text
stringlengths 250
16.4k
| id
int64 3
3.54M
|
---|---|
c). Bacterial infections in lice injected by Weigl method. Acta Neuroveg. (Wien). 30: 615-618.
Krynski, S. (1987). [Stanislawa Woyciechowska (1905-1986)]. Med. Dosw. Mikrobiol. 39: 208-210 (in Polish).
Krynski, S. (1997). Reminiscences of an old professor: Page twenty eight. Gazeta AMG (Akad. Med. Gdansk, Poland), No. 8: 15-16 (in Polish).
Krynski, S. and Becla, E. (1964). Infection of body louse with Pasteurella pseudotuberculosis after intrarectal inoculation. J. Infect. Dis. 114: 379-385.
Krynski, S., Becla, E. and Machel. M. (1974). Weigl's method of intrarectal inoculation of lice in production of typhus vaccine and experimental works with Rickettsia prowazekii. Ann. Acad. Med. Gedan. (Medical Academy in Gdansk, Poland) 4: 19-51. [contains 76 references]
Krynski, S., Mollaret, H.H. and Becla, E. (1966). L'inoculation de Yersinia enterocolitica par voie intrarectal che le pou. Ann. Inst. Pasteur (Paris). 110: 779-784.
Maramorosch, K. and Jernberg, N. (1970). An adjustable multiple insect holder for microinjection. J. Econ. Entomology 63: 1216-1218.
Mariani, G. (1939). (Addis Ababa): Vaccinazioni contro il tifo esantematico eseguite nel 1938 sull'altipiano Etiopico con il vaccino Weigl. Ann. d'Igien. (Rome) 49: 316-322 (May, 1939).
Mosing, H. (1947). Methods of evaluation of typhus vaccine potency. Texas Rep. Biol. Med. 5: 173-176.
Nespiak, D. and Ojrzynski, Z. (1994). Citizen of Lwów and the Pole by choice - professor Rudolf Stefan Weigl. in A Monograph "Rudolf Stefan Weigl (1883-1957)" pp. 7-9 (in Polish).
Radlo, P. (1937). Observation sur la vaccination contre le typhus exanthématique par vaccin de Weigl. Arch. Inst. Pasteur (Tunis) 26: 667-670.
Rutten, J. (1936). La mortalité des missionaires avant et apre l'emploi du vaccin de Weigl. Dossiers de la Commission Synodale a Peking. pp. 183-end.
Rutten, J. (1943). Dernier résultats de vaccinations contre le typhus. Dossiers de la Commissions Synodale a Peking. pp. 79-end.
Sikora, H. (1915). Beiträge zur Biologie von Pediculus vestimenti.. Centralbl. f. Bakt. Abt. Originale. 76: 523-537.
Sikora, H. (1917). Zur Kleiderlaus-Kopflausfrage. Archiv Schiffs- und Tropen-Hygiene 21: 275-284.
Sikora, H. (1924). Der gegenwärtige Stand der Rickettsia-Forschung. Bemerkungen zur der gleichnamigen Arbeit von Weigl in Jg. 3, Nr. 35, S. 1590 u. Nr. 36, S. 1636 dieser Wochenschrift. Klin. Wochenschr. 3: 2008-2009.
Snyder, J. C. (1948). The typhus fevers. In: Rivers, T. M.: Viral and Rickettsial Infections of Man. Lippincott Co. Publ., Philadelphia, pp. 162-492.
Starzyk, J. (1938). Vitalité, virulence et povoir immunisant de Rickettsia prowazekii conservés an dehors de l'organisme du pou. Arch. Inst. Pasteur (Tunis) 27: 263-281.
Stuchly, Z. ( | 6,262 |
'To Kill a Mockingbird,' 'Babymetal' GNs Debut on the Chart
NPD BookScan Top 20 Manga Graphic Novels – November 2018 (10/28/18 - 12/1/18) Rank Title Author Publisher 1 MY HERO ACADEMIA VOL. 1 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 2 MY HERO ACADEMIA VOL. 15 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 3 MY HERO ACADEMIA VOL. 2 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 4 RWBY: OFFICIAL MANGA ANTHOLOGY VOL. 3 VARIOUS VIZ MEDIA 5 MY HERO ACADEMIA VOL. 3 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 6 MY HERO ACADEMIA VOL. 14 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 7 THE LEGEND OF ZELDA: TWILIGHT PRINCESS VOL. 4 AKIRA HIMEKAWA VIZ MEDIA 8 DRAGON BALL: THAT TIME I GOT REINCARNATED AS YAMCHA! AKIRA TORIYAMA VIZ MEDIA 9 ONE PIECE VOL. 88 EIICHIRO ODA VIZ MEDIA 10 MOB PSYCHO 100 VOL. 1 ONE DARK HORSE 11 MY HERO ACADEMIA VOL. 4 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 12 MY HERO ACADEMIA: VIGILANTES VOL. 2 HIDEYUKI FURUHASHI VIZ MEDIA 13 FRANKENSTEIN: JUNJI ITO STORY COLLECTION HC JUNJI ITO VIZ MEDIA 14 MY HERO ACADEMIA VOL. 5 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA 15 RWBY: OFFICIAL MANGA ANTHOLOGY VOL. 1 VARIOUS VIZ MEDIA 16 GOBLIN SLAYER VOL. 4 KUMO KAGYU YEN PRESS 17 RWBY: OFFICIAL MANGA ANTHOLOGY VOL 2 VARIOUS VIZ MEDIA 18 TOKYO GHOUL VOL. 1 SUI ISHIDA VIZ MEDIA 19 TOKYO GHOUL: RE VOL. 7 SUI ISHIDA VIZ MEDIA 20 MY HERO ACADEMIA VOL. 6 KOHEI HORIKOSHI VIZ MEDIA Source: The NPD Group/BookScan
From Watchmen to Fun Home to Dragon Ball, there are plenty of old standards on the charts of the top 20 adult graphic novels by category based on NPD BookScan data for November (10/28/18-12/1/18) provided to ICv2. But some newer titles make their mark as well, including a new manga series by the creator of One-Punch Man and a graphic biography of the band Babymetal. VIZ Media continues its domination of the manga chart, with 18 out of the 20 titles, spread among My Hero Academia (eight volumes), RWBY: Official Manga Anthology (three volumes) and a scattering of other titles. The sole Dark Horse Comics title, volume 1 of Mob Psycho 100, is by ONE, the creator of One-Punch Man, and probably benefits from his fandom.Dragon Ball: That Time I Got Reincarnated as Yamcha, is almost fanfic, although it’s by Dragon Ball creator Akira Toriyama: It’s a story about a Dragon Ball fan who dies on his way to a Dragon Ball event and comes back as Yamcha, a Dragon Ball character who has a somewhat checkered reputation. The appetite of Dragon Ball fans seems to be boundless.If there’s a head-scratcher on this chart, it’s volume 4 of Goblin Slayer. This is the first time this Yen Press series, which is an adaptation of a light novel, has shown up on the BookScan top 20. The anime, which started streaming on Crunchyroll in October, may be bringing more attention to the series.
Batman: White Knight leads the superhero chart; this trade is one of the first titles to be released under DC’s new Black Label imprint, which will feature stories that are outside the regular DC continuity (see "DC Begins Rebranding Old Material as Black Label"). The imprint will pop up more often, as DC plans to add perennial best-sellers Watchmen and Batman: The Killing Joke to the imprint as well (see "DC Expands Black Label Line for 2019").
DC Comics has nine titles on the chart, Marvel has six, and Dark Horse Comics has two. The Overwatch anthology is the sole game-based title, but there are several TV tie-ins as well as the Star Wars book.
NPD BookScan Top 20 'Superhero' Graphic Novels – November 2018 (10/28/18 - 12/1/18) | 6,263 |
Mercado de fichajes: El frenético cierre en la Premier Fichajes Todas las altas, bajas,renovaciones, rumores...
TE PUEDE INTERESAR
Finalizamos una jornada frenética marcada por el cierre de mercado en la Premier League. Mucha actividad en los clubes ingleses, aunque finalmente no se ha producido el fichaje bomba que todos esperamos. Esto ha sido lo más destacado.
- David Luiz deja finalmente el Chelsea para firmar por el Arsenal. Los Gunners han pagado 8,7 millones de euros por el central brasileño.
-El Tottenham hace oficial la llegada de Lo Celso. El club inglés pagará 16 millones al Betis por la cesión del centrocampista y se guarda una opción de compra por el 80% del pase por valor de 41 kilos.
- Lukaku deja el Manchester United para firmar por el Inter de Milán. El United percibirá cerca de 70 millones de euros por el delantero belga.
-El Manchester City de Guardila se hace con la cesión del guardameta Scott Carson. El veteranop jugador del Derby County llega al City como tercer portero.
- Neymar se queda como único galáctico en el mercado para el Real Madrid. El conjunto blanco no pudo convencer al Manchester uUnited para que le vendiese a Paul Pogba.
21:07 horas. Por fin se ha hecho oficial. David Luiz ya es nuevo jugador del Arsenal. El brasileño abandona el Chelsea para ponerse a las órdenes de Unai Emery. Leer noticia completa.
20:46 horas. Atención a la noticia de apertura en MARCA.com. Paul Pogba se queda finalmente en el Manchester United. El único objetivo galáctico que queda en el mercado en Neymar Junior.
20:32 horas. Celta de Vigo y Osasuna cerraron este jueves un acuerdo para el traspaso al club navarro del defensa argentino Facundo Roncaglia, según informó la entidad celeste a través de un comunicado de prensa. Roncaglia, que jugó cedido desde enero en el Valencia, no entraba en los planes de Escribá.
20:15 horas. El Leicester ha cerrado la incorporación de Dennis Praet. El conjunto inglés ha pagado a las Sampdoria cerca de 20 millones por el centrocampista. Praet firma un contrato de cinco temporadas de duración.
19:59 horas. Sergi González se marcha cedido al NK Istra. El lateral izquierdo del Alavés jugará esta temporada en la liga croata.
19:53 horas. Muhamed Besic deja el Everton para fichar por el Sheffield United. Ha sido cedido por una temporada.
19:35 horas. El Sheffield United ha hecho oficial el fichaje del guardameta Michael Verrips. El holandés estaba jugando hasta ahora en el KV Mechelen de la Jupiler League de Bélgica.
19:07 horas. Estos son los cuatro fichajes de la Premier que faltan por confirmarse: David Luiz al Arsenal, Alex Iwobi al Everton, Mo Besic al Sheffield United y Kevin Danso al Southampton.
18:53 horas. Danny Drinkwater se marcha cedido al Burnely hasta el próximo 6 de enero. En ese momento, el central regresará al Chelsea, club que tiene sus derechos hasta junio de 2022.
Drinkwater: Im Raring To Gohttps://t.co/xkH48krwZx? Burnley FC (@BurnleyOfficial) August 8, 2019
The central midfielder, 29, has been capped three times by England.
18:47 horas. Nuevo fichaj | 6,264 |
alrededor de 20 millones de euros.
10:55 El Aston Villa ha anunciado la renovación de contrato del mediocampista John McGinn. El futbolista escocés de 24 años continuará ligado al club inglés hasta 2024.
10:48 El Rayo Vallecano quiere a Ignasi Miquel en su vuelta a Segunda División y las posturas entre el central, el cuadro azulón, y el vallecano, están muy avanzadas. El club dirigido por Ángel Torres podría aceptar que salga cedido.
10:31 El Inter de Milán no para. Tras cerrar el fichaje de Lukaku, está cerca de cerrar el de Dzeko por una cantidad algo inferior a los 20 millones de euros según 'La Gazzetta dello Sport'. Pero no acaba todo aquí, según varios medios italianos, el conjunto italiano ofrecerá al Barcelona 20 millones de euros por Arturo Vidal.
10:14 Como ya informábamos ayer, David Luiz está apunto de cambiar el Chelsea por el Arsenal. El central brasileño parece que va a lograr su objetivo por tanto. El acuerdo se cerrará por una cifra cercana a los 10 millones de euros.
10:10 El West Ham de Pellegrini es uno de los primeros en reforzarse en el último día de mercado en el fútbol inglés. Ha anunciado el fichaje del delantero Albian Ajeti de Basilea por alrededor de ocho millones de libras.
We are delighted to announce the signing of 22-year-old Switzerland international striker Albian Ajeti from FC Basel! #WelcomeAjetihttps://t.co/ePuZfnECyW? West Ham United (@WestHamUtd) August 8, 2019
10:06 Espectacular la expectación que ha provocado la llegada de Romelu Lukaku a Milán. Así han recibido los aficionados del Inter al delantero belga en el aeropuerto esta madrugada:
¡¡Vaya si ilusiona!! Menudo recibimiento de los hinchas del Inter a Lukaku en Milán pic.twitter.com/5P1tVwdF40? MARCA (@marca) August 8, 2019
09:59 ¡Ojo! El Tottenham además de estar cerca de adquirir a Lo Celso, ha llegado a un acuerdo con la Juventus para la compra de otro argentino, Paulo Dybala, que llegaría por 70 millones de euros. Según la BBC solo falta que el jugador se ponga de acuerdo con el club londinense.
09:52 El Everton sigue buscando reforzar su plantilla con jugadores de nivel. El conjunto inglés está interesado en fichar a Marcos Rojo del Manchester United que con la contratación de Maguirre parece no tener sitio en Old Trafford.
09:46 Infroma Calciomercato que el Atalanta está sondeando la posibilidad de hacerse con los servicios del central del Celta Facundo Roncaglia, por lo que a Osasuna le sale un duro competidor en la Serie A.
09:40 Giovi Lo Celso ya está en Londres para cerrar su llegada al Tottenham. El acuerdo final podría ser una cesión con opción de compra de una cifra cercana a los 60 millones de euros.
09:36 Este es el resumen de lo más destacado del mercado de fichajes en la jornada de ayer.
09:32 ¡BUENOS DÍAS! Comenzamos con el directo del mercado de fichajes donde os iremos informando de todos los movimientos que se vayan produciendo en los principales clubes de fútbol. Las nuevas altas, las | 6,265 |
HARCÈLEMENT DE RUE - "Je sais ce que je voudrais faire avec toi, bébé." "Hmmm, tu veux un baiser?" "Sexy! Tu veux monter dans ma voiture?" Ces remarques, Noa Jansma ne les entend que trop souvent. Et elle a finalement décidé d'y faire face.
Pour dénoncer le harcèlement de rue, l'étudiante d'Amsterdam, âgée de 20 ans, a eu l'idée de poser pour un selfie avec tous ceux qui la sifflaient, l'interpellaient par des remarques salaces, déplacées. Pendant ce mois de septembre 2017, elle a posté ces photos sur un compte Instagram, dearcatcallers -chers harceleurs- repéré par la page Facebook L'Empêcheuse de tourner en rond.
En un peu plus d'un mois, 19.600 personnes se sont abonnées à son compte.
"Puisque beaucoup de personnes ne savent toujours pas avec quelle fréquence et dans quel contexte le harcèlement arrive, je montrerai mes harceleurs pendant un mois entier", écrit-elle dans la publication qui présente son projet.
#dearcatcallers Une publication partagée par dearcatcallers (@dearcatcallers) le 29 Août 2017 à 6h34 PDT
"Souvent, les femmes ne savent pas répondre à un commentaire sexiste", explique-t-elle au site Redpers. "Poursuivre sa route semble être la seule solution, mais cela n'a aucune conséquence pour les harceleurs. Parfois je leur faisais un doigt d'honneur, mais je me sentais bête après. Je voulais faire quelque chose qui me donne du pouvoir sur eux."
Alors que deux jeunes la filment dans un train, à grand renfort de remarques sexuelles, l'idée de les photographier lui passe par la tête. "J'ai longtemps marché avec cette idée en tête, je n'osais pas faire le premier pas", raconte l'étudiante au site Het Parool. "Mais quand j'ai demandé à un homme de venir avec moi faire une photo, il a répondu avec enthousiasme."
Pour tous ces hommes, le harcèlement est normal
Elle lance alors, à la fin du mois d'août, le compte instagram de ses exploits. Les photos s'accumulent. A chaque fois, elle pose, avec une expression neutre, au premier plan. Et derrière elle, un, deux, trois hommes, jeunes ou plus âgés, sourient face à l'objectif.
"Beaucoup de mes amis ne me croyaient pas quand je leurs disais que cela arrivait si souvent." Elle leur en donne ainsi la preuve, par l'image.
#dearcatcallers "hmmmm you wanna kiss?" A post shared by dearcatcallers (@dearcatcallers) on Sep 14, 2017 at 8:32am PDT
En un mois, un seul de ces hommes a demandé pourquoi elle voulait se prendre en photo avec lui. Et c'est précisément là qu'est le problème, d'après Noa Jansma. "Ils ne sont pas du tout méfiants parce qu'ils trouvent ce qu'ils font tout à fait normal."
#dearcatcallers Une publication partagée par dearcatcallers (@dearcatcallers) le 29 Août 2017 à 6h33 PDT
Si les 24 photos publiées pendant ce mois de septembre donnent une idée de la fréqu | 6,266 |
Evelin Lakatoš (11), mlada violinistkinja iz Subotice, osvaja nagrade i niže uspehe na muzičkoj sceni. Njena virtuoznost čudna je samo onom ko ne zna da joj je deda jedan od naših najpoznatijih violinista.
Evelin Lakatoš, koja je poslednju u nizu zlatnih nagrada osvojila na Festivalu muzičkih i baletskih škola, unuka je proslavljenog violiniste Ignaca Šena, majstora koji je svirao u pratnji Đorđa Balaševića, Zvonka Bogdana i drugih muzičara i za koga je Balašević rekao da je „promenio njegove pesme“. Tako je Evelin sedma generacija sjajnih violinista iz porodice Šen, a njeni roditelji kažu da bi deda sad bio najponosniji na nju.
Ignac Šen, član Velikog narodnog orkestra RTV, rođen je i sahranjen u Bačkom Gradištu, a živeo je i u Novom Sadu i Subotici, gde se njegova ćerka Julija udala za Mihalja Lakatoša i gde su rođena njegova unučad, a među njima i Evelin.
Svira od malih nogu
Poput dede Ignaca, jedina se Evelin od malih nogu ne odvaja od violine i svakog dana, kao što je to činio i njen deda, čuveni virtuoz, svira po nekoliko sati.
– Moj otac Ignac završio je Muzičku školu u Bečeju. Pričali su mi da je kao dete umesto gudala „svirao“ varjačom, a to je radila i Evelin, koja se igrala violinom umesto lutkama. Ignac je već sa 13 godina ostao bez oca, pa je morao da izdržava porodicu, ali je uspeo da razvija i talenat i sa 17 godina je postao koncertmajstor i član Velikog orkestra. Dugo je sarađivao sa Balaševićem i njihov prvi zajednički hit bio je „Devojka sa čardaš nogama“. Svirao je svuda po svetu i postao je veoma poznat. Sigurna sam da će Evelin dostići njegovu slavu – kaže Julija, ćerka Ignaca Šena i majka male Evelin.
Julija se seća da je njeno detinjstvo obeležila očeva muzika koja je od jutra do večeri, ako nije imao nastup, dopirala iz njegove sobe. Čim bi ustao, uzeo bi gudalo i svakog dana najmanje pet sati svirao je srpske, mađarske, romske kompozicije, klasiku, evergrin, džez, a često je puštao video-snimke svog idola Šandora Lakatoša i skidao njegovu muziku.
Ista deda
– Moj otac je bio univerzalan kada je u pitanju muzika, a njega i njegovu violinu su voleli svi, ne samo u Vojvodini i Srbiji već i u inostranstvu. Bio je čvrst pri stavu da žene ne treba da sviraju, zbog � | 6,267 |
For several centuries after the Arab conquest, some communities of native Christians remained in the southern part of Tunisia, without receiving external assistance to revive their faith. The oases of Jarîd and Nafzâwa, controlled by Ibadite Muslims, certainly constitued the last refuge for those North-African Christians. Many contemporary historians consider that they could live on until the 14 th or even until the 18 th century. The analysis of the Arabic sources they interpret shows that those texts do not give any evidence of such an extreme longevity. It is more than likely that the Christians disappeared from the oases about the middle of the 13 th century, at the same time as the Ibadites to which their fate was closely related.
Pendant plusieurs siècles après la conquête arabe, des communautés de chrétiens autochtones se sont maintenues dans le Sud tunisien, sans bénéficier d’apports extérieurs venus raviver leur foi. Les oasis du Djérid et du Nafzâwa, dominées par les musulmans ibadites, ont certainement constitué la dernière retraite de ces chrétiens nord-africains. De nombreux historiens contemporains considèrent qu’ils ont pu subsister jusqu’au XIV e et parfois même jusqu’au XVIII e siècle. L’analyse des sources arabes sur lesquelles ils se fondent démontre que ces textes ne fournissent aucune preuve de leur extrême longévité. Il est bien plus probable que les chrétiens ont disparu des oasis vers le milieu du XIII e siècle, en même temps que les ibadites auquel leur sort a été fortement lié.
21Nous pensons donc, après avoir démontré le caractère très hypothétique des arguments fournis par Ibn Khaldûn, que les chrétiens des oasis ont disparu vers le milieu du xiii e siècle. Cette datation s’accorde parfaitement avec le témoignage d’Ibn al-Shabbâṭ qui note, dans la seconde moitié de ce siècle, des emplacements d’églises en ruine mais ne signale plus de chrétiens. Bien qu’il faille reconsidérer l’exceptionnelle longévité qu’on leur a généralement prêtée, les communautés chrétiennes locales du Djérid et du Nafzâwa semblent bien avoir été les dernières communautés d’Afrique du Nord à se maintenir sans apport extérieur, ce qui peut certainement s’expliquer par leur présence en terre ibadite.
20Les chrétiens et les ibadites s’éteignent à une époque sensiblement identique. Nous avons étudié ailleurs dans quelles circonstances les ibadites ont disparu du Djérid et du Nafzâwa. À l’exception des luttes qui opposaient les différents groupes ibadites, les deux raisons principales qui ont provoqué leur extinction peuvent manifestement expliquer la disparition des derniers chrétiens. D’une part, la guerre violente qui a opposé les Almohades aux Banû Ghâniya a eu pour conséquence la destruction ou l’abandon de plusieurs villages, tant dans le Djérid que dans le Nafzâwa. L’exemple le plus remarquable en est l’ancien évêché de Turris Tamalleni, Ṭurra, ruiné en 601/1204-1205. Ce long conflit nuit fortement à l’économie de la région : sa prédominance commerciale diminue au profit de villes situées plus profondément dans le désert, où migrent sans doute de nombreux oasiens. D’autre part, après la conquête almohade, les ibadites sub | 6,268 |
-Wahhâb, Tunis, Imprimerie officielle, 1958, p. 160.
Joseph Cuoq, L’Église d’Afrique du Nord du IIe au XIIe siècle, Paris, Le Centurion, 1984, p. 117, évoque « un christianisme plus ou moins répandu, plus ou moins authentiquement professé, imprégné de survivances des cultes animistes et naturistes de l’antique Berbérie ».
Al-Mâlikî, op. cit., I, p. 270, rapporte que selon le cadi Abû Muḥriz, l’émir Ziyâdat Allâh se montrait injuste vis-à-vis des juifs et des chrétiens. Il ajoute, I, p. 476-477, qu’à la fin du IXe siècle, le cadi de Kairouan, ‘Abd Allâh ibn Aḥmad ibn Ṭâlib, impose aux juifs et aux chrétiens de porter sur leurs épaules des morceaux de tissu blanc, sur lesquels figurent un singe et un cochon. On cloue également sur les portes de leurs maisons des panneaux représentant des singes. Ces règles ont manifestement été très peu appliquées, même à Kairouan, et il n’existe aucune trace de leur exécution dans le Sud tunisien.
Voir entre autres Mohammed-Tahar Mansouri, « Juifs et Chrétiens dans le Maghreb fatimide (909-969) », in M. Barrucand (dir.), L’Égypte fatimide, son art et son histoire. Actes du colloque de Paris (mai 1998), Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 1999, p. 605-608 ; Hady Roger Idris, « Fêtes chrétiennes célébrées en Ifrîqiya à l’époque zîrîde », Revue Africaine, XCVIII (1954), p. 270-275.
Il apparaît qu’en Irak au VIIe siècle, des liens privilégiés existent déjà entre les chrétiens et la communauté ibadite. Elizabeth Savage, A Gateway to Hell, a Gateway to Paradise, the North African Response to the Arab Conquest, Princeton, The Darwin Press, 1997, p. 91-97.
Ibn al-Ṣaghîr, Akhbâr al-a’imma l-rustumiyyîn, éd. M. Talbi in Cahiers de Tunisie, XXIII (1975), p. 336, p. 346 et p. 359. Par ailleurs, Ibn al-Ṣaghîr note, p. 354, que les Nafûsa considèrent l’imam Abû l-Yaqẓân de la même façon que les chrétiens considèrent Jésus.
Ibn al-Ṣaghîr, op. cit., p. 336-337.
Tadeusz Lewicki, « Une communauté chrétienne dans l’oasis de Ouargla au Xe siècle », in Études maghrébines et soudanaises (I), Varsovie, Éditions Scientifiques de Pologne, 1976, p. 85-88.
Abû Zakariyyâ’, Kitâb al-Sîra wa-akhbâr al-a’imma, éd. ‘A. Ayyûb, Tunis, Al-dâr al-tûnisiyya li-l-nashr, 1985, p. 259.
Al-Shammâkhî, Kitâb al-Siyar, éd. partielle M. Ḥasan, Tunis, Kulliyat al-‘ulûm al-insâniyya wa-l-idjtimâ‘iyya, 1995, p. 154 et p. 175.
Al-Shammâkhî, op. cit., p. 190.
Charles | 6,269 |
�un dialecte latin nord-africain était encore parlé au XIVe siècle dans le Nafzâwa. Sur une carte retraçant la disparition du christianisme, X. de Planhol, op. cit., p. 197, indique avec un point d’interrogation que des chrétiens auraient pu subsister jusqu’au XVIe siècle dans le Nafzâwa.
Ibn al-Shabbâṭ, trad. dans H.R. Idris, « La vie intellectuelle », p. 105. Il est repris par al-Tidjânî, op. cit., p. 162 puis par Mawlâ Aḥmad, op. cit., p. 292.
Adrien Berbrugger, « Itinéraires archéologiques en Tunisie », Revue Africaine, III (1858-1859), p. 20, qui se base sur l’interprétation du texte de Mawlâ Aḥmad.
T. Lewicki, « Une langue romane oubliée », p. 460-461.
Lucienne Saada, Éléments de description du parler arabe de Tozeur, Paris, Geuthner, 1984, p. 104.
J. Oliver Asín, « En torno a las orígenes de Castilla : su toponimia en relación con los árabes y los beréberes », Al-Andalus, XXXVIII (1973), p. 370.
François Jourdan, La tradition des sept dormants, Paris, Maisonneuve et Larose, 1983, p. 13-15.
Henri Basset, Le culte des grottes au Maroc, Alger, Jules Carbonel, 1920, p. 28.
Y. Moubarac, « Le culte liturgique et populaire des VII dormants martyrs d’Éphèse », Studia Missionalia, Rome, 1961, p. 40 et p. 42 ; F. Jourdan, op. cit., p. 147-148. La caverne la plus connue semble être celle située dans la montagne qui domine Taqyûs ; elle est décrite notamment par Mawlâ Aḥmad, op. cit., p. 286-287, et par A. Berbrugger, op. cit., p. 17.
Zygmunt Komorowski, « Contribution à l’étude des traditions culturelles du Nord-Est maghrébin (les confins algéro-tunisiens) », Africana Bulletin, XXVII (1978), p. 23. Voir une autre interprétation de la légende dans l’Encyclopédie berbère, III, Aix-en-Provence, Édisud, 1986, p. 319.
Puisqu’il n’y eut manifestement pas de traduction de la Bible et de la liturgie en berbère, les chrétiens maghrébins se sont retrouvés dépourvus de littérature religieuse dans une langue par eux compréhensible alors qu’en Orient, le christianisme s’est adapté aux langues locales comme le copte ou le syriaque. Ramón Lourido Diáz et Henri Teissier, El cristianismo en el norte de África, Madrid, Editorial MAPFRE, 1993, p. 52.
M. Talbi, op. cit., p. 330-331. Ch.-E. Dufourcq, op. cit., p. 220, fait le lien entre la voie du secret/kitmân qu’ont dû adopter la plupart des ibadites pour subsister et la discrétion à laquelle ont été également contraints les chrétiens depuis l’apparition de l’islam. Il suppose qu’au contact des ibadites, les chrétiens ont pris l’habitude de dissimuler leurs croyances et qu’ainsi le christianisme « aurait disparu à la longue, enseveli dans son secret ».
Mikel De Epalza | 6,270 |
- La Procura svedese ha archiviato l'inchiesta nei confronti di Julian Assange. Il fondatore di Wikileaks, che da quasi cinque anni si trova nell'ambasciata dell'Ecuador a Londra, era accusato di stupro, ma il capo della Procura, Marianne Ny, ha annunciato la chiusura dell'indagine durata sette anni.La vicenda viene chiusa non perché non siano state trovate prove contro l'accusato, ma per l'impossibilità di procedere in sua assenza. È necessario, ha spiegato il magistrato, che "si possano notificare formalmente le accuse ad Assange. Da questo punto di vista non possiamo aspettarci un aiuto dall'Ecuador", Paese al quale Assange ha chiesto asilo politico, rifuggiandosi nell'edificio londinese. Dunque, per Ny "non vi è ragione di credere che la decisione di consegnarlo a noi possa essere messa in atto in un immediato futuro" e "poiché sono state esauriti tutti i margini esistenti per un approfondimento dell'inchiesta - ha sottolineato - non appare proporzionato mantenere il mandato di cattura in sua assenza".
Detained for 7 years without charge by while my children grew up and my name was slandered. I do not forgive or forget. — Julian Assange (@JulianAssange) May 19, 2017
La decisione arriva alla vigilia dell'udienza del tribunale che dovrà decidere sul mandato di cattura internazionale emesso a suo tempo dalla Svezia e nella stessa settimana in cui è stata rilasciata Chelsea Manning, che aveva passato al blogger i file diplomatici poi pubblicati da Wikileaks."Sono stato detenuto per 7 anni senza un'accusa mentre i mie figli crescevano e il mio nome veniva diffamato. Non perdono né dimentico", ha scritto Assange su Twitter poche ore dopo. Poi, affaciandosi al balcone dell'ambasciata ha commentato quella che ritiene "una vittoria per me e per i diritti umani" nel mondo. Il fondatore di Wikileaks ha ricordato i suoi sette anni da recluso "senza incriminazione" formale come un caso di ingiustizia e ha insistito nel bollare l'inchiesta contro di lui come "politicamente motivata".Oggi, però, è solo l'inizio della vittoria: "la battaglia" per ottenere giustizia, sottolinea Assange, è appena "cominciata" e critica la Gran Bretagna, per aver fatto sapere di essere pronta ad arrestarlo comunque, e gli Usa, per le accuse rivolte dal capo della Cia, Mike Pompeo, a Wikileaks di essere una organizzazione di intelligence ostile. Accuse definite da lui "inaccettabili".In seguito alla diffusione della notizia, sul profilo Twitter di Assange è stata pubblicata anche una foto che ritrae il fondatore di Wikileaks sorridente. Per l'avvocato E. Samuelsson, il suo assistito può lasciare l'ambasciata "quando vuole. Abbiamo vinto il caso Assange. È contento e sollevato, ma critica il fatto che si sia tardato così tanto". Parlando all'emittente pubblica Radio Svezia, il legale ha chiarito che non si sa quando Assange potrà lasciare la sede diplomatica, ma ha aggiunto che la Svezia "non opporrà alcun ostacolo a che lo faccia" perché "è fuori dal gioco".Scioccata, invece, l'accusatrice di Assange. Tramite | 6,271 |
io Pol Pot… ne počinju s prvim ispaljenim metkom, prvim udarcem. To kreće desetljećima ranije, u trenutku kad intelektualci, političari, pisci, novinari krenu promovirati ideju da su neki ljudi manje ljudi nego li drugi i da je okrutnost nužna u ime ideje nekakvog moralnog progresa. To je trenutak kad zlo nađe dom.
Je li knjiga prevedena na japanski?
- Imam u Japanu dobra izdavača, moje knjige su tamo čitane. Svaka koju napišem vrlo brzo bude prevedena. No, ovaj roman već tri i pol godine čeka doći na japansko tržište. Uzeli su ga prevoditi, ali rečeno mi je da je jako težak za prevesti. Prilično me to naljutilo, vjerujem da nije preveden iz političkih razloga.
Iznenadilo vas je to?
- Nisam bio sasvim iznenađen, ali sam bio jako razočaran. Jer, Japan je kao Australija ili Hrvatska, postoji dio ljudi koji glasa za nacionaliste, ali puno Japanaca ima snagu pogledati u vlastitu prošlost i nositi se s time, u namjeri da uče iz toga. Izdavač kaže da će biti objavljena ove godine. Ne objave li je do kraja 2017. morat ću poduzeti nešto.
Pisao sam taj roman s velikim poštovanjem prema japanskoj kulturi, mislim da je japanska literatura jedna od najvećih na svijetu. Konačno, u toj knjizi se i vidi utjecaj japanskih autora. Nisam htio da to bude knjiga osude Japanaca. Pisac nije sudac. Gledao sam što je najljepše u japanskoj književnosti i kulturi, i to mi je dalo snagu pisati o jednoj od najgroznijih epizoda japanske povijesti bez da ih osuđujem. Nije to antijapanska nego antiratna knjiga, neprijateljska je jedino prema ratu.
Kako se Japanci nose s vlastitim ratnim zločinima? Je li im MacArthur amnestijom cara učinio dobro ili je to bila medvjeđa usluga bivšem neprijatelju?
- Kad je Njemačka poražena u Drugom svjetskom ratu ratni zločinci su procesuirani, osuđeni, neki i pogubljeni, zemlja je prošla proces denacifikacije. U Japanu se na cara gledalo kao na boga, a i rat je doživljavan kao careva ili božja volja. Ti si, kao Japanac, ratujući, samo činio patriotsku dužnost, tako su oni gledali na ratovanje i na ubijanje. Sudjelovati u ratu kao vojnik, pa i ubijati, bio je gotovo pa čin duhovnog rasta. Amerikanci su, na kraju rata, zaključili da neće moći okupirati Japan ako kazne cara za ratne zločine. Posljedica toga je da su mnogi Japanci razmišljali: ‘Ako car nije kriv, on | 6,272 |
Mythen, Mären, Pestilenz, out now via Eisenwald.] –Wyatt Marshall
Mythen, Mären, Pestilenz by UNGFELL
6. Nigredo – “Mental Glimpses At Cosmic Horrors”
Location: Athens, Greece
Subgenre: black metal
Ohhh, so this is why you spin an album again. Can’t say Nigredo worked for me at first. On the surface, it felt like the Greek duo played a kind of deathly blackened thrash hybrid that sounded austere compared to its counterparts. That is to say Flesh Torn – Spirit Pierced, Nigredo’s full-length debut, didn’t have the drunken joie de vivre of Condor or speed wobbles of Nekromantheon. Ah, but that’s not really what A. (vocals/guitars; Ravencult) and Maelstrom (drums; like a billion bands, but Dephosphorus and Principality of Hell to pick favorites) are up to. Once I trained my attention on the guitars, it clicked. A closer listen finds killer riffs teaming with tones, prodded along by an unceasing propulsive drive. Within each riff, there’s that sort of suspended second-wave black metal drone, but instead of it getting stretched out for minutes at a time, it’s forced to evolve and adapt to the rhythms of charismatically drummed death/thrash. The effect is equally hypnotic, just less transfix-by-tremolo, more stun-by-flashbang. Neat. But even that taxonomic description doesn’t get at why tracks like “Mental Glimpses at Cosmic Horrors” are ultimately so impressive. I think it’s because everything is winnowed down to just the active ingredients without the music also devolving into something embryonic and super raw. There’s no baggage; black metal’s disaffected aloofness, thrash’s inebriated boneheadedness. That means there’s nothing for Nigredo to hide behind. Other bands might wilt without that kind of safety net. A. and Maelstrom never lose the thread, burning through a ton of quality material that’s smart and engaging and goddamn primal in its bloodthirstiness. And I keep hearing new things every time I play it, which is crazy considering how I once thought its bones were bare. Prediction: gonna be spinning this one a lot more. [From Flesh Torn – Spirit Pierced, out 4/15 via Transcending Obscurity Records.] –Ian Chainey
Flesh Torn – Spirit Pierced (Black Metal) by Nigredo (Greece)
5. Uada – “Cult Of A Dying Sun”
Location: Portland, OR
Subgenre: black metal
Uada’s 2016 debut Devoid of Light delivered a pummeling take on hooky Pacific Northwest black metal, adding a shot of steroids to the atmospheric tendencies of the area. It’s an album loaded with forward-leaning riffs, wild, memorable solos, ravenous vocals delivered in various styles, and hurry-up drumming. Listening again, I don’t think I gave it the credit it deserved when it was released. Now, on “Cult of a Dying Sun,” the debut from Uada’s forthcoming sophomore album, the band has turned up the heavy, shooting songs through with a gut-rumbling weight that makes for a fuller listen while also maintaining an agile assault. Again, the vocals are a highlight, rasping and bellowing and howling. But the axe attack is the real highlight here, with powerful, sometimes bendy riffs steering a mean, tight ship. [From Cult of a Dying Sun, out 5/25 via Eisenwald.] –Wyatt Marshall
Cult of a Dying Sun by UADA
4. Tanith – “Citadel”
Location: Brooklyn, NY
Subgenre: hard rock, heavy metal
Fate being the strange creature she is, somehow I wound up with a slate of (mostly) non-brutal, highly melodic, borderline pretty tunes this month. And it turns out I don’t really mind living in this newly mellow world — maybe it’s my advanced age, or a side effect of watching winter melt into spring, or maybe I’ve just gone soft in the middle, like a thoroughly blackened marshmallow with a gooey molten core, but it actually feels pretty good. Of all my March picks, Tanith is the softest by far, but in no way the slightest: on this Brooklyn | 6,273 |
could be issued.
THE WEATHER!
For Hfirrlobnrg nnd vlrlnltyt Fair
and narmrr to-nlKhtt Thursday
unsettled, prolmbly showers.
For Eastern Pennsylvania: Fair
nnd warmer to-nlKhti Thurnday
probably ohowrmi itentle south
west winds.
River
Tbe Susquehanna river and all Ita
hranrhr* will fall slowly or re
main nearly stationary to-nlxht
and probnlily Tburnduy. A atiiKe
of about 3.4 feet la Indicated for
IfarrlaburK Thiirsdny mornlnK.
General Conditions
The hltch preanure nrea from the
Went ban reaehed the Atlantic
eoaat and la drlftlnit slowly ea
wnrri. Another urea of hlith
barometer rover* moat of the
country weat of the lioeky
Mountains. Between the two
hltcha Ilea a trough of low
barometer, central' over lowu,
which haa caused showers over
the Upper Mississippi Valley,
the Lake Ileglon nnd the I'ppcr
St. I,wrence Valley.
Over nearly all the rest of the
country a general rise of 2 to 10
degrees has occurred In the tem
pernture, except on both sides
of the northern bonndury from
Michigan westward to North
Dakota.
Temperature i 8 a. m., 48,
Sum Rises. OiOfl a. m.| sets, (ti42
P. m.
Moon ■ Rises, 7ioß p. m.
River tttngri 2.4 feet above low
water mark.
Yesterday's Weather
HlKheat temperature, flfl.
I.oweat temperature, 48.
Mean temperature, 54.
Normal temperature, 60.
720,000 TROOPS
MOVED BY U. S.
SINCE WAR BEGAN
Movement of Two Hundred
Thousand More Men
Starts Today
By Associated Press
Washington, Oct. 3.—About 200,-
000 men, representing the third in
crement to the National Army, to
day are on their way to sixteen can
tonments where already half the
K87.000 called to the colors by the
President, are mobilized. Although
to-day's quota should be 40 per cent,
under regulations promulgated by-
Provost Marshal General Crowder,
local conditions in the various states
have reduced the general average of
the increment to 20 or 25 per cent.
Coincident with the start of the
third division of the new National
Army for the training cantps to
day, the railroads war board issued
a statement in connection with the
part which the railroads have play
ed in handling the biggest troop
movement ever attempted in this
country.
"Including the National Guard,
the Regular Army and the new Na
tional Army, the railroads to date
have moved approximately 720,000
soldiers from their homes to train
ing camps or embarkation points,"
says the statement.
"The great bulk of this Army—
all of it in fact, except the 32,549
men included in the first five per
cent, of the National Army that
moved by regular train on September
5. required special train service, in
volving the use of 13,500 passenger
cars, including 1,500 Pullman and
tourist sleepers, 2,000 baggage cars
and 4,500 freight cars.
"Some slight conception of what
this problem.means, may be deduced
from the fact that in the National
Army movement alone the railroads
have had to prepare special sched
ules covering the 4,531 towns and
cities designated by the provost mar
shal general as the points of local
concentration from which the re
cruits to the new National Army
proceed to their cantonment.
"Practically all of the National
Guard movements to date have been
of | 6,274 |
on MD simulations. Fig. S4. Occupancies of the main ion binding sites of the NaK2K SF in MD simulations performed without an applied voltage. Fig. S5. Comparison of 2D (H)NH spectra and illustrations of the washing procedure for back-exchanged deuterated NaK2K. Fig. S6. Comparison of 2D (H)NH spectra of back-exchanged deuterated NaK2K in the presence of K+ using through-bond or through-space transfer. Fig. S7. 2D HN slices from 3D H(H)NH spin diffusion experiments with varying mixing times. Fig. S8. Spin diffusion buildup plots from bound water (blue circles) to amide protons and between neighboring amide protons (red triangles) in back-exchanged deuterated NaK2K in the presence of 50 mM K+. Fig. S9. Spin diffusion buildup plots from bound water (blue circles) to amide protons and between neighboring amide protons (red triangles), recorded after the washing procedure for back-exchanged deuterated NaK2K in the presence of 50 mM K+. Fig. S10. The relationship between carbonyl flipping and water presence at S3 in MD simulations under an applied voltage performed with the AMBER force field. Fig. S11. The relationship between carbonyl flipping and water presence at S3 in MD simulations under an applied voltage performed with the CHARMM force field. Table S1. Chemical shift assignments of deuterated back-exchanged NaK2K, in the presence of 50 mM K+, based on 1H-detected solid-state NMR experiments. Table S2. Chemical shift assignments of NaK2K SF residues, in the presence of 50 mM K+, based on 13C-detected solid-state NMR experiments. Table S3. Distances (Å) to amide protons of the SF in NaK2K (PDB ID: 3ouf) from the closest water molecule and binding sites (S1 to S4). Table S4. Experimental parameters for 3D (H)CANH experiments acquired at 25°C on 100% H 2 O back-exchanged uniformly (2H, 13C, and 15N)-labeled NaK2K. Table S5. Experimental parameters for 3D (H)CONH experiments acquired at 25°C on 100% H 2 O back-exchanged uniformly (2H, 13C, and 15N)-labeled NaK2K. Table S6. Experimental parameters for 3D (H)CACO(N)H and (H)COCA(N)H experiments acquired at 25°C on 100% H 2 O back-exchanged uniformly (2H, 13C, and 15N)-labeled NaK2K. Table S7. Experimental parameters for 3D H(H)NH spin diffusion experiments acquired at 25°C on 100% H 2 O back-exchanged uniformly (2H, 13C, and 15N)-labeled NaK2K. Movie S1. Typical K+ ion permeation process through NaK2K, observed in a 20-ns trajectory segment of MD simulations under an applied voltage.
This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial license, which permits use, distribution, and reproduction in any medium, so long as the resultant use is not for commercial advantage and provided the original work is properly cited.
Acknowledgments: The plasmid of the NaK2K construct (NaK D66Y and N68D double mutant) was provided by Y. Jiang. Funding: This work was supported by the Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP), the Max Planck Society, the Deutsche Forschungsgemeinschaft [DFG (FOR 2518 ‘DynIon’ Project P3 to H.S. and Project P5 to W.K. and B.L.d.G.)], and the European Research Council [ERC Starting Grant (grant agreement no. 337490) to A.L.]. Author contributions: K.H., C.S., D.M., and S.L. produced the protein samples. C.Ö., V.C., and K.H. recorded the solid-state NMR spectra. W.K. and B.L.d.G. performed the MD simulations. C.Ö, K.H., W.K., A.L., H.S., and B.L.d.G. analyzed the data. A.L. conceived this study. C.Ö., K.H., and A.L. wrote the manuscript. All authors commented on | 6,275 |
Centenars de militants i simpatitzants de la CUP s’han concentrat aquest matí davant la seu del partit, al carrer de Casp, per fer front a l’amenaça de la manifestació de la ultradreta, convocada per Por España me atrevo, formada per membres de Democracia Nacional i SomAtemps. A la concentració, s’hi han sumat diversos CDR que s’han solidaritzat amb la crida de la CUP per a fer un cordó de seguretat per protegir-ne la seu i els membres que es reuneixen en el consell polític per tancar el programa per a les eleccions del 21 de desembre. La reunió s’ha desenvolupat sense incidents.
La formació anticapitalista va denunciar ahir que ni la Junta Electoral ni el TSJC no havien prohibit la concentració de la ultradreta. Els concentrats han cridat lemes com ara ‘els carrers seran sempre nostres’ i ‘no passaran’. Vegeu-ne algunes imatges:
Arriba la manifestació antifeixista convocada per diversos CDR, i se suma a la concentració de davant de la seu de la @cupnacional. #NoPassaran pic.twitter.com/ZBbfpTJvln — CUP Badalona 🎗 (@cupbadalona) December 2, 2017
No passaran! Contra el feixisme, ni un pas enrere! #Resposta2D pic.twitter.com/b6eQAvKART — CUP de Vilanova (@CUPdeVilanova) December 2, 2017
Aquesta és la nostra gent. La que no s'atura davant la impunitat del feixisme. Avui plantem cara totes juntes! #Resposta2D #NoPassaran @cupnacional pic.twitter.com/mUCFuv3Ia5 — MariaSirvnt (@MariaSirvnt) December 2, 2017
Amb el somriure, la revolta. No podràn aturar la voluntat del poble davant la impunitat de l'extrema dreta i la connivència dels aparells de l'estat.#Resposta2D #SensePor https://t.co/NfHN5be4eT pic.twitter.com/4xuDu7uE16 — CUP Països Catalans (@cupnacional) December 2, 2017
Gràcies a tots els que us heu apropat a la seu de la @cupnacional a dir a l'extrema dreta #NoPassaran #Resposta2D #SensePor #AlertaUltra pic.twitter.com/5lOfPZDwYh — Mireia Boya Busquet (@yeyaboya) December 2, 2017
Ho hem tornat a fer. Ni passaran ni ens faran callar. Ni un pam de terra a l'extrema dreta. Gràcies, gràcies, gràcies #Resposta2D #antifeixistes pic.twitter.com/iUX6152tSr — Mireia Vehí (@Mireia_veca) December 2, 2017
El número 1 de la llista de la formació per la demarcació de Barcelona, Carles Riera, present a la concentració, ha agraït el suport de centenars de simpatitzants davant ‘la por i la grisor del feixisme’.
Carles Riera: "Avui, davant la seu de la CUP, la unitat popular guanya, un cop més, a la impunitat del feixisme." @carlesral#Resposta2D #SensePor #NoPassaran pic.twitter.com/ScQAkiCf3W — CUP Països Catalans (@cupnacional) December 2, 2017
La #Resposta2D és imparable.
La unitat popular enfront de la por | 6,276 |
European Ceremony of Honour for former Chancellor Kohl in the European Parliament on Saturday morning 1 July
A European Ceremony of Honour for former Chancellor of Germany Helmut Kohl will take place in the European Parliament in Strasbourg from 11.00 a.m. on Saturday 1 July.
Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton. The casket holding the remains of Dr Kohl will lie in state covered by a European flag.
Following the European Ceremony of Honour, which is expected to last for around two hours, the casket will be brought to Germany, where the former Chancellor will be buried after a funeral service in the cathedral in Speyer.
Press contacts:
For the European Council
Preben AAMANN (+32 2 281 20 60; +32 476 85 05 43)
For the European Parliament
Jaume DUCH GUILLOT (+32 2 284 30 00; +32 496 59 94 76)
For the European Commission
Margaritis SCHINAS (+ 32 2 296 05 24; +32 496 58 38 26)
Mina ANDREEVA (+32 2 299 13 82; +32 498 99 13 82)
1er juillet: cérémonie d'hommage européen au PE en mémoire de l'ex-chancelier et citoyen d'honneur de l'Europe Helmut Kohl
Cérémonie d'hommage au Parlement en l'honneur de l'ancien chancelier Helmut Kohl
Une cérémonie d'hommage européen en l'honneur de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl se tiendra au Parlement européen de Strasbourg le samedi 1er juillet.
Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton. Le cercueil de M. Kohl sera exposé en chapelle ardente et sera recouvert du drapeau européen.
Suite à la cérémonie européenne, qui devrait durer environ deux heures, le cercueil sera transporté en Allemagne, où l'ancien chancelier sera enterré après un requiem à la cathédrale de Spire.
Pour le Conseil européen
Preben AAMANN (+32 2 281 20 60; +32 476 85 05 43)
Pour le Parlement européen
Jaume DUCH GUILLOT (+32 2 284 30 00; +32 496 59 94 76)
Pour la Commission européenne
Margaritis SCHINAS (+ 32 2 296 05 24; +32 496 58 38 26)
Mina ANDREEVA (+32 2 299 13 82; +32 498 99 13 82)
Europäischer Trauerakt für den ehemaligen Bundeskanzler und Ehrenbürger Europas Dr. Helmut Kohl im Parlament am Samstag, den 1. Juli
Ein europäischer Trauerakt zu Ehren des ehemaligen Bundeskanzlers Dr. Helmut Kohl findet am Samstag, den 1. Juli, ab 11.00 Uhr im Europäischen Parlament in Straßburg statt.
Als Redner bei der Zeremonie werden der Präsident des Europäischen Parlaments, Antonio Tajani, der Präsident des Europäischen Rates, Donald Tusk, der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel, der französische Präsident Emmanuel Macron sowie der ehemalige Präsident der Vereinigten Staaten Bill Clinton erwartet. | 6,277 |
opisto, 2010).
[5] Hannu Soikkanen, Sosialismin Tulo Suomeen: Ensimmäisiin Yksikamarisen Eduskunnan Vaaleihin Asti (Porvoo-Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1961).
[6] Riitta Laine, Suomen Naisyhdistyksen äänioikeustoiminta vuosina 1884-1906 (Pro gradu-tutkielma, Tampereen yliopisto, 1995), 25.
[7] Toisen Suomen Työväen Puoluekokouksen Pöytäkirja. Kokous pidetty Forssassa elok. 17–20 p. 1903 Liite (Turku: O.Y., 1903), 105. The Finnish experience directly contradicts historian Geoff Eley’s assertion that “where neither working men nor working women possessed the vote, left-wing movements refused to back women’s suffrage until the men’s franchise was won.” See Geoff Eley, Forging democracy: the history of the left in Europe, 1850-2000, (New York: Oxford University Press, 2002), 23.
[8] Toisen Suomen Työväen Puoluekokouksen Pöytäkirja. Kokous pidetty Forssassa elok. 17–20 p. 1903 (Turku: O.Y., 1903), 144, 145, 163.
[9] Suomen sosialidemokratinen puolue. Tilastollisia tietoja puolueeseen kuuluvista yhdistyksistä v. 1919 (Helsinki: Sosialidemokraattisen puoluetoimikunta kustannuksella, 1920), 40. On the temperance struggle, see Irma Sulkunen, History of the Finnish temperance movement: temperance as a civic religion (Lewiston: E. Mellen Press, 1990).
[10] Risto Turunen, Pumpulivallankumous – Finlaysonin tehtaalaisten maailmankuvan muutos 1800-luvulta vuoteen 1918 (Pro gradu -tutkielma, Tampereen yliopisto, 2012), 54.
[11] On Makelin et al., see Sandra Lehtinen muistelmat (Kansan Arkisto, 5 Lehtinen Sandra C-Eb), 39. On the support given by socialist men to the activities of working women, see Hilja Pärssinen, “Suomen Sosialidemokraattisen naisliikkeen kehitys”, Sosialidemokraattinen puolue 25 vuotta Muistojulkaisu. (Helsinki: Sosialidemokraattinen Puoluetoimikunta, 1924), 208. Throughout this article I use the term “feminist” in a broad sense to refer to all those consciously seeking to end the oppression of women.
[12] Vuorinen, 2010, 30-33.
[13] In contrast, the Russian Bolsheviks did not support the autonomous organization of working women until 1918. Soma Marik, Reinterrogating the classical marxist discourses of revolutionary democracy (Delhi : Aakar Books, 2008), 290-296, 414-419.
[14] Kaarina Vattula, “Lähtöviivallako? Naisten ammatissatoimivuudesta, tilastoista ja kotitaloudesta”, in Tuntematon työläisnainen, ed. Leena Laine et al., (Tampere: Vastapaino, 1989), 14.
[15] Toisen yleisen Suomen Työläisnaisten edustajain kokouksen Pöytäkirja. Kokous pidetty Turussa heinäkuun 17 – 19 p:nä 1902 (Turku: Ammattilaisten, 1902), 11.
[16] Suomen Sosialidemokraattisen puolueen kolmannen, ylimääräisen kokouksen pöytäkirjat. Kokous pidetty Helsingissä 25—28 syyskuuta 1904 (Kotka: Kotka 1905), 159.
[17] Elina | 6,278 |
Ciao, Buona giornata, Allora… I’ve written about my favorite German words and my favorite Spanish words, two languages with which I am fairly well acquainted. My experience of Italian however, is not as rich as my German or Spanish. Mostly because I have never lived in that country. But I have visited on a fair number of occasions — and each time I’ve scrabbled Italian words together from a hodgepodge of dog-eared phrasebooks and chance encounters.
My relative unfamiliarity with the Italian language is not the only obstacle to the compilation of a list of favorite words — there are simply too many wonderful ones in Italian. I know, I know, there are beautiful words in every language. But Italian just rolls off the tongue and tickles your inner ear.
A colleague of mine recently commented, “Italian even sounds stunning when you’re saying something unpleasant”. On that note, let’s begin:
1. Allora (Conjunction) — Then, So
When you start learning a language, there are always some words that jump out from otherwise incomprehensible sentences. It gives you the hope that one day, maybe the rest of the sentence will become equally as easy to process.
So it is with the word allora, which your Italian counterpart will draw out prior to plunging into an exciting sentence. It’s one of those slightly fuzzy words whose translation all rather depends upon the context in which it is used, but it can most typically be translated as “so” or “then”.
Alloooora, andiamo avanti con questa storia? English Translation: So, are we going ahead with this story?
2. Rocambolesco (Adj.) — Fantastic, Adventurous, Nail-biting
The language nerds and linguists among you will no doubt point to the French origin of rocambolesco. Rocambole is a fictional character developed by the French writer Pierre Alexis Ponson du Terrail in the 19th century. The French word rocambolesque then evolved from this character’s preference for swashbuckling adventure.
Similarly, the Italian word denotes a heady fusion of the fantastical, the adventurous, the daring, the nail-biting and the downright incredible. This is the romanticized image I had in my head as I boarded the plane to Italy as an 18-year-old readied for a solo romp around western Europe.
3. Chiacchierone/a (Noun) — Chatterbox
I had planned my trip around Italy, Austria, Switzerland and southern Germany to eradicate any remaining savings hoarded during a year of work and travel. In Venice, I met an old school-friend of Italian descent and proceeded to mull around the canals trying to take stock of this surreal theme park of a city while she prattled on about the gossip from her first year at university. And then she paused in a moment of self-reflection:
“Ah, I’m such a whatchamacallit.”
“Well, yes, perhaps, but that rather depends on what you mean by whatchamacallit,” I responded.
“I’m a proper… chiacchierona. I never shut up! How do you say that in English again?”
A chiacchierona, we quickly established, is a chatterbox, a prattler, a tattler, a loose-lipped blabbermouth. It’s also a fabulous word with bundles of chit-chattering cha-cha-cha sounds and a shovel full of imagery.
And what’s more, all of the derivatives are equally as beguiling; Chiacchiera or chiacchierata (chit-chat) and the verb chiacchierare (to chatter). If you take your chiacchiera one step toward the more malicious, you’ll stumble across another lexical gem; pettegolezzo, or gossip.
4. Sfizio (Noun) — Whim
I’m not a big shopper, and shopping abroad can be a hassle. My shopping trips are executed with military precision and discipline. And yet as I boarded the train to be whisked away from Mestre to Ferrara, I found myself weighed down by an assortment of carnevale paraphernalia. Their utter uselessness became increasingly manifest with every meter gained between Venice and this otherwise thrifty traveller. I now attribute the momentary lapse in judgement to lo sfizio del vacanziere — the whim of the “holidaymaker”.
Sfizio: the tongue sizzles and fizz | 6,279 |
les with the two opening consonants, achieving an even higher frequency vibration on the third. It sounds great, and I like the meaning, too.
As much as I would have liked to see myself as a vero viaggiatore — a true traveller — it’s ever so hard to convince oneself of this with a plastic carnival mask in hand. Not rocambolesco. Not at all.
5. Struggimento (Noun) — Misery
From Ferrara I bundled into Bologna, trusty guidebook in hand, expecting a bustling student town. One of the drawbacks of guidebooks is that they sometimes cause one to abandon common sense and curiosity. University was out, the sky was overcast, and the conference brigade was in town. I flicked through to the accommodation section and was alarmed to see one measly hostel. I phoned. Full. I trotted from one budget hotel to another. Full. Full. All full. Awful. I turned to a tourist information center for the first time in my life.
“Non sapevi che c’è una conferenza in città? Gli hotel sono tutti pieni.” English Translation: Didn’t you know there’s a conference in the city? The hotels are all full.
Scheiße! Eighteen years young with nowhere to go.The trains had stopped running. I suddenly felt my age — my own personal struggimento, as a consequence of the capitulation of my illusion of assured independence.
An Italian friend of mine recently expressed frustration at the lack of a satisfying translation for struggimento and its wobbly mix of gut-churning misery and yearning. I don’t think I’ve fully grasped the concept. Then again she suggested that the English simply don’t know how to suffer, protected by a stiff upper lip on our island of emotional detachment, so perhaps I never will, and perhaps I’ll be better off for it.
6. Dondolare (Verb) — To Rock, Swing, Wobble
After the struggimento of my night in Bologna, where I ended up sleeping in an extraordinarily dirty flat belonging to a friend of the lady at the tourist information, I arrived in Florence. I’d learned from my mistakes and booked ahead, selecting a fine looking establishment to compensate myself for the squalor of the day previous.
I entered into a broad, ornate common room decorated with travellers’ bodies enjoying a post lunch inertia the Italians refer to as abbiocco. Pride of place in this room was reserved for an old rocking chair which was currently occupied by a bedraggled Australian, intent on impressing the receptionist with his few accented words of Italian. Beside him was a sign which read:
“Non dondolare troppo sulla sedia a dondolo, dondolone!” Translation: “Don’t rock too much on the rocking chair, dondolone”
Dondolare means to swing or to rock. And, apparently, a dondolone is literally someone who rocks and wobbles, and figuratively it means a loafer or idler. A word can’t get much more onomatopoeic than this, although sussurrare (to whisper) certainly comes close.
7. Mozzafiato (Adj.) — Breathtaking, Riveting
I arrived in Rome having ticked off Pisa and Siena en route. I had visited these cities with ruthless efficiency, dividing my time and attention equally between photo taking, sightseeing, guidebook reading and pizza eating. And now I’d had enough. We often find ourselves led by guidebooks and an insatiable need to confirm that we have seen in person what we have seen a million times on television; a city’s tired celebrities.
In Rome I sought to get irretrievably lost among the city’s alleys and avenues. I enjoyed the inevitability of a reward for my mis-orientation — whether it were a fountain, a church or a well haunted café. The merits of this approach were emphasized following a visit to St. Peter’s. My father’s words resonated in my head.
“The Pieta is the most extraordinary piece of rock you will ever see.”
No doubt it would have been had I caught a moment’s glimpse among the irritable swarm of flashy photographers. I retreated and escorted myself to a small church near the Colosseum where Michelangelo’s majestic Moses perched patiently, waiting to share a moment of solace away from the collective | 6,280 |
Cedevita Olimpija Ljubljana is stronger for a Germany national team member Maik Zirbes, who signed a one-year-deal with a chance of extension for another year.
A line of the tall players on the Cedevita Olimpija Ljubljana roster just got stronger with an addition of Maik Zirbes, the member of the German national team. Zirbes is a three-time ABA League Champions with Crvena zvezda mts, and he has experience with playing in the EuroLeague, 7Days EuroCup and regional competition.
Zirbes started his career with the Gladiators from Treves, where he stayed until 2012, and then went to Brose Baskets, with whom he became the German National Champion. His path led him to Belgrade, where he started his first stint with the Crvena zvezda mts, and won his first two titles of the ABA League Champion, to go along with two titles of the Serbian league champion.
In 2016, he signed the deal with Maccabi Tel Aviv, but then in the beginning of the next year, he was loaned to Bayern Munich. In 2017, he signed the deal with the team from Bavaria, and won the title of the German National Champion, his second of career. He stayed in Munich only for a season, as he moved back to Belgrade in 2018.
Zirbes first won the title of the ABA Supercup Champion in the beginning of the 2018/19 season, and finished the season with his third title of the ABA League champion. In the regional competition, he averaged 7.7 PPG and 3.9 RPG in 15.6 MIN of action. In the beginning of May, Crvena zvezda mts cut his contract, and he then moved to China to Guangxi, where he averaged 19.8 PPG and 15.5 RPG in 34.7 MPG in 31 games of Second Chinese League.
Maik Zirbes told as he joined Cedevita Olimpija: “I am happy that I have joined Cedevita Olimpija, and I cannot wait for the new season to begin, and to meet my new teammates. I have shared the locker room with a lot of them, so I believe, that I will fit in the team right away. I am excited for the high expectations of the new club in ABA League and 7Days EuroCup, and I hope, that successful season is ahead of us.”
---------------------
Cedevita Olimpija pod obročema močnejša za Maika Zirbesa
Člansko moštvo Cedevite Olimpije bo v novi tekmovalni sezoni močnejše za nemškega reprezentanta Maika Zirbesa, ki je z ljubljanskim klubom podpisal enoletno pogodbo, z možnostjo podaljšanja še za eno leto.
Cedevita Olimpija je svoji centrski liniji dodala novega visokega košarkarja z izkušnjami iz Lige ABA, Evrolige in 7Days EuroCupa. Ljubljanskim Zmajem se je pridružil nemški reprezentant Maik Zirbes, trikratni prvak regionalnega tekmovanja, ki se v slovensko prestolnico seli iz kitajskega moštva Guangxi Weizhuang.
Svojo košarkarsko pot je Zirbes začel pri Gladiatorjih iz Trevesa, kjer je ostal do leta 2012, nato pa prestopil v Brose Baskets, s katerim je leta 2013 postal tudi nemški državni prvak. Iz Nemčije ga je pot nato vodila v beograjsko Crveno zvezdo, s katero je v svojem prvem obdobju nošenja rdeče-belega dresa osvojil dva naslova prvaka Lige ABA ter dva naslova srbskega državnega prvaka.
Leta 2016 je podpisal pogodbo z izraelskim Maccabijem iz Tel Aviva, nato pa je bil v začetku prihod | 6,281 |
to his own philosophical scheme in what Hegel construes as an almost maddening contentment and self-enclosure. Hegel dismisses Buddhism, and in particular, Buddhist meditation, without keeping it utterly out of reach. Indeed, he is unable to jettison Buddhism, even while he is criticizing it, for it provides some key elements of his models for thinking. Despite the way in which it shadows his thought, discussions of Hegel's view of Buddhism have so far tended to be oblique or limited to simple reference.[3] There is still rather little on the topic in general, and very little detailed work on Hegel's complex engagement with Buddhist ideas and practices. Here I combine textual, historicist and philosophical analysis to demonstrate that whether Hegel already had what Heidegger calls a "pre-understanding" for Buddhism in his thinking; whether the fragmentary Chinese and Tibetan whispers that reached him from his sources on Buddhism influenced his view; whether he was always already disposed to view emptiness as "nothingness" and Buddhist soteriological practice as Insichsein or "being-within-self" (that is, ultimately without concrete determinants); or whether Buddhism did influence him indirectly; my thesis stands: that there is a remarkable and historically probable collusion between Hegel's view of the nothingness of the in-itself—or, as first stated in the Logic, Fichte's phrase I = I,[4] —and the dominant form of Tibetan Buddhism of which he was aware. And that residing within Hegel's concept of Buddhism, like a toe half-absorbed into a sucking mouth (an image to which we will return), is a gentle lovingness (Sanskrit: maitri) whose objective and sexual status is rigorously, and, for Hegel, threateningly indeterminate.
Three sections follow. The first establishes Hegel's view of Buddhism, exploring in particular a key set of texts that explore ideas of nothingness, or emptiness. The second investigates more thoroughly those notions of Buddhist emptiness with which Hegel was familiar. This digression into Buddhist thinking is crucial for my argument, since it demonstrates that Hegel's idea of nothingness drastically reduces emptiness to what Buddhism itself ironically considers a rather substantial thing in which one has to believe. The final section outlines the ways in which Hegel's view of emptiness insufficiently accounts for the different kinds of Buddhist view contemporary with Hegel. The main Buddhist text on emptiness, the Prajnaparamita Sutra (the Sutra of the Heart of Transcendent Knowledge), is reproduced in an Appendix in its abbreviated twenty-five-line form.
Hegel's Buddhism or, philosophy puts its foot in its mouth
Buddhism had existed in Western writing for a long time before Hegel examined it. Strabo, Marco Polo and Peter Bayle had discussed it; John Toland talked about "the religion of Fo" (Buddha); the travel writer Richard Hakluyt published pictures of yogis (certain kinds of practitioner), though whether they were Hindu or Buddhist is not specified. The Annual Bibliography of English literature lists about forty citations about Buddhism, Tibet and the Dalai Lama in Romantic-period poetry. Thomas Moore, for example, wrote about mantra, Buddha, and Tibetan Lamas.[5] Hegel's direct sources for his view of Buddhism are, primarily, the work of Samuel Turner (1749—1802), an English researcher who had gained access to the court of the Dalai Lama and his associate the Panchen Lama (the findings were published around 1800); and the sixth and seventh volumes of the encyclopedic Allgemeine Historie on Buddhism (1750).[6] From the former, Hegel gleaned information about the idea that Lamas were reincarnations of previous Lamas (or high teachers). From the latter, he obtained the concept of "the empty" or "nothing," which is the main focus of this paper.
Here is the passage from the Allgemeine Historie: Sie sagen, dass das leere oder Nichts, dere Unsang aller Dinge sen; dass aus diesem Nichts und aus der Bermischung [Vermmischung] der Elemente, alle Dinge hervorgebracht sind, und dahin wieder zuruct sehren mussen; dass alle Wesen, sowohl belebte als unbelebte, nur in der Gestalt und in den Eigenschaften von einander unterscheiden sind: in Betrachtung des Ubwesens oder Grundstoffs aber, einerlen bleiben. (6.368) They say that mere Nothingness is the basis of all things; that all things are brought out of this Nothing and out of the mingling of the elements, and must tend back there again; that all phenomena, both living and non-living, are only different from one another in form | 6,282 |
Social media reacted with anger to French Prime Minister Manuel Valls’ assertion that France “will have to live with terrorism.” Users shamed the PM, saying that more people apparently need to be killed in terror attacks to wake up the French government.
READ MORE: France vows to retaliate for Nice attack, extends state of emergencyLIVE UPDATES
Valls made the statement following the attack in Nice that killed at least 84 people and injured dozens.
“Times have changed, and France is going to have to live with terrorism, and we must face this together and show our collective sang-froid,” he said. “France is a great country and a great democracy and we will not allow ourselves to be destabilized.”
However, Valls’ assumption that “France-is-going-to-have-to-live-with-terrorism” hasn’t amused French social media, and possibly bolstered France’s reputation as a country that surrenders at the drop of a hat. Users are apparently livid, taking the PM’s remarks to mean that the French government doesn’t plan to take on the extremists, but simply call on its citizens to learn to live with the threat.
READ MORE: Pic of doll next to dead body becomes online symbol of Nice tragedy
The government is “unable to protect French people,” @DamienLcc wrote on Twitter, while @lazgougeon added that the nation doesn’t have “to get used to the incompetence of our leaders!”
Cmt #Valls peut declarer "la France doit vivre ac le terrorisme" Aveu dimpuissance gvt incapable de proteger les Francais #Nice06#Demission — Damien Lcc (@DamienLcc) July 15, 2016
Non la France ne doit pas "vivre avec le terrorisme", tout comme nous ne devons pas nous habituer à l'incompétence de nos gouvernants! — Laurence A.Gougeon (@lazgougeon) July 15, 2016
“What? More people should be killed to wake you up, fool!” @MathiasLiurno added.
Valls: "La France doit apprendre à vivre avec le terrorisme" Quoi??! mais tu veux encore cb de tués pour te réveiller bouffon?!!! — Mat➰ (@MathiasLiurno) July 15, 2016
Others called on Valls to resign after uttering such words.
Manuel Valls: "la France doit apprendre à vivre avec le terrorisme"
Discours défaitiste. Mieux vaut une démission. https://t.co/tiwQouV2Ms — Free Beni (@sergemike) July 15, 2016
“You don’t have any shame?” “It gave me chills.” “The sword of Damocles over our heads” – these were the angry comments on social media.
@manuelvalls la France va devoir vivre avec le terrorisme. Vous n'avez pas honte? 1/2 — Marc (@marcos4310) July 15, 2016
"la france va devoir vivre ave le terrorisme" ça m'a donné des frissons. — ✨ (@mxxnclifford) July 15, 2016
"La France va devoir vivre avec le terrorisme"... L'épée de Damocles au dessus de nos tête — Prisc (@priscillia_uls) July 15, 2016
“This phrase [Valls’] is horrible. We don’t want to live with terrorism, we want to live in peace," @FlowerofFields added.
"La France va devoir vivre avec le terrorisme." Elle est horrible cette phrase. On ne veut pas vivre avec, nous. On veut la paix. #Nice06 — PRAY FOR NICE (@FlowerofFields) July 15, 2016
Yet, there were users who trolled the Prime Minister statement – “Okay this is reassuring” “Best sentence of the day, again congratulations Mr. Valls” “Thanks Mr.Valls.”
"La France doit apprendre à vivre avec le terrorisme". D'accord c'est plutôt rassurant. — Charlène | 6,283 |
In September 2015, psychologist and blogger Letícia Bahia and photographer Julia Rodrigues launched the campaign Mamilo Livre (Free Nipple), featuring print portraits of both men and women with bare chests, aiming to challenge objectification of women's breasts and advocate individual sovereignty over one's body. As the campaign encouraged people to print photos from the campaign's website and post them in public spaces, the posters were seen in many Brazilian cities.
But as people started to publish the campaign photos on social media, they encountered a barrier not seen in the offline world: Facebook blocked all the portraits featuring women and suspended the profiles of those who published them. This included both campaign founders, as well as the page AzMina — a feminist digital magazine with over 80k followers, which helped support the campaign from its conception.
Julia and Letícia recently devised a way to outsmart Facebook's censorship: if you divide the photo of the nipple into four different photos and publish them simultaneously, Facebook will display it at people's feeds as a mosaic, where the nipple will be completely visible — but still not entirely present in one single photo, and thus not detected by its system.
The campaign's website made available an app where users can upload a photo of their nipple which will then be divided into four different photos.
The photos of the campaign are actually part of an older project conceived by Julia Rodrigues. On a Facebook page named “Pode Não Pode” (You can, you can't), she uploads photos of men and women with their bare chests and lets the network delete the ones it deem inappropriate. Facebook's technologies typically delete the ones featuring women. The result is an album where men's photos showing their nipples are untouched, where women's are either covered with a black tag or cropped above the nipples.
As she explains on the project's page:
Essas fotos fazem parte de um experimento meu dentro do facebook. Pessoas de todos os generos posaram para mim com o torso nu, sem apelo sexual ou pornografico. Quais fotos serão consideradas impróprias pelo público e pelo sistema do facebook? Quais serão as diferenças reais entre um retrato e outro? O que seria tão ofensivo em um mamilo que não é ofensivo em outro?
Those photos are part of an experiment of mine inside Facebook. People from all genders posed for me with their bared chests, without sexual or pornographic appeal. Which photos will be considered improper for the public or for the Facebook system? What are the real differences between one portrait and another? What is offensive in one nipple that isn't in the other?
Social media platforms such as Facebook and Instagram (owned by Facebook) prohibit any and all “graphic content” that pictures a woman's areola, but not men's. This has been challenged by activists around the world for the past few years. In 2014, Lina Esco's documentary ‘Free the Nipple’ investigated the United States obscenity laws in the United States, where it is illegal in 13 states for a woman to be topless in public.
Obscenity laws in Brazil are similar — women exposing their nipples in public could fall into the Article 233 of the country's penal code, which deals with practicing obscene acts in public. Although cases, where women were detained for this, are increasingly rare, Brazilian society hardly tolerates a female nipple to be seen in public. This comes as a shock to many foreigners who come to visit the famous Brazilian beaches. But indeed, contrary to European beaches, where the practice is somewhat common, in Brazil being topless (if you're a woman) isn't accepted at all.
When the Danish gymnastics team visited Rio de Janeiro to give a workshop in 2013, they sunbathed topless in Copacabana and were snapped by a photographer of Brazil's media outlets. The case gained so much media attention in Brazil at that time that the team's trainer approach the press to explain they were unaware of local custom.
Gradually this has been challenged in Brazil, with many feminist movements doing marches attended by many women who, in protest against hypersexualization and shaming of women's bodies, bare their chests in public. This has been accompanied by increased frustration with Facebook and Instagram's Community Standards, which allow specific non-sexual images of women's nipples (they make exceptions for breast feeding and post-mastectomy photos), but not others. They also allow some images of graphic violence, such as photos of people who have been tortured. Hypersexualized images of female breasts are also considered appropriate (as long as the nipple is not clearly visible), while photos including women's nipples ranging from indigenous ceremonies in Australia to campaigns against breast cancer are prohibited.
| 6,284 |
The media is downplaying, and in most cases ignoring, the extreme nature of the crisis currently going on in socialist Venezuela under the Maduro regime. Most of the cries for help are from people begging the international media to cover their plight.
Some of the video and photography are stunning as millions of people take to the streets to protest a collapsing economy and food shortages while being met with tanks, guns and rogue militias hired by the government.
Some of the targeted citizens appear chosen at random. Some of the citizens are also desperate and fighting back. Warning – These images are graphic and the video feeds are also alarming. However, the media are barely reporting on any of this, and unfortunately, it looks like things are getting worse:
Officials: at least 12 people killed overnight in Venezuela https://t.co/13BHSpKXSa — TheLastRefuge (@TheLastRefuge2) April 21, 2017
CARACAS, Venezuela (AP) — At least 12 people were killed overnight following looting and violence in Venezuela’s capital amid a spiraling political crisis, authorities said Friday. […] Venezuelan social media was ablaze late into the night with grainy cellphone videos of light-armored vehicles plowing down dark streets to control pockets of protesters who set up burning barricades in several neighborhoods.
Large groups of protesters are now marching towards the capital's largest military complex. No f*cks given. pic.twitter.com/bNGOQkpjYp — Fabian (@Fabian__LH) April 21, 2017
This woman’s cry for freedom is heartbreaking.
El grito de una venezolana que añora con todas sus fuerzas la libertad. 💔🇻🇪 pic.twitter.com/TqsHY5ig1U — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
More shootings against protesters. People screaming, telling those in the buildings to come down to help. pic.twitter.com/zzC52ufw7C — Fabian (@Fabian__LH) April 21, 2017
Pasa lo mismo que en #Cuba: el mundo decidió mirar en otra dirección y con su indiferencia endosar a una horrible dictadura comunista. 🇨🇺💔🇻🇪 pic.twitter.com/UCNm5YpfxS — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
Los venezolanos siguen en las calles pidiendo elecciones y libertad para su país. Valencia, Venezuela, #20A pic.twitter.com/RZZkf99h2R — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
As this lady and her family was filming the armed official shooting in the street, he turned and shot at her in her home.
Guardia venezolano dispara y le da a una mujer que grababa con su celular dentro de su casa. #INDIGNANTE pic.twitter.com/sBIabU8s34 — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
Sólo los venezolanos pueden entender cuánto se ha perdido el miedo para enfrentarse desarmados y hacer retroceder a las fuerzas represoras. pic.twitter.com/aeGMmflac9 — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
So much tear gas has been deployed people are fleeing their homes amid the confrontations. The local district medical units appear overwhelmed, and also fearful of being targeted.
No es Siria, es #Venezuela: país donde no hay comida pero sobran los gases lacrimógenos hasta para los niños. #DimeAlgo pic.twitter.com/KMedyUBjhc — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
This woman was shot in her home by either militia or Venezuelan guards.
LE DISPARARON DENTRO DE SU CASA: Esta es la venezolana que fue herida mientras grababa la represión de la GNB dentro de su casa. pic.twitter.com/DKxdJz4leC — Yusnaby Pérez (@Yusnaby) April 20, 2017
What happens when you protest a marxist regime. Venezuela's future dies along with its youth. RIP, Paola… pic | 6,285 |
The Museu Nacional houses artefacts from Egypt, Greco-Roman art and some of the first fossils found in Brazil
Brazil’s oldest and most important historical and scientific museum has been consumed by fire, and much of its archive of 20 million items is believed to have been destroyed.
The fire at Rio de Janeiro’s 200-year-old National Museum began after it closed to the public on Sunday and raged into the night. There were no reports of injuries, but the loss to Brazilian science, history and culture was incalculable, two of its vice-directors said.
Brazilians mourn museum's priceless collection amid anger at funding cuts Read more
“It was the biggest natural history museum in Latin America. We have invaluable collections. Collections that are over 100 years old,” Cristiana Serejo, one of the museum’s vice-directors, told the G1 news site.
Marina Silva, a former environment minister and candidate in October’s presidential elections said the fire was like “a lobotomy of the Brazilian memory”.
Luiz Duarte, another vice-director, told TV Globo: “It is an unbearable catastrophe. It is 200 years of this country’s heritage. It is 200 years of memory. It is 200 years of science. It is 200 years of culture, of education.” TV Globo also reported that some firefighters did not have enough water to battle the blaze.
Facebook Twitter Pinterest A screengrab of aerial footage of the museum from Monday morning. Photograph: Globo.com
It wasn’t immediately clear how the fire began. The museum was part of Rio’s Federal University but had fallen into disrepair in recent years. Its impressive collections included items brought to Brazil by Dom Pedro I – the Portuguese prince regent who declared the then-colony’s independence from Portugal – Egyptian and Greco-Roman artefacts, “Luzia”, a 12,000 year-old skeleton and the oldest in the Americas, fossils, dinosaurs, and a meteorite found in 1784. Some of the archive was stored in another building but much of the collection is believed to have been destroyed.
Brazil’s president, Michel Temer, who has presided over cuts to science and education as part of a wider austerity drive, called the losses “incalculable”. “Today is a tragic day for the museology of our country,” he tweeted. “Two hundred years of work research and knowledge were lost.”
Michel Temer (@MichelTemer) Incalculável para o Brasil a perda do acervo do Museu Nacional. Foram perdidos 200 anos de trabalho, pesquisa e conhecimento. O valor p/ nossa história não se pode mensurar, pelos danos ao prédio que abrigou a família real durante o Império. É um dia triste para todos brasileiros
Mércio Gomes, an anthropologist and former president of Brazil’s indigenous agency, Fundação Nacional do Índio (FUNAI), compared the loss to the burning of the library of Alexandria in 48BC. “We Brazilians only have 500 years of history. Our National Museum was 200 years old, but that’s what we had, and what is lost forever,” he wrote on Facebook. “We have to reconstruct our National Museum.”
Facebook Twitter Pinterest The fire began after the museum closed Photograph: Ricardo Moraes/Reuters
Duarte said that governments were to blame for failing to support the museum and letting it fall into disrepair. At its 200th birthday in June, not one state minister appeared. “For many years we fought with different governments to get adequate resources to preserve what is now completely destroyed,” he said. “My feeling is of total dismay and immense anger.”
Duart also said that the museum had just closed a deal with the Brazilian government’s development bank, BNDES, for funds that included a fire prevention project. “This is the most terrible irony,” he said.
Facebook Twitter Pinterest The National Museum facade, in the middle of the park Quinta da Boa Vista, Rio de Janeiro. Photograph: Alamy
Incunabula (@incunabula) This was Rio’s Museu Nacional before tonight's fire. Reports are that it was entirely destroyed in little more than an hour. That something like this could happen to a building of this importance is a staggering institutional and governance failure. pic.twitter.com | 6,286 |
ERROR: type should be string, got " https://github.com/lupyuen/pinetime-rust-mynewt/blob/master/rust/app/src/chip8.rs#L19-L37\n\nWhy did we allocate 8 bits per pixel in SCREEN_BUFFER?\n\nSo that we can implement interesting colour effects. (We'll cover this later) We actually update SCREEN_BUFFER with a greyscale colour like this...\n\nunsafe { SCREEN_BUFFER [ i ] = if color { if self. is_interactive { 255 } else { 200 } } else { if self. is_interactive { 127 } else { 0 } } };\n\nFrom https://github.com/lupyuen/pinetime-rust-mynewt/blob/master/rust/app/src/chip8.rs#L169-L198\n\nSomething seems to be missing... vram_set updates a screen buffer in memory... But we haven't actually updated the PineTime display!\n\nvram_set is called every time the Emulator paints a pixel. Instead of refreshing the PineTime display pixel by pixel, we update the display by Sprite instead.\n\nWhat's a Sprite?\n\nNo not the lemon-lime drink... It's the graphic that moves around in a game. In the Blinky / Pac-Man game, Pac-Man and the Ghosts are rendered as Sprites.\n\nHow do we know when a Sprite has been drawn?\n\nWe detect that in the sched function, where we update the PineTime display too.\n\nHow does CHIP-8 run game programs and render Sprites?\n\nThink of CHIP-8 as an old-style home computer from the 1980s. It executes simple 8-bit Instructions (Opcodes), reading and writing data to CPU registers and RAM.\n\nCHIP-8 has a unique Instruction that's not found in computers from the 1980s... An Instruction that renders Sprites. Since CHIP-8 renders Sprites as an CHIP-8 Instruction, we should update the PineTime screen only when the CHIP-8 Instruction has completed.\n\nThe CHIP-8 Emulator provides a convenient hook for that... It calls sched after executing every CHIP-8 Instruction...\n\nimpl libchip8 :: Hardware for Hardware { fn sched ( & mut self ) - > bool { if self. update_left = = 0 & & self. update_right = = 0 & & self. update_top = = 0 & & self. update_bottom = = 0 { return false ; } if! self. is_interactive { return false ; } if! self. is_checking_input { return false ; } self. is_checking_input = false ; unsafe { hal_watchdog_tickle () }; unsafe { os :: os_time_delay ( 1 ) }; render_region ( self. update_left, self. update_top, self. update_right, self. update_bottom ); self. update_left = 0 ; self. update_top = 0 ; self. update_right = 0 ; self. update_bottom = 0 ; false }\n\nFrom https://github.com/lupyuen/pinetime-rust-mynewt/blob/master/rust/app/src/chip8.rs#L231-L268\n\nInstead of updating the entire PineTime display, we update only the rectangular portion that has been changed, by calling render_region.\n\n(Recall that screen updates are tracked by vram_set )\n\nUpdating the PineTime display really slows down the CHIP-8 Emulator, so we defer all display updates until absolutely necessary.\n\nWhen is it absolutely necessary to update the PineTime display?\n\nThat's when the game has rendered something and is checking whether the player has pressed any buttons\n\nThus we have these conditions to defer the PineTime display updates in sched...\n\nif! self. is_interactive { return false ; } if! self. is_checking_input { return false ; } self. is_checking_input = false ;\n\nFrom https://github.com/lupyuen/pinetime-rust-mynewt/blob/master/rust/app/src/chip8.rs#L231-L268\n\nis_interactive and is_checking_input are flags set in the key function, which is called whenever the CHIP-8 Emulator is checking for button presses.\n\nThese simple conditions for defering the PineTime rendering are extremely effective. They make the PineTime CHIP-8 Emulator refresh some screens quicker than other versions of the CHIP-8 Emulator.\n\n(Compare the loading screen for Blinky on PineTime vs other platforms)\n" | 6,287 |
bd. Liviu Rebreanu (1,67 km)
str. Buzești (1,24 km)
Bulevardul Aviatorilor (2,11 km în reamenajare)
bd. Prezan (0,5 km)
str. Constantin Marinescu (0,45 km)
Șoseaua Pantelimon (circa 2,5 km)
Calea Victoriei și Buzești (cu mențiunea că deseori pista e blocată de mașini parcate, stâlpișorii de pe margine au fost scoși, iar marcajele au început să se șteargă).
Traseul 1- Piața Victoriei- Bd. Aviatorilor- Bd. Beijing- strada Nicolae Caranfil- Șos. Pipera- strada Alexandru Șerbănescu- Bd. Aerogării- DN1- Piața Presei Libere- Șos. Kiseleff- Bd. Constantin Prezan
Traseul 2- Piața Victoriei- Bd. Iancu de Hunedoara- Șos. Ștefan cel Mare- Șos. Mihai Bravu
Traseul 3- Calea Victoriei- Bd. Regina Elisabeta- Splaiul Independenței- Bd. Națiunile Unite
Traseul 4- Piața Libertății- Piața Constituției- Bd Unirii- Bd. Decebal- Bd. Basarabia- Stadionul Național
Traseele prioritare de 60 km sunt:
1. Calea Victoriei: Calea Victoriei-Splaiul Independenței (0.6 km)
2. Ride through Bucharest: Piața Unirii-Piața Victoriei (3.3 km)
3. Ride to Shop: Piața Victoriei-Băneasa (6.5 km)
4. Ride to Leisure: Piața Unirii-Mihai Bravu (3 km)
5. Ride to School: Universitate-Doamna Ghica (6 km)
6. Ride to Office: Doamna Ghica-Pipera (6.3 km)
7. Along the Dtmbovita: Șos. Virtuții-Piața Unirii (5.6 km)
8. Ride East: Piața Unirii-1 Decembrie (6 km)
9. Ride to Rail: Basarab-Piața Romană (2.4 km)
10. City Center to Smart City I: Piața Unirii-Șos. Alexandriei (5.2 km)
11. City Center to Smart City II: Șos. Alexandriei-Măgurele (6.2 km)
12. Bucharest to Ilfov: Ring Road-Voluntari-Doamna Ghica (7 km)
Cei 10 km de piste pentru biciclete sunt pe:În aprilie 2018, Primăria Capitalei anunța că va amenaja benzi de biciclete pe traseul Piața Victoriei – Bd. Aviatorilor – Bd. Beijing – Str. Nicolae Caramfil – Șos. Pipera – Str. Alexandru Șerbănescu – Bd. Aerogării – DN 1 – Piața Presei Libere – Sos. Kiseleff – Bd. Constantin Prezan. Pistele însumează o lungime de 67 km (măsurate dus-întors), după cum a comunicat municipalitatea, iar valoarea investiției este de circa 10 milioane de euro. Durata de execuție anunțată era de 4 luni.Prim | 6,288 |
(ENGLISH)
This is an open letter to my fans, SK-Gaming fans and to those who support or like me.
As many of you know, since I was little I have my nose broken, and I can only breathe through one side of my nostrils, and for about 2 years now, I suffer from eardrum perforation on the right side, which despites our performance, for a little over than one year has exponentially increased, and it has affected a lot my own performance in-game, and my life quality out-game.
After last season, when I came back to Brazil, I visited 2 medical experts (the same ones who checked my case in the past), and they told me about a worsening of clinical symptoms, and a possible tumor in my ear, due to strong and painful aches, bleeding and a lot of twinges.
They told me I have to make both surgeries, but also explained it would be impossible to make the two of them at the same time, so we would have to make one at a time.
They also explained that I need to make the nose surgery first, to have a better ventilation on my face, and then be able to go through the ear surgery.
He explained I won't be able to recover the hearing loss on the right side of my ear, and the surgery will help me not to completely lose it. Since I went to the US, I only play with 30% of hearing on the right side, and it affects me a lot in-game.
We had a conversation between us (team, SK, family), and I told them I'd like to keep playing, even with all these problems, and I'd like to continue writing our history like we are until now.
My teammates totally supported me, and told me I could be calm and take care of myself, because health always comes first.
Therefore, in 2 weeks I will be submitted to a surgical procedure on my nose, so I can be able to breathe without any issues, and then get ready and prepare myself for the eardrum perforation surgery.
The nose surgery is not a complicated one, but I will need medical monitoring for about a month. The team will only be playing online tournaments between August and September (ECS and Pro League).
I won't be traveling together with my team immediately, but I will join the group in the middle of September, when I will be able to play, however getting ready for the ear surgery.
Meanwhile, in order to help us, the player Gustavo "Shoowtime" Gonçalves (former Immortals), will join our line-up, until middle of September. I'll be playing from Brazil the individual part, and I will follow-up my team practices as a coach.
My intention, is to be back 2 weeks before ESL One New York, and for during these 2 weeks we'll make an intensive preparation with the same goal: WIN!
I am just thankful to those who cheer for me and my team, and I ask you to keep your positive vibration. I also would like to thank “Shoowtime” for accepting right away the invitation to represent the best team in the world.
Welcome Shoowtime!
Thanks everybody.
Hugs,
Fernando ‘fer’ Alvarenga.
__________________________________________________________________________
(PT-BR)
Carta aberta para os meus fãs, fãs do SK-Gaming e pessoas que apoiam ou gostam de mim.
Como muitos sabem, desde pequeno eu tenho o nariz quebrado e só respiro de um lado, e a uns dois anos sofro de uma perfuração no tímpano direito, o que apesar do nosso desempenho de um ano pra cá ter aumentado exponencialmente, isso prejudica muito a minha performance dentro do jogo e a qualidade de vida fora dele.
Após a temporada passada, quando voltei para o Brasil, fui em dois especialistas na área (os mesmos que cuidaram do assunto no passado) e fui diagnosticado com uma piora no quadro e um possível tumor no ouvido. Dores muito fortes, sangramentos e muitas pontadas.
O médico disse que preciso urgente fazer ambas as cirurgias, mas explicou | 6,289 |
C’est vs. Il est: When and How to Use Them in French
Sometimes French learners get frustrated when they encounter two very similar expressions that are difficult to distinguish. C’est vs. il est is a common example of this. The two phrases mitght seem similar; however, each of them has distinct rules about when and how it should be used.
These two expressions do not need to be confusing. Let’s start at the very beginning and explore the challenge of c’est vs. il est. With some clear rules and helpful hints, you’ll have a better grasp of them in no time.
What does c’est mean?
C’est is ce (C’) combined with est (“is” form of the verb être.) It translates to it is, this is, and that is.
C’est un chat. (That’s a cat.)
C’est mercredi. (It’s Wednesday.)
What does il est mean?
Il est is the subject pronoun il (he) combined with est (“is” from the verb être.) It translates to it is, this is and that is. It also literally translates to he is.
Il est très beau. (He is very handsome.)
Il est huit heures. (It is eight o’clock.)
Are there any other forms of c’est?
C’est in its plural form is ce sont. It means they are or these are.
Ce sont les voitures de mon oncle. (These are my uncle’s cars.)
Are there any other forms of il est?
Il est in its plural form is ils sont.
Ils sont à l’école. (They are at school.)
Elle est is the feminine form of il est. To make it plural, you use elles sont.
Elle est tard. (She is late.)
Elles sont amusantes. (They are amusing.)
Here is a chart to help you see how these subjects are conjugated with the verb être:
Singular Plural Je suis (I am) Nous sommes (We are) Tu es (You are) Vous êtes (You are) Il est (He is) Ils sont (They are – masculine) Elle est (She is) Elles sont (They are – feminine) C’est (It is) Ce sont (They are)
Want to review the conjugation of the verb être? Try this helpful site: ‘Être’: Conjugation of This Major French Verb.
Is there a shortcut I can use to know when to use c’est vs. il est?
If you want a quick, bottom-line answer that will be right a lot of the time (but not all the time), here it is:
If the expression is followed by a noun, you will usually use c’est or ce sont.
C’est la vérité. (It’s the truth.)
Ce sont les faits. (These are the facts.)
Aside from that quick note, there are some more specific rules you can use to determine which expression to use.
What are the precise rules for c’est vs. il est? What are the details for usage?
Let’s explore these two expressions in more detail. To determine whether to use c’est or il est, we need to look at what follows the expression.
At first this can seem overwhelming, but don’t worry! We can break it down into separate parts of speech to make it more manageable.
What if the expression is followed by a noun? Do I use c’est or il est?
Most of the time, c’est is followed by a noun.
Here is a detailed chart of contexts involving nouns for you so you can explore all of the possibilities:
Situation: C’est/Ce sont Il est/Elle est Before a modified noun Modified nouns are nouns with modifiers (usually an article or an adjective.) C’est un chien.
(It’s a dog.) C’est une grande maison.
(It’s a big house.) Ce sont de belles robes.
(Those are beautiful dresses.) Before an unmodified noun Unmodified nouns are nouns without modifiers (such as | 6,290 |
articles and adjectives.) These are commonly used in French with words for professions, religions, and nationalities. Il est médecin.
(He is a doctor.) Elle est pharmacienne.
(She is a pharmacist.) Ils sont français.
(They are French.) Before a proper noun Proper nouns are nouns that are a specific name for a person, place, or a thing. In English, they are always capitalized. -Qui est à la porte?
– C’est Marc.
(-Who is at the door?
-That’s Marc.) -Quelle est la capitale de la France?
–C’est Paris. (-What is the capital of France?
-It’s Paris.) Before a pronoun -Qui est là?
– C’est moi!
(-Who is there?
-It’s me!) –Ce sont les livres de Sylvie?
-Non, ce sont les miens.
(-These are Sylvie’s books?
-No, those are mine.) Before a superlative C’est le plus grand de la famille.
(It’s the biggest in the family.) Ce sont les meilleurs de la classe.
(These are the best in the class.) Telling dates C’est jeudi, le treize décembre.
(It’s Thursday, the thirteenth of December.) Telling times Il est huit heures.
It is eight o’clock.
What if the expression is followed by an adjective? Do I use c’est or il est?
Adjectives can be a little bit more difficult. They can follow both c’est and il est.
Here is a detailed chart of when each expression is used with adjectives:
Situation: C’est/Ce sont Il est/Elle est Referring to a preceding noun (what you’re already discussing now) Sophie est ma tante.
Elle est très jolie.
(Sophie is my aunt.
She is very pretty.) Regardez ce bateau.
Il est beau.
(Look at this boat.
It is beautiful.) J’ai acheté une maison.
Elle est grande.
(I bought a house.
It is big.) Referring to an idea or action that was previously discussed –Le prof est très intelligent.
-Oui, c’est évident.
(-The teacher is very intelligent.
-Yes, that’s obvious.) -Ta soeur parle très bien.
–C’est vrai.
(-Your sister speaks very well.
-It’s true.) Referring to an inanimate noun (situation, opinion, feeling, etc.) In this case, c’est is always followed by an adjective in the masculine singular form. C’est difficile, la vie.
(It’s difficult, life.) L’art, c’est intéressant.
(Art, it’s interesting.)
Want to brush up on your French adjectives? Here is a great video to watch: 100 French Adjectives.
What if the expression is followed by an adverb? Do I use c’est or il est?
This rule is easy. If the adverb is modified, use c’est. If it isn’t modified, use il est.
Here is a helpful chart for adverbs:
Situation: C’est/Ce sont Il est/Elle est Before a modified adverb C’est très loin du supermarché.
(It’s very far from the supermarket.) C’est si intéressant.
(That’s so interesting.) Before an unmodified adverb Elle est tard.
(She is late.) Il est tôt.
(He is early.)
What about prepositions? Will I use c’est or il est?
Prepositions will follow Il est or Elle est.
Here are some examples using prepositions:
Situation: C’est/Ce sont Il est/Elle est Before prepositional phrases indicating locations Il est à la bibliothèque.
( | 6,291 |
React.js and Vue.js are two of the most popular JavaScript libraries on the planet. They're both powerful and relatively easy to pick up and use.
Both React and Vue:
use a virtual DOM
provide reactive view components
maintain a focus on one aspect of development. In this case, the view.
With so many similarities, you might assume that they’re both different versions of the same thing.
Well there’s one major difference between these two libraries: how they empower you the developer to create your view components, and in turn, your application.
React uses JSX, a term coined by the React team, to render content onto the DOM. So what is JSX? Basically, JSX is a JavaScript render function that helps you insert your HTML right into your JavaScript code.
Vue takes a different approach and uses HTML-like templates. Using Vue templates is like using JSX in that they’re both created using JavaScript. The main difference is that JSX functions are never used in the actual HTML file, while Vue templates are.
React JSX
Let’s take a deeper look into how JSX works. Assume that you have a list of names that you want to display onto the DOM. A list of new hires that your company recently made.
If you were using plain HTML, you would first need to create an index.html file. Then you would add the following lines of code.
<ul> <li> John </li> <li> Sarah </li> <li> Kevin </li> <li> Alice </li> <ul>
Nothing spectacular here, just plain HTML code.
So how would you do the same thing using JSX? The first step would be to create another index.html file. But instead of adding the full HTML like you did before, you’ll only add a simple div element. This div will be the container element where all your React code will be rendered.
The div will need to have a unique ID so that React knows where to find it. Facebook tends to favor the root keyword, so let’s stick with that.
<div id=root></div>
Now, onto the most important step. Creating the JavaScript file that will hold all the React code. Call this one app.js.
So now that you have all that out of the way, onto the main event. Displaying all the new hires to the Dom using JSX
You would first need to create an array with the names of the new hires.
const names = [‘John’, ‘Sarah’, ‘Kevin’, ‘Alice’];
From there you would need to create a React element that will dynamically render the entire list of names. This without you having to manually display each one.
const displayNewHires = ( <ul> {names.map(name => <li>{name}</li> )} </ul> );
The key thing to note here is that you are not having to create individual < li> elements. You only need describe how you want them to look once and React will handle the rest. That is quite a powerful thing. While you only have a few names, imagine having a list of hundreds of thousands! You can see how this would be a much better approach. Especially i f th e <li> elements are more complex than the ones used here.
The last bit of code that is needed to render the content to the screen is the main ReactDom render function.
ReactDOM.render( displayNewHires, document.getElementById(‘root’) );
Here you are telling React to render the content of displayNewHires inside the div with an element of root.
This is what your final React code should look like:
const names = [‘John’, ‘Sarah’, ‘Kevin’, ‘Alice’]; const displayNewHires = ( <ul> {names.map(name => <li>{name}</li> )} </ul> ); ReactDOM.render( displayNewHires, document.getElementById(‘root’) );
One key thing to keep in mind here is that this is all React code. This means that it will all compile down to plain old JavaScript. Here’s what it would ultimately look like:
‘use strict’; var names = [‘John’, ‘Sarah’, ‘Kevin’, ‘Alice’]; var displayNewHires = React.createElement( ‘ul’, null, names.map | 6,292 |
After US President Donald Trump ignored warnings from the international community and formally recognised Jerusalem as the Israeli capital, some Twitter users focused on how Arabs contributed in the loss of Jerusalem.
The status of the holy city is an extremely sensitive aspect of the Israeli-Palestinian conflict.
While Israel claims the whole city its capital – following the occupation of East Jerusalem in the 1967 war with Syria, Egypt and Jordan – Palestinians have long seen East Jerusalem as the capital of their future state.
Turkish protesters gather outside the US Consulate in Istanbul after Trump’s announcement [Chris McGrath/Getty Images]
“Jerusalem was lost from the day Sadaat visited it and the day you all danced for Oslo,” wrote Mourid Barghouti, a celebrated Palestinian poet and writer, referring to Egyptian President Anwar Sadat and the Oslo Accords.
When Sadat took over the presidency in Egypt in 1970, he offered a peace settlement with Israel along the lines of UN Resolution 242, which, more or less, cemented Israel’s military victory.
As for the Oslo Accords, in 1993, the State of Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) formally recognised one another for the first time, and committed to negotiate a solution to their decades-long conflict based on territorial compromise.
The accords did not stipulate, but implied, the creation of a Palestinian state alongside Israel. That two-state vision required Israel to abandon its negation of Palestinian claims to national sovereignty, and Palestinians accept that such claims would be limited to only a small part of the entire territory of historic Palestine for which the PLO had been fighting, recognising Israel’s sovereignty over the remainder.
“Oh Arabs and Muslims, Bolivia will ask for an emergency security council meeting in the event that Trump recognises Jerusalem the capital of Israel. Where is the Arab representative in the security council to call for such a meeting?” said Abdullah K. AlShayji, a professor at Kuwait University.
يا عرب ويامسلمين #بوليفيا ستطلب عقد اجتماع عاجل لمجلس الأمن في حال أعترف #ترامب ب #القدس عاصمة ل #إسرائيل!!
وين ممثل المجموعة العربية في مجلس الأمن #مصر من الدعوة لاجتماع طاريءلمجلس الأمن؟! — عبدالله الشايجي (@docshayji) December 6, 2017
Bolivia said it would request a meeting of the United Nations Security Council after Trump’s announcement on Wednesday, with Sacha Sergio Llorentty Soliz, UN ambassador, describing the move as a “reckless and a dangerous decision that goes against international law, the resolutions of the Security Council, it also weakens any effort for peace in the region and also upsets the whole region”.
Abdullah Hamidaddin, a social anthropologist, said: “Trump deals a blow to the Arabs and Muslims and calls on them to accept it quietly. He throws resolution 242 against a wall and insists that the US is with the peace process. He hopes the moderates can do their part, then the extremists can cut off the argument of the moderates. He says Israel is the greatest democracy because it practices apartheid and violates human rights.”
#ترامب:
يصفع كرامة العرب والمسلمين ويدعوهم لتلقيها بهدوء.
يرمي القرار 242 عرض الحائط ويصر أن أمريكا مع السلام.
يأمل من المعتدلين القيام بدورهم ثم يُمكّن المتطرفين ويقطع حجة المعتدلين.
يقول إسرائيل أعظم ديمقراطية | 6,293 |
90 9 0 Review by vvkappel (read 2 reviews) Game bought on IG can't get enough of this game the story is awesome and it is so different to any other game ive ever played. I enjoyed every second of my playthrough and every second of the second and thrird as well! awesome story
refreshing not for the weakhearted
20 0 1 Review by gamer-ba974f Game bought on IG Would be an okay game if it did not have over a gazillion bugs that are either game breaking or causing crashes. Invisible weapons, no access to certian areas, you can't complete most missions for an achievement or to see what happens.
100 2 0 Review by Knuett Game bought on IG By far one of the best and most underrated games out there. It is where Bioshock, Deus Ex, Mass Effect and Alien Isolation meet. I finished it 3 times. Everything about it is well thought-through. You can see that Arcane Studios really tried to create an enjoyable, long-lasting gaming experience with this one. Lots of Options (play stealthy or aggressive, with or without abilities and tools, multiple endings based on the missions you complete)
Plot and characters/mimics
Open world
Atmosphere
Replayable Loading might take some time, didn't really bother me though
50 1 0 Review by gamer-14d2bb (read 13 reviews) Game bought on IG Unfortunately not good game for me, I preordered it, but it was a bad step for me. The mix of half life and dead space sound a really good to me, but the final resuls is boring. I knwo this game will have some fun base but I will be not in it...5/10. nice graphics
abbilities
main weapon not an interesting story
better game in genre
90 3 0 Review by gamer-3281de Game bought on IG I loved it! Old school sci-fi/horror that isn't "on rails". I prefer games that have better reaply value such as this -- go full-out assault, or go stealth. Choose one story direction or another. Just got the DLC, looking forward to that, as well! Let's hope for Prey 2!!!
90 1 0 Review by Freakzontour (read 3 reviews) Game bought on IG Got this since i had nothing else to play while waiting for Metro:Exodus, Cyberpunk and so on..
The game is pretty neat and surprised me in a very good way!
Give the game a try or you might miss out if you like First Person Shooters. its not Fallout76
100 0 0 Review by Yuy (read 6 reviews) Game bought on IG es un juegazo, y que un juego para este precio te de tantas horas (yo ya llevo mas de 50) es mas bien poco habitual, funciona incluso en pcs menos potentes a buena calidad, pero sobre todo la banda sonora y los sonidos son los que hace que merezca la pena este juego
y ahora ya si tiene juego+ gran calidad sonora ninguno
100 4 0 Review by TropicalMuffin (read 40 reviews) An excellent and my personal most favourite game of 2017.
A thrilling story with haunting yet amazing moments and plot twists. A place where your empathy and choices depend a lot.
Gameplay with different types of enemies including the most iconic shape-shifting mimics that you never know when and where are they going to sneak on you. A complete opposite of it is the big monster that hunts you down unless you find a good spot to hide and wait 2 wasteful minutes there until it goes away (or you can just try to kill it).
Combat system offers more than it can - with a lot of special abilities like the one that alows you to shape-shift into almost anything. Weapons are a possibility too (shotgun, laser thing and a pistol), but more importantly the tools that let you escape, solve puzzles, repair and slow the enemies.
Some of the puzzles are too challenging but very rewarding - if you will try to cheat codes for example safe doors, etc. then you can't because the game has set different unique codes for everyone, so you will have to watch a lot of YT guides (unless you are a genius).
The map is definitely not the type of "get there once and never get there back" maps.
With a dedication this game can be your dream crush, you just have to try it (demo is available). Variety of weapons
Creative and tough enemies
Thrilling scene
Puzzles and map (levels)
| 6,294 |
U nedostatku pametnijih i nedajbože korisnijih političkih ideja, predstojeće političke bitke HDZ je nakanio iznijeti na plećima upokojenog Franje Tuđmana. Japino ime sve češće je na usnama Jadranke Kosor, a od naroda kratkog pamćenja očekuje se da popuši priču, pa da svi skupa zagazimo u nove pobjede. Dvije povijesne pljačke, ona iz devedesetih i ova aktualna, imaju biti zaboravljene kad se birači opiju mišlju na (pre)minulog poglavara. Na ovom mjestu dajemo svoj skromni doprinos nastojanjima najveće oporbene stranke
Od ove sezone opet se nosi - Franjo Tuđman
O genocidnim promjenama:
"S jedne strane one neizbježno produbljuju povijesne razdore, razjaruju međunacionalnu mržnju i potiču osvetničke porive, pa sa svime time pridonose održavanju međunarodne zategnutosti i izbijanju sve novih i novih sukoba. S druge strane, dovode do etničke homogenizacije pojedinih naroda, do većeg sklada nacionalnog sastava pučanstva i državnih granica pojedinih zemalja, pa to može imati pozitivne učinke na kretanja u budućnosti u smislu smanjivanja razloga za nova nasilja i povoda za nove sukobe i potrese'
(Bespuća povijesne zbiljnosti, 1989. godina)
O malim stvarima koje čovjeka čine sretnim:
"Sretan sam da mi žena nije Židovka ni Srpkinja."
(travanj 1990, predizborni skup HDZ-a u Dubravi)
O stabilnosti u komunističkim državama:
"Uspostavili smo demokratski poredak stabilniji nego u bilo kojoj drugoj bivšoj komunističkoj državi."
(Franjo Tuđman u Tribunju, 14. 08. 1993. godine)
O hrvatskim prijateljima kojih nema:
"Pripadnici ste jednog slavnog naroda koji kako u povijesti, a tako ni sada nije imao prijatelje."
(Dr Franjo Tuđman u Tribimju, 14. kolovoza 1993. godine)
O skromnosti i vlastitom doživljaju svog poslanja:
"Ako ne bi bilo Tuđmana, ne bi bilo HDZ-a, ne bi bilo Hrvatske!"
(svibanj 1994, razgovor s urednicima hrvatskih listova u povodu Dana državnosti)
O neovisnosti pravosuđa:
"Sudovi su donosili odluke bez mojega znanja!"
(Dr. Franjo Tuđman u interviewu hrvatskim listovima u povodu Dana državnosti, svibanj 1994.)
O veoma povoljnijim položajima:
Hrvatska je po prvi puta u svo | 6,295 |
On Sunday, Portugal will select their entry for Eurovision 2018 and the country is on hold to see who will succeed to Salvador Sobral’s magical performance.
There’s only one thing missing: the Wiwi Jury. Our in-house panel of music unprofessionals dived into Portuguese traditional music and came up with their favourites.
Given time constraints we weren’t able to evaluate all 14 songs in the usual Wiwi Jury way. Instead, 11 members of team wiwibloggs listed their top-five candidates along with a review of their favourite. Let’s find out who we want in Eurovision!
Robyn
1. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
Strangely enough, the FdC performance of “O Jadim” sounds like a stripped-down acoustic performance of a much bigger, fuller production. The strength of the song means that it could stand up to either treatment, but a Eurovision performance could handle a bigger, bolder production. Cláudia has an ethereal sound and look and brings clear emotion to the performance. Portugal doesn’t need a Salavdor sequel to win FdC. “O Jardim” goes in the right direction.
2. Lili – “O voo das cegonhas”
3. David Pessoa – “Amor veloz”
4. Joana Barra Vaz – “Anda estragar-me os planos”
5. Susana Travassos – “Messageira”
Bernardo
1. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
In terms of production, “O Jardim” is an interesting piece that combines a ballad construction with modern beats. Add to that meaningful lyrics and a distinct and unique voice like Cláudia and you have a diamond ready to be polished. In fact, Cláudia brings a lot to the song. Her presence is engaging and her body beautifully connects with the song, especially important when you’re singing in Portuguese and few know what you’re trying to say. If it wins, Portugal will continue its new trend of sending quality entries and should be proud in Eurovision, no matter the result.
2. Janeiro – “(sem título)”
3. Peu Madureira – “Só por Ela”
4. Lili – “O Voo das Cegonhas”
5. Peter Serrado – “Sunset”
Jordi
1. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
Simplicity at its finest sung in such beautiful way. Claudia Pascoal’s “O Jardim” is not a song but a journey of emotions and placid tempos that conducts you to a more peaceful state of mind. The way Claudia and Isaura both perform and the emotion they put into it make this song already a worthy experience to feel. Both voices merge amazingly while dripping with sensitivity. And despite Eurovision already have some other ballads, this one does sound timeless and overall mesmerizing.
2. Janeiro – “(sem titulo)”
3. Catarina Miranda – “Para Sorrir Eu Não Preciso de Nada”
4. Lili – “O Voo das Cegonhas”
5. Peu Madureira – “Só Por Ela”
Bogdan
1. Janeiro – “(sem titulo)”
This is the only song from Portugal’s selection that utterly seduced me at first listen. It feels like Janeiro is baring his soul in this beautiful, untitled poem set on guitar chords. I can see him in a deserted park at night singing to the stars above. (The sound of the ambulance siren in the distance is a very nice touch.) It is so intimate yet so powerful at the same time. And the lyrics, my God — you have to check them out. If Portugal sends Janeiro to Eurovision, I will be as ecstatic as I was last year.
2. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
3. Peu Madureira – “Só per ela”
4. Lili – “O voo das cegonhas”
5. Anabela – “Para te dar abrigo”
Luís
1. Cláudia Pascoal – � | 6,296 |
�O Jardim”
“O Jardim” is a delicate pleasure that’s hard to see on a big stage. Portugal has the option of presenting such a quality song in the final of Eurovision, and they should not waste it. Cláudia’s voice is familiar, yet distinctive enough to make an impression: she has peaks like those of the big pop divas, but then also masters the whispers of an acoustic performance. The performance would need some polish, especially with some closer camera shots, but this is good to go already.
2. Janeiro – “(sem titulo)”
3. Lili – “O voo das cegonhas”
4. Maria Inés París – “Bandeira azul”
5. Catarina Miranda – “Para sorrir eu não preciso de nada”
Edd
1. Catarina Miranda – “Para sorrir eu não preciso de nada”
This is a sweet song with an even sweeter message, but the real star is Catarina. Her quirky look, smooth voice and deeply endearing performance style warms your heart. The song does need some added instrumentation to give it a bit more personality (some violins and xylophone would do wonders), but the potential is there — and whilst this may not stand out in a selection of almost exclusively non-contemporary ballads, it would do at Eurovision come May.
2. Peu Madureira – “Só por ela”
3. Anabela – “Para te dar abrigo”
4. Peter Serrado – “Sunset”
5. Joana Barra Vaz – “Anda estragar-me os planos”
Jonathan
1. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
I was quite glad I had a large pile of ironing to do while listening to the 14 finalists, as it gave my mind something else to focus on and stopped me drifting off during many of the performances. However, there was one song that made me put down the iron and watch it all the way though. While “O Jardim” has the ‘non-fast food music’ feel that Portugal seem to want in their entry, it also still feels relatively contemporary unlike many of the other entries. Additionally, although there are a number of ballads in the selection Cláudia is the only one to fully put her emotions into the song, which you can feel even within the first few notes. This would give Portugal the opportunity to show Europe that they can honour their Eurovision winner, but still not be stuck in a cycle of recycling the same thing every year.
2. Peter Serrado – “Sunset”
3. Lili – “O voo das cegonhas”
4. Joana Barra Vaz – “Anda estragar-me os planos”
5. Catarina Miranda – “Para sorrir eu não preciso de nada”
Natalie
1. Lili – “O Voo das Cegonhas”
Those heavy bass beats at the start showed me we had something a bit special and different here. After winning with a very traditional Latin song, what Portugal really needs is to send something crazy and modern this year. Everything is so unoriginal and interesting here; the bouncy drum beat, the electronic sounds, and Lili’s voice is so different and transcendental… it just has me enraptured. I really don’t think that Portugal we able to do two wins in a row, but as a host country, it would be awesome if they sent something as off-kilter as this.
2. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
3. Joana Barra Vaz – “Anda Estragar-me os Planos”
4. Catarina Miranda – “Para Sorrir Eu Não Preciso de Nada”
5. Peu Madureira – “Só por Ela”
Sebastian
1. Cláudia Pascoal – “O Jardim”
What was clearly a two-horse race with the now-ousted Diogo Picarra has now become a much easier feat for Claudia Pascoal. Claudia delivers a somewhat haunting piece, with a beat, rhythm and atmosphere that grows little by little across three minutes. | 6,297 |
Three people, including a minor, have been injured in the city of Lille after a gunman opened fire near the central Porte d’Arras metro station. Police are not considering the incident to be terror-related, local media reports.
Witnesses heard at least five shots fired in central Lille late on Friday, local outlet La Voix du Nord reported.
The injured reportedly included a 14-year-old teenager, who was shot in the leg. Another person has suffered a neck injury and has been hospitalized.
Lille : fusillade près du métro Porte d'Arras, 3 blessés - Fdesouche https://t.co/XwBUWf39rz — Ce_line 🇫🇷 (@ce_li_ne_fr) March 24, 2017
#Lille : des coups de feu tirés près du métro porte d’Arras ce vendredi soir, plusieurs blessés https://t.co/GD3ROILUYqpic.twitter.com/tp2oID1XJi — La Voix du Nord (@lavoixdunord) March 24, 2017
The motive behind the shooting was not immediately clear. The shooter has reportedly escaped the scene. Multiple police and emergency service vehicles have been dispatched and police have cordoned off the area.
Coups de feu ce soir porte d'Arras à LIlle. Trois jeunes ont été légèrement blessés. Le tireur serait en fuite. pic.twitter.com/06VD5gtrGZ — France Bleu Nord (@fbleunord) March 24, 2017
Police said they do not consider the case to be terror-related, France Bleu Nord reported. Officers found about 10 bullet shells on the scene, the outlet said.
Media reports, citing sources, have claimed that the incident was understood to be related to drug traffickers “settling scores.” No official statement has yet been released, however.
Police in #France have stated that #shooting in #Lille is not #terror related - no further details have been shared — TSM_Pulse (@TSM_Pulse) March 24, 2017
Update
Shooting near Porte d'Arras metro in #Lille in northern #France. 3 injured.It seems clash btw drug deal/gangs so far
📸 pic.twitter.com/C7HosHiLTL — Mete Sohtaoğlu (@metesohtaoglu) March 24, 2017
The coverage of the shooting has caused some controversy on social media. While major international news agencies chose to ignore the incident altogether, several UK tabloids picked the story under headlines such as “Terror fears in Lille as'many wounded' in shooting near metro station in center of French city” (Daily Mirror) and “Terror alert in Lille…” (Daily Mail).
Reckless sensationalism from British tabloids is once again driving fear, rumors and confusion https://t.co/HK5UBiVgAv — BNO Newsroom (@BNODesk) March 24, 2017
Terror, terror, terror! It's almost like they wanted it to be the case #Lillepic.twitter.com/hBhVUGHWOF — Charles B. Anthony (@CharlesBAnthony) March 24, 2017
#Lille Toujours 3 blessés pour le moment (5 selon les riverains) pic.twitter.com/rR28uu85Xl — INFO Roubaix (@InfoRoubaix) March 24, 2017
In a wave of backlash on Twitter, some criticized the lack of coverage by mainstream media, while others denounced the “terror” label a number of outlets and social media pages chose to use before the nature of the shooting could be verified.
Nice to see the media covering the terror attack in #lille#france. Once again relying on Twitter for the updates.. pic.twitter.com/12OGw7n2XB — Scott Jones (@ScottJonesy) March 24, 2017
On Wednesday the French turned the lights off the Eiffel Tower in solidarity with the UK. Today UK TV news don't report #Lille attack. — Peter Thompson (@TheRedRag) March 24, 2017
#Lille police saying shooting related to gang violence, NOT terror.
But, after London, can you really blame people for thinking the worst? — Vive Le Pen! (@lepenarmy) March 24, 2017
Hashtag #PrayForLille was also immediately created, causing twitterati to quarrel in | 6,298 |
The Islamic State’s own news agency was quick to claim responsibility for a double murder last night after a young man stabbed a senior police officer and his wife to death in a Paris suburb.
French president Francois Hollande confirmed the attack was “unquestionably a terrorist act”, and French newspapers this morning are reporting that the killer, 25-year-old Larossi Abballa had already been convicted for terror offences.
The police Commissioner, identified as 42-year old Jean-Baptiste Salvaing was stabbed to death while in civilian clothes outside his home last night. The killer then barricaded himself inside the home where he cut Jessica Salvaing’s throat. The wife of the slain officer, Mrs. Salvaing worked for the French police in an administrative role and also died of her wounds.
While holed up in the house, it is reported by French news outlets that the killer ‘Facebook Live’ live-streamed a video feed of the killings to his profile — maintained under the pseudonym “Mohamed Ali” — and uploaded pictures of his victims.
During the video livecast which took place before his account was suspended by Facebook the killer mused what to do with the three year old child who sat near him after he killed it’s mother, and called on his followers to wage jihad against “police officers, prison guards, journalists, rappers”. According to Le Figaro the killer claimed “the euro will be a cemetery”, referring possibly to the Euro 2016 football tournament, or the continent itself.
After “several hours of negotiations”, a police commando unit stormed the house, shooting Mr. Abballa dead, but recovering the police officer’s three year old son who was said to be “shocked but unharmed”.
Police have made two arrests this morning following raids on the killer’s apartment. Although those held in police custody have not been identified, they are said to be “relations” of Abballa.
The ability of French counter-terror police to adequately track and monitor the thousands of potential terror suspects living and moving across France and the European Union through the Schengen borderless zone will again be called into question after it was revealed this morning the killer was already known to police, reports Le Figaro. Larossi Abballa was convicted in 2013 and jailed for three years for terror recruitment in a plot linking France and Pakistan.
The terrorist spent just six months in prison before being released to live close to Commissioner Salvaing.
The Islamic State claimed the attack last night, with the Amaq agency — the same ‘news’ arm of ISIS which claimed responsibility for Sunday’s Pulse nightclub killing in Orlando, Florida — reporting “Islamic State fighter kills deputy chief of the police station in the city of Les Mureaux and his wife with blade weapons near Paris”.
France is already on the highest level of terror alert in anticipation of attacks during the Euro 2016 football tournament. Following an emergency cabinet meeting at the Elysee Palace this morning French President Hollande called it a “cowardly act” and said the nation faces a “terrorist threat of great importance”. He said the state had “mobilised considerable resources” to fight the threat.
A spokesman for France’s trade union of Police Commissioners told press his colleagues were in “shock, absolute horror” at the attack. Lamenting the development in Islamist terrorism that now sees off-duty officers out of uniform targeted by killers, he said: “It’s unheard of! They now attack the police and their families at home. It is very disturbing. My thoughts go primarily to the family of these two police officers, and their three year old boy who survived the madness”.
Those who see president Hollande as having failed to protect the nation from Islamic terror have been vocal in their condemnation. Former president Nicolas Sarkozy, who hopes to run again in 2017 said the nation’s level of vigilance “must be adapted without delay”, and the government must “strengthen the security of the French, and the protection of our security forces… the whole nation is under attack”.
Riding high in the polls is Front National candidate Marine Le Pen, who called it the “umpteenth attack” against France by Islamic radicals on Twitter. She said “the massacre of these two police officers in front of their baby is a crime” and that “the relentless fight against Islamism must finally start”.
Le massacre de ce couple de policiers devant leur bébé est le crime de trop.La lutte, implacable,contre l'islamisme doit enfin commencer MLP — Marine | 6,299 |
) - Register of Corporate Taxpayers of the State of Rio Grande do Sul Department of Revenue cheque pré-datado - post-dated check CIC (Cadastro de Inscrição do Contribuinte) - Register of Individual Taxpayers with the Brazilian Federal Revenue Service cisão - demerger CNPJ (Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica) - Register of Corporate Taxpayers with the Brazilian Federal Revenue Service (current designation) cobrança - collection cobrar - to collect COFINS (Contribuição para o Financiamento da Seguridade Social) - Social Security Financing Contribution an additional mandatory contribution to the financing of social security, based on the gross turnover of corporations. comissão (sobre compras) - buying commission comissão (sobre vendas) - sales commission companhia limitada - see "sociedade limitada" compensação - compensation compensação de cheque(s) - check clearance compra - purchase concordata - composition with creditors; bankruptcy protection; bankruptcy composition. Pedir concordata - to file for bankruptcy protection law concorrência pública - public bid condições de pagamento - terms of payment consórcio - a purchasing pool through which a group of people pay monthly installments on a certain item (e.g. a car) so that every month the group can afford to buy one of the items, which is then awarded by draw to one of the group members. There is a fee charged by the pool administrator but no interest. construções - buildings contabilidade - accounting contabilidade de custos - cost accounting contabilista - bookkeeper conta corrente - checking accountt contador - accountant contas a pagar - accounts payable contas a receber - receivable contrato de compra e venda - contract of purchase and sale contrato de promessa de compra e venda - promissory contract of purchase and sale contrato social - articles of incorporation and bylaws - must be filed with a public office (junta commercial); alteração de contrato social - amendment to the articles of incorporation contribuinte - taxpayer cooperativa de crédito - credit union correção monetária - inflation adjustment, indexation, monetary correction correio eletrônico - E-mail; email corrente, realizável a curto prazo - current correspondência comercial - business writing, business letters corretor de câmbio - exchange broker CPF (Cadastro de Pessoas Físicas) - Individual Taxpayer Registration with the Federal Revenue Service CPMF (Contribuição Provisória sobre Movimentação ou Transmissão de Valores e de Créditos e Direitos de Natureza Financeira) - Provisional Contribution on Financial Transfers, a federal tax on financial transactions, levied on bank account debits. Similar to Australia's Bank Account Debits Tax. CRC (Conselho Regional de Contabilidade) - Regional Accounting Association crédito - credit crédito rural - rural credit, farm loans cronograma - timetable CSLL (Contribuição Social sobre o Lucro Líquido) - another federal tax levied on corporations for the financing of social security curto prazo - short-term, short run custeio variável - variable costing custo Brasil - expression used to refer to the abnormally high costs of doing business in Brazil custo benefício - cost-effectiveness, cost-benefit custo das mercadorias vendidas - cost of goods sold dado (valor, número) - figure DARF (Documento de Arrecadação de Receitas Federais) - a document for collection of federal revenue dar baixa - to write off dar quitação - to release from further obligation data de vencimento - due date, maturity date, value date, deadline débito - debt, debit DECEX (Departamento de Comércio Exterior) - the new foreign trade department of Banco do Brasil S.A. declaração de imposto de renda - income tax return declarar imposto de renda - to file taxes dedução de imposto - tax deduction déficit - deficit demonstração de fluxo de caixa - cash-flow statement demonstração de resultados - income statement, profit and loss statement demonstrativo - statement depósito (armazém) - warehouse depósito | 6,300 |
allahabad university ba ka time table PDF | AU Arts Exam Scheme PDF |allahabad state university ba exam time table | Download allahabad state university time table of ba 3rd Year Exam on its official website at @allduniv.ac.in BA Exam Routine PDF online. ba 1st year time table of up allahabad university. Allahabad university Time Table 2020 will announce soon. So all appeared Students will soon able to check their Allahabad University BA TimeTable through online. On this page we have discussed all latest news of AU 1st, 2nd, 3rd Year Exam Dates sheet 2020 PDF download.
Allahabad University BA Time Table 2020
The University Of Allahabad is going to release BA 1st/2nd/3rd Year Time Table for Annual/Yearly exams on official web portal. Those candidates are going to participate in Allahabad University BA Exams they are now waiting to their exam date sheet. The students can download it through online mode from this web page. Allahabad University BA Time Table 2020 will available only on official web page. Exam Routine is most part of examinations so we are suggested to downloading to it. The PDF file of Allahabad University BA (Part-I, II & III) Exam Routine will upload on here for all privates and regulars candidates so you can follow our web page. We are understood, some candidates made study plan according to time table so our team will provide Allahabad University BA Time Table 2020 before two months of exams start.
UOA BA 1st/2nd/3rd Year Exam Schedule
UOA is full name Allahabad University. It was established on 23rd September 1887. The Allahabad University is the fourth famous and oldest University of India, after Calcutta, Bombay and Madras University. UOA is offering various Under Graduate (UG) and Post Graduate (PG) Courses for private and regular students. The online exam form process has completed by Allahabad University in November month. Various students have applied from UOA for BA 1st/2nd/3rd Year Examination at this session year (2018-19). Now member of university is planning to release Allahabad University BA Time Table 2020. The time table will helpful in exam preparation so students must download it before examination. When, official will release UOA BA 1st/2nd/3rd Year Exam Schedule after we will upload it on this web page. The written exam will soon start. Please share this article by Facebook, G+ and E-mail.
Allahabad University BA 1st/2nd/3rd Year Time Table
Name of University : Allahabad University (UOA), Uttar Pradesh
Courses Name : BA (Bachelors of Arts)
Type of Courses : Degree Courses
Examinations : Annual/Yearly (Part-I, II, & III)
Session Year : 2019-20
Article Category : Allahabad University BA Time Table
Status : Update Soon
Available : 3rd week of January
Download format : PDF File
Exam Month : March/April
Official Web link : www.allduniv.ac.in
Allahabad University BA Routine – First, Second & Third Year
The exam will hold in March/April month on selected exams centers. These exams will conduct in three shifts (Morning, Noon & Evening). Applicants can download Allahabad University BA Routine according to part wise (First, Second & Third Year). Without exam time table board Authority not organise written exams. Here we will mention various details on here about UOA BA exams like as Exam Date, Time, Admit Card, Previous Paper, and Model Paper and etc. We want to help all students though this article. The Exam Authority will also soon provide admit card of enrolled students. We are suggested to all applied peoples that Annual written exam is very compulsory so do not absent in the exam. All students can check their Allahabad University BA Time Table through online mode by provided simple steps.
Related Link:-
इल्लाहाबाद विश्वविद्यालय बी.ए टाइम टेबल
सभी छात्रो का हमारे वेब पेज स्वागत है, हम समझ सकते है कि कुछ छात्र लम्बे सम� | 6,301 |
minutes. Add the egg yolks, one by one, and mix another 5 minutes until fluffy and pale. Combine the milk, buttermilk, vanilla and rose water in a bowl. Begin adding the flour mixture to the butter and egg mixture, alternating it with the milk. Start with flour and end with flour. Whip the egg whites until stiff then add 70g sugar and continue mixing until stiff and glossy. Fold the whipped egg whites into the cake batter then divide the batter between the two cake pans. Bake the cakes in the oven for 30-40 minutes or until the cakes pass the toothpick test. Allow the cakes to cool in the pans then cut them in half, thus forming 4 layers of sponge cake. Mascarpone rose frosting: Mix the mascarpone with vanilla and rose water until creamy then add the melted and cooled chocolate. Fold in the whipped cream. To assemble the cake: Layer the pistachio sponges with dollops of mascarpone frosting, chopped pistachio and sliced strawberries. The layers should look like this: pistachio sponge, mascarpone frosting, chopped pistachio and strawberries then repeat. Crystallised flowers: Slighly whip the egg white just until frothy. Take a small pain brush and spread the egg white on each rose petal or flower. You can also dip the petals or flowers in the egg white, but you might end up with too much egg on your petals. Painting them means a more even layer of sugar. Holding the petals carefully, sprinkle them on all sides with caster or fine sugar (not powdered or granulated, it needs to be fine). Place the flowers on a baking tray and let them dry for a few hours at room temperature. Use crystallised rose petals to decorate cakes or cupcakes, tarts or other desserts. Wordpress Recipe Plugin by EasyRecipe 3.2.2929
ROMANIAN!
Am primit de 8 Martie un trandafir superb de la fratele meu si cum stateam eu si il admiram mi-a venit o idee – de ce sa las frumusetea asta sa se usuce in vaza cand poate servi unui scop mai nobil, acela de a garnisi un tort?! Si cum nu am nevoie decat de o idee si putin timp la dispozitie pentru a o materializa, m-am pus pe treaba si uite asa s-a nascut acest tort cu blat aromat cu fistic si cardamom si o crema fina de mascarpone cu apa de trandafiri. Decorat cu petale de trandafir cristalizate, acest tort e o delicatesa, o incantare pentru pupila si papila.
Ingrediente:
Blat cu fistic:
310g faina alba
40g amidon alimentar
50g fistic macinat
1/4 lingurita cardamom macinat
1/2 lingurita sare
2 lingurite praf de copt
4 oua, separate
230g unt, temperatura camerei
1 lingurita coaja de lamaie
230g zahar + 70g zahar
125ml lapte
125ml lapte batut
1 lingurita extract de vanilie
1/2 lingurita apa de trandafiri
Crema de mascarpone:
250g mascarpone
150g ciocolata alba, topita si racita
200ml frisca lichida, batuta
1 lingurita extract de vanilie
1 lingurita apa de trandafiri
50g fistic tocat
200g capsune proaspete, taiate felii
Petale de trandafiri cristalizate:
Petale de trandafiri (de preferat de la trandafiri ne-tratati sau stropiti chimic)
1 albus de ou
100g zahar alb fin
Mod de preparare:
Blat cu fistic:
Preincalziti cuptorul la 180C si tapetati 2 tavi de copt cu hartie de copt. Amestecati faina, amidonul, fisticul, cardamomul, sarea si praful de copt intr-un bol. In alt bol, mixati untul cu 230g zahar si coaja de lamaie pana obtineti o compozitie | 6,302 |
ve jasno.’
Ono što ni sam Tripician nije zamijetio jest činjenica da je Bell potpisan kao ‘General Manager’ (generalni direktor), mada je u svim medijskim izvještajima iz tog vremena i u nekoliko kratkih Bellovih životopisa on naveden kao ‘Executive Chairman and Publisher’ (izvršni predsjednik i izdavač).
Tripician je Sedlaru rekao kako će nazvati Bella i HarperCollins da vidi koji su točno problemi s biografijom, no Sedlar ga je pokušao odgovoriti. ‘’Ne, ne možeš to napraviti, nemoj ga, molim te, zvati’, rekao mi je Jakov’, prepričava Tripician. Istog je dana nazvao HarperCollins i oni su mu rekli da ‘nikada nisu čuli za Jakova’, iako se Sedlar predstavio kao Bellov prisni prijatelj. Za Tripicianovu knjigu također nisu čuli. ‘Kada sam saznao, na momente sam osjećao bijes, a na momente sam se smijao’, kaže nam kroz smijeh Tripician i dodaje kako je odlučio zaigrati u Sedlarovu komadu te se pravio kako nije dobio informaciju od HarperCollinsa da je pismo falsificirano.
Već 10. marta šalje pismo Sedlaru u kojem daje svoje mišljenje o ‘Bellovim’ komentarima. Dvojac se ponovno našao u konzulatu 13. marta i Tripician je još jednom zamolio Sedlara da ga spoji s Bellom. Kada se Sedlar pokušao izvući najavom da će Bell doći u decembru, Tripician je pitao da ga spoji s nekim od drugih urednika HarperCollinsa, na što mu je Sedlar kazao kako mu je to teško izvesti. Tripician je i dalje inzistirao da se čuje s urednicima HarperCollinsa, a Sedlar mu je objasnio kako je njemu Bell rekao da on sam vidi kakve izmjene želi na knjizi. Budući da je Tripician odbijao izmijeniti knjigu, ona nikada nije objavljena i svaki kontakt sa Sedlarom je prekinut. No Tripician je zbog vrlo strogog ugovora bio isplaćen i danas Sedlaru ne zamjera pokušaj prijevare. Kroz smijeh se obračunava s njegovim lažima i kaže da mu je on osobno zapravo ostao u dobrom sjećanju.
Po prokušanom receptu, Sedlar je sve zanijekao. ‘Ja prvi put čujem za HarperCollins, pojma nemam o tome. Nisam nikada kontaktirao s HarperCollinsom niti sam ikada imao kontakt s HarperCollinsom’, rekao je ‘Novostima’, dodajući kako nije bio u kontaktu s Bellom i objašnjavajući kako je bio zadužen samo za kontakt s Tripicianom. Je li se Sedlar zaista ne sjeća ili ne govori istinu, nikada nećemo saznati. Može biti da se zapleo u vlastitu mrežu laži i propagande. Jer prema Tripicianu, on ‘nikada nije prestao raditi propagandu’ | 6,303 |
wertet werden (ab Platz 29).
Informationen zur Auswertung von Testberichte.de
Untersucht wurden alle Stadien der ersten, zweiten und dritten Fußball-Bundesliga der Männer. Grundlage der Auswertungen waren alle verfügbaren Google-Rezensionen. Bei gleichem Bewertungsschnitt wurde nach der Anzahl der Bewertungen gewichtet - je mehr, desto besser. Im Ranking außerdem enthalten: Die Zuschauer-Kapazitäten für Bundesligaspiele (Quelle: Wikipedia) und die Heimvereine. Im Städtischen Stadion an der Grünwalder Straße sind zwei Drittligisten beheimatet (TSV 1860 München und Bayern München II). In zwei Stadien spielt außerdem je ein Verein der 1. Frauen-Bundesliga (Bayern München im Städtischen Stadion an der Grünwalder Straße und FF USV Jena im Ernst-Abbe-Sportfeld). Tag der Datenerhebung: 7. August 2019. pm, ots
English version
Which stadiums are football fans particularly fond of going to? And which ones do they prefer to avoid? The consumer portal Testberichte.de has evaluated around 240,000 online reviews of 55 football stadiums and compiled Germany's most comprehensive stadium ranking.
Germany's largest football stadium is also the most popular: Signal Iduna Park in Dortmund. With an average rating of 4.7 stars and over 20,000 ratings, the home of BVB is the leader of the league. The spectators particularly appreciate the "goose bump atmosphere" thanks to the "yellow wall" as well as the stadium tour, but also the cleanliness of the sanitary facilities, the friendly staff and the good accessibility by public transport.
The An Der Alten Försterei stadium in Berlin-Köpenick came in second with 4.7 stars and around 3,000 online reviews. The living room of the 1st FC Union Berlin is particularly praised for its family atmosphere and good acoustics as well as its proximity to the playing field. Also good: fair prices for food and drinks as well as short waiting times at the cash desks. With an average rating of 4.6 and a record number of more than 35,000 ratings, the Munich Allianz Arena of record champion Bayern Munich took third place. In the "rubber dinghy" the fans praised not only the great atmosphere but also the well-organised stadium tours, the good connections to local public transport and the friendly staff.
Last: Flyeralarm Arena in Würzburg, Brita-Arena in Wiesbaden and Preußenstadion in Münster
The Flyeralarm Arena in Würzburg with 3.8 stars (at 150 ratings) is at the bottom of the spectators' favourites. In the home stadium of the Würzburger Kickers visitors are annoyed about too long queue in particular before the beverage conditions in their opinion reorganization-needy and not roofed "Bruchbude". Some see however exactly that positively, finally is the somewhat for football romanticists.
The parking spaces are too expensive
The Brita-Arena in Wiesbaden is second last in the ranking with 3.9 stars (with almost 1,000 ratings). The home stadium of the SV Wehen Wiesbaden is "nothing special" and "not elegant", the parking spaces are too expensive. But the good food and beer are praised. The Prussia stadium also finished third last with an average of 3.9 (with a good 1,000 ratings). Many describe the venue of the SC Preußen Münster as dilapidated and dilapidated. Also criticized are long queues, provisional toilets (Dixie toilets) and too expensive beer; also the missing roof over the guest block. The atmosphere and the food, on the other hand, are praised. And after all, the club and the city announced a few months ago that the stadium is to be modernised in the near future. The average (average) of all ratings is 4.34 stars. This means that all stadiums with 4.4 and more stars are rated above average (from 29th place).
Information on the evaluation of Testberichte.de
All stadiums of the first, second and third Bundesliga men's football leagues were examined. The evaluations were based on all available Google reviews. With the same rating average | 6,304 |
2018 YOKOHAMA NORRA Mexican 1000 - Rally Recap Day 3: Guerrero Negro ~ Loreto (BIKES) / Bahia de los Angeles ~ Loreto (CARS). Vintage Is Where It’s At After Stage 3 Of Mexican 1000 View this email in your browser April 25, 2018 (Loreto, BCS): Stage 3 of the Yokohama NORRA Mexican 1000 presented by Method Race Wheels was the longest of the rally. Mark Post is still on top of the 4 wheel vehicle standings, and Steve Hengeveld leads the bikes, but there were major position changes to the field in both categories. Also noted in both categories are the vintage class competitors who occupy positions in the top 5.
(ALL PHOTOS: BINK DESIGNS) In the bikes, 50+ (aka Vintage Dudes) competitor Ben Shuckburgh has moved up to 2nd overall. 3rd overall and also in the 50+ (aka Vintage Dudes) class is Andrew Haddon. Chuck Harvey is 4th overall on his Vintage Open class Honda XR600R, and Carlos Gracida rounds out the top 5 racing in the Modern Open class. Kevin and Michele Busch are riding in 6th place, and 3rd in the 50+ (aka Vintage Dudes) class. In the 4 wheeled categories, a pair of Chenowth buggies have climbed to the top of the field. It must bring a lot of pride for Grand Marshall Lynn Chenowth to see his handiwork out front after all these years. Running 2nd overall is Ryan Arciero running in Baja Bob Gordon’s famous Chenowth class one car racing in the Vintage Open Buggies class. 3rd overall belongs to the Chenowth DR-2 buggy driven by Ryan Thomas, and Mike Lund. Their car has only a 4cylinder engine, racing in the Vintage 4-cyl Buggies class. 4th overall is the rock racer of Dave Cole. No doubt his 4 wheel drive was a big help in the silt, but his Evolution Ultra 4x4 class car is also super fast. The 5th spot goes to Lightning Larry Ragland racing Jimmy Smith’s Ultra Wheels car. Ragland is a Baja racing icon, having won the Baja 1000 overall 5 times. The team will certainly be celebrating tonight; they are sponsoring a casino night party in Loreto. They tried to do it last year in Bay of LA, but the winds came up and blew it away. 6th through 10th overall are all Evolution era cars. The Baja terrain began to take a toll on competitors, and the silt beds were a major factor in the day’s outcome. Silt is made up of tiny particles of dirt that are the consistency of talcum powder. It’s amazing that something so light and insignificant, when concentrated in the millions, can bring a purpose-built race vehicle to a grinding halt. Not only does it swallow vehicles whole, but those who make it through without getting stuck have silt clogging their air filters and grinding away at the moving parts. One of the worst things about the silt beds is the lack of vision. When it gets whipped up, visibility is zero. Often times a stuck car will collect the next racer coming down the course. That’s what happened to the Pioneer 4x4s, early Ford Bronco of Andrew Norton. Coming through the silt, a car popped out of the dust next to them. They swerved to avoid them and got high centered in a deep rut. Before the dust would clear, #339 Dave Moore slammed into them from behind. Moore’s 1995 Ford Bronco got the better end of the deal as the damage to the early Bronco was extensive. Luckily, nobody was injured, and both trucks made it to Loreto. The NORRA Mexican 1000 might be “The Happiest Race On Earth!”, but it’s also the real deal when it comes to the challenges of racing in Baja. It’s all part of the incredible adventure. Stage 4 will be traveling further down the peninsula to La Paz. Each day gets everyone closer to the ultimate goal; the finish line in Cabo. For complete results from each stage, go to norra.com You can also find tons of information about the rally and links to live tracking and a live feed of the day’s events.
~ ###~ ABOUT NORRA
Beginning in 2010, the National Off Road Racing Association (NORRA) began promoting a rebirth of the NORRA Mexican 1000 rally. The unique off-road rally was co-created by promoter Mike Pearlman to consist of special stages (unlimited speed timed stages in the dirt) linked together by controlled speed liaison / transit sections (highway). The one-of-a-kind, once-a-year, four-day rally includes vintage off-road vehicles and motorcycles, | 6,305 |
BRAZIL
v
ITALY
Sarria Stadium, Barcelona
July 5, 1982
*****
Brazil – 2 (Socrates, Falcao)
Italy – 3 (Rossi-3)
As a player Paolo Rossi won two Serie A titles, one European Cup and a Cup Winners Cup with Juventus. He was the first player to win both World Cup Golden Boot and Golden Ball at the same time and also was Serie A top scorer once. Yet, despite scoring over a hundred goals in Serie A, Rossi has been immortalized in football folklore for his performance in one particular match played under a blazing Spanish sun. Rossi himself is not absolved from the mythical status of that particular match as he named his book ai???Ho fatto piangere il Brasileai???.ai???I Made Brazil Cryai???. However, that legendary match between two of the most successful national teams in football was not just about Paolo Rossi or his hattrick, arguably the most famous one in football. It was a clash of styles in the truest sense of the term and two of the greatest purists in contrasting departments of the game exchanged one titanic blow after another.
Backdrop
After the controversies of 1978 World Cup football fans needed a tournament which would bring back the festive nature of football. Their wishes were granted as Spain staged one of the brightest and most enjoyable tournaments. Football was back in its artistic swagger with two teams in particular wowing the crowds. First one was Michel Platiniai??i??s France. The other, Brazil. Under Tele Santana, Brazil had regained their mojo and were dishing out the type of breathtaking football which saw them become world champions three times. They had a slight hiccup in their first match against USSR but followed it up with two glorious victories over Scotland and New Zealand. Brazil scored 10 times in first group stage and managed to even top that performance in second group stage as continental rivals Argentina were swept away 3-1. Brazil was so dominant that they were up 3-0 by the 75th minute and a frustrated young striker named Diego Maradona was sent off for stamping on Joao Baptista.
Unlike Brazil, Italyai??i??s start had been completely underwhelming. Italy had performed well in Argentina, eventually finishing 4th after narrowly missing out on a place in the final. But the team was completely weighed down by the Totonero scandal back home which saw AC Milan get relegated. Paolo Rossi, who was serving a lengthy ban of two years, was almost forcibly brought back by Enzo Bearzot. Italian media was critical of this decision accusing Bearzot of playing favourites with a striker who did well in the previous World Cup. Rossi was out of shape and sluggish. So was Italy. Placed in a relatively easy group Italy earned two labored draws in their first two matches, scoring just once. World Cup debutantes Cameroon almost gave them a scare in the third match but the Azzuris somehow hung in for another draw to qualify because they had scored one more goal than the Africans. The increasingly caustic media was banned from the camp and few expected them to get further from the second group containing South American giants.
But then, it all changed. Motivated by the siege mentality surrounding their campaign and Claudio Gentileai??i??s famous man-marking of Maradona, his club mates from Juventus – Marco Tardelli and Antonio Cabrini struck twice in an unexpectedly smooth win over Argentina. Italy was about to face the team which had beaten them twice in previous two World Cup meetings ai??i?? 1970 World Cup final and third place match of 1978 World Cup. The form book didnai??i??t suggest that this pattern would change.
The Match
Brazil: Waldir Peres; Leandro, Oscar, Luizinho, JA?nior; SA?crates, Zico, FalcA?o, Toninho Cerezo, Ai??der; Serginho
Italy: Dino Zoff; Fulvio Collovati, Gaetano Scirea, Claudio Gentile, Antonio Cabrini; Bruno Conti, Marco Tardelli, Gabriele Oriali, Giancarlo Antognoni; Francesco Graziani, Paolo Rossi
In 1970 World Cup semi-final, Italy shocked West Germany by making a blistering start to the match and taking an early lead. Bearzotai??i??s plan was somewhat similar as the Azzuris started brighter of the two sides, finding gaps in Brazilian defence, which was in process of warming up. After just two minutes, Antonio Cabrini found Tardelli along the byline. The Juventus midfielder ran along the line before pulling back the pass for Paolo Rossi inside Brazil penalty box but the striker failed to trap the ball properly. Two minutes later | 6,306 |
xa1+ {21} 22. Bxa1 {5} Ra8 { 109 Black pieces are activated without any issues.} 23. Bb2 {8} Nf8 $1 { 87 The knight is making its way from e6 to d4.} 24. Qd2 {671} Ne6 {81} 25. O-O {159} h5 {80} 26. Rd1 {13} Ra2 {1003} 27. b5 $6 {924} (27. Qxd6 Qxd6 28. Rxd6 Rxb2 29. Rxe6 Bd7 $1 30. Rd6 Rxe2 31. g5 Nh7 32. Rxd7 Nxg5 $11 {When the position is around even.}) 27... Bd7 {704} 28. c5 {704 This was Wojtaszek's plan. To get the bishop to c4.} Nd4 $1 {175} 29. c6 {93} (29. Bc4+ d5 $1 30. exd5 Nxf3+ $19) 29... Be6 {7 True the pawn on c6 is strong. It is even protected. But the knight on f6 is going to come around to c7 and blockade the pawn. The other knight will also jump in and the b5 pawn would become quite weak. Although at first look this seems like better for White, it is in fact the other way around.} 30. g5 {89} Ne8 {78} 31. h4 {125} Nc7 {16} 32. Kg2 {135} Bb3 {517} (32... d5 $5) (32... Ncxb5 $2 33. Bxb5 Nxb5 34. Qb4 Nd4 35. Bxd4 $16) (32... Qe8 $1 33. Bd3 Ncxb5 34. Bxb5 Nxb5 $17) 33. Rc1 {139} Nxe2 {20} 34. Qxe2 {7} Ba4 {362 Black goes after the b5 pawn, but now the d6 is also equally weak and Black loses control.} 35. Qc4+ {130} Qf7 {19} 36. Qb4 {20 White is already pretty fine, because the d6 pawn is falling.} Bxb5 {303} 37. Nd1 $1 {62 The bishop on b2 is defended and the d6 pawn is attacked.} Kh7 {754} (37... Qe6 38. Nc3 $16) 38. Qxd6 $18 {43 In a matter of few moves the position has turned into a clearly better one for White.} Be2 {54} 39. Qxe5 $1 {128} Ra5 {32} 40. Qd6 {0} (40. Qd4 $1 Ne6 41. Qxb6 $18 Rb5 42. Qf2 Bxd1 43. Rxd1 $18) 40... Ra2 { 48 Forty moves have been made. Now White is clearly winning and also has a lot of time in hand.} 41. Qb4 {683} (41. Qd7 $1 {Not an easy combination to see.} Qxd7 42. cxd7 Ne6 43. g6+ $3 {The only move to win.} Kh6 (43... Kxg6 44. Rc6 $18) (43... Kg8 44. Rc8+ $18) 44. Rc2 $1 Bxd1 45. Bxg7+ $18) (41. Rc2 {is the simpler way to win.} Bxd1 42. Qxd1 Qb3 43. Qc1 Ne6 44. Rd2 $18) 41... b5 {788} 42. Nf2 {372} Ne6 {350} 43. Ra1 $2 {1101 According to Adhiban he couldn't believe that Wojtaszek played this and allowed Qa7-e3.} Rxa1 {108} 44. Bxa1 { 34 White is still better, but nowhere close to what he was four moves ago.} Qa7 {235} 45. Qd2 {228} Qe3 $1 {217} 46. Qxe3 {5} fxe3 {2} 47. Be5 $6 {196} (47. Nh3 b4 {Maybe Wojtaszek was afraid of this position, but it should be a draw.}) 47... b4 {269} 48. c7 {95} exf2 {80} 49. Kxf2 {5} Ba6 {9 Black has won a piece but White has two pawns in return and very strong structure. The game should be objectively drawn.} | 6,307 |
50. Ke3 {69} g6 {574} 51. Kd2 {75} (51. f4 b3 52. Kd2 Bc8 53. Kc3 Nc5 54. Bd4 Nxe4+ 55. Kxb3 $19 {This is als losing as the knight will pick up the h4 pawn and the pawn will queen.}) 51... Kg8 {83} 52. Kc2 {17} Bc8 {403} 53. Kb3 {129} Nc5+ {0} 54. Kc4 {5} (54. Kxb4 Nd3+ $19) 54... Na6 {9} 55. Bd6 {291} Be6+ {71} 56. Kd4 {4} (56. Kb5 b3 $19) 56... Kf7 {41} 57. f4 {39} b3 {53} 58. Kc3 {37} Ke8 {5} 59. c8=Q+ {196} (59. f5 gxf5 60. exf5 Bxf5 61. Kxb3 {would have given better drawing chances.} Kd7 62. c8=Q+ Kxc8 63. Kc4 Kd7 64. Kd5 $11) 59... Bxc8 {3} 60. Kxb3 {0} Kd7 {99} 61. Ba3 {10} Bb7 {15} 62. f5 {6} (62. e5 Nc7 $19) 62... Bxe4 {6} 63. f6 {73} Bd5+ {130} 64. Kc3 {67} Nc7 {97 } 65. Kd3 {107} Ke6 {51} 66. Bc1 {29} Nb5 {48 Black has complete control on the light squares and Wojtaszek saw no reason to continue the fight.} 0-1 [Event "79th Tata Steel Chess 2017-Masters"] [Site "Wijk aan Zee"] [Date "2017.01.21"] [Round "7"] [White "Wojtaszek, Radoslaw"] [Black "Adhiban, Baskaran"] [Result "0-1"] [ECO "A40"] [WhiteElo "2750"] [BlackElo "2653"] [Annotator "Sagar Shah"] [PlyCount "132"] [EventDate "2017.??.??"] [EventType "tourn"] [EventCountry "NED"] [SourceTitle "playchess.com"] [Source "ChessBase"] [TimeControl "40/6000+30:20/3000+30:900+30"] 1. d4 {0} e6 {30} 2. c4 {0} b6 {4 The English Defence. Once again Adhiban chooses a system which is not theoretically popular.} 3. Nc3 {159} Bb4 { 5 Now this has a flavour of the Nimzo Indian + the Queen's Indian.} 4. Qc2 {119 } Bb7 {30} 5. a3 {7} Bxc3+ {20} 6. Qxc3 {6} f5 {127 And now we have some sort of a Dutch!} 7. Nh3 {184 Wojtaszek develops his knight on h3 so that he can keep the e4 square under control with the move f3.} Nf6 {40} 8. f3 {13} O-O {75 } 9. e3 {14} Nh5 {59} 10. Be2 {285} Qh4+ {16} 11. Nf2 {30 Overall White has a very harmonious position with the centre, and the bishop pair. But Black's play is easy. He just develops d6-Nbd7 and breaks in the centre with e5.} d6 { 14} 12. b3 {261} Nd7 {109} 13. Bb2 {358} e5 {20} 14. d5 {87} f4 {1192 Adhiban decides that it is best to close down the position against White's bishops.} 15. e4 {80} a5 {688} 16. g3 {1246} Qe7 {8} (16... fxg3 17. hxg3 Qg5 18. f4 Qxg3 19. Rxh5 Qg1+ 20. Kd2 (20. Bf1 Rxf4 $19) 20... Qxf2 21. Rf1 $13) 17. g4 {5} Nhf6 {2} 18. Qc2 {77} c6 $1 {95 The white king doesn't really | 6,308 |
have a safe spot to go to and hence Adhiban opens up the position in the center.} 19. dxc6 {284} Bxc6 {62} 20. b4 {11} axb4 {126} 21. axb4 {154} Rxa1+ {21} 22. Bxa1 {5} Ra8 { 109 Black pieces are activated without any issues.} 23. Bb2 {8} Nf8 $1 { 87 The knight is making its way from e6 to d4.} 24. Qd2 {671} Ne6 {81} 25. O-O {159} h5 {80} 26. Rd1 {13} Ra2 {1003} 27. b5 $6 {924} (27. Qxd6 Qxd6 28. Rxd6 Rxb2 29. Rxe6 Bd7 $1 30. Rd6 Rxe2 31. g5 Nh7 32. Rxd7 Nxg5 $11 {When the position is around even.}) 27... Bd7 {704} 28. c5 {704 This was Wojtaszek's plan. To get the bishop to c4.} Nd4 $1 {175} 29. c6 {93} (29. Bc4+ d5 $1 30. exd5 Nxf3+ $19) 29... Be6 {7 True the pawn on c6 is strong. It is even protected. But the knight on f6 is going to come around to c7 and blockade the pawn. The other knight will also jump in and the b5 pawn would become quite weak. Although at first look this seems like better for White, it is in fact the other way around.} 30. g5 {89} Ne8 {78} 31. h4 {125} Nc7 {16} 32. Kg2 {135} Bb3 {517} (32... d5 $5) (32... Ncxb5 $2 33. Bxb5 Nxb5 34. Qb4 Nd4 35. Bxd4 $16) (32... Qe8 $1 33. Bd3 Ncxb5 34. Bxb5 Nxb5 $17) 33. Rc1 {139} Nxe2 {20} 34. Qxe2 {7} Ba4 {362 Black goes after the b5 pawn, but now the d6 is also equally weak and Black loses control.} 35. Qc4+ {130} Qf7 {19} 36. Qb4 {20 White is already pretty fine, because the d6 pawn is falling.} Bxb5 {303} 37. Nd1 $1 {62 The bishop on b2 is defended and the d6 pawn is attacked.} Kh7 {754} (37... Qe6 38. Nc3 $16) 38. Qxd6 $18 {43 In a matter of few moves the position has turned into a clearly better one for White.} Be2 {54} 39. Qxe5 $1 {128} Ra5 {32} 40. Qd6 {0} (40. Qd4 $1 Ne6 41. Qxb6 $18 Rb5 42. Qf2 Bxd1 43. Rxd1 $18) 40... Ra2 { 48 Forty moves have been made. Now White is clearly winning and also has a lot of time in hand.} 41. Qb4 {683} (41. Qd7 $1 {Not an easy combination to see.} Qxd7 42. cxd7 Ne6 43. g6+ $3 {The only move to win.} Kh6 (43... Kxg6 44. Rc6 $18) (43... Kg8 44. Rc8+ $18) 44. Rc2 $1 Bxd1 45. Bxg7+ $18) (41. Rc2 {is the simpler way to win.} Bxd1 42. Qxd1 Qb3 43. Qc1 Ne6 44. Rd2 $18) 41... b5 {788} 42. Nf2 {372} Ne6 {350} 43. Ra1 $2 {1101 According to Adhiban he couldn't believe that Wojtaszek played this and allowed Qa7-e3.} Rxa1 {108} 44. Bxa1 { 34 White is still better, but nowhere close to what he was four moves ago.} Qa7 {235} 45. Qd2 {228} Qe3 $1 {217} 46. Qxe3 {5} fxe3 {2} 47. Be5 $6 {196} (47. Nh3 b4 {Maybe Wojtaszek was afraid of this position, but it should be a draw.}) 47 | 6,309 |
Nonaligned Movement Meets In Azerbaijan
Above photo: Venezuela’s President Nicolas Maduro (R) and Azerbaijan’s President Ilham Aliyev (L) at the 18th Summit of the Non-Aligned Movement in Baki, Azerbaijan, Oct. 25, 2019. | Photo: EFE
‘Venezuela is Resisting and Overcoming,’ Maduro Says
Venezuela’s President recalled that global powers violated international law each time they use unilateral coercive measures as blackmailing devices.
Azerbaijan – At the Non-Aligned Movement (NAM) Summit held in Baku, Azerbaijan, on Friday, Venezuela’s President Nicolas Maduro lashed out at the International Monetary Fund (IMF) and announced that the U.S. economic and financial aggressions are as lethal as its armies.
The Bolivarian leader said that “the new modes of international war are economic aggressions” against the most vulnerable population groups, among which are children, women and the elderly.
“In the years to come, our movement must raise an alternative to the inhuman, exclusionary and impoverishing model which the IMF and the World Bank intend to impose,” Maduro urged.
“The imposition of brutal neoliberal economic measures, which are designed by the IMF and applied by Washington’s satellite governments, include pension and salary cuts, brutal increases in public service fares and curtailment of the right to education and health.”
Besides evidencing the social effects of economic warfare, Maduro stressed that the IMF policy packages are driving “a massive violation of human rights” in developing countries around the world.
RT NicolasMaduro: Luego del primer día de deliberaciones en la XVIII Cumbre del MNOAL, nos sentimos felices porque 120 países han ratificado su decidido respaldo a Venezuela. Con orgullo seguiremos defendiendo la verdad de nuestro pueblo. No estamos solo… pic.twitter.com/31b0E2Y0Nd — David Prado (@shasta_1183) October 25, 2019
“Nicolas Maduro: After the first day of deliberations at the 18th NAM Summit, we feel happy because 120 countries have ratified their strong support for Venezuela. With pride we will continue to defend the truth of our people. We are not alone.”
“That is why we denounce the imposition of economic, financial and trade policies as acts of aggression, which have such a devastating effect as military actions. Nowadays some powers’ economic and financial aggressions are as lethal as their armies.”
With regard to the externally-induced problems that Venezuela faces, Maduro recalled that his government prefers to place its policy emphasis on the people, which makes “decadent empires” impose blockages which are contrary to international laws.
“Venezuela is resisting and will continue to resist and, in addition, it is overcoming. We are overcoming a multiform economic warfare. The future holds for us growth, recovery and prosperity,” the Bolivarian president said.
Maduro also recalled that global powers violate international laws each time they implement “unilateral coercive measures, which are applied as political pressure instruments and blackmailing devices” aimed at inflicting collective punishment.
Sostuve un importante encuentro con el hermano Presidente de la República Islámica de Irán, Hasán Rohaní. Reiteramos nuestra firme disposición y compromiso de consolidar los lazos de cooperación, hermandad y amistad existente entre nuestros pueblos. pic.twitter.com/urZ7yYXgp4 — Nicolás Maduro (@NicolasMaduro) October 25, 2019
“I had an important meeting with the brother President of the Islamic Republic of Iran, Hassan Rohani. We reiterate our firm willingness and commitment to consolidate cooperation, brotherhood and friendship ties between our peoples.”
Moreover, Maduro warned about the limitations of the current multilateral governance system, which generates problems instead of promoting peace among nations.
“The multilateral system as a whole faces a complex crisis… military interventions, imposition of regime change policies, coups, disinformation media campaigns and undercover operations, all of which are aimed at the political, economic and financial destabilization of the NAM members.”
At the Baku Summit, the Republic of Azerbaijan will take over the chairmanship of the Non-Aligned Movement for the upcoming 3 years.
The NAM was established in 1961 as a forum for independent dialogue and cooperation among 120 developing countries.
As the late Cuba’s President Fidel | 6,310 |
jedništva BiH. Nakon što su zapalili i demolirali zgradu HDZ-a, prosvjednici u Mostaru upali su u zgradu SDA i tamo postavili požar.
19:00 Glasnogovornica Univerzitetskog kliničkog centra u Sarajevu Biljana Jandrić je priopćila je da su tijekom dana u tu ustanovu primljene ukupno 52 ozlijeđene osobe, od kojih je 38 policajaca i 14 civila.
18:50 Policija je okružila prosvjednike te su krenula masovna privođenja u Sarajevu, javlja Klix.ba. Situacija u Tuzli se smiruje, u Mostaru i dalje traju napadi na zgrade.
18:35 Oko 2.000 demonstranata ušlo je u Gradsku vijećnicu u Mostaru koju su zapalili, dok usporedno specijalne policijske jedinice osiguravaju koridor kojim vatrogasci gase ranije zapaljenu zgradu Vlade Hercegovačko-neretvanskog kantona, javlja Klix.ba.
Zgrada Vijećnice je u plamenu i očekuje se dolazak policije i vatrogasaca.
Nakon što su upali u zgradu Vlade Hercegovačko-neretvanskog kantona, Vijećnicu i đački dom, demonstranti su krenuli prema zgradi Gradske uprave u Cernici, u koju su također ušli, te je devastirali, a onda se na njihovoj meti našla zgrada HDZ-a BiH
18:30 Situacija u Sarajevu se smiruje, prosvjednici se razilaze.
18:25 Vlada Zeničko-dobojskog kantona će na prvoj sjednici kantonalne Skupštine podnijeti kolektivnu ostavku!
18:20 Pripadnici specijalnih policijskih jedinica nešto prije 18 sati započeli su akciju rastjerivanja demonstranata kod zgrade Predsjedništva Bosne i Hercegovine, koja je tokom popodneva zapaljena.
Specijalci, koji su pod punom opremom, okupili su se najprije kod Titove ulice. Postrojili su se kod stražnjeg ulaza u zgradu Predsjedništva, dok demonstranti, ljuti zbog dolaska specijalaca, napali policijske službenike koji su se branili štitovima.
Specijalci su potom započeli akciju.
Potisnuli su demonstrante prema centru grada. Prema prvim informacijama ima povrijeđenih specijalaca.
Policija je u cilju rastjerivanja demonstranata bacila suzavac.
Policija je preuzela kontrolu, prosvjednici su se trenutno smirili, stoje u manjim grupama i dogovaraju se o novom napadu.
18:00 Vatrogasci su nemoćni, raspoređeni su samo na jednoj strani... a nemaju ni dovoljno opreme, ne mogu se izboriti s vatrenom stihijom. Ne mogu ni prići zgradi Predsjedništva koju prosvjednici napadaju molotovljevim koktelima.
Prosvjed | 6,311 |
�бщаемся. Она любит базар разводить, а меня это очень утомляет.
7. What does бабки mean in the following sentence? Is it:
A. old ladies
B. pretty ladies
C. money
Насколько мне известно, в их семье бабки всегда водились.
8. What does the phrase крыша поехала mean in the following sentence? Is it:
A. (he) lost his mind
B. (his) roof slid off
C. (he) needs money
…Он женился, много лет работал, разбогател. Потом он все потерял, включая жену и детей, и на этом фоне у него, говорят, крыша поехала.
9. What does the phrase капать на мозги mean in the following sentence?
A. to praise
B. to nag
C. to lie
– Привет, ты чего такой злой сегодня?
– Да ну, шеф опять на мозги капает, пора работу менять.
10. Determine the meaning of the word грабли in the following sentence. Is it:
A. rake
B. legs
C. hands
– Ну что, в кино пойдем?
– Пойдем, только при одном условии: грабли не распускать.
Now that you are done with the quiz, take a deep breath and go over the results 🙂.
1-C:
-Listen, I want to ask Sasha to help me with Algebra.
-Are you crazy, that is not his strong suit.
2-B:
Natasha, stop nagging me.
3-A:
-OK, tell me all about your evening.
-There is nothing to tell. He turned out to be a creep.
4-B:
-Kate, are you done with the article? I need it by 3 o’clock.
-Listen, stop getting on y nerves (I am sick and tired of you). I told you I’ll be done on time.
5-A:
-Sergei, according to statistics 50 % of marriages end up in divorce.
-I couldn’t care less about your statistics.
6-A:
Are you still hanging out with Nina?
No, we don’t speak any more. She likes useless chatter (She talks too much) which I find very exhausting.
7-C:
As far as I know, their family always had money.
8-A:
…He got married, spent many years working, got rich. Then he lost everything, including his wife and kids; and that, according to what they say, made him lose his mind.
9-B:
Hey, why so grumpy today?
Ah, the boss is nagging me again. It’s time to | 6,312 |
Six protesters have died, President Maduro's government is accused of using torture on protesters to obtain false confessions of “terrorism,” and evidence of police abuse is circulating on social media. Despite the clampdown, the protests in Venezuela haven't stopped since the end of March.
“The money is never enough, there are no medicines, and the streets are full of criminals, and you won't let me protests on top of it all?,” one protester, who was tortured by the police, said in a testimony that is detailed below.
Eleven countries in the region condemned the death of six protesters and issued a public statement urging the Venezuelan government to stop the violence and ensure the security of the protesters who plan to hit the streets again on April 19.
The government-run media continues to call protesters “terrorists” and President Maduro is encouraged his supporters to “take action” on the streets too. Maduro has warned that the protests on April 19 will be confronted by the Venezuelan National Militia, officially known as the Nacional Bolivarian Militia.
Protests in Venezuela started after the separation of power controversy on March 30, when the Supreme Court of Justice effectively nullified the National Assembly, assuming its role and permitting President Nicolas Maduro to take over some functions of the legislature. The decision was short-lived — the court reversed course days later, but protests have continued due to the deep economic, social and political crisis that has shaken the country the last few years.
Protesters are closely following the case of testimony made by the Sánchez brothers, militants of the opposition party Primero Justicia, who admitted, allegedly under torture, that they were responsible of violence during the protests and “terrorist acts” encouraged by the opposition political parties.
From a public post on Facebook, journalist and Global Voices collaborator Luis Carlos Díaz explains the case of the Sánchez brothers (The full text has been translated here by the blog Caracas Chronicles):
[…] el Vicepresidente pidió para ellos y para otras decenas de detenidos “la pena máxima”. Al unísono, el coro de voces oficiales los acusó de “terroristas”. En sus medios de comunicación, pagados con nuestro dinero, llevan días hablando de ‘terrorismo’ para referirse a la gente que protesta. […] Así, dos estudiantes van a una de las peores cárceles del mundo, violando decenas de leyes y dejando una estela de abusos a su paso. Pero sobre todo, lo que me ha costado muchos párrafos explicarte, el militante de base del chavismo lo celebra así: “encerramos a dos terroristas y faltan muchos más”. Para hacerlo están dispuestos a apoyar la tortura, las desapariciones, las detenciones arbitrarias y los juicios amañados. Les da igual. Después de apoyar una dictadura para mantener el poder, ¿qué puede ser peor?
The Vice President asked the “maximum penalty” for them and for others that had been arrested. In unison, the choir of pro-government voices accused them of being terrorists. In their media, payed with our money, they've been referring to protesters as “terrorists” […] This is how two students are being sent to one of the worst prisons in the world, leaving behind them a trail of abuse, and broken laws. What I've been trying to explain in many paragraphs, the chavismo-base militant celebrates it this way: “we've jailed two terrorists, and we'll jail more”. To do it, they're willing to support torture, forced disappearances, arbitrary detentions and show trials. It doesn't matter to them. After supporting a dictatorship to keep themselves in power, what can be worse?
Documenting government abuse on social media
Torture allegations and police brutality are being documented on social and independent media.
Through the online media portal ProDavinci, journalist Valentina Oropeza collected testimonies around one case of police brutality against a young man that was ambushed by police and brutally beaten. He was finally taken to the hospital, where doctors spread the word on social media to contact his parents. The doctors and nurses refused to let their patient go with the guards, and this, it seems, made all the difference:
En el piso empezaron a darme coñazo pero salv | 6,313 |
aje. Lo que hice fue taparme la cabeza. Me dieron por la espalda, las costillas, los brazos, las piernas. Me dieron con el rolo ese por todos lados. Hasta con la peinilla y con el casco también me dieron por la cara. Me daban puñetazos, patadas y me golpearon con la culata del lanzabombas, me halaron el pelo durísimo, y uno de ellos intentó meterme el dedo por el trasero. Eran como veinte guardias y también había dos PNB (Policía Nacional Bolivariana). A mis [amigos] no los vi más.
They started to beat me savagely on the floor. What I did was covering my head. They hit my back, ribs, arms, legs. They hit me everywhere with that baton of theirs. They even hit me in the face with a helmet and their police machete. They gave me blows, kicks and hit me with the butt of their (tear)bomb-launcher. They pulled my hair really hard, and one of them tried to stick his finger in my butt. They were about 20 guards, and there were 2 PNB (Bolivarian National Police). I couldn't see any of my friends anymore.
And he continues:
Lo más [duro] no fueron los [golpes] sino el psicoterror. Mientras me pegaban me decían: ‘te vamos a matar, mamagüevo’, ‘te vamos a violar’, ‘vamos a acabar con tu familia, maldito’, ‘¿quién te manda a meterte en esto?’. Eso mismo pensé yo: ¿quién me manda a meterme en eso? Pero es que la vaina está muy jodida. El dinero no alcanza, no hay medicinas y la calle está llena de malandros. ¿Y encima no me vas a dejar protestar? Mi mamá luego me contó que la doctora que me atendió se le plantó al guardia y le dijo que no me podían sacar porque yo era un paciente. Me dijo que las enfermeras, otros médicos, todo el mundo se metió para que no nos sacaran del hospital. Si no, quién sabe qué hubiese pasado. Después los guardias regresaron e hicieron que mi papá firmara un papel que decía que yo estaba bien y que la guardia no me había hecho nada. No tenemos copia de ese papel, no sabemos qué pueden hacer […] Dicen que nos querían imputar por terrorismo, que a todos los chamos que agarren en las marchas los van a condenar por terrorismo. Dicen que hay gente a la que le ponen régimen de presentación y a otra que le dan diez años de cárcel.
The hardest part wasn't the blows, but the psychological terror. While they we beating me they'd say: “we're going to kill you motherfucker”, “we'll rape you”, “we'll kill your family, you bastard”, “who told you to get yourself in this?”. And that was exactly what I thought: who told me to get in this? Things are so difficult. The money is never enough, there are no medicines, and the streets are full of criminals, and you won't let me protests on top of it all? My mom told me afterwards that the doctor who was treating me was the one who confronted the guard and told him that they couldn't take me because I was a patient. She told me that the nurses, other doctors, everyone got in the way to keep me in. Who knows what would have happened otherwise. After that, the guards came back and made my dad sign a paper saying that I was alright and that they didn't do anything. We don't have a copy of that paper, we don't know what they can do […] Apparently, they wanted to charge us with terrorism. They say there's people that get released on parole and other that get 10 years in prison.
More complaints have | 6,314 |
English Version
We are writing this petition to Valve Corporation, the developer of the Day of Defeat: Source game, with a request to release a new version of this game and to do a decent advertising for it like it was done for Counter-Strike: Global Offensive. We ask to preserve the original gameplay, the World War II theme, different player classes, the unique system of recoil control and the original game maps.
Day of Defeat: Source was released in 2005 and is now outdated in many aspects. Due to the lack of any advertising the game is not that popular as it could be but despite it, it has its unique features and has a large number of fans all over the world. Many people consider it to be the best game ever created for e-sports. Therefore, a lot of players want to see a continuation of the series and do not want Valve to forget about this wonderful game.
We really hope that our request will be heard and Valve Corporation will not disregard their fans. Thus, we are going to collect the signatures of people who are still playing Day of Defeat: Source and support our petition and are ready to buy a new game of the Day of Defeat series.
Deutsche Version
Wir schreiben diese Petition an der Valve Corporation, der Entwickler des Day of Defeat:Source, mit der Bitte, dass Sie eine neue Version dieses Spieles entwickeln und eine wertige Marktwerbung, wie zum Beispiel für Counter-Strike: Global Offensive, dafür machen. Wir bieten auch, dass sie da das originale Gameplay, die Thematik vom Weltkrieg II, die Soldatenklassen, das besondere Rückschlagkontrollsystem und die originalen Karten behalten.
Day of Defeat: Source wurde im Jahre 2005 auf den Markt gebracht und ist schon abgelebt. Wegen der geringen Werbung ist es nicht so bekannt als es könnte sein. Trotzdem hat das Spiel einige besondere Eigenschaften und es gibt viele Fans vom Day of Defeat: Source weltweit. Viele finden es das beste Spiel für E-Sport. Deshalb wünschen viele Spieler eine Fortsetzung dieser Spiel-Serie zu sehen und wünschen nicht, dass Valve dieses wunderbare Spiel liegenlässt.
Wir hoffen darauf, dass unsere Bitte gehört wird und dass die Valve Corporation ihre Fans nicht unbeachtet lässt. Dafür sammeln wir die Signaturen von Menschen, die Day of Defeat: Source bis jetzt spielen, unsere Petition unterstützen und das neue Spiel der Day of Defeat Serie zu kaufen fertig sind.
Version Française
Nous écrivons cette pétition pour Valve Corporation, développeur du jeux Day of Defeat: Source, avec comme requète une nouvelle version du jeux tout comme il a été fait avec Counter-Strike: Global Offensive. Nous demandons de sauver le gameplay original et le thème principal qui n'est autre que la seconde guerre mondiale, les différentes classes, un système de contrôle du recul unique et des cartes originales.
Day of Defeat :Source est sortit en 2005 et fut formidable par ces différentes aspects, mais du à un manque de publicité le jeux est rester dans l'inconnu, il a pourtant une qualité de jeux unique et un large nombre de fan. Beaucoup de gens le considère comme étant l'un des meilleurs jeux à suivre dans l'Esport, les joueurs veulent donc une suite à cette série et ne compte pas oublier Valve pour ce jeux superbe.
Nous espérons vivement que notre demande sera entendue, et que Valve Corporation tienne compte de leurs fans. Pour ce faire, nous allons recueillir les signatures de gens qui jouent Day of Defeat: Source, qui soutiennent notre appel et sont prêts à acheter un nouveau jeux. | 6,315 |
á dìfang lái?) 你来自哪个国家? (Nǐ láizì nǎge guójiā?) 你是哪里人? (Nǐ shì nǎli rén?) 你是哪儿人? (Nǐ shì nǎr rén?) 你是什么地方的人? (Nǐ shì shénme dìfang de rén?) 你是哪个国家的人? (Nǐ shì nǎge guójiā de rén?) 你是哪里的? (Nǐ shì nǎli de?) 你是哪儿的? (Nǐ shì nǎr de?) 你是什么地方的? (Nǐ shì shénme dìfang de?) 你是哪个国家的? (Nǐ shì nǎge guójiā de?) 你是(从)哪里来的? (Nǐ shì (cóng) nǎli lái de?) 你是(从)哪儿来的? (Nǐ shì (cóng) nǎr lái de?) 你是(从)什么地方来的? (Nǐ shì (cóng) shénme dìfang lái de?) 你是(从)哪个国家来的? (Nǐ shì (cóng) nǎge guójiā lái de?)
Wow, that’s kind of a lot. The good news is that there a few that are used much more often than the others. Different native speakers will have different opinions on which ones are the most common, and it’s also partially dependent on region.
The “Where are you from?” Shortlist
You’ll hear lots of these in China, but after I asked a bunch of Chinese teachers, the most common favorites were:
你是哪里人? (Nǐ shì nǎlǐ rén?) — popular with southerners 你是哪儿人?(Nǐ shì nǎr rén?) — popular with northerners 你是哪个国家的? (Nǐ shì nǎge guójiā de?)
What might be surprising is that the question which most learners start with is not in the list:
你从哪里来? (Nǐ cóng nǎlǐ lái?) 你从哪儿来? (Nǐ cóng nǎr lái?)
When asked, the teachers say that’s because it sounds a bit formal (same with using 来自). That doesn’t mean that a beginner shouldn’t use it, though… it’s still fine.
Learner Shortcuts
So I bet you want to just pick one, memorize it, and use it exclusively, right? That’s fine. You can do that.
BUT, that’s not necessarily going to help you when you talk to random strangers in China. They are going to ask you where you’re from, and that’s when the big “Wheel of ‘where are you from?’” is spun, and the gods determine your fate.
Rather than memorizing 20 “where are you from” question forms, go with your gut. If you just started chatting, and you hear a 哪里 or a 哪儿 (exception: taxi drivers!), and maybe a 国家 or a 地方 or a 的 on the end, just assume they’re asking where you’ | 6,316 |
Enemy storm
008. Extreme Z4
009. Jupiter Driving
010. Luv Flow
011. Never Say
012. ON
013. One The Love
014. Out Law
015. Ray of Illuminati
016. Save My Dream
017. Can We Talk
018. Light House
019. Long Vacation
020. 복수혈전
021. Windy
022. 어쩌면
023. Too Fast
024. Para Q
025. MASAI
026. Elastic Star ~UK Garage Mix~
027. Pleeez
028. Disco Time
029. Catch Me
030. Without Your Love
031. 1st
032. Say My Love
033. Sweet Love
034. IM
035. 예감
036. 끝까지 친구(feat. Lyn)
037. Relax
038. From
039. 디스코왕
040. Together
041. 이제는
042. Weird Pistol
043. 열정
044. Rudolf
045. Merry Christmas I Love You Happy New Year All My Heart
046. 불꽃
047. Enemy Storm ~SC Style~
048. SIN ~Limited Edition~
049. Yo Max
050. Temptation
051. Astro Fight
052. Knowledge System
053. Out Law ~SC Style~
054. Let's Go Baby
055. Ya! Party
056. Triple Zoe
057. My Name
058. Tri-Angle ~Extended Version~
059. Carmen Fantasy
060. Carmen Toreador
061. SIN
062. 모짜르트 교향곡 40번 1악장
063. 터키행진곡
064. V-BOB
065. 피아노 협주곡 1번
066. Yellowberry
067. Futurism
068. Angel(feat. ZU)
069. Rain+(feat. Casker)
070. 유영(feat. ZU)
071. 비수
072. Bravo
073. 애송이
074. 전화번호
075. 동물의 사육제
076. 피치카토폴카
077. 젓가락 행진곡
078. JBG
079. Eternal Memory ~소녀의 꿈~
080. Sunny Side
081. Can We Talk ~Broken Dog leg Mix~
082. 사랑은 하나다
083. 폭풍의 언덕
084. 한 여름밤의 꿈
085. End of the Moonlight ~SC Style~
086. Crazy
087. Electro Sensibility
088. Get Up
089. 빙고
090. Let Me Dance
091. Oblivion
092. Never Say ~SC Style~
093. Cherokee
094. Happy Face
095. Russian Dance
096. FTR
097. Dance Dance
098. Eternity
099. Miles
100. NB Ranger
101. 올빼미
102. 문신
103. CnP
104. KUDA
105. Eros
106. 느리게 걷기
107. Space of Soul
108. Detonator
109. Ray | 6,317 |
be conducted locally rather than globally, taking the form of close examination of particular technologies in particular contexts. Philosophers concerned with biotechnology reflect on such specific issues as the genetic modification of plants for agricultural purposes, or the use of psycho-pharmaceutical substances for the improvement of the mental capacities of healthy subjects – not biotechnology as such. In the same way as “technology” can be thought of as a “reflective concept” (Grunwald & Julliard, 2005) that brings together a variety of phenomena under a common denominator for the purposes of enabling philosophical work, so “biotechnology” too can be understood as a “reflective concept” that is useful to locate particular considerations within the wide domain of philosophical reflection.
This is, however, not to say that on more general levels nothing can be said about biotechnology. Bioethicist Bernard Rollin, for example, considered genetic engineering in general and addressed the question whether genetic engineering could be considered intrinsically wrong – that is, wrong in any and all contexts and hence independently of the particular context of application that is under consideration (Rollin, 2006: 129-154). According to Rollin, the alleged intrinsic wrongness of genetic engineering constituted one out of three aspects of wrongness that members of the general public often associate with genetic engineering. These three aspects, which Rollin illustrated as three aspects of the Frankenstein myth (see Rollin, 2006: 135), are: the intrinsic wrongness of a particular practice, its possible dangerous consequences and the possibilities of causing harm to sentient beings. While the latter two aspects of wrongness might be avoided by means of appropriate measures, the intrinsic wrongness of a particular practice (in cases where it obtains) is unavoidable. Thus, if it could be argued that genetic engineering is intrinsically wrong – that is, something that we just ought not to do, irrespective of whatever positive or negative consequences are to be expected –, this would constitute a strong argument against large domains of white, green and red biotechnology. On the basis of an assessment of the motivations that people have to judge genetic engineering as being intrinsically wrong, Rollin, however, concluded that such an argument could not be made because in the various cases in which people concluded that genetic engineering was intrinsically wrong the premises of the argument were not well-founded.
But in this case, too, the need for local rather than global analyses can be seen. Assessing the tenability of the value judgment that genetic engineering is intrinsically wrong requires examining concrete arguments and motivations on a local level. This, I want to suggest by way of conclusion, is a general characteristic of the philosophy of technology: the relevant philosophical analyses will have to take place on the more local levels, examining particular technologies in particular contexts, rather than on more global levels, at which large domains of technology such as biotechnology or even the technological domain as a whole are in focus. Philosophy of technology, then, is a matter of piecemeal engineering, in much the same way as William Wimsatt has suggested that philosophy of science should be done (Wimsatt, 2007).
5. References and Further Reading
Auyang, S.Y. (2009): “Knowledge in science and engineering”, Synthese 168: 319-331.
Brey, P. (2000): “Theories of technology as extension of human faculties”, in: Mitcham, C. (Ed.): Metaphysics, Epistemology, and Technology (Research in Philosophy and Technology, Vol. 19), Amsterdam: JAI, pp. 59-78.
Böhme, G. (2008): Invasive Technologie: Technikphilosophie und Technikkritik, Kusterdingen: Die Graue Edition.
Bucciarelli, L.L. (1994): Designing Engineers, Cambridge (MA): MIT Press.
Bucciarelli, L.L. (2003): Engineering Philosophy, Delft: Delft University Press.
Bunge, M. (1966): “Technology as applied science”, Technology and Culture 7: 329-347.
Cassirer, E. (1985): Symbol, Technik, Sprache: Aufsätze aus den Jahren 1927-1933 (edited by E.W. Orth & J. M. Krois), Hamburg: Meiner.
De Vries, M.J. (2005): Teaching About Technology: An Introduction to the Philosophy of Technology for Non-Philosophers, Dordrecht: Springer.
Dessauer, F. (1927): Philosophie der Technik: Das Problem der Realisierung, Bonn: Friedrich Cohen.
Dessauer, F. (1956): Der Streit um die Technik, Frankfurt am Main: Verlag Josef Knecht.
D | 6,318 |
iesel, E. (1939): Das Phänomen der Technik: Zeugnisse, Deutung und Wirklichkeit, Leipzig: Reclam & Berlin: VDI-Verlag.
Douglas, T. & Savulescu, J. (2010): “Synthetic biology and the ethics of knowledge”, Journal of Medical Ethics 36: 687-693.
Dusek, V. (2006): Philosophy of Technology: An Introduction, Malden (MA): Blackwell.
Ellul, J. (1954): La Technique ou l’Enjeu du Siècle, Paris: Armand Colin.
Feenberg, A. (2003): “What is philosophy of technology?”, lecture at the University of Tokyo (Komaba campus), June 2003.
Ferré, F. (1988): Philosophy of Technology, Englewood Cliffs (NJ): Prentice Hall; unchanged reprint (1995): Philosophy of Technology, Athens (GA) & London, University of Georgia Press.
Fischer, P. (1996): “Zur Genealogie der Technikphilosophie”, in: Fischer, P. (Ed.): Technikphilosophie, Leipzig: Reclam, pp. 255-335.
Fischer, P. (2004): Philosophie der Technik, München: Wilhelm Fink (UTB).
Franssen, M.P.M. (2008): “Design, use, and the physical and intentional aspects of technical artifacts”, in: Vermaas, P.E., Kroes, P., Light, A. & Moore, S.A. (Eds): Philosophy and Design: From Engineering to Architecture, Dordrecht: Springer, pp. 21-35.
Franssen, M.P.M. (2009): “Analytic philosophy of technology”, in: J.K.B. Olsen, S.A. Pedersen & V.F. Hendricks (Eds): A Companion to the Philosophy of Technology, Chichester: Wiley-Blackwell, pp. 184-188.
Franssen, M.P.M., Lokhorst, G.-J. & Van de Poel, I. (2009): “Philosophy of technology”, in: Zalta, E. (Ed.): Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2009 Edition).
Grunwald, A. & Julliard, Y. (2005): “Technik als Reflexionsbegriff: Zur semantischen Struktur des Redens über Technik”, Philosophia Naturalis 42: 127-157.
Gutting, G. (Ed.) (2005): Continental Philosophy of Science, Malden (MA): Blackwell.
Habermas, J. (1968): Technik und Wissenschaft als “Ideologie”, Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Heidegger, M. (1962): Die Technik und die Kehre, Pfullingen: Neske.
Houkes, W. (2008): “Designing is the construction of use plans”, in: Vermaas, P.E., Kroes, P., Light, A. & Moore, S.A. (Eds): Philosophy and Design: From Engineering to Architecture, Dordrecht: Springer, pp. 37-49.
Houkes, W. (2009): “The nature of technological knowledge”, in: Meijers, A.W.M. (Ed.): Philosophy of Technology and Engineering Sciences (Handbook of the Philosophy of Science, Volume 9), Amsterdam: North Holland, pp. 310-350.
Houkes, W. & Vermaas, P.E. (2004): “Actions versus functions: A plea for an alternative metaphysics of artefacts”, The Monist 87: 52-71.
Hoyningen-Huene, P. (2008): ‘Systematicity: The nature of science”, Philosophia 36: 167-180.
Ihde, D. (1993): Philosophy of Technology: An Introduction, New York: Paragon House.
Ihde, D. (2009): “Technology and science”, in: Olsen, J.K.B., Pedersen, S.A. & Hendricks, V.F. (Eds): A Companion to the Philosophy of Technology, Chichester: Wiley-Blackwell, pp. 51-60.
Irrgang, B. (2008): Philos | 6,319 |
ophie der Technik, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Jaspers, K. (1931): Die geistige Situation der Zeit, Berlin & Leipzig: Walter de Gruyter & Co.
Kaplan, D.M. (Ed.) (2004): Readings in the Philosophy of Technology, Lanham (Md.): Rowman & Littlefield.
Kapp, E. (1877): Grundlinien einer Philosophie der Technik: Zur Entstehungsgeschichte der Cultur aus neuen Gesichtspunkten, Braunschweig: G. Westermann.
Kogan-Bernstein, F.A. (1959): “Einleitung”, in: Kogan-Bernstein, F.A. (Ed): Francis Bacon: Neu-Atlantis, Berlin: Akademie-Verlag, pp. 1-46
Kroes, P.E., Light, A., Moore, S.A. & Vermaas, P.E. (2008): “Design in engineering and architecture: Towards an integrated philosophical understanding”, in: Vermaas, P.E., Kroes, P., Light, A. & Moore, S.A. (Eds): Philosophy and Design: From Engineering to Architecture, Dordrecht: Springer, pp. 1-17.
Krohs, U. & Kroes, P. (Eds) (2009): Functions in Biological and Artificial Worlds: Comparative Philosophical Perspectives, Cambridge (MA): MIT Press.
Kuhn, T.S. (1970): The Structure of Scientific Revolutions (Second Edition, Enlarged), Chicago: University of Chicago Press.
Li-Hua, R. (2009): “Definitions of technology”, in: J.K.B. Olsen, S.A. Pedersen & V.F. Hendricks (Eds): A Companion to the Philosophy of Technology, Chichester: Wiley-Blackwell, pp. 18-22.
Margolis, E. & Laurence, S. (Eds) (2007): Creations of the Mind: Theories of Artifacts and Their Representation, Oxford: Oxford University Press.
Meijers, A.W.M. (Ed.) (2009): Philosophy of Technology and Engineering Sciences (Handbook of the Philosophy of Science, Volume 9), Amsterdam: North Holland.
Misa, T.J. (2009): “History of technology”, in: J.K.B. Olsen, S.A. Pedersen & V.F. Hendricks (Eds): A Companion to the Philosophy of Technology, Chichester: Wiley-Blackwell, pp. 7-17.
Mitcham, C. (1994): Thinking Through Technology: The Path Between Engineering and Philosophy, Chicago & London: University of Chicago Press.
Mitcham, C. & Schatzberg, E. (2009): “Defining technology and the engineering sciences”, in: Meijers, A.W.M. (Ed.): Philosophy of Technology and Engineering Sciences (Handbook of the Philosophy of Science, Volume 9), Amsterdam: North Holland, pp. 27-63.
Nordmann, A. (2008): Technikphilosophie: Zur Einführung, Hamburg: Junius.
Nye, D.E. (2006): Technology Matters: Questions to Live With, Cambridge (MA): MIT Press.
O”Malley, M.A. (2009): “Making knowledge in synthetic biology: Design meets kludge”, Biological Theory 4: 378-389.
Parry, R. (2008): “Episteme and techne”, in: Zalta, E. (Ed.): Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2008 Edition).
Pitt, J.C. (2000): Thinking About Technology: Foundations of the Philosophy of Technology, New York & London: Seven Bridges Press.
Pitt, J.C. (2009): “Technological explanation”, in: Meijers, A.W.M. (Ed.): Philosophy of Technology and Engineering Sciences (Handbook of the Philosophy of Science, Volume 9), Amsterdam: North Holland, pp. 861-879.
Olsen, J.K.B., Pedersen, S.A. & Hendricks, V.F. (Eds) (2009): A Companion to the Philosophy of Technology, Chichester: Wiley-Blackwell.
Olsen, J.K.B., Selinger, E. & Riis, S. (Eds) ( | 6,320 |
Il valore di mercato di un immobile:
sei sicuro di sapere cos’è?
Il concetto – in teoria – è abbastanza semplice.
Ma non è detto che la tua idea di prezzo, sia proprio identica alla mia.
E – soprattutto – per il valore della mia casa, tu potresti attribuire una certa cifra.
Io sicuramente un’altra.
Il problema esiste da sempre.
Infatti il giudizio di stima è soggettivo.
E’ una delle regole basilari dell’estimo.
Per lo meno l’estimo tradizionale, quello appreso sui banchi di scuola.
Ed è sempre stato un grosso limite per le stime, immobiliari e non.
Ma forse – da qualche tempo – il problema potrebbe essere superato.
Infatti qualcuno ha pensato di uniformare il concetto di valore di mercato.
Chi?
Come?
Quando?
Scorri in basso, per saperne di più.
. 1. Ivs ed Evs.
L’ estimo moderno – rispetto a quello tradizionale – non è più così soggettivo.
E ciò grazie agli standard di valutazione internazionali (Ivs).
Ed a quelli europei, che ad essi – in gran parte – si ispirano.
Sono metodi complessi, ma adottati dagli esperti estimatori, ogni giorno di più.
Un certo grado di soggettività rimane sempre, ma è – per così dire – frammentato.
E circoscritto.
A cosa?
Per esempio alla ricerca, ed alla scelta degli immobili comparabili.
Oppure alle cifre attribuite ai prezzi marginali.
E magari all’incidenza di alcuni coefficienti, rispetto ad altri.
Sì, perché il rapporto di valutazione – in pratica – culmina con un risultato, che scaturisce da modelli matematici e statistici molto articolati.
Volti a mediare una serie di dati, la cui incidenza dipende anche dalla discrezione del valutatore.
Ma quel risultato, può essere definito valore di mercato?
E chi lo può stabilire?
#Ivs ed #Evs – emanata la norma #UNI #11612 Click To Tweet
. 2. L’ Uni – ente nazionale di normazione.
Nell’ottobre del 2014 l’ente nazionale di normazione ha emanato una direttiva, che definisce quali sono i requisiti dei valutatori immobiliari.
Sul nostro sito ne abbiamo già scritto (per saperne di più clicca sulla scritta azzurra).
Si tratta della norma Uni 11558:2014; che è il coronamento del progetto U98000250.
Ma quest’ultimo non è il solo progetto dell’Uni, in tema di immobili.
Ce n’era anche un altro, affrontato in parallelo, e giunto al termine un anno dopo.
la stima valore di mercato – uscita la norma #UNI #11612 Click To Tweet
. 3. La norma Uni 11612:2015.
L’11 Dicembre del 2015 l’Uni ha annunciato la pubblicazione della norma sulla “Stima del valore di mercato degli imm | 6,321 |
en plein dedans…
The inter-tropical convergence... look, we're in it, between 'Salpu' and 'Tasil.' And then, look, we're right in it...
The intertropical convergence, or ITC, is an area of consistently severe weather near the equator. As is often the case, it has spawned a string of very large thunderstorms, some of which stretch into the stratosphere. Unlike some of the other planes's crews flying in the region this evening, the crew of AF447 has not studied the pattern of storms and requested a divergence around the area of most intense activity. (Salpu and Tasil are two air-traffic-position reporting points.)
02:05:55 (Robert) Oui, on va les appeler derrière... pour leur dire quand même parce que...
Yes, let's call them in the back, to let them know...
Robert pushes the call button.
02:05:59 (flight attendant, heard on the intercom) Oui? Marilyn.
Yes? Marilyn.
02:06:04 (Bonin) Oui, Marilyn, c'est Pierre devant... Dis-moi, dans deux minutes, on devrait attaquer une zone où ça devrait bouger un peu plus que maintenant. Il faudrait vous méfier là.
Yes, Marilyn, it's Pierre up front... Listen, in 2 minutes, we're going to be getting into an area where things are going to be moving around a little bit more than now. You'll want to take care.
02:06:13 (flight attendant) D'accord, on s'assoit alors?
Okay, we should sit down then?
02:06:15 (Bonin) Bon, je pense que ce serait pas mal… tu préviens les copains!
Well, I think that's not a bad idea. Give your friends a heads-up.
02:06:18 (flight attendant) Ouais, OK, j'appelle les autres derrière. Merci beaucoup.
Yeah, okay, I'll tell the others in the back. Thanks a lot.
02:06:19 (Bonin) Mais je te rappelle dès qu'on est sorti de là.
I'll call you back as soon as we're out of it.
02:06:20 (flight attendant) OK.
Okay.
The two copilots discuss the unusually elevated external temperature, which has prevented them from climbing to their desired altitude, and express happiness that they are flying an Airbus 330, which has better performance at altitude than an Airbus 340.
02:06:50 (Bonin) Va pour les anti-ice. C'est toujours ça de pris.
Let's go for the anti-icing system. It's better than nothing.
Because they are flying through clouds, the pilots turn on the anti-icing system to try to keep ice off the flight surfaces; ice reduces the plane's aerodynamic efficiency, weighs it down, and in extreme cases, can cause it to crash.
02:07:00 (Bonin) On est apparemment à la limite de la couche, ça devrait aller.
We seem to be at the end of the cloud layer, it might be okay.
In the meantime Robert has been examining the radar system and has found that it has not been set up in the correct mode. Changing the settings, he scrutinizes the radar map and realizes that they are headed directly toward an area of intense activity.
02:08:03 (Robert) Tu peux éventuellement le tirer un peu à gauche.
You can possibly pull it a little to the left.
02:08:05 (Bonin) Excuse-moi?
Sorry, what?
02:08:07 (Robert) Tu peux éventuellement prendre un peu à gauche. On est d'accord qu'on est en manuel, hein?
You can possibly pull it a little to the left. We're agreed that we're in manual, yeah?
Bonin wordlessly banks the plane to the left. Suddenly, a strange aroma, like an electrical transformer, floods the cockpit, and the temperature suddenly increases. At first, the younger pilot thinks that something is wrong with the air-conditioning system, but Robert assures him that the effect is from the severe weather in the vicinity. Bonin seems ill at ease. | 6,322 |
Then the sound of slipstream suddenly becomes louder.
This, presumably, is due to the accumulation of ice crystals on the exterior of the fuselage. Bonin announces that he is going to reduce the speed of the aircraft, and asks Robert if he should turn on a feature that will prevent the jet engines from flaming out in the event of severe icing.
Just then, an alarm sounds for 2.2 seconds, indicating that the autopilot is disconnecting. The cause is the fact that the plane's pitot tubes, externally mounted sensors that determine air speed, have iced over, so the human pilots will now have to fly the plane by hand.
Note, however, that the plane has suffered no mechanical malfunction. Aside from the loss of airspeed indication, everything is working fine. Otelli reports that many airline pilots (and, indeed, he himself) subsequently flew a simulation of the flight from this point and were able to do so without any trouble. But neither Bonin nor Roberts has ever received training in how to deal with an unreliable airspeed indicator at cruise altitude, or in flying the airplane by hand under such conditions.
02:10:06 (Bonin) J'ai les commandes.
I have the controls.
02:10:07 (Robert) D'accord.
Okay.
Perhaps spooked by everything that has unfolded over the past few minutes—the turbulence, the strange electrical phenomena, his colleague's failure to route around the potentially dangerous storm—Bonin reacts irrationally. He pulls back on the side stick to put the airplane into a steep climb, despite having recently discussed the fact that the plane could not safely ascend due to the unusually high external temperature.
Bonin's behavior is difficult for professional aviators to understand. "If he's going straight and level and he's got no airspeed, I don't know why he'd pull back," says Chris Nutter, an airline pilot and flight instructor. "The logical thing to do would be to cross-check"—that is, compare the pilot's airspeed indicator with the co-pilot's and with other instrument readings, such as groundspeed, altitude, engine settings, and rate of climb. In such a situation, "we go through an iterative assessment and evaluation process," Nutter explains, before engaging in any manipulation of the controls. "Apparently that didn't happen."
Almost as soon as Bonin pulls up into a climb, the plane's computer reacts. A warning chime alerts the cockpit to the fact that they are leaving their programmed altitude. Then the stall warning sounds. This is a synthesized human voice that repeatedly calls out, "Stall!" in English, followed by a loud and intentionally annoying sound called a "cricket."
A stall is a potentially dangerous situation that can result from flying too slowly. At a critical speed, a wing suddenly becomes much less effective at generating lift, and a plane can plunge precipitously. All pilots are trained to push the controls forward when they're at risk of a stall so the plane will dive and gain speed.
The Airbus's stall alarm is designed to be impossible to ignore. Yet for the duration of the flight, none of the pilots will mention it, or acknowledge the possibility that the plane has indeed stalled—even though the word "Stall!" will blare through the cockpit 75 times. Throughout, Bonin will keep pulling back on the stick, the exact opposite of what he must do to recover from the stall.
02:10:07 (Robert) Qu'est-ce que c'est que ça?
What's this?
02:10:15 (Bonin) On n'a pas une bonne… On n'a pas une bonne annonce de vitesse.
There's no good... there's no good speed indication.
02:10:16 (Robert) On a perdu les, les, les vitesses alors?
We've lost the, the, the speeds, then?
The plane is soon climbing at a blistering rate of 7000 feet per minute. While it is gaining altitude, it is losing speed, until it is crawling along at only 93 knots, a speed more typical of a small Cessna than an airliner. Robert notices Bonin's error and tries to correct him.
02:10:27 (Robert) Faites attention à ta vitesse. Faites attention à ta vitesse.
Pay attention to your speed. Pay attention to your speed.
He is probably referring to the plane's vertical speed. They are still climbing.
02:10:28 (Bonin) OK, OK, je redescends.
Okay, okay, I'm descending.
02:10:30 (Robert) Tu stabilises...
Stabilize | 6,323 |
…
02:10:31 (Bonin) Ouais.
Yeah.
02:10:31 (Robert) Tu redescends... On est en train de monter selon lui… Selon lui, tu montes, donc tu redescends.
Descend... It says we're going up... It says we're going up, so descend.
02:10:35 (Bonin) D'accord.
Okay.
Thanks to the effects of the anti-icing system, one of the pitot tubes begins to work again. The cockpit displays once again show valid speed information.
02:10:36 (Robert) Redescends!
Descend!
02:10:37 (Bonin) C'est parti, on redescend.
Here we go, we're descending.
02:10:38 (Robert) Doucement!
Gently!
Bonin eases the back pressure on the stick, and the plane gains speed as its climb becomes more shallow. It accelerates to 223 knots. The stall warning falls silent. For a moment, the co-pilots are in control of the airplane.
02:10:41(Bonin) On est en… ouais, on est en "climb."
We're... yeah, we're in a climb.
Yet, still, Bonin does not lower the nose. Recognizing the urgency of the situation, Robert pushes a button to summon the captain.
02:10:49 (Robert) Putain, il est où... euh?
Damn it, where is he?
The plane has climbed to 2512 feet above its initial altitude, and though it is still ascending at a dangerously high rate, it is flying within its acceptable envelope. But for reasons unknown, Bonin once again increases his back pressure on the stick, raising the nose of the plane and bleeding off speed. Again, the stall alarm begins to sound.
Still, the pilots continue to ignore it, and the reason may be that they believe it is impossible for them to stall the airplane. It's not an entirely unreasonable idea: The Airbus is a fly-by-wire plane; the control inputs are not fed directly to the control surfaces, but to a computer, which then in turn commands actuators that move the ailerons, rudder, elevator, and flaps.
The vast majority of the time, the computer operates within what's known as normal law, which means that the computer will not enact any control movements that would cause the plane to leave its flight envelope. The flight control computer under normal law will not allow an aircraft to stall, aviation experts say.
But once the computer lost its airspeed data, it disconnected the autopilot and switched from normal law to "alternate law," a regime with far fewer restrictions on what a pilot can do. In alternate law, pilots can stall an airplane.
Investigator-in-charge of flight Air France 447 safety investigation from BEA, Alain Bouillard (L), speaks during a press conference on July 5, 2012 at Le Bourget, outside Paris. PATRICK KOVARIK Getty Images
It's quite possible that Bonin had never flown an airplane in alternate law, or understood its lack of restrictions. Therefore, Bonin may have assumed that the stall warning was spurious because he didn't realize that the plane could remove its own restrictions against stalling and, indeed, had done so.
02:10:55 (Robert) Putain!
Damn it!
Another of the pitot tubes begins to function once more. The cockpit's avionics are now all functioning normally. The flight crew has all the information that they need to fly safely, and all the systems are fully functional. The problems that occur from this point forward are entirely due to human error.
02:11:03 (Bonin) Je suis en TOGA, hein?
I'm in TOGA, huh?
Bonin's statement here offers a crucial window onto his reasoning. TOGA is an acronym for Take Off, Go Around. When a plane is taking off or aborting a landing—"going around"—it must gain both speed and altitude as efficiently as possible. At this critical phase of flight, pilots are trained to increase engine speed to the TOGA level and raise the nose to a certain pitch angle.
Clearly, here Bonin is trying to achieve the same effect: He wants to increase speed and to climb away from danger. But he is not at sea level; he is in the far thinner air of 37,500 feet. The engines generate less thrust here, and the wings generate less lift. Raising the nose to a certain angle of pitch does not result in the | 6,324 |
same angle of climb, but far less. Indeed, it can—and will—result in a descent.
While Bonin's behavior is irrational, it is not inexplicable. Intense psychological stress tends to shut down the part of the brain responsible for innovative, creative thought. Instead, we tend to revert to the familiar and the well-rehearsed.
Though pilots are required to practice hand-flying their aircraft during all phases of flight as part of recurrent training, in their daily routine they do most of their hand-flying at low altitude—while taking off, landing, and maneuvering. It's not surprising, then, that amid the frightening disorientation of the thunderstorm, Bonin reverted to flying the plane as if it had been close to the ground, even though this response was totally ill-suited to the situation.
02:11:06 (Robert) Putain, il vient ou il vient pas?
Damn it, is he coming or not?
The plane now reaches its maximum altitude. With engines at full power, the nose pitched upward at an angle of 18 degrees, it moves horizontally for an instant and then begins to sink back toward the ocean.
02:11:21 (Robert) On a pourtant les moteurs! Qu'est-ce qui se passe bordel? Je ne comprends pas ce que se passe.
We still have the engines! What the hell is happening? I don't understand what's happening.
Unlike the control yokes of a Boeing jetliner, the side sticks on an Airbus are "asynchronous"—that is, they move independently. "If the person in the right seat is pulling back on the joystick, the person in the left seat doesn't feel it," says Dr. David Esser, a professor of aeronautical science at Embry-Riddle Aeronautical University. "Their stick doesn't move just because the other one does, unlike the old-fashioned mechanical systems like you find in small planes, where if you turn one, the [other] one turns the same way." Robert has no idea that, despite their conversation about descending, Bonin has continued to pull back on the side stick.
The men are utterly failing to engage in an important process known as crew resource management, or CRM. They are failing, essentially, to cooperate. It is not clear to either one of them who is responsible for what, and who is doing what. This is a natural result of having two co-pilots flying the plane.
"When you have a captain and a first officer in the cockpit, it's clear who's in charge," Nutter explains. "The captain has command authority. He's legally responsible for the safety of the flight. When you put two first officers up front, it changes things. You don't have the sort of traditional discipline imposed on the flight deck when you have a captain."
The vertical speed toward the ocean accelerates. If Bonin were to let go of the controls, the nose would fall and the plane would regain forward speed. But because he is holding the stick all the way back, the nose remains high and the plane has barely enough forward speed for the controls to be effective. As turbulence continues to buffet the plane, it is nearly impossible to keep the wings level.
02:11:32 (Bonin) Putain, j'ai plus le contrôle de l'avion, là! J'ai plus le contrôle de l'avion!
Damn it, I don't have control of the plane, I don't have control of the plane at all!
02:11:37 (Robert) Commandes à gauche!
Left seat taking control!
At last, the more senior of the pilots (and the one who seems to have a somewhat better grasp of the situation) now takes control of the airplane. Unfortunately, he, too, seems unaware of the fact that the plane is now stalled, and pulls back on the stick as well. Although the plane's nose is pitched up, it is descending at a 40-degree angle. The stall warning continues to sound. At any rate, Bonin soon after takes back the controls.
A minute and a half after the crisis began, the captain returns to the cockpit. The stall warning continues to blare.
02:11:43 (Captain) Eh… Qu'est-ce que vous foutez?
What the hell are you doing?
02:11:45 (Bonin) On perd le contrôle de l'avion, là!
We've lost control of the plane!
02:11:47 (Robert) On a totalement perdu le contrôle de l'avion... On comprend rien... On a | 6,325 |
tout tenté...
We've totally lost control of the plane. We don't understand at all... We've tried everything.
By now the plane has returned to its initial altitude but is falling fast. With its nose pitched 15 degrees up, and a forward speed of 100 knots, it is descending at a rate of 10,000 feet per minute, at an angle of 41.5 degrees. It will maintain this attitude with little variation all the way to the sea. Though the pitot tubes are now fully functional, the forward airspeed is so low—below 60 knots—that the angle-of-attack inputs are no longer accepted as valid, and the stall-warning horn temporarily stops. This may give the pilots the impression that their situation is improving, when in fact it signals just the reverse.
A Brazilian Air Force radar plane manouvres at the Fernando de Noronha airport preparing for the search of the Air France flight 447 bound for Paris that plunged into the Atlantic on June 1, 2009 just a few hours after taking off on late May 31 from Rio de Janeiro. MARCELO JORGE LOUREIRO Getty Images
Another of the revelations of Otelli's transcript is that the captain of the flight makes no attempt to physically take control of the airplane. Had Dubois done so, he almost certainly would have understood, as a pilot with many hours flying light airplanes, the insanity of pulling back on the controls while stalled. But instead, he takes a seat behind the other two pilots.
This, experts say, is not so hard to understand. "They were probably experiencing some pretty wild gyrations," Esser says. "In a condition like that, he might not necessarily want to make the situation worse by having one of the crew members actually disengage and stand up. He was probably in a better position to observe and give his commands from the seat behind."
But from his seat, Dubois is unable to infer from the instrument displays in front of him why the plane is behaving as it is. The critical missing piece of information: the fact that someone has been holding the controls all the way back for virtually the entire time. No one has told Dubois, and he hasn't thought to ask.
02:12:14 (Robert) Qu'est-ce que tu en penses? Qu'est-ce que tu en penses? Qu'est-ce qu'il faut faire?
What do you think? What do you think? What should we do?
02:12:15 (Captain) Alors, là, je ne sais pas!
Well, I don't know!
As the stall warning continues to blare, the three pilots discuss the situation with no hint of understanding the nature of their problem. No one mentions the word "stall." As the plane is buffeted by turbulence, the captain urges Bonin to level the wings—advice that does nothing to address their main problem. The men briefly discuss, incredibly, whether they are in fact climbing or descending, before agreeing that they are indeed descending. As the plane approaches 10,000 feet, Robert tries to take back the controls, and pushes forward on the stick, but the plane is in "dual input" mode, and so the system averages his inputs with those of Bonin, who continues to pull back. The nose remains high.
02:13:40 (Robert) Remonte... remonte... remonte... remonte...
Climb... climb... climb... climb...
02:13:40 (Bonin) Mais je suis à fond à cabrer depuis tout à l'heure!
But I've had the stick back the whole time!
At last, Bonin tells the others the crucial fact whose import he has so grievously failed to understand himself.
02:13:42 (Captain) Non, non, non... Ne remonte pas... non, non.
No, no, no... Don't climb... no, no.
02:13:43 (Robert) Alors descends... Alors, donne-moi les commandes... À moi les commandes!
Descend, then... Give me the controls... Give me the controls!
Bonin yields the controls, and Robert finally puts the nose down. The plane begins to regain speed. But it is still descending at a precipitous angle. As they near 2000 feet, the aircraft's sensors detect the fast-approaching surface and trigger a new alarm. There is no time left to build up speed by pushing the plane's nose forward into a dive. At any rate, without warning his colleagues, Bonin once again takes back the controls and pulls his side stick all the way back.
02:14:23 (Robert) Putain, on va | 6,326 |
Background: This page contains translations and illustrations from an elementary school reading textbook from Bremen. I am including only the illustrations and texts that have a strong propaganda aspect. Parts of a similar reader are also available. The source: Meine Fibel — Ein Geschichtenbuch für die kleinen Bremer (Bremen: Fritz Gansberg, 1940). My Reader The Hitler Youth marches.
Otto is with them.
He has his new boots on.
They are the best of all. Otto, why are you limping?
Are you worn out?
Oh dear, his feet hurt!
But he grits his teeth. Two good comrades
help him along
with some white ointment.
Soon his feet will be healthy again. It rains for the entire night,
but the boys do not know it.
They are in a warm tent,
and sleep on soft straw. There is a lot of fun in camp.
Look at the sack race!
They hop like frogs.
Otto is the best at it.
He wins a chocolate lady bug. They also play tug-of-war.
Pull, pull, they cry.
One has fallen on his face
and the others have won. That’s what the Hitler Youth say
when they are back home.
I want to be one of them, too
When I am bigger. And the girls in the BDM
also take wonderful trips,
and there is always a lot of fun
in their hostels. 17. The S.A. Marches Tromp, tromp, tromp! Tromp, tromp, tromp! Boom, boom, boom! The men in brown uniforms are marching, with their flag flying. Hansi cannot see anything, since so many people are standing along the street. What can he do? “Hansi, Hansi, come here!” other children call. They are standing on a big box where the street cleaners keep clean sand. Frieda helps Hansi up. Now he can see well! But the box has an uneven surface. The children cannot stay on top. They all fall off. But they can hear the wonderful music for a long time. Tromp, tromp, tromp! Boom, boom, boom! 35. Old Newspapers “Mommy, the Hitler Youth is collecting old materials!” Hansi shouts as he runs into the house. — “Well, OK, boy, you know where the old newspapers are. Bring two armloads down. I can’t help at the moment” I have to finish father’s shirt.” Then mother hears a crash on the steps. Oh dear, the steps are covered with old newspapers from top to bottom. They fell out of the boy’s arms. They gather them up quickly, and mother ties them together with twine. But as Hansi gets to the street, the HJ is already gone. And did mother leave the iron plugged in? Is father’s shirt singed? Oh, it’s OK, she unplugged it. 36. The Little Soldier The soldiers came back from their field exercise, and the boys came to meet them. Hansi was there, too. But his short legs were not able to keep up. He could no longer hear the music, and the foot soldiers were past, too. Now the last truck came along. Two soldiers sat in back. They looked at the little boy and laughed. And what do you think happened? One jumped down and lifted Hansi up. Now he sat between them. All the people along the street were surprised. “That is certainly the littlest solder in the entire Wehrmacht!” they said. And the big boys said: “If only we could sit there!” Hansi rode along to the base. It was the best day of his life.
41. To Nuremberg Otto woke up in the middle of the night. His father bent down and stroked him saying: “Be a good boy, Otto! I’ll be back soon! You can stay in bed!” The father has one strap of his pack over his shoulder, and his coat under an arm. He goes downstairs. Otto cannot stay in bed any longer. He gets up and dresses quickly. “Hey boy, are you coming along?” father asks. — “Yes, father, I’m going along to the station!” — “Otto, you know better than that. In the middle of the night?” mother shouts. Father gives him a piece of chocolate. “Stay here, boy | 6,327 |
Do you ever feel like you over-complicate things when you’re speaking Chinese?
This idea first dawned on me one day when I was watching Chinese TV and a celebrity was being interviewed about his recent concert.
One thing he told the interviewer about his concert stood out to me. He said, simply: 人很多 (rén hěn duō).
The simplicity of that statement struck me, especially when I translated it into English in my head.
I realized that if I wanted to say, “There were a lot of people,” in Chinese, I probably would’ve said something much more clunky sounding. It wouldn’t have occurred to me to simply say "人很多 (rén hěn duō)" because I’d never say, “People were many” in English.
But this simple and right-to-the-point way of structuring a sentence is really common in Chinese. It’s an example of what’s called a Topic-Comment sentence.
What is the Topic-Comment structure?
The topic-comment structure (which I’ll call T-C structure) is another useful way to arrange a sentence in Chinese.
In a T-C sentence, you put the topic at the beginning of the sentence, and then follow with a comment about the topic. The topic of a sentence is essentially just what the sentence is about. Sometimes people call it the “theme” of the sentence.
In the sentence 人很多 (rén hěn duō), 人 (rén) – “people” is the topic, because that’s what the sentence is about. 很多 (hěn duō) - "many" is the comment because it describes something about the topic.
Comparing Topic-Comment and Golden Rule structures
The Topic-Comment structure differs from the Golden Rule sentence order that we often talk about in our lessons.
For example, following the Golden Rule, the object of a sentence goes after the verb. But in a T-C sentence, often the object is the topic of the sentence, so it goes first.
In this sentence, 寿司 (shòu sī) - sushi is the object and the topic:
Sentence: I’ve never eaten sushi before.
Golden rule structure: 我没吃过寿司 (wǒ méi chī guò shòu sī).
T-C structure: 寿司(我)没吃过 (shòu sī (wǒ) méi chī guò).
Note: 我 (wǒ) is in parenthesis here because the subject of a sentence like this is often omitted.
The T-C structure is often used in sentences like this to express emphasis, especially when comparing or contrasting.
The speaker in this instance might be trying to say, for example, “Sushi, I’ve never had, but sashimi I’ve eaten many times.” (See how we sometimes use this type of sentence structure to express emphasis in English too?)
But the T-C structure doesn’t necessarily have to be used for emphasis or contrast, like the following example:
Sentence: He’s really picky when looking for a wife/girlfriend.
T-C structure: 找对象,他特别挑剔 (zhǎo duì xiàng, tā tè bié tiāo tì).
If we want to try to retain more of the topic-comment feel of the sentence in English, we might also translate it as, “When it comes to finding a wife, he’s really picky.”
In sentences like this, the T-C structure is just another way to organize information in a sentence.
Review the Golden Rule of Chinese for simple and complex sentences:
Should I use the T-C structure when I speak Chinese?
I think English speakers tend to under-utilize the T-C structure, and there are two reasons why:
First, we often aren’t taught this sentence structure until relatively late in our | 6,328 |
262.335.472
15. Michael Baumann, RHP, Bowie (Orioles)
Age: 24. B-T: R-R. Ht.: 6-4. Wt.: 225. Drafted: Jacksonville, 2017 (3)
After 11 successful starts in the Carolina League, Baumann went on to dominate hitters in the Eastern League. The righthander was stingy on the mound, ending up among league leaders in ERA (2.31) and WHIP (0.94) for pitchers who threw at least 50 innings. Baumann even spun a no-hitter on July 16th, striking out 10 batters while allowing just two walks.
Baumann works with a plus fastball in the mid-90s that has good life. His changeup was particularly good this season, as it showed split-like action and the ability to work well off the heater. He can spin a slider, but it doesn't have the same consistency. Baumann's control numbers have trended in a positive direction, showing the ability to keep the ball in and around the strike zone.
If Baumann's breaking ball improves, he has the tools to start. If not, it's likely he ends up as a two-pitch bullpen arm.
W L ERA G GS SV IP H R ER HR BB SO AVG 6 2 2.31 13 11 1 70 45 19 18 2 21 65.186
16. Luis Garcia, SS, Harrisburg (Nationals)
Age: 19. B-T: L-R. Ht.: 6-2. Wt.: 190. Signed: Dominican Republic, 2016
Garcia was the only teenager to appear in over 100 games in the Eastern League this season. The 19-year old didn't put up gaudy numbers, but allowances must be made for him being younger than the average low Class A South Atlantic League player. June was his best month of the season, as he hit.312/.333/.385 with seven extra-base hits in 25 games.
Garcia has shown good actions at shortstop with a plus arm and plays with energy. The biggest concern is his lower half, which evaluators think might get too thick for him to stay up the middle. His bat lags behind his defense, but he profiles as contact-over-power hitter with plus bat speed. Garcia profiles as a fringe-average runner.
Considering his youth and feel for the game, his stat line doesn't do him justice. Garcia still profiles as an everyday big leaguer.
AB R H 2B 3B HR RBI BB SO SB CS AVG OBP SLG 525 66 135 22 4 4 30 17 86 11 5.257.280.337
17. Albert Abreu, RHP, Trenton (Yankees)
Age: 23. B-T: R-R. HT: 6-2. WT: 175. Signed: Dominican Republic, 2014 (Astros)
Abreu was a workhorse this season, making more starts (20) and pitching more innings (96.2) than he has ever done at any one affiliate during his career. The righthander was particularly sharp at home, pitching to a 2.61 ERA across 41.1 innings in front of the Trenton crowd.
Abreu works with a four-pitch mix, including a fastball that tops out in the upper 90s. He is able to maintain velocity later on in outings. He can throw his above-average changeup for strikes, but his power curveball has a higher ceiling than his changeup despite being more erratic and less effective in the moment. Abreu has also reintroduced a slider, but that lags behind his other three offerings.
Abrue has all the ingredients to be a back-end starter, but his poor control could soon push him to the bullpen permanently.
W L ERA G GS SV IP H R ER HR BB SO AVG 5 8 4.28 23 20 0 96.2 103 62 46 9 53 91.276
18. Adonis Medina, RHP, Reading (Phillies)
Age: 22. B-T: R-R. HT: 6-1. WT: 185. Signed: Dominican Republic, 2014.
Media tossed over 100 innings for the third year in a row, but the Eastern League was still a learning experience for Medina, who had an up-and-down season. While his second half performance was lackluster, Medina pitched to a 3.32 ERA in 57 innings during the first half of the season.
Medina's fastball tops out in the upper 90s with movement and shows good command. He has learned to throw his changeup more often, and the pitch flashes plus potential. His slider has depth and regularly draws swings and misses. But while his slider may miss more bats, his | 6,329 |
Bill Gates, fundador da Microsoft, e Mark Zuckerberg, fundador do Facebook, lideram os investimentos no Breakthrough Energy Ventures, um fundo de 1 bilhão de dólares, criado para estimular o desenvolvimento tecnologias de energia limpa ao redor do planeta Terra.
Criado por Bill Gates agora em dezembro de 2016, o Fundo conta com a participação de outros empreendedores bilionários tal como Mark Zuckberger, Jack Ma, da Alibaba, e Jeff Bezos da Amazon, que se juntam com a missão de contribuir para o combate às mudanças climáticas no mundo.
O Fundo tem por principais objetivos: a) aumentar o financiamento de novas pesquisas em energia limpa; b) reduzir a emissão de gases que contribuem com o efeito estufa global; e, c) ajudar o planeta atingir os objetivos climáticos estabelecidos pelo Acordo de Paris.
“Precisamos de energia limpa, confiável e acessível que não emita emissões de carbono. Para conseguir isso, precisamos de um modelo diferente para investir em boas ideias e fazê-las chegar do laboratório ao mercado”, disse Gates à revista Quartz.
Em 2015, Bill Gates ajudou a lançar uma parceria público-privada com o governo Americano, focada em investimentos para novas tecnologias limpas que muitas vezes enfrentavam grandes desafios para fazer a jornada da pesquisa à comercialização.
Muitos acreditam que a parceria esteja em risco após a eleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos, uma vez que o presidente-eleito já declarou acreditar que as mudanças climáticas são um “trote inventado pelos chineses”.
Entretanto, ao criar este novo Fundo, Bill Gates e seus sócios no Breakthrough Energy Ventures apostam no diálogo com o governo norte-americano e como os demais governos para fortalecer, em cada país, iniciativas inovadoras e criativas de energia limpa. “O diálgo é necessário. A criação de energia renovável, oriunda de fontes e tecnologias limpas, deverá resultar sempre na soma de esforços, independente da coloração partidária”, declarou Bill Gates recentemente.
A seguir um resumo, em Inglês, dos princípios básicos do Fundo:
Investing Together to Transform the Future: Investment Criteria Breakthrough Energy Ventures (BEV) is an investor-led fund made up of members of the Breakthrough Energy Coalition, guided by scientific and technological expertise and committed to investing patiently in developing new ways to live, eat, travel, and build. Our leadership will be made up of entrepreneurial investors and scientists, and our investments will be guided by solid research as well as by market priorities. Our board and management team will explore the Breakthrough Landscape of Innovation and decide where to invest based on four criteria:
Climate Impact: We will invest in technologies that have the potential to reduce greenhouse gas emissions by at least half a gigaton.
Other Investments: We will invest in companies with real potential to attract capital from sources outside of BEV and the broader Breakthrough Energy Coalition.
Scientific Possibility: We will invest in technologies with an existing scientific proof of concept that can be meaningfully advanced.
Filling the Gaps: We will invest in companies that need the unique attributes of BEV capital, including patience, judgment by scientific milestones, flexible investment capabilities, and a significant global network.
KEY AREAS OF INVESTMENT: To provide reliable and affordable power without contributing to climate change we need to address emissions in five key areas: electricity, transportation, agriculture, manufacturing, and buildings. We have mapped out a landscape of innovation that we believe will help humanity meet those challenges. | 6,330 |
| Malaysia | 13 June 2016 | Asia Samachar |
Hindus and Sikhs in Malaysia must have been a dissapointed lot when they were greeted with grabs supposedly from a Malaysian public university text book to teach them about the other faiths.
The grabs, taking the social media by storm, contained ridiculous references to the Hindu and Sikh faith, begging the question how they passed all the supposed checks expected of an institution of higher learning.
The communities will be watching the reaction of the Universiti Teknologi Malaysia (UTM) management to see if they take the necessary action against the lecturers responsible for the mess.
“I have just spoken to the VC of the university and he has acknowledged the mistake. He has also stated that the necessary changes to the module concerned will be corrected expeditiously,” said Malaysian Deputy Education Minister P Kamalanathan in a Facebook posting today (13 June 2016).
The slides were probably from a UTM-developed text book to teach Asian and Islamic Civilisations (TITAS), a compulsory subject for all students at all Malaysian universities, whether public or private.
It suggests that the Sikh faith was introduced by Kabir and later spread by Guru Nanak. And who is Kabir? Apparently, Kabir did not thoroughly understand Islam, hence he got influenced by the Hindu ways.
The actual text, in Malay: “Dikemukakan oleh Kabir yang kemudiannya dikembangkan oleh Guru Nanak….Kabir yang tidak memahami secara mendalam ajaran Islam terpengaruh dengan persekitaran kehidupan masyarakat Hindu telah merangka gagasan awal agama Sikh ini.”
Bhagat Kabir is one of the Muslim saints whose writings are contained in the Sikh scripture called the Guru Granth Sahib.
The reference notes on the Hindu faith were downright derogatory. It suggested that Islam introduced courteousness to the Hindus in India, and thought them the importance of hygiene.
“Islam memperkenalkan kepada masyarakat Hindi di India erti kesopanan dalam kehidupan…Islam juga telah mengajar masyarakat Hindu tentang pentingnya kebersihan tubuh badan dan penjagaan kesihatan,” read the slide.
Public response
Judging from the hundreds of responses to his posting, a segment of the public is in no mood to let pass yet another seemingly blunder in the nation’s education system.
“The issue isn’t really about ‘confusion’ or ‘hurt’. The content is wrong. Full stop. Universities cannot afford to make such errors simply because to them everything must be supported with evidence i.e literature,” said Jasvir Kaur, who says she is a lecturer at a Malaysian higher institution, in a comment on the deputy minister’s Facebook page.
Elezabeth Vashini, who identifies herself as a maintenance engineer who studied microelectronic engineering at UTM, suggests that there is more than meets the eye.
“I suggest….. [you] take sometime to read on the book.. We had to study two semesters of these rubbish!,” she commented.
Another comment, by Malvinder Gill, says: “What nonsense. It’s not an ‘error’. Take action against those who prepared the modules.”
In a separate response, Coalition of Malaysian Sikh Organisations (CMSO) Secretary General Bhai Autar Singh, a posting on his personal Facebook page, commented that this latest and previous issues with regards to the minority communities in Malaysia, raised from time to time, beg certain questions.
He raised two questions:
1. Are the contents of text books used in our educational institutions that refer to the religion, culture, practices and way of life of various communities checked and approved for inclusion by qualified bodies representing the communities? If not, why not?
2. If errors are found in these books, who corrects them? Are these corrections done with the consent and approval of the approved bodies of the relevant communities? If not, why not?
In another comment on Kamalanathan’s Facebook, teacher trainer Ranjit Singh said: “This definitely not a mistake. Find out who are the writers and the editors. If the authority is serious..charge them in court.”
[ASIA SAMACHAR is an online newspaper for Sikhs in Southeast Asia and surrounding countries. We have a Facebook page, do give it a LIKE. Follow us on Twitter. Visit our website: www.asiasamach | 6,331 |
The leader of the Italian euroskeptics, who is in the final phase of building a coalition cabinet after two months of debates, has fended off France’s minister of finance who had urged the future Italian government to play by European rules.
The leader of euroskeptic Lega party, Matteo Salvini, has fended off the French economy minister’s warnings for the future Italian government of “the risks of failure to follow debt obligations.”
“May the French deal with France and not poke their noses into others’ business,” Salvini said at a recent League meeting, cited by Sputnik.
Salvini also targeted claims on Twitter, adopting Trump’s “America first” concept on Italian soil, posting:
Un ministro francese “avverte” il futuro governo: non cambiate niente, o saranno problemi.
Altra inaccettabile invasione di campo.
Non ho chiesto voti e fiducia per continuare sulla via della povertà, della precarietà e dell’immigrazione: prima gli italiani! — Matteo Salvini (@matteosalvinimi) 20 мая 2018 г.
A French minister ‘warns’ the future government: do not change anything, or there will be problems. Another unacceptable invasion on the matter. I didn’t get votes and trust to follow the path of poverty, precariousness and immigration: Italians first!
A few days ago in his interview, the French economy minister, Bruno Le Maire, warned the future Italian government of the “risks of not abiding by the debt obligations” and reminded of the threat to the financial stability of the eurozone.
In this war of words, former French Transportation minister Thierry Mariani backed Salvini:
Et il a entièrement raison!!! Nous réagirions de la même manière si un Ministre Italien ou d’un autre État voulait nous dicter notre politique en France…https://t.co/FB5vLwaGyY — Thierry MARIANI ن (@ThierryMARIANI) 20 мая 2018 г.
He’s absolutely right!! We would react the same way if some minister from Italy and any other country dictated our policy in France.
This was echoed by other users.
È ora di cambiare la musica.
Un ministro francese si permette di minacciare la Repubblica italiana, e il presidente Mattarella non dice niente.
Gli attuali politici sono zerbini di Francia e Germania. — marius🇮🇹 (@Marius81287749) 20 мая 2018 г.
The French Minister let himself threaten the Italian Republic, and President Mattarella doesn’t react.
La Francia, e non solo, dovrebbe farsi un po' i cazzi suoi….
In casa nostra decidiamo noi….
Con Salvini cambia tutto adesso… — chi si somiglia si piglia…. (@carlobisaia) 21 мая 2018 г.
We are making own decisions at our home.
At the same time, others have pointed at the growing eurosceptic tendencies within the European Union:
Après « America first «, le Brexit, voilà maintenant « Les Italiens d’abord » par M. Salvini! Le nationalisme reprend force un peu partout, hélas! Les citoyens européens vont faire face à de grandes difficultés dans la désunion! https://t.co/kPXwwIQ6ql — Passe Jean (@PasseJean2) 21 мая 2018 г.
After ‘America first,’ Brexit, it’s ‘Italians are first’ by Mr. Salvini now! It’s a shame that nationalism is gaining strength across Europe. The European will face major difficulties because of their disunity!
The French minister’s claims came right before the Lega party signed an agreement on its future coalition government with the Five Star Movement and named Giuseppe Conte as its prime ministerial candidate after months of talks, threatening to enter a deadlock and new elections. This topped several failed rounds of consultations | 6,332 |
Well, last week was a bit of a bloodbath for me, only getting one of the three results right. Let’s see if Round 7 brings better fortune.
Game 1: Western Province v Griquas (Friday 7:10pm)
Only really on winner here, I fear – the only real question is “by how much”. You’ve got to fancy that if Province are going to score a winning bonus point at any stage this season, then this is the game in which it’s going to happen. That said, they’ve had most other sides well beaten by half time and have yet to register that crucial fourth try – why should this week be any different? Western Province by 10 points.
Western Province: 15. Gio Aplon, 14. Gerhard van den Heever, 13. Juan de Jongh, 12. Damian de Allende, 11. Cheslin Kolbe, 10. Kurt Coleman, 9. Nic Groom, 8. Nizaam Carr, 7. Rynhardt Elstadt, 6. Rohan Kitshoff, 5. De Kock Steenkamp (captain), 4. Taz Fuzani, 3. Pat Cilliers, 2. Scarra Ntubeni, 1. Steven Kitshoff
Substitutes: 16. Michael Willemse, 17. Brok Harris, 18. Gerbrandt Grobler, 19. Rayn Smid, 20. Josh Katzen, 21. Louis Schreuder, 22. Demetri Catrakilis
Griquas: 15. Gouws Prinsloo, 14. Nico Scheepers, 13. Jean Stemmet, 12. Howard Mnisi, 11. Rocco Jansen, 10. Francois Brummer, 9. Jacques Coetzee, 8. Leon Karemaker, 7. Burger Schoeman, 6. Marnus Schoeman, 5. Jaco Nepgen, 4. Rory Arnold, 3. Nick Schonert, 2. Ryno Barnes (Captain), 1. Steph Roberts
Substitutes: 16. Matthew Dobson, 17. Brummer Badenhorst, 18. Patrick O’Brien, 19. RJ Liebenberg, 20. Marnus Hugo, 21. Du Randt Gerber, 22. Richard Lawson
Game 2: Sharks v Cheetahs (Saturday 3:00pm)
The Sharks really haven’t been all that convincing yet this year, but did manage to record a decent win against the Cheetahs in Bloemfontein earlier in the season. They’ve made some changes and look to have the stronger outfit on paper – but will they succumb to another “first half slump” that makes it hard to catch up? Sharks will win this by around 5 points, I reckon.
Sharks: 15 SP Marais, 14 Odwa Ndungane, 13 Tim Whitehead, 12 Heimar Williams, 11 Lwazi Mvovo, 10 Fred Zeilinga, 9 Charl McLeod, 8 Keegan Daniel (capt), 7 Lubabalo Mtembu, 6 Marcell Coetzee, 5 Pieter-Steph du Toit, 4 Peet Marais, 3 Wiehahn Herbst, 2 Kyle Cooper, 1 Dale Chadwick.
Subs: 16 Monde Hadebe, 17 Rayno Gerber, 18 Edwin Hewitt, 19 Brynard Stander, 20 Cobus Reinach, 21 Butch James, 22 Jaco van Tonder
Cheetahs: 15. Hennie Daniller, 14. Riaan Smit, 13. Johann Sadie, 12. Robert Ebersohn, 11. Raymond Rhule, 10. Elgar Watts, 9. Sarel Pretorius, 8. Davon Raubenheimer, 7. Lappies Labuschagné, 6. Boom Prinsloo (captain), 5. Waltie Vermeulen, 4. Lood de Jager, 3. Rossouw de Klerk, 2 Hercu Liebenberg 1. Trevor Nyakane.
Replacements – 16. AJ le Roux, 17. Schalk van der Merwe, 18. Oupa Mohoje, 19. Freddy Ngoza, 20. Piet van Zyl, 21. Rayno Benjamin, 22. Willie du Plessis.
Game 3: Lions v Blue Bulls (Saturday 5:05pm)
Again, I really don’t see the visitors troubling the hosts in this game. The Bulls have been properly out-thought in virtually every area so far this season and the Lions are going to seek to replicate their big win at Loftus. I doubt they’ll get quite that far ahead again, but the Lions will win by a good 10 points.
| 6,333 |
New plastic from Academy
Hello everyone!
Today we have another report article, and this time it is dedicated to Academy stand. Korean manufacturer has shown several new products, so let's take a closer look.
Всем привет!
Сегодня мы публикуем очередной репортаж, в этот раз посвящённый стенду компании Academy. Корейский производитель показал несколько новых продуктов, так что давайте взглянем на них поближе.
First are tank models that should be available at this moment. On the photo above, you can see M60A2 Patton in 1/35 scale.
Начнём с моделей танков, которые уже доступны. На фото выше вы можете видеть M60A2 Patton в масштабе 1/35.
Other ones - Merkava and Magach 7C.
Ещё несколько - Merkava и Magach 7C.
Here you can see T-34 with bedspring armor, which can be also purchased right now in any good model shop. T-34 747(r) will also be released, which was a captured T-34 modified by Germans.
Ну а здесь вы можете видеть Т-34 с пружинной бронёй, который можно найти в любом хорошем модельном магазине. Также в нынешнем году выпустят Т-34 747(r), который представлял собой захваченный танк, модифицированный немцами.
Pz.Kpfw. 35(t) will be released in Commander version.
Pz.Kpfw. 35(t) также будет выпущен в командирском варианте.
1/35 Tiger should also be issued in a new version. Note zimmerit and PE parts all over the model.
Тигр в 35-ом масштабе также будет перевыпущен в новом варианте. Обратите внимание на циммерит и травление по всей модели.
New edition should be called Tiger I "Gruppe Fehrmann. Es | 6,334 |
sel 1945".
Новая версия будет называться Tiger I "Gruppe Fehrmann. Essel 1945".
Surprising small release that was shown under sign "to be released" - M1A2 SEP Tusk II, even though we already have an excellent kit from Tiger Model. By the way, you can read full review here on our website
Немного удивила маленькая новинка, что показали под знаком "будет выпущено" - M1A2 SEP Tusk II, хотя у нас уже есть отличный набор от Tiger Model. Кстати, вы можете прочитать полный обзор здесь на нашем сайте.
The biggest surprise? You can see it on the photos above and below.
Самый большой сюрприз? Вы можете видеть его на фото выше и ниже.
Academy decided to release 1/72 rival to Tamiya's F-16. On the exhibition, it was possible to see only assembled kit, not the sprues.
Academy решили выпустить конкурента набору F-16 от Tamiya в масштабе 1/72. На выставке была показана только собранная модель, а не литники.
Model wasn't even painted in order to show multicolored parts that should be standard in the new kit.
Самолёт не был даже окрашен, чтобы продемонстрировать цветные детали, которые будут стандартно идти в наборе.
This approach is similar to the recent F-4 in 1/72, so some professionals might complain about unnecessary colored plastic molding.
Данный подход похож на недавний F-4 в том же масштабе, так что некоторые профессионалы наверняка пожалуются на подобные ненужные вещи.
Manufacturer promises that model stand will be included into the package.
Производитель обещает, что подставка будет идти в комплекте.
On the photo above, you can check parts division. Again, canopy is a one | 6,335 |
-piece part, and parts number is reduced to the smallest possible number. Note that top fuselage half is designed together with wings. The only thing that confused me - two-piece air intake, I am not sure, why Academy has chosen such approach.
На фото выше вы можете видеть членение модели. И снова, фонарь будет цельным, а количество деталей уменьшено по максимуму. Обратите также внимание, что верхняя половина фюзеляжа выполнена вместе с крыльями. Единственное, что меня удивило - составной воздухозаборник, не совсем уверен, для чего производитель выбрал подобное решение.
Another new tool release - AH-64D Block II. Again, model was shown only in assembled state.
Ещё одна новинка - AH-64D Block II. Вертолёт был также показан только в собранном виде.
Visitors also could have noticed small picture with F/A-18F, which should be released during 2016. This is new-tool model, and it should employ the same approach as small F-16 and F-4. In other words, you can expect multicolored plastic parts and shut canopy.
Посетители также могли заметить небольшую табличку с F/A-18F, который должен будет выйти в 2016 году. Это абсолютно новая модель, созданная по той же методике, что и маленькие F-16 и F-4. Другими словами, вы можете смело ожидать цветные детали и закрытый фонарь.
In my opinion, new F-16 will be popular among modelers as a cheaper alternative to Tamiya's kit. Well, this will be true if Academy chooses the right price for the newcomer, not as high as for the last 1/72 F-4, which costs similar money as Japanese far more detailed F-16 kit.
That's all for today, stay tuned for more reports.
Don't forget to like our Facebook page, so that you can get fresh articles on time.
Я считаю, что новый F-16 станет популярным � | 6,336 |
ja lähtee yhtiöön mukaan niin kannattaa miettii mitä teet, koska voit joutua ongelmiin tulevaisuudessa.
Hannu Liekola, vanhempi rikoskonstaapeli, Kouvolan poliisi: Niin niin se on vaikka vaan nimi paperilla mutta kun olet yhtiössä vastuuhenkilö niin kannat myöskin vastuun, ett se on ja siihen ei satasen hinnalla kannata kyllä suostuu. Ja muutenkaan.
MOT: Mihin nää rahat katoaa?
Jari Liukku, johtaja, vakavan ja järjestäytyneen rikollisuuden torjuntakeskus Europol: No tietysti etupäässä EU:n ulkopuolelle ja se tietysti hankaloittaa sitten ylipäätään niin kuin viranomaisten toimintaa, että Europolin ja?Eurostatin arvioiden mukaan 2010-2014 välisenä aikana noin 1,1 prosenttia rikoshyödyistä konfiskoitiin, joka osoittaa tietysti sen, että se tarkoittaa järjestäytyneille rikollisryhmille, myöskin näille, jotka on mukana tän tyyppisissä talousrikoksissa, niin merkittävät kasvumahdollisuudet ja totta kai se on tuottavaa toimintaa.
Kun eri puolilla Eurooppaa jahdataan rikollisliigojen huijaamia rahoja, jäljet päättyvät yhä useammin Dubaihin. Dubaista on tullut yhä tärkeämpi turvasatama sekä rikollisille, että niiden varastamille rahoille.
Jari Liukku, johtaja, vakavan ja järjestäytyneen rikollisuuden torjuntakeskus Europol: Sehän antaa järjestäytyneelle rikollisuudelle merkittävät kasvumahdollisuudet, rahoittaa uusia rikoksia, sijoittaa sinällään laillisiin rakenteisiin ja se on selkeesti niin kuin tän päivän ilmiö, että voidaan sanoa, että järjestäytynyt rikollisuus muodostaa erään keskeisimmistä ellei keskeisimmän uhkan tällä hetkellä EU:n jäsenvaltioiden sisäiselle turvallisuudelle.
Italian mafianvastaisen poliisin johtaja, Giuseppe Governale pitää selvänä, että Ndrangheta, Calabrian mafia on yksi suurista ALV-petosten tekijöistä - koko EU-alueella.
Giuseppe Governale, johtaja, Mafian vastainen poliisi DIA: (italiaksi) This is a phenomenon that is enlarging and we are registered, we are registering that is only increase. Because we noticed the companies that produce false invoices and we see the Ndrangheta families involved in this activity because they need to launder the huge profits they make from drug trafficking. They set up false companies, front companies and they make a mediation between the companies that provide goods or service. We are observing this phenomenon very carefully, very… we are very interested in it because Ndrangheta is doing this job with many companies all over Europe.
Kouvolan tapauksessa tekijä kiisti syyllisyytensä Tallinnan poliisin kuulusteluissa, mutta päätti yllättäen myöntää kaiken syyteneuvottelussa ja is | 6,337 |
À présent, sommes‐nous entièrement protégés?
Finalement, lorsque vous aurez bien appliqué toutes ces recettes et que vous penserez ne pas être pisté, sachez qu’il existe une technique assez surprenante, basée sur le rendu graphique WebGL. Voici une explication succincte :
« The method is based on the fact that the same HTML5 Canvas element can produce exceptional pixels on a different Web browsers, depending on the system on which it was executed. »
Traduction :
« Cette méthode est basée sur le fait que le même Canvas HTML 5 peut produire des pixels exceptionnels sur différents navigateurs Web, en fonction du système sur lequel il s’exécute. »
Source : https://amiunique.org/faq.
Existe‐t‐il des moyens pour se protéger contre cela?
Conclusion
Dans le cadre de la défense de la vie privée (la nôtre mais aussi, à travers nous, celle de nos amis), nous avons vu la problématique du pistage de nos activités en ligne et passé en revue un certain nombre de contre‐mesures.
La défense de la vie privée impose également de se prémunir contre l’espionnage (privé ou étatique), pratique qui obéit à d’autres objectifs et qui n’a pas été traitée dans cette dépêche. L’enjeu est alors d’éviter d’une part que les flux de communication ne puissent être lus lorsqu’ils sont interceptés ; d’autre part, que nos données ne puissent être lues dans les serveurs où elles sont stockées. Dans les deux cas, la solution passe par la dissimulation de l’utilisateur dans le réseau et le chiffrement de bout en bout : chiffrement des courriels avec OpenPGP, recours à des réseaux d’anonymisation comme un réseau privé virtuel (VPN) chiffré ou Tor, pour chiffrer les communications et masquer son adresse IP.
Contribuer
Chacun peut contribuer selon ses moyens, en participant, adhérant ou donnant à des associations de défense de la vie privée, comme :
Les pratiques des auteurs de cette dépêche
Quelques‐uns des participants de cette dépêche vous dévoilent leur combo d’extensions et configurations pour tenter d’échapper au pistage :
antistress : Contre le pistage par des tiers : sur mon netbook aux performances limitées, j’utilise principalement la protection contre le pistage intégrée à Firefox (la plus optimisée a priori en termes de performances) ; sur mon PC fixe, plus musclé, j’utilise uBlock Origin que je trouve l’outil le plus efficace pour le moment, sans pour autant exiger d’interventions manuelles de la part de l’utilisateur. Mais je garde un œil sur Privacy Badger dont j’apprécie l’approche globale (arsenal de contre‐mesures qui continue à s’étoffer) et la méthode (heuristique), sans parler de la confiance que j’accorde à l’EFF qui développe cette extension. Sur les deux machines, j’ajoute HTTPS Everywhere, Self-Destructing Cookies et Random Agent Spoofer. J’ai utilisé précédemment le duo RequestPolicy et NoScript, que j’ai abandonné parce que trop contraignant. Startpage est mon moteur de recherche par défaut (avec Ixquick et DuckDuckGo comme alternatives) et OSRM (basé sur OpenStreetMap) me sert pour mes calculs d | 6,338 |
Update (7 August 2015): According to the police, the women (Nadia, 18-year-old Yesenia Quiroz Alfaro, a young Colombian woman, and a Mexican housekeeper whose identities have not been disclosed yet) showed signs of having been sexually abused before being killed.
Although she was originally from Comitán, Chiapas, anthropologist Nadia Vera Pérez, 32, had a precise diagnosis for the crisis of violence and impunity plaguing Veracruz, the state where she did her university studies and where she also lived.
“Here you are the merchandise,” she told the creators of “Veracruz: la fosa olvidada” (“Veracruz: The Forgotten Pit”), a November 2014 report produced by the internet television channel Rompeviento documenting the disappearances in the city of Xalapa and aired in November 2014.
“A ti te agarran como mujer para la trata, a ti como estudiante para el sicariato. Aquí el problema somos todos nosotros, que les estorbamos tanto al Gobierno como al narco; estamos ante dos frentes de represión, ilegal y la legal. Porque el narco es el que gobierna en este estado. El narco es el que está rigiendo; Los Zetas literalmente son los que tienen todo este estado manipulado, regido; aquí te cobran derecho de piso, aquí te cobran por tener un bar, te cobran por trabajar”, dijo la joven egresada de la Universidad Veracruzana y, hasta su muerte, promotora cultural.
“The human traffickers grab you as a woman, the hired killers if you're a student. Here we are all the problem, disturbing the Government as well as the narcos; we're faced with repression on two fronts, the legal and the illegal. Because the narcos are the government in this state. The narcos are the ones in power; the Zetas are literally the ones who manipulate this whole state, rule it; here they charge you use rights, there they charge you to operate a bar, they charge you just to have a job,” said the young University of Veracruz graduate who, up to the time of her death was cultural affairs promoter.
Vera's body was found last Friday, July 31, together with those of other three women and photojournalist Rubén Espinosa, 31, in an apartment in Mexico City's Narvarte section. Vera's body showed signs of “a gunshot wound to the head and multiple abrasions.” Both Espinosa and Vera were well known in Veracruz for publicly denouncing the violence and out-of-control impunity in the city, especially after 2010, when Javier Duarte de Ochoa took the reins of the state government.
“And the context of who Javier Duarte de Ochoa was must be understood: You give a little power to an ignoramus and this is what occurs. Because he's not even conscious of the political cost of anything. They killed Regina Martínez, and nothing happened. They also just killed Gregorio Jiménez, another journalist, and nothing has happened. So many journalists have been murdered, and nothing has happened,” Vera said in the interview.
With a scarf around her neck and sunglasses on her head, the anthropologist stood boldly before the camera and posed questions about the climate of violence that appears to have caught up with her and her friend Rubén in the Mexican capital.
“¿Cuántos defensores, activistas, defensores de derechos humanos han sido asesinados, levantados, desaparecidos. O sea, tenemos un nivel de desaparecidos impresionante, pero tiene que ver también con el personaje que tenemos gobernando, y todavía se está levantando el cuello que es el estado más seguro ahorita. Creo que no tiene un poquito de vergüenza”, agregó.
“How many advocates, activists, human rights defenders have been murdered, kidnapped, disappeared? Or maybe why we have a huge number of disappearances has something to do with the person we have governing us and still proclaiming this to be the safest state right now. I don't think he has the least bit of shame,” she added.
Vera had | 6,339 |
Tobias Unterhuber is a PhD candidate and lecturer at the Institute for German Literature at LMU Munich. He is also an editor and author for the e-journal Paidia. His research interests include game studies, gender studies, pop literature, economization of culture, literary and media theory.
Editor’s Note: First Person Scholar has paired up with Paidia, one of the first German-speaking journals for game studies. In the coming months articles previously published on our respective sites will be translated and cross-posted. Our hope in undertaking this process is to establish cross-cultural conversations on games and game studies.
What have gardens, graveyards, brothels and videogames in common? What might sound like the beginning of a joke for one, is in fact the introduction of a theoretical approach towards videogames which uses a concept popularized by the French philosopher Michel Foucault: the heterotopia.[foot]This essay is the translated and slightly improved version of my essay: “Heterotopie und Spiel – Eine Annäherung”. You can find the the original German version here: http://www.paidia.de/?p=2906 [/foot]
Michel Foucault’s concept of heterotopia originated in the 1960s and was – besides a short paragraph in Les Mots et les choses and an article in Architecture, Movement [foot]Cf. http://foucault.info/documents/heterotopia/foucault.heterotopia.en.html[/foot] – only explored further in a radio report for France Culture on December 7th 1966.[foot]Sadly, this report has not been translated into English yet. All quotes were translated by Thomas Erthel and myself especially for this article. My heartfelt thanks for his help![/foot] Nevertheless it was used extensively by academics in the fields of film, literature and culture studies and there were also some ideas to make it fruitful for Game Studies, for examples look at Keith Challis’ Games as Heterotopias or at Gamereader.net. But I want to start with the basics and show, at least in sections, that the concept of Heterotopia is related with Johan Huizinga’s notion of play. Then, in a second step I want to focus on the question if the concept can be transferred and productively applied to videogames.
Not without reason both Foucault’s and Huizinga’s remarks begin with the children:
“Amidst all these different places [of a society] there are those which – in a way – differ completely from the others. Places, that resist all the others and that are in a way destined to erase, replace, neutralize or purify. They are in a way counter-spaces. Children know these counter-spaces very well, these localized utopias.”[foot]Michel Foucault: “Les heterotopies“, in: Die Heterotopien/Der Utopische Körper. Frankfurt am Main: Suhrkamp 2005, p. 40. “Or, parmi tous ces lieux qui se distinguent les uns des autres, il y en a qui sont en quelque sorte absolument différents: des lieux qui s’opposent à tous les autres, qui sont destinés en quelque sorte à les effacer, à les compenser, à les neutraliser ou à les purifier. Ce sont en quelque sorte des contre-espaces. Ces contre-espaces, ces utopies localisées, les enfants les connaissent parfaitement.”[/foot]
Paidia is a platform for media-cultural studies oriented approaches towards videogames. Since its inception in 2011, Paidia gives dedicated scholars from various backgrounds the chance to conduce their thoughts and theories to the widening of the field. Contributions to Paidia can take the form of individual (double-peer-reviewed) essays as well as the contribution to periodical special issues.
One may stumble at first, what would count as a heterotopia following this definition. A derivation of the term might help here: other spaces. They are different from the rest because they transform space and so they actually are “mythical and real negations of the space we live in”[foot]Michel Foucault: “Les heterotopies”, p. 41. „[…]ces contestations mythiques et réelles de l’espace[/foot] Right now we can already find a similarity to Huizinga. The spaces of play which includes “the temple, the stage | 6,340 |
very much " Jan 10 2012, 16:52 PM by Mark Dupuy
Winter has comed " Just recieved my "1536" longclaw, totally leggendary! And the best part is that, we had a fairly warm winter season here in northern italy this year, but the same day as my sword is delivered a cold front of polar air comes and kicks the °T below zero... I guess for me the winter has truly come and now, off to the workshop to build a scabbard! " Jan 17 2012, 14:25 PM by Anonymous
WoW!!!!! " Thank you so much, this year Ihad a stroke at 35, my wife left, lost custody of my child, and my grandmother died. With this sword my son, who I now share, knighted me. As a father I am his protector, from where Longclaw hangs you can sense a family heirloom that I will I've my son one day. Valerian Steel and Mr. Martin made this a year of turn around for me. I can't thank you enough! It has given me the confidence to write again through the pain. May God bless each and every one of you, You could not have made a better product. You all should be so proud. " Jan 30 2012, 15:27 PM by Derek Hall
Longclaw " Received my longclaw 0542! This is my first sword purchase, and I couldn't be happier! Looks amazing, feels great, and adds a level of bada$$ to my wall. Good job dudes! " Feb 08 2012, 01:54 AM by Taylor Lineberry
Longclaw " Great quality sword, very happy with my purchase. Longclaw Sword #369 " Feb 04 2012, 22:39 PM by Javier Pino
LONGCLAW 473 " my longclaw just arrived today, and what a spectacular piece of work! I am thoroughly impressed by it! It cost a little extra money to get it into Alberta, but definitely worth it! " Feb 29 2012, 04:02 AM by Dan Cline
awesome! " Just recieved my Longclaw and it is awesome, to think i have an official part of the saga of books that I love is a great feeling! Its more than worth the money! Im from Brazil and it arrived in 20 days! Long live George R. R. Martin and my number 0466 Longclaw! " Feb 02 2012, 19:51 PM by Fabio Imhof
Longclaw #482 " Thanks so much for this terrific sword! Very well crafted, love the Direwolf head too! Great job, looking forward to other sword of Valyrian steel! " Feb 09 2012, 22:03 PM by Collin H.
Longclaw " I just received this sword and it is beautiful. Great craftsmanship. Just an amazing piece. A work of art. " Feb 14 2012, 06:47 AM by Anonymous
Longclaw #1958 " I just recived this today and am overwhelmed with it. I can not think of a better sword to start a collection with Than this one. " Feb 21 2012, 04:15 AM by Matthew Vosikis
Comment: =D Fantastic Sword Comment: " Esta espada é linda, moro no Brasil e comprei no dia 02 e chegou hoje em casa. Muito organizada e linda! " Feb 28 2012, 20:38 PM by Rubens Bolognesi
Excellent product, stunning " Well, what can I say that has not been said already. This sword is amazing. My first sword I have ever owned and I am very happy this particular one was my first purchase. I'm wondering, is there a way to put more of an edge on it? The tip of the blade is somewhat blunted. Though I won't be using it as a weapon, I would still like to sharpen the tip a bit. " Mar 07 2012, 21:55 PM by Matthew Dietz
Longclaw 928 " Longclaw just arrived today. After reading all the good reviews I decided to order it and I can say I'm impressed! Great craftsmanship on hilt, pommel, and blade. The pictures really do not do it justice. The blade really does "sing" as you swing it with no rattle at all. Overall solidly built great work Valyrian,now all I need is some armour. Excited for the hounds helm. NOTE: For my fellow Canadians be prepared to pay extra for customs. I payed Ups basic to Toronto, but had an additional $54 C.O.D. Charge. Still well worth it for the price Valyrian you just made another lifetime customer once I save up the cash :) " Mar 06 2012, 00:33 AM by Dan
Simply phenomenal " No words | 6,341 |
Des youtubeuses ASMR n'ont plus accès à leur compte PayPal, où se trouve pourtant une bonne partie de leurs revenus. En cause : leurs vidéos qui seraient trop proches de « contenus sexuels ».
Depuis début septembre, rien ne va plus entre les artistes ASMR et la plateforme de dons et paiements Paypal, qui a banni plusieurs d’entre eux à vie, et a gelé temporairement leurs fonds.
L’Autonomous sensory meridian response (ASMR) est une sensation de bien-être et relaxation ressentie par certaines personnes grâce à des sons, comme des chuchotements ou des tapotements sur des objets par exemple.
L’ASMR, une méthode de relaxation populaire sur YouTube
Sur YouTube, des personnes (que l’on nomme des artistes ASMR) sont spécialisées dans la réalisation de vidéos comprenant de tels sons. Les chaînes peuvent cumuler des millions d’abonnés et de vues. La plus populaire d’entre elles, GentleWhispering, compte ainsi plus d’1,4 million d’abonnés, et 520 millions de vues — nous vous en parlions récemment lors d’un croisement ASMR/Tesla des plus surprenants.
La vidéaste à l’origine de la chaîne Creative Calm ASMR, 162 000 abonnés au compteur, a été l’une des premières à recevoir un mail de Paypal. Sur son compte Twitter, elle explique le 7 septembre s’être réveillée avec une très mauvaise nouvelle.
Des youtubeuses ASMR privées de compte PayPal
La plateforme lui annonce qu’elle ne pourra plus jamais utiliser son compte grâce auquel elle recueille les dons de ses abonnées et abonnés, et que l’argent qu’elle a dessus est bloqué durant 180 jours. Elle n’a pas non plus le droit de créer un autre compte. « S’il-vous-plaît ne m’envoyez pas de dons ou de paiements sur mon PayPal. Je n’ai aucune idée de ce qu’il se passe », regrette-t-elle.
Woken up to an email from PayPal claiming I can no longer use PayPal AT ALL. FOREVER. My funds are blocked for 180 days, and I can't create a new account. Please do not send me any donations, or payments to my PayPal. I have no idea why this has happened 😫 — CC (@ccalmasmr) September 7, 2018
Sous son tweet, un abonné l’informe rapidement qu’elle n’est pas la seule. Comme elle, d’autres youtubeuses ASMR subissent le même sort de la part de PayPal : Sharon Dubois alias ASMR Glow, Scottish Murmurs, ou encore Rose ASMR. A elles trois, elles ont environ 700 000 abonnés.
Le forum 8Chan est-il à l’origine de ces bannissements?
Selon le site spécialisé Engadget, ce n’est pas un hasard si PayPal a décidé subitement de s’en prendre à ces femmes (aucun homme ne semble concerné pour l’instant). Cela serait lié à une campagne de harceleurs sur le forum 8Chan, qui rassemble, entre autres, des internautes ayant été exclus de 4Chan car ils étaient jugés trop extrêmes.
Début septembre, ils se sont ainsi partagés des liens renvoyant vers l’outil de signalement de PayPal, appelant à « dénoncer » à la plateforme plusieurs chaînes de | 6,342 |
, boxes 26--27, John Nicholas Beffel Collection, Robert F. Wagner Labor Archives, Tamiment Library, New York University, New York.
Bruno Bonturi file, busta 743, Casellario Politico Centrale, Archivio Centrale dello Stato, Rome (hereafter cited as CPC).
Keith Scott Watson, Single to Spain (New York: E. P. Dutton, 1937), 20. Watson refers to Bonturi as "Bruno Brunelli." My thanks to Matt White for bringing this source to my attention.
Maurizio Antonioli et al., eds., Dizionario biografico degli anarchici italiani (Pisa: Biblioteca Franco Serantini, 2003), s.v. "Bonturi, Bruno"; Clara Freedman Solomon, A Memoir: Some Anarchist Activities in New York in the ‘Thirties and ‘Forties (Los Angeles: Clara Freedman Solomon Memorial Gathering, 2001), 8; and Avrich, Anarchist Voices, 450.
Joseph J. Cohen, Di yidish-anarkhistishe bavegung in Amerike: historisher iberblik un perzenlekhe iberlebungen (Philadelphia: Radical Library, Branch 273 Arbeter Ring, 1945), 520.
Dorothy Gallagher, All the Right Enemies: The Life and Murder of Carlo Tresca (New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1988), 159.
Cultura Proletaria, 23 January 1937.
Zimmer, Immigrants against the State, 197--98; Alexander, Anarchists, 98--99; and Eric R. Smith, American ReliefAid and the Spanish Civil War (Columbia: University of Missouri Press, 2013), 130. Smith makes the incredible claim that the ULO "was unable to send any funds to Spain because expenses outstripped contributions," but this statement is directly contradicted by his own data, which unequivocally confirm Sam Dolgoff’s recollection that the group "sent every cent collected to Spain with no deductions for expenses." Smith, American ReliefAid, 28, 130; and Dolgoff, Fragments, 19.
Stanislao G. Pugliese, Carlo Roselli: Socialist Heretic and Antifascist Exile (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999), 201--5; Fabrizio Giulietti, Il movimento anarchico italiano nella lotta contro il fascismo, 1927--1945 (Rome: Piero Lacaita Editore, 2003), 248; and L’Adunata dei Refrattari (Newark, NJ), 17 October 1936.
Mario Gianfrate and Kenyon Zimmer, Michele Centrone, tra vecchio e nuovo mondo: Anarchici pugliesi in difesa della liberta' spagnola (Sammichele di Bari, Italy: SUMA Editore, 2012); Umberto Marzocchi, Remembering Spain: Italian Anarchist Volunteers in the Spanish Civil War, trans. Paul Sharkey (London: Kate Sharpley Library, 2002), 8--9; and L’Adunata dei Refrattari, 12 September 1936.
Verle B. Johnston, Legions of Babel: The International Brigades in the Spanish Civil War (University Park: Pennsylvania State University Press, 1968), 151; R. Dan Richardson, Comintern Army: The International Brigades and the Spanish Civil War (Lexington: University Press of Kentucky, 1982), 29; and Carroll, Odyssey, 72.
L’Adunata dei Refrattari, 19 September 1936.
Michael Jackson, Fallen Sparrows: The International Brigades in the Spanish Civil War (Philadelphia: American Philosophical Society, 1994), 68; and Richardson, Comintern Army, 29.
Hugh Thomas, The Spanish Civil War, rev. ed. (New York: Random House, 2001), 942; and Augustine Souchy, Nacht uber Spanien: Burgerkrieg und Revolution in Spanien (Darmstadt-Land, Germany: Verlag die Freie Gesellschaft, 1954), 140.
Bruno Mugnai, I volontari stranieri e le brigate internazionali in Spagna (1936--1939): Foreign Volunteers and International Brigades in Spain (1936--39) (Zanica, Italy: Soldiershop Publishing, 2010), 17; Giulietti, Il movimento anarchico italiano, 245--46 n. 551; David Berry, "French Anarchist Volunteers in Spain, 1936--1939: Contribution to a Collective Biography of the French Anarchist Movement," Research on Anarchism, 1997, http:// | 6,343 |
Editora, 2014).
Robert A. Rosenstone, "The Men of the Abraham Lincoln Battalion," Journal of American History 54, no. 2 (1967): 331; Stephen Schwartz, Brotherhood of the Sea: A History of the Sailors’ Union of the Pacific, 1885--1985 (Somerset, NJ: Transaction Publishers, 1986); Bruce Nelson, Workers on the Waterfront: Seamen, Longshoremen, and Unionism in the 1930s (Chicago: University of Illinois Press, 1988); Bieito Alonso Fernandez, "Migraci6n y sindicalismo: Marineros y anarquistas espanoles en Nueva York (1902--1930)," Historia Social no. 54 (2006): 113--35.
Jackson, Fallen Sparrows, 29, 48.
Carroll, Odyssey, 16; John Gerassi, The Premature Antifascists: North American Volunteers in the Spanish Civil War 1936--1939, an Oral History (New York: Praeger, 1986), 23; and Cecil B. Eby, Comrades and Commissars: The Lincoln Battalion in the Spanish Civil War (University Park: Pennsylvania State University Press, 2007), 268.
Rosenstone, "Men of the Abraham Lincoln Battalion," 331--32, 334; and Gerassi, Premature Antifascists, 46.
Rosenstone, "Men of the Abraham Lincoln Battalion," 328, 331.
Abel Paz, Durruti in the Spanish Revolution, trans. Chuck Morse (Oakland, CA: AK Press, 2007), 488, 761 n. 113; and Alexander, Anarchists, 252.
La spagna nel nostro cuore, s.v. "Paliaga Giuseppe"; and Paz, Durruti, chap. 18--22. My thanks to Dieter Nelles for information on John Girney.
Carroll, Odyssey, 72; and Avrich, Anarchist Voices, 448. Gilbert Connolly was not the grandson of James Connolly, as Vanguard member Sidney Solomon later claimed, though he may have been a relative; my thanks to Evan Wolfson for help researching this question.
Christopher Hall, In Spain with Orwell: George Orwell and the Independent Labor Party Volunteers in the Spanish Civil War, 1936--1939 (Perth, Scotland: Tippermuir Books, 2013), 103, 118, 225; and Mugnai, I volontari stranieri, 15--16.
Guerrino Fonda file, busta 2103, CPC; and La spagna nel nostro cuore, s.v. "Fonda Guerrino."
White, "Wobblies in the Spanish Civil War"; and White, "Wobblies in the Spanish Revolution."
M. S. Venkataramani, "American Socialists, the Roosevelt Administration, and the Spanish Civil War," International Studies 3, no. 4 (October 1961): 406, 410--13; and Carroll, Odyssey, 72.
Harry Fisher, Comrades: Tales of a Brigadista in the Spanish Civil War (Lincoln: University of Nebraska, 1998), 23, 67; and Gerassi, Premature Antifascists, 125.
Avrich, Anarchist Voices, 458; and Enrico Arrigoni, Freedom: My Dream, 2nd ed. (Berkeley, CA: Ardent Press, 2012), 231.
Giuseppe Esposito file, busta 1895, CPC; and La spagna nel nostro cuore, s.v. "Esposito Giuseppe."
Robert Garland Colodny, The Struggle for Madrid: The Central Epic of the Spanish Conflict (1936--37) (New York: Paine-Whitman, 1958); Thomas, Spanish Civil War, 465--66; Beevor, Battle for Spain, 478--80; and Nunzio Pernicone, "The Battle of Guadalajara: Italian Anti-Fascists in the Spanish Civil War," La Parola del Popolo, November--December 1978, 132--40.
La spagna nel nostro cuore, s.v. "Ghiara Alvaro."
Lisa Margaret Lines, Milicianas: Women in Combat in the Spanish Civil War (Lanham, MD: Lexington Books, 2012), 57--58.
Paz, Durruti, 487; Lines, Milicianas, 81; and Franco Giannantoni and Fabio Minazzi, eds., Il coraggio della memoria e la guerra civile spagnola (1936--1939): studi, documenti inediti e testimonianze, con la prima analisi storico-quantitat | 6,344 |
2. O’NEILL: 2001.
3. SOUZA: 2006.
4. The New Public Management aims to fundament the public sector in the concept of efficiency by modernization and offer its services by implementing private sector practices. According to Michael Barzelay (2001), in one of the references in the literature regarding this subject, the citizens are considered the consumers who need to be satisfied by the public servers which engage in a competitive and entrepreneurial spirit. The discretion of the public administration is the basis of the New Public Management that provides the consumer the choice among the public services that attempt to improve the necessities available and also the right to opt out of the service delivery. Besides Barzelay, other reliable references for the study of the New Public Management include the following authors: FAIRBROTHER, Peter. Politics and the State as Employer. London: Mansell, 1994; OSBORNE, David and GAEBLER, Ted. Reinventing Government. Reding, Mass, Addison-Wesley, 1992; POLLIT, Christopher. Managerialism and the Public Service. Oxford: Blacwell, 1993.
5. BRESSER-PEREIRA: 2001.
6. DULCI: 2002.
7. BERCOVICI: 2013.
8.Several scholars discussed the problem regarding the role of the member-states and municipalities in the new regulation of the benefits of Pre-salt and the method of harmonizing the intergovernmental relation inside the Brazilian federation. Fernando Facury Scaff, for example, defends that the oil extraction and its profits belong to the central government, which owns the right to decide the manner of sharing the benefits from it (SCAFF: 2014). Another point concerning the respect of the vested rights of the producers, member-states and municipalities with the accomplishment of the current contracts until its natural extinction and the protection of their just expectation by permitting them considerable financial participation in the distribution of the Pre-salt profits (HIRSCH and GOES: 2013).
9. HABEL: 2013.
10. CHRISTENSEN, Steen Fryba and KOLLING, Marie: 2015.
11. THE ECONOMIST: 2015.
12. In her report on the Brazilian’s election, Jill Langlois related that, post victory, Rousseff’s speech was focused on fighting inflation and improving the field of the fiscal responsibility as she attempted to regain the trust of investors, who are anticipating more action than talk. Dilma knew that she would have a long and demanding list of things to be done and that she needs to find a “way to bring the business-minded population that voted for the opposition to the side of her target voters – some 40 million who were pulled out of poverty by her party over the last decade – in order to create a more united Brazil that trusts where she is taking the country” (LANGLOIS: 2014).
13. CHRISTENSEN, Steen Fryba and KOLLING, Marie: 2015.
14. CONTIPELLI: 2014.
15. The Brazilian Constitution adopted an hybrid political system based on part representation and part participation, but the problem is that a combination of these two formulae are disposed in an incorrect proportion through the constitutional structure as they are unable to guarantee the due expression of the pluralism and the heterogenenity of the political actors present in the country. One example is the case of the proportional elections that cause distortions in the representation among the different regions. The districts coincide with the member-state and the representation is established in minimum and maximum parameters which indicates the subrepresentation of the most populous and rich regions and the overrepresentation of the less populous and poorest regions affecting the principle of political equality among citizens and territories (ANASTACIA and NUNES: 2007).
16. Kurt Weyland, in his book Democracy without Equity: Failures of Reform in Brazil (1996), reveals that the process of redemocratization has brought very little redistributive changes in the social structure of the country as the elites retained most of their enormous power throughout the political transition. The persistence of this dominance is due to the absence of collective actions, external dependence of the hegemonic powers and, especially, the institutional obstacles which included the political system that is fragmented and generates the coexistence of multiple independent organizations that claim to represent the same social status making the convergence of forces impossible.
Bibliography
ANASTACIA, Fatima and NUNES, Felipe. A Reforma da Representacao, in Reforma Politica no Brasil. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2007.
BAR | 6,345 |
Il botta e risposta tra Washington e Mosca fa salire ai limiti di un conflitto globale la tensione sulla Siria. Comincia il Cremlino che risponde alla mossa degli americani (che martedì hanno fatto spostare un cacciatorpediniere), con le parole dell’ambasciatore in Libano, Alexander Zasypkin, riportate da Russia Today. L’esercito russo si riserva il diritto di “abbattere i missili” e “distruggere le fonti di lancio” in caso di aggressione degli Stati Uniti. Donald Trump non perde tempo e reagisce a modo suo, su Twitter: “La Russia minaccia di abbattere tutti i missili sparati verso la Siria. Tieniti pronta Russia, perché stanno per arrivare, belli, nuovi e ‘intelligenti‘! Non dovreste essere alleati di un animale assassino che uccide la sua gente con il gas e si diverte!”. La replica immediata della portavoce del ministero degli Esteri di Mosca: “I missili ‘intelligenti’ dovrebbero volare verso i terroristi, non verso il governo legittimo” della Siria. Trump twitta ancora: “Le nostre relazioni con la Russia sono peggiori di quanto non lo siano mai state, compresa la Guerra Fredda“.
Russia vows to shoot down any and all missiles fired at Syria. Get ready Russia, because they will be coming, nice and new and “smart!” You shouldn’t be partners with a Gas Killing Animal who kills his people and enjoys it! — Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 11 aprile 2018
Il governo siriano definisce “spericolate” e “avventate” le minacce americane. In un comunicato del ministero degli Esteri diffuso dall’agenzia ufficiale Sana si afferma che “il pretesto delle armi chimiche è evidentemente una scusa debole e non sostenuta da prove”. E che le “minacce americane mettono in pericolo la pace e la sicurezza internazionali”.
Ap: “Attacco congiunto Usa-Francia-Gb entro fine settimana” – Trump si è consultato ieri, martedì, con Theresa May, che ha parlato pure con Emmanuel Macron, in un triangolo di telefonate che presagisce un’azione comune con Parigi e Londra. Secondo Associated press, i dirigenti dell’amministrazione Usa stanno discutendo con dirigenti di Francia e Gran Bretagna per una possibile risposta militare comune in Siria. L’Ap cita dirigenti americani, secondo cui gli alleati stanno valutando di lanciare un attacco entro fine settimana.
Allerta sulle rotte aeree – Intanto l’Agenzia europea per la sicurezza aerea (Easa) ha diramato un’allerta sulle rotte aeree del Mediterraneo orientale. L’allarme è stato emesso “a causa del possibile lancio di raid aerei con missili aria-terra e/o cruise entro le prossime 72 ore”. E va tenuta anche presente “la possibilità di un’interruzione intermittente delle apparecchiature di radionavigazione“.
Oms: “Douma, 500 persone con sintomi da esposizione ad agenti chimici” – L’Organizzazione mondiale della sanità (Oms) si dice “profondamente allarmata dalle notizie sul sospetto uso di armi chimiche nella città di Douma“, in Siria, e “chiede l’accesso immediato e | 6,346 |
كم (إذا مازلتم تملكون ارواحًا) تظهر إنسانيتها.
وطالب أبيولا اولاتونجي وآخرون بالاهتمام:
As you get set for today #OurDaughters are yet to be found after 2weeks. Pls lend a voice #BringBackOurGirls @omojuwa pic.twitter.com/cpRs8N00l5 — HBD Abiola Olatunji (@BabajideFadoju) April 30, 2014
في حين تبدأون يومكم، ماتزال بناتنا ينتظرن من يجدهن منذ أسبوعين. أعيرونا صوتكم رجاًء.
The least you can do is to pray for the girls and there family, they are seriously traumatized. #BringBackOurGirls pic.twitter.com/cir461v1l2 — Godman Akinlabi (@PGeeman) April 30, 201
الصلاة هي أقل ما يمكن أن تفعلوه للفتيات وعائلاتهن؛ هم مصدومون فعلًا.
إذا لم يحرك هذا ضميرك لا أعرف ماذا سيحركه.
غردت نكم افجيكا بصورة للمحتجين:
بعض النساء اللاتي تجمّعن 7 ساعات قبل انطلاق المسيرة عند نافورة الوحدة.
ألقت اوني نكوزي باللائمة على الحكومة:
This govt has itself to blame – its communication (or lack of it) during these trying times implies that: It simply does not care. — Onye Nkuzi (@cchukudebelu) April 30, 2014
لا تستطيع هذه الحكومة إلا لوم نفسها – يدل تواصلها (أو قلته) خلال هذه الفترة العصيبة على أنها ببساطة لا تهتم.
أظهر البعض تضامنهم:
My students decided 2 show solidarity 4 d missin #Chibok girls in der own lil way #BringBackOurGirls @mishalhusainbbc pic.twitter.com/jVycMzqB8D — Adetola Adekunle (@mrpirazzy) April 30, 2014
قرر طلابي إظهار تضامنهم بطريقتهم الخاصة مع فتيات تشيبوك المفقودات.
نفّس المدونون النيجيريون معاناتهم قبل المظاهرات باستخدام الخيال كوسيلة احتجاج. كتبت يوغيكاش على سبيل الم | 6,347 |
ثال “إلى تشيبوك 1“:
I was sitting peacefully in class listening to the teacher that day when we heard them come. Several guns went off in the air and I was really frightened. The men came into our classroom and kept shooting in the air. Everyone was screaming and crying, including our teacher. I was very scared. Mallam Haruna is a tough man and always has a scary look. It is because of his look that I am afraid of Mathematics. So if Mallam Haruna, my tough Mathematics teacher was scared and crying, that meant things were really bad. My English teacher would say such a situation is a ‘dire’ situation. I always prayed I would never experience one. The men ordered all the girls to line up and march out of the class. Mallam Haruna tried to beg them to leave us alone but one of the men shot him. I think he died immediately. There was a lot of blood and I was really very scared. They bundled us into their trucks. So many of us. I could see Amira and Khadija my two best friends. They were put in a separate truck and they looked frightened too. I cried so much, my eyes hurt. I wondered where they were taking us.
كنت في ذلك اليوم أجلس في الفصل بسلام استمع إلى المدرّس حينما سمعناهم قادمين. أطُلقت عدة طلقات في الهواء فارتعبت. دخل الرجال إلى غرفة الفصل واستمروا باطلاق الأعيرة النارية في الهواء. كان الجميع يصرخون ويبكون حتى معلّمنا. كنت خائفة جدًا. حتى أن مدرس الرياضيات مالم هارونا الرجل القوي بنظرته المخيفة دائمًا كان خائفًا ويبكي، الأمور كانت سيئة جدًا. كان معلم اللغة الانجليزية ليقول بأن هذا الموقف وخيم. كنت أصلي دائمًا كي لا أمر بموقف مماثل. أمر الرجال جميع الفتيات بالوقوف صفًا واحدًا والخروج من الفصل. حاول مالم هارونا التوسل إليهم بتركنا ولكن أحد الرجال أطلق النار عليه. أعتقد بأنه توفي على الفور. كان هنالك الكثير من الدماء وكنت خائفًة جدًا. جمعونا في شاحناتهم، الكثير منا. كنت أستطيع رؤية أعز صديقاتي أميرة وخديجة خائفات وقد وضعن في شاحنة | 6,348 |
أخرى. بكيت كثيرًا إلى أن آلمتني عيناي. تساءلت إلى أين سيأخذوننا!
رسمت تشيكا ازيانيا رواية تقشعرُّ لها الأبدان في هذه القصة القصيرة، “في عمق غابة سامبيسا“:
Several loud gunshots came from the vicinity of the school gate, followed by piercing cries from my schoolmates. Boko Haram. It was time to say our last prayers. I took what I intended to be one last look at the bed of my best friend and neighbour. Her eyes locked into mine and reminded me of our pact, our agreement of less than a week earlier. Our mates in the dormitory were screaming and running in search of a place to hide from death; under the beds, behind the wardrobe, inside the huge plastic bucket that stored water. I saw the youngest girl among us hide inside a Corn Flakes box and cover herself with clothes, shoes and exercise books. The box was slightly torn at the side and I could see the wooliness of her hair. Two JS II girls hit the iron burglary proof of a window with the rickety wooden chair we use to play hot seat on birthdays. We had always felt protected by the burglary bars, that day it imprisoned us. About seven brave students hit at the locked door with an iron bed. Our matron usually locked the doors and took the keys away at 9:00 p.m. Only a gunshot would have brought that door down. My best friend and I ran towards each other, to hold ourselves and await the bullet or the knife, or both.
أتت عدة أصوات طلقات عالية من ناحية بوابة المدرسة؛ أعقبتها صرخات ثاقبة من زميلاتي. بوكو حرام. حان الوقت لنتلو صلواتنا الأخيرة. نظرت نظرة أخيرة لسرير جارتي وأعز صديقاتي. التقت عيناها بعيناي تذكرانني بعهدنا، اتفاقنا قبل أقل من أسبوع. كانت زميلاتنا في السكن يصرخن ويركضن بحثًا عن مكان ليختبئن من الموت، تحت السرائر، خلف الخزائن، داخل الدلاء البلاستيكية الضخمة المعدة لحفظ المياه. رأيت أصغرنا تختبئ في علبة رقائق الذرة وتغطي نفسها بالملابس، والأحذية، وكتب التمارين. تمزقت العلبة قليلاً من الجانب واستطعت رؤية خصلات شعرها. ضربت فتاتان القضبان الحديدة بكرسي خ� | 6,349 |
�بي متداعي كنا نستخدمه لنلعب لعبة الكراسي الموسيقية في أعياد الميلاد. كن نشعر دائمًا بالأمان بوجود القضبان الحديدية، ولكنها سجنتنا في ذلك اليوم. ضربت حوالي 7 فتيات شجاعات على قفل الباب بسرير حديديّ. كانت مراقبة السكن تقفل الأبواب في الساعة التاسعة مساء وتأخذ معها المفاتيح. طلقة نارية واحدة استطاعت فتح الباب. ركضنا أنا وصديقتي العزيزة نحو بعضنا لنضم أحدانا الأخرى ننتظر رصاصة أو سكينًا أو كليهما.
يجد الجيش النيجيري نفسه بين موقفين صعبين – استخدام القوة وخسارة الفتيات أو المفاوضات البطيئة. شرح الصحفي القاسم عبد القادر @alkayy في هذه التدوينة:
Generals and students of warfare will tell you that fighting an unseen enemy is the hardest battle. But freeing abducted girls from the clutches of the insurgents is one that must be done with deft and circumspection. The lives of the girls are at stake here and all avenues must be explored to bring them back. This is a moment for rational thoughts over the irrational sense and brazen ideologies that give insurgents the conviction that they are fighting a just war. […] Let us not forget that an outright military operation puts the girls at risk, as they can be used as human shields, this has happened before in Baga when insurgents threw mortars from amongst non-combatants.
سيخبركم جنرالات وطلاب الحرب أن أصعب المعارك هي قتال عدوّ خفي. ولكن تحرير الفتيات المختطفات من براثن المتمردين هي معركة يجب أن تنجز بمهارة وحذر. حياة الفتيات على المحك هنا ويجب استكشاف جميع السبل لإعادتهن. يجب أن يتغلب في هذا الوقت التفكير العقلاني على التفكير الغير عقلاني والإيدولوجيات العنيدة التي تعطي المتمردين القناعة بأنهم يحاربون | 6,350 |
It is not the Catholic Church that should be blamed for child sex abuse by priests but modern public morals and the spread of homosexuality, one of the top Catholic prelates alleged, sparking outrage on social media.
Sex abuse in the Catholic Church has recently become a burning issue, casting a shadow on the Church’s reputation in light of numerous scandals regarding harassment and rape. However, Cardinal Walter Brandmueller believes the public outrage over the issue is “quite hypocritical” as the abuse is not some institutional problem but a mere indication of a malady that has gripped modern society as a whole.
Also on rt.com German Catholic Church abused thousands of children, rape in every 6th case – leaked study
“What has happened in the Church in terms of abuse is nothing short of what has been happening to the society as a whole,” Brandmueller told German dpa news agency. He then designated growing sexualization as the root cause of the problem and said that the real scandal consists in the fact that the Church failed to distinguish itself from the rest of society.
Doubling down, the cleric said: “It would be no less divorced from reality to forget or even to conceal that 80 percent of abuse cases within the Church ranks affected male youths and not children.”
He also alleged that it is “statistically proven” that there is a “link” between homosexuality and abuse while providing no specific data on the issue.
His words, however, did not sit well with many people on social media, as his interview provoked a wave of angry comments on Twitter. Some, including regional MP Christian Flisek, said the prelate must be living “in his own world” or in a “bubble” to say something like that.
Der katholische #Kardinal Walter #Brandmüller kritisiert die Empörung über die #Missbrauchsskandale seiner #Kirche. Er sieht nicht die Institution Kirche, sondern #Homosexualität als Problem.O! m! G! Der alte Mann lebt in seiner eigenen Welt. https://t.co/cEXZJDRk9k via @welt — Leono Liber (@Leono_Liber) January 4, 2019
Wer glaubt, dass es „Blasen“ erst seit dem Internet gibt, der kann an diesem älteren Herren lernen, dass man sein ganzes Leben in der „Blase Kirche“ verbringen kann, ohne wahrscheinlich selbst auch nur einen Internetanschluss zu haben! #Armutszeugnishttps://t.co/nG3FQugyZL — Christian Flisek (@ChristianFlisek) January 4, 2019
Others fired back at Brandmueller, saying the “relativization” of sex abuse in the Catholic Church is “just completely wrong,” and blaming the problem on homosexuality is “tasteless.” Terms like “unappealing” and “misguided” were also used in the comments.
Ich bin entsetzt über solche Aussagen des Kardinal #Brandmüller.So eine Relativierung zu den #Missbrauchsfällen in der Katholischen #Kirche, geht gar nicht.Das dann aber auch noch abwertend auf die #Homosexualität zu reflektieren ist geschmackslos.https://t.co/SSOI60ReEa — Tim (@Tim_SPD) January 4, 2019
Walter Brandmüller: „Was in der #Kirche an #Missbrauch passiert ist, ist nichts anderes, als was in der Gesellschaft überhaupt geschieht.“ Wow! Wie uneinsichtig und fehlgeleitet führende #Katholiken sein können: https://t.co/1jVInDVLyn via @welt — Johannes Zenner (@JoZenner) January 4, 2019
Some also accused Brandmueller of attempting to downplay the issue of abuse and shift the focus away from the Catholic Church in general. “What a shameful way for the Catholic Church to relativize guilt and defame homosexuals. Very poor!” Ulf Poschardt, a journalist at Die Welt | 6,351 |
ifi coverage.. only for RM149/M!
For streamyx, paying RM14x or 16x only get you 4Mbps or lucky, 8Mbps!
Guys, start your engines, facebook, and more...and this time please get it more waves.. paste these on their fb, twitter and a lot social media pages..get more exposes.
And this time CFM reports will redirect you to aduan skmm website now.
Last time's issue, they closed down due to no report number? afaik TM will also refuse to give the complaint report number and gave us tons of excuses.. This time we use the report generated by their system instead.
1. Just go to signup website, makesure tick to Apply Online, Upgrade to Unifi
Generate Report Number
2. Enter your details and it should generate your report number
3. Use that report number and enter it at aduan skmm report reference number.
4. Go to
QUOTE
Saya sebagai pengguna Streamyx [xMbps, insert your speed here] dan membayar sebanyak [insert your price/month here] tidak mendapat apa-apa ganjaran ataupun promosi daripada pihak TM. Sekarang pihak TM akan melancarkan pakej Unifi Lite 10Mbps di mana majoriti pengguna Unifi VIP 5 akan menerima peningkat taraf secara automatik kepada pakej Unifi Lite terbaru, seperti dimaklumkan dari laman sesawang
Saya sebagai pengguna Streamyx agak tersinggung kerana saya juga pengguna TM dan juga membayar agak mahal untuk perkhidmatan Streamyx, tetapi tidak diberi diskaun, promosi oleh pihak TM. Saya ingin pihak TM untuk mengurangkan yuran langganan Streamyx kerana setakat ini pengguna Streamyx terpaksa membayar yuran yang agak tinggi untuk kelajuan yang tidak seberapa, berbanding dengan pengguna Unifi yang membayar yuran yang lebih murah dan kelajuan yang lebih laju berbanding dengan pengguna Streamyx.
Ramai dikalangan pengguna Streamyx tidak mempunyai liputan Unifi dan saya berharap agar pihak TM memperluaskan liputan Unifi, jika tidakpun mengurangkan yuran langganan Streamyx.
Sekian, terima kasih. Salam sejahtera,Saya sebagai pengguna Streamyxdan membayar sebanyaktidak mendapat apa-apa ganjaran ataupun promosi daripada pihak TM. Sekarang pihak TM akan melancarkan pakej Unifi Lite 10Mbps di mana majoriti pengguna Unifi VIP 5 akan menerima peningkat taraf secara automatik kepada pakej Unifi Lite terbaru, seperti dimaklumkan dari laman sesawang https://amanz.my/2017135614/ dan juga daripada agen-agen promosi TM.Saya sebagai pengguna Streamyx agak tersinggung kerana saya juga pengguna TM dan juga membayar agak mahal untuk perkhidmatan Streamyx, tetapi tidak diberi diskaun, promosi oleh pihak TM. Saya ingin pihak TM untuk mengurangkan yuran langganan Streamyx kerana setakat ini pengguna Streamyx terpaksa membayar yuran yang agak tinggi untuk kelajuan yang tidak seberapa, berbanding dengan pengguna Unifi yang membayar yuran yang lebih murah dan kelajuan yang lebih laju berbanding dengan pengguna Streamyx.Ramai dikalangan pengguna Streamyx tidak mempunyai liputan Unifi dan saya berharap agar pihak TM memperluaskan liputan Unifi, jika tidakpun mengurangkan yuran langganan Streamyx.Sekian, terima kas | 6,352 |
pere come si fa a sistemare l'esplosivo e a trasformarla in un'autobomba. Dobbiamo addestrare le donne a disporre esplosivi nelle macchine e a farle scoppiare in mezzo ai nemici, a far esplodere le case per farle crollare sui soldati nemici. Bisogna preparare trappole. Avete visto come il nemico controlla i bagagli: bisogna manipolare queste valige per farle esplodere quando loro le aprono. Si deve insegnare alle donne a minare gli armadi, le borse, le scarpe, i giocattoli dei bambini, in modo che scoppino sui soldati nemici.
Women must be trained to fight in houses, prepare explosive belts and blow themselves up alongside enemy soldiers. Anyone with a car must prepare it and know how to install explosives and turn it into a car-bomb. We must train women to place explosives in cars and blow them up in the midst of enemies, and blow up houses so that they can collapse on enemy soldiers. Traps must be prepared. You have seen how the enemy checks baggage: we must fix these suitcases in order for them to explode when they open them. Women must be taught to place mines in cupboards, bags, shoes, children's toys so that they explode on enemy soldiers. Speech to the women of Sabha, October 4 2003; cited in ilfoglio.it
There is no state with a democracy except Libya on the whole planet. Video lecture at Columbia University (23 March 2006), quoted in BBC News (23 March 2006) "Gaddafi gives lesson on democracy"
In the Middle East, the opposition is quite different than the opposition in advanced countries. In our countries, the opposition takes the form of explosions, assassinations, killings. Video lecture at Columbia University (23 March 2006), quoted in BBC News (23 March 2006) "Gaddafi gives lesson on democracy"
It was our hope that Libya with its revolution would become a model of freedom, popular democracy and a state free from oppression and injustice. However Libya became another conventional state, even a dictatorial or police state. This is deeply regrettable. We are not like that, nor do we want to be like that. Speech to heads of justice of the Jamahiriya (20 May 2009) [1]
We have 50 million Muslims in Europe. There are signs that Allah will grant Islam victory in Europe—without swords, without guns, without conquest—will turn it into a Muslim continent within a few decades. Speech (10 April 2006), quoted in New York Sun (6 September 2009) "Terrorists Promise More Attacks Like 9/11" by Steven Stalinsky
There are serious mistakes, among them the one saying that Jesus came as a messenger for other people other than the sons of Israel.… Christianity is not a faith for people in Africa, Asia, Europe and the Americas. Other people who are not sons of Israel have nothing to do with that religion.… It is a mistake that another religion exists alongside Islam. There is only one religion which is Islam after Mohammed.… All those believers who do not follow Islam are losers. Sermon to a prayer meeting in Niger (30 March 2007), quoted in Reuters UK (30 March 2007) "Gaddafi says only Islam a universal religion" by Salah Sarrar
Today there is a divide that we must acknowledge, and we must know who is deepening it. Perhaps it is colonialism—the enemy of Islam, the enemy of the Arabs, the enemy of the Persians—that is deepening it.… They have divided Islam into two Islams, and there came to be Shi'ite Islam and Sunni Islam. This is a bid'a [heresy]… When did Muhammad say: "I have brought you Shi'ite Islam and Sunni Islam?"… they have now begun to group the Arabs against Iran and Iran against the Arabs, and then Shi'ites against Sunnis and Sunnis against Shi'ites.… Are we Muslims, or are we Shi'ites and Sunnis?! For whose benefit is this? It is for the benefit of the "other" that we are speaking about, for the benefit of the enemy, for the benefit of colonialism. Speeches (March 2007) quoted in MEMRI Special Dispatch Series No. 1535 (6 April 2007) "In Overture to Iran, Qaddafi Declares North Africa Shi'ite and Calls for Establishment of New Fatimid State"
[heresy]… When did Muhammad say: "I have brought you Shi'ite Islam and Sunni Islam?"… they have now begun to group the Arabs against | 6,353 |
à: ecco ciò che è riuscito a fare quest'uomo, che ha resistito per 42 anni senza mai esitare di soffocare ogni tentativo di opposizione. Niente giornalisti, niente testimoni, lui non è raggiungibile, è il maestro assoluto e arrogante. Spesso sono stati ricordati i suoi problemi psichologici, ma non occorre una tecnica di analisi sofisticata per coglierli. Basta guardarlo: il suo narcisismo è patologico, il suo egocentrismo è patetico, la sua arroganza è terrificante.
Succeeding in forcing an entire people on its knees, making it endorse extravagant and irrational concepts, keeping it in ignorance and poverty: this is what this man, who has survived 42 years without ever hesitating to suffocate any attempt at opposition, has achieved. No journalists, no witnesses, he is unapproachable, the arrogant, absolute master. Often, his psychological problems are brought up, but a sophisticated analysis is not needed to pin them down. One need only look at him: his narcissism is pathological, his egocentrism pathetic, and his arrogance terrifying. Tahar Ben Jelloun, in L'Espresso (3 March 2011)
He died as a hero, Allah will bless him, oil diggers will be punished. Sheikh Amir Mutyaba, Uganda's former ambassador to Libya, in interview (22 October 2011)
This man did more than all the revolutionaries. Carlos the Jackal (8 November 2011)
Ceauşescu has been fascinated by Gadhafi ever since the latter seized power in Libya in 1969 at the age of 27. Ceauşescu's interest stemmed in part from the fact that he himself had been considered youthful when he came to power in 1965, at the age of 27... Their most important similarity, however, is in their dreams. Gadhafi has gigantic plans to build up Libya as an international power and himself as the undisputed world leader of Islam. Ceauşescu wants to place his country at the center of world politics, to make himself an international figure, and to become the leader of the Third World. Ion Mihai Pacepa, Red Horizons: Chronicles of a Communist Spy Chief (1987) p. 98
Look, I can't take that Mister Gaddafi seriously at all. I can only wish him well in serving his country as I am serving mine, and can only remind him that he shouldn't squeal so loudly. Muhammad Reza Pahlavi (October 1973), as quoted in Oriana Fallaci's Intervista con la Storia (sixth edition, 2011) p. 563
For most Africans, Gaddafi is a generous man, a humanist, known for his unselfish support for the struggle against the racist regime in South Africa. If he had been an egotist, he wouldn’t have risked the wrath of the West to help the ANC both militarily and financially in the fight against apartheid. This was why Mandela, soon after his release from 27 years in jail, decided to break the UN embargo and travel to Libya on 23 October 1997. Mandela didn’t mince his words when the former US president Bill Clinton said the visit was an ‘unwelcome’ one – ‘No country can claim to be the policeman of the world and no state can dictate to another what it should do’. He added – ‘Those that yesterday were friends of our enemies have the gall today to tell me not to visit my brother Gaddafi, they are advising us to be ungrateful and forget our friends of the past. Jean-Paul Pougala, writer of London Evening Post, quoted in The New York Times (18 April 2011)
We know that this mad dog of the Middle East has a goal of a world revolution, Muslim fundamentalist revolution, which is targeted on many of his own Arab compatriots. And where we figure in that, I don't know. Maybe we're just the enemy because—it's a little like climbing Mount Everest—because we're here. But there's no question but that he has singled us out more and more for attack, and we're aware of that. As I say, we're gathering evidence as fast as we can. Ronald Reagan, in a press conference (9 April 1986)
The way things turned out in Misrata was not what Khadafy had hoped for. Right to the very bitter end, he remained a prisoner of his illusions. For four decades, he had heard people, men and women, shouting themselves hoarse with promises | 6,354 |
In early February 2014, the Twitter feeds of users in several Balkan countries saw a drastic visual change. Over the next several weeks, instead of the headshots or selfies people tend to use as their avatars on Twitter, ink and pencil drawings of their previous avatars took over the popular social network.
The man behind the wave of avatar portraits is young artist and medical doctor Radoje Rakočević from Montenegro, better known to a wider audience on Twitter as @sirivoje. Currently a student of the School of Visual Arts of the University of Podgorica in Montenegro, Rakočević opened his Twitter profile after his professors suggested he use the network to follow other artists and promote his own work.
Always ready and willing to chat (or draw) online, Rakočević answered a few questions for Global Voices regarding his work and use of social media:
Profesori su smatrali da su moji radovi zreli i da zavrijeđuju da budu predstavljeni široj javnosti, a da mi društvene mreže pružaju mogućnost da skrenem pažnju na svoje umijeće. U početku sam crtao karikature koje su naišle na pozitivne reakcije, ali sam poslije nekog vremena dobio želju za promjenom u kreativnom smislu. Tačnije, uželio sam se klasičnog crteža olovkom i tušem koji sam potpuno zapostavio. Smatrao sam da je idealan način da se vratim u formu upravo to – da crtam portrete korisnika tvitera.
The professors considered my work mature and worthy of being presented to a wider audience, while social media would allow me to draw attention to my abilities. At first I drew caricatures, which were met with positive reactions, but after some time I wanted change, in a creative sense. Specifically, I missed doing classic pencil and ink drawings that I had neglected completely [for some time]. I thought this would be the ideal way to get that [technique] back in shape – to draw portraits of Twitter users.
The result certainly got the artist attention from Twitter users from several countries in the region, and quickly. Soon enough, people were asking for their portraits, many offering to pay for the original drawing and wondering what else the artists could do. Rakočević's talent clearly shines through in the simple, black-and-white, yet lively and true-to-life portraits of people he has never seen and knows only through their 140-character tweets and avatars on the network.
The talented Rakočević, however, says that there are no particular rules to how he picks his “models” on Twitter and that the most important deciding factor is being “intrigued by a person's facial features”. In his chat with GV, he explained how it all works:
Ljudi se zahvaljuju na različite načine kada im pošaljem portret, nude mi i profesionalnu saradnju. Član jednog alternativnog muzičkog sastava iz Beograda mi je ponudio da za njegov bend izdizajniram omot albuma. Takođe, dobio sam ponudu da ilustrujem knjigu poezije, što mi je oduvijek bila velika želja. Ali, ono što mene najviše raduje jesu tri ozbiljna prijedloga koja se tiču organizovanja izložbi mojih radova. Redovno poklanjam crteže ljudima koji me aktivno prate na tviteru, jer je logično da želim da nagradim one koji me podržavaju i pomažu da se za moj rad čuje.
People thank me in different ways when I send them their portrait [on Twitter], sometimes offering professional collaboration. A member of an alternative music band from Belgrade hired me to do their album cover. Also, I got an offer to design the cover | 6,355 |
In response to the killing of 16 Palestinians by the Israeli army following clashes during a demonstration on March 30 on the Gaza-Israeli border, Turkey's president Recep Tayyip Erdoğan accused Israel of being a "terrorist state and occupier," and its army of "inhuman cruelty" in its crackdown on Palestinian protesters.
“Oppressor Israel and its army are only courageous against the oppressed in Gaza, Jerusalem, they are cowards when it comes to facing others,” Erdogan said at a ruling Justice and Development Party (AKP) congress in the southern province of Adana on April 1, addressing Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu according to Turkey's Hurriyet.
“He says our soldiers are oppressing people in Afrin. Netanyahu, you are very weak, very poor. We [Turkey] are dealing with terrorists. But you are not concerned about terrorists because you are a terror state,” Erdoğan said. Calling the Israeli leader “an occupier” in Palestine, Erdogan said Netanyahu has no right to criticize Turkey.
“You are not popular. The step you took regarding Jerusalem at the United Nations is out in the open. The answer you received is out in the open. Stop bragging about owning nuclear weapons. The time may come when those weapons don’t work,” Erdoğan added.
"You are also a terrorist. History is recording what you have done to all those oppressed Palestinians,” Erdoğan said, adding that he believes Israelis too are disturbed by Netanyahu’s misdeeds.
Erdogan's harsh language came after tens of thousands of Palestinians marched to Gaza’s border with Israel on March 30; at least 16 were killed and hundreds injured when Israeli forces opened fire on protesters marking “Land Day.” Land Day is an annual Palestinian commemoration of the deaths of six Arab citizens of Israel killed by Israeli forces in 1976 during demonstrations over government land confiscations in northern Israel.
March 30’s rallies were the start of a six-week protest that culminates on May 15, the day the Palestinians call “Nakba,” or “the Catastrophe,” when Israel was founded.
“Israel will get trapped under the oppression it inflicts in Palestine. We will continue to support our Palestinian sisters and brothers in their rightful cause until the very end,” Erdogan wrote earlier Saturday on social media.
To be sure, Israel responded: Prime Minister Benjamin Netanyahu raised his voice and hit back at Erdoğan shortly after the sharp criticism of Israel.
“The most moral army in the world will not be lectured to on morality from someone who for years has been bombing civilians indiscriminately,” Netanyahu wrote on Twitter.
הצבא המוסרי בעולם לא יקבל הטפות מוסר ממי שבמשך שנים מפציץ אוכלוסיה אזרחית ללא אבחנה. כנראה שכך מציינים באנקרה את ה-1 באפריל. — Benjamin Netanyahu (@netanyahu) April 1, 2018
Erdoğan said a total of 3,844 terrorists have been “neutralized” since the start of “Operation Olive Branch” in Syria’s Afrin region. “We will not stop until the last terrorist is wiped out from our region" he added. Turkey launched the sarcastically named "Operation Olive Branch" on Jan. 20 to clear Syrian Kurdish People’s Protection Units (YPG) militants from Afrin near Turkey’s border with Syria. As we reported recently, two weeks ago Turkey-backed Free Syrian Army and Turkish troops entered the town center of Afrin, which had been controlled by the YPG since 2012.
* * *
Meanwhile, Reuters reported that on Sunday, Israel’s defense minister rejected calls for an inquiry into the killing of the 15 Palestinians by the IDF.
Hamas, the dominant Palestinian group in Gaza, said five of the dead were members of its armed wing. Israel said eight of the 15 belonged to Hamas, designated a terrorist group by Israel and the West, and two others came from other militant factions. A tense calm descended on Sunday on the border area, where hundreds of Palestinians, a fraction of the tens of thousands who initially turned out, remained in tent encampments along the fenced 65-km (40-mile) border.
Avigdor Lieberman, the Israeli defense minister, rejected criticism of | 6,356 |
, 17 decembrie 2019 - începând cu ora 9:00 – domeniul farmacie
marți, 17 decembrie 2019 - începând cu ora 13:00 – domeniul medicină dentară
miercuri, 18 decembrie 2019 - începând cu ora 9:00 – domeniul medicină
joi, 19 decembrie 2019 - începând cu ora 9:00 – (continuare) domeniul medicină Lista locațiilor în care se organizează repartiția
INFORMARE Vă comunicăm faptul că în perioada 02.12.2019 - 20.12.2019, între orele 8:00 - 16:00, se va desfășura acțiunea de DERATIZARE pe domeniul public al Municipiului Cluj-Napoca. Tratamentele vor fi efectuate de către S.C. CORAL IMPEX S.R.L., în baza contractului încheiat cu Primăria Munucipiului Cluj-Napoca. Produsul ce urmează a fi folosit are ca substanță activă BROMADIOLONE ș/sau BRODIFACOUM și este special conceput pentru combaterea rozătoarelor. Acestea sunt avizate de Minsterul Sănătății - Comisia Națională a Produselor Biocide, fac parte din grupele Xi și Xn de toxicitate și se regăsesc în Registrul Național al produselor biocide avizate pentru profilaxia sanitar umană. În caz de ingerare accidentală, antidotul este vit. K1 și se găsește la Spitalul Clinic Județean de Urgență Cluj.
ANUNT
In perioada 20-22 noiembrie 2019 Biroul RUNOS - Rezidenti, Camera 107, nu are program cu publicul.
Ziua Mondiala a Diabetului 14 noiembrie 2019 Detalii
CONCURS REZIDENȚIAT SESIUNEA 8 DECEMBRIE 2019 Pentru candidații care se înscriu la Direcția de Sănătate Publică a Județului Cluj, Certificatul medical va fi eliberat de către Spitalul Clinic de Boli infecțioase Cluj-Napoca - Ambulatoriul integrat al spitalului (fostul C.D.T.), situat în Cluj-Napoca, str. Moților nr. 19-21. Pentru evitarea aglomerației și reducerea timpului de așteptare la Direcțiile de Sănătate Publică din centrele universitare reamintim candidaților că se pot înscrie la oricare din cele 42 Direcții de Sănătate Publică cu susținerea concursului în oricare din cele 6 centre universitare de concurs. PROGRAM DE ÎNSCRIERE Direcția de Sănătate Publică a Județului Cluj, Str. Constanta Nr. 5 etaj 1, camera 107
Perioada : 7.11.2019 - 19.11.2019 inclusiv
De luni pana vineri : orele 9:00 -16:00
sambata: orele 9:00 – 14:00
Detalii
INFORMARE Pentru unitățile medicale din judeţul Cluj autorizate, în baza Ordinului MS nr. 1159 din 31 august 2010, de către DSP Cluj, pentru exam | 6,357 |
The editor-in-chief of a major Qatari newspaper has stirred controversy on Twitter after urging Muslims "not to apologize" for the killing of journalists in Paris, claiming that "France was looking for an excuse to intervene in Libya.”
“Don't apologize for a crime you did not commit,” said Abdullah Al Athba, prominent Qatari journalist and editor-in-chief Al Arab newspaper, in a twitter statement.
أرجو ألا يعتذر المسلمون عن قتل الصحافيين في فرنسا. لا تعتذروا عن جريمة لم تفعلوها!!! لا يجلبن عليكم الريبرارين العرب بقنواتهم وصحافتهم.. — عبدالله العذبة (@A_AlAthbah) January 7, 2015
In another tweet, Al Athba shared a comment by one of his followers that read: "Why should Muslims apologize? when the London mosque was tortured no one called on Christians or Britons to apologize.”
Al Athba meanwhile stated that France was looking for justifications for a military intervention in Libya.
“It seems that France wants to invade Libya with the excuse of 'fighting terrorism' after it occupied Mali under the same excuse and this operation is a suitable pretext to kill Muslims."
ييدو أن #فرنسا تريد أن تغزو #ليبيا بحجة "محاربة الإرهاب" بعد أن احتلت مالي بنفس الحجة، وهذه العملية حجة مناسبة لقتل المسلمين. #شارلي_ايبدو — عبدالله العذبة (@A_AlAthbah) January 7, 2015
He also suggested there could be a link between what he said was an increase in attacks on Mosques across Europe and the latest attack on the French newspaper's offices.
Al Athba told Al Arabiya News in an email statement that: “Attacking innocents is unacceptable and should be condemned and I am against the killing of my fellow journalists.”
“But why is the issue being linked Islam and Muslims? There are extremist Christians as there are extremist Jews, yet no one asks the Church for example to condemn attacks on Muslims and Mosques in Sweden and hatred campaigns against Muslims in Germany.”
“So why do we as Muslims have to apologize for a crime we have not committed? We have to deal with the individual, or individuals who committed a crime without regard to their religion, especially that punishment in law only applies to the perpetrator,” he added.
“The French judiciary is supposed to deal with the case without politicizing it or taking it as an excuse against Muslims in France or in the West or elsewhere,” Al Athba continued.
Reactions
Al Athba's comments were criticized by several of his followers, with one Twitter user (Takhabbatasiran) replying: “Does France need this operation to intervene in Libya, give us a break.”
“Man, spare us your analyses,” said another user (AldosariFfqatar), before suggesting that such comments could create a crisis for Qatar with France.
Yasser Abdel Aziz, a Cairo-based media analyst, said Arab journalists should first condemn “any attack on journalism and journalists from any source.”
“Second, they should not rush into conclusions on the incident and its perpetrators until evidence is unveiled,” he added.
“What happened is a massive assault on the press and the freedom of press,” he said. “And this assault follows a series of attacks and violations on the press and journalists in different parts of the world, which appeared to increase over the past few years, from different sources, including governments, and extremist groups.”
He explained that “unsound or surprise reactions” from some Arab journalists or media figures could be attributed to “uncertainties” in the Arab world toward “Western political and | 6,358 |
En idag tämligen bortglömd klassisk liberal är amerikanske William Graham Sumner (1840-1910). Han var USA:s första professor i sociologi, en kortare period var han präst. Sumner var främst påverkad av Herbert Spencer, det finns socialdarwinistiska inslag i hans tänkande. Bland hans elever finner vi den mer heterodoxe ekonomen Thorstein Veblen. Det finns brister i Sumners tänkande, men också en del givande begrepp och perspektiv. Vi börjar med det mer värdefulla.
The forgotten man
It is the Forgotten Man who is threatened by every extension of the paternal theory of government. It is he who must work and pay.
– Sumner
Sumners mest givande begrepp, mest användbart i en välfärdsstat som brutit med reciprocitetens logik, är ”the forgotten man”. Med detta begrepp sätter han fingret på vad en politisk reform också är. Han utgår från att det finns ett samhälle, i detta lever A, B, C och X. A upptäcker att X är utsatt för något problematiskt. A talar med B, och de kommer överens om att stifta en lag för att hjälpa X. Ibland bestämmer de att A,B och C ska hjälpa X, detta ser Sumner som det bättre alternativet (men frågar sig också varför A och B då inte kunde hjälpt X själva, utan någon lag). Men lika ofta stiftar de en lag som bestämmer att C ska hjälpa X. What I want to do is to look up C, skriver Sumner, C glöms ofta bort i sammanhanget. A och eventuellt B kan ta på sig äran för att ha hjälpt X, X får ett tillskott av något slag, men det är den bortglömde C som betalar för det hela. Sumner definierar sin ”bortglömde”:
Now who is the Forgotten Man.? He is the simple, honest laborer, ready to earn his living by productive work. We pass him by because he is independent, selfsupporting, and asks no favors.
Detta är ett centralt perspektiv för att förstå svensk politik, där C är den arbetar- och medelklass som betalar skatt för diverse filantropiska projekt men aldrig tackas för detta utan tvärtom beskylls för ”rasism” och liknande av människor vars löner de finansierar.
Sumners perspektiv utgår från en viktig distinktion. Han menar att vanliga arbetare egentligen inte är ”proletärer”. Detta beror på att de flesta arbetare, även låginkomsttagare, har en mentalitet som gör att de är strävsamma och försöker spara pengar. Skillnaden mellan en sådan människa, en ”industrious laborer”, och en tiggare, en ”pauper”, är fundamental för Sumner. Kan man inte skilja dessa kategorier åt, utan tror att de tillhör samma grupp kommer man både att förolämpa den förra gruppen och föra en politik som gör att den senare växer i antal.
Intressant är att Sumner tar sitt perspektiv längre än de flesta k | 6,359 |
A photo of Brazilian president Lula da Silva and Pirate Bay’s spokesman Peter Sunde has been doing the rounds on the blogosphere, together with a video in which for the first time the president publicly criticized the Digital Crimes Bill. Initially proposed in 2005 by Brazilian senator Eduardo Azeredo and now under consideration in the Senate, the legislation deals not only with copyright issues, but would also punish for up to three years behind bars anything considered “a dangerous online activity” – from unknowingly spreading a virus to sharing illicit files online.
In a symbolic display of support for Free Open Source Software, Lula brought relief and hope to Brazilian cyber-activists attending the International Free Software Forum (FISL) saying: “the Internet must remain free”, “in our government, it is forbidden to forbid”, “I consider this bill a type of censorship” and “freedom is the source of creativity”. Open Source Initiative provides the English translation of the president's address at the International Free Software Forum (FISL). Self-confessed geek Júlio Câmara [pt] calls the president's visit political marketing and concludes that Lula said what everyone wanted to hear:
A início do controle da segurança do presidente, próximo ao meio dia, decretou o final do terceiro dia de fórum para os participantes. A área onde estavam a maioria dos estandes teve o acesso restrito a poucas pessoas, o resto do pessoal teve de optar por ficar embolado na multidão na área livre ou sair pela cidade. Embora tenha causado tantos tanstornos, Lula conseguiu cativar vários participantes do FISL, alguns até divulgaram materiais com a frase “O Lula é nerd”. Para conquistar os eleitores geeks, Lula bateu na cara da Microsoft defendendo o uso de Software Livre e detonou o projeto de Lei do senador Azeredo, classificando o projeto como censura na internet
Security for the arrival of the president, near noon, marked the end of the third day of the forum for the participants. The area where most of the stalls were placed was restricted to a few people, the rest had to choose between remaining in the overcrowded free area or leaving for the city. Although Lula caused much trouble, he managed to please several FISL participants, some of them even handed out banners with the phrase “Lula is a nerd.” To win the geeks’ sympathy, Lula gave Microsoft a slap in the face advocating the use of free software and criticized Senator Azeredo's Bill, describing the project as censorship on the Internet
Despite the chaos that the security apparatus surrounding the president's visit brought to the event, Filipe Saraiva [pt] says his presence was positive, but he wants to see real action to prevent the law from being passed:
Agora, vamos esperar que o presidente não fique apenas no discurso. Muitos pediram que ele vetasse a lei, caso aprovada; porém, isso gera um fato complicado de se lidar. Ainda existe a possibilidade que os partidos políticos possam fazer um movimento para barrar a aprovação da lei ainda nos plenários. Enquanto isso, os movimentos continuam fazendo pressão. Não esqueça de assinar a petição contra o Projeto Azeredo. Já são quase 150.000 assinaturas.
Now, we expect more than words from the president. Many asked him to veto the bill, if it is approved, but this creates a complicated issue to handle. There is still the possibility that political parties make a move to prevent the bill being passed in the congress. Meanwhile, organizations carry on applying pressure. Do not forget to sign the petition against Azeredo's Bill. Almost 150,000 have already done so.
The main goal of President Lula's participation in this special 10th anniversary of the International Free Software Forum, attended for the first time by a head of state, was to promote the coming launch of its own social media strategy and the Blog do Planalto. Planalto Palace is the house of the Federal Executive Power, but the blog has also been dubbed Blog do Lula on the blogosphere, despite the | 6,360 |
paper was originally published in Disabilities Studies Quarterly (2010) Vol 30, 1. and is included here with permission. The authors wish to thank Gail I. Evra, Ph.D. for her assistance with this manuscript.
Footnotes
References
American Psychiatric Association. (2000). Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders: Text Revision. 4th Edn. Washington, DC: Author.
Baggs, A. (2007). I knew moving took effort, but …. Retrieved January 15, 2009, from Ballastexistenz. Available online at: http://ballastexistenz.autistics.org/?p=379
Baltaxe, C., and Simmons, J. (1977). Bedtime soliloquies and linguistic competence in autism. J. Speech Hear. Disord. 42, 376–393. Pubmed Abstract | Pubmed Full Text
Barron, J., and Barron, S. (1992). There's a Boy in Here. New York, NY: Simon and Schuster.
Bateson, G. (1972). Steps to an Ecology of Mind. New York, NY: Ballantine.
Bedrova, E., and Leong, D. (1996). Tools of the Mind: The Vygotskian Approach to Childhood Education. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Biklen, D., and Cardinal, D. (1997). Contested Words, Contested Science: Unraveling the Facilitated Communication Controversy. New York, NY: Teachers College Press.
Blackman, L. (1999). Lucy's Story: Autism and Other Adventures. Brisbane, QLD: Book in Hand.
Bluestone, J. (2005). The Fabric of Autism: Weaving the Threads into a Cogent Theory. Seattle, Washington: Sapphire Enterprises.
Bristol, M. M., Cohen, D. J., Costello, E. J., Denkla, M., Eckberg, T. J., Kallen, R., et al. (1996). State of the science in autism: report to the National Institutes of Health. J. Autism Dev. Disord. 26, 121–154. Pubmed Abstract | Pubmed Full Text
Burke, J. (2005). “The world as I'd like it to be,” in Autism and the Myth of the Person Alone, ed D. Biklen (New York, NY: NYU Press), 250.
Caroff, S., and Ungvari, G. (2007). Expanding horizons in catatonic research. Guest Editorial. Psychiatr. Ann. 37, 7–9.
Condon, W. S. (1985). “Sound-film microanalysis: a means for correlating brain and behavior,” in Dyslexia: A Neuroscientific Approach to Clinical Evaluation, eds F. Duffy and N. Geschwind (Boston, MA: Little-Brown Co), 123–156.
Cunningham, H., and Scott, D. (2004). Software architecture for language engineering. Nat. Lang. Eng. 10, 205–209.
Donnellan, A. M. (1984). The criterion of the least dangerous assumption. Behav. Disord. 9, 141–150.
Donnellan, A. M. (1999). Invented knowledge and autism: highlighting our strengths and expanding the conversation. J. Assoc. Pers. Sev. Handicaps 24, 230–236.
Donnellan, A. M., and Leary, M. R. (1995). Movement Differences and Diversity in Autism/Mental Retardation. Madison, WI: DRI Press.
Donnellan, A. M., Leary, M., and Robledo, J. (2006). “I can't get started: stress and the role of movement differences for individuals with the autism label,” in Stress and Coping in Autism, eds G. Baron, J. Groden, G. Groden, and L. Lipsitt (Oxford: Oxford University Press), 205–245.
Donnellan, A. M., Mirenda, P., Mesaros, R. A., and Fassbender, L. (1984). A strategy for analyzing the communicative functions of behavior. J. Assoc. Pers. Sev. Handicaps 2, 201–212.
Edelman, G. M. (1992). Bright Air, Brilliant Fire. New York, NY: Basic Books.
Einstein, A. (2004). Software architecture for language engineering. Nat. Lang. Eng. 10, 205–209.
Endow, J. (2006). Making Lemonade: Hints for Autism's Helpers. Cambridge, | 6,361 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.