterness of reality.
Yoshino: He even stopped singing his love songs.
Yoshino: They were unsightly.
Yoshino: Whenever he was about to sing, he'd get sick to his stomach.
Yoshino: All of it was hypocrisy.
Yoshino: He was projecting a false image.
Yoshino: He couldn't even understand himself anymore.
Yoshino: His lyrics became inconsistent.
Yoshino: Once he got to his second line, he'd already contradicted his first.
Yoshino: He even sang that if you want to live, then you should die.
Yoshino: It was just abnormal.
Yoshino: All that was left... was for his pretenses to come falling down.
Yoshino: He was supposed to just sing whatever he wanted to sing.
Yoshino: It had been hopeless to try to sing just to save other people.
Yoshino: It could only end with him breaking down.
Yoshino: Maybe he shouldn't have been so weak.
Yoshino: No, that's wrong. If he was too strong, that itself would have been hypocrisy.
Yoshino: He felt sick to his stomach...
Yoshino: He was in constant contradiction with himself.
Yoshino: But he also had to cover up those contradictions somehow.
Yoshino: In the midst of his contradictions, he had to pretend as if he hadn't noticed them.
Yoshino: Because he was scared of losing his music.
Yoshino: Music was the only thing he had.
Yoshino: And to protect that, he turned to drugs.
Yoshino: He was already in complete contradiction now.
Yoshino: The music he had depended on so people wouldn't hold him in contempt...
Yoshino: In order to protect that, he started doing something so incredibly contemptable...
Yoshino: But at the time, he didn't even realize that.
Yoshino: Because he'd succeeded at masking all of his contradictions to the public.
Yoshino: As long as he continued doing drugs, he continued wanting to sing.
Yoshino: Even if he couldn't sing properly, he would still record his songs.
Yoshino: He'd buy his drugs himself, late at night.
Yoshino: Carefree from any suspicions.
Yoshino: But he got tracked soon enough.
Yoshino: He was tried for his crime, and locked up in prison.
Yoshino: Before he knew it, he was lying on top of a white hospital bed, being treated for drug dependence.
Yoshino: He had his mind and body completely rinsed...
Yoshino: And when he finally left the hospital...
Yoshino: He'd lost his place in the world.
Yoshino: Just about everyone knew his face.
Yoshino: As an insane rocker that failed in trying to found a cult.
Yoshino: Everyone was pointing at him, whispering behind his back.
Yoshino: It was the destruction of someone who had made a mistake.
Yoshino: Just where was he supposed to go to now?
Yoshino: With that tainted body of his.
Yoshino: Even if he washed his body, his sin would be stuck on him for the rest of his life.
Yoshino: Along with his face that everyone knew.
Yoshino: He'd lost music, he didn't have any parents... there was nothing left for him to do.
Yoshino: As is the nature of good-for-nothing people like him...
Yoshino: ...after losing his sole support in life...
Yoshino: ...all that was left was to keep on falling down, without restraint.
Yoshino: He started living like a vagrant.
Yoshino: He even continued perpetuating his crimes.
Yoshino: It was his only choice.
Yoshino: He started thinking that if living itself was really such an ugly thing, then he'd rather lose his life.
Yoshino: He spent every day in the depths of the abyss.
Yoshino: And amidst a life like that, this is what he wished, just once...
Yoshino: "I want to go back to my hometown..."
Yoshino: If he could go back to that time he enjoyed most in life, even if for just a second...
Yoshino: That's all he wanted...
Yoshino: So, solely for that reason...
Yoshino: He returned to his old home where he was born and raised.
Yoshino: And there...
Yoshino: ...he had a reunion.
Yoshino: He stepped down from the bus...
Yoshino: ...and as he staggered onward like some sleepwalker, with no possessions of his own... there, at the end of his path...
Yoshino: ...was the female teacher from that day.
Yoshino: It was a complete coincidence.
Yoshino: And to him... it was the worst thing that could have happened.
Yoshino: "How cruel is this world...?"
Yoshino: "Do you have to go that far to torment me...?"
Yoshino: "Right in front of the person I professed my dreams to..."
Yoshino: "I committed these crimes, destroyed my dreams... Just why did she have to appear...?"
Yoshino: "Does this town hate me...?"
Yoshino: "Is that how heavy my crimes are...?"
Yoshino: "That you have to smash my mind to bits like this...?"
Yoshino: "Really, I just want to end it all..."
Yoshino: That's what he thought.
Yoshino: But...
Yoshino: That person just continued smiling at him gently...
Yoshino: And she asked him...
Are you still continuing your music?
Yoshino: Hearing those words...
Yoshino: He cried.
Yoshino: The tears continued spilling out one after another... they wouldn't stop...
Yoshino: He sobbed, and continued crying like a child.
Yoshino: Even now... this town was the same as before...
Yoshino: It was the same as when he was still following his dreams...
Yoshino: It was the same as when he was a boy.
Yoshino: It was gentle...
Yoshino: Things should have just remained like this to begin with...
Yoshino: He should have just remained here in this town...
Yoshino: He should have just continued staying here, all the while loving her...
Yoshino: And he... should have continued singing his love songs, if only just for her...
Yoshino: Not for anyone else...
Yoshino: But just for the person he loved...
Yoshino-san lowers his head.
His bangs fall over his face, hiding his expression from me.
Yoshino: ...
Yoshino: ...Hungry.
You: Huh?
Yoshino: I'm pretty hungry.
He says, and looks up.
He's the same Yoshino-san as always.
Agree
Ask if there's more
You: I'm pretty hungry too.
Yoshino: Let's hurry back, then.
You: All right!
This person is... probably still singing, even now.
For the person... waiting for him at home.
You: After that...
You: What happened with the female teacher and the boy after he grew up?
Yoshino: Ah...
Yoshino: She's continued to stay by his side, even now.
That's good, then.
This person is... probably still singing, even now.
That's what I thought.
Yoshino: That reminds me, the high school you went to was the prep school at the top of the hill, wasn't it...?
As I enter the truck, Yoshino-san asks me as if he just casually remembered.
You: Yes.
Yoshino: I believe that woman used to teach there, actually...
You: Huh? Seriously? Then I've met her?
Yoshino: No, probably not... you graduated in the spring of last year, didn't you?
You: Yes.
Yoshino: I suppose you just missed each other, then. She quit the moment you enrolled.
You: Oh...
You: Is it all right if I hear her name just in case, though?
Yoshino: Hm? Sure...
Yoshino: She's called Ibuki. You probably don't know it.
You: Yeah... I don't.
Yoshino: That's what I thought.
Yoshino: Well, it would be different if you repeated a year or something.
You: Huh?
Yoshino: What? You actually repeated a year?
You: No, not me...
You: But my girlfriend did...
Yoshino: Wha?
Yoshino: But isn't she still in school right now? Even if she's in the third year, shouldn't she be around the same age as you?
You: No, she's actually repeated twice now...
Though she'd probably get pretty mad if she found out I've been blabbing away her secrets.
Yoshino: Seriously...?
You: Ibuki... san, was it?
Yoshino: Whatever...
It seems he regrets having told me everything, believing we wouldn't have any common ground anyway.
I guess I'll ask Nagisa once I get back home.
I'm just about to say I don't know her when I stop myself.
Ibuki...
Wasn't she that teacher I met at Furukawa Bread?
The one that was supposed to be Nagisa's homeroom teacher...
You: I know her.
Yoshino: What? Don't tell me... you repeated a year?
You: No, not me...
You: But my girlfriend did...
Yoshino: Wha?
Yoshino: But isn't she still in school right now? Even if she's in the third year, shouldn't she be around the same age as you?
You: No, she's actually repeated twice now...
Though she'd probably get pretty mad if she found out I've been blabbing away her secrets.
Yoshino: Seriously...?
It seems he regrets having told me everything, believing we wouldn't have any common ground anyway.
I'll tell Nagisa once I get back home.
You: Hey, do you happen to know a teacher called Ibuki?
I immediately ask her over dinner.
Nagisa: Ibuki-sensei? I know her quite well.
You: Oh, so you do know her!
That makes me happy.
Nagisa: But why do you know about Ibuki-sensei, Tomoya-kun?
You: Listen up. This will blow your mind.
Nagisa: My mind's already blown.
You: So hey, you know Ibuki-sensei, right? I've met her once myself too.
I immediately ask her over dinner.
Nagisa: Yes. You've met her too, on the day you practiced for your basketball match.
Nagisa: What about Ibuki-sensei?
You: Listen up. This will blow your mind.
You: As a matter of fact, a senpai over at work is Ibuki-sensei's boyfriend.
Nagisa: Huh! That's a surprise.
You: Not just that, but he's also... a former professional musician that used to sell ridiculously well.
Nagisa: That's amazing!
You: Yeah, but that senpai... Yoshino-san has also gone through a lot.
Nagisa: Oh...
You: He lost a lot of things, and in the end, lost his sole support in life.
You: And so it was Ibuki-sensei that spoke to him kindly when he finally came back to this town...
You: ...and became Yoshino-san's new support.
Nagisa: Ibuki-sensei really is amazing...
Nagisa: She's truly an amazing teacher.
You: You're the one who fulfills that role for me, by the way.
Nagisa: Huh...?
You: So you can bet you're about amazing as she is.
Nagisa: Th-Thank you very much.
You: No, I should be thanking you.
After that, I dig up Yoshino-san's CD from my bag, and listen to it with Nagisa.
Nagisa: I've heard this voice before.
You: So he really is famous, huh?
Nagisa: Yes. His voice is so lovely, so of course I wouldn't forget it.
Nagisa: The music is really good too.
I'd thought Nagisa might think his music is a bit too noisy, but it appears she liked it.
Yoshino-san's songs may be loud, but the melodies themselves are quite approachable and melancholy.
That part of them must have struck Nagisa's heartstrings too.
You: You know, though, Yoshino-san was even younger than I am now when he released this CD.
Nagisa: Really? That's amazing...
You: Yeah...
A pure, unhesitating voice.
The Yoshino-san on this CD was singing his own song.
His message came across exactly because it wasn't meant for others.
I stare at the ceiling as I think back on what I heard today.
On the successes and failures that someone like me has never experienced.
I've no doubt that reality is even more fierce than I've been imagining.
Because although I may have considered my life meaningless before... I've never once actually considered ending it.
The next morning.
Nagisa: Um, is it all right if I borrow this CD today?
She asks me as I prepare for work, holding Yoshino-san's CD in her hand.
You: You're going to take it to school? That's pretty courageous coming from you.
You: All right, then, you go listen to it during class until your head explodes.
Nagisa: I can't do something like that! I have to listen to the teacher's lesson.
Nagisa: The CD is for when I come back.
Nagisa: I was thinking I would take this and go visit Ibuki-sensei...
Nagisa: Well... to be honest, I didn't want to visit her until graduation...
Nagisa: But once I listened to this, I found myself wanting to tell her what I think of it.
You: Her, and not the artist himself?
Nagisa: Yes... because you said it yourself... The artist, Yoshino-san...
Nagisa: He's gone through a lot of things...
Nagisa: It might be that he doesn't want people to pry too much.
Nagisa: And I think I'd be able to find out if I ask Ibuki-sensei...
Nagisa: Of course, I won't ask for all the details...
He barely just got to the point with me where he could freely speak of his past.
He probably won't take it favourably if some stranger he barely knows suddenly told him their impressions of his song.
You: I see... I guess that makes sense.
You: You go do that.
That's why this is how I answer her.
Nagisa: All right. I'll borrow this for now, then.
That reminds me, the day after tomorrow is a holiday.
Wait until the day after tomorrow and go together
Let Nagisa go alone
I ask Nagisa about Yoshino-san's girlfriend over dinner.
Nagisa: I met Ibuki-sensei today.
You: Oh, yeah, you went there today.
You: So, what happened?
Nagisa: Yes. I told her my impressions.
Nagisa: And she was really surprised when I did.
You: You're not telling me even Ibuki-sensei didn't know Yoshino-san was a former musician, are you...?
Nagisa: No, no, of course she knew that.
Nagisa: I'm sure she was just surprised that I was so moved by this... rock music, is what it's called?
Nagisa: And then she told me this.
Nagisa: "I really wish Yoshino-san would go back to his music."
You: I'm pretty sure he still sings for Ibuki-sensei, though... or am I wrong?
Nagisa: Yes, that's right.
Nagisa: But Ibuki-sensei said she wanted far, far more people to hear him sing...
Nagisa: Because Yoshino-san's music is beautiful and passionate...
Nagisa: I agree with her.
You: I see now...
You: So even his actual girlfriend, Ibuki-sensei, agrees...
You: I bet she's probably always wanted to do something about it...
But it's exactly because she knew of his past, that she must have not been able to make the suggestion.
So when faced with the reality that Nagisa, a girl that doesn't seem like she'd be interested in rock at all, was so moved by it, she must have re-evaluated the situation.
Thinking that Yoshino-san really should continue moving people's hearts.
You: Say, Nagisa.
Nagisa: Yes?
You: How about you help, too?
Nagisa: Of course.
You: You know what I'm asking you to help with, then?
Nagisa: You're a kind person, Tomoya-kun, so it's obvious.
Nagisa: You want Yoshino-san to go back to making CDs so people will listen to him again.
You: Yeah, exactly.
It was a stupid question on my part.
It's the day she's going to visit Ibuki-sensei.
We go by Nagisa's house first.
It was so we could buy some bread as a present for Ibuki-sensei.
Nagisa: We're back.
sanae: Welcome back.
Sanae-san is looking after the store.
sanae: Good afternoon, Tomoya-san!
You: Wassup.
Nagisa: Mom!
sanae: Yes, what is it?
Nagisa: We came for some bread.
sanae: Okay. Please take however many you'd like.
Nagisa: No, I'll buy them with my own money.
sanae: There are going to be leftovers anyway, so you really don't need to pay.
Nagisa: No, I can't just not pay!
sanae: You really don't need to pay.
Neither of them is budging even an inch.
You: I guess... I'll pay, then.
It's kind of amusing how I surprised the both of them.
You: I have a job, so no worries there.
Nagisa: Oh, no, Tomoya-kun. Now I feel bad.
sanae: That's right, Tomoya-san. We should be helping each other out when things get tough.
You: No, I'm not the one who's gonna eat these...
Nagisa: I told you on the phone yesterday that we're going to visit Ibuki-sensei.
sanae: Yes, I remember that.
Did she really remember?
Nagisa: She wasn't at home, so I asked you.
sanae: Yes. I did just as you wanted, and told Ibuki-sensei that you were coming.
sanae: So she's waiting at her home right now.
Nagisa: I wonder if she was actually busy...
sanae: Oh, it's fine. Don't worry. Just go visit her.
Nagisa: Okay, I will.
Nagisa: And I'll bring lots of bread too.
Nagisa: Since Sensei really likes our bread.
You: It doesn't seem right to be giving a present you got for free, though.
sanae: That's true. All right, then.
sanae: In that case, I'll make them 10 yen a piece.
You: Please don't!
Nagisa: Please let us pay the regular price.
sanae: Oh, well... all right.
sanae: I'll just treat you the same as any customer.
Nagisa: Thank you very much.
She gives her thanks and picks up a tray.
Nagisa: Tomoya-kun, could you grab the bread?
You: O-Okay...
Nagisa: Please take two of this. And one of this, also.
I do as she instructs and fill the tray with bread.
sanae: Well, be sure to say hi to her for me, okay?
Nagisa: Okay.
We receive the bag of bread, and leave Furukawa Bread behind.
Nagisa: Over here.
We walk, Nagisa guiding us.
I wonder what kind of teacher she is...
I'm a bit nervous.
Nagisa: It's right over there.
In front of the house, a woman is watering the plants with a watering can in her hand.
Nagisa: Oh, she's there.
Nagisa immediately calls out to her.
Ah, I see now.
She does seem like she has a gentle bearing to her, which explains why Nagisa has such affinity with her.
Not to mention she's beautiful.
Nagisa: Sensei!
Nagisa runs up to her.
Nagisa: Good afternoon. It's me, Furukawa.
Ibuki: Good afternoon. You're quite early.
She welcomes Nagisa with a full smile.
Nagisa: Yes. I wanted to meet you as quickly as possible, so I came early.
Ibuki: Your teacher's quite happy to hear that.
Ibuki: Well, not that I'm still anyone's teacher, though.
Ibuki: Thank you for coming today.
Ibuki: Now please, come on in.
She passes through the door and goes inside.
Nagisa: No... but...
However, Nagisa remained standing there on the street.
Ibuki: Is something the matter?
She approaches Nagisa, asking her that gently.
Nagisa: Um...
Nagisa: I'm still wearing my uniform...
Ibuki: Yes, I know.
Nagisa: So I can't go into your house just yet.
Nagisa: I don't want you to have to watch what you say around me.
Ibuki: That's not something you should worry about.
Nagisa: I knew you were going to say that.
Nagisa: But the next time I can have a calm conversation with you...
Nagisa: I would want you to be able to be yourself, and not have to hesitate.
Nagisa: That's what I've decided.
Nagisa tries her best to convey her feelings.
Ibuki: Oh, well... all right.
Ibuki: I'll be looking forward to that day, then.
Ibuki: Let's try our best!
Nagisa: All right!
The two tightly hold each other's hands.
It's a heartwarming sight.
Ibuki: Is the person over there your friend?
Ibuki-sensei looks over at me.
Nagisa: Yes.
Ibuki: Is he your boyfriend?
A straight-on attack covered with a smile.
Nagisa: Er...
Nagisa: Yes... that's right...
Nagisa answers abashedly.
Nagisa: His name is Okazaki Tomoyo-kun.
You: Wassup.
I keep the greeting simple.
You: Nagisa. The bread.
I hold the bags up to remind her.
Nagisa: Ah, I totally forgot about them. I'll give them to her now.
Nagisa: Sensei, this is some bread from our store. Please, have them.
Nagisa hands Ibuki the bags I was holding.
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: This much? It really is quite a lot. Is that really all right?
Nagisa: Yes, please don't hold back.
Ibuki: In that case, thank you very much.
Ibuki turns and smiles to me, too.
You: (I wonder how many men have been deceived by that smile...)
The thought appears in my mind.
Ibuki: ...
Ibuki's now fixing her eyes on me...
You: ...
I keep up a serious face.
Ibuki: Nagisa-chan.
Nagisa: Yes.
Ibuki: Where did you find such a fine young man? I seem to have underestimated you~
You: (So that's what she was thinking...)
Nagisa: No... well...
Nagisa gives me a quick, shy look.
Nagisa: Even I don't understand...
Ibuki: No, that itself is your charm, Nagisa-chan. I can tell.
Nagisa: I wonder about that...
Nagisa: I wonder if I really look like I'm Tomoya-kun's girlfriend...
Ibuki: Of course you do. I can tell at first glance that you two love each other.
You: (Have we really been sending such love rays at each other that even strangers can see them...?)
You: (Let's be a bit more discreet from now on, at least while we're outside...)
Nagisa: Umm, I actually had something I wanted to tell you today.
Finally ending this lovey-dovey talk, Nagisa gets down to business.
Ibuki: Okazaki-san, was it?
Ibuki-sensei looks over at me.
You: Yep, it's Okazaki.
Ibuki: You've been holding Nagisa-chan dear, haven't you?
Just how am I supposed to respond to that...? Well, I decide to just give her a carefree "Yeah."
Ibuki: I can tell, just looking at Nagisa-chan's lively facial expression right now.
Ibuki: You've really found a nice boyfriend, haven't you?
Nagisa: Ah, yes. I think that a lot myself, too...
Ibuki: You'd better not let him go, all right?
Nagisa: Yes. I definitely won't!
You: Nagisa. The bread.
I hold up the bag in my hand to put an end to this love-talk.
Nagisa: Ah, I totally forgot about them. I'll give them to her now.
Nagisa: Sensei, this is some bread from our store. Please, have them.
Nagisa hands Ibuki the bags I was holding.
Ibuki: Thank you very much.
Ibuki: This much? It really is quite a lot. Is that really all right?
Nagisa: Yes, please don't hold back.
Ibuki: In that case, thank you very much.
Ibuki turns and smiles to me too.
Nagisa holds out her hand, giving her the bread.
Nagisa: Umm, I actually had something I wanted to tell you today.
Ibuki: Yes, what could it be?
Nagisa: Tomoya-kun had me listen to this CD.
Ibuki: Yes.
Nagisa: And it was incredibly good... it really moved me.
Nagisa: Both the lyrics and the melody were incredibly good.
Ibuki: Yes.
Nagisa: And the singing voice was also... incredibly good.
Is "incredibly good" the only phrase you know?
Ibuki: What kind of CD is it? I'm interested in what kind of music it would be that you like so much.
Nagisa: Um... it's this one.
She says, and takes a single CD out of the bag she holds in her hand, handing it over to the teacher.
Ibuki: Huh...?
The teacher almost looks like she's going to drop the CD the moment she sees its label.
Nagisa: Wah, are you all right?
Ibuki: Y-Yes. I'm sorry.
Ibuki: I'm quite surprised, though.
Nagisa: Yes.
Ibuki: So you listen to this kind of music, Nagisa-chan?
You: That's obviously not it.
I butt into the conversation.
You: It's also a CD by someone familiar to you.
Ibuki: ...
Ibuki: So... you know, Okazaki-kun?
You: Yeah, it's because he's my senior at work.
Ibuki: Huh...?
Ibuki: So that means you're THAT Okazaki?
You: I'm not sure what you mean by THAT Okazaki-kun...
Ibuki: Oh I'm sorry. The name Okazaki-kun just pops up quite often when I talk to him.
Ibuki: It's quite a coincidence, though, isn't it?
You: Right. And Nagisa liking his music is also just a coincidence.
You: Because it's not like we came here just because it was a CD by someone close to you.
Nagisa: That's right.
You: This girl was just so moved by it, she wanted to convey her feelings to you, no matter what...
You: Even though she'd decided she wouldn't come see you until she graduated, she came all the way here despite that.
Ibuki: Is that so...
Nagisa: Yes... That's how much I was moved by it.
You: I also had someone have me listen to it just once, and it made such a good impression that it immediately had me buying the CD.
Nagisa: It's unfair, Tomoya-kun, to keep him a secret from me up until now.
Nagisa: I wish you'd've let me listen to it sooner.
You: I just never thought you'd be into this kind of music, is all.
You: I mean, you're usually all about the "
Nagisa: Of course, I love the Big
Family.
Nagisa: But I love Yoshino-san's music too.
Ibuki: Just as I thought...
Ibuki-sensei murmurs to herself while we're in our little skit.
Ibuki: Yuu-kun's music is amazing...
Nagisa and I answer at the same time.
You: Agh, we ended up firing our love rays again...
Nagisa: Eh? Did I do something wrong?
You: N-No...
Ibuki: Thank you very much, you two.
For some reason, Ibuki-sensei bows her head.
Nagisa: Huh, why?
Ibuki: No, I just feel like I've finally noticed what I need to do.
Ibuki: Although that might have some serious repercussions.
It seems Nagisa's actions might have been the start of some new development here.
You: Say, Nagisa.
Nagisa: Yes?
You: How about you help too?
Nagisa: Sure.
You: You know what I'm asking you to help with, then?
Nagisa: You're a kind person, Tomoya-kun, so it's obvious.
Nagisa: You want Yoshino-san to go back to making CDs so people will listen to him again.
You: Yeah, exactly.
It was a stupid question on my part.
The next day.
Nagisa: Ibuki-sensei has come up with a really good plan.
Nagisa brings it up over dinner.
You: What kind of plan?
Nagisa: He'll do an independent production.
You: Huh, well, I've heard about people shooting their own films and the like.
Nagisa: Yes. And so we'll do the same with a music CD.
Nagisa: The large CD stores apparently have a section dedicated to those kinds of artists.
You: Huh... They do...?
Nagisa: We will have to do all the work ourselves, so it'll be pretty rough.
You: Yeah, I bet. That sounds like it's gonna be ridiculously hard.
Nagisa: Yes.
Nagisa: But in exchange...
Nagisa: He will be able to make the music he likes.
Nagisa: He can continue making the music he likes.
You: I see...
Indeed... If that's the case, even Yoshino-san might get in the mood for it.
You: That's a pretty good plan.
Nagisa: Yes.
Nagisa: But there's just one problem.
Nagisa: We don't have anyone who can bang a drum.
You: ...
So Yoshino-san's changing directions toward traditional Japanese music, is he?
You: ...Could it be you mean "play the drums"?
Nagisa: Yes, that's right. I'm sorry, I always get mixed up.
You: Nah... the same thing actually happens to me, too.
Nagisa: It seems Yoshino-san can play the other instruments by himself, but apparently only the drums are difficult for him.
You: Shouldn't Yoshino-san know someone who's good at it, though?
Nagisa: You mean someone who used to play music along with him?
You: That's what I thought.
Nagisa: It looks like asking them would require money.
You: Oh, yeah... we'd end up asking a pro, after all...
Nagisa: Right. And there's apparently no point in asking for help from someone like that to make his CD.
You: True. It does seem meaningless to go indie if he's gonna ask for help from a pro...
Nagisa: Yes.
Nagisa: And so, we're in a pickle.
Nagisa: Tomoya-kun.
You: Hm?
Nagisa: Can't you play?
You: Nope.
Nagisa: Then what would you think about practicing?
You: Come on now...
You: I've lived my life up until now completely out of touch with music, so I'm not gonna have any sense for it, anyway.
You: Even if someone like me practiced his entire life, they're not gonna be at a level to sit behind Yoshino-san and play along with him.
Nagisa: Don't say that.
Nagisa: You'd be able to, someday.
You: Yeah, it'd be nice if it took less than ten years of practice.
Nagisa: ...
Nagisa: Why don't you try a little harder than that?
You: Five years, then.
Nagisa: Why don't you try a teeny bit harder?
You: Three years, then.
Nagisa: Why don't you try your absolute best, and shorten it to one month?
You: As if I could do that!
You: Even three or five years would be unreasonable.
You: I'd definitely get frustrated and quit halfway.
You: Not to mention asking me is a big mistake to begin with. You'd better realize that.
Nagisa: That's not true. You're the type to keep to things, no matter what.
You: That's not the problem here... You know how people have their strong points and their weak points, right?
You: And how you should put the right person in the right place?
You: Well, I'm the wrong person, and this is the wrong place for me.
Nagisa: Really...?
You: Besides, you're being thoughtless here.
You: You probably just optimistically thought it'd be nice if I could do it, right?
You: So, did Ibuki-sensei approve of this plan?
Nagisa: No, I haven't told her yet.
You: Figured as much... She'd be flabbergasted at you if you did.
Nagisa: Ibuki-sensei wouldn't be flabbergasted or anything.
Nagisa: I'm sure she'd help us.
You: Seriously...?
Nagisa: Yes. That's just the kind of person Ibuki-sensei is.
I see... So that's why Nagisa can let her guard down around her, despite her being a teacher.
You: (Actually, with her around, it's almost like there's two Nagisas...)
You: (Me being supported... by two people like that!?)
I shudder at the thought. And the fact they don't mean any ill will makes it even worse.
You: ...
This is true... I'm scared that that woman might actually agree...
You: Stop! Don't ask her!
Nagisa: Huh?
You: In any case...! It'll be impossible for me. So don't bring up that idea again.
Nagisa: That's not good...
Nagisa: I already told Ibuki-sensei to leave everything to me because I had an incredibly good idea, and walked out all confidently...
You: ...You're a stupid girl, aren't you?
Nagisa: In that case, that makes you a stupid girl's boyfriend.
You: I may be a stupid girl's boyfriend, but at least I'm not stupid.
Nagisa: We're living together, so you'll catch it soon enough.
Nagisa: So you're a stupid boy too, Tomoya-kun.
You: Like I said, I'm not. Don't put me in the same league as you.
Nagisa: Think up a plan yourself, then.
Nagisa: You should be able to think up a truly good plan, since you're not a stupid boy.
You: Ugh... so that's where this was going...
I feel my cunning has rubbed off on Nagisa, rather than her stupidity rubbing off on me...
You: Someone who can play the drums, huh...
I throw myself down and recall the faces of everyone I know as I stare at the ceiling.
Do I know anyone who seems like they might be able to play?
It'd have to be someone good enough that they could play on the same level as Yoshino-san without holding him back...
Is there really anyone like that in this town...?
You: (Of course not...)
Though...
If there was, then...
Akio: ...Hm?
It's a plot development you see quite often in manga.
In times like these, there will invariably be a master of all trades somewhere right under your nose.
Someone that surprises the reader, and makes the development of the story all the more exciting.
I can see through it.
This is a guy who fits that exact pattern.
You: Come with me!
Akio: What's this about!?
Akio: Woah, you've gotten stronger, haven't you!?
I take him by the arm and drag him outside.
You: Yoshino-san!
Yoshino: ...
Yoshino: ...What is it?
You: I've got someone I would like you to meet.
Yoshino: Hm? And this is?
You: The owner of Furukawa Bread.
Akio: I don't really know what this is all about... but I'm Akio Furukawa.
Yoshino: I'm Yusuke Yoshino.
Akio: ...
You: Come on, you two, shake hands.
Akio: I don't really know what this is about... but nice to meet you.
Yoshino: I also have no idea what this is about, but nice to meet you.
They give each other a firm handshake.
You: You'd better make an awesome CD, all right?
Akio: ...Hm? He's gonna do what?
You: Make a CD.
Akio: Oh, well, good luck.
You: That goes for you, too, old man!
Akio: What, you're trying to make me sing a song?
You: You're not the vocals, you're the drums!
Akio: The drums...?
You: Yeah, the drums.
Akio: I see... The drums, huh...
The old man looks up at the ceiling with a distant gaze.
He must be having a flashback to his former self.
To those days where he would play, and make his audience go crazy.
I knew it. This was the guy...
I've always had an eye for this kind of thing.
Akio: I've never played the drums in my life. See ya.
I do a somersault, and slide all over the floor.
Yoshino: ...
Yoshino: ...Just what were you trying to accomplish here?
Yoshino-san gives me a painful gaze.
You: That guy looks like he could do just about anything, so I was deceived...
Nagisa: You're a stupid boy, too, Tomoya-kun.
You: Fine. I admit it... I'm a stupid boy.
Quite some time passes after that.
One evening when I return home, Nagisa is standing in the kitchen in awfully high spirits.
She's humming to herself.
You: Did something happen?
Nagisa: Nothing at all.
Nagisa: ...Ehehe.
You: And that's why you laughed just now?
Nagisa: I just remembered something funny.
You: Huh, what'd you remember?
Nagisa: About when you dragged my dad all the way to Yoshino-san.
You: Please, forget about that...
The next day.
Yoshino: Rejoice, my fan.
You: ...Eh?
Yoshino: I am going to be making CDs again.
You: Really!?
It's quite sudden, so I'm a bit bewildered.
The situation must have gotten better while I wasn't paying attention.
Yoshino: What do you mean, "Really?" Wasn't this your plot to begin with?
Yoshino: Yours and your wife's, that is.
You: No, we haven't actually married yet.
Yoshino: I don't care about that.
Yoshino: But this was something that you two plotted along with that woman, wasn't it?
You: No, all we did was tell her our impressions of the CD, that's all...
Yoshino: And what about that drummer you introduced to me, then?
You: Oh, yeah. What happened to the drummer you needed?
Yoshino: Obviously, I just have to do it.
You: You're going to do it yourself?
Yoshino: Yeah. I've screwed around on the drums in the past.
Yoshino: I managed to at least get the hang of it back then.
Yoshino: I suppose all that's left now is to practice.
You: It must be tough.
Yoshino: Yeah, it's ridiculously tough.
Yoshino: Since I'll even have to rent a studio just to practice.
Yoshino: Not to mention recording a song takes insane amounts of money.
Yoshino: Just the pay for the studio is already several hundred thousand yen.
You: Are you serious...?
Yoshino: Yeah.
Yoshino: And doing everything by myself will take lots of time, too, so I've no idea just how much the costs pile up...
Yoshino: I'll also have to deal with the advertising myself... making fliers, visiting music clubs and CD shops, everything.
Yoshino: Even if I sell every CD I make, I still won't be making a profit.
Yoshino: Instead, I'll have to toil hard just to earn the money to make the CDs...
Yoshino: That's the world indie artists live in.
Yoshino: There's not a single good thing about it...
Yoshino: Really, why do I have to go this far...?
Was it just as Yoshino-san said, because we instigated him?
Is it because of us that he can't back down on this anymore...?
Maybe we really have dropped a big burden on him...
Onto Yoshino-san's calm, peaceful life up until now.
Yoshino: ...
Yoshino: The answer is simple.
Yoshino: ...It's because I want to myself.
You: ...
Yeah. All I have to do is remember.
Two years ago, what face did this person make when Sunohara announced to him he was in a band?
Huh... A band...?
That's pretty nice.
I recall that innocent, child-like smile.
He never stopped loving music.
You: But if it gets popular... wouldn't things repeat themselves again?
Yoshino: Don't worry about that.
Yoshino: I'm not going to sing about random strangers anymore.
Yoshino: I will sing about myself, and the people near me...
Yoshino: That's right. I'll sing about this town.
Yoshino: I'm also not planning on doing anything more than being an indie.
Yoshino: Well, it's not like I think I'm going to get an invite to anything at this point, though.
Yoshino: All I'll do is take the money I earned myself... and use it to make the songs I myself want to sing.
Yoshino: Because that is what I want.
Yoshino: And if other people happen to like my songs, too, that's all the better.
He never stopped loving music.
And he never stopped loving others hearing him.
You: It's a hobby, then?
Yoshino: Right. It's a hobby.
Yoshino: One that costs tons of money, at that.
He says, laughing.
Yoshino: That's right. I'll make sure to sing about you, too.
You: Please don't...!
Yoshino: Using you as inspiration, I feel like I could come up with quite a nice song.
Yoshino: Something like...
Yoshino: Amour et Une Cle.
Yoshino: How about it?
You: ...What?
Yoshino: Doesn't that epitomize you, who is working solely for his girl?
Yoshino: Yeah, that sounds like it would make for a good album title.
You: I can't say this looks like it's gonna sell...
Yoshino: I suppose it might sound better in our native language.
Yoshino: All right, then. How about "The Man Who Turns His Spanner with Love."
You: It's not very scary though, is it?
Yoshino: Scary?
You: How about we instead add "FEAR!!" in giant letters above your head?
Yoshino: What's love got to do with fear?
You: Yeah, I guess it'd be scary if he used his nose instead, though.
Yoshino: I can't say this is very scary, either...
You: Ah, I just got an idea!
You: We just have to reverse it!
Yoshino: Reverse it?
Yoshino: Man, that's scary!!
You: How about we now try making it more suspenseful?
Yoshino: Who the hell wants to see that─?!
Yoshino: Wait, just what kind of album is this supposed to be!?
You: Weren't you the one who suggested it?
Yoshino: You were the one who proposed adding stuff like "FEAR!!" or "nose."
You: Huh? Really?
Yoshino: Honestly, let's just go with Amour et Une Cle.
You: Seriously...? I'll be honest, it sounds kind of lame...
Yoshino: Who cares, as long as I like it.
Yoshino: That's what it means to be an indie.
You: Good news, Nagisa.
Nagisa: What is it?
You: Yoshino-san said he was making a new CD.
Nagisa: Really?
You: Yeah, he's gotten pretty enthusiastic about it, too.
Nagisa: To be honest, I already knew yesterday. Ehehe.
Nagisa: Ibuki-sensei told me not to say anything, because she wanted you to hear it directly from Yoshino-san.
You: That so...
I scratch my head, embarrassed that some woman I'd never even met made me grow suspicious.
I scratch my head, embarrassed that I'd kind of grown suspicious for no reason.
You: I guess so.
You: You and Ibuki-sensei have been working hard together, after all.
Nagisa: No, Ibuki-sensei and Yoshino-san are the ones that worked hard.
Nagisa: There was nothing I could do to help, so all I did was hear what they had to say.
You: Even so, you probably helped them in your own way.
You: Since you're the one that started this all to begin with.
Nagisa: I wonder about that...
Nagisa: It would be nice if I did manage to help them somehow.
Nagisa: But they're the ones who worked the hardest.
Nagisa: Yoshino-san... couldn't easily admit that he wanted other people to listen to his music.
Nagisa: Apparently he was afraid that he would someday end up once again making music he didn't truly want to make.
Nagisa: But if we just continue making it with our own two hands, then that won't happen.
Nagisa: And then only the people who can empathize with the music he wants to make himself will buy his music... is what I told him.
You: That's true...
You: Besides, I don't think he'll ever lose sight of his music again.
You: With the person he loves right there beside him...
You: And him being here in the town he loves...
Nagisa: You said something wonderful just now, Tomoya-kun.
You: You think so?
Nagisa: Yes.
You: Still... so you can't live off just your dreams, huh? Reality's pretty harsh.
You: That must be something he understands himself quite well.
Nagisa: Yup. So, Tomoya-kun, let's go buy his CD!
You: Yeah, you don't have to tell me that.
Nagisa: We'll buy one each for the both of us.
You: Even though we live together?
Nagisa: Yes.
You: It's almost like you're making sure we both have it in case we'll someday break up.
Nagisa: Huh...?
Nagisa: In that case, just one for the both of us is enough. It'll be our CD!
You: I'm just kidding.
You: It's fine. Let's get one each.
You: We'll use one to listen to, and keep one to hold onto.
You: They'll both belong to the two of us.
Nagisa: Yes... I'd like that.
It's got enough value to warrant that.
I mean, it's Yusuke Yoshino singing about the actual town we live in.
Nagisa: Um, Tomoya-kun.
You: Hm?
Nagisa: Were you happy about it?
You: Why, of course...
You: I'm a fan of his, just so you know.
Nagisa: Me, too.
Nagisa: And a ton of fans are waiting for him still.
You: That's true...
You: I hope they'll all find him.
Nagisa: Yes!
Sunday afternoon.
We are waiting for a visitor.
Nagisa's been fidgety ever since last night.
Well... of course she would be nervous.
Considering who's coming.
The doorbell rings.
Nagisa and I exchange glances.
We both answer at the same time, and stand up.
And we go greet him together.
Yoshino
Yoshino: Good afternoon.
Nagisa: Here, have some tea.
Yoshino: Thank you.
Nagisa: Please don't mind how small it is in here.
Yoshino: Not at all. I was just about thinking it felt nostalgic.
Yoshino: I also lived in a room quite similar to this one.
Nagisa: Is that so...
Nagisa: Um, let's have a formal introduction.
Yoshino: You're right.
Yoshino: I'm Yusuke Yoshino.
Nagisa: I'm Nagisa Furukawa!
Nagisa's been quite enthusiastic for a while now.
You: Oh yeah, this isn't the first time you've met, is it?
You: You met back at school, when we were having our basketball match.
Nagisa: Huh?
Yoshino: Ah, you're that girl...
Nagisa: I never knew...
Nagisa: Tomoya-kun, I wish you'd told me.
You: Yeah, I completely forgot about it.
Nagisa: Um... I'm really happy I was able to meet you again.
Nagisa: It was all because of you that we were able to win the basketball match too.
Nagisa: I'd like to give you my gratitude again. Thank you very much.
Yoshino: No, well, please don't worry too much about that.
Nagisa: Also, I really love your music, Yoshino-san.
Nagisa: Um... I'm really happy I was able to meet you.
Nagisa: Since I really love your music.
Yoshino: Thank you very much.
You: Don't you have anything else to say about it other than that it's "good" and that you "love" it?
Nagisa: Ah... I'm sorry.
Yoshino: Not at all, Okazaki...
Yoshino: Such simplistic impressions are something to be happy about.
Nagisa: Is that so... I'm glad if that's the case.
Yoshino: Well, then, here's my new album. I finished it at long last.
Yoshino: Please take it, Nagisa-san.
Nagisa: Ah, okay.
Nagisa: B-But what about money...
Yoshino: I won't need it.
Yoshino: This is something I was able to make solely because of you and him.
Yoshino: Please take it as a gift from me to you.
Nagisa: B-But...
Nagisa looks over at me.
I give her a nod, telling her to accept it in this situation.
I figured we can just buy it again when we see it in the store.
Nagisa: Okay... Thank you very much, then.
She receives the album.
Yoshino: Nagisa-san, if you don't mind me asking, I would like you to promise me something in return.
Nagisa: Huh?
Yoshino: A man like him needs someone like you.
I feel like I've heard this somewhere before...
Yoshino: Nothing good can come of people like us living all by themselves.
Yoshino: We would only end up doing useless stuff...
Yoshino: However, as long as you're here, he'll be able to earnestly work hard, and earn an income.
Yoshino: Even if it's for your own sake...
Yoshino: It will be for his sake as well.
Nagisa: Yes, I think... that's a really great thing.
Yoshino: That's right. It's a wonderful thing.
Yoshino: So, please, stay with him...
Yoshino: Stay with Okazaki...
Yoshino: And please let him live his life, in order to make you happy.
Yeah, I would have been moved, too, if I hadn't actually heard this line before...
Yoshino-san...
You: (You're really damn amazing for being able to say such an embarrassing line with such a straight face...)
Nagisa: Okay... I'll promise.
Nagisa holds the CD to her chest and nods.
Nagisa: Even though it's me, of all people.
You: You silly, I wouldn't be able to work this hard if it were someone else.
Nagisa: It would be nice if I did manage to help them somehow.
You: Seriously, have some confidence already.
Nagisa: Okay, I'll be confident.
Nagisa: I want you to work hard for me, Tomoya-kun.
You: Yeah, I will, definitely.
Yoshino: Hmph...
Yoshino: You two are so close, it's almost embarrassing.
You: (Oh, crap!)
Before I knew it, I got swallowed up by the lovey-dovey wave again!
Yoshino: But still...
Yoshino: Things do change as time passes.
Yoshino: It's difficult even just to protect a single thing.
Yoshino: But as long as you're together, things will definitely be fine.
Yoshino: As long as love doesn't perish from this town...
I'm begging you, use these lines for your lyrics, and not in casual conversation...
Yoshino: Well, it's about time for me to head back.
You: Huh, already?
Yoshino: Yeah. I have something else I have to do after this. I'll have to head to the neighboring town.
Nagisa: Is that so... That's too bad.
Nagisa: It was a lot of fun, though.
Nagisa: Thanks a lot for today.
Yoshino: Likewise. Thank you for the meal.
Yoshino: See you again, Nagisa-san.
Nagisa: Yes. Please come by again sometime.
Yoshino: Yes. Definitely.
Yoshino: Well, see you, Okazaki. You'd better work like mad starting tomorrow, all right?
You: A'ight.
Nagisa and I line up in front of the apartment to see Yoshino-san off.
After he walks for a while, he turns around.
Yoshino: You two be happy together, all right!?
He really is an embarrassing person...
Nagisa: Yoshino-san is a really good person.
You: They do seem like they'd fit you... these embarrassing things he says, I mean.
Nagisa: The conversations with him are just as deep as his lyrics.
Nagisa: I was really moved.
Nagisa: He's really a wonderful person.
You: ...
You: Whatever you say.
Nagisa: Ah...
Nagisa: Tomoya-kun...
You: What's up?
She looks fixedly at my face...
and gently joins hands with me.
Nagisa: You're a wonderful person, too, Tomoya-kun.
Nagisa: And you're also the most important person in my life.
You: ...
You: Silly...
And so now...
Yoshino-san's new song could be heard far and wide in our small apartment.
This title track had truly been my song.
And it was also... Yoshino-san's song.
Cohabitation Arc
Akio
When I get back, Sanae-san is in the middle of setting some tea up on the register.
sanae: You can have some too, Tomoya-san.
You: Ah, sure. Thank you.
The old man is smoking his cigarette with a grim face.
Nagisa: Dad, just say it already.
Akio: *Sigh*
After blowing out his smoke for a remarkably long time...
Akio: I guess I'll go...
He announces to her.
sanae: Really? Well, you can leave the store to us.
Akio: Yeah...
Nagisa: I'm so glad!
I don't know how they persuaded him, but I guess even the old man couldn't keep refusing his beloved daughter's remonstrations.
One week passes, and we approach Thursday morning, the time the old man's supposed to depart.
Akio: You'd better not have a sale while I'm not around.
You: Okay.
Akio: And don't get hurt.
You: Okay.
sanae: Don't worry, Akio-san. I'll be here too.
Akio: ......
Akio: ...
Akio: Yeah...
Akio: ...I'll leave things to you, then.
sanae: Sure thing!
Leaving things to her sure took a lot of thought.
Akio: Well, I'll be going, then.
sanae: Mhm, take care.
Nagisa: Look after yourself, Dad.
Akio: ...
He stares at our faces for a while, then closes his eyes as though steeling his resolve and departs.
Nagisa: Well, there's not much time, so let's get moving.
sanae: I suppose so.
After that, the three of us continue on tirelessly baking bread.
Once the store opens, Nagisa mans the register all by herself.
And Sanae-san and I continue working in the kitchen together.
sanae: These'll be the last ones.
You: Gotcha.
I cram the iron plate with the final batch into the oven.
sanae: All right, Tomoya-san. I'm going to head over into the store, so you can take a break.
You: I'll just switch over with Nagisa later, then.
sanae: Mhm, please do.
Sanae-san leaves, taking with her the tray of freshly baked bread.
You: (God, I'm tired...)
It's pretty unsightly, considering I actually do manual labor on a regular basis.
Maybe it's because I was even more fussy about things than normal, since it was my first time.
You: Let's take a good long rest, then...
I leave the kitchen as well, and move over to the living room.
I take off my apron and lie down.
Tomoya-kun...
Nagisa: Tomoya-kun.
I awake to someone calling me.
You: Yeah...
You: What is it...?
Nagisa: I'm about to head out, so I'll leave the rest to you.
You: Ah, is it already that time...?
You: Did you eat breakfast?
Nagisa: I didn't have the time...
You: Will you be okay?
Nagisa: Yes, I'll hold out until lunch.
You: Make sure to eat your lunch properly, nice and slowly, all right?
Nagisa: Okay, I'll make sure of it.
Nagisa: I'm off, then.
She hurriedly leaves.
You: (I'd better hurry back too...)
sanae: Please come again!
Sanae-san walks all the way to the entrance, seeing the customer off.
The store is devoid of customers now.
It seems like we've just about hit our drop-off in customer traffic.
sanae: Ah, Tomoya-san.
You: I'll be taking over for Nagisa.
sanae: Sure. You can just go on ahead.
You: Though having just one person tending the store might be enough at this hour.
sanae: That's true.
sanae: I won't really mind if you take a break, Tomoya-san.
You: No, not me. I meant you should be the one taking a break, Sanae-san.
You: You've been working nonstop ever since this morning, right?
sanae: Why, I'm completely fine. It's actually fun talking to the customers.
You: I see...
It looks like she's insistent on manning the store.
You: Well, please let me join you, then.
sanae: You want to?
You: Quite.
sanae: All right, then.
You: Thank you very much.
When she says this, we both laugh together.
You: Still, though, I'm pretty jealous of the old man.
You: Being able to work with you like this.
sanae: You think so?
You: Yeah, since you can laugh together like this every day.
sanae: You can't laugh with others where you work, Tomoya-san?
You: Well, I laugh on occasion whenever we're taking a break...
You: But I'd get smacked in the head if I actually let out a grin while on the job.
sanae: That sounds quite bad.
You: Well, it's a man's job, after all. I guess it's normal.
sanae: Akio-san's always laughing out loud every day.
You: Yeah, I bet...
You: It's probably all thanks to you that he can laugh like that, though...
sanae: What do you mean by that?
You: 'Cause he's always skipping out on work.
sanae: That's true. He's always going off somewhere, isn't he?
You: I really wonder how that guy can do something like that...
You: Pushing all the work on you.
sanae: I don't mind all that much.
You: Even so.
You: At least Nagisa and I are together.
sanae: Mhm, so please stay right here with me, okay?
You: Yeah, leave it to me.
Wait a minute...
Isn't this kinda...
You: (This is almost like I'm confessing to her here!)
You: (Not just that...)
You: (Does that mean you're actually okay with it, Sanae-san...?)
sanae: ...?
Didn't I make Nagisa jealous back in high school with something quite similar?
Let's curb my stupidity here, for Nagisa's sake.
You: (Agh, just what the hell am I thinking...?)
sanae: Is something the matter?
But having her look at me like that at point-blank range...
You: Sanae-san...
sanae: Yes, what is it?
You: ...
sanae: Oh, I see, are you hungry?
sanae: In that case, I'll make lunch. Can I leave the store to you in the meanwhile?
You: Y-Yeah...
After seeing Sanae-san off, I take a deep breath.
You: (Yeah, it's true. I love Sanae-san.)
You: (But only as family.)
You: (It's a different love from what I feel for Nagisa.)
You: (Yeah, that's right...)
You: (Of course it is...)
You: (It's obvious, really...)
You: (Hahaha...)
sanae: Here you go. You eat up, now.
You: Whoa...
sanae: Hm? Is something the matter?
You: (Nah, it's just that this is... unexpected...?)
Neatly lined up on the dining table was Spaghetti Napolitan, accompanied by a lettuce-covered potato salad and slices of baguette.
You: So you made this just now, Sanae-san...?
sanae: That's right, I made it.
You: (So as long as bread isn't involved, she can actually prepare normal... or rather, quite exceptional dishes...)
I definitely can't say out loud that I'm actually marveling about that fact, though.
You: You're quite thorough, huh? It looks really delicious.
So I leave it at that.
sanae: Thank you very much.
Even though we're still working, we eat Sanae-san's homemade food together. Even long after lunch is over, it's still just the two of us...
Not to mention there are so few customers, we spend the entire time just babbling with each other.
You: (Taking this job may have been a good idea, after all...)
Child: Huh?
A child that looks to be in elementary school peeks into the store through the entrance.
sanae: Is something the matter?
Sanae-san asks him with a smile.
Child: Isn't Akio-san here?
sanae: He isn't. Akio-san's left, and he won't be back until tomorrow night.
Child: Eeeh?! At such an important time?!
sanae: Are you talking about baseball?
Child: Mhm. I'm actually a spare in the little leagues...
Child: ...and Akio-san said he'd practice with me until I become a regular.
sanae: I see...
Sanae-san looks my way.
You: Eh...? Don't tell me...
sanae: I can take care of the store myself, so why don't you go help him with his practice?
You: No, I'm really bad at baseball.
sanae: It'll be fine.
You: What do you mean it'll be fine?
Sanae-san gently brings her mouth over to my ear.
sanae: He's just insecure about being alone.
sanae: That's really all.
You: Are you serious...?
sanae: Yes.
She immediately turns back toward the child with a smile.
sanae: This nice man here will watch over you instead for the next two days.
Child: Eeeh?
I'm the one who wants to complain here.
sanae: This nice man's name is Tomoya-san. He's really similar to Akio-san, so he's sure to be of help!
Child: Hmm...
Child: Well, whatever.
You: ("Well, whatever," my ass!)
sanae: Well, then, Tomoya-san. Do your best.
You: ...
I can't just bluntly refuse someone when they're spurring me with such a perfect smile.
Child: Let's hurry up already, mister.
Aah, seriously, why do I have to babysit this impudent brat...
There goes my wonderful time alone-time with Sanae-san...
Child: C'mon!
You: Yeah... fine.
With painful reluctance, I leave the store behind.
You: Push-ups, sit-ups and hindu squats, 3 sets of 20 each.
Child: Eeeh?
You: These are the fundamentals of muscle training that are important no matter what you do. So quit complaining, and just do them.
Child: You're really just like Akio-san...
Child: All right, then...
He sits down and starts doing sit-ups.
Child: One. Two. Three. Four...
I watch over him as he does his workout, and think to myself.
Sanae-san and Nagisa keep telling me this too, but...
You: (Am I really that much like the old man?)
When even this child I've never even met tells me that, I start wondering whether there might be some truth to it.
You: (I'm like him...?)
You: (This guy that'd probably be in the top ranking for good-for-nothing adults?)
You: It's quite a shock...
I hang my head.
And when I do...
Voice: Ah, there he is!
Voice: Hey, everyone, gather up!
I hear several children's voices.
When I raise my head, I see a bunch of children wearing baseball uniforms looking at me from outside the park.
Child: We'll be counting on you for fielding practice!
Child: We'll be counting on you!
They all run up to me while shouting.
Child: Wait, you're not the old man from Furukawa!
When they're right in front of me, they suddenly slam on the brakes.
Child: Don't go standing there wearing a damned apron!
They're all ganging up on me now.
You: Shuddup! I can do whatever I want!
I just get pissed in return.
Child: Eek! His sharp tongue is on the same level as the old man!
You: And don't put me in the same league as that guy!
Child: Maybe he's a fake!
You: Why would I be a fake?! I'm obviously just a different person!
You: Scram!
I kick the ground, sending sand everywhere.
Child: WHAaaaaah!
They all scramble away like baby spiders.
You: *Sigh*
You: (Actually...)
You: (He's gone for just one day, and things are already like this...?)
You: (Just how many brats is that guy playing with...?)
You: I'm back.
sanae: Welcome back.
sanae: Nagisa's already come back too.
You: I thought I smelled something different. So she's making dinner right now?
sanae: She is. And I'd feel bad leaving it all to her, so I'm going to go help her.
You: What should I do, then?
sanae: The store's already closed, so if it's fine with you, could you go hand out some bread?
You: Ah, you mean that thing the old man always does?
sanae: Yes.
You: I don't mind. I'll just fill up a bag and go around the neighborhood, then.
sanae: Please do.
I leave the store, clutching a bag stuffed with bread.
You: (I guess I'll start with this house here...)
After ringing the bell, I open the door slightly and yell inside.
You: Heeeyo, Furukawa Bread's here for a delivery!
Voice: Comiiing.
I'm greeted by the energetic voice of a housewife.
Housewife: Coming, coming, coming...!
She comes up to me.
Housewife: There, please come in.
I open the door wide and enter.
Housewife: My, it's Okazaki-kun. It's been a while.
In front of me was the face of a regular customer I got well acquainted with during the time I worked at Furukawa Bread.
You: Hello. So you lived here? I never knew.
Housewife: Well, I'm surprised too.
Housewife: So did you go back to work there full-time?
You: No, just for today and tomorrow.
You: With the old man not being in the house right now and all.
Housewife: My, that sounds bad. Did something happen?
You: Some old friends of his are making a new troupe, so he's going all the way to Kyushu to see them.
Housewife: Huh... He never seemed like the type to take off work for something like that.
Housewife: I'll bet it's because you're here, Okazaki-kun.
You: Of course not.
You: We actually had to go through a great deal just to persuade him to go.
Housewife: I bet you did.
You: Although I did end up having to work on my day off because of all this...
Housewife: You're young, so you'll be fine.
You: I sure hope so.
You: Well, here. Here's the usual.
I hand over the vinyl bag I've been carrying.
Housewife: Thanks for everything, by the way.
Housewife: Akio-san is always such a big help.
Housewife: The bath he fixed the other day is working even better than before. He really saved me a lot of trouble.
You: Bath?
Housewife: Yes. Just the other day my bath broke down, and so when I was preparing to go to the bathhouse, Akio-san came to deliver me bread, and...
Housewife: then when I told him the story, he came inside, asking me to show him.
Housewife: I told him I'd have someone take care of it the day after and so he shouldn't bother himself, but he still went and fixed it. It took him almost two hours. His clothes were all stained black when he finished.
You: Wow...
Housewife: Sounds like something he'd do, though, right?
You: Yeah, kinda...
Housewife: Hold on a bit, okay? I'd like to give a little token of my gratitude for back then.
Leaving me, she disappears out into the hallway for a time.
She then comes back, carrying a large cardboard box.
Housewife: I've some beer here. Would you mind taking it?
You: Ah, sure. I'm sure the old man'll be happy.
You: I'm back.
sanae: Welcome back.
Nagisa: Welcome back.
Nagisa: We're just about finished.
The room is filled with the smell of curry.
Nagisa: We're having curry tonight, with lots and lots of seafood.
Curry's one of my favorite foods.
It's been a while since we've stayed here at the Furukawa household.
sanae: Please just use the guest room for today, all right?
It's not like we couldn't have gone to Nagisa's room instead, but since Sanae-san told us to, we lay our futons in the guest room.
You: ("Please just use the guest room for today, all right?" ...That wording, how should I put it...)
I look at Nagisa in her nightwear.
You: (It's kinda lewd, isn't it...)
Nagisa: Are you done laying down your futon, Tomoya-kun?
You: Y-Yeah, it's all done.
Nagisa: The tip here's a bit folded.
Nagisa flattens it out.
You: Oh, sorry.
Nagisa: It's fine. These kinds of things are what I'm for.
You: Erm... what do you mean?
Nagisa: Um... taking care of you, Tomoya-kun.
You: Must be rough, seeing as I'm such a slob...
Nagisa: Not at all. If anything, it makes me happy.
You: That so...
Nagisa: Yes.
For some reason, all I can think about is the old man.
I just keep tossing and turning, not able to fall asleep.
Nagisa's face is right in front of me.
Nagisa: Tomoya-kun, are you having trouble sleeping?
You: Nah... I'll probably get to sleep soon enough...
Nagisa: What are you thinking about?
You: ...
The old man
Something dirty
You: About the old man.
Nagisa: You're thinking about Dad?
You: Yeah...
You: I always felt like... he just went around doing whatever he wanted...
You: but I finally kind of realized, he doesn't do that just for himself.
Nagisa: Who does he do it for, then?
You: No, well, probably not for anyone in particular...
You: and he himself is probably still just doing whatever it is he wants to do...
You: but despite all that, a lot of people need him.
I wonder if I've been acting similarly.
Could I have helped out those kids that were aiming to become regulars in their baseball team?
Help them out with their fielding practice?
I might, if the kids actually enjoyed it.
In that case, I wonder if I could even find myself wanting to go fix people's bath heaters without them even asking me.
Could I do that, just to kill off some time?
No, not me, at least.
Nagisa: Dad just wants to see everyone smile.
Nagisa: I'm sure that's all there is to it.
I'd felt this too, whenever I stood next to him.
Watching him, as he made others smile.
Yeah... it kind of gets on my nerves.
Still...
It makes me wonder just how anxious Sanae-san must feel all the time.
Since at any time...
That guy can just go off somewhere to make someone smile. That's the kind of husband she's burdened with.
sanae: Akio-san.
sanae: You shouldn't do that, Akio-san.
sanae: You always disappear the moment I look away.
I recall Sanae-san's somewhat troubled expression from back then.
I feel... pa bit bad for her.
Nagisa: ...Are you going to sleep now?
She asks, probably because I went silent.
You: Yeah... we are gonna have to get up early tomorrow.
Nagisa: Okay. I understand.
Nagisa: Good night.
You: Yeah, good night...
You: Something dirty.
Nagisa: Ah... something dirty...?
Nagisa: Aah... what should I do...?
Nagisa: ...
Nagisa: I mean... we're at my parents' right now, and...
You: Just kidding.
Nagisa: Eh?
You: I just wondered how you'd respond if I said that.
Nagisa: Tomoya-kun... you're terrible.
Nagisa: I was really at a loss as to what to do, you know...
You: Yeah, and that was exactly the reaction I wanted to see.
Nagisa: Tomoya-kun, you definitely have strange tastes.
Nagisa: So you'd rather get a reaction out of me than actually do something dirty with me?
Nagisa: Good to know. I'll remember that.
She sulks, facing the wall.
You: I'm telling you, it was just a joke.
I get out of my futon and embrace her from behind.
Nagisa: You're always joking around, so I never know when something's a joke or not.
You: Whenever I say something you dislike, that's a joke.
Nagisa: That's awfully convenient.
You: But no, actually, I'm always serious.
Nagisa: ...
You: It just makes me incredibly happy whenever I'm close to you.
Nagisa: If you word it like that... I won't be able to say no to anything.
You: So is it all right if we stay like this?
Nagisa: Won't your hand go numb?
My right arm is underneath her hip, thus being sandwiched by it.
You: Just until it goes numb, then.
Nagisa: Okay.
I press the tip of my nose under the collar of her shirt.
You: And if you want me to be perfectly honest, it was the old man I was thinking about.
Nagisa: You're thinking about Dad?
You: Yeah...
You: I always felt like... he just went around doing whatever he wanted...
You: but I finally kind of realized, he doesn't do that just for himself.
Nagisa: Who does he do it for, then?
You: No, well, probably not for anyone in particular...
You: and he himself is probably still just doing whatever it is he wants to do...
You: but despite all that, a lot of people need him.
I wonder if I've been acting similarly.
Could I have helped out those kids that were aiming to become regulars in their baseball team?
Help them out with their fielding practice?
I might, if the kids actually enjoyed it.
In that case, I wonder if I could even find myself wanting to go fix people's bath heaters without them even asking me.
Could I do that, just to kill off some time?
No, not me, at least.
Nagisa: Dad just wants to see everyone smile.
Nagisa: I'm sure that's all there is to it.
I'd felt this too, whenever I stood next to him.
Watching him, as he made others smile.
Yeah... it kind of gets on my nerves.
Still...
It makes me wonder just how anxious Sanae-san must feel all the time.
Since at any time...
That guy can just go off somewhere to make someone smile. That's the kind of husband she's burdened with.
sanae: Akio-san.
sanae: You shouldn't do that, Akio-san.
sanae: You always disappear the moment I look away.
I recall Sanae-san's somewhat troubled expression from back then.
I feel... pa bit bad for her.
Nagisa: ...Has your hand gotten numb?
She asks, probably because I went silent.
You: Yeah... and we have to get up early tomorrow too, so I guess I'll sleep.
Nagisa: Okay. I understand.
I softly slip my arm out from under her, and return to my own bed.
Nagisa: Good night.
You: Yeah, good night...
Nagisa: Tomoya-kun, it's morning.
Nagisa: Why don't you wake up and bake bread with me?
You: ...Hrm.
When I open my eyes, Nagisa's face is right in front of my nose.
Nagisa: You're awake. Good morning.
Embrace her
Say good morning back to her
I promptly embrace her neck as she tries to get back up.
Nagisa: Wah... what're you doing?
I tightly embrace her.
You: Nagisa...
Nagisa: Yes?
I grind my nose into the back of her neck.
Nagisa: Are you half-asleep, Tomoya-kun?
You: I'm not half-asleep. I just want to embrace the person I love, as is normal.
You: Or what, you don't like it?
Nagisa: I'd prefer it if you didn't ask me something like that.
Nagisa: Of course I don't dislike it.
You: ...
You: Huh? What was that?
sanae: Good morning, you two!
I immediately let go of Nagisa's arm. Nagisa also jumps up, and seats herself back at my bedside.
sanae: ...
Nagisa: Good morning, Mom... ehehe.
You: 'Morning...
sanae: Oh, I suppose I interrupted something.
You: No, not at all!
Nagisa: Tomoya-kun was just being half-asleep.
sanae: It's all right if you take your time. Just come down to the store once you're all done, okay?
You: No, no, we'll just go right now.
Nagisa: Yes, that's right!
Sanae-san closes the door, a smile her only response.
You: ...
Nagisa: ...Mom saw us.
You: Yeah, she totally saw us...
Nagisa: That was so embarrassing.
You: Yeah... I actually forgot that we were in your parents' house just now...
Nagisa: I knew it. You really were being half-asleep.
You: Half-asleep? It's more like I just forgot.
Nagisa: I think that's the same thing.
You: No, it isn't! Now c'mon, let's get dressed so we can go.
Nagisa: Right.
You: 'Morning.
I answer her and sit up.
You: ...
For a while, I stare out into space.
Nagisa: Are you perhaps half-asleep? We're in my parents' house right now.
You: Yeah, don't worry. It's just that I would've been on the verge of assaulting you, if we weren't in your parents' house.
Nagisa: You wouldn't do something like that, even if we were at home.
You: Nah, you never know what I could do when I'm turned on.
Nagisa: Please don't get turned on.
You: As if I could stop that from happening just because you tell me to.
You: I'm turned on even now, but I'm frantically holding it in.
Nagisa: You shouldn't be turned on so early in the morning.
You: But it's exactly because it's in the morning that I'm turned on...
You: Agh, damn it. This is so frustrating...
Nagisa: ...
Nagisa: Well, I'll give you just a little freebie, then. Please content yourself with this.
She comes up to my cheek with her mouth.
And the moment it touches...
And immediately after, the door slides open.
sanae: Good morning, you two!
Nagisa and I immediately put some distance between us.
sanae: ...
Nagisa: Good morning, Mom... ehehe.
You: 'Morning!
sanae: Oh, I suppose I interrupted something.
Nagisa: Ah, no... You didn't interrupt anything!
You: Right, this girl was just half asleep, is all.
Nagisa: I wasn't half-asleep!
Nagisa: It's because you kept saying these strange things so early in the morning! That's why you're getting turned on!
sanae: Is that so?
sanae: In that case, please take your time. Just come down to the store once you're all done, okay?
You: No, no, we'll just go right now.
Nagisa: Yes, that's right!
Sanae-san closes the door, a smile her only response.
You: ...
You: I think we made her misunderstand something even more horrible than if we'd just told her the truth...
Nagisa: It's because of you...
You: No, it's obviously because of you.
Nagisa: It's because you got turned on so early in the morning.
You: I'm telling you, that's just a natural phenomenon that males experience!
Nagisa: It's not normal to get strange thoughts in the morning, when you're supposed to prepare yourself to work hard for the day.
Nagisa: I really think you're strange, Tomoya-kun!
Aah... There she goes, firing off her pent-up complaints at me...
I guess I can't expect this girl to understand male physiology...
You: C'mon, let's hurry up and change. If we take too long, we're gonna make her misunderstand even more.
Nagisa: Ah, okay. Let's hurry!
You: All right, let's do this!
Nagisa: Do your best, Tomoya-kun.
I keep on baking bread in front of the oven, sweating.
sanae: This'll be it for today's batch.
sanae: Good work.
You: *Sigh*
sanae: Nagisa is going to be in the store today too. So you have a nice long rest, Tomoya-san.
You: Nah, I'll just keep on helping Nagisa too.
sanae: No, we'll have more than enough people with me around.
You: Does it really matter if we have too many people? Wouldn't it be more fun if we all worked together?
sanae: Eh?
sanae: Ah, right. That's true.
After that, I head over to the store to help out with selling bread.
Manning just a single register with three people was inefficient, no matter how you looked at it. Nobody touched the subject, though, and we continued helping customers with a smile.
sanae: I'm thinking of starting preparations for dinner right about now, so I'll leave the register to you two, all right?
Nagisa: Ah, I'll help too.
sanae: No need. It doesn't seem like there'll be many customers anymore, so you two can just hang out and chat or something.
She says, and goes into the house.
You: Well, let's do as she says.
I grab her shoulder too, keeping her here.
Nagisa: Ah, okay.
Nagisa: Well, what should we talk about, then?
You: Can't really come up with a topic when you ask me so directly like this...
Nagisa: We can talk about anything, really.
You: In that case...
You: How about we talk about your first love?
Nagisa: Huh...? You want to know about something like that?
You: Yeah, I'd quite like to know.
Nagisa: My first love is...
you, Tomoya-kun.
You: Man, you're late...
Nagisa: Am I? It's the truth, though.
Nagisa: I was a late bloomer to that kind of thing.
Nagisa: That's why I'm happy you confessed to me.
Nagisa: If you hadn't, I wouldn't ever have been able to say anything.
You: That so...
You: It's nice your first love bore fruit, huh.
Nagisa: Yes, it really is.
You: First loves don't usually come to fruition like this, you know.
Nagisa: Thank you very much.
You: Er, no, it's not really just because of me...
You: Besides, I'm also lucky you hadn't gone out with anyone else until the day we met.
You: You look like you'd go out with just about anyone, because you'd feel bad for refusing someone.
Nagisa: That's not true.
Nagisa: You're the only one I'd go out with.
Nagisa: I wouldn't have gone out with someone else, even if they did confess to me.
Nagisa: Nobody has actually ever confessed to me, though...
You: That so...
Nagisa: It is.
I think things would have been different if her health didn't keep her from going to school regularly.
I try calling to mind what kind of guy would fall in love with Nagisa.
I bet it'd just be someone just like Nagisa, a somewhat timid late-bloomer that doesn't stand out too much.
Someone that'd fall in love at first sight, but wouldn't really manage to start a conversation with her...
Looking at it from the outside, that would be quite a suitable couple.
You: (Ah, but that's...)
You: (the complete opposite from me, isn't it...)
Our pairing is really hilarious if you think of it that way.
Nagisa: So what kind of person was your first love?
You: Huh? Mine?
Nagisa: Yes. I'd quite like to know.
You: Nah, it was pretty normal, really. I think it was the teacher back in my first year in elementary school.
You: I've actually always been attracted more to older women rather than to my classmates.
Nagisa: Huh, is that so...
Nagisa: ...I'm happy I could satisfy your wishes.
You: Eh?
Nagisa: Ah, no. It's nothing!
We eat Sanae-san's handmade lunch (today was rice casserole with shrimp), and tend the store again with the three of us.
Almost as if the hustle and bustle this morning had been nothing but a lie, the store in the afternoon was deserted.
sanae: I wonder if they'll come today too.
You: Dunno. I'm wondering the same thing.
Nagisa: Huh? Who are you talking about?
You: Some brat.
Nagisa: A child?
You: Yeah. I went and watched him practicing yesterday.
Nagisa: Just like Dad.
You: No no, I'm certain it was completely different.
Nagisa: Really? I think you were probably just like him.
You: Even though we seem the same, we're different on the inside.
We continue our idle chatter.
I'm the first to turn around when I sense that someone's coming.
The kid from yesterday peeks in through the entrance with just his face.
He really came.
To be honest, I'm a bit happy.
sanae: Do your best now, Tomoya-san.
Sanae-san says, supporting me.
Nagisa: Hello.
Child: ...
The kid said nothing, even to Nagisa's greeting.
He doesn't even make eye contact with me.
You: I probably did something to make him hesitant toward me.
I guess I really am just bad at dealing with people. This is truer still when dealing with children.
So we really are different on the inside, even if we're similar. I realize this now.
The child might have just wanted to see if the old man has come back yet.
And if the old man isn't here, he might just head back again immediately.
I wonder if there's anything I can do here right now.
What would I do at a time like this, if I were the old man...?
Ah, I see.
That guy doesn't think one bit about how he should act, does he?
So the answer is simple.
You: All right, we're gonna have a match today.
I say, facing the child.
Child: ...Eh?
You: How about a home run contest?
You: The loser has to treat the winner to juice.
Child: Eeh! But I'm definitely gonna lose!
You: Don't worry. It's been a while since I've held a bat.
Child: Same for me!
You: All right, Nagisa, I'm off.
Nagisa: Okay.
You: Just so you know...
You: I've actually hit the old man's fastball into a homerun.
Child: Was it ball that Akio-san threw seriously?
You: Naturally.
Child: But that means you're as good as a major leaguer!
You: Yeah, that's right. So you'd better throw everything you have at me.
Child: It's hopeless, no matter what we do!
Child: Waah, no mercy at all!
You: Uwah hah hah hah!
Child: All right! A home run!
You: Gah... My ball got hit by an elementary school student...
Child: So, mister.
Child: We've been watching for a while now.
You: Hm?
When I turn around, I see a bunch of children gathering in front of me, looking at me.
You: (Whoa... this is incredible...)
You: (Something small like this has changed things that much...?)
I was only trying to have a good time along with him.
You: Fine, then... You can play too.
You: Will that be okay?
Child: Just for today, you hear?
I feel I got to experience a world I've never seen before.
You: I'm back.
When I get back home, Sanae-san is manning the register by herself, and Nagisa is nowhere to be seen.
sanae: Welcome back. So your little baseball school was a huge success, was it?
You: Oh, you saw?
sanae: I just had a tiny little peek.
sanae: You were really just like Akio-san.
You: Haha...
You: I'm not sure whether that's supposed to be praise or not.
sanae: I'm trying to praise you, of course.
sanae: Because I love that part of him.
You: Is that so...
I still can't feel genuinely happy whenever someone says that.
Though right now, I don't feel bad about it, either.
You: So where's Nagisa?
sanae: I think she's watching tv in the living room.
You: Ugh... What is this girl doing? I know she's bored, but come on.
sanae: No, it's not that she's just bored. It seems like there was some big incident, and she's watching it.
You: An incident? So she's watching the news?
sanae: You should ask Nagisa.
You: Guess so... well, I'll be off for a bit, then.
When I enter the living room, Nagisa is sat down on the floor right in front of the CRT TV, her face illuminated by its light.
You: What's wrong? Why're you sitting here in the dark?
Nagisa: ...
You: How engrossed can you get?
I turn on the lights and walk up to her.
You: Nagisa.
I poke her cheek with my finger.
Nagisa: Wah...! What?!
Finally having noticed I'm here, she looks my way.
You: What's wrong? Why're you so engrossed in this?
We both transfer our gaze onto the TV.
On it is the image of a bus running rampant, being followed from up high by a helicopter.
It was something you'd often see on those TV programs where they make montages of car chases from overseas.
Nagisa: Apparently a bus got hijacked.
You: Huh, sounds bad.
Nagisa: It's the highway express.
You: Ah.
Nagisa: To Kyushu.
You: Ah.
Nagisa: Doesn't that make you kind of uneasy?
You: No, not really.
Nagisa: Please think about it a little.
You: Wait, don't tell me...
Nagisa: Yes. It's possible Dad is on that bus.
You: That'd be way too much of a coincidence.
Nagisa: You can't be sure of that.
You: Well... yeah, I can't be sure, but...
Nagisa: ...
You: So Sanae-san doesn't know yet?
Nagisa: No... I haven't told her the details yet.
You: That so...
You: So you've been watching this entire time in place of Sanae-san, so she wouldn't get worried.
Nagisa: That's right...
I place my hand on Nagisa's head, and stroke her hair gently.
I hear the announcer's voice coming from the TV in a low volume, reporting on the situation.
The bus had gone into a service area and stopped.
I can see several nurses in doctor's robes running up there from the edge of the screen.
The front door of the bus opens.
Elderly people descend out from inside the bus.
Many passengers were getting off the bus there.
All of them women, children, and the elderly.
The door of the bus then closes.
And it drives off again.
I can hear a sigh of relief coming from Nagisa.
Before I realize it, I'm holding Nagisa's shoulders.
In my mind, I'd thought it would just be too big a coincidence.
But I wonder why.
Maybe Nagisa's worries have transferred over to me.
For some reason... I couldn't help but feel he was "there."
Suddenly the phone rings, and Nagisa and I exchange glances.
Nagisa: I'll go.
Nagisa gets up and picks up the phone in the living room.
Nagisa: Yes, Furukawa here.
Nagisa: Ah, okay... I'll switch over.
Nagisa: ...
Nagisa puts her hand over the receiver, and hangs her head.
Nagisa: It's for Mom...
You: Ah, okay. I'll go get her, then.
You: I guess it's better we leave the TV off, huh?
Nagisa: Yes... please.
I get up and, after turning off the TV, leave the room to call Sanae-san.
You: Sanae-san, phone.
sanae: Ah, okay. Thank you. I'll be right there.
sanae: Yes... yes.
Nagisa holds onto my shirt the entire time Sanae-san is on the phone.
You: Who's on the other end?
Nagisa: ...An acquaintance of my father's.
Nagisa: A member of the troupe that he went to see.
You: Ah...
I see now...
sanae: ...Thank you very much.
She puts down the receiver.
sanae: Nagisa.
Sanae-san calls Nagisa's name.
sanae: Could you turn on the TV?
Nagisa: Erm... you want to watch something?
sanae: The news.
Nagisa: ...
sanae: Can you do that for me?
Nagisa: All right...
Nagisa picks up the remote control, and pushes the switch.
Before the image is even visible, we can hear the announcer tensely continuing to report on the pursuit.
Nagisa: Which channel?
sanae: This one will be fine.
sanae: ...
Sanae-san fixedly watches the image that emerges on the screen.
Nagisa and I do the same, holding our breath.
sanae: You knew, didn't you, Nagisa?
Nagisa: Eh... what exactly do you mean?
sanae: That Akio-san might be on that bus.
Nagisa: ...
You: Is the old man really on there...?
I ask her in place of Nagisa.
sanae: Well, the phone call just now was from someone who saw Akio-san off.
sanae: And he told me he that this might have been the bus he embarked on.
You: I see...
Nagisa: ...
You: Erm, actually...
You: Nagisa was overanxious about things, so she's been watching this alone, so you wouldn't get worried.
sanae: I see.
sanae: Thank you, Nagisa.
Nagisa: No...
sanae: You too, Tomoya-san.
You: I haven't done anything.
Together, we continue looking at the images transmitted from the helicopter.
New information keeps coming in one after another from the people that were dropped off from the bus.
How the criminal had been a single young man.
How he'd threatened the driver with a knife to make him move the bus.
And how one man was stabbed with that knife, and had suffered an injury.
Apparently he got stabbed because he kept persistently trying to persuade him to give it all up.
Everyone in the room is thinking the same thing.
There's no way that guy would just stay still in that situation.
His sense of justice backfired.
Apparently, the criminal also refused to let the nurses get on the bus to treat him.
But how bad a wound is it?
If they just slashed at him to intimidate him, it's probably fine.
But if he were stabbed seriously, and continued losing blood without being able to stop it...
Aah, only bad things are coming to mind.
It must be the same for Sanae-san.
She watches the TV intently, her hands clenched together as if in prayer.
Once again, the bus stops at a service area to let off passengers.
The image is so small that I can't really see what's happening.
There are quite a few people being let off.
There are young men mixed in this time too.
And the familiar face of the old man...
The door closes.
Once again, the bus drives off.
After that, the same thing continues.
If he'd gotten off the bus just now, we should have gotten a phone call right away telling us that he's safe.
However... one didn't come.
And again, we get new information from the people that were dropped off.
The only people left inside the bus right now were the bus driver, the criminal, and the man who suffered an injury.
And when the man was stabbed during his attempt to persuade the criminal, it was in the abdomen.
And he didn't even dodge it. After he was stabbed, he just continued trying to persuade the criminal with a smile as the sweat poured from his forehead.
You: (Agh... that's something I could see the old man doing...)
Due to the man's persuasions, he managed to get all the passengers let off the bus.
In exchange, he ended up remaining on it, along with the bus driver.
Even while suffering from a grave injury.
We continued listening to the coverage of the situation with our eyes closed.
Then, the next service area.
The bus remained at a stop.
The person who appears from the opened door...
It's the figure of the man holding a cigarette in his mouth, always looking as if he's about to complain about something.
However, he's slouching more than normal, and he leans his weight onto the body of the bus, looking as if he's in pain.
I can't quite see his wound because he's wearing a black top, but his jeans are stained with blood, like someone spilled black paint all over them.
He faces the police while keeping a distance from them, while the bus driver is still being held hostage inside the bus.
He has some kind of exchange with them, but it's too far away, so I can't quite tell what is happening.
I wonder if they're not allowed to show his face on TV in this sort of situation.
The police carry a megaphone (or at least I think it is) to the bus, and throw it toward it.
The injured man picks it up slowly.
He checks to see whether it's turned on, and then starts shouting something.
It isn't quite audible.
The man looks satisfied, and gets on the bus once again.
Descending from the bus in his stead... is the bus driver, wearing his uniform.
The moment the driver gets down onto the ground, the door closes, and the bus departs.
The tires slip as the bus makes a large U-turn, and it leaves the service area behind.
Police cars and ambulances immediately follow after it.
The only ones left inside... are the young man and the injured man.
So he's the one driving the bus right now?
Just what is that guy trying to do?
We all hold our breath, and carefully watch over the proceedings.
You: ...
After a few moments, a videotape recording is played back.
With the audio corrected, you could now hear what he had been saying.
I can hear him.
I wonder if that young man is smiling right now.
Having found such a reassuring friend.
He probably is...
That guy can get along with anyone, no matter who they are.
And he will then make them smile.
You: (I knew it. You really are amazing...)
You: (I couldn't catch up to him, even if I worked at it my entire life...)
The bus winds it way through the highway at an earth-shattering speed.
He's bleeding so much. His consciousness must be fading by now.
He's traveling with death.
He's probably enjoying himself immensely, though.
Every time it looks like he's about to plunge into the median strip, every time the bus swings over so much it looks like it's about to tip over, he's probably laughing out loud.
The image goes blurry.
Before I know it, tears have formed in my eyes.
You: (What's this?)
You: Haha...
I wipe them off, then look at Nagisa and Sanae-san.
They're both the same.
They are smiling, their eyes filled with tears.
I wonder what it is... this feeling we're all having right now...
I don't quite understand it.
The bus continues running wild on the TV screen.
It slowly eases up its velocity.
And then, failing to make the next turn, it crashes into the median strip.
Now stranded, the bus finally crawls to a stop.
It is surrounded by police cars and ambulances.
One after another, the police break the windows on the bus, climbing inside...
We're in the hospital in the neighboring town.
The hallway, illuminated by fluorescent lamps, is filled with a heavy atmosphere.
The doctor had told Sanae-san he'd done everything he could do.
The old man... he'd saved many people's lives.
And probably... also that young man's mind.
Still...
I look at Sanae-san's profile as she continues to wait with a smile, praying.
He was someone who'd always go off somewhere...
Someone who always did reckless things...
I can't help but feel sorry for her, since she can't do anything but continue on waiting...
That's something I've always thought to myself.
The old man is a wonderful human being.
But I wonder if he's also a wonderful husband.
Just what is Sanae-san to him...?
Is she the same as all those other people?
I can't help but feel that way.
Is there even a single thing that he can vow for Sanae-san, and not someone else?
sanae: ...
I look away from her.
Please, God...
Don't let this woman feel sad anymore.
I pray.
Akio epilogue
The old man kept on sleeping throughout the day.
And then, on a morning two days later...
When I come back from getting a change of clothes, I bump into Nagisa running across the hallway in a fluster.
You: What's wrong?
Nagisa: Ah, Tomoya-kun!
She says, after catching her breath.
Nagisa: Dad's gone missing!
You: Wait... what does that mean? Are you saying he's woken up?
Nagisa: Yes. He's probably woken up, and started wandering...
You: Ugh...
I cover my face with my hand.
You: Damn, that guy...
Nagisa: His wound shouldn't even be closed yet...
Nagisa: I hope he hasn't gone too far...
Nagisa: Mom is in the middle of searching for him right now. You help too, Tomoya-kun.
You: Yeah. I'll go look outside.
We split up and start looking for the old man.
Sanae-san's probably also looking somewhere else.
This has to be unprecedented.
Having a seriously wounded patient go missing like that just after they regain consciousness.
He shouldn't even be able to move about all that much due to the pain from his wound.
You: (It's so reckless...)
If he's really all right, then why doesn't he just show us his smiling face?
He really doesn't know...
just how much we've all been longing for that.
Sitting on a bench, looking down toward the ground.
You: What're you doing here, old man?
Akio: Tch... So you found me, huh?
He looks up at me with a pained expression.
You: Were you trying to play hide and seek or something? You realize we were worried and looking all over for you?
You: You're supposed to be wounded. Seriously, you're so damned reckless...
Akio: Hm... I guess so.
You: Come on, let's get back.
Akio: Wait up, now. Let me rest a li'l bit longer.
You: How can you be so easygoing...?
The old man takes out a pack of cigarettes, and sticks one of them in his mouth.
Akio: I just met up with the police... and asked them what happened.
You: Eh?
Akio: It looks like that guy's grandmother has already passed on.
For a moment, I didn't understand what he was talking about.
The police...
I do remember them coming to see Sanae-san yesterday.
So, he grabbed one of those policemen here just now, and asked them what happened?
In that case, he must be talking about that boy.
I think this grandmother was the person he was supposed to be heading off to go see.
But she's gone now...
You: That so...
Akio: But, well, apparently he himself managed to not be too upset about it.
Akio: I guess he'd probably already prepared for the worst...
You: No, it's obviously because of you.
Akio: Really?
Akio: I mean, he's the one who hit the brakes back then.
You: ...Eh?
Akio: Right when I was on the verge of losing consciousness, he told me, "It's fine."
But I decided to stop telling him that.
Akio: And so, the cops also told me to come see him...
Akio: I was actually about to go there right now...
You: ...Wha?
Akio: Aaargh... but I guess that's impossible. I think my wound just opened again...
He's holding his hand on the stomach region of his pajamas, where blood is starting to spread.
You: Old man...
Akio: Well, whatever. Once I've finished this cigarette, I'll be a good boy and go back to my room.
He lights the cigarette in his mouth with his lighter.
He really... preally is an amazing person.
There is nobody in the world who could hope to tie this person down.
Akio: Whoops... looks like another one found me.
The old man looks behind me.
sanae: Akio-san!
When I turn around, Sanae-san is standing there.
Akio: Hey, Sanae.
sanae: ...
Tears well up in her eyes when she sees the old man's body.
She must have been worried from the bottom of her heart.
sanae: You shouldn't do that, Akio-san.
sanae: You always disappear the moment I look away.
Akio: ...
He stubs out his cigarette on a nearby public ashtray.
And then, he slowly gets up.
Straight up, without yielding to the pain.
He looks at Sanae-san.
Akio: I...
Akio: won't be going anywhere.
Akio: I will always be there, right next to you.
Akio: So...
Akio: Don't worry, Sanae.
sanae: ...
sanae: All right...
sanae: Thank you.wait{5000}
Whenever I had spare time, I would give Nagisa a sick visit.
I had a lot of fun talking not only with Nagisa, but also with Sanae-san.
Though as always, the old man was the only one I found hard to deal with.
I pass by a customer in front of the store.
Customer: Um... Okazaki... san?
She calls me to a stop.
I look back to see a woman with short hair looking at me.
You: Er... Ibuki-san, was it?
Ibuki: Yes.
Where did I meet this woman...?
Oh, that's right. It was the day before our match with the basketball club. We'd been inside the store, and Sanae-san had introduced her to me as Nagisa's former homeroom teacher.
Ibuki: Did you come to visit Nagisa-chan?
You: Well, kind of. Sanae-san and the rest are here too.
You: Erm, you're not here for bread today, are you, Ibuki-san?
That's what I say, after checking to see that she's got nothing in her hand.
Ibuki: That's right. I'm just here to say hi today, since I'm going to be leaving town for a while.
You: Huh? Are you going back home or something?
Ibuki: No, I'll be going one town over. My little sister is hospitalized there, and I want to stay by her side from now on.
You: Ah, so that's what it's about.
Ibuki: Yes. So it looks like I won't be seeing you for a while either, Okazaki-san.
You: You'll just be in the next town over. It's really not that far.
Ibuki: I guess so.
Ibuki: ...
Ibuki: Okazaki-san...
Ibuki: You know Koumura-sensei, don't you?
You: ...Eh?
I'm taken aback at the unexpected mention of that name.
Ibuki: Koumura-sensei. Who teaches ancient literature.
You: Yes.
Ibuki: Was he your homeroom teacher during your first year?
You: Yes.
Ibuki: So, Okazaki-san... are you, well... going to university?
You: No, that'd seriously be impossible. I'll probably just get a job.
Ibuki: And your friend too?
You: ...
You: ...You know about us two?
I ask in return, ignoring her question.
Ibuki: Oh, I'm sorry for prying like this.
Ibuki: I just remembered what Nagisa-chan had told me before.
Ibuki: How you two couldn't participate in sports anymore, even if you wanted to.
You: Yeah... what about that?
Ibuki: And so in that case, I was wondering if you and your friend might just be Koumura-sensei's final students.
You: His final students...?
Ibuki: That's right. Koumura-sensei's going to retire after this year.
You: Really...? I didn't know.
You: But he was only my homeroom during my first year, not this one.
Ibuki: Yes, I know.
Ibuki: When I say you're his final students, I don't mean as in the last ones to be taught by him.
Ibuki: Well, saying it like this may be rude to you two...
You: It's fine. Just say it.
Ibuki: What I meant was that you were the last ones he took care of.
You: Huh...
Ibuki: Koumura-sensei had told me that there were two students exactly like that.
You: In that case, yeah.
You: If it's two people he talked about...
You: Then it was probably me and Sunohara.
Koumura
Ibuki: Up until six years ago, Koumura-sensei had been teaching at an industrial high school.
Ibuki-san leans against the iron bar and starts talking.
Ibuki: For a time, the behaviour of the students there had become a problem, and the school had become famous for it.
I knew the school she was talking about. It was an infamous school, containing all the town's delinquents.
Ibuki: And for a long time, he'd been working as a counselor there.
You: With that frail body of his?
Ibuki: Of course he was far younger than he is now... Besides, that kind of thing doesn't take physical strength.
You: Guess so...
Ibuki: At any rate, he was really strict.
You: Seriously...?
Ibuki: Yes, it's really true. Sometimes he'd even throw the parents into the counseling room and give them a scolding too...
I can't believe it...
Ibuki: He was pretty unconventional as a life coach...
Ibuki: But there was one principle he would never let go of.
You: What was that?
Ibuki: He would definitely not let any students quit school.
Ibuki: He wouldn't even let them drop out of their own volition.
Ibuki: Koumura-sensei considered the school like a microcosm of life.
Ibuki: The three years you spend at school aren't just for studying.
Ibuki: They're to get in contact with people, make friends, and work together...
Ibuki: There are successes and failures...
Ibuki: Joy and pain...
Ibuki: Everyone there is walking toward the goal they set for themselves when they enrolled: graduation.
Ibuki: If he let them quit this path halfway, or let them stop in frustration...
Ibuki: They would be set back in life, as well.
Ibuki: They wouldn't be able to face the even bigger world to come.
Ibuki: That's why he wouldn't just scold the students, but he would also walk alongside them, encouraging them.
Ibuki: But ever since he came to this school...
Ibuki: There was no need for him to do so anymore. You understand why, right?
Ibuki: It's because the students here are all excellent.
Ibuki: What he surely must have considered his duty, something that he absolutely had to do as a teacher...
Ibuki: I think he must have spent these six years having that contradicted because he wasn't needed at all.
Ibuki: It's because everyone only ever thought of the three years they would spend in that school as merely another step in their lives...
Ibuki: So what he considered himself to be his duty wasn't at all needed here.
Ibuki: And for six years, he continued feeling that way.
Ibuki: And now this spring, his teaching career is going to come to an end.
Ibuki-san finishes her story, and pulls away from the iron rod.
She then faces my way.
Ibuki: What do you think... Okazaki-san?
You: ...
You: You really can't judge a book by its cover, huh?
I tell her what came to mind.
Ibuki: Quite so!
When she hears me say that, Ibuki-san smiles.
Sunohara: Hey, are you listening?
You: Hm?
Sunohara: I'm telling you, let's do something crazy right before graduation.
Sunohara: I wanna give those rugby guys a run for their money!
You: Yeah...
I wonder how many months it's been since I had that conversation with Ibuki-san.
I still remember that conversation quite clearly.
How had I answered back then?
What am I, an idiot...?
In the end, we really were just children.
We wouldn't have even graduated if it wasn't for him.
You: Say, Sunohara.
Sunohara: Hm?
You: Do you remember the day we first met?
I ask that as I lie down on the
Sunohara: Yeah, of course I do. You had such a crazy impact on me, after all.
You: The one who had an impact was you, by the way, not me.
Sunohara: It was?
You: I mean, your face was all bruised and swollen.
Sunohara: Yeah. You should've seen the other guy, though.
You: He'd probably be dead if he was worse off than you.
Sunohara: So yeah, I'd gotten in a fight with another guy from the soccer club...
Sunohara: And then, when I was in the counseling room, that old geezer had brought you along with him.
You: Yeah, I bet that Koumura was trying to introduce us.
Sunohara: Introduce? Who and who?
You: You and me.
Sunohara: Why would he do that?
You: How would things have gone if you'd been left alone after that?
Sunohara: How'd what have gone?
You: I'm talking about you and this school. I'm asking how things would've gone if you'd been alone after that.
Sunohara: Can't say I ever thought about that.
Koumura knew.
He knew that if Sunohara and I had lived our school lives separately...
That's why he introduced us.
When winter arrived, we became busy job-hunting.
It was almost like the culmination of everything we'd done until now.
Sunohara had returned home, hoping to find a job in his hometown.
I also frequented the employment bureau at school, looking for a job.
In the end, Sunohara didn't come back until the graduation ceremony.
We spend our final hours together, having not even had the time to do anything crazy.
Sunohara: It'd feel far more like a graduation if there were sakura trees here.
We were in the front yard.
The graduation ceremony was being held at the gymnasium.
Sunohara and I had snuck out, not being able to stand sitting next to those guys.
After just one more hour, we will have graduated, whether we want to or not.
Our time in which to do as we please will be coming to an end.
Sunohara: We can still go over to the rugby guys' rooms, and go around drawing nasty faces all over their walls.
Sunohara: And when they get back, they'll go all scared, like, "Eeeek! There's a person's face drawn on my wall!"
Sunohara: I'm telling you, they won't sleep a wink tonight.
Sunohara: They'll probably die of insomnia one week later!
You: You know those guys will be graduating today too, right?
Sunohara: Eh? Seriously?!
Sunohara: Why?!
You: That's a dumb question if I ever heard one.
Sunohara: Darn it! Those guys... Shamelessly running away like that...!
You: I'm sure they'll come party with you one last time if you call them, you know.
Voice: Okazaki and Sunohara...
Sunohara: Eeeeek!
Before I know it, Koumura is standing in front of us.
Sunohara: Man, it's just the old geezer? Don't scare me like that!
Koumura: Why don't you come at least for the end...
Sunohara: The end? You mean the ceremony?
Sunohara: Everyone's just gonna be saying stuff like "The school trip was very fun. And for some reason I bought a wooden sword," right? So no way...
You: Yeah, everyone in elementary school, that is.
Sunohara: I said that when I was in middle school too!
You: Yeah, over in your hometown!
Sunohara: Hey, don't spit on my hometown!
Koumura: You two really are...
Koumura: a pitiful pair, aren't you...?
Koumura: Even though you are supposed to be members of society starting today...
You: It's the opposite, really. We're acting like this exactly because these are our final moments.
Koumura: Hmm... Well, I suppose that makes sense...
Koumura: Well, you should at least come to your homeroom...
Koumura: You'll make Inui sad otherwise.
Sunohara: Inui? Who that? Okazaki's girl?
You: No, man.
Koumura: It's your homeroom teacher.
Sunohara: Hmm. I'll try and remember this time.
You: It's not like that'll be necessary after today, though.
I feel bad for our homeroom teacher.
Koumura: Hmm... Well...
Koumura: That's all I had to say...
Koumura heads back into the gymnasium.
You: Hey, gramps.
I call him to a stop.
You: Why did you have us graduate?
Koumura: Hmm...
Koumura: My own students...
Koumura: I think all of them as my own children, without exception...
He says without turning to face us.
Koumura: Though... in this school... there were just too many students that were a bit too excellent...
Koumura: So for a long time, there was nothing for me to do...
Koumura: However...
Koumura: I was glad I was at least able to take care of you two in the end...
That's right...
I'm sure he's been supporting us from the shadows even more than we could imagine.
And I felt that, even more than I do now...
That I would keep noticing his support, even in the far future.
That's what I feel, from the bottom of my heart...
I am who I am right now because of him.
You: You know...
You: I'm confident we'll be able to live a better life than even the hundreds of people here who are going to college.
You: Though we'll probably go through so much more trouble because we didn't go to college...
You: But I think we'll be able to do well despite that.
Koumura: Hmm...
Koumura: Do your best...
Our final homeroom comes to an end.
We leave the classroom, alongside our fellow classmates.
A huge crowd has formed in front of the school gates.
They're all teachers and underclassmen.
Sunohara: You're telling me we have to walk through all that applause? Man, this sucks...
Next to me, Sunohara sticks out his tongue.
The school gates are bustling with applause and people giving us their blessings.
Juniors from the same club, advisors, homeroom teachers. They all wave to us.
Koumura is there too, standing a little ways off.
Nobody goes to speak to him.
He stands there alone, almost like a forgotten statue.
Sunohara and I exchange glances.
Sunohara: Well, I guess it would be good for an outro, so why not?
And then, we both run over to the wizened teacher simultaneously, and give him a deep bow.
It was an act unprecedented in either of our lives, one that we wouldn't have done for any of our other superiors.
And we both did it, here, for the first time.
It resounds into the bright blue sky.
So loudly that, for a moment, it draws the crowd's attention.
They were our words of gratitude for these last three years.
You: See you, gramps. Take care.
Sunohara: You'd better not die before us, all right?!
Koumura: Don't be unreasonable, now...
We burn his final smile as a teacher into our memory...
And pass through the school gates.
I'd actually had the opportunity of talking to Ibuki-san on the phone at one time.
At that point, Ibuki-san had told me she wanted us to thank Koumura-sensei.
In those days when he was in his prime, it was apparently difficult for students to show their gratitude to him.
That's why she wanted us, the final students he had looked after, to give him those words.
However, it's not like Ibuki-san had coerced the words out of us.
We knew that there's no meaning to words of gratitude if they don't come naturally.
Just those words had stayed with me, amazingly lucidly.
I wonder if we were really good enough for that.
So this is what Ibuki-san said in the end.
It must be quite the honor for you.
Since you're sure to remain in Koumura-sensei's memory forever...
His life will be calm and quiet from now on...
And during those calm, quiet days, he'll suddenly remember.
His time as a teacher...
And...
He will remember those two bad students that he pulled through graduation.
Will he smile about it?
Narrow those narrow eyes of his even more.
So much that he can't even see anymore.
Will he smile about it?
And be able to cherish those memories?
Will he smile about it...?
To the end of his long, long journey.wait{5000}
You: Well, if you're saying you really really need my help, then I'll help you. Geez...
Sunohara: Even though this is all YOUR fault!
You: No, but seriously, isn't it entirely your fault that there's no joy in your life?
Sunohara: Could you please stop casually repeating those painful words...?
You: So, if I asked you about the hopes and dreams of school life, what would come to mind?
Sunohara: Dunno.
You: Studying, club activities, girls. Don't you feel it would be those three?
Sunohara: *Sigh*
Sunohara: But I haven't got any of those...
You: No, you might be able to have one of those if you start now. Don't you see it?
Sunohara: I can't say I do...
You: I'm talking about girls.
You: Don't you think your little sister would be content if she just sees you happy with a girlfriend?
Sunohara: Well, maybe, but...
Sunohara: But realistically, I don't have time to make that happen.
You: Now or in the future, it's probably impossible either way.
Sunohara: Somehow, I feel like I don't want to be friends with you anymore.
You: Now, now, just calm down.
You: If it's just for the short time your little sister is here, you might be able to, like, ask someone to be a stand-in girlfriend.
Sunohara: You mean have them pretend?
You: Exactly.
Sunohara: That's almost like something I read in a manga when I was little...
Sunohara: There's no way something like that is going to work in real life.
You: But this is the only option you have.
You: Or what? Are you planning on receiving her the way you are now...?
You: And then some guy in our class will greet you like, "Hey, Mr. Drop-Out!" and she'll end up being completely disillusioned about you?
Sunohara: Nobody's ever greeted me like that!
You: I'll make sure to greet you like that.
Sunohara: Don't!
You: Now, now. At any rate, why don't we try it out?
Sunohara: Well, it's all good if it actually works out, but...
You: Don't worry. This is going to be an Tomoya Okazaki Production.
Sunohara: The fact that you're the producer is the greatest cause of my worries here, though.
You: Why's that...?
You: Just so you know, you're really not that ugly.
You: If I had to put it into words, I'd say you have the kind of face that awakens women's maternal instincts.
You: That's right. You're our school's number one baby-face. I dub thee "Baby Sunohara."
Sunohara: R-Really...?
You: Besides, the only reason you don't already have a girlfriend is because you just weren't motivated to get one, right?
You: So let's use this as an excuse to finally get you one!
Sunohara: Oooh?! Are you working your Okazaki magic? I'm kinda starting to feel enthusiastic now!
You: All right, let's do our best, then!
Looks like I've found something to alleviate my boredom for a while.
We get to work as soon as school is over.
You: All right. Let's walk around the school and see if we can find a girl who looks like she might help.
Sunohara: Crap, I'm getting excited now!
A dumb grin is plastered on his face. No doubt he's been fantasizing all about it during class.
Sunohara: So, who'll we go with? An underclassman that couldn't ever refuse us?
Sunohara: Yeah, I say we just pick someone who'll do whatever we want if we just threaten her a little.
No matter what, underhanded tactics are all this guy can think of.
You: (That said, though, it's not like we can just ask random strangers to do this for him...)
I was right. This isn't going to be easy.
You: (Who should I ask...?)
Go with the Fujibayashi twins
Go with someone else
You: (Well, it's not like we know many girls, so I guess this is the obvious choice...)
Though the question is, are we going to ask the older sister, or the younger sister...?
The older sister
The younger sister
You: All right, let's go with Kyou.
Sunohara: ...Erm, Okazaki. Let's not overdo it with the jokes, okay?
Sunohara: Why on earth would I go out with that woman?
You: Don't you think she looks cute?
Sunohara: Well, she doesn't look bad... but with THAT personality...
Sunohara: I wouldn't go out with her, even if she asked me instead!
Sunohara: How would having that evil woman as my girlfriend bring joy into my life?
You: Well, okay. But you know she's standing right next to you, right?
A massive dictionary has buried itself in Sunohara's face.
Anzu: Yup, I totally heard everything you said just now~
Before we knew it, Kyou was standing right next to us.
Anzu: Why, I'm so happy you value me so highly!
Anzu: So do you want to try saying that again? If you do, I'll stick my hand down your throat and rip out your vocal cords as a reward.
Sunohara: S...Sorry...
Anzu: ...
Sunohara: Ghuaah!
Sunohara: Hey, didn't I apologize?!
Anzu: Ahaha~, the look on your face when you apologized just kinda pissed me off~
Anzu: Well, see you.
She finally smacked him in the head one more time with a dictionary, and left with a smile.
Sunohara: S...See...? She's a no go...
You: Why don't you wipe that snot off your face before you talk?
You: And seriously, of course that's how she's gonna react if you insult her like that.
Sunohara: But insults are about all I can manage when talking about her...
You: Why don't you try seeing her in a different light? C'mon, try complimenting her a little.
Sunohara: Erm, you realize it's Kyou Fujibayashi we're talking about here, right?
Sunohara: Just what on earth is there to compliment her about...?
You: Maybe she just happens to be unexpectedly shy?
Sunohara: ...Huh?
You: Doesn't that kinda thing happen all the time? Like, she just can't be honest to you about her feelings.
You: She might be all violent with you normally, but in actuality... You know what I mean?
You: It might just be... that Kyou actually feels something for you...
Sunohara: Really...?
You: That's how it looks to me, at least.
Sunohara: Ha...haha... I see. So she's got a cute side to her, after all.
You: So how about it? Don't you feel it's best if you go after her right now?
You: I mean, she might feel hurt now, having her beloved say all that stuff about her...
Sunohara: All right! I'll go to her!
You: Good luck, now.
With unbelievable liveliness, he jumps out into the hallway in high spirits.
Sunohara: Kyouuuuuuu─!
I could hear his voice through the door.
Sunohara: You're cuuuuuute───!!!
Shortly after, the sound of a hard object colliding with someone's face could be heard reverberating throughout the school.
Sunohara: GUUUOOOOooohhh───!
Anzu: Ahahaha, so you're able to say hilarious things like this now~? Could it be you've evolved?
Anzu: Well, I'll make sure to train you real good, so you'd better be grateful!
Sunohara: GYYYYAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaahh───!
Sunohara: I give! I GIVE UUUUUP───!
You: ...
I wonder what tragedy is currently unfolding on the other side of the classroom door.
You: Poor guy...
I kind of don't want to get myself involved with her right now...
Let's go with someone else...
You: Wouldn't Fujibayashi be good?
Sunohara: The class pres, huh... Well, I do think she'd be the best option, but...
I take a sidelong glance at her.
She's hurriedly scribbling something at her desk in full concentration. Maybe she's trying to finish the class journal in time to hand it to the teacher?
Any guy around my age would look at her in profile as she works away and consider her cute.
Sunohara: Unfortunately, she comes with a little added bonus...
You: It'll be fine. All you gotta do is lure her out somewhere alone.
You: And after that, you can just use your Clever Speechcraft to make a suitable arrangement.
You: And then, off you go, to the dazzling world of love...
Sunohara: ...Ehehe.
Sunohara: All right! Let's do it, then!
We tell her we've got something we want to consult her about, and bring her to the courtyard.
Although she looked puzzled, in the end she came along without any real suspicions.
Ryou: Um... So what is it... you wanted to consult me about?
Ryou: I hope I can... a-at least be of some help...
You: So in other words, you'll help us?
Sunohara: Oooh! Thanks!
Ryou: Huh? N...no... That's not what I...
Ryou: E-Erm... so, what did you mean... when you said you were in trouble...?
You: Ah, yeah, about that...
I give her the rough outline of everything that's happened until now.
Ryou: ...
Ryou: So your little sister... is coming from back home to visit you...?
Sunohara: Yeah, and she's always so fussy about things, too...
Sunohara: I'd hate it if things got complicated after this, so I'd like to show her that I'm doing well here.
Ryou: B...But... if that's how you feel, then... well...
Ryou: I... I'm wondering if your little sister wouldn't be happier... if you, well... just lived more properly to begin with...
You: You think this guy can do that?
You: No way. It's impossible.
Ryou: Um... just so you know, I'm the class president here...
Ryou: So... telling me that so bluntly... it's a bit...
You: Either way, it's not like he can change his lifestyle in just a day, right?
Ryou: Well... maybe that's true, but...
Sunohara: And so we were thinking we'd get someone to pretend to be my girlfriend.
Ryou: I see... S-So that's what this was about...
Ryou: That sounds... quite serious...
Ryou: W-Well, do your best.
You: Wait, why are you trying to cheer him up?
You: That's not what we came here for...
Ryou: ...?
You: Sunohara... explain it to her a bit.
Sunohara: Well, you see, Ryou-chan.
Sunohara: I kind of want YOU to be my pretend-girlfriend.
Ryou: Huh... I see... So you want me...
Ryou: ...Wait, me...?
Ryou: ...
Ryou: Eh...? Eeeeeeh...?!
Her eyes open up wide.
Ryou: I... I can't... I just can't...!
She immediately shakes her head vigorously.
Ryou: I... can't do something like that...
You: But all you have to do is stand next to him.
Ryou: N-No... it's just... well... it's too much of a burden for me...
Ryou: Just thinking about it... it's so embarrassing, I just...
Ryou: I just... really...
Sunohara: W-Waah! Why're you crying?!
Ryou: I-I'm all right... I'm not crying...!
Sunohara: But your eyes are totally welling up here!
You: Ah...
A moment later, her tears start overflowing.
A trickle of tears is now rolling down her cheek.
Sunohara: I-If Kyou Fujibayashi sees us like this...!
size{intA[1001]}*Tap* *Tap* *Tap*size{}
Sunohara: That was quick!
You: Well, see you later, Sunohara.
Sunohara: Wait up, don't leave me to the wolves─!!
size{intA[1001]}*tap tap tap tap...*size{}
Sunohara: S-She's coming!
size{intA[1001]}*SMACK─*shake{4}size{}
Sunohara: Gwaaaaah!!
Sunohara goes tumbling to the ground after receiving a terrifying flying kick from Kyou.
Anzu: So~! What the hell do you think you're doing~!!
Ryou: O-Onee-chan...
Anzu: Are you all right, Ryou? They didn't touch you anywhere, did they?
Ryou: I-It's all right... I'm fine.
Anzu: Youhei! Next time you try something strange, I'll break your arm!
Sunohara: Sorry... Please, forgive me...
She threatens him, stepping down hard on his stomach.
It had quite the impact.
Anzu: Let's go, Ryou. If you stay with these guys, you're gonna catch their stupid.
Ryou: D-Don't pull so hard... Aah...
She pulls her by the arm, leading her away.
The only one left in the courtyard now is Sunohara, lying down on the ground in agony.
You: Heeey, you alive?
Sunohara: Y-You know... Somehow I feel our plan here was flawed to begin with...
In the end, we had met our first day without success.
Hm, a girl we could ask other than the Fujibayashi sisters...
I can't think of anyone else...
I suppose there's Furukawa...
But we haven't seen each other ever since that rainy day, so... it would be a bit hard to ask her.
Let's try someone else...
Let's go with Furukawa
Go with someone else
All right. Furukawa will do.
Sunohara: What're you pondering about, Okazaki? Who're we going with?
You: Ah, well...
I hesitate for a bit, but end up saying it.
You: I was thinking we could go with Furukawa.
Sunohara: ...Who?
You: Oh, yeah, you don't know her. She's someone in the same year as us.
Sunohara: Hmm. Well, let's try her, then.
You: Yeah...
I was a little reluctant, but I decided to introduce him to her.
Furukawa: Ah, Okazaki-san!
She comes briskly running over the moment she sees my face.
Furukawa: It's been a while.
She gives me a quick bow.
Now that you mention it... it's been a while since we've actually been face to face.
Furukawa: Hello.
She gives me a quick bow.
You: Have you been holding out? I mean, with everything.
Furukawa: Ehehe... Good enough.
Furukawa: It's not going very well, though...
Furukawa: But you told me to do my best.
Furukawa: So... I'd like to do exactly that.
You: That so? I'm glad to hear that.
Furukawa: Oh... Thank you very much.
Sunohara: Err, Okazaki.
Sunohara: I don't mind your friendly chit-chat... but what happened to me?
You: Sorry, I forgot all about you.
Sunohara: Could you please not forget about me...
Furukawa: Is something the matter, Okazaki-san?
Furukawa: Um, who is this person here...?
Sunohara: Ah... Well, I'm not all that important, really...
You: Indeed.
Sunohara: Could you please shut up?!
Sunohara: My name's Sunohara, and I'm in the same class as this guy.
Furukawa: Sunohara, right? Nice to meet you.
She smiles, and gives him a polite bow.
Sunohara: Hmm... she's a bit plain, but she's actually quite nice.
Furukawa: Ah, it's Okazaki-san's friend. Hello.
Sunohara: Furukawa, was it? Yeah, I think she'll do just fine.
Furukawa: Um... What are you talking about?
You: Ah, yeah, well...
Sunohara: About that, Furukawa. Can you listen for a bit?
Furukawa: O-Okay.
Before I even have the chance to explain, he starts talking his ass off.
I had some mixed feelings about him talking to her so over-familiarly, but I don't say anything.
Sunohara: And so, I was looking for someone to pretend to be my girlfriend.
Sunohara: I was hoping you might be able to help me, Furukawa.
Furukawa: Huh? Me?
Sunohara: You don't want to?
Furukawa: No, well...
Sunohara: Aa-aah, I guess you hate me, then...
Furukawa: No, I don't mean it like that...
Sunohara: So you don't mind?
Furukawa: It's not a matter of minding or not minding.
Furukawa: The thing is... Sunohara-san.
Sunohara: Hm?
Furukawa: The thing is... um, what was your name?
Sunohara: Sunohara.
Furukawa: The thing is, Sunohara-san.
Sunohara: Yes?
Furukawa: Your little sister is coming to visit, right?
Sunohara: Well, yeah.
Furukawa: Do you know why that is?
Sunohara: I can't say I do...
Furukawa: I think it's because she's actually worried about you.
Furukawa: And that's why she probably wanted to come see you, no matter how far she needed to travel.
Furukawa: It's true she might feel relieved for a moment when she sees you with someone you love, but...
Furukawa: I don't think you should try and trick her.
Furukawa: You should show her your true self, without hiding anything.
Furukawa: If you do... I'm sure she'll understand.
She keeps throwing her clumsy lines at him one after another.
You: (Oh, right, that's the kind of girl she is...)
Furukawa: Besides, I'm sure she'll understand even if you don't go and trick her.
Furukawa: I don't think you have anything to worry about.
Furukawa: Because I'm sure you're a good person, Sunohara-san.
You: "A good person"...? Yeah, you definitely don't know this guy.
Furukawa: That's true, too. But I can tell.
Furukawa: So please, don't lie.
Furukawa: Please try to confront her in earnest.
Furukawa: Since you're the only sibling she has...
Furukawa's passionate speech was now over.
Hearing that, Sunohara...
Sunohara: Uuh... uhhh...
Sunohara: You're right... You're absolutely right...
Furukawa: So you understand now?
Sunohara: Yes. Thank you, Furukawa!
Furukawa: I'm glad to help!
Furukawa: Well, then... please say hello to your little sister for me.
Sunohara: Yeah. See you later.
Furukawa bows one last time and leaves.
And thus, Sunohara went to see his little sister, and after seeing how he truly was...
They lived happily ever after.
HAPPY END...
You: Hey, wait a second!
Sunohara: Huh, what?
You: Don't "what" me with that dumb face of yours. Did Furukawa really convince you just now?
You: Are you really all right, leaving things like this?
Sunohara: What're you getting all flustered for, Okazaki?
You: So she convinced you earlier? You're really okay with this?
You: You just agreed that you'd go show your little sister the way you truly are!
Sunohara: Eeeh!? I did?!
Sunohara: Of course I'm not gonna do that!
You: Then why were you crying?!
Sunohara: I was just kinda moved by the serious atmosphere...
Sunohara: Aah, Furukawa's such a nice girl, isn't she...?
You: That Furukawa you're talking about has already left, though.
Sunohara: No waaaays!
You: Didn't you see her off yourself, saying "See you later~" or something?
Sunohara: CRAAAAAAP!!
Sunohara clutches at his head, writhing in agony.
In the end, we had met our first day without success.
Is there anyone else...?
Oh, yeah, there's Tomoyo, too. I forgot.
Let's go with Tomoyo
Go with someone else
You: Let's go with Tomoyo.
Sunohara: ...Are you serious?
You: Yeah. I am completely serious.
You: She's got a good figure, and looks quite pretty, too. She should be more than qualified to be your girlfriend.
Sunohara: If only looks were all I had to worry about...
You: Wait, are you scared?
Sunohara: Youwiddiot! Who're you calling scacared?!
You: That's a mean stutter you got there.
Sunohara: ...I'm not scucacaired!
You: Yeah no, you're totally scucacaired.
Sunohara: I'll just take deep breaths, and I'll be fine.
Sunohara: Hu, hu, haah, hu, hu, haah!
Sunohara: Okay. I will bear a healthy child.
You: Yeah, you're totally messed up right now.
Sunohara: Ha, haha... Does it seem that way? That's awfully strange.
You: Idiot. You're supposed to be self-assured in this kind of situation.
Sunohara: Self-assured? When we're talking about Tomoyo?
You: You really don't get it, do you? You two have been each other's fateful rivals up until now, right?
Sunohara: Hm...? Maybe.
You: As people who've acknowledged each other's strength, you will be able to cooperate whenever something bigger than the two of you occurs.
You: Like, let's say you're walking down the hallway and bump into each other. It'll then go like this.
Tomoyo: What's this...? You seem unusually troubled.
Sunohara: Hmph... That's none of your business.
Tomoyo: That's true...
Tomoyo: However, I don't want to see you getting beaten up by someone other than me.
Sunohara: Who're you saying is gonna get beaten up? I could fight you right here, right now.
Tomoyo: Hmph... maybe so. Well, see you.
Sunohara: ...
Sunohara: ...Wait up.
Tomoyo: Hmph...
Tomoyo: You should just have been honest to begin with.
Tomoyo: ...I'm probably the strongest ally you've got.
Sunohara: Oh, that sounds good!
You: Right? So now that it's settled, let's go, posthaste.
Accompanied by Sunohara, who is in high spirits, we head toward the second-year classroom.
You: Ah, there she is.
After waiting a while in front of the classroom for our chance, Tomoyo comes out, holding a bag in her hand.
You: Keep up the bravado no matter what, all right? You're supposed to be her worthy rival, after all.
Sunohara: Yeah, I get it. Well, I'll be off now.
He walks to Tomoyo triumphantly.
They lightly bump shoulders.
Sunohara: ...
Tomoyo: ...
She wipes the shoulder she ran into him with, and continues on walking.
Sunohara: Hey, don't ignore me!
Tomoyo: I'm in a hurry.
Sunohara: And don't wipe off your clothes like I'm something filthy!
Tomoyo: Ah, Okazaki. Are you about to go home?
You: You, too, huh? Want to walk up to the school gates together?
Sunohara: Quit ignoring me, you two! This isn't how things should be!
Sunohara: Two rivals just bumped into each other. Shouldn't there be something more than this?
Tomoyo: I can't be wasting time with every idiot I bump into.
You: Indeed.
Sunohara: And why are you agreeing with her?!
Tomoyo: *Sigh* What's up with this guy...?
You: Oh, well, why don't you at least listen to what he has to say for a bit?
Tomoyo: I'm really busy, so could you keep this brief?
Sunohara: So, when you look at me, how would you say I'm doing?
Tomoyo: I'd say you're happy-go-lucky, as always.
Sunohara: What? I obviously look troubled!
Tomoyo: All right, all right... So, you were troubled by something?
Probably wanting to just get this over with quickly, she goes along with him with a weary face.
Sunohara: Hmph... That's none of your business.
Tomoyo: That sounds just about right. See you, then.
Sunohara: Wait, you're supposed to say "I don't want to see you getting beaten up by someone other than me" here!
Tomoyo: I think just about anyone can beat you up, though.
Sunohara: I'm begging you, just say it!
Tomoyo: ...Just this once, all right?
She takes a fleeting glance at her watch, and takes a short breath.
Tomoyo: I don't want to see you getting beaten up by someone other than me.
Sunohara: Who're you saying is gonna get beaten up? I could fight you right here, right now.
Tomoyo: ...
Sunohara: ...Agh.
Tomoyo: If you're picking a fight, then just say so from the beginning.
Tomoyo: Ugh, I let this idiot take up my time. I'll have to hurry...
She takes a look at her watch one more time, then runs away.
Sunohara: This didn't go well at all, did it...?!
You: I guess you still haven't gone at it enough with her to qualify as rivals.
You: It'll probably go well if you fight with her around 50 more times.
Sunohara: I'd die before I get that far...
In that case... the only one who's left is...
I guess, her...?
Let's go with Fuko
Go with someone else
You: All right, let's go with Fuko.
Sunohara: Huh? Who?
You: Oh, yeah. You don't know her, do you?
You: She's an underclassman. At first glance, she's a cute little girl.
You: I'll introduce you for a bit.
Sunohara: Ooh, seriously?!
You: Yeah, so do your best now.
We walk around the school building for a while, and find her walking up ahead.
Looks like she's running around again with her carvings.
You: Heeey, Fuko!
When I call out to her, her legs suddenly stop, and she abruptly turns around.
Fuko: ...
Fuko: Ah, the weird person.
You: No, I'm not "the weird person." I'm Okazaki, all right?
Fuko: And what business does the strange Okazaki-san have with me?
You: Yeah, you have some time?
Fuko: No.
Fuko: Fuko's extremely busy right now.
Fuko: Please understand, Fuko's not an idler like Okazaki-san.
You: You really never change, do you...
You: Come on, don't say that. Just a little. Okay?
Fuko: Well, then, just a little.
You: So, you see this guy...?
Sunohara's standing next to me. I nudge him with my elbow.
Sunohara: ...Hey, Okazaki, is this the girl you were talking about?
Fuko: Another weird person has come.
Sunohara: Just how am I weird?!
Fuko: Fuko can figure it out just by looking at you. It's your hair.
Fuko: It's just like the yellow on a traffic light.
Fuko: So Fuko will have to proceed with caution.
You: Yeah, and soon it's gonna go red.
Fuko: That's very dangerous, and also very disgusting!
Sunohara: Of course it's not gonna change colors.
Sunohara: Still... she's kind of a funny kid, huh...
You: Right? You'll never be bored, being with her.
Sunohara: Isn't she a little too childish, though?
Sunohara: Or actually, is she really a student here...? Isn't she a bit too small?
Fuko: Fuko feels something very rude was said about her just now.
Fuko: There's been many cases where Fuko was praised, saying, "Fu-chan, you're such an adult!"
You: Yeah, all right. It's true. You're an adult. Sunohara, you'd better not say anything.
You: So, Fuko. There's something I'd like to ask of you.
Fuko: Fuko refuses.
You: I haven't even said anything yet...
Fuko: It can't possibly be something decent, anyway.
Fuko: Fuko has no intention of partaking in evil deeds.
Well, she's definitely not wrong there...
You: Now, don't be like that. At least hear me out.
Fuko: Will you be done quickly?
You: Yeah, I'll just get to the gist of it.
I quickly tell her about everything that's happened until now.
You: And so, this guy... Ah, his name's actually Sunohara.
You: I want you to be his fake girlfriend.
You: ...How about it?
Fuko: ...
Sunohara: Err, why does she look like she's going to cry?
Fuko: You're the worst!
Fuko: Fuko hasn't lost at anything.
Fuko: So why should she have to do a punishment game?
Sunohara: You're treating this as if it's a punishment game?!
You: Now, now... Don't exaggerate like that, Fuko.
You: You just need to come along for a little while. Okay?
Fuko: Definitely no.
Fuko: Besides, if Fuko did, and that person ended up getting serious about it, Fuko doesn't have confidence she could reject him without hurting him.
Sunohara: Yeah, that definitely won't happen.
Fuko: Fuko feels as if something rude was said about her again just now.
Fuko: In any case, Fuko has to refuse.
Fuko: Please try someone else.
Sunohara: What're we gonna do... Okazaki?
You: Guess it can't be helped. Although I really didn't want to use this method...
Fuko: Ah, they're scheming something!
Fuko: They both have an extremely evil look in their eyes!
You: Hmph... I guess we just have to use force here.
Sunohara: Hehehe... Just leave it to me.
You: All right, Sunohara, I choose you!
Sunohara: URRYYAAA!!
Fuko: W-Wah!
He goes in with a tackle, and effortlessly hoists her over his shoulder.
She was so light, even someone like Sunohara could lift her up easily.
Fuko: Waah! Let Fuko go!
Sunohara: He he he... Resistance is futile!
Sunohara: Just give in and become my woman!
He makes for a wonderful villain.
You: Well, whatever. Let's take her with us.
Sunohara: A'ight!
Fuko: Aaagh!
Her legs flap around, but to no effect at all.
Fuko: Aaagh, aaaagh!
She also punched him repeatedly, but Sunohara just continued looking on nonchalantly.
Sunohara: Ha ha ha! It's useless! Now, let's go to our love nest, shall we, Fuko-chan?!
Fuko: Fuko really doesn't want to!
She frantically tries putting up resistance, gripping the carving in her hand tightly.
She takes all the strength in her body, and swings it straight down.
Sunohara: GWAAAAAH!!
He instinctively crouches down, holding his head.
Sensing her opportunity, Fuko runs away from Sunohara.
Sunohara continues writhing in agony as Fuko runs directly down the hallway and out of sight.
You: Aa-aah, now she's gone.
Sunohara: U-Uguu...
Sunohara: Okazaki... wouldn't it actually be impossible, making that girl into my girlfriend?
You: No, I don't think so.
You: Although it is true that if you went with her, your sister might start treating you like a criminal instead.
Sunohara: NOOOOO!
In the end, we met with no success on our first day.
Is there someone else...?
I guess I've no choice...
Let's go with me
Go with someone else
You: All right. Let's go with me, then.
Our retorts were in perfect harmony yet again.
Sunohara: How many times are you gonna do this... Are we aiming to be
or something?
Sunohara: Because my eyes aren't apart, you know.
You: The left and right sides of your brain are apart~
Sunohara: No, they're not! They're stuck together!
Our retorts were in perfect harmony yet again.
Sunohara: Enough of this...
I'm getting tired of this, too...
Our retorts were in perfect harmony.
Let's think this over again.
I can't really think of any girls that might easily accept...
Let's think this over again from step one.
Mei
I arrive at school during recess after third period.
I laze about in the classroom, and before I know it, it's lunch break.
Sunohara: *Sigh*
Sunohara walks in with a heavy gait and a depressed look on his face.
You: Hey, what's wrong? Why the eyes like a dead fish?
Sunohara: That's a nice way of wording it...
Sunohara: And whose fault do you think it is that I'm like this right now?
You: I do wonder.
Sunohara: It's yours!
You: But, you know...
Sunohara: Yeah, yeah, it's my own fault there's no happiness in my life, DAMMIIIIIIIIT!
Sunohara: At least it's better when I say it myself, rather than having someone else say it...
You: "But you know, I wonder if someone tone-deaf could actually become a rapper," is what I was going to say, though.
Sunohara: SO IT WASN'T EVEN RELATED?!
Sunohara: Seriously, whatever, I don't care anymore...
Sunohara: My little sister's gonna be here tomorrow, and she's actually going to see me living my unhappy life...
Somehow, I pity him tremendously right now...
You: All right, all right. In that case, let's do our best and look for someone else today.
Sunohara: Okay.
You: Well, if there was one problem with our method of finding you a girlfriend yesterday...
I crumple up my bread wrapper and throw it in the garbage bin as I speak to him.
You: I'd say it was that we asked someone who already knew you.
Sunohara: You're saying we'd be better off asking someone who doesn't know me?
You: Right. Someone completely clueless would be best.
Sunohara: Well, I suppose some people might have preconceptions about me...
Sunohara: I guess that's what we get for being delinquents.
You: Though it'd be far better for them if they just lived out their lives without ever once knowing of your existence.
Sunohara: I'm now really starting to think it was a mistake to rely on you for this...
You: Don't worry, now. Just believe in me.
After the bell signaling the end of school rings, we head down to the courtyard.
Sunohara: You really think we can find someone here?
There are very few people walking around.
You: Well, aren't the people in the school building all going to be with their friends?
Sunohara: Well, I suppose there are lots of girls walking around here alone... Ah, Okazaki. How about that girl over there?
Sunohara: Let's go talk to her. Godspeed...!
You: Sunohara, wait.
You: What do you plan on saying to her?
Sunohara: Huh? Well, I'm just going to ask her...
You: Aaahhh...
You: You really are such an idiot. Such a dumbass. Such a loser.
Sunohara: I don't think that last part was relevant here.
You: I mean, how are you planning on just suddenly asking someone to be your girlfriend?
You: You gotta use your head a little bit, and try starting up the conversation more indirectly.
Sunohara: What are you saying I should do, then?
You: Listen up. In this situation, what you should do is...
I take a short breath, and open my mouth.
You: Tell them it's a job.
Sunohara: What do you mean?
You: You're gonna scare them away if you suddenly ask them to pretend to be your girlfriend.
You: So don't you feel they'd be more understanding if you just told them you've a job for them involving that?
Sunohara: But that means I'd also have to pay them money.
Sunohara: I don't got any money.
You: You can just lie, and tell them they're getting paid.
You: You're just going to use your amazing charms, and make them fall madly in love with you anyway, right?
Sunohara: Pretty much.
You: So c'mon, let's have you rehearse your lines.
Sunohara: Yeah, sure...
He clears his throat a couple of times, and then calls out to me with a smile.
Sunohara: Hey, girl, I've got a nice job for you. How about it?
Sunohara: Woah, that does sound like it might work!
You: Right? Ah, but it's probably better you tell them about the pay first.
You: Try having her do it for 10,000 yen.
Sunohara: Hey, girl, how about you do this job for me for 10,000 yen?
Sunohara: ...Isn't 10,000 yen a bit expensive?
You: Then why don't you try asking her how much she wants?
Sunohara: Makes sense. Well, then...
Sunohara: Hey, girl, how much to do a job for me?
You: Hmm, why don't you omit the job part?
Sunohara: Hey, girl, how much?
You: Make them feel your manliness, too. If you use a rough tone of voice, it'd be perfect.
You: And it's also better if you tell them it won't take very long, and that all they have to do is stand there.
You: If you just do that, you'll get her, no problem!
Sunohara: All right. Well, I'll go try it out, then!
He gives me a quick thumbs up, and goes off toward an underclassman that was walking around.
Sunohara: Hey, missy.
Girl: Y-Yes...? What is it?
Sunohara: How much?
Girl: H-Huh?
Sunohara: Like I said, how much?
Girl: I don't quite...
Sunohara: C'mon, it's fine... It won't take long...
Sunohara: Just stay still, and it'll be over real quick...!
Girl: Could it be, you... you want me to...?!
Sunohara: Come on, it's no big deal. This ain't a time to be stingy!
Girl: E-Eeeeeeeek!
Girl: I'm sorry! I'm sorry...!
The girl runs away as fast as her legs will take her.
Sunohara: Wait, I just look like a pervert right now!
You: Nah, you don't just look like a pervert. You ARE a pervert right now.
Sunohara: Could you please not make me do this, if you knew this was gonna happen?!
You: Well, that was just a little joke on my part.
Sunohara: Try to take this seriously, man...
You: Well, calm down. This time things'll go well.
Sunohara: Oh, really, now?
You: Just believe in me.
You: Listen up. You need to start out by complimenting the girl.
Sunohara: Hey, girl, aren't you cute? ...Something like that?
You: Exactly. And from there, all you need to do is change the subject to your job offer.
You: And say that it pays well, or something like that.
You: Also, girls these days are pretty secretive, so make sure to reassure them on that.
Sunohara: Makes sense.
You: And then, you just need to self-deprecate yourself as hard as you can.
Sunohara: I kinda don't want to...
You: You'll just be massaging their pride. You really don't get it, do you?
You: And finally, you just use group psychology, and tell her everyone's doing jobs like this.
You: If you just do that, you'll get her, no problem!
Sunohara: All right. Well, I'll go try it out, then!
He gives me a quick thumbs up, and goes off toward another underclassman.
Sunohara: Heeey, girl!
Girl: Excuse me...?
Sunohara: You're cute, aren't you?
Girl: O-Okay...?
Sunohara: Are you free right now? I kinda want you to hear me out real quick.
Girl: No, I'm in a bit of a hurry, so...
Sunohara: Actually, I've got this part-time job that pays amazingly good...
Girl: I'm not really...
Sunohara: Nono, don't worry. We won't tell anyone your name.
Sunohara: Ah, of course, it'll be a secret from your parents, too.
Girl: Huh? S-So you mean...?
Sunohara: Just being with an unattractive guy like me, you can earn quite a bit of pocket money!
Sunohara: And don't worry, everyone else is doing the same thing!
Girl: E-Eeeeeeeek!
Girl: I'm sorry! I'm sorry...!
The girl brushes Sunohara away, and runs off like the wind.
Sunohara: Wait, I just look like some shady scout right now!
You: You didn't just look like one. You WERE a shady scout, no matter how you look at it.
Sunohara: If you know how it looks, why don't you stop me?!
Teacher: HEY! Just who is it that's trying to do suspicious things here in our school?!
You: Crap! Run!
Sunohara: *Sigh*
Sunohara: I was an idiot for relying on you...
You: Huh? You just now noticed this?
Sunohara: Could you please not admit it?!
Sunohara: Really, I don't care anymore... I'll figure this out on my own somehow...
You: Just give up, man. Things really won't turn out well like this.
Sunohara: At least it'll be far better than leaving things to you, Okazaki.
Sunohara: So you just watch my skillful talent and ability.
You: You know those words all mean the same thing, right?
Sunohara: Let's see, now... Ah, that girl with the jersey looks cute.
You: Wait, I feel like I've seen her somewhere before.
Sunohara: You're just gonna tell me to give up again, right?
Sunohara: Well, I'm not gonna listen to you anymore.
Ignoring my words, he quickly goes off on his own.
Sunohara: Hey, you. Do you have some time?
Girl: No... well, I've got club activities, so...
Sunohara: You're such a kidder! Come on, let's talk for a bit.
Sunohara: Actually... I'm in quite a pickle here.
Girl: *Sigh*
Sunohara: My little sister's coming from our hometown to visit... And it's gonna be embarrassing if she finds out her big brother doesn't even have a girlfriend, right?
You: (I think it's far more embarrassing to be telling a stranger about your personal life so openly like that.)
Sunohara: Ah, but... of course I had a girlfriend until just recently, but we kinda broke up the other day...
Sunohara: Pretty shameful, huh? Hahaha!
You: (I think putting up this worthless pretense is far more shameful, though...)
Sunohara: So that said, how about you become a candidate to be my girlfriend for a bit?
Sunohara: Of course, it'll be A-OK, too, if you ever want to become more than just a candidate!
Girl: ...
The girl looks around her, as if searching for help.
It can't be helped. The moment I take a step forward to come to her rescue, however...
Girl: Ah, Senpai!
Sunohara: Huh? Senpai?
Rugby club member: Yo, Sunohara.
It was a member of the rugby club.
Rugby club member: Just what do you think you're doing to our manager?
Girl: Please help me...! This person... he was saying these strange things, trying to get involved with me...!
Sunohara: Wh-What? No, that's definitely not...!
Rugby club member: So, you were putting the moves on our beloved manager, were you?
Rugby club member: ...Why don't you come with me to our clubroom for a bit?!
Sunohara: No wait, it's a misunder─
Sunohara: Uw-Uwaaaaaaah......!
You: Sunohara, get angry at him even though you're the one causing trouble! That's what a man would do!
Sunohara: You bastard! What're you getting all high and mighty for?! You're nothing but a weak stinking rugby idiot!
Sunohara: Yup, that did nothing─!
Sunohara: They hit me a lot more than they usually do...
You: Hmm...
You: ...There's really no better coffee than mocha, don't you agree?
Sunohara: Hey, be considerate! Your friend is crying here! And could you also please not drink my coffee without my permission?!
You: Oh? You were alive?
Sunohara: Seriously, I don't care anymore...
He walks through his room on unsteady feet, and lets himself fall down on the
Sunohara: I bet everyone's already gone home now... and my little sister's gonna be here tomorrow...
You: Oh, well, you did everything you could. Don't blame yourself too hard, all right?
Sunohara: Could you please not casually pretend this isn't all your fault?
Sunohara: Aaah, just what do I do now...?
Sunohara: Okazaki, think along with me!
You: Tch... Guess I've got no choice. I suppose one might say a large part of this whole thing isn't my responsibility, after all.
Sunohara: That's a pretty deceiving way of wording it, but I'll ignore it just this once...
You: I guess this calls for our last resort.
Sunohara: Huh? What's that?
You: Let's try asking Tomoyo one more time.
Sunohara: What? But she completely beat me up yesterday...
You: That's just her way of being shy. Don't worry, she'll accept if you ask her seriously.
You: Let's try asking Fuko one more time.
Sunohara: But she looked like she really really didn't want to yesterday.
You: That's just her way of being shy. Don't worry, she'll accept if you ask her seriously.
You: Let's try asking Fujibayashi one more time.
Sunohara: But Kyou completely got in our way yesterday...
You: Well, maybe you'll be lucky and she'll be alone today.
You: Let's try asking Kyou one more time.
Sunohara: What? But she completely beat me up yesterday...
You: That's just her way of being shy. Don't worry, she'll accept if you ask her seriously.
You: Let's try asking Furukawa one more time.
Sunohara: ...Are you really sure?
You: Well, there won't be any problems if you just explain things to her properly.
You: Or what? Are you planning on receiving your little sister the way things are right now?
Sunohara: I'd like to avoid that...
You: Let's bet everything on this last chance. Come on, let's go.
Sunohara: But there's no way she's going to still be hanging around at school.
You: Well, we won't know until we look for her.
Just as Sunohara said, it seemed like the only people still at school were those doing club activities.
We split up and search through the desolate school building.
When we meet up again, Sunohara is totally depressed.
Sunohara: Didn't I tell you? There's nobody here.
You: Yeah, I didn't find anyone, either.
Sunohara: *Sigh* I guess this is the end...
You: No, not yet.
You: There was one guy who said he happened to see her leaving the building not too long ago.
You: I actually asked someone in her class, and he said she'd left just a few minutes ago.
You: So we might still make it if we hurry and follow after her.
Sunohara: Really?
You: So do you want to go? Or are you giving up?
Sunohara: ...I'll go.
Sunohara: It looks like this'll be our last chance, after all.
Maybe he was just that flustered, but Sunohara really gave it his all in his sprint.
I follow after him at a slow jog.
Before long, Tomoyo comes into sight.
Sunohara: *Pant* *Pant* ...
Sunohara: He...hehehe... I finally found you...
Tomoyo: ...
She looks at Sunohara, clearly annoyed.
Of course she would be annoyed, being suddenly stopped in her tracks by some out-of-breath guy.
Tomoyo: Even after school, you still don't give up...
She smacks her palm with her fist.
Sunohara: Wait! That's not why I'm here.
Tomoyo: Then why are you here?
You: Ah, I'll explain.
I finally catch up to them, and force myself between them.
I tell her the whole truth, right out in the open.
You: ...In short, his sister's coming to visit.
You: And we were looking for someone who would be his fake girlfriend during that time.
Tomoyo: I see...
She gives Sunohara a quick glance.
Tomoyo: Why didn't you tell me that in the first place...?
Sunohara: D-Does that mean...?
Tomoyo: Yeah...
Sunohara: ...Seriously?
Sunohara: I see... so you'll help me...
Sunohara: Hahaha, I kinda feel I've been misunderstanding you all this time now.
Sunohara: I'm actually rather starting to like you...
Tomoyo: ...
Sunohara: Tomoyo!
Tomoyo: Sunohara...!
Sunohara: Huh...?
Sunohara tries to embrace her, but she dances out of the way.
Tomoyo: Why on earth would I go along with your pretensions?!
Tomoyo: If you'd told me from the beginning, obviously I would have rejected you thoroughly!
Tomoyo: ...So ridiculous.
She flips her hair and leaves, leaving behind Sunohara, who's turned into a tattered housecloth.
Maybe his amazing dash paid off, because at long last, Fujibayashi comes into sight out in the distance.
He rushes over to her, and calls out.
Sunohara: Class Pres!
They both simultaneously turned around to face him.
Ryou: Ah... Sunohara-kun...
Anzu: Huh? Youhei?
Sunohara: ...Geh!
Kyou is standing right next to Fujibayashi, clinging to her tightly.
You: (Of all things, he has to rush in like that when they're together...)
Anzu: "Geh"? You said "geh" just now, didn't you...?
Sunohara: Nah... I just kinda feel a bit out of it... I'm actually almost about to throw up.
Anzu: Hmm, shall I help you spill your stomach contents, then?
She's cracking her knuckles. Looks like she's already preparing for battle.
Anzu: Come to think of it, you weren't following after Ryou just now, were you?
Anzu: Now that I think about it, you also randomly started talking to her yesterday... Are you stalking her?
Anzu: An idiot AND a pervert. Looks like there really is no saving you, huh?
Sunohara: Wh-What'd you say?!
Anzu: Or what, is there something you want from her?
Sunohara: It's none of your business.
Anzu: You can't tell me directly? Point proven, then.
Anzu: So, Ryou? Why's this guy being so persistent with you?
Ryou: Ah... W-Well...
You: (Hey... this is bad...!)
Sunohara: (I-I know... But what can I do about it?!)
You: (You obviously have no choice but to say it yourself here!)
You: (Kyou's not the devil. She'll let you off if you're just honest, and tell her yourself!)
Sunohara: I see! I'll try it!
Ryou: Yesterday... he told me his sister was coming, so... while she's here, he...
Sunohara: Kyou!
He yells, interrupting Ryou's speech.
Anzu: Wh-What?
She looks a bit bewildered.
Sunohara stands stock still in front of her for a while. Then, he suddenly kneels in front of her, face to the ground.
Sunohara: Please, let me take care of your sister!
Anzu: ...
Sunohara: ...Agh.
Sunohara: Kyouuuuuuu─!
He catches up to the sisters in the shopping district.
Anzu: Hmph!
Sunohara: GWAAAH!
As soon as she turns around, she drives a dictionary right in his face.
Sunohara: Hey, why'd you hit me all of a sudden?!
Ryou: O-Onee-chan, this person's...
Anzu: Ah... So it was Youhei?
Anzu: Ahahaha, sorry. I'd have hit you at full strength had I known it was you.
Sunohara: How can you laugh when you say that?!
You: Hey, why're you picking a fight with her?!
Sunohara: A-Ah, you're right.
Sunohara: Say, Kyou. You got a bit?
You: Well, please just hear him out.
Anzu: What're the both of you being so official for...? It's creeping me out.
Sunohara: Actually, there's something I wanted to ask you...
Anzu: I really don't feel like arranging your funeral.
Sunohara: Stop it with the death threats already!
You: Sunohara, be serious.
Sunohara: Y-Yeah, I know...
Sunohara: So... Kyou.
Anzu: Wh-What...?
Sunohara: Just a short while is fine... Even if just for a moment...
Sunohara: I... want you to be my girlfriend.
Anzu: ...
She stiffens, almost as if she's frozen solid.
Of course she would, having someone say that to her so suddenly...
Anzu: ...Heheh.
You: (She laughed...?)
Anzu: Oh, yeah... Sunohara-kun's started saying these kind of things, huh?
Sunohara: Y-Yeah! It's sure unexpected of me, huh?!
Anzu: Well, I've kind of realized it myself, too.
Sunohara: Eh?! Seriously?!
Anzu: How you're... how should I put it? Playing in a minefield...?
Anzu: Or maybe, how you're swimming in a sea filled with sharks...?
Sunohara: Huh? S-So does that mean...?
Anzu: ...Heh...heheh.
Anzu: I'm talking how you must really have a death wish!
Sunohara: I knew it!!
Sunohara: BWAAAAAGH!!
He goes flying due to the force of Kyou's uppercut.
You: Ooh, he's flying!
Anzu: Why, you! Quit joking around! Your life is enough of a joke as is!
Even after he fell flat on the floor, Kyou still wouldn't give him any lenience.
Sunohara: GWAAAAAAHH!!
Ryou: A...waah... S-Sunohara-kun... he's going to die...!
Anzu: Don't worry! He wouldn't be giving us so much trouble if he died this easily!
Sunohara: HEEEEEELP!!
After kicking the living daylights out of Sunohara, Kyou finally raises her head.
Anzu: Phew... I guess this is about as far as I can go.
Anzu: Next time you say something strange, I'll punch you until you beg for me to kill you!
With those sharp parting words, she leaves.
All that's left now is Sunohara's lifeless corpse.
Sunohara: There you are!
Sunohara finally caught up to her when we pass the shopping district.
Fuko: Wah! The weird people again!
She runs away with a swoosh the moment she sees us.
She's apparently being quite vigilant about us.
She hides behind a telephone pole, looking at us fixedly out from behind it.
Sunohara: Hey, come on out!
Fuko: Fuu...!
Sunohara: Come on, there's nothing to be worried about. Here, I'll even give you 100 yen.
Fuko: Fuko doesn't want it!
Fuko: Fuko isn't that cheap!
I wonder if she'd come along if he'd offered her more.
Sunohara: Huh? Why, that's unfortunate.
Sunohara: You'd be able to buy candy or juice if you had 100 yen...
You: Hey, come on now. There's no way something like that's gonna work...
Fuko: U...Uuuhhh...
You: Seriously...? It's actually effective...?
Fuko: Mmm, mmm!
I bet in Fuko's mind, an angel and a devil are fighting it out right now.
It makes me want to shake her up a bit.
You: Oh, whoopsie daisy.
I forcedly drop a coin to the ground.
Fuko: ...
Just as I thought, she comes out from behind the pole, as if controlled by some higher power.
Aiming for this opportunity, we immediately swoop down on her!
Sunohara: NOW!
Fuko: Waah!
Sunohara: Don't run away!
Fuko: No, Fuko's going to run!!
You: Ah, whoops! Another 100 yen coin...!
Fuko: ...
She dazedly moves up to the coin yet again.
Fuko: ...Huh?!
When she next comes to herself, it's already too late.
Sunohara: Gotcha!
Fuko: W-Waah!!
He seizes the moment and hoists her body up into the air.
Fuko: Aaagh, aaaagh!
Fuko: Let me go!
Sunohara: He he he... there's no running now...
Sunohara: Just be a good girl, and become my woman!
Fuko: Please, stop it!
You: ...
However, no matter how you look at it, this is just a scene of an unsightly human being and his poor victim.
Could it be we're actually doing something really heinous here?
As proof of this, a nearby housewife speaks under her breath.
Housewife: Oh, no...
Housewife: Hey, shouldn't we call the police...?
Housewife: Shh, if we talk too loudly, they'll notice us!
Sunohara: Agh...
It seems even Sunohara's realized what we're doing here.
Sunohara: Ha... hahaha...
Sunohara: Oh, no, of course I wouldn't be rough with my precious girlfriend!
Sunohara: Right? Fuko-chan?
With a stiff smile on his face, he puts her back down on the ground.
Fuko: ...
Fuko: You're the worst!!
She jams one of the points of her star carving right into Sunohara's face.
Sunohara: MY NOOOOOSE!
During the short interval where Sunohara's crying out in agony, Fuko runs out of sight.
All that's left now is Sunohara, writhing in agony.
We're all the way in the shopping district when we finally catch up to Furukawa.
Sunohara: Furukawa!
Furukawa: Eh...?
When he calls out to her, she turns around, startled.
Furukawa: Sunohara-san... Ah, and Okazaki-san?
Furukawa: Ehehe...
And for some reason, she smiles.
You: What...?
Furukawa: We've met twice in a row now. Yesterday, and now today.
Furukawa: I feel kind of... happy.
Sunohara: You really are a nice girl, aren't you...
Furukawa: That's not true. I'm not a nice girl at all.
Furukawa: I cause nothing but trouble for the people around me.
Sunohara: That's exactly why you're a nice girl!
Furukawa: I-I don't really...
You: Now, now. So anyway... Sunohara?
Sunohara: Oh, yeah, that's right.
Sunohara: Actually, Furukawa. About yesterday...
Furukawa: Ah, yes?
Furukawa: About your little sister coming over, was it?
Sunohara: Yeah, about that.
Furukawa: Is she already here?
Sunohara: No, she's planning on coming tomorrow.
Furukawa: Tomorrow? That's quite bad!
Furukawa: Are you done with your preparations yet?
Sunohara: Preparations... meaning...?
Furukawa: Preparations for her welcoming party.
Sunohara: A welcoming party? That's a bit much.
Furukawa: Is it...? I don't think it is.
Furukawa: I'm sure your little sister's looking forward to one.
Furukawa: And I think she's also been really looking forward to seeing you again.
Sunohara: R-Really...?
Furukawa: Really.
Furukawa: She must have been really lonely, not having her brother around.
Furukawa: I wonder... if there were even days where she would cry...
Sunohara: I see. So that girl, she...
Though I feel this is all nothing more than Furukawa's delusion, it seems Sunohara has really been struck by her words.
He nods over and over, looking off somewhere with a distant look in his eyes.
Furukawa: All right? So please entertain her as much as possible.
Sunohara: Yes, I'll do that!
Furukawa: Okay. Well, then...
Sunohara: Thanks. See you later!
You: ...
Furukawa leaves with a smile.
Sunohara waves as he sees her off.
You: Say, Sunohara.
You: Didn't you just end things again with her persuading you?
Sunohara: Huh, what?
You: Don't "what" me. Furukawa's already left now.
Sunohara: CRAAAAAAAAAAAAAAAAP!!
Sunohara: Oh. My. Devil!
He repeatedly bangs his head on a telephone pole, and soon after, he stops moving.
You: I don't really care what you do, but don't go relying on the devil, all right?
He never learns, does he?
You: This poor guy... I wish I could at least have granted him his final wish...
You: Well, I'll make sure to tell your sister of your heroic demise.
You: Because I think... it's my duty to do so...
You: Amen.
You: Well, I guess I'll go home now.
Sunohara: Wait up!
You: Oh, you were still alive?
Sunohara: As if I'd die!
You: Still, though. Even if we went back to school, there's probably nobody left right now.
Sunohara: Then what should we do, Okazaki?!
You: Hmm, let's see...
You: How about I smash the living daylights out of you with a metal bat until you suffer amnesia?
Sunohara: All right, sounds good!
Sunohara: Wait, that'd kill me!
You: Or better, you should have surgery and just become a woman yourself. I'm certain you'll find a whole new purpose in life.
Sunohara: I don't want that kind of purpose in life!
You: Well, in that case, I guess we're stuck.
Sunohara: No way...
Sunohara: Ha, hahahahaha...
Sunohara: Ehe...Eheheheh...!
You: So you suffered amnesia from the shock alone? I guess that could work, too.
Sunohara: Naw I didn't!
Sunohara: Aaaaagh! It's useless. My little sister's gonna come tomorrow!
You: Does it really matter? Let's just show her how her big brother's truly living his school life.
You: I'll make sure to look at you like you're some insect, too, once she's here!
Sunohara: I really don't want that!!
He falls to his knees in agony in the middle of the shopping district.
Nearby, people are start to gather around us, wondering what's going on.
Sunohara: Hey, what the hell do you think you're looking at, old man?! I'm not on display here!
Soon after, he starts venting his anger at the people around us.
Sunohara: What?! You got something you wanna say, punk?!
You: Hey, stop it already.
Astonished, I try to keep him in check.
However, it seems like that wasn't even necessary.
The reason people had stopped was just because of a moment's curiosity...
Sunohara: Tch... hey, wait!
He clicks his tongue at the people hurriedly trying to leave.
You: You've had enough now, right? So let's go.
I urge Sunohara on, and start walking to the dormitory.
Then, right there in front of us, stands a woman.
She must be one of the spectators from before.
But she's different from the rest of the crowd, in that she's not averting her gaze, but looking straight at us.
She wears a bright smile on her face.
And it's definitely not a mocking smile.
Woman: ...
Maybe she's a housewife on her way back from shopping? She looks quite young for a housewife, though.
I also feel... as if I've seen her somewhere before.
You: ...Who're you?
Woman: Me? My name is Sanae Furukawa.
You: No, that's not what I meant...
It's a bit of a bother, having someone suddenly introduce themselves like that.
Not to mention, I don't recall having ever heard her name before.
You: Ah... you're Furukawa's...
sanae: Yes, I'm Sanae.
You: Furukawa...?
sanae: Yes, it's Furukawa.
You: ...So, what do you want?
sanae: No, there's not anything I want in particular...
sanae: I just happened to notice you're wearing the same school uniform as my daughter.
You: Your daughter? What year's your daughter in?
sanae: She's in the third year.
A student in the third year, surname Furukawa.
It's probably her.
The girl I once came across at the bottom of the hill.
sanae: ...Um, are you perhaps a friend of Nagisa's?
She sees me ponder, and asks.
You: I know what she looks like, at least.
You: So she's in the same year, huh...
You: She's in a different class, though. I don't know anyone called Furukawa.
sanae: You don't happen to know of a girl that only recently re-enrolled? She didn't make it to the opening ceremony, though.
Suddenly, a certain face comes to mind.
The girl I once came across at the bottom of the hill.
I remember her also being a third-year student, just like me.
You: (Well, she did mention she'd been sick for a long time...)
You: (Is it her...?)
You: (I wonder if that might've actually been her first day at school back then...)
sanae: ...Um, are you perhaps a friend of Nagisa's?
She sees me ponder, and asks.
You: I don't know the name "Nagisa," but I do think I've at least seen her around.
sanae: So you ARE Nagisa's friend, aren't you?
sanae: You've always been of so much help to her!
You: *Sigh*
Sunohara: Next time I see that old fart, I'll strangle him!
At that moment, Sunohara came back.
Sunohara: Hm? Someone you know?
You: Nah, not really.
You: Do you happen to know Furukawa? She's in the third year.
Sunohara: Can't say I do.
You: You know Furukawa, right? You've met her a couple of times.
Sunohara: Hm? Really?
You: Oh, well. In any case, this is Furukawa's...
Sunohara: ...sister?
sanae: Thank you very much!
She exchanges the pleasantries with a smile, probably thinking Sunohara meant to compliment her or something.
Sunohara: Hmm, huh...
It seems Sunohara's already convinced himself that she's her sister.
It's a bother to keep having to explain every small thing, so I leave the misunderstanding as is.
You: Well, anyway. We have to get going now.
sanae: Ah... is that so?
Sunohara: Was there something you wanted?
sanae: No, not really, but...
sanae: You seemed worried about something, so I was wondering what was the matter.
You: That's none of your business.
sanae: ...
You: ...Ugh.
After making that awfully cold statement, tears slowly start forming at the corners of her eyes.
It was almost like she was a child.
You: (Crap...)
You: Furukawa...?
sanae: Yes, it's Furukawa.
You: ...So, what do you want?
sanae: No, there's not anything I want in particular...
sanae: I just happened to notice you're wearing the same school uniform as my daughter.
You: Your daughter? What year's your daughter in?
sanae: She's in the third year.
You: Seriously...? So then...?
There was only one face that came to mind.
You: ...Say.
sanae: Yes, what is it?
You: Your daughter doesn't like bread by any chance?
sanae: She does. She loves bread.
sanae: ...Um, are you perhaps a friend of Nagisa's?
You: No, well... we'd actually been talking to her not long ago...
sanae: So you ARE Nagisa's friend, aren't you?
sanae: You've always been of so much help to her!
You: *Sigh*
Sunohara: Next time I see that old fart, I'll strangle him!
At that moment, Sunohara came back.
Sunohara: Hm? Someone you know?
You: Nah, we only met just now...
You: She's Sanae Furukawa-san, Furukawa's... err...
I should have introduced her as her mother, but I omitted that part, because I felt it wasn't appropriate.
Sunohara: Huh... so she's her sister?
sanae: Thank you very much!
She exchanges the pleasantries with a smile, probably thinking Sunohara meant to compliment her or something.
Sunohara: Hmm, huh...
It seems Sunohara's already convinced himself that she's her sister.
It's a bother to keep having to explain every small thing, so I leave the misunderstanding as is.
You: Well, anyway. We have to get going now.
sanae: Ah... is that so?
Sunohara: Was there something you wanted?
sanae: No, not really, but...
sanae: You seemed worried about something, so I was wondering what was the matter.
You: Is it really any of your business?
sanae: ...
You: ...Ugh.
After making that awfully cold statement, tears slowly start forming at the corners of her eyes.
It was almost like she was a child.
sanae: ...You're terrible.
You: No, what I mean is...
Sunohara: Aa-aah, you made her cry, Okazaki.
You: Shut up, you.
You: I mean... um, Sanae-san, was it?
You: Just what's going to change by you knowing?
sanae: I was thinking I might be able to help you in some way.
You: That's impossible. Do you want to hear what this guy's trouble is?
With a harsh tone, I give her the whole story.
sanae: ...I see.
After hearing the entire thing, she gives me a nod.
I purposefully breathe out a heavy sigh, in such a way that she can hear it.
You: So basically, there's nothing that can be done at this point.
You: If you get it, then we'll get going now.
sanae: All right. I understand.
You: Good grief. Let's go, Sunohara.
sanae: Excuse me.
Sanae-san calls out to stop us.
You: ...Huh? Was there something else?
sanae: If... let's say just if.
You: Yes?
sanae: If it were the case that it wouldn't look all that unnatural if I were to be with you as a stand-in for a young girl, just like how you complimented me earlier...
sanae: Then I think... I'd like to help you.
You: ...
You: ...Sorry, what did you just say?
sanae: Like I said, I wouldn't mind pretending to be Sunohara-san's girlfriend.
We both cry out idiotically at the same time.
Sunohara and I look at each other, dumbfounded.
sanae: Do you think I could manage it?
Sunohara: Y...
Sunohara: YAAAHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!
Sunohara pumps up his fist and jumps up straight in the air.
You: No way...
I come to school late, as I always do.
I grumble to myself in the classroom, thinking back on what happened yesterday.
That dumbass Sunohara and Furukawa... Sanae-san. Even though they're faking it, they're going to be a couple?
I'm not sure why, but somehow it shocked me.
I try imagining a picture of the two of them together.
sanae: ...So you were here after all.
Sunohara: Sanae-san...
sanae: I heard you got yelled at by the teacher again.
Sunohara: Haha... It's because I just can't do anything right, no matter what I do.
sanae: That's not true at all. You can do a lot, if you set your mind to it.
Sunohara: Please, just leave me alone.
sanae: ...Don't be so stubborn.
Sunohara: I'm not being stubborn.
sanae: That's a lie.
sanae: I mean, look at how honest you're being down here...
Sunohara: Sanae-san, where are you...?!
You: NO WAY!!
You: Still, I feel kind of jealous!!
As I sit there in agony, a lively guy comes into the classroom.
Sunohara: Good morning, Okazaki!
You: There's just no way for you, man.
Sunohara: Ahaha, starting the morning with your painful jokes again, are we?
He's in a good mood.
Sunohara: Oh, well... I guess you could say I just scored the winning goal right before overtime ends, completely turning around the match.
Sunohara: Oh, crap, am I gonna have an MVP interview tonight?!
You: (This bastard's seriously being cheerful...)
Sunohara: Yeah, I guess all these kids just couldn't realise my true charms.
Sunohara: If you're gonna go out with someone, nothing beats an adult woman!
You: What're you saying? She's only pretending to be your girlfriend, you know? She's just acting.
Sunohara: Heh! It's just a matter of time!
Sunohara: Besides, the moment I first laid eyes on her, I already knew she was the one. Love at first sight, maybe?
Sunohara: Maybe Sanae-san took on the job because she felt it, too.
You: What? You do realise she's Furukawa's-
Sunohara: Hm? Yeah, I know. She's her sister, right?
Sunohara: I guess I'd better go say hi to her little sister, too, huh?
You: (I see. So this guy's still mixed up on that...)
Sunohara: What's wrong, Okazaki?
You: No, it's nothing.
I decide not to tell him.
Still, though... I still can't believe yesterday actually happened.
Also... I'm really wondering whether it's a good idea for her to get involved with this guy...
You: Sunohara, come with me after school.
Sunohara: Sorry, man, I promised Sanae-san I'd come see her...
You: It's Sanae-san I'm planning to see.
I figure I should try talking to her one more time.
Once our morning classes are over, we go see Sanae-san again.
We go back to the place where we'd made our arrangements yesterday.
There, waiting at the park, is Sanae-san.
She's talking about something with another housewife who's visiting the park with her children, probably an acquaintance of hers.
When she notices us, she ends her conversation and briskly walks up to us.
sanae: Hello.
You: Y-Yeah... good afternoon.
I keep somehow feeling uncomfortable whenever I'm with this woman.
Sunohara: Good afternoon, Sanae-san!
sanae: Yes. I'm really looking forward to today.
You: Looking forward to it?
sanae: So I'm going to be pretending to be your girlfriend starting today?
sanae: It's unbecoming of someone my age, but I'm quite excited.
Sunohara: What're you saying? You're more than young enough!
sanae: Thank you very much!
You: Err, Sunohara... Could you stay back here for a bit?
Sunohara: Huh, why?
I ignore Sunohara, who's giving me a puzzled look, and stand in front of Sanae-san.
You: So, erm, Sanae-san.
sanae: Yes?
You: ...Are you serious about this?
sanae: What do you mean by serious?
You: About being his fake girlfriend.
You: Seriously, you don't know his true nature.
sanae: True... nature?
You: Yes.
You: If I may put this frankly, this guy's an idiot.
sanae: Huh... so he's an idiot?
Sunohara: Could you please not be convinced so quickly?
You: Even further, he's like a wild animal.
sanae: So he's an idiot who's like a wild animal?
Sunohara: Could you please not believe everything he says?
You: And... he's a pervert whose hobby it is to run around naked.
sanae: So he's an idiot who's like a wild animal, and a pervert whose hobby it is to run around naked?
Sunohara: Just what kind of guy am I here?!
You: I think you can figure out for yourself just how dangerous he really is.
You: So I'd like to warn you for your own good, Sanae-san.
You: ...Please, just pretend you never met this guy.
sanae: I suppose you're right...
Sunohara: Eh...EEEeeeeEEHhh?!
She gives me a nod, and smiles.
In contrast to the scream coming from behind me, I let out a sigh of relief.
sanae: ...But I'll be all right.
However, when she says that, I can't believe my ears.
You: What did you say just now...?
sanae: I can tell, just by looking in his eyes.
sanae: Sunohara-kun isn't like that at all.
sanae: He isn't an idiot. He's just awkward.
sanae: And he has a cute face, too. He doesn't look like a wild animal to me at all.
sanae: As for his hobbies... well, to each his own.
You: Seriously...? S-So you mean...?
sanae: Yes! I'll be Sunohara-kun's girlfriend starting today!
Which means...
sanae: ...So you were here after all.
Sunohara: Sanae-san...
sanae: I heard you went running around naked again.
Sunohara: Haha... it's because I'm just a pervert who'll do just about anything.
sanae: That's not true at all. To each his own, remember?
Sunohara: Please, just leave me alone.
sanae: ...Don't be so stubborn.
Sunohara: I'm not being stubborn.
sanae: That's a lie.
sanae: I can tell... just look at what an animal you're being down here...
Sunohara: It's just that I'm awkward!
You: NO WAY!!
You: Still, I feel kind of jealous!!
As I stand there in agony, someone pats me on the shoulder from behind.
Sunohara: Heheheh...
He walks up to me while brushing up his blond forelocks.
You: Body blow!
Sunohara: Ghuuuh!
Sunohara: Hey, why'd you hit me?!
You: No reason, you were just pissing me off that badly.
sanae: Now, now... you shouldn't fight.
You: Agh...
That's all I could say after being gently admonished like that.
Sunohara: Looks like this guy's jealous of my prowess with the ladies. Let's just leave him.
You: (I want to punch you so badly...)
sanae: So, then, what would you like to do?
Sunohara: I guess... well... oh, geez...
Sunohara: Shall we... go on a d-d-d-d-date, then?
You: You know you're fumbling around your words, right?
sanae: A date? That sounds nice.
sanae: However... I think it would be tricky, doing one right off the bat.
sanae: I'm not confident I could behave like a proper girlfriend if we don't practice a bit first.
sanae: Would you be fine with it if we did a rehearsal first?
Sunohara: Oooh, that sounds good!
sanae: What do you think, Okazaki-san?
You: Why're you asking me...?
You: You can just go do whatever you want.
sanae: Ah, where are you going?
You: Well, you don't need me here anymore, right?
sanae: ...You can't just leave.
sanae: You proposed the plan, so you should be held responsible for what happens.
You: Responsible...?
I think about Sunohara and Sanae-san's relationship.
Then I try imagining their future together.
You: GWAAAH!
Sunohara: Why're you scratching your neck like that?
You: I felt disgusted...
Sunohara: Why?!
You: Anyway, I'm going home for today.
You: Things'd probably go easier with just the two of you here, anyway.
sanae: Is that so...?
In his current state, Sunohara probably won't try doing anything strange.
I breathe out a sigh, and turn my back on them.
Sunohara: You going back to the dorm?
You: That's right.
Sunohara: Can you keep my little sister company when she comes, then?
Sunohara: And you'd better tell her all about it.
Sunohara: That her big bro's being all lovey-dovey with his girlfriend!
You: Yeah, it'd be nice if she can even comprehend what the word "love" means.
Sunohara: She can!
Sunohara: Anyway, please do this for me if you're gonna go there.
You: Yeah, yeah...
This is such a bother...
Breathing out an even deeper sigh than before, I start walking.
Sunohara: Well, then, shall we start?
sanae: Okay. Sunohara-kun, please take good care of me.
The voices behind me gradually disappear into the distance.
sanae: Ah... but I suppose it's a bit strange, calling you Sunohara-kun.
sanae: Since I'm your girlfriend and all.
sanae: So, then, yes, I suppose...
sanae: I'll call you Youhei-kun starting today.
sanae: Youhei-kun, please take good care of me.
Sunohara: ...
Sunohara comes dashing over.
Sunohara: Crap! She just called me Youhei-kun!!
His face still bright red, he runs back.
It seems that for Sunohara, contact with an adult woman was a venture into the unknown.
sanae: Well, then, how about we start by walking next to each other for a bit?
sanae: You can come a bit closer, if you want.
sanae: I think we'd look more like a couple if our shoulders touched a bit.
sanae: No, not like that. Come closer.
Sunohara: ...
Sunohara comes dashing over.
Sunohara: CRAAAP! She smells good!
His blood still rushing to his head, he deftly turns around.
Looks like this was too much stimulation for our pure-hearted Sunohara.
sanae: Hmm, we still don't quite seem like a couple, do we?
sanae: Perhaps we need to do more than just walking next to each other.
sanae: Ah, how about we hold hands?
sanae: But gently, all right? I wouldn't want you to hold me too harshly.
Sunohara: ...
Sunohara comes dashing over.
Sunohara: CRAAAAP! This girl's just too tender!
You: You don't need to come report me every small thing...
Looks like this guy's got a difficult path ahead of him.
Well, I guess I'll have to go to the dorm now...
I feel kind of depressed...
Sunohara: DID YOU HEAR WHAT SHE SAID JUST NOW?!
You: No, I didn't! You're not even in sight anymore! So quit coming after me already!
You: *Sigh*
I throw myself down onto the un-made
You: How did it end up like this...?
I kind of feel like this was a line that belonged to Sunohara up until yesterday.
And then we have me, waiting for this apparition called Sunohara's little sister.
You: Ghaaah! What's with this difference in fortune!?!
You: I can't take it anymore...! I'll just go to the arcades or something...
You proposed the plan, so you should be held responsible for what happens.
They were absurd words, but somehow I just wasn't able to shrug them off.
You: ...Guess I'll sleep.
In the end, I decided to go sulk myself to sleep.
I take a manga from a stack, put it onto the pillow, and lie down.
The inside of the
feels warm. When I close my eyes, sleepiness comes over me naturally.
You: *Yawn* What now...?
I wake up to a loud sound.
Though really, I'm still half asleep.
You: (Did Sunohara finally come back...?)
You: Quit being so damn annoying. The door's open.
You: What...?
I squirm myself up from under the
Still reeling a bit from having just gotten up, I open the door.
Voice: E-Eh...?
Voice: That's odd. Was this the wrong room?
Huh. I'm not just seeing things, I'm hearing things...
I must still be half-asleep.
You: ...Guess I'll sleep.
I decide to go back to bed.
You: AAAAAGH! What?!
I spring up from the futon and open the door.
You: Huh. I'm still half-asleep...?
Voice: I'm sorry, could you please open the door?
I can definitely hear words coming from the other side of the door...
It seems this is actually happening.
You: Don't tell me...?
I open the door a second time.
You: Are you... Sunohara?!
Girl: E-Eh?
Girl: Well... yes, my name is Sunohara.
You: I see... So you bumped into a girl and fell down the stairs together.
You: So you've switched bodies, huh...?
You: And even now, you can't believe what happened...
You: So now you just want to look in the mirror and touch your body all over, right?!
Girl: ...Just what on earth are you talking about?
My words are brushed away as if they were nothing.
Girl: That aside, though. Isn't this Onii-chan's room...?
You: Onii-chan?
Girl: Ah, I'm sorry.
Girl: Nice to meet you. I'm Youhei Sunohara's little sister, Mei.
Mei: Um, could it be you're a friend of my brother's?
You: ...
You: KEEEEEEEEEEEEEEEH!
Mei: Wah... what?
You: Huh. You didn't understand that?
Mei: No, the question isn't whether I understood that...
Mei: Is my brother perhaps in here?
You: Your... brother, huh?
You: Hahaha... To tell the truth, I'm your onii-chan.
You: I bumped into some guy, and we fell down the stairs!
You: And so we switched bodies...
Mei: Hmm, and what happened then?
You: What do you think happened?! I went to look in the mirror, and touch my body all over!
You: No, wait, that sounds horrible!!
Mei: ...
You: ...Huh?!
Mei: Well, you're at least just like my onii-chan in that you're both weird.
She just said I'm just like Sunohara...
And worst of all, it was his little sister that said it...
She sees us... as the same...
You: Time to kill myself.
I suddenly fling open the window.
Mei: W-Wah!
I was nearly out of the window, but she held me back.
Mei: Just what are you trying to do...?
Mei: This is the first floor, so you wouldn't die, anyway. And the ground's muddy, so you'd just get your socks dirty.
She says the most reasonable things I could imagine.
You: (Could it be...?)
Could it be that Sunohara's little sister is actually... normal?
That reminds me, she did greet me politely earlier.
And, well, I can't say her face doesn't look like her brother's...
Despite that, though, she seems to be behaving quite sensibly.
Mei: Um, is there something on my face?
You: E-Err... not really.
Mei: Still, this room really is dirty.
Mei: I don't even have a place to stand...
Mei: Huh? Is that laundry? There's so much of it!
Mei: There are so many open cans here, too... Wah, wait, this is juice!
Mei: *Sigh* Onii-chan...
She pitter-patters around the room upon seeing the state of it.
It seems my earlier guess about her wasn't all that wrong.
You: Say... um, Mei-chan?
Mei: Ah, I'm sorry.
Mei: This all was just a bit of a shock to me...
You: Well, just sit down for now.
You: You only just got here, right?
Mei: I suppose you're right...
We both get under the
and face each other...
Mei: Oh, right. I'll make us some tea.
Is she heading to the shared kitchen?
Mei: Waah, there are so many tea stains!
I can hear her voice.
Mei: Come on, Onii-chan, why don't you wash things properly...
Mei: I don't suppose he has any bleach here...
Mei: Oh, right. I'll spray some salt on it.
His little sister was truly brought up well.
Mei: Sorry to keep you waiting.
You: Yeah... thanks.
I take a sip to quench my thirst.
Now that that's done, it looks like Mei-chan is ready for a rest, too.
Mei: That reminds me...
Mei: I still haven't gotten your name.
You: Tomoya Okazaki.
Mei: So, Okazaki-san?
Mei: You're a friend of my brother's, right?
You: Nah, I wouldn't exactly call us friends...
Mei: Then how are you two related?
You: Well, I guess I couldn't call us just acquaintances, either...
You: If I had to say, I'd say we have a rhinoceros beetle kind of relationship.
Mei: Um, that really doesn't make sense.
Mei: Still... you two are friendly, right?
You: Nah, it's probably more accurate to say that I pity him, or that I'm with him as some form of charity...
Mei: Still, you're always together, aren't you?
Mei: I'd say you're best friends, then.
You: Best friends...?
I flip through the pages of a Japanese dictionary that's long passed its days of use.
Best friend: A friend you are intimate with from the bottom of your heart.
You: Time to kill myself.
Mei: W-Wah...!
When I next come to my senses, I'm in the midst of turning the gas valve.
Mei: That's dangerous...
You: Sorry, my body just went on its own there.
Mei: *Sigh* Why're you so embarrassed about it?
Mei: The manager here told me the same thing, that there was someone he was really good friends with.
You: Huh. That so...
She must have gone around the dorms a bit earlier.
Seems she's picked up on a few things about us.
Mei: ...
Which means she must have overheard some bad rumors about us as well.
Mei: Um, Okazaki-san?
Mei: Can I ask you something about my brother?
You: As long as it's not anything private, sure.
Mei: Yeah...
Mei: So he IS hiding stuff, huh...
You: It's just a joke. So, what is it?
Mei: O-Okay. Well...
Mei: How's my brother living his life right now?
You: Meaning...?
Mei: I was wondering how he's living out his life here every day.
You: In what way he's living, huh...?
I almost felt like answering her with some random crap I made up on the spot again, but the words just wouldn't form in my mouth.
When I tried, I was reminded of Sanae-san's words, along with the smile she gave me when she said them.
You: (*Sigh* You'd better be grateful, Sunohara...)
I think about it for a while, and open my mouth.
You: He's being lovey-dovey with a woman.
Mei: Huh...?
You: You see he's not here right now, right? You know why?
Mei: N-No...
You: Because he's on a date. A D-A-T-E.
Mei: A date...?
Mei: ...
Mei: E-Eeeeeeek!
In the blink of an eye, she retreats all the way to the wall.
You: Wait, what are you so scared of?
Mei: I-I mean... Onii-chan, on a date...?
Mei: And... with a woman?!
Mei: She's actually someone that exists?!
Mei: I'd always thought she only existed inside Onii-chan's head...!
That's a pretty harsh way of wording it.
You: She's called Sanae-san, and she's actually quite pretty.
Mei: ...
She opens her mouth in an idiotic, dumbfounded stare.
I kind of understand how she feels.
Mei: I can't believe it...
You: Yeah, I know, right?
Mei: Um, please tell me more about it!
Mei: No...! Actually, don't tell me about it!
You: Which one is it?
Mei: Hearing this all of a sudden, I'm a bit scared...
Mei: Please let me prepare myself emotionally for a bit.
You: Yeah, sure...
Mei: O-Okay... I'll try to calm down.
Mei: Huuh... Haah... Huuh... Haah...
You: Well, I'll tell you all you want to hear later, anyway.
You: For now, let's just... Oh, yeah. Have you eaten dinner yet?
Mei: No, not yet.
You: Really? I'll go buy some bread for you or something, then.
Mei: Ah, no. No need for that.
Mei: I'll make some myself.
You: Really?
Mei: It'll be something quite simple, too, so it won't take much time.
You: I guess... I'll leave it to you, then?
Mei: Mhm. I'm gonna go shopping for a bit, then.
Mei: Nobody will mind if I use the public kitchen, right?
You: Yeah. People use it all the time whenever they feel like it, anyway.
Mei: Okay. I'll be back in a bit.
You: I... feel kinda bad, having you do so much stuff when you only just got here.
Mei: You do?
Mei: Can I ask you to tidy up the room for me, then?
You: Huh? ME? Tidy up the room?
Mei: It's a bit too dirty to eat dinner in here.
Mei: So, thanks in advance.
She takes her wallet from a large sports bag, and leaves the room.
You: Hey, do you even know where the store is?
Mei: I happened to see one on the way here, so no problems!
Mei: More importantly, make sure to tidy up the room properly, all right?
Mei: Ah, it'd also save time if you could wash the rice for me!
You: (She really is shrewd for her age...)
The dinner Mei-chan made was chicken and egg on rice.
With mitsuba sprinkled over the bright yellow rice, it was truly delicious.
Mei: Okazaki-san. You'll get indigestion if you eat it so quickly.
Mei: Come on, you've even got rice on your face.
Still, the more I get to know this girl, the more I feel she's truly a wonderful little sister.
I'd tried to imagine what kind of little sister that guy would have, but she's completely different from how he described her.
At that moment, I remembered a certain manga that's highly popular all across the country.
And about the cat robot whose abilities far surpass those of her brother...
You: Looks like you got the good half of the oil.
Mei: So Onii-chan got the diluted top part...?
Mei: Well, we've been told that a lot ever since we were little.
You: How you're robot cat siblings?
Mei: No, I mean that they always said, "It must be rough having such a bad older brother."
You: Yeah, I bet...
It might have been that she took him as an example of what not to do.
Mei: And so, well...
Mei: How's Onii-chan doing in school?
You: Ah... you've already heard that he quit the soccer club, right?
Mei: I've heard about it before.
You: So yeah, you've probably guessed it yourself, but he's just been dawdling about ever since he quit.
Mei: I figured it was something like that...
Mei: Soccer was about his only redeeming feature...
Mei: Why on earth did he have to quit like that...?
You: However, lately things have changed.
You: And that's where we arrive at what I said earlier.
Mei: So he has... a girlfriend?
You: Exactly.
Mei: Is that really true?
You: H-Hey, now. You don't believe me?
Mei: It's not that I don't believe you, but I am a bit curious.
Mei: Is she one of his classmates?
You: No, she's an older woman.
Mei: Older woman?
You: Maybe her maternal instincts are just acting up or something.
Mei: But how exactly did he meet with someone like that?
You: Err... well, her younger sister goes the same school as us.
You: And then, things kinda happened.
Mei: R-Really...?
You: Just believe me.
Well, it's at least half true.
Mei: Does he have any pictures of her, then?
You: Nope.
Mei: And don't you think that's kind of strange?
You: Hey, didn't I tell you? They only just started going out recently.
Mei: ...
You: So, do you finally believe me now?
Mei: For now...
Although she nods, it looks like she still hasn't really come to terms with it.
You: (Sunohara... it looks like deceiving Mei-chan isn't gonna be easy...)
Sunohara: Oh, Mei? You're already here?
Mei: Onii-chan, you're late!
The reunion of siblings was far more casual than I'd thought it would be.
I felt something was lacking here, but it seems that was it.
I didn't really understand as an only child, but I guess this is just how these things go.
Sunohara: Oh, so you cleaned up my room? Lucky!
No, that was me.
Mei: Onii-chan, you were on a date?
Sunohara: Huh...? Haha, well, now.
Sunohara: Okazaki, didn't I tell you not to say anything?
Sunohara: Geez, you're really such a blabbermouth!
He raises his pinky into the air with a dumb grin on his face.
You: Finger submission!
Sunohara: Aghaa!
Sunohara: Wait, why the pinkie?!
You: No reason. It's just that your face kinda pissed me off.
Sunohara: (What's this, man? Weren't you going to help me?!)
You: (I am.)
You: (Didn't I tell Mei-chan about you and Sanae-san, just like you asked me to?)
Sunohara: (Guess so... Thanks, Okazaki.)
Mei: What're you whispering about?
Sunohara: N-Nothing.
Sunohara: Still, though... we were having so much fun back there.
Mei: Hmm...
Sunohara: Hahahah... I was actually desperate to get back, but she just wouldn't let go of me!
Sunohara: Sorry I wasn't there to keep you company after you came all this way!
Mei: Say, Onii-chan.
Mei: Are you going to see that person again tomorrow?
Sunohara: Pretty much.
Mei: Can I see her, too, then?
Sunohara: Why do you want to go?
Mei: I just want to see my Onii-chan's girlfriend.
Mei: Okazaki-san's also told me that she's quite pretty.
Sunohara: Oh, well, if you insist...
Sunohara: Just don't get in the way, okay?
Mei: ...Huh?
Mei: So I can see her? It's really all right?
Sunohara: Why're you asking?
Mei: Ah... No, no reason.
Looks like she's really still doubting the whole situation.
Mei: Hmm...
It's gotten quite late, so we leave the dorm together.
Mei-chan continually groans as we walk.
Mei: It's so strange...
You: What's wrong? You seem a bit out of it.
Mei: Ah, no.
Mei: I was just thinking how amazing the city is.
Mei: I can't believe there's someone here with tastes strange enough to go out with my Onii-chan...
You: To each his own, apparently.
You: Also, I wouldn't really call this a city.
Mei: No, it's plenty a city to me.
Mei: Since the place I live is in the middle of the mountains.
You: Oh, yeah, your hometown was in...
Mei: It's over in Touhoku.
Mei: Over there, even when Onii-chan got himself a girlfriend, it would never last long...
Mei: They'd soon get appalled, and dump him.
You: Does that mean you still don't believe he has a girlfriend?
Mei: Ah... No, that's not what I mean.
Mei: Well, it's nice, huh? Love.
Mei: I'd sure like an adult boyfriend myself...
You: Shouldn't there be plenty of cool guys for you over in school?
Mei: Not really. They're all just so childish.
You: If you go on appearances, you're quite the child, too, though.
Mei: Eeh?!
Mei: No way... I've grown so much lately, too...
Mei: So I'm still a child?
You: In the sex appeal department, at least.
Mei: Gaaaaah... What a shock.
You: Well, you'll get taller if you just wait.
You: You're cute, so I'm sure you'll be very beautiful.
Mei: Huh? Really?
You: Yeah. When you actually grow up, at least.
Mei: O-Okay! I'll do my best!
You: And please, don't turn out to be like your brother.
Mei: Hahaha... I'll watch out.
Mei: Still, I'm glad I came to visit.
Mei: I now know how my brother's living his life here...
Mei: Also, thank you very much, Okazaki-san, for cleaning up his room.
You: All I did was randomly stack things on one another, though.
Mei: No, you organized it quite well. The room looks nice now.
Mei: Still, am I going to be sleeping on the floor? I wonder if I'll be able to fall asleep...
You: You're going to be staying here?
Mei: That's what I was planning, but...
You: You'll get a cold if you sleep under the
Mei: Will I?
You: I think there was a hotel right in front of the station. Want me to show you the way?
Mei: Hmm. A hotel...?
Mei: I don't know. I mean, my parents told me I shouldn't waste money...
She murmurs to herself.
After a while, she claps her hands in realisation.
Mei: ...That's right. Okazaki-san, you live at your parents', right?
You: Well, yeah?
Mei: Please let me stay over there, then.
You: What? Here I was wondering what you were about to say...
You: You realize it's only me and my dad living there, right?
Mei: I'll be able to help out!
You: No, I'm not talking about that. I mean that you should be more careful.
You: You realize that if this all turns out to be a bad idea, you'll have no way out, right...?
Mei: Didn't you say earlier I had no sex appeal at all, though?
You: ...Guh, dammit.
It looks like I've dug my own grave here.
Mei: Ah, I know. I'll make you dinner tonight!
Mei: Hmm, I wonder if that supermarket from before is still open.
Mei: Looks like I'll have to hurry.
You: Hey, are you really serious about this?
Mei: Don't worry. It'll be a secret from my onii-chan~
You: That's not the problem here! Hey, wait!
I open my eyes to a sound I've not heard in a long, long time.
Voice: You're still sleeping...?
And then, I heard a lovely voice.
Voice: Please wake up.
I feel myself being shaken back and forth.
You: ...It's so bright...
Before I know it, the curtains are opened, letting the piercing morning sun into the room.
I squint, trying to look at the source of the voice.
Mei: Come on! It's already morning!
There, I see a young girl holding a vacuum cleaner.
You: (...Oh, yeah. I ended up allowing her to stay over...)
Still sleepy-eyed, I recall last night.
You: ...I'm tired.
Mei: Wah! No, don't go back to sleep!
Mei: Geez. Well, I'll just start vacuuming, then.
The sound of air being vacuumed is approaching my ear.
However, it doesn't win out over my sleepiness.
Mei: Come on, it's time to get up.
Mei: I want to air out the futon, so get out!
You: For me, this is still sleep-time.
Mei: You can't!
You: Shuddup...
Mei: Why don't you get up, then?
You: Well, I'm only this sleepy right now to begin with because you...!
Mei: What about me?
You: Ah, well...
I was nervous because there was a girl in my house, so I wasn't able to sleep very well.
But I could only swallow my words when I tried actually saying that.
Mei: Could you please not try to shift the blame here?
You: Yeah, fine. Really, it's all my fault.
You: I'll admit it, so please at least leave the futon alone.
Mei: *Sigh* ...Oh, well.
Mei: Well, let me at least clean the bedding, then.
You: Hm...
Since it's come to this, I decided to take preventative measures.
I wrap myself up in the bedding and roll off of the bed.
Mei: That's impressive...
Mei: Well, I'll air out your mattress, then.
Mei: Waah! There's so much dust!
Mei: When was the last time you aired this out?
You: I can't remember...
Mei: Geez. Well, you'd better let me air out your bedding later, okay?!
The window's open, so the air's quite cold.
Even so, I feel comfortable wrapped in the futon.
Mei: Oh, right. I've actually made some breakfast.
You: Breakfast, huh...?
Mei: So, what're you going to do?
You: I wanna eat...
Mei: Come down to the kitchen, then.
You: But I also wanna sleep.
Mei: You're so selfish...
You: Don't you think it would be wonderful if you could sleep while eating?
Mei: I think that would be quite scary.
You: Not at all. That would be... so incredibly wonderful...
Mei: *Sigh*
Mei: Well, just for today, all right?
Mei: I guess I should wash my hands first...
She breathes out an astonished sigh and leaves the room.
After a short while, she comes back, along with a delicious smell.
Mei: Here. You can eat it here.
You: Amazing...
On the tray she brought me is toast, bacon, an omelette, and some coffee.
Mei: I think it'll be quite delicious.
You: Yeah, it looks incredibly tasty.
You: It looks so... tast...y....
Mei: Don't go back to sleep!
Mei: Oh, well...
You: Hm...?
I hear the clanking sound of a fork.
Mei: All right. Say aaaah~
You: Aaaaah.
You: The toast's so delicious...
Mei: Okay, what would you like next?
You: The omelette...
Mei: The omelette's going to be hard.
Mei: Carefully, now, so it doesn't rip...
Mei: Ah, quickly! Or the futon'll get dirty!
You: Aaaaah.
You: Delicious...
You: I'd like to drink some coffee next.
Mei: Coffee has the highest difficulty level of all.
Mei: Well, let's cool it down first, so you don't burn yourself.
Mei: *Fwoo fwoo*
If someone saw me leisurely spending my morning with Mei-chan like this, they'd probably think it a pretty dumb sight.
But it's almost like I've gained a little sister, so I'm pretty okay with this.
Once noon arrives, I finally wake up.
Wearing the clothes Mei-chan ironed for me, I go outside.
Of course, the reason we went out is to spy on Sunohara and Sanae-san's date.
We came to the appointed place: the park where they'd also arranged to meet yesterday. However...
You: I think we got here a bit too early...
Mei: Ah, Onii-chan's here.
Even before we arrived, Sunohara was already waiting here.
There's still quite a while until it's time, but even so, he keeps looking at his watch.
Over and over he clears his throat, and as if that weren't enough, he keeps fussing with his hair.
Yeah, he's totally nervous.
You: Mei-chan, why don't you try calling out to him?
Mei: Eh, me?
You: I'm sure he'll think you're Sanae-san instead, and freak out.
Mei: But our voices are completely different.
You: No. As he is now, he probably won't be able to pick up on even that.
Mei: Well, I'll give it a try.
She briskly walks behind him.
She then stands on her toes, and pats him on the shoulder.
Mei: Did I keep you waiting?
Sunohara: No, hahaha! I only just got here!
Sunohara: Ah...! Before we go on our date, please, take this!
Sunohara: I skipped out on three meals just so I could buy you this present!
Mei: Thank you very much!
Dropping the wrapped box, he tumbles over in a flashy manner.
Sunohara: M-Mei...?
You: Wait, isn't 3 meals only about 1500 yen? Man, you're cheap!
Sunohara: As long as it's filled with love, that doesn't matter!
You: So. Why're you going on a date in your uniform?
Sunohara: I just want to dress formally! You got a problem with that?
You: I bet it's just because your other clothes are all wrinkled and smell strange.
You: I was actually the one who cleaned up your room yesterday, so I know all about it.
Sunohara: Tch... Did you two come all the way here just to belittle me?!
You: Hey, now, don't you feel less nervous now because of us?
Mei: You're being so stiff, Onii-chan.
Sunohara: No, I'm acting completely natural!
You: He probably only got here so early because he couldn't stand waiting for his date.
Mei: Wah! Okazaki-san. Look at all these empty cans on the ground!
A large amount of coffee cans are scattered around at Sunohara's feet.
You: ...Just how long have you been waiting here?
Sunohara: Heh. This is all part of my plan.
Sunohara: When Sanae-san comes, she's gonna see this, right?
Sunohara: And when she does, she'll be like, "You waited this long for me...? SMOOCH!"
You: Yeah, no, I think she's just going to assume you were really thirsty.
Sunohara: Okazaki, you're still so inexperienced.
Sunohara: This right here is the game called "love" that men play.
Sunohara: I guess you could say it's a boy's love game.
Yeah, you go play your Boys' Love game...
Mei: But Onii-chan, what's with all these cans on the ground?
You: He must've taken them out of someone's trash or something.
You: There's no way he could have drunk all of them.
If he did, he'd truly be an idiot.
Sunohara: Crap, I gotta go to the bathroom real quick.
He truly is an idiot!
Mei: It's going to bother people, having all these cans lying around...
Mei: Guess I'll clean 'em up.
And thus, Sunohara's plan was sent off into the garbage bin by Mei-chan.
Voice: Oh, I'll help you.
Mei: Ah, I'm sorry.
Mei: Geez, we're already causing trouble...
Voice: Not at all...
sanae: Ah, Okazaki-san, good afternoon.
You: 'Sup.
Sunohara: Phew...
At that very moment, Sunohara returns.
sanae: And good afternoon to you, too, Youhei-san.
Sunohara: Ah, what's up?
Sunohara: AH, CRAAAAP!
This guy has the worst luck.
sanae: Take good care of me again during our date today, okay?
Sunohara: I will...
Mei: ...
sanae: Oh, could it be this person here is also an acquaintance of yours?
Mei: A-Ah, yes!
Mei: I'm Sunohara's little sister... Mei.
sanae: So you're his little sister?
sanae: Nice to meet you. I'm Sanae Furukawa.
Mei: Sanae-san...
Mei: U-Um... Sanae-san, are you my onii-chan's...
sanae: Yes, that's right.
sanae: I'm Youhei-kun's girlfriend.
Mei: ...
Mei: ...Really?
sanae: Really.
Mei: I-Is it all right if I touch you?
sanae: By all means.
She timidly touches her hand.
Poking her softly, as if trying to see for sure.
Mei: You're real...
Mei: You really exist...
She then casts a glance upward.
Mei: ...You're pretty, aren't you?
sanae: Thank you very much!
Mei: You're so beautiful, yet you're with...
Mei: ...with Onii-chan... with Onii-chan...!
She hugs Sanae-san tightly with her small body.
Mei: U...Uuhhh...
Mei: You pitiful girl...
Sunohara: What's that supposed to mean?!
sanae: Mei-san. You shouldn't be talking about your big brother like that.
sanae: Youhei-kun has plenty of strong points, too.
sanae: You should know them if you're his little sister.
Mei: Well, it's not like he doesn't have good points at all...
Sunohara: Mei...
sanae: You agree, too, right? Okazaki-san?
You: Nope, he doesn't have good points at all.
Sunohara: Agree with her here, man!
sanae: Now, now... Well, please try to see his good points starting today, then.
sanae: Also, you shouldn't fight, okay?
sanae: Since after all is said and done, today's our date, after all.
Sunohara: Y-Yeah... that's true.
Sunohara: Hahaha. Well, let's ditch these guys and go, then.
sanae: I don't think you should ditch anyone, but I agree. Let's depart.
You: Hey, wait, Sunohara.
Sunohara: Huh, what?
You: Come here for a bit.
The moment he tries to leave, I call him to a stop.
I grab his arm and drag him over to the edge of the park.
You: Hey, haven't you done enough now?
Sunohara: Huh? But things are only just starting.
You: Say, do you remember what our goal was in all this?
You: Didn't you want to show Mei-chan you have a girlfriend and your life is now all smiles?
Sunohara: Well, that's true, but...
You: Haven't you already achieved your goal, then?
You: There should be no reason to continue with this act.
Sunohara: *Sigh* You really just don't get it, Okazaki.
Sunohara: Indeed. This originally started because I wanted to do something for Mei.
Sunohara: However, the relationship between Sanae-san and me is only just getting started.
Sunohara: Our rehearsal yesterday brimming with excitement already...
Sunohara: So we'll just keep going on dates like this, and then...
Sunohara: WOOOOOOOOOOO, I'm almost getting a nosebleed already!
You: Temple!
Sunohara: Ghuuuh!
Sunohara: Finally going for the face now, are we?!
You: Seriously... what are you thinking?
You: Sanae-san is only helping out of the kindness of her heart, and that's not going to change.
Sunohara: I know that.
Sunohara: Well, it's just that it looks like Mei's still gonna tag along... so I figured I'd try one more time.
You: Yeah, it'd be nice if you didn't overdo it and end up revealing your whole scheme.
sanae: Um... is something the matter?
Sunohara: No, nothing at all!
Sunohara: Let's go, Sanae-san!
He rushes back over to Sanae-san in a flustered state.
The two of them smile at each other as they leave the park.
You: (Seriously, this guy...)
Mei: Okazaki-san, we should go, too.
You: So you're really going to follow them?
Mei: Yes. If you don't mind.
You: I don't know how I feel about following someone around on their date, though.
Mei: It's not strange if you just think of it as a double date.
You: And the one you're going out with...?
Mei: It's you, of course.
You: That's what I thought...
Mei: Aah! We're about to lose them.
Mei: Come on, let's go!
She pulls on my sleeve.
I follow after them with a heavy gait.
Mei: Ah! They're going to hold hands!
Mei: Ah. She brushed off his hand.
Mei: Onii-chan's face is so red...
Up ahead are Sunohara and Sanae-san.
Mei-chan and I are following after them from a little distance away.
Sunohara is nervous the entire time, but Sanae-san keeps smiling at him pleasantly despite that.
Mei: Hmm... But, well, they do seem friendly.
You: I guess...
Mei: I feel kind of jealous now...
Mei: Why don't we get friendly, too?
You: What do you mean "friendly"...?
Mei: Hiyah!
You: Woah!
She leaps at me, clinging to my arm.
You: Hey, stop it.
Mei: Ah, looks like you're turning a bit red, too, Okazaki-san.
You: Quit teasing.
Mei: Haha... Sorry.
Mei: I've just always wanted to do this kind of thing.
You: That's all right, so just let go now.
Mei: Oh-kay.
She sounds a little disappointed as she lets go of my arm.
Mei: Huh...
After that, for some reason she kept staring at her palm.
You: What's the matter?
Mei: Ah, no...
Mei: I was just thinking, you really are a man.
You: Nah, it's not like I particularly train or anything.
Mei: You still seemed manly to me.
Mei: Your arms were sturdy...
Mei: and your chest felt quite rugged.
You: Yeah, meanwhile your chest felt quite flat.
Mei: Ah, that's mean.
Mei: I'll have you know it'll get bigger someday.
As we joke around with each other, the other pair's silhouettes slowly become smaller.
Mei: Wah, we're going to lose sight of them. Let's follow after them!
We hurriedly follow after them.
Mei: Still, I'm wondering where Onii-chan plans on going for his date.
Mei: Okazaki-san. What're you supposed to do in this kind of situation?
You: Don't ask me.
It's not like I'm all that experienced in this kind of thing.
You: But, well... if you take into consideration the time, then I guess he would grab something to eat?
You: I think he'd try going to some high-class restaurant or something...
Mei: Does Onii-chan really know of a place like that?
We take a look at how the two are doing.
Sunohara was just about calling out to Sanae-san in a shrill and uncertain voice.
Sunohara: E-Erm... Sanae-san.
sanae: Yes?
Sunohara: S-So it's already afternoon, huh?
sanae: It appears so.
Sunohara: Um... So how about it? There's actually a restaurant near here that I like to go to.
Sunohara: We could start off having something to eat or something... Hahaha.
sanae: Ah...
sanae: I'm sorry, I ate before I left home.
Sunohara: Eeeeh...?!
Trouble has arisen.
Now, then, I wonder how he plans on getting out of this one.
It wouldn't be an exaggeration to say that now is the time we will see the true test of the ability of the man known as Youhei Sunohara...
Sunohara: ...
You: Why're you coming over here?!
Sunohara: Okazaki! What do I do?!
You: Didn't they say what to do in this situation in the "De-cherryboyification manual" ?
Sunohara: No, they didn't!
So you actually read that, did you?
Mei: Onii-chan! You're troubling Sanae-san.
Sunohara: Mei, please help us think!
You: Why the hell are you asking your little sister?
You: Guess it can't be helped... Listen, Sunohara.
You: For now, just go to that restaurant you planned to go to.
Sunohara: But...
You: You can drink coffee together there or something.
You: And you can take the opportunity to order something light, so you can at least fill your stomach.
Sunohara: I-I see. That's Okazaki for you!
You: Do your best now, Minimum Heart.
Sunohara: Who're you calling Minimum Heart?!
He retraces his steps, dashing back over to Sanae-san.
sanae: Was it perhaps bad of me to have eaten lunch?
Sunohara: No, not at all!
Sunohara: W-Well, why don't we go to that restaurant anyway, and have some tea?!
sanae: Tea? That sounds nice.
Sunohara: Yes. And it's a store I come to all the time, so please, don't feel hesitant.
sanae: Are you a regular customer?
Sunohara: No, it's more like I'm... the boss?
Sunohara: Well... I guess you could say it's almost like I own the place myself.
You: (Just where's this guy planning on bringing her...?)
Sunohara: This here's the restaurant I had in mind!
It's the same diner he always goes to!
Mei: Ah... Onii-chan...
Mei-chan is perplexed as well.
You: Yeah. At the very least, this isn't a place you'd want to come on a date...
Sunohara: I can't recommend the katsudon highly enough!
Sunohara: It's crazy good! I probably eat it about three times a day.
Sunohara: Well, it's a pretty high class restaurant, so normal students don't dare approach it normally!
You: (Just what are you saying, man...)
Look. Even Sanae-san is getting weirded out...
sanae: ...
Far from being weirded out, for some reason she's looking at him with a sad expression.
sanae: ...Youhei-kun.
sanae: You always have your meals here?
sanae: You eat katsudon every day?
Sunohara: Yep, mostly.
Sunohara: Though there's also quite a few days where I just eat bread instead.
You: (Quite a few days? You mean almost every day...)
sanae: You don't cook for yourself?
Sunohara: Nah, I've never done that.
sanae: You shouldn't live like that.
sanae: Eating such a nutritionally one-sided dish... isn't good for your body.
Sanae-san, you're such a good person...
sanae: Where is it you live, Youhei-kun?
Sunohara: Well, it's the dorm right over there...
sanae: I'm happy to hear that.
sanae: In that case... let's not eat here.
Sunohara: Huh, but...!
sanae: In return...
sanae: I'll make dinner for you instead!
With her small fist, she strikes herself on the chest.
sanae: I see your room is tidied up properly, even though you're a boy.
Sunohara: I always do my cleaning diligently.
No, seriously, I'm the one who cleaned it up.
sanae: It's all done.
She places the platters on the
For lunch we have miso soup, pork, fried vegetables, and some pickled vegetables.
It's a truly nutritionally balanced, delicious-looking lunch.
Everyone: Let's eat!
sanae: Yes, let's have our meal!
I guess I'll try some, too.
You: ...Delicious.
All of the ingredients have a superb flavor.
Mei: It is really tasty!
Sunohara: Sanae-san's the best!
sanae: Thank you very much!
This lunch is indeed delicious. And Sanae-san's smile is also radiant.
However, this scene...
You: Say, Sunohara.
You: This... isn't really a date, is it?
Sunohara: No, it's a date!
Sunohara: My girlfriend comes to my house, and makes me some food.
Sunohara: If this isn't a date, what is? Right, everyone?
You: Sorry, could you pass me the soy sauce?
sanae: Yes, here you go.
Mei: Sanae-san, what kind of seasoning did you use for this miso soup?
Sunohara: Quit being all friendly without me!
You: Hahaha, sorry. Papa just kinda found himself enjoying himself in this happy little circle.
Sunohara: Who's Papa supposed to be?!
Sunohara: Well... maybe this is Sanae-san's and my future.
You: A husband and wife, their daughter and... their slave?
Sunohara: By "slave" you don't mean me, do you?
You: Hey, fetch me some more food.
Sunohara: Yes, here you go!
Sunohara: Wait, nooooo!!
Mei: Onii-chan, don't make such a fuss while we're eating!
sanae: You should
when you eat.
Sunohara: Agh...
He reluctantly sits back down after being told off by the female camp.
You: C'mon, eat. Your food'll get cold.
Sunohara: Yeah, I know...
Sunohara: Aah, Sanae-san's cooking is so delicious...
sanae: Thank you very much.
sanae: But Youhei-kun. You shouldn't eat just the meat. Please also eat your vegetables.
Sunohara: I hate peppers.
You: Are you a grade schooler or something?
sanae: I understand that you don't like them, but they're really good for you.
sanae: And if you do your best to eat them, I'm certain you'll come to like them.
Sunohara: Well, if you insist...
sanae: Yes, that's the spirit!
sanae: Make sure to eat lots of vegetables from now on, okay?
sanae: Also, please avoid eating out too much. It's best to cook for yourself as much as possible.
sanae: I've made a lot of miso soup for today.
sanae: I've also made too many side dishes, so I've put those in the refrigerator...
sanae: So please warm them up and eat them for dinner.
She really left nothing to be desired.
Mei: Sanae-san...
sanae: Yes, what is it?
Mei: You're an extremely kind person, Sanae-san.
sanae: Thank you very much!
Mei: And you're also really pretty.
Mei: A wonderful young woman.
Mei: But, despite all that, you're with Onii-chan... with Onii-chan...!
Tears start welling up in her eyes.
Mei: Sanae-san...!
She clings tightly to her chest.
Mei: You pitiful girl!
Sunohara: Could you please not say you pity her?!
Then, the sound of knocking.
sanae: Oh, could it be a visitor?
Sunohara: Yeah, the door's open.
When Sunohara answers, the door opens with a clank, and Misae-san peeks through.
Misae: Why, it's quite lively here, as usual.
Sanae-san gives her a curt bow as she remains sat down. She probably wants to say hi to her before she goes to make lunch.
Misae: Erm, why're you all here in a cramped space like this? The dining hall's empty, so why don't you use that?
sanae: What do you want to do, Youhei-kun?
Sunohara: Nah, I think eating here would be kind of, well...
Sunohara: More like we're in a family, hehe.
sanae: Maybe so.
Misae: *Sigh* ...What're you saying...?
Misae: You're the one playing around with the food people make, putting it in your nose...
Misae: Well, you can just do whatever you want.
Misae: Also, here.
She says, holding out a wrapped basket.
Misae: It's freshly made, too.
Misae: You can have it. Eat up.
sanae: Thank you very much.
Inside is fried chicken, along with an assortment of lettuce and cherry tomatoes.
Now, it's a lunch that leaves nothing to be desired.
sanae: Would you like to join us, too, Sagara-san?
Misae: No, I just ate, so it's fine. There isn't any place to sit, anyway.
It seems Misae-san thinks Sanae-san is a girl around her own age.
sanae: Let's eat together sometime.
Misae: Yes. Maybe sometime when the men aren't here.
Misae: Aah, but still, this sure is a sight I never thought I'd see.
Sunohara: What do you mean?
Misae: You have all these cute and beautiful girls here in your room.
Misae: Shall I take a picture for you? This might be the last time you'll ever see this sight.
Sunohara: Heh, this is a sight you'll be able to see anytime you want from now on.
Sunohara: Because Sanae-san here is going out with me!
Misae: ...
Misae: I'm sorry... I think I suffered an auditory hallucination just now. Can you say that one more time?
Sunohara: I said, Sanae-san and I are going out!
Misae: You know...
Misae: If you really are speaking Japanese right now, that'll mean you're saying something really incredible here.
You: Yeah, what he said just now was actually Maasai for "Look, I can take care of the house all by myself!"
Misae: Ah, I thought so. Sunohara's quite a big boy, huh.
Sunohara: Why don't you believe me?!
Mei: So that's really how normal people react to it.
You: Yeah, they just can't come face to face with reality.
Sunohara: Just what kind of guy am I here...?
Mei: It was quite tasty, don't you think?
You: I guess.
Mei: Sanae-san taught me a lot about cooking, too.
We finish eating lunch, and leave the house again.
We follow after the other two, and are now walking downtown through the early afternoon.
Mei: But Sanae-san really is kind.
Mei: And on top of that, she's pretty, and good at cooking...
Mei: I just can't believe she's Onii-chan's girlfriend.
You: Yeah, I bet...
She's not actually his girlfriend, after all...
Mei: A lot of time's passed now, so... I wonder where he's planning on going next.
Mei: Where would you go if it were you, Okazaki-san?
You: You're asking me again...?
You: Well, I guess I'd go see a movie or go shopping or something.
Mei: You'd really do something like that?
You: You wouldn't want to go somewhere too out of the ordinary, would you?
You: How would you feel if I said, "Hey, let's go to the stone age museum!"?
Mei: Haha... no thanks.
You: Right? I think it's better to start off going somewhere harmless.
Mei: I see...
You: However, there is also a place that seems harmless at first, but that you must avoid at all costs.
You: A horrible place that has sent many a couple to their early breakups...
You: However, despite that, it is a place that has an unimaginable pull for the male race...
Mei: Th-That's...
You: The name of that darkness is... the arcades.
Mei: The arcades...?
Mei: But the arcades don't sound too...
You: You're naive!
Mei: Ugh, I'm sorry.
You: Do you own a game console, Mei-chan?
Mei: Um... Just the one that Onii-chan left behind.
Mei: Though I guess it's just been gathering dust in the closet.
You: That's right. Guys generally like games.
You: However, this is often not the case for girls.
You: Try imagining standing next to someone playing a fighting game, and doing nothing but watching.
Mei: Now that you mention it, that may be a bit boring...
You: Not just that, guys'll mostly go totally nuts over things like this.
Mei: I don't want a date like that.
You: And that's why you should avoid getting someone like that as your boyfriend, Mei-chan.
Mei: Okay, I'll watch out.
You: Listen up. A guy that invites you over to the arcades is about the worst guy you can find.
Mei: The worst?
You: That's right. They're scum. Human trash.
Mei: They're scum, and human trash?
You: And so, Sunohara wouldn't...
I look over to the two people that are in front of me.
Sunohara: Sanae-san, let's go to the arcades!
We both fall down to the ground.
sanae: The arcades?! I've never been there before!
You: Aah... Sanae-san, no, don't go there...
You: (Well, I don't think there'll be much of a problem if they do something like a crane game that most people can actually enjoy...)
I think this to myself as I gaze at the deserted game center in the middle of the shopping district.
Sunohara: Sanae-san, check this!
Sunohara rushes over to the latest DJ rhythm game.
Of all the things he could pick...
Sunohara: I'll show you my magnificent skiratch!
It doesn't really matter, but just so you know, it's scratch, not skiratch.
sanae: I'm looking forward to it.
Mei: ...They're really into it, aren't they?
You: Well, let's hope that this'll end sooner rather than later.
You: Even Sanae-san's gonna get tired of this if he keeps on just playing this game...
Mei: He'd look really bad if he ended it too soon, though.
You: Considerations like those are delicate.
I can't imagine Sunohara being able to pull that off.
A catchy hip-hop rhythm comes from the machine.
Sunohara: Here it is, here it is, here it is!
Sunohara: YO! YO!
MISS!p MISS!p MISS!p MISS!
Sunohara: ...Agh.
The words "GAME OVER" start dancing on the screen, along with the sound of the wire net closing off.
I also happen to hear booing coming from over there.
You: (Sunohara... you look so lame right now...)
Sunohara: What's wrong with this machine?! Can't you understand my beat?!
Mei: Aah! Onii-chan's taking his anger out at the screen!
Sunohara: And why's
not in the list?!
Sunohara: If it were, I'd have gotten all perfects.
sanae: Youhei-san, you mustn't.
sanae: It will cause trouble for the employees if you break it.
Sunohara: Tch...
Sunohara: Let's forget about this lame arcade, and go to the CD shop.
Sunohara: I'll give you
as a gift!
Mei: Aah, he's only making things worse by acting like this...
You: And who the hell wants
Sunohara: Hm, it's not here...
And thus, we end up at a large second-hand store that sells old books and CDs and the like.
I peek inside the store along with Mei-chan.
Sunohara: Why don't they have
here?
Sunohara: This shop's strange.
sanae: I'm sure it's just really popular.
Sunohara's pushing his luck by saying more dumb things.
And Sanae-san, in her incredibly open-minded heart, returns a polite response.
Sunohara: Ah, maybe they're finally getting reevaluated.
Sunohara: It's that whole survival of fads thing, right?
You mean revival.
Mei: *Sigh*
Mei: The more I watch, the more I don't get it...
Mei: Why is such a good person with someone like Onii-chan...
You: Indeed.
Mei: Onii-chan's just been completely hopeless today.
Mei: ...Even though he does have a cool side, too.
You: Huh?
You: Coo... what did you say just now?
Mei: A...haha... it's nothing.
Mei: Wh-Why don't we go take a look at the CDs, too?
We approach the CDs that have been arranged at the shop display.
Mei: What kind of music do you like, Okazaki-san?
You: I don't really listen to music.
You: So I wouldn't really know what's popular right now, either.
I quickly take a look at all the different albums and their bands, but I could probably count the ones I recognized on one hand.
You: Do you have a genre you like, Mei-chan?
Mei: Hmm...
Mei: Maybe rock?
You: Huh... that's a bit unexpected.
Mei: Ah, but it's not like that's all I listen to.
Mei: That genre just has many artists I like. Like this one...
She picks up several CDs, but I don't know any of them.
Mei: Uwah... they still have this?
You: What's that?
Mei: I really love this one.
Mei: But you can't get it anywhere anymore these days...
Mei: ever since that one thing happened.
You: Did the record company go bankrupt or something?
Mei: No, nothing like that... You don't know about it, Okazaki-san?
Mei: It was quite a while ago, but it was all over the news...
You: Nah, can't say I do...
The title is written in such an elaborate font, I can't read it at first glance.
And below it is written the name of the artist in Roman characters.
You: Let's see...
Mei: Ah, Onii-chan's gone outside!
While we were occupied, Sunohara and Sanae-san had left the shop.
Mei: Let's go!
She hurriedly puts the CDs back on the shelves with my help.
Mei: But I wonder where he's planning on going next.
You: Well, we at least know it won't be someplace appropriate.
Mei: That's true...
We both sigh.
I'd already started to get fed up with it.
Before long, the sun starts to set, and the neighbourhood is engulfed in orange.
Sanae-san is still being dragged along on this horribly painful date.
Even so, the brightness of her smile hasn't dimmed even one bit.
You: (Sanae-san, you're amazing...)
At this point, I could only admire her.
sanae: It's gotten quite late, hasn't it...?
Sunohara: What're you saying? The date's just getting started!
Sunohara: Let's go see the night view or something.
sanae: The night view? That sounds nice.
sanae: But, well...
Sunohara: Y-You don't want to?
sanae: Hmm, well...
sanae: ...Just a little while, okay?
Sunohara: All right!!
Mei: ...Onii-chan's still planning on dragging her around.
You: Isn't it about time for Sanae-san to head home, though?
It'll be dinnertime soon.
Mei: Is that so? That's...
Mei: I'll go stop them, then.
You: Yeah. Please, release Sanae-san from this curse...
Mei: Okay!
She approaches the two in front of us, wearing a forced smile.
However, she stops on the way there, as though she just noticed something.
You: ...Mei-chan?
It looks like she's staring intently at something.
She's not looking at Sunohara and Sanae-san, though.
You: What's wrong?
I come up to her and ask.
Mei-chan stays silent.
All she does is grab onto my sleeve tightly.
Just what it is that caught her eye?
I follow Mei's line of sight.
On the opposite side of the street, I can hear the shouting voices of children.
They seem to be elementary school students. The boys there have formed a circle, making jeering noises.
And in the middle of that is a single girl, far younger still.
She is rubbing her eyes, sobbing.
The sight of children bullying children.
You: Are you worried?
Mei: ...I am.
Mei: It's just... awful.
Mei-chan looks sad... a rare sight.
You: ...Guess it can't be helped, then.
I feel it's a bit immature to step in for a children's fight, but I decide to anyway.
You: I'll go for a bit.
Then, as I try to cross the road... someone pulls on my sleeve.
Of course, it was Mei-chan who did so.
She doesn't speak, but I feel as if she's telling me not to go.
Mei: ...
She continues holding me at bay as she takes a fleeting glance at her brother.
It seems Sunohara and Sanae-san had also noticed it.
I wonder if she's expecting Sunohara to do something.
Her brother looks over there for a short while, and then...
Sunohara: Well, Sanae-san, shall we go?
He says with a cheerful voice.
You: (Sunohara, you plan on ignoring this...?)
sanae: Ah, but...
sanae: I suppose you're right. I'd like to go see the night view, too.
sanae: But before we do that...
Sunohara: Ah, don't you think it's better to just leave them alone?
Sunohara: They say fighting is how kids grow up, right?!
Nobody says that, and no matter how you look at it, that's not a fight.
Sunohara: More importantly, we're gonna run out of time if we don't hurry up.
sanae: But I really...
Sunohara: That's just what kids do.
Sunohara: So why don't we spend our adult time together instead?
This guy...
I can't help but feel disgusted, so I step forward to have my say at him.
Mei: Onii-chan!
But before I can, Mei-chan's voice rings out.
Mei: What are you doing?!
Sunohara: Hey, Mei. Could you perhaps not butt into our date?
Mei: Isn't there something far more important here than your date?
You: Do you even realize how lame you look right now?
Sunohara: What? You, too, Okazaki?
You: Just go, already. That's what Sanae-san wants, too...
Suddenly, there is a loud scream.
It might be because someone pushed her, but the girl has started crying loudly.
sanae: ...Ah!
Sanae-san goes running before anyone else.
She springs out to the street, crossing it directly.
You: Sanae-san, that's dangerous!
She runs across the street in one go, almost as if she can't hear what I'm saying.
And when she gets closer to the group of children, she raises her voice.
sanae: Hey!
sanae: You shouldn't bully a girl like that!
She raised her voice so loudly, I can hear it clearly even from across the street.
sanae: ...Don't worry, it's okay now.
She holds the sobbing girl to her chest, talking to her gently.
At Sanae-san's roar, the brats who had been bullying the girl dispersed.
I had just stood there, watching as it happened.
The same is true for Sunohara, but I personally felt pathetic as well.
sanae: What is your name? Where's your mother?
I can hear the sobbing coupled with Sanae-san's gentle voice as I stand there in silence.
sanae: Mei-san.
Mei: Ah... yes?
sanae: I'm sorry, but could you keep an eye on this child for a while?
You: What's the matter?
sanae: It seems she got separated from her mother.
sanae: She might have come from the nearby kindergarten.
sanae: She also told me her name, so I want to try calling someone I know at the nursery school to see if they know her.
sanae: So keep an eye on her for a little while, okay?
She trots over to the kindergarten.
Mei-chan is bewildered for a bit. But before long, she smiles and leans over.
Mei: H-Hello.
Mei: My name is Mei. Um, so your name was...?
Girl: ...
Girl: WAAAAAAAAAAAAAAAAAAH...
Mei: Wah! Why're you crying?!
Mei: Wh-What do I do...?
You: Let's hold her for now... One, two!
You: Woah, this girl's pretty heavy.
Girl: *Sob* Waaaaaah...!
You: Hey, quit struggling!
Mei: D-Don't scratch him!
You: Ooow!
Sunohara: This is why I hate kids.
Sunohara: What is it with you two?
Sanae-san comes back as we're struggling to deal with the situation.
sanae: Now, now... I'm right here.
The girl stops crying as soon as Sanae-san holds her to her chest.
It's nothing short of splendid.
You: How was it?
sanae: Things didn't go that well.
sanae: The kindergarden was closed.
sanae: I called some other nursery schools, but most of them were closed, too.
You: I see. Well, it is a Sunday.
Mei: ...What should we do?
You: Hmm...
Sunohara: Why don't we just let the police handle her?
Sunohara: Just what is it with you two?!
sanae: Now, now...
sanae: But I'm not too sure about getting the police involved, either.
sanae: I'm certain they'll only scare her.
You: Yeah, she even cried when Mei-chan started talking to her...
The girl is clinging to Sanae-san, and she definitely doesn't look like she's going to let go.
Mei: Um, why don't we split up and search?
You: But there's no way we'll find anyone just by searching randomly.
You: Since we don't know where she came from in the first place.
You: Wait a bit. I think there's a better method...
sanae: I suppose you're right...
We think it over for a bit until Sanae-san speaks up abruptly.
sanae: I really think we should just ask the kindergartens or the nursery schools.
You: But weren't they closed today?
sanae: It's possible someone who works there is still around.
sanae: I'm thinking we could ask them to get in contact with the teachers.
You: B-But, let's say even the janitors are gone. What do we do then?
sanae: We can try asking some of the people who live in the neighborhood.
sanae: I think any household with children here will have entrusted their children to a nursery school nearby.
sanae: And so we could try having one of those people contact the teachers from the school.
You: ...Are you serious about this?
sanae: Yes.
sanae: So, let's begin with the kindergarten over there.
sanae: Let's ask the neighbors if they know anything.
You: W-Wait a minute.
You: It'd be nice if this worked, but if it doesn't...
You: You know how many nursery schools there are in this town? Do you plan on visiting all of them?
sanae: I don't know how many there are, but let's at least take a good look around.
sanae: Come, let's go.
She starts walking, taking the girl with her.
For a short while, we are in complete amazement.
Of how the usually docile Sanae-san was acting right now.
And of her unimaginably undertaking attitude.
It was deep into the night when Sanae-san really went and found the girl's parents.
She brought back the child to her home, who was now crying tears of happiness.
Her mother bowed countless times in gratitude, tears flowing down her face as well.
Anyone would do the same. That's what Sanae-san said as she gave them a pleasant smile.
This was something only Sanae-san was able to do.
I genuinely thought of this woman as amazing.
sanae: I'm sorry.
That's all she says when we finally part.
sanae: I had you come along with me until so late in the evening...
You: Please, don't worry about something like that.
Mei: We really weren't helpful at all.
sanae: That's not true.
sanae: I think that girl is very happy you tried so hard for her.
sanae: I'm sure she's happy for it.
Mei: ...I am.
sanae: Youhei-kun... This was supposed to be our date, so I'm sorry.
sanae: We didn't get to see the night view.
Sunohara: ...Well, it doesn't really matter, I guess.
He answers quietly, while averting his gaze.
It's obvious he's lost his nerve.
sanae: ...Are you angry?
Sunohara: No, not really...
Sunohara: Still, I was really looking forward to this date.
Mei: Onii-chan, are you still on about that?
Sunohara: Yeah, yeah. You just want me to shut up, right?
Mei: ...
sanae: ...Youhei-kun.
sanae: Please don't sulk like that.
sanae: Things may have ended up like this today...
sanae: But if it's all right with you, I'd like to go on another date.
Sunohara: Really?
sanae: Really.
Sanae-san gently holds out her hand.
She puts her hand on Sunohara's head and pets it gently, messing up his hair.
sanae: We can go out at any time.
sanae: Since this is how we get to know each other.
sanae: And it makes me happy to hear that you value the time we spend together so much.
sanae: But... at that moment, there was something important that could only be done at that specific time.
She's probably talking about saving someone.
Sunohara's cheeks get a bit red as she softly holds her forehead to his.
sanae: I think a boy like you could certainly do the same, Youhei-kun.
sanae: But I suppose it's your bad habit to forget at times.
sanae: I'm certain you're just awkward.
sanae: However, I'm confident you can do it.
sanae: That's what I believe.
A gentle voice, yet one that could touch your very soul.
I'd probably have agreed without hesitation, if I got this whispered to me like this.
However, Sunohara...
Sunohara: ...Ehehe.
Just broke out in a grin.
I bet he's just thinking about how she smells nice, or how soft her breath is.
You: (Sanae-san, it looks like this guy is really just an idiot...)
Sunohara: Another refreshing morning today, huh?
The next day, Sunohara comes to school during the fifth period recess.
You: You do realise there's only one hour left, right?
Sunohara: Oh, man, Sanae-san just wouldn't let me sleep yesterday!
You: What? You went your separate ways last night.
Sunohara: I meant on the phone, dummy.
Sunohara: We exchanged phone numbers when we split up yesterday...
Sunohara: And then, I got a call from Sanae-san later that night.
Sunohara: Just her voice alone is so cute...
You: I don't believe you two spent the entire night talking, though.
Sunohara: I think we talked for about three minutes...
Sunohara: But you know? Time between lovers is eternal.
Sunohara: I was just up all night, thinking of Sanae-san...
He says, gazing outside the window as if dreaming.
Normally, I'd make a quip or two here, but instead I just let out a heavy sigh.
You: Say... didn't Sanae-san say something to you yesterday?
Sunohara: Yeah, we talked all about our date.
You: No, not that. I mean...
Sunohara: Ah, now that you mention it, she did bring up that kid from before a couple of times.
Sunohara: Even though that brat doesn't even matter anymore.
You: (She matters more than anything, though...)
Sunohara: I wonder if she'll call me again today. I'd better go home as quick as I can.
Sunohara: But the fact that she cares this much for me...
Sunohara: ...maybe it means she's really fallen for me?
Sunohara: Well, I'm all okay with it, if it's Sanae-san!
You: Sunohara, you...
Sunohara: Come on. Don't worry, Okazaki.
Sunohara: When Sanae-san and I end up really going out, I'll make sure to introduce you to one of her friends.
He gives me a pat on the shoulder.
There's no way they'll end up going out.
Sunohara: Huh, where're you going?
You: Nowhere in particular.
I'll go kill time somewhere until classes start.
I set out toward the door.
Sunohara: I suppose it's the man's job to confess, huh...
Sunohara: I'd feel sorry for her if I led her on too much.
Sunohara: April's just about over, so I guess the start of May'll be the best time.
I can hear him mumbling to himself.
I leave the classroom quickly.
Even as classes end, I still feel annoyed.
Not for myself, though.
It's not like today's the first time I've had to deal with Sunohara's idiocy. I'm used to dealing with him.
The one I feel bad for is Mei-chan.
He may be like this, but he's still her big brother.
Not just that, but Mei-chan came all the way to this town because she was worried about him.
I wonder what impression she has, now that she's seen him like this.
It might have even been better if she'd just seen Sunohara as he is normally...
You: ...Huh?
Mei: ...
Mei-chan was standing over at the school gates.
Maybe it's because of her unusual uniform, but the students coming home from school all unreservedly expose her to their gaze.
She continues standing there, unabated.
You: What're you doing?
I rush over to her.
Mei: Ah... Okazaki-san...
You: Are you perhaps waiting for Sunohara?
Mei: ...Yeah.
Mei: Um. Where's Onii-chan...?
You: That guy's already gone home.
You: Said it'd be bad if he got a call from Sanae-san...
Mei: Is that so...
Mei: Oh, well...
Mei-chan's seemed a bit down ever since yesterday.
She seemed slightly dejected, constantly fretting about Sunohara.
It might be because they're related.
I don't really understand it myself.
You: Say, Mei-chan.
You: Why does it bother you so much?
You: I mean, it's not like he only started being an idiot recently.
Mei: I know that.
You: Also, hasn't school already started for you?
Mei: I know that, too.
Mei: But I can't just leave like this.
Mei: Um, my brother's in the dorm, right?
You: Y-Yeah... I guess.
Mei: Thank you. I'll go there, then.
You: Wait, Mei-chan...
She gives me a quick bow of the head, and starts going down the hill.
I watch her small form as it moves off into the distance...
You: (...Geez)
You: Mei-chan, I'm coming, too.
I then run down the hill as well.
Sunohara: Um, you two?
When we come into his room in the dormitory, he looks at us, clearly annoyed.
Sunohara: I'm busy right now. And I'm pretty sure I told Okazaki this.
Sunohara: Since I don't know when Sanae-san'll call me again...
You: Oh, if it's your phone you're worried about, I actually pulled out the cord some time ago.
Sunohara: Don't do that, man!
Sunohara: Well... now you know. So I don't need you here right now.
Sunohara: When faced with the splendor of love, there's no room for a little sister.
Mei: ...
Sunohara: Also, Mei. What happened to school?
Sunohara: If all you came for was to check up on me, doesn't that mean your business here is done now?
Sunohara: So go home already.
Mei: ...No.
Mei: I'm not going back yet.
Sunohara: Why not?
Mei: Because there's still something I have to do here.
Sunohara: Hm? ...Ah, so that's what you mean.
You: Wait, why're you okay with it?
You: Mei-chan did come here to check up on you, right? Or am I wrong?
Sunohara: What're you talking about? That's obviously just an excuse.
Sunohara: As if she'd come all this way for something like that.
Sunohara: This girl's always been in love with the city...
Sunohara: so I bet she just wanted to get out of the country, and see for herself what it's like to live here. Right?
Mei: ...That's right.
She seems a bit angry.
Even so, she just nods to Sunohara's words.
Sunohara: See? I figured it was something like that.
Sunohara: Well, don't stay too long, okay?
Mei: All right... I won't.
Mei: There's someone here I still want to see, though.
Sunohara: Huh?
You: Someone you want to see...?
That's the first I've heard of this.
Mei: We'd promised to meet today.
You: So they're like... a student from your school that transferred away?
Mei: No, I still haven't met him in person.
You: ...A penpal, then?
Mei: Yup.
Sunohara: Using letters in this day and age? You really are still a kid, huh?
Mei: That's not true. I'm really grown up.
Mei: It's because he's been teaching me a lot, too.
Sunohara: For example?
Mei: Umm... for example...
Mei: Night play.
Sunohara hits his head on the corner of the
Sunohara: N-Night play...?!
You: S-So he's...
Mei: Oh, you two. Isn't it obvious I'm talking about a man?
Mei: I think he said he was in his late twenties, and was working for a company.
Sunohara: Wh...Wh...
Mei: He really knows a lot, and is really kind.
Mei: I'd figured I want to meet him at least once.
Sunohara: Mei, wait a minute!
Mei: Love's really splendid, right, Onii-chan?!
Sunohara: Y-Yeah... I guess...
Mei: I'm looking forward to meeting him. I wonder what he'll be like.
Mei: I'd love to practice our night play!
Sunohara: P-Practice?!
Mei: The night view would be nice to look at, too. Right, Onii-chan?
Sunohara: Y-Yeah... it's about the best date spot you can find...
Mei: So that's why I'm not going home for a while yet.
Mei: Keep it a secret from Mom and Dad, all right?
Mei: I'm going to do lots and lots of adult loving!
Sunohara: E-Err... Mei, that's...!
Mei: You enjoy your adult love with Sanae-san, too, okay?!
Sunohara: O-Okay... well, I guess so...
Mei: Ah, this is bad! It's already this late?
Mei: Well, we have an appointment, so I'd better get going.
She waves to us and leaves the room.
Sunohara and I sit there dumbfounded as the door closes.
Sunohara: An appointment...?
You: A company employee in his twenties...?
Sunohara: Initiation into adulthood...?
Sunohara: Help...?
You: She's at the crossroads of life...?
Sunohara: And she's going to miss her footing...?
You: ...
Sunohara: ...
You: ...And then, there she goes to her future as hostess.
Sunohara: NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!
You: Hey, Sunohara!
You: This isn't the time for you to sit here worrying!
Sunohara: Eh?
You: Let's follow her!
Sunohara: O-Okay...
Sunohara: B...But what if Sanae-san calls...?
You: ...Are you still on about that?
You: Sunohara, do you even grasp the situation right now?
Sunohara: I do. But people are free to love whoever they want...
Sunohara: I mean, love's such a splendid thing, so...
You: (This guy's hopeless...)
I run out, leaving Sunohara there alone.
I rush out of the dorm, running with all I have.
I was actually worried whether I'd make it in time, but I manage to catch up to her in no time.
Not trying to hurry, not trying to hide, she's standing stock still. Almost as if she's saying "Please find me."
I walk up to her lonely form from behind.
Mei: ...Onii-chan?
You: It's me, unfortunately.
Mei: ...Ah...
You: Sunohara... probably won't come. Not while he's like this.
Mei: Huh...
Mei: Is that so...?
Her voice is sad. She seems incredibly disappointed.
Sensing this, I finally understand what Mei-chan was trying to do.
You: ...Why'd you lie like that?
Mei: Eh?
You: Saying you'd arranged a meeting with a guy working for some company.
You: It's all a lie, isn't it?
Mei: ...
Mei: ...Oh, so you found out?
You: No matter how I think about it, someone like that wouldn't fit you, Mei-chan.
Mei: You mean that as a compliment, right?
You: More or less.
You: ...So, why was it?
You: Why'd you lie like that?
Mei: Because...
You: Because?
Mei: ...I wanted Onii-chan to follow after me.
Mei: I wanted him to find me.
Mei: Scold me...
Mei: Tell me not to go to someone like that...
Mei: Even if he hit me, I wouldn't mind.
Mei: That's... how I wanted things to be.
You: Mei-chan...
Mei: I hate this.
Mei: Having to see him like that.
Mei: Having him turn out like this...
Mei-chan looks down.
Her voice is... faint, and trembling.
Mei: I used to be bullied.
She talks to me once night falls.
She's calmed down a great deal at this point.
In my room, she starts to talk, bit by bit.
Mei: Ah... but when I say I was bullied, I mean when I was little.
Mei: When I think about it now, it wasn't really that big of a deal.
Mei: But I remember being incredibly scared at that time.
You: You don't seem like the type to me, though.
You: What caused it?
Mei: ...Onii-chan being the person he is.
Mei: He'd try showing off, acting violent, causing nothing but trouble to the people around him.
Mei: And a lot of times I'd have to deal with the consequences, too.
You: Sounds like quite a disaster...
Because of that personality of his, even his little sister got dragged into his nonsense...
Mei: ...Still, I was fine. Because...
Mei-chan takes a short breath, as if she's thinking back upon those times, and starts speaking.
Mei: Because Onii-chan would come save me every time.
You: So he reaps what he sows himself, huh...?
Mei: That's right.
Mei: Things would have still been better off if he didn't do anything in the first place, though.
Mei: But... I was happy.
Mei: Whenever I cried like a baby, Onii-chan would always come for me.
Mei: Saying, "Don't make Mei cry!"
You: Sunohara did that...?
Mei: He was a stupid brother, but to me, he was kind.
Mei: He was a stupid Onii-chan, but he was really dependable.
I remember how flustered he'd been when I told him his little sister was coming.
I'll bet he was self-conscious of this himself, too...
He must have wanted to look cool in front of his sister.
Mei: Once he got into middle school, he got incredibly good at soccer...
Mei: He was the team's ace, and he scored a lot of goals...
Mei: It wasn't just me. Everyone else relied on him, too.
Mei: And they'd say, "Just leave it to Sunohara, and things'll work out one way or another."
Mei: He wouldn't defend at all, though. So the coach would often get angry at him.
Mei-chan talks on and on about her brother.
There's some pride mixed in with those words.
Mei: ...But Onii-chan's changed.
Mei: He may have been an idiot... but he was at least kind. This isn't like Onii-chan at all.
Mei: Onii-chan would never abandon a girl that's being bullied...
Mei: And he should have been worried about me....
You: Mei-chan...
There's nothing I can say to her.
I can't joke around right now and say that's just the kind of guy he is.
I'm pretty irritated at Sunohara for making his little sister this worried about him.
Mei: ...Um.
Mei: I'd like you to answer me seriously...
You: What is it?
Mei: Is Sanae-san really Onii-chan's girlfriend?
You: Ah, well...
I probably can't hide it any longer.
I was a bit ambivalent about it, but in the end, I decide to tell her everything.
You: It's probably just as you think, Mei-chan.
You: Sanae-san isn't his girlfriend, nor anything else.
You: He told Sanae-san you were going to come... and had her pretend to be his girlfriend.
Though it seems Sunohara has actually become serious about this whole thing...
Mei: ...I knew it.
Mei: It's natural, though... of course such a pretty woman wouldn't be his girlfriend.
Sunohara's school life that had been hidden in a shell of lies.
She's probably having no trouble imagining the wild life he's been living that he didn't tell her about.
And how his personality's been completely warped because of it...
Mei: Onii-chan...
She lets out a truly deep sigh, filled with regret.
You: (Hmm...)
I'm standing still in a corridor of the dormitory.
To be honest, I really don't want to be alone with Sunohara as he is now.
You: (Still... I need to find out what he really thinks, for Mei-chan...)
I resolve myself, and open the door.
You: (He's probably asleep, anyway...)
Sunohara: ...
You: Yo!
You: So you're awake...
Sunohara: Ah... Okazaki.
His eyes are bloodshot, and there are rings under them.
Wait, has he not slept at all...?
Sunohara: You know...
You: You want to know about Mei-chan?
Sunohara: O-Of course nawt!
Sunohara: There's no reason for me to be worried about Mei...
You: (I can see the truth in your eyes, you know... Literally...)
You: ...So you're not worried?
Sunohara: I-I'd thought she was still a kid, but it looks like she's awakened to the splendors of love. Isn't that a wonderful thing?
Sunohara: Well... no matter who she goes out with, it doesn't matter to me.
Sunohara: I'm too busy planning my love confession to Sanae-san, anyway...
You: You're still on about that...
Sunohara: I'm serious about this!
Sunohara: Thursday, the first of May... That will be the day Sanae-san will become my true girlfriend.
Sunohara: I got a date today, too. Guess it's about time I start preparing.
Sunohara: It'll probably take an hour or so before I find something that's just right.
Sunohara: Huh? Where're you going, Okazaki?
You: Shut up, you.
Fed up with his bravado, I leave the room.
Mei: Ah...
Mei-chan is standing in front of the dorm.
Mei: Um. Where's Onii-chan...?
You: Said he's got another date with Sanae-san today.
You: And that he's gonna go pick his outfit now.
Mei: ...I see.
Mei: *Sigh*
Mei: I wonder if Onii-chan even cares about what happens to me...
Mei: Maybe he's really changed...
She drops her shoulders, a bitter expression on her face.
That must be the extent to which she adores him.
She probably thought her brother would always be there for her.
Sunohara was truly an idiot for making his little sister sad like this.
You: Mei-chan.
Mei: ...Yeah?
You: Why don't you become my little sister instead?
She lets out a short giggle.
Mei: Wh-What are you saying, all of a sudden?
You: Nah, I just thought a little sister like you is kind of wasted on someone like Sunohara.
Mei: Ahaha... I get told that a lot.
Mei: Though it's true it might be nice having you as my Onii-chan, Okazaki-san...
You: Yeah. You just forget all about that inhuman brother of yours.
You: And adore me instead!
Mei: Well, I'd love to do it if I could...
Mei: But he's my Onii-chan, even if he's like this.
Mei: I can't bring myself to abandon him.
You: Tch... dammit.
Mei: B-But I do think of you almost like you're my real Onii-chan, Okazaki-san.
You: Oh, really?
Mei: I wouldn't lie about that.
You: Why don't you talk to me as if I'm your brother, then, just to try it out?
Mei: Like... you're my brother? I can't do that just like that.
Mei: Hmm, like my brother, like my brother...
Mei: ...Say, Onii-chan?
You: ...Ugh.
Mei: Huh? What's wrong, Onii-chan?
Mei: Your face is red... do you have a fever?
Mei: Are you all right, Onii-chan...?
Mei-chan's face hovers in right before my eyes.
Her large, slightly moist eyes gaze right at me.
You: (...Th-This is...)
What is this throbbing I feel in my chest...?!
It feels... it feels...
You: (...Good.)
You: ...Huh?!
I feel the gaze of some of the students from the dormitory.
Male student 1Huh, isn't that Okazaki over there...?
Male student 2He's making that middle schooler call him Onii-chan...
Female student 1: No way, and here I always thought he was kind of cool...
Female student 2: ...What a pervert.
You: You've got it wrong!!
Mei: Wah, what's wrong, Onii-chan?!
You: Ahh... it feels good...
You: No, wait, Mei-chan!
You: L...Let's go somewhere else for now!
Mei: Wh-Where're we going, Onii-chan?!
You: Stop it with the "Onii-chan"!
You: No, actually, please don't stop!
Mei: Onii-chan, what should I do?
You: GWAAAH!
You: Haah... haah... haah...
Things'll probably be fine now that we're here...
Mei: Geez, don't run all of a sudden, Onii-chan!
You: ...Gah!
You: Y-You know, Mei-chan.
Mei: What is it, Onii-chan?
You: Could you... um, please stop looking at me with those big devoted eyes...?
You: I feel like I'm about to step into some kind of forbidden world if you do...
Mei: ...You're weird, Onii-chan.
You: GWAAAH!
You: Uuugh... seriously, stop that!
You: Onii-chan's banned!
Mei: I can't call you Onii-chan anymore...?
You: Aah... actually, I don't want you to stop...
Mei: Onii-chan... what should I do?
You: Aaaah! Actually, stop. Please stop!
You: IT'S BANNED...! ONII-CHAN IS BANNED!
Mei: ...
Mei: ...Onii-chan, do you hate me?
You: GWAAAAAAHH!!
I stand there suffering in agony by the roadside.
Mei: Just kidding.
You: Gahhh...
Mei: Are you all right, Okazaki-san?
You: Y-Yeah...
You: (This isn't good. "Onii-chan" is far too dangerous...)
You: So... please, stop it already.
Mei: I will.
I do regret making her stop, but I tell myself that this is for the best.
Mei: Okazaki-san, you really are a strange person.
You: Huh. That so...
Mei-chan giggles at me without a care in the world.
I prefer this face far more than her sad face.
You: Looks like you're feeling a bit better.
Mei: Now that you mention it, I do.
Mei: ...It's all thanks to you, Onii-chan.
You: GWAAAAAH!
Mei: Ahaha... are you all right, Okazaki-san?
You: Wh-Why, you...
Mei: I'm sowwy~
A friendly smile comes back onto her face.
You: ...
I want to see her smile more often.
I want her to feel better.
If possible, I want to grant Mei-chan's wish.
You: Hey, Mei-chan.
You: You want Sunohara to worry about you, right?
Mei: Ah... yes, that's right.
You: Well, it actually looked like he was worrying about you this morning.
You: It's just that he's really stubborn about things, because he's an idiot.
You: But if you shake things up a little, I'm sure he'll show you how he really feels.
Mei: Really...?
You: Yeah.
You: So you should amp up your acting, and pretend you're really really messing around.
Mei: But what should I do?
Mei: I don't really know much about this town...
Mei: I really wouldn't know what to do, pretending to have a boyfriend...
You: That's where I come in.
Mei: You will... be my fake boyfriend?
You: Exactly.
You: So how about it? If it's okay with you, of course.
Mei: Yes, by all means!
You: All right. In that case, let's start enjoying ourselves as a couple ASAP!
Mei: Mhm. Let's go, Onii-chan!
You: "Onii-chan" is banned!
Mei: Okazaki-san, Okazaki-san. What's that?
We arrived at the street in front of the station, Mei-chan leading me by the hand.
She excitedly points at the pastel-colored station wagon that had stopped over by the side of the road.
You: It's a crepe truck. It comes here once in a while.
Mei: Amazing... Those really exist?! This is the first time I've ever seen one.
You: You're making this out to be more than it is...
Mei: I-I mean, this is the first time I've ever actually seen one!
Mei: So this is what the city's like... It's so amazing...
Mei: Eh? Ehh? They've got so much on the menu!
She keeps dragging me around until we get to the truck.
Some female high school students had formed a line in front of us. Apparently they were on their way home.
You: Erm, Mei-chan. You want to try some?
Mei: Yes, I really want to try some!
You: All right. I'll treat you, then.
Mei: ...But... will it really be all right?
You: We might be faking it, but we're still a couple. It should be natural, this being a date and all.
Mei: All right! I won't hold back, then!
You: Right. That's the spirit.
You: Which one do you want? Pick whatever you'd like.
Mei: There are so many, it's hard to choose...
Mei: Wah, that one's amazing!
Mei-chan points to the name that was written in huge letters at the top of the cork board: "Princess Crepe."
You: A Princess Crepe...?
You: That's a pretty exaggerated name.
You: Let's see... "With luxuriously made fresh cream, all sorts of fruit, heaps of jam, and a caramel cake to top it off!!"
Mei: Just hearing it is delicious!
You: I can already feel the pounds piling on.
I wonder just how much this costs.
I glance at the menu again.
You: ...Geh.
The price was also suitable for a princess.
Mei: The Princess Crepe sure looks delicious...!
Mei: Thank you so much, Okazaki-san!
You: W-Well...
It's hard to refuse her when she's all smiles with me like that.
Not to mention it'd look pretty bad if I went back on something I said.
I'll have be clever and get her to pick something else here...
You: Say, Mei-chan.
You: This princess one is quite nice, but it looks like it's really high-calorie.
Mei: I have to grow, anyway, so that's just right.
You: Even if you end up growing sideways?
Mei: Uuh... it'll be fine...
You: No no, most important are these kinds of small things that slowly pile up day after day.
You: And thus, I recommend the Maharaja Crepe instead.
Mei: What's a Maharaja?
You: It's referring to the king of India.
Mei: Then how does it taste...?
You: Well, if it's from India, it'll probably taste like curry or something.
You: And I'm sure the crepe itself will be made of flatbread.
Mei: I don't want that!
Mei: Hang on. Wouldn't that just be curry?
You: Then let's go with the one under that one, the Last Emperor Crepe.
You: I'll bet it'll have a bunch of ingredients put in, frozen using Chinese techniques.
You: And the crepe will probably be the wrapping of a spring roll.
Mei: That wouldn't be a crepe anymore, either!
Mei: I really want to eat something sweet instead.
Mei: The princess one looks so nice.
You: ...You're bent on this?
Mei: So I can't have it, Onii-chan?
You: Don't call me Onii-chan!
Mei: Onii-chan... I'd sure like to eat a Princess Crepe...
You: I told you, STOP IIIIIIT!
Mei: Onii-chan, please...
You: GAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!
In tears, I buy her the crepe.
Mei: Okazaki-san, it's really delicious!
You: Uh-huh... that's nice.
Mei: Yes, it's really really good!
She looks happy as she stuffs herself with the toppings on the crepe.
When I look at her like that, I kind of feel it was a good thing I got it for her.
You: (It was quite painful on the wallet, though...)
Mei: But why didn't you get one for yourself, Okazaki-san?
You: I don't really like sweet stuff.
Mei: But it's so delicious.
Mei: Oh, I know. How about you eat some, too?
You: No, thanks. You can have all of it.
Mei: I kind of feel a bit bad now, though.
Mei: So... please have some, too.
You: ...Well, just a bit, then.
I pick a part with some fruit on it that doesn't seem like it'll be too sweet, and bite into it.
Mei: Huh, ah...!
Mei: Ah, aaaaaaaaah...!
You: Wh-What?
Mei: Did you just... eat the strawberry?
You: Hm, it does taste kind of sour.
Mei: N-No way...!
Mei: I was keeping the strawberry for last...
You: Weren't you the one who said I could have a bite?
Mei: Geez, I hate you, Onii-chan!
You: No! Please, don't hate me...!
You: Hang on a sec...
Mei: Ahaha... I'm just kidding.
Mei: I think it's about time to hold back on the "Onii-chan."
You: So you're not going to stop altogether, are you...?
Mei: Nope, it's going to be my trump card.
Just what do you mean, "trump card"...?
Mei: Oh, well, I've decided to give you the strawberry.
Mei: So I'll make do with just the chocolate banana.
Mei: A-Aah, the cream!
As she brings her mouth closer, the fresh cream that had been at a fragile balance looks like it's going to fall down.
Mei: What do I do?
You: Mei-chan, give it to me!
I take the crepe, and lick the cream just in time for it to not fall down.
Mei: A-Aaah! Did you just eat the raspberry along with the cream, too?!
You: Now that you mention it, I do feel a sour and lumpy sensation on my tongue.
Mei: No way... I was saving that for last, too!
You: You know that while you're complaining like this, your crepe's falling apart again?
Mei: Waah! This time it's the almond that's in a crisis!
Mei: And even the cranberry over here!
You: Got it!
Mei: Can you stop it already?!
You: ...I somehow ended up stuffing myself, huh?
Mei: It's because you ate so much of my crepe!
You: No, it's because you kept being so absentminded.
You: Besides, didn't I at least let you have the caramel cake?
Mei: If you ate that, too, it would have been the end for you!
You: Seriously? Man, that was pretty dangerous, then.
Mei: Oh, well... It was delicious enough, so I'll let you off.
Mei: Be grateful that I'm such a tolerant girlfriend.
You: Yeah, yeah.
Mei: Geez... Ah, Okazaki-san. You've still got some cream on your face.
Mei: Look, over on your bangs.
You: Around here?
Mei: A-Ah... No, why don't you let me wipe it off for you?
Mei: Don't move, okay?
She reaches out and wipes my face with her handkerchief as we walk.
Before we knew it, we'd arrived at the shopping district.
Mei: I think it's mostly gone now.
You: To be honest, my face has been feeling quite sticky for a while now...
Mei: It's because you stuffed yourself like that!
Mei: It'd be nice if there was a toilet nearby for you...
You: I'll use the one at the arcades. Can you wait a minute?
Mei: Okay!
I spot the arcades we'd gone to earlier, so we head over there.
You: Huh, Mei-chan...?
When I come back after a short while, I can't find her.
I look around, and I find her looking at a large game with great interest.
You: What're you doing?
Mei: Ah, nothing. I was just curious.
Mei: Since this is the first time I've seen one of these up close...
You: This is the first time... you've seen this?
It was a picture booth that would print out the picture you take as a sticker.
Mei: So couples in the city take pictures using these, right?
Mei: Sounds nice...
You: I think it's getting less popular, though.
You: I haven't really seen anyone use this thing recently...
Mei: Huh?! R-Really?
Mei: Cities really are amazing. They change so quickly!
You: Actually... are there no arcades where you live, Mei-chan?
Mei: Well, there's a supermarket a ways away that has a game corner.
Mei: But it's really old.
Mei: The boys were all unhappy with it.
You: Well, you do live in the countryside...
Mei: Yes, it's really out in the boonies.
Mei: So... I'm really happy I came across a print booth!
You: Well, look at it all you want.
Mei: I don't want to just look at it. So, um, Okazaki-san...
You: No.
Mei: Ah, you're awful.
Mei: Why're you saying no before I even asked anything?!
You: You're just wanting to take a picture with me, right?
You: Why don't you take your own picture? Hold onto it until you've gotten a real boyfriend.
Mei: You're my boyfriend right now, Okazaki-san.
Mei: Not to mention you still need to make up for what you did to my crepe.
You: Why, you...
Mei: Come on, it's fine. So let's go in!
She half-forces me in there.
Mei: Huh...
Mei: So this is what it looks like in here.
You: It's smaller on the inside...
It's actually my first time in one of these things, too...
You: (But in this situation... there's no excuse I could come up with if someone from my class saw me like this...)
Mei: Um, Okazaki-san?
Mei: Am I... just supposed to press this button?
You: I don't really know, either...
You: Let's just put in some money, and then... do this?
I press a random button.
Mei: Oh!
A flash of light.
Mei: Did it just take the picture?
You: Probably.
Mei: No way... I wanted to do a pose...
After a while there's a mechanical sound, and a print-out with 4 stickers on it pops out.
Mei-chan immediately pulls it out.
Mei: Waah!
Mei: My hair's the only thing on this!
My own face was perfectly photographed, but only the top of Mei-chan's head had made it into the picture.
You: Well, let's go.
Mei: Please wait!
You: What... You're not satisfied?
Mei: I'm not satisfied at all!
Mei: This is pretty much Okazaki-san's self portrait!
Mei: Let's take it again.
You: Good grief...
You: Well, I guess the camera was just positioned badly.
You: I'll readjust it... Yeah, this should be fine. Let's take the picture.
Mei: E-Eh? That was it?
Mei: Ah... I forgot to strike my pose again.
Before long, the stickers come out of the machine.
Mei: Waah!
Mei: This time, I'm the only one in the picture!
You: Well, let's go.
Mei: Please, don't go yet!
Mei: Okazaki-san, only your chin is in this picture!
You: Just think of that as being my all.
Mei: I can't!
You: Geez... You're still not satisfied?
Mei: Of course I'm not.
You: Oh, well... I guess I'll try putting it at this angle.
You: Ready?
Mei: Wah, again?!
Mei: Waah! This time, the photo is from straight above us!
You: Well, let's go.
Mei: You can't even tell who's in the photo here!
You: Quit being unreasonable... we've done this three times now, you know.
Mei: Th-That's true, but...
Mei: I want to have a proper photo. Please, one more time.
You: We can do just one more, if you really insist.
You: Well, try jumping this time.
Mei: Jumping?
You: Yeah, that way we'll both be in the frame.
You: Let's do it.
Mei: W-Wait!
Mei: Ah, ah!
She jumps up and down with all her might.
The light flashes, and before long, the stickers come out of the machine.
Mei: It ended up being a ghost photograph!
You: Woah, you make quite a good apparition.
You: Well, let's go.
Mei: But I'm a human!
You: Guess it can't be helped...Let's try picking this "horror frame."
You: All right, now jump again.
Mei: Ah, ah!
You: Woah! Man, that's scary!
You: Well, let's go.
Mei: I don't want a picture like that!
Mei: Okazaki-san. Please take the picture properly!
You: Fine, fine...
I've probably joked around a bit too much.
You: Okay, use this, then.
Mei: Huh? What's this...?
I bring a pedestal over from nearby.
You: We should be around the same height if you sit on this.
Mei: You knew this was here?
You: I guess.
Mei: You're so awful...
You: Come on, let's take the picture already.
Mei: Uuh...
She gets up on the pedestal, grumbling all the while.
You: Let's do it.
I put in the coin. The machine gives the standby signal, and then the flash comes...
Mei: ...
Mei: ...Hiyah!
You: Gwah!
She suddenly clings to me.
The white light flashes, as if she were aiming for that very moment.
Mei: He he he...
She leaves the booth in high spirits.
She's holding two of the four stickers firmly in her hand.
I, of course, have the other two.
In the photo, Mei-chan was holding her arms around my neck, smiling.
You could also see my slightly flustered, reddening face.
You: (It's a bit embarrassing...)
You: (Just what am I supposed to do with these...?)
Mei: I wonder what I'll stick this on. I only have two of them, after all!
Mei: Maybe I'll put one somewhere in town where it'll stand out.
Mei: How does the bulletin board at the station sound?!
You: Please don't!
Mei: Ahaha, I'm just kidding.
Mei: Of course I wouldn't use my precious sticker for something like that.
Mei: I'll put it somewhere far better.
You: Where do you plan on putting them...?
Mei: On your student card... perhaps.
You: No.
Mei: You're quite stingy, aren't you?
You: Why do you even want to put it on my student card?
You: Why don't you put your sticker on something of yours?
Mei: Hmm, I guess I'll put one on my own student card, then.
Mei: And the other... ah, I know!
Mei: Do you know there are sticker books you can put your stickers in?
You: ...Yeah.
I vaguely recall when she mentions it.
One of my classmates used to carry this heavy picture book around, putting stickers on it all the time.
Mei: I've decided I'll put it in there.
Mei: On the first page, right at the top.
You: Yeah, okay.
You: I'll give you that as a present, too, then. And you can do with it what you want.
Mei: Aaah, Okazaki-san, I love you!
You: Thanks.
Mei: But where do they sell those things?
You: Long ago, they would sell them at stationery shops, but these days, I dunno...
Mei: Hmm...
Mei: Ah... I know somewhere they're bound to sell them.
Mei: Well, not know, I've just heard about it.
You: And where's that?
Mei: The 100 yen shop!
Mei: The 100 yen shop is the symbol of the city. It's got everything!
You: O-Oh, is that so...?
You: Well, we do have one nearby...
Mei: So let's go, then.
You: I don't mind going, but why do you have to hold my hand?
Mei: Because we're a couple!
You: No.
Mei: ...Onii-chan, don't say that...
You: And don't suddenly become my little sister, either.
Mei: Ah... so you've gotten used to it?
Mei: So I've lost my trump card...
You: It's because you've overused it.
Mei: Well, that aside... let's go!
You: Yeah, sure...
With Mei-chan pulling me forward, we start walking.
You: (Oh, well...)
At least she's cheered up now.
I guess I'll go out with her a bit more.
Mei: Okazaki-san, Okazaki-san!
Mei: It's amazing. There's so much here!
Mei: And everything here's 100 yen!
The smell of refurbishments is lingering in the store.
Mei-chan happily runs around, dragging me with her.
Mei: It's amazing! They have paperbacks, and even CDs!
Mei: Huh? Even shoes? There's even socks and underwear!
You: Mei-chan... could you please not drag me around like this?
Mei: A-Ahaha... sorry about that.
Mei: I just got a little excited...
You: Well, calm down a little, will you?
Mei: Okay!
Our arms still linked, we now make our way around the store more slowly.
You: But they really have just about everything, don't they...
I can't help but admire how much stuff they've gathered in one place.
You: Is this all 100 yen, too?
Eventually, we find ourselves in the toy corner.
We mess around a bit with the toy guns and reachers.
But most importantly...
You: Mei-chan.
Mei: Yes?
You: Here, take this.
Mei: Eh...?
I throw her a rubber snake.
Mei: Ky...Kyaaaaaaaaah!
She runs out of the store.
You: Ha ha ha! How's that?!
Mei: That's awful, Okazaki-san!
Mei: Well, here's my counterattack. Here!
You: Wahaha. So this is the start of the rubber war!
Mei: Take this! Brown rat attack!
You: Woah, this looks incredibly real!
Mei: Hehehe. How's that?!
You: Damn it... Well, then, here's my plushie attack!
Mei: Waah, it's so cute!
You: ...is what I said, but it's actually a poisonous spider!
Mei: Kyaaaah!!
Mei: O-Oh... Well, then, here's a plushie attack of my own!
Mei: ...is what I said, but it's actually a lizard!
You: Hahah, I can easily see through your moves.
Mei: ...is what I said, but it's really a plushie!
You: Aaah! It's so pretty!
You: No, actually, what the hell is this?!
Mei: So, do you admit defeat?
You: Damn it. I guess this is where I use my plushie and insect double attack!!
Clerk: Please don't play around with the merchandise!
We continue messing around like children until one of the employees scolds us.
Mei: ...We got yelled at.
We make our way around the store quietly now, wearing forced smiles.
You: It's their fault for gathering all this hilarious stuff in one spot.
Mei: That in itself is the magic of a 100 yen shop!
You: Well, I guess we should actually accomplish our objective here now.
You: Let's see, we wanted a sticker book, right...?
Mei: Okazaki-san, there's a fresh food corner over there. Why don't we go for a bit?
As soon as she says that, she starts dragging me along.
Mei: Wah... so they're even selling vegetables?
Mei: And they're all 100 yen...
Vacuum-packed vegetables cut into moderate sizes are lined up on the shelves.
Mei: There's even meat and fish!
Mei: Wah, even fruit...
You: That's pretty amazing.
It's a veritable supermarket over here.
Mei: Oh, that's right. Because I've been doing nothing but causing you trouble, Okazaki-san...
Mei: I'll do my best cooking for you tonight!
You: I'll be looking forward to it.
Mei: Okay!
Mei: So I'm gonna get this, and this... ah, this is cheap, too...
You: Hey, Mei-chan. Before you go do that...
Mei: Ah... Th-That's right...
Mei: The sticker book.
We find a book easily after asking one of the employees.
For some reason, Mei-chan just seems elated about the fact that they have just about everything here.
Right at the top of the first page, she sticks the picture she took with me.
She looks truly delighted.
She holds the notebook she just bought tightly to her chest, and we leave the store.
She walks with a lighthearted gait.
Mei: Thank you very much!
You: No need to thank me.
You: Well, just take good care of it.
Mei: Yes, I'll really treasure it.
Mei: It'll be the greatest treasure of my entire life.
You: That's a bit over-the-top...
Mei: That's how happy I am about it.
Mei: Thank you, Okazaki-san.
You: Well, you can repay me during dinner tonight. I'm looking forward to it.
Mei: I'll do my best!
Mei: Ah, but...
Mei: Is that really enough?
You: What's the matter?
Mei: No, well, you just cheered me up so much...
Mei: I was wondering if making you dinner is really enough.
You: What're you so worried about?
You: It's pretty rare for me to be eating an actual proper dinner, you know.
You: I'd be more than grateful just for that.
Mei: Hmm, but I still feel kind of bad...
Mei: I really think I'd rather repay you somehow.
You: That's nice of you, but...
Mei: No, please, I'd very much like to.
That's what Mei-chan says, but I really don't want to be too much of a burden on her right now.
Still, I'd feel bad for her if I just bluntly refused.
I don't know what to do for a while, when a CD shop suddenly catches my eye.
It was the place where Sanae-san and Sunohara came the other day.
You: (Buying an old album would probably cost 300 yen at the most...)
I think something like that would be reasonable.
You: Say, Mei-chan.
Mei: Yeah?
You: Why don't you just give me a CD as a gift?
That's what I suggest, pointing at the second-hand store.
Mei: It'll be second-hand, though?
You: I won't mind.
You: Also there was... what was it? You said you couldn't get it anywhere these days?
Mei: Yes. That one was really rare.
You: I kinda want to listen to it a bit now.
Mei: Okay. I'll try and find it!
Mei: I hope it's still here...
She checks the albums arranged in the storefront racks while holding a finger out to them.
Mei: I hope it's not already sold... ah!
After a while, she takes out one of the albums.
Mei: It's still here!
You: Oh, yeah, I wasn't able to ask the other day...
You: Who's the singer on this album?
Mei: It's Yusuke Yoshino.
You: Yoshino... Yusuke?
Mei: You know of him?
You: Yeah... I know him.
Well, enough that I was thinking of buying one of his CDs, anyway.
Mei: Right?! I mean, he's super famous and all!
Mei: You know he made his debut back when I was still in elementary school, right?
Mei: And his very first single got to about 8th in the hit charts, right...?
Mei: But you know, afterward his popularity kept spreading loads by word of mouth, and he stayed in the top ten for about two months!
Mei: And he then later got the number one spot about three times!
You: O-Oh... I see.
It looks like this is about to become a really involved conversation, so I cut in when I see a chance.
You: (Yusuke Yoshino...)
I intently repeat the words in my heart.
The picture on the back of the album of him singing enthusiastically in the mic was done in monochrome.
I'd heard his name before.
And I've even met him.
I decide to talk about it.
You: I've... actually met this person.
You: Just the other day, even.
Mei: Eh...?
Mei: EEEEEH!!?
All of a sudden, she clings to me with both arms.
Mei: Wh-Where!?
Mei: And just how did you meet him!?
You: C-Calm down, will you?
Mei: A...hahaha... I'm sorry.
She hurriedly lets go.
Mei: B-But... then, he's here in this town?
You: So it seems.
Mei: Wh-What's he doing right now?
You: I think he said he was working as an electrician.
I think back on what Sunohara had told me.
About how he used to be a famous musician, and how in the end, he ran himself to ruin...
You: Huh? But didn't Sunohara tell you, Mei-chan?
You: He said he'd give the business card Yusuke Yoshino had given him to his little sister...
Mei: Ah! He did!
Mei: I was really surprised, and I was really happy...
Mei: But in the end, he never sent it to me.
You: I see...
Mei: So I thought he'd lied to me or something.
Well, it's Sunohara we're talking about.
He must have procrastinated on sending it to her, and eventually forgotten about it.
You: Still, though...
I think back to his now-familiar face.
You: He really didn't look like he'd ever run himself to ruin to me.
You: He did have a mean look on his face... but were things really that bad?
Mei: ...Yeah.
Mei: And in the end after he got caught... nobody would dare even mention him.
You: I see... and that's why you can only buy his albums in second-hand stores.
Mei: But he's doing well now, right?
You: As far as I could see, at least.
Mei: That's good, then.
Her attitude changes completely, a look of complete relief on her face.
I can tell that she truly likes him just from that gesture alone.
You: You want to meet him?
Mei: I do!
Mei: Ah, b-but...
Mei: I think that'd bother him.
Mei: He probably doesn't really want to dig up his past too much...
Mei: If he's doing well right now, then that's more than enough for me!
Well, that's good if that's the case
Just taking a look from a distance shouldn't hurt, right
You: Well, that's good if that's the case.
Mei: Yeah.
You: Well, that may be true...
You: But just taking a look from a distance shouldn't hurt, right?
Mei: W-Well... maybe, but...
You: It looks like he's doing some work in this town right now, anyway.
You: So if you're lucky, you might even be able to see him just out and about.
Mei: R-Really!? I'm nervous already.
You: Hey, now, we don't know for sure that you'll actually get to meet him.
Mei: I-I know.
She tightly grabs my cuff.
Mei: S-Shall we go, then?
You: Wait, are you sure you don't need to pay for this?
Mei: W-Waah, oh, that's right!
Mei: I'll go to the register right away!
I give a wry smile at the sight of her hurriedly running back into the store.
She looked totally nervous.
Mei: Ah, Okazaki-san. There's some electrics being done over there!
Mei: Could it be... that person is...!?
We walk downtown, side-by-side.
I don't know how many times it's been that Mei-chan has shrieked in excitement like this.
You: Hmm... So, that old guy looks like Yoshino Yuusuke to you?
Mei: Eh...? A-Ahaha...
Mei: Now that I look closely, you're right...
You: You're way too invested in this, Mei-chan.
You: Let's just say that if you do meet him, it'll be a nice surprise.
Mei: I-I'll do that. Sorry.
Mei: Aah, a truck just stopped over there!
You: You realize it says "Propane Gas" on the side, right?
Mei: H-Huh...?
Her eyes are probably attracted to just about anything having to do with construction work.
You: (So that's how much she likes him, huh...?)
Well, that's all the more reason to want to get a look at him...
But we don't know where he is, so there's really nothing I can do.
Since it's pretty unlikely we'll just randomly bump into him or something...
You: This is gonna be difficult...
Mei: ...Okazaki-san!
You: Hm?
Mei: O-Over there...!
Mei-chan pulls on my sleeve several times.
Her fingertip is trembling slightly.
I look in the direction she's pointing.
Operator: ...Phew.
Right next to the light pickup truck.
There's a young man, taking off his white helmet.
That man wiping off his sweat with a towel is, without a doubt...
Yoshino: ...Hm?
You: Yusuke Yoshino...
It's the exact person we've been looking for.
Yoshino: Okazaki, was it?
You: 'Sup.
Mei: A...awawa...
He takes off his gloves, shoves them in his pocket, and comes up to us.
Mei-chan is visible flustered.
You: What a... coincidence.
Yoshino: Yeah, I was just asked to do a quick check here...
He fans himself using the clipboard he holds in his hand.
It's holding what looks like a checklist of parts, but I have no idea what they are.
Yoshino: Who's the girl with you...?
Mei: Ah, u-um...!
He takes a fleeting glimpse at Mei-chan, and she starts trembling.
Yoshino: That's a cute girlfriend you have there.
He says half-jokingly, not noticing.
Mei: Th-Th-Thank you very much...
She's been wanting to meet him...
But now that we're face-to-face with him, she has no idea what to say to him.
Not to mention, Mei-chan is so nervous, she's not in a state where she could have any kind of normal conversation...
Yoshino: It's nice to see you're doing well.
Yoshino: See you.
He gives me a reaffirming pat on the shoulder and turns on his heel.
He then tries to go back to his truck.
Mei: U-um, um...
Mei-chan reflexively holds out her hand, trying to keep him here.
Mei: Ah...
She drops the plastic bag that she had in her hand onto the ground.
In it is the CD we'd bought just before.
It tumbles when it hits the ground, making a sound.
And then, the contents fall out, sliding over the asphalt.
Yoshino: Hey, now...
He gives a wry smile, crouches down, and holds out his hand.
You: Ah, no, it's fine...
I hurriedly try picking it up before he can, but I'm just one step too late.
He easily picks up the CD.
Yoshino: You should watch out.
He wipes the case several times, trying to get the dirt off.
Yoshino: ...
And then, his hand stops.
His eyes fix on the album cover.
Yoshino: You...
Mei: Ah... e-erm...
She looks down, and starts trembling slightly.
I can feel her fingers naturally holding onto my sleeve.
For a while, she avoids his gaze, and then...
Mei: I-I'm sorry!
She suddenly apologizes.
Mei: I knew!
Mei: Um, Okazaki-san told me he'd met you, so...
Yoshino: ...Is that true?
You: ...Yeah.
You: So I brought her along.
Mei: That's not true! I practically forced him to take me along...!
Mei: Though I would have actually been happy just seeing your face...
Mei: All I really wanted was to see for myself that you were doing well...!
Yoshino: ...
At Mei-chan's words, Yusuke Yoshino is speechless.
After a short while, she raises her head.
He impassively holds out the CD to her gently.
Yoshino: Sorry.
Yoshino: The man pictured here isn't me.
Yoshino: So I don't know how to answer you.
Mei: ...Ah...
But I'm sure he doesn't want to think back on those days.
That much I can understand from seeing his blank expression.
Mei: I'm... sorry...
With her trembling hand, she takes the CD.
She mutters this tiny apology as she bites her lip.
Yoshino: See you.
He quickly turns his back on her and starts to walk away.
Before long, his hand is on the door of the truck, and he tries to get in.
Mei: ...U-Um!
At that moment, Mei-chan raises her voice.
Yoshino: ...
Mei: I've always, always been your fan!
Mei: I really loved your songs, Yoshino-san!
Mei: I-I love them... even now!
Mei: Every day... ah, well not every day right now...
Mei: But I definitely listen to them at least once a week!
Mei: I'll always listen to them when I feel down, or when I'm sad!
Mei: Whenever I listen to your songs, I feel stronger!
Mei: Th-That's why... um, erm...!
She probably doesn't even know what she's saying herself at this point.
But despite that, she raised her voice.
Mei: I was happy to see you were doing well!
Mei: So... p-please, hang in there!!
She flings the words out to him. He receives them, hand still on the door.
I almost thought he was going to ignore her and just leave.
However, he doesn't.
He closes the light pickup truck's door with force.
Mei: Yoshino... san...
And he walks up to us once more.
Right up to Mei-chan.
His eyes seem to be filled with some sort of tenderness as he looks at her.
Yoshino: I'm no longer the person I was when that photo was taken.
Yoshino: So I don't sing like I used to.
Yoshino: I cannot accept your words.
Yoshino: However...
Yoshino: Those final words, I will take as just an individual.
Yoshino: Thank you. I'll hang in there.
They were cheesy words, but when this person says them, they almost sound good.
He softly puts his hand on Mei-chan's head.
Yoshino: What's your name?
Mei: It's... Mei.
Yoshino: I see.
Yoshino: Mei, you hang in there.
Yoshino: So you may walk forward with vigor forever...
Yoshino: So that you may overcome any adversity, and walk straight ahead...
Yoshino: For that... I will pray for you, too.
Yoshino: ...
Yoshino: ...Well, see you.
He murmurs just that, and leaves.
Mei-chan stares vacantly at his back as he walks off...
On his way, Yusuke Yoshino gives me a glance and smiles.
Yoshino: Okazaki, you've sure got a nice girlfriend.
Looks like he's joking again.
And after a while, I hear the sounds of the engine firing.
Mei: I-I will...!!
One beat too late, Mei-chan cries out.
When we get back, it's completely dark outside.
We walk huddled close to each other under a streetlight.
Mei: He was really cool, wasn't he?
Mei: I was so moved!
Mei-chan huddles up to me, her excitement from before still lingering.
You: Aah, well, isn't that wonderful?
I've lost count of how many times she's said how moved she was.
So naturally, my response had become plain.
Mei: Ah, b-but...
Mei: I do think you're cool, too, Okazaki-san.
She must have sensed how I felt, and hurriedly adds that.
Mei: Getting told by Yoshino-san that I'm a cute girlfriend...
Mei: When I think of someone seeing me in that way, even if only a bit, it makes me really happy.
Mei: Thank you very much for going on all these dates with me!
You: Well, if dates like that are good enough for you.
Mei: No, they were more than enough.
Mei: We got some
Mei: We're already a splendid couple now, don't you think?
You: So that's why you've been clinging to me all this time...
Mei: Of course, since we're a couple.
Ever since we went to the 100 yen shop, she hasn't let go of my arm even once.
I've already given up on shaking her off.
When we get back, it's completely dark outside.
We walk huddled close to each other under a streetlight.
Mei: That was fun, wasn't it?
You: I guess.
Mei: I really enjoyed our date.
You: Was something like that really enough, though?
Mei: It was more than enough.
Mei: We got some
Mei: We're already a splendid couple now, don't you think?
You: So that's why you've been clinging to me all this time...
Mei: Of course, since we're a couple.
Ever since we went to the 100 yen shop, she hasn't let go of my arm even once.
I've already given up on shaking her off.
You: Still, it looks like things are gonna go well like this, huh?
Mei: Huh? Ah...
You: You can go tell Sunohara about today.
You: Of course, you'd better not tell him it was with me.
You: I'm sure that guy'll be incredibly worried.
Mei: ...Will he really?
You: Don't worry. I'm sure of it.
Mei: ...Okay.
Mei: Thank you very much, Okazaki-san.
You: You can save the thanks for when this actually works.
Mei: I'll talk to Onii-chan first thing tomorrow, then.
Mei: Ah, but...
You: What is it?
Mei: Don't you think it'd be better if we were we more like a couple, if I'm going to do that?
You: What more is there for us to do, though?
You: You want to try kissing or something?
Mei: Eh...?
Mei: E-Eeeeh?!
You: Why're you surprised?!
Mei: No, I wouldn't go that far!
Mei: I meant we could eat dinner together, or get to know each other better. That's all I meant!
Mei: I didn't necessarily mean... kissing...! Or anything...!
Her face becomes bright red, and she's starting to get all excited by herself.
Mei: ...Um.
You: Wh-What?
Mei: Is it perhaps better if we did so...?
Mei: N-No, it's something we should, right?
Mei: That's what lovers from the city do, right?
You: Wait, what're you getting so flustered about?
You: It doesn't matter if we don't do it.
Mei: Eh? R-Really?
You: Really, that was just a joke.
Mei: Ah...
Mei: I-I... see...
You: Y-Yeah...
Mei: ...
She lowers her head, looking embarrassed. Naturally, we both go quiet.
This is kind of awkward.
She's grabbing onto her arm with her opposite hand, and it looks like she's squeezing it tighter and tighter.
Mei: ...U-Um...
You: W...What?
Mei: W-Well, I think I...
Mei: ...really do want to kiss you.
You: H-Hey, wait!
You: You don't need to force yourself.
Mei: I'm not forcing myself. I'm your girlfriend right now, Okazaki-san.
Mei: If I'm your girlfriend, I think it's all right if I kiss you.
You: N-No... but!
You: You should save it for your real boyfriend someday.
Mei: But I want to give one to you right now.
You: Are you... really serious about this?
Mei: But, um...
Mei: I feel... it's a bit too early to do it on the mouth, so...
Mei: I'd like to do it on the cheek.
Mei: C... Can I?
You: I don't think that's the issue here...
But, well, if doing this will satisfy Mei-chan...
You: (Yeah, the cheek's not that bad... probably...)
Mei: Ah... Okazaki-san...!
Mei: Can I... kiss you...?
You: Well... sure.
Mei: Ah... O-Okay. In that case...
Mei: I'll kiss you, okay...?
Mei: I'd like it if you leaned in a bit more.
You: Like this...?
Mei: Yes...
Mei-chan stands up high on her toes, until we're finally at the same height.
For a while, she gazes silently at the side of my face.
As she does, she's still standing on tiptoe, and her legs continue trembling.
You: You'll fall... hurry.
Mei: Yes... you're right.
Mei: Well, then.
Mei: Huuh... haah...
I can hear her breathing deeply, and then...
Mei: Mm...
I can feel the light touch of her mouth on my cheek.
At that moment, I see a silhouette in the corner of my eyes.
Rather than Mei-chan's kiss, seeing that person makes my body go stiff.
It's a guy in my school's uniform.
He's blond, walking at a light gait, humming through his nose.
A strange guy.
Sunohara: ...Huh?
He's looking this way.
He looks a bit taken aback, and...
Mei: Okazaki... san?
She must have noticed something was wrong, as she parts her lips.
She lets out a whisper, and shortly after, catches sight of the person standing there.
Mei: Onii... chan...
Her words are trembling a little.
Sunohara: Mei...
Sunohara: Hahah... j-just what're you doing...?
Sunohara: Weren't you going out with your boyfriend...?
When he first opened his mouth, he seemed a bit relieved somehow.
However, immediately reconsidering, he looks up to me.
Sunohara: N-No, actually...
Sunohara: Just what were you two doing just now?
Mei: ...It doesn't concern you, Onii-chan.
Sunohara: Mei!
Mei: ...
Sunohara: You, too, Okazaki. Don't play innocent!
Sunohara: You and Mei... just what...?
It seems he saw the entirety of our kiss scene just now.
Mei: Okazaki-san...
Mei-chan had shrunk like a scolded child.
She'd hidden away behind my back, tightly holding onto my shirt.
Seeing her like that, it seems Sunohara is getting increasingly irritated.
I think of what to do.
However, the answer came to me quickly.
It was what I'd been talking to Mei-chan about not too long ago.
You: You're really slow, aren't you?
Sunohara: Me, slow? What do you mean? About what?
You: If you saw what I was doing with Mei-chan, you should be able to understand what was going on.
Mei: Kyah!
With my one arm, I tightly bring her body up close to me.
Mei: ...Okazaki-san...
You: You're not a kid. You should know what a man and a woman do together when they are alone.
Sunohara: Wh-Wh...
You: Yeah, you really are slow.
You: It was me. The one she'd been exchanging letters with.
You: Although as you can see, right now I'm her true boyfriend.
Sunohara: ...
Sunohara is dumbfounded.
Though that's probably to be expected.
Suddenly having this fact told to him by a classmate.
You: Really, I was surprised at first, too.
You: The world really is surprisingly small, huh?
You: Well, thanks to that, there was a lot we were able to talk about...
You: And that's also why we were able to get this close, so it's probably a good thing.
Mei: Ah... Okazaki-san...!
I hold her tightly to my side once more.
Mei-chan's body is now closely glued to mine.
I can tell that Sunohara is grinding his teeth.
Sunohara: Mei!
Sunohara: Is this true?!
Mei: Well...
You: Yeah, it is. Right Mei-chan?
Mei: ...Yes.
Probably guessing what I'm trying to do here, she gives him a nod.
You: Well, there you have it.
You: Shall we go, then?
Sunohara: Wh... Where're you going, Mei?!
You: Isn't it obvious? She's coming to my place.
You: You'll be staying over again today, right?
Mei: ...Yes...
Sunohara: ...!
Sunohara: Today... again...?
You: She's been staying at my house this entire time.
Sunohara: Mei, is this true?!
Mei: ...
Mei: ...Mhm.
Sunohara: You bastard... Okazaki!
You: What're you getting so angry about?
You: Aren't you perfectly happy just being with Sanae-san?
You: And didn't you only just come back from another date, anyway?
You: If you had anything against it in the first place, then you should have said so yesterday when Mei left your room.
You: If you understand, then disappear, Sunohara. You're a nuisance.
You: Mei-chan, I'll start warming up the bath when we get back. We're gonna wash you all over.
Sunohara: ...Okazaki...!
I purposely choose to throw provocative words at him.
His face is bright red, and even now he looks as if he's about to pounce on me.
You: (That's right. Bring it, Sunohara... Get angry.)
I pray in my heart for him to come at me with all he's got.
I wouldn't even mind if he punched me.
I wanted him to take back Mei-chan, even if by force.
If he does that, then I'm sure that...
Sunohara: ...Damn it...
Sunohara: DAMN IIIIT...!
Violently, he curses.
He looks as if he's ready to swoop down on me at any time, so I ready myself.
However, Sunohara...
Sunohara: ...
He cries out in anger and regret, and nothing more.
That's all.
You: Well, let's go, Mei-chan.
Mei: O-Okay...
I pretend to go home, to try and give him an excuse.
You: Let's have some more fun again tonight, okay?
Mei: ...Okay.
I cling to her all over her body.
However, he still stands there, unmoving.
Sunohara: DAMN IIIIIIIIT...!!
All through the dark town, all that can be heard is the echo of his voice.
You: (Are you really okay with this...?)
You: (Is that really the kind of guy you are...?)
I idle around the room, a deeply worried feeling in my chest.
As I go over all sorts of things in my head, I hear the sound of a knock.
The door opens, and I smell something nice.
Mei: Dinner's ready.
On the tray is stew and buttered bread.
She's holding onto the tray a bit shakily. It must be heavy for her.
Mei: It's quite tasty.
Mei: Make sure to eat it while it's still warm.
Mei-chan behaves cheerfully until the very end.
She's obviously making a show of being cheerful, so as to not make me worried about her.
I can easily perceive the sadness she felt within, just by looking at her face.
Mei: Um, here's your napkin, and here's your spoon...
Mei-chan skillfully prepares my meal.
You: ...So Sunohara didn't come, huh?
Mei: Eh...?
She jumps a little, making a small noise.
Mei: ...No, he didn't.
She stops her hand right as she says this in a sad voice.
She looks down, trying to keep up her act.
Her shoulders look to be slightly trembling.
Mei: Ah... ah, I forgot your water!
Mei: I'll go get it right away!
She goes out of the room, as if running away.
In her eyes, I could see tears starting to well up.
You: ...
I have to do something.
Sunohara siblings
Voice: Mhm, mhm...
I wake up to a distant voice.
Voice: I know...
Mei-chan's keeping her voice low, as if she's having a private conversation.
Mei: Just a little longer, okay...?
She talks plainly, yet somehow apologetically.
Mei: Yes, I'm sorry...
After a short while, I finally realize she's talking on the phone.
Mei: No, I am reflecting on what I've done...
I wonder who she's talking to.
Mei: I know. I'll come back real soon.
Could it be...
Mei: Ah... I don't want to run up the phone bill, so I'd better hang up, all right?
Mei: Tell Dad I'm sorry, too. Okay. Well, I'll call you again later.
When I try moving into the kitchen, her phone call is about to end.
Mei: *Sigh*
With the receiver still in hand, she lets out a deep sigh.
It seems she doesn't have much time left here.
During lunch break, I walk through the hallway alone.
Sunohara still hasn't come yet, but it's just about time for him to get to school.
I don't want to face him right now. He probably feels the same way.
You: (Guess I'll go buy some bread and eat it somewhere else...)
Voice: Oh, hey, it's Okazaki.
It was someone walking in a group of three. I remember him being in my class when I was a first-year.
You: Hey... it's been a while, hasn't it?
He's still the same, in that he wears his uniform somewhat casually.
However, it's not like these guys are delinquents or anything.
They just do the absolute minimum amount of studying, and pretend they're good little kids in front of the teachers.
The point is, they're guys I could hang out with.
I still remember how I would get on well with them, so I'd exchange words with them once in a while.
Male Student: You're not with Sunohara today?
You: For now.
Male Student: Wanna go out, grab some food?
You: Well, I don't mind...
Maybe this kind of thing could be nice once in a while, too.
Male Student: And then, she got up to me with her scooter...
{男子生徒2}No way.
Male student 3But hey, introduce me to that girl from the other day.
You: Haha...
I can't talk with them about anything, and I feel extremely out of place.
I'm even starting to get angry at myself for occasionally forcing a smile and laughing.
I slip out of there as soon as I can, under the pretense of taking an afternoon nap.
I sit down on a bench in the courtyard, and do nothing.
I'm a bit annoyed.
You: (Even if he's an idiot, I could at least tease him...)
You: ...Damn it.
It's a little shocking that I'm thinking of helping Sunohara...
But I do feel I need to do something... for Mei-chan, as well.
I wonder if there's anything I can do to help.
You: (Still, just what am I supposed to do...?)
Why'd that guy get like this in the first place?
Naturally, part of it is because he's been going crazy ever since he's been with Sanae-san.
However, I should try thinking about it from a more fundamental point of view...
So I decide to think about it from step one.
You: (He'd entered this school under a sports recommendation...)
However, he became unable to participate in his usual club activities...
His grades then rapidly dropped, and he stopped going to classes...
And in the end, he became a habitual latecomer, and even gave up on going to university.
And then, he started living his day to day life idly, doing nothing.
You: (It's actually completely the same for me, isn't it...?)
It's something I already knew, but once again, I feel at my wits' end.
You: (He truly is a hateful guy...)
So in the end, I was made to realise that he and I really are the same.
Though that also means that if I look back at myself, I might figure out a way to understand him.
I rouse myself, and put my brain to work.
You: (When did everything become such a hassle for me...?)
You: (I guess it was around the time I stopped my club activities.)
You: (In that case, the same's probably true for Sunohara...)
I will never again be able to do any proper physical activity.
Starting the day my dad ruined my shoulder in our fight.
I will never again be able to play basketball.
However, he is different.
You: (Maybe things would change if he joined the soccer club again...?)
I immediately drown out that thought, along with a bitter smile.
There's no way he could show his face there after all this time.
He himself probably wouldn't agree to it, either.
Not to mention the soccer club would never accept him back to begin with...
Mei: I think Onii-chan should be playing soccer.
It seemed Mei-chan agreed with me.
Mei: The reason Onii-chan became like this...
Mei: I'm sure it was because he had to quit the soccer club.
Mei: I think it was because he was forced to quit the thing he liked most...
You: Yeah, but...
It's too late for that now.
Mei: ...I know.
Mei: But I really think that's all we can do.
Mei: I don't want Onii-chan to be like this.
Mei: The way Onii-chan is now... it's no good.
Mei: I want him to go back to the way he was before.
You: Huh...
Mei: Um, how was my brother today?
Mei: Was he really, um...?
You: ...Yeah.
You: I don't think he's at school anymore right now.
You: Since I heard he was bragging about walking home with Sanae-san...
Mei: So he went straight back home again...?
You: That's what that would mean, yeah.
Mei: ...I really think Onii-chan should be playing soccer again.
Mei: I feel he's lost sight of things.
Mei: I think what he really wants is to just be able to play soccer.
Mei: If only there was someplace they would accept him...
You: But you know, Mei-chan.
You: The problem is who's gonna take him in. Have you thought of that?
Mei: Well, I was thinking of maybe asking this school's soccer club.
You: Wait, are you serious?
You: Those guys seriously hate Sunohara.
You: They couldn't enter the tournament because he had a fight with a student form another school.
Mei: I still want to try asking them.
Mei: It's already been two years since then... I'm sure they'll understand if I can just talk to them.
So with that small body of hers, and with that gentle voice, she's going to go there and try and negotiate.
For no other reason than her brother.
If that's the case, I can't just let this go by and let her go alone.
You: I'll come, too.
Mei: Okazaki-san...
You: I might as well see this through until the end.
You: Let's go, Mei-chan.
Mei: O-Okay!
First, we visit the coach.
Sunohara is quite infamous with the students, so I really didn't want to let Mei-chan go around like this.
However, it's not like I can stop her for something like that.
We approach a middle-aged man wearing a jersey, smoking a cigarette in the courtyard.
SupervisorHey! What're you doin' here!?
I can smell the stink of nicotine and sweat once we start to get closer.
He raises his voice without warning, and albeit with a start, Mei-chan raises her voice.
Mei: I'm not an outsider!
Mei: U-Um... you're the coach for the soccer club, right?
Supervisor: ...Hmm?
Mei: I'm Youhei Sunohara's little sister, Mei.
Supervisor: Sunohara...? Sunohara?!
Supervisor: You mean the one in the third year?
Mei: Yes, that Sunohara.
Supervisor: Hahaha!
He gives a dry laugh for no reason.
That gesture annoys me somehow.
Supervisor: Sunohara's home is in Touhoku. I know that much.
Mei: That's true, but I'm telling the truth.
Supervisor: What happened to school?
Mei: ...I'm taking a day off for a bit.
Supervisor: Hah... so you're skipping?
Supervisor: Like brother, like sister, I guess.
Supervisor: Or what, Okazaki? Did you instigate her?
Mei: Okazaki-san isn't that kind of person!
Mei: Um, please listen to what I have to say.
Supervisor: ...
Mei: It's actually about my brother...
Mei: I'm really sorry that he caused trouble for the club...
Mei: B-But he's learned his lesson now...
Mei: So if possible, I was thinking of asking if you could maybe take him back into the soccer club.
Supervisor: Take him back?
Mei: Yes... that's right.
Mei: U-Um... so what do you think?
Supervisor: You came all the way here just to ask me that?
Mei: Yes.
Supervisor: What are you, an idiot?
Mei: Huh...?
You: ...!
I'd heard that this coach had a sharp tongue.
And I knew that he had a tendency to quickly brand people as idiots.
Even so, he was horribly pissing me off.
Supervisor: Are you seriously asking me this?
Mei: Of course I am.
Mei: That's why I came to ask you!
Supervisor: Sunohara, huh...
He folds his arms, and groans for a while.
The smoke from his cigarette spreads, and Mei-chan gives a slight cough.
Supervisor: That's gonna be pretty hard.
Supervisor: Since it's because of his scandal that the third-years weren't able to participate in the rookie tournament.
Mei: But, um...!
Supervisor: And actually, why are you the one asking this?
Supervisor: Why can't the guy come ask it himself!?
Mei: I'll bring him here. I promise I'll bring him!
Mei: I'll also have him apologize... and I'll even have him promise he won't cause anymore trouble!
Mei: So... please!
Mei: You don't even have to have him join officially. Please, just see how it goes for a while!
Supervisor: You an idiot...? You can say anything you want.
Supervisor: But there's no way in hell that guy'll sincerely apologize.
Supervisor: He hasn't so much as approached the soccer club for all this time. There's no way he could.
Mei: That's... not true...
Supervisor: And even if he came, he'd just be an annoyance.
Supervisor: As if we could use someone who hasn't played in two years.
Supervisor: Well... I guess he could be the ball boy, at least.
Mei: I-In that case... could you perhaps tell me of a place where my brother could play?!
Supervisor: Ooh, yeah, I know of a nice place.
Supervisor: How about the Little Leagues? Ha ha ha.
You: ...
Supervisor: ...Okazaki, what's with that look?
His insensitive words are pissing me off from the bottom of my heart.
Before I know it, I find myself glaring at that stubbly mug of his.
However... if I say something here, I'll ruin everything.
You: ...Nothing.
I avert my gaze, and try to put up with it.
Mei: It's true Onii-chan has neglected soccer for a long time...
Mei: But he's good at soccer.
Mei: I'm sure there's somewhere he could make a difference.
Supervisor: You can find people like him just about anywhere.
Mei: That's... not true.
Supervisor: You know, I've seen many players in my time.
Supervisor: I'd say he's still only average.
Supervisor: And I'd be okay with him just being average. But he doesn't cooperate with anyone. Not just that; he's got a short fuse.
Supervisor: He's just hopeless.
Mei: B-But... I think you'll understand if you just give him a chance.
Mei: Even if for just a little while.
Mei: Couldn't you please give Onii-chan one more chance...?
Supervisor: Even if you beg me, there's not all that much I can do.
Supervisor: First of all, the actual players obviously aren't gonna stand for it.
Supervisor: Don't you think they'd all hate even the idea of playing with Sunohara?
Mei: ...
Supervisor: Do you get it now? Don't clam up on me.
Mei: No... um, well, in that case...
Mei: ...then if the people of the club approved...
Supervisor: Hm?
Mei: If the people of the club approved, would you approve him, too?
Supervisor: ...What?
Mei: I'll try talking to the club members after this.
Mei: And if they're all okay with it, then...
Supervisor: Yeah, if only...
Supervisor: Well, I'll at least factor it in when I make my decision.
Mei: ...Really?
Supervisor: What, you don't believe me?
Mei: Ah, n-no... well...
Mei: ...Excuse me.
You: Mei-chan...
She lowers her head.
She appeals to me with her eyes, and starts walking away.
She must be planning on going to the sports grounds now. I try to follow after her.
Supervisor: Hold it, Okazaki.
You: ...What?
Supervisor: That girl knows how to be polite.
Supervisor: So how about you? Can you?
You: ...
You: ...Excuse me.
I say without lowering my head, and follow after Mei-chan.
Mei-chan moves along the corridor silently yet quickly.
Her eyes slightly red, she's tightly clenching her fists.
It seems she's trying to bear her frustration.
You: ...Mei-chan.
I softly hold onto her small, clenched fist.
I wanted to encourage her, even if just a little.
You: You're going to the club members, aren't you?
Mei: ... Yes.
Mei: I'll go there and try talking to them.
Mei: And ask them to accept Onii-chan back...
She tightly grabs my hand in return.
So at the very least, I want to be beside her.
We are at a door with a sign saying "Soccer Club."
Mei-chan stands in front of it with a nervous look on her face.
You: Are you okay?
Mei: Yes, I'm all right now.
She takes deep breaths for a short while, and nods.
As if trying to encourage herself, she tightly squeezes the handle of the door, then releases it.
Mei: Let's go...
She puts her hand on the doorknob.
Mei: ...Ah!
The gazes of the half-naked guys in the clubroom all converge on her.
The dusty air flows out of the room toward us.
Mei: U-Um...!
Despite being overwhelmed by the intimidating air here, she musters her voice.
Mei: Is the team captain perhaps in here?
And as she does so, a commotion arises within the clubroom.
Along with teasing voices, the sound of a spiked shoe treading a path resounds from within.
A man with a large build, hair slightly bleached, steps out of the room.
DirectorYou were looking for me?
Director: ...You're not a student from this school, though, are you?
Mei: I am, um...
Mei: Youhei Sunohara's... little sister.
Director: What?
His eyebrow goes up with a twitch. The same for the other club members.
Mei: L-Like I said... I'm his little sister. My name is Mei.
The club room starts getting boisterous again. Scratching his head, the captain starts talking.
Director: So...? And what's his little sister doing here?
Mei: I came to ask you something.
Mei: Well... it's about my brother...
Director: I can't hear you.
Mei: It's about my brother!
Director: What about Sunohara?
Mei: He used to be in this club, right?
Mei: So, if it's all right with you...
Mei: I think he could be of help to you again.
Director: Huh?
Director: W-Wait a sec.
Director: Are you saying you want him to join again?
Mei: Yes, that's right.
Director: ...Are you seriously asking me this?
Mei: I am!
Soccer club members...Pfft.
One of them fails to hold in his laughter.
Soccer club members: Seriously...?!
Soccer club members: Wait, this is a joke, right?
They're all whispering to each other, grinning.
Director: So, did Sunohara tell you to ask us?
Mei: Well, no, but...
Mei: Onii-chan... ah, I mean, my brother...
Soccer club members: "Onii-chan," she says!
Soccer club members: A brother complex, huh?
Soccer club members: Onii-chaaaan!
Mei: Agh...
Cries of ridicule come out from the clubroom.
I launch a glare at them, and they all fall silent.
Director: So... Okazaki? You're with her on this?
You: I'm just her escort.
You: Still... I'd like you to hear this girl out.
You: Please.
Mei: Please...!
Next to me, Mei-chan lowers her head, flustered.
Soccer club members: That's a pretty lazy bow.
Soccer club members: C'mon, lower your head more.
Mei: I'm sorry. Will this do?
Soccer club members: Not you. Okazaki.
Mei: Ah... uu...
All over, there are people laughing, making her out to be a fool.
Mei-chan lowers her gaze, both from embarrassment and frustration.
You: ...Let's go, Mei-chan.
Mei: Eh, but...
You: I don't think Sunohara's gonna get his act straight, anyway, being with these guys.
Mei: But... but...
Mei: I really think...
Once again, she faces the club members, and deeply bows her head.
Mei: Please...!
Mei: Just a little... even just a single day is enough.
Mei: Just please let Onii-chan play soccer!
Mei: I'm sure that will be the trigger for him!
Mei: So please...!
You: Mei-chan...
Mei: Pl...ease...!
Her sorrowful voice echoes throughout the room.
However... it seems that, too, was a wasted effort.
Soccer club members: How brave she is.
Soccer club members: Captain, come on, do her a favor~!
Director: Eeh, I dunno...
They each smirk at us.
Director: Yeah, sorry, but no.
Mei: Ah...
Seeing Mei-chan dumbfounded like that, they laugh even louder.
Mei: P...Please! Please!
Mei: Give my brother a chance...!
Director: I told you, no.
Soccer club members: Captain, you're so awful!
Soccer club members: Hey, now, you're gonna make her cry.
Mei: Please...
Mei: Pl...ease...!
Even as she is publically humiliated in front of so many people...
Despite even that, Mei-chan just continues raising her voice.
Mei: I guess... it didn't go well.
However, Mei-chan stays firm.
Her eyes are inflamed, and her shoulders are trembling.
However, she definitely won't shed a tear.
Until the very end, she'll go on with a smile.
Mei: But... I'm not giving up.
Mei: I know they'll come to understand eventually.
You: ...You actually plan on continuing this?
Mei: I'll ask them however many times it takes.
Mei: I'll continue until they take Onii-chan back.
Mei: I think that's the best course of action.
Mei: If I do that, then I'm certain Onii-chan will...
You: ...
It's not like she wasn't scared, being in front of the soccer club members.
And to those very club members, she frantically appealed like that...
And she certainly didn't cry... all she did was lower her head.
Just how much courage does this little girl have?
Mei-chan is working this hard for you, yet...
You: (Sunohara...)
You: (Just what are you doing...?)
You: ...Sunohara.
I call out to him the moment I get to school.
Sunohara: Ah... so it's you, Okazaki.
Sunohara: You need something?
He's straining himself to act normally.
However, no matter what, he won't make eye contact with me.
You: You and Mei-chan haven't met since then, have you?
Sunohara: No, we haven't.
You: ...Aren't you worried about her?
Sunohara: Why're you saying that...?
Sunohara: And seriously, why would I even be worried about Mei?
Sunohara: You know I'm busy with Sanae-san...
You: Are you seriously saying that?
Sunohara: O-Of course I'm serious!
Sunohara: I might be even busier starting today.
You: ...
Sunohara: I did tell you, right? That I was gonna confess.
Sunohara: April's ended... so today will be the day.
Sunohara: So after today, I'm just gonna have less and less time.
Sunohara: Crap, I hope my body can take it! Hahaha...!
You: You...
Sunohara: So seriously, who cares about Mei at this point...?
You: Why...? Why are you still trying to act tough?
Sunohara: I'm not trying to act tough.
You: You're not worried?
Sunohara: Yeah, I don't care what happens to Mei.
You: ...Can you knock this off already?
Sunohara: What're you getting all angry about...?
Sunohara: Well... it's not like she cares anything about me, either.
You: ...Sunohara!!
Driven by my anger, I grab him by the collar.
My chair falls down, and a loud noise resounds in the classroom.
Sunohara: Wh-What's with you, man...?
Sunohara: Seriously, you're not making any sense...
You: What do you think Mei-chan is doing right now?
Sunohara: I seriously don't care.
Sunohara: She's just being "friendly" with you, right?
Sunohara: ...It doesn't matter to me what she does.
You: Try grabbing any of the soccer club guys, and ask them.
You: About what they think of Mei-chan...
You: Maybe then you'll understand... just how much she believes in you.
Sunohara: I'm telling you, you're not making any sense!
Sunohara: ...So let go of my hand.
You: ...
Sunohara: What...?
Sunohara: You wanna fight, Okazaki...?
You: ...Tch.
I can sense spectators are gradually starting to gather as we glare at each other.
The classroom, which had been as silent as death up until now, turned hectic in one fell swoop.
When the teacher comes up to us to intervene, I let go of his hand.
You: ...
From within the thick crowd of people, I start heading toward the door. The students hurriedly make a path for me.
Some class president or another comes in, shouting at me to stop.
I ignore her, and leave the school.
I skipped my afternoon classes.
Instead, I go to the park where Sunohara and Sanae-san had arranged to meet for their previous date.
It's so I can see Sanae-san.
When I look around, I notice Sanae-san sitting on a bench ahead of me.
You: ...Sanae-san.
I call out as I walk toward her.
sanae: Oh, my, Okazaki-san.
She turns around, giving me a sweet smile.
You: You got a minute?
sanae: Ah... I'm sorry, could you wait a little bit?
She looks at me slightly apologetically.
I hadn't noticed earlier, but Sanae-san is surrounded by several elementary school students.
It looks like she's telling them something.
sanae: ...So like I said, bullying a girl isn't going to make her happy.
sanae: However, I'm sure she'd be delighted if you treated her kindly.
The boys are all listening to her intently.
sanae: Of course, it might be difficult to act nice all of a sudden.
sanae: Even starting small would be enough... but just take her feelings into consideration.
sanae: So how about we start with an apology?
They all nod in unison to her words.
sanae: So you all understand now?
They all reply in a loud shout...
And then, they all run off, their rucksacks shaking on their backs as they give her their farewells.
sanae: Now, then...
sanae: I'm sorry, Okazaki-san.
You: Ah, not at all...
You: Who were those kids just now?
sanae: You don't remember them?
You: No. Are you saying we met somewhere?
sanae: Don't you remember? It was when we went on our outing with Youhei-kun and Mei-chan.
sanae: There was a girl that was being bullied.
You: Oh, I remember that.
sanae: Those children were the boys that had been bullying her.
You: Huh?
You: Wait, but why were you talking to them?
sanae: Because I thought it best that I did.
sanae: If I didn't, it probably wouldn't solve the fundamental issue.
You: So just now, you were...
sanae: ...giving them a bit of a lecture.
sanae: But they were all good children.
sanae: They were all children who could be reasoned with.
You: So that's what you were doing...
As always, this woman...
She makes me admire her, and she amazes me.
sanae: So, why are you here today? It's quite strange for you to come here at this time.
sanae: Ah...? But shouldn't it be around fifth period for you right now?
sanae: What happened to your classes?
You: I skipped.
sanae: That's not something you should be doing.
sanae: You should be diligent in your studies.
You: Sanae-san.
I talk over her, changing the conversation.
You: There's something important I'd like to talk to you about. It's about Sunohara and Mei-chan.
You: ...Please listen.
sanae: All right.
She must have sensed how serious I am about this.
She nods, her expression serious.
I tell Sanae-san everything.
About the reason Mei-chan came to this town.
About the state her brother was in when she came here.
About the time gap between now and when he was a reliable person.
And finally, about what Mei-chan has been doing recently, along with her wish.
I tell her everything, omitting no details.
sanae: ...I see.
sanae: I understand.
You: I've something I'd like to ask you, Sanae-san.
sanae: ...What is it?
You: You'll be having a date with Sunohara today, right?
sanae: That's what we promised.
You: Well, should it be that he looks troubled about something during that time...
You: Or seems worried about something...
sanae: ...
You: Then please, try reminding him of Mei-chan.
You: Because if you don't, then Mei-chan will...
sanae: ... Yes.
sanae: That's true. It would be bad if it turned out like that.
You: Yes, so...
sanae: But Okazaki-san.
sanae: I don't think you need to worry about that.
You: Huh?
sanae: I've noticed it myself lately.
sanae: Youhei-kun's always looked uneasy about something.
sanae: It must be that he really already knows.
sanae: I'm sure that right now... he should do the things that have to be done.
sanae: He's the sort who can do that, if he just tries.
You: Sanae-san...
Just now, I finally realized.
Why she's been helping us so much.
I think back on the children that all obediently listened to Sanae-san earlier.
We're probably just like them.
The day we met, when she saw Sunohara indiscreetly spitting out insults...
She must have thought she just had to do something.
That must be why she's helping us so much.
sanae: That's what I believe.
sanae: I think he'll definitely notice.
sanae: If there's anything I can do...
sanae: It's just to push him a little.
sanae: So, Okazaki-san...
sanae: Why don't you believe in him a little more, too?
You: ...Okay.
Right now, all I can do is agree.
I wonder... is Sunohara really thinking about Mei-chan at all?
Will he really turn out to be dependable, like Mei-chan said?
There's this feeling I can't get rid of. The sun starts setting, as if representative of that.
Mei: Don't worry.
That same day, Mei-chan is standing at the school gates again.
When she sees me and we exchange greetings, she gives me a sweet smile.
Mei: Onii-chan will understand.
Mei: He will definitely, definitely understand.
Mei: So I want to work hard, too.
Mei: To turn Onii-chan back to the way he used to be...
You: ...Yeah, you're right.
I already knew this, but... she plans on facing the soccer club again.
I'd like to help her, too.
I want to grant Mei-chan's wish.
But at the same time, I don't want to expose her to those scornful eyes any more.
I don't want her to get hurt any more...
Let's say today ends the same way as yesterday.
Or what if they do something even worse to her...
You: (Sanae-san... if that happens, I...)
You: (I probably won't be able to...)
Supervisor: You again?
The coach looks obviously annoyed upon seeing us.
The surrounding club members are still stretching, so practice has probably yet to start.
Mei: I'm sorry for coming when you're busy...
Mei: Um, I came to ask you again.
Supervisor: You mean that thing from yesterday?
Supervisor: So? Did you get permission from the club members?
Mei: W-Well...
Supervisor: Hey! Anyone here say he can come back?
Director: Nobody's said that.
The captain's sarcastic laugh resounds through the clubroom, and suddenly others start laughing as well.
Supervisor: Here I thought you said you'd go get their permission. So, were you lying?
Mei: I wasn't lying!
Mei: I came to ask you and the club members both.
Supervisor: Go home! You're hindering our practice!
Mei: I promise I'll stay out of the way of your practice!
Supervisor: You're already in the way, though.
Mei: Th-Then please, let me help you.
Supervisor: Help us?
Mei: Yes. I'll promise I won't get in the way.
Mei: I'll do anything!
Supervisor: Anything...?
Mei: A-Anything...!
Soccer club members: Mei-chan! How about we have some fun time, then?!
Mei: E-Eh...?
A vulgar voice comes out from amidst the club members.
Soccer club members: Better yet, strip down.
Soccer club members: Strip, strip, strip!
Mei: ...
What started as almost a whisper soon evolves into a big, shouting chorus.
Mei-chan's face becomes bright red, and she hangs her head in shame.
You: (These guys...)
Supervisor: Can you cut it out, you guys?
Supervisor: And don't actually do it, either. What are you, an idiot?
Mei: ...I'm sorry.
Mei: But I was telling the truth when I said I wanted to help.
Mei: If there's anything I can do... then please let me!
Supervisor: Tch...
Mei: P...lease.
Supervisor: Go pick up the balls or something, then.
Mei: Huh? Ah...
Supervisor: You understand what I'm saying?
Mei: Y-Yes...!
The sound of a whistle can be heard from the schoolyard.
After finishing their light jogging and passing practice, the club members gather in front of the goal in droves.
Supervisor: Shooting practice!
When the coach shouts out, the players form up a line, and shoot their balls away.
Apparently the set-up is such that one person acts as a go-between, having each player shoot after doing a one-two pass.
We lean up against the two sides of the goal, where balls are most likely to miss.
Mei: Okazaki-san... I'm sorry.
Mei: Having you come with me like this.
You: Don't worry about that.
You: Didn't I tell you I'd stay with you until the end?
Mei: ...Thank you very much.
This is the extent to which-Mei-chan is prepared to go.
She'll do whatever it takes. That's the feeling I got from her.
We can hear the goalkeeper shouting enthusiastically from the grounds.
It seems training is about to start.
The soccer members shoot the ball one after another.
One member fails to shoot correctly, and the ball soars high over the net.
It flies all the way to the fence at the end of the sports ground.
Soccer club members: Go get it!
Immediately, a shout comes our way.
Mei: O-Okay!
You: You don't have to. I'll go get it.
I gently keep Mei-chan, who is about to start running, in check.
It's quite a distance to the fence, so when I finally get there, I'm slightly out of breath.
I take the ball under my arm, and quickly head back.
At that moment, with almost calculated timing, another ball is kicked into the air.
In a large arc, it goes flying to opposite side of the field where I am.
If that happens, obviously it would mean Mei-chan would have to go fetch it.
You: (Are these guys doing this on purpose...?)
Mei-chan frantically runs after it with her small body.
When she comes back, she's gasping for breath, her shoulders heaving.
Soccer club members: Why're you so damn slow?!
Mei: I'm sorry!
She rolls the ball back to them.
At almost the exact same time, another ball goes flying all the way back to the fence.
Soccer club members: Don't just stand there, go get it!
Mei: O-Okay!
You: Hold it, Mei-chan. Rest for a bit.
Mei: B-But...
You: I'll go get this one.
You: So you catch your breath in the meantime...
And right as I say that, yet another ball goes off course.
In a direction different from the shot before.
Soccer club members: Just what're you doing?! Go get the ball already!
You: Ugh...
Mei: I-I'm fine!
Mei: I'd better go get that.
She forces a smile and runs off.
I run, too, grinding my teeth all the while.
She makes the round trip at full speed, until she's finally back at the goal post.
Mei: Haah... haah...
Mei-chan's face had turned pale, and her chest heaves violently up and down.
Soccer club members: Can't you go any faster?!
Mei: I-I'm sorry!
Several people fire off their shots after that.
Though this time, none of the balls fly as far as before.
That's good.
I'm glad they're giving Mei-chan at least a bit of a reprieve.
Mei: Ah...
A small shriek.
Something wooshes right between the two of us.
Soccer club members: A'ight!
I can't tell whether the cheering came from the person shooting the ball, or the people around him.
But could it be... he did that on purpose...?
Mei: A-haha... these kinds of things happen.
Mei: Well... I'll go get the ball!
You: Hold it, Mei-chan.
As I say this, yet another ball goes flying high in the sky.
Soccer club members: Don't get lazy, Okazaki!
You: Damn it...
I sprint at full speed.
I'm uneasy about leaving Mei-chan alone, so I want to get back as quickly as possible.
But the ball flew into a grove of trees, so finding it takes some time.
I finally find it and bring it back.
You: ...Mei-chan?!
And when I look back, I find Mei-chan lying down, holding her stomach.
Mei: Uuh...
You: Wh-What's wrong?!
Mei: A...haha...
Mei: I kind of got myself hit by the ball...
You: You got hit? Is that true?
You: Are you sure you didn't get hit? Do you think THEY might have hit you on pur-
Mei: No, not at all.
Mei: It's just that I wasn't paying attention, so I didn't manage to get out of the way.
Mei: I'm pretty slow... aren't I?
You: ...
Mei: This isn't something to be all that worried about.
Mei: Ah, there's another ball. I'll go get it.
She goes up to the ball that's slowly rolling over the field.
I hurriedly try following after her.
You: Woah!
A powerful shot comes flying over, as if to cut me off.
Just for a moment, I hesitate. During that time, Mei-chan bends over, trying to pick up the ball.
There's a sharp sound.
The sound of leather on skin.
The shot hits her right on the thigh.
You: Mei-chan!
I hurriedly rush up to her as she's crouched down.
Mei: Don't worry about me.
Mei: I'm fine.
Mei: Ah, the ball, the ball...
The ball continues to roll across the ground.
She tries to grab it, but she's unsteady on her feet.
She staggers twice, three times, until...
Mei: A-Ah...
Her body violently collapses onto the ground.
I make a grab for her, but I'm too late.
Mei-chan has fallen over, lying right on top of the ball.
Then suddenly, I can hear laughter coming from the club members.
Mei: ...!
However, Mei-chan will absolutely not allow herself to cry.
Biting her lip, she stands up and throws back the ball.
Soccer club members: There's another one! Don't slack off, now!
Mei: Okay!
Although she walks unsteadily, she still goes after the ball with the utmost determination.
She goes after every ball with everything she has, no matter how far it flies...
Even when they shoot a ball at her. And even when it hits her...
She gets up every time and continues fetching for them.
You: (Why are you going this far...?)
I can't help but think that.
You: (How... are you able to?)
You: (Sunohara, look at what your little sister is going through right now...)
You: (Just where the hell are you...?)
Once it gets deep into the evening, the practice finally comes to an end.
Mei-chan was holding her stomach the entire time.
You: ...Does it hurt?
Mei: I-I'm fine.
Mei: It's nothing...
I'd planned on protecting her as much as I could...
Even so, her delicate body must be covered in bruises by now.
Director: Nice job.
The captain comes over to us, his cheerfulness a sharp contrast.
Director: Man, sorry 'bout all that.
Mei: No, it's nothing at all.
Mei: S-So... about my brother...
Director: Ah, yeah, but before that...
Director: How about you grab the rake and give the field a quick once-over?
Mei: Eh...?
Director: I'll be counting on you!
He holds up one hand, and quickly withdraws back into the clubroom.
For a while, Mei-chan hangs her head, looking discouraged after having her expectations betrayed.
You: (That bastard...)
Mei: ...All right.
Despite that, she soon lifts her head.
Mei: Let's do it.
And she promptly goes and grabs the rake.
Even though she should already be approaching her physical limits...
It's truly painful to watch Mei-chan as she remains facing forward until the bitter end.
She rakes the field carefully, then finally opens the door to the clubroom.
Only six or seven club members remain, now already changed into their uniforms.
Mei: I... I'm done.
Director: Yeah, good job.
Mei: Um, where is everyone...?
Director: They went home already.
Mei: Huh...?
Director: I mean, our club activities are already over, right?
Mei: B-But, well... what about our talk...?
Director: Oh, well, we at least will listen to what you have to say.
Director: I dunno if the other guys will be fine with that, though.
Mei: No way...
Director: So, what was it again?
Mei: I-It's about my brother... Youhei Sunohara.
Mei: I was thinking of having him return to the club.
Mei: If he can't, then I'd like you to at least let him play with you, even if just for a little while.
Mei: That's what I wanted to ask...
Director: Oh, yeah, that's what it was about.
Director: Yeah, sorry. But really, no.
Mei: ...
Mei: ...Huh?
You: (...These guys...)
I mean, look at how hard Mei-chan's been working.
Does he really not feel anything at all after seeing her like that?
Is he not even making an attempt to empathize with her...?
Director: So, yeah, just give up.
Mei: Can't you work something out?
Mei: Just please, let my brother play soccer just one more time...!
Director: Seriously, no.
Mei: W...Why...?
Director: Because I hate that guy.
Mei: You hate him...?
Director: Is there anyone here that actually likes him?
Soccer club members: Of course not.
Soccer club members: He's so conceited, it seriously pisses me off.
Soccer club members: Yeah, I definitely wouldn't want to be put in the same ballpark as him.
They speak against him unanimously.
Director: Well, you heard them.
Director: Real talk: everyone hates your brother.
Mei: And that's why you won't play with him...?
Mei: ...Why...?
Mei: Do all of you... hate my brother?
Soccer club members: He's a loser, after all.
Mei: ...?
Soccer club members: He has no guts whatsoever.
Soccer club members: Yeah, he's all bark and no bite.
Soccer club members: He really is a loser.
Mei: A loser...
Director: He's a drop-out that couldn't even study after he quit soccer.
Director: That's pretty much a textbook loser, right?
Mei: Onii-chan... a loser...?
Director: No matter how you look at it.
Soccer club members: Is there even any reason for him to be alive?
Soccer club members: Probably not.
Mei: ...
Director: So, our dear little sister.
Director: Is there even any meaning in working so hard for scum like him?
Mei: Onii-chan... isn't scum...
Director: Trash, then.
Mei: ...!
Director: Actually, did you know?
Director: Sunohara actually knows. That you've been going through all this.
Mei: Eh...?
Director: Apparently he asked our captain directly.
Director: Must have heard about you somewhere.
In order to find out where Mei-chan was and what she was doing. What it was she really wished.
So now, Sunohara knows.
He knows, and despite that, he...
Director: But look here!
Director: Your brother's nowhere to be seen.
Mei: T...That's...
Director: He's abandoned you.
Director: He ran away, scared to get in trouble with us.
Soccer club members: He's really beyond saving, that guy.
Soccer club members: Don't you think he's probably trembling at his apartment right about now?
Soccer club members: Is he even gonna be able to come to school after tomorrow?
Soccer club members: Nah, he'll probably quit.
Soccer club members: So scared that he drops out. Sure sounds like Sunohara.
Soccer club members: I guess it suits trash like him.
Mei: ...Uu...
All Mei-chan can do is lower her eyelids and withstand those words.
Mei-chan, who wouldn't cry no matter how badly she was treated, no matter how much she was hurt.
Her shoulders start quivering slightly.
Soccer club members: Aaah! You made her cry!
Director: What, it's my fault?
Soccer club members: Come on, now. Cheer up, Mei-chan!
Mei: *Sniff* ... *Sniff*
Soccer club members: Actually, you're being pretty damn annoying, you know that?
Soccer club members: Erm, can we go home now?
Soccer club members: Onii-chan's not gonna come, even if you cry.
Mei: ...Wrong...
Director: ...Hm?
Mei: You're wrong...
Mei: You're... wrong...!
Mei: Onii-chan'll come...!
You: Mei-chan...
Mei: He'll definitely come...!
Soccer club members: What's the matter?
Soccer club members: If he's not gonna come, he's not gonna come!
Mei: He'll come...!
Mei: Onii-chan'll come save me...!
Mei: He'll definitely, definitely come...!
Soccer club members: ...What's with this girl?
Soccer club members: Probably just stupid.
Soccer club members: She's Sunohara's little sister, anyway.
Soccer club members: If you don't shout louder, Onii-chan won't be able to hear you!
Mei: U-Uuuhh...
He grabs her by the arm and shakes her around.
Mei: Fwaaaah... you're hurting me...!
Mei: It hurts... it hurts...!
Director: Come on, why don't you try calling out for your Onii-chan?
Mei: Uuhh... Onii-chan...!
Director: Come on, Onii-chan can't hear you!
Mei: Onii-chan, Onii-chan...!
Mei: Onii-chan...!!
You: ...
I was past my limit long ago.
The only reason I've held back is to respect Mei-chan's wishes...
And maybe because deep down, I believed in that guy, too.
However, no more.
You: (I'm sorry, Mei-chan...)
Even though I'd planned on just watching over you until the end...
I can't just stand and watch any longer.
I'm well outnumbered.
The ratio's pretty bad, but I don't think I have much choice.
You: (...Sunohara...)
I finally think back on his face, throwing words of resentment at him.
However, I quickly shake it off.
I make a tight fist.
I breathe in deeply, looking straight ahead.
Taking a single step forward...
I wind up my arm, and...
Sunohara: DON'T MAKE MEI CRYYYYYYYYYY!shake{4}
I see a figure dash in, raining down on him with a flying kick.
Mei: ...Ah...
Sunohara: Quit bullying Mei!
Sunohara: If you make Mei cry, if you make Mei cry...!
Sunohara: I won't forgive you!!
Director: You little...!
Sunohara: GUOOOOOOOOOoooooooooh!
He holds out his fist in the air, and strikes out at him.
In no time flat, it's turned into a brawl.
Mei: Onii... chan...
Mei: Onii-chan...!
You: You stay back, Mei-chan.
You: Don't worry, your Onii-chan ain't gonna lose.
Mei: O-Okay...
You: All right, then...
I calmly make sure she's stepped back, and then once more glare at what's in front of me.
I can see Sunohara, as the club members try to subdue him.
You: YOU'D BETTER NOT FORGET I'M HERE TOO!!
I thrust out my fist, and rush straight in.
The dull sound of someone being struck reverberates throughout the room.
My field of view is filled up by the vast night sky.
It hurts like hell to breathe. Desperate for oxygen, I find myself gasping for air.
And each time I do, a grating pain spreads through my chest.
I'm lying sprawled on the ground.
My clothes and my hair are mud-stained, but I don't care at all.
The only thing bothering me is the mix of sand and blood starting to dry on my lips.
Sunohara: Okazaki...
I can hear Sunohara, who's sprawled out similarly.
Sunohara: Did we win...?
You: Who knows?
Sunohara: Did we lose, then?
You: I don't think we lost. Probably...
I genuinely didn't know whether we won or not.
I can't remember anything after flying at the soccer club members.
All I can recall from there are vague images.
But my fist hurts a lot, so I must have been doing a lot of punching.
And there's blood sticking down the back of my throat, so they must have been doing a lot of punching, too.
But how exactly the whole thing ended, I don't know.
Even if we wanted to follow after them, our legs won't move at all.
All I remember is me, continuing to glare at their backs as they left on unsteady feet.
Mei: Fwaaah... aaah...
Mei-chan is sitting on the ground, sobbing.
I can hear her tearful sobs right next to me.
You: You idiot.
Sunohara: Who're you calling an idiot...?
You: Who else is here but you?
I scramble to my feet, despite all the joints in my body hurting like hell.
You: You're a complete and utter idiot.
You: Apologize.
You: Apologize to Mei-chan.
Sunohara: What do I have to apologize for...?
You: Are you still saying these kinds of things?
You: You're a failure as her brother.
Sunohara: What?
You: Mei-chan has gone through so much trouble, all because she has you as a brother.
You: Things wouldn't have ended up like this had you just kept your act together to begin with.
You: You really are a useless older brother.
Sunohara: Are you trying to pick a fight?
You: I guess.
Sunohara gets up, too, his swollen face pointing a sharp gaze my way all the while.
Even as we stagger along, we continue to glare at each other, until we're so close our chests are touching.
Mei: Please... stop...
At this point, neither of us can hear Mei-chan's delicate voice.
You: You filthy idiot!shake{4}
Sunohara's face received the full brunt of my headbutt.
He staggers backward, holding his nose, and I jump him, pinning him to the ground.
You: Sunohara! Don't screw with me!
I sit on top of him and grab him by his blond hair.
You: Just what do you think Mei-chan has been going through, all because of you!?
I punch him with everything I have.
You: Just... how miserable do you think she's been?!shake{4}wait{300}shake{4}wait{300}shake{4}
Two, three times, I strike him clean in the face.
You: It's all because of you!
You: Why can't you just get your act straight?!
You: Aren't you her Onii-chan?!
His wounds are opening up again, and blood is now pouring from his forehead and nose.
You: Apologize...!
You: Apologize... to Mei-chan...!
The blood gushing out scatters onto the sports grounds, dying it a deep black.
Sunohara: You bastard...
You: What?!
His eyes have reddened underneath his swollen eyelids.
I can tell at a glance that he's glaring at me.
Sunohara: Okazaki...!
He suddenly throws out his hand, and forcefully grabs my hair in return.
You: What excuse do you have?!
You: This is all because you never once spared a thought for Mei-chan!
Sunohara: I did think about her...!
You: You liar!
You: Even though your little sister was being tricked by some strange guy...
You: You didn't do anything! You weren't worried at all!
Sunohara: I was! I was worried!
You: Then why?!
You: Why didn't you do anything?!
Sunohara: Isn't it obvious why I didn't?!
You: If it is, then let me hear it!!
You: If you've got an excuse, give it to me!!
Sunohara: I thought it would be fine, as long as it was you!
Hearing those words, my hand stopped.
For a moment, I opened my eyes wide.
And in that gap of time, Sunohara's fist came flying at me.
A light flashes across my eyebrows.
Accompanied by a dull pain along the bridge of my nose.
You: ...Ugh.
I can tell I'm bleeding.
I'd been on top of him, but while I'm reeling from his strike, he manages to tip me over backward.
Sunohara: You're the one.. who should apologize!
Sunohara: Apologize to Mei!
He's on top of me now, though not completely.
I put up my arms to guard myself, but he gets several punches past them.
Sunohara: Why did you let those guys do all those things to Mei!?
Sunohara: You should be protecting her!
Sunohara: Isn't that supposed to be your duty!?
You: Why, you... SUNOHARA!
Sunohara: OKAZAKI!
We spread a cloud of dust around us in our entanglement.
Even as we plucked out each other's hair and drenched ourselves in eachother's blood, we continued punching each other.
Mei: Please... stop...
Mei: Please stop!
Mei-chan's voice rings out.
We both breathe heavily, hearing her shouting as we glare at each other.
Mei: Uuh, uhh... uuuh...
Mei: Please... stop fighting...
Mei: I'm fine!
Mei: I'm not sad.
Mei: Because... because...
Sunohara: Mei...
You: Mei-chan...
Mei: U...Uuuhhh...
She gets up unsteadily, her eyes still filled with tears.
She repeatedly rubs the corners of her eyes, wipes her tears off her cheeks, and...
Mei: Onii-chan...!
She leaps into her brother's arms.
Mei: Onii-chan, Onii-chan...!
Mei: U-Uuuhh...
Mei: I'm sorry... I'm so sorry...!
Mei-chan sobs like a child.
For a moment, Sunohara gazes at her dumbfoundedly.
However, it was just for an instant.
Sunohara: Mei...
He gently embraces her.
And tenderly, he strokes her head.
You: ...
I look at them for a short while.
Before long, I stand back up.
I'm covered in mud, and there's blood spattered everywhere. It's a horrible sight.
I fix my sandy, disheveled hair a bit.
I'll need to take a shower once I get back.
I'll also have to get my spare uniform out of my closet.
And what am I gonna eat for dinner...?
These are the kinds of things I absentmindedly find myself thinking.
I put my hands in my pockets and turn to leave.
After walking for a short while, I look back over my shoulder.
I see the brother and sister holding each other tightly.
I breathe out a single sigh...
And once again, I slowly start walking.
Mei Epilogue
The door to the classroom opens with a rattle.
The noisy students all fell silent in an instant.
They're all looking at my face.
At the blue bruises and Band-Aids stuck all over it.
Well, of course I'd stand out like that.
After a moment, I turn my eyes toward them, and they all quickly avert their gaze.
I don't really care all that much, though.
At the same time as always, in the same manner as always...
I leisurely approach my chair and settle myself down.
You: *Yawn*
I let out a single yawn.
It's almost noon already.
This warm spot in the sun is making a nap really tempting.
Before long, the classroom returns to its previous noisiness.
A bit later, the class becomes still as death yet again.
I direct my half-asleep eyes over to the door.
A guy is standing there, Band-Aids plastered all over his face.
A strange, blond guy.
It's Sunohara, without a doubt.
He hesitates for a bit, seeing the state of the class, but he soon sluggishly comes walking up to me.
Our eyes meet.
Sunohara's legs suddenly come to a stop.
We both glare fixedly at each other.
We gaze at each other's faces, the faces we wounded ourselves with our own fists. And then...
I laugh.
I laugh from the bottom of my heart.
His face is somehow just too hilarious. It's changed so dramatically from how it used to be.
I don't even try holding down my laughter as it comes, and continue on laughing.
For just a moment, Sunohara looks puzzled...
And then, he laughs in just the same way.
We both point at each other, and even as it becomes difficult to breathe...
We continue laughing.
You: S-Sunohara.
After laughing for a while, I finally wipe away my oncoming tears.
You: H-How about we go grab some lunch?
Sunohara: Y-Yeah, let's.
With that behind us, things are already back to normal.
Absolutely nothing has changed.
You: How 'bout the school cafeteria?
Sunohara: Sounds good.
Sunohara: No, uuuuuuugh! I've only got 150 yen!!
You: You pitiful soul.
Sunohara: Okazaki. Let's just go have some cup ramen at the convenience store instead.
You: Where're you planning on eating that, then?
We leave the classroom together.
As I talk to him, I almost feel like I'm about to go crazy and burst into laughter again.
That's right. That's the relationship we two have.
There's nothing to be worried or uneasy about, let alone to be truly troubled about.
The resentment that had been lurking in my heart all this time.
I could feel it melting away, as if it had all been a lie.
You: (...Really, just what have I been doing?)
Things are fine as they are.
Just like this... everything's fine.
We walk out into the hallway, joking with each other.
All we get from our classmates are vacant stares.
You: ...Are you going back home already?
Mei: Yes. Thank you for everything.
That same day, after school.
I'm chatting with Mei-chan, who's brought all her luggage with her.
You: You might as well have stayed the weekend.
You: There's still a lot of stuff you haven't seen yet, isn't there?
Mei: I'd love to do that, too, if I could...
Mei: But my parents said I had to go back now, no matter what.
You: So they really are mad?
Mei: Of course not.
She makes a gesture indicating little horns on her head.
All Mei-chan does is give me a forced smile.
You: Well, guess there's nothing we can do, then.
You: Take care of yourself.
Mei: Yes, I know.
Mei: I do feel sad I have to leave, though.
Mei: But I think it's good I came here.
Mei: Since I was able to meet you...
Mei: And get together with Onii-chan.
You: Huh...
You: Yeah, I'm glad, too.
I knew it: Mei-chan is a lot cuter when she smiles.
And I'm happy to know I contributed to that smile, even if only a little.
Sunohara: Dammit, seriously, what is it with that old guy...
As I nod to her words, her brother arrives.
We were caught out and scolded harshly by a teacher because of our injuries.
Sunohara: Must be nice for you, Okazaki, being released ahead of time.
You: Well, that's one way of wording it.
You: But more importantly, you did make sure to stick to the story, right?
Sunohara: Well, yeah, no need to worry there.
Sunohara: We're both innocent victims here.
Mei: Um... erm, what are you talking about?
You: About our injuries. We had some guys from the industrial high school be the bad guys.
You: We told the teachers they picked a fight with us and beat us up.
Mei: So, it didn't turn into a problem?
You: Pretty much, yeah.
I was a bit scared of the soccer club guys telling on us, but I think things'll probably be fine on that end, too.
When I passed by the captain in the hallway during lunch break...
Just making eye contact with him, he lowered his head, and practically ran away.
If that's how things are, then he'll probably be too scared to oppose us.
Not to mention they're currently preparing for the tournament.
They'll probably also try not to cause any dumb trouble.
Mei: ...I'm glad to hear that.
Mei: It would be pretty stupid if you'd dropped out because of something like this.
Sunohara: That's right...
Mei: I think I'd like it if you stayed here in this school.
Mei: I want you to stay here in this town.
Sunohara: Mei...
Mei: ...Really, though.
Mei: Until I came here, I thought differently.
Mei: I felt you should just quit school instead.
Mei: I just wanted you to come back.
Mei: Always playing tough and acting pretentious...
Mei: I didn't want an Onii-chan like that.
Sunohara: ...
Mei: The old man... Ah, you know old Mitani-san, right?
Mei: He said he was opening a garage, and asked, "So what about Youhei-kun?"
Mei: He said your friends from back home might be coming to join, too...
Mei: So I always thought to myself that you should just come back already.
Mei: I just wanted to spend time together like we used to...
Sunohara: But that's...
Mei: Yes, I know.
Mei: That's... wrong, isn't it?
Mei: You have a reason for being here, don't you...?
Mei: Don't you...?
Mei-chan's words.
Upon hearing them, Sunohara lowers his head a little.
For a while, he holds his tongue...
And finally, he gives a slow nod.
Sunohara: That's right...
Sunohara: I'm going to stay here.
Sunohara: I'll be here for one more year, until the very end.
Mei: Even if you can't keep up with your classes... right?
Sunohara: Yeah.
Sunohara: Since right now...
Sunohara: I might be spending the most precious time in one's entire life.
Mei: Precious time...?
Sunohara: The time where you can be stupid.
Sunohara: There isn't ever gonna be another time where I can act stupid like this, after all.
Sunohara: Not to mention I've even got a friend I can spend this time acting stupid with.
Sunohara: Now's about the only time you'll ever be able to get one of those.
Mei: Onii-chan...
So I let out a single disappointed sigh...
And then, leisurely, I open my mouth.
You: Sorry, but I don't think of us as friends!
Sunohara: Well, why don't you start?!
Mei: Ha-haha... now, now, Onii-chan.
Mei: Friends joke around like that with each other, right?
Sunohara: That was a pretty harsh joke, though...
Sunohara: But you know, Mei.
Mei: Mhm.
Sunohara: The friends you make now aren't just school friends.
Sunohara: Even after you've graduated and gone far apart...
Sunohara: they'll still match up schedules and come visit you... That's the kind of relationship you'll be in.
You: Man, I'm sorry for making you come all that way.
Sunohara: Why don't you come to me, too?!
Mei: H-He's joking, Onii-chan.
Sunohara: Well, yeah, but...
Mei: Even if you grow up...
Mei: and even if you and your surroundings change...
Mei: you'll still be friends, won't you?
Sunohara: ...Yeah, that's right.
Sunohara: Everyone's gonna try to get ahead in the world... so even if we become ridiculously busy...
Sunohara: and even if we get new colleagues at our new workplaces, even if we find a new place for ourselves...
Sunohara: even if we marry, have kids, and try to protect our families with all we have...
Sunohara: Despite all of that... I'm sure that when we see each other again, we'll be able to laugh together.
Sunohara: Now's about the only time you'll be able to find friendship like that.
Sunohara: That's... how I feel.
Mei: Mm.
Sunohara: So I'll stay here.
Sunohara: One more year, until the very end...
Sunohara: Your brother...
Sunohara: He's gonna spend this precious time.
You: To me it only sounds like you want to play around for one more year, though.
Sunohara: Could you please not interpret it that way?!
Sunohara: I said something good just now, didn't I?!
Mei: I kind of feel the same way, though...
You: Right?
Sunohara: You two...
Mei: ...But I do think it's amazing.
Mei: Even if just because you're saying you want to stay at that school that you used to hate so much.
Mei: And even if all you want is to play around.
Mei: ...It must be fun.
Sunohara: Yeah.
Mei: I'm jealous of you.
Sunohara: ...So, Mei.
Mei: What?
Sunohara: Do you have a friend you'll be able to laugh with your entire life?
Mei: Well, I have a lot of friends...
Mei: but I don't think I've got someone like that...
Sunohara: Do your best to find one, then, once you get into high school.
Sunohara: Be the biggest idiot you can be.
Sunohara: The guys you can act stupid with in high school are gonna be in your life forever.
You: So we're stuck with each other, huh?
Sunohara: Who cares if we are?
Sunohara: Since I think whether you have someone like that or not...
Sunohara: is what decides whether we can still laugh or not in our lives after this.
You: Ah, yeah, you're right. Your life where you sit there and laugh while being punched.
Sunohara: That'd be one hell of a way to lose my footing in life!
Mei: ...
Sunohara and I make our usual exchanges.
Mei-chan watches us, wearing a satisfied expression.
Mei: Onii-chan.
Mei: I'll do my best.
Mei: I'll find friends.
Mei: A great friend, just like Okazaki-san.
You: Hey, now, I'm not really...
Mei: Okazaki-san.
She fixes her large eyes on me.
Mei: I won't forget what happened in this town.
Mei: I won't forget about you, Okazaki-san.
Mei: How Onii-chan had such a wonderful friend like you...
Mei: I'll remember it forever.
You: ...Well, you do what you want.
Mei: I'll come over again sometime.
Mei: Next time, I'll become so much of an adult, it's gonna scare you. So prepare to be surprised.
You: I'll be looking forward to it.
Mei: Okay. Well...
She grabs the large sports bag that had been lying at her feet.
She looks a bit sad, but only for a moment.
She lifts her head and gives us a dazzling smile.
Mei: I'm off!
Sunohara: Yeah, see you.
You: ...See you later.
Mei-chan leaves, waving to us.
We stand there until she's completely out of sight.
Sunohara
Sunohara: Say, Okazaki.
Sunohara: Hey, you awake?
You: Hm...?
You: Sorry, I fell asleep for a bit.
Sunohara: Nah, it's fine.
Sunohara: Just ignore me if you want.
You: What...?
I toss and turn inside the
He then slowly sits up.
Sunohara: You know...
Bit by bit, Sunohara starts talking, while gazing up at the night sky outside the window.
Sunohara: I used to think I'd gotten myself into some real crazy school here.
Sunohara: There were nothing but study freaks here, I thought...
Sunohara: Even in the club, the future was all people would be thinking about.
Sunohara: I figured I definitely wouldn't be able to make any friends here.
Sunohara: I guess I only stayed here out of stubbornness, really.
Sunohara: But... when I did...
Sunohara: I just couldn't keep my mind together anymore...
You: ...
I gaze at the wood grain of the table as I listen carefully to what he has to say.
It was exactly the same for me.
We were thinking the same things... and were suffering in the same way...
Sunohara: My friends from middle school all started working after they graduated from middle school.
Sunohara: I started feeling like I wanted to go back to them.
Sunohara: So, half because the guys from the soccer club were annoying me... and half because of that...
Sunohara: I ended up doing something like that.
Sunohara: I went berserk on a student from another school...
Sunohara: I figured I'd have to drop out if I had to leave the club, and would be able to go back home that way.
Sunohara: Do you remember?
Sunohara: How we first met?
You: ...Yeah.
It flashes across my mind.
I recall the scene vividly.
Sunohara: That was exactly when I met you.
Sunohara: You were with that old geezer Koumura back then.
Sunohara: He was counseling you back then, since he was your homeroom teacher, wasn't he?
You: Yeah...
Sunohara: And then...
Sunohara: when you saw my face all swollen and beaten up... do you remember what you did?
You: ...Yeah.
Sunohara: ...You burst out in laughter.
Sunohara: You were laughing so hard you started crying.
Sunohara: It really was strange.
Sunohara: I was thinking, why's this guy laughing at me, making a ridiculous face like that...
Sunohara: And when I did, even I got crazy.
Sunohara: I thought I could hold it in, but it was useless.
Sunohara: I started laughing, too.
Sunohara: That was the first time I'd laughed like that since coming to this school.
Sunohara: It felt really good.
You: Yeah... it did, didn't it?
I feel wide awake now.
That scene back then.
When I think back on it, I find myself naturally breaking out into a smile.
Sunohara: After that, right? That geezer took us along, gave us some tea... and had us talk to each other, right?
Sunohara: I kind of understand now.
Sunohara: That old man arranged the whole thing.
Sunohara: He wanted to introduce us to each other.
Sunohara: He wanted to make sure both of us graduated.
Sunohara: He'd probably noticed that we were likely to drop out if we stayed alone.
Sunohara: I should probably ask him sometime.
Sunohara: About why he wanted us to stay here in this school.
You: Yeah...
Sunohara: Well, there's still only one year left, though.
Sunohara: So I'll be counting on you for that time.
You: Yeah.
The room feels peaceful.
It felt somehow comforting, having our words be the only thing resounding in this room.
I passed by some guy in the hallway.
He was a strange, blond guy.
And his face was even stranger. Just looking at him made me burst into laughter.
It was the first time I'd laughed since I'd come to this school.
I was truly happy for it.
I'd found a small bit of happiness here.
I figured I should try acting stupid with that guy.
And when I did, it really was incredibly fun.
Again, I was able to laugh just like before.
It was so much fun, and I was so happy.
No matter what, we laughed.
And, even now, we are...
Sunohara Epilogue
Sunohara: So this is the bakery Sanae-san works at...
Sunohara: Crap. I'm so damn nervous!
I wonder how long it's been since Mei-chan went back.
Even the swellings on our faces have finally subsided.
Both of us look up at the billboard, which reads "Furukawa Bread."
You: You wanna give up after all?
Sunohara: Hah. No way am I giving up.
Sunohara: Things ended indecisively before...
Sunohara: but my heart belongs to Sanae-san, and Sanae-san only!
You: That so? Well, good luck, then.
You: I'm sure Sanae-san has been waiting for you all this time!
Sunohara: Yeah, I'll do it!
He gives me the thumbs up, and triumphantly walks into the store.
Sunohara: ...
Sunohara: For some reason, there's this strange old man inside...
{l{B}}Who're you calling an old man? Huh!?
Sunohara: Eeek! He's here!!
{l{B}}So what's the big idea of coming into a bakery and not buying any bread?!
{l{B}}You'll buy some, WON'T YOU?!
Sunohara: Yes, please, by all means!
{l{B}}You'll use all the money you've got on hand, RIGHT?!
Sunohara: Yes, here, take everything I have!
You: (Wait, is this guy...?)
This man grabbing Sunohara by the collar, threatening him.
This person's probably...
sanae: Oh, my, Youhei-kun, Okazaki-san.
As we make a racket out in front of the store, Sanae-san takes a small peek at us.
{l{B}}Keh, man. So you knew Sanae?
Sunohara: Y-Yes. I have the pleasure of being friends with her!
{l{B}}Still! Tell me sooner!
{l{B}}All right, then, I'll give you a special 10% discount.
{l{B}}So you'll buy our bread with all the money you have, WON'T YOU?!
Sunohara: I-It'll be an honor!
sanae: Akio-san, you shouldn't scare him like that.
{l{B}}Tch... if that's what Sanae says, then I've no choice.
{l{B}}Looks like you had a narrow escape, kid!
Sunohara: EEEeeeeeeek!
He lets go of his hand and returns to the store unceremoniously.
Sunohara: Ha-haah... haah...
sanae: I'm sorry for startling you like that...
Sunohara: J-Just who is that guy...?
sanae: He's my husband.
Sunohara: Huh... That so.
Sunohara: 「Wait.
size{intA[1001]}GWUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUH?!!!」size{}
The time has finally come for you to learn the truth.
sanae: So why is it you came today?
Sunohara: Ah... N-No...
Sunohara's so shocked, he can't even talk straight.
So I speak on his behalf.
You: Yeah, he came to tell you how much he loves you, Sanae-san!!!!!
Sunohara: Stop iiiiiiiiiiit!
Sunohara: H-Here he iiiis!!
{l{B}}So you were the one looking at my woman with lecherous eyes, were you?!?
{l{B}}How about you come with me for a sec?!
Sunohara: Okazaki, save me!
sanae: Um... is it true what you said just now?
You: Hahaha, nah. That's just his idea of a joke.
You: So don't worry about it, Sanae-san.
sanae: Okay. Will do!
Sunohara: I don't need that kind of follow-up!!
Sunohara: U-Uwaaah...
UWAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah...!
The day I first met Sunohara.
Ever since that day, small joys have been piling up one after another...
And, even now, we are...
Laughing.wait{5000}
When she gets in front of one of the doors, she stops dead in her tracks.
Misae: So this is the place?!
She opens the door, forcing her way in.
Voice: DIVINE PUNISHMEEEEEEEEEEENT!!
Voice: AAAAAARRRGHhhhhhh────!
Voice: I give up! I give up!
Voice: You won't do that ever again?!
Voice: I won't!
Voice: You swear?!
Voice: I swear!!
Voice: All right, then!
Voice: Next time you do, your career in the sports team is over...
Misae: So who's up next?!
She comes out of the room, breathing heavily through her nose.
Misae: ...
And then, she sees me.
Misae: Oh, my, if it isn't Okazaki-kun! How is it?
She asks me with forced elegance.
You: I've already seen it, so please, don't mind me. Continue on to your heart's content.
Misae: All right, then, NAUGHTY KIDS HAD BETTER WATCH OOOOOOUT─────!!
Misae: No, wait, what kind of image am I giving myself here?!
She clutches at her head, vexing herself.
Misae: *Sigh*
Misae: I wasn't always like this, you know...
Misae: I might be like this now, but I used to be a beautiful, pure young woman.
You: Seriously...?
Misae: You don't believe me, do you...
You: You're pretty athletic, so I'd figured you were more sports-oriented back in the day.
Misae: I wasn't. That's just because of the guys here...
Misae: I was really such an innocent young girl back then.
Misae: "Violence? Why, no, that's horrible!"
You: Why, that's really interesting.
Misae: Looks like you're making fun of me, huh...?
You: Well, I just can't imagine it.
Misae: Aaah... I wish you could just time leap back to those days.
Misae: If you did, I'm sure you'd fall for me.
You: Okay, then.
With my blunt reply, I end the conversation.
Misae: Ah, come to think of it, Okazaki.
As I'm about to leave, Misae-san calls out to me as if she's remembered something.
You: Hm?
Misae: Have you seen a cat?
You: A cat? Are there cats in this dorm?
Misae: Well, I'm sure you haven't had many opportunities to see him since he's always in my room, but there is one.
You: What kind?
Misae: A tabby cat. One with vertical stripes over his back.
Misae: He stands out, so you'll know it's him when you see him.
You: All right. I'll tell you if I happen to find him.
Misae: Mhm, please do.
I part from Misae-san, and enter Sunohara's room.
Sunohara: Hey, look here, Okazaki.
In his hand is a cloth bag used for gym class.
Sunohara: I caught a beautiful tiger-striped cat. I'll bet I could flay off the fur and make good money off it!
From inside the bag, one can hear the weeping cries of a cat.
You: Don't go anywhere.
You: HEEEEEEY, MISAE-SAAAAAN!
I lean out the door and yell.
Misae: Did you find him?
You: Apparently he's in there.
Sunohara: Ah, Misae-san. Are you going to help me with the flaying?
Sunohara: He's sure to struggle, so be sure to pin him down, okay?
Misae: Hmph...
Misae: How about I flay you instead...
Sunohara: Huh...?
Voice: GYAAAAAAAAAAAAAAAH─────!
I move out into the hallway, leaving the thick of the fray.
Then I help the cat out of the bag, which I'm now holding.
You: Don't ever get caught by that idiot, all right?
After looking at his surroundings, the cat seems relieved, and curls up in my arms.
Misae: Ahh... Geez, that guy...
Misae: How is he? Is he all right?
Misae-san asks as she closes the door to the room.
You: Yeah, he's fine.
When I let him loose on the ground, he comes running over to Misae-san.
She then holds him up in her arms.
You: He's pretty attached to you.
Misae: Well, he's been with me for quite a long time now...
Misae: Oh, that's right, Okazaki. How 'bout you join me for a drink in my room, as thanks?
Just thinking of what it's like spending time in Sunohara's room, I didn't even need to compare the alternatives.
You: Don't mind if I do.
Misae: By all means, then.
You: I'm coming in!
Misae: It's a pretty plain room, but please make yourself at home.
Misae: Ah, could you sit over there?
I settle myself down at the appointed place.
After taking off her apron, Misae-san brings over two cups and sits herself in front of me.
This is the first time I've seen Misae-san without her apron, and because she's also lightly dressed, my eyes somehow find themselves at her chest area.
You: Does this little guy have a name?
Trying to make sure she doesn't find out about my ulterior motives, I ask her this while stroking the cat, who's curled up on the table, under the chin.
Misae: He doesn't. I always thought he'd be gone before I knew it, so I never gave him one.
She answers as she pours hot water from the electric water heater.
Misae: I still wonder even now whether he won't be gone the next day.
Misae: All right, drink up.
A steaming hot cup is placed in front of me.
It's filled with coffee, black. I start drinking it.
You: How long has he been here?
Misae: Let's see. I think it was around when I was in high school that I picked him up.
You: Wow. That's been a while.
Misae: Are you saying you know how long it's been?
If I go by Sunohara's wishful thinking, then right now she'd be 23... So it would have been five years.
You: Around five years?
Misae: My, I look that young?
You: Yeah, pretty much.
Misae: Here, have some sweets, too.
You: Why, thanks.
Looks like I've inadvertently succeeded in currying her favour here.
Misae: You're a better guy than I thought, Okazaki.
Misae: Even though the rumors about you aren't good at all.
Misae: Still, it would have been nice if there was even a single decent guy like you living in this dorm...
Misae: There are really nothing but kids here...
Misae: Did you know they'll say things like I waited too long to get married, or that I'm in my thirties?
Misae: But I'm far younger than that!
Misae: Right?
You: Eh? W-Well, yeah. You're quite young, Misae-san.
To be honest, I don't care about this conversation.
Even the cat is yawning.
You: Looks like you've got it rough, huh?
Misae: Huh?
You: Why don't you just quit, then?
I say this, right to the point.
Misae: No... Well... You might be right there...
Misae: But still... I wonder what it is...
Misae: I feel like I'm just cut out for this kind of job.
Misae: I guess I just like taking care of people.
Misae: Not to mention, I'm also a bit attached to this place.
Misae: I don't want to leave.
You: Why? You waiting for some guy or something?
Misae: Huh?
Misae-san trembles, at a loss for words.
You: What, that was really it?!
I was just making an offhand reference to some typical development in shoujo manga...
Misae: What... You want me to tell you?
You: Well, if you want to.
Misae: Stupid, as if I'd tell you.
You: Well, whatever. It sounds like it's a long story, anyway.
Misae: It's quite short... Really short.
Misae-san looks down with a gloomy expression that I'm not used to seeing from her.
In a way that would make younger men's hearts skip a beat.
Well, my heart, anyway.
And then, the sound of knocking.
Misae: Ahh... I wonder if it's that guy from the rugby club again...
You: Huh? Wait, really?
I remember how those guys singled me out last night.
If they see us together right after warning me like that, they're surely going to gang up on me just like they did with Sunohara.
You: They won't come inside the room, will they?
Misae: Huh? Well, if they're here to consult me, I think they probably will.
You: I'll be hiding for a bit, then.
Misae: Where?
I open up the futon that was nicely folded on top of the bed, and crawl inside.
Misae: Uwaah, that's where I sleep every day...!
Voice: Misae-saaaan!
Misae: Ah, I'm coming!
Voice: It's Tsujimoto.
Misae: You don't need to tell me every time. I know your name by now.
Misae: So, what is it?
TsujimotoWell... There's something I've been anxious about, so I came to consult you about it.
Misae: *Sigh* ...You really are in the thick of puberty, huh?
Misae: Well, please come in.
Tsujimoto: Thanks. Sorry for the trouble.
It looks like Misae-san is used to having people consult her with their anxieties.
Better yet, they're anxieties of puberty...
Don't tell me... they're anxieties of sexuality?
As I'm covered in Misae-san's feminine smell, I get strangely excited as my imagination takes off.
Yeah, right now, right in front of me, a lesson (?) is about to start...
Misae: So...?
Tsujimoto: Actually... It looks like it hasn't been coming out lately...
Agh... So they're really that kind of anxieties...?!
Tsujimoto: There's not really much coming out... and it also keeps taking a lot of time...
Misae: That's quite bad. Do you feel it's affecting your health?
Tsujimoto: Yes, I feel it is.
Misae: I guess I've no choice, then...
I can see from the small opening in the futon that Misae-san has gotten up from her seat.
Misae: In that case, I'll...
You: (WHAT?! You're going to give him a hand?!)
Misae: ...I'll give you some of my own laxatives.
Flop! I make an entire revolution from inside the futon.
Tsujimoto: Hm? Did something move behind you just now?
Misae: Huh? Aaah, probably just my cat.
Tsujimoto: Wow, that must be a large cat, then.
Misae: All right. If it doesn't come out even after you use this, it's best you go to the hospital.
Tsujimoto: Thank you very much.
Tsujimoto: It's pretty hard to consult my friends about stuff like this.
Misae: Even I don't want to have people consult me about constipation, you know.
Tsujimoto: Still, even though you complain about it, I know you'll look after me like this.
Misae: Ahh... So I guess this is why that guy calls me naive...
Tsujimoto: That guy?
Misae: A-Aah, a friend.
Tsujimoto: That so? Well, you've also got a strict side to you, so I think it's just right.
Tsujimoto: I guess you could call it "the carrot and the stick."
Misae: I never actually planned on using that method, though...
Tsujimoto: Well, then, please excuse me.
Misae: All right. Take care of yourself.
Misae: It's safe now.
You: *Sigh* ...That was a pretty bad mistake.
I crawl out of the futon and sit myself on the bed.
Misae: What was?
You: Talking about how it didn't come out, and anxieties of puberty, I totally thought you were talking about that...
You: Haha, so it was constipation?!
Misae: *Sigh* ...I might have even preferred it if he came to consult me on that instead.
You: Huh?
Misae: Consulting me on constipation? It's almost like they're children.
Misae: As if I'm their mother or something.
You: ...
You: You know...
Misae: ...What is it?
It might be my brain is still acting strange from the smell inside the futon.
You: I do think of you as a woman, Misae-san.
Misae: ...
With me still sat down on the bed...
And Misae-san right across from me, my legs spread slightly open.
Wait... This position...
Misae: Why, you...
Misae: You're trying to make me do something strange, aren't you...
You: It's just a coincidence!!
Misae: Ahh, I can't believe you, Okazaki.
She looks away from me. Though somehow, I felt that gesture was quite lovely.
Misae: But, well... in a dorm like this, I guess those kinds of words are valuable.
Misae: So I'll take it as a compliment. Leaving aside any evil intentions you had, though.
When I look at the table, I notice that the coffee I hadn't finished drinking yet has been cleared away.
You: Well, it's about time I go. Thanks for the drink.
I get up.
Misae: Aah, okay. See you later.
Ask whether I can come again
Don't come again
You: You know...
Misae: Hm?
You: Is it all right if I come again?
Misae: Why?
You: Well, I did find your cat, didn't I?
Misae: I've already thanked you for that.
You: In that case, next time I'll just come here with something to consult you about.
You: You wouldn't refuse me if that were the case, right?
Misae: *Sigh*
Misae: It's not like you're not welcome, even if you don't have business here...
Misae: As long as you don't think of doing anything strange, though.
You: Yeah, it'll be fine. Probably.
You: Well, see you.
I probably won't have any opportunities to come here anymore.
I bid her my farewell, and leave the room.
You: Yo! How you doing?
Sunohara: Actually, I've been unconscious until a short while ago...
I step over Sunohara's body and move to my usual spot.
Sunohara: Hm...?
You: What's wrong?
Sunohara: I smelled a woman's smell just now.
Why's this guy always so sensitive to this kind of stupid stuff?
Sunohara: Furthermore, it's a smell I'm familiar with...
Sunohara: I remember smelling it recently, while I was locked in a judo hold...
Sunohara: That's right, it's Misae-san's!
Just what kind of mnemonic is that?!
Sunohara: Ooh, so you went and got into that kind of relationship with her behind my back, huh?
Sunohara: Well, it does feel like you'd do best with an older woman.
You: You idiot, don't misunderstand. It's not just me.
You: The rugby guys go to Misae-san's room all the time, too.
Sunohara: Huh? Really?
You: Yeah, it looks like those guys quite like Misae-san.
You: Apparently they come to her for consultation on all sorts of stuff.
Sunohara: Oh, I never knew.
You: Misae-san looks pretty crude at first, but she does like taking care of people, I guess.
Sunohara: Hmm...
Sunohara: I wonder if she'll let me consult her, too, then.
You: Yeah, that woman is sure to help with anything.
Sunohara: What, seriously?!
You: Wait, just what are you planning on consulting her about?
Sunohara: I...
I'll ask her to show me her boobs...
You: Yeah, that's not consultation, that's just sexual harassment.
Sunohara: Then all I have to do is make sure to consult her on something that'll end up with her showing her boobs.
You: Does a topic like that even exist?
Sunohara: Hah... once I'm done with my clever speechcraft, there'll be jiggles all over the place for me to look at!
Sunohara: Well, I'll be sure to tell you all about it afterward.
You: Yeah, I'll be looking forward to hearing what kind of stupid nonsense you asked of her.
Sunohara: Heh, just you wait!
Sunohara: Right, let's go get lunch!
Sprawled on the floor, I start reading a book.
That's all there was to do in this room.
And so, the rest of my Sunday was spent in idleness...
You: Hey, Misae-san.
I open the door as I call her name.
Misae: ...Eh?
Misae-san is standing in her room when she turns around to face me.
Misae: Oh, it's just you, Okazaki.
Misae: Why don't you at least knock before entering a lady's room?
Misae: So, what is it? Do you have some business with me?
You: Didn't you say I was free to come even if I didn't have any?
Misae: To think you'd really come without any business just because I said that.
Misae: I'm tired here, so show some restraint.
You: You're tired?
Misae: Well, you see, I only just came back after clearing up the dinner tables.
You: Ah. Sorry, then.
Misae: No, well, it's not like it's bad of you...
You: Is it fine for me to come here, or is it bad? Which one is it?
Misae: *Sigh* ...Please, do come in. But don't stay too long, okay?
You: I'm coming in, then!
I settle myself down in the same spot as yesterday.
In front of me, Misae-san pours me some tea.
Her hair dishevelled, and several strands of hair sticking to her forehead, it really does look as if she only just came back from work.
For some reason, I feel it looks beautiful on her.
Misae: All right, drink up.
You: Thank you.
Misae: Aah, why am I pouring you tea all kind-heartedly like this...?!
She says regrettably, after handing me the teacup.
Misae: This'll be the last time, all right?
You: Yeah, I get it.
Misae: What are you going to do? Hide?
You: Yeah, don't mind if I do.
I crawl inside the futon again.
Misae: Aaah, that place again... Don't go sniffing around in there, all right?
Misae: Comiiing!
Voice: Wassup!
Misae: Hm? Why, it's pretty strange for you to come here, Sunohara.
Misae: What is it?
Sunohara: I came because I have something to consult you about. I can come in, right?
Misae: This set-up sure makes it seem like you were told to come here by a certain someone...
Sunohara: Eh? What do you mean? Why, I don't know what you're talking about!
Misae: Such a transparent lie...
Misae: Well, it's not like I can turn down just you and not the rest...
Misae: Just a short while, okay?
Sunohara: Yahoo!
After the door closes with a slam, I hear the sound of Sunohara's footsteps as he walks around the room.
Sunohara: Wow... This is the first time I've seen your room, Misae-san.
Misae: It's not like this is a young girl's room... I wouldn't think you'd be very interested in it to begin with.
Sunohara: Of course I am.
Sunohara: I mean, you've got boobs here.
Misae: ...
The atmosphere grows tense.
Misae: ...What was that?
Her voice sounds as if she's stifling her anger.
Sunohara: Ah, no... well, nothing, haha!
Misae: I thought so... Well, sit down for now. You won't be able to relax if you keep standing.
Sunohara: Ah, yeah, thanks. Excuse me, whoop!
Misae: All right, here's some tea.
Sunohara: Ah, why, thank you.
Misae: So, what do you want to consult me about?
Sunohara: Um, well...
Sunohara: How should I put it... It's pretty embarrassing.
Misae: You had no trouble blurting out embarrassing stuff earlier.
Sunohara: Eh? I don't know what you're talking about.
Sunohara: Ah, that's right. I'm actually quite good at fortune telling.
Misae: Didn't you come here for consultation?
Sunohara: Nah, leave that for later. Let me tell your fortune first. Women like fortune telling, no?
Misae: I don't actually believe in that kind of stuff.
Sunohara: Eeeh? No way...
Misae: Come on, don't make such a sad face...
Misae: All right, I get it. If you want to do it, I'll let you do it.
Misae: What're you going to use to tell my fortune? The stars? Or my palm, perhaps?
Sunohara: Your boobs.
Misae: ...
The atmosphere grows tense.
Misae: ...What was that?
She asks him with a voice filled with murder.
Sunohara: Ah, your palm, that's what I said. Your palm!
Misae: *Sigh* ...Well, come on, just show me my fortune.
Sunohara: Whoa. You've got pretty fingers, don't you, Misae-san? It almost makes me want to lick them.
Misae: Don't say something so depressing, okay?
Sunohara: Ah, looks like you'll live a long life, Misae-san. Since your lifeline's quite long. That will be all.
Misae: Thank you for your wonderful fortune telling.
Sunohara: You're welcome.
Misae: So, how about you tell me about your anxieties now, and get out of here?
Sunohara: You're cold, huh, Misae-san...
Misae: Why, I'd be kind if it weren't for the fact that you have some ulterior motives here.
Sunohara: I don't, I don't have ulterior motives AT ALL!
Misae: I wonder about that...
Sunohara: Ah, Misae-san. You're
Misae: What business does a visitor have telling me that...?
Sunohara: Ah, Misae-san. You're still wearing your clothes? You'd feel more comfortable if you reveal your boobs.
Misae: Hmph...
A laugh, thirsting for blood.
Misae:
size{intA[1001]}GET OUT OF HERE, RIGHT NOW────!!size{}shake{3}
Her order to leave is so loud, it reverberates throughout the entire room.
Sunohara: Uaah, Okazaki, you filthy liar!
With those words, Sunohara leaves.
Misae: ...
Misae: So you were the one who instigated him, Okazaki?
I crawl out of the futon and sit on the bed.
You: Sunohara's always been like that.
You: He's just got a few screws loose in the head.
Misae: *Sigh* ...I guess that's true.
You: Still, it'd be really nice if he didn't give up after just one try.
Misae: And don't you think that'd trouble me a great deal instead?
You: But, aren't you doing consultations because you enjoy them?
Misae: *Sigh* ...Well, I can't deny that...
Misae: But it's always about things like constipation, or boobs... Nothing else...
You: How about I consult you seriously, then?
Misae: You're thinking of doing something strange again, aren't you?
You: How about a consultation about... love?
Misae: Stupid, quit teasing.
You: Nah, I really do feel I might sprout up those kinds of feelings for you someday.
Misae: ...Eh?
You: Because I quite like girls like you, Misae-san.
Misae: I'd sure like to know just what part of me matches up with your type.
You: It's not like there's just one thing, like I can say, "This part!"
Misae: That's fine, tell me as many as you'd like.
How you scold
How you're kind
How you have a high power level
Also...
How you worry
How you're kind
How you have a high power level
Also...
How your futon smells nice
How you're kind
How you have a high power level
You: How you scold.
You: How you worry.
You: How your futon smells nice.
You: How you scold.
You: How you worry.
You: How you're kind.
You: How you scold.
You: How you worry.
You: How you have a high power level.
Also...
How you worry
How your futon smells nice
How you have a high power level
You: How you scold.
You: How you're kind.
You: How you worry.
You: How you scold.
You: How you're kind.
You: How your futon smells nice.
You: How you scold.
You: How you're kind.
You: How you have a high power level.
Also...
How you worry
How you're kind
How your futon smells nice
You: How you scold.
You: How you have a high power level.
You: How you worry.
You: How you scold.
You: How you have a high power level.
You: How you're kind.
You: How you scold.
You: How you have a high power level.
You: How your futon smells nice.
Also...
How you worry
How you scold
How you have a high power level
Also...
How your futon smells nice
How you scold
How you have a high power level
You: How you're kind.
You: How you worry.
You: How your futon smells nice.
You: How you're kind.
You: How you worry.
You: How you scold.
You: How you're kind.
You: How you worry.
You: How you have a high power level.
Also...
How you worry
How your futon smells nice
How you have a high power level
You: How you're kind.
You: How you scold.
You: How you worry.
You: How you're kind.
You: How you scold.
You: How your futon smells nice.
You: How you're kind.
You: How you scold.
You: How you have a high power level.
Also...
How you worry
How you scold
How your futon smells nice
You: How you're kind.
You: How you have a high power level.
You: How you worry.
You: How you're kind.
You: How you have a high power level.
You: How you scold.
You: How you're kind.
You: How you have a high power level.
You: How your futon smells nice.
Also...
How you scold
How you're kind
How you worry
Also...
How your futon smells nice
How you're kind
How you worry
You: How you have a high power level.
You: How you scold.
You: How your futon smells nice.
You: How you have a high power level.
You: How you scold.
You: How you're kind.
You: How you have a high power level.
You: How you scold.
You: How you worry.
Also...
How you scold
How your futon smells nice
How you worry
You: How you have a high power level.
You: How you're kind.
You: How you scold.
You: How you have a high power level.
You: How you're kind.
You: How your futon smells nice.
You: How you have a high power level.
You: How you're kind.
You: How you worry.
Also...
How you scold
How you're kind
How your futon smells nice
You: How you have a high power level.
You: How you worry.
You: How you scold.
You: How you have a high power level.
You: How you worry.
You: How you're kind.
You: How you have a high power level.
You: How you worry.
You: How your futon smells nice.
Misae: ...
You: Also, you're beautiful.
Misae: ...
Misae: Th...
Misae-san lies her torso down on my legs, as if she's tired.
Her back feels warm.
Misae: If that is what you like about me, then we might actually suit each other...
She says this with a sigh.
I don't know whether she's relieved or just teasing me.
Misae: ...
Misae: Th...
She gave a weak reaction.
Misae: Ahh... Just what's a power level supposed to be...?
It looks like she wasn't really touched by my words.
You: Say.
Misae: Hm?
You: Won't you tell me about that boy from long ago you talked about earlier?
Misae: Nope, I won't.
You: Even though I went and openly told you about all my feelings?
Misae: Weren't you talking about something hypothetical, about what MIGHT happen someday?
Misae: Or am I perhaps supposed to take what you said just now as a serious confession?
Misae: How about I answer you then?
You: *Sigh*
You: It's fine... It looks like my chances are slim right now, anyway.
Misae: That's what I thought.
Misae
After that, I continued visiting Misae-san's room.
All the while grumbling about it, she would still keep me company.
Being in a place with someone like that around, I started feeling a certain coziness there.
I even enjoyed listening to people's anxieties while holding my breath inside the futon.
You: Say, don't you kind of feel we've been having a forbidden rendezvous of love?
You: Wasn't there a story like that? Romeo and Juliet, was it?
Misae: You idiot, you think this is something romantic?
Misae: Aah, another one... It sure is busy today.
Misae: Aren't you actually spending most of your time here in that futon?
You: Yeah. I was just thinking that myself...
I go back inside the futon yet again.
Misae: Comiiing!
Misae: Oh, a girl from the girls' dorm?
Voice: No, I'm an outsider. Was it bad for me to have come here?
Misae: Well... It's not like there's a rule girls can't come to the boys' dorm, so I suppose it's fine.
Voice: Good, I'm glad I can talk to you.
I feel I've heard this disciplined way of talking before...
Voice: Pardon me for my late introduction.
Voice: I'm Tomoyo Sakagami, a second-year student.
Voice: Pardon me for my late introduction.
Voice: I'm Tomoyo Sakagami, a second-year student.
Tomoyo Sakagami... That's the girl that wiped the floor with those delinquents on the school grounds a couple of days ago.
Voice: Pardon me for my late introduction.
Voice: I'm Tomoyo Sakagami, a second-year student.
I don't recognize the name.
Misae: I'm Misae Sagara. The dorm mother here.
Tomoyo: Yes, I know.
Misae: So what is it?
Tomoyo: I hear that at one time, at this very school, you became the first female student council president...
Tomoyo: And accomplished the legendary "Schoolwide Zero Tardiness Perfect Attendance Week..."
Tomoyo: Is that true?
Misae: Ah, that takes me back...
Misae: I think something like that may have happened.
Tomoyo: That's amazing...
Misae: Huh?
Tomoyo: Becoming the student council president as a female in itself is amazing.
Tomoyo: However, being able to have all the students go to school for a whole week without missing any classes or being late is just...
Tomoyo: It's not something I could ever dream of doing.
Tomoyo: That's why I said it's amazing.
Misae: Ah, but that was just by chance.
Tomoyo: That's just modesty on your part.
Tomoyo: I wonder if you would have been my rival, had I been in the same school year as you...
Misae: What? Are you running for student council president?
Tomoyo: Yes, that's right.
Tomoyo: From what I hear of your achievements, you must have been the ideal student council president.
Tomoyo: There's a lot I want to ask you. And I'd also like to consult you on some things.
Tomoyo: That's why I came to see you like this.
Tomoyo: Or am I perhaps bothering you?
Misae: No, not at all. I'm actually glad. Although I'm definitely not ideal or anything.
Misae: Erm...
Misae: If you'd like, how about you come in?
Maybe she was worried about me being here, but in the end she did invite her in.
Tomoyo: It won't be a bother to you?
Misae: Ah, well. It's fine, probably...
Tomoyo: Don't mind if I do, then. I'd quite like to talk to you a bit more.
Misae: Aha, okay. Then please, do come in.
Misae: Here's some tea.
Tomoyo: Thank you.
Misae: So, what's it you wanted to ask?
Tomoyo: Yes, I'd really like to know just how you unified all the students.
Tomoyo: It wasn't through coercion or imposing restrictions, was it?
Misae: No, like I said, it was just by pure chance.
Tomoyo: 700 students don't go to school for an entire week without being late or missing attendance just by pure chance.
Tomoyo: That's something amazing.
Misae: Well, the end result may have been amazing.
Tomoyo: Did you hold the school meetings yourself?
Misae: Hm, well, I think I did...
Tomoyo: You were quite popular, weren't you?
Misae: I guess my underclassmen quite liked me.
Tomoyo: I see...
Tomoyo: I only just transferred in this spring.
Tomoyo: So people don't even know what I look like.
Tomoyo: I wonder if that won't be a handicap for me.
Misae: I think you're also the type that's adored by their underclassmen. Ones of the same sex, at least.
Tomoyo: Yes, I already became aware of that at my previous school.
Misae: Then things should be just fine, as long as you do your best.
Tomoyo: However, apparently there are some habitual latecomers in this school.
Misae: Aaah, those guys, huh...
Tomoyo: You know of them?
Misae: Well, they're pretty famous.
Tomoyo: What would you do?
Misae: Hmm... what would I do...
Misae: I bet I wouldn't really do anything in particular.
Tomoyo: Huh...?
Misae: To begin with, having an entire week of no tardiness and perfect attendance was only ever the end result.
Tomoyo: Mhm.
Misae: All I did was shout out to everyone, telling them to do their best next week.
Misae: That's really all I did.
Misae: And so, just as the end result, I ended up achieving that.
Misae: Do you see what I'm trying to say here?
Misae: This isn't something you can somehow manage by working hard on your own.
Misae: And that's exactly why I say it only happened by chance.
Tomoyo: But when the student council presidents that came after you attempted the same thing, not one of them managed to accomplish it.
Tomoyo: I feel the probability of your so-called "chance" is far too small here.
Tomoyo: So I'm wondering if there wasn't another underlying factor behind your success.
Misae: Ah, well...
Misae: If there's one thing I can tell you...
Misae: It's to not blindly keep on going, trying to achieve your objective.
Tomoyo: ?
Misae: Don't you think those people weren't all just a bit too eager?
Misae: Well, of course some rebels are going to pop up, then.
Tomoyo: I see...
Tomoyo: This has been a bountiful discussion.
Tomoyo: I'll have to give you my gratitude. Thank you.
Tomoyo: Well, I think it's about time I take my leave.
Misae: Oh, really?
I think the both of them just stood up.
Misae: Do your best, all right? Although you'll have to become student council president first.
Tomoyo: Mhm.
Tomoyo: In the event that I do...
Tomoyo: I'll continue just being myself.
Tomoyo: That's what I learned today.
Tomoyo: What YOU taught me.
Tomoyo: Excuse me.
Misae: Mhm, please come again anytime.
You: Phew...
I expose my hot steaming face to the open air.
Misae: She was like a woman warrior, wasn't she...
You: ...
Misae: It's unfortunate you couldn't see her. She was really pretty.
You: ...I never knew.
Misae: Knew what?
You: That you were once the student council president.
Misae: I was...
Misae: But why would I talk to you about such ancient history?
You: I guess that's true...
You: Still, what I'm saying is that I didn't know about your past at all, Misae-san.
Misae: Really?
Misae: Didn't I tell you that I was a neat and beautiful young woman?
You: That's an obvious lie.
Misae: Well, it's up to you whether you want to believe it or not.
You: Not to mention you wouldn't tell me, even when I asked.
Misae: Again, about the boy from long ago...?
You: Yeah.
Misae: *Sigh* ...Why don't you leave that alone already?
That's about the only thing Misae-san won't talk to me about.
However, if I can make someone consult her about love, maybe her sympathy for the other person will win out, and she will finally talk about this "boy from long ago."
At the very least, I might be able to hear about how Misae-san thinks about love.
But... why am I even trying to get her to tell me about this boy from long ago to begin with?
When I think about it... it's probably for the future.
That this is something I absolutely need to know, if I'm ever going to fall in love with Misae-san.
That's the feeling I get.
You: Furukawa!
As she is about to climb the hill, I call out to Furukawa from behind.
Furukawa: Huh? Ah, yes?!
Almost jumping up in surprise, she turns around.
Furukawa: Ah, Okazaki-san!
Furukawa: Hello!
You: Say, I know it's impolite, but there's something I'd like to ask you.
Furukawa: Yes? What is it?
You: So, Furukawa...
Furukawa: Yes?
You: Are you... in love right now...?
Furukawa: Huh...?
Furukawa: What did you say just now...?
You: It's embarrassing, so I'd kind of prefer if you didn't make me repeat myself.
Furukawa: I'm sorry, please just one more time. I'll listen carefully this time.
You: Furukawa... Right now, are you in love?
Furukawa: ...
Furukawa: Um...
Furukawa: I don't really know...
You: So, does you not knowing mean there's a guy you're at least a bit conscious of?
Furukawa: ...
Furukawa: I wonder if I am... I really don't know...
Furukawa: I'm sorry I wasn't able to properly answer your question.
You: Don't worry. This'll be just fine.
Furukawa: Excuse me?
You: So to clear up these feelings of yours that you don't understand...
You: Why don't you go consult a certain person?
Furukawa: A certain person... By which you mean...?
You: There's a dormitory down the hill, right?
Furukawa: Yes, there is.
You: The dorm mother there's a really dependable life coach, and everyone comes there to consult her.
Furukawa: Is that so?
You: Even a girl aiming to become student council president came to her for consultation just a while ago.
Furukawa: That's amazing.
You: Yeah. People always come out of that person's room with a refreshed look on their face, their anxieties completely gone.
You: Why don't you go there, too, to clear up this feeling of not really knowing what you feel?
Furukawa: Ah, but... If someone like that is really around, there's a lot of other things I'd like to consult her about, too.
You: Yeah, you can consult her about other things, too. But, well, her particular expertise is in love, so why not consult her about love matters, too? Whaddayasay?
Furukawa: Yes... I'll do so, if I can remember...
You: Nah, do it first things first. Immediately, while it's still fresh in your mind!
Furukawa: Eh? O-Okay...
You: All right, then. The counselor is someone called Misae-san, and her room is the one farthest in.
You: Oh, yeah, it's the boys' dorm she's in, not the girls'.
Furukawa: ...Huh?
You: Don't worry. Didn't I just tell you? There are also girls coming to seek her help.
You: You wouldn't be the only girl coming to her for advice.
Furukawa: Ah, okay.
Furukawa: I'll go there at the first opportunity, then.
You: No, don't go at the first opportunity. You should go right now.
Furukawa: Huh?
You: Oh, I know. Are you busy today after school?
Furukawa: No... I don't have anything in particular.
You: Then go today. I'll make sure to tell her you'll be coming.
Furukawa: O-Okay... I'm sorry for having you go through all the trouble.
You: Bye, then.
Furukawa: Yes... Thank you very much for helping me.
And then, that same day after school.
I continued waiting for visitors in Misae-san's room.
Misae: Say... Just so you know.
You: Hm?
Misae: You do realize I don't actually have all that much free time, right?
Misae: All the work I'm supposed to do while I'm sitting here having tea with you is all going to shift to the evening.
You: Sorry about that.
Misae: If you are, then how about you start finally being considerate of me?
You: Now, now, I can stay a little longer, no?
Misae: Well, I wouldn't say anything if you'd actually help me...
You: Hm, I'll think about it.
Misae: And with that, you mean you definitely won't help me...
The sound of a very reserved knock. It looks like she's finally made her appearance.
Misae: They always come when I'm busy, don't they...
You: I'm going to hide now, so you have fun.
As Misae-san stands up, I crawl into the futon.
Though there's already another small occupant, looking at me with a puzzled face.
I take him in my arms, and we huddle up together.
He did let out a surprised meow, but I managed to make him stop after petting him for a bit.
Misae: My, another girl I don't know.
Furukawa: Um, nice to meet you... My name is Nagisa Furukawa.
Furukawa: I came here today to consult you about something.
Misae: Ahh... Business sure is great...
Misae: I wonder if I really have a talent for this kind of thing.
Misae: Maybe I should switch jobs...
Furukawa: Um... Is now perhaps not a good time?
Misae: Ah, no, it's fine. I was just talking to myself. Don't worry about it.
Misae: Let's not talk while standing. Please, come on in.
Furukawa: All right. Please excuse me.
The small field of vision that I'd had from the opening of the futon is blocked by Misae-san's back.
Misae: So, what'd you like to consult me about?
Furukawa: Um...
Furukawa: I came to consult you about this feeling that I don't really know what it is.
Misae: Why, that sounds quite distressing.
Furukawa: I wonder what this feeling is...
Misae: Dunno, maybe it's love?
Furukawa: So it's really love?!
Misae: Huh, that's really it?! But I just said something at random!
Furukawa: Um, I don't really know myself, either, and so I came here...
Misae: Aah, so that's how it is.
Misae: So, you're saying there's a boy you're interested in.
Furukawa: Yes...
Misae: And asking whether the feeling you're having is love or not.
Furukawa: Yes...
Misae: You really are in the thick of puberty, aren't you...
Furukawa: Yes...
Misae: Is this the first time you've felt like this? Having conscious thoughts about a boy, I mean.
Furukawa: Well... Yes... I feel it is.
Misae: It does seem you're a late bloomer...
Furukawa: Yes... I'm sorry...
Misae: Don't apologize. It's a wonderful thing.
Furukawa: I wonder about that...
Misae: Is he a classmate?
Furukawa: No, we're in different classes. Although we're in the same year.
Misae: How much time's passed since you met?
Furukawa: Only just a little. Since we only became acquainted last month...
Misae: I see. So you still don't know what's what right now.
Misae: So, did something happen that made you start becoming interested in him?
Furukawa: Um... something did happen.
Misae: What happened, then?
Furukawa: Yes. When we first met, he gave me a push in the back.
Furukawa: This is the second time I'm in the third year, due to me being on a medical withdrawal for a long time...
Furukawa: And so now the school is full of people I don't know...
Furukawa: When I was standing before the school gates, unable to walk forward, he pushed me, saying I just have to find something new I could find joy in.
Furukawa: And so, I became able to go to school again.
Misae: Hmm, sounds like a nice guy.
Furukawa: Ah, yes. He's a really good person.
Misae: And his appearance? Does he look good?
Furukawa: Yes... He does.
Furukawa: So much... that he wouldn't match at all with someone like me...
Misae: You know...
Furukawa: Yes... What is it...?
Misae: I've actually no doubt this is love.
Furukawa: Eh? So that's really what it is...?
Misae: But it's not like I think that because of something you said.
Misae: Looking at you as you talk about him is what gave it away.
Misae: I mean, you were so bashful the entire time.
Furukawa: Ah, that's just my habit... surely...
Misae: There's no such thing as a habit like that.
Misae: Aaaah, must be nice, being in the spring of your youth...
Furukawa: I'm sorry...
Misae: Didn't I tell you it's a wonderful thing? So don't apologize.
Furukawa: Okay...
Misae: I'm just checking, but he's not a member of the rugby club, is he?
Furukawa: I don't think so.
Misae: Also that guy... If it's about Sunohara, you should just give up on him.
Furukawa: It's not.
Misae: I see. I'm glad, then.
Furukawa: Yes...
Misae: Aah, there's one more. You'd better give up on Okazaki as well.
Furukawa: Eh...?
Misae: He's a habitual latecomer, and keeps staying over late in people's rooms... I can't call him a decent man.
Furukawa: Um...
Furukawa: ...
Misae: Huh...?
Misae: Don't tell me...
Misae: It was Okazaki?
Misae: Okazaki... first name Tomoya.
Furukawa: Ah... yes...
Misae: ...
Misae: Aaaaah, just how can such an innocent girl like this fall in love with a guy like him?
Furukawa: Um... Okazaki-san is a good person...
Misae: Well, he's not rotten to the core... I can tell at least that...
Misae: But for it to have been him, of all people...
Furukawa: Thank you very much for today.
Furukawa: I should probably get going.
Misae: Okaaay, make sure to hang in there...
The door closes with a "ka-chick," and it becomes silent.
Misae-san lets herself fall onto the bed with a thump.
Misae: So what? You didn't know?
You: Know what?
I pop my head out of the futon.
Misae: About how that girl feels for you.
You: Yeah, I didn't.
Seriously, I wouldn't have spurred her on like this if I'd known.
Misae: Isn't she a nice girl, though?
Misae: There aren't many pure-hearted girls like her around anymore in this day and age.
You: Yeah.
Misae: You're not interested in her at all?
You: I do think she's quite cute.
You: But thinking about it realistically, I don't know.
Misae: Think about it seriously, all right? You heard how she was talking about you.
You: I'd say we're not a good match, then.
You: There's no way an honest girl like that would go well with a carefree guy like me.
Misae: There wouldn't be a problem if you just became an honest person yourself.
You: Well, it's too late for that now.
Misae: Aaah, I feel bad for that girl. Her first love going down the drain, just like that.
Misae: If only you didn't waste all your time sitting here doing nothing, I feel you'd have had a whole different future.
Misae: And a nice and proper one, at that.
You: ...
Misae: Despite that, are you going to keep coming here?
You: Am I a bother?
Misae: Does it look to you like you're not being a bother?
You: Didn't you say you liked this kind of thing, though?
Misae: *Sigh*
Misae: Why are the only guys interested in me like this...
You: And didn't you say just now too that that's a wonderful thing?
Misae: It only gives me the shivers when YOU say it.
My plan of spurring on Furukawa to force Misae-san to talk about her past ended in failure.
It's lunch break, and many girls have gathered around Fujibayashi's table.
Ryou: The Queen of Hearts. The King of Spades... And the seven of diamonds in between them...
Ryou: Amazing. You are completely compatible.
Ryou: Tied together by a strong bond, no matter what obstacles you face, you will be able to overcome them as long as you're together.
Women: UWAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!
The girl who was having her fortune told runs out the classroom, crying.
Ryou: Ah... What's the matter...
Girl 1: Aaah... Poor girl...
Girl 2: There's nothing that can be done. I guess this is just fate...
Ryou: ...Love fortune telling is difficult...
I spring up from my seat.
This is the girl.
I suddenly approach Fujibayashi's desk.
The girls who notice this step back one at a time, creating a path for me to Fujibayashi's desk.
When I arrive in front of her, I give her a hard look...
You: ...Hey, Fujibayashi.
Ryou: Heh? Y-Yes?!
You: What do you think love is?
Ryou: ...Huh...?
Fujibayashi looks at me with a dumb expression.
The girls around us all whisper to each other as they watch me with puzzled eyes.
You: What do you think love is?
I ask her once more.
Her face immediately becomes flushed.
Ryou: Uu... um... well... erm... You ask me this so suddenly, I... well...
You: So you don't know?
Ryou: Aah... That's... well... how should I put it... erm...
You: Don't you think it's kind of wrong for you to be doing love fortune telling, even though you don't even know what love is?
Ryou: Eh...? Ah... erm... Y-Yes.
You: That's what I thought. You'd better have the accompanying persuasive power if you're going to tell other people's fortune.
Ryou: B-But, well... Fortune telling is fortune telling...
You: Are you really fine with being so vague about it?
Ryou: Aw...
You: You know you're directing people's lives with this, right? Even if it's just for an instant.
You: Especially with love fortune telling. Isn't what you're doing going to hugely influence people's lives?
You: Don't you think you would be able to do far better fortunes if you experienced a love or two, and made up your own proper definition for it first?
Ryou: E-Erm... I-I do...
Ryou: But... well... suddenly being told that... there's just...
You: Don't worry, I'll give you a solution.
Ryou: ...A solution...?
You: Yeah. There's a dormitory down the hill, right?
Ryou: Ah... y-yes.
You: The dorm mother there is actually quite a reliable life coach on this matter.
Ryou: Is that so?
You: She's really amazing. She easily pulled off even a consultation by a girl who's aiming to be student council president.
Ryou: Th-That's amazing.
You: If you consult her, I'm sure it'll be of benefit to you.
You: Why don't you try visiting her?
Ryou: Maybe so... I'll try visiting her sometime later.
You: Nah, you'd better do it quickly. She's got time now, but she told me that she's gonna get real busy soon.
You: Oh, I know. How about today? Are you free after school?
Ryou: Eh? Today...? Um... I don't really have anything in particular...
You: It's decided, then. I'll make sure to tell her you'll be coming.
Ryou: ...Eh?
You: The counselor's called Misae-san, and her room is the farthest one in.
Ryou: Huh?
You: Oh, yeah, and it's the boys' dorm she's in, not the girls'.
Ryou: Eeeh?!
You: Don't worry. Didn't I just tell you? There are also girls coming to seek her help.
Ryou: Huh...
You: So make sure to go there after school, all right?
Ryou: Eh? Oh, o-okay.. Th-Thank you...
Misae: So what do you think you're doing in my room?
You: Welcome home.
I was just about to pour some coffee when Misae-san came back.
You: You liked it black, right?
Misae: *Sigh*
Misae-san breathes out a tired sigh, takes off her apron, and sits down in front of the table.
I put the steaming cup out in front of her and sit down across from her.
Misae: Thanks.
You: You're welcome.
Misae: So? How come you know where I keep my coffee beans?!
You: I've roughly got a grasp on where everything is in this room by now.
Misae: Don't tell me you've been searching my room while I'm not here.
You: Is it all right if I do so?
Misae: If you really want to know, my underwear's in the second dresser drawer from the top.
You: Huh? Really?
I find myself looking at the dresser.
Misae: It does look like you haven't done anything, judging by that reaction.
You: That's a pretty evil trick...
Misae: Not really.
You: Are they really in the second drawer, though?
Misae: Why don't you check for yourself?
You: Can I?
Misae: They're actually in the first drawer. The second one is where I put my socks.
You: That'll be fine, too.
Misae: I changed my mind. Please don't. You're just going to be a pervert if something like that really makes you happy.
When I stand up, she orders me back, all the while sighing.
Misae: So? Why are you here today? You know I don't have all that much free time.
You: Does that really matter now?
Misae: Well, yes, it does.
A knock devoid of confidence. I guess she's finally here.
Misae: Aaah... I didn't even have time to settle down.
You: I guess I'll be hiding now.
As Misae-san stands up, I crawl into the futon.
Though there's already another small occupant, looking at me with a puzzled face.
I take him in my arms, and we huddle up together.
He did let out a surprised meow, but I managed to make him stop after petting him for a bit.
Misae: My, another girl I don't know.
Ryou: Um... Are you... Sagara... Misae-san?
Misae: Yes, that's right.
Ryou: Um. N-Nice to meet you. M-M-My name is Ryou Fujibayashi.
Ryou: Um... I-I... came here today to... consult you about something.
Misae: Ahh... Business sure is great...
Misae: I wonder if I really have a talent for this kind of thing.
Misae: Maybe I should switch jobs...
Ryou: Ah...uh... I'm sorry, suddenly visiting you like this... Um... am I bothering you?
Misae: Ah, no, it's fine. Don't worry about it.
Misae: You can just come on in.
Ryou: Um... Is it really all right?
Misae: For a girl like you to have come to the boys' dorm, you must have been quite troubled.
Misae: I don't know if I can help you or not, but for now, we can at least talk.
Ryou: O-Okay. Thank you very much.
The small field of vision that I'd had from the opening of the futon is blocked by Misae-san's back.
Misae: So, what'd you like to consult me about?
Ryou: Y-Yes... erm... A-Actually... well...
Ryou: W...Well...
Ryou: I have this fuzzy feeling in the area around my chest.
Misae: Huh.
Ryou: I'm wondering what it is.
Misae: Dunno, maybe it's love?
Ryou: So... So it's really love?!
Misae: Huh, that's really it?! But I just said something at random!
Ryou: No... well... Even I don't really know...
Ryou: I'm just not certain... since this is the first time I've ever had this feeling...
Misae: Aaah, you're in the springtime of your youth. I really envy you.
Ryou: Ah... uh...
Ryou: Ah... so... um... about that...
Ryou: ...
Ryou: ...What is love, exactly?
Misae: Huh...?
Ryou: A boy in my class asked me... and well... I wasn't able to answer him...
Misae: Uh-huh.
Ryou: I like to do fortune telling, and I'll often do love fortune telling.
Ryou: But... th-that person told me that doing love fortune telling without knowing what love is makes it so I have no persuasive power...
Misae: Must have been a pretty self-important guy to say something like that.
Ryou: N-No, not at all.
Ryou: I-I think he gave me very valuable advice.
Ryou: I do think it was bad of me to be telling people's fortune, while not clearly understanding what exactly I was talking about.
Ryou: That's why I wouldn't call him self-important or anything.
Misae: ...You're really taking his side, huh?
Ryou: Eh? Ah... N-No. That's not... um...
Misae: Could it be your heart starts pounding when you talk to this classmate of yours?
Ryou: H... Eh? How did you know??
Misae: And you have a queasy feeling in your chest whenever you see him talk to other girls?
Ryou: Th-That's right...!
Misae: And I bet you also can't manage to look straight at him.
Ryou: Ah... wah...
Misae: That's exactly what love is.
Ryou: Huh?
Misae: Must be nice, being young. I also had a time where I was like that.
Ryou: Um...
Misae: Hm?
Ryou: Your heart pounding... getting a queasy feeling in your chest... and not being able to look straight at someone... Is that... really what love is...?
Misae: Your normal friends don't make you feel the same way, do they?
Ryou: Th-They don't.
Misae: Especially the queasy feeling. That's the most important.
Ryou: Is that so...?
Misae: Since you might misinterpret your heart pounding, but there's no misinterpreting the queasy feeling you can get in your chest.
Misae: Well, that's just my own experience, at least.
Misae: But I don't think I'm wrong here.
Ryou: I see...
Ryou: Thank you very much. You really helped me.
Misae: Aaah... By the way, there's one thing I'd like to ask.
Misae: The guy who gave you that advice.
Misae: It might sound crazy, but it wasn't Okazaki, was it?
Ryou: Aaau...!
Misae: What, seriously?!
Ryou: Uh...
Misae: Just what's so good about him?
Ryou: Um... um... ah... erm...
Ryou: Wh-When we were in our second year... my sister would talk to him every day, and they always looked like they were having a lot of fun...
Ryou: And at first I kind of just admired him...
Ryou: But then when we got in the same class third year, and I looked at him from up close... well...
Ryou: I thought he looked kind of cool...
Misae: Aaah... I'm not sure whether you're blind from love, or just young... I kind of envy you...
Misae: But it'd be better for you to give up on that guy.
Misae: He's a habitual latecomer, and keeps staying over late in people's rooms, interfering with their work...
Misae: He isn't a decent guy. A girl like you should try getting someone far better.
Ryou: Erm... He keeps staying over late in people's rooms...? Does that mean... um... this room...?
Misae: Yes, exactly so. Men without restraint like that are just no good. They'll definitely bring you hardship later on.
Ryou: So... you're often with Okazaki-kun...?
Misae: I'm not often with him, it's just that he's often with me.
Ryou: ...
Misae: Huh?
Ryou: ...Um... I just got that queasy feeling...
Misae: Oh, dear.
Ryou: ...What should I do?
Misae: Hm, well... How about you just cherish that feeling for now?
Misae: Since there's nothing between Okazaki and me for the time being, anyway.
Misae: Or rather, if you do your best and attract his attention, he'll stop interfering with my work.
Ryou: Is that true...?
Misae: You know, if you don't make your move right now, you might regret it for the rest of your life. You should try to seize every opportunity you have while you're still young.
Ryou: Um, thanks a lot for today.
Misae: Yes. I'd be glad to know if I was of any help.
Ryou: You were. Well, then, please excuse me.
The door closes with a "ka-chick," and it becomes silent.
Misae-san lets herself fall onto the bed with a thump.
Misae: So you were the one who instigated this? But what, you didn't know?
You: Know what?
I pop my head out of the futon.
Misae: How that girl liked you.
You: I had no clue. I mean, even after being in the same class, she still hasn't really talked to me.
I actually wouldn't have spurred her on like this if I'd known.
Misae: So, what now?
You: What do you mean, what now?
Misae: You heard how that girl feels about you.
You: Well, nothing's really changed, since she doesn't know that I heard what she said.
Misae: What a waste.
You: I mean, I don't even know anything about her.
Misae: Then all you need to do is learn about her starting today.
You: You know she's our class president, though, right? We wouldn't go together at all.
Misae: There wouldn't be a problem if you just became an honest person yourself.
You: Well, it's too late for that now.
Misae: Sigh, I feel so bad for her.
Misae: So by the way, what was it exactly you were trying to find out by instigating that girl to come here?
You: You should already know what it is I want.
Misae: You still haven't given up on that...?
You: Yeah.
Misae: *Sigh*
A tired sigh.
You: At the very least, you did have a boyfriend, right?
You: Well, I'm suffering too...
You: When I think about that guy, I also get a queasy feeling in my chest.
Misae: Are you sure you didn't just drink too much coffee?
You: ...
Misae: Aaah, if only you didn't waste all your time sitting here doing nothing, I feel you'd have had a whole different future.
Misae: And a nice and proper one, at that.
You: ...
Misae: Despite that, are you going to keep coming here?
You: Am I a bother?
Misae: Does it look to you like you're not being a bother?
You: Didn't you say you liked this kind of thing, though?
Misae: *Sigh*
Misae: Why are the only guys interested in me like this...
My plan of spurring on Fujibayashi to force Misae-san to talk about her past had ended in failure.
However, I'm not someone to get discouraged just by a single failure.
Misae: Comiiiing...
Female student: Um, I heard you can get love advice here...
Misae: Just how many of you have to come before you're satisfieeeeeeed?!
Misae: You're the tenth one today!
Misae: I don't have that much free time, you know. Just one is already reaching the limit!
Female student: Ah, you have to have an appointment...? It didn't say that in the flier, though...
Misae: There are even fliers─?!
Female student: I'm sorry... I'll come again later.
Misae: Aaah... No, it's fine... Come in...
Female student: It's really okay...?
Misae: Well, I couldn't refuse just you and not the others...
Female student: Thank you, and sorry for imposing.
Misae: Well, that's just how it is. So have some confidence.
Female student: So that's how it was. You were a great help. Thanks a lot.
Female student: I really didn't have any confidence in myself.
Female student: How were you in your student days, Misae-san?
Female student: You were able to become the first female student council president, so you must have been really popular, huh?
Misae: Aah... How did people find out about even that...
Because I put it on the fliers, in giant letters.
Female student: And you're still pretty, even now. I bet you were popular, unlike me...
Misae: I don't know about that... I don't remember ever being popular, at least.
Female student: Do you have a boyfriend right now?
I clench my fist firmly. Yes, I'd been waiting for an assertive girl like this to come consult her!
Misae: Oh, come on... why does it matter?
Female student: I was just wondering what kind of man a wonderful woman like you would choose.
Misae: Just what part of me is wonderful, when all I'm doing is dealing with little brats in a place like this?
Female student: I hear that all the boys here adore you.
Misae: Aaah, so all that was them expressing their love for me, huh? Well, it's sure nice being popular...
Female student: So I'd like to know. Tell me, please.
Misae: *Sigh* ...I don't have one.
Misae: Just looking after these brats is taking everything I have.
Female student: Is that so... It's kind of a waste, don't you think?
Misae: Why don't you instead tell that to all the men in the world?
Female student: So, what kind of person was your last boyfriend?
Misae: *Sigh*
Misae: ...You really want to know something so boring?
Female student: I do!
Misae: Come on, don't look at me with those sparkly eyes...
Misae: What kind of guy was he, huh...
Female student: Was it that long ago?
Misae: It was... Since it was during my school days.
Female student: So, you really were popular when you were student council president, weren't you?
Misae: I think that was even before I became student council president...
Misae: Although I can't really remember the details.
Female student: Was he cool? What club was he in?
Misae: *Sigh* ...You really want to know everything, don't you...
Female student: Ah, I'm sorry...
Misae: No... It's fine...
Misae: He wasn't cool. I doubt he was in any clubs, either.
Female student: Huh? That sounds like he was quite a normal person, then.
Misae: Well, yes...
Female student: I bet he must have had a good personality then.
Misae: I wonder...
Female student: Then why'd you like him?
Misae: Dunno, I wonder myself.
Female student: But you did like him, right?
Misae: ...Well, yes.
Female student: Did he confess to you, or the other way around?
Misae: You know...
Female student: Yes?
Misae: I think I don't want to talk about this after all... Sorry.
Female student: Ah, sorry. I guess I pried a little too much...
Female student: But really, you're my ideal image of a woman, so I just wanted to hear your philosophy on love.
Misae: Don't go idealizing a common woman like me.
Female student: You're not common at all!
Misae: Still... I'll admit, that period was when I was shining most in my life.
Misae: I was quite popular with the underclassmen, too.
Female student: I knew it.
Misae: Only among the girls, though.
Female student: That's still amazing.
Misae: I wonder about that...
Misae: And then I...
Misae: ...ended up wasting all of that wonderful time for a guy like that...
Misae: Even though it's time I'll never get back.
Female student: Eh...?
Female student: Did something happen?
Misae: Not really anything in particular.
Misae: I just got dumped.
Misae: That's all.
Female student: Ah... So that's what happened.
Misae: You're going to be shining, too, from here on out. So you'd better cherish this time, all right?
Female student: Ah, I will!
Female student: Really, thanks a lot for today.
Misae: ...Are you satisfied now?
You: ...
I was still inside the futon with the cat, holding my breath.
Misae: Honestly, you're quite the salesman.
You: ...You found out?
I peek my face out and ask her.
Misae: When ten people come, all wanting to talk about love? Of course I would.
Misae: So...?
Misae: What do you plan on doing now that you've finally succeeded in making me talk about this boy from long ago?
Misae: Are you going to embrace me, saying you'll make me forget all about that guy?
You: Well, I can't if you go and say it up front.
Misae: I said it up front exactly because it would bother me if you did that.
You: That's good, then. I quite enjoy bothering older women.
Misae: So I guess you've had your fill now, then. Thank goodness.
You: Just so you know, I haven't had nearly enough yet.
Misae: Then do whatever you want.
Misae: If you also enjoy making older women cry, that is.
You: ...
You: *Sigh*
I guess it's my loss here. I crawl out of the futon and scratch my head.
You: ...I'm really jealous of that guy, you know that?
You: I'm guessing he must have been pretty amazing.
Misae-san comes and sits next to me.
The cat jumps from my arms over to her lap, and curls himself up.
Misae-san begins to stroke his back softly.
Misae: He wasn't amazing at all.
Misae: I'd almost say he was ridiculously plain.
Misae: So plain, he really didn't match up with someone like me.
You: *Sigh* ...I guess it really didn't work out in the end...
I step over Sunohara, who's sprawled out on the floor, and settle myself down in the same spot as always.
Sunohara: What didn't? You're talking about her boobs?
You: Don't put me in the same league as you.
Sunohara: Huh? But weren't you working hard so you could see her boobs?
You: Who the hell works hard for something like that?
Sunohara: So what? You are really going for her?
You: Somehow I do feel like that's what this has turned into... I wonder why.
Sunohara: How should I know?
Sunohara: Although if you think about it,
I guess it's probably that. You know,
her boobs.
You: Shut up about her boobs already!
Sunohara: Hey, don't look down on boobs, or it's gonna come back to bite you in the ass later!
You: How's that ever going to bite me in the ass?
Sunohara: Well, it might.
Sunohara: And when it does, then when you start going:
it's already going to be too late.
You: No need to worry, because that's something I'm definitely not going to say, no matter what.
Sunohara: Well, to each his own, I guess... Just make sure you won't regret it later.
You: Yeah, what you're saying definitely isn't making any sense.
You: *Sigh* Seriously, I was a fool for asking you...
Sunohara: Huh, you look pretty troubled despite yourself.
Sunohara: Is it about her boobs?
You: I'm begging you, just leave the boobs alone, man.
Sunohara: Oh, sorry 'bout that. No matter what, it just seems like it's Misae-san equals boobs, to me.
You: She'd punch you if she heard you say that, you know.
Sunohara: Well that's certainly true. Let's call them "obobs" from now on, then, so she won't find out.
Sunohara: Like, "Man, Misae-san's obobs are huuuuuge!"
You: Yeah, she's totally going to figure that out.
Sunohara: I'm telling you, she won't.
Sunohara: Her obobs, they're gigantiiiiiic!! I'd love to get sandwiched in between her obobs!
Sunohara: I guess I'll try it out sometime!
You: *Sigh*
I've been sighing a lot as of late.
It's almost as if I've caught Misae-san's bad habit.
That's right. That woman is really one to sigh a lot.
And in the end, she'll still go along with whomever she's talking to. As I think back on her demeanor like this, I find myself smiling.
That's right. I finally realize it now.
I want to forever be at her side, and watch her as she does these things.
I want her to sigh for me.
And... I also want her to continue going along with my selfish ways.
Sunohara: What're you grinning for, all by yourself?
Sunohara: If you've got something funny, why don't you tell me, too?
You: Sorry, but this is one joke you're never going to get.
Sunohara: Huh...?
The next day, I stop by the dorm yet again.
Misae: Comiiing.
Misae: What, it's you, Okazaki? What's this? You normally never knock.
You: I just figured it'd be rude to walk in just like that.
Misae: Well, it IS rude. Just what do you think would happen if you walked in on me changing clothes or something?
You: That was actually what I'd been aiming for, though.
Misae: You dummy, I keep the door locked whenever I'm changing.
Misae: Well, don't just stand there, come on in.
You: Um, Misae-san.
You: I came here as a client today.
Misae: Sorry, I don't think I quite know what you're talking about.
You: A client. You know, someone who wants to consult you.
Misae: You know, I'm not a counsellor, nor am I some kind of love expert.
Misae: That's just something you made me out to be.
Misae: So I don't take any clients.
You: Why don't we say that you're just letting a friend consult you about their anxieties, then?
Misae: Any anxieties you're having can't possibly be any good, so no.
You: No, I'm being serious. At the very least, I won't ask you to show your boobs or anything like that.
Misae: That goes without saying.
You: It's fine, then?
Misae: *Sigh* ...I guess I've no choice...
Misae: Come on in, then.
You: I'm coming in!
Misae: Now, then, let me hear your so-called great anxieties you need to consult me about.
You: I want to consult you about love.
Misae: Oh...! So you've finally found someone you like? How nice!
Misae: I'm happy to hear that, since that means you finally won't be coming here anymore.
Misae: I'm really glad you're finally going to stop spending time with a middle-aged woman like me.
You: You know, the person I like is...
Misae: Ah, that girl from before? Furukawa-san, was it?
Misae: Ah, that girl from before? Fujibayashi-san, was it?
You: No, not her.
Misae: A girl from your class? Or perhaps one of your underclassmen?
You: No. She's older than me.
Misae: Older? One of your teachers, then?
Misae: Ah, you'd better give up if it's Ms. Fukushima from your English class. She's got a fiance.
You: No, not her.
Misae: Then, it's the school health officer, Ms. Sengoku? Ah, you'd better give up on her, too. She's already got a boyfriend.
Misae: Well, that's another mismatched relationship right there.
You: No, not her either.
Misae: Oh? Well, that's good.
Misae: I guess things are fine, then.
Misae: Ah, no. There was one more I wanted to tell you about.
Misae: It's also best you give up on the dorm mother for the school dorms.
Misae: Since she's got someone she's still waiting for, even now.
Misae: Someone she met at this school, and in the short time they spent together, fell in love with.
Misae: And so, she's now constantly thinking about this person that's no longer here...
Misae: As such, she cannot fall in love with anyone else anymore.
Misae: And the times where she was shining have stopped...
Misae: They've long come and gone...
Misae: All she does now is continue growing old.
Misae: That's the kind of gal she is...
Misae: So you'd better give up on her.
Misae: A girl shining with youth would be far better suited to you.
You: ...But Misae-san.
Misae: Sorry, but that'll be it for your consultation.
You: But it ain't over yet...
Misae: Sorry, I can't hear you. Something must be wrong with my ears.
Misae: Just...
Misae: Just leave it at that... okay?
She says while looking down.
Misae: Sorry...
You: ...
I then realize.
Misae-san just rejected me.
All I could do... pwas withdraw from the room in silence.
You: ...
I stand up without saying a word, and reach out for the doorknob.
Something's swirling about around my feet.
It's the cat.
You: (Are you coming with me?)
You: (Well, I suppose not...)
I open the door and start moving out into the hallway.
The cat continues looking up at me from inside the room.
It seems he only came to see me off.
You: Bye, then.
I bid the cat my farewell and leave that place behind.
When I finally turn around from her room, I realize how comical it was that I'd been working so desperately to win her.
I was actually making a real effort.
In my eyes, this was quite an amazing thing.
You: (Although I'm a bit tired now...)
Now, then, I guess I'll go back to my normal lifestyle.
Misae: Hm?
You: The person I fell in love with wasn't you from long ago.
You: I fell in love with who you are right now.
You: The woman I met here in this room, spent time with, and finally ended up falling in love with.
You: It doesn't matter whether you're doing nothing but growing old, or that you're not shining anymore the way you used to...
You: ...That's just the kind of person I ended up falling in love with.
You: I like you as you are right now, Misae-san.
Misae: So...
Misae: You really do enjoy making women cry, don't you?
And then...
Misae-san wept like a young girl.
I stayed huddled up next to her the entire time.
All the while holding the cat in my arms.
Later that night.
I had a long dream.
The girl I'd been waiting to meet for a long time was standing next to the school gates.
She was continually standing on the tip of her toes, as if she were looking for someone amidst the crowd of students walking home from school.
I come up close and stand next to her.
Misae: ...
The girl's face goes right to left, then left to right again after a short pause, her eyes following the crowd.
I try waving my hand right in front of her when she happens to look my way, but she doesn't respond at all.
Her eyes open up in delight as she finds the person she'd been looking for.
The girl rushes up to him.
I follow after her.
Misae: Ah, are you also about to head home, Igarashi-kun?
She calls out to the male student.
Male Student: Yeah. You too, Sagara?
Misae: Yup, what a coincidence.
Misae: So if it's fine with you, maybe we could...
Male Student: Who's that boy with you?
Male Student: Although it looks like he's from a different school... could it be he's your boyfriend?
Misae: Huh...?
Male Student: Well, I'm sorry for disrupting your time together.
Voice: Hey, Igarashi! Hurry up already!
Someone was shouting from the bottom of the hill.
IgarashiI'm coming!
The student called Igarashi shouts back in reply, and starts dashing down the hill.
Misae: ...
Sagara-san stands there, dumbfounded.
Her head slowly turns toward me, almost like a robot.
Misae: ...Just who are you?
MeAh, so you've finally noticed me.
ShimaI'm Katsuki Shima. You remember me, right? Long ago, you helped me out a great deal. Do you remember?
Misae: ...I don't remember you, and I also don't recall ever having helped you.
Shima: Oh, okay. Then why don't we go somewhere, and I'll tell you all about it?
Misae: Why, you...
Shima: What is it?
Misae: All because of your smooth-talking...
Misae: HE GOT THE WRONG IDEA───!!
She tightens her arm around my neck from behind.
Shima: It hurts! It hurts!!
The students going home from school let out some giggles as they watch us.
Misae: Sigh! Whatever, I'm going home!
Shima: No, but! Guh!
Misae: What now? You still plan on following me around?
Shima: I want you to tell me your wish.
Misae: Huh?
Shima: I came to grant you a wish. So I can't go home until I've granted it.
Misae: Then, how about you disappear from my sight right this instant?
Shima: ...
Shima: ...Are you really all right with a wish like that?
Misae: Not satisfied?
Shima: ...Well, if that's really your wish, I will go away.
Shima: But it's more like, I wouldn't feel good about granting a wish like that.
Shima: I mean, you did so much for me...
Misae: ...
Misae: ...You said your name was Shima-kun?
Shima: Yes. Have you finally remembered?
Misae: Not in the least.
Misae: But I figure I'll do my best to try and remember.
Misae: Well, it's crowded here, so let's go.
Misae: So... where are you saying we met?
Shima: When you were in middle school.
Shima: Although I was still in elementary school back then.
Shima: If I'm right, your mother had been hospitalized, and you came along with her to the neighbouring town.
Misae: ...
Shima: I was in that hospital's courtyard.
Shima: Sitting in a wheelchair...
Shima: And...
Misae: ...you were holding a cat.
She says.
Shima: Yes. Have you finally remembered?
I become happy.
Misae: I remember now...
Misae: So your name was Shima-kun... I don't think you ever gave me your name, though.
Shima: Huh? Really?
Misae: But still...
Misae: So you've gotten better now.
Shima: Ah, yes. Right now, I can walk all by myself again.
Misae: I'm glad for that. Congrats.
She says to me with a smile. She's happy for me.
Shima: Yes, and it's all because of you.
Misae: ...
Misae: Shima-kun.
She suddenly wears a serious expression.
Shima: Yes? What is it?
Misae: I didn't do anything for you during that time.
Misae: All I did was talk to you.
Shima: Mhm.
Misae: I'm glad I was able to see you healthy again.
Misae: I really feel glad about it.
Shima: Mhm.
Misae: But... I haven't done anything that really deserves your gratitude.
Misae: You understand this?
Shima: But... well... you really encouraged me back then.
Shima: And that's the reason I managed to keep on hanging in there.
Shima: And so because of you, I was able to get better again.
Misae: Well, I'm happy you feel that way about it.
Misae: And I'm also happy you came to see me.
Misae: That's more than enough for me already.
Shima: No... well. I just want to do this for you.
Shima: I want you to let me.
Misae: ...
Misae: ...Grant my wish?
Shima: That's right.
Misae: *Sigh*
Maybe she's finally figured out how tenacious I am about this. After breathing out a sigh, she finally starts thinking about her wish.
Misae: Buy some juice for me, then.
Shima: Huh?
Misae: Juice. You fine with buying me a 100 yen pack?
Shima: Are you really all right with just that?
Misae: Sure I am.
Shima: I was hoping you'd wish for something more serious...
Misae: This is serious. You know how thirsty I am?
Shima: Well, you might be serious with this, but... how should I put it...?
Shima: Listen, okay?
I hold up my index finger, as if telling her to listen carefully.
Shima: I can grant any wish you have.
Shima: I've got something with me that can do that.
Shima: So you should just tell me what wish you truly want granted. Don't hold back.
Misae: You've got something that can do that?
Misae: What's that? A magic lamp or something?
Shima: Well, it's not a lamp... but I was told it's something like that.
Shima: That it can grant any wish.
Misae: You're quite the romantic, aren't you?
Misae: I don't believe in things like that.
Shima: No, but it's really real. So believe me.
Misae: Hmm... How about you make it snow right now, then?
Shima: Huh?
Misae: What's it this time?
Shima: You can see snow anytime it's winter.
Misae: But don't you think it'd be wonderful if it snowed in spring?
Shima: Well, it might be wonderful... but it'd be over really quickly.
Shima: Are you really all right with a wish like that?
Misae: I am.
Shima: But it's such a waste. Why don't you wish for something else?
Misae: You say you'll grant any wish for me, yet you keep nitpicking...
Shima: I mean, it can grant any wish, yet you keep coming with all these worthless wishes...
Misae: ...
Calling them worthless may have rubbed her the wrong way. She openly changes her facial expression and looks away.
Shima: Ah, I'm sorry...
Misae: Were you really like this?
Shima: Huh?
Shima: Is something off?
Misae: You seem a bit timid.
Misae: Back then you were more, how should I put it...
Misae: Understanding of your own fate...
Misae: You seemed a lot more mature than you are now.
Misae: Not to mention your face has changed quite a bit too.
Shima: Th...
Misae: Sorry, I guess I said something rude too just now.
Shima: It's okay.
Misae: Say... I'll try thinking about it some more. Can I have some time?
Shima: Yes, of course.
Shima: But try to be as quick about it as you can, okay?
Misae: Mhm.
Shima: Good morning.
Misae: ...
Female Student A: Misae, who's this boy? Someone you know?
Female Student B: He's quite cute, don't you think? Did you give up on Igarashi-kun and go with this kid instead?
Misae: ...
Sagara-san's fist is slowly trembling. Somehow... I can feel pending danger for my life.
Misae: Don't...
Misae: WAIT FOR ME AT THE SCHOOL GATES────!!
She tightens her arm around my neck again.
Shima: It hurts!
Female Student A: Misae, stop it. I feel sorry for him.
Shima: Guh!
Shima: Haah... Haah...
Shima: Well, of course I'm going to be with you until you decide on your wish. Doesn't that go without saying?
Misae: ...
Misae: Sorry. Saki, Yuki, could you go on ahead without me?
SakiOkay, have fun now~
YukiMake sure to tell us all about it later, okay~
Sagara-san's two friends walk down the hill.
Misae: ...
Misae: Well, then, my wish is that you stop doing things that make people get the wrong idea. How about that?
Shima: The wrong idea?
Misae: Didn't you do it again, just now?
Misae: You are a boy, and I am a girl.
Misae: Don't you see?
Shima: Ah, so that's how it is.
Shima: So you have a boyfriend, Sagara-san?
Misae: Could you not ask that so frankly?
Misae: No, I don't have one...
Shima: Oh? So why does it matter, then?
Misae: It does matter.
Misae: I don't have a boyfriend, but I do have someone I like.
Misae: No, wait, why am I telling YOU this?
Shima: Ah, so that's it.
Shima: Don't worry, Sagara-san. You're beautiful, so things will work out.
Misae: ...What'll work out?
Shima: Why don't you confess? I'll come along with you.
Misae: ...Why?
Shima: Huh?
Misae: WHY DO YOU HAVE TO BE THERE WHEN I CONFESS─?!
Shima: Uwah, it hurts!
I get choked once again.
Shima: *Cough* *Cough*
Shima: I figured I might be able to help you...
Misae: You've already gotten in my way once. Don't you have any self-awareness?
Shima: Huh? Really?
Misae: *Sigh*
Shima: But I can grant you a wish, so why don't we use it here?
Misae: I guess so.
Shima: So should I make your wish to marry that boy and have lots of children?
Misae: As if...
Misae: I COULD MAKE THESE PLANS FOR THE FUTURE ON A WHIM────!!
Shima: It hurts!
Misae: I'm still a high school student...!
Shima: Ah, I guess it is a bit too quick for that...
Shima: What should I do, then? Make him like you?
Misae: No, you can't...
Misae: You shouldn't manipulate people's feelings...
Shima: I see... Sorry.
Misae: Well, I doubt your wish-granting thing has that kind of power to begin with, though.
Shima: It does.
Misae: ...
She glares daggers at me.
Shima: Ah, sorry. It... might?
Misae: ...
Shima: I mean, it'd sure be nice if it did. Haha...
Misae: *Sigh* ...I'd better decide on my wish soon, or I'm gonna keep getting followed around...
Shima: That's a nasty way of wording it...
Shima: Welcome back.
Misae: DROOOOOOOP KIIIIIIIIIIIIIICK!
Shima: That's so mean, attacking me out of the blue...
Misae: I thought I told you not to wait at the school gates!
Shima: But I wouldn't be able to find you if I didn't wait here.
Misae: You don't need to be able to find me.
Shima: Huh? So you'll come find me instead?
Misae: ...
Shima: Haha, of course you wouldn't...
Saki: So this boy really is stalking you, Misae?
Misae: Ah, yeah... It's just how it looks.
Misae-san's friends... they're called Saki-san and Yuki-san.
Yuki: But he's such a cute kid. I don't think it's that bad.
Misae: That's not the problem here!
Saki: Well, I guess he would be a bother to you right now, at least.
Saki: Since you're currently in the middle of trying to get closer to our school's idol, Igarashi-kun!
Shima: Ah, so the boy you like is called Igarashi.
Misae: Aah! Why are you telling him that?!
Saki: To make him give up on you, of course.
Saki: Hey, you. What's your name?
Shima: Katsuki Shima.
Saki: Shima-kun. Little boys like you aren't Misae's type.
Saki: You gotta be more manly, like Igarashi-kun.
Yuki: I actually kind of prefer this kid. Don't you think it's a waste, Misae?
Saki: Yuki!
Yuki: Ah, sorry.
Saki: That's how it is, Shima-kun. You haven't got a chance. So stop following her around, all right?
Shima: That's not why I'm following her, though...
Voice: Hey, what are you all doing here?
Someone pats Misae-san on the shoulder.
Yuki: Ah, Igarashi-kun.
Behind her stands a tall man. I remember seeing him two days ago as well.
Igarashi: Oh, Sagara's boyfriend, was it? Was she introducing you to her friends?
Misae: I-It's not like that!
Igarashi: You don't have to deny it like that.
Misae: No, it's really not like that!
Saki: That's right. He's actually been causing Misae trouble.
Igarashi: What? Is he stalking Sagara?
Saki: Something like that.
Igarashi: How about I put him in a strangle hold for a bit, then?
Misae-san already does that all the time, though...
Igarashi: Although he looks pretty weak. I guess Sagara-san could handle him by herself.
Misae: What's that supposed to mean?!
Igarashi: Just kidding. But if he ends up really bothering you, just tell me.
Misae: Ah, okay. Thanks.
After that, Igarashi-san goes down the hill.
Yuki: He's definitely into you.
Saki: You can do it, Misae.
Misae: I wonder...
Shima: It looks like this thing with Igarashi-san will go well, even if I don't do anything.
Misae: ...We don't know that. That's just what Saki and Yuki think.
Misae: Also, I don't want you to be talking about Igarashi-kun.
Misae: Could you stop mentioning him?
Shima: Huh?
Misae: ...
Shima: Ah, all right... I understand.
Misae: Still, Shima-kun. You really are mysterious.
Shima: How so?
Misae: Even if I like another boy, and I talk about him excitedly... you don't make a face at all.
Shima: Why would I make a face?
Misae: I'm talking about how you aren't jealous.
Shima: Jealous?
Misae: You know what that means?
Shima: Y-Yes... I think...
Shima: I think I'm a bit out of touch with these kinds of things.
Misae: I think so, too.
Misae: But you still come to meet me every day in order to try and grant me my wish.
Shima: Mhm.
Misae: That's why I feel it's so mysterious.
Shima: You think so?
Shima: Though I guess I don't quite understand it myself, either.
Misae: Still, I don't dislike that part of you.
Shima: Why?
Misae: You really are the kind of kid that needs to ask about everything, huh...?
Shima: Sorry...
Misae: It doesn't really matter.
Misae: It's just because normally, it's kind of hard to think of boys and girls being in non-romantic relationships.
Misae: Particularly for people of our age.
Shima: Is that so?
Misae: That's true for everyone around me, at least.
Misae: So what I mean is that I like how you're so innocent.
Shima: I see...
Shima: For me, all I really want is to make sure I'm at least not being a bother to you.
Misae: Haha... You've already become a huge bother, though.
Shima: Huh?
Misae: Well, that's just more proof that you're innocent, so I think it's fine.
Misae: I'm certain there are no other boys like you around at your age.
Misae: You should take pride in it.
The next day, rain was pouring down.
Incredibly cold rain.
The sakura petals all got scattered onto the ground as they got hit by the raindrops.
I wrapped my arms around myself and continued waiting.
Voice: Are you wanting to catch a cold?
Shima: ...Eh?
The rain stops.
Or actually... Sagara-san puts up an umbrella over my head.
The rain is still falling outside of the umbrella.
Misae: At least bring an umbrella while you're waiting.
Misae: Either that, or just don't come at all while it's raining.
Misae: Aaah, but it's not like I'm actually okay with you waiting, you hear?
Misae: It'd be better if you weren't here. And that's not going to change.
Misae: But waiting for me while dripping wet like this... you're going to make me worried.
Now that she mentions it... nobody else has been coming from the school gates, other than her.
Misae: It's only fifth period yet.
She answered me as I look around, puzzled.
Misae: So here, you can borrow this umbrella. Make sure to hold this while you're waiting.
Misae: Also, here's a towel.
Misae: Aaah... Why am I looking after a guy like this?
Shima: Sorry...
Misae: Don't make me look after you in the first place, if you're going to apologize.
Shima: Yes, sorry...
Misae: ...
Misae: Come on now, wipe yourself dry.
Misae: If you're going to wait for me, at least try acting like a boy that would make the other girls jealous.
Shima: I can't do that...
Misae: Really? I do think you've got all it would take, though.
Shima: Huh? Really...?
Misae: Not that you're my type, though.
Shima: Oh...
Misae: So you feel disappointed?
Shima: Huh?
Misae: Nothing. I was just wondering whether this wish you have for me was really all you were interested in.
Shima: Ah, that's right. Have you decided on your wish?
Misae: *Sigh* ...So that's still where we end up...
Misae: How about you just make it stop raining?
Shima: It'll stop raining eventually, if we just wait.
Misae: And when it does, it'll mean my wish has been granted and you can go home. And you'll never have to come here again.
Misae: How does that sound?
Shima: That won't do...
Shima: You know, Sagara-san... I'm serious about this.
Misae: *Sigh* ...It sure seems so.
Misae: Just what did I say, to have left such a deep impression on you?
Shima: Eh...?
Misae: I'm talking about the hospital.
Misae: Tell me. Because I've forgotten all about it.
Shima: Well... I don't really remember very well, either...
Misae: Ah? No way...
Misae: Wasn't it because you talked to me that you were able to work hard and overcome your illness?
Shima: Yes, it was.
Misae: To have forgotten what it was about... That must have been one hell of a speech I gave you.
She says, astonished.
Shima: You know...
Misae: What?
Shima: I'm certain what had meaning for me wasn't the contents of what you said, but that I was able to talk to you at all.
Misae: Why?
Shima: Because you're so forward-facing, Sagara-san.
Misae: Well, yeah... I get told that a lot.
Misae: Aa-ah, I guess this is what I get for casually talking to random strangers.
Shima: Sorry...
Misae: Like I said, don't come in the first place if you're gonna apologize about it!
Shima: Well, I won't apologize, then.
Misae: *Sigh*
Misae: Classes are about to start, so I've got to go. Hold on tight for one more hour, okay?
Shima: Okay.
I was waiting in front of the school gates for Sagara-san that day as well.
It had become part of my everyday lifestyle.
And every day, she's been strangling me and kicking me around.
I wonder if she'll do that today, too.
Even so, somehow I felt that all this wasn't all too bad, either.
Voice: Oh.
A man sees me as I'm waiting and approaches me.
Igarashi: So it's the stalker from before.
It's Igarashi-san.
Igarashi: Are you waiting for Sagara again?
Shima: Mhm.
Igarashi: You don't seem to look like a pervert to me, though.
Shima: I am not a pervert.
Igarashi: Oh, that so?
Igarashi: But you're waiting for Sagara because you like her, right?
Shima: No... That's not really why.
Igarashi: Huh?
Shima: I'm someone Sagara-san helped long ago, and so I'm trying to repay her somehow.
Igarashi: Hm... So that's why you've been following her around?
Igarashi: So you didn't actually like her, huh...
Igarashi: In that case, there's something I'd like to ask of you. Can you come with me for a bit?
Shima: Huh?
Right there stands a female student, wearing a different school's uniform.
Igarashi: I'd feel awkward asking one of her girl friends...
Igarashi: I figured it's best to leave this to a guy.
I have no idea what he's talking about.
Igarashi: I know Sagara's got a crush on me.
Igarashi: But as you can see, I've already got a girlfriend.
Igarashi: Sagara's gotten a bit more assertive lately... so I figured it's just a matter of time.
Igarashi: We should probably tell her before it's too late.
Igarashi: Even I wouldn't know how to respond to her if she confessed to me directly.
Female student: Igarashi-kun, you really act far too nice to everybody.
The girl says.
Igarashi: That's just my nature. Sorry about that.
Igarashi: So, you see...?
Igarashi-san gives me a pat on the shoulder.
Shima: So you want me to tell her you have a girlfriend?
Igarashi: Right.
Igarashi: But make sure to be extremely careful about it, so you don't hurt her too much.
Shima: I can't do something that clever.
Shima: I think all I will be able to do is tell her the truth.
Igarashi: Ah... that'd be pretty bad.
Female student: Can it really be helped at this point, though?
That's what the girl says.
Igarashi: Well, I guess... things might actually be better that way.
Igarashi-kun checks with his girlfriend.
Female student: That's right.
Female student: I mean, weren't we planning on spending time together at your school from now on?
Igarashi: That's true.
Igarashi: So, you... erm, what did you say your name was?
Shima: It's Shima.
Igarashi: Shima-kun. I'm really sorry about this, but please do this for me.
I continue waiting for Sagara-san at the school gates.
Shima: *Sigh*
I let out a sigh.
Far from granting her wish...
It's almost like I'm some kind of plague, bringing only misfortune to her.
If I knew it were going to be like this, I wouldn't have gone and listened to what that Igarashi fellow had to say.
Still, now that he's asked me, I've no choice but to tell her.
Igarashi asked this of me in good faith. So all I can really do is fulfill my promise for him in good faith as well.
But still...
Shima: *Sigh*
Misae: What's with the gloomy face?
Sagara-san's voice.
Though normally I would have been spontaneously excited to see her. Right now, it's as if I'm carrying a heavy weight on my back.
Misae: You really keep coming, no matter how many times I tell you not to.
Misae: Aaah, oh, well...
Misae: I guess it's only because I can't get myself to decide on a wish, right?
Shima: Right...
Misae: You really don't seem very lively, do you?
Misae: Couldn't you at least try being lively when I'm with you, even if you have to force it? I mean, didn't I help you out?
Shima: Mhm.
Misae: Although I suppose that would be asking the impossible of you.
Misae: I guess everyone has their times where they're feeling down.
Misae: Well, come on. Tell your big sis what's going on.
Misae: You can consult me.
She says, thumping herself on the chest.
Shima: ...
Misae: Come on, why don't you tell me?
Misae: Did you fall in love or something?
Shima: Maybe so...
Misae: Eh? Seriously?!
Misae: I just totally said something at random...
Misae: And here you'd said you were out of touch with those kinds of things. Isn't this wonderful?
Misae: But why're you feeling down about it?
Shima: It's because...
Shima: I have to give that person... some sad news.
Misae: Why?
Shima: ...Because I was entrusted to do so.
Misae: And you're obligated to follow through with it?
Shima: I'm not, but...
Shima: But the person who asked me also said that it's better if I told her before it's too late.
Misae: Aha... I've got a rough idea of the situation now.
Misae: The girl you fell in love with has someone she likes, doesn't she?
Misae: However, the guy she likes doesn't feel the same way. In fact, maybe he already has a girlfriend.
Misae: So you were asked, "Please tell her for me." Is that right?
Shima: You... figured it out...
Misae: Of course I'd figure it out.
Misae: But you really are an innocent one, you know that?
Shima: Is that so...
Misae: Don't you see a normal guy would actually be happy about this?
Shima: Why?
Misae: I mean, the guy she likes is going to reject her.
Shima: But that's just sad.
Misae: You know that if he didn't reject her, all that would be left for you would be to just look at her from afar, right?
Shima: Huh...?
Misae: In other words, a chance has now come around for you.
Misae: That girl's no longer going to have someone she likes!
Misae: All the while carrying a broken heart.
Misae: If you just stay beside her and console her during a time like that, she might choose you instead!
Misae: See? If you think of it that way, it's not so bad, is it?
Shima: Of course I wouldn't think that!!
Misae: Eh...?
She's dumbstruck...
That's the extent to which I raised my voice.
Shima: How could I think that...
Shima: If you were in my shoes, Sagara-san. Would you think of it like that? Could you think of it like that?
Shima: She likes him... She likes him, yet...
Misae: Sorry...
Sagara-san apologizes.
Misae: The people around me... people like Yuki or Saki...
Misae: They're all optimistic like that, so...
Misae: I ended up treating you the same...
Misae: But I guess you're different.
Misae: So I'm sorry.
Shima: No, I'm the one who should be sorry for getting so mad.
Misae: It's fine.
Misae: You just cherish that innocence of yours.
Misae: Be sure to keep it with you, forever and ever.
Misae: Because you know...
Misae: I don't hate it.
Misae: I like it.
Misae: ...
Shima: ...
We both fall into silence.
And right then...
Voice: Heeey, you twooo!
A voice, calling out from down the hill.
We both turn around toward the voice.
There, we see Igarashi-san... and a girl from another school.
Igarashi: How about a double date?!
The girl softly nudges his elbow, as if telling him to stop it.
Igarashi: Just kiddiing! See you lateeeer──!!
They both leave, walking next to each other.
Shima: ...
So Igarashi-san had planned all of this from the start.
They would come out when I'd told Sagara-san the news, and then leave.
He must've thought that by doing that, they could still laugh and talk to each other from now on.
But...
I still haven't said a thing to her yet.
Misae: Ah...
Misae: I'm such an idiot...
As she says this, Sagara-san stands stock still, dumbfounded.
Misae: So that was all about me...
Misae: ...
And then...
She runs down the hill.
At such a speed that I couldn't dream of catching up to her.
The next day, I'm unable to meet her.
Instead, I manage to talk to Yuki-san and Saki-san.
Saki: It really is strange for her to be absent, of all people.
That's what Saki-san says.
Saki: Did something happen?
Shima: Ah... mhm.
Saki: You really are honest, aren't you? There, there.
She pats me on the head.
Saki: So what happened? Tell me.
I tell them the frank truth of what happened yesterday.
I don't know whether doing this is a good thing or a bad thing.
Maybe all I'm doing is laying Misae-san's shame bare for all to see.
But these two are the only people I can trust.
All I want is to see Sagara-san, and talk to her. That's why I just tell them the truth.
Saki: I see... so that girl got rejected, huh?
Yuki: And in the worst way. It was even right after she tried to give you advice about the whole thing.
I suddenly become anxious.
Shima: I...
Saki: Hm?
Shima: I wonder if Sagara-san hates me now...
Yuki: Waah. You really are so cute, Shima-kun! How about you become my boyfriend?
Saki: Yuki!
Yuki: Ahaha, I'm sorry.
Saki: Don't worry about it.
Saki: This isn't that big a deal.
Saki: I'm sure Misae has adored you this entire time.
Yuki: That's right! That girl has been sparkling all over ever since Shima-kun started waiting at the school gates for her.
Saki: Right. It's been clear to anyone who's seen it.
Yuki: I've thought from the very beginning that a kid like you would suit Misae far better than someone like Igarashi-kun, you know.
Saki: I guess in the end, she just really likes helping people. Someone who needs taking care of would be just right for her.
Saki: That's why day after day, she would be smiling as she said stuff like 'I'll scold him good if he's there again!', all the while cheerfully heading to the school gates.
Shima: ...
Is this really true? I just can't believe it.
But it's good I talked to these two. I feel a little better now.
Saki: However, young man. Most important is what you do from here on out.
Yuki: Indeed.
Shima: Huh? What do you mean?
Saki: You gotta be there with her, and cure her broken heart.
Shima: That's what I'd like to do... but I wouldn't know how...
Saki: Don't worry. You can leave the planning up to us ladies.
Yuki: We'll make sure to call her somewhere alone.
Saki: Yep. And then, you just make sure to console her aplenty.
Yuki: You're a boy, so be sure to act cool.
Saki: I wonder what we should have his opening line be.
Yuki: How about, "Misae-san. Love is something like fireworks from days far gone by..."
Saki: Waah, that just gives me goosebumps all over!
Shima: I don't really see what that's supposed to mean, though.
Yuki: In other words, it's more beautiful when it's been blown to bits.
Saki: Wait, doesn't that sound wrong somehow?
Yuki: I guess we'll also need some stage props.
Saki: What kind?
Yuki: How about a handkerchief? Like, "Please use this to wipe your tears," he'll say, as he holds it out to her.
Saki: Would Misae be the kind of girl who would cry over a lost love, though?
Yuki: If she doesn't, he can just follow it up with, "Just hang onto it, then, in case you're ever out of toilet paper."
Saki: Doesn't that seem like it wouldn't be a very good thing to follow up with?
Yuki: Of course it would! And with this, everything is perfect!
Yuki: Now! Let us commence Operation: Waiting for the Romantic Evening!
They'll even go this far for me.
I'm truly glad I was able to talk to these two.
The designated park.
There, Sagara-san is sitting on the swing set.
She's in her school uniform.
Maybe she'd intended to go to school this morning, but decided against it.
She's looking toward the ground... So I can't see her facial expression.
My heart is pounding.
But I have to talk to her.
I need to console Sagara-san.
That is my duty,
I slowly approach her until I'm standing next to her.
I guess I'll need to start the conversation from my end...
Shima: Um...
Misae: Uwaah! There's someone here?!
Misae: Man, you startled me. So it was just you...
Misae: Don't just come and stand there without saying anything, like some kind of ghost...
Shima: Um... Sagara-san... No, Misae-san...
Misae: What...
Shima: Love sure is like fireworks from days far gone by, don't you think?
Misae: Huh? What do you mean?
Shima: It's more beautiful when it's been blown to bits.
Misae: Are you trying to pick a fight or something?!
She grabs my neck, and shakes me back and forth.
Shima: S-Sorry!
Misae: *Sigh*
She sits down again, letting out a sigh.
Shima: Um...
Misae: What...
I take the handkerchief I received from Saki-san out of my pocket.
Shima: Use this.
I hold it out to her.
Misae: I'm not actually crying or anything...
Shima: Then, use it for when you're out of toilet paper.
Misae: Are you actually being considerate, or inconsiderate? Which one is it?!
Shima: O-Of course... I'm trying to be considerate.
Shima: Huh? This sure is strange...
Misae: *Sigh*
Misae: I guess you're not the type to think up these lines all by yourself.
Misae: Yuki or Saki probably put you up to this, didn't they?
Shima: Ah... What to do now... you found out...
Misae: It's probably better I found out...
Misae: Although I'll be disillusioned if you're telling me that you thought of saying that all by yourself.
Shima: I'm sorry. It was Yuki-san and Saki-san's idea...
Misae: I guess it would be... They really are fools...
Misae: Why don't you talk to me using your own words?
Shima: Ah, okay. I understand.
Shima: Um...
Shima: ...
I planned to console her, but not even a single consoling word springs to mind.
All that comes up is...
Shima: Sorry...
Just an apology.
Misae: Why are you apologizing?
Shima: I wonder...
Shima: I guess I just feel like there has to be something I did wrong too in all of this...
Misae: Something you did wrong...
Misae: Now that I think back, I really do feel like you did plenty wrong.
Shima: I really am sorry!
Misae: But that's not why I'm feeling down right now.
Misae: It's completely unrelated.
Shima: Really...?
Misae: But don't you have some good sides, too?
Misae: You came here to console me, didn't you?
Shima: Mhm.
Misae: Or did you perhaps come here thinking this was your chance, like I said the other day?
Shima: No, of course not!
Misae: Ah, I remember now. So you actually like me, huh?
Shima: Huh, I-I...
Misae: Ah, so you don't?
Shima: Um, no... well...
Shima: I do...
Misae: It's nice that you're honest about it.
Shima: ...
Misae: Now, don't stand. Why don't you sit down next to me?
Shima: Ah, yes... Excuse me...
Misae: What are you getting all formal for...
I sit down on the swing next to hers.
Misae: You've got a pretty good face, so I think you'd be pretty popular if you'd just fix that meek personality of yours.
Shima: Really...? I don't know about that...
Misae: Yuki likes younger boys, and it actually looks like she's quite taken in with you.
Shima: Um...
Misae: What is it?
Shima: Of course, I don't dislike Yuki-san or Saki-san.
Shima: If I had to choose, I'd say I like them.
Shima: But the one I like most really is you, Misae-san...
Shima: I... like YOU, Misae-san.
Shima: Not Yuki-san or Saki-san.
Misae: Ah, I... see.
Misae: Thanks.
Misae: I would have never thought to hear such words from you.
Misae-san smiles and turns toward me.
Misae: I think it's cool.
Shima: I-Is that so...
Misae: ...So what part of li'l old me is it exactly that you like so much?
Shima: I wonder...
Misae: Is it because you were so encouraged by what I said to you long ago?
Shima: I... don't know about that.
Shima: I think... it's probably something different.
Shima: I think that I, the 'me of right now,' fell in love with the 'Misae-san of right now.'
Shima: I like things like how you scold...
Shima: Or how you worry...
Shima: I even love the fact that you smell nice when you grab my neck.
Misae: That so.
Shima: And also because you're beautiful, Misae-san.
Misae: I'd have preferred it if you said that first...
Shima: Ah, sorry, I didn't...
Misae: Well, that's just like you. You don't think before doing things.
Shima: I'm bad at that kind of thing, so...
Misae: Aa-ah, I was the one who went and told you to do all this, but now it almost feels like I fell right into my own trap...
Shima: Huh?
Misae: If you're being there for me when I'm feeling down because of a broken heart like this...
Misae: I'll fall in love with you, even if I don't want to.
Shima: If you don't want to, then that's fine... I wouldn't want to force you...!
Misae: Ahaha, I'm just kidding.
Misae: I genuinely like you right now.
Shima: Wha-, really...?
Misae: Yes, really.
Misae: Like I tell you all the time, I quite like that personality of yours.
Shima: Haha... I really don't know what's so good about me...
Misae: Have confidence in yourself.
Shima: In that case, Misae-san... I've got a request...
Misae: What? Another suggestion by Yuki and Saki?
Shima: It is... But it's something I also want to do myself.
Shima: Can I?
Misae: Don't go asking something like that of a lady.
Shima: So I should be pushy here, am I correct...?
Misae: Yes... I think you are...
Shima: Well, then... excuse me...
Misae: Don't do it if you think you need to be excused!
Shima: Ah, sorry...
Shima: Then, with all pleasure...
Misae: That also sounds strange!
Shima: Ah, sorry...
Shima: Then...
I approach Misae-san on her swing...
And kiss her.
Yuki: So? How far'd you go with her?
Shima: Huh...?
Saki: Come on now, spit it out! Wasn't it because of us that things went well?
That afternoon, Saki-san and Yuki-san caught me before I could meet with Misae-san.
Yuki: I mean, we did see you doing A...
Shima: Y-You were watching?!
Yuki: Haha, so even innocent little Shima-kun knows what A means.
Saki: Misae must have taught him about it.
Yuki: Misae's normally pretty stuffy about that kind of thing, though.
Saki: Why... Maybe we've made some unexpected progress here!
Yuki: Did you do B?
Shima: I-I'm not quite sure what B's supposed to be...
Saki: Ah, his face is all red...! Looks like he just figured it out...!
Yuki: What a perveeeert~
Shima: I'm telling you, I really don't know!
Shima: Ah, if I knew it were going to be like this, I wouldn't have consulted Yuki-san and Saki-san...
Saki: Ahaha, this is already the best reward I could ask for!
Misae: Why, you two!
Shima: Ah, Misae-san!
Misae: How dare you try use me being on cleaning duty today as an opportunity to go interrogate Shima-kun?!
Saki: Come oooon. Let us. We don't have a boyfriend... and we're so unhappy~
Yuki: All we want is to hear your tales of happiness~
Misae: Get away. Phpht!
Shima: Ah... Misae-san, that's filthy...
Misae: You can't let them take you away and interrogate you, all right?
Shima: Ah, okay...
Misae: Come on, now. Puff out your chest.
Shima: Okay!
Misae: All right, then!
At that time, I'd already become famous with the students for waiting at the school gates for Misae-san every day.
They're apparently saying we're recognized throughout the school as a couple, so everyone's acknowledging me as Misae-san's boyfriend.
That makes me incredibly embarrassed, but also incredibly proud.
Because Misae-san is very popular.
Underclassmen adore her, regardless of gender.
And almost as a reflection of her popularity, she was later elected as student council president in the student council elections.
She was going to be the very first female student council president in her school.
Misae: I guess I'm gonna be real busy now...
Although it looks like she herself thought of it as just a bother.
Saki: Now, now. Don't complain in front of the people that recommended you!
Misae: So it's your fault, isn't it?!
Saki: Love blooms more the longer you are apart. You should be grateful to us!
Misae: Nobody asked for your help!
Shima: The student council president is quite important, right?
Misae: Well...
Shima: I'd love to see you as you do your work...
Misae: There's no way you'll be able to see that. You're not even a student in our school.
Misae: You'd better make sure to enroll next year, if you really want to see me.
Saki: Well, now. Apparently he can't see her working. How about we do something about that, my dear Yuki-san?
Yuki: You'd better know the word "impossible" isn't in our dictionary!
Misae: Sounds like a defective product.
Yuki: Now, don't take it so literally!
The next day...
Shima: Um...
Saki: See? I told you this boy had a feminine face!
Yuki: He looks so good, it kind of pisses me off...
They made me wear girls' clothes.
Saki: A female uniform was all we could arrange. So just be content with it.
Saki: Also, this is going to be a secret from Misae-san, so you'll be watching where she can't see you.
Shima: O-Okay...
Shima: No, wait, so we're really going to do this?!
Saki: Don't worry! She definitely won't find out.
Yuki: Not to mention we'll be supporting you, too.
For the first time, I actually pass through the school gates.
I pass the place where I normally just stand around, waiting.
It's truly touching.
Shima: Ah, this feels good...
Saki: Wah! So you're a perv?!
Shima: No, you've got it all wrong! I'm just moved, because I can finally go to the same school as Misae!
Saki: All right, we get it. Just make sure to pitch your voice up a little more when you talk, okay?
Shima: O-Okay...
Saki: Well, you sound like a girl to begin with, so I don't think we'll actually have to worry about that.
We pass by the students that are starting to go home in groups.
Several of them meet my gaze as we walk.
Yuki: Wah... this guy's attracting all the attention here...
Saki: Oh, well, I guess we're just cursed to forever be side characters....
Saki: Now, then! Do your best, Mr. Protagonist!
She says, giving me a pat on the back.
Shima: S-Sure...
Then, probably as yet another prank of the Saki-Yuki duo...
While I'm looking out of the window at the surrounding landscape of the town, the two of them run away.
Shima: Ugh, why do they always have to be like this...?
They must be thinking I'm their plaything or something.
I'll have to act like a man and tell them off next time.
Voice: shake{2}
size{intA[1001]}UWOAAAAAH!size{}
All of a sudden, I hear a man's scream coming from inside a classroom.
Voice: I want to gently send you my love, shake{2}ROCK'AN ROCK'AN ROOOOOLL!! shake{2} AAAAAUUUU!
Apparently, he's singing.
He's freaking me out, so I pass through that area as quickly as I can.
Male Student: Ah! Hey, what class are you from?
And when I do, a male student walking toward me starts talking to me.
Shima: Ah, no... I'm not from any class...
Ah... this has to be the dumbest response ever...
Male Student: There's no need to hide it. It's not like I'm going to follow you around or anything.
Shima: No, please leave me alone!
Voice: shake{2}ROCK AND ROOOOOOOOOOLL!! shake{2}AUUUUW!
I run away.
The boy doesn't follow me.
Although, I guess I've actually been doing that myself, haven't I...
Suddenly calling out to someone, and then constantly following them around...
I remember about all that's happened up until now.
As I'm in deep thought, I suddenly crash shake{3}into someone.
I fall onto the floor, and immediately check whether my wig's still on.
Phew, it's still on... Still, that was dangerous.
Shima: Um... Sorry...
The other person has also fallen onto the floor.
Opponent: Don't worry, I'm just fine.
We both stand up at the same time and clean off our clothes.
Opponent: How are you? Are you hurt?
It's a young female teacher.
Shima: Yes, I'm completely fine.
Female teacherYou bumped into me quite hard. What happened?
Shima: Ah, well, there was a boy, and...
Female teacher: A boy? Did he do something to you?
Shima: Well, no...
Shima: Um... Do you know where Sagara-san is?
I gather my courage and ask her.
Female teacher: Huh? You mean Sagara-san, the student council president?
Shima: Yes, that's right.
Female teacher: Wouldn't she be in the student council room right now?
Shima: And where's that?
Female teacher: You don't know where the student council room is?
Shima: Ahaha... I'm a bit out of touch on those kinds of things...
Female teacher: These are really things you should know, though.
Shima: *Sigh*
Female teacher: Well, let's go, then.
Shima: Huh?
Female teacher: I'll show you the way.
Female teacher: Ah, it looks like the meeting just finished.
Female teacher: Well, here it is.
Shima: Huh?
This is bad... If things continue on like this, we're going to bump into each other...
Female teacher: What's wrong? Didn't you have business with Sagara-san?
When I stop dead in my tracks, she turns her head to me, puzzled.
Shima: No... I wouldn't say I actually have business or anything...
Female teacher: Sagara-saaaaaan!
The teacher waves her hand and calls to Misae-san.
Ah, there's no running now...
Misae: Yes, what is it?
I hide behind the teacher's back.
Female teacher: This girl here was looking for you.
Female teacher: Huh? Why are you hiding?
Shima: No...
Misae: Mmm~?
Misae-san walks around the teacher, standing herself next to me.
Misae: Who're you?
Shima: N-Nice to meet you.
Misae: Nice to meet you.
Misae: What a cute girl. I can't believe there's someone like you in this school.
Shima: Thank you very much...
Female teacher: This is the first time you've met? So you have something you want to say to the student council, then?
Misae: Really?
Shima: Ah. Yes... I do...
Misae: What is it?
Female teacher: Don't forget, this person is the student council president. You can say whatever you want.
Female teacher: She'll definitely make sure to discuss it with the student council.
Misae: That's right. So what is it?
This is a side of Misae-san I never knew about.
She stands there as the student council president, trying to listen to what I have to say.
Somehow, it just seems... lovely.
And so, with blood rushing to my brain, this is what I say.
Shima: Please...
love me...
forever.
Female teacher: ...
The teacher takes a step back.
Female teacher: Huh? Huh...?
She points at both me and Misae-san.
Female teacher: How do you know each other exactly??
Shima: Ah, ahaha...
I screwed up.
Shima: I'M SORRY──!!
I say, before running away.
After that, I meet up with the Saki-Yuki combo, who had been watching the whole thing from the shadows.
Shima: Haah... Haah...
Yuki: That was so funny!
Shima: This isn't a joke...!
Saki: So you really are a perv, aren't you?
Shima: No, I'm not!
Shima: Ah, but that really was just perverted...
Shima: Ahh... Misae-san...
Shima: I hope you won't hate me now, despite me being like this...
Saki: Don't worry, I'm sure she'll love both of you!
Shima: I'm fine with her loving just one of me!
Shima: Aah, geez!
Shima: Where did you put my clothes?
Yuki: Yes, yes, here you go.
I take my clothes and change in the confines of the storeroom.
There, something falls from my jacket pocket onto the floor.
It's the charm.
Shima: Ah...
I am such an idiot.
How could I have forgotten this entire time?
Misae: My wish? That's a phrase I haven't heard in a while.
Shima: I'm sorry. I'd forgotten about it.
Shima: Did you forget, too?
Misae: Mhm.
Shima: Huh... Could you decide quickly, then?
Misae: I don't think it even matters now.
Shima: But this is something really important to me.
Misae: Aren't things good as long as we're happy as we are now? Isn't that what's truly important?
Shima: Of course... Of course that's important, too.
Shima: But this is also important.
Misae: Why?
Shima: Because... How should I put it...
Shima: This is my duty. A duty that's truly important to me.
Misae: I don't really get it...
Misae: You mean you promised this to someone?
Promised someone...
That's right... There was someone else.
And I think that was also the person that told me to come here.
Shima: Mhm.
So I nod.
Misae: But isn't that strange? Didn't you come here because you felt grateful to me? So why would there be someone else in the picture?
Shima: Ah. That's right... That's absolutely true.
Misae: You're being a bit strange here...
Shima: Yes... I feel a bit confused... Sorry...
Misae: So who was it? Was it your parents? Saying something like, "Make sure to repay the favor" or something?
Shima: I don't think so...
Misae: Then who was it...?
Shima: I wonder...
I wonder who it was that told me...
I just can't remember...
Shima: However, I'm at least sure that I came here because someone told me to.
Misae: What did they say?
Shima: That there's a light inside this charm that has the ability to grant a wish, and that I should use it to grant it.
Misae: My wish, you mean?
Shima: Mhm.
Misae: Why don't you show me that light, then?
Shima: Huh? Ah, okay...
Shima: It's inside this charm.
I open the charm, and take a look inside.
Shima: ...Huh?
It's empty.
Misae: It's gone?
Shima: Yes... This sure is strange...
Shima: It definitely was in here before.
Shima: I saw it myself.
Shima: I can't grant you your wish like this...
Shima: What should I do...?
Misae: Even if you ask me...
Misae: Well, does it really matter?
Misae-san says this to me with a carefree smile.
But even after seeing that smile of hers, I just can't calm down.
Just why did I come here in the first place?
Now, absolutely nothing will have gone according to plan.
But... just who was it who made this plan for me and told me to come here?
Ah... I'm so lacking.
It's like I am defective.
Misae-san is going to start hating me if I keep this up.
I've got to stay strong...
However, as the days passed, my sense of duty only got stronger.
It was because the one who gave me this duty was someone very dear to me.
Someone I'd been together with for a long time.
I'm sure... my duty was something I needed to accomplish, even if it meant my death.
And this entire time, I've been playing around.
For me to have forgotten about something this important...
Shima: Please, I'm begging you, decide on your wish already.
While walking to school, I keep nagging at Misae-san by constantly repeating those words.
Misae: Even though you don't have that light to grant it?
Shima: I don't... but as long as it's something a human can do, I'll do anything for you instead.
Misae: You don't have to do anything.
Shima: Why's that?
Misae: I don't like being asked something like that. It'd almost be like I'm using my position as a woman here.
Shima: I don't really get it.
Misae: It's fine if you don't.
Shima: Well, that aside, just please decide on your wish.
Misae: I get it already... I'll think hard about it...
Shima: Really? You're not lying?
Misae: Yes, really. I'll promise.
With that, somehow I feel myself calming down again.
Voice: Guess who?!
All of a sudden, my field of vision is blocked off.
Shima: Saki-san.
Saki: Aaah, why didn't you say Misae?! Come on, why don't you fall for my trick here?!
When my field of vision returns, I see Saki-san and Yuki-san standing in front of me.
Shima: Well, your voices are different.
Saki: That might be true, but don't they say love is blind?
Yuki: Saki, Shima-kun's innocence is all but gone now.
Saki: Well this isn't any fun... Now we can't tease him anymore.
Shima: So where is Misae-san?
Saki: Alas for you, but it turns out she's busy. She told us to go home without her.
Shima: Student council business?
Saki: Yup. Since the Founder's Festival is coming up.
Shima: The Founder's Festival?
Yuki: It's basically our school festival.
Yuki: Organizing the festival is the new student council's very first job, so of course she's going to be busy.
Saki: And everyone's pretty excited about it, since it's the only festival we have at our school.
Yuki: Although it looks like Misae's gonna have a rough time if that one senpai turns up again.
Saki: You mean the guy that went and stole the mic during the Light Music Club's production?
Yuki: Don't you think it'll be more exciting if she lets him do what he wants, though? I mean, he's far cooler than anyone in the Light Music Club, not to mention he's a really good singer, too.
Saki: You can say that again.
Yuki: So, Shima-kun.
The both of them look at me.
Yuki: No Misae today. Let's go have fun with the three of us.
Shima: ...
Yuki: Ah, what's that dissatisfied look~
Shima: No, well, it's fine... Let's go have fun.
Saki: That's what I thought. I guess you gotta get away from Misae's nagging once in a while, or you're gonna accumulate stress.
Shima: She doesn't really stress me or anything, though...
Saki: Eh? Seriously...?
Saki: Well if you say so, I'll believe you...
Saki: Aaah, but in that case, it doesn't look like there's anything juicy we're gonna be able to talk with you about...
Saki: So what'll we do?
Saki: How about we don't go to the tea house today, but somewhere else instead?
Yuki: Hmm...
Yuki: Ah, I've just had the most wonderful idea!
I feel like what she's thinking of isn't wonderful at all.
Yuki: Let's go to Shima-kun's house!
See...?
Saki: Yuki, you're a genius.
Shima: But that really won't be fun at all.
Yuki: Nope, it definitely will!
Saki: Has Misae been there yet?
Shima: No. Not yet.
Saki: Aah, the sense of superiority of entering his house before his girlfriend does... Yuki, you really are a genius!
Yuki: So it's decided~
Saki: Come on, let's go!
Even now, I'm still no match for this pair's pushiness...
The Saki-Yuki duo drags me to the supermarket, where they buy lots of candy and juice.
I'm getting depressed just thinking about how much of a racket these two are going to make...
I then start thinking about how my family would react to them.
Huh...?
I can't quite remember.
What was my family made up of again...?
My family's faces vaguely came to mind for a second, but then disappeared...
Among them was that person who was so dear to me.
But... just who is that?
Saki: Why'd you stop?
She pushes me in the back.
I find myself crouching down on the ground.
Saki: Ah, sorry. Did I hurt you?
Shima: No... It's something else...
Saki: What's wrong? You're looking pale.
Yuki: Are you that against it?
Shima: No... Don't worry about it...
I want to hurry home and confirm my thoughts.
About why I've been feeling so uneasy about all this.
I stand in front of the house.
My feet won't move.
That's how scared I am. I just can't find the courage to go through the door.
Saki: What's wrong? It's just your own house, right?
Saki: Your name's even on the door.
Shima: Right...
Yuki: Let's go in, then.
Shima: ...
As I remain standing still...
The door opens in front of me.
The person who appeared in front of me... is someone I know.
Mother: Is there something you want?
She asks.
Yuki: Hello!
Saki: Come on, why don't you greet her?
Shima: ...
Mother: Are you perhaps Katsuki's friends?
Saki: Yup!
Yuki: Lady, you're quite young, aren't you?
Mother: Sorry for having you go through all the trouble.
Mother: Well, then. Please come in and light one of the incense sticks.
At that moment, I lose all hope.
I finally remember.
About the person most dear to me.
And how he...
is no longer in this world.
I ran away, as if trying to escape.
Ah, if only I hadn't remembered.
I wish I had just continued trying to fulfill that girl's wish, while remaining ignorant of everything else.
My name wasn't Katsuki Shima.
I was just playing Katsuki Shima's role.
His mother didn't even raise an eyebrow when she looked at me.
To her, I hadn't been anyone in particular.
She saw me as just another one of Katsuki Shima's friends, just like Saki-san and Yuki-san.
Yes, that's right...
The person most dear to me in this entire world...
That had been the true Katsuki Shima.
I'd been together with him for a long time.
And in the end, he entrusted me with a single wish.
The reason I came all the way here was to fulfill that wish.
To grant his first love...
To grant Misae-san... a single wish.
Saki: Say, Shima-kun.
I hear Saki-san's voice.
Yuki: Shima-kun!
And then Yuki-san's voice, too.
I'd run away as hard as I could, but the two still followed after me.
Yuki: Say... you are Shima-kun... Right, Shima-kun?
Saki: Idiot!
Saki: We're sorry, Shima-kun... It looks like we stirred up some unnecessary trouble...
Saki: I bet you have your circumstances...
Saki: And it's probably best we don't know about them, right?
Saki: You probably want us to just let the matter go, right?
Saki: Or...
Saki: Is it best we know about it...?
Yuki: We actually don't mind either way.
Shima: ...
I look at the both of them with a twisted face.
Shima: Saki-san, Yuki-san...
Shima: Thank you very much.
Shima: Truly...
Saki: It's okay.
Shima: I...
Shima: have something I need to do.
Saki: Right...
Saki: I think I understand.
Shima: ...
Yuki: I'll leave the candy and juice here, okay?
Yuki: So make sure to finish them off, all right?
Shima: Thank you very much...
I...
I...
I'm an existence that will eventually have to return to how he used to be...
The light inside the charm had already started to grant its wish long ago...
It began, the moment I started living my life as a human...
And so...
Having fulfilled the girl's wish, my duty is now over.
Saki: Shima-kun!
Saki: We'll always be friends, okay?
The Founder's Festival is close at hand. An incredible amount of people have come to the school, and many people have run into me, almost making me fall to the ground.
However, I came here so that I could see her.
Misae: We've done a good job not getting caught by the teachers.
Shima: I guess so.
Misae: Sorry about this. I've been so busy that this is about the only place we can really talk without being disturbed.
Shima: It's okay.
Misae: Say, people from outside the school can also freely come to the Founder's Festival.
Misae: So let's go together and have some fun.
Shima: Mhm.
Misae: No matter how busy I am, I can always slip out from work.
Shima: Mhm.
Misae: Well, even if I'm not there, Yuki and Saki could also go with you, since they have nothing better to do anyway.
Shima: Mhm.
Misae: And it looks like those two like you a great deal, too.
Shima: Mhm.
Misae: I wouldn't be jealous if you went with them.
Shima: Mhm.
Misae: I won't allow you to be with any other girl, though.
Shima: Mhm.
Misae: ...
It looks like...wait[tobechecked22] the conversation is over.
All I'd done was nod.
Misae: So how about I finally give you what you've been eagerly waiting for this entire time...
Misae: and tell you my wish.
Shima: Right...
Shima: Say... I'm just checking, but...
Misae: What is it?
Shima: It won't be something worthless like before, right?
Misae: Like making it snow, or stopping the rain?
Shima: Right...
Misae: Don't worry. It's not anything like that.
Shima: I see... Good.
Misae: Mhm.
Misae: Now, then, I will present my wish to you.
Shima: Right...
Misae: Shima-kun.
Misae: From now on...
please love me, forever and ever.
Ah...
Just as I thought, I really love this girl.
I really loved her.
It was only for a short time, but the time we did spend together was irreplaceable.
I even loved Yuki-san and Saki-san.
I loved the time we spent with the four of us.
And I...p was happy.
Misae: ...Shima-kun?
I mean...
Misae: Why are you crying?
In my entire life... I don't think I ever knew tears could feel this warm.
Shima: It's nothing...
Misae: I really can't leave you alone, can I...
Misae: Here, wipe your tears.
Shima: Right...
Shima: Misae-san...
Misae: Hm?
Shima: Thank you... Really, thank you...
Misae: Mhm.
Misae: Well, I have to go back now.
Shima: Mhm.
As I watched the back of the person I truly love move out of sight...
I continue crying.
Farewell, Misae-san.
I'll continue loving you for the rest of my life.
He's not here today, either...
Maybe...
I just got dumped again...
Definitely not! Not him, at least.
That boy's totally in love with you.
I'm sure there's another reason for this.
A very deep reason... one he can't do anything about.
He's probably working hard right now so he might see you again, Misae.
I'm sure if we just wait, he'll someday suddenly appear again.
Ah, that cat from yesterday's here again.
It really is! Look, Misae, it's that cat from yesterday!
I wonder if it's someone's pet. He's got such beautiful fur and all.
Wah, it looks so cute~
Here, Misae. Why don't you hold it?
Huh? Why...?
It's not like I really like cats or anything...
Hello?
I'm quite far away right now.
Yup, I ended up going back.
There wasn't anything I really wanted to do, anyway.
That's right. Although it's the boys' dorm.
Aa-ah, maybe it really is just in my nature.
Ahaha, looks like Yuki's really going through a lot.
How's Saki?
Hmm... I kind of feel they do match.
No, I really do!
I thought so all along. I just didn't say anything.
Mhm... mhm...
Maybe so...
Yeah. It's bad for my phone bill, anyway.
Okay. Let's go have some fun if I ever find myself there again.
Yes, I don't think there'll be much trouble.
Ah, that's right.
You remember that cat?
Yeah, that one.
When I came back, it appeared again.
Mhm, it was at my home.
So I took him with me.
Mhm. It does kind of take you back, doesn't it?
I wasn't ever much of a cat lover. Even I don't know why he likes me so much.
Ahah... Maybe so.
Yeah, let's go do something together again sometime.
Well, gotta go.
Mhm.
Mhm, good night.
Phew...
Ah, you were here?
Oh yeah. I guess I'll bring out the
You're a cat, so I bet you'll like it.
Cats like curling up in the
Well, come on, then.
Through the curtains, the morning light is flowing into the room.
You: (Oh... I guess I fell asleep in here last night...)
My head feels heavy...
Right next to me is Misae-san, her head leaning onto my shoulder.
Misae: ...Mm...
Her mouth trembles slightly.
Misae: ...Shima-kun...
Misae: ...Why'd you go away...
When I hear her sleep talking, I remember.
I remember the true name of the cat that's sleeping in my arms.
You: So, you used to have a proper name, didn't you...
You: Say... you were the one who showed me that dream just now, weren't you...?
You: You must have wanted me to tell her... didn't you...?
You: Tell this woman who'll continue waiting for you forever...
You: That you'll always be there, right next to her... forever...
Misae Epilogue
Then, the next moment...
size{intA[1001]}*Wham*shake{7}size{}
The person walking in front of me... pis sent flying into the air.
You: For real?!
Kyou hit somebody with her bike!
Anzu: Sorry! Apologize for me, okay?!
You: What? You out of your mind?!
The sounds of her bike's tailpipe grow farther and farther away.
She actually drove off...
The person she hit... is lying on the ground... not moving an inch.
Fearfully, I approach.
You: ...Hey, you still alive?
The person lying on the ground does not respond.
This isn't good...
When an acquaintance commits a crime, is it better to convince her to turn herself in...
Or would it be better if I just kept my mouth shut, since there are no other witnesses...?
Nah... perhaps it's for the best if I just pretend this never happened, and walk away...
Leave
Try shaking the person
What a pain. Count me out.
It's not like anyone witnessed it.
And even if they did, I'm not the culprit.
Child: Mommy, there's someone on the ground there!
Mother: Oh, you're right. I wonder if the student over there knows who it is?
Crap... now there are witnesses.
Yeah, I suppose I can probably keep getting Kyou to treat me to lunch if I blackmail her over this...
Hey, no!!
You: Hey, you. You okay? Answer me!
I kneel down, and lightly shake the motionless victim by the shoulder.
It's quite slender.
Could she be a girl...?
You: Hey?
Oh, did I see movement?
You: Hey, you okay?
I try shaking once again, and...
??: Wwaaaaaahhh!
You: Whoa...!
??: Wh-What's going on?! What was that just now?!
You: Y-You're alive...?
??: It felt like there was suddenly a wham, then I was sent spinning, then I heard a screech and then everything went black...
You: Uh... you were hit by a motorcycle.
??: ...By a bike?
The victim's head tide to the side with a mystified expression.
Is this a girl...? A guy...? Doesn't look like there are any boobs, but the atmosphere and vibe that this person gives off feels rather strange...
??: ...
??: Oh, again?
The victim says as their hands clap together, as if remembering what happened.
You: Wait... "Again"?!
??: These kind of things do happen once in a while, no?
??: It would've been a problem if it was a car, but I can handle a bike.
You: ...You can handle... that...?
You: Are you feeling... all right?
??: Eh? Nothing really feels out of place.
You: I see... that's great, then...
??: By the way, what time is it?
You: Hm? It's past ten.
??: Whoa! This isn't good! I'll be late for my interview for the part time job!
You: Ah! Hey!
Before I could finish, the victim suddenly sped off.
And rather quickly too.
You: ...I wonder if that person is gonna be fine...
Was it because they collided at just the right angle, or is it just because that person is very robust...?
In any case, it seems Kyou got out of this one without becoming a criminal.
Even so...
You: ...What a lively person...
I let out a sigh, thanks to a person whose name I don't know who had disappeared at the corner.
You: Hm...?
Suddenly, I notice a white envelope when I look down at the ground.
You: Is this that person's...?
I look around, but no longer see anyone.
In any case, I pick it up.
On the corner of the envelope is the word "
But if that's the case, wouldn't it be problematic that they don't have this?
You: ...
Even so, I have no idea where they could be, so it's not like I can give it back...
That being the case, it would also make me feel bad to just leave something like a
there.
Find the address and give it back
Tear it up
It feels kind of wrong, but it's not like I can just leave it behind like this.
I take out the
from the envelope.
The handwriting is surprisingly poor...
You: Uhh...
Name... blank...
Age... blank too...
Address... also blank...
Telephone number... blank again...
Education...
Employment history...
Not a single thing is written on it...
It probably hasn't been filled in yet...
Subjects good at... Lunch...
Subjects bad at... Homeroom...
Motivation... Want money...
Interests... Not something I can tell people...
Current health... I'll sue if this is sexual harassment...
Strong points... I think guys should aim to be men...
You: ...
What in the world is this self appeal sentence supposed to be about?
Still... this handwriting is awful...
The letters look so wrinkled, like a bunch of worms.
In any case, without anything that remotely resembles an address, I can't bring this to them.
Without a choice, I fold the
and toss it in my bag.
Starting from the corner, I rip the piece of paper into shreds.
Then, I toss the flakes of paper into the gutter on the side of the road.
You: Okay... guess I'll go now.
Just when I reach school, the bell for the end of second period rings.
Anzu: Ah, Tomoya! How was that the person I hit?
You: You have some nerve to ask me that...
Anzu: Eh? No injuries, right?
You: No injuries, but what would you do if there were?
Anzu: Oh, it's okay! That feeling I got when we collided was different!
You: Feeling?
Anzu: Yeah. How should I put it? You know that heavy feeling when you crush into flesh and bones? There was none of that!
Anzu: Maybe that person did something to reduce the impact. Might be an expert at it or something.
I think we can say you are quite out of the ordinary yourself to know how it feels when you crush flesh and bones with your bike...
You: Even if that were the case, don't you think it's more of a moral problem for you to run away like that?
Anzu: Well, if you weren't there, I would've stopped.
Anzu:
size{intA[1001]}Hell, I was actually going for you anyway...size{}
Could it be that she found out what happened to Botan on Saturday...?
Anzu: Well, nothing happened in the end, no? It all went okay, then!
Kyou says as she laughs, and then throws something at me.
You: What's this?
Anzu: Fruit milk. We'll call that my thanks in any case. Drink it as you spend ten minutes feeling grateful.
You: You're telling me to feel grateful for your "thanks"?
You: Also, if you're offering your thanks, don't say "in any case".
Anzu: Giving you a juice pack is my thanks. Now since I picked you a tasty one, you should be feeling grateful, no?
With a smile on her face, she explains her absurd logic.
I let out a deep sigh, and raise my hand anyway to express my gratitude.
??: Haaah...
You: Hm?
??: I wonder where I dropped it...
If I remember, that feeble looking person is...
You: Hey.
??: Haaaaahh....
You: Hey!
??: Mmm~~...
You: Wait up already!
??: Huh?
You: Yo.
??: Uhh...
You: Don't remember me?
??: Ah... Oh, it's you!
??: Thanks for your help back in Okinawa.
You: The hell?!
??: Huh? Was it in Tochigi?
You: No.
??: ...Tottori?
You: Not there either.
??: Whoa! Some guy I don't know started talking to me!
You: What are you? Some boneheaded old grandpa?!
??: But who are you anyway?
You: Ah...
That reminds me, we never introduced ourselves.
??: I'm in the middle of looking for something. If you need me for something, save it for later.
You: You're looking for something?
??: It's a really important piece of paper...
You: Paper... Oh, you mean this?
I take out the
that I picked up before out of my bag.
??: Ah, ahh! Yeah, that's it!
??: ...But why do you have it...?
You: What, you don't remember? You were run over by a bike a while ago, weren't you?
??: By a bike?
??: ...Hm? Oh. Ohh! You're the guy from back then!
You: You finally remember now, right?
??: Yeah! I remember!
??: Huh? But how come you have my
You: I found it.
??: Eh? When?
You: As I was saying, back then.
??: I see.
You: Here.
??: Ah, thanks.
I hand the
over and receive a smile in return.
For some reason, seeing a smile like that makes my heart beat fast.
??: What's the matter?
You: N-Nah... it's nothing.
??: I see.
??: Man! Actually, I had an interview for a part time job, and I didn't get it since I didn't have my
??: I guess you actually need these things for those.
You mean you need that
when you don't even have your name written down on it...?
??: Oh yeah! Let me get you something to thank you!
You: Huh? Don't worry about it.
??: Nah, it's not meaningful unless I get you something.
??: Instead of just words, it shows how thankful you are, don't you think?
??: Truth be told, it would be cool if I could just hand you a wad of cash and tell you to eat all you want.
You: That'd be pretty obnoxious of you, though.
You: Seriously, you don't have to worry about it.
??: Nah, that won't do. It goes against the spirit of gratitude.
??: That's the worst thing a guy can do.
??: I can at least treat you to a drink, you know?
You: Eh? Ah, well, I guess something like that's okay.
??: Wait here for a moment, then.
He speeds off toward the vending machine.
In any case, since he's courteous and shows gratitude to others, I guess he's a nice guy...
Is he really a guy...? Going by how slender his body is, I really thought he was a girl...
Hm? Is he back already...?
??: Hey, would you like tea or something else?
You: O-Oh, let's go with something else.
??: Roger that.
To walk all the way back just to ask that, he's really an earnest fellow.
Since he is the one treating me, he doesn't have to go through all that trouble.
He's back again...?
??: Haah... haah... hey, soda or fruit juice, which do you prefer?
You: Uh, let's go with soda.
??: Haah... r-roger that.
Really, he's awfully earnest...
??: Haah... haah... hah... h-hey, there are lightly carbonated ones and regular ones... haah... w-which one would you like?
You: ...Regular...
??: R-Roger that...
You: ...
It's starting to feel like I'm doing something mean to him...
??: Haaahh... haaahh... h-hey, I only have bills... do you... have any change?
You: Yeah, here.
I hand him a couple of coins.
??: Haah... th-thanks.
??: Haah... haah... i-is cola okay with you?
You: Yeah...
??: Haah... r-roger that...
??: Haah... h-here's your drink.
You: T-Thanks...
??: Now, drink it while it's still cold.
You: Yeah...
I take the cold can of cola.
Pfffsssshh!!shake{1}shake{2}
The moment I pull open the tab, a cloud of white bubbles bursts toward my face...
You: ...
??: H-Huh...?
You: You bastard... you shook that, didn't you...?
??: I-I'm sorry, I didn't mean to shake it... but I was in a hurry...
You: ...
It doesn't seem like he meant any harm...
??: Yeah... I'm sorry for getting you all wet...
He says, and takes out a handkerchief from his pocket.
You: Whoa, quit it. I'll wipe myself.
??: It's fine!
With a smile on his face, he starts wiping my face... uh, is the word "he" okay here?
His forehead... face... nose... and lips all draw near me.
For some reason, his face is very close to me while he's wiping me down...
I can feel his breath on my nose.
For some reason, it has a very pleasing smell to it...
You: ...
??: Huh? What's wrong? Your face is red.
You: N-Nothing at all!
??: Ahh! Geez, don't move! I almost poked your eye!
You: Don't say something so scary!
My body wriggles around, trying to get out of this awkward-feeling atmosphere.
??: Geez, I haven't got it yet!
You: ...Give me the handkerchief. I'll wipe myself.
??: Hmm... here.
You: Thanks.
I take a look at the handkerchief that he handed me.
So... perhaps he's actually a girl...?
??: By the way, do you know what time it is?
You: Hm? Yeah, it's just before four.
??: Whoa! Already?!
You: What's wrong?
??: Sorry, I have an interview! I have to run!
You: Eh? H-Hey, wait...
??: See you later! Thanks for the
You: Ah...
The handkerchief is still in my hand.
Well, okay... I gave him back his
Guess I'll just have to return it the next time I see him...
I take a breath, and drink the remainder of my cola.
You: ...Hm?
Now that I think about it... didn't he buy this with my money...?
It's morning. I am on the deserted road to school.
My footsteps are heavy as I drag myself down the road while suppressing a yawn.
??: Ahh!
You: Hm?
I turn around and see a familiar face.
??: Good morning, um, um, the
guy!
You: Who the hell's that?
??: Then... uh, cola face!
You: That was your fault...
??: Um... what's your name?
You: ...
Speaking of which, we never did introduce ourselves...
You: It's Okazaki.
??: Okazaki... what about your first name?
You: Hm? It's Tomoya.
??: Tomoya Okazaki, huh? That's a great name!
You: Really?
??: Mind if I call you Tomoya-kun?
You: You can call me whatever you want.
??: Tomoya-kun, Tomoya-kun, Tomoya-kun, Tomoya-kun...
??: Yeah, I've got it down!
You: So? Who are you?
??: Hiiragi.
You: Hiiragi... huh?
That's a strange name.
There are guys with that name too, but if I have to say, it's more of a girl's name.
??: Yep, Kappei Hiiragi.
KatsuheiWhat's up? Is something the matter?
You: ...A guy?
Katsuhei: Who?
You: You.
Katsuhei: Ahahahaha. Geez, Tomoya-kun, do I look like a girl?
You: Nah... well... um...
You: Oh, yeah. Here.
I take out the handkerchief I borrowed from him yesterday.
Katsuhei: Oh, that's...
You: Your handkerchief looks like a girl's.
Katsuhei: Is that why you thought I was a girl?
Katsuhei: Ahaha, you're so silly, Tomoya-kun.
You: A-Anyway, here you go.
Katsuhei: Yep, thanks. This is really important to me.
You: Is that so?
Katsuhei: It's something I borrowed, so I have to give it back.
You: Hmm...
Katsuhei: I I don't know her name or anything, though, so all I can do is hope I run into her again.
You: I see. I hope you get to see her.
Katsuhei: Yeah!
You: Ah, that reminds me. Weren't you going to an interview?
You: How did it go?
Katsuhei: Uh... weellll... ahaha, actually, it didn't work out.
You: I see. Well, that's a shame.
Katsuhei: I thought it was going okay until they saw my
You: ...Your
exactly the way I found it?
Katsuhei: Eh? Ah, yeah.
You: Well, of course it didn't work out...
Katsuhei: Huh? Why?
You: ...
How am I supposed to answer this when he's asking me while looking so serious...?
You: Well first of all, you should at least fill in your name and address.
You: I don't think there are any places that would hire someone without a contact address.
Katsuhei: Ah... that's a problem for me.
You: Huh? Why?
Katsuhei: I don't have a home.
You: ...Huh?
Katsuhei: Ahahaha, actually, and there's a reason for that, I'm in the middle of a trip.
Katsuhei: That's why I'm looking for a live-in job.
You: A reason...?
Katsuhei: You want to know why?
You: Not really.
Katsuhei: Nope, that has to be a lie. Right now, you most definitely want to ask me really badly.
Katsuhei: If you just head home now, it'll bug you so much, you won't be able to sleep all night.
Katsuhei: Then, the next time you meet me, you'll be panting and begging me to tell you.
I really wouldn't want to be so concerned about a guy that I'd be bothered by him all night...
Katsuhei: By the way, there's this job listing, so I thought maybe I should try to go for an interview. What do you think?
Katsuhei: High income for few hours. Manual included as a courtesy for first timers to feel at ease. Cosplay required.
You: Wait. Hold it right there.
Katsuhei: Eh?
You: What's with that "cosplay required" bit.
Katsuhei: Yeah, about that... I wonder what cosplay is. Cosmo President?
What the hell is a cosmo president...?
You: Nah... what would that even be?
Katsuhei: I just somehow thought that might be it. So, how is it? It does say they have a dorm.
You: This might be a really simple question... but aren't they looking for girls?
Katsuhei: Eh?
In response to my words, Kappei looks down at the pamphlet he is holding.
He keeps staring at it...
Katsuhei: Ah...
Then, he lets out a dejected voice.
You: Right?
Katsuhei: It says they're looking for people over 30 years old regardless of gender...
You: Wait... hold on.
You: ...I think you ought not to get involved in that kind of work...
Katsuhei: Huh? Why?
You: It's way too sketchy...
Katsuhei: Well, I guess... but I'm not old enough anyway, so it wouldn't have worked.
I bet he definitely would've gone if he passed the age requirement...
Katsuhei: Well, it's fine. I have an interview for my dream job today anyway.
You: What kind of job is that?
Katsuhei: Pizza delivery.
You: On a bike?
Katsuhei: Yeah. Doesn't it sound nice to deliver things to people?
Katsuhei: It makes it feel like I'm working for the benefit of other people.
You: I guess that does make it sound like a satisfying job.
Katsuhei: On top of that, it's food that I'm gonna be delivering!
Katsuhei: Food... it's something that we all need to live... heh...
You: ...?
Katsuhei: Think about it... the pizza that I am going to deliver might perhaps be something that somebody ordered with their last bit of strength before they starve to death...
Katsuhei: If that's the case, then their fate is in my hands...
Katsuhei: Whether I make it past a light or not will determine whether they live or die...
Katsuhei: Just the thought makes me shudder... heheh...
You: ...
Katsuhei: Wait... Huh? Tomoya-kun? Why're you keeping your distance?
You: Nah, well... could you not look at me...? I wouldn't want people to think we are acquainted...
Katsuhei: Ahahaha, come on! That was just a joke!
Katsuhei: Actually, it's because I think delivery feels really like a man's job.
Katsuhei: Something is put in your care, and you take it to somebody.
Katsuhei: It's so thrilling, isn't it?
I really can't tell what's going through this guy's head behind that smile...
Katsuhei: Well, now, I have an interview, so I better get going.
You: O-Okay...
Katsuhei: The next time we meet, I'll be a delivery guy!
He says as he brandishes a sparkling smile and walks away.
You: Delivery, huh...?
Even though it's just a delivery job, it makes me worry because he would be the one doing it.
Well, I guess that's not my concern...
Even so... Kappei Hiiragi... huh?
Who would've thought that he's a guy...?
By the time I arrived at the school gate, it's almost time for break.
Having gotten tired of watching Sunohara feeling depressed for losing the game, I walk outside for a change of pace.
He'll have returned to normal after I get back anyway.
You: Hm?
Someone I recognize is walking with a magazine held up in front of him.
You: Hey.
Katsuhei: Ah... Tomoya-kun.
You: How did the pizza delivery job go? Did you get hired?
Katsuhei: ...
Without saying a thing, he shows me the magazine he's holding.
It's a job listings magazine.
Katsuhei: Here's your answer.
You: Didn't make it, huh?
Katsuhei: You don't have to come right out and say it...
You: Just wanted to make sure.
Katsuhei: You're such a meanie, Tomoya-kun...
You: I just don't like that kind of ambiguity.
You: So? Why did they turn you down?
Katsuhei: Yeah, that! Hear me out!
Katsuhei: And it was for such a trifle! Geez!
You: What's going on? Are you mad?
Katsuhei: I am mad. Even I get mad too, you know.
You: What happened? Were you sexually harassed during the interview?
Katsuhei: No!
Katsuhei: They asked me if I have a license, and after I honestly told them no, they told me to leave.
Katsuhei: These days, it's not that hard to ride a bike without a license, you know!
Katsuhei: For a scooter, you just need to turn your right hand a little and it moves, right?
Katsuhei: They can't just mock someone like this.
You: I think you're the one who's making a mockery out of them here.
Katsuhei: Huh? Why?
You: If you ride a bike without a license, you'll be caught.
Katsuhei: Of course not. It'd be a problem if the cops found out, but as long as you don't mess up, you aren't really going to be caught.
You: And they were worried about what would happen if you get caught.
Katsuhei: How narrow-minded.
You: I think it's more like you're too open-minded.
Katsuhei: Anyway, jobs that need me to have a license? I'll pass.
Katsuhei: It's manly to do jobs that can be done solely with your bare hands.
You: Uhh... well, good luck.
Spiritlessly, I raise my hand to wave, and leave─
Kappei's slender fingers grasp onto my hand.
You: What?
Katsuhei: Well, actually, I have another job interview after this.
You: Good luck then.
I try to shake my hand free, but Kappei does not let go.
Katsuhei: I thought I would try a fast food place.
You: I wish you good luck.
Katsuhei: Have you heard of MOF Burger? It's a pretty famous national chain.
You: Best of luck to you.
Katsuhei: I'd be nervous if I was all by myself. Would you come with me?
You: Good luck going on your own.
Katsuhei: Come on, don't say things like that. It'll be fun.
You: I don't have enough time to be doing part-time work!
Katsuhei: I've heard that chance encounters are often fate!
You: Quit babbling nonsense!
Katsuhei: You get 730 yen an hour, you know? If you space out there for two hours and you'll get 1460 yen!
You: Go actually do work.
Katsuhei: Let's work together. Let's be together from morning to evening!
You: I have school.
Katsuhei: Now that it's come to this, just don't worry about that.
You: You're so self-centered...
Katsuhei: You should call it being honest.
You: Anyway, go work part-time by yourself.
You: Besides, you're more likely to not get the job if you bring a friend with you.
Katsuhei: Eh? Is that so?
You: Yeah, since it's more likely that when one of them quits, the friend would quit too.
Katsuhei: Tomoya-kun, it'd be a problem, so don't follow me, okay?
You: Man, you really are very self-centered...
Katsuhei: Well, it impacts my livelihood. I have to take this very seriously.
You: I see...
Katsuhei: Okay then, I'm going there now.
Katsuhei: The next time we meet, be sure to call me Mr. Burger.
You: Later, Mr. Burger.
Katsuhei: Ahahaha, not yet!
He's really an idiot...
Katsuhei: If you come to the store, I'll throw in two extra pickles for you!
Katsuhei: Just getting those extra pickles would make you feel slightly happier, don't you agree?
Katsuhei: Ahahahaha!
Kappei heads off to the interview, laughing joyfully all the while.
Him working at a burger joint, huh...? I don't want to be anywhere near it...
Well, he's probably not getting the job anyway.
Sunohara: Still, it feels really unromantic when two guys leave school together.
You: If you hate it so much, then keep your distance.
Sunohara: Hell no. That'd make it look like I have no friends.
You: You have friends?
Sunohara: What about you?!
You: You're an idiot, aren't you? Do I have to say it out loud?
Sunohara: Hahaha. Of course, we're friends, right? Okazaki!
You: Stay the hell away! I'll drop you!
Sunohara: Ar-Aren't we friends?!
You: When the hell did I ever say anything like that? You trying to pick a fight?!
Sunohara: Eeek! You have no mercy, dot you?!
You: Even if other people do, I've decided not to spoil anyone named Sunohara.
Sunohara: Heh, fine. Someone like you isn't my friend.
Sunohara: Even if you come back later and ask me to let you call me your heartfelt best friend, I'll just point my finger at you and laugh in your face.
I definitely won't do that...
Katsuhei: Ah, Tomoya-kun.
You: Hm? Yo.
Katsuhei: Hello. You heading home now?
Sunohara: Hey... Okazaki, who's that?! Introduce us!
You: That...? You mean this nutjob?
Katsuhei: Eh? Me?
Sunohara: Kaah! Look at the way she talks! Crap, I'm getting worked up over how cute she is.
Katsuhei: Tomoya-kun, this guy's such a weirdo.
You: He's just a pitiful guy. Just leave him alone.
Katsuhei: Is he your friend?
You: Nah.
Sunohara: Please let me call you my heartfelt best friend!
Sunohara starts begging me in tears.
You: Wahahahahahaha!
In any case, I point at him and start laughing.
Katsuhei: Is he not your friend?
You: Well, I wonder.
Sunohara: Hahahaha, your jokes are cruel as always, Okazaki-kun.
You: Hm... my shoes have gotten dirty.
Sunohara: Here, I'll polish them.
You: Uhh... I'm thirsty.
Sunohara: Yes, let me buy you a cola right away.
Katsuhei: Whoa, he really cares for his friends.
You: You mean you can see that kind of behavior as friendship?
Katsuhei: Umm... maybe more like that of a master and servant.
You: That's not too far off.
Katsuhei: I'm so jealous. I want to have someone like that too.
Looking very serious, Kappei says.
You: That reminds me. How did your interview with MOF Burger go?
Katsuhei: ...
You: Well... even if you look at me like that...
Katsuhei: Listen to me! That store's manager is the worst!
You: Did he sexually harass you during the interview?
Katsuhei: It was nothing that cute!
Katsuhei: It felt as if he had no respect for my dignity as a human being!
You: What happened...?
Katsuhei: During the interview, he didn't so much as give me a cup of tea! That's really rude, don't you think? Like, who did he think he is?
You: ...And who the hell do you think you are...?
Katsuhei: But like, they had a poster up that says they were hiring part timers, you know?
Katsuhei: Doesn't that basically mean, "we're in trouble because we don't have enough employees so please help us?"
Katsuhei: Since that is the case, don't you think they should treat me appropriately?
You: Well, didn't you go there because you needed money too?
You: Hell, did the other job interviews give you tea?
Katsuhei: I got some pizza at the pizza place. Other places gave me drinks and chicken too.
You: You've really been spoiled, haven't you...?
Katsuhei: You mean you don't normally get tea at interviews...?
You: Normally, yeah, you don't.
Katsuhei: I see... I didn't know...
Satisfied, he starts nodding in agreement with a serious look.
Sunohara: I am back!
Katsuhei: Oh, welcome back, lackey-kun.
Sunohara: Eh?
You: Oh, don't mind that. Just hand over the cola.
Sunohara: Ah, yes, here you go, my heartfelt best friend, Okazaki-kun.
Sunohara: A-And... here's one for you too.
Katsuhei: Eh? You are giving me a cola too?
Sunohara: My pleasure. Please take it.
Katsuhei: Wow, thanks! You're such a nice guy!
Sunohara: Ahhh~~~~... Okazaki, a minute!
You: What?
Sunohara wraps his arm around my neck, and starts whispering into my ear with our backs to Kappei.
Sunohara: (I scored a lot of points just now, didn't I?)
You: ...What do you mean?
Sunohara: (Don't you think like... maybe she's really all over me now?)
You: ...
This guy's an idiot...
Sunohara: (Ah, what should I do? Should I ask her for her birthday?)
Sunohara: (I'll know her three sizes later on... oh yeah, her name! I should ask for her name!)
Katsuhei: Thanks for the cola!
Pfffsssshh!!
Katsuhei: Waaaaaaahh!!
Sunohara: Ah...
The moment Kappei lifts the can's tab, his face is soaked with the white bubbles that had burst out.
Katsuhei: M-My eyes! It got into my eyes!
You: Tsk... all right, stop struggling.
Katsuhei: But... but...! It's fizzling in my eyes!
Kappei begins to struggle.
You: I'll wipe it away.
Katsuhei: Uhh... it's in my eye...
You: Geez... close your mouth, will ya? My finger may end up in it.
Katsuhei: Mm... it tickles, Tomoya-kun...
You: If I don't wipe it all up, you're going to be sticky.
Katsuhei: Yeah... I know, but... mm... mmm...
You: Okay, turn around.
Katsuhei: But... muah... mm... mmm...
You: Yeah, like that. Just be calm and stay still and I'll be done very soon.
Sunohara: S-Somehow listening to your conversation gets me really excited...
Katsuhei: Urgh! Hey, lackey! Thanks to your cola, I'm really pissed now!
Sunohara: Eh? Ah... uh, um... I'm sorry!
Katsuhei: Show me you really mean it!
Katsuhei: Or keep apologizing until your voice goes hoarse!
Hearing that, Sunohara's body immediately stiffens like he was struck by lightning.
Then, with teary eyes, he turns to me.
You: You're annoying. Don't look at me.
Sunohara: Uaaah! And I thought I scored some points with her!
And just like that, Sunohara runs away as he keeps screaming nonsense.
You: ...
He left still thinking that Kappei is a girl...
Katsuhei: Geez, what a rude lackey. The next time I see him, I'm going to pound him to death!
You: You know, you actually have quite a foul mouth...
Katsuhei: Eh? Really? People often say I'm quite a sincere person.
You: I see... by the way, do you have an interview today?
Katsuhei: Oh, that's right. I'm heading to the office now.
You: What kind of job is it this time?
Katsuhei: A moving company.
You: Manual labor, huh...? Think you'll be okay?
Katsuhei: I'll be fine, definitely! The key characteristics are balance and timing.
Katsuhei: Besides, don't you think manual labor is really manly?
Katsuhei: It has manliness written all over it!
Katsuhei: Besides, you get the paid the same day you do the job. Sounds pretty awesome, no?
Katsuhei: Even the recruiter has that manly vibe!
You: Yeah... hang in there.
Katsuhei: Yeah, once I get paid, I'll treat you to something as thanks for helping dry me off.
You: Yeah.
Katsuhei: Well, see ya!
I bet he's not making it through the interview anyway...
I hide my what I truly think in my head behind my smile, and watch Kappei walk away to his interview.
April 26 (Sat.)
It's morning, and as always, I am already late.
Listlessly, I walk down the road with my shoulders drooped, and...
You: Guoh!
For a moment, I can't breath, and my consciousness fades.
Katsuhei: Oww...
You: K-Kappei...?
Katsuhei: Ah... wah... I-I'm sorry! I was in a rush.
You: That hurt like hell, you know...
Katsuhei: S-Sorry.
Katsuhei: I finally found her, and wasn't paying attention to my surroundings...
You: You found who...?
I ask him as I rub my stomach.
Katsuhei: The handkerchief person.
You: Handkerchief... you mean the one you wiped me with when you splashed cola on me?
Katsuhei: Yeah!
You: So it's somebody who lives in this town.
Katsuhei: Yeah, I met her not long after I got here.
Katsuhei: She tended to me after I got hit by a bike.
Katsuhei: And she used this handkerchief back then...
Kappei says, and then nervously glances around.
You: What's wrong?
Katsuhei: Ah... ah.... ahh...
Katsuhei: Urghh... I lost her...
His shoulders instantly droop in despair.
Katsuhei: And I thought I finally found her again...
You: You didn't ask her for her name or something like that before?
Katsuhei: She seemed so shy, and left without telling me her name.
You: Anything special about the way she looks?
Katsuhei: She's really cute.
You: Nah, I wouldn't really call that "special"...
Katsuhei: ...
Katsuhei: Hey... Tomoya-kun...
You: Hm?
Katsuhei: Is this feeling I have love...?
You: ...
Katsuhei: For the first time, I feel as if my chest is being gripped tightly.
Katsuhei: I don't know her name, and I've only met her once, but just thinking about her makes my heart race.
You: Haa...
Katsuhei: Ahh... just where is that cloud going...?
You: ...??
Katsuhei: From which direction will the winds blow tomorrow...?
Katsuhei: ...Where are people's hearts heading, and where will they reach...?
Katsuhei: Ah, Tomoya-kun... hey... why are you keeping your distance?
You: Nah... it just kind of felt to me that you are from a distant planet...
Katsuhei: Ahaha, that's a funny thing to say.
You: If you're going to say that, I think you say far funnier things.
Katsuhei: Eh? Did I say something?
You: Like where are the clouds headed...? Where are people's hearts headed...? Things that make you sound kind of like a poet.
Katsuhei: Ahaha, a poet, huh? Yeah, well...
Katsuhei: I bet right now, I'm a... yeah... a bird flying above a vast, vast ocean...
Katsuhei: Like a bird that's flying around looking for a small, remote island to let its body... its wings rest.
You: ...
Katsuhei: Huh? You're even farther away now.
You: Yeah... you're really a person from a rather distant world right now...
Katsuhei: Ahaha, you're so funny today, Tomoya-kun.
You: Not as funny as you.
Katsuhei: Eh? Really?
You: I know what you are trying to say, but still...
Katsuhei: As long as it gets what I wanted to say across, it's okay.
You: Well, that may be true...
Katsuhei: Argh! Why didn't I ask for her name?!
He suddenly snaps...
Katsuhei: Even though we might never meet each other again!
Katsuhei: The coincidence today must be fate playing a prank on me to torment me!
Katsuhei: Haa... well, a trial is meant to be overcome, right...?
Katsuhei: If it can't be overcome, then it is just a punishment...
You: S-Sure...
Katsuhei: Also, I'm thinking.
Katsuhei: The kanji "koi" for "love" has the word "heart" in the bottom, right...?
You: Y-Yeah, I guess...? What about it?
Katsuhei: So does that mean it's the kind of emotion that silently forms in the bottom of the heart...?
You: ...
Katsuhei: But you know, the kanji "ai" for "love" has its heart in the middle.
Katsuhei: So that means the heart is what's important, right?
He asks for my agreement as his eyes sparkle with his hand over his heart.
You: Nah... well.. I guess maybe...?
I answer vaguely as I dodge his imploring gaze.
Katsuhei: Ahh... just where did that cloud yesterday float?
Katsuhei: The breeze that I feel right now... who will come to know how it feels tomorrow?
You: ...
He's out there... Kappei is very far out there...
Katsuhei: I am a wanderer... Within the vast, dense forest, I am but a wanderer who is in search for the one place he belongs.
Katsuhei: Hm...? Nah, maybe "hunter" wouldn't be bad either...?
Katsuhei: An aloof warrior who has his sight set on his only prey... A hunter of love who proudly strikes with all his heart and might by putting himself on the line...
Katsuhei: Whoa... that sounds really cool...
Katsuhei: Hey, Tomoya-kun, which one do you think is manlier?
You: Sorry, but don't look at me, will ya?
I say as I watch him from a short distance away.
Katsuhei: She's somewhere under this same blue sky as I am now, right?
Katsuhei: What do I need to do to meet her again...?
Was Kappei... this kind of guy...?
Even so, I wonder who the person that helped him was...
You: B-By the way, how's work going? Did you not get the job as a mover after all?
Katsuhei: Eh? Oh, work? I'm starting today.
You: Did you pass the interview?
Katsuhei: Yeah! They said my enthusiasm was perfect!
You: I see, you passed. Congratulations.
Katsuhei: I wonder if I'll end up bumping into her on the job.
You: I don't think there are that many girls working part time as movers.
Katsuhei: She might be taking phone calls at the office.
You: Ah, I guess there's that...
Katsuhei: Anyway, I'll get to go to different places around town, and I'll get to ride in cars, so I'll be around the town more.
Katsuhei: Perhaps I'll have a better chance to meet that person.
Katsuhei: When she sees that glittering sweat on my brow, it's definitely going to make her heart throb, isn't it?
Katsuhei: Don't you think all working guys just look so cool?
Katsuhei: If it was me, I would definitely fall in love!
You: ...
I am at a loss for words.
Katsuhei: Mm! Suddenly, I am all worked up!
Katsuhei: Do your best, myself! Work all you can!
You: Yeah, do your best.
Katsuhei: Yeah!
Kappei clenches his fist, and leaves.
I can't help but to sigh as I watch him leave.
Kappei
Sunohara: Hey... Okazaki...
You: Hm...?
Sunohara: Do you remember that cute girl we met the other day...?
You: ...?
Thinking back over these past couple days, I don't recall having met a cute girl.
Sunohara: You know... the girl that I upset because of the cola I gave her.
You: Oh, that's who you mean, huh?
Sunohara: Actually... I saw her in a dream last night.
You: Heh, what was it about?
Sunohara: On a beautiful beach under the setting sun, the two of us were chasing each other...
You: Hmm...
I try to imagine it.
Katsuhei: "P-Please stop! Please stop chasing after me!"
Sunohara: "Hahah, it's fine, isn't it? Isn't it? I'm not scary, hahah...!"
Sunohara: Then, when I finally grab her hand, she trips...
Sunohara: Then, I get carried away, trip, and fall on her...
Katsuhei: N-No! Let go... Wah!
Sunohara: "Haa... haah... Y-You can't get away now! Give it up. Just give it up! Haa... haah..."
Katsuhei: "So-Somebody... mm... mmm...!!"
Sunohara: "Haa... haah... it's no use... no-nobody is coming... Haa... haah..."
Sunohara: We keep looking at each other, our faces reflected in each other's eyes...
Sunohara: Then... I don't know who made the first move, but we close our eyes, and the distance between us narrows...
Sunohara: "Haa... haah... just be calm now. If you stay still, it'll be over very soon! Haa... heeh...!"
Katsuhei: "Mm... mm... mmph!"
Sunohara: "Hahaah... you smell really good... heh...!"
Katsuhei: "Mmmph!"
You: Man, you're terrible.
Sunohara: Eh...? W-Why? Was that dream bad?
You: Yeah, as a human being, it's terrible.
Sunohara: It's like a scene right out of a movie! Doesn't it sound really romantic?!
You: Nah... forcing yourself on someone, I think that counts as a crime.
Sunohara: Forcing yourself...? What do you mean?
You: Since it's a dream, I'm not going to stick my nose any deeper into it...
You: Well... but they do say that you dream of things that you wish for...
You: Well, hang in there.
Sunohara: Uhh... I don't really get what you mean, but thanks for rooting for me!
Brandishing a seemingly satisfied smile on his face, Sunohara gives me a thumbs up.
I've been thinking about this, but he's not really that bright...
Sunohara: Well, we got a little off topic, but...
Sunohara: The point is... um... how should I say this... I...
Sunohara: ...
Sunohara: I think I might be serious about her...
Sunohara: You know, when my sister came...
You: What? You had a sister?
Sunohara: You're the one who asked her to come!
You: Oh, yeah, that's right.
Sunohara: And you ran away from that whole fiasco...
You: So do you two actually go "Keeeeeeeh!" when you greet each other?
Sunohara: No, we don't!
Sunohara: I'm trying to be serious, so be serious would you?
You: What are you talking about? I'm serious too!
Sunohara: Stop being so serious about mocking me!
You: Tsk...
You: So? What happened when you sister got here?
Sunohara: Yeah... my sister asked if I had anyone I liked.
You: To ask something like that, sounds like she's quite the obnoxious sister...
Sunohara: She's just worried about me.
You: Oh, is that so...
Sunohara: Well... when that happened... it just came to me...
Sunohara: Hey... what's her name...? You would know, wouldn't you?
You: ...
What should I do... if Sunohara continues to misunderstand...
I bet it'll be fun!
You: ...It's Hiiragi.
Sunohara: Hiiragi-chan, huh...? That's such a cute name...
You: And Hiiragi likes manly guys.
Sunohara: I'm pretty manly, don't you think?
You: Even if I were being nice and trying to flatter you, I wouldn't say that...
Sunohara: You should lie, or at least hesitate a little before saying it!
You: Well, in any case, you're not on Hiiragi's good side because of the cola incident.
Sunohara: Yeah, that's it... that's what is worrying me.
Sunohara: I guess I should probably apologize to her. Rather, maybe apologizing to her will actually raise her flag.
You: I don't understand a word you're saying, but I do think you're better off apologizing.
Sunohara: How should I apologize?
You: Well, it's manliness that Hiiragi's looking for.
You: I guess it has to be kneeling down without saying a thing the moment you two meet. That's so manly. Hiiragi'll be all over you.
Sunohara: Kneeling down, huh...?
Sunohara: That's right, that does make my intent to apologize pretty clear.
Sunohara: Yeah, that works! Kneeling down. Just like a man would do! Thanks for the advice, Okazaki.
You: I'm glad I could help.
Katsuhei: Ah, Tomoya-kun.
You: Hm?
Sunohara: Whoa! Right after our discussion, I spot our little kitten!
Katsuhei: Eh?
Sunohara runs right toward Kappei, who has appeared with impeccable timing.
Then, building a cloud of dust around him, he kneels and presses his forehead down on the ground...
Sunohara: Hiiragi-chan! Sorry for befor─
Sunohara: ─Muwah!
The back of his hand is stepped on hard.
You: ...You sure show no mercy...
Katsuhei: There's a head around where my feet are, so I may by mistake...
So this guy would step on somebody's head with all his strength by mistake, huh?
Katsuhei: B-But that was pretty disgusting, you know?
You: Yeah, it's pretty eerie.
Katsuhei: How should I say this? If you suddenly kneel down in front of someone, you're really rotten as a guy, don't you think?
You: Yeah, makes him like such a loser.
Sunohara: Hold on a second! Okazaki, sit down right there!
You: What? You've become quite rude all of a sudden.
Sunohara: This isn't going the way you said it would! Didn't you say suddenly kneeling down perfectly showcases my sincerity and manliness?!
You: Hahahaha, I didn't think you would really believe that.
Sunohara: Don't toy with a guy's pure heart like that!
Katsuhei: Blaming others for your own failure... you are really terrible.
Katsuhei: Only a man who cowers with those of the lowest caliber would do something like that.
Sunohara: Eh? Uh, t-that's not it... I... um...
Katsuhei: If you have something to say, say it.
Sunohara: I've fallen for you! Please spend the night with me and watch the sun rise over a cup of morning coffee together!
Sunohara: Gurrrgh!!
You: Hey now, you shouldn't be silently kicking people in the jaw.
Katsuhei: But he's such a sketchy guy.
You: Well, I agree with you on that one.
You: But you should have stopped at simply telling him that you hate him.
Katsuhei: Words can only get through to humans.
You: I see...
You: Well... this guy is mistaken about one thing...
Katsuhei: Mistaken?
You: He thinks you're a girl.
Katsuhei: I'm a guy!
You: Yeah, your name gave it away.
Katsuhei: ...So does that mean... if you didn't know my name, you also would have..?
You: ...
I can't deny that...
Katsuhei: Whoa... you're also pretty rude, Tomoya-kun...
You: Well, all in all, you do have a cute face. It can't be helped.
Katsuhei: ...
You: Why are you blushing like that...?
Katsuhei: Eh? I-I'm not embarrassed.
Katsuhei: I'm a guy! Even if you told me I'm cute, it... well... it doesn't make me happy...
You: Well, it'd be taken aback if you did.
Katsuhei: I-I have an interview, so I'm going now.
You: Huh? What happened to the moving company? Didn't you get in?
Katsuhei: ...
You: ...Kappei...?
Katsuhei: ...It was my first time experiencing such an inhumane workplace...
You: ...?
Katsuhei: Can you believe it? All of a sudden, they told me to move cardboard boxes!
Katsuhei: There's no way I could've done it!
You: Nah... that's your job, isn't it...?
Katsuhei: But it's packed tight inside, you know? It was really heavy!
Katsuhei: I bet that thing weighed like 10kg!
Katsuhei: That was so heavy, it made me wonder what would happen if my arms slipped!
You: ...You know, wardrobes and pianos are like over 100kg...
Katsuhei: I'm different than them!
You: Well... even if you complain loudly..
Katsuhei: It's really problematic if they think that it's natural just because they can do it!
You: Okay, manual labor is no good for you. Hell, actually, anything where you need to cooperate with others is no good for you.
Katsuhei: Yeah, I kind of came to the same conclusion too.
Katsuhei: I bet it has to be that I'm an aloof person.
Katsuhei: Instead of adjusting to what's around me, I force those around me to adjust to me.
Katsuhei: I think I am fit for work where I can put that kind of leadership to use.
Katsuhei: Whoa... that sounds so manly... Just thinking about myself in that role that gives me goosebumps.
You: ...
With how wrong he is, I cannot bring myself to nod...
Katsuhei: Well, the interview today is for a job that involves working with people, so I'm relieved.
You: Something in the service industry?
Katsuhei: Something like that. It's a daycare. I like kids, so I think the job'll be a natural fit.
Katsuhei: And I guess teaching children my way of life is pretty good too.
Once again, I cannot bring myself to agree...
You: ...Well... I guess it's better than jobs where you are made to work your ass off or make things...
In any case, I say something that barely passes for a response.
Katsuhei: Yep! So anyway, I'm going now.
You: Yeah, do your best...
Katsuhei: The next time we meet, be sure to call me Baby Kappei! See ya!
With a happy smile on his face, Kappei waves at me, and runs away.
Working with children, huh...?
Regardless of how he does, I'm sure it'll be a picturesque scene.
A few days later...
When we were out hanging around after school...
Sunohara: Hey, Okazaki...
You: Hm...?
Sunohara: About Hiiragi-chan...
You: Yeah.
Sunohara: I figured I would flat out settle it like a man.
You: What do you mean?
Sunohara: I'll confess.
You: ...
So he hasn't given up yet, huh...?
Sunohara: And so, help me out, okay?
You: I don't really mind, but... what'll you do?
Sunohara: I'm thinking of inviting her to my room.
You: ...Oh...?
Sunohara: But with the way things are, I doubt she would be that okay with coming.
You: Yeah, I think so too.
Sunohara: So, will you ask her for me?
You: ...Huh?
Sunohara: I'll do something for you to thank you later, so please.
Sunohara: I'm pretty serious.
Sunohara looks at me with unusually serious eyes.
Inviting Kappei to his room, huh...?
Sunohara: "Welcome."
Katsuhei: "I came because you asked me to, but what do you want?"
Sunohara: "Well, come in first."
Katsuhei: "Whoa... this room's a mess."
Sunohara: "Hahaha, it's a single guy's room, after all."
Katsuhei: "Eh? Why did you lock the door?"
Sunohara: "That's because it's now time for dinner."
Katsuhei: "Dinner? But you haven't prepared anything."
Sunohara: "Fwahahahahahaa! I'm gonna be eating you!"
Katsuhei: "W-Waaaaaahh!! Tomoya-kun!!"
Sunohara: "He's outside keeping a look out!"
Katsuhei: "Tomoya-kun!!"
You: You bastard! Why must I keep watch for you?!
Sunohara: Eh? Wh-What do you mean?
You: I never said I wanted to help!
Sunohara: I have no idea what you're talking about!
You: Anyway, you're horrible.
Sunohara: I really have no idea what you're going on about!
Katsuhei: Ah, Tomoya-kun.
You: Hm? Yo.
Katsuhei: Urgh... the lackey is here too...
Sunohara: Okazaki... She doesn't think very highly of me, does she?
You: Well, you did leave quite an impression. That's a good thing, isn't it?
Katsuhei: ...
You: All right, look. She's staring at you so passionately.
Sunohara: I think that's more of a suspicious stare...
You: It's just your imagination.
I smile, and turn to look at Kappei.
Katsuhei: Hm? What is it?
You: Actually, this guy has something to say to you.
Katsuhei: Eh? To me?
Sunohara: H-Hey, Okazaki?!
You: Weren't you going to settle this?
Sunohara: I-I'm not ready yet!
You: Geez, can't be helped... well, I'll teach you a surefire technique.
Sunohara: Seriously? Really?
You: Come here... *Whisper* *Whisper*
Sunohara: Hm... hmm...
Sunohara: Ohh!! That's so manly! And it's so cool. Okay!
Sunohara: Hiiragi-chan!
Katsuhei: Wh-What is it?
Sunohara combs his bangs upwards, then slants his body 45 degrees, and forms a gun with his finger...
Sunohara: I'll shoot through your heart, baby!
He winks and──Bang── he moves his hand up like he's shooting a bullet.
Katsuhei: You're an idiot, aren't you?
You: Wahahahaha! This guy actually did it!
Sunohara: Okazaki! Son of a bitch! You set me up, didn't you?!
Katsuhei: Also... you're making one really big mistake...
Sunohara: Eh? What?
Katsuhei: I'm a guy.
Sunohara: .........
Sunohara: ......
Sunohara: ...
Sunohara: ...What?
Katsuhei: I'm a guy.
Sunohara: ...
Moving like a broken tin wind up doll, Sunohara turns to look at me.
He looks as though he's turning to me for help.
With a gentle smile on my face, I silently nod.
Sunohara: Th-This is a lie!!
Sunohara: B-Bu-But... Hiiragi's...
Katsuhei: My name's Kappei Hiiragi.
Sunohara: Noooo! That's unmistakably a guy's name!
You: All in vain, eh?
Sunohara: Eeeeeeek! L-Last night, I kept thinking about her... no, him!
About what...?
Sunohara: Uwwwwwwaaaaaahh!! Youth's so stupid!!
And Sunohara runs away in tears.
You: This has probably traumatized him.
Katsuhei: What happened to him?
You: Ah, don't worry about him.
Katsuhei: Really? Well, I don't really care anyway.
Sunohara... even if this guy was a girl, you'd be making a mistake falling for her...
Katsuhei: Oh, that's right, Tomoya-kun, there's something I want to tell you.
You: Hm? Something you want to tell me?
Katsuhei: Yeah, ahem... once upon a time, there was a grandpa and a grandma.
You: ...Is this some sort of story?
Katsuhei: It's a famous one. Uh, one day, the grandpa caught a mischievous raccoon dog.
You: What's this?
Katsuhei: Yeah. So, the grandpa tied and hung the raccoon dog up with a rope so that he could later cook it in a pot.
You: Hm...
Katsuhei: He then left the house to collect other ingredients.
Katsuhei: Only the grandma and the raccoon dog remained in the house.
You: Hmm...
Katsuhei: The raccoon dog said to the grandma, "I won't be bad any more, so please let me go."
Katsuhei: The grandma, feeling sorry for the raccoon dog, untied it.
Wait, this is exactly the folktale
Katsuhei: Once the raccoon dog was freed, it grabbed a wooden stick laying around and struck the grandma with all its strength on the head with it.
Katsuhei: *Crack*! Her skull cracked, and blood scattered all over the floor.
Katsuhei: The grandma died before she could make a sound.
You: H-Hey...?
Katsuhei: Even so, the raccoon dog kept beating her.
Katsuhei: *Whack*! shake{1} wait{300} *Whack*! shake{1} wait{300} *Whack*!shake{1}
You: Hey... Kappei...?
Katsuhei: As the floor and the wooden stick stained red, the raccoon dog started to grin with satisfaction.
Katsuhei: Then, it put the grandma into the boiling pot sitting above the hearth...
You: Kappei!
Katsuhei: ─Hah! D-Did I do it again?
You: You mean telling a gory folktale? Yes.
Katsuhei: Argh! Why? I was trying to tell a normal story!
His normal is quite abnormal...
Katsuhei: As I was telling that story, the children started crying.
Katsuhei: With
Katsuhei: But when we got to that crucial part where they exterminate the demons, the kids started crying...
Katsuhei: ...
brandished his katana, and started attacking the demons with his three animal companions.
Katsuhei: *Swoosh* *Slash* *Slice*
Katsuhei: The dog bit onto the demon's knee, and waved its tail as it chewed into the demon's muscles.
Katsuhei: The monkey kept slashing the demon's claws over and over, and smiled as blood gushed out soaked its body.
Katsuhei: The pheasant pecked the demon's eyes, and joyfully spread its wings when it felt its eyeballs crushing beneath its beak.
Katsuhei: Finally,
You: ...
Katsuhei: Bloodstained, the boy and the three animals grinned, and spotted another demon.
Katsuhei: "Next," the boy yelled! And they dashed─
Katsuhei: Oww...
You: Calm down...
Katsuhei: W-Was there a problem?
You: The biggest problem is that you don't think there's a problem.
Katsuhei: Ahh... I wonder why...? Isn't it nice to tell them some hot-blooded folktales?
You: That isn't hot-blooded.
You: More like, of course you would get fired for telling kids those kind of stories.
Katsuhei: It's my first time getting fired in under an hour... That depresses even me.
You: I'm the one who's feeling depressed, hearing your story.
Katsuhei: I hate kids.
I bet kids hate you too...
Katsuhei: But... what should I do...?
You: Hm?
Katsuhei: My wallet is starting to be in serious trouble.
You: Well, you keep getting fired from your jobs. Of course it would.
Katsuhei: ...Guess I'll sleep on a bench at the station tonight too...
You: ...On a bench?
Katsuhei: Well, I need to head over there now to get a spot.
Kappei smiles at me, and begins to walk away.
You: Hey, Kappei.
Katsuhei: Hm?
You: ...Where are you staying now...?
Katsuhei: Uh... when I have money, I do find myself an actual place to stay.
You: What about when you don't?
Katsuhei: Here and there.
You: ...Such as?
Katsuhei: ...H-here... and there...
You: ...Like the benches at the station...?
Hearing me say that, he turns away.
You: ...Seriously?
Katsuhei: W-Well, I can't help it.
You: ...
Well, I guess it can't be helped
Find him a place to stay
You: Well... I guess it can't be helped...
Katsuhei: It's okay, once I settle down with a job, I'll live an exciting life in a sweet room!
You: I see.
Katsuhei: Well, see ya.
You: Yeah.
Kappei waves his hand at me, and walks away.
You: Should I help you find a place to stay?
Katsuhei: ?
You: Even though it's spring, it's still pretty cold out at night.
You: No matter what, it's just not good for your health to camp outside.
Katsuhei: B-But I don't have that much money on me.
You: That's fine. You don't need to worry about money there.
Katsuhei: Really?
You: Yeah.
Katsuhei: Hey, Tomoya-kun... is it really okay for us to come in here without permission...?
You: Ah, yeah, it's fine.
Katsuhei: More like, what is this place...?
You: A place to stay.
Katsuhei: It looks like some sort of dorm to me, though...?
You: You can say that... okay, here we are.
Katsuhei: Whoa... what a mess...
You: That doesn't stop you from sleeping, though.
Katsuhei: Yeah, I guess I won't catch a cold in here.
You: Uhh... oh, here he is.
On the bed, there is a blanket with a lump.
Inside it, Sunohara is hugging a pillow and curled up.
It kind of seems like he's been sobbing all over the pillow.
Katsuhei: Don't tell me that this room is...
You: Hey, wake up.
I kick the lump in the blanket.
Sunohara: U-Uhh... I can't eat no more...
You: The hell are you babbling in your sleep? Wake up!
Sunohara: Ow! Owie! Oh, what... it's you, Okazaki...
Sunohara: I'm heart broken right now... leave me alone...
You: Well, I feel kind of sorry that I'm probably rubbing salt in your wound, but...
Sunohara: ...What is it...?
You: Let this guy stay here for the night.
Katsuhei: Oh, hey.
Sunohara: Gwaaaaaaaahhh! He's here!!!
You: He's having trouble finding a place to stay.
Katsuhei: P-Please take care of me.
Sunohara: W-Wh-Why?! Can't you have him stay at your place?!
You: Geez, quit complaining.
You: If you build your affection rate with him here, you might be able to raise some uh... what are those again... flags?
Sunohara: I don't want to raise anything with a guy!
Sunohara: Besides, I was heart broken because of this guy earlier!
Katsuhei: U-Um... I guess I really am causing you trouble...
Sunohara: Hm...?
Katsuhei: It's fine. I'll go to the station.
Sunohara: The station? What'll you do once you get there?
Katsuhei: Sleep on the bench in the lounge.
Sunohara: The bench??
You: Sunohara... are you really going to just leave Kappei in the lurch?
Sunohara: E-Even if you say that... well...
You: Ah, even though the Youhei Sunohara I knew was supposed to be a hot-blooded, manly guy.
Katsuhei:
size{intA[1001]}Eh? Really?size{}
You:
size{intA[1001]}Of course not. Well, just watch.size{}
I clear my throat quietly, then look at Sunohara.
You: Aren't you the type of guy who doesn't dwell on the past, and treasures the moment more than anything?
You: The type of guy that places himself second, and helps those who are in trouble. An outstanding guy who is a prime example of a man?
Sunohara: Eh? Eh? W-Well, of course. Guys who hang people out to dry are scum.
Sunohara: Hiiragi-chan, if you're okay with a room like this, feel free to stay.
Katsuhei: Really? You okay with it?
Sunohara: Hahaha, of course I'm okay! No program at all!
This guy is so easy to manipulate...
Also, it's "no problem" not "no program."
You: Okay, well, I'll go now.
Katsuhei: Eh? Tomoya-kun, are you leaving already?
You: Yeah, there's not really anything more I can do here, right?
Katsuhei: But... being alone with this guy...
Kappei glances at Sunohara...
Katsuhei: I'm worried about my safety...
Sunohara: What the hell do you think I'd do to a guy!
You: It's fine. This guy's a loser. Even if you were a girl, he wouldn't do a thing to you.
Katsuhei: Really? That's a relief.
Sunohara: When together, you two can be really insulting!
You: Not really. I'm saying that you're an honest person.
Sunohara: ...Really...?
Katsuhei: You're really manly. I respect you.
Sunohara: F-For real? Oh, would you like to sleep on the bed? I'm okay with the floor.
Katsuhei:
size{intA[1001]}He's really easy to manipulate.size{}
Kappei whispers quietly into my ear so that only I can hear it.
The next day...
During lunch break as I am eating my bread...
Sunohara: Haaaaaaahh...
Sunohara lets out an irritatingly long sigh...
Sunohara: Hey, Okazaki...
You: Hm?
Sunohara: So about Hiiragi-chan...
You: Yeah...
Sunohara: His name is Kappei, right...?
You: Yeah, that's right.
Sunohara: Don't you think if his name was "Makoto" or "Kaoru," I would still be able to hold out some hope...?
You: ...
Getting your hopes up for what...?
Sunohara: I can't hold out hope with his name as it is...
Sunohara sighs deeply once again.
He then looks at the sky.
Sunohara: ...I think... I might be out of it.
You: ...Hm?
Sunohara: Like, you know how he stayed in my room last night?
You: Yeah.
Sunohara: Even though I know that he's a guy... well...
Sunohara: ...
Sunohara: ...I just felt conscious that he's there...
Without saying a word, I start to distance myself from Sunohara.
Sunohara: Y-You have it wrong! I don't think I did anything wrong.
Sunohara: How should I say this...? Yesterday, after he finished taking a bath, he... well... seemed even more seductive...
Sunohara: W-We didn't go in together, okay? And I didn't peek either!
You: Heh...
I return an uncaring response as I take a sip from my coffee pack.
Sunohara: It's just... how his face flushed slightly red, and the way he dried his hair... well...
Sunohara: ...It was very charming...
Sunohara: I-It was like that this morning too... I woke up first, and...
Sunohara: I was wondering if he was still asleep, and took a peek... and he looked so cute when he was asleep hugging the pillow... like an angel...
Sunohara: Ahhhhhhh!! It's like he shot through my heart with the arrow of love!
As his knees drop to the ground, his hands cover his face and he starts swinging his face left and right.
Guess he's finally lost it...
Sunohara: Hey, Okazaki, am I sick?
Sunohara: More like, is he really a guy?
Sunohara: Could she somehow actually be a girl despite the name?
You: ...Sunohara...
I place my coffee pack on my desk, lightly tap Sunohara's shoulder, and begin to say with a smile,
You: There are many kinds of love. I'm rooting for you.
Sunohara: Y-You're wrong! This isn't what you think it is!
Sunohara's scream echoes inside the sunny, brightly lit classroom, causing everyone to stare at him.
Pretending I don't know him, I finish the remainder of the coffee.
Voice: Tomoya-kun, Tomoya-kun.
You: Hm...?
The moment I step outside the school gate, a familiar voice calls out to me.
You: Kappei?
Katsuhei: Hey. School's over, huh?
You: Yeah, that's right... and what are you doing here?
Katsuhei: I'm waiting for you, Tomoya-kun.
You: For me?
Katsuhei: Yeah, I thought I would thank you for yesterday.
You: Thank me...? What did I do?
Katsuhei: You found me a place to stay, no?
You: Oh, that. In that case, you should thank Sunohara.
Katsuhei: That's fine. Three people works too.
You: ...?
Three works too? What does he mean...?
Katsuhei: It's pretty big. Oh, I wonder if we have miso... and a pot too.
You: ...Uh... you're giving me a present?
Katsuhei: Yeah, it looked like it could be delicious, so I caught it.
Kappei says, and reaches inside his bag.
Then...
You: ?!!
He takes out a round animal that's shaped like a melon...
Katsuhei: It came up to me while I was walking down the street. It was so easy to catch!
You: B-Botan...
He's completely exhausted... don't tell me...
Katsuhei: Yeah, that's right.
Katsuhei: Oh, it's still alive, so it's fresh! We can eat it as sashimi too.
He says briskly with a smile.
I open my eyes wide and look around.
If she sees this...
Katsuhei: What's the matter, Tomoya-kun?
You: H-Hurry up and wake him up! Otherwise, you aren't going to live!
Katsuhei: Huh? Why?
You: Why? That's because that piglet─
Voice: U-Um... Okazaki-kun...
You: Ugh!!
The voice coming from behind me sends chills down my spine.
Crap... that's the younger sister... right...?
What about the older one...?
Are they both here?
If that's the case, then Kappei is in pretty hot water...
I gulp, and slowly turn around.
Ryou: Ah...
You: ...
Th-Thank god... she's by herself.
I take a deep breath, and relax my shoulders.
Anzu: Hey, I'm looking for Botan. Have you seen him?
You: ─!!
The voice, coming from slightly outside my field of vision, causes my body to stiffen up.
You: ...Ky-Kyou...?
Anzu: He was hanging near the school gate when the sixth period was about to end, so he should be here somewhere.
She's searching the surroundings with a puzzled look.
Kappei is hidden from Kyou's view by my body, so thankfully she hasn't found out.
Katsuhei: ...Oh...
Hey, don't start talking!
Katsuhei: U-Uh... you are...
Ryou: Eh?
Kappei, still holding Botan in his arms, walks up to her from behind me.
Anzu: Ah, Botan.
Of course, noticing her pet in Kappei's arms, Kyou calls out to him.
However, paying no attention to her, Kappei instead walks toward Fujibayashi very gently.
Katsuhei: U-Um... d-do you remember who I am...?
Ryou: Eh? U-Umm......
Ryou: Oh, could it be... from before...
Katsuhei: Y-Yeah! You helped me out when I was hit.
Ryou: Y-Yes. I remember you.
Seeing how Kappei is talking to Fujibayashi, Kyou seems to be taken by surprise.
You: ...Somebody you know?
Anzu: Ah... no... well...
Ryou: You hit this person with your bike, Onee-chan.
You: ...Hey...
Anzu: I-I wasn't used to riding it yet...
Kyou says, and quickly looks away.
So what does this mean? Did Kyou hit Kappei at least twice...?
Katsuhei: I've wanted to meet you again since I never got a chance to thank you.
Ryou: No way... it was the natural thing to do... you don't have to... um... thank me...
Katsuhei: No, even though it was the natural thing to do, you still helped me. I have to thank you for that.
Katsuhei: Ah, uh, is this person... uh... your older sister?
Anzu: Eh? Ah, yeah. I'm her older twin sister.
Katsuhei: I see. Then I must thank you as well.
You: Nah, I think you should have her apologize to you instead.
Katsuhei: Huh? Why?
You: This is the person who ran you over.
Katsuhei: Eh...? That was you...?
You: By the way, we first met after she hit you again.
Anzu: Aw...
Katsuhei: You are...
Anzu: Uh... um... I'm sor─
Katsuhei: Thanks.
Anzu: Huh?
Katsuhei: Thanks to you, I've had wonderful encounters with others.
Kappei says, and looks at Fujibayashi and me.
Katsuhei: The past is the past. I want to appreciate the present.
Katsuhei: Please let me thank you.
Anzu: Ah, y-yeah.
Of course, even Kyou is taken aback by how Kappei acts.
Katsuhei: Uh, as my token of appreciation, let's find a place with miso and a pot─
mmph!
In a fluster, I pinion Kappei, and muffle his mouth.
Anzu: Hm...? What's the matter?
You: Nah, nothing. Just a new game we're playing.
Anzu: ...
She's looking at us with pity in her eyes...
You: T-That aside, you were looking for Botan, no? Look, this guy found him for you!
Anzu: Ah, that's right, Botan! Botan!
Katsuhei: Eh? Tomoya-kun, that's tonight's din─
mmph!
You: S-Seems like he hit a wall or something and fainted.
Katsuhei: Mmph! Mmphh!
You: Hm? What? Oh, you giving it back to her? Yeah, that's right. You need to return him to his owner.
Out of Kappei's arms, I grasp Botan by his back, and toss it at Kyou.
Anzu: Hey! Don't throw Botan like he's an object!
You: Well, we found him safely! Don't sweat the small stuff!
Anzu: Geez... Thank goodness, though. I thought somebody might've caught him and cooked him for dinner.
You: Hahahaha, that couldn't possibly happen, right?
Anzu: Of course not, ahahaha!
You: Hahahahaha!
As I continue to laugh in my dried out voice, Kappei asks me very softly.
Katsuhei:
size{intA[1001]}...Could it be that... she's the piglet's owner?size{}
You:
size{intA[1001]}...Yeah... if she finds out that you were going to make dinner out of him...pOh man... just thinking about it gives me the creeps...size{}
Katsuhei:
size{intA[1001]}...So her sister is a scary person...size{}
You:
size{intA[1001]}Instead of scary... I would say... horrifying.size{}
Anzu: Hm? What's wrong?
Katsuhei: No, nothing at all.
Anzu: ?
Katsuhei: Oh, yeah. That aside, uh... the younger sister...
Ryou: Y-Yes?
Katsuhei: U-Um... i-if it's okay with you... uh...
Katsuhei: W-Would you please... tell me your name...?
Ryou: Eh? M-My name... is it...?
Katsuhei: Ah... M-My name... is Kappei Hiiragi.
Ryou: I-I'm Ryou Fujibayashi...
Katsuhei: Ryou-san... what a wonderful name...
Ryou: Not at all... I think Kappei-san's name is... well... a very wonderful name that's befitting a man too...
Katsuhei: Ryou...-san...
Ryou: ...Kappei...-san...
Anzu: ...
You: ......
Anzu: ...Hey, Tomoya...
You: ...What...
Anzu: ...What do you think... of this...?
You: ...Well, even if you ask me...
Anzu: ...
Kyou steal a glance at me, clearly dumbfounded.
Anzu: ...Well, that's weird...
You: Hm? What is?
Anzu: Nothing. Just talking to myself.
You: ?
Anzu: ...In any case... they look like a good fit for each other...
You: Hm? ...Yeah... that's right...
Fujibayashi and Kappei keep staring into each other's eyes...
Side by side, I am walking next to Kyou...
Anzu: ...
You: ...
Our focus is just ahead of us...
Anzu: Hm...
You: That's a pretty unexpected turn of events...
While we continue to watch the backs of the two people walking just ahead of us, Kappei and Fujibayashi...
Anzu: Yeah...
One way or another, it feels as though the distance between them is gradually fading...
Anzu: ...I wonder what they are talking about.
You: I can't really tell...
Anzu: Oh... they're laughing.
You: Guess the conversation's going smoothly.
Anzu: Yeah...
As she says that, Kyou steals a glance at me.
You: What is it?
Anzu: ...Well... I wonder if he's the right choice...
You: Right choice?
Anzu: Just talking to myself.
She says with a sigh.
Anzu: Ahh!
You: Hm? Whoa!
They're... holding hands?!
Anzu: N-No way...
You: Fujibayashi's... unexpectedly bold...
Anzu: Hmm...
Kyou looks on as she moans hesitantly.
That night...
Sunohara: Hey, I think... it's about time I make up my mind...
Sunohara says with unexpectedly serious eyes.
You: Hmm... well, do your best.
I roll on the bed, and respond uncaringly as I read a magazine.
Sunohara: Hey, no! Normally, wouldn't people say like, "Make up your mind about what?" instead?!
You: Well, it probably isn't something that concerns me anyway.
Sunohara: No, of course not. It concerns you all right.
Sunohara: Rather, you started it all. You are the one person that caused this big change in my life.
You: Hmm... do your best.
Sunohara: Listen to me!
You: If you have something to say, then get it over with already.
Sunohara: Heh... even though this is a huge announcement that affects my future...
You: Yeah, yeah. Okay, okay. So, what is it?
Sunohara: It kind of gets on my nerves that you're acting like you don't care at all, but okay.
Sunohara: Starting from the beginning, I think it's about time that I make up my mind.
You: I wish you good luck.
Sunohara: I haven't said a thing yet!
You: Well, it felt like even if I listened, you would just say the same thing anyway, so I might as well say it first.
Sunohara: It's about Hiiragi-chan!
You: ...About Kappei?
Sunohara: Don't call him Kappei. It drags me back into reality...
You: ...?
Since he managed to pique my interest, I sit up and look at Sunohara.
Sunohara: ...At this point... I think I might as well not worry about gender...
You: ...Oh...?
Sunohara: If it's platonic, it's okay, right?
You: ...
Sunohara: Love is the mutual feelings.... between two people's hearts, no?
Sunohara: It's true love! Even though we can't have kids, as long as we stay together, we'll be happy!
Sunohara: And so, I'll confess to Hiiragi-chan!
You: Hmm? Well, good luck?
Sunohara: Your encouragement feels so hollow!
Katsuhei: I'm home.
You: Hm?
Sunohara: W-W-We-Welcome home!
You: ...Hm, welcome home? Wait, "I'm home"?
Katsuhei: Eh? Oh, yeah. Sunohara-kun said that I can stay here for as long as I like, so I figured I might take him up on the offer.
Sunohara: W-We need to help each other out during, well, in times of need!
You: ...Your true motive is written all over your face.
Sunohara: Hey, desire isn't my only motive!
So it is a part of it, huh...?
Sunohara: Uh, um... by the way, Hiiragi-chan. Actually, I have something to ─ll──
Katsuhei: Oh yeah, Tomoya-kun, hear this!
You: Hm?
Katsuhei: Actually... well, Ryou-san and I...
You: Yeah.
Katsuhei: We started going out.
You: ...For real?
Katsuhei: Yeah, for real.
With his face slightly blushing, Kappei smiles.
You: Well, that came out of nowhere...
Katsuhei: You don't need that much time to become attracted to your soul mate.
You: I-Is that so...?
I glance at Sunohara.
Dumbfounded, he is staring blankly into thin air; his mouth is half open.
You: ...Guess you're out of luck.
I lightly tap his shoulder and say.
Sunohara: Uwwwwwaaaaaahhh! Dammit!
Sunohara cries as he runs out of the room in tears.
Katsuhei: Huh? What happened to Sunohara-kun?
You: He's probably just hungry.
Katsuhei: Hmm, sounds tough.
You: Seriously.
Katsuhei: By the way, Tomoya-kun, have you had dinner yet?
You: Yeah.
Katsuhei: Would you like to have dinner together?
Katsuhei: There's a ramen place that has really good pork broth ramen.
You: Yeah, to celebrate that you got a girlfriend, let me treat you.
Katsuhei: Really? If you say so, I'll take you up on that offer.
You: Sure.
Ramen store clerk: Thank you very much!
You: That's quite a lot to eat when you order it together with fried rice.
Katsuhei: It's so much, each of them could be considered an entire meal on its own. It's amazing.
You: It's still pretty affordable, though.
Katsuhei: It's a steal if two people order that combo. One of them can have the ramen while the other has the fried rice.
You: Come on, that's pretty cheap.
Katsuhei: There is that story, "
Katsuhei: But if you had the money to have a bowl of kakesoba at a restaurant, you can probably buy yourself about three packs of instant ramen.
Katsuhei: That'd be even more filling.
You: ...
To say that, he's doesn't seem to have any reserve...
Katsuhei: But... the family in the story sure is fortunate.
You: Hm?
Katsuhei: They may live in poverty, but they are living together as a family.
Katsuhei: It doesn't matter if it's painful, sad, or even delicious... their lives continue together...
Katsuhei: It makes me jealous.
You: Yeah, you're right...
At the very least, it's not something I can experience with my family...
Katsuhei: Haaah.... even so...
You: Hm...?
Katsuhei: To a bird that has become exhausted from flying, there is no greater pleasure than finding a place to perch...
You: ...
Katsuhei: In simpler terms, it's like an oasis.
Katsuhei: It's like water that you find in a vast, vast desert. It's the source of life.
Katsuhei: I wonder if this is what it means to be healed.
You: ...Please, don't look at me...
Katsuhei: Ryou-san... sure is wonderful...
You: Ah... well... you two are a fit for each other.
Katsuhei: She said she's aiming to be a nurse.
You: Hmm...
Katsuhei: Don't you think nurse uniforms looks super angelic?
You: Don't use the word "super" that way.
Katsuhei: I think maybe I'll settle down in this town.
Katsuhei: And I can't keep imposing on Sunohara-kun by staying in his room forever...
Katsuhei: I'll hurry up and find a job, and rent a place...
You: ...That reminds me. Why did you come to this town?
Katsuhei: Eh? Why...? I walked here.
You: That's not what I meant...
Katsuhei: Ahaha, that's a joke. I've been looking for something.
You: You're looking for something?
Katsuhei: Yeah. Looking for something.
Katsuhei: For something precious and a place to settle down.
You: Heh...
Katsuhei: Don't you think this town is great?
You: Hm?
Katsuhei: How should I put it? It's really warm here.
You: ...This town is?
Katsuhei: Yeah. I guess it has this feeling of unity to it? And everyone who lives in this town is so...
Katsuhei: ...Um... gentle...? Guess that's not the right word... It's not as simple as that.
Katsuhei: Even though we're strangers, they don't feel like strangers, I guess...? Or they are very kind and open...?
Katsuhei: Ahaha, I don't really get it myself.
You: I don't get it either.
Katsuhei: Anyway, this is a wonderful town.
Katsuhei: But I think that's probably only because of the people who live here.
Katsuhei: There are so many people here who are like you, Tomoya-kun.
There are many people like me...?
Wouldn't that make this a rather shady town...?
Katsuhei: That's what I like.
Katsuhei: How awkwardly honest you are.
You: ...
Katsuhei: Doesn't it feel better when others are forthcoming rather than lying?
You: You're weird, you know.
Katsuhei: What? Really?
You: But, well, I think I get what you are trying to say.
You: Whether what you said actually holds true for me or not is a separate matter, though.
Katsuhei: It's okay, Tomoya-kun. You are an awkward guy.
You: ...I don't really think that's a compliment.
Katsuhei: I'm saying you're a good guy.
Katsuhei: People who don't lie are very valuable, you know.
Katsuhei: That's why I can trust you.
You: Don't go trusting somebody you just met.
Katsuhei: It's because you say things like that that I trust you.
You: I-Is that so?
You: ...It feels like that when I talk to you, everything in the world seems more beautiful.
Katsuhei: Really?
You: Yeah, the way you express yourself, even the dirtiest things sound beautiful.
You: It feels kind of like you understand very well how life works.
Katsuhei: Ahaha, well, a lot of things happen in life, after all.
You: Don't make yourself sound like such an old man.
Katsuhei: Hm? I've at least lived longer than you.
You: Eh...?!
Katsuhei: Since you're still a student, you're under 18, right?
You: ...That's true, but... how old are you?
Katsuhei: I'm 19.
You: Seriously?!
Katsuhei: Yeah, for real.
You: Uh... Hiiragi...-kun? No, -san?
Katsuhei: Ahahaha, Kappei is fine.
Katsuhei: It makes me feel kind of weird if you are so humble all of a sudden.
You: Yeah, I guess. Sorry, though... I've been rude this entire time.
Katsuhei: It's fine. People always think I am younger than I actually am.
You: I see.
Katsuhei: Besides, Ryou-san did say that she's fine with people older than her!
Katsuhei: Haah, I'm so fortune...!
You: I... see...
Seeing how Kappei is happily looking up the sky, I can do nothing but sigh.
Katsuhei: Ahhhh!!shake{1}
You: Whoa! W-What's wrong?!
Katsuhei: I left my bag at the ramen place!
You: You bonehead.
Katsuhei: Whoa, no mercy.
You: Well, you do have important stuff in it, no?
Katsuhei: Of course! Everything I have is in it.
You: Then hurry up and go get it. I don't think anyone's going to steal it, but just to be on the safe side.
Katsuhei: Yeah!
Kappei nods and immediately dashes away.
In no time, he has already run very far.
You: Whoa! He's fast!
You wouldn't expect from him with the way he looks.
You: So...?
Katsuhei: Haahaa... haahaah...
You: You run out of breath pretty quickly too...
Not even 200 metres away, he's leaning against a telephone pole and hanging his head down.
Katsuhei: Uh... the side of my stomach hurts...
You: That place you are holding is your knees...
Katsuhei: My knees are trembling too...
Katsuhei: And I feel like... I might throw up...
You: It's because you were running right after dinner.
Katsuhei: Tomoya-kun... I-I'm sorry, but could you grab my bag for me...?
You: Yeah, I will.
Katsuhei: T-Thanks...
Saying that, Kappei slides down and sits on the ground.
You: Are you okay...?
Katsuhei: Yeah... so please...
You: Yeah.
I turn away from the exhausted Kappei, and start walking toward the ramen restaurant.
The bag is right next to our seats, where our feet were.
I take the bag, and put it over my shoulders.
You: Huh?
It seems the bag was open, causing its contents to spill out.
You: Crap...
In a panic, I start picking the things up.
There's a towel, a map, a... uh, compass...? There's also a toothbrush, a mug... even canned food and underwear.
He seriously has everything he needs day to day stuffed into this bag...
You: Hm...?
I spot something that looks vaguely familiar...
A sheet of pills...? Is it medicine?
You: I guess it's rude of me to look at others' things.
I stuff the things back into the bag, and leave the store to return to where Kappei is.
Katsuhei: Ah, Tomoya-kun.
You: Hey, sorry to keep you waiting. Here.
Katsuhei: Yeah, thanks.
You: Your side still hurts?
Katsuhei: Hmm... guess I'm okay...?
You: Don't answer with a question.
Katsuhei: Just kidding. I'm fine.
He says, and starts fishing in his bag.
You: What's wrong?
Katsuhei: Eh? Ah, yeah, just need my medicine.
You: Your medicine?
I wonder if he means that sheet of pills I saw just now.
You: What kind of medicine?
Katsuhei: Hm... um, well... just something like antacids.
Katsuhei: Pork broth ramen is pretty greasy, after all.
Kappei says, and takes out the sheet of pills from his bag.
Katsuhei: How should I say this? You see, I'm pretty delicate, no? Down to my personality.
You: I can't really say I agree with that...
Katsuhei: Anyway, that's how it is.
He smiles, and brings the pills in his hand to his mouth.
He then swallows them without any water.
You: ...Do you always do that?
Katsuhei: Eh? What do you mean?
You: I mean taking medicine like that. Wouldn't you normally need water?
Katsuhei: Oh, that's because I have quite a bit of saliva.
You: Is that so?
Katsuhei: Yeah, that's it.
You: I see. Well, let's go back.
Katsuhei: Yeah.
We head for Sunohara's room, where Kappei is staying tonight.
Katsuhei: Hey, by the way, Tomoya-kun...
You: Hm?
Katsuhei: Don't you think the name Ryou Hiiragi looks really cool written out when both characters have the "tree" radical in it?
You: ...
The next day...
As I am walking down the hallway─
You: Urgh!
Suddenly, somebody drags me into a classroom by my arm.
Anzu: ...
You: ...Kyou...?
Anzu: ...
You: What is it...?
Anzu: ...Hey, Tomoya.
You: Hm?
Anzu: What kind of person is that Hiiragi-san guy?
You: What kind of person? What do you mean?
Anzu: Ryou was very happy last night.
Anzu: And she was even grinning while using her cards to tell fortunes with the lights turned off...
You: Yeah... those two are going out.
Anzu: ...Eh?! You're kidding me!
You: Why would I be kidding?
Anzu: W-Well, Ryou hasn't said anything to me...
You: She's probably just shy, no?
Anzu: R-Ryou is... hiding something from me...?
Immediately, her knees fall to the ground as her head hangs down.
You: She may be your sister, but she's not going to cling to you forever.
Anzu: ...
You: ...Hm?
Anzu: ...Tomoya.
You: Y-Yes?!
She's glaring sharply at me.
Anzu: Who is Hiiragi-san, and what does he do?
You: U-Um...
Anzu: Where was he born?
You: Well...
Anzu: What about his education? Annual income?
You: Uh... Kyou?
Anzu: Is he the oldest child in his family? What about his family? Is he healthy? Does he have any weird interests?
You: Calm down.
Anzu: How can I possibly calm down?! He might become my brother-in-law in the future!
You: I think you're getting ahead of yourself...
Anzu: Because...!
You: I thought the younger sister would be the one to cling to her older sister, but looks like we have it the other way around here.
Anzu: Uhh... a boyfriend... Ryou having a boyfriend...
You: Shocked that she was first?
Anzu: N-Not at all...
You: Then leave her alone.
You: I'm sure Fujibayashi will talk to you eventually.
Anzu: Uuuuuhhh...
Anzu: Haah... It feels like Ryou is going somewhere really far away...
You: How about if you get yourself a boyfriend and flaunt about it to her?
Anzu: A boyfriend... huh...?
Anzu: ...
You: Hm?
Anzu: Haah... I don't think I'm going to be in the mood for that for a while.
Kyou's shoulders droop as she walks out of the classroom.
You: Hey, this is your classroom!
Anzu: I'm ditching next class... not feeling it...
You: ...
What an amazing class president.
The next day...
Sunohara: Uwwwwaaaggh!
All of a sudden, Sunohara comes running this way from the other end of the hallway in tears.
Sunohara: Bwah!
Which is why I instinctively kicked him.
The impact from the kick, which feels kind of like a counter, reverberates through the underside of my foot.
It kind of felt good.
You: What's with you all of a sudden?
Sunohara: I should be the one saying that!
You: You know, just try imagining a guy running toward you crying first thing in the morning.
You: It's terrible, no?
You: Now think. On top of that, that guy is Youhei Sunohara.
You: It makes me want to die.
Sunohara: If even you are saying that... it's like my life has no hope anymore...
You: You had an unrequited love with a guy. You're saying that now?
Sunohara: Yeah! That!
Sunohara's eyes widen.
He's unusually enthusiastic.
Sunohara: Hiiragi-chan was... Hiiragi-chan was...
You: What about Kappei?
Sunohara: ...Please, don't say her first name...
Sunohara: So like... Hiiragi-chan... was so mean...
Sunohara: Even though I was beat... he kept talking to me.
Sunohara: It's all Ryou-san, Ryou-san...
Oh, yeah, that's right... he's still staying in Sunohara's room...
Sunohara: In the end, he was asking me if lips are soft and crap like that!
Sunohara: What? Was he tempting me? Was he testing me?!
Sunohara: My crushed heart is so broken, it's turned into powder!
You: That must be tough.
Sunohara: Take me seriously!
Sunohara: If this is going to keep happening every night...
Sunohara: Aaaaarrrrgghhh! I bet I'll say it! "You want to give it a try and see how lips feel?" Like that!
You: ...
What a pain in the neck...
You: ...Okay, Sunohara? Just think.
Sunohara: Haa... haah... what is it?
You: Kapp─ Hiiragi was talking to you about Fujibayashi, right?
Sunohara: Yeah, that's right.
You: That means... yeah... he trusts you.
Sunohara: ...He trusts me?
You: In other words, he sees you as more than a friend.
Sunohara: M-More than a friend?!
You: Yeah.
Sunohara: ...S-So! Does that mean...?
Sunohara: Hiiragi-chan... actually wants me to be jealous?!
You: ...
Sunohara: ...I see... so that's what it is!
What should I do...? This guy is even more troublesome than I expected...
Sunohara: In that case, I can go ahead and hug him tonight, right? Right?
You: ...
Sunohara: All right! I'll do it! Let's do it!!
I'm at a loss for words...
After classes are over...
Sunohara: Okay!! Bring it oooooonnn!
Sunohara, now in strangely high-spirits, leaves the classroom.
Guess I'll go home too.
Voice: Tomoya-kun!
You: Huh?
I turn around...
You: Whoa!
Suddenly, something hugs me.
And all I can see is black.
You: Urgh... who is it?!
Forcefully, I pull.
Voice: Whoa!shake{1}
With that, the culprit falls on the ground.
You: Kappei?
Katsuhei: Oww... that's mean, Tomoya-kun.
You: Come on, anybody would do that if somebody comes running at them as they turn around.
Katsuhei: Of course not. If it was Ryou-san, I would stay calm.
You: ...You bastard... rubbing it in my face all of a sudden, huh...?
Katsuhei: Oh, no no. I was looking for you because I have a really big announcement.
You: What? For me?
Katsuhei: Of course!
With a wide smile on his face, Kappei grips my hand.
Katsuhei: I got myself a job!
You: Heh...
What kind of a nut job hired him...?
Katsuhei: It's amazing! After all, it's the kind of job where I can affect people's lives.
You: Heh...
Katsuhei: You want to know, right? You reeeeaaaally want to know about this, right?!
You: If you want to tell me, hurry up.
Katsuhei: Geez, guess I don't have a choice... I'll make an exception and tell you.
Katsuhei: Actually, I'll be a rehab assistant at a hospital.
You: Give it up.
I say while tapping his shoulder, just as Kappei finishes his sentence.
Katsuhei: Ahahaha, Tomoya-kun, it didn't even take you half a second to jab back.
Katsuhei: Hey?! Why should I give it up?!
His eyes widen as he retorts.
You: No matter how I look at it, I don't think it fits you.
You: Rather, I think it'll be dangerous for the patients.
Katsuhei: Of course not. I may look like it, but I'm used to hospitals.
You: What do you mean by that?
Katsuhei: L-Lots of things.
Katsuhei: Besides... if it's a hospital... it might be convenient in a way...
You: Hm?
Katsuhei: I-It's nothing. Anyway, I landed myself a job. Just be a good boy and congratulate me.
You: Ah... well... congrats, I guess. That's good for you.
You: But what do assistants do anyway?
Katsuhei: Hm... support the people who are practicing walking at the parallel bars if they look like they might fall...
Katsuhei: Switching the electrotherapy machines on and off...
Katsuhei: ...And planning a simple schedule for them until they are completely recovered, I guess.
Katsuhei: Oh, I guess there's also walking them through how to stretch and massaging them.
He folds his fingers back one by one as he speaks, counting each item off.
You: Have you had a job like this before?
Katsuhei: Eh?
You: Nah, it just kind of sounds like you are pretty familiar with what assistants there do.
Katsuhei: U-Uhh... well, it's kind of like background knowledge.
You: Hmm...
Katsuhei: Well, that's what's going on, so tonight's going to be the last day I'll be staying at Sunohara-kun's room.
You: Did you find a place?
Katsuhei: Yeah, I found a place that's cheap.
You: ...This is so sudden.
Katsuhei: There is no time like the present!
You: Is it nearby?
Katsuhei: Of course! Otherwise, it'd be hard for Ryou-san to come.
He gives me a thumbs up and brandishes a smile on his face.
You: ...Oh, I see...
Katsuhei: Ryou-san told me that once I found somewhere to settle down, she would come cook for me.
Katsuhei: Homemade cooking! Ryou-san's homemade cooking!
Katsuhei: Ah... food prepared by those slender, icefish-like fingers...
Kappei pumps his fist and looks up at the sky.
Katsuhei: It's probably going to melt my face!
Katsuhei: Ah, what about dessert?! It has to be that, right? Like, "Please eat me"? Whoa! I would love that, but we can't!
As he works himself up, the people around us start glancing this way.
I take a step back, and start staring at him as though we are strangers.
The sky today is so blue yet again...
The next day...
You: Urgh... tired...
The next class is in another classroom.
With all the class materials tucked under my arm, I walk into the hallway.
As Sunohara doesn't seem to have come to school yet, I am all by myself.
Sunohara: Okazakiiiiii!!
Sunohara: Mwagh!
I counter Sunohara's charge at me with a textbook to his face.
You: Man, that's twice now.
Sunohara: Same to you.
Sunohara wipes his mouth with the back of his hand as he stands up.
You: Did you just get here?
Sunohara: Yeah... a lot of stuff happened.
You: The next class is in chemistry lab two.
Sunohara: Now's not the time for that!
Sunohara: Hiiragi-chan was... Hiiragi-chan was...
You: What happened to Kappei now?
Sunohara: It's Hiiragi-chan!
So he is still making a fuss over his name, huh...?
Sunohara: I have been waiting for my chance...
Sunohara: I thought that I had to raise a flag while Hiiragi-chan is staying in my room...
You: Well, that must've been tough...
Sunohara: Even so... Even so...!
Ignoring my jab, Sunohara bitterly clenches his fist and closes his eyes.
Sunohara: When I woke up, he left me a letter!
He says as his eyes widen with vigor.
Sunohara: "I have been in your care. Thanks for everything," it says!
Sunohara: Arrrrrgggggghhhhh! Why did he leave without saying a thing?
Sunohara: Well, I was being a bit hasty, but I did apologize!
Sunohara: Even though he forgave me!
You: He probably left because he found a place to live, no?
Sunohara: ...Eh?
You: He said he landed a job.
Sunohara: Hey, you knew about this?!
You: Huh? About what?
Sunohara: That Hiiragi-chan was leaving my room!
You: Hm, well, I did hear about it.
Sunohara: ...So what is this? I am the only one who's left in the dark?
You: It's not that important that he has to tell you, no?
Sunohara: So that means it's not like he actually hates me.
You: ...
Sunohara: Haah... thank goodness.
Sunohara places his hand on his chest, and sighs in relief.
You: Hey... Sunohara, what did you do?
Sunohara: Eh?
You: You said you were being hasty yesterday, didn't you?
Sunohara: A-All right, you said chemistry lab 2, right? We'll be late if we don't hurry!
You: Okay now, spill it. What did you do? Hm?
Sunohara: P-Please, don't ask me! It was the devil who whispered into my ear!
Ryou: Ah... Okazaki-kun... Sunohara-kun...
Sunohara: Ahhhh! Prez, help me! Okazaki's doing things that I don't want!
Ryou: Eh? U-Uhh... if you don't hurry... class is going to start...
You: Perfect timing, Fujibayashi. You listen to this too.
Ryou: Eh?
You: It seems this guy did something to your boyfriend.
Sunohara: Gyaaaaaahhh!! Don't! Prez, go to the chemistry lab!!
Ryou: ...
Fujibayashi grips Sunohara's sleeve.
Her eyes have a faint eeriness to them...
Ryou: Sunohara-kun... what did you do to Kappei-san...?!
Sunohara: Uwwaaaahh! Don't say Kappei! Don't call him by his first name!
You: Oh, by the way, this guy has an unrequited love for Kappei.
Sunohara: You bastard! Why are you saying that here?!
Ryou: Sunohara-kun... so you are that kind of a person...?
Sunohara: Look! She has the wrong impression now!
You: ...Well, it's true, though...
Sunohara: Hey, Okazaki, you bastard! How can you say that with a straight face?!
Ryou: ...I see... oh, but I think that is okay too.
Ryou: There are... well... things like that too in the manga that Onee-chan reads.
Sunohara: Saying that doesn't make me the least bit happy!
Ryou: But...
Her grip on Sunohara's sleeve tightens.
Ryou: Not with Kappei-san.
Sunohara: Y-Yes.
Cowed by Fujibayashi's oppressiveness, Sunohara nods repeatedly.
You: So? What did you do to Kappei? Hm?
Sunohara: N-Nothing really...
You: ...Well, I bet you couldn't hold it in and pushed him down or something like that.
Sunohara: B-Bu-But after he got out of the bath, the back of his neck looked so seductive!
You: ...Wait, seriously...?
Ryou: Sunohara-kun...
Sunohara: Ah...
Sunohara: B-But I didn't manage to do it! I came back to my senses after he kicked me in my chin before I could actually do it!
Sunohara frantically explains.
I tap Fujibayashi's shoulder.
You: Fujibayashi, let's go.
Ryou: Yes...
Sunohara: H-Huh? Wait, guys...?
You: Be sure to cheer Kappei up, okay?
Ryou: ...Yes...
Sunohara: Wait... Hey, wait up!
Katsuhei: Tomoya-kun!
Swiftly, I dodge Kappei, who is dashing right at me.
Katsuhei: Whoa!
And he runs right into a lamppost.
You: ...What? Is it now popular to run headfirst into others?
Katsuhei: Ow... what do you mean?
You: Nah... nothing.
You: So, what's up?
Katsuhei: What do you mean?
You: You needed me for something, considering how you were dashing at me, right?
Katsuhei: Ahahaha, not really.
Katsuhei: Since I saw you, I just thought I would say hi.
You: Oh, is that so...?
You: That reminds me, how's work going? Has it started yet?
Katsuhei: Nope, it's about to.
You: You mean you don't start work in the morning?
Katsuhei: I start work in the morning. It's a hospital, though, and they have morning and afternoon shifts.
Katsuhei: You can think of it as a long lunch break.
You: Ah, I get it.
You: So, did you do well during the morning shift?
Katsuhei: Yeah, it was perfect!
Proudly, he brandishes a bright smile as he gives a thumbs up.
Katsuhei: Being a rehab assistant is a fulfilling job.
Katsuhei: I get to help people who can't walk or get up by themselves.
You: Ah... yeah, that does sound pretty fulfilling.
Katsuhei: Yeah, it feels like I get to decide whether they live or die too!
Katsuhei: It makes me feel so superior!
You: ...
Katsuhei: I'll do my best!
You: Yeah... hang in there.
Kappei runs off happily.
Since he found a job in this town, guess I'll be running into him pretty often from now on...
It has been a while since Kappei has settled down in this town.
Contrary to what I had expected, it seems Kappei has been busy with his part time job at the hospital, and I have not run into him as frequently as before.
I suppose this is the difference between those who are students and those who aren't.
Now that I think about it, in just a year, I will be thrown into society too.
Once that happens, I guess the easygoing, carefree life I have been living will be no longer...
Seeing Kappei makes me realizes that.
Sometimes─
It's lunch break...
I'm eating lunch in the courtyard with Sunohara.
You: Ah... that reminds me...
Sunohara: Hm?
You: ...
You: ...Nah, it's fine.
Sunohara: Don't just stop midway through. It doesn't feel right. It's like I didn't completely digest something.
You: That's what I was going for, so good.
Sunohara: That's a pretty lame way to piss someone off...
You: Yeah.
Sunohara: Fine. I didn't want to hear anyway.
You: I didn't want to tell you either.
Sunohara: Hmph.
You: ...
Sunohara: ...
You: So...
Sunohara: You're going to tell me, aren't you?!
You: Nah, actually, I decided against telling you for your sake.
Sunohara: If it's for my sake, then tell me!
Sunohara: I really hate it when people are half-assing things.
You: Self-denial, eh?
Sunohara: What do you mean?
You: Go look it up in the dictionary.
Sunohara: Well, fine. So? What were you going to tell me?
You: Yeah, I was just wondering how Kappei's been doing lately.
Sunohara: Don't call him by his first name!!
You: See?
Sunohara: It's already over between me and him...
You: It never even began, did it?
Sunohara: In my dream, there's three of us! We had a kid!
You: ...
Sunohara: Don't look at me with such pity!!
You: Nah, I don't see what other choice I have other than feeling sympathetic...
Sunohara: Obviously it's just a joke...
Sunohara: Hey, what's with that indifferent look?!
You: You have quite the imagination.
Sunohara: ...Oh, that reminds me. There's something that I was going to say.
You: What is it?
Sunohara: ...
Sunohara: Never mind.
You: Hmm... is that so?
Sunohara: .........
You: .........
Sunohara: ......
You: ......
Sunohara: ...
You: ...
Sunohara: I'm sorry... please listen to me...
You: You don't have to force yourself to tell me, you know.
Sunohara: No, it's about Hiiragi-chan too. He took some medi─.
You: Hm?
Sunohara: Is somebody there...?
Katsuhei: Phew... huh? Where was I?
You: Kappei?
Sunohara: Hiiragi-chan?
Katsuhei: Ah, Tomoya-kun and...
Katsuhei: ...Er... what's your name again?
Sunohara: Even though you roomed with me?!
Katsuhei: Oh, ahh, now I remember. I'm sorry,
You: So close!
Sunohara: That's not close!
You: That aside, it's been a while.
Katsuhei: Yeah, it sure has been.
Sunohara: So my existence is that insignificant, huh...?
You: What are you doing here?
You: It's going to be a pain if the teachers find out that somebody who's not a student like you is on campus.
Katsuhei: Ah, yeah. I've already accomplished what I want to here, so I'm not going to stay for long.
Katsuhei: I came since I had promised Ryou-san.
You: Fujibayashi? Why?
Katsuhei: Hehehe... look at this!
He proudly shows me something wrapped in a napkin.
You: ...What the hell's that?
Katsuhei: It's Ryou-san's homemade lunch box.
Katsuhei: A lunch box made by my lovely wife... no, we aren't married yet... My lover's... nah... my mistress?
Katsuhei: Whoa... saying it like that make me feel so excited...
You: Nah... that just sounds weird...
Sunohara: Besides, did you really sneak in just to get that?
Katsuhei: Our love burns brighter the more obstacles are in our way!
You: Couldn't you have gotten it in the morning?
You: Have her stop by your place before she comes to school.
Katsuhei: Th-That won't do! If we did that, I would never let her leave for school!
Katsuhei: As to why... I can't really say...
You: Nah... I wasn't really asking...
Sunohara: I-I want to know!
Katsuhei: In my room, the futon is always spread out!
Sunohara: Whoa! That's deep, man!
Katsuhei: That aside, listen! Ryou-san's lunch boxes are amazing!
You: I'm not bored enough to listen to someone bragging, so I'm not listening.
Katsuhei: Every time I eat one, my vision goes dark dark, and my stomach suddenly feels cold...
Katsuhei: Man... it gets me so excited...
Katsuhei: You really fear for your life when the birds that are flying above you suddenly drop out of the sky when you open the lid.
Katsuhei: I guess this is what you call a trial of love... ahahaha...
Turns out he's telling me about his hardships...
Katsuhei: Now then, guess I'll do my best at work this afternoon too.
You: So you're still working part time at the hospital.
Katsuhei: Yeah, going just fine!
Sunohara: Hospital? What's this about? You can work part time at hospitals?
Katsuhei: I'm a rehab assistant.
Katsuhei: Oh, yeah! Why don't you two come next time?
Katsuhei: I'll assist you all right!
Katsuhei: I'm a veteran when it comes to the timing of switching the electrotherapy machine on and off!
Sunohara: Sounds good... I want to be paralyzed by Hiiragi-chan...
You: Want me to help you?
Sunohara: Huh? With what?
You: I'll make it so that you need to go through rehab.
You: He'd have to go if I break about three of his ribs, right?
Katsuhei: Yeah, just perfect!
Sunohara: Ohh! That sounds good...
Sunohara: Did you think I'd say that?!!
You: Tsk, he actually noticed, huh?
Katsuhei: Ahaha, you two are the same as always.
Katsuhei: Okay, I'm going now.
You: Ah? Ahh, be careful, okay? Don't get caught by the teachers.
Katsuhei: Yeah, I'll get away, even if I have to beat them down. Don't worry!
Nah... that sounds a little overboard...
Katsuhei: See ya, Tomoya-kun and... uhh...
Katsuhei: ...
Katsuhei: Oh,
You: Aww! Too bad! That was so close!
Sunohara: Dammit! That's not close at all!
Every now and then, I'd run into Kappei at unexpected times in unexpected places.
As always, he lives so freely, unreservedly, and at his own pleasure.
Work is going well for him, and it seems things are going well between him and Fujibayashi.
So even though I say that, I suppose he knows how to deal with things in his life.
Occasionally, there are times where things go so well for him, it makes me jealous.
Katsuhei: Hey, Tomoya-kun...
You: Hm?
Katsuhei: This town really is great, don't you think?
You: Didn't you say that before?
Katsuhei: Yeah, and I believe that even more now.
You: I see.
Katsuhei: I've been to many different towns, but I've never been anywhere that I felt so comfortable with so quickly.
Katsuhei: Well, I guess I should say that I don't mind where I am as long as Ryou-san is there...
Katsuhei: Ah, rather, I guess it's Ryou-san being here that makes this town so great.
You: ...Is... that so...?
Katsuhei: Oh, but you know, you're also the first friend I made during my travels.
You: Really...?
Katsuhei: Well, you know I am quite afraid of strangers, no?
You: ...
Katsuhei: You were supposed to laugh there, you know?
You: That's not funny at all.
Katsuhei: Ahahaha, Tomoya-kun, you're so harsh.
Katsuhei: But that's what I like about you.
You: It doesn't really make me happy to hear a guy saying he likes me.
Katsuhei: Really? I don't think it's that bad when others take a liking to you.
You: I find that hard to accept when you put it like that.
Katsuhei: Come on, accept it.
Katsuhei: I don't really mean I like you in any weird ways.
Katsuhei: Oh, but if you are looking for that kind of like, then I'm sorry.
Katsuhei: I already have Ryou-san, so no can't do.
You: You mean you'd be okay if you didn't have her...?
Katsuhei: Ahahaha, that'd depend on how I feel at the moment.
Katsuhei: Anyway, I'm enjoying myself right now.
You: That's nice.
Then, time flies by yet again.
The cherry trees start to blossom, and are then followed by rainy days...
Once the rain stops, it is replaced by a hot blazing sun.
After the hot, muddy season is finally over, the insects start rattling...
During all that time...
We haven't changed a bit.
You: ...
Lying on the ground, I'm reading a magazine.
On the bed right next to me, Sunohara is also reading a magazine.
You: ...Phew...
You: Is it really okay that we continue doing this...
Sunohara: ...
You: All the people around us is starting to get pretty worked up over exams.
You: Lately, even if I'm in school, all I can feel is a sense of being isolated...
Sunohara: ...
You: Hey, you asleep?
Sunohara: Uh...
You: Uh?
Sunohara:
size{intA[1001]}Uooooooohh!!size{}
size{intA[1001]}*Bam*!size{}shake{4}
The wall shakes.
Voice: "Shut up!"
You: ...?
Even though this is when Sunohara would normally start trembling, he keeps reading his magazine and stays still.
You: What kind of articles are you reading?
Sunohara: ...
You: Let me have it.
I take the magazine from him.
It's a weekly magazine that was published just today... pHey, this is for girls...
Uh... the article that this guy is reading is...
You: ...Past inter-high school qualifiers...?
Doesn't seem like a particularly interesting article... pHm?
You: ...The tragic idol sprinter...
Sunohara: ...
You: Kappei Hiiragi...?
Sunohara: Don't call him by his first name!!
Sunohara: My heaaaarrrttt!!
Sunohara: It hurts my heart!
size{intA[1001]}*Bam*!size{}shake{4}
The wall shakes once again.
Not paying it any attention, I read on.
You: ...Eh...?
Dumbfounded, I stare at the article...
There is even a picture on the article... confirming that this is the same Kappei that I know.
You: ...Sunohara...
Sunohara: Uhh... and I thought I finally got over it...
Sunohara: I guess I'm more delicate than I thought I was... hahaha...
You: Don't get depressed just for hearing his name! Read the article!
Sunohara: ...If you don't black out his name, I can't read it...
You: Enough! Just read it!
Sunohara: Dammit... you bully...
Still in tears, Sunohara once again looks at the article.
However, immediately, he looks back up.
As expected, having once been an athlete, he would understand...
Sunohara: Okazaki... this article's a joke... right...?
You: Have you seen him recently...?
Sunohara: Nah... I haven't... I thought he's been busy with work lately...
You: ...
Sunohara: ...
While we are at a loss of words, somebody knocks on the door.
Misae: Okazaki, you here?
You: ...Eh? Y-Yeah.
I say in a somewhat husky voice.
The door opens, and Misae-san peeks into the room.
Misae: Hm? What's the matter?
You: Nah... nothing...
Sunohara: ...
Misae: Well, fine. You have a guest.
You: ...I do?
Misae: It's a girl. Well done!
When I hear her say that it's a girl, I start to have a bad feeling.
Reflexively, I look back at the magazine.
Sunohara is also looking at the same thing.
Misae: Okay, here she is.
Paying no regards to the two of us, she invites the "guest" inside.
Ryou: ...
Bad feelings... always come true.
Fujibayashi notices the magazine that Sunohara is holding.
At the same time, my body begins to shudder.
Ryou: Okazaki... -kun...
You: ...
Ryou: U... Uwwwwwaaaaaaaaggghhhh!!
As soon as she sees my face, she darts into my chest, crying.
Misae: U-Uh...
Misae: Okazaki, very good.
You: ...
I am... speechless...
I did not want to believe the article I had just read...
Since Fujibayashi is here trembling in my arms, it all but confirms that it is all true.
In other words... pcancer...
You: ...
Sunohara: ...
Ryou: ...
The three of us, all staring at the floor, do not say a thing...
No, rather... we cannot say a thing...
Sunohara: ...I'll... go pour some tea...
Sunohara stands up as he says, and leaves the room.
He must have been unable to bear the atmosphere.
To tell the truth, I would like to escape too...
However...
Ryou: ...
I cannot possibly...
You: ...Fujibayashi...
Ryou: ...
You: Hey, Fujibayashi.
Ryou: Ah... yes...
You: ...Where... is Kappei right now...?
Ryou: ...
Ryou: At a hospital in the next town.
You: ...I see...
Ryou: ...
You: When did you find out...?
Ryou: Only just recently...
Ryou: He's always taking medicine... I always thought it was strange...
Medicine... That does remind me that he did take some...
Ryou: I didn't know what kind of medicine it was...
Ryou: But... I saw...
Ryou: The medicine that Kappei-san was taking...
Ryou: ...is codeine...
You: Codeine...?
Ryou: ...A painkiller.
You: If he has to take something like that... is it that severe...?
Ryou: Osteosarcoma is a disease that has to be treated very soon after it'd diagnosed...
You: Yeah...
Ryou: But... Kappei-san...
Ryou: ...He...
Ryou: ...Didn't go through any treatment or surgery...
You: He didn't?! But isn't early treatment crucial for that disease?
Ryou: ...
Ryou: Ek...~~~...
You: F-Fujibayashi...?
Ryou: Okazaki... -kun...
Ryou: ~~...
Just as I think that she might break out in tears any second now...
Fujibayashi's body slams against mine.
Ryou: Uh... wah... *Sob*
Ryou: UUwwwwaaaggh!
You: Eh? F-Fujibayashi...? Hey...
Ryou: I'm sorry... I'm sorry!
Ryou: I know it is wrong for me to rely on you, Okazaki-kun!
Ryou: But... But I can't take this all in by myself...
Ryou: I'm sorry...!
You: ...Hey... why did Kappei refuse to have surgery...?
Ryou: He didn't want to...
Ryou: He can't bear... losing his legs...
Ryou: He said that... while he kept apologizing...
You: ...Kappei...
Ryou: I... don't want Kappei-san to die.
Ryou: Even if he is to lose his legs, I want him to live on.
Ryou: If he lives... I am sure there will be a lot more good things.
Ryou: So... that's why...
Ryou: Okazaki-kun... please...
Ryou: Please persuade Kappei-san to have surgery...
Ryou: ...It doesn't seem I can get him to...
Ryou: Ple... ase...
You: Fujibayashi...
The small, fragile body keeps pounding me with words that are harsh... but true...
To calm her trembling shoulders, I place my hands on them.
Ryou: ...*Sob* ... Okazaki... -kun...
You: Anyway, let's meet him first.
You: I'll try to persuade him too.
Ryou: Okazaki-kun...
Ryou: Uu... *Sob*
Ryou: Aaaaaaaaaaaahhhh! Uwwwwwwaaaaaahhhh!!
Perhaps my words managed to calm her down a bit...
Fujibayashi started crying very loudly.
As I continue to embrace her in my chest, my shoulders relax.
Sunohara: Sorry it took me a little...
You: ...
Ryou: *Sob* ... *Sob* ...
Sunohara: U-Uh... am I being a bother...?
He misunderstood...
On our next day off...
Fujibayashi and I have come to the hospital in the next town.
With a nervous look on me, the two of us walk down the hallway next to each other.
You: ...Sunohara said he didn't want to come.
Ryou: ...Yes... he can't be forced to...
You: Well... I suppose he doesn't want to see Kappei looking feeble and weak...
Ryou: I'm sorry...
You: No, I don't mind.
You: Rather... there are a couple things I want to tell him.
Ryou: Thank you very much.
You: Do you come visit him every day?
Ryou: Yes.
You: I see. That must be rough.
Ryou: No, it's not that big of a deal...
Ryou: After all, it is Kappei-san... who is having it the roughest...
You: ...Yeah, you're right...
You: Oh, when we talk, do you want to be there?
Ryou: No... if possible, could you talk to him by yourself...?
Ryou: I think there are things that are easier to say between just guys...
You: ...Got it.
Well, it's not something I can force her to do.
After that, we quietly walk toward Kappei's room.
The sound of our shoes tapping against the linoleum floor makes me feel as though we left something behind when we came here.
As the number of steps we takes increases...
Ryou: Um... Okazaki-kun.
You: Eh...?
A few steps behind me, Fujibayashi has stopped.
I look at the door next to her.
Room No. 307.
On the plate, the patient's name is written.
I can't help but to stare at the door.
And once again, I come to think... Yeah... so he really is sick...
Can I really persuade him...?
This is a heavy responsibility...
Ryou: Ah...
She looks uneasy... no, rather, she is uneasy.
She looks at me; her eyes imploring me to help.
Ryou: P-Please...
You: Yeah... I'll try my best.
Just saying that is already exhausting.
Katsuhei: "Yes?"
You: ...Hey.
Katsuhei: Eh...
In the room, Kappei is sitting on his bed looking at me.
Unlike the Kappei that I know, he feels more frail... and he has gotten thinner...
Katsuhei: Uh... eh...? Huh? Uhh, eh? Tomoya-kun? Why?
You: It's been a while.
Katsuhei: Ah, y-yeah. Long time no see.
Katsuhei: This really is a surprise. How did you know where to find me?
You: Fujibayashi told me.
Katsuhei: Ryou-san did?
You: Yeah.
Katsuhei: So that means... you know everything, right...?
You: ...Yeah...
Katsuhei: Uh... ahaha... well, this is troublesome...
You: Why?
Katsuhei: Eh?
You: Why aren't you having surgery?
Katsuhei: Could it be that... you're here to persuade me?
You: Yeah.
Katsuhei: I see...
He sighs, and looks toward the door.
He's probably noticed that Fujibayashi is there...
Katsuhei: Tomoya-kun, anyway, take a seat.
Katsuhei: It must be tiring to keep standing.
You: ...Yeah.
As instructed, I grab the folding chair laying next to the bed.
I spend more time than necessary to check the area where I am sitting, and take my seat.
Kappei is staring at me.
Katsuhei: Hey, Tomoya-kun. Since you hard about this from Ryou-san, that must mean you also know why I'm not having surgery, right?
You: It's because you can't stand losing your legs, right?
You: I know that will be very tough too, but there isn't anything that's more important than life, no?
Katsuhei: ...
Gently and quietly, his head shakes.
Katsuhei: I'm sorry...
Katsuhei: It's just important as my life to me.
You: Why? When you die, it all comes to an end, you know?
Katsuhei: These legs... are everything to me.
You: ...That's...
Katsuhei: Hm?
You: Does it have to do with track and field...?
Katsuhei: Eh...
Katsuhei: That's really a surprise... I didn't think you would possibly know...
You: ...I just happened to be reading about it in a magazine...
Katsuhei: A magazine...?
You: Yeah, they had a feature on old inter-high school tournaments.
You: They called you "The tragic sprinter"...
Katsuhei: I see...
Katsuhei: That... sure brings back memories...
He says sadly as he looks at his knees.
Katsuhei: ...Yeah... I guess maybe it's better that I tell you...
He looks away from the door, glancing quickly at me, only to look back immediately afterward.
Katsuhei: Tomoya-kun... I...
Katsuhei: ...am an orphan...
You: Eh?
What he said comes as such a shock, I look at Kappei.
His expression is calm... but his eyes has a hint of loneliness behind them.
Katsuhei: From what I was told, I was abandoned in front of an orphanage soon after I was born.
He then continues.
Katsuhei: There are a lot of kids like that there.
Katsuhei: So many that it made us wonder if kids like us had a reason to exist.
Katsuhei: But I think I'm still better off than most of them, though.
Katsuhei: That's because I was abandoned without knowing the warmth of parents... the warmth of family.
Katsuhei: There are those people...
Katsuhei: Those who were treated cruelling by their parents, and in the end were sent to the orphanage.
Katsuhei: ...No, actually, I would say that was the case more often than not.
Katsuhei: We all were born without anything... without being given anything.
Katsuhei: As lives that were never blessed...
Katsuhei: We were pitiful existences who were denied the ability to live life.
Katsuhei: One day, people from the TV station came to the facility.
Katsuhei: It was some kind of documentary program; the kind where a musician went around to places where his fans are.
Katsuhei: It's somebody whom I liked and often listened to.
Katsuhei: It really just hit me, what it means to be alive. That's the kind of song it is.
Katsuhei: Back then, I managed to talk to that musician.
Katsuhei: And he told me...
Katsuhei: That even if it's just one thing, I should find something that I can believe in and push forward.
Katsuhei: For him, it was music.
Katsuhei: That's what he told me.
Katsuhei: He was really convincing.
Katsuhei: I could see for myself the kind of strength believing in one single thing gives.
Katsuhei: Then, I started to think.
Katsuhei: What is it that I can believe in?
Katsuhei: What is it that I can take pride in...?
Katsuhei: What is the one thing that I have that will give me courage and hope, like it did to that person?
Katsuhei: Then, it came to me.
He places his hand on his knees.
Katsuhei: That I have these legs.
Katsuhei: As far back as I can remember, I never lost to anyone when it came to running.
Katsuhei: That's why I thought about running.
Katsuhei: Run... and run faster than anyone...
Katsuhei: I ran all on my own strength...
Katsuhei: And then I was praised by a lot of people.
Katsuhei: They recognized me as an individual.
Katsuhei: I felt truly alive.
Katsuhei: It was without a doubt the most fulfilling period of my life...
Katsuhei: I loved... running...
Katsuhei: Since I had nothing else, it was the one thing I could take pride in.
Katsuhei: It was everything to me.
Katsuhei: That's why...
Katsuhei: ...when I found out about my disease, I died.
You: You died...? You're alive, aren't you?
Katsuhei: No... I can't run any more.
Katsuhei: I don't know what gives my life meaning anymore...
You: ...Kappei...
Katsuhei: ...Instead of living, I am waiting for death...
Katsuhei: I just wanted to spend the time I have left...
Katsuhei: ...The very limited amount of time I have with these legs...
Katsuhei: By taking painkillers, even if I can't run, I can still manage to walk.
Katsuhei: That's why I started traveling from place to place by walking.
Katsuhei: Then, I reached this town, and met you, Tomoya-kun.
Katsuhei: And Ryou-san, too.
He says, and looks at the door.
You: What about that Fujibayashi?
Katsuhei: Eh?
You: If you die, she's not going to be able to stand back up.
Katsuhei: ...
You: Can't living for her sake become the thing that supports you?
Katsuhei: ...
Katsuhei: ...It can't.
Katsuhei: Without legs... and being dependent...
Katsuhei: It's only going to cause Ryou-san problems.
Katsuhei: I will only become a burden to her.
You: That's─
Katsuhei: Tomoya-kun...
Katsuhei: ...Can you still be together with the person you love, even knowing that it'll make things difficult for her?
You: ...Kappei...
Katsuhei: That's the answer.
You: In that case...
You: Why did you even go out with her?
You: If you knew it would just make her sad, why did you try to spend time with her?
Katsuhei: ...Yeah... you're exactly right...
Katsuhei: I... always just go with my feelings at the time...
Katsuhei: It's a bad habit of mine... seriously...
Katsuhei: I'm sorry.
You: ...
Katsuhei: But...
Katsuhei: Sadness... is something that can be healed with time...
Katsuhei: It was like that for everyone back at the orphanage too...
How can he say such sad things... with eyes like that...?
With eyes that look like he's come to understand everything...?
You: Even so... I want you to live on...
Katsuhei: ...Tomoya-kun...
You: There is no way I can silently watch as a friend of mine dies, is there?
Katsuhei: Friend...?
You: That's right. You were the first to call us friends, no?
Katsuhei: ...
You: Even though you still have a chance to live...
You: To give that up...
You: Running isn't everything to you, is it?
You: I...
You: I don't know the you who ran.
You: The Kappei Hiiragi that I know...
You: ...Is a guy who's selfish and does things as he pleases, a guy who doesn't get along with people well...
You: ...He talks about weird stories about the past...
You: ...Sometimes he talks like a poet...
You: ...Sometimes he dashes right at you...
You: My friend... is that kind of guy...
Katsuhei: ...
Katsuhei: ...Thanks...
Katsuhei: Tomoya-kun, thanks...
Katsuhei: That's right... Tomoya-kun, only knows the Kappei Hiiragi as I am right now...
Katsuhei: Even though you didn't know about my past, you still came to meet me...
Katsuhei: ...And told me that I'm your friend...
Katsuhei: I'm...
Katsuhei: ...really happy.
Katsuhei: ...So...
Katsuhei: ...I'm sorry...
You: Kappei!
Katsuhei: ...Sorry...
You: Ugh─
I sit down on the bench, my head hanging down...
Fujibayashi is sitting next to me, but doesn't say a thing.
I... cannot bring myself to speak either...
In the end, I couldn't persuade Kappei...
A kid who knows nothing just explained what it means to live...
Hearing him say all that makes me truly realize how feeble I am.
After I leave the room, Fujibayashi starts crying...
When I tell her I am sorry... she shakes her head and apologizes instead.
Over and over, she apologizes...
Ryou: Okazaki-kun...
Hearing her quiet voice, I raise my head.
Ryou: Could you... lend me your chest for just a little...
You: ...Fujibayashi...
Ryou: Please...
Ryou: ...Just a moment... is fine...
You: ...
Given the circumstances, I cannot refuse.
I open my arms slightly and not a moment later, she has leaped into my chest.
Ryou: Uh... eh... weh... hic...
Ryou: Uwwwwwwwaaaaaahhh!
Ryou: Aaaaaaaaaannn! Uwwaaaaahhh!!
Her voice pierces through my chest...
Her tears are heavy...
The tiny hands that she's gripping my clothes with...
Her slender, trembling shoulders...
The tears that run down her cheeks...
In my arms, everything is filled with sorrow.
Naturally, I tighten my grip.
I hug Fujibayashi's trembling body tightly.
That's because if I don't do that... I might start crying myself...
At the very least... while I am here to keep her calm, I cannot cry...
My eyes vibrate...
To hold my tears back... I look up.
You: ......?
Somebody is walking this way...
No, that's not it... it's not that he's coming toward us.
It looks like he is checking something, he keeps looking up, then down...
Voice: Guess this'll need to be fixed eventually too.
It's a voice that I heard somewhere before...
You: Yuusuke... Yoshino...?
Yoshino: ...Hm?
Yoshino: Oh, it's Okazaki... right?
It seems he remembers my name.
Yoshino: ...
Then, he looks slightly troubled.
Yoshino: Sorry for bothering you.
You: Ah...
I suddenly remember that I am hugging Fujibayashi.
What's more, she's crying...
Yoshino: Don't make her cry so much, okay?
Yoshino: If she really is that important to you, that is. Well, see ya.
You: H-Hold up!
I yell out to stop him in his tracks.
Yoshino: ...
You: You're mistaken...
I wonder what it is that I am trying to convey...
You: She's... not my girlfriend...
You: ...And it's not like I made her cry...
You: It's just... we don't know... what to do any more...
The stuff accumulating in my eyes feels as though it will start falling any time now...
You: ...I don't know...
While I keep embracing Fujibayashi, I can no longer bring my own trembling body under control...
Yoshino: If you don't mind, I can hear you out.
Hearing that, tears drip down my face.
Yoshino: ...I see...
Once I finished explaining everything, Yuusuke Yoshino gently takes a breath.
I wonder how he feels having heard everything I said.
I wonder what he thinks of it all.
Yoshino: ...
Yoshino: That's depressing.
Yoshino: To lose your objective and dream... it's the same thing as losing yourself.
Yoshino: Even if it's just one, find something to believe in and push forward... huh?
Yoshino: ...What an irresponsible thing to say...
He murmurs bitterly.
Yoshino: Finding a reason to live is easier said than done.
Yoshino: However, what it means to be alive is that you aren't alone.
Yoshino: Only when someone is there to support you can you stand up for the first time.
Yoshino: Then only after you can stand up can you walk forward.
You: I wonder how we can get that through to him, though...
You: Even if kids like us tell him to live on...
You: Hey, can't you go see him?
You: I'm sure if an adult talks to him...
Yoshino: If an adult could persuade him, then wouldn't he already have been persuaded by the doctors?
You: Ah...
He's right...
Yoshino: Besides, I am sure even if you talk to him, it's not going to get through to him.
You: ...Because I'm a kid...?
Yoshino: Because you're a friend.
Yoshino: Friends are important. There's no mistaking that.
Yoshino: And I am sure it can support him in a meaningful way if he was to live on.
Yoshino: In the end, however, you are still not close enough to him.
Yoshino: He won't live on for your sake.
Yoshino: That's why...
Yoshino: ...He needs your help.
Yuusuke Yoshino turns to Fujibayashi.
Although she had been staring at the ground, she immediately looks back up when she notices that he is looking at her.
Ryou: I-I...
Ryou: ...I tried talking to him... many times...
Ryou: ...That he should have surgery...
Ryou: ...But... all Kappei-san did... was shake his head...
Ryou: ...And he kept saying that... he's sorry...
Yoshino: It's hard to support someone.
Yoshino: It doesn't mean to give him a push in the back.
Yoshino: Nor does it mean to take his hand and pull.
Ryou: ...It's hard... I don't... really understand...
Yoshino: The person who's important to you must be in a dark world right now.
Yoshino: It's a sad world. No matter where he looks, it's always pitch black, and in it he can't even see himself.
Yoshino: That's why, you need to first hold up a light to him.
Yoshino: Not a light from far away.
Yoshino: But a small glow that's enough for you two to see your feet.
Ryou: ...
Yoshino: Then, you just need to walk.
Yoshino: Toward the future with the tiny light that only you two can make together.
Ryou: ...With the tiny light that only you two can make together...
Perhaps something about that resonated with her.
Fujibayashi is staring blankly as she thinks.
Yoshino: That's all I have to say.
Yoshino: I don't know if any of that helped, but I'd be happy if it did.
Ryou: U-Um...
Yoshino: What is it?
Ryou: ...Is it wrong to lie to him when we try to convince him?
Yoshino: Well...
Yuusuke Yoshino turns around, and then murmurs one last time.
Yoshino: If there is love, then even lies are the truth.
The night sky above us is growing darker.
Tears are dripping down my face.
Unable to change anything, I am bitter over my powerlessness.
Several days later... Kappei has disappeared from the hospital.
Although it seems he transferred to another hospital, the staff wouldn't tell us where he went.
It seems not even Fujibayashi knows...
I suppose in the end... we weren't able to do a thing...
The next day...
You: ...Is it really okay? You're ditching class, you know.
Ryou: Yes. We have to hurry.
You: I see...
You: ...Hey, about what Yoshino-san said yesterday...
Ryou: Yes.
You: So he basically means... that instead of me, it has to be you who talks to him, right?
Ryou: Yes, I think that is what he meant.
You: ...Have you thought about what to say?
Ryou: Yes...
Ryou: Up until now... all I have told Kappei-san is to please live on.
Ryou: Now that I think about it, that is a very transient thing to say...
Ryou: I haven't told him anything a friend couldn't have.
Ryou: Which is why... um... I'm going to tell... a little lie today.
You: A lie?
You: That reminds me, you mentioned something about that toward the end yesterday, didn't you?
Ryou: Yes.
You: ...What do you plan on saying?
Ryou: ...
You: ...?
I wonder what she's planning on saying...
Ryou: L-Let's go. Kappei-san's illness won't wait for us!
Really... what is she thinking of saying...?
You: Hm?
If feels as though Fujibayashi's pace has slowed somewhat.
You: ...Are you okay?
Ryou: ...
She... must be nervous...
I have no idea what she is going to tell him, but whatever she says, it must get Kappei to agree.
You: ...
I shake my head.
You: It's okay, Fujibayashi.
Ryou: Eh?
You: Have faith in what Yoshino-san said.
You: I may be Kappei's friend, but you are not.
You: You are his girlfriend.
You: We're different; you are someone who's much closer to him.
Ryou: Okazaki-kun...
You: So that's why you should have more confidence in yourself.
You: Think of it as a way to prove your feelings.
Ryou: Yes, thank you very much.
Katsuhei: "Yes, go ahead."
Katsuhei: Eh, Ryou-san...?
Ryou: G-Good morning.
Katsuhei: Oh... ah...
You: Yo.
Katsuhei: Tomoya... -kun...?
Katsuhei: H-Huh? Don't you two have school?
You: We're ditching.
Ryou: W-We are ditching.
Katsuhei: Ahaha, what delinquents.
Katsuhei: But what a surprise... To think that you would come again, Tomoya-kun...
You: What? Do I really seem to be that heartless of a friend to you?
Katsuhei: That's not what I mean, but... you know... yesterday...
You: Ahh, yeah, don't mind that.
Katsuhei: Yeah. Hearing you say that gives me some small comfort.
You: What? Just a little?
Katsuhei: Yep. Just a little.
He says, and laughs while looking embarrassed.
Ryou: U-Um... Kappei-san.
Katsuhei: Hm?
Ryou: Are you feeling okay?
Katsuhei: Yeah, I'm feeling pretty well today.
Ryou: I see. That's good.
Katsuhei: But... for you to ditch school, Ryou-san... what's the matter?
Ryou: U-Um... well...
Ryou: ...I-I have something to say to you.
She clenches her hands, and looks at Kappei.
Katsuhei: Something to say to me...? What is it about?
Ryou: Um... a-actually... ahh...
Ryou: Actually...
Ryou: ...Actually...
I wonder what Fujibayashi is trying to say.
She did tell me that it'd be a lie...
Katsuhei: ?
Ryou: K-Kappei-san!
Katsuhei: Yeah!
Ryou: Have you finished your entire meal today?
Katsuhei: Yeah, I did.
Ryou: I see. I'm glad to hear that.
You: ...
She probably...p no, I'm sure she didn't say what she had in mind...
Ryou: Ah... uhh... um...
You: Kappei.
Katsuhei: Hm?
You: Fujibayashi is going to tell you something really important.
Ryou: Ah... wah... Okazaki-kun...
Katsuhei: ...Ryou-san will?
You: So listen up, okay?
Katsuhei: ...
Katsuhei: Yeah, got it.
Kappei nods and sits up straight, and then looks at Fujibayashi.
Likewise, Fujibayashi clenches her hand, seemingly having made her decision.
Ryou: Um... Kappei-san...
Katsuhei: Yes.
Ryou: ...I... u-umm... well...
Ryou: S-So...
Katsuhei: ...So?
Ryou: ...I-I am going to have...
Katsuhei: Have...?
Ryou: ...Y-Yes...
Katsuhei: Have a what...?
Ryou: ...
Katsuhei: Ryou-san...?
Ryou: I-I am going to have a baby.
Katsuhei: Eh...?
Ryou: I am going to... have a baby...
In response to Fujibayashi's sudden announcement, Kappei's eyes widens.
Then, he turns to me.
Katsuhei: Tomoya... -kun...
You: Wh-What is it?
Katsuhei: ...No way...
Katsuhei: ...When did you do it with Ryou-san...?
You: ...I-It's not mine!
Katsuhei: ...But like... um...
Katsuhei: ...Didn't you two come together... to tell me that...?
I vigorously shake my head sideways.
I see! So this is the lie that Fujibayashi was talking about!
Man! That's bold!
Katsuhei: Eh... eh... but... no way... then whose is it...?
Guess I'll help her out a little bit.
You: Hey, come on now. Whose is it? As a guy, that's surely a terrible thing to say.
Katsuhei: Eh...
Katsuhei: B-But...
He uneasily looks at Fujibayashi and me and says.
Katsuhei: We haven't even done it yet... could you really be pregnant...?
You: ...Eh?
Ryou: ...
Katsuhei: ...
You: ...Fujibayashi...? You... haven't done it yet...?
Ryou: ~~~~...
You: ...
What a hole she dug herself into... hell, forget holes, this isn't even a reasonable lie to begin with...
Katsuhei: ...So... you're lying?
Ryou: ...
Katsuhei: ...Well, I guess of course it is... We haven't done it, so of course you wouldn't have a baby...
Katsuhei: That kind of surprised me.
It surprised me too.
Ryou: U-Um... a-actually...
Ryou: Actually... well...
Ryou: ...While you were sleeping... I...
Being stared at by Kappei, Fujibayashi looks down.
Ryou: "...I thought about...
doing it secretly..."
You: ...?
What? You going to keep going?
Hell... thought about doing it...? That's quite an amazing thing to say.
Fujibayashi looks up, and looks straight at Kappei.
Ryou: Is it no good?
Katsuhei: Eh...? E-Even if you ask me...
Of course, hearing that and being looked straight at like that, even Kappei would get anxious.
Ryou: I... want a baby.
Ryou: I want your baby, Kappei-san.
Katsuhei: ...Ryou... -san...?
Ryou: I want to get married...
Ryou: ...give birth to kids...
Ryou: ...and then, as a family...
Ryou: ...as a family... I want to go to many different places...
Ryou: ...and make a lot of memories together...
Ryou: ...I want to be with you more...
Ryou: I want you to hold me more.
Ryou: I want you to always keep holding my hand!
Ryou: I want to talk to you a lot!
Ryou: I am talking about that little ounce of the future that I've put so much thought into.
Ryou: I can't do any of this by myself, however.
Ryou: If you aren't there with me, then none of it will be a part of my future.
Katsuhei: ...Ryou-san...
Katsuhei: Have you really... thought so much about the two of us...?
Ryou: ...Yes...
Katsuhei: ...I'm happy...
Katsuhei: That makes me... really happy...
Katsuhei: But... if I do have surgery... then my legs...
Katsuhei: If I did that, then I'd definitely become a hindrance to you...
Ryou: ...Even if your legs are gone, you'll still have your arms that you can use to hug me.
Katsuhei: Ryou-san...
Ryou: That will give me enough warmth...
Upon hearing that, Kappei looks at his hands.
Ryou: I'll be there to support you, by your side...
Ryou: I'm not going to drag you anywhere.
Ryou: Nor will I push you.
Ryou: I want the two of us, together, to walk forward side-by-side.
Ryou: Please... agree to the operation.
Katsuhei: ...
Ryou: If you... don't agree to it...
Ryou: ...I-I'll... really do it...
Katsuhei: Eh?
Ryou: W-While you're asleep... I'll do it without your knowledge.
Katsuhei: Surgery, you mean...?
Ryou: No...
Ryou: I'll secretly make us a baby.
You: ...
She sure dropped a bomb...
Seemingly speechless, Kappei also looks at Fujibayashi dumbfounded.
You: ...Hey, Kappei...
Katsuhei: ...Eh? Ah, y-yeah... sorry...
Katsuhei: What she said was so shocking... I was kind of panicking.
Yeah, I bet...
Even Fujibayashi, the person who said it, is blushing.
However...
You: ...I think... she's serious.
Katsuhei: ...Yeah...
Troubled, Kappei droops his shoulders...
Katsuhei: ...Geez...
Katsuhei: For Ryou-san to go this far for me...
You: By the way...
Katsuhei: Hm?
You: ...I only have one parent.
Katsuhei: ...Eh?
Ryou: Okazaki-kun...?
You: ...
You: It seems my mother died when I was still very young.
You: So to tell the truth... I don't even remember what she looked like.
You: It really made me feel lonely sometimes...
You: And whenever I ask my old man why I don't have a mom...
You: ...He always looked so pained...
You: I bet... if you don't agree to the surgery, Fujibayashi will also have that pained look on her.
Katsuhei: ...
You: One of these days, she'll give birth to someone who will need you there.
You: This is something that only you can do.
You: Besides, didn't you tell me before?
You: That the name Ryou Hiiragi looked really cool since both characters have the "tree" radical?
Katsuhei: Tomoya-kun...
Seeming to have remembered something nostalgic, Kappei's expression softens up instantly.
Katsuhei: ...
Katsuhei: You two sure are mean...
Katsuhei: Being so straight with all this...
Katsuhei: I can't even... think of a response...
He says, and very slowly shakes his head.
Katsuhei: So... I guess I need to live on...?
When the two of us say so at almost exactly the same time, Kappei's eyes widen.
However, immediately after that...
Katsuhei: Geez, I'm no match for you two.
He says, and smiles.
Katsuhei: Ryou-san, could you go to the nurse station?
Ryou: Eh? Ah, yes...
Katsuhei: Also, would you please ask the doctor to come here?
Katsuhei: There are a lot of things I need to ask him about.
Ryou: Could it be...
Katsuhei: There's joint replacement, bone grafting, and other possibilities too.
Ryou: Ah...
Katsuhei: Hey, Ryou-san.
Ryou: Y-Yes...
Katsuhei: Ryou Hiiragi. Both characters have a tree radical. Don't you think that's cool?
Ryou: Yes! That's nice. That's really wonderful!
Ryou: Ah... ahh... I'll... I'll call the doctor right away.
With a smile and looking as though she might break out in tears any time, Fujibayashi runs out of the room.
You: Kappei...
Katsuhei: Ahaha, Ryou-san looked like she was about to cry.
You: That's your fault, no?
Katsuhei: Yeah... I guess...
Katsuhei: ...I didn't know...
Katsuhei: So... there is someone who needed me so much...
Katsuhei: There are people who recognize me, right...?
You: You moron. You only realize that now...?
Katsuhei: Yeah... I'm a moron...
Katsuhei: Still...
Katsuhei: ...I guess tears...
Katsuhei: ...really do flow out when you are happy.
You: Yeah.
Kappei's hand reaches out toward me.
In return, I tightly grasp his hand.
Katsuhei: Even back when I was running, I never teared up because I was happy.
Katsuhei: How mysterious.
You: Come on. Isn't it fine?
Katsuhei: Yeah...
Katsuhei: ...Thanks...
You: Eh?
Katsuhei: ...I'm... really glad to have met you...
Katsuhei: ...I'm... really glad...
You: Yeah, I'm also... really glad that you said you want to keep living on.
Katsuhei: I'm not alone, right?
You: Of course you aren't.
You: That aside, don't you think what you said to Fujibayashi just now kind of sounded like you were proposing to her?
Katsuhei: Yeah, that's the plan. Part of it.
You: Sheesh... she's still a student, you know?
You: I think... Fujibayashi will accept.
Katsuhei: You think so?
Katsuhei: If that's the case... then that really makes me happy.
You: Yeah, isn't it great?
Katsuhei: Yeah, thanks.
Katsuhei: Really... thank you...
Several days have passed since Kappei agreed to the operation.
It's Sunday. I am heading to the next town along with Sunohara.
On our way there...
Voice: Hey.
You: Hm...? Did you call me?
Sunohara: Nope.
There is no one around us.
Voice: Ok... ay.
You: Whoa!
Suddenly, somebody drops down from above us.
Sunohara: Yuusuke Yoshino??
Yoshino: Hey.
You: W-Where did you come from just now?
Yoshino: I was changing the fuse over on the lamppost there.
You: Haa... that must be rough.
Yoshino: Hm? If I remember correctly, this is...
Yoshino: ...
Yoshino: ...Oh,
You: So close!
Sunohara: That's not close! It's Sunohara!
Yoshino: Oh, yeah, that's it. So how've you been? Making progress with the guitar yet?
Sunohara: Eh? Ah... Hahaha, I'm working hard on it! I rock it out every night!
Yoshino: I see. Well, I'll come listen to you next time.
Sunohara: Y-Yes...
Ahh... he sure likes to dig himself into a hole...
Yoshino: So, Okazaki. How did it go?
You: Yeah, we're heading there to visit him now.
Yoshino: Heh, so that means you guys managed to persuade him.
You: Yeah. It was Fujibayashi... uh, the girl back then who did, and he said he would do it.
You: Even so, it's really all thanks to you.
Yoshino: I didn't do anything.
Yoshino: If it went well, then it's all due to her power.
Yoshino: ...The power called love.
He always say these embarrassing things without blinking an eye.
You: Even so, thanks.
Yoshino: Yeah.
Sunohara: Ah... I'm getting really nervous.
You: Why?
Sunohara: Well, you see? It's been a really long time since I last met Hiiragi-chan...
You: Does it feel like you'll be meeting your first love again?
Sunohara: Yeah... I guess it's kind of like that...
You: Hm, oh... it's over here.
We stop right in front of room 307.
Sunohara stares at the name plate.
Sunohara: ~~~~~...
He's trembling...
It seems he still has some emotional conflict with the name "Kappei."
You: Let's go.
Sunohara: ...Y-Yeah...
Nothing but silence.
You: Huh...?
Sunohara: Is he not here?
You: He might be sleeping.
Ryou: "Y-Ye-Yes! Please hold on for a moment."
You: ...??
Sunohara: Hiiragi-chan...?
Ryou: Ah, Okazaki-kun and Sunohara-kun, g-good afternoon.
Strangely, Fujibayashi came out of the room in a fluster.
Her face is red...
I wonder what she was doing in there...
You: Kappei's here... right?
Ryou: Y-Yes, he's here.
You: Uh, we came to visit him... Is now a good time?
Ryou: ...
You: Fujibayashi...?
Ryou: P-Pl-Please wait just a moment.
She quickly says, and rushes back into the room.
You: ...
Sunohara: ...Guess... now's not a good time...
You: Yeah... well... let's not think too much about it.
Sunohara: ...Yeah...
After a while, the door opens, and we are invited inside.
Katsuhei: ...
You: W-What now? You look like you want to complain about something...
Katsuhei: Tomoya-kun... you came at a terrible time...
Hearing him say that, I turn to look at Fujibayashi.
Ryou: Ah...
Ryou: ...
Her face immediately flushing red, she looks down at the floor...
You: Well... anyway, I'm sorry...
I guess I'll still apologize.
Katsuhei: Next time, come back two hours later after you knock on the door, okay?
Why do I need to go through all that work just to visit someone...?
Katsuhei: Well, um... it's been a while, hasn't it...? S-Su...
Katsuhei: ...
Katsuhei: Oh... Nohara-kun?
Sunohara: Didn't you start out with "Su"?!
Katsuhei: It's Sunohara-kun. That's right, Sunohara-kun.
Katsuhei: Ahaha. Still, it makes me really glad to see both of you coming to visit me.
Katsuhei: I actually wanted to meet you once more before I leave.
You: Leave...?
Sunohara: Are you transferring to another hospital?
Katsuhei: Yeah. Ryou-san looked into different surgeries that I can have that will leave my legs intact.
Katsuhei: And she found one.
Katsuhei: It's not bone grafting, it's not a prosthetic joint. It's a cure that doesn't require them to amputate.
You: Is there such a treatment?!
Katsuhei: Yeah, I didn't know either.
Katsuhei: But there is one. There's a way for me to keep my legs.
Ryou: Yes. It's a type of surgery called quick freezing that uses liquid nitrogen.
Ryou: It's not that well known yet...
Ryou: ...But if it goes well, it seems he can walk again.
You: I see. Well, isn't that great?
Katsuhei: Yeah. Rehab is probably going to be tough, but I might be able to recover without losing my legs!
You: That's great.
Sunohara: Congrats, Hiiragi-chan.
Katsuhei: Yeah, thanks.
Katsuhei: But... the advance of medicine sure is amazing.
Katsuhei: It used to be that you have to amputate your legs for osteosarcoma.
Katsuhei: But now, there are methods like artificial joints and bone grafting.
Katsuhei: On top of that, they're even researching ways that will leave the legs.
Katsuhei: How time changes things.
You: Yeah, that's right.
Katsuhei: Oh, yeah. By the way, listen to this!
You: Hm?
Katsuhei: Actually, I...
Katsuhei: Hm? No, I guess that's not the right way to say it...
Katsuhei: We... yeah... We...
Kappei looks at Fujibayashi.
Ryou: Eh...? D-Do I have to say it??
Katsuhei: I want you to say it.
Ryou: Ah... uh... uhh...
Her face colored red, she keeps looking between Sunohara and me.
Katsuhei: I want to hear it from you, Ryou-san.
Ryou: Y-Yes... U-Um...
Ryou: W-We...
Ryou: We p-pr-pr...
Ryou: ...
Ryou: We promised to... marry each other.
Katsuhei: That's how it is.
Katsuhei: H-Huh? That's not much of a reaction...
You: No, well... I guess you can say I'm so shocked that I'm at a loss of words...
Ryou: U-Um... it's not formal yet... just, well... a promise between the two of us...
You: Even so, isn't that amazing?
You: This is a big decision you made.
Ryou: N-No way... I... well... just want to support Kappei-san...
Katsuhei: Tomoya-kun.
You: Hm?
Katsuhei: I'll hurry and heal up.
Katsuhei: Then, I'll do the things that only I can do.
You: Yeah.
Katsuhei: By the way...
You: Hm?
Katsuhei: What's wrong with Sunohara-kun...?
You: Eh?
Sunohara: ...
Katsuhei: He froze...?
Ryou: ...Sunohara-kun...?
You: Oh, unrequited love, huh?
Sunohara: Uwwwwwwaaaaaahhhh!!
He dashes out of the room.
You: Uh, well anyway, congratulations.
Kappei Epilogue
You: Uhh... where is it...?
Ryou: Ah...
You: Hm?
Ryou: Okazaki-kun.
You: Fuji... bayashi?
Ryou: It's good to see you again.
You: Yeah, long time no see... Hey, look at you.
You: You really became a nurse, didn't you?
Ryou: Ah... um... do I look bad in this...?
You: No, you look lovely. I'm just a little surprised.
Ryou: I suppose so too. This is the first time somebody I know has seen me in this outfit.
You: It's been five years, huh?
Ryou: Yes. It has been around so.
You: ...Time sure went by fast...
Ryou: I think that just means you have lived a fulfilling life.
You: Well, I just remember working like hell.
Ryou: Let's go. I'll lead you there.
You: Yeah, please.
You: Nursing's a pretty tough job, isn't it?
Ryou: No.
Ryou: It's a really tough job.
You: I-I see...
Ryou: After all, you can say that nurses are closer than doctors to life in a way.
You: Yeah, I guess... normally, it's you guys who look after the patients.
Ryou: Things have been hard, and a lot of sad things happened.
Ryou: However, since there's someone there supporting me, I was fine.
Ryou: It's because... I am not alone...
You: You're showing off, huh... hm?
You: ...That ring...
Ryou: Ah...
You: I see. So that's how it is, huh?
Ryou: Ah... uhh...
You: When?
Ryou: U-Um... three years ago...
You: Three years ago. Which means it was before he got back here, huh?
Ryou: Yes.
You: Well, anyway, congratulations.
Ryou: Yes, thank you very much.
You: ...
You: Is he okay already?
Ryou: Eh?
You: I suddenly got a call telling me to come here right away... It made me think something terrible had happened.
Ryou: Osteosarcoma is a kind of cancer...
Ryou: If you leave it alone, it spreads.
Ryou: His operation was successful.
Ryou: He managed to walk with his own legs, and he can do some simple exercises.
Ryou: However, he still hasn't completely recovered...
You: ...
Ryou: Ah, it's this room.
You: ...In here...?
Ryou: You can only say you have fully recovered from cancer only if it does not reappear five years after the surgery.
Ryou: And yesterday... all the diagnosis were completed─
Hey, it's been a while...
[ - title - Chasing Tails A Promise In The Snow.txt ]
*Сreak... creak... creak... The old floorboards are creaking over my head.*
*Someone's walking in the attic.*
*The thing is... there's nobody in the house but me.*
*...*
June: "Oof... Is it packed with stones or something?"
*They say the night is darkest just before the dawn, and the last box you carry when you move in is the heaviest one.*
*Not sure about the night part, but dragging another box in the hallway, I try my best to remember if I packed a couple of concrete slabs in there.*
June: "Phew..."
*My luggage arrived before I did.*
*The movers didn't bother waiting for me and simply formed a small zikkurat with my belongings on the porch.*
*Oh well. At least nobody snatched them...*
June: "I wonder if anyone lives around here at all..."
June: "Ugh, that's too much drama."
June: "Cheer up, June!"
June: "It's not like we're in the middle of nowhere..."
June: "Lost and forgotten by the rest of the world..."
June: "Uuuuuu..."
*To keep my sudden whining seizure at bay, I drop the box on the floor... and immediately start sneezing.*
*Bad move!*
June: "Damn, just how much dust is there?!"
June: "A-a-a-choo!"
*...Actually, no, I don't want to know that.*
*The dust flutters in the air like plastic snow in a glass globe, forming small swirls in the corners... And it seems to be the only insulation material in this house.*
*Guess I'll be able to make a happy lil dust snowman if I give it a try... or should I call it a dust-man?..*
June: "Ewwww."
*...*
*Not that I was short in real snow around here.*
*It's spring already, but the townscape is still covered with a thick blanket of snow.*
*And it looks like it has no plans on melting any time soon!*
*Sure, my auntie had warned me it'll be "fresh" in these parts...*
*But I had no idea it was "fresh" as in "fresh frozen"!*
*On my way here I got a distinct feeling I was stuck in a computer game, with textures constantly failing to load.*
*Well... not like I had any other options.*
June: "Eh..."
June: "Maybe it gets better downtown?.."
*Not like I'm eager to find out in person.*
*At least not today.*
*The way here got me worn out, and all these boxes won't unpack themselves.*
June: "Would be great if they did though..."
*I look around the shabby hall, crowded with the endless boxes.*
*I get the feeling they've multiplied while I wasn't looking.*
*I mean, it's not like I could move the whole damn pile with my only two hands, right?!*
*I really tried my best to focus on the positive lately.*
*And I mostly did good... until this very moment.*
*It's just like a click in my head.*
*I suddenly realize how tired I am.*
*It's not the long way I've made, but rather everything that happened to me recently.*
*My legs give out.*
*I sit down on one of the boxes and stare at nothing with empty eyes.*
*For a while I sit without moving, but I don't feel any better.*
*More like I'm drowning deeper and deeper in one of those burly snowdrifts I've seen along the road.*
*Still, something changes.*
*Not sure what it is, but through the sudden tide of fatigue I feel a hint of anxiety building up.*
*It grows stronger with each passing moment, and gradually clogs my mind entirely.*
*This primitive feeling snaps me back to reality.*
*I jump to my feet.*
June: "Ugh... what's the matter with me?.."
*I give myself a little slap on the cheeks, but the strange feeling doesn't go away.*
*Where is it coming from?*
*I try listening to my feelings and soon figure out it's the room that gives me those strange vibes.*
*The very room I was looking at this whole time.*
*Just as I think of it, a nasty tight lump emerges in my throat. I try hard to swallow it somehow.*
June: "Ughhh... "
*I take a closer look around and suddenly shiver.*
*Right in the middle of the room, on the floor covered with a thick layer of dust, there's a lonely footprint.*
*Quite a small one, but that doesn't make it any better!*
June: "How... did it get in here?"
*Really though, how?*
*I carefully get closer to look around. No more footprints.*
*Just a single print of a bare foot in the dust that was gathering here for years.*
*Or should I say "decades"?*
*My aunt mentioned she inherited this house from a distant uncle's... grandfather... or something...*
*I probably leaned too low.*
*My nose itches and then the whole house shakes with the loudest-*
June: "ACHOOO!"
*The delusion falls apart.*
*I even feel energetic enough to clean up a bit.*
*Of course, I won't be able to fight all this mighty dirt in one go. But gotta start somewhere!*
June: "No way!"
June: "I just moved in and... what would my aunt think of me if I start by complaining about her house?!"
June: "No-no-nope!"
June: "Unexplainable phenomena are officially banned in this household!"
June: "I'm getting a mop!"
*While rubbing the floor, I naturally come up with a simple explanation.*
June: "This house sits in the outskirts, of course, but it's not the only one here."
June: "I'm positive I saw a couple of houses nearby, so... perhaps my neighbors have a very special sense of humor?"
*If it really is a prank, that leaves lots of questions.*
*But anyway, I'd rather have this than a ghostly apparition of a one-legged midget prowling in the house!*
*I mean, rumors go around quickly in small towns, so...*
*I freeze, stunned with a jarring thought, but immediately push it away.*
*No one here knows anything about me.*
*They CAN'T know!*
*My old life belongs to the past, to the city that I left behind.*
*Here I will start with a clean slate, and no one-legged midget ghosts will ever stop me!*
*Layers of pristine dirt, both majestic and vast, finally give in under my attack.*
*I barely keep standing on my feet, but the result is worth it.*
*Naturally, there's nothing even vaguely edible in this house, but at least there's a heating system.*
*I even manage to turn it on, so when I curl up on a couch with a manga book, it's almost cozy.*
*I was dreaming of this moment all day long, but now I'm too tired to follow the story.*
*Images blur before my eyes.*
*I'm falling asleep.*
*At night, I wake up a couple of times feeling someone is watching me from the darkness.*
*...*
*On a vague impulse, I'm about to move toward the sound.*
*Rin grabs my sleeve and shakes her head negatively, still silent.*
*For real though, what's gotten into me?!*
*A chill runs down my spine.*
*If there's something howling in the house with no official approbation, you'd better move away, not closer to it!*
*Rin has already armed herself with that weird cane of hers and is slowly walking forward.*
*She gestures for me to stay put and disappears around the corner.*
*I obediently pause at the stove, but... Is it right to leave Rin alone with the problem?*
*I'm the one living in this house, after all, so I have to take responsibility.*
*The other thing that comes to my mind is that terrible sound from last night bouncing from one floor to another.*
*If it's that easy for the spirits to move around the house, they can get to this room any moment now, right?*
*Was separating us their plan all along?*
*Could something terrible be standing behind me right now?*
*I swallow through the dry throat and go after Rin without looking back.*
*I focus hard on the "going" part, as my whole body is raring to run.*
Rin: "Ow!"
June: "Ngh!"
*It appears I bumped into Rin.*
Rin: "Ugh... your head is too hard."
June: "S-sorry!"
Rin: "I thought I told you to stay back there."
Rin: "How hard can it be to stand still for a few minutes?"
June: "I did try!"
June: "But what if something happened to you... or to me?!"
June: "In movies, the creepiest things start happening just when the group splits up!"
June: "You never split the party!"
Rin: "Well, you're not in the movie, Yasunori."
Rin: "In reality, the creepiest things start happening when people don't listen to sound advice."
June: "But... nothing happened."
Rin: "Exactly."
Rin: "You could've waited in the kitchen and not tried to break a hole in me with your overly developed cranium."
June: "How was I supposed to know what would happen?"
June: "These sounds were so... eerie."
*I look around warily.*
*Everything seems perfectly normal.*
June: "Did you find out what it was?"
*Rin shakes her head.*
Rin: "No."
Rin: "Maybe the locals didn't like my traps."
June: "T-traps?"
Rin: "I put up some paper talismans while we were searching the house."
Rin: "Actually, I'd magic seal the crap out of this place, but unfortunately I don't have a paper mill."
Rin: "I had to limit myself to the most dangerous spots."
June: "Wow... I didn't even notice."
Rin: "The true champion of the good acts efficiently, but quietly."
Rin: "And before you say anything, Yasunori: I know what you're thinking."
Rin: "If you remind me of the window story again, I'll poke you in the side with this thing."
Rin: "And that hurts."
June: "Does that cane of yours do something magical?"
Rin: "What did you call a "cane"?!"
Rin: "This is my spirit sword!"
Rin: "An ancient artifact passed down from generation to generation, from one noble hunter to another!"
Rin: "Just the sight of the sacred blade makes demons tremble and dark spirits flee!"
June: "Okay so you were going to poke me with a friggin sword?!"
June: "Nice move, champ!"
Rin: "Pfffft. It's sheathed, Yasunori."
Rin: "But I might change that for you if you insist~"
*Suddenly, we hear something crashing.*
*This time, the sound comes from the kitchen.*
Rin: "Damn it!"
*Now we're both rushing to the source of the sound.*
June: "What... IS this even?!"
*The kitchen looks as if Rin personally conducted a search there.*
*Or as if a hurricane had passed through it... which is essentially the same thing.*
*All the lockers and food packages are open.*
*There are some plate shards on the floor.*
*The most surprising part is that nothing else is broken.*
Rin: "Look!"
*There is a trail of sauce from the stove across the room.*
*Someone must've paid a visit to the pot with our dinner.*
Rin: "We can't let her get away!"
June: "Her?!"
*I run after Rin.*
*The trail of sauce on the floor is scattered, but Rin somehow finds the right direction in just a couple of moments.*
June: "Wha-"
June: "WHAT IS THIS?!!"
Rin: "It's a fox ass!"
June: "WHAT?!"
Rin: "The kitsune!"
Rin: "We've got her!"
*The TV seems too big and modern for this house.*
*This thought somehow came to my mind just now.*
*Probably because the rest of my thoughts vanished at once...*
*Right out of the smooth surface of the TV, there's a... half a kitsune sticking out?*
*The back half of a kitsune, specifically.*
*This half is kicking furiously, but with absolutely no sound.*
*I'm starting to feel dizzy.*
June: "Why is this happening to me?.."
Rin: "Well, how do you like that, you furry brat?!"
Rin: "It's not easy to get away from a demon hunter if she's got her hands on you properly!"
*Rin is beaming.*
*This must be the look of a hunter who has captured a particularly large and dangerous beast.*
*Except that Rin's trophy photo would look... controversial.*
Rin: "Are you scared?"
Rin: "Don't worry, she's trapped."
Rin: "See? There's one of my paper talismans on the side here."
Rin: "Now she can't go anywhere-"
*The tailed ass makes a desperate thrust, which causes the TV to wobble...*
*...And a moment later, this very ass sinks deeper into the serene darkness of the screen.*
Rin: "HEY!"
Rin: "Come back here!!!"
Rin: "By the power vested in me, I command thee..."
Rin: "DAMN IT!"
*The ass bounces up once more - and disappears, this time for good.*
*Just a moment before the buttocks mockingly jiggle a farewell, Rin manages to slap them with her sword.*
*Fortunately, it's still sheathed.*
*A web of cracks sprawls across the TV screen. It resembles broken ice crust now.*
*Rin turns completely white.*
June: "Rin, you-"
Rin: "QUIET!"
Rin: "NOT A WORD!"
Rin: "I'LL SEND YOU A NEW TV TOMORROW!"
June: "Forget the TV."
June: "Are you... alright?"
Rin: "Me?.."
*For the first time since we've met, Rin looks genuinely confused.*
Rin: "I'm... I'm fine!"
Rin: "What kind of a weird question is that?"
June: "I just thought that..."
Rin: "It doesn't matter what you thought. I'm all right."
Rin: "I'm...{w} sorry about the TV."
Rin: "Like I said, I'll make sure you get a replacement tomorrow."
Rin: "It's too late to deal with this issue today anyways."
*Rin's cheeks are getting a blush back on, and she sounds like her usual self.*
*Still, there seems to be something seriously wrong with her.*
*I consider what to say next so I don't upset her.*
June: "Is she... coming back?"
June: "This kitsune."
*Rin doesn't look at me.*
*She bites her lip in silence, then rips the paper trap off the back of the TV.*
Rin: "I guess I should've used better quality paper."
June: "..."
*Did I... say something wrong?*
Rin: "..."
Rin: "I think she'll be back, yes."
Rin: "She'll lay low for a while, and then she'll go back to her old ways."
Rin: "Unless she's stopped, of course."
June: "Ugh... "
Rin: "At least now I know for sure that my assumption was correct."
June: "What assumption?"
Rin: "I had a hunch, but I didn't want to scare you until I knew for sure."
Rin: "I think we have enough evidence now."
Rin: "You're being haunted by a kitsune."
Rin: "Either she's just stealing your energy, or...{w} she wants to take your place."
June: "WHA-AT?!"
Rin: "It's okay, don't get jumpy."
Rin: "I know what we should do."
June: "What do you mean, "take my place"?!"
Rin: "Well, once a kitsune finds a lonely young girl, she starts courting her until she gets her way."
Rin: "Legend has it that kitsune are able to enter their victims' bodies through their fingernails..."
Rin: "...or through their breasts!"
June: "NGH!"
June: "W-what are you doing?!"
Rin: "E-hee~ Sorry, I couldn't help myself."
Rin: "You had such a troubled face~"
June: "Well, of course I had!"
June: "Who would take this lightly?!"
June: "It's just creepy!"
*Rin shrugs.*
Rin: "It's nothing special, just the usual kitsune shenanigans."
Rin: "They're dangerous, I told you."
Rin: "Kitsune can hurt you in so many different ways."
Rin: "They used to possess people very often back in the day."
Rin: "But I doubt our fox has such a goal."
June: "Why not?"
Rin: "She would've done it by now if she wanted to."
June: "NGH!"
June: "I don't understand..."
June: "Why is she attacking me?"
June: "You said my ancestors had some sort of business with the kitsune..."
June: "Pacts, yes?"
Rin: "Indeed."
Rin: "That's how it should've been with your dark mage ancestors."
Rin: "Without the magic prowess though, you're just a tidbit with no protection..."
Rin: "Or rather, that's what this fox thought."
Rin: "I most heartily hope she won't be able to sit for quite some time."
June: "Uuuuuuu..."
June: "What am I going to do..."
Rin: "Don't worry, I have a plan."
Rin: "And now we have plenty of time to prepare. Our fox got a magical thrashing."
Rin: "She'll have to lay low to gather her strength for new exploits."
June: "So... I'm safe?"
Rin: "Yes, for now."
Rin: "But I'll be staying with you to make sure everything's all right."
*I let out a sigh of relief.*
Rin: "Besides, I'm still hoping for dinner!"
Rin: "..."
Rin: "Hmm... wait a minute..."
Rin: "YOU LITTLE!!!"
*Before I know it, Rin storms out of the room.*
June: "Rin!"
June: "Rin, wait!"
*I rush into the kitchen after Rin.*
*She's frozen over the stove, looking even whiter than she did at the TV.*
Rin: "I can't believe... this... wicked magic..."
June: "What happened?!"
Rin: "THE MEAT!"
Rin: "We've been beaten! Robbed clear of all our meat!"
June: "Oh... uh."
*We spend the rest of the evening cleaning up the kitchen and trying to cook something with the ingredients that survived the mayhem.*
*Rin no longer complains and I can tell she's really trying to help me as much as she can.*
*She's doing great... at times, but all in all we somehow manage.*
*When it's time to do the dishes, though, Rin disappears.*
*I decide to resign myself to the fact.*
*I mean, she must've done more housework today than ever before in her entire life.*
June: "Phe-ew... Guess that's the last one."
*I put the plate back where it belongs and can't help but listen to my surroundings.*
*It's already quite dark outside.*
*I don't even want to look at the clock so I don't get upset.*
*But, just as Rin promised, the house is completely silent, and the silence doesn't seem ominous.*
*To get it over with and finally calm down, I decide to go through all the rooms.*
June: "Oh, there you are."
*Rin is sleeping peacefully on the couch.*
*I quietly walk closer, trying not to disturb her.*
*In her sleep, my self-proclaimed protector looks completely innocent.*
*Her eyelashes flutter slightly, her breathing is deep and even.*
*She's wearing all her usual clothes, and clutched to her chest is the same strange book we found under the floorboards.*
*Rin must've laid down to read and fallen asleep.*
June: "She's probably exhausted..."
*I think it's better if I just leave.*
*I don't want Rin to have any... weird ideas about me!*
*Of any kind.*
*Besides, I can barely stand myself.*
*I just want to wrap myself in a blanket and keep my eyes closed until noon... But I know that won't do.*
*I need to bathe first, or I'll have to share my bed with a clot of cupboard dust.*
June: "Eeeh, and I still have some furniture left waiting to be put in place..."
June: "Existence is suffering..."
*Although Rin is fully clothed, the house is chilly, and it can get even colder in the morning.*
*I get a couple of blankets and carefully cover her up.*
*Rin doesn't seem to notice anything.*
*Her lips are slightly parted, and she's still breathing deeply and evenly.*
*As I lean over to straighten the blanket, I sense the delicate floral scent.*
*Is that her perfume?*
*That's a strange thing to admit but...*
*Even though the scent is delicate and rather sweet, I think it suits Rin very well.*
*She may have a terrible temper, but she sure is very cute when she's not busy destroying my self-esteem.*
*I smile to myself and smooth the blanket near Rin's face until my hand touches something hard.*
June: "It's..."
*It's that book.*
*Maybe I should put it away.*
*Or... should I take a look?*
*Just a little bit.*
*I stare at the book as it moves up and down with Rin's chest, mesmerised.*
*I mean, it could be the outstanding placement, but... I really can't take my eyes off it.*
*The book has a very plain brown binding.*
*Time took its toll on the cover, and that's the most unusual thing about it.*
*From what I can tell, anyway.*
*Does it really contain some sinister power and stuff?*
June: "What are you hiding?.."
*It's not even about the book itself.*
*Now that I think of it, Rin was acting a little strange when I asked her about the find.*
*Am I not allowed to even get a peek at something found in the house I live in?*
*I mean, I should probably just go for it.*
*What if there's something my aunt should be aware of?*
*I slowly pull the book out of Rin's relaxed fingers and freeze for a moment.*
*Rin is still peacefully asleep.*
*I breathe out softly and start examining my catch.*
June: "This is..."
*{i}My name is Yasunori Jiro, and I intend to dedicate my life to exposing a great lie.{/i}*
*{i}The lie that has put our allies to flight and strengthened the foes of every living thing bound to this land.{/i}*
*{i}A lie the Fukuyama clan blinded by greed has been repeating for generations.{/i}*
June: "Fukuyama...?"
*No wonder Rin didn't want to let me look.*
June: "This is..."
*It's not a book.*
*More like... a diary?*
*Or some kind of scrapbook?*
*The page spread is filled with neat newspaper clippings.*
*Each clipping has the name of the newspaper and the date next to it.*
*Some words on the clippings are underlined.*
*At first I only pay attention to them, but it doesn't make sense.*
*I start reading in a row.*
June: "Fire at the Fukuyama sawmill... managed to put it out... no casualties."
June: "Hmm, that was like... sixty years ago?"
*At first I think it's just a compilation of accidents and incidents. But there are other clippings, too, much stranger ones.*
*They contain weather and temperature data.*
June: "Why would anyone be interested in this?"
*Some of these clippings have arrows pointing at the incident reports.*
June: "Fifty years ago... mid spring... heavy frosts... two people froze to death in the woods..."
*I open the book at the very last page, but there's nothing on it.*
June: "Is there some magic ink for secret writings?"
June: "Hmm..."
*I flip back through the book.*
*Almost half the pages turn out to be completely blank.*
June: "How odd..."
*Finally, I get to a page with one short entry.*
*{i}I'm going into the woods today to find one last, indisputable piece of evidence.{/i}*
*{i}If I manage to take good photos, my life's work will be complete and I will be able to make my offering.{/i}*
*{i}Every day I pray that our protectors will find it worthy.{/i}*
*The entry is clearly handwritten.*
*The ink seems to have dried up and faded long ago...*
June: "An offering?"
June: "A piece of evidence?"
June: "Just what is it all about..?"
Rin: "Mmmh..."
*Rin mumbles something in her sleep and starts moving.*
*I freeze with panic. But to my relief, Rin simply turns over.*
*That's it for me. I don't feel like taking any more chances.*
*I put the strange book down by the couch and hurry to get out of the room quietly.*
*What if this thing is actually cursed?!*
*I REALLY don't want to explain myself to Rin in case something happens...*
*After all the messing around with the old furniture, I absolutely have to bathe before going to bed.*
*I rummage through the closet for suitable towels...{w} but I can't get the strange book out of my head.*
*Or, should I say, the diary...?*
June: "Fukuyama... blinded by greed..."
*Rin seems to be blinded by anything but greed.*
*What could her ancestors have done?*
*Did they slander someone?*
*It seems that the feud between Yasunori and Fukuyama has been going on for a very long time.*
*But the entry didn't seem to be about Yasunori's tarnished honour...*
*Maybe it's the author of the diary who was trying to slander the Fukuyama family?*
*But then... why hide it, and even in his own house?*
June: "Ugh... It was too complicated from the very beginning!"
June: "How do I stop thinking about it now?!"
*I rummage through the closet for suitable towels... but I can't get those newspaper clippings out of my head.*
*Seems like over time, the climate grew colder and colder around here, and the incidents ended up getting worse and worse?*
*But why?*
*Could the cursed house affect this?*
June: "But Rin said all the dark energy is locked up in here with a magic seal or something..."
June: "Hmm."
June: "On the other hand, why that... thing... was knocking on the window?"
June: "Like, is the backyard also considered part of the house? Silly ghosts!"
*I can't help but shudder at the thought of last night.*
June: "Ugh..."
June: "I'd better keep my thoughts away from this."
June: "I wonder if that person made it back."
June: "And what was it he was trying to find in the woods?"
June: "Ugh..."
June: "Okay, I've had enough of riddles."
June: "Guess I'll just leave this to Rin."
June: "KYA!!!"
*There's something on the mirror, and it scares me half to death.*
*It takes me a minute to realize that it's just a piece of paper with some strange symbols on it.*
June: "Dammit, Rin...!"
June: "She got here, too."
June: "Okay, if that's what it takes... let it be."
*I mean, at least now I have a high occult security bathroom.*
June: "Uh... And here too?!"
*There's another piece of scribbled paper glued to one of my tubes.*
*Looks like a generic strawberry-scented bath foam to me... but Rin must've determined it's somehow a doorway to the demon world.*
June: "Okay, I've heard a couple creepy stories on how mirrors can pose a danger."
June: "But my favorite bath foam? Just why?!"
June: "Ugh... Those magic-eye girls..."
*I'm a little hesitant, but Rin probably knows best.*
*I take a different tube.*
June: "Oooohh it feels sooo good..."
*As soon as the foamy water touches my skin, the worries of the day recede.*
June: "So wa-a-arm~"
*I fill the tub with hot water and whip up a pile of scented foam.*
*The water makes my body feel nice and light, and my strained muscles finally relax.*
*The air feels thick and viscous because of the steam.*
*The room gradually fills with a soothing herb fragrance.*
*I carefully rest my head on the edge of the tub.*
June: "Haaa..."
June: "I better not fall asleep right here..."
*My eyelids are growing heavy.*
*I give in to a moment of weakness and get enveloped by pleasant sensations throughout the body.*
*For a while I just listen to the tiny bubbles of foam crackling.*
*The cozy emptiness in my head slowly begins to fill.*
June: "Kitsune, huh?"
June: "Who would've thought they existed?"
*I open my eyes and stare at the white ceiling.*
June: "If only I had known... I would've never..."
June: "...Oh."
June: "What's that?"
*It turns out that the ceiling is not entirely white.*
*There's something on it... another stain?*
*Maybe the roof is leaking.*
June: "Nevermind, I'll clean it up tomorrow."
June: "Oh well... The work in this house never ends."
*The lights are flickering.*
June: "Great, now it's the-"
*Suddenly I feel... movement.*
*A strand of hair clinging to my back slides down, as if something heavy were hanging from it.*
*Another one slides down my shoulder, crawling to my collarbone.*
*I realize that...*
*It's not my hair.*
June: "Rin!"
June: "RIN!"
*The strand reaches my throat.*
*I grab it with all my strength and try pulling it away, but it doesn't work.*
*The strand is tight and slimy.*
*My fingernails are tangled in muddy clumps of unnaturally long hair.*
June: "Rin... help... me..."
*My arms and legs are being twisted and pulled in different directions by the malicious strands of hair.*
*The stain on the ceiling stretches, tearing into the plaster.*
*The ceiling swells, bulges, and finally bursts.*
*An abominable funnel is gaping above me.*
*A black, hungry maw that's going to devour me.*
*My sight goes dim.*
*I don't have the strength to fight it.*
?????: "..I comman... thee... be go..."
*Patches of colour and light float before my eyes.*
*A figure emerges from them... so familiar.*
*It's Rin.*
June: "Rin!"
*But instead of her face, I see a terrible crater, like a cracked old wound.*
*She is slowly leaning over me.*
June: "NO!"
*I'm trying to pull away with the last of my strength.*
*My hand bumps into something.*
*I grab it and throw it at the monster.*
*It seizes me.*
June: "KYAAAAAAAAAAAAA!!!"
Rin: "It's okay!"
Rin: "It's okay."
Rin: "I'm here, June."
*I open my eyes.*
*Rin is beside me, her face perfectly normal.*
*We're sitting on the bathroom floor.*
*There's that weird fragrance...*
*I have water streaming off me, flooding the floor.*
June: "I have to... wipe it..."
*Rin covers me with a large towel, blotting the water... and suddenly pulls me close to her chest.*
Rin: "Don't worry about it."
June: "Rin..."
Rin: "Let's get out of here. Can you walk?"
June: "I think so..."
*There are little pieces of something crunching underfoot.*
*Bath salts.*
*There's an empty plastic jar by the door, and Rin kicks it out of the way.*
*We sit down on the couch.*
*I'm starting to shake.*
*Rin wraps something around me, squeezes my hands.*
Rin: "You're really cold..."
Rin: "I'll make you some tea."
Rin: "Okay?"
*I nod.*
*Rin glances back at me a few times but eventually leaves for the kitchen.*
*...*
*I feel like a long time have passed.*
*Rin doesn't come back.*
*I look around the room as if seeing it for the first time.*
*All the things are in their usual places, but everything seems somehow... unfamiliar.*
*Or maybe just surreal?*
June: "What a... strange feeling..."
*I find a bundle of my clothes on the couch.*
*I tidy myself up as best I can. Then I go looking for Rin.*
*When I walk into the kitchen, Rin is standing still by the stove.*
June: "Rin?"
Rin: "Ugh!"
Rin: "Sorry, I was... lost in thought!"
Rin: "I'll do everything real quick!"
Rin: "I-I'm sorry, I know I've let you down...{w} this time... too..."
June: "Rin, what is it?"
Rin: "Isn't it obvious?{w} I'm worthless!"
June: "W-what are you talking about?"
*Rin sits down on a stool.*
Rin: "All this time...{w} I've been lying to you...{w} lying to my family... to everyone."
June: "What do you mean?"
Rin: "I...{w} don't have any magic."
Rin: "No hunter's eyes, either."
Rin: "I can't see... or feel anything otherworldly."
Rin: "My parents hoped I had the boon of our clan, and so I thought I couldn't disappoint them like that."
Rin: "That's why I started lying."
Rin: "I wanted to be... special."
Rin: "I wanted to live up to the expectations, to deserve... being what they thought I was."
Rin: "So I studied. I tried my best!"
Rin: "I was hoping that if I worked hard enough... if I learned enough... my magic would awaken."
Rin: "I was hoping that I would be able to obtain the right to stand alongside my ancestors. To serve my cause properly, as I was supposed to."
Rin: "But the truth is, I don't have magic, never had it, and... never will."
Rin: "All my knowledge comes from books. And all I'm good at is pretending to be a real exorcist."
Rin: "I am a fake."
June: "Rin..."
Rin: "When you came to town, I came up with a new lie. This time, I was lying to myself."
Rin: "I was able to convince myself that if I were close enough to the source of dark magic, my powers would finally awaken."
Rin: "But it didn't happen!"
Rin: "And it couldn't have happened, because... I am not gifted with the power."
Rin: "I should have come clean the minute I realized how serious your situation was."
Rin: "I should have... but I couldn't."
Rin: "Because doing so would mean I admit to you, and to myself, that am was worthless."
June: "But... you just saved me in the bathroom..."
Rin: "You saved yourself."
Rin: "When you've spilt the salt, the spirits calmed down somehow."
Rin: "The truth is... I'm not even sure why that happened."
Rin: "I'm sorry, June."
Rin: "I didn't want...{w} I really didn't want anything to happen to you."
*I have to say something.*
*I understand that, but I need a minute to pull myself together...*
June: "It's okay, Rin."
June: "Maybe we don't always get along, but... I know you didn't mean any harm."
Rin: "Are you... not mad at me?"
*I shake my head in silence.*
Rin: "But why?"
Rin: "How... how can you say that after everything that happened?!"
June: "I was really scared. I still am."
June: "But I'd be a lot more scared if I were alone."
Rin: "But what..."
June: "Every time I need help, you come."
June: "You may not have any magic in you."
June: "Maybe you can't drive the spirits away... But you're always by my side when I need someone to hold on to."
June: "You are trying to help me."
Rin: "..."
June: "It's my own fault."
June: "You've been trying to warn me from the very beginning."
June: "I'm the one who decided to stay in the house, right?"
June: "And then you came running in the middle of the night when I called... even though you knew better than I did it would be dangerous."
June: "You are brave, Rin."
June: "You are real."
June: "And even if you can't help..."
Rin: "I can! I will!"
Rin: "I... have a plan!"
Rin: "And if it doesn't work, I'll try something else!"
*Rin jumps up and grabs me by the shoulders.*
Rin: "We're going to figure this out, you hear?"
Rin: "I will make more protective seals and perform a purification ritual."
Rin: "That should be enough to get us through the night."
Rin: "We'll get plenty of rest, and tomorrow we'll have both hands on that fox!"
Rin: "What?"
Rin: "Did I say something funny?.."
June: "No, I just... remembered something."
June: "Rin, are you sure you want to...?"
Rin: "Yes, I really want to."
Rin: "And I can do it."
Rin: "I just don't have a choice if you still believe in me after all you've been through."
Rin: "Thank you, June."
June: "Don't be silly."
June: "But..."
Rin: "But?"
June: "Thing is... I have one request."
Rin: "What is it?"
*Oh.*
*Now that's embarrassing...*
June: "Would you... sleep with me?"
Rin: "?h... uh... well... I... it's just..."
Rin: "It's just... I mean...{w} We've only just met..."
*I'm starting to suspect something.*
*I mean, I can tell something's clearly off.*
Rin: "..."
Rin: "But if you really want to!"
*If I were a tomato, it'd be time to take me off the branch.*
June: "W-Wait, not like that!"
Rin: "W-what?!"
*Now Rin looks like a ripe tomato too.*
Rin: "O-of course not!"
Rin: "I didn't think of anything like that at all!"
Rin: "I, for one, am a decent girl!"
June: "What do you mean you "for one"? Am I the indecent one then?!"
Rin: "You said that, not me~"
June: "WHY YOU!!!"
June: "Get back here!"
*Rin is trying to get away from the punishing hand of justice, so the couch cushions come into play.*
Rin: "Ngh!"
June: "Take that!"
June: "I will not tolerate insults from a girl in a meme sweater!"
Rin: "Oh, don't be a sore loser, Yasunori!"
*It could be our yelling that has driven all the ghost away, or maybe those new talismans Rin made are really working...*
*Can't tell for sure, but either way all seems peaceful and quiet.*
*Eventually, we do fall asleep together... like two decent girls.*
*I'm trying, but I can't find the right words.*
*I... just don't know what to think.*
June: "This is... unbelievable!"
June: "And you just pushed me around like that, knowing you couldn't do a thing to actually help?"
June: "Not only do you have no magic, you have no conscience!"
June: "And you know what, I think it's much, MUCH worse!"
June: "You're just an egomaniac who uses others to solve her own contrived problems, Fukuyama!"
June: "In order for you to get special, I could get dead!"
Rin: "..."
*I fall silent.*
*Of course I'm still furious, and I think Fukuyama is a spoiled brat who's used to doing whatever she wants...*
*But I haven't lost my grip on reality, unlike some other people in this room.*
*The decision to stay in this house was my own.*
*Fukuyama might not be able to hocus pocus me out of the situation, but she did warn me of the danger.*
*And, well... Rin may not have acted from her heart, but she is the only one who tried to help me.*
*It was as if Rin could hear my thoughts.*
Rin: "Say what you will, and I probably won't deny it. You have the right to be angry."
Rin: "But I think I can still help, even though I don't have any magical powers."
Rin: "After all, what I do have is my knowledge."
Rin: "We already know what we're dealing with, which makes things much easier."
Rin: "I have a plan, and I'm going to do the best I can."
June: "You "think"?!"
June: "But what if it doesn't work again?!"
June: "Will I end up in a house full of furious ghosts?!"
Rin: "First, I will try my best to ensure your safety."
June: "So you weren't trying before, were you?!"
Rin: "Can you not hang on every word, pretty please?"
Rin: "I'm baring my soul here! It's not easy, you know!"
June: "Yeah, thanks, I can feel it's pumping me up with positive energy!"
Rin: "Tch. Back to what I was saying."
Rin: "There are no other... um, real exorcists in my clan right now."
Rin: "I was supposed to take my grandmother's place, but...{w} well, you already know."
Rin: "I'll use my family connections to find a strong exorcist and bring them here."
Rin: "This will take some time, so while we wait, why not try and deal with the situation ourselves?"
June: "But the evil spirits..."
Rin: "June, evil spirits will always be evil. They don't need a special reason for it."
Rin: "They cause more harm when they get stronger."
Rin: "And if we don't do something about it, they'll get stronger by sucking out your life energy."
June: "Uuuuuu... What am I, a protein shake or something?.."
Rin: "Yeah, pretty much that."
Rin: "We need to act, and that way we'll have the upper hand."
Rin: "I... promise."
June: "You can't promise that!"
Rin: "You're probably right. But still, I can promise I'll do my best."
June: "Do you have any real exorcists in your clan?"
Rin: "All the exorcists in my clan were real!"
Rin: "But... right now, it's just me."
Rin: "Last winter, I inherited my grandmother's position."
Rin: "She taught me many things, but... you can't teach magic."
June: "Uuuuu... Just what should I do now...?"
Rin: "Don't forget, we have a plan."
Rin: "And if it doesn't work, I'll think of something else."
*I mean, what other options do I have anyway?*
June: "Ngh..."
June: "Alright then. Let's give it a try."
*Rin jumps up from her seat energetically.*
Rin: "Good!"
Rin: "I will renew the protective seals and perform a purification ritual. That should be enough to get us through the night."
Rin: "Now we rest, and tomorrow we'll have both hands on this fox!"
*For some reason, I remember that scene at the TV.*
June: "Yeah..."
*Rin's voice is cheerful, but I get a feeling she's trying a bit too hard.*
*I think she's still feeling uneasy...*
June: "You Know, Rin..."
Rin: "Hmm?"
June: "Whatever it is that moves you..."
June: "I wanted to say... thanks."
June: "You...{w} at least you're {i}trying{/i} to help me."
June: "I'm glad I don't have to go through all this alone."
Rin: "Hmph."
Rin: "Thank me once the house gets quiet."
June: "Ugh! Can you at least accept gratitude in a way that doesn't make me want to slap you?!"
Rin: "Okay, uh... I'm sorry."
June: "..."
Rin: "Thank you for saying that."
Rin: "It... means a lot to me. It really does."
June: "I'll pretend I believe you."
Rin: "Hey!"
June: "What?"
June: "Did you think you were the only one allowed to do that?"
Rin: "Ngh!"
*Alright then.*
*I mean, considering Rin's overall attitude, it's a good thing.*
*Maybe this story will teach her a thing or two.*
*Maybe I won't even have to hear about the superiority of the ancient and powerful Fukuyama clan... for the next half hour.*
Rin: "Wake up, you lazy bun!"
Rin: "We're going shopping!"
*Shopping?*
*Here?*
*That's quite hard to imagine...*
June: "Is that what you call robbing a bear's stash here in the sticks?.."
*After everything that happened yesterday, I can barely open my eyes.*
*Rin, on the other hand, is bursting with positive energy.*
*And that is... scary alright.*
Rin: "Hmph."
Rin: "You make it sound like we're at the edge of the world."
June: "Are we not?"
Rin: "We have a wonderful little town!"
Rin: "Don't trigger me, Yasunori!"
*Now, that's more like regular Rin.*
*Now that I'm less afraid for my life, I slowly get out from under the covers.*
June: "Okay, shopping it is."
June: "And what are we going to buy?"
Rin: "Sake!"
June: "..."
June: "WHA-A-AT?!"
June: "Rin, I understand that you're upset after yesterday, but... but...{w} turning to drastic alcoholism is not the answer!"
Rin: "Pfft, relax, it's not for us."
June: "Then who is it for?"
Rin: "For the kitsune, of course."
June: "Are you going to... get the magic fox drunk?"
June: "Is that your big plan?"
Rin: "A part of it, yes."
Rin: "Beside sake, we'll need lots of other things."
June: "Like what?"
Rin: "At the very least, tofu to make abura-age."
June: "So hard liquor and overcooked tofu are supposed to save my life?"
Rin: "No, you dummy, it's me who's going to save your life."
Rin: "We need sake and tofu as offerings."
Rin: "We will lure the kitsune out, help her manifest, and when she drops her guard...{w} I'll be sure to remind her of all the pleasant moments we've been through!"
Rin: "Someone must answer for my tarnished honor!"
June: "You're the one who's tarnished it..."
*Rin shoots me a withering look.*
*Even though her eyes aren't magical, It gives me the creeps.*
Rin: "Did you say something?"
June: "Uh... nothing!"
*Fukuyama...*
*Fukuyama never changes.*
June: "Okay, that's... I think that's it."
*I look at the piece of paper scribbled in Rin's neat handwriting.*
*Rin herself is still darting between the grocery rows, looking for something.*
*Wow...*
*We've only known each other for a little while, but I feel like I've known Rin for ages.*
*Probably better than most other people...*
Rin: "There, the last one!"
Rin: "Moving on to the checkout."
Rin: "Come on, look alive!"
Rin: "We don't have much time before the road gets snowed in."
*The weather has been bad since this morning, and we should have a big storm by the evening.*
June: "It sure is a lovely little town..."
Cashier: "Oh... Getting ready for some kind of celebration, Miss Rin?"
Rin: "Nothing special!"
Rin: "Just a cozy evening for two ~<3"
June: "Ngh!"
*We wait for the evening to come.*
*Or rather, Rin is waiting for the evening and preparing for the summoning ritual, while I'm busy cooking.*
June: "Who would've thought spirits are so voracious!"
*Rin helped me with the chopping, but I wouldn't let her anywhere near the boiling oil.*
*Might as well burn the house down myself!*
*Eventually, it gets dark outside.*
*Although spring should've taken over long ago, the evening is dark like it's still winter.*
*The old boards groan in the terrible wind, and outside the window the heavy, sticky snow comes down in a solid wall.*
*It seems like there's no forest or town outside the window, just the raging blizzard in the dark.*
June: "What a weather..."
Rin: "Just right for summoning dark spirits."
June: "Ngh!"
June: "You scared me!"
Rin: "E-he~ Come, I have everything ready."
June: "Wow..."
June: "It looks... impressive."
*It turns out Rin had managed to set the table while I was looking out the window.*
*Everything looks delicious... A pity it's not meant for us.*
Rin: "Yes, we're almost ready for our dearest guest."
Rin: "There's just one last thing left."
June: "Eh?.."
June: "AAAH!!!"
Rin: "What?"
June: "T-those are..."
June: "P-panties!!!"
Rin: "Yes."
June: "WHY?!"
*Rin shrugs her shoulders.*
Rin: "That's what the custom requires."
June: "WHICH ONE?!!"
June: "Just w-what are you going to do here?!"
Rin: "You know that traditionally, nothing is worn under a kimono, right?"
June: "BUT YOU'RE NOT WEARING A KIMONO!"
Rin: "That is to make up for it~"
June: "GYAAAAH!"
Rin: "Okay, I get it, you don't appreciate my efforts at all."
Rin: "I do hope at least the kitsune will be more supportive."
June: "H-how am I even supposed to participate in this now that I know?.."
Rin: "My, you act too innocent for someone who's been inspecting my windows with binoculars."
Rin: "Just put it out of your mind."
*Yeah, right. That's very doable with a pair of Rin's panties lying casually right in the middle of the table.*
June: "N-ngh..."
Rin: "Time to start the ritual."
*Rin slowly pours sake into three round cups.*
Rin: "Here you go."
June: "Didn't you say it wasn't for us?!"
Rin: "Well, that's mostly true."
Rin: "The kitsune has to believe we're having a feast."
Rin: "Only then will she let her guard down and join us."
Rin: "Anyway, this is the case when you get both business and pleasure. Let's start eating!"
June: "W-well, okay..."
Rin: "Mmm~ This is delicious!"
Rin: "You have a real talent for cooking!"
June: "Hey, Rin, leave something for the fox!"
Rin: "I'm having a feast over here!"
June: "That's not fair!"
June: "I want to try it, too!"
June: "I have made it all!"
Rin: "You should've made more."
Rin: "Foxes are very voracious, mind you!"
June: "Are you sure you don't have a tail then?!"
Rin: "Hmm... I think this is a good time."
June: "Eh?"
*Rin closes her eyes and starts to whisper something to herself.*
*Is she praying? Or maybe casting a spell?*
*I can't hear a word, just see her lips moving silently.*
*Finally, Rin stops.*
*I don't know what to expect, and I freeze with a cup in my hand.*
*Nothing happens.*
*We don't seem to be getting anywhere...*
Rin: "Oh, right. One more thing."
*Suddenly Rin leans towards me.*
*What...*
*The cup falls out of my weakened fingers.*
*Rin has soft lips... and her breasts are soft, too.*
*She presses against me with her whole body.*
*My heart is beating faster and faster.*
*It feels as if it's about to fly out...*
?????: "Awooooo...{font=DejaVuSans.ttf}( ; ω ; ){/font}"
?????: "Kumi can't believe it... princess... how come... Kumi and princess are meant for each other..."
?????: "Kumi can't take it any more!"
June: "Huh?!"
*What's going on?!*
*A dazzlingly beautiful girl with fox ears and a fluffy tail is sitting right across the table from me.*
*She is staring at us at disbelief while eating up everything left on the table at a truly inhuman pace.*
?????: "Poor Kumi's little heart... {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(。T ω T。){/font}"
Rin: "HA! Got you!"
?????: "Awoo?!"
*Before I know it, the fox is lying on the floor, and Rin is sitting on top of the fox.*
Rin: "Now you will answer for all your crimes!"
?????: "Awooo!"
?????: "But Kumi did nothing wrong!"
Rin: "Who's Kumi?"
Kumi: "Kumi is..."
*The fox-eared girl thinks for a moment, then pokes her chest with a finger.*
Kumi: "Kumi!"
Rin: "Oh, is that so?"
Rin: "Then who summoned the evil spirits here?"
Rin: "Who almost drowned the girl who lives in this house?"
Kumi: "Not Kumi!"
Kumi: "Kumi tried to protect princess, but for some reason princess always wipes away Kumi's good thingies!"
Kumi: "Kumi drew good thingies with charcoal because Kumi had no ink."
*So that's where all those endless stains came from!*
Kumi: "Kumi was receiving no offerings, so Kumi was weak, but she did her best!"
Kumi: "Kumi loves princess very much and would never do bad to her!"
Rin: "What princess are you talking about?!"
Kumi: "This princess."
Kumi: "The fluffiest among us! {font=DejaVuSans.ttf}(? ?•?ω?•? ?){/font}"
Kumi: "Kumi admires."
Kumi: "Kumi would have prostrated herself, but Kumi is already lying down. {font=DejaVuSans.ttf}(*°▽°*){/font}"
June: "Me?!"
Rin: "Her?!"
Kumi: "Awoo!!!"
June: "Rin, you'll rip her tail off!"
Rin: "Oh yes I will, if this stupid vixen doesn't start telling the truth right now!"
Kumi: "But Kumi is telling the absolute truth!"
Kumi: "The most truest one!"
Rin: "Oh, really?"
Rin: "You were caught red-handed stealing our meat!"
Rin: "Have you forgotten already?"
Kumi: "Kumi is sorry!"
Kumi: "Kumi is very sorry!"
Kumi: "The meat was so delicious and Kumi was so hungry!"
Kumi: "Please forgive Kumi."
Kumi: "Don't rip her tail off! {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}.・゚゚・(?ω\)・゚゚・.{/font}"
Rin: "Silence, you!"
Rin: "Answer me, who is behind all that's going on in the house?!"
Kumi: "How is Kumi supposed to answer if she has to stay silent?"
Kumi: "Kumi doesn't understand. {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}╮( ̄ω ̄;)╭{/font}"
Rin: "You little..!"
Kumi: "Awoooo!"
Kumi: "Princess, spare Kumi!"
Kumi: "Kumi was a good girl!"
Kumi: "Kumi did her best!"
June: "Well... that's..."
June: "Rin, maybe I should try speaking with her first..?"
June: "You can always rip her tail off later."
Kumi: "Awooo {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(。T ω T。){/font}"
Kumi: "Why is princess so cruel to Kumi? {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(。T ω T。){/font}"
Rin: "The "princess" just saved the shaggy mop you hold so dear."
Rin: "But I warn you, I might change my mind any moment."
Rin: "Don't try anything stupid!"
June: "Ngh... so..."
June: "Rin, slow down! Stop!"
June: "I'm not letting you torture...{w} u-uh...{w} animals... at my place!"
Rin: "Are you nuts?!"
Rin: "What do you mean {i}animals{/i}?!"
Rin: "First of all, she's a {i}yokai{/i}, a demon!"
Rin: "And second, she's a cold-blooded killer who's trying to look cute and innocent!"
Rin: "Did you really fall for such a cheap trick?!"
Rin: "I can't believe it!"
Kumi: "Princess is protecting Kumi!"
Kumi: "Kumi is happy."
Kumi: "Does princess recognize Kumi?"
Kumi: "Does princess love Kumi back? {font=DejaVuSans.ttf}(? ?•?ω?•? ?){/font}"
June: "W-what?!"
June: "No!"
June: "Nothing like that!"
Rin: "Are you sure?"
Rin: "You're lashing out at me for every little thing, and here you're suddenly merciful to no end."
June: "Rin, s-stop it!"
June: "We're supposed to be working as a team!"
Rin: "Hmph."
Kumi: "Awoo?.."
June: "I just want us to have a civil conversation!"
June: "This fox seems to know something."
June: "Wouldn't it be better to at least try and listen to her?"
June: "You can always use violence later."
Rin: "Alright."
Rin: "But keep in mind, fox, the fate of your tail is being decided right now."
Rin: "Don't try anything stupid."
Kumi: "Awoo {font=DejaVuSans.ttf}( ; ω ; ){/font}"
June: "Rin, just why are you bullying her now?"
Rin: "Since you two already got such a deep mutual understanding, maybe you want to be the one asking questions, June?"
June: "Uh... well..."
*Maybe it will, in fact, be better this way.*
*At least I have a chance of learning something.*
June: "Where did you even come from?!"
Kumi: "It's a long story, but Kumi can tell it."
Rin: "It would be better for Kumi to start quickly, otherwise Rin will lose her patience and Kumi will lose her tail."
June: "Rin!"
Kumi: "Kumi will tell you everything! {font=DejaVuSans.ttf}( ; ω ; ){/font}"
Kumi: "So... a very long time ago, there was no town here, but there was a village."
Kumi: "There was a family in the village, rich and numerous, whom everyone loved and revered, as they were virtuous."
Kumi: "They helped people a lot."
Kumi: "But not just people, spirits too."
Kumi: "Those people were friends of Inari family."
Kumi: "Inari were Kumi, and lots of Kumi's sisters."
Kumi: "Kumi misses her sisters very much."
Rin: "That can't be."
Rin: "Are you saying, that the Fukuyama... were allied with the foxes?!"
Kumi: "Fukuyama?"
Kumi: "Kumi knows Fukuyama."
Kumi: "But no, she's talking about Yasunori."
Kumi: "Fukuyama are traitors."
Kumi: "They got many of Kumi's sisters killed."
Kumi: "Princess, too."
Rin: "What are you saying, you demon spawn?!"
June: "Rin, let her finish!"
June: "You agreed to talk with her, didn't you?"
Rin: "I've heard enough!"
Rin: "The fox keeps blatantly lying and slandering my family!"
Kumi: "Kumi is telling the truth!"
Kumi: "Kumi treasures her tail!"
Rin: "Ngh..."
Rin: "All right, keep spinning your fairy tale."
Rin: "There are inconsistencies all over it!"
Rin: "The Yasunori were never numerous. No one in their right mind would want to be part of a dark mages clan!"
Kumi: "Kumi remembers what she remembers."
Kumi: "Yasunori were many."
Kumi: "Fukuyama were many, too."
Kumi: "Both were rich, but Fukuyama were also greedy."
Kumi: "They wanted to cut trees in the Inari forest."
Kumi: "Yasunori wouldn't let them, so Fukuyama spread rumours about Yasunori and Inari."
Kumi: "Yasunori were banished, Inari had to flee."
Kumi: "All to sell trees and get more money."
Kumi: "Stupid greedy Fukuyama."
Kumi: "They didn't know the forest is bad."
Rin: "Bad?"
Rin: "What do you mean, fox?"
Kumi: "There are bad thingies in the forest."
Kumi: "You can make them good, but it's hard, lots of work."
Kumi: "Inari were trying hard, Yasunori helped."
Kumi: "That was the agreement."
Kumi: "There's a lot of magic here, it does this..."
*Kumi claps her hands loudly and intertwines her fingers.*
Kumi: "It grows and grows until it becomes really big."
Kumi: "Spirits get caught inside, sometimes good ones, sometimes bad."
Kumi: "They have to be cleaned, or it will be bad."
Kumi: "Bad forest."
Rin: "And why did the foxes live in this forest if it was so bad?"
Rin: "Was it out of great and pure love for people, perhaps?"
Kumi: "Inari know how to clean the forest and then it becomes good, nice to live in."
Kumi: "But you need power for that."
Kumi: "Power comes from offerings, people make offerings."
Kumi: "Yasunori would make offerings, Inari would become strong and clean the forest."
Kumi: "Kumi thinks it's very easy to understand...{w} even for Fukuyama."
Rin: "..."
Kumi: "Kumi is sorry!"
Kumi: "Kumi takes her words back!"
Kumi: "Kumi begs to spare the tail! {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}.・゚゚・(?ω\)・゚゚・.{/font}"
Rin: "Okay, so."
Rin: "You are saying that the forest is getting corrupted by something like... a bunch of spirits smooshed together?"
Kumi: "That is right, O wisest of Fukuyama."
Kumi: "Like tofu cheese."
Kumi: "Kumi loves tofu!"
Rin: "Hmm... interesting."
June: "Does that... make any sense to you?"
Rin: "I don't want to believe a single word this scoundrel says, but...{w} yes, I think so."
Rin: "We've been having... certain issues with our sawmill for some time now."
Rin: "Something is affecting it. The accidents grow more frequent and severe with each passing year."
Rin: "We've been getting strange reports from the workers, too."
Rin: "Every such case was investigated, but I haven't been able to find anything out."
Kumi: "Kumi is not lying at all."
Kumi: "Kumi wouldn't lie to princess, even if the strongest of Fukuyama didn't threaten to rip her tail off."
June: "Why are you calling me a princess?!"
Kumi: "Because princess is princess!"
Kumi: "Kumi thinks so."
Kumi: "Kumi didn't see princess for a long, long time."
Kumi: "Princess must have changed."
June: "But why me?"
Kumi: "Kumi saw princess' fluffiest tail {font=DejaVuSans.ttf}(? ?•?ω?•? ?){/font}"
June: "W-WHAT?!"
*No way.*
*Is she talking about...*
Kumi: "When Kumi woke up, she went to live in the human world."
Kumi: "It was difficult."
Kumi: "Things have changed a lot, but Kumi likes it."
Kumi: "There is Tee-Vee now."
Kumi: "Kumi saw princess on Tee-Vee: white fur, graceful long ears, and a tail more beautiful than anything Kumi had ever seen."
Kumi: "After that, Kumi immediately knew what she had to do."
Kumi: "Just as princess had promised!"
*Oh no...*
*Did they put me... on TV?*
*No-no-no!!!*
Rin: "What?"
Rin: "What tail?"
Rin: "What is this living fur collar talking about?"
Rin: "June?"
June: "N-nngh!"
Rin: "June, this may be important for sorting out your problems. What is she talking about?"
*Oh no. That's just gonna get me into more problems!*
*Rin is looking at me carefully.*
June: "Well... the thing is..."
*After all, I know Rin's secret.*
*I think she deserves to know mine...*
*Breath in. {w}Breath out.*
June: "I've been posting videos on FurryFans! Starring myself!"
Rin: "What?.."
Kumi: "Awo?.."
June: "Yes, now I know why it's a terrible thing to do!"
June: "But back then, I didn't know kitsune existed!"
June: "I thought all the negativity was just... prejudice!"
June: "I mean, I thought there was nothing wrong with wearing ears and a tail. I thought I wasn't doing any harm."
June: "I mean, they are so fluffy and cute!"
June: "Maybe my content was...{w} a little bit indecent...{w} sometimes...{w} but people liked it!"
June: "They liked... me."
June: "People gave me lots of nasty comments, but... other people admired me. They told me I was beautiful."
June: "I felt like I was...{w} loved. Needed."
June: "When I moved to the big city from my hometown, I didn't have any friends."
June: "No one cared about me."
June: "No one gave a damn, so I thought nobody would find out."
June: "Besides, I hardly had any money."
June: "I found some office job, but it didn't pay much... and I wanted to save up for college."
June: "I thought FurryFans would solve all my problems..."
June: "And then one of my colleagues found out about my profile."
June: "At first I didn't understand what was going on."
June: "All the chuckles behind my back, the odd looks... All the conversations that stopped when I entered the room."
June: "And then I got called to the management."
June: "Even though I was doing my job well and my KPIs were high, I was told that my moral character... wasn't not suitable for the company."
June: "They said I was disturbing the work environment."
June: "I got fired."
June: "And the people who bullied me... they probably still spend their time at the water cooler, discussing new hot videos during their working hours."
June: "I got unlucky enough so that my story hit the press... but... I didn't know it would go this far!"
June: "I was put on TV..."
June: "How embarrassing!"
June: "I'll never wash away the shame!"
June: "Uuuuu!"
June: "I can't go back to the civilized world now! EVER!"
June: "UUUUUUUU!"
Rin: "So those ears and tail were just a costume?"
Rin: "Wow, Yasunori."
Rin: "That's naughty~"
June: "Of course it was a costume!"
June: "Or do you think I grow a real tail on full moons?!"
Kumi: "Princess' tail... is not real?! {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}Σ(°ロ°){/font}"
Rin: "I hope not."
Rin: "Otherwise, I would've had to rip off two whole tails."
Kumi: "..."
Kumi: "Princess... is not real? {font=DejaVuSans.ttf}(¯ ¯٥){/font}"
Rin: "Well, that's good news."
June: "G-good news?!"
June: "What do you mean?"
Rin: "Well, if you had kitsune in your lineage, it would be a very serious matter."
Rin: "But as it is, you're just an average fluffy tail fan... or should I say, a sophisticated fluffy tail enjoyer?"
June: "D-don't say that!"
June: "That sounds... so lewd!"
Rin: "Lewd?"
Rin: "Well, you're the expert, so I'll just have to agree."
June: "Ngh!"
June: "You sound exactly like those nasty colleagues!"
Rin: "Okay, okay, I'll stop there."
Rin: "Sorry."
June: "And... Aren't you going to try to kick me out of town or something?.."
Rin: "No. Why would I?"
Rin: "I only disapprove of the problematic interest in kitsune."
Rin: "All the girls in cute undies, however, will be always considered allies to this town."
Rin: "Now that you're on the straight and narrow, you could... well, let's say, reconsider your specialization~"
June: "NGH! DON'T EVEN THINK ABOUT IT!"
Kumi: "..."
Kumi: "Fake tail... not real... {font=DejaVuSans.ttf}( ; ω ; ){/font}"
June: "Were you really trying to possess me?!"
Kumi: "Possess princess?"
Kumi: "How? What for?"
Kumi: "Kumi doesn't understand. {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(・・;)ゞ{/font}"
Rin: "Just you look at this embodiment of innocence."
Rin: "I almost believed her."
Kumi: "But it is truth!"
Kumi: "Kumi has come to make princess remember her."
June: "Remember?!"
June: "H-how am I supposed to remember you if I don't know you?"
Kumi: "We've been together before."
Kumi: "Two hundred years ago... Kumi thinks."
Kumi: "Princess promised that she would return in two hundred years."
Kumi: "Kumi was very much waiting."
June: "Do you know anything about what's going on in this house?"
June: "Why do I keep seeing all those terrible things?!"
June: "Is this your doing?"
Kumi: "Kumi begs princess to forgive her."
Kumi: "Kumi tried very hard to stop terrible things from happening, but they still happen."
Kumi: "Kumi hasn't received offerings in a long time, so she can't do much."
Kumi: "Kumi got the offerings now!"
Kumi: "Maybe she can do more?"
June: "So you do know why this is happening, don't you?"
Kumi: "Kumi knows."
Kumi: "It's the forest."
Rin: "The forest? What are you talking about?"
Rin: "What does the forest have to do with what's going on in the house?"
Kumi: "The forest used to be here."
Kumi: "The house is in the forest."
Kumi: "It seems like the forest is no more, but it is still here."
Kumi: "The forest is very dirty and angry now because it hasn't been cleaned for a long time."
Kumi: "Lots of spirits."
Kumi: "This is a special place, so the spirits go here."
Kumi: "Kumi thinks she and princess can help."
Kumi: "But for that, princess must remember Kumi."
Kumi: "..."
Kumi: "Kumi understands now."
Kumi: "Kumi was wrong, it seems."
Kumi: "Kumi didn't want to scare anyone."
Kumi: "Kumi is very sorry that this happened."
Kumi: "She is really, really sorry..."
Kumi: "Kumi got a little stronger."
Kumi: "Kumi... will try to fix it all herself."
Rin: "What-"
*Everything happens as if in a dream.*
*The next moment, Rin is already grabbing onto the air.*
*I only catch a glimpse of Kumi's tail flashing through the door.*
Rin: "Hey, where do you think you're going?!"
*Rin starts to act rather quickly. She must have been prepared for this scenario.*
*Her coat and sword are already at hand. Rin grabs her stuff and hurries after the fox, getting dressed as she goes.*
Rin: "I won't let you get away, demon!"
June: "Rin!"
*I manage to grab Rin's hand.*
June: "Wait!"
June: "I'll go with you!"
Rin: "But..."
June: "There's a blizzard outside, and you're just going out there alone?!"
Rin: "Let me go!"
Rin: "The fox is getting away!"
June: "She's already gone!"
June: "You said it yourself, she's a spirit, a demon, didn't you?"
June: "And you're only human! Are you planning to follow her alone, at night, in a blizzard?"
June: "I know you won't stop, but at least take me with you!"
*Rin has a strange expression on her face.*
Rin: "I-"
Rin: "Okay, get dressed quickly!"
June: "Rin, listen to me!"
June: "Enough!"
June: "Leave her alone!"
Rin: "No, you listen to me!"
Rin: "Or are you only ready to listen when the demon is talking?"
Rin: "I know you want to be special, but-"
June: "You're the one who wants to be special right now!"
June: "You've played demon hunter to the point where you don't even care who you hunt!"
June: "What if everything she said was true?"
June: "What if it wasn't her fault?!"
Rin: "But what if it WAS her fault?!"
Rin: "What if she tried to kill you?"
Rin: "She's a demon!"
June: "And I am a descendant of dark mages, according to you!"
June: "And I also made socially inappropriate videos that completely ruined my life, even though I didn't hurt anyone!"
June: "What now, burn me at the stake?"
June: "Is that how your justice works?!"
Rin: "This is completely-"
June: "No, Rin, it's not different!"
June: "It's exactly the same thing!"
June: "Someone thinks you might be guilty."
June: "So even if you're telling the truth,{w} even if you didn't mean anything bad,{w} even if you didn't hurt anybody,{w} you are guilty until you prove otherwise."
June: "Except how do you get through to someone who doesn't benefit from sparing you!"
June: "Maybe they want to prove something to themselves."
June: "Maybe they're simply bored."
June: "Why try getting into others' shoes, when you can do "justice"?"
June: "Being a hunter is much more fun than being a prey, isn't it, Rin?!"
Rin: "..."
June: "The weather outside is awful."
June: "Demon or not..."
June: "Kumi might get in trouble. I'll go try to find her."
June: "And you, if you have an ounce of compassion left, won't go after her."
*I rush out of the room.*
*Rin stays behind.*
Rin: "Wait, Yasunori!"
Rin: "You're making a big mistake!"
Rin: "June...!"
*A chain of footprints stretches from my house, and with every passing moment it gets more and more covered with snow.*
*Just as I thought, it's headed toward the woods.*
*I try to follow the trail as fast as I can.*
*My feet sink into the loose snow, and as I get closer to the forest, the snowdrifts only get bigger.*
June: "Kumi!"
June: "Kumi, please come back!"
*The forest is a huge mass of blackness, buried in snow.*
*The beam of my flashlight can't fully dispel the shadows, only part them slightly.*
*In all my time here, I haven't been in the forest even once.*
*Especially at night, in a heavy snowfall like that.*
*What am I doing?*
*The wind is howling in my ears, and large snowflakes are covering my face with stings.*
*The footprints wind between the trees and... I seem to be seeing less of them.*
June: "Kumi!"
June: "I won't hurt you!"
*Why does Kumi leave footprints in the first place?*
*Isn't she a disembodied spirit?*
*I realize now I should have dressed warmer.*
*Every exposed patch of my skin is throbbing with prickly pain.*
*The snowflakes have long since stopped melting on my eyelashes.*
*I'm freezing.*
*Maybe Rin was right.*
*Maybe Kumi really is just a demon trying to lure me into an ice trap.*
*Well... she did it.*
*I don't see any more footprints.*
*I know I have to turn back, but I can barely move my legs that grew cold and stiff.*
*The snowdrifts on either side of the narrow path between the trees are almost my height.*
*I think one more gust of icy wind will be enough to knock me flat into one of those.*
*The tall forest shadows close over my head.*
June: "Kumi!"
*She is lying in one of the snowdrifts, curled up in a ball.*
*Snow stuck to her hair and clothes.*
*Frozen tears on her pale face glisten in the electric light.*
Kumi: "Prin... cess..."
*Kumi's eyes close.*
June: "No!"
June: "Kumi! Don't fall asleep!"
June: "Please don't fall asleep!"
*With the last of my strength, I rush to her, shoveling the snow.*
*Kumi's body seems too heavy.*
*I try to lift her several times, but I only fall into the snow along with her.*
*All I can do is hold Kumi close and feel her body growing colder.*
June: "Kumi..."
*I know I shouldn't cry, but the tears still roll down my face, burning my frozen cheeks.*
Rin: "This is going to end badly, Yasunori."
Rin: "Just mark my words!"
June: "Rin!"
June: "I'm so glad...{w} Rin, please help!"
Rin: "This all, it's just crazy..."
June: "Rin, please! I can't do it alone!"
*Rin stops in place.{w} But only for one long moment.*
*Then she helps me up and finally lifts Kumi.*
*I support her from the other side, even though I can barely stand myself.*
Rin: "I literally can't even."
*The three of us head back home.*
Rin: "Here."
Rin: "And don't you dare say it's not good!"
Rin: "I cut all these vegetables myself, with these very hands!"
Kumi: "Kumi would never say that!"
Rin: "..."
Kumi: "However, Kumi will say it's a little too salty."
Kumi: "And by "a little," Kumi means "a lot.""
Rin: "You ungrateful beast!!!"
Kumi: "Kumi is an honest kitsune!"
Kumi: "How come Kumi always suffers for the truth?"
Rin: "What do you know about suffering?!"
Rin: "Do you have any idea what it takes to chop onions?!!"
Kumi: "Awoo! Kumi reminds you that compassion is a virtue!"
*Although Rin and Kumi argue whenever they have a chance, I think they get along.*
*Our adventure in the woods had some nasty consequences.*
*I was sick for a week afterwards, and Kumi just grew weaker.*
*When I found her freezing in the snow, I was terribly afraid I hadn't made it in time, but... after all, she's a kitsune.*
*The laws of the human world don't apply to her, for the most part. At least that's what I got from the explanation.*
*Anyway, Rin had to take care of both of us... and quickly learn to cook.*
*Well, we somehow survived that ordeal, too.*
*Rin appears in front of me with a bowl of hot soup.*
Rin: "Are you going to criticise my cooking too?"
June: "No, of course not."
June: "I still value my life, after all..."
Rin: "Oh yeah?"
Rin: "It doesn't seem like you do."
Rin: "I still can't believe you actually went out into the woods at night in a snowstorm."
June: "I mean..."
June: "Weren't you going to do literally the same thing?"
Rin: "I'm different."
Rin: "I'm prepared for that sort of thing!"
June: "Won't argue with that."
June: "To be honest, I still wonder how you managed to stay all healthy and stuff."
June: "Must be the blood of the demon hunters."
Rin: "Yep."
Rin: "This, and also the fact that I avoid groping dubious foxes amidst the snowdrifts."
Kumi: "Kumi can hear you!"
Kumi: "Kumi's not dubious at all!"
*I'm tasting the soup.*
*It's way too salty, and it has too much onion, but... for some reason it still tastes great to me.*
June: "Thank you, Rin."
Rin: "It's nothing, I only spent half a day of my life in the kitchen to make it."
June: "It's not just the soup."
June: "If it wasn't for you... I don't think we would have made it out of the woods."
Rin: "Pfft."
Rin: "You don't say."
*Rin seems to take my words for granted, but I notice her cheeks have turned pink.*
Rin: "I still have no idea how you found that fluffy dum-dum at all."
Rin: "Was it the smell or something?"
Kumi: "Kumi smells great!"
Kumi: "*sniff-sniff* Like nothing... {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}╮( ̄︿ ̄)╭{/font}"
Rin: "You're just smell-blind."
Kumi: "Kumi can smell the whole bag of onions that Rin has put in this soup. {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(¬ ¬){/font}"
Rin: "OK, THAT'S IT!"
Rin: "June, I officially refuse to cook for your pet hat until she apologizes!"
Kumi: "Kumi immediately apologises for her excessive frankness!"
June: "Well, to be fair, Rin, you started it..."
Rin: "I was just pointing out the facts!"
Rin: "Now I'm more interested if you really had to find her in the first place, and not how you actually managed to do it."
June: "Eh... Well, there were footprints near the house. I simply followed them."
June: "They got sparse in the woods, but..."
Rin: "Hmm? Footprints?"
Rin: "I only saw yours..."
Kumi: "What was it Rin said about being blind? {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(¬ ¬){/font}"
Rin: "WELL I CAN HEAR YOU TOO!"
Kumi: "Kumi's not saying anything."
Kumi: "Kumi's sleeping!"
June: "Soooo... you found no trails but mine? That's weird."
June: "Could it be that Kumi's tracks were covered in snow already?.."
June: "There was a big snowstorm, after all."
Rin: "Okay, there's a more puzzling question: why did you two even go into the forest during a snowstorm?"
Kumi: "Rin threatened to rip Kumi's tail off!"
Kumi: "And also..."
Kumi: "Kumi needs to fix the forest."
Rin: "You still haven't given up on your idea, have you?"
Rin: "Why go far, let me just shove you into the freezer."
Rin: "I expect the results to be pretty much the same."
Kumi: "Kumi doesn't want to go into the freezer!"
Kumi: "Although... the freezer holds chicken..."
Kumi: "No, Kumi will think about the chicken later."
Kumi: "Right now Kumi has to think about the spirits in the woods."
Kumi: "When Kumi was there, she felt strong darkness."
Kumi: "Very bad."
Kumi: "Kumi tried to find where the darkness was sitting, but its den was too deep, and Kumi was too weak."
Kumi: "It was hard."
Kumi: "Kumi thinks she is much stronger now."
Kumi: "Kumi thinks tomorrow is a good day to clean the forest."
June: "Kumi, are you sure that's necessary?"
June: "The house is quiet... I guess."
*Kumi shakes her head.*
Kumi: "Rin makes offerings, Kumi gets stronger."
Kumi: "Spirits haven't seen kitsune for a long time. They can smell, they are afraid, they don't go into the house."
Kumi: "But they'll get bold and attack again."
Kumi: "We must act now."
Kumi: "There's only one Kumi, lots of spirits though."
Kumi: "Kumi can't let them find out her weaknesses."
Rin: "Even if there is only one Kumi, you don't think I'm just going to let you do whatever you want without any oversight, do you?"
Rin: "I'll go with you."
Rin: "And if you're up to something, it's not just your tail that's at stake!"
Kumi: "Kumi noticed that Rin thinks about her tail too much."
Kumi: "Maybe Rin is jealous?"
Rin: "No, I'm not! There's nothing to be jealous about."
Rin: "And then, we know who is "the fluffiest" of all..."
June: "RIN!"
Rin: "Anyway, that's not the point."
Rin: "June, I think you'll have to come with us, too."
June: "M-me?"
June: "Um... You know, I'd rather stay home. Like, for real."
June: "I mean, I can't do any magic..."
Rin: "Yes, that's the problem."
Rin: "If I just leave you in the house, the spirits might attack while no one's around, and then-"
June: "Okay! I get it!"
June: "I've changed my mind! Let's all go together!"
Rin: "Good."
Rin: "I think we all need to prepare for tomorrow."
June: "Um... what should I do?"
Rin: "Well, I don't know... take some sedatives maybe?"
June: "Ngh! O-okay."
*Rin looks at me carefully and suddenly smiles.*
Rin: "Don't worry, June."
Rin: "Tomorrow we'll finally set everything straight."
*Her voice sounds so... confident and calm.*
*This makes it easy to believe everything will actually work out.*
*I nod.*
*Tomorrow...*
*Rin collects the empty dishes and leaves the room. Plates clink quietly further down the hallway.*
*Rin looked... thoughtful, even distant.*
*Kumi is unusually quiet, too.*
*Is she just tired or...?*
*Had she grown strong enough to face the dark forces?*
*I find Rin on the couch.*
*She's holding a cup of tea, but Rin seems to have forgotten about it completely.*
June: "Am I... interrupting you?"
*Rin looks up at me.*
*I catch one of those strange expressions on her face that I can't quite understand.*
*It quickly changes to a smile.*
Rin: "No, not at all."
Rin: "I've been sitting here for a while. Probably for too long."
Rin: "I think I'll go practice with my sword."
Rin: "Tomorrow's a big day."
June: "Rin..."
Rin: "Hm?"
June: "Is everything alright?"
Rin: "Alright? In this house?"
Rin: "Pffft. Wouldn't dream of it."
*Rin slams the door behind her.*
*There's definitely something going on with her... but what is it?*
*If only I knew you better, Fukuyama Rin...*
Rin: "This is your house, after all."
June: "That's not an answer!"
Rin: "Oh, but I think it is."
June: "Ngh!"
Rin: "Alright, alright. I really like the cute little face you make when you're angry."
*Cute...*
Rin: "No, you're not interrupting at all."
Rin: "Want to take a seat?"
*I nod and sit down next to Rin.*
*There is, as usual, a floral scent emanating from her.*
*Somehow it's strong and delicate at the same time.*
Rin: "Do you think we're friends?"
Rin: "I see."
Rin: "You know, June, there's one thing I've learned about you."
Rin: "You have no brains at all."
June: "W-what?!"
Rin: "..."
Rin: "But... you definitely have the heart."
June: "Ugh... I can't tell if this is a compliment or an insult."
Rin: "I'm... glad I got to know you."
Rin: "You know, we probably wouldn't have met if it weren't for the ghost thing."
Rin: "I mean, sure, our town is... it's really small."
Rin: "At some point, we would've learned each other's names."
Rin: "But we wouldn't get the chance to actually know each other."
June: "Hey, is this... What is this?!"
Rin: "Huh?.."
June: "Y-you sound like... this... like this is a farewell!"
June: "Rin, this is about going to the woods tomorrow, isn't it?!"
June: "Let's not go anywhere!"
June: "We should do more prep work! You'll practice swinging your sword and stuff!"
Rin: "What? No!"
*Rin laughs, but there's no sign of amusement in her eyes.*
Rin: "Although... I don't really know."
June: "What do you mean?!"
Rin: "Just talk to me, okay?"
June: "Okay. But I warn you: when in doubt, I cry!"
*Rin smiles.*
Rin: "Say... if you knew that..."
*Rin pauses.*
*I wait patiently for her to find the words.{w} Or... muster the courage?*
Rin: "If you'd known that I didn't have any true exorcists in my family..."
Rin: "If you were convinced that the Fukuyamas had slandered someone just to gain wealth..."
Rin: "If it turned out that the entire centuries-old history of my clan was made of lies..."
Rin: "...What would you tell me then?"
June: "Well, I would tell you... how was it again?.."
June: "Right."
June: "A smart person once told me: you are only responsible for what you're doing right now."
Rin: "These are my grandmother's words. She once said that to me."
Rin: "I think I've only just now realized why..."
June: "You know... Back in the city I moved from, I knew a lot of people by name."
June: "But I didn't have any friends at all."
June: "Maybe I was too shy... or too afraid no one would like me. I was just an ordinary girl, fresh from the countryside."
June: "I thought that in a strange small town, I had even fewer chances."
June: "But I was wrong!"
June: "I'm also really glad I got to know you. Even a little bit."
Rin: "I think I'm the one who's about to cry."
June: "Hey now! Let's just..."
June: "Ah, right!"
June: "For a long time, I've been meaning to ask you... one thing."
June: "Can demons really crawl out of bath foam?!"
Rin: "What?!"
*Rin blinks her eyes dazedly.{w} Then she starts laughing.*
June: "What's so funny?!"
June: "You're the one who put one of those protective seals on my foam!"
Rin: "Yes yes, I remembered."
June: "And?!"
Rin: "Well... the thing is...{w} that...{w} I don't even know if I should tell you..."
June: "Come on, spit it out!"
Rin: "I hate the smell of strawberries."
Rin: "Especially that chemical stuff they put into foams."
June: "And this was the only reason I had to give up on my favourite foam?!"
Rin: "Mischief managed~"
June: "I hate you!"
June: "For real though!"
Rin: "Ehe-he~"
*I really do hate you sometimes, Fukuyama Rin.*
*But... I'm glad you're laughing.*
June: "Do you like me?"
Rin: "Well...{w} How should I put it..."
Rin: "There's one thing you're very wrong about."
*My insides get cold.*
*I expected anything but this.*
*I shouldn't have asked that stupid question!*
June: "W-what is it?"
*Rin's hand touches mine.*
Rin: "You're no "ordinary" girl.{w} Not to me."
June: "Rin..."
*...*
*I move closer to Kumi.*
*She turned into a small mound under the blanket.*
June: "Sleeping..."
Kumi: "Kumi's not sleeping!"
Kumi: "Kumi's well awake!"
*Kumi yawns.*
*For a moment I can see her small pointy fangs.*
Kumi: "Well... maybe a little sleeping. {font=DejaVuSans.ttf}( =ω= ){/font}"
June: "How are you feeling?"
Kumi: "June is worried about Kumi!"
Kumi: "Kumi is very pleased."
Kumi: "June doesn't have to worry, Kumi is a very tough kitsune."
Kumi: "Rin helps."
June: "Kumi, I've been wanting to ask you something for a long time, but it's... well, kind of weird."
June: "And it might upset you, I guess."
*Kumi chews sleepily on the blanket.*
Kumi: "Awoo? {font=DejaVuSans.ttf}( ´ ▽ ` ){/font}"
June: "Okay, it doesn't seem to be the right time..."
*I'm about to get up, but Kumi grabs my hand.*
*I didn't expect Kumi can move so fast even half asleep...*
*That's probably the same movement foxes use to catch mice under the snow.*
June: "Eh?.."
Kumi: "Ask."
Kumi: "Kumi doesn't mind {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}( ̄ω ̄){/font}"
June: "O-okay..."
June: "Anyway..."
June: "The Fukuyama clan did a lot of damage to your family, didn't they?"
Kumi: "Awoo."
June: "Were... you able to forgive Rin?"
Kumi: "Kumi can answer, but the answer will be kind of weird."
Kumi: "And it might upset June."
Kumi: "Kumi thinks so."
Kumi: "Kumi will answer if June promises not to get upset."
June: "Okay."
Kumi: "Good."
Kumi: "Kumi... wanted to kill Rin."
Kumi: "Very badly."
*My palm in Kumi's hands suddenly feels cold and stiff.*
Kumi: "Is June upset?"
*I shake my head, but my insides clench.*
Kumi: "But it's not that simple."
Kumi: "Rin is the first person to make Kumi offerings in a long, long time."
Kumi: "That's not enough to forgive, but..."
Kumi: "Kumi thought she would first help in return, then kill."
Kumi: "Then Rin helped more."
Kumi: "And June would probably be upset if Kumi killed Rin."
Kumi: "So Kumi thought she wouldn't kill Rin."
Kumi: "But Kumi didn't forgive."
June: "..."
Kumi: "Kumi told the truth."
Kumi: "June is upset."
Kumi: "Kumi is sad."
Kumi: "Kumi should have been silent."
June: "No, I..."
June: "Thank you for telling the truth, Kumi."
June: "I'm not sure how I'd feel if I were you, but..."
June: "It wasn't Rin's fault."
June: "Your family was treated terribly, but it was done by other people, a long time before Rin was born."
June: "Sure Rin can be very difficult at times, but she is a kind person and tries to do good things."
June: "It's just... we're only human."
June: "Sometimes it is very hard for us to distinguish good from bad."
June: "Please give her a chance."
June: "Could you do that?"
*Kumi's ears twitch.*
*Kumi sits in silence for a while.*
*It seems like she's deep in thought... but then Kumi nods off.*
*Yeah... I've picked the best time for a serious conversation.*
June: "Ugh, no, forget it."
*Kumi yawns again and rubs against my arm.*
Kumi: "Awoo {font=DejaVuSans.ttf}( =ω= ){/font}"
June: "How are you getting along with Rin?"
June: "She doesn't bully you anymore, does she?"
Kumi: "Rin is nasty, but she helped a lot."
Kumi: "So, not very nasty."
Kumi: "Kumi wanted to bite her at first, but now Kumi won't."
June: "What a relief..."
Kumi: "Kumi will tell June one thing."
Kumi: "Kumi tried to figure out how she could find the spirits in the woods, but she was having no luck."
Kumi: "Kumi tried and tried until she lost all her strength."
Kumi: "Then she fell into the snow and couldn't get up."
Kumi: "It was very dark, cold, lots of snow."
Kumi: "Kumi thought she would never see anything but snow again."
Kumi: "Kumi thought she would never see princess again."
Kumi: "Kumi felt the darkness calling to her."
Kumi: "But then in the midst of the darkness and the snow, Kumi saw a light."
Kumi: "Big, beautiful light."
Kumi: "Kumi thought princess had come for her, and so Kumi decided to fight on."
June: "Kumi, I'm very sorry, but..."
Kumi: "Yes, Kumi remembers."
Kumi: "Not only princess knows how to make light, the lantern knows how to make light, too."
Kumi: "Kumi also knows how to make light, though not so big... but very hot!"
Kumi: "Would June like to see?"
June: "Uh... Let's not do it in the house!"
Kumi: "It's fine, Kumi will show another time."
*Kumi gets out from under the blanket and takes my hand.*
Kumi: "Kumi understands that June has no tail and that she is not princess."
Kumi: "It doesn't matter."
Kumi: "June gave Kumi hope."
Kumi: "June helped Kumi a lot."
Kumi: "Kumi is very grateful to June and will try to help her in return really hard."
June: "Please, don't try really hard!"
June: "You don't want to end up in a snowbank again, do you?"
June: "I was really scared for you. You could've died!"
Kumi: "Kitsune don't die, kitsune... fade away."
Kumi: "But then they can come back again if they really want to."
Kumi: "That's what princess said."
June: "I see..."
Kumi: "What does June think... princess wouldn't lie to Kumi, would she?"
June: "I think she was telling the truth."
Kumi: "Kumi thinks so too!"
Kumi: "Kumi will look for princess."
Kumi: "Even if it's going to take a very, very long time."
Kumi: "Kumi is patient... sometimes."
June: "I'll help you search."
June: "I don't know what I can do, but... I really want to help!"
Kumi: "June is so nice."
Kumi: "Kumi likes June."
June: "I like you too, Kumi."
Kumi: "Kumi knows."
*Why am I blushing?*
Kumi: "Kumi... would like to help June too."
Kumi: "Would June mind?"
June: "No, of course not."
June: "Who would refuse-"
June: "...nmgh!!!"
June: "Kumi... what are you doing?!"
Kumi: "June didn't like it? {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}( ̄ω ̄;){/font}"
June: "June liked it, but... but-"
Kumi: "It's for good luck."
Kumi: "Also... it feels nice."
Kumi: "Kumi thinks so. {font=DejaVuSans.ttf}(´,,•ω•,,)♡{/font}"
*I hope you find your princess, Kumi.*
*Wherever she is.*
June: "You know... sometimes you have to lie, even to those who are very dear to you."
*Kumi twitches her ears.*
Kumi: "Why?"
June: "There are many different reasons."
June: "For example, to keep someone from losing hope."
June: "No matter what."
*Kumi crawls deeper under the blanket and stays silent for a while.*
*I feel uneasy.*
*Why am I making it worse?*
*Kumi's all alone now, isn't she?*
*It's already hard enough for the poor kitsune.*
Kumi: "Kumi won't lose hope if that's what the princess wanted."
*I think that's exactly what she wanted.*
*Morning greets me with bright white light shining in my face.*
*I'd honestly prefer coffee in bed, but this works too, I guess.*
*The same white light fills the entire room. Apparently, I forgot to draw the curtains in the evening.*
*This fierce illumination makes the scene painfully real.*
*My sleepy brain fails to track where I found myself, so I manage to freak out a tad bit before it dawns on me. I moved houses.*
*I start recollecting the details.*
*An army of boxes in the hallway, lines of hurtfully empty cupboards in the kitchen... and an odd footprint I've found yesterday in this very room.*
*And also that weird... dream, I guess?*
*Or was it more like an actual feeling?*
*No idea what it actually was, but thinking of this I suddenly get cold under three blankets.*
*Uh...*
*Wait a sec!*
June: "...Three blankets?!"
*I stare at the blankets in question.*
*Sewn from colorful scraps, each of them is vaguely reminiscent of Frankenstein's monster.*
*Well, at least they are warm and don't seem to have too much dust on them...*
*But when did I manage to get them?!*
*I'm sure I got truly exhausted after cleaning the house yesterday evening.*
*I wasn't even planning to fall asleep here! Just laid down to relax for a moment, still all cloth-*
*My clothes are neatly folded and stacked flat lying by the couch.*
*Now...{w} does this mean I'm...*
June: "OH!"
*Yup, right.*
June: "Oof..."
June: "Like, I'm not only talking to myself, but also sleepwalking?"
June: "And even sleep... undressing?!"
June: "Now THAT is a combination!"
June: "I mean, if I'm that active in my sleep, I could've at least drawn the curtains!"
June: "What is all that even..."
June: "A nice start in the new place, eh."
June: "I do hope my neighbors haven't seen anything they weren't supposed to see..."
*At this very moment I hear a muffled but distinct "plop".*
*I turn my head about trying to locate the source of the noise, but only manage to catch a small glimpse of something outside the window.*
June: "Hey!"
June: "Hey, stop right there!"
*Someone was peeking at me!*
*Staring right through the bare window glass!*
*My righteous anger has no limits.*
*I wrestle out of the blankets about to rush after the culprit, but out in cold my... um...{w} let's say "enthusiasm"... cools down real quick. *
June: "Ngh... it's freezing here..."
*Considering the temperature overboard, I'm no longer surprised with the miraculous manifestation of all those blankets.*
*At this point, I probably could've dragged a bear out of the woods without regaining consciousness just to have something warm and fluffy around.*
June: "Ugh. Come to think of it... bears are creepy!"
June: "I wonder if there are any around here..."
June: "This house sits at the very edge of the forest, after all."
June: "And... chances are, this could've been..."
June: "No, that silhouette outside of the window was clearly human."
June: "I think I've seen a flash of a bright color...{w} Red, I guess?"
June: "My unwanted guest is probably wearing a striking look."
June: "Well, this means it should be easy to track them down!"
June: "But... first I should probably wear some pants."
*Parting with the warm couch is frustrating, but there's nothing edible in the kitchen and I have to get outside either way.*
*I could also use this chance to meet my neighbours while being dressed.*
*I mean, maybe their children picked this house as a playground?*
*They could've got here while the house was abandoned and I could let this slide... But staring into my windows won't do at all!*
*If I was into unwanted attention from randos, I might as well have stayed back home!*
June: "Oof... I'd rather not think of this."
*The heating system managed to shut down at night. No wonder I woke up in a freezing chamber!*
*I fight the urge to start it again. It's probably safer to leave it be for now.*
*I'd rather get back to a cold house than a hot pile of embers.*
*I get ready and run out of the front door as fast as I can.*
*...Which is, probably, TOO fast.*
June: "OUCH!"
*The ground meets my butt with such a passion as they were meant to be together all along.*
*I feel upset, cold, and progressively more wet with each passing moment.*
*All those innocent-looking puddles I noticed on my way to the house yesterday turned into wicked ice traps overnight.*
*Seems like I have a free pass to my personal ice rink now.*
June: "How... generous..."
*Due to many a happy coincidence and plenty of exceptional agility, I manage surviving my own backyard.*
*The air is white with sleet falling from the cloudy sky, but among the snowdrifts there's still a clearly visible furrow with a chain of holes in it.*
*Those are definitely footprints.*
June: "Ah-ha!"
June: "Got you, pervert!"
*The pervert was probably running away, so the trail is fairly smudged.*
*Nevertheless, I can tell they have small feet.*
June: "Could this be a midget again?!"
June: "Well, at least this one has two legs..."
*Whatever the details, I am drenched and angry enough to deliver justice.*
*Even to the midgets.*
*To my surprise, the tracks don't lead to any of the small houses nearby.*
*Which apparently means... someone took a long journey specifically to admire my undies without permission?*
*How did they even KNOW I will be undressed?!*
*My head immediately gets crowded with crazy theories, but I gather my mental strength to kick them out.*
*I have too many worries already!*
*Those tracks clearly lead to the... more civilized part of the town, I guess?*
*To the part where you're more likely to find a shop than a bear, anyways.*
*However, I decide to stray a bit to pay a visit to my neighbors.*
*If there are perverts prowling around... or bears... or bear-verts?!...*
June: "...Now, where THAT even came from?!"
*Well, if there's anything weird out and about, I guess the neighbors should know something.*
*Hopefully...*
*...*
*Although I really don't want to admit it, the houses nearby look quite bleak.*
June: "Ugh... and I thought MY house was a wreck."
*Blackened wood, sagging window frames with frosted cloudy dark glass...*
*I get a sudden urge to look inside, but my... good manners strongly advise not to.*
*Yup.*
*The manners, definitely.*
*I wander between the buildings for a while.*
*Nothing happens, and I only learn there are seemingly no other tracks here save for my own.*
*I knock on every door, but the only response I get is some snow falling off the roofs.*
June: "Either no one is home, or... I seem to be living here all by myself."
*...*
*Alone.*
*I honestly have no idea how I should feel about this.*
*Seems like I won't have to chase any brash kiddos out of my kitchen.*
*But that leaves large room for other questions...*
*I take a couple of deep breaths.*
*Nipping cold air quickly brings me back to reality and more pressing issues.*
June: "I can jump to all the terrible conclusions later, but freezing to death before lunch would be too upsetting."
June: "To the convenience store I go! And not a moment later!"
*Snowfall gradually covers the evidence, but I manage to follow the footprint trail for some time.*
*Just as I thought, the footprints become too subtle to notice on the trampled snow.*
*As the snow coat on the road thins out, I completely lose track of them.*
June: "Oh yeah? Think you've managed to get away, you filthy midget hentai?"
June: "I will make you understand the value of privacy!"
*Well, at least the store is just up ahead.*
*To my relief, it looks very... ordinary.*
*I'd say I've seen its twin right cross the road from the apartment I used to rent back in the city.*
*All these spy games left me little time to actually get ready for going anywhere public.*
*I rummage through my purse to check on my current financial situation and figure out what lifestyle I can currently afford.*
*Of course, I'm pretty clueless about local prices.*
*I do have some savings, but... how far will that take me?*
*And where could I possibly earn more in this backwoods?*
June: "Ugh... Guess I'll think about it tomorrow!"
June: "Or the day after tomorrow... {w}or even better, the next week!"
June: "Yes!"
*...*
*I should probably have enough money for a week, right?..*
*I push the conbini door so enthusiastically, as if it was directly responsible for my personal economic crisis.*
*The sound of the door-bell is so desperate I can't help but imagine it falling off and hitting me right in the head.*
*...Probably just to hammer some common sense into it.*
Rin: "Is everyone ready?"
Kumi: "Yes!"
June: "No..."
Rin: "Come on, June, you'll be fine!"
Rin: "If something goes wrong, I'll use the demon bane sword."
June: "That only makes me more scared!"
*My body's been rebelling since this morning.*
*My head aches and I'm so dizzy and my hands are shaking so much that I poured half of my morning tea on the table.*
*Kumi declared it an offering to the spirits, and lapped it up right away.*
*Rin now considers the kitchen her territory, so she immediately gave Kumi a proper bollocking for licking the table.*
*This scene took my mind off the horror of existence a little bit, but now it came back in full force.*
*I'm standing in front of the door unable to convince myself to cross the threshold.*
June: "Can we... go some other day?"
*As luck would have it, today is exceptionally gray and dank.*
*On a day like this, I'd want to wrap up in a blanket with a mug of hot chocolate, not go fight an ancient evil in the creepy woods.*
June: "I don't feel so good... I don't feel good at all... my vision darkens..."
June: "Just... leave me here... go ahead... I..."
Rin: "Demons, June."
Rin: "Lots of demons."
Rin: "In the same house with you."
*My feet carry me out the door.*
*The snow creaks nastily beneath them, as gray as anything else today.*
June: "Okay, okay!"
June: "L-let's just go already!"
June: "I really want to get it over with!"
*Up close, the forest is just as dark and inhospitable as when we first met.*
*The only real difference is there's less snow now, and the daylight shining through the tree crowns outlines their weird shapes.*
June: "C-?an you feel this?"
Rin: "It seems to be getting colder."
June: "No, I'm not talking about this..."
Rin: "Then what is it?"
Rin: "Don't get all jumpy again, June."
Rin: "It's just a forest."
*Kumi twitches her ears in silence.*
*The hairs of her fur seem to stand upright.*
*She looks more like a wild animal now than ever.*
*Something evil is lurking in the branches, watching us through the eyes of squirrels, talking with the rare voices of birds.*
Kumi: "From here, Kumi goes first."
*Rin sighs but doesn't argue.*
*It makes me... uneasy.*
*I can see my breath, just like I did in my bedroom that night...*
Kumi: "Here."
*Kumi draws a line in the snow.*
Rin: "What?"
Rin: "Is that scary woodland spirit of yours right here?"
Kumi: "No."
Kumi: "This is where Kumi and Rin leave June."
Kumi: "She can't go any further."
Kumi: "These are good trees, they'll do for protection."
*Kumi starts drawing something in the snow.*
*Rin watches her for a while, approaches me holding some of her paper talismans.*
Rin: "This time the paper is top notch."
Rin: "Oh, and..."
*The rich scent of strawberries suddenly wafts through the frosty air.*
June: "What is it?"
Rin: "Bath salts."
Rin: "Not the most traditional choice, but... it worked last time."
Rin: "And that smell is so..."
Rin: "Well, if I was a demon, I'd run for my life."
June: "It's my favourite, by the way!"
Rin: "Yeah, I know."
Rin: "Okay now, whatever happens, you stay put and..."
*I see it now.*
*It's here.*
June: "Rin, behind you!"
*But Kumi is the first one to attack.*
*Her fur is standing on end completely and seem to have grown much longer... just as her limbs.*
*The creature I see before me resembles Kumi only in certain features, which are strangely blended and elongated.*
*Flickering lights dance around her new body.*
*Yako... this is what a yako looks like.*
*She lunges into the thickening darkness of the forest and tears at it with her claws.*
*Her fangs sink into the flesh of something large and ever-shifting.*
*Roots, birds, branches, vague silhouettes - all pulsating, twisting, spinning, growing, growing, growing.*
*Rin shouts something to me.*
Rin: "...on't look!"
Rin: "DON'T LOOK!"
*But I can't take my eyes off the maddening dance of shadows.*
*They weave together and burrow into the side of the beast that is tormenting them.*
Kumi: "GYAAAAAH!"
*This is Kumi's voice.*
*And here is Kumi herself, just as I remember her.*
*Kumi is lying on her side, breathing rapidly.*
*Her body left a scarlet furrow in the snow.*
*Blood.*
*Rin yells something and rushes toward Kumi.*
*The blade of her sword gleams with cold.*
*It is not pointed at the fox.*
*Rin yells something again.*
*The blade of Rin's sword flashes, spitting sparks as the shapeless black smoke comes down on her.*
*There is a ringing, deafening sound.*
*The sound of a blade shattering.*
*Small pieces burst in all directions like crushed ice.*
*Just like the glass in my window when...*
*The smoke screeches with the voices of crows.*
*I know it will strike again.*
*But before that...*
*I scoop up the snow with salts.*
*It's as red as the furrow behind Kumi, but it smells like strawberries.*
*That's my favourite scent.*
*I step forward.*
June: "Hey! HEY!"
June: "I'm here! COME TO ME!"
June: "LOOK AT ME!"
*A shrieking black funnel rushes right at me.*
*I throw the salts at it, but it doesn't stop.*
*I have just enough time to turn my flashlight on.*
*...*
?????: "Kumi, listen carefully."
?????: "You must run far, far away."
?????: "Find a safe place, like I taught you."
?????: "You should go to sleep there, and when you wake up, everything will be fine."
Kumi: "But... what about the princess?"
Kumi: "I'm not leaving the princess!"
?????: "Don't worry about me."
Kumi: "I'm... not leaving..."
?????: "We'll meet again in two hundred years."
?????: "And then we'll make everything right."
?????: "I promise."
?????: "But to do that, you have to survive."
?????: "Promise me."
Kumi: "P-princess..."
?????: "Come on, Kumi."
?????: "Say, {i}Kumi will survive.{/i}"
Kumi: "{i}Kumi...{w} will survive...{/i}"
?????: "There you go."
?????: "Remember your promise... and I will remember mine."
?????: "Now go."
?????: "I... need to... rest..."
?????: "Tell me, do you recognize me now?"
June: "You are... the princess."
?????: "Ha-ha-ha..."
?????: "Yes."
?????: "That's what Kumi used to call me."
?????: "But now..."
Rin: "June!"
Kumi: "PRINCESS!"
*I really don't want to argue.*
*Princess it is.*
*I mean, if that makes Kumi happy...*
June: "You're going to... strangle me... ugh..."
June: "Wait, are we still in the forest?!"
June: "We must... We've got to get out of here!"
June: "That scary thing..."
Rin: "Everything is fine now."
Rin: "It's gone."
Rin: "It burst from the inside, sort of."
June: "Gone?.."
Kumi: "Gone!"
Kumi: "Princess cleaned it away!"
June: "Really?"
June: "Oh... I should've shined the light at it right off."
June: "Oh well. Just who knew that all problems can be solved with a flashlight..."
*Rin and Kumi exchange glances.*
Rin: "Don't... you remember?"
June: "Remember what?"
Kumi: "Princess got all glowy!"
Kumi: "Huge beautiful light!"
Kumi: "Fluffiest tail!"
Kumi: "Majestic beauty! {font=DejaVuSans.ttf}(*°▽°*){/font}"
Rin: "There was a tail, I confirm."
Rin: "As a token of gratitude for saving us, I promise not to target it."
June: "Wait..."
June: "WHAT?!"
June: "What tail? What's going on?!"
June: "AAAAAAAH!!!"
Kumi: "Princess! Look!"
Kumi: "A flower!"
Rin: "Hmm? Oh. "
Rin: "Indeed... probably the first one this year."
June: "A t-tail..."
June: "How am I to live with a tail?.."
June: "What will people think of me?"
June: "What am I supposed to do now?!.."
*So, that's how I got a tail.*
*It doesn't grow on full moons, and you can't even see it with the naked eye.*
*It's a spiritual thing... sort of.*
Rin: "Listen... back in the forest, when we were fighting the dark spirit..."
Rin: "Was it my imagination, or did my sword flash with... m-magic?"
June: "Eh?"
June: "What are you talking about?"
Rin: "No, nothing... Maybe it was just some reflection... ha-ha."
June: "Hm... I don't really know."
June: "Sorry, I... I don't remember much of what happened..."
June: "Maybe I didn't see it."
Kumi: "Kumi saw everything."
Kumi: "Kumi remembers everything."
Kumi: "But..."
Rin: "But?!"
Kumi: "Kumi won't say a thing {font=DejaVuSans.ttf}( ` ω ´ ){/font}"
Rin: "How can you do this to me?!"
Rin: "I saved your life!"
Kumi: "Kumi thinks everything is relative."
Rin: "How so?!"
Rin: "June, I told you! I told you!"
Rin: "She's an evil spirit!"
Rin: "A heartless one at that! What is it you want, you foul being?!"
Kumi: "Rin bullies Kumi all the time."
Kumi: "It would only be fair to punish Rin"
Kumi: "But..."
Rin: "BUT..?"
Kumi: "Kumi is generous."
Kumi: "Kumi can forgive Rin all her sins."
Kumi: "For offerings."
Kumi: "Many offerings. {font=DejaVuSans.ttf}(✧∀✧){/font}"
Rin: "You embody ALL the vices!"
Rin: "ALL of them, you hear me?!"
Kumi: "{font=DejaVuSans.ttf}( U w U ){/font}"
June: "{font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(?{/font}{font=DejaVuSans.ttf}‸ლ){/font}"
June: "Um... s-sorry!"
*The lady at the cash desk looks a bit surprised by my dramatic entry.*
*Still, she gives me a friendly nod and gets back to her business.*
*Well, not the "business" business.*
*I'd say she's more invested in her small tablet producing faint yet recognizable mumbling.*
*Some kind of dorama, I guess?..*
*Wait, that means...*
*The Internet!*
*I still vegetate in a frozen wasteland, but at least it's blessed with the Internet!*
*I wipe the snow off my feet on a mat at the entrance, get myself a shopping basket and hurry onwards.*
June: "Phew..."
June: "Come on, June, pull yourself together!"
June: "Just act natural!"
June: "Don't draw attention!"
June: "And stop talking to yourself in public pla-"
*At the entrance behind me, the bell rings again.*
*Another customer.*
*Seems to be pretty lively here!*
*That's great and all, but I don't feel ready to make new acquaintances just yet.*
*Instead, I decide to focus on the mission at hand and proceed further into the store trying not to draw anyone's attention.*
*The shop hall is just as soothingly ordinary as the exterior suggested.*
*I finally calm down enough to start scanning the shelves for munchies.*
June: "..."
June: "Well, it's not half as bad as I thought."
*The variety of goods here is nothing to write home about, but those prices definitely know the right way to rub me.*
June: "If I won't start binge-buying everything thoughtlessly, I think I might be able to keep myself going for a month or so."
June: "And later on... eh... well, a month is a month, something should turn up."
June: "That's just... how it goes... right? Haha..."
June: "Ahem. Anyways."
June: "Uh, what was I... ah! The noodles. Right."
June: "Now that's a staple food if I ever saw one!"
June: "I'd say I could use a staple or two in my life right now."
June: "Think of the noodles."
June: "Don't think of money, eerie houses, hideous midgets, that girl across the room who's staring at you right now..."
June: "Eek!"
June: "W-what now?!.."
*The girl is standing a few shelves away from me.*
*How did she manage to get this close without me noticing?!*
*Or... maybe she's just going about her business and I'm imagining things?*
*I decide to keep an eye on her for a while.*
*Doing my best to stay chill, I try casually moving around the store.*
*The girl seems to stay all chill and casual too... but the routes she picks make me think she's chilling around me.*
*Now I'm pretty sure she IS, in fact, watching me.*
*She is glaring at me with those huge eyes of hers, probably thinking I can't see it.*
*I lean lower, trying to become one with the shelf full of cereals.*
*The girl does exactly the same thing, meditating over a pile of boxed napkins.*
*I make a tactical move and blitzkrieg myself over to the dairy fridges.*
*Now I can perfectly see her reflection in the glass door.*
*A petite girl with long dark hair, well-dressed and...*
June: "That r-red coat!"
*I can't help but look straight at the girl.*
*She quickly turns away.*
*I notice a snow blob sitting on the back of her coat.*
*Now that I think of it... There was a small weird snowbank under my window. *
*Guess I'm not the only one here who ended up with snow behind their collar this morning!*
*Wait. D-does this mean...*
*Is she... the midget I was freaking about?!*
*I didn't even think it might be a girl!*
*That's why the footprints were that small!*
*B-but why? How?*
*For what purpose?!*
*I mean, it's not like she...*
*The thought takes my breath away.*
*She couldn't possibly know... about me?*
*Or could she?*
*The place has Internet, after all.*
*Could she be one of those people willing to grind me to dust?*
*Or a crazy fan?*
*I can't even decide what's the worst option!*
*Invading my personal space is something people like that would do.*
*Maybe she already helped herself into the house to rummage through my stuff while I was on a neighborhood tour!*
*That's a code red situation here! A COAT red situation!*
*I need a plan, right about now!*
*No.*
*What I really need is staying away from the lunatics!*
*From what I've heard, that promotes longevity big time!*
*I study the layout quickly and find a promising row of shelves just a bit to the side of the hall center.*
*Great! That's my path to salvation!*
*I retreat back to the cereal shelf and get ready for a daring escape.*
*I calculate the air movement in the room, minding the temperature difference.*
*Then I stick to the leeward side to bypass the target.*
*I-*
*A wave of sweet floral scent washes over me.*
June: "OUCH!"
*I REALLY mean it!*
*The impact makes the world before my eyes turn pitch-black for a moment.*
*When I come to my senses I try to learn what I got into... in every way.*
*Naturally, I am sitting on the floor, and all the packs and boxes I carefully selected welter around in picturesque chaos.*
*And in the midst of all this, in a comparably picturesque pose, I see...*
?????: "Watch where you're going!"
*Just... how come she's here?!*
*I'm sure I was heading away from her!*
*The girl jumps up and grabs a carton from the floor. Before I can think of anything to say, she simply leaps over me.*
*I only catch a glimpse of the red coat disappearing behind the soda cooler.*
June: "Hey!"
June: "HEY! Those are my noodles!!!"
*...*
*Seriously, June? Noodles?*
*Is that all you care about at the moment?*
*I'm left alone with the scattered boxes.*
June: "So what do I do now?.."
*I mean, that's a rhetoric question.*
*It's clear as day.*
*I have to put those goods where they belong, else I'll have to find a new spot to get my groceries from.*
June: "Oof... I'm just too good at making first impressions memorable."
June: "Ugh, that girl though! #"
June: "What's her problem?!"
*As I sort the packs and boxes through, I get more and more aggravated over this embarrassing encounter.*
June: "Watch where you're going?"
June: "Oh really?!"
June: "Well I have another idea!"
June: "What if YOU watched where you're going, you little {i}hime-sama ojousan{/i}!"
June: "I, for one, WAS watching! Like, real hard!"
June: "Uuuuuuu!"
*I'd give anything not to see her ever in my life!*
*Anything but my noodles! But she took them anyway!*
June: "UUUUUUUU!"
June: "She certainly is the perverted type!"
June: "And a rude one at that!"
June: "Uuuuuuuu!"
June: "Just who does she think she is!"
June: "Actually, I have a couple ideas on that too!"
*Time flies by as I come up with possible witty answers, which I will most definitely use next time.*
*I refill my basket and tidy up everything that fell off the shelf, but... there's still plenty of goods left on the floor.*
June: "Hmm..."
June: "These are probably from that girl's basket..."
*The basket itself is lying here on the floor too, abandoned by its flamboyant hostess.*
June: "Could've at least taken it with her!"
June: "Okay, let's see..."
June: "That's... chemicals, chemicals... and even more chemicals!"
June: "The highly aggressive kind, too."
June: "She's, what... Is she trying to get rid of a body?"
*...*
June: "My dead body, possibly?!"
*Why, of course.*
*Who's else body could it be?*
*It starts coming together now.*
*This girl is definitely a crazy fan.*
*Probably a yandere or something!*
*She's going to lock me in her basement, mentally crush me...{w} possibly crush me with her thighs...*
*...And do all kinds of lewd stuff until I offer her the everblooming flower of forbidden love!*
*The girl on girl thing!*
*And if I refuse...*
June: "AAAAAAH!"
June: "This is too much!!!"
Cashier: "Are you all right?"
June: "NO!"
June: "I mean, yes!"
June: "That is..."
*Suddenly I know what I should do.*
June: "Um, I'm s-sorry... Do you know that girl in the red coat?"
June: "She was here just a few minutes ago, buying noodles!"
*It's a small town. I doubt there are tons of stores around.*
*If my pervert is a local, the saleswoman must know her!*
Cashier: "You mean lady Rin?"
Cashier: "Of course I know her. Everyone here does."
June: "L-Lady...?"
June: "What do you mean by that?.."
Cashier: "Lady Rin is the heiress to Fukuyama clan."
Cashier: "They are our patrons. Their sawmill is the only thing that keeps this town afloat."
Cashier: "Of course, things got a little messy lately, but... If it wasn't for them, everything here would've fallen apart long ago."
June: "A little... messy?"
June: "What do you mean?"
Cashier: "Oh, it's nothing. I'm just talking, you know."
Cashier: "We're living away from the rest of the world, and life here can get difficult at times."
Cashier: "Sometimes you just get a little bored, and sometimes..."
Cashier: "Oh! By the way, you've only just arrived, haven't you?"
Cashier: "I'm pretty sure I haven't seen you here before."
June: "Who? Me? Um..."
June: "Y-yes!"
June: "Got here just yesterday!"
Cashier: "My, is that so?"
Cashier: "Please excuse me for being pushy, there's really not much happening around."
Cashier: "You're always welcome here. We do love new faces!"
June: "O-oh? Well, that's... great."
June: "Ha-ha..."
*We chat a bit more, but I only have the strength to dodge the countless questions.*
*It's a shame that I'm missing out on the opportunity to get a better feel for everything, but I can't help it.*
*Everything has happened... too much and too fast!*
*I have no idea what to make of it all.*
*Finally, I pay for my purchase, get outside, and then...*
*A red coat flickers around the corner.*
*Had she been eavesdropping all this time?!*
*Good thing I tried to not talk too much!*
*What's wrong with this girl?*
*What is it you want from me, Fukuyama Rin?!*
*Maybe I should catch up with her and ask this question in person.*
*I consider the idea but arrive at no conclusion.*
*It may be reasonable, but right now I want nothing more than to be at home, alone with a delicious hot lunch.*
*After all, if my stalker was in the mood for a conversation, she wouldn't have run away from it, right?*
*Just who knows what's on her mind, really.*
*Money and fame make people go bananas, and this "lady Rin" must be both the richest and the most famous here.*
*I can't let my guard down, but I should try and keep from going bananas myself.*
*The saleswoman did pounce on me with tons of questions, but all in all she's quite nice.*
*At least I don't feel like I moved to some creepy cult village or something.*
*And that girl... Who knows, maybe she got overly excited to see a newcomer.*
*Well, now that she's seen enough of me at various angles, maybe she'll leave me alone.*
*With that thought in mind, I head home.*
*Okay. So.*
*I know where this is going.*
*I'd even say I know it too well.*
*Just let them feel your fear for a moment, and the next moment you're done for.*
*And as far as I know, I've run out of kind aunts with vacant houses.*
*I must take this bull by the horns before they end up in my-*
*I go straight to the girl.*
*She gets what's what surprisingly quick and tries to flee, but I act fast.*
*The spy games are over!*
June: "Hey! Red coat!"
June: "Stop right there!"
?????: "Are you... talking to me?"
June: "Yep, you got it!"
June: "I won't beat around the bush."
June: "You were staring at me, and I want to know why."
?????: "Staring?! Me?"
?????: "W-what nonsense!"
?????: "I was... examining the list of ingredients here! That's it!"
June: "Oh? The list of ingredients you say?"
June: "On toilet paper?"
June: "Any interesting finds so far?"
?????: "That's...{w} well, yes!"
?????: "What about it?!"
?????: "It's none of your business, actually!"
June: "That's what I thought when I saw you right at my window this morning!"
?????: "W-what?!"
June: "Stop playing an innocent lamb, you know exactly what I mean!"
June: "You pervert!"
?????: "Excuse me?!"
?????: "Do you even know who you're talking to?!"
June: "Let's see... Am I talking to someone who has a license for voyeurism?"
June: "No?"
June: "Or is it someone who picked my backyard as a natural habitat?"
June: "Maybe you're a garden gnome?"
June: "Still no?"
June: "Now that's a pity!"
Rin: "I am Fukuyama Rin, the eldest daughter of the old and venerable Fukuyama clan."
Rin: "My family has been taking care for the well-being of this town for centuries, and now-"
June: "And now you are staring at the windows of innocent girls, taking all the advantage you can get from your position?"
June: "You don't think you can just get away with it, do you?!"
Rin: "I told you I wasn't staring anywhere! Leave me alone!"
June: "Pervert!"
Rin: "As told by a tyke!"
*We exchange annihilating glances.*
*Fukuyama Rin, the eldest daughter of the old and venerable clan, hurls a bundle of toilet paper into her basket.*
*Then, with a graceful flourish of her long, glossy hair, she departs in angry silence.*
*I'm trying to come up with a suitable insult for the final chord, but nothing good comes to mind.*
*Frankly, I'm getting a bit scared.*
*The daughter of the respected clan... blah blah... in short, the local queen bee.*
*And I got in a quarrel with her... literally on the second day of living here!*
*Is there a chance... she actually wasn't staring anywhere?*
*I mean, you never know how many people stroll around the city dressed in red...*
*Am I even sure what I've seen?*
*Well, the answer is... yes.*
*Even if it had just been my imagination back then, I'm pretty confident about what happened now.*
*The girl was definitely watching me.*
*But she never said why.*
June: "Eh... Maybe I should've saved the insults for later."
June: "Oh well. I've lost the chance to get the answers either way."
*I spend an indecent amount of time by the toilet paper shelf - just so I don't run into Fukuyama again!*
*Then I move to the checkout producing monthly amount of doom and gloom.*
*The saleswoman is polite and all, but I still get the feeling she's denouncing me.*
*Well, it figures.*
*I made a scene in front of her... and I was very picky about the participants.*
*The bell rings me farewell and the shop door closes behind me.*
June: "No way!"
June: "I will NOT feel guilty!"
June: "It's all her fault!"
June: "It wasn't me who was staring at other people's windows!"
*At least now I know the name of my personal pervert stalker.*
*And maybe I managed to scare her enough to get her off my back!*
*I try to forget this stupid situation and head home.*
*...*
June: "What a weird dream..."
*I rub my eyes and stretch.*
*The room is filled with the grayish white light I'm already used to. This means nothing has really changed outside.*
June: "I mean, just how long till the snow melts away?"
June: "It's almost the middle of spring already..."
June: "Never thought it would be this cold around here."
*Getting out of the warm bed feels like a chore, but I can't force myself to sleep again either.*
*Whenever I close my eyes, that weird dream comes back to my mind.*
*I don't think this kind of stuff happens to me often.*
*The memory of the dream seems very clear and detailed.*
*Just as if it was more of a memory than an actual dream...*
*I pat my cheeks.*
June: "Yeah, June, that's right."
June: "And there's also a one-legged ghostly midget chilling in your living room."
*Maybe I just got bored.*
*This dream is the strangest thing that happened to me after that memorable encounter at the store.*
*Seems like both the local ghosts and the local perverts got tired of me real soon...*
*That is, if they even existed in the first place.*
*It hasn't even been a week since I moved in, but I'm not quite sure if everything happened just as I remember it.*
*I'm not complaining or anything!*
*Not at all.*
*A quiet life is just what I wanted.*
*I just have to admit that most of the highlights of my life here happened in my imagination.*
June: "Hmm... Should I try drawing manga horror stories?"
June: "Well, I'll have to make a living one way or another. I mean, why not?"
June: "Goes something like: a lonely yet beautiful mangaka living in the savage wilderness..."
June: "Bone-chilling, spine-tingling stories from a mysterious girl who-"
*Loud noises from the outside interrupt my musings of a new and dizzying career.*
June: "Oh?.."
*Now that's really strange.*
*During my time here, I got used to a special kind of silence.*
*In this silence, a sound of a page being turned is a deafening crash, literally.*
*And those new sounds give me a feeling I'm missing a giant killer alien worms invasion happening at this very moment.*
*I hurry to the window.*
June: "A truck?!"
*Figures. And I was thinking why does the house feel like it's about to go down.*
*A huge truck is parked at the house next to mine.*
*Although "next" is a figure of speech, as the gaps between the houses here are very generous, my heart suddenly starts pounding.*
*Workers gallop back and forth around the house, switching old rubbish for new furniture.*
*Looks like I'm about to have neighbors!*
*Not that I had tons of friends back in the city, but... {w} Well, I'd love to see a friendly face once in a while.*
*That would be a great change in my snowdrifts-and-meter-long-icicles routine.*
*Small joys of social life are what keeps us human in this snowy middle of nowhere!*
June: "Wait a sec, June. You're getting ahead of yourself!"
June: "You don't even know who those people are."
June: "What if they are... they are..."
*When it all happened, I used to shudder whenever my phone showed any signs of life.*
*I did change my number, of course, and only the closest relatives got the new one.*
*And yet... I was afraid to pick up the phone every time.*
*I was afraid that instead of my aunt's voice I might hear someone else.*
*Someone who would threaten me.*
*Someone who might know where to find me.*
*The whole idea was pretty vague, but it got me nervous anyway.*
*What if someone found out where I live now?*
*What if they're going to ruin my new life, too?*
June: "What should I do?.."
*I try starting my day as usual, but as I do the chores that nasty thought keeps nibbling on me.*
*My progress with tidying up the house is far from impressive.*
*All I manage to do is sort out a couple boxes and clean up a couple of rooms.*
*And then, digging through the old stuff in one of the rooms, I find a pair of binoculars.*
June: "Hmmm..."
June: "Hmmmmmmmm..."
June: "Hmmmmmmmmmmmmmmmmm..."
June: "Should I..?"
June: "No, I shouldn't."
June: "Most definitely."
June: "Will I do it anyways?"
June: "Absolutely!"
June: "W-what a disgrace..."
*I'm standing at the window on the second floor.*
*My fingers are suddenly cold, gripping the binoculars real tight.*
*I can't convince myself to look into it, but I can't put it aside either.*
*So I'm going to spy on the neighbors.*
June: "Yikes!"
June: "How am I any better than that girl from the store?"
June: "They haven't really moved in yet, and I'm already acting loony!"
June: "What if someone notices?"
June: "What if I'm discovered?"
June: "And anyway, this is just so very wrong!"
June: "But..."
June: "What if these people are up to something sketchy?"
June: "Those houses look completely abandoned and must have been empty for a very long time..."
June: "Why would someone move in right now?"
June: "Are they trying to get close to me?"
June: "Maybe it's the paparazzi!"
June: "Or blackmailers!"
June: "They'll be lurking at the windows with a camera!"
June: "They'll be waiting until I lose my grip...{w} and probably some strategically important piece of clothing...{w} and then..."
June: "UUUUUUU!"
June: "There's no other way, I have to find out what they're up to!"
June: "Surely I could wait until they move in and go meet them in person, but... but..."
June: "Who knows what lies behind the facade!"
June: "Professional blackmailers probably know how to act nice and get close to the victim!"
June: "And then your lewds suddenly turn into collectibles!"
June: "You can't fool me! Got it?!"
June: "People only show their true selves when they think no one is watching them!"
*...*
*Does that mean my real self is a paranoid stalker with issues of every sort?..*
June: "NOOOOOOOO!"
June: "Ugh..."
June: "I should probably yell in lower voice, else they'll surely notice me!"
June: "Okay, nevermind."
June: "Come on, June, focus."
June: "In for an inch, in for a mile, right?"
June: "I'm not doing this on a hedonistic whim. I'm doing this because my safety is in question, period!"
*I hold the binoculars even tighter and lean against the window.*
*While I was questioning my morals and making life choices, the truck managed to leave.*
*The night is definitely still young, but I'm pretty surprised it's here already.*
*Gee, time sure flies when you're having a mental breakdown.*
*The light is on in the house next door, and that works out to my advantage.*
*Even better, my new neighbors are in no hurry to draw the curtains. At this point, I almost appreciate the cooperation.*
*Everything's going great... except the neighbors themselves are nowhere to be seen.*
June: "Damn it..."
*I just want to get this over with.*
*I need to make sure my new neighbors are ordinary people with no malicious intentions in mind.*
*There's nothing wrong with that, is there?*
*I gaze at the glowing rectangles of the windows until I finally see a figure in one of them.*
*...*
June: "It's... YOU!"
June: "IT'S HER!"
*Yes, that's her.*
*There can be no doubt that is Fukuyama Rin in flesh.*
*The heiress of an old clan, who's really fond of looking into other people's windows... and the first confirmed pervert-next-door in my life!*
*I clench to the binoculars as if glued.*
June: "H-how did she manage to do this..."
June: "Oh, right."
June: "Her family must be filthy rich by local standards."
June: "Of course, she had no trouble renting... or even buying a puny old wreck like this!"
June: "She's definitely plotting something against me!"
*In the meantime, Fukuyama is busily rummaging through her closet.*
*Her damn closet!*
*I can't believe her stuff — and she herself! — has every legal right to be located this close to me from now on!*
June: "I can't get rid of her now, can I..."
June: "She'll be able to stare at me out of her windows all day long!"
June: "Does she think I'm her personal reality show or something?"
June: "What do I do with this?!"
June: "Um... I know!"
June: "I'll keep the curtains shut all the time!"
June: "But in this case... The house will get really creepy..."
June: "I'll probably just wither here without the sunshine..."
June: "Damn stalkers!"
June: "WHAT SHOULD I DO?!"
*Fukuyama disappears from sight.*
*No matter how hard I try finding the right angle, I fail to spot her.*
June: "Lurking, are we?!"
June: "She's definitely gone doing the creepy pervy stuff!"
June: "I mean, she's probably busy decorating a stalker room with my pictures everywhere!"
June: "Or setting up cameras to spy on me night and day!"
June: "Nevermind, I'll figure out her cunning plan."
June: "You want war, Fukuyama? You'll get it!"
June: "She might think she's got the upper hand, but she has no idea I have an ace up my sleeve.{w} I know her weak spot!"
June: "Fame is a medal with two sides."
June: "I'll keep an eye out for as long as it takes."
June: "I know for a fact she'll make a mistake at some point, and when she does... {w} I'll take pictures!"
June: "And make videos too!"
June: "Yeah!"
June: "You want me? Come get me, and I will get the dirt!"
June: "Uuuuuuu!"
*I get my phone camera ready and wait.*
*Time goes by, but Fukuyama still doesn't show up.*
*My back and everything below is stiff and sore, but I'm still sitting in ambush like a real hunter.*
*Just when I start pondering if she's gone digging an underground passage or something, Fukuyama finally reappears.*
*And she's.. n-naked...*
*Okay, there is a towel!*
*But still I see A LOT more than I intended!*
June: "Uuuwwwaaahh..."
*Can she be aware I'm watching?*
*M-maybe she's embarrassing me to undermine my morale!*
*If so... I must admit that she succeeded.*
*Or maybe she's one of my fans after all and she's trying to win my heart this way?*
June: "Oh no-no-no, I'm not like that!"
June: "Waving your curvy parts my way wins you nothing! Nothing! I'm not buying it!"
June: "Don't even expect me to come running to your house and pounce on you in a fit of wild, mind-breaking passion or something!"
June: "If you seriously came up with such a thought, you've read too much manga! And not the decent type, I must say!!!"
June: "Is Fukuyama an otaku pervert?! Like, {i}hentai{/i} and all?"
June: "W-well now, that's very likely!"
*...*
*But...{w} maybe she wasn't aiming to undermine anyone's morale or win any hearts.*
*I mean...*
*There's a chance she just took a shower and completely forgot about the curtains.{w} Just like I did on my first night in this house...*
*I'm sitting on the floor, my face burning, and I fail to figure out what I've gotten myself into.*
*Before I can convince myself to pick up the binoculars again, it gets pitch dark outside.*
*I feel terrible, but... I have too many versions. And I can't unsee what I've seen anyway.*
*I need to find out what's going on.*
June: "If I realize that Fukuyama is really an innocent lamb...{w} which I strongly doubt!..{w} that's when I'll feel guilty."
June: "Maybe I'll even admit what happened and apologize."
June: "But for now, this is pure self-defense!"
*I bring the binoculars closer to my eyes.*
*A pair of lenses are looking at me from the neighbor's window.*
*Of course, they don't float in the air freely, but are inserted into a pair of binoculars.*
*And the one who's holding them is...*
June: "FU-KU-YA-MAAAAAAA!!!"
*It's getting hard for me to breathe.*
*Is it out of shame or out of anger?*
*This I don't know, as I'm about to explode with both.*
*I slide to the floor under the window like a melted ice cream on a hot summer day.*
June: "Uuuuuu... uuuuuuuu..."
June: "Just how could she do that?.."
June: "Uuuuuu..."
June: "... Uuuuu... how could {i}I{/i} do that?.."
June: "How am I going to look people in the eye now?"
June: "She'll probably tell everyone about what happened..."
June: "Tomorrow morning they'll be writing about it..."
*I get lost in thought for a moment.*
*Can a small town like this have its own online media?*
*Or forums, maybe?*
*Or maybe people here are more into traditional newspapers? Like, the ones actually made of paper?*
*I grab my head.*
June: "What am I thinking!"
June: "Ngh..."
June: "Okay, nevermind."
June: "This cheeky girl won't get me confused."
June: "She WAS going to spy on me after all!"
June: "From the very beginning!"
June: "I have nothing to be ashamed of!"
June: "But... That's still very embarassing..."
June: "Okay, fine. Enough of this!"
June: "I must go talk to her face to face."
June: "I need to finally know what's her business with me."
June: "And I also need her to start pulling the curtains before she gets naked!"
June: "Yes."
June: "Right now, I'm going to-"
*Ding-ding.*
*Someone's ringing my doorbell.*
*I mean, pretending to be dead is always an option...*
*I get up and waddle on my wobbly legs to open the door.*
*On my doorstep I find no other than Fukuyama herself.*
*Standing in silence.*
*Just a couple moments of this silent torture is enough to make me yield.*
June: "I..."
June: "I can explain!"
June: "I just-"
Rin: "You should leave immediately."
*Now that's a twist.*
*I was expecting all sorts of things, but this... that's just insolent!*
*Who does she think she is?*
June: "What?!"
June: "No! I don't think so! No way!"
Rin: "I had enough time to learn thinking is not your forte."
June: "Starting with trite insults, are we, Fukuyama?"
June: "Sheesh, just have enough self-respect to come up with something fresh!"
June: "I mean, I get it. Living with a big, sweaty wad of money for brains must be real hard."
June: "But tell you what: if you think you can kick me out of my own house, you're dead wrong!"
Rin: "...So you're the heiress?"
Rin: "Of course. I should have guessed."
June: "Is this... some sort of veiled insult?"
Rin: "Insult?"
Rin: "No, not at all. I'm simply stating a fact."
Rin: "You're as hardheaded as the rest of your family."
Rin: "Hmm-hmm."
Rin: "Maybe you're into dark rituals, too."
June: "D-dark... what? What are you talking about?!"
June: "Should I call the police or you'd settle for a mental ward?"
*Really though, is this some cultist village after all?!*
Rin: "Hmmm... No, that doesn't seem right."
Rin: "A dark mage, miserable as she is, still needs resources. And this one has neither intelligence nor spiritual power."
Rin: "So... could it be she's here by accident after all..."
June: "Are you even listening to me?!"
Rin: "Could this clan have degenerated so quickly?"
Rin: "Hmm..."
Rin: "Amazing..."
June: "Listen! {w} I'm sorry I saw you naked!"
Rin: "W-what?!"
June: "Uh-uh... no!"
June: "That's a bad way to put it!"
June: "Not actually naked, but... half-naked! There was a towel!"
June: "I really, really didn't mean to! I'm sorry!"
June: "But you're really taking this too personally!"
June: "You can't exile everyone who's seen your...{w} yours...{w} and anyway, it was purely coincidental!"
June: "You... you've started this, okay?!"
Rin: "Enough."
Rin: "For your own sake, pack up and leave - now."
June: "Is that a threat?"
June: "What if I say no, Fukuyama?"
June: "What will you do then?"
June: "You may have the whole town in your pocket, but this house is private property!"
Rin: "I'm well aware of that."
Rin: "When my family was buying up these damned houses, there was only one family refusing to sell.{w} Yours."
June: "R-right!"
June: "Then what's your problem?"
June: "I don't know what you're trying to do, but I suggest you get out of here! For your own sake, and so on!"
Rin: "{i}What I am trying to do?{/i} Don't you get it yet?"
Rin: "I'm trying to protect you, you idiot!"
June: "Protect me?"
June: "Protect me from what?"
Rin: "Did you catch a single word of what I said?"
Rin: "This house is cursed."
June: "What?"
Rin: "Your."
Rin: "House."
Rin: "Is {cps=10}c u r s e d{/cps}."
Rin: "Clear enough? Am I speaking slowly enough?"
June: "Uh... T-that's just stupid!"
Rin: "Stupid, huh? Is that so?"
Rin: "You've been living here for a week now."
Rin: "Tell me, have you seen anything strange in this house?"
June: "W-well..."
June: "I..."
Rin: "You have."
Rin: "That's what I was talking about."
June: "I... I don't know what I have seen, okay?!"
June: "I-It could've been the lighting, or-"
Rin: "Just the fruit of the curse which your merry little family planted here in our town?"
June: "Stop insulting my family!"
Rin: "Your family has long insulted this town with their presence."
Rin: "I'm only telling the truth about what they were and what they did. You will have to accept it, since you insist on staying here."
Rin: "You cannot rewrite history, Yasunori."
June: "I'm not Yasunori!"
Rin: "That may be so on paper."
Rin: "But to me, you'll be just another troublesome Yasunori. {w}At least until you come to your senses and move out."
Rin: "...Assuming you're capable of doing anything reasonable at all."
June: "I'm not going anywhere. Period."
Rin: "Just why am I not surprised?.."
June: "Is that all you had to say?"
June: "I have other things to take care of."
Rin: "Oh, I'm sure you do."
Rin: "Just keep in mind I'll be covering my windows from now on."
June: "I sure hope you will!"
*I'm about to slam the door shut, but Fukuyama manages to grab on it at the very last second.*
Rin: "Wait."
June: "Ugh!"
June: "Are you tired of having a full set of fingers or something?!"
Rin: "What I'm tired of is you being deaf in both ears."
June: "What do you even want from me?!"
June: "You don't like me, and it's mutual."
June: "Why don't we just go to our corners and each pretend the other doesn't exist?"
Rin: "For generations, my family has taken care of this land and all its inhabitants, no matter who they were."
Rin: "You wouldn't understand, Yasunori."
June: "Yeah, I do have a hard time understanding why you have to pick on people you don't even know!"
June: "Now, are you done with edgy monologues?"
June: "Anything else to add? For real though, I have to go!"
Rin: "I see a dark entity in this house."
Rin: "It is asleep now, but that won't last."
Rin: "Ever since you moved in, it's getting bigger. It is gaining strength."
Rin: "I can not name the exact day, but... soon it will wake up."
Rin: "So very soon, Yasunori."
Rin: "My ancestors sealed it inside the house, so it won't be threatening the town."
Rin: "Those inside of the house, however..."
*I feel my heart freezing for a second.*
June: "Y-you're not telling me..."
Rin: "You are in danger."
Rin: "Should you be inside of this house when it wakes up, the curse will haunt you."
Rin: "And wherever you go, wherever you try to hide, there will be no safe havens for you anymore."
*Spirits?*
*Curses?*
*What is she even talking about?!*
*But... if she's right... I have to admit that could've explained a lot.*
*Heck, NO!*
*For some reason this girl needs me to move out, so she's doing her dirty tricks.*
*I don't know what she's up to exactly... but I'm not falling for it!*
*And besides...*
June: "...I'm not leaving."
June: "I have nowhere to go, okay?!"
Rin: "Hmm... so that's how it is."
Rin: "I think my family can provide you with some housing for the time being."
June: "I won't take handouts!"
June: "Especially not from someone like you!"
June: "Leave me alone, will you?"
June: "This is my house!"
June: "Like it or not, I'm going to keep living in it!"
Rin: "You're not the only one."
Rin: "I hope you're into waking up to dreadful shrieks and stuff."
June: "Y-your stupid stories don't bother me at all, okay?!"
*That didn't sound very convincing...*
Rin: "Yasunori, this is serious. Aren't you going to do anything at all?"
June: "This all... it's just nonsense..."
June: "And anyway, what {i}can{/i} I do?"
Rin: "Well, considering you don't feel like doing what's right, that's a complicated question."
Rin: "I would like to see the house, for a start."
June: "And I'd like to keep my house free of shady characters!"
Rin: "Shady?! Who do you call-"
Rin: "Pf-f-ft... Fine, whatever. Say what you want, idiot."
Rin: "Well then. All I can suggest is that you keep an eye on your electronic devices and keep a light source handy."
Rin: "Oh, and the windows. Keep them shut at night."
June: "Yeah, right."
June: "You forgot to mention "don't let the maniacs in" and "don't carry your phone in your back pocket.""
June: "Got it."
June: "Have a good night."
*I finally shut the door.*
*Fukuyama's fingers are no longer on it, which is a shame.*
June: "Whew... that was... hard."
*I prop the door with my back and sink to the floor.*
*I'd rather deal with five hundred boxes than five minutes of Fukuyama.*
*Curses this, dark entities that... she's definitely a mess in the head.*
*I mean, weird things DO happen in this house from time to time, but...*
*I wonder if Fukuyama herself has any faith in what she's saying.*
*Or is it a part of some crazy plan?*
*Could she be the one behind all the weirdness? Maybe she has set it up somehow?*
June: "Could this be some sort of prank?"
June: "She might've been making a video this whole time to cyberbully me all over the Internet..."
June: "What kind of game are you playing, Fukuyama?"
*I have to admit, that girl managed to scare me a little.*
*If not for the stupid recommendations at the end of her little show, I might've been impressed.*
June: ""Keep the windows shut at night?""
June: "I mean, really?"
June: "What kind of fool would leave them open in this weather anyway?!"
June: "And that fervent rant on family honor and all?"
June: "Family honor my eye!"
June: "She's a total otaku, and should cut reading cringy stuff!"
June: "Wha...?"
*There's a folded piece of paper lying on the floor beside me. I'm pretty sure it wasn't here before.*
*Someone must've slipped the note under the door.*
*{i}Someone{/i}, yeah.*
June: "Is she eavesdropping again?!"
June: "FUKUYAMAAAA!"
June: "I'm talking to myself, not you!"
*I swing the door open, but there's no one behind it.*
*I must've discovered the paper too late.*
June: "Just don't tell me it's..."
*The note is, in fact, from Fukuyama.*
*It has her digits and a few words written by hand.*
June: "Call me if anything strange happens..."
June: "Was this all just an excuse to hand me her phone number?!"
June: "I'd say this move is far from smooth."
*What am I supposed to do with a macguffin like that?*
*Well, leaving the trash in the hallway won't do.*
*I shove a note in my pocket - of course, just to throw away sometime later.*
*...*
*My fingers are white and ice-cold, but I have to turn on the damn thing to...*
June: "Ugh... Good morning to me..."
*Strangely enough, Fukuyama doesn't appear at my doorstep or outside my window anymore.*
*It's only when I glance at her glowing windows {i}(totally by accident){/i} her presence gets obvious.*
June: "That girl though..."
June: "She could be living anywhere else."
June: "She could even leave this town, I guess."
June: "Whatever silly games she's playing, I wonder if if's really worth it."
*Yeah, that's definitely not the kind of neighbor I was dreaming of...*
June: "Well, there's nothing I can do about it anyway."
June: "At least she's staying away from me. That's her way of being nice, I guess."
*The weather is being nice to me too.*
*The sun is peeking out from behind the clouds more and more often.*
*That means I don't have to spend half a day digging the yard out from under the snow.*
*The townsfolk say the thaw is temporary, but I'm still happy to have it.*
*Nature rejoices with me and comes to life little by little.*
June: "Huh?.."
June: "The birds!"
June: "Awwwwwwww, they're so cuuuute..."
June: "Oh, just wait a bit!"
June: "I'm sure I had a bun left over."
*I carefully open the window and feed my joyfully chirping neighbors.*
*They are a little shy, but they pounce on the meal as soon as I step away.*
June: "Aww... That's the reason why people like it here near the woods, I guess."
June: "In fact, life here doesn't seem to be half as horrible as I thought."
June: "I must be... getting into it?"
June: "Oh?"
June: "Now what is that over there?"
*High up on the wall, just below the ceiling, there are some dark streaks.*
*Something like... smudged soot, I guess?*
*I must have missed it when I was cleaning up.*
June: "Oh, come on!"
June: "What is this place, a portal to the dirt world?!"
*When I finish cleaning up, the birds are still romping on the windowsill.*
*I sit down on the bed and watch them fuss.*
*Gradually my eyelids get heavy.*
*I don't quite notice the moment I doze off.*
*Сreak, creak.*
*Сreak, creak, creak.*
June: "What...?"
*The room is cold and dark, except for a hazy cloud of moonlight floating over the floor.*
*Сreak, creak.*
*It's freezing in here...*
June: "Was that...?"
*The sound is coming from downstairs, from the ground floor.*
*Old boards creaking.*
*I slowly get up.*
*The floor beneath my feet is ice-cold and shiny, like the surface of a frozen lake.*
*But I'm not going to put on the slippers.*
*I make my way to the light switch ever so slowly.*
*Click.{w} Click.{w} Click.*
June: "It doesn't work..."
*Knock.{w} Knock.{w} Knock.*
*The thumps are measured and muffled.*
*Just as if something wrapped in cloth was pounding on the wall, blunt and persistent.*
*The floor shudders beneath my bare feet.*
June: "Fukuyama, if it's you again... this is... this is not funny..."
*But it's not Fukuyama.*
*I somehow know that for sure.*
*{i}Keep a light source handy.{/i}*
*But it wont switch on.*
*Probably, the power is down.*
June: "My phone."
June: "The phone has a... a flashlight..."
*My breath is turning into silvery mist.*
*The phone must be downstairs in the kitchen.*
*I was looking for the recipes, thinking what to make... for a dinner...*
*My lips begin to tremble, but I forbid myself to cry.*
*I shouldn't make a sound.*
*Maybe then I'll get lucky.*
*Maybe then {i}it{/i} won't notice me.*
*I walk out of the room, heading to the stairs.*
*Krrrr. {w}Krrrr.{w} Krrrr.*
*Above my head, the old floorboards creak.*
*Something is walking in the attic now.*
*How did it... how did it get up there?!*
*Knock...*
*I just can't... these noises... They're driving me crazy!*
*I rush down the stairs.*
*My bare feet slap on the old wooden boards.*
*That makes a lot of noise, but I don't care anymore.*
*The phone.*
*I must get to the phone!*
*...Before the nameless terror gets to me.*
June: "Here it is!"
*On the screen, the battery icon is flashing red.*
*It's almost dead.*
June: "Wha-"
*The sheen of moonlight on the wall goes out for a moment.*
*Something whizzes past the window.*
*Something big.*
*{i}Keep the windows shut at night.{/i}*
*I fed the birds before I blacked out.*
*The window on the second floor... it must be open!*
*I rush back, up the stairs trying to turn on the flashlight, but my fingers just won't move.*
*Clap!*
*The window frame slams shut with a screech.*
*The glass is rattling.*
*I grab the curtains to draw them shut.*
*But at this very moment I catch a glimpse of thick blackness gathering outside the window.*
*I rush to the side, and press myself against the wall.*
*I do not want... to see this...*
*Knock.*
*Knock-Knock.*
*Knock-Knock-Knock-Knock.*
*It's drumming fast on the window glass.*
*{i}There will be no safe havens for you anymore.{/i}*
*...*
*...*
*...*
*If only I had listened to Fukuyama...*
*Fukuyama!*
*Her note is still in my pocket.*
*I dial the number from the crumpled paper.*
*My face is wet with tears. I no longer have the will to hold back.*
June: "S-save me!"
June: "Please!"
June: "Help!"
Rin: "Yasunori?!"
Rin: "What's happening?"
Rin: "Where are you?"
June: "In the house, on the second floor!"
June: "It's..."
June: "It's trying to get me through the window!"
June: "Please save me!"
June: "Fukuyama?!"
*The screen is black, dead.*
*The battery is dead too.*
*Did she hear me?*
*Was there enough time before the phone shut off?*
*The window glass shivers, its clinking breaking into a high-pitched screech.*
*I clamp the power button on my phone.*
*Come on, please! Just one flash...*
*Tink!*
*Shards of glass gush into the room.*
June: "NGYAAAAAAAAAAAAAH!"
*I squeeze my eyes shut, thrusting the phone out in front of me.*
*...*
Rin: "Yasunori!"
June: "Eh?.."
*I carefully open my eyes.*
*The same old room is in front of me.*
*And the same window is behind me, but this time there's no monster trying to break in.*
*Fukuyama is standing in the doorway.*
*I can't think straight and simply rush toward her.*
*Tears just keep running down my cheeks and I can't do anything about it.*
June: "F-Fukuyama!"
June: "That... that was horrible!"
June: "This house is horrible!"
Rin: "What did you see?"
Rin: "Where did it happen?"
*I try my best to answer, but the sounds I make just won't form into words.*
*Every time I make an attempt, I end up crying even louder.*
Rin: "There, there, you'll be fine..."
Rin: "It's okay now."
*I sob.*
June: "It was just there...{w} and I was...{w} I fell asleep...{w} and the window..."
June: "I just...{w} I just wanted to feed the birds!"
Rin: "There, that's better."
Rin: "Take a few deep breaths."
Rin: "Breathe in... and out."
Rin: "You do good."
Rin: "Now let me go."
June: "Eh?.."
*Suddenly I realize I've been clenching to Fukuyama this whole time.*
*Like, very... tightly...*
June: "OH!"
June: "I-I'm sorry!"
*Ugh...*
*This is embarrassing.*
Rin: "Pfft."
Rin: "I don't want your apology."
Rin: "Just don't do this again!"
June: "Um... okay..."
*Feeling shame appears to be more productive than doing breathing exercises.*
*My brain is functioning again.*
*Now I see Fukuyama is flushed and breathing heavily.*
*I also notice she's holding some weird cane.*
*What was she going to do with it, anyway?*
*Beat the monsters so hard they went back to the underworld... or wherever the hell they come from?*
*Well, yes, it does sound like her.*
Rin: "So the house is awake now..."
Rin: "You fool."
Rin: "I told you to leave!"
June: "You did, but how would I know?!"
June: "What would you think if someone tried to kick you out of your house all of a sudden?!"
June: "How was I to know he really existed?!"
Rin: "He?"
Rin: "Who's "he"?"
June: "The ghost of the one-legged midget!"
Rin: "A one-legged... midget?.."
June: "Yes!"
June: "I saw his footprint in the dust, but I thought someone was playing a joke on me!"
June: "And then you started spying on me, and I-"
Rin: "First of all, I wasn't spying, I was observing!"
Rin: "And as for the ghostly midget..."
Rin: "Did you actually see him?"
June: "No, of course not!"
June: "Do you think I'd be talking to you now if I'd looked right into the eyes of the horror itself?"
Rin: "Then what makes you think it's him?"
June: "Well, it's... intuition!"
June: "Who else could it be?!"
Rin: "I see."
June: "What am I supposed to do now?!"
June: "The midget will find me... he will follow my trail..."
June: "He'll be jumping after me on his only leg!"
Rin: "Wow. Go easy on whatever pills you're taking."
*Fukuyama flicks the switch.*
Rin: "Hmm."
Rin: "So we have a blackout here, huh."
June: "This has happened before!"
June: "I think I can fix this if the wiring isn't burned out."
June: "B-But I'm not going anywhere alone!"
June: "Otherwise, the midget-"
Rin: "Listen."
Rin: "The one-legged midget doesn't exist, he can't hurt you."
June: "How do you know?!"
Rin: "I can see it."
June: "See what?"
June: "I don't see anything."
Rin: "That's not surprising."
Rin: "That's because you're a dark mage... and lame one at that, Yasunori."
June: "What?!"
Rin: "Your clan was known for fiddling with the demons, drawing on their magical power."
Rin: "My clan, however, have hunted the spawn of evil since the dawn of time."
Rin: "We see dark entities, and we don't need any rituals to do so."
Rin: "As a member of the Fukuyama clan, I have inherited the eyes of a hunter."
Rin: "And you seem to be the proud heir to a thick head bone."
Rin: "Oh well, I guess that's how evolution works."
June: "HEY!"
June: "I'm a human being and I have feelings, you know!"
Rin: "Well, I'd say your uselessness has its merits."
Rin: "You're no more dangerous than a blind kitten, so I don't have to destroy you."
Rin: "A nice bonus, is it not?"
June: "Just how do you manage to be THIS obnoxious?!"
June: "At this point, I deeply regret calling you!"
Rin: "Hmm?"
Rin: "Is that so?"
Rin: "Just say the word and I will leave if you can handle this on your own."
June: "Uh..."
June: "W-Wait!"
June: "Aren't you supposed to, like, protect everyone in this town?!"
Rin: "Well, there's a lot of people, and I am but a single person."
Rin: "What if someone else needs my help?"
Rin: "Maybe I should start helping people who possess the ability to be grateful."
Rin: "Just for a change."
June: "Ugh... yeah, about that..."
Rin: "Hmm?"
June: "Actually, before you got nasty, I wanted to...{w} thank you."
Rin: "I should say your idea of gratitude is quite peculiar."
June: "Hey, stop interrupting me! Or else I'll completely change my mind on saying anything nice to you ever!"
Rin: "..."
June: "Anyway... thank you for saving me."
June: "I wasn't sure you'd come."
June: "Honestly, at that moment I wasn't sure of anything at all."
June: "I wasn't thinking... anything."
June: "I was just... I was... terrified."
Rin: "Pfft. Okay."
Rin: "Just to be clear, I didn't really have the opportunity to do anything."
June: "Um? What do you mean?"
Rin: "When I got here, all I saw was you."
June: "Just me?"
June: "I mean... you say you didn't banish that... thing?"
Rin: "No!"
Rin: "My, Yasunori, do I really have to say the same thing ten times?!"
*What is she getting so worked up about?*
*Ugh, anyway, guess it's better to bite my tongue for now.*
*Fukuyama is unbearable, of course, but I really need her help.*
Rin: "Like I said: yes, you were alone in the room."
Rin: "I don't even know what happened here."
June: "W-Well, I decided to feed the birds."
June: "I opened the window and-"
Rin: "I told you to keep the windows shut."
June: "I know, I know!"
June: "But only at night, right? And that was during the daytime!"
June: "I didn't know I was going to fall asleep..."
Rin: "Hmm."
Rin: "Okay, go on."
June: "Anyway, I fell asleep, and when I woke up, it was chilly as heck in here."
June: "I heard all kinds of scary noises..."
Rin: "What noises exactly?"
June: "Well, like someone was wandering around the house and stuff."
June: "At first I thought it might be burglars, but the sound started moving between floors."
June: "How do I put it... sort of, jumping?"
Rin: "I see..."
June: "The lights didn't come on, but I remembered the flashlight in my phone and ran downstairs to get it."
Rin: "Leaving the phone in random places in your situation..."
Rin: "I question your sanity."
June: "I'll pretend I didn't hear that."
June: "Anyway, when I came back here, there was... something outside the window."
June: "I tried not to look at it, so I don't know what it was like."
June: "It... spoke to me."
June: "And then it broke the window, and the shards-"
June: "It can't be!"
June: "The window... is intact!"
June: "But... I'm sure I remember..."
June: "I'm not lying!"
Rin: "I believe you."
June: "I know what I saw! It was just like that!"
June: "I-"
June: "W-what?"
June: "Do you really... believe me?"
Rin: "Yes."
Rin: "But I don't think that was what happened."
June: "Um... but... like... You believe me, but you don't?!"
Rin: "That's one way to put it."
Rin: "I believe that you've seen certain things... But that doesn't necessary make them real."
Rin: "Is that clear enough?"
June: "Well... yes."
*I don't understand anything, but no way I would admit it to Fukuyama!*
Rin: "And what happened then?"
June: "Well, not exactly "then"."
June: "Before the window... you know, shattered, I called you."
June: "The phone went off right after the call."
June: "I tried to turn it back on... and the next thing I know - you are here."
June: "Hmm... Now that I think about it... {w} It's almost like you got here seconds after we talked!"
Rin: "Indeed."
June: "But how?!"
Rin: "I was on my night patrol."
June: "What do you mean-"
*No way... I mean, all this time I haven't seen Fukuyama because...*
June: "Fukuyama... Please don't tell me..."
June: "...you spend nights wandering under my windows?.."
Rin: "No. Not the whole night, generally."
Rin: "I usually take watch from about three in the morning and until the dawn."
Rin: "Those are the most dangerous hours."
June: "GYAAAAAAAAH!"
June: "There are no safe havens! No peace for me anymore!"
June: "It's creepy!"
June: "IT'S DISGUSTING!"
June: "You're acting like a complete pervert!"
Rin: "Oh come on!"
Rin: "Says the girl who groped me the first chance she got!"
June: "I DIDN'T GROPE YOU!"
Rin: "Well, of course."
Rin: "That's the reason why I still have your face stamped on my chest."
Rin: "I have very delicate skin, you know..."
June: "AAH! IT'S NOT LIKE THAT!"
June: "I'M NOT LISTENING!"
June: "W-wait a minute!"
June: "Just how did you get in the house?"
June: "Do you have a key or something?!"
Rin: "Of course not."
Rin: "I just kicked the door down."
June: "............"
Rin: "Oh please, what's with the tragic face?"
Rin: "No matter how you look at that, I've done you a favor."
Rin: "It was falling apart anyway."
Rin: "Isn't your safety worth more than a couple of rotten planks?"
June: "Well, yes, but... How am I going to maintain that safety without the front door?"
June: "Uuuuuu..."
Rin: "Are you ever happy with anything, Yasunori?"
Rin: "Don't get all whiny."
Rin: "I'll send someone this afternoon to fix the door for you."
Rin: "Maybe the new one won't fall apart from a slightest touch."
June: "Um... really?.."
June: "T-thank you."
June: "But I still have to make it to the morning..."
Rin: "Well, you're already done with that."
June: "Huh?.."
Rin: "Just look out the window. It's dawn already."
Rin: "That means we have all day to figure out what we're dealing with and how to handle it."
June: "What are you going to do?"
Rin: "Firstly, I'll search the house...{w} That is, if the highly respected hostess will kindly permit me to do so this time."
June: "NGH!"
Rin: "...But before that, I'm going to have my breakfast and get myself ready."
Rin: "...Which I highly recommend to you too. You look awful."
June: "F-F-FUKUYAMA!"
Rin: "Bye bye~"
*Fukuyama's heels clatter down the stairs.*
*As much as I'd like to get into a pointless confrontation with Fukuyama, I still have to follow her advice.*
*It's very... reasonable.*
*To the point of being annoying.*
*Much like every piece of advice she gave, actually.*
*But... in the end, they all turned out helpful.*
*Maybe even saved my life.*
*Fukuyama herself rushed to help as soon as I called.*
*Would I have done the same for her?*
*Would I have done that... for anyone?..*
*I'm thinking about it as I try to swallow my breakfast.*
*I can't taste anything.*
*I mean, close-to-death experiences are supposed to sharpen the appetite for life, aren't they?*
*Water should taste like wine and so on...*
*I give my rubber-like omlette a wistful look.*
June: "I'm sorry but I can tell you're clearly not ambrosia."
*I push my plate away with a sigh and shiver under the blanket.*
*The front door is still not back in place.*
*I draped several blankets over the entrance, but they do little good. A bracing chill roams the house.*
June: "..."
*Guess I'm struggling with the fact that I'm stuck in this situation.*
*I still find myself in the middle of something pretty terrible.*
*It's just... set on pause.*
June: "I just can't wait to get this over with."
June: "Speaking of which... Where on earth is Fukuyama?"
*The sun is already high above when the familiar clanking of heels is heard in the hallway.*
June: "For real though, did you smash my door down just so you could roam around here whenever you please?"
Rin: "If I said no, you wouldn't believe me, would you?"
June: "Not a chance."
Rin: "Well, there you have it."
Rin: "Aren't you glad to see me though?"
June: "I'm ecstatic."
June: "You took so long to get ready, I didn't know if you were coming at all."
June: "Does your exorcism prep routine involve visiting a beauty salon or something?"
Rin: "I'll take that as a compliment."
Rin: "But actually no. I just took a little nap, and my exquisite beauty is innate."
June: "A little nap?!"
June: "My whole house is going to plunge into the ghost world any minute now, and you're taking a nap?!"
June: "What a great defender of the people you are!"
Rin: "My, Yasunori. If your selfishness were a mountain, our town would become a tourist hotspot."
Rin: "Need I remind you that I was up most of the night because of you?"
Rin: "Besides, I'll need my strength tonight."
June: "T-tonight?"
June: "You mean, to exorcise... well, the evil?"
Rin: "If we're lucky."
Rin: "And if we aren't, that very evil will wake up and take action."
Rin: "I think it would want a litle revanche for the last night."
Rin: "I believe you failed to befriend each other, right?"
June: "Ngyyyaaaah!!!"
Rin: "Well, that's your choice and its consequences for you, Yasunori."
Rin: "For once in your life, you could've been less of a stubborn ram and quietly moved out."
June: "And you could stop talking about things you know nothing about!"
June: "Having a day of missed opportunities here, aren't we, Fukuyama?"
Rin: "What are you talking about?"
June: "It's not about me being stubborn."
June: "This house..."
June: "Even if I had other options, I couldn't just leave."
June: "This is my aunt's house."
June: "She didn't..."
*She didn't turn her back on me when everyone else did.*
June: "She allowed me to live here, and no matter what happens, I am responsible for this house."
Rin: "Hmm. I see."
June: "Of course, everything that's going on here... I wasn't ready for this."
June: "And I know that this isn't really your problem."
June: "So if you want to leave..."
Rin: "Don't be ridiculous, Yasunori."
Rin: "Do you think I'd waste a chance to deal with a cursed house in my town?"
Rin: "I was thinking of blackmailing you into selling this property..."
Rin: "...But since you don't own it, the only option is getting rid of the curse."
June: "Blackmailing?!"
June: "Wait is your clan Yakuza or something?!"
Rin: "That's for your own good."
Rin: "I do think you could appreciate my candor a bit more."
Rin: "How can I be frank with you if you start yelling after every word?"
*I don't get a chance to tell Fukuyama what I think of her and her {i}"candor"{/i}.*
*Fukuyama's phone rings. It turns out my new front door arrived.*
*Fukuyama exchanges a few words with the workers, and then eagerly drags me up the stairs.*
June: "H-hey!"
June: "Does everybody in the town know what you do?"
Rin: "Of course."
Rin: "I run errands for my father at the family sawmill."
Rin: "It's mostly paperwork and bills."
June: "No, I mean the creepy part."
June: "The one where you spy on girls and break into houses in the middle of the night."
Rin: "Oh, that."
Rin: "My family does everything required of us, but we try to keep it out of the limelight whenever possible."
Rin: "Not that it's a secret."
Rin: "We're a small town, it's hard to keep secrets here."
Rin: "It's just that...{w} People feel safer if they think they don't need protection."
June: "Hmm... Yeah, I guess so."
June: "Okay. You said you wanted to look around the house, right?"
June: "What exactly are we looking for?"
Rin: "I don't know yet."
June: "Huh?!"
June: "What do you mean?"
Rin: "I'll know when I see it."
*Rin starts counting on her fingers.*
Rin: "The house can itself be the curse's focus...{w} In this case, I'm afraid we don't have many options."
June: "Which means?.."
Rin: "We'll have to burn it down."
June: "Whoa there, no setting fire to private property!!!"
Rin: "Do you really value your life so little?"
Rin: "I told you, once the curse awakens, there's no hiding from it."
Rin: "The only way is destroying the source."
June: "NGH!"
*Is Fukuyama cray-cray enough to actually set my house on fire?*
*This won't do!*
*Should I call my aunt and explain everything to her?*
*Well, uh, more like... {i}try to explain something{/i}, at least?*
*But what?*
*And how?!*
*A week ago I wouldn't have believed a word of it myself...*
June: "Uuuuu..."
June: "Okay, I really do hope it won't come to that..."
Rin: "Yeah."
Rin: "Fire is dangerous, always."
Rin: "Even though it's still cold outside, it can easily get out of control and spread to other houses."
June: "Ugh!"
June: "Can you at least pretend to have sympathy for me?!"
Rin: "You?"
Rin: "You absolutely have my sympathy."
Rin: "I mean it. Please trust me."
June: "I can't, that's the problem!"
Rin: "Anyway, that's one option."
Rin: "The second option is that there are cursed objects hidden somewhere in the house."
Rin: "Those themselves are far more dangerous than a cursed place."
Rin: "Their magic is reactive."
June: "Reactive?"
June: "What does that mean?"
Rin: "Well, if you disturb a cursed place, sooner or later the ghosts will have you."
Rin: "And if you disturb a cursed object, it's basically the same. But first your arm will shrivel off."
Rin: "Well, might not be the arm."
June: "Whaaa!!!"
June: "What if I've already disturbed a cursed object in here?!"
Rin: "I don't think so."
Rin: "You didn't break any walls, did you?"
June: "N-no..."
Rin: "...Didn't take the floor apart?"
Rin: "...Didn't look for stashes in the ceiling?"
Rin: "Thought as much. You should be fine then."
Rin: "Your arm will stay with you..."
Rin: "For now."
June: "Why did you have to say this?.."
Rin: "Anyway."
Rin: "Unless the caster has a reason to harm random people who can carry the curse far away from where it originated, the cursed objects will be well hidden."
June: "Wait, does it mean you're going to tear down the walls and rip up the floorboards?!"
Rin: "If necessary, yes."
June: "Is there an option where you don't wreck the house?"
June: "How about walking around with a witching rod or something?"
June: "Or maybe try that magical vision of yours..."
*Suddenly, Rin is right beside me.*
*Very close, almost touching.*
*I think I see sparks flickering in the dark depths of her eyes.*
Rin: "Listen, if you're going to teach me how to-"
June: "Okay, okay, I'll keep quiet!"
June: "Sorry!"
June: "I really didn't mean anything..."
*Rin looks at me for a few long seconds.*
*She has a strange expression on her face that I find hard to understand.*
*She seems angry, but...*
Rin: "I don't want to get my hands dirty if possible."
Rin: "But here's the probleNarrator: I don't know what kind of magic your ancestors practiced."
Rin: "Specific spells, rituals..."
Rin: "There's no use asking you about it, is there?"
*I frantically shake my head.*
June: "I don't know anything!"
Rin: "I thought so."
June: "..."
June: "Are you sure they really... well...{w} did magic?"
Rin: "Well, I don't know."
Rin: "Are you sure a monster tried to climb through your window?"
June: "Ugh..."
*Yeah.*
*Who'd have thought my ancestors could be some kind of hillbilly witch doctors?*
June: "Do you know anything specific about what my ancestors did?"
Rin: "Yes, but not much."
Rin: "Yasunori clan had a close connection to yako."
June: "Yako...?"
Rin: "They're also called field foxes."
Rin: "It's a type of kitsune."
Rin: "A "bad" type, so to speak. Extra bad."
Rin: "..."
Rin: "Huh? Are you okay, Yasunori?"
June: "Eh?.."
Rin: "You look quite pale."
June: "N-Nothing... It's okay... ha-ha."
June: "It's just that... Do kitsune really exist?"
June: "I thought they were pure fiction."
Rin: "They are."
Rin: "Nowadays, they are nothing but mere fiction."
Rin: "But at some point they were the vice that roamed the earth, living among humans that were no more than playthings to yako."
Rin: "Gradually we managed to get rid of them."
Rin: "Yet, off the beaten path, away from the attention of powerful exorcists, they held out for a long time."
Rin: "Just a couple hundred years ago there was a large kitsune nest in our forest, just outside the town."
Rin: "Those were the ones the Yasunori bonded with."
Rin: "Probably, through some kind of pact."
Rin: "Foxes love pacts."
June: "Really?!"
*Rin shrugs her shoulders.*
Rin: "That's what my family chronicle says."
Rin: "The dates are not very accurate, but the overall picture is clear."
June: "And... why would the Yasunori want a pact with the foxes?"
Rin: "I'm more interested in why would the foxes want a pact with the Yasunori."
Rin: "As for the Yasunori, the motives are pretty obvious."
June: "Eh?.."
Rin: "..."
Rin: "...Or are they not?"
Rin: "Okay, I should've probably gotten used to this by now."
Rin: "Basically: power and money."
Rin: "Foxes have powerful magic, especially when it comes to causing harm."
Rin: "You want a neighbour's crop to fail so you could sell your own at an exorbitant price? There you have it."
Rin: "Or maybe you want a stiff neighbor turn pliable? Just set their house on fire with some yako magic."
*I feel stifled.*
*Did my ancestors do such things?*
*And am I really...*
June: "That... sounds awful."
Rin: "Yeah."
Rin: "Anyway, the Yasunori were not very popular with their neighbors."
Rin: "I think now you can understand why."
June: "..."
Rin: "..."
Rin: "You do understand, right?"
June: "Just give me a break, will you, Fukuyama!"
June: "I'm trying to...{w} Well now, I didn't think it was so bad."
June: "I didn't know anything about this... part of my family's history."
June: "I... I am..."
June: "I feel sorry."
*So very, very sorry.*
*And with all of this being true, how could I...*
*Rin touches my shoulder.*
Rin: "Hey."
Rin: "You may be a Yasunori, but you weren't here when all this happened."
Rin: "You are only responsible for what you're doing right now."
June: "That's strange coming from a girl who keeps talking about her family's honor and responsibilities."
Rin: "This... is different!"
June: "But...{w} Thank you, Fukuyama."
Rin: "You're welcome, Yasunori."
Rin: "Maybe now you'll be whining a little less."
June: "I... I'm not Yasunori."
June: "My name is June."
Rin: "Just June?"
June: "Yes."
Rin: "Okay, just June."
Rin: "I guess you'll have to call me Rin then."
Rin: "And you'll also have to move the furniture, or we won't be able to find anything."
Rin: "It's hopelessly dusty in here, and I refuse to lay a finger on anything in this room."
Rin: "My, do you ever clean up?"
June: "HEY!"
June: "I've actually been doing nothing but scrubbing this house from top to bottom since I moved in!"
Rin: "Too bad. You should try harder then."
June: "Have a little respect for someone else's property!"
Rin: "I still haven't set it on fire, isn't that enough?"
Rin: "Anyway, it's time to cut the small talk."
Rin: "Get to work!"
Rin: "Let's try here."
Rin: "..."
Rin: "How about here?"
Rin: "..."
Rin: "Hmmm... Behind the closet?"
June: "I'm going to die..."
Rin: "Go ahead, think of it as an exercise."
Rin: "Just look at your sides."
June: "My sides are just fine!"
Rin: "They sure are."
Rin: "Now move the closet."
Rin: "Eeeek, spiders!"
Rin: "Yasunori, remove this abomination immediately!!!"
June: "Is the fearless onmyoji afraid of little spiders?"
Rin: "Yasunori, you won't dare!"
Rin: "You're making a big mistake!"
Rin: "I'm warning you!"
Rin: "I forbid you..!"
June: "Look how cute they are!"
Rin: "I-I-I-I-Y-A-A-A-A!!!"
*We go from room to room and... Well, in short, we turn everything upside down.*
*I try to keep things tidy as much as I can, but Rin's destructive potential is really impressive.*
*Several hours pass like that.*
*We find nothing strange.*
June: "I'm so tired..."
Rin: "You don't say. It's terrible..."
June: "You didn't do anything!!!"
Rin: "I was thinking!"
Rin: "Intellectual work is exhausting."
June: "Why don't we switch jobs?"
June: "I'll be pointing at random heavy objects, and you'll be dragging them back and forth!"
Rin: "Absolutely not."
June: "Phew..."
June: "Is it getting dark or am I blacking out?.."
June: "And we still haven't found anything..."
*Rin's expression darkens.*
Rin: "Seems like we'll have to tear down the walls after all. No way around it."
Rin: "We have to make it through the night."
Rin: "Tomorrow I'll call the wo-"
Rin: "A-AH!!!"
*The sound of crashing wood is almost deafening.*
*Rin is flailing her arms.*
June: "Rin!"
*Rin is awkwardly balancing on one leg.*
*The other one disappeared calf-deep into the floor.*
Rin: "It's okay!"
Rin: "I...{w} Hmm."
Rin: "I felt something in this direction."
Rin: "Look, there really is something here."
*Rin bends down to the hole in the floor and then pulls out something rectangular, covered in an even coat of dust.*
*A book?*
*I get closer making sure not to touch it.*
*I mean, I still need my hands.*
June: "Maybe you should've been the one moving the cabinets after all."
June: "The floor doesn't collapse under me, at the very least..."
Rin: "Did you say something?"
June: "Uh, nothing."
*Rin moves to a safer patch of the flooring and returns to her find.*
*She is slowly flipping through the pages with a very focused look on her face.*
June: "Uh."
June: "What is it?"
Rin: "I don't know yet, but... maybe we won't have to take the house apart."
Rin: "I need to study this finding closely."
June: "Can I see it?"
Rin: "Um... no."
Rin: "It may be dangerous."
Rin: "I sense... there's something wrong here."
Rin: "Just leave it to me."
Rin: "Chances are, this is just what we were looking for."
*The book looks very old.*
*I mean, I'd like to take a peek, but...*
*I guess it really can be dangerous, and dangerous items are better left to the professionals.*
*I've been in too much contact with the beyond lately.*
June: "Uhh, okay. But isn't it dangerous to grab such things with your bare hands like that?"
Rin: "Oh?"
Rin: "Are you worried about me?"
June: "N-not at all!"
June: "B-baka!"
June: "I just... don't want you to accidentally release some demons from centuries of imprisonment!"
June: "I have enough problems here as it is!"
Rin: "Who do you think I am, Yasunori?"
Rin: "I don't do anything "accidentally"."
June: "Oh, really?"
June: "So it was your plan to get caught staring in my windows?"
June: "You're a great tactician."
Rin: "This is completely different!"
Rin: "Stop annoying me, Yasunori!"
June: "I'm June!"
Rin: "Okay, Yasunori."
June: "..."
Rin: "Fine, just don't start whining."
Rin: "June."
June: "So, are you sure it's okay to look in the book just like that?"
June: "This must be some kind of grimoire, right?"
Rin: "A grimoire?"
Rin: "No, it's...Well, no."
Rin: "Don't worry, I know how to handle these things."
Rin: "They're only dangerous to the untrained commoners."
June: "Um... Okay, if you say so."
June: "What are we going to do next?"
Rin: "Well, I think... We should have a proper meal."
Rin: "I don't know about you, but I'm starving!"
June: "What?!"
June: "A meal?"
June: "Now?!"
June: "Can you see where the sun is?"
June: "Because I can't!"
June: "This means it'll be night soon!"
June: "The great darkness is coming!"
June: "Hungry monsters will rise from their accursed damp graves and drag me into the cold abyss of eternal gloom!"
Rin: "Yasunori, you're... overdoing it."
June: "We are doooomed!"
Rin: "Ugh."
Rin: "She doesn't even hear me calling her Yasunori..."
June: "UUUUUUUUUUUU!"
Rin: "Hello, Earth to June, do you copy?"
Rin: "You're right."
Rin: "Night is coming, which means we're going to need our strength."
Rin: "There's no use panicking."
Rin: "We should do our best and prepare to face the evil."
Rin: "I don't fight on an empty stomach."
Rin: "Are you ready to lose your only protector?"
June: "Ugm... I guess you're right."
June: "A hot meal would really be nice."
Rin: "Great."
Rin: "I hope at least your kitchen doesn't look like a dusty mess."
June: "Just 'cause you didn't have the time to make it one..."
*Rin plops down on a stool.*
Rin: "So, what's on the menu?"
June: "Hmm..."
June: "I don't know."
June: "Since we need to get our strength up, it's probably a good idea to have something meaty."
June: "How about chicken?"
Rin: "I vote for fish!"
June: "Fish is more of a hassle."
June: "I'll have to defrost it first... and anyway, I like poultry better."
Rin: "Fish! Fish! Fish!"
June: "Hey, I've been lugging all those drawers!"
Rin: "And I am all there is between you and the horrors of the night!"
June: "Is this blackmail again?!"
Rin: "Not at all."
Rin: "But what if this dinner happens to be my last?"
Rin: "Can you live with such a heavy burden on your heart?"
Rin: "Would you be able to sleep well, knowing that you denied your heroine such a little thing as a tender, juicy, golden-crusted fish fillet?"
June: "My "heroine"?"
June: "Is that what they call it now?"
*Rin resembles a samurai preparing for the final battle.*
*Her face serves to illustrate the noble wisdom of a person who has accepted their fate in the name of a great cause.*
June: "No, Rin."
June: "Don't even dream of it."
June: "First of all, I deserve this chicken."
June: "Second of all, while we're fiddling with the fish, all the ghosts in the house will have the time to do their morning routine"
June: "And they'll still have time to browse the net for memes!"
Rin: "I knew it."
Rin: "You have no heart."
June: "But at least I'll have chicken."
*Okay, fine... fish it is then.*
*I can't believe this.*
*Did I really say that?*
*She's playing me any way she wants!*
*I'm sooo under her thumb...*
Rin: "I knew you'd make the right choice!"
*Lo and behold, I'm a cuck princess...*
Rin: "Anyway, what's for dessert?"
June: "Dessert?.."
June: "Like, are you serious?"
June: "Are we talking three-course menu now?"
Rin: "That's two-course at best."
Rin: "Either way, all I wanted to know is what you're planning to feed me."
June: "Oh gee! Just the regular food!"
June: "..."
June: "Wait, what do you mean, "feed you"?"
June: "Aren't you going to help me cook?"
Rin: "No, of course not."
Rin: "Why would I?"
*My wounded human dignity hurts just like my whole physical body.*
*First I had to move every stick and stone in the entire house, and now I have to feed her like she's royalty?!*
June: "Look, I don't know what you're used to, but this is my house and my rules apply."
June: "This won't do!"
June: "I'm not going to serve you, so make yourself useful."
Rin: "No can do."
June: "Fukuyama."
Rin: "No."
June: "Say, do you know how to cook?"
Rin: "O... of course I do!"
June: "Excellent."
June: "Then hand yourself a carrot and let's get started."
June: "Otherwise you might not have the time for the meal, you know."
June: "I won't make it fast enough on my own."
Rin: "But... but the carrots are dirty!"
June: "Then put on some gloves and wash them."
June: "The water is in the tap, the brush is on the sink."
Rin: "You just have to make fun of me, don't you?"
June: "Do you want to eat or not?"
Rin: "..."
Rin: "I can't believe I'm doing this."
Rin: "How come there's so much dirt..."
June: "It's not dirt. It's soil."
June: "Carrots grow in it."
June: "You're from the countryside, you should know that."
Rin: "I know!"
Rin: "That doesn't make me feel any better!"
June: "Just work it hard with the brush."
Rin: "Uhm... disgusting."
June: "Not at all."
June: "You're doing great, keep it up!"
Rin: "Well, it's... clean... I think."
Rin: "Now what?"
June: "Now take the peeler knife and remove the skin."
Rin: "Which one's the peeler?"
Rin: "This one?"
June: "This one is more suited for slicing."
June: "You need that one."
Rin: "This one?"
Rin: "This doesn't even look like a knife!"
June: "Hey, show some sympathy! It is trying its best."
Rin: "Pfft..."
Rin: "Okay. So..."
Rin: "..."
Rin: "Ngh!"
Rin: "M-my nail!"
Rin: "I almost cut my finger off!"
Rin: "What kind of monster device is that?!"
*I barely make it to the rescue before Rin uses the chance to start a real bloodbath.*
June: "Just run it along."
June: "Like this."
June: "It's quite easy, but you have to get the hang of it."
*I take Rin's hands and guide them so that she learns the correct motion.*
Rin: "Ugh..."
June: "You're doing great."
June: "Now try it yourself."
*While Rin is busy peeling the carrots, I have time to do everything else.*
*Of course, she manages to peel about half a carrot along with the skin...*
*But at least she's trying her best!*
Rin: "So, what do we have here?.."
June: "It's a daikon, Rin."
June: "Believe it or not, the thing also grows in the soil."
Rin: "Pfft!"
Rin: "Stop playing the smartest!"
Rin: "That's not what I'm talking about!"
June: "Huh? What were you talking about then?"
Rin: "Your situation, of course."
Rin: "I think I've figured it out for the most part, so I just need to clarify a couple of details."
Rin: "Can you answer a few questions?"
June: "Well... I guess so."
Rin: "How well do you remember the attack last night?"
Rin: "How did it start?"
June: "Well... there were some birds, probably got here from the woods..."
June: "I opened the window to feed them... and after that, I fell asleep quickly."
June: "And when I woke up, there was... something in the house."
Rin: "Hmm... The birds."
Rin: "Were they unusual in any way?"
Rin: "Were they acting weird?"
June: "No... probably not."
June: "I don't know much about birds in general."
June: "Hmm... I guess.... There was something on the wall."
Rin: "What?"
June: "At first I thought it was dirt. But now it seems to me that was more like... a symbol or something?"
Rin: "What kind of symbol?"
Rin: "Can you show me?"
June: "N-no, I don't think so."
June: "I washed it off right away, and I can't draw the thing from memory."
Rin: "That's too bad."
Rin: "Why didn't you tell me?"
June: "I didn't remember!"
Rin: "Ugh... alright."
Rin: "That's actually useful information."
Rin: "Too bad you didn't remember what it looked like precisely."
*I shrug my shoulders.*
June: "All in all, precisely like dirt."
June: "Well... It was dark... and cold..."
Rin: "My goodness, Yasunori!"
Rin: "You slept with a window open on a frosty night."
Rin: "Of course it was dark and cold!"
Rin: "That doesn't help at all."
June: "Look, I've been through a lot of stress lately!"
June: "I'm telling you what I remember!"
Rin: "Alright."
Rin: "Next question. Do you remember anything else weird?"
June: "When I first moved into this house, there was someone's footprint in the dust."
Rin: "A footprint?"
June: "Yeah."
June: "A single footprint in the middle of the room, and that's it. No more footprints, no nothing."
Rin: "That's... strange, of course, but I can't think of anything in particular."
Rin: "But to think of it, that doesn't contradict..."
June: "Doesn't contradict what?"
June: "Come on, spit it out!"
June: "I have strange dreams."
June: "The places change, as does the plot, but... I get the same vibes."
June: "Like, those seem to be the fragments of the same dream."
Rin: "What kind of dream?"
June: "I'm... talking to some girl."
June: "I mean, she does most of the talking, and I just answer her questions for the most part."
June: "Those questions are... weird."
June: "Sometimes I think I know the answer, but... it just seems to slip away all the time."
June: "I... I can't remember..."
Rin: "Hmm."
Rin: "Well, that only supports my theory."
June: "Which is?"
June: "Well... I'd say the window thing is the weirdest."
June: "I was pretty sure it got broken into tiny pieces, but it turned out to be intact."
June: "How can this be?"
Rin: "Well, that's not surprising."
Rin: "They are very skilled with illusions. They can make a second moon appear in the sky if they so wish."
Rin: "Some illusions seem so real they can drive the victim crazy."
June: ""They"?"
June: "Who are "they"?"
June: "Why don't you tell me what's on your mind already?"
June: "The first night here, I've laid down to read and fell asleep on the couch."
June: "It was really cold... But when I woke up, I had three blankets on me."
June: "..."
*And nothing... else.*
*But you already know that, don't you, Fukuyama?*
Rin: "Why are you giving me this look?"
June: "No, it's nothing."
June: "So what's your guess?"
Rin: "Well, I think that... hmm."
Rin: "Is the sauce supposed to come out of the pot?"
June: "W-what?"
June: "NO!!!"
*We were close to failure, but luckily our combined effort was enough to avoid a culinary disaster.*
Rin: "It smells so good..."
June: "Yeah. It's almost ready!"
June: "You know, Rin, I was going to say..."
*...*
June: "What... is that?"
June: "Did you hear it too?"
*Rin gives me a silent nod.*
*Does it sound like... howling?*
*Or maybe a cry?*
*The sound comes from the next room.*
*...*
*White fog.*
*Nothing but white fog and ... a voice.*
*{i}I have... found you{/i}*
*{i}I have finally found you!{/i}*
*{i}I had to keep searching for so long...{/i}*
*{i}But it's all right.{/i}*
*{i}Everything is going to be fine now.{/i}*
*{i}We will make everything right.{/i}*
*{i}And then we will be...{/i}*
*{i}Always... {w}Together...{/i}*
*{i}Right?{/i}*
*The shreds of white fog lie on the ground.*
*Here and there, stones loom out of it... or are those stone figures?*
*All of them are shattered.*
*What was that?*
*It's hard to make it out...*
*Deep in the fog, there drifts a short, abrupt sound.*
*Like... dogs barking?*
*There's a table set right in the middle of a foggy field.*
*{i}You've come just in time!{/i}*
*{i}I've got everything ready...{/i}*
*{i}Here, have some of these.{/i}*
*It leaves a sour copper aftertaste.*
*The barking leaps out of the fog, getting louder and louder.*
*{i}They are coming.{/i}*
*{i}They know where you are.{/i}*
*Rancid hot air burns at the ear.*
*The maw snaps its teeth.*
*...*
*The dark hot water gently envelopes my skin*
*White steam rises above the surface.*
*{i}This used to be a home.{/i}*
*{i}Say...{/i}*
*{i}Do you want to know the truth?{/i}*
*After everything that had happened to us, life just couldn't go back to the old way.*
*The town needed changes for a long time... and we tried to make them good for everyone.*
*Rin convinced her father to close the sawmill.*
*The workers had long resented the ordeal the woods were throwing at them, but still... I'm sure this wasn't an easy decision.*
*However, Rin had an ace up her sleeve: a new development plan for the town.*
*We tried our best to protect all the jobs and even found promising areas for growth.*
*We all worked on this plan together. *
*Even Kumi came up with some great ideas...{w} although she was mostly chewing on pencils.*
Rin: "We're going to promote tourism!"
*Our town has a unique history, and we'll do our best to tell it.*
*Let's face it: people like foxies.*
*Even if some folks aren't ready to admit it openly... we'll be working hard on that!*
*We will earn kitsune a good name!*
*And then maybe they'll come back to our world.*
*We'll all do our best.*
*I did a little bit of marketing at my last job back in the city, so all my knowledge has come in handy.*
*Of course, I have a lot to learn, now that I'm officially working for the town's bright future...*
June: "Kumi, stop licking the printer!"
Rin: "Oh come on, the lights went out..."
Rin: "Are you still alive there, you furry idiot?"
Kumi: "Awoo... {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}☆⌒・(。>ω<。)・゚・{/font}"
*...The world's first town where kitsune are always welcome.*
*Maybe there's something I can do.*
*Maybe there's something I should do, but... my feet are rooted to the ground.*
*I can't leave the safe circle of salt.*
*In the end, I just do what I'm told.*
*Isn't that... the right thing to do?..*
*...*
*I come to my senses in a hospital.*
*The doctors say my life is not in danger, but it will take me a long time to recover.*
*It turns out some local folks found me in the woods. I was in the state of shock and severely hypothermic.*
*I try asking about Rin and even Kumi, though I sensibly don't mention her foxy features.*
*But no one remembers any matching patients.*
*Through the small window of my hospital room, I watch winter finally give way to spring.*
*No visitors come to see me. Only once some woman gets the wrong room.*
*After I'm discharged, I go home.*
*It's strangely empty and... peaceful.*
*No more weird noises, no more visions.*
*The house next door stands quiet and peaceful, too, and at night its windows remain dark.*
*There's not a crumb of food in the kitchen, so I go out to the store.*
*I walk between the familiar shelves and stare at the colorful packs.*
*Then I take a really long time choosing the noodles, even though they are not what I need at all.*
Cashier: "Hello June dear! Haven't seen you in a while. "
Cashier: "To tell the truth, I've heard you've gotten into the hospital and got plenty worried."
Cashier: "The weather is just terrible this year. How are you feeling now, honey?"
June: "Yes, I... uh, I'm sorry, can I ask you something?"
Cashier: "Of course, June. What is it?"
June: "Say... have you seen Fukuyama Rin lately?"
Cashier: "Fukuyama... Rin?"
Cashier: "I don't recall that name... She's not from around here, is she?"
June: "Um... what do you mean? Rin lives here with her parents... they also have a sawmill!"
Cashier: "June, dear, you must be mixing things up."
Cashier: "The Fukuyama have no daughters."
*We run out of the house.*
*Everything is covered with snow, and the layer is getting thicker with each passing minute.*
*I'm trying to stay close to Rin and not lose sight of her, although it's difficult at times.*
*Whatever she's up to, I don't want to leave her alone, especially now.*
*We don't find any footprints.*
*Maybe they got covered in snow, or maybe Kumi just didn't leave them.*
*She's a spirit, after all...*
*The snowfall is getting heavier.*
*I can barely move my feet.*
June: "Rin, I'm g-going to freeze..."
June: "L-let's go back, please?"
Rin: "Y-You should have stayed home!"
Rin: "I shouldn't have taken you with me..."
June: "Rin, you're shaking..."
Rin: "N-not at all!"
Rin: "Why d-do you always get in m-my way?!"
June: "Because I don't want anything bad to happen to you."
Rin: "I'll be f-fine!"
*I hold out my hand to her.*
June: "Please, let's go back."
Rin: "But..."
June: "Who's going to take care of this town if you freeze to death in some stupid snowstorm?!"
Rin: "But I..."
June: "And who's going to take care of me?"
June: "I'm going to fall into some snowbank and I won't thaw until the spring arrives."
June: "From what I've heard, it comes very late here!"
*Rin takes my hand and squeezes my cold fingers gently.*
Rin: "Okay."
Rin: "I don't know how I'm going to help you with the house now, but... okay."
Rin: "I'll think of something."
*We cling to each other, sharing our warmth.*
*Even though Rin is really cold, I can feel her hot breath on my cheek.*
June: "We will think of something."
June: "Together."
Rin: "I'm already scared."
*Seems like you can walk through the worst of snowstorms if you're not doing it alone.*
*We're going home.*
*Despite Rin's expectations, nothing weird happens to us anymore.*
*We wait a day, two... a week.*
*Maybe it's the new protective seals Rin put up everywhere... or maybe Kumi really did manage to fix everything.*
*Guess I'll never know now... and honestly, I don't care.*
*What's important is that after all that happened, Rin and I became really close.*
*We know we can always count on each other, and we don't hesitate to share our desires, fears, and dreams.*
*Sometimes this leads to the most amazing outcomes.*
*For example, when I told Rin I had a dream to study abroad...*
June: "Are you serious?"
Rin: "Yes."
Rin: "I think I'll be more useful to this town if I have a better understanding of what's going on outside of it."
*Rin explained her wish to her family and even convinced them to help both of us.*
*We have been preparing for a long time, and now...*
Rin: "I passed! I'm admitted!"
Rin: "And you..?"
June: "Let's see..."
*I open my letter.*
June: "Well, I'm sorry to say this but..."
Rin: "..."
June: "I'm going to take the window seat on the plane!"
Rin: "You wish!"
*We left the past behind us and have the whole world ahead.*
June: "Well someone has to! You come with no brakes included, d-dammit!"
Rin: "I'll be f-fine!"
*I touch Rin's shoulder.*
June: "I mean it, Rin, let's go b-back."
Rin: "No way! I have to f-follow the track while it's fresh!"
June: "Oh, come on, Rin! Do you even see any actual t-tracks? Because I don't."
Rin: "But the fox is-"
June: "Forget the fox! We won't find her in a blizzard like this anyway. "
June: "There should be something else we're missing, and we won't find it either if we end up freezing to death. That won't help anyone."
Rin: "Ugh... I hate to admit it but you're probably right."
Rin: "There actually m-might be a good reason for your cranium to be that thick."
June: "Hey now, stop t-targeting my cranium already!"
*We finally go back home.*
*We then drink lots of hot chocolate and have a movie night.*
*Frankly, we don't find anything we've missed... except maybe the fact we both needed a friend for a long time now.*
*Can't say we turned into besties overnight, but... Small steps, you know.*
*Guess I'll never know now... although I kind of want to.*
*The haunting stopped as soon as Kumi left, but I somehow don't feel like she was a bad spirit after all.*
*I wonder if she's okay out there...*
*Sometimes, when I feel like I've cooked too much, I put munchies on the open window.*
*They are usually gone by nighttime.*
*I know, that's probably the birds...*
*I started making my own manga after all. *
*Well, not really my {i}own{/i}... but the stories in it are all mine - every last word!*
*Drawing turned out harder than I thought it would be.*
*Luckily, Rin had a solution.*
*She introduced me to an artist who moved here a few years ago to paint local landscapes.*
*She's a little shy, but incredibly cute!*
*We got along great, and our manga is quickly gaining popularity online.*
*Bone-chilling, spine-tingling stories from a mysterious girl who lives with her friends in a tiny town at the edge of the world...*
*...and wouldn't trade it for anything else.*
June: "Eeek!"
June: "I-is this some trick to stop me from uncovering the hideous plot that's upon me?!"
June: "I... I won't give up!"
June: "Try all you want, but I WILL fight for the truth!"
June: "Even if it takes... spying on naked girls..."
June: "Okay, that came out very wrong and I should probably stop discussing this with myself!"
June: "Now then, you tricky stalker pervert, what do you have in mind?!"
June: "Come on, show me all of your-"
June: "No! NOT THAT! Don't show me THAT! AAaah!!!"
June: "J-just focus on the mission, June!"
June: "Eeeeeeek! {i}That's{/i} not the mission!"
Narrator: "June tries her best to keep it cool, but it gets harder by the minute as she examines the girl's naked body."
Narrator: "Small droplets of water still glisten on the girl's flawless bare skin here and there."
Narrator: "She helps herself with a towel, leisurely patting her flushed body, and paying little attention to pretty much anything else."
Narrator: "She must be fresh out of nice, hot shower."
Narrator: "The towel doesn't cover much."
Narrator: "June is able to see even the smallest details, like drops of water trembling on the girl's nipples, just moments before they disappear."
Narrator: "The single look of it is mesmerizing."
Narrator: "At this point, June doesn't really have a choice, so she keeps watching."
Narrator: "The girl is wiping her breasts gently and thoroughly."
Narrator: "The towel gets a bit stuck scrubbing against her nipples that are getting more and more erect."
Narrator: "It must be chilly in the room or..."
Narrator: "The girl teasingly touches the very tip of her nipple, then gives it a little pinch."
Rin: "Ah..."
Narrator: "... Oh yes. She definitely has something naughty in mind."
Narrator: "June feels the heat rushing to her cheeks. She's very ashamed but also turned on."
Narrator: "The girl is licking her fingers, playing with her rosy nipples that are starting to blush."
Narrator: "They are glistening faintly again, covered with the girl's saliva."
Narrator: "Her breath gets faster, and her back arches every time she gives herself those small pinches."
Narrator: "The girl's hands start to travel across her hot body, caressing and teasing."
Narrator: "She's careless and completely lost to the world, revealing her longing body to the secret spectator."
Narrator: "When she turns her back and bends over, June sees her labia, rosy with excitement and wet."
Narrator: "June's own pussy is embarrassingly wet too, so very wet she's unable to deny herself seeing more."
Narrator: "The girl gets something from the drawer and climbs over the big western-type bed standing right across the window."
Narrator: "The perfect viewing spot."
Narrator: "The girl's face is rosy-red, glowing with excitement before what comes next."
Narrator: "She quickly gets cozy on the bed and opens her legs wide."
Narrator: "June can see clearly how swollen her pussy is. The droplets of her juices shine between her folds."
Narrator: "Finally, June is able to discern the thing in the girl's hand. A vibrator."
Narrator: "It starts buzzing softly, twitching in her fingers a bit. The girl smiles."
Narrator: "She brings the toy closer to her pinky labia and holds herself for a moment, as if in doubt."
Narrator: "Then she closes her eyes and bites on her lip, bringing the twitching vibrator right to the edge of her slit."
Rin: "AAAH!"
Narrator: "Her naked breasts jump up as she's struck with intense sensation."
Rin: "Mmmmh..."
Narrator: "The girl freezes for a moment and then starts teasing herself gently."
Narrator: "She opens her legs even wider when the head of the toy touches her sensitive skin."
Rin: "Ahhh... Nnnhh..."
Narrator: "The vibrator's head starts to glisten, covered with her juices."
Narrator: "The girl sighs in pleasure, moving the toy closer and closer to her entrance."
Narrator: "She then presses the head of the toy against her clit."
Rin: "Nnnhhh! Ahh!"
Narrator: "She frowns and bites her lip again, trying to bear with the feelings in her body."
Rin: "Ah... Nnnhhh..."
Narrator: "She draws small circles on herself, clenching the pillow in her fist."
Rin: "Mhhh..."
Narrator: "Finally, the girl ups the intensity of the vibrator and slides the toy all the way inside her slit."
Rin: "Ahhhhh! Ahhh, mmmhh..."
Narrator: "She twists her wrist and pulls the vibrator in and out, pleasuring herself and plucking on her nipple."
Rin: "Ahhhh...!"
Narrator: "After pistoning the toy in and out, she ups the vibration to max and pushes it against her weak spots inside her walls."
Rin: "Ahhh! Nnnh! Ahhh, yes, yes...! Ahh, I will...!"
Rin: "Nnnhh... Ahhhh! Ahhh, cumming...!"
Narrator: "Her back arches as her body is trembling on the bed, the vibrator buried deep in her pussy."
Rin: "Oooohhh! Yeeeeees! Aaaaahhhhh!"
Rin: "Ahhhhhhh...! Mmmmhhhh..."
Narrator: "Finally, she relaxes on the bed with an exhausted, but genuinely happy smile."
Narrator: "The ass is throbbing again, and quite furiously."
Rin: "Wait, is she trying to-"
Rin: "June! Quick, I need you to leave!"
June: "W-what? You're at it again?! I've already told you I'm not leaving this house, and-"
Rin: "Oh, come on! I'm talking this room, not this house. It's for your own... safety!"
June: "Safety? W-what are you going to do?"
Rin: "Something an unprepared commoner like yourself shouldn't see!"
June: "But-"
Rin: "A ritual, if you must now. Happy? Now go!"
Narrator: "The ass seems to hear us somehow. It's trying to make its way into the TV with all it's... heart?"
Rin: "Please, June, don't make it harder than it has to be! I'll call for you once it's safe to come back!"
June: "F-fine! But no destruction magic in my living room!"
Rin: "Destruction magic? What is this to you, a video game?!"
Narrator: "I don't like this. Not one bit."
Narrator: "Can't even decide if I'm more worried about my living room or Rin herself."
Narrator: "Not that I care! But... I lowkey do."
Narrator: "I keep the promise and go just past the door."
Narrator: "But after that, I lean to the wall, trying to catch a glimpse of what's happening by the TV. I left the door slightly open, so that's not really a problem."
Narrator: "It doesn't feel right to leave Rin one on one with the threat."
Narrator: "If Rin needs help, I'll... do something... I guess?"
Narrator: "I wonder just how creepy that ritual of hers might be..."
Narrator: "..."
Rin: "Stay still, you foul creature!"
Narrator: "That doesn't seem to make any difference. The TV shakes in accord with the trapped kitsune's buttocks as she tries to break free."
Narrator: "Then, with a loud swoosh, Rin spanks the ass with the sheath of her sword."
Rin: "I command you! Be still!"
Narrator: "The throbbing suddenly stops. The fox ass gets quiet and... actually still, with its tail frozen mid-air."
Rin: "That's it."
Rin: "You, stupid fox. Caught in the TV like that. Did you think you'd get away with all you've done?"
Rin: "Can't speak, huh? A pity. I know you can hear me, though."
Rin: "You've crossed paths with a real hunter. The one who will do everything to stop evil from taking root."
Narrator: "She smacks the ass once more. Kitsune's legs twitch a bit, her toes curling in. It's... surprisingly satisfying to look at. The buttocks gradually turn rosy."
Narrator: "Swoosh! Smack!"
Narrator: "That... doesn't seem right."
Narrator: "The kitsune brings her ass up as she arches her body. The ass is still, just as the tail that is now all raised up. Just as if she was..."
Narrator: "What-"
Narrator: "Rin holds her sheathed sword in her hand, and with the other pulls the kitsune's garb, leaving her crotch well exposed."
Narrator: "...asking for more?"
Rin: "What's that?!"
Rin: "Are you playing tricks on me, you demon spawn?"
Rin: "Ugh... utterly disgusting! Don't tell me... you got aroused by the taming ritual, you horny little brat?!"
Narrator: "The strip of white fabric covering kitsune's labia is soaked. With a single dedicated motion, Rin pulls it aside and gasps."
Narrator: "The labia are rosy and plump, ready for an adventure. An opening of her pink flesh is slightly pulsating, glistening with her juices."
Narrator: "Rin's face shines in red. She looks super pissed off. Probably as angry as a human can get because of a wet pussy."
Rin: "W-well... L-let's see how you handle the rest, you mongrel!"
Rin: "I-I will make you yield, one way or another!"
Rin: "I... I'll do what it takes! Even if it takes... eating your pussy!"
Narrator: "Leaving the sword aside, Rin kneels in front of the ass and spreads it open with her thumbs."
Narrator: "Then she buries her red face in between kitsune's thighs."
Narrator: "Rin is digging into the pussy with her hot tongue and sucking on the labia."
Narrator: "It's almost like she's making out with that pussy."
Narrator: "This girl is going all in, trying to hit all the hot spots at once... and she does a pretty good job with that."
Narrator: "That's some compulsive pussy eating."
Narrator: "The thought of it makes June gasp. Her heart skips a few beats, as the lower part of her belly starts feeling pleasantly heavy and hot."
Narrator: "Rin is working with her tongue and her lips, really dedicated to what she's doing. Probably dedicated to the pussy itself."
Narrator: "She's being really thorough messing with the clit that turned bright, ripe berry-pink."
Narrator: "Every time Rin's lips reach it for another hot kiss, kitsune's toes curl in and she tries moving her legs. But Rin won't let her."
Rin: "Mmmph... I bet you'd beg for mercy loud and clear if you could! Mmmngh..."
Narrator: "Oh yeah. That kitsune would most likely get real loud... if she could. Not sure about the mercy part though."
Narrator: "June catches their every motion, mesmerized. The sight of it gets her hot and horny, but also... jealous."
Narrator: "Her hand moves down her belly, eventually covering her own pussy. There's still clothes between her fingers and the burning, longing flesh... but the fabric is so wet."
Narrator: "She's feeling it. She's feeling every touch, as if she was standing naked, looking at Rin eating other girl's pussy like that."
Narrator: "Oh, she'd love to feel Rin's lips playing with her. The thought of it gets June ever wetter."
Narrator: "Yeah, just like that. That serious look on Rin's face when she's sucking on the clit..."
Narrator: "This is so wrong."
Narrator: "June reaches under her panties and starts rubbing on her hot, wet flesh, trying not to make a sound."
Narrator: "She's leaning even closer to the wall."
Narrator: "Her cheek is pressed against the cold surface, yet it's unable to quench her burning body."
Narrator: "The image before her eyes goes up and down as she moves her hand, pressing it in between her thighs."
Narrator: "Rin is panting heavily. Her cheeks are red, glistening with pussy juices."
Rin: "Ummmph... She's so wet... Why won't she..."
Rin: "I... I'll m-make you cum, you hear me! I'll drain you to the last drop of magic!"
Narrator: "Rin gets back on her feet, grabbing onto the ass. Then she grasps her sword tight with her thighs."
Narrator: "The long, riffled hilt is pointed right to kitsune's worked-up pussy."
Narrator: "Rin teases the entrance a bit before getting inside."
Narrator: "The hilt slides in nice and smooth, although it's quite thick."
Rin: "You're wet enough to take it all in, aren't you, filthy creature?"
Narrator: "Kitsune tries doing just that, as her ass reaches forward, but Rin backs off."
Narrator: "And then she goes all in."
Rin: "Gyah..."
Narrator: "Rin smacks the fox pussy with her own pussy that is just as wet, pressed tight to the sheathed sword."
Narrator: "As she moves back, a thin ring of pink flesh stretches over the fat trunk of the sheath, as if trying to keep it inside."
Rin: "Haah... Haaa..."
Narrator: "Rin moves back and forth, slapping on the wet pussy as she goes."
Rin: "Ahhh... Ah.... Mmmh...."
Rin: "It's not that... I like... your thick juicy pussy!"
Rin: "You... hear me?! Haaaaah... Ahhh...."
Rin: "Mmmmmph... It's not good... It's not good at all!"
Rin: "You should be sorry for how horny you are!"
Rin: "You foul... f-fuck..."
Rin: "It's just... The sword... It's rubbing me..."
Rin: "Oh my... Oh my... Oh yeah..."
Rin: "She grabs the ass tighter with both her hands, humping it again and again."
Rin: "Oh fuck... Oh no... Oh yes! Oh yes!"
Rin: "I'm not... I shall not..."
Rin: "I shall not cum!"
Rin: "I... Ahhh.... Aaahh... AHHHH..."
Narrator: "Not able to control herself anymore, Rin grabs the kitsune by the tail and just humps, humps, humps."
Rin: "Aaaahhhhhh!"
Rin: "I can't! I... AHHHH!"
Rin: "Aaaahhhhhhhhh!"
Narrator: "The orgasm comes in waves. Both Rin and her trophy shiver, floating on waves and waves of pure ecstasy."
Narrator: "Kitsune's legs twitch a bit, her tail hanging low. It seems like she's lost all the mettle."
Narrator: "After a while, it's all quiet."
Narrator: "..."
Rin: "June! Hey, June! You can come in now!"
Rin: "Um... are you okay? You look... tired."
Rin: "Uh... probably it's the magic aura. Should be gone after a short while."
Rin: "See? That's why I said it'd be better for you to keep distance."
Rin: "Magic can be really impactful for those who aren't able to handle it properly, even if they are mere spectators."
*Yeah... mere... spectators...*
*I feel my legs shake... and I probably turn red.*
Rin: "Really though, what's wrong?"
Narrator: "The water is pleasantly hot and steamy."
Narrator: "It envelopes June's whole body, little by little warming it up."
Narrator: "June's face starts to glisten with the smallest droplets of water coming from the thick, damp air."
Narrator: "Gradually, her mind begins to wander."
Narrator: "She's thinking of all the weird things she's been witnessing lately."
Narrator: "But in the warm safety of the bathtub, it's not the occult that troubles her mind the most."
Narrator: "She starts recollecting what she saw in the living room."
Narrator: "That kitsune... and Rin."
Narrator: "All the things they were... doing..."
Narrator: "June wasn't supposed to see that, and she felt guilty for peeking at Rin... again."
Narrator: "But she couldn't help it."
Narrator: "Not then, and certainly not now, as she was going through the whole scene in her memory, savoring the smallest details she could remember."
Narrator: "Oh, she's such a spoiled girl! - June thinks."
Narrator: "Eating fox pussy like that... right in the middle of someone's living room..."
Narrator: "I don't care if it's a ritual... That's just too lewd!"
Narrator: "Her hand gliding the sponge across her body starts moving in slower, gentler motions."
Narrator: "It goes up the hip, across the smooth belly, and finally ends up on the chest."
Narrator: "June starts massaging her breasts in tender round motions."
Narrator: "She still believes she's just bathing, but her body is definitely thinking otherwise."
Narrator: "Her nipples are getting hard and extremely sensitive."
Narrator: "She's giving out an audible, sensual sigh once the sponge gets to them."
Narrator: "The feeling is sharp and arousing, tingling like an electric wave - but she stops, worried."
Narrator: "Was she heard?"
Narrator: "No, the house is all silent."
Narrator: "She's hesitant for a moment, but her body craves for more."
Narrator: "June continues massaging her breasts, now touching all the most sensitive spots on purpose."
June: "Ah... Ah... Mh..."
Narrator: "She's trying her best to be quiet, but the short moans of pleasure just keep coming out."
Narrator: "Her nipples are rosy-red and plump, demanding touches and kisses."
Narrator: "Oh, how she'd love to have someone to suck on them right now..."
Narrator: "Those thoughts make me even hornier! W-was this her plan all along?"
Narrator: "June's pussy is all plump and sensitive too."
Narrator: "Is it even right to give in to such a temptation?"
Narrator: "June's hand moves towards her pussy and spreads the labia as if for someone to reach for her most sensitive parts."
Narrator: "Her other hand keeps playing with her nipple."
June: "Gyah!"
Narrator: "June arches her back."
Narrator: "Her fingers glide around her pulsating entrance, ready to be explored..."
Narrator: "...by a hot, skillful tongue."
June: "Aaaah!"
Narrator: "The very thought of it makes June's head dizzy, and the longing of her pussy unbearable."
Narrator: "She starts massaging her flushed labia, gradually moving towards the entrance and teasing, just before moving on to the clit."
June: "I want my pussy eaten by a pervy exorcist... Aaah..."
June: "Such... a shame... Mmmmh!"
June: "Yes... yes, just like that... Aaah!"
Narrator: "June's fingers move gently but steadily, caressing her clit and the delicate flesh around it."
June: "Aaah... aaaah... Mmmmmm..."
Narrator: "June's motions grow faster."
Narrator: "Her naked breasts shake and tap the foamy water as her body trembles in pleasure."
Narrator: "She's panting with her lips parted, moaning, no longer caring about if she's heard."
June: "Aaaaah! Aaaaah! Oh yes! Yes!"
June: "Mmmmh! I-I'm going to... cum!"
June: "GUYAAAAAAAAAH!"
Narrator: "June arches her back once again, as her body and mind is overwhelmed with pleasure."
Narrator: "Ah... huh..."
Narrator: "..."
Narrator: "When she's in full control of herself again, June looks quite a bit confused."
June: "Did I just... Did I do WHAT now?"
June: "Well, that's just... embarrassing!"
June: "Good thing nobody will ever find out any of this happened!"
June: "Er... I guess... I hope I wasn't too loud..."
June: "Well, at least I wasn't screaming any names!"
Narrator: "..."
June: "...I wasn't screaming any names, was I?"
June: "Awwwwwwww..."
Narrator: "June sinks into the bathtub, breathing out air bubbles."
June: "Meh... Guess I'll just move along with this."
June: "Why am I even getting excited about Fukuyama?"
June: "She's... rude, and pervy, a-and totally not my type!"
June: "Ugh, I really should get this off my head!"
June: "I'll just enjoy my bath now, go to sleep, and tomorrow everything will get back to normal. Yeah!"
Narrator: "Rin leans forwards and leaves a strong kiss on June's lips."
June: "Mmhh??"
Narrator: "After the initial surprise, the soft feeling of Rin's mouth relaxes June's body."
Narrator: "She sighs and parts her own lips, kissing her back, amazed at how good it feels."
Narrator: "Wasting no time, Rin grabs June's waist and pulls it, sticking both bodies together and pressing their chests against one another."
Narrator: "The scented warmth of Rin's bosom makes June sigh again."
Narrator: "Rin takes June's face in her hands and licks June's lips, kissing her with increasing passion and caressing her sweetly with her thumbs."
Narrator: "It doesn't feel wrong... at all."
Narrator: "June puts her arms around Rin's neck, and then caresses her back, timidly sliding fingers under her shirt."
Narrator: "Sighing June's name against her lips, Rin pulls up June's clothes."
Narrator: "With a gasp of surprise, June stops the kiss and soon finds herself shirtless. She blushes."
Rin: "You're so cute..."
Rin: "How do you manage to be this cute, huh?"
June: "Uh... I, uh..."
Narrator: "Rin quickly undresses and launches herself against June, making her lie on the couch and climbing on top of her."
Narrator: "Her breasts brush June's and then get squeezed against them when Rin kisses her again."
June: "Mmmh..."
Narrator: "In a single, fast move, Rin pulls down June's shorts and panties. A thin thread of lady juice stretches between the fabric and June's pussy."
Narrator: "With another passionate kiss, Rin slides her hand between the two bodies and starts playing around June's entrance."
June: "Mmmh??"
June: "Mmmh...!"
Narrator: "Rin goes at it, decisively fingering June, knowing very well what the best spots are."
Narrator: "Flushing profusely, seduced by Rin's skill, June spreads her legs open and receives her touch."
June: "Ah, Rin... Rin...!"
Rin: "Do you like it?"
June: "I... Ahhh... yes..."
June: "It feels... so good..."
Narrator: "June's nipples stick out, rubbing against Rin's breasts, blushing and heating up."
June: "Rin... Rin...! Ah, Rin...!"
Narrator: "She twitches and moans under Rin's body, driven to climax."
June: "Aaaahhhh...!"
Narrator: "She twists on the couch, overwhelmed by an explosion of pleasure and awe like she'd never felt before."
June: "Ahhh... Rin..."
Narrator: "June's skin glistens with tiny drops of sweat, her breasts heaving. "
Narrator: "She looks at Rin, amazed, almost sobbing... having no words to describe what she had just experienced."
Narrator: "Lying like that, bare skin pressing against bare skin, caressing each other's hot bodies, feels like true magic. The kind of magic they both wielded."
Narrator: "Their lips meet once more, never parting for longer than a brief moment. Just enough to look each other in the eye."
Narrator: "Then their other lips meet, too. Kissing."
Narrator: "Rin moves forward, pushing her wet slit against June's, moving slowly but steadily... moving just right."
Narrator: "Their folds slip easily against each other and their clits meet."
June: "Ahhhh!"
Rin: "Mhhh... Ah, June..."
Narrator: "Rin humps June gently and firmly, moving her hips to pleasure them both."
June: "Ahhh... It feels so good...!"
Narrator: "Their juices leak profusely, as both of them get closer and closer to climax."
Narrator: "They hold each other, moving, giving each other the enjoyment they wanted."
Rin: "June, I'm close...!"
June: "Ahh, I'm cumming again...!"
Rin: "Ah, here we go...!"
Narrator: "Rin rises one last time and rubs June's clit with her own."
Narrator: "Both girls moan together, finally reaching their climax."
Narrator: "Their bodies dance as they breathe as one."
June: "Mmmmh..."
Rin: "Ahhhh..."
Narrator: "They look at each other, catching their breath, dazed and speechless."
Narrator: "Then they lie side by side, looking at each other in silence, enjoying the afterglow of what just happened."
Narrator: "..."
June: "Hey, Rin... um... Can I ask you something?"
Rin: "Sure, what is it?"
June: "I... um... The thing is... uh..."
Rin: "Come on, spill it~"
June: "The thing is... I've been watching you!"
Rin: "...? Uh?"
Rin: "I thought you were about to ask me something, not confessing all your sins!"
Rin: "Actually, I don't mind, just confess something I don't know about yet hehe~"
June: "I mean... Remember when you just moved in, and...{w} Went to the shower...{w} and then..."
Rin: "I... Oh. Okay, that's embarrassing."
June: "S-sorry! That was super private and I feel very guilty to this day!"
Rin: "Well, you should be, young lady. Duh."
June: "..."
Rin: "...Fine, you are atoned. Just don't make me feel guilty for making you this sad."
Rin: "...Did you enjoy the show, at the very least?"
June: "I... well, yeah. You seemed very...{w} enthusiastic and...{w} happy."
Rin: "Happy', huh? Is that what it's called in Osaka?"
June: "I-I don't come from Osaka!"
Rin: "A shame, really."
June: "Ugh! Don't be mean again!"
Rin: "Now, who's being mean here? I'm still waiting for the punchline."
June: "Anyways! Like I said, you looked really happy back then, and I don't really get... why."
Rin: "Well, take a wild guess!"
Rin: "Ow. That hurts.{w} Okay, I'll tell you, just keep that elbow away from me!"
Rin: "The thing is... I kind of got my freedom. For the first time in years."
June: "What do you mean?"
Rin: "I've been living with my family all my previous life. Couldn't do stuff they wouldn't approve of."
Rin: "Not going to lie, living on my own seemed a bit daunting at first... But there's nothing like the feeling I could do whatever I please."
June: "So... it wasn't the vibrator?"
Rin: "What? NO!"
Rin: "Are you, by chance, jealous?"
June: "Well... um..."
Rin: "Silly. There's no piece of plastic that could make me as happy as you can."
June: "..."
Rin: "Because I love you. For real."
Rin: "Oh my.{w} June, are you...{w} why are you crying?"
June: "Because... I love you too..."
June: "T-this... uh... kissing me all of a sudden... this just isn't right!"
Kumi: "Awo? Why? {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}( ̄ω ̄){/font}"
June: "It's... like...{w} Darn!"
June: "Why does every girl in this household think it's okay to kiss me on their whim just because they're cute?!"
Kumi: "June thinks Kumi cute?"
June: "W-well... yes, b-but-!"
Narrator: "Suddenly, Kumi gets closer. It's one of her fox-like moves, both agile and elegant."
Narrator: "Her small face with faint rosy blush looks innocent, but there's that little sly smile on Kumi's lips..."
Kumi: "Wuuuuwwww {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(´,,•ω•,,)♡{/font}"
June: "Oh my, this is derailing someplace strange... Are you only paying attention to the parts you like?!"
Narrator: "As Kumi moves closer and closer, her full breasts press on June's lap, warm and heavy. June can't help but think just how soft they might be to the touch."
Kumi: "{font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(´,,uωu,,)♡♡{/font}"
Narrator: "Kumi is dressed in June's pajamas, and there's only so much the pajama shirt could possibly handle."
Narrator: "The fabric bends over and stretches wide, leaving too much exposed."
Narrator: "Digging into one of those gaps between the buttons must feel ohhhh so nice, incredibly delicate, and hot, and..."
Narrator: "I'm not like THAT! - thinks June."
June: "Listen, we don't even know each other properly!"
Narrator: "Kumi tilts her head to the side, her fluffy ears making a subtle move."
Kumi: "Isn't June curious though?"
June: "C-curious? About what?"
Kumi: "About knowing each other better. Properly."
Narrator: "One of the buttons finally gives in and jumps off Kumi's breast."
Narrator: "That moment June realizes she must be, in fact, exactly like THAT."
Narrator: "The girls press close, closer than ever, giving each other a long, sweet kiss."
Narrator: "Kumi's lips are plump and delicate, they taste of honey, strawberries and morning dew."
Narrator: "June's hands finally travel across Kumi's body, carefully exploring."
June: "Mhm..."
Narrator: "June lets out a small sigh when Kumi suddenly gives her a small bite."
Narrator: "Kumi giggles."
Kumi: "Don't worry now, Kumi will take the best care of you."
June: "W-what do you-... Ah!"
Narrator: "Kumi's small hands get under June's clothes and slide up until they press against June's bare breasts."
June: "Mhhhm..."
Narrator: "June feels her nipples resting in between Kumi's petite fingers."
Narrator: "They turn firm even before Kumi starts toying with them for real."
June: "Ah! Ahhh~"
Kumi: "E-he~ You like it? But Kumi can do better than that~"
Narrator: "They both get down to the bed, caressing each other's hot bodies."
Narrator: "Kumi pulls June's sweater aside and swiftly gets herself right between it and June's bare body."
Narrator: "June feels Kumi traveling up, her hot breath dancing across June's skin."
June: "Ah! Mmmh.... Aaah!"
June: "K-kumi... You're being so..."
Narrator: "Kumi's sucking on June's breasts, sharing her attention between the two just right."
June: "We m-might get... heard... Ah! Aah!"
Narrator: "Kumi's tongue is playing with June's nipple, wet with her saliva."
Narrator: "June's breath, heavy and uneven, ends up being short moans."
Narrator: "Her cheeks are very red, and her body emits so much heat it's almost unbearable."
Narrator: "She pulls off her sweater, giving her bare body to Kumi's caress."
Narrator: "Her panties and even shorts are so wet it's hard to get rid of them."
Narrator: "She hesitates for a moment, but Kumi's hands slide down."
June: "Aah! Mmmh!"
Narrator: "Kumi drags both June's panties and shorts down and immediately gets to her wet pussy."
June: "Mmmh... Ah..."
Narrator: "Kumi's tongue, flexible and hot, explores the tender flesh of her small pink labia to finally meet her clit."
Narrator: "June's back arches, as she no longer controls her body."
June: "Ah! Aaahhhhh!"
June: "Oh.... It's so good..."
June: "I can't..."
June: "Ah... Aaaah..."
Narrator: "Kumi's tongue reaches her most tender parts again and again, leaving her head empty and her body longing for more."
Narrator: "The heat and pleasure flows down her belly."
Narrator: "June glances at Kumi."
Narrator: "She's licking and sucking on her pussy selflessly, exhaling short moans."
Narrator: "Her shirt is still on, but her pants are not."
Narrator: "She's standing on her knees, her bare ass up, and her pussy exposed."
Narrator: "The single thought of it makes June want it so bad she dares to act on this momentum."
June: "Kumi... I want you... I want your pussy now... please!"
Kumi: "Hehe... Kumi doesn't mind... June did want her and Kumi to know each other, yes?"
Kumi: "Nghhhh... Awoo!"
June: "Ah! Mmmmh!"
Narrator: "They cling to each other, kissing and licking."
Narrator: "June's fingers sink into the soft flesh as she grabs on to Kumi's ass."
Narrator: "Her head is completely empty."
Narrator: "In this moment, there's only the pleasure building up..."
Narrator: "... And also that amazing rosy pussy, so wet her cheeks are covered in pussy juices."
Kumi: "Kumi is... coming... Awwoooo!"
June: "AAAAAAAH! MMMMH!"
Kumi: "Aaaaah! Aaaaaah! AAAAAAAAH!"
Narrator: "Finally, both of them are gone with the uncompromising wave of blissful pleasure."
Kumi: "Kumi is... happy."
Kumi: "Is June happy?"
June: "I... Yes. I am."
Kumi: "Good. Kumi did her best."
Kumi: "Kumi has a question though."
June: "Huh? What is it?"
Kumi: "Can Kumi kiss June once more now that Kumi and June have known each other properly?"
June: "You can... kiss me all you like, Kumi."
Kumi: "Wuuuuuw {font=gui/fonts/NotoSansCJKjp-Regular.otf}(´,,=ω=,,)♡♡♡♡{/font}"
Narrator: "Kumi curls into a happy fluffy ball and falls asleep at June's side."
Narrator: "For a long time, June listens to her soft, even breath, smiling at something, unable to believe in what just happened."
*At least for some time...*
[ - title - Cho Dengeki Stryker.txt ]
*The year 193X.
The Japanese Empire has created a new breed of super-soldiers in the name of national defense.*
*The Stryker System!
Bionic technology designed by Dr. Ichimonji Soichiro to make men stronger, faster!*
*Their official name: the Imperial All-Terrain Strike Support Rangers.
Super-soldiers designed to protect the borders of the Japanese Empire.*
*Soldiers of justice, staking their lives in battle to protect Mother Japan from the wicked Balbora Empire!*
*These bionic soldiers -- the Strykers -- are granted various powers through the Stryker Drives!*
*The technology that joins the soldier to these Drives is known as the Stryker System!!*
*JPNS-002: 'Stryker Drive: Shusui'*
*Shusui, the Singing Sword! Channels high-voltage electrical current into a blade for the wielder!*
*JPNS-003: 'Stryker Drive: Hyaku-shiki'*
*The 'Type 100' Hyaku-shiki. Compresses plasma around the fist, lending it punching power equivalent to a heavy tank gun!!*
*JPNS-004: 'Stryker Drive: Shinden'*
*Shinden, the 'Roaring Thunder.' Harnesses ambient electricity in the atmosphere to call down a lightning strike!*
*JPNS-005: 'Stryker Drive: Tenrai'*
*Tenrai, the 'Heavenly Thunder.' A fearsome technique that launches blasts of plasma at the enemy. Its output can even be adjusted and set to stun!*
*JPNS-009: 'Stryker Drive: Senden'*
*'Flash Lightning' Senden. Increases the transmission of electric signals across the body's synapses to push muscle activity to its peak.*
*These Stryker Systems are wielded by the ultimate warrior in his mission of national defense.*
*His name is Zero: Stryker Zero!*
*Stryker Zero stands bravely against the encroaching evil of the Balbora Empire. His story... begins now!!*
Yamato: *Sigh*... that's so cool...
*I sighed and closed the book.*
*I'd read this comic... I don't even know how many times. I gazed down at the cover.*
*The Dengeki Stryker! The superhero who protects Japan from the wicked Balbora Empire!*
*No matter how bad it gets, no matter how strong the enemy, he never gives up! He stands up and faces them head-on!*
*He's the awesomest hero ever. Everyone in my class reads his series.*
*And some day, I'll be a sweet-tastic superhero, just like Stryker Zero!*
Hiromi: Yamato? Aren't you going out? You said you had a play-date with Haruna-chan today.
*I heard Mom calling me from downstairs.*
*That's right! I promised to show Haruna the Stryker Equipment I made!*
*Haruna is my best friend. She's lived around here since I was really little. Sometimes she comes over and we read Dengeki Stryker together.*
Yamato: When I grow up, I'm gonna be a real superhero! The kind who beats up all the bad guys!
Haruna: I know you will! I like you best when you talk like that, Yamato-kun!
*Haruna's the only one who doesn't laugh at my dream of becoming a hero someday.*
Yamato: Okay! I'm off!
*I strapped on my home-made cardboard Stryker units, wrapped a scarf around my neck, and dashed down the stairs!*
Hiromi: Oh my, Yamato! Are you playing Dengeki Stryker again?
Yamato: I'm not playing! I'm training!
Yamato: Mom, when I grow up, I'm gonna be a real superhero! Then I'll protect you and dad, for sure!
Hiromi: Oh Yamato, that's so sweet. But a hero can't miss his appointments, can he? Isn't Haruna-chan waiting for you?
Yamato: Yeah. Be back later!
Hiromi: Don't stay out too late, now!
Yamato: Okaaaay!
*Mom gave me a big smile and waved as I dashed out of the house.*
*I ran like the wind. Faster and faster, as fast as my legs would carry me!*
*Faster, faster! To the big empty lot where we always meet!*
*Haruna's waiting for me! There's not a moment to lose!*
*I finally arrived at our usual playground. It was a big empty lot in front of the shrine.*
*The spot between the stairway to the shrine and the road. That was our playground.*
*The pile of drainpipes was our secret base.*
*I looked around. Haruna must have beaten me here.*
*And then I saw...*
Haruna: Hey, give it... give it back!
Bully A: Hmph! You're rich, ain'cha? Just ask daddy to buy ya a new one!
Haruna: I am not... rich...
Bully B: Liar! I've seen that big house you live in!
Bully A: I bet you eat those big roast pigs at every meal!
Bully B: Bet she does!
Haruna: That's... that's so mean...
*Haruna! She was crying... someone had taken her favorite stuffed animal!*
*It was the neighborhood bullies! Those big jerks who were always making fun of me!*
*I... I had to save her! Today, I would save her for sure!*
*It didn't matter that they had me outnumbered! It didn't matter that they were bigger than me!*
*I had to save Haruna! Because... I am...*
*I adjusted my scarf and climbed on top of the pipe.*
Yamato: Stop right there! Bullies like you must answer to Dengeki Stryker!
*The bullies were all looking at me, too surprised to move. This was my chance!*
Yamato: Hah!
*I jumped down, but ended up skidding on the soft ground below.*
*Oof... I fell on my butt.*
Yamato: Um, that didn't hurt at all! Because I am... Dengeki Stryker!
Bully A: Oh, it's just Yamato.
Bully B: What a dumbass.
*The bullies left Haruna and charged at me, ready to strike!*
*I wasn't about to lose to the likes of them! I readied my fists, and--*
Yamato: WARRRGH!
*POW!*
*He punched me in the nose. My mouth filled with the taste of blood.*
Yamato: Wagh!
*Soon, I heard a ringing in my ears. The world was spinning around me.*
Bully A: You're such a wuss!
Bully B: A twerp like you better learn his place!
*I tried to fight back, but I couldn't land a single hit. Damn it... Why? Why did I have to be so weak?*
*I just wanted to be a hero... I wanted to be a hero so bad...*
*But... But at least the bullies weren't bothering Haruna anymore. She'd even gotten her stuffed animal back...*
*She was watching me. I could tell she was really scared. It's okay... Don't worry about me, Haruna!*
Bully A: We'll let you off - this time.
Bully B: But you better stay out of our sight from now on, twerp!
*I guess they got tired of beating me up. The bullies left the lot.*
Haruna: Are... are you okay, Yamato-kun?
Yamato: Ugh... I can't take this anymore. I suck at protecting you, Haruna.
Haruna: No you don't. You always protect me... all the time.
Yamato: ...Haruna.
*After that, we started playing like always.*
*I played Dengeki Stryker, and Haruna was Stryker's loyal friend. Together, we beat up all the bad guys everywhere!*
*Haruna would probably rather be playing with dolls, but she'd always play along with my hero stuff.*
*Then, when we got done playing hero, we did what Haruna wanted to do.*
*Recently, Haruna's favorite game had been 'wedding.' She even wove up grass rings for us to exchange.*
Haruna: In sickness and in health...
Yamato: ...'til death do us part.
*We'd speak the solemn vow (Haruna had to teach me the words), and then exchange rings.*
*It was a little embarrassing, but I owed it to her for playing along with my games. And to tell the truth, it wasn't so bad, playing it with Haruna.*
*Then we'd laugh and talk about all the stuff we'd do together in the future.*
*That's the way we always played.*
*We played that way again today, until about sunset.*
*Then, Haruna went really quiet and looked at me.*
Yamato: What's wrong, Haruna?
Haruna: Thank you for everything you've done. But you... you don't have to protect me anymore...
*Haruna's big eyes filled up with tears.*
Yamato: Huh?
*Was she... crying? Why? Because I failed to protect her again today?*
*Because I'm too weak?*
Haruna: I'm about to move... somewhere far away.
Yamato: What!?
*No way! Just like that? We wouldn't get to see each other again? No... no way!*
Haruna: It's... it's for Papa's work. We're leaving tomorrow. Please come and say goodbye to me.
Yamato: ...ahh...
*I... I couldn't take it. My eyes were burning, and my cheeks were cold. My tears mixed with my runny nose.*
Haruna: Yamato-kun?
*Haruna... she was crying too. I had to stop... I... I had to see her off like a man...*
Yamato: Yeah... I'll come. I'll come see you off right!
Haruna: Okay. You promise? You have to come.
Yamato: I promise! Because I'm Dengeki Stryker! I'm the hero sworn to protect you, Haruna!
Haruna: ...okay! You have to come. I'll be waiting for you! I'll be waiting for Stryker Yamato-kun to come and say goodbye!
*Haruna waved her tiny hand as she left the empty lot.*
*But I... I couldn't stop crying...*
Yamato: ...*sniffle*... wahhhhhh!!
*I couldn't let anyone see me like this. I had to go somewhere... I had to be alone...*
*I climbed up to the shrine, to a place where people didn't usually come. I squatted down low.*
Yamato: ...in the end, I can't even protect my best friend...
Yamato: *sniffle*... if I was really... if I was really Dengeki Stryker...
*I cried and cried, but the tears kept coming.*
???: Ho, ho. What's wrong, little boy?
*Suddenly, I heard a voice behind me. No one was there last I looked...*
*I turned around. There was a weird old man standing there.*
*He was all in black, with a funny hat on his head. I'd never seen him around here before.*
Yamato: Mister... who are you?
Memory Collector: I am the Memory Collector. You called me here, you know.
Yamato: I didn't... call anyone. Go away!
Memory Collector: Ho, ho, ho. The strongest of feelings and richest desires; those are what set me running. Do you have a wish, my boy?
Yamato: ...a wish?
Memory Collector: I can grant any wish, in exchange for a memory.
*Was he... a wizard? He could grant... any wish?*
*Maybe he was lying. Maybe he was just teasing me... but...*
*...but... if he was telling the truth...*
Yamato: Honest? You can really do that?
Memory Collector: Yes, I can indeed.
Yamato: Then make me Dengeki Stryker!
Memory Collector: As you wish, as you wish.
*The man gave me a big smile and nodded.*
Memory Collector: Just sign this contract, and it will all be done.
*The man pulled out a sheet of thick white paper. A contract? Is that what he called it?*
Yamato: What does... 'sign' mean?
Memory Collector: Do you see this line? Just write your name right here.
Yamato: ...okay...
*The old man gave me a pen and pointed to a spot on the paper. I wrote down my name: Yuuki Yamato.*
Memory Collector: Ah, the contract is complete! From this moment on, you are Dengeki Stryker!
Memory Collector: But because you are young and your memories are so few, I'm afraid I will have to take... every memory you've ever had.
Yamato: Huh!?
*The old man waved his cane. Suddenly, everything went dark...*
*.....*
*.....*
*......*
*.....*
*.....*
*......*
Stryker Zero: Ugh, ghh... what... what happened?
*...I... I lost consciousness? Did I fall in the course of my mission?*
*My head was throbbing. I fought back the pain as I tried to figure out where I was, but the area around me was completely unfamiliar.*
Stryker Zero: Ah!? Where am I, what... what is going on!?
*Was this a shrine? It couldn't be the capital.*
*I sat up and ran a self-diagnostic. All systems functional. No damage at all.*
*But... wait. My body... was different. Was this a... a child's body?*
*Could this be a trap? Part of an attack by the Balbora Empire?*
*...no, I detected no enemies in the vicinity. Calm down. Let's start with the basics.*
*...I am the Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger. Code name: Stryker Zero.*
*I am a cyborg, bionically enhanced for service in the Japanese Imperial Army. My rank is First Lieutenant.*
*I have been entrusted with the defense of Japan's national borders. It is my duty to dispatch any foreign invaders on our national soil.*
*Good. My memory is intact.*
*The last thing I remember is a report that cyborgs from the Balbora Empire had appeared in the capital. I had put on my uniform and gone out to face them.*
*That's when I lost consciousness... and when I came to...*
Stryker Zero: ......
Stryker Zero: Where... where am I? And why am I a child!?
*I had my armaments, the Stryker Drives. My uniform... was in my bag.*
*I looked at what I was wearing. Western-style clothing made from nylon fibers.*
*A name was stitched into the clothing. "Yuuki Yamato."@*
* Yuuki Yamato!? But... that was my real name!*
*It was a difficult situation to grasp, but I had to accept it as reality.*
*First, I had to get back to the capital. Even if my body had regressed, I could still fight.*
*After all, the fighting could start at any minute.*
*There was no time to lose! Only the Strykers stood a chance against the bionic humans of Balbora!*
*And yet... it was so peaceful here. It was hard to believe it was wartime.*
*I checked my surroundings again. Just then...*
*In the skies high above, an aircraft passed by.*
Stryker Zero: A jet-powered aircraft? But it's so big!
*Jet engine technology on that scale... it wasn't possible! Not even with the advanced science of the Japanese Empire!*
*More importantly, it didn't look like a military craft. How could civilians be in possession of such technology?*
Stryker Zero: What is going on here?
*I descended the long staircase and left the shrine.*
Stryker Zero: Where... Where on Earth am I?
*The question at last found its way to my lips.*
*This had to be Japan. The signs on the buildings and the local flora and fauna left little room for doubt.*
*The people were all Japanese, too. But even this far from the city, they wore western-style clothing, like the cutting-edge fashionistas of Ginza and Asakusa.*
*The cars were of a modern make, like nothing I'd seen before. The telephone poles were made of concrete.*
Stryker Zero: Could this be... the future?
*Had something transported me into the future? In... into the body of a child?*
*I scanned my surroundings, dumbfounded. A woman came running out from behind the vacant lot.*
Hiromi: Yamato! I told you not to stay out so late! It's dinner time. We need to get home!
*The woman called out to me. Her gentle face was clouded over with a gentle frown.*
*This woman... who was she? Yamato? Was she calling to me?*
Hiromi: Let's go home, now. I made your favorite, curry rice!
*It seemed best to play along with her until I had a better grasp on the situation. I was a soldier, after all, and my mission was classified.*
Hiromi: Oh, Yamato. You really do like playing hero. Speaking of which, the lady next door...
*My uniform and Stryker units were inside my bag... but they were too big for me. I couldn't use them with my body as it was.*
Hiromi: Come on now, pay attention! This isn't like you, Yamato. Is something wrong?
Stryker Zero: N-No, nothing... nothing of interest to report.
*...judging by her behavior, this woman must be... my mother.*
*I was an orphan. I joined the army knowing nothing about my mother... but if I did have one, I would have wanted her to be someone like this.*
Hiromi: *Giggle*... I certainly hope not.
*She held out her hand. I took it, and began to walk with her.*
*.....*
*.....*
*......*
*.....*
*.....*
*......*
*The next day...*
*A little girl stood beside a packed moving van. She was waiting for a boy.*
Haruna: Yamato-kun... you didn't come to say goodbye.
*She stood up on her tip-toes and looked up the street, as if she was expecting to see him any minute.*
*And yet...*
Haruna: He said he would come...
*The boy who had always protected her, who had always kept his promises, who had always been there for her...*
Haruna: But... but he promised...
*He did not come.*
Haruna's Dad: Haruna? It's time for us to go.
Haruna: ...please... can't we... just wait a little longer?
*She looked up at her father with pleading eyes. He glanced at his watch, and offered to wait five more minutes.*
*One minute. Two minutes. In a moment, it was five...*
Haruna: ......
*Tears welled up in her big eyes and she climbed into the truck. Even from her seat, her eyes lingered out the window.*
*She was still waiting for that sweet little boy to come running to her.*
*But even then, he did not come.*
*Their innocent promise was left unkept.*
*Time passed... and so our story begins.*
|
Narration: The Japanese people don't know that they live their lives on thin ice.
Narration: They don't know that peace, happiness, and harmony...
Narration: ...are but fleeting illusions, to be taken away without a moment's notice.
Narration: They don't know that the fearsome hand of evil is even now encroaching on their peaceful land...
*Unbeknownst to all, a steel ship moves through Japanese waters, 160 meters below sea level.*
Silver-Haired Youth: Increase speed to ten knots. Maintain current depth.
*On the bridge, several figures stood around a central view-screen.*
*They wore pale-green uniforms, and there was something unusual about them. It was difficult to say exactly what...*
*...and yet, every word they spoke bore an aura of the bizarre.*
Violet-Haired Girl: Three hours to Imperial Capital Tokyo. Radio silence lifted. High Command directive image incoming.
*An image appeared on the view-screen, and a voice began to speak.*
Imposing Commander: ...heh heh heh.
Imposing Commander: My fellow Balborans, servants of our great Empire!
Imposing Commander: We are on the verge of a full-scale invasion of our most hated enemy, the Japanese Empire.
Imposing Commander: Soon, they will know the might of the bionic humans created by our superior science.
Imposing Commander: As you know, the bionic squadrons exist to spearhead the further expansion of the Balbora Empire!
Imposing Commander: First, you cyborgs will wreak havoc in the Japanese capital, in order to test the defensive prowess of their military.
Imposing Commander: We will use the data you collect to finalize our full-scale invasion. Your mission is invaluable. I expect your total diligence!
Violet-Haired Girl: High Command has reinstated radio silence. Transmission ending.
Leather Jacket Man: ...guess that's that. Whadda we do, Colonel?
Silver-Haired Youth: ...High Command have it easy, don't they...
Dignified Lady: Colonel Mirror, you are the highest-ranking member of our team. You should give the order.
Silver-Haired Youth: ...Captain Murray, you'll be leading this squad. I have another matter to attend to.
Tattoo Guy: Another... matter, sir?
Silver-Haired Youth: A secret mission. So, I'll entrust you to Captain Murray's leadership. That's easier, don't you agree?
Leather Jacket Man: Sure, I guess...
Dignified Lady: For heaven's sake. What am I going to do with you?
Violet-Haired Girl: -- transmission incoming!
Silver-Haired Youth: Good, bring it up.
Tall Gentleman: Good heavens! What are those things!?
Long-Haired Girl: Are those... buildings? But they're so big...
Violet-Haired Girl: There's an object passing overhead.
Tattoo Guy: That an auto-gyro? No way... what the hell!? I thought this was the Japanese Empire!
Violet-Haired Girl: I'm sure the coordinates are correct.
Leather Jacket Man: They never told us Japan had tech like this.
Tall Gentleman: The Japanese Empire never fails to astonish. I would never have dreamed their science was so advanced.
Rin: Colonel, what do we do?
Mirror: ...that's up to Captain Murray.
Rin: Ah, Colonel, where are you going!?
Mirror: I'll be getting off here. There's something I need to look into.
Rin: What? What!? C-Can't I come with you?
Mirror: Until otherwise ordered, you're under Captain Murray's command.
Murray: *Chuckle* Looks like someone just got dumped.
Rin: I... I did not!
Murray: Anyway. Let's proceed as planned.
Murray: Each of us individually is a match for an entire enemy battalion... Let's show those Japanese Imperials what we're made of!
Murray: First Lieutenant Roches!
Roches: Yo.
Murray: Second Lieutenant Hilko!
Hilko: Hah!
Murray: Captain Daniel!
Daniel: Yes, Madame.
Murray: Warrant Officer Joseph!
Joseph: Woof!
Murray: Warrant Officer Duran!
Duran: Here I am!
Murray: First Lieutenant Phoenix!
Phoenix: Heh.
Murray: Warrant Officer Orson!
Orson: Hmm.
Murray: Are you prepared to set out?
Vanguard: Yes ma'am!
Murray: Then... I'm commencing this operation. All glory to the Balbora Empire!
Vanguard: Glory to the Balbora Empire!
Murray: Lieutenant Roches will take point! Can I count on you?
Roches: Sure thing. Silverado Roches, ready for duty.
Murray: Daniel, Duran, Hilko, you'll be his support.
Daniel: It shall be done.
Duran: If we must.
Hilko: It sounds awfully boring, but it's true I can't refuse.
Murray: The rest of us will secure a home base and collect information.
Rin: Ah? We're getting another transmission from High Command...
Imposing Commander: There's one thing I forgot to mention...
Roches: W-What do you want. You forget something?
Imposing Commander: To remove any trace of our presence, this submarine will self-destruct instantly upon your arrival in Japan!
Automated Voice: Self-destruct sequence... activated. One minute until destruction.
Vanguard: W-What did you say!?
Murray: What are those High Command idiots thinking!? Abandon ship!
Roches: M-Make for land, everybody!
Vanguard: Sir!
Narration: The people don't know that the fearsome hand of evil is even now encroaching on their peaceful land...
*A country village. It's so far in the backwaters, you can't even walk to a convenience store, let alone a supermarket.*
*An utterly average suburban dwelling stood at the base of the mountains. A small farm field lay in front of it.*
*In one room of the house sat a machine; a machine which did not belong. It looked like a radio used by professionals.*
*Before it sat a young man.*
Yamato: ......
*His mouth was drawn into a thin line, his brow knitted in concentration.*
*He turned the dial on the radio, carefully checking each frequency.*
*This was his ritual. For the past few years, he had followed it every day without fail.*
Yamato: Still nothing... not a trace...
*He had done chores on neighboring farms to afford the high-sensitivity radio equipment. In reality, there was only one frequency he was interested in.*
*He never heard anything on this special frequency, and yet he never gave up.*
*He did it because it was part of his mission.*
*But until today, he had not heard what he was listening for.*
Yamato: ...hmm? Is it... getting a signal?
*Only until today.*
*Until this moment.*
Yamato: The special wavelength Balborans use to receive High Command transmissions... Which means...
Yamato: They're finally here. After ten long years of waiting...
*Purposefully, he changed his clothes, and attached the curious devices to his arms.*
*He drew his scarf up over his mouth, and glared up at the sky.*
Yamato: ...they are coming.
*ZOOM! A sonic boom ripped through the air.*
*The next moment, he was gone.*
Roches: Ha-HA! I knocked it down good!
Duran: You sure you oughta be workin' it so hard?
Roches: What's the problem? We gotta put on a show for these people so that they'll get that we're the top dogs around here.
Duran: That we do. Let us give it another go, then!
Hilko: It's quite the metropolis, though. It's nothing like they said in the reports.
Roches: Yeah, I thought it'd be, y'know... all flimsy wooden houses an' stuff.
Daniel: It seems the report was mistaken, then. There is a reason they sent us to investigate, after all.
Duran: Look there! We're pulling quite the crowd.
Roches: Guess they've come to watch the show.
Policeman A: You there! Explain yourselves!
Roches: Hmm... just the local beat cops. Ignore 'em. Those peashooters of theirs can't hurt us.
Duran: So they won't.
Policeman A: I-I asked you to explain yourselves!
Roches: Okay, now I'm annoyed. We're not gonna get a good fight outta this. You guys should go home while you still can.
Policeman B: What did you say!?
Roches: Come on... Hey, old guy!
Daniel: I beg your pardon!
Roches: Why don't you give 'em a little taste?
Daniel: It would be most ungentlemanly to utilize my full power against such rabble... but, if I must.
Daniel: ...hmmnh!
Policeman B: W-What the... my body feels so heavy... I can't even stand!
Daniel: Reinforcements will do you no good, I'm afraid. My gravity field crushes all in its path.
Policeman A: Ghh, ahh... o-open fire!!
Policeman B: O-Our handguns are useless!
Hilko: Really, now. Did you expect those peashooters to work on a beauteous beauty like me?
Duran: Did you really be needin' the 'beauty' part twice?
Roches: No need to bother using our powers, I guess. Those things can't even pierce our armor.
Roches: ...but they're still a pain in my ass!
*He whispered to himself in annoyance, then raised his right hand high.*
*Light extended from the man's wrist, and took on the shape of a sword.*
Roches: Why can't you twerps just back off!?
Policeman A: He cleaved the water tower in half! Fall back! FALL BACK!! They ARE the ones who caused that explosion earlier!
Roches: Feh. What a damn waste of time...
Policeman A: Dammit! Who are these guys!? Fall back! Just fall back for now!!
Daniel: Goodness, look at them scamper.
Roches: Well, can't expect much from cops.
Duran: That you can't!
Hilko: Oh, but when is the army going to show up?
Roches: How should I know? Let's give 'em a little longer.
Duran: Why not play some cards to kill time?
Daniel: A fine idea. They say I'm quite the hustler.
Roches: ...we're supposed to be on our guard, here.
Hilko: What is there to be on guard for? We're surrounded by policemen with peashooters.
Roches: Feh! Whatever, deal me in!
|
*I was flying. The freezing winds of the stratosphere battered my face, but to a man of my attributes, it was but a pleasant chill.*
*Flight was one of the basic functions of the Stryker System.*
*Using the electric field between the emitter and the collector, the Stryker System channels atmosphere downwards, creating an ionic wind on which to glide.*
*When combined with the extremely high electric energy of the Stryker System, this allows for high-speed flight.*
Stryker Zero: The explosion was around here... that building, I think.
*I restrained the high-voltage current enough to hover. Below me, a group of uniformed soldiers sat in a circle, leisurely playing cards.*
Daniel: Blackjack.
Roches: Again!? You really are a hustler!
Hilko: And still nothing from the army.
Duran: Sleeping on the job, are they?
*I touched down softly behind them.*
Stryker Zero: Balbanigne. (Hello.)
Roches: Huh?
Stryker Zero: Pelpos panigno. (I see you're having fun.)
Daniel: That's the official language of Balbora! I didn't know it was spoken in Japan!
Duran: We're in the middle of a tournament right now. We might deal you in if--
Stryker Zero: Stryker System! TENRAI!!
Roches: Woah!
Hilko: AHH! J-Just what do you think you're doing!?
Stryker Zero: You're Balbora Imperial Cyborgs, aren't you? Talk! By what means did you come to this world!?
Roches: What the... how do you think? We snuck in! We're here to check out your military defenses!
Daniel: Are you quite certain you should tell him that?
Roches: Crap! He tricked me into that one!
Duran: ...he did not.
Stryker Zero: Feh... so you don't know how you got here either?
Stryker Zero: Fine, then. I still have my mission. I will see it through.
Roches: The hell is this guy on about? Just who are you? One of Japan's cyborgs!?
Stryker Zero: Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger
Stryker Zero: Code name: Stryker... Zero.
Stryker Zero: Know this: Protecting this country is my mission. My sole order.
Roches: Stryker Zero... nice. I was wondering when things would get interesting.
Roches: My name's Roches. Now that that's all squared away, how's about we fight?
*The man named Roches shot me a bold smile.*
*I recognized the design of their uniform. They had also responded to the Balboran Imperial language.*
*They must be Balboran Imperial Cyborgs.*
Roches: You guys stay out of this! I've been waitin' for this all day.
Stryker Zero: HAHHHH!
Roches: W-What!?
*I took the lead, striking the man square in the chest. The power of the blow would dent a steel wall.*
*The man flew back a dozen meters, then stopped.*
Roches: Not bad at all...
Stryker Zero: ...but I can see it's not enough.
Roches: No, it's great! I kinda like this! A Japanese Cyborg, huh?
Hilko: We might bring him back to the lab for dissection. Shall we take him all together?
Daniel: Four against one is hardly the gentleman's way.
Roches: I said stay out of this! This one's mine!
*He strode up to me as he spoke, casually stretching out his right arm.*
Stryker Zero: ...hngh!!
*I drew back reflexively. A flash of silver light tore past my neck.*
Stryker Zero: A sword? No... this is...
Roches: You might say it's my trademark. Pretty sweet, eh?
*Roches grinned. The sword was gone from his hand. It seemed he could extend and retract it at will.*
Stryker Zero: So that sword is your weapon?
Roches: Don't call me a coward, okay? You're the one who brought fists to a sword fight.
Roches: Not that you'd stand much of a chance with a sword, either.
*Roches lightly clenched his right hand. The longsword of silver light appeared again.*
Roches: Let me tell you my full name. They call me... Silverado Roches!
Roches: Take this!
Stryker Zero: ......
Roches: You're pretty slippery. But you can't keep it up forever...
Stryker Zero: Khh...
Roches: Take this... and this!
*The forceful swipes of his sword struck the walls and the floor...*
*...but ran through them like a hot knife through butter. Even with my bionic enhancements, it was clear that a single blow would cleave me in two.*
Roches: C'mon, fight back! The audience is gettin' bored!
Stryker Zero: ......
*He was trying to provoke me, but I couldn't let him. I continued to evade his swipes, analyzing his technique all the while.*
*His assault was truly relentless, allowing no room to bridge the gap.*
*If he wouldn't give me an opening... I would just have to make one.*
Stryker Zero: There!
*I sucked in my breath and lunged forward in the space between attacks. If I could just get close enough, his sword would mean nothing.*
Roches: What the...!?
Stryker Zero: This ends here!
*I stepped in, and let out a right hook with
full--*
Roches: ...oh, please. Gimme a break!!
Stryker Zero: What!?
*Another silver blade appeared in his left hand.*
Stryker Zero: Ghhh...!!
*I cut off my attack and rolled awkwardly to the concrete. It was a near miss: the blow had cut through my coat.*
Roches: You dodge pretty good. Not bad, Japanese Cyborg!
Stryker Zero: My name is Stryker!
Roches: Stryker, huh? Well, I see we've fulfilled our first goal.
Roches: The reason we came here... was to see if Japan had any guys like you.
Roches: Now all we have to do is capture you... and squeeze you for information about the Japanese army.
Stryker Zero: I see... if you've come to test my power, then test it! You will regret it when the power of Japan's Strykers is carved into your own body!
*I let out a shout, and was on him in a flash, Stryker Drive set. The next moment, I unleashed my technique.*
Stryker Zero: Here we go... Stryker System Change! Shusui!
*I am a cyborg, developed in secrecy for Imperial Defense. We aren't just stronger and faster than ordinary humans...*
*Our true defining characteristic is the superpowers granted to us through the Stryker System.*
*The blade of thunder roared from my right arm, a field of concentrated plasma with a voltage in the millions!*
Stryker Zero: Graah!
*I brought Shusui forth to block Roches's shining silver blades!*
Roches: Graaah!!! This is...!
Stryker Zero: Shusui is made of high-voltage electric current... if it touches a metal conductor, you'll take the damage yourself!
Stryker Zero: It's over, Silverado Roches!
*I poured all my energy into Shusui, electrifying Roches' body from the inside!*
Roches: Dammit!!
*SHOOM!*
*But just when all seemed decided, my body was overtaken by a sudden pressure!*
*It was pressing down evenly on every point of my body, as if I was bound with an invisible chain.*
Stryker Zero: This... This is...
Daniel: A gravitational attack. Your body is currently experiencing 30 Gs of force.
Daniel: Most ungentlemanly of me to intrude, but I feel it's become necessary.
Roches: H... How dare you...
Hilko: What a fool you are. We've got an idea of the Japanese army's power, so let's just go home.
Duran: Will I be putting an end to this man here?
*An impressive arsenal appeared from the little soldier's back.*
Daniel: Well now, he is bound up quite nicely...
*Gravity attack. Four enemies. One injured.*
Stryker Zero: Hnngh... RAAAAAAGH!
*I could move... I could make my body move. In that case...*
Daniel: I-Impossible! 30 Gs... that's two tons of gravitational force applied directly to his body!
Stryker Zero: Do you really think... this can hold a Stryker!?
*I could move! I could handle it easily. I could... eliminate them!*
Stryker Zero: Stryker System Change! Shinden!!
*As I stood, the smell of ozone began to fill the air.*
*Purple static crackled around my body...*
Hilko: Oh really... he can't still have more techniques!
Daniel: Japanese Imperial Cyborgs... they have multiple superpowers, it appears.
Duran: That... that is bad, it is!
Stryker Zero: Take this!
*Within a split-second, a spear of lightning erupted from the heavens, down on the Balboran cyborgs around me.*
Daniel: ...gah! Th-This is...
Hilko: We must retreat... he's dangerous! And that technique of his is putting my hair in a wretched state!
*The moment Shinden struck, the gravity that bound my body suddenly disappeared.*
Stryker Zero: You're not going anywhere!
Duran: Feh... then take this!
*Objects the size and shape of lemons began pouring from the little soldier's back.*
*They were... grenades!*
Stryker Zero: Hngh!
*I drew backwards, quickly escaping the blast radius.*
*The air rocked with the force of the explosion. I quickly ducked and covered.*
*It lasted only a few seconds... but when I opened my eyes, they were gone.*
Stryker Zero: ...they got away.
*The damage I had taken was slight. It would not interfere with my mission.*
*But... I could not afford to leave this place.*
*Ten years. Ten years had passed since I came to this world.*
*I had spent those ten years trying to gather information on the Balbora Empire. In all that time, I had learned nothing of their activities.*
*Then today, out of nowhere, they had appeared. Unchanged after all this time.*
*Had they come to this world from mine?*
*At any rate, this place was still Japan. I could continue my mission here.*
*Defeat the invaders.*
*That must be my overriding thought.*
|
Roches: This our base? It's dark as hell.
Murray: Why don't you make your report? It looks like you had quite a time.
Roches: ...feh! First Lieutenant Roches and crew of three, reporting back on schedule.
Murray: Well done. Your report, please.
*.....*
*.....*
*......*
Roches: ...that's pretty much it.
Murray: I see. This is the image you recorded?
Duran: Japan has itself some very strong bionic men!
Phoenix: The town doesn't look anything like the report described.
Daniel: Most dreadful. If we returned home in this condition, we'd all be sharply reprimanded.
Roches: Hmph... what's the motherland got to say?
Phoenix: Can't get through. Radio's on the fritz, or there's some interference, perhaps.
Murray: With the main force drawing near, they're probably running radio silence... hmm.
Hilko: Well then, we'll just have to do something to get back into their good graces.
Murray: What do you mean, Hilko?
Hilko: Bring back one of those Japanese bionic men for research, perhaps.
Daniel: Hmm... that may not be a bad idea.
Joseph: Defeating the enemy would provide us a wellspring of information. Indeed, a prudent solution.
Roches: You sure talk a lot for a dog, don't you? And cover your shame, for God's sake!
Joseph: Indubitably. My bionic enhancements have augmented my intelligence to levels far exceeding your own.
Roches: ...so you're not gonna cover up your cock?
Joseph: Pay no attention to my cock. There are more important matters at hand.
Phoenix: Such as this 'Stryker' fellow... right?
Daniel: He did say he was part of the Imperial Army.
Murray: But according to the information I gathered today, Japan has no armed forces outside of a modest national guard.
Joseph: That suggests an inconsistency.
Phoenix: ...then who is that guy? Why is he getting in our way?
Daniel: It might do to locate this Stryker character's base of operations.
Murray: It could even be closer than we expect.
Joseph: Ah, illumination at last.
Roches: ...but this room is tiny as hell. You said we're room 202?
Phoenix: As if the building name wasn't bad enough. What kind of name is 'Shrub Manors'?
Daniel: ...it appears to be at least fifty years old. Hardly an elegant retreat.
Murray: This is all we could afford on our budget. For some reason, the local money-changers wouldn't convert our funds.
Roches: I know Japan and Balbora ain't exactly trading partners... but they wouldn't even exchange our money?
Murray: We had to trade in our equipment for scrap. In the end, this was the best we could afford.
Hilko: It's really just awful. We're the cream of our country's crop!
Daniel: I shall remind myself that a gentleman maintains his dignity in any situation.
Daniel: The power of imagination can turn even the smallest of rooms into a blossoming rose garden. Why, with the right tea set...
Roches: ...only a freak would do something like that! Anyway, what the hell is wrong with this stupid country!
Phoenix: There's certainly something strange about all of this.
Joseph: Woof!
Roches: Why the hell are you barking now? Why don't you just talk like you always do.
Joseph: Must you bipeds show your ignorance at every turn? A bark is more efficient for simple acknowledgment.
Roches: ...asshole.
Murray: Speaking of which, where's that takeout?
Hilko: It should be here any minute. But it's a strange custom, buying soba for your neighbors when you move in.
Murray: 'When in Rome,' as they say. Our mission is a secret one. It's important to blend in with our surroundings.
Daniel: That's our Captain Murray. Ever the cunning strategist.
Duran: But what I would like to know, is where is this Stryker Zero now?
Yamato: 'Shrub Manors,' room 201... I guess this is my home from now on.
*What a run-down old building. The room was a mess, too. You certainly couldn't call it extravagant.*
*I was here as part of my mission, in the name of national defense, but I also had to think about how to handle day-to-day life.*
*I wanted to avoid working, as a job would take time away from my mission.*
*Fortunately, my parents had promised me an allowance. The best thing to do was learn to live within those means.*
Yamato: ...looks like I'm on the second floor.
*I'd encountered the vanguard of a Balboran invasion. That last battle made it clear that they wouldn't be easy opponents.*
*I hadn't heard from headquarters at all these last ten years. I was completely alone in the world.*
*Ever since that day, ten years ago, when I first found myself here.*
*My body had reverted to that of a child. I don't know how it happened, but the technology of this world suggested that I had been flung into the distant future.*
*Nevertheless, I am a cyborg entrusted with my country's national defense.*
*Until I return to my own time, I will protect this world.*
*That was the decision I had made. But the days had gone on, and the world remained at peace.*
*My own powers, and the powers of the Stryker System, had gone unused.*
*That is, until today. Until their arrival.*
*The Balbora Empire! The military reports called them an evil empire targeting our country.*
*I am the only one that can stop them - I, Stryker Zero.*
*I swear. For as long as evil threatens it, I will protect the peace of Japan!*
Yamato: So this is my room...
*The floorboards squeaked beneath my feet.*
*The window frames were warped; I wouldn't be able to open them without difficulty. The night sky peered in through cracks in the ceiling.*
*...Nevertheless! It would keep me suitably hidden while I carried out my mission.*
*The squeaking floorboards were a perfect intruder alarm.*
*The cracked ceiling would provide extra visibility in defending against surprise attacks.*
*...I'm not just making excuses, I swear.*
Yamato: ...but I wonder where those Balborans are. No doubt they'll come looking for my base soon enough.
*Chatter... chatter...*
*The sound of lively conversation leaked in from beyond the room's thin wall.*
*...there must be quite a few people living in the room next door.*
*Maybe some of those illegal immigrant workers I've been reading about lately?*
*Knock, knock.*
*A sudden knock at the door drew me out of my thoughts.*
*Who could it be at a time like this? I didn't know anyone in the area.*
Roches: Excuse me!
Yamato: Yes? May I ask who it is?
Roches: I live next door. We just moved in today. I thought I'd bring you some soba as a welcome gift!
Yamato: Oh, that's so kind of you!
*I opened the door. A tall man with a cheerful demeanor was there, holding a bowl of soba noodles.*
*His hair was the color of flame. As I suspected, my next door neighbors were not Japanese.*
Roches: ...hmm?
Yamato: Eh?
*How odd... there was something very familiar about this man.*
*He tilted his head as if trying to place me, too. I didn't know any foreigners, though... so it must have been my imagination.*
Roches: Well, don't let the noodles get soggy. C'mon, take it!
Yamato: Right, thanks. I just moved here recently, too. I hope we can keep things neighborly.
Roches: I hope we can, too. My friends and I just came here from abroad. We don't know the area well at all.
Yamato: If there's anything I can do to help you get adjusted, just name it. Mr...?
Roches: Oh. Please, call me Mikhail.
Yamato: My name's Yuuki. Yuuki Yamato. Pleasure to meet you.
Roches: Pleasure to meet you, too. My other friends're back in the room. We'd be thrilled to have you by some time.
*What a well-mannered foreigner! It would be nice to help out people like that.*
Roches: Anyway, I'm gonna go back and eat soba with the others.
Yamato: Sure. Give my best to them all. And thank you for the soba.
*The man bowed lightly, then went back next door. I was grateful he had come... this was one meal down.*
*I laid the bowl of noodles on the low table, and began slurping it noisily.*
Yamato: Wow, this is good.
*He seemed like a decent person, for a foreigner. I hoped I could get along with all my neighbors this well.*
*I slurped my soba thoughtfully.*
*Hated Balbora Empire... whatever evil you are planning, I will find you, and drive you from our borders!*
*I am the Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger, Stryker Zero, and I was made to protect my nation.*
|
*The room was dark. Not a breeze stirred the curious warmth within.*
Murray: I'd say we're all assembled?
Daniel: Yes, I believe so. But with all this darkness, one can hardly say for sure.
Murray: ...whose idea was it to turn off the lights?
Duran: Ah... well, I was thinking for atmosphere's sake...
Roches: Can't be helped. Hey Phoenix, how about a little light up in here.
Phoenix: I don't use my power for crap like that! Why don't you just turn on the lights?
Joseph: Would it not be possible to open the window, as well?
Murray: That, you'll just have to deal with. We still don't know who might be listening in.
Daniel: I agree, one cannot be too careful. But let us turn on the lights, shall we?
*The lights came on. It was obvious why it was so hot: The room was crammed with people.*
Hilko: I'm sweating like a fool. Can't we go to the bath house?
Duran: Ooh! Ooh! I'll get the bath set, I will!
Phoenix: What are you people on about?
Hilko: Well it's hot, and I'm sweating terribly. As a beautiful woman of womanly beauties, isn't it natural to want a bath?
Phoenix: How would I know?
Daniel: Hmm... ladies and their sensibilities, as they say. I do believe it's a reasonable request.
Hilko: Don't you think?
Daniel: But to petition such a matter based on sensibility, one must first work up a sweat. Just as I am doing.
*Daniel looked down his nose at Hilko. Suspiciously, her face had not a drop of sweat on it.*
Hilko: Only a degenerate would think that way.
Daniel: Hmm... we must agree to disagree.
Murray: How much time are you going to waste on your jabbering?
Daniel: Forgive me, madame.
Murray: I know you love to hear yourself talk, but there's a time and a place. By the way, has anyone seen Colonel Mirror?
Phoenix: Now that you mention it, we haven't seen him at all.
Joseph: I have not caught his scent, either.
Roches: I'll call the dog the expert on that one. So no one knows where our commanding officer is?
Hilko: Colonel Mirror can take care of himself, don't you think?
Daniel: He's formidable, indeed. I see no reason to worry. No doubt he's taking care of important business.
Murray: You're right. We'll just have to get along without him. So, let's get started!
Phoenix: Yes ma'am!
Joseph: Woof, woof!
Phoenix: ...do you always have to respond like that? I thought you were supposed to be highly intelligent.
Joseph: Hmph. I could name certain animalistic tendencies among humans that I personally do not comprehend.
Phoenix: Ghhn, you'd better shut it...!!
Daniel: Shall we have tea before we begin? I feel it adds an air of tranquility to the proceedings.
Murray: If you must.
Hilko: But that's an awfully big tin of tea, isn't it? Wherever did it come from?
Daniel: I bought it, obviously. The Japanese Empire is one of the foremost producers of high-quality green teas.
Joseph: It was my understanding that our funds were limited.
Daniel: Tranquility of the spirit takes precedence over frugality. I shall begin the preparations.
Roches: Does Captain Daniel ever NOT have 'tranquility of the spirit'?
Phoenix: As if I would know.
Murray: You people...
*Murray let out a sigh. Dealing with her allies was like herding cats... This was going to be a long night.*
*With the tea poured, they began the meeting.*
Murray: Now, then. I think you can guess why I called you all here.
Phoenix: It's that Stryker Zero fellow, isn't it? Hey Roches, you're sure he's a cyborg, aren't you?
Roches: Got a pretty good idea. He dodged all my attacks, so if he's not a cyborg, he's still pretty damn good.
Daniel: The relevant matter is that he has combat potency comparable to that of our cyborgs.
Roches: That's what I thought, but I think maybe he was holding back. I don't know how far he could go if he got serious.
Duran: Hmph. If it's a serious fight he wants, I'll show him a thing or two!
Phoenix: You've got spirit, I'll give you that. But if he gave Roches trouble, why don't I go next time? Wouldn't want to see you hurt.
Duran: What... you're thinkin' I can't beat him, are you!?
Phoenix: What do you think, Roches?
Roches: I dunno... I wasn't seriously evaluating his abilities, so I couldn't say.
Duran: Grrrr...
Hilko: Here's an idea! Why not let me at him? No man can resist my womanly beauties.
Phoenix: Perhaps, if we wanted to be cowards about it...
Hilko: It's not a crime to be beautiful... but I could entice him, don't you think? Why, we might at least get a look at his real face.
Duran: Oh... it can't be...
*Duran spoke up in a plaintive voice, but Hilko showed no sign of noticing.*
Murray: Hmm... a seduction, eh? It might be worth a try.
Daniel: Hmm. It has worked before.
Murray: But it won't be that simple. I think it's safe to assume that a man willing to challenge the Balbora Empire won't be drawn in easily.
Hilko: But, with my womanly wiles...
Murray: What do you think, Daniel?
Daniel: A seduction seems most likely to work with someone he doesn't recognize as an enemy.
Murray: That's just what I was thinking.
Duran: Someone he's not seen before, then?
Murray: What he means is that Stryker Zero protects the local populace. We should send a spy to infiltrate their ranks.
Joseph: Hmm... as always, Captain Murray, your sagacity is unmatched.
Hilko: Spy... a spy, eh? Sounds boring. I'll pass.
Duran: Whew.
Daniel: Captain Murray. Putting Stryker Zero's abilities aside, is there something else on your mind?
Phoenix: Something besides his abilities...?
Murray: Judging from the report, it sounds as if he knew we were coming. That's what really worries me.
Duran: Ah, that's a concern, it is!
Daniel: We share the same concern, Captain Murray. We should keep it in mind when planning our next move.
Murray: Great minds think alike. So what is our next move?
Daniel: Taking Stryker Zero's apparent age into account, we should integrate our spy into his peer group.
Daniel: Investigating the general level of schooling and knowledge for the Balbora Empire might make the seduction plan more effective.
Phoenix: I see. Captain Daniel is as brilliant as ever...
Murray: So, who should we send in?
Daniel: Regarding that matter, I've already made my selection. Please enter.
*All eyes were fixed on the entrance to the room. As if feeling their gaze from beyond the door, the girl stepped inside nervously.*
Rin: Umm, e... excuse me...
Murray: Hmm. The Corporal, eh?
Rin: Umm, well, I am the intelligence officer... but I was just here a few minutes ago. Why did we have to make a formal introduction?
Daniel: Corporal.
Rin: Y-Yes sir!
Daniel: We make these indulgences for the sake of propriety. The chosen one must only enter after the plan is explained. This is how things are done.
Rin: Umm... but when you're waiting in another room, and you come in and everyone's looking at you... it's just so embarrassing...
Daniel: Why? It's a trivial matter.
Rin: Ahh...
Rin: A trivial matter? But I guess Captain Murray and the others really don't seem to mind... mmm...
Murray: So, the Corporal has her mission. From now on, you'll be Kazami Rin, a student at the local educational institute.
Murray: Your duty is to investigate their schooling and acquire information on Stryker Zero and other Bionic Humans. Can you handle that?
Rin: Yes ma'am! Then the... um... s-seduction...
Murray: We won't worry about that yet. Your first priority is to assimilate into the student body.
Rin: Roger that!
Daniel: I've already made the transfer request. You'll begin attending tomorrow. We'll ready your uniform and whatnot after the meeting.
Rin: Yes sir! Thank you so much!!
*Reminded of her mission, Rin's enthusiasm returned.*
*She was trained in espionage and had no combat skills, but remained proud of her service in the Balboran Army.*
Rin: Oh mother, father... I will do whatever it takes to help our country! E... Even if I don't know anything about seduction...!
Rin: Captain Murray, Captain Daniel, everyone... I look forward to working with all of you!
Roches: Well. Sounds like you'll do fine.
Phoenix: Be sure to make the Balboran Army proud. And tell us if you have a problem. We're in this together, after all.
Rin: Yes sir! Thank you very much!
*Rin was overjoyed to be treated kindly by her superiors.*
Murray: Anyway, I think we're done with the spy discussion. Let's talk about other ways to get at Stryker Zero.
Hilko: No seduction for me, then?
Murray: Let's wait for Corporal Rin's report. If we let you try a seduction attempt first, it might put him on his guard.
Hilko: Hmm... well, do as you must, I suppose.
Phoenix: Captain Murray! Shouldn't our top priority be the elimination of Stryker Zero?
Duran: That's right! If I fought a fool like him, I wouldn't be losing, I wouldn't!
Joseph: I would fight him if asked, but is he really worthy of such prioritization?
Phoenix: A bionic human working against us? A sacrifice would be a nice warning to any more would-be heroes.
Roches: So you guys all want a piece of him, huh? I got in the first blood, so I guess I could give someone else a try.
Hilko: You want to fight? As a beautiful woman of womanly beauties, I'm a match for any man... but it sounds boring. I'll let someone else do it.
Phoenix: Fine, I'll do it!
Duran: I'll do it!!
Daniel: So that makes two raring for a fight, and the others somewhat reticent?
Murray: What about you?
Daniel: Until we finish the preliminary investigation, I see little reason to go running in half-cocked, so to speak. But he's not to be ignored, either.
Daniel: I say our priority is to work cautiously towards a better understanding of his abilities.
*Daniel's words about caution and duty were necessary and logical. No one could argue against them. Murray gave a grateful nod.*
Murray: I think I agree with Captain Daniel's assessment.
Phoenix: Captain, please! It's only a matter of time before this Stryker Zero gets in our way again! We should finish him off before he gets the chance!
Roches: But we do have our future plans to think about, right? Like the seduction stuff.
Phoenix: Mgh, but that's... C-Corporal Rin never agreed to the seduction plan, did she!
Rin: What? B-But... umm...
Phoenix: You'll have to seduce him, you know. You'll be showing off your breasts and letting him grab them and suck them, and worse!!
Rin: Wahh! W-Well, I guess... if those are my orders, I guess I...
Rin: Father, mother... the needs of our country will turn me into a creature of sin...
Rin: *Gasp*... *Sob*...
Phoenix: Er...
Roches: Hey asshole, you made her cry.
Phoenix: Now, wait a minute! It's not like I did it on purpose...
Duran: *Sigh* You've done your army proud yourself, this day.
Phoenix: Nngh!
Daniel: Speaking as a gentleman, I find your behavior most unseemly.
Phoenix: N-Not you too, Captain Daniel...
Daniel: Here now, Corporal Rin. Let us begin your preparations for tomorrow. A change of clothes should have you feeling refreshed in no time.
Rin: *Sob*... *Gasp*... Y-Yes sir...
Daniel: I'll be closing the door so that we can change in the kitchen. Come this way, my dear.
Roches: Ugh. This room keeps getting smaller.
Murray: Now that you mention it, I would like a larger room... at least to separate the men and women.
Joseph: I concur.
Hilko: On that topic, are you sure we're allowed to have dogs in this place?
Joseph: I am no ordinary dog, as you know.
Roches: That's not the point.
Phoenix: I'm sorry to come back to this, Captain, but I think it would be best to dispose of Stryker Zero as soon as possible. Just give me the order!
Duran: Ah, that's no fair. Let a man have his chance in the spotlight!
Phoenix: Chance in the spotlight!? That's not why I'm volunteering--
Roches: Yeah, in your case, I think you're just spoiling for a fight.
Phoenix: That's exactly...
Phoenix: I mean, am not! This is for the glory of the Balbora Empire!
Murray: No one's questioning your patriotism, Lieutenant Phoenix. In fact, I rather like your enthusiasm.
Phoenix: Then, please...!!
Murray: But I just can't commit significant resources to the elimination of Stryker Zero for now. I'm afraid you'll have to delay gratification.
Phoenix: What! B-But why...
*Phoenix rose in astonishment. Murray cast him a sympathetic glance, but quickly turned her eyes elsewhere.*
Murray: Isn't that right, Captain Daniel?
*She was looking at Daniel, who had just come back into the room.*
Daniel: Yes, madame. Unfortunately our long-term goals make it impossible for me to authorize the First Lieutenant's suggestion.
Daniel: Our financial constraints require a focus on other things.
Phoenix: But why, Captain Daniel! Given our budgetary concerns, shouldn't we try to wrap this up as quickly as--
Daniel: Lieutenant Phoenix. Take a good look at this.
Phoenix: Hmm? Wh-What the... what is this!? This can't possibly be...!!
Roches: Ah?
Hilko: ......?
*Phoenix dropped to his knees in astonishment as he saw the paper. Roches and Hilko drew in closer to look.*
Hilko: Oh my, this means...
Roches: Woah. That's way more expensive than I thought.
Daniel: The compulsory education period is less expensive, it seems, but this appears to be standard.
Daniel: You might be shocked to hear that this does not even include the cost of textbooks and uniform.
Phoenix: Y-You mean, there's more...?
Daniel: A year's tuition, plus daily lunch. Students nowadays utilize a communication tool known as a cellular phone, which also incurs a monthly fee.
Murray: Do you understand now, Lieutenant Phoenix? There is simply no room in the budget.
Phoenix: I... I see... If these are the circumstances we find ourselves in, then I withdraw my suggestion.
Murray: I am sorry for the trouble.
Phoenix: All for the glory of the Balbora Empire!
*His lust for battle may have been crushed, but his sense of duty was not. Murray nodded, satisfied.*
Daniel: With that settled, then, we'll leave Stryker Zero to the investigations of Corporal Rin.
Daniel: Now, as for other measures we might take... what do you think of this?
*He produced a blueprint, and unfurled it before everyone.*
Murray: This diagram...
Daniel: It is a food stall of my own design. This country has many well-known foods that can be acquired inexpensively.
Murray: Hmm... I suppose we could spare the funds to create this, but is it really necessary?
Daniel: We must raise funds for our campaign. I have no objection to hard labor, but the service industry may be better-suited to others present.
Daniel: I will add that selling food items will allow us to recycle our leftovers for our own provisions.
Phoenix: Brilliant again, Captain Daniel. You're always three steps ahead. Well done.
Daniel: Such things come naturally to a gentleman.
Murray: Okay, we'll get started first thing tomorrow. Once our financial prospects improve, we can begin our conquest in no time.
Vanguard: Yes ma'am!
*With the group now united, Rin returned, dressed in her school uniform. She shyly averted her gaze from the eyes of everyone in the room.*
Murray: Oh my, it does suit you.
Rin: Th-That's very kind of you...
Hilko: There's no doubt that it would look more beautiful on me... but it's not bad, either.
Rin: Ah... ahaha...
Orson: Hmm.
Duran: Wow, you got a response out of Officer Orson! I forgot he was here, I did!
Rin: Umm, well... I will do my best to represent all of you!
Joseph: Grrrrrrr...
Roches: Mm, Officer Joseph. What's wrong?
Joseph: Grrr, ruff! Woof woof woof!!
Rin: Kyah!!
*Suddenly, Joseph turned and jumped at Rin. He knocked her to the floor, then shoved his head up her skirt.*
Joseph: Woof woof woof!!
Rin: W-What's going on! What are you doing!?
Roches: Oh, hey. I've seen dogs do that before...
Duran: So have I...
Roches: What is it about that place that dogs like to sniff?
Rin: Ohhh, p-please, let me go...
Phoenix: Hey, Joseph! Can't you take control over those bloody animal instincts!?
Joseph: I cannot help myself. I am a dog! Hahaaa!!
Rin: *Whimper*...
Daniel: Well now, what can we do about this?
Murray: *Sigh*... there's nothing to do. Let them be. I have my own preparations for tomorrow.
Daniel: Tomorrow? Where are you going, Captain Murray?
Murray: I got an invitation from Gen-san in the third district. He wants me to join him in something called 'Gateball.' I intend to give him a good game.
Murray: Perhaps I'll get to test out a bit of my own 'seduction technique.'
*A fierce smile appeared on Murray's lips.*
*She often spoke about how she could stop traffic with her beauty when she was younger. Perhaps there was some truth to that.*
Daniel: I see, I see. Good hunting, then, madame.
Murray: I trust you can take care of things here.
Daniel: Yes. Once the clamor has died down, we'll begin construction of the food stall.
*Murray nodded in satisfaction at Daniel's response, then left the room.*
Daniel: Now then, I wonder how long it will take to secure the materials and build it... let's discuss it over a calming cup of tea...
Joseph: Woofwoofwoof!!
Roches: Hey, you think Corporal Rin emits some kinda dog pheromones or somethin'?
Rin: D-Don't say thaaaat!!
*Orson gazed wanly over the chaos that had consumed the room.*
*The constant struggle to get anything done was typical of meetings of the Balbora Empire's vanguard.*
Yamato: My neighbors sure do have fun over there...
*Yamato smiled to himself, pleasantly amused by the noise next door.*
Yamato: You know, even if they are foreigners, they're still living here in Japan... that means I should protect them, too.
Yamato: The happiness of their lives is at stake, too. That's why I must fight, to stop the Balbora Empire at all costs!
*Unaware of what his neighbors were talking about, Yamato reaffirmed his pledge.*
*Fight on, Yuuki Yamato!*
*Never give up, Stryker Zero!!*
|
*The jet trails painted lines through the cloudless sky. I was surrounded by smiling young people engaged in lively discussion.*
*It was another peaceful day. To those who knew nothing, it was a day like any other.*
Yamato: The reason I'm fighting is to protect these smiles.
*Yes, it was. I had thrown everything to the wayside to take this journey.*
*Turning my back on the tears of my family, I had jumped headfirst into days of battle...*
*When I told the mother who raised me that I wanted to move to the big city, her eyes filled with tears.*
Yamato: Mom! Why are you crying!?
Hiromi: Ever since you were little, you've always come up with the strangest ideas out of nowhere...
*...it was true that in the first few years we spent together, I said many...troubling things...due to my lack of understanding of this world.*
Hiromi: You can't just move to the city! What will you even do there?
Yamato: W-Well, that's top secret, and classified... anyway, I just have to go!
*I was relying on the strength of my will to convince her, but I would use force if necessary!*
*We gazed at each other. At last, Mother Hiromi averted her eyes and sighed.*
Hiromi: Oh, fine. I know this is who you've always been. You don't listen to me, you always confuse fantasy and reality...
Yamato: I... I don't think... I'm doing that...
Hiromi: ...I know that young men have to leave the nest some day, but why does it have to be so soon?
Yamato: ......
Hiromi: ...fine. Even if I said no, I know you'd just run away from home.
Yamato: Mother...
Hiromi: I'll give you permission to move to the city. In exchange, though, you have to go to school.
Yamato: Well, it is an inconvenience, but it could be much worse.
*I am Prototype All-Terrain Strike Support Ranger, Stryker Zero. Attending school is not one of my duties, but gathering intelligence is.*
*Blending in would also be necessary to keep myself hidden from the Balbora. Mother's judgment was correct, this time.*
*...It's not that she intimidated me. Really.*
Yamato: Jo-oh Academy, Junior, Class D. It seems like a peaceful place...
*The students of this school represented Japan's future. That was all the more reason for me to be here.*
Yamato: But none of them seem aware of the encroaching threat of the Empire.
*Some were fixated on their cell phones, others discussing test results. They could never be at peace if they knew of the evil shadow hanging over them.*
*Not even that woman walking her dog across the street--*
Yamato: Hmm? That is...!
*The driver of that car hadn't noticed her, and was driving towards her at full speed! I had to save her!*
Yamato: Hnngh! Can I make it in time!?
*There was no time to equip the Stryker System! All I could do was leap out and try to save her!*
Yamato: Protecting civilians is my duty as a soldier!!
*.....*
*.....*
*......*
Yamato: It looks like I made it...
*The car passed safely by. I should have tried to flag it down, but ensuring her well-being took priority.*
Yamato: Are you hurt?
???: Ah... nngh...
Murray: Don't worry. Thanks to you, I'm just fine.
Yamato: That was really close. I'm just glad you're safe. Is your dog okay?
Joseph: Ruff, ruff!
Yamato: I see. I'm happy you're safe.
Murray: To think that car almost hit me. For heaven's sake... I'm in a cold sweat.
Yamato: Make sure to look both ways, next time. Lots of people get impatient on the morning commute.
Murray: I will try. You know, you've got nerves of steel for such a young man.
Yamato: It's no more than anyone would do. Don't even mention it.
Murray: Really? I didn't know this country had people like you. We may have to rethink our course of action...
Yamato: Hmm? What was that?
Murray: Oh, nothing at all.
Yamato: Oh no! If I'm late on my first day, I won't assimilate properly into my class!
Yamato: Excuse me, but I have to go. Make sure to go to the hospital if you start feeling dizzy!
*.....*
*.....*
*......*
Joseph: What a polite young fellow. I did not anticipate the existence of such people in Japan.
Joseph: First Stryker Zero, now this boy... the conquest of Japan will be more difficult than we planned.
Murray: ......
Joseph: Captain Murray? Did you hear what I just said?
Murray: ...I think I'm in love.
Joseph: ...woof?
Male Student A: Did you hear? We're getting a transfer student today. What do you think they're like?
Male Student B: I heard it's a guy.
Female Student A: What? For real? I wonder if he's cute!
Female Student B: No way. I heard it's a girl. Maybe you heard wrong?
Male Student A: Seriously? Hope she's a cutie, then...
Female Student C: Hey Haruna, don't you care?
Haruna: Me? Not really. Just as long as they're nice.
Female Student C: Come on, show a little interest! Don't you want it to be some really cool guy?
Haruna: I don't know. Maybe if he was a certain kind of
'cool'.
Female Student C: What? What kind of cool?
Female Student A: Ah, the teacher is back.
Female Teacher: Okay! Everyone settle down!
Female Teacher: We'll be starting homeroom now.
Male Student A: Teacher, I have a question!
Female Teacher: What is it? Please keep it short, if you can.
Male Student A: Is there really a transfer student coming in today?
Female Teacher: My, how did you know about that?
Female Student A: What? Then there is...?
Female Teacher: That's right. I'm about to introduce a new friend.
Female Teacher: Okay, everybody. Quiet down so that the new student can come in.
Female Teacher: Good, good. Now that you're all quiet, I'll bring him in.
Female Teacher: Yuuki-kun, please come in.
Haruna: ...? Yuuki...?
Yamato: My name is Yuuki Yamato. I'll be in your class from now on. Sorry I'm late, I got a little lost.
*The reaction was a little weak, probably because I was late. I knew I should have traced my route in advance. Fortunately, I had a special introduction planned.*
Yamato: By the way, everyone!
Yamato: I've heard rumors of strange attacks in the area. I've run into the perpetrators myself, and they are truly the vilest of miscreants.
Yamato: Ordinary citizens could not hope to face them. If you happen upon them, do not approach. In the meantime, be resolute.
Yamato: I'm sure you're all nervous, but try to rest easy. Things will be back to normal soon. Good always triumphs over evil.
*......*
Male Student A: What the hell... what a weirdo. Vile miscreants? Is he talking about those guys on the news?
Female Student B: Yeah... but he didn't have to tell us. We know not to go near them.
Male Student B: ...maybe he's crazy or something.
Haruna: That person, it must be...
*......*
*It was an ideal introduction. It would warn the populace of the impending threat while reassuring them of their safety. There would be no lingering fear after this.*
Female Teacher: Well, um... let's find your seat, Yuuki-kun...
Haruna: Yamato? Are you... really Yuuki Yamato-kun?
Yamato: ......?
*There was something familiar about her. More precisely, she reminded me of a girl I knew when I was young. But that was before I came to this world.*
*What was going on?*
Haruna: Yamato-kun, you haven't changed in all these years. That introduction is totally something you would have said back then. Are you still doing it?
Haruna: Yamato-kun, are you okay?
Yamato: Who are you?
*I searched my brain, trying to place her. I had never seen her before, but she spoke as if she knew me. Could this be some kind of trap?*
*It seemed the battle had already begun.*
Haruna: What? But... I'm Hongo Haruna. Don't you remember me?
Yamato: I don't know what you're talking about. Perhaps you've confused me for someone else?
Haruna: Oh, no... don't say that, please! We played together when we were little, don't you remember? You always protected me!
Yamato: ......
*The tears in her eyes were real. It was hard to believe this could be a Balbora trap.*
Haruna: Did... Did you really forget me? You don't even remember my name...?
Yamato: Well..."
|
Yamato: Now that you mention it, maybe we have met before.
Haruna: What do you mean 'maybe'? We knew each other when we were little! We played together every day.
Yamato: I'm sorry, I really don't remember. Not at all.
Haruna: You aren't... just teasing me, are you?
Yamato: I'm not. But you seem so certain, I'd like to hear more.
Haruna: Then I'll make you remember. I know everything about you, Yamato-kun.
|
Yamato: No, I just don't know you. Nothing you've said rings a bell.
Haruna: Oh... oh no...
Yamato: You really must have the wrong person. You said it's been years, it's only natural.
Haruna: B-But... you spell your name just the same. You even talk the same way! You're the Yamato-kun I know, I'm sure of it.
Yamato: Regardless of what you say, I just don't know you. Please leave me alone.
|
Sayaka: What's this? Friend of yours, Haruna?
Haruna: Um, yes. This is Yamato-kun, my childhood friend... I think.
Yamato: I don't remember her, though.
Haruna: Y-You really were! Stop making jokes, Yamato-kun.
Sayaka: Hmm. He looks a little dour to be joking right now.
Yamato: Dour? This is how I always look.
Sayaka: ...huh?
Haruna: What is it?
Sayaka: I feel like I've seen you before... remember that shootout in the office park? That terrorist attack thing?
Yamato: Yes. It was those vile miscreants I mentioned earlier.
Sayaka: Yeah, that was on the news. You were there, weren't you?
*Wasn't that on the roof of a building? Could they really have shown that on the news?*
Yamato: I couldn't have been there. I watched it on the news just like you.
Sayaka: Really? Well, either way...
*If regular citizens knew my identity, it would put them in danger. I had to be careful...*
Haruna: That reminds me, why did you move here?
Yamato: I'm sorry, but I can't tell you... it's classified information.
Haruna: You... You can tell us that much, can't you? I've been worried about you for so long...
Yamato: No. There's nothing I can tell you at all.
Haruna: Hmph. You're a jerk, Yamato-kun.
Female Teacher: Hongo-san, I know you're happy about seeing your old friend, but we're still in homeroom.
Haruna: What? Ah, right! I'm sorry!
Female Teacher: For heaven's sake, I'm not even finished.
*I still knew nothing about what Balbora was planning. I couldn't reveal my identity to these girls until I knew more about them.*
*The Balborans might even try to integrate spies into the general populace.*
*If that was the case, then by transferring to this school...*
Rin: Ah... I'm sorry I'm late!!
Female Teacher: Oh, there you are.
Male Student A: Hey, teach. Who's the cutie?
Female Teacher: Didn't I mention it? We have two students transferring in today.
Rin: I... I'm so sorry... I got lost... I had to ask a policeman to show me the way...
Yamato: What a coincidence. That's exactly what happened to me.
Rin: R-Really? ...ah, then that means...
Yamato: I'm Yuuki Yamato. I just transferred to this school. It's nice to meet you.
Rin: Oh, that's you! I was so nervous about today, but when they said there was another new student coming in, I just felt so relieved...
Rin: Umm, do you think we could help each other find our way around?
Yamato: Sure. I would like that too.
Rin: O... Okay! I look forward to working with you!
Rin: Ah, father, mother... I met a very nice boy on my first day of class...
Female Teacher: Well, now that everyone's settled, why don't you introduce yourself? Maybe it'll cheer the boys up.
Rin: What? Ah, yes ma'am! Excuse me!
Rin: I'm Kazami Rin! I just moved here because... because of circumstances!
Rin: B-By the way, everyone!
Rin: Lately, there's been a very strange person in this neighborhood. I happened to catch a glimpse of him, and I think he might be dangerous.
Rin: He wears a long coat and hides his face with a scarf, so he must be up to something. Doesn't it make you suspicious? If you know anything, please tell me.
Rin: Ah! But don't get too close to him, either! Safety first! Curiosity killed the cat, they say!
Rin: I'm sure you're all nervous, but try to rest easy. Things will be back to normal soon. Justice will always prevail in the end!
*......*
Female Student B: What the... What a weird bunch of transfers.
Male Student B: Speaking of which, why did we get both of them in our class?
Female Student A: It's almost suspicious...
*......*
Rin: W-What? They don't seem very riled up... but I stayed up all night preparing that speech...
Rin: W-W-W-What do I do... Captain Murray said that first impressions are the most important...
Yamato: Well done.
Rin: ...what?
Yamato: It was a short speech, but I think you really inspired them.
Rin: What?
Rin: Th-Thank you...
Yamato: I don't know anything about the man you were talking about, but it's good to have the warning.
Yamato: Kazami Rin... wasn't it? I hope we can be friends, and not just to show each other around. It's truly a pleasure.
Rin: Y-Yes it is! The pleasure is all mine!
Rin: Ahh, father, mother... I think I'll do well in this class...
Haruna: Hmph. I'm sitting right here, you know... Yamato-kun, you jerk...
Female Teacher: I think that's everything for homeroom. I don't know why all the boys look so depressed, though.
Rin: Ah, hahh...
Female Teacher: Yuuki-kun, you're next to Hongo-san. Kazami-san is next to Ichimonji-san. Homeroom is starting, so please take your seats.
Yamato: Yes ma'am.
Rin: Umm... Ichimonji-san... Ichimonji-san...
Sayaka: That's me. Come on over.
Rin: Y-Yes ma'am!
Haruna: I'm glad we're sitting together, Yamato-kun.
Yamato: ...sure. I hope you'll help me through the transition.
Haruna: Sure. Ask me anything.
*My introduction was the thing I was most worried about. I'm glad it was a success.*
*I had integrated successfully into the class body. There was no suspicion at all that I was Stryker Zero.*
*But I couldn't let down my guard yet. Not until I rooted out the spy.*
Rin: Teacher! My geography textbook is missing a country.
Female Teacher: ...I don't think that it is.
Rin: Yes it is... a really big country... it begins with a B, and ends with an A...
Female Teacher: I'm not sure what you're talking about...
Rin: Their propaganda machine is amazing...
Yamato: ......
*Was she talking about Balbora? ...it couldn't be.*
*The people of this world knew nothing about Balbora.*
*In the ten years I'd been pursuing them, no one had ever heard of them. She must be talking about something else.*
*I continued my school day in silence.*
*During the break, classmates surrounded my fellow transfer Kazami and bombarded her with questions.*
Male Student B: Oh, I see! So you've coming home after living abroad?
Rin: Yes, well... well yes, more or less!
Female Student B: Hey, are any of the boys in this class your type?
Male Student A: How about me? I don't have a girlfriend right now, so you're in luck!
Rin: What... whaaat!? No, I... I'm not even ready for that...
*...it was a lively scene. I rested my chin in my hands, and observed the class. I realized that several sets of eyes were fixated on me.*
*There was no malice there. It was simple curiosity.*
*But with the Balboran vanguard here in the city, I knew that spies might be lurking at any turn.*
*If I stood out, I might draw their attention. I had to blend in at all costs.*
*Hmm. When someone looks at you, you should smile. I curled my lips into the cheeriest grin I could manage.*
Male Student A: ...uh, woah. Check out that Yuuki guy.
Male Student B: Yeah, he's grinning like a madman. What's he up to?
Female Student B: I don't like him... he freaks me out!
*I thought that smiling would be the best way to blend in with the class. But judging by the whispers of my classmates as picked up by my bionic hearing, I was wrong.*
*I guess it was natural that they kept their distance. Though the girl Haruna, who claimed to be my childhood friend, kept looking at me as if she wanted to talk.*
*It was better this way. I've never been a very good actor. This way I wouldn't have to worry about giving away too much.*
*...I'm not just making excuses. Really.*
Female Teacher: Now for question A. ...we'll draw a segment from center P to line y = a (x + 1), it intersects the perpendicular at point H, keeping in mind that 0 < a < 1 and d = PH...
*The academics were as advanced as I would expect of city schools. Japan's future was definitely in good hands.*
Female Teacher: Who knows the answer to this question... Yuuki-kun!
Yamato: Yes ma'am!
Male Student A: ...why is he standing at attention!?
*As I stood, the class went into an uproar. Isn't that what you're supposed to do when the teacher calls on you?*
*I decided to disregard their reaction, and walked up to the blackboard to begin solving the problem.*
Yamato: To answer this question, start from center P...
*I solved the problem easily. It was on the level of what I had been taught at the Imperial Academy.*
*Not to brag, but I'd never had any difficulties with my schooling on this world... after all, I had learned most of it in the years before.*
*But I didn't want to stand out for being too advanced, so I was sure to make mistakes from time to time.*
*In truth, my first few years in this world were hard ones.*
*Like when I first started going to elementary school...*
Elementary School Teacher: Yamato-kun! You have to concentrate on the game!
*The teacher lightly grabbed my shoulder.*
*I had been trained for attacks from behind, and my auto-defense reflexes kicked in.*
*I've gotten them under control since then, but at the time, they still fired off almost automatically.*
Elementary School Teacher: W-What is that? A child like you can't intimidate me!
Yamato: ...a clear act of aggression.
*I tightened my grip around her wrist on my shoulder, and decided on a joint lock. The joint creaked painfully.*
Yamato: Admit it! You call yourself a teacher, but you're secretly a Balboran spy!
Elementary School Teacher: AAAAGH!
*Unable to withstand my force, the spy-disguised-as-a-teacher slowly dropped to the ground.*
*...that's when I realized she was just a civilian.*
*In the end, Mother Hiromi was called to the school. She and the principal both had a strict talk with me.*
*In the years since I acquired this body, I'd had a lot of problems adjusting to the natural order of this world.*
*...but, that's all changed now!*
*I finished writing on the whiteboard, and returned the marker.*
Female Teacher: Correct. Very well done. You see? In this case, the differential isn't required...
*Yes, I had done very well indeed.*
Female Teacher: ...for the next problem. Kazami-san.
Rin: Y-Yes ma'am!!
*Kazami answered uncertainly.*
*She had recently come back from overseas, and these equations required reading comprehension... the problem itself was quite difficult, too.*
*Hmm.*
*The row of desks went Ichimonji, Kazami, me, then Haruna... as Kazami stood up nervously, I scribbled the answer in the margin of my notebook.*
*Then I tapped the side of my desk with my finger to try to draw her attention--*
Rin: Uh, umm... the answer to the problem is...
*Kazami noticed my notebook, and waveringly gave the answer to the teacher.*
*I know it's not good to cheat, but I didn't want to get her labeled as a dunce on her first day. In this case, there was nothing wrong with helping her out a bit.*
*I felt a gaze on me from the other side. I looked over to see Haruna watching me, a happy smile on her lips.*
Haruna: Hehe... you never change, Yamato-kun. You always have to help someone in need.
Yamato: ...I didn't do anything. My notebook just slipped, that's all.
Haruna: I know you did that for her. I'm sure you're the Yamato-kun I used to know.
*She was determined not to listen to me. I let out a sigh, and pretended to focus on class again.*
*School ended at last. I was gathering my things and heading out the door when I overheard some girls talking.*
Sayaka: What are you doing today, Haruna? Coming by my place?
Haruna: Hmm, I don't know...
*It was the almond-eyed girl with the outspoken attitude... Ichimonji Sayaka, I think.*
*She was talking to the girl who professed to be my childhood friend, Hongo Haruna.*
*I gave them a polite bow as I passed them by. Just then, Haruna addressed me.*
Haruna: Are you going home now, Yamato-kun? That's perfect!
Yamato: What is?
Haruna: Sayaka-chan just invited me back to her place. Would you like to come with us?
Yamato: ...come to the house of a girl I've just met? It seems indecent.
Sayaka: W-What are you talking about!? My family runs a cafe - we're just talking about getting a drink!
Yamato: Oh, a cafe... for consuming stewed java beans, yes?
Sayaka: ...where did you say you were from, again? You don't have coffee where you come from?
Yamato: ...coffee shops contain information terminals such as televisions, correct?
Sayaka: I don't know about 'information terminals,' but yes, we've got a TV.
*Hmm... not a bad proposal. But for now, my priority was learning the layout of the town.*
Yamato: Just for reference, what is the name of this cafe, and what is its location?
Sayaka: Cafe Ichimonji. Coffee is our specialty, so I hope you'll come by and try it!
Yamato: ...I appreciate the invitation, but I don't have time today.
Sayaka: Really? You must be a busy guy. What are you doing?
Yamato: ...that's classified.
Sayaka: Classified...? Come on! I've never heard anyone say that kind of thing seriously!
Yamato: I'm glad I could give you a new experience.
Haruna: Classified? Not secret...?
Yamato: 'Classified' is the more proper usage. It refers to government and military matters.
Sayaka: I don't care what word you use! Can't you even accept a friendly invitation without acting like a freak!?
Haruna: Sayaka-chan... ah, don't be angry! Yamato-kun has always been like this!
Sayaka: Hmph. Well he's certainly one-of-a-kind, Haruna.
Yamato: ...no, I am a completely average human being.
Sayaka: Why is it that I can't listen to you without getting annoyed?
Yamato: Perhaps you suffer from a calcium deficiency. You should drink more milk.
Sayaka: WHAT!?
Haruna: B-By the way, Yamato-kun, where are you living now? I hope it's nearby!
Yamato: ...that's classified.
Haruna: I... I see...
Sayaka: Wait a minute, Haruna! Has he really always been like this?
Haruna: W-Well... I guess you could say he was always very... stubborn? Eager...?
Yamato: If our business is through, I'm going home. As I said, I am quite busy.
Sayaka: Sorry to keep you from your oh-so-important business.
Yamato: Not at all. You're forgiven.
Sayaka: Grrrrrrr...
Haruna: Sayaka-chan, calm down!!
*Ichimonji Sayaka. A girl with a violent temper.*
*But a cafe, she said? I should stop by when I get a chance.*
Roches: Hey Phoenix, we got any sauce? I can't seem to find it...
Phoenix: How would I know? If we're out, then you'll just have to buy some more, won't you?
Roches: Guess I ain't got a choice, then. Can't have dinner without it.
Duran: If you're going out, I'll be having the last drop!
Roches: Hey, are we seriously out? Then what did I buy all these clams on sale for?
Duran: Captain Murray said we have no money for seasonings, she did.
Phoenix: Captain Murray! Might you make an exception for an emergency sauce run?
Murray: ...*sigh*
Murray: What a wretched situation. The pride of the Balboran army, undone over a bottle of sauce... are there none among our ranks who can compare to that man?
Murray: Ah, truly wretched... a wretched situation...
Roches: Hey, Officer Joseph. Care to explain this?
Joseph: Arooo...
Roches: Hey, asshole! Look at me when I'm talkin' to you!
Duran: His tail is drooping. He looks to be on guard.
Phoenix: Yeah, he's definitely hiding something.
Roches: He retreats behind the dog act when it suits him. Our dinner was riding on that sauce!
Murray: I can meet him... I can't meet him... I can meet him... I can't meet him...
Duran: A-Are you plucking flower petals?
Joseph: *whimper*, *whimper*!
Roches: Ah! That asshole, he's gettin' away!
Phoenix: ...he got away.
Roches: Dammit! That guy ruined our dinner!
Duran: You can borrow from Captain Daniel, can you not? Or Lieutenant Hilko...
Roches: No way. I'm not that desperate.
Phoenix: Nor am I. I'm not trading my dignity for sauce.
Hilko: You boys haven't made dinner yet? You're on duty, so why not get to it already?
Roches: Shaddup! You never cooked a thing in your life.
Hilko: What was that, dear?
Roches: Noooothing.
Hilko: Hmph. As a beautiful woman of womanly beauties, I never have to cook.
Phoenix: That doesn't quite add up...
Murray: Would you all quit jabbering and just go next door to borrow some!?
Duran: B-But we don't want to trouble the neighbors, now...
Murray: We're low on funds after building the food stall. If you don't like it, you can deal.
Roches: ...what do we do?
Phoenix: What choice do we have? I'll take it, this time.
Roches: Sorry. Say hi to the neighbor for me.
Hilko: I do hope you'll make it quick. I'm starving!
Phoenix: Yeah, I get it. I'll be back soon.
Phoenix: Hellooooo!
Yamato: Hmm? Is that...
Phoenix: Excuse me! I'm from next door!
Yamato: Oh, sure. Just a minute.
*When I opened the door, another of the foreigners was there. He was holding a small pot in one hand.*
*The pot was full of clams. It must have been their dinner for the night.*
Phoenix: Forgive me for calling so late at night. I do hope you weren't sleeping?
Yamato: No, I don't usually go to sleep until later.
Phoenix: I see. The lights have been off since the morning, so I assumed you were working.
Yamato: I'm still just a student. I started attending the local school today.
Phoenix: Really? One of ours just started attending school in the area, too.
Yamato: Wow. I wonder if it's the same place? Have they been doing well?
Phoenix: It would be hard on anybody, I suppose. She's a good girl, though. I hope she'll fit in.
Yamato: I'm sure she will. I can hear you through the wall; it sounds like you have a lot of fun.
Phoenix: Terribly sorry about that. There's a lot of us over there, so sometimes we get loud. You're... Yuuki-san, aren't you?
Yamato: Yes. And you must be Mikhail-san's...
Phoenix: Call me Flame. Mikhail sends his regards.
Yamato: Give my regards to him, too. So, what is it that you need?
Phoenix: Ahh... we need some sauce to make dinner. We've run out, unfortunately. Might we borrow some?
Yamato: Sauce? Are you putting it on those clams?
Phoenix: We are... is there something odd about that? We're not from around here, and we're a bit ignorant of Japanese cooking...
Yamato: You don't put sauce on clams. I think you'd regret it. These are the ones that were on special at the supermarket, aren't they?
Phoenix: Did you see them there? Mikhail bought them...
Yamato: I bought those, too. Beggars can't be choosers, right?
Yamato: Well, we're all in this together. Why don't I teach you a little about Japanese flavors?
Phoenix: Really? Well, I certainly wouldn't want to create inedible food.
Yamato: There's a bit of a trick to it. Let me show you.
*......*
Yamato: See? You soak half the clam in sake, then you steam it.
Phoenix: I see, I see.
*......*
Yamato: Then you soak the other half in miso soup. The clam will produce its own stock for the miso...
Phoenix: Woah...
*......*
Yamato: ...And, you're done! If you don't have miso on hand you can substitute a clear soup.
Phoenix: I see! That's very educational!
*Having taught him the basics of cooking clams, I returned the pot with the prepared dinner inside.*
*The delicious smell gave me hunger pains, maybe because I had yet to cook for myself.*
Yamato: I'll give you some extra miso and sauce, too. Oh, and in the fridge I've got...
Yamato: Ah, I thought so. Would you like some milk, too?
Phoenix: Oh no, that's too much! I can't take all that.
Yamato: It was on special, too. Three cartons for 500 yen. There's no way I can drink it all myself.
Phoenix: Are you sure, then?
Yamato: I live by myself, there's no way I'd drink it all before it expires. It's no trouble if you take it.
Phoenix: ...I'm truly in your debt. I just can't thank you enough.
Yamato: If you need anything else, just let me know. I know most of the basics.
Phoenix: No, I couldn't keep bothering you. We'll muddle through next time, somehow.
Yamato: Are you sure? But it's really no problem. Just leave the miso soup pot in front of my door.
Phoenix: No, I'll return it personally. Anyway, I must go, the others are probably starving.
Yamato: Okay. I hope you enjoy it!
Yamato: I hope it suits them.
*Things worked out well enough today, but the Balbora Empire's claws were drawing ever closer. I had to be sure not to let down my guard.*
*I could not allow myself to lose to them.*
Yamato: ...I'd better eat, too.
Roches: Hey! You asshole, that was mine!
Hilko: Survival of the fittest, you know. Besides, I have a very fast metabolism.
Orson: Hmm.
Duran: Woah, Warrant Officer Orson is enjoying this.
Daniel: The food is wonderful. Truly delicious. This 'sakamushi' technique is exceptional.
Joseph: This miso-spattered rice. Its simplicity masks an exquisite flavor... *gobble gobble*...
Murray: For heaven's sake, it never stops. Can't you people just shut up and eat?
Roches: Don't steal my miso soup while you're saying that!
Phoenix: But it's good, innit? That neighbor of ours is quite the talented cook.
Roches: So why are you the one bragging about it?
Phoenix: Because he showed me how to make it. I can recreate it any time.
Roches: What!? No way YOU can make food this good!
Phoenix: Say what you like. And while you're trying to fry clams in sauce, I'll be making sakamushi again!
Roches: Hnngh...
Murray: Would sauce and clams really be that bad...?
Daniel: The real loss was giving in before Lieutenant Phoenix's provocation.
Roches: B-But... if he's gonna say that, I just want him to back it up...
Hilko: Let's just say you're both even. I pass.
Roches: Grr... fine, I'll just eat, then! *gobble gobble gobble*... hnngh!
Hilko: By the way, Rin. How was your first day at school?
Rin: Yes ma'am. At first I felt completely lost, but I think I managed to integrate without raising suspicion.
Murray: I see. Then we've completed the first stage successfully.
Roches: Lemme know if anyone starts getting in your face. I'll teach 'em a lesson for ya.
Phoenix: Oh, brilliant. Then everyone will know we're from the Balbora Empire.
Roches: I'm just gonna urge 'em towards getting along with Corporal Rin. What's wrong with that?
Joseph: I doubt you're a man of such fine character.
Roches: A guy wolfing down spattered rice has no room to talk...
Hilko: Now, and this is the crucial point... were there any good men there?
Rin: Huh!? W-Well... I don't...
Daniel: My word, is she blushing?
Hilko: Don't keep it to yourself, now. What kind of man was he? Do tell me everything.
Rin: W-Well... he reminded me of Colonel Mirror... not in looks, but in how he acted.
Hilko: That dreary little poof?
Rin: ...he is neither of those things! Colonel Mirror is amazing!
Hilko: I see you're still his biggest fan. I guess you like them soft.
Rin: ...there's just something so lonely about him. It's like... I want to help him, I guess.
Hilko: Well, he's hardly my type. But I do wonder where our 'dear leader' has gone off to?
Roches: Didn't he say he had some stuff to take care of in the area?
Murray: Well, there's no sense worrying about Colonel Mirror. He's the strongest cyborg out of all of us.
Hilko: He does go overboard, doesn't he? When he fights with us, I practically fear for my own life.
Rin: ...sometimes he seems so sickly, too. I worry about his health.
Murray: It seems he has his own investigation to take care of. I heard from him the other day.
Rin: Thank goodness! I know he's very capable, but I still worry about him, out on his own.
Murray: He says he's secured his own base of operations. It may be safe to check on him soon.
Rin: Yes ma'am!
Daniel: But you have a wonderful classmate, and we have a wonderful neighbor. Truly, we are blessed.
Roches: Yeah! At this rate, we'll have Japan under control in no time!
Duran: I'll eat up and increase my power, too!
Phoenix: Yeah. It won't be long before we're running the place.
Roches: In that caaaase... stop eating my food! C'mon, you asshole! Give me back my miso soup!
Orson: Tastes good.
|
*The jet trails painted lines through the cloudless sky. Stretching out below it was not a road, but a runway.*
???: At last...
*A figure was perched atop the airport control tower.*
*The figure's clothes blew in the wind, eyes focused grimly on the distant horizon.*
*The figure stood motionless upon the tower, presence hidden. No one in the airport noticed at all.*
???: At last, my beloved...
*A fleeting shadow. Joined with the darkness, which not even the most savage beast could sniff out.*
*A gust of wind. With one slight flick of the wrist, its target would be dead in an instant.*
*An existence in a void, recognized only by those who pay the price.*
*A hidden presence, a lingering memory. To speak their name invokes both awe and fear.*
*The name of the ninja...*
???: At last... I have arrived in my beloved Nippon!
???: Mother! Teacher! The birthplace of the ninja!
???: Ah, the scenery be a treat to mine eyes! How glad I am that I came!
???: Though grueling it was to ride clung to the wing of the plane...
???: Even with my Art of Infinite Breath, I was not prepared for the cold of ten thousand meters. Ah, the fear that I might freeze!
???: But how unexpected! This scenery before mine eyes... I behold no castles, no Mt. Fuji, nor any Geisha...
???: Ah, but surely this is camouflage, to dissuade invaders from foreign lands... a cunning plan, indeed!
???: Tremble I do with the weight of my burden. Should my Texas Ninpo fail in its motherland? But yield I shall not!
???: Hear me, mother in Texas! I shall place myself in the service of Japan's greatest lord, and there become a true ninja!
???: Now, I go! To find my future lord, and earn my way into his service!
???: Hyah!
???: ...wait, there is no ground at my destination! Waaaah, falling I aaaaam!!
Newscaster: Before dawn today, an unknown figure was seen clinging to the wing of Greater Japan flight 5012 from Dallas to Narita Airport.
Newscaster: We have reports that the person waved to passengers and then jumped. Numerous cell phone pictures have been taken of the incident.
Newscaster: Police are investigating the landing site, but have found no trace of--
*The atmosphere of a better age lingered in the old cafe.*
*The age itself was long past, which might explain why so few customers remained.*
*The cafe's small television let out a pop as it faded into silence.*
Sayaka: ......
*I had been watching the news with a cup of coffee in my hand. Now I was looking at an angry woman.*
*Ichimonji Sayaka. My classmate from school.*
Yamato: What are you doing?
Sayaka: Hey, Yuuki. May I ask you something?
Yamato: I'll tell you anything, as long as it isn't classified.
Sayaka: ...exactly why is everything classified for you?
Yamato: That, of course, is classified.
Sayaka: ...that makes 124.
Yamato: What?
Sayaka: Classified, classified, classified! Nngh... you do this in class, too; everything is classified! What is going through that head of yours!?
Yamato: Let it be 125. That's classified.
Sayaka: Ghn! Are you making fun of me!?
Yamato: No. I haven't made a joke since the day I was born.
Sayaka: ...it creeps me out that I believe you.
Yamato: So, what do you need? If there's nothing in particular, please let me watch the news.
Sayaka: ...*sigh* Let me explain this from the beginning.
Yamato: Sure. Go on ahead.
Sayaka: This is a cafe. The name on the front is 'Ichimonji'. It's run by my father, Ichimonji Hajime. Are you with me so far?
Yamato: Of course. I've known that from the start.
Sayaka: As you know, a restaurant needs to make a profit. That means we need customers. There's a lot to do with profit margin and turnover, etc etc.
Yamato: It sounds complicated.
Sayaka: So let me just say this. When someone sits here for hours nursing a single cup of coffee...
Sayaka: ...It is EXTREMELY bad for business! Especially when it's you!
Yamato: I see.
Sayaka: D-Don't just say 'I see'! ...ugh, my head hurts...
Yamato: You should take some aspirin. You're probably overstressed.
Sayaka: Who do you think is making me stressed!? First of all, why do you hang out here all day if you only want one cup of coffee!?
Yamato: I'm gathering intelligence.
Sayaka: G-Gathering intelligence?
Yamato: Yes. Watching TV is the easiest way.
Sayaka: Then watch TV at home!
Yamato: I don't have one.
Sayaka: W-What?
Yamato: I don't have a TV.
Sayaka: Y-You don't have a television, in this day and age? Watch it on your cell phone, then!
Yamato: I don't have one of those, either. I can't afford one.
Sayaka: So buy one used! Get one at a rummage sale or something!
Yamato: It's not in my budget.
Sayaka: You
Sayaka: re
Sayaka:
Sayaka: i
Sayaka: nt
Sayaka: ain
Sayaka: n
Sayaka: y
Sayaka: SS!
Yamato: But I'm ordering, aren't I?
Sayaka: You can't sit around taking free refills all day! I've been giving you a free pass because you're my classmate!
Yamato: I see. I'm grateful to have a friend like you.
Sayaka: That is not the point! Not at all! You're being a pest! You're hurting our business! I'm asking you to leave!
Hajime: C-Come now, Sayaka. Business is slow anyway...
Sayaka: You be quiet, father! He spends all day at the counter, brooding like somebody died! It's clear he's scaring everyone off!
Hajime: I don't think he is. He chased away that rather creepy fellow earlier, too...
Sayaka: I don't care if he was creepy, at least that guy ordered something! That's a big difference! I mean, it's true I was grateful for the help, but...
Sayaka: ...But this is still wrong! He's going to put us out of business, sitting here all day! It can't go on!
Yamato: Hm!
Sayaka: W-What's wrong? Do you have a problem? I'm only telling you how things are. Maybe if you'd...
Yamato: What's wrong with this coffee? It's awfully weak.
Sayaka: ......
Hajime: S-Sayaka, dear. I'm sure he didn't mean anything by it. Try to take it easy on...
Yamato: Come on, it's just stewed java, it's not that
h--
Sayaka: ...get...
Yamato: Get?
Sayaka: GET THE HELL OUT NOW! YOU NUMBSKULL!!!
Sayaka: Get out and stay out! If I see your face in here again, it's getting a frying pan slammed into it!!
Hajime: S-Sayaka! Calm down! Those dishes aren't for throwing!
Sayaka: Father! Bring me some salt! If he comes here again, I'm filling his coffee with it!
Yamato: What a bad-mannered girl. She'll never find a husband that way.
*I knew I'd have to keep my distance for a few days. In the meantime, I'd need a new place to gather information.*
*But I didn't want to lose the cafe, which was within walking distance from my house.*
Yamato: But that certainly was an odd news report.
*I didn't get to see the whole thing. What kind of person could safely ride on the wing of a plane in flight?*
*The world is truly vast.*
*Could there be an organization out there more formidable than the Balbora? I would have to be even more diligent.*
Yamato: Hmm?
*I heard a noise from the garbage pit. Could there be a stray animal in there?*
Yamato: Someone forgot to put up the net. I know you need to find food, but I can't allow you to pollute the city's image.
*I drew closer. It was on the way to my apartment anyway. No harm in restoring it.*
Yamato: Beasts of the black. I bear no grudge against you, but you must leave this...
???: Grrrr...
Pet Cat: Hissss...
???: Bow-wow! Bow-wow-wow!
Pet Cat: Rawrr! Rawrawrr!
Yamato: ......
???: Woof! Woof woof!
Pet Cat: Reeowww! Reowwwwww!
???: WOOF!
Pet Cat: Rawrrr! Rawrrrrr...
Yamato: ......
???: Woof! AWROOOOOOOO!!
Yamato: Stryker Chop! Right, 45 degrees!
???: Bwafmm!
Yamato: Ah! This is even stranger than I thought!
???: Umm, mmm...
Yamato: I... I'm sorry! Did I hurt y... ahh!?
*W-What... what was this smell!? It was like sewage... like a walking pile of garbage!*
*Such a hideous stench, I couldn't believe... ugh! Even I was overpowered at such close range...*
Yamato: A-Are you okay? I mean... I'm sorry about...
???: What have I been doing... I have no memories of anything...
???: Ah! Kidnapped and brainwashed have I been, perhaps by the ninjas of Iga!?
Yamato: No, you went feral and got into a tussle with a cat. Then you started howling at the moon.
???: Zipang, the Land of Gold... you are a formidable opponent. Leap I did from the airport's summit... and right into an open sewer.
Yamato: ......
???: Hear me, mother in Texas! I shall not falter! I shall overcome this adversity and become a ninja without peer!
Yamato: ......
*Everything I said went in one ear and out the other.*
*A strange person, to be sure... but definitely not a Balboran.*
*He seemed healthy enough, though. I quickly replaced the net and turned to go home.*
???: Now, then... you there!
Yamato: ...what is it?
???: I have traveled far, crossing the sea from America to Japan on extremely limited funds.
Yamato: From America? That must have been difficult.
???: Verily, 'tis a foreign land. Of its customs, rules, and traffic laws... I am wholly ignorant.
Yamato: I've heard it can be hard. My neighbors are foreigners, too.
???: Ah, would that they were my brethren! Grueling is life in foreign lands to which one is unaccustomed.
Yamato: It doesn't sound like you're accustomed either...
???: Worry not! For I, Jack, possess arts of greatest camouflage! But more surprising still, is that...
???: ...the foodstuffs of Nippon are so expensiiiive...
*Did he really go shopping, smelling like that? They must have driven him out of the store.*
Yamato: H-Hey! Are you okay!?
???: P... pickled plums and salmon roe... uggh.
Yamato: Wake up! Come on, you aren't even hurt! Hey, can you hear me!?
*He was completely unconscious... I had stopped to hang a net, and caught a human being.*
*He did seem hungry, though. If I just let him be, he might not be able to get up on his own.*
Yamato: ...I have to help him.
???: Mrrrr...
Yamato: Are you awake?
???: Wh... What place is this?
Yamato: We're in my room. You passed out and I carried you here.
???: You have my thanks... truly Nippon is a land of kindness...
???: Ah? *sniffsniff*...
Yamato: ...? What's wrong?
???: I smell meat... the frying of fine meats...
???: Meat... meat, meat... ruff! Ruff ruff ruff!!
???: Wagh!?
Yamato: You went feral again. Are you a wild man or something?
???: A... A thousand pardons. Since arriving in Nippon I have subsisted on nothing but pickled plums...
Yamato: So it seems. It's cooking now, so hang in there.
???: I... I cannot believe mine eyes. This meat! So thick and juicy, delicious and fried to a golden-brown crisp... verily, this is my own!?
Yamato: It is. Help yourself, I've already eaten.
???: Ah, ahhh...
???: Hear me! Mother in Texas, father in Alaska! Never before have I witnessed such kindness!
Yamato: I'm glad you're happy, but could you calm down? You're spreading the smell.
???: The smell, do you say?
Yamato: You can't smell it? It's nearly overpowering the food.
???: Ahh! Verily, 'tis a grave dilemma!
Yamato: I would've taken you to the baths, but I wasn't sure if you had a change of clothes, so I brought you here as-is.
???: Worry not! For I, Jack, always come prepared!
???: In this vacuum bag lies a complete change of clothes, allowing for near-instantaneous transformation!
Yamato: That's good... so, could you get changed now?
???: ......
Yamato: What's wrong? I really don't want the smell to sink in.
???: Texas Ninpo, Art of Cactoid Subterfuge!
Yamato: Ow, owowowww! Watch the needles! Those things are sharp!
???: I hide not behind leaves, but behind cacti! That makes it a Texan art!
Yamato: I don't care! Just get changed!
???: Know, sir, that I have changed my clothing!
Yamato: Stryker Axe-Kick!
*Wham!*
???: That... That hurts...
Yamato: Do you want to fill my room with cactus needles?! If I hadn't stopped them all, the landlord would have killed me!
???: But a ninja... may reveal his secret identity to no one... Ugh...
Yamato: Just change clothes like a normal person! I don't care if you're a ninja...
Yamato: ..a ninja?
Jack: Forgive me. I have lapsed in making a proper introduction. My name is Jack, come from America to study the art of the ninja! What call thyself, gentle stranger?
Yamato: Me? I'm Yuuki Yamato... Look, let's save the introductions. What did you say? An American ninja?
Jack: Truthfully, I have come seeking a lord to serve as a true ninja should. But as yet, I have been unable to find one...
Jack: Know you of one, Yamato-dono? I must find a lord to whom I can ingratiate myself through deeds of meritorious service!
Yamato: I can't understand what you're saying exactly, but I don't think there are lords in Japan...
Yamato: Hmm? What's that sound?
Jack: Yamato-dono! The meat! The meat you made for me is blackening!
Yamato: Oh no! I've got to turn off the heat...
*.....*
*.....*
*......*
Jack: Ohh... 'tis the finest of meats... accompanied by the whitest of rice...
Yamato: Careful, don't drool on it.
Jack: *Slurp*... Yamato-dono, truly, am I free to partake of this!?
Yamato: Well, you've come this far. Please, help yourself.
Jack: Not enough thanks in this world is there! At long last, this is the kindness of the Land of Gold!
Yamato: Didn't you only just arrive in Japan?
Jack: I worry not of such trifling things.
Yamato: ...well, never mind. Eat it before it gets cold.
Jack: I hear and obey!
Jack: I, Jack, shall devour that prepared for me by the magnanimous Yamato-dono!
*......*
Jack: *gobblegobblegobble*!
*......*
Jack: *omnomnomnomnom*!
*......*
Jack: *slurpslurpslurpslurpslurp*!
*......*
Jack: Whew! Truly, a feast fit for a king!
Yamato: Y-You just ate my dinner for the next three days...
*The table was piled high with dishes. Beside it was an empty rice cooker. My fridge was also a wasteland, with nothing but condiments remaining.*
Jack: Have you a toothpick? Some meat is caught in my back teeth. It is a shame only that you lack for a television.
Yamato: I see you've made yourself at home...
Jack: My stomach is filled, and so I tire. It is as all men are.
Yamato: Don't get ahead of yourself. If you're full, it's time to be on your way.
Jack: And where am I to go?
Yamato: You're a tourist, right? Now that you're not dying in the streets, you should get off to where you're going.
*Bonk.*
Jack: Oh! It is as you say. In my euphoria, I supped of the waters of Lethe.
Jack: But one last request, Yamato-dono. Would you guide me to the nearest castle?
Yamato: Castle? That again?
Jack: I have stated already that I am a ninja. I have come far from America to find employment with a lord.
Jack: As such, I must first find audience with a lord. Know you of any such personage, then I implore you for your aid.
Yamato: ......
Jack: Yamato-dono? What troubles you?
Yamato: I just moved here so I don't really know the area, but... I'm pretty sure there are no lords in Japan anymore.
Jack: What say you? I have studied Zipang in great detail.
Jack: Mt. Fuji, Geisha, the black ships, the arrival of Perry! Mined every resource, have I!
Yamato: I... I don't know what eras you've been researching, but... wait a minute.
Jack: What book is this?
Yamato: It's a history textbook. It covers everything after the Edo period...
Yamato: Here, just read it.
Jack: This... This cannot be! There are no more lords in the modern day!?
Yamato: Do you understand now?
Jack: Oh... oh no. I have been polishing my arts in anticipation of this day. Is there no God or Buddha in this world...?
*Thunk.*
Jack: Oh... oh my, oh my...
Yamato: You really were searching for a lord...
Jack: But of course! Since the days of my youth I have yearned to be a ninja!
Jack: Exhausting all available resources - history books, correspondence courses, the internet - I have trained in the ways of the ninja!
Jack: Behold! A diploma from the Texas School of Ninja! I know not why I was their only student, but...
Jack: But work though I did, it yielded none of the ninja arts which I so sought... until one day...!
Yamato: ...Look, I'm sure you have a very extensive backstory, but we're talking reality here. Maybe it's time to let it go?
Jack: Oh dear... perhaps mother's words were true...
*He seemed so despondent and I felt a little bad for him, but it had to be done. Ninjas and lords? It was just all so unrealistic.*
*Bionic humans and evil empires, sure. But ninjas and lords?*
Yamato: I guess I understand how you feel.
Jack: Yamato-dono...
Yamato: There were some people I had been waiting for for a long time, too. If I were told they didn't really exist, I don't think I would take it well.
Yamato: But you still have to accept reality. Once you do that, you can begin to forge a new path in life.
Jack: A new path...
Yamato: Yes. I'm sure you'll be able to--
Jack: W-What is it!?
Yamato: This sensation... it must be them.
*I knew they couldn't stay hidden forever, but this was more obvious than I expected.*
*Last time they ran before we could settle things. This time, I wouldn't stop until they were beaten!*
Yamato: There's something I have to do. You can go wherever you like.
Jack: To where are you going? Surely it is dangerous?
Yamato: Yeah, probably dangerous...
*Balborans had definitely caused that explosion. I had no idea if it would be the same man as before, or if someone new would be waiting for me.*
*Either way, the enemy would be strong. I felt a tension all throughout my body, as if alarms were about to go off.*
Yamato: Nevertheless, this is my mission.
Jack: Yamato-dono! To where are you going!? Yamato-dono!
Jack: ...and thus he is gone.
|
Stryker Zero: Did a fire break out? No...
*The flames enveloping the town were assuredly arson. Civilians flooded out of the surrounding buildings, guided to safety by the police.*
*Red tongues of fire lashed over the surrounding structures, almost like a living being.*
*Precisely like a living being, in fact. Almost like something was controlling them.*
Stryker Zero: This isn't a normal fire. This is...
*I didn't have time think about it. I had to find whoever was controlling those flames.*
Police: Hey, you there! You can't go that way, it's dangerous!
Stryker Zero: Get these people to safety!
Police: W-Wait a minute! We've got a suspect back there! Let the police handle this, and get to--
Stryker Zero: He's in there... I'm sure of it.
Stryker Zero: Let's go! Stryker System, Activate!
Phoenix: That's right, burn higher! Turn the city into an ocean of flames!
Phoenix: Our aim is nothing less than absolute control. No need to do things half-assed.
Phoenix: Fire, be my envoy! Give these Japanese reason to fear our empire! Let us show them our power!
Woman: Kyahh...
Phoenix: Hmm? Some idiot still hanging around back here?
Woman: Please... Please help me, I haven't done anything...
Phoenix: ...a civilian, eh? And what shall we do with you, hmm?
Woman: *gasp*...!
Phoenix: You'd better get out of here. Do you want to be burned to a crisp?
Woman: N-No... I don't want that...
Haruna: L-Leave her alone!
Phoenix: Hmm... there's another civilian here?
Haruna: Th-This woman is terrified! And... arson is against the law!!
Phoenix: ...you've got some guts to give me a lecture...
Haruna: P-Please get out of here. I'll take care of things here.
Woman: B-But I've twisted my ankle. I can't move...
Phoenix: ...hey, you! Listen to me when I'm talking!
Haruna: Y-Yes sir?
Phoenix: ...what an airhead... well, I've no use for you. Get out of my sight.
Haruna: Um, umm... are you sure we can just go?
Phoenix: ...why would I want to kill bloody civilians?
Haruna: Um, umm...
Phoenix: ...what is it.
Haruna: W-Why are you doing this?
Phoenix: It's nothing to do with you... come on now, move along.
Haruna: ......
Phoenix: What? You want to die in my flames?
Haruna: ...come on, let's go. Hold on to me tight.
Woman: What? B-But...
Haruna: Don't worry. I promise, I'll get you to safety.
Woman: O-Okay... thank you so much...
Phoenix: ...these Japanese have some guts, at least.
Phoenix: There, the stage's all set. I'll be a bit disappointed if he doesn't show after this.
Phoenix: Now, begin your dance! My beautiful flames!!
*I plunged into the mouth of the flames. It was truly an inferno. For an average citizen caught up in it, it would be like hell itself.*
*There were some citizens there, actually, looking for a way out from the walls of fire. Wasn't that... Haruna from my class?*
*She was carrying an unfamiliar woman on her back. Hmm, she did have some courage.*
Stryker Zero: This way! I'll make a path!
Haruna: Ah...?
*I equipped Stryker Drive Tenrai, and unleashed it on the ground below. The pressurized blast sent the flames scattering.*
Haruna: Th-Thank you! But... who are you?
Stryker Zero: Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger. Codename: Stryker Zero!
Haruna: Stryker... Zero?
Stryker Zero: This is a war zone. It's no place for civilians.
Haruna: B-But what about you...
Stryker Zero: Don't worry about me. Turn right down there. They'll guide you to safety.
Haruna: ......
Stryker Zero: What's wrong? You need to get out of here!
Haruna: ...of...of course. Thank you so much.
*I listened to her footsteps as they moved away, and confirmed that she had reached the evacuation area.*
*Then, I strained my eyes. A lone man stood amid a swirling vortex of flame.*
Phoenix: ...oh?
Stryker Zero: ...assessing enemy threat. Targets: 1. Analysis: Balboran Bionic Human.
Stryker Zero: Beginning maneuvers.
*The enemy was the image of calm as he looked me over.*
Stryker Zero: ...I see you don't intend to go after them.
Phoenix: I've got what I came for. There's no more need for games.
Stryker Zero: Games?
Phoenix: You're Stryker Zero, aren't you?
Stryker Zero: I knew it. You're from the Balbora Empire. Who else would be so cowardly as to set fire to a whole town!
Phoenix: It was all just to lure you here. I must thank you for being so predictable.
Stryker Zero: ...you set this fire just to call me here?
Phoenix: You're my only enemy here. I have to scare the others off to be sure there won't be any surprises. That's when I make my move.
Phoenix: Look around you. Invaders in their midst, yet the only ones willing to stand against me are you and that woman. Even your police are running scared.
Phoenix: In other words, if I can defeat you, then no one will remain to oppose the Balbora Empire.
Stryker Zero: ...a logical assessment.
Phoenix: Catching on, are you?
Stryker Zero: Yes, I understand.
Stryker Zero: I understand that the people of this country won't be safe until I dispose of you and all your kind!
Phoenix: Ah, ready to give it a go? Come at me, Japanese cyborg!
Phoenix: My name is Phoenix... Hellfire Phoenix! The master of flame! Proud cyborg of the Balbora Empire!
Phoenix: This place is under my control! Try and defeat me, if you can!
Stryker Zero: I can and I will! That is my mission!
Phoenix: Then get to it, already! I'm about to teach you the real meaning of power!
Jack: Where might that personage have gone? Lost sight of him, I have.
Jack: But these flames... I feel there is something unnatural about them. It is as if they possess their own will...
Jack: Hmm... that sound, could it be...
Jack: *sniff*... This smell, I know it well...
Jack: 'tis the smell of battle... a battle rages in the distance...
Phoenix: Struggle before my dance of flames!
Stryker Zero: That move won't work on me! Stryker System Change! Shusui!
*My sword cut through the fireballs he sent at me, which exploded in bursts of light.*
*I wanted to slip through the flames and close the distance, but he wouldn't give me a chance. He wanted to keep the fight under his control.*
*I could try to make an opening... but the longer it took, the more damage there would be to the town.*
*There wasn't a moment to lose. I had to break his guard at any cost!*
Phoenix: Well done! I didn't think anything could cut through my flames!
Stryker Zero: As long as my will remains strong, Shusui can cut through anything!
Phoenix: But you can't keep it up forever!!
Phoenix: ...try this on for size!
Stryker Zero: Ghn! He can send them off in rapid fire!
Phoenix: The flames I shoot will follow you anywhere you go!
*I dodged the blast of flame by a hair's breadth, and dashed forward to close the distance.*
*I only needed a moment's opening. If I could only reach him, and strike the final blow... ah!*
Phoenix: You've lasted pretty long! I have to hand it to you, Japanese cyborg!
Stryker Zero: My codename is Zero. Stryker Zero! You shall address me as such!
Phoenix: Hmph. If you can take me down, I'll call you anything you like!
*Phoenix grinned, and called forth a flame large enough to set fire to a house.*
*It grew brighter as it expanded and shrunk, until it was a pillar roughly the size of a man.*
*Its shape changed, burbling like magma, and became a great bird with wings of flame.*
*It was hot enough to start melting the buildings around us. I couldn't begin to imagine its power.*
Phoenix: It's about time I ended this! I'll melt you down 'til no trace remains!
Stryker Zero: No... I will defeat you first!
Phoenix: Yeah, try it if you can! Taste the ultimate art of Hellfire Phoenix, the flame to melt the inferno itself!
Phoenix: Firebird Legend! Japanese cyborg, let fear of the Balbora Empire be burned into your lifeless form!!
*Phoenix launched the massive blaze. It cried out like a living being, and flew at me with the speed of a bird in flight.*
Stryker Zero: Hnngh!
*The intense heat liquified the asphalt at my feet, droplets of it forming along the ground.*
Phoenix: Hahaha! This is the end, Japanese cyborg!
*The crimson flame rushed toward me. My vision was a blur of red. My sword gave out sparks in the blazing atmosphere. I dispersed it.*
*The heat burned my lungs as I breathed. I focused my gaze on the enemy behind the flaming bird.*
Stryker Zero: Shusui isn't my only weapon. If this is fear of the Balbora Empire, then watch my strength in the face of it!
*Electric current crackled around me as I set the Stryker System's output to maximum.*
*As my senses increased, the firebird's movements seemed to slow. It appeared as if it were flying in slow motion....*
Phoenix: Nngh... this is...!
Stryker Zero: Stryker System Change! Senden!!
*There was an ear-splitting roar. As I cried out, electricity shot from my body before channeling through the surrounding buildings and returning as a lightning bolt.*
*...JPNS-009, Senden. This Striker Drive pushes my reaction time to the limit. In comparison, the movements around me seemed to slow down...*
Stryker Zero: I'll break through the front! That technique of yours means nothing if it can't hit me!
*The firebird screeched and moved to clap its wings over me. I perceived the gap in between them, and leaped high into the air to safety.*
*There was a scorching sound as I slipped through by a hair's breadth.*
Phoenix: I don't think so!
*He shot a flame to cover the opening, but there was no way he could hit me at that speed!*
*I easily dodged his slow-motion attack, glowing as I sprung out from amidst the explosion.*
*Phoenix was only a few dozen meters away. With Senden running through me, I could cover the distance in an instant.*
Phoenix: Y-You bastard!
Stryker Zero: This ends now, Phoenix!!
*There was no one who could dodge my super-speed kick.*
*As I moved to strike the finishing blow on the Balboran assassin, Phoenix opened his mouth to speak.*
Phoenix: Stryker Zero, let me tell you your one weakness.
Stryker Zero: What the...
Phoenix: Overconfidence.
Stryker Zero: ...ah!
*The distant sound of flames drew closer. I turned and saw that they were homing in on me again.*
*They were so fast - was he intentionally holding them back before? There was no room for me to retreat. Phoenix stood before me and grinned.*
Phoenix: Doesn't matter how fast you are. No one can dodge an attack from all sides at once!
Phoenix: Now, feel the heat of my flames!
*He sent out a barrage of fireballs at me. Individually, any one of them wouldn't have hurt, but there were too many to dodge them all.*
*The firebird had caught up with me from behind, and my way forward was blocked by the fiery barrage.*
*There was no way to escape it without damage.*
*In that case--*
Stryker Zero: Stryker System Change! Hyaku-shiki!!
*--I would plunge through the fire itself!*
Stryker Zero: Hngh...!
*I fell to one knee, having taken Phoenix's flame head-on.*
Phoenix: Nngh... ugh... trying to take us both out, eh? You're more stubborn than I thought... can't believe you can move after a hit like that...
Stryker Zero: ...don't underestimate the skill of the Japanese people... nor the soul of the warrior.
Phoenix: Ugh... Stryker Zero... wasn't it? You've got some power in you.
Stryker Zero: ...this isn't over yet... my mission will never stop, until I drive every last one of you from our shores.
Phoenix: Hngh!
*Phoenix stepped back, as if driven by the force of my proclamation.*
*That's right... I can't fall here. But... what do I do?*
*His flame and my lightning. We were equally injured. At this rate, neither of us might survive...*
*Just then...!*
Jack: Kind ally! Are you well!?
Stryker Zero: ......!
Phoenix: Huh?! W-What is that?!
Jack: I see you are in danger! Thank the heavens my arrival was in time!
Stryker Zero: You... you're...
Jack: My Liege! Mine eyes beheld the entire scene. Know I of your protection of the weak, your love of justice that exceeds the gods themselves!
Stryker Zero: L-Liege!?
Jack: Never have I beheld such a moving scene! From this day forth, I swear myself to your service, as my lord and master!
Phoenix: You broke through my wall of flame... just what the hell are you!?
Jack: I? You wish to know who I am? If it is an answer you seek, give it to you I will!
Jack: I am shadow, I am wind, I am void. A hidden presence, a lingering memory. The sword and shield for the one I call master.
Jack: To speak our name invokes both awe and fear. Yes, the name is... ninja.
Jack: Texas Ninja, Jack! Arriving upon the stage!
Stryker Zero: Jack, you're...
Jack: You may take a rest, My Liege. I will defeat for you this trifling enemy.
Stryker Zero: Stop! There's no way you can beat this guy!
Phoenix: Ninja, eh? You think some cosplay reject is gonna stand in my way?
*Phoenix shot a flame from his left hand.*
Stryker Zero: Get out of here! This is my mission!
Jack: ...Fear not, My Liege!
Stryker Zero: What...
Jack: I did not come here to fall so easily!
Stryker Zero: He... he extinguished the flame!?
Jack: All things have their elemental property.
Phoenix: Y-You bastard!! Are you another Japanese military cyborg!?
Jack: Told you, have I not? Mine is the name of ninja!
Phoenix: Th-That's impossible! How could some little ninja freak like you extinguish my flame!?
Jack: Freak, do you call me? Are we not the same? When I saw you control that bird of fire, it is that word which entered my mind.
Phoenix: Hrm. I knew there'd be more of you, but I can't say I was expecting this... however!
Phoenix: The flames that defeated Stryker Zero will burn his little ninja friend just as well!
Jack: ......
Phoenix: Stryker Zero's right behind you! If you want to grab him and run, now's the time to do it!
Stryker Zero: Ghh! If that hits us... Jack, don't worry about me! You have to get out of here!
Jack: I must not fail to protect My Liege. For once a debt of gratitude is forged, then I, Jack, must pay it!
Stryker Zero: Now is not the time! This is my mission! It has nothing to do with you!
Jack: It has all to do with me. For I am your comrade in arms, My Liege!
Stryker Zero: ...comrade in arms?
Jack: The courage to stand against a villainous arsonist. The kindness to care for a stranger such as I. And last, the chivalry to downplay one's own wounds to save another.
Jack: I know not who you are, My Liege, but I know that your mission is more than a normal human can handle.
Jack: A man who stands unflinching in inglorious, unwinnable combat against evil. There is a name for a man like that - he is called a hero!
Stryker Zero: A hero? Me? No, I'm just fulfilling my missi...
Jack: To assist such a man is the purest of joys! No need to fight alone henceforth, My Liege! I stand before heaven and make this my oath!
Jack: My Liege. I shall be your shadow, your sword to strike down enemies, your shield from all harm. I shall share in your joy, and bear your burdens as my own.
Stryker Zero: Jack...
Jack: And so My Liege, fear not. I shall drive back this enemy in your name!
Phoenix: Oh, so what're you gonna do? Gonna use one of your little ninja arts to block my flame?
Phoenix: This is the white-hot hellfire that melts hell itself! A little bastard like you can't stop it!
Phoenix: You can burn to death alongside your precious Stryker Zero! There's no one left to save y--
Jack: Phoenix, I believe? You have a point of weakness that I have noticed.
Phoenix: What...!?
Jack: It is... overconfidence.
Phoenix: W-What is this... shaking... what have you done...?!
Jack: Feast your eyes, for this chance will not come again! I will show you the secrets of Texas Ninpo!
*As the earth began to shake, Jack pulled a scroll from his breast pocket and unbound it.*
*He opened it with a flourish, and it unfurled around him, coiling like a living being.*
Jack: Falter not in your attentions! Behold, for this is Texas Ninpo!
Jack: Book of Four Dimensions, let unworthy eyes behold the deepest secrets of nature!
*Jack's proclamation echoed around us, and the earthquake became stronger.*
*It was so powerful that, with my injuries, I couldn't stand. Hairline cracks ran through the ground and buildings around Jack.*
Phoenix: What the hell is this!? What are you doing!?
Jack: This place is under my control. All others are forbidden to enter. Prepare yourself, he of the name of Phoenix.
Phoenix: You think you can beat me... some little bit part player who showed up halfway through...?
Phoenix: Get real! Not even Stryker Zero can block my white-hot flames! What can a wimp like you do against them!?
*Phoenix's flames swelled with his anger, and the firebird grew wider than the road. The entire scene was a mess of scarlet.*
*But regardless of the danger, Jack stood, unmoving and stone-faced.*
Jack: This is the moment I have waited for... the moment when I can do battle in my beloved Nippon...
Jack: Serving my rightful master... facing a worthy opponent... this is the realization of all I have sought!
Jack: I shall reveal to you the limits of my power! Be unsealed, Scroll of Water!
*With Jack's words, the flames that engulfed the town extinguished in an instant.*
*A geyser erupted from the fissures in the ground, covering the area in a torrent of rain.*
*Jack drew the water towards him, amassing it into a single shape.*
*In a word, it was a dragon - twisting tumultuously, roaring to devour the firebird.*
*Even now, the dragon continued to increase in density as it took in water, as if asserting its own reality.*
Phoenix: Nothing can block my flames! Nothing! NOTHING!!
Phoenix: I cannot lose! My firebird will swallow that water dragon whole!
*The firebird swelled to full size as it drew near the water dragon. The massive beasts sized each other up.*
*The area was like a sauna now, hot and damp. Each was drawing out its full power to face the other.*
*It would be a straight-out battle of wills. The air shook with the hissing of steam.*
*And in the next instant, the two opened their eyes.*
Jack: Book of Four Dimensions, Scroll of Water, Secret Art of Water Escape...
Phoenix & Jack: Firebird Legend!"
"Water Dragon Cascade!
*The massive beasts of fire and water slammed into each other. The shockwave was powerful enough to knock me back.*
*There was a blinding explosion of light, followed immediately by a deafening silence.*
*Fragments of buildings lay strewn about the ground, perhaps from where the force had cracked them. This was power - enough to even defeat a Balboran Cyborg.*
*Seeing it all unfold, I...*
Stryker Zero: It's amazing... is this... ninjutsu?
Jack: Warned you, I did... everything has its elemental property. Against my water, your fire is at a disadvantage.
Phoenix: Ugh... he did it...
*The victory was decided.*
*Having been hit by the Escaping Water Art, it took Phoenix all his strength just to remain standing. If the firebird hadn't absorbed the blow, it might have been worse.*
*He bit his lip in frustration, and glared at us hatefully.*
Phoenix: I would've beaten Stryker Zero if he hadn't interfered... I guess it's like he said - I was overconfident...
Stryker Zero: Don't worry. If I had been in your position, I would have done the same thing.
Phoenix: Heh. That's hardly reassuring. I let the perfect chance slip by.
Phoenix: Remember this, Stryker Zero. Next time we meet, I will defeat you.
Phoenix: My name is Phoenix... Hellfire Phoenix! And I will burn my name onto your chest!
Jack: Using his fire as a smoke screen! Even for an enemy, I must applaud the clever escape technique.
Stryker Zero: ......
*It had only come this close because of my own overconfidence. Because I had been egged into a fight by an obvious enemy.*
*I wasn't doing this to defeat an enemy. I was fighting to protect the people who needed me.*
*That's the one thing I had to remember, no matter what.*
Stryker Zero: Hellfire Phoenix. I will indeed burn your name into my heart, to remind me of my foolishness...
Stryker Zero: That sound... Jack, you have to get out of here!
Jack: ......
Stryker Zero: Jack, what are you doing? You have to get out before people start coming!
Jack: My... My Liege...
Stryker Zero: What is it? Are you hurt?
Jack: I... I...
Jack: I... I may have overtaxed myseeelf...
Stryker Zero: H-Hey! Jack, speak to me!
Stryker Zero: Come on, wake up! What if someone sees you here!? What happened to all that food you just ate!?
Stryker Zero: Are you saying I have to carry you back in this condition!? Come on, answer me! Are you listening!?
Jack: So... so very hungry am I...
*.....*
*.....*
*......*
|
Haruna: I hope he made it out okay...
Policeman: You there, this is one-way traffic! Keep going, please!
Haruna: Um, um, excuse me!
Policeman: What is it? I'm a little busy right now, can't it wait?
Haruna: What happened to the man who went in there? He protected us, but he's...
Policeman: Man? I haven't heard anything about a man inside there. Come on, get going.
Haruna: Ah...
Haruna: I hope... he's okay. I guess...
Haruna: I guess he really isn't here. But, the man who saved me...
Haruna: Stryker... Zero...
Haruna: Ah! Wh-Who are you!?
Phoenix: You're that girl... still poking your nose around here?
Haruna: You're...
Phoenix: Looks like you made it out safe... lucky little bird...
Haruna: S-Stay away from me...
Phoenix: I don't have time to deal with you... get out of my way...
Haruna: But...
Phoenix: You won't leave? In that case...
Phoenix: I think I have enough power left to burn down one girl... if you want to be charred to a crisp, just stand right there.
Haruna: P-Please turn yourself in... you're the one who destroyed the town...
Phoenix: Meddling fool... then so be it.
Haruna: Ah!
Phoenix: I can't ease up right now... I can't sink any lower, anyway...
Phoenix: I'll turn you to ash. If I have to run away, I'll still keep my pri--
Phoenix: Gwahh! W-What are you...
Phoenix: Ghhn... attacking me from behind... what a coward...
Haruna: What...
Mirror: It's still dangerous here. You need to get out while you still can.
Haruna: But... what about you?
Mirror: Don't worry about me. Just go.
Haruna: ......
Mirror: That man is gone now. He was injured, but he seems to have made it out safely.
Haruna: ...I see. I'll go.
Mirror: Good girl.
Haruna: Um, umm... thank you for saving me...
Mirror: Think nothing of it. It was just a passing whim.
Haruna: Thank you, nonetheless. Anyway... I'm going now.
Mirror: ......
Mirror: Well, I suppose I should get back.
Mirror: Stryker Zero... no, Dengeki Stryker. I'm so glad to have found you.
|
Yamato: ......
Jack: ......
Yamato: ...Jack.
Jack: Hmm? What ask you of me?
Yamato: There's one thing I want to say.
Jack: Yes, My Liege. Speak only the word, and it shall be done.
Yamato: I've been thinking this over, and...
Yamato: From now on, you're forbidden from snacking between meals.
Jack: S-Such a heartless imperative! How can you speak those words in the face of such moderation!?
Yamato: Look at yourself before you say that! You ninja pig!
*Jack was walking a step behind me, carrying a mountain of sweets in both arms. His 'moderation' was very unconvincing.*
*Further damning was the ring of chocolate around his mouth.*
*I would have to put a limit on the ninja pig.*
Yamato: My food bill has quintupled since you started living with me! You need some self-control!
Jack: But My Liege. Sweets were on special today at 30% off. How could I let such a bargain escape me?
Yamato: You said the same thing about ice cream yesterday. Then you bought so much it couldn't fit in the fridge, and you had to eat it all.
Jack: Verily did I experience a formidable headache.
Yamato: Remember that before you go off on a buying spree. My personal finances are in dire straits.
Jack: B-But, such an exquisite lusciousness do these Nipponese sweets have! And such seasonal flavors as not to be missed...
Jack: Have mercy, My Liege... If you would allow but 100 yen a day...
Yamato: You're like a child begging for his allowance...
*My wounds had healed since the battle with Phoenix, and we were enjoying some measure of peace.*
*Jack had taken to calling me 'My Liege', and more or less strong-armed his way into living with me.*
*He'd hung a sleeping bag from the ceiling in which he slept, suspended, like a cocoon.*
*Because he thought of himself as my vassal, he began spending every day by my side.*
*I owed it to him for saving my life, and it was within the realm of my budget. We basically managed to get along as roommates.*
*He could be a little spacey from time to time, but he clearly meant well.*
*Except...*
Yamato: I never knew one man could eat so much...
Jack: Not one for bragging am I, but there was a time when I was known as the Black Hole of Texas.
Yamato: Remember what I said before? I'm amending it slightly.
Jack: Whatever do you mean?
Yamato: I'm limiting your diet, too.
Jack: Injustice upon injustice! I work my fingers to the bone for you!
Jack: When a suspicious personage approached our lodging, did I not drive him off? I am doing a fine job!
Yamato: That was my neighbor. And just because he's foreign, it doesn't make him a 'suspicious personage'.
Yamato: Those people are the ones working their fingers to the bone. Flame-san got hurt on the job the other day and has been laid up ever since.
Jack: A... a thousand pardons, My Liege...
Yamato: Don't draw unnecessary attention. Remember, we're on a mission.
Jack: I... I understand and obey, My Liege...
*We trudged along...*
Jack: Snacks... snackssss...
Yamato: ...only 100 yen worth, remember?
Jack: D-Do you speak truly!? 100 yen for half a day!?
Yamato: Don't go moving the goalposts. Your allowance is 100 yen per day. Got it?
Jack: I hear and obey! Verily, My Liege's generosity knows no bounds!
Jack: Ah, with this I can buy many a pickled plum... perhaps even a popsicle...
Yamato: That's very responsible of you...
*I wondered how Flame-san was doing. I heard he got himself into an accident at work... I guess you put your life on the line when you do manual labor.*
*It sounded like he was convalescing at home. I hoped it wasn't just because they couldn't afford a hospital.*
Yamato: I hope it's nothing serious...
Roches: It's sure gotta suck being laid up like this.
Duran: A great inconvenience, to be sure.
Joseph: Truly a blow to one's pride.
Hilko: Oh, it must be. To go running off like that and return in a body cast?
Roches: Captain Murray was about to blow her top.
Daniel: It will be some time before she calms. Good heavens, that look she gave him.
Roches: Well, maybe he'll learn his lesson and chill out. He can't move at all, right?
Phoenix: You bastards...
Roches: That reminds me, where is Captain Murray?
Daniel: She's gone into town. Said she had some business to attend to.
Roches: ...hmm?
Phoenix: HEY! Just because I can't move, it doesn't mean you can treat me however you want!
Roches: Sure it does.
Daniel: To sign a cast with magic marker is a long-honored tradition. We must respect it.
Phoenix: I didn't ask for this! I accept that Roches is gonna be an asshole, but do you all have to draw on it!?
Orson: Hmm.
Phoenix: O-Officer Orson, you too!? I'm in pain here, you know!? You can't treat me like this!
Roches: It's one thing to lose to Stryker Zero, but to some crazy hack ninja? It's a little pathetic.
Hilko: That means we can treat you any way we like.
Phoenix: Urgh... grr...
Daniel: You were overconfident. There was no need to bring out that gaudy finisher of yours.
Roches: First of all, that thing of yours... Firebird Legend? It's got the stupidest name I've ever heard. You name a thing like that, of course you're gonna lose.
Phoenix: What!? Do you have a problem with how I name things!?
Roches: Cry out, Firebird Legend!
Hilko: ...*snicker*.
Duran: It... it's not really suited to you... *snicker*...
Orson: ......
Daniel: I see even Officer Orson is having a time maintaining his composure.
Phoenix: HEY! I'm proud of that finisher, you know! It's a measure of a cyborg's abilities! You all have 'em too, don't you!?
Roches: Not me. Never needed one.
Phoenix: Yeah, well if you ask me, it's a sign that you're not committed enough.
Roches: Too much screaming hurts my throat. Anyway...
Phoenix: ...what?
Roches: Gimme a light.
Phoenix: ...why?
Roches: Well, uh... I saw an old lady strugglin' with her groceries on the way home, so I helped her out a little.
Joseph: A curious action. It is utterly unlike you, Lieutenant Roches.
Roches: We have to be neighborly, right? Anyway, I was about to go home, when the old woman gave these to me as thanks.
Daniel: Cigarettes! So no good deed goes unrewarded.
Roches: Yeah. It's just a single pack of 'em, but still.
Joseph: Smoking does no good and much harm. It shows none of the character of the good deed you did.
Roches: This from the guy who gets his rocks off pissing on telephone poles...
Joseph: Woof!
Phoenix: W-Wait, you're not... going to use my flame for a lighter?
Roches: We've got our gas bill to think about. Why not?
Phoenix: Absolutely not! My flame is a battle skill, not some tool for your convenience!
Daniel: Captain Murray does wish us to limit our gas usage until the food stall takes off.
Phoenix: ......
*Flick.*
Roches: Poor thing.
Phoenix: I-I am a proud cyborg of the Balbora Empire... I am not a tool for your--
Phoenix: CUT IT OUT! I don't want any pictures on my cast!
Hilko: Oh, but I've almost finished my portrait. Wouldn't you like a reminder of my beauty right here?
Roches: Look. Lieutenant Hilko used her powers when we moved in, right? And I use mine for making dinner sometimes. It's no big deal.
Hilko: I do think it was a waste of my telekinesis, but it spared us a call to the movers.
Phoenix: I still have my pride! HEY! Just clear out and let me rest!
Daniel: As much as I would like to...
Phoenix: What...!
Daniel: You have not yet written your battle report, nor your statement of apology.
Joseph: Captain Murray insists upon it.
Roches: And this is the first chance you've had to move your arms.
Phoenix: Ugh... ughhh...
Daniel: Do handle the paperwork for now. I have my side job as a florist to attend to, and have no time for such tedium.
Hilko: Good luck! *giggle*
Phoenix: How... how did it all go so wrong... I was this close to beating him...
Phoenix: Stryker Zero, Texas Ninja... you'll pay for this...
Orson: Ahh.
Teacher: The Edo Period began with the establishment of Tokugawa Ieyasu's shogunate in Edo...
*Classes continued as if nothing had happened. The battle did some damage to the city, but Jack's efforts had kept it to a minimum.*
*For the ordinary citizen, it was little more than one more topic of casual discussion.*
Jack: Ah, verily are these classes of great interest...
*A familiar voice leaked in from the window, but I didn't respond.*
*You might say the citizens were too indifferent, but downplaying these incidents was part of my duty. The peace of the town - no, of Japan - was of utmost importance.*
*Knock, knock.*
Yamato: Hmm...?
*As I began to copy down my notes, I heard a faint rapping. I looked over to to see Haruna, my self-professed 'childhood friend', tapping my desk with her pen.*
*It was against the rules to whisper in class. After careful consideration, I wrote on the side of my notebook.*
Yamato: What is it? We're in class.
Haruna: Oh? Ah...
*As if catching my intention, Haruna blushed in embarrassment, and did the same.*
Haruna: Sorry. Is this better?
Yamato: I don't mind. Just don't let the teacher catch you.
Haruna: Thanks. I wanted to ask, do you know what you're eating for lunch?
Yamato: Not yet. I don't have a lot of money, so I might not get anything.
Haruna: You have to eat! Three square meals a day!
Yamato: Nevertheless, there are circumstances. I am on a strict budget.
Haruna: Is it that bad? Why?
Yamato: That's classified. But nothing to worry about.
Haruna: I see. So you don't have plans, right?
Yamato: Not at the moment. What does that have to do with you?
Haruna: Not telling
Teacher: Hongo-san, would you read the next page for us?
Haruna: Huh!? Ah... um, umm...
Yamato: The third line on page 148.
Haruna: Th-Thanks...
Haruna: The Tokugawa shogunate formalized special rules to keep the local lords under control...
Yamato: ......
*Japan was at peace. I would use this tranquil time to fuel me in my next--*
*Thunk.*
Yamato: Hmm...?
*Something landed on my desk. I picked it up. It was a balled-up sheet of paper.*
*Kazami was looking at me with an apologetic expression.*
*Was this for me? I pointed at myself, as if to ask her. She nodded furiously.*
Yamato: Perhaps she needs me for something?
*She gave no more indication of what she wanted, so I opened the paper she threw at me.*
Rin: Do you know what you're eating for lunch?
Yamato: Hmm...
*I didn't know what she had in mind, but there was no reason not to tell her.*
*If I answered honestly, she would be more likely to explain the situation to me.*
Yamato: That should do it. Now, to throw it back without the instructor noticing...
*I tossed it.*
*The paper ball traced an arc through the air, and landed neatly on Kazami's desk. She smiled as she read it, then bowed her head to me obsequiously.*
*As I waved to her to dismiss her worries, I noticed Ichimonji beside me, looking at me with dissatisfaction.*
Yamato: Class is so peaceful. I hope it can stay this way...
*The day had been so uneventful. It was so peaceful, I almost found myself yawning a few times.*
Teacher: Now, Kazami-san, would you please read the next page?
Rin: Wah? ...oh, yes sir!
Rin: Ow, oww...
Yamato: So peaceful...
*When lunch break rolled around, the students gathered around Kazami's desk.*
*My fears that she might not integrate successfully into the class had proved to be unfounded.*
*She no longer seemed lost about everything, and chatted with them as if they'd been friends forever, though I did occasionally observe her blushing as if she'd made a mistake.*
*For my part, Haruna was the only one who ever approached me.*
*It was more convenient for me that way, though. It was less likely that I would become conspicuous if I didn't have to answer a lot of questions.*
*...hmm?*
*I looked down, and noticed a piece of paper had drifted down at my feet. Had someone dropped it?*
*I picked it up and checked it over. It looked like a diary.*
*I realized I shouldn't read it too closely, but glanced over it so that I could return it to its rightful owner.*
*...the owner was immediately apparent.*
*It was Jack. I couldn't imagine anyone else writing 'verily' in their own diary.*
*Just what was he trying to do? I picked up the paper and put it in my bag.*
*When lunch break rolled around, the students gathered around Kazami's desk.*
*My fears that she might not integrate successfully into the class had proved to be unfounded.*
*She no longer seemed lost about everything, and chatted with them as if they'd been friends forever. I did occasionally observe her blushing as if she'd made a mistake.*
*For my part, Haruna was the only one who ever approached me.*
*It was more convenient for me that way, though. It was less likely that I would become conspicuous if I didn't have to answer a lot of questions.*
*...hmm?*
*I looked down, and noticed a paper had drifted down at my feet. Had someone dropped it?*
*I picked it up and checked it over. It looked like a diary.*
*I realized I shouldn't read it too closely, but glanced over it so that I could return it to its rightful owner.*
*...the owner was immediately apparent.*
*It was Jack. I couldn't imagine anyone else writing 'verily' in their own diary.*
*Just what was he trying to do? I picked up the paper, and put it in my bag.*
Yamato: Now, what shall I do today...
*Jack's living expenses were piling up, so I couldn't get anything too extravagant.*
*But I would need some nutrition if the Balbora Empire showed up. I couldn't fight cyborgs on an empty stomach.*
*I couldn't hear Jack anywhere nearby, so he was probably off getting lunch for himself. I hoped he wouldn't go feral like last time...*
Haruna: Ya~ ma~ to~ kun~
Yamato: ...yes? You seem energetic today.
Haruna: It's been a good day, so I'm in a good mood.
Yamato: That's good. There's nothing better than passing the day with a smile.
Haruna: *giggle* So, anyway... You said you didn't bring a lunch today, right?
Yamato: There's nothing for me to bring. My fridge is completely empty.
Haruna: Oh. It must be hard on you, living alone.
Yamato: I have my freedom, at least. No one restricts my activities.
Haruna: But... you have to eat lunch! You'll get sick if you don't.
Yamato: Unfortunately, I can't help it. May I ask why you are so concerned?
Haruna: W-Well, we were childhood friends. You still don't believe me about that?
Yamato: It's not a matter of believing you. I simply don't remember.
Haruna: Well, fine. I'll make you remember me, then!
Yamato: Do as you like. It's not as if it's in my control.
Haruna: Fine. I will do as I like!
Yamato: ...? What are you doing?
Haruna: W-Wait a minute! It's buried in my bag... huh? I know it was in here...
Yamato: If there's nothing else, I'll be on my way. The break won't last long, after all.
Haruna: W-Wait, please! I'm going to find it, just
wait--
Rin: Yuuki-saaan!
Rin: Umm, is this... is this okay?
Yamato: If you're asking if I'm occupied at the moment, I'm not.
Rin: Oh. Well, I'm just checking, but you really... didn't bring anything for lunch today, right?
Yamato: If I had brought anything, I would be eating it right now.
Rin: I... I see... I hope you don't think it's a strange thing to ask.
Yamato: No, it's important to check up on others. There is nothing wrong with what you've done.
Rin: Th-That's true!
Yamato: But does this relate in some way to your own plans? It doesn't seem as though it would...
Rin: W-Well, about that...
Rin: Umm... well, I...
Yamato: What is it? If you don't need anything, I'd like to be on my way.
Rin: W-Wait a minute, please! There... there is something I need to say to you!
Rin: Interacting with the locals is a part of my mission! This is for my mission!!
Rin: Forgive me, Colonel Mirror!! Even if I give Yuuki-san my lunch, my heart still belongs to you!
Rin: I-I come from a really big family. So, we have to buy a lot of food, but everyone's really picky too...
Rin: So I was cleaning out the fridge this morning, and a lot of things were about to expire, but throwing it away would be such a big waste...
Rin: ...so I just thought I'd make everything, but I made a lot more than I thought, and there's really too much for me...
Rin: ...so I made a lunch box for myself, and I filled it up, and afterwards there was just enough left for one more person...
Rin: ...and for some reason we had an extra boy's lunch box, so I tried to fit it all in and it just happened to fit. Isn't that mysterious? The world is full of mysteries!
Rin: ...um.
Haruna: Ah! There it is...
Rin: S-So what I'm trying to say, is, well, um, to deepen our bond as transfer students, and to acquire intelligence for my mission...
Rin: I-I mean, w-what I'm saying, is...
Haruna: There it is! It took a little searching to find it, but...
Rin & Haruna: Yuuki-san, would you eat lunch with me!?"
"Here, Yamato-kun, have lunch with me!
Yamato: ...excuse me?
Rin & Haruna: Huh?
*Haruna and Kazami realized they had spoken up at the same time. They looked at each other for a moment.*
*They both looked at me, then at each other again. Slowly, they both began to blush.*
Rin: Y-You first!
Haruna: Th-That's okay, Rin-san, you go first!
Rin: O-Oh, no, mine was just a suggestion! His oldest friend should take priority!
Haruna: N-Not at all! His fellow transfer student should take priority!
Rin: I couldn't possibly! Mine was just an offhand suggestion! Please don't hold back on my account!
Haruna: I-I just thought it would be nice after so long... so mine was just offhand, too! Seriously!!
Rin & Haruna: What? Then you really... ah!
Rin: I-I'm sorry! It's really not that important to me! Not at all!
Haruna: Me neither... please don't hold back on my account, Rin-san!
Rin: Oh no, Haruna-san, you shouldn't--
Sayaka: ...what are you going to do?
Yamato: What do you mean?
Sayaka: Whose lunch are you going to eat?
Yamato: I feel I should eat them both. I cannot ignore the thought that each put into this.
Sayaka: Well... I guess that's the sort of person you are.
Yamato: Do you think it would cause a problem?
Sayaka: Nah. That's the best way to make them both happy, right?
Yamato: I hope so. My only anxiety is whether they are edible.
Sayaka: So eat. Who else is going to eat them if you don't?
Yamato: I have no idea. Though I could bring something back to my roommate.
Sayaka: Your roommate? I thought you lived alone.
Yamato: It's classified.
Sayaka: Not that again... not like I care, but did you get a girlfriend or something?
Yamato: Why do you assume I'm living with a woman? I'm living with a ninja.
Sayaka: A ninja...? *sigh* Sometimes I don't know when you're serious and when you're joking.
Yamato: Why would I lie about this? It is a perfectly innocent... ah, damn. I gave out classified information. You are a shrewd woman.
Sayaka: I wasn't trying to interrogate you.
Yamato: Please keep this between us.
Sayaka: Right. The fact that you're living with a ninja is a big secret.
Yamato: Hmm... I prefer the term 'classified' to 'secret'.
Sayaka: Any woman who dates you has got her work cut out for her. I can see it all now.
Yamato: ...? What makes you say that?
Sayaka: Just talking to myself. Poor Haruna. Poor Rin.
Yamato: I don't see the relevance. You are a complicated woman. But that is the way of your gender.
Sayaka: Uh-huh. Sure it is.
Yamato: ...you don't seem convinced.
Sayaka: Yeah, no kidding. Anyway...
Sayaka: Haruna, Rin. Why don't we all eat together? We're all here, after all.
Rin: Ah? ...you would let me eat with all of you?
Sayaka: The more the merrier, as far as I'm concerned. How about you, Haruna?
Haruna: Sure. I was hoping I'd get to know Rin-san more anyway.
Rin: Oh, thank you. I'm so glad you feel that way, Haruna-san.
Rin: Oh... grandfather, grandmother... I've made new friends today...
Sayaka: Ah, she's off in space again...
Sayaka: Yo, Rin. Can you hear me? Come back to Planet Earth, honey.
*......*
Yamato: ...she's really daydreaming, isn't she?
Sayaka: She's a bit of a strange one, but she seems like a nice girl.
Haruna: In the meantime, why don't we get things ready? We can bring all our desks together.
Yamato: That sounds fine. We're already standing, and we can move them back when we're done.
Sayaka: Sounds like a plan. Let's get it done.
Haruna: You take the other side, Yamato-kun. Here we go!
Rin: ...Ah! I can help, too!
*.....*
*.....*
*......*
Yamato: ...it looks amazing.
*With all four desks in place, the three girls and I sat down for a proper lunch.*
*I had gone to the cafeteria, but came up empty-handed. That's when Haruna and Kazami laid out their lunch boxes for me.*
Haruna: What do you think? I'm not the best cook, but I think it turned out okay...
Yamato: Yes. I have no room for complaint.
*Haruna's lunch was made up of Western-style food. A hamburger steak and sausage were neatly balanced by a healthy salad with cherry tomatoes.*
*It was all laid out so nicely, I had no doubt it was delicious.*
Haruna: I really did my best. You like your hamburger steak with cheese in, right, Yamato-kun?
Yamato: ...how do you know that?
Haruna: I... I keep telling you, we used to be friends! Of course I know!
Yamato: It is true that these are all my favorite foods. This lends credibility to your story.
Haruna: That's because it's the truth...
*I gave Haruna a suspicious glance as she pouted, then looked at Kazami's lunchbox.*
*There was meuniere, miso-fried meat, and potato stew. It was arranged heedless of color or unity.*
*The smells competed with each other, and the juices ran together. I could see the places where mistakes had been hidden.*
*To tell the truth, it didn't look very appetizing...*
Yamato: It's a fine lunch you've made, Kazami. I would never have thought you made it from leftovers.
Rin: R-R-Really? There really was a lot more than I thought. I mean, fish just spoils so fast...
Yamato: That just gives me a greater wealth of options.
Rin: So nice...
Yamato: Well, I don't know why you were nervous. I'm happy you made it for me.
Rin: Ohh...
Sayaka: Hmm...
Yamato: What is it? Do you want some?
Sayaka: No. I'd been thinking you were an insensitive clod, but you really handled that well.
Yamato: I don't know what you're talking about.
Sayaka: Don't worry about it. Anyway, they worked hard on those, so eat up.
Yamato: I intend to. They both look so good, I don't know where to start...
Rin: So excited...
Haruna: So nervous...
Yamato: I suppose it doesn't matter since I'm going to eat both, but the first bite should be special...
Rin: So restless...
Haruna: So happy...
Yamato: ...excuse me, but would you please stop staring at me?
Haruna: O-Oh. Of course.
Rin: I really am sorry. I got lost in the moment...
Yamato: It's nothing to apologize for. It just makes it hard for me to choose.
Sayaka: Hehe, hahaha...
Yamato: ...does something amuse you?
Sayaka: It's just so funny to see that dour expression of yours facing a real problem. Who wouldn't laugh?
Yamato: My expression is not dour.
Sayaka: Well, I won't argue it. But lunch is going to be over soon. Just pick whose lunch you're going to eat first, okay?
Yamato: That is very true. Now, which shall I choose..."
|
Yamato: I've decided. I will start with Haruna's lunch.
Haruna: O-Okay. I prepared it just like I used to, so it should be okay...
Yamato: I'm afraid I have no memory of you preparing this for me in the past.
Haruna: Don't worry. I think you'll remember soon enough.
Yamato: I don't expect I will, but we'll see.
*I tasted it. There was definitely something familiar about it...*
*...it wasn't like Mother Hiromi's cooking, though. Had I tasted this long ago, before I came to this world?*
*In any case, I found Haruna's lunch to be deeply satisfying.*
|
Yamato: I'll start with Kazami's. Transfer students have to stick together.
Rin: Th-Thank you so much. Just... Don't expect much, okay?
Yamato: Why not? It looks delicious.
Rin: No one in my family really cooks... I got the recipes from a cookbook, so I don't know if it's any good...
Rin: If there's anything you don't like, I'll eat it for you. You don't have to force yourself.
Yamato: No, I'll finish it all. In my situation, I need all the nutrition I can get.
Rin: Y-Yuuki-san...
Yamato: I could leave some behind if you like. What would you prefer?
Rin: N-No, that's okay! You can eat it all if you want, Yuuki-san!
Yamato: Thank you. Anyway, I'll eat now.
*...hmm. It really was better than it looked.*
*The taste was a little strong. It wasn't bad, but it wasn't exactly gourmet cooking.*
*The dishes were Japanese, but definitely prepared in a western style. The fish had clearly been marinated in a sauce.*
*At any rate, it was edible. And I couldn't complain about the nutrition. I really was grateful to have it.*
|
Sayaka: Now that that's all worked out, I guess I should eat, too.
Rin: Wow...
Haruna: It looks professionally made...
Sayaka: 'Course it does.
Haruna: Huh? Why?
Sayaka: Well, it is professionally made. It's leftovers from our restaurant. I only made about half of it fresh.
Rin: It looks amazing. Is this what you serve in the restaurant?
Sayaka: Well, not so much lately, thanks to a certain someone, but I vouch for the quality. Our prices are reasonable and we're doing a free giveaway.
Rin: R-Really? But it looks so good...
Sayaka: Thanks. Here, say 'ah.'
Rin: What? O-Oh, okay... ahh?
Sayaka: This is the Cafe Ichimonji special, the 'Bad Boy Napolitan.' It's our spin on a classic.
Rin: Om nom...
Rin: Oh! It's so good! I love napolitan spaghetti! But how do you get the taste so different!?
Sayaka: Trade secret. Let's just say we've supercharged the napolitan's usual off-beat appeal.
Rin: Okay! I don't know if we'll be able to stop by, but I'll tell my family about it!
Sayaka: Really? If you do come, new customers get one meal on the house.
Yamato: How does it taste? Give me a try.
*Clash!*
Yamato: ...turning away customers is no way to run a business.
Sayaka: You are not a customer! You'd need to order something first!
Yamato: But I'm broke.
Sayaka: Oh god, how did I know you were going to say that...
Haruna: Your restaurant has been in business for a long time, right? Of course the food is great.
Sayaka: Dad started it up when he was still young, so... yeah. It's been around a while.
Yamato: In that case, the coffee should be...
Sayaka: I TOLD YOU, you're not a customer! At least order a real coffee for once!
Yamato: But I'm broke.
Sayaka: You don't have to keep saying that! God!
Rin: I'll have to report this to headquarters... *munch*
*After class, the students dispersed to go about their daily lives. I moved towards the exit to make my way home.*
*I would have liked to stop by the cafe for intelligence-gathering, but I didn't even have the money for one cup of coffee. They wouldn't let me in unless I ordered something.*
Sayaka: Just a minute there, Yuuki!
Yamato: What is it?
Sayaka: Nothing especially... are you coming by the shop? Who am I kidding, of course you are.
Yamato: I'll have to pass today. I don't even have the money for a cup of coffee.
Sayaka: Haruna and Rin are coming. You can come along with them if you want.
Yamato: I seriously don't have the money now. I have to economize until my allowance arrives next week.
Sayaka: Are... you really that badly off?
Yamato: I could afford it if I skipped my bath tonight, but I doubt you'd prefer me stinking.
*I spent a lot of time patrolling the city, so I had to be careful. It would be one thing if it were a weekend, but I didn't want my classmates to form a poor opinion of me.*
Yamato: So that's it. I don't understand why you're inviting me, but I must refuse.
Sayaka: ...okay, fine! I get it!
*Swish!*
Sayaka: Today is my treat! Not the restaurant's, my treat! So don't get any ideas!
Yamato: Don't worry.
Sayaka: A-About what?
Yamato: You don't have to bother, I won't get in your way. I already intended to go right home.
Sayaka: What!? Th-That's not the point...
Yamato: What is the point?
Sayaka: N-Nothing! Look, just come by the restaurant! It's fine!
Yamato: The salt you've prepared will have to go to waste.
Sayaka: Why did you have to remember that... Come on, I said I don't mind! Just come along!
*Pull, pull...*
Sayaka: Y-You're heavier than I thought... Come on, Yuuki, walk for yourself!
Yamato: Why is it so hard to believe that I have plans?
Sayaka: After all the time you waste in our restaurant... you think I'm gonna believe that?
Yamato: You don't have to believe me. Just exalt in the peace you enjoy.
Sayaka: Why do you have to say such weird things? Come on, I'll treat you to a coffee. Try to look a little grateful.
Yamato: Look, I already told you...
Sayaka: What? You want our most expensive coffee? It's just this once, just buy something next t--
Yamato: I can imagine little difference in quality between types of stewed java beans.
Sayaka: Y-You seem awfully confident in that statement...
Yamato: It is the truth.
Sayaka: Are you saying you've been drinking coffee all this time and you still can't tell the good stuff from the bad!?
Yamato: It means I don't mind getting the cheapest kind. I have no choice in the matter, anyway.
Sayaka: Heh... heheh... heheheh...
Yamato: What's wrong? Your laugh is disturbing.
Sayaka: Fine! I'm gonna make you enjoy your coffee today! You won't go home until you say it's delicious!
Yamato: But I told you, I'm broke.
Sayaka: And I told YOU, it's on the house! I can't stand by and let you insult the name of our coffee!
Yamato: You are a difficult woman.
Sayaka: You're the last person who can call someone else difficult! Come on, they're waiting for us!
*Pull, pull...*
Yamato: Please don't pull at my collar while you have me in a headlock...
Yamato: I see business is as slow as ever.
Sayaka: And whose fault do you think that is?
Rin: C-Can we go in?
Sayaka: Sure. There aren't any other customers, so you'll have the run of the place.
Haruna: Okay, excuse us...
Sayaka: Welcome to Cafe Ichimonji! Have a seat wherever you like.
Hajime: Welcome home. I see some new faces here today.
Haruna: It's nice to see you again, Hajime-san.
Hajime: You don't have to be so formal. You're Sayaka's friend, after all.
Sayaka: This girl's name is Rin. And I believe you know the 'walking plague.'
Hajime: Come on now, don't call him that.
Sayaka: But it's true. Today's on me, though, so let Yuuki order whatever he wants.
Hajime: Want to show us off, eh? As Sayaka's friend, you can have anything you like.
Sayaka: I'll be down after I get changed. Haruna, Rin, feel free to help yourselves.
Hajime: What'll it be? You can have anything off the menu.
Rin: Y-Yes sir! I-I think I'll have..
Sayaka: Father.
Hajime: Hmm? What's up?
Sayaka: Don't push anything weird on them!
Hajime: Ah, ahaha. Forgive her, she's always been a bit flighty.
Haruna: Not at all. She's been wonderful to me.
Hajime: You too, Yuuki-kun. You'll tell me if she gives you any trouble, right?
Yamato: She hasn't done anything to bother me. This is a valuable intelligence-gathering point.
Hajime: That's nice to hear. She's quite strong-willed; I've been afraid she'll never get a boyfriend.
Sayaka: Father! Don't go blabbing things like that to Yuuki!
Hajime: Sure, sure. Got it.
Hajime: Well, what about you all? We have a few house specials.
Hajime: I can recommend both our original blend coffee,
'Soul 'stache Driver' and the 'Whispering Uncle.'
Yamato: That last one has 'new' written by it.
Hajime: I've only just cooked it up. This other one is one of our popular items.
Haruna: Okay, I'll have one 'Stache. And one of today's specials.
Yamato: I'll have the other coffee. I'm looking forward to how it tastes.
Hajime: I'll have them out right away. What about you... ahh, Rin-chan, was it?
Rin: Y-Yes sir. I think I need another minute...
Rin: One, two, three... okay, I should be fine...
Yamato: Hmm? Are you out of money?
Rin: I-It's not that... but I am on a budget, and my family is going to check how much I have left...
Yamato: Your parents do sound strict. But as long as you're careful, there should be nothing to worry about.
Rin: O-Oh, well... it's just... my family is a bit poor, so... ahaha...
Hajime: Is that so? Well then, as Sayaka's friend, you can have it on the house.
Rin: Oh no, you can't! I can't take charity from Sayaka-san! I want to contribute to your store's success! Please!
Rin: I'll have a Bad Boy Napolitan and a strawberry shortcake, and... one hot cocoa, please! I hope that's not too much!
Hajime: That's one napolitan special, a cake, and a cocoa. Anything else?
Yamato: Nothing for me.
Haruna: Me neither. Thank you so much.
Hajime: I've got it all. I'll have it right out, so please help yourself to the water while you wait.
Rin: I spent a lot... but it's okay once in a while, right?
Haruna: Rin-chan, where do you live? With your family, right?
Rin: Yes. We all live together in a one-room apartment. It gets a little cramped, sometimes.
Yamato: An apartment, eh? As do I.
Rin: Ah? Really?
Yamato: It's a very unstable wooden apartment. But the price is reasonable, at least.
Rin: Ours is the same. It's a very old building. We had to take the cheapest place we could find.
Yamato: It does come with its hardships. You need to use the public bath, for one.
Rin: Oh, oh yes! It's not so bad right now, but it will be awful when the winter comes! I'll freeze, for sure!
Yamato: But there's no substitute for a cool glass of milk after a bath.
Rin: It really is heaven.
Haruna: I didn't even know there were public baths in this area.
Rin: It's very old, but it's there. The old lady has been working there forever.
Haruna: I've never been there before. I suppose I should try it, if it's close by.
Rin: If you want to come, I'll show you around. It's my bath day today.
Haruna: Really? Well... maybe I'll take you up on that!
Rin: Leave it to me! I'm a veteran by now, so I'll show you the ropes!
Sayaka: What's that? What are you guys talking about?
Yamato: Public baths. It seems they're going together today.
Sayaka: Oh... father says that's been there since he was a child. Is it still around?
Rin: It's still quite popular. There's always a lot of people when I go at night.
Sayaka: Wow. If you're going, would you mind if I came along?
Haruna: Sure! It'll be like a little party - we can wash each other's backs.
Rin: Ah, wash each other... it makes me nervous...
Sayaka: It's nothing to stress out about. Can I go, father?
Hajime: Sure, just be careful you don't catch cold.
Sayaka: Oh, I'm fine. Anyway, sure, we'll make a party of it tonight.
Haruna: ...would you like to come with us, Yamato-kun?
Yamato: I'd planned to go at my usual time.
Haruna: But I wanted to see Yamato-kun right out of the bath... It's not fair...
Yamato: What did you say?
Haruna: N-Nothing. Nothing at all, okay?
Sayaka: Anyway. While father prepares your food, I'll start on your coffee.
Yamato: Oh, you make it yourself?
Sayaka: I sure do. That a problem?
Yamato: No, but your father was enthusiastically recommending some special coffees earlier.
Sayaka: Ah, that. Customers never like his suggestions. His latest original was pretty much an instant flop.
Hajime: Well, I thought it was good...
Sayaka: What the customers think is more important. You saw how our regulars reacted to that coffee.
Hajime: I thought it was good...
Haruna: He... he looks so dejected...
Sayaka: He was certainly proud of it. Anyway, Yuuki, choose another coffee.
Yamato: But I don't know how any of it tastes.
Sayaka: That's true. Your tongue would go numb before you could try them all...
Sayaka: Okay. Then I'll treat you to my special Yuuki blend.
Yamato: ...? I don't see that on the menu.
Sayaka: I'm about to invent it. I'll design a coffee that even a philistine like you can enjoy.
Yamato: ...I'm not doing this on purpose.
Sayaka: Coffee is an art. Prepare to take your tongue on the ride of its life!
Yamato: I'm looking forward to it. If it's all you say it is, I'd like to try it too.
Sayaka: Hehe. I'll have you asking for seconds in no time.
Yamato: But first, I have to gather intellige--
Sayaka: Not today! Today, you are a normal customer!
Yamato: You're not very hospitable.
Sayaka: One Soul 'Stache Driver, and one house special. One sugar and one milk, right?
Haruna: Mmhmm! It looks wonderful as always.
Sayaka: It's our pride and joy. Cafe Ichimonji can't afford to lose its best customer, after all.
Haruna: I-I'm sorry. My grades slipped on the last test, so I've been busy studying...
Sayaka: You could study here, you know. If you order the cheapest coffee, refills are free.
Haruna: I know, but it seems inconsiderate to just sit around taking up space.
Sayaka: *sigh* Did you hear that, Yuuki? This is how a normal person acts.
Yamato: It's bitter.
Sayaka: You didn't listen to a word I said...
Yamato: I heard you. But this doesn't taste any different than normal.
Sayaka: What are you talking about!? This blend has more acidity than usual. Can't you even smell the difference!?
Yamato: Not at all.
Sayaka: You really have no palate at all...
Yamato: This is just how coffee is. I can't taste anything but the bitterness.
Sayaka: That's why I said you have no palate. Fine. Okay, let's try...
Yamato: I'll just have my usual cheap coffee.
Rin: Om nom nom...
Yamato: Kazami, you don't have to eat so fast. The napolitan's not going anywhere.
Sayaka: But you're eying it like a hungry wolf. Do you want one, too?
Yamato: It's true that it's giving me an appetite. But given my circumstances, I will refrain.
Rin: Ahmm?
Haruna: Oh, you've got some ketchup on your mouth. Hang on, I'll wipe it for you...
Rin: Mm... ahh. Th-Thank you so much...
Haruna: Oh no, it's nothing.
Yamato: You really seem to like it. You're really making me want one.
Rin: R-Really? I've never eaten at a cafe before, so I guess I just...
Yamato: Your situation is bad enough that you can't even come to a cafe?
Rin: Yes, well. We are a large family.
Haruna: How many people are there? It's an apartment, so... five or so?
Rin: No, there's... a lot more. Yes...
Haruna: H-How can you...
Yamato: It sounds awful...
Rin: B-But a big family can be fun too. We have a very nice neighbor, too, so we can't complain.
Yamato: That's a good point. No matter what your situation, the neighbors can make it like heaven or hell.
Rin: I agree. He even helped us with cooking...
*.....*
*.....*
*......*
Roches: Think this is a good spot?
Duran: Seems a fine place to me. My instincts are perfect.
Daniel: A thoroughly unremarkable cafe.
Hilko: What's wrong with that? It looks a little deserted, but the smell is enticing.
Daniel: I had envisioned a place with a touch more elegance...
Roches: What's the big deal? Means we can take our time and get lotsa free refills, right?
Duran: That we can. That is what we need!
Roches: Well, all my spending money went to cigarettes, so... I'll guess I'll be ordering ice water.
Daniel: I could be convinced to lend you the money you need, mmm? If you're willing to beg, of course.
Roches: I am NOT borrowing money from you.
Daniel: How peculiar. Warrant Officer Joseph was quite willing to do it.
Roches: I am not a damn dog...
Hilko: Oh, do let's go in. We've come all this way, after all.
Yamato: Hmm? New customers?
Sayaka: Looks like it. Yuuki, don't you dare scare them off.
Yamato: You don't trust me at all.
Sayaka: Why should I? I don't know how many customers you've frightened--
Sayaka: Come on in!
Roches: Woah. This place is like a wasteland.
Daniel: ...hmm? Isn't that Corporal Rin there at the counter? A chance meeting.
Roches: Guess she's having lunch with some pals from school. Glad to see it's going well.
Roches: Hey, Rin! What up!
Rin: Ah, what? What are you doing here?
Roches: We were just lookin' for a place to eat nearby. Quite a coincidence.
Rin: Oh, I see. It's a very nice restaurant.
Sayaka: Hmm? Do you know these people, Rin?
Rin: Yes, they're my family. It's such a surprise to see them all here... is it a problem?
Sayaka: Oh, no problem at all! This is really great!
Sayaka: Father, give them each a coffee on the house!
Hajime: Sure. I've got it all ready.
Rin: Eh? A-Are you sure?
Sayaka: We can't drive away our first customers in ages. Only the first is free, though.
Daniel: Gratefully received. One of our party was planning to subsist on ice water, after all.
Roches: Shut your hole.
Sayaka: Well, have a seat anywhere you like.
Haruna: What a strange bunch of people...
Yamato: I can tell they're good people, though. Just from listening to them.
Haruna: Rin-chan, you live with all these people? That's amazing. I think I would get claustrophobic.
Yamato: No you wouldn't. It's just more people for you to meddle with.
Haruna: Y-You think so? I don't really know...
Yamato: You probably don't realize it. But think about how you try to talk to me every day.
Haruna: Nngh. You know you're a special case, Yamato-kun...
Roches: Rin! Hey, Rin! C'mere a sec.
Rin: Y-Yes sir. What is it?
Roches: Is that the dude you got a crush on?
Rin: What!? I-I don't... I don't...
Daniel: It seems you've hit the mark.
Hilko: Hmm. I can't get a look at him from behind...
Duran: I-Is it really so important?
Hilko: Hmm? At least it's better than speaking ill of a man you've only just met.
Duran: Gah!
Rin: N-No, that's... that's someone else! Don't worry about him!
Hilko: But as a beautiful woman of womanly beauties, I should have a look at your Prince Charming.
Roches: She's right. We gotta make sure he'll be good for you, Rin.
Rin: Why do you have to do that!? You know that Colonel Mirror is...
Roches: Come on, a classmate is more in your league than some stick-in-the-mud Colonel, right?
Roches: ...hmm?
Yamato: Whew. I don't know what you're talking about, but at least sit down if you... hmm?
*......*
Roches: Woah! Hey, aren't you Yuuki-san from next door!?
Yamato: Woah! Mikhail-san! What a coincidence!!
Roches: Hey Rin, you never told me Yuuki-san was in your class!
Rin: Y-Yes, but... ah? From next door... what, what!?
Roches: Now it all makes sense! You said you were going to school around here, of course it's the same place as Rin!
Yamato: So you live next door, Kazami? I never realized.
Roches: She's our youngest, so I've been worried about her going to school by herself, but... huh! If you're with her, problem solved!
Roches: Sorry to ask, Yuuki-san, but could you keep an eye on her for us?
Yamato: You don't even have to ask. We already have a bond as fellow transfers. But I didn't know Kazami was a foreign exchange student.
Roches: Huh? Oh, yeah! Sh-She's second-generation Japanese!
Rin: I-Is that right!?
Roches: Hey Rin.
Rin: Y-Yes sir!
Roches: Come on, you gotta hold it together.
Rin: ...ah, ahh...
Roches: ...you're supposed to be a spy. What'll we do if you blow your own cover?
Rin: Y-Yes, that's right!!
Haruna: R-Rin-chan, are you okay!? You seem a little ill...
Yamato: H-Hey, speak to me! What happened?
Sayaka: You're looking a little pale... would you like to lie down?
Daniel: ...they're awfully considerate, aren't they?
Roches: They sure are. ...What is it with all the people here being so damn charming?
*.....*
*.....*
*......*
Sayaka: ...but it's nice to see the place so lively!
Yamato: Yeah, looks like Kazami brought in some new blood. They're good people, so I'm sure they'll make good customers.
Roches: We're on hard times, so we probably can't come every day. Maybe a cup of coffee every now and then.
Sayaka: We'd love to have you. I can't believe you all know each other.
Haruna: I was surprised, too. It's an amazing coincidence that you and Rin-chan are neighbors.
Hilko: Coincidences happen. Or perhaps it's fate that brought us together.
Yamato: Maybe so. Like we've all been drawn here by a common destiny.
Rin: But this really was fun. I wish he could have been here.
Yamato: He?
Roches: Yeah, this ain't even all of us here.
Yamato: There must be a lot of you. It sounds rough.
Haruna: Haha. I was worried when you said you had a big family, but they seem really nice.
Rin: Yes, they're all very good people.
Roches: Though some of 'em can be a pain.
Daniel: 'Those who live in glass houses...' Though I often feel the same way.
Sayaka: You can keep talking if you like. Just drink your coffee while it's hot.
Sayaka: It's free today, after all!
Roches: Oh, that's awesome! Guess I better order something, too.
Duran: I'll have some as well.
Daniel: I shall have these three items. One of each, if you please.
Roches: ...I'll take the cheapest sandwich you've got. Damn... but it all looks so good!!
Duran: Ah, ahhh!!
Roches: What is it!? Don't cry out like that!
Duran: R-Rin's having a napolitan!
Roches: Woah! No way! Rin, where'd you get that kinda money!?
Rin: Um... I...
Roches: Out with it! If you got a secret source of cash I wanna hear it. I'm killin' my back runnin' that stall every day.
Rin: W-Well... I didn't exactly... earn it...
Roches: So tell me! And while you're telling me, give me a bite--
Roches: Woah! My head's gonna split in two! Don't use that here, idiot!
Hilko: You imbecile. Can't you see she's with friends?
Duran: Huh?
Duran: Ow! Owowowowow!
Hilko: You ignoramus. Listen here.
Roches: Come on, lay off...
Duran: Hilko-samaaa...
Roches: I think he's enjoying that...
Hilko: Rin needs to blend in with these people, understand? You can't have one person sitting around drinking water while everyone else is eating!
Daniel: ...they seem as lively as usual.
Yamato: It shows how much they get along.
Daniel: It doesn't bother you, does it? We try to keep it down, but it can be difficult.
Yamato: I'm not bothered at all. It sounds like you have a lot of fun.
Daniel: Goodness, you're an understanding one. I had originally worried that we'd get all sorts of angry complaints.
Yamato: Yeah, I know how you feel. I'm just in the corner room, but I was worried what kind of people my neighbors might be.
Daniel: It's good to have such an upstanding neighbor. I hope we can have a long, gentlemanly acquaintance.
Yamato: I agree.
Daniel: Perhaps our meeting today was fate, as well. Now then, I'm about to order. Can I get you something?
Yamato: I couldn't impose, but thank you for the offer.
Daniel: Not at all. Rin-san is like a daughter to me. I should like to thank you for taking care of her in this brave new world of ours.
Daniel: That goes for you as well, Haruna-san. Think of it as my treat.
Haruna: Oh no, I can pay my own way.
Haruna: Besides, I guess... I want to become Rin-chan's friend with no strings attached. I'll pass this time.
Roches: If you don't need it, I'll order--
Roches: OW OW OW OW OW! C-Come on, give me a break here!
Hilko: Naughty children need punishment.
Sayaka: Here you go. I've brought your food.
Sayaka: First off, here's what you ordered.
Sayaka: Now your coffee, on the house. And finally...
Sayaka: This is for Yuuki. Be a good boy and eat it all, now.
Yamato: There must be some mistake. I didn't order a napolitan.
Sayaka: Today is special. You wanted some, didn't you?
Yamato: I won't deny that I did, but...
Sayaka: Don't look a gift horse in the mouth. Think of it as payback... for driving off those shady customers.
Hajime: You need to be more honest, Sayaka.
Sayaka: Be quiet, father! Ugh...
Sayaka: We're having a feast in honor of our new customers. If you like it, I hope you'll become regulars here.
Daniel: Certainly. We'll happily contribute to your business. It is the gentlemanly thing to do.
Roches: Yeah, I'll eat here a ton!
Duran: So will I! I'll eat like a pig, like a pig!
Daniel: But neither of you have even ordered...
|
Yamato: It's gotten very late...
*We talked for hours. By the time things started winding down, it was already dark.*
*I hadn't seen Jack since that morning, and I was a little worried. Though reluctant to leave, I knew I couldn't stay forever.*
*The light was on in my room.*
*I figured he got something for lunch. I hoped he hadn't waited for me.*
*As long as he didn't go feral like before...*
Yamato: I'm back. I hope you're not too h--
Yamato: Wuhh!? W-What is this stench...
*A powerful stench was wafting through the room, different from the one before. It was like the wrath of nature itself.*
*Like the stench of a swamp in the deepest jungles...*
Jack: Ah, 'tis verily the scent of the heavens...
Jack: The wildgrass stock is at last producing its alluring muddy color...
Jack: Worth the time to brew, it was. This smell... ah, would that I could partake this moment!
Jack: I know not why the field mice fled as it brewed... but I shall worry not!
Jack: For now is the moment of dinner! IT'S SHOWTIME!
Yamato: Stryker Body Blow! Blasting strike!
*BAM!*
Jack: Ahh, I welcome you back...
Yamato: Don't drink that poison! I need you in good health!
Jack: Oh no... my precious ambrosia...
Yamato: That stuff would kill you. I haven't seen you all day... what have you been doing?
Jack: ...My Liege has been terribly cruel.
Yamato: I have? Why do you say that?
Jack: A ninja I am, you see. While protecting My Liege, I can reveal my presence to none.
Yamato: I see.
Jack: To do this, I must blend into the surroundings to protect you. Mastered this art, I have!
Yamato: ...I see.
Jack: What I am trying to say is...
Jack: The smells that permeated that cafe became nearly unbearable to meeee...
Yamato: If you were nearby, you could have said something...
Jack: That would have been an unforgivable lapse of duty!
Yamato: You don't have to be on duty all the time. If you're hungry, just come out and say so.
Jack: Nevertheless, My Liege is under constant threat! Someone must be your protector.
Jack: Though you are as yet undiscovered, this peace cannot continue forever. We must be ever vigilant!
Jack: While you live your normal days, I will be as your shadow protecting you. For that...
Jack: For that, for that...
Yamato: You want some dinner?
Jack: Truly, you offer it!? There was nothing in the refrigerator!
Yamato: Yeah, I know! I know, so get off me already!
Jack: This bag... what is in it?
Yamato: Ichimonji gave me some leftovers to take home. They're all yours.
Jack: *sniff, sniff*...
Jack: This is the irresistible aroma of that cafe! The fiendish dish that sent me running back to the apartment!
Jack: My Liege, is this truly mine own!?
Yamato: That's why I brought it. Take it as my apology for abandoning you this afternoon.
Jack: A thousand thanks be to you! My Liege's generosity shaketh the heavens and the Earth!
Yamato: It's nothing. It's a special day today, so please enjoy it.
Jack: I hear and obey! Eat it I shall, 'til not one noodle remains!
Jack: Ahh, truly the scent of the gods. Delicious it looks...
Yamato: It's nice to see you so pleased.
Jack: My Liege's solicitude is greatly received! And so...
Jack: Time for chow!
Jack: Om nom nom nom nom...
Yamato: You seem to be enjoying that...
*I guess it was worth it to bug Ichimonji for the second portion. It was just a sample portion, but while it might not fill him up, I was sure it would satisfy.*
*While I'm waiting for Jack to finish, maybe I'll get ready for the bath--*
Jack: 'twas a feast!
Yamato: Woah, that was fast!
Jack: Mmm... my stomach full, I find myself begin to tire...
Yamato: W-Wow, just like that...
Jack: Good night to you, My Liiiiiege...
Yamato: Don't go to sleep! Today is bath day!
Jack: I need not go today... *yawn*...
Yamato: You especially need to go today!
Jack: ...mine body is cleansed in the river's flow... mmm, zzz...
Yamato: No it isn't! Come with me!
Yamato: For heaven's sake... you really have no middle ground, do you?
*Shuffle shuffle...*
Jack: A first-rate professional can change between extremes.
Yamato: This behavior is decidedly amateur. Come on, walk for yourself.
*Shuffle, shuffle...*
Jack: Ahhhnnn... I wish not to go, I wish not to goooo...
Male Customer: Hey lady, I'm putting the money here.
Elderly Attendant: Eh? What was that?
Male Customer: The money! The money! I'm putting it here!
Elderly Attendant: Ah, yes, of course. You know, my hearing is very good for my age.
Male Customer: Ah, you never change, old lady...
Jack: Ah, you have pulled me here against my will...
Yamato: Hmm. You really don't want to take a bath with me, do you? Could it be, you're secretly...
Jack: W-What do you say?
Yamato: Are you secretly...
Jack: *gulp*...
Yamato: ...afraid of water or something?
Jack: N-Not at all. In my mother Alaska I often took public baths...
Yamato: Alaska? Didn't you say you were from Texas? I didn't even know Texas or Alaska had public baths...
Jack: They are there if you believe, and not if you don't.
Yamato: Is that a koan or something? Anyway, let's go.
Jack: Wah, My Liege, your strength is formidable...
???: Hmm? Is that you, Yamato-kun?
Yamato: That voice...
Haruna: Ah! It is you, Yamato-kun!
Sayaka: What convenient timing. You're not stalking us, are you?
Yamato: I don't know why you think I would do something like that.
Yamato: Speaking of which, I thought Kazami was coming with you?
Haruna: Rin-chan and Hilko-chan said they'd be along later.
Sayaka: We didn't think there'd be a conflict, but it seems they had plans. But the real question here is...
Haruna: ...who is that person with you?
Yamato: His name's Jack. He's my roommate.
Sayaka: Birds of a feather flock together. Looks like a strange one... but he's rather dainty, isn't he?
Jack: Th-Think you so? I thought my face to be more striking than dainty...
Yamato: Forget that and introduce yourself. These are my classmates.
Jack: I-I see. *ahem* I am a ninja serving My Liege. Normally I cannot reveal myself to others, but today is a special day.
Sayaka: A... a ninja. Yeah, I think I'm gonna stay out of this one...
Haruna: Wow, you can really use ninjutsu?
Jack: But of course!
Sayaka: Haruna, you know that putting on a ninja costume doesn't make him a real ninja.
Haruna: Oh, I see. But somehow I feel like maybe he is...
Jack: What is this ridicule? I am the Texa-- mmgh!?
Jack: M-My Liege... why do you do this?
Yamato: You don't know who could be watching. You have to hide your identity from the enemy.
Jack: You are correct... I hear and obey!
Yamato: I hope so. They're after you too, don't forget.
Haruna: Yamato-kun? What's going on?
Yamato: Oh, nothing. He just had some ketchup on his mouth.
Jack: The napolitan was so good, I ate it far too quickly.
Sayaka: Really? It's even better when it's fresh. I hope you'll come by some time.
Yamato: If we have the money for it.
Sayaka: You're really serious about that...
Jack: Well, I think I shall go on ahead of you...
Yamato: Wait, don't go away. You're coming with me.
Haruna: Anyway, I guess there really is a public bath here.
Yamato: A remnant of the good old days. I didn't have much of a chance to use them back home, but it's not bad.
Haruna: There aren't many nowadays. It's almost sad.
Sayaka: Well, that means we get it all to ourselves, doesn't it?
Yamato: Yeah. It looks pretty empty today. We can take a nice long soak.
Haruna: That's true! I'm gonna take my time.
Yamato: Okay, Jack, let's go in. Are you ready?
Jack: I... I hear and obey.
Yamato: Don't let your bath get cold, you guys.
Haruna: Okay. Make sure to get nice and warm, Yamato-kun.
Yamato: Attendant, I'm leaving the money here.
Elderly Attendant: Oh yes. Thank you as always.
Jack: I... I shall leave mine...
Elderly Attendant: Whazza?
Yamato: Hmm? Was it not enough?
Elderly Attendant: This one is not... ahh--
Jack: Texas Ninpo, Art of Acupuncture!
*Smack!*
Elderly Attendant: Wah!
*Thump.*
Jack: Whew! Mission complete.
Yamato: What the hell are you doing!?
*......*
Jack: ......
Yamato: Would you please get changed? I'm freezing.
Jack: I... I...
Yamato: What is it? You don't have a change of...
Jack: Texas Ninpo, Art of Cactoid Subterfuge!
Yamato: Ow, ow, ow, ow, ow! I'm naked! I'm naked, this time!
Jack: My Liege! Worry not for me, go on--
Yamato: Get a hold of yourself!
*......*
Yamato: Ahh... this is exhausting...
Yamato: Wow, it really is empty. We could stay here until the next shift.
Jack: ......
Yamato: It can be kind of a pain when there are a lot of kids. This way we can enjoy the bath to its utmost.
Jack: ......
Yamato: ...Jack, come on in already.
Jack: I... I will bathe later.
Yamato: Just get in already. You'll freeze if you stay out there.
*Slip...*
Jack: Ah...
Yamato: Why are you hesitating? Where's that usual vigor of yours?
Jack: B-Being wrapped in a towel does limit my movement.
Yamato: So take it off. Come on, you can't wear a towel in the bathtub...
*Slip!*
Yamato: Why are you avoiding me?
Jack: A... a ninja am I, as you know. My reflexes are finely tuned.
Yamato: I see. But you won't dodge the next one.
*Slip!*
Yamato: ...one more time.
*Slip!*
Jack: ...'tis a reflex.
*Slip!*
Yamato: I see, I see. A reflex. Then I guess there's nothing I can do.
Jack: I am moved by your understa--
Yamato: Hrmph!
Jack: Texas Ninpo Offshoot! Blink Dance!
Yamato: ...you dodged it.
Jack: Prithee tell me, My Liege, but why do you obsess of my towel?
Yamato: I will tell you, Jack.
Yamato: It's because towels are forbidden in the bathtub. That is... the law of the public bath!
Jack: Ninjas exist to break the law!
Yamato: You are skilled, Jack!
Jack: I never thought the day would come when I would have to fight you, My Liege!
Yamato: Laws exist for a reason! Especially in the public bath!
Jack: This is the one thing I cannot allow! Even if it means I must fight you, My Liege!
Yamato: Fine! And after I defeat you, I will teach you proper bath etiquette!
Yamato: Let's go! Stryker System e--
Sayaka: SHUT THE HELL UP!
Sayaka: Quit messing around over there! You're not the only ones in the bath house, you know!
Yamato: S-Sorry...
Jack: I had completely forgotten...
Sayaka: For pity's sake... you know this is a public bath!
Yamato: ...let's just get in.
Jack: That I shall...
*.....*
*.....*
*......*
Yamato: Whew. This is heaven...
*I had to wash off before I could get in the bath, but even the shower water was wonderfully refreshing.*
*For some reason Jack washed off in the corner. I decided not to ask.*
*I rubbed the bar of soap I brought in my favorite washcloth, until it worked up a lather. Some might think it was too much lather, but I like it that way.*
Haruna: Yamato-kuuun!
Yamato: Hmm? What is it?
Haruna: Have you got any soap over there?
Yamato: I have some that I brought. Did someone over there not bring any?
Haruna: I thought I could buy it here. The others forgot to bring theirs.
*So they did all manage to meet up. I'm glad they were all getting along.*
Hilko: I can't use cheap soap. It will ruin my beautiful skin.
Yamato: Don't worry. This is the soap my parents sent me.
Haruna: Would you mind if we borrowed it? We'll give it right back!
Yamato: You can give it back when you're out of the bath. I'll toss it over now.
Haruna: Sure. Whenever you're ready!
Yamato: Okay, here we go... there!
*I tossed it.*
*It fell.*
Rin: W-We've got it! Thank you so much for the trouble!
Yamato: It's nothing. Use as much as you like.
*It sounded like they were having fun.*
*This sort of exchange is part of the appeal of the public bath... but I really wanted to get in the water.*
Yamato: I forgot to mention, I use that soap a lot. That's not a problem, is it?
Rin: What!? Y-Yuuki-san uses...
Rin: Ahh!
Sayaka: Hey, Rin!? Are you okay?
Rin: My body is covered with Yuuki-kun's lather...
Haruna: Rin-chan... did you hurt your butt?
Rin: I guess so. I didn't hit it that hard...
Sayaka: Don't scare me like that. It's not like Yuuki's soap is a biohazard or something.
Rin: I... I'm sorry...
Hilko: *giggle* But the two of you do have nice figures.
Haruna: D-Do we? I can't really judge that sort of thing...
Sayaka: Me neither. It's just what my body's always been like.
Rin: Th-That's amazing! Since I'm not... at all... I'm so jealous! You should give me a little bit!
Hilko: ...bigger isn't always better, you know. Some men prefer more modest women.
Rin: But statistics show that more men prefer larger ones!
Rin: ...um? Hilko-san?
Haruna: ...what's with this heavy atmosphere?
Sayaka: Is she about to kill someone?
Hilko: Hmph. I am a beautiful woman of womanly beauties. I hardly care about breast size!
Hilko: Petite girls are seen as more intelligent. I have a symmetrical face and a beautiful body. Who could ask for anything more?
Haruna: ...umm...
Sayaka: ...w-well, that is true. Big ones can be kind of a pain.
Hilko: Hmph!
Rin: ...Hilko-san... you're scaring me.
Haruna: But it's okay, Rin-chan. You still have some growing to do. They'll get bigger soon.
Rin: Ahh... really?
Haruna: It's hard when they start getting bigger, though. You have to adjust your bra size every month.
Sayaka: The worst is figuring out when to start wearing one. It stretches out your clothes, and you start to feel so self-conscious.
Haruna: Oh, yeah. I was so nervous shopping on my own.
Sayaka: But some girls are just late bloomers, so don't worry. Besides, isn't it best before you've found all your potential?
Rin: Maybe... I guess I shouldn't think of myself as small...
Hilko: Though I haven't had a chance to test it, they say they get bigger when a man you like touches them.
Rin: A-A man you like...?
Sayaka: A man you...
Haruna: ......
Hilko: Goodness, who could you all be thinking of?
Rin: I'm not thinking of... ahh...
Sayaka: I'm taking the fifth on that one.
Haruna: It's Yamato-kun... hehe.
Hilko: You're so young and innocent. I'll have to imbue you with a bit of 'essence.'
Rin: Eh? W-With what...?
Hilko: Heh heh. It's a special massage that builds up your body heat...
Hilko: Hyah!
Rin: H-Hilko-san! S-Stop it! I don't want a massage!
Rin: Ah, mm... s-stop... d-don't touch me there... mmm!
Rin: I... I beg you...... stop, stooop!
Haruna: Oh... oh my... will this make my skin smooth?
Sayaka: I... I have no idea...
Yamato: I guess they have their troubles, too...
*.....*
*.....*
*......*
*Plonk.*
Yamato: *Gulp, gulp...* Whew! A glass of milk after a bath really is refreshing!
Jack: Verily so! I too enjoy this milk!
Yamato: ...you cheered up the minute we got out of the bath.
Jack: But of course. My day's exhaustion is gone in an instant!
Yamato: ...well, if you say so.
Yamato: It was a wonderful bath today. We'll see you next time.
Young Attendant: Oh, how nice. Do come again.
Yamato: ...? Wasn't the older lady here before? Did you switch places with her?
Young Attendant: I've been here the whole time. Maybe you're imagining things?
Yamato: I sure hope so... well, bye.
Yamato: I'm sure the attendant looks younger than before... was it my imagination?
Jack: Perhaps my art worked too well...
Yamato: What was that?
Jack: Ah, 'twas nothing!
Yamato: Really? Okay, then.
*When I turned around, Jack was gone.*
Yamato: Jack?
Jack: I have become My Liege's shadow. I shall be with you in secret.
*I wasn't sure what he was on about, but if that's what he wanted, I wouldn't force him to appear.*
Haruna: Ah, Yamato-kun!
Yamato: Oh, you're out too?
Haruna: Yay, Yamato-kun's fresh out of the bath! Hehehe...
Hilko: Well, we should be getting home. We have to take our shift at the stall.
Rin: Okay! See you later, then.
Sayaka: Well, now that we're all warmed up, let's have a nice walk home.
Yamato: Sure, you two take care.
Sayaka: ...are you really going to let two defenseless maidens walk home alone at this hour?
Yamato: Haruna, maybe, but I hardly think of you as defenseless.
Sayaka: ...what was that?
Yamato: ...ah, nothing. Protecting civilians is part of my mission. Don't worry, I'll see you home safe.
Sayaka: You have such a strange way of putting things...
Haruna: But we'll accept your generous offer.
Yamato: Then let's go.
Sayaka: We can have a nice long talk.
*We walked the road home, exchanging small talk. Nothing in particular happened, and nothing broke the tranquil atmosphere.*
*It was the end of another nice, peaceful day.*
Sayaka: This was certainly a full day, wasn't it...
Haruna: Yeah. But it sure was fun.
Yamato: I enjoy the peace of these days.
Sayaka: So do I. But it was nice. We got new customers for the restaurant and everything.
Haruna: Yeah, too bad we have school tomorrow.
Yamato: Unfortunately, we do. You'd better get to bed soon so that you're not tired.
Sayaka: That goes for you, too. I don't want you staying up all night and sleeping in.
Yamato: How did you know I stay up all night?
Sayaka: How did I... you mean, you really do?
Yamato: Yes, almost every night.
Sayaka: What has you keeping such late hours? ...don't tell me. It's classified, right?
Yamato: You're catching on. Thank you.
Sayaka: I don't know why you say it that way. It makes me wonder how you were raised. Well, I guess I shouldn't ask...
Haruna: Ah...
Sayaka: Haruna? What is it?
Haruna: ...a shooting star...
Sayaka: So it is. I haven't seen one in so long...
Haruna: Yeah. Have you already made a wish?
Sayaka: Three times before it fades, right? It's not really possible.
Haruna: But if you make a wish, it might come true. You want to try?
Sayaka: Well... there's nothing wrong with trying.
Sayaka: I wish our cafe will be a big success!
Yamato: A materialistic wish.
Sayaka: What's wrong with that? I just want our business to do well.
Haruna: Okay, let me try.
Haruna: I hope we can all be friends forever!
Yamato: I knew you would say that.
Haruna: Eh? Y-You did?
Sayaka: You are a little predictable, Haruna. I like that about you, though.
Haruna: Hehehe. What will you wish for, Yamato-kun?
Yamato: I've already made my wish. I made it three times in my heart.
Sayaka: Unusually shrewd of you... so what did you wish for?
Yamato: World peace.
Sayaka: W-World peace?
Yamato: Is that strange?
Sayaka: Not... strange, exactly...
Haruna: Ahaha. You really haven't changed at all, Yamato-kun.
Yamato: I'm completely serious.
Sayaka: It's one thing for children to wish for that, but don't you think it's a bit too big to come true?
Yamato: Wouldn't you like it if it came true?
Sayaka: Well, I won't deny that...
Yamato: I'm entrusting my wish to a shooting star. It's better if it's something that's not possible.
Yamato: Other wishes I can make happen myself. It's the things I can't control that need the star's help.
Sayaka: I think you're going to be a very important person someday...
Haruna: No... You'll make it happen, Yamato-kun.
Haruna: Ever since you were a child, you wanted to become a hero and protect the world.
Yamato: ...yes, I... I guess I did.
Haruna: I liked it when you saved me. Riding out like a brave knight, like when we were kids.
Sayaka: So he's always been like this? I think I've got a better idea of how he turned out this way...
Haruna: Ah. Another shooting star...
Sayaka: There's a lot of them tonight. They're going to get overloaded with wishes.
Haruna: Then... why don't we all make the same wish? That way it'll come true, for sure!
Sayaka: Very well. What shall we wish for?
Haruna: I think...
Yamato: ...You know, don't you?
*We all gazed up at the great sky above, towards the place where the shooting star had been.*
*I prayed that whatever path it took, today would end as peacefully as it began.*
*The three of us turned to each other, then fixed our eyes to that point in the sky.*
Sayaka: Got it? Let's say it all together. Don't forget to clap your hands.
Haruna: I'm ready when you are.
Yamato: Me too. Let's make our wish before it fades.
Sayaka: I think it's already gone, but... it doesn't matter.
*I hope tomorrow will be just like today.*
*A day where nothing happens, where men like me aren't needed.*
*I knew it wouldn't come true, but I concentrated that feeling into my hands...*
Sayaka: Okay, let's do it. One, two...!
All: I hope the world can stay at peace!
*With the sounds of the town at night ringing out in the distance, I walked the two of them home.*
*This day was over, and a new one was beginning.*
*The battle was only getting started, but I would stand and protect the peace of these days.*
*Reminding myself of that vow, I headed out on patrol.*
|
*As usual, the cyborgs of the Balbora Empire were in their one-room apartment. Murray glanced at her watch, then adjusted her posture.*
Murray: Well, it seems about time for our usual meeting... Hmm, we're a few members short today.
Roches: Yeah, Captain Daniel and the others are taking their shift on the stall... Me an' Duran will take over for 'em soon.
Duran: That's right. We've got to take in a bit more to make next month's rent...
Murray: Well, I guess we don't have a choice.
Joseph: But in terms of efficiency, would not standard labor be more effective than a stall?
Roches: He's got a point, from a money standpoint.
Murray: Very well, Officer Joseph. Since I never have any idea what plan to pursue to conquer Japan, should I pick a job that will give us more free time?
Joseph: ...ah.
Murray: We are proud nationals of the Balbora Empire! Never forget that!
Duran: Ah, that's the way, Captain Murray! I wish I could be as wise as you...
Hilko: Well, it makes no sense to me. The people of this country are hardly worth our time. If we have other business, can't we just blow them off?
Murray: Your lack of integrity disgusts me.
Orson: Hmm.
Murray: There. Officer Orson is a model of behavior for Balboran cyborgs. Simple and steadfast.
Hilko: So old-fashioned...
Murray: Oh, for... you'll understand one day, Lieutenant Hilko.
*Hilko just ignored Murray's words. Daniel or Phoenix might have admonished her, but they were currently on duty at the food stall.*
Murray: Well, have we acquired any information on Stryker yet?
Roches: Not a damn thing here... How 'bout you, Rin? Heard anything at the academy?
Rin: No, they hardly mention him at all... the people of the country seem very well-trained at guarding national secrets.
Roches: How about that. In that case, maybe you better lay low.
Duran: Why is that, now? You were sent in to gather information, so why not do it?
Rin: It'll be suspicious if I go around asking unsolicited questions. People will start to wonder what's wrong with me.
Joseph: She will gain nothing for the mission by fruitlessly putting herself at risk.
Rin: That's about how I feel...
Murray: Well, we knew he wasn't going to make this easy on us.
Rin: I'm sorry. I'll try harder if I can.
Murray: Don't worry, dear. We all know this isn't a mission you can complete overnight.
Rin: Yes ma'am! Leave it to me! Little by little, I am assimilating into their culture!
Rin: Especially since the mission takes up all my time, and I can't help out with expenses...
Rin: But that's why I am determined to see this through!
Hilko: It must be an awful bother, getting so worked up all the time.
Rin: W-Well, I can't really help it...
*Hilko stifled a small yawn. She never got worked up about anything, not even missions.*
Joseph: Incidentally, Rin.
Rin: Y-Yes, what is it...?
Joseph: I am pleased that you brought me gravure, but I would prefer a greater range of ages. I do not have a Lolita complex.
Rin: O-Okay...
Rin: I mean, what!? That's just a puppy photo book that Micchan lent me!!
Roches: ...well, he is a dog. I guess this'd be lolicon to him.
Murray: *sigh*...
*Roches murmured to himself in shock, while Murray sighed as if enduring a headache. Rin, for her part, just seemed more flustered than ever.*
Rin: Mmm... What do I do? I can't bring those to school anymore...
Joseph: I understand well the bewitching quality to be found in innocent eyes... but when they are all so young, there is just no sense of balance.
Joseph: Furthermore, without the smell, it is of practically no use at all. Please be more careful in the future.
Joseph: Hmm... Hey, are you listening, Rin? Corporal Rin!
Rin: I... I heard you, but... I just can't take it...
Hilko: Well! This has been a very productive meeting, but I think it's time to--
Murray: This meeting is not over! We haven't even done anything but take attendance!
Hilko: What? Is there more?
Murray: Oh, for heaven's sake... We're just coming to the main topic.
Roches: What's that? We got a new plan?
Murray: Yes, that's correct. Just because we don't have any new information doesn't mean we can let that Japanese cyborg - Stryker Zero - off the hook.
Hilko: Well... that does sound like hard work. I know. Officer Orson hasn't done anything yet. Why don't you put him in charge?
Orson: Wuh?
Murray: The same could be said of you, couldn't it, Lieutenant Hilko?
Hilko: But look there, Officer Orson is obviously chomping at the bit.
Murray: Hmm...
*Murray turned her gaze to where Orson was standing silently. He gave her a firm nod, a subtle indication of his desire to go.*
Murray: ...I see. Then Officer Orson will lead this mission.
Hilko: My, what a wonderful idea! Now then, perhaps I'll go have a bath...
Murray: Though I should mention, I prepared a prize for this mission's MVP. A little competition, if you will.
Hilko: Ah...?
Murray: Well, I thought it would be an incentive, but I guess we can do it this way. Good luck, Officer Orson.
Orson: Wuh.
*Orson nodded firmly. Murray should have been pleased that the mission had been settled with a minimum of bickering, but instead, her brow knitted.*
Murray: Weren't you going to the baths?
Hilko: Yes. But I haven't even heard what the plan is.
Murray: Hmm? I thought you were leaving this plan to Officer Orson.
Hilko: Yes, Officer Orson accompanying myself, of course. That's what I've been saying this whole time.
Roches: She's just after the reward, right?
Rin: It's obvious she's after the reward...
Hilko: ...don't look at me that way. I'm not giving up my place just because you're envious.
Roches: I wasn't askin' for that... Uhh, you mind, Captain Murray?
Murray: Well, why not? But I can't double the reward if you both participate equally. A few days off and a small cash reward is all I've budgeted for.
Hilko: That's fine. Hmm... I'll have to think of where to go shopping once I get that money.
Hilko: I'll just trick that little dullard Orson into giving me all the money... oh, what a good plan!
Roches: And now she's plotting out a way to keep the reward for herself... for cryin' out loud.
*Murray gave Hilko a dubious glance, but eventually sighed and let her join the mission. Rather than doubting her abilities, she was probably just annoyed.*
Hilko: Now then, do tell me the plan.
Murray: As I said earlier, we have to do something about Stryker Zero. So we need to go after his secret identity from a different angle to Corporal Rin.
Hilko: Oh, is that all?
Murray: You think you can do it?
Hilko: Of course I can. I can find out Stryker Zero's identity in no time. After all, I am a beautiful woman of womanly beauties!
Roches: That's not an explanation.
Hilko: Tee-hee... I know you're jealous, but you can't have my reward. That time off and cash prize is mine and mine alone.
Murray: Yours and Officer Orson's, don't you mean?
Orson: Hmm...
Hilko: Hehe, hehehehe...
Joseph: She does not appear to be listening.
Murray: Oh, for... Well anyway, let's hear Lieutenant Hilko's plan.
Hilko: Do allow me to explain. My plan is foolproof...
Roches: Foolproof, huh?
Hilko: But it will require Duran's help.
Duran: My help, you say!? I'll do whatever I can!
*And so, in a corner of that great city, they hatched their wicked plan...*
*Meanwhile, next door...*
Yamato: Hmm... the neighbors are having another lively day, I see. It must be hard sharing a space with so many people, but I'm glad they're having fun.
*He couldn't hear what they were talking about, but he could tell they were passionate about it.*
Yamato: I need to defeat the Balbora Empire as quickly as possible, so that people like them can live in peace.
Jack: My Liege! Intolerable, this is!!
Yamato: Hmm? What is?
Jack: Even for the sake of my training, surely there can be no gain in eating rotted soy beans!
Yamato: Oh, you don't like natto... but that's foreigners for you.
Jack: Verily, you claim this is sustenance?
Yamato: Yeah. I think it's delicious... and cheap, too.
Jack: Grrr... to take as sustenance rotted soy beans and the roots of trees... the life of the ninja is as grueling as I dreamed!
Yamato: This is what regular people eat.
*And what were the roots he was talking about? They had potatoes in America... Maybe he was talking about the burdock?*
Jack: A whirlwind has it been since mine arrival to Japan. What do you call it, bunka shougeki...?
Yamato: You don't have to force everything into Japanese. Just call it culture shock.
Jack: But I wish to maintain the purity of the Japanese language! Why should I not use it?
Yamato: If they're originally Japanese words, it's fine.
Jack: Hmm... I understand your point.
Yamato: At any rate, I'm glad the Balborans have stayed under the radar today.
Jack: Too much it is, to hope they've given up?
Yamato: There's not much chance of that. They're soldiers. They would never just abandon their mission.
Jack: Truly you speak. One must not grow overconfident.
Yamato: Yeah. We have to stay on our guard.
Jack: That is most important.
Yamato: What are you doing?
Jack: Looking for my after-meal snack. I left it in the back of the refrigerator.
Jack: I did without snacks for one week and saved up for a special mango pudding. Ah, how I have awaited this day...
Jack: Strange, this is. Certain I am that I left it back here...
Jack: My Liege, have you seen such a thing in your refrigerator?
Yamato: ...ah, was that your pudding?
Jack: ...what... what say you, My Liege?
Yamato: Oh, nothing. Remember when you begged me to buy you that 5-piece mango pudding set? It must've gotten mixed up with those in the back, and I accidentally...
Jack: D-Delicious, was it...?
Yamato: Oh, yeah. It was surprisingly rich for something so inexpensive.
Jack: D-Describe for me the taste...
Yamato: It really brought out the sweetness of the mango. The thick juice harmonized perfectly with the custard, and the flavor stayed in my mouth for a long time afterwards.
Yamato: Not even I could duplicate something like that. That was the work of a craftsman. Mmm.
Jack: Ah, ahh, ahhhh...
Jack: H-How could you!? HOW COULD YOUUUUU!?
*Wham wham!*
Jack: I have waited for that pudding all week! I saved my money for this day! Return my pudding to me!!
Yamato: I... I'm really sorry! But I ate it all, there's nothing I can do!
Jack: That mango was mine own! Return my thick sweet pudding to meeee!
*Wham wham!*
Yamato: Okay, I'll pick one up tomorrow. Just calm down!
Jack: 'twas a limited time only product! A special pudding, available only to the first one hundred customers! This was the final day to buy it!
Yamato: I... I didn't know...
Jack: I lined up, fair and square... and all for naught! All gone, down my My Liege's own gullet!
*Wham wham wham wham!*
Yamato: I'm sorry, I'm sorry! I'll buy you anything you want then, just please, forgive me!
Jack: My only desire was to eat the pudding I crawled through hardship to acquire! There can be no possible substitute!
Yamato: So what am I supposed to do!? I've probably already digested it...
*Whonk.*
Jack: ...I have it.
Yamato: J-Jack? Did you just have an idea?
Jack: ...in your mouth.
Yamato: Um?
Jack: Some traces of the mango may still linger in My Liege's mouth...
Yamato: You can't be serious...
Jack: My Liege, prithee forgive my breach of etiquette!
Jack: My pudding... my mango...
Yamato: You're scaring me! Get away from me!
Jack: I shall do you no harm, My Liege... there is only one thing I want...
Jack: The delicious taste of the mango that remains inside your mouth!!
Jack: I cannot take your mouth if you dodge me!
Yamato: Excuse me, but I do NOT want to french a dude!
Jack: Worry not for such things! Present your mouth to me, My Liege!
Yamato: How can you say that!? Get away from me!
Jack: Then I shall take it by force! Prepare yourself, My Liege!
Yamato: Hey! Cool down a minute!
Jack: Wuhh...
Yamato: So... tired...
*Today had been peaceful, but tomorrow might not be.*
*I didn't have a lot of time to rest. I needed to make the most of the days I had.*
*.....*
*.....*
*......*
*The next day...*
Jack: *fidget fidget fidget*...
Yamato: Okay, I'm going out now.
Jack: *wiggle wiggle wiggle*...
Yamato: Breakfast is in the refrigerator. Just warm it up.
Jack: *tremble tremble tremble*...
Yamato: You can do the same thing for lunch. If you want a school lunch, just call me while I'm in the building.
Jack: *whine whine whine*...
Yamato: ...and I'll make you as much pudding as you want.
*Twitch.*
Jack: You... You cannot dissuade me with such promises...
Yamato: There's more than just mango out there. There's custard, too.
*Twitchtwitch.*
Yamato: Chocolate and banana, sweet cheese, chestnut, and yogurt too...
Jack: ......
Yamato: I really am sorry about what I did. I want to make it up to you.
Jack: ...might there also be green tea flavor?
Yamato: We can try to make it.
Jack: As many seconds as I want? I can try all the different kinds?
Yamato: As long as you don't make yourself sick, I'll make you a complete set.
Jack: Ah... 'twill be a paradise of pudding...
Yamato: You really do eat a lot...
Jack: 'tis the meaning of my life! But My Liege, verily shall you not go back on your word!?
Yamato: Just as long as you don't mind my home cooking.
Jack: I hear and approve! What objection could there be!?
Yamato: Then that's that. I'll come by later, so make sure you eat your lunch.
Jack: Yes! Thus my affection for My Liege shall know no bounds!
Yamato: Well, it's all worth it just to see you smile.
Jack: Be careful on your way! I shall be with you always, My Liege!
Yamato: It does seem to make him happy. I'll put everything I've got into making it.
*Though I'd have to be prepared to skimp on necessities this month...*
*Even making them on the cheap, desserts were hard to prepare. I had to make sure I got it right the first time.*
*Ingredients could get really expensive if I had to keep redoing it.*
*What a peaceful morning. I hoped that today could be another uneventful day.*
*I had to make pudding for Jack. Procuring ingredients and preparing it would definitely cut into my patrol time...*
*With my mind on other matters, I headed for school.*
*My guard was completely down. Before I knew it, I heard something squish beneath my foot.*
*If it had been a Balboran trap, I wouldn't have lived to tell the tale. Chiding myself for my lack of care, I picked up the paper from the ground.*
*It looked familiar... that's right. It looked like the page of Jack's diary I had picked up in the classroom.*
*What was it doing here? Was he carrying his diary around with him?*
*If that was the case, he probably didn't want anyone to see it... So why was it lying here on the side of the road?*
*I wasn't sure if it was the right thing to do, but it wouldn't do to leave it lying around here. I picked it up.*
Yamato: ......
*What a peaceful morning. I hoped that today could be another uneventful day.*
*I had to make pudding for Jack. Procuring ingredients and preparing it would definitely cut into my patrol time...*
*With my mind on other matters, I headed for school.*
*My guard was completely down. Before I knew it, I heard something squish beneath my foot.*
*If it had been a Balbora trap, I wouldn't have lived to tell about it. Chiding myself for my lack of care, I picked up the paper on the ground.*
*It looked familiar... that's right. It looked like the page of Jack's diary I had picked up in the classroom.*
*What was it doing here? Was he carrying his diary around with him?*
*If that was the case, he probably didn't want anyone to see it... So why was it lying here on the side of the road?*
*I wasn't sure it was the right thing to do, but it wouldn't do to leave it lying around here. I picked it up.*
Yamato: ......
*Just then, a familiar figure entered my line of sight.*
*It was...@*
* Hey, it's Ichimonji.*
* Isn't that Haruna?*
|
Haruna: Yamato-kuuuun!
Haruna: I thought that was you. Good morning, Yamato-kun!
Yamato: Oh, Haruna. You seem in good spirits this morning.
Haruna: I'm a real morning person. I like to start every day off with a bang!
Yamato: That's interesting. I like to ease into the day, myself.
Haruna: Then... we'll ease into it, today.
Yamato: You don't have to match my pace. You're in a hurry, aren't you?
Haruna: Huh? Why do you say that?
Yamato: You came running up to me when you called my name.
Haruna: Because I wanted to catch up with you. I would never just run all the way to school.
Yamato: We can see each other in class. Just don't run out of breath.
Haruna: That's not the point. I want to walk to class with you.
*With that, Haruna began walking by my side. I matched her stride, and we headed for class together.*
Haruna: We can walk side-by-side like this and talk about whatever we're thinking. Like what you had for dinner or what movies you've seen or what books you're reading...
Haruna: Like, yesterday I watched an action movie. It had a lot of gun fights in it.
Yamato: I'm surprised. I thought you would prefer a different kind of movie.
Haruna: A different kind of movie? Like what?
Yamato: A romance movie or a drama... something more subdued. Action movies seem more suited to Ichimonji.
Haruna: I don't mind them, but they're not my favorites.
Haruna: I'd rather experience it first-hand anyway... well, not really. But it's probably better in real life, right?
Yamato: I wouldn't know. I have no experience in the matter.
Haruna: Then let's talk about something else. What did you do yesterday?
Yamato: Don't ask. Just thinking about it makes my head hurt.
Haruna: Huh? What happened?
Yamato: I had a fight with my roommate. We finally worked things out, but today I have to make something to apologize to him.
Haruna: Ah... was that Jack-san?
Yamato: His appetite is unreal. You probably shouldn't join us for dinner, unless you like small portions.
Haruna: Wow. I think I'm a little bit jealous.
Yamato: There's nothing to be jealous of. It's so chaotic every day, I barely have time to rest.
Haruna: But it sounds like a lot of fun, too.
Yamato: ...well, I can't say it's boring. I just prefer more peaceful days.
Haruna: Well, I think it's better to live with someone than live alone. Same with going to school.
Yamato: It brings you together. I understand.
Haruna: It's true. Don't you think so, Yamato-kun?
Yamato: I won't deny it. It does get chaotic having a lot of people around, but it's not so bad with just you.
Haruna: Does that mean I can walk with you?
Yamato: We're going in the same direction. I have no reason to refuse.
Haruna: Can I walk with you all the way to class?
Yamato: We're classmates. We'll end up there together anyway.
Haruna: Yeah. And there's no need to hurry, so let's take our time.
Yamato: It looks like they still haven't repaired all the damage here...
*We passed through the shopping district on our way to school.*
*A few buildings were still sealed off, but for most people, it was still business as usual.*
*The battle with Phoenix had damaged some of the buildings, but I was grateful there had been no human casualties.*
Haruna: Hey, Yamato-kun.
Yamato: Hmm? What is it?
Haruna: Do you know Stryker Zero?
Yamato: ...I've never heard of him.
*Why was she talking to me about this? I went on full alert.*
*Was she trying to get information out of me?*
*But then...*
Haruna: I see. Nobody I talk to seems to know about him.
*A pained expression appeared on Haruna's face as she looked up at me.*
Yamato: It's a ridiculous name. What kind of person is he?
Haruna: I think... I owe him my life.
Haruna: Do you remember that gas explosion that happened in this area? I was here when it happened. And then...
Yamato: ...? Did something happen to you?
Haruna: Oh, oh no! It's just, a young man came to save me. He said his name was Stryker Zero...
Haruna: And that was that. I kept hoping he might show up again...
*Ah... I see. I never expected her to experience such gratitude towards me for just carrying out my mission. But...*
Yamato: I don't know who he is, but I'm sure he has his reasons. He gave you an alias, after all.
*I was glad I was able to save her. Watching the innocent expression on her face, I felt something stir deep inside of me.*
Haruna: Yeah... that's true...
Yamato: Hmm? Is something bothering you?
Haruna: It's not that...
Haruna: No. it's really nothing.
Yamato: You can't just stop there - now you've got me intrigued.
Haruna: I'm sorry. It just reminded me of something from long ago. That's all.
Yamato: It doesn't sound like that's all. You can tell me if there's something on your mind.
Haruna: ...It's unusual for you to want me to talk to you. Usually you're so standoffish.
Yamato: Sometimes I want to talk to someone, too. And you did know me when we were younger.
Haruna: Yeah...
Yamato: If there's something you want to say, then say it. I'll listen.
Haruna: Sure. Though I wish you'd always be this nice to me...
Yamato: I can't always let my guard down. Because I...
Haruna: ...have an important mission, right?
Yamato: That's right.
Haruna: Hmph. You're so stupid, Yamato-kun.
Yamato: ...I'd like to know why you're saying that now.
Haruna: It's a secret. If you can't guess it, I'm not going to tell you.
Yamato: Could you give me a hint?
Haruna: Nooope! But if you really want to know...
Haruna: Ah! Isn't that Sayaka-chan over there?
Haruna: Yamato-kun, let's catch up with her!
Yamato: Wait! Before you go, tell me what you're...
Yamato: She never gives me a chance to finish...
*But at least she didn't seem to suspect that I was Stryker Zero. Haruna's appearance that day had been unexpected, but she didn't seem to have made a connection.*
*The fact that she hadn't brought it up until now might have shown through in my attitude, but there was no reason to worry too much about it.*
*Although, one couldn't be too careful...*
Haruna: Yamato-kuuun! This waaaay!
*Haruna had met up with Ichimonji and was waving back at me. Our conversation from earlier seemed to be the last thing on her mind.*
Yamato: The truth is shrouded in darkness...
Haruna: Come on, Yamato-kun! I won't forgive you if you make us late!
Yamato: I get it! I'm hurrying!
*A certain amount of anxiety was unavoidable. As long as I didn't let down my guard against the Balbora Empire, I could probably continue along my current path.*
*What I wanted more than anything was this sort of uneventful peace.*
|
Sayaka: Morning, Yuuki.
Yamato: Hmm? Oh, hey Ichimonji. Good morning.
*I exchanged a casual greeting with her. It seemed only polite.*
Yamato: Well, see you in class.
Sayaka: Yeah. See you in...
Sayaka: hey, don't you dare brush me off!
Yamato: Uh...
Sayaka: ...why do you have to look so surprised? Is it that unbearable to think about walking to school with me?
Yamato: No, that isn't how I feel.
Sayaka: But you don't especially want to, right? If you run into your classmate on the street, you should want to walk to school with them.
Yamato: Is that so? But it doesn't seem advisable.
Sayaka: Advisable? You think they'll spread rumors about us or something? Look, everyone does this - they won't think it's weird or anything.
Yamato: No, it's a more specific reason.
Sayaka: ...what are you talking about? Whatever it is can't possibly be that important.
Yamato: Can't it? The fact is, our strides don't line up. I'm eventually going to leave you behind.
Sayaka: I knew it wasn't anything important... just match my stride.
Yamato: But upsetting your biorhythms is bad for your health. That's what they said on TV.
Sayaka: I'm well aware. You watched that at my place, remember?
*Ichimonji screwed up her mouth. As always, it was clear she didn't like that I used her family's cafe to gather intelligence.*
*But what could I say? I couldn't tell her that I was gathering intelligence to protect her, too.*
Sayaka: For heaven's sake, how can you be so inflexible that you won't even match another person's stride? You're like a machi--
Yamato: ...that's true.
Sayaka: ...ah?
*I had cut her off without realizing it. I placed a hand on her shoulder, drew in closer, and looked her directly in the eye.*
Yamato: I don't mind being a machine, if it allows me to fulfill my mission.
Sayaka: W-What are you getting so serious for? I didn't mean that literally or anything...
Yamato: I... see...
Sayaka: ...well, anyway. We'd better head for school.
Yamato: Sure...
Sayaka: I guess... he's more sensitive than I thought? What a strange person. I wonder if he's been through a traumatic experience.
*I don't mind being a machine. To complete my mission and protect my country... that was the only meaning to my existence.*
*Ichimonji was looking at me sympathetically. She could be rough around the edges, but there was a good heart underneath it all.*
Sayaka: Hey, Yuuki. If there's ever anything you want to talk about...
Sayaka: Hey, wait!! How did you get thirty feet ahead of me just now!?
Yamato: Mm... oh, sorry. I suppose it's hard for me to slow my pace while I'm thinking.
*In my lapse, I had forgotten to match normal human walking speed. I had to be more mindful of the details.*
Sayaka: You can't even get something like that right!? For heaven's sake...
*Ichimonji caught up to me, murmuring to herself. It contradicted my assumption that Ichimonji didn't like spending time with me.*
Yamato: ...I never understand what women are thinking.
*It had been a close call, but she didn't seem to have guessed that I was a cyborg.*
*She would be in danger if she knew too much. The same went for everyone around me. I had to be more careful in the future.*
Yamato: Okay, let's go.
Sayaka: Don't just ignore me like nothing happened.
Yamato: ...Look, it doesn't sound like you enjoy being with me.
Sayaka: W-Well...
Yamato: Even when I merely come over for stewed java, you try to hurry me out. It is very clear that you object to my presence.
Sayaka: Wait, that's not...!
Yamato: Hmm...?
Sayaka: ...it's not like I hate you or something! I never said that! That's not how I feel at all!
Yamato: But then--
Sayaka: I just hate how you don't show any common sense, like how you sit at the counter all day nursing a single cup of coffee. Do you get what I'm saying?
Yamato: ...doesn't that mean that you hate me?
Sayaka: Mm.
Yamato:!!
*The expression on Sayaka's face sent a chill up my spine. What was this!?*
Sayaka: You're wrong, Yuuki. If I don't like your lack of common sense, I'll have to beat it into you!
Yamato: What!?
Sayaka: I'm not asking where you came from or what your life was like before you came here... partly because I don't want to let you make excuses.
Sayaka: But if you're going to live in my town, go to my school, and hang out at my cafe, then I'm going to do everything I can to beat some common sense into you.
Yamato: ...what a pain in the neck.
Sayaka: Shut up! You're the last person who gets to say that! You are by FAR the biggest pain in the neck I've ever met!
Yamato: Umm...
*I didn't know what to do. I knew I was a little out-of-step with everyone else, perhaps because of the years I had spent in the country.*
*I had assumed it would only take me a few months to catch up, but if Ichimonji was anything to go by, it didn't look like the townspeople were going to wait that long.*
Yamato: Why don't we split the difference, and I'll just go about my business out of your sight?
Sayaka: Split the difference between what and what?
Yamato: Hmm... you don't understand? Then let's try it.
Sayaka: Eh...? Ah!
*I slipped around behind Ichimonji. I moved just as she was distracted, so to her eyes, it would have seemed like I suddenly disappeared.*
Sayaka: Wait, Yuuki... where did you go, Yuuki!?
Yamato: ......
*At present, I was just a few inches behind her. It was harder than I thought, holding my breath while I stood perfectly still behind her.*
Yamato: But it's not so hard to hide from a single person... if there were more...
*It was much easier to hide from one person than from two. It might be worth it to learn some ninjutsu... though probably not from Jack.*
Sayaka: Ah, I get it. You're behind me!
Yamato: ......ghk!
*Just as fast as she turned around, I moved out of her field of vision again. Ichimonji feinted, then turned, trying numerous techniques to get me back in her line of sight.*
*It was awkward to realize that people were watching.*
Sayaka: Nngh... cut it... out and... get... what's coming... to you! Ugh, this is so frustrating!!
*Eventually, Ichimonji resorted to kicking behind her. She was probably trying to stop me physically, but it felt more like an attack.*
Yamato: ...that was close.
Sayaka: Hahh... F-Finally showed yourself... that was bizarre...
Yamato: I'm not sure how you'll take this, but you're quite impressive when you're angry.
Sayaka: Shut up! Now, what were we talking about... oh, that's right. Your lack of common sense!
Yamato: You're still on that...?
Sayaka: Of course! *sigh* Why do you keep trying to run away from me?
Yamato: I thought it would spare us both the trouble. I have my own business to take care of, you know.
Sayaka: You're a student, so isn't schoolwork your major business...?
Yamato: Pardon me, but I can't say.
Sayaka: Yeah, fine, I get it. I realize I can't fix you overnight. But I'm still going to tell you when you're acting strange, so do your best to change, okay?
Yamato: Hmm... I see. I will do my best.
Yamato: The more I try to resist, the more determined it seems to make her, after all.
*I would like to focus on crushing the ambitions of the Balbora Empire, but it was clear that it wouldn't be that simple.*
*I felt anew the difficulty of trying to fit in with regular society.*
Yamato: Agents of the Balbora Empire are likely also hiding in plain sight... but no matter how cleverly they conceal themselves, I will root them out!
Rin: Oh... Sayaka-san, Yuuki-san, good morning!
Sayaka: Oh, Rin. Good morning.
Yamato: ......
Rin: Ah? What's wrong, Yuuki-san? You look a little distant...
Sayaka: ...so, business as usual, right?
Sayaka: *sigh*... I wish your fellow transfer could be as straightforward as you. Is that so much to ask?
Rin: I don't know... but he is a very nice person!
Sayaka: I would rather he just be straightforward.
Rin: Ah-ha-ha...
Sayaka: Come on, come back to Earth so that we can get going.
Yamato: Hmm... ah, right. I didn't see you there, Kazami. Good morning.
Rin: Umm, I've been standing here for a while...
Yamato: I didn't notice. Forgive me.
Rin: Ah, mmm. You don't have to apologize for that. Come on, why don't we all walk together now that we're here?
Yamato: Yes. Good idea.
Sayaka: ...I see you're happy to do it when Rin asks you.
Yamato: I've already seen how angry you get when I refuse. I don't object to walking to school with you, anyway.
Sayaka: I see... well, that's fine, then.
Rin: Umm. Don't you think we'd better hurry if we want to be on time?
Yamato: You're right. Let's hurry... we'll run as fast as we can.
Rin: I-I don't think we have to go that far!
Sayaka: Oh for heaven's sake, how can a person have so little common sense!!
*With Ichimonji yelling after me, we headed for the school grounds.*
*I still didn't understand half of why she was so angry... I guess it was just something I'd have to get used to.*
*The road ahead would be a rough one.*
|
*There was something I had to take care of before class. It would interrupt the lecture if I let it wait, and that was something I could not allow.*
*I had arrived in front of the bathroom, only to see a "cleaning in progress" sign hanging up front. It seemed I had chosen a poor time.*
*I had no choice but to use a bathroom on one of the other floors. There wasn't much time until class, so I realized I needed to hurry...@*
*I arrived on the third floor, primarily used by the seniors.*
*Generally, there was no need for underclassmen to come to this floor, and so it was my first time here.*
*Even though it was right before class, there were many students still chatting in the hallway. Surprisingly irresponsible for upperclassmen, I thought.*
*But I suppose a sense of responsibility is something you only pick up with time. That was one of the things you learned as a student, after all.*
*I said a prayer that they would get the most out of their school days as I headed for the bathroom. Luckily, the custodian had already finished cleaning this bathroom.*
*I used the just-cleaned toilet, then washed my hands.*
*My eyes fell on a balled-up wad of paper in the trash can.*
*Obviously, there was nothing unusual about there being trash in a trash can, but it caught my eye for two reasons.*
*First, the bathroom had just been cleaned, so the trash can should have been empty.*
*Second, I saw the word "verily" written at one edge of the balled-up piece of paper.*
*I was hesitant to pick it up for a moment, but I couldn't just disregard it.*
Yamato: ......
*I looked around to make sure no one was watching, then quickly recovered the diary page and tucked it in my pocket.*
*Really, what was going on here? Should I just talk to Jack directly?*
*Diaries were private, delicate matters. Even if I asked him directly, I would need to do some investigation so as to know how to bring it up.*
*Thinking over it vaguely, I returned to my classroom. By the time I arrived at the door, I had completely forgotten about the diary.*
*The hallway on the first floor was almost deserted, but I could hear the sound of lively conversation from the students drifting out from the classrooms.*
*It was proper to enjoy conversation with their school friends, but I thought they seemed overly rambunctious. I had neither the right nor the authority to chastise them for it, though.*
*I didn't have time, anyway; I had to finish my business and return to class. I moved quickly to the bathroom.*
*My business concluded, I returned to the second floor. As I was about to enter, though, I noticed a piece of paper had fallen in front of the door.*
*I picked it up. Just as I thought, it was Jack's.*
Yamato: ......
*Oh, Jack. Didn't he realize he was dropping his diary pages everywhere? Or was he doing it intentionally to get me to read them?*
*I really had no idea.*
*Anyway, class was starting soon. I tucked Jack's diary page in my pocket, then entered the classroom.*
Teacher: The story we've just read forms the basis for a historical idiom you all know well..
*The teacher continued his lecture. The students worked furiously to copy the notes from the blackboard.*
Yamato: The Balborans have been very quiet lately...
*Generally speaking, that should have been a good thing. But knowing that they were planning something just made their inactivity more unsettling.*
Yamato: What are you planning, accursed Balborans!?
Teacher: Now then, Kazami. Do you know what the idiom is?
Rin: Ah? Umm... well...
Teacher: Hmm, what's wrong? I don't think it's that difficult... take a deep breath, and think back on the story. What was the story about?
Rin: Umm... a good horse ran away, which was definitely a bad thing, but then that mean old man kept saying it wasn't necessarily bad...
Rin: And um, I know he was trying to comfort the people, but I don't think it was very appropriate of him...
Teacher: ...that's quite an interesting interpretation.
Rin: What!?
Rin: But... an old man who always says it's good when a bad thing happens, and that it's bad when a good thing happens? It would get on my nerves so much!
*Snickers and whispers picked up around her. It was clear she was thinking it over very hard, but she was so flustered she couldn't get the answer out.*
Teacher: That's enough. You try, then, Yuuki.
Yamato: Yes sir. It's the parable of Sai's Horse; 'inscrutable are the ways of heaven.'
Teacher: That's correct. I assumed you would have all have heard the saying 'All human affairs are like Sai's Horse', but I guess that's not necessarily so.
*The students gave their various responses "I've heard it," or "I haven't heard it." There were quite a few people who had heard it, but it certainly wasn't decisive.*
Teacher: So, a little more than half. Ah, when I was young, everyone knew it, but I see... maybe it's not used so often anymore.
Rin: Yes... I'm sorry.
Teacher: Oh, I'm not scolding you for it. Language is a living thing. It changes day by day, there's nothing wrong with it.
Teacher: All of the classic language and Chinese literature you're studying now were once the standards of the day.
Rin: I-I will study as hard as I can!
Teacher: I hope so. You're a very enthusiastic student; we're always saying it in the staff room. You just don't seem as good at Chinese literature, compared to math and such.
Rin: Mmm...
*Kazami was crimson with embarrassment. It was only natural that a foreigner of Japanese descent would have a hard time with traditional Japanese sayings.*
*But Kazami was an affable person. She seemed to be working hard to ingratiate herself to everyone in the class.*
Yamato: She's a model student, really.
Teacher: Anyway, back to the lesson. Ichimonji, would you read the passage from beginning to end once?
Sayaka: Yes, sir.
*Ichimonji stood when her name was called, and began her reading in a clear voice. She was also an excellent student.*
Yamato: She gives me a harder time than she does the teachers and other students, though...
*...even so, she talked to me an awful lot.*
Hilko: Officer Duran, aren't you finished yet?
Duran: It'll be done soon. I'll be meeting the deadline you gave.
Hilko: Why can't you aim for five minutes earlier? I expect an inventor to be more prepared.
Duran: A-As you say, ma'am. I always give 150% for you, Lieutenant Hilko.
Roches: Like you've got any right to lecture people on their speed...
Hilko: Hmm? What was that, now?
Roches: Nothing.
Duran: Now for the final screw...
Duran: It's done! The greatest achievement of Balbora's greatest inventor, 'Brainiac Duran!'
Hilko: I can barely see it. Let me have a look.
Hilko: ...what is this!? A bug!? You made it look like a bug!?
Duran: L-Lieutenant Hilko! Don't be handling it so! You'll dirty up my invention!
Hilko: ...I do hate fussy men. Tools are made to get dirty! Now, why did you make it look like this!?
Phoenix: Oh, so this is your latest invention, eh?
Duran: 'tis a perfect replica. A miniature insectoid transmitter.
Roches: Hmm. Hey Lieutenant Hilko, hand it over here.
Duran: D-Don't you touch it! You'd break it, you would!
Roches: Sheesh, no one trusts me.
Phoenix: Heh, there's a reason for that, y'know.
Roches: Shaddap!
Hilko: Ugh... I don't want to touch it... you did make it to my specifications, didn't you?
Duran: I've got the technological strength of Balbora behind me. It'll work within a 50-km radius.
Hilko: I see. Very well done. I thought about giving you a kiss as a reward...
Duran: Ahh, hahhhh...
Hilko: ...but I've changed my mind. This ugly thing is not what I ordered! There's nothing to reward you for!!
Duran: What... but but but...
Roches: That's seriously low.
Hilko: What choice do I have? To give an insect to a beauteous beauty such as I...
Phoenix: So what's this plan of yours, eh? You can't use the transmitter unless Stryker Zero shows up.
Hilko: Well, obviously! I just have to make a situation where he has no choice but to appear.
Roches: Ah. I think I can imagine...
Hilko: What was that? I don't believe I like your tone.
Roches: You're going to have Officer Orson pretend to take you hostage, right? So you can 'bewitch him with your womanly charms' or whatever.
Hilko: ...I have no idea what you're talking about.
Roches: ...got it in one, didn't I?
Hilko: I... I really have no idea what you're talking about!
Phoenix: Goodness, she plays the tsundere well, doesn't she...
Yamato:!!
Haruna: W-What is it?
Sayaka: ...that came from town, didn't it?
Yamato: That explosion must be the work of the Balbora Empire!!
*The classroom was immediately in chaos.*
Teacher: Calm down! You won't accomplish anything by panicking!
Student: Teacher, was that another gas explosion?
Teacher: I have no idea what it was... I'm going to the staff room to check. Everyone, stay here and remain calm, okay?
Students: Yes siiir!
*They all nodded obediently, eager to find out what was going on. Seeing that, the teacher left the room.*
Haruna: Hey, what do you think is up? Someone mentioned a gas explosion? Or do you think it's terrorists?
Yamato: I don't know. It certainly sounded like an explosion, but there's no way to know.
Haruna: That's true... what could it be?
Sayaka: I'm a little worried... I hope it's nothing, but...
Sayaka: ..Yuuki, where are you going!?
Haruna: Yamato-kun?
Yamato: ......
Sayaka: Come on, Yuuki! Ah... for heaven's sake, where do you think you're going!?
Yamato: I'm going to the bathroom. I don't need accompaniment.
Sayaka: I wasn't going to accompany you!
Yamato: Women seem to like to go in pairs. I was only letting you know.
Sayaka: Your jokes are the worst. You're hopeless.
Yamato: Hm? Oh well... anyway, I'll be back.
Sayaka: You can't use the bathroom during class, you know? I mean I know there are times when you just have to go, but...
Yamato: Yes, it's just such an emergency.
Haruna: Then go ahead, Yamato-kun.
Yamato: Thanks.
*I cast her a glance, then left the room. It goes without saying that I wasn't really heading to the bathroom.*
*.....*
*.....*
*......*
|
*Black smoke was rising in the distance. I raced to find the source of the chaos.*
Man: WAAAAAAARGH!!
*Civilians were scattering in all directions. The peace we had seen a few minutes ago was now completely shattered.*
Orson: Wuhhhhh...
Woman A: W-What is that monster...!?
*There was large truck engulfed in flames. It must have been the source of the huge explosion.*
Orson: ......
*There was a large man walking away from the blaze. People were running from him in a panic.*
Orson: Wuhhh!!
*He raised his boulder-like fist, and threw it down on a nearby parked car, crumpling the hood with one punch.*
Woman A: It-It's a monster!!
Woman B: Stay away from me!!
Orson: Wuhhhhh!!
Man: Run away! We have to get out of here!
Woman B: ......!!
Orson: Hmm...
Woman B: S-Save me!! Somebody save me!!
*A woman was running from him. The great giant moved in slow pursuit, almost like he was teasing her.*
*Then, as I watched, the giant - the Balboran cyborg - grabbed the woman by the shoulder and threw her into the air.*
Woman B: AAAAAAAAH!
*She reached the top of the arc, and was pulled back to Earth under the force of gravity.*
Stryker Zero: Hng!!
*Controlling my speed very carefully, I slid in under the descending woman.*
Stryker Zero: ...ah, there we go.
Woman B: Ah...
*I caught the woman and steadied her. Her body was tense with fear.*
Stryker Zero: Are you okay!?
Woman B: Y-Yes... but what exactly... are you...?
Stryker Zero: My name is Stryker Zero! But that's not important... Let's get you to safety!!
Woman B: Oh...
Stryker Zero: Hmm... what's wrong? Are you hurt?
Woman B: N-No... I'm just so relieved...
Stryker Zero: You've been through a lot. Don't worry, you're safe now.
Woman B: ......!!
*The woman hugged me tightly. She must really have been frightened.*
Stryker Zero: I'll bring you down. Hold on tight.
Woman B: Okay...
*I descended to the ground, more carefully than usual. The woman tottered a bit as I set her down, but she soon regained her footing.*
Orson: Wuhhhhh!!
Stryker Zero: There you are, accursed cyborg of Balbora! What do you mean by destroying the town!?
Orson: ...wuhh!!
Stryker Zero: So you won't even answer me!? ...It's about to get dangerous - please stand back!
Woman B: Y-Yes sir...!
Stryker Zero: Let's do this, bionic human!!
Orson: Wuhhh!!
Stryker Zero: Waaaaargh!!
*I threw a test punch with my right hand.*
Orson: Hmmm?
Stryker Zero: ...hngk!
*The hit landed, but the giant seemed completely unfazed. Was he just stoic... or had I really not hurt him?*
Orson: Wuhhh!
Stryker Zero: You'd better be faster than that!
*His attacks themselves were broadly telegraphed and easy to dodge. I threw an uppercut to his jaw to counter...*
Orson: Hmm...
Stryker Zero: That didn't work, either...?
Orson: Wuhh, wuhhhh!!
Stryker Zero: Hnngh... this one will be difficult to beat...
Orson: Wuhhhhhhh!!
Kid: Woah, this is cool!
Mother: Oh no, stay back! It's dangerous!!
Stryker Zero:!!
*I looked up, and noticed a child tottering toward the cyborg. A woman who appeared to be his mother was imploring him to come back.*
Stryker Zero: Oh no! That child is entering his attack range...!!
*I didn't give it a second thought before I ran at him. I didn't have a moment to waste...!*
Orson: Hmm...
*I thought I might not make it in time... But just then, I noticed that my enemy's movements had slowed.*
Stryker Zero: Maybe my last attack connected? Or did he slow his attack so he wouldn't hit the kid... ah, but I don't have time to think about that right now!!
Stryker Zero: Hahh!!
*I kicked him in the side to cut off his attack. It worked, and his attack missed the child.*
Stryker Zero: Get out of here, hurry!
Kid: Oh.. mm, okay...
Mother: Come here, quickly... okay?
Orson: Wuhhhh!!
Stryker Zero: That's enough. Accursed Balboran cyborg... hnnnnnngh!!
*I set my intended Stryker Drive.*
Orson: Wuhhhhhh!!
*I dodged his power-punch, then stepped in toward him. With a loud yell, I launched a straight punch right to his stomach.*
Stryker Zero: STRYKER HYAKU-SHIKIIII!!
Orson: Wuhhhhhh!?
*I unleashed all of my power through my right hand.*
*My punch unleashed a violent explosion. The heavy body of my enemy fell backward on the ground.*
Stryker Zero: *pant, pant* He was quite a handful...
Woman B: That was amazing, Stryker Zero!!
*With the excitement dying down, the woman I saved earlier grabbed on to me again. She was smiling happily, perhaps relieved to know she was safe.*
Woman B: Oh, you really saved me! Thank you, Stryker Zero!
Stryker Zero: It was nothing. I was just doing my duty.
Woman B: Thank you, nonetheless.
Stryker Zero: Hmm...
*It was nice to hear gratitude. Though protecting the motherland was my mission, it was smiles like hers that I really longed to protect.*
Stryker Zero: Luckily, there don't seem to have been any casualties. I'm glad you're safe.
Woman B: Casualties? Well, now... there might be one casualty...
Stryker Zero: What? Where is he? I have to help him... Tell me where he is...
Woman B: The casualty... is you, Stryker Zero!!
Stryker Zero: What!? Ghkk...!!
*I felt a powerful blow to the back of my head, and the world spun around me. The woman drew away.*
Woman B: Hehe... hehehe... you fell right into my trap. I knew this plan of mine was brilliant!
Stryker Zero: W-What... are you...?
*The woman waved a hand. In an instant, her appearance had changed. It was... my enemy...!*
Hilko: I am Second Lieutenant Hilko, cyborg of the Balbora Empire.
Stryker Zero: ...then that earlier cyborg was just a decoy!? Ugh...
Hilko: Precisely. I was just waiting for you to drop your guard... hehehe, and now you will die.
Stryker Zero: Hnngh!!
*I shook my head to clear it, and watched as a vending machine crashed to the ground nearby.*
*I didn't know how, but it must have hit me... that had to be why my head was spinning.*
Stryker Zero: ...hnngh!
*The damage was serious. All I could do was retreat...*
Hilko: If you leave now, I will kill all the people here, one by one!
Stryker Zero:!! H-How dare you...
Hilko: Well, I would like to finish you here, after all. It might put a kink in our plans to rule the country, but... Hmm, ruling by fear might not be such a bad thing, either.
Stryker Zero: You think I'll allow that!? I... as long as I have breath, I will stop you!!
Hilko: Hehehe... then why don't you try? It will be over quicker that way... hahhh!!
Stryker Zero: Hngh!?
*The vending machine clattered, then rose up into the air. I watched in surprise, as this time a nearby sign also broke from its mooring and rose into the air.*
Stryker Zero: Then this is your...
Hilko: My power is psychokinesis... hehehe, can you dodge attacks from more than one side, I wonder?
Stryker Zero: Hnngh...!!
*I dodged to the side as the sign flew at me.*
*I still hadn't fully recovered from the earlier blow to my head. It felt like the ground was bowing below me.*
*I planted both my feet, but I wasn't sure when I might topple over.*
Hilko: Oh my, you're moving awfully slow. I wonder if it will be over sooner than I expected?
Stryker Zero: Hng... your overconfidence will be your undoing. Catch me if you can!
Hilko: Very well! If you insist.
Stryker Zero: Hnngh... ahh... *pant*...
*Another vending machine came flying at me. I dodged, then swept an arm to knock aside the sign that tried to run me through.*
*My head was still spinning, though, and the attacks had all grazed me.*
*I couldn't take time to recover from the damage. The fact was, it was wearing me down.*
Stryker Zero: Damn... is this the end of Stryker Zero!?
Hilko: Yes. This is your end. I, Hilko, will be the last thing you ever see.
Stryker Zero: Hnngh!
Hilko: Now, farewell...
Stryker Zero:!!
*Cars were flying through the air at me from both sides. Did she meant to crush me between them? I knew I had to get away, but my legs wouldn't move...*
Hilko: It worked... hehehe... ahahahaha...! At last, Stryker Zero has been defeated by the great Hilko, beautiful woman of womanly beauties!
Hilko: And with the plan a success... I'll get allllll the rewards!
Jack: Ah, shall you indeed?
Hilko: Hmm? Oh, it's you... I'm reveling in my triumph against Stryker Zero, you know. Don't interrupt me!
Jack: Truly? Certain are you that you've defeated Stryker Zero? My Liege seems quite healthy, to mine eyes.
Hilko: What did you say!?
*Hilko looked in the direction of the voice... to the place I was standing.*
Hilko: How did you...!?
Jack: I beheld that My Liege was in danger, and rushed with haste to save him.
Hilko: I had him, I saw it... what is that!?
*Amidst the wreckage of the cars was a log, wearing a coat that looked just like my own. He must have made it himself.*
Jack: The Ninja Art of Substitution... in a game of deception, know that a ninja will always triumph.
Hilko: Ngh... what did you say!?
Jack: I shall now take My Liege's place in battle!
Hilko: Just you try it!
Jack: Hahh!!
*Jack threw a small parcel, followed immediately by a rain of bo-shuriken. The shuriken shredded the parcel in midair, sending white dust everywhere.*
Hilko: What... What is this!? Ow!! I can't see!!
Jack: Ninja blinding technique!
Hilko: What a cowardly trick!!
Jack: Ninjas take such words as praise!
Hilko: How... could I be defeated so...
Jack: Your attacks take too long to hit your opponent. If My Liege had not been injured, he would have vanquished you just as easily!
Hilko: Hnngh...!!
Jack: Well now, wish you still to fight?
Hilko: I... I think I've had enough for one day!! We're going, Orson!!
Orson: Hmmmm...
*The two turned around quickly and ran away.*
*...how strange. On one side, it was Jack and me, injured. Against us, that psychokinetic and the brute called Orson.*
*They should have been able to beat us in a fight...*
Jack: My Liege, are you well?
Stryker Zero: Yes. Give me a minute to rest up, and I should be fine.
*...were the enemy being cautious for some reason?*
Jack: Running I came when I heard the commotion. If only I had come earlier, I might have prevented such harm from befalling My Liege...
Stryker Zero: No, you did a wonderful job. I'm just surprised by how quickly they withdrew.
Jack: Verily... 'twould have been an even fight, with my assistance. A test of our strength, mayhaps?
Stryker Zero: Maybe so.
Stryker Zero: ...okay. In any event, I'm feeling well enough to walk.
Jack: Then let us be off.
Stryker Zero: Yeah. Better get back to class.
Jack: ...the double life is a hard road to walk. Nor has My Liege has forgotten his pudding promise, I trust.
Stryker Zero: Those words just now hurt me more than the vending machine.
|
*With afternoon classes over, I made my way home. Jack seemed to wait for me to be alone before he would appear and speak up.*
Jack: My Liege, might I ask you a question?
Yamato: ...what is it?
Jack: Why is there a red mark on your cheek?
Yamato: Ichimonji slapped me.
Jack: Ah... a hard slap must it have been!
Yamato: It's because I came back injured from my extended 'trip to the bathroom.'
*Haruna and the others had mounted a search for me after class.*
Yamato: I don't want my classmates worrying over me unnecessarily.
*Though Ichimonji's actions usually did more harm than good...*
*No... it just showed how worried she was about me. I should be grateful for the sentiment.*
Jack: Did Haruna-dono do nothing?
Yamato: ...she lectured me for about an hour.
Jack: Verily was your return a late one...
Yamato: It sounds like Kazami was worried about me, too. I just can't win.
Jack: Yet I am pleased and inspired that My Liege so readily remembered our bargain.
Yamato: ...who was waiting for whom at the gate?
Jack: Worry not, My Liege! My waiting was not precisely at the gate itself.
Jack: But verily, 'twas a difficult fight this day.
Yamato: At least we made it back safely. You can't wish for anything more in battle.
Jack: It is the truth you speak. But for them to disappear as I showed myself... and to say what they said...
Yamato: Yes. They might have been after something else. But at least they didn't hurt anyone.
Yamato: You can't wish for anything more in battle.
Jack: ...My Liege, have you changed?
Yamato: I haven't changed. I'm still the Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger... code name, Stryker Zero.
Jack: Changed you have. Though I cannot readily put it into words. You have become... cooler.
Yamato: ...cooler? Such things are irrelevant to my mission.
Yamato: Let's just take it easy for today. I'm exhausted.
Jack: My Liege, allow me but a closer look.
Yamato: Hmm? Why?
Jack: Mine eyes behold a peculiar insect in your hair.
Yamato: An insect? It doesn't look like a tick... it's so small, I can't believe you could see it from there.
Jack: 'tis but the fruit of my training. Throw it outside so it does not infect the room.
*I tossed it out.*
Jack: Now all is ideal. My Liege, begin the pudding-making at once.
Yamato: Don't rush me. I need to get everything set up right, first.
Jack: Allow me to assist you, then! I wish to eat with greatest immediacy!
Yamato: Just calm down so I can concentrate. Then I'll make it perfect.
Jack: I hear and obey!
Jack: Pudding~ Pudding~ Pudding~
Yamato: ...I guess you can't calm down. Well, I'd like to make it right for you, as thanks for saving me today.
*I moved to the small kitchen and began to work. Let's see, boil some water...*
Yamato: You really did save me today. If it hadn't been for you, I don't think I could have taken them both.
Jack: My success is a mere reflection of My Liege's glory.
Yamato: ...that's awfully modest of you.
Jack: 'tis only the second-rate ninjas that boast of their success.
*Just as I was motivated by my duty to save Japan from the Balbora Empire, I was realizing that Jack was motivated by his pride in being a ninja.*
*It was an obsession I could understand well.*
Yamato: I'm only just realizing it, but maybe we do make a good team.
*It would take some time for the egg whites to stiffen. I left the stove and slouched down in front of the low table.*
Jack: Pardon me a moment.
*Jack went to the kitchen in my place. I watched him fuss about.*
*He had come to live here under such strange circumstances, but I couldn't say I minded.*
Jack: My Liege! Prepared your tea, I have.
Yamato: Oh, how considerate of you! Thanks so much!
*We sat around the table and drank the tea that Jack had prepared.*
*Around the time Yamato was drinking tea, Hilko and Orson had returned to the apartment building.*
Hilko: That went very well, if I do say so myself! What do you think the others will say?
Hilko: We tricked both Stryker Zero and that ninja he was with... hehe, my plan is just foolproof!
Orson: Hmm...
Hilko: What, you don't believe me? I told you, it will be fine!
Hilko: Look, just think about it. That tracking unit is made from the finest Balboran technology. It's practically microscopic!
Hilko: It's so small that once attached, even we would have a hard time seeing it!
Hilko: Hehehe. Soon we'll know just who Stryker Zero is and where to strike at him!
Hilko: ...what the...
Orson: Mmmah...
Hilko: Oh, it's nothing. I thought maybe I stepped on something just now. Just my imagination, perhaps.
Hilko: I'm back! Second Lieutenant Hilko, returning in triumph!
Murray: So, how did everything go? I hope you had some luck.
Hilko: Of course I did! I planted the tracking device in Stryker Zero's hair myself.
Murray: Is that so? Then it sounds like it went off without a hitch.
Hilko: That was the beauty of the hostage plan. I had him so tied up in knots, he didn't even notice what I was really after.
Murray: I'm glad to hear it. Officer Duran, is the tracking device working?
Duran: Of course it is. As long as I've the proper channel, I'll know just where to find it.
Daniel: Oh? Then soon we'll know the precise location of Stryker Zero's home base.
Murray: Once we know where the man's stronghold is, we can come up with any plan we want.
Joseph: At last, Stryker Zero will answer for his crimes. Let us use our every resource to sniff him out.
Rin: ......
Murray: Still nothing? It's not nice to leave a girl waiting, you know.
Duran: Just a minute longer. If I can only pinpoint the channel...
Duran: Ah, there we are! This... it's close!
Murray: Find it! You don't know how long I've been waiting for this!
Duran: I've been waiting, too! I'll make the man pay for hurting Lieutenant Hilko.
Hilko: He didn't exactly hurt me... he was a finer man than I expected, really. A bit like our dear neighbor.
Duran: W-W-W-What!?
Daniel: How cold...
Joseph: A man should be an impenetrable fortress of resolve. Just as I am.
Hilko: Gimme paw.
Joseph: Woof!
Duran: Ah, the transmitter's picked up the signal!
Duran: Here we are! Switch on!
*......*
Murray: So, what are the coordinates!? That's all we need!
Duran: A-As you say. The location of the mission device...
Duran: ......?
Daniel: What is it? You seem perplexed.
Duran: The coordinates are...
Murray: What are you fishing around in the shoe stand for? You're going to make a mess.
Hilko: Officer Duran, you know that hoarding my shoes is punishable by death?
Duran: Gwah!
Hilko: Cry out like a good boy. Then I might forgive you.
Daniel: ...she put the high heels on intentionally.
Joseph: Though Officer Duran does not seem altogether unhappy about it.
Hilko: That was refreshing. Now, what did you want with my shoe?
Duran: Ah... l-look at this...
Daniel: This is...
Murray: Isn't this the transmitter that Officer Duran built!? What is the meaning of this!?
Joseph: I regret to point it out, but it seems our plan has already failed.
Duran: That is exactly what it means.
Daniel: Perhaps he intentionally planted it under Lieutenant Hilko's shoe? Quite the perverse sense of humor he has...
Murray: That Stryker Zero is certainly formidable. He can't be dealt with by ordinary means.
Hilko: Oh for pity's sake, all that hard work for nothing!
Rin: I-It's a terrible shame. But maybe next time...
Hilko: Speaking of which, Corporal Rin hasn't recovered any useful information, has she?
Rin: What!? I-I... you mean, me?
Rin: I'm sorry... today was a busy day at school. One of my classmates disappeared and we all had to go looking for him.
Hilko: ...so... nothing.
Murray: I really thought we had him this time. I guess we're back to square one.
Murray: Speaking of which, where did Lieutenant Roches and Lieutenant Phoenix get off to? I haven't seen them for a while.
Joseph: They are handling the stall today. I do not know where they're setting up this time.
Duran: Those two are the worst we've got when it comes to selling.
Murray: I'll have to change up the shift combinations for next month. Not today, though. I'll do it tomorrow.
Daniel: We must endeavor to make a profit this month. Running a stall is a challenging business.
Yamato: Ah-CHOOO!
Jack: My Liege! Caught a cold, have you?
Yamato: Mmm... no, I don't think so. People always tell me I'm not the sort to catch cold.
Jack: Hmm... My Liege does not catch cold, you say?
Yamato: Yeah, my adoptive parents said it a lot. 'You'll certainly never catch a cold...' that sort of thing.
*I had a feeling there was a hidden meaning behind it, but there was no point in worrying about it.*
Yamato: Hmm... okay. The pudding should be about done. We can take it with our tea.
Jack: Oh... well done, My Liege! A clever pairing for tea, it is.
Yamato: ...it's not a praise-worthy combination, really.
Jack: Not at all, I am pleased to eat My Liege's own creation.
*Jack smiled happily. I returned his smile, and we both slowly sipped our tea.*
*Thanks to Jack, the day had come to a peaceful end.*
*A certain country town in a certain prefecture. A solitary figure returned home to his modest country dwelling.*
Daisuke: Whew... Hey, I'm back.
Hiromi: Oh, welcome home. You're home early.
Daisuke: Yeah, they didn't need my help in the fields today. By the way, heard anything from the idiot?
Hiromi: Hehe... no news is good news. I'm sure he's doing fine in the big city.
Daisuke: Well, a man has to leave the nest eventually. But don't you think it's a bit early for him?
Hiromi: Dear me, you still haven't let go, have you?
Daisuke: That's not it. It's just... I know he's our son, but he's a strange one. I can't help but worry.
*The wife welcomed her husband, then went back to the kitchen to make him a nightcap.*
*The man sat down, took a newspaper in one hand as he turned on the TV, and found the news station.*
*It was an average family scene, with only slight divergences from the normal.*
Daisuke: Hey, maybe this is our year to go to the championship!
*He checked the sports column, beaming at the news that his favorite team was winning again. As he flipped to the next page, he turned his attention to the TV.*
Newscaster: Earlier today, a terrorist organization calling themselves the Balbora Empire destroyed several cars on a Japanese street.
Daisuke: What!?
Newscaster: The site of the attack was chaotic for a time, but with the terrorists' retreat, things have gradually returned to normal. The name of the Balbora Empire is still unknown at this time, but...
Daisuke: The Balbora Empire... what could this mean...
Newscaster: The police are currently attempting to discover the whereabouts of these terrorists.
*The television then showed an image of a peculiar-looking man.*
Daisuke: W-What's going on here!?
Hiromi: W-What's the matter? Darling...
Daisuke: That man, I know him... that's...
Hiromi: Darling? Is there something on the news?
Daisuke: What? Oh, oh, nothing. Nothing at all.
Daisuke: C-Come on, would you mind getting dinner ready? I'm starving.
Hiromi: It'll be done soon. Just enjoy your television.
Daisuke: ......
Daisuke: That's Dengeki Stryker... but how could that be...
|
*The mornings were getting less chilly, and brilliant sunlight bathed the town.*
*Its permeating warmth was even better than a futon.*
*Maybe it had been colder this year than normal, because Ichimonji started grumbling about things being 'back to normal.'*
*The cherry trees were in full bloom. It was the flower-viewing season.*
*Perhaps even the Balbora Empire was moved by the blossoms, as there had been no sign of a new attack.*
*I had integrated seamlessly into the class, and was on my way to school once more.*
Jack: Verily 'tis a pleasant season.
Yamato: It still gets cold at night, though. It'll be a while before we can pack up the winter futons.
Jack: 'tis nearly time to change from my winter sleeping bag, as well. Though reluctant am I, to part with its snuggly warmness...
Yamato: The spring sunlight does that job well enough. I'm always afraid you'll fall asleep at the table.
Jack: Appalled am I! My appetite is something to behold, 'tis true, but I am not so far gone that I will sleep after any meal!
Yamato: It doesn't look that way to me...
Jack: My Liege is mistaken. As you plainly see, I am unwavering in my ninja dedica...
Jack: Hey! What is that!?
*Jack had leaned back in his chair and puffed out his chest as he spoke of his own dedication...*
*...But the shift of posture brought something else into his line of sight.*
Jack: Do you see all those people gathered there!? Are they having some kind of party!?
Yamato: It's flower-viewing. Don't you see the cherry blossoms out there?
Jack: Oh my! Be this the famous 'Nippon Hanami' I have heard so much about!?
Yamato: There are cherry blossom trees where you come from, aren't there? It's not that surprising.
Jack: 'tis different to behold them in their homeland! This was one of my reasons for coming to Nippon!
Jack: My Liege, prithee hear my proposal!
Yamato: Let me stop you right there: I have no intention of going flower-viewing.
Jack: B-But wherefore!? A Japanese must always participate in flower-viewing!
Yamato: I have no intention of going out in that uproar. I have no money for festivities, anyway.
Jack: M-My Liege is frugal as always...
Yamato: It's just not possible. I'm already in dire straits from the pudding fiasco.
Jack: We shall make the impossible possible! I believe in you, My Liege!!
Jack: My Liege, My Liiiiege! I must go flower-viewing! The mountains of sakura-mochi, they call to me!
Yamato: So that's what you're after...
Jack: And verily, I wish to raise the roof!
Yamato: You can't do either. You can have one sakura-mochi. Maybe.
Jack: Unacceptable! I wish to experience the true atmosphere. I wish to participate in the uproar!
Yamato: Too bad. You'd need a large group to do flower-viewing properly, anyway.
Jack: Invite our neighbors, we could.
Yamato: They seem a bit busy, lately. I don't want to interrupt their work. Besides, I have my patrolling to do. I can't stay out late partying.
Jack: Mmm... wahhh... wahhhh...
Yamato: Quit whining at me. Just accept that it's a wash this year.
Jack: Flower-viewing... sakura-mochi... moon-viewing wine... necktie hairbands...
*I think he had some things not related to flower-viewing mixed up in there, but I wasn't about to risk interrupting him.*
*I knew it was customary, but I wasn't about to participate in any festival - least of all flower-viewing.*
*The Balbora Empire might have been lulled into submission by the inviting spring sunlight for now, but I had no idea when they might strike next.*
*I couldn't let my guard down.*
Yamato: During times of peace, we must be especially alert...
Sayaka: Anyway, we've decided to go flower-viewing for our out-of-class get-together.
Yamato: What... was that?
*After class was over, I listened in on the homeroom class meeting. I was making my preparations for my nightly patrol, but the words stuck in my ear.*
*Standing at the podium were Ichimonji and Kazami. The class representative was out that day, so they were filling in.*
Haruna: Yamato-kun, Yamato-kun, come flower-viewing with us! It sounds really fun.
Yamato: Do we have to go through this again?
Haruna: But it's an out-of-class get-together! We can all go together and have lots of fun.
Yamato: ...is attendance mandatory?
Haruna: What? Are you saying you don't want to go?
Yamato: I'm busy. If it's not mandatory, I'm afraid I'm going to have to refuse.
Haruna: But it won't be fun if everyone's not there! We have to go together!
Yamato: I just don't have the time. You should go with people who would appreciate it.
Haruna: But I want YOU to come, Yamato-kun. I want YOU to appreciate it!
Yamato: But I can't...
Sayaka: Haruna, calm down! I've got a plan to deal with Yuuki!
Yamato: Deal with me? What do you mean?
Sayaka: I knew you would try to weasel your way out of this. You always worm your way out of everything, claiming you've got some 'classified business.'
Yamato: That's because it's the truth.
Sayaka: Seriously, what are you up to? Is there some secret you're keeping from us?
Yamato: Not secret. Classified.
Sayaka: I-It doesn't matter what you call it...
Rin: But I think Yuuki-san is a busy person, so we shouldn't force him if he doesn't want to...
Yamato: That's right. I see that Kazami understands me.
Sayaka: But what could it be? You must have a reason for avoiding a class get-together.
Rin: A part-time job, or... Oh, Yuuki-san, it must be so hard on you...
Sayaka: You've got it hard too, Rin. If your job comes first, it's okay to say so. It's not like we'd take you away from that.
Yamato: It's none of your business.
Sayaka: Just... tell me already!
Rin: S-Sayaka-san, please calm down...
Sayaka: Don't worry, I am calm. I've just thrown out the pretense of smiling so it won't look like I'm silently seething.
Rin: Ah, ahahaha...
Sayaka: Yuuki, this time you are NOT disappearing on us.
Yamato: What are you going to do? I told you, I'm busy.
Sayaka: I don't care. I've arranged things especially so you have to come.
*Her lips curled up into a wicked smile. Kazami hung her head apologetically as Ichimonji pointed a decisive finger at my chest.*
Sayaka: Because YOU will be coordinating the party!
Yamato: What!?
Sayaka: You've got to get involved in class activities sometime. Got it?
Yamato: I have already integrated successfully into your society. I don't know why you're saying that now.
Sayaka: I can't believe you're serious...
Haruna: Yay! Yamato-kun is going to be party coordinator?
Yamato: I haven't agreed to that. I'm observing my right to decline.
Sayaka: Then let's put it to a vote. All those in favor of making Yuuki trip coordinator, raise your hand.
*......*
Rin: Thirty to eleven. That's... thirty in favor...
Sayaka: The motion carries. Any rebuttal?
Yamato: Appealing to the majority... how cowardly...
Rin: Um, umm... if Yuuki-san doesn't want to go, I could take his...
Sayaka: No thank you, Rin. Yuuki has to take responsibility sometime.
Sayaka: Anyway, it's all decided. As coordinator I hope you'll plan a wonderful outing for us.
Yamato: But is flower-viewing really suitable for a class get-together? Let's just speak to each other here in the classroom.
Female Student A: I want to go flower-viewing! It would be fun to go with everyone.
Female Student B: Me too! It sounds really nice.
Male Student A: Really? I think it might be easier to hang out here...
Female Student B: Nuh-uh! You boys have no taste!
Male Student A: Like I care. Going out with the class is just a big pain in the--
Male Student A: Wugh!
*A blowpipe dart came flying out at the student who dared to speak out against the flower-viewing idea.*
*The dart stuck in his neck. He slumped over his desk and started snoring.*
*I could sense Jack's presence nearby, but I didn't try to locate him.*
Sayaka: Since there are no objections, let's make it official.
Yamato: Wait. I'm not finished talking yet!
Sayaka: You'll do a wonderful job as coordinator, Yuuki. Don't forget to get in touch with everyone, do the shopping, and choose the place too!
Yamato: Ichimonji, I haven't agreed to...
Sayaka: That's it for today. I don't know when the class rep will be back, so I hope someone else will step up next time.
Rin: Th-Thank you all for listening...
*They returned to their seats amidst the applause of the others, and everyone got ready to go home.*
*With my role as coordinator secured, my head was still spinning from the unexpected turn of events.*
*Now in addition to my patrols, I'd have to set aside some time for school affairs...*
*Now that it was officially decided, I couldn't rescind my role as coordinator without creating discord.*
*After all the trouble I'd gone through to blend in, I couldn't let problems start now.*
Yamato: I suppose I have no choice...
Haruna: Sounds like you're the coordinator.
Yamato: It seems that way. I wanted to avoid it if possible, but I suppose I have to see it through.
Haruna: If you need any help, let me know. It must be hard if you've never done it before.
Yamato: I'll consider it. I just need to plan how to make it all go smoothly.
*New problems were falling on me from all directions. I'd have to do my best as coordinator.*
*I'd make sure the trip was a success, then resume my patrols as usual.*
*What could possibly go wrong?*
|
*And so began my busy double-life. On one hand, I had to remain on alert for Balboran invaders; on the other, I had to prepare the get-together.*
*It was three days later, after class...*
Haruna: So, Yamato-kun, are you getting the preparations done?
Yamato: Yes, of course. I intend to make this mission a complete success.
Sayaka: 'Mission?' Okay, now I'm worried...
Yamato: There is nothing to be worried about. Look, I've drawn up a plan for the day in question.
Haruna: This is a map of the area by the river, isn't it?
Sayaka: So what's with all these arrows you drew on it?
Yamato: My investigations have revealed that location is of prime importance for flower-viewing.
Sayaka: That's true...
Yamato: Thus, the location must be secured in the quickest and most expedient manner possible. I am drafting a plan of battle that will ensure our victory.
Sayaka: Uh?
Yamato: Luckily, our class has a high ratio of male students. Their lack of training may be a problem, but that can be easily fixed if we begin now...
Haruna: That seems a bit... militaristic.
Yamato: School events have much in common with military tactics.
Sayaka: This is all wrong! Do you want the newspapers to report a bloodbath on the riverbed!?
Haruna: Umm... I think you can probably just send someone in early to save our spot...
Yamato: Ah, of course! I suppose I got too caught up in the idea of doing things as a group...
Sayaka: Hey, Yuuki. You've never been flower-viewing before, have you?
Yamato: Why did you think I had?
Sayaka: *sigh*... Why didn't you say that earlier?
Yamato: I did try to refuse.
Haruna: E-Excuse me! I hope you don't mind my butting in, Yamato-kun, but maybe I could help you out?
Sayaka: That would be nice. I'm a little scared of what might happen, at this rate.
Yamato: But...
*For a moment, I considered my options.*
*It was true that I wanted Haruna's help, but I didn't want her to go out of her way for me.*
Sayaka: Just let her help you, already. You want your mission to be a success, right?
Haruna: Please let me help. I want to have a nice day of flower-viewing, too...
Yamato: ......
Yamato: Thank you. You'll help me, then?
Haruna: Sure!
Sayaka: Okay, Haruna, I'm leaving him in your hands!
Haruna: Sure!
*With that taken care of, Ichimonji departed, leaving Haruna and I alone in the classroom.*
Yamato: ......
Haruna: ......
*It was quiet with just the two of us. Haruna said nothing, and watched me softly through the corners of her eyes.*
*There was something uncomfortable about it. I decided to speak up, if only to break the silence.*
Yamato: ...thanks for offering to help me.
Haruna: Oh, sure! No problem!
*Haruna bobbed her head at me, looking relieved.*
Yamato: I'm sorry for the short notice, but could you give me some advice for how to get started?
Haruna: First, we need to choose people to do things like pick up trash and do the shopping. Then we make a list of everything we need...
*The days went by, with Haruna helping me through all the preparations.*
Jack: Quickly, My Liege! Awaken you must!
Yamato: Hmm?
Jack: My Liege, prithee turn your eyes to window! Such weather, to be envied by the gods themselves!
*I looked out the window into the cloudless, dawning sky.*
*It was the day of the get-together. Thanks to Haruna, I had already wrapped up the last of the preparations.*
*Now we just had to get out there and secure a good spot for the party.*
Yamato: I don't think you needed to get up with me...
Jack: Not at all! This is but my sworn duty to My Liege!
Yamato: I see... but your eyes seem a little bloodshot. Did you stay up all night?
Jack: So busily did I prepare for the day's event that I neglected to sleep!
Yamato: You prepared? I think Haruna and I have it covered...
Jack: Forgive my impertinence, but there were things overlooked by My Liege.
*Jack plopped a large cloth bundle down in front of me.*
Yamato: Bamboo screens and umbrellas... china masks... what is all this?
Jack: Props for My Liege's performance! 'tis the coordinator's duty to make a lively party!
Yamato: I don't intend to give any kind of performance.
Jack: Ah, but drink this beneath the cherry trees, and you shall find the performance inside of you!
Yamato: I don't drink. Besides, you can't bring alcohol to a student party.
Jack: 'tis not alcohol! 'tis but juice mixed with a special concoction... a single sip instills feeling of elation, bringing a joyous atmosphere to any--
Yamato: I still refuse. We don't need a student party descending into that sort of chaos.
Jack: Oh, My Liege, you are no fun at all...
Yamato: I know you put a lot of effort into this, but I can't use any of it.
Jack: At least take the white clothing and a calligraphy box...
Yamato: No. Are you expecting me to commit seppuku or something?
Jack: Pity, My Liege...
*I couldn't get excited for the flower-viewing. I merely felt determination to make the party a success, which conflicted with my irritation at having to do it at all.*
*Jack seemed much more excited than I did, and he wasn't even involved. Maybe the spring sunlight had addled his brain...*
Jack: Ah, the time is late! Quickly My Liege! Dress yourself, you must!
Yamato: I still have some time before I'm due to meet Haruna.
Jack: Be not so naive, My Liege! There are those who chose their places beginning early last night!
Jack: If you do not leave soon, you shall be stuck flower-viewing with nary a flower in sight!
Yamato: Staying up all night just saving a spot... this country really is peaceful.
Jack: Ah, but worry not! For I spent my time last night securing the perfect location.
Jack: I have used my ninja arts to drive others away from it! Only a great shock can undo the spell!
Yamato: I don't think you had to go that far... but thank you, anyway.
Jack: 'tis but my sworn duty to My Liege. Behold, I give you written instructions to guide you to the spot!
Yamato: Well, I'll see you later. You can take care of things here, right?
Jack: Things... here?
Yamato: ......
Jack: ......
Yamato: Ah! I knew you seemed overly excited... you're not planning to come to the party, are you!?
Jack: But of course, I am...?
Yamato: This is a STUDENT get-together. You're not invited.
Jack: B-But My Liege! Should I not be at My Liege's side should something go awry!?
Yamato: I don't need you with me all the time.
Jack: Wahh, My Lieeeege...!
Yamato: Don't look at me like that. I'm not letting you come.
Yamato: Besides, I was hoping that you could be on the watch for Balboran activity while I was occupied...
Jack: ......
Yamato: Fine. At least go on patrol for now! You can come to the party in the afternoon.
Jack: Ahhh, My Liege, you are ever so merciful!
Yamato: Oh, you... well, I'm off.
Haruna: Good morning, Yamato-kun!
Yamato: Haruna? You came to my apartment? I thought we were meeting at the picnic spot...
Haruna: I got so worried you might cancel at the last minute, I guess I just...
Yamato: That's ridiculous. I would never break a promise like that.
Haruna: Yes, I remember that about you.
Yamato: If you know that, then why... h-hey!
*The next thing I knew, Haruna was clutching my hand.*
*It was a girl's hand: small and delicate. It surprised me so much, I forgot all my decorum.*
*With my hand in hers, Haruna began to pull me along.*
Haruna: C'mon, hurry up! All the good spots will be taken if we don't rush!
Yamato: H-Hey, let go of me! Not so fast, you'll hurt yourself!
Haruna: No I won't! *giggle* Are you embarrassed about holding hands?
Yamato: O-Of course not! What is there to be embarrassed about?
Haruna: *giggle* So what's the problem? Come on, we've gotta hurry!
Yamato: Ghk...! I just don't know why you have to hold my hand!
*......*
*We arrived at the park next to the river. Haruna finally released my hand.*
Haruna: *pant, pant*... Wow... it really is... exhausting...
Yamato: That's why I told you not to run.
Haruna: Hmm, but you seem okay. I can't believe you're not even out of breath...
Yamato: Well, I try to stay in shape.
Haruna: That's true. You've always been impressive that way, haven't you?
*Haruna smiled at me. Her face was glowing with sweat.*
*I felt a strange pain in my chest. I didn't know what caused it, so I merely turned away from her.*
Haruna: But now that I think about it, we used to hold hands all the time, didn't we?
Yamato: I have no memory of that.
Haruna: ...that's right.
*Dropping the subject, Haruna turned her eyes to the park.*
*The cherry blossom trees lined up along the river were in full bloom. The surrounding greenery seemed to shine in the early morning sunlight.*
*Other parties had spread out their tarps beneath the trees, staking out their positions.*
Haruna: All the good spots might be gone by now...
Yamato: I think we should be alright.
Haruna: What do you mean? Ah, wait a minute!
*I took Jack's memo out of my pocket, and headed for the place he had saved for us.*
*......*
*The location he described was at the edge of the park.*
Yamato: See? There's no one else here.
Haruna: That's true... but there are no cherry trees, either.
*She was right; the area was lush with green trees that blocked out all view of the cherry blossoms.*
*But then, Jack said he had employed ninjutsu to drive people away. I walked surreptitiously up to one tree, and gave a sharp kick to the trunk.*
Yamato: Hah!!
Haruna: Ah...?
*Immediately, the green leaves fell with a rustling sound.*
*In their place was the dazzling pink of cherry blossoms in full bloom.*
*The kick seemed to start a chain reaction. Within a few moments, we were standing in a cherry tree forest.*
*Jack must have spent all night covering the blossoms with leaves.*
Haruna: That's amazing! How did you do it?
Yamato: It looks like my roommate Jack used his ninjutsu to disguise them.
Haruna: I see... Oh, it's so beautiful...
*Haruna looked up at the trees, spellbound. I felt another twinge in my chest, along with a sudden shortness of breath.*
*What was going on? Was I malfunctioning?*
Haruna: What's wrong?
Yamato: Ah?
Haruna: You're looking at me...
*It wasn't until she pointed it out that I realized I had been staring right into Haruna's face.*
*Feeling suddenly self-conscious, I turned away from her.*
Yamato: ...it's nothing. Nothing at all.
Haruna: It's not nothing. Come on, is there something on my face?
Yamato: Don't worry, there's nothing wrong. Come on, let's get things set up.
Haruna: Sure...
*Haruna and I spread out our tarp and began to get everything ready.*
*We finished everything in about ten minutes. Haruna and I looked up at the trees while we waited for our class to arrive.*
Yamato: We still have three hours until they arrive...
Yamato: I wonder if we should have waited a little longer before we came out...
Haruna: No way! Someone might have seen through Jack-san's disguise, after all...
Yamato: That's true, I suppose...
*I had committed the entire day to the party.*
*Even so, to spend so much of it sitting around doing nothing... I began itching to go out on patrol.*
*Three hours was enough time to make a full circuit of the city. Haruna would be enough to save our place while I went off to perform my real mission...*
Haruna: ...Yamato-kun, do you not like spending time with me?
Yamato: I don't mind. Why do you ask?
Haruna: You just have this really sour expression on your face...
*Haruna plucked absently at the grass.*
*I felt bad that my attitude had upset her.*
Yamato: It's not that I don't like being with you. I'm just not sure how to pass the time...
Haruna: I guess you'd rather be spending your free time fighting to protect the country... right?
Yamato: That's exactly right. How did you know?
Haruna: You're pretty easy to read, most of the time... and you really haven't changed since you were little.
*Haruna looked up at the cherry trees and began to speak in nostalgic tones.*
Haruna: You said you've never been flower-viewing before, but you must have forgotten...
Haruna: When we were little, you came flower-viewing with me and my family.
Haruna: You were so silly, back then. You couldn't sit still at all, and you ran off before the day was through...
Yamato: ......
*Memories. It's true, there was something almost familiar about what she said. Some kind of gathering at the orphanage, perhaps...*
*My life prior to my bionic surgery had become something of a blur.*
*All I could remember clearly were the battles I'd fought before coming to this world, and the loneliness I had felt since coming here.*
Haruna: Yamato-kun... do you still not remember our childhood together?
Yamato: I can't remember things that never happened to me.
Yamato: I'm afraid you have me confused with another man with the same name.
Haruna: You keep saying that, but I can't believe there's another man with the same name who looks and acts just like you.
Yamato: It would certainly be a coincidence. Nevertheless, it is the truth.
Haruna: Oh, come on!
*She puffed out her cheeks a little, and looked down at the ground.*
*Normally Haruna would have dropped the subject at this point, but today she seemed determined to see it through.*
Haruna: Then let me ask you this. What were you like when you were little?
Yamato: I was... just like I am now, I imagine.
Haruna: That's not what I mean. Like... what elementary school did you go to?
Yamato: Elementary school? I went to school in a small village called Yamanaka.
*That was after I came to this world, of course. Before then, I had been educated in the army's special training program... I think.*
Yamato: For the past ten years, I have been preparing for a hostile invasion of this country.
*I thought back to all I'd been through the last ten years.*
*Thrust into this strange future world, with none of the comrades or enemies I once knew.*
*The people who claimed to be my parents were very kind, but they never believed me when I told them who I really was. They were hard, lonely days.*
*Sometimes, I even doubted my own sanity. The only thing that kept me from madness was the reassuring presence of the Stryker Units.*
*A whisper from Haruna broke me out of my musings.*
Haruna: What a weird thing to say.
Haruna: You're the same age as me, aren't you? Ten years ago, you would've been in grade school.
Yamato: ...my body reverted to that of a child.
*Why was I telling her all this? Was it her innocence, the fact that she claimed to have known me since childhood?*
*Little by little, I was revealing all of my most closely-guarded secrets to Haruna.*
Haruna: Reverted to a child? What do you mean?
Yamato: Don't worry about it. Anyway, the fact remains, I'm older than I look.
*I had received bionic surgery. It would have been easy to change my apparent age with similar surgery.*
*But what happened to me almost ten years ago seemed to be more than mere surgery or alteration could achieve.*
*Why I had become a child? Why I had been transported to this future world? I had no answers to those questions.*
Haruna: Yamato-kun. Are you going to tell me that you're older than you look because you're a cyborg or something?
Yamato: What!? How do you know that!?
Haruna: *giggle* Of course I know. You said it all the time when we were kids.
*In my panic, Haruna turned to smile at me. It was clear she was just teasing me.*
*Nevertheless, I couldn't let things go on in this vein. I had to change the subject, somehow...*
Yamato: Enough about me. What was your childhood like?
Haruna: What? Mine!? Why do you ask!?
Yamato: I'm just wondering. You don't have to be so surprised.
Haruna: But I am surprised! You never show any interest in anyone...
*She looked at me suspiciously, but continued anyway.*
Haruna: Anyway, umm... Where should I start?
Yamato: Let's see... why don't you tell me about your parents?
Haruna: Mama and papa... died... in a car accident...
Yamato: ......! I'm sorry, I didn't know... I shouldn't have asked.
Haruna: You don't have to apologize. It was so long ago...
Yamato: But...
Haruna: I could tell you what school was like for me, if you like?
*I nodded. Haruna's gaze became distant.*
Haruna: When I was little, I had this one really good friend...
Yamato: ......
Haruna: He lived in a big house in our neighborhood. We knew each other even before we started going to school.
Yamato: A childhood friend, you mean?
Haruna: Yes... he always wanted to do the right thing...
Haruna: Anyway, he was always playing hero, talking about how he would fight for justice and defend the innocent...
Yamato: ...I see.
Haruna: Whenever someone would pick on me, he'd always come to save me.
Haruna: So I came to think of him as a hero, myself.
Yamato: I see... so, when was the last time you saw him?
Haruna: When we were in grade school. That's when my family had to move away.
Haruna: He was supposed to come and see me off, but for some reason he never came...
Yamato: It was wrong of him to break his promise.
Haruna: I'm sure he had his reasons. Usually he would never break his promises.
Haruna: But... I've always wanted to ask him why he did it...
*Haruna trailed off and looked at me, as if expecting an answer.*
*Of course, I was not the boy in her story, so I couldn't give her a reason.*
*Still, for some reason, Haruna's tale inspired a curious feeling inside me.*
*A little sweet, a little nostalgic. I wasn't sure what to say, but there was an odd pain in my chest...*
Haruna: ...did you remember something?
Yamato: I told you, I can't remember things that never happened to me.
Haruna: Oh, you're so stubborn! You really haven't changed at all...
Yamato: You're just as stubborn as I am. Why do you keep insisting that we knew each other back then?
Haruna: Because we DID know each other! I'm sure of it!
Haruna: I know you just don't remember... and I think it's really sad.
Yamato: I don't feel particularly sad.
Haruna: That's why it's so sad! It's sad when someone loses their memories.
*Haruna whispered softly. I could tell she really meant it.*
*I wasn't sure what to say to her. Her eyes and her tone conveyed complete sincerity regarding the subject.*
*Just then, I realized something.*
Yamato: Haruna... have you lost an important memory of something?
Haruna: Yeah... my memories of my childhood are really spotty. I think it must have been from the shock of losing my parents.
Yamato: I see...
Haruna: Ah! But I still remember everything that happened between us!
Haruna: That's why I treasure the memories I still have, and the memories I'm going to create.
Yamato: ......
*At last, I understood why she was so obsessed with making me remember.*
*Having lost her parents and her memories, it was only natural that she wanted me to be the Yamato from her childhood.*
*Poor Haruna. I wished that I could have been the boy she knew.*
Yamato: But... the fact remains that I...
Haruna: It's okay. Even if you really don't remember, we can still make new memories together.
Yamato: Haruna...
Haruna: *giggle* That's why I wanted today's party to be a success! I just know it will make a wonderful memory for us.
*Beneath the falling petals, Haruna smiled. She was like a blossom herself.*
*The pink of her cheeks was so radiant. Once again, I felt that strange twinge in my chest...*
Jack: My Liege! 'tis a matter of gravest emergency!
Yamato: Gwuh!?
*Suddenly, Jack burst out from the bushes, scaring the life out of the both of us.*
Haruna: ...you scared me! Jack-san, where did you come from?
Yamato: Jack!? I told you not to come here!
Jack: I am not here for the party! This is an emergency!
*As if to confirm Jack's story, there was a sudden rumbling in the distance.*
*There must have been an explosion - it was coming from the commercial park.*
*I grabbed Jack's sleeve and dragged him in close so that Haruna couldn't hear.*
Yamato: Is it a Balboran raid?
Jack: Verily it must be so. It appears they are assailing a hot dog stand!
Yamato: I see... okay then, let's...
*I trailed off before I could finish.*
*Haruna was staring at me.*
Haruna: Yamato-kun...
Yamato: I'm sorry, Haruna. I just...
*I couldn't bring myself to finish.*
*I knew that I had to go, but there was something painful about the thought of leaving Haruna here all by herself.*
Haruna: See you later.
Yamato: What?
Haruna: You've got important business, right? I can take care of things here. You go on.
Yamato: But I can't just...!
Haruna: I don't know what's going on, but I can tell from your expression that it's important.
Haruna: And I know that you will always keep your promises.
*Haruna nodded brightly to me.*
*The feeling of unease vanished from my chest, replaced by an overflowing warmth.*
Yamato: Okay! I promise I'll be back! Wait for me here!
Haruna: Sure! I'll take care of everything! Have a good time!
*Haruna waved to me. Jack and I headed for the battleground.*
|
*As I drew closer to the commercial district, I could hear the screams of panicked onlookers and the sound of police sirens.*
Stryker Zero: Jack! What's the situation, exactly?
Jack: 'twas reported on the news that the police are in pursuit of a fiend hijacking a hot dog stand.
Stryker Zero: Which means we just have to follow the police sirens!
Jack: I have them in my sight! My Liege, look to three o'clock!
*I looked in the indicated direction, and saw a bright-yellow hot dog wagon charging at full speed through the street. The police were in hot pursuit.*
*There was a little man standing on top of the wagon, a bazooka mounted on his shoulder. He was firing it at the pursuing police cars.*
*One by one, the cars exploded, crashing into the guard rail and out of the chase.*
Stryker Zero: It seems the Balbora Empire was behind this, after all.
Jack: We must finish them off quickly and return to the cherry forest!
Stryker Zero: Yes, you're right... I will protect both the town and our student get-together!
*With all the police cars now out of the chase, the wagon roared down the street unopposed.*
*I picked up speed as I charged after the wagon.*
*I caught up to it and was able to have a look inside.*
Stryker Zero: ...there's no driver!
*There was a small device attached to the car which seemed to be steering it. At this rate, someone was going to get hurt!*
Stryker Zero: I'll take care of the cyborg on the roof! Jack, find some way to stop the vehicle!
Jack: Understood!
*Jack and I nodded at each other, then set off running along the ground.*
*I ran at full speed towards the approaching vehicle, then leaped at the cyborg on its roof.*
*The cyborg fixed his bazooka on me, tracing the arc of my jump.*
Stryker Zero: Stryker System! Hiryuu!
*I could use Hiryuu's electric current to amplify my speed, turning my body into a living missile. Such a kick could break through even inch-thick steel!*
*The electromagnetic spark enveloped my body. In the same moment, the cyborg opened fire.*
*My enhanced kinetic vision allowed me to clearly see each of the shots fired at me.*
*Such a barrage was not enough to pierce through Hiryuu's shockwave!*
*I ignored it and continued on, delivering a full-powered kick to the cyborg!*
Stryker Zero: GRAAAAAAAAAAAAAAH!!
???: Nnngah!?
*The barrage grazed my coat with the force of a storm, but none of the shots landed.*
*The cyborg panicked as he saw me driving closer. I aimed my foot straight at his chest.*
???: Nngh!?
*Suddenly, the cyborg produced a metal shield. It blocked most of the force from my kick.*
*The shock sent him rolling head-over-heels onto the street. The next moment, I saw Jack climbing into the wagon. I was sure he'd be able to stop it.*
*I strode up to the fallen cyborg and readied my finishing blow.*
???: ...take this!
*The cyborg bounced off the ground and regained his footing, then released a rain of silver light.*
Stryker Zero: Nngh...!
*I deflected the throwing knives out of the air. They clinked down onto the pavement.*
*The cyborg took that opportunity to jump away, and glared back at me.*
Stryker Zero: Just who are you!? What are you trying to do here!?
Duran: I am Duran. They call me Brainiac Duran, they do!
Duran: And I'm after your head, of course! But I must congratulate you for enduring a head-on bazooka blast!
Stryker Zero: You can't beat a Stryker with a weapon like that!
Duran: Then what about one like this!?
*The cyborg named Duran jumped neatly backward, and pulled out a new weapon from his backpack.*
*This one was a flamethrower! Where were they even coming from...*
*He charged at me, spewing crimson flame from the barrel.*
Stryker Zero: I told you it's useless! Why won't you listen!?
*I twisted and dove to dodge the flames, then knocked the weapon out of Duran's hand!*
Duran: Hngh... it's looking like I can't beat you in a close fight!
*Duran snarled at me, then removed something from his breast pocket. He threw it onto the ground.*
*There was a bright flash, and the world around me went white.*
Stryker Zero: Nngh, oh no!
*By the time my sight returned, Duran was nowhere to be seen.*
*Now, all that remained was to retrieve the hot dog wagon crashed into the guard rail. Hmm... Jack had certainly chosen a reckless way to stop it.*
Stryker Zero: I was expecting more of a fight...
Jack: *sigh*... Grateful I am that I stopped the car. I have no skill with mechanical things.
Stryker Zero: But why on Earth were they attacking a food stall?
Jack: ...verily, 'tis a puzzling question.
Stryker Zero: I'll check it out. Jack, you keep watch.
Jack: Understood.
*I kept my wits about me as I entered the crashed wagon.*
*Inside...*
*It had been picked clean. Cardboard boxes were scattered here and there, and the refrigerator was open and empty.*
Stryker Zero: Did they really go through all of this... just to steal some hot dogs!?
*The moment I spoke, the wagon's hatch suddenly closed. It locked with a clack.*
Stryker Zero: Oh no!
Duran: Hehehe, we've already got all the hot dogs, we have...
*The bionic human's voice echoed through the car.*
Stryker Zero: You! Has the Balbora Empire really sunk as low as petty theft!?
Duran: Of course, that's not all we're after. We just thought we might take two birds with one stone!
Stryker Zero: What did you say? You can't mean...!
*Suddenly, a pale, crackling light enveloped the wagon.*
*I tried to open the hatch, but I couldn't get it to budge.*
Stryker Zero: Nngh...!? It won't open!!
Duran: It's no use, now. Nothing that uses electricity can break through my repulsion field!
Stryker Zero: Of course... so this wagon was just a trap to lure me in!
*I gritted my teeth and broke through the glass with my fist.*
Stryker Zero: Ngh... Stryker System change! Shusui!
*I ran my thousand-volt sword through the field, but the blue discharge only increased in strength.*
Duran: I told you it's no use. You can't escape my field as long as you've got those Stryker Units on you!
Stryker Zero: As long as I've got them... on me!?
Jack: My Liege! What is going on, here!?
Stryker Zero: Jack! You were able to make it through the field!?
Jack: It might be enough to shock a normal human, but I am anything but a normal human!
Stryker Zero: That's right! He said that if I took off my Stryker Units, I would be able to pass through the field!
*As a bionic human, I could surely withstand the same voltage as Jack.*
*But just as I was about to put the plan into action, an alarm went off in my head.*
*Something was wrong here. The cyborg had called himself 'Brainiac'... would he really come up with a plan with such an obvious flaw?*
Duran: Hehehe! What'll it be, now? Will you take off the units and flee?
Stryker Zero: You... just what are you planning!?
Duran: You've got a good instinct. That wagon is loaded with explosives! Soon you'll be facing a big boom!
Stryker Zero: What... What did you say!?
Jack: There is trouble, My Liege! Look outside of the wagon!
Stryker Zero: What!?
*At some point, the police had formed a ring around the wagon.*
*The media were also in position. A gang of curious onlookers had assembled.*
Police: We have you surrounded! Please leave the vehicle quietly!
Reporter: We're reporting live from the scene! The suspect has locked himself inside the car...
Stryker Zero: Ngh, this is terrible...
*If I left the wagon now, the people would be caught up in the explosion.*
*I turned to the onlookers and began to shout, as loud as I could.*
Stryker Zero: You all have to get out of here! There's a bomb in the car!
Reporter: The suspect is shouting something... something about a bomb! Could this be some sort of threat?
Police: Don't make this any worse for yourself! It's not too late! Just come out quietly!
Jack: It is no use, My Liege! They are not listening to you!
Stryker Zero: Nngh...! Jack, can't you start the car and drive us away from here!?
Jack: Impossible! The crash has rendered the car unable to be driven!
Duran: Hehehehe! What will you do, Stryker! You've got no way out now! And your time is ticking away!
Stryker Zero: How dare you...
Duran: If you run away now, you can at least save yourself... or do you want to get blown up with the townspeople?
*I didn't know what to do. Cold sweat ran down my forehead.*
*If I removed the Stryker Units and escaped, could I then drag the wagon to a safe distance?*
*It wasn't possible... I would need the Stryker Units to lift the car.*
*As long as the field was in place, that wasn't going to happen.*
*Could I find and disarm the bombs? Or somehow warn the police outside... no, there probably wasn't time for that.*
*In that case, there was only one thing to do! I chose my course of action and set my Stryker Drive.*
Stryker Zero: Witness the power of the Strykers... of the technology of Japan!
*I used Stryker Drive Senden to increase the power of my legs to their limit, and stamped down on the wagon floor.*
*My foot passed through the field and made contact with the asphalt beneath.*
*Just as I thought! Even if my Stryker Units were locked inside the field, I could still get my legs onto the ground!*
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:
Stryker Zero:!
*I lifted the car and began running it down the street.*
*I was heading for the ocean. If I ran straight down this road, it would have to bring me to the coast.*
*If it exploded underwater, it would surely do no harm to the people.*
Police: Get back, everyone! The terrorists are making their escape!
*The townspeople gave me a wide berth as I came near.*
*They may have thought I was a terrorist, but at least it gave me a clear path.*
Duran: Sacrificing yourself to save the townspeople, eh!? But no one's gonna thank you for it!
Stryker Zero: I don't care about that! I'm just doing my duty!
*I was a bionic human. My power existed to protect the people. I was a machine, no different from a gun or a cannon.*
*It didn't matter what people thought of me. I would still give my life to see my duty through.*
*I ran with all my might and arrived at the harbor. I could just make out the ocean beyond.*
Duran: You're out of time! Die, Stryker...!
*I'm sorry, Haruna. I wish I could have kept my promise to you.*
*Whispering the apology in my heart, I jumped into the sea.*
Stryker Zero: GRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!
|
Phoenix: Taaamayaaa! That's what these Japanese say when they watch fireworks, innit?
Roches: Yeah. Too bad we can't see anything from here...
Murray: At least the townspeople will get a spectacular view...
Daniel: At the least, this spells the end for Stryker Zero. And we were able to secure a good meal. A successful day, all around.
*Their eyes were fixed on the center of the room. A pile of hot dogs was sitting there, the bounty they had stolen from the cart.*
*Each of the cyborgs had a hot dog in hand and contentedly patting a full belly with the other.*
Rin: Mmm... it's been so long since I could really eat my fill. This is so nice!
Murray: Don't you have your class get-together today? Why don't you bring some of these instead of a lunch?
Rin: Yes ma'am! Thank you so much!
Roches: But man, you think we can eat all these hot dogs? It'd be like karma or somethin' if they went bad.
Murray: I don't think we have to worry about that. We've got quite a few big eaters here...
Orson: Hmm.
Rin: I wonder if our neighbor would like some, too?
Phoenix: By the way, I noticed Hilko and Joseph aren't back from their shopping yet.
Phoenix: The mouth gets a bit dry only eating hot dogs. I could use something to drink...
Daniel: I'm certainly in the mood for a toast, myself.
Murray: Don't celebrate just yet! We haven't confirmed he's dead!
Duran: Hello, everyone! I've returned, I have!
Murray: Good work today. So, did you find his body?
Duran: I found the remains of the wagon within the ocean, but not his body.
*On hearing Duran's report, the cyborgs let out a collective sigh of disappointment.*
Phoenix: Maybe the bomb blew him clear? Or into tiny bits?
Duran: There is that possibility. I've sent probes to continue monitoring the situation...
Duran: Buuut... when there's an explosion in the water, it's unnatural not to find even a single piece, it is.
Daniel: Goodness me. Another plan failed, then?
Roches: This is crazy. We're gonna have to answer for this sooner or later.
Phoenix: Well, when the time comes, I imagine they'll blame Colonel Mirror before they blame us.
Rin: ......
Murray: I really do wish he'd check in. Just what is he off doing, anyway?
Duran: That reminds me. Lieutenant Hilko told me that she caught a glimpse of Colonel Mirror at the train station.
Rin: Really? At the station?
Duran: He was asking a station man how to get to a village called Yamanaka.
Murray: Yamanaka? Hey, someone bring me a map.
*Rin pulled out the atlas. Murray skimmed through the index, then furiously began flipping the pages.*
Murray: Oh, there it is... but goodness, it's off the beaten track, isn't it?
Roches: The hell would Colonel Mirror want in some backwater burg like that?
Rin: He hasn't said anything about it to me...
Murray: So, did the Colonel take the train or not?
Duran: Lieutenant Hilko lost sight of him, she did. Just as he was about to buy the ticket.
Phoenix: You don't think he's planning to go AWOL and hide out in some remote village, do you?
Rin: E-Excuse me! I volunteer to go looking for the Colonel!
Murray: W-Wait a minute! What about your classes!?
Rin: I'm sorry! I'll return as soon as possible!
Roches: Ah, there she goes...
Murray: That girl is something else...
Hilko: I'm back... and what are you people doing? Corporal Rin just stormed past me in the hall.
Phoenix: Hmm? Oh, I mentioned that you'd caught a glimpse of Colonel Mirror.
Hilko: Oh, that. Speaking of which, I really do wonder what he was up to, with that village of his.
Roches: You're just wondering about that now...?
Hilko: This is not the time! I've got something far more important.
Murray: Hmm? What's that, now? Something more important than Colonel Mirror's whereabouts?
Hilko: Yes, it is! I've just found the most amazing book!
Roches: Amazing book? That old manga you're carrying around?
Murray: What am I going to do with you? We can't be wasting our money on comic books.
Joseph: Reserve your judgment. This is no mere comic book.
Hilko: Precisely... with this in our possession, there's no way we can lose to Stryker.
*By the time Jack arrived to pull me out of the ocean, the sky was already tinged with orange light.*
Jack: My Liege, are you well?
Yamato: Yeah...
Jack: But I am humbled as always by your prowess, My Liege. I cannot believe you escaped that alive!
Yamato: Yeah. it seemed that field of his lost its effect in the water. I was able to escape the wagon just before it went off.
Yamato: But it seems the force of the blast rendered me unconscious...
*If I hadn't had my Stryker Units... if Jack hadn't found me while I was unconscious... there was no way I could have survived.*
*I looked around and saw that the sun was on the horizon. The get-together was probably over by now.*
*I knelt down in frustration and slammed my fist into the ground.*
Yamato: Dammit! How can I be so powerless!?
Jack: My Liege!?
Yamato: I fell into their trap, the enemy escaped... and on top of that, I couldn't even keep a promise to a person who trusted me!
*While I mentally kicked myself, Jack put a hand on my shoulder.*
Jack: But did you not save many lives this day, My Liege?
Yamato: I was only fulfilling my mission. There's nothing praiseworthy about that.
Jack: They may not give you their thanks, but I am certain they must feel it.
Jack: And you have not yet broken your promise.
Yamato: ......
Jack: Now, return to the place of the flower-viewing. I shall take care of things here.
Yamato: Thank you...
*I was sure that it was pointless - the others must have all gone home by now. The thought haunted me as I ran back to the river.*
*The place was abandoned when I arrived. The petals danced through the air over the quiet river bed.*
Yamato: ...forgive me, Haruna.
Haruna: Forgive you? For what?
Yamato: Ah!?
*I turned back toward the voice. Haruna was sitting beneath the tree, smiling.*
Yamato: Haruna!? Were you waiting for me this whole time!?
Haruna: Yes. After all, you said you'd come back, didn't you?
Yamato: But it's so late... everyone else has gone...
Haruna: But I knew you would keep your promise.
Yamato: Ah...
*Her words were like a blow to the back of my head. I stood there, dumbfounded.*
*It was worse than a hit from a Balboran cyborg. I couldn't say anything; I just stared at Haruna's smiling face.*
*Haruna had been waiting here this whole time. Because she believed in me...*
Haruna: Now, let's have our flower-viewing party, Yamato-kun!
Yamato: S-Sure...
*Haruna stood up, and took my hand.*
*Her hand was so small and soft. She led me down onto the tarp, and offered me a lunch box.*
Haruna: Here, I made it this morning... I guess it's probably gone cold by now.
Yamato: Not at all, I'm glad to receive it.
*I took off the lid and looked down at the hand-made hamburger steak and potato stew.*
Yamato: It looks wonderful.
Haruna: ...how is it? You don't have to eat it if it's no good.
Yamato: No, it's great... I've never had a more delicious lunch in all my life.
Haruna: Come on! You're exaggerating...
*But I wasn't exaggerating.*
*The sides had gone cold, and the rice had dried out, but it still tasted completely delicious.*
*As I ate it quietly, Haruna watched me with a smile.*
Yamato: ...how was the party?
Haruna: Oh, it was a big success! I think everyone had lots of fun!
Haruna: I'm just sorry you missed it, Yamato-kun...
Yamato: I am sorry.
Haruna: Come on. You kept your promise, so you don't have to apologize.
Haruna: Ah, but... what happened? You look like you're injured...
*Haruna's eyes opened wide as she stared at my arm. I must have been injured in the fight with the Balborans.*
Yamato: It's nothing serious. It should heal on its own.
Haruna: It will not! Let me see! I'll fix you up.
*She puffed out her cheeks determinedly, and pulled out a nearby first-aid kit.*
*It was probably the one we'd set up for the get-together. She took out the antiseptic and applied it to my wound.*
Haruna: See? You're not a cyborg, Yamato-kun. You bleed just like the rest of us.
Yamato: ......
Haruna: *giggle* You really haven't changed, Yamato-kun.
Haruna: You'd get hurt playing, I'd fix you up, and you'd complain the whole time...
Haruna: You'd say 'this is nothing for a superhero like me'...
Haruna: ...but I guess you don't remember that, either.
Yamato: No, I don't...
Haruna: But that's okay. Even if you don't remember the past, we can make a lot of memories for the future.
*Haruna looked up at the night sky, smiling happily.*
Haruna: We'll have sports days and culture days and field trips together, and they'll all become wonderful memories for us.
Haruna: I really can't wait! It's gonna be so fun, we'll cry when it's time to graduate!
Haruna: And then... even after we graduate... I hope we can... you know...
Haruna: A-Anyway, I'm really glad we get to go to school together!
*Haruna smiled shyly amidst the falling cherry blossoms.*
*Her cheeks were pink from the light of the sunset. It triggered the twinge in my chest anew.*
*As if guided by it, I felt the words pour from my lips.*
Yamato: Why are you so fixated on me, Haruna?
Haruna: Because back then, and even now... you're my hero, Yamato-kun.
Yamato: I'm... a hero?
Haruna: Yes. After all, you fight for what's right, don't you?
Haruna: As long as you do that, I'll believe everything you say...
Yamato: Ah...
*I flashed back to earlier that day... the police and the reporters...*
*It didn't matter what people said; I wasn't looking for thanks. They were only doing what they thought was right... I believed that.*
*But at least, if Haruna still trusted me...*
Haruna: Look! The cherry blossoms in the setting sun... they're so beautiful...
Yamato: Yes... yes, it's a beautiful sight.
*I couldn't take my eyes off of Haruna.*
*I realized that for all my words about protecting the country and its people, I hadn't yet found a concrete thing to fight for.*
*But now there was something here; something precious that I had to protect.*
*I swore an oath, there upon the evening sky - I would protect her smile.*
|
*It was the next day.*
*Class ended without incident. Jack was waiting for me at the gate.*
Jack: My Liege, I have awaited your arrival!
Yamato: You didn't have to wait for me just to walk home.
Jack: It is my duty to remain at the side of My Liege. I shall accompany you anywhere, even to Cafe Ichimonji.
Yamato: So that's what you were after...
*I stopped and looked toward the riverbed.*
*Children of elementary school age were playing on the strip of green.*
*Killing time on their way back from school, I guessed. They had piled their backpacks on the hillside.*
Jack: A tranquil scene.
Yamato: Yes, it is...
*I stopped, and turned my eyes to the cherry trees I had sat beneath with Haruna.*
*I remembered her smile and felt that strange pang in my chest again.*
Jack: It appears Haruna-dono was of great service to you, My Liege.
Yamato: Yes, I'm grateful to her. She came up with a great excuse, so no one's questioning me about why I missed the get-together.
Jack: Verily, 'twas also gallant of her to await your return to the party.
Yamato: How did you know about that?
Jack: 'tis ever my duty to remain at My Liege's side. Worry not, for I am not so ill-bred as to listen in on the conversations of man and woman.
Yamato: We only made small talk. Don't get any ideas, okay?
Jack: But of course! I have no ideas whatsoever!
*Jack nodded to me, meaningfully. It was clear he had formed some misunderstanding of my relationship with Haruna.*
*I thought about clarifying it to him... but just as I was about to speak, Jack spoke first.*
Jack: Look there, My Liege! A strange man is playing among the children.
Yamato: A strange man...?
*I followed Jack's gaze, and noticed a foreign man playing with them.*
*He didn't look like a teacher, and he was too young to be anyone's father. There was something strange about this.*
Kid A: You're amazing, mister!
Kid B: Hey, show us that one move again!
Young Man: Okay, watch closely...!
*The young man did an amazing somersault. The children cried out in excitement.*
Jack: He cannot be a normal man, with techniques such as that.
Yamato: I think you're right... but he doesn't seem like he means any harm. Maybe we can just leave them be.
*I turned away from the children and began walking down the road again.*
Kid A: Hey, mister! Are you really a superhero?
Young Man: Yes, I am. The Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger...
Young Man: Code name: Stryker Zero!
Young Man: They call me the Dengeki Stryker!!
Yamato:!?
*What... was that?*
*What did that man just say!?*
*I looked back to the river. The man looked back at me.*
Jack: My Liege, did that man... just say... Stryker?
Yamato: Yes. So I'm not the only one who heard that...
*Who on Earth was that man? Why did he know the name Stryker?*
*As my tension rose, the man stepped out and walked toward me.*
*Eventually he climbed the slope, stopping some ways away.*
Young Man: And you are also Dengeki Stryker, aren't you?
Yamato: You bastard... who are you?
Young Man: I am you.
Yamato: ...what?
Young Man: I am... just like you. I, too, am Yuuki Yamato.
|
Young Man: I, too, am Yuuki Yamato.
Yamato: ......
*I didn't know how to respond.*
*What on Earth was that man talking about? And how did he know my name?*
*Maybe it was all just a practical joke. But that wouldn't explain one thing...*
Yamato: You... how do you know the name Stryker? Are you a cyborg of the Balbora Empire?
Young Man: The Balbora Empire...? No. That's not the reason I know it.
Yamato: Then tell me how you know! What's going on here!?
Young Man: I thought I told you? I know because I'm Yuuki Yamato.
Yamato: That's not an answer! Tell me, or I'll beat the answer out of you!
*I glared at the man, bristling...*
*...but the man remained calm. He shook his head, and sighed.*
Young Man: Well... I didn't expect you to believe me right away.
Yamato: Of course I don't. Now, answer my question.
Young Man: If I must. In that case, I'll give you a hint.
*The man took in a deep breath. Slowly, his lips formed the words.*
Young Man: ...Memory Collector.
Yamato: ......ngh!?
*The moment he said it, my heart gave a sudden twist inside my body.*
*I had never heard the word before. Nevertheless, my body began to tremble as if seized with primal fear.*
*Before I could offer a reaction, Jack broke in, a surprised expression on his face.*
Jack: Memory Collector!? Know you too of that man!?
Yamato: ...Jack!?
Young Man: Oh, so you know of him, too?
Young Man: 'Memory Collector' is the key phrase that joins us.
Yamato: Nnnngh... nnghaaaaah!!
*My heart began to pound so hard, it was like it was trying to escape my chest.*
*My head was splitting in two. Cold sweat covered my body. My legs gave out from under me.*
Young Man: I'll come to see you again, soon.
Young Man: I'd like it if we could be friends. After all, we are two halves of the same whole.
*The man slipped neatly past me, and began to walk off.*
Yamato: W-Wait! Nnngh...!
*I turned and reached out to the man, attempting to get back on my feet.*
*But my legs had gone completely numb. The pain in my head was so severe, it began to consume the world around me.*
Jack: My Liege!? What has befallen you!?
Yamato: Nnngh, it hurts! My head is splitting... nnghaah, AAAAAAGH!!
*The world around me blurred as the man continued to move away.*
*What was it he had said... Memory Collector?*
*I was sure I had never heard the phrase before... so why did it invoke such terror in me?*
Jack: My Liege!!
*At last, my consciousness slipped away. The world fell into darkness.*
*The first thing I saw when I opened my eyes were the slats of a wooden ceiling. I was lying on a futon in my room.*
*I remembered... I had been on my way home from school, when I was approached by a mysterious foreigner...*
Yamato: Ahh!?
*I bolted upright to find Jack beside me.*
Jack: Have you awakened, My Liege?
Yamato: Y-Yes... but... how did I get here?
Jack: Lost consciousness, you did, after the strange man's words. I carried you back to your home.
Yamato: I see... thank you.
Jack: 'tis but my duty, as ever. Now, My Liege, I insist that you lie back and get some rest.
*I obediently lay back on the futon. Jack placed a wet towel on my forehead.*
*He hadn't wrung it out properly. Some water dripped down my face, but I wasn't in any condition to care.*
*My head still felt numb. My stomach was tying itself in knots...*
*More importantly, I couldn't stop thinking: what was it about that name that had given me such a shock?*
Yamato: Hey, Jack... what was it he said... the something... collector?
Jack: The Memory Collector?
Yamato: Yes, that's it. You seemed to know what he was talking about?
Jack: Yes. Heard the name from mine instructor, I did.
Jack: The Memory Collector is an old man who grants wishes in exchange for the memories of men.
Yamato: So he's like a fairy tale character?
Jack: No, what I speak of is not a fairy tale.
Jack: 'twas the Memory Collector who granted mine instructor the power to become a ninja.
Yamato: Your instructor? Could you tell me a little more about this?
Jack: I shall.
*Jack nodded, and gravely began to tell the story.*
Jack: Mine instructor watched Japanese period dramas as a child. Longed he did for many years to become a true ninja.
Jack: He made a wish to the Memory Collector. I think that is how he was able to become a ninja.
Yamato: You think that's how he did it? Didn't he tell you the story himself?
Jack: Verily, mine instructor remembers the story not clearly.
Yamato: What do you mean?
Jack: He told me that the price of his wish was the memories of his past.
Yamato: So he grants your wishes in exchange for your memories. And that's why he's called the Memory Collector.
*Even with Jack's explanation, it just didn't seem plausible.*
*That man had said 'Memory Collector' would explain our connection, but the explanation just made things more confusing.*
Yamato: ...just what was that man trying to tell me?
Jack: May I ask you one question, My Liege?
Yamato: What is it?
Jack: Certain are you, that you do not know of the Memory Collector?
Yamato: If I knew him, I wouldn't be asking you.
Yamato: Let me ask you this, then. Why do you think I should know about this 'Memory Collector?'
Jack: 'tis but a passing thought. That perhaps as mine instructor once did, My Liege made a deal with the Memory Collector to become a Stryker...
Yamato: ...ngh...!
*At Jack's words, I felt my heart twist in my chest once more.*
Yamato: I didn't!!
*The next thing I knew, I was scrambling away from the futon and onto my feet.*
Yamato: I am a cyborg, created for the defense of the Japanese Empire!
Jack: My Liege!?
Yamato: I've never met that man before!! This has nothing to do with me! I'm... nnngh...!!
*My head spun, and my knees buckled. I lowered myself to the floor.*
*Before long, the nausea and headache were overwhelming. I collapsed back into bed, cradling my head.*
Yamato: Nnnngh... head... hurts...
Jack: You must not overexert yourself in your illness. Rest this day, at least.
Yamato: Nngh...
Jack: Come now, take this headache medicine. Made with kindness, it is.
Yamato: Ngh... thanks...
*Jack pressed me back down onto the bed. I closed my eyes, trying to hold back my nausea.*
*The next day, I stopped by Cafe Ichimonji to gather intelligence as usual.*
Sayaka: Come on in-- oh, it's just you again.
Yamato: Yes.
*I gave a hurried greeting and sat down in a position to see the TV.*
*A good night's sleep had gotten rid of most of my headache, but I still felt a strange weight on my mind.*
*There was just too much to process. I couldn't stop thinking about that mystery man and the Memory Collector.*
*...but thinking about them just brought my headache back. I was in a fairly rotten mood.*
Hajime: Yuuki-kun, are you not feeling well today?
Yamato: No, I'm fine.
Sayaka: Then quit it with the moody expression! You're going to bring down the vibe in here.
Yamato: Don't worry. This is my usual expression.
Jack: My Liege is merely tired. If he could have but a cup of hot coffee...
Sayaka: Fine, fine... and of course, you're going to sit here too, fine...
*Ichimonji grumbled to herself as she moved over to the counter.*
*As she did, someone else took her place to stand beside our table.*
Haruna: G-Good morning, Yamato-kun...
Yamato: Haruna...
*Haruna turned away shyly, her cheeks flushed with pink.*
*Her presence reminded me of what had happened two days before. Suddenly, I began to feel a little shy, too.*
Yamato: G-Good morning...
*I found myself averting my eyes, a stammer in my voice.*
*Why was I feeling so flustered? I talked to Haruna every day...*
Jack: Well, well, Haruna-dono! 'tis a coincidence, to find you here this morn.
Haruna: Y-Yes. I thought I'd have a cup of coffee to wake me up...
Sayaka: This was no coincidence. Haruna just came because--
Haruna: S-Stop it! Sayaka-chan...
*Haruna plopped down across from me. Ichimonji brought us our coffee.*
*I slurped the jet black liquid. Haruna leaned in to address me privately.*
Haruna: Are you mad at me?
Yamato: Not at all. Why would you say that?
*Had I given away that I wasn't feeling like myself? On top of that, her presence had me a bit flustered...*
Haruna: I hope not. I thought you might be mad at me because I made you meet up with me at the flower-viewing the other day...
Yamato: I did that because I wanted to. Don't worry about it. To the contrary, I was happy that you wanted to spend time with me.
Haruna: But...
Yamato: I should have told you earlier, but I really enjoyed myself. Thank you for asking me.
Haruna: R-Really? Thank goodness!
*I had answered with my usual straight face, but my words caused Haruna to break out in a huge smile.*
*I forgot my own shyness and looked her straight in the face.*
Sayaka: Hehehe...
Yamato: W-What!? How long have you been standing there?!
Sayaka: Oh, Haruna. I was wondering why you stayed behind after the party. I never thought you'd be going on a date with Yuuki...
Yamato: O-On a date!? That's ridiculous!!
Haruna: I told you, that's not what it was!
*Haruna and I protested at the same time, then looked at each other.*
Yamato: Haruna, you told her about that!?
Haruna: I'm sorry! I just...
Sayaka: I forced it out of her because she was acting so strangely.
Sayaka: I don't know why you're hiding it, though. You didn't do anything scandalous, I hope?
Yamato: Of course we didn't! Anyway, get out of my way! I'm trying to watch TV!
Sayaka: Don't yell at me just 'cause you're shy.
Yamato: ......
*Ichimonji was teasing me... but strangely, I didn't mind so much.*
*I focused on the shop's TV to try to calm myself down. My face felt strangely hot; I wondered if I was flushed.*
*Then, I realized that my headache was gone. Was it because the exchange with Haruna had distracted me?*
Newscaster: Now, here's our next story.
Newscaster: Another terrorist incident is currently in progress. We take you live now to the scene.
*The image on the TV changed to a live feed of a city street.*
*It looked like something was going on. Thin wisps of smoke poured out from an overturned car. A stoplight pole lay broken nearby.*
*It looked like a war zone. The reporter stood in front of the image, gripping his microphone with a tense expression.*
Reporter A: I can confirm that a terrorist is indeed running rampant in the city!
Sayaka: Huh? Hey, isn't that our city...?
Hajime: Ah, not again. Lately it feels like there's always something going on...
Yamato: Nngh...!
*I was sure it was another Balboran cyborg run amok.*
*We had to move out quickly! But just as I stood up, the camera zoomed in, catching an image of the terrorist.*
Reporter A: The police can't seem to do anything to stop him... ah, there! We've captured an image of the perpetrator!
Yamato: What is that!?
Jack: What!? Why are there two Stry-- mmgh!!
*I quickly clamped a hand over Jack's mouth, though I wanted to shout out as well.*
*Why...? The perpetrator looked just like Stryker Zero...*
Reporter A: This is the same man who yesterday hijacked a hot dog cart and broke through a police perimeter...
Haruna: ...what's wrong?
Yamato: Nothing. Excuse me, but I have to go!
Jack: My Liege, I shall accompany you!
Sayaka: Hey, wait a minute there! Where do you think you're--
|
*Jack and I hurried to the scene.*
Jack: My Liege, whatever could this mean?
Stryker Zero: I don't know... but in any event, a duplicate of myself is causing trouble in the city.
Stryker Zero: There can be no question that the Balbora Empire is behind this.
Jack: But what has possessed them to dress as My Liege...?
Stryker Zero: We'll think about that later! Look, I see them now!
*The cyborg was directly in front of us. He had a pair of civilians cornered in a back alley.*
*Just as we had seen on the news, the perpetrator looked just like Stryker Zero. I drew closer, and noticed that the people being chased were the news staff themselves.*
Jack: My Liege! We must save those people!
Stryker Zero: The fools! It's because they got too close!
Reporter: Wah, waaaaaaaagh!!
*I gritted my teeth. The cyborg raised his fists threateningly. The reporter and cameraman sunk to the ground in fear.*
*They would be killed if I didn't stop him!*
*I landed, and called out to the cyborg.*
Stryker Zero: I'm here! Leave them alone!
False Stryker: ......
*The cyborg noticed my presence, and turned toward me.*
*In that moment, Jack charged like the wind and recovered the two civilians, taking one under each arm.*
Jack: Worry not! They are merely stunned!
Stryker Zero: Good! Make sure you get them to safety!
*There were no longer any civilians in the area. That meant I could fight freely.*
*The false Stryker was watching me, tense and ready for battle. From this distance, it was clear he looked just like me...*
Stryker Zero: You may look just like me, but you don't have my skills!
*I closed the distance in a moment, raising a fist to strike. Just then, the rubble rose up in the street between us and rained down on me.*
Stryker Zero: ...ngh...!
*I immediately twisted to avoid a direct hit. In the meantime, my doppelganger had taken his distance again.*
Stryker Zero: You! You're the cyborg named Hilko, aren't you? Transformations and telekinesis... I know all your tricks!
Hilko: ...hmm. I'm honored that you remembered my name!
Stryker Zero: What are you after? Why are you imitating me!?
Hilko: Maybe you should figure that out for yourself!
*Hilko glared at me and lifted a truck with her mind.*
*The moment I saw what she was doing, I leaped into the air.*
Stryker Zero: Unfortunately for you, I learned your weak point in our last battle!
*Her telekinesis was formidable, but she left herself open whenever she used it.*
*Therefore, I had to attack when she did! I sprung off the floating truck, to throw a kick down at Hilko...*
Hilko: *giggle* I'm afraid I learned yours, too!
Stryker Zero: What!?
*The truck moved in a different direction than I anticipated. I felt the iron slam into my back.*
Stryker Zero: GRAAAAAAAAAAAH!!
*The impact ripped through my body. I fell straight to the ground like a swatted fly.*
*I rolled over, just in time to see the truck falling down at me.*
Hilko: You're finished! Now I'm going to finish what I started last time!
Stryker Zero: I don't think so! Stryker System Change, Tenrai!
*Still on the ground, I charged plasma into my fist.*
*The blast let off a shockwave as I released it, knocking the falling truck off course.*
*The truck landed just inches from my head. Meanwhile, Hilko barely managed to dodge the blast itself.*
Hilko: Hmph, how dare you!
Jack: Regretfully, it appears the shot has missed.
Stryker Zero: Not at all! Even if Tenrai's electric blast misses, it still has an effect!
Hilko: Nngh, damn you! My body's frozen... I can't move...!
*Hilko stood there, frozen like a statue.*
*This was my chance to deal the finishing blow!*
*Just as I prepared to do it, I felt a menacing shadow behind me. I twisted, taking evasive maneuvers.*
Stryker Zero: Jack, hide yourself! There's a sniper here!
*I shouted to Jack as I took cover behind a building. Smoke rose from bullet holes in the pavement where I had just been standing.*
*I had to stay under cover!*
*While I weighed my options, a large man ran onto the scene and lifted Hilko firmly in his arms.*
Hilko: Orson! You're late! I could have used you five minutes ago!
Orson: Ahh...
*The man named Orson gave her a small nod, then began running away.*
*I moved in pursuit, but the sniper landed a bullet right at my foot, giving me pause.*
Stryker Zero: Wait! Are you running away from me!?
Hilko: Don't say something that will ruin my reputation! This is all according to our plan!
Stryker Zero: How dare you make excuses!
*I remained in hiding, gritting my teeth as Orson took Hilko out of my line of sight.*
*At last, Jack dropped down in front of me.*
Jack: It appears the sniper has fled as well.
Stryker Zero: ...at least we got the civilians to safety.
*I glanced over and noticed that the reporter and cameraman were still slumped on the ground.*
*I ran up to the reporter, and shook him lightly.*
Stryker Zero: Are you alright!? Speak to me!
Reporter A: Ah...?
*The reporter's eyes cracked open, and he looked dimly up into my face.*
*Then, his eyes opened wide in shock.*
Stryker Zero: Umm...
Reporter A: Ah, wait a minute! Hey, get the camera! This is a major scoop!
*The reporter leaped to his feet and kicked the cameraman awake.*
*The cameraman quickly realized what was happening. He scrambled to set up his camera.*
Jack: Verily, they have the spirit of professionals. Do they intend to interview us?
Stryker Zero: I'm not happy about it... but this may give us a chance to warn people of the Balboran threat.
Reporter A: Excuse me! Would you consent to an interview?
*I nodded silently. The reporter thrust out his microphone.*
Reporter A: So, umm... let's start with your name!
Stryker Zero: I am Stryker Zero. I fight an enemy known as the Balbora Empire.
Reporter A: Stryker? I see. So this costume is... some sort of cosplay?
Stryker Zero: What? Cosplay...?
Reporter A: Now, why did you become a terrorist? What do you mean to accomplish by destroying our town?
Stryker Zero: Wait a minute, I'm not a terrorist! That was...!
Reporter A: There's no point in denying it! We caught your actions live on camera!
*Hilko's performance had caused a strange misunderstanding. I was about to deny it when Jack suddenly pulled at my sleeve.*
Jack: My Liege, look behind you!
*I turned in time to see a crowd of men with microphones rushing toward us.*
*They had all come to cover the story. They must have been hiding in the buildings during the fight.*
*The men immediately surrounded us, bombarding us with questions.*
Reporter B: Please, give us an interview too!
Stryker Zero: H-Hey! Wait a minute!
Reporter C: Tell us more about your background! Why do you dress like--
Stryker Zero: Wait just a minute! Let me speak!
Reporter A: Going back to my question! Are you part of a larger terrorist group!?
Jack: 'tis hopeless, My Liege! They intend not to listen to us!
Stryker Zero: This is just making things worse. Jack, let's get out of here!
Jack: I hear and obey!
*Jack formed a symbol with his fingers. In a moment, the area was bathed in white.*
Reporter A: Ahh! Where did this smoke come from!?
Reporter B: *Cough, cough* Is this a poison gas attack!?
Jack: Quickly, My Liege, we must make haste!
*Jack and I took advantage of the chaos to beat a fast retreat.*
|
*It was dark by the time we returned to Cafe Ichimonji.*
Sayaka: Come on in! ...oh, it's just you again.
Yamato: I'm sorry to bother you.
Sayaka: Where on Earth did you get off to? ...and what is it you need now?
Yamato: Sorry, but there's something I need to check.
*I cast a glance around the room. Haruna was there in the back, watching me with anxious eyes.*
Haruna: Welcome back, Yamato-kun.
Yamato: Hey. Is it okay for you to be out this late?
Haruna: Oh, sure! I let the boarding house know I'd be here.
Sayaka: Look, she's been waiting here the whole time because she was worried about you, okay?
Yamato: I didn't know...
Sayaka: Well, I don't mind her hanging around or anything either.
Haruna: I'm sorry. The way you charged out of here just had me so worried...
Yamato: I'm sorry. I didn't mean to worry you.
Haruna: It's okay. I'm glad it was nothing serious.
*As she spoke, Haruna's eyes fell on the fresh wound on my arm.*
*She was probably wondering why I ran out so quickly and how I managed to hurt myself again.*
*Obviously, I couldn't tell her. There was the matter of military regulations, of course, but I also didn't want to get Haruna mixed up in my fight.*
Yamato: ...Ichimonji, could I have a coffee?
*So in the end, I said nothing, and sat down as usual.*
*The TV was playing the news. There was an image of Stryker on-screen.*
Newscaster: Today, our very own news team was assaulted by a terrorist named Stryker Zero...
Haruna: Oh no... I know that man! He saved me once before!!
Jack: 'tis a slanderous misunderstanding. Might we file a protest with the station?
Yamato: Don't worry about that. Let's just watch.
*It was obvious that they now thought Stryker was a terrorist.*
*Was that what Hilko and the other Balborans were after this whole time...?*
*To make it so the police and civilians would treat me like an enemy? It was a coward's plan.*
Newscaster: We'll now hear an opinion from our commentator, Mizushima-san.
Newscaster: What do the members of the police force think of this terrorist named Stryker Zero?
Commentator: We believe the offenses may be caused by a comic book obsession.
Newscaster: ...an obsession?
Commentator: Yes. The people behind the recent incidents have all been cosplaying as characters from a certain manga.
*The man, Mizushima, shook his head in disgust, then presented a worn-looking manga volume to the camera.*
*When we saw the splash image on the issue's cover, Jack and I both cried out.*
Yamato: What!?
Jack: My Liege, this is...!
*The title of the comic was 'Dengeki Stryker.' The character on the cover looked exactly like me.*
Commentator: This is a manga called 'Dengeki Stryker' which was very popular with children about ten years ago.
Commentator: Stryker Zero is the name of the protagonist of the story.
Newscaster: So you're saying that this comic book influenced the perpetrators to commit these crimes?
Commentator: Yes. They are unable to fully mature, so their obsession manifests itself as a desire to recreate the world of the comic.
Commentator: They can use explosives and other methods to recreate some of it. You see a lot of those sorts of crimes these days.
*I had no idea what was going on.*
*The Strykers' existence should have been a military secret. How could it have been turned into a manga?*
Sayaka: I've heard of that sort of deranged obsession. You'd better be careful, Yuuki, or you may end up that way, too.
Yamato: ......
Haruna: What's wrong, Yamato-kun?
Yamato: Ah...?
Haruna: You've gone so pale. Your hands are shaking, too...
Yamato: Well... I'm just...
Jack: My Liege, what does this mean!?
Yamato: Wait a minute. I need to think about this...
*While I was trying to sort things out in my mind, the image on the TV screen changed to a scene that seemed familiar to me.*
*A large crowd of reporters was swarming around the porch of a house.*
*Wait, I hadn't just seen that house before - I knew it! That was my parents' house!*
Reporter: I'm here at the house of Pretty Yuuki, AKA Yuuki Daisuke, the author of the manga in question.
Yamato: What!? Daisuke... it can't be!
*Before I could register this new revelation, the door opened. My father appeared on the screen.*
*Immediately, he was surrounded by a sea of microphones. He began to speak with a troubled expression.*
Daisuke: It's true that I drew the manga...
Daisuke: But I have nothing to do with terrorists! I'm just as shocked as the rest of you!
*But despite my father's denials, the reporters refused to back down. They continued to press him.*
Sayaka: Is that your father, Yuuki?
Yamato: ......
Jack: Introduced him they did, as the author of Dengeki Stryker...
Yamato: Wait a minute, I've got to call home!!
Hajime: Please, use our telephone!
Yamato: Thank you...!
*I ran behind the counter and picked up the restaurant phone. My fingers trembled as I dialed the number. The other side picked up quickly.*
Hiromi: Hello? I told you, we're not answering any questions at this--
Yamato: Wait, mother! It's me!
Hiromi: Oh! Yamato, is that you? I thought it was another of those reporters...
Hiromi: Listen, the town's just swarming with television people. It's an awful mess!
Yamato: I know, I saw. That's why I called.
Yamato: Is it true that father used to draw manga!?
Hiromi: It is. I didn't tell you, of course, because he didn't want you to know...
*My heart gave a painful twist in my chest.*
Yamato: ...one more question. Did father really draw a manga called Dengeki Stryker?
Yamato: More to the point... there really is a manga out there called Dengeki Stryker?
Hiromi: What are you talking about? You loved that manga when you were a boy!
Yamato: It can't be... I loved it, you say?
Hiromi: That's why your father didn't want you to know.
Yamato: ......
*My body grew weak. It was all I could do not to drop the receiver.*
*There really was a manga called Dengeki Stryker... and I was a fan of it...?*
Haruna: Anyway, he was always playing hero, talking about how he would fight for justice and defend the innocent...
Yamato: Nngh...!
*I was assailed by another splitting headache. A cold sweat trickled down my brow.*
*This new headache was far more violent than the one that came before. The world around me began to blur again.*
Hiromi: Then one day I guess you suddenly grew tired of it, because you wouldn't even look at it...
Hiromi: Hello? Can you hear me?
Haruna: Hey! What's wrong!?
Jack: It cannot be, not again! My Liege, stay with me, please!
Hajime: Sayaka, call an ambulance!
Yamato: An ambulance... won't do any good. Jack... please... take me home...
*The very last of my willpower spent, I sank to the floor, unconscious.*
|
*We go now to Yamato's home town.*
*On a hill not far from his childhood home, his father - Yuuki Daisuke - stood beneath a large tree, smoking a cigarette.*
Daisuke: Whew... I finally shook off those nosy reporters.
Daisuke: But I can't believe someone's wreaking havoc in the city dressed up as my characters... What am I going to do?
Daisuke: Hmm?
*He heard someone moving behind him and turned around suspiciously. When he saw who was there, his jaw dropped. The cigarette fell to the ground.*
Daisuke: Wait a minute... It can't be...
Young Man: ......
Daisuke: It can't be... Are you Mirror?
Mirror: I knew you would recognize me.
Daisuke: ...of course I do.
Daisuke: After all, Mirror is my own creation.
*He picked up his cigarette and looked Mirror over from head to toe.*
*Everything about him was just as Daisuke had imagined, including details that never made it into print.*
Daisuke: I can't believe this... this isn't just a costume, is it?
Mirror: I'm afraid you're correct.
Daisuke: I'm going to assume I'm not just hallucinating...
Daisuke: Are you saying that somehow, characters from my story have begun to appear in the real world?
Mirror: If you've accepted that, then I can cut to the chase.
Daisuke: ...which is?
Mirror: I would like you to rewrite a part of your story.
Daisuke: I assume... you're talking about your heart, right?
Mirror: Yes. Colonel Mirror of the Balbora Empire, his body overtaxed from his bionic surgery, has at most three months to live...
Mirror: Please. Would you change that part of the story?
*Daisuke was overwhelmed by the unreality of the situation. If it hadn't been for the business with the reporters, he really might have laughed it off as a hallucination.*
*But even if it was a hallucination, Daisuke's answer was still the same.*
Daisuke: I refuse.
Mirror: What... Why!?
Daisuke: You're the villain of a simple superhero story. I wrote you to be the most powerful, most vile creature that ever lived.
Daisuke: Why would I want someone like that to have a long life? I want you to die as quickly as possible.
*Daisuke spat out the words dismissively. Mirror's expression registered his despair.*
Mirror: Don't say that... I'm asking you, please, rewrite the story!!
Daisuke: Why!? So that you can act out the evil deeds from my comic in the real world!?
Mirror: No!
Daisuke: At any rate, I refuse unconditionally!
Mirror: I beg you... You're the only one who can do it!
Daisuke: And that's why I refuse! I have to take responsibility for creating you!
Mirror: Please, don't... Ah, ngh...!
*Mirror's expression became pained. Tears welled up in his eyes.*
*The next moment, he sprang forward, gripping Daisuke by the shoulders.*
Daisuke: Nngh...!
*He forced Daisuke up against the tree and wouldn't let go. He looked downward to hide his expression, and shouted in a tearful voice.*
Mirror: Please, rewrite the story! Please, father!!
Daisuke: You...
*He was begging now, like a child. For a moment, Daisuke's heart welled over with pity, but he forced himself to be cruel.*
Daisuke: Well... it's true that I am the one that made you...
Daisuke: ...but that doesn't mean I want to be called 'father' by a demon like you!
Mirror: ...ngh!
*Mirror looked up at him, the words choking in his throat.*
*He glared at Daisuke with eyes full of madness. He raised one hand aloft.*
*Daisuke knew his character well. Mirror's bare hands could slice through solid steel.*
Mirror: ......
Daisuke: So... now you're going to kill me?
Mirror: Hmm!
*He brought his hand down in a flash. Daisuke closed his eyes tightly...*
*...but nothing happened.*
*A moment later, he heard a creaking noise as the tree behind him split in two.*
*Eventually, the large tree collapsed, sending up a hail of fallen leaves.*
*Daisuke's forehead was cold with sweat. A sigh of relief escaped his lips, which in a moment turned into a laugh.*
Daisuke: Hah... hahaha, hahahaha!
Mirror: ......
Daisuke: I guess you can't kill me after all! Because I'm the only one who can rewrite your story, right!?
*Mirror didn't respond. He turned his back on Daisuke and walked off without looking back.*
*Daisuke waited until Mirror was gone, then pulled a cell phone from his pocket.*
Daisuke: Hello? Are you there, dear?
Daisuke: Let's head out to the city. I'm worried about Yamato.
|
Duran: I'm back, I am! The bookstore had everything after volume seven!
Phoenix: Hey! I need the next volume! Gimme volume three!
Daniel: Just a minute, please! I'm getting to the good part!
Hilko: Well, Captain Murray? What do you think of the book I found?
Murray: It seems you're right... Our last plan went just as the book described.
*Murray closed her book with a sigh. The title on the cover page was 'Dengeki Stryker.'*
Hilko: I told you! These books can foretell the future!
Daniel: It's true that in the story, Lieutenant Hilko's imitation Stryker was defeated by the real one.
Joseph: In other words, the things portrayed in this comic book become reality.
Duran: But why would future events be drawn in some old manga, now?
Murray: The writer of the book most likely sees the future. He doesn't understand what he's seeing, so he just records it in comic form.
Phoenix: Hold on a minute! Does that mean that... Officer Orson is going to die in our next operation!?
Orson: Wuh!
Hilko: No, it doesn't necessarily have to be that way.
Hilko: See? In the comic, Orson's showing up late to that last operation meant that I got terribly injured.
Murray: So that's why you had me on the rooftop to offer you sniper support?
Hilko: Yes... and because of that, I made it back with barely a scratch!
Duran: So as long as we have these books, we'll know just what Stryker will do before he does it!?
Joseph: Then, for example, if we do not undertake this 'Operation: Moo-Cow' in which Orson is written to perish...
Daniel: Then he won't have to die at all.
Orson: Wuhh! Wuhhhh!
*Orson moaned happily.*
Murray: It really is a good thing you found that book, isn't it?
Hilko: Hehe, save your applause! I have an even better idea!
Hilko: Why don't we use these books to improve on a plan that's set to go well otherwise?
Joseph: Improve on it?
Hilko: For instance, in this 'Operation: Heart-Pounding Pulse-Racing Runaway Bus Disaster,' Stryker gets gravely injured, right?
Hilko: But in the story, he manages to escape because there was only one of us there.
Hilko: Now, what would happen if three of us go instead?
Phoenix: Hey, that's not bad. If Stryker's already half-dead, he can't possibly evade three of us!
Daniel: We'll be able to bring him down without question.
Murray: Very well! Then let's commence 'Operation: Heart-Pounding Pulse-Racing Runaway Bus Disaster - Improved Version!'
Duran: Then while you're preparing the operation, I'll be preparing the champagne!
Murray: Tell Rin to get back here as quickly as possible! She still has a job to do, after all...
*The Balboran cyborgs were in a joyous mood, feeling their victory was assured.*
*Only Roches stood apart from the group, watching silently.*
Roches: ......
Roches: Umm... So hey, I think I'm gonna head over to headquarters.
Phoenix: To headquarters? Gonna fly there, are you?
Roches: Don't really see another option. We ain't heard any more directives, and we gotta give our status update...
Murray: Very well. Have a safe journey, then.
Daniel: And in the meantime, we shall take our own glorious victory.
Roches: Sure. Can't wait to see it.
*Roches left the apartment and looked up at the night sky.*
Roches: Sure hope I'm just being paranoid...
*With that, Roches took to the air alone, aiming for his motherland.*
*The next day...*
Yamato: Hmm...? Where am I?
Jack: 'tis our dwelling, My Liege. Do you not remember fainting in the coffee shop?
Yamato: That's right...
*The events of the previous night floated back into my mind... including the image of the 'Dengeki Stryker' manga.*
*I didn't know what it could have meant. It all felt like a nightmare.*
Yamato: That's right! I have to investigate!
*I stood up quickly... and was hit by a wave of dizziness for my trouble.*
Jack: You must remain in bed, My Liege. Thine fever has not yet broken.
Yamato: Nngh... I do feel tired... I feel like my head's in a vise...
*I lay back on my futon. Jack covered me with the blanket.*
*It was then that I noticed the dark circles under his eyes.*
Yamato: Were you... watching over me all night?
Jack: 'tis but my sworn duty to My Liege.
Yamato: ...thank you. I owe you again.
Jack: 'tis merely the unspoken promise between us.
*Suddenly, there was a knock at my door.*
Jack: Come in! The door is open!
Haruna: I'm coming in...
*The door opened, and Haruna stepped inside.*
Haruna: Good morning, Yamato-kun...
Yamato: Ngh... what are you doing here, Haruna?
Haruna: I came to check on you... but I guess... you really are sick, aren't you?
Jack: He is just as he appears. The fever has not yet gone down.
Haruna: I guess you won't be coming to school, then.
Yamato: I can go... ngh, a little fever can't keep me down!
Haruna: No, you can't! You have to rest! Don't worry, I'll let the teacher know.
*I tried to stand up again, but Haruna quickly stopped me.*
Jack: I am of the same opinion. Rest up, you must, for the battles to come!
Haruna: What? Battles...?
Yamato: Don't worry about it! It's nothing important!
Haruna: ...well... if you insist. Just don't do anything dangerous, okay?
*Haruna discreetly drew a lunch box from her bag and laid it on the floor.*
*Her thoughtfulness warmed me. Tears of gratitude formed in the corners of my eyes.*
Jack: Haruna-dono. You must not linger long, or you shall be late for school.
Haruna: Right! Take care, then. I'll stop by again on my way home.
Haruna: *sigh* I hope he'll be okay...
*It was a little too far for Haruna to walk to school from there, so she headed for the bus stop. Every so often, she glanced back at Yamato's apartment.*
*She was sure that he was hiding something.*
*The way he always came back injured... he must be doing something dangerous.*
Haruna: That man's name... Stryker Zero...
*She felt a sudden tightening in her chest as she remembered the news report.*
*Could Yamato be one of the thrill-seeking terrorists they were always talking about on TV...?*
Haruna: He couldn't be. Yamato-kun stands up for what's right...
*As she was murmuring to herself, the bus stop came into view. The bus was already there, so Haruna ran to catch it.*
Haruna: Ah, wait! Let me on!
*......*
*Haruna made it on board and the bus drove away.*
*Where it had been, a small man could be seen lying on the road.*
*He sat up suddenly, and began speaking into a transmitter.*
Duran: Nyehehehe... This is Duran...
Duran: The modifications went just as planned. There's no one who'll be stopping that bus now!
*About an hour later, Jack and I stopped by Cafe Ichimonji.*
Hajime: Yuuki-kun, shouldn't you be at school?
Jack: My Liege is on leave from school due to illness.
Hajime: Then shouldn't you be at home, resting?
Yamato: I can't. I can't gather intelligence from my apartment.
Yamato: School may offer sick days, but the national defense never rests.
Hajime: I don't really know what you're talking about, but it sounds rough...
*I turned my eyes to the TV, but it was hard to focus on it.*
*Mother had told me that I used to love the manga called Dengeki Stryker; that I read it all the time.*
*My memories of the period after I arrived in this body were hazy, but I didn't remember that at all. That in itself was puzzling.*
*On top of that, Haruna was always insisting that she had known me when I was little...*
*Up until now, I had always assumed it was just some sort of misunderstanding.*
*Could it be... that it wasn't a misunderstanding? That I had forgotten something important about my past...?*
*Suddenly, Jack's words from the previous night floated into my mind.*
Jack: 'tis but a passing thought. That perhaps as mine instructor once did, My Liege made a deal with the Memory Collector to become a Stryker...
Yamato: No, that's too ridiculous.
Jack: Does something trouble you, My Liege?
Yamato: It's nothing. Forget it.
*That's right. I had to focus on reality. There was no such thing as a 'Memory Collector.'*
*After all, I had my Stryker Units. I had an enemy to fight. My reality shouldn't be in question...*
Newscaster: Now, it's time for the local news.
Newscaster: A commuter bus has gone out of control and is currently speeding down an unfinished highway.
Newscaster: We have very few details at this time, but for some reason, the bus appears unable to stop itself...
Jack: My Liege, could this be...
Yamato: Yes.
Newscaster: The bus is currently speeding towards the dropoff. If it is not stopped soon, it may fall off the edge...
Hajime: Oh no, not another disaster... Ah? Yuuki-kun?
|
*Meanwhile...*
*The packed bus was speeding out of control down the highway.*
*The passengers crowded around the driver, screaming at him in panic.*
Passenger A: Kyaaaah! Please, Mr. Driver, stop! At least slow down a little!
Driver: I can't! It just keeps accelerating! I can't even shut off the engine!
Passenger B: Hey! Why did you put us on a highway!? This thing's not even finished yet!
Driver: The steering wheel moved on its own! I still can't control the bus at all!
Passenger B: You're saying someone else is driving it!?
Passenger C: I'm scared! Someone help us!
Passenger A: Someone stop the bus! Please!
*The bus was a pandemonium of shrieks and screams. But nothing they did could help them avoid their fate...*
Haruna: Maybe... it's too late for us...
*In one corner of the bus sat Haruna, clutching the seat and silently trembling.*
*In her despair, she could only think of Yamato and the times they'd spent together...*
Haruna: I wanted to make so many more memories with Yamato-kun... I wanted to tell him more about what I was really thinking...
Haruna: ...ah? Wait... why have I been thinking of Yamato-kun this whole time?
Haruna: Oh... I guess I really do love Yamato-kun... I think maybe... I've always loved him...
*Tears welled up in her eyes as she realized that the end was near. She clung desperately to those memories.*
Haruna: Please save me, Yamato-kun... I want to see you again...
*Looking down on the hellish scene were three suspicious-looking bionic humans.*
Phoenix: I don't like getting civilians mixed up in this. Even if it is for our mission...
Duran: But I wish the passengers wouldn't yell and scream so. No one's coming to save them, so they should make peace with their lives or whatnot.
Daniel: Heh heh. Only 20 km to the final destination... and then the distance to the ground.
Duran: Speaking of which, he's late. When is that man Stryker going to come and save them?
Daniel: Oh! Speak of the devil! It seems our champion has arrived.
Duran: That he has! Now we'll be finishing Stryker off, exactly as planned!
*Jack and I slid through the air over the highway, drawing closer to the speeding bus.*
Stryker Zero: Is that it!? Is that the runaway bus they were talking about!?
*It looked bad - there was a drop-off about 8 km from their current location. They had mentioned the highway was still unfinished...*
*A drop from that height would kill everyone on board.*
Jack: My Liege! Look there, above them!
Stryker Zero: Yes, those are Balboran cyborgs! So they were behind this, after all!
Jack: I shall deal with them! You must stop the bus, My Liege!
*Jack glided downwards, picking up speed as he headed straight for the bus.*
*Seeing his approach, one of the bionic humans charged straight for Jack.*
Daniel: You shall not interfere!!
Jack: Nngh!?
*Jack drew his ninja sword, then kicked off the ground and back into the air.*
*There was a clashing sound as they met. Sparks flew into the air.*
*The Balboran cyborg - Daniel - blocked Jack's strike with his left arm and glared down at him.*
Stryker Zero: Jack, be careful! He has the power to--!
Jack: Ahh!? Hnnngh!?
*Daniel thrust his hands out at him. Jack's expression turned to one of shock.*
*The next moment, Jack's body plunged like a stone to the road beneath.*
Stryker Zero: Jack...!!
*The elevated highway shook from the force. A human-sized crater appeared in the asphalt.*
*Jack's body was pinned to the ground by incredible gravitational force. He couldn't even stand.*
Daniel: How do you like 10 Gs pressing down on you!? Bit players shouldn't try to hog the spotlight!
Jack: Nngh, hrnnnnngh! You fiend!
*Jack struggled upwards against the incredible force. His arm moved in a flash.*
*A glint of silver shot from his hand, disappearing beneath the bus. Liquid began pouring out onto the road in gulps.*
Jack: I have pierced the gasoline tank! Godspeed, My Liege!
Stryker Zero: Thanks, Jack!
*I left Jack behind and made for the bus.*
*Fortunately, I could outrun it. I drew closer and closer, until I was running right beside it.*
*I looked inside to see the passengers in the grip of panic.*
*...those damned Balborans! How dare they subject innocent people to this!*
*I looked a bit closer and saw that the steering wheel was moving on its own.*
*I flashed back to the incident with the hot dog wagon. Damn... they must be controlling it remotely!*
*In that case, I'd have to stop it by force! I flew as fast as I could, trying to get around to the front of the bus.*
*...but a wall of flame cut off my path.*
Phoenix: Take this, Stryker!
Stryker Zero: Nngh! Phoenix, is it!? I don't have time to deal with you now!
*I twisted my body to evade Phoenix's attack, then leaped, planting my foot on his head.*
Phoenix: Impossible!!
*Using him as a stepping stone, I leaped higher in the air.*
*I vaulted over the bus, then turned to meet it head-on.*
*It wasn't that heavy... I might just be able to stop it!*
Stryker Zero: Hnngh!!
*It was less than a second before the speeding bus hit me.*
Stryker Zero: GRAAAAAAAAAAAAAAAAH!!
*My body hit the metal with a crashing sound.*
*Black smoke rose up. Sparks flew from beneath my feet as they ground into the asphalt.*
*No matter what... I would stop it!*
*My consciousness was growing hazy from the force of the shock. The bus was like a pure wall of force, trying to grind me down.*
*Still, I wouldn't give in!*
*I pushed down with both my legs, trying to slow the bus's momentum.*
*But even though it did slow down a little, I still couldn't stop its mad dash to death.*
Stryker Zero: Nnngh! I have to... hold out... somehow!
*My feet were burning from the friction. My back felt like it would break from the force. My entire body cried out in pain.*
*How could I hope to stop it in this condition!? I redoubled my efforts to get my footing...*
*It was unbearable! If I lost focus for even a moment, I would lose consciousness entirely!*
*I gritted my teeth. Just then, I heard a cry from one of the passengers.*
Passenger B: Look there! There's a strange man clinging to the front of the bus!
Passenger D: Hey... isn't that the terrorist from the news!?
Passenger C: He must be the reason the bus won't stop! Oh no, he's going to kill us all!
Stryker Zero: GRAAAAH!!
*It was horrible! I was forced to listen to their heartless words as I strained to get my footing.*
*Still, I couldn't make a dent in the bus's momentum. The black smoke rose higher as I dug my feet deeper into the asphalt.*
*As Yamato strained, the Balboran cyborgs looked coldly down on him.*
Duran: Hehe, it's all going according to plan, it is!
Daniel: Yes. The bus itself is eleven tons; with a full compliment of passengers, it reaches twenty.
Phoenix: But I don't think it'll be enough to crush him.
Daniel: Well then, what if it weighed two hundred tons?
*Daniel turned his hand toward the bus.*
*It suddenly sank. The suspension groaned and the bus's charge resumed with new force.*
Stryker Zero: RAAAAAAAAAAGH!!
*What just happened!? When did the bus get so heavy!? My entire body cried out in protest.*
*My legs were on fire from the friction. My joints felt like they were going to pop in the face of the overwhelming, persistent force.*
*Dammit... at this rate... it was going to be more than I could handle!*
*Had to... stay awake! Couldn't afford... to lose consciousness!!*
Daniel: Well done! You're quite impressive, Stryker!
Stryker Zero: ...ngh!?
*My body had already sunk halfway into the bus's grill as I struggled to tame my metal burden. At the edge of my fading consciousness, I heard the voice of my enemy.*
*It woke me up immediately. That's right... I must not... I could not afford to lose this battle!*
*I looked around me. Another bionic human - the one named Duran - was floating down at my left side.*
*On my right, Phoenix was there, glaring at me with hateful eyes.*
*Still, I couldn't let go of the bus! My brow dripped with a cold sweat...*
Duran: Let's see how long that courage of yours will last!
Stryker Zero: RAAAAAAAAAAAAGH!!
*There was no way I could block it! I took Duran's attack head-on.*
Phoenix: I thought you were stronger than this, Stryker Zero!
Duran: Hehehe! When the day is done, Stryker Zero is no more than this!
Stryker Zero: Nnngh... HRAAAAGH!
*I focused all my strength into my left arm, and released the bus with my right.*
*My left shoulder made a creaking noise. I ignored the incredible pain and activated my Stryker Unit.*
Stryker Zero: Stryker System Change! Hyaku-shiki!
Duran: WAAAAAARGH!
*There! The enemy was so overconfident, he had given me a clear shot! The force of my hit sent Duran flying clear of the bus.*
*Now, for the next one...*
Phoenix: Geh! Duran!?
*Phoenix was so shocked by what had happened to his ally that my blast connected straight-on.*
Phoenix: Nghh... ah, damn!!
*Just as with Duran, the hit sent him flying clear of the bus.*
*That took care of the cyborgs. Now I just had to stop this thing!*
*But I barely had time to enjoy my victory before I heard a voice from above.*
Daniel: Goodness me... they're all much too overconfident.
*Damn... that's right! There were three of them!!*
*The third cyborg - Daniel - was hovering a little ways above us.*
*The words "game over" came to mind...*
Daniel: My gravitational attacks can also work the other way, you know... observe!
*Several cars around Daniel began to hover into the air, having lost their gravitational tethers.*
Daniel: Take this, Stryker Zero!!
*As Daniel shouted, the vehicles began to rain down on me.*
Stryker Zero: Nnngh, GRAAAAAAAAAAAH!?
*Car after car crashed down in the bus's path. I felt the shock of plowing into each of them in turn.*
*It was like being caught in a rain of steel. Pain was my entire reality... I knew I couldn't hold out much longer...*
*My mind began to turn cloudy. I focused desperately on trying to stay awake.*
*I had to stop the bus! It wasn't just my arms
now-- my entire upper body was straining against it. The bus crashed over and over into the cars that littered its path.*
Passenger A: KYAAAAAAH! We're going to die, we're all going to diiiiiiiie!
Passenger B: We have to get him away from the bus! He's going to kill us all!
*The glass was badly cracked. A male passenger had begun pounding on it with his shoe.*
*Women were jeering at me with tears in their eyes.*
*Another man was throwing things at me from the driver's window.*
*It was a thousand times more painful to me than any of the damage I had taken yet.*
*I felt my willpower leaving me. After all I'd done to protect them... why...?*
*Why did I have to suffer for them, when no one was ever going to thank me?*
Stryker Zero: Nnngh...!
*The next moment, I focused my inner strength, driving such cowardly thoughts aside.*
*My mission is to fight evil and save people. The moment I forget that is the moment my life truly does become a lie!*
*Meanwhile, Haruna clung desperately to one of the bus's support poles.*
Haruna: ......
*Amidst the screaming and panic, Haruna just stared furtively at the path ahead.*
Haruna: Stryker-san...
*Was Stryker really a terrorist like they said on the news?*
*He couldn't be. She remembered the day she had met him... that day when the city had burned...*
*But now, the passengers were calling Stryker a terrorist and trying to drive him away...*
Passenger B: Hey! Get us some more stuff to throw!
Passenger D: You damn terrorist! Get off our bus!
Haruna: But I know Stryker-san is here to save us!
*Haruna staggered to the front of the bus.*
*Through the glass, through the foul plumes of smoke, she could make out Stryker's image...*
Haruna: I knew it... yes! Stryker-san is trying to stop the bus!!
*Just then, their eyes met.*
Haruna: ...ah!
*When she saw the passion in his eyes, she realized the truth.*
Haruna: ...I've seen those eyes before! It can't just be my imagination!
*Haruna gasped. Beside her, one of the passengers was brandishing a fire extinguisher.*
Passenger B: Take this!
Haruna: They're all lashing out at him because they're afraid... They can't even see that he's trying to save us!
Haruna: Stop it! He isn't a terrorist!
*Haruna quickly grabbed the passenger's hand.*
Passenger B: What are you talking about!? He's clearly--
Haruna: He's not! He's trying to save us!
Driver: Look up ahead! We're running out of road!
*The passengers froze and turned. Far up ahead, the highway came to a sudden drop.*
Passenger B: We're... we're going to fall!
*That scream was the trigger; the panic spread like a virus...*
*Just then, the engine shut off and the bus began to glide.*
Driver: We just ran out of gas! Thank goodness! Maybe we can stop, now!
*The light of hope shone on the passengers' faces...*
*I heard the words, too. As if to confirm them, the bus's speed suddenly dropped.*
Stryker Zero: ...I might... be able to stop it, now!
*The force of the impact caused the train to fall, taking a chunk of the road with it. There was an apocalyptic crash, followed by an unsettling silence.*
*The bus itself had stopped just before the precipice.*
Passenger A: ...did we... make it?
Passenger B: We made it! The bus is stopped! We're saved!
*The passengers were as overjoyed as if they'd come back from death itself.*
*Haruna turned her back on their celebration and ran to the front of the bus.*
*She pulled the emergency door release and dashed out onto the street.*
*She ran up to the edge and looked down. Stryker's body lay below, unmoving.*
Haruna: It can't be...
*She climbed down the ladder at the edge and ran to him.*
|
Haruna: *pant, pant*... *pant*... *pant*...!
*Haruna reached the ground below. Stryker still wasn't moving.*
*She approached him cautiously and heard a faint moan leave his body.*
Stryker Zero: Nnngh...
Haruna: Thank goodness! He's alive!
*She ran up to him and cradled his body in her arms.*
*Seeing him up close, there was no doubt that the man before her was Yuuki Yamato.*
Haruna: I knew it... It was you the whole time, Yamato-kun...
Haruna: No matter how you try to disguise yourself, your eyes never change...
*Overwhelmed with emotion, Haruna held Yamato tightly. Tears began to well up at the corner of her eyes, falling on Stryker's armored plates.*
Haruna: I knew it... You never changed... You're still the Yamato-kun I knew...
Haruna: Without anyone knowing it, you protected everyone... protected me...
*With her doubts washed away, Haruna felt a sudden pain in her chest.*
*But she drove away the flood of emotion to remember the situation they were in.*
Haruna: Come on! Bad guys are coming! We have to hide!
*Haruna lifted Yamato's shoulders and began dragging him across the ground.*
*...but a Balboran cyborg dropped down to block her path.*
Daniel: Well, well. And where do you think you are going, my dear?
Haruna: Ahh!
Daniel: I'll be taking this man with me. I have no wish to harm a helpless girl, so I must ask you politely to step aside.
Haruna: ......
Daniel: I see... You refuse, do you?
Daniel: Then you leave me no choice. I must, as they say, 'twist your arm.' I'll have you know that as a gentleman, I take no pleasure in this...
*Daniel lifted his arm up high.*
*Haruna closed her eyes and hugged Yamato tightly. She knew this was the end.*
Haruna: Yamato-kun...!
*Several seconds passed. Nothing happened.*
*Hesitantly, she opened an eye to see what was going on.*
Haruna: Ah!?
*A figure had grabbed Daniel's raised hand from behind. Daniel's expression was one of total shock.*
Daniel: C... Colonel Mirror?
|
Haruna: Who are you...?
*Haruna looked warily at Mirror.*
Haruna: I've seen this man before... maybe he's here to save us?
Mirror: Haruna...
Haruna: Ah...?
Mirror: Take him and go, quickly.
Haruna: Um, umm...
Mirror: Ngh! Run... run, girl! Or I'll kill you, too!
Haruna: Y-Yes sir!
Haruna: Why does that man... know my name?
*Wracked by doubt, Haruna hurried to pull Yamato away.*
*Mirror watched her leave, silently.*
Mirror: Every time that pain runs through my heart, I feel my soul slipping away...
Mirror: I'm becoming a monster...
*He waited for Haruna to get out of sight, then released Daniel's hand.*
Daniel: What is the meaning of this, Colonel!?
Mirror: ......
Daniel: Do you intend to commit treason against us, Colonel?
Mirror: ...I wouldn't call it treason, exactly.
Mirror: If possible, I'd like you to be able to live here peacefully, as well.
Mirror: Because our motherland, the Balbora Empire... no longer exists.
Daniel: S-Surely you jest! Enough of this nonsense! Tell me, are you abandoning your military duty!?
*Daniel drew in closer to Mirror, his eyes burning with rage...*
*...but Mirror didn't move. He merely looked at Daniel, calmly.*
*After a moment, Daniel's expression relaxed into one of pity.*
Daniel: That manga... I don't know if you've heard of it or not... but, it has given us some interesting information.
Daniel: The condition of your heart... gives you only three months to live, doesn't it?
Mirror: Yes...
Daniel: Is that why you interfere on the behalf of weaklings? Such charity does not suit you, my Colonel.
Mirror: I wouldn't call it charity. Actually, it's quite the opposite.
*Suddenly, a sharp noise ripped through the air.*
*Mirror's arm passed cleanly through Daniel's body. A fountain of blood erupted from the wound.*
Daniel: Wargh!? W-What is...!?
Mirror: Whenever I feel the pain in my heart, it causes my character to change.
Daniel: Nngh... how... how dare you!
*Daniel turned his hand toward Mirror.*
Daniel: GRAAAAAAAAAAAAAAH...!
*An instant later, his left arm went flying. The sudden pain broke his concentration.*
Mirror: You can't use your powers when you're in pain, can you? Yet somehow, I can't even pity you...
Daniel: ...ghhk...
Mirror: I start feeling so indifferent towards my own cruelty... and no matter what I do, I can't stop it.
Daniel: GRAAAAAAAAAAAAH!
Mirror: Hey. What do you think I should do?
Daniel: WAAAAGH, GRAAAAAAAAAH!!
Mirror: What do you think I should do?
Daniel: ...AAAAAAGH! WAAAAAAAAAARGH! RAAAAAAAAAAAAAGH!
*Mirror's hollow questioning continued as he ripped Daniel's body to shreds.*
*Blood poured out; flesh went flying. Even after Daniel was clearly dead, Mirror did not stop.*
*Bathed in the blood, Mirror's body began to change. Rin trembled as she watch the terrible scene.*
Rin: What... It can't be, how is this...?
*She could only stand there in silence as the nightmare unfolded before her eyes.*
*She had been searching for him for days. She had been so overjoyed to think she had finally found him...*
*Instead, what she found was a scene out of hell. How was she supposed to react?*
*Before long, Mirror detected her presence, and turned toward her.*
Mirror: Oh, Rin... I didn't realize you were there.
Rin: Ah... ah, ahhh... ahhh...
Mirror: Please tell me... what do you think I should do?
*Mirror looked down on the trembling Rin. He held his hand aloft...*
|
Jack: Forgive me... Haruna-dono...
Haruna: ......
Jack: 'twas my own incompetence that brought My Liege to this sorry state! I can only pray for your forgiveness!
Haruna: It isn't your fault, Jack-san...
*Haruna placed a hand on the bedridden Yamato's forehead.*
*They were in the emergency ward. Despite Haruna's touch, Yamato remained asleep.*
Jack: How is the internal condition of My Liege's body?
Haruna: Two of his ribs and his left shoulder are broken and he's pulled a lot of muscles...
Haruna: They said he'd have to stay here for a while...
*If it hadn't been for the Stryker System, he surely would have died.*
*Looking at him lying there, wrapped in bandages, Haruna felt fresh tears welling up in her eyes.*
Haruna: He put his body through so much for us...
Jack: Haruna-dono...
Haruna: After all those awful things they said about him on the news... I feel so sorry for him...
Jack: Forgive me! Allow me to make penance through seppuku!!
Haruna: Seppuku is for samurai! Ninjas don't commit ritual suicide!
*Haruna quickly restrained Jack, then looked him straight in the eye.*
Haruna: Please tell me. Why is Yamato-kun fighting them?
Jack: I cannot...
Haruna: Please tell me! Yamato-kun isn't a terrorist, is he!?
Jack: Of course, he is not. I know not the entire story myself, but...
*Hesitantly, Jack revealed to her all that he knew - about the Balboran cyborgs, and the days he had spent fighting at Yamato's side...*
Haruna: I see... so Yamato-kun really was fighting for justice this whole time?
Jack: You believe me, Haruna-dono?
Haruna: I've seen him fighting with my own eyes. How can I not believe it?
Haruna: Besides, I think I had a feeling that's what was going on...
Jack: Haruna-dono...
Haruna: But flying and stopping buses... just how does he do it?
Jack: I know not for certain, either.
Jack: All that I know is that My Liege battles these villains as a servant of justice.
Haruna: Villains...?
Jack: And I know that these men wish to kill him.
*Haruna turned her eyes to Yuuki Yamato once more.*
Haruna: I knew it. He hasn't changed a bit from when we were little...
Haruna: He really has become a superhero and saved me...
*Overflowing with emotions, she squeezed Yamato's hand.*
Haruna: Such a large, calloused hand... Yamato-kun, you've grown so strong... you've really become a man, haven't you...?
*She blushed. The sound of her heartbeat grew distant.*
*It felt like her heart was twisting inside of her chest...*
Jack: Might I ask, was there anyone who saw you bring My Liege to this hospital?
Haruna: What!? Ah! Umm, I... I don't think so!
Haruna: I wrapped him up in a blanket and took a taxi so that no one would trace us.
*Just then, Haruna realized she hadn't made any preparations for an extended hospital stay.*
Haruna: Anyway, I'm going to go bring Yamato-kun a change of clothes from home.
Jack: Look after him while you are gone, I shall! This time, I shall not fail to protect My Liege!
Haruna: I thought it seemed a little sparse, but it really is completely empty...
*Haruna stepped inside and began preparing things she would need for the long-term stay.*
*There was almost no furniture in the small room. Haruna let out a small sigh.*
Haruna: I know he said he didn't have a TV... he barely has any changes of clothes, either.
Haruna: Just what kind of life does he lead, here?
*She casually began to root through his clothes, fold them, and stuff them in her bag.*
*It was strangely exciting. The smells of daily life began to enter her nose.*
Haruna: This is a man's smell... Yamato-kun's smell...
*Just then, Haruna realized she was holding a pair of slightly used men's boxers.*
Haruna: Eek!
*She dropped them instinctively. After a moment, she picked them back up, and examined them intently.*
*The worn boxers were soaked through with Yamato's smell. Haruna felt her cheeks growing hot.*
Haruna: I guess he's still a man in the end... He needs someone to look after him...
Haruna: Maybe I'll start doing his laundry...
*In the back of her mind, Haruna imagined herself playing housewife to him.*
Haruna: I could also start cooking for him. I just know he's not eating his vegetables...
Haruna: And then we can really grow closer, and maybe live together some day, and then... and then...!
Haruna: Oh no! I can't be thinking about this now!
*Seized with embarrassment, Haruna grabbed the bag and dashed from the room.*
*Just as she was leaving, she ran into the neighbor coming home.*
Murray: Good evening.
Haruna: Ah? O-Oh, good evening!
*Haruna bowed deeply. The luggage fell out of her hand.*
Murray: Let me help you with that.
Haruna: Th-Thank you. You must be Yamato-kun's...
Murray: That's right, I live next door. What's going on? What's all the luggage for?
Haruna: Yamato-kun was injured in an accident. He'll have to stay in the hospital for a while.
Murray: What!? What's the prognosis!?
Haruna: Luckily, he's going to pull through...
Murray: I see, I see. Well, that's good. Where there is life, there is hope.
Haruna: ......
Murray: Now I see. You must be his girlfriend, taking a change of clothes to him.
Haruna: Oh, no! I'm not his girlfriend, I'm just a friend! Sheesh!
Murray: Watch out! The bag's going to rip if you swing it so hard!
Haruna: Ah...!
Murray: Ah, I have an idea. Wait here a moment.
Haruna: Yes?
Murray: Why don't you take this manga with you? He'll need some reading material there in the hospital...
Haruna: Oh, this is that... Dengeki Stryker, isn't it?
*Haruna stared at the cover in disbelief. The character looked just like the man she had seen from the bus.*
Murray: All the boys in my house have just been obsessed with it.
Haruna: Really? Are you sure I can have it?
Murray: Well, I think they've read them all. You'd be doing us a favor, getting it out of the way.
Haruna: Thank you. This will be really helpful.
Murray: Well, say hello to Yuuki-san for me.
Haruna: Yes ma'am!
*Haruna waved and ran off. Murray saw her off with a smile.*
Joseph: Captain Murray. The participants in the bus operation have returned.
Murray: I see. I'm coming in now.
*The two cyborgs in the room were groaning in pain as their allies wrapped their injuries.*
Phoenix: Ugh... got overconfident again...
Duran: Owww... hurts...
Murray: Oh, for... you're telling me you still weren't able to finish him?
Phoenix: No, but he should have been very badly injured, ma'am.
Joseph: Which means he is likely to be convalescing somewhere.
Murray: Alright, let's split up and search every hospital in town!
Phoenix: This is our best chance, as they say.
Duran: At last we'll be able to bring his body back to the Empire!!
Joseph: Glory, prestige, and promotion awaits us!
Orson: Wuhh!
Phoenix: ...but I wonder where Captain Daniel got off to?
Joseph: There was a great deal of blood at the scene. The Captain must have sustained injury, as well.
Phoenix: Well, he's a cyborg. He probably pulled through.
Joseph: More likely he is hesitant to return after failing to eliminate Stryker.
Murray: Well, he'll come back when he's hungry. In the meantime, let's start the operation!
*Meanwhile, somewhere over the northeastern Pacific Ocean...*
*Roches floated in the air, looking down on the wide seas of his homeland.*
Roches: Finally home to my beloved Balbora Empire...
Roches: The harbor had the nation's biggest clock tower, flanked by rows of the Imperial Navy's battleships...
Roches: Right down the main avenue you'd come to my favorite old haunt, the Bunny Tavern...
Roches: Last month, I finally talked Francesca into giving me a date. Bet she's havin' a drink there as usual.
Roches: I can tell from the stars that it's the right latitude and longitude. I've checked it over and over again.
Roches: So why... Why, why is my homeland, the Balbora Empire...
Roches: ...why is it nowhere to be found!? AAAAAAHAHAHAHA, HAHAHAHA!
*Roches let out a maddened laugh as he flew through the skies in search of his home.*
*But no matter where he went, all he saw was the blue ocean.*
|
*It was the middle of the night, in front of Yamato's hospital room.*
*Jack stood in the dark hallway, on full alert.*
*Behind him, he could hear Haruna's voice as she tended to Yamato.*
Haruna: Please get better soon, Yamato-kun...
Jack: I take full responsibility for My Liege's injuries. I must not fail a second time.
Jack: I shall not falter in my readiness! No suspicious personage shall pass this spot!
*As Jack renewed his pledge, he heard one of his alarms go off in the hall.*
Jack: Ahh!? An invader!
*Jack drew his sword in preparation.*
*Through the darkness, an unfamiliar figure emerged...*
Nurse: Is this supposed to be some kind of joke!? Don't leave these things lying out in the hallway!
Jack: I beg your greatest pardon, madame...
*After a strict scolding from the nurse, Jack climbed sheepishly to the hospital roof.*
Jack: In light of my scolding, I shall stand watch from the outside.
*Jack regained his focus and scanned the street below. Just then, something caught his eye.*
Jack: Ah!? The scoundrels!!
*The kunai he threw hit its mark with a clink.*
*A disc about 30cm in diameter dropped down onto the roof.*
Jack: How dare you! You are an enemy probe vessel, are you not!?
*He looked around frantically, noticing another dozen saucers flitting around the hospital.*
Jack: If they return, they shall reveal My Liege's location to the enemy!
*Jack took his kunai in hand. He dashed forward, committed to preventing their escape.*
Jack: You shall not escape! Shadow-bind!
*Jack threw the kunai at the saucers' shadows.*
*Immediately, the flock of saucers seemed to come up against an invisible wall.*
*They lost their flight capacity and crashed onto the roof.*
*However, one of them remained untouched. It flew off in a glint of silver light.*
Jack: Oh no! There was not enough moonlight to accomplish the task!!
*Jack clicked his tongue as he hurried back to Yamato's room.*
Jack: Haruna-dono! An emergency, there is!
Haruna: Ahh!? You scared me! Don't make so much noise, or the nurse--
Jack: Ah, forgive me-- but wait, there is no time for this!
*Jack quickly explained the situation. Haruna turned pale.*
Haruna: Oh no! What can we do!?
Jack: We must hide My Liege in the bathroom whilst I fend them off...
Haruna: No! They'll find him there!
Jack: Worry not. They cannot find him if I defeat them all first.
Haruna: But what if they defeat YOU first!?
Jack: Be that as it may, no other option do we have.
Jack: I am the only one that can fight. My Liege is in no condition to move...
Haruna: ......
Haruna: Wait! I just thought of something!
Jack: Haruna-dono?
Haruna: I have an idea, but I'll need your help.
*About an hour later, a group of shady figures were gathered in front of the hospital.*
Duran: This is the place, I am sure...
Murray: Very well. Let's finish this.
*The cyborgs nodded to each other, then charged for the entrance.*
*Just then, something came crashing out of the window above.*
*It landed on the roof of a building across from the hospital.*
Stryker?: I am Dengeki Stryker. Return quickly, if you value your lives!
Phoenix: Geh!? He's not injured at all!
Murray: What!? The four of you, come with me! He's not getting out of this alive!
*The bionic humans readied themselves as Stryker leaped from the rooftop.*
Stryker?: Hahh!
Murray: Come back here and get what's coming to you!
*The cyborgs pursued Stryker through the darkened city skies.*
*As "Stryker" leaped from building to building, she could hear Jack's whisper in her ear.*
Jack: Haruna-dono, how long must we run from them!?
Haruna: Until we get free of them, of course!
*Indeed, it was not Yamato running from them, but Haruna disguised as Stryker.*
*Jack had even used his ninjutsu to conjure up an outfit exactly like Zero's.*
*Obviously, she couldn't fly on her own, so she had Jack floating above her, pulling her around like a puppet on strings.*
Haruna: We just have to make sure they think Yamato-kun isn't in the hospital! That means we can't let them catch us!
Jack: I hear and obey!
*...but the Balboran cyborgs knew nothing of this. They pursued her as quickly as they could.*
Duran: Nngh, he's awfully fast for an injured man!
Murray: We'll see about that!
*Murray stopped, and moved her hands in a flash.*
*Suddenly, the gleaming steel of a gun appeared in her hands. She aimed it at "Stryker."*
Murray: Now! Let's have ourselves a little hunt!
Haruna: Kyah!?
*Haruna screamed as the bullets grazed her.*
Jack: Ngh!? Begun using projectiles, they have!
Haruna: Jack-san! Can't you go any faster!?
Jack: Verily, I am going as quickly as I can!
*Jack zig-zagged through the air to protect Haruna from the shots.*
*The result was a drop in speed. The Balboran cyborgs began to draw closer.*
Phoenix: Ahahaha! Look there, we've gotcha now!
Haruna: Then I'll just have to fight back!
Jack: Ah? F-Fight back, did you say!?
Haruna: Umm... ummm... S-Stryke... Bomber!!
Jack: H-Haruna-dono!?
Haruna: STRYKE BOMBER!!
Jack: A-Alright! Art of Fire Escape!
*Jack produced a handful of flash bombs from his pocket, and threw them at the approaching cyborgs.*
Joseph: *whimper*!?
Phoenix: Ngh!? What is this pathetic little attack!?
|
*Red fireworks blossomed in the sky above, drawing the attention of the townspeople.*
Pedestrian A: Hey! Aren't those the guys from the news!?
Pedestrian B: We've gotta get out of here! We'll be caught in the explosion!
*Then they turned to watch the mid-air duel.*
*Among the crowd of gawkers was Yuuki Daisuke, who had come to the city to look for his son.*
Daisuke: That's Stryker...!
Hiromi: Dearest, we must get out of here!
*Hiromi pulled at Daisuke's arm.*
*Realizing the danger, the crowd quickly began to run from the scene.*
Daisuke: You wait here, dear! I have to follow them!
Hiromi: What!? Wait, dear--!
*Daisuke pulled free of his wife's arm and began running against the tide of the crowd.*
*Meanwhile, in another corner of the city...*
*A man and a woman walked together down a narrow alleyway.*
Rin: Colonel... please, hang in there...
Mirror: Mmmgh...
*She had hidden Mirror under a dirty coat and hood. He staggered along beside her, as if drunk.*
*Rin supported him on her shoulder and thought back over the day's dark events.*
Rin: How could things have ended up like this...?
*It was only a few days ago that she had taken off school to go searching for Mirror.*
*Just when she was about to give up the search, she had received the order to pursue Stryker...*
*She had found Mirror there, just in time to witness his heartless murder of Captain Daniel...*
*When she thought back on how she had buried his mutilated body, she trembled.*
Rin: What has happened to you, Colonel...?
*She drew him closer and gave his shoulder a squeeze. He had clearly somehow lost his mind.*
*What's more, even his body had begun to change. It had only gotten worse since Rin had found him.*
Rin: He must be sick. I need to get him back to headquarters...
*Just then, she heard a massive explosion in the sky above.*
Rin: Ahh!?
*She looked up in panic and saw her fellow bionic humans engaged in a battle with Stryker...*
*Rin gasped. Beside her, Mirror also looked up at the sky. His eyes snapped open.*
Mirror: That is... Stryker!?
*Mirror let go of Rin, raised a hand to the sky, and began to walk forward.*
Rin: Colonel Mirror, you mustn't! I need to get you back to base to fix you up!
Mirror: Nnnngh...!
Rin: You shouldn't exert yourself in your condition!
Rin: Ahhh!?
*Mirror pushed Rin over, then began running in Stryker's direction.*
*His heart was pounding so hard, he thought it might split in two.*
*His hood had come down, and passers-by screamed as they saw him. He didn't even hear them.*
*His skin had turned an amber color. It glistened with a chitinous sheen.*
Mirror: I'm all out of time. But maybe, if I talk to Yamato...
Mirror: If we both ask the Memory Collector at once, then maybe I can change this...!
*Propelled by that maddening hope, Mirror began to climb the skyscraper, mounting it as quickly as an insect.*
*As he did, his body began to swell, ripping through his clothing...*
*Meanwhile, the pursuit in the sky above was nearing its end.*
Duran: You've evaded us so far! But now you've reached your end!
Haruna: Ahh!?
*Duran's throwing knife tore through Jack's ropes. Haruna dropped like a stone.*
Jack: Haruna-dono!?
Haruna: ...ah...!
*The next thing she knew, she was on the roof of an unfamiliar skyscraper.*
*When she tried to sit up, she felt a crippling pain run through her body.*
Haruna: Owww... it hurts!
*With Haruna paralyzed from the pain, Duran landed beside her, holding aloft a shining blade.*
Duran: What's this? I cannot believe Stryker was such a lovely little girl this whole time...
Haruna: ...hngh...!
Duran: But it's all over now, Stryker! Don't worry, I'll make it as painless as possible, I will!
Haruna: Goodbye, Yamato-kun!
*Resigned to her fate, Haruna closed her eyes.*
*Just then, someone leaped between her and the cyborg, deflecting the knife with a single hit.*
Haruna: Did... did Yamato-kun come to save me...?
*It had happened before, after all. Haruna slowly opened her eyes.*
???: H... HaRUna...
Haruna: ...ah...!?
*Suddenly, she forgot all about the Balboran threat. She gasped in shock.*
Haruna: No... s-stay away from me!
*The person who had blocked the strike was an insectoid figure covered in a pale yellow chitin.*
???: RRRRRAAAAAAAAAAAAGH!!
Haruna: *Gasp*!?
Duran: Gwah!? What's this monstrous thing, now!?
Phoenix: Another Japanese cyborg!?
*The Balboran elite stared in astonishment at the new monster that appeared before them.*
*Just then, the door to the roof flew open.*
Daisuke: Stryker! Are you here!?
Haruna: ...wh-who are you!?
Daisuke: You... you're Haruna-chan, aren't you!?
*Daisuke's eyes opened wide as he saw Haruna. It was only a moment later that he noticed the deformed Balboran.*
Daisuke: What!? What is this monster!?
Jack: Haruna-dono! I shall hold them off! You must go!
Haruna: O-Okay! We have to get out of here, quickly!
*Her adrenaline pumping, Haruna stood up, ran to Daisuke, and grabbed his hand to drag him off.*
Daisuke: H-Hey! Haruna-chan, why are you dressed like that?
Haruna: ...just who are you, sir?
Daisuke: I'm the author of Dengeki Stryker!
Haruna: ...excuse me?
Jack: Explain later! There is no time to speak of this here!
???: W... WaIT...!
*The cyborg darted around them, to block Daisuke and Haruna's way.*
Haruna: Ahh...
Daisuke: What is this thing? I never wrote a monster like this into my stories...
???: ...pLEasE DOn'T go... FaTHer...
Daisuke: Huh? Father...?
*Daisuke tilted his head. He fell silent as he realized the truth.*
Daisuke: Wait a minute, are you... are you Mirror!?
*Even in his altered form, Daisuke recognized the vestiges of the Mirror that he had created.*
*Mirror nodded in confirmation of his words.*
Daisuke: It can't be! I didn't design you to turn into a monster like this!
Haruna: What? ...Just what are you talking about?
Jack: Watch out, you two!
*Jack's warning brought them back to their surroundings. Phoenix was in the air, his palm turned to the two of them.*
Phoenix: I'll burn you all to death!
*A crimson ball of fire gathered in his hand.*
*The others gasped, wondering if this might be the end. Just then...!*
Stryker Zero: I don't think so!
*Suddenly, Phoenix went flying back through the air. His body disappeared off the edge of the skyscraper.*
Phoenix: Nngh!? What's a second Stryker doing here!? WAAAAAAGH!
Jack: My Liege!?
Haruna: It can't be... Yamato-kun came for us!? Yes, he came for us!
Stryker Zero: ......
*Stryker Zero - Yamato - dropped down onto the roof. He took his place in front of Haruna and Daisuke.*
*I had slipped out of the hospital to follow the sounds of battle.*
*There I had found Jack and others, surrounded by Balboran cyborgs and a monster covered in cocoon-like flesh.*
*I had delivered the blow to Phoenix as he was just about to strike, then dropped to the roof to face the monster.*
*Ignoring the screaming pain in my body, I took my Stryker Drive in hand.*
Stryker Zero: Stryker System, Shinden!
Mirror: rrrRRAAAAAAaaaAAAAaGH!!
*Shinden's lightning strike hit the monster. Pale electric discharge ran through its chitinous skin.*
*The monster writhed in pain and turned, staggering towards the Balborans.*
Duran: W-What's this now!? It's comin' after us!
Joseph: Wah!? P-Put me down! WAAAAAAAGH!
*It closed its hands around the terrified Balboran cyborgs and dragged them both off the roof.*
*What was going on? Did this mean that the monster and the Balborans weren't on the same side?*
*A few moments later, there was a loud crash. The area around us fell into silence.*
Stryker Zero: I'm sorry I took so long...
Haruna: Yamato-kun!
*Jack was there... so was Haruna, dressed up as Stryker.*
*It made sense... they had tricked the Balborans to try to protect me.*
*I nodded in thanks to Jack and Haruna.*
*And there was one more person there...*
Daisuke: Yamato, is that you!?
Stryker Zero: Dad!? What are you doing here!?
Haruna: What!? You're Yamato-kun's father!?
Daisuke: Y... yes...
Stryker Zero: We'll talk later! For now, we have to get out of here!
Daisuke: Wait a minute! Your mother's still downstairs!
Stryker Zero: What!? Mother's here too!?
*I leaped over the fence to plummet to the ground below.*
*Meanwhile, down on the street...*
Pedestrian A: Hey, something just fell from that building!
Pedestrian B: Wahh!? What is that monstrous thing!?
*When the townspeople saw Mirror, they scattered like ants.*
*Mirror set his eyes on Yuuki Hiromi, who was standing dumbly in the middle of the chaos.*
*She was too petrified to move, terrified of the 'monster' that had just appeared before her.*
Hiromi: Ah... ahh...
Hiromi: What? What's going on here? What is that thing!?
Mirror: rrrRRrrr, rRRRrrR...
*As the chaos continued around him, Mirror began to tremble. Slowly, he stood up to his full, massive height.*
*Then, his eyes met Hiromi's.*
Hiromi: *gasp*!?
Mirror: M... moM...?
Hiromi: Ah...?
Mirror: mOM... iT'S... mE...
*Hiromi was too frightened to move. In that moment, Mirror reached out, lifted her up, and ran off.*
Hiromi: Ah! AAAAAAAAAAH!?
Stryker Zero: Wait!! Let go of my mother!
*I had only just landed when I saw the monster running away with my mother.*
*I stepped out to begin pursuit...*
Stryker Zero: ...nngh!
*...but my wounds suddenly reasserted themselves. The world around me blurred.*
Stryker Zero: ...oh no! I lost them!
*By the time I righted myself and looked off in the direction they had gone, they were already out of sight.*
|
Jack: Come, My Liege. Change your bandages, I shall.
Haruna: Are you sure you're okay, Yamato-kun...?
Daisuke: Yamato... you really hurt yourself, didn't you? We need to get you to the hospital.
Yamato: I don't have time to lie around in a hospital! I have to go save mother!
Daisuke: Ah, but I can still hardly believe my own son is acting as a Stryker...
Daisuke: Hahaha, it's certainly not something you could predict!
Yamato: This is no time to laugh! How can you be so calm about this!?
Daisuke: You should calm down, too.
Daisuke: Stryker and the Balborans all reflect how I wrote them in my manga.
Yamato: Stop that! I'm not...!
Daisuke: Look, just listen to me... here's what I'm saying.
*Father opened a hard-shell case he had brought, and showed us the contents.*
*It was packed full of manga manuscripts.*
Yamato: What is this?
Daisuke: It's the full manuscript of my comic, Dengeki Stryker.
Daisuke: I wonder what would happen if I finished the story?
Jack: You speak of giving your story a felicitous ending?
Yamato: You're saying... that if the Balborans don't exist at the end of the manga, then maybe they'll all... just disappear or something?
Daisuke: That's the idea. Give me a minute.
*He pulled out a clean white page, and began sketching out images in pencil.*
Haruna: Wow...
Yamato: Hey, dad, you're good...
Daisuke: Of course I am. I used to be a best-selling manga artist, after all.
*We waited until the final images took form. Then, Daisuke laid down the pen.*
Daisuke: ...there. What do you think of this?
Yamato: Let me see.
*'Suddenly, the Balboran Imperial Cyborgs all suffered heart attacks and died.'*
*'Dengeki Stryker lost his powers, became an ordinary man, and went back to a life of peace.'*
*'They all lived happily ever after.'*
Daisuke: Well, Yamato? This should fix everything!
Yamato: ......
Yamato: If your theory is correct, that means I should have lost my powers, right?
Daisuke: Yep.
Daisuke: GYAAAAAH!?
Haruna: Yamato-kun! Don't kill your father!
Yamato: It was only a minor shock. But as you can see, the new ending hasn't changed anything.
Daisuke: Damn... I was so sure that was going to work.
Yamato: Anyway, I'm going to go find mother.
Jack: Accompany you, I shall.
???: Ho, ho, ho...
*Just then, an old man's laughter filled the room.*
???: As you can see, this world is not so easy to control.
Yamato: Who's there!?
Haruna: Yamato-kun! Look at the door!
*I didn't remember hearing the door open or close, but an old man was standing there by the entrance.*
*He had white hair and a white mustache. He wore a silk top hat and a fine tuxedo.*
*He should have looked like a kindly old gentleman, but there was something strange about his presence.*
*While we looked him over, the man went on.*
???: For every wish that is to be answered, a price must be paid.
???: Even if that price is merely the trivial memories of a human being.
???: You remember our bargain, don't you? Yuuki Yamato-kun.
Yamato: Tell me who you are, already!
Jack: A moment, My Liege!
*Jack held Yamato back, then took a step forward to inspect the old man closely.*
Jack: This form, this presence... 'tis all just as I have heard from mine instructor.
Jack: Could it be, that you are the man they call Memory Collector!?
Memory Collector: Yes, I am.
Yamato: Huh?
*Confused, I looked the old man up and down.*
*Now a fairy tale character had appeared? Why were all these strange things happening all at once?*
Jack: Now tell me, what are you doing here?
Memory Collector: There has been a rather unfortunate development.
Memory Collector: There has been a breach of Yuuki Yamato-kun's contract.
Yamato: What? Excuse me, sir, but I have no memory of buying anything from you.
Memory Collector: Well, that's only natural. After all, the price of your wish was the entirety of your life's memories.
Yamato: So... just what kind of contract are you saying I made!?
Haruna: W-Wait a minute, Yamato-kun!
Daisuke: That's right, Yamato. Just what is this old man talking about?
Memory Collector: Very well. Allow me to explain...
*The Memory Collector turned to us and began to explain himself.*
*His name was the Memory Collector. As the name suggested, he granted wishes in exchange for people's memories.*
*I had made a contract with him and lost my childhood memories as a result.*
Memory Collector: ...in summary, I made young Yamato-kun into Dengeki Stryker in exchange for his memories.
Yamato: That's impossible! I...!
*Just what kind of joke was this!? He made me into Dengeki Stryker!? I used to be a child of this world!? I felt a tightness in my chest...*
Daisuke: So? What happened to cause the breach of contract?
*My father cut in.*
Memory Collector: As it happens... I seem to have lost the memories I received from him...
Memory Collector: The memories were absorbed by a fellow called Mirror.
Daisuke: Mirror!? Is that why he was calling me father!?
Haruna: Mirror? Is he a bad person, too?
Daisuke: He's the most vile of villains. You met him there, back on the roof.
Jack: What!? Then, that monster has My Liege's memories!?
Yamato: Wait a minute! You can't possibly believe this ridiculous story!
Memory Collector: Oh, dear. You still don't believe me?
Yamato: It's preposterous. How can I believe you when you don't even have any proof?
Memory Collector: ...the proof is right here.
*The Memory Collector drew a sheet of paper out of his breast pocket.*
Memory Collector: Look at the signature on this contract. You signed this long ago, didn't you?
Yamato: ...I don't know what you're talking about.
*I really didn't. I had never seen the contract before in my life.*
Memory Collector: In that case, allow me to show you a bit of the past.
*As he spoke, the world around me faded. A scene played out before my eyes.*
Yamato: Then make me Dengeki Stryker!
Memory Collector: As you wish, as you wish.
*The man gave me a big smile, and nodded.*
Memory Collector: Just sign this contract, and it will all be done.
*The man pulled out a sheet of thick white paper. A contract? Is that what he called it?*
Yamato: What does... 'sign' mean?
Memory Collector: Do you see this line? Just write your name right here.
Yamato: ...okay...
*The old man gave me a pen and pointed to a spot on the paper. I wrote down my name: Yuuki Yamato.*
Memory Collector: Ah, the contract is complete! From this moment on, you are Dengeki Stryker!
Memory Collector: But because you are young and your memories are so few, I'm afraid I will have to take... every memory you've ever had.
Yamato: Huh!?
Yamato: W-What!? What just happened!?
Memory Collector: These are real events from your past. I cannot return your memory to you, so I can only show you the things that happened.
*The Memory Collector spoke lightly.*
*Could I believe what I had just seen?*
Memory Collector: Now, the fifth article of the contract reads as such.
Memory Collector: The signatory accepts all liability for any issues that come up in the fulfillment of the terms of contract.
Memory Collector: In the event of a breach of contract, the problem must be remedied by the signatory within eight hours of notification by the Memory Collector.
Memory Collector: In the event that the breach cannot be remedied, the contract will become void.
Yamato: What does that mean?
Memory Collector: It means that you have eight hours to kill Mirror and recover my memories.
Memory Collector: If you fail, then everything you have brought into this world will be destroyed.
Memory Collector: Including yourself, of course.
Haruna: Oh no...
*The others looked at me, wide-eyed.*
*Dammit! It couldn't be true! It was all such nonsense!*
Yamato: ......
Yamato: I don't believe it. Is that all you had to say?
Memory Collector: You are a stubborn one. Well then, why don't you have a look in the mirror?
Yamato: Ah? Look in the mirror...?
*As I spoke, I looked down at my legs. My words died in my throat.*
*The tip of my bandage-wrapped foot had become slightly transparent. I could see the pattern of the floorboards through my toes.*
Jack: M-My Liege! Your leg!!
Yamato: What!? M-My feet are starting to disappear!
Memory Collector: It is only your feet for now, but soon your entire body will grow transparent.
Memory Collector: From there, you will grow dimmer and dimmer, until at last you are completely gone.
Jack: It cannot be...
Memory Collector: Recover the memories within eight hours. There will be no extensions.
Yamato: ...ngh... and if I don't, I'll... disappear?
*I felt something inside of me give way, crumbling like a stone.*
*So then... I wasn't really a bionic human with the Japanese Imperial Army?*
*I just traded in my memories to become the hero of my favorite comic book?*
*The emptiness and fear was overwhelming. I was about to scream...*
Haruna: AAAAAGH!!
*...but Haruna screamed first.*
*I looked over and saw that Haruna's legs, just like my own, had begun to vanish.*
Yamato: That's impossible! Why is she disappearing!? She doesn't have anything to do with this!
Daisuke: No, I'm afraid... if what the old man said is true, then she too will disappear.
Daisuke: Haruna-chan is another character in my story.
Yamato: What!?
Haruna: It can't be...
*Haruna and I looked at each other, wordlessly.*
*Amidst the heavy silence, the Memory Collector produced a pocket watch. He made his grim proclamation.*
Memory Collector: Your eight hours begin now. This is non-negotiable.
*The second hand ticked over to zero.*
*Then, the countdown began.*
Yamato: ...this is terrible.
*I still hadn't recovered from the shock of the Memory Collector's words.*
*If I disappeared, then the Balbora Empire would also disappear. Japan would be at peace.*
*Maybe that wouldn't be such a bad ending after all...*
*After all, I was... a superhero... fighting to defeat evil invaders...*
Yamato: Hahaha! So I'm the one that brought that evil into the world? Hahaha...
*I thought I had been fighting a mission of righteousness, but it had all been a game of my own making.*
Haruna: Yamato-kun...
*I continued to laugh, a hollow sound. Just then, I heard Haruna's voice...*
Yamato: Oh, you're still here?
Haruna: Yes... there doesn't seem to be much point in going home.
*Haruna was sitting beside me, as if wanting to warm the chill in both our hearts.*
Haruna: Everyone else left...
Yamato: What? Where did father and Jack go?
*I had been so shocked, I hadn't even noticed them leave.*
Haruna: Your father said he was going to look for your mother... Jack-san went along with him.
Yamato: I... I see.
*I seemed to remember them saying something like that, but the memory was very dim.*
Haruna: ...yes. Yamato-kun... I know I said I understood, but...
*She responded in a whisper and reached for my father's manuscript.*
*On one sheet of paper was a drawing of Haruna and I when we were younger.*
Haruna: He said he modeled me on a girl you knew when you were little...
Yamato: ......
Haruna: He designed me to be the girl who played with Stryker when he was little... see, this is where I come in...
Haruna: So my memories of my dead mother and father...
Haruna: My memories of my childhood, of the time I spent with you... my whole life... was all a lie, wasn't it...
Yamato: ......
*I didn't know how to answer her.*
*Just like me, Haruna was starting to accept that she was a fictional character.*
*Haruna and I were the same... and as I thought that over, her eyes began to well up with tears.*
Haruna: Mmm... am I just going to disappear...?
Yamato: ......
Haruna: I'm a fabrication... I don't want to die without getting a chance to make real memories!
Haruna: Everything about us is a lie... there wasn't even a single fragment of truth to it, was there?
*I felt a stabbing pain in my chest as Haruna began to sob. The words came unbidden to my lips.*
Yamato: ...not everything was a lie.
Haruna: ...what?
Yamato: It wasn't all a lie! There's one thing that was real!
*I grabbed Haruna's shoulders and looked straight into her face.*
Haruna: ...Yamato-kun?
Yamato: I was given memories of being a soldier.
Yamato: I took my orders as absolute and worked toward national defense without regard for anything else.
Yamato: But it turns out those orders never existed... there was nothing for me to protect...
Yamato: But...
Yamato: There was still one truth inside all of it. One thing that I really did have to protect!
Haruna: ...what was it?
Yamato: If I can't protect you, I can't be a superhero - I can't be Dengeki Stryker.
*It was the first time I had ever said the name - Dengeki Stryker. The hero's name.*
*The words set my blood rushing. My still heart began to beat again.*
Yamato: I want to protect you! I know that feeling is real!
Haruna: But I'm just...!
Yamato: You aren't going to disappear. The time has come. I will give my life to protect you.
Haruna: Ah...!
*Haruna couldn't respond, but just looked at me silently.*
*New tears began to run down her cheeks. She hugged me as tight as she could.*
Haruna: Yamato-kun...!
*She clung to me. I felt her tears fall against my chest.*
*I returned her embrace, pouring all my pain into the act of stroking her hair.*
Yamato: Haruna...
Haruna: *sniffle*... Yamato-kun...
*Haruna looked up at me. I looked back at her. Our faces were inches apart.*
*Stained with tears, her face was so beautiful it took my breath away.*
*As my heartbeat grew louder, Haruna slowly lowered her eyes.*
Haruna: ......
*The beating in my heart grew more violent - was she waiting for me to kiss her?*
*No, she couldn't be - but if she was, it would be unmanly of me to hesitate, wouldn't it?*
*My heart was so conflicted.*
*Not that I'm making excuses, but it had been ages since I had put any thought into matters of love.*
Haruna: Yamato-kun...
*While I continued to think it over, Haruna put her hands on my shoulders. She drew her face closer.*
*It was too late to back out now.*
*I hardened my resolve, held Haruna tight, and softly brushed her lips with mine.*
Haruna: Mmah... mmm, mmm...
*The moment our lips touched, I felt a heat welling up inside of me.*
*Her lips were so soft... the moment I tasted them, I felt the room around me go white.*
Haruna: Mmm... mmph, mmm*smack*... mmm, mmah...
*The instincts I had spent so many years repressing came flooding back in an instant. My body was so hot, it felt numb.*
*To make matters worse, Haruna began to whisper to me...*
Haruna: Mm... ah... I love you... I've always loved you, ever since we were little...
Yamato: Ah...
*I couldn't answer her right away.*
*Her words soaked into my heart, melting the part of me that was frozen inside.*
Haruna: Hey, would you kiss me again?
*As she requested, I gave her another light kiss.*
Haruna: Mmm, mmah... mmm, mmph, mmah... mmm...
*Our kisses grew slightly longer now. I savored the sweetness of her lips.*
*Yamato's body began to itch from the sensation of the soft, slender body in his arms.*
*He was still a young man, after all.*
Haruna: Mmm, mmah... mmm, mmhnn...
*Unable to stop his surging thoughts, he tore away from Haruna's lips.*
Yamato: W-We need to stop... it would be dangerous to go any further.
Haruna: D-Dangerous?
Yamato: I think... I think you know. I'm still a man, after all...
Haruna: Ah!?
*Despite my dissembling, Haruna seemed to understand. Her eyes opened wide.*
*But she quickly recovered, and then smiled shyly.*
Haruna: I don't mind if it's you, Yamato-kun...
Yamato: Don't mind? Come on, we're still in high school...
Haruna: But... I don't even know if we'll be able to graduate... and I've wanted to give myself to you for so long... umm...
Yamato: ......
Haruna: Or do you... not want me, Yamato-kun?
*She smiled mischievously, but her gaze was earnest.*
*She was right... we might be disappearing, soon...*
*I realized the urgency of the situation. If I balked now, we might never have this chance again.*
Yamato: I do want you... I think... I might even love you...
Haruna: Oh. Thank you... I really am happy to hear that.
*Haruna's brilliant smile was my answer.*
*My heart filled up with gladness. All my hesitation and reserve vanished.*
Yamato: I know. I swear I will take responsibility for what's happened. I will save you.
Haruna: Then I don't mind... I give myself to you, Yamato-kun...
*Haruna looked away. She lay down on the floor.*
|
Yamato: Haruna...
Haruna: Hahh... I have no more regrets now... Thank you, Yamato... kun...
Yamato: Silly. Don't act like this is the end. This is our first time, but it won't be our last.
Yamato: We have a lot more memories to make together. Right?
Haruna: Yes... you're right...
Yamato: But if that's going to happen... I have to stop being a coward.
Haruna: Yamato-kun... I'm glad you're back to normal.
Yamato: Yes. Anyway, I'll do everything I can.
*Haruna snuggled up to me, and I embraced her. A new sense of determination shined in my eyes.*
|
*Returning from his trip over the Pacific, Roche landed on a building in the harbor. He was in a black mood.*
Roches: ...damn. How am I supposed to make my report like this?
*There had been no sign of his homeland. Roches felt his heart begin to well with anxiety.*
Roches: Well, maybe the guys at base'll know somethin'...
*Roches pulled a transmitter from his pocket.*
Roches: Hey HQ, pick up.
*No response came.*
Roches: This is Roches! C'mon, someone answer me!
Roches: Dammit, there's no one there! What the hell is goin' on here!?
*Angrily, Roches threw the transmitter on the ground.*
*Just then, he heard a voice over the speaker.*
Yamato: ...is this a Balboran soldier? Can you hear me?
Roches: I hear you... Just who are you?
Yamato: I am Stryker Zero.
Yamato: Officially, I am the Prototype Imperial All-Terrain Strike Support Ranger, Codename Stryker Zero.
Roches: Wh... what was that!? You asshole... how am I gonna remember that!?
*The response was an angry one. I tried to keep my calm.*
*The important thing was that I had made contact. Given what had to happen next, I couldn't afford to lose it.*
Yamato: There's something I need to ask you.
Yamato: Is there anything unusual going on with your legs?
Roches: Keh. My legs, huh? ...wait, what the hell!?
*His response was one of angry shock. As I suspected, the same thing was happening to him.*
Yamato: They're starting to disappear, aren't they?
Roches: You asshole! Are you the one behind this!?
Yamato: No. My legs are disappearing, too.
Roches: What'd you say...?
Yamato: At the current rate, we are both going to disappear within approximately eight hours.
Roches: What!? The hell are you talking about!?
Yamato: I'll give you all the details if you come and meet with me.
Yamato: If we're going to keep from disappearing, we'll need to work together.
*I gave him the rendezvous point, then cut the transmission.*
*Now we would settle this...*
*I sensed a presence in front of the apartment. It must have been him.*
Roches: Room 201, huh? What a filthy little apartment he's got...
*I heard the familiar, uncultured voice, followed by a knock on the window.*
*It would be our first contact outside of battle. I had to handle this carefully.*
Roches: Stryker, you in there!?
Yamato: Oh, you're here.
*I suppressed my anxiety and opened the window, looking out at my visitor.*
Roches: ...huh?
Yamato: What...?
*We both tilted our heads, almost in unison. Hadn't I seen him somewhere before...?*
*Obviously, we had met before on the field of battle, so some familiarity was natural. But this was something else...*
*I kept my head tilted, trying to account for the bizarre sense of deja vu. He stared back at me, seeming to do the same.*
*Just then...*
Roches: A-Aren't you Yuuki-san from next door!?
Yamato: And you're Mikhail-san from next door!!
*How could this have happened!? Could it be that my kind-hearted neighbor was really a Balboran cyborg!?*
*He was probably thinking the exact same thing. The tension between us immediately dispersed.*
*...I couldn't believe I hadn't realized it earlier.*
Roches: So why are you... hey, wait, isn't this MY apartment building!?
*We spent some time staring at each other, silently, feeling extremely stupid.*
*I finally let Roches into my room, then told him the story of Mirror and the Memory Collector.*
Yamato: ...and, well, that's the whole story.
Roches: ......
Yamato: But I have no idea where Mirror is right now. So I need assistance from Balbora.
Yamato: If we're going to survive this, we have to work together.
Roches: ...sounds like we ain't got a choice but to help you out.
*Roches sounded a little dubious, but the reality of his disappearance made it hard to argue.*
Roches: Dunno what the others'll say, though...
Yamato: Then contact them as quickly as possible. We have no time to lose.
Roches: ......
Roches: Just a minute, I'll go ask 'em.
*Roches suddenly stood up. He summoned a sword into his hand.*
Yamato: Ask them? Hey, what on Earth are you doing!?
Roches: Hmm!
*He sliced clean through the wall to the next apartment over, sending wood and mortar crumbling.*
Yamato: Hey, don't break the wall! Wait a minute, it can't be--!
*Before I could finish, I remembered Roches's words.*
*If Roches had been telling the truth, then the apartment next door was a Balboran Imperial base.*
*I peeked in hesitantly. My neighbors were all there, massaging their vanishing legs.*
Duran: Warrgh! Mine are not returning to normal at all!
Murray: Rub them harder, then! It's got to be bad circulation!
Phoenix: Huh? Hey, Roches, just what do you think
you're--
Roches: Listen up, you guys. We got somethin' to discuss.
Hilko: What do you want!? We have important things going on here!
Yamato: That... I, Stryker Zero, will explain.
Vanguard: WHAAAAAAT!?
*I explained the situation once more, this time to all the Balborans.*
Duran: Is this so!? It cannot be... I can hardly believe it!
Phoenix: You've gotta be joking! You want us to go kill our own commanding officer!?
Murray: ...how do we know this isn't just one of Stryker's traps?
Roches: But you can see our bodies are disappearin', right?
Murray: Then you're saying that our memories of growing up in Balbora... that they are all just a work of fiction!?
Murray: My harsh training in the Imperial army!? My agonizing bionic surgery!?
Murray: I had a husband and two children! After my husband died, I had the bionic surgery so that I could get a quick promotion and support my family!
Murray: Are you saying the sons I did that for don't even exist!?
Roches: But I told you, the whole damn continent ain't there. I saw it myself.
Joseph: Then you obviously went to the wrong place!!
Joseph: Committing treason by cooperating with our enemy... it's absolutely unacceptable!!
Orson: Wuhhhh!
Murray: The three of us shall remain loyal to Colonel Mirror to the end!!
*With that, Murray, Orson, and Joseph left. Silence filled the room. Well, I never thought they'd all believe me, anyway...*
*I considered it a success that the remaining four didn't just dismiss me outright.*
Roches: So, the rest of you guys're with me?
Phoenix: I'm still... undecided.
Duran: ...as am I. It's not as if I really believe what Stryker says...
Duran: But if I don't live through this... I'll never again be seeing the sister I left behind in the homeland...
*Duran seemed to be speaking to himself.*
Hilko: That's right... even if he's right, it doesn't change the fact that my beauty is real, right now.
*Just then, the voice of the Memory Collector resonated through the room.*
Memory Collector: You have six hours, thirty minutes remaining.
*The color seemed to drain out of everyone in the room.*
Roches: Huh!? How come all my colors just got lighter!?
Duran: Rgh, now my whole body's see-through, it is!
Yamato: It means we need to find Mirror as soon as possible!
Roches: Yuuki-san... I mean, Stryker. You wait here.
Yamato: But...!
Duran: You're injured and can't be of much help. We'll deal with him ourselves.
Roches: Don't get the wrong idea. Just 'cause we're calling a truce here doesn't make us allies...
Yamato: ...I understand.
Roches: Hey Phoenix, what're you gonna do?
Phoenix: I'm sorry, but I need some time to think.
*Looking lost, Phoenix departed on his own.*
Roches: Okay! We're heading out, you guys!
*Roches flew out of the apartment, dragging the other two behind.*
*We now go back a few hours to a ruined apartment complex on the outskirts of the city.*
Hiromi: Ah...?
*Yuuki Hiromi opened her eyes to the sight of a dilapidated room.*
*The concrete showed through the floor, but old furniture and bric-a-brac had been scattered in an attempt to make it look lived-in.*
Hiromi: What's... What's going on?
Hiromi: That's right. That monster kidnapped me. He must have brought me here...
Mirror: MoM, aRE yOu aWAke?
Hiromi: *Gasp*!?
*Hiromi was just about to scream when a girl charged into the room and clamped a hand over her mouth.*
Hiromi: Mmgh!?
Rin: Please don't scream! Please, don't do anything to upset him...!
Hiromi: Who are you...?
Rin: I'm his subordinate. My name is Rin.
Rin: He's sick. For some reason, I think he believes that he's your son.
Hiromi: Sick? Is that why he looks like that?
Rin: ...yes. He's in a very bad way.
Hiromi: So that's why he calls me 'mom'...?
Mirror: wHAT's wROng, MoM?
Rin: Please talk to him! We'll be in trouble if he gets upset!
*Hiromi swallowed, turned to him and answered.*
Hiromi: Is this... the place where you live?
Mirror: yES...
Mirror: LoOK, mOm.. I bROUghT iT aLL HeRE...
Mirror: THe cOFFee POt fROm hOME... thE tABLe fRoM HoME... tHE liTTLe TAblE fROm HOmE...
Hiromi: I see...
*Hiromi nodded in response, feeling a strange swelling of pity.*
*This monster had a childhood, too... he had arranged the room to look like the one he remembered.*
*But there was something more... something about the layout that set her heart ill at ease...*
Mirror: MOm... i'M gOiNG tO MAkE a DeAL WiTH thE MEmoRy CoLLeCtor... anD bECoMe oNE With thE oTHeR YaMAto...
Mirror: tHeN... wE cAN LivE tOGeTHer AGaiN, rIGHt?
Hiromi: What? Well, I...
Rin: Please, just play along!
Hiromi: But...!
Rin: He only has three months to live... so please... please pretend to be his mother, just for a little while...
Mirror: wHAt'S wRoNG, MOm...? WE cAn LivE tOGetHer aGAiN, riGHt?
Hiromi: Th-That's right... then we can live together again...
*Hiromi found herself agreeing, urged on by Rin's sincerity and her pity towards the monster.*
Mirror: I kNEw YOu wOUld sAY ThAT! I LOvE YoU, mOM!
Hiromi: Y-Yes... I love you, too...
*Hiromi answered with a sigh, then looked around the room.*
*She realized what unsettled her about it.*
Hiromi: It's so familiar...
Hiromi: This is just how the furniture was arranged in our house... back when Yamato was a little boy...
*Around the same time, Jack and Daisuke were rushing around town looking for Hiromi.*
Jack: They appear not to be in any of these buildings.
Daisuke: Damn! Where could they be!?
*Daisuke clicked his tongue as they finished their search of the umpteenth abandoned building of the night.*
Jack: But... certain you are, that he would be hiding in a dilapidated building...?
Daisuke: That's right. I trust my writer's instinct. Even in the story, Mirror hated crowds, and lived alone in an abandoned apartment complex.
Daisuke: If he's got Yamato's memories, there's no question. If he's kidnapped Hiromi, he probably wants to relive the past...
*Suddenly, Daisuke cut off and gazed distantly at the town below them.*
Daisuke: Hey, Jack...
Jack: What is it?
Daisuke: Something came into focus for me, after what the Memory Collector said.
Daisuke: Ever since the day Yamato started acting strangely, I kind of gave up on the idea that he was my son... it was a strange... lonely feeling.
Daisuke: I finally understand why. It's because he had lost all his memories of our time together.
Jack: Nevertheless, My Liege remained your son, Daisuke-dono...
Daisuke: The Memory Collector also said that Yamato's childhood memories were taken in by Mirror.
Daisuke: Now there's Yamato, the boy I raised to adulthood, who nevertheless has Stryker's memories.
Daisuke: And Mirror, who has all of Yamato's childhood memories.
Daisuke: So... which one of them is my son...?
*They continued on that night, vainly searching for Mirror and Hiromi.*
|
Mirror: LOoK, mOm... I dREw yOU ANd mE aND daD...
Hiromi: Oh my, what a nice picture!
Hiromi: He speaks... just like Yamato used to. Back when he was so small and sweet...
Mirror: tHIS iS DAd... thIS is mOm...
Rin: Okay... Colonel Mirror. Let's head back to Balbora Headquarters. I think it's time for your mother to be getting home...
Mirror: NO!
*Mirror stamped in rage, smashing a table to pieces.*
Rin: Ahh!
Mirror: He'S a BAd gUY! I aM nOT a bAD gUY!
Rin: I-I'm sorry! I'm sorry!
Mirror: I dOn'T wANNa bE a BAd gUY aNYmORE! WaAAAhh, waAAAaaAAAAHH!!
Hiromi: That's enough! You are acting like a brat. I will not tolerate this behavior.
*As Hiromi scolded him, Mirror paused and hung his head. He looked exactly like a repentant child.*
Hiromi: ...he really is just like Yamato at that age. He loses his temper so quickly, but stops the minute he's scolded...
Mirror: S... SoRRy... i wOn'T be a BRaT aNYmOre...
Hiromi: ...that's fine. As long as you understand that you were being naughty.
Hiromi: Why? Why is this man... acting like Yamato?
Hiromi: Are you alright, Rin-chan?
Rin: Ahh... *choke*... *sob* Yes...
Hiromi: Um, it looks like we'll be together a little while longer...
Rin: ...I'm sorry.
*Rin ran out of the room, choking back her tears.*
*As Rin left the building behind, she was assailed by a feeling of despair.*
Rin: Just what is happening to Colonel Mirror?
*Mirror's transformation kept getting worse. Now he was practically a man-sized insect...*
*She tried to contact headquarters for help, but had received no response.*
Rin: Is it possible... they've abandoned the both of us?
Rin: No... I'm sure he'll return to normal, some day. Anyway... he's irreplaceable...
Rin: Once the Colonel's back to normal, I can start going to school again...
Rin: And I can see all my friends again...
*As Rin worked to cheer herself up, she idly kicked a stone.*
*Then, something caused her leg to freeze in mid-air.*
Rin: What...?
*Her eyes opened wide. She looked carefully down at her leg.*
*The street below was barely visible through it, transparent in the light of the street lamp.*
Rin: M-My leg! My leg is disappearing! Why is this happening!?
*In the height of her panic, she heard her transmitter go off.*
Roches: Rin, respond! This is Roches! Rin, respond!
Rin: Yes sir! This is Rin...
Roches: Is Colonel Mirror with you?
Rin: Y-Yes, he's here...
Roches: We found a way to cure him.
Rin: Really!?
Roches: Yeah, we're heading over now. Just tell us where you are.
Rin: But I don't think Colonel Mirror wants to meet up with the other Balborans...
Roches: So tell him we're sending a doctor or something. We ain't got time to waste on this!
Rin: ...I understand. It will be hard to lie to him... but it's for his own good.
Rin: We're in an old apartment complex in the third district.
Roches: Okay, gotcha. We're on our way.
Rin: By the way, Lieutenant Roches... my leg has started disappearing. Do you know why...?
Roches: ...it's part of a plan we're working on right now. It'll heal on its own, don't worry.
Rin: A... plan?
Roches: Yeah, it's called Operation: Make Bionic Humans Invisible! Pretty sweet, huh? But it'll heal on its own! Anyway, contact you soon!
Rin: Wait, umm...!?
*Before she could inquire further, the transmission cut off.*
Rin: ...I wish he'd at least tell me what the plan was for.
*She scowled, but at the same time, a glimmer of hope rose up in her heart.*
Rin: This means Colonel Mirror can get better... and once my legs heal, I can go to school again!
*Rin ran back to the apartment.*
*She returned to the room to find Mirror sleeping on Hiromi's lap, Hiromi stroking his hair.*
*Laying down like this, he looked exactly like a massive cocoon.*
Rin: Ma'am, is everything okay...?
Hiromi: Yes, he's fast asleep...
Rin: It seems my friends have found a doctor who can make him better...
Hiromi: Oh my! That's wonderful!
Rin: The doctor's on his way, so... if we can just get him outside...
Hiromi: You want me to lead him out there?
Rin: Yes. He'll listen to you, I'm sure of it...
*Hiromi nodded, and shook Mirror's shoulder, gently.*
Mirror: ...hmM? M... mOM...?
Hiromi: Wake up, now. We found a doctor who can fix you up.
Mirror: ReALLy!?
Hiromi: Yes, but we have to go outside to meet him.
Mirror: OkAY, i'LL gO... yOu'RE thE BEsT, mOM eVer... I lOVe yOU...
*Mirror stood up. Hiromi led him outside.*
*And so, Mirror, Rin, and Hiromi stood outside, waiting in front of the abandoned building.*
Hiromi: Now, let's all wait for the doctor to come.
Mirror: OkAY!
*Mirror nodded. He plopped down at Hiromi's side to begin chattering at her.*
Mirror: MoM, whEN I gROw uP, I'M gONna bE a REal sUPerHErO...
Mirror: A rEAl SupErHERo, pROtEctING gOOd pEOPle frOm thE BAd guYs...
Mirror: ANd i'LL pROTecT YOu aND DAd fOR SUre...
Hiromi: I see... that's very sweet.
Hiromi: That's right... Yamato used to say that when he was little, too...
Hiromi: ...why does this man, who looks nothing like him... remind me so of Yamato...?
*Hiromi released a quiet sigh.*
Hiromi: A real superhero...
*Just then...*
Mirror: AaAAH!?
*A boom ripped through the air. A shining line of silver tore down from the sky towards Mirror.*
Mirror: WaaaAAgH!?
*The next moment, Mirror's body was tightly bound. The remaining Balborans appeared from the underbrush.*
Duran: There now, how do you like my snare gun!? It was an anti-Stryker weapon I modified just for the occasion!
Rin: Officer Duran!?
Roches: Nice work, Corporal Rin. Now let's drag him off!
*On Roches's signal, the other cyborgs flew at Mirror, bearing down on his bound form.*
*Mirror began struggling violently, trying to break the super-alloy rope.*
Mirror: MoM, wHY!? WHAT iS GoING ON!?
Duran: Be a good boy and get what's coming to you, now!
*Losing their patience with the struggling Mirror, the other cyborgs began beating him into submission.*
Mirror: GrAAH, RAaH, AaaAAaaaAAAaA!!
Hiromi: What? What!? Stop! Please, stop! Don't be so mean to him!
Hilko: Get out of the way! This is important!
Hiromi: Ah!?
*Hiromi fell to the ground as Hilko pushed her aside.*
*Rin couldn't bear to watch. She rushed toward them, trying to block Roches's path.*
Roches: Out of our way, Rin!
Rin: But Lieutenant, sir, this is...!
*A sharp pain cut off Rin's words. She looked down to see Roches's sword piercing her abdomen.*
Hiromi: Oh no, Rin-chan!
Rin: Why... why did you...?
Roches: Sorry. We just gotta deal with this guy. I knew you'd try to stop us if I told you.
Rin: Deal with him... you can't mean... ohh...!
*Rin fell to the ground, clutching at her wound. Roches whispered to her, his expression pained.*
Roches: Don't worry, I missed your vital points. You'll probably live through it.
Hiromi: Ahh... ahhh, ahhh....
Roches: Thanks for all your help, ma'am. You can go home, now.
Mirror: YoU... hELpED tHEM...!?
*Mirror's monstrous face twisted in pain. Tears streamed from his eyes in his despair.*
Mirror: MOM! MOm, dID YoU TRIcK Me!?
Hiromi: I didn't... I didn't! They told me someone was coming to help you!
*Hiromi pleaded with him desperately, but Mirror was too upset to listen.*
Mirror: YOu'RE a LIaR, MOM! HoW COulD YOu!?
*As Hiromi watched dazedly, the others dragged Mirror off.*
*Still bound by the rope, they pulled him off to the moonlit harbor. He was motionless, perhaps half-dead already.*
*Carefully, they bound his large body in chains, then attached an enormous weight to him.*
Roches: You think this is enough to sink him?
Duran: Should be enough, it should. No man can float with fifty tons hanging off of him.
Roches: Nothin' personal. You just had some rotten luck.
Roches: But I never thought we'd be working with Stryker to do something like this...
Mirror: ...StryKer?
*There was a small movement from Mirror's body, but the others didn't notice.*
Roches: Or that we'd be killing our own commanding officer based on information Stryker gave us...
Duran: ...fate can be cruel, it can.
Mirror: StryKeR? StrykEr... toLd them to kiLL me...?
Mirror: DenGeki StrYKer... the othEr me... I thOuGht we couLd be fRieNds...
Duran: There! Have a nice long sleep, now!
*Mirror dropped off the pier, and sank like a stone into the water below.*
Mirror: Mom bEtrayed mE... eVeryOne bEtrAYed mE...
Mirror: Rin Is probablY deAd... deAd beCAusE she heLpeD me...
Mirror: Is it my FAult...? BecaUse I mAde thaT deal wITH the MEmorY ColleCTor...?
Mirror: StRYker... is whaT I wAnteD to bEcoMe... whAt I wiSHed to bEcoMe...
Mirror: So why dOes he...! WHy does hE get eveRYthinG...!?
Roches: What the--!?
*Suddenly, a pillar of water erupted from the place where Mirror had sunk. The cyborgs looked up at it, wide-eyed.*
*As the waves settled, a whirlpool began to swirl in the sea. The water from the geyser came showering down.*
*Then, something burst from the center of the whirlpool, thrusting a light towards the sky.*
*The light stopped in mid-air, revealing a man's naked form, wrapped in shining aurora.*
Duran: Is that Mirror!?
*As if to answer him, Mirror turned his gaze toward the Balboran cyborgs. In his eyes was something far beyond malice...*
*Mirror's body arched. Wings of light erupted from his back.*
Roches: This looks bad! Run, you guys!
*On Roches's warning, the Balborans beat a hasty retreat.*
*...but it was too late.*
Mirror: ......
Roches: Nngh! Look out! Hit the deck!
*Roches felt danger approaching behind him. He threw himself to the ground.*
*The next moment, a ball of light passed over him, striking Hilko instead.*
Hilko: AAAAAAAAAAAAAAAGH!
*Her body flew forward as if she had been hit by a truck.*
*Roches and Duran ran to her side, but her body was already beyond repair.*
Roches: Speak to me, Hilko!
Hilko: Ah... m-mother... I've... I've come home...
*Hilko was already delirious, dreaming of her mother back home.*
*There was none of the usual haughtiness in her expression; she seemed now like an innocent young girl...*
Roches: Shit... hey, Hilko!!
Duran: Speak to me, now! Lieutenant Hilko! Lieutenant Hilko!!
*Tears poured down Duran's cheeks as he held Hilko to his chest. Blood and internal machinery leaked from her, staining his hands, but he continued to hold her.*
*The two of them desperately called Hilko's name, but it was clear she couldn't hear them anymore.*
Hilko: ...mother... I've been waiting to taste your raspberry pie... it's... my favorite...
*Hilko's words cut off. At last, her bodily functions ceased.*
Roches: DAMN IT!!
Duran: It... it cannot be... Lieutenant Hilko is... it cannot be...
Roches: We ain't got time for this shit! We gotta get out of here before he does the same to us!
Duran: B-But we must avenge Lieutenant Hilko, we must!
Roches: Didn't you see what just happened!? There's no way we can fight that thing!
*Roches started running off, dragging the half-stunned Duran behind him.*
*Mirror spread his luminous wings and glided after them silently.*
*Just then, another group of cyborgs arrived to block their path.*
Murray: There you are, Roches! What have you done with Colonel Mirror!?
Roches: ...ugh!
*Roches stood, trapped. Mirror caught up with them.*
*Bathed in his overwhelming aura, those around him could only watch in awe.*
Joseph: Is that... Colonel Mirror?
*The entire assembly was dumbstruck by Mirror's image.*
*Roches and Duran were terrified; the others were enraptured.*
Murray: He's absolutely divine...!!
Joseph: Colonel Mirror! Instruct us as to our next move!
Roches: What!? Are you serious!? This guy just killed Hilko!
Joseph: Only because you sought to kill the Colonel, did you not!?
Mirror: Kill Dengeki Stryker... Yuuki Yamato... and all that aid him.
Murray, Joseph & Orson: Sir!!
*The three of them saluted Mirror, then turned hostile eyes toward Roches and Duran.*
*Mirror flew high into the air again. There, he began raining destruction on the town.*
*His blasts of light carved swaths of destruction through the buildings, reducing them to rubble as quickly as a military air raid.*
*It was the worst possible scenario. A cold sweat formed on Roches's forehead.*
Roches: Ngh, Duran, get it together! We gotta get out of here!!
Duran: But... what about Colonel Mirror!? I must avenge Lieutenant Hilko!!
Roches: We'll deal with him later! For now, we gotta beat it!!
*And so, the gruesome cyborg battle began. Behind them, Mirror's indiscriminate blasts rained down on the town, turning it into a vision of hell.*
*Back to back with Duran, Roches gritted his teeth and solidified his defense.*
Roches: Stryker!! Drop whatever the hell you're doing, and come save us!
*Roches shouted to the heavens, summoning his silver light to hand.*
|
*I was in my room, fidgeting anxiously. Maybe... I should have gone after all?*
*It was Haruna who kept me from acting.*
Haruna: ...please don't go... just sit still. Yamato-kun, you're in such bad shape.
Yamato: ...but...
Haruna: Those Balborans said they'd take care of it, right? Mikhail-san is with them, too...
Haruna: Besides... I want you to stay with me, Yamato-kun. I'm scared.
Yamato: ......
*I wasn't sure how strong Mirror was, but as the Balborans' commanding officer, he must have been formidable.*
*I was hoping it would all go according to plan, but if anything at all went wrong...*
*...then I would have to join them, wouldn't I?*
*No... I had to stop thinking about that. I belonged at Haruna's side, comforting her in her hour of need.*
Haruna: But I feel bad for that Mirror person...
Yamato: Yes... but there's nothing we can do for him.
Haruna: ......
*Haruna lowered her eyes, sadly.*
*The moonlight that shone through her fading body made her look as if she were made of glass.*
*When I thought about her just vanishing into the mists, it made me want to hold her tighter.*
Yamato: Haruna...
Haruna: Yamato-kun...
*She seemed so anxious. That anxiety of hers only made me more restless.*
*Was it really appropriate for me to just wait here?*
*That man - Mirror - had called himself another me. Wasn't it my responsibility to do something about him?*
*But before I could think it over...*
Haruna: Ahh! Lightning!?
Yamato: No, it isn't. That's...!?
*I stood up, and looked dubiously at the flashes in the distant sky.*
*My enhanced sight told me that there was a person at the center of them.*
*The point of light flew around, leaving afterimages where it went. An explosion came from the harbor district.*
Haruna: What!? Is another bionic human causing trouble!?
Yamato: That's what it appears to be...
*Roches had failed... or so it seemed. There was no doubt that this was a fight between cyborgs.*
Yamato: Dammit!
*I placed my hands on the windowsill and was about to leap out, when Haruna reached out and grabbed my arm.*
Haruna: Yamato-kun! What do you think you're doing!?
Yamato: I'm going to fight, obviously! It's clear they can't handle this on their own!
Haruna: You can't! You're hurt, Yamato-kun!
Yamato: Nevertheless... this is what I must do. I may be the only person who can put an end to that man.
*As if to emphasize my words, a new roar of destruction went up from the town.*
*Mixed in with the explosion, I heard Mirror's scream.*
Mirror: Stryker! Where are you!? Show yourself!
Yamato: He's a reflection of myself... He's the Yuuki Yamato who wished to become a hero and lost everything in the bargain!
Yamato: So it has to be me that stops him!
Haruna: Yamato-kun!!
*I shook off Haruna's grip and flew out into the night sky.*
*I looked back to see Haruna standing at the window, staring after me.*
*I gave her a silent bow, then flew off to the battleground.*
*Meanwhile, Daisuke and Jack listened in on the sounds of Mirror's rampage.*
Daisuke: Dammit! Is that fool Mirror behind this!?
Jack: Daisuke-dono, look above!
*Stryker was flying through the air above them.*
Jack: ...My Liege!
Daisuke: I can't believe he's trying something like this when he's injured!
Jack: Return to the dwelling! This is a job for the young!
Daisuke: H-Hey, wait a minute!
*Jack flew after Zero, leaving Daisuke behind.*
Daisuke: Dammit, isn't there anything I can do to help!?
Hiromi: Darling!
*He looked up as he heard the voice. Hiromi ran into sight.*
Daisuke: Oh, there you are, dear! You're safe!
Hiromi: What's going on, dear?
Daisuke: I'll explain later. H-Hey, who's that you're carrying!?
Hiromi: This girl has been stabbed! I need you to get her to the hospital!
Daisuke: Hey... is that...
*Daisuke quickly inspected the face of the blood-stained girl clinging to Hiromi's back.*
Daisuke: Hey, this is Rin... What's she doing in a place like this!?
Hiromi: She's... No, it would take too long to explain...
Daisuke: Anyway, let's get back to Yamato's room, where we can talk.
Hiromi: But...!
Daisuke: She'll be alright. As her creator, I give you my guarantee.
*Hiromi released her doubtfully. Daisuke took Rin on his back.*
*Rin's eyes opened slightly, and she whispered...*
Rin: Colonel... Mirror...
*Rin's gaze focused on the star-like point of light in the night sky above.*
Roches: Hey, Stryker! About time you got here!
Yamato: Just what's going on here?
Roches: Sorry! When we tried to bring Mirror down, this is what happened.
Roches: He started going nuts around the bay area, then made his way over here.
Yamato: I see. I'll take care of it. By the way...
Yamato: Why have you disappeared so much? You're disappearing faster than the others!
Roches: Huh!?
*Whereas my body still had some solidity to it, Roches was already half-transparent. He almost looked like a ghost.*
Memory Collector: Ho, ho, ho. Allow me to explain.
*I felt a sudden presence at my back. I turned to see an old man floating there.*
*...it was the Memory Collector.*
Roches: What!? So this is that Memory Collector bastard everyone's going on about!?
*The Memory Collector nodded to Roches, then continued.*
Memory Collector: Your structural makeup is the memory Yuuki Yamato had of his favorite manga.
Memory Collector: Consequently, those who had smaller roles, or those who were less memorable to him, will disappear more quickly.
Roches: Hahaha... of course. I didn't leave an impression on him, then.
Yamato: ...I'm sorry.
Roches: Don't apologize to me. What's the point.
Memory Collector: Well, the majority of them should disappear in about an hour's time.
Memory Collector: And for the rest of you, only seventy-five minutes remain.
*With that, the Memory Collector disappeared as quickly as he came.*
*The flames spread through the town beneath me. Screams rose up from the crowds below.*
Yamato: Damn! I've got to hurry! You two, get those people to safety!
Roches: Why do we gotta do it!? Look, we might be working with you on this, but this country isn't our--!
Duran: That's right! And I must avenge Lieutenant Hilko's--
Yamato: Right now, you two are hurt worse than I am! You're in absolutely no condition to fight!
Yamato: Please! Do it! You're the only ones who can!
Roches: ...fine, I get it! But this doesn't mean I work for you!
Jack: My Liege! Come to join you, I have!
Yamato: There you are, Jack! Okay, let's take Mirror down together!
*We nodded to each other and ascended from the moonlit town. Mirror shone against the night sky above.*
*Just then, the band of bionic humans blocked our way.*
Joseph: We have our orders from Colonel Mirror... Stryker Zero, we will annihilate you!
Orson: Wuhhh... orrrr... derrrs...!
Yamato: Dammit! I don't have time for this!
Murray: You were a good neighbor to us... but such are the tragedies of duty.
Yamato: I don't have time to convince them... I've gotta beat them all in 15 minutes... that's five minutes apiece...
*I readied myself for battle. Just then, Jack stepped forward, throwing a hand back at me.*
Jack: Take this role for you, I shall. My Liege, hurry you must to Mirror!
Yamato: You fool, that will make it three against one!
Jack: But My Liege has no time left to waste. Now, quickly, go to him!
Yamato: Nngh...! Fine! But don't you dare die on me, Jack!
*I dashed toward the empty sky, speeding past the crowd of cyborgs.*
*But Joseph rushed toward me, howling.*
Joseph: You shall not escape me!
Jack: Face me now, for I am your enemy!
Joseph: Nngh...!
*Jack slammed into Joseph, knocking him off-course.*
*That was my chance! I picked up speed, rushing to where Mirror was.*
Yamato: Jack... good luck...
*Jack interposed himself between Yamato and the cyborgs, blocking off any further pursuit.*
*It's as if he made himself a wall between them.*
Murray: You do like to get in our way! Then we'll just have to tear you to pieces first!
Joseph: Grrrrrr...
Jack: ......
*Jack glared at the cyborgs as he slowly drew his ninja sword from its sheath.*
*His eyes shone with determination, with the joy of the warrior preparing to give his life for his master.*
Jack: Now, come at me! Show you I shall, the strength of a shinobi protecting his lord!!
*In that moment, the cyborgs rushed him all at once.*
*Miraculously, Jack evaded them all - dodging the right, parrying the left, and ducking past the frontal attack.*
Jack: Laughable! Have you no more than this!?
*But... he was still outnumbered. Little by little, he began to take damage.*
*As the battle raged on, Jack began to think. He was now a true shinobi - opening the path for his master to fulfill his mission.*
*A vague feeling of satisfaction welled up inside him. Jack found a smile forming on his face.*
Jack: Mother in Texas... when this battle is done, write to you I shall...
Jack: And that letter shall read 'Jack has become a true ninja'...
*Meanwhile, I made my way towards Mirror. From this distance, I could see the pale flame wreathing his body.*
*He could no longer be called a mere cyborg. It would be more appropriate to call him a demon.*
Yamato: MIRROOOOOR!
Mirror: STRYKEEEEER!!
*Sensing my approach, Mirror turned to me and howled.*
*His eyes were maddened and bloodshot. He glared at me with deadly hatred.*
Yamato: Stryker System! Shusui!!
*We flew at each other, brandishing our fists.*
*This was our showdown!*
*This would be our final battle!*
*Meanwhile, Duran and Roches tried to herd the panicked, fleeing populace.*
Duran: You must not flee toward the city! You'll get yourselves trapped there!
Duran: Head for the city limits to the west! Heed the words of the great Duran!
*He flew though the air, calling down at the evacuees. Just then, he realized how ironic it was.*
Duran: What am I doing here... saving people...?
Duran: Women and children first, now! I'll kill any of you who won't listen to me!
Duran: The only reason I'm fighting with Stryker is because I don't want to disappear.
Duran: Why do I care what happens to these people? Why can't I just let them be?
*As he thought it over, Duran stared down at his hand.*
*It was already half-transparent. The fleeing crowds were visible through it.*
*Just then, he noticed a little girl tottering through the mass of people.*
Girl: Big brother! Wahhh, big brother, where are you!?
Man A: Outta the way, kid!!
Girl: Ah!?
Duran: You... you bastard! I said women and children first!
*Duran forgot what he was doing to fly quickly to where the girl lay.*
*Seeing him, the evacuees quickly made a path for the girl.*
Girl: It hurts... wahh, it huuuurts!
Duran: Are you alright!?
Girl: Ahh!?
*The girl opened her eyes wide as the cyborg came to help her up.*
*The next moment, an explosion wracked the town. The earth shook with the force of an earthquake.*
*Duran quickly covered the girl with his own body.*
Girl: Kyaaaaaaaaaah!?
Duran: Nngh!? Damn that Mirror, he's gone too far now!
Man B: Run away! The building's coming down!
Duran: What...!?
*Duran looked up, just in time to see the building in front of him begin to crumble.*
Girl: Ahh!?
*The girl in his arms gasped.*
*Duran cradled the girl protectively in his arms. He smiled, whispering into her ear.*
Duran: Little one, I've got a sister just your age, I do...
Girl: Mister...?
Duran: If you live through this, please tell her... tell her that her brother wishes for her happiness!
Duran: Little Jessie, living on 3rd Street in the Balbora Empire... please, tell her!
*As Duran shouted, the rubble fell in a landslide over him.*
Rin: Ah...
*The shaking of the buildings woke Rin from her stupor.*
Haruna: Are you awake...?
Rin: Y-Yes... umm... how did I... get here?
Hiromi: You don't remember? You were hurt very badly, so I carried you here...
Rin: That's right!!
*Rin suddenly remembered everything. She bolted upright in bed.*
*Outside the window, there was a flash of light and a roar of thunder. The apartment shook.*
Rin: What's going on!?
Daisuke: Mirror's on a rampage. Yamato's fighting him now...
Rin: Colonel!
*Rin ran for the door.*
Hiromi: Don't go! You can't do anything in your condition!
Daisuke: ...let her go. If she's going to disappear, she should do it by Mirror's side.
Haruna: That's awful...
Daisuke: It is, but we can't do anything for her.
*Daisuke seemed to chafe under his own powerlessness.*
*As a writer, as a father, he could do nothing to stop it. Haruna seemed to pick up on those feelings.*
*She steeled herself, and declared.*
Haruna: I'm going to help Yamato-kun, too!
Daisuke: Wait a minute! You can't do anything for him, Haruna-chan!
Haruna: But if I don't go, can Yamato-kun... Can Dengeki Stryker beat him?
Daisuke: ......
Haruna: Just how powerful is Mirror? You're the writer, shouldn't you know?
Daisuke: I never finished the story, so... Mirror and Stryker never had their big showdown in the story.
Daisuke: But in the plan, it took a several-man Stryker team to beat a Mirror weakened by heart disease...
Haruna: But right now...
Daisuke: Right now, Mirror is in perfect condition!
Daisuke: I wrote the story, so I think I can say for certain... as he is now, Stryker can't possibly beat Mirror!
Memory Collector: You have thirty minutes remaining.
*The Memory Collector was standing in the corner of the room.*
|
*His power... incredible! I was struggling... no, even to say I was struggling was giving me too much credit...*
*I did all I could do just to block his attacks. I couldn't believe the difference in power between us...*
Mirror: Hahahahaha!! Is that all you've got, Stryker!?
Yamato: Nnngh...!
*Mirror's power far outstripped that of my Stryker System. If even one of his hits landed, I was done for.*
*I continued dodging his blows while trying to land some of my own, but nothing I did seemed to have any effect.*
Yamato: In that case, I'll have to outdo him in speed!
*I took off, rushing at Mirror.*
*Immediately, his deadly hand slashed at me - I managed to skirt the blow, to continue even closer.*
*I had created an opening! He wouldn't be able to follow up that blow in time!*
*But the moment I pulled back my fist to strike, Mirror's left hand brushed me off lightly.*
Mirror: Mirror System Change. Gravity Manipulation.
Yamato: Why do you have that ability!?
*I felt my body suddenly grow heavy. An unseen force pulled me helplessly to the ground.*
Yamato: Graaaah!?
*My body went numb from impact; the world around me went black. When I opened my eyes again, the enemy was above me.*
*His super-gravity cage had me pinned.*
Yamato: I can't even... move!
*My increased weight forced a crater in the asphalt below.*
*I felt like I was being ground in a mortar.*
*Mirror calmly descended and looked down at me.*
Mirror: You don't look well, Stryker...
Yamato: Nngh... and what about you? Had a look at yourself, lately?
Mirror: What...?
*He looked down suspiciously at his hands. His eyes opened in shock.*
*Mirror's legs had begun to blur; his colors had gone faint.*
Yamato: Now you know... everything Yuuki Yamato created, including me, is going to vanish in about thirty minutes' time...
Mirror: ......
Yamato: That includes Haruna... in order to keep that from happening, I have to kill you.
Mirror: Haruna... is?
Yamato: Yeah, I guess you'd know that better than I do! You have some memories with Haruna too!
Mirror: ...yes, I do...
Yamato: In that case... why won't you give your own life for hers?
Yamato: You're going to disappear anyway. If you really want to be a hero, if only for a minute...
Yamato: GRAAAH!!
*Mirror dismissed my words with a slice of his hand. The strike hit me like ice, causing me to scream.*
Mirror: Who cares!
Yamato: H-How dare you!?
Mirror: Haruna doesn't remember me... she didn't recognize me as Yamato...
Mirror: So she isn't really Haruna. She's a fake... Maybe she oughta just disappear, then...
Yamato: Nnngh... a fake!?
Mirror: Or perhaps, if I kill you, she'll recognize me again...
*Mirror raised his arm, as if preparing to finish me.*
*I tried to turn over, but my body wouldn't respond.*
*The gravity bind was sapping my power. Even my self-repair functions were slowed down.*
Mirror: Die! Stryker!!
Yamato: H-Haruna!
*I closed my eyes, expecting to meet my death.*
Roches: Hey, just how long are you gonna lie there?
Yamato: Roches!?
*I opened my eyes to see Roches standing before me, parrying Mirror's attack.*
Roches: You just gonna sit there, you useless punk!? I'm on the verge of disappearin', here!
Mirror: Hmph. You've got guts, for mere cannon fodder!
*Mirror sliced his hand through the air, trying to sever Roches's head from his neck.*
Roches: Hah, like that's gonna hit me!
*Roches immediately leaped upwards to dodge the strike. There was a rumbling sound as the building behind him began to crumble.*
Roches: I'll buy you some time! If I didn't make an impression before, you're sure as hell gonna remember me this time!
Mirror: Buy time? A likely story!
*Roches flew into the air after Mirror.*
*The two cyborgs glared at each other over the city skyline.*
Mirror: Well, then, come at me! Show me how you intend to buy him time...
Roches: I see becomin' a monster ain't done nothin' for your humility, huh?
*Seven swords materialized, surrounding Roches's body.*
Roches: I'm not holdin' back anymore. I'm gonna take you down!
*Roches pointed at Mirror, sending the swords streaking toward him in a series of silver flashes.*
Roches: Die, Mirror!
Mirror: Hah!
*Mirror dodged the seven points of light with slight movements. He grinned at Roches.*
Mirror: ...is that all you have?
Roches: Not likely... don't underestimate Silverado Roches!
*The sword thrust through Mirror's back. His body arched in pain.*
*Then, Mirror saw it. The blades that he thought he had dodged were homing in on him like hunting dogs.*
Roches: I got you now! My seven swords will follow you wherever you go!
Mirror: You're so naive... and you wonder why I call you cannon fodder.
Mirror: Mirror System Change! Silverado Roches!!
*Seven swords appeared around him, blocking Roches's incoming blades.*
Roches: You gotta be kidding, how do you know my...!?
*Roches gulped. In that moment, Mirror appeared in front of him, raising his arm high...*
Mirror: It's over, Roches.
Roches: NGRAAAAAAAHH!?
*Roches took the spine-cracking hit, which sent his body hurtling towards the ground below.*
Yamato: Roches!!
Mirror: You're next... Stryker.
|
Memory Collector: You have fifteen minutes remaining.
Daisuke: ...ah...
*The Memory Collector made his emotionless proclamation. The others looked at each other in silence.*
*The unassuming little figure with the utterly forbidding demeanor... if there was a devil in this world, Daisuke was sure he was it.*
*'But wait,' he thought...*
*If one could make a deal with the devil, maybe there was still a chance...*
Daisuke: I know! Old man! You grant wishes in exchange for memories, right!?
Memory Collector: But of course.
Daisuke: Then please! Take my memories, and save Yamato!
Memory Collector: ......
Memory Collector: I cannot do that.
Daisuke: Why can't you!? Please, tell me!
Memory Collector: The current contract was made between myself and Yuuki Yamato-kun.
Memory Collector: That contract cannot be nullified by the wish of another.
Daisuke: Okay then... how about this!?
*Daisuke rooted through his manuscript and pulled out a rough sketch from the lot.*
*It was a pencil sketch of a Stryker, slightly different from Zero.*
Daisuke: Imperial Ranger, Storm-Class! Codename: Stryker Retsu!
Daisuke: It's a new Stryker model I meant to introduce in the series climax!
Daisuke: Give its power to me!
Memory Collector: ...I'm afraid I cannot. The reason is the same: you exist externally of the world he has created.
Daisuke: Damn... then you're saying... there's nothing I can do to help Yamato!?
Daisuke: This all started because I drew that stupid comic!
Daisuke: If I had never written Dengeki Stryker... then... ngh!
Haruna: ...sir, please. Don't say that.
Daisuke: Haruna-chan?
Haruna: The girl you created for your story, the girl standing here right now... I'm glad that I had a chance to exist.
Haruna: I'm sure that Yamato-kun and all the others feel the same way. We're all glad that we were born, that we had a chance to cry, think, laugh, feel...
Haruna: If it hadn't been for you, I never would have been able to think about those things at all. And I'm glad that I had the chance.
Daisuke: But... Haruna-chan, at this rate...
Haruna: ...it's okay.
Haruna: I... I will become the new Stryker!
Daisuke: You can't! This is no job for a woman!
Haruna: If it means I can save Yamato-kun... I won't be afraid of anything!
Haruna: And besides...
Haruna: At this rate, if I just stay here...
Daisuke:!! ...Haruna-chan...
Haruna: I want to use the life that you gave me to save Yamato-kun!
Daisuke: ...I'm sorry...
Haruna: I'm ready!
Daisuke: ...Memory Collector! Please give Retsu's powers to Haruna-chan!
Haruna: Yes! Please do!
Daisuke: Haruna-chan is another character from the Stryker story. There shouldn't be a problem, should there?
Memory Collector: ......
*The Memory Collector narrowed his eyes in appraisal. At length, he nodded.*
Memory Collector: Very well. So, what memory do you offer me in exchange?
*Meanwhile, in a corner of the ruined city...*
*Roches was lying in the wreckage of a former skyscraper, looking up weakly at the battle in the sky above.*
*Yamato didn't stand a chance before Mirror's overwhelming power.*
Roches: Damn... Mirror... I told you... I'd fight you myself...
*He mumbled weakly as he tried to pull himself out of the rubble.*
*But no matter what he did, he couldn't get up. His body was already as transparent as a ghost.*
Roches: Hahaha... In the end, I guess that's all I got...
Phoenix: Pitiful as ever, I see.
*Roches strained to raise his head. He saw Phoenix looking down at him.*
Roches: What, come to back me up? Or come to finish me off?
Phoenix: Neither, actually.
Roches: Then mind if I ask for a smoke, one last time?
*Phoenix nodded, produced a cigarette, and placed it in Roches's lips.*
*Then he sat next to him, and lit one of his own.*
*Of the two, it would seem that Phoenix's body was closer to disappearance than Roches's.*
Phoenix: Seems I'll be disappearing before you do, at this rate...
Roches: What're you talkin' about, I'm practically gone. Seems fitting, two guys from the same hometown should disappear together.
Phoenix: Now that you mention it, we were from the same hometown...
Roches: Yeah, same school even. Can't believe you forgot that...
Phoenix: Naw, I remembered. Can't exactly forget an irritating punk like you.
Roches: I guess that makes two of us, then...
Roches: Hey, you remember? The girl who worked at the cafe across from the school?
Phoenix: You were always making passes at her, right? She accepted mine first, though...
*They reminisced for a while about their hometown. Roches felt a strange stinging in his chest.*
*He missed his home so much it was maddening... even knowing that the place never really existed.*
Phoenix: Hey, you were kidding about that stuff about our town not existing, right?
Roches: ......
Phoenix: That's good, don't answer. Let me keep my hopes up.
*Phoenix answered brusquely as he stood up, then began picking the rubble up off of Roches.*
Roches: What're you doing? I thought you didn't come to back me up?
Phoenix: The sakamushi cooking technique he taught me... I still can't make it right. I need you to ask him what I was getting wrong.
Roches: You...
*With all the rubble gone, Roches managed to stand.*
Phoenix: Go on. If you don't kill Mirror, we're all gonna disappear, right?
Phoenix: See ya 'round. Back in our old hometown.
*Phoenix smiled at him, the cigarette hanging off his lip.*
*Then suddenly, his image faded, his silhouette blending into the moonlight...*
*With nothing to hold it, the cigarette he was smoking dropped unceremoniously to the ground.*
Roches: Phoenix...
*Roches picked up the cigarette, then locked his eyes on Mirror who danced high up in the skies...*
Memory Collector: Very well. So, what memory do you offer me in exchange?
Daisuke: ......my memory of last night's dinner?
Memory Collector: Unacceptable.
Daisuke: How about taking first prize on my school's sports day?
Memory Collector: Entirely unacceptable.
Daisuke: Then... being rejected by my crush in high school!?
Memory Collector: Do not waste my time.
Memory Collector: To grant any wish, a price must be paid.
Memory Collector: The greater the wish to be granted, the more precious the memory that is required.
Daisuke: I... I get it! In that case, what about my memories as an artist... all my memories of Dengeki Stryker!?
Hiromi: Darling, no!
Daisuke: My glorious memories of being a best-selling writer... that's acceptable to you, isn't it!?
Memory Collector: ...it is.
Memory Collector: In that case, please sign the contract.
*The Memory Collector drew a fresh contract from his coat and held it out to Daisuke.*
*Daisuke took the document and gripped the pen hesitantly.*
Haruna: Sir...
Daisuke: I stopped drawing Dengeki Stryker before it reached the finale... because I didn't want to let it end.
Daisuke: For an artist, the work you pour your soul into is like your own child.
Daisuke: When the series first started and got popular, I was so happy.
Daisuke: How will things happen in the next chapter... what will happen to this character... I was able to develop the world over the course of years.
Daisuke: To see the precious world you created reach its final story... is harder on the writer than on anyone.
Haruna: And that's why you stopped in the middle, isn't it?
Daisuke: Yes. And so, I'm going to leave the final chapter of Dengeki Stryker... to be written by Yamato and Haruna-chan.
*Daisuke signed his name on the contract.*
Memory Collector: The contract is complete.
Daisuke: Nngh!?
*Suddenly, Daisuke's eyes lost their focus, and he fell unconscious on the floor.*
Hiromi: Darling!?
*Hiromi quickly ran to him.*
*Daisuke was unconscious. Hiromi cradled her husband's body as she looked over at Haruna.*
*A shining light had begun to envelop her body. A wind picked up around her, stirring her hair.*
Haruna: AAAAAAAAAAH!
*The radiance formed a pillar of light, wreathing Haruna inside.*
Hiromi: Haruna-chan!?
*And then...*
*The light dispersed. Where Haruna had been, there stood a girl equipped with the Stryker System.*
Haruna: Stryker Retsu!
Hiromi: Ah...
*The girl who stood there no longer had the gentle eyes of the girl from before.*
*The lone warrior's eyes were cold with determination. She looked down serenely at Hiromi.*
*She gave the dumbstruck Hiromi a gentle smile.*
Hiromi: Haruna-chan...
Haruna: I'm... heading out, now.
*Haruna nodded. Hiromi called back to her, cradling her husband to her chest.*
Hiromi: Yes, please, go to him! And both of you... come back to us safely!
Haruna: Yes ma'am!!
*Haruna nodded, then rushed out the window with a beaming smile.*
*She tore through the sky like a shooting star, flying toward where Yamato was waiting.*
|
Mirror: Haha! You're so incredibly weak!
Yamato: GRAAAAAAAAAAAAAH!
*Mirror sneered at me. I blocked his blow, but the force of it threw me back.*
*...it was all I could do just to defend myself. This wasn't a battle anymore... I had taken so much damage, I could barely even catch my breath.*
Mirror: You're looking awful slow down there, Stryker!
*I had barely gotten my distance when he was right in my face again.*
*He hit me with an immediate follow-up blow. It was all I could do to avoid the storm of attacks.*
*The time Roches had bought me had been enough that I could at least stand, but the difference in our power was still insurmountable.*
*I couldn't figure out how to begin mounting a counterattack. Instead, I just tried to harden my defenses.*
Mirror: Here, try this one on for size.
*Mirror grabbed me by the neck and tossed me away with incredible force.*
Yamato: RAAAAAAAAGH!
*There was nothing I could do. I slammed hard into a nearby building.*
*The force of the impact caused the building to collapse. All I could see around me was rubble.*
Yamato: Grr, is this... all you've got!?
*I stood back up, unsteadily. I challenged Mirror with my eyes once again.*
*But then, through the eruption of smoke, Mirror came charging down at me.*
Mirror: Hahahahahahahahaha!!
*I took another hit, rolling head-over-heels over the ground.*
Yamato: Nnnghr...!
*I wanted to stand up again, but I couldn't find strength in my legs.*
*My consciousness was going hazy, the world around me beginning to dim.*
Mirror: How about that, Stryker? It looks like I win this one!
*Damn... even if I massed all my strength, I couldn't do more than squirm like a bug.*
Mirror: Take that! Take that! I lost everything because of you!
Mirror: You got everything that I wanted!!
Yamato: Nngh, Mirror...
Mirror: But hey... look at that! Soon, you and me are both gonna disappear...
Mirror: Hahaha, but what matters is... in the end... I'm still better than you!
*Mirror lashed out at me, striking me again and again.*
Mirror: C'mon, say you're sorry! Just say you're sorry!!
Yamato: NGAH, GRAAAAAAAAH!!
*He pounded me relentlessly.*
*It was an almost... child-like fighting style. Sitting astride his foe... pounding him as hard as he could...*
*But his power was anything but a child's... Damn... The world around me was growing fuzzy.*
Mirror: You still aren't... gonna say you're sorry!?
Yamato: Ngh... You little brat...
Yamato: There's no way someone like you could become a superhero... could become Dengeki Stryker...
Mirror: W-What did you say!? I'm the strongest superhero there is!
Yamato: Superheroes have to fight for something. Who are you fighting for? Who did you want to become a superhero for?
*Somewhere in the back of my mind, I saw Haruna's face.*
Haruna: Because you've always been my hero, Yamato-kun!
*...even if they were only the events of a story... even if they never really happened...*
*I still wanted to become a hero, for Haruna! That desire filled my fading body with new strength.*
Mirror: Sh... shut up! I don't wanna hear it!
Mirror: I made that wish... to become a superhero... to become Dengeki Stryker!
Mirror: And then you just... you just... you just stole my wish!!
Mirror: Give it back! Give it! Give back my wish! I'm the one who gets to be a hero! It shoulda been me!
*It had been Mirror's... no, the young Yamato's innocent wish, to become a superhero. I couldn't deny that.*
*But Mirror's incredible power with the mind of a child behind it...*
Yamato: I'll say this one more time. You are not a hero! You could never be a hero!
Mirror: What!?
Yamato: You're just a spoiled brat whining until he gets his way! I'm sick of hearing it!
Yamato: You're like a baby crying who wants some candy!
Mirror: Ngh... ngaaaaah! Shut up, shut up, shut up!
*Mirror spun around and kicked my body like a soccer ball.*
Yamato: Graah!
Mirror: It's all mine... I'm the one who shoulda become Dengeki Stryker...
*Even though he was winning the battle, Mirror's face was stained with tears of frustration.*
*Then he reached out, grabbing a large section of a collapsed building.*
Mirror: Stryker! I HATE YOU!
*Like a weightlifter, he raised the rubble high above him. There was no way I could get out if that thing hit me!*
*...was this... my end!?*
*But as I felt my death drawing near, Haruna's smile appeared to me once more.*
*No... I couldn't die just yet!*
Yamato: Nngh... move... please, move!!
Mirror: I HATE YOU!!!
*Mirror threw the wall at me, as easily as a child throwing a toy car.*
Yamato: I'm not... I'm not out yet!
Haruna: That's right! Don't give up yet!
*Just then, I heard Haruna's voice. A black shadow appeared like a whirlwind, standing between me and my enemy.*
*Was this... a Stryker? The figure quickly intercepted the chunk of building, standing tall.*
Haruna: Stryker System... Taizan!
*Her fist lashed through the rubble, and the large concrete block halted instantly in the air.*
*The next instant, it reversed its trajectory, shattering into a thousand pieces.*
Haruna: YAAAAAAAAH!!
*Having broken through the concrete, Haruna launched a fist at Mirror.*
Mirror: RAAAAAAGH!?
*Mirror was too surprised to dodge.*
Yamato: Is that... Haruna!? Why are you dressed like that?
Haruna: Obviously, Yamato-kun, I've come to save you...
*Our eyes met. Just... what was going on, here?*
Mirror: Haruna... Haruna, have you turned on me, too!?
*Mirror was clearly shaken by seeing the two of us together.*
Haruna: ......
Mirror: I always saved you, so why... Is it because I'm a demon? ...because I'm a bad guy?
Mirror: No way!! I'm not a bad guy! I'll never be a bad guy!
Haruna: I'm sorry, Mirror-san.
*As I watched her from behind, Haruna turned to Mirror in preparation.*
*Stryker Retsu. In the story that made up my memory, that was the next generation Stryker System currently in development.*
Mirror: No... It wasn't supposed to be this way... How could Haruna hurt me...
*But why Haruna? Suddenly, another word came to mind: Memory Collector.*
*Of course... someone must have traded their memories to give Haruna this power...*
Mirror: You can't be Haruna! You're just trying to trick me!
*The confusion in Mirror's face suddenly turned to hatred.*
Mirror: Die... Die, both of you!!
*A shockwave erupted from Mirror's outstretched arms.*
Haruna: Nngh... nnnngh...
*Haruna took the brunt of the invisible force. She was trying to protect me... Damn it!*
Haruna: Don't you... don't you dare touch Yamato-kun!
*Haruna's body shook beneath the powerful attack, but she didn't give up an inch of ground.*
Yamato: Haruna...
Haruna: I don't... have long... to explain. Yamato-kun... set this in your system... please!
*As she blocked Mirror's attack, Haruna detached her own Stryker Drive, and threw it at me.*
Haruna: This... 'Taizan' will... increase the powers of your Stryker System... exponentially...
Haruna: As... a fellow Stryker, Yamato-kun... you should be able to equip it! For now, I'll... buy you time... so just do it!
Mirror: I'm not gonna let you!
*Realizing that long-ranged attacks weren't working, Mirror charged at Haruna.*
Yamato: ...ngh! Run, Haruna!
*I tried to equip Taizan, but my hands were shaking badly.*
*Haruna wouldn't budge. She was trying to protect me. Mirror's hand was about to pierce her chest...*
Mirror: What!?
*Suddenly, silver blades rained down. Mirror dashed into the air to avoid them, drawing further away from Haruna.*
*We all looked up into the sky. There stood Roches, moonlight shimmering through his transparent body.*
Yamato: Roches!?
Mirror: You stupid hunk of junk! Are you not dead yet!?
Roches: Sorry, but nah! A little bird helped me find my way back!
Mirror: In that case, I'll have to finish you off first!
*Mirror charged into the sky after Roches.*
Roches: I'll buy you time! You get that Taizan thing equipped, ASAP!
Yamato: Thanks!
Haruna: Yamato-kun... use it!
*Haruna turned her back on the sword fight in the sky and flew down toward Yamato.*
Haruna: Good luck... Yamato-kun...
*At last, the Taizan drive snapped into place.*
*That was it. I felt a massive swelling of power from the Stryker Unit. My near-dead body overflowed again with vitality.*
Yamato: Rrrgh, rrrrrrrrrrrrrgh!!
*I began to howl as the overwhelming power ran through me. I balled my fists and stood...*
Haruna: ...thank goodness.
*A smile of relief blossomed on Haruna's face as I stood. She was indescribably beautiful.*
*Her body was as transparent as a spring mist. A faint breeze might blow her away.*
*I held her to me. A thousand emotions ran through my mind.*
Haruna: Yamato-kun...
*I kissed her softly. There was a faint wetness on her cheek... tears? Haruna's tears were warm against my cheek...*
*She was crying... from relief? Maybe. I smiled, to assure her that everything was alright.*
Haruna: Go out there and win, Yamato-kun...
Yamato: I will!! Dengeki Stryker, Yuuki Yamato... heading out!
*I put my emotions behind me, balled my fists decisively, and leaped upwards toward Mirror.*
Memory Collector: ...one minute remains.
*The Memory Collector's countdown echoed in my ears.*
*Haruna smiled as she watched Yamato fly away.*
*She didn't want him to worry.*
*She wanted him to fight without fear.*
*When she had taken Mirror's attack to protect Yamato, she had realized the end was near.*
*Even with the power of the Stryker System, there was no way her slender body could withstand Mirror's relentless attacks.*
Haruna: I know it'll be okay... because Yamato-kun is fighting for justice.
*The accumulated damage had taken what time still remained to her.*
*And when she gave up Taizan to Yamato, she had known.*
*She was out of time.*
Haruna: I wish we could have had more time to talk...
*She looked up at Yamato, who shone like a star up in the sky. Her tears streamed down her smiling cheeks.*
Haruna: After school I'd go to the cafe... and Yamato-kun would be there, like always...
Haruna: I'd tell everyone what happened at school... the teacher asked him a question, then scolded him for giving some silly answer...
*Still smiling, Haruna began to fade.*
Haruna: Yamato-kun would act annoyed, but he'd still be smiling...
Haruna: On the weekends we'd go on dates even though we didn't have any money, and then spend our nights chatting at the cafe...
Haruna: ...I really... I really did...
Haruna: ...want to do those things with you...
*Haruna watched her hero marching into the fight. Then, her body faded into the ether.*
*All that remained were her tears on the ground.*
|
*Meanwhile, Roches's and Mirror's duel was coming to a close.*
Roches: You bastard... come up with your own techniques!
Mirror: Hahaha... How does it feel to be murdered by your own technique!?
*The twin sets of swords clashed together, ringing out through the night sky.*
*But it was clear that Roches's sword couldn't measure up to Mirror's in power. Even as the two clashed, he found himself driven back.*
Mirror: You fool! I told you, I can predict your every move!
*Mirror knocked Roches's sword from his hand, then charged in to run him through.*
*But Roches didn't dodge; instead, he flew straight at Mirror, unarmed.*
Roches: GRAAAAAAH! GOD DAMMIT!
*The seven swords skewered Roches's body.*
Mirror: What can you do without a weapon!? Are you trying to kill yourself!?
*Mirror sneered at him, then brought his hand down, as casually as if he were swatting a fly.*
*The next moment there was the sound of steel tearing through flesh... Mirror's fingers flew through the air.*
*At some point, an eighth sword had appeared in Roches's hand.*
Roches: Heh. Who ever said I only had seven swords?
Mirror: Impossible... how could a weakling like you...
*Mirror stood, looking dumbfounded at the stumps of his severed fingers.*
Roches: Quit whining! You only lost a couple fingers!
*Roches scowled and spat away his cigarette. The tip of it touched his blade.*
*The edge of the blade was wreathed in a sudden flame. Roches held it aloft.*
Mirror: How dare you! HOW DARE YOU TAKE MY FINGERS!!
*Mirror thrust both hands toward Roches.*
*In that moment, the seven swords sank deeper into Roches's body.*
*A geyser of blood erupted, flesh went flying... but nevertheless, Roches swung his flaming sword.*
Mirror: GRAAAAAAAAAAAAAAH!?
*Their two forms passed each other in the air. This time, it was Mirror's right arm that went flying.*
Roches: Take that, you punk!
*His entire body skewered, bleeding from numerous cuts, Roches began plummeting to Earth. On his face was an expression of contentment.*
Roches: That one was for you, Phoenix... If we gotta die here... we're takin' his arm!
*As he plummeted towards the Earth, the light of his body suddenly dimmed...*
*Suddenly, he was gone, as if he'd never been there at all. Only a faint glow like that of a firefly spiraled through the air below.*
*That light soon vanished, too, and the last trace of Roches's existence was snuffed from the world.*
Mirror: Nngh! It hurts! IT HUUUUUUURTS!
*Mirror howled as he pressed his hand up against his severed arm.*
*His maturity had regressed to a grade-schooler's level - he didn't know how to deal with such pain.*
*Even in his agony, though, the image of Roches's disappearance was burned into his mind.*
Mirror: ...he disappeared... he really disappeared. Am I going to disappear, too? Just like Roches did just now?
*Something had penetrated the armor over his heart; the fear of death began to overtake him...*
Mirror: How? How did it end up this way?
Mirror: I just wanted... I just wanted to be a superhero!!
*With no one to sustain it, Mirror's ball of energy burst outward. Yamato's vision went white.*
Memory Collector: ...with three seconds to spare. Well done.
*Within the blinding radiance, he heard the Memory Collector's soft words.*
|
Jack: My Liege...
*Seeing the flickering light above, Jack broke off his attack.*
Murray: Did we... lose?
*The Balboran cyborg sat down in exhaustion.*
*Her comrades Orson and Joseph were already gone. They had vanished during the duel with Jack.*
Murray: It's disgraceful, being the lone survivor...
Jack: ......
Murray: Cut me down... I have no more reason to live.
*Murray bowed her head, preparing for her execution.*
*After a moment's consideration, Jack shook his head and sheathed his blade.*
Jack: To live needs no reason.
*Jack turned his back on her, then vanished.*
Murray: Nngh...!
*Meanwhile, elsewhere in town, a little girl pulled herself from the rubble of a building.*
*It was the girl Duran saved just before he disappeared.*
Girl: *pant*... *pant*... ah!?
*As the girl tried to catch her breath, a shining light in the skies caught her attention.*
*She watched the aurora for a moment, then remembered the man who had saved her.*
Girl: Hey, mister! Look at that, it's so pretty!
*She looked around and called out, but no one was there.*
Girl: Hey, mister... Mister, where are you?
*Meanwhile, Rin watched Mirror's defeat from the town below.*
Rin: Colonel Mirror...
*Even after the brilliant light had faded, her eyes remained focused on the sky.*
*Solidity had returned to her body. Tears ran ceaselessly down her cheeks.*
*Rin had wandered the town looking for Mirror, but all she had seen was the disappearance of her beloved comrades.*
*No one answered her calls through her transmitter.*
Rin: ..they've all... disappeared. I'm... I'm all alone...
*Rin was at a total loss. She couldn't do more than stand there.*
*A feeling of total loneliness - uncertainty about the future, sadness about the loss of her friends - cut cruelly through her bosom...*
Rin: Why did they all leave me behind? How am I supposed to go on... all by myself...?
Sayaka: HEEEEY! RIIIIIIIN!
*A sudden voice caught Rin's attention.*
*She looked up to see Sayaka, waving and running to her.*
Sayaka: Hey, I thought that was you! I swore I saw you on my way to the shelter, but I could hardly believe it!
Rin: Sayaka-san?
Sayaka: How did you hurt yourself!? You look like you're all alone... Where are all your roommates?
Rin: Wah... wahhhhhhhhhhhh!!
*She buried her face in Sayaka's chest and cried her heart out. Sayaka, unsure of what to say, merely hugged her tight.*
Sayaka: Don't worry, Rin. You still have your friends...
*At last the light was gone, leaving behind the faint purple of a dawning sky.*
*...it was the sign that Dengeki Stryker's battle was over.*
|
*One week later...*
*Yuuki Daisuke and Hiromi were still staying in Yamato's apartment.*
Daisuke: For the life of me, I can't remember what we're doing here.
Hiromi: You wanted to come to the city because you were worried about Yamato, remember?
Daisuke: Well... that sounds like something I'd say, but...
*Daisuke looked down at the city through the window, scratching his head.*
*The town was still recovering from the Mirror incident, the scars of battle yet unhealed.*
Daisuke: But this is really awful. We sure picked a bad time to come to the city...
Hiromi: I suppose that's true. It really was a mess back there.
Daisuke: A series of terrorist bombings, they said? I don't know what the world is coming to...
Hiromi: Neither do I...
*Daisuke didn't remember a thing about Dengeki Stryker.*
*It wasn't just his own story; he had forgotten that his son was Stryker, as well as everything about the duel that had unfolded.*
*He didn't even realize that Rin, the new waitress at Cafe Ichimonji, was a character that he had created.*
*It wasn't just Daisuke, though - the memory of the Balboran cyborgs had been completely erased from everyone's memory.*
*Only those deeply involved in the incident, like Yamato, Hiromi, and Jack had any memory of the situation.*
Daisuke: Hey, this is something I've been wondering about. Did Yamato draw this manuscript?
Hiromi: You really did forget, didn't you? That's your magnum opus, you know.
Daisuke: Hmm? I don't remember drawing it...
*Daisuke flipped hastily through the scripts. He was instantly intrigued and began reading it avidly.*
Daisuke: Wow... this is a great story! You're saying I really drew all this?
Hiromi: Yes, you did.
Daisuke: Well, it does seem like the kind of story I'd write...
Hiromi: ......
Daisuke: By the way, where's Yamato?
Hiromi: He's off brooding again. I imagine he's back at the same place.
Daisuke: Well, I don't know what's bothering him, but I'm sure he'll get over it.
Hiromi: ......
Daisuke: Kids have a habit of growing up without telling us, don't they...
Daisuke: Hey, what's this now? Does the story just end here?
Hiromi: Yes, you never finished drawing it.
Daisuke: ...in that case, maybe I oughta finish it now.
*The sky was blue; white clouds drifted by. As usual, I was sitting by the river, just looking out over it.*
*How many days had it been? I'd grown sick of counting.*
Jack: My Liege! Prithee accompany me on patrol!
Yamato: ...I can't.
Jack: Then join me for intelligence gathering!
Yamato: ...no.
*The battle had ended, but all that remained for me now was a lifetime without Haruna.*
*I hadn't made it in time. After all my boasting that I wouldn't let her disappear...*
*I remembered the moment she had given me Taizan, the tears she had cried then... Maybe that had been her way of saying goodbye.*
*...I had been fighting... to save Haruna. To stop her from disappearing. I was...*
*...Haruna.*
Haruna: Don't you... Don't you dare touch Yamato-kun!
*Even after the incredible hit she had taken, she refused to give a single step.*
Yamato: Haruna...
Haruna: I don't... have long... to explain. Yamato-kun... set this in your system... please!
*If she hadn't come, I surely would have died.*
*Even though I had promised to protect her...*
*Even though... I had wanted to be her hero...*
Haruna: That's amazing! How did you do it?
Yamato: It looks like my roommate Jack used his ninjutsu to disguise them.
Haruna: I see... oh, it's so beautiful...
*I thought back on the class party we had planned together. Haruna had been so shocked by the sight...*
*She was so lovely. Yes... she really had been lovely.*
*I could say it now. I realized it now.*
*I had spent so much time thinking about Haruna.*
*I drew my knees to my chest and buried my face in them.*
*The skies and the clouds held no interest for me now.*
*I was a husk... the husk of Yuuki Yamato, the man who had tried to play hero.*
Jack: Does My Liege still lament the loss of Haruna-dono?
Yamato: ......
Yamato: I promised her... that I'd save her, even at the cost of my life.
*We'd had this conversation many times. Jack had remained loyally by my side, trying to encourage me.*
*But...*
Yamato: But in the end, I couldn't save her...
*In the end, I had only my regrets.*
Jack: My Liege...
Yamato: So I'm going to forget everything that Dengeki Stryker was. I don't have what it takes to be a superhero.
Yamato: You should go back to America. There's no more reason for you to stick with me.
Jack: I refuse. Return I shall not. My service to My Liege is not yet complete.
Yamato: ......
Jack: Verily, My Liege needs time to rest! Until his wounded soul is healed, I shall strive to protect the town in his place!
Jack: Thus, I shall leave to patrol on my own!
*...as usual, he wasn't about to listen to me.*
*Having said what he wanted to say, Jack disappeared on the wind, leaving me behind on my own.*
*I closed my eyes. Once more, I called up my memories of Haruna.*
*Just then...*
Memory Collector: Hello.
*Suddenly, there was an intrusive voice behind me.*
Memory Collector: Thanks to you, I safely retrieved the memories. Allow me to congratulate you again.
Yamato: ...get lost.
*I continued looking at the river, ignoring the voice.*
*Today in the park, the children were playing superhero.*
*One was wearing a scarf. On his arms were Stryker Units made from cardboard.*
*It was ironic; the battle had caused a new boom in Dengeki Stryker's popularity. All the children were playing Stryker.*
Kid: Stryker is here! Prepare yourself, evildoer!
Yamato: ...what a stupid game. It'll turn 'em into rotten adults.
*I spat out the self-deprecating words. Right, becoming a superhero didn't solve anything. They should learn from my example.*
*Just then...*
Haruna: That's not true...
*I heard Haruna's voice in my ear.*
*Obviously, it couldn't be her real voice.*
*I had heard it many times before. Haruna's voice, almost as if she were right beside me...*
*It was just a hallucination of my lonely heart. Any time I heard that voice, I would wander around town looking for her.*
*Obviously, I never found her.*
*It was just the Memory Collector playing another rotten trick.*
Haruna: You love Stryker too, don't you?
*Even so, I couldn't stop myself from replying.*
Yamato: I hate Stryker. What's the point, when he can't even protect anyone?
Haruna: You know that's not true. Stryker quietly watches over us all, doesn't he?
Yamato: But he couldn't protect the girl he loved... He couldn't protect Haruna.
Yamato: After I said we'd make memories together... I couldn't even keep that one little promise.
Haruna: But Yamato-kun... you did protect me.
*Just then, I felt a soft hand on my shoulder.*
Haruna: If you've forgotten, then maybe I can make you remember...?
*I let out a soft cry and turned. Before my eyes was the girl I thought had vanished forever.*
Haruna: Yamato-kun...
Yamato: It can't be... You're...
*A dream? A mirage? I stood there in a daze. The Memory Collector's voice sounded in my ears.*
Memory Collector: Ahh, well you see, it occurred to me that this was my fault for dropping the memories in the first place...
Memory Collector: So I thought I owed you a little bonus. On the house, of course...
Yamato: So this is... really...
Haruna: I'm back, Yamato-kun. My darling Dengeki Stryker.
*Haruna smiled at me.*
Yamato: Haruna!!
*I moved unthinkingly to my feet. I hugged the beautiful girl with all the strength I had.*
*She was so warm and so soft... I had to make sure she was really real.*
Yamato: Haha! Haruna! Haruna!!
Haruna: Eek!
*I lifted Haruna up and spun her around and around.*
Haruna: Hehe... what's wrong? Yamato-kun, are you crying?
Yamato: I'm not crying! I'm a superhero! Superheroes never cry!
*As I spoke, I gently let her back onto the ground.*
*Just as Haruna said, there were hot tears rolling down my cheeks. But somehow, I didn't mind...*
Haruna: Let's make memories together from now on, okay?
Yamato: Yes... yes, we will!
*Haruna blushed and hugged me tightly.*
*I deeply inhaled her fragrance. Our eyes met, and we kissed.*
Haruna: I love you, Yamato-kun...
*As if to celebrate our embrace forever, a late rain of cherry blossoms blew past on the wind.*
|
*Having been made coordinator of the class get-together, I would have to make sure it went by without incident. More importantly, though, everyone had to have fun.*
*However, I had insufficient knowledge of, and experience with, having fun. Such things were irrelevant to my mission, after all.*
Yamato: ...I have no choice.
*I would have to seek out Ichimonji's aid. Since she was the most likely to voice complaint, she would most likely steer me on the right path.*
*She was packing up her things. I hurried to speak to her.*
Yamato: Ichimonji, there is something I must ask you.
Sayaka: ...what is it? I'm not going to let you out of being party coordinator, so don't even bother asking.
Yamato: I understand that. I've already resigned myself.
Sayaka: Unusually accommodating of you.
Yamato: This isn't the first time you've twisted my arm. I'm beginning to get used to it.
Sayaka: ...are you trying to pick a fight? Why does it seem like you always pick your words precisely to piss me off?
Yamato: Can we put that aside for now? I need to ask you something.
Sayaka: I'd REALLY rather not, but... well, ask away, I guess.
*Ichimonji seemed irritated for some reason. It must be her calcium deficiency acting up again.*
Yamato: I want you to help me coordinate the party.
Sayaka: ...huh?
Yamato: This is not a mission I can accomplish on my own.
Sayaka: It's not that big a... wait, let me guess. You don't know what flower-viewing is, do you?
Yamato: Don't be ridiculous. Everyone in Japan knows what flower-viewing is.
Sayaka: Well, that's what I would have thought too. It's just that sometimes you see people who fall below the expectations of common sense.
Yamato: There is no human that far outside the realm of common sense.
Sayaka: I'm talking about you! At least comprehend sarcasm, for God's sake!!
Yamato: Nngh...
Sayaka: ...so if you know what flower-viewing is, what's the problem?
Yamato: The flower-viewing I am familiar with is when the locals gather to drink alcohol...
Sayaka: That's true, a lot of people do that. They're doing that in the shopping district.
Yamato: But I don't know how much alcohol I should buy.
Sayaka: Why are you thinking it's that kind of party!? We're just students getting to know each other better! We can't have alcohol there!
Yamato: ...I believe that sort of party does help people get to know each other better.
Sayaka: Try to think like a student, for once! We need a wholesome get-together!! For heaven's sake... how out of touch can a person be?
Yamato: I can't let that statement slide. I take pride in my status as an ordinary student.
Sayaka: That pride is entirely unfounded. I wonder where it came from?
Yamato: Why do you doubt my assertion?
Sayaka: *sigh*...
Yamato: Anyway, this is the situation I am facing. I would appreciate it if you would assist me.
Sayaka: At first I thought you'd do fine, but you've got me worried now. I don't want you creating some bizarre alien party for the class...
Sayaka: Oh, I know! What do you think about a trade-off, in exchange for helping you?
Yamato: You know that I can't pay you.
Sayaka: I'm not going to beg money off someone who can barely afford food!
Yamato: Then what is it?
Sayaka: Help me out with some heavy lifting at the restaurant. That's a reasonable thing to ask, isn't it?
Yamato: I see... You understand that I can't stay long?
*I had a duty to protect my country. I couldn't afford to neglect that, even for class work.*
Sayaka: I'll just need you until the early evening.
Yamato: I understand. In that case, I'll be right by.
Sayaka: Hehe... negotiation successful! Well, why don't we get going?
Sayaka: You've got a lot of work to do!
Sayaka: I'm back!
Hajime: Welcome back. Oh, I see Yuuki-kun's with you.
Yamato: I'm going to be helping out here.
Hajime: Helping out? Sayaka, what on Earth is going on?
Sayaka: We're going flower-viewing for our class get-together, and Yuuki decided to coordinate...
Yamato: You mean, 'it was decided that I should coordinate'... anyway, I agreed to work here in exchange for Ichimonji's help.
Hajime: If it's just coordinating a get-together, you could help him for free.
Sayaka: It's fine! It won't hurt Yuuki to work for a change.
Yamato: Hmm...
Sayaka: He's always complaining about money, but he never even tries to get a job. I thought working here might be a good way to get him into the spirit.
Hajime: I see! You're doing it for him. Well, I wouldn't dream of interfering, then.
Sayaka: I-I'm not just doing it for him in particular! I would do this for anyone in that situation. Father, why are you grinning at me like that!?
Hajime: The day his daughter becomes a woman is the happiest and saddest day of a father's life. Take care of my Sayaka, Yuuki-kun.
Yamato: I don't know what you're talking about, but I can handle basic labor.
Hajime: Oh my... very reliable indeed.
Sayaka: Cut it out, father! Just go upstairs and take a break!
Hajime: Yes, yes, I get it. Thank you for your help, Yuuki-kun.
Yamato: Sure, no problem.
Sayaka: Anyway, let's get started.
Yamato: Roger that. What shall I do first?
Sayaka: I need to put the counter in order. Could you get those boxes out of the way, first?
Yamato: Understood.
*I followed Ichimonji's orders and began my duty.*
Sayaka: Some of them are fragile, so be careful.
Yamato: No problem. Hmm... this looks like canned goods.
Sayaka: We use a lot of fruit and tomatoes in our cafe's light meals. Of course, you wouldn't know that, since you never order them.
Yamato: I see... well, I'll carry them around to the entrance.
Sayaka: Not in front of the door, okay?
Yamato: I know. I'm not that foolish.
Sayaka: I wonder about that... but I'm surprised you can carry all those cans. Those boxes are heavy.
Yamato: No, it isn't heavy at all.
Sayaka: Hmm...
*Ichimonji looked surprised. I didn't think I was showing an unheard of amount of strength, but her reaction made me wonder.*
Yamato: Okay, I carried them over. What's next?
Sayaka: ...you're not even out of breath.
Yamato: I try to keep in shape.
*I couldn't protect Japan from invaders if a little work made me exhausted. That was classified of course, so I couldn't tell her that.*
Sayaka: I'm sorry to harp on this, but if you're so in shape, why don't you get a job? There are places that could use skills like yours.
Yamato: I have my reasons. I don't intend to get a job for a while.
Sayaka: *sigh*... Well, at least you didn't tell me it was classified, this time.
Yamato: I'm glad you're catching on.
Sayaka: I wish I wasn't... but oh well. We all make sacrifices in life, don't we?
Yamato: Precisely.
Sayaka: Fast reply... Oh well.
Yamato: What's my next assignment?
Sayaka: You have to set things up in places where I can grab them easily. Here, just put them where I tell you, okay? That big one... umm, put it in that corner over there.
Yamato: Understood. Hmm... this is fairly light work.
Sayaka: I would usually ask dad to do it, but he threw his hip out recently. I have to thank you again.
Yamato: You don't have to thank me. It's part of our deal.
Sayaka: You're a bit of an odd one, but you really have integrity, don't you?
Yamato: I've never particularly thought about it.
Sayaka: You can put the other box right next to the big one there.
Yamato: Okay.
Sayaka: Meanwhile, I'll... hmm. I guess I'll carry these canned drinks. Here we go... mmm!
*Ichimonji attempted to grab a box of canned drinks off a rather high shelf.*
*But when she tried to get a grip on the box, she bowed under the weight.*
Sayaka: Kyaa!!
Yamato: ......!
*I immediately set down the box I was carrying, and ran to catch the teetering Ichimonji.*
Sayaka: Huh, what...
Yamato: Are you okay?
Sayaka: Y-Yuuki...
Yamato: You don't have to force yourself while I'm around. It won't take that long for me to do it alone. You're better served directing me for now.
Sayaka: .........
Yamato: Hmm? You're acting strange. Did you hurt yourself?
Sayaka: N-No... I'm fine, but...
Yamato: I'm glad to hear that... here, let's return this to its shelf for now. It's better if I carry it, I think.
Sayaka: Yeah...
Yamato: Now, where do I take this one?
Sayaka: ...down there. To the stock room.
Yamato: I see.
*The box was extremely heavy. Too heavy for a woman to carry.*
Sayaka: Um, umm... Yuuki, I...
Yamato: Hmm?
*I looked up, and noticed Ichimonji staring at me. She had asked me to help her with the manual labor, so I couldn't imagine she was angry at me for taking work from her.*
*She met my gaze hesitantly, then quickly looked away.*
Sayaka: I, um...
Yamato: Ah...?
Sayaka: Ah, ahh... come on, you've got to be more careful! You might have hurt me back there!
Yamato: I'm sorry. I should have thought more carefully before I caught you.
Sayaka: Th-That's right...
*She whispered softly, keeping her eyes turned away. I had a feeling there was something strange going on, but I didn't want to pry, either.*
Hajime: Hey down there! I heard a ruckus down there, are you okay?
Sayaka: F-Father... we're fine! I just almost dropped a box!
Hajime: Be careful, you two! Don't hurt yourselves!
*His voice carried a real note of concern, so he seemed to believe her. He was a good father, to be so concerned about his daughter.*
Yamato: I've carried everything. Was there anything else you needed me for?
Sayaka: ...no, that's all I need today.
Yamato: I see. Good.
Sayaka: .........
Yamato: What is it, Ichimonji?
Sayaka: ...nothing.
*She turned away and came out from behind the counter.*
*I took up the box again and placed it in the directed spot. I was glad to have finished up the job without incident.*
Hajime: Good work today. Ah... looks like you made it through safely.
Sayaka: I told you we were fine.
Hajime: I know you did, but a father worries.
Yamato: You shouldn't put such heavy boxes on the high shelves. Ichimonji almost hurt herself.
Hajime: But you saved her. Thank you so much.
Yamato: It's no more than anyone would do.
Sayaka: .........
Hajime: Anyway, it's not exactly a reward, but I made you coffee.
Sayaka: Father, you didn't have to...
Hajime: Well, he did help us out. We can give him this much on the house.
Sayaka: .........
Yamato: Thank you very much.
*The stewed java of thanks might have smelled a little different than usual, but I couldn't be sure.*
*It was the thought that meant more to me than anything.*
Sayaka: Anyway, let's get to planning the party.
Yamato: Yes, please.
Sayaka: Let me tell you, it's not that hard, you know? You just need some canned drinks and some sweets, and a tarp for everyone to sit on.
Yamato: I see, canned drinks instead of alcohol. I never even thought of that.
Sayaka: I don't know how you make it through the day...
Yamato: Anyway, now that I know the basics, I think I can handle it.
*I could buy canned drinks and sweets at the supermarket.*
Yamato: I can buy a tarp at the supermarket, can't I?
Sayaka: Wait a minute. You want to buy the tarp?
Yamato: I don't have one, and I doubt any of the class families would have one large enough.
Sayaka: Well, that's true. But you don't have to rely just on the families. It's a class thing, so you can borrow one from the school.
Sayaka: We'll all be putting money in for this, so you have to stay within the budget. It's not like you can chip in extra, right?
Yamato: You're right... I need to make every penny count.
*As Ichimonji said, I didn't have money to spare. Having Jack around was helpful in some respects, but not so much in others.*
*He just ate... so much...*
Sayaka: Oh, I just thought of something!
Yamato: Hmm?
Sayaka: Father, can you put a little extra in your next stock order?
Hajime: Sure, I can.
Yamato: What are you thinking?
Sayaka: If we buy the drinks and snacks through the store, we can get it wholesale. It's a lot cheaper than buying it from the supermarket!
Hajime: What a good idea. I think that will make everyone happy.
Sayaka: The question is how much to spend. You want it to feel expensive, but it needs to stay within our means...
Hajime: Wait, I thought we were getting it wholesale?
Sayaka: Father, we have to be realistic in our financial condition. I know we have new regulars, but they don't spend much at all...
Yamato: It must be tough running a cafe.
Sayaka: I don't want to hear that from you! Why are you pretending like this isn't your problem!?
Hajime: Hahaha... well, Yuuki-kun is an important customer. He can come whenever he likes.
Yamato: Thank you. I think I'll do that.
Hajime: By all means.
Sayaka: *sigh*... I don't know how we're ever going to make a profit...
Hajime: Sayaka, you don't really hate his coming here that much, do you?
Yamato: Do you?
Sayaka: What!? W-Well...
Hajime: She wouldn't bring you here if she didn't like you. She's not very honest, but I hope you'll forgive her for that.
Yamato: Hmm...
Sayaka: You've got it all wrong! I cut him slack because he's Haruna's childhood friend. Personally, I think he's a big pain in the neck!
Hajime: See?
Sayaka: Father, don't say it like that! You'll make him think I'm lying!!
Yamato: Hmm...
*I had no idea what Ichimonji thought of me. I was going to have to keep coming by to gather intelligence either way, so I wanted to get along with her if I could.*
Sayaka: A-Anyway! I'll take care of the drinks and the snacks, so I think we can wrap it up for now?
Yamato: Yeah, sure.
Sayaka: In that case, get out of here. You're going to get in the way of our business.
Yamato: ...you're right. I'll head home for now.
Hajime: Don't let her run you off, Yuuki-kun. Come back soon.
Yamato: Sure. Bye, Ichimonji.
Sayaka: Oh, that reminds me... would you please stop calling me Ichimonji?
Yamato: Hmm...?
Sayaka: Well, you call Haruna 'Haruna,' so...
Sayaka: I mean, um... you'll be coming back here again, right? If you call me by my last name, no one will know if you're talking to me or my dad...
Hajime: Oh my...
Yamato: Hmm.
Sayaka: D-Don't get the wrong idea, either of you! There's no deeper meaning here or anything!!
Yamato: Yes, I understand. I'll call you Sayaka from now on, okay?
Sayaka: O-Okay.
*Ichimonji - I mean, Sayaka - nodded in satisfaction. Now that I thought about it, she called Haruna and Kazami by their first names, too.*
*Maybe she just liked calling people by their first names?*
Yamato: Anyway, I'm heading back now.
Sayaka: ...sure, later. Make sure to come back here the day before the party so we can check everything over.
Yamato: Roger that.
*Sayaka blushed and turned away.*
*The shopkeeper gave me an ingratiating smile to make up for his daughter, and I left the cafe.*
*I arrived at my apartment building and climbed the stairs to the second floor. That's when I noticed it.*
*A piece of paper had fallen in front of the door to my room.*
*It looked like it had been blown there by the wind. I picked it up.*
*Just as I thought, it was another page of Jack's diary.*
*I couldn't sense Jack anywhere nearby. I wondered if he'd gone off somewhere, or if he was watching me from the shadows.*
*I wondered if he knew I had these. Really, what was going on here? What was he trying to do?*
*I picked up the page, feeling like I was being toyed with.*
Yamato: ......
*I arrived at my apartment building and climbed the stairs to the second floor. That's when I noticed.*
*A piece of paper had fallen in front of the door to my room.*
*It looked like it had been blown there by the wind. I picked it up.*
*Just as I thought, it was another page of Jack's diary.*
*I couldn't sense Jack anywhere nearby. I wondered if he'd gone off somewhere, or if he was watching me from the shadows.*
*I wondered if he knew I had these. Really, what was going on here? What was he trying to do?*
*I picked up the page, feeling like I was being toyed with.*
Yamato: ......
*It wasn't until I got home that I realized my coordinating duties were almost completely done.*
*All I had to do was secure a tarp. Sayaka had already told me I could borrow one from the school.*
Yamato: Sayaka was a big help back there.
*I didn't like being forced into the job, but my days leading up to the event passed more or less as usual.*
*The day before the party had arrived, and I had gone by the cafe, just as promised. Naturally, I had successfully secured the tarp.*
Yamato: I've shifted so much of the responsibility onto her. I've at least got to make it for the final check.
Jack: My Liege!!
Yamato: Hmm?
*Just as I was about to open the door, Jack suddenly appeared at my side.*
Jack: My Liege! I bear news of great urgency!!
Yamato: What is it? The flower-viewing isn't until tomorrow.
Jack: This regards not the flower-viewing! Come to report an emergency, I have!
Yamato: Not about the flower-viewing? You mean--!!
*I had a sudden sinking feeling as I heard a rumble in the distance.*
Yamato: That... That was no earthquake! That's the Balborans!
Jack: I believe so too.
Yamato: I see...
*I cast a glance at the cafe.*
*Sayaka was probably waiting for me. I felt bad... but priorities were priorities.*
Yamato: We never set a definite time to meet. If I clear this up quickly, I can still make it.
*More importantly, leaving the Balborans to their mayhem would put Sayaka in greater danger.*
Jack: My Liege?
Yamato: ...Let's go, Jack!
Jack: I hear and obey!
*I mentally apologized to Sayaka, and headed for the source of the tremors in order to fulfill my mission.*
*.....*
*.....*
*......*
|
*I equipped the Stryker System and headed toward the scene with Jack at my side.*
Stryker Zero: What exactly is going on?
Jack: It appears some personages are rampaging in the business district. The radio reports that they show inhuman strength.
Stryker Zero: Then it is the Balborans.
Jack: I believe so too.
Stryker Zero: Anyway, we can't let them destroy the town. Let's go, Jack!
Jack: I hear and obey!
*I had no idea what might have been happening since that first explosion. I accelerated to the scene.*
Jack: The point of origin, this is.
Stryker Zero: You'd think so, but... strange. I don't see any Balborans.
Jack: Hmm... verily.
*The area was deserted as if there had been trouble, but there were no bionic humans in sight...*
Stryker Zero: Though I can see the signs of destruction here.
*Smoke was rising up from one of the shops. It looked like a liquor store.*
Jack: Fear I do that they may be lying in wait.
Stryker Zero: ...you might be right.
*We searched the area for a while, but we didn't see any Balborans. No surprise attack came, either.*
Jack: I received a report from a passerby that they have already gone.
Stryker Zero: What's going on? I thought this was an emergency... Is it possible they already got what they were after?
*I was deep in thought as I walked home. More people were filtering out onto the streets, perhaps because things had quieted down.*
*Just then, I heard another tremor in the distance.*
Stryker Zero:!! What is that!?
Jack: Ahead of us, it was!?
Stryker Zero: What's going on? Did they pick a different target?
*If so, we would just have to follow them. I didn't know what the Balborans were planning, but whatever it was, I had to stop it.*
Stryker Zero: *pant, pant*... what is going on here...
*We followed them to at least a dozen sites, but no matter how we hurried, we found only the remnants of past destruction.*
*I was starting to get annoyed.*
Jack: Guerrilla tactics, mayhaps?
Stryker Zero: Are they trying to destroy the town bit by bit? Ugh, what a sickening tactic...
*There didn't seem to be any human casualties, but I wasn't in the mood to be charitable with them.*
Stryker Zero:!!
*I heard another tremor in the distance. But this time, it wasn't just the one.*
Stryker Zero: They're hitting two spots at once, this time!
Jack: What shall we do, My Liege!?
Stryker Zero: We'll just have to split up... Jack, I'm counting on you!
Jack: I hear and obey!
*Our eyes met for a moment, then we then split up to cover both spots.*
*The sound of sirens pierced the air. It must be a sizable amount of destruction this time.*
Stryker Zero: .........over there!!
*I arrived on the scene and looked around. There was a fire, but thankfully it was just a pile of garbage.*
Phoenix: Take this, Stryker Zero!!
Stryker Zero: Hnngh!?
*Just then, a new fire rained down on me from above. I rolled out of the way.*
*It was a familiar flame. I found my enemy, and shouted back at him.*
Stryker Zero: I've found you, Phoenix! Your path of destruction ends here!!
Phoenix: Heh heh heh... hahahahaha...
Stryker Zero: What's so funny!?
Phoenix: You found me? Pitiful! Don't you realize that I split you up intentionally?
Stryker Zero: ...so it was a trap, after all.
Phoenix: Bit late to realize that, now. You caught me by surprise last time, but this time I'm giving you your final notice!
Stryker Zero: Come and take me if you--
Joseph: I intend to take you up on that offer.
Stryker Zero: Hnngh...!
*I turned around to see a shadow rushing at me. I started to dodge, but a set of claws rent through my Stryker Unit.*
Stryker Zero: I see... you can't beat me by yourself, so you brought a friend.
Joseph: My species is inclined to hunt as a pack.
Joseph: My name is Joseph! With the skills inherited from my lupine kin, I shall take your life, Stryker Zero!
*Joseph glared at me, and let out a howl. Fighting him and Phoenix at the same time was going to be trouble.*
Joseph: Now, let us begin!
Phoenix: I know you like to dodge... so let's see how long you can keep it up!
Stryker Zero: ...hngh!
*It was one man and one dog against me. If only Jack were here to even the score...*
Stryker Zero: But if they're intentionally splitting us up, that means Jack must have his own problems right now.
*For now, I focused on the battle ahead. I had to be prepared to face a totally new combat style.*
*I might be at a numerical disadvantage, but I was also less informed. My opponents knew what I could do, but I only knew about half the battle ahead of me.*
*Phoenix seemed to be getting bored with the stare-down, and sprang into action.*
Phoenix: Not coming? Then I'll come to you! Let my dance of flames be the death of you!
*A swirl of fire erupted from Phoenix's outstretched hand, homing in on my location.*
Stryker Zero: I can dodge the fire easily enough, but I don't know where that dog will come from... If he can track my movements, there's no way I'll make it out alive.
Phoenix: Now, take this... Dance of the Fire Goddess!!
*There was no time to think it over! First, I dodged the flame, then turned, preparing to meet the dog's surprise attack.*
*What I saw there left me speechless.*
Joseph: *whimper, whimper*
Stryker Zero: .........
*The dog was beating a fast retreat from the flame, his tail tucked between his legs.*
Phoenix: What're you doing, Officer Joseph! He was wide open!
Joseph: Ah... Animals are naturally afraid of open flame. Not even I can suppress my instinct so easily. That is all.
Phoenix: Don't you BREATHE fire!? How can you be scared of it!?
Joseph: Hm. A man is not afraid of the gun in his own hand, is he?
Stryker Zero: ...don't you think... maybe you guys don't make the best team?
Joseph: What!?
Phoenix: Ridiculous! This plan is a sure-fire success!!
Stryker Zero: ...maybe I can take them myself, after all. Stryker Drive, set... Shusui!!
Phoenix: Feh... don't get all cocky just because of one bad combination! I'll destroy you with my flames!!
Joseph: And do not forget that I am after you, too.
Stryker Zero: ...then come at me!!
*If they came at me one at a time, I could probably deal with them. I readied my plasma sword and focused on a block-and-counter strategy.*
*There was no way I could take the first strike against two enemies. I could only wait for them to come after me and handle them as best I could.*
Phoenix: Hahhh!!
Stryker Zero: You'll need more than that!!
*I sliced through the flame with Shusui, then tried to catch up to Phoenix, but he disappeared from my line of sight.*
Phoenix: Heh. Over here, mate!!
*He attacked me from another angle, moving at super speed. I made sure to keep him in my sights as I rolled quickly to the side.*
*Phoenix didn't attempt to force a follow-up, and stopped some ways away from me.*
Stryker Zero: He doesn't like to get in close... which means this battle's going to take a while.
*It had been foolish of me to think that I could get back to Sayaka quickly.*
*.....*
*.....*
*......*
*As I predicted, we ended up in a stalemate. No matter what we tried against each other, neither could take the upper hand.*
Joseph: Ruff!
Stryker Zero: ......!!
*Joseph's claws deflected Shusui's strike. I tried to turn back around, but Phoenix had dropped out of sight.*
Stryker Zero: This is bad...
*Fighting two-on-one had me at more of a disadvantage than I expected. While I had to drive both of them off at once, they only had to harden their defenses.*
*One of them could create an opening for the other to attack me.*
Stryker Zero: Stryker Drive Change! Tenrai!! Hahhhh!!
Phoenix: ...persistent of you, Stryker Zero!
Stryker Zero: I'm not going to lose to just two of you!
Hilko: Well then, how about three?
*Suddenly, several cars lifted up into the air and crashed down on my location.*
*The landing kicked up a dense cloud of dust.*
Phoenix: We did it!
Stryker Zero: Not yet!
Hilko: What!?
*I couldn't deal with another reinforcement; I had to reduce their numbers somehow. I used the cloud of dust kicked up by the attack to sneak up on Hilko.*
*Then, I fired off Tenrai at close range--*
*...or so I tried. Joseph smashed into me from the side, throwing off my aim.*
Stryker Zero:!!
Joseph: Raoooouuu!!
*Joseph let out a howl and launched a fireball from his mouth.*
Stryker Zero: Oh no!!
*Thankfully, Phoenix had mentioned Joseph having this type of attack, so I was able to dodge, if barely.*
*Phoenix, Joseph, and now Hilko... I was mistaken to think they didn't make a good team. They were all equally skilled with ranged attacks.*
Joseph: Hmm... you dodged that one. But try this!!
Phoenix: That's right! Don't let him off that easy!
Stryker Zero: Hnngh!
*Two people and one dog: definitely a handful. It took all I had just to dodge their incoming attacks.*
Stryker Zero: This is bad... There's no way I can close the distance against three enemies at once!!
*Phoenix sent out flame after flame; Joseph charged me in my blind spots with his amazing agility, and there was no way at all to read Hilko's psychokinetic attacks.*
Stryker Zero: You mean to exhaust me, don't you!?
Hilko: Huh? ...er, yes! Goodness, you figured it out!
Stryker Zero: ...then you weren't trying to do that?
Hilko: Of course we were! At least, that's a good plan too. An appropriate plan for a beautiful woman of womanly beauties such as myself.
Stryker Zero: Separating Jack and I, using multiple opponents to tire us out... Just what are they planning!?
*It was obvious why I was having trouble attacking, but why weren't the Balborans fighting harder than this?*
*With three on one, they should have been able to to make bolder attacks without fear of reprisal.*
Stryker Zero: They aren't very coordinated... but that can't be the only reason.
*At any rate, they clearly had a reason for prolonging the battle. I just had to figure out what it was.*
Hilko: Oh! Phoenix, isn't it time for you to go?
Phoenix: Hmm... yeah, you're right. I'll leave you the rest.
Stryker Zero: What...?
Phoenix: Goodbye for now, Stryker Zero!!
Duran: And I'll be stepping in!
*A new figure appeared, producing a massive missile launcher from his weapons pack.*
Duran: Fire!
Stryker Zero: Ngh... Tenrai!!
*I used Tenrai to intercept his missiles.*
*But the attack hadn't ended. He continued pulling out new weapons and firing them at me.*
Hilko: Very well done, Duran. Joseph, now we join in!
Joseph: There is no need to tell me.
Hilko: Hahh!
*Hilko waved her arm. Countless manhole covers rose into the air and came flying toward me, spinning.*
*There was no time for me to shoot them all down. If I did, I would only be leaving myself open to Joseph's fangs.*
Stryker Zero: Stryker System Change! Senden!
*The moment I activated it, the movements around me slowed.*
Stryker Zero: If I only dodge, her psychokinetics will track me... I need to get clear of the whole area.
*Senden could only remain active for so long. If I pushed it too hard, I could get stuck in front of an enemy attack.*
*I ran far away from the scene.*
*Then I turned around and re-engaged the Stryker Drive Shusui.*
Jack: My Liege!!
Stryker Zero: Jack!
Daniel: Goodness, it appears we're reunited.
*Jack had arrived. It looked like he was facing only one enemy.*
Jack: Losing the fight I am, My Liege...
Stryker Zero: What happened to you?
Jack: Mine eyes beheld a raid upon a dumpling shop, and... and I... I could do nothing to stop it!
Stryker Zero: .........a dumpling shop?
Hilko: Oh... it sounds like the plan was a success.
Daniel: Yes. It's time to finish things. Officer Duran!
Duran: Sir... Firing I am!!
Stryker Zero:!!
*Duran launched a massive missile into the air. Something that big would no doubt reap a wide path of destruction. No, it would--*
Stryker Zero: You mean to sacrifice yourselves to destroy me!?
Duran: Wha... what?
Stryker Zero: Even if they die, their allies remain, after all. I have to admire their resolve.
*This might be the end for me. But I couldn't allow such indiscriminate destruction, even if it meant my death.*
*My mission was to defend Japan. I had to show them that I could do it!!*
Stryker Zero: Jack... Take care of things here if I don't come back!
Jack: My Liege!?
Stryker Zero: The people of this city are depending on me! I can't just leave them to their fate!
*There would only be a few seconds before Duran's missile landed.*
Stryker Zero: GRAAAAAAH!!!
*I moved myself under the missile, and lifted. I couldn't let it explode so close to ground.*
*The Balboran cyborgs stared at me, as if unsure of what I was trying to do.*
Stryker Zero: It's not enough to just redirect it. I have to move the explosion far away...!!
*I headed for the upper atmosphere. I couldn't stop for anything. It would take all my power just to cover the distance...*
*I managed to make it several hundred meters off the ground.*
*An explosion at this height wouldn't do any major damage to the city.*
Jack: MY LIEEEEEGE!!
*Jack cried out. At that moment, the missile exploded in my arms.*
*The explosion consumed my point of vision, and everything went black.*
|
Daniel: Hail the conquering heroes.
Murray: Oh, that took a while. Sorry, but we started without you.
Daniel: Not at all... but I thought we were right on schedule.
Murray: Oh, for... you are very dutiful. But today of all days, it wouldn't have hurt you to wrap up early.
*Murray raised her cup of sake. A sudden gust of wind brought down a rain of cherry petals.*
Murray: So, how did it go?
Daniel: There were no problems on my end.
*Daniel proffered a box with a polite gesture. There were dumplings inside it.*
Roches: Oh, you got the dumplings. I've heard the saying 'dumplings over flowers,' so I guess you can't go flower-viewing without 'em, huh?
Phoenix: Though if I look around, I don't see many dumplings...
Orson: Hmmm!!
Murray: Oh, don't worry. No pulling rank today - eat as much as you like.
Hilko: *sigh*... Goodness, but I'm tired.
Roches: Hmm? Something go wrong?
Hilko: Yes. All because of that little fool Duran...
Murray: What exactly did he do?
Duran: 'twas an honest mistake, it was! I fired my missile instead of the smoke screen...
Roches: You idiot... How d'you make a mistake like that?
Hilko: *sigh* It could have killed all of us.
Duran: Nngh... I am sorry I accidentally fired it where we were standing.
Daniel: This is why I urge you all to keep your things in order.
Hilko: Just let it go for now and pour me a--
Joseph: Might I have some meat scraps?
Daniel: Just a moment. I've prepared something special for the occasion.
Phoenix: But the cherry trees certainly are beautiful...
Murray: Yes, it's nice to take a breather from time to time.
Roches: Too bad Colonel Mirror couldn't join us.
Rin: Yes... That is too bad.
Rin: Ah, that reminds me. I'm supposed to go flower-viewing with my class tomorrow.
Phoenix: Two days in a row, eh? Lucky you. Have fun.
Rin: Yes, sir!!
Hilko: Get close to them so you can gather lots of information. It might do to ensnare the boys, as well.
Rin: E-E-Ensnare!?
Duran: H-Hey, Lieutenant Hilko! Perhaps we could strengthen our own bond, now--
Hilko: Did someone say something?
Duran: I know that you can hear me!!
Murray: But I wish we could have saved up our flower-viewing funds gradually instead of having to attack the town...
Daniel: I would have preferred that as well, but one cannot draw blood from a stone.
Murray: Oh, for...
Daniel: All's well that ends well, so why worry? Come now, pour me another glass.
Murray: Right, sorry for spoiling the mood.
*Their merry voices rang out beneath the trees. The soldiers of Balbora passed their day in peace.*
*I walked along the dry riverbed at sunset. Jack was helping me along.*
Yamato: Ugh...
Jack: Hold it together, My Liege!!
Yamato: I never expected them to pull out an attack like that...
*After the explosion, I had fallen unconscious into a nearby river. If I had fallen somewhere else, I might have been much worse off.*
Yamato: Thank you for saving me.
Jack: I am doing but my sworn duty. It is you who is praiseworthy, My Liege, for saving the lives of so many!
Yamato: That's just my mission. It's not worth praising.
Jack: Let us return to our place of dwelling. Rest and recuperate, you must.
Yamato: .........no.
Jack: W-What say you, My Liege!?
Yamato: There's somewhere I need to go, first.
Jack: Impossible!!
*I appreciated Jack's concern... but I had no intention of breaking my promise.*
*I dragged myself to the cafe. Sayaka was there alone; I didn't see her father.*
Yamato: I'm sorry, Sayaka... I know I'm late.
Sayaka: Oh for heaven's sake, do you know how late it...
Sayaka: wait, what's going on!? You're hurt!!
*I expected her to be angry. Instead, she just stared at me, wide-eyed.*
Sayaka: Did you get into an accident!?
Yamato: ...something like that. But it's all resolved now.
Sayaka: No it isn't!! What possessed you to come here looking like that!? I could have run the final check myself!
Yamato: ...because... I promised.
Sayaka: What...?
Yamato: I promised you, Sayaka. I promised I would help you with the preparations the day before the party. I've secured the tarp, by the way.
Sayaka: .........what am I going to do with you?
*Sayaka sighed. I had thought she was furious with me, but for some reason, a smile appeared on her face.*
Sayaka: I appreciate that you wanted to keep your promise, but you didn't have to force yourself like that.
Yamato: ...I see.
Sayaka: I kind of like that about you, though.
Yamato: ......?
Sayaka: A-Anyway, I'll take care of you, so just sit down. Should I call an ambulance?
Yamato: That would be unnecessary. It isn't as bad as it looks.
Sayaka: ...are you sure?
*She looked at me suspiciously. A normal human in my state would have definitely required medical care.*
Yamato: I'll just get a good night's sleep and I'll be fine in the morning.
Sayaka: You... don't seem to be lying. Well, at least let me use some antiseptic.
*Sayaka went to fetch her first aid kit and started treating me. She was more skilled than I expected.*
Yamato: What about the preparations?
Sayaka: You were late, so I took care of them during the slow hours.
Yamato: I'm sorry...
Sayaka: It looks like you've been through a lot. It's okay to let me know next time.
Yamato: Roger that.
Sayaka: .........
Yamato: .........
*We passed the rest of the time in silence. Normally I would have found it unpleasant, but somehow today I didn't mind.*
|
*The rest of the night passed without incident, and the day of the flower-viewing arrived.*
Yamato: Nice weather today.
*The sky was clear, the air was warm, and the sun was shining. Perfect flower-viewing weather, as they say.*
*Jack had been looking forward to this day, and he happily agreed to go out and save us a spot beneath the trees.*
*I stopped by the cafe to pick up the drinks and snacks that Sayaka had prepared.*
*My joints still hurt from the day before, but it was nothing I couldn't handle.*
Hajime: Come on in, Yuuki-kun. Hey Sayaka, Yuuki-kun is here!
Sayaka: Hey, right on time today.
Yamato: You told me what would happen if I wasn't on time. I didn't intend to be late, anyway.
Sayaka: It's true, you are good at being punctual... How is it you still lack common sense?
Yamato: I try to be as sensible as I can.
Sayaka: Somehow I just don't believe you.
Yamato: Hrmm...
*I had tried to fit into this modern Japan, but it looked like there would still be a rough road ahead.*
Sayaka: Your body does... seem to have recovered.
Yamato: Yes. I'm sorry I worried you.
Sayaka: I... I wasn't worried about you...
*She averted her eyes, but it was clearly an attempt to hide her bashfulness. I was grateful for it.*
Hajime: By the way, are you sure you can carry all of this? I can help if need be.
Yamato: No, thank you. I can handle it well enough.
Sayaka: Yuuki really is amazing when it comes to strength and stamina.
Hajime: He sounds handy to have around. Go on, then, and have fun.
Sayaka: Sure, we will. Okay, Yuuki, let's go!
Yamato: Okay.
Hajime: See you later!
*I picked up the box full of drinks and snacks. Hmm... Certainly, it didn't seem that heavy.*
Sayaka: .........
Yamato: Okay, let's go... W-What is it?
Sayaka: Nothing. I'm just surprised by how easy it is for you.
Yamato: The weight, you mean? I think I can handle it until we get to the picnic ground.
Sayaka: When I tried to pick that one up, I could barely even lift it.
Yamato: Everyone has their strengths and weaknesses. It just so happens that I was blessed with physical prowess.
Sayaka: I understand that, but it's normal to be irritated when you see someone easily doing something you can't.
*She wasn't even trying to hide that she disliked being shown up. I could understand how she felt.*
Yamato: Men as a rule tend to be stronger than women, though. And there are plenty of things you can do that I can't.
Sayaka: Like what?
Yamato: For instance, the way our classmates trust you. I think anyone would be envious of your popularity.
Sayaka: Ah...
*Sayaka's face flushed a deep red, and she immediately turned away.*
Sayaka: W-What are you talking about all of a sudden...
Yamato: I'm just trying to say what's on my mind.
Sayaka: Come on, you don't have to be so serious... I don't know what to do when you're so serious about everything...
Yamato: I'm glad the weather is nice today.
Sayaka: For heaven's sake, listen to me for once!!
Yamato: W-What did I do?
Sayaka: Nothing! They're going to get there without us if we don't hurry, so get moving!
Sayaka: By the way, are you sure we'll get a spot? There aren't going to be many left at this time.
Yamato: Don't worry. I had a friend of mine hold us a spot. He's been saving it since this morning.
Sayaka: Wow... That's surprisingly sensible of you.
Yamato: He offered to do it after I mentioned the flower-viewing. He said he would defend our spot
'with utmost passion,' so I decided to let him do it.
Yamato: I hope you don't mind, but I told him he could join us as thanks for the help.
Sayaka: Of course he can join us. I'd like to thank him myself, anyway.
Yamato: .........
*I decided I'd better not mention that the reason Jack wanted to save the spot was because he was interested in flower-viewing himself.*
Yamato: Well, either way.
Sayaka: Either way what?
Yamato: Oh, nothing.
Sayaka: By the way, where is the spot he's saving?
Yamato: He didn't tell me. We'll have to walk around and find him.
Sayaka: Doesn't he have a cell phone? ...if he's holding the spot by himself, he can't just leave to find us.
Yamato: That's true. If you'd rather not carry the box around, I could take it.
Sayaka: I-I can carry this much. But... yeah, I guess we'll be walking for a while.
Yamato: I'm sorry. I'm sure we'll find him soon.
Sayaka: Ah, well...
Yamato: Hmm?
Sayaka: W-Well, there's no need to rush. We have time... and anyway, look around you...
*On her cue, I scanned the surroundings.*
Sayaka: It's kind of nice, having a stroll under the beautiful cherry blossoms...
Sayaka: So... it's really not so bad, just having this time to ourselves.
Yamato: Hmm, yes... you're right. The cherry blossoms are beautiful.
Sayaka: ...I'm surprised. You don't seem to be the type to appreciate flowers and such.
Yamato: I love cherry blossoms. There's a certain gallantry to them, the way they bloom and fall.
Sayaka: I knew you couldn't just love them like a normal person would...
Yamato: But I do.
*I heard that cherry trees were loved by ancient warriors for the same reason. As a warrior myself, I knew how they felt.*
Sayaka: Hmm...
*My feelings were pure, but Sayaka seemed a little troubled by them. Maybe it was hard for her to reconcile me as a person who liked cherry blossoms.*
Yamato: ...I thought we'd gotten here early, but there are more people around than I thought.
*All around me, people had spread out tarps under the trees, saving places for their parties.*
*As early as it was, there were even some people starting on their drinking binges.*
Sayaka: It's like everyone around here is trying to get drunk... Maybe this isn't the right place for a nice, wholesome flower-viewing.
Yamato: It adds to the atmosphere, doesn't it? I don't think it's a problem.
Sayaka: Really?
Yamato: Yes. It's true there may be some slackening of discipline, but if you work to hold it together, I think it will resolve itself.
Sayaka: .........
Yamato: Hmm? What's wrong?
Sayaka: Uh, nothing! We'd better get looking, I guess!
Yamato: Yes, you're right.
*It took us ten minutes to find it, but it definitely looked like the right place.*
*Sayaka tilted her head at the scene.*
Sayaka: Is... that it?
Yamato: I think so.
Sayaka: But I don't see anyone there...
Yamato: Neither do I.
*What was going on? The tarp was the right size, and it seemed like the right place, but I couldn't be sure.*
*As I was thinking it over, a group of college students arrived.*
Student A: Hmm... doesn't look like anyone's here.
Student B: We're in luck! Let's take this spot for ourselves.
Student A: Wait. I'm not sure this is right.
Student B: It's their own fault for leaving. C'mon! The rest of the club is gonna be here soon.
Student A: Well, okay...
*Sayaka screwed up her face as she saw the theft about to take place.*
Sayaka: This is bad. They're going to take our spot.
Yamato: But there's no one there, and we have no proof that it's our spot.
Student A: Okay. Here, let's just spread out our shee--
*Suddenly, there was a flash. A bo-shuriken protruded from the ground, having narrowly missed the college student.*
Student A: *gasp* What was that!?
Student B: A knife? No, it's a shuriken!
Jack: Know, knaves, that this place is under my protection! Though I know not what reason you had for invading, I shall drive you from this spot at once!
*The voice was Jack's, but I didn't see him anywhere.*
*The college students looked around in a panic. Obviously, they didn't see anyone either.*
Student A: Th-This is crazy... what's going on!?
Jack: Leave now... If you remain, you may not live to see another day.
Student B: H-Hey, let's get out of here...
Student A: Yeah... It's fine, we're looking for another place!!
Jack: A wise decision.
*The students abandoned their belongings and ran off in a flash. They had left behind some drinks and a bag full of snacks.*
Yamato: .........
Sayaka: .........
Jack: Ah, left something they have. What shall I do with it...
Yamato: ...What are you doing?
Jack: Hmm... oh, My Liege! I have awaited your arrival.
Yamato: You were doing more than waiting.
Sayaka: I see. This is the person you had hold our spot?
Yamato: Yes, but I wasn't expecting him to go this far.
Sayaka: That's it...
Jack: Hmm, what say you?
Sayaka: Get those drinks and snacks back to their rightful owners!
Jack: I-I hear and obey!!
*Jack responded instantly to Sayaka's threatening glare, but I wondered if he would really follow through...*
Yamato: I'm sorry about this.
Sayaka: ...are you saying you didn't have anything to do with this?
Yamato: .........
*The way Sayaka was looking at me, I knew I had better not say anything.*
*The time came, and one by one, our classmates started showing up.*
Haruna: Wow... Rin-chan, you went flower-viewing yesterday, too?
Rin: Yes. Umm, my family and I had a very nice time.
Haruna: That sounds really nice.
Yamato: I'm glad you made it on time.
Haruna: Oh, good morning Yamato-kun.
Rin: Good morning.
Sayaka: Don't act so high-and-mighty, Yuuki. You're always the late one.
Yamato: I attempt to be punctual at all times...
Sayaka: I wonder about that.
*Sayaka chuckled softly. It seemed like my being late yesterday had really gotten to her.*
Sayaka: Well, it's not quite time yet, but let's get started anyway. It looks like everyone's here.
*Everyone started chatting merrily. They all looked a little drunk, but it was probably just the excitement.*
Sayaka: Pass around the drinks and the snacks... Ah, Yuuki, you should say something as coordinator.
Yamato: Say something?
Sayaka: Lead everyone in a toast or something. You know.
Yamato: Hmm...
*I remembered that this was an official class gathering. Even just leading a simple toast was an important job. I would have to give it my all.*
Yamato: I understand. I will say something.
Haruna: Good luck, Yamato-kun!
*Haruna cheered me on sweetly. She clearly did not appreciate the gravity of my assignment.*
*I stood up amid Haruna's encouragement and my classmates' cheers.*
Yamato: Ahem. My friends, the world is not at peace.
*As I made my announcement, the whispers started up.*
Yamato: Since the dawn of time, the history of man has been a history of war. For this and other reasons, there are now people starving all over the world.
Yamato: Throughout the world, there are those who die for lack of a morsel of food, a single cup of water.
*My classmates stared awkwardly down at their cups of juice and the snacks being passed around.*
Yamato: In this uncertain world, I treasure the bonds I have forged with friends such as you. Through this informal gathering, I wish to strengthen those bonds.
Yamato: Now, let's all eat, drink, and be merry......... a toast, everyone!
Sayaka: AS IF!!
Yamato: Ghh!
*Sayaka hit me out of nowhere. It was lucky that I managed not to drop my cup.*
Yamato: What are you doing, Sayaka?
Sayaka: What are YOU doing!? How could you make such a DOWNER of a toast!?
Yamato: Hmm...
Sayaka: And stop looking so put-upon!
Yamato: But I just thought that for the gathering...
Sayaka: Yuuki, you seriously need to think about why you don't fit in with the class.
Yamato: .........
*Those were damning words. It was hard for me to understand why I didn't fit in.*
Haruna: I'm glad you two are such good friends.
Yamato: Is that how it looks?
Rin: Yes, it does.
Yamato: ...how very confusing.
Sayaka: Okay, everyone! Forget everything Yuuki said, and let's toast!
*Everyone raised their glasses, and drank up cheerfully. It was as if the disturbance had never happened.*
Yamato: That was amazing.
Sayaka: Hmm? What was?
*Sayaka tilted her head.*
Yamato: When we first met, I thought she was always angry. But that's not true at all.
*I knew that if I told her that, she would probably hit me, so I just raised my cup of juice, instead.*
Sayaka: Cheers, everyone.
Haruna: Ah, Yamato-kun. Toast with me!
Rin: Cheers!
*We brought our paper cups together. If they had been glass, they would have clinked, but of course, paper cups don't make a sound.*
Yamato: Even so...
*They all seemed to be having so much fun. They chattered raucously for a while, and eventually took to song.*
*I glanced up at the cherry tree, and saw Jack sitting on a thick branch, eating a dumpling.*
*I was glad they were all having so much fun.*
*It was over before I knew it. Even without alcohol, my classmates seemed to get drunk off the atmosphere. I felt like we had all grown closer, as was the objective.*
*Just being able to speak with the others had broken down some of the walls between us.*
*The gathering came to an end as the sun hung low over the horizon.*
*Everyone took home their own trash. I folded up the tarp, and started looking around for anything I'd forgotten.*
Yamato: Thank you, Sayaka. I couldn't have done it without you.
Sayaka: Don't mention it. I was just doing what had to be done. So, I guess it's time to go home?
Yamato: That's true. It wouldn't be very responsible of us to stay out too late.
Sayaka: And if I stay out too late, my father will get worried.
Yamato: I'm surprised how quickly they all left, though. Back where I live, people stay up all night partying.
Sayaka: They might have moved it to the restaurants... If they stayed out here all night, it would disturb the neighbors.
Yamato: So they move voluntarily?
Sayaka: Some people stick around... they get falling-down drunk and sleep out under the stars. It's so shameless, though.
Sayaka: I don't want to get accosted by some drunk, so we'd better head home quickly.
Yamato: I'll walk you home, then.
Sayaka: Sure, thanks.
*We started walking, side by side. I still wasn't feeling too well, but at least I could see her off.*
Yamato: The Balborans didn't try anything today, at least.
*Just as I was thinking that, someone stepped in to block our path.*
Mirror: We meet at last. Stryk--
Sayaka: Ah, pardon us. Come on, Yuuki, this way!
Yamato: Oh... sure.
*Sayaka didn't wait to hear the person out. She just brushed him aside and dragged me past.*
Mirror: .........what just happened?
*I heard a confused voice behind me.*
Yamato: Was that the right thing to do?
Sayaka: I told you I didn't want to get accosted. Drunk people are always crazy.
Yamato: That's true, but...
Sayaka: I'd stop if it was someone from our class, but a stranger who would approach us out here can't be anything but drunk.
Yamato: I see.
Sayaka: If you're going to walk me back, the best way is just to disengage completely.
Yamato: Hmm... I'll do my best.
*What she said was harder for me than fighting. My primary mission encouraged the use of force.*
Yamato: Maybe I can learn more from Sayaka than I thought.
Sayaka: W-Why are you looking at me like that?
Yamato: ...oh, nothing. Nothing at all.
*With that, I led Sayaka back to her house.*
Mirror: .........
*Mirror looked astonished as the others walked away from him.*
*He had thought he was setting up a dramatic meeting with Stryker Zero...*
*But instead, he had been completely ignored.*
Mirror: That didn't go at all as I expected.
*He could only stand there, dumbstruck by the unexpected state of affairs.*
|
Mirror: How does this keep happening?
*A week had passed since that incident. Mirror had still not managed his face-to-face meeting.*
Mirror: I can't seem to get the timing right.
*He had hidden himself and tailed Yuuki Yamato home. Not even Jack was aware of his presence.*
*Mirror was an excellent stalker.*
Mirror: Let's try this one more time.
*He moved down the path where the others were heading, and counted the seconds until their approach...*
Mirror: I'm glad we could finally speak...
Mirror: eh?
*The next thing he knew, they were gone. They had turned just before they reached him, and now they were slowly moving away.*
Yamato: Canned goods were on sale today.
Jack: Hmm, hmm! Indispensable are such preservable foodstuffs.
Mirror: .........
*Having once again failed, Mirror was at a loss for words. Yamato had slipped through his fingers once more.*
Mirror: What is going on here...
*He leaned against the wall of the building, and let out an exhausted sigh.*
*But someone else was there, watching him carefully.*
Stryker Ten: .........
*The figure wore an unseasonably long trench coat. A soft golden glow could be seen from under the brim of his hat.*
*His face... no, not just his face. His entire body was covered in metal.*
Computer Voice: Analyzing data - bionic system detected. Balbora Empire Crimson Company product, 003 E-1.
Computer Voice: Target confirmed to be enemy bionic human.
Stryker Ten: ...destroy.
Mirror: Well, moping around here won't get me anything. I'll try again tomo-- hmm?
Mirror:!!
*A massive... something was falling at him. Mirror saw it just in time, and barely managed to roll out of the way.*
Mirror: W-What was that?
Stryker Ten: .........
*The force of the masked figure's fall had broken the asphalt beneath him. The shockwaves left hairline cracks in the walls of the nearby buildings.*
Mirror: ...a bionic human? You don't seem to be of Balboran make...
Stryker Ten: Destroy.
Mirror: What did you say...?
Stryker Ten: Destroy!
Mirror: Are you a Japanese cyborg?
Stryker Ten: .........
Mirror: I'd rather not fight you... but you're not going to give me a choice, are you?
Stryker Ten: .........
Mirror: ...not answering, eh? Then you leave me no choice. I'll repel you by force!
*Mirror clenched his fists, and leaped at the man.*
*He wasn't sure of the man's capabilities, but Mirror was considered the strongest cyborg of the Balbora Empire. He couldn't give him that much trouble... could he?*
Mirror: HYAAAAAAH!!
Stryker Ten: ...hmm!
*Mirror dashed forward and let out a flurry of punches. In response, the masked man thrust out but a single fist.*
Mirror:!?
*Their fists collided. The next moment, it was Mirror who went flying back.*
Mirror: UGH!
Mirror: GAH!!
*Mirror's whip-like body ripped through the walls of a building and rolled out onto the street on the other side.*
*If he hadn't been a cyborg, the blow would have surely killed him.*
Mirror: Hngh... How... How could he be so strong...
Stryker Ten: Laughable. Is that all you've got, cyborg of Balbora?
Mirror: What did you say!?
*Mirror staggered to his feet. The masked man slowly drew closer.*
Man: What's going on over there?
Woman: It must be those terrorists. It's one thing after another, these days...
Mirror: Ah...
*People gathered round, drawn in by the noise. They kept their distance, however... they knew the sort of destruction these incidents caused.*
Stryker Ten: Give in, cyborg.
Mirror: Never!
Stryker Ten: Resistance is futile.
Mirror: We'll see about that!
*Mirror charged again. This time, though, he knew his opponent's strength, and didn't approach him head-on.*
*Instead, he used his incredible agility to move from one spot to another, feinted, then lashed out while the masked man was open.*
Stryker Ten: Hmm... clever.
Mirror: Only a fool would try the same move twice! Take that!
*Mirror moved around to the man's blind spot, giving him a hard kick to the neck for his trouble.*
Stryker Ten: ...what was that supposed to be?
Mirror: What!?
*The man's expression was unreadable behind his mask of iron... but there was definitely some movement behind it.*
*He grabbed Mirror by the foot and whipped him around effortlessly. Mirror's body slammed into a nearby building, skidding across the wall.*
Mirror: GRAAAAAAAAAH!!
Stryker Ten: Hahh!!
Mirror: Ghhk!!
Stryker Ten: I don't know what you think you're doing. Why don't you use your full strength?
Mirror: W-What did you say?
Stryker Ten: No matter. I don't intend to let my guard down, regardless.
Man: Woah, something else is coming!!
Stryker Ten: Hmm...!
*I had finished looking around the town and was just on my way to the cafe when I heard the noise.*
*I hid in the bushes, equipped my Stryker Units, then hurried to the spot.*
Stryker Zero: Is the Balbora Empire causing trouble again!?
Jack: My Liege, the center of the incident is here!
Stryker Zero: A hole in a building? It must be the Balborans again......... hmm?
*The conflict seemed to be between a mysterious man in an iron mask, and a slender man he was currently swinging around.*
*At first I thought the slender man might be a victim, but considering the surroundings and the fact that he still had all his limbs, I realized he must also be a cyborg.*
Stryker Zero: A battle between two cyborgs? What's going on here...
Stryker Ten: Ahh... there you are. Zero, Stryker Zero!
Stryker Zero: Hmm? How do you know my name?
Jack: Perhaps he is a fan, My Liege?
Stryker Zero: No, I really doubt that. Anyway, let's just ask him directly.
*I landed close to the metal man. He released the slender man casually, then strode up to me. There was nothing threatening in his manner at all.*
Stryker Zero: Hmm...
Stryker Ten: Ahh... Ahhh, my dear comrade!
Stryker Zero: OW OW OW OW OW!
*He embraced me heartily. As might have been expected from his appearance, the man was a colossus. He squeezed me so tight, I thought I might pop.*
Stryker Zero: Ghhf... wh-who are you... L-Let me go!!
Stryker Ten: What's wrong, Stryker Zero? Have you forgotten me?
Stryker Zero: F... forgot WHO?
Jack: Then he is not a fan, but an acquaintance of My Liege!
Stryker Zero: I've never seen him before in my...
Stryker Ten: You don't remember me? The days when the two of us skirted death together!?
Stryker Zero: Skirted... death together...?
*I looked into the iron man's face once more. Then, I made a connection.*
Stryker Zero: Ah! You're Stryker Ten!!
Jack: Ah, and so a new comrade has joined us in our fight!
Stryker Zero: It looks that way!
*Long before I had been reverted to a child, there had been other Strykers who fought day and night to protect the Japanese Empire, just as I had.*
*One of them was this man, Stryker Ten.*
Stryker Ten: How could you forget me? I'm hurt!
Stryker Zero: I'm sorry. I never thought I'd see the other Strykers ever again.
Stryker Ten: Hmm... has something happened?
Stryker Zero: Yeah. Let's find somewhere so that I can explain.
Jack: Shall we head back to the cafe for the moment?
Stryker Ten: No, there is still the Balboran cyborg to deal with.
Stryker Zero: Oh, right. That flimsy-looking man............ huh? Where'd he go?
Stryker Ten: Hmm... he seems to have fled.
Jack: It cannot be! Waited he did, for the moment I lowered my guard!!
Stryker Zero: You didn't lower your guard. You've been here talking with us the whole time.
*At any rate, the fine-featured man was gone. We'd have to wait for another chance to defeat him.*
Stryker Zero: It can't be helped. As Jack said, let's head to the cafe for now. Come on, it's my favorite spot.
Stryker Ten: Hmm... a fine idea.
Jack: My Liege, it appears the police have arrived.
Stryker Zero: I see. Then we'd better hurry.
Stryker Ten: Why? We are the protectors of the Japanese Empire. We have no need to hide from the police.
Stryker Zero: .........I'll explain about that, too.
*Stryker Ten didn't seem to know what was going on. To be honest, there was a lot I was still hazy on, as well.*
Stryker Zero: Come on, let's go.
*We checked around us to make sure there were no more bionic humans watching, then headed for the cafe.*
Sayaka: Come i... blech.
Jack: Never have I heard this phrase, 'comiblech.' Is this some new greeting, a fusion of 'come in' and 'bless you'?
Sayaka: That wasn't what I meant to say...
Yamato: There are three of us today, but that should be fine. We can sit where we usually do.
Sayaka: I'm so glad our empty restaurant can accommodate you.
Yamato: Don't worry, come on in. There's a TV we can use to gather intelligence.
Sayaka: I'm not done talking yet. Why are you inviting people in like it's your house!?
Yamato: Oh, sorry. Sayaka's always a bit angry like this. It's nothing to worry about, though.
Sayaka: The reason you think I'm always angry is because you always MAKE me angry!!
Yamato: Hmm... I'll be careful from now on.
Sayaka: I don't know what you mean by being careful...
Yamato: Anyway, are you going to invite us in? It's not polite to keep us waiting outside.
Sayaka: Yeah. Well, I guess...
Yamato: Ah, in that case! Come on in, Ten.
Stryker Ten: Pardon me.
Sayaka: Another freak!!
Stryker Ten: Hmm... Am I a freak?
Sayaka: Ah......... no. Forgive me, sir.
*Sayaka recovered from her shock, and quickly bowed to him. She was so serious. She was probably berating herself for being so casual after talking with a friend.*
Stryker Ten: No, don't worry. I take pride in my appearance, but others are under no obligation to find it natural. However...
Sayaka: W-What is it?
Stryker Ten: It seems to me we've met before.
Sayaka: Ah... no, I don't think so. I think I'd remember if I'd seen you before, no offense.
Stryker Ten: I see... Well, no matter.
Yamato: What is it, Ten?
Stryker Ten: A temporary confusion of my memory system... you might call it deja vu.
Yamato: I see... If you only just got here, it's reasonable that you would have a lot of confusion.
Sayaka: Huh? I don't know what you're talking about, but I hope you'll order something today. Something as expensive as possible.
Yamato: I'll have my usual stewed java. With unlimited refills.
Jack: Prithee bring me a soda.
Yamato: A soda? That stuff rots your teeth.
Jack: Perhaps you speak the truth...
Sayaka: You don't have to say it so dramatically... but I haven't heard the 'soda rots your teeth' stuff in a really long time.
Jack: Ah, but just as green tea is the national drink of Japan, soda is the national drink of mine homeland!!
Sayaka: Look, just have coffee like normal! That's what we sell here!!
Yamato: I have already ordered a stewed java.
Sayaka: You'll forgive me if your words don't exactly register with me anymore. I can't remember the last time you ordered something that wasn't free-refills coffee.
Yamato: I think that a menu that allows for free refills is an honest and refreshing one.
Sayaka: *sigh*... Well, what would you like, sir?
*Sayaka sighed in exhaustion, and turned to take Stryker Ten's order.*
*She spoke to him a bit more politely. It was almost like she respected him.*
Stryker Ten: I see. I'll have... machine oil, please.
Sayaka: ...wha?
Stryker Ten: Machine oil, please.
Sayaka: .........
*Sayaka looked at me for confirmation.*
*I nodded. She slumped into the back room on tired legs.*
Stryker Ten: It's a lovely shop.
Yamato: Yeah. The owner's not here today, but he's a good man.
Stryker Ten: I see.
Yamato: Do you like the shop, Ten?
Stryker Ten: It is strangely calming. I cannot explain why.
Jack: My soda has not yet arrived.
Yamato: Just wait a minute longer, Jack.
Jack: But My Liege, the cafe's menu is amazing! One look at the light meals column sets me a-drool...
Yamato: ...you'll have to make do with a drink.
*I knew that the minute I gave him an inch, he'd take a mile.*
*Just as I was just thinking that, Sayaka returned.*
Sayaka: All we had was sewing machine oil...
Stryker Ten: Ah, entirely acceptable. May I?
Sayaka: *sigh*...
Stryker Ten: *slurrrrp*... Hmm. It's a bit on the weak side, but it has body. A fine change of pace.
Sayaka: Y... Yuuki, Yuuki...
Yamato: Hmm...?
Sayaka: There's some kind of trick involved here, right? If this is some kind of performance art or something, you can tell him he doesn't have to keep it up for my benefit.
Yamato: There's nothing to worry about. Calm down.
Sayaka: ...nothing to worry about? If you insist.
Jack: Pardon, but about my soda...
Yamato: And my stewed java...
Sayaka: Look, excuse me if I'm a little slow because I've just seen something shocking, okay!?
Stryker Ten: Hmm... did I startle you?
Sayaka: Well come on. Are you a magician or something?
Stryker Ten: I believe I would classify myself as a warrior... ah, but that is classified, isn't it?
Sayaka: I see. You're Yuuki's friend, so of course it's classified... the more of you that show up, the less I understand any of it.
*As she spoke, Sayaka's hands kept moving. She efficiently put ice into the glass and poured the soda, while preparing my stewed java with her other hand.*
Sayaka: Here you are.
Jack: Indebted I am to you!
Yamato: Hmm, that was well done.
Sayaka: How many years do you think I've been working here?
Yamato: It's too bad the stewed java doesn't taste any better, then.
Sayaka: I told you, our coffee tastes just fine!
Stryker Ten: Heh...
Sayaka: W-What is it?
Stryker Ten: I was just thinking, you both seem to enjoy each other's company.
Sayaka: Yuuki? Enjoying something?
Stryker Ten: Yes.
Yamato: Really? I thought I was acting as usual...
Stryker Ten: No, back when I knew you...
Sayaka: Umm... Do you mind if I ask your name? Just for posterity. Yuuki's weird, but I need to remember there are stranger things out there...
Sayaka: Ah, sorry, that was rude of me...
Stryker Ten: No, not at all. I'm used to being called strange.
Stryker Ten: I am Heaven-Class Imperial All-Terrain Strike Support Ranger.
Sayaka: .........huh?
Stryker Ten: You didn't hear me? Heaven-Class Imperial All-Terrain--
Sayaka: No, no. I don't think I'll ever remember all of that.
Yamato: We just call him Ten, for short.
Stryker Ten: That's right. I don't mind the nickname. Call me whatever you like.
Sayaka: Hmm... well, how about Ichiro?
Stryker Ten: Ichiro?
Yamato: ...where did you come up with that name?
Sayaka: It's the name of a dog I had once. He had a craggy face, a lot like yours... He was a very nice dog, though.
Stryker Ten: I see... then that's fine.
Sayaka: Then let's begin. It's nice to meet you, Ichiro-san.
Stryker Ten: Yes.
Sayaka: The first round is on the house, so... Well, I guess the sewing machine oil is on the house, then?
Stryker Ten: Thank you.
Yamato: ...you seem to be getting along with him better than with me.
Sayaka: Well, he seems a lot more with it than you. Maybe a long time ago I would have freaked out, but I'm used to people like this by now.
Jack: Quite adaptable, she is.
Yamato: Indeed. It seems I've underestimated you, Sayaka.
Sayaka: Hehe... I feel like I've won something.
*We continued chatting as we drank. Just then, the door opened.*
Sayaka: Oh... come on in, Haruna.
Haruna: I brought back the book I borrowed... Oh, Yamato-kun's here.
Yamato: Yeah. I just ran into an old friend. We're here together.
Haruna: Jack-san and... oh, that person there. Nice to meet you, I'm Yamato-kun's childhood friend and Sayaka-chan's current friend, Hongo Haruna.
Stryker Ten: Pleased to meet you. I am Heaven-Class Imperial All-Terrain Strike--
Sayaka: This is Ichiro-san.
Haruna: It's nice to meet you, Ichiro-san.
Stryker Ten: ............right.
*Stryker Ten looked like he was about to say something, but gave up in the end and closed his mouth.*
*Sayaka probably cut him off so Haruna wouldn't feel obligated to remember the longer title.*
Haruna: Well, any friend of Yamato-kun's is a friend of mine!
Stryker Ten: ...is that so.
Haruna: Yes!
*Haruna smiled brightly. Stryker Ten watched her for a while, then turned back to me.*
Stryker Ten: It's not just his friends. Your friends appear rather strange, too.
Sayaka: Ah, ahaha... Maybe so...
Haruna: ......?
Sayaka: Oh, that's right. Would you like some coffee, Haruna? I'll make it on the house, since you came to return my book.
Haruna: Ahhh, I'm sorry, Sayaka-chan. I'm supposed to go shopping today. I have to head right out.
Haruna: I would really like to have a drink with you, but...
Sayaka: I see... that's really too bad.
Haruna: I could come back after my shopping. Do you think you'll still be here then?
Yamato: I don't know. I intend to be here for a while, but I can't say for sure.
Haruna: I guess not... well... I'll just go home then.
Sayaka: See you later.
Haruna: Yeah... see you later, Sayaka-chan, Yamato-kun... oh, and Jack-san and Ichiro-san...
*She gave us all a low bow, then left. She must have had a busy day ahead of her.*
Stryker Ten: Heh... what an interesting friend.
Sayaka: She's a good, sweet girl. A little screw-loose sometimes, though. I almost worry about her.
Stryker Ten: Friends are to be treasured.
Sayaka: Yes.
Yamato: .........
*I had hoped to do some information trading while we were at the shop, but Sayaka ended up talking with us for so long, I never got a chance.*
*She usually got angry at so many things, but she seemed so calm today. Even if it was just for a moment, I was grateful for the change.*
*.....*
*.....*
*......*
|
*It was a completely unremarkable room in an apartment complex... or so it seemed.*
*The truth was, that room currently housed two of Japan's sworn enemies.*
Mirror: Ghh...
Rin: Oh, I'm sorry.
Mirror: Mm... It's okay. But if you could do it a little bit gentler, please.
Rin: It's still antiseptic, so I can't make it not hurt... but my mother says that pain is the proof that we're alive.
Mirror: It would heal without it.
Rin: The pain will be over soon... but um, did you get hurt fighting Stryker Zero?
Mirror: ...no, someone else.
Rin: Are you saying we have more enemies out there!?
Mirror: It... appears so.
Rin: Was it someone you knew?
Mirror: No, but it was clearly an ally of Stryker Zero's.
Rin: Ah, that would make sense. There seem to be so few people protecting this country.
Mirror: ...that is how superheroes do things, after all.
Rin: Eh?
Mirror: Oh, nothing. Just talking to myself.
Rin: I see... ah, I know. There's something I've wanted to ask you. Colonel Mirror, why haven't you met up with the others?
Rin: I thought maybe you were planning something very far away, but... you're really very close by, aren't you?
Mirror: I have my reasons for not wanting to stay with the others.
Rin: Ahh... then maybe I shouldn't have come here...
Mirror: I don't mind you, Rin.
Rin: Ah?
Mirror: What is it?
Rin: N-Nothing. Really? You don't mind me?
Mirror: You've been a great help to me today. Thank you.
Rin: Oh no, I'm just doing my duty! I'm surprised, though... how did you get hurt so badly? You're usually so strong...
Mirror: Hmm...
Rin: Ah, but don't worry! I won't tell anyone about this!
Rin: Ahh... and I can come here and see you any time, right?
Rin: But why doesn't he want to be with the rest of us? I could understand if he didn't want them to see him injured, but this injury looks recent...
Rin: ...ah, but it's nice that Colonel Mirror is relying on me. Mother, father... I am doing my best for my Colonel and my nation.
Mirror: What is it?
Rin: Ah... n-nothing, nothing at all!
Mirror: Really?
Rin: Yes sir!
*.....*
*.....*
*......*
*After Rin left, I remained deep in thought. About what had come before, and what was still to come.*
*.....*
*.....*
*......*
*A bionic human of the glorious Balbora Empire, the strongest of its super-soldiers. A superlative warrior, peerless in his dedication to fulfill his mission and fight for his country.*
*That is who I am: Mirror.*
*I looked up. All around me was a sea of blood.*
Mirror: What... What happened to everyone... AAAAGH!!
*It was my first mission after receiving my bionic implants. It was just supposed to be a test of my abilities. Nothing difficult. I'd had an odd feeling about it, but paid it no mind.*
*I was happy that my new cyborg body could be of service to the Balbora fatherland, which my little brother loved so much.*
*My subordinates and I had received the order to annihilate a resistance base. We got into a firefight with a few armed resistance members who were hiding out in a deserted town.*
*The last thing I remembered was preparing to engage them.*
Mirror: Did... did I do this? All of it?
*I didn't even have to wonder. The smell of blood stung my nose. I was covered in it.*
*I could still feel it in my hand... the feeling of tearing through flesh, enemy and comrade alike.*
Mirror: Why... how... how did this happen!?
*The enemy was in bloody chunks on the ground. I saw one of my teammates lying a few feet away, and I shook him lightly.*
Mirror: Jason... Jason!
Mirror: Sanary! Arthur! Hey, didn't anyone survive!?
*No one answered. All around me were dead bodies, corpses who had once been men.*
Mirror: ......!
*Just then, I received an answer from the darkness of my consciousness. A memory welled to the surface. It was right after I received my bionic surgery.*
Engineer: ...experiment 1076, Mirror. Surgery successful... status clear.
???: .........
Engineer: Yes sir. The combat persona has been installed in his subconscious, as you ordered.
???: ......
*The voice of a man speaking with satisfaction drifted in and out of my ears, hazily processed by my drug-addled mind.*
Mirror: Combat persona...?
*In that moment, I understood why I'd had such a feeling of foreboding ever since the surgery.*
*Inside of me, there was another me... one who loved destruction and violence. I left my first mission behind, full of fear.*
*.....*
*.....*
*......*
*That battle had been a lesson to me. I took on most of my subsequent missions alone.*
*Ironically, the destructive personality inside of me was perfect for the missions I was given. Perhaps that was the reason why they did it in the first place.*
*I spent my days awash with blood. Little by little, I felt my soul slipping away... until one day...*
Yamato: Whahh!? What's going on here!?
*I felt new memories flooding into me, different from those of the destructive persona.*
Mirror: Who... are you?
Yamato: Where... where am I? Ah! The villainous Mirror!?
*The frightened consciousness seemed to know who I was.*
Mirror: Don't look so frightened. I know the surgery will be a success.
???: And then I'll protect you, big brother!
Mirror: Yes... do your best. No matter what happens, I'll always be cheering you on.
*Those memories reminded me of one I had lost long ago. I gently accepted them.*
*They were the memories of a young boy. A young boy who loved Dengeki Stryker.*
*Turning over the memories of the young boy's consciousness, I learned a few things.*
*That the events that we had experienced were part of a story that the boy had read. The name of the story was "Dengeki Stryker."*
*And that I, too, was a part of that story's reality.*
*.....*
*.....*
*......*
*I dismissed the flood of memories, and thought back over the day's events.*
Mirror: ...a new Japanese bionic human...
Yamato: That's Stryker Ten. I forgot about him before, but he appears later on in the story. He's another form of Professor Ichimonji, the guy who invented bionic surgery.
*The boy spoke into my mind.*
*Although we had been together so long, he now seemed more like an adult than a boy.*
*Rather, perhaps it was the proof that the boy had learned from my words and actions, just as I had learned from him.*
*His influence over me had not been a minor one, after all.*
Mirror: Originally, I planned to have you meet up with Zero so that you could change the terms of the Memory Collector's contract.
Yamato: That's right. Since our heart will break down at this rate.
Mirror: But now that Professor Ichimonji has entered the story, we may be able to do something about our heart ourselves.
Yamato: But I'm Mirror of Balbora right now. Ten isn't going to work with me.
Mirror: ...you're right. That is a problem. So we'll need a chance to earn a favor.
Yamato: Like make an exchange, you mean?
Mirror: Yes, something like that. If he realizes that I'm not the Mirror of the comic book, but a person willing to help him, he might not turn me away.
Mirror: After all... they are heroes.
*We ended up staying in the cafe until late in the evening. It was nightfall by the time we returned to my room.*
*I thought Haruna might come back to the cafe later, but in the end she never showed. Perhaps she had something else to do.*
Jack: At last, we have made our arrival.
*Jack had vanished on the way back, but manifested again when we arrived in our room.*
Yamato: Come on in.
Stryker Ten: Are you certain?
*Stryker Ten had come along quietly, but seemed hesitant about entering the room.*
Yamato: I know it looks small, but don't worry. If you don't have anywhere else to go, you can stay here for now.
Stryker Ten: But aren't there two of you living here already?
Jack: Ah, worry not for myself. As I sleep the night, I take up no room at all.
Jack: For you see, it is in a suspended sleeping bag that I sleep, so fear not!
*Jack wrapped himself up in his bag, which dangled from the ceiling, as if to prove it.*
Yamato: As you can see, we can accommodate three here easily enough.
Stryker Ten: I see...
Yamato: Besides, the foreigners next door have a lot more people living there.
Stryker Ten: Really? It must be very hard on them.
Yamato: So there isn't a problem. You can stay here for as long as you want.
Stryker Ten: I see. If it would not be inconvenient, then I will join you. I truly have no other alternative.
Stryker Ten: Setting that aside... Zero. There are things I must ask you.
*I remembered how confused he had been earlier that day.*
Yamato: I'll tell you anything I know.
Stryker Ten: Thank you. I'll start with the basics. What country is this? Is it really Japan?
Yamato: ...yes, it's Japan. I guess the fact that you asked that means you haven't been here long, right?
Stryker Ten: I arrived in this city with no knowledge of how I came. I discovered the Balboran cyborg, and ended up in combat with him. That's when you showed up.
Yamato: I see. That's not at all what happened to me.
Stryker Ten: Hmm...?
Yamato: I was brought here quite some time ago, reduced to the body of a child. It's been very hard on me.
Stryker Ten: Really. I had no idea...
Yamato: I'll tell you my conclusion. This is the future of our world, more than eighty years after our era.
Yamato: I don't know why, but for some reason, it appears a small number of us have been brought here, including you and I.
Stryker Ten: It's hard to believe... but then, I've seen it with my own eyes.
Stryker Ten: Is it a natural phenomenon? Or could it be a side effect from some top-secret military weapon?
Stryker Ten: I suppose it could also be a Balboran Imperial weapon rather than one of ours.
Yamato: .........I'm not so sure about that.
Stryker Ten: Hmm?
Yamato: They would have no reason to bring us here. You wouldn't know this, but there aren't any Strykers in this future Japan.
Stryker Ten: What did you say?
Jack: Protecting this country just the two of us are, My Liege and I.
Stryker Ten: Impossible... how could there be no Strykers protecting the Japanese Empire?
Yamato: I don't know. But don't you see? If we hadn't come here, the Balborans would have been able to conquer this country without a second thought.
Stryker Ten: ...that's true. Hmm. So it is either one of our country's secret weapons or a natural phenomenon.
Yamato: And even in that case, there are some things that don't add up...
*After all, my body had not just been taken forward through time. I had been transformed into a child and given parents in this world.*
Stryker Ten: What does not add up?
Yamato: ...Nothing I'm ready to talk about. I don't think we'd be able to figure it out right now, anyway.
Yamato: Anyway, regardless of the era, this is clearly Japan. And so I will continue to protect it in accordance with my orders.
Stryker Ten: So it's that simple? You've accepted this country as your country, and its people as your people?
*Stryker Ten's hesitation made me realize how much my image of Japan had changed since I had first arrived here.*
*But I was still able to answer with pride.*
Yamato: You remember when I mentioned my neighbors, right?
Stryker Ten: Yes.
Yamato: They've left their home and started up a hard life here, but they're always so full of life.
Yamato: Seeing them reminds me... I can't just give up my mission because of a slight change in the environment around me.
Yamato: I see some bad things while gathering intelligence. This isn't the Japan I know. The men here lack ambition; the women lack modesty.
Yamato: Nevertheless, I want this country to be at peace. I want this to be a country where my neighbors and my friends can spend their days with a smile.
Jack: Well said, My Liege!!
Stryker Ten: ...I see. You must truly have spent a great deal of time here before I arrived.
Stryker Ten: Very well, that's that. I'll protect this country at your side.
Yamato: Are you sure?
Stryker Ten: I would feel ashamed, staying here for nothing. Besides, I became a cyborg to fight the Balborans, after all.
Stryker Ten: I'd say the fact that they're trying to invade this place is more than enough reason to fight.
Yamato: Ten!
Stryker Ten: Zero, let us fight together.
Yamato: Yes!
*Stryker Ten and I clasped hands passionately. It felt like a weight was lifted from my shoulders.*
Stryker Ten: If we keep fighting, we may find a way to return to our own time. Which means we'll have to annihilate the Balboran vanguard before then.
Yamato: I know. We've been on the defensive because of our inferior numbers, but with you here, we may be able to go on the attack.
Jack: As always, I shall faithfully serve My Liege.
Stryker Ten: ...by the way, Zero, who is this?
Jack: I, you ask? The Texas-trained shinobi, Jack, am I!
Stryker Ten: Texas... trained?
Yamato: ...there might be a deeper story there, but it's enough to know that he's helping me. Under very strange circumstances.
Jack: Hurtful it is, to say they are strange...
Stryker Ten: But a shinobi... a shinobi, eh? Very intriguing.
Jack: Verily, 'tis a pleasure.
Stryker Ten: Yes. A pleasure to meet you, too.
Jack: .........
Stryker Ten: .........
Jack: ...My Liege, would you not call Ten-dono introverted?
Yamato: Hmm... well, he's not the type to talk just to hear himself speak. Why do you ask?
Jack: Methinks he did not seem so at the cafe...
Yamato: Hmm, that's true. Now that you mention it...
*When I thought back on it, he hadn't been acting quite like the Stryker Ten I knew, back there.*
*The man I knew would never so casually have given up classified information like his name.*
Yamato: Hey, did you really like the cafe that much?
Stryker Ten: ...I cannot say for sure.
Yamato: You can't say?
Stryker Ten: I was not acting that way intentionally.
Yamato: Maybe it's a side effect of your having just arrived here.
Jack: Perhaps 'tis a bit of jet lag.
*Time machine lag would be more like it. I tried to remember if I had been like that when I first arrived, but it had just been so long ago.*
Yamato: Wait a minute... Maybe I've had some effect on my surroundings, too. Like Haruna saying she was my childhood friend.
Yamato: But putting Ten aside, Sayaka was acting differently too.
Jack: Was she, you say?
Yamato: Yes. When I say things are classified she gets angry, but when Ten says it, she lets it slide. Maybe she bears a grudge against me?
Jack: Ah, truthfully it is that you speak.
Stryker Ten: Oh, are you speaking of the girl from the cafe?
Yamato: She's not a bad person, but she has a bit of a temper. She gets angry at the strangest things. You should be careful.
Stryker Ten: She seemed quite intimate with you. Have you found a lover here?
Yamato: Bwuh!? A-Absolutely not!
Stryker Ten: Oh? My mistake, then.
Yamato: She's just my classmate, nothing more. She works at the cafe where I gather intelligence.
Stryker Ten: I see... Although personally, as your comrade, I would like to see you settle down with a girl like her.
Yamato: Me? With her?
Stryker Ten: Yes. There's something very familiar about that girl... For some reason, it warms my heart just speaking to her.
Yamato: ...I'm sorry, but I don't know what you're talking about. I do think we could be friends if she didn't lose her temper so easily, though.
Stryker Ten: Well, I don't mean to say I'm convinced of it. It's just my instinct. Don't give it another thought.
Jack: But Ten-dono...
Stryker Ten: What is it?
Jack: Is it not possible that it is you who are in love with the girl?
Stryker Ten: Yes, I suppose that is possible.
Jack: It did not seem as if she would mind that, either.
Stryker Ten: Hmm... but I wouldn't say we were speaking to each other as man and woman. And there is the age difference, as you can see.
Yamato: It's a bit difficult to tell your age from a glance, though.
*I looked closely at him, but all I could see of his face was the iron mask. His voice would suggest he was an older man, of course.*
Stryker Ten: Well, I may be mistaken. But I still believe that she and Zero are a good match. That is all.
*Stryker Ten seemed to make that his last word on the subject.*
Jack: What shall we do for the rest of this day?
Yamato: Ten's probably tired, so I think we should rest a while. We can save electricity that way, too.
Jack: 'tis a lamentable reason.
Yamato: Please, I'm just trying to be considerate.
Stryker Ten: Then I shall rest as you recommend.
Jack: And I shall excuse myself to hang from my sleeping bag!
Yamato: Well, good night.
Stryker Ten: Yes, good night.
Jack: A good night to all.
*.....*
*.....*
*......*
???: Professor! The artificial heart is working!!
???: That's wonderful!
*The voice of a man in his prime echoed through the laboratory. The younger researcher could not hide his excitement.*
???: Getting the maximum output from a bionic human puts a burden on the human heart, shortening their projected lifespan...
???: That's right. But with the artificial heart completed, that will be a thing of the past.
???: At last, we will be able to make even more powerful Strykers!
???: That's assuming the artificial heart causes no problems of its own. I understand your excitement, but don't forget that the subject's life will hang in the balance.
???: Ah... yes sir. That's true...
???: Well, let's begin the tests. At the least, it's clear that our research has taken an important step.
???: Yes sir!
???: Father!
*The little girl's voice seemed almost out of place in the laboratory. Yet she was a familiar sight to those present, and no one thought it was strange.*
Saori: How's work going today, father? I brought your lunch.
???: Thank you as always, Saori dear.
Saori: Whew... that lunch was heavy. You eat a lot for such a craggy-face.
Saori: It's just going to make your face more craggy, you know.
???: .........how much I eat has nothing to do with my face being craggy.
Saori: Yes it does!
*The little girl giggled. That smile of hers was the man's greatest treasure.*
Yamato: Zzzz...
Jack: Grzzzz...
*Yamato and the others lay fast asleep. Meanwhile, in the room next door...*
Vanguard: Ohh...
*Their eyes were drawn to a single point on the table. Before them stood a single bowl of ramen, billowing with delicious steam.*
Roches: Awright, let's get eating!
Murray: Lieutenant Roches, don't you dare try to sneak in ahead of us.
Duran: We all pooled our remaining money to get this, so it'll be divided evenly, now!
*The Balboran soldiers were at the end of their financial rope. They glared at each other with bloodshot eyes.*
Hilko: Ahem. As a beautiful woman of womanly beauties, don't you think I should be allowed the lion's share?
Duran: Hngh... Not even you can sway me this time, Lieutenant Hilko... I will not allow... gggh!!
Hilko: Out of my way!
Duran: You kicked me, you did!
Phoenix: Hmm... better take my portion before someone tries to take it from me.
Daniel: I share your concerns. If I may... *slurrrrrp*...
Orson: Hmm!
Roches: Woah! Captain Daniel and Officer Orson are fast!! ...hey, you assholes, only one mouthful each!
Murray: Hmm. I'm joining in late... but I intend to make up for it!
Phoenix: Huh!? Captain Murray, are you using a separate container!? Don't you think you're taking too many noodles!?
Murray: Hmm? I don't think I caught that.
Duran: Ah, I'd better...
Roches: *slurrrrrp*... Hey, thish'sh good, Phoeniksh! You oughta try some.
Phoenix: You took too much soup! Fine, try this on for size!!
*Phoenix entered the fray once more. He fought his way in with his chopsticks, reeled in some noodles, and slurped them.*
Joseph: Truly a pitiful sight. Why do you not simply dine out, as I did?
Hilko: You mean eat leftover fish from some old restaurant? Not as if I care what you do... *slurpslurp*...
Duran: I've got to join in... Ah, I'm so late to the party, I can't even get my chopsticks in!!
Roches: Ahh, that's good stuff...
Daniel: Truly filling.
Duran: STOP EATING MY RAMEN!!
Phoenix: What, you didn't get any? You should've spoken up earlier.
Duran: It's that none of you would let me eat!!
Daniel: Calm yourself, now. There is no call for such rudeness.
Duran: Isn't there, now!?
Daniel: Calm yourself. There is still a piece of pickled bamboo, as well as a small helping of soup.
Duran: B-Bamboo and soup... I paid 90 yen into this! I want my meat and my noodles!!
Murray: But there aren't any left.
Orson: Hmm...
Hilko: I barely had any myself, you know...
Roches: What can you do... gonna sneak into a neighboring field and steal some daikon or something?
Duran: The ramen grudge... You've all poked at a wasp's nest, you have!!
Neighbor: HEY!! Quiet down over there!!
Duran:!!!
Roches: Oh... s-sorry, sir! Great, now you've pissed him off. You gotta stay quiet or we'll bother that neighbor or Yuuki-san.
Murray: Come on now, we can't go bothering the neighbors. Eat in peace.
Duran: Mmm...
Hilko: This beggar's lifestyle is only until we bring down Stryker Zero, after all. Let's do our best together, Duran.
Duran: Oh, ohh... you're so kind to me, Lieutenant Hilko!!
Hilko: Heheh... Duran is such a simpleton. Show him a little kindness and he completely forgets about that kick I gave him earlier.
Roches: Nice words and all, but I'm still starvin', here.
Phoenix: Yeah...
???: Hmm... look at this. God, what a pitiful sight. The great army of the Balbora Empire fighting over a single bowl of ramen...
Phoenix: Hmm? Ah! It's you, sir!
Murray: General Curtis! When did you get here!?
*At some point, the door had opened and a man had walked in.*
*His name was Curtis: the leader of the mission to scout out Japan, and the man who had first dispatched the vanguard.*
Curtis: Just a while ago... hm!
Duran: Ah!!
*Curtis swiped the bowl from Duran, and drank down its contents without hesitation.*
Curtis: Now, then. I want to hear everything that you've been doing since you arrived here. It seems strange that since my landing, I've seen no mention of the glorious Balbora Empire.
Murray: Well, you see, sir...
Curtis: I'll say it one more time. Tell me what you've been doing.
Roches: .........feh.
Daniel: Sir. We have learned that there is an exceptionally powerful cyborg named Stryker Zero here in Japan.
Daniel: We thought that if we could eliminate him, we could bring him back to our country for analysis.
Curtis: Eliminate him? Fools. Why not capture him alive?
Daniel: Ah...? But of course, he's no ordinary enemy...
Curtis: Listen, the Balbora Empire is not after control of some pathetic little island nation.
Murray: What? Are you serious, sir!?
Curtis: I suppose there's no reason to hide it at this point. Our real objective is the place where Japan's bionic enhancement surgery takes place... in other words, the Stryker Laboratory!
Phoenix: What? I never knew that...
Curtis: The only people who know the location of it are a select few Japanese and their bionic humans... Here, take it.
*Curtis placed the empty bowl on Duran's head.*
Duran: Wh-Who turned out the lights!?
Curtis: ...hmm. That reminds me. Where's Mirror? I feel like there are a few people missing here.
Phoenix: The Colonel left us right after we landed, sir. He hasn't been back since.
Roches: Yeah, he kinda comes and goes.
Curtis: If you see him, tell him this: I give no quarter to those who abandon their posts.
Daniel: Understood, sir. Then we shall begin the search for the laboratory.
Curtis: That won't be necessary.
Daniel: Sir?
Curtis: Your mission right now is to get in contact with Mirror. I'll be executing the rest of this mission myself, with my personal cyborg unit.
Curtis: The Balbora Empire has no use for pathetic failures like you.
Roches: Hey, you were the one keepin' information from us. If you'd'a told us what you wanted from the start, maybe we coulda done it!
Curtis: We don't need people who make excuses, either.
*Curtis's raised hand transformed into a blade. A cold smile appeared on his lips as he pointed the blade at Roches.*
Phoenix: What!? General, sir, what are you--
Curtis: I've found this man intolerable from the start. And someone needs to take responsibility for your troop's constant failures. Don't they?
Murray: Wait a moment, sir! Lieutenant Roches is a superior fighter.
Curtis: Even so, I don't like him. That's reason enough to get rid of him, isn't it?
Roches: ...you bastard.
Curtis: You useless fool. You're better off dead.
Phoenix: Roches!
Curtis: Goodbye.
*The blade came down on Roches in a flash. The next moment, there was a sound of tearing flesh.*
Murray: Ghh...
*The sword sliced through Murray in a clean stroke.*
*Curtis looked at her in annoyance, and casually pulled out the blade.*
Roches: Ah!! Captain Murray... Wh-Why...
Murray: The failure... is with the one charged with command. I cannot allow... my subordinate... to take the fall for me...
Murray: Ugh... ghh...
Roches: Captain Murray! Captain Murray!!
Curtis: ...hmm. Feeling compassion for your subordinates, eh? I guess you're just as useless as he is.
Roches: Curtis, you bastard!!
Daniel: Enough.
Roches: Captain Daniel, get out of my way!!
Daniel: ...as a gentleman, I cannot allow Captain Murray's sacrifice to be in vain. That is all.
Roches: .........!!
*There was an ill-disguised pain in Daniel's voice. Roches heard it; that was the only reason he stayed his hand.*
Curtis: You'll do nothing more to get in my way. Understand?
Daniel: At the least, I assume you'll want us to withdraw?
Curtis: Of course. I have other well-trained forces who can do the job better than you fools.
*Curtis turned away, then left. Not one member of the vanguard moved, and no one spoke.*
*At that moment, the apartment was surrounded by thousands of bionic humans. But Yamato and Stryker Ten didn't realize it. Not even Jack sensed their presence.*
*After all, there was no presence to detect. The bionic humans were little more than dolls: no life in their eyes, loyal only to their orders.*
*His business with the vanguard concluded, Curtis stood before them once more.*
Curtis: We'll have to put the plan into action, soon... but there's no need for impatience.
*What he had to do was find the cyborg. Under normal circumstances, it might be a time-consuming task, but he had a trump card.*
Curtis: The father of Japanese bionics, Ichimonji Soichiro. Surely he'd come out of hiding... if his daughter were in danger.
*Curtis retrieved a photograph from his breast pocket. It bore the image of a proud-looking girl... a girl that Yamato knew well.*
|
Sayaka: Oh, welcome to...
Sayaka: Oh, it's just you again.
*Sayaka's tone went flat as she saw that it was just us, come to gather intelligence again.*
Yamato: That seems an inappropriate way to speak to your customers.
Sayaka: If you say so...
Stryker Ten: Now now, there's no need for formality between friends.
Yamato: There is decorum between even the closest of friends.
Sayaka: Closest of friends? Please.
Jack: Anyway, have a soda I shall.
Sayaka: Don't just slide in here and order!!
Hajime: What's going on, Sayaka? Why are you shouting?
Sayaka: Oh, father. Well... we have some customers.
Hajime: Hahh... judging by your tone, it sounds like it's Yuuki-kun.
*The owner came out from the back, smiling brightly.*
Hajime: Welco--!?
*He turned pale as his eyes fell on the group of us sitting at the counter.*
Sayaka: Oh, that's a new customer. He came yesterday and we talked into the night. I know he looks strange, but he seems a bit more put-together than Yuuki.
Hajime: .........
Sayaka: ...father?
Hajime: Ah... nothing, Sayaka. Anyway, you can't speak that way to customers.
Sayaka: Whatever you say.
*Despite her words, Sayaka didn't seem terribly repentant. Well, Ten and I weren't really upset, anyway.*
Sayaka: Yuuki gets a cheap coffee. Ichiro-san gets machine oil.
Yamato: Don't decide our orders before we make them.
Sayaka: Oh, do you want something different today?
Yamato: Well, not really...
Sayaka: Then what's the problem? A cafe is a place where once you become a regular, you can just sit down and get your usual.
Sayaka: You come here often enough, it seems fitting to consider you regulars.
Yamato: ...I'm not sure if I should thank you or not.
Hajime: Forgive her, Yuuki-kun. It's just the way she was raised.
Yamato: It's alright, I'm used to it. There's no problem at all.
Sayaka: See, it's that way of speaking that's rude.
Stryker Ten: You really do appear to be perfectly matched.
Sayaka: Come on, you've got to be joking. We're not perfectly matched...
Hajime: My, my... Well, let me pour the coffee.
*Sayaka bristled at Stryker Ten's words. The shop owner kept an eye on her while she prepared the coffee.*
*It was a nice, peaceful scene. But I felt a strange sense of foreboding.*
Stryker Ten: That reminds me. You said that you procured machine oil?
Sayaka: Ah, listen to this. I found out that my dad's been hiding a bunch of machine oil he ordered instead of salad oil.
Yamato: Who mistakes salad oil for machine oil?
Hajime: Hahaha... I need to stop doing stock orders when I'm drunk.
Jack: Perhaps you sent the order to the wrong wholesaler?
Hajime: They were shocked too. They couldn't figure out why a cafe was ordering machine oil.
Sayaka: Well, of course they were.
*Sayaka's shoulders slumped. She really did seem embarrassed by her father.*
Hajime: Okay, coffee's up.
Sayaka: Okay! Now, one cheap coffee for Yuuki...
Yamato: Thanks.
Sayaka: And one machine oil, and... a soda.
Stryker Ten: Splendid.
Jack: I am in your debt.
Sayaka: You really are all strange in your own ways. I guess that's what they call 'like attracts like'...?
Yamato: That would mean this cafe is also 'like'.
Sayaka: Ngh... I can't argue with that. For now.
Yamato: Just drop it. Anyway, turn on the TV. I want to see the news.
Sayaka: Just what do you think this cafe is? You think I'm your slave or something?
Stryker Ten: Forgive me, but I would also like to watch the news. Would you mind?
Hajime: Sayaka, the customers are asking for the television.
Sayaka: ...fine. Here you go, the news.
*With a hint of reluctance, she turned on the TV.*
Newscaster: Our next story is on the recent societal disturbances. What are the perpetrators trying to accomplish?
Newscaster: We go now to our military commentator Sugiura-san. Sugiura-san, what do you think of the rumors that a terrorist group is behind these incidents?
Commentator: I've heard reports that one of them is trying to save lives, but I believe this all to be merely a performance.
Newscaster: Is that so?
Commentator: It's what we call a Hero Complex. As the name suggests, they wish to become heroes... like the superheroes you see in cartoons.
Commentator: And so people of this type will intentionally cause dangerous incidents in order to play out this fantasy.
Newscaster: So when you say it's a performance, you mean that the people causing the destruction and the one coming in later to solve it are working together? What is your basis for this argument?
Commentator: Look at the human factor. In comparison to the scale of the destruction, there are almost no human casualties. Even these perpetrators seem hesitant to harm people.
Yamato: Hmm... He does have a point, there.
*It had occurred to me that the lack of human casualties was unusual.*
*The Balborans would destroy buildings and vehicles without hesitation, but they'd always kept the danger to civilians to a minimum.*
*I had been thinking of my enemies as inhuman, but...*
Commentator: But that doesn't mean we can let our guard down.
Commentator: A junky who grows tolerant of his high may seek out greater thrills. It is possible that these perpetrators, too, will eventually grow tired of the current scale.
Commentator: In order to prevent this from happening, we must discover the perpetrators as soon as possible.
Newscaster: We are still looking for information on this criminal group. If you have any information, please call the number on our screen.
Commentator: These people are truly disturbed. We should call for a restriction on the anime and games that breed them.
Newscaster: That was military commentator Sugiura-san. Thank you very much.
Hajime: The world has become so unstable.
Sayaka: It really has. I can't believe they're destroying our town just for personal satisfaction.
Sayaka: And to think that the one who stops them is conspiring with them... it's terrible. I can't believe it!
Sayaka: If they have the energy for something like that, they should use it more constructively. But I guess if they could think of something like that, they wouldn't have ended up like this in the first place.
Sayaka: But I can't believe they can't do anything but cause trouble for other people. Really, what are they thinking?
*Her words stung. I wasn't exactly looking for praise just for fulfilling my mission, but seeing Sayaka speak that way right in front of me was a little depressing.*
Sayaka: ...what is it? Is there something you want to say, Yuuki?
Yamato: No, it's nothing.
Sayaka: Are you thinking of sympathizing with the perpetrators? Or are you thinking that maybe the other one really is a hero?
Yamato: It's not exactly that... I just think we can't disregard that possibility.
Sayaka: Huh? That's so stupid! Superheroes and warriors of justice and stuff only exist in comic books!
Hajime: Sayaka, let's leave it for now. We can't go calling our customers stupid.
Hajime: Yuuki-kun, I'm sorry. She doesn't mean it. Please forgive her.
Yamato: Yes, I know. I don't mind.
Hajime: Sayaka just says whatever springs to mind, good or bad. Her mouth gets her into a lot of trouble.
Hajime: So I ask you, as a regular... and as a friend. If Sayaka gets herself into trouble, promise me you'll protect her.
Hajime: In exchange, I'll give you unlimited refills of coffee for life.
Sayaka: W-Wait a minute, father!!
Yamato: That goes without saying... but I think most people would run, rather than face her down.
Sayaka: Grr... what are you saying now!?
Stryker Ten: You really are good friends.
Jack: Verily, they are.
Sayaka: Don't you start that, Ichiro-san...
Hajime: .........Yuuki-kun.
Yamato: Hmm...?
*The truth was, I had been taking everything he said as a joke.*
*But when I saw the serious expression on the shopkeeper's face, I finally realized that he meant every word.*
Hajime: I'm really asking you. If anything happens to Sayaka, protect her. Please.
Yamato: ...very well... I accept.
Sayaka: Yeah, right. Having Yuuki's protection isn't exactly reassuring.
Sayaka: Come on, father. Don't you think Ichiro-san seems a bit more reliable?
Hajime: Yes, perhaps he is. Ah, Ichiro-san, I hope you'll take care of her if anything happens.
Stryker Ten: Of course. I will do all that I can.
Sayaka: Hey, but if something happens, don't you think you should be the first person to protect me, dad?
Hajime: Anything for my beloved daughter. Of course I'll protect you as best I can. But... I'm not as young as I used to be, you know.
Sayaka: You're so wishy-washy...
Yamato: Pardon me, Sayaka?
Sayaka: W-What?
Yamato: Might I have a refill of stewed java?
Sayaka: Now is not the time! Can't you see we're talking here!?
Hajime: Ahaha... don't worry, don't worry. I'll fetch it.
Yamato: Now that I think about it, Haruna's not in today.
Sayaka: Yeah, she called me earlier. Apparently she has some family business.
Sayaka: It's not like she's obligated to come. She doesn't have to tell me everything she's doing.
Stryker Ten: But it does set the mind at ease, doesn't it? Her consideration is appreciated.
Sayaka: Well, that's true...
Stryker Ten: .........by the way, sir, have I offended you?
Hajime: Ah, no. Not at all...
Sayaka: Maybe he's bothered by that craggy iron mask of yours? And the machine oil, of course...
Stryker Ten: Is that it?
Hajime: Forgive me, I've been rude.
Stryker Ten: Not at all. I don't mind.
*And so, we passed the afternoon hours in Cafe Ichimonji.*
*.....*
*.....*
*......*
*Hajime took a look at the wall clock and spoke to Sayaka.*
Hajime: It's about time for a break, isn't it?
Sayaka: What about the entrance?
Hajime: We don't get many customers at this time anyway. You can hang up the 'closed' sign.
Sayaka: If you think about it, it's more strange when we do have customers...
Hajime: Well, what's wrong with that? We do well with the neighbors.
Sayaka: Well, Haruna said she's not coming, and the others have already come and gone. There shouldn't be a problem.
Hajime: Heh...
Sayaka: Hmm... What is it?
Hajime: Sayaka, you really do like Yuuki-kun and his friends, don't you?
Sayaka: What!? N-No way! It's just, well, at least they bring in a little bit of income...
Hajime: Ah, I understand.
Sayaka: Ahh, you don't believe me, do you? It's true, though...
*Sayaka frowned as she walked toward the entrance to replace the "Open" sign. Just then...*
Sayaka: Ah... excuse me. We're closing now.
*Sayaka bowed her head to the man who entered. Had he been alone, she might have tried to accommodate him, but there was a large crowd of men behind him.*
Curtis: ...it stinks in here.
Sayaka: Eh?
Curtis: The stench of iron and oil. The stench of clogged metal gears. The lingering odor... of bionic humans.
Sayaka: Umm... I don't... really know what you're talking about. We'll re-open in the afternoon. Could you come back then?
Hajime:!! It couldn't be...
Curtis: Haha... hahahahaha...
Sayaka: What!? Why are you laughing? Hey, father, this man won't--
Hajime: Sayaka, get away from him, quickly!!
Sayaka: Huh?
Curtis: Hmm...? I see. You must be Ichimonji Soichiro's daughter.
Sayaka: Excuse me? What are you talking about? My family name is Ichimonji, but my father's name is Ichimonji Hajime.
Curtis: You won't buy time that way.
Hajime: Stop it! Don't you dare touch her!!
Curtis: Come and stop me, if you can. Go on, try!!
Sayaka: Ah...!
*Curtis grabbed Sayaka's arm. But Sayaka wasn't such a weak woman to be dragged along quietly.*
Curtis: Hnngh...
Sayaka: I don't know what you're going on about, but don't insult me!
Curtis: Hehehe... You're a strong-willed girl. I like that about you. I'll enjoy making you submit!
Sayaka: W-What is he...
Curtis: I'm developing a vested interest in this. Now I'm taking you, whether you like it or not.
Sayaka: .........and here I thought I had already met the most irritating person in the world. I never thought someone could beat him so easily.
Curtis: Are you sure you don't want to run?
Sayaka: .........
*Sayaka felt a mysterious sense of foreboding.*
*Her instinct told her to run as Hajime had suggested, but at the same time, the idea of turning her back on the man was even more frightening.*
Curtis: It's more convenient for me if you don't, of course. Now, come alo--
*Curtis took a step toward Sayaka. At that same moment, gunshots rang out.*
*Sayaka turned, and saw that Hajime's expression had become serious. In his hand was the gleaming black steel of a gun.*
Hajime: Get down, Sayaka!
Sayaka: ......!!
*Gentle and weak-willed - that was how Sayaka and the people around her thought of Hajime.*
*But now he was different. Seeing that Sayaka had followed his instruction, he fired again and again.*
Hajime: This won't do much more than buy her time...
Sayaka: Father, what is that... Did you just shoot a man!?
Hajime: Sayaka, out through the back door, now!!
Sayaka: L-Look... what's going on? Father, what are you doing!?
*Sayaka ran dazedly towards Hajime. Her head was spinning.*
Hajime: Hnngh!
Hajime: I don't have any time to explain, or to restore your memories!
Sayaka: Memories...?
Hajime: Run! Find Yuuki-kun!!
Sayaka: Yuuki? Why are you talking about Yuuki...
Hajime: There's no time to explain! Just hurry... go, go to your real father, Ichimonji Soichiro!!
Sayaka: W-What are you talking about? I don't understand... Father, none of this makes any sense!!
Hajime: ......!
Curtis: That's enough... out of you!!
*Curtis, showing only the slightest of injuries, grabbed the barrel of the gun.*
*Hajime reached over for his next weapon, but it was already too late.*
Curtis: Hah!
*He lashed out with his left arm, and his entire forearm transformed into a blade.*
*Then he stepped forward, and thrust it through Hajime's chest.*
Hajime: Gghh... mmgh...
Curtis: Not a bad showing for an ordinary human, but I'm afraid it ends now.
Sayaka: Father!!
Hajime: Run... run... Saori...
Sayaka:!!!
*Curtis flicked his wrist, depositing Hajime unceremoniously on the floor. His wicked eyes searched for Sayaka, like a beast hunting its prey.*
Sayaka: *gasp*...
*Seeing what had happened, Sayaka's lost all her will to fight. She ran out the back door just as Hajime had instructed.*
Curtis: Hmm... ran away again? Hey. Go grab the girl.
Bionic Soldier: Sir!!
|
Sayaka: I don't... I don't understand any of this!
*She ran out the back entrance into the garage, and slipped into the driver's seat of the car.*
Sayaka: Father... what do I do, my father is...
*It didn't matter that she didn't have a license. She was an ordinary girl who had just witnessed a murder. Even in her panic, she knew she had to get away as quickly as she could.*
Sayaka: The engine's started... I have to get away and tell someone!
*The engine roared. Sayaka slammed down the accelerator, hoping to make a fast break.*
Sayaka: ......!!
*Sayaka came roaring out of the garage. But when she came out onto the street, she let out a sudden shriek.*
*There were several dozen - no, several hundred oddly-shaped humans. They were the people she had seen behind the man who attacked her.*
Sayaka: I have to get away... they must be like that man, that won't die even if you shoot them...
Sayaka: Stay away... STAY AWAY!!
*Sayaka floored the accelerator again. Bionic soldiers moved to block her path, weapons ready, but Sayaka wouldn't slow down.*
*She just clenched her eyes shut and waited for the inevitable.*
Sayaka: Ah...?
*But the sound she expected - the unpleasant noise of chrome hitting flesh - never came. The bionic soldiers scattered just before the impact, and joined up with those pursuing the car.*
*Sayaka's eyes were wide open in terror. She had no idea what was going on. As more and more bionic soldiers fell into pursuit, she fell into a state of panic.*
Sayaka: Ah, ahh... They're coming after me! How can they be faster than my car!?
Sayaka: Ah...!!
*She turned her eyes back from the rear-view mirror to see what lay ahead of her. There, a group of bionic soldiers had formed a wall.*
*They clearly weren't human. Sayaka wasn't sure that her car could break through them.*
Sayaka: Oh no...
*Sayaka felt consumed by despair. Just then--*
Stryker Zero: Stryker System! Shinden!!
*Just as everything was looking black, her savior appeared, charging down from the sky with a flash and a roar.*
*.....*
*.....*
*......*
*It was Stryker Ten who first realized that something was amiss. He had heard the gunshots, then ran out of the house with Jack and me following.*
*We then flew - literally - to the source of the chaos: Cafe Ichimonji.*
*When we arrived, I saw Sayaka driving a car, being pursued by a great number of black-clad men.*
Stryker Zero: Those are... I've never seen anything like them before, but the situation would suggest that they are Balborans.
Stryker Ten: Comparing data... hmm, just as you say, the black-clad people are bionic soldiers of the Balbora Empire.
Jack: Then verily must it be the Balbora Empire behind this incident!
Stryker Ten: But it concerns me that the girl is alone in the car. I'm going to check the store.
Stryker Zero: Be careful. Jack, you and I are going to save Sayaka!
Jack: I hear and obey!
Stryker Ten: All units, rendezvous back at the apartment after mission complete! Let's go!
Stryker Zero: Yeah! Let's go! Stryker Drive, Set!
*I flew in Sayaka's direction, gauging the field of my attack.*
Stryker Zero: Stryker System! Shinden!!
*The Stryker Units let out a high-pitched roar, and a flash of lightning fell upon the wall of bionic soldiers standing in front of the car.*
Sayaka: *Gasp*!
Stryker Zero: ...it appears you're being followed.
Sayaka: What? Who are...
Stryker Zero: I've eliminated the enemies blocking your path. You can just drive straight on for now.
Stryker Zero: We'll take care of the ones following you as well.
Jack: Verily!
*Jack added the word as he descended onto the rooftop. The extra voice caused Sayaka to jolt.*
Sayaka: Take care of them... Hey, just what are these things!? They just came barging in here, and then dad...
Stryker Zero: .........
*Sayaka's panicked state made it eminently clear what had happened. So there had already been a victim. Or... had Ten made it in time?*
Stryker Zero: I swear, I will protect you! Stryker System change! Tenrai!!
Stryker Zero: Take this!!
*The Stryker Unit changed form. After a moment to charge up, the pressurized blast flew out, crackling with lightning. Several bionic soldiers were destroyed by the direct blast.*
*But even those who didn't take the direct attack weren't spared.*
Bionic Soldier: W-Why... why can't I move!?
Stryker Zero: It's an electro-charged blast. Even the slightest touch will cause malfunctions in your machinery.
Jack: ...take this chance, I shall!!
*Jack set about felling the opponents before they could recover from the shock.*
Stryker Zero: There are a lot of them, but they're fairly weak... Still, the sheer number alone is troubling.
*If I didn't pace myself, I could easily become exhausted. If that happened, they'd have no trouble finishing me off.*
*I couldn't let my guard down. The most efficient way to defeat all the enemies would be to start from behind.*
*.....*
*.....*
*......*
Stryker Ten: Hmm...
*The entrance to the cafe was in ruins. There were bullet holes in the wall; it was clear the gunfight that Stryker Ten had overheard had taken place here.*
Hajime: Mmm... ahh...
Stryker Ten: Mmgh!
*That's when Ten noticed Hajime, lying on the ground.*
Stryker Ten: You're still breathing. I'll take you to a hospital.
Hajime: P... Please, don't... don't bother... just take care of... my lady Saori...
Stryker Ten: Saori? I thought that your daughter's name was Sayaka. And she's fine. Stryker Zero is taking care of it.
Hajime: I... I see... Yuuki-kun... will take care of her.
Stryker Ten: ...how did you know that Stryker Zero and Yamato are one and the same?
Hajime: Of course... I know, because I... nngh!
Stryker Ten: What do you mean, of course you know? Just who are you...?
Hajime: I know... who you are... too...
Hajime: You are... Stryker... Ten... Heaven-Class... Imperial... All-Terrain... Strike Ranger...
Hajime: But that's... not all... nngh! Your memories... sealed...
Hajime: There's no time... I have to do... my final... duty, nngh... ahh...!
*Hajime reached into his pocket and pulled out a laser pointer.*
*He turned the flickering point of light to Stryker Ten.*
Hajime: Look into the light... I don't have... time to do it twice...
Stryker Ten: .........
*Hajime's words were growing faint. It was clear he was dying... Ten was in no position to refuse his last request.*
*Hajime drew the laser across Stryker Ten's eyes. The light flickered as he etched out several shapes with it.*
Hajime: N-Now... it is... complete...
Stryker Ten: ...ahh!! Tadokoro? You're Tadokoro, aren't you!? My memory is back! I... I have to get you to a hospital...!!
Hajime: Yes, that's good... your memories have returned, Profess... gghnk!!
Stryker Ten: Don't speak. You'll just make it worse!
Hajime: No... Don't worry about me, please... take care of Lady Saori. Even with Yuuki-kun... with Stryker Zero there... the enemy is a powerful one...
Hajime: What they're really after... is the Stryker Laboratory... You must... keep it out of Balbora's hands... at all costs...
Stryker Ten: But... I can't just let you die!
Hajime: ...ever since I performed the Stryker surgery on you... I've moved it from place to place... protecting its secret...
Hajime: Only a few know of that fact... but the only people who know exactly where it is... are Lady Saori and I, so... please, take care of... My Lady.........
Stryker Ten: .........Tadokoro? TADOKORO!!!!
*.....*
*.....*
*......*
Stryker Zero: *pant, pant*... Stryker System Change, Shusui!
*I changed my Stryker Drive and turned it on the enemies that dodged through my blasts.*
*The electric blade split the bionic soldiers in two, but the protracted battle was starting to wear me out.*
Jack: Take that! ...but so many of them, there are!
Stryker Zero: I had hoped we could clear them out quickly... hmm!? Something's coming!
*Jack and I had gone around to clear up the enemies from behind, when I suddenly sensed a malicious presence nearby.*
Curtis: You disappoint me, Japanese cyborg.
Sayaka: Ah!!
*Suddenly, the car screeched to a halt. I immediately latched onto the car, to keep from being thrown clear.*
Stryker Zero: Hnngh...!
*I looked up to see a man with an overwhelming presence. He stood at the head of a group of bionic soldiers even greater than the one we had just defeated.*
*It was no wonder Sayaka had slammed on the brakes.*
Sayaka: Ah, ahh...
*What could I do? I couldn't move forward or back... but somehow, I had to protect Sayaka.*
Curtis: Take him.
Bionic Soldier: Sir!!
Stryker Zero: Geh...!
*The bionic soldiers charged at me en masse. It was too late for ranged attacks against such an overpowering attack on all fronts.*
Stryker Zero: Stryker System Change! Senden!!
*With so many enemies, I would just have to take them down by force. I ran faster than the eye could see, lashing out at the soldiers with melee attacks.*
Stryker Zero: But this won't be enough to finish them...
*Having to face so many enemies at once meant doing less damage to each one of them.*
Stryker Zero: Stryker System Change! Shusui!!
*Given their sheer numbers, this was the only efficient way to deal damage.*
Stryker Zero: Come at me, if you dare!
*I didn't want to frighten Sayaka any more than she already was. I taunted the bionic soldiers, trying to look as if I had them right where I wanted them.*
*.....*
*.....*
*......*
*I had managed to withstand the first assault, but I knew it couldn't last long.*
*Amidst all the enemies I'd cut down, I had also ended up taking a hit. Even if the damage itself seemed insignificant, repeated hits would eventually wear me down.*
Curtis: Do you still think you can beat us?
Stryker Zero: Hngh!
Curtis: I must congratulate you. It's impressive that you've managed to hold your own against so many bionic soldiers.
Stryker Zero: They're weaker than I thought. If this force had been made up of your usual troops, I might have been in trouble.
Curtis: Heh. I have no use for those pitiful fools.
Jack: No use? Then he views them as less than himself.
Jack: But to mine eyes you are not a popular man. Mayhaps you are hated even by your own?
Curtis: I don't want to hear speculation from you!
Jack: Only saying what I feel, am I.
Stryker Zero: Anyway, these bionic soldiers aren't capable of defeating us. It's time for you to surrender.
Curtis: .........you may be right. This 'fighting fair' has only wasted my time, and yours.
Stryker Zero: Hrngh...
Jack: Speak your intent!
Curtis: Bionic soldiers. It's time for a change of tactics. Your new priority is the destruction of your surroundings, including the lives of all civilians in the area.
Stryker Zero: What!?
Curtis: Well, what now? You may have been able to protect one girl, but can you protect all the people living in this region?
Stryker Zero: ...the men I fought before also destroyed parts of the town to draw me out. But they never used such a disgraceful tactic.
Curtis: As weapons, bionic humans are easily swayed by a fool's sense of right and wrong. That's why I have no use for them.
Curtis: Even if their individual power is lower, bionic soldiers follow their orders to the letter. This makes them far more useful to me.
Stryker Zero: You're not a warrior... you're nothing but a bully.
Curtis: Fine words from weak losers.
Jack: My Liege, what shall we do!?
Stryker Zero: Do everything you can to protect the people! Don't let them take a single life!!
Jack: ...I hear and obey!
Sayaka: ...there's no way you can save everyone here... Why do you fight so hard?
Stryker Zero: .........
*I heard a voice from the car, trembling in fear. The situation had clearly worn her down.*
*I had no idea how I could liberate her from this nightmare. Nevertheless, I answered her.*
Stryker Zero: It doesn't matter whether or not I can.
Sayaka: What?
Stryker Zero: The only important thing is that I try. I am only choosing to do what I must do.
Sayaka: What you... must do?
*Sayaka whispered doubtfully. But I didn't have time to explain. The enemies weren't going to wait for me.*
Curtis: Hmm? Going to give it a try, eh?
Stryker Zero: That's right. I will never surrender, nor yield to you.
Stryker Zero: I will give my life for my mission! I will halt your ambition, and protect Japan!
Curtis: Try it, if you think you can.
Stryker Zero: GRAAAAAAAAH!!
*The odds against me were overwhelming, but I would not give up. I couldn't!*
Stryker Zero: I don't stand a chance unless I can reduce their numbers... in that case...!
Stryker Zero: Stryker System Change! Senden!!
*I had to choose speed over all. I had to stop as many of the bionic soldiers destroying the city as I could.*
*I had confirmed earlier that I couldn't knock them out with normal attacks using Senden. This meant that instead of normal attacks, I would have to aim precisely at their vital organs.*
Curtis: Go.
*They carried out his brutal order. I ran as fast as I could, trying to cover not just for Sayaka, but also for the townspeople.*
*In order to protect the surrounding area from the soldiers trying to destroy it, I would literally have to become a shield.*
*...and while individual bionic soldiers were inferior to me in endurance and power, that didn't mean their attacks didn't hurt.*
Sayaka: You can't... keep fighting like this...
*Sayaka's voice seemed distant... she was clearly horrified. But I had to go through with it.*
Stryker Zero: At the least, it's not very impressive, is it...
*It was definitely an undignified fight. But in this situation, I couldn't let any of them slip by me.*
Sayaka: H... Hey... can you really function if you take that much damage...?
Stryker Zero: I'd be lying if I said I could. But, don't worry... I can still fight...
Sayaka: .........
Stryker Zero: Ah, ngh... STAY BACK!!
*As the bionic soldiers began turning on the town, I knocked them back with the Tenrai. Uneasy on my feet, I was blown back several steps, as well.*
*The Stryker Units unleashed a hail of sparks from the damage they had taken.*
Stryker Zero: Ugh... can't keep this up...
*It was clear I wouldn't last much longer.*
*Jack and I were completely on the defensive... and even he was reaching his limit.*
Curtis: You're quite persistent.
Stryker Zero: I will... protect... this country...
*I remained upright through sheer willpower alone. But even if that was all, I would still stand and fight.*
Curtis: Your will is impressive... I guess. A shame you don't have the power to back it up.
Stryker Zero: No matter what you say, I live... for my mission. As long as there's life in my body, I will fight... Stryker System... change... Shusui!
*I swapped the drive, but the electric blade didn't appear. The Stryker Unit wouldn't respond.*
Stryker Zero: I can't use Shusui!? In that case, I'll try... Stryker System Change, Tenrai!
*I changed from Shusui to Tenrai. But there was no response there, either.*
Stryker Zero: Hyaku-shiki... Hiryuu... Senden...!! Why aren't they working!?
Curtis: Hehe, hahahaha... even your precious Stryker System has its limits, I see!
Stryker Zero: Are you saying... you know about the Stryker System!?
Curtis: It seems you don't have any way left to fight me. So I'll send you to join this one.
*As he spoke, he tossed a male figure casually into the air.*
Stryker Zero: ...what!?
Sayaka: The ninja!?
Stryker Zero: H-Hey, speak to me!!
Jack: .........
*I called to him, but he didn't respond. Had he just lost consciousness? Or was he...*
Curtis: He fought gallantly... I guess. A shame I had to kill him.
Stryker Zero: How dare you!!
Curtis: I'll be ending you here, too.
Stryker Zero: ...he's so fast!
*He covered the distance between us in a moment. My battered body moved sluggishly.*
*I had no time to dodge. Knowing that, I merely raised the broken Stryker Units to soak up the damage.*
*But his strike knocked my guard down, and speared my chin.*
Stryker Zero: Ghh... nngh...
*My knees buckled. I slowly sank to the ground.*
Sayaka: Ahh!!
Curtis: Well, time to return. Take the girl with you.
Bionic Soldier: Shall we kill him, sir?
Curtis: Japanese cyborgs need their Stryker Systems to fight. With them destroyed, this man is now helpless.
Curtis: We'll open a line to the motherland and make it a public execution. It will be good for our image.
Bionic Soldier: Sir!
Curtis: All according to plan... hahaha... hahahahahaha!!
Stryker Zero: Ngh... I can't lose here......... hmm?
*In my hazy consciousness, I realized something. Jack was lying beside me a moment ago, but now his body was gone.*
Stryker Zero: That means... it might not be over yet. Maybe for me it is, but...
*The destruction of the Stryker Units weighed heavily on my mind.*
Stryker Zero: Ngh... S... Saya... ka.........
Sayaka: Ah...?
Stryker Zero: E... Even if I... can't... my friends will... surely... come for you...... so please... don't give... up...
Sayaka: Oh no... even after all that, you're still worried about me... ah, hey, speak to me! Please!!
Stryker Zero: .........
*I had finally reached my limit. My consciousness slipped away.*
*.....*
*.....*
*......*
|
*The Balboran strike force had gone, and the street was now deserted. At last, Jack slipped back into view.*
Jack: Ngh, My Liege... not a moment to lose, have I...
*Jack staggered along the road back to the apartment. If he wanted to mount a counterattack, he first needed to regroup with his allies.*
*.....*
*.....*
*......*
Curtis: You've recovered the useless brigade, haven't you? Then we'll return to the high seas for now.
Bionic Soldier: Sir!
Sayaka: Wait a minute, let me go! Ow! You're hurting my arm!!
Curtis: Oh? You're acting feisty now. Feeling better, somehow?
Sayaka: I don't know! All I know is that I'm not going to give in to you! That's all.
Sayaka: I will not give in to people like you!
Curtis: I see. Interesting.
Sayaka: What are you grinning about? You are the most vile person I've met in my life. Maybe even the most vile in existence.
Curtis: Then perhaps I should end your existence?
Sayaka: You won't.
Curtis: Oh?
Sayaka: You brought me here because you want something, right? I can't claim to know what, but I think I'm safe until you get it.
Curtis: You're more clever than I thought... I guess. Either way. I will let you live, but I won't tolerate your foolishness. Now, throw her in with the bionic human.
Bionic Soldier: Yes, sir!
Sayaka: Stop it... hey, watch where you're putting those hands of yours!!
*The bionic soldier dragged Sayaka along, and threw her into a small cell.*
Bionic Soldier: Don't make any trouble.
Sayaka: Kyah!
Stryker Zero: Ngh...!
Sayaka: Ah...
*When Sayaka heard the groan from the still-unconscious Stryker Zero, she realized she wasn't the only prisoner there.*
Sayaka: Hey, are you okay!?
Stryker Zero: .........
Sayaka: I know you did all that to save me... I can't leave you like this...
*As she whispered to him apologetically, she wiped the blood and dirt from his jaw with her handkerchief. It was then that she realized...*
Sayaka: You... you're...
*She brushed his hair up, and pulled down the scarf that covered his mouth. That's when she knew.*
Sayaka: Yuuki... it's you...?
Sayaka: I knew he was strange... I knew he had a strange worldview, and he said everything was classified all the time... but I never expected...
Sayaka: You're saying that with all the media treating him like a criminal, he still used his own body as a shield to protect us all?
*She couldn't even comprehend the sort of willpower it would take to do something like that.*
Sayaka: ...I said so many mean things to him. I had no idea...
Sayaka: ...no, this is no time to mope around.
Sayaka: I need to figure out what to do now... if there's even anything I can do...
*Sayaka was not the kind of person to be beaten down, and seeing Yamato fight had lit a fire inside her.*
*She would not give up. Her determination was unwavering.*
Stryker Ten: What did you say!? Jack, how could you have let this happen!?
Stryker Ten: You just let them both be taken away!!
Jack: Verily, there is no excuse for my shameful actions!
*Jack bowed his head over and over.*
*Stryker Ten knew well the reason Jack had run away. It wasn't merely just to save himself.*
*But he just couldn't restrain his anger.*
Jack: Allow me to offer my utmost apologies through seppuku!
Stryker Ten: Seppuku is for samurai!! And what am I supposed to do if you kill yourself!?
Stryker Ten: Now then, why don't we go looking for them together? I could use your help, after all.
Jack: I shall do as you say! I will do all that is in my power in the service of My Liege!!
*The two of them sprang into action.*
*The pain returned to me, along with my consciousness.*
Sayaka: Yuuki... I'm sorry. And... thank you...
Yamato: I see you figured it out.
Sayaka: I guess so... so I guess this is the 'classified' stuff you were always going on about?
Yamato: I'm like them... like the people from the Balboran Empire. A bionic human, a cyborg. I'm just a Japanese one.
Sayaka: A bionic human...
Yamato: I'll understand if you say you can't believe it.
Sayaka: I really can't, but I can't deny it, either, after all I've seen today.
Yamato: I suppose that's true.
Sayaka: ...what do we do now?
Yamato: We escape, of course. At least, I hope we do. Where are we, exactly?
Sayaka: We're on an airship.
Yamato: So we're in the sky. We should be able to fly back.
Sayaka: ...you're an utterly irrational person. All of you are.
*Sayaka murmured with a sigh.*
Yamato: Anyway, let me check the walls of the room...
*I tapped on the door and the walls to see what they were made of.*
Yamato: Hi-YAH!!
Yamato: ...ugh, not even a dent. Everything's made of steel, even the walls.
Sayaka: So there's nothing we can do?
Yamato: No, it's fine. As steel goes, it seems relatively thin.
Yamato: Japanese cyborgs are stronger than you'd think! Stryker System Change! Hyaku-shiki!!
*Hyaku-shiki would summon high-voltage plasma around my fist. With that power behind me, I could easily punch through the thin steel wall...*
*But...*
Yamato: My Stryker Units aren't working? .........ah!!
Sayaka: W-What is it?
Yamato: Then they really are broken...
*I thought back on the battle. The Stryker Units had taken even more damage than my body itself.*
Yamato: ...it's hopeless. We're trapped here.
*I took the Stryker Units off my arms, and threw them away. Obviously they were damaged, or else the Balborans would have taken them from me...*
Sayaka: So you're just giving up?
Yamato: ...there's no way we can get out of here without the Stryker System.
Yamato: And even if we did get out of here, there's no way I could fight that man in my present condition.
*Ruthless tactics and overwhelming power... He was stronger than any enemy I had fought before. What's more, I hadn't even seen his full power yet.*
*It wasn't just the pain, but the bitter agony of loss that crippled me. Even in perfect condition, would I be able to beat him?*
*The reality of the question hit me like a heavy stone, weighing on both my body and my mind.*
Sayaka: Yuuki...
Yamato: Right now, there's nothing... I can do...
Sayaka: ...don't you remember what you told me? It doesn't matter if you can't do it, you do what you have to do.
Sayaka: Didn't you just fight all those enemies before because you promised you'd protect me?
Sayaka: Was that all just because you had the Stryker System?
Yamato: ...well...
Sayaka: Watching you fight back there... made me realize how badly I don't want to give up.
Sayaka: Are you saying your sense of justice is so fragile that you abandon it the moment you lose those stupid things!? Is that what you're telling me!?
Yamato: .........
*Sayaka was angry and frustrated, even more than I was.*
Yamato: ...ngh.
*How could I lose myself to despair? My mission to protect Japan... my sense of justice... were stronger than that. Weren't they?*
*I picked the unit up off the floor, then sat down, and began checking through my personal belongings.*
Sayaka: Yuuki...?
Yamato: I don't have many tools on hand... but that's not the real problem.
Sayaka: Can you fix them?
Yamato: I don't know. Normally I never did more than basic maintenance.
Yamato: I received some training on emergency repairs, but electronics are outside my specialty. Besides, the training was a long time ago.
*I felt even more frustrated by the extra years I had spent as a child. The training had been more than ten years ago.*
Yamato: But, I will do what I can. As you say, this is nothing worth giving up over.
Sayaka: Yuuki... yes, that's what I wanted to hear.
Yamato: Anyway, let's see how they are... there's a snapped wire here. And what's this pin for?
Sayaka: .........
Yamato: Now, this is... hmm? What's going on here?
*I was completely clueless. There was no way I would be able to do the job right.*
Sayaka: .........
Yamato: I know this condenser had a purpose, but... I can't remember at all...
Sayaka: ...give it here.
Yamato: What? Hey!
*Despite her asking, Sayaka nearly forced the unit and tools from me.*
*Then, she began working them over with a practiced hand.*
Yamato: ......where did you learn that?
Sayaka: I don't know. But I feel like I've seen it somewhere before...
*What was going on? Could this be the reason they were after Sayaka...?*
Sayaka: It bothers me too, but I'm not going to think about it right now. We have to focus on getting out of here... right?
Yamato: ...that's right. We'll deal with the rest later.
Sayaka: Yes. Anyway, I have a feeling I can fix this.
Yamato: Really!?
Sayaka: It will still take some time, but yes.
Yamato: I understand. I'll be patient.
Sayaka: ...you really think I can do it?
Yamato: Just watching you at work makes it clear that you could do it better than I could.
Sayaka: Mmm... I'll do my best.
*Sayaka focused on her work. Unfortunately, she wouldn't have much time with it.*
Bionic Soldier: Hey. Get out here, you two. General Curtis is waiting for you.
*Sayaka and I looked at each other. I wanted her to have more time to work, but we couldn't just ignore the order.*
Curtis: Allow me to introduce myself once more. I am Curtis, Brigadier General of the glorious Balbora Imperial Army, and supreme commander of our present mission.
Curtis: Welcome to my ship. I hope you'll make yourselves at home.
Yamato: .........
*Around us were a large crowd of bionic soldiers. I couldn't hope to fight them without my Stryker System.*
Yamato: I wish I could have gotten Sayaka out of here...
*But that didn't seem possible right now, either.*
Roches: ...hey, ain't that Yuuki-san from next door?
Phoenix: No, it couldn't be!
Yamato: Hmm...?
*I thought I heard a familiar voice. I looked around, trying to place it... but it must have been my imagination.*
Curtis: Is my airship really that intriguing?
Yamato: ...not at all.
*Curtis had clearly misinterpreted my action.*
Curtis: I'm sure we have a lot to say to each other. But first, there's something I'd like to ask you.
Curtis: Where is the Stryker Laboratory?
Sayaka: .........what are you talking about?
Yamato: I don't know.
Curtis: Hmm... well, I expected that answer. But the location in question contains all of the Stryker technology in Japan. Am I to believe that the country's own protector doesn't know?
Yamato: No, when I say I don't know, I mean it.
Curtis: I understand, Stryker Zero. But I was hoping you would be more cooperative.
*Curtis wasn't listening to what I had to say. It was irritating having an enemy who wouldn't listen to you.*
Curtis: Now, what if I ask the woman?
*He placed a hand on Sayaka's chin, and tilted her face upward.*
Sayaka: What!?
Yamato: Cut it out!!
*With my hands bound, all I could do was throw myself at Curtis. I couldn't just let it slide; he had made it clear he wouldn't hesitate to be cruel.*
Curtis: I see, so this woman is important to you.
Yamato: My mission is to protect Japan and its people!
Curtis: Heh... Come on, take off the manacles.
Bionic Soldier: Sir!
*The bionic soldier removed my chains as ordered.*
Yamato: ...what are you going to do?
Curtis: A special present, just for you. If you can beat me, you can both go free. Come on, take your best shot.
Yamato: Sure, any time!!
*I threw my right fist at him, putting all my power into my lead strike. But the next moment, Curtis was gone from my sight.*
Yamato: Ghkk!!
*I felt a shockwave slam through my stomach, followed by a fierce blow to the back of my head.*
*My consciousness began to fade. It was all I could do just to remain standing.*
Sayaka: Yuuki!!
Yamato: D... damn... nngh, hnngh... nnngh!!
*Without the Stryker System, I was powered down in all respects.*
*There was no way I could hope to match Curtis, even as he pounded on me.*
Roches: I can't watch...
Duran: Our poor neighbor...
Curtis: Hmm. So all your power was in your armaments... what a shame.
Yamato: What did you say!?
*I swore I would land at least one hit! But as I lashed out, my fist struck nothing but air.*
Yamato: .........!!
*I gritted my teeth in frustration. As I did, I heard a soft voice in my ear, speaking in disappointment.*
Curtis: I don't know what I was so worried about. Your power is certainly nothing to fear.
Yamato: Damn you!
Curtis: It's time for you to give up. Japanese cyborg... hahh!!
*He took a moment to prepare, then hit me with a roundhouse kick. I put my hands up immediately to block...*
*Nevertheless, my body flew backwards like a pebble.*
Yamato: Gahhh!!
Sayaka: Ah...
*The last thing I saw was the expression of despair on Sayaka's face.*
Yamato: Is this... the end...?
*The reinforced glass of the window shattered around me as I flew back.*
Sayaka: YUUKIIIIIII!!
*I saw Sayaka leaning out the window, stretching a hand out to me. But there was no way she could have made it in time.*
*My body was already in free-fall, plummeting out of sight.*
Sayaka: Yuuki! YUUKI!!
*Sayaka fought to reach out to me, but the bionic soldiers pushed her back easily.*
*She continued screaming, half-mad.*
Phoenix: ...beating on an injured man is no way to fight.
Hilko: Revolting, if you ask me.
Rin: Sayaka-san...
*The members of the vanguard who had been to Cafe Ichimonji knew the sweet, kind person she usually was.*
*It was painful to see her like this. They averted their eyes.*
Curtis: I might have gone too far, perhaps... but the girl should be sufficient to serve as a hostage.
Sayaka: Ah! What are you trying to do!?
Curtis: Just fulfilling my own duty... but I don't suppose you'd appreciate that, would you?
Curtis: Anyway, my dear. Why don't you join me later for a nice, long chat?
Sayaka: ...who would want to talk with you!?
*There was a fierce gleam in her eye as she glared at Curtis. But he didn't flinch at all.*
Curtis: Take her back to her room.
Bionic Soldier: Sir!
*The bionic soldiers escorted Sayaka back to her cell.*
*She remained there for a while, lost in thought.*
*But before long, her steely resolve returned. She picked up the partly repaired Stryker Unit, and got back to work.*
Sayaka: ...he's alive, I know it. Yuuki is still alive out there.
*Maybe she was just saying the words to deceive herself. But still, Sayaka wasn't giving up.*
Sayaka: I will do whatever I can... I need to fix this, for him.
*.....*
*.....*
*......*
|
Jack: Returned, I have!!
Stryker Ten: ...oh? Did you find anything!?
Jack: What of you, Ten-dono?
Stryker Ten: I didn't find a trace of them. Or of the Stryker Laboratory I presume they're heading towards...
Jack: Is that so?
Stryker Ten: But a shinobi like you surely had better luck! Tell me, where are they!?
Jack: Oh, ohh... flattered am I, that you should show such great faith in mine skills!
Stryker Ten: Gathering information is the historical role of the shinobi. Anyone would have similar expectation. So, did you find them?
Jack: Ah! You wish to know where they are?
Stryker Ten: Yes!
Jack: I have no idea, and am completely at a loss!
Stryker Ten: You useless fool! At least show a little bit of shame when you say that!
Jack: I beg your forgiveness!!
Stryker Ten: But what are we going to do!? The Balbora Empire is ruthless; we need to find them as quickly as possible!
Jack: Mmm... verily, seppuku may be my only recourse...
Mirror: The Balboran warship is currently over the international waters of the Pacific.
Stryker Ten: Hmm...?
*The door was open. A man was standing there.*
Jack: My Liege!!
Mirror: Incidentally, the person they have in custody right now is Ichimonji Saori, daughter of Ichimonji Soichiro, the father of Japanese bionics.
Mirror: But she has been hypnotized into believing she is someone else, and has lived her life up to this point as Ichimonji Sayaka.
Mirror: She isn't alone, either. Stryker Ten... no, Ichimonji Soichiro. The same applies to nearly everyone who knew of the laboratory, including you.
Mirror: It was done to prevent the Stryker Laboratory from ever being used again.
Stryker Ten: Just who are you... How do you know all this?
Mirror: Heh... I know a lot of things.
*The man - Colonel Mirror of the Balbora Empire - smiled brightly. In his arms he held Yuuki Yamato, whom he had caught falling from the Balboran imperial carrier.*
Mirror: Let's make a trade. If you agree to my request, I'll help you save her... and I'll tell you the location of the Stryker Laboratory.
Stryker Ten: Mmgh...
Jack: W-What shall we do, Ten-dono!?
Mirror: I don't think you're in any position to refuse.
Stryker Ten: ...as much as I hate to admit it, you are correct. Even if this is a trap, it's the only lead we have.
Jack: Vexing it is that I could not save My Liege myself, but it is with his safety that I must concern myself over all...
Mirror: Don't worry. He's unconscious from the shock, but he's alive.
Mirror: He fell out of Curtis's airship. Thanks to that, I was able to retrieve him.
Stryker Ten: I see......... Anyway, I agree to your terms.
Mirror: Thank you. I am grateful.
*Mirror laid Yamato down on the floor and took his shoulders from behind.*
Mirror: Hahh!
Yamato: Mmh... nngh... mmm? Is this... my room?
*I awakened in my own room. It was the last place I expected to find myself; I was sure I must be dreaming.*
*I looked dazedly around me. Stryker Ten was there, along with Jack, and a man who looked vaguely familiar.*
Yamato: Who.........are you?
Mirror: ...that's right, I never got to introduce myself.
Jack: An ally... he appears to be, for now, perhaps.
Yamato: You don't seem entirely sure.
Mirror: Pleased to meet you. My name is Mirror. I'm a colonel in the Balboran imperial army.
Yamato: What did you say!?
Stryker Ten: Calm down, Zero. We've agreed to work with him.
Yamato: .........what are you talking about?
Yamato: Ah! That's it, Ten! The Balborans... they took Sayaka!
Stryker Ten: Yes, I have heard. It appears we have no time to spare.
Yamato: I... I couldn't protect her.
Mirror: But remember, it isn't over yet.
Yamato: What did you say?
Stryker Ten: I told you we were working together. We're working with Colonel Mirror here to save Ichimonji Sayaka.
Yamato: Colonel Mirror, was it? What is it you're planning?
Mirror: The Balbora Empire is not a mindless collective. Not all bionic humans desire to bring Japan under their control.
Yamato: You expect me to believe that?
Mirror: If I were lying, why would I have saved you?
Yamato: I don't know...
Mirror: I don't blame you for being cautious. But do you really have that luxury right now?
Yamato: .........
Yamato: Yes... you're right. I have to trust you.
Mirror: Then that's that.
Jack: I vow that I shall be of use to you this time.
Stryker Ten: It seems you've been blessed with a chance for swift vengeance, Zero.
Yamato: ...that's true, but I'm not going.
Mirror: ......!?
Jack: My Liege...?
Stryker Ten: What? You don't intend to help us save her!?
Yamato: That's right...
Stryker Ten: Why not!?
Yamato: I've already lost the Stryker System. Even if I did go with you, I couldn't be of any use.
Stryker Ten: What happened to the Stryker Units?
Yamato: They broke in our last fight. As you can see, I don't have them anymore.
Stryker Ten: Hmm... then we can't fix them.
*Mention of fixing them reminded me of Sayaka. I hoped she was okay... but there was nothing I could do about it either way.*
Yamato: Back on that airship, I fought the man responsible for all of this. In my current state, I couldn't raise a hand against him.
Yamato: Without my Stryker System, I would barely stand a chance against a single Balboran bionic soldier, let alone hundreds. My presence would only slow you down.
Yamato: With those factors in place, it's best if I don't go.
Stryker Ten: I see... If you've made up your mind, there's nothing left to say. Perhaps you should stay behind.
Yamato: What!? You've gotta be kidding me!
Mirror: ...Yamato?
Jack: ......?
Mirror: No, it's nothing... I just think it's sad for Dengeki Stryker to say such cowardly words.
Yamato: Ngh!
Mirror: You lost your Stryker System? Is that all?
Mirror: And because of that, you mean to abandon a kidnapped girl?
Yamato: ...I'm not abandoning her. I just think that the plan is more likely to succeed if I stay behind. That's all.
Yamato: Don't you dare say that...
Mirror: You're just making excuses!
Yamato: The Dengeki Stryker I love would always bounce back, no matter what! He's a hero among heroes!
Mirror: You're a hero, aren't you!?
Yamato: ........
*Colonel Mirror of the Balbora Empire: Japan's sworn enemy. Despite being opponents, we could not have known much about one another.*
*How was it, then, that his words shook me to my core?*
*Was it because they were so similar to Sayaka's, back on the airship? Or was there something more?*
Yamato: He's serious about this. He was really counting on me... that's why he's so angry.
Yamato: ...I'm nobody's hero.
Yamato: Someone who forgets something so important can't be a real hero. But you're right... I said I would protect her. That much is true.
Yamato: A man must keep his promises.
Jack: My Liege!!
Stryker Ten: That's the way!!
Yamato: I'm sorry, Ten, but can I hang onto you? I can't exactly fly in my current condition.
Stryker Ten: Understood, Zero! Until you recover the Stryker Units, you can count on me!
Yamato: Forgive me for being such a coward, before.
Stryker Ten: Not at all. We all have our moments of weakness. But... I knew that you would surpass your fear and rise again, once more.
Stryker Ten: You bounced back much quicker than I expected, though.
Yamato: That's because...
Mirror: .........
Yamato: I don't know what reason a Balboran like you has for believing in me, but I owe you my gratitude. Thank you.
Mirror: .........it's nothing.
Yamato: Okay. Let's get out there and save Sayaka!
Jack & Ten: Yeah!!
Curtis: What's wrong with you? The food's there to be eaten.
*It was nighttime, and Sayaka had been summoned. A glorious banquet was laid out before her, but she naturally had no appetite.*
Sayaka: I'd rather not eat right now. Besides, it's all so indulgent.
Curtis: What are you talking about? This is worthless... compared to the information you have about the Stryker Laboratory.
Sayaka: ...how many times can I say it? You've got the wrong girl. I don't know anything about a Stryker Laboratory.
Curtis: The wrong girl? That isn't possible.
Sayaka: ?
Curtis: I have met Ichimonji Saori before. And you could say I never forget a face.
Curtis: Not just your face, either... your build, even color of your eyes, are all stored precisely in my memory banks.
Sayaka: That's not...
Curtis: Heh. Let me change the question, then. Do you know what is in the Stryker Laboratories?
Sayaka: Well... it's a laboratory, so I imagine... research material?
Curtis: Well, perhaps it's only natural you wouldn't know that. What I am looking for is an artificial heart.
Sayaka: Artificial? You mean a totally mechanical heart? There's no such thing.
Curtis: No such thing?
Sayaka: If you could make an artificial heart, people would be using them in transplants all the time.
Sayaka: I've never seen anything like that on the news, so they couldn't possibly exist, right?
Curtis: Hmm... ah, I see. You are thinking of an ordinary sort of heart.
Sayaka: What?
Curtis: I am not speaking of a mere replacement organ. This is something of greater significance.
Sayaka: What do you mean, greater significance? Anyone will tell you it doesn't exist. Science just isn't that advanced yet.
Curtis: Oh? In that case...
*Curtis slid a finger under her chin. There was a creaking noise, and his human-seeming face began to mechanically retract.*
Sayaka: ...! Kyaaah!!
*Sayaka let out a scream of disgust. Beneath the mask lay a grotesque machine face.*
Curtis: As you can see, my body is almost entirely mechanical. How do you account for that?
Sayaka: This is... this can't be!!
Curtis: I have chosen this path in order to become stronger. But there remains one organ which even the great Balbora Empire cannot mechanize.
Sayaka: You're... you're insane.
Curtis: I don't care what you think. I feel not the slightest regret over what I've done to obtain my power.
Curtis: But it seems that power puts a tremendous strain on my human heart. It shortens my life span significantly.
Curtis: However, I have heard that Japan's Stryker Laboratory has succeeded in building an artificial heart.
Sayaka: Then Yuuki also...
Curtis: Yuuki? Is that what you call Stryker Zero? Unfortunately, he doesn't have an artificial heart. He's an old-fashioned... inferior sort of cyborg.
Sayaka: Old-fashioned? Yuuki... is inferior!?
Curtis: The creators of Japan's bionic humans limited their power to reduce the strain on the heart. That is why they use Stryker Units to compensate for their weakness.
Curtis: With an artificial heart, they would not have to rely on Stryker Units. That is the potential that lies hidden within us all!
Curtis: With that in hand, I would be freed from the limits of my lifespan. I could continue upgrading myself and increase my power a thousandfold!!
Sayaka: .........and then what would you be?
Curtis: An invincible soldier acting in service of the great Balbora Empire! I would destroy all those who dared to oppose my fatherland!
Curtis: Now, tell me! Where is the Stryker Laboratory!?
Sayaka: I don't know! And even if I did know, I would never tell someone like you!!
Curtis: I see... then I'll just have to--
Curtis:!!! What was that!?
Bionic Soldier: It's an enemy raid, sir!! Multiple hostile cyborgs sighted!!
Curtis: What did you say?
Sayaka: Multiple cyborgs......... Yuuki!?
|
*Spears of light from the flying ship pierced the blackness of the night. Warning sirens blared, and the atmosphere was heavy.*
*But even amidst such grandeur, there was one who acted firmly at his own pace.*
Jack: 'tis a warm welcome you've extended me!
Bionic Soldier A: There he is! Get him!!
Bionic Soldier B: He's flying through the air on a single strip of cloth... just what is he!?
Bionic Soldier A: Don't be deceived by appearances! He's obviously a bionic human!!
Jack: 'tis Ninpo, the Art of the Flying Squirrel, I'll have you know...
Bionic Soldier A: Anyway, we'll start with that clown!
Bionic Soldier B: R-Right!
Jack: Look, here I am!
Bionic Soldier A: Shoot! Shoot him down!!
*Dozens of bionic soldiers crowded around and released a hail of gunfire. Jack dodged their shots, lithely and easily.*
*The bionic soldiers were in such a panic, they didn't realize that Jack was merely the diversion.*
Jack: Think you should aim more carefully?
Bionic Soldier B: Dammit! He's just playing with us!!
*While Jack drew the enemies' attention, Mirror approached the airship from behind.*
*He was after the rotor that propelled the ship forward. There was one on each side, and he went after the right.*
*Disabling even one of them would greatly hinder the ship's speed and maneuverability.*
Mirror: Hahh!
*Mirror destroyed the right-side rotor with a single punch.*
Bionic Soldier: Ah! The starboard rotor's been damaged! I can't steer!!
Mirror: I hope the others do their part. They are 'heroes' after all.
*From my vantage point, I witnessed both Jack's diversionary tactics and Mirror stopping the rotor.*
*It was time.*
Yamato: Go on, Ten!
Stryker Ten: Right!
*He flew forward at full speed. I clung tightly to his back so I wouldn't fall off.*
*We approached the airship through the darkness, attempting to keep out of our enemies' sight.*
Yamato: This is it, I'm sure of it! ...can you get in a little closer?
Stryker Ten: It's true that we've slowed them, but it will be some time before the helmsman can get the ship steady again. It would be dangerous to approach it now.
Yamato: But if it's unstable, that means the enemy are off their guard... I'm going to jump over there myself!
Stryker Ten: Don't be a fool! If you miss, you'll be thrown clear!!
Yamato: I'll make it work somehow! You stay here and work with Jack to distract them!! ......hahh!!
*I didn't intend to argue anymore. I leaped for the airship.*
Yamato: Whew... It does seem hard to walk.
Stryker Ten: Zero!! Did you make it!?
Yamato: Yes, leave it to me! I'm going to save Sayaka.
Stryker Ten: ...if you insist. I can't believe how reckless you are...
Yamato: Sorry. But I have to do this myself.
*Part of it was the fact that without the Stryker System, I would make an ineffective decoy.*
*But my main concern was something more important.*
Yamato: If I am going to remain Stryker Zero, I need to recover the pride I lost here.
Yamato: GRAAAAAAAAAAAH!!
Bionic Soldier: Guh! An attack from above...!!
Yamato: Take this!!
*I moved so fast that even their superhuman reflexes couldn't hold a trace on me.*
*I plunged at them, their shots not even grazing me.*
Yamato: RAAAAAAAGH!!
Bionic Soldier: Ghh!!
*At last, I used one of the bionic soldiers leaning out the window to stop my descent.*
*From there, I latched onto the window frame, and rolled into the ship.*
Bionic Soldier: Ghh, shoot him, qui--
Yamato: If you fire at this range, you'll just hit your ally!
*The bionic soldier paused for a moment to consider my words.*
*That brief hesitation gave me my chance.*
Yamato: HAHH!!
*But my focus gave me the edge. It didn't take long at all for me to take all the bionic soldiers down.*
*But just then, reinforcements arrived.*
Yamato: Ghk! I really don't have time to fight them all... What's more, I have to fight those guys, too...
*For better or for worse, some of the reinforcements recognized him, too.*
Rin: W-W-What should we do? What are we supposed to do!?
Joseph: We have our orders... but it is indeed galling.
Roches: We're in agreement for once, pup.
Daniel: Still, I must say that treason is an ugly business.
Phoenix: Ugh! I don't like playing lapdog for the man who did in Captain Murray...
Roches: ...in that case, I think I got an idea.
*They were whispering to each other, but I could barely make them out. Were they trying to formulate some sort of plan of attack?*
Yamato: If I want to save Sayaka, I have to break through them...
Bionic Soldier: Lieutenant Roches, we have orders to destroy the invading bionic humans immediately.
Roches: I got it. You guys are gonna attack with me! All at once, get it?
Bionic Soldier: Sir!
Yamato: Ngh...!
Roches: So that's that, Stryker Zero! We're gonna finish some unsettled business!!
Yamato: You may have me at a disadvantage, but I will never give up!!
*In a moment, Roches lunged forward with the bionic soldiers. I could see a silver light dancing in the air above me.*
Yamato: That's... a flying blade!!
*I covered my head with my arm reflexively. But the impact I expected never came.*
Yamato: What...?
Bionic Soldier: Ghh! Ugh, ghh... why... Lieutenant Roches!?
Roches: Sorry, sorry. Looks like we got a little out of sync back there.
Bionic Soldier: How... could you...
*The bionic soldiers fell like dominoes. I watched them, too dumbfounded to speak.*
Yamato: ......
Roches: Wow, y'even got me. You sure are strong, Stryker Zero.
Phoenix: Yeah, he's a tough one.
Rin: He... he beat me, too!
Hilko: He even defeated a beautiful woman of womanly beauties like me.
Daniel: I, too, have sustained grievous damage. I don't believe I could keep up the fight.
Duran: I'm a goner too, I am.
Orson: Hmm...
Joseph: *whimper, whimper*...
Yamato: You all...
*I didn't understand why, but for some reason, the enemies were allowing me to pass by.*
Roches: I don't think I can move for a while... I guess he's gonna get around us and take back the girl bein' held in the dining room in the back.
Hilko: Oh yes, I'm sure he'll even discover the shortcut through the right-hand passageway...
Yamato: I... I see...
Yamato: Mirror chose to work with us, too... is this 'Curtis' really so despised by his own troops? It seems possible.
*I followed the path the enemy cyborgs described, and headed for the dining room in the aft.*
Yamato: There it is!
*As I approached the door, a sudden chill of warning ran up my spine.*
Yamato: ......!!
*I sprang backwards just in time. A sword pierced the place I had been standing.*
Curtis: Oh? You dodged that one.
Yamato: Ghh! Curtis!!
Curtis: I'll give you credit for returning alive, but I'd like you to die this time. Hrmm!!
Yamato: I don't think so!
*I dodged his successive slashes. If only I could find an opening to counter--*
Curtis: You're too slow!!
Yamato:!?
Yamato: Guhh... ghk, ughh...
*He grabbed my neck, and thrust me into the window. His terrifying strength shattered the glass around me easily.*
Curtis: Hahaha... I guess I'll have to drop you again!!
Yamato: I guess this is it... but I won't give up! There's no way I'm giving up now!
Curtis: Something has changed since this afternoon. I don't know what it is... but it dies here, anyway.
Yamato: Ghh!!
Curtis: Mmgh...!
Yamato: ...that's my chance!!
*The ship suddenly pitched, causing Curtis to lose his balance. I used the momentary distraction to escape.*
*Meanwhile, the fallen bodies of bionic soldiers littered the engine room. The man responsible spoke up casually.*
Roches: Gee, what a shame. Looks like the main engine's been totally destroyed.
*There was no question that it was treason, but Roches was not a man to take things sitting down.*
*He had decided to rebel against Curtis with both eyes open.*
Roches: Well, I guess I've done all I can do. Good luck, Yuuki-san.
Curtis: Is that another bionic human with you? ...no matter. Your luck's just run out, Stryker Zero!!
Yamato:!!
*What should I do!? Curtis was right; my luck wouldn't hold out forever. It was clear that I couldn't hope to face him as I was now.*
Sayaka: YUUKIIII!!
Yamato:!? Sayaka!!
*I heard a voice calling through the broken window. I called back to her immediately.*
Sayaka: Thank goodness! I finished the repairs! I'll throw them down to you!!
Yamato: ...thanks!
*There was no question in my mind. I knew she had done the job right.*
*This was our last slim hope to survive this.*
Curtis: Hngh! What are you trying to--
*I ignored Curtis's words, and ran to the window.*
*I poked my head out, and saw Sayaka above me, ready to throw me the Stryker Units.*
*Our eyes met. That confirmation was all we needed.*
*Sayaka threw them down, and I jumped out to catch the units in midair, then affixed them onto my hands.*
Stryker Zero: GRAAAAAAAAAAAAH!!
*The power began running through my body. The Stryker Units were definitely fixed.*
Curtis: What's this!?
Stryker Zero: ...Stryker Drive, Set! Take this! TENRAI!!
Curtis: That won't even scratch me! Perhaps a bionic soldier, but it won't pierce my anti-electric field...
Stryker Zero: Perhaps not... but that's not what I was after!
Curtis: ...what?
*If this were a normal fight, I would have made a follow-up attack. Curtis expected that, too, and was preparing to meet it.*
*That's what I really wanted: to get Curtis to stop moving. Then, in that moment...!*
Stryker Zero: This way, Sayaka!!
Sayaka: Got it!!
*Sayaka leaped onto me, tears spilling from her eyes. It was obvious how frightening it had been for her.*
Stryker Zero: ...I'm sorry. I wish I could have protected you from this.
Sayaka: What are you talking about, you just came to save me! I... I couldn't be happier!!
Stryker Zero: Sorry, but I'm taking back your hostage!!
Curtis: Grrr... How dare you, how dare you!!
Stryker Zero: Everyone, the plan was successful! It's time to withdraw!!
Stryker Ten: Right!!
Jack: I hear and obey... verily!
*We retreated at full speed. I didn't know where Mirror had been when I gave the withdrawal order, but he joined us on the way back.*
Stryker Ten: We did it, Zero.
Stryker Zero: Yeah... though it seems like the real fight is just beginning.
Jack: Even so, thrilled I am that we all made it without harm.
Mirror: So am I. It's a true relief.
Sayaka: Hmm... Who are you?
Mirror: I'll explain when we get back.
Sayaka: I see. Then I think I'll sleep a little while... I really... didn't sleep... through the... repa...
*She trailed off before she could finish. I smiled slightly, and held Sayaka tightly to make sure she wouldn't fall.*
Stryker Zero: But can I beat him, even as I am now...? It's true the Stryker Units have been fixed, but when I think back on Curtis's power and other abilities...
*Not even a direct hit from Tenrai had any effect on him. I had no idea what I could do that would have any effect on him.*
Stryker Zero: How am I going to beat him...
*I could find no answer to that question in myself.*
Curtis: You're saying you can't trace them!?
Bionic Soldier: All the propulsion mechanisms on the airship have been destroyed. In order to fix it, we'll need...
Curtis: Fine, whatever!! But don't think this means you've won, Japanese cyborgs... I, Curtis, do not forgive insults lightly!
Curtis: You'll get a brief reprieve for now. Soon enough, you will get what's coming to you!!
|
Stryker Ten: I see everyone's gotten back safely.
Jack: Welllll, worked that out somehow, we did.
Yamato: Because we had the element of surprise. If we had to face them in a fair fight, I'm not sure we'd stand a chance.
*I doubted Curtis had even shown us all he was capable of yet, either.*
Sayaka: Excuse me, but let me say this one more time. Thank you all for saving me.
Stryker Ten: Not at all, my dear. We were only doing what was required of us.
Mirror: And I had my own ulterior motive.
Sayaka: Ah?
Mirror: I was only helping them out as part of a deal we made.
Sayaka: ......you mean they're going to do something for you in exchange for saving me?
Mirror: Well, something like that.
Yamato: You never said what you wanted, though. It's possible that we might not be able to help you.
Sayaka: Um... may I ask a question? What happened to my father?
Stryker Ten: I'm sorry, but we were too late. By the time I got there, he was...
Sayaka: I see...
Yamato: Sayaka...
Sayaka: I had a feeling, since I saw him get stabbed. I was just... hoping...
Stryker Ten: Hopefully the police will take care of the rest.
Sayaka: Do you think I should report this to them?
Mirror: I don't think it's a good idea. We don't know who might be watching.
Yamato: ...he's right. I agree.
Stryker Ten: I know it will be hard, but it would be best for you to stay in this room. We can't give them another chance to run off with you.
Sayaka: How long will that be?
Stryker Ten: Until we destroy the people coming after you. Then you can return to your normal... well, to your slightly altered life.
Sayaka: ...I see.
*Sayaka hung her head. A gloomy atmosphere hung over the room.*
Jack: Ah, but I pity her so! Her father dead, and no home to return to!
Yamato: Cut it out, Jack!
Sayaka: Heh... it's alright. He's right, after all.
Jack: Ghh! Such a sweet girl she is... At least allow me to offer up mine own bed during your stay.
Jack: The view is surprisingly good and it is comfortable, after all.
Sayaka: No, thank you.
*I couldn't blame her. But I was surprised by how well she was handling this.*
Yamato: ...maybe we should change the subject.
Yamato: So, what do we do now?
Stryker Ten: We head for the Stryker Laboratory.
Stryker Ten: Most importantly, we need a way to bring our power up to match that of the Balbora Empire's. The Stryker Laboratory might offer such a solution.
Jack: Might we find an ally in that laboratory?
Stryker Ten: An ally, or a trump card, perhaps. Zero, you understand that need well, don't you?
Yamato: You're right... I was at too much of a disadvantage in the last battle. While I don't like to admit it, we can't afford to lose this fight.
*We were the only ones who could hope to face the bionic humans of Balbora. If we fell, so too would Japan.*
Yamato: Should we head out now?
Stryker Ten: Let me see. I don't think they've identified its location yet, but we still can't afford delay.
Yamato: Curtis isn't anything like the cyborgs I've fought before. Among other things, he's more than willing to harm civilians.
Stryker Ten: That's right. So we must make haste.
Jack: Then verily, we must prepare.
Yamato: That's right. Sayaka, please stay in my room and out of harm's way.
Sayaka: ...look, I don't suppose you'd be willing to take me with you to this Stryker Laboratory place?
Yamato: Come on, Sayaka, it's much too dangerous!
Sayaka: That Curtis guy said that I was the daughter of Ichimonji Soichiro... He's got something to do with that laboratory, doesn't he?
Jack: Would it be correct to believe wholeheartedly the word of the enemy?
Sayaka: ...it's not just the enemy. Father said it too. He said that my real father was Ichimonji Soichiro.
Stryker Ten: .........
Sayaka: If I'm going to get wrapped up in this, I want to know the whole truth. I could learn that at the Stryker Laboratory!
Sayaka: So please, Yuuki!! Take me with you!!
Yamato: ...I don't know if I can.
Jack: My Liege, I pity her so...
Yamato: No, I would really like to let her come too.
But--
Stryker Ten: ABSOLUTELY NOT!! If you go, you might be put in danger again! You need to wait here until we return!
Sayaka:!! What!? You won't even let me talk now!? You can't tell me what to do... You aren't my father!
Stryker Ten:!!
Stryker Ten: .........that... is true.
Sayaka: Ah...
*Ten's moment of hysteria passed. Sayaka felt like maybe she had gone too far. Her eyes fell.*
Yamato: Now that I think about it, she was captured by the Balborans right after her father's death. She probably hasn't had time to process it all yet.
*Looking back, I realized how much new information she'd had to process in such a short time.*
Mirror: Come now, everyone. Superheroes like us shouldn't fight among ourselves.
Yamato: ...I don't know how to take a compliment from a man of the Balbora Empire.
Mirror: Anyway, it seems a bit careless to leave her here alone. The enemy are after her, after all.
Stryker Ten: Well, that's...
Yamato: That's true. We don't have anyone powerful enough to serve as a bodyguard, either.
Mirror: In that case... we should take her.
Jack: I concur. In full agreement with this plan, I am!
Sayaka: Yuuki... please.
Yamato: Okay. He's right, after all. Leaving you here would be like abandoning you. You should come with us.
Yamato: ...right, Ten?
Stryker Ten: We have no other choice.
*There was pain in Stryker Ten's whisper. It was clear he had other reasons to oppose bringing Sayaka along.*
Mirror: Very well, then we'll all go together. I know just how to get there.
Sayaka: How?
*We passed an apartment complex at the outskirts of town and arrived at our target location.*
Mirror: What do you think?
Jack: Wow...
*Jack looked up and gasped in excitement. Sayaka and I reacted the same way.*
Yamato: ...where did you get this?
Mirror: Let's just say there are benefits to being an officer of the Balbora Empire. I told them I might need it for my mission, and they let me have it.
*He led us up to the great airship. It was smaller than the one Curtis had used, but it was large enough to accommodate all of us.*
Sayaka: They let you have it? Just like that!?
Yamato: I believe him.
Sayaka: But that's completely ridiculous...
Yamato: That's why I believe him. Sensible countries don't invade others.
Mirror: Hehe...
Sayaka: ...he's really from the Balbora Empire that you're supposed to be fighting with, huh?
Yamato: I can't imagine why he would lie about it.
Sayaka: Hmm...
Mirror: Come on in, now. It's only a small ship, but it's fairly luxurious.
Yamato: ...I'm still not certain we can trust him completely.
Stryker Ten: He's definitely suspicious. But right now, he's the only one who knows the location of the laboratory. We have no choice but to go with him.
Stryker Ten: And despite what you say, you do seem to trust him.
Yamato: I know I'm being a little naive... but he just doesn't feel like an enemy to me.
Jack: Is that not enough? I, too, detect no sense of the betrayer from him.
Sayaka: That's true...
Jack: And I have been carefully on the watch, so worry not!
Stryker Ten: I'm not sure I trust the word of a man who abandoned his comrades...
Jack: Such cruel words! No longer trusted, am I!!
Sayaka: Your personality and powers do leave something to be desired.
Jack: It cannot be!
Mirror: What's going on back there? Hurry up!
Jack: Onward I shall march, to reclaim mine honor!!
Yamato: Worry about that later. Right now we have to get to the lab.
Jack: My Liege!?
Sayaka: Ahaha... I'm sorry. I really do trust you, so let's go. You too, Ichiro-san.
Stryker Ten: ...right.
Sayaka: Inside... it really does feel just like the other one.
Stryker Ten: It appears well-constructed.
Yamato: Yeah... So this is the helm?
Mirror: It can be manually steered, but I usually have it on autopilot.
Jack: My, my! Amazing it is! Thrilling it is!
Yamato: ...you seem to be enjoying yourself.
*I guess he'd already forgotten what he was saying about being on the alert. If this was 'fooling your friends to fool your enemies,' it was truly amazing.*
Stryker Ten: How shall we proceed from here?
Mirror: Latitude 2416' 59" N, Longitude 15359' 11" E. The Stryker Laboratory is there.
Sayaka: In the middle of the ocean? And it seems so far...
Yamato: It would be difficult to fly there under my own power.
Jack: Verily, 'tis an underwater base!? How romantic!
Stryker Ten: No, look closely, it's not underwater. Minamitori-shima is there.
Sayaka: Oh, I've heard that name before. I think I learned it in geography class or something.
Yamato: It's on the far east end of Japanese waters.
Sayaka: ...you're usually so lacking in common sense, how is it that you know all the answers now?
Yamato: My mission is to protect Japan. It is important to be familiar with her territory.
Stryker Ten: That's right. Such things are vitally important to us.
Sayaka: Hmm... So how long do you think it will take to get there?
Mirror: We're currently 2000km away. Even with a cruising airspeed of 80km/hr, it will take approximately 24 hours.
Sayaka: Wow... that's a long time.
Yamato: If you don't like it, there's still time to drop out. I'll even walk you home.
Sayaka: No way! I can't just turn back now.
Mirror: Well, the ship has plenty of rooms. You can sleep in whichever one you like.
Sayaka: Oh, do you have baths?
Mirror: But of course.
Sayaka: Thank goodness... Yuuki's house didn't even have a shower, so I was a little worried.
Yamato: ......is that the reason you didn't want to stay in my house?
Sayaka: Of course not! I just want to use one if it's available.
Stryker Ten: Zero. I know it will be hard on you, but you mustn't peep.
Yamato: I don't know why you feel the need to tell me that... I never intended to peep.
Sayaka: Yuuki might be a weirdo, but he doesn't seem like the peeping type.
Yamato: A backhanded compliment.
Sayaka: Well, it's the truth...
*Sayaka put on a grim smile. How could she treat me that way, knowing that I was a soldier of the Japanese Empire, sworn to give my life to my duty?*
Yamato: ...but this is the first I've heard of a military lab on Minamitori-shima.
Mirror: Well, technically, the Stryker Laboratory isn't on the island.
Yamato: Hmm?
Mirror: Umm... well, you'll see when we get there.
Yamato: What are you talking about? Ten, do you know what he's getting at?
Stryker Ten: Hmm. I think I do... but I think I won't tell you. I'd rather you be surprised.
Sayaka: Hmm, what could it be...
Yamato: I don't know. But I won't force you to tell me.
Sayaka: It doesn't seem to bother you.
Yamato: In the military, you're surrounded by classified information every day. There are some things I don't need to know.
Sayaka: I'm starting to agree with you...
Jack: Those who know too much will disappear by morning's light. That is what we say in the world of ninja.
Sayaka: I have no idea what world you're talking about. I've never seen another ninja besides you.
Jack: Verily, for they are hidden in the darkness!
Yamato: That reminds me. You've been sticking to the light a lot lately, Jack.
Jack: For we have been active, have we not?
Sayaka: Can't we just drop it?
*Sayaka looked over Jack dubiously. It seemed her estimation of him had fallen a little bit again, but it wasn't my place to get involved.*
Mirror: Now, then. All systems check. It's time for us to head out.
Yamato: Yes, if you would.
*Mirror steered the craft gently off the ground, and we began our southward trek to find the Stryker Laboratory.*
*.....*
*.....*
*......*
Bionic Soldier:!! Signal detected. It's moving!
Curtis: I see. Follow them, far enough back so that we won't be detected.
*At the man's words, his subordinates began to move. There was no questioning the chain of command.*
Curtis: ...the games are just beginning.
*The commander's lips curled upwards in a smile.*
|
*Our airship traveled a straight line towards Minamitori-shima. The weather remained fair, and all was going according to schedule.*
*It might have seemed odd that the ship was flying so low...*
*But of course, there was a reason for that.*
Sayaka: Hey, caught anything?
Yamato: Nothing yet.
*We'd grown tired of eating canned goods, and decided to collect some ingredients for a fresh-cooked meal.*
*In my hands was an iron pole. Hanging from it was a rope too thick to be called a proper fishing line.*
*The end of the rope dipped below the ocean's surface.*
Sayaka: But do you really think we can catch something this way?
Yamato: Well, just watch and see.
Sayaka: Hmm...
*Sayaka responded to my words by staring directly at my face. I wished she had just gone back to her room to wait.*
Yamato: I worry that the sea wind might be bad for her health.
*After all, Sayaka wasn't a cyborg like me.*
Yamato: There does seem to be something heated about her gaze. I hope she hasn't already taken ill...
Sayaka: Ah...!
Yamato: Hmm? What is it? Are you feeling poorly?
Sayaka: Ah... why do you ask? I mean, I think there's a pull on the line.
Yamato: Oh?
*Now that she mentioned it, I was feeling a strong tug on the rope.*
Yamato: There it is... here we go!!
*I used all my strength to pull up the 'line.'*
*What emerged from beneath the surface was a tuna and a sea bream... held tightly under each of Jack's arms.*
Jack: My Liege! 'tis a sea bream! 'tis a tuna!! Fished them up, I have!
Yamato: Yeah. Nice job, Jack!
Jack: Humbled and delighted I am by your praise, My Liege!!
Sayaka: That's amazing! Looks like I'll take it from here!
Yamato: They're quite large. Can you handle it?
Sayaka: Don't worry. I'm the daughter of a cafe owner, after all!
Yamato: ...I don't think hauling fish is relevant to running a cafe.
Sayaka: Just give it! Cooking is women's work, y'know.
Jack: My Liege, your cooking is delicious.
Yamato: Thanks, although seafood's not really my specialty. I mostly learned to cook while scavenging in the mountains.
Sayaka: Anyway, just give it to me!
Yamato: Well, if you insist.
Jack: Prithee allow me to carry the ingredients to the kitchen!
Sayaka: Thank you. Now, let's go!
Yamato: ........
*Sayaka went off with Jack, who was carrying the fish. Although she was putting on a cheerful front, I couldn't escape the feeling that something was off.*
Yamato: It's strange that Sayaka is now acting so cheerful around me. It's almost as if she's completely forgotten her sorrow...
*She was just an ordinary person. There was no person so cold-hearted as not to grieve over the loss of their father, even if solely out of obligation.*
Yamato: I wonder if she's forcing herself to be strong.
*My inability to protect her had brought this tragedy upon her. As a classmate... no, as a friend, I felt mortified by my own powerlessness.*
Yamato: If she's trying to distract herself with work, then perhaps I can help her.
*That was the only thing I could do, after all.*
*.....*
*.....*
*......*
Sayaka: Okay. Here you are, everyone! There's plenty for everyone, so feel free to take seconds!
Yamato: Hmm... Fried bream and soup... and you made the tuna into sashimi and a stew, as well.
Mirror: My, it looks delicious.
Jack: Hehe... and helped with the tuna, did I not?
Yamato: Did you, Jack?
*I'd never seen him even try to cook before.*
Yamato: .........
Jack: W-Why must you look at me that way!?
Sayaka: He did help. Look, I managed with the sea bream, but I couldn't get the tuna to bleed out right...
Jack: With my shinobi techniques, the bleeding of a fish is a simple matter!
Yamato: ...ninjas are truly incredible.
Jack: But aside from the bleeding, all was done by Sayaka-dono.
Yamato: Wow...
Sayaka: Ah, ahaha... come on, just eat. I want to hear what you think of it.
Mirror: Very well, I'll help myself.
Jack: Truly starving I have been! Eat up!
Sayaka: Feel free... ah, here you go, Ichiro-san. I looked around and found some machine oil in the storehouse.
Stryker Ten: Ah, thank you. It's much appreciated.
Mirror: ...oh, this is delicious!
Jack: Ah, I have produced the bone from the pectoral pin! The much-prized 'cream of the bream!'
Yamato: ...you seem to know a lot about old Japanese customs.
Jack: Om nom nom... now that I have exercised mine duty as poison tester, please eat up, My Liege!
*It seemed like he was just eating as usual, but I guess he did mean to serve as poison tester. Oh well.*
Jack: Ahhh! This soup is truly a special one! Sayaka-dono shall make a fine wife some day.
Sayaka: Er, r-really?
Jack: Mmhmm. Verily do I give it my guarantee.
Sayaka: I see... well, thank you. Umm, so...
*Sayaka glanced over at me. I remembered that she wanted to hear what we all thought.*
*In order to do that, though, I would first need to eat it. I picked up the wooden bowl, and sipped at the soup. Then, I tasted the fish.*
Yamato: Hmm...
Sayaka: .........
Yamato: I think you boiled it too long. It's lost flavor.
Sayaka: Oh...
Mirror: ...*sigh*
Jack: Verily, *sigh*.
Yamato: ...what are you two sighing about, all of a sudden?
Stryker Ten: ...you are hopeless.
Yamato: ???
*I had a feeling I had said something wrong. Even as dinner passed, I still had no idea what it was.*
*.....*
*.....*
*......*
Yamato: .........
*When night fell and maintenance on my Stryker Units was complete, I thought over the position I had found myself in.*
Sayaka: Here, this one's all done!
Yamato: Thank you so much for your help.
Sayaka: No problem. I wanted to do it. Don't mention it.
*For some reason, Sayaka had come to my room, sat by my bed, and helped me with my maintenance.*
*An unmarried woman coming to a man's room at night was bound to raise questions, but I remembered again what she had just been through.*
*I couldn't reject a girl who had just lost her family. And so, this was the situation I found myself in.*
Sayaka: Hey, Yuuki.
Yamato: Hmm? What is it?
Sayaka: Just... what are you?
Yamato: I'm a soldier. I can't say anything more. Those matters are classified.
Sayaka: I see... I guess I wanted to know a little more about you.
Yamato: Even if it wasn't classified, I can't say it would be very interesting.
Sayaka: I think it would be...
Yamato: More importantly, what are you going to do now, Sayaka?
Sayaka: Now? Oh... I guess I'd like to spend more quiet days like this, with you and the others.
Yamato: Don't be a fool. The days we spend are far from quiet.
Yamato: We fight, so that others may have their own quiet days.
Sayaka: I know, but...
Yamato: What about the cafe? Without your father, are you going to close it?
Sayaka: ...that's right. I have to keep the cafe going. I have school, of course, so it'll have to be nights only...
Sayaka: And if I stay open until late at night, you'll come by like you've always done, right?
Sayaka: Business falls later in the day though, so I hope you'll order more expensive coffee from now on.
Yamato: ...you know my financial status, don't you? I would go broke if I ordered expensive coffee every day. I'll stick with the cheap stuff.
Sayaka: Well... if you don't have the money, you can start up a tab.
Yamato: ...maybe I'll come once every three days. I don't have the money to pay a tab.
Sayaka: No, you have to come every day!!
*Sayaka's face went red, and she pounded her fists on the bed. Then, she suddenly drew close to me.*
Yamato: H-Hey, why are you getting so close?
Sayaka: Look... I want you to come to my shop every day!! I don't care about anyone else! Just you!!
Yamato: Ah...
*When she said it so plainly, I knew I couldn't deny it anymore.*
*I knew how Sayaka really felt about me. But...*
Yamato: I have to keep fighting. That means I could die at any time.
Sayaka: ...I see.
Yamato: So you may want to choose another target for your feelings.
Sayaka: It's not possible! I can't do it now.
Yamato: Sayaka...
Sayaka: I can't stop, or choose someone else. It's not possible now... I've fallen in love with you.
Sayaka: I know it's selfish of me to want you to come every day, or to stay with me... but it's what I really want.
Yamato: I'm afraid I wouldn't make a good partner for you.
Sayaka: Don't you think I know that? I just want to know if you feel the same way I do.
*She looked at me with tear-filled eyes.*
Sayaka: Yuuki... No, can I call you Yamato?
Yamato: ...Yes. I don't mind.
*It's true, I was a little shocked, but I didn't particularly mind having Sayaka call me by my first name. I was already calling her by hers, after all.*
Sayaka: Then, let me try one more time... Yamato, make love to me...
Yamato: I can't...
*I opened my eyes. I knew what she had been trying to say this entire time.*
*But until now, I never thought she would put it plainly into words.*
*I was glad she told me. Knowing that she felt that way filled my heart with joy.*
Sayaka: I love you, Yamato! So... please, just... could you just... try...
Yamato: ...that's enough, Sayaka.
Sayaka: N-No it's not enough! Because...
Yamato: Please don't say any more. I don't want to do something to you that you'll regret later.
Sayaka: What...?
*I looked into Sayaka's tear-filled eyes.*
Yamato: ...because I don't know if I can be with you forever.
Sayaka: Th-That's okay! You don't have to worry about that, Yamato!
Yamato: Sayaka...
*I took her in my arms.*
Yamato: Let me warn you, I'm not used to this. Please forgive me if I make any mistakes.
Sayaka: Okay...
*It was a meek response, so unlike Sayaka. She seemed so nervous.*
*I took off my jacket and moved around behind her. Then, slowly, I unbuttoned her shirt.*
|
*Exhausted, Sayaka lay down on the bed. I rested down beside her.*
Sayaka: ...thank you, Yamato.
Yamato: Mmm, sure...
Sayaka: Hmm? What's wrong?
Yamato: I don't know what to say at a time like this. This is my first time, after all.
Sayaka: Hehe... What are you talking about?
*Sayaka giggled. It seemed she was feeling a lot better.*
Sayaka: .........
*Sayaka rolled leisurely beside me and drew me close.*
Yamato: What is it?
Sayaka: ...it's nothing. Can we stay like this a little while?
Yamato: Sure. But I think we might want to clean up first.
*I took a tissue from the bedside and cleaned up the spatter. Sweat... and things like that.*
Sayaka: Mmm... it tickles.
*Sayaka's smile was so innocent. It surprised me to see her like this.*
Yamato: ...I never knew she could be so sweet.
*Maybe I could only see it now that our bodies were so close.*
*Maybe discovering new things about people was the real meaning of love.*
*While I was mulling that over, I realized that Sayaka was staring at the tissue I'd used to clean us up.*
Sayaka: Maybe I'll keep it as a souvenir.
Yamato: Oh no no no no no...
*Maybe this is what Sayaka looked like without the usual severe front she put on. When she was relaxed like this, I found I couldn't look away.*
|
*Even after dawn had broken, the air journey continued on schedule. The only thing that had changed was the relationship between Sayaka and I.*
Yamato: What's going on?
Mirror: We're proceeding right on schedule.
Yamato: ...hey, is Sayaka here?
Jack: Arrived she has not.
Yamato: I see...
*I couldn't describe how I felt about that... Sort of relieved, sort of lonely. I knew it would be hard to face her again.*
Sayaka: Oh, am I the last one here?
Yamato:!!
Jack: Ah... This is what is known as 'speak of the devil', My Liege.
Stryker Ten: How rude. In Japanese, we say 'a shadow looms.'
Jack: So you do. Such embarrassment!
Sayaka: You were talking about me? What's going on, Yamato?
Yamato: O-Oh... nothing.
*Sayaka stood by me with a smile. I wondered how she could act so normal.*
Mirror: Zero...?
Jack: Hmmm...?
Yamato: Ghk!
Sayaka: Hey, are we almost at the lab?
Yamato: I-I don't know. Let's find out. Mirror, what do you think?
Mirror: We'll be at Minamitori-shima soon.
Jack: Oh! Verily 'twas a long journey. Ages it has been since I saw the sight of land!
Yamato: That seems a little much...
Stryker Ten: Is he always so high-strung like this?
Yamato: Well... yes, actually.
Stryker Ten: But there's something else I've been wondering.
Yamato: Hmm?
Stryker Ten: What is that ball of paper she's been clutching to her so tightly?
Sayaka: ...oh.
Yamato: It's nothing. Nothing!!
Stryker Ten: Why are you answering for her?
Yamato: Um, well... it's really nothing, though...
Jack: Oh! The island has come into sight!
Sayaka: What, really?
Mirror: We must be nearly there... Everyone, we're going up.
Yamato: Going up?
Stryker Ten: That's right.
*Now that I looked, it was clear there was no base on the island. But going up would mean...*
Yamato: It can't be!
*I ran to the window and looked up. Something was there, far above us, glinting in the sunlight.*
Stryker Ten: It is. That is the Stryker Laboratory.
Sayaka: What? No way! Where is it?
Yamato: Look for yourself, I think you'll see.
Jack: Ohh... But how can a thing of such great size remain in the sky?
Stryker Ten: The Stryker Laboratory is the nexus of our country's military technology. Because of this, it was made to move at regular intervals.
Yamato: So that it can't be targeted, you mean.
Stryker Ten: That's right. That's one reason why the laboratory is still going strong.
Mirror: So, how do we get in...?
Stryker Ten: Now that we're here, I think I can guide us. Move around that way.
Mirror: Roger that.
*The ship glided through the air, and landed on the plaza before the laboratory's entrance.*
Yamato: I guess we're going in.
Sayaka: Yeah!
Yamato: ...hey now. Don't cling to me.
Sayaka: Hehe... Why not?
Jack: How very close they seem!
Mirror: Well, there's nothing wrong with that. Right?
Stryker Ten: ...yes. I approve of Zero.
Yamato: What do you mean, you approve of me?
*There was no way to hide it, I guess... but that couldn't be helped. Though it was hardly the time to be worrying about love affairs.*
*I let out a small sigh.*
Yamato: Wow... It's cold up here.
Sayaka: It really is...
*That was the first thing any of us said as we disembarked into the Stryker Laboratory. Coming out of the comfort of the airship, the cold seemed especially penetrating.*
Sayaka: But...
Yamato: Hmm?
Sayaka: Oh... nothing. Nothing... at least, I think it's nothing.
Yamato: ?
Jack: Verily, the air is thin up here.
Mirror: We're 4000m above sea level, after all.
Yamato: Wow, so high... What is it that keeps it airborne?
Stryker Ten: It would be difficult to explain in detail. Just keep in mind how far Japan's technology has advanced.
Yamato: I understand.
Sayaka: .........
*Jack and I looked around our surroundings, nearly gawking. I noticed that Sayaka seemed a bit uneasy.*
Yamato: Hmm? What's wrong, Sayaka?
Sayaka: I... I know this place...
Yamato: Huh? Hey, Sayaka...
Sayaka: I'm sorry. I think I'd like to go on ahead...
*With that last word, Sayaka ran off. What was wrong with her?*
Stryker Ten: .........
Jack: My Liege, a man must not always pursue.
Yamato: Hang on a second. What are you talking about!?
Mirror: I'd say it's obvious.
Yamato: Ghk! Fine... Anyway, let's look around.
Jack: You must wait some time before you approach her.
Yamato: I didn't intend to approach her! I guess she'll be fine, but we can't just leave her on her own forever.
Jack: I see. Well, if you wish to look around, then accompany you I shall.
Yamato: Do as you like.
Yamato: Now, where should we start...
Jack: If you wish to avoid Sayaka-dono, then go the long way around we shall.
Yamato: .........I'm finding you very annoying right now.
Jack: Verily, but why!?
*Sayaka entered the facility alone, and arrived in a certain room.*
*Something about the hallway was very familiar. She had no memory of it, but somehow, she seemed to know her way around.*
*With all the evidence before her, she could no longer doubt it.*
Sayaka: The things father said were true after all...
*Sayaka's real father was Ichimonji Soichiro. It was the first time she felt sure of it.*
Sayaka: I've been in this room before...
*She remembered her youth. Much of it had been spent in this room.*
Sayaka: This was my room, wasn't it... I lived here in this lab with my real father.
*The room itself was unchanged since she had lived there, as if waiting for her return.*
*Sayaka picked up one of the stuffed animals lined up on the bed and gently dusted it off.*
Sayaka: Father...
*Sayaka tried to think about her real father. As she did, she found her memories returning to her.*
Sayaka: This must be...
*She passed through a door she had passed every day.*
Sayaka: I don't think I had any friends... so I played with dolls and stuffed animals... and when I got older, I practiced cooking for dad and his assistant...
Sayaka: Yes... I think that's what happened.
*Gradually, the pieces started falling into place.*
Sayaka: I passed through this hallway, bringing the lunches I had made. So if I go through this door, I should find...
Sayaka: Father's... laboratory...
*Just like her own room, the laboratory was just as she remembered. It was as if it was waiting for her return.*
*There wasn't any dust here, though... perhaps because of all the machines. It was exactly like the image in her memory.*
Sayaka: This was where father and... Ahh...
*Sayaka's body began to tense up. She was afraid of remembering what came next.*
*But she couldn't stop now. The man she was thinking of had worked so hard to achieve their goals.*
Sayaka: Yes, the other man......... his assistant, Tadokoro-san.
*A tear ran down her face. The face that appeared in her mind was the person Sayaka had thought of as her father for so long.*
Sayaka: I see... He became my father, and watched over me all this time. Tadokoro-san... I wish I could have thanked you...
Sayaka: Ah, it feels so strange to call him Tadokoro-san... I wonder if it's alright to think of him as 'father.'
Sayaka: Thank you... father.
*She whispered the word, and wiped away her tear. There were still so many things she had left to remember.*
Sayaka: I think there was another person here, too... That was my, um, my real father...
???: Oh, thanks as always, Saori.
*A faint silhouette appeared in her mind.*
Sayaka: Yes, he was a large man... his face was so craggy... and he always ate so much...
Sayaka: Ah, Yamato?
*Now she remembered the person she currently relied on. Cut off from her train of thought, she began to turn around.*
Sayaka: I'm sorry that I went on ahead. I've just been remembering a lot of--
Sayaka: Ah...
*A blade was protruding outward from her chest.*
*A moment later, it shook her off like a piece of trash.*
*It was fitting that she should be killed in the same way as Tadokoro, her adoptive father.*
*It was also fitting that the killer should be the same. Curtis reached out to where Sayaka lay, and recovered his small homing device.*
*This had been his backup plan all along, just in case Sayaka escaped.*
*Now, his plan had succeeded. Curtis grinned.*
Curtis: Thank you so much for your help.
*With the sarcastic words spoken, Curtis lost all interest in Sayaka, and looked around the room.*
*Something caught his eye. He drew closer.*
Curtis: ...this is it.
*Standing at the center of the lab was a dais, with cables of various sizes radiating out from it. A pipe connected it to the ceiling, and the object inside glowed faintly.*
Curtis: Heh heh heh heh... hahahahahahaha...!!!
*The object was modeled after a human organ. It was easy to guess what it was.*
*It was a heart - the artificial heart that Curtis was after.*
Curtis: What a glorious invention, Ichimonji Soichiro! With this, I can live on for centuries!
Curtis: We can produce ultimate cyborgs en masse!! Haha... hahahahahahaha!!
Curtis: ...hmm?
Stryker Ten: .........
Curtis: Heh.
Stryker Ten: .........
*Stryker Ten - Ichimonji Soichiro - looked down at his daughter's lifeless body.*
*There was no question what had happened. She was lying in a pool of blood.*
Stryker Ten: RAAAAAAAAAAAAAAAAGH!!!!
Curtis:!!
*Ten punched Curtis, channeling all of his rage into the blow.*
*Curtis flew backwards, plowing through several walls before disappearing in a cloud of smoke.*
Stryker Ten: Saori... no...
*Stryker Ten knelt before the fallen Sayaka. It was clear that she had lost too much blood to recover.*
*He first touched her body delicately, then held her tight.*
Stryker Ten: Why did you kill her!? Why did you kill my daughter!?!
Curtis: Why? What a curious thing to ask.
*The voice came from beyond the hole. Curtis appeared, smiling, as he climbed back through it.*
*The blow didn't even seem to have fazed him.*
Curtis: Because she outlived her usefulness, obviously.
Stryker Ten: How dare you!!
Curtis: And let me warn you... I have no use for you at all!!
*Curtis brandished his left arm. The forearm converted into a blade.*
Curtis: ...now, die!
Stryker Ten:!!
*Ten cradled Sayaka in his arms as Curtis charged for him.*
*If he was going to protect himself, he would have to release her. Instead, though, he used his own body as a shield to protect her.*
Curtis: Hmm... So, you don't intend to fight back?
Stryker Ten: Don't... Don't touch her. Don't touch my daughter!!
Curtis: Your daughter? Hah! She's nothing but a corpse!!
Stryker Ten: Ghk, hghhh...! I won't... let you...!
*Each swing of Curtis's arm left a gash down Ten's metal body.*
*His iron hide was scored and split, scarring him beyond recognition.*
*Even so, Ten would not let go of his daughter.*
Curtis: You're a stubborn one... Then I guess I'll just tear you to pieces! Let's see just how much punishment Japanese cyborgs can endure!!
Stryker Ten: Gffh... hngh, nngh...
Curtis: Take this!!
*A slash severed his left arm at the elbow. But even so, Ten did not lose his resolve.*
Stryker Ten: You won't touch her... You will... never touch her...
Stryker Ten: Tadokoro risked his life to protect her, when I could not...
Stryker Ten: He raised her so kindly... My daughter, my precious daughter, whom I entrusted to my comrade in arms...!
Stryker Ten: I will not let the likes of you... take her away from me!!
*He spat the words out bitterly. But Curtis only sneered at him.*
Curtis: I see... she's that important to you? Then I will let you die together!!
Stryker Ten: Hngh...!!
Curtis: I shall end this now!
Stryker Zero: That's my line!!
*We were drawn there by the commotion, but by the time we arrived, Ten was already in a bad state. Sayaka was bleeding and lifeless in his arms.*
*I flew at Curtis, driven by my anger.*
Curtis: I will end you, now!
Stryker Zero: That's my line!!
Jack: Prepare yourself!!
Curtis: ...feh.
*We attacked at the same time, but our hits didn't land.*
*Curtis dodged us easily. All I hit was his afterimage.*
Curtis: I can handle two against one, but I'd rather not.
Stryker Zero: Running away, are you!?
Curtis: I've already found what I was after. There's no reason for me to put any more effort in here.
Curtis: It just means I'll finish you off later. I must leave something for the rabble to do, after all.
Curtis: Enjoy what remains of your life. Hahahahahaha!!
*With that, Curtis turned his back and ran.*
Jack: My Liege, shall we pursue him?
Stryker Zero: No, we've got something more important to attend to!
Jack: Ahh! Ten-dono!!
Mirror: .........
Stryker Zero: Ten! Sayaka!!
*I ran up to them.*
*Ten was silent. He held Sayaka in his arms, crouched motionless on the floor.*
Stryker Zero: Ten, is Sayaka... dead...?
*I could tell from the shaking in his voice.*
*No, it wasn't just his voice. His whole body was trembling; he was so scared that he couldn't hide it.*
Stryker Ten: .........
Stryker Zero: Hey, Sayaka... Sayaka, Sayaka!!
Stryker Ten: .........I won't let her die.
Stryker Zero: What...?
Stryker Ten: I will not let Sao... I mean, I will not let the girl die.
Jack: But Sayaka-dono is... already...
Stryker Ten: Obviously, it would be impossible to revive her with normal medical science.
Stryker Ten: But we are in the Stryker Laboratory. We can apply hyper-advanced medical science.
Stryker Zero: ...can you do it?
Stryker Ten: I can. In what little time I have left.
Jack: The little time you have left?
Stryker Ten: I took too much damage in the last fight. I don't have long to live.
Stryker Zero: What did you say!? Then we'll just heal you
too--
Stryker Ten: In the time it takes to do that, the girl will really die!!
Stryker Zero:!!
Stryker Ten: I want this girl to have a future. I know that it is selfish... but please, allow me to try.
Stryker Zero: ...damn it!
*I punched the wall in irritation.*
Jack: My Liege? What shall we do!?
Stryker Zero: ...how should I know what to do!? The life of Sayaka, or of my comrade in arms!? How can I weigh them against each other!?
Stryker Ten: Heh, heh...
Stryker Zero: Why are you laughing, Ten!?
Stryker Ten: No, I'm glad. I'm glad you feel that way, Zero. Now I know I can leave her future to you.
Stryker Zero: I can't...!
Stryker Ten: You won't give up on saving the both of us, will you?
Stryker Ten: It won't help you this time, but don't give up on that way of thinking... all I can do is beg you to indulge this old man's selfishness.
Stryker Zero: .........
*I knew what he meant. The worst thing would be to waste the time he had left.*
*There was nothing else I could do.*
Stryker Zero: ...I understand.
Stryker Ten: I thank you, Zero. Don't let anyone in here until the procedure is complete.
*Ten picked Sayaka's body up and stood.*
Stryker Zero: Let's go, Jack. Mirror, do you think you might help us?
Mirror: Ah...
Stryker Zero: Mirror?
Stryker Ten: .........
Stryker Ten: .........I'm sorry. I can't fulfill our agreement.
Mirror: ...I guess not. I see.
*Mirror followed softly behind us as we left the room.*
*But I didn't know what had him acting so stunned.*
*Meanwhile, Curtis had returned to his own airship.*
Curtis: Hmm... After all that, I thought they'd come running after me. Surprisingly level-headed of them.
Curtis: Oh well. It merely extends their lives slightly.
*Curtis flashed a cold smile, and raised his hand high.*
Curtis: Now, my bionic soldiers! All units, move out!!
*Slowly, he lowered his raised hand to indicate a charge. The thousand bionic soldiers rushed the Stryker Laboratory, as bidden.*
Curtis: Destroy all those who would dare to defy the glorious Balbora Empire!!
Bionic Soldiers: Sir!!
*The soldiers responded as one to Curtis's order. The annihilation was about to begin.*
|
Jack: What worries you?
Mirror: ...it's nothing.
Stryker Zero: It doesn't look like nothing to me.
Mirror: It's fine.
Stryker Zero: ...do you think I could fulfill the agreement you made with Stryker Ten?
Mirror: Ah...?
Stryker Zero: You seemed depressed. I was wondering if that was why.
Mirror: .........thank you. But he's the only one who can do it.
Stryker Zero: I see. Then I really am sorry.
Mirror: No. I'm the one who let my guard down. I should have realized that Curtis might try to trap us...
Stryker Zero: ...Mirror, I take back what I said before.
Mirror: What...?
Stryker Zero: If it's possible, you should leave while you have the chance. There's no reason for you to risk your life now that we can't fulfill our bargain.
Mirror: ...are you certain...?
Stryker Zero: If I have to be honest, I would like it if you'd fight with us, but I can't ask you to do that now.
*Correct, there was no reason for Mirror to stay with us now. Really, I didn't know why he wasn't already gone.*
Stryker Zero: While I'm asking, Jack? Why don't you go, too?
Jack: Such a thing is impossible. Unthinkable it is that I might abandon My Liege here.
Mirror: .........
Stryker Zero: The way Curtis acted earlier, I think his followers, the bionic soldiers, are going to be swarming this place soon.
Jack: My Liege, allow me to place traps around this room.
Stryker Zero: That's an idea. They won't get the drop on us this time. Okay, I'll leave that to you.
Jack: Once the preparations are complete, I shall return to you!
Stryker Zero: Okay!
*I began walking to the exit, alone. I believed that Sayaka could be saved... there was no way I could go on if I didn't.*
Stryker Zero: Until I see her safe again, I won't allow a single one of them to pass me...
*As I approached the entrance, I could sense them. Bionic soldiers were coming - more of them than I could even imagine.*
Stryker Zero: But I still have to do it.
*I was ready for anything they could throw at me. All I could do was fight them as best I could.*
*I turned the corner. It was one long hallway from here to the entrance. I could see the bionic soldiers already making their way in.*
Stryker Zero: Pure brute force... and strength in numbers, eh? It has its advantages, but they're underestimating me.
Bionic Soldier A: Stryker Zero sighted!! Beginning combat maneuvers!
Stryker Zero: Come at me, if you dare! But I warn you, you're in for more than you bargained for.
Stryker Zero: Stryker Drive, set! Tenrai!! Now... let's get started!
*The straight, narrow hallway would make it hard for them to dodge.*
Stryker Zero: Take this!!
Bionic Soldiers: GAAAAAAAAAAAAGH!!
*A dozen or so soldiers took the hit straight-on and were destroyed. A few avoided a direct hit, but were stopped in their tracks by Tenrai's electric current.*
*They might recover in a few minutes... but I wasn't about to give them that time.*
Stryker Zero: Stryker System Change! Shusui!!
*I brought forth my plasma sword. The super-heated strikes tore easily through the bionic soldiers' armor, dealing fatal damage.*
Stryker Zero: If this keeps up, I might just be able to take them all out... but probably not.
*I had to stop myself from thinking the battle would be easy.*
*No matter what, I had to assume the enemy would be thinking two steps ahead.*
Stryker Zero: If they start up a firefight, I'll be the one at a disadvantage in this narrow corridor.
*And if he realized we were reaching a stalemate, Curtis could send more attackers in behind me.*
Stryker Zero: In other words, I need to let them think they can beat me with force alone!!
*I cut down the bionic soldiers as I passed through the long corridor, and ran out the entrance.*
Curtis: Oh...
Stryker Zero: .........
Curtis: I was wondering when you might come crawling out of your little hole. I almost didn't think you would.
Stryker Zero: There's no reason for me to hide from you. That's why I came.
Curtis: Hmm, interesting.
Stryker Zero: I am the Imperial Prototype All-Terrain Strike Support Ranger, Stryker Zero! I will strike down the ambitions of the Balbora Empire, right here and now!
Stryker Zero: You'll regret your deeds in hell, Curtis!!
*I spoke of my duty, my mission, of the justice that lay in my heart. My soul was burning with a rage that had no outlet.*
Stryker Zero: Curtis. I'll make you pay for what you've done.
*The image of Sayaka's blood-stained form flashed before my eyes.*
*I gritted my teeth, and fixed my eyes on my enemy.*
Curtis: Take him, bionic soldiers!
Bionic Soldier B: Sir!!
Stryker Zero: GRAAAAAAAAAAAAAAH!!
*The enemies rushed me from all sides. There was no way I could face any one of them without leaving myself open.*
*If I was to take them out by myself, I had to keep moving. I had to set the pace myself.*
Stryker Zero: Which means I have to make the first strike!!
*The bionic soldiers in front of me flinched; they clearly weren't expecting a frontal attack from me.*
*I cut down one, then moved, cut down another, and moved again. I did it over and over.*
Stryker Zero: The moment I stop moving, I'm dead...
*My best option would be to use the Senden drive to make sport of them at high speed.*
*If all I wanted to do was survive, that would be the best way. But my power with Senden might not be enough to stop them.*
*My only option was to use quick blows from the Shusui sword to cut them down one at a time.*
Stryker Zero: Do you think a thousand of you are enough to stop me!?
*Compared with Curtis, the bionic soldiers were nothing.*
*It only took a single strike to send them flying down into the ocean, one by one.*
Stryker Zero: HAHHHHH!!
*I zig-zagged, flying in unpredictable patterns. It was a burden on my body, but it was all I could do.*
Curtis: Don't be timid. Go. We can't beat him without a few losses.
Stryker Zero: ...ngh!
*As Curtis gave his casual order, I flew into the largest mass of bionic soldiers I could find.*
Stryker Zero: Stryker System change! Shinden!!
*My sword disappeared as I activated a new drive. I set my target to the area just around me.*
Stryker Zero: TAKE THIS!!
*The entire area was engulfed in a blast of lightning. In the wake of the ear-splitting crack, the blackened soldiers around me exploded, and fell.*
*It was a beautiful, terrifying storm of destruction.*
Stryker Zero: *pant, pant*... Stryker System change, Shusui!!
*The bionic soldiers separated again so as not to be caught in a cluster. I noticed, and changed my drive back to Shusui.*
Curtis: Hahaha... you're better than I expected. You're really learning how to deal with large groups of enemies.
Stryker Zero: I was trained to do what was necessary to protect my native land. You still have time to surrender!
Curtis: Do you think you're in any position to be making threats? At the moment, we're still in control of this battle.
Stryker Zero: .........
Curtis: I admire your unyielding spirit, but I can tell you've already begun to tire.
Curtis: Now, how many of us do you think you can take out before that happens? How many of my one thousand bionic soldiers?
Stryker Zero: ...as many as it takes... to beat you. There is no other option besides victory!
*Curtis was obviously wondering why I had come into combat on my own.*
*Maybe he assumed my allies had lost their will to fight.*
*But that was fine. That was the best way, if I wanted to buy time for Sayaka's surgery.*
Stryker Zero: He won't get through me!!
Stryker Zero: Here we go!!
*I had no choice but to keep going with the same tactics. I took the Shusui blade in hand and charged at the enemy mass.*
*.....*
*.....*
*......*
Jack: Hmm. Finished is the setting of the traps. Heh... anyone who steps on one shall go out in a big boom!
*Jack grinned, showing utter faith in his work.*
Jack: Verily, 'tis the greatest fusion of tradition and modern technology... vexing that it should have disappeared into the dark of the age.
Jack: Now, shall I head to My Liege's side? Hmm...
*Jack noticed Mirror, who was staring at the floor.*
Jack: Shall you remain behind, in the end?
Mirror: I'm still not sure what I'm going to do.
Jack: Hmm.
Mirror: .........are you sure you're going? There are a thousand Balboran bionic soldiers out there. If you go out there, they will kill you.
Jack: Yes, perhaps they shall.
Mirror: Then why...
Jack: ...my dream is to become a true ninja, and write it so in a letter to my mother in Texas.
Mirror: Ah...?
Jack: That dream justly should have ended when I realized there were no castles for me to serve in this distant country called Japan.
Jack: But I indebted myself to Yamato-dono... to My Liege, and entered his service against his will.
Jack: Wish to accept me he did not. That I know. But My Liege accepted me anyway.
Jack: It is thanks to My Liege that I have spent these days in contentment. To pledge my full loyalty to him, there need be no other reason.
Mirror: .........
Jack: This is a battle to protect Japan. But My Liege is fighting now only to protect the life of one girl.
Jack: To stand beside My Liege and assist him in the battle is the greatest honor I could ever experience.
Mirror: ...I don't have any dreams that could come true anymore...
Jack: Strange it is that you should not have one. Even if there be none now, think back and remember your childhood.
Jack: Do you remember what you wished to be when you were a child?
Mirror: When I... was a child...?
Jack: Well, it is time for me to go. When I return from the battle, I shall ask you what your dream once was.
Jack: Prithee beg your pardon. My Liege, I shall join you!!
Mirror: Ah...
*Before Jack left, he smiled at Mirror with a smile of true contentment.*
Mirror: ...my... dream...
*He closed his eyes, and thought back.*
*He remembered his life in the Empire, before he joined the Imperial army.*
*It was a hard, but peaceful life.*
*He had thrown it all away to join the army... because of...*
???: And then I'll protect you, big brother!
Mirror: Yes... do your best. No matter what happens, I'll always be cheering you on.
Mirror: Ah...
Yamato: Stop right there! Bullies like you must answer to Dengeki Stryker!
Haruna: You always protect me... all the time.
Yamato: Mom, when I grow up, I'm gonna be a real superhero! Then I'll protect you and dad, for sure!
Hiromi: Oh Yamato, that's so sweet.
*Dengeki Stryker. A superhero, fighting for justice. Protecting the weak.*
Mirror: I had forgotten about Zero. I can't really say anything...
Yamato: ...Mirror?
Mirror: For my brother... I wanted to help you to achieve the dream he never could...
Mirror: You wanted to become a hero, didn't you?
Yamato: ......yes.
Yamato: In the comics, it always seemed like superheroes could do anything in the name of what was right... but maybe that's not true...
Yamato: They doubt, they worry, they feel pain... It's not because they're fighting as superheroes, but because they're fighting as people, I think. In that case, I...
Mirror: ...I understand. Let's go.
Yamato: ...okay!
|
*He ran down the corridor to the entryway. A violent battle was unfolding outside.*
Stryker Zero: You'll have to do better than that!!
Jack: Too untrained you are, to hope to battle me!
*Stryker Zero swung his electric blade through soldier after soldier, while Jack used his incredible agility to dodge while taking them out with his shuriken.*
*It was a truly glorious battle, showing no sense of the tragedy that had led to it.*
Mirror: Wow... It really is amazing.
Bionic Soldier D: Colonel Mirror! So you have betrayed us!!
Mirror: Hmm... You finally realized that?
Bionic Soldier D: Video was taken from the previous raid! General Curtis knows everything!
Mirror: I see... Then let me state it for the record. I am taking Stryker Zero's side.
Stryker Zero: Mirror...
*Zero murmured in surprise as he caught sight of Mirror. Jack merely smiled.*
Jack: Knew he would come to us, I did.
Stryker Zero: ...did you?
Jack: Yes... for in his heart there lies a great passion.
*Meanwhile, Mirror's appearance had put the bionic soldiers in a frenzy.*
*He was the symbol within the Imperial Army of what a single bionic human could be capable of. His betrayal could not easily be overlooked.*
Bionic Soldier D: You've disgraced the Balbora Empire...!!
Curtis: Fool... After the life given to you by the glorious Balbora Empire?
Mirror: And what good is that 'glorious Empire!?'
Curtis: What was that?
Mirror: I've had my doubts for a long time... trying to attack and control the peaceful Japanese country. Where is the justice in that!?
Curtis: Justice is determined by those with power. In other words, the Balbora Empire creates its own justice!
Mirror: Are you sure? Can you really call that justice!?
Curtis: It seems you've truly malfunctioned, Mirror. Well... I never liked you, anyway. Let me read you your last rights, then.
Mirror: ...I see. Very well.
Mirror: Come and try it, if you dare!!
*Mirror turned to Curtis and charged straight at him.*
*Meanwhile, in a place not far from the fight...*
*Even the rear guard of the Balboran Imperial Fleet could clearly hear the exchange going on between Mirror and Curtis.*
Roches: There was a video, huh? Hey... You guys hear anything about Colonel Mirror being a traitor?
Rin: It's the first I've heard of it... It can't be!
Duran: I've not heard it either.
Orson: Hmm.
Daniel: I suspect he didn't want us to hear it. After all, we engaged in a bit of betrayal ourselves, during that raid.
Phoenix: I get it. He figured that if we knew, we'd defect on the spot. He's a clever one.
Daniel: Surely he knew that we would want to defect after what he did.
*On each of their minds was the same thing: what had happened to Murray, their provisional commander, who had led them through their darkest hour.*
Rin: ...well, so what are we going to do?
Roches: Hmm? Whaddyou mean?
Rin: We did hear what Colonel Mirror said, right? He said there's no justice in the Balbora Empire!
Hilko: Justice... a dubious concept, certainly. I don't like it much.
Rin: D-Don't mock h--
Hilko: Buuuut... I have come to like this country. There's so much to choose from, in terms of clothing and makeup.
Rin: Ah...
Joseph: The environment is truly quite accommodating. I appreciate the stylish and dignified local beauties.
Rin: Um, I assume you're talking about other dogs... It's true there are a lot of people with dogs here.
Rin: Um, well... We've all lived here for a while, so I think we all agree that Japan is a very nice country!!
Roches: Mbh...
Phoenix: Kshh... hahaha...
Rin: Wh... What!?
*Rin was flustered by their sudden laughter.*
Phoenix: No, sorry. I see... You really don't want to have to fight against Colonel Mirror, do you?
Rin: W-What!? N-No, that's not what I...!
Roches: Anyway, Corporal Rin. You don't gotta tell us twice. We all feel pretty much the same way, I think.
Daniel: Even I, as a gentleman, must give them high marks for their high-quality selection of teas.
Duran: I like it very much here, as well.
Rin: Everyone...!!
*Little by little, the tide of battle was changing.*
Mirror: HAHHHH!!
*His blade-like hands cleaved easily through the onrush of bionic soldiers. After all, Mirror was a fully remodeled bionic human himself.*
*What's more, he was able to release the inhibitions he had placed on himself so as not to overtax his body.*
Mirror: HYAAAAH!!
*He twirled around, both arms at full extension. The bionic soldiers that he cleaved in half plunged into the ocean.*
Mirror: Curtis!!
Curtis: Why is it so hard for you bionic soldiers to take out one single traitor? Get rid of him already.
Mirror: You're hiding behind your bionic soldiers!?
Curtis: It's a valid battle strategy.
Mirror: ...ghh!!
*Mirror closed in on Curtis once more, slicing, kicking, and striking the bionic soldiers that swarmed around him on the way.*
Mirror: Clear the way!!
Bionic Soldier E: Stop the traitor!! Don't let him get near General Curtis!
Mirror:!?
*Suddenly, the bionic soldiers' pattern changed. They weren't attacking him now - they were piling on top of him, to stop him dead in his tracks!*
Mirror: ...ghk! Fine, take this!!
*When he tried to slash at them, they grabbed his arm. When he tried to kick at them, they grabbed his leg.*
*They overwhelmed him in such numbers that he couldn't hope to move forward.*
*Nevertheless, Mirror concentrated, and thrust his hand as hard as he could at Curtis's face.*
*...but his hand fell a few inches short of its target.*
Curtis: Too bad, Mirror. I'll allow that you're strong, but you just can't keep up with me.
Mirror: Damn you... Damn you, Curtis!!
Curtis: HAHHH!!
*Curtis's foot struck Mirror's body with a flash, rending the surrounding bionic soldiers from the force. The kick sent Mirror crashing into the laboratory's wall.*
Mirror: Gbhh... gahhh...!
Curtis: That's quite enough of that. Kill him.
Mirror:!!
*Several dozen bionic soldiers all flew at him all at once. Mirror was still stunned from the blow, and couldn't dodge in time.*
Curtis: Hahahahahaha... look at that loyalty! They're like ants gathering sugar!
Curtis: Nevertheless, it's clear that they're inefficient. I need to put the new models into production and raise the baseline as soon as possible...
Jack: Mirror-dono!!
Curtis: The traitor's been dealt with, but there are still a few more to take out. Oh well, I guess I'll just--
Roches: Hey now, who did you say you just dealt with?
Curtis: Hmm!?
*The erupting wall of flame knocked away the bionic soldiers assaulting Mirror.*
Phoenix: You think you can take us down with chaff like this?
Hilko: *giggle*... And you're even bragging about it. Ahaha... Not even Duran is that pathetic.
Duran: That I'm not, that I'm not!
Duran: ...that wasn't a compliment, was it?
Rin: A-Anyway! We won't let you lay a hand on Colonel Mirror!!
Mirror: You guys...
Curtis: More traitors in my midst, eh? Pathetic fools! After the compassion I showed in allowing you to participate in my plan!
Joseph: Compassion? What a remarkable turn of phrase.
Daniel: My dear General Curtis, kindly do not play us for fools. We know that you were only waiting for an opportunity to sacrifice us.
Curtis: I see... and that's why you betrayed me.
Roches: We weren't exactly happy about playin' along from the start. Like we were gonna let you go after what you did to Captain Murray.
Curtis: She leaped into the path of my blade. You can't begrudge me that.
Daniel: I am not so sure. It seems that it would not have been difficult for a man of your skill to stay his sword before it sliced the Captain in half.
Daniel: I surmise that the reason you did not is because you despised the entire vanguard under Colonel Mirror's command... Am I wrong?
*Curtis's smile only deepened. His answer was clear.*
Daniel: I... No, I believe I speak for our entire unit when I say that we gentlemanly oblige ourselves to oppose you.
Mirror: Daniel, you said Captain Murray's been killed!?
Phoenix: He cut her down with that dagger of his when she tried to defend us.
Mirror: Ngh!!
Curtis: Then it seems I was right all along! The vanguard WAS useless to the Balbora Empire! Captain Daniel, I thought that at least you were smarter than this.
Curtis: What do you think? If you repent now, I might forgive your impertinence. I could even prepare a seat for you at my right hand.
Daniel: That's a terribly kind offer.
*Daniel made a graceful bow, but his smile was a bitter one.*
Daniel: However... I wish to be a gentleman. And a gentleman may not be a lapdog for a barbarian like you.
Curtis: You call me a barbarian?
Daniel: Ah? If you do not feel it is appropriate term, I could name something lower.
Joseph: I believe 'barbarian' is appropriate, but the 'lapdog' term is out of place. I believe he sees you as even less than a dog.
Daniel: Then forgive me. I did not mean to offend any dogs present.
Roches: Hey, I like your style, Cap'n.
Daniel: There are limits to what even I will put up with, after all.
Joseph: Now is our chance. I believe Corporal Rin has something to say.
Rin: What!? Is it my turn!? But, umm... everyone's really looking at me now!
Roches: C'mon, don't worry. It won't change a thing.
Rin: Oh, oh... mother, father, I have betrayed my country, but... but I think this is the right thing to do!!
Curtis: Goodness, what a fuss you trash have worked yourself into... just who do you think I am!?
Daniel: Sound off! General Curtis is...!
Roches, Phoenix & Duran: Cruel, cowardly, disgusting! The lowest, most despicable commander in the fleet!!
Curtis: ......!!
*The vanguard spoke in chorus in response to Daniel's prompt. Curtis narrowed his eyes in irritation.*
Mirror: Everyone... though I don't think I was much of a commander, myself.
Hilko: Hmm, well, true as that may be...
Rin: Ahaha... hah...
Hilko: But at least you're the best-looking of our unit. As a beautiful woman of womanly beauties myself, I can forgive a lot from a good-looking man.
Rin: A-And... I finally realized! You never really wanted to conquer Japan! Did you, Colonel?
Rin: All the people we've met here have been so nice... It's been hard, but we've had so much fun... and so now I feel the same way!!
Joseph: I, too, enjoy life in this country. That man's despicable actions have made many things clear. I will cooperate with the Colonel, even if it means betraying my homeland.
Orson: Hmmmmm!!
Duran: Oho! Even Officer Orson is getting fired up, now!!
Mirror: Thank you all...
*He tottered unsteadily to his feet. Even if only a little, he had recovered while they were talking.*
Mirror: That's right. What do you think of Yuuki Yamato... of Stryker Zero?
Roches: He's our favorite neighbor, I guess you'd say.
Phoenix: Yeah. I haven't forgotten the clam dish he made for us.
Rin: And he's my dear, reliable classmate.
Hilko: I'd take him over that backstabbing Brigadier General. Or Duran.
Duran: Why do you mention me there, now!?
Mirror: Haha... ahahahaha, okay, then. Let's go!!
Vanguard: Yes, sir!!
|
Stryker Zero: ...it's pretty noisy over there. What's going on?
Jack: 'tis Mirror-dono! Joined he has been by those Balboran cyborgs with which we have previously fought.
Stryker Zero: Even they're on our side now!?
Jack: Even they do not approve of that Curtis man, it seems.
Stryker Zero: I see... then, hahhhh!!
*I cleaved the bionic soldier flying at me with one stroke of my sword, then paused.*
*Curtis's attention was focused on the other cyborgs too, which meant the offensive was trailing off on our end.*
*Nevertheless, there were a frightening number of them left. I couldn't let my guard down, but I could at least catch my breath.*
Stryker Zero: We still have a long road ahead. Jack, I want you to pace yourself carefully.
Jack: Understood. But a more forgiving turn of events, is this not?
Stryker Zero: Definitely...
Roches: Woah, wait a minute!
Stryker Zero: Hmm...?
*The man who addressed me was one that I knew well.*
Stryker Zero: ...Silverado Roches! Is that you!?
Roches: Sure, Yuuki-san! We'd like it if you'd take out Curtis. We can take out the small fry.
Stryker Zero: Huh? Umm, did you call me Yuuki-san? Wait, you can't be...!
*It was his voice that gave him away. It was friendlier than it had been when we fought.*
Stryker Zero: You're Mikhail-san from next door!!
Roches: Hmm? ...oh wait, that's right, you didn't know that!
Rin: Ahaha... um, yes, that's us. But we don't plan to invade Japan anymore.
Stryker Zero: So you're with them too, Kazami... I see. I didn't realize at all.
Daniel: We've a lot to discuss, but let's do it later, shall we? Now, kindly join Colonel Mirror in finishing up General Curtis, please.
Daniel: He is a terribly dangerous man, as you well know. Do take care.
Jack: My Liege, I shall join these men in taking out the small fry! They shall not threaten you any further!
Stryker Zero: Sure, thank you!
*There was no doubt in my mind. I knew I could trust them.*
Roches: He sure is a trusting one... Well, that's who he is.
Curtis: Feh! Crush Stryker Zero!
Roches: Not likely! Crowd control is my specialty!!
Roches: NGRAAAAAAAAAAAAAH!!
*Roches screamed, glints of silver light began dancing around him. The bionic soldiers approaching me fell into neatly-sliced pieces.*
Phoenix: Don't think I'll let you have all the fun!
Phoenix: Dance, my flames! Hahhhhhh!!
*Flame spurted from his outstretched hand. It enveloped a dozen bionic soldiers, burning them instantly into ash.*
Stryker Zero: We seem to have been built on different principles.
*Japan's bionic humans, particularly those known as Strykers, were built with abilities that would allow them to fight other bionic humans.*
*But Roches and Phoenix seemed designed to deal with large groups.*
Stryker Zero: It's the difference between a country that exists to go to war with others, and one that fights only to protect themselves.
*I had always had the advantage in fighting against them, but only because they had never attempted to really harm civilians.*
*...it seemed strange to have such kind-hearted invaders.*
Stryker Zero: But because of that, now I can fight alongside them without hesitation.
*Roches and Phoenix worked together to clear away the bionic soldiers blocking my way.*
Stryker Zero: This is it...! Don't be late, Mirror!
Mirror: The same goes for you!!
Stryker Zero: Curtis! Taste the keen edge of Shusui!!
Mirror: Prepare yourself!!
Curtis: ...trash. Don't get overconfident just because there are two of you!
Stryker Zero: You'll see if we're overconfident or not!!
Mirror: That's right!
*We hit him from either side with perfect timing. I brandished my sword and brought it down on him in a wide arc.*
Curtis: Insufficient!
*Curtis swung both his arms wide. In an instant, both of his forearms converted into blades.*
Stryker Zero: ...ngh!
Mirror:!! How extensive are his bionic implants!?
Curtis: Is that all it takes to impress you? I will receive even more bionic implants and become the strongest cyborg ever seen!
Curtis: Take this!!
Stryker Zero: He can even fight two at once...
Mirror: Ngh...
Stryker Zero: I don't think we can take him in close combat... then try this! Stryker System Change! Tenrai!!
*I took my distance, and kept moving as I unleashed a ranged attack.*
Curtis: ...not enough! Hahh!!
*He cleaved cleanly through Tenrai's high-pressure blast. I don't know how he even saw it.*
Curtis: Such pitifully half-hearted attacks. How can I test my capabilities like this?
Stryker Zero: How did he see through it!?
Curtis: Now, let me return the favor. You don't have the patent on long-ranged attacks, after all.
*The blade on his right arm immediately changed itself into a large gun barrel. Even seeing it, I had no idea how it worked.*
Curtis: Take this!!
Stryker Zero: Ghh, ahhhhhhhhh!!
Mirror: Zero!?
*I was clearly beginning to tire - my reflexes had dulled too much to dodge. I was peppered by the rain of bullets.*
Stryker Zero: This is bad. Even if I block it, I can't take much more of this...!!
*Furthermore, Curtis was already closing the distance between us with a smile. I ground my teeth as I saw his blades held aloft.*
Mirror: Stay away from him!!
*Just before the blade made contact, Mirror, undamaged from the gunshots, interposed himself.*
*He threw himself into me, knocking me out of the path of the sword strike.*
Stryker Zero: Ah!
*Suddenly, I heard an explosion. Curtis's attack had rent the airship some distance away.*
Stryker Zero: The slash produces a shockwave!? But that's incredibly reckless!
Stryker Zero: I thought I knew how strong he was, but he's even more of a monster than I thought!
Mirror: Are you going to give up, then?
Stryker Zero: This is no time for jokes. I don't care if he's a monster. I don't care if he's a god! I will not lose to him!
Mirror: That's what I thought you'd say.
Stryker Zero: ...you can be very perceptive, sometimes. It's almost like you know me somehow.
Mirror: J-Just your imagination.
Stryker Zero: Maybe so. Anyway, we don't have time to talk.
Curtis: What, you're not running anymore? Then I invite you both to your deaths!!
Stryker Zero: Woah!
Curtis: Enough scampering, little rabbits! You're only delaying the inevitable!
Stryker Zero: Does he really think we're going to stop and let him hit us!?
Mirror: We'll find a way to turn the tables!
Curtis: You won't! Now, disappear like dust on the wind!!
*I managed to dodge Curtis's next shockwave, partly on instinct. Still, it was hard to dodge the invisible attacks.*
Stryker Zero: Now, what to do...
*I wondered how Ten was getting along. If I could at least buy him some time-- but there, I stopped myself.*
Stryker Zero: Even if he brings Sayaka back to life, it will end the same way if I don't defeat Curtis. He's an enemy I'm going to have to fight sooner or later.
Stryker Zero: If I can't defeat you quickly, I'll just have to wear you down!
Curtis: Hahahaha!! You think you can beat me in a war of attrition? Just what do you think I am!?
Curtis: Stryker Zero... even if there were ten of you and Mirror, you could never beat me! My exhaustive bionic implants have made me the ultimate cyborg!!
Mirror: We won't know until we try.
Stryker Zero: Yeah. As long as there's a chance, there's no way we're giving in!
Curtis: Then give it a try! And then, I'll show you the meaning of despair!!
*Curtis let out a high-pitched laugh. The real battle was still to come.*
*.....*
*.....*
*......*
|
*Stryker Ten was performing the treatment on his daughter.*
*Because a bit of life remained in her, it was still possible to save her. Was it the right thing to do...? That, he did not know.*
Stryker Ten: She might hate me for this...
Stryker Ten: I am a man of sin.
*He inserted the scalpel into his daughter, replacing the organs that had ceased functioning with artificial ones.*
*The only ones available were the ones tuned for battle. She would be too strong for daily life - it would put a burden on the organic parts of her body.*
*Therefore, the treatment had to be exhaustive. He had to replace all of the organs that would bear the burden of her new strength.*
Stryker Ten: Forgive me, Saori...
*One would expect a man's hands to tremble when performing surgery on his own daughter... but Ten's did not.*
*The truth was, he was in shock. Even so, his hands were lithe and agile as they performed the treatment.*
*Perhaps it was merely his role as a scientist.*
Stryker Ten: Saori... I have created things that I should not have made.
*He continued to speak to himself. It was almost like a confession.*
Stryker Ten: The bionic surgery turns men into tools of war. The artificial heart technology bestows those men with unlimited power.
Stryker Ten: I believed that those things... were necessary to preserve the happiness of the people of this country. But...
*Stryker Ten shook his head. A sigh escaped his lips as he spoke the words that pained him so.*
Stryker Ten: But I was no more than a fool. I should have known that my technology would be used to give birth to such tragedy.
Stryker Ten: Even if it is the cyborgs of Balbora that brought this about, their origins may still go back to the technology I created.
Stryker Ten: If only I had realized it earlier... Happiness is not something that can be achieved through power, but only by those things closest to ourselves.
*He had realized that long ago. That was the day he closed the Stryker Laboratory.*
*He suspended his research and gave his daughter over to his assistant. He even sealed the memories of his old life.*
*He was a true scientist, and he knew that this was the only way he could keep from returning to his research.*
Stryker Ten: Bionic technology should not exist in this world. That's what I thought.
Stryker Ten: It should have disappeared forever... gone unseen, unused. And yet... and yet...
Stryker Ten: ...as a father, I must do everything I can to allow my daughter to live, regardless of the condition.
Stryker Ten: I'm a bad scientist... a bad father... I know that I'm hopeless. I can't apologize enough.
*Stryker Ten's movements became sluggish. It was clear that his condition was deteriorating fast.*
*Yet still he did not hesitate in providing treatment to his daughter.*
Stryker Ten: There, now. The treatment is nearly complete. All that remains...
*Sayaka's heart had already stopped. He had to connect the temporary pump to replace her heart, to get her blood flowing again...*
*Naturally, with the pump in place, Sayaka would not be able to move from that spot.*
Stryker Ten: Ah... now that I think about it, I've hurt him, too.
*Colonel Mirror of the Balbora Empire... He wanted the artificial heart to replace his own, which was reaching its limit. Ten had promised it to him.*
Stryker Ten: Mirror, Curtis, and Saori... so many people here who need this artificial heart. Even though the one in the laboratory is merely a prototype.
*Ten's eyes rested on the large heart on the dais, the artificial heart technology that Curtis had come here to see.*
Stryker Ten: What would they have thought if they knew that this laboratory houses only the oversize prototype, and not the true artificial heart...
*As he thought about it, a small smile appeared on his face.*
Stryker Ten: There is only one true artificial heart here now... Please take it, Saori... though as your father, I wish I could give you more...
*Stryker Ten set down the knife, and placed a hand on his chestplate. Then--*
Stryker Ten: Nngh, mmgh...!
*He pierced his own chest and removed his still-beating heart-- The only perfectly functional, properly-sized artificial heart in the world.*
Stryker Ten: Ngh... hah hah... My backup power... should keep me moving about three minutes, I think...
*Speaking through his pain, Ten placed the artificial heart in Sayaka's chest.*
Stryker Ten: I will complete the treatment in the time I have remaining... I have to finish it before then...
Stryker Ten: Ah, Saori...
*He remembered the time they spent together in their old, human life.*
*They played together when he wasn't working at his research, and Saori laughed so happily...*
Stryker Ten: Please... live on. Make... many memories for yourself...
*Machine oil began to leak from Ten's cracked mask. It looked like tears.*
Stryker Ten: And please... find... happiness...
*The treatment was finished; in that moment, he collapsed.*
*The components that made up Stryker Ten, pushed to their limit, cracked and broke.*
*A steel bat clattered to the floor beside his body.*
Jack: GRAAAAAAAAAAAH!!
*Jack was locked in a struggle to protect the laboratory entrance.*
Jack: My Liege has entreated me to protect this place! You shall not pass! You shall not pass!!
*He hacked through the swarm of bionic soldiers with his ninja sword, and disabled the ones trying to sneak past him with his shuriken.*
Jack: I shall never give in to you!!
*Holding that spot was easier said than done.*
*No matter what he did, they just kept coming. Even as skilled a ninja as Jack was, he was still fighting for his life.*
Jack: Nngh... Ten-dono, are you not yet finished!? Ahh...?
*That moment, Jack's finely honed senses picked up a sound. It came from inside the laboratory, and was gradually getting closer.*
Jack: This cannot be! ...hnnnngh!?
*Something burst out of the wall, flying at high speed. Jack twisted to try to dodge it.*
Jack: Be that what I think it is...?
*Jack's voice was stunned.*
*.....*
*.....*
*......*
|
Stryker Zero: ...what was that!?
Curtis: Hmm...?
Mirror: Hmm?
*I realized it first, followed by Curtis and Mirror.*
*It was moving at such speeds that I couldn't make it out, but it made short work of the bionic soldiers surrounding Mirror and I.*
Curtis: A new bionic human!?
Stryker Zero: Is that...!
*For just a moment, I caught a glimpse of her face. It might have been my imagination, but I felt like I had seen her before.*
Stryker Zero: Is that... Sayaka...?
Mirror: What!?
Sayaka: Heh.
*She was smiling as she spoke.*
Sayaka: No, I am...
Sayaka: Stryker... Ten.
Mirror: Ten? Then that means...
Stryker Zero: She really is...
*Now I knew everything. Ten himself had had very little life left in him, after all.*
Curtis: So you think you can face me now? Very well!
Curtis: Go, bionic soldiers! Crush this new Stryker!!
*On Curtis's signal, several dozen bionic soldiers charged at her. But Sayaka didn't seem even slightly agitated.*
*She merely grasped the spiked metal bat that she wielded, looking perfectly at ease.*
Sayaka: Curtis, I intend to finish you.
Curtis: Big words. You do seem quite fast, but being new doesn't necessarily mean you're powerful.
Sayaka: ...let's go, father.
*She whispered softly, then flew at him with blinding speed.*
Sayaka: HRAAAAAAAAAAAH!!
Bionic Soldiers: GRAAAAH!!
*She swung the bat, smashing bionic soldiers into the laboratory walls as she dashed up toward the stratosphere.*
*Tenzan let out a cry. The sound alone let out a shockwave powerful enough to blow us back.*
Stryker Zero: What have you created here, Ten...
Mirror: But we needed this! With this, we can defeat Curtis!!
Curtis: Like I care! Size means nothing!! I am still the stronger cyborg!!
Curtis: Destroy it, bionic soldiers!!
Bionic Soldier: B-But, we don't stand a...
Curtis: It's not your place to question orders. It's your job to follow them! Now go!!
Bionic Soldier: S-Sir!!
*We had reduced their number, but over half of the bionic soldiers still remained.*
*They came at us in a single rush. Tenzan was so large that only a few approached at once. It was very different from when they had fought us.*
Stryker Zero: The mantis's blade.
Jack: What say you, My Lord?
Stryker Zero: It's a saying, about a mantis raising its blade against an oncoming car. It refers to someone mounting a hopeless resistance.
Phoenix: Following Curtis's orders to their death, eh? Idiots.
*There was pain in Phoenix's voice. I couldn't blame him - he was watching his fellow Balborans die for nothing.*
Sayaka: That's right... come at me. Even though it's hopeless! Do it, Tenzan!!
Super Stryker Tenzan: ROAAAAAAAAAAH!!
*Tenzan swung both its arms, sweeping the bionic soldiers away like bugs.*
*What was happening could barely be called a fight.*
Daniel: How peculiar... Even General Curtis should have realized this was hopeless.
Duran: Lashing out like a wild animal caught in a trap, perhaps?
Mirror: I hope that's all it is...
Roches: But it's crazy, right? We can't get close without getting swept up in the attack. Guess there's nothing we can do but watch.
Hilko: I do suppose... well, I would like it if we could wrap things up this easily.
*The Balborans... rather, my neighbors, seemed strangely relaxed about it.*
*Maybe that's the sort of people they usually were.*
Curtis: Heheh... That's it! The bigger you are, the more weak points you've got... Take this!!
*Curtis approached Tenzan with booming speed. But even against this attack, Sayaka remained calm.*
Sayaka: Just as I expected... Please, Tenzan!!
Curtis:!?
Curtis: Grah, waaaaaaaaaaaagh!!
*Tenzan had a hidden trump card. He gathered energy in his mouth, and fired it at Curtis in a single brilliant shot.*
*Sayaka had witnessed Curtis's strength and fighting style. She had been right to draw Curtis out and destroy him with the sudden reveal.*
*There was an explosion several meters in diameter around her target. Even Curtis, with his great maneuverability, couldn't dodge it completely.*
*Tenzan's attack destroyed another fifty bionic soldiers and vaporized Curtis's right arm.*
Curtis: GRAAAAAAH!!
Sayaka: I missed!? Then, one more time!!
Curtis: Heheh... ahahahahaha...
Daniel: Hmm!?
Jack: Gone mad with the pain, he has!
Curtis: Thank you for showing me... how you control that massive thing!
Stryker Zero: He can't be...!!
Duran: He sacrificed the bionic soldiers to get an analysis on it!?
Curtis: That's right! Now all I have to do... is take that little control column from you!!
Curtis: It will be a valuable tool in the service of the glorious Balbora Empire!!
Sayaka: You won't have it! I will not allow my father's Tenzan to be used for such purposes! Go, Tenzan!!
Super Stryker Tenzan: RAOOOOOOOOOOR!!
Curtis: I guess it would be dangerous if I got too close. But if I can only get far enough away, I can still dodge it!
Sayaka: You can't take the control column if you move far away.
Curtis: Then maybe I should come straight at you. Hey, bionic soldiers! Create a wall for me!!
Bionic Soldiers: Sir!!
Sayaka: Tenzan can break through your wall easily!!
Mirror: ...this is bad!!
*Mirror realized it first; I knew a moment later.*
Curtis: Super Stryker Tenzan... It's got quite a bit of power, but it's the controller who needs to track the enemy.
Sayaka: What is that supposed to mean?
Curtis: In other words.... if I hide myself, you won't know which spot to attack!
Sayaka:!?
*Curtis disappeared behind the wall of bionic soldiers.*
*From behind, we could see where he was and let her know, but in the time it took us to warn her, he could easily move.*
Curtis: So, what will you do now...
Sayaka: Hngh! Then I'll just destroy the entire wall!
Stryker Zero: No, don't do anything, Sayaka!!
Sayaka: What...?
*Sayaka had no experience in this kind of overwhelming battle.*
*It was true that destroying all of the bionic soldiers would solve the problem.*
*But it would also leave a potentially fatal opening - one that Curtis wouldn't overlook.*
Curtis: Still just a little girl...!!
Sayaka: Ah...
*Curtis took advantage of the gap, and closed in on her immediately. He closed in behind her, and pressed the blade of his remaining arm to her throat.*
Curtis: Hand me the control column. I'd rather not have to kill you again.
Sayaka: .........
Stryker Zero: Sayaka!!
Curtis: Don't move, Stryker Zero. If you do, I will permanently separate this girl's head from her body.
Stryker Zero: ...nngh!
Curtis: Now, my dear. Hand over the control column.
Sayaka: Never!
Curtis: If you just hand it over, I will spare your life. Once I have that power, I won't need anything else from you.
Sayaka: I'll never give it to you! You'll just use Tenzan for evil!
Sayaka: Besides, this... this is all I have left of my father!!
Curtis: Oh... that means the control column really is all I need to control the great thing?
Sayaka: Ah...
Curtis: You're a poor negotiator, girl. Even if it was a lie, you should have said you were the only one who could control it. Now I really have no reason to let you live.
Stryker Zero: SAYAKAAAAA!!
*Sayaka was dead. I was sure of it-- and my body suddenly moved on its own.*
*The next moment, I was holding onto Sayaka, carrying her far away.*
Sayaka: Y-Yamato...?
Stryker Zero: What's that people say, about adrenaline rushes and great feats of strength... ngh!
*I wasn't even using Senden, but I had moved just as fast - or faster. I would pay the price for my burst of speed, though.*
Stryker Zero: This pain in my body can't be good... I don't know how much longer I can fight.
*I knew I had forced myself, but I didn't regret it.*
Sayaka: ...idiot, he's going to take Tenzan!! With that thing in his hands, the world is...!
Stryker Zero: It's true... As a Stryker sworn to protect Japan, I might have failed.
Sayaka: If you know that, then why--
Stryker Zero: Because... you're more important to me than any of that!!
*I don't know what had happened that caused me to speak of my homeland that way, but I knew in my heart that my words were true.*
Sayaka: Yamato...
Curtis: Heheheh... what a windfall! Not just the artificial heart, I also get this!
Roches: Sheesh, just as Yuuki-san gets to be a little cool, that guy starts blabbin' and ruinin' the moment.
Rin: Ah... I still think it's very romantic.
Sayaka: Ah, wait, is that... Rin!? What are you doing here!?
Stryker Zero: Ah... I'll explain later. If there is a later, anyway.
Sayaka: R-Right...
Curtis: I hope you're prepared to die. I think I'll start with... yes, the traitor Mirror. Then I'll take out the rest of you, one by one.
Curtis: Heheh... and once that's done, I'll begin analyzing the artificial heart in the laboratory. Then soon, soon, I will become the most powerful being in existence!!
Daniel: It's dangerous to cluster too close... Spread out, everyone!!
Joseph: Right!
Orson: Hmmmm!!
*As I held Sayaka in my arms, I found my movements had slowed compared to earlier.*
*I wasn't sure if I could get away from him after all...*
Curtis: You can't get away from me! Let me show you what happens when worms like you rebel against their rightful master... heh heh, hahahaha!!
*Curtis gripped the control column, glaring down at us with his mad smile. I felt a chill run up my spine.*
*Just then...*
Stryker Ten: Would you mind taking your filthy hands off me?
Curtis: What...? GRAAAAAAAAAAAAAAAAH!!!!
*A flash of red lightning shot out from the control column. Curtis was trapped there, bathed in the shockwave.*
Stryker Zero: That voice... Ten! Is that you, Ten!? You're alive!?
Stryker Ten: Zero... I am dead as you know me... I am now a mere mental imprint, acting as an intermediary for Stryker Tenzan.
Stryker Zero: A mental... imprint!?
Stryker Ten: I could not stand to die leaving such a weapon behind me. This is my only regret.
Stryker Ten: This is not what the world needs so that my daughter can live in happiness. But I realized it all, all too late...
Sayaka: Father...
Stryker Ten: Sao... Sayaka. Please... be happy.
Sayaka: Father... Father!!
Stryker Ten: Zero... I am glad I can leave my daughter in your hands. As a father, I am grateful to know a man who would choose her over the world itself.
Curtis: GRAAAAAAAH!! I won't... I won't fall here... I will master the great thing and destroy you all!!
*He turned to us with hatred in his eyes, and spat out the words.*
Stryker Ten: Let's go, Tenzan...!
Super Stryker Tenzan: RAH... RAOOOOOOOOH!!
*The next moment, Super Stryker Tenzan moved its great arm... But it was not aiming at us.*
Curtis: Ngh, ahh... GRAHHHH!! Why!? How could this be...!?
*Tenzan's arms approached Curtis from both sides, then brought them together almost casually, as a human would prepare to squash a fly.*
Curtis: Ghh... nghh, l-let me go... LET ME GO! I can't... I can't die like this...!!
Stryker Ten: The moment has come... to settle our affairs.
Curtis: I can't... c-can't die...
*Curtis struggled uselessly.*
Curtis: Ghh, nngh...
*If he slackened for a moment, he would be crushed. He planted his legs hard and tried to hold out.*
*But it was a losing battle.*
Curtis: ......!! Ghhhhhhh!! I am the ultimate... the one to reign over all... forever... How could this be!?
Stryker Ten: It's over.
Curtis: GRAAAAH! Grrr... GRAAAAAAAAAAAAGH!!
*No one moved to save Curtis. It was the natural consequence of surrounding oneself with those who only followed orders.*
Stryker Ten: Do it... Tenzan.
Super Stryker Tenzan: RAAAAAAAAAAAAAAOOOOOOH!!
Curtis: Ah, AAAAAAAAGH!!
Curtis: Ah, ahhhh.... nngh! This... this isn't... THIS ISN'T OVER!!
|
*An explosion rocked the air. He was dead... There was no way he could have survived.*
Phoenix: Looks like it's all over...
Orson: Hmm...
*The Balboran cyborgs spoke with emotion. Their battle was over too.*
Stryker Ten: Allow me to thank you. Zero... and our allies, the cyborgs of the Balbora Empire.
Daniel: We were merely avenging the death of our beloved commander. You mustn't give your thanks to invaders like us.
Stryker Ten: Invaders...? I was hoping that you would stay here in Japan, as neighbors to my daughter and all her friends...
Roches: Well, I guess that might just happen. Us... and the bionic soldiers who survived, too.
Stryker Ten: I see. Then I truly have no more regrets.
Sayaka: Father... Father, what are you going to do now?
Stryker Ten: ...strictly speaking, I am merely a mental imprint, a mere copy of your father's mind.
Sayaka: But you still have my father's feelings!!
*Sayaka screamed. Perhaps it was too easy for her to imagine what came next.*
Stryker Zero: That cracking sound I hear... It's not just from the battle...
*The cracks were too organized to have been from battle damage. The laboratory itself was breaking up.*
Stryker Ten: I... and this laboratory... cannot remain. Please understand that, Sayaka.
*Sayaka looked like she wanted to say something, but finally swallowed her words.*
*Then an expression appeared on her face, halfway between laughing and crying.*
Sayaka: .........father. I'm glad that I had you as a father.
Stryker Ten: Thank you, Sayaka... Remember... peace is won not by power... but by the strong will of those wishing to preserve that peace...
Stryker Ten: If you need a reminder that power is not enough... remember your foolish father, and know...
Sayaka: I will... I will!
Stryker Ten: Now, this is truly goodbye. It will be dangerous, so please... step... away.........
*The destruction suddenly accelerated. As we all began moving away, I realized that something was falling toward me.*
Sayaka: W-What's wrong, Yamato? We have to get away, or else...
Stryker Zero: Hang on just a minute. I'll be done soon... I just have to......... there!!
Sayaka: ???
*I dodged the falling rubble as I reached for my target.*
*Then I flew off into the distance where the others were waiting.*
*As I arrived, Jack came flying toward me.*
Jack: My Liege! Lamented I did that you would escape too late!!
Roches: Good to see you okay. There'd be no point in any of this if we lost you, after all.
Stryker Zero: Sorry. I just had to get this.
*I held out what I had grabbed so that Sayaka, clinging to me, could see it.*
Sayaka: Ah...
*It was Stryker Drive Tenzan. The bat that Sayaka had said was all that remained of her father.*
Stryker Zero: Ten wanted it all destroyed, but I thought there would be no harm in preserving this.
Sayaka: Thank you... Yamato!
*Sayaka hugged me tight. I was happy about it, but it was awkward to have everyone watching.*
Stryker Zero: Hmm... speaking of which, where's Mirror?
Rin: I think the Colonel went off somewhere...
Roches: Yeah, he's a real free spirit.
Stryker Zero: I see... Well, if he's alive, I'm sure we'll see him again. Hopefully, not trying to conquer Japan.
Rin: Oh, I doubt it! I don't think Colonel Mirror was interested in conquest at all!
Stryker Zero: I think you're right about that.
*He could have betrayed us when he knew he wouldn't get what he wanted, but he stuck with us to the end.*
*He really was a strange one, through and through.*
Stryker Zero: Okay. Let's go home.
Sayaka: Yeah! Um, wait, Yamato... I think we're falling.
Stryker Zero: ...it's because of that burst of adrenaline before. It seems I've lost my flight capability.
Sayaka: Then grab onto me. I'll fly us home.
Stryker Zero: This seems a little bit awkward...
Sayaka: It is not! I think it's extremely cool. Ah... when we get back home, I'll perform maintenance on you. I'm remembering all kinds of things now.
Stryker Zero: Yes ma'am. If you would.
*We felt so relaxed... probably because our battle was at an end.*
*.....*
*.....*
*......*
*A sudden pillar of water shot up from the calm ocean surface. Mirror rose from the center of it.*
Mirror: *pant, pant*... I guess it's no use.
*Chasing a sliver of hope, he tried to investigate Tenzan's heart, but it had self-destructed with the rest of it.*
*It was natural that Ichimonji Soichiro would prefer to see it destroyed, but Mirror couldn't help but feel dejected.*
Mirror: .........
*.....*
*.....*
*......*
*He returned to the city, and began to wander aimlessly. He could feel that his heart was reaching its limit.*
Mirror: What do we do now, I wonder?
*He smiled faintly. He almost seemed at peace.*
*Perhaps he was looking for a place to die.*
Mirror: Mmgh...
*Just then, he collapsed. The world around him was rapidly going black.*
Haruna: Oh my... A-Are you okay!? Oh, but this is...
Mirror: Mm, mmgh..?
Haruna: Um, are you okay? Umm... aren't you the person who saved me before?
Mirror: .........
*The girl helping him up was someone Mirror had met before: a girl named Hongo Haruna.*
*She was a girl he had some affection for. He couldn't look her in the eye.*
Mirror: ...ah... ghhk...
Haruna: Oh! Please, don't try to stand up! You need to rest for a little while.
Mirror: ...I'm fine.
*Mirror stood as he spoke.*
Haruna: But... ah! But where are you going in your condition!?
Mirror: Where, you ask? Let's see... I'd like to see Yamanaka village, the place where he was born.
Haruna: Um, you're not going to force yourself, are you?
Mirror: .........you don't recognize the name Yamanaka village, do you?
Haruna: Eh? Umm... should I recognize it?
*Mirror looked sadly at her in response.*
Mirror: No, I guess not. You just......... No, never mind.
Haruna: Oh...
*Haruna thought for a moment, wondering what she should do. But she just didn't know.*
*She turned around to ask him once more. When she looked up, he was already gone.*
Haruna: Ah...?
*.....*
*.....*
*......*
|
*Cafe Ichimonji was as empty as always.*
Sayaka: I guess some of the coffee fan customers fled when they heard about the change of ownership...
*I knew it couldn't be helped, but it was still a little sad.*
*The business itself was doing well. The people from the neighborhood still came around dinner time, and I was always happy to see them.*
*It just seemed inappropriate for a cafe to be so empty in the afternoon.*
Haruna: Hello, Sayaka-chan.
Sayaka: Welcome as always, Haruna. Coffee as usual?
Haruna: Yeah. I'll also have today's teacake special.
Sayaka: Yes ma'am. Just choose which one you want.
Haruna: Ohh... I always have such a hard time picking...
Sayaka: It's okay, take your time.
*After ten minutes of waffling, Haruna finally ordered a standard cheesecake.*
*She stuffed the cake into her cheeks, smiling as if she was the happiest person in the world.*
Haruna: That reminds me...
Sayaka: Hmmmm?
Haruna: Yamato-kun hasn't been to school for the past ten days. I wonder what's going on...
Sayaka: I think he's just being considerate. If I saw him again, it might stir up bad memories.
Haruna: What!? Did Yamato-kun do something to you, Sayaka-chan?
Sayaka: Oh, not at all. It's nothing like what you're thinking.
Haruna: Hmmmm?
*Haruna tilted her head in dissatisfaction. It was more cute than scary, though.*
Phoenix: Oi, don't drink so much!! Remember, you only get one-seventh of it!
Roches: Hey, you're the asshole who put milk in it! You know I hate milk...
Duran: Don't be saying that while you're filling it with sugar!!
Roches: So? I like it sweet.
Hilko: You know, I do prefer it black lately, myself...
Duran: Why do you always kick me when you're complaining!?
Haruna: Ah, ahaha... It really is quite a sight...
Sayaka: Hold it! You know you get free refills on the coffee! There's no need to fight over it!
Roches: Free refills! That changes everything!!
Sayaka: How could you forget...?
Roches: Yahoo!!
Sayaka: You don't have to get that happy about it.
*I smiled, wryly. Haruna looked at me, mystified.*
Sayaka: Hmm... what's wrong?
Haruna: Sayaka-chan, I feel like you've gotten nicer lately.
Sayaka: Really?
*I hadn't really realized it, but... maybe I had, a little bit.*
Haruna: I wonder if something happened... I guess it must have.
Sayaka: Well, I can't really say.
*I turned my eyes to look at the usual mementos.*
*There was a picture of the father who raised me, and the bat that was all I had left of my real father.*
Sayaka: Fathers... I know it's been hard, but I'm so glad that I met the both of you.
*I whispered the words to myself, pouring out my feelings to both my fathers.*
Sayaka: The life I shared with you, remembering the old days... I feel like my life has been so blessed...
Sayaka: Here you go. Enjoy.
*I brought a refill of coffee to their table. They immediately began arguing over who would drink it.*
*As ridiculous as it was, I knew it was a sign of the bonds between them. It was just so funny to watch.*
Sayaka: I've made a lot of new friends, too. And--
Duran: Ah... A jet trail! I see a jet trail!!
Roches: Whoah...
Duran: I'm going out to have a look!!
Hilko: Oh, Duran. A child as always.
Duran: Grr... I just like to look at them, I do!!
*With that, he ran out. The ones that remained were much too concerned with their coffee-drinking queue.*
*I guess I should be flattered to see them make such a fuss over my coffee.*
Daniel: Now then, my dear. Won't you try some of my cookies? Cake is a wonderful thing, but a slightly bitter cookie does go better with sugared coffee.
Haruna: Ah, are you sure? Well, a little bit, at least...
Sayaka: .........
*I don't know why, but I felt my spirits lifting just then. Maybe it was just so strange to see them fighting over coffee.*
*With my tray emptied, I left the building.*
Duran: Wah, so cool! It's the coolest!
Sayaka: Mmm...
*I blocked the sun with my hand and looked up at the jet trail. I wondered if a protector of justice was the one making it.*
*I whispered to myself, making one last report to my fathers.*
Sayaka: And I've finally fallen in love.
|
*As I got off the train, even the air was different. It was the fresh, clean air of my memory.*
*Birds twittered in the trees. All around me were the bounties of nature.*
*It was a little farming village, so far off the beaten path that only one train ran there every hour.*
*The view before me filled me with a sense of nostalgia, but that nostalgia was not from my own memories.*
Yamato: ...it's been so long.
*It came from his.*
*I had never been here before, yet even the fragrance of the air seemed familiar.*
*Yamanaka Village...*
*We stepped out onto the unpaved station road.*
Yamato: Sometimes when I was little and it would rain, I'd come back covered in mud... Mom was always furious.
*The voice spoke softly into my mind.*
Mirror: ...I think everyone has memories like that.
*I chuckled to myself. My own mother used to scold my little brother and I that way, too.*
*I stopped by the roadside and looked up at the sky.*
Yamato: ...no one is going to recognize me, are they?
Mirror: ...it's still your hometown.
*I placed a hand to my heart.*
*It was pounding. A pain ran through it, as though a thousand pins and needles were sticking into it.*
Mirror: Nngh!
*I fell to one knee, pressing my hand to my chest. The pain had gone on this way for a while now.*
*It didn't just hurt; it assaulted my reason, as well. It was as if something was gradually breaking down inside of me.*
Mirror: My fear of death... is releasing him, isn't it?
*Every time I felt that pain, that bloodthirsty, destructive persona they had planted inside me during my surgery reasserted its black presence.*
Yamato: ...are you okay?
Mirror: ...yes.
*For now, the boy's memories and my own willpower kept that presence at bay. But as my own life slipped away, I could tell he was growing stronger.*
Mirror: ...what can I do? What can I accomplish in the time I have left?
*I stood up and looked at the sky. The town was peaceful. The sky was blue.*
*I lowered my eyes to look down the road.*
*His father and mother lived down that way. I was sure I would know the house when I saw it.*
Yamato: Mom... Dad...
*The little voice whispered in my mind.*
Yamato: I really want to see mom and dad...
Mirror: They're not going to recognize you, you know...
Mirror: Or do you intend to explain things to them?
Mirror: Tell them that you made a bargain with the old man to become Stryker, but ended up as the villain Mirror instead?
Yamato: ......
Mirror: ...I'm sorry, that was cruel. It's natural you should want to see them.
*I could read his thoughts plainly: the longing of a boy who wished to be a hero, but who found himself inside me, instead.*
*That longing had doomed him to accompany me into death.*
*If that was to be his fate, I could at least help him as much as possible until then.*
Mirror: Why don't we have a look around the town?
*We set off down the road.*
*I climbed the stone stairway and entered the shrine grounds.*
Mirror: ......
Yamato: ...it hasn't changed...
*The shrine grounds looked like they hadn't been well-tended - weeds sprouted here and there, though the stone path itself remained clear.*
*We wandered around until we came to the little shrine building. It looked just the same as ever.*
Mirror: That's right... You used to come here when you were sad, didn't you?
*He would play with his little girlfriend, then pick fights with the neighborhood bullies when they teased her.*
*When he lost, he'd come here to cry and lick his wounds.*
*That was how he ended up here that day. And then...*
Memory Collector: I can grant any wish, in exchange for a memory.
Mirror: ......
Mirror: To become strong... Fight bad guys...
Mirror: In a way, you really did get your wish...
*I smiled bitterly. Yuuki Yamato... what was he doing right now?*
*He was the hero that this boy wished to become.*
*The real Dengeki Stryker. The dashing figure Yuuki Yamato longed to be...*
*I sighed, then turned on my heel and left the shrine behind.*
*On the way back, I felt another squeeze around my heart.*
Mirror: Nngh, hnngh... ahh!?
*I slumped, gripping my hand to my chest.*
*I want to destroy it all... bring everything around me to ruin...*
Mirror: No! That's not what I want!
*The pain continued. It was so intense that I could barely breathe. At last, the palpitations eased.*
Mirror: ......
*To anyone watching, I must have looked like death itself. The reaper's scythe lay firmly at my neck.*
Mirror: But... that's why...
*That's why I had come to this village while I still had time remaining. At least I could grant his wish.*
???: Damn! I can barely find any. Maybe it's too early in the season, after all?
*That voice... I knew that voice! I was certain I'd heard it before...*
*Could it be...? I turned around and saw a middle-aged man on the other side of the bushes.*
Yamato: It's dad!!
*I hadn't planned to speak to him. After all, I wasn't Yuuki Yamato... I was Mirror.*
*I should leave, quickly. I knew that... yet somehow, I couldn't bring myself to move.*
Daisuke: ...hmm?
*The man looked up and saw me.*
Daisuke: ......
Mirror: ......
Daisuke: M... Mirror!? You're Mirror, aren't you!?
Daisuke: Stay away... Stay away, keep away from me!
Yamato: It's my dad, Daisuke...
*Yuuki Daisuke... his father...*
*He clearly wasn't happy to see me. He toppled over backwards and began to scramble away on his hands and knees.*
*His eyes were wide in shock and terror.*
Daisuke: Everything they said on the news about the Stryker incidents... that was all true!?
Mirror: .........
Daisuke: Your being here is the proof! The characters from my manga really are coming to life, aren't they!?
Yamato: Dad, wait! Hear us out!
Mirror: Please, calm d...
Daisuke: You're the most brutal character I've ever written! Stay the hell away from me!
Mirror: Nngh...!?
*Another pain ran through my heart. I fell to my knees. It wasn't just pins this time; it was like it was ripping in half.*
*The world dimmed. The middle-aged man in front of me... I wanted to tear him to shreds. With my power, it would be easy...*
Yamato: No!!
*The voice pulled me back to reality. What was I thinking about, just now...?*
Mirror: Nngh!! Ahh... ahh......
*Still, the pain wouldn't stop. I struggled to fight back the urge to destroy, clutching my chest.*
*As Daisuke watched, his surprise and fear began to abate into uncertainty.*
Daisuke: Is it your heart...?
Mirror: ......
*At last, the pain had slowly begun to recede. I turned to face Daisuke, shoulders heaving.*
Daisuke: How much longer do you have?
Mirror: Maybe... about two weeks?
Mirror: Too much activity might make it sooner...
Daisuke: Ha... Hahahaha...
Daisuke: Hahahaha, how d'you like that! Good thing I wrote in that thing about your heart!
Mirror: ......
Daisuke: Just drop dead already! Serves you right!
Yamato: ...dad...
Mirror: Yes... you're right. I probably will die soon...
*I looked up at Daisuke as he laughed.*
Mirror: So can't you offer me the slightest bit of sympathy?
Daisuke: Huh? You...
Mirror: 'Drop dead?' What a filthy phrase. What would your son think if he heard you say that?
Daisuke: Mirror...
*Daisuke stood for a moment, looking at me uncertainly.*
*I looked down at his feet. There was a colander filled with wild grass, along with a spade he was using to dig it up.*
Yamato: That's... mitsuba. It's dad's favorite. It's delicious in tempura.
Mirror: ......
*I picked up the spade and began digging at the field grass in the underbrush.*
Mirror: You're gathering mitsuba?
Daisuke: Huh? Ah, yeah... yeah.
Mirror: It's an herb often found by riverbeds. It's not bitter, so you can eat it raw.
Mirror: It's also delicious in tempura. But you like it best when it's pickled, don't you?
Daisuke: ...how'd you know all that?
Mirror: I wonder why?
*I dug up the mitsuba and offered it to Daisuke.*
Daisuke: ......
*Daisuke looked at me in confusion before taking the plant from me.*
*He looked at me dubiously for a moment, then relaxed a little.*
Yamato: That's... That's just how my dad used to look...
Mirror: I remember... He scolded you a lot, then he'd look at you with this slightly incredulous, but kind expression...
Daisuke: Hey, Mirror... Do you swear not to do any more evil in the time you have left?
Mirror: ......
*I nodded silently.*
Daisuke: Okay. Why don't you come by my house, then? I can at least give you food and a place to rest.
Mirror: Really!?
*Daisuke nodded silently, then began walking away.*
Yamato: Thanks, dad! I love you so much!
Mirror: Thank you...
*I stopped before I accidentally called him 'dad'. Had the boy really gone so deep into my consciousness...?*
*Or maybe we were starting to merge... Coming to this village, his memories and thoughts had begun to overlap with my own.*
Yamato: Dad... He really hasn't changed. He's the same nice dad I remember.
Mirror: I'm so glad... I'm glad your father is the way you remember him.
Yamato: ...yeah!
*The boy's mind overflowed with joy and relief. I had never felt him this happy before.*
Yamato: Wait up! Dad!
*...I was so glad that we had come 'home.'*
*I smiled. I was so happy that I could forget the pain in my heart.*
*It was all so familiar. Just looking at it filled me with joy... even if it wasn't from my own memory...*
*I would fly out this door, get all dirty playing... get in a fight, lose, and come back here, crying...*
Hiromi: Well, well. I see we have a foreign visitor today!
Yamato: Mom!!
*The voice echoed through my mind, sounding just like my own. But no... my own mother had died long ago.*
Yamato: But mom would always meet me like this when I came back home.
*Yes, just like this. With a smile, big and bright enough to drive away all the troubles in the world.*
Daisuke: Anyway, I brought some things for dinner.
*Daisuke walked heavily over to the living room.*
Mirror: My name is Mirror. I'm pleased to meet you...
Hiromi: I'm pleased to meet you, too. Please, come on in.
Mirror: I'm home!
Hiromi: What?
*Hiromi looked at me in confusion for a moment, then smiled gently and whispered 'welcome home.'*
Mirror: ......
Yamato: Mom...
Yamato: She has a few more wrinkles than before, but she's just as pretty as she ever was...
Mirror: ...just as pretty as she ever was...
Hiromi: What? Is something wrong?
*I had to hold back the tears of joy in my eyes.*
Mirror: No, it's... it's nothing.
Hiromi: Okay. I'll be using these to make dinner.
*I passed through the living room and sat down at the low table.*
*Hiromi-san... yes, Hiromi-san. She brought a bowl out from the kitchen and placed it in front of me.*
Yamato: Our family table... Family bowls...
Hiromi: There now, it's miso soup. Drink it while it's hot.
Yamato: Mom's miso soup...
Mirror: Thank you...
*I slurped a mouthful of the miso soup.*
*The taste that spread through my mouth was just as I remembered it...*
Yamato: Dad... Mom...
*I looked downward. My shoulders began to tremble.*
Mirror: Ah...
Daisuke: ......
Hiromi: Oh dear... Is it too salty for a foreign palate?
*I felt a warm wetness on my cheeks.*
*I was so overtaken by Yamato's memories that I had actually begun to cry.*
Hiromi: Excuse me... Mirror-san?
Mirror: ...I'm sorry... Please, don't mind me...
Hiromi: But...
Daisuke: Now, now. Let him be.
Hiromi: Okay...
*Hiromi-san looked at me in concern as I continued the nostalgic meal in silence.*
*After lunch, we took a leisurely stroll around the town.*
*I had asked him to show me around. I thought it might calm him down a little.*
Yamato: It's all just like I remember it...
*The sight of the vacant lot brought a new rush of memories.*
*Playing Stryker on top of the earthenware pipes...*
*Getting into unwinnable fights to protect his friend Haruna from bullies...*
*Then losing and getting beaten up...*
Mirror: ...that's right. You made a promise to her, didn't you?
*The promise that young Yamato had made to little Haruna replayed itself in my mind.*
Haruna: Are... are you okay, Yamato-kun?
Yamato: Ugh... I can't take this anymore. I suck at protecting you, Haruna.
Haruna: No you don't. You always protect me... all the time.
Yamato: ...Haruna.
*Bittersweet memories. As I looked over the empty lot, I could almost see Haruna there, just as she had been on that day...*
???: Colonel...
*I was still reminiscing when I heard a voice behind me.*
*It was the voice of a girl I knew.*
Rin: Colonel Mirror?
Mirror: Corporal... Rin?
*I came back to reality to find Corporal Rin peering into my face.*
Rin: What are you doing here?
Mirror: I might ask you the same question... What are you doing here, Corporal Rin?
Rin: You know I'm supposed to be looking after you. Anywhere the Colonel goes, I go.
*Rin put her hands on her hips and puffed out her chest.*
Mirror: ...but... how did you know I would be here?
Rin: You left a train schedule in your room. This village's station was circled on it.
Mirror: I see. How careless of me...
Rin: Hehe. Don't worry, I'm the only one who knows you're here.
Mirror: You didn't have to come here. Please, return to base.
Rin: No. I'm not going back without you.
Mirror: I can't just convince you to leave me be? There's nothing they need me for anymore, is there?
Rin: Of course there is! Something awful just happened back at headquarters!
Mirror: Something awful? Curtis is gone, we've made peace with Stryker... What could have happened?
*Rin looked up at me and proclaimed in a grim voice.*
Rin: Someone or something... has killed Officer Duran.
Mirror: What did you say!?
Rin: And we think... the culprit might be Yuuki-san.
*I stared at Rin in disbelief. What was going on here?*
|
*Meanwhile, at the Balboran Imperial headquarters in Tokyo, the cyborgs stood watch over Duran's charred remains.*
Daniel: This is truly monstrous... Who could have done this to him?
Roches: Geez, couldn't you die AFTER paying back what you owed me at mahjongg!?
Joseph: But who could have committed such a grievous act?
Roches: For heaven's sake, at least cover your cock at a time like this!
Joseph: That you must deal with. I am not showing it to you intentionally.
Hilko: Oh, you ridiculous people... But there's something familiar about the char pattern on the body, isn't there?
*Hilko opened Duran's blackened uniform as she spoke.*
*The pattern that ran through the charred flesh resembled mottles of electricity.*
Hilko: An electricity user powerful enough to kill a cyborg... Well, the answer is obvious, isn't it?
Roches: You can't possibly think Yuuki-san's behind this.
*Roches murmured, seeming to find it hard to believe.*
Duran: *cough*!! ...that's right! It's him, to be sure...
Phoenix: Wahhh!? You're still alive!?
*The charred Duran sat up as he continued speaking.*
Duran: Don't be killing a man before his time! I was just stunned from the electric shock.
Roches: Who cares about that! You sure about what you said just now!?
Duran: I didn't get a good look as I was attacked from behind, but the technique that hit me was 'Shinden,' I know it.
Daniel: We know of only one man who can use that technique.
Joseph: Is it possible that he's broke our peace agreement to ambush us?
Phoenix: If that's the case, we can't just take this lying down!
Daniel: Be that as it may, let us hear the truth from the horse's mouth. How shall we begin?
Roches: I guess I'll go ask Yuuki-san... I mean, Stryker.
Hilko: I think we all know where he'd be at a time like this.
Sayaka: Huh? There's no way Yamato would do something like that!
*Sayaka scoffed as the Balborans explained the situation to her.*
Phoenix: But look here... Duran's body has got traces of electricity running through it, see?
Duran: I was half across the River Styx, I was.
Sayaka: That's disgusting! Don't go showing things like that off in the middle of my cafe!
Duran: Ah... so cruel...
Hilko: Well if it wasn't Stryker Zero, you're the next suspect, aren't you, dear?
Sayaka: Think about what you're saying, for once. I'm busy enough running this cafe. Why would I go around making trouble with you people?
Hilko: ...she doesn't appear to be lying.
Daniel: But in that case, it does finger Stryker Zero as the guilty party, doesn't it?
Roches: Sure ain't seen him around lately... Can't deny it's suspicious...
Roches: OW!!
Sayaka: You're wrong! Yamato would...
Mirror: ...Dengeki Stryker would never do such a thing. I'm sure of it!
Rin: ...Colonel.
Mirror: You know him too, don't you? You know he's a hero.
Rin: I don't think... Yuuki-san would do something like that, either, but...
*But then, who could have done that to Duran? Who would have the power to kill a bionic human?*
Rin: ...please consider it, Colonel.
*Rin's eyes pleaded with me to come home. Even if I returned to base, though, there was nothing I could do for them.*
*My heart wouldn't survive another fight.*
Mirror: I'm sorry, but I need you to leave. I can't be of any help to you.
Rin: ...Colonel... please...
*As Rin watched, I turned away and began walking home.*
*I had a bad feeling about all this, though... I had thought that we had tied up all the loose ends.*
*...I had thought... that I could just die in peace. But it seemed there was unfinished business remaining.*
*There's not much to say about me.*
*No permanent address. Age unknown. Very few people have even seen my face.*
*You need to build a reputation in this business, but you don't want to be too well-known.*
*In this business, all fame buys you is a one-way ticket to the graveyard.*
*I like to think of myself as a mercenary, but 'assassin' might be a more fitting word.*
*I opened the heavy wooden door.*
???: ...'Nevermores.' I've always hated that name. It's so tacky.
*I had come to the strangely-named curio shop to pick up the bounty for my latest job.*
*It wasn't a job the way most people think of it, of course. Just my usual dirty work.*
*Murder. Destruction. Those were the things my power was good for.*
*A girl living alone in this world needs to do some ugly things to survive.*
???: ...you're here, aren't you?
*The shop was dark and strewn with odds and ends. They didn't seem to do much business.*
*What kept the shop afloat was its other business... a neutral ground for backdoor deals like ours.*
Shopkeep: Oh, it's you.
*At the sound of my voice, the proprietor came out from the back room.*
*He had an innocent face, but he was permeated with the smell of blood... just like me.*
???: I've finished the job. I want my money.
*This man was merely the go-between.*
*Normally, I never knew my client's true identity.*
*They could be yakuza or foreign mafia, or something even more inscrutable. I had no way of knowing.*
*Normally, that is.*
???: ...the client isn't here?
Shopkeep: No, he isn't.
*This time, I was introduced to my client directly.*
*A ridiculous client. A ridiculous target.*
*The proprietor took out a few bills and spread them casually on the counter.*
Shopkeep: Here's the amount we agreed on.
*It had been an easy job. Killing people was always easy, with my power.*
*It didn't matter what kind of people they were. Illegal immigrants, refugees from a country that never existed...*
*I didn't care, just so long as I received my bounty.*
*I picked the bills up from the counter and counted them.*
???: ......
*Certainly, the work had been easy... but this was...*
???: ...not enough.
*He'd cut my reward. It wasn't unusual in this business. I glared at the man.*
*He looked back at me with his typical unflappable calm.*
Shopkeep: No complaints, now. You've given us no proof that he's really dead, after all.
???: No one can withstand that kind of electric shock. He was char.
Shopkeep: I wonder about that. If you want the full amount, you should bring proof next time. Preferably an ear or a head.
???: ...you never said anything about needing proof.
Shopkeep: And if you want the really big money, you'll need to take on bigger fish than Duran.
Shopkeep: If you can take out this one, the reward will be far greater.
*The proprietor pulled out a photograph, slid it towards me, then tapped it with a finger.*
*I took the photograph and looked at the target.*
???: Colonel... Mirror? This man is a soldier? Another member of that Balbora Empire?
Shopkeep: Yes, his bounty is three million yen. You received the documents about Balbora, no? They say he's also hiding out in this area...
???: The man who issued the bounty is also from the Balbora Empire. A country that doesn't exist.
Shopkeep: Well now, I can't claim to know his personal circumstances.
???: Manga characters ordering hits on manga characters... It's like a bad joke.
Shopkeep: ...exactly what do you mean by that?
???: Nothing. Don't worry about it. But the Balbora Empire... it sounds like the name of an evil empire.
Shopkeep: Would it be a deal breaker if it were?
???: If there's money in it for me, I would make a deal with the devil himself.
*The money was acceptable. I would kill anyone if the price was right.*
*I had power, and this was the best way to make use of that power.*
Shopkeep: By the way... regarding your appearance and your power...
???: That's none of your business, either.
Shopkeep: Well, the client was extremely curious. He said he would happily pay for the information.
*The shopkeeper pulled out stacks of bills from the counter and lined them up in front of me.*
*...hmm. Well, if he was going to pay for it. Very well.*
???: ...Memory Collector.
Shopkeep: I'm unfamiliar with the name.
???: It's your choice to believe me or not. I received my power from an old man called the Memory Collector.
???: He gave it to me in exchange for my memories.
Shopkeep: Well, now. Granting power in exchange for memories?
Shopkeep: And just what sort of memories did you trade for that power?
???: If I could remember, it wouldn't have been much of an exchange, would it?
Shopkeep: I see. A very good point.
*The proprietor nodded. I began to walk away.*
Shopkeep: Listen, girl. It seems we'll be seeing a lot of each other from now on...
Shopkeep: Why don't you tell me your name?
*I didn't mind giving up my name. To me, and to this man, my name was nothing more than a code.*
???: ...my name?
*And so, I didn't lie. I told him my name.*
Haruna: Haruna... my name is Hongo Haruna.
|
Haruna: First, I'll need to gather intelligence.
*I wandered the shopping district, murmuring to myself. The area had been all over the news during the 'Stryker Incidents,' but things had been quiet lately.*
*Still, the information I needed wasn't the sort of thing the news would cover.*
*The 'Stryker Incidents' had been concentrated in this part of town.*
*I had found my last target, Duran, here as well.*
*The "Balbora Empire"...it was a country not on any maps.*
*It existed only in a manga called 'Dengeki Stryker.'*
*It was popular with little boys back in the day, but significant to my own life, as well - after all, it was the source of my power.*
*This town would surely hold some clue to Mirror's whereabouts.*
*However, it would be inefficient to merely wander until I stumbled onto my target. I had to think of a plan.*
*Just then, I saw a girl walking towards me. Her steps were teetering and her eyes weren't on the road.*
*She seemed upset. She wasn't walking straight. Her face was downcast, and she sighed every few steps.*
Haruna: *sigh* What am I going to do...
*The girl spoke only to herself.*
Haruna: What's going on between Sayaka-chan and Yamato-kun...?
*She was rather far away from me; she would have no idea that someone could be listening.*
Haruna: Maybe I missed my chance with him?
*Ah, just love drama. None of my business.*
*That kind of nonsense was for people who didn't have to worry about where their next meal was coming from.*
*Yet for some reason, I couldn't take my eyes off the approaching girl. The reason soon became clear.*
*Her tear-stained face looked exactly like mine. She could have been my twin.*
*She wiped the tears from her face as she walked. She was so wrapped up in her angst that she wasn't watching where she was going.*
*Just then, a bicycle came rushing toward her, aiming to cut around.*
*Then...*
Haruna: Eek!
Haruna: ...look out.
*For some reason, I reached out to pull the girl out of the bike's way.*
Haruna: Th-Thank you! I'm sorry, I wasn't even looking...
*I offered the girl a hand to help her up. She took it, blushing.*
Haruna: It's nothing... I'm glad you're safe.
*The girl quickly stood, then peered into my face.*
Haruna: Ah...?
*I was right - we were the same. It was like looking into a mirror.*
*The girl's eyes opened in shock. The only difference between us was the clothing we wore.*
*I was dressed in my scarf and battle dress; she was in a school uniform.*
Haruna: ......
Haruna: What are you looking at? Is there something on my face?
Haruna: Ah!? I'm sorry, I just...
*Even so, I couldn't take my eyes off her.*
*It was a strange feeling, almost like deja vu.*
*We stared at each other until the girl's cell phone started to ring.*
Haruna: Your phone is ringing.
Haruna: Oh, r-right... sorry.
*The girl quickly pulled out her phone. I watched as she started talking.*
Haruna: Ah, Rin-chan? Why have you been missing school?
Haruna: Ah? You went out into the country to meet Mirror-san?
Haruna: Rin... Mirror?
*Rin and Mirror. I had heard those names before... Corporal Rin would be Colonel Mirror's subordinate.*
*According to the materials, she was now undercover as a Japanese student.*
*This was an unexpected lead. This girl might be - no, she must be - a direct link to the Balborans.*
*I waited until she finished speaking, then addressed her again.*
Haruna: What's wrong? That was a friend of yours, wasn't it? You don't seem pleased.
Haruna: Ah?
Haruna: I hope you'll excuse me for being nosy, but I can't help but worry when a girl who looks like me is unhappy.
Haruna: Would you like to talk it out?
*I gave her my most sympathetic expression. Of course, it was just for the purpose of acquiring information.*
*Putting up a kind front was one way of getting close to a mark.*
*I pulled a tissue from my pocket and handed it to the girl.*
Haruna: Here, wipe your face.
Haruna: Ah?
Haruna: Your face is still red from crying.
Haruna: Ah! Of course...
*The girl quickly took the tissue and wiped her face.*
Haruna: But why were you crying, if I may ask?
Haruna: ......
Haruna: Don't think of me as a stranger. This would appear to be fate. You can confide in me if you want.
Haruna: B-But...
Haruna: My name is Hongo Haruna. What's yours?
Haruna: Ah, I'm also Hongo Haruna. I just spell it in hiragana...
Haruna: I see. We have the same name.
Haruna: Yes... it's quite a coincidence.
*An unbelievable coincidence; even our names were the same. Haruna noticed my surprised look and gave me a reassuring smile.*
*She seemed like a congenial sort of girl. I plastered on a smile and put a hand on the other Haruna's shoulder.*
Haruna: Why don't we go somewhere and talk?
Haruna: Y-Yes... Thank you so much.
*I followed Haruna down the road.*
*She plopped down on the river bank and began to tell me everything.*
Haruna: ...so there's this boy I like... and lately he's been acting awfully close to my best friend...
Haruna: Oh, and you're jealous of her? You want him for yourself?
Haruna: ...I guess... I do.
Haruna: That's only human. We all have that dark side to us.
Haruna: ...I guess I feel... a little lonely.
Haruna: Lonely? You feel ostracized now that they're spending time together?
Haruna: ...maybe.
*What was going on here? Why was I getting so drawn into this ridiculous high school drama?*
*The insignificant problems of their peaceful world had nothing to do with me... Unable to restrain my irritation, I answered more strongly than I had meant to.*
Haruna: You shouldn't be worrying about this.
Haruna: ......
Haruna: If you really want this man, you should take him from this Sayaka girl by force.
Haruna: T-Take him!? Um... umm...
*Haruna dissembled for a moment, blushing, then looked away dejectedly.*
Haruna: I don't want to do that... I don't think I'm strong enough, anyway.
Haruna: Then you should just give up.
Haruna: ......
Haruna: If you don't like it, become stronger. Though I think the best way is to discard your worthless past.
Haruna: I'm not sure if I can.
Haruna: You can.
Haruna: Just let everything fall into distant memory.
*Memory... There were a lot of things I didn't want to remember. I'd had to block off those memories just to keep going.*
Haruna: That's what I do. If I hadn't, I wouldn't have been able to survive.
Haruna: ...that's awful.
*At some point, the self-pity in Haruna's eyes had disappeared.*
*In its place was... sympathy? For me? Or perhaps she was just intimidated...*
*Her expressions were so innocent. No matter how I tried, I could never imitate them.*
*Strangely, being sympathized with in that way didn't make me angry.*
*...she was just a very kind person.*
Haruna: I'm sorry. I guess I'm not suited to be someone's confidante.
Haruna: No, I'm grateful. I guess there's really no point in fretting about it.
*The other Haruna gave me a little smile.*
Haruna: I was a little shocked to meet you at first, but you seem like a nice person.
Haruna: No, I'm not a good person at all. You were right to be on your guard.
*At some point I had started being honest with her. It was truly strange.*
Haruna: Not at all. I trust you, Haruna-san.
*She was just so trusting. Her own lack of defensiveness had probably set me off my guard.*
*But it was time to cut off the small talk and get to the matter at hand.*
*I subtly tried to change the subject.*
Haruna: That reminds me. It sounds like you have a friend vacationing in the country?
Haruna: Oh, yes, that's right... some country village called Yamanaka, I think...
Haruna: Yamanaka?
Haruna: Oh, you know it? I don't think it's a very well-known place...
Haruna: ...Yamanaka... Yamanaka, yes...
*Of course I knew of it...*
Haruna: Yes, I'm very familiar with Yamanaka.
*It was where I was born. Yes. Yamanaka village...*
Haruna: I think I'll be going. I don't imagine we'll meet again, but it was nice to speak with you.
Haruna: Huh?
Haruna: I just remembered something I have to do. If you'll excuse me.
Haruna: ...really? That's too bad. We were just getting to know each other.
Haruna: ...that's true.
Haruna: Oh, I know! Do you want to trade e-mails? I'd really like it... if we could be friends.
*Friends? I had never felt the need for them.*
*Everything I earned was taken. Everything I was given was taken. My life was a history of loss.*
*Even my temporary friendships were always taken before their time.*
*If you wanted anything in life, you had to take it with your own hands.*
Haruna: You... You don't want to?
*So why... this girl who was a mirror of myself...*
*A girl with a face just like mine, with my name, so much happier than I... Why didn't I mind it?*
*You would think I would be jealous of her.*
Haruna: Ah... That's it.
*I thought it over, then reached a conclusion. I admired this girl, who looked so like me.*
*Maybe I could have been like her, once... worrying about love and friendship, things that girls my age should...*
*I definitely felt something like admiration towards this girl... so like me, and yet so different.*
Haruna: What? What do you mean, 'that's it?'
Haruna: No, it's nothing. Anyway... friends? I'm not sure if we'll be able to see each other again, but...
Haruna: Well, it's fine. I'll give you my contact information.
Haruna: Yay!
*Haruna smiled brightly at me. I was sure there was a time when I could have smiled like that.*
Haruna: Anyway, here's my e-mail.
Haruna: ...sure.
*We exchanged contact information.*
Haruna: So, what is it you have to do?
Haruna: Oh... it's my work. I have to kill someone.
Haruna: What!? Kill someone!?
Haruna: Well, see you later.
*I stood up to walk away, leaving the other Haruna still speechless in her surprise.*
|
*Mornings start early in Yamanaka. By the time Hiromi-san woke me up, breakfast was already on the table.*
Mirror: ...natto toast... was it?
*I took a hesitant bite of the odd dish laid before me.*
Yamato: This is great! Mom's natto toast is the best!
*I heard the voice in my mind and reflexively smiled. It really wasn't bad.*
*Though it certainly looked strange...*
Hiromi: Oh my, I'm so happy. My son also loves my natto toast.
Mirror: ...I... I see.
Hiromi: You're a lot like him, right down to your appetite... I hope Yamato is alright.
*Hiromi spoke of Yuuki Yamato - of Dengeki Stryker - with a proud smile.*
*Of course. He had lived here for so long. Of course they would like many of the same things.*
Yamato: ...mom and dad really see him as their son, don't they?
*He seemed sad.*
Mirror: ...you are the real Yuuki Yamato. That means you're their real son.
*I whispered to him in my mind. The flow of sad emotions didn't stop, but he did seem reassured.*
Daisuke: Hey, Mirror. When you're finished, come help me in the field.
*I had come here for him, or so I thought... but spending time in this peaceful place was doing a lot for my own peace of mind.*
*A peaceful life. It was what I always wanted.*
Mirror: Yes sir!
*I answered with a smile, shoving the last piece of toast in my mouth and standing up.*
*We had been staying at the Yuuki house for a few days. We were already getting into a routine.*
Rin: Good morning, Colonel Mirror!
*Rin was waiting for me in front of the house. Odd, that she should be back so soon.*
Mirror: Oh, Corporal Rin? You're still here?
Rin: What are you talking about!? I'm going to keep coming here until you agree to come home!
Daisuke: Kazami Rin!? So you're here, too...?
Mirror: Shh!
*I quickly cut Daisuke off. Rin didn't know that she was a character from a comic book.*
*If she hadn't realized it yet, I didn't want to tell her.*
Rin: What? How did you know my name?
Daisuke: Oh, we were talking about you the other day.
Mirror: This is Yuuki Daisuke... He's Yuuki Yamato's father.
Rin: Ah, it's nice to meet you! Yuuki-san has been so good to us!
*Rin greeted Daisuke cheerfully. It was the start of another peaceful day.*
Daisuke: Hey, let's get to the field! You don't eat if you don't work!
Mirror: Yes, sir!
*I walked after Daisuke, with Rin behind me. We were like a trail of ducklings after their mother.*
*...I would like it if our days could go on like this forever.*
*I looked up at the sky and prayed that they would.*
*Hongo Haruna was standing in the vacant lot, looking up at that same sky.*
Haruna: ......
Haruna: A worthless spot, as usual...
*Haruna spoke distastefully as she looked out over the lot.*
Bully A: Hey, you pig! I toldja not to come here again!
*The door of her locked memories was flung wide open, flooding her mind with the bullies' taunts.*
*When she was little, Haruna was teased for nearly everything.*
*It had started out because she had a nice house, but every day it seemed to escalate...*
*Then, one day, the bullies took away her favorite doll...*
Haruna: Hey, give it... Give it back!
Bully A: Hmph! You're rich, ain'cha? Just ask daddy to buy ya a new one!
Haruna: I am not... rich...
Bully B: Liar! I've seen that big house you live in!
Bully A: I bet you eat those big roast pigs at every meal!
Bully B: Bet she does!
Haruna: That's... That's so mean...
Haruna: Ghh!
*She bit her lip and felt her anger rising inside her.*
Haruna: Dirty backwater brats... I'll hunt them down and murder them all...
Haruna: I never wanted to come back to this village! No one ever saved me when I was teased!
Haruna: No one...?
*Through the veil of forgetfulness, an image showed itself.*
*It was a little boy in the scarf. When Haruna was being teased, he had appeared...*
???: Stop right there! Bullies like you must answer to Dengeki Stryker!
Haruna: That's right. There was one person who protected me, I think...
Haruna: But I don't remember... Who was it...?
Haruna: Damn... Just what kind of memories did that old man take from me?
Haruna: ......
Haruna: Oh well. I'm tired of thinking about it. Let's see... I can search from above.
*Haruna discarded the memories as she flew across the ground.*
Haruna: My target is close.
*Then, she pushed off suddenly, and zoomed into the azure sky.*
*We were working in the field.*
*We were tilling the abandoned lot when suddenly, Daisuke let out a loud cry.*
Daisuke: Ah, dammit!
Mirror: What's wrong?
Daisuke: There's a big rock buried here. I'm gonna need machinery to pull it out.
Mirror: Let me take care of that.
*I gave him a nod and leaned in to the rock. There were limits to what I could put myself through, but this much I could handle.*
Mirror: Hahhh!
*I let out a shout, pulled out the large rock, and lifted it high above my head.*
Daisuke: That's amazing! I guess I won't need equipment.
Rin: Colonel, you're amazing!
*I smiled with a nod, then looked around for a place to set the rock...*
???: I've found you, my three-million-yen bounty!
*Just then, I noticed something speeding toward me at the edge of my vision. It was about human size.*
Mirror: ...ah!?
???: Stryker System, Shiden!
*Something flashed in the sky above. Oh, no-- it was--*
*I lifted the rock above my head to cover myself.*
Rin: Ahh!?
Daisuke: W-What's that?
*In an instant, the boulder in my hands was split in two.*
Mirror: ...nngh!
*I tossed the broken rock aside as I rolled out of the way.*
*The place where it had been split was polished to a high shine, as if by electricity.*
*What was it she had said? Stryker System!?*
*My opponent hit the ground with enough force to make a crater in the earth around her.*
Mirror: Who are you!?
*The landing kicked up a cloud of dust. When it cleared, the figure of a girl became visible.*
*It was clear from her outfit that she was a Stryker. In her hand was a strange weapon that resembled a cup-and-ball toy.*
*Her eyes focused in on me. I could hear the clack as the ball landed in the cup, over and over again.*
???: I'm afraid I'll be taking your head. I'm getting three million yen for it.
Mirror: What?
*Just... Just what was she talking about!?*
Mirror: What's going on here!?
*In place of a response, she lashed out at me with her weapon.*
Mirror: Nngh!?
*She was fast! I barely managed to avoid the direct hit, but the wire wrapped around my arm, binding it.*
*Was she also... a cyborg? At this rate, Daisuke and Rin would be in danger... I had to tell them to get out of here!*
Mirror: Daisuke-san... run!
*But before I could say any more, I noticed Daisuke's expression. He was frozen in shock.*
Daisuke: Is that Stryker Kuu!? W-Wait a minute, wait a minute here!
*Stryker... Kuu?*
???: I'm not going to wait for you! It's time for your electrocution!
*As she screamed, a white electric current shot down the wire.*
Mirror: GRAAAAAAAAAH!?
*The power was incredible - it could tear me to pieces! This must be the person who attacked Duran!*
*The electric shock addled my brain as I pulled on the wire with my bound arm.*
*Slowly, I drew her closer. Yes-- I was stronger than her! Then if I could just pull her to me...*
*I brought the blade of my other hand to the ready, preparing to impale her once she got near...*
*...but just then...!*
Mirror: ...ah!? You're--!
*The glare from the electricity had blinded me, preventing me from seeing her face, but now I could make it out clearly.*
*I halted my attack in mid-slice. My body groaned in protest at the force and I found myself petrified.*
*I couldn't even... attack her. Because she was...*
Mirror: ...Haruna!?
*No, not quite. This wasn't Dengeki Stryker's childhood friend!*
*Who was she!?*
*In the moment I stopped moving, the wire lashed out to bind me again.*
*Damn... now I couldn't even move!*
*She followed up with a powerful blow to my face.*
Mirror: GRAAAAH!?
*I went rolling to the ground. She moved to stamp on me while I was flat on my back.*
Haruna: THIS is a three-million-yen bounty!? This easy little mark!?
*I could see her face clearly. She was... no, she couldn't be. But she definitely was...*
Mirror: Stop it, Haruna!
Haruna: ...you do seem to know my name. But that doesn't mean I'm going to stop.
*The girl answered, her eyes dark. I was sure of it... she was... the other Hongo Haruna...*
*Not Stryker Zero's friend who came out of the story... Yuuki Yamato's real childhood friend.*
*How could this happen? Why did she have Stryker's powers?*
*...the answer was obvious. She must have met the Memory Collector. But then...*
Mirror: Stop this! Yuuki Yamato wouldn't want to see you like this!
Haruna: Yuuki Yamato?
*Her foot hung for a moment in the air.*
Haruna: ...I don't know anyone by that name.
*She hit me with a punishing jolt of electricity. I writhed in pain.*
Mirror: Nngh... why... why do you want to kill me!?
Haruna: I told you. I want the bounty on your head.
Haruna: Someone out there hates you very much, and I'm looking to profit off that.
Mirror: Nngh!?
*Profit!? I was so shocked, I just stared at her. Then I remembered her talk of a bounty.*
*Did that mean she was working as a hit man?*
Rin: Colonel Mirror!
*Rin saw how I was suffering and ran over to me. Stop it, Rin! There's nothing you can do!*
Rin: Stop picking on the Colonel!
Haruna: Get out of my way!
*Haruna turned her attention to Rin. The wire loosened for a moment.*
*If I sacrificed an arm, I could get out.*
*Damn... I didn't want to have to do it... but Rin would be in danger at this rate.*
*I placed a hand on my own arm.*
Mirror: GRAAAAAAAAAAH!!
*My nerves and artificial muscles split apart with a ripping noise.*
*My limiter decreased the pain I felt. I detached my left arm at the elbow and used the slack in the wire to escape...*
*But before I could manage it...*
*Thump!*
*Though the pain from my arm was dulled, the stress caused the pain in my heart to well up anew.*
Mirror:!? ...ghhh, hnngh... nngh!
*It thumped hard. The palpitations increased, blanketing my reason with a cover of darkness.*
Mirror: Why must I be reduced to this? I just have to kill her. If I kill her, it will all be so simple...
*The pain in my arm and my heart clouded over my reason. The urge for destruction awoke deep within my soul.*
Mirror: Heh... hehehe... hahahahaha!
*As the urge rose inside me, I began to cackle. That's right... what was I holding back for? It was all so simple.*
*There were two hundred thirty-three ways I could kill her within three seconds.*
*Or I could just break her arms and legs and leave her helpless. The screams would be so delightful...*
Yamato: ...no! Stop it!
*The blood-red thoughts were interrupted by the screaming voice.*
Mirror: Ahh!?
*...what was I thinking, just then? I looked down at my severed left arm as a shiver ran up my spine.*
*...I could no longer suppress the destructive urge implanted in my subconscious during my bionic surgery.*
*I couldn't let this go on!*
Mirror: Nngh!
*Restraining the urge to cleave the girl's head in half with my hand, I instead threw a blow at her legs.*
Haruna: You fool, you'll have to aim better than that!
*Haruna easily dodged it. An explosive cloud of dust burst into the air.*
*Using the dust as a smokescreen, I ran up to Daisuke and Rin.*
Rin: Colonel! Your arm!
Mirror: I'm fine! It'll heal on its own! Grab on, you two!
*I pressed my severed arm to my body, held Daisuke and Rin together in one arm, and leaped high into the sky.*
*I was sure it wouldn't get us away, but it might buy us some time...*
*When the dust cleared, Haruna was alone in the clearing.*
Haruna: Tsk! They got away!
*Haruna clicked her tongue and ran after Mirror.*
|
Mirror: Nngh...!
*The moment I landed, I collapsed on the ground. My agony was written plainly on my face.*
Daisuke: Are you alright, Mirror!?
Mirror: Nnngh! Ghhhhh...
*I clutched my hand to my chest, unable to answer.*
*I had pushed it... too far. My heart was ripping itself to pieces.*
*My consciousness clouded over. The urge to destroy washed over me.*
*If I just gave into that urge, it would surely become easier... but...!*
Mirror: Did... did I do this? All of it?
*I didn't even have to wonder. The smell of blood stung my nose. I was covered in it. I could still feel it in my hand... tearing through flesh, enemy and comrade alike.*
Mirror: Why... how... how did this happen!?
*The enemy was in bloody chunks on the ground. I saw one of my team lying a few feet away, and I shook him lightly.*
Mirror: Jason... Jason!
Mirror: Sanary! Arthur! Hey, didn't anyone survive!?
*No one answered. All around me were dead bodies, corpses who had once been men.*
Mirror: Ngh... hnngh... AAAAAAAAGH!
*The urge to destroy was winning. Perhaps it was my fate after all, the curse of a man destined for evil.*
*No... no, no, no, no, no!*
*...of course it was. Mirror had been written as a cold, heartless villain.*
Yamato: No... you can't do that...
*His voice was so soft. My body shivered with the growing urge to kill.*
*What am I supposed to do? How could I escape the urges?*
*It was becoming so hard to suppress that desire. It was beginning to envelop me.*
*...did I have no choice but to lose to the urge, to become a monster capable only of hatred and destruction?*
Rin: Colonel!?
*Rin peered into my face anxiously.*
*If I gave in to the urge, I would destroy, kill everything around me. Annihilate all of it.*
*Rin... this village... all my allies of Balbora, everything!*
Mirror: I don't want it!
*I wanted to reject the evil inside me. But the urge was still so strong, it was hard to drive back.*
*If only there were some way out...*
*The urge was implanted in "my" subconscious. So if "I" ceased to exist...*
*I guess it was a form of suicide. But there was no other way to go about it.*
*Besides... even if my mind vanished... there was another soul that could inherit my body.*
*Yes... he could do it.*
Yamato: Mirror? What's wrong?
Mirror: ...this is... goodbye. I'm leaving you now... I want you... to become what you wished to be...
Yamato: Mirror! No! We're in this together... to the end...
*The purity of youth... that unfailing hope of youth. I could leave it to him. He had a dream that was still attainable.*
*I turned the spear of my destructive impulses towards myself. After all, the urge to destroy everything... should logically include myself, as well.*
Mirror: Yamato... You are Mirror, now. I'm giving this body to you. I couldn't do it... but you may still be able to find what you want.
Yamato: Mirror!
Mirror: My body doesn't have much life left... but use it. Find what you desire... live on!
*.....*
*.....*
*......*
*And then...*
*I drew a deep breath.*
Mirror: ...Mirror...
*A single tear trailed down my face.*
*Dad was looking at me with a worried expression. I wanted to tell him that it was okay, but all that escaped my mouth was a moan.*
*Dad took my hand gratefully.*
Daisuke: Hiromi, call the doctor! We need a doctor here, now!
*Dad's voice sounded far away. My consciousness slowly drifted back to the darkness.*
*Then suddenly, I was awake again. I seemed to be lying in my living room.*
*I? But... who was I?*
*My consciousness felt fuzzy. Familiar ceiling. Familiar room. Familiar smells...*
*This was my house. I was... Yuuki Yamato? No... Colonel Mirror of Balbora...?*
*A man who looked like a doctor was at my bedside, looking me over.*
*...I still wasn't... fully awake.*
Doctor: Hmm...
*He seemed to have finished his examination. He tilted his head, troubled. It seemed only natural.*
*There was little a regular doctor could do with my body.*
Daisuke: Doctor, how is he?
Doctor: His blood pressure is off the charts.
Doctor: Normal blood pressure is 130/85. His is currently 700/500.
Daisuke: Ahh...
Doctor: Normally, the greatest risk from high blood pressure is a complication like a cerebral hemorrhage... but if this keeps up, the heart itself could burst any minute.
Doctor: I've given him an injection to help control his blood pressure, but you really need to get him to a hospital soon.
Rin: Colonel...
*Rin looked down at me with tears in her eyes. Corporal Rin... that's right. A member of the vanguard. She was always following after me, worried about me...*
*I wanted to tell her not to worry, but only a moan escaped my lips.*
*My arm... seemed to have healed. The mechanical parts had reconnected.*
*It was strange, the degree to which I was thinking like Mirror.*
*Then I remembered everything that happened. I was... Mirror and Yamato. Mirror had disappeared, taking that dark urge with him.*
Mirror: ...I see.
*Mirror... was gone.*
*He had left his body to me... and passed on.*
*Then I remembered. There was something I needed to do... using this body and my own will.*
*Through my hazy consciousness, Mirror's last words resonated in my heart.*
Mirror: My body doesn't have much life left... but use it. Find what you desire... live on!
*My desire... to become a hero.*
*The image of a girl appeared in the back of my mind. Attacking me, her eyes dark...*
*That girl... was Haruna. Hongo Haruna.*
Yamato: I promise! Because I'm Dengeki Stryker! I'm the hero sworn to protect you, Haruna!
Haruna: ...okay! You have to come. I'll be waiting for you! I'll be waiting for Stryker Yamato-kun to come for me!
*I remembered our promise from all those years ago.*
*I knew what I had to do.*
Doctor: Now then, sir... if you don't mind my asking...
*I heard the doctor's voice again, speaking to my dad.*
Doctor: Just what is this man? His body is almost entirely machinery.
Daisuke: It's all very complicated... but, do you know any way to save him?
Doctor: ...well, that machinery is the source of his troubles.
Doctor: Machines need so much energy to power them, it requires greater blood cycles in the human body.
Doctor: The only way to ease the burden on his heart would be to take out the machine parts. But if you did that, I don't think he'd live through it.
Doctor: Either way, there's nothing more I can do.
Daisuke: ......
Doctor: Do you mind if I discuss this with someone else to get a second opinion?
Daisuke: No, please don't!
*Dad waved his hands. He made the doctor promise not to reveal what he had seen.*
*I tried to sit up as the doctor left, but fell back into bed.*
Rin: Ah!? Colonel, you're awake?
Mirror: Nngh...!
*I gritted my teeth, trying with great effort to sit up.*
Rin: Please stay down for now, Colonel!!
Daisuke: You need to rest now, Mirror!!
*Dad and Rin tried to push me back down, but I brushed their hands away and managed to sit up.*
Mirror: I gotta stop Haruna... I just know she's being manipulated by Balbora...
Daisuke: Haruna, you say?
Mirror: You know her, right, dad? Yamato's childhood friend, Hongo Haruna...
Daisuke: Yes, I do, but... wait, what!?
Mirror: Yes. Stryker Kuu's true identity is clearly Hongo Haruna.
Daisuke: What!? I thought she looked a little familiar, but...
*Dad was at a loss for words. I couldn't blame him.*
Mirror: If she's a hit man for Balbora, they'll kill her once she's given them what they want...
Daisuke: ......
Mirror: I promised her when we were kids! I promised Haruna that I would protect her.
Daisuke: Wait.
Daisuke: Just how do you know all this?
Mirror: ......
Daisuke: I've been wondering about this for a while. You know an awful lot of things you shouldn't.
Daisuke: Haruna-chan isn't your childhood friend, she's my son's.
Daisuke: You know where I go, what I like, even the layout of our town.
Hiromi: Dear...
Daisuke: And just what are you people, anyway!? Why are characters from my story coming to life!?
Rin: What!? Characters? Come to life...?
*Rin's expression wavered between shock and concern. So did Mom's.*
*Dad glanced at them but fixed his eyes back on me. There was no more use in hiding it, then...*
*It was time to confess my sin.*
*After a moment's hesitation, I opened my mouth.*
Mirror: ...I created them all.
Mirror: Dengeki Stryker... Rin... The Balbora Empire...
Mirror: ...I created it all.
*From there, I told them everything I knew.*
*Meanwhile, back in Nevermores...*
*The shopkeeper was reading a magazine. Just then, someone entered.*
Curtis: There you are, Schneider. The repairs to my body are finally complete.
*The shopkeeper looked up to see a row of Balboran bionic soldiers lined up at the entrance.*
*General Curtis stood in front of them... at least, what remained of him.*
*It was Curtis's head, seated atop a small, spider-like metal body.*
Schneider: Well, well. General Curtis...
Curtis: Did you hear from that woman?
Schneider: She's gone to Yamanaka village after Colonel Mirror. The increased bounty certainly piqued her interest...
Curtis: Then we'll head out to Yamanaka as well. Our goal is...
Schneider: ...the Memory Collector, yes?
*Curtis and Schneider's eyes met. They exchanged a wicked smile.*
Curtis: Hahaha... an old man who grants power in exchange for memories!?
Curtis: Hehehe, that girl certainly has been useful to us!
Schneider: Well then, shall we be off?
*Schneider stood up from the counter and left the shop, the bionic humans falling in behind.*
Curtis: Hey, wait! Let me climb on your shoulder first!
*His spider-like legs skittered as he chased after his subordinates.*
*Later that night...*
*I was sleeping by a campfire in the forest outside Yamanaka.*
*Night had fallen while I searched for Mirror. I ended up having to set up camp.*
Haruna: No need to be impatient. I can bring him down tomorrow before breakfast if I like.
*I whispered to myself as I closed my eyes to sleep.*
*As I sank into unconsciousness, familiar silhouettes appeared to me through the darkness.*
Haruna: ...mother, father... these are... memories of my life in Yamanaka...?
*I looked around and watched the memory unfold.*
*In the dream, my parents were still happy. I was still young and smiling.*
Haruna's Dad: Haruna, what do you want to be when you grow up?
Haruna: Umm... I wanna be a veterinarian!
Haruna's Dad: Hahaha, I see! Then I'd better make a lot of money to pay for your schooling!
Haruna's Dad: My company's going national, so we're gonna make lots of money in Tokyo!
Haruna: ...that was the cause of all the trouble, wasn't it?
*The warm, nostalgic colors of the dream changed to monochrome.*
*His company failed after we moved to Tokyo. Our family became saddled with debt.*
Haruna's Mom: This won't even pay our monthly interest!
Haruna's Dad: I don't wanna hear that from you!
*By the time I entered middle school, there were no more smiles. Mom and Dad were always yelling...*
*Our front door was a mess of collection notices. Our mailbox was full of bills...*
*Then, one day, I came back from school to find them waiting for me...*
Haruna: Dad... Mom... Why...?
*In my dream, I saw it all so clearly. I watched them in disbelief...*
*Mom and dad were hanging from the ceiling. There were ropes around their necks.*
*Swaying... swaying...*
*Like poorly-made toys. Like broken toys.*
*Swaying...*
Haruna: They were so selfish... they took the easy way out and left me to suffer alone...
*My heart, once frozen in sadness and loneliness, began to burn.*
Haruna: After that, I had to quit school...
Teacher: You're quitting school?
Haruna: Yes... I can't pay my tuition...
Teacher: You know, there are student loans you can apply for...
Haruna: Student loans!? I don't have the money to pay back a loan!
*The fire inside me burned stronger. Soon, it was feeding on my heart itself.*
Haruna: But even when I quit school to work, the world wasn't so kind...
Manager: What's that? You want a raise?
Haruna: Yes, I'm not making enough to get along...
Manager: I can't raise your wages... but I might be able to scrape together something for a pretty little thing like you.
Haruna: ......
Manager: What do you think? If you're willing to play along, I could give you 10,000... no, 15,000 a night...
Haruna: I splashed a cup of water in his face... He fired me, of course...
*Even with only one mouth to feed, it was hard to get along. My body and soul continued breaking down.*
Haruna: I want money... No, more than that... I want the power to live on my own!
*But such things can't be acquired so easily...*
*Eventually, the fire burned out my heart, leaving a cold cinder behind.*
*Until the day I returned to Yamanaka...*
Haruna: Why did I come here...? There's nothing left for me here...
*If I came here, maybe someone would save me. Save me? Who?*
*Someone who appeared when I was teased... a white knight on his horse, a superhero...*
*My own superhero who worked hard just for me. Had it really happened, or was it just a dream?*
*I couldn't remember why I came there that day.*
*Maybe I wanted to see home again before I died... maybe that's what I was thinking.*
*In reality, I didn't have long to live. I had nothing left to live for.*
*If that man hadn't found me then...*
Memory Collector: Ho, ho, ho... Good day, my dear.
*I was standing alone in the shrine when the mysterious old man approached me.*
Memory Collector: There's something you wish for, isn't there? I know there is.
Haruna: Who are you?
Memory Collector: I am the Memory Collector. I grant wishes in exchange for a person's memories.
Memory Collector: Now, tell me. What is it you wish for?
Haruna: ......
Haruna: ...I want the power to live through anything, no matter what happens...
Haruna: I want to become a fearless superhero... just like he was.
Haruna: Yes... I want to become Dengeki Stryker.
Memory Collector: As you wish, as you wish. But... in exchange, I will take your most precious memory.
Haruna: GRAAAAAAAAAAAH!
*I sat up, screaming. The night was still dark around me.*
Haruna: I... I almost remembered something back there...
*My heart was pounding like a drum. I tried to remember what I had been dreaming about...*
Haruna: Ghnn!?
*The pain began clouding my mind.*
*From there, a nameless terror welled up inside me - just what had I given up to acquire my power?*
*Just what precious memory had that man taken from me?*
*The fear that my soul was somehow incomplete...*
*The fear of something lacking... of becoming something not myself...*
*That fear began to overwhelm me...*
Haruna: Nngh... HNGAAAAAAAH! RAAAAAAAAAAAAAAAAGH!
*My fear turned to anger. I began to lash out at the surrounding trees, beating out all my rage and anxiety.*
*I sliced through a large tree with Shiden, then pulverized the trunk with my bare fists.*
Haruna: That day, I achieved the power I desired... I shouldn't have to be afraid of anything!
Haruna: RAAAAAAAAAGH! AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGH!
Haruna: That's why I threw away my worthless past! I don't need to remember it!
Haruna: *pant* *pant* Ahahahahahaha! Look, I'm strong! I'm so strong! I have the strength to live on my own, now!
*Haruna screamed in a mad voice, sending an unknown chill through the night around her.*
*Her madness continued to the break of dawn.*
|
Daisuke: I'm sorry. I know it's unreasonable to ask on such short notice.
Sayaka: Not at all! I don't mind!
*As Daisuke prostrated himself, Sayaka fiddled absently with a machine behind the counter.*
*No normal doctor could save Mirror...*
*So Daisuke had to find someone who could.*
*Mirror and Rin mentioned that the Balborans had a member experienced with machinery, but he was injured at the moment and couldn't help.*
*Rin proposed that Sayaka might know of a way to save him, so Daisuke had come to Cafe Ichimonji.*
Daisuke: Ichimonji Soichiro's daughter, Ichimonji Saori... No, now she's Sayaka...
Daisuke: I can't believe all this happened without my even knowing...
*Daisuke watched Sayaka gravely. Rin and Mirror had told him what happened at the Stryker Laboratory.*
*Of course, she was another of Daisuke's creations from the Dengeki Stryker series.*
*Sayaka had initially looked at Daisuke with suspicion, but her manner changed immediately when she learned he was Yuuki Yamato's father.*
Daisuke: That idiot son of mine. When did he get so friendly with Sayaka? I never even got that far in my story.
*In Sayaka's case, she was meeting her boyfriend's father for the first time. Naturally, she was excited.*
*She made him a special coffee and went to great lengths to please him.*
*Daisuke found it all very charming. Even taking into account that she was his own creation, he felt affection towards this guileless girl.*
*They chatted nervously at first. Once the atmosphere was more relaxed, he explained to her about Mirror's heart. Sayaka promised she'd do something.*
*Sayaka even set her cafe work aside while she worked on the mysterious machine.*
Daisuke: Um... should I tend the counter or something?
Sayaka: Oh, not at all! You just take a nice rest, father.
Daisuke: F-Father...?
Sayaka: Oh! Oh, nothing. I need to grab some materials. Please, wait here a moment!
*Sayaka blushed deeply, then headed into the back of the shop to get parts.*
*Daisuke idly took a seat at the counter to wait for Sayaka.*
*There was no one else there. He rested his elbows on the counter thoughtfully.*
Daisuke: Haruna... Haruna-chan's probably hunting after Mirror now...
Daisuke: But speaking of her... What happened to her after she left the village, to make her act like this...?
*Yamanaka was a small town. It was strange that she hadn't found him yet.*
*Besides, Haruna should know where Yamato lives. As long as she didn't have amnesia, it would be an easy matter to find them. And yet...*
Daisuke: ...or maybe she doesn't... have those memories. Even so...
*What was going to happen next? Daisuke felt the unease of a writer losing control of his story.*
Daisuke: And then there's Mirror... who's really Yamato... and the boy I spent all my time raising is the hero of my story...
*Daisuke thought back over his memories of Yamato. There had always been something strange about him.*
Daisuke: Mirror and Yamato... Which of them is my real son? No, maybe both of them are...
*Daisuke was still lost in thought as the shop door opened.*
Daisuke: Ah, come on in!
Haruna: W-What? Where's Sayaka-chan? Are you a new employee here?
*It was Haruna who entered. She looked at Daisuke in surprise.*
*Daisuke's own eyes opened wide with shock.*
Daisuke: H-Hey, you're Haruna! So you're also--
*He quickly stopped himself in mid-sentence.*
Haruna: ...excuse me? Who are you, sir? Do you know me?
Daisuke: Oh, no, it's just, um...
*This was the Haruna from his story, come to life. She must have met the Yamato from his story; they would have been close.*
*Daisuke made the connection quickly enough to babble out a few words.*
Daisuke: Oh, um, it's just... you know. I'm Yuuki Daisuke, Yamato's...
Haruna: Oh, you're his father! Yamato-kun's father. I can see the family resemblance!!
*Haruna smiled. After a few minutes of silence, her smile turned to confusion.*
Haruna: ...ah? But... I've known Yamato-kun ever since he was little... I'm surprised I never met his father... ah? That's so strange...
*The stains on the ceiling were just like they always were.*
*When I was little, I spent a lot of time staring at that ceiling when I got sick.*
*My heart didn't hurt much, as long as I didn't move. I wasn't exactly feeling well, but I wasn't on death's door, either.*
*Mom came to me where I lay in bed. She was carrying a bowl of rice gruel.*
Hiromi: Here, open wide!
*...just like old times. I used to hate the flavorless old stuff, but now I missed it so much, I wanted to cry.*
*I lay motionless in bed as mom fed me with a spoon.*
Hiromi: It's not too hot, is it?
Mirror: No. It's great, mom.
*Mom still seemed a little unsure about being called that... I guess it was natural.*
*Even if I told her I had all of Yamato's memories, my body was still so different. But...*
Hiromi: ...you really are just like Yamato at that age. I remember it all so well.
Mirror: Thank you for believing me.
Hiromi: I'm still struggling with it a little. But you're a lot like him. You're just like I remember him at that age.
Hiromi: Here, open wide.
*It was a little embarrassing, but I opened my mouth obediently.*
*As I ate the gruel, I realized I hadn't seen dad since this morning.*
Mirror: That reminds me, where's Dad?
Hiromi: He went out to take care of some business.
Mirror: ......
Hiromi: Now put all your worries behind you and have a nice rest.
*Even so, I couldn't really be at ease.*
*There was something I still had to do.*
Mirror: Thanks... It was delicious.
*I managed to sit up on my futon, but Mom quickly pushed me back down.*
Hiromi: Wait a minute! I told you to rest!
Mirror: I don't have time to rest! I need to save Haruna!
Hiromi: You can't do anything in your condition! If you force yourself now, you really will die!
Rin: That's right, Colonel. Please, rest for now.
*I looked up to see Rin poking her head into the room.*
Mirror: ...we've been through this. I'm not your commander anymore.
Rin: No matter what you say, you are still our Colonel Mirror.
Mirror: ......
Rin: We will protect you. We will eliminate anyone who tries to harm you.
Mirror: Exactly... what is that supposed to mean?
*I looked with horror into Rin's face.*
|
*I was standing on a broadcast tower in the center of the village. I could see everything from here.*
*It was a small village; one I had no good memories of. If my target moved, I would know immediately.*
Haruna: ......
*As I looked down from my narrow perch, I saw black shadows hanging at the edge of my field of vision.*
*I was surrounded? Yes... by opponents with paranormal abilities just like mine.*
Haruna: Hmm...
*Comrades of that Duran fellow I killed earlier? There is loyalty, I suppose, even among evil empires.*
Haruna: One... two... six in all.
Haruna: The bounty is 700,000 apiece. If I kill them all, that's 4.2 million.
*Realizing that there was no more use in hiding, the Balboran cyborgs moved out into the open.*
Roches: Hahahaha! You're only worth 700,000! Cheapo!
Phoenix: You're only 700,000 too! Your life comes pretty cheap as well!
*They drew closer to me, exchanging their worthless small talk.*
*Six against one... In theory, I would be at a disadvantage in an open brawl.*
*Then again, neither Duran nor Mirror had put up much resistance. They didn't seem like threatening adversaries.*
*Nevertheless, I'd first need to break through their ring.*
Daniel: An ugly business, but the smallest spark can light a wildfire if not stamped out immediately.
Joseph: Yes. To be blunt, we must not allow you to get the drop on us.
Roches: ...so, you seem to be some kinda bionic human, but there's no way you can beat us in a flat-out brawl, y'know.
Phoenix: We might let you go if you promise to leave us be, of course.
Haruna: ...don't let your guard down, cyborgs. I'm the one hunting you.
Hilko: W-What did you say!?
*The Balborans seemed so at ease. Did they think so lightly of me? I'd show them the error of their ways!*
Haruna: Stryker Drive, Shiden!
*I readied my weapon and prepared for battle.*
*On seeing Shiden, the Balboran cyborgs laughed derisively.*
Joseph: Isn't that a child's toy?
Roches: Wow, she's ready to go! Is that your little 'finisher?'
Hilko: Ooo, I have a finisher too! Maybe I'll strip you bare without ever even touching you.
Haruna: D-Don't you mock me!
*I couldn't help but stammer. The enemy was all around me, laughing at me.*
*It sent unpleasant memories welling up in the back of my mind... tightly sealed memories of being teased by neighborhood brats as a child.*
Haruna: How dare you!!
*I was watching the scene unfold from my window.*
Mirror: Haruna!
*The only things that prevented me from running out were Rin and Mom clinging to me to hold me back.*
Mirror: Let go! Let me go! I've gotta go out there!
Hiromi: You're not going out there!
Rin: What would you even do if you went out there!? She's trying to kill you, Colonel!
Mirror: But I can't let them hurt Haruna! I... I made a promise to her!
Haruna: GRAAAAAAAAAAH!
*I moved to ensnare my closest enemy with Shiden, when my body was suddenly wreathed in flames.*
Haruna: NGAAAH!?
*The heat ate at my reinforced clothing. It threw me off my guard.*
Roches: Nice going, Phoenix! You're as flashy as ever, I see!
Haruna: Nnngh!? That's his special ability!?
*Not about to let me recover, the man named Phoenix unleashed another bout of flame.*
Phoenix: Looks like you can't fight back!
Haruna: NNNGAH! D-Damn...
Roches: Hey now, better watch where you're goin'!
Haruna: Nnngh, ghrrrrr...!
*I felt a slash along my back. It sliced through my uniform. I screamed out in pain.*
*I had... underestimated them. Their teamwork was amazing!*
*Their attacks assailed me from all directions, batting me back and forth.*
Orson: HNNNNNAH!
Haruna: Ghnn!
*A particularly large man kicked me down to the ground.*
*As I slammed down, I desperately prepared Shiden, lashing it out at the woman who appeared in front of me.*
Haruna: Ngh... take this! Shiden!
*Shiden flew at the girl's face, crackling with energy...*
Hilko: ...hah.
*But just before it hit her, the tip froze in the air.*
Haruna: What!?
Hilko: What a nice little toy! I think I'll take it!
*The next moment, the cup and ball were yanked out of my hands and went flying towards the woman.*
*It was psychokinesis-- but by the time I realized it, my weapon was already gone.*
Hilko: Hehe, mine now!
Haruna: G-Give it back! Give it back to me!
*I was completely losing my cool. I knew it, yet I couldn't stop it. The cyborgs surrounded me. I was wide open...*
Roches: Now, be a good little girl an' calm down!
Phoenix: That's right. You can't beat us, anyway.
Haruna: Nngh, give it... give it back!
Hilko: Oh, I don't think so. You're a girl, so just find some rich sugar daddy to buy you a new one.
Haruna: ...ngh!
*My pain and frustration squeezed out in tears. This had happened... long ago. When had it been?*
Haruna: Hey, give it... give it back!
Bully A: Hmph! You're rich, ain'cha? Just ask daddy to buy ya a new one!
Haruna: I am not... rich...
Bully B: Liar! I've seen that big house you live in!
Bully A: I bet you eat those big roast pigs at every meal!
Bully B: Bet she does!
Haruna: That's... That's so mean...
*Yes... back then... when something was taken from me, I couldn't get it back.*
*I thought I had gotten the power I needed... was there still nothing I could do?*
*Dammit*
*Dammit*
*Dammit!!*
Haruna: I hate you! I hate you so much!!
Hilko: Oh no, she hates me! Whatever shall I do?
Roches: It's okay, we hate her too!
Hilko: Oh, well, that's okay!
Haruna: Waaaaaaah!!
*I took a telekinetic blow from the girl and rolled along the ground.*
Haruna: Ngah!
*As I struck the ground, I saw the bionic humans drawing in around me.*
Roches: C'mon, let's avenge Duran's... well, he's not actually dead, but still!
Daniel: There, now! Are you finished already?
Haruna: Nnnngh! Nngh...!
*They beat me and kicked me. There was nothing I could do to stop them.*
Haruna: I guess... this is how things were meant to be...
*I curled up into a ball, protecting my head. Tears rolling down my cheeks. I trembled. Cracks began to form in the armor I had placed over my heart.*
*Slow, tiny cracks...*
*The weak person I had been, the person I had tried so hard to hide began to reveal herself...*
Haruna: Nngh... mmm, mmgh... ahhh...
*The next thing I knew, I was bawling like a child.*
Roches: You gotta be kidding... Hey, is she crying?
Hilko: Hmph, how shameless... Ah, but I don't really feel like fighting anymore...
Joseph: There is no need to do the deed ourselves. Shall we dig a hole and bury her in it?
Orson: Wuh!
*I heard the sound of digging.*
Haruna: ...they're going to kill me by burying me alive...
*I lay there, perfectly still. The sad realization welled up in my heart.*
Haruna: I'm going to die... but I guess it's to be expected...
Haruna: Nothing good ever happens to me... Everyone I meet is awful to me...
Haruna: I don't have a single friend... No one ever helps me...
Hilko: Good, it's all dug! Orson, toss her on in!
Orson: Hmmmmmm!
*The man named Orson grabbed onto me. He lifted me up--*
Mirror: CUT IT OUT! LEAVE HARUNA ALONE!!
*Suddenly, someone grabbed my hand and pulled me away. Strong arms held my body and carried me back to the ground.*
Haruna: ...who is it? ...did you... just save me...?
*So strange... the voice was so familiar. I felt like I had heard those words before...*
*Dimly, I opened my eyes. In my blurry vision, I could make out a boy... wearing a scarf...*
*And then, everything fell into darkness.*
|
Haruna: Ah!?
*I awoke in an unfamiliar room, lying on a soft futon. My injuries had been carefully tended to.*
*Who had done all this? Did this mean... they hadn't killed me after all?*
Haruna: Where am I?
*At length, I sat up. Someone was sleeping on the futon beside me.*
*He had long silver hair. His eyes were closed. I could see suffering in his noble visage.*
Haruna: Mirror!? What is he doing here!?
*I kept myself from crying out as I quickly scanned my surroundings.*
*Luckily, there was no one else in the room. Shiden had been laid quietly at my bedside.*
*I picked up Shiden without a second thought, then turned back to my target.*
Haruna: ......
*Mirror was sleeping peacefully. This was my chance-- but before I could strike, I remembered what had happened before I lost consciousness.*
Haruna: Is he the one that saved me!?
*Unthinking, I stopped in my striking motion. Why... Why did he save me?*
*This man, my enemy, my target... Someone who didn't even know me...*
*The weapon trembled in my hand. Just then, I felt something at my neck - cold steel.*
Rin: That's enough. If you try anything against the Colonel, we will kill you.
*The girl - I hadn't seen her in the battle outside - spoke with a cold voice that belied her sweet appearance.*
*I wasn't sure when they had come up behind me, but now there was a blade pressed against my throat.*
*The Balboran cyborgs were lined up behind me.*
Haruna: ...fine. I'll sit here quietly, then.
*I released Shiden. The blade left my neck.*
*Mirror's eyes opened slowly. Was he... awake?*
Mirror: Rin, everyone, thank you. I'm fine now.
Haruna: ......
Rin: Please rest, Colonel. I told you not to force yourself...
*The girl named Rin responded to him with concern.*
*I turned to Mirror and asked him the question on my mind.*
Haruna: ...are you the one who saved me?
Mirror: ......
*Mirror looked at me silently. That look told me it was true, better than any words could.*
Haruna: Why did you do it? I was trying to kill you! Why!?
Mirror: Why? Because when we were children, I promised... I promised I'd protect you, Haruna...
*He smiled peacefully as he spoke.*
Haruna: Huh?
*What kind of joke was this? I found myself speaking aloud.*
Mirror: I'm Yuuki Yamato. We played together when we were kids! Yuuki Yamato!
Haruna: Yamato? ...Yuuki... Yamato?
*This man was Colonel Mirror of the Balbora Empire. He shouldn't be someone named Yuuki Yamato.*
*Besides, wasn't that the name of the protagonist in Dengeki Stryker?*
*He noticed my dubious expression and let out a sigh.*
Mirror: ...I see. I guess you met the Memory Collector too...
*This man knew of the Memory Collector? I began to feel irritated by his presumptuous attitude.*
*Mirror sat up on his futon and gently took my arm.*
Mirror: Come with me, Haruna.
Haruna: Hey, let me go! What are you doing!?
Mirror: Please. There's something I want to show you.
Rin: Colonel!?
Mirror: You all stay here. Don't follow us.
*As he spoke, Mirror began to walk, leading me by the arm.*
Haruna: Hey! Just what are you trying to do!?
Mirror: It's okay, c'mon!
*Mirror's back was toward me as he led me by the hand.*
*...this was my chance. I kept my eyes on him sharply as my hand reached for Shiden at my hip.*
Mirror: This way!
*Mirror was acting cheerfully. He was almost... like a child.*
Haruna: ......
*There was something so guileless about his actions. I found my hand moving away from my weapon.*
*What was going on? I couldn't bring myself to act. Certainly, I was injured... but it wasn't just that.*
*...it wasn't his innocence, either.*
*It didn't matter what kind of person my target was. It didn't matter if they were naive, or if they had saved me before.*
*It... shouldn't matter, anyway.*
Mirror: CUT IT OUT! LEAVE HARUNA ALONE!!
*I remembered the words he had cried just before I lost consciousness.*
Haruna: Leave Haruna... alone?
*What was it about those words Mirror had said? I couldn't remember them, yet they seemed so familiar.*
*No one had ever said that to me. No one I could remember.*
*So why did they seem so familiar? My heart was pounding in my chest.*
*It was like there was someone... who always protected me... that way.*
*I felt a warm sentimentality welling up inside me. But behind the sentiment was... emptiness...*
Haruna: ...ngh!
*My head began to ache. I pressed my hands to my temples. Had I hit my head in the fight?*
Mirror: What's wrong? Do your injuries still hurt? I'm sorry if I forced you to come along.
*Mirror turned back and looked at me. He seemed to be concerned... but I couldn't understand why.*
*My heart gave another thump.*
Haruna: I-I'm fine! I don't need your useless concern!
*I lightly shook my head as I answered.*
Mirror: S-Sorry.
Haruna: Why are you apologizing!? Are you stupid or something? I was trying to kill you, you--
Mirror: I know you were. But I still promised I'd protect you.
Mirror: I guess you just... forgot about it.
*Mirror gave me a sad smile.*
*I didn't remember him making that promise. Besides... he was a character from a story.*
*Had someone out there twisted reality for the same reason I did?*
*But this man... saved me, even though I was trying to kill him.*
Mirror: ...so, you know? I figure that as long as I'm still alive, I'll keep on protecting you.
Haruna: Y-You're a complete idiot!
Mirror: ...you think so? I don't really think I am!
*He gave me a carefree smile. I felt my heart pounding again.*
*Yes, that was it. I hadn't given up on killing this man.*
*I was just keeping my guard up.*
*I had no way of knowing if the Balborans were still watching me.*
*If I acted carelessly, they could trap me, just as they had before.*
*I forced the pounding in my heart to subside as I reassured myself about why I wasn't attacking Mirror.*
*Yes, that was the only reason I wasn't attacking him.*
*It... should have been, anyway.*
*I pulled Haruna along the road from our childhood. I felt a new pain in my chest, different from the ache in my heart... sentimentality.*
*Haruna followed after me, looking confused the entire time.*
*At last, we arrived at our destination. It was our old playground. We played here together every day, back then.*
Haruna: ......
Mirror: You remember this place?
Haruna: Don't take me to such boring places. I don't have any good memories of this place.
*Haruna spoke, brow furrowed. But...*
*It wasn't true. We'd had lots of fun here.*
Mirror: ...this is where everyone played.
Haruna: Yes... I remember that much. Unfortunately.
Mirror: Unfortunately?
Haruna: ...I don't feel like talking about it.
Mirror: ...I understand. Because the neighborhood bullies used to pick on you, right?
*As I spoke, Haruna's face wore an expression of clear surprise.*
*I didn't know what happened to Haruna after she moved away.*
*But unless I was completely mistaken, she should still remember us playing together.*
Mirror: But not everyone bullied you here.
Haruna: ......
*After all, Haruna had acquired the power of Stryker.*
*In order to do that, she would need memories of our youth together to base it on, right?*
Mirror: You don't remember one other person? Give it a try.
Haruna: One other...?
*Nevertheless, Haruna had lost her memories of me. They were completely gone..*
*The man who twisted reality to grant wishes and took memories in exchange. The Memory Collector.*
*It was clear that he was involved in her condition somehow.*
Mirror: Yes... one other. There was a little boy who always played with you. Right, Haruna?
Haruna: ...I feel like... there was someone... but... who was it...?
*Haruna squinted, trying to remember. If there was just one fragment of that memory left...*
*But as I watched, she clutched at her head and crouched down.*
Haruna: Nngh...!?
Mirror: Are you okay, Haruna!?
Haruna: Nnngh, it hurts! My head is splitting in two!
Mirror: I'm sorry. I guess the memories really are all gone...
Haruna: Nngh, hnngh...
Mirror: Sorry. You don't have to force yourself to remember.
*I ran up to Haruna to help her up. The minute my hand touched her shoulder, though, she glared at me and slapped my hand away.*
Haruna: Don't touch me! I can stand on my own!
Mirror: Haruna...
Haruna: Nnngh... ah, ahhh...!
*She wobbled for a moment, then dropped like a stone.*
Mirror: Come on... that's why I was gonna help you.
Haruna: Shut up! Leave me alone!
Mirror: C'mon, you scraped your knee...
*I didn't have any antiseptic, but spit would work in a pinch.*
Mirror: Hold still a sec, okay?
Haruna: W-Wait a minute! Hey, what are you doing!?
*I pressed my lips to Haruna's knee and cleaned the wound with my spit.*
Haruna: Gyah!?
*Haruna cried out and blushed deeply.*
*...maybe it was rude? But spit does have antiseptic properties...*
Haruna: H-H-H-Hey you, what... what do you think you're doing!?
Mirror: I had to clean the wound so it wouldn't get infected.
Haruna: What kind of idiot are you!?
*She seemed to like calling me an idiot.*
Mirror: Fine, I'm a big idiot. You want me to carry you?
Haruna: What are you talking about!? It's just a scratch - I can still walk!
Mirror: You don't have to be so stubborn... You used to be real cute, y'know.
Haruna: Well I'm not cute anymore! So just let me go!
Mirror: Nope. I'm gonna carry you!
*As I spoke, I took Haruna up on my shoulders.*
*Hmm? She seemed a little hotter than usual. Maybe her injuries hadn't fully healed yet.*
Haruna: C-Cut it out! Let me go, you asshole!
*Haruna flailed at me as I walked down the road back home with her.*
Mirror: Anyway, let's get back home. We should really get some antiseptic on that knee...
Haruna: You...
*Haruna slumped resignedly on my back.*
*I could feel her heart pounding through her chest.*
*For a while, we walked down the road in silence.*
*The mountains in the distance stood silhouetted in the sunset.*
Mirror: ...Haruna, please cut your ties with Balbora.
Haruna: ......
Mirror: I can introduce you to someone who can give you a job. She runs a cafe.
Mirror: I'll introduce you to all my friends. No one will ever tease you again...
Haruna: ......
Haruna: Why are you doing this?
Haruna: Why are you being... so nice to me?
*I felt tears rolling down Haruna's cheeks. I could hear the pain in her voice.*
Mirror: I told you, right? I promised I'd protect you.
Mirror: You just don't remember, Haruna.
Haruna: ......
Mirror: I just think you need to start getting back some of your feelings from when you were a kid...
Haruna: Nngh...!
*Haruna scowled, slapped the back of my head, and jumped off me.*
Mirror: ...that hurt, Haruna.
Haruna: You have no right to tell me how I should feel! Stop acting like we know each other!
Mirror: Haruna...
Haruna: I'll tell you something as thanks for saving me.
Haruna: The man who asked me to kill you was named Curtis. You can take your revenge against him if you like.
Mirror: Curtis? So he's still alive? He's persistent...
Haruna: Anyway, bye.
Haruna: I'll think about the job you offered me.
*She touched uncertainly off the ground, then flew into the air.*
Mirror: Geez...
*I rubbed at my head and watched as she flew out of sight.*
|
*After Haruna flew away, I headed straight home.*
*Even that little bit of activity had my heart straining again.*
Mirror: ...I'm back.
*I had promised to protect Haruna... but it didn't seem like I'd last much longer, myself.*
*As long as I could move... As long as I still had breath in my body...*
*I would do everything I could to make sure Haruna didn't have to worry, and that she could live a happy life.*
*If only I could see her one more time... I entered the room, lost in thought.*
Rin: Colonel! Welcome home!
Roches: Hey, we ate without you!
Daniel: Hmm, a fine meal indeed. Home cooking always does the heart good.
*...wait. What were they doing here, eating so leisurely?*
Hiromi: I'm so glad that I made extra portions.
*Mom was grinning as she fed everyone.*
Mirror: ...have a little dignity, guys.
Phoenix: ...but her food is so delicious.
Joseph: Indeed, this speckled rice is without peer.
Hiromi: And this is for the little puppy!
*Mom was hardier than I realized. She didn't even react to Joseph speaking.*
Hiromi: Naturally there's enough for you too, Mirror-san. Here, eat up.
*There wasn't enough room at the table, so the others were spread around the room, eating where they liked.*
*Mom would have been furious with me if I'd done that when I was little.*
Mirror: ...thank you.
*I joined in with them and ate. While we were still eating, Dad came back.*
Daisuke: I'm back! Hey, Mirror, you still with us?
Sayaka: Sorry for interrupting!
*Just then, another person popped out behind him.*
Mirror: Dad!? You went to see Sayaka?
Sayaka: ...he told me everything. Don't you worry, just leave it to me!
*Sayaka gave me a big nod, smiling as brightly as she could.*
*That's right. She was the heir to Professor Ichimonji's legacy... Even if she couldn't build an artificial heart, she might know some way to help me.*
*There was an awkward pause.*
Daisuke: And we've got one more joining us.
*As dad spoke, another girl peeked out from behind him.*
Haruna: ...we've met before... I think?
Mirror: You're... Haruna! What are you doing here!?
Haruna: There's... there's something I need to do... so I asked him to bring me along.
*What was going on here? Why did she seem so depressed...?*
Mirror: Why...
*Before I could ask, I realized the answer.*
*That was it. She had learned that she was a work of fiction.*
Haruna: I... met her. The other me...
*Then Haruna had met... my Haruna? It was unexpected, but it would explain why she had come.*
Haruna: I'd like to talk to you later, Mirror-san.
Haruna: But first...
Daisuke: Yes, that's right.
*Haruna forced a smile. Dad nodded to her apologetically.*
Mirror: First?
Sayaka: I told you, didn't I? Let me show you this, then I'll explain. I think I've figured out how to fix your heart.
*Sayaka stepped into the house and drew a device out of a bag.*
Mirror: What's this?
Sayaka: It's a little like a pacemaker. I used special materials and a special method to make it.
Mirror: Pacemaker?
Sayaka: We might have lost the Stryker Lab, but Dad left some materials behind. I used those to make it.
Sayaka: I'm not too familiar with Imperial technology, but from the looks of things, our cyborgs shouldn't be that different from yours.
Sayaka: In your case, it seems like your machine parts are putting a strain on your biological ones.
Sayaka: So if you put this on, it should stabilize your heart and give you a little more mobility.
Rin: So this will get the Colonel back to normal!?
*As Rin began to cry out, Sayaka shook her head lightly.*
Sayaka: This will only keep his heart stable through typical, everyday strain.
Sayaka: If he pushes his bionic powers to their limit, his heart could explode, like that!
Roches: But this should help the Colonel out, right?
Sayaka: I can't say... As long as he keeps to a normal lifestyle, he should be okay. But don't wait for an artificial heart like father's to come along.
Mirror: This is more than enough. Thank you, Sayaka...
Sayaka: Don't thank me until it's attached and working. Come on, open your shirt.
*Sayaka blushed. I did as she asked.*
*I wondered if a Japanese Imperial technology specialist would be able to work with my body.*
*I didn't have to wonder long. With experienced hands, she opened the panel in my chest and installed the device inside.*
Mirror: ...amazing.
Sayaka: I'm sure Father could do it better. Anyway, just as I expected, the bionic technology is more or less the same.
*Everyone watched with baited breath as the pacemaker began to do its work.*
Sayaka: Most of the parts are exactly the same... So, what do you think?
*I took a breath. It didn't hurt.*
*The pain wasn't entirely gone, but now I could barely feel it.*
Mirror: ...it feels a lot better.
*I smiled. The Balborans around me let out a collective sigh of relief.*
Roches: That's great, Colonel!
Daniel: One less thing to worry about. We cannot thank you enough, Sayaka-san.
Sayaka: Oh, it's nothing! I mean, you aren't bad people. I just want us all to live in peace, you know?
Daisuke: So, how long do you think it'll be before you can make an artificial heart like Ichimonji Soichiro's?
Sayaka: Ummm... ten years? No, I don't think I could do it even in twenty years.
Sayaka: That heart was the product of all the brightest minds at the Stryker Laboratory working together.
Daisuke: I see...
Sayaka: To be honest, I think it's beyond my level.
Sayaka: All I can say is... use the pacemaker and don't put any unnecessary strain on your heart.
Mirror: ...no, this is more than enough. I don't want to fight any...
*Before I could finish, I remembered Haruna's words.*
*Curtis was alive. He was after us. Our battle was far from over.*
Roches: Well hey, if ten or twenty years ain't enough, what about thirty or forty?
Rin: Th-That's right! I know you'll make it happen some day, Sayaka-san!
Phoenix: Right! And in the meantime, we'll do what we can to make sure the Colonel takes it easy.
Mirror: You guys...
Daniel: Now, now. Why so glum? Things have turned in our favor. You should look a bit more pleased...
*As the Balborans celebrated, my eyes filled with tears.*
*Mom, who had been watching in silence, suddenly clapped her hands to interrupt.*
Hiromi: Anyway, let's get you all some food. The rest of you weren't finished, were you?
Phoenix: Ah, damn! My miso soup's already gone cold!
Hiromi: You can still eat, right?
Mirror: Right. But before that...
*I watched as the others went back to eating, then addressed the girl standing awkwardly in the corner.*
Mirror: Haruna... let's have that talk, now.
*Haruna and I left the house. The moon was bright in the sky. Haruna stood glumly in the moonlight.*
Mirror: You said you had something to talk to me about?
Haruna: ...yes. A lot of things have come to light... I'm feeling a little confused.
*Dad had told her everything. It must have been very hard on her.*
*Learning that you were a work of fiction would be more than most people could take.*
Haruna: I thought there was a misunderstanding from the start. I remembered being Yamato-kun's friend and playing with him, and he kept saying I was mistaken...
Haruna: But just before, when I met his father... I didn't remember anything about him, or about this village...
Haruna: The village where I grew up was called Kawanaka. There was a big orphanage there where I met Yamato-kun...
*That's how it was in the manga. It was the chapter where we learn about the hero's past. "Operation: Heart-Pounding Memory Change," wasn't it?*
Mirror: That's right. And because of that, you realized what you really were, didn't you?
Haruna: Yes... I couldn't believe it at first, but there's so much evidence...
*Haruna's words cut off. I wasn't sure what to say to her, so I put a hand on her shoulder.*
Haruna: You're also a character from the manga, but with Yamato-kun's memories... right?
Mirror: Yes...
Haruna: We're kind of... similar, aren't we?
*Haruna gave me a sad smile.*
Haruna: My memories are kind of hit-and-miss... I'm just a copy of Haruna-san...
Mirror: No, you aren't.
Haruna: What...?
Mirror: I'm not a copy of Yuuki Yamato. I'm me.
Mirror: And you aren't a copy of Haruna, either. You are who you are, and that's enough. That's what I think.
Haruna: Mirror-san...
*Haruna smiled a little, as if my words had given her courage. I felt a tightness in my chest as I watched her.*
*She was so much like her... If my Haruna had grown up to be just as I remembered, she surely would have smiled like this.*
*I wanted to give that smile back to her. As I looked at this Haruna's smile, I wanted that so much, it hurt.*
Haruna: ...what's wrong, Mirror-san?
Mirror: ...oh, it's nothing.
Mirror: So, is that what you wanted to talk to me about?
Haruna: ...no...
*A troubled expression replaced her smile. She was thinking about what to say.*
Mirror: There was something else?
Haruna: Yes... the reason I came here is to stop Haruna-san... to stop Hongo Haruna-san.
Mirror: Haruna... that's right. You said you met her.
Haruna: Yes, she said... she was coming here to kill someone.
Mirror: Oh... I think that's been dealt with.
*I smiled to myself as I explained the circumstances.*
*Yes... She had come here to stop Haruna from committing a crime. She felt the same way I did.*
*When she heard my words, Haruna smiled in relief.*
*Despite the shock she had been through, she had still come out of concern for the other Haruna. In the end, this Haruna was surely the stronger of the two.*
Haruna: I sort of made friends with her, you know?
Mirror: I see!
*The Haruna with the lonely eyes, and the one with the kind eyes... yes. I was glad that they had become friends.*
*Haruna and I talked for a long time. Her memories were things I had read about in the manga I read so often when I was little.*
*Summer festivals, school picnics, flower-viewing with her family...*
Haruna: We had so much fun back then... or maybe it just feels that way, looking back...
*At some point, Haruna had begun speaking to me as one would speak to a close friend.*
Mirror: Yeah. I'm glad we got to talk like this.
Haruna: Me too... It would be nicer if Haruna-san were here too, though.
Mirror: That's right... I agree.
*Eventually, Haruna looked up at me, thoughtfully.*
Haruna: There was something I was thinking... when I met Haruna-san.
Haruna: I was thinking... she seemed really sad. I think she's had a really hard life.
Mirror: ......
Haruna: So please, Mirror-san. Please protect her...
Mirror: I already promised that I would. I swear, I'll protect her.
Haruna: I wonder... if I can help at all.
Mirror: I know you can. She needs you, too.
Haruna: Okay. I really hope so. She's the other me, after all.
*We smiled at each other.*
*The next moment, a bright flash of light drew our attention.*
Haruna: Kyah!?
Mirror: What was that!?
*A moment later, there was a tremor like an earthquake. I shielded my eyes and looked toward the source of the light.*
*It was like the sun had come up at the mountain summit where Yamanaka Shrine lay. It shone over the town, as bright as day.*
*What was going on here!?*
|
*Yamanaka was a village nestled deep in the mountains.*
*I spent some time away from the village, gathering firewood in a deserted spot.*
*I hadn't felt like doing much since I left Mirror. Having prepared my lodging and a campfire, I now sat alone on the mountain, head on my knees.*
*I gazed into the small, crackling fire and reflected on the day's events.*
*Mirror... a Balboran cyborg. My target. Why had he said those things to me?*
Mirror: Why? Because when we were children, I promised... I promised I'd protect you, Haruna...
*I felt like I was hearing his voice again.*
Haruna: ......
*I stared into the fire. Mirror's face reappeared in my mind.*
Mirror: Hold still a sec, okay?
Haruna: W-Wait a minute! Hey, what are you doing!?
*Before I could answer, Mirror had pressed his lips to my knee.*
Haruna: Gyah!?
*What kind of pervert was he!? What's more, somehow, I... didn't mind his perverted actions!*
Haruna: H-H-H-Hey you, what... what do you think you're doing!?
*I felt embarrassed at how I'd shouted. What was wrong with me!?*
Haruna: And what is wrong with that man...
*As I thought back on the events of that afternoon, I felt my cheeks growing hot.*
*...no, it was just the heat from the campfire. It wasn't... me.*
*But I had to admit that I'd lost my desire to kill Mirror.*
Haruna: ...working at a cafe... huh?
*I smiled to myself. Maybe I wouldn't mind living like that, either.*
*I still couldn't remember the promise Mirror made. That must have been the memory I traded for my power.*
*I wished I could remember. He had protected me... There had been someone in my life who hadn't betrayed me.*
*What a wonderful thing to think about.*
*I had just made the decision to cancel the job, when...*
Bionic Soldier: Ah, we've found her! General, she's here...
*The bushes parted. A group of unfamiliar men appeared. They looked like Balboran soldiers. I felt an unease stirring in my chest.*
Haruna: You're...
*A grotesque mechanical being was perched on the shoulder of one of the men.*
*It was my client. Curtis, I think his name was... His head was now supported by a mechanical body.*
*Beside him was the owner of Nevermores... who appeared to be associated with Balbora, as well.*
Curtis: Hey.
Haruna: Well. I see you got your legs. How ungainly.
Curtis: Ha ha ha. So, how is Mirror's assassination coming?
Haruna: Well, regarding that... I'm quitting. I've lost interest.
Curtis: Ah, I see. I see.
*Curtis nodded indulgently... or rather, he bobbed up and down.*
Curtis: We all have our circumstances, after all. Thank you for all your hard work.
*It was strange... I expected him to be more persistent about it.*
Curtis: But, I suppose I owe you for your efforts. Take this, a gift from me to you.
*As Curtis spoke, the soldier carrying him produced a wad of bills.*
Haruna: ...I'll take what I can get.
*I reached for the bills. It would make up for how he had stiffed me on the earlier job.*
Curtis: What's wrong, now?
*...just then, I changed my mind. My hand froze just before taking the money.*
*Why? Just as I asked the question, the answer came to me.*
Haruna: You're... going to kill Mirror, aren't you?
Curtis: Well... I suppose we'll have to. Since you won't do it for us.
Haruna: I see... Then I can't accept your money.
Curtis: Whatever do you mean?
Haruna: It's a stupid story. So stupid I can hardly believe it, but...
Haruna: I've decided I don't want to kill him, and it seems I don't want anyone else to kill him, either.
Curtis: So you've developed feelings for your target. You're not cut out to be an assassin.
Haruna: Yeah, I think I'm going to get out of the business.
Curtis: ...oh?
Haruna: But it looks like there are some things I'll have to do before I can settle down with my cafe job.
*As I spoke, I reached for my hip and readied Shiden.*
Haruna: If he promised he would protect me, then...!
*Shiden began to crackle with electricity.*
Haruna: Then I will protect him, too!
*I unleashed my weapon at him.*
*My aim was true-- Shiden lashed out at Curtis!*
Haruna: Take this! This is a million-volt shock!
*Electricity crackling around it, Shiden struck...*
Bionic Soldier: Ghh!
Haruna: What!?
*But before it hit Curtis, he skittered around behind the bionic soldier, using the other man as a shield.*
Haruna: Sacrificing your own allies!? You're disgusting!
Curtis: Well, you've made your intentions clear. Woman, you are now our enemy! Get her, bionic soldiers!
Haruna: Ngh!
*Having him evade my first strike was unsettling. He was more formidable than I expected-- But!*
Haruna: I can't let you pass!
*The bionic soldiers rushed at me. I leaped into the air, lashing down with Shiden.*
*A soldier took the blow and fell limply to the ground.*
*Yes! These men were nothing compared to the Balboran warriors I had fought earlier that day.*
*Besides, Yamanaka village was in the middle of a forest. If I could use the terrain to my advantage, it might even the odds. For instance...*
Haruna: HAHHHH!
*I extended Shiden to its maximum length, shooting forth a wire a hundred meters long.*
*The electrified, red-hot wire wrapped around a nearby tree and set it aflame.*
Haruna: Try this on for size!
*Using all my strength, I heaved Shiden back at me.*
*The wire sliced through the tree like a hot knife through butter, sending it crashing down on the soldiers.*
Bionic Soldier: Wah... Waaaagh!?
*The crowd of bionic soldiers were crushed by the tree and went scattering. Yes... this was my chance!*
Haruna: Their numbers won't mean anything if I can take out their leader!
*Through the crowd of soldiers, I found the one who carried Curtis on his shoulder.*
*I readied Shiden and lashed out at the panicking Curtis. The next one wouldn't miss - I wouldn't give him time to dodge.*
Haruna: GRAAAAAH!
*I pressed in on Curtis, unleashing the shock at point-blank range. That should do it!*
*As Shiden ripped through Curtis's body, I unleashed its full power!*
*It burned for a moment with the luminescence of a thousand stars.*
*I had... won? Or so I thought. But then...*
Schneider: Who were you attacking, now?
*I heard a voice behind me.*
Haruna: W-What did you say!?
*I looked back. The man I thought was Curtis had turned into a bionic soldier.*
Haruna: How could this be!?
*I stopped for a moment, staring in astonishment. The enemy took advantage of the opportunity.*
Curtis: Get her!
*As Curtis spoke, the bionic soldier lashed out at me with a binding wire.*
Haruna: ...ah...!
*The wire bound my body, holding me in place.*
Haruna: What are you doing!? Let go of--!
Curtis: My friend Schneider is quite adept at tampering with the nervous system.
*At Curtis's prompting, the proprietor spoke.*
Schneider: What you just attacked was a dummy I inserted into your visual perception.
*The proprietor sniffed indifferently.*
Curtis: What a pity. I felt so sure you could eliminate Mirror for us. Well, then...
Curtis: By the way, there's something I'd like to ask you.
Haruna: ......
Curtis: Exactly where did you meet the Memory Collector?
Haruna: ...why do you want to know that?
Schneider: That would be the Yamanaka Shrine at the top of that mountain.
Haruna: H-How did you...
Curtis: My friend Schneider has read your mind.
Haruna: ...ngh!
Curtis: Hmph, she's quite worthless. But we may find a use for her yet!
Curtis: Now, bring her along!
*The bionic soldiers bound me with a rope and began dragging me away.*
Haruna: Ngh! Let me go! Let me go, you bastard!!
Bionic Soldier: Pipe down, pest!
*As I struggled like a beast in a trap, the bionic soldier brought his club down on me.*
Haruna: Nngh...
*I felt a sharp blow to the back of my head. Then, the world around me went dark.*
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.